Main Page

Using Unicode VU-Times font

 

Concise Pali-English Dictionary
A.P. Buddhadatta Mahathera

 

 

  - T -


ta

: [demonstrative pron.] that; (so = he; sā = she; taṃ = that thing, are some forms of this).

takka

: [m.] thought; reasoning; logic. (nt.), butter-milk.

takkana

: [nt.] thinking; reasoning.

takkara

: [adj.] a doer thereof. (m.), a thief.

takkasilā

: [f.] name of city in Gandāra, where was well known university.

takkika

: [3] a sophist; a logician.

takkita

: [pp. of takketi] thought; reasoned.

takkī

: [3] a sophist; a logician.

takketi

: [takk + e] thinks; reasons; argues; trusts.

takketvā

: [abs. of takketi] having thought; having reasoned.

takkesi

: [aor. of takketi] thought; reasoned.

takkola

: [nt.] a kind of perfume.

tagara

: [nt.] fragrant shrub.

taggaruka

: [adj.] bent thereon.

taggha

: [an affirmative particle] truly; surely; if it is so.

taca

: [m.] skin; bark; hide.

tacagandha

: [m.] the scent of bark.

tacapañcaka

: [nt.] the five constituents ending with taca, viz. kesā, lomā, nakhā, dantā, taco.

tacapariyosāna

: [adj.] limited by skin.

taccha

: [adj.] true; real; (nt.) the truth.

tacchaka

: [m.] a carpenter; chipper of wood.

tacchati

: [tacch + a] chips; chops; make thin.

tacchana

: [nt.] chipping off.

tacchanī

: [f.] chip-axe.

tacchi

: [aor. of tacchati] chipped; chopped. (pp. of taccheti), shipped.

tacchita

: [pp. of tacchati] chipped; chopped.

tacchitvā

: [abs. of tacchati] having chipped; havind chopped; having made thin.

taccheti

: [tacch + a] chips.

tacchetvā

: [abs. of taccheti] having chipped.

tacchenta

: [pr.p. of taccheti] chipping.

tacchesi

: [aor. of taccheti] chipped.

tajja

: [adj.] arising from that.

tajjanā

: [f.] threat; menace.

tajjaniya

: [adj.] to be blamed or censured.

tajjanī

: [f.] the forefinger.

tajjita

: [pp. of tajjeti] frightened; threatened.

tajjeti

: [tajj + e] frightens; threatens.

tajjetvā

: [abs. of tajjeti] having frightened; having threatened.

tajjenta

: [pr.p. of tajjeti] frightening; threatening.

tajjesi

: [aor. of tajjeti] frightened; threatened.

taṭataṭāyamāna.

: [pr.p. of taṭa-tatāyati] making the sound tat tat.

taṭa-tatāyati

: [onom. from taṭa] makes the sound tat tat.

taṭa-tatāyāyi

: [aor. of taṭa-tatāyati] made the sound tat tat.

taṭṭika

: a small mat; a piece of hide to sit on.

taṇḍula

: [nt.] rice-grain.

taṇḍulamuṭṭhi

: [m.] a handful of rice.

taṇḍulika

: [m.] rice-merchant.

taṇhasaṃyojana

: [nt.] the fatter of craving.

taṇhā

: [f.] craving; thirst; lust; attachment.

taṇhākkhaya

: [m.] the destruction of craving.

taṇhājāla

: [nt.] the snare of craving.

taṇhādutiya

: [adj.] having craving as one's companion.

taṇhāpaccaya

: [adj.] caused by craving.

taṇhāvicarita

: a thought of craving.

taṇhāsaṅkhaya

: [m.] complete destruction.

taṇhāsalla

: [nt.] the dart of craving.

taṇhāsota

: [m.] stream of craving.

taṇhīyati

: [deno. from tanhā] has thirst for.

tata

: [pp. of tanoti] extended; spread out. || taṭa (nt.) side of river; a river bank; (m.) a precipice. tāta (m.) 1. father; 2. son.

tatiya

: [adj.] the third. || tatiyā (f.) the third case, instrumental.

tatiyaṃ

: [adv.] for the third time.

tato

: [ind.] from there; from that; thence; therefore; thereupon.

tato nidānaṃ

: [adv.] on that account.

tato nimittaṃ

: [adv.] on that account.

tatonidānaṃ

: [adv.] on account of that.

tatopaṭṭhāya

: [ind.] thenceforth; since; then

tatoparaṃ

: [ind.] beyond that.

tatta

: [nt.] the real nature; reality. (pp. of tapati), heat; hot; glowing.

tattaka

: [adj.] that much; of such size. || taṭṭaka (nt.), a tray; a porringer.

