TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 10:20:24 2018 ============================================================ No. 2793 No. 2793 三部律抄一卷 tam bộ luật sao nhất quyển 作法事不犯別□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□四□竪(標*寸)相。令一人□□□□□□□□□□□□□一切僧盡集結界則成就。後作羯磨。盡不□□□□□□□□□□□□□至一肘應留中間。更竪四(標*寸)為作大界內相□□□□□□□□□□□□□外相三周一切僧盡集。作法同上。若未結不失□□□□□□□□□□□□□結不失衣界竟無有擲石所及處自然也□□□□□□□□□□□□□自然界乃至是盜處自然界□□□□落二界有別是□□□□□□答曰。此人看文生思議不熟。何以知然。十誦律成文比丘問佛。於無僧坊聚落中住。初僧坊未結界。白佛應幾許。佛言。隨聚洛界是僧坊界。元聚落空處初作僧坊未結界。應幾許方一拘盧舍。是中諸比丘不應別作布薩羯磨得罪。欲論界處處義通不局一處。如別眾食界作法事并盜處用無局也 問曰。六十三步內結界一切處可得成就不 答曰。如先說非一切處用皆成。唯明極大村。眾僧難集故開聽。若小村僧可集處作法成結界。若界不成。於中受戒并一切羯磨亦皆不成 問曰。僧祇律但噵成。邑聚落相去七菴婆羅樹外異眾相見不妨法事。云何得知是大村也 答曰。經文廣習諸異論遍知智者。意若偏執則生患增。或若依十誦律。聚落界內外盡集故。證知僧祇是大村也 問曰。何故結不失衣界。獨言除外界也 答曰。本阿練若處住在聚落安衣生患。是故除也。下至四周名為村界。齊辟外五卷以來名為村外界也。初結不失衣界。若無村者應言除村也。結不失衣界竟遍大界上。若有村者當村處無不失衣界。後村移去時應更結界不失衣界也 問曰。比丘比丘尼受大戒時。於大僧戒場上更不結界。作法成不 答曰。不成受戒。所以者何。僧尼界各別。不相攝故不成也 問曰。結界時餘人變根作比丘比丘尼。此事云何 答曰。十誦云。比丘結界時餘人變根作比丘尼。羯磨人不變根。名大僧界 問曰。比丘結界時羯磨人變根作比丘尼。為誰界 答曰。十誦云。羯磨人變根。餘人不變。即名比丘尼。界時亦如是。 tác pháp sự bất phạm biệt □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□tứ □thọ (tiêu *thốn )tướng 。lệnh nhất nhân □□□□□□□□□□□□□nhất thiết tăng tận tập kết giới tức thành tựu 。hậu tác Yết-ma 。tận bất □□□□□□□□□□□□□chí nhất trửu ưng lưu trung gian 。cánh thọ tứ (tiêu *thốn )vi tác Đại giới nội tướng □□□□□□□□□□□□□ngoại tướng tam châu nhất thiết tăng tận tập 。tác pháp đồng thượng 。nhược/nhã vị kết/kiết bất thất □□□□□□□□□□□□□kết/kiết bất thất y giới cánh vô hữu trịch thạch sở cập xứ/xử tự nhiên dã □□□□□□□□□□□□□tự nhiên giới nãi chí thị đạo xứ/xử tự nhiên giới □□□□lạc nhị giới hữu biệt thị □□□□□□đáp viết 。thử nhân khán văn sanh tư nghị bất thục 。hà dĩ tri nhiên 。Thập Tụng Luật thành văn Tỳ-kheo vấn Phật 。ư vô tăng phường tụ lạc trung trụ/trú 。sơ tăng phường vị kết giới 。bạch Phật ưng kỷ hứa 。Phật ngôn 。tùy tụ lạc giới thị tăng phường giới 。nguyên tụ lạc không xứ sơ tác tăng phường vị kết giới 。ưng kỷ hứa phương nhất câu-lô-xá 。thị trung chư Tỳ-kheo bất ưng biệt tác bố tát Yết-ma đắc tội 。dục luận giới xứ xứ nghĩa thông bất cục nhất xứ/xử 。như biệt chúng thực/tự giới tác pháp sự tinh đạo xứ/xử dụng vô cục dã  vấn viết 。lục thập tam bộ nội kết giới nhất thiết xứ khả đắc thành tựu bất  đáp viết 。như tiên thuyết phi nhất thiết xứ dụng giai thành 。duy minh cực đại thôn 。chúng tăng nạn/nan tập cố khai thính 。nhược/nhã tiểu thôn tăng khả tập xứ/xử tác pháp thành kết giới 。nhược/nhã giới bất thành 。ư trung thọ/thụ giới tinh nhất thiết Yết-ma diệc giai bất thành  vấn viết 。tăng kì luật đãn 噵thành 。ấp tụ lạc tướng khứ thất Am-bà-la thụ/thọ ngoại dị chúng tướng kiến bất phương pháp sự 。vân hà đắc tri thị Đại thôn dã  đáp viết 。Kinh văn quảng tập chư dị luận biến tri trí giả 。ý nhược/nhã thiên chấp tức sanh hoạn tăng 。hoặc nhược/nhã y Thập Tụng Luật 。tụ lạc giới nội ngoại tận tập cố 。chứng tri tăng kì thị Đại thôn dã  vấn viết 。hà cố kết/kiết bất thất y giới 。độc ngôn trừ ngoại giới dã  đáp viết 。bổn a-luyện-nhã xứ trụ tại tụ lạc an y sanh hoạn 。thị cố trừ dã 。hạ chí tứ châu danh vi thôn giới 。tề tích ngoại ngũ quyển dĩ lai danh vi thôn ngoại giới dã 。sơ kết/kiết bất thất y giới 。nhược/nhã vô thôn giả ưng ngôn trừ thôn dã 。kết/kiết bất thất y giới cánh biến đại giới thượng 。nhược hữu thôn giả đương thôn xứ/xử vô bất thất y giới 。hậu thôn di khứ thời ưng cánh kết giới bất thất y giới dã  vấn viết 。Tỳ-kheo Tì-kheo-ni thọ/thụ đại giới thời 。ư Đại tăng giới trường thượng cánh bất kết giới 。tác pháp thành bất  đáp viết 。bất thành thọ/thụ giới 。sở dĩ giả hà 。tăng ni giới các biệt 。bất tướng nhiếp cố bất thành dã  vấn viết 。kết giới thời dư nhân biến căn tác Tỳ-kheo Tì-kheo-ni 。thử sự vân hà  đáp viết 。thập tụng vân 。Tỳ-kheo kết giới thời dư nhân biến căn tác Tì-kheo-ni 。Yết-ma nhân bất biến căn 。danh đại tăng giới  vấn viết 。Tỳ-kheo kết giới thời Yết-ma nhân biến căn tác Tì-kheo-ni 。vi thùy giới  đáp viết 。thập tụng vân 。Yết-ma nhân biến căn 。dư nhân bất biến 。tức danh Tì-kheo-ni 。giới thời diệc như thị 。 三部律布薩品第四 tam bộ luật bố tát phẩm đệ tứ 僧祇曰。布薩有二種。一者十四日。二者十五日。十四日名小布薩。十五日名大布薩。一歲大布薩有十八。小布薩有六。都并有二十四布薩。中間布薩者。比丘鬪諍中間未和合。應作單白羯磨。非時說戒。前過後未至。故名中間布薩 四分曰。廣略十五種布薩。皆因八難事遠近。遠唱僧常聞。唱僧常聞。要先作單白羯磨竟。然後唱僧常聞。初十五種說戒者。說戒序已。餘者常聞。第四序乃至二不定已。餘者僧常聞。第五說序乃至三十事已。餘者僧常聞。第二五種說戒者。說序四事已。餘者僧常聞。第二說序四事十三已。餘者僧常聞。第三說序乃至二不定已。餘者僧常聞。第四說序乃至三十事已。餘者僧常聞。第五說序乃至九十已。餘者僧常聞。第三五種說戒者。說序四事十三已。餘者僧常聞。第二說序乃至二不定已。餘者僧常聞。第三說序乃至三十事已。餘者僧常聞。第四說序乃至九十已。餘者僧常聞。第說序乃至提舍尼已。餘者僧常聞。是名十五種說戒 問曰。比丘尼得聽戒不 答曰。比丘。答曰。四分曰。比丘說時比丘尼不應聽 問曰。若人犯突吉羅罪得聽戒不 答曰。四分曰。不得聽戒亦不得作誦戒人 四分曰。犯四畏。若有如是男子來。被髮著黑衣。持刀至大眾中。作如是言。我作極大重惡斷頭罪。隨汝等所喜我當作。時大眾人即捉縛。打惡聲鼓為現死相。順路唱令從右門出至殺處殺之。如是比丘尼波羅夷法中生大恐畏。如是念。若未犯波羅夷終已不犯。若犯都無覆藏。發心如法懺悔。此是第一犯畏。有如是男子。被髮著黑衣。持牟梢刀至大眾中。作如是言。我作惡不善。隨眾人所喜我當作。時眾人即奪取梢刀打之。驅出右門。如是比丘尼於僧殘法中生大恐畏作念。若犯僧殘終不犯。若已犯尋即懺悔。此是第二犯畏。有如是男子。被髮著黑衣。持杖至大眾中。作如是言。我犯惡不善。隨眾人所喜我當作。時眾人奪取杖打之。驅出右門。如是比丘尼於波逸提法中生大恐畏。若未犯終不犯。若犯尋即懺悔。此是第三犯畏。有如是男子。被髮著黑衣。至大眾中。舉手作如是言。我作惡不善。隨眾人所喜我當作。時眾人種種呵嘖。驅出右門。如是比丘尼於波羅提提舍尼法中生大恐畏。若未犯終不犯。若犯尋懺悔。此是第四犯畏。有如是男子。被髮著黑衣。至大眾中。合掌作如是言。我作惡不善。隨眾人所喜我當作。說戒時應知。更與說戒不更與說戒。或曰不同或客比丘尼舊比丘少。或客比丘少舊比丘尼。應知與清淨。客比丘有罪。舊比丘有罪。當如是知。 tăng kì viết 。bố tát hữu nhị chủng 。nhất giả thập tứ nhật 。nhị giả thập ngũ nhật 。thập tứ nhật danh tiểu bố tát 。thập ngũ nhật danh Đại bố tát 。nhất tuế Đại bố tát hữu thập bát 。tiểu bố tát hữu lục 。đô tinh hữu nhị thập tứ bố tát 。trung gian bố tát giả 。Tỳ-kheo đấu tranh trung gian vị hòa hợp 。ưng tác đan bạch Yết-ma 。phi thời thuyết giới 。tiền quá/qua hậu vị chí 。cố danh trung gian bố tát  tứ phân viết 。quảng lược thập ngũ chủng bố tát 。giai nhân bát nạn sự viễn cận 。viễn xướng tăng thường văn 。xướng tăng thường văn 。yếu tiên tác đan bạch Yết-ma cánh 。nhiên hậu xướng tăng thường văn 。sơ thập ngũ chủng thuyết giới giả 。thuyết giới tự dĩ 。dư giả thường văn 。đệ tứ tự nãi chí nhị bất định dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ ngũ thuyết tự nãi chí tam thập sự dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ nhị ngũ chủng thuyết giới giả 。thuyết tự tứ sự dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ nhị thuyết tự tứ sự thập tam dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ tam thuyết tự nãi chí nhị bất định dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ tứ thuyết tự nãi chí tam thập sự dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ ngũ thuyết tự nãi chí cửu thập dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ tam ngũ chủng thuyết giới giả 。thuyết tự tứ sự thập tam dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ nhị thuyết tự nãi chí nhị bất định dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ tam thuyết tự nãi chí tam thập sự dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ tứ thuyết tự nãi chí cửu thập dĩ 。dư giả tăng thường văn 。đệ thuyết tự nãi chí đề xá ni dĩ 。dư giả tăng thường văn 。thị danh thập ngũ chủng thuyết giới  vấn viết 。Tì-kheo-ni đắc thính giới bất  đáp viết 。Tỳ-kheo 。đáp viết 。tứ phân viết 。Tỳ-kheo thuyết thời Tì-kheo-ni bất ưng thính  vấn viết 。nhược/nhã nhân phạm đột cát la tội đắc thính giới bất  đáp viết 。tứ phân viết 。bất đắc thính giới diệc bất đắc tác tụng giới nhân  tứ phân viết 。phạm tứ úy 。nhược hữu như thị nam tử lai 。Bị phát trước/trứ hắc y 。trì đao chí Đại chúng trung 。tác như thị ngôn 。ngã tác cực đại trọng ác đoạn đầu tội 。tùy nhữ đẳng sở hỉ ngã đương tác 。thời Đại chúng nhân tức tróc phược 。đả ác thanh cổ vi hiện tử tướng 。thuận lộ xướng lệnh tùng hữu môn xuất chí sát xứ/xử sát chi 。như thị Tì-kheo-ni ba-la-di Pháp trung sanh Đại khủng úy 。như thị niệm 。nhược/nhã vị phạm ba-la-di chung dĩ bất phạm 。nhược/nhã phạm đô vô phước tạng 。phát tâm như pháp sám hối 。thử thị đệ nhất phạm úy 。hữu như thị nam tử 。Bị phát trước/trứ hắc y 。trì mưu sao đao chí Đại chúng trung 。tác như thị ngôn 。ngã tác ác bất thiện 。tùy chúng nhân sở hỉ ngã đương tác 。thời chúng nhân tức đoạt thủ sao đao đả chi 。khu xuất hữu môn 。như thị Tì-kheo-ni ư tăng tàn Pháp trung sanh Đại khủng úy tác niệm 。nhược/nhã phạm tăng tàn chung bất phạm 。nhược/nhã dĩ phạm tầm tức sám hối 。thử thị đệ nhị phạm úy 。hữu như thị nam tử 。Bị phát trước/trứ hắc y 。trì trượng chí Đại chúng trung 。tác như thị ngôn 。ngã phạm ác bất thiện 。tùy chúng nhân sở hỉ ngã đương tác 。thời chúng nhân đoạt thủ trượng đả chi 。khu xuất hữu môn 。như thị Tì-kheo-ni ư ba-dật-đề Pháp trung sanh Đại khủng úy 。nhược/nhã vị phạm chung bất phạm 。nhược/nhã phạm tầm tức sám hối 。thử thị đệ tam phạm úy 。hữu như thị nam tử 。Bị phát trước/trứ hắc y 。chí Đại chúng trung 。cử thủ tác như thị ngôn 。ngã tác ác bất thiện 。tùy chúng nhân sở hỉ ngã đương tác 。thời chúng nhân chủng chủng ha sách 。khu xuất hữu môn 。như thị Tì-kheo-ni ư Ba la đề đề xá ni Pháp trung sanh Đại khủng úy 。nhược/nhã vị phạm chung bất phạm 。nhược/nhã phạm tầm sám hối 。thử thị đệ tứ phạm úy 。hữu như thị nam tử 。Bị phát trước/trứ hắc y 。chí Đại chúng trung 。hợp chưởng tác như thị ngôn 。ngã tác ác bất thiện 。tùy chúng nhân sở hỉ ngã đương tác 。thuyết giới thời ứng tri 。cánh dữ thuyết giới bất cánh dữ thuyết giới 。hoặc viết bất đồng hoặc khách Tì-kheo-ni cựu Tỳ-kheo thiểu 。hoặc khách Tỳ-kheo thiểu cựu Tì-kheo-ni 。ứng tri dữ thanh tịnh 。khách Tỳ-kheo hữu tội 。cựu Tỳ-kheo hữu tội 。đương như thị tri 。 三部律安居品第五 tam bộ luật an cư phẩm đệ ngũ 四分曰。五種持律。一誦戒序乃至三十事。是初持律。第二誦戒至九十事。第三廣說大僧戒本。第四廣誦二部毘尼。第五誦一切毘尼。是中春冬應依止四種律師住。不依突吉羅。夏安居時應依第五律住。若不依者得波逸提罪 四分曰。安居有二種。一前安居。二後安居。四月十六日名安居後安居。除此二者餘者名中間安居時。當白所依人言。我某甲聚。某甲僧伽藍。某甲房前。三月夏安居。房舍破修治故。如是三說。前安居人七月十五日自恣。後安居人八月十五日自恣。潤四月者前安居人百二十滿。潤五月者後安居人俱百二十日滿。潤七月者後安居人百二十日滿 十誦曰。要盈月十五日布薩者得前安居。不及者後安居 四分曰。但從及四月十五日明相未出到住處成前安居 四分曰。若為三寶事不待請喚。得受七日十五日一月。餘事要有請喚得成受曰。若無請喚雖受不成 十誦曰。為三寶事及請喚因緣得受七日三十九夜 僧祇曰。要為三事得受。事訖當還。事訖當還。亦緩亦急。亦緩者若事不訖。雖復過夏。不還得夏無罪。急者若事一日訖應即日還。若為私緣而不還者違限。破夏故言急也 問曰。何故三部律明受曰不同 答曰。此是制戒漸開次第。初開七日。次開十五日。乃至一月。事不訖聽受三十九夜。猶故不訖聽受。事訖當還。此皆隨事遠近。但本出律人分此受日法安置三部。故相□為異 問曰。何故要為三寶事得受。事訖當還。餘事不聽 答曰。三寶事重故得受。事訖當還。餘緣輕故不得 問。有人言。初安居時若不受七日。誤行出界。破夏事云何 答曰。此人不善毘尼。所以者何。聖制安居。要逕宿破夏。云何暫出而言破也。若初安居時未因緣。雖受七日不成後。若有緣更不受日出界。逕宿破夏 問曰。有言為三衣故得七日出界乞索。成受日不 答曰。此非受日因緣。雖受不成。猶故破夏 問曰。有人言。四分云。得重受七日。此法何 答曰。此人思文不審。所以者何。四分但言最後受七日者。夏將欲滿正有七日。在有緣復行聽受七日出界。至七月十五日。若來若來明不破夏。非謂重受也問曰。若人為治生言為僧。或七日乃至事訖當還。復與僧少物成受日不 答曰。不成。所以者何。此人實為私已治。假言僧交犯忘語罪。假令治生所得物盡同與僧。猶故破夏。況復少物 問曰。比丘尼安居中得受七日。過受七日不 答曰。僧祇言。比丘尼無羯磨受日。四分明比丘尼為三寶事得受七日法 問曰。比丘尼云何依大僧安居 答曰。僧祇明。初依大僧安居。後大僧若死若罷道盡不得移夏。若百二十里有大僧寺。應通結界。十五日一往請教授也 問曰。有言破安居者得夏但無福。此事云何 答曰。此人不善思量。所以者何。若人惡心夏坐未捨要心來。雖未得夏此人得福。自違要心之後破夏得罪 問曰。後安居人倍日不滿。為得夏不 答曰。不。所以者何。四分云。倍日不滿不得數夏 問曰。更以何義知破夏人不得夏 答曰。四分明。二同夏。小者前安居。大者後安居。七月十五日自恣竟。小者得臈。先大者倍日未滿。故不得夏。應一月在小者下坐。倍日滿還得在上。倍日未滿不數夏。何況故破而得夏也 問曰。若人破夏。倍夏不滿。及不坐夏。人為得何罪 答曰。此人破夏義同。若人自破夏而坐他上。受他禮拜。得罪無量。若檀越持物施與上坐時。此人獨受計錢犯重。破夏人有過失。一為諸佛所呵嘖。三破夏。四得罪無量。五不得受功德衣。六不得放捨五事。七不得攝施。八不得安居衣物。九惡名流布。十者後生悔死入地獄。 tứ phân viết 。ngũ chủng trì luật 。nhất tụng giới tự nãi chí tam thập sự 。thị sơ trì luật 。đệ nhị tụng giới chí cửu thập sự 。đệ tam quảng thuyết Đại tăng giới bổn 。đệ tứ quảng tụng nhị bộ Tỳ ni 。đệ ngũ tụng nhất thiết Tỳ ni 。thị trung xuân đông ưng y chỉ tứ chủng luật sư trụ/trú 。bất y đột cát la 。hạ an cư thời ưng y đệ ngũ luật trụ/trú 。nhược/nhã bất y giả đắc ba-dật-đề tội  tứ phân viết 。an cư hữu nhị chủng 。nhất tiền an cư 。nhị hậu an cư 。tứ nguyệt thập lục nhật danh an cư hậu an cư 。trừ thử nhị giả dư giả danh trung gian an cư thời 。đương bạch sở y nhân ngôn 。ngã mỗ giáp tụ 。mỗ giáp tăng già lam 。mỗ giáp phòng tiền 。tam nguyệt hạ an cư 。phòng xá phá tu trì cố 。như thị tam thuyết 。tiền an cư nhân thất nguyệt thập ngũ nhật Tự Tứ 。hậu an cư nhân bát nguyệt thập ngũ nhật Tự Tứ 。nhuận tứ nguyệt giả tiền an cư nhân bách nhị thập mãn 。nhuận ngũ nguyệt giả hậu an cư nhân câu bách nhị thập nhật mãn 。nhuận thất nguyệt giả hậu an cư nhân bách nhị thập nhật mãn  thập tụng viết 。yếu doanh nguyệt thập ngũ nhật bố tát giả đắc tiền an cư 。