TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 08:05:00 2018 ============================================================ No. 2128 No. 2128 新收一切藏經音義序 tân thu nhất thiết tạng Kinh âm nghĩa tự 處士顧齊之 xứ/xử sĩ cố tề chi 慧琳法師。俗姓裴氏。疎勒國人也。夙蘊儒術。弱冠歸於釋氏。師不空三藏。至於經論。尤精字學。建中末乃著經音義一百卷。約六十萬言。始於大般若經。終於小乘記傳。國初有沙門玄應及太原郭處士。竝著音釋。例多漏略。有西明寺玄暢上人。克紹前烈晦明不倦。志奪秋霜之淨。心涵止水之鑒。乃尋其遺逸。蘊而藏諸。焚之以栴檀。飾之以綺繡。光前絕後。駭目驚心。福祉生焉。弘利博矣。齊之不敏欲窺藏經。乃詢於暢公蒙示音義。齊之以為。文字之有音義。猶迷方而得路。慧燈而破闇。潛雖伏矣。默而識之。於是審其聲。而辯其音。有喉腭齗齒脣吻等。有宮商角徵羽等音。曉之以重輕。別之以清濁。而四聲遞發五音迭用。其間雙聲疊韻循環反覆。互為首尾參差勿失。而義理昭然。得其音則義通。義通則理圓。理圓則文無滯。文無滯則千經萬論如指諸掌而已矣。朝凡暮聖豈假終日。所以不離文字而得解脫。無師之智肇自心源拆。疑滯之胸襟。燭昏蒙於倏忽。真詮俗諦。於此區分梵語唐言自茲明白。又音雖南北。義無差別。秦人去聲似上。吳人上聲似去。其間失於輕剽傷於重濁。罕分魚魯之謬。多傳豕亥之誤。至如四十二字母及十二字音。從毘盧遮那佛心生。則鳥跡蟲文之所不逮。然源流有異音義無殊。披沙揀金從理證性。性得而言可遣。言可遣而文字亦忘。同歸一真如則筌蹄弃矣。上座明秀寺主契元都維那玄測。皆精慤真乘護持聖典。文華璀璨經論弘贍。或道情深遠獨得玄珠。或律行清高孤標戒月。上以愜聖賢之意。下以旌勤懇之心。因命匪才敬而為序(時開成五年九月十日)。 tuệ lâm Pháp sư 。tục tính bùi thị 。sơ lặc quốc nhân dã 。túc uẩn nho thuật 。nhược quan quy ư thích thị 。sư bất không tam tạng 。chí ư Kinh luận 。vưu tinh tự học 。kiến trung mạt nãi trước/trứ Kinh âm nghĩa nhất bách quyển 。ước lục thập vạn ngôn 。thủy ư đại Bát-nhã Kinh 。chung ư Tiểu thừa kí truyền 。quốc sơ hữu Sa Môn huyền ưng cập thái nguyên quách xứ/xử sĩ 。tịnh trước/trứ âm thích 。lệ đa lậu lược 。hữu Tây Minh tự huyền sướng thượng nhân 。khắc thiệu tiền liệt hối minh bất quyện 。chí đoạt thu sương chi tịnh 。tâm hàm chỉ thủy chi giám 。nãi tầm kỳ di dật 。uẩn nhi tạng chư 。phần chi dĩ chiên đàn 。sức chi dĩ ỷ/khỉ tú 。quang tiền tuyệt hậu 。hãi mục kinh tâm 。phước chỉ sanh yên 。hoằng lợi bác hĩ 。tề chi bất mẫn dục khuy tạng Kinh 。nãi tuân ư sướng công mông thị âm nghĩa 。tề chi dĩ vi 。văn tự chi hữu âm nghĩa 。do mê phương nhi đắc lộ 。tuệ đăng nhi phá ám 。tiềm tuy phục hĩ 。mặc nhi thức chi 。ư thị thẩm kỳ thanh 。nhi biện kỳ âm 。hữu hầu ngạc ngân xỉ thần vẫn đẳng 。hữu cung thương giác trưng vũ đẳng âm 。hiểu chi dĩ trọng khinh 。biệt chi dĩ thanh trược 。nhi tứ thanh đệ phát ngũ âm điệt dụng 。kỳ gian song thanh điệp vận tuần hoàn phản phước 。hỗ vi thủ vĩ tham sái vật thất 。nhi nghĩa lý chiêu nhiên 。đắc kỳ âm tức nghĩa thông 。nghĩa thông tức lý viên 。lý viên tức văn vô trệ 。văn vô trệ tức thiên Kinh vạn luận như chỉ chư chưởng nhi dĩ hĩ 。triêu phàm mộ Thánh khởi giả chung nhật 。sở dĩ bất ly văn tự nhi đắc giải thoát 。vô sư chi trí triệu tự tâm nguyên sách 。nghi trệ chi hung khâm 。chúc hôn mông ư thúc hốt 。chân thuyên tục đế 。ư thử khu phần phạm ngữ đường ngôn tự tư minh bạch 。hựu âm tuy Nam Bắc 。nghĩa vô sái biệt 。tần nhân khứ thanh tự thượng 。ngô nhân thượng thanh tự khứ 。kỳ gian thất ư khinh phiếu thương ư trọng trược 。hãn phần ngư lỗ chi mậu 。đa truyền thỉ hợi chi ngộ 。chí như tứ thập nhị tự mẫu cập thập nhị tự âm 。tùng Tỳ Lô Giá Na Phật tâm sanh 。tức điểu tích trùng văn chi sở bất đãi 。nhiên nguyên lưu hữu dị âm nghĩa vô thù 。phi sa giản kim tùng lý chứng tánh 。tánh đắc nhi ngôn khả khiển 。ngôn khả khiển nhi văn tự diệc vong 。đồng quy nhất chân như tức thuyên Đề 弃hĩ 。Thượng tọa minh tú tự chủ khế nguyên đô duy na huyền trắc 。giai tinh khác chân thừa hộ trì thánh điển 。văn hoa thôi xán Kinh luận hoằng thiệm 。hoặc đạo Tình thâm viễn độc đắc huyền châu 。hoặc luật hạnh/hành/hàng thanh cao cô tiêu giới nguyệt 。thượng dĩ khiếp thánh hiền chi ý 。hạ dĩ tinh cần khẩn chi tâm 。nhân mạng phỉ tài kính nhi vi tự (thời khai thành ngũ niên cửu nguyệt thập nhật )。 一切經音義序 nhất thiết Kinh âm nghĩa tự 試太常寺奉禮郎景審述 thí thái thường tự phụng lễ lang cảnh thẩm thuật 昔者素王設教。著十翼而通陰陽。玄帝談經。演二篇而明道德。豈若能仁出代獨步迦維。會三乘於鷲峯。轉四輪於鹿苑。繇是有半滿之字。敷貫散之花。因緇客而西至。驅白馬以東邁。是知不無不有掩蔽邪徒。即色即空甄明正道。於是慧雲蓄潤。垂靉靆而蔭群氓。法雨含滋。散空濛而霑眾草。斯之功利不可勝言。大矣哉。覺皇之為教也。若乃書之貝葉編諸海藏。結集由飲光之心。文義宣慶喜之口。流傳此土七百餘年。至於文字或難偏傍有誤。書籍之所不載。聲韻之所未聞。或俗體無憑。或梵言存本。不有音義誠難究諸。欲使坐得明師立聞精誼。就學無勞於負笈。請益詎假於摳衣。所以一十二音宣于涅槃奧典。四十二字載乎花嚴真經(十二音是翻梵字之聲勢也。舊云十四音誤也。又有三十四字名為字母。每字以十二音翻之。遂成四百八字。共相乘轉成一十八章名曰悉談。如新涅盤經音義中廣明矣)。故曰無離文字解脫也。暨國朝初有沙門玄應。孤標生知獨運先覺。明唐梵異語。識古今奇字。撰一切經音義一部。凡二十五卷。可以貽諸後進光彼先賢。作彼岸之津梁。涉法門之鍵鑰。次有沙門慧苑。撰新譯華嚴音義二卷。竝編於開元釋教錄。然以後譯經論及先所未音者。至於披讀講解。文謬誼乖得失疑滯。寡聞孤陋莫有微通。多見強識罕能盡究。然而自慠之輩。恥下問而不求。匿好之流。吝深知而不答。則聖言有阻能無悲焉。有大興善寺慧琳法師者。姓裴氏。疎勒國人也。則大廣智不空三藏之弟子矣。內精密教。入於總持之門。外究墨流。研乎文字之粹。印度聲明之妙。支那音韻之精。既瓶受於先師。亦泉瀉於後學。鞮譯迴綴參於上首。師掇其闕遺歎其病惑。覽茲群經纂彼詁訓。然則古來音反多以傍紐而為雙聲。始自服虔元無定旨。吳音與秦音莫辯。清韻與濁韻難明。至如武與綿為雙聲。企以智為疊韻。若斯之類蓋所不取。近有元庭堅韻英。及張(戩-(ㄙ*ㄙ)+(ㄠ*ㄠ))考聲切韻。今之所音取則於此。大略以七家字書釋誼(七書謂玉篇。說文。字林。字統。古今正字。文字典說。開元文字音義)七書不該百氏咸討。又訓解之末兼辯六書。庶因此而識彼。聞一以知十。師二十餘載。傍求典籍。備討經論。孜孜不倦。修緝為務。以建中末年剏製。至元和二祀方就。凡一百軸。具釋眾經。始於大般若。終於護命法。總一千三百部。五千七百餘卷。舊兩家音義合而次之。標名為異(兩家謂玄應慧苑等)浩然如海吞眾流以成深。晈兮若鏡照群物以無勌。元和十二年二月三十日。絕筆於西明寺焉。審以頗好文字擇善從之。許為不請之師。自媿未成之器。因啟其卷乃告厥功。謬以微才敘之云爾。 tích giả tố Vương thiết giáo 。trước/trứ thập dực nhi thông uẩn dương 。huyền đế đàm Kinh 。diễn nhị thiên nhi minh đạo đức 。khởi nhược/nhã năng nhân xuất đại độc bộ Ca duy 。hội tam thừa ư Thứu Phong 。chuyển tứ luân ư Lộc Uyển 。diêu thị hữu bán mãn chi tự 。phu quán tán chi hoa 。nhân truy khách nhi Tây chí 。khu bạch mã dĩ Đông mại 。thị tri bất vô bất hữu yểm tế tà đồ 。tức sắc tức không chân minh chánh đạo 。ư thị tuệ vân súc nhuận 。thùy ái đãi nhi ấm quần manh 。Pháp vũ hàm tư 。tán không mông nhi triêm chúng thảo 。tư chi công lợi bất khả thắng ngôn 。Đại hĩ tai 。giác hoàng chi vi giáo dã 。nhược/nhã nãi thư chi bối diệp biên chư hải tạng 。kết tập do ẩm quang chi tâm 。văn nghĩa tuyên khánh hỉ chi khẩu 。lưu truyền thử độ thất bách dư niên 。chí ư văn tự hoặc nạn/nan Thiên bàng hữu ngộ 。thư tịch chi sở bất tái 。thanh vận chi sở vị văn 。hoặc tục thể vô bằng 。hoặc phạm ngôn tồn bổn 。bất hữu âm nghĩa thành nạn/nan cứu chư 。dục sử tọa đắc minh sư lập văn tinh nghị 。tựu học vô lao ư phụ cấp 。thỉnh ích cự giả ư khu y 。sở dĩ nhất thập nhị âm tuyên vu Niết-Bàn áo điển 。tứ thập nhị tự tái hồ hoa nghiêm chân Kinh (thập nhị âm thị phiên phạm tự chi thanh thế dã 。cựu vân thập tứ âm ngộ dã 。hựu hữu tam thập tứ tự danh vi tự mẫu 。mỗi tự dĩ thập nhị âm phiên chi 。toại thành tứ bách bát tự 。cộng tướng thừa chuyển thành nhất thập bát chương danh viết tất đàm 。như tân Niết-Bàn Kinh âm nghĩa trung quảng minh hĩ )。cố viết vô ly văn tự giải thoát dã 。kỵ quốc triêu sơ hữu Sa Môn huyền ưng 。cô tiêu sanh tri độc vận tiên giác 。minh đường phạm dị ngữ 。thức cổ kim kì tự 。soạn nhất thiết Kinh âm nghĩa nhất bộ 。phàm nhị thập ngũ quyển 。khả dĩ di chư hậu tiến/tấn quang bỉ tiên hiền 。tác bỉ ngạn chi tân lương 。thiệp Pháp môn chi kiện thược 。thứ hữu Sa Môn tuệ uyển 。soạn tân dịch hoa nghiêm âm nghĩa nhị quyển 。tịnh biên ư Khai Nguyên Thích Giáo Lục 。nhiên dĩ hậu dịch Kinh luận cập tiên sở vị âm giả 。chí ư phi độc giảng giải 。văn mậu nghị quai đắc thất nghi trệ 。quả văn cô lậu mạc hữu vi thông 。đa kiến cường thức hãn năng tận cứu 。nhiên nhi tự ngạo chi bối 。sỉ hạ vấn nhi bất cầu 。nặc hảo chi lưu 。lận thâm tri nhi bất đáp 。tức Thánh ngôn hữu trở năng vô bi yên 。hữu Đại hưng thiện tự tuệ lâm Pháp sư giả 。tính bùi thị 。sơ lặc quốc nhân dã 。tức Đại quảng trí bất không tam tạng chi đệ-tử hĩ 。nội tinh mật giáo 。nhập ư tổng trì chi môn 。ngoại cứu mặc lưu 。nghiên hồ văn tự chi túy 。ấn độ thanh minh chi diệu 。Chi na âm vận chi tinh 。ký bình thọ/thụ ư tiên sư 。diệc tuyền tả ư hậu học 。đê dịch hồi chuế tham ư thượng thủ 。sư xuyết kỳ khuyết di thán kỳ bệnh hoặc 。lãm tư quần Kinh toản bỉ cổ huấn 。nhiên tức cổ lai âm phản đa dĩ bàng nữu nhi vi song thanh 。thủy tự phục kiền nguyên vô định chỉ 。ngô âm dữ tần âm mạc biện 。thanh vận dữ trược vận nạn/nan minh 。chí như vũ dữ miên vi song thanh 。xí dĩ trí vi điệp vận 。nhược/nhã tư chi loại cái sở bất thủ 。cận hữu nguyên đình kiên vận anh 。cập trương (tiển -(ㄙ*ㄙ)+(ㄠ*ㄠ))khảo thanh thiết vận 。kim chi sở âm thủ tắc ư thử 。Đại lược dĩ thất gia tự thư thích nghị (thất thư vị ngọc thiên 。thuyết văn 。tự lâm 。tự thống 。cổ kim chánh tự 。văn tự điển thuyết 。khai nguyên văn tự âm nghĩa )thất thư bất cai bách thị hàm thảo 。hựu huấn giải chi mạt kiêm biện lục thư 。thứ nhân thử nhi thức bỉ 。văn nhất dĩ tri thập 。sư nhị thập dư tái 。bàng cầu điển tịch 。bị thảo Kinh luận 。tư tư bất quyện 。tu tập vi vụ 。dĩ kiến trung mạt niên 剏chế 。chí nguyên hòa nhị tự phương tựu 。phàm nhất bách trục 。cụ thích chúng Kinh 。thủy ư đại Bát-nhã 。chung ư hộ mạng Pháp 。tổng nhất thiên tam bách bộ 。ngũ thiên thất bách dư quyển 。cựu lượng (lưỡng) gia âm nghĩa hợp nhi thứ chi 。tiêu danh vi dị (lượng (lưỡng) gia vị huyền ưng tuệ uyển đẳng )hạo nhiên như hải thôn chúng lưu dĩ thành thâm 。晈hề nhược/nhã kính chiếu quần vật dĩ vô 勌。nguyên hòa thập nhị niên nhị nguyệt tam thập nhật 。tuyệt bút ư Tây Minh tự yên 。thẩm dĩ phả hảo văn tự trạch thiện tùng chi 。hứa vi ất thỉnh chi sư 。tự quy vị thành chi khí 。nhân khải kỳ quyển nãi cáo quyết công 。mậu dĩ vi tài tự chi vân nhĩ 。 一切經音義卷第一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音三藏聖教序并大般若經五十一卷 âm Tam Tạng Thánh giáo tự tinh đại Bát-nhã Kinh ngũ thập nhất quyển 大唐三藏聖教序 Đại Đường Tam Tạng Thánh giáo tự 太宗文皇帝製 慧琳音 thái tông văn Hoàng Đế chế  tuệ lâm âm 二儀(魚羈反易上繫曰易有太極是生兩儀顧野王云二儀謂天地也法象也毛詩傳云儀正也說文度也從人義聲也說文又解義字從羊從我我字從手從戈下從禾者非也羈音居宜反)。 nhị nghi (ngư ky phản dịch thượng hệ viết dịch hữu thái cực thị sanh lượng (lưỡng) nghi cố dã Vương vân nhị nghi vị Thiên địa dã Pháp tượng dã mao thi truyền vân nghi chánh dã thuyết văn độ dã tùng nhân nghĩa thanh dã thuyết văn hựu giải nghĩa tự tùng dương tùng ngã ngã tự tùng thủ tùng qua hạ tùng hòa giả phi dã ky âm cư nghi phản )。 覆載(上敷務反見韻英秦音也諸字書音為敷救反吳楚之音也賈逵注國語云覆葢也蔭也說文從襾復聲也西音呀賈反從冂冂音覓上下覆之會意字也下哉愛反孔安國注尚書云載成也禮記曰天無私覆地無私載說文載乘也從車(水/戈)音哉從戈才聲也經作載隸書略也才古文才字非水)。 phước tái (thượng phu vụ phản kiến vận anh tần âm dã chư tự thư âm vi phu cứu phản ngô sở chi âm dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân phước 葢dã ấm dã thuyết văn tùng á phục thanh dã Tây âm nha cổ phản tùng quynh quynh âm mịch thượng hạ phước chi hội ý tự dã hạ tai ái phản khổng an quốc chú Thượng Thư vân tái thành dã lễ kí viết Thiên vô tư phước địa vô tư tái thuyết văn tái thừa dã tùng xa (thủy /qua )âm tai tùng qua tài thanh dã Kinh tác tái lệ thư lược dã tài cổ văn tài tự phi thủy )。 潛寒暑(上漸閻反廣雅潛沒也藏也爾雅沈也深也說文涉水也從水朁聲朁音慘七敢反有從二天或從二夫皆誤略也下旱安反蒼頡篇云寒冷也說文凍也從宀從人從(卄/廾)下從仌宀音綿(卄/廾)音莾仌音冰古莾字上下二草也)。 tiềm hàn thử (thượng tiệm diêm phản quảng nhã tiềm một dã tạng dã nhĩ nhã trầm dã thâm dã thuyết văn thiệp thủy dã tùng thủy 朁thanh 朁âm thảm thất cảm phản hữu tùng nhị Thiên hoặc tùng nhị phu giai ngộ lược dã hạ hạn an phản thương hiệt thiên vân hàn lãnh dã thuyết văn đống dã tùng miên tùng nhân tùng (nhập /củng )hạ tùng băng miên âm miên (nhập /củng )âm mãng băng âm băng cổ mãng tự thượng hạ nhị thảo dã )。 窺天(犬規反考聲窺覻也韻詮云竊見也說文小視也從穴規聲也或作闚覻音青預反)。 khuy Thiên (khuyển quy phản khảo thanh khuy thứ dã vận thuyên vân thiết kiến dã thuyết văn tiểu thị dã tùng huyệt quy thanh dã hoặc tác khuy thứ âm thanh dự phản )。 鑑地(賈陷反廣雅鑑照也明也玉篇鏡也說文大盆也取明水鑒諸月也從金監聲也或作鑒)。 giám địa (cổ hãm phản quảng nhã giám chiếu dã minh dã ngọc thiên kính dã thuyết văn Đại bồn dã thủ minh thủy giám chư nguyệt dã tùng kim giam thanh dã hoặc tác giám )。 可徵(陟陵反鄭玄注周禮云徵召也明也聲類責也求也杜預注左傳云驗也說文象也案事有象可驗曰徵從壬從微省聲也壬音體郢反)。 khả trưng (trắc lăng phản trịnh huyền chú châu lễ vân trưng triệu dã minh dã thanh loại trách dã cầu dã đỗ dự chú tả truyền vân nghiệm dã thuyết văn tượng dã án sự hữu tượng khả nghiệm viết trưng tùng nhâm tùng vi tỉnh thanh dã nhâm âm thể dĩnh phản )。 控寂(上苦貢反考聲控持也說文引也告也從手空聲下情亦反俗字也說文作寂正體字也)。 khống tịch (thượng khổ cống phản khảo thanh khống trì dã thuyết văn dẫn dã cáo dã tùng thủ không thanh hạ Tình diệc phản tục tự dã thuyết văn tác tịch chánh thể tự dã )。 毫氂(上胡高反下力馳反案九章算經云凡度之法初起於忽十忽為絲十絲為毫十毫為氂說文毫氂二字竝從毛毫從豪省氂從斄省皆形聲字也今作豪斄非本字假借用也)。 hào ly (thượng hồ cao phản hạ lực trì phản án cửu chương toán Kinh vân phàm độ chi Pháp sơ khởi ư hốt thập hốt vi ti thập ti vi hào thập hào vi ly thuyết văn hào ly nhị tự tịnh tùng mao hào tùng hào tỉnh ly tùng 斄tỉnh giai hình thanh tự dã kim tác hào 斄phi bổn tự giả tá dụng dã )。 凝玄(魚兢反孔安國注尚書云凝成也鄭注禮云堅也廣雅止也韻英不動也說文作冰水堅結也從冫疑聲也冫音氷)。 ngưng huyền (ngư căng phản khổng an quốc chú Thượng Thư vân ngưng thành dã trịnh chú lễ vân kiên dã quảng nhã chỉ dã vận anh bất động dã thuyết văn tác băng thủy kiên kết/kiết dã tùng băng nghi thanh dã băng âm băng )。 蠢蠢(春尹反毛詩傳曰蠢蠢虫動也郭璞注爾雅云動搖貌也從(虫*虫)春聲也或作偆或作(戈/蠢)作惷皆古字(虫*虫)音昆)。 xuẩn xuẩn (xuân duẫn phản mao thi truyền viết xuẩn xuẩn trùng động dã quách phác chú nhĩ nhã vân động dao mạo dã tùng (trùng *trùng )xuân thanh dã hoặc tác 偆hoặc tác (qua /xuẩn )tác 惷giai cổ tự (trùng *trùng )âm côn )。 庸鄙(上勇從反考聲庸愚也鄭眾注大戴禮孔子曰所謂庸人者口不道善言又不能選賢人善士而託其身以為已直從物而流不知所歸若此者可謂庸人也楚辭亦云斯賤之人也說文從庚用聲也下悲美反考聲鄙賤人也惡鄙野不慧之稱名鄙夫說文五酇為鄙從邑(口/(百-日+回))聲(口/(百-日+回))音鄙酇音子短反百戶也凡五百家為鄙也)。 dung bỉ (thượng dũng tùng phản khảo thanh dung ngu dã trịnh chúng chú Đại đái lễ khổng tử viết sở vị dung nhân giả khẩu bất đạo thiện ngôn hựu bất năng tuyển hiền nhân thiện sĩ nhi thác kỳ thân dĩ vi dĩ trực tùng vật nhi lưu bất tri sở quy nhược/nhã thử giả khả vị dung nhân dã sở từ diệc vân tư tiện chi nhân dã thuyết văn tùng canh dụng thanh dã hạ bi mỹ phản khảo thanh bỉ tiện nhân dã ác bỉ dã bất tuệ chi xưng danh bỉ phu thuyết văn ngũ toản vi bỉ tùng ấp (khẩu /(bách -nhật +hồi ))thanh (khẩu /(bách -nhật +hồi ))âm bỉ toản âm tử đoản phản bách hộ dã phàm ngũ bách gia vi bỉ dã )。 東域(為逼反考聲域國也劉熈注孟子云居處也說文邦也從土或聲也)。 Đông vực (vi bức phản khảo thanh vực quốc dã lưu 熈chú mạnh tử vân cư xử dã thuyết văn bang dã tùng độ hoặc thanh dã )。 拯含(拯音無疊韻取蒸字上聲杜預注左傳拯助也韻詮救也方言拔出溺也古今正字拯抍也從手丞聲也抍音升也)。 chửng hàm (chửng âm vô điệp vận thủ chưng tự thượng thanh đỗ dự chú tả truyền chửng trợ dã vận thuyên cứu dã phương ngôn bạt xuất nịch dã cổ kim chánh tự chửng 抍dã tùng thủ thừa thanh dã 抍âm thăng dã )。 紛糾(上拂文反廣雅紛紛亂也楚辭盛也說文從糸分聲下經酉反杜注左傳糾舉也說文從糸(┴*├)聲隸書省作(┴*├)音糾糸音覓也)。 phân củ (thượng phất văn phản quảng nhã phân phân loạn dã sở từ thịnh dã thuyết văn tùng mịch phần thanh hạ Kinh dậu phản đỗ chú tả truyền củ cử dã thuyết văn tùng mịch (┴*├)thanh lệ thư tỉnh tác (┴*├)âm củ mịch âm mịch dã )。 沿時(上音緣孔注尚書云順流而下曰沿杜注左傳沿緣也說文云緣水而下也從水形聲也)。 duyên thời (thượng âm duyên khổng chú Thượng Thư vân thuận lưu nhi hạ viết duyên đỗ chú tả truyền duyên duyên dã thuyết văn vân duyên thủy nhi hạ dã tùng thủy hình thanh dã )。 隆替(六冲反郭注爾雅云中央高起也說文豊大也從阜形聲也天計反俗字也爾雅相待也賈注國語云豊也說文作普廢也並兩立一偏下曰替會意字今作替俗字也)。 long thế (lục xung phản quách chú nhĩ nhã vân trung ương cao khởi dã thuyết văn 豊Đại dã tùng phụ hình thanh dã Thiên kế phản tục tự dã nhĩ nhã tướng đãi dã cổ chú quốc ngữ vân 豊dã thuyết văn tác phổ phế dã tịnh lượng (lưỡng) lập nhất Thiên hạ viết thế hội ý tự kim tác thế tục tự dã )。 玄奘(藏浪反亦通上聲方言奘大也壯也考聲多力也健也疾也說文從大壯聲也)。 Huyền Trang (tạng lãng phản diệc thông thượng thanh phương ngôn trang Đại dã tráng dã khảo thanh đa lực dã kiện dã tật dã thuyết văn tùng Đại tráng thanh dã )。 詎能(渠禦反韻英云疑詞也莊子詎能者下定之詞也轉注字也)。 cự năng (cừ ngữ phản vận anh vân nghi từ dã trang tử cự năng giả hạ định chi từ dã chuyển chú tự dã )。 迴出(螢頴反上聲字古文作冋象國邑從口說文邑外謂之郊郊外謂之野野外謂之林林外謂之冋冋音癸營反象遠界也從辵今俗從向者非也)。 hồi xuất (huỳnh 頴phản thượng thanh tự cổ văn tác 冋tượng quốc ấp tùng khẩu thuyết văn ấp ngoại vị chi giao giao ngoại vị chi dã dã ngoại vị chi lâm lâm ngoại vị chi 冋冋âm quý doanh phản tượng viễn giới dã tùng sước kim tục tùng hướng giả phi dã )。 隻千古(征亦反說文一枚也桂苑珠藂單也群書字要隻字從隹隹鳥也從叉叉手也手持一鳥為隻象形字經文或從又誤也)。 chích thiên cổ (chinh diệc phản thuyết văn nhất mai dã quế uyển châu tùng đan dã quần thư tự yếu chích tự tùng chuy chuy điểu dã tùng xoa xoa thủ dã thủ trì nhất điểu vi chích tượng hình tự Kinh văn hoặc tùng hựu ngộ dã )。 栖慮(先奚反俗字也正作棲爾雅棲息也從木妻聲下呂御反考聲疑而息之也說文從息虍聲音呼)。 tê lự (tiên hề phản tục tự dã chánh tác tê nhĩ nhã tê tức dã tùng mộc thê thanh hạ lữ ngự phản khảo thanh nghi nhi tức chi dã thuyết văn tùng tức hô thanh âm hô )。 慨深(康愛反顧野王云(巾*亢)慨不得志也憤壯慨歎太息也或作熂說文深字從水從(穴/((嘹-口)-(日/小)))省也)。 khái thâm (khang ái phản cố dã Vương vân (cân *kháng )khái bất đắc chí dã phẫn tráng khái thán thái tức dã hoặc tác 熂thuyết văn thâm tự tùng thủy tùng (huyệt /((liệu -khẩu )-(nhật /tiểu )))tỉnh dã )。 訛謬(上五戈反鄭箋毛詩云訛偽也下眉救反韻英云謬誤也韻詮詐妄也說文從言翏聲此翏音六幼反)。 ngoa mậu (thượng ngũ qua phản trịnh tiên mao thi vân ngoa ngụy dã hạ my cứu phản vận anh vân mậu ngộ dã vận thuyên trá vọng dã thuyết văn tùng ngôn 翏thanh thử 翏âm lục ấu phản )。 條析(上亭姚反廣雅條教也毛詩科也說文小枝也從木攸聲也下星亦反廣雅析分也說文破木也從木從片或作析析古字也)。 điều tích (thượng đình diêu phản quảng nhã điều giáo dã mao thi khoa dã thuyết văn tiểu chi dã tùng mộc du thanh dã hạ tinh diệc phản quảng nhã tích phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc tùng phiến hoặc tác tích tích cổ tự dã )。 翹心(祇姚反廣雅翹舉也杜注左傳翹翹遠貌也說文從羽堯聲也)。 kiều tâm (kì diêu phản quảng nhã kiều cử dã đỗ chú tả truyền kiều kiều viễn mạo dã thuyết văn tùng vũ nghiêu thanh dã )。 遠邁(埋拜反廣雅云邁遠行也從萬從辵辵音丑略反)。 viễn mại (mai bái phản quảng nhã vân mại viễn hạnh/hành/hàng dã tùng vạn tùng sước sước âm sửu lược phản )。 撥煙霞(上補末反廣雅撥除也鄭注禮云拂也說文治也從手發聲次宴賢反說文火氣也從火垔聲或作烟考聲云元氣也垔音因下夏加反韻英云日氣也王逸注楚詞云日始欲出赤黃氣也考聲云天際赤雲也古今正字從兩叚聲也或作赮)。 bát yên hà (thượng bổ mạt phản quảng nhã bát trừ dã trịnh chú lễ vân phất dã thuyết văn trì dã tùng thủ phát thanh thứ yến hiền phản thuyết văn hỏa khí dã tùng hỏa nhân thanh hoặc tác yên khảo thanh vân nguyên khí dã nhân âm nhân hạ hạ gia phản vận anh vân nhật khí dã Vương dật chú sở từ vân nhật thủy dục xuất xích hoàng khí dã khảo thanh vân Thiên tế xích vân dã cổ kim chánh tự tùng lượng (lưỡng) giả thanh dã hoặc tác 赮)。 躡霜(女輒反方言躡登也廣雅履也說文蹈也從足聶聲也聶音同上)。 niếp sương (nữ triếp phản phương ngôn niếp đăng dã quảng nhã lý dã thuyết văn đạo dã tùng túc niếp thanh dã niếp âm đồng thượng )。 前蹤(上俗前字也說文先也正體從止從舟作歬說文不行而進謂之前止在舟上也蔡邕加刂刂水也廣二尋深二仞曰刂刂音古外反俗從刀者非也下足庸反淮南子曰行則有蹤爾雅迹也說文車迹也從足從聲也)。 tiền tung (thượng tục tiền tự dã thuyết văn tiên dã chánh thể tùng chỉ tùng châu tác tiền thuyết văn bất hạnh/hành nhi tiến/tấn vị chi tiền chỉ tại châu thượng dã thái ung gia 刂刂thủy dã quảng nhị tầm thâm nhị nhận viết 刂刂âm cổ ngoại phản tục tùng đao giả phi dã hạ túc dung phản hoài Nam tử viết hạnh/hành/hàng tức hữu tung nhĩ nhã tích dã thuyết văn xa tích dã tùng túc tùng thanh dã )。 詢求(笋遵反左傳諮親為詢韻詮云詢事也爾雅信也古今正字從言從旬聲也)。 tuân cầu (duẩn tuân phản tả truyền ti thân vi tuân vận thuyên vân tuân sự dã nhĩ nhã tín dã cổ kim chánh tự tùng ngôn tùng tuần thanh dã )。 飡風(倉單反俗字也說文吞也食也正體從(餐-食)從食作餐(餐-食)音殘)。 thực phong (thương đan phản tục tự dã thuyết văn thôn dã thực/tự dã chánh thể tùng (xan -thực/tự )tùng thực/tự tác xan (xan -thực/tự )âm tàn )。 鹿苑(上勒木反下惌遠反西域記云婆羅痆斯國之苑名也亦名鹿野苑亦名施鹿林舊譯云波羅柰國即如來初轉法輪處也)。 Lộc Uyển (thượng lặc mộc phản hạ 惌viễn phản Tây Vực kí vân Bà la nhiếp tư quốc chi uyển danh dã diệc danh Lộc dã uyển diệc danh thí lộc lâm cựu dịch vân ba la nại quốc tức Như Lai sơ chuyển Pháp luân xứ/xử dã )。 鷲峯(上音就西國山此山高峻鷲鳥所居或名靈鷲山或云鷲嶺皆一山而異名也如來於此山中得轉法輪甚多聖跡在中天界)。 Thứu Phong (thượng âm tựu Tây quốc sơn thử sơn cao tuấn thứu điểu sở cư hoặc danh Linh Thứu sơn hoặc vân Thứu lĩnh giai nhất sơn nhi dị danh dã Như Lai ư thử sơn trung đắc chuyển pháp luân thậm đa Thánh tích tại Trung Thiên giới )。 探賾(上他含反變體俗字也古文從(穴/((嘹-口)-(日/小)))作探(穴/((嘹-口)-(日/小)))音徒感反孔注尚書云探取又說文遠取也從手罙聲下柴革反韻詮云幽深也桂苑珠藂玄微也古今正字從頤頤音夷責字正從朿朿音次作責)。 tham trách (thượng tha hàm phản biến thể tục tự dã cổ văn tùng (huyệt /((liệu -khẩu )-(nhật /tiểu )))tác tham (huyệt /((liệu -khẩu )-(nhật /tiểu )))âm đồ cảm phản khổng chú Thượng Thư vân tham thủ hựu thuyết văn viễn thủ dã tùng thủ 罙thanh hạ sài cách phản vận thuyên vân u thâm dã quế uyển châu tùng huyền vi dã cổ kim chánh tự tùng 頤頤âm di trách tự chánh tùng 朿朿âm thứ tác trách )。 馳驟(上直離反俗字也本作駝形聲字它音夷考聲云馳走也廣雅奔也說文大驅也從馬也它聲也下愁瘦反賈注國語云驟疾也廣雅亦奔也說文馬疾步也從馬聚聲也)。 trì sậu (thượng trực ly phản tục tự dã bổn tác Đà hình thanh tự tha âm di khảo thanh vân trì tẩu dã quảng nhã bôn dã thuyết văn Đại khu dã tùng mã dã tha thanh dã hạ sầu sấu phản cổ chú quốc ngữ vân sậu tật dã quảng nhã diệc bôn dã thuyết văn mã tật bộ dã tùng mã tụ thanh dã )。 三篋(謙頰反禮記云篋盛物之椷也篋者盛經書衣物器也古今正字云篋笥也從竹匧聲也說文匧字從方夾聲也)。 tam khiếp (khiêm giáp phản lễ kí vân khiếp thịnh vật chi giam dã khiếp giả thịnh Kinh thư y vật khí dã cổ kim chánh tự vân khiếp tứ dã tùng trúc 匧thanh dã thuyết văn 匧tự tùng phương giáp thanh dã )。 波濤(唐勞反許叔重注淮南子云潮水涌起遷者為濤蒼頡篇云大波也古今正字從水從壽省聲)。 ba đào (đường lao phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân triều thủy dũng khởi Thiên giả vi đào thương hiệt thiên vân Đại ba dã cổ kim chánh tự tùng thủy tùng thọ tỉnh thanh )。 爰自(遠權反考聲爰于也爾雅曰也毛詩傳為也于也說文引也從(受-(冗-几))于聲也(受-(冗-几))音披表反)。 viên tự (viễn quyền phản khảo thanh viên vu dã nhĩ nhã viết dã mao thi truyền vi dã vu dã thuyết văn dẫn dã tùng (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))vu thanh dã (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))âm phi biểu phản )。 東陲(述危反韻詮云陲危也廣雅邊也弘福寺碑文中作垂略也從阜垂聲也)。 Đông thùy (thuật nguy phản vận thuyên vân thùy nguy dã quảng nhã biên dã hoằng phước tự bi văn trung tác thùy lược dã tùng phụ thùy thanh dã )。 缺而(犬悅反蒼頡篇虧也說文器破也從垂從夬或從(午/止)作缺亦同)。 khuyết nhi (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên khuy dã thuyết văn khí phá dã tùng thùy tùng quái hoặc tùng (ngọ /chỉ )tác khuyết diệc đồng )。 同臻(側巾反古文作臸字書臻到也去聲聚也說文云從至秦聲)。 đồng trăn (trắc cân phản cổ văn tác 臸tự thư trăn đáo dã khứ thanh tụ dã thuyết văn vân tùng chí tần thanh )。 業墜(上嚴劫反爾雅業事也國語敘也大也說文從(業-木+十)從巾今隸書從木變體也(業-木+十)音鋤學反下除類反爾雅墜落也廣雅失也說文作隊從高墮也從阜(隊-(阿-可))聲也或從石作墜)。 nghiệp trụy (thượng nghiêm kiếp phản nhĩ nhã nghiệp sự dã quốc ngữ tự dã Đại dã thuyết văn tùng (nghiệp -mộc +thập )tùng cân kim lệ thư tùng mộc biến thể dã (nghiệp -mộc +thập )âm sừ học phản hạ trừ loại phản nhĩ nhã trụy lạc dã quảng nhã thất dã thuyết văn tác đội tùng cao đọa dã tùng phụ (đội -(a -khả ))thanh dã hoặc tùng thạch tác trụy )。 桂生(圭慧反山海經云招榣山多桂郭璞曰桂葉似枇杷長尺餘味辛花白本草云桂有菌牡二種竝出交廣州及桂林山說文云江南香木也百藥之長從木圭聲也菌音郡牡音母也)。 quế sanh (khuê tuệ phản sơn hải Kinh vân chiêu 榣sơn đa quế quách phác viết quế diệp tự Tì ba trường/trưởng xích dư vị tân hoa bạch bổn thảo vân quế hữu khuẩn mẫu nhị chủng tịnh xuất giao quảng châu cập quế lâm sơn thuyết văn vân giang Nam hương mộc dã bách dược chi trường/trưởng tùng mộc khuê thanh dã khuẩn âm quận mẫu âm mẫu dã )。 泫其(玄羂反韻詮云草露水光也考聲囦泫水貌也說文流也從水玄聲又音玄也囦音淵也)。 huyễn kỳ (huyền quyển phản vận thuyên vân thảo lộ thủy quang dã khảo thanh 囦huyễn thủy mạo dã thuyết văn lưu dã tùng thủy huyền thanh hựu âm huyền dã 囦âm uyên dã )。 卉木(暉貴反說文草之總名也從(艸-屮)從草今從三十作卉訛也(艸-屮)音丑列反)。 hủy mộc (huy quý phản thuyết văn thảo chi tổng danh dã tùng (thảo -triệt )tùng thảo kim tùng tam thập tác hủy ngoa dã (thảo -triệt )âm sửu liệt phản )。 珪璋(上桂畦反說文瑞玉也上圓下方公侯伯所執從重土字統土殷禮封諸侯有三等公侯伯皆有重土故執珪子男無重土故無珪珪古字也下止陽反說文云半圭為璋從玉章聲也畦音慧圭反)。 khuê chương (thượng quế huề phản thuyết văn thụy ngọc dã thượng viên hạ phương công hầu bá sở chấp tùng trọng độ tự thống độ ân lễ phong chư hầu hữu tam đẳng công hầu bá giai hữu trọng độ cố chấp khuê tử nam vô trọng độ cố vô khuê khuê cổ tự dã hạ chỉ dương phản thuyết văn vân bán khuê vi chương tùng ngọc chương thanh dã huề âm tuệ khuê phản )。 翰墨(寒岸反尚書大傳云翰者鳥獸長毫毛也取以為筆故謂能書為筆翰說文天雞羽也從羽倝聲倝音干岸反下母北反考聲墨黑也說文書墨也從土黑聲也)。 hàn mặc (hàn ngạn phản Thượng Thư Đại truyền vân hàn giả điểu thú trường/trưởng hào mao dã thủ dĩ vi bút cố vị năng thư vi bút hàn thuyết văn Thiên kê vũ dã tùng vũ 倝thanh 倝âm can ngạn phản hạ mẫu Bắc phản khảo thanh mặc hắc dã thuyết văn thư mặc dã tùng độ hắc thanh dã )。 摽瓦礫(上必遙反考聲云摽舉人說文擊也從手票聲或作(票*支)也下力的反考聲礫大砂也說文從石也從樂省聲也)。 phiếu ngõa lịch (thượng tất dao phản khảo thanh vân phiếu cử nhân thuyết văn kích dã tùng thủ phiếu thanh hoặc tác (phiếu *chi )dã hạ lực đích phản khảo thanh lịch Đại sa dã thuyết văn tùng thạch dã tùng lạc/nhạc tỉnh thanh dã )。 謬承(時仍反說文受也從手氶聲也)。 mậu thừa (thời nhưng phản thuyết văn thọ/thụ dã tùng thủ 氶thanh dã )。 襃讚(上補毛反顧野王曰褒猶揚美之也說文衣博裾也從衣(印-ㄗ+呆)聲(印-ㄗ+呆)音保下臧散反釋名云稱人之美曰讚古今正字云讚頌所以解釋物理也從言贊聲)。 bao tán (thượng bổ mao phản cố dã Vương viết bao do dương mỹ chi dã thuyết văn y bác cư dã tùng y (ấn -ㄗ+ngốc )thanh (ấn -ㄗ+ngốc )âm bảo hạ tang tán phản thích danh vân xưng nhân chi mỹ viết tán cổ kim chánh tự vân tán tụng sở dĩ giải thích vật lý dã tùng ngôn tán thanh )。 循躬(上隨勻反爾雅循自也考聲述也順也說文循行也從彳盾聲也經作循誤也下姜隆反說文躬身也正從呂作躳從身弓聲也)。 tuần cung (thượng tùy quân phản nhĩ nhã tuần tự dã khảo thanh thuật dã thuận dã thuyết văn tuần hạnh/hành/hàng dã tùng sách thuẫn thanh dã Kinh tác tuần ngộ dã hạ khương long phản thuyết văn cung thân dã chánh tùng lữ tác cung tùng thân cung thanh dã )。 高宗皇帝在春宮述三藏記(即大帝也) cao tông Hoàng Đế tại xuân cung thuật Tam Tạng kí (tức Đại đế dã ) 崇闡(上床隆反鄭箋毛詩云崇序也賈注國語云敬也鄭注禮記云尊也說文高也從山宗聲也或作崈下昌演反韓康伯注繫辭云闡明也廣雅闢也聲類大開也說文從門單聲也)。 sùng xiển (thượng sàng long phản trịnh tiên mao thi vân sùng tự dã cổ chú quốc ngữ vân kính dã trịnh chú lễ kí vân tôn dã thuyết văn cao dã tùng sơn tông thanh dã hoặc tác 崈hạ xương diễn phản hàn khang bá chú hệ từ vân xiển minh dã quảng nhã tịch dã thanh loại Đại khai dã thuyết văn tùng môn đan thanh dã )。 軌躅(上居洧反賈逵注國語軌法也廣雅跡也說文車轍也從車從宄省聲也宄音鬼下重綠反漢書音義云躅跡也說文蹢躅也從足屬聲也或作躅略也)。 quỹ trục (thượng cư vị phản cổ quỳ chú quốc ngữ quỹ Pháp dã quảng nhã tích dã thuyết văn xa triệt dã tùng xa tùng quĩ tỉnh thanh dã quĩ âm quỷ hạ trọng lục phản hán thư âm nghĩa vân trục tích dã thuyết văn trịch trục dã tùng túc chúc thanh dã hoặc tác trục lược dã )。 綜括(宗宋反桂苑珠藂云機上織具也綜理絲縷使不相亂者名綜說文機縷也從糸宗聲下宦活反韓康伯注易云括結也韓詩束也考聲撿也說文潔也從手舌聲也)。 tống quát (tông tống phản quế uyển châu tùng vân ky thượng chức cụ dã tống lý ti lũ sử bất tướng loạn giả danh tống thuyết văn ky lũ dã tùng mịch tông thanh hạ hoạn hoạt phản hàn khang bá chú dịch vân quát kết/kiết dã hàn thi thúc dã khảo thanh kiểm dã thuyết văn khiết dã tùng thủ thiệt thanh dã )。 宏遠(獲萠反爾雅宏大也鄭注禮記寬也說文屋深響也從宀厷聲宀音綿厷音國弘反)。 hoành viễn (hoạch 萠phản nhĩ nhã hoành Đại dã trịnh chú lễ kí khoan dã thuyết văn ốc thâm hưởng dã tùng miên 厷thanh miên âm miên 厷âm quốc hoằng phản )。 祕扃(悲媚反鄭箋毛詩云祕神也廣雅勞也韻英密也說文從示必聲也示音祇下癸營反顧野王云戶扇上鐵釰也所用於外以關閉門戶也說文外閉之關也從戶冋聲經從向作扃誤也)。 bí quynh (bi mị phản trịnh tiên mao thi vân bí Thần dã quảng nhã lao dã vận anh mật dã thuyết văn tùng thị tất thanh dã thị âm kì hạ quý doanh phản cố dã Vương vân hộ phiến thượng thiết 釰dã sở dụng ư ngoại dĩ quan bế môn hộ dã thuyết văn ngoại bế chi quan dã tùng hộ 冋thanh Kinh tùng hướng tác quynh ngộ dã )。 遂古(隨類反鄭箋詩曰遂久也國語信也從也廣雅往也說文亡也會意也從辵(隊-(阿-可))聲也(隊-(阿-可))音同)。 toại cổ (tùy loại phản trịnh tiên thi viết toại cửu dã quốc ngữ tín dã tùng dã quảng nhã vãng dã thuyết văn vong dã hội ý dã tùng sước (đội -(a -khả ))thanh dã (đội -(a -khả ))âm đồng )。 排空(敗埋反顧野王云排抵也廣雅推也說文擠也從手非聲也)。 bài không (bại mai phản cố dã Vương vân bài để dã quảng nhã thôi dã thuyết văn tễ dã tùng thủ phi thanh dã )。 黔黎(儉廉反鄭注禮云黔首萬民也史記云始皇二十六年更名萬民為黔首也說文從黑今聲下禮提反孔注尚書云黎眾也)。 kiềm lê (kiệm liêm phản trịnh chú lễ vân kiềm thủ vạn dân dã sử kí vân thủy hoàng nhị thập lục niên cánh danh vạn dân vi kiềm thủ dã thuyết văn tùng hắc kim thanh hạ lễ Đề phản khổng chú Thượng Thư vân lê chúng dã )。 斂衽(上廉撿反爾雅斂聚也考聲錄也說文收也從文僉聲也下壬(示*冘)反說文衿也從衣壬聲)。 liễm nhẫm (thượng liêm kiểm phản nhĩ nhã liễm tụ dã khảo thanh lục dã thuyết văn thu dã tùng văn thiêm thanh dã hạ nhâm (thị *冘)phản thuyết văn câm dã tùng y nhâm thanh )。 昆蟲(上古魂反假借字也正體作(虫*虫)聲類作蜫鄭注禮記云昆明也明虫者陽而生陰而藏者也夏小正昆眾也小虫也說文總名也從二虫下逐融反爾雅云有足曰蟲無足曰豸說文從三虫俗作虫豸音持里反)。 côn trùng (thượng cổ hồn phản giả tá tự dã chánh thể tác (trùng *trùng )thanh loại tác trịnh chú lễ kí vân côn minh dã minh trùng giả dương nhi sanh uẩn nhi tạng giả dã hạ tiểu chánh côn chúng dã tiểu trùng dã thuyết văn tổng danh dã tùng nhị trùng hạ trục dung phản nhĩ nhã vân hữu túc viết trùng vô túc viết trĩ thuyết văn tùng tam trùng tục tác trùng trĩ âm trì lý phản )。 阿耨達(奴祿反正梵音云阿那婆達多。唐云無熱惱池。此池在五印度北大雪山北香山南二山中間有此龍池。謹案起世因本經及立世阿毘曇論。皆云大雪山北有此大池。縱廣五十踰繕那計而方一千五百里。於池四面出四大河。皆共旋流遶池一匝流入四海。東面出者名私多河。古譯名斯陀河。南面者名兢伽河。古名恒河。西面出者名信度河。古名辛頭河。北而出者名縛蒭河。古名博叉河。此國黃河即東面私多河之末也。此方言無熱惱者。龍王福德之稱也。一切諸龍皆受熱砂等苦。此池龍王獨無此苦。故以為名也)。 A-nậu-đạt (nô lộc phản chánh Phạm Âm vân A na bà đạt đa 。đường vân vô nhiệt não trì 。thử trì tại ngũ ấn độ Bắc Đại tuyết sơn Bắc hương sơn Nam nhị sơn trung gian hữu thử long trì 。cẩn án khởi thế nhân bổn Kinh cập lập thế A-tỳ-đàm luận 。giai vân Đại tuyết sơn Bắc hữu thử Đại trì 。túng quảng ngũ thập du thiện na kế nhi phương nhất thiên ngũ bách lý 。ư trì tứ diện xuất tứ đại hà 。giai cộng toàn lưu nhiễu trì nhất tạp/táp lưu nhập tứ hải 。Đông diện xuất giả danh tư đa hà 。cổ dịch danh tư đà hà 。Nam diện giả danh căng già hà 。cổ danh hằng hà 。Tây diện xuất giả danh tín độ hà 。cổ danh tân đầu hà 。Bắc nhi xuất giả danh phược sô hà 。cổ danh bác xoa hà 。thử quốc hoàng hà tức Đông diện tư đa hà chi mạt dã 。thử phương ngôn vô nhiệt não giả 。long Vương phước đức chi xưng dã 。nhất thiết chư long giai thọ/thụ nhiệt sa đẳng khổ 。thử trì long Vương độc vô thử khổ 。cố dĩ vi danh dã )。 神甸(亭現反鄭玄注周禮云甸猶田也天子服治之田也孔注尚書云規方千里之內謂之甸服王城四面各五百里也今謂之畿甸即是也畿音祈)。 Thần điện (đình hiện phản trịnh huyền chú châu lễ vân điện do điền dã Thiên Tử phục trì chi điền dã khổng chú Thượng Thư vân quy phương thiên lý chi nội vị chi điện phục vương thành tứ diện các ngũ bách lý dã kim vị chi kì điện tức thị dã kì âm kì )。 耆闍崛山(上音祇下達律反正梵音云紇哩(二合)馱囉(二合)屈吒唐云鷲峯山即前文已說也)。 Kì-xà-Quật sơn (thượng âm kì hạ đạt luật phản chánh Phạm Âm vân hột lý (nhị hợp )Đà La (nhị hợp )khuất trá đường vân Thứu Phong sơn tức tiền văn dĩ thuyết dã )。 嵩崋(上相融反下獲罵反即此方嵩高太華二山也(山/一/(卄*├)/┬)字正體從山從(┴/(卄*├)/┬)假借用也)。 tung hoa (thượng tướng dung phản hạ hoạch mạ phản tức thử phương tung cao thái hoa nhị sơn dã (sơn /nhất /(nhập *├)/┬)tự chánh thể tùng sơn tùng (┴/(nhập *├)/┬)giả tá dụng dã )。 懇誠(康佷反廣雅懇信也誠也集訓美也從心貇聲也貇音上同)。 khẩn thành (khang 佷phản quảng nhã khẩn tín dã thành dã tập huấn mỹ dã tùng tâm 貇thanh dã 貇âm thượng đồng )。 齠齔(上亭遙反俗字也正體從髟作髫埤蒼髫髦也考聲云小兒剃髮留兩邊胎髮曰髫從髟召聲下初覲反說文毀齒也男八月齒生八歲而齔女七月齒生七歲而齔從齒匕聲經從乙訛也髦音毛髟音必姚反剃音天計反)。 điều sấn (thượng đình dao phản tục tự dã chánh thể tùng tiêu tác thiều bì thương thiều mao dã khảo thanh vân tiểu nhi thế phát lưu lượng (lưỡng) biên thai phát viết thiều tùng tiêu triệu thanh hạ sơ cận phản thuyết văn hủy xỉ dã nam bát nguyệt xỉ sanh bát tuế nhi sấn nữ thất nguyệt xỉ sanh thất tuế nhi sấn tùng xỉ chủy thanh Kinh tùng ất ngoa dã mao âm mao tiêu âm tất diêu phản thế âm Thiên kế phản )。 迦維(梵語古譯訛略也正梵音劫毘羅筏窣覩城佛下生之處也)。 Ca duy (phạm ngữ cổ dịch ngoa lược dã chánh Phạm Âm Kiếp-tì-la phiệt tốt đổ thành Phật hạ sanh chi xứ/xử dã )。 久植(時力反杜注左傳植長也蒼頡篇息也考聲立也從木直聲也)。 cửu thực (thời lực phản đỗ chú tả truyền thực trường/trưởng dã thương hiệt thiên tức dã khảo thanh lập dã tùng mộc trực thanh dã )。 足岳(上將裕反俗字也正從口從止作(口/止)杜注左傳云足成也韻英增益亦假借字也下五角反廣雅嶽确也白虎通云确同功德也或作嶽經作岳古字也确音苦角反)。 túc nhạc (thượng tướng dụ phản tục tự dã chánh tùng khẩu tùng chỉ tác (khẩu /chỉ )đỗ chú tả truyền vân túc thành dã vận anh tăng ích diệc giả tá tự dã hạ ngũ giác phản quảng nhã nhạc xác dã bạch hổ thông vân xác đồng công đức dã hoặc tác nhạc Kinh tác nhạc cổ tự dã xác âm khổ giác phản )。 大般若波羅蜜多經卷第一(法師玄奘奉詔譯) Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh quyển đệ nhất (Pháp sư huyền Huyền Tráng chiếu dịch ) 初分緣起品之一(釋經題本梵語) sơ phần duyên khởi phẩm chi nhất (thích Kinh Đề bổn phạm ngữ ) 般(音鉢本梵音云鉢囉(二合)囉取羅字上聲兼轉舌即是也其二合者兩字各取半音合為一聲古云般者訛略也)若(而者反正梵音枳孃(二合)枳音雞以反孃取上聲二字合為一聲。古云若者略也)波(正梵音應云播波箇反引聲)羅(正梵音應云囉准上取羅上聲轉舌呼之)蜜多(正云弭多弭音迷以反) 具足應言摩賀(引)鉢囉(二合)枳孃(二合)播(引)囉(轉舌)弭多 梵云摩賀(唐言大)鉢囉(二合)枳孃(二合唐言慧亦云智慧或云正了知義淨作此解)播(引)。 ba/bát (âm bát bổn Phạm Âm vân bát La (nhị hợp )La thủ La tự thượng thanh kiêm chuyển thiệt tức thị dã kỳ nhị hợp giả lượng (lưỡng) tự các thủ bán âm hợp vi nhất thanh cổ vân ba/bát giả ngoa lược dã )nhược/nhã (nhi giả phản chánh Phạm Âm chỉ nương (nhị hợp )chỉ âm kê dĩ phản nương thủ thượng thanh nhị tự hợp vi nhất thanh 。cổ vân nhược/nhã giả lược dã )ba (chánh Phạm Âm ưng vân bá ba cá phản dẫn thanh )La (chánh Phạm Âm ưng vân La chuẩn thượng thủ La thượng thanh chuyển thiệt hô chi )mật đa (chánh vân nhị đa nhị âm mê dĩ phản ) cụ túc ưng ngôn ma hạ (dẫn )bát La (nhị hợp )chỉ nương (nhị hợp )bá (dẫn )La (chuyển thiệt )nhị đa  phạm vân ma hạ (đường ngôn Đại )bát La (nhị hợp )chỉ nương (nhị hợp đường ngôn tuệ diệc vân trí tuệ hoặc vân chánh liễu tri NghĩaTịnh tác thử giải )bá (dẫn )。 囉弭多(唐言彼岸到今迴文云到彼岸如上所說雖是本正梵語略音已行難為改正般若波羅蜜多久傳於世愚智共聞今之所論為造經音解其文字及釋梵語不可不具說也但欲廣其學者知見耳實非改易經文已下諸經中有正梵語及論文字是非皆同此例取捨今古任隨本志)。 La nhị đa (đường ngôn bỉ ngạn đáo kim hồi văn vân đáo bỉ ngạn như thượng sở thuyết tuy thị bổn chánh phạm ngữ lược âm dĩ hạnh/hành/hàng nạn/nan vi cải chánh Bát-nhã Ba-la-mật đa cửu truyền ư thế ngu trí cọng văn kim chi sở luận vi tạo Kinh âm giải kỳ văn tự cập Thích Phạm ngữ bất khả bất cụ thuyết dã đãn dục quảng kỳ học giả tri kiến nhĩ thật phi cải dịch Kinh văn dĩ hạ chư Kinh trung hữu chánh phạm ngữ cập luận văn tự thị phi giai đồng thử lệ thủ xả kim cổ nhâm tùy bản chí )。 薄伽梵(五印度梵語也大智度云如來尊號有無量名略而言之有其六種薄伽梵是總稱也義曰眾德之美尊敬之極也古譯為世尊世出世間咸尊重故佛地論頌曰)。 Bạc Già Phạm (ngũ ấn độ phạm ngữ dã Đại trí độ vân Như Lai tôn hiệu hữu vô lượng danh lược nhi ngôn chi hữu kỳ lục chủng Bạc Già Phạm thị tổng xưng dã nghĩa viết chúng đức chi mỹ tôn kính chi cực dã cổ dịch vi Thế Tôn thế xuất thế gian hàm tôn trọng cố Phật địa luận tụng viết )。 自在熾盛與端嚴 tự tại sí thịnh dữ đoan nghiêm 名稱吉祥及尊貴 danh xưng cát tường cập tôn quý 如是六種義差別 như thị lục chủng nghĩa sái biệt 應知總號薄伽梵 ứng tri tổng hiệu Bạc Già Phạm (此為文含多義譯經者故存梵言後有梵語及陀羅尼句准此應知)。 (thử vi văn hàm đa nghĩa dịch Kinh giả cố tồn phạm ngôn hậu hữu phạm ngữ cập Đà-la-ni cú chuẩn thử ứng tri )。 重擔(上柱勇反上聲字下躭濫反廣雅擔負也以木荷物也說文舉也從手詹聲經有從木作檐誤也)。 trọng đam/đảm (thượng trụ dũng phản thượng thanh tự hạ đam lạm phản quảng nhã đam/đảm phụ dã dĩ mộc hà vật dã thuyết văn cử dã tùng thủ chiêm thanh Kinh hữu tùng mộc tác diêm ngộ dã )。 等為(說文等字從竹從寺下榮偽反為字上從爪經作為訛略也)。 đẳng vi (thuyết văn đẳng tự tùng trúc tùng tự hạ vinh ngụy phản vi tự thượng tùng trảo Kinh tác vi ngoa lược dã )。 摧滅(上藏雷反顧野王云摧折也考聲剉也說文擠也擠音精禮反從手崔聲也下彌結反王逸注楚辭云滅消也玉篇沒也說文盡也從水烕聲也烕字從戌從火)。 tồi diệt (thượng tạng lôi phản cố dã Vương vân tồi chiết dã khảo thanh tỏa dã thuyết văn tễ dã tễ âm tinh lễ phản tùng thủ thôi thanh dã hạ di kết/kiết phản Vương dật chú sở từ vân diệt tiêu dã ngọc thiên một dã thuyết văn tận dã tùng thủy 烕thanh dã 烕tự tùng tuất tùng hỏa )。 熈怡(上虛飢反字統云熈和也考聲美也從灬((厂-一)*臣*巳)聲也((厂-一)*臣*巳)音同上灬音必遙反下以之反考聲怡喜悅也說文和也從心台聲台本古文以字也)。 熈di (thượng hư cơ phản tự thống vân 熈hòa dã khảo thanh mỹ dã tùng 灬((hán -nhất )*Thần *tị )thanh dã ((hán -nhất )*Thần *tị )âm đồng thượng 灬âm tất dao phản hạ dĩ chi phản khảo thanh di hỉ duyệt dã thuyết văn hòa dã tùng tâm đài thanh đài bổn cổ văn dĩ tự dã )。 嚬嘁(上毘寅反下酒育反文字集略云嚬者嘁眉也顧野王曰嚬嘁者憂愁思慮不樂之貌也考聲云嘁(口*咨)忸怩也說文涉水則嚬嘁古文作顰亦作(頻/言)今從省略下嘁字或作蹙亦同古文作(月*蹙)經文作蹙非本字訓為竆也迫也罪也急也非經義也)。 tần 嘁(thượng Tì dần phản hạ tửu dục phản văn tự tập lược vân tần giả 嘁my dã cố dã Vương viết tần 嘁giả ưu sầu tư lự bất lạc/nhạc chi mạo dã khảo thanh vân 嘁(khẩu *tư )nữu ny dã thuyết văn thiệp thủy tức tần 嘁cổ văn tác tần diệc tác (tần /ngôn )kim tùng tỉnh lược hạ 嘁tự hoặc tác túc diệc đồng cổ văn tác (nguyệt *túc )Kinh văn tác túc phi bổn tự huấn vi 竆dã bách dã tội dã cấp dã phi Kinh nghĩa dã )。 罣礙(上華寡反下我葢反說文網礙也從冈從圭省聲礙止也從石疑聲也)。 quái ngại (thượng hoa quả phản hạ ngã 葢phản thuyết văn võng ngại dã tùng 冈tùng khuê tỉnh thanh ngại chỉ dã tùng thạch nghi thanh dã )。 捨軛(於格反俗字也正作軛從車從戶從乙鄭眾注考工記云轅端壓牛領木軛也)。 xả ách (ư cách phản tục tự dã chánh tác ách tùng xa tùng hộ tùng ất trịnh chúng chú khảo công kí vân viên đoan áp ngưu lĩnh mộc ách dã )。 尼師壇(梵語略也正梵音具足應云(寧*頁)史娜曩唐譯為敷具今之坐具也(寧*頁)音寧頂反)。 ni sư đàn (phạm ngữ lược dã chánh Phạm Âm cụ túc ưng vân (ninh *hiệt )sử na nẵng đường dịch vi phu cụ kim chi tọa cụ dã (ninh *hiệt )âm ninh đảnh/đính phản )。 兩趺(甫無反俗用字也正作跗鄭注儀禮云足上也經文有作跗未詳也)。 lượng (lưỡng) phu (phủ vô phản tục dụng tự dã chánh tác phụ trịnh chú nghi lễ vân túc thượng dã Kinh văn hữu tác phụ vị tường dã )。 兩跟(岡恩反字統云足後曰跟說文足踵也從足從根省聲也踵音腫也)。 lượng (lưỡng) cân (cương ân phản tự thống vân túc hậu viết cân thuyết văn túc chủng dã tùng túc tùng căn tỉnh thanh dã chủng âm thũng dã )。 四踝(華瓦反蒼頡篇云在足側高處也聲類云足外附骨也內外為四踝說文足踝從足從稞省聲稞音同上)。 tứ hõa (hoa ngõa phản thương hiệt thiên vân tại túc trắc cao xứ/xử dã thanh loại vân túc ngoại phụ cốt dã nội ngoại vi tứ hõa thuyết văn túc hõa tùng túc tùng khoa tỉnh thanh khoa âm đồng thượng )。 兩脛(形定反玉篇脛足剕膓前大骨也說文足胻也胻音幸從肉從逕省聲也腓音(夗-夕+月))。 lượng (lưỡng) hĩnh (hình định phản ngọc thiên hĩnh túc phí tràng tiền Đại cốt dã thuyết văn túc 胻dã 胻âm hạnh tùng nhục tùng kính tỉnh thanh dã phì âm (夗-tịch +nguyệt ))。 兩腨(遄耎也文字集略云脛之腹也說文足剕膓也或作(跳-兆+專)踹膞四形竝同今從肉遄音船)。 lượng (lưỡng) 腨(thuyên nhuyễn dã văn tự tập lược vân hĩnh chi phước dã thuyết văn túc phí tràng dã hoặc tác (khiêu -triệu +chuyên )đoán thuần tứ hình tịnh đồng kim tùng nhục thuyên âm thuyền )。 兩膝(骨逸反玉篇膝脛上頭也說文脛頭骨節也正體從卪作(邱-丘+桼)卪音節桼音七經從肉作膝時用字也)。 lượng (lưỡng) tất (cốt dật phản ngọc thiên tất hĩnh thượng đầu dã thuyết văn hĩnh đầu cốt tiết dã chánh thể tùng 卪tác (khâu -khâu +桼)卪âm tiết 桼âm thất Kinh tùng nhục tác tất thời dụng tự dã )。 兩髀(鼙米反考聲髀股也說文正從骨作脾脾股外也卑聲也或作(跳-兆+卑)古字也今經從月作髀非也本無此字)。 lượng (lưỡng) bễ (bề mễ phản khảo thanh bễ cổ dã thuyết văn chánh tùng cốt tác Tì Tì cổ ngoại dã ti thanh dã hoặc tác (khiêu -triệu +ti )cổ tự dã kim Kinh tùng nguyệt tác bễ phi dã bản vô thử tự )。 腰脅(香業反或作脇亦同說文肚兩傍也從肉劦音叶從三力經從三刀作脅非也)。 yêu hiếp (hương nghiệp phản hoặc tác hiếp diệc đồng thuyết văn đỗ lượng (lưỡng) bàng dã tùng nhục 劦âm hiệp tùng tam lực Kinh tùng tam đao tác hiếp phi dã )。 臍中(情奚反字書云當腹之中曰臍說文膍臍也從肉齊聲也或下從肉亦同膍音毘)。 tề trung (Tình hề phản tự thư vân đương phước chi trung viết tề thuyết văn 膍tề dã tùng nhục tề thanh dã hoặc hạ tùng nhục diệc đồng 膍âm Tì )。 胷臆(上香邕反說文胷膺也案膺即臆也或作匈亦通下應力反說文臆亦胷骨也從肉從億省聲也經從月誤也)。 胷ức (thượng hương ung phản thuyết văn 胷ưng dã án ưng tức ức dã hoặc tác hung diệc thông hạ ưng lực phản thuyết văn ức diệc 胷cốt dã tùng nhục tùng ức tỉnh thanh dã Kinh tùng nguyệt ngộ dã )。 兩腋(盈益反又攴亦反竝通埤蒼云在肘後也古今正字腋胳也從肉從液省聲胳音各)。 lượng (lưỡng) dịch (doanh ích phản hựu phộc diệc phản tịnh thông bì thương vân tại trửu hậu dã cổ kim chánh tự dịch 胳dã tùng nhục tùng dịch tỉnh thanh 胳âm các )。 兩髆(膀莫反字林云髆胛也說文肩脾也從骨從博省聲經多從月作膊非也音普博反郭璞云披割牛羊五藏謂之膊非經義脾音卑專從甫從寸)。 lượng (lưỡng) bác (bàng mạc phản tự lâm vân bác giáp dã thuyết văn kiên Tì dã tùng cốt tùng bác tỉnh thanh Kinh đa tùng nguyệt tác bạc phi dã âm phổ bác phản quách phác vân phi cát ngưu dương ngũ tạng vị chi bạc phi Kinh nghĩa Tì âm ti chuyên tùng phủ tùng thốn )。 兩肘(張柳反說文臂節也從肉從寸或作杻(月*丑)皆古字也)。 lượng (lưỡng) trửu (trương liễu phản thuyết văn tý tiết dã tùng nhục tùng thốn hoặc tác nữu (nguyệt *sửu )giai cổ tự dã )。 兩臂(卑寐反說文手上也即掌後肘前謂之臂從肉辟聲也)。 lượng (lưỡng) tý (ti mị phản thuyết văn thủ thượng dã tức chưởng hậu trửu tiền vị chi tý tùng nhục tích thanh dã )。 兩腕(烏灌反或作捥皆俗用字也鄭玄注儀禮云掌後節也揚雄曰腕握也案寸口前掌後曰腕)。 lượng (lưỡng) oản (ô quán phản hoặc tác oản giai tục dụng tự dã trịnh huyền chú nghi lễ vân chưởng hậu tiết dã dương hùng viết oản ác dã án thốn khẩu tiền chưởng hậu viết oản )。 項胭(上瓨講反說文云前曰頸後曰項下宴堅反聲類胭喉也蒼頡篇胭也古今正字從肉因聲案胭即頸之異名也或作(膘-示+土)臙皆古字也經從口作咽非也頸音經郢反咽音宴瓨音項江反)。 hạng yên (thượng 瓨giảng phản thuyết văn vân tiền viết cảnh hậu viết hạng hạ yến kiên phản thanh loại yên hầu dã thương hiệt thiên yên dã cổ kim chánh tự tùng nhục nhân thanh án yên tức cảnh chi dị danh dã hoặc tác (phiêu -thị +độ )yên giai cổ tự dã Kinh tùng khẩu tác yết phi dã cảnh âm Kinh dĩnh phản yết âm yến 瓨âm hạng giang phản )。 頥頷(上以伊反下含感反方言頤頷互名也文字集略云頦也說文輔車骨也從頁頁頭也頤含皆聲也經從(└@(耜-耒))非也(〡*臣)音夷頦音孩也)。 頥hạm (thượng dĩ y phản hạ hàm cảm phản phương ngôn 頤hạm hỗ danh dã văn tự tập lược vân hài dã thuyết văn phụ xa cốt dã tùng hiệt hiệt đầu dã 頤hàm giai thanh dã Kinh tùng (└@(tỷ -lỗi ))phi dã (〡*Thần )âm di hài âm hài dã )。 頰頟(上兼葉反廣雅頰輔也玉篇云目下耳前曰頰或從肉作脥亦通下牙格反方言頟顙也說文從頁從格省聲也經從客作額俗字也)。 giáp 頟(thượng kiêm diệp phản quảng nhã giáp phụ dã ngọc thiên vân mục hạ nhĩ tiền viết giáp hoặc tùng nhục tác 脥diệc thông hạ nha cách phản phương ngôn 頟tảng dã thuyết văn tùng hiệt tòng cách tỉnh thanh dã Kinh tùng khách tác ngạch tục tự dã )。 毫相(上胡高反集訓云長銳秀毛下息亮反如來眉間長毛也觀佛三昧經云其毛白色在佛眉間引而申之長一丈三尺五寸縱之即右旋卷成螺文三十二大相之中最上相也)。 hào tướng (thượng hồ cao phản tập huấn vân trường/trưởng nhuệ tú mao hạ tức lượng phản Như Lai my gian trường/trưởng mao dã quán Phật tam muội Kinh vân kỳ mao bạch sắc tại Phật my gian dẫn nhi thân chi trường/trưởng nhất trượng tam xích ngũ thốn túng chi tức hữu toàn quyển thành loa văn tam thập nhị Đại tướng chi trung tối thượng tướng dã )。 俱胝(音知天竺國數法名也案花嚴經阿僧祇品云十萬為一洛叉此國以數一億一百洛叉為一俱胝俱胝三等數法之中此即中數之名也)。 câu-chi (âm tri Thiên Trúc quốc số Pháp danh dã án hoa nghiêm Kinh a-tăng-kì phẩm vân thập vạn vi nhất lạc xoa thử quốc dĩ số nhất ức nhất bách lạc xoa vi nhất câu-chi câu-chi tam đẳng số Pháp chi trung thử tức trung số chi danh dã )。 那庾多(庾音羊主反亦數法名也古云那由他花嚴經云俱胝為阿庾多又數中即是上等大數名也皆竆至本方變其名)。 na dữu đa (dữu âm dương chủ phản diệc số Pháp danh dã cổ vân na-do-tha hoa nghiêm Kinh vân câu-chi vi A-dữu-đa hựu số trung tức thị thượng đẳng Đại số danh dã giai 竆chí bổn phương biến kỳ danh )。 