tatto

: [ind.] accurately.

tattha

: [adv.] there; in that place.

tatra

: [adv.] there; in that place.

tatha

: [adj.] true; real. (nt.), the truth. || tathā (adv.) thus; so; in that way; likewise.

tathatā

: [f.] reality; such likeness.

tathatta

: [nt.] the state of being so; the truth.

tathavacana

: [adj.] speaking the truth.

tathā pi

: [ind.] even so; but.

tathāeva

: [adv.] in the same way.

tathākārī

: [adj.] acting so.

tathāgata

: [adj.] one who has gone so; the Enlighten One.

tathāgata-bala

: [nt.] the supreme intellectual power of the Tathāgata.

tathābhāva

: [m.] suchness; such a condition.

tathārūpa

: [adj.] such; like that.

tatheve

: [ind.] likewise; similarly.

tad eva

: same thing.

tadagge

: [adv.] henceforth.

tadaṅga

: [adj.] temporal (?); (nt.) that portion.

tadatthaṃ

: [(taṃ + atthaṃ), ind.] for that purpose.

tadanurūpa

: [adj.] conforming with that.

tadaha

: [nt.] the same day.

tadahu

: [nt.] the same day.

tadahuposathe

: [loc.] on the fast day.

tadupaniya

: [adj.] agreeing with; befitting.

tadupeta

: [adj.] endowed with that.

tanaya

: [m.] a son; offspring. || tanuyā (f.) a daughter.

tani

: [aor. of tanoti] extended; stretched.

tanu

: [adj.] thin; slender.

tanuka

: [adj.] thin.

tanukata

: [adj.] made thin; reduced.

tanukaraṇa

: [nt.] making thin; reduction.

tanuja

: [m.] a son; offspring. || tanujā (f.) a daughter.

tanutara

: [adj.] thinner.

tanutā

: [nt.] thinness; diminution; reduction.

tanutta

: [nt.] thinness; diminution; reduction.

tanubhāva

: [m.] thinness; diminution; reduction.

tanoti

: [tan + o] extends; stretches.

tanta

: [nt.] thread; string; a loom.

tantavāya

: [m.] a weaver.

tantākulakajāta

: [adj.] entangled like a ball of string.

tanti

: [f.] a cord of lute; a secret text.

tantidhara

: [adj.] bearer of tradition.

tantissara

: [m.] string of music; sound of lute.

tantu

: [m.] string; cord; thread.

tandita

: [adj.] weary; lazy; inactive.

tandī

: [f.] weariness; sloth.

tanhīyi

: [aor. of taṇhīyati] had thirst for.

tapa

: [m.; nt.] (mano-group) penance; religious austerity; morality. (in cpds. this changes it's last vowel a to o and stands as tapo.)

tapati

: [tap + a] shines; brights.

tapadhana

: [adj.] one whose wealth is self-control; an ascetic.

tapana

: [nt.] shining; brightness. || tāpana (nt.) scorching; self-mortification; tormenting.

tapanīya

: [adj.] causing remorse. (nt.), gold.

tapanta

: [pr.p. of tapati] shining.

tapamāna

: [pr.p. of tapati] shining.

tapavana

: [nt.] a place suitable for religious practices.

tapassinī

: [f.] female ascetic.

tapassī

: [adj.] devoted to religious austerities. (m.), a hermit.

tapi

: [aor. of tapati] shined.

tapokamma

: [nt.] ascetic practice.

tapodhana

: [m.] monk (lit. rich in asceticism).

tappaṇa

: [nt.] satiation; refreshment.

tappara

: [adj.] devoted to; quite given to.

tappita

: [pp. of tappeti] satiated; satisfied; pleased.

tappiya

: [abs. of tappeti] having satiated; having satisfied; having pleased. (adj.) satiable.

tappeti

: [tapp + e] satiates; satisfies; pleases.

tappetu

: [m.] one who satiates.

tappetvā

: [abs. of tappeti] having satiated; having satisfied; having pleased.

tappenta

: [pr.p. of tappeti] satiating; satisfying.

tappesi

: [aor. of tappeti] satiated; satisfied; pleased.

tabbahula

: [adj.] having abundantly or often.

tabbipakkha

: [adj.] antagonistic to that.

tabbiparīta

: [adj.] different from that.

tabbisaya

: [adj.] having that as an object.

tabbhāva

: [m.] that state; the real nature.

tama

: [m.; nt.] (mano-group), darkness, ignorance. (in cpds. it becomes tamo.)

tamakhanda

: [m.] great darkness.

tamanaddha

: [adj.] enveloped in darkness.

tamanuda

: [adj.] dispeller of darkness.