bất cập giả hậu an cư  tứ phân viết 。đãn tùng cập tứ nguyệt thập ngũ nhật minh tướng vị xuất đáo trụ xứ thành tiền an cư  tứ phân viết 。nhược/nhã vi Tam Bảo sự bất đãi thỉnh hoán 。đắc thọ/thụ thất nhật thập ngũ nhật nhất nguyệt 。dư sự yếu hữu thỉnh hoán đắc thành thọ/thụ viết 。nhược/nhã vô thỉnh hoán tuy thọ/thụ bất thành  thập tụng viết 。vi Tam Bảo sự cập thỉnh hoán nhân duyên đắc thọ/thụ thất nhật tam thập cửu dạ  tăng kì viết 。yếu vi tam sự đắc thọ/thụ 。sự cật đương hoàn 。sự cật đương hoàn 。diệc hoãn diệc cấp 。diệc hoãn giả nhược sự bất cật 。tuy phục quá hạ 。bất hoàn đắc hạ vô tội 。cấp giả nhược sự nhất nhật cật ưng tức nhật hoàn 。nhược/nhã vi tư duyên nhi Bất hoàn giả vi hạn 。phá hạ cố ngôn cấp dã  vấn viết 。hà cố tam bộ luật minh thọ/thụ viết bất đồng  đáp viết 。thử thị chế giới tiệm khai thứ đệ 。sơ khai thất nhật 。thứ khai thập ngũ nhật 。nãi chí nhất nguyệt 。sự bất cật thính thọ tam thập cửu dạ 。do cố bất cật thính thọ 。sự cật đương hoàn 。thử giai tùy sự viễn cận 。đãn bổn xuất luật nhân phần thử thọ/thụ nhật Pháp an trí tam bộ 。cố tướng □vi dị  vấn viết 。hà cố yếu vi Tam Bảo sự đắc thọ/thụ 。sự cật đương hoàn 。dư sự bất thính  đáp viết 。Tam Bảo sự trọng cố đắc thọ/thụ 。sự cật đương hoàn 。dư duyên khinh cố bất đắc  vấn 。hữu nhân ngôn 。sơ an cư thời nhược/nhã bất thọ/thụ thất nhật 。ngộ hạnh/hành/hàng xuất giới 。phá hạ sự vân hà  đáp viết 。thử nhân bất thiện Tỳ ni 。sở dĩ giả hà 。Thánh chế an cư 。yếu kính tú phá hạ 。vân hà tạm xuất nhi ngôn phá dã 。nhược/nhã sơ an cư thời vị nhân duyên 。tuy thọ/thụ thất nhật bất thành hậu 。nhược hữu duyên cánh bất thọ/thụ nhật xuất giới 。kính tú phá hạ  vấn viết 。hữu ngôn vi tam y cố đắc thất nhật xuất giới khất tác/sách 。thành thọ/thụ nhật bất  đáp viết 。thử phi thọ/thụ nhật nhân duyên 。tuy thọ/thụ bất thành 。do cố phá hạ  vấn viết 。hữu nhân ngôn 。tứ phân vân 。đắc trọng thọ/thụ thất nhật 。thử pháp hà  đáp viết 。thử nhân tư văn bất thẩm 。sở dĩ giả hà 。tứ phân đãn ngôn tối hậu thọ/thụ thất nhật giả 。hạ tướng dục mãn chánh hữu thất nhật 。tại hữu duyên phục hạnh/hành/hàng thính thọ thất nhật xuất giới 。chí thất nguyệt thập ngũ nhật 。nhược/nhã lai nhược/nhã lai minh bất phá hạ 。phi vị trọng thọ/thụ dã vấn viết 。nhược/nhã nhân vi trì sanh ngôn vi tăng 。hoặc thất nhật nãi chí sự cật đương hoàn 。phục dữ tăng thiểu vật thành thọ/thụ nhật bất  đáp viết 。bất thành 。sở dĩ giả hà 。thử nhân thật vi tư dĩ trì 。giả ngôn tăng giao phạm vong ngữ tội 。giả lệnh trì sanh sở đắc vật tận đồng dữ tăng 。do cố phá hạ 。huống phục thiểu vật  vấn viết 。Tì-kheo-ni an cư trung đắc thọ/thụ thất nhật 。quá/qua thọ/thụ thất nhật bất  đáp viết 。tăng kì ngôn 。Tì-kheo-ni vô Yết-ma thọ/thụ nhật 。tứ phân minh Tì-kheo-ni vi Tam Bảo sự đắc thọ/thụ thất nhật Pháp  vấn viết 。Tì-kheo-ni vân hà y đại tăng an cư  đáp viết 。tăng kì minh 。sơ y đại tăng an cư 。hậu Đại tăng nhã tử nhược/nhã bãi đạo tận bất đắc di hạ 。nhược/nhã bách nhị thập lý hữu Đại tăng tự 。ưng thông kết giới 。thập ngũ nhật nhất vãng thỉnh giáo thọ dã  vấn viết 。hữu ngôn phá an cư giả đắc hạ đãn vô phước 。thử sự vân hà  đáp viết 。thử nhân bất thiện tư lượng 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã nhân ác tâm hạ tọa vị xả yếu tâm lai 。tuy vị đắc hạ thử nhân đắc phước 。tự vi yếu tâm chi hậu phá hạ đắc tội  vấn viết 。hậu an cư nhân bội nhật bất mãn 。vi đắc hạ bất  đáp viết 。bất 。sở dĩ giả hà 。tứ phân vân 。bội nhật bất mãn bất đắc số hạ  vấn viết 。cánh dĩ hà nghĩa tri phá hạ nhân bất đắc hạ  đáp viết 。tứ phân minh 。nhị đồng hạ 。tiểu giả tiền an cư 。Đại giả hậu an cư 。thất nguyệt thập ngũ nhật Tự Tứ cánh 。tiểu giả đắc lạp 。tiên Đại giả bội nhật vị mãn 。cố bất đắc hạ 。ưng nhất nguyệt tại tiểu giả hạ tọa 。bội nhật mãn hoàn đắc tại thượng 。bội nhật vị mãn bất số hạ 。hà huống cố phá nhi đắc hạ dã  vấn viết 。nhược/nhã nhân phá hạ 。bội hạ bất mãn 。cập bất tọa hạ 。nhân vi đắc hà tội  đáp viết 。thử nhân phá hạ nghĩa đồng 。nhược/nhã nhân tự phá hạ nhi tọa tha thượng 。thọ/thụ tha lễ bái 。đắc tội vô lượng 。nhược/nhã đàn việt trì vật thí dữ thượng tọa thời 。thử nhân độc thọ/thụ kế tiễn phạm trọng 。phá hạ nhân hữu quá thất 。nhất vi chư Phật sở ha sách 。tam phá hạ 。tứ đắc tội vô lượng 。ngũ bất đắc thọ/thụ công đức y 。lục bất đắc phóng xả ngũ sự 。thất bất đắc nhiếp thí 。bát bất đắc an cư y vật 。cửu ác danh lưu bố 。thập giả hậu sanh hối tử nhập địa ngục 。 三部律自恣品第六 tam bộ luật Tự Tứ phẩm đệ lục 四分明。前安居人應七月十五日自恣。後安居人八月十五日自恣。中間安居人從後安居人自恣竟倍日滿去。比丘十四日自恣。比丘尼十五日自恣。五人應廣自恣。四人三人二人對手自恣。一人心念自恣。自恣時應二人。不得一人三人。不得行行頭。安自恣人如益食。當差內備五德人為僧。自恣五德。不隨受。不隨瞋。不癡。應知自恣。不應自恣。是名五德人。應作單白羯磨。和眾已然後自恣。一人在上坐前胡跪合掌。上坐前自恣竟復坐應說。汝是次第乃至下頭 四分比丘尼於七月十五日應差二人解法。比丘尼為僧作伴往大僧中。請應曲身低頭合掌。作如是說。比丘尼僧夏安居竟。比丘尼說三事自恣。見聞疑。大德慈愍語我。我若見罪。當如法懺悔。如是三說竟。往尼寺內僧即差上伴尼作自恣人 問曰。自恣何故但差二人。不差三人 答曰。一人為僧所差。即是僧伴得舉餘人罪。若此人有罪無人舉。故須差二人。不得一也。舉罪時人人別說不得。故不須三人也 問曰。有人言。自恣是解夏法。或言。放捨法。何者是也 答曰。如上所論。皆從情而說。非是理解。所以者何。自恣若是解夏法者。便應失夏。何以故。本結今解應失也。自恣若放捨法者。七月十五日亦應放捨。無以放捨故不應。至十六日如放捨也 問曰。自恣若非解夏。復非放捨。是何法也 答曰。自恣是舉罪法。本因夏中舉罪令眾鬧亂。是故亭舉夏罷持離聽共相舉罪懺悔清淨。然後隨緣 問曰。何懺悔要待人舉 答曰。凡欲出罪。要由先識後方得悔。是須人舉也 問曰。若一住處前後安居人。云何自恣 答曰。四分云。當從上坐所在處自恣。若但有上坐者應從舊比丘自恣。若但有舊比丘者一從前後安居人。多者從自恣時有八難。餘緣應善知廣略自恣。客舊比丘來應更與自恣。當說戒也。 tứ phân minh 。tiền an cư nhân ưng thất nguyệt thập ngũ nhật Tự Tứ 。hậu an cư nhân bát nguyệt thập ngũ nhật Tự Tứ 。trung gian an cư nhân tùng hậu an cư nhân Tự Tứ cánh bội nhật mãn khứ 。Tỳ-kheo thập tứ nhật Tự Tứ 。Tì-kheo-ni thập ngũ nhật Tự Tứ 。ngũ nhân ưng quảng Tự Tứ 。tứ nhân tam nhân nhị nhân đối thủ Tự Tứ 。nhất nhân tâm niệm Tự Tứ 。Tự Tứ thời ưng nhị nhân 。bất đắc nhất nhân tam nhân 。bất đắc hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng đầu 。an Tự Tứ nhân như ích thực/tự 。đương sái nội bị ngũ đức nhân vi tăng 。Tự Tứ ngũ đức 。bất tùy thọ/thụ 。bất tùy sân 。bất si 。ứng tri Tự Tứ 。bất ưng Tự Tứ 。thị danh ngũ đức nhân 。ưng tác đan bạch Yết-ma 。hòa chúng dĩ nhiên hậu Tự Tứ 。nhất nhân tại Thượng tọa tiền hồ quỵ hợp chưởng 。Thượng tọa tiền Tự Tứ cánh phục tọa ưng thuyết 。nhữ thị thứ đệ nãi chí hạ đầu  tứ phân Tì-kheo-ni ư thất nguyệt thập ngũ nhật ưng sái nhị nhân giải Pháp 。Tì-kheo-ni vi tăng tác bạn vãng đại tăng trung 。thỉnh ưng khúc thân đê đầu hợp chưởng 。tác như thị thuyết 。Tì-kheo-ni tăng hạ an cư cánh 。Tì-kheo-ni thuyết tam sự Tự Tứ 。kiến văn nghi 。Đại Đức từ mẫn ngữ ngã 。ngã nhược/nhã kiến tội 。đương như pháp sám hối 。như thị tam thuyết cánh 。vãng ni tự nội tăng tức sái thượng bạn ni tác Tự Tứ nhân  vấn viết 。Tự Tứ hà cố đãn sái nhị nhân 。bất sái tam nhân  đáp viết 。nhất nhân vi tăng sở sái 。tức thị tăng bạn đắc cử dư nhân tội 。nhược/nhã thử nhân hữu tội vô nhân cử 。cố tu sái nhị nhân 。bất đắc nhất dã 。cử tội thời nhân nhân biệt thuyết bất đắc 。cố bất tu tam nhân dã  vấn viết 。hữu nhân ngôn 。Tự Tứ thị giải hạ Pháp 。hoặc ngôn 。phóng xả Pháp 。hà giả thị dã  đáp viết 。như thượng sở luận 。giai tùng Tình nhi thuyết 。phi thị lý giải 。sở dĩ giả hà 。Tự Tứ nhược/nhã thị giải hạ Pháp giả 。tiện ưng thất hạ 。hà dĩ cố 。bổn kết/kiết kim giải ưng thất dã 。Tự Tứ nhược/nhã phóng xả Pháp giả 。thất nguyệt thập ngũ nhật diệc ưng phóng xả 。vô dĩ phóng xả cố bất ưng 。chí thập lục nhật như phóng xả dã  vấn viết 。Tự Tứ nhược/nhã phi giải hạ 。phục phi phóng xả 。thị hà Pháp dã  đáp viết 。Tự Tứ thị cử tội Pháp 。bổn nhân hạ trung cử tội lệnh chúng nháo loạn 。thị cố đình cử hạ bãi trì ly thính cộng tướng cử tội sám hối thanh tịnh 。nhiên hậu tùy duyên  vấn viết 。hà sám hối yếu đãi nhân cử  đáp viết 。phàm dục xuất tội 。yếu do tiên thức hậu phương đắc hối 。thị tu nhân cử dã  vấn viết 。nhược/nhã nhất trụ xứ tiền hậu an cư nhân 。vân hà Tự Tứ  đáp viết 。tứ phân vân 。đương tòng thượng tọa sở tại xứ/xử Tự Tứ 。nhược/nhã đãn hữu Thượng tọa giả ưng tùng cựu Tỳ-kheo Tự Tứ 。nhược/nhã đãn hữu cựu Tỳ-kheo giả nhất tùng tiền hậu an cư nhân 。đa giả tùng Tự Tứ thời hữu bát nạn 。dư duyên ưng thiện tri quảng lược Tự Tứ 。khách cựu Tỳ-kheo lai ưng cánh dữ Tự Tứ 。đương thuyết giới dã 。 三部律明結淨地品第七 tam bộ luật minh kết/kiết tịnh địa phẩm đệ thất 四分曰。淨地有四種。一檀越。若逕菅人僧伽藍時處分界畔分明請僧來入即名為淨二。亦是俗人造寺。但不處分請僧來入不得逕宿。處分從界畔分明得名為淨三。亦是俗人造寺。若半有離障。若多無離障垣墻及塹亦爾。若檀越自處分。若僧自分處皆名為淨四。比丘造寺。請僧來入。四周有垣墻住中。逕久欲作淨地時。要須白二羯磨。結此四莫問先結布薩界。但得作淨地羯磨法者。大德僧聽。若僧時到僧忍聽。僧今某處作淨地。白如是。大德僧聽。今結某處作淨地。誰諸長老忍。僧結某處作淨地者默然。若不忍者便說。僧已忍。結某處作淨地竟。僧忍默然故是事如是持 僧祇檀越有處分淨地。若不處分逕宿。要待國土荒壞時。人民散亂。帝王易位亭廢二年。然後得處分。十誦明捨淨地。界外界內盡不作淨地 問曰。若不立淨地。復言捨淨地。諸比丘云淨食也 答曰。諸師盡言。十誦捨淨地。復言諸俗人終身施主作檀。檀物意用終身不犯時人盡行此事。如過情所見。此語看文生思義不熟。所以知然。十誦律前後盡有經文明證。前文云。不聽內煮食故。僧坊外作食故。烟火起多人來索食諸。各各分與僧食少。白佛。佛從今日不聽作淨地羯磨。若作突吉羅。先作者應捨。後文善誦云。第一卷中佛在毘舍離時。(飢-几+僉)諸檀越欲與僧食。作是念。若我自捨作食。多知識親理來皆與分。若佛聽僧坊內我當作。佛言。當聽作。多人來索。諸比丘若與則不供。若不與恐傷害。佛聽僧坊內作。內作已諸沙彌薗民先自飽餞。與僧僧食不足。僧羸厭白佛。佛言。從今如是餓時。若結淨地聽。大比丘自作自食。從今非餓時。結淨地已。二事應用。謂內煮內宿不應食。律有明文。諸師隨忘說。有四分五分。亦有成證。因飢餓開八事。內煮內宿自煮惡觸殘宿食不受。或年豐還制。但末法種種異論。若一向捨淨地。此宿食戒即應甄却。此戒猶存故。應一向捨却。若請俗人作施主。終身聽淨食。復無律文可依。是故此謂應行不行不應人行。橫生情論。知復奈何 四分曰。樹根在不淨地。枝葉蔭覆淨地。比丘不作意。令草自落者得名為淨。樹根在淨地。果墮不淨地。不逕宿即時取者得名為淨 四分曰。比丘散種子疑不敢食。佛言。奪易故聽食。若小沙彌舉淨食。縣柱上不及聽安机蹬上。大比丘不觸。若蘇油瓶應使淨人覆。若無人比丘手捉蓋縣置其上。不得觸。僧祇曰。不淨地生果菜。使人知不逕宿。得入淨厨 四分曰。比丘自殘菜果及自觸生果。佛言。奪變易故得名為淨。若長足觸者不名為淨 僧祇曰。日中穀豆欲熟時。比丘入中行名為觸淨 四分曰。有三種人不名觸淨。一者惡故觸他淨。二者破戒比丘。三者持戒比丘。誤觸初二人得罪。要持戒比丘懈怠觸是名觸淨 問曰。僧祇聽淨人在先。捉淨器。比丘在後捉不犯淨。此事云何 答曰。此人思文不審。所以者何。僧祇明車駕牛時。不名為器。車中安穀米。復駕牛淨人先上。比丘後上。不犯觸淨中。上坂時車殃斷牛出車外尾離車。比丘急下不名觸淨。牛尾都離名為觸淨。非器時復有淨人。復得不觸淨。是器時雖有淨人故名觸淨 十誦明。淨人捉器欲到地。喚比丘言。佐我。佛言。如是畏破器因緣。得暫佐已更不得觸 四分明。有五種淨。一水淨。二創淨。三烏啄淨。四大淨。五不中種淨。除火淨不中種淨。餘三種不得食。比丘尼殘宿食內煮宿。於大僧是淨。大僧殘宿內煮內宿。於比丘尼淨。侶人持食寄比丘。比丘共持去時與比丘。比丘得食。 tứ phân viết 。tịnh địa hữu tứ chủng 。nhất đàn việt 。nhược/nhã kính gian nhân tăng già lam thời xứ/xử phần giới bạn phân minh thỉnh tăng lai nhập tức danh vi tịnh nhị 。diệc thị tục nhân tạo tự 。đãn bất xứ/xử phần thỉnh tăng lai nhập bất đắc kính tú 。xứ/xử phần tùng giới bạn phân minh đắc danh vi tịnh tam 。diệc thị tục nhân tạo tự 。nhược/nhã bán hữu ly chướng 。nhược/nhã đa vô ly chướng viên tường cập tiệm diệc nhĩ 。nhược/nhã đàn việt tự xứ/xử phần 。nhược/nhã tăng tự phần xứ/xử giai danh vi tịnh tứ 。Tỳ-kheo tạo tự 。thỉnh tăng lai nhập 。tứ châu hữu viên tường trụ trung 。kính cửu dục tác tịnh địa thời 。yếu tu bạch nhị Yết-ma 。kết/kiết thử tứ mạc vấn tiên kết/kiết bố tát giới 。đãn đắc tác tịnh địa Yết-ma Pháp giả 。Đại Đức tăng thính 。nhược/nhã tăng thời đáo tăng nhẫn thính 。tăng kim mỗ xứ/xử tác tịnh địa 。bạch như thị 。Đại Đức tăng thính 。kim kết/kiết mỗ xứ/xử tác tịnh địa 。thùy chư Trưởng-lão nhẫn 。tăng kết/kiết mỗ xứ/xử tác tịnh địa giả mặc nhiên 。nhược/nhã bất nhẫn giả tiện thuyết 。tăng dĩ nhẫn 。kết/kiết mỗ xứ/xử tác tịnh địa cánh 。tăng nhẫn mặc nhiên cố thị sự như thị trì  tăng kì đàn việt hữu xứ phần tịnh địa 。nhược/nhã bất xứ/xử phần kính tú 。yếu đãi quốc độ hoang hoại thời 。nhân dân tán loạn 。đế Vương dịch vị đình phế nhị niên 。nhiên hậu đắc xứ/xử phần 。thập tụng minh xả tịnh địa 。giới ngoại giới nội tận bất tác tịnh địa  vấn viết 。nhược/nhã bất lập tịnh địa 。phục ngôn xả tịnh địa 。chư Tỳ-kheo vân tịnh thực/tự dã  đáp viết 。chư sư tận ngôn 。thập tụng xả tịnh địa 。phục ngôn chư tục nhân chung thân thí chủ tác đàn 。đàn vật ý dụng chung thân bất phạm thời nhân tận hạnh/hành/hàng thử sự 。như quá/qua Tình sở kiến 。thử ngữ khán văn sanh tư nghĩa bất thục 。sở dĩ tri nhiên 。Thập Tụng Luật tiền hậu tận hữu Kinh văn minh chứng 。tiền văn vân 。bất thính nội chử thực/tự cố 。tăng phường ngoại tác thực/tự cố 。yên hỏa khởi đa nhân lai tác/sách thực/tự chư 。các các phần dữ tăng thực/tự thiểu 。bạch Phật 。Phật tùng kim nhật bất thính tác tịnh địa Yết-ma 。nhược/nhã tác đột cát la 。tiên tác giả ưng xả 。hậu văn thiện tụng vân 。đệ nhất quyển trung Phật tại Tỳ xá ly thời 。(cơ -kỷ +thiêm )chư đàn việt dục dữ tăng thực/tự 。tác thị niệm 。nhược/nhã ngã tự xả tác thực/tự 。đa tri thức thân lý lai giai dữ phần 。nhược/nhã Phật thính tăng phường nội ngã đương tác 。Phật ngôn 。đương thính tác 。đa nhân lai tác/sách 。