殑伽(西國河名也上其疑反下語佉反為就梵音作此翻古名恒河即前說四大河之一南面河也)。 Hằng hà (Tây quốc hà danh dã thượng kỳ nghi phản hạ ngữ khư phản vi tựu Phạm Âm tác thử phiên cổ danh hằng hà tức tiền thuyết tứ đại hà chi nhất Nam diện hà dã )。 綺飾(上欺紀反范子計然云綺出齊郡案用二色彩絲織成文花次於錦厚於綾說文云有文繒也從糸奇聲也下商織反集訓云服著華麗也考聲云裝也修理清潔也說文刷也從巾飤聲也)。 khỉ sức (thượng khi kỉ phản phạm tử kế nhiên vân ỷ/khỉ xuất tề quận án dụng nhị sắc thải ti chức thành văn hoa thứ ư cẩm hậu ư lăng thuyết văn vân hữu văn tăng dã tùng mịch kì thanh dã hạ thương chức phản tập huấn vân phục trước/trứ hoa lệ dã khảo thanh vân trang dã tu lý thanh khiết dã thuyết văn loát dã tùng cân 飤thanh dã )。 細滑(上思計反孔注尚書細小也說文微也從糸囟聲也糸音覓囟音信下患八反廣雅滑媺也玉篇不濇也濇猶澀也說文利也從水骨聲也媺音美古美字也濇音色)。 tế hoạt (thượng tư kế phản khổng chú Thượng Thư tế tiểu dã thuyết văn vi dã tùng mịch tín thanh dã mịch âm mịch tín âm tín hạ hoạn bát phản quảng nhã hoạt 媺dã ngọc thiên bất 濇dã 濇do sáp dã thuyết văn lợi dã tùng thủy cốt thanh dã 媺âm mỹ cổ mỹ tự dã 濇âm sắc )。 輕耎(乳兖反考聲云耎弱也韻英云柔也說文從而從大又古作(葷-車+(〦/儿/瓦))說文柔韋也從北從古(穴/瓦)或作(月*(而/火))渜經文作軟非也竝無此字也)。 khinh nhuyễn (nhũ 兖phản khảo thanh vân nhuyễn nhược dã vận anh vân nhu dã thuyết văn tùng nhi tùng Đại hựu cổ tác (huân -xa +(〦/nhân /ngõa ))thuyết văn nhu vi dã tùng Bắc tùng cổ (huyệt /ngõa )hoặc tác (nguyệt *(nhi /hỏa ))渜Kinh văn tác nhuyễn phi dã tịnh vô thử tự dã )。 極(火*(晏-女+(大/((犀-尸)-牛+十))))(下包貌反廣雅爆熱也考聲云燒柴火烈作聲也韻英火灹曰爆說文灼也從火爆聲也灹音摘嫁反灼音章藥反)。 cực (hỏa *(yến -nữ +(Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))))(hạ bao mạo phản quảng nhã bạo nhiệt dã khảo thanh vân thiêu sài hỏa liệt tác thanh dã vận anh hỏa 灹viết bạo thuyết văn chước dã tùng hỏa bạo thanh dã 灹âm trích giá phản chước âm chương dược phản )。 盲者(陌彭反說文云目無眸子曰盲從目亡聲經作盲或作盲皆俗字也)。 manh giả (mạch bành phản thuyết văn vân mục vô mâu tử viết manh tùng mục vong thanh Kinh tác manh hoặc tác manh giai tục tự dã )。 聾者(祿東反左傳云耳不聽五音之和謂之聾杜預曰聾暗也說文聲也)。 lung giả (lộc Đông phản tả truyền vân nhĩ bất thính ngũ âm chi hòa vị chi lung đỗ dự viết lung ám dã thuyết văn thanh dã )。 瘂者(鵶賈反考聲云不能言也案瘂人雖有聲而無詞說文闕古今正字瘂瘖也從疒亞聲經從口作啞非也音厄笑聲也非經義鵶音烏加反疒音女厄反)。 ngọng giả (鵶cổ phản khảo thanh vân bất năng ngôn dã án ngọng nhân tuy hữu thanh nhi vô từ thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự ngọng âm dã tùng nạch á thanh Kinh tùng khẩu tác ách phi dã âm ách tiếu thanh dã phi Kinh nghĩa 鵶âm ô gia phản nạch âm nữ ách phản )。 醒悟(上星淨反又音星賈逵曰醉除解為醒形聲字也)。 tỉnh ngộ (thượng tinh tịnh phản hựu âm tinh cổ quỳ viết túy trừ giải vi tỉnh hình thanh tự dã )。 疲頓(上音皮玉篇疲倦也釋名勞也轉注字下敦遁反考聲困極也說文下首也從頁屯聲也)。 bì đốn (thượng âm bì ngọc thiên bì quyện dã thích danh lao dã chuyển chú tự hạ đôn độn phản khảo thanh khốn cực dã thuyết văn hạ thủ dã tùng hiệt truân thanh dã )。 樂靜(上五教反下音靖玉篇云靜思也息也安也謚法曰遠離囂妄曰靜轉注字也)。 lạc/nhạc tĩnh (thượng ngũ giáo phản hạ âm tĩnh ngọc thiên vân tĩnh tư dã tức dã an dã 謚Pháp viết viễn ly hiêu vọng viết tĩnh chuyển chú tự dã )。 捨諠(吁袁反聲類諠譁也鄭玄注禮記囂也或從雚作讙形聲字也雚音灌有從口作喧俗用非正)。 xả huyên (hu viên phản thanh loại huyên hoa dã trịnh huyền chú lễ kí hiêu dã hoặc tùng 雚tác hoan hình thanh tự dã 雚âm quán hữu tùng khẩu tác huyên tục dụng phi chánh )。 欻爾(暉律反蒼頡篇欻猝起也猝音村訥反薛綜曰欻忽也說文云有所吹起也從欠炎聲)。 huất nhĩ (huy luật phản thương hiệt thiên huất thốt khởi dã thốt âm thôn nột phản tiết tống viết huất hốt dã thuyết văn vân hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh )。 撓亂(上拏絞反廣雅亂也說文擾也從手堯聲也)。 nạo loạn (thượng nã giảo phản quảng nhã loạn dã thuyết văn nhiễu dã tùng thủ nghiêu thanh dã )。 暎蔽(上英敬反考聲暉也韻英云傍照也從日英聲經從央作映非也音烏朗反不明也非經義也下卑計反廣雅云隱也掩也史記障也說文小草貌從草敝聲)。 ánh tế (thượng anh kính phản khảo thanh huy dã vận anh vân bàng chiếu dã tùng nhật anh thanh Kinh tùng ương tác ánh phi dã âm ô lãng phản bất minh dã phi Kinh nghĩa dã hạ ti kế phản quảng nhã vân ẩn dã yểm dã sử kí chướng dã thuyết văn tiểu thảo mạo tùng thảo tệ thanh )。 蘇迷盧山(梵語寶山名或云須彌山或云彌樓山皆是梵音聲轉不正也正梵音云蘇迷嚧嚧字轉舌唐妙高山俱舍論云四寶所成東面白銀北面黃金西面頗梨南面青琉璃大論云四寶所成曰妙出過眾山曰高或名妙光山以四色寶光明各異照世故名妙光也)。 tô mê lô sơn (phạm ngữ bảo sơn danh hoặc vân Tu-di sơn hoặc vân di lâu sơn giai thị Phạm Âm thanh chuyển bất chánh dã chánh Phạm Âm vân tô mê lô lô tự chuyển thiệt đường diệu cao sơn câu xá luận vân tứ bảo sở thành Đông diện bạch ngân Bắc diện hoàng kim Tây diện pha-lê Nam diện thanh lưu ly đại luận vân tứ bảo sở thành viết diệu xuất quá/qua chúng sơn viết cao hoặc danh diệu quang sơn dĩ tứ sắc bảo quang minh các dị chiếu thế cố danh diệu quang dã )。 伎樂(其綺反下五角反說文云五聲八音總名也象鼓鼙之形木其虡也鍾磬之跗曰虡從虍從異虡音渠語反)。 kĩ nhạc (kỳ ỷ/khỉ phản hạ ngũ giác phản thuyết văn vân ngũ thanh bát âm tổng danh dã tượng cổ bề chi hình mộc kỳ cự dã chung khánh chi phụ viết cự tùng hô tùng dị cự âm cừ ngữ phản )。 寶鐸(上寶字說文珤也從宀珤貝珤音同上下唐洛反鄭玄注周禮云鐸大鈴也)。 bảo đạc (thượng bảo tự thuyết văn 珤dã tùng miên 珤bối 珤âm đồng thượng hạ đường lạc phản trịnh huyền chú châu lễ vân đạc Đại linh dã )。 南贍部洲(時染反去聲梵語此大地之總名也古譯或名譫浮或名琰浮或名閻浮提皆梵語訛轉也正梵音云(弓*朁)謨立世阿毘曇論云有贍部樹生此洲北邊泥民陀羅河南岸正當洲之中心北臨水上於樹下水底南岸下有贍部黃金古名閻浮檀金樹因金而得名洲因樹而立號故名贍部音如譫音之葉反(弓*朁)音蠶覽反覽字取上聲呼之)。 Nam thiệm bộ châu (thời nhiễm phản khứ thanh phạm ngữ thử Đại địa chi tổng danh dã cổ dịch hoặc danh chiêm phù hoặc danh diễm phù hoặc danh Diêm-phù-đề giai phạm ngữ ngoa chuyển dã chánh Phạm Âm vân (cung *朁)mô lập thế A-tỳ-đàm luận vân hữu thiệm bộ thụ/thọ sanh thử châu Bắc biên nê dân Đà-la hà Nam ngạn chánh đương châu chi trung tâm Bắc lâm thủy thượng ư thụ hạ thủy để Nam ngạn hạ hữu thiệm bộ hoàng kim cổ danh diêm phù đàn kim thụ/thọ nhân kim nhi đắc danh châu nhân thụ/thọ nhi lập hiệu cố danh thiệm bộ âm như chiêm âm chi diệp phản (cung *朁)âm tàm lãm phản lãm tự thủ thượng thanh hô chi )。 東勝身洲(古云弗于逮或云弗婆提或云毘提呵皆梵語輕重不同也正梵音云補囉嚩尾禰賀義譯為身勝毘曇云以彼洲人身形殊勝體無諸疾量長八肘故以為名也)。 Đông thắng thần châu (cổ vân phất vu đãi hoặc vân phất bà đề hoặc vân Tì Đề ha giai phạm ngữ khinh trọng bất đồng dã chánh Phạm Âm vân bổ la phược vĩ nỉ hạ nghĩa dịch vi thân thắng Tỳ đàm vân dĩ bỉ châu nhân thân hình thù thắng thể vô chư tật lượng trường/trưởng bát trửu cố dĩ vi danh dã )。 西牛貨洲(古云瞿伽尼或云俱耶尼或云瞿陀尼皆梵音楚夏不同也正梵云過嚩抳此義翻為牛貨毘曇論說以彼多牛用牛貨易故以為名瞿音具愚反嚩音無可反抳音尼齏反)。 Tây ngưu hóa châu (cổ vân Cồ già ni hoặc vân Câu Da Ni hoặc vân Cồ đà ni giai Phạm Âm sở hạ bất đồng dã chánh phạm vân quá/qua phược nê thử nghĩa phiên vi ngưu hóa Tỳ đàm luận thuyết dĩ bỉ đa ngưu dụng ngưu hóa dịch cố dĩ vi danh Cồ âm cụ ngu phản phược âm vô khả phản nê âm ni tê phản )。 北俱盧洲(古名鬱單越或名鬱怛囉或云欝多羅拘樓或名郁多羅鳩留皆梵語輕重不同也正梵音云嗢怛羅矩嚕此譯為高勝阿毘曇論云地方高大定壽千歲無諸苦常受樂勝餘洲故名高勝嗢音烏骨反嚕音魯字轉舌)。 Bắc câu lô châu (cổ danh uất đan việt hoặc danh uất đát La hoặc vân uất Ta-la câu lâu hoặc danh úc đa La cưu lưu giai phạm ngữ khinh trọng bất đồng dã chánh Phạm Âm vân ốt đát La củ lỗ thử dịch vi cao thắng A-tỳ-đàm luận vân địa phương cao Đại định thọ thiên tuế vô chư khổ thường thọ/thụ lạc/nhạc thắng dư châu cố danh cao thắng ốt âm ô cốt phản lỗ âm lỗ tự chuyển thiệt )。 紹尊(時遶反爾雅紹繼也釋名遠也諡法曰遠繼先位曰紹從糸召聲也糸音覓)。 thiệu tôn (thời nhiễu phản nhĩ nhã thiệu kế dã thích danh viễn dã thụy Pháp viết viễn kế tiên vị viết thiệu tùng mịch triệu thanh dã mịch âm mịch )。 千莖(幸庚反考聲莖本也草本曰莖從草巠聲)。 thiên hành (hạnh canh phản khảo thanh hành bổn dã thảo bổn viết hành tùng thảo 巠thanh )。 聽往(體盈反考聲云以耳審聲也許也信也說文聆也從德從耳壬聲也聆音靈德音德壬音體郢反)。 thính vãng (thể doanh phản khảo thanh vân dĩ nhĩ thẩm thanh dã hứa dã tín dã thuyết văn linh dã tùng đức tùng nhĩ nhâm thanh dã linh âm linh đức âm đức nhâm âm thể dĩnh phản )。 發引(上蕃八反說文射發也從弓從殳癶箭發聲也蕃音發班反射音蛇蔗反殳音殊癶音普末反下引音寅印反從弓從亻或從人作引說文開弓也)。 phát dẫn (thượng phiền bát phản thuyết văn xạ phát dã tùng cung tùng thù bát tiến phát thanh dã phiền âm phát ban phản xạ âm xà giá phản thù âm thù bát âm phổ mạt phản hạ dẫn âm dần ấn phản tùng cung tùng 亻hoặc tùng nhân tác dẫn thuyết văn khai cung dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 第三卷 đệ tam quyển (月*夆)脹(上普邦反下張亮反埤蒼云腹滿也竝從肉或作胖痮皆古字也)。 (nguyệt *夆)trướng (thượng phổ bang phản hạ trương lượng phản bì thương vân phước mãn dã tịnh tùng nhục hoặc tác bàn 痮giai cổ tự dã )。 膿爛(上奴紅反古今正字云癰疽疽潰血也說文腫血也從肉農聲下蘭袒反方言火熟也說文從火闌聲也)。 nùng lan (thượng nô hồng phản cổ kim chánh tự vân ung thư thư hội huyết dã thuyết văn thũng huyết dã tùng nhục nông thanh hạ lan đản phản phương ngôn hỏa thục dã thuyết văn tùng hỏa lan thanh dã )。 青瘀(上戚盈反俗字也說文正體從生從丹作(生/(月-二+┴))經文作青隸書略也下於據反廣雅瘀病也說文積血也從疒於聲也疒音女厄反據音居御反經作淤非也水中淤泥非經用也)。 thanh ứ (thượng Thích doanh phản tục tự dã thuyết văn chánh thể tùng sanh tùng đan tác (sanh /(nguyệt -nhị +┴))Kinh văn tác thanh lệ thư lược dã hạ ư cứ phản quảng nhã ứ bệnh dã thuyết văn tích huyết dã tùng nạch ư thanh dã nạch âm nữ ách phản cứ âm cư ngự phản Kinh tác ứ phi dã thủy trung ứ nê phi Kinh dụng dã )。 啄噉(上音卓廣雅啄齧也說文鳥食也從口豖聲也豖音寵綠反經文從彖作喙非也喙音吁穢反下唐濫反廣雅噉食也說文作(口*函)或作啖竝通經文作淡非也淡無味也非經義也)。 trác đạm (thượng âm trác quảng nhã trác niết dã thuyết văn điểu thực/tự dã tùng khẩu 豖thanh dã 豖âm sủng lục phản Kinh văn tùng thoán tác uế phi dã uế âm hu uế phản hạ đường lạm phản quảng nhã đạm thực dã thuyết văn tác (khẩu *hàm )hoặc tác đạm tịnh thông Kinh văn tác đạm phi dã đạm vô vị dã phi Kinh nghĩa dã )。 離散(桑贊反廣雅散壞也說文分散也從肉(木*枚)聲也(木*枚)音同上或從隹作((林/隹)*ㄆ)經從(共-八)從月從殳作散非也)。 ly tán (tang tán phản quảng nhã tán hoại dã thuyết văn phần tán dã tùng nhục (mộc *mai )thanh dã (mộc *mai )âm đồng thượng hoặc tùng chuy tác ((lâm /chuy )*ㄆ)Kinh tùng (cọng -bát )tùng nguyệt tùng thù tác tán phi dã )。 骸骨(遐皆反玉篇云身體諸骨總名為骸說文從骨亥聲也)。 hài cốt (hà giai phản ngọc thiên vân thân thể chư cốt tổng danh vi hài thuyết văn tùng cốt hợi thanh dã )。 厭食(上伊焰反考聲厭飽也倦也說文從肉從曰古甘字也正從犬犬甘肉也或作猒亦同也)。 yếm thực/tự (thượng y diệm phản khảo thanh yếm bão dã quyện dã thuyết văn tùng nhục tùng viết cổ cam tự dã chánh tùng khuyển khuyển cam nhục dã hoặc tác 猒diệc đồng dã )。 奢摩他(梵語此譯為止心寂靜也)。 xa ma tha (phạm ngữ thử dịch vi chỉ tâm tịch tĩnh dã )。 毘鉢舍那(亦梵語也此譯為觀觀法智也)。 Tì bát xá na (diệc phạm ngữ dã thử dịch vi quán quán Pháp trí dã )。 (擴-黃+(建-干+├))速(潛葉反杜注左傳云捷疾也韻英健也速也說文從手(建-干+├)聲或作寁(建-干+├)竝通也)。 (khoách -hoàng +(kiến -can +├))tốc (tiềm diệp phản đỗ chú tả truyền vân tiệp tật dã vận anh kiện dã tốc dã thuyết văn tùng thủ (kiến -can +├)thanh hoặc tác 寁(kiến -can +├)tịnh thông dã )。 懈廢(皆嗌反賈注國語云懈倦也廣雅懶也說文怠也音作嫁者非也)。 giải phế (giai ách phản cổ chú quốc ngữ vân giải quyện dã quảng nhã lại dã thuyết văn đãi dã âm tác giá giả phi dã )。 牀榻(上狀莊反博雅云人之棲息自安之具也說文從木爿聲也爿音牆經文作床非也下貪答反桂苑珠藂云長牀也釋名云牀陿而長曰榻廣雅榻枰也說文從木(日/羽)聲也(日/羽)音同上枰音平也)。 sàng tháp (thượng trạng trang phản bác nhã vân nhân chi tê tức tự an chi cụ dã thuyết văn tùng mộc tường thanh dã tường âm tường Kinh văn tác sàng phi dã hạ tham đáp phản quế uyển châu tùng vân trường/trưởng sàng dã thích danh vân sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp quảng nhã tháp bình dã thuyết văn tùng mộc (nhật /vũ )thanh dã (nhật /vũ )âm đồng thượng bình âm bình dã )。 池沼(孔注尚書云停水曰池下之繞反柱注左傳沼亦池也竝形聲字)。 trì chiểu (khổng chú Thượng Thư vân đình thủy viết trì hạ chi nhiễu phản trụ chú tả truyền chiểu diệc trì dã tịnh hình thanh tự )。 陂湖(上音悲下音胡說文大陂曰湖)。 pha hồ (thượng âm bi hạ âm hồ thuyết văn Đại pha viết hồ )。 析一毛(星亦反廣雅析分也說文破木也從木從片或從斤作析)。 tích nhất mao (tinh diệc phản quảng nhã tích phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc tùng phiến hoặc tùng cân tác tích )。 穅(禾*會)(上口即反郭璞云米皮也說文穀皮也從禾康聲康字從米從庚經文下從水作康非也下枯外反蒼頡篇云(禾*會)亦穅也字統云粗(禾*(唐-口+米))也說文從禾會聲粗音麤)。 khang (hòa *hội )(thượng khẩu tức phản quách phác vân mễ bì dã thuyết văn cốc bì dã tùng hòa khang thanh khang tự tùng mễ tùng canh Kinh văn hạ tùng thủy tác khang phi dã hạ khô ngoại phản thương hiệt thiên vân (hòa *hội )diệc khang dã tự thống vân thô (hòa *(đường -khẩu +mễ ))dã thuyết văn tùng hòa hội thanh thô âm thô )。 羂取(决兗反考聲云以繩捕禽獸也從冈絹聲或作(罩-卓+繯)罥竝同)。 quyển thủ (quyết duyện phản khảo thanh vân dĩ thằng bộ cầm thú dã tùng 冈quyên thanh hoặc tác (tráo -trác +hoán )quyến tịnh đồng )。 擾惱(上而沼反孔注尚書云擾亂也說文煩也從手憂聲憂音奴高反集訓云心內煩結也懊惱也說文云有所恨痛也從心(巢-果+(离-禸))聲也(巢-果+(离-禸))音同上從囟囟音信巛象髮經從山非也)。 nhiễu não (thượng nhi chiểu phản khổng chú Thượng Thư vân nhiễu loạn dã thuyết văn phiền dã tùng thủ ưu thanh ưu âm nô cao phản tập huấn vân tâm nội phiền kết/kiết dã áo não dã thuyết văn vân hữu sở hận thống dã tùng tâm (sào -quả +(离-nhựu ))thanh dã (sào -quả +(离-nhựu ))âm đồng thượng tùng tín tín âm tín 巛tượng phát Kinh tùng sơn phi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 兇黨(上勗恭反爾雅兇咎也韻詮云麤人也說文惡也恐也從古人在凶下會意字也今經從兀誤也下當朗反正作攩或從人作儻孔注尚書云相助匿非為黨說文朋群也從手黨聲)。 hung đảng (thượng húc cung phản nhĩ nhã hung cữu dã vận thuyên vân thô nhân dã thuyết văn ác dã khủng dã tùng cổ nhân tại hung hạ hội ý tự dã kim Kinh tùng ngột ngộ dã hạ đương lãng phản chánh tác đảng hoặc tùng nhân tác thảng khổng chú Thượng Thư vân tướng trợ nặc phi vi đảng thuyết văn bằng quần dã tùng thủ đảng thanh )。 魁膾(上苦瓌反孔注尚書云魁師也廣雅主也鄭玄注禮記云首也史記壯大也從斗從鬼下瓌外反廣雅膾割也案魁膾者屠殺兇惡之師也從肉會聲也)。 khôi quái (thượng khổ 瓌phản khổng chú Thượng Thư vân khôi sư dã quảng nhã chủ dã trịnh huyền chú lễ kí vân thủ dã sử kí tráng Đại dã tùng đẩu tùng quỷ hạ 瓌ngoại phản quảng nhã quái cát dã án khôi quái giả đồ sát hung ác chi sư dã tùng nhục hội thanh dã )。 惌敵(上於袁反孔注尚書云惌仇也考聲憎也顧野王曰恨望也蒼頡篇恨咎也說文恚也從心宛聲或作冤下亭歷反杜注左傳云敵猶對也說文仇也從攵啇聲也啇音滴也)。 惌địch (thượng ư viên phản khổng chú Thượng Thư vân 惌cừu dã khảo thanh tăng dã cố dã Vương viết hận vọng dã thương hiệt thiên hận cữu dã thuyết văn nhuế/khuể dã tùng tâm uyển thanh hoặc tác oan hạ đình lịch phản đỗ chú tả truyền vân địch do đối dã thuyết văn cừu dã tùng 攵啇thanh dã 啇âm tích dã )。 伺求(上司恣反鄭注周禮云伺察也顧野王云候也字書覻青預反蒼頡篇作伺廣雅作覗三人相候也說文從二犬從頤作(獄-言+(〡*臣))訓亦同)。 tý cầu (thượng ti tứ phản trịnh chú châu lễ vân tý sát dã cố dã Vương vân hậu dã tự thư thứ thanh dự phản thương hiệt thiên tác tý quảng nhã tác 覗tam nhân tướng hậu dã thuyết văn tùng nhị khuyển tùng 頤tác (ngục -ngôn +(〡*Thần ))huấn diệc đồng )。 旃荼羅(梵語也上之然反次宅加反正梵音云奴雅反經文作荼音不切也古云旃陀羅皆訛略也西域記云屠膾主殺守獄之人也彼國常法制勒此類行則闢於路左執持破竹或復搖鈴打擊為聲標顯自身恐悞觸突淨行之人若不如此國有嚴刑王則治罰此人彰淨穢有異)。 Chiên-đà-la (phạm ngữ dã thượng chi nhiên phản thứ trạch gia phản chánh Phạm Âm vân nô nhã phản Kinh văn tác đồ âm bất thiết dã cổ vân chiên đà la giai ngoa lược dã Tây Vực kí vân đồ quái chủ sát thủ ngục chi nhân dã bỉ quốc thường Pháp chế lặc thử loại hạnh/hành/hàng tức tịch ư lộ tả chấp trì phá trúc hoặc phục diêu/dao linh đả kích vi thanh tiêu hiển tự thân khủng ngộ xúc đột tịnh hạnh chi nhân nhược/nhã bất như thử quốc hữu nghiêm hình Vương tức trì phạt thử nhân chương tịnh uế hữu dị )。 竹葦(說文竹字象形下為鬼反說文大葭也從草韋聲案即蘆之大者也)。 trúc vi (thuyết văn trúc tự tượng hình hạ vi quỷ phản thuyết văn Đại gia dã tùng thảo vi thanh án tức lô chi Đại giả dã )。 鄔波尼殺曇分(梵語算法數之極也古人譯為因果不相似力勝也大論釋為微細分析至極之言也如析一毛以為百分又析彼一分為百千萬分又於所析微細分中如前析之乃至隣虛至不可析處名鄔波尼殺曇分)。 ổ ba ni sát đàm phần (phạm ngữ toán Pháp số chi cực dã cổ nhân dịch vi nhân quả bất tương tự lực thắng dã đại luận thích vi vi tế phân tích chí cực chi ngôn dã như tích nhất mao dĩ vi bách phần hựu tích bỉ nhất phân vi ách thiên vạn phần hựu ư sở tích vi tế phần trung như tiền tích chi nãi chí lân hư chí bất khả tích xứ/xử danh ổ ba ni sát đàm phần )。 頗能(坡可反或作叵考聲云不可也文字集略云頗猶可也皆語辭也)。 phả năng (pha khả phản hoặc tác phả khảo thanh vân bất khả dã văn tự tập lược vân phả do khả dã giai ngữ từ dã )。 螢火(穴營反或作螢月令云腐草化為螢)。 huỳnh hỏa (huyệt doanh phản hoặc tác huỳnh nguyệt lệnh vân hủ thảo hóa vi huỳnh )。 熾盛(上昌志反毛詩傳曰熾亦盛也說文從火軄省聲也下成正反考聲云強也隆也說文云從皿成聲也)。 sí thịnh (thượng xương chí phản mao thi truyền viết sí diệc thịnh dã thuyết văn tùng hỏa 軄tỉnh thanh dã hạ thành chánh phản khảo thanh vân cường dã long dã thuyết văn vân tùng mãnh thành thanh dã )。 第五卷第六卷第七卷(已上三卷竝無訓釋) đệ ngũ quyển đệ lục quyển đệ thất quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh vô huấn thích ) 第八卷 đệ bát quyển 盲冥(下莫瓶反考聲暗也夜也說文幽也從日日數十六每月十六日月始虧漸幽暗也從冖亦聲也冖音覓經中從宀從具作冥非也)。 manh minh (hạ mạc bình phản khảo thanh ám dã dạ dã thuyết văn u dã tùng nhật nhật số thập lục mỗi nguyệt thập lục nhật nguyệt thủy khuy tiệm u ám dã tùng mịch diệc thanh dã mịch âm mịch Kinh trung tùng miên tùng cụ tác minh phi dã )。 踰繕那(上羊朱反繕音善。古云由旬。或云由延。或云瑜闍那。皆梵語訛略也。正云踰繕那。上古聖王軍行一日程也。前後翻譯諸經論中互說不同。文句繁多略而不述。今且案西域記云。踰繕那者自古聖王軍行程也。舊傳一踰繕那有四十里。印度國俗乃三十里。聖教所載唯十六里。如上經論所說。差別不同。考其異端。各有所據。或取聖王或取凡肘或取古尺。取捨雖懷異見。終是王軍一日行程適中取實今依西域記三十里為定。玄奘法師親考遠近撰此行記奉對太宗皇帝所問。其言真實。故以為憑。餘皆不取)。 du thiện na (thượng dương chu phản thiện âm thiện 。cổ vân do-tuần 。hoặc vân do duyên 。hoặc vân du xà/đồ na 。giai phạm ngữ ngoa lược dã 。chánh vân du thiện na 。thượng cổ Thánh Vương quân hạnh/hành/hàng nhất nhật trình dã 。tiền hậu phiên dịch chư Kinh luận trung hỗ thuyết bất đồng 。văn cú phồn đa lược nhi bất thuật 。kim thả án Tây Vực kí vân 。du thiện na giả tự cổ Thánh Vương quân hạnh/hành/hàng trình dã 。cựu truyền nhất du thiện na hữu tứ thập lý 。ấn độ quốc tục nãi tam thập lý 。Thánh giáo sở tái duy thập lục lý 。như thượng Kinh luận sở thuyết 。sái biệt bất đồng 。khảo kỳ dị đoan 。các hữu sở cứ 。hoặc thủ Thánh Vương hoặc thủ phàm trửu hoặc thủ cổ xích 。thủ xả tuy hoài dị kiến 。chung thị Vương quân nhất nhật hạnh/hành/hàng trình thích trung thủ thật kim y Tây Vực kí tam thập lý vi định 。Huyền Trang Pháp sư thân khảo viễn cận soạn thử hạnh/hành/hàng kí phụng đối thái tông Hoàng Đế sở vấn 。kỳ ngôn chân thật 。cố dĩ vi bằng 。dư giai bất thủ )。 薩迦邪見(迦音薑佉反梵語也此譯為身見外道不正見也)。 tát Ca tà kiến (Ca âm khương khư phản phạm ngữ dã thử dịch vi thân kiến ngoại đạo bất chánh kiến dã )。 掉舉(上亭弔反賈注國語云掉搖也韻英動也廣雅振也說文從手從卓省聲也下居圄反字書云起令高也說文對舉也從手與聲)。 điệu cử (thượng đình điếu phản cổ chú quốc ngữ vân điệu diêu/dao dã vận anh động dã quảng nhã chấn dã thuyết văn tùng thủ tùng trác tỉnh thanh dã hạ cư ngữ phản tự thư vân khởi lệnh cao dã thuyết văn đối cử dã tùng thủ dữ thanh )。 來嬈(泥鳥反說文戲弄也形聲字經作嬲俗字也)。 lai nhiêu (nê điểu phản thuyết văn hí lộng dã hình thanh tự Kinh tác điểu tục tự dã )。 揔攝(祖董反考聲都也攝也玉篇將領也皆也說文作總聚束也從糸怱聲也經從手作捴俗字也下苫葉反考聲兼統也說文引持也從手聶聲聶失葉反)。 tổng nhiếp (tổ đổng phản khảo thanh đô dã nhiếp dã ngọc thiên tướng lĩnh dã giai dã thuyết văn tác tổng tụ thúc dã tùng mịch 怱thanh dã Kinh tùng thủ tác tổng tục tự dã hạ thiêm diệp phản khảo thanh kiêm thống dã thuyết văn dẫn trì dã tùng thủ niếp thanh niếp thất diệp phản )。 第九卷 đệ cửu quyển 山崖(雅皆反韻英云高岸也集訓云山際邊處也說文高邊也從屵從圭省聲屵音五割反也)。 sơn nhai (nhã giai phản vận anh vân cao ngạn dã tập huấn vân sơn tế biên xứ/xử dã thuyết văn cao biên dã tùng 屵tùng khuê tỉnh thanh 屵âm ngũ cát phản dã )。 陵虛(力矜反正體從力作陵玉篇云陵侵侮也說文作夌夌越也經文從阜作陵也借用非本字也)。 lăng hư (lực căng phản chánh thể tùng lực tác lăng ngọc thiên vân lăng xâm vũ dã thuyết văn tác 夌夌việt dã Kinh văn tùng phụ tác lăng dã tá dụng phi bổn tự dã )。 如燎(遼鳥遼銚二反考聲云輕燒也字書庭燭曰燎說文火炬也從火尞聲也尞音遼)。 như liệu (liêu điểu liêu diêu nhị phản khảo thanh vân khinh thiêu dã tự thư đình chúc viết liệu thuyết văn hỏa cự dã tùng hỏa 尞thanh dã 尞âm liêu )。 抆摩(武粉反廣雅抆拭也說文從手文聲也)。 vấn ma (vũ phấn phản quảng nhã vấn thức dã thuyết văn tùng thủ văn thanh dã )。 釁心(欣覲反考聲云釁罪也杜注左傳云瑕隙也賈注國語云動也說文從酉從分從(舋-且)省經文作舋俗字謬也)。 hấn tâm (hân cận phản khảo thanh vân hấn tội dã đỗ chú tả truyền vân hà khích dã cổ chú quốc ngữ vân động dã thuyết văn tùng dậu tùng phần tùng (hãn -thả )tỉnh Kinh văn tác hãn tục tự mậu dã )。 劇苦(奇逆反方言云病少愈而必加劇也顧野王云劇甚也謂更甚於前也古今正字從刀豦聲也經中作劇俗字訛也)。 kịch khổ (kì nghịch phản phương ngôn vân bệnh thiểu dũ nhi tất gia kịch dã cố dã Vương vân kịch thậm dã vị cánh thậm ư tiền dã cổ kim chánh tự tùng đao 豦thanh dã Kinh trung tác kịch tục tự ngoa dã )。 不嗅(許救反韻英云以鼻取氣也說文從鼻臭聲也)。 bất khứu (hứa cứu phản vận anh vân dĩ Tỳ thủ khí dã thuyết văn tùng Tỳ xú thanh dã )。 唯然(惟癸反古人云唯今云諾一義也鄭玄云應辭也唯恭於諾也)。 duy nhiên (duy quý phản cổ nhân vân duy kim vân nặc nhất nghĩa dã trịnh huyền vân ưng từ dã duy cung ư nặc dã )。 第十卷 đệ thập quyển 大飲光(即大迦葉波之美稱也大毘婆沙論云上古有仙人身有光明能攝諸光皆令不現故號飲光摩訶迦葉波是此仙種也身黃金色世人號之曰大飲光)。 Đại ẩm quang (tức đại Ca-diếp ba chi mỹ xưng dã Đại Tỳ-bà-sa luận vân thượng cổ hữu Tiên nhân thân hữu quang minh năng nhiếp chư quang giai lệnh bất hiện cố hiệu ẩm quang Ma-ha Ca-diếp ba thị thử tiên chủng dã thân hoàng kim sắc thế nhân hiệu chi viết Đại ẩm quang )。 蠃貝(盧和反爾雅云蚹蠃蝸牛類也經文作螺俗字也下貝字說文象形字也)。 lỏa bối (lô hòa phản nhĩ nhã vân 蚹lỏa oa ngưu loại dã Kinh văn tác loa tục tự dã hạ bối tự thuyết văn tượng hình tự dã )。 珊瑚(上桑安反下戶姑反漢書云罽賓國出珊瑚寶其色紅赤而瑩徹生於大海或出名山似樹有枝而無其葉大者可高尺餘)。 san hô (thượng tang an phản hạ hộ cô phản hán thư vân Kế Tân quốc xuất san hô bảo kỳ sắc hồng xích nhi oánh triệt sanh ư đại hải hoặc xuất danh sơn tự thụ/thọ hữu chi nhi vô kỳ diệp Đại giả khả cao xích dư )。 聽許(體盈反已釋了)。 thính hứa (thể doanh phản dĩ thích liễu )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 頭頸(經井反已見前釋不重訓)。 đầu cảnh (Kinh tỉnh phản dĩ kiến tiền thích bất trọng huấn )。 幻事(還慣反顧野王曰幻謂相欺眩以亂人目也說文相詐惑也從幺於條反從(幻-ㄠ)字也)。 huyễn sự (hoàn quán phản cố dã Vương viết huyễn vị tướng khi huyễn dĩ loạn nhân mục dã thuyết văn tướng trá hoặc dã tùng yêu ư điều phản tùng (huyễn -ㄠ)tự dã )。 夢境(蒙洞反蒼頡篇夢想也說文寐覺也正作夢今從省下居影反俗字也考聲界也從土竟聲也)。 mộng cảnh (mông đỗng phản thương hiệt thiên mộng tưởng dã thuyết văn mị giác dã chánh tác mộng kim tùng tỉnh hạ cư ảnh phản tục tự dã khảo thanh giới dã tùng độ cánh thanh dã )。 尋香城(古譯名乾闥婆城。唐梵雖殊其實一也。瑜伽論云音樂在地屬東方持國天王常與上界諸天奏樂以業感力故。但諸天思憶樂時。此尋香神即感遙聞彼天香氣。尋香赴彼。奏諸音樂。或名食香神。案此天所住城郭或居須彌層級或在七金山上。或居空界或處人間。其城郭多於平澤海濱。或於空曠砂漠絕人境處。化現似城遠望分明。近觀即滅。如波浮雲陽氣之類)。 tầm hương thành (cổ dịch danh càn thát bà thành 。đường phạm tuy thù kỳ thật nhất dã 。du già luận vân âm lạc/nhạc tại địa chúc Đông phương trì quốc thiên vương thường dữ thượng giới chư Thiên tấu lạc/nhạc dĩ nghiệp cảm lực cố 。đãn chư Thiên tư ức lạc/nhạc thời 。thử tầm hương thần tức cảm dao văn bỉ thiên hương khí 。tầm hương phó bỉ 。tấu chư âm lạc/nhạc 。hoặc danh thực hương Thần 。án thử Thiên sở trụ thành quách hoặc cư Tu-Di tằng cấp hoặc tại thất kim sơn thượng 。hoặc cư không giới hoặc xứ/xử nhân gian 。kỳ thành quách đa ư bình trạch hải tân 。hoặc ư không khoáng sa mạc tuyệt nhân cảnh xứ/xử 。hóa hiện tự thành viễn vọng phân minh 。cận quán tức diệt 。như ba phù vân dương khí chi loại )。 經從第十二卷已下盡第三十五卷計二十四卷不要音訓文易 Kinh tùng đệ thập nhị quyển dĩ hạ tận đệ tam thập ngũ quyển kế nhị thập tứ quyển bất yếu âm huấn văn dịch 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 四繫(下音計四繫者慾有無明見是為四也)。 tứ hệ (hạ âm kế tứ hệ giả dục hữu vô minh kiến thị vi tứ dã )。 奮迅(上分問反廣雅奮振也鄭玄注禮記動也說文翬也郭璞云翬翬然飛貌也從大隹從田字書云大鳥在田欲飛曰奮經文從臼非也下荀俊反廣雅奮迅振羽也爾雅迅疾也說文從辵卂聲翬音暉奞音雖辵音丑略反卂音信)。 phấn tấn (thượng phần vấn phản quảng nhã phấn chấn dã trịnh huyền chú lễ kí động dã thuyết văn huy dã quách phác vân huy huy nhiên phi mạo dã tùng Đại chuy tùng điền tự thư vân Đại điểu tại điền dục phi viết phấn Kinh văn tùng cữu phi dã hạ tuân tuấn phản quảng nhã phấn tấn chấn vũ dã nhĩ nhã tấn tật dã thuyết văn tùng sước 卂thanh huy âm huy 奞âm tuy sước âm sửu lược phản 卂âm tín )。 欠呿(音去桂苑珠叢云引氣而張口曰欠呿釋文張口氣啎也象氣從人上出之形從欠去聲也啎音悟經文從口作呿睡聲也非此義也)。 khiếm 呿(âm khứ quế uyển châu tùng vân dẫn khí nhi trương khẩu viết khiếm 呿thích văn trương khẩu khí 啎dã tượng khí tùng nhân thượng xuất chi hình tùng khiếm khứ thanh dã 啎âm ngộ Kinh văn tùng khẩu tác 呿thụy thanh dã phi thử nghĩa dã )。 等涌(上等字說文從竹從寺經從草俗字也下容腫反顧野王云水泉衝上涌騰也說文媵也從水甬聲或作湧)。 đẳng dũng (thượng đẳng tự thuyết văn tùng trúc tùng tự Kinh tùng thảo tục tự dã hạ dung thũng phản cố dã Vương vân thủy tuyền xung thượng dũng đằng dã thuyết văn dắng dã tùng thủy dũng thanh hoặc tác dũng )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 纏擾(上徹連反考聲纏束也桂苑珠叢纏縛之也說文約也從糸廛聲也廛音同上經作纏略也下而沼反前第三卷已具釋)。 triền nhiễu (thượng triệt liên phản khảo thanh triền thúc dã quế uyển châu tùng triền phược chi dã thuyết văn ước dã tùng mịch triền thanh dã triền âm đồng thượng Kinh tác triền lược dã hạ nhi chiểu phản tiền đệ tam quyển dĩ cụ thích )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 諂誑(上丑染反何休注公羊傳云諂佞也說文從言臽聲也臽音陷經從舀非也舀音羊小反下鬼沉反賈注國語云誑惑也杜注左傳欺也說文從言狂聲也或作(狂/心))。 siểm cuống (thượng sửu nhiễm phản hà hưu chú công dương truyền vân siểm nịnh dã thuyết văn tùng ngôn 臽thanh dã 臽âm hãm Kinh tùng yểu phi dã yểu âm dương tiểu phản hạ quỷ trầm phản cổ chú quốc ngữ vân cuống hoặc dã đỗ chú tả truyền khi dã thuyết văn tùng ngôn cuồng thanh dã hoặc tác (cuồng /tâm ))。 第三十九 第四十卷(無可音訓者) đệ tam thập cửu  đệ tứ thập quyển (vô khả âm huấn giả ) 第四十一卷 đệ tứ thập nhất quyển 健行(渠彥反考聲云健勇也集訓云勁倢也說文伉也從人建聲也勁音逕倢音潛葉反伉音口浪反)。 kiện hạnh/hành/hàng (cừ ngạn phản khảo thanh vân kiện dũng dã tập huấn vân kính 倢dã thuyết văn kháng dã tùng nhân kiến thanh dã kính âm kính 倢âm tiềm diệp phản kháng âm khẩu lãng phản )。 不眴(玄絹反玉篇目動也王逸注楚辭云眴視貌也說文從目旬聲也旬字從目經文從旬及音舜者非也旬音縣)。 bất huyễn (huyền quyên phản ngọc thiên mục động dã Vương dật chú sở từ vân huyễn thị mạo dã thuyết văn tùng mục tuần thanh dã tuần tự tùng mục Kinh văn tùng tuần cập âm thuấn giả phi dã tuần âm huyền )。 瑕隙(上胡加反鄭注禮云玉之病也廣雅裂也玉篇穢也說文從玉從叚省聲也下鄉逆反說文壁際孔也從阜從白上下從小經從巢作隟非也)。 hà khích (thượng hồ gia phản trịnh chú lễ vân ngọc chi bệnh dã quảng nhã liệt dã ngọc thiên uế dã thuyết văn tùng ngọc tùng giả tỉnh thanh dã hạ hương nghịch phản thuyết văn bích tế khổng dã tùng phụ tùng bạch thượng hạ tùng tiểu Kinh tùng sào tác 隟phi dã )。 諠諍(上香袁反前第一卷已訓下責更反廣雅諍諫也蒼頡篇訟也說文止也從言爭聲也)。 huyên tránh (thượng hương viên phản tiền đệ nhất quyển dĩ huấn hạ trách cánh phản quảng nhã tránh gián dã thương hiệt thiên tụng dã thuyết văn chỉ dã tùng ngôn tranh thanh dã )。 飄散(上匹遙反毛詩傳公飄猶吹也說文回風也從風票聲也票音同上下桑贊反前第三卷已具訓釋訖)。 phiêu tán (thượng thất dao phản mao thi truyền công phiêu do xuy dã thuyết văn hồi phong dã tùng phong phiếu thanh dã phiếu âm đồng thượng hạ tang tán phản tiền đệ tam quyển dĩ cụ huấn thích cật )。 翳闇(伊計反韻英云翳蔽也廣雅障也說文從羽殹聲殹音同上也)。 ế ám (y kế phản vận anh vân ế tế dã quảng nhã chướng dã thuyết văn tùng vũ 殹thanh 殹âm đồng thượng dã )。 炬熾(渠呂反桂苑珠叢云束竹爇火照明下昌至反說文火盛也竝從火皆形聲字也)。 cự sí (cừ lữ phản quế uyển châu tùng vân thúc trúc nhiệt hỏa chiếu minh hạ xương chí phản thuyết văn hỏa thịnh dã tịnh tùng hỏa giai hình thanh tự dã )。 不憙(希記反纂韻云憙好也說文意悅也形聲字也)。 bất hỉ (hy kí phản toản vận vân hỉ hảo dã thuyết văn ý duyệt dã hình thanh tự dã )。 巢穴(牀爻反毛詩惟鵲有巢鄭玄箋云鵲之作巢冬至架至春乃成說文云鳥在木上象形字經從果非也下玄決反說文土室也從宀音綿八聲也)。 sào huyệt (sàng hào phản mao thi duy thước hữu sào trịnh huyền tiên vân thước chi tác sào đông chí giá chí xuân nãi thành thuyết văn vân điểu tại mộc thượng tượng hình tự Kinh tùng quả phi dã hạ huyền quyết phản thuyết văn độ thất dã tùng miên âm miên bát thanh dã )。 幖幟(上必遙反桂苑珠叢云幡旗之類也說文幖即幟也從巾票聲票者音匹遙反經文從木從扌者非此用也下齒志反廣雅幟幡也說文從巾戠省聲也)。 tiêu xí (thượng tất dao phản quế uyển châu tùng vân phan/phiên kỳ chi loại dã thuyết văn 幖tức xí dã tùng cân phiếu thanh phiếu giả âm thất dao phản Kinh văn tùng mộc tùng 扌giả phi thử dụng dã hạ xỉ chí phản quảng nhã xí phan/phiên dã thuyết văn tùng cân 戠tỉnh thanh dã )。 數取趣(霜捉反左傳云數數不疎也)。 số thủ thú (sương tróc phản tả truyền vân sát sát bất sơ dã )。 第四十二卷(無字可音者) đệ tứ thập nhị quyển (vô tự khả âm giả ) 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 咄男(都骨反說文云咄相唱也男字說文從甲從力)。 đốt nam (đô cốt phản thuyết văn vân đốt tướng xướng dã nam tự thuyết văn tùng giáp tùng lực )。 毀訾(上暉鬼反爾雅毀壞也廣雅虧也說文缺也古者掘地為臼毀粟為米殳擣土臼也從土從毇省聲也下茲此反韻英罵詈也說文作呰從口此聲也或作訿亦同)。 hủy tí (thượng huy quỷ phản nhĩ nhã hủy hoại dã quảng nhã khuy dã thuyết văn khuyết dã cổ giả quật địa vi cữu hủy túc vi mễ thù đảo độ cữu dã tùng độ tùng 毇tỉnh thanh dã hạ tư thử phản vận anh mạ lị dã thuyết văn tác 呰tùng khẩu thử thanh dã hoặc tác 訿diệc đồng )。 軌範(上俱偉反賈注國語云軌法也說文車轍也從車從宄省聲也下扶黯反爾雅範法也常也玉篇云鑄金器之模樣也說文從車從笵省聲也宄音鬼)。 quỹ phạm (thượng câu vĩ phản cổ chú quốc ngữ vân quỹ Pháp dã thuyết văn xa triệt dã tùng xa tùng quĩ tỉnh thanh dã hạ phù ảm phản nhĩ nhã phạm Pháp dã thường dã ngọc thiên vân chú kim khí chi mô dạng dã thuyết văn tùng xa tùng phạm tỉnh thanh dã quĩ âm quỷ )。 第四十四第四十五(上兩卷無可音訓者) đệ tứ thập tứ đệ tứ thập ngũ (thượng lượng (lưỡng) quyển vô khả âm huấn giả ) 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 離離間語(上離字音利下離字音梨間音去聲)。 ly ly gian ngữ (thượng ly tự âm lợi hạ ly tự âm lê gian âm khứ thanh )。 胮脹(上普江反下張亮反前卷音義已具釋)。 胮trướng (thượng phổ giang phản hạ trương lượng phản tiền quyển âm nghĩa dĩ cụ thích )。 青瘀(於據反經作淤非也)。 thanh ứ (ư cứ phản Kinh tác ứ phi dã )。 啄噉(上音卓下談濫反)。 trác đạm (thượng âm trác hạ đàm lạm phản )。 骸骨(戶皆反)。 hài cốt (hộ giai phản )。 矯害(上居夭反考聲云嬌妄也鄭注周禮詐也說文從手作撟下孩蓋反說文傷也從宀音綿從口丰聲也丰音介)。 kiểu hại (thượng cư yêu phản khảo thanh vân kiều vọng dã trịnh chú châu lễ trá dã thuyết văn tùng thủ tác kiệu hạ hài cái phản thuyết văn thương dã tùng miên âm miên tùng khẩu 丰thanh dã 丰âm giới )。 嫉慳(上音疾王逸注楚辭曰害賢曰嫉下坑閑反韻英惜也集訓云慳者謂恡也字典云貪也從心堅聲也)。 tật xan (thượng âm tật Vương dật chú sở từ viết hại hiền viết tật hạ khanh nhàn phản vận anh tích dã tập huấn vân xan giả vị 恡dã tự điển vân tham dã tùng tâm kiên thanh dã )。 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 擐鎧(上音患桂苑珠叢云以身貫穿衣甲曰擐今相傳音慣下開蓋反說文鎧甲也文字集略云以金革蔽身曰鎧今通俗以上聲音之為苦改反即甲冑也)。 擐khải (thượng âm hoạn quế uyển châu tùng vân dĩ thân quán xuyên y giáp viết 擐kim tướng truyền âm quán hạ khai cái phản thuyết văn khải giáp dã văn tự tập lược vân dĩ kim cách tế thân viết khải kim thông tục dĩ thượng thanh âm chi vi khổ cải phản tức giáp trụ dã )。 壙野(苦晃反孔注尚書壙空也考聲云壙埌原野遠貌也廣雅曰大也說文塹穴也從土廣聲也經從曰作曠非也埌音浪塹音妾焰反下以者反爾雅云邑外為郊郊外為牧牧外為野古文作(樊-大+土)牧音木)。 khoáng dã (khổ hoảng phản khổng chú Thượng Thư khoáng không dã khảo thanh vân khoáng 埌nguyên dã viễn mạo dã quảng nhã viết Đại dã thuyết văn tiệm huyệt dã tùng độ quảng thanh dã Kinh tùng viết tác khoáng phi dã 埌âm lãng tiệm âm thiếp diệm phản hạ dĩ giả phản nhĩ nhã vân ấp ngoại vi giao giao ngoại vi mục mục ngoại vi dã cổ văn tác (phiền -Đại +độ )mục âm mộc )。 自恃(時止反考聲恃依也說文恃賴也從心寺聲)。 tự thị (thời chỉ phản khảo thanh thị y dã thuyết văn thị lại dã tùng tâm tự thanh )。 憍舉(居妖反蒼頡篇憍逸也廣雅自高也顧野王云自矜伐縱恣媟慢也說文從心喬聲也)。 kiêu/kiều cử (cư yêu phản thương hiệt thiên kiêu/kiều dật dã quảng nhã tự cao dã cố dã Vương vân tự căng phạt túng tứ tiết mạn dã thuyết văn tùng tâm kiều thanh dã )。 自殖(時力反纂韻云殖種也方言立也說文從冈作(樝-虍+(ㄇ@人))今隸書略去冈或從木作植)。 tự thực (thời lực phản toản vận vân thực chủng dã phương ngôn lập dã thuyết văn tùng 冈tác (tra -hô +(ㄇ@nhân ))kim lệ thư lược khứ 冈hoặc tùng mộc tác thực )。 橋船(求驕反蒼頡篇云橋木梁也說文從木喬聲也經文作橋俗字也)。 kiều thuyền (cầu kiêu phản thương hiệt thiên vân kiều mộc lương dã thuyết văn tùng mộc kiều thanh dã Kinh văn tác kiều tục tự dã )。 洲渚(上之由反下之與反爾雅云凡水中可居曰洲小洲曰渚廣雅洲居也渚止也或從阜作陼亦同)。 châu chử (thượng chi do phản hạ chi dữ phản nhĩ nhã vân phàm thủy trung khả cư viết châu tiểu châu viết chử quảng nhã châu cư dã chử chỉ dã hoặc tùng phụ tác 陼diệc đồng )。 有減(耕斬反韓詩減少也說文損也從水咸聲)。 hữu giảm (canh trảm phản hàn thi giảm thiểu dã thuyết văn tổn dã tùng thủy hàm thanh )。 劑限(情細反考聲云分段也韻詮云分劑也韻英亦作齊經文作齊古文作亝皆一也或音情奚反)。 tề hạn (Tình tế phản khảo thanh vân phần đoạn dã vận thuyên vân phần tề dã vận anh diệc tác tề Kinh văn tác tề cổ văn tác 亝giai nhất dã hoặc âm Tình hề phản )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 所恡(隣鎮反廣雅恡鄙也韻英惜也考聲貪也正作悋)。 sở 恡(lân trấn phản quảng nhã 恡bỉ dã vận anh tích dã khảo thanh tham dã chánh tác lẫn )。 充溢(昌隆反說文充滿也從人從育省下寅一反爾雅盈也賈注國語餘也說文器滿也從水益聲也)。 sung dật (xương long phản thuyết văn sung mãn dã tùng nhân tùng dục tỉnh hạ dần nhất phản nhĩ nhã doanh dã cổ chú quốc ngữ dư dã thuyết văn khí mãn dã tùng thủy ích thanh dã )。 拯濟(拯字取蒸字上聲前第一卷已具釋下賷計反孔注尚書云濟渡也杜注左傳云益也方言恒憂也賈注國語云成也說文從水齊聲也)。 chửng tế (chửng tự thủ chưng tự thượng thanh tiền đệ nhất quyển dĩ cụ thích hạ 賷kế phản khổng chú Thượng Thư vân tế độ dã đỗ chú tả truyền vân ích dã phương ngôn hằng ưu dã cổ chú quốc ngữ vân thành dã thuyết văn tùng thủy tề thanh dã )。 第四十九卷 đệ tứ thập cửu quyển 所遮(者蛇反賈注國語遮候也說文遏也從辵從蔗省聲也)。 sở già (giả xà phản cổ chú quốc ngữ già hậu dã thuyết văn át dã tùng sước tùng giá tỉnh thanh dã )。 揭路荼(梵語虜質不妙也正梵音云蘗嚕拏。古云迦婁羅。即金翅鳥也。或名玅翅鳥。案起世因本經云金翅鳥與龍各具四生。所謂卵胎濕化。然卵生者力小。只食卵生龍。化生者威力最大。能食四生。欲食龍之時以兩翅扇海水開銜得諸龍吞在嗉中龍尚未死。亦名此鳥為大嗉鳥也。飛至居吒奢摩梨樹上。然後吐出。啄而食之。被啄之時。出大怖畏之聲。極受苦楚。此鳥亦名龍惌。其背兩翼悉皆金色。故以為名)。 yết lộ đồ (phạm ngữ lỗ chất bất diệu dã chánh Phạm Âm vân bách lỗ nã 。cổ vân Ca lâu La 。tức kim-sí điểu dã 。hoặc danh diệu sí điểu 。án khởi thế nhân bổn Kinh vân kim-sí điểu dữ long các cụ tứ sanh 。sở vị noãn thai thấp hóa 。nhiên noãn sanh giả lực tiểu 。chỉ thực/tự noãn sanh long 。hóa sanh giả uy lực tối Đại 。năng thực/tự tứ sanh 。dục thực/tự long chi thời dĩ lượng sí phiến hải thủy khai hàm đắc chư long thôn tại tố trung long thượng vị tử 。diệc danh thử điểu vi Đại tố điểu dã 。phi chí cư trá xa ma lê thụ/thọ thượng 。nhiên hậu thổ xuất 。trác nhi thực/tự chi 。bị trác chi thời 。xuất Đại bố úy chi thanh 。cực thọ khổ sở 。thử điểu diệc danh long 惌。kỳ bối lượng (lưỡng) dực tất giai kim sắc 。cố dĩ vi danh )。 緊捺洛(梵語亦樂天名也正梵音云緊娜囉歌神也其音清美人身馬首女則姝麗天女相比善能歌舞多與乾闥婆天以為妻室)。 khẩn nại lạc (phạm ngữ diệc lạc/nhạc Thiên danh dã chánh Phạm Âm vân khẩn na La Ca thần dã kỳ âm thanh mỹ nhân thân mã thủ nữ tức xu lệ Thiên nữ tướng bỉ thiện năng ca vũ đa dữ Càn-thát-bà Thiên dĩ vi thê thất )。 莫呼洛伽(梵語不妙正梵音云摩護囉誐人形蛇首亦名大蟒神也)。 mạc hô lạc già (phạm ngữ bất diệu chánh Phạm Âm vân ma hộ La nga nhân hình xà thủ diệc danh Đại mãng Thần dã )。 奉覲(逢捧反廣雅奉獻也考聲尊也杜注左傳云養也說文承也從手從拱上從峰亦聲也下勤靳反鄭注周禮云覲見也毛詩見也說文從見堇聲也捧音豐拱反峰音豐靳音斤近反)。 phụng cận (phùng phủng phản quảng nhã phụng hiến dã khảo thanh tôn dã đỗ chú tả truyền vân dưỡng dã thuyết văn thừa dã tùng thủ tùng củng thượng tùng phong diệc thanh dã hạ cần cận phản trịnh chú châu lễ vân cận kiến dã mao thi kiến dã thuyết văn tùng kiến 堇thanh dã phủng âm phong củng phản phong âm phong cận âm cân cận phản )。 稟正(彼品反孔注尚書云以穀賜人也說文從禾廩聲也廩力飲反)。 bẩm chánh (bỉ phẩm phản khổng chú Thượng Thư vân dĩ cốc tứ nhân dã thuyết văn tùng hòa lẫm thanh dã lẫm lực ẩm phản )。 鞭撻(上必綿反顧野王曰用革以扑罪人謂之鞭字書云撾馬杖也說文從革便聲也下他遏反考聲撻亦鞭也形聲字)。 tiên thát (thượng tất miên phản cố dã Vương viết dụng cách dĩ phốc tội nhân vị chi tiên tự thư vân qua mã trượng dã thuyết văn tùng cách tiện thanh dã hạ tha át phản khảo thanh thát diệc tiên dã hình thanh tự )。 驅逼(上羌于反蒼頡篇隨後曰驅說文馬馳也從馬區聲也下悲力反爾雅逼迫也杜注左傳云近也說文從辵畐聲也畐音丕逼反)。 khu bức (thượng khương vu phản thương hiệt thiên tùy hậu viết khu thuyết văn mã trì dã tùng mã khu thanh dã hạ bi lực phản nhĩ nhã bức bách dã đỗ chú tả truyền vân cận dã thuyết văn tùng sước 畐thanh dã 畐âm phi bức phản )。 焦惱(上即姚反說文火所燒也經作燋非本字也下奴老反前第三卷已具釋)。 tiêu não (thượng tức diêu phản thuyết văn hỏa sở thiêu dã Kinh tác tiêu phi bổn tự dã hạ nô lão phản tiền đệ tam quyển dĩ cụ thích )。 吠瑠璃(上扶癈反次力鳩反下音离梵語寶名也或云毘瑠璃或但云瑠璃皆訛略聲轉也須彌山南面是此寶也其寶青色瑩徹有光凡物近之皆同一色帝釋髻珠云是此寶天生神物非是人間鍊石造作焰火所成瑠璃也)。 phệ lưu ly (thượng phù 癈phản thứ lực cưu phản hạ âm 离phạm ngữ bảo danh dã hoặc vân Tì lưu ly hoặc đãn vân lưu ly giai ngoa lược thanh chuyển dã Tu-di sơn Nam diện thị thử bảo dã kỳ bảo thanh sắc oánh triệt hữu quang phàm vật cận chi giai đồng nhất sắc Đế Thích kế châu vân thị thử bảo Thiên sanh Thần vật phi thị nhân gian luyện thạch tạo tác diệm hỏa sở thành lưu ly dã )。 華鬘(上音花字無花音正應下慢班反假借字也本音彌然反今不取案花鬘者西國人嚴身之具也梵語云麼羅麼音莫可反此譯為花鬘五天俗法取草木時花暈澹成彩以線貫穿結為花鬘不問貴賤莊嚴身首以為飾好號曰麼羅說文從髟((櫋-木)-八)聲也髟音必姚反((櫋-木)-八)音綿)。 hoa man (thượng âm hoa tự vô hoa âm chánh ưng hạ mạn ban phản giả tá tự dã bổn âm di nhiên phản kim bất thủ án hoa man giả Tây quốc nhân nghiêm thân chi cụ dã phạm ngữ vân ma La ma âm mạc khả phản thử dịch vi hoa man ngũ thiên tục Pháp thủ thảo mộc thời hoa vựng đạm thành thải dĩ tuyến quán xuyên kết/kiết vi hoa man bất vấn quý tiện trang nghiêm thân thủ dĩ vi sức hảo hiệu viết ma La thuyết văn tùng tiêu ((櫋-mộc )-bát )thanh dã tiêu âm tất diêu phản ((櫋-mộc )-bát )âm miên )。 醫藥(上於基反說文治病工也從酉殹聲音伊奚反經文作毉俗用亦通)。 y dược (thượng ư cơ phản thuyết văn trì bệnh công dã tùng dậu 殹thanh âm y hề phản Kinh văn tác y tục dụng diệc thông )。 璧玉(卑亦反爾雅云內倍好謂之璧郭璞云肉邊也好也倍大也案璧形圓有孔有穀璧蒲璧之別說文瑞玉也從玉辟聲也)。 bích ngọc (ti diệc phản nhĩ nhã vân nội bội hảo vị chi bích quách phác vân nhục biên dã hảo dã bội Đại dã án bích hình viên hữu khổng hữu cốc bích bồ bích chi biệt thuyết văn thụy ngọc dã tùng ngọc tích thanh dã )。 俱胝(音知梵語數法名也以此國人間小數挍之數當一京若以曆算中數挍之數當一千萬也)。 câu-chi (âm tri phạm ngữ số Pháp danh dã dĩ thử quốc nhân gian tiểu số hiệu chi số đương nhất kinh nhược/nhã dĩ lịch toán trung số hiệu chi số đương nhất thiên vạn dã )。 那庾多(亦西方梵語數法名也依俱舍十十變名以此人間小數挍之數當一溝若以曆算中數萬萬變名那庾多當此國之千億也)。 na dữu đa (diệc Tây phương phạm ngữ số Pháp danh dã y câu xá thập thập biến danh dĩ thử nhân gian tiểu số hiệu chi số đương nhất câu nhược/nhã dĩ lịch toán trung số vạn vạn biến danh na dữu đa đương thử quốc chi thiên ức dã )。 杖塊(長兩反下魁潰反古文作塊象形說文土堛也堛音普力反從土從魁省聲也)。 trượng khối (trường/trưởng lượng (lưỡng) phản hạ khôi hội phản cổ văn tác khối tượng hình thuyết văn độ 堛dã 堛âm phổ lực phản tùng độ tùng khôi tỉnh thanh dã )。 衢道(具于反爾雅一達謂之道路四達謂之衢郭璞曰交道四出也說文從行瞿聲也)。 cù đạo (cụ vu phản nhĩ nhã nhất đạt vị chi đạo lộ tứ đạt vị chi cù quách phác viết giao đạo tứ xuất dã thuyết văn tùng hạnh/hành/hàng Cồ thanh dã )。 (日/出/大/((犀-尸)-牛+十))惡(上蒲冐反廣雅(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))猝也考聲猛也韻英侵也說文從曰從出從拱從((犀-尸)-牛+十)從(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))省聲也((犀-尸)-牛+十)音滔下烏各反說文不善也過也從亞從心正也經從西作惡俗字誤也)。 (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))ác (thượng bồ 冐phản quảng nhã (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))thốt dã khảo thanh mãnh dã vận anh xâm dã thuyết văn tùng viết tùng xuất tùng củng tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )tùng (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))tỉnh thanh dã ((tê -thi )-ngưu +thập )âm thao hạ ô các phản thuyết văn bất thiện dã quá/qua dã tùng á tùng tâm chánh dã Kinh tùng Tây tác ác tục tự ngộ dã )。 第五十卷 đệ ngũ thập quyển 無縛無解(房博反考聲繫也說文束也從糸從博省聲也下皆買反鄭注禮記云解釋也說文判也從刀牛角也今俗用音為賈者非也)。 vô phược vô giải (phòng bác phản khảo thanh hệ dã thuyết văn thúc dã tùng mịch tùng bác tỉnh thanh dã hạ giai mãi phản trịnh chú lễ kí vân giải thích dã thuyết văn phán dã tùng đao ngưu giác dã kim tục dụng âm vi cổ giả phi dã )。 第五十一卷(無可訓) đệ ngũ thập nhất quyển (vô khả huấn ) 一切經音義卷第一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhất 一切經音義卷第二(田) nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị (điền ) 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大般若經從五十二盡三百一卷 âm đại Bát-nhã Kinh tùng ngũ thập nhị tận tam bách nhất quyển 大般若波羅蜜多經第五十二卷 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh đệ ngũ thập nhị quyển 能辦(蒲慢反韻英辦具也說文從力辡是也辡音皮免反)。 năng biện (bồ mạn phản vận anh biện/bạn cụ dã thuyết văn tùng lực lạt thị dã lạt âm bì miễn phản )。 統攝(上通棟反考聲云統領也下商葉反苞咸注論語云攝兼也鄭注禮記云代也說文持也從手聶聲也聶音尼輒反也)。 thống nhiếp (thượng thông đống phản khảo thanh vân thống lĩnh dã hạ thương diệp phản bao hàm chú Luận Ngữ vân nhiếp kiêm dã trịnh chú lễ kí vân đại dã thuyết văn trì dã tùng thủ niếp thanh dã niếp âm ni triếp phản dã )。 縱任(上將用反下壬鴆反從壬從亻也)。 túng nhâm (thượng tướng dụng phản hạ nhâm chậm phản tùng nhâm tùng 亻dã )。 蠲除(决緣反郭璞注方言云蠲除也從益從蜀)。 quyên trừ (quyết duyên phản quách phác chú phương ngôn vân quyên trừ dã tùng ích tùng thục )。 虧損(驅為反說文氣損也從亐雐聲也或作虧雐音呼)。 khuy tổn (khu vi phản thuyết văn khí tổn dã tùng 亐雐thanh dã hoặc tác khuy 雐âm hô )。 無邊辯(皮免反廣雅辯慧也字書捷也說文治也從言辡聲也)。 vô biên biện (bì miễn phản quảng nhã biện tuệ dã tự thư tiệp dã thuyết văn trì dã tùng ngôn lạt thanh dã )。 清泠(歷丁反說文竝從水形聲字也)。 thanh linh (lịch đinh phản thuyết văn tịnh tùng thủy hình thanh tự dã )。 遺燼(夕胤反杜注左傳云火之餘木也說文燭餘也從火燼聲也燼音同上)。 di tẫn (tịch dận phản đỗ chú tả truyền vân hỏa chi dư mộc dã thuyết văn chúc dư dã tùng hỏa tẫn thanh dã tẫn âm đồng thượng )。 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển 般僧伽胝(下音知梵語大衣名也或云僧伽梨是佛所披袈裟也下從九條上至二十五條中間數有等皆曰大衣披服之時可宣揚法教具足福田之相三衣之中最為上等也)。 ba/bát tăng già chi (hạ âm tri phạm ngữ đại y danh dã hoặc vân tăng già lê thị Phật sở phi ca sa dã hạ tùng cửu điều thượng chí nhị thập ngũ điều trung gian số hữu đẳng giai viết đại y phi phục chi thời khả tuyên dương pháp giáo cụ túc phước điền chi tướng tam y chi trung tối vi thượng đẳng dã )。 甞食(上音常說文云試味曰甞從甘尚聲也)。 甞thực/tự (thượng âm thường thuyết văn vân thí vị viết 甞tùng cam thượng thanh dã )。 歠飲(上釧拙反說文歠飲也從((食/酉)*欠)省叕聲也經文作(口*((啜-口)/酉))或作啜皆俗字下邑錦反說文從酉作((食/酉)*欠)酉者古文酒字也從酉飲也今省去酉作飲古文從水作飲)。 xuyết ẩm (thượng xuyến chuyết phản thuyết văn xuyết ẩm dã tùng ((thực/tự /dậu )*khiếm )tỉnh 叕thanh dã Kinh văn tác (khẩu *((xuyết -khẩu )/dậu ))hoặc tác xuyết giai tục tự hạ ấp cẩm phản thuyết văn tùng dậu tác ((thực/tự /dậu )*khiếm )dậu giả cổ văn tửu tự dã tùng dậu ẩm dã kim tỉnh khứ dậu tác ẩm cổ văn tùng thủy tác ẩm )。 寤寑(上音悟蒼頡篇云寑覺而有言曰寤覺音教說文從夢省吾聲也下侵審反廣雅寢幽也說文寢臥也篆文從帚從又今順俗從省略從宀侵聲也夢音夢也)。 ngụ 寑(thượng âm ngộ thương hiệt thiên vân 寑giác nhi hữu ngôn viết ngụ giác âm giáo thuyết văn tùng mộng tỉnh ngô thanh dã hạ xâm thẩm phản quảng nhã tẩm u dã thuyết văn tẩm ngọa dã triện văn tùng trửu tùng hựu kim thuận tục tùng tỉnh lược tùng miên xâm thanh dã mộng âm mộng dã )。 巧屠(唐胡反考聲云殘殺也說文刳也從尸者省聲也)。 xảo đồ (đường hồ phản khảo thanh vân tàn sát dã thuyết văn khô dã tùng thi giả tỉnh thanh dã )。 