tamaparāyaṇa

: [adj.] having a state of darkness for his destiny.

tamāla

: [m.] the tree Xantrochymus pictorius.

tamba

: [adj.] copper-coloured; brown. (nt.), copper.

tambakesa

: [adj.] having tawny hair.

tambacūla

: [m.] a cock.

tambanakha

: [adj.] having brown finger-nails.

tambanetta

: [adj.] having brown eyes.

tambabhājana

: [nt.] a copper vessel.

tambaloka

: [m.; nt.] copper.

tambūla

: [nt.] betel-leaf.

tambūlapasibbaka

: [m.] a purse to keep betel.

tambūlapeḷā

: [f.] a betel-box.

taya

: [nt.] a triad.

tayo

: [nom. plu. of ti] three (persons).

tara

: [adj.] (in cpds.), crossing; passing over. || tārā (f.), star.

taraṅga

: [m.] a wave.

taraccha

: [m.] a hyaena.

taraṇa

: [nt.] going across; passing over.

taraṇī

: [f.] a ship; a boat.

taraṇīya

: [pt.p. of] crossable.

tarati

: [tar + a] crosses or pass over; to be in a hurry.

taranta

: [pr.p. of tarati] crossing or passing over.

taramāna

: [pr.p. of tarati] crossing or passing over.

taramāna-rūpa

: [adj.] being in a hurry.

tari

: [aor. of tarati] crossed or passed over.

tarita

: [pp. of tarati] crossed or passed over. || tārita (pp. of tāreti) made cross; helped over; assisted.

taritu

: [m.] one who passes or crosses over.

taritvā

: [abs. of tarati] having crossed or passed over.

taru

: [m.] a tree.

taruṇa

: [adj.] young; of tender age. (m.), a young man.

taruṇī

: [f.] a young woman; maiden.

tarusaṇḍa

: [m.] a grove of trees.

tala

: [nt.] a flat surface; level ground; a base; a flat roof; a stage; the blade of a weapon; the palm or sole. || tāla (m.) the palmyra tree. tāḷa (m.) a key; a cymbal; music (in general).

talaghātaka

: [nt.] a slap with the palm of the hand.

talasattika

: [nt.] hand raised in a threatening manner.

taluṇa

: [adj.] young; of tender age. (m.), a young man.

taḷāka

: [m.; nt.] a lake.

tasa

: [adj.] movable; trembling. || tāsa (m.) terror; fear; trembling.

tasati

: [tas + a] trembles, to be frightened; to be thirsty; to crave for.

tasanta

: [pr.p. of tasati] trembling.

tasi

: [aor. of tasati] trembled.

tasita

: [pp. of tasati] trembled. || tāsita (pp. of tāseti) made tremble; frightened; impaled.

tasitvā

: [abs. of tasati] having trembled.

tasinā

: [f.] craving; thirst.

tasmā

: [ind.] therefore.

tahaṃ

: [adv.] there; on it; in that place.

tahiṃ

: [adv.] there; on it; in that place.

tāṇa

: [nt.] protection; refuge; shelter.

tāṇatā

: [f.] protection.

tādisa

: [adj.] such; of such quality.

tādisaka

: [adj.] such; of such quality.

tādī

: [adj.] such; of such quality.

tāpasa

: [m.] a hermit.

tāpasī

: [f.] a female ascetic.

tāpita

: [pp. of tāpeti] scorched; tormented; heated.

tāpeti

: [caus. of tapati] scorches; torments; heats.

tāpetvā

: [abs. of tāpeti] having scorched; having tormented; having heated.

tāpenta

: [pr.p. of tāpeti] scorching; tormenting; heating.

tāpesi

: [aor. of tāpeti] scorched; tormented; heated.

tāmbūlī

: [f.] the betel creeper.

tāyati

: [tā + ya] protects; preserves; nourishes.

tāyana

: [nt.] protection.

tāyi

: [aor. of tāyati] protected; preserved; nourished.

tāyita

: [pp. of tāyati] protected; preserved; nourished.

tāyituṃ

: [inf. of tāyati] to protect; to preserve; to nourishe.

tāyitvā

: [abs. of tāyati] having protected; having preserved; having nourished.

tārakā

: [f.] a star.

tārakāgaṇa

: [m.] the host of stars.

tārakāpati

: [m.] the moon.

tārakāpatha

: [m.] the sky.

tārayamāna

: [pr.p. of tāreti] making cross; helping over.

tāreti

: [caus. of tarati] makes cross; helps over; assists.

tāretu

: [m.] one who helps to cross; a saviour.

tāretvā

: [abs. of tāreti] having made cross; having helped over; having assisted.