chư Tỳ-kheo nhược/nhã dữ tức bất cung/cúng 。nhược/nhã bất dữ khủng thương hại 。Phật thính tăng phường nội tác 。nội tác dĩ chư sa di 薗dân tiên tự bão tiễn 。dữ tăng tăng thực/tự bất túc 。tăng luy yếm bạch Phật 。Phật ngôn 。tùng kim như thị ngạ thời 。nhược/nhã kết/kiết tịnh địa thính 。Đại Tỳ-kheo tự tác tự thực/tự 。tùng kim phi ngạ thời 。kết/kiết tịnh địa dĩ 。nhị sự ưng dụng 。vị nội chử nội tú bất ưng thực/tự 。luật hữu minh văn 。chư sư tùy vong thuyết 。hữu tứ phân ngũ phần 。diệc hữu thành chứng 。nhân cơ ngạ khai bát sự 。nội chử nội tú tự chử ác xúc tàn tú thực/tự bất thọ/thụ 。hoặc niên phong hoàn chế 。đãn mạt pháp chủng chủng dị luận 。nhược/nhã nhất hướng xả tịnh địa 。thử tú thực/tự giới tức ưng chân khước 。thử giới do tồn cố 。ưng nhất hướng xả khước 。nhược/nhã thỉnh tục nhân tác thí chủ 。chung thân thính tịnh thực/tự 。phục vô luật văn khả y 。thị cố thử vị ưng hạnh/hành/hàng bất hạnh/hành bất ưng nhân hạnh/hành/hàng 。hoạnh sanh Tình luận 。tri phục nại hà  tứ phân viết 。thụ/thọ căn tại bất tịnh địa 。chi diệp ấm phước tịnh địa 。Tỳ-kheo bất tác ý 。lệnh thảo tự lạc giả đắc danh vi tịnh 。thụ/thọ căn tại tịnh địa 。quả đọa bất tịnh địa 。bất kính tú tức thời thủ giả đắc danh vi tịnh  tứ phân viết 。Tỳ-kheo tán chủng tử nghi bất cảm thực/tự 。Phật ngôn 。đoạt dịch cố thính thực/tự 。nhược/nhã tiểu sa di cử tịnh thực/tự 。huyền trụ thượng bất cập thính an cơ/ky/kỷ đặng thượng 。Đại Tỳ-kheo bất xúc 。nhược/nhã tô du bình ưng sử tịnh nhân phước 。nhược/nhã vô nhân Tỳ-kheo thủ tróc cái huyền trí kỳ thượng 。bất đắc xúc 。tăng kì viết 。bất tịnh địa sanh quả thái 。sử nhân tri bất kính tú 。đắc nhập tịnh 厨 tứ phân viết 。Tỳ-kheo tự tàn thái quả cập tự xúc sanh quả 。Phật ngôn 。đoạt biến dịch cố đắc danh vi tịnh 。nhược/nhã trường/trưởng túc xúc giả bất danh vi tịnh  tăng kì viết 。nhật trung cốc đậu dục thục thời 。Tỳ-kheo nhập trung hạnh/hành/hàng danh vi xúc tịnh  tứ phân viết 。hữu tam chủng nhân bất danh xúc tịnh 。nhất giả ác cố xúc tha tịnh 。nhị giả phá giới Tỳ-kheo 。tam giả trì giới Tỳ-kheo 。ngộ xúc sơ nhị nhân đắc tội 。yếu trì giới Tỳ-kheo giải đãi xúc thị danh xúc tịnh  vấn viết 。tăng kì thính tịnh nhân tại tiên 。tróc tịnh khí 。Tỳ-kheo tại hậu tróc bất phạm tịnh 。thử sự vân hà  đáp viết 。thử nhân tư văn bất thẩm 。sở dĩ giả hà 。tăng kì minh xa giá ngưu thời 。bất danh vi khí 。xa trung an cốc mễ 。phục giá ngưu tịnh nhân tiên thượng 。Tỳ-kheo hậu thượng 。bất phạm xúc tịnh trung 。thượng phản thời xa ương đoạn ngưu xuất xa ngoại vĩ ly xa 。Tỳ-kheo cấp hạ bất danh xúc tịnh 。ngưu vĩ đô ly danh vi xúc tịnh 。phi khí thời phục hưũ tịnh nhân 。phục đắc bất xúc tịnh 。thị khí thời tuy hữu tịnh nhân cố danh xúc tịnh  thập tụng minh 。tịnh nhân tróc khí dục đáo địa 。hoán Tỳ-kheo ngôn 。tá ngã 。Phật ngôn 。như thị úy phá khí nhân duyên 。đắc tạm tá dĩ cánh bất đắc xúc  tứ phân minh 。hữu ngũ chủng tịnh 。nhất thủy tịnh 。nhị sang tịnh 。tam ô trác tịnh 。tứ đại tịnh 。ngũ bất trung chủng tịnh 。trừ hỏa tịnh bất trung chủng tịnh 。dư tam chủng bất đắc thực/tự 。Tì-kheo-ni tàn tú thực/tự nội chử tú 。ư đại tăng thị tịnh 。Đại tăng tàn tú nội chử nội tú 。ư Tì-kheo-ni tịnh 。lữ nhân trì thực/tự kí Tỳ-kheo 。Tỳ-kheo cọng trì khứ thời dữ Tỳ-kheo 。Tỳ-kheo đắc thực/tự 。 三部律出僧殘罪品第八 tam bộ luật xuất tăng tàn tội phẩm đệ bát 四分曰。持律人有五功德。一戒品堅牢。二善識諸怨於眾中決斷無畏。三有疑悔能為開解。四持毘尼。五令法久住 四分曰。犯戒人有五過失。一者或有比丘身口意業不淨。如彼死屍不淨。二者或有比丘身口意業不淨。惡聲流布。彼死屍氣從身而出。破戒比丘亦復如是。三者或有比丘身口意業不淨。諸善比丘畏避。如彼死屍令人恐畏。破戒比丘亦復如是。四者或有比丘身口意業不淨。令善淨比丘見之生惡心言。云何乃見如是惡人。如見死屍生大恐畏。令惡鬼得其便。破戒比丘亦復如是。五者或有比丘身口意業不淨。與不善人共住。如彼死屍處惡狩非人共住。我說此人亦復如是。為犯戒五過失如彼死屍。四分曰。精有七種。青黃赤白黑酪色酪漿色。更或作頭七七四十九曰僧殘。所為出精有十事。為樂故。為好故。樂故。為顏色故。為自勝故。為福德故。為生天故。為種子故。為施故。自戒力故。出精進故。乃至善道亦爾。并都有五百五十僧殘。所從境界出精有十。內色外色順水逆水水灑順風逆氣吹空動身。是十從內色境上出精五百五十句僧殘。十種境上亦爾。都并有五千五百句僧殘 僧祇曰。比丘月一日犯僧殘覆藏。乃至十日犯十僧殘覆藏。乃至十一日明相出此十罪五十五夜覆藏。應從僧乞十別住十摩那埵十阿浮呵那亦得。從僧乞五十別住。乃至五十五阿浮呵那 僧祇曰。參差覆者。比丘月一日犯一罪覆藏。二日發露。二日犯二罪。三日發露。乃至日犯十罪覆藏。十一日發露。是名五十五僧殘。應從乞十別住十摩那埵十阿浮呵那亦得。從僧乞五十五別住。乃至五十五阿浮呵那亦得。從僧乞五十五別住一摩那埵一阿浮呵那 四分曰。有比丘犯二僧殘罪。發露一罪。覆藏一罪。罷罷道還受大戒。以先覆藏者後亦覆藏。先發露後亦發露一罪。應從僧乞前後出處隨覆藏曰羯磨一罪直與摩那埵。若持律者欲與人出罪。要當善解罪起所因。應知罪覆藏不覆藏等。覆不覆等。一名多種別住異。應知前後出家犯罪覆藏不覆藏。應知覆藏本日治。摩那埵中應知日數與覆藏。應知與隨年覆藏。應知與清淨以來覆藏。應知廣略覆藏。應知成罪不成。一有心。二動身弄。三精出。具此三成罪。四人得作別住。別住時界內但使一不失宿。四人亦得作摩那埵羯磨。但界內要有四人得不失宿。行覆藏者有八事失宿。一往餘寺不白。二出界不白。三客比丘來不白。四寺內餘行者不白。五病不遣使白。六二三比丘同室。七在無比丘處住。八時集非時集不白。是為八事失宿得突吉羅。摩那埵比丘亦行上八事。應僧中宿日日白為異耳。婆利婆沙者胡音。秦言不定別住。摩那埵亦是胡音。秦言楷定別住。阿浮呵那亦復是胡音。秦言出罪下意比丘。應在大比丘下沙彌上坐。不得與大比丘同床坐。除安物攝供足清淨比丘。一切所須浣衣掃地。迎來送去。敷坐洗足。一一不應。違亦奪三十五事。一不得授人大戒。二不得依止。三不畜沙彌。四不得授僧差教戒比丘尼。五設差應往。第二五句。一不得作說戒人。二亦不得僧中問答毘尼。三僧差羯磨人不應作。四僧簡集智慧人許。論僧事不在其列。五僧差信命不應作。第三五句。一不得入聚落。二不應逼暮還。三應親近比丘。不應親外道。四不順善比丘教。五不作異語。第四五句。一不應犯此罪。餘人亦不應作。二若犯相似若從此生。三若復犯重於此。四不應慊羯磨人。第五五句。一善比丘為敷坐具不應受。二不應受洗足。三不應受洗足物。四不應受拭巾革屣。五不授他揩摩。第六五句。一不應舉善比丘。二不應與他憶念作自言。三不應證他事。不應遮布薩自恣。五不應共比丘諍。第七五句。一應受若比丘禮拜合掌。三問訊。四迎送。五持衣鉢此。是三十五事一一應奉行不得違。比丘犯九十僧殘罪。應半月僧中行摩那埵。亦奪三十五事失宿。除別宿餘同大僧 僧祇曰。比丘尼在城邑聚落。二人相去曳手及犯僧殘 四分曰。比丘尼夜宿相及舒手。不及犯僧殘 問曰。有人言。行摩那埵時。共清淨比丘同室。此宿事云何 答曰。不應爾。摩那埵比丘亦行別住。若同室宿不名出罪。常在僧中者。謂界內常有四人。明同室宿 問曰。有人言。行別住摩那埵。僧中白時得一。眾中二三人一時白得成就不 答曰。不成。同一界內隨僧多少皆應盡集。人人不得一時并白。 tứ phân viết 。trì luật nhân hữu ngũ công đức 。nhất giới phẩm kiên lao 。nhị thiện thức chư oán ư chúng trung quyết đoạn vô úy 。tam hữu nghi hối năng vi khai giải 。tứ trì Tỳ ni 。ngũ lệnh Pháp cửu trụ  tứ phân viết 。phạm giới nhân hữu ngũ quá thất 。nhất giả hoặc hữu Tỳ-kheo thân khẩu ý nghiệp bất tịnh 。như bỉ tử thi bất tịnh 。nhị giả hoặc hữu Tỳ-kheo thân khẩu ý nghiệp bất tịnh 。ác thanh lưu bố 。bỉ tử thi khí tùng thân nhi xuất 。phá giới Tỳ-kheo diệc phục như thị 。tam giả hoặc hữu Tỳ-kheo thân khẩu ý nghiệp bất tịnh 。chư thiện Tỳ-kheo úy tị 。như bỉ tử thi lệnh nhân khủng úy 。phá giới Tỳ-kheo diệc phục như thị 。tứ giả hoặc hữu Tỳ-kheo thân khẩu ý nghiệp bất tịnh 。lệnh thiện tịnh Tỳ-kheo kiến chi sanh ác tâm ngôn 。vân hà nãi kiến như thị ác nhân 。như kiến tử thi sanh Đại khủng úy 。lệnh ác quỷ đắc kỳ tiện 。phá giới Tỳ-kheo diệc phục như thị 。ngũ giả hoặc hữu Tỳ-kheo thân khẩu ý nghiệp bất tịnh 。dữ bất thiện nhân cộng trụ 。như bỉ tử thi xứ/xử ác thú phi nhân cộng trụ 。ngã thuyết thử nhân diệc phục như thị 。vi phạm giới ngũ quá thất như bỉ tử thi 。tứ phân viết 。tinh hữu thất chủng 。thanh hoàng xích bạch hắc lạc sắc lạc tương sắc 。cánh hoặc tác đầu thất thất tứ thập cửu viết tăng tàn 。sở vi xuất tinh hữu thập sự 。vi lạc/nhạc cố 。vi hảo cố 。lạc/nhạc cố 。vi nhan sắc cố 。vi tự thắng cố 。vi phước đức cố 。vi sanh thiên cố 。vi chủng tử cố 。vi thí cố 。tự giới lực cố 。xuất tinh tấn cố 。nãi chí thiện đạo diệc nhĩ 。tinh đô hữu ngũ bách ngũ thập tăng tàn 。sở tùng cảnh giới xuất tinh hữu thập 。nội sắc ngoại sắc thuận thủy nghịch thủy thủy sái thuận phong nghịch khí xuy không động thân 。thị thập tùng nội sắc cảnh thượng xuất tinh ngũ bách ngũ thập cú tăng tàn 。thập chủng cảnh thượng diệc nhĩ 。đô tinh hữu ngũ thiên ngũ bách cú tăng tàn  tăng kì viết 。Tỳ-kheo nguyệt nhất nhật phạm tăng tàn phước tạng 。nãi chí thập nhật phạm thập tăng tàn phước tạng 。nãi chí thập nhất nhật minh tướng xuất thử thập tội ngũ thập ngũ dạ phước tạng 。ưng tòng tăng khất thập biệt trụ/trú thập ma na đoá thập A phù ha na diệc đắc 。tòng tăng khất ngũ thập biệt trụ/trú 。nãi chí ngũ thập ngũ A phù ha na  tăng kì viết 。tham sái phước giả 。Tỳ-kheo nguyệt nhất nhật phạm nhất tội phước tạng 。nhị nhật phát lộ 。nhị nhật phạm nhị tội 。tam nhật phát lộ 。nãi chí nhật phạm thập tội phước tạng 。thập nhất nhật phát lộ 。thị danh ngũ thập ngũ tăng tàn 。ưng tùng khất thập biệt trụ/trú thập ma na đoá thập A phù ha na diệc đắc 。tòng tăng khất ngũ thập ngũ biệt trụ/trú 。nãi chí ngũ thập ngũ A phù ha na diệc đắc 。tòng tăng khất ngũ thập ngũ biệt trụ/trú nhất ma na đoá nhất A phù ha na  tứ phân viết 。hữu Tỳ-kheo phạm nhị tăng tàn tội 。phát lộ nhất tội 。phước tạng nhất tội 。bãi bãi đạo hoàn thọ đại giới 。dĩ tiên phước tạng giả hậu diệc phước tạng 。tiên phát lộ hậu diệc phát lộ nhất tội 。ưng tòng tăng khất tiền hậu xuất xứ/xử tùy phước tạng viết Yết-ma nhất tội trực dữ ma na đoá 。nhược/nhã trì luật giả dục dữ nhân xuất tội 。yếu đương thiện giải tội khởi sở nhân 。ứng tri tội phước tạng bất phước tạng đẳng 。phước bất phước đẳng 。nhất danh đa chủng biệt trụ/trú dị 。ứng tri tiền hậu xuất gia phạm tội phước tạng bất phước tạng 。ứng tri phước tạng bổn nhật trì 。ma na đoá trung ứng tri nhật số dữ phước tạng 。ứng tri dữ tùy niên phước tạng 。ứng tri dữ thanh tịnh dĩ lai phước tạng 。ứng tri quảng lược phước tạng 。ứng tri thành tội bất thành 。nhất hữu tâm 。nhị động thân lộng 。tam tinh xuất 。cụ thử tam thành tội 。tứ nhân đắc tác biệt trụ/trú 。biệt trụ thời giới nội đãn sử nhất bất thất tú 。tứ nhân diệc đắc tác ma na đoá Yết-ma 。đãn giới nội yếu hữu tứ nhân đắc bất thất tú 。hạnh/hành/hàng phước tạng giả hữu bát sự thất tú 。nhất vãng dư tự bất bạch 。nhị xuất giới bất bạch 。tam khách Tỳ-kheo lai bất bạch 。tứ tự nội dư hành giả bất bạch 。ngũ bệnh bất khiển sử bạch 。lục nhị tam Tỳ-kheo đồng thất 。thất tại vô bỉ khâu xứ trụ 。bát thời tập phi thời tập bất bạch 。thị vi bát sự thất tú đắc đột cát la 。ma na đoá Tỳ-kheo diệc hạnh/hành/hàng thượng bát sự 。ưng tăng trung tú nhật nhật bạch vi dị nhĩ 。Bà lợi Bà sa giả hồ âm 。tần ngôn bất định biệt trụ/trú 。ma na đoá diệc thị hồ âm 。tần ngôn giai định biệt trụ/trú 。A phù ha na diệc phục thị hồ âm 。tần ngôn xuất tội hạ ý Tỳ-kheo 。ưng tại Đại Tỳ-kheo hạ sa di Thượng tọa 。bất đắc dữ Đại Tỳ-kheo đồng sàng tọa 。trừ an vật nhiếp cung túc thanh tịnh Tỳ-kheo 。nhất thiết sở tu hoán y tảo địa 。nghênh lai tống khứ 。phu tọa tẩy túc 。nhất nhất bất ưng 。vi diệc đoạt tam thập ngũ sự 。nhất bất đắc thọ/thụ nhân đại giới 。nhị bất đắc y chỉ 。tam bất súc sa di 。tứ bất đắc thọ/thụ tăng sái giáo giới Tì-kheo-ni 。ngũ thiết sái ưng vãng 。đệ nhị ngũ cú 。nhất bất đắc tác thuyết giới nhân 。nhị diệc bất đắc tăng trung vấn đáp Tỳ ni 。tam tăng sái Yết-ma nhân bất ưng tác 。tứ tăng giản tập trí tuệ nhân hứa 。luận tăng sự bất tại kỳ liệt 。ngũ tăng sái tín mạng bất ưng tác 。đệ tam ngũ cú 。nhất bất đắc nhập tụ lạc 。nhị bất ưng bức mộ hoàn 。tam ưng thân cận Tỳ-kheo 。bất ưng thân ngoại đạo 。tứ bất thuận thiện Tỳ-kheo giáo 。ngũ bất tác dị ngữ 。đệ tứ ngũ cú 。nhất bất ưng phạm thử tội 。dư nhân diệc bất ưng tác 。nhị nhược/nhã phạm tương tự nhược/nhã tòng thử sanh 。tam nhược phục phạm trọng ư thử 。tứ bất ưng khiểm Yết-ma nhân 。đệ ngũ ngũ cú 。nhất thiện Tỳ-kheo vi phu tọa cụ bất ưng thọ/thụ 。nhị bất ưng thọ/thụ tẩy túc 。tam bất ưng thọ/thụ tẩy túc vật 。tứ bất ưng thọ/thụ thức cân cách tỉ 。ngũ bất thọ/thụ tha khai ma 。đệ lục ngũ cú 。nhất bất ưng cử thiện Tỳ-kheo 。nhị bất ưng dữ tha ức niệm tác tự ngôn 。tam bất ưng chứng tha sự 。bất ưng già bố tát Tự Tứ 。ngũ bất ưng cọng Tỳ-kheo tránh 。đệ thất ngũ cú 。nhất ưng thọ/thụ nhược/nhã Tỳ-kheo lễ bái hợp chưởng 。tam vấn tấn 。tứ nghênh tống 。ngũ trì y bát thử 。thị tam thập ngũ sự nhất nhất ưng phụng hành bất đắc vi 。Tỳ-kheo phạm cửu thập tăng tàn tội 。ưng bán nguyệt tăng trung hạnh/hành/hàng ma na đoá 。diệc đoạt tam thập ngũ sự thất tú 。trừ biệt tú dư đồng đại tăng  tăng kì viết 。Tì-kheo-ni tại thành ấp tụ lạc 。nhị nhân tướng khứ duệ thủ cập phạm tăng tàn  tứ phân viết 。Tì-kheo-ni dạ tú tướng cập thư thủ 。bất cập phạm tăng tàn  vấn viết 。hữu nhân ngôn 。hạnh/hành/hàng ma na đoá thời 。cọng thanh tịnh Tỳ-kheo đồng thất 。thử tú sự vân hà  đáp viết 。bất ưng nhĩ 。ma na đoá Tỳ-kheo diệc hạnh/hành/hàng biệt trụ/trú 。nhược/nhã đồng thất tú bất danh xuất tội 。thường tại tăng trung giả 。vị giới nội thường hữu tứ nhân 。minh đồng thất tú  vấn viết 。hữu nhân ngôn 。hạnh/hành/hàng biệt trụ/trú ma na đoá 。tăng trung bạch thời đắc nhất 。chúng trung nhị tam nhân nhất thời bạch đắc thành tựu bất  đáp viết 。bất thành 。đồng nhất giới nội tùy tăng đa thiểu giai ưng tận tập 。nhân nhân bất đắc nhất thời tinh bạch 。 三部律雜事品第九 tam bộ luật tạp sự phẩm đệ cửu 四分曰。