剖為(上普口反蒼頡篇割析也說文剖判也從刀咅聲也咅音土口反)。 phẩu vi (thượng phổ khẩu phản thương hiệt thiên cát tích dã thuyết văn phẩu phán dã tùng đao 咅thanh dã 咅âm độ khẩu phản )。 纏裹(上直連反下古火反玉篇裹苞也說文裹亦纏也上下從衣果聲)。 triền khoả (thượng trực liên phản hạ cổ hỏa phản ngọc thiên khoả bao dã thuyết văn khoả diệc triền dã thượng hạ tùng y quả thanh )。 髮毛(上方襪反顧野王云首上毛也說文從髟犮聲也髟音必姚反犮音蒲末反)。 phát mao (thượng phương miệt phản cố dã Vương vân thủ thượng mao dã thuyết văn tùng tiêu 犮thanh dã tiêu âm tất diêu phản 犮âm bồ mạt phản )。 爪齒(上側狡反說文手足甲也象形下昌止反說文口齗骨也象口齒形止聲也齗音銀)。 trảo xỉ (thượng trắc giảo phản thuyết văn thủ túc giáp dã tượng hình hạ xương chỉ phản thuyết văn khẩu ngân cốt dã tượng khẩu xỉ hình chỉ thanh dã ngân âm ngân )。 筋脉(上謹欣反周禮醫師以辛養筋說文云肉之力也從肉從竹竹者物之多筋也從力力象筋也經中從草作莇誤也下育伯反俗字也周禮以醎養脉說文云血理之分行於體中謂之脉從血從(脈-月)作衇或作脈竝正體字也)。 cân mạch (thượng cẩn hân phản châu lễ y sư dĩ tân dưỡng cân thuyết văn vân nhục chi lực dã tùng nhục tùng trúc trúc giả vật chi đa cân dã tùng lực lực tượng cân dã Kinh trung tùng thảo tác 莇ngộ dã hạ dục bá phản tục tự dã châu lễ dĩ mặn dưỡng mạch thuyết văn vân huyết lý chi phần hạnh/hành/hàng ư thể trung vị chi mạch tùng huyết tùng (mạch -nguyệt )tác 衇hoặc tác mạch tịnh chánh thể tự dã )。 骨髓(綏(此/束)反字統云骨中脂也說文從骨從隨省聲上骨從肉)。 cốt tủy (tuy (thử /thúc )phản tự thống vân cốt trung chi dã thuyết văn tùng cốt tùng tùy tỉnh thanh thượng cốt tùng nhục )。 心肝(白虎通云心者禮也。南方火之精也。象火色赤銳而有瓣。如未敷蓮花形。王叔和脉經云心與小膓大膓合為府其藏神其候口故心有病則失音不能言。說文云象形字也下古安反白虎通云肝者仁也。東方木之精也。仁者好生象木形而有葉色青。王叔和云肝與膽合為府其神魂其候目故肝實熱則目赤暗。說文從肉干聲銳音聿惠反瓣音白慢反)。 tâm can (bạch hổ thông vân tâm giả lễ dã 。Nam phương hỏa chi tinh dã 。tượng hỏa sắc xích nhuệ nhi hữu biện 。như vị phu liên hoa hình 。Vương thúc hòa mạch Kinh vân tâm dữ tiểu tràng Đại tràng hợp vi phủ kỳ tạng Thần kỳ hậu khẩu cố tâm hữu bệnh tức thất âm bất năng ngôn 。thuyết văn vân tượng hình tự dã hạ cổ an phản bạch hổ thông vân can giả nhân dã 。Đông phương mộc chi tinh dã 。nhân giả hảo sanh tượng mộc hình nhi hữu diệp sắc thanh 。Vương thúc hòa vân can dữ đảm hợp vi phủ kỳ Thần hồn kỳ hậu mục cố can thật nhiệt tức mục xích ám 。thuyết văn tùng nhục can thanh nhuệ âm duật huệ phản biện âm bạch mạn phản )。 肺腎(上芳廢反白虎通云肺者義也西方金之精也象金色白王叔和脈經云肺與膀胱合為府其神魄其候鼻故肺有瘡則鼻不聞香臭說文從肉(姊-女)聲也(姊-女)音肥味反下臣忍反白虎通云腎者智也北方水之精也色黑陰其形偶脈經云腎與三焦令為府其神志其耳故腎虛則耳聾說文從肉臤聲臤音啟絃反偶音五苟反)。 phế thận (thượng phương phế phản bạch hổ thông vân phế giả nghĩa dã Tây phương kim chi tinh dã tượng kim sắc bạch Vương thúc hòa mạch Kinh vân phế dữ bàng quang hợp vi phủ kỳ Thần phách kỳ hậu Tỳ cố phế hữu sang tức Tỳ bất văn hương xú thuyết văn tùng nhục (tỉ -nữ )thanh dã (tỉ -nữ )âm phì vị phản hạ Thần nhẫn phản bạch hổ thông vân thận giả trí dã Bắc phương thủy chi tinh dã sắc hắc uẩn kỳ hình ngẫu mạch Kinh vân thận dữ tam tiêu lệnh vi phủ kỳ Thần chí kỳ nhĩ cố thận hư tức nhĩ lung thuyết văn tùng nhục 臤thanh 臤âm khải huyền phản ngẫu âm ngũ cẩu phản )。 脾膽(上婢彌反白虎通云脾者信也中央土之精也象土色黃脈經云脾與胃合為府其神意其候舌故脾有熱則舌病脣不能收說文從肉卑聲也下答敢反白虎通云膽者肝之府也主仁是以仁者有勇王叔和脈經云膽之病則精神不守說文從肉詹聲也詹音止兼反)。 Tì đảm (thượng Tì di phản bạch hổ thông vân Tì giả tín dã trung ương độ chi tinh dã tượng độ sắc hoàng mạch Kinh vân Tì dữ vị hợp vi phủ kỳ Thần ý kỳ hậu thiệt cố Tì hữu nhiệt tức thiệt bệnh thần bất năng thu thuyết văn tùng nhục ti thanh dã hạ đáp cảm phản bạch hổ thông vân đảm giả can chi phủ dã chủ nhân thị dĩ nhân giả hữu dũng Vương thúc hòa mạch Kinh vân đảm chi bệnh tức tinh thần bất thủ thuyết văn tùng nhục chiêm thanh dã chiêm âm chỉ kiêm phản )。 脬(田/肉)(上普包考聲云盛小便器尿脬也王氏脈經云脬囊受九升三合脬轉即小便不通說文膀胱水器也從肉孚省聲也經文作胞非也下韋畏反白虎通云胃者穀之委也韻英膓胃也說文穀府也從肉象形字之也)。 phao (điền /nhục )(thượng phổ bao khảo thanh vân thịnh tiểu tiện khí niệu phao dã Vương thị mạch Kinh vân phao nang thọ/thụ cửu thăng tam hợp phao chuyển tức tiểu tiện bất thông thuyết văn bàng quang thủy khí dã tùng nhục phu tỉnh thanh dã Kinh văn tác bào phi dã hạ vi úy phản bạch hổ thông vân vị giả cốc chi ủy dã vận anh tràng vị dã thuyết văn cốc phủ dã tùng nhục tượng hình tự chi dã )。 屎尿(上音始字指云糞屎也經從米俗字也說文從尾矢聲也下泥弔反考聲云腹中水也說文從尾從水經從尸訛略也竝形聲字)。 thỉ niệu (thượng âm thủy tự chỉ vân phẩn thỉ dã Kinh tùng mễ tục tự dã thuyết văn tùng vĩ thỉ thanh dã hạ nê điếu phản khảo thanh vân phước trung thủy dã thuyết văn tùng vĩ tùng thủy Kinh tùng thi ngoa lược dã tịnh hình thanh tự )。 涕唾(上梯禮反考聲云泣也目出淚涕也詩傳亦云自目而出涕下土課反說文口液也從口從(怡-台+垂)省聲或作涶)。 thế thóa (thượng thê lễ phản khảo thanh vân khấp dã mục xuất lệ thế dã thi truyền diệc vân tự mục nhi xuất thế hạ độ khóa phản thuyết văn khẩu dịch dã tùng khẩu tùng (di -đài +thùy )tỉnh thanh hoặc tác 涶)。 涎淚(上以仙反說文口液也下律墜反廣雅涕淚也說文淚涕也從水戾聲戾音歷弟反)。 tiên lệ (thượng dĩ tiên phản thuyết văn khẩu dịch dã hạ luật trụy phản quảng nhã thế lệ dã thuyết văn lệ thế dã tùng thủy lệ thanh lệ âm lịch đệ phản )。 垢汗(上古后反下寒旦反)。 cấu hãn (thượng cổ hậu phản hạ hàn đán phản )。 痰膿(上噉甘反考聲云胸鬲中水病經作淡非也下奴公反潰血也)。 đàm nùng (thượng đạm cam phản khảo thanh vân hung cách trung thủy bệnh Kinh tác đạm phi dã hạ nô công phản hội huyết dã )。 肪(狦-(狂-王)+月)(上音方下桑安反韻英云凝脂也通俗文云在腰曰肪在胃曰(月*冊)竝形聲字也)。 phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )(thượng âm phương hạ tang an phản vận anh vân ngưng chi dã thông tục văn vân tại yêu viết phương tại vị viết (nguyệt *sách )tịnh hình thanh tự dã )。 腦膜(上乃倒反說文作腦頭中髓從肉(甾-十+乂)聲有作(腮-田+(句-口+夕))或作腦或作腦並非也(甾-十+乂)音與上同下音莫字統云在皮內肉外曰膜說文云肉間胲膜也胲音古哀反也)。 não mô (thượng nãi đảo phản thuyết văn tác não đầu trung tủy tùng nhục (甾-thập +nghệ )thanh hữu tác (tai -điền +(cú -khẩu +tịch ))hoặc tác não hoặc tác não tịnh phi dã (甾-thập +nghệ )âm dữ thượng đồng hạ âm mạc tự thống vân tại bì nội nhục ngoại viết mô thuyết văn vân nhục gian 胲mô dã 胲âm cổ ai phản dã )。 眵聹(上跢支反韻英云目汁凝也經文作(膗-隹+虫)非也撿諸字書竝無此(膗-隹+虫)字說文云目傷眥從目從侈省聲眥音疵賜反下寧挺反上聲文字集略云耵聹耳中垢也古今正字云從耳寧聲也)。 si 聹(thượng 跢chi phản vận anh vân mục trấp ngưng dã Kinh văn tác (膗-chuy +trùng )phi dã kiểm chư tự thư tịnh vô thử (膗-chuy +trùng )tự thuyết văn vân mục thương tí tùng mục tùng xỉ tỉnh thanh tí âm Tỳ tứ phản hạ ninh đĩnh phản thượng thanh văn tự tập lược vân 耵聹nhĩ trung cấu dã cổ kim chánh tự vân tùng nhĩ ninh thanh dã )。 ((餐-食)-又+臭)物(昌呪反考聲云敗惡氣也說文云禽走而知其跡者犬也自者古鼻也從自從犬或從反作殠經文從死作臰非也竝無此字)。 ((xan -thực/tự )-hựu +xú )vật (xương chú phản khảo thanh vân bại ác khí dã thuyết văn vân cầm tẩu nhi tri kỳ tích giả khuyển dã tự giả cổ Tỳ dã tùng tự tùng khuyển hoặc tùng phản tác 殠Kinh văn tùng tử tác 臰phi dã tịnh vô thử tự )。 寶玩(五灌反孔注尚書云玩戲弄物也說文從王從翫省聲也)。 bảo ngoạn (ngũ quán phản khổng chú Thượng Thư vân ngoạn hí lộng vật dã thuyết văn tùng Vương tùng ngoạn tỉnh thanh dã )。 躭著(上答南反韻英云躭好也考聲翫也從身從躭省聲也躭音同上也)。 đam trước/trứ (thượng đáp Nam phản vận anh vân đam hảo dã khảo thanh ngoạn dã tùng thân tùng đam tỉnh thanh dã đam âm đồng thượng dã )。 憺怕(上談濫反下普百反淮南子云憺滿也怕靜也經文從水作淡泊竝非也訓義別古今正字云憺怕二字竝從心形聲字也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản hạ phổ bách phản hoài Nam tử vân đảm mãn dã phạ tĩnh dã Kinh văn tùng thủy tác đạm bạc tịnh phi dã huấn nghĩa biệt cổ kim chánh tự vân đảm phạ nhị tự tịnh tùng tâm hình thanh tự dã )。 皮穿(昌緣反考聲云穿穴也說文通也從牙在穴中也)。 bì xuyên (xương duyên phản khảo thanh vân xuyên huyệt dã thuyết văn thông dã tùng nha tại huyệt trung dã )。 鵰鷲(上丁遙反穆天子傳曰春山爰有白鳥青鵰執犬羊食象鹿郭璞曰今之鵰亦能食鹿也說文云鵰(檄-木+身)也從鳥彫聲也下音就山海經云(旦/卄/不)山多鷲鳥字書從鳥就聲也(檄-木+身)音徒官反也)。 điêu thứu (thượng đinh dao phản mục Thiên Tử truyền viết xuân sơn viên hữu bạch điểu thanh điêu chấp khuyển dương thực/tự tượng lộc quách phác viết kim chi điêu diệc năng thực/tự lộc dã thuyết văn vân điêu (hịch -mộc +thân )dã tùng điểu điêu thanh dã hạ âm tựu sơn hải Kinh vân (đán /nhập /bất )sơn đa thứu điểu tự thư tùng điểu tựu thanh dã (hịch -mộc +thân )âm đồ quan phản dã )。 烏鵲(上隖姑反說文云孝鳥也下七雀反知太歲所在也博物志曰鵲巢開門常背太歲此非才智任運自然說文二象形字也)。 ô thước (thượng ổ cô phản thuyết văn vân hiếu điểu dã hạ thất tước phản tri thái tuế sở tại dã bác vật chí viết thước sào khai môn thường bối thái tuế thử phi tài trí nhâm vận tự nhiên thuyết văn nhị tượng hình tự dã )。 鴟梟(上齒之反籀文鴟字也說文或從隹作鴟鴟(垂*隹)也亦鳶鳥也禮記曰前有塵埃則戴鳶鳴則風起也說文從(前-刖+(┴*├))作((前-刖+(十-一+└))/鳥)開元音義從千作鳶竝音緣下晈姚反鄭箋毛詩云惡鳴鳥也說文梟不孝鳥也從鳥頭在木上象形俗名土梟鳥也)。 si kiêu (thượng xỉ chi phản 籀văn si tự dã thuyết văn hoặc tùng chuy tác si si (thùy *chuy )dã diệc diên điểu dã lễ kí viết tiền hữu trần ai tức đái diên minh tức phong khởi dã thuyết văn tùng (tiền -ngoạt +(┴*├))tác ((tiền -ngoạt +(thập -nhất +└))/điểu )khai nguyên âm nghĩa tùng thiên tác diên tịnh âm duyên hạ 晈diêu phản trịnh tiên mao thi vân ác minh điểu dã thuyết văn kiêu bất hiếu điểu dã tùng điểu đầu tại mộc thượng tượng hình tục danh độ kiêu điểu dã )。 虎豹(上呼古反爾雅甝白虎虪黑虎方言陳宋之間謂之李交江南謂李耳說文云虎者山獸之君也足似人足故下從人象形亦形聲字甝音含儵音叔虍音呼下包教反說文云貌似虎團文花黑而小於虎從豸從包省聲也豸音雉也)。 hổ báo (thượng hô cổ phản nhĩ nhã 甝bạch hổ 虪hắc hổ phương ngôn trần tống chi gian vị chi lý giao giang Nam vị lý nhĩ thuyết văn vân hổ giả sơn thú chi quân dã túc tự nhân túc cố hạ tùng nhân tượng hình diệc hình thanh tự 甝âm hàm 儵âm thúc hô âm hô hạ bao giáo phản thuyết văn vân mạo tự hổ đoàn văn hoa hắc nhi tiểu ư hổ tùng trĩ tùng bao tỉnh thanh dã trĩ âm trĩ dã )。 狐狼(上何姑反說文云妖獸也鬼所乘而有三德其色中和小前大後死必首丘從犬從孤省聲也孤字從瓜下朗當反說文云獸名似犬銳頭白額高前廣後從犬良聲之者也)。 hồ lang (thượng hà cô phản thuyết văn vân yêu thú dã quỷ sở thừa nhi hữu tam đức kỳ sắc trung hòa tiểu tiền Đại hậu tử tất thủ khâu tùng khuyển tùng cô tỉnh thanh dã cô tự tùng qua hạ lãng đương phản thuyết văn vân thú danh tự khuyển nhuệ đầu bạch ngạch cao tiền quảng hậu tùng khuyển lương thanh chi giả dã )。 或啄(音卓說文鳥食也從口豖聲也豖音丑錄反豖字即豕字中加一畫之也)。 hoặc trác (âm trác thuyết văn điểu thực/tự dã tùng khẩu 豖thanh dã 豖âm sửu lục phản 豖tự tức thỉ tự trung gia nhất họa chi dã )。 或攫(歸籰反又音歸碧反亦通淮南子曰鳥竆則搏獸竆則攫蒼頡篇攫搏也說文扟也從手矍聲經文作爴音同字書竝無爴字未詳所出也矍音王钁反搏音博扟音所巾反矍音凶籰反也)。 hoặc quặc (quy dược phản hựu âm quy bích phản diệc thông hoài Nam tử viết điểu 竆tức bác thú 竆tức quặc thương hiệt thiên quặc bác dã thuyết văn 扟dã tùng thủ quắc thanh Kinh văn tác 爴âm đồng tự thư tịnh vô 爴tự vị tường sở xuất dã quắc âm Vương 钁phản bác âm bác 扟âm sở cân phản quắc âm hung dược phản dã )。 摣掣(上但加反廣雅云摣取也釋名云摣叉也五指俱往叉取也或作((虎-儿+目)*又)說文亦作抯從手虘聲虘音昨何反下昌制反韻英云掣曳也釋名云掣制也制頓之使令順已也從手制聲也)。 摣xế (thượng đãn gia phản quảng nhã vân 摣thủ dã thích danh vân 摣xoa dã ngũ chỉ câu vãng xoa thủ dã hoặc tác ((hổ -nhân +mục )*hựu )thuyết văn diệc tác 抯tùng thủ 虘thanh 虘âm tạc hà phản hạ xương chế phản vận anh vân xế duệ dã thích danh vân xế chế dã chế đốn chi sử lệnh thuận dĩ dã tùng thủ chế thanh dã )。 潰爛(回外反蒼頡篇潰旁决也韻英散也說文漏也從水貴聲也)。 hội lạn/lan (hồi ngoại phản thương hiệt thiên hội bàng quyết dã vận anh tán dã thuyết văn lậu dã tùng thủy quý thanh dã )。 蟲(月*且)(逐融反爾雅有足曰蟲無足曰豸經文作虫訛略也下七余反說文云蠅乳肉中蟲也從肉從沮省聲也經中作蛆俗字也)。 trùng (nguyệt *thả )(trục dung phản nhĩ nhã hữu túc viết trùng vô túc viết trĩ Kinh văn tác trùng ngoa lược dã hạ thất dư phản thuyết văn vân dăng nhũ nhục trung trùng dã tùng nhục tùng tự tỉnh thanh dã Kinh trung tác thư tục tự dã )。 腐肉(扶甫反廣雅腐臭也韻英朽也敗也說文腐爛也從肉府聲也)。 hủ nhục (phù phủ phản quảng nhã hủ xú dã vận anh hủ dã bại dã thuyết văn hủ lạn/lan dã tùng nhục phủ thanh dã )。 骨瑣(蘇果反廣雅云瑣連也字書連環也案言骨瑣者菩薩身骨也佛本行集經云凡夫骨節纔得相柱一夫之力也菩薩節皆相鉤連如馬銜連瑣相似遂成就廣大那羅延力說文云瑣字從玉(肖-月+貝)聲也(肖-月+貝)音同上從小從貝經從巢非也)。 cốt tỏa (tô quả phản quảng nhã vân tỏa liên dã tự thư liên hoàn dã án ngôn cốt tỏa giả Bồ Tát thân cốt dã Phật Bổn Hành Tập Kinh vân phàm phu cốt tiết tài đắc tướng trụ nhất phu chi lực dã Bồ Tát tiết giai tướng câu liên như mã hàm liên tỏa tương tự toại thành tựu quảng đại Na-la-diên lực thuyết văn vân tỏa tự tùng ngọc (tiếu -nguyệt +bối )thanh dã (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng tùng tiểu tùng bối Kinh tùng sào phi dã )。 皓白(毫告反韻英云皓素也爾雅白也說文皓字從白從浩省聲也經從曰俗字也)。 hạo bạch (hào cáo phản vận anh vân hạo tố dã nhĩ nhã bạch dã thuyết văn hạo tự tùng bạch tùng hạo tỉnh thanh dã Kinh tùng viết tục tự dã )。 珂貝(可何反礦石類也次於玉也埤蒼云珂馬腦也或云潔白如雪所以用纓馬(腐-付+隹)也貝者螺貝也一名貝齒珠也今取白色為喻)。 kha bối (khả hà phản quáng thạch loại dã thứ ư ngọc dã bì thương vân kha mã não dã hoặc vân khiết bạch như tuyết sở dĩ dụng anh mã (hủ -phó +chuy )dã bối giả loa bối dã nhất danh bối xỉ châu dã kim thủ bạch sắc vi dụ )。 零落(歷丁反下郎各反本從草經文從兩點下作落非之也)。 linh lạc (lịch đinh phản hạ lang các phản bổn tùng thảo Kinh văn tùng lượng (lưỡng) điểm hạ tác lạc phi chi dã )。 腨骨(時耎反或作(跳-兆+專)前第一卷已釋訖)。 腨cốt (thời nhuyễn phản hoặc tác (khiêu -triệu +chuyên )tiền đệ nhất quyển dĩ thích cật )。 ((暴-(日/共)+夾)*(ㄗ@、))骨(肯逸反經文作(膫-(日/小)+木)俗字正體從卪卪音節也)。 ((bạo -(nhật /cọng )+giáp )*(ㄗ@、))cốt (khẳng dật phản Kinh văn tác (膫-(nhật /tiểu )+mộc )tục tự chánh thể tùng 卪卪âm tiết dã )。 髀骨(毘米反經作髀俗字非也)。 bễ cốt (Tì mễ phản Kinh tác bễ tục tự phi dã )。 髖骨(苦官反埤蒼髖尻也說文云髖髀上也從骨寬聲也)。 髖cốt (khổ quan phản bì thương 髖khào dã thuyết văn vân 髖bễ thượng dã tùng cốt khoan thanh dã )。 脊骨(精亦反考聲云脊理也集訓脊膂也字書云背骨也說文作((人*人)/(咎-口+月))象形字也)。 tích cốt (tinh diệc phản khảo thanh vân tích lý dã tập huấn tích lữ dã tự thư vân bối cốt dã thuyết văn tác ((nhân *nhân )/(cữu -khẩu +nguyệt ))tượng hình tự dã )。 脇骨(香業反或作脅從三力從肉俗從三刀非之也)。 hiếp cốt (hương nghiệp phản hoặc tác hiếp tùng tam lực tùng nhục tục tùng tam đao phi chi dã )。 髆骨(音博)。 bác cốt (âm bác )。 頷骨(胡感頤也也)。 hạm cốt (hồ cảm 頤dã dã )。 頰骨(兼業反)。 giáp cốt (kiêm nghiệp phản )。 骸骨(遐皆反)。 hài cốt (hà giai phản )。 霜封(風貢反韻英閉也固執也涷也)。 sương phong (phong cống phản vận anh bế dã cố chấp dã 涷dã )。 鴿色(甘臘反骨青碧色也)。 cáp sắc (cam lạp phản cốt thanh bích sắc dã )。 碎末(上音蘇對反考聲散也廣雅壞也韻英細破也字書作碎說文(米*靡)也從石從淬省(米*靡)音眉淬音崔對反)。 toái mạt (thượng âm tô đối phản khảo thanh tán dã quảng nhã hoại dã vận anh tế phá dã tự thư tác toái thuyết văn (mễ *mĩ/mị )dã tùng thạch tùng thoái tỉnh (mễ *mĩ/mị )âm my thoái âm thôi đối phản )。 策勵(力制反韻英云勸勉也古今正字從力厲聲之也)。 sách lệ (lực chế phản vận anh vân khuyến miễn dã cổ kim chánh tự tùng lực lệ thanh chi dã )。 唯伺(司字反候也)。 duy tý (ti tự phản hậu dã )。 次音梵文(此經有三十二梵字有與梵音輕重訛舛不同者蓋為此國文字難為敵對自通達梵漢兩國文字兼善聲韻音方能審之耳今以雙聲疊韻反之即與梵音乖失不為切音也讀者悉之也)。 thứ âm phạm văn (thử Kinh hữu tam thập nhị Phạn tự hữu dữ Phạm Âm khinh trọng ngoa suyễn bất đồng giả cái vi thử quốc văn tự nạn/nan vi địch đối tự thông đạt phạm hán lượng (lưỡng) quốc văn tự kiêm thiện thanh vận âm phương năng thẩm chi nhĩ kim dĩ song thanh điệp vận phản chi tức dữ Phạm Âm quai thất bất vi thiết âm dã độc giả tất chi dã )。 (褒-保+可)(阿可反)。 (bao -bảo +khả )(a khả phản )。 洛(此洛與梵音不相當應書囉字上聲兼轉舌即是也)。 lạc (thử lạc dữ Phạm Âm bất tướng đương ưng thư La tự thượng thanh kiêm chuyển thiệt tức thị dã )。 跛(波可反正是也)。 bả (ba khả phản chánh thị dã )。 者(天竺國梵言中邊有異中天音左輕妙為正北天音者魯質不正今取中天應書左字音則可反也)。 giả (Thiên Trúc quốc phạm ngôn trung biên hữu dị Trung Thiên âm tả khinh diệu vi chánh Bắc Thiên âm giả lỗ chất bất chánh kim thủ Trung Thiên ưng thư tả tự âm tức khả phản dã )。 娜(此字梵音有鼻聲應書曩字取上聲兼鼻音即是已上五字正是五髻文殊五字真言也)。 na (thử tự Phạm Âm hữu Tỳ thanh ưng thư nẵng tự thủ thượng thanh kiêm Tỳ âm tức thị dĩ thượng ngũ tự chánh thị ngũ kế Văn Thù ngũ tự chân ngôn dã )。 砢(勒可反)。 砢(lặc khả phản )。 柁(此字與梵音疎應書娜字那可反)。 đả (thử tự dữ Phạm Âm sơ ưng thư na tự na khả phản )。 婆(此字亦不切當應書麼字音莫可反)。 Bà (thử tự diệc bất thiết đương ưng thư ma tự âm mạc khả phản )。 荼(此字亦乖失應書(奴/糸)字音拏雅反(奴/糸)則為正也)。 đồ (thử tự diệc quai thất ưng thư (nô /mịch )tự âm nã nhã phản (nô /mịch )tức vi chánh dã )。 橋穢(此二字非是梵字上居夭反鄭注周禮云橋詐也說文妄也經文從天作矯俗字也)。 kiều uế (thử nhị tự phi thị Phạn tự thượng cư yêu phản trịnh chú châu lễ vân kiều trá dã thuyết văn vọng dã Kinh văn tùng Thiên tác kiểu tục tự dã )。 沙(取上聲即是也)。 sa (thủ thượng thanh tức thị dã )。 縛(無可反或有加口作嚩為正也)。 phược (vô khả phản hoặc hữu gia khẩu tác phược vi chánh dã )。 (多*頁)(多可反)。 (đa *hiệt )(đa khả phản )。 也字(此也字正與梵字相當也)。 dã tự (thử dã tự chánh dữ Phạn tự tướng đương dã )。 瑟吒(二合下吒以上聲呼兩字合為下聲名二合)。 sắt trá (nhị hợp hạ trá dĩ thượng thanh hô lượng (lưỡng) tự hợp vi hạ thanh danh nhị hợp )。 迦(居佉反)。 Ca (cư khư phản )。 娑(桑可反)。 sa (tang khả phản )。 磨(莫可反兼有鼻音)。 ma (mạc khả phản kiêm hữu Tỳ âm )。 伽(強何反取此音之去聲也)。 già (cường hà phản thủ thử âm chi khứ thanh dã )。 他(他可反)。 tha (tha khả phản )。 闍(是遮反亦是北天邊方音旨若取中天梵音可者為慈砢反正也砢音勒可反)。 xà/đồ (thị già phản diệc thị Bắc Thiên biên phương âm chỉ nhược/nhã thủ Trung Thiên Phạm Âm khả giả vi từ 砢phản chánh dã 砢âm lặc khả phản )。 溼嚩(上尸入反下無可反二字合為一聲)。 thấp phược (thượng thi nhập phản hạ vô khả phản nhị tự hợp vi nhất thanh )。 達(此字與梵音乖合用馱字音唐賀反)。 đạt (thử tự dữ Phạm Âm quai hợp dụng Đà tự âm đường hạ phản )。 捨(與梵音正相當)。 xả (dữ Phạm Âm chánh tướng đương )。 佉(取上聲呼即是)。 khư (thủ thượng thanh hô tức thị )。 羼(策簡反字是二合亦可書乞產二合也)。 sạn (sách giản phản tự thị nhị hợp diệc khả thư khất sản nhị hợp dã )。 薩(多*頁)(二合下音多可反二字合為一聲)。 tát (đa *hiệt )(nhị hợp hạ âm đa khả phản nhị tự hợp vi nhất thanh )。 若(而者反梵字是二合亦可書枳孃二合孃取上聲)。 nhược/nhã (nhi giả phản Phạn tự thị nhị hợp diệc khả thư chỉ nương nhị hợp nương thủ thượng thanh )。 辢他(上郎葛反二合梵音有轉舌亦可書囉他二合者之也)。 lạt tha (thượng lang cát phản nhị hợp Phạm Âm hữu chuyển thiệt diệc khả thư La tha nhị hợp giả chi dã )。 呵(呼阿反准數處梵本竝無此呵字)。 ha (hô a phản chuẩn số xứ/xử phạm bản tịnh vô thử ha tự )。 薄(傍莫反甚乖梵字乃是婆字去聲婆賀反或書(波/口)字亦通用也)。 bạc (bàng mạc phản thậm quai Phạn tự nãi thị Bà tự khứ thanh Bà hạ phản hoặc thư (ba /khẩu )tự diệc thông dụng dã )。 綽(昌約反甚乖梵音正與瑳字相當錯可反即是蹉字上聲是之也)。 xước (xương ước phản thậm quai Phạm Âm chánh dữ 瑳tự tướng đương thác/thố khả phản tức thị tha tự thượng thanh thị chi dã )。 颯磨(上蘇合反下磨字取上聲兼有鼻音梵音亦是二合也)。 táp ma (thượng tô hợp phản hạ ma tự thủ thượng thanh kiêm hữu Tỳ âm Phạm Âm diệc thị nhị hợp dã )。 嗑嚩(上音合下無可反二合)。 hạp phược (thượng âm hợp hạ vô khả phản nhị hợp )。 蹉(倉可反取上聲梵字本是二合亦可書(多*頁)(可*多)娑二合之也)。 tha (thương khả phản thủ thượng thanh Phạn tự bổn thị nhị hợp diệc khả thư (đa *hiệt )(khả *đa )sa nhị hợp chi dã )。 鍵(渠產反或書健字亦得)。 kiện (cừ sản phản hoặc thư kiện tự diệc đắc )。 搋(傳寫錯謬不成字梵音正當侘字上聲坼賈反侘音勅伽反坼音勅革反)。 trỉ (truyền tả thác/thố mậu bất thành tự Phạm Âm chánh đương sá tự thượng thanh sách cổ phản sá âm sắc già phản sách âm sắc cách phản )。 拏(儜牙反不切應取上聲或書拏字兼鼻音是奴雅反)。 nã (儜nha phản bất thiết ưng thủ thượng thanh hoặc thư nã tự kiêm Tỳ âm thị nô nhã phản )。 頗(普我反正相當)。 phả (phổ ngã phản chánh tướng đương )。 塞迦(下迦音薑佉反佉取上聲用)。 tắc ca (hạ Ca âm khương khư phản khư thủ thượng thanh dụng )。 逸婆(婆取上聲二合或書野婆字也)。 dật Bà (Bà thủ thượng thanh nhị hợp hoặc thư dã Bà tự dã )。 酌(之藥反與梵音極乖其正梵音室者二合字也)。 chước (chi dược phản dữ Phạm Âm cực quai kỳ chánh Phạm Âm thất giả nhị hợp tự dã )。 吒(摘加反今取上聲亦可書(糸*奓)字音摘賈反為正)。 trá (trích gia phản kim thủ thượng thanh diệc khả thư (mịch *奓)tự âm trích cổ phản vi chánh )。 擇(音宅此字亦與梵音乖應書搽字取上聲宅賈反為正已下非梵字也)。 trạch (âm trạch thử tự diệc dữ Phạm Âm quai ưng thư trà tự thủ thượng thanh trạch cổ phản vi chánh dĩ hạ phi Phạn tự dã )。 所詮(取全反考聲云敘也明也杜注左傳云次也字書平也證也說文衡也從言全聲也)。 sở thuyên (thủ toàn phản khảo thanh vân tự dã minh dã đỗ chú tả truyền vân thứ dã tự thư bình dã chứng dã thuyết văn hành dã tùng ngôn toàn thanh dã )。 修治(下音里孔注尚書云治理也爾雅云治政也說文從水台聲也又音持亦通)。 tu trì (hạ âm lý khổng chú Thượng Thư vân trì lý dã nhĩ nhã vân trì chánh dã thuyết văn tùng thủy đài thanh dã hựu âm trì diệc thông )。 意樂(五教反)。 ý lạc (ngũ giáo phản )。 猒足(伊閻反)。 猒túc (y diêm phản )。 厭倦(伊爛反)。 yếm quyện (y lạn/lan phản )。 阿練若(梵語也亦云阿蘭若此譯為寂靜處也)。 a-luyện-nhã (phạm ngữ dã diệc vân A-lan-nhã thử dịch vi tịch tĩnh xứ dã )。 杜多(梵語也古曰頭陀十二種苦行具如本經所說也)。 đỗ đa (phạm ngữ dã cổ viết Đầu-đà thập nhị chủng khổ hạnh cụ như bổn Kinh sở thuyết dã )。 顧戀(力卷反公悟反)。 cố luyến (lực quyển phản công ngộ phản )。 第五十四卷 đệ ngũ thập tứ quyển 慢傲(五告反杜注左傳云傲不敬也廣雅蕩也說文倨傲也從人敖聲倨音據敖音五高反也)。 mạn ngạo (ngũ cáo phản đỗ chú tả truyền vân ngạo bất kính dã quảng nhã đãng dã thuyết văn cứ ngạo dã tùng nhân ngao thanh cứ âm cứ ngao âm ngũ cao phản dã )。 厭慽(青亦反何休注公羊云痛也鄭注論語云憂懼也說文憂也從心戚聲戚音同上從戊尗聲戊音于月反尗音叔)。 yếm 慽(thanh diệc phản hà hưu chú công dương vân thống dã trịnh chú Luận Ngữ vân ưu cụ dã thuyết văn ưu dã tùng tâm Thích thanh Thích âm đồng thượng tùng mậu 尗thanh mậu âm vu nguyệt phản 尗âm thúc )。 藥叉(梵語地居天眾鬼神也部屬北方毘沙門天王護眾生界善神或散諸山居止)。 dược xoa (phạm ngữ địa cư thiên chúng quỷ thần dã bộ chúc Bắc phương Tì sa môn Thiên Vương hộ chúng sanh giới thiện thần hoặc tán chư sơn cư chỉ )。 健達縛(梵語天名此譯為尋香前卷音義已具釋正梵音云巘達嚩嚩音無可反巘音魚蹇反之也)。 Kiện-đạt-phược (phạm ngữ Thiên danh thử dịch vi tầm hương tiền quyển âm nghĩa dĩ cụ thích chánh Phạm Âm vân hiến đạt phược phược âm vô khả phản hiến âm ngư kiển phản chi dã )。 阿素洛(此云非天古譯云不飲酒神也常與三十三天力爭勝負為簡別故故云非天有大神通幻力能現大身自在無礙也)。 A-tố-lạc (thử vân phi thiên cổ dịch vân bất ẩm tửu Thần dã thường dữ tam thập tam thiên lực tranh thắng phụ vi giản biệt cố cố vân phi thiên hữu đại thần thông huyễn lực năng hiện đại thân tự tại vô ngại dã )。 辯說(上皮免反廣雅辯慧也說文從言也)。 biện thuyết (thượng bì miễn phản quảng nhã biện tuệ dã thuyết văn tùng ngôn dã )。 辦(白慢反鄭注禮云辦具也說文判也從力辡聲也辡音同上)。 biện/bạn (bạch mạn phản trịnh chú lễ vân biện/bạn cụ dã thuyết văn phán dã tùng lực lạt thanh dã lạt âm đồng thượng )。 忘((((嘹-口)-小)-日+羊)*(眉-目+又))(上冈方反下保冐反說文報字從(眉-目+又)冈字從(眉-目)從又(眉-目+又)音伏(眉-目)音節)。 vong ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +dương )*(my -mục +hựu ))(thượng 冈phương phản hạ bảo 冐phản thuyết văn báo tự tùng (my -mục +hựu )冈tự tùng (my -mục )tùng hựu (my -mục +hựu )âm phục (my -mục )âm tiết )。 不酬(時周反俗字也爾雅酬報也說文作醻從酉壽聲)。 bất thù (thời châu phản tục tự dã nhĩ nhã thù báo dã thuyết văn tác trù tùng dậu thọ thanh )。 譏嫌(上居依反廣雅譏諫也考聲云譴也刺也說文誹也從言幾聲也下形兼反考聲云心惡也說文疑也不平於心也從女兼聲也譴音企見反)。 ky hiềm (thượng cư y phản quảng nhã ky gián dã khảo thanh vân khiển dã thứ dã thuyết văn phỉ dã tùng ngôn kỷ thanh dã hạ hình kiêm phản khảo thanh vân tâm ác dã thuyết văn nghi dã bất bình ư tâm dã tùng nữ kiêm thanh dã khiển âm xí kiến phản )。 常預(羊據反埤蒼云預安也樂也)。 thường dự (dương cứ phản bì thương vân dự an dã lạc/nhạc dã )。 第五十五第五十六(已上兩卷無字可音) đệ ngũ thập ngũ đệ ngũ thập lục (dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển vô tự khả âm ) 第五十七卷 đệ ngũ thập thất quyển 斷已(上音段下音以)。 đoạn dĩ (thượng âm đoạn hạ âm dĩ )。 紫縹(茲此反說文帛青赤色也從糸此聲也下漂眇反說文云帛青白色也從糸票聲也糸音覓票音必遙反)。 tử phiếu (tư thử phản thuyết văn bạch thanh xích sắc dã tùng mịch thử thanh dã hạ phiêu miễu phản thuyết văn vân bạch thanh bạch sắc dã tùng mịch phiếu thanh dã mịch âm mịch phiếu âm tất dao phản )。 經從第五十八卷已下盡第七十四卷計一十七卷經文易不要音訓 Kinh tùng đệ ngũ thập bát quyển dĩ hạ tận đệ thất thập tứ quyển kế nhất thập thất quyển Kinh văn dịch bất yếu âm huấn 第七十五卷 đệ thất thập ngũ quyển 問詰(企逸反鄭注禮記云問罪也廣雅責也說文問也從言吉省聲也)。 vấn cật (xí dật phản trịnh chú lễ kí vân vấn tội dã quảng nhã trách dã thuyết văn vấn dã tùng ngôn cát tỉnh thanh dã )。 他惡(烏各反孔注尚書云惡醜陋也說文惡過也從心從亞經文從覀作惡者誤亞音烏嫁反也)。 tha ác (ô các phản khổng chú Thượng Thư vân ác xú lậu dã thuyết văn ác quá/qua dã tùng tâm tùng á Kinh văn tùng 覀tác ác giả ngộ á âm ô giá phản dã )。 決擇(上祭悅反考聲立决斷也說文水行流也從水夬聲下持格反說文簡選也從手)。 quyết trạch (thượng tế duyệt phản khảo thanh lập quyết đoạn dã thuyết văn thủy hạnh/hành/hàng lưu dã tùng thủy quái thanh hạ trì cách phản thuyết văn giản tuyển dã tùng thủ )。 第七十六卷 đệ thất thập lục quyển 極踴(渠億反鄭注禮記云極盡也竆也毛詩傳至也已也郭注爾雅遠也廣雅高也說文從水亟聲經從手非也亟音矜力反下容腫反杜注左傳踴跳躍也何休注公羊上也說文作踊字書作踊從足勇聲也)。 cực dũng (cừ ức phản trịnh chú lễ kí vân cực tận dã 竆dã mao thi truyền chí dã dĩ dã quách chú nhĩ nhã viễn dã quảng nhã cao dã thuyết văn tùng thủy cức thanh Kinh tùng thủ phi dã cức âm căng lực phản hạ dung thũng phản đỗ chú tả truyền dũng khiêu dược dã hà hưu chú công dương thượng dã thuyết văn tác dũng/dõng tự thư tác dũng/dõng tùng túc dũng thanh dã )。 極擊(經歷反桂菀珠叢云擊打也考聲攻也說文攴也從手毄聲毄音同也上攴又作文音普卜反)。 cực kích (kinh lịch phản quế uyển châu tùng vân kích đả dã khảo thanh công dã thuyết văn phộc dã tùng thủ 毄thanh 毄âm đồng dã thượng phộc hựu tác văn âm phổ bốc phản )。 極(火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))(苞貌反爾雅(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))落也說文灼也從火(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))聲也(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))字從日從出從拱從((犀-尸)-牛+十)((犀-尸)-牛+十)音滔)。 cực (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))(bao mạo phản nhĩ nhã (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))lạc dã thuyết văn chước dã tùng hỏa (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))thanh dã (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))tự tùng nhật tùng xuất tùng củng tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )((tê -thi )-ngưu +thập )âm thao )。 第七十七卷 đệ thất thập thất quyển 曦赫(喜猗反韻詮云赫曦日光也字書光明盛也說文氣也從日兮義聲也經從火非也或作晞亦通也)。 hi hách (hỉ y phản vận thuyên vân hách hi nhật quang dã tự thư quang minh thịnh dã thuyết văn khí dã tùng nhật hề nghĩa thanh dã Kinh tùng hỏa phi dã hoặc tác hi diệc thông dã )。 蔽諸(上卑袂反廣雅蔽隱也杜注左傳蔽障也說文從草敝聲敝音毘袂反)。 tế chư (thượng ti mệ phản quảng nhã tế ẩn dã đỗ chú tả truyền tế chướng dã thuyết văn tùng thảo tệ thanh tệ âm Tì mệ phản )。 憍尸迦(上薑妖反下薑佉反梵語即天主帝釋之別號也)。 Kiêu-thi-ca (thượng khương yêu phản hạ khương khư phản phạm ngữ tức Thiên Chủ Đế Thích chi biệt hiệu dã )。 限隔(耕額反廣雅限界也說文障也從阜鬲聲)。 hạn cách (canh ngạch phản quảng nhã hạn giới dã thuyết văn chướng dã tùng phụ cách thanh )。 如癕(癰凶反說文作擁腫也從疒雝聲女厄反也)。 như 癕(ung hung phản thuyết văn tác ủng thũng dã tùng nạch ung thanh nữ ách phản dã )。 如瘡(楚莊反俗字也玉篇從戈從倉作戧說文作創亦作刀或作(并*(刃/一))古文作(利-禾+刃)韻詮云疽疥曰創韻英創痍也說文傷也從也從刀倉聲之也)。 như sang (sở trang phản tục tự dã ngọc thiên tùng qua tùng thương tác 戧thuyết văn tác sang diệc tác đao hoặc tác (tinh *(nhận /nhất ))cổ văn tác (lợi -hòa +nhận )vận thuyên vân thư giới viết sang vận anh sang di dã thuyết văn thương dã tùng dã tùng đao thương thanh chi dã )。 逼切(彼棘反韻英逼迫也說文近也從辵畐聲或作偪辵音丑略反畐音披億反下切從七)。 bức thiết (bỉ cức phản vận anh bức bách dã thuyết văn cận dã tùng sước 畐thanh hoặc tác bức sước âm sửu lược phản 畐âm phi ức phản hạ thiết tùng thất )。 衰朽(率追反考聲衰弱也羸也韻英秏也微也說文草雨衣也象形字下休九反孔注尚書云朽腐也爛也古今正字從木丂聲丂音考之也)。 suy hủ (suất truy phản khảo thanh suy nhược dã luy dã vận anh 秏dã vi dã thuyết văn thảo vũ y dã tượng hình tự hạ hưu cửu phản khổng chú Thượng Thư vân hủ hủ dã lạn/lan dã cổ kim chánh tự tùng mộc 丂thanh 丂âm khảo chi dã )。 有撗(獲孟反考聲云不順理也字書云非理而來曰撗說文從木黃聲)。 hữu 撗(hoạch mạnh phản khảo thanh vân bất thuận lý dã tự thư vân phi lý nhi lai viết 撗thuyết văn tùng mộc hoàng thanh )。 有(爿-〡+厲)(營壁反說文云民皆疾也從疒從伇省聲)。 hữu (tường -〡+lệ )(doanh bích phản thuyết văn vân dân giai tật dã tùng nạch tùng 伇tỉnh thanh )。 有癘(列滯力大二反鄭注周禮云疫氣不和之疾也說文云惡省聲也從癘省聲也)。 hữu lệ (liệt trệ lực Đại nhị phản trịnh chú châu lễ vân dịch khí bất hòa chi tật dã thuyết văn vân ác tỉnh thanh dã tùng lệ tỉnh thanh dã )。 第七十八卷 đệ thất thập bát quyển 滋潤(上子思反孔注尚書云滋長也蒼頡篇云液也說文益也從水茲聲也下如順反廣雅潤濕也玉篇飾也說文水曰潤下從水(門@壬)聲也)。 tư nhuận (thượng tử tư phản khổng chú Thượng Thư vân tư trường/trưởng dã thương hiệt thiên vân dịch dã thuyết Văn Ích dã tùng thủy tư thanh dã hạ như thuận phản quảng nhã nhuận thấp dã ngọc thiên sức dã thuyết văn thủy viết nhuận hạ tùng thủy (môn @nhâm )thanh dã )。 充溢(餘一反爾雅溢盈也)。 sung dật (dư nhất phản nhĩ nhã dật doanh dã )。 安撫(孚武反鄭注周禮撫亦安也杜注左傳云存恤也說文案也從手無聲也)。 an phủ (phu vũ phản trịnh chú châu lễ phủ diệc an dã đỗ chú tả truyền vân tồn tuất dã thuyết văn án dã tùng thủ vô thanh dã )。 第七十九卷 第八十卷(竝無可音訓) đệ thất thập cửu quyển  đệ bát thập quyển (tịnh vô khả âm huấn ) 第八十一卷 đệ bát thập nhất quyển 竊作(七結反考聲云私取也說文云盜自中出也從穴從二十從米(├/(咼-┌+┐))聲也今順俗從省去二十二十音疾(├/(咼-┌+┐))音薛也)。 thiết tác (thất kết/kiết phản khảo thanh vân tư thủ dã thuyết văn vân đạo tự trung xuất dã tùng huyệt tùng nhị thập tùng mễ (├/(咼-┌+┐))thanh dã kim thuận tục tùng tỉnh khứ nhị thập nhị thập âm tật (├/(咼-┌+┐))âm tiết dã )。 解耶(上諧介反下以遮反)。 giải da (thượng hài giới phản hạ dĩ già phản )。 苾蒭(上毘逸反下測虞梵語草名也僧肇法師義苾蒭有四勝德一名淨乞食二名破煩惱三名能持戒四名能怖魔梵文巧妙一言具含四義故存梵言也)。 bật sô (thượng Tì dật phản hạ trắc ngu phạm ngữ thảo danh dã tăng triệu pháp sư nghĩa bật sô hữu tứ Thắng đức nhất danh tịnh khất thực nhị danh phá phiền não tam danh năng trì giới tứ danh năng phố ma phạm văn xảo diệu nhất ngôn cụ hàm tứ nghĩa cố tồn phạm ngôn dã )。 苾蒭尼(義說同上出家女之總名三例聲明此即女聲也)。 bật sô ni (nghĩa thuyết đồng thượng xuất gia nữ chi tổng danh tam lệ thanh minh thử tức nữ thanh dã )。 鄔波索迦(上烏古反下薑佉反梵語也唐云近事男能發菩提心受持在家五戒等親近承事大比丘僧因以為名)。 ô ba tác ca (thượng ô cổ phản hạ khương khư phản phạm ngữ dã đường vân cận sự nam năng phát Bồ-đề tâm thọ trì tại gia ngũ giới đẳng thân cận thừa sự Đại Tỳ-kheo tăng nhân dĩ vi danh )。 鄔波斯迦(發菩提心女弟子也義解同前三類聲中前曰男聲此即女聲)。 ô ba tư ca (phát Bồ-đề tâm nữ đệ-tử dã nghĩa giải đồng tiền tam loại thanh trung tiền viết nam thanh thử tức nữ thanh )。 響聲(虛兩反考聲云響者崖谷應聲也或從音從口從向作響嚮竝同也)。 hưởng thanh (hư lượng (lưỡng) phản khảo thanh vân hưởng giả nhai cốc ưng thanh dã hoặc tùng âm tùng khẩu tùng hướng tác hưởng hướng tịnh đồng dã )。 易解(上以智反下諧介反音下非也)。 dịch giải (thượng dĩ trí phản hạ hài giới phản âm hạ phi dã )。 測度(上楚力反周禮土圭測影以末地中鄭玄曰揆度也下唐洛反)。 trắc độ (thượng sở lực phản châu lễ độ khuê trắc ảnh dĩ mạt địa trung trịnh huyền viết quỹ độ dã hạ đường lạc phản )。 第八十二卷 đệ bát thập nhị quyển 唯極(翼誰反賈注國語云唯獨也顧野王曰唯由也語辭也)。 duy cực (dực thùy phản cổ chú quốc ngữ vân duy độc dã cố dã Vương viết duy do dã ngữ từ dã )。 植眾(承軄反方言植立也孔注尚書云置也說文戶植也從木直聲也)。 thực chúng (thừa 軄phản phương ngôn thực lập dã khổng chú Thượng Thư vân trí dã thuyết văn hộ thực dã tùng mộc trực thanh dã )。 第八十三卷(無可音訓) đệ bát thập tam quyển (vô khả âm huấn ) 第八十四卷 đệ bát thập tứ quyển 水陸(流竹反韓詩云高平無水謂之陸爾雅說文亦云高平地也從阜坴聲坴音同上也)。 thủy lục (lưu trúc phản hàn thi vân cao bình vô thủy vị chi lục nhĩ nhã thuyết văn diệc vân cao bình địa dã tùng phụ 坴thanh 坴âm đồng thượng dã )。 從第八十五卷盡第九十八卷計一十四卷(文易無字可音訓者) tùng đệ bát thập ngũ quyển tận đệ cửu thập bát quyển kế nhất thập tứ quyển (văn dịch vô tự khả âm huấn giả ) 第九十九卷 đệ cửu thập cửu quyển 仙輩(博妹反玉篇軰也部也太玄經輩類也說文軍發車百乘為一輩正從非從車俗從北作軰)。 tiên bối (bác muội phản ngọc thiên 軰dã bộ dã thái huyền Kinh bối loại dã thuyết văn quân phát xa bách thừa vi nhất bối chánh tùng phi tùng xa tục tùng Bắc tác 軰)。 汝曹(漢書云亦輩也)。 nhữ tào (hán thư vân diệc bối dã )。 虛空(許居反說文從虍從丘或作虛並古文丘字也虍音呼經作虗不成字也)。 hư không (hứa cư phản thuyết văn tùng hô tùng khâu hoặc tác hư tịnh cổ văn khâu tự dã hô âm hô Kinh tác 虗bất thành tự dã )。 掩泥(於撿反鄭箋毛詩掩覆也字書閇也方言藏也說文作揜桂宛珠叢歛也從手奄聲也)。 yểm nê (ư kiểm phản trịnh tiên mao thi yểm phước dã tự thư 閇dã phương ngôn tạng dã thuyết văn tác yểm quế uyển châu tùng liễm/liệm dã tùng thủ yểm thanh dã )。 第一百卷 đệ nhất bách quyển 僚佐(力彫反爾雅僚官也孔注尚書同官曰僚左氏傳僚玉篇云第九品人也韻英云僚友也助也說文從人寮聲也或從宀作寮)。 liêu tá (lực điêu phản nhĩ nhã liêu quan dã khổng chú Thượng Thư đồng quan viết liêu tả thị truyền liêu ngọc thiên vân đệ cửu phẩm nhân dã vận anh vân liêu hữu dã trợ dã thuyết văn tùng nhân liêu thanh dã hoặc tùng miên tác liêu )。 蘆葦(上魯都反下萎爾雅葭蘆也郭景純曰蘆即葦之瘦惡者顧野王曰葦大葭也蘆之類也說文從草從皿罏聲也韋亦聲也罏音魯都反從虎從塊塊音苦外反)。 lô vi (thượng lỗ đô phản hạ nuy nhĩ nhã gia lô dã quách cảnh thuần viết lô tức vi chi sấu ác giả cố dã Vương viết vi Đại gia dã lô chi loại dã thuyết văn tùng thảo tùng mãnh 罏thanh dã vi diệc thanh dã 罏âm lỗ đô phản tùng hổ tùng khối khối âm khổ ngoại phản )。 空隙(鄉逆反廣雅隙裂也賈注國語云舋也說文壁際小孔也從阜從白上下從小經從巢作隟非也)。 không khích (hương nghịch phản quảng nhã khích liệt dã cổ chú quốc ngữ vân hãn dã thuyết văn bích tế tiểu khổng dã tùng phụ tùng bạch thượng hạ tùng tiểu Kinh tùng sào tác 隟phi dã )。 第一百一卷 đệ nhất bách nhất quyển 唯然(惟癸反周禮云唯者應辭也蒼頡篇云唯恭於諾案唯即今之諾也)。 duy nhiên (duy quý phản châu lễ vân duy giả ưng từ dã thương hiệt thiên vân duy cung ư nặc án duy tức kim chi nặc dã )。 讎隙(受流反聲類云讎仇也杜注左傳云對也集訓云惌之匹偶也說文從言雔聲也雔音上同)。 thù khích (thọ/thụ lưu phản thanh loại vân thù cừu dã đỗ chú tả truyền vân đối dã tập huấn vân 惌chi thất ngẫu dã thuyết văn tùng ngôn 雔thanh dã 雔âm thượng đồng )。 殄滅(上亭典反孔注尚書殄絕也爾雅盡也說文從歺(珍-王)聲也經文從尒誤也滅字前卷已釋歺音殘(珍-王)音之忍反也)。 điễn diệt (thượng đình điển phản khổng chú Thượng Thư điễn tuyệt dã nhĩ nhã tận dã thuyết văn tùng 歺(trân -Vương )thanh dã Kinh văn tùng nhĩ ngộ dã diệt tự tiền quyển dĩ thích 歺âm tàn (trân -Vương )âm chi nhẫn phản dã )。 懈怠(上音戒下音代)。 giải đãi (thượng âm giới hạ âm đại )。 擾亂(上如沼反說文從手從憂聲也憂音奴高反經從憂非也下樂段反爾雅亂治也考聲煩也錯也說文從乙(辭-辛)聲也(辭-辛)音上同從爪幺(同-(一/口)+(ㄙ/又))又李斯從寸作(辭-辛+寸)字林從攴作(辭-辛+(敲-高))俗作乱古文作(采-木+(一/(戀-心+十)))幺音腰(同-(一/口)+(ㄙ/又))音癸營反也)。 nhiễu loạn (thượng như chiểu phản thuyết văn tùng thủ tùng ưu thanh dã ưu âm nô cao phản Kinh tùng ưu phi dã hạ lạc/nhạc đoạn phản nhĩ nhã loạn trì dã khảo thanh phiền dã thác/thố dã thuyết văn tùng ất (từ -tân )thanh dã (từ -tân )âm thượng đồng tùng trảo yêu (đồng -(nhất /khẩu )+(ㄙ/hựu ))hựu lý tư tùng thốn tác (từ -tân +thốn )tự lâm tùng phộc tác (từ -tân +(xao -cao ))tục tác 乱cổ văn tác (thải -mộc +(nhất /(luyến -tâm +thập )))yêu âm yêu (đồng -(nhất /khẩu )+(ㄙ/hựu ))âm quý doanh phản dã )。 詰責(上企吉反下爭革反說文責求也問罪也從貝從策省聲經文作責變體俗字也)。 cật trách (thượng xí cát phản hạ tranh cách phản thuyết văn trách cầu dã vấn tội dã tùng bối tùng sách tỉnh thanh Kinh văn tác trách biến thể tục tự dã )。 違拒(上音韋字本單作韋說文云相背也從舛口聲也石經加辵作違舛音喘口音韋辵音丑略反拒字從手也)。 vi cự (thượng âm vi tự bổn đan tác vi thuyết văn vân tướng bối dã tùng suyễn khẩu thanh dã thạch Kinh gia sước tác vi suyễn âm suyễn khẩu âm vi sước âm sửu lược phản cự tự tùng thủ dã )。 螫噉(上舒亦反又呵各反竝通說文蟲行毒也從虫赦聲也赦音賖夜反之也)。 thích đạm (thượng thư diệc phản hựu ha các phản tịnh thông thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh dã xá âm xa dạ phản chi dã )。 對治(上都內反廣雅對當也向也說文漢文帝以言多非誠信故去言去口從士作對經從至非也丵音牀學反下直吏反又直梨反竝通)。 đối trì (thượng đô nội phản quảng nhã đối đương dã hướng dã thuyết văn hán văn đế dĩ ngôn đa phi thành tín cố khứ ngôn khứ khẩu tùng sĩ tác đối Kinh tùng chí phi dã 丵âm sàng học phản hạ trực lại phản hựu trực lê phản tịnh thông )。 第一百二卷 đệ nhất bách nhị quyển 便慧(上毘綿反鄭注論語辦也聲類習也說文安也人有不便更之從人更經作便俗字也下熒桂反韻英云慧悟也方言云明也考聲察也國語智也從心彗聲也彗音隨銳反也)。 tiện tuệ (thượng Tì miên phản trịnh chú Luận Ngữ biện/bạn dã thanh loại tập dã thuyết văn an dã nhân hữu bất tiện cánh chi tùng nhân cánh Kinh tác tiện tục tự dã hạ huỳnh quế phản vận anh vân tuệ ngộ dã phương ngôn vân minh dã khảo thanh sát dã quốc ngữ trí dã tùng tâm tuệ thanh dã tuệ âm tùy nhuệ phản dã )。 喪命(桑葬反鄭注禮記喪失也說文亡也從哭亡聲也俗作(〦/(口*口)/(┌/┌/一))非也)。 tang mạng (tang táng phản trịnh chú lễ kí tang thất dã thuyết văn vong dã tùng khốc vong thanh dã tục tác (〦/(khẩu *khẩu )/(┌/┌/nhất ))phi dã )。 蠱道(姑五反韻英云蠱毒媚惑人也韻詮云蠱蠱物病害人亦蠱毒也字書云蠧神也說文云腹中蟲也從蟲從皿或作蛄或有音野道者方言不同耳蟲音逐融反蠧音都固反皿音明秉反)。 cổ đạo (cô ngũ phản vận anh vân cổ độc mị hoặc nhân dã vận thuyên vân cổ cổ vật bệnh hại nhân diệc cổ độc dã tự thư vân đố Thần dã thuyết văn vân phước trung trùng dã tùng trùng tùng mãnh hoặc tác cô hoặc hữu âm dã đạo giả phương ngôn bất đồng nhĩ trùng âm trục dung phản đố âm đô cố phản mãnh âm minh bỉnh phản )。 鬼魅(上歸葦反說文云人所歸也人死為鬼從甶從人從厶厶姦也春秋傳曰凢鬼有所歸乃不為厲和之至也古文作鬼鬼音弗象鬼頭也厶音私下眉祕反山海經云魅之為物人身黑首縱目考聲云魅鬼神怪也說文云老物精也從鬼末聲也或作鬼(示*末)聲類作魅皆古字也)。 quỷ mị (thượng quy vi phản thuyết văn vân nhân sở quy dã nhân tử vi quỷ tùng 甶tùng nhân tùng khư khư gian dã xuân thu truyền viết 凢quỷ hữu sở quy nãi bất vi lệ hòa chi chí dã cổ văn tác quỷ quỷ âm phất tượng quỷ đầu dã khư âm tư hạ my bí phản sơn hải Kinh vân mị chi vi vật nhân thân hắc thủ túng mục khảo thanh vân mị quỷ thần quái dã thuyết văn vân lão vật tinh dã tùng quỷ mạt thanh dã hoặc tác quỷ (thị *mạt )thanh loại tác mị giai cổ tự dã )。 (厂@((甘/肉)*犬))禱(上伊琰反楚辭王逸注云厭也賈注國語合也說文厭苲也從厂厭聲也正作(社-土+厭)今從省下刀老反苞咸注論語云禱請也廣雅謝也請福於鬼神曰禱說文告事求福曰禱從示壽聲笮音責厂音罕也)。 (hán @((cam /nhục )*khuyển ))đảo (thượng y diễm phản sở từ Vương dật chú vân yếm dã cổ chú quốc ngữ hợp dã thuyết văn yếm 苲dã tùng hán yếm thanh dã chánh tác (xã -độ +yếm )kim tùng tỉnh hạ đao lão phản bao hàm chú Luận Ngữ vân đảo thỉnh dã quảng nhã tạ dã thỉnh phước ư quỷ thần viết đảo thuyết văn cáo sự cầu phước viết đảo tùng thị thọ thanh 笮âm trách hán âm hãn dã )。 第一百三卷 đệ nhất bách tam quyển 制多(古譯或云制底或云支提皆梵語聲轉耳其實一也此譯為廟即寺宇伽藍塔廟等是也)。 chế đa (cổ dịch hoặc vân chế để hoặc vân chi đề giai phạm ngữ thanh chuyển nhĩ kỳ thật nhất dã thử dịch vi miếu tức tự vũ già lam tháp miếu đẳng thị dã )。 窣堵波(上蘇骨反下都古反亦梵語塔也古云蘇偷婆古譯不正也即碎身舍利塼塔也古譯或曰浮圖也)。 tốt đổ ba (thượng tô cốt phản hạ đô cổ phản diệc phạm ngữ tháp dã cổ vân tô thâu bà cổ dịch bất chánh dã tức toái thân xá lợi chuyên tháp dã cổ dịch hoặc viết phù đồ dã )。 寶函(遐緘反俗字相傳誤用函谷秦時關名說文正從木作椷椷篋也廣雅云篋謂之椷韻詮云盛經書器物也經以寶為匣盛佛舍利)。 bảo hàm (hà giam phản tục tự tướng truyền ngộ dụng hàm cốc tần thời quan danh thuyết văn chánh tùng mộc tác giam giam khiếp dã quảng nhã vân khiếp vị chi giam vận thuyên vân thịnh Kinh thư khí vật dã Kinh dĩ bảo vi hạp thịnh Phật xá lợi )。 盛貯(上音成下知呂反說文貯積也從貝宁直呂聲也)。 thịnh trữ (thượng âm thành hạ tri lữ phản thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ trực lữ thanh dã )。 設利羅(梵語也古譯訛略或云舍利即是如來碎身靈骨也)。 thiết lợi La (phạm ngữ dã cổ dịch ngoa lược hoặc vân xá lợi tức thị Như Lai toái thân linh cốt dã )。 第一百四卷(無可音者) đệ nhất bách tứ quyển (vô khả âm giả ) 第一百五卷 đệ nhất bách ngũ quyển 兇悖(上勗恭反爾雅兇咎也字統恐也說文惡也從人在凶下會意亦是形聲字下蒲沒反鄭注禮記悖逆也說文亂也或作誖從心孛聲也)。 hung bội (thượng húc cung phản nhĩ nhã hung cữu dã tự thống khủng dã thuyết văn ác dã tùng nhân tại hung hạ hội ý diệc thị hình thanh tự hạ bồ một phản trịnh chú lễ kí bội nghịch dã thuyết văn loạn dã hoặc tác bội tùng tâm bột thanh dã )。 殀((餐-食)-又+(刀/又))(上妖矯反考聲少死曰殀杜注左傳云短折曰妖古今正字從歺夭聲下摸骨反孔注尚書云沒死也鄭注禮云((餐-食)-又+(刀/又))((餐-食)-又+冬)也毛詩傳盡也說文從歺殳聲(刀/又)音同上見)。 yểu ((xan -thực/tự )-hựu +(đao /hựu ))(thượng yêu kiểu phản khảo thanh thiểu tử viết yểu đỗ chú tả truyền vân đoản chiết viết yêu cổ kim chánh tự tùng 歺yêu thanh hạ  mạc cốt phản khổng chú Thượng Thư vân một tử dã trịnh chú lễ vân ((xan -thực/tự )-hựu +(đao /hựu ))((xan -thực/tự )-hựu +đông )dã mao thi truyền tận dã thuyết văn tùng 歺thù thanh (đao /hựu )âm đồng thượng kiến )。 譴罰(上企見反廣雅云譴責也蒼頡篇呵也桂菀珠叢怒也說文讁問也從言遣聲也下煩(革*(卄/(ㄇ@儿)/戉))反考聲云加罪於人曰罰說文小罪也從刀從詈詈字上從冈石經從寸經或作罸通用也)。 khiển phạt (thượng xí kiến phản quảng nhã vân khiển trách dã thương hiệt thiên ha dã quế uyển châu tùng nộ dã thuyết văn trích vấn dã tùng ngôn khiển thanh dã hạ phiền (cách *(nhập /(ㄇ@nhân )/戉))phản khảo thanh vân gia tội ư nhân viết phạt thuyết văn tiểu tội dã tùng đao tùng lị lị tự thượng tùng 冈thạch Kinh tùng thốn Kinh hoặc tác 罸thông dụng dã )。 聽聞(體徑反下文同)。 thính văn (thể kính phản hạ văn đồng )。 補羯娑(梵語此云垢濁種即邊鄙惡業不信因果之人或云樂作惡也)。 bổ yết sa (phạm ngữ thử vân cấu trược chủng tức biên bỉ ác nghiệp bất tín nhân quả chi nhân hoặc vân lạc/nhạc tác ác dã )。 屠膾(上音徒考聲云殘殺也說文云屠刳也分割牲肉曰屠從都省聲也下古外廣雅膾割也說文細切肉也從肉會聲或作鱠用同刳音枯)。 đồ quái (thượng âm đồ khảo thanh vân tàn sát dã thuyết văn vân đồ khô dã phần cát sinh nhục viết đồ tùng đô tỉnh thanh dã hạ cổ ngoại quảng nhã quái cát dã thuyết văn tế thiết nhục dã tùng nhục hội thanh hoặc tác quái dụng đồng khô âm khô )。 (敲-高+魚)獵(上音魚聲類云捕魚也正作(敲-高+(虎-儿+魚))從攴魚聲經文從水作漁水名也在漁陽非(敲-高+魚)獵字也下廉葉反考聲犬逐獸也爾雅獵虐也取也今通謂畋狩為獵說文從犬巤聲也巤音同上也)。 (xao -cao +ngư )liệp (thượng âm ngư thanh loại vân bộ ngư dã chánh tác (xao -cao +(hổ -nhân +ngư ))tùng phộc ngư thanh Kinh văn tùng thủy tác ngư thủy danh dã tại ngư dương phi (xao -cao +ngư )liệp tự dã hạ liêm diệp phản khảo thanh khuyển trục thú dã nhĩ nhã liệp ngược dã thủ dã kim thông vị 畋thú vi liệp thuyết văn tùng khuyển 巤thanh dã 巤âm đồng thượng dã )。 戍達羅(梵語也古云首陀羅或云首陀即是農夫耕墾之儔也)。 thú đạt la (phạm ngữ dã cổ vân thủ đà la hoặc vân thủ đà tức thị nông phu canh khẩn chi trù dã )。 摩揭陀(梵語中天竺國名也或云摩竭提皆聲轉也此國中有金剛座菩提樹今猶見在也)。 ma yết đà (phạm ngữ Trung Thiên Trúc quốc danh dã hoặc vân Ma kiệt đề giai thanh chuyển dã thử quốc trung hữu Kim Cương tọa Bồ-đề thụ kim do kiến tại dã )。 從第一百六卷已下至一百二十六卷計二十一卷(文易無可音訓者) tùng đệ nhất bách lục quyển dĩ hạ chí nhất bách nhị thập lục quyển kế nhị thập nhất quyển (văn dịch vô khả âm huấn giả ) 第一百二十七卷 đệ nhất bách nhị thập thất quyển 芬馥(芳文反方言云芬和也考聲云香氣分布也說文從(艸-屮)作芬石經從草下馮複反韓詩云馥亦芬也香氣也(艸-屮)音恥列反也)。 phân phức (phương văn phản phương ngôn vân phân hòa dã khảo thanh vân hương khí phân bố dã thuyết văn tùng (thảo -triệt )tác phân thạch Kinh tùng thảo hạ phùng phức phản hàn thi vân phức diệc phân dã hương khí dã (thảo -triệt )âm sỉ liệt phản dã )。 (擭-雈+帚)拭(上桑老反廣雅(擭-雈+帚)除也或從土作埽下傷力反郭璞注爾雅云清潔也說文從手式聲也或從巾作拭訓用同也)。 (hoạch -雈+trửu )thức (thượng tang lão phản quảng nhã (hoạch -雈+trửu )trừ dã hoặc tùng độ tác tảo hạ thương lực phản quách phác chú nhĩ nhã vân thanh khiết dã thuyết văn tùng thủ thức thanh dã hoặc tùng cân tác thức huấn dụng đồng dã )。 (慢-又+心)蓋(軒偃反古今正字云車(慢-又+心)所以禦熱也張幔網於車上為(慢-又+心)或作忓蒼頡篇作軒從巾憲聲下哥艾反俗字也廣雅蓋覆也說文苫也從草從盇盇音合葢字從草從大從血作葢今經文從羊從皿作盖俗字之也)。 (mạn -hựu +tâm )cái (hiên yển phản cổ kim chánh tự vân xa (mạn -hựu +tâm )sở dĩ ngữ nhiệt dã trương mạn võng ư xa thượng vi (mạn -hựu +tâm )hoặc tác 忓thương hiệt thiên tác hiên tùng cân hiến thanh hạ Ca ngải phản tục tự dã quảng nhã cái phước dã thuyết văn thiêm dã tùng thảo tùng hạp hạp âm hợp 葢tự tùng thảo tùng Đại tùng huyết tác 葢kim Kinh văn tùng dương tùng mãnh tác cái tục tự chi dã )。 篾戾車(上泯彌反次黎結反下齒耶反梵語訛也正梵音畢(口*栗)蹉此譯為下賤種樂垢穢業不知禮義淫祀鬼神互相殘害也彌音邊蔑反嗟音倉何反也)。 miệt lệ xa (thượng mẫn di phản thứ lê kết/kiết phản hạ xỉ da phản phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm tất (khẩu *lật )tha thử dịch vi hạ tiện chủng lạc/nhạc cấu uế nghiệp bất tri lễ nghĩa dâm tự quỷ thần hỗ tương tàn hại dã di âm biên miệt phản ta âm thương hà phản dã )。 