tārenta

: [pr.p. of tāreti] making cross; helping over.

tāresi

: [aor. of tāreti] made cross; helped over; assisted.

tālakanda

: [m.] the sprout coming out of a palm nut, (which is eaten when boiled and dried).

tālakkhandha

: [m.] the trunk of a palm tree.

tālaṭṭhika

: [nt.] the inner shell of a palm nut.

tālapakka

: [nt.] palm nut.

tālapaṇṇa

: [nt.] palm-leaf (used for writing).

tālapatta

: [nt.] a whole palm-leaf (used for thatching, etc.)

tālavaṇṭa

: [nt.] a fan. (lit. the stem of a palm-leaf; this is a corruption of tālavaṭṭa = a circle made of palm-leaf).

tālāvatthukata

: [adj.] rendered groundless; uprooted.

tālu

: [m.] the palate.

tāluja

: [adj.] palatal.

tāletvā

: [abs. of tāḷeti] having struck; having beaten; having flogged.

tāḷaavacara

: [nt.] music. (m.), a musician.

tāḷacchiggla

: [nt.] key-hole.

tāḷacchidda

: [nt.] key-hole.

tāḷana

: [nt.] beating; striking.

tāḷita

: [pp. of tāḷeti] struck; beated; flogged.

tāḷeti

: [tal + e] strikes; beats; flogs.

tāḷenta

: [pr.p. of tāḷeti] striking; beating.

tāḷesi

: [aor. of tāḷeti] struck; beated; flogged.

tāva

: [in.] so much; so long; as far as.

tāvakālika

: [adj.] temporary; for the time being.

tāvataka

: [adj.] just so much; just so long.

tāvatā

: [adv.] so long; on that account; by that much.

tāvatiṃsa

: [m.] name of a heavenly abode.

tāvatiṃsabhavana

: [nt.] the realm of the 33 gods.

tāvad eve

: [ind.] instantly.

tāvade

: [ind.] at that moment; instantly.

tāvadeva

: [ind.] at that moment; instantly.

tāva-mahanta

: [adj.] so big; so great.

tāsana

: [nt.] frightening; impalement.

tāsayamāna

: [pr.p. of tāseti] frightening.

tāseti

: [caus. of tasati] makes tremble; frightens; impales.

tāsetvā

: [abs. of tāseti] having frightened.

tāsenta

: [pr.p. of tāseti] frightening.

tāsesi

: [aor. of tāseti] made tremble; frightened; impaled.

ti

: [adj.] three. (Declined in the plural of all genders).

tiṃsati

: [f.] thirty.

tika

: [nt.] a triad. (adj.), consisting of three. || ṭīkā (f.), sub-commentary.

tikaṭuka

: [nt.] the threefold spices.

tikiacchita

: [pp. of tikicchati] cured; treated medically.

tikicchaka

: [m.] a physician.

tikicchati

: [kit + cha; ki is doubled and the former k is changed to t] cures; treats medically.

tikicchanta

: [pr.p. of tikicchati] treating medically.

tikicchā

: [f.] the art of healing; practice of medicine.

tikicchi

: [aor. of tikicchati] cured; treated medically.

tikkha

: [adj.] sharp; acute; quick in deciding.

tikkhattuṃ

: [adv.] thrice.

tikkhapañña

: [adj.] having sharp intellect.

tikhiṇa

: [adj.] sharp; pointed; pungent; acrid.

tigāvuta

: [adj.] measuring 3 gāvutas.

ticīvara

: the 3 robes of a monk, viz. the inner, under, and the upper robes.

tiṭṭhati

: [ṭhā + a; ṭhā is changed to tiṭṭha] stands; stays; abides; lasts; remains. (comparative tiṭṭhatu has the meaning; leave it alone or let it be so).

tiṭṭhanta

: [pr.p. of tiṭṭhati] standing; staying.

tiṭṭhamāna

: [pr.p. of tiṭṭhati] standing; staying.

tiṇa

: [nt.] grass.

tiṇaagāra

: [nt.] a cottage thatched with grass.

tiṇaaṇḍūpaka

: [nt.] a pad of grass.

tiṇaukkā

: [f.] a torch made of grass.

tiṇagahaṇa

: [nt.] a thicket of grass.

tiṇajāti

: [f.] a variety of grass.

tiṇabhakkha

: [adj.] subsisting on grass.

tiṇabhisi

: [f.] a mattress of grass.

tiṇamuṭṭhi

: [m.] a handful.

tiṇasanthāra

: [m.] a mat of grass.

tiṇasūla

: [nt.] a kind of jasmine.

tiṇahāraka

: [m.] one who carries grass for sale.

tiṇha

: [adj.] sharp.