比丘有五德。為僧分粥分物分房臥具却闇尼差次請會差比丘使沙彌有無之法。入地獄如箭。隨愛隨瞋隨怖隨癡不知可分不可分。五德生天如箭。即幡上句是 十誦有三種大賊。一者有比丘。將百千人破壞城邑聚落殺取財。是第一大賊。若有比丘。同僧菜果枝葉衣著食噉如自己有。是第二大賊。若比丘稱言得過人法。是第三大賊 四分曰。有比丘盜賊心倒易他物分奪。佛言。計滿五錢犯重。又曰。比丘盜他并得己衣。佛言。他衣犯重。己衣偷蘭 問曰。云何為五錢 答曰。餘更無明文。但十誦有明文。五錢者是大銅錢一枚。銅錢賈直十六小錢。都并有八十小錢。捨戒有二種。一成捨戒。二不成捨戒。在七眾前皆得捨戒。對前人言。我某甲今捨戒作白。依大德憶念。我是白衣。前人應答言。我憶念汝是白衣。如是捨戒 十誦教戒比丘尼具十二德。一具持戒。二百五十戒。二者多聞不忘。三者持律廣略。四辯才能說法。五學定。六學戒。七學惠。八除惡邪。九梵行清淨。十不污比丘尼淨行。十一忍辱。十二滿二十臘 四分明。教戒比丘尼人稱其十德。一戒律具足。二多聞。三誦二部毘尼。四決斷無疑。五善能說法。六大姓出家。七顏貌端正。八勘能為比丘尼說法。九不犯重禁。十滿二十(萉-巴+(日/(句-口+匕))) 僧祇明。教戒比丘尼人有八種事。違則有罪。何者八。一非時。謂日沒至明相出。二非處。謂深屏露現。三過者。十四日十五日。四時未至者。說戒後二三日。五不和合者。尼眾不集。六眷屬者。遍教弟子。七長句說法者。出過偈。八迎教師并供養者。明重法敬人 四分曰。著俗衣外道衣服不名受具足戒。不自稱字不和上字不乞戒。皆不名受具足 僧祇曰。以和上足十人數不名受具足戒。半覆半露同界曳手不相及不名受具戒。沙彌盜聽戒。若解前後受不得不記。前後得與受戒。眾僧有罪 四分曰。有七事失依止。何者七。一決意出界。二見本和上。三被呵嘖。四上戒場上。五離宿。六和上目下。七滿五(萉-巴+(日/(句-口+匕)))愚癡者。盡壽不離依止 僧祇曰。百(萉-巴+(日/(句-口+匕)))愚癡比丘應依止十(萉-巴+(日/(句-口+匕)))有智比丘。供給如師。晨起問訊。與出大小行器唾盋。舉置常處。與楊枝。掃地迎食。染衣熏鉢。盡應供給。唯除禮拜案摩 十誦明。越次請計滿五錢犯重。假稱他名犯忘語罪。取物計滿五錢犯重 四分曰。弟子無漸無愧。與人為友難與語。好往尼坊。和上阿闍梨應以五事呵嘖。一汝去莫入我房。三汝莫為我作使。四汝莫至我所。五我不與汝語。僧祇曰。五種人不得安居衣。被舉罷道死破安居不囑授 四分曰。自有罪不應受他懺悔。不得從有罪人懺悔。要清淨比丘邊懺悔。一住處一切僧有罪不得相向懺悔。當差二三人詣清淨比丘所。還來本處受餘比丘懺悔。不聽說戒 僧祇曰。欲與人作和上。要備十德。一持戒。二多聞。三毘尼。四學戒。五學定。六學惠。七自能出罪使出罪。八能看病使人看病。九弟子自有梵行難。能自送使人送脫難。十(萉-巴+(日/(句-口+匕))) 僧祇曰。和上阿闍利有過。弟子應軟語諫言。師不應作如是事。若言我更不作者善。若言止止。我當教汝返教我者。若和上應捨遠去。若依止師應離宿。四分曰。有五德者。一知時以非時。二知真實不以虛忘。三利益不以損減。四柔軟不以麁獷。五慈心不以瞋恚 僧祇曰。和上阿闍利共弟子語應報答。不答突吉羅。一切事法當作。除喚女來持酒來不語無罪 僧祇曰。弟子欲遠行。在先一月半月應白師。師看如法聽去。非法應遮。臨去白者得罪 僧祇曰。五法成就請依止師。一愛念。二供敬。三慚。四愧。五樂近住 僧祇曰。有四種師。不須問而去。苦住樂住不問而去者。無法無依食。須問而者無法有衣食。苦住者有法無衣食。樂住者有法有衣食。下二種師盡壽不得離 四分曰。有五種阿闍利。一依止衣。二羯磨。三威儀。四受法。五十戒。有二種和上。一十戒。二大戒 僧祇曰。弟子應一日三請教戒三問訊師所。偏露有肩。脫革屣。胡跪合掌。宿宿不審。弟子某甲請教戒。中時向暮亦爾。不者犯突吉羅。一切作事別白 僧祇曰。和上阿闍利應教弟子。廣略也。廣者。說五句輕重阿毘曇。略者。當言謹莫放逸。弟子言。頂載持。不者突吉羅 僧祇曰。有八種遮法。一自恣足。二少欲足。三穢法足。四雜足。五曲足。六不便足。七亭住足。八自己足 僧祇曰。順心破六種犯偷蘭遮。破鉢破三依破塔僧房破僧界 四分曰。眾多癡比丘共集一處住。有客比丘來至。能說法持律坐禪。能說契經義。諸比丘聞。當半由旬迎送承事。瞻視安處。洗浴給其所須飲食。若不爾者突吉羅 僧祇曰。三舉人死取其眠床。以屍著上衣鉢繫咽曳床而出。作是言。眾僧事淨不得分其衣鉢。有浴持來得分 四分曰。眾多癡比丘依能誦戒者。夏安居中間誦戒死。若後安居來過舉。眾移就知法更結安居。已過知法難屈不得移處。若遠應受往彼令學誦一遍。還來本處。并使一人誦 僧祇曰。眾僧因地一切重物。僧雖和合不得借人私用。不得買去。正使一切僧和合盡得突吉羅。若有留難。使白衣知者無罪 僧祇曰。有五種淨。何是。一制限淨。一方住處如法作制。與教相應。二方法淨者。國土爾。三戒行淨者。持戒比丘所行不違。四大教四長老淨者。明大德人所行與四大相應便捨。五風諍者。如本俗人時。飲酒非時食行婬。是俗人淨。出家人不淨 問曰。云何名為四大教 答曰。四大教者佛所說聖所行。多知比丘所說長老比丘所。是謂四大教 問曰。一方住處眾僧和合作三日制。客比丘來食不過限為知法不 答曰。非法。所以者何。若是常住僧食四方僧共有。若和合作制一切僧得偷蘭遮罪。若是私食作制一切僧突吉羅。以慳貪故 僧祇曰。非法眠有四種。一者阿修羅眠。仰臥是。二伏地眠者。餓鬼眠。三左脇眠。貪欲人也。如法臥者。師子王右脇臥。兩脚相累。合口舌柱上齒。右手支頭。左手順身上。不捨念惠思惟明相 僧祇曰。十二事不作禮。一在塔像前。二飲食時。三作事時。四瀑洗油塗時。五讀誦時。六不著三衣時。七大小便時。八經行時。上下閣時。九授經。十共諍時。十一洗鉢時。十二著藥時。皆不應作禮。受禮時不應如噁羊不語。當共相問訊。少病小惱安樂不。如來在世為五事利益。五日一行僧房。一者我諸弟子不著有為事不。二不樂著世俗。言論無益語不。三不著睡眠。妨行道不。四為看病比丘故。五為新受戒比丘。見如來威儀發歡喜故。經行有五事。一好堪遠行。二能思惟。三少病。四稍欽。五得定久住。 tứ phân viết 。Tỳ-kheo hữu ngũ đức 。vi tăng phần chúc phần vật phần phòng ngọa cụ khước ám ni sái thứ thỉnh hội sái Tỳ-kheo sử sa di hữu vô chi Pháp 。nhập địa ngục như tiến 。tùy ái tùy sân tùy bố/phố tùy si bất tri khả phần bất khả phần 。ngũ đức sanh thiên như tiến 。tức phan/phiên thượng cú thị  thập tụng hữu tam chủng Đại tặc 。nhất giả hữu Tỳ-kheo 。tướng bách thiên nhân phá hoại thành ấp tụ lạc sát thủ tài 。thị đệ nhất Đại tặc 。nhược hữu Tỳ-kheo 。đồng tăng thái quả chi diệp y trước/trứ thực đạm như tự kỷ hữu 。thị đệ nhị Đại tặc 。nhược/nhã Tỳ-kheo xưng ngôn đắc quá/qua nhân pháp 。thị đệ tam đại tặc  tứ phân viết 。hữu Tỳ-kheo đạo tặc tâm đảo dịch tha vật phần đoạt 。Phật ngôn 。kế mãn ngũ tiễn phạm trọng 。hựu viết 。Tỳ-kheo đạo tha tinh đắc kỷ y 。Phật ngôn 。tha y phạm trọng 。kỷ y thâu lan  vấn viết 。vân hà vi ngũ tiễn  đáp viết 。dư cánh vô minh văn 。đãn thập tụng hữu minh văn 。ngũ tiễn giả thị Đại đồng tiễn nhất mai 。đồng tiễn cổ trực thập lục tiểu tiễn 。đô tinh hữu bát thập tiểu tiễn 。xả giới hữu nhị chủng 。nhất thành xả giới 。nhị bất thành xả giới 。tại thất chúng tiền giai đắc xả giới 。đối tiền nhân ngôn 。ngã mỗ giáp kim xả giới tác bạch 。y Đại Đức ức niệm 。ngã thị bạch y 。tiền nhân ưng đáp ngôn 。ngã ức niệm nhữ thị bạch y 。như thị xả giới  thập tụng giáo giới Tì-kheo-ni cụ thập nhị đức 。nhất cụ trì giới 。nhị bách ngũ thập giới 。nhị giả đa văn bất vong 。tam giả trì luật quảng lược 。tứ biện tài năng thuyết Pháp 。ngũ học định 。lục học giới 。thất học huệ 。bát trừ ác tà 。cửu phạm hạnh thanh tịnh 。thập bất ô Tì-kheo-ni tịnh hạnh 。thập nhất nhẫn nhục 。thập nhị mãn nhị thập lạp  tứ phân minh 。giáo giới Tì-kheo-ni nhân xưng kỳ thập đức 。nhất giới luật cụ túc 。nhị đa văn 。tam tụng nhị bộ Tỳ ni 。tứ quyết đoạn vô nghi 。ngũ thiện năng thuyết Pháp 。lục đại tính xuất gia 。thất nhan mạo đoan chánh 。bát khám năng vi Tì-kheo-ni thuyết Pháp 。cửu bất phạm trọng cấm 。thập mãn nhị thập (萉-ba +(nhật /(cú -khẩu +chủy ))) tăng kì minh 。giáo giới Tì-kheo-ni nhân hữu bát chủng sự 。vi tức hữu tội 。hà giả bát 。nhất phi thời 。vị nhật một chí minh tướng xuất 。nhị phi xứ 。vị thâm bình lộ hiện 。tam quá giả 。thập tứ nhật thập ngũ nhật 。tứ thời vị chí giả 。thuyết giới hậu nhị tam nhật 。ngũ bất hòa hợp giả 。ni chúng bất tập 。lục quyến thuộc giả 。biến giáo đệ-tử 。thất trường/trưởng cú thuyết pháp giả 。xuất quá/qua kệ 。bát nghênh giáo sư tinh cúng dường giả 。minh trọng Pháp kính nhân  tứ phân viết 。trước/trứ tục y ngoại đạo y phục bất danh thọ/thụ cụ túc giới 。bất tự xưng tự bất hòa thượng tự bất khất giới 。giai bất danh thọ cụ túc  tăng kì viết 。dĩ hòa thượng túc thập nhân số bất danh thọ/thụ cụ túc giới 。bán phước bán lộ đồng giới duệ thủ bất tướng cập bất danh thọ cụ giới 。sa di đạo thính giới 。nhược/nhã giải tiền hậu thọ/thụ bất đắc bất kí 。tiền hậu đắc dữ thọ/thụ giới 。chúng tăng hữu tội  tứ phân viết 。hữu thất sự thất y chỉ 。hà giả thất 。nhất quyết ý xuất giới 。nhị kiến bổn hòa thượng 。tam bị ha sách 。tứ thượng giới trường thượng 。ngũ ly tú 。lục hòa thượng mục hạ 。thất mãn ngũ (萉-ba +(nhật /(cú -khẩu +chủy )))ngu si giả 。tận thọ bất ly y chỉ  tăng kì viết 。bách (萉-ba +(nhật /(cú -khẩu +chủy )))ngu si Tỳ-kheo ưng y chỉ thập (萉-ba +(nhật /(cú -khẩu +chủy )))hữu trí Tỳ-kheo 。cung cấp như sư 。Thần khởi vấn tấn 。dữ xuất đại tiểu hạnh/hành/hàng khí thóa 盋。cử trí thường xứ/xử 。dữ dương chi 。tảo địa nghênh thực/tự 。nhiễm y huân bát 。tận Ứng-Cúng cấp 。duy trừ lễ bái án ma  thập tụng minh 。việt thứ thỉnh kế mãn ngũ tiễn phạm trọng 。giả xưng tha danh phạm vong ngữ tội 。thủ vật kế mãn ngũ tiễn phạm trọng  tứ phân viết 。đệ-tử vô tiệm vô quý 。dữ nhân vi hữu nạn/nan dữ ngữ 。hảo vãng ni phường 。hòa thượng A-xà-lê ưng dĩ ngũ sự ha sách 。nhất nhữ khứ mạc nhập ngã phòng 。tam nhữ mạc vi ngã tác sử 。tứ nhữ mạc chí ngã sở 。ngũ ngã bất dữ nhữ ngữ 。tăng kì viết 。ngũ chủng nhân bất đắc an cư y 。bị cử bãi đạo tử phá an cư bất chúc thọ/thụ  tứ phân viết 。tự hữu tội bất ưng thọ/thụ tha sám hối 。bất đắc tùng hữu tội nhân sám hối 。yếu thanh tịnh Tỳ-kheo biên sám hối 。nhất trụ xứ nhất thiết tăng hữu tội bất đắc tướng hướng sám hối 。đương sái nhị tam nhân nghệ thanh tịnh Tỳ-kheo sở 。hoàn lai bổn xứ thọ/thụ dư Tỳ-kheo sám hối 。bất thính thuyết giới  tăng kì viết 。dục dữ nhân tác hòa thượng 。yếu bị thập đức 。nhất trì giới 。nhị đa văn 。tam Tỳ ni 。tứ học giới 。ngũ học định 。lục học huệ 。thất tự năng xuất tội sử xuất tội 。bát năng khán bệnh sử nhân khán bệnh 。cửu đệ-tử tự hữu phạm hạnh nạn/nan 。năng tự tống sử nhân tống thoát nạn/nan 。thập (萉-ba +(nhật /(cú -khẩu +chủy ))) tăng kì viết 。hòa thượng a xà lợi hữu quá 。đệ-tử ưng nhuyễn ngữ gián ngôn 。sư bất ưng tác như thị sự 。nhược/nhã ngôn ngã cánh bất tác giả thiện 。nhược/nhã ngôn chỉ chỉ 。ngã đương giáo nhữ phản giáo ngã giả 。nhược/nhã hòa thượng ưng xả viễn khứ 。nhược/nhã y chỉ sư ưng ly tú 。tứ phân viết 。hữu ngũ đức giả 。nhất tri thời dĩ phi thời 。nhị tri chân thật bất dĩ hư vong 。tam lợi ích bất dĩ tổn giảm 。tứ nhu nhuyễn bất dĩ thô quánh 。ngũ từ tâm bất dĩ sân khuể  tăng kì viết 。hòa thượng a xà lợi cọng đệ-tử ngữ ưng báo đáp 。bất đáp đột cát la 。nhất thiết sự pháp đương tác 。trừ hoán nữ lai trì tửu lai bất ngữ vô tội  tăng kì viết 。đệ-tử dục viễn hạnh/hành/hàng 。tại tiên nhất nguyệt bán nguyệt ưng bạch sư 。sư khán như pháp thính khứ 。phi pháp ưng già 。lâm khứ bạch giả đắc tội  tăng kì viết 。ngũ pháp thành tựu thỉnh y chỉ sư 。nhất ái niệm 。nhị cung kính 。tam tàm 。tứ quý 。ngũ lạc/nhạc cận trụ  tăng kì viết 。hữu tứ chủng sư 。bất tu vấn nhi khứ 。khổ trụ/trú lạc/nhạc trụ/trú bất vấn nhi khứ giả 。vô Pháp vô y thực/tự 。tu vấn nhi giả vô pháp hữu y thực 。khổ trụ/trú giả hữu pháp vô y thực 。lạc/nhạc trụ/trú giả hữu pháp hữu y thực 。hạ nhị chủng sư tận thọ bất đắc ly  tứ phân viết 。hữu ngũ chủng a xà lợi 。nhất y chỉ y 。nhị Yết-ma 。tam uy nghi 。tứ thọ/thụ Pháp 。ngũ thập giới 。hữu nhị chủng hòa thượng 。nhất thập giới 。nhị đại giới  tăng kì viết 。đệ-tử ưng nhất nhật tam thỉnh giáo giới tam vấn tấn sư sở 。Thiên lộ hữu kiên 。thoát cách tỉ 。hồ quỵ hợp chưởng 。tú tú bất thẩm 。đệ-tử mỗ giáp thỉnh giáo giới 。trung thời hướng mộ diệc nhĩ 。bất giả phạm đột cát la 。nhất thiết tác sự biệt bạch  tăng kì viết 。hòa thượng a xà lợi ưng giáo đệ-tử 。quảng lược dã 。quảng giả 。thuyết ngũ cú khinh trọng A-tỳ-đàm 。lược giả 。đương ngôn cẩn mạc phóng dật 。đệ-tử ngôn 。đảnh/đính tái trì 。bất giả đột cát la  tăng kì viết 。hữu bát chủng già Pháp 。nhất Tự Tứ túc 。nhị thiểu dục túc 。tam uế Pháp túc 。tứ tạp túc 。ngũ khúc túc 。lục bất tiện túc 。thất đình trụ/trú túc 。bát tự kỷ túc  tăng kì viết 。thuận tâm phá lục chủng phạm thâu lan già 。phá bát phá tam y phá tháp tăng phòng phá tăng giới  tứ phân viết 。chúng đa si Tỳ-kheo cọng tập nhất xứ trụ 。hữu khách Tỳ-kheo lai chí 。năng thuyết Pháp trì luật tọa Thiền 。năng thuyết khế Kinh nghĩa 。chư Tỳ-kheo văn 。đương bán do-tuần nghênh tống thừa sự 。chiêm thị an xứ 。tẩy dục cấp kỳ sở tu ẩm thực 。nhược/nhã bất nhĩ giả đột cát la  tăng kì viết 。tam cử nhân tử thủ kỳ miên sàng 。dĩ thi trước/trứ thượng y bát hệ yết duệ sàng nhi xuất 。tác thị ngôn 。chúng tăng sự tịnh bất đắc phần kỳ y bát 。hữu dục trì lai đắc phần  tứ phân viết 。chúng đa si Tỳ-kheo y năng tụng giới giả 。hạ an cư trung gian tụng giới tử 。nhược/nhã hậu an cư lai quá/qua cử 。chúng di tựu tri Pháp cánh kết/kiết an cư 。dĩ quá/qua tri Pháp nạn/nan khuất bất đắc di xứ/xử 。nhược/nhã viễn ưng thọ/thụ vãng bỉ lệnh học tụng nhất biến 。hoàn lai bổn xứ 。tinh sử nhất nhân tụng  tăng kì viết 。chúng tăng nhân địa nhất thiết trọng vật 。tăng tuy hòa hợp bất đắc tá nhân tư dụng 。bất đắc mãi khứ 。chánh sử nhất thiết tăng hòa hợp tận đắc đột cát la 。nhược hữu lưu nạn/nan 。sử bạch y tri giả vô tội  tăng kì viết 。hữu ngũ chủng tịnh 。hà thị 。nhất chế hạn tịnh 。nhất phương trụ xứ như pháp tác chế 。dữ giáo tướng ứng 。nhị phương Pháp tịnh giả 。quốc độ nhĩ 。tam giới hạnh/hành/hàng tịnh giả 。trì giới Tỳ-kheo sở hạnh bất vi 。tứ đại giáo tứ Trưởng-lão tịnh giả 。minh Đại Đức nhân sở hạnh dữ tứ đại tướng ứng tiện xả 。ngũ phong tránh giả 。như bổn tục nhân thời 。ẩm tửu phi thời thực hạnh/hành/hàng dâm 。thị tục nhân tịnh 。xuất gia nhân bất tịnh  vấn viết 。vân hà danh vi tứ đại giáo  đáp viết 。tứ đại giáo giả Phật sở thuyết Thánh sở hạnh 。đa tri Tỳ-kheo sở thuyết Trưởng-lão Tỳ-kheo sở 。thị vị tứ đại giáo  vấn viết 。nhất phương trụ xứ chúng tăng hòa hợp tác tam nhật chế 。khách Tỳ-kheo lai thực/tự bất quá hạn vi tri Pháp bất  đáp viết 。phi pháp 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã thị thường trụ tăng thực/tự tứ phương tăng cọng hữu 。nhược/nhã hòa hợp tác chế nhất thiết tăng đắc thâu lan già tội 。nhược/nhã thị tư thực/tự tác chế nhất thiết tăng đột cát la 。dĩ xan tham cố  tăng kì viết 。phi pháp miên hữu tứ chủng 。nhất giả A-tu-la miên 。ngưỡng ngọa thị 。nhị phục địa miên giả 。ngạ quỷ miên 。tam tả hiếp miên 。tham dục nhân dã 。như pháp ngọa giả 。Sư tử Vương hữu hiếp ngọa 。lượng (lưỡng) cước tướng luy 。hợp khẩu thiệt trụ thượng xỉ 。hữu thủ chi đầu 。tả thủ thuận thân thượng 。bất xả niệm huệ tư tánh minh tướng  tăng kì viết 。