第一百二十八卷 đệ nhất bách nhị thập bát quyển 踰於(庾朱反廣雅踰度也說文越也從足俞聲俞字從亼從舟從巜巜水也俞音同亼音精入反巜音古外反下於字說文作殄從古文鳥字省)。 du ư (dữu chu phản quảng nhã du độ dã thuyết văn việt dã tùng túc du thanh du tự tùng 亼tùng châu tùng 巜巜thủy dã du âm đồng 亼âm tinh nhập phản 巜âm cổ ngoại phản hạ ư tự thuyết văn tác điễn tùng cổ văn điểu tự tỉnh )。 虵蠍(上社遮反經文作虵俗字也說文從虫從它它音徒何它古者穴居野處相問曰無它下香謁反集訓云螫人蟲也說文作蠆象形毒蟲也隸書作蠍從虫歇聲今經文作蝎音乃是蝤蠐非蠍也蠆音丑介反蝤音酋蠐音齊也)。 虵hiết (thượng xã già phản Kinh văn tác 虵tục tự dã thuyết văn tùng trùng tùng tha tha âm đồ hà tha cổ giả huyệt cư dã xứ/xử tướng vấn viết vô tha hạ hương yết phản tập huấn vân thích nhân trùng dã thuyết văn tác sái tượng hình độc trùng dã lệ thư tác hiết tùng trùng hiết thanh kim Kinh văn tác hạt âm nãi thị tù tề phi hiết dã sái âm sửu giới phản tù âm tù tề âm tề dã )。 身嬰(益盈反考聲嬰縶也韻詮遭也說文從女賏聲賏從二貝經從二目從安非也縶音知立反賏音同上也)。 thân anh (ích doanh phản khảo thanh anh trập dã vận thuyên tao dã thuyết văn tùng nữ 賏thanh 賏tùng nhị bối Kinh tùng nhị mục tùng an phi dã trập âm tri lập phản 賏âm đồng thượng dã )。 癩疾(來大反俗字也廣雅癩傷也蒼頡篇痛也病也說文正作(爿-〡+厲)惡病也從(爿-〡+厂)厲省聲也說文賴字從負賴聲(女*厲)來大反賴音勒割反(爿-〡+厂)音女厄反也)。 lại tật (lai Đại phản tục tự dã quảng nhã lại thương dã thương hiệt thiên thống dã bệnh dã thuyết văn chánh tác (tường -〡+lệ )ác bệnh dã tùng (tường -〡+hán )lệ tỉnh thanh dã thuyết văn lại tự tùng phụ lại thanh (nữ *lệ )lai Đại phản lại âm lặc cát phản (tường -〡+hán )âm nữ ách phản dã )。 腫皰(上之勇反說文腫癕也從肉下疱貌反說文面生熱瘡也說文從皮作皰亦作皰竝同俗從面作靤)。 thũng pháo (thượng chi dũng phản thuyết văn thũng 癕dã tùng nhục hạ 疱mạo phản thuyết văn diện sanh nhiệt sang dã thuyết văn tùng bì tác pháo diệc tác pháo tịnh đồng tục tùng diện tác 靤)。 眩瞖(上玄絹反賈注國語眩惑也蒼頡篇云視之不明說文云目無常主也從目玄聲下於計反郭璞云瞖奄覆也考聲云目中瞖也說文從目殹聲也殹音一奚反)。 huyễn ế (thượng huyền quyên phản cổ chú quốc ngữ huyễn hoặc dã thương hiệt thiên vân thị chi bất minh thuyết văn vân mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh hạ ư kế phản quách phác vân ế yểm phước dã khảo thanh vân mục trung ế dã thuyết văn tùng mục 殹thanh dã 殹âm nhất hề phản )。 枯涸(上康胡反考聲云木乾死也或從反作(歹*占)古字也下何各反賈注國語云涸竭也廣雅盡也說文渴也從水固聲也)。 khô hạc (thượng khang hồ phản khảo thanh vân mộc kiền tử dã hoặc tùng phản tác (ngạt *chiêm )cổ tự dã hạ hà các phản cổ chú quốc ngữ vân hạc kiệt dã quảng nhã tận dã thuyết văn khát dã tùng thủy cố thanh dã )。 箱篋(上想羊反字林箱竹器也考聲篋椷也說文笥也從竹篋聲也或從木作(柩-久+夾)類音兼葉反)。 tương khiếp (thượng tưởng dương phản tự lâm tương trúc khí dã khảo thanh khiếp giam dã thuyết văn tứ dã tùng trúc khiếp thanh dã hoặc tùng mộc tác (cữu -cửu +giáp )loại âm kiêm diệp phản )。 第一百二十九卷 đệ nhất bách nhị thập cửu quyển 枝條(上紙移反下定彫反竝從木)。 chi điều (thượng chỉ di phản hạ định điêu phản tịnh tùng mộc )。 莖稈(上幸耕反說文云枝主也從草巠聲也下哥懶反集訓云禾稾也廣雅稻黍莖謂之稈說文禾莖也從禾旱聲也或作(禾*于)經文作幹榦皆非本字)。 hành cán (thượng hạnh canh phản thuyết văn vân chi chủ dã tùng thảo 巠thanh dã hạ Ca lại phản tập huấn vân hòa cảo dã quảng nhã đạo thử hành vị chi cán thuyết văn hòa hành dã tùng hòa hạn thanh dã hoặc tác (hòa *vu )Kinh văn tác cán cán giai phi bổn tự )。 從第一百三十卷已下至第一百六十七卷計三十八卷經文重疊無可音訓者 tùng đệ nhất bách tam thập quyển dĩ hạ chí đệ nhất bách lục thập thất quyển kế tam thập bát quyển Kinh văn trọng điệp vô khả âm huấn giả 第一百六十八卷 đệ nhất bách lục thập bát quyển 假藉(情夜反易曰藉用白茅無咎說文祭藉薦也從草聲稓音情亦反)。 giả tạ (Tình dạ phản dịch viết tạ dụng bạch mao vô cữu thuyết văn tế tạ tiến dã tùng thảo thanh 稓âm Tình diệc phản )。 勸勵(上匡願反廣雅勸助也考聲教也獎也說文勉也從力雚聲也雚音歡下力滯反桂菀珠叢云勵勉杜注左傳云相勸也從力厲聲也)。 khuyến lệ (thượng khuông nguyện phản quảng nhã khuyến trợ dã khảo thanh giáo dã tưởng dã thuyết văn miễn dã tùng lực 雚thanh dã 雚âm hoan hạ lực trệ phản quế uyển châu tùng vân lệ miễn đỗ chú tả truyền vân tướng khuyến dã tùng lực lệ thanh dã )。 顛倒(上丁堅反孔注尚書云(傎*頁)覆言反倒也廣雅(傎*頁)倒也馬融注論語僵仆也說文從足作蹎又從走作(起-巳+真)或作傎竝通經文通作顛俗用非本字也下當老反考聲倒仆也)。 điên đảo (thượng đinh kiên phản khổng chú Thượng Thư vân (điên *hiệt )phước ngôn phản đảo dã quảng nhã (điên *hiệt )đảo dã mã dung chú Luận Ngữ cương phó dã thuyết văn tùng túc tác 蹎hựu tùng tẩu tác (khởi -tị +chân )hoặc tác điên tịnh thông Kinh văn thông tác điên tục dụng phi bổn tự dã hạ đương lão phản khảo thanh đảo phó dã )。 宿殖(上相育反考聲云宿久也說文止也從宀音綿夙聲夙音同下時力反孔注尚書殖生也杜注左傳云長也蒼頡篇息也或作植從木也)。 túc thực (thượng tướng dục phản khảo thanh vân tú cửu dã thuyết văn chỉ dã tùng miên âm miên túc thanh túc âm đồng hạ thời lực phản khổng chú Thượng Thư thực sanh dã đỗ chú tả truyền vân trường/trưởng dã thương hiệt thiên tức dã hoặc tác thực tùng mộc dã )。 ((工*(几-(厂-一)+手))/心)懾(上曲拱反爾雅恐懼也說文從心(工*丮)聲也古文作恐(工*丮)音拱從工從串從乙乙音隱經文因草書漸變為恐訛也下之業反爾雅懼也字書怕也說文從心聶也經文作慴非本字聶音女獵反)。 ((công *(kỷ -(hán -nhất )+thủ ))/tâm )nhiếp (thượng khúc củng phản nhĩ nhã khủng cụ dã thuyết văn tùng tâm (công *丮)thanh dã cổ văn tác khủng (công *丮)âm củng tùng công tùng xuyến tùng ất ất âm ẩn Kinh văn nhân thảo thư tiệm biến vi khủng ngoa dã hạ chi nghiệp phản nhĩ nhã cụ dã tự thư phạ dã thuyết văn tùng tâm niếp dã Kinh văn tác triệp phi bổn tự niếp âm nữ liệp phản )。 戒蘊(皆隘反鄭注儀禮云戒驚也考聲備也字書謹慎也說文從拜持戈戒不虞也下威殞反方言蘊積也馬注論語包藏也說文從草縕聲也)。 giới uẩn (giai ải phản trịnh chú nghi lễ vân giới kinh dã khảo thanh bị dã tự thư cẩn thận dã thuyết văn tùng bái trì qua giới bất ngu dã hạ uy vẫn phản phương ngôn uẩn tích dã mã chú Luận Ngữ bao tạng dã thuyết văn tùng thảo ôn thanh dã )。 第一百七十第一百七十一(上二卷無可音訓者) đệ nhất bách thất thập đệ nhất bách thất thập nhất (thượng nhị quyển vô khả âm huấn giả ) 第一百七十二卷 đệ nhất bách thất thập nhị quyển 齊何(上寂細反字書限也考聲分段也假借用也)。 tề hà (thượng tịch tế phản tự thư hạn dã khảo thanh phần đoạn dã giả tá dụng dã )。 不懱(眠結反說文輕(仁-二+易)也從心蔑聲經中單作蔑誤也非本字蔑音同上(仁-二+易)音易)。 bất 懱(miên kết/kiết phản thuyết văn khinh (nhân -nhị +dịch )dã tùng tâm miệt thanh Kinh trung đan tác miệt ngộ dã phi bổn tự miệt âm đồng thượng (nhân -nhị +dịch )âm dịch )。 經從第一百七十三已下至第一百八十卷計八卷(並無可音訓者) Kinh tùng đệ nhất bách thất thập tam dĩ hạ chí đệ nhất bách bát thập quyển kế bát quyển (tịnh vô khả âm huấn giả ) 第一百八十一卷 đệ nhất bách bát thập nhất quyển 不減(耕斬反考聲云損之令小日減說文減損也從水咸聲也從冫作減非也冫音氷也)。 bất giảm (canh trảm phản khảo thanh vân tổn chi lệnh tiểu nhật giảm thuyết văn giảm tổn dã tùng thủy hàm thanh dã tùng băng tác giảm phi dã băng âm băng dã )。 胞胎(上補交反古文作包象形字也為是胎衣蔡邕石經加肉作胞說文云兒生衣也孔注尚書云裹也莊子云胞者腹肉衣也俗音普包反非也下他來反廣雅婦人孕二月為胎說文云婦孕二月也蒼頡篇云女人懷妊未生曰胎從肉台聲也裹音果)。 bào thai (thượng bổ giao phản cổ văn tác bao tượng hình tự dã vi thị thai y thái ung thạch Kinh gia nhục tác bào thuyết văn vân nhi sanh y dã khổng chú Thượng Thư vân khoả dã trang tử vân bào giả phước nhục y dã tục âm phổ bao phản phi dã hạ tha lai phản quảng nhã phụ nhân dựng nhị nguyệt vi thai thuyết văn vân phụ dựng nhị nguyệt dã thương hiệt thiên vân nữ nhân hoài nhâm vị sanh viết thai tùng nhục đài thanh dã khoả âm quả )。 匱正法(上狂位反匱匣也從匚貴聲或作櫃經云匱法匱者慳法法入身心祕之不說慳惜聖教不肯流傳藏而祕之猶如匱匣名為匱法佛說此人其罪甚重寧造無間不作匱法)。 quỹ chánh pháp (thượng cuồng vị phản quỹ hạp dã tùng phương quý thanh hoặc tác quỹ Kinh vân quỹ Pháp quỹ giả xan pháp pháp nhập thân tâm bí chi bất thuyết xan tích Thánh giáo bất khẳng lưu truyền tạng nhi bí chi do như quỹ hạp danh vi quỹ pháp Phật thuyết thử nhân kỳ tội thậm trọng ninh tạo Vô gián bất tác quỹ Pháp )。 稍微(上霜教反韻詮云漸漸也少也廣雅云稍稍小也侵削令小也說文云出物其漸也從禾肖聲也下尾非反左氏傳微無也字書微細也說文云隱行也從彳((肆-聿+殳)-ㄙ+几)聲也彳音丑尺反((肆-聿+殳)-ㄙ+几)音同上經從山從歹作微俗字訛也)。 sảo vi (thượng sương giáo phản vận thuyên vân tiệm tiệm dã thiểu dã quảng nhã vân sảo sảo tiểu dã xâm tước lệnh tiểu dã thuyết văn vân xuất vật kỳ tiệm dã tùng hòa tiếu thanh dã hạ vĩ phi phản tả thị truyền vi vô dã tự thư vi tế dã thuyết văn vân ẩn hạnh/hành/hàng dã tùng sách ((tứ -duật +thù )-ㄙ+kỷ )thanh dã sách âm sửu xích phản ((tứ -duật +thù )-ㄙ+kỷ )âm đồng thượng Kinh tùng sơn tùng ngạt tác vi tục tự ngoa dã )。 險惡(上香撿反杜預注左傳險亦惡也賈注國語危也說文云險阻難也從阜僉聲也下烏各反說文不善也從亞從西非也)。 hiểm ác (thượng hương kiểm phản đỗ dự chú tả truyền hiểm diệc ác dã cổ chú quốc ngữ nguy dã thuyết văn vân hiểm trở nạn/nan dã tùng phụ thiêm thanh dã hạ ô các phản thuyết văn bất thiện dã tùng á tùng Tây phi dã )。 三災(宰來反說文云天火曰災古文作巛亦作(木*火)古字也三灾有二種大小各別皆在減劫小三灾者飢饉疫病刀兵大三灾者火風水灾竝在劫末亦名劫灾)。 tam tai (tể lai phản thuyết văn vân Thiên hỏa viết tai cổ văn tác 巛diệc tác (mộc *hỏa )cổ tự dã tam tai hữu nhị chủng đại tiểu các biệt giai tại giảm kiếp tiểu tam tai giả cơ cận dịch bệnh đao binh Đại tam tai giả hỏa phong thủy tai tịnh tại kiếp mạt diệc danh kiếp tai )。 循環(隨倫反三蒼云循遍也爾雅從也善也說文行也從彳盾聲也盾音順下音還鄭注周禮云環旋也何注公羊云統也說文從玉睘聲也)。 tuần hoàn (tùy luân phản tam thương vân tuần biến dã nhĩ nhã tùng dã thiện dã thuyết văn hạnh/hành/hàng dã tùng sách thuẫn thanh dã thuẫn âm thuận hạ âm hoàn trịnh chú châu lễ vân hoàn toàn dã hà chú công dương vân thống dã thuyết văn tùng ngọc 睘thanh dã )。 虛羸(力追反說文瘦也弱也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女)音同上也)。 hư luy (lực truy phản thuyết văn sấu dã nhược dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ )âm đồng thượng dã )。 猥雜(上烏每反廣雅猥也考聲云不正而濫曰猥字書云猥穢也蒼頡篇云猥雜也說文眾犬吠也從犬畏聲也下才合反字書雜和也考聲參也說文五釆相合也從衣集聲也案雜字正體從衣從集隷書取便移木於衣下作雜又因草書變衣為立遂相傳作雜失之遠矣)。 ổi tạp (thượng ô mỗi phản quảng nhã ổi dã khảo thanh vân bất chánh nhi lạm viết ổi tự thư vân ổi uế dã thương hiệt thiên vân ổi tạp dã thuyết văn chúng khuyển phệ dã tùng khuyển úy thanh dã hạ tài hợp phản tự thư tạp hòa dã khảo thanh tham dã thuyết văn ngũ biện tướng hợp dã tùng y tập thanh dã án tạp tự chánh thể tùng y tùng tập lệ thư thủ tiện di mộc ư y hạ tác tạp hựu nhân thảo thư biến y vi lập toại tướng truyền tác tạp thất chi viễn hĩ )。 癰疽(上億恭反莊子曰瘭疽疥癕司馬彪注云浮熱為瘭不通為癰說文腫也從疒雍也或作癰下七余反說文云久癕為疽從疒且聲且音子余反且說文從月二從一經從且訛略之也)。 ung thư (thượng ức cung phản trang tử viết tiếu thư giới 癕ti mã bưu chú vân phù nhiệt vi tiếu bất thông vi ung thuyết văn thũng dã tùng nạch ung dã hoặc tác ung hạ thất dư phản thuyết văn vân cửu 癕vi thư tùng nạch thả thanh thả âm tử dư phản thả thuyết văn tùng nguyệt nhị tùng nhất Kinh tùng thả ngoa lược chi dã )。 疥癰(上音介考聲疥瘡或作蚧說文疥瘙也廣雅瘙瘡也)。 giới ung (thượng âm giới khảo thanh giới sang hoặc tác giới thuyết văn giới 瘙dã quảng nhã 瘙sang dã )。 風狂(上音封楊承慶字統序云蟲因風生故風字有虫說文風動蟲生故蟲八日而化從虫凡聲也下衢王反顧野王曰狂者愚騃驚悸也孔注論語云狂妄觝觸人也失本心也說文作(狂-王+(山/王))(狂-王+(山/王))狾也狾狂犬也從犬封聲也騃音崖解反悸音葵季反(狂-王+(山/王))峰竝音逵王反狾音制也)。 phong cuồng (thượng âm phong dương thừa khánh tự thống tự vân trùng nhân phong sanh cố phong tự hữu trùng thuyết văn phong động trùng sanh cố trùng bát nhật nhi hóa tùng trùng phàm thanh dã hạ cù Vương phản cố dã Vương viết cuồng giả ngu ngãi kinh quý dã khổng chú Luận Ngữ vân cuồng vọng để xúc nhân dã thất bản tâm dã thuyết văn tác (cuồng -Vương +(sơn /Vương ))(cuồng -Vương +(sơn /Vương ))狾dã 狾cuồng khuyển dã tùng khuyển phong thanh dã ngãi âm nhai giải phản quý âm quỳ quý phản (cuồng -Vương +(sơn /Vương ))phong tịnh âm quỳ Vương phản 狾âm chế dã )。 癲癎(上丁堅反廣雅癲狂也聲類大風疾說文又作瘨下限姦反聲類小兒病也說文云癎風病也從(爿-〡+厂)間聲也姦音間也)。 điên giản (thượng đinh kiên phản quảng nhã điên cuồng dã thanh loại Đại phong tật thuyết văn hựu tác 瘨hạ hạn gian phản thanh loại tiểu nhi bệnh dã thuyết văn vân giản phong bệnh dã tùng (tường -〡+hán )gian thanh dã gian âm gian dã )。 癃殘(上力中反許叔重注淮南子云癃癘也蒼頡篇云固疾也說文病風結也從隆省下藏安反也)。 lung tàn (thượng lực trung phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân lung lệ dã thương hiệt thiên vân cố tật dã thuyết văn bệnh phong kết/kiết dã tùng long tỉnh hạ tạng an phản dã )。 背僂(力矩反考聲云傴僂俯身也廣雅曲脊也說文尫也從縷省聲也尫音紆王反也)。 bối lũ (lực củ phản khảo thanh vân ủ lũ phủ thân dã quảng nhã khúc tích dã thuyết văn uông dã tùng lũ tỉnh thanh dã uông âm hu Vương phản dã )。 矬陋(上坐和反廣雅矬短也下盧豆反王逸注楚辭云陋小也爾雅鄙也孝聲云陋醜惡也說文陿也從阜(└@丙)聲也(└@丙)音同上也)。 矬lậu (Thượng tọa hòa phản quảng nhã 矬đoản dã hạ lô đậu phản Vương dật chú sở từ vân lậu tiểu dã nhĩ nhã bỉ dã hiếu thanh vân lậu xú ác dã thuyết văn hiệp dã tùng phụ (└@bính )thanh dã (└@bính )âm đồng thượng dã )。 攣(辟/止)(上力傳反考聲云手足屈弱病也下并亦反顧野王曰足枯不能行也或作癖說文攣從手(辟/止)從止竝形聲字或從足之也)。 luyên (tích /chỉ )(thượng lực truyền phản khảo thanh vân thủ túc khuất nhược bệnh dã hạ tinh diệc phản cố dã Vương viết túc khô bất năng hạnh/hành/hàng dã hoặc tác phích thuyết văn luyên tùng thủ (tích /chỉ )tùng chỉ tịnh hình thanh tự hoặc tùng túc chi dã )。 枯顇(上苦吾反下情遂反字書云枯顇瘦惡貌或作悴)。 khô tụy (thượng khổ ngô phản hạ Tình toại phản tự thư vân khô tụy sấu ác mạo hoặc tác tụy )。 頑嚚(上五關反廣雅云頑鈍也說文摑頭也從頁元聲也下語斤反左氏傳曰心不則德義之經曰頑口不道忠信之言曰嚚蒼頡篇云嚚惡也說文從(器-犬)臣聲也(木*圂)音胡本反(器-犬)音滓立反也)。 ngoan ngân (thượng ngũ quan phản quảng nhã vân ngoan độn dã thuyết văn quặc đầu dã tùng hiệt nguyên thanh dã hạ ngữ cân phản tả thị truyền viết tâm bất tức đức nghĩa chi Kinh viết ngoan khẩu bất đạo trung tín chi ngôn viết ngân thương hiệt thiên vân ngân ác dã thuyết văn tùng (khí -khuyển )Thần thanh dã (mộc *圂)âm hồ bổn phản (khí -khuyển )âm chỉ lập phản dã )。 誹謗(上非味反下補浪反大戴禮云立誹謗之木設諫諍之鼓應邵注漢書云橋樑邊板所以書政治之(億-音+(天*天))失也杜注左傳云謗詛也以言呪詛人也說文二字互相訓謗毀也言皆形聲字也)。 phỉ báng (thượng phi vị phản hạ bổ lãng phản Đại đái lễ vân lập phỉ báng chi mộc thiết gián tránh chi cổ ưng thiệu chú hán thư vân kiều lương biên bản sở dĩ thư chánh trì chi (ức -âm +(Thiên *Thiên ))thất dã đỗ chú tả truyền vân báng trớ dã dĩ ngôn chú trớ nhân dã thuyết văn nhị tự hỗ tương huấn báng hủy dã ngôn giai hình thanh tự dã )。 自陷(咸監反王逸注楚辭云陷沒也說文隨也從(阜-十)臽聲也臽陷坈阱也從人在臼中經從爪非也(阜-十)音負臼音舊象形字也)。 tự hãm (hàm giam phản Vương dật chú sở từ vân hãm một dã thuyết văn tùy dã tùng (phụ -thập )臽thanh dã 臽hãm 坈tịnh dã tùng nhân tại cữu trung Kinh tùng trảo phi dã (phụ -thập )âm phụ cữu âm cựu tượng hình tự dã )。 沈溺(上池林反顧野王曰沈沒也說文從水冘聲也冘音淫下泥歷反禮記孔子曰君子溺于口小人溺于水說文云沒水中正從人作溺今通作溺水溺說文水名也書曰道弱水西流至合黎)。 trầm nịch (thượng trì lâm phản cố dã Vương viết trầm một dã thuyết văn tùng thủy 冘thanh dã 冘âm dâm hạ nê lịch phản lễ kí khổng tử viết quân tử nịch vu khẩu tiểu nhân nịch vu thủy thuyết văn vân một thủy trung chánh tùng nhân tác nịch kim thông tác nịch thủy nịch thuyết văn thủy danh dã thư viết đạo nhược thủy Tây lưu chí hợp lê )。 蝸蠃(上寡華反郭璞注爾雅云蝸牛也說文云蠃也桂苑珠叢云水生殼蟲也下魯和反爾雅(怡-台+付)蠃螔蝓蝓此類非一嬴即蝸牛之大者出海中說文從虫(嬴-女)聲經作螺俗字非正也)。 oa lỏa (thượng quả hoa phản quách phác chú nhĩ nhã vân oa ngưu dã thuyết văn vân lỏa dã quế uyển châu tùng vân thủy sanh xác trùng dã hạ lỗ hòa phản nhĩ nhã (di -đài +phó )lỏa 螔du du thử loại phi nhất doanh tức oa ngưu chi Đại giả xuất hải trung thuyết văn tùng trùng (doanh -nữ )thanh Kinh tác loa tục tự phi chánh dã )。 爛糞(分問反說文棄除也從(┴/(卄*├)/┬)從廾廾音拱華音般箕屬也象形似米而非米者糞也手推(┴/(卄*├)/┬)除棄之會意字也或作(弁/土)皆正也經文從黑或從異竝俗字非正也推音他雷反也)。 lạn/lan phẩn (phần vấn phản thuyết văn khí trừ dã tùng (┴/(nhập *├)/┬)tùng củng củng âm củng hoa âm ba/bát ky chúc dã tượng hình tự mễ nhi phi mễ giả phẩn dã thủ thôi (┴/(nhập *├)/┬)trừ khí chi hội ý tự dã hoặc tác (biện /độ )giai chánh dã Kinh văn tùng hắc hoặc tùng dị tịnh tục tự phi chánh dã thôi âm tha lôi phản dã )。 形貌(茅豹反古字也說文作皃象人面或從頁作貌從貌省也)。 hình mạo (mao báo phản cổ tự dã thuyết văn tác 皃tượng nhân diện hoặc tùng hiệt tác mạo tùng mạo tỉnh dã )。 摜習(古患反說文或從辵作貫竝云習也爾雅亦同從手貫聲或作串古字也經文從心作慣非也竝無此字也)。 quán tập (cổ hoạn phản thuyết văn hoặc tùng sước tác quán tịnh vân tập dã nhĩ nhã diệc đồng tùng thủ quán thanh hoặc tác xuyến cổ tự dã Kinh văn tùng tâm tác quán phi dã tịnh vô thử tự dã )。 從第一百八十二卷已下至第二百九十卷計一百九卷(文字並易無可音訓者) tùng đệ nhất bách bát thập nhị quyển dĩ hạ chí đệ nhị bách cửu thập quyển kế nhất bách cửu quyển (văn tự tịnh dịch vô khả âm huấn giả ) 第二百九十一卷 đệ nhị bách cửu thập nhất quyển 甘蔗(之夜反字書蔗藷也)。 cam giá (chi dạ phản tự thư giá thự dã )。 劬勞(具愚反詩傳云劬勞病也鄭注禮記劬亦勞也)。 Cồ lao (cụ ngu phản thi truyền vân Cồ lao bệnh dã trịnh chú lễ kí cù diệc lao dã )。 從第二百九十二已下至第二百九十九並無可音訓者八卷 tùng đệ nhị bách cửu thập nhị dĩ hạ chí đệ nhị bách cửu thập cửu tịnh vô khả âm huấn giả bát quyển 第三百卷 đệ tam bách quyển 涉壙(上時葉反韓詩涉渡也漢書歷也說文云徒行涉水從步從林會意字今省為涉也下苦謗反毛詩傳曰壙空也廣雅大也考聲壙垠原野遠貌也或作曠亦作懭亦通)。 thiệp khoáng (thượng thời diệp phản hàn thi thiệp độ dã hán thư lịch dã thuyết văn vân đồ hạnh/hành/hàng thiệp thủy tùng bộ tùng lâm hội ý tự kim tỉnh vi thiệp dã hạ khổ báng phản mao thi truyền viết khoáng không dã quảng nhã Đại dã khảo thanh khoáng ngân nguyên dã viễn mạo dã hoặc tác khoáng diệc tác 懭diệc thông )。 放牧(莫卜反顧野王云牧者畜養之總名也說文養牛馬人也從牛支聲也)。 phóng mục (mạc bốc phản cố dã Vương vân mục giả súc dưỡng chi tổng danh dã thuyết văn dưỡng ngưu mã nhân dã tùng ngưu chi thanh dã )。 懷孕(上胡乖反孔注論語懷安也說文念思也從心襄聲也或從女作(女*褱)下翼證反鄭注禮記云妊子也廣雅懷(仁-二+身)也說文(〦/(罩-卓+木))子也從子聲也古文作(月*黽))。 hoài dựng (thượng hồ quai phản khổng chú Luận Ngữ hoài an dã thuyết văn niệm tư dã tùng tâm tương thanh dã hoặc tùng nữ tác (nữ *hoài )hạ dực chứng phản trịnh chú lễ kí vân nhâm tử dã quảng nhã hoài (nhân -nhị +thân )dã thuyết văn (〦/(tráo -trác +mộc ))tử dã tùng tử thanh dã cổ văn tác (nguyệt *mãnh ))。 第三百一卷(無可音訓) đệ tam bách nhất quyển (vô khả âm huấn ) 一切經音義卷第二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị 一切經音義卷第三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大般若經從三百二卷盡三百四十九卷 âm đại Bát-nhã Kinh tùng tam bách nhị quyển tận tam bách tứ thập cửu quyển 大般若波羅蜜多經第三百二卷 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh đệ tam bách nhị quyển 嬈惱(上泥鳥反說文嬈苛也一曰擾弄也從女堯聲也下奴老反前第二卷中已釋訖)。 nhiêu não (thượng nê điểu phản thuyết văn nhiêu hà dã nhất viết nhiễu lộng dã tùng nữ nghiêu thanh dã hạ nô lão phản tiền đệ nhị quyển trung dĩ thích cật )。 能阻(莊所反爾雅阻難也左傳疑也說文險也從阜且聲也且音子余也)。 năng trở (trang sở phản nhĩ nhã trở nạn/nan dã tả truyền nghi dã thuyết văn hiểm dã tùng phụ thả thanh dã thả âm tử dư dã )。 第三百三卷 đệ tam bách tam quyển 欠呿(音去埤蒼云欠呿張口也案欠呿張口引氣也或作呿)。 khiếm 呿(âm khứ bì thương vân khiếm 呿trương khẩu dã án khiếm 呿trương khẩu dẫn khí dã hoặc tác 呿)。 攀枝(普班反說文引也從手樊聲也樊音煩下止移反集訓枝條也從木說文云手持半竹曰攴古文作(入/文))。 phàn chi (phổ ban phản thuyết văn dẫn dã tùng thủ phiền thanh dã phiền âm phiền hạ chỉ di phản tập huấn chi điều dã tùng mộc thuyết văn vân thủ trì bán trúc viết phộc cổ văn tác (nhập /văn ))。 揆摸(葵癸反毛詩傳曰揆度也桂苑云商量測度於事曰揆說文從手癸聲也下莫胡反字林摸法也說文規也從手莫聲也)。 quỹ  mạc (quỳ quý phản mao thi truyền viết quỹ độ dã quế uyển vân thương lượng trắc độ ư sự viết quỹ thuyết văn tùng thủ quý thanh dã hạ mạc hồ phản tự lâm  mạc Pháp dã thuyết văn quy dã tùng thủ mạc thanh dã )。 黠慧(上閑戞反方言云慧黠也說文堅黑也從黑吉聲也下携桂反郭璞注方言云慧者意精明也賈注國語云明察也說文儇也從心彗聲也儇音血緣反儇亦慧也彗音隨惠反)。 hiệt tuệ (thượng nhàn kiết phản phương ngôn vân tuệ hiệt dã thuyết văn kiên hắc dã tùng hắc cát thanh dã hạ huề quế phản quách phác chú phương ngôn vân tuệ giả ý tinh minh dã cổ chú quốc ngữ vân minh sát dã thuyết văn 儇dã tùng tâm tuệ thanh dã 儇âm huyết duyên phản 儇diệc tuệ dã tuệ âm tùy huệ phản )。 迦遮末尼(上薑伽反次者蛇反末音莫鉢反梵語珠寶名也玉石也琨瑤珉玉之類也)。 Ca-già-mạt-ni (thượng khương già phản thứ giả xà phản mạt âm mạc bát phản phạm ngữ châu bảo danh dã ngọc thạch dã côn dao mân ngọc chi loại dã )。 ((((嘹-口)-小)-日+羊)*(眉-目+又))惌(上保冐反鄭注禮云((((嘹-口)-小)-日+羊)*(眉-目+又))答也廣雅復也顧野王云酬也說文當罪人也從幸從(眉-目+又)服罪也下苑袁反考聲云惌憎也嫌也仇也說文屈草自覆也從宀怨聲也宀音綿(眉-目+又)音服)。 ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +dương )*(my -mục +hựu ))惌(thượng bảo 冐phản trịnh chú lễ vân ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +dương )*(my -mục +hựu ))đáp dã quảng nhã phục dã cố dã Vương vân thù dã thuyết văn đương tội nhân dã tùng hạnh tùng (my -mục +hựu )phục tội dã hạ uyển viên phản khảo thanh vân 惌tăng dã hiềm dã cừu dã thuyết văn khuất thảo tự phước dã tùng miên oán thanh dã miên âm miên (my -mục +hựu )âm phục )。 杜多(上音度梵語也古譯云頭陀或云斗藪少欲知足行十二種行一常乞食二次第乞三一坐食四節食五中後不飲漿六住阿蘭若七常坐不臥八隨得敷具九空地坐十樹下坐十一唯畜三衣十二著糞掃衣)。 đỗ đa (thượng âm độ phạm ngữ dã cổ dịch vân Đầu-đà hoặc vân đẩu tẩu thiểu dục tri túc hạnh/hành/hàng thập nhị chủng hạnh/hành/hàng nhất thường khất thực nhị thứ đệ khất tam nhất tọa thực tứ tiết thực/tự ngũ trung hậu bất ẩm tương lục trụ A-lan-nhã thất thường tọa bất ngọa bát tùy đắc phu cụ cửu không địa tọa thập thụ hạ tọa thập nhất duy súc tam y thập nhị trước/trứ phẩn tảo y )。 第三百四卷 đệ tam bách tứ quyển 惽沉(上呼昆反孔注尚書惽亂也廣雅癡也說文從民避廟諱改民為氏或從心惛下眠字准此)。 惽trầm (thượng hô côn phản khổng chú Thượng Thư 惽loạn dã quảng nhã si dã thuyết văn tùng dân tị miếu húy cải dân vi thị hoặc tùng tâm hôn hạ miên tự chuẩn thử )。 睡眠(上垂偽反集訓云坐寐也字書云睡熟也說文從目垂聲也下莫邊反王逸注楚辭云眠臥也說文作(目*(宜/八))音眠也聲目冥聲也古今正字作眠目冥也從目民聲也)。 thụy miên (thượng thùy ngụy phản tập huấn vân tọa mị dã tự thư vân thụy thục dã thuyết văn tùng mục thùy thanh dã hạ mạc biên phản Vương dật chú sở từ vân miên ngọa dã thuyết văn tác (mục *(nghi /bát ))âm miên dã thanh mục minh thanh dã cổ kim chánh tự tác miên mục minh dã tùng mục dân thanh dã )。 稽留(上經霓反考聲云稽滯也說文留止也從旨(禾*尤)聲(禾*尤)音雞古文作乩或作卟下力求反訓與前同考聲久也說文田也從田丣聲今經文變體作留或作留又作留展轉訛也丣音酉亦音柳)。 kê lưu (thượng Kinh nghê phản khảo thanh vân kê trệ dã thuyết văn lưu chỉ dã tùng chỉ (hòa *vưu )thanh (hòa *vưu )âm kê cổ văn tác kê hoặc tác 卟hạ lực cầu phản huấn dữ tiền đồng khảo thanh cửu dã thuyết văn điền dã tùng điền dậu thanh kim Kinh văn biến thể tác lưu hoặc tác lưu hựu tác lưu triển chuyển ngoa dã dậu âm dậu diệc âm liễu )。 榭法(上夕夜反考聲云拜恩也說文辭也從言射聲也下法字正體從廌作灋今隸書省去廌作法廌音宅賣反古之神獸也亦名解廌觸不直臣而去之平如水故從水從廌從去今相承從省作法廣雅法令也爾雅常也說文刑也顧野王云法猶揩拭也軌也)。 tạ Pháp (thượng tịch dạ phản khảo thanh vân bái ân dã thuyết văn từ dã tùng ngôn xạ thanh dã hạ Pháp tự chánh thể tùng trĩ tác 灋kim lệ thư tỉnh khứ trĩ tác pháp trĩ âm trạch mại phản cổ chi Thần thú dã diệc danh giải trĩ xúc bất trực Thần nhi khứ chi bình như thủy cố tùng thủy tùng trĩ tùng khứ kim tướng thừa tùng tỉnh tác pháp quảng nhã Pháp lệnh dã nhĩ nhã thường dã thuyết văn hình dã cố dã Vương vân Pháp do khai thức dã quỹ dã )。 无累(上无字古文奇字中無字也說文云虛无也力下偽反左傳云無累後人韻詮云罪相及也字書云家累也連及也古文作絫厽象形也)。 vô luy (thượng vô tự cổ văn kì tự trung vô tự dã thuyết văn vân hư vô dã lực hạ ngụy phản tả truyền vân vô luy hậu nhân vận thuyên vân tội tướng cập dã tự thư vân gia luy dã liên cập dã cổ văn tác lũy 厽tượng hình dã )。 繫縛(上音計集訓云連綴也繼也玉篇拘束也說文從糸毄聲也下房博反集訓云縛繫說文束也從糸從博省聲也)。 hệ phược (thượng âm kế tập huấn vân liên chuế dã kế dã ngọc thiên câu thúc dã thuyết văn tùng mịch 毄thanh dã hạ phòng bác phản tập huấn vân phược hệ thuyết văn thúc dã tùng mịch tùng bác tỉnh thanh dã )。 ((艱-夫+(八/十))-廿+(共-八))辛(草閑反爾雅艱難也說文土難治也從(共-八+((中-〡+人)/土))艮聲也(共-八+((中-〡+人)/土))音謹字從此今俗用從((嘆-口)-廿+(共-八))訛也辛字上從二作辛)。 ((gian -phu +(bát /thập ))-nhập +(cọng -bát ))tân (thảo nhàn phản nhĩ nhã gian nạn/nan dã thuyết văn độ nạn/nan trì dã tùng (cọng -bát +((trung -〡+nhân )/độ ))cấn thanh dã (cọng -bát +((trung -〡+nhân )/độ ))âm cẩn tự tòng thử kim tục dụng tùng ((thán -khẩu )-nhập +(cọng -bát ))ngoa dã tân tự thượng tùng nhị tác tân )。 無暇(遐訝反賈注國語暇安也說文從日叚聲也)。 vô hạ (hà nhạ phản cổ chú quốc ngữ hạ an dã thuyết văn tùng nhật giả thanh dã )。 加祜(胡古反鄭箋詩云祜福也爾雅福之原也說文從示古聲也經或作祐音右說文助也於義亦通易上繫孔子曰天之所助者順也人所助者信也說文從示右聲也示音祇也)。 gia hỗ (hồ cổ phản trịnh tiên thi vân hỗ phước dã nhĩ nhã phước chi nguyên dã thuyết văn tùng thị cổ thanh dã Kinh hoặc tác hữu âm hữu thuyết văn trợ dã ư nghĩa diệc thông dịch thượng hệ khổng tử viết Thiên chi sở trợ giả thuận dã nhân sở trợ giả tín dã thuyết văn tùng thị hữu thanh dã thị âm kì dã )。 蚊蝱(上勿汾反經中作蚉俗用非也說文作蟁齧人飛蟲子也下莫耕反聲類云蚊蚋之屬似蠅而大說文云山澤草花中化生也亦生鹿身中形大者曰蝱形小者而斑文曰(虫*朁)(虫*朁)音蹔也)。 văn manh (thượng vật phần phản Kinh trung tác 蚉tục dụng phi dã thuyết văn tác văn niết nhân phi trùng tử dã hạ mạc canh phản thanh loại vân văn nhuế chi chúc tự dăng nhi Đại thuyết văn vân sơn trạch thảo hoa trung hóa sanh dã diệc sanh lộc thân trung hình Đại giả viết manh hình tiểu giả nhi ban văn viết (trùng *朁)(trùng *朁)âm 蹔dã )。 無陿(胡甲反說文隘也從阜匧聲也經文從大作狹非也匧音謙葉反)。 vô hiệp (hồ giáp phản thuyết văn ải dã tùng phụ 匧thanh dã Kinh văn tùng Đại tác hiệp phi dã 匧âm khiêm diệp phản )。 經從三百五卷盡三百一十卷(竝無可音訓者) Kinh tùng tam bách ngũ quyển tận tam bách nhất thập quyển (tịnh vô khả âm huấn giả ) 第三百一十一卷 đệ tam bách nhất thập nhất quyển 聰叡(上音匆韓詩聰明也毛詩傳聞也說文察也從耳悤聲也下音銳博雅智也尚書聖也集訓通於微也說文深明也從(敲-高+(├/(同-(一/口)+、)))從目谷省也(敲-高+(├/(同-(一/口)+、)))音殘)。 thông duệ (thượng âm thông hàn thi thông minh dã mao thi truyền văn dã thuyết văn sát dã tùng nhĩ thông thanh dã hạ âm nhuệ bác nhã trí dã Thượng Thư Thánh dã tập huấn thông ư vi dã thuyết văn thâm minh dã tùng (xao -cao +(├/(đồng -(nhất /khẩu )+、)))tùng mục cốc tỉnh dã (xao -cao +(├/(đồng -(nhất /khẩu )+、)))âm tàn )。 眾喻(上終中反說文眾多也從乑眾立也從目眾意也乑音吟下翼注反俗字也正從言作諭鄭注周禮云告曉也蒼頡篇譬諫也說文從言俞聲)。 chúng dụ (thượng chung trung phản thuyết văn chúng đa dã tùng 乑chúng lập dã tùng mục chúng ý dã 乑âm ngâm hạ dực chú phản tục tự dã chánh tùng ngôn tác dụ trịnh chú châu lễ vân cáo hiểu dã thương hiệt thiên thí gián dã thuyết văn tùng ngôn du thanh )。 不怯(欠劫反顧野王云畏少也說文從犬怯犬多畏會意字也)。 bất khiếp (khiếm kiếp phản cố dã Vương vân úy thiểu dã thuyết văn tùng khuyển khiếp khuyển đa úy hội ý tự dã )。 不憚(唐爛反鄭箋詩云憚難也畏也集訓云辭也驚也說文忌疾也從心單聲也)。 bất đạn (đường lạn/lan phản trịnh tiên thi vân đạn nạn/nan dã úy dã tập huấn vân từ dã kinh dã thuyết văn kị tật dã tùng tâm đan thanh dã )。 懈倦(上音戒下狂院反或作惓廣雅倦極也韻英疲也或作勌)。 giải quyện (thượng âm giới hạ cuồng viện phản hoặc tác quyền quảng nhã quyện cực dã vận anh bì dã hoặc tác 勌)。 猶豫(上翼州反下餘據反考聲云猶豫不定之辭集訓云心疑惑也禮記曰卜筮所以決嫌疑定猶豫也方言曰隴西謂犬曰猶故猶字從犬酋聲賈注國語云豫獸名也形如象說文從象予聲也)。 do dự (thượng dực châu phản hạ dư cứ phản khảo thanh vân do dự bất định chi từ tập huấn vân tâm nghi hoặc dã lễ kí viết bốc thệ sở dĩ quyết hiềm nghi định do dự dã phương ngôn viết lũng Tây vị khuyển viết do cố do tự tùng khuyển tù thanh cổ chú quốc ngữ vân dự thú danh dã hình như tượng thuyết văn tùng tượng dư thanh dã )。 堵羅緜(上音覩下彌然反梵語細綿絮也沙門道宣注四分戒經云草木花絮也蒲臺花柳花白楊白疊花等絮是也取細耎義)。 đổ la 緜(thượng âm đổ hạ di nhiên phản phạm ngữ tế miên nhứ dã Sa Môn Đạo Tuyên chú tứ phân giới Kinh vân thảo mộc hoa nhứ dã bồ đài hoa liễu hoa bạch dương bạch điệp hoa đẳng nhứ thị dã thủ tế nhuyễn nghĩa )。 飄颺(上匹遙反毛詩曰(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))風也下揚亮反說文風所飛揚也平聲)。 phiêu dương (thượng thất dao phản mao thi viết (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))phong dã hạ dương lượng phản thuyết văn phong sở phi dương dã bình thanh )。 第三百一十二卷 đệ tam bách nhất thập nhị quyển 泛大海(芳梵反說文泛浮也從水乏聲也乏即反正字也下訶改反顧野王曰大水也受萬川之泄老子曰江海所以能為百谷王者以其善下之故也說文從水每聲也)。 phiếm đại hải (phương phạm phản thuyết văn phiếm phù dã tùng thủy phạp thanh dã phạp tức phản chánh tự dã hạ ha cải phản cố dã Vương viết Đại thủy dã thọ/thụ vạn xuyên chi tiết lão tử viết giang hải sở dĩ năng vi bách cốc Vương giả dĩ kỳ thiện hạ chi cố dã thuyết văn tùng thủy mỗi thanh dã )。 浮囊(上音符又音符尤反孔注尚書云泛流曰浮賈注國語輕也說文泛也從水孚聲下諾唐反集訓云有底曰囊無底曰橐橐音託今經浮囊者氣囊也欲渡大海憑此氣囊輕浮之力也)。 phù nang (thượng âm phù hựu âm phù vưu phản khổng chú Thượng Thư vân phiếm lưu viết phù cổ chú quốc ngữ khinh dã thuyết văn phiếm dã tùng thủy phu thanh hạ nặc đường phản tập huấn vân hữu để viết nang vô để viết thác thác âm thác kim Kinh phù nang giả khí nang dã dục độ đại hải bằng thử khí nang khinh phù chi lực dã )。 板片(上班簡反集訓云以鋸析木為板說文從片作板判木也經從木俗字亦通下篇遍反蒼頡篇云片判木也說文半木字也)。 bản phiến (thượng ban giản phản tập huấn vân dĩ cứ tích mộc vi bản thuyết văn tùng phiến tác bản phán mộc dã Kinh tùng mộc tục tự diệc thông hạ thiên biến phản thương hiệt thiên vân phiến phán mộc dã thuyết văn bán mộc tự dã )。 死屍(音尸集訓云人死曰屍禮記云死者在床曰屍在棺曰死柩音舊從匚從久也)。 tử thi (âm thi tập huấn vân nhân tử viết thi lễ kí vân tử giả tại sàng viết thi tại quan viết tử cữu âm cựu tùng phương tùng cửu dã )。 壙野(廓廣反前已釋)。 khoáng dã (khuếch quảng phản tiền dĩ thích )。 資糧(說文資貨也從貝次聲下力姜反或作糧集訓云儲食也說文穀也從米量聲也六度萬行名曰資糧)。 tư lương (thuyết văn tư hóa dã tùng bối thứ thanh hạ lực khương phản hoặc tác lương tập huấn vân trừ thực/tự dã thuyết văn cốc dã tùng mễ lượng thanh dã lục độ vạn hạnh/hành/hàng danh viết tư lương )。 遭苦(祖勞反說文遇也)。 tao khổ (tổ lao phản thuyết văn ngộ dã )。 坏瓶(上普盃反說文云瓦未燒曰坏從土不聲也下滿冥反集訓云汲水盛漿之器也考聲云似罌而口小曰瓶罌音烏耕反)。 khôi bình (thượng phổ bôi phản thuyết văn vân ngõa vị thiêu viết khôi tùng độ bất thanh dã hạ mãn minh phản tập huấn vân cấp thủy thịnh tương chi khí dã khảo thanh vân tự anh nhi khẩu tiểu viết bình anh âm ô canh phản )。 堪盛(上康甘反孔注尚書云堪能也盛音成也考聲固也說文盛從皿從成聲也)。 kham thịnh (thượng khang cam phản khổng chú Thượng Thư vân kham năng dã thịnh âm thành dã khảo thanh cố dã thuyết văn thịnh tùng mãnh tùng thành thanh dã )。 裝治(上音莊考聲飾也下音持字書云治理也)。 trang trì (thượng âm trang khảo thanh sức dã hạ âm trì tự thư vân trì lý dã )。 推著(上他雷反說文云推排也排音敗埋反下張略反正從草從者或從人作(仁-二+著)或從手作擆今經兩點下作著因草書謬也)。 thôi trước/trứ (thượng tha lôi phản thuyết văn vân thôi bài dã bài âm bại mai phản hạ trương lược phản chánh tùng thảo tùng giả hoặc tùng nhân tác (nhân -nhị +trước/trứ )hoặc tùng thủ tác 擆kim Kinh lượng (lưỡng) điểm hạ tác trước/trứ nhân thảo thư mậu dã )。 喪失(桑葬反考聲云喪失也說文亾也從哭哭音苦穀反亾聲也經中作喪或作(〦/(口*口)/(┌/┌/一))皆訛謬也下失字說文失縱也從手從乙隷書作失訛也)。 tang thất (tang táng phản khảo thanh vân tang thất dã thuyết văn 亾dã tùng khốc khốc âm khổ cốc phản 亾thanh dã Kinh trung tác tang hoặc tác (〦/(khẩu *khẩu )/(┌/┌/nhất ))giai ngoa mậu dã hạ thất tự thuyết văn thất túng dã tùng thủ tùng ất lệ thư tác thất ngoa dã )。 方牽(企堅反廣雅牽連也挽也說文引前也從冖象牛之縻也從牛玄聲也宀音癸營反俗從手從去作牽非也古文從手作掔)。 phương khiên (xí kiên phản quảng nhã khiên liên dã vãn dã thuyết văn dẫn tiền dã tùng mịch tượng ngưu chi mi dã tùng ngưu huyền thanh dã miên âm quý doanh phản tục tùng thủ tùng khứ tác khiên phi dã cổ văn tùng thủ tác 掔)。 穿穴(上昌專反韻英穴也說文通也從身在穴中下玄决反鄭箋毛詩云鑿地曰穴說文土室也從宀八聲)。 xuyên huyệt (thượng xương chuyên phản vận anh huyệt dã thuyết văn thông dã tùng thân tại huyệt trung hạ huyền quyết phản trịnh tiên mao thi vân tạc địa viết huyệt thuyết văn độ thất dã tùng miên bát thanh )。 老耄(上勒惱反爾雅老壽也考聲云久也舊也曲禮云七十曰耄說文耄老也從毛從人從匕匕音化言人鬚髮化白曰老下毛暴反禮云八十九十曰耄鄭玄云惛忘也說文作耄年九十也從老從蒿省聲也)。 lão mạo (thượng lặc não phản nhĩ nhã lão thọ dã khảo thanh vân cửu dã cựu dã khúc lễ vân thất thập viết mạo thuyết văn mạo lão dã tùng mao tùng nhân tùng chủy chủy âm hóa ngôn nhân tu phát hóa bạch viết lão hạ mao bạo phản lễ vân bát thập cửu thập viết mạo trịnh huyền vân hôn vong dã thuyết văn tác mạo niên cửu thập dã tùng lão tùng hao tỉnh thanh dã )。 俱盧舍(梵語也大婆娑論云一俱盧舍即大牛鳴吼聲所極處之外堪置阿蘭若名為寂靜處也)。 câu lô xá (phạm ngữ dã Đại Bà sa luận vân nhất câu lô xá tức Đại ngưu minh hống thanh sở cực xứ/xử chi ngoại kham trí A-lan-nhã danh vi tịch tĩnh xứ dã )。 第三百一十三卷(無可音訓) đệ tam bách nhất thập tam quyển (vô khả âm huấn ) 第三百一十四卷 đệ tam bách nhất thập tứ quyển (聲-耳+卵)(月*(ㄗ@、))(上苦角反集訓云鳥卵空皮也說文作殼(士/(同-口))聲也(士/(同-口))音口江反下洛管反說文云凡物無乳者卵生也古文作廾或作(?*〡*〡*?)象形字也)。 (thanh -nhĩ +noãn )(nguyệt *(ㄗ@、))(thượng khổ giác phản tập huấn vân điểu noãn không bì dã thuyết văn tác xác (sĩ /(đồng -khẩu ))thanh dã (sĩ /(đồng -khẩu ))âm khẩu giang phản hạ lạc quản phản thuyết văn vân phàm vật vô nhũ giả noãn sanh dã cổ văn tác củng hoặc tác (?*〡*〡*?)tượng hình tự dã )。 瞖目(於計反韻略云目障也從目殹聲也殹音於計反經作(目*壹)非也目字說文云人眼也象形從二重童子也)。 ế mục (ư kế phản vận lược vân mục chướng dã tùng mục 殹thanh dã 殹âm ư kế phản Kinh tác (mục *nhất )phi dã mục tự thuyết văn vân nhân nhãn dã tượng hình tùng nhị trọng Đồng tử dã )。 將帥(上旌樣反字書云軍主也說文率也從寸從醬省聲也下率類反考聲云統領也集訓云軍將也或作(彳*(玄/(友-又))*亍)或音率亦通也)。 tướng suất (thượng tinh dạng phản tự thư vân quân chủ dã thuyết văn suất dã tùng thốn tùng tương tỉnh thanh dã hạ suất loại phản khảo thanh vân thống lĩnh dã tập huấn vân quân tướng dã hoặc tác (sách *(huyền /(hữu -hựu ))*xúc )hoặc âm suất diệc thông dã )。 第三百一十五卷(無可音訓) đệ tam bách nhất thập ngũ quyển (vô khả âm huấn ) 第三百一十六卷 đệ tam bách nhất thập lục quyển 淳熟(上時倫反俗字也正從(高/((卄*├)/干))作(泳-永+(高/((卄*├)/干)))廣雅淳漬也考聲清也說文從水作(泳-永+(高/((卄*├)/干)))盝也盝音淥下常陸反考聲熟成也方言熟爛也說文食餁也從丮(高/((卄*├)/干))聲也餁音而枕反丮音戟(高/((卄*├)/干))音時倫反今通作孰或下從灬作熟皆隸書從省變體也竝通灬音慓)。 thuần thục (thượng thời luân phản tục tự dã chánh tùng (cao /((nhập *├)/can ))tác (vịnh -vĩnh +(cao /((nhập *├)/can )))quảng nhã thuần tí dã khảo thanh thanh dã thuyết văn tùng thủy tác (vịnh -vĩnh +(cao /((nhập *├)/can )))盝dã 盝âm lục hạ thường lục phản khảo thanh thục thành dã phương ngôn thục lạn/lan dã thuyết văn thực/tự 餁dã tùng 丮(cao /((nhập *├)/can ))thanh dã 餁âm nhi chẩm phản 丮âm kích (cao /((nhập *├)/can ))âm thời luân phản kim thông tác thục hoặc hạ tùng 灬tác thục giai lệ thư tùng tỉnh biến thể dã tịnh thông 灬âm 慓)。 第三百一十七卷(無可音訓) đệ tam bách nhất thập thất quyển (vô khả âm huấn ) 第三百一十八卷 đệ tam bách nhất thập bát quyển 多揭羅(梵語香名也揭音羯梵音訛也正云多蘖囉即零陵香也囉字轉舌)。 đa yết la (phạm ngữ hương danh dã yết âm yết Phạm Âm ngoa dã chánh vân đa nghiệt La tức linh lăng hương dã La tự chuyển thiệt )。 多摩羅(亦梵語香名也唐云霍香古云根香誤也)。 đa ma la (diệc phạm ngữ hương danh dã đường vân hoắc hương cổ vân căn hương ngộ dã )。 嗢鉢羅花(上溫骨反唐云青蓮花其花青色葉細陿長香氣遠聞人間難有唯無熱惱大龍池中有或名優鉢羅聲傳皆一也)。 ốt bát la hoa (thượng ôn cốt phản đường vân thanh liên hoa kỳ hoa thanh sắc diệp tế hiệp trường/trưởng hương khí viễn văn nhân gian nạn/nan hữu duy vô nhiệt não Đại long trì trung hữu hoặc danh Ưu bát la thanh truyền giai nhất dã )。 鉢特摩花(古云鉢頭摩或云鉢弩摩正梵音云鉢納摩此人間紅蓮花之上者或云赤黃色花)。 bát-đặc ma hoa (cổ vân bát đầu ma hoặc vân bát nỗ ma chánh Phạm Âm vân bát nạp ma thử nhân gian hồng liên hoa chi thượng giả hoặc vân xích hoàng sắc hoa )。 拘某陀花(古云拘勿頭正梵音拘牟那此即赤蓮花深朱色人間亦無唯彼池有甚香亦大也)。 câu mỗ đà hoa (cổ vân câu vật đầu chánh Phạm Âm câu mưu na thử tức xích liên hoa thâm chu sắc nhân gian diệc vô duy bỉ trì hữu thậm hương diệc Đại dã )。 奔荼利迦花(古云芬陀利正梵音云本(奴/糸)哩迦花唐云白蓮花其花如雪如銀光奪人目甚香亦大多出彼池人間無有(奴/糸)音奴雅反)。 bôn đồ lợi ca hoa (cổ vân phân đà lợi chánh Phạm Âm vân bổn (nô /mịch )lý Ca hoa đường vân bạch liên hoa kỳ hoa như tuyết như ngân quang đoạt nhân mục thậm hương diệc Đại đa xuất bỉ trì nhân gian vô hữu (nô /mịch )âm nô nhã phản )。 比度(卑弭反集訓云比類也鄭注周禮比猶挍也下唐洛反賈注國語云度揆也假借字也)。 bỉ độ (ti nhị phản tập huấn vân bỉ loại dã trịnh chú châu lễ bỉ do hiệu dã hạ đường lạc phản cổ chú quốc ngữ vân độ quỹ dã giả tá tự dã )。 第三百一十九卷 第三百二十卷 第三百二十一卷(上三卷竝無音訓) đệ tam bách nhất thập cửu quyển  đệ tam bách nhị thập quyển  đệ tam bách nhị thập nhất quyển (thượng tam quyển tịnh vô âm huấn ) 第三百二十二卷 đệ tam bách nhị thập nhị quyển 東踊(容腫反見前五十二卷已釋)。 Đông dũng/dõng (dung thũng phản kiến tiền ngũ thập nhị quyển dĩ thích )。 栴檀香(梵語白檀香名也上之然反下唐蘭反此香出南海有赤白二種赤者為上此下經文有香花名前袟已具釋)。 chiên đàn hương (phạm ngữ bạch đàn hương danh dã thượng chi nhiên phản hạ đường lan phản thử hương xuất Nam hải hữu xích bạch nhị chủng xích giả vi thượng thử hạ Kinh văn hữu hương hoa danh tiền dật dĩ cụ thích )。 第三百二十三卷 đệ tam bách nhị thập tam quyển 有翅(施至反說文鳥翼也從羽支聲也或作翄同也)。 hữu sí (thí chí phản thuyết văn điểu dực dã tùng vũ chi thanh dã hoặc tác 翄đồng dã )。 偏黨(上音篇下當朗反何晏云黨族類也孔安國云相助匿非曰黨六韜云友謂之朋朋謂之黨周禮云五百家也)。 thiên đảng (thượng âm thiên hạ đương lãng phản hà yến vân đảng tộc loại dã khổng an quốc vân tướng trợ nặc phi viết đảng lục thao vân hữu vị chi bằng bằng vị chi đảng châu lễ vân ngũ bách gia dã )。 姉妹(上咨此反下每背反白虎通云姉者恣也妹者末也義取先後尊卑次也韓詩云女兄曰姉女弟曰妹說文從女市聲也市音茲死反妹字從末也)。 tỷ muội (thượng tư thử phản hạ mỗi bối phản bạch hổ thông vân tỷ giả tứ dã muội giả mạt dã nghĩa thủ tiên hậu tôn ti thứ dã hàn thi vân nữ huynh viết tỷ nữ đệ viết muội thuyết văn tùng nữ thị thanh dã thị âm tư tử phản muội tự tùng mạt dã )。 軌範(俱葦反凡黯反見前四十三卷已釋)。 quỹ phạm (câu vi phản phàm ảm phản kiến tiền tứ thập tam quyển dĩ thích )。 邪行(上夕嗟反下音幸大論云違背正教信諂偽言五熱炙身持鷄狗戒無益勤苦名為邪行又非其匹對婬幸他人妻自妻非時及以非道皆曰邪行也)。 tà hành (thượng tịch ta phản hạ âm hạnh đại luận vân vi bội chánh giáo tín siểm ngụy ngôn ngũ nhiệt chích thân trì kê cẩu giới vô ích cần khổ danh vi tà hành hựu phi kỳ thất đối dâm hạnh tha nhân thê tự thê phi thời cập dĩ phi đạo giai viết tà hành dã )。 離間(上力知反下革限反)。 ly gian (thượng lực tri phản hạ cách hạn phản )。 第三百二十四卷(無可音訓) đệ tam bách nhị thập tứ quyển (vô khả âm huấn ) 第三百二十五卷 đệ tam bách nhị thập ngũ quyển 扇搋半擇迦(搋音勅加反經作(掐-臼+(一/巾))不成字迦音薑佉反梵語也唐曰黃門其類有五如毘柰耶大律中廣說今記略頌曰天犍妒變半是也)。 phiến trỉ bán trạch ca (trỉ âm sắc gia phản Kinh tác (kháp -cữu +(nhất /cân ))bất thành tự Ca âm khương khư phản phạm ngữ dã đường viết hoàng môn kỳ loại hữu ngũ như Tỳ nại da Đại luật trung quảng thuyết kim kí lược tụng viết Thiên kiền đố biến bán thị dã )。 瘖瘂(上飲今反說文不能言也瘖猶無聲也下烏賈反前第一卷已釋竝從疒女厄反從口作啞非也)。 âm ngọng (thượng ẩm kim phản thuyết văn bất năng ngôn dã âm do vô thanh dã hạ ô cổ phản tiền đệ nhất quyển dĩ thích tịnh tùng nạch nữ ách phản tùng khẩu tác ách phi dã )。 攣躄癲癎短陋猶豫(前一百八十卷已釋)。 luyên tích điên giản đoản lậu do dự (tiền nhất bách bát thập quyển dĩ thích )。 第三百二十六卷 đệ tam bách nhị thập lục quyển 臭穢(上昌呪反說文云禽走臭而知其跡者犬也從犬從自自古鼻字也象形今之俗從死作臰非也下威衛反玉篇不清潔也韻英穢惡也或從食作饖飲臭也說文從禾歲聲也)。 xú uế (thượng xương chú phản thuyết văn vân cầm tẩu xú nhi tri kỳ tích giả khuyển dã tùng khuyển tùng tự tự cổ Tỳ tự dã tượng hình kim chi tục tùng tử tác 臰phi dã hạ uy vệ phản ngọc thiên bất thanh khiết dã vận anh uế ác dã hoặc tùng thực/tự tác 饖ẩm xú dã thuyết văn tùng hòa tuế thanh dã )。 垢膩(上古口反顧野王云不清潔也說文濁也下尼雉反說文膩肥也古今正字從肉貳聲也)。 cấu nị (thượng cổ khẩu phản cố dã Vương vân bất thanh khiết dã thuyết văn trược dã hạ ni trĩ phản thuyết văn nị phì dã cổ kim chánh tự tùng nhục nhị thanh dã )。 蟣蝨(上機擬反韻英云蝨卵也音魯管反象形字也下所乙反說文蝨字從卂從(虫*虫)俗作虱非卂音信(虫*虫)音昆)。 kỉ sắt (thượng ky nghĩ phản vận anh vân sắt noãn dã âm lỗ quản phản tượng hình tự dã hạ sở ất phản thuyết văn sắt tự tùng 卂tùng (trùng *trùng )tục tác sắt phi 卂âm tín (trùng *trùng )âm côn )。 磨瑩(縈逈反韻英云摩拭也字書細磨曰瑩或作鎣)。 ma oánh (oanh huýnh phản vận anh vân ma thức dã tự thư tế ma viết oánh hoặc tác 鎣)。 不侚(旬俊反集訓云以身從物曰侚考聲歸也尚書求也漢書從也說文疾也從人旬聲也或作(仁-二+(旬/(百-日+ㄎ)))徇也)。 bất tuẫn (tuần tuấn phản tập huấn vân dĩ thân tùng vật viết tuẫn khảo thanh quy dã Thượng Thư cầu dã hán thư tùng dã thuyết văn tật dã tùng nhân tuần thanh dã hoặc tác (nhân -nhị +(tuần /(bách -nhật +ㄎ)))tuẫn dã )。 交徹(纏列反毛詩傳徹通也鄭注論語通也杜注左傳達也說文從彳攴育聲也俗從去非也彳丑尺反攴普卜反)。 giao triệt (triền liệt phản mao thi truyền triệt thông dã trịnh chú Luận Ngữ thông dã đỗ chú tả truyền đạt dã thuyết văn tùng sách phộc dục thanh dã tục tùng khứ phi dã sách sửu xích phản phộc phổ bốc phản )。 辛酸(上信津反考聲辛辢味也說文從二從(前-刖+十)(前-刖+十)罪(前-刖+十)承庚象人服下筭官反說文酸酢也從酉夋聲夋音逡也或作酸痛也)。 tân toan (thượng tín tân phản khảo thanh tân lạt vị dã thuyết văn tùng nhị tùng (tiền -ngoạt +thập )(tiền -ngoạt +thập )tội (tiền -ngoạt +thập )thừa canh tượng nhân phục hạ toán quan phản thuyết văn toan tạc dã tùng dậu 夋thanh 夋âm thuân dã hoặc tác toan thống dã )。 折伏(上章熱反孔注尚書云折斷也謂斷獄也廣雅折曲也古今正字從手斤聲也下馮福反考聲云屈伏也從也說文云伏伺也犬伺人便即伏故從人從犬會意字也)。 chiết phục (thượng chương nhiệt phản khổng chú Thượng Thư vân chiết đoạn dã vị đoạn ngục dã quảng nhã chiết khúc dã cổ kim chánh tự tùng thủ cân thanh dã hạ phùng phước phản khảo thanh vân khuất phục dã tùng dã thuyết văn vân phục tý dã khuyển tý nhân tiện tức phục cố tùng nhân tùng khuyển hội ý tự dã )。 引奪(以忍反杜注左傳導也賈注國語伸也說文開弓也古文從人作引或從手作引會意字也下徒活反考聲奪失也字書手持一鳥失之曰奪從大隹又石經從寸作奪古文作敓挩經從六作奪非也)。 dẫn đoạt (dĩ nhẫn phản đỗ chú tả truyền đạo dã cổ chú quốc ngữ thân dã thuyết văn khai cung dã cổ văn tùng nhân tác dẫn hoặc tùng thủ tác dẫn hội ý tự dã hạ đồ hoạt phản khảo thanh đoạt thất dã tự thư thủ trì nhất điểu thất chi viết đoạt tùng Đại chuy hựu thạch Kinh tùng thốn tác đoạt cổ văn tác 敓挩Kinh tùng lục tác đoạt phi dã )。 第三百二十七卷 đệ tam bách nhị thập thất quyển (賡-貝+口)受(徒即反顧野王云唐從庚字書云虛也說文從庚從口下酬帚方言受盛也容也說文相付也從受從舟省文字釋要云上下相付冂者所受之物也或云從巾省受音披表反)。 (canh -bối +khẩu )thọ/thụ (đồ tức phản cố dã Vương vân đường tùng canh tự thư vân hư dã thuyết văn tùng canh tùng khẩu hạ thù trửu phương ngôn thọ/thụ thịnh dã dung dã thuyết văn tướng phó dã tùng thọ/thụ tùng châu tỉnh văn tự thích yếu vân thượng hạ tướng phó quynh giả sở thọ chi vật dã hoặc vân tùng cân tỉnh thọ/thụ âm phi biểu phản )。 劇苦(渠逆反下枯古反前第九卷中已具釋)。 kịch khổ (cừ nghịch phản hạ khô cổ phản tiền đệ cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 撟詐(嬌夭反顧野王曰假稱謂之撟字書妄也說文從手喬聲也經文從矢作矯俗用非正體也)。 kiệu trá (kiều yêu phản cố dã Vương viết giả xưng vị chi kiệu tự thư vọng dã thuyết văn tùng thủ kiều thanh dã Kinh văn tùng thỉ tác kiểu tục dụng phi chánh thể dã )。 蹔捨(慙濫反俗字也正體從日作暫廣雅猝也韻英云少選間也說文不久也從斬聲也)。 蹔xả (tàm lạm phản tục tự dã chánh thể tùng nhật tác tạm quảng nhã thốt dã vận anh vân thiểu tuyển gian dã thuyết văn bất cửu dã tùng trảm thanh dã )。 技藝(渠綺反說文巧也從手經從人誤也下霓計反周禮六藝禮樂書數射馭顧野王曰藝猶材也杜預云藝法制也字書云藝能也從云蓻聲也蓻音同上)。 kỹ nghệ (cừ ỷ/khỉ phản thuyết văn xảo dã tùng thủ Kinh tùng nhân ngộ dã hạ nghê kế phản châu lễ lục nghệ lễ lạc/nhạc thư số xạ ngự cố dã Vương viết nghệ do tài dã đỗ dự vân nghệ Pháp chế dã tự thư vân nghệ năng dã tùng vân 蓻thanh dã 蓻âm đồng thượng )。 邪命(上夕嗟反借用字說文正體作衺從衣牙聲也書曰去衺勿疑顧野王衺猶女惡也經云邪命者事非正道諂求名利作四口業以求自活謂仰觀星象耕田種植四方使命呪伏鬼神是四口業名為邪命也)。 tà mạng (thượng tịch ta phản tá dụng tự thuyết văn chánh thể tác tà tùng y nha thanh dã thư viết khứ tà vật nghi cố dã Vương tà do nữ ác dã Kinh vân tà mạng giả sự phi chánh đạo siểm cầu danh lợi tác tứ khẩu nghiệp dĩ cầu tự hoạt vị ngưỡng quán tinh tượng canh điền chủng thực tứ phương sử mạng chú phục quỷ thần thị tứ khẩu nghiệp danh vi tà mạng dã )。 第三百二十八卷(無可音訓) đệ tam bách nhị thập bát quyển (vô khả âm huấn ) 第三百二十九卷 đệ tam bách nhị thập cửu quyển 耽慾(答甘反前第五十三卷已具釋)。 đam dục (đáp cam phản tiền đệ ngũ thập tam quyển dĩ cụ thích )。 期契(上音其字書云有程限也賈注國語云會也說文亦同也從月其聲也)。 kỳ khế (thượng âm kỳ tự thư vân hữu trình hạn dã cổ chú quốc ngữ vân hội dã thuyết văn diệc đồng dã tùng nguyệt kỳ thanh dã )。 