titikkhati

: [tij + kha; ti is doubled and j is changed to k] endures; forebears.

titikkhanta

: [pr.p. of titikkhati] enduring.

titikkhamāna

: [pr.p. of titikkhati] enduring.

titikkhā

: [f.] endurance; forgiveness.

titikkhi

: [aor. of titikkhati] endured.

titikkhitvā

: [abs. of titikkhati] having endured.

titta

: [pp. of tappati] contented; satisfied. (adj.), bitter. (nt.), bitter taste.

tittaka

: [adj.] bitter. (nt.), bitter taste.

titti

: [f.] satisfaction; the brim.

tittira

: [m.] a partridge.

tittha

: [nt.] a fording or landing place; a harbour; a belief.

titthakara

: [m.] founder of a religious order.

titthāyatana

: [(tittha + āyatana), nt.] the sphere of a religious sect; the fundamental doctrine (of any religion).

titthiya

: [m.] a heretical teacher; and adherent of another religion.

titthiyaārāma

: [m.] an abode of heretics.

titthiyasāvaka

: [m.] a follower of a heretical teacher.

tithi

: [f.] a lunar day.

tidaṇḍa

: [nt.] a tripod (to place something on).

tidasa

: [m.] a deity (in general).

tidasapura

: [nt.] the city of the devas.

tidasasinda

: [m.] the city of the devas.

tidiva

: [m.] the celestial abode.

tidhā

: [adv.] in three ways.

tinta

: [adj.] wet; moist.

tintinī

: [f.] tamarind.

tinduka

: [m.] the tree Diospyros embryopteris.

tipaññāsā

: [f.] fifty-three.

tipiṭaka

: [nt.] the 3 divisions of the Buddhist Canon.

tipiṭakapāḷi

: [f.] the ṇuddhist Canon (having three baskets or portions).

tipu

: [nt.] lead.

tipusa

: [nt.] pumpkin.

tipeṭaka

: [adj.] master of the three Piṭakas.

tipeṭakī

: [adj.] master of the three Piṭakas.

tippa

: [adj.] sharp; piercing; acute.

tibba

: [adj.] sharp; piercing; acute. || tiṇṇa (pp. of tarati) crossed over; gone through; one who has reached the final end.

timi

: [m.] name of an enormous fish.

timiṅgala

: [m.] a kind of fish.

timira

: [nt.] darkness. (adj.), dark.

timirāyitatta

: [nt.] gloom; darkness.

timisa

: [nt.] darkness. (adj.), dark.

timīsikā

: [f.] a very dark night.

timbaru

: [m.] the tree Diospyros embryopteris.

timbarūsaka

: [m.] the tree Diospyros embryopteris.

tiyāmā

: [f.] the night.

tiyojana

: [nt.] a distance of 3 leagues. (adj.), measuring three leagues.

tiracchāna

: [m.] an animal; a beast.

tiracchānakathā

: [f.] talk about animals; a childish talk.

tiracchānagata

: [m.] an animal.

tiracchānayoni

: [f.] the realm of the brute creation.

tiriyaṃ

: [adv.] across; transversely.

tiriyaṃtaraṇa

: [nt.] ferrying across.

tirīṭaka

: [nt.] a garment made of bark; the strips used for that purpose.

tiro

: [ind.] across; beyond; outside.

tirokaraṇī

: [f.] a curtain; veil.

tirokuḍḍa

: [nt.] outside the wall.

tirokkāra

: [m.] insult.

tirodhāna

: [nt.] a lid; a screen.

tiropabbata

: [nt.] further side of a mountain or rock.

tirobhāva

: [m.] concealment; disappearance.

tila

: [nt.] the sesamum seed.

tilakakka

: [nt.] sesame paste.

tilagulikā

: [f.] sesamum cake.

tilapiññāka

: [nt.] sesamum-grinding.

tilapiṭṭha

: [nt.] sesamum-grinding.

tilamuṭṭhi

: [m.] a handful of sesame.

tilavaha

: [m.] a cartload of sesame.

tiliṅgika

: [adj.] belonging to the 3 genders.

tiloka

: [m.] the 3 worlds.

tivagga

: [adj.] consisting of 3 divisions.

tivaṅgika

: [adj.] having 3 constituents.

tivassika

: [adj.] three years old.

tividha

: [adj.] threefold.

tīra

: [nt.] shore; riverbank.

tīraṇa

: [nt.] decision; judgement.

tīradassī

: [m.] seeing the shore.

tīrayamāna

: [pr.p. of tīreti] deciding; judging.

tīrita

: [pp. of tīreti] decided; judged; finished; executed.

tīreti

: [tīr + e] decides; judges; finishes; executes.