thập nhị sự bất tác lễ 。nhất tại tháp tượng tiền 。nhị ẩm thực thời 。tam tác sự thời 。tứ bộc tẩy du đồ thời 。ngũ độc tụng thời 。lục bất trước tam y thời 。thất đại tiểu tiện thời 。bát kinh hành thời 。thượng hạ các thời 。cửu thọ/thụ Kinh 。thập cọng tránh thời 。thập nhất tẩy bát thời 。thập nhị trước/trứ dược thời 。giai bất ưng tác lễ 。thọ/thụ lễ thời bất ưng như 噁dương bất ngữ 。đương cộng tướng vấn tấn 。thiểu bệnh tiểu não an lạc bất 。Như Lai tại thế vi ngũ sự lợi ích 。ngũ nhật nhất hạnh/hành/hàng tăng phòng 。nhất giả ngã chư đệ-tử bất trước hữu vi sự bất 。nhị bất lạc/nhạc trước/trứ thế tục 。ngôn luận vô ích ngữ bất 。tam bất trước thụy miên 。phương hành đạo bất 。tứ vi khán bệnh Tỳ-kheo cố 。ngũ vi tân thọ/thụ giới Tỳ-kheo 。kiến Như Lai uy nghi phát hoan hỉ cố 。kinh hành hữu ngũ sự 。nhất hảo kham viễn hạnh/hành/hàng 。nhị năng tư tánh 。tam thiểu bệnh 。tứ sảo khâm 。ngũ đắc định cửu trụ 。 三部律亡比丘衣物品第十 tam bộ luật vong Tỳ-kheo y vật phẩm đệ thập 四分曰。比丘重物者。薗田果樹別房及別物事輿。淨人繩床大床坐蓐大小枕。氍數廣三肘長五肘毛長三指。銅瓫釜鑊燈臺瀑灌錫杖扇。鐵作器陶作器竹作器皮作器。斧鑿上來所明盡重物。應入四方僧。輕物者。剃刀衣鉢坐具針筒。俱耶羅器現前僧應分 四分曰。有比丘遊行。行至無僧住處村命過。所有衣鉢檀越應賞。若出家五種。先住者應與。若無出家人住者應入隨近僧 四分曰。舍衛國多知識比丘。命過有多三衣。諸比丘不知。何者三衣與看病人。佛言。亡命常所愛持者與。時有比丘小小看病。或一扶起或一臥。或與楊枝或與取水取病人衣鉢。佛言。不應小小看病便取病人衣鉢。從今已往。要具五德。何者為五。一知病人可食不可食能與。二者不惡賤病人小便唾吐。三者慈愍心不為衣食。四者能經理病人湯藥。乃至差若死。五者能為病人隨順說法令病歡喜。己身於善法增益。具此五德應取病人衣。無五德者不應取 四分曰。右多知識比丘命過。右多三衣不知受何者衣。不得與看病人。佛言。能極上看病與上三衣。中看病與中三衣。下看病者與下三衣 四分曰。有負債比丘命過。不知誰償。佛言。聽持亡人長衣償。若無長衣賣三衣償。餘者與看病人 四分曰。病人臨終時囑授言。我此物與法與僧與塔與人。若死後當與。若不死還我。諸比丘疑不知云何。白佛。佛言。不成囑授。現前僧應分 問曰。如是囑授言。死後與何故不成 答曰。身死之後無半錢之分。此理應囑授眾僧故不成也 問曰。云何不成囑授 答曰。此人若言生死決定與者。是名囑授成就 問曰。此人決定囑授已後。若還取者當云何 答曰。決定已不應還取。何以故。定囑他故。還取者計錢犯重 僧祇曰。病比丘語看病人。看我當與三衣鉢。病人無常。比丘白佛。佛言。未與便死者不應得 僧祇曰。病比丘語看病言。看我與汝衣鉢。即便三命。與受已還置病人邊無常。佛言。說淨者應得。不說淨者不應得。應入僧分 僧祇曰。有四種人。看病不得病人衣鉢。一暫作不作。二僧差作。三樂福德作。四邪命作悕忘心故。云何為得饒益心。病者差下至燃一小燈燃。慈心利益故應得 僧祇曰。值羯磨不值死。但羯磨值死。上二人應得。值死不值羯磨不應得 僧祇曰。為病人求醫藥為塔事去。應與分 問曰。與看病人受已還置病人邊。何故不得 答曰。若得衣說淨者。定囑己故應得。受已還置病人者有兩心故。若欲還主死則便取是故不 問曰。為塔事僧事得亡人物者。但言本寺亦論異處 答曰。律文不判。彼此隨意。消息異處義寬應在本寺 十誦曰。比丘輕重物者。銅鉼香爐。二升以上是重物。二升以下是輕物。一鐵器木作器陶作器竹作器。皆二升以上是重物。皮囊五升角五升是重。餘者同於四分 十誦曰。亡比丘出息物在異處。保人在異處。比丘在異處。券在異處。比丘在異處命過。通本寺五處。共諍白佛。佛言。保人處僧應分。若無保人及券物處僧應分。本寺死處二俱不得 十誦曰。有比丘寄人物。受寄者轉餘。人物主命過。通寺三處共諍。佛言。物受寄處僧應分 十誦曰。有比丘寄物在異處。比丘在處命過。通本寺三處共諍。佛言。寄物處僧應分。死處本寺二俱不得 十誦曰。沙彌命過。所有衣鉢現前僧羯磨應分。上下衣與看病人 僧祇曰。沙彌命過。所有衣鉢應入和上尼命過。輕重之物與大僧。同故不出也 問曰。十誦言曰。沙彌命過衣物入僧。僧祇曰。入和上。何者是 答曰。聖意難解。而比丘命過。沙彌亦得衣物。若入和上沙彌不應得分。至時隨情消息 問曰。若病人囑授不成。後人持死人物造齋福是如法不 答曰。非法。所以者何。若囑授不成。猶是僧物。若用作齋福。同心者皆犯偷蘭遮罪。若此物守護人不與。強以力取計錢犯重 問曰。命過時亦不囑授。後人以輕重等物。為作齋福及作經像。此事云何 答曰。無守護。一切皆得偷蘭遮罪 問曰。亡人重物眾僧和合與彼此。俱犯偷蘭遮 問曰。亡人物理屬眾僧。何須看病人僧中三捨 答曰。亡人衣物理屬眾僧。但看病人僧守護此物。今明捨者令眾僧普知 問曰。亡人物若理屬眾僧。何故羯磨與一人。然後得分 答曰。亡人物屬四分眾僧。難集不可得分。聖教開通從羯磨一人為主。主若與僧然後得分。 tứ phân viết 。Tỳ-kheo trọng vật giả 。薗điền quả thụ/thọ biệt phòng cập biệt vật sự dư 。tịnh nhân thằng sàng Đại sàng tọa nhục đại tiểu chẩm 。cù số quảng tam trửu trường/trưởng ngũ trửu mao trường/trưởng tam chỉ 。đồng 瓫phủ hoạch đăng đài bộc quán tích trượng phiến 。thiết tác khí đào tác khí trúc tác khí bì tác khí 。phủ tạc thượng lai sở minh tận trọng vật 。ưng nhập tứ phương tăng 。khinh vật giả 。thế đao y bát tọa cụ châm đồng 。Câu-da-ni La khí hiện tiền tăng ưng phần  tứ phân viết 。hữu Tỳ-kheo du hạnh/hành/hàng 。hạnh/hành/hàng chí vô tăng trụ xứ thôn mạng quá/qua 。sở hữu y bát đàn việt ưng thưởng 。nhược/nhã xuất gia ngũ chủng 。tiên trụ/trú giả ưng dữ 。nhược/nhã vô xuất gia nhân trụ/trú giả ưng nhập tùy cận tăng  tứ phân viết 。Xá-Vệ quốc đa tri thức Tỳ-kheo 。mạng quá/qua hữu đa tam y 。chư Tỳ-kheo bất tri 。hà giả tam y dữ khán bệnh nhân 。Phật ngôn 。vong mạng thường sở ái trì giả dữ 。thời hữu Tỳ-kheo tiểu tiểu khán bệnh 。hoặc nhất phù khởi hoặc nhất ngọa 。hoặc dữ dương chi hoặc dữ thủ thủy thủ bệnh nhân y bát 。Phật ngôn 。bất ưng tiểu tiểu khán bệnh tiện thủ bệnh nhân y bát 。tùng kim dĩ vãng 。yếu cụ ngũ đức 。hà giả vi ngũ 。nhất tri bệnh nhân khả thực/tự bất khả thực năng dữ 。nhị giả bất ác tiện bệnh nhân tiểu tiện thóa thổ 。tam giả từ mẫn tâm bất vi y thực 。tứ giả năng Kinh lý bệnh nhân thang dược 。nãi chí sái nhược/nhã tử 。ngũ giả năng vi ệnh nhân tùy thuận thuyết Pháp lệnh bệnh hoan hỉ 。kỷ thân ư thiện Pháp tăng ích 。cụ thử ngũ đức ưng thủ bệnh nhân y 。vô ngũ đức giả bất ưng thủ  tứ phân viết 。hữu đa tri thức Tỳ-kheo mạng quá/qua 。hữu đa tam y bất tri thọ/thụ hà giả y 。bất đắc dữ khán bệnh nhân 。Phật ngôn 。năng cực thượng khán bệnh dữ thượng tam y 。trung khán bệnh dữ trung tam y 。hạ khán bệnh giả dữ hạ tam y  tứ phân viết 。hữu phụ trái Tỳ-kheo mạng quá/qua 。bất tri thùy thường 。Phật ngôn 。thính trì vong nhân trường/trưởng y thường 。nhược/nhã vô trường/trưởng y mại tam y thường 。dư giả dữ khán bệnh nhân  tứ phân viết 。bệnh nhân lâm chung thời chúc thọ/thụ ngôn 。ngã thử vật dữ Pháp dữ tăng dữ tháp dữ nhân 。nhược/nhã tử hậu đương dữ 。nhược/nhã bất tử hoàn ngã 。chư Tỳ-kheo nghi bất tri vân hà 。bạch Phật 。Phật ngôn 。bất thành chúc thọ/thụ 。hiện tiền tăng ưng phần  vấn viết 。như thị chúc thọ/thụ ngôn 。tử hậu dữ hà cố bất thành  đáp viết 。thân tử chi hậu vô bán tiễn chi phần 。thử lý ưng chúc thọ/thụ chúng tăng cố bất thành dã  vấn viết 。vân hà bất thành chúc thọ/thụ  đáp viết 。thử nhân nhược/nhã ngôn sanh tử quyết định dữ giả 。thị danh chúc thọ/thụ thành tựu  vấn viết 。thử nhân quyết định chúc thọ/thụ dĩ hậu 。nhược/nhã hoàn thủ giả đương vân hà  đáp viết 。quyết định dĩ bất ưng hoàn thủ 。hà dĩ cố 。định chúc tha cố 。hoàn thủ giả kế tiễn phạm trọng  tăng kì viết 。bệnh Tỳ-kheo ngữ khán bệnh nhân 。khán ngã đương dữ tam y bát 。bệnh nhân vô thường 。Tỳ-kheo bạch Phật 。Phật ngôn 。vị dữ tiện tử giả bất ưng đắc  tăng kì viết 。bệnh Tỳ-kheo ngữ khán bệnh ngôn 。khán ngã dữ nhữ y bát 。tức tiện tam mạng 。dữ thọ/thụ dĩ hoàn trí bệnh nhân biên vô thường 。Phật ngôn 。thuyết tịnh giả ưng đắc 。bất thuyết tịnh giả bất ưng đắc 。ưng nhập tăng phần  tăng kì viết 。hữu tứ chủng nhân 。khán bệnh bất đắc bệnh nhân y bát 。nhất tạm tác bất tác 。nhị tăng sái tác 。tam lạc/nhạc phước đức tác 。tứ tà mạng tác hi vong tâm cố 。vân hà vi đắc nhiêu ích tâm 。bệnh giả sái hạ chí nhiên nhất tiểu đăng nhiên 。từ tâm lợi ích cố ưng đắc  tăng kì viết 。trị Yết-ma bất trị tử 。đãn Yết-ma trị tử 。thượng nhị nhân ưng đắc 。trị tử bất trị Yết-ma bất ưng đắc  tăng kì viết 。vi ệnh nhân cầu y dược vi tháp sự khứ 。ưng dữ phần  vấn viết 。dữ khán bệnh nhân thọ/thụ dĩ hoàn trí bệnh nhân biên 。hà cố bất đắc  đáp viết 。nhược/nhã đắc y thuyết tịnh giả 。định chúc kỷ cố ưng đắc 。thọ/thụ dĩ hoàn trí bệnh nhân giả hữu lượng (lưỡng) tâm cố 。nhược/nhã dục hoàn chủ tử tức tiện thủ thị cố bất  vấn viết 。vi tháp sự tăng sự đắc vong nhân vật giả 。đãn ngôn bổn tự diệc luận dị xứ/xử  đáp viết 。luật văn bất phán 。bỉ thử tùy ý 。tiêu tức dị xứ/xử nghĩa khoan ưng tại bổn tự  thập tụng viết 。Tỳ-kheo khinh trọng vật giả 。đồng 鉼hương lô 。nhị thăng dĩ thượng thị trọng vật 。nhị thăng dĩ hạ thị khinh vật 。nhất thiết khí mộc tác khí đào tác khí trúc tác khí 。giai nhị thăng dĩ thượng thị trọng vật 。bì nang ngũ thăng giác ngũ thăng thị trọng 。dư giả đồng ư tứ phân  thập tụng viết 。vong Tỳ-kheo xuất tức vật tại dị xứ/xử 。bảo nhân tại dị xứ/xử 。Tỳ-kheo tại dị xứ/xử 。khoán tại dị xứ/xử 。Tỳ-kheo tại dị xứ/xử mạng quá/qua 。thông bổn tự ngũ xứ/xử 。cọng tránh bạch Phật 。Phật ngôn 。bảo nhân xứ/xử tăng ưng phần 。nhược/nhã vô bảo nhân cập khoán vật xứ/xử tăng ưng phần 。bổn tự tử xứ/xử nhị câu bất đắc  thập tụng viết 。hữu Tỳ-kheo kí nhân vật 。thọ/thụ kí giả chuyển dư 。nhân vật chủ mạng quá/qua 。thông tự tam xứ/xử cọng tránh 。Phật ngôn 。vật thọ/thụ kí xứ/xử tăng ưng phần  thập tụng viết 。hữu Tỳ-kheo kí vật tại dị xứ/xử 。Tỳ-kheo tại xứ/xử mạng quá/qua 。thông bổn tự tam xứ/xử cọng tránh 。Phật ngôn 。kí vật xứ/xử tăng ưng phần 。tử xứ/xử bổn tự nhị câu bất đắc  thập tụng viết 。sa di mạng quá/qua 。sở hữu y bát hiện tiền tăng yết ma ưng phần 。thượng hạ y dữ khán bệnh nhân  tăng kì viết 。sa di mạng quá/qua 。sở hữu y bát ưng nhập hòa thượng ni mạng quá/qua 。khinh trọng chi vật dữ đại tăng 。đồng cố bất xuất dã  vấn viết 。thập tụng ngôn viết 。sa di mạng quá/qua y vật nhập tăng 。tăng kì viết 。nhập hòa thượng 。hà giả thị  đáp viết 。thánh ý nạn/nan giải 。nhi Tỳ-kheo mạng quá/qua 。sa di diệc đắc y vật 。nhược/nhã nhập hòa thượng sa di bất ưng đắc phần 。chí thời tùy tình tiêu tức  vấn viết 。nhược/nhã bệnh nhân chúc thọ/thụ bất thành 。hậu nhân trì tử nhân vật tạo trai phước thị như pháp bất  đáp viết 。phi pháp 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã chúc thọ/thụ bất thành 。do thị tăng vật 。nhược/nhã dụng tác trai phước 。đồng tâm giả giai phạm thâu lan già tội 。nhược/nhã thử vật thủ hộ nhân bất dữ 。cường dĩ lực thủ kế tiễn phạm trọng  vấn viết 。mạng quá thời diệc bất chúc thọ/thụ 。hậu nhân dĩ khinh trọng đẳng vật 。vi tác trai phước cập tác Kinh tượng 。thử sự vân hà  đáp viết 。vô thủ hộ 。nhất thiết giai đắc thâu lan già tội  vấn viết 。vong nhân trọng vật chúng tăng hòa hợp dữ bỉ thử 。câu phạm thâu lan già  vấn viết 。vong nhân vật lý chúc chúng tăng 。hà tu khán bệnh nhân tăng trung tam xả  đáp viết 。vong nhân y vật lý chúc chúng tăng 。đãn khán bệnh nhân tăng thủ hộ thử vật 。kim minh xả giả lệnh chúng tăng phổ tri  vấn viết 。vong nhân vật nhược/nhã lý chúc chúng tăng 。hà cố Yết-ma dữ nhất nhân 。nhiên hậu đắc phần  đáp viết 。vong nhân vật chúc tứ phân chúng tăng 。nạn/nan tập bất khả đắc phần 。Thánh giáo khai thông tùng Yết-ma nhất nhân vi chủ 。chủ nhược/nhã dữ tăng nhiên hậu đắc phần 。 三部律明四方僧物品第十一 tam bộ luật minh tứ phương tăng vật phẩm đệ thập nhất 四分曰。四方僧重物者。薗田果樹。僧伽藍物。房舍中物。林蹹臥蓐釜鑊燈臺。一切鐵作器。木作器。陶作器。淨人畜銅瓶香爐澡灌杖扇。一切屬四方僧物。皆名為重。無和合用買賣不成買賣偷蘭遮罪。華等得上佛。果現在僧得食。枝葉得用 十誦曰。樹木堪作棵椽床蹹名為重物。無和合用。假使三千大千世界眾僧盡集。和合乞人與用及入私已偷蘭遮罪 問曰。何故名四方僧。不云十方僧物也 答曰。一世界中上下無僧。然十方語寬通攝四維。是以但論四方。若言十方亦復無妨 問曰。何故名常住僧物 答曰。常住僧物者。常在此處不可移動。四方僧來至此處受用。從物立名。故言常住僧物 問曰。云何復名招提僧物 答曰。若俗人以地別施。現在僧有造私房。四方僧來無安置處。有人就此私地中為四方僧起房舍供給。所須此房能招致四方僧來集此房。故名招提僧房 問曰。云何名僧祇物。何故復名僧鬘物 答曰。僧祇物名大眾共物故曰僧祇也。僧鬘者取僧薗中華作鬘 貿物從鬘得故名鬘物 問曰。上來雖明用僧重物得偷蘭遮。其義未了。四方眾僧非一。誰邊得罪 答曰。於四方眾僧。上至羅漢下至沙彌。一人邊得偷蘭遮罪。除過去未來四方 四分曰。若俗人物立寺時。所有薗地房舍應教言。施佛及四方僧者。後得隨意處分。若但言佛僧不得。若但言他僧不得佛用 僧祇曰。僧田地不得借人。私用販賣正從和合比犯突吉羅。此地若留難。時人淨知買無罪 僧祇曰。就僧地中種菓樹聽取。一熟後即入僧。種葉一煎種爪捺與。播熟聽取 僧祇曰。初起僧房僧伽藍時。先留好地作塔。不得在南。不得在西。僧地水不得入佛地。佛地水不得流入僧地 僧祇曰。佛地中掘得金銀七寶。即入佛用。僧地中掘得寶物。即入僧 僧祇曰。佛薗中種樹花菓。檀越言。花上佛。果與僧食。應隨主語。花多買取得然燈。買香供養佛。得治塔地 僧祇曰。佛地水不得浣衣。洗浴洗手洗面洗鉢。若水流出得用無罪。 tứ phân viết 。tứ phương tăng trọng vật giả 。薗điền quả thụ/thọ 。tăng già lam vật 。phòng xá trung vật 。lâm 蹹ngọa nhục phủ hoạch đăng đài 。nhất thiết thiết tác khí 。mộc tác khí 。đào tác khí 。tịnh nhân súc đồng bình hương lô táo quán trượng phiến 。nhất thiết chúc tứ phương tăng vật 。giai danh vi trọng 。vô hòa hợp dụng mãi mại bất thành mãi mại thâu lan già tội 。hoa đẳng đắc thượng Phật 。quả hiện tại tăng đắc thực/tự 。chi diệp đắc dụng  thập tụng viết 。thụ/thọ mộc kham tác khỏa chuyên sàng 蹹danh vi trọng vật 。vô hòa hợp dụng 。giả sử tam thiên đại thiên thế giới chúng tăng tận tập 。hòa hợp khất nhân dữ dụng cập nhập tư dĩ thâu lan già tội  vấn viết 。hà cố danh tứ phương tăng 。bất vân thập phương tăng vật dã  đáp viết 。nhất thế giới trung thượng hạ vô tăng 。nhiên thập phương ngữ khoan thông nhiếp tứ duy 。thị dĩ đãn luận tứ phương 。nhược/nhã ngôn thập phương diệc phục vô phương  vấn viết 。hà cố danh thường trụ tăng vật  đáp viết 。thường trụ tăng vật giả 。thường tại thử xứ bất khả di động 。tứ phương tăng lai chí thử xứ thọ dụng 。tùng vật lập danh 。cố ngôn thường trụ tăng vật  vấn viết 。vân hà phục danh chiêu đề tăng vật  đáp viết 。nhược/nhã tục nhân dĩ địa biệt thí 。hiện tại tăng hữu tạo tư phòng 。tứ phương tăng lai vô an trí xứ/xử 。hữu nhân tựu thử tư địa trung vi tứ phương tăng khởi phòng xá cung cấp 。sở tu thử phòng năng chiêu trí tứ phương tăng lai tập thử phòng 。cố danh chiêu đề tăng phòng  vấn viết 。vân hà danh tăng kì vật 。