繫念(俱詣反前三百四卷已具釋也)。 hệ niệm (câu nghệ phản tiền tam bách tứ quyển dĩ cụ thích dã )。 第三百三十卷 đệ tam bách tam thập quyển 推徵(上音吹下陟陵反杜注左傳云徵驗也說文云凡士行於微而聞於朝廷即徵故從壬從微省聲也壬音體郢反)。 thôi trưng (thượng âm xuy hạ trắc lăng phản đỗ chú tả truyền vân trưng nghiệm dã thuyết văn vân phàm sĩ hạnh/hành/hàng ư vi nhi văn ư triêu đình tức trưng cố tùng nhâm tùng vi tỉnh thanh dã nhâm âm thể dĩnh phản )。 焦炷(朱喻反古作澍或作注諸字書竝無此炷字譯經者改水從火作炷形聲字也)。 tiêu chú (chu dụ phản cổ tác chú hoặc tác chú chư tự thư tịnh vô thử chú tự dịch Kinh giả cải thủy tùng hỏa tác chú hình thanh tự dã )。 酸答(下當納反韻英荅對至說文從草合聲古文從曰從合作(曰/合)今不行因草書變上草作答落莫薄若等皆是也)。 toan đáp (hạ đương nạp phản vận anh đáp đối chí thuyết văn tùng thảo hợp thanh cổ văn tùng viết tùng hợp tác (viết /hợp )kim bất hạnh/hành nhân thảo thư biến thượng thảo tác đáp lạc mạc bạc nhược/nhã đẳng giai thị dã )。 (敲-高+((敝-ㄆ)-?+?))壞(上毘袂反杜注左傳云(敲-高+((敝-ㄆ)-?+?))困也劣也蒼頡篇極也字書敗也說文作((敝-ㄆ)-?+?)敗衣也從巾象(敲-高+((敝-ㄆ)-?+?))破衣也下懷瞶反考聲云崩摧也說文敗也從土褱聲或作(黑*土)古字也聵音吾怪反)。 (xao -cao +((tệ -ㄆ)-?+?))hoại (thượng Tì mệ phản đỗ chú tả truyền vân (xao -cao +((tệ -ㄆ)-?+?))khốn dã liệt dã thương hiệt thiên cực dã tự thư bại dã thuyết văn tác ((tệ -ㄆ)-?+?)bại y dã tùng cân tượng (xao -cao +((tệ -ㄆ)-?+?))phá y dã hạ hoài quý phản khảo thanh vân băng tồi dã thuyết văn bại dã tùng độ hoài thanh hoặc tác (hắc *độ )cổ tự dã hội âm ngô quái phản )。 顦顇(上情遙反下牆遂反韻英云顦悴瘦惡貌或從心作憔悴)。 tiều tụy (thượng Tình dao phản hạ tường toại phản vận anh vân tiều tụy sấu ác mạo hoặc tùng tâm tác khốn khổ )。 乏尠(上凡法反說文左傳曰反正為乏下息淺反或作尟集訓云寡也說文從是作尟少聲也或作鮮同也)。 phạp 尠(thượng phàm Pháp phản thuyết văn tả truyền viết phản chánh vi phạp hạ tức thiển phản hoặc tác tiển tập huấn vân quả dã thuyết văn tùng thị tác tiển thiểu thanh dã hoặc tác tiên đồng dã )。 麁獷(上倉蘇反鄭注禮記云麤疎也廣雅惡也說文從三鹿下(乎*(虎-儿+几))猛反集訓云如犬獷惡不可近也故從犬正經作礦石璞非也)。 thô quánh (thượng thương tô phản trịnh chú lễ kí vân thô sơ dã quảng nhã ác dã thuyết văn tùng tam lộc hạ (hồ *(hổ -nhân +kỷ ))mãnh phản tập huấn vân như khuyển quánh ác bất khả cận dã cố tùng khuyển chánh Kinh tác quáng thạch phác phi dã )。 鄙(邱-丘+里)(上悲美反已見前序釋下音里蒼頡篇云國之下邑也說文南陽亭名也從邑里聲也經作俚說文聊也郭璞注方言云苟且也非此用也)。 bỉ (khâu -khâu +lý )(thượng bi mỹ phản dĩ kiến tiền tự thích hạ âm lý thương hiệt thiên vân quốc chi hạ ấp dã thuyết văn Nam Dương đình danh dã tùng ấp lý thanh dã Kinh tác lý thuyết văn liêu dã quách phác chú phương ngôn vân cẩu thả dã phi thử dụng dã )。 塊等(枯外反土塊或作塊)。 khối đẳng (khô ngoại phản độ khối hoặc tác khối )。 懈怠(上音戒懈倦也下音待怠墯也)。 giải đãi (thượng âm giới giải quyện dã hạ âm đãi đãi 墯dã )。 嬾墮(上勒偘反考聲不勤也說文懈怠也從女賴聲也頼字從負刺聲也經從心作懶雖訛亦通下徒臥反廣雅墮懶也說文不敬也從心隋聲古作惰)。 lãn đọa (thượng lặc 偘phản khảo thanh bất cần dã thuyết văn giải đãi dã tùng nữ lại thanh dã 頼tự tùng phụ thứ thanh dã Kinh tùng tâm tác lại tuy ngoa diệc thông hạ đồ ngọa phản quảng nhã đọa lại dã thuyết văn bất kính dã tùng tâm tùy thanh cổ tác nọa )。 垖阜(上都迴反考聲云土之高貌上聚也集訓云丘阜高也說文作(阜-十)小阜也說文隗京也從阜從隹聲也或從土作堆亦同經文作塠俗字也隗音五猥反下阜音負爾雅云高平曰陸大陸曰阜廣雅大陵也說文亦云大陸也山無石也象形作(阜-十)釋名土高厚也)。 đôi phụ (thượng đô hồi phản khảo thanh vân độ chi cao mạo thượng tụ dã tập huấn vân khâu phụ cao dã thuyết văn tác (phụ -thập )tiểu phụ dã thuyết văn 隗kinh dã tùng phụ tùng chuy thanh dã hoặc tùng độ tác đôi diệc đồng Kinh văn tác 塠tục tự dã 隗âm ngũ ổi phản hạ phụ âm phụ nhĩ nhã vân cao bình viết lục Đại lục viết phụ quảng nhã Đại lăng dã thuyết văn diệc vân Đại lục dã sơn vô thạch dã tượng hình tác (phụ -thập )thích danh độ cao hậu dã )。 溝坑(上古侯反周禮云通水曰溝桂苑珠叢云邑中之瀆通水也說文水瀆廣深各四尺從水冓聲也冓音古侯反下苦耕反爾雅坑墟也郭璞注云塹池丘墟也蒼頡篇壑也陷也說文闕訓古今正字從土亢聲也亢音岡)。 câu khanh (thượng cổ hầu phản châu lễ vân thông thủy viết câu quế uyển châu tùng vân ấp trung chi độc thông thủy dã thuyết văn thủy độc quảng thâm các tứ xích tùng thủy cấu thanh dã cấu âm cổ hầu phản hạ khổ canh phản nhĩ nhã khanh khư dã quách phác chú vân tiệm trì khâu khư dã thương hiệt thiên hác dã hãm dã thuyết văn khuyết huấn cổ kim chánh tự tùng độ kháng thanh dã kháng âm cương )。 株杌(上知榆反考聲云殺樹之餘也說文木根也從木朱聲也下五骨反韻英云樹無枝曰杌字書株也或作兀也)。 chu ngột (thượng tri 榆phản khảo thanh vân sát thụ/thọ chi dư dã thuyết văn mộc căn dã tùng mộc chu thanh dã hạ ngũ cốt phản vận anh vân thụ/thọ vô chi viết ngột tự thư chu dã hoặc tác ngột dã )。 荊棘(上景迎反廣雅楚荊也有壯荊蔓荊之異也赤莖大實者壯荊也及有山荊廣州記曰梅納縣出金荊說文云楚木也從草刑聲也下兢力反方言云江淮之間凡草木有刺傷人者皆謂之棘說文酸束也而藂生有刺木也從二束相竝經從二釆非也)。 kinh cức (thượng cảnh nghênh phản quảng nhã sở kinh dã hữu tráng kinh mạn kinh chi dị dã xích hành Đại thật giả tráng kinh dã cập hữu sơn kinh quảng châu kí viết mai nạp huyền xuất kim kinh thuyết văn vân sở mộc dã tùng thảo hình thanh dã hạ căng lực phản phương ngôn vân giang hoài chi gian phàm thảo mộc hữu thứ thương nhân giả giai vị chi cức thuyết văn toan thúc dã nhi tùng sanh hữu thứ mộc dã tùng nhị thúc tướng tịnh Kinh tùng nhị biện phi dã )。 平坦(他但反廣雅坦平也王弼注周易云坦無險隘也說文云從土旦聲也)。 bình thản (tha đãn phản quảng nhã thản bình dã Vương bật chú châu dịch vân thản vô hiểm ải dã thuyết văn vân tùng độ đán thanh dã )。 戀著(力眷反考聲思也史記念也說文闕古今正字係也從心(戀-心)聲也變音力緣反經從女作孌亦通)。 luyến trước/trứ (lực quyến phản khảo thanh tư dã sử kí niệm dã thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự hệ dã tùng tâm (luyến -tâm )thanh dã biến âm lực duyên phản Kinh tùng nữ tác luyến diệc thông )。 剎帝利(上剎字相傳音為察韻中元無此剎乃是聲訛書謬也古人翻經用(利-禾+(暴-(日/共)+夾))(利-禾+(暴-(日/共)+夾))音初擳反以音梵音後譯經者將(利-禾+(暴-(日/共)+夾))為察以(利-禾+(暴-(日/共)+夾))察相近遂乃變體書之致有斯謬也此句梵文無敵對語義翻云歷代王種也其中有福德智慧過於眾人者即共立為王因以為氏也)。 Sát-đế lợi (thượng sát tự tướng truyền âm vi sát vận trung nguyên vô thử sát nãi thị thanh ngoa thư mậu dã cổ nhân phiên Kinh dụng (lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp ))(lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp ))âm sơ 擳phản dĩ âm Phạm Âm hậu dịch Kinh giả tướng (lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp ))vi sát dĩ (lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp ))sát tướng cận toại nãi biến thể thư chi trí hữu tư mậu dã thử cú phạm văn vô địch đối ngữ nghĩa phiên vân lịch đại Vương chủng dã kỳ trung hữu phước đức trí tuệ quá/qua ư chúng nhân giả tức cọng lập vi Vương nhân dĩ vi thị dã )。 婆羅門(梵語即梵天名也唐云淨行或云梵行此類人自云我本始祖從梵天口生便取梵名為姓世世相傳學四圍陀經論皆博識多才明閑眾論多為王者師傅高道不仕或求仙養壽時有證得五通神仙者也)。 Bà-la-môn (phạm ngữ tức Phạm Thiên danh dã đường vân tịnh hạnh hoặc vân phạm hạnh thử loại nhân tự vân ngã bổn thủy tổ tùng phạm thiên khẩu sanh tiện thủ phạm danh vi tính thế thế tướng truyền học tứ vi đà Kinh luận giai bác thức đa tài minh nhàn chúng luận đa vi Vương giả sư phó cao đạo bất sĩ hoặc cầu tiên dưỡng thọ thời hữu chứng đắc ngũ thông thần tiên giả dã )。 吠舍(古云毘舍訛也皆巨富多財通於高貴或商旅博貨涉歷異邦畜積資財家藏珍寶或稱長者或封邑號者也)。 phệ xá (cổ vân Tỳ xá ngoa dã giai cự phú đa tài thông ư cao quý hoặc thương lữ bác hóa thiệp lịch dị bang súc tích tư tài gia tạng trân bảo hoặc xưng Trưởng-giả hoặc phong ấp hiệu giả dã )。 戍達羅(古曰首陀略不正也此姓之徒務於田業耕墾播植賦稅王臣多為民庶竝是農夫寡於學識四姓之中此居下等也)。 thú đạt la (cổ viết thủ đà lược bất chánh dã thử tính chi đồ vụ ư điền nghiệp canh khẩn bá thực phú thuế Vương Thần đa vi dân thứ tịnh thị nông phu quả ư học thức tứ tính chi trung thử cư hạ đẳng dã )。 第三百三十一卷 đệ tam bách tam thập nhất quyển 卵生(上欒管反說文凡物無乳而生者卵生也象形古文作(?/八)小篆作(?/八)隸書作卵)。 noãn sanh (thượng loan quản phản thuyết văn phàm vật vô nhũ nhi sanh giả noãn sanh dã tượng hình cổ văn tác (?/bát )tiểu triện tác (?/bát )lệ thư tác noãn )。 不顧(音固鄭箋詩云顧視也廣雅向也字書念也說文還視也從頁雇聲也頁音頡雇音固也)。 bất cố (âm cố trịnh tiên thi vân cố thị dã quảng nhã hướng dã tự thư niệm dã thuyết văn hoàn thị dã tùng hiệt cố thanh dã hiệt âm hiệt cố âm cố dã )。 變易(兵汴反賈注國語云更也唯識論云時換形質曰變說文同國語從支(戀-心)聲也下音亦孔注尚書云改易也賈注國語云變易也異也說文蜥易也在室曰守宮在澤曰蜥易象形字也一云日月為易字凡有九畫會意字也)。 biến dịch (binh biện phản cổ chú quốc ngữ vân cánh dã duy thức luận vân thời hoán hình chất viết biến thuyết văn đồng quốc ngữ tùng chi (luyến -tâm )thanh dã hạ âm diệc khổng chú Thượng Thư vân cải dịch dã cổ chú quốc ngữ vân biến dịch dã dị dã thuyết văn tích dịch dã tại thất viết thủ cung tại trạch viết tích dịch tượng hình tự dã nhất vân nhật nguyệt vi dịch tự phàm hữu cửu họa hội ý tự dã )。 短促(上都管反下取欲反廣雅促近也鄭注周禮速也說文迫也)。 đoản xúc (thượng đô quản phản hạ thủ dục phản quảng nhã xúc cận dã trịnh chú châu lễ tốc dã thuyết văn bách dã )。 痰病(上唐男反集訓云胷鬲中水病也經文作淡非也此乃去聲無味也書人之誤者也)。 đàm bệnh (thượng đường nam phản tập huấn vân 胷cách trung thủy bệnh dã Kinh văn tác đạm phi dã thử nãi khứ thanh vô vị dã thư nhân chi ngộ giả dã )。 殑伽(梵語也上凝等反下魚佉反西國河神名也涅盤經云恒河女神是也)。 Hằng hà (phạm ngữ dã thượng ngưng đẳng phản hạ ngư khư phản Tây quốc hà Thần danh dã Niết-Bàn Kinh vân hằng hà nữ Thần thị dã )。 偏覆(上音篇下芳務反葢也)。 Thiên phước (thượng âm thiên hạ phương vụ phản 葢dã )。 一雙(從二隹從又經從文非也)。 nhất song (tùng nhị chuy tùng hựu Kinh tùng văn phi dã )。 植眾(承職反纂韻云植種也方言立也樹也說文戶植也從木直聲或作植也)。 thực chúng (thừa chức phản toản vận vân thực chủng dã phương ngôn lập dã thụ/thọ dã thuyết văn hộ thực dã tùng mộc trực thanh hoặc tác thực dã )。 紅碧(胡公反說文帛赤白色也下兵戟反說文云石之美者從王從石白聲也廣雅青白色也)。 hồng bích (hồ công phản thuyết văn bạch xích bạch sắc dã hạ binh kích phản thuyết văn vân thạch chi mỹ giả tùng Vương tùng thạch bạch thanh dã quảng nhã thanh bạch sắc dã )。 第三百三十二卷 đệ tam bách tam thập nhị quyển 技術(純律反韓詩術法也鄭注禮云藝也說文云術道也從行朮聲朮音馳律反)。 kĩ thuật (thuần luật phản hàn thi thuật Pháp dã trịnh chú lễ vân nghệ dã thuyết văn vân thuật đạo dã tùng hạnh/hành/hàng truật thanh truật âm trì luật phản )。 險難(香撿反說文阻難也從阜僉聲也經從山嶮非者也)。 hiểm nạn/nan (hương kiểm phản thuyết văn trở nạn/nan dã tùng phụ thiêm thanh dã Kinh tùng sơn hiểm phi giả dã )。 潛伏(潛字已見序中釋下輔腹反賈注國語伏隱也廣雅藏也說文伺也犬伺人則故從人從犬會意字)。 tiềm phục (tiềm tự dĩ kiến tự trung thích hạ phụ phước phản cổ chú quốc ngữ phục ẩn dã quảng nhã tạng dã thuyết văn tý dã khuyển tý nhân tức cố tùng nhân tùng khuyển hội ý tự )。 驚惶(景英反爾雅驚懼也廣雅起也說文馬駭也從馬敬聲也下音黃集訓悚也說文恐也從心皇聲者也)。 kinh hoàng (cảnh anh phản nhĩ nhã Kinh cụ dã quảng nhã khởi dã thuyết văn mã hãi dã tùng mã kính thanh dã hạ âm hoàng tập huấn tủng dã thuyết văn khủng dã tùng tâm hoàng thanh giả dã )。 惌家(菀袁反考聲憎也慊也字書仇讎也說文從宀怨聲也或作冤經文作怨非也)。 惌gia (uyển viên phản khảo thanh tăng dã khiểm dã tự thư cừu thù dã thuyết văn tùng miên oán thanh dã hoặc tác oan Kinh văn tác oán phi dã )。 堅翅(施至反考聲鳥翼也亦作翨(羽*戈))。 kiên sí (thí chí phản khảo thanh điểu dực dã diệc tác 翨(vũ *qua ))。 翱翔(上俄高反下象羊反鄭箋詩云翱猶逍遙也韓詩云遊也爾雅鳥高飛也說文迴飛也竝形聲字也)。 翱tường (thượng nga cao phản hạ tượng dương phản trịnh tiên thi vân 翱do tiêu dao dã hàn thi vân du dã nhĩ nhã điểu cao phi dã thuyết văn hồi phi dã tịnh hình thanh tự dã )。 拘礙(上音俱韻英云執持也考聲局也說文止也從手句聲也)。 câu ngại (thượng âm câu vận anh vân chấp trì dã khảo thanh cục dã thuyết văn chỉ dã tùng thủ cú thanh dã )。 射術(上時夜反說文云中遠從身從矢小篆從寸作射說文云寸法度也寸亦手者也)。 xạ thuật (thượng thời dạ phản thuyết văn vân trung viễn tùng thân tùng thỉ tiểu triện tùng thốn tác xạ thuyết văn vân thốn pháp độ dã thốn diệc thủ giả dã )。 箭筈(煎線反。俗字也。正體作箭。從竹從止從舟蔡邕加刂音古外反。刂水也。可以行舟。後因行草變止止變舟為月變刂為刀漸訛謬也。考聲云箭者本竹名也。案此竹葉似葦藂生高五六尺。莖細勁而且實可以為矢笴笴千且反因名矢為箭故說文云箭矢也。從竹前聲也下糠活反考聲箭口也案箭筈者受弦之口也。經文從水作栝亦通說文從竹從栝省聲也栝音同糠栝也勁音逕)。 tiến 筈(tiên tuyến phản 。tục tự dã 。chánh thể tác tiến 。tùng trúc tùng chỉ tùng châu thái ung gia 刂âm cổ ngoại phản 。刂thủy dã 。khả dĩ hạnh/hành/hàng châu 。hậu nhân hành thảo biến chỉ chỉ biến châu vi nguyệt biến 刂vi đao tiệm ngoa mậu dã 。khảo thanh vân tiến giả bổn trúc danh dã 。án thử trúc diệp tự vi tùng sanh cao ngũ lục xích 。hành tế kính nhi thả thật khả dĩ vi thỉ 笴笴thiên thả phản nhân danh thỉ vi tiến cố thuyết văn vân tiến thỉ dã 。tùng trúc tiền thanh dã hạ khang hoạt phản khảo thanh tiến khẩu dã án tiến 筈giả thọ/thụ huyền chi khẩu dã 。Kinh văn tùng thủy tác quát diệc thông thuyết văn tùng trúc tùng quát tỉnh thanh dã quát âm đồng khang quát dã kính âm kính )。 仰射(食亦反字書云發矢前(身*(乏-之+夫))矢俗作矢)。 ngưỡng xạ (thực/tự diệc phản tự thư vân phát thỉ tiền (thân *(phạp -chi +phu ))thỉ tục tác thỉ )。 希有(虛依反爾雅云希罕也楊子法言摩也經文往往作(ㄆ/巾)古希字也)。 hy hữu (hư y phản nhĩ nhã vân hy hãn dã dương tử Pháp ngôn ma dã Kinh văn vãng vãng tác (ㄆ/cân )cổ hy tự dã )。 四倒(音到韻詮云顛倒也四倒者涅盤經云無常計常無樂計樂無我計我無淨計淨名為四倒者也)。 tứ đảo (âm đáo vận thuyên vân điên đảo dã tứ đảo giả Niết-Bàn Kinh vân vô thường kế thường vô lạc/nhạc kế lạc/nhạc vô ngã kế ngã vô tịnh kế tịnh danh vi tứ đảo giả dã )。 狂賊(劬王反玉篇云狂愚也考聲云猖狂不倫理也說文作(狂-王+(山/王))或從心作狂(狂-王+析)也從犬封聲也下藏則反韓詩殘義曰賊說文敗也從戈從刀從貝今俗從戎誤也非正者也)。 cuồng tặc (cù Vương phản ngọc thiên vân cuồng ngu dã khảo thanh vân xương cuồng bất luân lý dã thuyết văn tác (cuồng -Vương +(sơn /Vương ))hoặc tùng tâm tác cuồng (cuồng -Vương +tích )dã tùng khuyển phong thanh dã hạ tạng tức phản hàn thi tàn nghĩa viết tặc thuyết văn bại dã tùng qua tùng đao tùng bối kim tục tùng nhung ngộ dã phi chánh giả dã )。 一巷(行降反毛詩云里間道也史記云永巷者邑中及宮內小道說文從二邑從共作(邑*出*邑)隸書從省)。 nhất hạng (hạnh/hành/hàng hàng phản mao thi vân lý gian đạo dã sử kí vân vĩnh hạng giả ấp trung cập cung nội tiểu đạo thuyết văn tùng nhị ấp tùng cọng tác (ấp *xuất *ấp )lệ thư tùng tỉnh )。 餘殃(於薑反鄭玄注禮記殃禍也廣雅咎也說文凶也從歺央聲歺音殘)。 dư ương (ư khương phản trịnh huyền chú lễ kí ương họa dã quảng nhã cữu dã thuyết văn hung dã tùng 歺ương thanh 歺âm tàn )。 魅著(眉秘反考聲云神鬼為怪也說文老物精也或作(彪-虍+(十/田))聲類作((魅-ㄙ)-未+勿)古文作魅下持略反從草從者)。 mị trước/trứ (my bí phản khảo thanh vân Thần quỷ vi quái dã thuyết văn lão vật tinh dã hoặc tác (bưu -hô +(thập /điền ))thanh loại tác ((mị -ㄙ)-vị +vật )cổ văn tác mị hạ trì lược phản tùng thảo tùng giả )。 度量(唐洛反下略薑反考聲云量亦度也稱量也古今正字從心作(怡-台+度)從曰從童作量經作量俗字也桂苑云分多少度長短曰量也)。 so lường (đường lạc phản hạ lược khương phản khảo thanh vân lượng diệc độ dã xưng lượng dã cổ kim chánh tự tùng tâm tác (di -đài +độ )tùng viết tùng đồng tác lượng Kinh tác lượng tục tự dã quế uyển vân phần đa thiểu độ trường/trưởng đoản viết lượng dã )。 誑惑(上俱况反見前三十九卷釋)。 cuống hoặc (thượng câu huống phản kiến tiền tam thập cửu quyển thích )。 毀訾(上暉鬼反下茲此反見前四十二卷具釋)。 hủy tí (thượng huy quỷ phản hạ tư thử phản kiến tiền tứ thập nhị quyển cụ thích )。 輕懱(眠鱉反已見前一百七十二中具釋)。 khinh 懱(miên miết phản dĩ kiến tiền nhất bách thất thập nhị trung cụ thích )。 遲鈍(長尼反毛詩傳云遲緩也長遠也考聲云久也息也說文徐徐也從辵犀聲也辵音丑略反犀音西從尾從牛經文從尸從羊俗字也籀文從辛作遲或作遲古字也下豚頓反蒼頡篇鈍頑也韻英云兵刃不利也說文從屯聲也屯音徒論反也)。 trì độn (trường/trưởng ni phản mao thi truyền vân trì hoãn dã trường/trưởng viễn dã khảo thanh vân cửu dã tức dã thuyết văn từ từ dã tùng sước tê thanh dã sước âm sửu lược phản tê âm Tây tùng vĩ tùng ngưu Kinh văn tùng thi tùng dương tục tự dã 籀văn tùng tân tác trì hoặc tác trì cổ tự dã hạ đồn đốn phản thương hiệt thiên độn ngoan dã vận anh vân binh nhận bất lợi dã thuyết văn tùng truân thanh dã truân âm đồ luận phản dã )。 廉儉(上力兼反廣雅廉清也考聲不貪也集訓云廉隅也隅為方角也從广兼聲下渠儼反顧野王曰儉約也廣雅少也從人僉聲也)。 liêm kiệm (thượng lực kiêm phản quảng nhã liêm thanh dã khảo thanh bất tham dã tập huấn vân liêm ngung dã ngung vi phương giác dã tùng nghiễm kiêm thanh hạ cừ nghiễm phản cố dã Vương viết kiệm ước dã quảng nhã thiểu dã tùng nhân thiêm thanh dã )。 ((土/儿/夕)*力)懱(上力矜反經作陵非本字前第九已釋下眠鱉反經作蔑誤略也從心正也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )懱(thượng lực căng phản Kinh tác lăng phi bổn tự tiền đệ cửu dĩ thích hạ miên miết phản Kinh tác miệt ngộ lược dã tùng tâm chánh dã )。 或橋(薑夭反前二十六卷已說及此卷初又說經從矢非本字也)。 hoặc kiều (khương yêu phản tiền nhị thập lục quyển dĩ thuyết cập thử quyển sơ hựu thuyết Kinh tùng thỉ phi bổn tự dã )。 師範(上史緇反孔注尚書云立師以教之也鄭注周禮云教人以道者之稱也謚法曰尊嚴能憚曰師溫故知新曰師考聲師法也以法訓人也說文從阜從帀四帀為眾師之意也下凡黯反前第四十三中已具說)。 sư phạm (thượng sử truy phản khổng chú Thượng Thư vân lập sư dĩ giáo chi dã trịnh chú châu lễ vân giáo nhân dĩ đạo giả chi xưng dã 謚Pháp viết tôn nghiêm năng đạn viết sư ôn cố tri tân viết sư khảo thanh sư Pháp dã dĩ pháp huấn nhân dã thuyết văn tùng phụ tùng táp tứ táp vi chúng sư chi ý dã hạ phàm ảm phản tiền đệ tứ thập tam trung dĩ cụ thuyết )。 第三百三十三卷 đệ tam bách tam thập tam quyển 傲慢(上吾告反孔注尚書慢也廣雅蕩也說文倨也從敖聲也敖字說文從出從放今俗從土作敖訛也下麻瓣反廣雅慢緩也聲類慢倨也說文惰也從心曼聲也曼字從又俗從萬訛也瓣音白慢反曼音萬)。 ngạo mạn (thượng ngô cáo phản khổng chú Thượng Thư mạn dã quảng nhã đãng dã thuyết văn cứ dã tùng ngao thanh dã ngao tự thuyết văn tùng xuất tùng phóng kim tục tùng độ tác ngao ngoa dã hạ ma biện phản quảng nhã mạn hoãn dã thanh loại mạn cứ dã thuyết văn nọa dã tùng tâm mạn thanh dã mạn tự tùng hựu tục tùng vạn ngoa dã biện âm bạch mạn phản mạn âm vạn )。 諠雜(兄袁反才合反見前釋)。 huyên tạp (huynh viên phản tài hợp phản kiến tiền thích )。 憒鬧(上公外反集訓云心煩亂也說文亦亂也從心從潰省聲也下鐃効反集訓云多人擾擾也韻英云擾雜也說文從市從人會意字也或作閙俗字也經文作(丙-一+〦)謬也不成字鐃音拏交反也)。 hội nháo (thượng công ngoại phản tập huấn vân tâm phiền loạn dã thuyết văn diệc loạn dã tùng tâm tùng hội tỉnh thanh dã hạ nao hiệu phản tập huấn vân đa nhân nhiễu nhiễu dã vận anh vân nhiễu tạp dã thuyết văn tùng thị tùng nhân hội ý tự dã hoặc tác náo tục tự dã Kinh văn tác (bính -nhất +〦)mậu dã bất thành tự nao âm nã giao phản dã )。 誹謗(上非味反下牓浪反已見前一百八十一中具說)。 phỉ báng (thượng phi vị phản hạ bảng lãng phản dĩ kiến tiền nhất bách bát thập nhất trung cụ thuyết )。 囉剎娑(梵語惡鬼神也上邏字轉舌呼引聲次剎音察下蘇何反此類諸鬼多居海島或住砂磧皆有俱生通力飛行人間能變美妙容儀魅惑於人詐相親輔方便誑誘而啖食之 見孔雀王經佛本行集經等具說)。 La sát sa (phạm ngữ ác quỷ thần dã thượng lá tự chuyển thiệt hô dẫn thanh thứ sát âm sát hạ tô hà phản thử loại chư quỷ đa cư hải đảo hoặc trụ/trú sa thích giai hữu câu sanh thông lực phi hạnh/hành/hàng nhân gian năng biến mỹ diệu dung nghi mị hoặc ư nhân trá tướng thân phụ phương tiện cuống dụ nhi đạm thực/tự chi  kiến Khổng tước Vương Kinh Phật Bổn Hành Tập Kinh đẳng cụ thuyết )。 第三百三十四卷(無可音訓者) đệ tam bách tam thập tứ quyển (vô khả âm huấn giả ) 第三百三十五卷 đệ tam bách tam thập ngũ quyển 無(憖-來+(甘/肉))(伊閻反說文犬甘肉心無足也從甘從肉犬心或作厭猒皆誤從心者正)。 vô (ngận -lai +(cam /nhục ))(y diêm phản thuyết văn khuyển cam nhục tâm vô túc dã tùng cam tùng nhục khuyển tâm hoặc tác yếm 猒giai ngộ tùng tâm giả chánh )。 欻爾(熏律反集訓云忽然也薛琮云欻忽也說文有所吹起也從欠炎聲或從風從忽作(颱-台+忽))。 huất nhĩ (huân luật phản tập huấn vân hốt nhiên dã tiết tông vân huất hốt dã thuyết văn hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh hoặc tùng phong tùng hốt tác (颱-đài +hốt ))。 慨歎(苦愛反或作愾歎息也博雅懣也)。 khái thán (khổ ái phản hoặc tác hi thán tức dã bác nhã muộn dã )。 惜哉(音音賈注國語云惜痛也廣雅云愛也下子來反考聲云語之助聲)。 tích tai (âm âm cổ chú quốc ngữ vân tích thống dã quảng nhã vân ái dã hạ tử lai phản khảo thanh vân ngữ chi trợ thanh )。 第三百三十六卷(無可音訓) đệ tam bách tam thập lục quyển (vô khả âm huấn ) 第三百三十七卷 đệ tam bách tam thập thất quyển 能紹(上乃登反鄭注周禮云多才藝也廣雅任也禮記善也說文獸也熊屬也足似鹿從二匕堅中故稱賢能而強壯故稱能傑從肉(耜-耒)聲也今隸書作能漸訛言(耜-耒)古文以字也下韶遶反說文繼也或作紹已見前第一卷中具釋也)。 năng thiệu (thượng nãi đăng phản trịnh chú châu lễ vân đa tài nghệ dã quảng nhã nhâm dã lễ kí thiện dã thuyết văn thú dã hùng chúc dã túc tự lộc tùng nhị chủy kiên trung cố xưng hiền năng nhi cường tráng cố xưng năng kiệt tùng nhục (tỷ -lỗi )thanh dã kim lệ thư tác năng tiệm ngoa ngôn (tỷ -lỗi )cổ văn dĩ tự dã hạ thiều nhiễu phản thuyết văn kế dã hoặc tác thiệu dĩ kiến tiền đệ nhất quyển trung cụ thích dã )。 拔有(白八反玉篇引而出之也廣雅出也考聲抽也說文擢也從手犮聲也犮音盤末反)。 bạt hữu (bạch bát phản ngọc thiên dẫn nhi xuất chi dã quảng nhã xuất dã khảo thanh trừu dã thuyết văn trạc dã tùng thủ 犮thanh dã 犮âm bàn mạt phản )。 脇痛(虛業反或作脅從三力已見前第一釋)。 hiếp thống (hư nghiệp phản hoặc tác hiếp tùng tam lực dĩ kiến tiền đệ nhất thích )。 竊(千結反具釋)。 thiết (thiên kết/kiết phản cụ thích )。 戰慄(之善反下隣一反集訓云戰慄危懼也郭璞云憂慼也說文從戈單聲也或從心作顫古文作戰慄亦從心栗聲也)。 chiến lật (chi thiện phản hạ lân nhất phản tập huấn vân chiến lật nguy cụ dã quách phác vân ưu Thích dã thuyết văn tùng qua đan thanh dã hoặc tùng tâm tác chiến cổ văn tác chiến lật diệc tùng tâm lật thanh dã )。 中毒(上張仲反韻英云中當也假借字也下同篤反說文害人草往往而生從中毒也毒音哀改反(艸-屮)音丑列反也)。 trung độc (thượng trương trọng phản vận anh vân trung đương dã giả tá tự dã hạ đồng đốc phản thuyết văn hại nhân thảo vãng vãng nhi sanh tùng trung độc dã độc âm ai cải phản (thảo -triệt )âm sửu liệt phản dã )。 恃己(時止反考聲恃依也韻英倚也說文賴也從心從恃省聲也下己音幾上不合)。 thị kỷ (thời chỉ phản khảo thanh thị y dã vận anh ỷ dã thuyết văn lại dã tùng tâm tùng thị tỉnh thanh dã hạ kỷ âm kỷ thượng bất hợp )。 擾亂(如沼反說文煩也從手憂聲也憂音奴高反經文從憂非也下欒段反說文從乙(辭-辛)聲)。 nhiễu loạn (như chiểu phản thuyết văn phiền dã tùng thủ ưu thanh dã ưu âm nô cao phản Kinh văn tùng ưu phi dã hạ loan đoạn phản thuyết văn tùng ất (từ -tân )thanh )。 慙媿(藏舍反下居位反竝形聲字或從心作愧)。 tàm quy (tạng xá phản hạ cư vị phản tịnh hình thanh tự hoặc tùng tâm tác quý )。 如僕(滿沃反左氏傳僚臣僕毛詩傳曰僕附也禮記仕於公曰臣於家曰僕集訓云掌輿馬之官名賤伇之官也說文云給事之者從人菐聲菐音卜也)。 như bộc (mãn ốc phản tả thị truyền liêu Thần bộc mao thi truyền viết bộc phụ dã lễ kí sĩ ư công viết Thần ư gia viết bộc tập huấn vân chưởng dư mã chi quan danh tiện 伇chi quan dã thuyết văn vân cấp sự chi giả tùng nhân 菐thanh 菐âm bốc dã )。 捶打(上佳蘂反說文云以杖擊也從手垂聲也或從竹作箠箠策也或從木作棰棰棓也下德梗反廣雅打擊也埤蒼棓也古今正字從手丁聲也江外音丁挺反說文闕也)。 chúy đả (thượng giai nhị phản thuyết văn vân dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh dã hoặc tùng trúc tác chủy chủy sách dã hoặc tùng mộc tác 棰棰bội dã hạ đức ngạnh phản quảng nhã đả kích dã bì thương bội dã cổ kim chánh tự tùng thủ đinh thanh dã giang ngoại âm đinh đĩnh phản thuyết văn khuyết dã )。 履踐(上力几反考聲云履履屬也鄭注禮云蹈也說文足所依也從尸從彳從舟從文舟象履形彳音丑尺反文音雖經文從復誤也下錢演反孔注論語云踐循也毛詩傳云行貌也禮記踐其位行其禮也說文履也從足從戔亦聲也或作(彳*戔*亍)(彳*戔*亍)竝同戔音察限也)。 lý tiễn (thượng lực kỷ phản khảo thanh vân lý lý chúc dã trịnh chú lễ vân đạo dã thuyết văn túc sở y dã tùng thi tùng sách tùng châu tùng văn châu tượng lý hình sách âm sửu xích phản văn âm tuy Kinh văn tùng phục ngộ dã hạ tiễn diễn phản khổng chú Luận Ngữ vân tiễn tuần dã mao thi truyền vân hạnh/hành/hàng mạo dã lễ kí tiễn kỳ vị hạnh/hành/hàng kỳ lễ dã thuyết văn lý dã tùng túc tùng tiên diệc thanh dã hoặc tác (sách *tiên *xúc )(sách *tiên *xúc )tịnh đồng tiên âm sát hạn dã )。 如癡(恥知反蒼頡篇癡騃也字書頑也說文不慧也從疒疑聲也疒音女厄也)。 như si (sỉ tri phản thương hiệt thiên si ngãi dã tự thư ngoan dã thuyết văn bất tuệ dã tùng nạch nghi thanh dã nạch âm nữ ách dã )。 如瘂(鵶賈反經從口作啞非也)。 như ngọng (鵶cổ phản Kinh tùng khẩu tác ách phi dã )。 如聾(魯東反說文耳不通也從耳龍也經作聾非也)。 như lung (lỗ Đông phản thuyết văn nhĩ bất thông dã tùng nhĩ long dã Kinh tác lung phi dã )。 如盲(百彭反已上三字前第一卷中具釋)。 như manh (bách bành phản dĩ thượng tam tự tiền đệ nhất quyển trung cụ thích )。 斷截(上團夘反孔注書云斷絕也說文斷亦截也從斤從絕絕古絕字也今經文迴作斷取便穩也或作((└@(止/貝))*斤)(直*召)古字也有作斷俗字也下賤節反鄭箋詩云齊也整也說文手相訓也從土作截俗字也)。 đoạn tiệt (thượng đoàn 夘phản khổng chú thư vân đoạn tuyệt dã thuyết văn đoạn diệc tiệt dã tùng cân tùng tuyệt tuyệt cổ tuyệt tự dã kim Kinh văn hồi tác đoạn thủ tiện ổn dã hoặc tác ((└@(chỉ /bối ))*cân )(trực *triệu )cổ tự dã hữu tác đoạn tục tự dã hạ tiện tiết phản trịnh tiên thi vân tề dã chỉnh dã thuyết văn thủ tướng huấn dã tùng độ tác tiệt tục tự dã )。 交涉(時葉反晉灼曰涉入也漢書涉賤也說文從二水作(水*(止/少)*水)古字隸書今省去一水作涉)。 giao thiệp (thời diệp phản tấn chước viết thiệp nhập dã hán thư thiệp tiện dã thuyết văn tùng nhị thủy tác (thủy *(chỉ /thiểu )*thủy )cổ tự lệ thư kim tỉnh khứ nhất thủy tác thiệp )。 第三百三十八卷 第三百三十九卷 第三百四十卷(已上三卷竝無可音訓) đệ tam bách tam thập bát quyển  đệ tam bách tam thập cửu quyển  đệ tam bách tứ thập quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh vô khả âm huấn ) 第三百四十一卷 đệ tam bách tứ thập nhất quyển 蔑隷車(上眠鱉反次音麗或云蔑戾車梵語也皆訛略不正云畢(口*栗)(二合)蹉此翻為下賤種類邊鄙不識禮義人也)。 miệt lệ xa (thượng miên miết phản thứ âm lệ hoặc vân miệt lệ xa phạm ngữ dã giai ngoa lược bất chánh vân tất (khẩu *lật )(nhị hợp )tha thử phiên vi hạ tiện chủng loại biên bỉ bất thức lễ nghĩa nhân dã )。 旃荼羅(上之然反前第四已具釋)。 Chiên-đà-la (thượng chi nhiên phản tiền đệ tứ dĩ cụ thích )。 補羯娑(梵語也與上二種類同)。 bổ yết sa (phạm ngữ dã dữ thượng nhị chủng loại đồng )。 攣躄(上力緣反下卑亦反前一百八十一卷具釋也)。 luyên tích (thượng lực duyên phản hạ ti diệc phản tiền nhất bách bát thập nhất quyển cụ thích dã )。 背僂(力禹反俯身也)。 bối lũ (lực vũ phản phủ thân dã )。 癲癎(上丁堅反下閑字上二句前一百八十一卷中已具釋)。 điên giản (thượng đinh kiên phản hạ nhàn tự thượng nhị cú tiền nhất bách bát thập nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 躭樂(答南反爾雅取樂過度韻英好也說文從火經從身亦通或作媅亦作妉下音洛也)。 đam lạc/nhạc (đáp Nam phản nhĩ nhã thủ lạc/nhạc quá độ vận anh hảo dã thuyết văn tùng hỏa Kinh tùng thân diệc thông hoặc tác 媅diệc tác 妉hạ âm lạc dã )。 瓦礫(零的反說文碎石也亦小石也)。 ngõa lịch (linh đích phản thuyết văn toái thạch dã diệc tiểu thạch dã )。 殞歿(上雲敏反下門骨反考聲殞歿皆死也禮記((餐-食)-又+冬)也毛詩盡也古文作歾又作從回象形古今正字殞歿竝從歹(刀/又)員皆聲也)。 vẫn một (thượng vân mẫn phản hạ môn cốt phản khảo thanh vẫn một giai tử dã lễ kí ((xan -thực/tự )-hựu +đông )dã mao thi tận dã cổ văn tác một hựu tác tùng hồi tượng hình cổ kim chánh tự vẫn một tịnh tùng ngạt (đao /hựu )viên giai thanh dã )。 欲扣(苦厚反孔子曰以杖扣其脛也孔注云扣擊也廣雅云舉也說文作叩擊也亦作扣)。 dục khấu (khổ hậu phản khổng tử viết dĩ trượng khấu kỳ hĩnh dã khổng chú vân khấu kích dã quảng nhã vân cử dã thuyết văn tác khấu kích dã diệc tác khấu )。 法蠃(魯和反說文蝸牛類而形大案蠃者樂器也吹作美聲以和眾樂故引為喻經作螺俗字者也)。 Pháp lỏa (lỗ hòa phản thuyết văn oa ngưu loại nhi hình Đại án lỏa giả lạc/nhạc khí dã xuy tác mỹ thanh dĩ hòa chúng lạc/nhạc cố dẫn vi dụ Kinh tác loa tục tự giả dã )。 析為(星亦反廣雅析分也說文破木也從木從斤或從片作析經文從手非也音章列反非此義下為字從爪正也音葦危反王肅注論語為作也)。 tích vi (tinh diệc phản quảng nhã tích phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc tùng cân hoặc tùng phiến tác tích Kinh văn tùng thủ phi dã âm chương liệt phản phi thử nghĩa hạ vi tự tùng trảo chánh dã âm vi nguy phản Vương túc chú Luận Ngữ vi tác dã )。 霑彼(輒廉反韓詩(雨/右)(泳-永+(苟*苟))也考聲小濕也說文從雨沾聲也文字集略作沾略也)。 triêm bỉ (triếp liêm phản hàn thi (vũ /hữu )(vịnh -vĩnh +(cẩu *cẩu ))dã khảo thanh tiểu thấp dã thuyết văn tùng vũ triêm thanh dã văn tự tập lược tác triêm lược dã )。 滴數(丁歷反考聲云水落也說文云水灓注也從水啻省聲也啻字從帝從口經文略去口作渧俗字也啻音翅下霜句反)。 tích số (đinh lịch phản khảo thanh vân thủy lạc dã thuyết văn vân thủy 灓chú dã tùng thủy thí tỉnh thanh dã thí tự tùng đế tùng khẩu Kinh văn lược khứ khẩu tác đế tục tự dã thí âm sí hạ sương cú phản )。 魅著(眉秘反山海經云老物之精也說文作鬽從鬼鬼生毛故從彡象毛下池略反從草從者經作著非也)。 mị trước/trứ (my bí phản sơn hải Kinh vân lão vật chi tinh dã thuyết văn tác 鬽tùng quỷ quỷ sanh mao cố tùng sam tượng mao hạ trì lược phản tùng thảo tùng giả Kinh tác trước/trứ phi dã )。 不齅(休右反說文云以鼻就臭曰齅從鼻臭聲也)。 bất 齅(hưu hữu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú thanh dã )。 第三百四十二卷 đệ tam bách tứ thập nhị quyển 愛憎(則登反韓詩云憎猶惡也說文亦云惡也從心從八從小從曰者也)。 ái tăng (tức đăng phản hàn thi vân tăng do ác dã thuyết văn diệc vân ác dã tùng tâm tùng bát tùng tiểu tùng viết giả dã )。 機關(上記宜反集訓云凡物有關制動者皆曰機說文云主發謂之機從木幾聲也下古頑反大戴禮云君子情邇而暢於遠察一而關乎多說文云以木橫持門戶曰關從門(聯-耳)聲也(聯-耳)音同上經作閞非也閞音弁非經義也)。 ky quan (thượng kí nghi phản tập huấn vân phàm vật hữu quan chế động giả giai viết ky thuyết văn vân chủ phát vị chi ky tùng mộc kỷ thanh dã hạ cổ ngoan phản Đại đái lễ vân quân tử Tình nhĩ nhi sướng ư viễn sát nhất nhi quan hồ đa thuyết văn vân dĩ mộc hoạnh trì môn hộ viết quan tùng môn (liên -nhĩ )thanh dã (liên -nhĩ )âm đồng thượng Kinh tác 閞phi dã 閞âm biện phi Kinh nghĩa dã )。 第三百四十三卷 第三百四十四卷 第三百四十五卷(已上三卷無可音訓) đệ tam bách tứ thập tam quyển  đệ tam bách tứ thập tứ quyển  đệ tam bách tứ thập ngũ quyển (dĩ thượng tam quyển vô khả âm huấn ) 第三百四十六卷 đệ tam bách tứ thập lục quyển 阻壞(上莊所反下懷恠反前第三百二已具釋阻字三百三十已釋壞字也)。 trở hoại (thượng trang sở phản hạ hoài quái phản tiền đệ tam bách nhị dĩ cụ thích trở tự tam bách tam thập dĩ thích hoại tự dã )。 依怙(胡古反前第一百七十二已釋)。 y hỗ (hồ cổ phản tiền đệ nhất bách thất thập nhị dĩ thích )。 投趣(上徒侯反左傳擿也擲也王注楚辭云合也掩也說文作(豆*殳)古投字也遙擊也從手從殳)。 đầu thú (thượng đồ hầu phản tả truyền trích dã trịch dã Vương chú sở từ vân hợp dã yểm dã thuyết văn tác (đậu *thù )cổ đầu tự dã dao kích dã tùng thủ tùng thù )。 洲渚(上音州下諸與反前第四十七已具釋也)。 châu chử (thượng âm châu hạ chư dữ phản tiền đệ tứ thập thất dĩ cụ thích dã )。 闇冥(上音暗前一百六已釋下米瓶反昧也前第八卷已具釋)。 ám minh (thượng âm ám tiền nhất bách lục dĩ thích hạ mễ bình phản muội dã tiền đệ bát quyển dĩ cụ thích )。 盲瞽(上盲字前第一卷已解下音古釋名瞽者眠也眠眠然二目平合如鼓皮因象為名說文目但有映從目從鼓會意字也)。 manh cổ (thượng manh tự tiền đệ nhất quyển dĩ giải hạ âm cổ thích danh cổ giả miên dã miên miên nhiên nhị mục bình hợp như cổ bì nhân tượng vi danh thuyết văn mục đãn hữu ánh tùng mục tùng cổ hội ý tự dã )。 誹謗(上非味反下補浪反已見前第一百八十一中具說)。 phỉ báng (thượng phi vị phản hạ bổ lãng phản dĩ kiến tiền đệ nhất bách bát thập nhất trung cụ thuyết )。 囑累(上之欲反韻詮云囑付也對也杜注左傳云託也楚辭云續也玉篇相寄託也委也說文連也從尾蜀聲也尾音尾下力偽反王注楚辭云重也左傳相時而動無累後人劉兆注公羊云累次積也廣雅委託累也說文累增也(土*(犮-乂+又))土為牆曰累古文作垒絫皆象形字也或從三田作壘或作累纍)。 chúc luỹ (thượng chi dục phản vận thuyên vân chúc phó dã đối dã đỗ chú tả truyền vân thác dã sở từ vân tục dã ngọc thiên tướng kí thác dã ủy dã thuyết văn liên dã tùng vĩ thục thanh dã vĩ âm vĩ hạ lực ngụy phản Vương chú sở từ vân trọng dã tả truyền tướng thời nhi động vô luy hậu nhân lưu triệu chú công dương vân luy thứ tích dã quảng nhã ủy thác luy dã thuyết văn luy tăng dã (độ *(犮-nghệ +hựu ))độ vi tường viết luy cổ văn tác 垒lũy giai tượng hình tự dã hoặc tùng tam điền tác lũy hoặc tác luy luy )。 紅縹(漂小反已見前五十六中已釋)。 hồng phiếu (phiêu tiểu phản dĩ kiến tiền ngũ thập lục trung dĩ thích )。 第三百四十七卷 đệ tam bách tứ thập thất quyển 食頃(傾穎反考聲少選也食頃可一食間也說文從匕頴音營頂反)。 thực khoảnh (khuynh dĩnh phản khảo thanh thiểu tuyển dã thực khoảnh khả nhất thực gian dã thuyết văn tùng chủy 頴âm doanh đảnh/đính phản )。 須曳(上相逾反下喻朱反西國時分名也古譯訛略也正梵音曰謨護票多即俱舍中須臾也論云臘縛者此翻為刻二刻為一須臾三十須臾為一晝夜常分為六十刻冬夏二至極長短之時互侵八刻即三十八刻二十二刻也亦如此國曆經晝夜百刻互侵即六十四十之例也若以子丑等十二時約之每辰五刻二辰十刻共五須臾者也)。 tu duệ (thượng tướng du phản hạ dụ chu phản Tây quốc thời phần danh dã cổ dịch ngoa lược dã chánh Phạm Âm viết mô hộ phiếu đa tức câu xá trung tu du dã luận vân lạp phược giả thử phiên vi khắc nhị khắc vi nhất tu du tam thập tu du vi nhất trú dạ thường phần vi lục thập khắc đông hạ nhị chí cực trường/trưởng đoản chi thời hỗ xâm bát khắc tức tam thập bát khắc nhị thập nhị khắc dã diệc như thử quốc lịch Kinh trú dạ bách khắc hỗ xâm tức lục thập tứ thập chi lệ dã nhược/nhã dĩ tử sửu đẳng thập nhị thời ước chi mỗi Thần ngũ khắc nhị Thần thập khắc cọng ngũ tu du giả dã )。 俄爾(五哥反俄爾者少選倏忽之類促於須臾也)。 nga nhĩ (ngũ Ca phản nga nhĩ giả thiểu tuyển thúc hốt chi loại xúc ư tu du dã )。 瞚息(式閏反韻英云動目也經作瞬通用開闔目數搖也從目寅案瞬目者一斂目也息一息氣也言極迅促也呂氏春秋曰萬世猶如一瞬目者也)。 瞚tức (thức nhuận phản vận anh vân động mục dã Kinh tác thuấn thông dụng khai hạp mục số diêu/dao dã tùng mục dần án thuấn mục giả nhất liễm mục dã tức nhất tức khí dã ngôn cực tấn xúc dã lữ thị xuân thu viết vạn thế do như nhất thuấn mục giả dã )。 讚勵(臧岸反韻英云稱揚也亦言解也郭璞曰讚頌所以解釋物理也釋名云稱人之美曰讚下力制反已見前第七十卷中具釋)。 tán lệ (tang ngạn phản vận anh vân xưng dương dã diệc ngôn giải dã quách phác viết tán tụng sở dĩ giải thích vật lý dã thích danh vân xưng nhân chi mỹ viết tán hạ lực chế phản dĩ kiến tiền đệ thất thập quyển trung cụ thích )。 重擔(躭濫反廣雅擔負也考聲云以木荷物曰擔說文擔舉也從手詹聲也從木者非也詹音占)。 trọng đam/đảm (đam lạm phản quảng nhã đam/đảm phụ dã khảo thanh vân dĩ mộc hà vật viết đam/đảm thuyết văn đam/đảm cử dã tùng thủ chiêm thanh dã tùng mộc giả phi dã chiêm âm chiêm )。 逮得(上徒奈反爾雅逮及也方言云自關東西謂及為逮經作逯非也音祿走也非此義)。 đãi đắc (thượng đồ nại phản nhĩ nhã đãi cập dã phương ngôn vân tự quan Đông Tây vị cập vi đãi Kinh tác đãi phi dã âm lộc tẩu dã phi thử nghĩa )。 或擲(呈戟反韻英弃也說文投也從手鄭聲也古文作擿)。 hoặc trịch (trình kích phản vận anh 弃dã thuyết văn đầu dã tùng thủ trịnh thanh dã cổ văn tác trích )。 第三百四十八卷(無可音訓) đệ tam bách tứ thập bát quyển (vô khả âm huấn ) 第三百四十九卷 đệ tam bách tứ thập cửu quyển 慳恡(上口間反廣雅愛財也下隣信反廣雅恡鄙也字書貪惜也韻英云慳恡固惜也或作(貝*(希-巾+ㄙ))遴古文作(彰-章+吝)吝判音慳瞎反也)。 xan 恡(thượng khẩu gian phản quảng nhã ái tài dã hạ lân tín phản quảng nhã 恡bỉ dã tự thư tham tích dã vận anh vân xan 恡cố tích dã hoặc tác (bối *(hy -cân +ㄙ))lấn cổ văn tác (chương -chương +lận )lận phán âm xan hạt phản dã )。 顧惜(上音固鄭云迴首曰顧說文還視也從頁雇聲也雇音同上經作((厂@?)*頁)俗字也下星亦反廣雅惜愛也楚辭貪也考聲恡也從心昔聲也古作昔也)。 cố tích (thượng âm cố trịnh vân hồi thủ viết cố thuyết văn hoàn thị dã tùng hiệt cố thanh dã cố âm đồng thượng Kinh tác ((hán @?)*hiệt )tục tự dã hạ tinh diệc phản quảng nhã tích ái dã sở từ tham dã khảo thanh 恡dã tùng tâm tích thanh dã cổ tác tích dã )。 (((彰-章)/立)*頁)乘(上相瑜反須俗字也正體作(((彰-章)/立)*頁)待也說文同字書從立須聲也經從水俗用非本字也下承證反考聲云駟馬車也亦車之通名也說文覆古作乘從入桀聲也)。 (((chương -chương )/lập )*hiệt )thừa (thượng tướng du phản tu tục tự dã chánh thể tác (((chương -chương )/lập )*hiệt )đãi dã thuyết văn đồng tự thư tùng lập tu thanh dã Kinh tùng thủy tục dụng phi bổn tự dã hạ thừa chứng phản khảo thanh vân tứ mã xa dã diệc xa chi thông danh dã thuyết văn phước cổ tác thừa tùng nhập kiệt thanh dã )。 競來(擎敬反韻英云諍彊也考聲競逐遽也或作競衛宏作或作(賏/(言*言))古字經作競俗字也)。 cạnh lai (kình kính phản vận anh vân tránh cường dã khảo thanh cạnh trục cự dã hoặc tác cạnh vệ hoành tác hoặc tác (賏/(ngôn *ngôn ))cổ tự Kinh tác cạnh tục tự dã )。 危脆(下詮歲反廣雅脆(苟*苟)也玉篇愞也說文肉耎易斷也從肉從絕省聲也或作膬從危作脆非也)。 nguy thúy (hạ thuyên tuế phản quảng nhã thúy (cẩu *cẩu )dã ngọc thiên 愞dã thuyết văn nhục nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh thanh dã hoặc tác 膬tùng nguy tác thúy phi dã )。 憐愍(上練年反爾雅愛也考聲哀也經作怜俗字也下旻殞反何休注公羊傳云愍傷也謚法曰使人悲傷曰愍說文從心敃音同上)。 liên mẫn (thượng luyện niên phản nhĩ nhã ái dã khảo thanh ai dã Kinh tác 怜tục tự dã hạ mân vẫn phản hà hưu chú công dương truyền vân mẫn thương dã 謚Pháp viết sử nhân bi thương viết mẫn thuyết văn tùng tâm 敃âm đồng thượng )。 蠃貝(盧和反已見前第一百八十一卷具釋)。 lỏa bối (lô hòa phản dĩ kiến tiền đệ nhất bách bát thập nhất quyển cụ thích )。 一切經音義卷第三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam 一切經音義卷第四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大般若經從三百五十盡四百一十卷 âm đại Bát-nhã Kinh tùng tam bách ngũ thập tận tứ bách nhất thập quyển 大般若波羅蜜多經第三百五十卷 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh đệ tam bách ngũ thập quyển 聚沫(上情喻反考聲攢集也韻英會也說文集會也從(脈-月)取聲(脈-月)音吟也下摩鉢反玉篇云水上浮沫也莊子云水上浮沸水也從水末聲者也)。 tụ mạt (thượng Tình dụ phản khảo thanh toàn tập dã vận anh hội dã thuyết văn tập hội dã tùng (mạch -nguyệt )thủ thanh (mạch -nguyệt )âm ngâm dã hạ ma bát phản ngọc thiên vân thủy thượng phù mạt dã trang tử vân thủy thượng phù phí thủy dã tùng thủy mạt thanh giả dã )。 浮泡(上輔無反廣雅浮漂也鄭注禮記在上曰浮賈注國語浮輕也說文泛也從水孚聲也吳音薄謀反今不取下普包反考聲云水上浮漚也說文從水包聲者也)。 phù phao (thượng phụ vô phản quảng nhã phù phiêu dã trịnh chú lễ kí tại thượng viết phù cổ chú quốc ngữ phù khinh dã thuyết văn phiếm dã tùng thủy phu thanh dã ngô âm bạc mưu phản kim bất thủ hạ phổ bao phản khảo thanh vân thủy thượng phù ẩu dã thuyết văn tùng thủy bao thanh giả dã )。 芭蕉(上補加反下子姚反字指云蕉生交趾葉如席煑可紡績為布汁可以漚麻也葉廣二三尺長七八尺說文云焦菜也竝從草巴尗皆聲失正(?*十)字今俗用相傳作蕉本非字也)。 ba tiêu (thượng bổ gia phản hạ tử diêu phản tự chỉ vân tiêu sanh giao chỉ diệp như tịch chử khả phưởng tích vi bố trấp khả dĩ ẩu ma dã diệp quảng nhị tam xích trường/trưởng thất bát xích thuyết văn vân tiêu thái dã tịnh tùng thảo ba 尗giai thanh thất chánh (?*thập )tự kim tục dụng tướng truyền tác tiêu bổn phi tự dã )。 迅速(笋俊反爾雅迅疾也說文從辵卂聲卂音信下素祿反爾雅疾也考聲云徵召也說文云從辵束聲辵音丑略反)。 tấn tốc (duẩn tuấn phản nhĩ nhã tấn tật dã thuyết văn tùng sước 卂thanh 卂âm tín hạ tố lộc phản nhĩ nhã tật dã khảo thanh vân trưng triệu dã thuyết văn vân tùng sước thúc thanh sước âm sửu lược phản )。 牆壁(上淨陽反或作廧顧野王曰牆垣也字書云築土曰牆編竹木埿塗之曰壁說文從嗇爿聲也嗇音色爿音匠羊反經從土作墻非也下卑覓反杜注左傳云壁壘也字書云外露曰牆室內曰壁亦牆也說文作廦從广辟聲也广音儼)。 tường bích (thượng tịnh dương phản hoặc tác 廧cố dã Vương viết tường viên dã tự thư vân trúc độ viết tường biên trúc mộc 埿đồ chi viết bích thuyết văn tùng sắc tường thanh dã sắc âm sắc tường âm tượng dương phản Kinh tùng độ tác tường phi dã hạ ti mịch phản đỗ chú tả truyền vân bích lũy dã tự thư vân ngoại lộ viết tường thất nội viết bích diệc tường dã thuyết văn tác 廦tùng nghiễm tích thanh dã nghiễm âm nghiễm )。 如燎(遼銚遼鳥二反竝通周禮曰墳燭庭燎鄭眾曰以麻為燭也鄭玄云墳猶大也樹大燭於門外曰大燭門內曰庭燎皆所照眾為明也集訓云燔柴祭天也說文云放火也從火尞聲也尞字從火從昚昚音慎古慎字)。 như liệu (liêu diêu liêu điểu nhị phản tịnh thông châu lễ viết phần chúc đình liệu trịnh chúng viết dĩ ma vi chúc dã trịnh huyền vân phần do Đại dã thụ/thọ Đại chúc ư môn ngoại viết Đại chúc môn nội viết đình liệu giai sở chiếu chúng vi minh dã tập huấn vân phần sài tế Thiên dã thuyết văn vân phóng hỏa dã tùng hỏa 尞thanh dã 尞tự tùng hỏa tùng thận thận âm thận cổ thận tự )。 銷雪(上音消王注楚辭銷滅也玉篇散也說文鑠金也從金肖聲也或作焇也同用)。 tiêu tuyết (thượng âm tiêu Vương chú sở từ tiêu diệt dã ngọc thiên tán dã thuyết văn thước kim dã tùng kim tiếu thanh dã hoặc tác 焇dã đồng dụng )。 捫摩(上音門聲類捫摸也集訓云以手撫摩也說文撫持也手門聲也)。 môn ma (thượng âm môn thanh loại môn  mạc dã tập huấn vân dĩ thủ phủ ma dã thuyết văn phủ trì dã thủ môn thanh dã )。 隱蔽(上於謹反廣雅隱翳也考聲藏也深遠也論語匿也謚法曰懷情不盡曰隱說文蔽也從阜(穩-禾)聲經從(穩-禾)作隱訛謬也下卑袂反顧野王云蔽暗不明也杜注左傳障也廣雅隱也考聲云蔽也說文從草敝聲也敝音毘袂反)。 ẩn tế (thượng ư cẩn phản quảng nhã ẩn ế dã khảo thanh tạng dã thâm viễn dã Luận Ngữ nặc dã 謚Pháp viết hoài Tình bất tận viết ẩn thuyết văn tế dã tùng phụ (ổn -hòa )thanh Kinh tùng (ổn -hòa )tác ẩn ngoa mậu dã hạ ti mệ phản cố dã Vương vân tế ám bất minh dã đỗ chú tả truyền chướng dã quảng nhã ẩn dã khảo thanh vân tế dã thuyết văn tùng thảo tệ thanh dã tệ âm Tì mệ phản )。 厭惡(上伊焰反下烏固反)。 yếm ố (thượng y diệm phản hạ ô cố phản )。 欣樂(上香殷反下五教反)。 hân lạc/nhạc (thượng hương ân phản hạ ngũ giáo phản )。 諷頌(上風夢反下徐用反周禮教國子興道諷頌鄭玄云背文曰諷以聲節之曰頌或作誦聲類云誦者歌盛德之詩讚美其形容也說文作訟也)。 phúng tụng (thượng phong mộng phản hạ từ dụng phản châu lễ giáo quốc tử hưng đạo phúng tụng trịnh huyền vân bối văn viết phúng dĩ thanh tiết chi viết tụng hoặc tác tụng thanh loại vân tụng giả Ca thịnh đức chi thi tán mỹ kỳ hình dung dã thuyết văn tác tụng dã )。 狀貌(上狀字從犬爿聲韻英云狀形貌也說文從犬爿聲下茅豹反尚書五事一曰貌孔注容儀也廣雅見也說文從貌象人面下從人象形字也籀文從豸作貌古字也或作貌從頁從豹省籀音宙豸音雉也)。 trạng mạo (thượng trạng tự tùng khuyển tường thanh vận anh vân trạng hình mạo dã thuyết văn tùng khuyển tường thanh hạ mao báo phản Thượng Thư ngũ sự nhất viết mạo khổng chú dung nghi dã quảng nhã kiến dã thuyết văn tùng mạo tượng nhân diện hạ tùng nhân tượng hình tự dã 籀văn tùng trĩ tác mạo cổ tự dã hoặc tác mạo tùng hiệt tùng báo tỉnh 籀âm trụ trĩ âm trĩ dã )。 能剌(上奴登反廣雅能任也博雅堪任其事也說文能熊屬也足似鹿故從二匕從肉(└@(┐/┐))聲也(└@(┐/┐))古以字也今隸書因草省為々不但訛略非也經作能草書謬亦非也下青亦反說文直傷從刀朿聲經從夾作刺俗字訛也熊音雄)。 năng lạt (thượng nô đăng phản quảng nhã năng nhâm dã bác nhã kham nhâm kỳ sự dã thuyết văn năng hùng chúc dã túc tự lộc cố tùng nhị chủy tùng nhục (└@(┐/┐))thanh dã (└@(┐/┐))cổ dĩ tự dã kim lệ thư nhân thảo tỉnh vi 々bất đãn ngoa lược phi dã Kinh tác năng thảo thư mậu diệc phi dã hạ thanh diệc phản thuyết văn trực thương tùng đao 朿thanh Kinh tùng giáp tác thứ tục tự ngoa dã hùng âm hùng )。 大般若波羅蜜多經第三百五十一卷 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh đệ tam bách ngũ thập nhất quyển 侵((土/儿/夕)*力)(上七林反劉兆注公羊傳云侵害也說文云漸進也從人手持帚章柳反若掃之進隸書省為侵略也下力兢反蒼頡篇侵侮也廣雅犯也(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))也說文作夌夌也)。 xâm ((độ /nhân /tịch )*lực )(thượng thất lâm phản lưu triệu chú công dương truyền vân xâm hại dã thuyết văn vân tiệm tiến/tấn dã tùng nhân thủ trì trửu chương liễu phản nhược/nhã tảo chi tiến/tấn lệ thư tỉnh vi xâm lược dã hạ lực căng phản thương hiệt thiên xâm vũ dã quảng nhã phạm dã (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))dã thuyết văn tác 夌夌dã )。 沮壞(上慈與反毛詩傳云沮猶壞也廣雅濕也說文從水且聲也且音子余反下懷怪反前三百三十卷已釋壞字也)。 tự hoại (thượng từ dữ phản mao thi truyền vân tự do hoại dã quảng nhã thấp dã thuyết văn tùng thủy thả thanh dã thả âm tử dư phản hạ hoài quái phản tiền tam bách tam thập quyển dĩ thích hoại tự dã )。 鐙甲(開葢反說文甲也前經第四十七中已具釋也)。 đăng giáp (khai 葢phản thuyết văn giáp dã tiền Kinh đệ tứ thập thất trung dĩ cụ thích dã )。 醎味(上陷巖反時用俗字也廣雅北方水味也爾雅醎苦也說文正體從鹵作鹹形聲字也)。 mặn vị (thượng hãm nham phản thời dụng tục tự dã quảng nhã Bắc phương thủy vị dã nhĩ nhã mặn khổ dã thuyết văn chánh thể tùng lỗ tác hàm hình thanh tự dã )。 將寶(精樣反考聲云將帥也文字集略云軍主也說文率也從寸從醬省聲也帥音衰類反經言將寶轉輪聖王主兵神將也)。 tướng bảo (tinh dạng phản khảo thanh vân tướng suất dã văn tự tập lược vân quân chủ dã thuyết văn suất dã tùng thốn tùng tương tỉnh thanh dã suất âm suy loại phản Kinh ngôn tướng bảo Chuyển luân Thánh Vương chủ binh Thần tướng dã )。 皆鈍(上皆字下從白下鈍音徒混反蒼頡篇鈍頑也說文從金屯聲也屯音度論反)。 giai độn (thượng giai tự hạ tùng bạch hạ độn âm đồ hỗn phản thương hiệt thiên độn ngoan dã thuyết văn tùng kim truân thanh dã truân âm độ luận phản )。 心髓(雖(此/束)反說文云骨中(目*旨)也從骨髓隨省聲也)。 tâm tủy (tuy (thử /thúc )phản thuyết văn vân cốt trung (mục *chỉ )dã tùng cốt tủy tùy tỉnh thanh dã )。 杖塊(上長兩反說文手持木也從木丈聲丈字從十從又下康外反前經文第三十九中已釋古文作塊從土象形字)。 trượng khối (thượng trường/trưởng lượng (lưỡng) phản thuyết văn thủ trì mộc dã tùng mộc trượng thanh trượng tự tùng thập tùng hựu hạ khang ngoại phản tiền Kinh văn đệ tam thập cửu trung dĩ thích cổ văn tác khối tùng độ tượng hình tự )。 從第三百五十二卷已下至三百五十五卷 tùng đệ tam bách ngũ thập nhị quyển dĩ hạ chí tam bách ngũ thập ngũ quyển 竝無字可音訓 tịnh vô tự khả âm huấn 第三百五十六卷 đệ tam bách ngũ thập lục quyển 菴沒羅果半娜娑果(竝梵語西國果名也此國竝無其半娜娑果形如冬瓜其味甚美或名麼那娑)。 am một la quả bán na sa quả (tịnh phạm ngữ Tây quốc quả danh dã thử quốc tịnh vô kỳ bán na sa quả hình như đông qua kỳ vị thậm mỹ hoặc danh ma na sa )。 種植(承力反纂韻云植多也考聲長也積也說文植種也從木直聲或從歹作殖也)。 chủng thực (thừa lực phản toản vận vân thực đa dã khảo thanh trường/trưởng dã tích dã thuyết văn thực chủng dã tùng mộc trực thanh hoặc tùng ngạt tác thực dã )。 溉灌(上居氣反韻英澆也考聲漬也說文灌也從水既聲下官換反廣雅灌漬也注也韻英沃也說文從水雚聲雚音與上同)。 cái (khái) quán (thượng cư khí phản vận anh kiêu dã khảo thanh tí dã thuyết văn quán dã tùng thủy ký thanh hạ quan hoán phản quảng nhã quán tí dã chú dã vận anh ốc dã thuyết văn tùng thủy 雚thanh 雚âm dữ thượng đồng )。 