tīretvā

: [abs. of tīreti] having decided; having judging.

tīrenta

: [pr.p. of tīreti] deciding; judging.

tīresi

: [aor. of tīreti] decided; judged; finished; executed.

tīha

: [nt.] a period of three days.

tu

: [ind.] however; but; yet; now; then.

tuṅga

: [adj.] high; prominent.

tuṅganāsika

: [adj.] having a prominent nose.

tuccha

: [adj.] empty; vain; deserted.

tucchahattha

: [adj.] empty-handed.

tujjati

: [pass. of tudati] to be pierced or struck.

tuṭṭha

: [pp. of tussati] satisfied.

tuṭṭhacitta

: [adj.] with gladdened mind.

tuṭṭhi

: [f.] pleasure; joy.

tuṇḍa

: [nt.] the beak; snout.

tuṇḍaka

: [adj.] with gladdened mind.

tuṇṇakamma

: [nt.] needle-work; tailoring.

tuṇṇavāya

: [m.] a tailor.

tuṇhī

: [in.] silent; silently.

tuṇhī-bhavati

: [v.] keeps silence.

tuṇhībhāva

: [m.] silence.

tuṇhībhūta

: [adj.] silent.

tutta

: [nt.] a pike for guiding elephants.

tudati

: [tud + a] pricks; pecks; pierces; instigates.

tudana

: [nt.] pricking; piercing.

tudanta

: [pr.p. of tudati] pricking; pecking.

tudamāna

: [pr.p. of tudati] pricking; pecking.

tudi

: [aor. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.

tudita

: [pp. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.

tuditvā

: [abs. of tudati] having pricked; having pierced.

tunna

: [pp. of tudati] pricked; pecked; pierced; instigated.

tumula

: [adj.] great; big; grand.

tumba

: [m.; nt.] a kind of water-vessel; a measure used for grain.

tumbakaṭāha

: [m.] a vessel made of calabash or gourd.

tumbī

: [f.] long gourd.

tumha

: (the second personal pro.) you.

tumhādisa

: [adj.] of your kind.

turaga

: [m.] a horse.

turaṅga

: [m.] a horse.

turaṅgama

: [m.] a horse.

turita

: [adj.] speedy; quick.

turitaṃ

: [adv.] quickly; in a hurry.

turitaturitaṃ

: [adv.] very quickly; in a great haste.

turiya

: [nt.] musical instrument. || tūriya (nt.) musical instrument.

turukkha

: [adj.] belonging to Turkey. (m.) a kind of incense.

tulana

: [nt.] weighing; rating; deliberation. || tulanā (f.) weighing; rating; deliberation.

tulasī

: [f.] the basil plant.

tulā

: [f.] a balance; scales; a rafter. || tūla (nt.) cotton

tulākūṭa

: [nt.] false weighing.

tulādaṇḍa

: [m.] the beam of a balance.

tulita

: [pp. of tuleti] weighed; examined; compared.

tuliya

: [m.] flying fox. (tūliya?)

tuleti

: [tul + e] weighes; examines; compares.

tuletvā

: [abs. of tuleti] having weighed; having examined; having compared.

tulenta

: [pr.p. of tuleti] examining; comparing.

tulesi

: [aor. of tuleti] weighed; examined; compared.

tulya

: [adj.] equal; measurable.

tulyatā

: [f.] equality.

tuvaṃ

: [nom. sin. of tumha] thou.

tuvaṭaṃ

: [adv.] quickly.

tussati

: [tus + ya] to be glad or satisfied.

tussana

: [nt.] satisfaction; joy. || tussanā (f.) satisfaction; joy.

tussanta

: [pr.p. of tussati] satisfying.

tussamāna

: [pr.p. of tussati] satisfying.

tussi

: [aor. of tussati] satisfied.

tussitvā

: [abs. of tussati] having satisfied.

tuhina

: [nt.] dew.

tūṇa

: [m.] a quiver.

tūṇīra

: [m.] a quiver.

tūlapicu

: [m.] cotton-wool.

tūla-sannibha

: [adj.] cotton-like.

tūlikā

: [f.] a painter's brush; a cotton-mattress.

te-asīti

: [f.] eighty-three.

tekiccha

: [adj.] curable; one who can be pardoned.

te-cattāḷīsati

: [f.] forty-three.

te-cīvarika

: [adj.] using three robes only.

teja

: [m.; nt.] (mano-group), heat; radiance; glory; power. (This becomes tejo in cpds.)

tejakasiṇa

: [nt.] fire-contemplation.

tejadhātu

: [f.] the element of heat.

tejana

: [nt.] 1. an arrow; 2. sharpening.