hà cố phục danh tăng man vật  đáp viết 。tăng kì vật danh Đại chúng cọng vật cố viết tăng kì dã 。tăng man giả thủ tăng 薗Trung Hoa tác man  mậu vật tùng man đắc cố danh man vật  vấn viết 。thượng lai tuy minh dụng tăng trọng vật đắc thâu lan già 。kỳ nghĩa vị liễu 。tứ phương chúng tăng phi nhất 。thùy biên đắc tội  đáp viết 。ư tứ phương chúng tăng 。thượng chí La-hán hạ chí sa di 。nhất nhân biên đắc thâu lan già tội 。trừ quá khứ vị lai tứ phương  tứ phân viết 。nhược/nhã tục nhân vật lập tự thời 。sở hữu 薗địa phòng xá ưng giáo ngôn 。thí Phật cập tứ phương tăng giả 。hậu đắc tùy ý xứ phần 。nhược/nhã đãn ngôn Phật tăng bất đắc 。nhược/nhã đãn ngôn tha tăng bất đắc Phật dụng  tăng kì viết 。tăng điền địa bất đắc tá nhân 。tư dụng phiến mại chánh tùng hòa hợp bỉ phạm đột cát la 。thử địa nhược/nhã lưu nạn/nan 。thời nhân tịnh tri mãi vô tội  tăng kì viết 。tựu tăng địa trung chủng quả thụ/thọ thính thủ 。nhất thục hậu tức nhập tăng 。chủng diệp nhất tiên chủng trảo nại dữ 。bá thục thính thủ  tăng kì viết 。sơ khởi tăng phòng tăng già lam thời 。tiên lưu hảo địa tác tháp 。bất đắc tại Nam 。bất đắc tại Tây 。tăng địa thủy bất đắc nhập Phật địa 。Phật địa thủy bất đắc lưu nhập tăng địa  tăng kì viết 。Phật địa trung quật đắc kim ngân thất bảo 。tức nhập Phật dụng 。tăng địa trung quật đắc bảo vật 。tức nhập tăng  tăng kì viết 。Phật 薗trung chủng thụ/thọ hoa quả 。đàn việt ngôn 。hoa thượng Phật 。quả dữ tăng thực/tự 。ưng tùy chủ ngữ 。hoa đa mãi thủ đắc Nhiên Đăng 。mãi hương cúng dường Phật 。đắc trì tháp địa  tăng kì viết 。Phật địa thủy bất đắc hoán y 。tẩy dục tẩy thủ tẩy diện tẩy bát 。nhược/nhã thủy lưu xuất đắc dụng vô tội 。 三部律明衣物品第十二 tam bộ luật minh y vật phẩm đệ thập nhị 四分曰。佛聽刀截沙門衣。不為恐賊所利故名佛聽割截欝多羅僧僧伽利要却剌安陀會。隨意作僧伽利。下至九條。上至二十九條。欝多羅僧七條安陀會五條三衣皆細條。不安細條入村二突吉羅。若新初作一重安陀會。二重欝多僧。三重僧伽利 僧祇曰。三衣法者。安陀會一長一短七條至十三條。兩長一短及至九條亦爾 四分曰。施有二種。一施比丘僧。二比丘尼僧。三施二部僧。四施四方僧。五施界內僧。六施同羯磨僧。七施眾多僧。八施一人。四分曰。二比丘取糞掃衣。遙見一人占言。我許二人俱走往取共諍。佛言。糞掃衣無主應共分 四分曰。有比丘。求糞掃衣。遙見糞掃衣。一人占言。此是我許。第二往取共諍。佛言。糞掃衣無主屬。先取者隨先要共分 四分曰。眾多比丘要取糞掃衣。有比丘得好衣。自入餘比丘共諍。佛言共分 問曰。有人言。尼薩耆衣僧中捨竟。三衣六物即日還。餘物逕宿方還。是事云何 答曰。僧祇云。三衣六物。若受持過十日犯長。亦應逕宿方還。即日歸者。即相染故犯捨墮 問曰。捨墮衣物得受作三衣不 答曰。四分明。捨墮物不得受作三衣 四分曰。比丘此處安居。有緣往彼處住。不知何處取安居物。佛言。聽住日多處。取二處等住者。應各取半 四分一比丘夏安居。大德僧夏安居衣物。佛言。應作心念口言。此是我許。若受不受餘比丘來皆無分也 僧祇曰。僧犯尼薩耆僧不犯薩耆。不犯者眾僧得物未分。雖逕十日不犯尼薩耆。若得物以逕分竟。不說淨過十日犯尼薩耆。捨墮財有具八罪。何者八。一捨墮衣邊有波逸提罪。即覆藏此罪得突吉羅。持捨墮衣物與用懷盡餘波逸提罪。即覆藏此罪復得突吉羅。持捨墮衣物不與用犯突吉羅。即覆藏此罪復得突吉羅。受用捨墮衣物犯突吉羅。即覆藏此罪突吉羅 四分曰。明販買財。不待買賣方犯。一往買亦一往犯。一往買亦犯尼薩耆 僧祇十誦若作知淨語買賣方犯。若不知淨語亦一往犯。若默然持去。不作知淨語亦犯尼薩耆。初中後但一時作知淨語犯尼薩耆得二突吉羅 十誦明。從非親里居士乞縷為織。限至一兩犯突吉羅。若為縫衣乞縷限至十六兩犯突吉羅。一切俗衣作而不著突吉羅。著著受用突吉羅 四分曰。不聽頭若患頭冷痛。聽作慎裹纏手衣。不聽著受功德衣。得五事放捨。得數數食別眾食。畜長財離衣。宿不白同情。有五種衣。不任受作功德衣。現相得諂得邪命得激發得。曾捨墮說淨是為五。若得衣財不逕宿。即曰還受功德衣時。在宅手內言。得相了宗。功德衣人說言。此衣眾僧當受作功德衣。今受作功德衣。已受作功德。三說竟。受衣人應答曰。言受者已善受。此中名稱功德屬我宗。衣人答言。爾八因緣捨功德衣。出去捨衣。竟捨亭捨望斷捨聞捨非時捨和合捨失衣竟捨。 tứ phân viết 。Phật thính đao tiệt Sa Môn y 。bất vi khủng tặc sở lợi cố danh Phật thính cát tiệt uất Ta-la tăng tăng già lợi yếu khước lạt an đà hội 。tùy ý tác tăng già lợi 。hạ chí cửu điều 。thượng chí nhị thập cửu điều 。uất Ta-la tăng thất điều an đà hội ngũ điều tam y giai tế điều 。bất an tế điều nhập thôn nhị đột cát la 。nhược/nhã tân sơ tác nhất trọng an đà hội 。nhị trọng uất đa tăng 。tam trọng tăng già lợi  tăng kì viết 。tam y Pháp giả 。an đà hội nhất trường/trưởng nhất đoản thất điều chí thập tam điều 。lượng (lưỡng) trường/trưởng nhất đoản cập chí cửu điều diệc nhĩ  tứ phân viết 。thí hữu nhị chủng 。nhất thí Tỳ-kheo tăng 。nhị Tì-kheo-ni tăng 。tam thí nhị bộ tăng 。tứ thí tứ phương tăng 。ngũ thí giới nội tăng 。lục thí đồng yết ma tăng 。thất thí chúng đa tăng 。bát thí nhất nhân 。tứ phân viết 。nhị Tỳ-kheo thủ phẩn tảo y 。dao kiến nhất nhân chiêm ngôn 。ngã hứa nhị nhân câu tẩu vãng thủ cọng tránh 。Phật ngôn 。phẩn tảo y vô chủ ưng cọng phần  tứ phân viết 。hữu Tỳ-kheo 。cầu phẩn tảo y 。dao kiến phẩn tảo y 。nhất nhân chiêm ngôn 。thử thị ngã hứa 。đệ nhị vãng thủ cọng tránh 。Phật ngôn 。phẩn tảo y vô chủ chúc 。tiên thủ giả tùy tiên yếu cọng phần  tứ phân viết 。chúng đa Tỳ-kheo yếu thủ phẩn tảo y 。hữu Tỳ-kheo đắc hảo y 。tự nhập dư Tỳ-kheo cọng tránh 。Phật ngôn cọng phần  vấn viết 。hữu nhân ngôn 。ni tát kì y tăng trung xả cánh 。tam y lục vật tức nhật hoàn 。dư vật kính tú phương hoàn 。thị sự vân hà  đáp viết 。tăng kì vân 。tam y lục vật 。nhược/nhã thọ trì quá/qua thập nhật phạm trường/trưởng 。diệc ưng kính tú phương hoàn 。tức nhật quy giả 。tức tướng nhiễm cố phạm xả đọa  vấn viết 。xả đọa y vật đắc thọ/thụ tác tam y bất  đáp viết 。tứ phân minh 。xả đọa vật bất đắc thọ/thụ tác tam y  tứ phân viết 。Tỳ-kheo thử xứ an cư 。hữu duyên vãng bỉ xứ trụ 。bất tri hà xứ/xử thủ an cư vật 。Phật ngôn 。thính trụ/trú nhật đa xứ/xử 。thủ nhị xứ/xử đẳng trụ giả 。ưng các thủ bán  tứ phân nhất Tỳ-kheo hạ an cư 。Đại Đức tăng hạ an cư y vật 。Phật ngôn 。ưng tác tâm niệm khẩu ngôn 。thử thị ngã hứa 。nhược/nhã thọ/thụ bất thọ/thụ dư Tỳ-kheo lai giai vô phần dã  tăng kì viết 。tăng phạm ni tát kì tăng bất phạm tát kì 。bất phạm giả chúng tăng đắc vật vị phần 。tuy kính thập nhật bất phạm ni tát kì 。nhược/nhã đắc vật dĩ kính phần cánh 。bất thuyết tịnh quá/qua thập nhật phạm ni tát kì 。xả đọa tài hữu cụ bát tội 。hà giả bát 。nhất xả đọa y biên hữu ba-dật-đề tội 。tức phước tạng thử tội đắc đột cát la 。trì xả đọa y vật dữ dụng hoài tận dư ba-dật-đề tội 。tức phước tạng thử tội phục đắc đột cát la 。trì xả đọa y vật bất dữ dụng phạm đột cát la 。tức phước tạng thử tội phục đắc đột cát la 。thọ dụng xả đọa y vật phạm đột cát la 。tức phước tạng thử tội đột cát la  tứ phân viết 。minh phiến mãi tài 。bất đãi mãi mại phương phạm 。nhất vãng mãi diệc nhất vãng phạm 。nhất vãng mãi diệc phạm ni tát kì  tăng kì thập tụng nhược/nhã tác tri tịnh ngữ mãi mại phương phạm 。nhược/nhã bất tri tịnh ngữ diệc nhất vãng phạm 。nhược/nhã mặc nhiên trì khứ 。bất tác tri tịnh ngữ diệc phạm ni tát kì 。sơ trung hậu đãn nhất thời tác tri tịnh ngữ phạm ni tát kì đắc nhị đột cát la  thập tụng minh 。tùng phi thân lý Cư-sĩ khất lũ vi chức 。hạn chí nhất lượng (lưỡng) phạm đột cát la 。nhược/nhã vi phùng y khất lũ hạn chí thập lục lượng (lưỡng) phạm đột cát la 。nhất thiết tục y tác nhi bất trước đột cát la 。trước/trứ trước/trứ thọ dụng đột cát la  tứ phân viết 。bất thính đầu nhược/nhã hoạn đầu lãnh thống 。thính tác thận khoả triền thủ y 。bất thính trước/trứ thọ/thụ công đức y 。đắc ngũ sự phóng xả 。đắc sát sát thực/tự biệt chúng thực/tự 。súc trường/trưởng tài ly y 。tú bất bạch đồng Tình 。hữu ngũ chủng y 。bất nhâm thọ/thụ tác công đức y 。hiện tương đắc siểm đắc tà mạng đắc kích phát đắc 。tằng xả đọa thuyết tịnh thị vi ngũ 。nhược/nhã đắc y tài bất kính tú 。tức viết hoàn thọ công đức y thời 。tại trạch thủ nội ngôn 。đắc tướng liễu tông 。công đức y nhân thuyết ngôn 。thử y chúng tăng đương thọ/thụ tác công đức y 。kim thọ/thụ tác công đức y 。dĩ thọ/thụ tác công đức 。tam thuyết cánh 。thọ/thụ y nhân ưng đáp viết 。ngôn thọ/thụ giả dĩ thiện thọ 。thử trung danh xưng công đức chúc ngã tông 。y nhân đáp ngôn 。nhĩ bát nhân duyên xả công đức y 。xuất khứ xả y 。cánh xả đình xả vọng đoạn xả văn xả phi thời xả hòa hợp xả thất y cánh xả 。 三部律教戒比丘尼品第十三 tam bộ luật giáo giới Tì-kheo-ni phẩm đệ thập tam 四分曰。比丘尼於半月半月盡比丘尼僧應白二羯磨。差知法比丘尼。二人為伴。往大僧寺內。不得囑授。上坐下坐客比丘愚癡比丘應囑中坐。知法比丘尼應胡跪合掌言。大德憶念。我比丘尼某甲。眾僧和合。禮大僧足。求請教受人。如是三說。說已比丘尼應還寺。各自說戒時。受比丘尼囑授人應起白僧言。大德僧聽。比丘尼某甲。眾和合禮僧足。求請教授人。如是三說。說已應住上坐前立。上坐應問言。比丘尼云何請為僧次請別請。應隨尼語差。內備十德者為教授比丘尼人。十德如上雜品中說。過說戒已至明日。比丘尼應住大僧寺內。至光囑授人邊問言。大德得教授人不。若言得應是誰問已。應至教授師所問言。大德欲教授比丘尼。幾日當住。除前三後二中間十日。隨用一日。至其日比丘不往突吉羅。比丘尼不迎突吉羅。至教授日比丘尼應出本寺。半由旬迎教授師。為持衣鉢。供給所須辨種種粥。塗足油至尼寺內為洗浴。然後為敷法坐。集比丘尼僧為說八敬。法文定容異語。說八敬已更隨宜說法。此是廣具足教戒法。比丘尼應當修行。順具毘尼 僧祇曰。教戒比丘尼有二種。一明廣教戒。同於四分二種。明略說教戒。往大僧寺內如上不得囑授。上坐乃至客比丘亦半月月盡。比丘尼僧白二羯磨。差知法比丘尼。二人為伴。往大僧寺內如上不得囑授。已大僧說戒時。受至客比丘還囑授中坐。知法如上囑授。已大僧說戒時。受囑授人應起白僧如上。白已往上坐前立。上坐問言。比丘尼云何請如上。若言隨僧處分。上坐應使受囑授人順行問。誰能教授比丘尼。若無能者上坐應語受囑授人言。明日比丘尼若來應答言。眾僧有教時。此中無有教比丘尼人。語比丘尼。眾謹慎莫放逸。比丘尼過說戒已。應來至大僧寺內。至先囑授人所問。大德得教授人不。受囑授人應言。不得。然大僧有教如上說。比丘尼還往寺內。集尼僧已語言。僧有教時。此眾中無有教戒比丘尼人。語比丘尼僧。謹慎莫放逸。應言頂載持。除此二種教戒。餘盡不成 問曰。比丘尼來至大僧寺內。請教授時。受囑授人即自答言。時此眾中無教授尼人。語尼。眾謹慎莫放逸。此成教授不 答曰。不成。所以者何。本以女人少智。於半月月盡僧中差遣有德人。往尼寺內說法教授。此受囑授人既非教師。又承僧命。云何輒自答也。是故不成失法得罪。若眾中都無教戒尼人者。當依略教法。若法眾不和合。應遣使問訊。大僧比丘僧不知尼亦應問訊。若二眾和合者應教戒。不者越敬得罪。 tứ phân viết 。Tì-kheo-ni ư bán nguyệt bán nguyệt tận Tì-kheo-ni tăng ưng bạch nhị Yết-ma 。sái tri Pháp Tì-kheo-ni 。nhị nhân vi bạn 。vãng Đại tăng tự nội 。bất đắc chúc thọ/thụ 。Thượng tọa hạ tọa khách Tỳ-kheo ngu si Tỳ-kheo ưng chúc trung tọa 。tri Pháp Tì-kheo-ni ưng hồ quỵ hợp chưởng ngôn 。Đại Đức ức niệm 。ngã Tì-kheo-ni mỗ giáp 。chúng tăng hòa hợp 。lễ đại tăng túc 。cầu thỉnh giáo thọ/thụ nhân 。như thị tam thuyết 。thuyết dĩ Tì-kheo-ni ưng hoàn tự 。các tự thuyết giới thời 。thọ/thụ Tì-kheo-ni chúc thọ/thụ nhân ưng khởi bạch tăng ngôn 。Đại Đức tăng thính 。Tì-kheo-ni mỗ giáp 。chúng hòa hợp lễ tăng túc 。cầu thỉnh giáo thọ nhân 。như thị tam thuyết 。thuyết dĩ ưng trụ/trú Thượng tọa tiền lập 。Thượng tọa ưng vấn ngôn 。Tì-kheo-ni vân hà thỉnh vi tăng thứ thỉnh biệt thỉnh 。ưng tùy ni ngữ sái 。nội bị thập đức giả vi giáo thọ Tì-kheo-ni nhân 。thập đức như thượng tạp phẩm trung thuyết 。quá/qua thuyết giới dĩ chí minh nhật 。Tì-kheo-ni ưng trụ/trú Đại tăng tự nội 。chí quang chúc thọ/thụ nhân biên vấn ngôn 。Đại Đức đắc giáo thọ nhân bất 。nhược/nhã ngôn đắc ưng thị thùy vấn dĩ 。ưng chí giáo thọ sư sở vấn ngôn 。Đại Đức dục giáo thọ Tì-kheo-ni 。kỷ nhật đương trụ/trú 。trừ tiền tam hậu nhị trung gian thập nhật 。tùy dụng nhất nhật 。chí kỳ nhật Tỳ-kheo bất vãng đột cát la 。Tì-kheo-ni bất nghênh đột cát la 。chí giáo thọ nhật Tì-kheo-ni ưng xuất bổn tự 。bán do-tuần nghênh giáo thọ sư 。vi trì y bát 。cung cấp sở tu biện chủng chủng chúc 。xà túc du chí ni tự nội vi tẩy dục 。nhiên hậu vi phu Pháp tọa 。tập Tì-kheo-ni tăng vi thuyết bát kính 。pháp văn định dung dị ngữ 。thuyết bát kính dĩ cánh tùy nghi thuyết pháp 。thử thị quảng cụ túc giáo giới pháp 。Tì-kheo-ni ứng đương tu hành 。thuận cụ Tỳ ni  tăng kì viết 。giáo giới Tì-kheo-ni hữu nhị chủng 。nhất minh quảng giáo giới 。đồng ư tứ phân nhị chủng 。minh lược thuyết giáo giới 。vãng Đại tăng tự nội như thượng bất đắc chúc thọ/thụ 。Thượng tọa nãi chí khách Tỳ-kheo diệc bán nguyệt nguyệt tận 。Tì-kheo-ni tăng bạch nhị Yết-ma 。sái tri Pháp Tì-kheo-ni 。nhị nhân vi bạn 。vãng Đại tăng tự nội như thượng bất đắc chúc thọ/thụ 。dĩ đại tăng thuyết giới thời 。thọ/thụ chí khách Tỳ-kheo hoàn chúc thọ/thụ trung tọa 。tri Pháp như thượng chúc thọ/thụ 。dĩ đại tăng thuyết giới thời 。thọ/thụ chúc thọ/thụ nhân ưng khởi bạch tăng như thượng 。bạch dĩ vãng Thượng tọa tiền lập 。Thượng tọa vấn ngôn 。Tì-kheo-ni vân hà thỉnh như thượng 。nhược/nhã ngôn tùy tăng xứ/xử phần 。Thượng tọa ưng sử thọ/thụ chúc thọ/thụ nhân thuận hạnh/hành/hàng vấn 。thùy năng giáo thọ Tì-kheo-ni 。nhược/nhã vô năng giả Thượng tọa ưng ngữ thọ/thụ chúc thọ/thụ nhân ngôn 。minh nhật Tì-kheo-ni nhược/nhã lai ưng đáp ngôn 。chúng tăng hữu giáo thời 。thử trung vô hữu giáo Tì-kheo-ni nhân 。ngữ Tì-kheo-ni 。chúng cẩn thận mạc phóng dật 。Tì-kheo-ni quá/qua thuyết giới dĩ 。ưng lai chí Đại tăng tự nội 。chí tiên chúc thọ/thụ nhân sở vấn 。Đại Đức đắc giáo thọ nhân bất 。thọ/thụ chúc thọ/thụ nhân ưng ngôn 。bất đắc 。nhiên đại tăng hữu giáo như thượng thuyết 。Tì-kheo-ni hoàn vãng tự nội 。tập ni tăng dĩ ngữ ngôn 。tăng hữu giáo thời 。thử chúng trung vô hữu giáo giới Tì-kheo-ni nhân 。ngữ Tì-kheo-ni tăng 。cẩn thận mạc phóng dật 。ưng ngôn đảnh/đính tái trì 。trừ thử nhị chủng giáo giới 。dư tận bất thành  vấn viết 。Tì-kheo-ni lai chí Đại tăng tự nội 。thỉnh giáo thọ thời 。thọ/thụ chúc thọ/thụ nhân tức tự đáp ngôn 。thời thử chúng trung vô giáo thọ ni nhân 。ngữ ni 。chúng cẩn thận mạc phóng dật 。thử thành giáo thọ bất  đáp viết 。bất thành 。sở dĩ giả hà 。bổn dĩ nữ nhân thiểu trí 。