不藉(情夜反韻英云以草覆地也假借字也)。 bất tạ (Tình dạ phản vận anh vân dĩ thảo phước địa dã giả tá tự dã )。 牙莖(上雅家反下幸耕反說文云草本曰莖從草巠聲也)。 nha hành (thượng nhã gia phản hạ hạnh canh phản thuyết văn vân thảo bổn viết hành tùng thảo 巠thanh dã )。 善射(時夜反周禮六藝三曰五射說文從矢作射釋云弓弩發於身而中於遠曰射李斯小篆從寸作射寸法度也寸亦手也)。 thiện xạ (thời dạ phản châu lễ lục nghệ tam viết ngũ xạ thuyết văn tùng thỉ tác xạ thích vân cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn viết xạ lý tư tiểu triện tùng thốn tác xạ thốn pháp độ dã thốn diệc thủ dã )。 惌敵(上苑袁反前經第三百三卷中已釋惌字下亭歷反文字典說敵仇也左傳對也穀梁傳云倍則止敵則戰少則守從攴商聲商音丁歷反也)。 惌địch (thượng uyển viên phản tiền Kinh đệ tam bách tam quyển trung dĩ thích 惌tự hạ đình lịch phản văn tự điển thuyết địch cừu dã tả truyền đối dã cốc lương truyền vân bội tức chỉ địch tức chiến thiểu tức thủ tùng phộc thương thanh thương âm đinh lịch phản dã )。 經從第三百五十七卷已下盡三百六十二計六卷竝無可音訓 Kinh tùng đệ tam bách ngũ thập thất quyển dĩ hạ tận tam bách lục thập nhị kế lục quyển tịnh vô khả âm huấn 第三百六十三卷 đệ tam bách lục thập tam quyển 茂盛(上莫候反吳楚之音也韻英音為摸布反草木茂盛也爾雅豊也毛詩傳美也韻詮云滋茂也說文從草戊聲也下常正反廣雅盛多也考聲隆也強也說文從皿成聲也)。 mậu thịnh (thượng mạc hậu phản ngô sở chi âm dã vận anh âm vi  mạc bố phản thảo mộc mậu thịnh dã nhĩ nhã 豊dã mao thi truyền mỹ dã vận thuyên vân tư mậu dã thuyết văn tùng thảo mậu thanh dã hạ thường chánh phản quảng nhã thịnh đa dã khảo thanh long dã cường dã thuyết văn tùng mãnh thành thanh dã )。 无暇(上音無出古文奇字古無字也下遐駕反賈注國語云暇安也說文閑也從日從叚省聲)。 vô hạ (thượng âm vô xuất cổ văn kì tự cổ vô tự dã hạ hà giá phản cổ chú quốc ngữ vân hạ an dã thuyết văn nhàn dã tùng nhật tùng giả tỉnh thanh )。 第三百六十四卷并三百六十五卷已上二卷文易無可音訓 đệ tam bách lục thập tứ quyển tinh tam bách lục thập ngũ quyển dĩ thượng nhị quyển văn dịch vô khả âm huấn 第三百六十六卷 đệ tam bách lục thập lục quyển 枉生(威往反方言云齊魯之間謂光景為枉矢說文從木王聲古文從文作(山/玫))。 uổng sanh (uy vãng phản phương ngôn vân tề lỗ chi gian vị quang cảnh vi uổng thỉ thuyết văn tùng mộc Vương thanh cổ văn tùng văn tác (sơn /mân ))。 忻求(迄殷反考聲悅也說文云善者忻人之善正體作欣或作訢竝通也)。 hãn cầu (hất ân phản khảo thanh duyệt dã thuyết văn vân thiện giả hãn nhân chi thiện chánh thể tác hân hoặc tác hân tịnh thông dã )。 嘲誚(上獠交反獠音謫狡反爾雅嘲謔也調也或從言作謿說文從周作周音竹包反下樵曜反蒼頡篇誚訶也考聲戲笑也韻英責也說文嬈也或作譙竝形聲字也謔音香約反)。 trào tiếu (thượng lão giao phản lão âm trích giảo phản nhĩ nhã trào hước dã điều dã hoặc tùng ngôn tác 謿thuyết văn tùng châu tác châu âm trúc bao phản hạ tiều diệu phản thương hiệt thiên tiếu ha dã khảo thanh hí tiếu dã vận anh trách dã thuyết văn nhiêu dã hoặc tác tiếu tịnh hình thanh tự dã hước âm hương ước phản )。 無怯(欠業反蒼頡篇云怯畏劣也集訓云懼也韻詮弱也說文從犬作怯以犬多畏故從犬去聲也形聲字也)。 vô khiếp (khiếm nghiệp phản thương hiệt thiên vân khiếp úy liệt dã tập huấn vân cụ dã vận thuyên nhược dã thuyết văn tùng khuyển tác khiếp dĩ khuyển đa úy cố tùng khuyển khứ thanh dã hình thanh tự dã )。 三摩呬多(呬音聲以反梵語也此翻為止言心止息也或名定有多名等持等引之類此即一也)。 tam ma hứ đa (hứ âm thanh dĩ phản phạm ngữ dã thử phiên vi chỉ ngôn tâm chỉ tức dã hoặc danh định hữu đa danh đẳng trì đẳng dẫn chi loại thử tức nhất dã )。 饕餮(上湯高反杜注左傳云貪財曰饕或作叨俗字也下天結反說文云貪食曰餮博雅作飻上二字竝下形上聲字)。 thao thiết (thượng thang cao phản đỗ chú tả truyền vân tham tài viết thao hoặc tác thao tục tự dã hạ Thiên kết/kiết phản thuyết văn vân tham thực/tự viết thiết bác nhã tác 飻thượng nhị tự tịnh hạ hình thượng thanh tự )。 諠雜(上兄圓反前經第一卷已具釋下才令反前經第一百八十一卷已具釋)。 huyên tạp (thượng huynh viên phản tiền Kinh đệ nhất quyển dĩ cụ thích hạ tài lệnh phản tiền Kinh đệ nhất bách bát thập nhất quyển dĩ cụ thích )。 紛擾(上拂文反前經第一序中釋紛字下而沼反前經第三卷中釋擾字也)。 phân nhiễu (thượng phất văn phản tiền Kinh đệ nhất tự trung thích phân tự hạ nhi chiểu phản tiền Kinh đệ tam quyển trung thích nhiễu tự dã )。 不憚(彈旦反鄭箋毛詩云憚難也韓詩畏也集訓辭也蒼頡篇驚也說文疾也從心單聲也)。 bất đạn (đạn đán phản trịnh tiên mao thi vân đạn nạn/nan dã hàn thi úy dã tập huấn từ dã thương hiệt thiên kinh dã thuyết văn tật dã tùng tâm đan thanh dã )。 據慠(上居御反毛詩傳曰據依也考聲憑也杜注左傳安也說文扶持也從手豦聲也或作倨豦音渠下吾告反孔注尚書云慠慢也廣雅蕩也說文倨也從心敖聲或從人作傲字說文從出從放今經文從土作傲漸訛略也)。 cứ ngạo (thượng cư ngự phản mao thi truyền viết cứ y dã khảo thanh bằng dã đỗ chú tả truyền an dã thuyết văn phù trì dã tùng thủ 豦thanh dã hoặc tác cứ 豦âm cừ hạ ngô cáo phản khổng chú Thượng Thư vân ngạo mạn dã quảng nhã đãng dã thuyết văn cứ dã tùng tâm ngao thanh hoặc tùng nhân tác ngạo tự thuyết văn tùng xuất tùng phóng kim Kinh văn tùng độ tác ngạo tiệm ngoa lược dã )。 於譏(上於字說文從(方*(企-止))(方*(企-止))音偃經從手非也下居依反廣雅譏諫也說文誹也從言幾聲也)。 ư ky (thượng ư tự thuyết văn tùng (phương *(xí -chỉ ))(phương *(xí -chỉ ))âm yển Kinh tùng thủ phi dã hạ cư y phản quảng nhã ky gián dã thuyết văn phỉ dã tùng ngôn kỷ thanh dã )。 經第三百六十七卷第三百六十八此二卷無字可音 Kinh đệ tam bách lục thập thất quyển đệ tam bách lục thập bát thử nhị quyển vô tự khả âm 第三百六十九卷 đệ tam bách lục thập cửu quyển 谷響(香兩反考聲云響者聲之應也孔注尚書云若響之應聲也說文從音鄉聲也或作響或從言作響經從向作嚮非)。 cốc hưởng (hương lượng (lưỡng) phản khảo thanh vân hưởng giả thanh chi ưng dã khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã hưởng chi ưng thanh dã thuyết văn tùng âm hương thanh dã hoặc tác hưởng hoặc tùng ngôn tác hưởng Kinh tùng hướng tác hướng phi )。 經第三百七十卷已下盡三百七十五已上計六卷竝無音訓 Kinh đệ tam bách thất thập quyển dĩ hạ tận tam bách thất thập ngũ dĩ thượng kế lục quyển tịnh vô âm huấn 第三百七十六卷 đệ tam bách thất thập lục quyển 車乘(上昌遮反車字說文象形作車橫書車字即是古文車字也下食證反孔注尚書云乘勝也毛詩傳曰乘升也鄭眾注周禮云四匹為乘說文乘覆也從入桀桀音竭桀黠也軍法曰乘也隸書作乘變體字也)。 xa thừa (thượng xương già phản xa tự thuyết văn tượng hình tác xa hoạnh thư xa tự tức thị cổ văn xa tự dã hạ thực/tự chứng phản khổng chú Thượng Thư vân thừa thắng dã mao thi truyền viết thừa thăng dã trịnh chúng chú châu lễ vân tứ thất vi thừa thuyết văn thừa phước dã tùng nhập kiệt kiệt âm kiệt kiệt hiệt dã quân Pháp viết thừa dã lệ thư tác thừa biến thể tự dã )。 髓惱(上緌(此/束)反說文云骨中脂也從骨從隨省聲也下能老反文字集略云頭中實也此字訛謬甚多或從三止或從月或從口或從忽或從山皆非也說文正體從匕從囟囟音信囟頭也從巛巛象髮匕者相匕著也(甾-十+乂)聲也(甾-十+乂)音能老反本古字也)。 tủy não (thượng nhuy (thử /thúc )phản thuyết văn vân cốt trung chi dã tùng cốt tùng tùy tỉnh thanh dã hạ năng lão phản văn tự tập lược vân đầu trung thật dã thử tự ngoa mậu thậm đa hoặc tùng tam chỉ hoặc tùng nguyệt hoặc tùng khẩu hoặc tùng hốt hoặc tùng sơn giai phi dã thuyết văn chánh thể tùng chủy tùng tín tín âm tín tín đầu dã tùng 巛巛tượng phát chủy giả tướng chủy trước/trứ dã (甾-thập +nghệ )thanh dã (甾-thập +nghệ )âm năng lão phản bổn cổ tự dã )。 經從三百七十七已下盡三百八十計四卷竝無難字不音訓 Kinh tùng tam bách thất thập thất dĩ hạ tận tam bách bát thập kế tứ quyển tịnh vô nan tự bất âm huấn 第三百八十一卷 đệ tam bách bát thập nhất quyển 匳底(力鹽反蒼頡篇器物名也說文鏡匳也案奩者即香奩碁奩等是也似合底平而上有稜角經從大從品奩不成字經言奩底者取底平為喻也奩字從匚從僉僉亦聲也匚音方)。 liêm để (lực diêm phản thương hiệt thiên khí vật danh dã thuyết văn kính liêm dã án liêm giả tức hương liêm kỳ liêm đẳng thị dã tự hợp để bình nhi thượng hữu lăng giác Kinh tùng Đại tùng phẩm liêm bất thành tự Kinh ngôn liêm để giả thủ để bình vi dụ dã liêm tự tùng phương tùng thiêm thiêm diệc thanh dã phương âm phương )。 所蹈(徒到反劉兆注穀梁傳蹈履也廣雅蹈行也說文蹈踐也從足舀聲舀音羊小反也)。 sở đạo (đồ đáo phản lưu triệu chú cốc lương truyền đạo lý dã quảng nhã đạo hạnh/hành/hàng dã thuyết văn đạo tiễn dã tùng túc yểu thanh yểu âm dương tiểu phản dã )。 坦然(他懶反蒼頡篇云坦著也廣雅坦平說文安也從土旦聲也旦字從日下一也)。 thản nhiên (tha lại phản thương hiệt thiên vân thản trước/trứ dã quảng nhã thản bình thuyết văn an dã tùng độ đán thanh dã đán tự tùng nhật hạ nhất dã )。 輞轂(芒眆反考聲云車(車*豦)也(車*豦)音渠鄭注禮記云車(車*豦)圍長二丈七尺所謂今時輞也其徑九尺皆是古制也今之車輞周圍一丈八尺徑六尺即車脚也下公屋反說文輻之所湊也老子曰三十輻共一轂從車從穀省聲也)。 võng cốc (mang 眆phản khảo thanh vân xa (xa *豦)dã (xa *豦)âm cừ trịnh chú lễ kí vân xa (xa *豦)vi trường/trưởng nhị trượng thất xích sở vị kim thời võng dã kỳ kính cửu xích giai thị cổ chế dã kim chi xa võng châu vi nhất trượng bát xích kính lục xích tức xa cước dã hạ công ốc phản thuyết văn phước chi sở thấu dã lão tử viết tam thập phước cọng nhất cốc tùng xa tùng cốc tỉnh thanh dã )。 覩羅緜(梵語也西國細綿也古譯云兜羅綿前經第三百一十卷已具釋訖)。 đổ La 緜(phạm ngữ dã Tây quốc tế miên dã cổ dịch vân đâu la miên tiền Kinh đệ tam bách nhất thập quyển dĩ cụ thích cật )。 鞔網(上莫盤反鄭注周禮云草路鞔也廣雅補也下武昉反此言如來十指之間猶如羅網也易曰庖羲氏結繩為網說文作(羅-隹+匕)古字也亦單作冈象形字也)。 man võng (thượng mạc bàn phản trịnh chú châu lễ vân thảo lộ man dã quảng nhã bổ dã hạ vũ phưởng phản thử ngôn Như Lai thập chỉ chi gian do như la võng dã dịch viết bào hy thị kết/kiết thằng vi võng thuyết văn tác (La -chuy +chủy )cổ tự dã diệc đan tác 冈tượng hình tự dã )。 綺畫(欺紀反范子計然云綺出齊郡今出吳越下華罵反爾雅畫形象也郭璞曰圖畫者所以作形象也字書本無此字假借畫字用也)。 ỷ/khỉ họa (khi kỉ phản phạm tử kế nhiên vân ỷ/khỉ xuất tề quận kim xuất ngô việt hạ hoa mạ phản nhĩ nhã họa hình tượng dã quách phác viết đồ họa giả sở dĩ tác hình tượng dã tự thư bản vô thử tự giả tá họa tự dụng dã )。 纖長(相鹽反廣雅纖微也方言小也說文細也從系韱聲又說韱字下從非箋聲也箋音接閻反二人從从音從戈經從土從非作(韱-(人*人))不成字也下丈良反鄭箋詩云長遠也廣雅常也說文久也從兀兀高遠意也從匕音化久則化變也上從亡亾聲也倒書字亾也篆書古體作(巢-果+(厂@(夕*ㄆ)))今隸書作長上俗云字也兀化在下皆變體不可辯也)。 tiêm trường/trưởng (tướng diêm phản quảng nhã tiêm vi dã phương ngôn tiểu dã thuyết văn tế dã tùng hệ tiêm thanh hựu thuyết tiêm tự hạ tùng phi tiên thanh dã tiên âm tiếp diêm phản nhị nhân tùng tùng âm tùng qua Kinh tùng độ tùng phi tác (tiêm -(nhân *nhân ))bất thành tự dã hạ trượng lương phản trịnh tiên thi vân trường/trưởng viễn dã quảng nhã thường dã thuyết văn cửu dã tùng ngột ngột cao viễn ý dã tùng chủy âm hóa cửu tức hóa biến dã thượng tùng vong 亾thanh dã đảo thư tự 亾dã triện thư cổ thể tác (sào -quả +(hán @(tịch *ㄆ)))kim lệ thư tác trường/trưởng thượng tục vân tự dã ngột hóa tại hạ giai biến thể bất khả biện dã )。 瑿泥耶仙鹿王腨(上伊奚反梵語也此鹿王其身毛種種異色光潤鮮明腨膝傭纖端正故引為喻也腨音遄耎反也)。 ê nê da tiên lộc vương 腨(thượng y hề phản phạm ngữ dã thử lộc Vương kỳ thân mao chủng chủng dị sắc quang nhuận tiên minh 腨tất dong tiêm đoan chánh cố dẫn vi dụ dã 腨âm thuyên nhuyễn phản dã )。 傭圓(癡龍反考聲上下均也大也韻英庸直也經文有從肉作傭俗字也說文均直也從人庸聲也)。 dong viên (si long phản khảo thanh thượng hạ quân dã Đại dã vận anh dung trực dã Kinh văn hữu tùng nhục tác dong tục tự dã thuyết văn quân trực dã tùng nhân dung thanh dã )。 紺(生/月)(上甘暗反下戚盈反說文云帛染青而揚赤色或作絟(糸*縈)音與上同此皆馬鄭所用古字也下青字說文從生從丹今隸書訛略也)。 cám (sanh /nguyệt )(thượng cam ám phản hạ Thích doanh phản thuyết văn vân bạch nhiễm thanh nhi dương xích sắc hoặc tác 絟(mịch *oanh )âm dữ thượng đồng thử giai mã trịnh sở dụng cổ tự dã hạ thanh tự thuyết văn tùng sanh tùng đan kim lệ thư ngoa lược dã )。 潤滑(上如順反尚書水曰潤下潤下作鹹鹹音咸廣雅溼也下還刮反說文滑利也考聲乘利也刮音開滑反竝從水形聲字也)。 nhuận hoạt (thượng như thuận phản Thượng Thư thủy viết nhuận hạ nhuận hạ tác hàm hàm âm hàm quảng nhã thấp dã hạ hoàn quát phản thuyết văn hoạt lợi dã khảo thanh thừa lợi dã quát âm khai hoạt phản tịnh tùng thủy hình thanh tự dã )。 晃燿(上黃廣反廣雅暉也考聲云日光也亦作晄說文明也從日光聲下姚照反廣雅燿照也韻英曰光明也或作曜亦通說文從火作燿有從光作耀俗字非正也)。 hoảng diệu (thượng hoàng quảng phản quảng nhã huy dã khảo thanh vân nhật quang dã diệc tác 晄thuyết văn minh dã tùng nhật quang thanh hạ diêu chiếu phản quảng nhã diệu chiếu dã vận anh viết quang minh dã hoặc tác diệu diệc thông thuyết văn tùng hỏa tác diệu hữu tùng quang tác diệu tục tự phi chánh dã )。 髆腋(上音博下音亦此二字竝前經第一卷已具釋也)。 bác dịch (thượng âm bác hạ âm diệc thử nhị tự tịnh tiền Kinh đệ nhất quyển dĩ cụ thích dã )。 諾瞿陀(那各反梵語樹名也或云尼俱陀此樹端正傭直團滿可愛此國無有云柳者非)。 nặc-cồ đà (na các phản phạm ngữ thụ/thọ danh dã hoặc vân ni câu đà thử thụ/thọ đoan chánh dong trực đoàn mãn khả ái thử quốc vô hữu vân liễu giả phi )。 頷臆(上何感反下於力反竝前經第一卷已釋訖)。 hạm ức (thượng hà cảm phản hạ ư lực phản tịnh tiền Kinh đệ nhất quyển dĩ thích cật )。 逾珂雪(上庾俱反韻詮云逾越也或作踰也下可何反韻詮云白玉珮也色如白雪)。 du kha tuyết (thượng dữu câu phản vận thuyên vân du việt dã hoặc tác du dã hạ khả hà phản vận thuyên vân bạch ngọc bội dã sắc như bạch tuyết )。 鋒利(芳空反考聲云刀末也或作鏠說文兵刃端也從金峯省聲也)。 phong lợi (phương không phản khảo thanh vân đao mạt dã hoặc tác 鏠thuyết văn binh nhận đoan dã tùng kim phong tỉnh thanh dã )。 擁曲(邕拱反鄭注儀禮云擁抱也考聲持也護也字書遮也說文從手雍聲正體本作擁古字也)。 ủng khúc (ung củng phản trịnh chú nghi lễ vân ủng bão dã khảo thanh trì dã hộ dã tự thư già dã thuyết văn tùng thủ ung thanh chánh thể bổn tác ủng cổ tự dã )。 婉約(上惌遠反杜注左傳云婉約言華麗也韻詮婉媚也說文婉順也從女宛聲竝形聲字)。 uyển ước (thượng 惌viễn phản đỗ chú tả truyền vân uyển ước ngôn hoa lệ dã vận thuyên uyển mị dã thuyết văn uyển thuận dã tùng nữ uyển thanh tịnh hình thanh tự )。 頻伽音(梵語也西方鳥名也具足應云迦陵頻伽此鳥在孚(穀-禾+卵)之中能作美聲令人樂聞)。 tần già âm (phạm ngữ dã Tây phương điểu danh dã cụ túc ưng vân Ca-lăng-tần-già thử điểu tại phu (cốc -hòa +noãn )chi trung năng tác mỹ thanh lệnh nhân lạc/nhạc văn )。 眼睛(積盈反假借字也本無此字案睛者珠子也纂韻云眼黑精也古人呼為眸子俗謂之目瞳子亦曰目瞳人也論文謂之眼根四大所造淨色為體)。 nhãn Tình (tích doanh phản giả tá tự dã bản vô thử tự án Tình giả châu tử dã toản vận vân nhãn hắc tinh dã cổ nhân hô vi mâu tử tục vị chi mục đồng tử diệc viết mục đồng nhân dã luận văn vị chi nhãn căn tứ đại sở tạo tịnh sắc vi thể )。 烏瑟膩沙(梵語也如來頂相之號也觀佛三昧海經云如來頂上肉髻團圓當中涌起高顯端嚴猶如天葢又一譯云無見頂相各有深義也)。 ô sắt nị sa (phạm ngữ dã Như Lai đảnh tướng chi hiệu dã quán Phật tam muội hải Kinh vân Như Lai đảnh/đính thượng nhục kế đoàn viên đương trung dũng khởi cao hiển đoan nghiêm do như Thiên 葢hựu nhất dịch vân vô kiến đảnh tướng các hữu thâm nghĩa dã )。 陿長(咸甲反前經第三百四卷中已釋從犬非也)。 hiệp trường/trưởng (hàm giáp phản tiền Kinh đệ tam bách tứ quyển trung dĩ thích tùng khuyển phi dã )。 筋脈(上居銀反從竹從肉從力下麻佰反從血從(脈-月)或從肉經文從月從永作脉俗字也前經第五十三卷中已具釋二字)。 cân mạch (thượng cư ngân phản tùng trúc tùng nhục tùng lực hạ ma bách phản tùng huyết tùng (mạch -nguyệt )hoặc tùng nhục Kinh văn tùng nguyệt tùng vĩnh tác mạch tục tự dã tiền Kinh đệ ngũ thập tam quyển trung dĩ cụ thích nhị tự )。 惇肅(上都昆反。賈注國語云惇撲也大也方言信也爾雅說文皆厚也從心(古/日/羊)聲也(古/日/羊)音純(古/日/羊)字說文從畗畗音享下從羊今經文從文作敦猶迫也。非經義從心作惇正也。下嵩育反。孔注尚書云肅敬也嚴也。爾雅肅肅泰也謚法曰強德剋義曰肅執心决齗曰肅。說文持事謹敬也從(聿-土+十)(聿-土+十)音躡從淵音淵(聿-土+十)在淵上戰戰兢兢肅然懼而嚴敬也。會意字也。後文第四百七十卷中亦同此釋也)。 đôn túc (thượng đô côn phản 。cổ chú quốc ngữ vân đôn phác dã Đại dã phương ngôn tín dã nhĩ nhã thuyết văn giai hậu dã tùng tâm (cổ /nhật /dương )thanh dã (cổ /nhật /dương )âm thuần (cổ /nhật /dương )tự thuyết văn tùng 畗畗âm hưởng hạ tùng dương kim Kinh văn tùng văn tác đôn do bách dã 。phi Kinh nghĩa tùng tâm tác đôn chánh dã 。hạ tung dục phản 。khổng chú Thượng Thư vân túc kính dã nghiêm dã 。nhĩ nhã túc túc thái dã 謚Pháp viết cường đức khắc nghĩa viết túc chấp tâm quyết ngân viết túc 。thuyết văn trì sự cẩn kính dã tùng (duật -độ +thập )(duật -độ +thập )âm niếp tùng uyên âm uyên (duật -độ +thập )tại uyên thượng chiến chiến căng căng túc nhiên cụ nhi nghiêm kính dã 。hội ý tự dã 。hậu văn đệ tứ bách thất thập quyển trung diệc đồng thử thích dã )。 怯弱(上欺業反韻英云怯懼也考聲愞弱也顧野王云畏劣也說文從犬作怯多畏也以犬多怖故從犬去聲也或從心作怯竝通下穰灼反孔注尚書云尫劣也考聲無力也說文弱撓也上象撓曲弱即撓也夫物弱則并力故從二弓及彡象毛釐細弱也)。 khiếp nhược (thượng khi nghiệp phản vận anh vân khiếp cụ dã khảo thanh 愞nhược dã cố dã Vương vân úy liệt dã thuyết văn tùng khuyển tác khiếp đa úy dã dĩ khuyển đa bố/phố cố tùng khuyển khứ thanh dã hoặc tùng tâm tác khiếp tịnh thông hạ nhương chước phản khổng chú Thượng Thư vân uông liệt dã khảo thanh vô lực dã thuyết văn nhược nạo dã thượng tượng nạo khúc nhược tức nạo dã phu vật nhược tức tinh lực cố tùng nhị cung cập sam tượng mao ly tế nhược dã )。 稠密(長流反蒼頡篇云稠眾也廣雅穊也說文多也從禾周聲下岷筆反)。 trù mật (trường/trưởng lưu phản thương hiệt thiên vân trù chúng dã quảng nhã 穊dã thuyết văn đa dã tùng hòa châu thanh hạ dân bút phản )。 離翳(上音利下尹計反韻英翳敝也廣雅障也說文華蓋也)。 ly ế (thượng âm lợi hạ duẫn kế phản vận anh ế tệ dã quảng nhã chướng dã thuyết văn hoa cái dã )。 不窊(烏爪反韻詮云下濕地也或從洼作窪說文從穴瓜聲象形字也)。 bất oa (ô trảo phản vận thuyên vân hạ thấp địa dã hoặc tùng 洼tác oa thuyết văn tùng huyệt qua thanh tượng hình tự dã )。 不垤(田涅反韻詮云高起也說文象形字也或作垤蟻封土也)。 bất điệt (điền niết phản vận thuyên vân cao khởi dã thuyết văn tượng hình tự dã hoặc tác điệt nghĩ phong độ dã )。 疥癬(上皆隘反周禮夏時有養疥之疾也集訓云瘡風也文字集略從虫作蚧說文搔也從疒介聲下先剪反集訓云徙也侵漂移徙也說文乾瘍也從疒鮮聲搔音掃刀反隘音櫻介反也)。 giới tiển (thượng giai ải phản châu lễ hạ thời hữu dưỡng giới chi tật dã tập huấn vân sang phong dã văn tự tập lược tùng trùng tác giới thuyết văn tao dã tùng nạch giới thanh hạ tiên tiễn phản tập huấn vân tỉ dã xâm phiêu di tỉ dã thuyết văn kiền dương dã tùng nạch tiên thanh tao âm tảo đao phản ải âm anh giới phản dã )。 黶點(上伊琰反考聲云黑子也說文肉中黑也從黑厭聲也下丁琰反考聲云滅也王注楚辭云污也說文小黑也從黑占聲也)。 黶điểm (thượng y diễm phản khảo thanh vân hắc tử dã thuyết văn nhục trung hắc dã tùng hắc yếm thanh dã hạ đinh diễm phản khảo thanh vân diệt dã Vương chú sở từ vân ô dã thuyết văn tiểu hắc dã tùng hắc chiêm thanh dã )。 疣贅(上有憂反蒼頡篇云疣贅病也或從肉作肬古作(病-丙+ㄆ)下隹苪反博雅贅亦疣也字書云風結病也說文從敖從貝也)。 vưu chuế (thượng hữu ưu phản thương hiệt thiên vân vưu chuế bệnh dã hoặc tùng nhục tác 肬cổ tác (bệnh -bính +ㄆ)hạ chuy 苪phản bác nhã chuế diệc vưu dã tự thư vân phong kết bệnh dã thuyết văn tùng ngao tùng bối dã )。 緻而(池利反考聲云繒帛密緻也集訓云縫納衣也廣雅補袟也至也從糸致聲也)。 trí nhi (trì lợi phản khảo thanh vân tăng bạch mật trí dã tập huấn vân phùng nạp y dã quảng nhã bổ dật dã chí dã tùng mịch trí thanh dã )。 輪埵(下當果反通俗文作垛亦通也)。 luân đóa (hạ đương quả phản thông tục văn tác đóa diệc thông dã )。 頟廣(雅格反從客作額俗字也方言額顙也釋名云幽州人謂額為鄂今江外吳音呼額為訝竝邊方訛也說文從頁從格省聲也)。 頟quảng (nhã cách phản tùng khách tác ngạch tục tự dã phương ngôn ngạch tảng dã thích danh vân u châu nhân vị ngạch vi ngạc kim giang ngoại ngô âm hô ngạch vi nhạ tịnh biên phương ngoa dã thuyết văn tùng hiệt tòng cách tỉnh thanh dã )。 褫落(上池里反考聲云褫亦落也敓音土捋反說文褫奪衣也經文作(垝-厄+(冗-几+巾))不成字也)。 sỉ lạc (thượng trì lý phản khảo thanh vân sỉ diệc lạc dã 敓âm độ loát phản thuyết văn sỉ đoạt y dã Kinh văn tác (垝-ách +(nhũng -kỷ +cân ))bất thành tự dã )。 諸竅(輕叫反鄭注周禮云陽竅七陰竅二鄭注云禮記竅孔也說文空也從穴從噭省聲也敫音叫)。 chư khiếu (khinh khiếu phản trịnh chú châu lễ vân dương khiếu thất uẩn khiếu nhị trịnh chú vân lễ kí khiếu khổng dã thuyết văn không dã tùng huyệt tùng khiếu tỉnh thanh dã 敫âm khiếu )。 猒足(伊閻反說文犬甘肉無((甚-匹+(岡-山+十))*犬)足故從甘從肉從犬經中多從日月作猒或從厂音罕作厭皆非也)。 猒túc (y diêm phản thuyết văn khuyển cam nhục vô ((thậm -thất +(cương -sơn +thập ))*khuyển )túc cố tùng cam tùng nhục tùng khuyển Kinh trung đa tùng nhật nguyệt tác 猒hoặc tùng hán âm hãn tác yếm giai phi dã )。 逶迆(上畏韋反下以伊反蕭該漢書音義云水曲流貌也古今正字云透迆邪行也二竝從辵委也皆聲也)。 uy 迆(thượng úy vi phản hạ dĩ y phản tiêu cai hán thư âm nghĩa vân thủy khúc lưu mạo dã cổ kim chánh tự vân thấu 迆tà hành dã nhị tịnh tùng sước ủy dã giai thanh dã )。 第三百八十二卷 第三百八十三卷 đệ tam bách bát thập nhị quyển  đệ tam bách bát thập tam quyển (已上兩卷不音訓) (dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển bất âm huấn ) 第三百八十四卷 đệ tam bách bát thập tứ quyển 析除(星亦反韻英云析分也說文破木也或從斥作柝石經從斤作析形聲字)。 tích trừ (tinh diệc phản vận anh vân tích phần dã thuyết văn phá mộc dã hoặc tùng xích tác thác thạch Kinh tùng cân tác tích hình thanh tự )。 逼迫(上兵棘反爾雅逼亦迫也杜注左傳逼近也下補格反蒼頡篇迫亦近也廣雅陿也急也)。 bức bách (thượng binh cức phản nhĩ nhã bức diệc bách dã đỗ chú tả truyền bức cận dã hạ bổ cách phản thương hiệt thiên bách diệc cận dã quảng nhã hiệp dã cấp dã )。 任持(入針反鄭注禮記任也任音入甚反也用也考聲云任堪也廣雅任使也說文保也從人壬聲)。 nhậm trì (nhập châm phản trịnh chú lễ kí nhâm dã nhâm âm nhập thậm phản dã dụng dã khảo thanh vân nhâm kham dã quảng nhã nhâm sử dã thuyết văn bảo dã tùng nhân nhâm thanh )。 第三百八十五卷 đệ tam bách bát thập ngũ quyển 無字可音訓 vô tự khả âm huấn 第三百八十六卷 đệ tam bách bát thập lục quyển 俳優(上敗埋反說文戱笑也從人從排省聲也下憶鳩反蒼頡篇云俳優樂人也顧野王曰樂人所為戱笑以自悅也說文俳戲也優倡也竝從人形聲字經文從手或從彳作徘優竝非)。 bài ưu (thượng bại mai phản thuyết văn hí tiếu dã tùng nhân tùng bài tỉnh thanh dã hạ ức cưu phản thương hiệt thiên vân bài ưu lạc/nhạc nhân dã cố dã Vương viết lạc/nhạc nhân sở vi hí tiếu dĩ tự duyệt dã thuyết văn bài hí dã ưu xướng dã tịnh tùng nhân hình thanh tự Kinh văn tùng thủ hoặc tùng sách tác bồi ưu tịnh phi )。 第三百八十七卷已下終三百九十一卷凡五卷竝無難字可音訓 đệ tam bách bát thập thất quyển dĩ hạ chung tam bách cửu thập nhất quyển phàm ngũ quyển tịnh vô nan tự khả âm huấn 第三百九十二卷 đệ tam bách cửu thập nhị quyển 吠瑠璃(上音流下音离梵青色寶名也前音義第二經卷第三十九中已具釋)。 phệ lưu ly (thượng âm lưu hạ âm 离phạm thanh sắc bảo danh dã tiền âm nghĩa đệ nhị Kinh quyển đệ tam thập cửu trung dĩ cụ thích )。 頗胝迦(梵語寶名也正梵音云颯破置迦古譯云是水精此說非也雖類水精乃有紫白紅碧四色差別瑩淨通明寶中最上紅碧最珍紫白其次如好光明砂淨無瑕點云是千年氷化作者謬說也)。 pha chi ca (phạm ngữ bảo danh dã chánh Phạm Âm vân táp phá trí Ca cổ dịch vân thị thủy tinh thử thuyết phi dã tuy loại thủy tinh nãi hữu tử bạch hồng bích tứ sắc sái biệt oánh tịnh thông minh bảo trung tối thượng hồng bích tối trân tử bạch kỳ thứ như hảo quang minh sa tịnh vô hà điểm vân thị thiên niên băng hóa tác giả mậu thuyết dã )。 蠃貝(盧和反爾雅云海介蟲也郭璞云蝸牛類也大而白經文作螺俗字也前經第一百八十一卷中已具釋也)。 lỏa bối (lô hòa phản nhĩ nhã vân hải giới trùng dã quách phác vân oa ngưu loại dã Đại nhi bạch Kinh văn tác loa tục tự dã tiền Kinh đệ nhất bách bát thập nhất quyển trung dĩ cụ thích dã )。 醫藥(上於飢反說文治病工也從酉殹聲於計反經文或從巫作毉俗字前音義第二中已具釋)。 y dược (thượng ư cơ phản thuyết văn trì bệnh công dã tùng dậu 殹thanh ư kế phản Kinh văn hoặc tùng vu tác y tục tự tiền âm nghĩa đệ nhị trung dĩ cụ thích )。 (牙-(必-心)+?)起(胡固反字書云互也說文從竹作(竺-二+(牙-(必-心)+一))可以收繩者也隸書省去竹作互經文作互俗字誤也與互字相參非也)。 (nha -(tất -tâm )+?)khởi (hồ cố phản tự thư vân hỗ dã thuyết văn tùng trúc tác (trúc -nhị +(nha -(tất -tâm )+nhất ))khả dĩ thu thằng giả dã lệ thư tỉnh khứ trúc tác hỗ Kinh văn tác hỗ tục tự ngộ dã dữ hỗ tự tướng tham phi dã )。 匱乏(逵位反字書匱竆也乏也說文匱字從匚貴聲也匚音方也)。 quỹ phạp (quỳ vị phản tự thư quỹ 竆dã phạp dã thuyết văn quỹ tự tùng phương quý thanh dã phương âm phương dã )。 憤恚(上紛吻反考聲憤盈也心氣發也鄭玄云怒氣充實也蒼頡篇云憤懣也說文恨也形聲字也懣音沒本反)。 phẫn nhuế/khuể (thượng phân vẫn phản khảo thanh phẫn doanh dã tâm khí phát dã trịnh huyền vân nộ khí sung thật dã thương hiệt thiên vân phẫn muộn dã thuyết văn hận dã hình thanh tự dã muộn âm một bổn phản )。 尋伺(上祥淫反考聲云尋度也逐也說文作尋尋繹也理也從口從彡從工口工亂也上從又下從寸今隸書省去彡彡音衫作尋會意字也古文從肘作尋也)。 tầm tý (thượng tường dâm phản khảo thanh vân tầm độ dã trục dã thuyết văn tác tầm tầm dịch dã lý dã tùng khẩu tùng sam tùng công khẩu công loạn dã thượng tùng hựu hạ tùng thốn kim lệ thư tỉnh khứ sam sam âm sam tác tầm hội ý tự dã cổ văn tùng trửu tác tầm dã )。 攀緣(普班反古今正字云攀引也古文從反拱字為(癸-天+艸)從手攀聲也)。 phàn duyên (phổ ban phản cổ kim chánh tự vân phàn dẫn dã cổ văn tùng phản củng tự vi (quý -Thiên +thảo )tùng thủ phàn thanh dã )。 柔耎(上而周反說文木曲直曰柔從木矛聲下而兖反說文耎弱也從大而聲也經作軟非也)。 nhu nhuyễn (thượng nhi châu phản thuyết văn mộc khúc trực viết nhu tùng mộc mâu thanh hạ nhi 兖phản thuyết văn nhuyễn nhược dã tùng Đại nhi thanh dã Kinh tác nhuyễn phi dã )。 第三百九十三卷 đệ tam bách cửu thập tam quyển 無可訓釋 vô khả huấn thích 第三百九十四卷 đệ tam bách cửu thập tứ quyển 達(奴/糸)(奴雅反梵語也下賤之類鄙惡人與下文篾戾車等同類也)。 đạt (nô /mịch )(nô nhã phản phạm ngữ dã hạ tiện chi loại bỉ ác nhân dữ hạ văn miệt lệ xa đẳng đồng loại dã )。 篾戾車(上音眠鼈反古譯或云蜜列車皆訛也正梵音云畢(口*栗)吟蹉此云垢濁種也樂作惡業下賤種類邊鄙不信正法垢穢人也)。 miệt lệ xa (thượng âm miên miết phản cổ dịch hoặc vân mật liệt xa giai ngoa dã chánh Phạm Âm vân tất (khẩu *lật )ngâm tha thử vân cấu trược chủng dã lạc/nhạc tác ác nghiệp hạ tiện chủng loại biên bỉ bất tín chánh pháp cấu uế nhân dã )。 無翅(詩異反鳥之兩羽曰翅或有作翅(羽*是)皆古字也)。 vô sí (thi dị phản điểu chi lượng (lưỡng) vũ viết sí hoặc hữu tác sí (vũ *thị )giai cổ tự dã )。 第三百九十五卷 第三百九十六卷 第三百九十七卷(已上三卷無可音訓) đệ tam bách cửu thập ngũ quyển  đệ tam bách cửu thập lục quyển  đệ tam bách cửu thập thất quyển (dĩ thượng tam quyển vô khả âm huấn ) 第三百九十八卷 đệ tam bách cửu thập bát quyển 常嗁(弟泥反考聲集訓竝云哭無常節曰嗁說文嗁號也從口虒聲虒音同上說文虒字從虎厂聲厂音曳經從帝作啼悲也)。 thường đề (đệ nê phản khảo thanh tập huấn tịnh vân khốc vô thường tiết viết đề thuyết văn đề hiệu dã tùng khẩu ty thanh ty âm đồng thượng thuyết văn ty tự tùng hổ hán thanh hán âm duệ Kinh tùng đế tác Đề bi dã )。 欻然(暉律反集訓云欻忽也說文云吹起也會意字也)。 huất nhiên (huy luật phản tập huấn vân huất hốt dã thuyết văn vân xuy khởi dã hội ý tự dã )。 疲倦(上音皮賈注國語疲勞也廣雅疲亦倦也極也下逵願反廣雅倦極也孔注尚書倦懈玉篇倦止也或從心也作倦或從力作劵也)。 bì quyện (thượng âm bì cổ chú quốc ngữ bì lao dã quảng nhã bì diệc quyện dã cực dã hạ quỳ nguyện phản quảng nhã quyện cực dã khổng chú Thượng Thư quyện giải ngọc thiên quyện chỉ dã hoặc tùng tâm dã tác quyện hoặc tùng lực tác 劵dã )。 讚勵(上臧旦反方言讚美也郭璞曰頌美其德也釋名云讚所以解釋物理也下力滯反桂菀珠藂云勵免也左傳勸也蓋形聲字)。 tán lệ (thượng tang đán phản phương ngôn tán mỹ dã quách phác viết tụng mỹ kỳ đức dã thích danh vân tán sở dĩ giải thích vật lý dã hạ lực trệ phản quế uyển châu tùng vân lệ miễn dã tả truyền khuyến dã cái hình thanh tự )。 植眾(承力反孔注尚書云植生也杜注左傳植長也或從歹作殖也)。 thực chúng (thừa lực phản khổng chú Thượng Thư vân thực sanh dã đỗ chú tả truyền thực trường/trưởng dã hoặc tùng ngạt tác thực dã )。 槌(匈/肉)(墜追反俗字也正作椎從木下勗恭反字書槌(匈/肉)者心懷悲恨自毀其身也)。 chùy (hung /nhục )(trụy truy phản tục tự dã chánh tác chuy tùng mộc hạ húc cung phản tự thư chùy (hung /nhục )giả tâm hoài bi hận tự hủy kỳ thân dã )。 黠慧(上閑戛反方言自關而東趙魏之間謂慧為黠下音惠賈逵察也郭璞意精也前經音義第三卷第三百三卷已釋)。 hiệt tuệ (thượng nhàn kiết phản phương ngôn tự quan nhi Đông triệu ngụy chi gian vị tuệ vi hiệt hạ âm huệ cổ quỳ sát dã quách phác ý tinh dã tiền Kinh âm nghĩa đệ tam quyển đệ tam bách tam quyển dĩ thích )。 垣牆(上遠元反毛詩傳曰垣亦牆也下匠羊反聲類云牆亦垣也尚書曰無敢逾垣牆是也說文垣牆敝也從嗇爿聲也嗇字從來從廩經中或作墻廧牆竝俗字也)。 viên tường (thượng viễn nguyên phản mao thi truyền viết viên diệc tường dã hạ tượng dương phản thanh loại vân tường diệc viên dã Thượng Thư viết vô cảm du viên tường thị dã thuyết văn viên tường tệ dã tùng sắc tường thanh dã sắc tự tòng lai tùng lẫm Kinh trung hoặc tác tường 廧tường tịnh tục tự dã )。 欄楯(上勒單反下垂(門@壬)反說文欄也檻也王逸注楚辭云縱曰欄橫曰楯楯間子謂之櫺子也)。 lan thuẫn (thượng lặc đan phản hạ thùy (môn @nhâm )phản thuyết văn lan dã hạm dã Vương dật chú sở từ vân túng viết lan hoạnh viết thuẫn thuẫn gian tử vị chi linh tử dã )。 寶塹(七艷反說文塹坑也從土斬聲也考聲長坑也韻英小坑也玉篇云城池為壍或作漸)。 bảo tiệm (thất diễm phản thuyết văn tiệm khanh dã tùng độ trảm thanh dã khảo thanh trường/trưởng khanh dã vận anh tiểu khanh dã ngọc thiên vân thành trì vi 壍hoặc tác tiệm )。 街巷(上音皆考聲都邑之中大道也下學降反毛詩傳里間道也韻英小街也或作衖皆古字也今省為巷也)。 nhai hạng (thượng âm giai khảo thanh đô ấp chi trung đại đạo dã hạ học hàng phản mao thi truyền lý gian đạo dã vận anh tiểu nhai dã hoặc tác hạng giai cổ tự dã kim tỉnh vi hạng dã )。 市廛(長連反鄭眾注周禮云廛居也鄭注禮記廛市邸舍也玉篇云城市內畝半空地謂之廛經作厘俗字略)。 thị triền (trường/trưởng liên phản trịnh chúng chú châu lễ vân triền cư dã trịnh chú lễ kí triền thị để xá dã ngọc thiên vân thành thị nội mẫu bán không địa vị chi triền Kinh tác ly tục tự lược )。 亘以(可鐙反韻英亘通也考聲遠過也毛詩傳云遍也方言竟也或作(百-日+(冉-十+(、/一/、)))古字)。 tuyên dĩ (khả đăng phản vận anh tuyên thông dã khảo thanh viễn quá/qua dã mao thi truyền vân biến dã phương ngôn cánh dã hoặc tác (bách -nhật +(nhiễm -thập +(、/nhất /、)))cổ tự )。 寶舫(福望反爾雅舫舟也郭璞云併兩舟曰舫也)。 bảo phảng (phước vọng phản nhĩ nhã phảng châu dã quách phác vân tính lượng (lưỡng) châu viết phảng dã )。 却敵(提的反考聲云敵對也案敵亦惌也讎也却敵者城上伏兵禦寇之所者也)。 khước địch (Đề đích phản khảo thanh vân địch đối dã án địch diệc 惌dã thù dã khước địch giả thành thượng phục binh ngữ khấu chi sở giả dã )。 雉堞(上池履反字書云雉陳也公羊傳曰五板為堵五堵為雉百雉為城何休曰二萬尺也考聲城長三丈高一丈曰雉禮記天子城千雉蓋受百雉之城千也公候城百雉伯城七十雉子男五十雉但諸候之城皆缺其南面者以授過也但居而居不固守也下徒頰反杜注左傳云堞者城也上安墻也說文女垣也從土從葉省聲)。 trĩ điệp (thượng trì lý phản tự thư vân trĩ trần dã công dương truyền viết ngũ bản vi đổ ngũ đổ vi trĩ bách trĩ vi thành hà hưu viết nhị vạn xích dã khảo thanh thành trường/trưởng tam trượng cao nhất trượng viết trĩ lễ kí Thiên Tử thành thiên trĩ cái thọ/thụ bách trĩ chi thành thiên dã công hậu thành bách trĩ bá thành thất thập trĩ tử nam ngũ thập trĩ đãn chư hậu chi thành giai khuyết kỳ Nam diện giả dĩ thọ/thụ quá/qua dã đãn cư nhi cư bất cố thủ dã hạ đồ giáp phản đỗ chú tả truyền vân điệp giả thành dã thượng an tường dã thuyết văn nữ viên dã tùng độ tùng diệp tỉnh thanh )。 鎣以(縈併反縈音恚并反韻詮云磨珠玉也鎣鏡使明也韻英鎣猶磨瑩或作瑩也)。 鎣dĩ (oanh tính phản oanh âm nhuế/khuể tinh phản vận thuyên vân ma châu ngọc dã 鎣kính sử minh dã vận anh 鎣do ma oánh hoặc tác oánh dã )。 綴以(追衛反賈逵注國語云綴連也王逸注楚辭云綴也說文綴合著也或作畷皆古字也)。 chuế dĩ (truy vệ phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân chuế liên dã Vương dật chú sở từ vân chuế dã thuyết văn chuế hợp trước/trứ dã hoặc tác 畷giai cổ tự dã )。 寶鐸(徒各反鄭注周禮云鐸大鈴也孔注論語云木鐸金鈴木舌以宣文教也經言寶鐸者宣揚法音前經第一卷已釋也)。 bảo đạc (đồ các phản trịnh chú châu lễ vân đạc Đại linh dã khổng chú Luận Ngữ vân mộc đạc kim linh mộc thiệt dĩ tuyên văn giáo dã Kinh ngôn bảo đạc giả tuyên dương pháp âm tiền Kinh đệ nhất quyển dĩ thích dã )。 冷煗(上魯梗反廣蒼冷寒也字書小寒也說文從冫音氷令聲也下奴管反羣書字要云煗溫也從火耎聲也有作暖暖皆俗用字)。 lãnh 煗(thượng lỗ ngạnh phản quảng thương lãnh hàn dã tự thư tiểu hàn dã thuyết văn tùng băng âm băng lệnh thanh dã hạ nô quản phản quần thư tự yếu vân 煗ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh dã hữu tác noãn noãn giai tục dụng tự )。 泛漾(上芳梵反字書泛浮也經作汎俗字汎暜也非經義下陽亮反或作瀁皆義別正體合作颺案汎漾者浮遊自在之義漾者水波也義雖似同乖經本意宜改作颺也)。 phiếm dạng (thượng phương phạm phản tự thư phiếm phù dã Kinh tác phiếm tục tự phiếm 暜dã phi Kinh nghĩa hạ dương lượng phản hoặc tác 瀁giai nghĩa biệt chánh thể hợp tác dương án phiếm dạng giả phù du tự tại chi nghĩa dạng giả thủy ba dã nghĩa tuy tự đồng quai Kinh bản ý nghi cải tác dương dã )。 嗢鉢羅花鉢特摩花拘某陀花奔荼利花(已上四色蓮華前三百一十八卷中已具訓釋)。 ốt bát la hoa bát-đặc ma hoa câu mỗ đà hoa bôn đồ lợi hoa (dĩ thượng tứ sắc liên hoa tiền tam bách nhất thập bát quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 鮮郁(上相延反廣雅鮮好也聲類新也案鮮鮮明也下於六反案鮮郁者妙花鮮明香氣郁遏之盛也論語云郁郁乎文哉)。 tiên úc (thượng tướng duyên phản quảng nhã tiên hảo dã thanh loại tân dã án tiên tiên minh dã hạ ư lục phản án tiên úc giả diệu hoa tiên minh hương khí úc át chi thịnh dã Luận Ngữ vân úc úc hồ văn tai )。 周寰(音還穀梁傳云寰內諸候劉兆曰寰圻也桂菀珠藂云圻者天子千里封域也)。 châu hoàn (âm hoàn cốc lương truyền vân hoàn nội chư hậu lưu triệu viết hoàn kỳ dã quế uyển châu tùng vân kỳ giả Thiên Tử thiên lý phong vực dã )。 縱廣(足容反字書云竪為縱橫為廣又云南北為縱東西為橫是也)。 túng quảng (túc dung phản tự thư vân thọ vi túng hoạnh vi quảng hựu vân Nam Bắc vi túng Đông Tây vi hoạnh thị dã )。 俱盧舍(義譯云大牛鳴吼聲所極處也依俱舍論指肘弓量計一俱盧舍算有二里此據平地間也若高逈處亦可五里之內皆得聞之)。 câu lô xá (nghĩa dịch vân Đại ngưu minh hống thanh sở cực xứ/xử dã y câu xá luận chỉ trửu cung lượng kế nhất câu lô xá toán hữu nhị lý thử cứ bình địa gian dã nhược/nhã cao huýnh xứ/xử diệc khả ngũ lý chi nội giai đắc văn chi )。 暎蔽(上於敬反考聲云暉也隱也韻英傍照也或作暎古字亦通下卑袂反韻英掩也考聲蔽瘴也前經第一卷兩字俱釋也)。 ánh tế (thượng ư kính phản khảo thanh vân huy dã ẩn dã vận anh bàng chiếu dã hoặc tác ánh cổ tự diệc thông hạ ti mệ phản vận anh yểm dã khảo thanh tế chướng dã tiền Kinh đệ nhất quyển lượng (lưỡng) tự câu thích dã )。 孔雀(即藥反春秋元命包曰火離為孔雀又云罽賓國多孔雀不必疋合正以音影相接或聞雷聲便感有孕胎也)。 Khổng-tước (tức dược phản xuân thu nguyên mạng bao viết hỏa ly vi Khổng-tước hựu vân Kế Tân quốc đa Khổng-tước bất tất sơ hợp chánh dĩ âm ảnh tướng tiếp hoặc văn lôi thanh tiện cảm hữu dựng thai dã )。 鸚鵡(上烏耕反下音武或作鵡二體同山海經云黃山有鳥青羽赤喙人舌能作人語名曰鸚鵡曲禮曰鸚鵡能言不離飛鳥是也)。 anh vũ (thượng ô canh phản hạ âm vũ hoặc tác vũ nhị thể đồng sơn hải Kinh vân hoàng sơn hữu điểu thanh vũ xích uế nhân thiệt năng tác nhân ngữ danh viết anh vũ khúc lễ viết anh vũ năng ngôn bất ly phi điểu thị dã )。 鳧鷖(上輔于反爾雅舒鳧鶩鶩音木郭璞注云鴨也考聲野鴨之小者也字書從鳥從儿几音殊几者鳥之短羽飛几几然也上形下聲字也下(阿-可+壹)兮反考聲云鷖鳳類也(生/(月-二+┴))黑色水鳥也毛詩云鳧鷖鳳類也在經傳曰鷖鳧屬也說文同從鳥殹聲也下形上聲字也)。 phù ê (thượng phụ vu phản nhĩ nhã thư phù vụ vụ âm mộc quách phác chú vân áp dã khảo thanh dã áp chi tiểu giả dã tự thư tùng điểu tùng nhân kỷ âm thù kỷ giả điểu chi đoản vũ phi kỷ kỷ nhiên dã thượng hình hạ thanh tự dã hạ (a -khả +nhất )hề phản khảo thanh vân ê phượng loại dã (sanh /(nguyệt -nhị +┴))hắc sắc thủy điểu dã mao thi vân phù ê phượng loại dã tại Kinh truyền viết ê phù chúc dã thuyết văn đồng tùng điểu 殹thanh dã hạ hình thượng thanh tự dã )。 鴻鴈(上胡公反。韻英水鳥也。考聲鴻代也郭璞云鴻鳥知運代也或作(工*隹)鴻皆古字也。下顏諫反。或作鴈同毛詩傳云。大曰鴻小曰鴈。案鴻鴈者。隨陽鳥也。禮記月令云。季秋之月鴻鴈來賓。是鴈每至秋初引子南遊將避霜雪。春初逐北以避炎暑。說文鴈鵝屬也。亦名鴚加方言自關而東謂鴈為鴚南楚之外謂之倉鴚。今江東人呼鴈為鴚鵝。或作歌古字也。或作駕子虛賦曰白鵠連鴐鵝是也)。 hồng nhạn (thượng hồ công phản 。vận anh thủy điểu dã 。khảo thanh hồng đại dã quách phác vân hồng điểu tri vận đại dã hoặc tác (công *chuy )hồng giai cổ tự dã 。hạ nhan gián phản 。hoặc tác nhạn đồng mao thi truyền vân 。Đại viết hồng tiểu viết nhạn 。án hồng nhạn giả 。tùy dương điểu dã 。lễ kí nguyệt lệnh vân 。quý thu chi nguyệt hồng nhạn lai tân 。thị nhạn mỗi chí thu sơ dẫn tử Nam du tướng tị sương tuyết 。xuân sơ trục Bắc dĩ tị viêm thử 。thuyết văn nhạn nga chúc dã 。diệc danh 鴚gia phương ngôn tự quan nhi Đông vị nhạn vi 鴚Nam sở chi ngoại vị chi thương 鴚。kim giang Đông nhân hô nhạn vi 鴚nga 。hoặc tác Ca cổ tự dã 。hoặc tác giá tử hư phú viết bạch hạc liên 鴐nga thị dã )。 黃鴡(七餘反或作雎同一名鴡鳩毛詩云關關鴡鳩是也一名王鴡爾雅云鴡鳩王鴡也關東呼為鶚好在洲渚上也)。 hoàng 鴡(thất dư phản hoặc tác sư đồng nhất danh 鴡cưu mao thi vân quan quan 鴡cưu thị dã nhất danh Vương 鴡nhĩ nhã vân 鴡cưu Vương 鴡dã quan Đông hô vi ngạc hảo tại châu chử thượng dã )。 鶬鶊(上音倉下音庚爾雅云倉糜鴰鴰音古活反郭璞云今呼為此鳥鶬鴰又云鶬鶊張衡歸田賦曰王鴡鼓翼鶬鶊哀鳴交頸鴶鳩鳩音胡浪反關關(嚶-女+鳥)(嚶-女+鳥)是也)。 thương canh (thượng âm thương hạ âm canh nhĩ nhã vân thương mi quát quát âm cổ hoạt phản quách phác vân kim hô vi thử điểu thương quát hựu vân thương canh trương hành quy điền phú viết Vương 鴡cổ dực thương canh ai minh giao cảnh 鴶cưu cưu âm hồ lãng phản quan quan (anh -nữ +điểu )(anh -nữ +điểu )thị dã )。 白鸖(何各反。經文作鵠誤也。鵠音胡木反。蒼黃色而觜短所在皆有。說文鴻鵠也玉篇黃鵠形如鸖。色蒼黃故知非是鸖也。鸖色白而長喙。壽滿千歲者頂皆朱色字書鸖似鵠而觜長。神仙鳥也。見則為祥瑞也。枹朴子曰鸖鳴九皐聲聞于天。淮南子曰雞知將曉鸖知夜半是也。說文從鳥隺。何各反聲也。說文又解隺字從冂。癸營反。從隹。隹鳥也。鳥飛高至上欲出冂也)。 bạch 鸖(hà các phản 。Kinh văn tác hộc ngộ dã 。hộc âm hồ mộc phản 。thương hoàng sắc nhi tuy đoản sở tại giai hữu 。thuyết văn hồng hộc dã ngọc thiên hoàng hộc hình như 鸖。sắc thương hoàng cố tri phi thị 鸖dã 。鸖sắc bạch nhi trường/trưởng uế 。thọ mãn thiên tuế giả đảnh/đính giai chu sắc tự thư 鸖tự hộc nhi tuy trường/trưởng 。thần tiên điểu dã 。kiến tức vi tường thụy dã 。phu phác tử viết 鸖minh cửu cao Thanh văn vu Thiên 。hoài Nam tử viết kê tri tướng hiểu 鸖tri dạ bán thị dã 。thuyết văn tùng điểu 隺。hà các phản thanh dã 。thuyết văn hựu giải 隺tự tùng quynh 。quý doanh phản 。tùng chuy 。chuy điểu dã 。điểu phi cao chí thượng dục xuất quynh dã )。 春鶯(於耕反毛詩云交交桑鳸音戶有鶯其羽傳曰鶯有文鳥也考聲鶯鳥毛有斑文貌也經作鷪誤也埤蒼云鶈鷪也鶈音妻東夷鳥也廣雅云鷪恠鳥屬也非春鶯也)。 xuân oanh (ư canh phản mao thi vân giao giao tang hỗ âm hộ hữu oanh kỳ vũ truyền viết oanh hữu văn điểu dã khảo thanh oanh điểu mao hữu ban văn mạo dã Kinh tác 鷪ngộ dã bì thương vân 鶈鷪dã 鶈âm thê Đông di điểu dã quảng nhã vân 鷪quái điểu chúc dã phi xuân oanh dã )。 鶖鷺(上音秋下音路或作鶖(慮*鳥)皆古字也顧野王曰大鳥也其羽鮮白可以為毳毛詩云有鶖在梁傳曰禿鶖也又云振鷺于飛爾雅鷺舂鋤也郭璞云即白鷺也頭羽背上皆有長翰毛今江東人取為睫攡名曰白鷺纕纕者音蘇隈反今禿鶖白鷺各是一鳥也)。 thu lộ (thượng âm thu hạ âm lộ hoặc tác thu (lự *điểu )giai cổ tự dã cố dã Vương viết Đại điểu dã kỳ vũ tiên bạch khả dĩ vi thuế mao thi vân hữu thu tại lương truyền viết ngốc thu dã hựu vân chấn lộ vu phi nhĩ nhã lộ thung sừ dã quách phác vân tức bạch lộ dã đầu vũ bối thượng giai hữu trường/trưởng hàn mao kim giang Đông nhân thủ vi tiệp 攡danh viết bạch lộ 纕纕giả âm tô ôi phản kim ngốc thu bạch lộ các thị nhất điểu dã )。 鴛鴦(上於袁反下於薑反毛詩曰鴛鴦于飛傳曰鴛鴦疋鳥也言其止為疋偶飛則雙飛也)。 uyên ương (thượng ư viên phản hạ ư khương phản mao thi viết uyên ương vu phi truyền viết uyên ương sơ điểu dã ngôn kỳ chỉ vi sơ ngẫu phi tức song phi dã )。 鵁((生/(同-(一/口)+┴))*鳥)(上音交下音精山海經云蔓聯山有鳥名曰鵁((生/(同-(一/口)+┴))*鳥)似鴨而羣飛也)。 鵁((sanh /(đồng -(nhất /khẩu )+┴))*điểu )(thượng âm giao hạ âm tinh sơn hải Kinh vân mạn liên sơn hữu điểu danh viết 鵁((sanh /(đồng -(nhất /khẩu )+┴))*điểu )tự áp nhi quần phi dã )。 翡翠(上肥味反南洲志曰翡大於燕小於烏赤色洲民捕而食之不知貴其毛羽也考聲羽赤雄曰翡說文赤羽雀也從羽非聲也下(生/月)遂反南洲記曰翠為六翮毛長寸餘色青綠出欝林山(生/(月-二+┴))色(此*鳥)曰翠說文(生/月)雀也從羽卒聲)。 phỉ thúy (thượng phì vị phản Nam châu chí viết phỉ Đại ư yến tiểu ư ô xích sắc châu dân bộ nhi thực/tự chi bất tri quý kỳ mao vũ dã khảo thanh vũ xích hùng viết phỉ thuyết văn xích vũ tước dã tùng vũ phi thanh dã hạ (sanh /nguyệt )toại phản Nam châu kí viết thúy vi lục cách mao trường/trưởng thốn dư sắc thanh lục xuất uất lâm sơn (sanh /(nguyệt -nhị +┴))sắc (thử *điểu )viết thúy thuyết văn (sanh /nguyệt )tước dã tùng vũ tốt thanh )。 精衛(山海經云炎帝之女名曰女娃於皆反方言云娃美女也女娃遊於東海溺水而不返化為鳥名曰精衛帝取西山之木石以填東海報其惌也一云鳴即自呼云精衛也)。 tinh vệ (sơn hải Kinh vân viêm đế chi nữ danh viết nữ oa ư giai phản phương ngôn vân oa mỹ nữ dã nữ oa du ư Đông hải nịch thủy nhi bất phản hóa vi điểu danh viết tinh vệ đế thủ Tây sơn chi mộc thạch dĩ điền Đông hải báo kỳ 惌dã nhất vân minh tức tự hô vân tinh vệ dã )。 鵾鷄(上音昆顧野王曰鵾似鸖而大字書或作鶤同楚辭云鵾鷄嘲哳而悲鳴是也下或作雞亦通)。 côn kê (thượng âm côn cố dã Vương viết côn tự 鸖nhi Đại tự thư hoặc tác 鶤đồng sở từ vân côn kê trào 哳nhi bi minh thị dã hạ hoặc tác kê diệc thông )。 (屬*鳥)鳿(上之欲反下虐綠反山海經云大荒之中有鳥黃頭赤足六首名曰(屬*鳥)鳿爾雅云鸀山烏郭璞曰似烏而小赤觜六乳出西方郭璞曰鸀鳿似鴨而大長鳿赤目觜皆紺色)。 (chúc *điểu )鳿(thượng chi dục phản hạ ngược lục phản sơn hải Kinh vân Đại hoang chi trung hữu điểu hoàng đầu xích túc lục thủ danh viết (chúc *điểu )鳿nhĩ nhã vân 鸀sơn ô quách phác viết tự ô nhi tiểu xích tuy lục nhũ xuất Tây phương quách phác viết 鸀鳿tự áp nhi Đại trường/trưởng 鳿xích mục tuy giai cám sắc )。 鶢鶋(上音袁下音居國語云海鳥也漢元帝時瑯瑘有大鳥如馬駒時人謂之鶢鶋爾雅云鶢鶋雜縣莊子鶢鶋海鳥止於魯郊)。 鶢鶋(thượng âm viên hạ âm cư quốc ngữ vân hải điểu dã hán nguyên đế thời lang 瑘hữu Đại điểu như mã câu thời nhân vị chi 鶢鶋nhĩ nhã vân 鶢鶋tạp huyền trang tử 鶢鶋hải điểu chỉ ư lỗ giao )。 鵾鳳(下房諷反。毛詩義疏云。雄曰鳳(此*鳥)曰凰。非梧桐不棲。非竹實不食。山海經曰。丹穴山有鳥狀如鸖。五色而有文章名曰鳳凰。廣雅云。鳳凰鷄頭鷰鵪蛇頸鴻身魚尾骿翼五處有文。首文曰德。翼文曰順。背文曰義。腹文曰信。膺文曰雄鳴曰節節(此*鳥)鳴曰足足。昏鳴月固常。晨鳴曰發明。晝鳴曰保長。舉鳴曰上翔。集鳴曰歸昌。見則天下安寧也。說文神鳥也。出東方君子之國從鳥凡聲也)。 côn phượng (hạ phòng phúng phản 。mao thi nghĩa sớ vân 。hùng viết phượng (thử *điểu )viết hoàng 。phi ngô đồng bất tê 。phi trúc thật bất thực/tự 。sơn hải Kinh viết 。đan huyệt sơn hữu điểu trạng như 鸖。ngũ sắc nhi hữu văn chương danh viết phượng hoàng 。quảng nhã vân 。phượng hoàng kê đầu 鷰am xà cảnh hồng thân ngư vĩ 骿dực ngũ xứ/xử hữu văn 。thủ văn viết đức 。dực văn viết thuận 。bối văn viết nghĩa 。phước văn viết tín 。ưng văn viết hùng minh viết tiết tiết (thử *điểu )minh viết túc túc 。hôn minh nguyệt cố thường 。Thần minh viết phát minh 。trú minh viết bảo trường/trưởng 。cử minh viết thượng tường 。tập minh viết quy xương 。kiến tức thiên hạ an ninh dã 。thuyết văn Thần điểu dã 。xuất Đông phương quân tử chi quốc tùng điểu phàm thanh dã )。 妙翅(尸至反即金翅鳥也或名迦婁羅或名揭路茶皆梵語訛也正梵音云孽嚕拏經云妙翅者就狀貌而名之非敵對翻也)。 diệu sí (thi chí phản tức kim-sí điểu dã hoặc danh Ca lâu La hoặc danh yết lộ trà giai phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm vân nghiệt lỗ nã Kinh vân diệu sí giả tựu trạng mạo nhi danh chi phi địch đối phiên dã )。 鶙鶘(上徒鷄反下音胡或作剃(利-禾+夷)爾雅云今剃胡好羣飛入水食魚故曰洿澤俗亦呼之為淘河鳥也毛詩云惟鴺在梁穀梁傳曰洿澤鳥也)。 鶙鶘(thượng đồ kê phản hạ âm hồ hoặc tác thế (lợi -hòa +di )nhĩ nhã vân kim thế hồ hảo quần phi nhập thủy thực/tự ngư cố viết ô trạch tục diệc hô chi vi đào hà điểu dã mao thi vân duy 鴺tại lương cốc lương truyền viết ô trạch điểu dã )。 羯羅頻迦(梵語鳥名也亦云迦陵頻伽此譯為美妙聲出大雪山卵(穀-禾+卵)之中即能鳴其聲和雅聽者樂聞)。 yết la tần ca (phạm ngữ điểu danh dã diệc vân Ca-lăng-tần-già thử dịch vi mỹ diệu thanh xuất Đại tuyết sơn noãn (cốc -hòa +noãn )chi trung tức năng minh kỳ thanh hòa nhã thính giả lạc/nhạc văn )。 命命鳥(梵音耆婆耆婆鳥此云命命據此即是從聲立名鳴即自呼耆婆耆婆也)。 mạng mạng điểu (Phạm Âm kì bà kì bà điểu thử vân mạng mạng cứ thử tức thị tùng thanh lập danh minh tức tự hô kì bà kì bà dã )。 法涌(羊腫反說文涌膝也或作勇同也)。 Pháp dũng (dương thũng phản thuyết văn dũng tất dã hoặc tác dũng đồng dã )。 羯鷄都寶(梵語寶名也此即水精之異名其寶色白小如鵝卵許大也)。 yết kê đô bảo (phạm ngữ bảo danh dã thử tức thủy tinh chi dị danh kỳ bảo sắc bạch tiểu như nga noãn hứa Đại dã )。 其蹬(登鄧反廣雅蹬履也即履踐階級蹬道也)。 kỳ đặng (đăng đặng phản quảng nhã đặng lý dã tức lý tiễn giai cấp đặng đạo dã )。 鋪綺帊(鋪普胡反廣雅陳也布也韻詮設床褥也考聲遍也綺綺音墟倚反以二色綵絲織為文花出吳越次於錦也帊音普霸反考聲帊大(噗-口+申)也或從衣作(袖-由+巴)也)。 phô ỷ/khỉ 帊(phô phổ hồ phản quảng nhã trần dã bố dã vận thuyên thiết sàng nhục dã khảo thanh biến dã ỷ/khỉ ỷ/khỉ âm khư ỷ phản dĩ nhị sắc thải ti chức vi văn hoa xuất ngô việt thứ ư cẩm dã 帊âm phổ phách phản khảo thanh 帊Đại (噗-khẩu +thân )dã hoặc tùng y tác (tụ -do +ba )dã )。 白(疊*毛)(徒頰反西國草名也其草花絮堪以為布)。 bạch (điệp *mao )(đồ giáp phản Tây quốc thảo danh dã kỳ thảo hoa nhứ kham dĩ vi bố )。 丹枕(針荏反天竺國風俗不用木石為枕皆赤皮或赤色布作囊貯以覩羅綿及以毛絮之類為枕或用枕頭或作倚枕丹紅赤色者用也)。 đan chẩm (châm nhẫm phản Thiên Trúc quốc phong tục bất dụng mộc thạch vi chẩm giai xích bì hoặc xích sắc bố tác nang trữ dĩ đổ La miên cập dĩ mao nhứ chi loại vi chẩm hoặc dụng chẩm đầu hoặc tác ỷ chẩm đan hồng xích sắc giả dụng dã )。 幃帶(字威反字書云幃幔類也帳傍曰幃或從巾作帷說文從巾韋聲也)。 vi đái (tự uy phản tự thư vân vi mạn loại dã trướng bàng viết vi hoặc tùng cân tác duy thuyết văn tùng cân vi thanh dã )。 綩綖(上鴛遠反下餘旃反經言綩綖者即珍妙綺錦筵繡褥舞筵地衣之類也)。 uyển diên (thượng uyên viễn phản hạ dư chiên phản Kinh ngôn uyển diên giả tức trân diệu ỷ/khỉ cẩm diên tú nhục vũ diên địa y chi loại dã )。 綺幔(上袪倚反下謀伴反考聲幔帷類也正體從巾下從又作幔經從心作慢俗字非也)。 ỷ/khỉ mạn (thượng khư ỷ phản hạ mưu bạn phản khảo thanh mạn duy loại dã chánh thể tùng cân hạ tùng hựu tác mạn Kinh tùng tâm tác mạn tục tự phi dã )。 中毒(張仲反考聲中當也著也)。 trung độc (trương trọng phản khảo thanh trung đương dã trước/trứ dã )。 奮迅(上府問反鄭注禮記奮動也韻英振羽也廣雅振也考聲張也下詢俊反前經音義第二卷第三十六已具釋)。 phấn tấn (thượng phủ vấn phản trịnh chú lễ kí phấn động dã vận anh chấn vũ dã quảng nhã chấn dã khảo thanh trương dã hạ tuân tuấn phản tiền Kinh âm nghĩa đệ nhị quyển đệ tam thập lục dĩ cụ thích )。 所稟(彼錦反說文從廩從禾聲也經作稟者誤也)。 sở bẩm (bỉ cẩm phản thuyết văn tùng lẫm tùng hòa thanh dã Kinh tác bẩm giả ngộ dã )。 取量(力強反平去二聲竝通也)。 thủ lượng (lực cường phản bình khứ nhị thanh tịnh thông dã )。 惆悵(上敕周反下敕亮反廣雅惆痛也說文悵悵望也楚辭惆悵悲愁也蒼頡篇云惆悵失志也郭璞云惆悵猶懊惱也二字竝從心之也)。 