tejavantu

: [adj.] majestic; glorious; generating heat.

tejita

: [pp. of tejeti] heat; sharpened.

tejeti

: [tij + e] heats; sharpens.

tejetvā

: [abs. of tejeti] having heat; having sharpened.

tejenta

: [pr.p. of tejeti] heating; sharpening.

tejesi

: [aor. of tejeti] heat; sharpened.

tejodhātu

: [f.] element of heat.

tettiṃsati

: [f.] thirty-three.

tettiṃsā

: [f.] thirty-three.

tena

: [ind.] on account of it; because of it.

tenavuti

: [f.] ninety-three.

tenahi

: [ind.] if it is so.

tepaññasati

: [f.] fifty-three.

temana

: [nt.] wetting; moistening.

temayamāna

: [pr.p. of temeti] making wet.

temita

: [pp. of temeti] made wet; moistened.

temiyamāna

: [pr.p. of temīyati] becoming wet.

temīyati

: [pass. of temeti] becomes wet; to be showed on.

temeti

: [tim + e] makes wet; moistens.

temetvā

: [abs. of temeti] having made wet.

tementa

: [pr.p. of temeti] making wet.

temesi

: [aor. of temeti] made wet; moistened.

terasa

: [adj.] thirteen.

terovassika

: [adj.] three or four years old.

tela

: [nt.] oil.

telaghaṭa

: [m.] oil jar.

telacāṭi

: [f.] a pot of oil.

teladhūpita

: [adj.] flavoured with oil.

telapadīpa

: [adj.] oil lamp.

telamakkhana

: [nt.] anointing with oil.

telika

: [m.] a dealer in oil.

teḷasa

: [adj.] thirteen.

tevijja

: [adj.] possessing three superhuman knowledges.

tesaṭṭhi

: [f.] sixty-three.

tesattati

: [f.] seventy-three.

tomara

: [m.; nt.] a spear; a lance (for driving elephants).

toya

: [nt.] water.

toraṇa

: [nt.] an arched gateway; a decorative pandal.

tosa

: [m.] joy; satisfaction.

tosanā

: [f.] the act of making joyful or giving pleasure.

tosayamāna

: [pr.p. of toseti] pleasing.

tosāpana

: [nt.] the act of making joyful or giving pleasure.

tosāpita

: [pp. of tosāpeti] made joyful; pleased.

tosāpeti

: [caus. of tussati] makes joyful; pleases.

tosāpesi

: [aor. of tosāpeti] made joyful; pleased.

tosita

: [pp. of toseti] pleased.

toseti

: pleases.

tosetvā

: [abs. of toseti] having pleased.

tosenta

: [pr.p. of toseti] pleasing.

tosesi

: [aor. of toseti] pleased.

tvaṃ

: [nom. sin. of tumha] thou.

- Th -

thakana

: [nt.] closing up; a lid.

thakita

: [pp. of thaketi] closed; shut; covered.

thaketi

: [thak + e] closes; shuts; covers.

thaketvā

: [abs. of thaketi] having closed; having shut; having covered.

thakenta

: [pr.p. of thaketi] closing; covering.

thakesi

: [aor. of thaketi] closed; shut; covered.

thañña

: [nt.] mother's milk.

thaṇḍalasāyikā

: [f.] lying on the bare ground.

thaṇḍila

: [nt.] a hard stony ground; a mound.

thaṇḍilaseyyā

: [f.] lying on the bare ground.

thaddha

: [adj.] hard; stiff; callous.

thaddhamaccharī

: [m.] a great miser.

thana

: [nt.] the breast of a woman; the udder of a cow. || ṭhāna (nt.), place; locality; condition; reason; office; cause; standing up; stay.

thanagga

: [nt.] the nipple.

thanapa

: [m.; nt.] a suckling; an infant.

thanayati

: [than + aya] roars; thunders.

thanayanta

: [pr.p. of thanayati] roaring; thundering.

thanayi

: [aor. of thanayati] roared; thundered.

thanita

: [pp. of thaneti] roared; thundered. (nt.), the thunder.

thaneti

: [than + e] roars; thunders.

thanetva

: [abs. of thaneti] having roared.

thanenta

: [pr.p. of thaneti] roaring; thundering.

thanesi

: [aor. of thaneti] roared; thundered.

thapati

: [m.] a carpenter.

thabaka

: [m.] a bunch.

thambha

: [m.] a pillar; post; a clump of grass; obduracy.

thambhaka m. a clump of grass.