ư bán nguyệt nguyệt tận tăng trung sái khiển hữu đức nhân 。vãng ni tự nội thuyết Pháp giáo thọ 。thử thọ/thụ chúc thọ/thụ nhân ký phi giáo sư 。hựu thừa tăng mạng 。vân hà triếp tự đáp dã 。thị cố bất thành thất Pháp đắc tội 。nhược/nhã chúng trung đô vô giáo giới ni nhân giả 。đương y lược giáo pháp 。nhược/nhã Pháp chúng bất hòa hợp 。ưng khiển sử vấn tấn 。đại tăng Tỳ-kheo tăng bất tri ni diệc ưng vấn tấn 。nhược/nhã nhị chúng hòa hợp giả ưng giáo giới 。bất giả việt kính đắc tội 。 三部律月半月盡懺悔品第十四 tam bộ luật nguyệt bán nguyệt tận sám hối phẩm đệ thập tứ 凡欲懺悔者。應知輕知重。知犯知不犯。知可懺悔罪不可懺悔罪。或有罪僧中懺悔。或有罪亦僧中懺悔。或有罪亦僧中懺悔。或有罪對手三說懺悔。或有罪對一人說懺悔。或有罪心念懺悔。知有餘知無餘。知作而犯戒是重。知止而犯戒是輕。善識罪名罪種。知罪有無。若眾說戒時問。是中清淨不自知有罪。不向人說。不心念發露。此犯默妄語突吉羅。應對手一說法。懺者應具五法。偏露右肩。脫草屣。胡跪合掌。若上坐應禮足。說罪名罪種。大德一心念。我比丘某甲。於說戒時自知有罪。覆藏於戒序中犯默然妄語突吉羅。今向大德發露懺悔。懺悔即安樂。憶念犯發露知而不覆藏。大德憶念。我戒身具足清淨布薩。上坐應呵嘖言。長老從今以往。當自嘖心生厭離。後更莫復犯。答言。爾上坐在下坐前。當具四法。遍露右肩。脫革屣。胡跪合掌。說罪名罪種。懺法如上。下坐應呵嘖上坐言。大德當改悔生厭離心。答言。爾何等四事邊罪。起心欲盜婬欺殺生。不破威儀還得正心犯突吉羅。應對手一說悔如上。若破威儀乃至動五錢物不離本處犯重偷蘭遮。界內僧盡集。八人以上得懺。若非道假作道相。殺非人欺非人犯輕偷蘭遮。四人得悔。何等十三邊。若起心欲出不淨。不破威儀得心還正犯突吉羅。應對手一說悔如上。餘戒亦爾。若破威儀已作緣差不威犯重偷蘭。四人已上得悔。染心觸女人麁厚衣摩觸男子自摩觸己身自觸女色及聽音聲皆犯突吉羅。對手一說悔法如上。若是重罪發露。長老一心念。我某甲犯罪。今向長老發露。後當僧中如法悔。若犯三十事。當捨如法懺悔。三十九十一百二十戒。皆對手懺悔。四提舍尼。對手一說懺悔。眾學嘖心得滅。上來所明懺悔大格也。若有罪作無罪懺悔。若無罪作有罪懺悔。若輕罪作重罪懺悔。若重罪作輕罪懺悔。皆不成懺。失法得突吉羅罪。 phàm dục sám hối giả 。ứng tri khinh tri trọng 。tri phạm tri bất phạm 。tri khả sám hối tội bất khả sám hối tội 。hoặc hữu tội tăng trung sám hối 。hoặc hữu tội diệc tăng trung sám hối 。hoặc hữu tội diệc tăng trung sám hối 。hoặc hữu tội đối thủ tam thuyết sám hối 。hoặc hữu tội đối nhất nhân thuyết sám hối 。hoặc hữu tội tâm niệm sám hối 。tri hữu dư tri vô dư 。tri tác nhi phạm giới thị trọng 。tri chỉ nhi phạm giới thị khinh 。thiện thức tội danh tội chủng 。tri tội hữu vô 。nhược/nhã chúng thuyết giới thời vấn 。thị trung thanh tịnh bất tự tri hữu tội 。bất hướng nhân thuyết 。bất tâm niệm phát lộ 。thử phạm mặc vọng ngữ đột cát la 。ưng đối thủ nhất thuyết Pháp 。sám giả ưng cụ ngũ pháp 。Thiên lộ hữu kiên 。thoát thảo tỉ 。hồ quỵ hợp chưởng 。nhược/nhã Thượng tọa ưng lễ túc 。thuyết tội danh tội chủng 。Đại Đức nhất tâm niệm 。ngã Tỳ-kheo mỗ giáp 。ư thuyết giới thời tự tri hữu tội 。phước tạng ư giới tự trung phạm mặc nhiên vọng ngữ đột cát la 。kim hướng Đại Đức phát lộ sám hối 。sám hối tức an lạc 。ức niệm phạm phát lộ tri nhi bất phước tạng 。Đại Đức ức niệm 。ngã giới thân cụ túc thanh tịnh bố tát 。Thượng tọa ưng ha sách ngôn 。Trưởng-lão tùng kim dĩ vãng 。đương tự sách tâm sanh yếm ly 。hậu cánh mạc phục phạm 。đáp ngôn 。nhĩ Thượng tọa tại hạ tọa tiền 。đương cụ tứ pháp 。biến lộ hữu kiên 。thoát cách tỉ 。hồ quỵ hợp chưởng 。thuyết tội danh tội chủng 。sám pháp như thượng 。hạ tọa ưng ha sách Thượng tọa ngôn 。Đại Đức đương cải hối sanh yếm ly tâm 。đáp ngôn 。nhĩ hà đẳng tứ sự biên tội 。khởi tâm dục đạo dâm khi sát sanh 。bất phá uy nghi hoàn đắc chánh tâm phạm đột cát la 。ưng đối thủ nhất thuyết hối như thượng 。nhược/nhã phá uy nghi nãi chí động ngũ tiễn vật bất ly bổn xứ phạm trọng thâu lan già 。giới nội tăng tận tập 。bát nhân dĩ thượng đắc sám 。nhược/nhã phi đạo giả tác đạo tướng 。sát phi nhân khi phi nhân phạm khinh thâu lan già 。tứ nhân đắc hối 。hà đẳng thập tam biên 。nhược/nhã khởi tâm dục xuất bất tịnh 。bất phá uy nghi đắc tâm hoàn chánh phạm đột cát la 。ưng đối thủ nhất thuyết hối như thượng 。dư giới diệc nhĩ 。nhược/nhã phá uy nghi dĩ tác duyên sái bất uy phạm trọng thâu lan 。tứ nhân dĩ thượng đắc hối 。nhiễm tâm xúc nữ nhân thô hậu y ma xúc nam tử tự ma xúc kỷ thân tự xúc nữ sắc cập thính âm thanh giai phạm đột cát la 。đối thủ nhất thuyết hối Pháp như thượng 。nhược/nhã thị trọng tội phát lộ 。Trưởng-lão nhất tâm niệm 。ngã mỗ giáp phạm tội 。kim hướng Trưởng-lão phát lộ 。hậu đương tăng trung như pháp hối 。nhược/nhã phạm tam thập sự 。đương xả như pháp sám hối 。tam thập cửu thập nhất bách nhị thập giới 。giai đối thủ sám hối 。tứ đề xá ni 。đối thủ nhất thuyết sám hối 。chúng học sách tâm đắc diệt 。thượng lai sở minh sám hối Đại cách dã 。nhược hữu tội tác vô tội sám hối 。nhược/nhã vô tội tác hữu tội sám hối 。nhược/nhã khinh tội tác trọng tội sám hối 。nhược/nhã trọng tội tác khinh tội sám hối 。giai bất thành sám 。thất Pháp đắc đột cát la tội 。 三部律輕重不同會通品第十五 tam bộ luật khinh trọng bất đồng hội thông phẩm đệ thập ngũ 問曰。如來何故制此五部戒律輕重不同。使諸弟子互生是非 答曰。如來為諸弟子得利益故制一部戒律。尚無三名。何況五也。佛埿洹後。優波離與五百羅漢初集律時號八十誦。是以後過百餘年。時人異見不同。即分張律以為五部。各抄略前後隱顯異名。安置己典致令多相殊別名。名相雖殊理通為一 問曰。僧祇明。燒理懷色越毘尼。十誦偷蘭四分犯重。云何為一 答曰。是三本是一戒。僧祇明惡不論損財。是故重犯輕。十誦明其損財方便故犯偷蘭。四分明損財滿處。是故犯重亦可。僧祇明其始心處。四分論其終處。三部理同。但各遍明有異 問曰。僧祇明三寶物互用犯重。四分明偷蘭。云何名一 答曰。僧祇明守護人邊犯重。四分明佛於物無我所心。此物無守護故但犯偷蘭。以四方僧物一人邊計錢難滿故得偷蘭。四分若有守護則犯重無差。僧祇若無守護亦犯偷蘭。是故二部得名一也 問曰。何故惡性一戒獨分為三。餘戒不爾 答曰。本集律者。觀望戒犯之者多故具列。闕惡一戒犯之者多故分之為三。欲使知者尋求通文旨。愚人堅執。彼此有失 問曰。有人言。隨所受戒當復修行。不應五通用 答曰所說不然。何以故本一部戒律名八十誦。輕重相順。文義具足。時人分此八十誦以為五部。致令輕重相違。文義不具。若衣一部不犯。於餘部犯者故破戒。若於五部中悉無違犯乃名持戒。是故應當具行。不宜偏執 問曰。有人言。持戒務急。斷事務緩。何者是也 答曰。二俱不然。何以故。若急過分人不能行。則斷聖種。緩則易行。毀滅正法。若人能依五部律文。隨順修行。不增不減。當知是人能護佛法。自利利人。是真佛子 十誦四分明。盜經犯重。盜像偷蘭。何故爾也 答曰。此互明不同。經有守護。計紙默犯重。像無守護。但犯偷蘭。若經無守護像有守護亦爾 問曰。何故婬欺二。教他作但犯偷蘭。自作犯重。殺盜二戒。自作教他彼此同犯 答曰。殺盜二戒具三義。彼此俱犯。何等為三。一者損境。二者暢情。三分利。婬欺二戒無此三義。但他為惡。是以得輕 問曰。何故婬之一戒在三道中犯人非人畜生。下之三戒但人道中犯 答曰。婬為暢情不為損境。是故但暢情得與情境便犯。其重不問前境貴之以賤。殺盜二戒為損境故。逐其貴賤。天地之性人最為貴。故在人道中犯。妄語正欲表己。所得人能行其善惡。又是可誑。是故誑人犯重 問曰。四分云。比丘依刑勢市買欺誑言辭辨說取得財物犯重。此事云何 答曰。此三種取義同劫盜。違理無差。是故犯重。有三種奪衣。瞋心奪衣尼薩耆。折伏奪衣者。為令前人改惡從善。然後還歸。是故無罪。根本奪衣犯重。明此人先無言決意。與他衣後瞋還奪。作不還意入手犯重。飲酒非時食行婬取事不取心。餘取事亦取心。比丘失物時作是念言。後見便取。取者無罪。若作失心後不得取。若取即是賊復劫賊。比丘尼入波羅夷。初四與大僧同。後四不同尼。十九僧殘七戒與大僧同。十二戒不同。三十尼薩耆。十八戒與大僧同。十二戒不同。僧祇明比丘尼百四十二波逸提。七十戒與大僧同。餘者不同。四提舍尼與比丘不同。眾學與大僧同。七滅與大僧同。初婬戒在王舍城。因迦蘭陀子須提那與故二犯婬故制。第二盜戒因檀膩迦比丘盜洴沙王材木故制。第三殺戒因婆裘薗中比相殺害故制。第四妄語戒毘舍離夏安居比丘制。第二篇僧殘。初戒在舍衛國。因迦陀夷制。媒嫁亦舍衛國因迦羅比丘制。二房因曠野比丘制。二謗在王舍城。因慈地比丘謗婆摩羅子故制。如是次第乃至七滅諍應廣列。文煩故不出。 vấn viết 。Như Lai hà cố chế thử ngũ bộ giới luật khinh trọng bất đồng 。sử chư đệ-tử hỗ sanh thị phi  đáp viết 。Như Lai vi chư đệ-tử đắc lợi ích cố chế nhất bộ giới luật 。thượng vô tam danh 。hà huống ngũ dã 。Phật 埿hoàn hậu 。ưu ba ly dữ ngũ bách la hán sơ tập luật thời hiệu bát thập tụng 。thị dĩ hậu quá/qua bách dư niên 。thời nhân dị kiến bất đồng 。tức phần trương luật dĩ vi ngũ bộ 。các sao lược tiền hậu ẩn hiển dị danh 。an trí kỷ điển trí lệnh đa tướng thù biệt danh 。danh tướng tuy thù lý thông vi nhất  vấn viết 。tăng kì minh 。thiêu lý hoài sắc việt tỳ ni 。thập tụng thâu lan tứ phân phạm trọng 。vân hà vi nhất  đáp viết 。thị tam bổn thị nhất giới 。tăng kì minh ác bất luận tổn tài 。thị cố trọng phạm khinh 。thập tụng minh kỳ tổn tài phương tiện cố phạm thâu lan 。tứ phân minh tổn tài mãn xứ/xử 。thị cố phạm trọng diệc khả 。tăng kì minh kỳ thủy tâm xứ 。tứ phân luận kỳ chung xứ/xử 。tam bộ lý đồng 。đãn các biến minh hữu dị  vấn viết 。tăng kì minh Tam Bảo vật hỗ dụng phạm trọng 。tứ phân minh thâu lan 。vân hà danh nhất  đáp viết 。tăng kì minh thủ hộ nhân biên phạm trọng 。tứ phân minh Phật ư vật vô ngã sở tâm 。thử vật vô thủ hộ cố đãn phạm thâu lan 。dĩ tứ phương tăng vật nhất nhân biên kế tiễn nạn/nan mãn cố đắc thâu lan 。tứ phân nhược hữu thủ hộ tức phạm trọng vô sái 。tăng kì nhược/nhã vô thủ hộ diệc phạm thâu lan 。thị cố nhị bộ đắc danh nhất dã  vấn viết 。hà cố ác tánh nhất giới độc phần vi tam 。dư giới bất nhĩ  đáp viết 。bổn tập luật giả 。quán vọng giới phạm chi giả đa cố cụ liệt 。khuyết ác nhất giới phạm chi giả đa cố phần chi vi tam 。dục sử tri giả tầm cầu thông văn chỉ 。ngu nhân kiên chấp 。bỉ thử hữu thất  vấn viết 。hữu nhân ngôn 。tùy sở thọ/thụ giới đương phục tu hành 。bất ưng ngũ thông dụng  đáp viết sở thuyết bất nhiên 。hà dĩ cố bổn nhất bộ giới luật danh bát thập tụng 。khinh trọng tướng thuận 。văn nghĩa cụ túc 。thời nhân phần thử bát thập tụng dĩ vi ngũ bộ 。trí lệnh khinh trọng tướng vi 。văn nghĩa bất cụ 。nhược/nhã y nhất bộ bất phạm 。ư dư bộ phạm giả cố phá giới 。nhược/nhã ư ngũ bộ trung tất vô vi phạm nãi danh trì giới 。thị cố ứng đương cụ hạnh/hành/hàng 。bất nghi thiên chấp  vấn viết 。hữu nhân ngôn 。trì giới vụ cấp 。đoạn sự vụ hoãn 。hà giả thị dã  đáp viết 。nhị câu bất nhiên 。hà dĩ cố 。nhược/nhã cấp quá/qua phần nhân bất năng hạnh/hành/hàng 。tức đoạn thánh chủng 。hoãn tức dịch hạnh/hành/hàng 。hủy diệt chánh pháp 。nhược/nhã nhân năng y ngũ bộ luật văn 。tùy thuận tu hành 。bất tăng bất giảm 。đương tri thị nhân năng hộ Phật Pháp 。tự lợi lợi nhân 。thị chân Phật tử  thập tụng tứ phân minh 。đạo Kinh phạm trọng 。đạo tượng thâu lan 。hà cố nhĩ dã  đáp viết 。thử hỗ minh bất đồng 。Kinh hữu thủ hộ 。kế chỉ mặc phạm trọng 。tượng vô thủ hộ 。đãn phạm thâu lan 。nhược/nhã Kinh vô thủ hộ tượng hữu thủ hộ diệc nhĩ  vấn viết 。hà cố dâm khi nhị 。giáo tha tác đãn phạm thâu lan 。tự tác phạm trọng 。sát đạo nhị giới 。tự tác giáo tha bỉ thử đồng phạm  đáp viết 。sát đạo nhị giới cụ tam nghĩa 。bỉ thử câu phạm 。hà đẳng vi tam 。nhất giả tổn cảnh 。nhị giả sướng Tình 。tam phần lợi 。dâm khi nhị giới vô thử tam nghĩa 。đãn tha vi ác 。thị dĩ đắc khinh  vấn viết 。hà cố dâm chi nhất giới tại tam đạo trung phạm nhân phi nhân súc sanh 。hạ chi tam giới đãn nhân đạo trung phạm  đáp viết 。dâm vi sướng Tình bất vi tổn cảnh 。thị cố đãn sướng Tình đắc dữ Tình cảnh tiện phạm 。kỳ trọng bất vấn tiền cảnh quý chi dĩ tiện 。sát đạo nhị giới vi tổn cảnh cố 。trục kỳ quý tiện 。Thiên địa chi tánh nhân tối vi quý 。cố tại nhân đạo trung phạm 。vọng ngữ chánh dục biểu kỷ 。sở đắc nhân năng hạnh/hành/hàng kỳ thiện ác 。hựu thị khả cuống 。thị cố cuống nhân phạm trọng  vấn viết 。tứ phân vân 。Tỳ-kheo y hình thế thị mãi khi cuống ngôn từ biện thuyết thủ đắc tài vật phạm trọng 。thử sự vân hà  đáp viết 。thử tam chủng thủ nghĩa đồng kiếp đạo 。vi lý vô sái 。thị cố phạm trọng 。hữu tam chủng đoạt y 。sân tâm đoạt y ni tát kì 。chiết phục đoạt y giả 。vi lệnh tiền nhân cải ác tùng thiện 。nhiên hậu hoàn quy 。thị cố vô tội 。căn bản đoạt y phạm trọng 。minh thử nhân tiên vô ngôn quyết ý 。dữ tha y hậu sân hoàn đoạt 。tác Bất hoàn ý nhập thủ phạm trọng 。ẩm tửu phi thời thực hạnh/hành/hàng dâm thủ sự bất thủ tâm 。dư thủ sự diệc thủ tâm 。Tỳ-kheo thất vật thời tác thị niệm ngôn 。hậu kiến tiện thủ 。thủ giả vô tội 。nhược/nhã tác thất tâm hậu bất đắc thủ 。nhược/nhã thủ tức thị tặc phục kiếp tặc 。Tì-kheo-ni nhập ba-la-di 。sơ tứ dữ đại tăng đồng 。hậu tứ bất đồng ni 。thập cửu tăng tàn thất giới dữ đại tăng đồng 。thập nhị giới bất đồng 。tam thập ni tát kì 。thập bát giới dữ đại tăng đồng 。thập nhị giới bất đồng 。tăng kì minh Tì-kheo-ni bách tứ thập nhị ba-dật-đề 。thất thập giới dữ đại tăng đồng 。dư giả bất đồng 。tứ đề xá ni dữ Tỳ-kheo bất đồng 。chúng học dữ đại tăng đồng 。thất diệt dữ đại tăng đồng 。sơ dâm giới tại Vương-Xá thành 。nhân Ca-lan-đà tử tu Đề na dữ cố nhị phạm dâm cố chế 。đệ nhị đạo giới nhân đàn nị Ca Tỳ-kheo đạo Bình sa Vương tài mộc cố chế 。đệ tam sát giới nhân Bà cừu 薗trung bỉ tướng sát hại cố chế 。đệ tứ vọng ngữ giới Tỳ xá ly hạ an cư Tỳ-kheo chế 。đệ nhị thiên tăng tàn 。sơ giới tại Xá-Vệ quốc 。nhân Ca đà di chế 。môi giá diệc Xá-Vệ quốc nhân Ca la Tỳ-kheo chế 。nhị phòng nhân khoáng dã Tỳ-kheo chế 。nhị báng tại Vương-Xá thành 。nhân từ địa Tỳ-kheo báng Bà ma la tử cố chế 。như thị thứ đệ nãi chí thất diệt tránh ưng quảng liệt 。văn phiền cố bất xuất 。 三部律事七滅諍品第十六 tam bộ luật sự thất diệt tránh phẩm đệ thập lục 四分曰。比丘行來入出如善比丘不乃至不出罪。時人所不知既出其罪。方知比丘中秕(卄/告)穢惡。既知已應和合。為作滅儐除之。譬如為人須木作井欄。從城中出手持利斧。往彼林中遍叩諸樹。若是實中者。其聲真實。若空中者其聲虛。而彼空樹根莖枝葉。如真實者不異。至於叩時。故知內空。既知內空。即便斫伐。截落枝葉先去麁樸。然後釿剗細治內外俱淨以作井欄。罪時人所不知。既出其罪。方知沙門中垢穢稊稗如空樹。若知己即應和合作滅儐。何以故。恐妨善比丘故 四分曰。有四種斷事人者。比丘多聞無慚在僧中言說斷事。僧應種種苦切呵嘖。令無慚者不復更爾。第二斷事。比丘多聞無慚愧在僧中。說言斷事。僧應種種苦切呵嘖。令無慚者更不復爾。三斷事。比丘有慚多聞僧中斷事。僧不應呵責。應佐助開示。令彼有慚人。於僧中說言斷事。斷比丘有慚多聞。在於僧中斷事。不應呵嘖。聽彼說已應讚言。善哉令慚者。後僧中說言斷事 四分曰。五種平等斷事人。有人身不作口不作。有人口不作身作。有人身口俱作。有人身口俱不作。人不愛不恚不怖不癡。第五人最上猶如提故 四分曰。平等斷事人有十德。何者十。一持戒清淨。二具足多聞。三誦二部毘尼極利。廣解其義。四善巧語言辭辨了了。五堪能問答令彼歡欣。六諍事起能滅。七不愛。八不瞋。九不怖。十癡。有此十法應差別處斷事比丘中有不誦戒不知戒毘尼。使捨於正義作非法語。僧應作白羯磨。遣此比丘出斷事。