trù trướng (thượng sắc châu phản hạ sắc lượng phản quảng nhã trù thống dã thuyết văn trướng trướng vọng dã sở từ trù trướng bi sầu dã thương hiệt thiên vân trù trướng thất chí dã quách phác vân trù trướng do áo não dã nhị tự tịnh tùng tâm chi dã )。 巡環(上隨遵反考聲巡歷也左傳遍也鄭注周禮所守也李斯從車作輴下音還公羊傳曰環遶也)。 tuần hoàn (thượng tùy tuân phản khảo thanh tuần lịch dã tả truyền biến dã trịnh chú châu lễ sở thủ dã lý tư tùng xa tác 輴hạ âm hoàn công dương truyền viết hoàn nhiễu dã )。 不(隹/(至-土))(時呪反考聲賣物了(隹/(至-土))古今正字(隹/(至-土))行也顧野王云賣物得(隹/(至-土))人買持去曰(隹/(至-土))經文從厶作(隹/(至-土))非也古今正字從隹從口)。 bất (chuy /(chí -độ ))(thời chú phản khảo thanh mại vật liễu (chuy /(chí -độ ))cổ kim chánh tự (chuy /(chí -độ ))hạnh/hành/hàng dã cố dã Vương vân mại vật đắc (chuy /(chí -độ ))nhân mãi trì khứ viết (chuy /(chí -độ ))Kinh văn tùng khư tác (chuy /(chí -độ ))phi dã cổ kim chánh tự tùng chuy tùng khẩu )。 佇立(除呂反爾雅佇久立也考聲云佇持也從人宁宁音同上或作竚竝同也)。 trữ lập (trừ lữ phản nhĩ nhã trữ cửu lập dã khảo thanh vân trữ trì dã tùng nhân trữ trữ âm đồng thượng hoặc tác trữ tịnh đồng dã )。 人髓(緌觜反字統骨中脂也說文髓字從骨從隨省聲也形聲字)。 nhân tủy (nhuy tuy phản tự thống cốt trung chi dã thuyết văn tủy tự tùng cốt tùng tùy tỉnh thanh dã hình thanh tự )。 右髀(步米反說文股外也從骨卑省聲也古作(跳-兆+卑)或作髀亦通經作髀俗字也)。 hữu bễ (bộ mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã tùng cốt ti tỉnh thanh dã cổ tác (khiêu -triệu +ti )hoặc tác bễ diệc thông Kinh tác bễ tục tự dã )。 欲剖(普口反考聲剖破也韻詮剖判也從刀咅聲咅他口反也)。 dục phẩu (phổ khẩu phản khảo thanh phẩu phá dã vận thuyên phẩu phán dã tùng đao 咅thanh 咅tha khẩu phản dã )。 第三百九十九卷 đệ tam bách cửu thập cửu quyển 之愆(揭焉反考聲云愆失也說文過也從心衍聲也或作諐皆同也經多從二天作(億-音+(天*天))俗字也或作(羊*(巟-亡+口))(起-巳+(侃-(仁-二)))皆古字也)。 chi khiên (yết yên phản khảo thanh vân khiên thất dã thuyết văn quá/qua dã tùng tâm diễn thanh dã hoặc tác 諐giai đồng dã Kinh đa tùng nhị Thiên tác (ức -âm +(Thiên *Thiên ))tục tự dã hoặc tác (dương *(巟-vong +khẩu ))(khởi -tị +(khản -(nhân -nhị )))giai cổ tự dã )。 赧然(上挐簡反方言赧愧也小雅面愧曰赧考聲羞慚面赤也字書赧字從赤從(尸@又)(尸@又)亦聲也(眉-目+又)音尼展反從皮作赧俗字也)。 noản nhiên (thượng nã giản phản phương ngôn noản quý dã tiểu nhã diện quý viết noản khảo thanh tu tàm diện xích dã tự thư noản tự tùng xích tùng (thi @hựu )(thi @hựu )diệc thanh dã (my -mục +hựu )âm ni triển phản tùng bì tác noản tục tự dã )。 有愧生慚(上軌位反下徂含反說文愧亦慚也禮記曰君子不以其所能者而病於人不以人之所不能者而愧於人廣雅慚恥也爾雅愧亦慚也說文作愧或作謉聭二體皆古字也)。 hữu quý sanh tàm (thượng quỹ vị phản hạ tồ hàm phản thuyết văn quý diệc tàm dã lễ kí viết quân tử bất dĩ kỳ sở năng giả nhi bệnh ư nhân bất dĩ nhân chi sở bất năng giả nhi quý ư nhân quảng nhã tàm sỉ dã nhĩ nhã quý diệc tàm dã thuyết văn tác quý hoặc tác 謉聭nhị thể giai cổ tự dã )。 瘡痕(惻霜反韻英瘡痍也或作創亦通故作剏亦同下胡根反字書傷瘢曰痕說文痕瘡腫瘢也從疒艮聲也疒音女厄反)。 sang ngân (trắc sương phản vận anh sang di dã hoặc tác sang diệc thông cố tác 剏diệc đồng hạ hồ căn phản tự thư thương ban viết ngân thuyết văn ngân sang thũng ban dã tùng nạch cấn thanh dã nạch âm nữ ách phản )。 驚駭(上居英反廣雅驚起也說文馬駭也下諧騃反蒼頡篇驚也廣雅起也說文從馬亥聲)。 kinh hãi (thượng cư anh phản quảng nhã kinh khởi dã thuyết văn mã hãi dã hạ hài ngãi phản thương hiệt thiên kinh dã quảng nhã khởi dã thuyết văn tùng mã hợi thanh )。 一函(霞緘反字書盛書盛物也今人凾書表凾等是也)。 nhất hàm (hà giam phản tự thư thịnh thư thịnh vật dã kim nhân 凾thư biểu 凾đẳng thị dã )。 荏苒(上而枕反考聲云草荏苒者漸次相因經歷時日謂之荏苒經作苒俗字也)。 nhẫm nhiễm (thượng nhi chẩm phản khảo thanh vân thảo nhẫm nhiễm giả tiệm thứ tướng nhân kinh lịch thời nhật vị chi nhẫm nhiễm Kinh tác nhiễm tục tự dã )。 大般若波羅蜜多經第四百卷 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh đệ tứ bách quyển 箜篌(上音空下音侯樂器名也釋名云師延所作靡靡之樂也後出於桑間(濮-(仁-二)+彳)上之空地盖空國之候所存也故名箜篌師涓為晉平公鼓焉鄭衛分其地而有也遂號鄭衛之音謂之淫樂也)。 không hầu (thượng âm không hạ âm hầu lạc/nhạc khí danh dã thích danh vân sư duyên sở tác mĩ/mị mĩ/mị chi lạc/nhạc dã hậu xuất ư tang gian (bộc -(nhân -nhị )+sách )thượng chi không địa cái không quốc chi hậu sở tồn dã cố danh không hầu sư quyên vi tấn bình công cổ yên trịnh vệ phần kỳ địa nhi hữu dã toại hiệu trịnh vệ chi âm vị chi dâm lạc/nhạc dã )。 槽頸(上造勞反下經井反即是箜篌之槽頸及項是也)。 tào cảnh (thượng tạo lao phản hạ Kinh tỉnh phản tức thị không hầu chi tào cảnh cập hạng thị dã )。 繩柲(上常仍反考聲索類也本倕作規矩准繩宋忠曰倕舜臣也繩所以取直也廣雅繩直也說文繩索也從糸音覔從蠅省聲也下駢結反考聲拗音厄絞反杜注左傳云手柲物也經作批亦通鄭注尚書大傳云(棍-日+(ㄇ@人))推也推音他雷廣雅(媲-女+巾)戾也轉也或從巾作批亦通說文從手祕聲也)。 thằng 柲(thượng thường nhưng phản khảo thanh tác/sách loại dã bổn 倕tác quy củ chuẩn thằng tống trung viết 倕thuấn Thần dã thằng sở dĩ thủ trực dã quảng nhã thằng trực dã thuyết văn thằng tác/sách dã tùng mịch âm 覔tùng dăng tỉnh thanh dã hạ biền kết/kiết phản khảo thanh ảo âm ách giảo phản đỗ chú tả truyền vân thủ 柲vật dã Kinh tác phê diệc thông trịnh chú Thượng Thư Đại truyền vân (côn -nhật +(ㄇ@nhân ))thôi dã thôi âm tha lôi quảng nhã (bễ -nữ +cân )lệ dã chuyển dã hoặc tùng cân tác phê diệc thông thuyết văn tùng thủ bí thanh dã )。 奉屬(上馮勇反說文奉承也從九九音拱從丰丰聲也丰音峯下鍾欲反杜注左傳屬託也鄭注禮記屬繫也說文連也從尾蜀聲也經作屬俗字謬也)。 phụng chúc (thượng phùng dũng phản thuyết văn phụng thừa dã tùng cửu cửu âm củng tùng 丰丰thanh dã 丰âm phong hạ chung dục phản đỗ chú tả truyền chúc thác dã trịnh chú lễ kí chúc hệ dã thuyết văn liên dã tùng vĩ thục thanh dã Kinh tác chúc tục tự mậu dã )。 隱蔽(上殷謹反廣雅隱翳也謚法曰懷情不盡曰隱包咸注論語云匿也考聲藏也說文隱亦蔽也從隱阝聲也蔽奄也廣雅蔽隱也爾雅竄也郭璞蔽謂迯藏也說文蔽小草貌從草蔽聲也敞毘袂反)。 ẩn tế (thượng ân cẩn phản quảng nhã ẩn ế dã 謚Pháp viết hoài Tình bất tận viết ẩn bao hàm chú Luận Ngữ vân nặc dã khảo thanh tạng dã thuyết văn ẩn diệc tế dã tùng ẩn 阝thanh dã tế yểm dã quảng nhã tế ẩn dã nhĩ nhã thoán dã quách phác tế vị 迯tạng dã thuyết văn tế tiểu thảo mạo tùng thảo tế thanh dã sưởng Tì mệ phản )。 羸劣(上力追反考聲羸廋極也說文痿也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女)力臥反下力輟反劣弱也從少力會意字也前經音義第三卷第一百八十一已釋)。 luy liệt (thượng lực truy phản khảo thanh luy sưu cực dã thuyết văn nuy dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ )lực ngọa phản hạ lực xuyết phản liệt nhược dã tùng thiểu lực hội ý tự dã tiền Kinh âm nghĩa đệ tam quyển đệ nhất bách bát thập nhất dĩ thích )。 灑地(沙賈反玉篇云所買反王逸注楚辭云如水之灑地說文音山綺反灑汎也從水麗聲也)。 sái địa (sa cổ phản ngọc thiên vân sở mãi phản Vương dật chú sở từ vân như thủy chi sái địa thuyết văn âm sơn ỷ/khỉ phản sái phiếm dã tùng thủy lệ thanh dã )。 坌我(盆悶反韻英云坌塵污也考聲塵猥至也說文從土作坋塵也從土分聲也下我字說文於身自謂也從手從戈經有從禾作我者非)。 bộn ngã (bồn muộn phản vận anh vân bộn trần ô dã khảo thanh trần ổi chí dã thuyết văn tùng độ tác 坋trần dã tùng độ phần thanh dã hạ ngã tự thuyết văn ư thân tự vị dã tùng thủ tùng qua Kinh hữu tùng hòa tác ngã giả phi )。 淳淨(上常倫反經作淳俗字也考聲渟漬也鄭注儀禮云沃也廣雅漬也茲四反說文盝音淥從水(古/(畢-田+目))聲(古/(畢-田+目))音純也)。 thuần tịnh (thượng thường luân phản Kinh tác thuần tục tự dã khảo thanh đình tí dã trịnh chú nghi lễ vân ốc dã quảng nhã tí dã tư tứ phản thuyết văn 盝âm lục tùng thủy (cổ /(tất -điền +mục ))thanh (cổ /(tất -điền +mục ))âm thuần dã )。 軌範(上龜葦反考聲車迹也說文車轍也從車從宄省聲也宄音鬼下凢黯反爾雅範法也常也考聲模也則也說文軷也盤末反從車從范省聲也或作笵亦通前經音義第四十六卷已釋也)。 quỹ phạm (thượng quy vi phản khảo thanh xa tích dã thuyết văn xa triệt dã tùng xa tùng quĩ tỉnh thanh dã quĩ âm quỷ hạ 凢ảm phản nhĩ nhã phạm Pháp dã thường dã khảo thanh mô dã tức dã thuyết văn 軷dã bàn mạt phản tùng xa tùng phạm tỉnh thanh dã hoặc tác phạm diệc thông tiền Kinh âm nghĩa đệ tứ thập lục quyển dĩ thích dã )。 第四百一卷 đệ tứ bách nhất quyển 鷲峯山(齊袖反前聖教序已具釋也)。 Thứu Phong sơn (tề tụ phản tiền Thánh giáo tự dĩ cụ thích dã )。 重擔(上直勇反又音除用反二音竝通下躭濫反廣雅擔負也考聲以木荷物曰擔說文手舉物也從扌詹聲也經有從木作檐檐音閻舍檐字也)。 trọng đam/đảm (thượng trực dũng phản hựu âm trừ dụng phản nhị âm tịnh thông hạ đam lạm phản quảng nhã đam/đảm phụ dã khảo thanh dĩ mộc hà vật viết đam/đảm thuyết văn thủ cử vật dã tùng 扌chiêm thanh dã Kinh hữu tùng mộc tác diêm diêm âm diêm xá diêm tự dã )。 逮得(臺耐反爾雅逮與也韻英及也考聲作逮亦得及前也典說音義云唐逮也說文正作逮逮及也文字集略音為徒耐反皆相及貌也經有作逯非也逯音綠下登勒反考聲得獲也亦作(見/寸)(見/寸)取也說文云行有所得從彳(見/寸)聲也古文作得(咒-几+寸)(見/寸)三體同音得今俗用皆從(見/寸)作得訛謬)。 đãi đắc (đài nại phản nhĩ nhã đãi dữ dã vận anh cập dã khảo thanh tác đãi diệc đắc cập tiền dã điển thuyết âm nghĩa vân đường đãi dã thuyết văn chánh tác đãi đãi cập dã văn tự tập lược âm vi đồ nại phản giai tướng cập mạo dã Kinh hữu tác đãi phi dã đãi âm lục hạ đăng lặc phản khảo thanh đắc hoạch dã diệc tác (kiến /thốn )(kiến /thốn )thủ dã thuyết văn vân hạnh/hành/hàng hữu sở đắc tùng sách (kiến /thốn )thanh dã cổ văn tác đắc (chú -kỷ +thốn )(kiến /thốn )tam thể đồng âm đắc kim tục dụng giai tùng (kiến /thốn )tác đắc ngoa mậu )。 翹勤(上祇遙反爾雅翹危也考聲舉也說文尾長毛也從羽堯聲也下近銀反毛萇詩傳云勤勞也考聲不倦說文勞也從力堇聲也音謹前聖教序已釋也)。 kiều cần (thượng kì dao phản nhĩ nhã kiều nguy dã khảo thanh cử dã thuyết văn vĩ trường/trưởng mao dã tùng vũ nghiêu thanh dã hạ cận ngân phản mao trường thi truyền vân cần lao dã khảo thanh bất quyện thuyết văn lao dã tùng lực 堇thanh dã âm cẩn tiền Thánh giáo tự dĩ thích dã )。 稱機(上昌證反鄭注禮記稱等也韻英稱程也賈逵注國語程限也郭璞注爾雅人意好也文字集略云稱者知輕重也說文稱詮也從禾爯聲也爯昌蒸反下居依反易曰樞機一發榮辱之主孔氏注尚書云機弩牙也莊子鑿木為機有機械者必有機心是也說文主發謂之機從本幾聲也)。 xưng ky (thượng xương chứng phản trịnh chú lễ kí xưng đẳng dã vận anh xưng trình dã cổ quỳ chú quốc ngữ trình hạn dã quách phác chú nhĩ nhã nhân ý hảo dã văn tự tập lược vân xưng giả tri khinh trọng dã thuyết văn xưng thuyên dã tùng hòa 爯thanh dã 爯xương chưng phản hạ cư y phản dịch viết xu ky nhất phát vinh nhục chi chủ khổng thị chú Thượng Thư vân ky nỗ nha dã trang tử tạc mộc vi ky hữu ky giới giả tất hữu ky tâm thị dã thuyết văn chủ phát vị chi ky tùng bổn kỷ thanh dã )。 捨軛(於革反經作軛俗字也前經第一已釋也)。 xả ách (ư cách phản Kinh tác ách tục tự dã tiền Kinh đệ nhất dĩ thích dã )。 堪紹怡悅等字(從捨軛已下及如來諸相好字等直至願頷頰頟已見前經三十餘字經初第一卷已具訓釋恐繁不述也)。 kham thiệu di duyệt đẳng tự (tùng xả ách dĩ hạ cập Như Lai chư tướng hảo tự đẳng trực chí nguyện hạm giáp 頟dĩ kiến tiền Kinh tam thập dư tự Kinh sơ đệ nhất quyển dĩ cụ huấn thích khủng phồn bất thuật dã )。 身分(下扶問反玉篇分限界也說文分別也從八從刀會意字也)。 thân phần (hạ phù vấn phản ngọc thiên phần hạn giới dã thuyết văn phân biệt dã tùng bát tùng đao hội ý tự dã )。 熙怡(上虛飢反下以之反前第一卷已釋也)。 hy di (thượng hư cơ phản hạ dĩ chi phản tiền đệ nhất quyển dĩ thích dã )。 極(火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))(下補挍反廣雅熱也爾雅落也考聲燒柴火烈作聲也韻英火灹曰(火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))灹音摘稼反說文(火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))灼也從火(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))聲今又說(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))音蒲冐反前經第一卷已釋也)。 cực (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))(hạ bổ hiệu phản quảng nhã nhiệt dã nhĩ nhã lạc dã khảo thanh thiêu sài hỏa liệt tác thanh dã vận anh hỏa 灹viết (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))灹âm trích giá phản thuyết văn (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))chước dã tùng hỏa (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))thanh kim hựu thuyết (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))âm bồ 冐phản tiền Kinh đệ nhất quyển dĩ thích dã )。 細(而/火)(上西祭反孔注尚書細小也說文微也從系囟聲也糸音覓囟音信下而兖反群書字要云耎柔弱也從而從火作耎經從車作軟非也前經第一卷中已具釋也)。 tế (nhi /hỏa )(thượng Tây tế phản khổng chú Thượng Thư tế tiểu dã thuyết văn vi dã tùng hệ tín thanh dã mịch âm mịch tín âm tín hạ nhi 兖phản quần thư tự yếu vân nhuyễn nhu nhược dã tùng nhi tùng hỏa tác nhuyễn Kinh tùng xa tác nhuyễn phi dã tiền Kinh đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích dã )。 盲者(莫庚反鄭眾曰無目曰瞍瞽瞍亦盲也瞍音蘇走瞍說文云目無眸子曰盲從目亡聲也又釋亡字亡猶逃也從人從乙音隱隱由匿也人隱曰亡經作亡非也前經第一卷中已具釋)。 manh giả (mạc canh phản trịnh chúng viết vô mục viết tẩu cổ tẩu diệc manh dã tẩu âm tô tẩu tẩu thuyết văn vân mục vô mâu tử viết manh tùng mục vong thanh dã hựu thích vong tự vong do đào dã tùng nhân tùng ất âm ẩn ẩn do nặc dã nhân ẩn viết vong Kinh tác vong phi dã tiền Kinh đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 聾者(祿東反左傳耳不聽五音之和謂之聾杜預曰聾暗也或作聾蒼頡篇耳不聞也說文無聞曰聾從耳龍也前經第一卷中已具釋)。 lung giả (lộc Đông phản tả truyền nhĩ bất thính ngũ âm chi hòa vị chi lung đỗ dự viết lung ám dã hoặc tác lung thương hiệt thiên nhĩ bất văn dã thuyết văn vô văn viết lung tùng nhĩ long dã tiền Kinh đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 能聽(上乃登反廣雅能任也鄭注周禮云多才藝也說文能獸也熊屬也左傳云黃能能音乃來反即其獸也獸之堅中多力故人有材藝者稱賢能說文從肉從二匕台聲也下體勁反尚書五事四曰聽孔氏云察是非也周禮以五聲聽獄訟求民情也即形色氣耳目是為五聽也說文聽聆也從悳音德從耳從壬壬亦聲也經作聽俗字也)。 năng thính (thượng nãi đăng phản quảng nhã năng nhâm dã trịnh chú châu lễ vân đa tài nghệ dã thuyết văn năng thú dã hùng chúc dã tả truyền vân hoàng năng năng âm nãi lai phản tức kỳ thú dã thú chi kiên trung đa lực cố nhân hữu tài nghệ giả xưng hiền năng thuyết văn tùng nhục tùng nhị chủy đài thanh dã hạ thể kính phản Thượng Thư ngũ sự tứ viết thính khổng thị vân sát thị phi dã châu lễ dĩ ngũ thanh thính ngục tụng cầu dân Tình dã tức hình sắc khí nhĩ mục thị vi ngũ thính dã thuyết văn thính linh dã tùng đức âm đức tùng nhĩ tùng nhâm nhâm diệc thanh dã Kinh tác thính tục tự dã )。 瘂者(鵶賈反考聲云口不能言也案瘂人雖有聲而無詞也說文闕古今正字云瘂瘖也從疒疒音女厄反亞聲也經從口作啞非也啞音厄周易笑言啞啞非經義也前經第一卷已具釋)。 ngọng giả (鵶cổ phản khảo thanh vân khẩu bất năng ngôn dã án ngọng nhân tuy hữu thanh nhi vô từ dã thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự vân ngọng âm dã tùng nạch nạch âm nữ ách phản á thanh dã Kinh tùng khẩu tác ách phi dã ách âm ách châu dịch tiếu ngôn ách ách phi Kinh nghĩa dã tiền Kinh đệ nhất quyển dĩ cụ thích )。 醒悟(星淨反國語曰醉而怒醒而喜是也賈逵曰醉除為醒從酉星聲也)。 tỉnh ngộ (tinh tịnh phản quốc ngữ viết túy nhi nộ tỉnh nhi hỉ thị dã cổ quỳ viết túy trừ vi tỉnh tùng dậu tinh thanh dã )。 好淨(蒿報反)。 hảo tịnh (hao báo phản )。 欻爾(揮律反蒼頡篇欻猝起也薛琮曰忽也說文有所吹起也前經第一已具釋也)。 huất nhĩ (huy luật phản thương hiệt thiên huất thốt khởi dã tiết tông viết hốt dã thuyết văn hữu sở xuy khởi dã tiền Kinh đệ nhất dĩ cụ thích dã )。 擾惱(上而沼反考聲擾攪也孔氏注尚書亂也說文煩也從手從夒夒奴高反經從憂作擾非也前經第二卷中已具釋也)。 nhiễu não (thượng nhi chiểu phản khảo thanh nhiễu giảo dã khổng thị chú Thượng Thư loạn dã thuyết văn phiền dã tùng thủ tùng 夒夒nô cao phản Kinh tùng ưu tác nhiễu phi dã tiền Kinh đệ nhị quyển trung dĩ cụ thích dã )。 第四百二卷 đệ tứ bách nhị quyển (月*夆)脹膿爛青瘀啄噉骸骨(已上十字已見前經第三卷音義第一卷中具釋恐繁不再述也)。 (nguyệt *夆)trướng nùng lan thanh ứ trác đạm hài cốt (dĩ thượng thập tự dĩ kiến tiền Kinh đệ tam quyển âm nghĩa đệ nhất quyển trung cụ thích khủng phồn bất tái thuật dã )。 (厂@((甘/肉)*犬))食(伊焰反顧野王曰厭飽足也說文猒飽也禮記曰獨樂其志不猒其道也說文從甘從肉從犬會意字也厂音罕前經第三卷中已釋)。 (hán @((cam /nhục )*khuyển ))thực/tự (y diệm phản cố dã Vương viết yếm bão túc dã thuyết văn 猒bão dã lễ kí viết độc lạc/nhạc kỳ chí bất 猒kỳ đạo dã thuyết văn tùng cam tùng nhục tùng khuyển hội ý tự dã hán âm hãn tiền Kinh đệ tam quyển trung dĩ thích )。 牀榻(上柴莊反廣雅棲息自安之具也說文身所安也從木從爿音牆也有作床俗字也下土答反榻亦牀也釋名牀狹而長曰榻前經第一卷中已具釋訖也)。 sàng tháp (thượng sài trang phản quảng nhã tê tức tự an chi cụ dã thuyết văn thân sở an dã tùng mộc tùng tường âm tường dã hữu tác sàng tục tự dã hạ độ đáp phản tháp diệc sàng dã thích danh sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp tiền Kinh đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích cật dã )。 欲紹(時遶反爾雅紹繼也謚法疏云遠繼先位曰紹前經第一卷中已具釋訖也)。 dục thiệu (thời nhiễu phản nhĩ nhã thiệu kế dã 謚Pháp sớ vân viễn kế tiên vị viết thiệu tiền Kinh đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích cật dã )。 摽擊(上匹遙反毛詩傳曰摽落也集訓云摽損也或從攴作(票*支)弃也攴普卜反說文摽擊也從手票聲也票必消反經作飄非經義也案郭璞云旋風也說文迴風也字書云吹之也)。 phiếu kích (thượng thất dao phản mao thi truyền viết phiếu lạc dã tập huấn vân phiếu tổn dã hoặc tùng phộc tác (phiếu *chi )弃dã phộc phổ bốc phản thuyết văn phiếu kích dã tùng thủ phiếu thanh dã phiếu tất tiêu phản Kinh tác phiêu phi Kinh nghĩa dã án quách phác vân toàn phong dã thuyết văn hồi phong dã tự thư vân xuy chi dã )。 穅(禾*會)(上口即反郭璞米皮也聲類從禾從米從康省聲也下枯外反蒼頡篇(禾*會)篇(禾*會)也前經第三卷中已具訓釋也)。 khang (hòa *hội )(thượng khẩu tức phản quách phác mễ bì dã thanh loại tùng hòa tùng mễ tùng khang tỉnh thanh dã hạ khô ngoại phản thương hiệt thiên (hòa *hội )thiên (hòa *hội )dã tiền Kinh đệ tam quyển trung dĩ cụ huấn thích dã )。 羂取(癸兗反桂苑珠藂以繩繞係取物謂之羂也或作罥同前經第三卷中已具解釋其理)。 quyển thủ (quý duyện phản quế uyển châu tùng dĩ thằng nhiễu hệ thủ vật vị chi quyển dã hoặc tác quyến đồng tiền Kinh đệ tam quyển trung dĩ cụ giải thích kỳ lý )。 懈怠(上革賣反下從奈反廣雅懈懶也毛詩云夙夜匪懈是也字書云懈亦怠也前經第三已釋懈字)。 giải đãi (thượng cách mại phản hạ tùng nại phản quảng nhã giải lại dã mao thi vân túc dạ phỉ giải thị dã tự thư vân giải diệc đãi dã tiền Kinh đệ tam dĩ thích giải tự )。 亟作(飢力反)。 cức tác (cơ lực phản )。 兇黨(許邕反考聲兇惡也說文從人在凶下當朗反考聲黨類也前經中第四卷兩字俱釋也)。 hung đảng (hứa ung phản khảo thanh hung ác dã thuyết văn tùng nhân tại hung hạ đương lãng phản khảo thanh đảng loại dã tiền Kinh trung đệ tứ quyển lượng (lưỡng) tự câu thích dã )。 魁膾(上苦灰反孔氏曰魁帥也廣雅主也鄭注禮記首也王逸注楚辭大也下古外反廣雅膾割也案屠割牲肉之人名為魁膾也說文從鬼斗聲也前經第四卷已釋兩字也)。 khôi quái (thượng khổ hôi phản khổng thị viết khôi suất dã quảng nhã chủ dã trịnh chú lễ kí thủ dã Vương dật chú sở từ Đại dã hạ cổ ngoại phản quảng nhã quái cát dã án đồ cát sinh nhục chi nhân danh vi khôi quái dã thuyết văn tùng quỷ đẩu thanh dã tiền Kinh đệ tứ quyển dĩ thích lượng (lưỡng) tự dã )。 第四百三卷(別無字可音訓) đệ tứ bách tam quyển (biệt vô tự khả âm huấn ) 痊除(上七全反考聲病差曰痊郭象注莊子云病除謂之痊)。 thuyên trừ (thượng thất toàn phản khảo thanh bệnh sái viết thuyên quách tượng chú trang tử vân bệnh trừ vị chi thuyên )。 第四百四卷 đệ tứ bách tứ quyển 無缺(犬悅反蒼頡篇缺虧也說文器破也從(午/止)從決省聲者也)。 vô khuyết (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên khuyết khuy dã thuyết văn khí phá dã tùng (ngọ /chỉ )tùng quyết tỉnh thanh giả dã )。 周覽(來敢反考聲歷視周遍觀覽也)。 châu lãm (lai cảm phản khảo thanh lịch thị chu biến quán lãm dã )。 盲冥(莫并反考聲幽暗也說文冥字從日從冖從六冖音覓凡日數十月十六日月初虧漸幽暗故從月從六郭景純曰冥昧也經多從具從宀作冥非也前經卷第八已具釋冥字)。 manh minh (mạc tinh phản khảo thanh u ám dã thuyết văn minh tự tùng nhật tùng mịch tùng lục mịch âm mịch phàm nhật số thập nguyệt thập lục nhật nguyệt sơ khuy tiệm u ám cố tùng nguyệt tùng lục quách cảnh thuần viết minh muội dã Kinh đa tùng cụ tùng miên tác minh phi dã tiền Kinh quyển đệ bát dĩ cụ thích minh tự )。 掉舉(上亭吊反韻英掉動也廣雅振也考聲動也或作杓下薑語反說文從手與聲也前經第八卷具釋)。 điệu cử (thượng đình điếu phản vận anh điệu động dã quảng nhã chấn dã khảo thanh động dã hoặc tác tiêu hạ khương ngữ phản thuyết văn tùng thủ dữ thanh dã tiền Kinh đệ bát quyển cụ thích )。 山崖(牙皆反說文高山有崖是也前第九卷已釋也)。 sơn nhai (nha giai phản thuyết văn cao sơn hữu nhai thị dã tiền đệ cửu quyển dĩ thích dã )。 如燎(力吊反禮記庭燭曰燎也)。 như liệu (lực điếu phản lễ kí đình chúc viết liệu dã )。 抆摩(舞粉反廣雅抆拭也楚辭曰孤子吟而抆淚是也古今正字抆字從手文聲也或作捪見考聲)。 vấn ma (vũ phấn phản quảng nhã vấn thức dã sở từ viết cô tử ngâm nhi vấn lệ thị dã cổ kim chánh tự vấn tự tùng thủ văn thanh dã hoặc tác 捪kiến khảo thanh )。 釁心(香靳反左傳曰觀舋而動杜注云舋罪也考聲瑕隙也或作衅古字也經作舋俗字也前經第九已釋也)。 hấn tâm (hương cận phản tả truyền viết quán hãn nhi động đỗ chú vân hãn tội dã khảo thanh hà khích dã hoặc tác hấn cổ tự dã Kinh tác hãn tục tự dã tiền Kinh đệ cửu dĩ thích dã )。 第四百五卷 đệ tứ bách ngũ quyển 心頃(窺隷反考聲頃者少選間也)。 tâm khoảnh (khuy lệ phản khảo thanh khoảnh giả thiểu tuyển gian dã )。 不齅(許救反說文以鼻取氣曰齅前經第九卷已釋)。 bất 齅(hứa cứu phản thuyết văn dĩ Tỳ thủ khí viết 齅tiền Kinh đệ cửu quyển dĩ thích )。 第四百六卷 đệ tứ bách lục quyển 假名(耕雅反字書云不真也考聲偽也)。 giả danh (canh nhã phản tự thư vân bất chân dã khảo thanh ngụy dã )。 頭頸(經郢反韻詮頭莖也蒼頡篇前曰頸後曰項前經音義第二卷第十一卷已具釋也)。 đầu cảnh (Kinh dĩnh phản vận thuyên đầu hành dã thương hiệt thiên tiền viết cảnh hậu viết hạng tiền Kinh âm nghĩa đệ nhị quyển đệ thập nhất quyển dĩ cụ thích dã )。 第四百七卷 đệ tứ bách thất quyển 文無可訓 văn vô khả huấn 第四百八卷 đệ tứ bách bát quyển 軛取(烏革反字書軛礙也軛縛也)。 ách thủ (ô cách phản tự thư ách ngại dã ách phược dã )。 寶篋(輕頰反文字集略箱類也古今正字篋笥也韻英箱篋也本作匧今加竹周禮盛物之(撼-心)也音咸前經音義第三卷第一百二十八已具釋篋字)。 bảo khiếp (khinh giáp phản văn tự tập lược tương loại dã cổ kim chánh tự khiếp tứ dã vận anh tương khiếp dã bổn tác 匧kim gia trúc châu lễ thịnh vật chi (hám -tâm )dã âm hàm tiền Kinh âm nghĩa đệ tam quyển đệ nhất bách nhị thập bát dĩ cụ thích khiếp tự )。 若減(耕斬反韓詩減少也杜注左傳耗也又音行監反亦通用也)。 nhược/nhã giảm (canh trảm phản hàn thi giảm thiểu dã đỗ chú tả truyền háo dã hựu âm hạnh/hành/hàng giam phản diệc thông dụng dã )。 詰言(企吉反鄭注禮記詰為問其罪也廣雅責也讓也)。 cật ngôn (xí cát phản trịnh chú lễ kí cật vi vấn kỳ tội dã quảng nhã trách dã nhượng dã )。 第四百九卷 đệ tứ bách cửu quyển 徵詰(上陟陵反下企吉反)。 trưng cật (thượng trắc lăng phản hạ xí cát phản )。 行相(上下孟反下息亮反)。 hành tướng (thượng hạ mạnh phản hạ tức lượng phản )。 健行(上渠建反周易剛健也說文健(仁-二+兄)也從人建聲(仁-二+兄)音苦浪反王弼曰白強不息也前經第四十一卷中已釋)。 kiện hạnh/hành/hàng (thượng cừ kiến phản châu dịch cương kiện dã thuyết văn kiện (nhân -nhị +huynh )dã tùng nhân kiến thanh (nhân -nhị +huynh )âm khổ lãng phản Vương bật viết bạch cường bất tức dã tiền Kinh đệ tứ thập nhất quyển trung dĩ thích )。 不眴(玄絹反王逸注楚辭眴視也考聲目動也說文目搖也從目眴聲也經作旬誤也玉篇云如今人動目密相成語曰眴本作旬衛宏作訇盷竝通前經音義第二經第四十一卷已釋)。 bất huyễn (huyền quyên phản Vương dật chú sở từ huyễn thị dã khảo thanh mục động dã thuyết văn mục diêu/dao dã tùng mục huyễn thanh dã Kinh tác tuần ngộ dã ngọc thiên vân như kim nhân động mục mật tướng thành ngữ viết huyễn bổn tác tuần vệ hoành tác hoanh 盷tịnh thông tiền Kinh âm nghĩa đệ nhị Kinh đệ tứ thập nhất quyển dĩ thích )。 瑕隙(上胡加反鄭注禮記瑕玉之病也廣雅瑕裂也玉篇瑕穢也下鄉逆反說文壁際孔也隙從阝又從白上下小阝音負經從巢作者非也前經第四十卷中已釋也)。 hà khích (thượng hồ gia phản trịnh chú lễ kí hà ngọc chi bệnh dã quảng nhã hà liệt dã ngọc thiên hà uế dã hạ hương nghịch phản thuyết văn bích tế khổng dã khích tùng 阝hựu tùng bạch thượng hạ tiểu 阝âm phụ Kinh tùng sào tác giả phi dã tiền Kinh đệ tứ thập quyển trung dĩ thích dã )。 翳暗(纓計反方言翳薆也韻英蔽也廣雅障也說文華蓋)。 ế ám (anh kế phản phương ngôn ế 薆dã vận anh tế dã quảng nhã chướng dã thuyết văn hoa cái )。 巢穴(上柴(夕/有)反毛詩惟鵲有巢說文鳥在木上也鄭注禮記巢高也象形字也經從果作巢誤也下玄血反說文土室易曰上古穴居而野處是也前經音義第二經卷第四十一具釋也)。 sào huyệt (thượng sài (tịch /hữu )phản mao thi duy thước hữu sào thuyết văn điểu tại mộc thượng dã trịnh chú lễ kí sào cao dã tượng hình tự dã Kinh tùng quả tác sào ngộ dã hạ huyền huyết phản thuyết văn độ thất dịch viết thượng cổ huyệt cư nhi dã xứ/xử thị dã tiền Kinh âm nghĩa đệ nhị Kinh quyển đệ tứ thập nhất cụ thích dã )。 幖幟(上必遙反玉篇標舉也畫牌也表識也韻詮立為記也處所也考聲頭上幟也說文木末也從木票聲也票必消反或從巾作幖亦同下齒至反毛詩傳云熾盛也正作幟旌旗上表飾也博雅云幡也說文從巾戠聲也)。 tiêu xí (thượng tất dao phản ngọc thiên tiêu cử dã họa bài dã biểu thức dã vận thuyên lập vi kí dã xứ sở dã khảo thanh đầu thượng xí dã thuyết văn mộc mạt dã tùng mộc phiếu thanh dã phiếu tất tiêu phản hoặc tùng cân tác 幖diệc đồng hạ xỉ chí phản mao thi truyền vân sí thịnh dã chánh tác xí tinh kỳ thượng biểu sức dã bác nhã vân phan/phiên dã thuyết văn tùng cân 戠thanh dã )。 一切經音義卷第四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ 一切經音義卷第五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大般若經從四百一十一卷盡四百六十凡五十一卷 âm đại Bát-nhã Kinh tùng tứ bách nhất thập nhất quyển tận tứ bách lục thập phàm ngũ thập nhất quyển 大般若波羅蜜多經第四百一十卷 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh đệ tứ bách nhất thập quyển 忻樂(上許斤反司馬法曰善者善之忻人之善或作欣訴三體竝同埤蒼忻察也)。 hãn lạc/nhạc (thượng hứa cân phản ti mã Pháp viết thiện giả thiện chi hãn nhân chi thiện hoặc tác hân tố tam thể tịnh đồng bì thương hãn sát dã )。 第四百一十一卷 đệ tứ bách nhất thập nhất quyển 骸骨(上行皆反公羊傳云骸骨也身體骨總名骸字前經第一卷已具釋訖)。 hài cốt (thượng hạnh/hành/hàng giai phản công dương truyền vân hài cốt dã thân thể cốt tổng danh hài tự tiền Kinh đệ nhất quyển dĩ cụ thích cật )。 功德鎧(下苦代反說文云鎧甲也從金從愷省聲也愷音苦改反)。 công đức khải (hạ khổ đại phản thuyết văn vân khải giáp dã tùng kim tùng khải tỉnh thanh dã khải âm khổ cải phản )。 第四百一十二卷 đệ tứ bách nhất thập nhị quyển 拯濟(無反腳取蒸字上聲拯救溺也)。 chửng tế (vô phản cước thủ chưng tự thượng thanh chửng cứu nịch dã )。 第四百一十三卷(文易不訓) đệ tứ bách nhất thập tam quyển (văn dịch bất huấn ) 第四百一十四卷 đệ tứ bách nhất thập tứ quyển 蠲除(上决緣反考聲云蠲潔也方言云南楚之人疾愈謂之蠲郭璞曰蠲除也)。 quyên trừ (thượng quyết duyên phản khảo thanh vân quyên khiết dã phương ngôn vân Nam sở chi nhân tật dũ vị chi quyên quách phác viết quyên trừ dã )。 循身觀(上夕遵反廣雅循從也字書云循環也考聲云循述也善也順也經中有作循身誤也下觀字去聲)。 tuần thân quán (thượng tịch tuân phản quảng nhã tuần tùng dã tự thư vân tuần hoàn dã khảo thanh vân tuần thuật dã thiện dã thuận dã Kinh trung hữu tác tuần thân ngộ dã hạ quán tự khứ thanh )。 寤寐(上吾故反考聲云寐中有所見覺音教而信也蒼頡篇亦云寐覺而有言曰寤說文從夢省從爿音牆吾聲也下彌庇反考聲云寐睡也安也顧野王寐眠熟也說文云臥也從宀音綿從夢省未聲也經中有從穴下作寣寐或從小音心作寤寐或從(┴*├)音經由反作寤寐竝非正體字也)。 ngụ mị (thượng ngô cố phản khảo thanh vân mị trung hữu sở kiến giác âm giáo nhi tín dã thương hiệt thiên diệc vân mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ thuyết văn tùng mộng tỉnh tùng tường âm tường ngô thanh dã hạ di tí phản khảo thanh vân mị thụy dã an dã cố dã Vương mị miên thục dã thuyết văn vân ngọa dã tùng miên âm miên tùng mộng tỉnh vị thanh dã Kinh trung hữu tùng huyệt hạ tác 寣mị hoặc tùng tiểu âm tâm tác ngụ mị hoặc tùng (┴*├)âm Kinh do phản tác ngụ mị tịnh phi chánh thể tự dã )。 剖為(普口反蒼頡篇云剖析也析音昔杜注左傳云中分曰剖說文從刀咅咅音土口反也)。 phẩu vi (phổ khẩu phản thương hiệt thiên vân phẩu tích dã tích âm tích đỗ chú tả truyền vân trung phần viết phẩu thuyết văn tùng đao 咅咅âm độ khẩu phản dã )。 纏裹(上徹連反考聲云纆繞也束也說文云纏約也從糸廛聲下光火反考聲云裹包也說文云裹纏也從衣果聲或作褁俗字略也)。 triền khoả (thượng triệt liên phản khảo thanh vân mặc nhiễu dã thúc dã thuyết văn vân triền ước dã tùng mịch triền thanh hạ quang hỏa phản khảo thanh vân khoả bao dã thuyết văn vân khoả triền dã tùng y quả thanh hoặc tác 褁tục tự lược dã )。 筋脉(上居銀反周禮云醫師以辛養筋說文云肉之力也從肉從竹竹者物之多筋者也從力力象筋也有從草作莇或從角作筋者皆非也禮記曰老者不以筋力為能是也下麻伯反周禮以鹹養脉說文云血理之分行於體中謂之脉從血從(脈-月)普賣反作衇或作脈亦作脈竝正今經文從月從永作脉者皆非正體字也蓋俗字耳)。 cân mạch (thượng cư ngân phản châu lễ vân y sư dĩ tân dưỡng cân thuyết văn vân nhục chi lực dã tùng nhục tùng trúc trúc giả vật chi đa cân giả dã tùng lực lực tượng cân dã hữu tùng thảo tác 莇hoặc tùng giác tác cân giả giai phi dã lễ kí viết lão giả bất dĩ cân lực vi năng thị dã hạ ma bá phản châu lễ dĩ hàm dưỡng mạch thuyết văn vân huyết lý chi phần hạnh/hành/hàng ư thể trung vị chi mạch tùng huyết tùng (mạch -nguyệt )phổ mại phản tác 衇hoặc tác mạch diệc tác mạch tịnh chánh kim Kinh văn tùng nguyệt tùng vĩnh tác mạch giả giai phi chánh thể tự dã cái tục tự nhĩ )。 心(肉*于)(心主南方火赤色而有辦白慢反說文云土藏也主於舌下古安反桂苑珠叢云(肉*干)主東方木其形青色而有葉說文云金藏也從肉干聲也王叔和脉經云肝主於目故肝病而目不明也)。 tâm (nhục *vu )(tâm chủ Nam phương hỏa xích sắc nhi hữu biện/bạn bạch mạn phản thuyết văn vân độ tạng dã chủ ư thiệt hạ cổ an phản quế uyển châu tùng vân (nhục *can )chủ Đông phương mộc kỳ hình thanh sắc nhi hữu diệp thuyết văn vân kim tạng dã tùng nhục can thanh dã Vương thúc hòa mạch Kinh vân can chủ ư mục cố can bệnh nhi mục bất minh dã )。 (肉*巿)(堅-土+肉)(上芳吠反金之精白色說文云火藏也從肉市非未反聲王叔和脉經云(肉*巿)主鼻(肉*巿)有瘡則鼻臭也下辰忍反水藏也色黑陰其形偶五苟反故(堅-土+肉)雙說文云從肉臤口千反省聲也王叔和脉經云(堅-土+肉)主耳故(堅-土+肉)虛則耳聾以所主為候)。 (nhục *phất )(kiên -độ +nhục )(thượng phương phệ phản kim chi tinh bạch sắc thuyết văn vân hỏa tạng dã tùng nhục thị phi vị phản thanh Vương thúc hòa mạch Kinh vân (nhục *phất )chủ Tỳ (nhục *phất )hữu sang tức Tỳ xú dã hạ Thần nhẫn phản thủy tạng dã sắc hắc uẩn kỳ hình ngẫu ngũ cẩu phản cố (kiên -độ +nhục )song thuyết văn vân tùng nhục 臤khẩu thiên phản tỉnh thanh dã Vương thúc hòa mạch Kinh vân (kiên -độ +nhục )chủ nhĩ cố (kiên -độ +nhục )hư tức nhĩ lung dĩ sở chủ vi hậu )。 脾膽(上音毘土之精色黃說文云木藏也從肉卑聲王氏脉經云脾主脣也下都敢反白虎通云膽者肝之府也肝主仁是以仁者必有勇故知肝之府也脉决云膽之有病精神不守)。 Tì đảm (thượng âm Tì độ chi tinh sắc hoàng thuyết văn vân mộc tạng dã tùng nhục ti thanh Vương thị mạch Kinh vân Tì chủ thần dã hạ đô cảm phản bạch hổ thông vân đảm giả can chi phủ dã can chủ nhân thị dĩ nhân giả tất hữu dũng cố tri can chi phủ dã mạch quyết vân đảm chi hữu bệnh tinh thần bất thủ )。 脬胃(上普包反說文云脬傍光水器也考聲云尿脬也盛小便器也王叔和脉經云脬囊受五升三合脬病則小便不通也經文作胞非也胞者孩子胎衣非經意也下韋畏反韻英云膓胃也白虎通云胃者脾府也說文云穀府也從肉胃象形字也)。 phao vị (thượng phổ bao phản thuyết văn vân phao bàng quang thủy khí dã khảo thanh vân niệu phao dã thịnh tiểu tiện khí dã Vương thúc hòa mạch Kinh vân phao nang thọ/thụ ngũ thăng tam hợp phao bệnh tức tiểu tiện bất thông dã Kinh văn tác bào phi dã bào giả hài tử thai y phi Kinh ý dã hạ vi úy phản vận anh vân tràng vị dã bạch hổ thông vân vị giả Tì phủ dã thuyết văn vân cốc phủ dã tùng nhục vị tượng hình tự dã )。 大膓(除良反白虎通云有大膓有小膓者心之府也大膓者肺之府也釋名云膓者腹內暢氣之府也古今正字膓從肉從(殤-歹)聲五藏六府各有所歸)。 Đại tràng (trừ lương phản bạch hổ thông vân hữu Đại tràng hữu tiểu tràng giả tâm chi phủ dã Đại tràng giả phế chi phủ dã thích danh vân tràng giả phước nội sướng khí chi phủ dã cổ kim chánh tự tràng tùng nhục tùng (thương -ngạt )thanh ngũ tạng lục phủ các hữu sở quy )。 屎(尸@(水/水))(上音始字書云糞屎也古今正字作屎相傳作屎俗字也古作矢正體從尾省矢聲也下泥弔反說文正體從尾從水又云人之小便也考聲云溺也腹中水也經文作尿俗字省略也通俗文云出膓曰(犀-牛+(乏-之+夫))出脬曰尿)。 thỉ (thi @(thủy /thủy ))(thượng âm thủy tự thư vân phẩn thỉ dã cổ kim chánh tự tác thỉ tướng truyền tác thỉ tục tự dã cổ tác thỉ chánh thể tùng vĩ tỉnh thỉ thanh dã hạ nê điếu phản thuyết văn chánh thể tùng vĩ tùng thủy hựu vân nhân chi tiểu tiện dã khảo thanh vân nịch dã phước trung thủy dã Kinh văn tác niệu tục tự tỉnh lược dã thông tục văn vân xuất tràng viết (tê -ngưu +(phạp -chi +phu ))xuất phao viết niệu )。 涕唾(上天麗反說文云鼻液也液音亦毛詩傳云自鼻而出曰涕或作洟洟(弟*鼻)四形皆同下土課反說文口液也從口從埵省聲也或從水作涶亦通)。 thế thóa (thượng Thiên lệ phản thuyết văn vân Tỳ dịch dã dịch âm diệc mao thi truyền vân tự Tỳ nhi xuất viết thế hoặc tác di di (đệ *Tỳ )tứ hình giai đồng hạ độ khóa phản thuyết văn khẩu dịch dã tùng khẩu tùng đoả tỉnh thanh dã hoặc tùng thủy tác 涶diệc thông )。 涎淚(上似仙反說文亦口液也下呂墜反廣雅涕泣淚也說文云淚涕也)。 tiên lệ (thượng tự tiên phản thuyết văn diệc khẩu dịch dã hạ lữ trụy phản quảng nhã thế khấp lệ dã thuyết văn vân lệ thế dã )。 痰膿(徒南反字書云痰胷中病經從水作淡乃無味復是去聲字也下奴工反說文云癕疽潰血也從肉農聲經中作淡非經義也)。 đàm nùng (đồ Nam phản tự thư vân đàm 胷trung bệnh Kinh tùng thủy tác đạm nãi vô vị phục thị khứ thanh tự dã hạ nô công phản thuyết văn vân 癕thư hội huyết dã tùng nhục nông thanh Kinh trung tác đạm phi Kinh nghĩa dã )。 肪(狦-(狂-王)+月)(上音方下桑安反說文云肪肥也韻英云凝脂也廣蒼云脂(狦-(狂-王)+月)肪也字語云從肉從冊聲也通俗文云在腰曰肪在胃曰(狦-(狂-王)+月)是也)。 phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )(thượng âm phương hạ tang an phản thuyết văn vân phương phì dã vận anh vân ngưng chi dã quảng thương vân chi (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )phương dã tự ngữ vân tùng nhục tùng sách thanh dã thông tục văn vân tại yêu viết phương tại vị viết (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )thị dã )。 腦膜(上乃倒反說文云頭中髓也古文作(匕*(巢-果+山))或作(甾-十+乂)又作(女*(巢-果+(离-禸)))惱謬也說文從肉(甾-十+乂)聲下忙博反說文云頭間膜也字統云皮內肉外為之膜從肉莫聲)。 não mô (thượng nãi đảo phản thuyết văn vân đầu trung tủy dã cổ văn tác (chủy *(sào -quả +sơn ))hoặc tác (甾-thập +nghệ )hựu tác (nữ *(sào -quả +(离-nhựu )))não mậu dã thuyết văn tùng nhục (甾-thập +nghệ )thanh hạ mang bác phản thuyết văn vân đầu gian mô dã tự thống vân bì nội nhục ngoại vi chi mô tùng nhục mạc thanh )。 眵聹(上尺支反韻詮云目汁凝也經文作眵檢一切字書竝無此眵莫未詳所出蓋是後人率意妄作耳說文云眵字從目從侈省聲下寧頂反韻英亦作(寧*頁)盯聹者耳垢也)。 si 聹(thượng xích chi phản vận thuyên vân mục trấp ngưng dã Kinh văn tác si kiểm nhất thiết tự thư tịnh vô thử si mạc vị tường sở xuất cái thị hậu nhân suất ý vọng tác nhĩ thuyết văn vân si tự tùng mục tùng xỉ tỉnh thanh hạ ninh đảnh/đính phản vận anh diệc tác (ninh *hiệt )盯聹giả nhĩ cấu dã )。 憺怕(上徒濫反下音魄韻英云憺怕安靜也經文云憺怕路者閑靜處也竝從心詹音占自皆聲也)。 đảm phạ (thượng đồ lạm phản hạ âm phách vận anh vân đảm phạ an tĩnh dã Kinh văn vân đảm phạ lộ giả nhàn tĩnh xứ/xử dã tịnh tùng tâm chiêm âm chiêm tự giai thanh dã )。 鵰鷲(上丁遙反下音就說文云鵰鶚也音咢廣雅鷲鵰也山海經云景山多鷲埤蒼云鷲似鵰形小食死屍肉也怪鳥也)。 điêu thứu (thượng đinh dao phản hạ âm tựu thuyết văn vân điêu ngạc dã âm 咢quảng nhã thứu điêu dã sơn hải Kinh vân cảnh sơn đa thứu bì thương vân thứu tự điêu hình tiểu thực tử thi nhục dã quái điểu dã )。 鴟梟(上昌之反鳶也音緣鳥也下擊姚反鄭玄箋詩云梟惡鳥也說文云不孝鳥也)。 si kiêu (thượng xương chi phản diên dã âm duyên điểu dã hạ kích diêu phản trịnh huyền tiên thi vân kiêu ác điểu dã thuyết văn vân bất hiếu điểu dã )。 虎豹(上呼古反說文云底山獸之君也下補教反豹似虎而小圓文斑黑也)。 hổ báo (thượng hô cổ phản thuyết văn vân để sơn thú chi quân dã hạ bổ giáo phản báo tự hổ nhi tiểu viên văn ban hắc dã )。 狐狼(上音胡說文云妖獸也鬼所乘而有三德下音即說文云似犬頭白額色白者應祥瑞也)。 hồ lang (thượng âm hồ thuyết văn vân yêu thú dã quỷ sở thừa nhi hữu tam đức hạ âm tức thuyết văn vân tự khuyển đầu bạch ngạch sắc bạch giả ưng tường thụy dã )。 或啄(丁角反說文云鳥食也廣雅云啄嚙也嚙霓結反)。 hoặc trác (đinh giác phản thuyết văn vân điểu thực/tự dã quảng nhã vân trác 嚙dã 嚙nghê kết/kiết phản )。 或爴(俱籰反王約反字書云攫搏音博也文字音義云鳥窮則啄獸窮則攫俱籰反爪持曰爴又音居碧反亦通)。 hoặc 爴(câu dược phản Vương ước phản tự thư vân quặc bác âm bác dã văn tự âm nghĩa vân điểu cùng tức trác thú cùng tức quặc câu dược phản trảo trì viết 爴hựu âm cư bích phản diệc thông )。 摣掣(上側加反廣雅摣取也又云摣叉也或作((虎-儿+目)*又)下尺制反韻英云掣曳也)。 摣xế (thượng trắc gia phản quảng nhã 摣thủ dã hựu vân 摣xoa dã hoặc tác ((hổ -nhân +mục )*hựu )hạ xích chế phản vận anh vân xế duệ dã )。 潰爛(上黃外反說文云潰漏也韻英云散也下勒旦反方言云火熟曰爛也)。 hội lạn/lan (thượng hoàng ngoại phản thuyết văn vân hội lậu dã vận anh vân tán dã hạ lặc đán phản phương ngôn vân hỏa thục viết lạn/lan dã )。 蟲(月*且)(上逐融反爾雅云有足曰蟲今經文作虫略也下七余反字書云蠅以蒸反乳肉中虫也說文云(月*且)字從肉且聲也)。 trùng (nguyệt *thả )(thượng trục dung phản nhĩ nhã vân hữu túc viết trùng kim Kinh văn tác trùng lược dã hạ thất dư phản tự thư vân dăng dĩ chưng phản nhũ nhục trung trùng dã thuyết văn vân (nguyệt *thả )tự tùng nhục thả thanh dã )。 腐肉(扶甫反考聲云肉敗也說文從肉府聲)。 hủ nhục (phù phủ phản khảo thanh vân nhục bại dã thuyết văn tùng nhục phủ thanh )。 骨瑣(蘇果反廣雅云瑣連也謂骨節相鉤連也字林瑣聯也環也說文云瑣從王(巢-果+貝)蘇果反聲經中有從(巢-果+貝)作鎻或作瑣者皆非也)。 cốt tỏa (tô quả phản quảng nhã vân tỏa liên dã vị cốt tiết tướng câu liên dã tự lâm tỏa liên dã hoàn dã thuyết văn vân tỏa tùng Vương (sào -quả +bối )tô quả phản thanh Kinh trung hữu tùng (sào -quả +bối )tác 鎻hoặc tác tỏa giả giai phi dã )。 髖骨(音寬埤蒼云髖尻苦高反也說文士髖髀上也從骨寬聲也)。 髖cốt (âm khoan bì thương vân 髖khào khổ cao phản dã thuyết văn sĩ 髖bễ thượng dã tùng cốt khoan thanh dã )。 脇骨(上虛業反或作脅亦同說文云肚兩傍也字從三力也)。 hiếp cốt (thượng hư nghiệp phản hoặc tác hiếp diệc đồng thuyết văn vân đỗ lượng (lưỡng) bàng dã tự tùng tam lực dã )。 髆骨(補各反說文云髆肩甲也從骨尃芳無反聲也經中有從肉作膊普各反者非也)。 bác cốt (bổ các phản thuyết văn vân bác kiên giáp dã tùng cốt 尃phương vô phản thanh dã Kinh trung hữu tùng nhục tác bạc phổ các phản giả phi dã )。 頷骨(胡感反方言云頷頤也郭璞云頷即頷輔車骨也)。 hạm cốt (hồ cảm phản phương ngôn vân hạm 頤dã quách phác vân hạm tức hạm phụ xa cốt dã )。 髑髏(上音獨下音婁說文云髑髏頂骨也埤蒼云頭骨也字書云腦蓋也或作髑髏或名頭顱或名(宅*頁)徒各反顱音盧皆一義亦由楚夏音殊輕重訛轉耳)。 độc lâu (thượng âm độc hạ âm lâu thuyết văn vân độc lâu đảnh/đính cốt dã bì thương vân đầu cốt dã tự thư vân não cái dã hoặc tác độc lâu hoặc danh đầu lô hoặc danh (trạch *hiệt )đồ các phản lô âm lô giai nhất nghĩa diệc do sở hạ âm thù khinh trọng ngoa chuyển nhĩ )。 日暴(蒲胃反韻英曬也晞也說文從曰從出從大大音代從米會意字也經中從田從恭非也)。 nhật bạo (bồ vị phản vận anh sái dã hi dã thuyết văn tùng viết tùng xuất tùng Đại Đại âm đại tùng mễ hội ý tự dã Kinh trung tùng điền tùng cung phi dã )。 第四百一十五卷 đệ tứ bách nhất thập ngũ quyển (次下又音四十三梵字前經第五十三卷雖已略云不改經中字體今改舊文新翻取正經中本具在注中智者審詳後寫經者宜依新本經云)。 (thứ hạ hựu âm tứ thập tam phạm tự tiền Kinh đệ ngũ thập tam quyển tuy dĩ lược vân bất cải Kinh trung tự thể kim cải cựu văn tân phiên thủ chánh Kinh trung bổn cụ tại chú trung trí giả thẩm tường hậu tả Kinh giả nghi y tân bổn Kinh vân )。 入(褒-保+可)字(烏可反)。 nhập (bao -bảo +khả )tự (ô khả phản )。 囉字(羅字上聲兼彈舌呼即是也經中書洛字不相當非也)。 La tự (La tự thượng thanh kiêm đạn thiệt hô tức thị dã Kinh trung thư lạc tự bất tướng đương phi dã )。 跛字(波可反正相當)。 bả tự (ba khả phản chánh tướng đương )。 左字(臧可反經中書者字邊方不正音旨也)。 tả tự (tang khả phản Kinh trung thư giả tự biên phương bất chánh âm chỉ dã )。 曩字(囊朗反兼鼻聲呼經中書娜字不切當也)。 nẵng tự (nang lãng phản kiêm Tỳ thanh hô Kinh trung thư na tự bất thiết đương dã )。 砢字(勒可反正是也)。 砢tự (lặc khả phản chánh thị dã )。 娜字(那可反經中書柁字不切當娜字為正)。 na tự (na khả phản Kinh trung thư đả tự bất thiết đương na tự vi chánh )。 麼字(莫可反經中書婆字不切當宜改之)。 ma tự (mạc khả phản Kinh trung thư Bà tự bất thiết đương nghi cải chi )。 (奴/糸)字(奴雅反經書荼字非也)。 (nô /mịch )tự (nô nhã phản Kinh thư đồ tự phi dã )。 矯穢(此二非梵字上居夭反正作撟鄭玄注周禮云撟詐也字書矯要也經文作矯俗字也下迃衛反迃於雨反韻英云穢惡也考聲云芒蕪也)。 kiểu uế (thử nhị phi Phạn tự thượng cư yêu phản chánh tác kiệu trịnh huyền chú châu lễ vân kiệu trá dã tự thư kiểu yếu dã Kinh văn tác kiểu tục tự dã hạ 迃vệ phản 迃ư vũ phản vận anh vân uế ác dã khảo thanh vân mang vu dã )。 沙字(取上聲呼正是也可書灑字亦得)。 sa tự (thủ thượng thanh hô chánh thị dã khả thư sái tự diệc đắc )。 嚩字(無可反後準此)。 phược tự (vô khả phản hậu chuẩn thử )。 (多*頁)字(多可反正著梵音)。 (đa *hiệt )tự (đa khả phản chánh trước/trứ Phạm Âm )。 野字(此野字正與梵音相當)。 dã tự (thử dã tự chánh dữ Phạm Âm tướng đương )。 瑟(糸*奓)字(二合上所乙反下摘賈反二字合為一聲呼經中書瑟吒二合舊用亦通)。 sắt (mịch *奓)tự (nhị hợp thượng sở ất phản hạ trích cổ phản nhị tự hợp vi nhất thanh hô Kinh trung thư sắt trá nhị hợp cựu dụng diệc thông )。 迦字(居佉反上聲呼及諸字書竝無此音字以此番取即為正也)。 Ca tự (cư khư phản thượng thanh hô cập chư tự thư tịnh vô thử âm tự dĩ thử phiên thủ tức vi chánh dã )。 娑字(取上聲呼正音桑可反)。 sa tự (thủ thượng thanh hô chánh âm tang khả phản )。 麼字(莫可反兼有鼻音與前字稍別)。 ma tự (mạc khả phản kiêm hữu Tỳ âm dữ tiền tự sảo biệt )。 誐字(魚佉反上聲呼及經中書加字甚重)。 nga tự (ngư khư phản thượng thanh hô cập Kinh trung thư gia tự thậm trọng )。 他字(取上聲呼他可反)。 tha tự (thủ thượng thanh hô tha khả phản )。 惹字(慈砢勒可反經中書闍字疎遠不著也)。 nhạ tự (từ 砢lặc khả phản Kinh trung thư xà/đồ tự sơ viễn bất trước dã )。 (溼-(泳-永)+口)嚩(二合)字(上尸入反下無可反二字合為一聲呼之)。 (thấp -(vịnh -vĩnh )+khẩu )phược (nhị hợp )tự (thượng thi nhập phản hạ vô khả phản nhị tự hợp vi nhất thanh hô chi )。 馱字(徒賀反經中書達字疎也)。 Đà tự (đồ hạ phản Kinh trung thư đạt tự sơ dã )。 捨字(尸也反正與梵字同)。 xả tự (thi dã phản chánh dữ Phạn tự đồng )。 佉字(取上聲呼即是也)。 khư tự (thủ thượng thanh hô tức thị dã )。 乞灑(二合)字(二字合作一聲經中書羼字聲轉耳)。 khất sái (nhị hợp )tự (nhị tự hợp tác nhất thanh Kinh trung thư sạn tự thanh chuyển nhĩ )。 薩(多*頁)(二合)字(下(多*頁)多可反二字合為一聲呼)。 tát (đa *hiệt )(nhị hợp )tự (hạ (đa *hiệt )đa khả phản nhị tự hợp vi nhất thanh hô )。 吉孃(二合)字(二字合為一聲經中書若字訛略不著也)。 cát nương (nhị hợp )tự (nhị tự hợp vi nhất thanh Kinh trung thư nhược/nhã tự ngoa lược bất trước dã )。 囉他(二合)字(二字合為一聲經中書若字訛略不著也)。 La tha (nhị hợp )tự (nhị tự hợp vi nhất thanh Kinh trung thư nhược/nhã tự ngoa lược bất trước dã )。 囉他(二合)字(上羅字上聲兼轉舌與他字合為一聲即是經文書辢盧割反辢他其聲大分同也)。 La tha (nhị hợp )tự (thượng La tự thượng thanh kiêm chuyển thiệt dữ tha tự hợp vi nhất thanh tức thị Kinh văn thư lạt lô cát phản lạt tha kỳ thanh Đại phần đồng dã )。 賀字(胡箇反經中書呵太輕也梵本無此字)。 hạ tự (hồ cá phản Kinh trung thư ha thái khinh dã phạm bản vô thử tự )。 (波/口)字(婆賀反經中書薄字甚不著也)。 (ba /khẩu )tự (Bà hạ phản Kinh trung thư bạc tự thậm bất trước dã )。 瑳字(蹉可反即蹉字上聲經中書綽處藥反不著也)。 瑳tự (tha khả phản tức tha tự thượng thanh Kinh trung thư xước xứ/xử dược phản bất trước dã )。 颯麼(二合)字(二字合為一聲兼有鼻音經中書颯磨傳寫誤也)。 táp ma (nhị hợp )tự (nhị tự hợp vi nhất thanh kiêm hữu Tỳ âm Kinh trung thư táp ma truyền tả ngộ dã )。 嗑嚩(二合)字(上音合下無可反二字合為一聲)。 hạp phược (nhị hợp )tự (thượng âm hợp hạ vô khả phản nhị tự hợp vi nhất thanh )。 (多*頁)娑(二合)字(上多可反下娑可反二字合為一聲經中書蹉字聲不足也)。 (đa *hiệt )sa (nhị hợp )tự (thượng đa khả phản hạ sa khả phản nhị tự hợp vi nhất thanh Kinh trung thư tha tự thanh bất túc dã )。 伽字(取去聲正相當)。 già tự (thủ khứ thanh chánh tướng đương )。 侘字(取上聲勅賈反經中書(擔-(八/言)+(二/巾))勅皆反極乖不切當也)。 sá tự (thủ thượng thanh sắc cổ phản Kinh trung thư (đam/đảm -(bát /ngôn )+(nhị /cân ))sắc giai phản cực quai bất thiết đương dã )。 拏字(奴雅反兼鼻音呼與前(奴/糸)字有異經中書絮字應取上聲)。 nã tự (nô nhã phản kiêm Tỳ âm hô dữ tiền (nô /mịch )tự hữu dị Kinh trung thư nhứ tự ưng thủ thượng thanh )。 頗字(普我反正當本音)。 phả tự (phổ ngã phản chánh đương bổn âm )。 塞迦(二合)字(下迦字居佉取上聲反二合為一聲呼)。 tắc ca (nhị hợp )tự (hạ Ca tự cư khư thủ thượng thanh phản nhị hợp vi nhất thanh hô )。 拽娑(二合)字(上延結反下娑字取上聲二字合為一聲呼)。 拽sa (nhị hợp )tự (thượng duyên kết/kiết phản hạ sa tự thủ thượng thanh nhị tự hợp vi nhất thanh hô )。 室者(二合)字(二字合作一聲經中書酌字失之甚矣)。 thất giả (nhị hợp )tự (nhị tự hợp tác nhất thanh Kinh trung thư chước tự thất chi thậm hĩ )。 (糸*奓)字(竹賈反經中書吒字應取上聲)。 (mịch *奓)tự (trúc cổ phản Kinh trung thư trá tự ưng thủ thượng thanh )。 (打-丁+荼)字(取上聲宅賈反經中書擇字疎不切當也)。 (đả -đinh +đồ )tự (thủ thượng thanh trạch cổ phản Kinh trung thư trạch tự sơ bất thiết đương dã )。 (如上諸字改書頗為的當惟覽者但審詳音注於四聲中細取及看反腳呼之即是本梵音也後經第四百九十卷中又說四十三梵字與此不別)。 (như thượng chư tự cải thư phả vi đích đương duy lãm giả đãn thẩm tường âm chú ư tứ thanh trung tế thủ cập khán phản cước hô chi tức thị bổn Phạm Âm dã hậu Kinh đệ tứ bách cửu thập quyển trung hựu thuyết tứ thập tam phạm tự dữ thử bất biệt )。 不徇(旬俊反考聲云徇求也韻英云以身從物曰徇說文從彳丑尺反從勻聿均反經文從人從旬非也)。 bất tuẫn (tuần tuấn phản khảo thanh vân tuẫn cầu dã vận anh vân dĩ thân tùng vật viết tuẫn thuyết văn tùng sách sửu xích phản tùng quân duật quân phản Kinh văn tùng nhân tùng tuần phi dã )。 阿練若(或云阿蘭若或云阿蘭那或但云蘭若皆梵語訛轉耳正梵語應云阿蘭轉舌上聲孃此土義譯云寂靜處或云無諍地所居不一或住砂磧山林壙野或塚間寒林棄死屍處皆出聚落一俱盧舍之外遠離諠譟牛畜鷄犬之聲寂靜安心修習禪定)。 a-luyện-nhã (hoặc vân A-lan-nhã hoặc vân A-lan-na hoặc đãn vân lan nhã giai phạm ngữ ngoa chuyển nhĩ chánh phạm ngữ ưng vân a lan chuyển thiệt thượng thanh nương thử độ nghĩa dịch vân tịch tĩnh xứ hoặc vân vô tránh địa sở cư bất nhất hoặc trụ/trú sa thích sơn lâm khoáng dã hoặc trủng gian hàn lâm khí tử thi xứ giai xuất tụ lạc nhất câu lô xá chi ngoại viễn ly huyên táo ngưu súc kê khuyển chi thanh tịch tĩnh an tâm tu tập Thiền định )。 傲慢(上我告反考聲云憍倨也杜預注左傳云不敬也又云不恭也廣雅云慢也蕩也或作嫯)。 