: [m.] a clump of grass.

tharu

: [m.] the hilt or handle of a weapon.

thala

: [nt.] land; dry ground. || thāla (m.; nt.) a plate; a dish.

thalagocara

: [adj.] living on land.

thalaja

: [adj.] sprung from land.

thalaṭṭha

: [adj.] situated on land.

thalapatha

: [m.] land-route.

thava

: [m.] praise; eulogy.

thavati

: [thu + a] praises; extols.

thavamāna

: [pr.p. of thavati] praising; extoling.

thavi

: [aor. of thavati] praised; extoled.

thavikā

: [f.] a purse; knapsack.

thavita

: [pp. of thavati] praised; extoled.

thavitvā

: [abs. of thavati] having praised; having extoled.

thāma

: [m.] strength; power; vigour.

thāmavantu

: [adj.] strong; powerful.

thālaka

: [nt.] a small bowl; a beaker.

thāli

: [f.] a plate; a dish.

thālikā

: [f.] a small bowl; a beaker.

thālipāka

: [m.] a pot of boiled rice.

thāvara

: [adj.] immovable; long-lasting.

thāvariya

: [nt.] immobility; firmness; solidity.

thira

: [adj.] firm; solid; lasting.

thiratara

: [adj.] more firm, solid or lasting.

thiratā

: [f.] firmness; immobility.

thī

: [f.] a woman.

thīna

: [nt.] unwieldliness; impalpability.

thīraja

: [m.; nt.] menstrual flux.

thuta

: [pp. of thavati] praised; extoled.

thuti

: [f.] praise.

thutipaṭhaka

: [m.] a panegyrist; a bard.

thunanta

: [pr.p. of thunāti] moaning; groaning.

thunamāna

: [pr.p. of thunāti] moaning; groaning.

thunāti

: [thu + nā] moans; groans.

thuni

: [aor. of thunāti] moaned; groaned.

thunitvā

: [abs. of thunāti] having moaned; having groaned.

thulla

: [adj.] massive; fat; grave; gross.

thullakumārī

: [f.] a fat girl; an unmarried (but grown up) woman.

thullaccaya

: [m.] a grave offence.

thullaphusitaka

: [adj.] that which has big drops.

thullasarīra

: [adj.] corpulent.

thullāni

: [nt. (plu.)] rough words.

thusa

: [m.] chaff; husk of grain.

thusaggi

: [m.] fire of husks.

thusapacchi

: [f.] a basket to keep chaff.

thusasodaka

: [nt.] a kind of vinegar.

thūṇa

: [m.] sacrificial post. || thūṇā (f.) sacrificial post.

thūneyyaka

: [adj.] of the vilage of Thūṇa.

thūpa

: [m.] a tope; pagoda; a cairn; a monument erected over the ashes of a holy person.

thūpāraha

: [adj.] one who should be honoured by erecting a tope.

thūpikā

: [f.] a pinnacle; spire.

thūpīkata

: [adj.] heaped so as to have a pointed top.

thūla

: [adj.] gross; rough; fat; massive.

thūlatā

: [f.] coarseness.

thūlasāṭaka

: [m.] coarse cloth.

theta

: [adj.] reliable; trustworthy.

thena

: [m.] a thief.

thenaka

: [m.] a thief.

thenita

: [pp. of theneti] stolen.

theneti

: [then + e] steals.

thenetvā

: [abs. of theneti] having stolen.

thenenta

: [pr.p. of theneti] stealing.

thenesi

: [aor. of theneti] stole.

theyya

: [nt.] theft.

theyyacitta

: [nt.] intention to steal. (adj.), intending to steal.

theyyasaṃvāsaka

: [adj.] one who lives clandestinely (with bhikkhus).

thera

: [m.] an elder; a senior; a monk who has spent 10 years from his upasampadā. adj. old; elder.

theragāthā

: [f.] hymns of the Elders.

theravāda

: [m.] the doctrine of the Theras; the Southern Buddhism.

therī

: [f.] a senior nun; and old woman.

theva

: [m.] a drop.

thoka

: [adj.] small; little; a few.

thokathokaṃ

: [adv.] little by little.

thomana

: [nt.] praise. || thomanā (f.) praise.

thomayamāna

: [pr.p. of thometi] praising; extoling.

thomita

: [pp. of thometi] praised; extoled.

thometi

: [thom + e] praises; extols.

thometvā

: [abs. of thometi] having praised.

thomenta

: [pr.p. of thometi] praising; extoling.

thomesi

: [aor. of thometi] praised; extoled.

-ooOoo-

A Ā I, Ī U, Ū E O K, Kh G,Gh C, Ch
J, Jh Ñ T, Th D, Dh N P Ph
B, Bh M Y R L V S H Pali-Viet

Contents | Top of Page


Pali-Viet Dictionary | English Index
last updated: 05-05-2003