比丘中有誦戒不知戒毘尼。捨於口義說許文。僧作白。遣此比丘出。若斷事比丘中有法師在坐。捨於正義以言辭力強說僧應作白。遣此法師出。若斷事比丘誦戒誦毘尼。順正義僧應佐助。比丘比丘尼有七種。現在前毘尼。憶念毘尼。不癡毘尼。多語毘尼。罪處所毘尼。自言治毘尼。草布地毘尼。復有七種羯磨。呵嘖羯磨。儐羯磨。依止羯磨。遮不至白衣家羯磨。不見罪羯磨。不懺悔羯磨。惡見不捨羯磨。有三種羯磨攝一切羯磨。所謂單白羯磨。白二羯磨。白四羯磨。有四種諍。一言諍。二覔諍。三犯諍。四事諍。因言平理而生諍者是言語也。覔諍內有五法。而有三根覔罪。而舉因舉罪生諍故曰覔諍。犯諍者僧為他判罪重。不定而生諍者是事也。言諍中事作。覔諍中事作。犯諍中事作。言諍羯磨。而生諍者故曰事諍。言諍根者。以貪瞋癡為根。無貪無瞋無癡為根。人為根。僧根根界為根。十八破僧為根。犯諍雖三善根為根。餘者同常言諍。是善不善。言言諍。以毘尼滅現前毘尼。多人語毘尼滅有三種。現前人。現前法。現前毘尼。現前五種。現前有三種同上。僧現前。界現前。三種 種現前。不能滅者應用多人語毘尼滅。內有五德者僧差行。舍羅應作二種舍羅。一完二破。一黑二白。有五德者不隨受不。不隨瞋。不隨怖。不隨癡知可行不可行。舍羅有三種。一顯露。二覆藏。三耳語。若知上坐和上阿闍利住如法語顯露行舍羅。若上坐和上阿闍利住如法語。應覆藏行舍人。若人若不知眾中如法語人多非法語。人多者應耳語。行舍羅。從如法語人。多應滅諍也。覔諍應以四毘尼。憶念毘尼。滅不癡毘尼。罪處所毘尼滅。若清淨比丘為他所謗。應以二毘尼滅。現前毘尼憶念毘尼滅。若比丘癡誑時多犯禁戒。癡誑心亂為他難。話僧應作不癡。毘尼滅如像力。釋子好論義。違返前後僧。應與罪處所毘尼。憶念毘尼不癡毘尼。守護清淨比丘犯諍。以三毘尼滅。現前毘尼。自持草布地毘尼滅諍。滅諍者不說罪名罪種。妙草布地。不問縱橫。但遮塵十。而草地者二眾各相向。乞歡欣便止更無所說事諍。以七毘尼滅舉罪人。要內備五德如上雜品說。舉罪時白。上坐中坐皆聽。可者應白。所舉人聽者得舉。若舉他罪比丘內無五德者僧應以五事呵嘖。所舉人應以五事慰喻。若舉他比丘內備五德者。應以五事稱讚。若無五德所舉人應以五事呵嘖。四分許斷事人有二十二種德行。何者是。一具持二百五十戒。二多聞。三能善解阿毘曇。四善解毘尼。五不與人諍。亦不堅柱此事。六應呵嘖應教然後柱。七應滅儐後柱。八不愛。九不恚。十不怖。十一不癡。十二不受此部飲食。十三不受彼復飲食。十四不受此復衣鉢針筒。十六不供給此部。十七不供給彼復。十八不共此部入村。二十不與作期。二十一亦不至彼部。二十二後來後坐。若有比丘具此二十二德者。應在僧中如法斷事。有人偏心斷事入地獄。如射箭。有人平等心斷事生天。如射箭。是故未世來比丘比丘尼。若為他斷事。應當教令平等。勿以偏心獲重罪。殃招曠劫。若比丘比丘尼欲得自利及利他。人善知法相無府疑。細常為五眾而作師道者。當受持讀誦書寫此三部。要為人演說。分布天下。咸使聞知。 tứ phân viết 。Tỳ-kheo hạnh/hành/hàng lai nhập xuất như thiện Tỳ-kheo bất nãi chí bất xuất tội 。thời nhân sở bất tri ký xuất kỳ tội 。phương tri Tỳ-kheo trung bỉ (nhập /cáo )uế ác 。ký tri dĩ ưng hòa hợp 。vi tác diệt tấn trừ chi 。thí như vi nhân tu mộc tác tỉnh lan 。tùng thành trung xuất thủ trì lợi phủ 。vãng bỉ lâm trung biến khấu chư thụ/thọ 。nhược/nhã thị thật trung giả 。kỳ thanh chân thật 。nhược/nhã không trung giả kỳ thanh hư 。nhi bỉ không thụ/thọ căn hành chi diệp 。như chân thật giả bất dị 。chí ư khấu thời 。cố tri nội không 。ký tri nội không 。tức tiện chước phạt 。tiệt lạc chi diệp tiên khứ thô phác 。nhiên hậu 釿sản tế trì nội ngoại câu tịnh dĩ tác tỉnh lan 。tội thời nhân sở bất tri 。ký xuất kỳ tội 。phương tri Sa Môn trung cấu uế đề bại như không thụ/thọ 。nhược/nhã tri kỷ tức ưng hòa hợp tác diệt tấn 。hà dĩ cố 。khủng phương thiện Tỳ-kheo cố  tứ phân viết 。hữu tứ chủng đoạn sự nhân giả 。Tỳ-kheo đa văn vô tàm tại tăng trung ngôn thuyết đoạn sự 。tăng ưng chủng chủng khổ thiết ha sách 。lệnh vô tàm giả bất phục cánh nhĩ 。đệ nhị đoạn sự 。Tỳ-kheo đa văn vô tàm quý tại tăng trung 。thuyết ngôn đoạn sự 。tăng ưng chủng chủng khổ thiết ha sách 。lệnh vô tàm giả cánh bất phục nhĩ 。tam đoạn sự 。Tỳ-kheo hữu tàm đa văn tăng trung đoạn sự 。tăng bất ưng ha trách 。ưng tá trợ khai thị 。lệnh bỉ hữu tàm nhân 。ư tăng trung thuyết ngôn đoạn sự 。đoạn Tỳ-kheo hữu tàm đa văn 。tại ư tăng trung đoạn sự 。bất ưng ha sách 。thính bỉ thuyết dĩ ưng tán ngôn 。Thiện tai lệnh tàm giả 。hậu tăng trung thuyết ngôn đoạn sự  tứ phân viết 。ngũ chủng bình đẳng đoạn sự nhân 。hữu nhân thân bất tác khẩu bất tác 。hữu nhân khẩu bất tác thân tác 。hữu nhân thân khẩu câu tác 。hữu nhân thân khẩu câu bất tác 。nhân bất ái bất nhuế/khuể bất bố bất si 。đệ ngũ nhân tối thượng do như Đề cố  tứ phân viết 。bình đẳng đoạn sự nhân hữu thập đức 。hà giả thập 。nhất trì giới thanh tịnh 。nhị cụ túc đa văn 。tam tụng nhị bộ Tỳ ni cực lợi 。quảng giải kỳ nghĩa 。tứ thiện xảo ngữ ngôn từ biện liễu liễu 。ngũ kham năng vấn đáp lệnh bỉ hoan hân 。lục tránh sự khởi năng diệt 。thất bất ái 。bát bất sân 。cửu bất bố 。thập si 。hữu thử thập pháp ưng sái biệt xứ/xử đoạn sự Tỳ-kheo trung hữu bất tụng giới bất tri giới Tỳ ni 。sử xả ư chánh nghĩa tác phi pháp ngữ 。tăng ưng tác bạch Yết-ma 。khiển thử Tỳ-kheo xuất đoạn sự 。Tỳ-kheo trung hữu tụng giới bất tri giới Tỳ ni 。xả ư khẩu nghĩa thuyết hứa văn 。tăng tác bạch 。khiển thử Tỳ-kheo xuất 。nhược/nhã đoạn sự Tỳ-kheo trung hữu Pháp sư tại tọa 。xả ư chánh nghĩa dĩ ngôn từ lực cường thuyết tăng ưng tác bạch 。khiển thử pháp sư xuất 。nhược/nhã đoạn sự Tỳ-kheo tụng giới tụng Tỳ ni 。thuận chánh nghĩa tăng ưng tá trợ 。Tỳ-kheo Tì-kheo-ni hữu thất chủng 。hiện tại tiền Tỳ ni 。ức niệm Tỳ ni 。bất si Tỳ ni 。đa ngữ tỳ ni 。tội xứ sở Tỳ ni 。tự ngôn trì Tỳ ni 。thảo bố địa Tỳ ni 。phục hưũ thất chủng Yết-ma 。ha sách Yết-ma 。tấn Yết-ma 。y chỉ Yết-ma 。già bất chí bạch y gia Yết-ma 。bất kiến tội Yết-ma 。bất sám hối Yết-ma 。ác kiến bất xả Yết-ma 。hữu tam chủng Yết-ma nhiếp nhất thiết Yết-ma 。sở vị đan bạch Yết-ma 。bạch nhị Yết-ma 。bạch tứ yết ma 。hữu tứ chủng tránh 。nhất ngôn tránh 。nhị 覔tránh 。tam phạm tránh 。tứ sự tránh 。nhân ngôn bình lý nhi sanh tránh giả thị ngôn ngữ dã 。覔tránh nội hữu ngũ pháp 。nhi hữu tam căn 覔tội 。nhi cử nhân cử tội sanh tránh cố viết 覔tránh 。phạm tránh giả tăng vi tha phán tội trọng 。bất định nhi sanh tránh giả thị sự dã 。ngôn tránh trung sự tác 。覔tránh trung sự tác 。phạm tránh trung sự tác 。ngôn tránh Yết-ma 。nhi sanh tránh giả cố viết sự tránh 。ngôn tránh căn giả 。dĩ tham sân si vi căn 。vô tham vô sân vô si vi căn 。nhân vi căn 。tăng căn căn giới vi căn 。thập bát phá tăng vi căn 。phạm tránh tuy tam thiện căn vi căn 。dư giả đồng thường ngôn tránh 。thị thiện bất thiện 。ngôn ngôn tránh 。dĩ Tỳ ni diệt hiện tiền tỳ ni 。đa nhân ngữ Tỳ ni diệt hữu tam chủng 。hiện tiền nhân 。hiện tiền Pháp 。hiện tiền tỳ ni 。hiện tiền ngũ chủng 。hiện tiền hữu tam chủng đồng thượng 。tăng hiện tiền 。giới hiện tiền 。tam chủng  chủng hiện tiền 。bất năng diệt giả ưng dụng đa nhân ngữ Tỳ ni diệt 。nội hữu ngũ đức giả tăng sái hạnh/hành/hàng 。xá la ưng tác nhị chủng xá la 。nhất hoàn nhị phá 。nhất hắc nhị bạch 。hữu ngũ đức giả bất tùy thọ/thụ bất 。bất tùy sân 。bất tùy bố/phố 。bất tùy si tri khả hạnh/hành/hàng bất khả hạnh/hành/hàng 。xá la hữu tam chủng 。nhất hiển lộ 。nhị phước tạng 。tam nhĩ ngữ 。nhược/nhã tri Thượng tọa hòa thượng a xà lợi trụ/trú như pháp ngữ hiển lộ hạnh/hành/hàng xá la 。nhược/nhã Thượng tọa hòa thượng a xà lợi trụ/trú như pháp ngữ 。ưng phước tạng hạnh/hành/hàng xá nhân 。nhược/nhã nhân nhược/nhã bất tri chúng trung như pháp ngữ nhân đa phi pháp ngữ 。nhân đa giả ưng nhĩ ngữ 。hạnh/hành/hàng xá la 。tùng như pháp ngữ nhân 。đa ưng diệt tránh dã 。覔tránh ưng dĩ tứ Tỳ ni 。ức niệm Tỳ ni 。diệt bất si Tỳ ni 。tội xứ sở Tỳ ni diệt 。nhược/nhã thanh tịnh Tỳ-kheo vi tha sở báng 。ưng dĩ nhị Tỳ ni diệt 。hiện tiền tỳ ni ức niệm Tỳ ni diệt 。nhược/nhã Tỳ-kheo si cuống thời đa phạm cấm giới 。si cuống tâm loạn vi tha nạn/nan 。thoại tăng ưng tác bất si 。Tỳ ni diệt như tượng lực 。Thích tử hảo luận nghĩa 。vi phản tiền hậu tăng 。ưng dữ tội xứ sở Tỳ ni 。ức niệm Tỳ ni bất si Tỳ ni 。thủ hộ thanh tịnh Tỳ-kheo phạm tránh 。dĩ tam Tỳ ni diệt 。hiện tiền tỳ ni 。tự trì thảo bố địa Tỳ ni diệt tránh 。diệt tránh giả bất thuyết tội danh tội chủng 。diệu thảo bố địa 。bất vấn túng hoạnh 。đãn già trần thập 。nhi thảo địa giả nhị chúng các tướng hướng 。khất hoan hân tiện chỉ cánh vô sở thuyết sự tránh 。dĩ thất tỳ ni diệt cử tội nhân 。yếu nội bị ngũ đức như thượng tạp phẩm thuyết 。cử tội thời bạch 。thượng tọa trung tọa giai thính 。khả giả ưng bạch 。sở cử nhân thính giả đắc cử 。nhược/nhã cử tha tội Tỳ-kheo nội vô ngũ đức giả tăng ưng dĩ ngũ sự ha sách 。sở cử nhân ưng dĩ ngũ sự úy dụ 。nhược/nhã cử tha Tỳ-kheo nội bị ngũ đức giả 。ưng dĩ ngũ sự xưng tán 。nhược/nhã vô ngũ đức sở cử nhân ưng dĩ ngũ sự ha sách 。tứ phân hứa đoạn sự nhân hữu nhị thập nhị chủng đức hạnh/hành/hàng 。hà giả thị 。nhất cụ trì nhị bách ngũ thập giới 。nhị đa văn 。tam năng thiện giải A-tỳ-đàm 。tứ thiện giải Tỳ ni 。ngũ bất dữ nhân tránh 。diệc bất kiên trụ thử sự 。lục ưng ha sách ưng giáo nhiên hậu trụ 。thất ưng diệt tấn hậu trụ 。bát bất ái 。cửu bất nhuế/khuể 。thập bất bố 。thập nhất bất si 。thập nhị bất thọ/thụ thử bộ ẩm thực 。thập tam bất thọ/thụ bỉ phục ẩm thực 。thập tứ bất thọ/thụ thử phục y bát châm đồng 。thập lục bất cung cấp thử bộ 。thập thất bất cung cấp bỉ phục 。thập bát bất cộng thử bộ nhập thôn 。nhị thập bất dữ tác kỳ 。nhị thập nhất diệc bất chí bỉ bộ 。nhị thập nhị hậu lai hậu tọa 。nhược hữu Tỳ-kheo cụ thử nhị thập nhị đức giả 。ưng tại tăng trung như pháp đoạn sự 。hữu nhân Thiên tâm đoạn sự nhập địa ngục 。như xạ tiến 。hữu nhân bình đẳng tâm đoạn sự sanh thiên 。như xạ tiến 。thị cố vị thế lai Tỳ-kheo Tì-kheo-ni 。nhược/nhã vi tha đoạn sự 。ứng đương giáo lệnh bình đẳng 。vật dĩ Thiên tâm hoạch trọng tội 。ương chiêu khoáng kiếp 。nhược/nhã Tỳ-kheo Tì-kheo-ni dục đắc tự lợi cập lợi tha 。nhân thiện tri Pháp tướng vô phủ nghi 。tế thường vi ngũ chúng nhi tác sư đạo giả 。đương thọ trì đọc tụng thư tả thử tam bộ 。yếu vi nhân diễn thuyết 。phân bố thiên hạ 。hàm sử văn tri 。 菩薩說淨文 長老憶念。我某甲仰白諸佛菩薩。願諸佛菩薩為我作清淨施主。諸佛菩薩於眾生邊無有不捨之物。我若用時聽隨我用。如是三說。上明捨淨地。意謂謬僻。但見前不見後。今故具註諸律明文。悕後知者詳而不誤 問曰。若不立淨地。復言立淨地。諸比丘云何得淨食 答曰。諸師盡言誦捨淨地。復言請俗人終身施主作檀越物得。意用終身。不犯時人盡行此事。如愚情所見。此語看文不熟。所以然。十誦律前後盡律文明證。前文云。不聽內煮食故。僧妨水作食故。烟火起多人來索食。諸比丘各各分與。僧食少白佛。佛言。從今日不聽作淨地羯磨。若作突吉羅。先作應捨。後文善誦云。第一卷中佛在毘舍離時。(飢-几+僉)諸檀越欲與僧食作念。若我自舍作食多知識親理皆與分。若佛聽僧坊內作食。我當作。佛言。聽作多人來索。諸比丘若與則失。若不與恐傷害。佛言。聽僧坊內作。作已諸沙彌薗民先自飽。殘與僧。僧食不足。僧羸瘦白佛。佛言。從今如是飢餓時。若結淨地。若不結淨地聽大比丘自作自食。從今非餓時結淨。以二事應用。謂內景內宿不應食。律有此明文。諸師隨情妄說。有分四分五分。亦有成證。因飢餓開八事。內景內宿自惡觸殘宿不受食戒。年豐還開制。但來法種種異論。若一向捨淨地此殘宿戒。即應甄却。此戒五部律猶存。故不應一向捨却。若請俗人終身施主復無律文可依。是故此可謂應行不行。應行而行橫生情論。知復奈何。 Bồ-tát thuyết tịnh văn  Trưởng-lão ức niệm 。ngã mỗ giáp ngưỡng bạch chư Phật Bồ-tát 。nguyện chư Phật Bồ-tát vi ngã tác thanh tịnh thí chủ 。chư Phật Bồ-tát ư chúng sanh biên vô hữu bất xả chi vật 。ngã nhược/nhã dụng thời thính tùy ngã dụng 。như thị tam thuyết 。thượng minh xả tịnh địa 。ý vị mậu tích 。đãn kiến tiền bất kiến hậu 。kim cố cụ chú chư luật minh văn 。hi hậu tri giả tường nhi bất ngộ  vấn viết 。nhược/nhã bất lập tịnh địa 。phục ngôn lập tịnh địa 。chư Tỳ-kheo vân hà đắc tịnh thực/tự  đáp viết 。chư sư tận ngôn tụng xả tịnh địa 。phục ngôn thỉnh tục nhân chung thân thí chủ tác đàn việt vật đắc 。ý dụng chung thân 。bất phạm thời nhân tận hạnh/hành/hàng thử sự 。như ngu Tình sở kiến 。thử ngữ khán văn bất thục 。sở dĩ nhiên 。Thập Tụng Luật tiền hậu tận luật văn minh chứng 。tiền văn vân 。bất thính nội chử thực/tự cố 。tăng phương thủy tác thực/tự cố 。yên hỏa khởi đa nhân lai tác/sách thực/tự 。chư Tỳ-kheo các các phần dữ 。tăng thực/tự thiểu bạch Phật 。Phật ngôn 。tùng kim nhật bất thính tác tịnh địa Yết-ma 。nhược/nhã tác đột cát la 。tiên tác ưng xả 。hậu văn thiện tụng vân 。đệ nhất quyển trung Phật tại Tỳ xá ly thời 。(cơ -kỷ +thiêm )chư đàn việt dục dữ tăng thực/tự tác niệm 。nhược/nhã ngã tự xá tác thực/tự đa tri thức thân lý giai dữ phần 。nhược/nhã Phật thính tăng phường nội tác thực/tự 。ngã đương tác 。Phật ngôn 。thính tác đa nhân lai tác/sách 。chư Tỳ-kheo nhược/nhã dữ tức thất 。nhược/nhã bất dữ khủng thương hại 。Phật ngôn 。thính tăng phường nội tác 。tác dĩ chư sa di 薗dân tiên tự bão 。tàn dữ tăng 。tăng thực/tự bất túc 。tăng luy sấu bạch Phật 。Phật ngôn 。tùng kim như thị cơ ngạ thời 。nhược/nhã kết/kiết tịnh địa 。nhược/nhã bất kết/kiết tịnh địa thính Đại Tỳ-kheo tự tác tự thực/tự 。tùng kim phi ngạ thời kết/kiết tịnh 。dĩ nhị sự ưng dụng 。vị nội cảnh nội tú bất ưng thực/tự 。luật hữu thử minh văn 。chư sư tùy tình vọng thuyết 。hữu phần tứ phân ngũ phần 。diệc hữu thành chứng 。nhân cơ ngạ khai bát sự 。nội cảnh nội tú tự ác xúc tàn tú bất thọ/thụ thực/tự giới 。niên phong hoàn khai chế 。đãn lai Pháp chủng chủng dị luận 。nhược/nhã nhất hướng xả tịnh địa thử tàn tú giới 。tức ưng chân khước 。thử giới ngũ bộ luật do tồn 。cố bất ưng nhất hướng xả khước 。nhược/nhã thỉnh tục nhân chung thân thí chủ phục vô luật văn khả y 。thị cố thử khả vị ưng hạnh/hành/hàng bất hạnh/hành 。ưng hạnh/hành/hàng nhi hạnh/hành/hàng hoạnh sanh Tình luận 。tri phục nại hà 。 三部律抄一卷 tam bộ luật sao nhất quyển 二年八月三日寫訖曠許 nhị niên bát nguyệt tam nhật tả cật khoáng hứa * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 10:20:51 2018 ============================================================