ngạo mạn (thượng ngã cáo phản khảo thanh vân kiêu/kiều cứ dã đỗ dự chú tả truyền vân bất kính dã hựu vân bất cung dã quảng nhã vân mạn dã đãng dã hoặc tác 嫯)。 愁慼(下青績反正作慼論語云小人長慼慼鄭玄曰慼慼多憂懼也何休注公羊云慼痛也毛詩傳云慼憂也說文云慼從戉(音越)從心從寂省聲也寂音寂)。 sầu Thích (hạ thanh tích phản chánh tác Thích Luận Ngữ vân tiểu nhân trường/trưởng Thích Thích trịnh huyền viết Thích Thích đa ưu cụ dã hà hưu chú công dương vân Thích thống dã mao thi truyền vân Thích ưu dã thuyết văn vân Thích tùng 戉(âm việt )tùng tâm tùng tịch tỉnh thanh dã Tịch Âm tịch )。 矯誑(上居夭反矯詐也正從夭作矯經中從右作矯俗字也下俱况反賈逵注國語云誑猶惑也杜預注左傳云誑欺也聲類或作(狂/心)古字也)。 kiểu cuống (thượng cư yêu phản kiểu trá dã chánh tùng yêu tác kiểu Kinh trung tùng hữu tác kiểu tục tự dã hạ câu huống phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân cuống do hoặc dã đỗ dự chú tả truyền vân cuống khi dã thanh loại hoặc tác (cuồng /tâm )cổ tự dã )。 諠雜(虛袁反聲類云諠譁也諠忘也正作讙經文中作喧俗字也)。 huyên tạp (hư viên phản thanh loại vân huyên hoa dã huyên vong dã chánh tác hoan Kinh văn trung tác huyên tục tự dã )。 迫迮(上音伯補格反玉篇云迫猶逼也王逸注楚辭云迫附也蒼頡篇云迫近廣雅云迫陿也迫急也或作(敲-高+白)古字也見聲類下阻格反聲類云迮迫說文闕或作窄屋上板也埤蒼窄或作厏厏酒具皆非此義)。 bách trách (thượng âm bá bổ cách phản ngọc thiên vân bách do bức dã Vương dật chú sở từ vân bách phụ dã thương hiệt thiên vân bách cận quảng nhã vân bách hiệp dã bách cấp dã hoặc tác (xao -cao +bạch )cổ tự dã kiến thanh loại hạ trở cách phản thanh loại vân trách bách thuyết văn khuyết hoặc tác trách ốc thượng bản dã bì thương trách hoặc tác 厏厏tửu cụ giai phi thử nghĩa )。 纔一(在栽反考聲云纔蹔也或作栽經中作纔俗字也說文作才字)。 tài nhất (tại tài phản khảo thanh vân tài 蹔dã hoặc tác tài Kinh trung tác tài tục tự dã thuyết văn tác tài tự )。 第四百一十六卷 đệ tứ bách nhất thập lục quyển 杜多(梵語也亦云頭陀此云斗藪修遠離行有十二種前音義第二卷經第五十三卷中已具釋)。 đỗ đa (phạm ngữ dã diệc vân Đầu-đà thử vân đẩu tẩu tu viễn ly hạnh/hành/hàng hữu thập nhị chủng tiền âm nghĩa đệ nhị quyển Kinh đệ ngũ thập tam quyển trung dĩ cụ thích )。 鬚髮(上相瑜反本作須今俗從水作須非也鄭玄注周禮云須者頤下髭須也說文云面毛也古今正字從髟作鬚正體字也下番韈反字書云髮頂毛也韻英云髦音毛髮也或作(廷-壬+頁)(廷-壬+(甾-田+貝))此皆古髮字也說文云髮頭上毛也從髟犮聲)。 tu phát (thượng tướng du phản bổn tác tu kim tục tùng thủy tác tu phi dã trịnh huyền chú châu lễ vân tu giả 頤hạ Tì tu dã thuyết văn vân diện mao dã cổ kim chánh tự tùng tiêu tác tu chánh thể tự dã hạ phiên vạt phản tự thư vân phát đảnh/đính mao dã vận anh vân mao âm mao phát dã hoặc tác (đình -nhâm +hiệt )(đình -nhâm +(甾-điền +bối ))thử giai cổ phát tự dã thuyết văn vân phát đầu thượng mao dã tùng tiêu 犮thanh )。 第四百一十七卷 đệ tứ bách nhất thập thất quyển 無變無易(上音無下音亦下文有變有易准此音也)。 vô biến vô dịch (thượng âm vô hạ âm diệc hạ văn hữu biến hữu dịch chuẩn thử âm dã )。 第四百一十八卷 đệ tứ bách nhất thập bát quyển 碧綠(兵戟反廣雅云青白色也說文云石之美者也故從玉從石白聲也下力足反說文云帛青色或作碌石碌也又作綠古字也)。 bích lục (binh kích phản quảng nhã vân thanh bạch sắc dã thuyết văn vân thạch chi mỹ giả dã cố tùng ngọc tùng thạch bạch thanh dã hạ lực túc phản thuyết văn vân bạch thanh sắc hoặc tác lục thạch lục dã hựu tác lục cổ tự dã )。 縹等(疋曉反說文云縹者帛作青黃色也唐韻亦云縹青黃色也)。 phiếu đẳng (sơ hiểu phản thuyết văn vân phiếu giả bạch tác thanh hoàng sắc dã đường vận diệc vân phiếu thanh hoàng sắc dã )。 第四百一十九卷已下至四百二十三卷計五卷 (並無可音訓者) đệ tứ bách nhất thập cửu quyển dĩ hạ chí tứ bách nhị thập tam quyển kế ngũ quyển  (tịnh vô khả âm huấn giả ) 第四百二十四卷 đệ tứ bách nhị thập tứ quyển 極爆(補教反說文爆灼也廣雅爆熱也爾雅爆落也考聲云燒柴作聲火烈也韻英云火灹也陟嫁反韻詮云火烈聲也說文從火暴聲也)。 cực bạo (bổ giáo phản thuyết văn bạo chước dã quảng nhã bạo nhiệt dã nhĩ nhã bạo lạc dã khảo thanh vân thiêu sài tác thanh hỏa liệt dã vận anh vân hỏa 灹dã trắc giá phản vận thuyên vân hỏa liệt thanh dã thuyết văn tùng hỏa bạo thanh dã )。 第四百二十五卷 đệ tứ bách nhị thập ngũ quyển 如癰(擁恭反莊子云瘭疽疥癰司馬彪曰浮熱為瘭不通為癰說文癰腫也從疒女厄反雍聲也)。 như ung (ủng cung phản trang tử vân tiếu thư giới ung ti mã bưu viết phù nhiệt vi tiếu bất thông vi ung thuyết văn ung thũng dã tùng nạch nữ ách phản ung thanh dã )。 竊作(千結反鄭玄曰竊猶盜也考聲云私取也淺也姿也)。 thiết tác (thiên kết/kiết phản trịnh huyền viết thiết do đạo dã khảo thanh vân tư thủ dã thiển dã tư dã )。 第四百二十六卷 đệ tứ bách nhị thập lục quyển 迦多衍那(梵語阿羅漢名也舊名迦旃延是)。 Ca đa diễn na (phạm ngữ A-la-hán danh dã cựu danh Ca-chiên-diên thị )。 第四百二十七卷 đệ tứ bách nhị thập thất quyển 掩泥(於撿反或作揜字書云掩藏也說文云掩斂也韻英云掩覆也)。 yểm nê (ư kiểm phản hoặc tác yểm tự thư vân yểm tạng dã thuyết văn vân yểm liễm dã vận anh vân yểm phước dã )。 顧命(光戶反毛詩云顧瞻周道鄭玄云還視也廣雅顧向也又云眷顧也蒼頡篇云顧旋也案旋身反顧也尚書成王作顧命是也亦作((厂@?)*頁)俗字也)。 cố mạng (quang hộ phản mao thi vân cố chiêm châu đạo trịnh huyền vân hoàn thị dã quảng nhã cố hướng dã hựu vân quyến cố dã thương hiệt thiên vân cố toàn dã án toàn thân phản cố dã Thượng Thư thành Vương tác cố mạng thị dã diệc tác ((hán @?)*hiệt )tục tự dã )。 兵戈(古和反說文云平頭戟也韻英云勾矛戟也)。 binh qua (cổ hòa phản thuyết văn vân bình đầu kích dã vận anh vân câu mâu kích dã )。 僚佐(上力彫反孔安國曰僚官也爾雅亦同左傳云僕隸之臣也又云同官曰僚或作寮寮宷也(音釆)下子箇反周禮以佐王均邦國鄭玄曰佐助也毛詩云王子出征以佐天子是也)。 liêu tá (thượng lực điêu phản khổng an quốc viết liêu quan dã nhĩ nhã diệc đồng tả truyền vân bộc lệ chi Thần dã hựu vân đồng quan viết liêu hoặc tác liêu liêu 宷dã (âm biện )hạ tử cá phản châu lễ dĩ tá Vương quân bang quốc trịnh huyền viết tá trợ dã mao thi vân Vương tử xuất chinh dĩ tá Thiên Tử thị dã )。 甘蔗(支夜反後准此)。 cam giá (chi dạ phản hậu chuẩn thử )。 蘆葦(上音盧下于鬼反甘蔗蘆葦竹林稻麻等皆以稠林眾多為喻)。 lô vi (thượng âm lô hạ vu quỷ phản cam giá lô vi Trúc Lâm đạo ma đẳng giai dĩ trù lâm chúng đa vi dụ )。 韋拒(上羽危反經作違俗字也本作韋後人加辵丑略反作違上下相背中間困音韋聲也下渠圄反音語說文云拒抗康浪反廣雅拒捍何旦反韻英上拒格也韻詮云拒亦違也)。 vi cự (thượng vũ nguy phản Kinh tác vi tục tự dã bổn tác vi hậu nhân gia sước sửu lược phản tác vi thượng hạ tướng bối trung gian khốn âm vi thanh dã hạ cừ ngữ phản âm ngữ thuyết văn vân cự kháng khang lãng phản quảng nhã cự hãn hà đán phản vận anh thượng cự cách dã vận thuyên vân cự diệc vi dã )。 莫耆(梵語也能除眾毒神藥名也其藥功力經中自說如此國中嶺南陳家解毒白藥黃藥黑藥之類也)。 mạc kì (phạm ngữ dã năng trừ chúng độc Thần dược danh dã kỳ dược công lực Kinh trung tự thuyết như thử quốc trung lĩnh Nam trần gia giải độc bạch dược hoàng dược hắc dược chi loại dã )。 毒蟲(逐融反正體字也經文作虫俗字也省略也)。 độc trùng (trục dung phản chánh thể tự dã Kinh văn tác trùng tục tự dã tỉnh lược dã )。 螫噉(上舒亦反又音訶各反二音竝通)。 thích đạm (thượng thư diệc phản hựu âm ha các phản nhị âm tịnh thông )。 威肅(星育反禮記云肅戒也尚書孔安國注云肅敬也韻英云肅恭也考聲云竦也息勇反敬也字書云嚴整也說文從(聿-干+巾)女輒反在淵上戰戰兢兢也淵音淵)。 uy túc (tinh dục phản lễ kí vân túc giới dã Thượng Thư khổng an quốc chú vân túc kính dã vận anh vân túc cung dã khảo thanh vân tủng dã tức dũng phản kính dã tự thư vân nghiêm chỉnh dã thuyết văn tùng (duật -can +cân )nữ triếp phản tại uyên thượng chiến chiến căng căng dã uyên âm uyên )。 第四百二十八卷 đệ tứ bách nhị thập bát quyển 蠱道(上音古又音野或云野道前一百二卷中已具釋)。 cổ đạo (thượng âm cổ hựu âm dã hoặc vân dã đạo tiền nhất bách nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 鬼鬽(下眉秘反前一百二卷已具釋說)。 quỷ 鬽(hạ my bí phản tiền nhất bách nhị quyển dĩ cụ thích thuyết )。 (示*厭)禱(上伊琰反下當者反前經一百二卷已釋)。 (thị *yếm )đảo (thượng y diễm phản hạ đương giả phản tiền Kinh nhất bách nhị quyển dĩ thích )。 ((暴-(日/共)+夭)/甘)囊(上音香正體字也說文從黍從甘下諾當反燒香器也古今正字有底袋也從曩省聲)。 ((bạo -(nhật /cọng )+yêu )/cam )nang (thượng âm hương chánh thể tự dã thuyết văn tùng thử tùng cam hạ nặc đương phản thiêu hương khí dã cổ kim chánh tự hữu để Đại dã tùng nẵng tỉnh thanh )。 贍部洲(常焰反梵語此大地之總名也因金因樹而立此名)。 thiệm bộ châu (thường diệm phản phạm ngữ thử Đại địa chi tổng danh dã nhân kim nhân thụ/thọ nhi lập thử danh )。 窣堵波(梵語上蘇骨反下音覩此云高顯即浮圖塔等是也)。 tốt đổ ba (phạm ngữ thượng tô cốt phản hạ âm đổ thử vân cao hiển tức phù đồ tháp đẳng thị dã )。 第四百二十九卷 đệ tứ bách nhị thập cửu quyển 漂溺(匹遙反說文云漂浮也廣雅云漂潎也篇蔑反下泥的反說文云溺沈也或作溺古字也)。 phiêu nịch (thất dao phản thuyết văn vân phiêu phù dã quảng nhã vân phiêu 潎dã thiên miệt phản hạ nê đích phản thuyết văn vân nịch trầm dã hoặc tác nịch cổ tự dã )。 譴罰(上企見反廣雅云譴責也說文譴謫問也蒼頡篇云譴呵桂苑珠藂云譴怒也下煩韈反罰責也)。 khiển phạt (thượng xí kiến phản quảng nhã vân khiển trách dã thuyết văn khiển trích vấn dã thương hiệt thiên vân khiển ha quế uyển châu tùng vân khiển nộ dã hạ phiền vạt phản phạt trách dã )。 屠膾(上唐胡反說文云屠刳音枯也刳割也考聲云分割牲肉曰屠下古外反廣雅膾割也字書云切肉也)。 đồ quái (thượng đường hồ phản thuyết văn vân đồ khô âm khô dã khô cát dã khảo thanh vân phần cát sinh nhục viết đồ hạ cổ ngoại phản quảng nhã quái cát dã tự thư vân thiết nhục dã )。 補羯娑(上博母反次居謁反下桑何反梵語此譯為邊地下類不信因果殺生劫盜愛樂邪見人也)。 bổ yết sa (thượng bác mẫu phản thứ cư yết phản hạ tang hà phản phạm ngữ thử dịch vi iên địa hạ loại bất tín nhân quả sát sanh kiếp đạo ái lạc tà kiến nhân dã )。 戍達羅(梵語也或云首陀羅或但云首陀皆梵音訛略也即是耕種田疇為業婆羅門四姓之中最居其下也)。 thú đạt la (phạm ngữ dã hoặc vân thủ đà la hoặc đãn vân thủ đà giai Phạm Âm ngoa lược dã tức thị canh chủng điền trù vi nghiệp Bà-la-môn tứ tính chi trung tối cư kỳ hạ dã )。 貿易(經作貿俗字也摸候反考聲云易財曰貿)。 mậu dịch (Kinh tác mậu tục tự dã  mạc hậu phản khảo thanh vân dịch tài viết mậu )。 伺求(上司恣反鄭玄注周禮云伺察也韻英云伺候也謂察其得失也)。 tý cầu (thượng ti tứ phản trịnh huyền chú châu lễ vân tý sát dã vận anh vân tý hậu dã vị sát kỳ đắc thất dã )。 勃惡(蒲沒反禮記鄭玄注云勃逆也說文云勃亂也下阿各反說文云惡過也從心亞聲經文多從覀作惡者俗字)。 bột ác (bồ một phản lễ kí trịnh huyền chú vân bột nghịch dã thuyết văn vân bột loạn dã hạ a các phản thuyết văn vân ác quá/qua dã tùng tâm á thanh Kinh văn đa tùng 覀tác ác giả tục tự )。 栗(聶/木)肶種(上齒葉反下婢夷反舊名梨車毘童子剎帝利王種之名也眷屬豪族子弟眾也)。 lật (niếp /mộc )肶chủng (thượng xỉ diệp phản hạ Tì di phản cựu danh lê xa-tỳ Đồng tử Sát-đế lợi Vương chủng chi danh dã quyến thuộc hào tộc tử đệ chúng dã )。 怯怖(上匡業反或作怯說文云多畏也禮記云勇者苦怯玉篇云怯畏劣也怯去也下普布反或作悑廣雅怖懼也考聲云怖遽也渠御反懼也正作遽說文云怖猶惶恐也從心布聲也)。 khiếp bố/phố (thượng khuông nghiệp phản hoặc tác khiếp thuyết văn vân đa úy dã lễ kí vân dũng giả khổ khiếp ngọc thiên vân khiếp úy liệt dã khiếp khứ dã hạ phổ bố phản hoặc tác 悑quảng nhã bố/phố cụ dã khảo thanh vân bố/phố cự dã cừ ngự phản cụ dã chánh tác cự thuyết văn vân bố/phố do hoàng khủng dã tùng tâm bố thanh dã )。 福祐(尤救反周易云自天祐之孔子曰祐助也考聲云福助也或作佑古作祐竝同)。 phước hữu (vưu cứu phản châu dịch vân tự Thiên hữu chi khổng tử viết hữu trợ dã khảo thanh vân phước trợ dã hoặc tác hữu cổ tác hữu tịnh đồng )。 第四百三十卷 đệ tứ bách tam thập quyển 芬馥(芳文反鄭玄注毛詩云芬香也方言云芬和也郭璞云香而和調曰芬說文云從(艸-屮)分聲下為目反韓詩云馥香氣貌也)。 phân phức (phương văn phản trịnh huyền chú mao thi vân phân hương dã phương ngôn vân phân hòa dã quách phác vân hương nhi hòa điều viết phân thuyết văn vân tùng (thảo -triệt )phần thanh hạ vi mục phản hàn thi vân phức hương khí mạo dã )。 塗治(雉离反治理也)。 đồ trì (trĩ 离phản trì lý dã )。 幡鐸(唐洛反似鍾而中有舌也案大鈴曰鐸)。 phan/phiên đạc (đường lạc phản tự chung nhi trung hữu thiệt dã án Đại linh viết đạc )。 妓樂(渠綺反或作技工巧也或作伎伎藝也字書云女樂也從女作妓經或從人或從扌音手皆非也下五角反)。 kĩ lạc/nhạc (cừ ỷ/khỉ phản hoặc tác kĩ công xảo dã hoặc tác kỹ kỹ nghệ dã tự thư vân nữ lạc/nhạc dã tùng nữ tác kĩ Kinh hoặc tùng nhân hoặc tùng 扌âm thủ giai phi dã hạ ngũ giác phản )。 邊鄙(悲美反史記云鄙陋也杜預注左傳云鄙邊邑謂邊邑郊野之外去國都遼遠名為鄙陋鄙人言不達詩書禮樂名為鄙夫也說文云五酇為鄙從邑(口/(百-日+回))聲酇音祖短反)。 biên bỉ (bi mỹ phản sử kí vân bỉ lậu dã đỗ dự chú tả truyền vân bỉ biên ấp vị biên ấp giao dã chi ngoại khứ quốc đô liêu viễn danh vi bỉ lậu bỉ nhân ngôn bất đạt thi thư lễ lạc/nhạc danh vi bỉ phu dã thuyết văn vân ngũ toản vi bỉ tùng ấp (khẩu /(bách -nhật +hồi ))thanh toản âm tổ đoản phản )。 達(奴/糸)(奴雅反有經文有作絮思預反書寫人誤也此即梵語也亦是邊夷戎羯下賤惡種不知禮義如禽獸之類也)。 đạt (nô /mịch )(nô nhã phản hữu Kinh văn hữu tác nhứ tư dự phản thư tả nhân ngộ dã thử tức phạm ngữ dã diệc thị biên di nhung yết hạ tiện ác chủng bất tri lễ nghĩa như cầm thú chi loại dã )。 蔑戾車(上眠鼈反次蓮結反下齒遮反此邊方梵語訛略不正也正梵音應云畢(口*栗)(二合)嗟此譯為貪樂垢穢之物邊方下賤不信正法之人也)。 miệt lệ xa (thượng miên miết phản thứ liên kết/kiết phản hạ xỉ già phản thử biên phương phạm ngữ ngoa lược bất chánh dã chánh Phạm Âm ưng vân tất (khẩu *lật )(nhị hợp )ta thử dịch vi tham lạc/nhạc cấu uế chi vật biên phương hạ tiện bất tín chánh pháp chi nhân dã )。 或痰(徒含反說文從疒炎聲疒音搦)。 hoặc đàm (đồ hàm phản thuyết văn tùng nạch viêm thanh nạch âm nạch )。 腫疱(上之勇反鄭注周禮云擁長生瘡也鄭注禮記云腫瘣音會說文腫癰也於恭反從肉從疒重雍聲)。 thũng 疱(thượng chi dũng phản trịnh chú châu lễ vân ủng trường/trưởng sanh sang dã trịnh chú lễ kí vân thũng 瘣âm hội thuyết văn thũng ung dã ư cung phản tùng nhục tùng nạch trọng ung thanh )。 目眩瞖(慧絹反賈逵曰眩惑也蒼頡云視之不明了也下嬰曳反經文中作((臨-品+二)/目)不成字也)。 mục huyễn ế (tuệ quyên phản cổ quỳ viết huyễn hoặc dã thương hiệt vân thị chi bất minh liễu dã hạ anh duệ phản Kinh văn trung tác ((lâm -phẩm +nhị )/mục )bất thành tự dã )。 枯涸(康姑反考聲云木乾死也或作(歹*占)古字也)。 khô hạc (khang cô phản khảo thanh vân mộc kiền tử dã hoặc tác (ngạt *chiêm )cổ tự dã )。 箱篋(上息羊反韻英云箱者或云書器也衣箱也考聲云箱篋也輕頰反說文云篋笥也音四字書云篋箱類也)。 tương khiếp (thượng tức dương phản vận anh vân tương giả hoặc vân thư khí dã y tương dã khảo thanh vân tương khiếp dã khinh giáp phản thuyết văn vân khiếp tứ dã âm tứ tự thư vân khiếp tương loại dã )。 莖稈(上幸耕反考聲莖本也本草曰莖集訓云草木榦也說文云枝主也從草巠聲也下干懶反左傳云禾藁也廣雅稻莖曰稈考聲云禾黍莖也說文亦禾莖也從禾旱聲或作(禾*于)亦同經文從榦作(卓*人)雖通用非本義也)。 hành cán (thượng hạnh canh phản khảo thanh hành bổn dã bổn thảo viết hành tập huấn vân thảo mộc cán dã thuyết văn vân chi chủ dã tùng thảo 巠thanh dã hạ can lại phản tả truyền vân hòa cảo dã quảng nhã đạo hành viết cán khảo thanh vân hòa thử hành dã thuyết văn diệc hòa hành dã tùng hòa hạn thanh hoặc tác (hòa *vu )diệc đồng Kinh văn tùng cán tác (trác *nhân )tuy thông dụng phi bổn nghĩa dã )。 碎金(蘇對反破也考聲云碎散也壞也或作(卒*瓦)(卒*瓦)由瓦(卒*瓦)也非此義)。 toái kim (tô đối phản phá dã khảo thanh vân toái tán dã hoại dã hoặc tác (tốt *ngõa )(tốt *ngõa )do ngõa (tốt *ngõa )dã phi thử nghĩa )。 第四百三十一卷(不音訓) đệ tứ bách tam thập nhất quyển (bất âm huấn ) 第四百三十二卷(不音訓) đệ tứ bách tam thập nhị quyển (bất âm huấn ) 第四百三十三卷 đệ tứ bách tam thập tam quyển 假藉(情夜反下文准此考聲云藉薦也)。 giả tạ (Tình dạ phản hạ văn chuẩn thử khảo thanh vân tạ tiến dã )。 第四百三十四卷(並無字音訓) đệ tứ bách tam thập tứ quyển (tịnh vô tự âm huấn ) 第四百三十五卷 đệ tứ bách tam thập ngũ quyển 猥雜(烏賄反呼每反廣雅云猥眾也字書猥亦雜也猥穢也)。 ổi tạp (ô hối phản hô mỗi phản quảng nhã vân ổi chúng dã tự thư ổi diệc tạp dã ổi uế dã )。 黧黮(上力遲反通俗文云班黑曰黧考聲云面(多*頁)青旬反黑也老也黑而黃也開元文字音義云力奚反今不取下他感反楚辭云彼日月之照明尚黤黮而有瑕王逸注云謂不明淨也說文云桑葚之黑色考聲類漆色也)。 lê đảm (thượng lực trì phản thông tục văn vân ban hắc viết lê khảo thanh vân diện (đa *hiệt )thanh tuần phản hắc dã lão dã hắc nhi hoàng dã khai nguyên văn tự âm nghĩa vân lực hề phản kim bất thủ hạ tha cảm phản sở từ vân bỉ nhật nguyệt chi chiếu minh thượng yểm đảm nhi hữu hà Vương dật chú vân vị bất minh tịnh dã thuyết văn vân tang thậm chi hắc sắc khảo thanh loại tất sắc dã )。 窮顇(牆醉反第一百八十已釋訖又云顦淨遙反顇瘦惡貌也蒼頡篇云顇憂也或作悴瘁((巢-果+(一/自))*卒)三體後二古字也)。 cùng tụy (tường túy phản đệ nhất bách bát thập dĩ thích cật hựu vân tiều tịnh dao phản tụy sấu ác mạo dã thương hiệt thiên vân tụy ưu dã hoặc tác tụy tụy ((sào -quả +(nhất /tự ))*tốt )tam thể hậu nhị cổ tự dã )。 頑嚚(上瓦關反下語斤反前一百八卷已釋訖)。 ngoan ngân (thượng ngõa quan phản hạ ngữ cân phản tiền nhất bách bát quyển dĩ thích cật )。 輕誚(情笑反考聲云責讓笑也蒼頡篇云訶也說文云嬈也或作譙古文作((采-木+ㄎ)*頁))。 khinh tiếu (Tình tiếu phản khảo thanh vân trách nhượng tiếu dã thương hiệt thiên vân ha dã thuyết văn vân nhiêu dã hoặc tác tiếu cổ văn tác ((thải -mộc +ㄎ)*hiệt ))。 蝸(蠃-亡+(└@人))(上寡華反爾雅小蠃也下盧和反經中作螺俗字也)。 oa (lỏa -vong +(└@nhân ))(thượng quả hoa phản nhĩ nhã tiểu lỏa dã hạ lô hòa phản Kinh trung tác loa tục tự dã )。 第四百三十六卷(無可音訓) đệ tứ bách tam thập lục quyển (vô khả âm huấn ) 第四百三十七卷 đệ tứ bách tam thập thất quyển 擐鎧(上音患桂苑珠叢云以身貫穿甲謂之擐下苦代反說文鎧甲也文字集略云以金革蔽身曰鎧)。 擐khải (thượng âm hoạn quế uyển châu tùng vân dĩ thân quán xuyên giáp vị chi 擐hạ khổ đại phản thuyết văn khải giáp dã văn tự tập lược vân dĩ kim cách tế thân viết khải )。 劬勞(其驅反毛詩傳云劬勞病也)。 Cồ lao (kỳ khu phản mao thi truyền vân Cồ lao bệnh dã )。 衰耄(上率追反韻英云衰微也秏也下莫報反韻英云耄老也禮記云八十九十曰旄音耄鄭玄曰耄昏忘也或作耄耄皆古字也)。 suy mạo (thượng suất truy phản vận anh vân suy vi dã 秏dã hạ mạc báo phản vận anh vân mạo lão dã lễ kí vân bát thập cửu thập viết mao âm mạo trịnh huyền viết mạo hôn vong dã hoặc tác mạo mạo giai cổ tự dã )。 驅遣(去于反說文馬駟也文字集略作駈俗字也又作敺古字也又有去聲)。 khu khiển (khứ vu phản thuyết văn mã tứ dã văn tự tập lược tác khu tục tự dã hựu tác khu cổ tự dã hựu hữu khứ thanh )。 第四百三十八卷 đệ tứ bách tam thập bát quyển 毀訾(下子爾反子移反又茲此反三反皆通或作訿(此/(人*人))呰訾四形多是古字也韻英云訾詈言也鄭注禮記云訾毀者惡罵也)。 hủy tí (hạ tử nhĩ phản tử di phản hựu tư thử phản tam phản giai thông hoặc tác 訿(thử /(nhân *nhân ))呰tí tứ hình đa thị cổ tự dã vận anh vân tí lị ngôn dã trịnh chú lễ kí vân tí hủy giả ác mạ dã )。 覆蔽(芳務反卑袂反亦掩藏也)。 phước tế (phương vụ phản ti mệ phản diệc yểm tạng dã )。 慣習(開患反考聲云謂習也左傳作貫假借字也說文作遦通也經中作串古字亦通也)。 quán tập (khai hoạn phản khảo thanh vân vị tập dã tả truyền tác quán giả tá tự dã thuyết văn tác 遦thông dã Kinh trung tác xuyến cổ tự diệc thông dã )。 牧人(蒙卜反玉篇云牧者畜養之總名非只唯在牧養牛馬者也爾雅云邑外為郊郊外為牧是也)。 mục nhân (mông bốc phản ngọc thiên vân mục giả súc dưỡng chi tổng danh phi chỉ duy tại mục dưỡng ngưu mã giả dã nhĩ nhã vân ấp ngoại vi giao giao ngoại vi mục thị dã )。 懷孕(胡乖反孔注論語云懷安也下餘證反鄭玄云妊子曰孕說文曰懷子也廣雅曰懷(仁-二+身)也(仁-二+身)音身)。 hoài dựng (hồ quai phản khổng chú Luận Ngữ vân hoài an dã hạ dư chứng phản trịnh huyền vân nhâm tử viết dựng thuyết văn viết hoài tử dã quảng nhã viết hoài (nhân -nhị +thân )dã (nhân -nhị +thân )âm thân )。 第四百三十九卷(無字可音訓) đệ tứ bách tam thập cửu quyển (vô tự khả âm huấn ) 第四百四十卷 đệ tứ bách tứ thập quyển 欠呿(下音去埤蒼云欠呿張口也經從口作呿桂苑珠叢云呿是臥聲也韻詮云呿睡聲也非此義宜改從欠作呿案此二字皆是出氣互用亦通)。 khiếm 呿(hạ âm khứ bì thương vân khiếm 呿trương khẩu dã Kinh tùng khẩu tác 呿quế uyển châu tùng vân 呿thị ngọa thanh dã vận thuyên vân 呿thụy thanh dã phi thử nghĩa nghi cải tùng khiếm tác 呿án thử nhị tự giai thị xuất khí hỗ dụng diệc thông )。 躁擾(臧告反考聲云躁急性也動也疾走也或作趮亦通下如沼反說文擾煩也孔云擾亂也說文擾字從手作夒奴刀反夒聲也經文從忄音心作(怡-台+夒)非也)。 táo nhiễu (tang cáo phản khảo thanh vân táo cấp tánh dã động dã tật tẩu dã hoặc tác 趮diệc thông hạ như chiểu phản thuyết văn nhiễu phiền dã khổng vân nhiễu loạn dã thuyết văn nhiễu tự tùng thủ tác 夒nô đao phản 夒thanh dã Kinh văn tùng 忄âm tâm tác (di -đài +夒)phi dã )。 欻然(輝筆反薛綜曰欻急也蒼頡篇云欻猝起也說文云吹起也)。 huất nhiên (huy bút phản tiết tống viết huất cấp dã thương hiệt thiên vân huất thốt khởi dã thuyết văn vân xuy khởi dã )。 為黯(遐軋反方言自關而東趙魏之間謂慧為黠考聲云黠利也姦也音姧韻英云姦猾也軋音烏八反)。 vi ảm (hà yết phản phương ngôn tự quan nhi Đông triệu ngụy chi gian vị tuệ vi hiệt khảo thanh vân hiệt lợi dã gian dã âm 姧vận anh vân gian hoạt dã yết âm ô bát phản )。 揆模(上葵癸反毛詩傳曰揆度也度音徒各反桂苑珠叢商量測度於事曰揆下莫胡反字林云模法也字從木莫聲考聲云摸形也規模也字書云模樣也有從扌音手作摸摸取也非此中義或作無無皆古字也)。 quỹ mô (thượng quỳ quý phản mao thi truyền viết quỹ độ dã độ âm đồ các phản quế uyển châu tùng thương lượng trắc độ ư sự viết quỹ hạ mạc hồ phản tự lâm vân mô Pháp dã tự tùng mộc mạc thanh khảo thanh vân  mạc hình dã quy mô dã tự thư vân mô dạng dã hữu tùng 扌âm thủ tác  mạc  mạc thủ dã phi thử trung nghĩa hoặc tác vô vô giai cổ tự dã )。 稊稗(上徒奚反字林云似稗一名英爾雅云同考聲云草名也衛宏作蕛或作秩(禾*((厂@羊)/羊))古字也下蒲賣反杜預注左傳云似穀而異者說文云禾之別種也或作粺細米也)。 đề bại (thượng đồ hề phản tự lâm vân tự bại nhất danh anh nhĩ nhã vân đồng khảo thanh vân thảo danh dã vệ hoành tác 蕛hoặc tác trật (hòa *((hán @dương )/dương ))cổ tự dã hạ bồ mại phản đỗ dự chú tả truyền vân tự cốc nhi dị giả thuyết văn vân hòa chi biệt chủng dã hoặc tác bại tế mễ dã )。 軌範(上俱葦反韻英車轍也考聲云車迹也說文云從車從宄音鬼省聲下凡黯反爾雅範法常也字書云範模也說文云從車從笵省聲也)。 quỹ phạm (thượng câu vi phản vận anh xa triệt dã khảo thanh vân xa tích dã thuyết văn vân tùng xa tùng quĩ âm quỷ tỉnh thanh hạ phàm ảm phản nhĩ nhã phạm Pháp thường dã tự thư vân phạm mô dã thuyết văn vân tùng xa tùng phạm tỉnh thanh dã )。 糞掃(分問反韻英云棄也或作(弁/土)(土*弁)(土*糞)四形竝同也下蘇到反韻英云掃除也或作掃案糞掃者納衣之別名也)。 phẩn tảo (phần vấn phản vận anh vân khí dã hoặc tác (biện /độ )(độ *biện )(độ *phẩn )tứ hình tịnh đồng dã hạ tô đáo phản vận anh vân tảo trừ dã hoặc tác tảo án phẩn tảo giả nạp y chi biệt danh dã )。 慳恡(口閑反韻詮云慳固也桂苑珠叢云愛財不捨曰慳或作掔(堅-土+革)古字也下隣信反廣雅恡鄙也韻英云恡惜或作(彰-章+吝)古字也)。 xan 恡(khẩu nhàn phản vận thuyên vân xan cố dã quế uyển châu tùng vân ái tài bất xả viết xan hoặc tác 掔(kiên -độ +cách )cổ tự dã hạ lân tín phản quảng nhã 恡bỉ dã vận anh vân 恡tích hoặc tác (chương -chương +lận )cổ tự dã )。 掉舉(上庭矅反前經第八卷已釋下居圄反說文從手與聲也經文作舉俗字也)。 điệu cử (thượng đình 矅phản tiền Kinh đệ bát quyển dĩ thích hạ cư ngữ phản thuyết văn tùng thủ dữ thanh dã Kinh văn tác cử tục tự dã )。 第四百四十一卷 đệ tứ bách tứ thập nhất quyển 慊恨(上刑兼反韻英云嫌疑也王弼注周易云心不平也考聲云心惡也說文從女從兼聲也亦作慊竝同)。 khiểm hận (thượng hình kiêm phản vận anh vân hiềm nghi dã Vương bật chú châu dịch vân tâm bất bình dã khảo thanh vân tâm ác dã thuyết văn tùng nữ tùng kiêm thanh dã diệc tác khiểm tịnh đồng )。 第四百四十二卷盡四百四十三卷 (竝無可音) đệ tứ bách tứ thập nhị quyển tận tứ bách tứ thập tam quyển  (tịnh vô khả âm ) 第四百四十四卷 đệ tứ bách tứ thập tứ quyển 浮囊(上附無反孔注尚書云泛流曰浮汎也芳劒反賈逵注國語云浮輕也下奴即反說文囊橐也音託案盛氣皮袋也憑浮囊而渡大水氣囊也經取輕浮為言喻也)。 phù nang (thượng phụ vô phản khổng chú Thượng Thư vân phiếm lưu viết phù phiếm dã phương 劒phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân phù khinh dã hạ nô tức phản thuyết văn nang thác dã âm thác án thịnh khí bì đại dã bằng phù nang nhi độ Đại thủy khí nang dã Kinh thủ khinh phù vi ngôn dụ dã )。 坏瓦(上普抔反韻英云瓦器未燒曰坏下吾寡反燒土為之以葢屋或為瓶器)。 khôi ngõa (thượng phổ bồi phản vận anh vân ngõa khí vị thiêu viết khôi hạ ngô quả phản thiêu độ vi chi dĩ 葢ốc hoặc vi bình khí )。 爛壞(郎旦反方言云火熟曰爛下胡怪反壞敗也)。 lạn/lan hoại (lang đán phản phương ngôn vân hỏa thục viết lạn/lan hạ hồ quái phản hoại bại dã )。 衰秏(上霜歸反韻英云衰微也又衰亦秏也下蒿奧反蒼頡篇云秏消也韻英云秏減也)。 suy 秏(thượng sương quy phản vận anh vân suy vi dã hựu suy diệc 秏dã hạ hao áo phản thương hiệt thiên vân 秏tiêu dã vận anh vân 秏giảm dã )。 第四百四十五卷 đệ tứ bách tứ thập ngũ quyển 將帥(上精漾反半匠反考聲云君也師也下衰類反字書云統領或作衛音同)。 tướng suất (thượng tinh dạng phản bán tượng phản khảo thanh vân quân dã sư dã hạ suy loại phản tự thư vân thống lĩnh hoặc tác vệ âm đồng )。 第四百四十六卷 đệ tứ bách tứ thập lục quyển 淳熟(垂倫反韻英云淳沃也考聲云淳清也又淳朴也鄭注禮記曰沃前調和曰淳)。 thuần thục (thùy luân phản vận anh vân thuần ốc dã khảo thanh vân thuần thanh dã hựu thuần phác dã trịnh chú lễ kí viết ốc tiền điều hoà viết thuần )。 何貌(茅豹反韻英云容儀也或作皃字也尚書洪範云一曰貌孔云容儀也或作貌古字也)。 hà mạo (mao báo phản vận anh vân dung nghi dã hoặc tác 皃tự dã Thượng Thư hồng phạm vân nhất viết mạo khổng vân dung nghi dã hoặc tác mạo cổ tự dã )。 第四百四十七卷 đệ tứ bách tứ thập thất quyển 嗢鉢羅花(上烏骨反梵語也細葉青色蓮花也古云漚鉢羅或名優鉢羅皆訛也此花最香最大人間絕無雪山無熱惱池有)。 ốt bát la hoa (thượng ô cốt phản phạm ngữ dã tế diệp thanh sắc liên hoa dã cổ vân ẩu bát la hoặc danh Ưu bát la giai ngoa dã thử hoa tối hương tối Đại nhân gian tuyệt vô tuyết sơn vô nhiệt não trì hữu )。 鉢特摩花(亦梵語花名也或云鉢頭摩或名鉢弩摩正云鉢納摩即是紅色蓮花一名黃蓮花)。 bát-đặc ma hoa (diệc phạm ngữ hoa danh dã hoặc vân bát đầu ma hoặc danh bát nỗ ma chánh vân bát nạp ma tức thị hồng sắc liên hoa nhất danh hoàng liên hoa )。 拘某陀花(梵語赤蓮花名也或云拘勿頭正云抱牟那即是深赤色蓮花也人間亦少有多出彼池)。 câu mỗ đà hoa (phạm ngữ xích liên hoa danh dã hoặc vân câu vật đầu chánh vân bão mưu na tức thị thâm xích sắc liên hoa dã nhân gian diệc thiểu hữu đa xuất bỉ trì )。 奔荼利花(亦是梵語白蓮花名也古云芬陀利正云奔(奴/糸)去聲(奴/糸)奴雅反嘿迦此云白蓮花人間絕無亦出彼池)。 bôn đồ lợi hoa (diệc thị phạm ngữ bạch liên hoa danh dã cổ vân phân đà lợi chánh vân bôn (nô /mịch )khứ thanh (nô /mịch )nô nhã phản 嘿Ca thử vân bạch liên hoa nhân gian tuyệt vô diệc xuất bỉ trì )。 第四百四十八卷 đệ tứ bách tứ thập bát quyển 扇搋(勅加反梵語也此名黃門其類有五前音義第四卷已具釋)。 phiến trỉ (sắc gia phản phạm ngữ dã thử danh hoàng môn kỳ loại hữu ngũ tiền âm nghĩa đệ tứ quyển dĩ cụ thích )。 盲聾瘖瘂等竝如前音第五卷中已釋。 manh lung âm ngọng đẳng tịnh như tiền âm đệ ngũ quyển trung dĩ thích 。 無暇(行駕反賈逵注國語云暇安也韻英云暇閑也孔安國云暇寬也)。 vô hạ (hạnh/hành/hàng giá phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân hạ an dã vận anh vân hạ nhàn dã khổng an quốc vân hạ khoan dã )。 踰於(庾朱反廣雅踰遠也又云踰渡也說文云踰越也從(口/止)音足俞聲也)。 du ư (dữu chu phản quảng nhã du viễn dã hựu vân du độ dã thuyết văn vân du việt dã tùng (khẩu /chỉ )âm túc du thanh dã )。 第四百四十九卷 đệ tứ bách tứ thập cửu quyển 為但(上葦危反下文為並同下唐旦反考聲云但語辭也)。 vi đãn (thượng vi nguy phản hạ văn vi tịnh đồng hạ đường đán phản khảo thanh vân đãn ngữ từ dã )。 (厂@((甘/肉)*犬))背(上伊焰反考聲云飽足也韻英云(厂@((甘/肉)*犬))倦也字書云猒苦也說文云從厂音罕從犬從甘從肉或有作厭食亦通古字也)。 (hán @((cam /nhục )*khuyển ))bối (thượng y diệm phản khảo thanh vân bão túc dã vận anh vân (hán @((cam /nhục )*khuyển ))quyện dã tự thư vân 猒khổ dã thuyết văn vân tùng hán âm hãn tùng khuyển tùng cam tùng nhục hoặc hữu tác yếm thực/tự diệc thông cổ tự dã )。 唐受(玉篇云唐徒也字書云唐虛也說文云唐大言也)。 đường thọ/thụ (ngọc thiên vân đường đồ dã tự thư vân đường hư dã thuyết văn vân đường Đại ngôn dã )。 擐帶(上本音患左傳云擐貫也桂苑珠叢云以身貫穿衣甲曰擐考聲亦云擐衣去聲甲也下當葢反字書云帶繫也案擐帶莊嚴也說文云帶紳也男子服革婦女服絲象繫佩之形而有巾故帶字從巾今經文作戴非也)。 擐đái (thượng bổn âm hoạn tả truyền vân 擐quán dã quế uyển châu tùng vân dĩ thân quán xuyên y giáp viết 擐khảo thanh diệc vân 擐y khứ thanh giáp dã hạ đương 葢phản tự thư vân đái hệ dã án 擐đái trang nghiêm dã thuyết văn vân đái thân dã nam tử phục cách phụ nữ phục ti tượng hệ bội chi hình nhi hữu cân cố đái tự tùng cân kim Kinh văn tác đái phi dã )。 甲冑(稠又反考聲云冑鎧也口代反鎧甲也冑亦甲也說文云從曰莫保反作冑經文從月非也)。 giáp trụ (trù hựu phản khảo thanh vân trụ khải dã khẩu đại phản khải giáp dã trụ diệc giáp dã thuyết văn vân tùng viết mạc bảo phản tác trụ Kinh văn tùng nguyệt phi dã )。 缺減(上犬悅反蒼頡篇云缺虧也說文器破也從(午/止)從决省聲也下咸黯反押咸反字典曰自秏欠下曰減集訓云減秏也從水咸聲也)。 khuyết giảm (thượng khuyển duyệt phản thương hiệt thiên vân khuyết khuy dã thuyết văn khí phá dã tùng (ngọ /chỉ )tùng quyết tỉnh thanh dã hạ hàm ảm phản áp hàm phản tự điển viết tự 秏khiếm hạ viết giảm tập huấn vân giảm 秏dã tùng thủy hàm thanh dã )。 技藝(上渠綺反說文云技巧也顧野王曰技猶藝也經文從人作伎非也韻詮云伎猶傷也與也全乖經意改從扌音手作技)。 kỹ nghệ (thượng cừ ỷ/khỉ phản thuyết văn vân kĩ xảo dã cố dã Vương viết kĩ do nghệ dã Kinh văn tùng nhân tác kỹ phi dã vận thuyên vân kỹ do thương dã dữ dã toàn quai Kinh ý cải tùng 扌âm thủ tác kĩ )。 第四百五十卷 đệ tứ bách ngũ thập quyển 焦炷(上即姚反鄭注禮記云焦臭也廣雅云焦黑也說文從隹從火經文中多作燋音即藥反案燋者灼龜之木也非經義下炷音注案炷者燈焰下焦炷字近代出說文內無亦是形聲字也)。 tiêu chú (thượng tức diêu phản trịnh chú lễ kí vân tiêu xú dã quảng nhã vân tiêu hắc dã thuyết văn tùng chuy tùng hỏa Kinh văn trung đa tác tiêu âm tức dược phản án tiêu giả chước quy chi mộc dã phi Kinh nghĩa hạ chú âm chú án chú giả đăng diệm hạ tiêu chú tự cận đại xuất thuyết văn nội vô diệc thị hình thanh tự dã )。 第四百五十一卷 đệ tứ bách ngũ thập nhất quyển 弊壞(上毘袂反韻詮云弊惡也杜注左傳云弊衰壞也蒼頡篇云弊極也考聲云弊劣也古今正字從廾廾音拱敝聲也敝音婢世反下胡怪反韻詮云自破曰壞考聲云崩摧也敗也又作壞古字也)。 tệ hoại (thượng Tì mệ phản vận thuyên vân tệ ác dã đỗ chú tả truyền vân tệ suy hoại dã thương hiệt thiên vân tệ cực dã khảo thanh vân tệ liệt dã cổ kim chánh tự tùng củng củng âm củng tệ thanh dã tệ âm Tì thế phản hạ hồ quái phản vận thuyên vân tự phá viết hoại khảo thanh vân băng tồi dã bại dã hựu tác hoại cổ tự dã )。 顧戀(光戶反鄭玄箋毛詩云迴首曰顧又云顧視也念也蒼頡篇云顧旋也廣雅顧向也或作((厂@?)*頁)俗也說文云還視也從頁音頡雇音故聲也下力眷反考聲云戀思也史記云戀慕念也從心(戀-心)音攣聲也經中亦有作孌者誤也非經義也)。 cố luyến (quang hộ phản trịnh huyền tiên mao thi vân hồi thủ viết cố hựu vân cố thị dã niệm dã thương hiệt thiên vân cố toàn dã quảng nhã cố hướng dã hoặc tác ((hán @?)*hiệt )tục dã thuyết văn vân hoàn thị dã tùng hiệt âm hiệt cố âm cố thanh dã hạ lực quyến phản khảo thanh vân luyến tư dã sử kí vân luyến mộ niệm dã tùng tâm (luyến -tâm )âm luyên thanh dã Kinh trung diệc hữu tác luyến giả ngộ dã phi Kinh nghĩa dã )。 更相(上古莖反今通作更俗用已久下相羊反)。 cánh tướng (thượng cổ hành phản kim thông tác cánh tục dụng dĩ cửu hạ tướng dương phản )。 顦顇(上情遙反下情燧反韻英云顦顇瘦惡貌也或作燋悴考聲云憂也惕也體亦反班固漢書中作癄瘁病也左傳作蕉(莁-┴+十)萎也毛詩作譙漢書武帝作嫶(女*卒)皆大同小異非正體也)。 tiều tụy (thượng Tình dao phản hạ Tình toại phản vận anh vân tiều tụy sấu ác mạo dã hoặc tác tiêu tụy khảo thanh vân ưu dã dịch dã thể diệc phản ban cố hán thư trung tác 癄tụy bệnh dã tả truyền tác tiêu (莁-┴+thập )nuy dã mao thi tác tiếu hán thư vũ đế tác 嫶(nữ *tốt )giai Đại đồng tiểu dị phi chánh thể dã )。 鄙穢(上悲美反杜預注左傳云鄙邊邑也史記謂邊鄙郊野之外名為鄙陋亦曰鄙夫下於衛反韻英云穢惡也字書云不清潔也形聲字也)。 bỉ uế (thượng bi mỹ phản đỗ dự chú tả truyền vân bỉ biên ấp dã sử kí vị biên bỉ giao dã chi ngoại danh vi bỉ lậu diệc viết bỉ phu hạ ư vệ phản vận anh vân uế ác dã tự thư vân bất thanh khiết dã hình thanh tự dã )。 矛(矛*贊)(上莫候反古今正字云酋矛也逮於兵車長二丈五尺也象形字也或作矛古字也或作矛亦通下倉亂反考聲云遙投矛也說文云從矛贊聲也)。 mâu (mâu *tán )(thượng mạc hậu phản cổ kim chánh tự vân tù mâu dã đãi ư binh xa trường/trưởng nhị trượng ngũ xích dã tượng hình tự dã hoặc tác mâu cổ tự dã hoặc tác mâu diệc thông hạ thương loạn phản khảo thanh vân dao đầu mâu dã thuyết văn vân tùng mâu tán thanh dã )。 醜陋(上昌首反毛詩傳云醜惡也從鬼酉聲下郎豆反王逸註楚辭云陋小也言其卑陋醜惡也說文云阨陿也從阜(└@丙)勒豆反聲也)。 xú lậu (thượng xương thủ phản mao thi truyền vân xú ác dã tùng quỷ dậu thanh hạ lang đậu phản Vương dật chú sở từ vân lậu tiểu dã ngôn kỳ ti lậu xú ác dã thuyết văn vân ách hiệp dã tùng phụ (└@bính )lặc đậu phản thanh dã )。 統攝(上他貢反下商業反)。 thống nhiếp (thượng tha cống phản hạ thương nghiệp phản )。 短促(青欲反)。 đoản xúc (thanh dục phản )。 第四百五十二卷 đệ tứ bách ngũ thập nhị quyển 翱翔(上吾高反下夕羊反毛詩云羔裘翱翔箋云翱翔猶逍遙也尒雅云鳶烏醜其飛曰翔郭璞曰布翅翱翔也字統云飛不動翅曰翔說文云翱翔迴飛也此二字皆從羽臯音高字羊字皆聲也並右形左聲字)。 翱tường (thượng ngô cao phản hạ tịch dương phản mao thi vân cao cừu 翱tường tiên vân 翱tường do tiêu dao dã nhĩ nhã vân diên ô xú kỳ phi viết tường quách phác viết bố sí 翱tường dã tự thống vân phi bất động sí viết tường thuyết văn vân 翱tường hồi phi dã thử nhị tự giai tùng vũ cao âm cao tự dương tự giai thanh dã tịnh hữu hình tả thanh tự )。 拘礙(上音俱下五盖反)。 câu ngại (thượng âm câu hạ ngũ cái phản )。 引奪(徒活反字書云奪失也考聲云毛詩一鳥失之曰奪本作奪石經作奪或作稅皆古字也有從六作奪者非也宜改之)。 dẫn đoạt (đồ hoạt phản tự thư vân đoạt thất dã khảo thanh vân mao thi nhất điểu thất chi viết đoạt bổn tác đoạt thạch Kinh tác đoạt hoặc tác thuế giai cổ tự dã hữu tùng lục tác đoạt giả phi dã nghi cải chi )。 騰踴(上徒登反莊子云騰躍音藥而上玉篇云騰猶跳躍也王逸注楚辭云騰馳也廣雅騰奔也上也度也說文云騰傳也從舟從馬(券-刀)音卷聲也下羊種反何休注公羊云踴上也漢書云市物騰踴米碩萬錢是也說文云踴跳也從(口/止)勇聲也或作踊擗踊也)。 đằng dũng (thượng đồ đăng phản trang tử vân đằng dược âm dược nhi thượng ngọc thiên vân đằng do khiêu dược dã Vương dật chú sở từ vân đằng trì dã quảng nhã đằng bôn dã thượng dã độ dã thuyết văn vân đằng truyền dã tùng châu tùng mã (khoán -đao )âm quyển thanh dã hạ dương chủng phản hà hưu chú công dương vân dũng thượng dã hán thư vân thị vật đằng dũng mễ thạc vạn tiễn thị dã thuyết văn vân dũng khiêu dã tùng (khẩu /chỉ )dũng thanh dã hoặc tác dũng/dõng bịch dũng/dõng dã )。 傍生(蒲忙反案傍生者上從龍獸禽畜下及水陸(虫*虫)音昆蟲逐融反業淪惡趣非人天之正道皆曰傍生是也)。 bàng sanh (bồ mang phản án bàng sanh giả thượng tùng long thú cầm súc hạ cập thủy lục (trùng *trùng )âm côn trùng trục dung phản nghiệp luân ác thú phi nhân Thiên chi chánh đạo giai viết bàng sanh thị dã )。 呰毀(上茲此反吳音子尒反鄭玄注禮記曰口毀曰呰說文云呰呵也從口此聲也經文有作訾亦同下暉鬼反尒雅毀壞也蒼頡篇云毀破也顧野王曰毀猶損也內損曰毀外損曰傷說文云毀缺也從土從((口/米)*殳)省聲也或從王體郢反作毀古字也)。 呰hủy (thượng tư thử phản ngô âm tử nhĩ phản trịnh huyền chú lễ kí viết khẩu hủy viết 呰thuyết văn vân 呰ha dã tùng khẩu thử thanh dã Kinh văn hữu tác tí diệc đồng hạ huy quỷ phản nhĩ nhã hủy hoại dã thương hiệt thiên vân hủy phá dã cố dã Vương viết hủy do tổn dã nội tổn viết hủy ngoại tổn viết thương thuyết văn vân hủy khuyết dã tùng độ tùng ((khẩu /mễ )*thù )tỉnh thanh dã hoặc tùng Vương thể dĩnh phản tác hủy cổ tự dã )。 輕懱(眠鼈反說文云懱輕(仁-二+易)也宜從忄音心作懱經中單作蔑目勞無精光欲睡也非經義也(仁-二+易)音移智反此中間原本素脫一葉建仁及緣山本並同也)。 khinh 懱(miên miết phản thuyết văn vân 懱khinh (nhân -nhị +dịch )dã nghi tùng 忄âm tâm tác 懱Kinh trung đan tác miệt mục lao vô tinh quang dục thụy dã phi Kinh nghĩa dã (nhân -nhị +dịch )âm di trí phản thử trung gian nguyên bổn tố thoát nhất diệp kiến nhân cập duyên sơn bổn tịnh đồng dã )。 耽染(荅南反考聲云躭嗜也玩也說文從身從躭省聲也下而琰反考聲云染污也著也說文從水杂聲)。 đam nhiễm (đáp Nam phản khảo thanh vân đam thị dã ngoạn dã thuyết văn tùng thân tùng đam tỉnh thanh dã hạ nhi diễm phản khảo thanh vân nhiễm ô dã trước/trứ dã thuyết văn tùng thủy 杂thanh )。 為師為導(葦危反已上經文並同上)。 vi sư vi đạo (vi nguy phản dĩ thượng Kinh văn tịnh đồng thượng )。 洲渚(上章由反水中可居曰洲下章暑反水涯曰渚)。 châu chử (thượng chương do phản thủy trung khả cư viết châu hạ chương thử phản thủy nhai viết chử )。 第四百五十四卷 đệ tứ bách ngũ thập tứ quyển 聰敏(上倉公反韓詩云聰明也考聲云耳聽明審也說文云聽察也從耳匆聲下眉殞反考聲云聰(耳*吾)也孔注尚書云敏明達於事也杜註左傳云敏達也又云審也聲類云敏敬也說文云敏疾也從支厵從每母改反每亦聲也)。 thông mẫn (thượng thương công phản hàn thi vân thông minh dã khảo thanh vân nhĩ thính minh thẩm dã thuyết văn vân thính sát dã tùng nhĩ thông thanh hạ my vẫn phản khảo thanh vân thông (nhĩ *ngô )dã khổng chú Thượng Thư vân mẫn minh đạt ư sự dã đỗ chú tả truyền vân mẫn đạt dã hựu vân thẩm dã thanh loại vân mẫn kính dã thuyết văn vân mẫn tật dã tùng chi 厵tùng mỗi mẫu cải phản mỗi diệc thanh dã )。 第四百五十五卷 đệ tứ bách ngũ thập ngũ quyển 源底(愚素反廣雅萬物之本曰源玉篇云物之本也禮記曰達於禮樂之源鄭注云源本也說文作厡形聲字也從泉或作厵其義一也)。 nguyên để (ngu tố phản quảng nhã vạn vật chi bổn viết nguyên ngọc thiên vân vật chi bổn dã lễ kí viết đạt ư lễ lạc/nhạc chi nguyên trịnh chú vân nguyên bổn dã thuyết văn tác 厡hình thanh tự dã tùng tuyền hoặc tác 厵kỳ nghĩa nhất dã )。 甲冑(持右反前第四十九卷已釋訖)。 giáp trụ (trì hữu phản tiền đệ tứ thập cửu quyển dĩ thích cật )。 捶打(章纍反考聲云捶擊也或作睡古字也或作箠亦通)。 chúy đả (chương luy phản khảo thanh vân chúy kích dã hoặc tác thụy cổ tự dã hoặc tác chủy diệc thông )。 挑眼(體遙反考聲云挑抉縈悅反淵字入聲從扌音手兆聲也.有從木者非也)。 thiêu nhãn (thể dao phản khảo thanh vân thiêu quyết oanh duyệt phản uyên tự nhập thanh tùng 扌âm thủ triệu thanh dã .hữu tùng mộc giả phi dã )。 劓鼻(魚器反孔氏曰劓割也傷人者其刑劓鄭注周禮曰截其鼻也說文云劓決鼻也或作劓亦通)。 nhị Tỳ (ngư khí phản khổng thị viết nhị cát dã thương nhân giả kỳ hình nhị trịnh chú châu lễ viết tiệt kỳ Tỳ dã thuyết văn vân nhị quyết Tỳ dã hoặc tác nhị diệc thông )。 爓魔鬼界(上閻漸反爛魔梵語鬼趣名也經文作剡魔剡音揚染反訛略不正也梵音爓魔義翻為平等王此司典生死罪福之業主守地獄八熱八寒及以眷屬諸小獄等伇使鬼卒於五趣之中追攝罪人捶拷治罰决斷善惡更無休息故三(((一/(耜-耒))*又)/口)經云將付琰魔王隨業而受報勝因生善道惡業隨泥犁即其事也)。 爓ma quỷ giới (thượng diêm tiệm phản lạn/lan ma phạm ngữ quỷ thú danh dã Kinh văn tác diệm ma diệm âm dương nhiễm phản ngoa lược bất chánh dã Phạm Âm 爓ma nghĩa phiên vi ình đẳng vương thử ti điển sanh tử tội phước chi nghiệp chủ thủ địa ngục bát nhiệt bát hàn cập dĩ quyến thuộc chư tiểu ngục đẳng 伇sử quỷ tốt ư ngũ thú chi trung truy nhiếp tội nhân chúy khảo trì phạt quyết đoạn thiện ác cánh vô hưu tức cố tam (((nhất /(tỷ -lỗi ))*hựu )/khẩu )Kinh vân tướng phó diễm Ma Vương tùy nghiệp nhi thọ/thụ báo thắng nhân sanh thiện đạo ác nghiệp tùy Nê Lê tức kỳ sự dã )。 第四百五十六卷 đệ tứ bách ngũ thập lục quyển 薩迦耶見(迦音薑佉反耶音以遮反梵語也此譯為身見迦耶名身薩曰移轉不實義也此外道於身起不實之見見不正故名薩迦耶見也)。 tát ca da kiến (Ca âm khương khư phản da âm dĩ già phản phạm ngữ dã thử dịch vi thân kiến Ca da danh thân tát viết di chuyển bất thật nghĩa dã thử ngoại đạo ư thân khởi bất thật chi kiến kiến bất chánh cố danh tát ca da kiến dã )。 欲扣(音口孔曰扣擊也廣雅扣持也考聲云馬勒也拘也從扌)。 dục khấu (âm khẩu khổng viết khấu kích dã quảng nhã khấu trì dã khảo thanh vân mã lặc dã câu dã tùng 扌)。 析為(星亦反韻英云析分也說文云從扌(音手)從片片破木也或從木從斤作析亦通用也)。 tích vi (tinh diệc phản vận anh vân tích phần dã thuyết văn vân tùng 扌(âm thủ )tùng phiến phiến phá mộc dã hoặc tùng mộc tùng cân tác tích diệc thông dụng dã )。 滴數(丁歷反下霜句反說文云水滴也經文從帝作渧音丁計反渧水流下也非經義書寫之人誤作之也)。 tích số (đinh lịch phản hạ sương cú phản thuyết văn vân thủy tích dã Kinh văn tùng đế tác đế âm đinh kế phản đế thủy lưu hạ dã phi Kinh nghĩa thư tả chi nhân ngộ tác chi dã )。 不齅(休右反韻英云鼻取氣也說文云以鼻就殠曰殠也呪昌咒反)。 bất 齅(hưu hữu phản vận anh vân Tỳ thủ khí dã thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu 殠viết 殠dã chú xương chú phản )。 第四百五十七卷 đệ tứ bách ngũ thập thất quyển 依怙(胡故反考聲云怙恃也)。 y hỗ (hồ cố phản khảo thanh vân hỗ thị dã )。 投趣(徒侯反考聲云投擲也赴也合也說文云遙擊也或作(豆*殳)古字也)。 đầu thú (đồ hầu phản khảo thanh vân đầu trịch dã phó dã hợp dã thuyết văn vân dao kích dã hoặc tác (đậu *thù )cổ tự dã )。 洲渚(水中可居曰洲下之與反水涯也)。 châu chử (thủy trung khả cư viết châu hạ chi dữ phản thủy nhai dã )。 殑伽(上漁景反取疑字上聲下魚迦反梵語西國河名也此河本出無熱惱池以砂多細故引為喻)。 Hằng hà (thượng ngư cảnh phản thủ nghi tự thượng thanh hạ ngư Ca phản phạm ngữ Tây quốc hà danh dã thử hà bổn xuất vô nhiệt não trì dĩ sa đa tế cố dẫn vi dụ )。 抗對(上苦浪反考聲云抗遮也韻英云抗捍也舉也經文從人作伉伉儷也匹偶也非抗拒之抗也)。 kháng đối (thượng khổ lãng phản khảo thanh vân kháng già dã vận anh vân kháng hãn dã cử dã Kinh văn tùng nhân tác kháng kháng lệ dã thất ngẫu dã phi kháng cự chi kháng dã )。 諒順(力仗反毛詩傳曰諒信也方言云眾信日諒又曰諒知也考聲云以信自効曰諒說文云從言涼省聲也)。 lượng thuận (lực trượng phản mao thi truyền viết lượng tín dã phương ngôn vân chúng tín nhật lượng hựu viết lượng tri dã khảo thanh vân dĩ tín tự hiệu viết lượng thuyết văn vân tùng ngôn lương tỉnh thanh dã )。 第四百五十八卷 đệ tứ bách ngũ thập bát quyển 能辦(白慢反)。 năng biện (bạch mạn phản )。 阻壞(莊所反考聲云阻難也疑也廣雅云阻險也下壞怪反韻詮云自破曰壞)。 trở hoại (trang sở phản khảo thanh vân trở nạn/nan dã nghi dã quảng nhã vân trở hiểm dã hạ hoại quái phản vận thuyên vân tự phá viết hoại )。 殖多(時軄反孔注尚書云殖生也杜注左傳云殖長也蒼頡篇云殖息也多也考聲云殖種也廣雅云殖種也說文云從歺音殘直聲也)。 thực đa (thời 軄phản khổng chú Thượng Thư vân thực sanh dã đỗ chú tả truyền vân thực trường/trưởng dã thương hiệt thiên vân thực tức dã đa dã khảo thanh vân thực chủng dã quảng nhã vân thực chủng dã thuyết văn vân tùng 歺âm tàn trực thanh dã )。 厭倦(伊焰也)。 yếm quyện (y diệm dã )。 勇勵(力滯反杜注左傳云相勸勵也玉篇云勵猶勉也)。 dũng lệ (lực trệ phản đỗ chú tả truyền vân tướng khuyến lệ dã ngọc thiên vân lệ do miễn dã )。 須臾(梵語也古譯訛略也正梵音云謨護律多俱舍論說一日一夜有三十須臾共分為六十刻是也)。 tu du (phạm ngữ dã cổ dịch ngoa lược dã chánh Phạm Âm vân mô hộ luật đa câu xá luận thuyết nhất nhật nhất dạ hữu tam thập tu du cọng phần vi lục thập khắc thị dã )。 俄爾(五哥反少選間也)。 nga nhĩ (ngũ Ca phản thiểu tuyển gian dã )。 瞬息(式(門@壬)反說文云開闔目數搖也案瞬目者一斂目也息者不息氣也)。 thuấn tức (thức (môn @nhâm )phản thuyết văn vân khai hạp mục số diêu/dao dã án thuấn mục giả nhất liễm mục dã tức giả bất tức khí dã )。 重擔(當濫反擔負也)。 trọng đam/đảm (đương lạm phản đam/đảm phụ dã )。 煩冤(於袁反或作惌亦同廣雅冤枉也考聲云冤屈也冤苦也經文作怨非也)。 phiền oan (ư viên phản hoặc tác 惌diệc đồng quảng nhã oan uổng dã khảo thanh vân oan khuất dã oan khổ dã Kinh văn tác oán phi dã )。 荼毒(上杜胡反毛詩云寧為荼毒之行惡誰謂荼毒其甘如薺爾雅云荼苦菜也古今正字云從草余聲)。 đồ độc (thượng đỗ hồ phản mao thi vân ninh vi đồ độc chi hạnh/hành/hàng ác thùy vị đồ độc kỳ cam như 薺nhĩ nhã vân đồ khổ thái dã cổ kim chánh tự vân tùng thảo dư thanh )。 伺求(思恣反韻英云伺候也伺察也)。 tý cầu (tư tứ phản vận anh vân tý hậu dã tý sát dã )。 第四百五十九卷 đệ tứ bách ngũ thập cửu quyển 慳恡(上坑閑反下隣信反字義如前第四百四十卷中已釋)。 xan 恡(thượng khanh nhàn phản hạ lân tín phản tự nghĩa như tiền đệ tứ bách tứ thập quyển trung dĩ thích )。 ((土/儿/夕)*力)辱(力矜反宜從力作陵經文從阝阜作陵者丘陵也非陵辱字也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )nhục (lực căng phản nghi tùng lực tác lăng Kinh văn tùng 阝phụ tác lăng giả khâu lăng dã phi lăng nhục tự dã )。 遜謝(蘇頓反韻英云遜恭也遁也考聲云遜順也避也或作遜)。 tốn tạ (tô đốn phản vận anh vân tốn cung dã độn dã khảo thanh vân tốn thuận dã tị dã hoặc tác tốn )。 危脆(筌歲反考聲云脆弱也偄也肉肥也或從毳作膬亦通也毳出稅反)。 nguy thúy (thuyên tuế phản khảo thanh vân thúy nhược dã 偄dã nhục phì dã hoặc tùng thuế tác 膬diệc thông dã thuế xuất thuế phản )。 沈溺(直林反下泥歷反)。 trầm nịch (trực lâm phản hạ nê lịch phản )。 懈息(家隘反懈怠也相傳音嫁者非也)。 giải tức (gia ải phản giải đãi dã tướng truyền âm giá giả phi dã )。 塊等(苦悔反字書音義云土塊也)。 khối đẳng (khổ hối phản tự thư âm nghĩa vân độ khối dã )。 打擲(住石反說文云投也正體打擿)。 đả trịch (trụ/trú thạch phản thuyết văn vân đầu dã chánh thể đả trích )。 分解(皆買反讀為賈者非也)。 phân giải (giai mãi phản độc vi cổ giả phi dã )。 劇苦(其逆反蒼頡篇云劇篤也考聲云劇甚也古今正字云凡病少愈而必加劇謂甚於前也)。 kịch khổ (kỳ nghịch phản thương hiệt thiên vân kịch đốc dã khảo thanh vân kịch thậm dã cổ kim chánh tự vân phàm bệnh thiểu dũ nhi tất gia kịch vị thậm ư tiền dã )。 奮迅(分問反考聲云奮進也動也鄭玄箋毛詩云奮振也起也司馬彪注莊子奮武貌也案奮者大鳥在田振羽欲飛也)。 phấn tấn (phần vấn phản khảo thanh vân phấn tiến/tấn dã động dã trịnh huyền tiên mao thi vân phấn chấn dã khởi dã ti mã bưu chú trang tử phấn vũ mạo dã án phấn giả Đại điểu tại điền chấn vũ dục phi dã )。 第四百六十卷 đệ tứ bách lục thập quyển 已事(音幾後同)。 dĩ sự (âm kỷ hậu đồng )。 易為(上移智反葦危反下)。 dịch vi (thượng di trí phản vi nguy phản hạ )。 鎧仗(口代反說文鎧甲也從金從愷枯改反省聲也)。 khải trượng (khẩu đại phản thuyết văn khải giáp dã tùng kim tùng khải khô cải phản tỉnh thanh dã )。 惌敵(於袁反經文作怨非也音於願反書寫人誤也正體合從宀音綿作惌平聲)。 惌địch (ư viên phản Kinh văn tác oán phi dã âm ư nguyện phản thư tả nhân ngộ dã chánh thể hợp tùng miên âm miên tác 惌bình thanh )。 皆鈍(徒嫰反奴巽反韻英云刃不利)。 giai độn (đồ 嫰phản nô tốn phản vận anh vân nhận bất lợi )。 拔濟(彭黠反考聲云抽也韻英救也出也廣雅輔也韻詮盡也從扌從手友聲也)。 bạt tế (bành hiệt phản khảo thanh vân trừu dã vận anh cứu dã xuất dã quảng nhã phụ dã vận thuyên tận dã tùng 扌tùng thủ hữu thanh dã )。 呵嘖(上呼阿反下音責)。 ha sách (thượng hô a phản hạ âm trách )。 痛徹(馳(利-禾+(二/(人*人)))反考聲云迹也毛詩徹通也說文云徹通也或作撤古作(彳*((梳-木)/日))(彳*(ㄊ/?/日)))。 thống triệt (trì (lợi -hòa +(nhị /(nhân *nhân )))phản khảo thanh vân tích dã mao thi triệt thông dã thuyết văn vân triệt thông dã hoặc tác triệt cổ tác (sách *((sơ -mộc )/nhật ))(sách *(ㄊ/?/nhật )))。 心髓(雖觜反說文云骨中脂也)。 tâm tủy (tuy tuy phản thuyết văn vân cốt trung chi dã )。 能辦(白慢反)。 năng biện (bạch mạn phản )。 菴沒羅果(梵語果名也或云菴婆羅此即菴羅果)。 am một la quả (phạm ngữ quả danh dã hoặc vân Am-bà-la thử tức am la quả )。 半娜娑果(亦梵語果名也形如冬瓜此國竝無也)。 bán na sa quả (diệc phạm ngữ quả danh dã hình như đông qua thử quốc tịnh vô dã )。 溉灌(上基意反韻英云澆灌也玉篇注也說文溉亦灌也)。 cái (khái) quán (thượng cơ ý phản vận anh vân kiêu quán dã ngọc thiên chú dã thuyết văn cái (khái) diệc quán dã )。 不藉(情夜反韻英云以草藉地也)。 bất tạ (Tình dạ phản vận anh vân dĩ thảo tạ địa dã )。 牙莖(幸耕反考聲云草本日莖莖榦也)。 nha hành (hạnh canh phản khảo thanh vân thảo bổn nhật hành hành cán dã )。 一切經音義卷第五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ 一切經音義卷第六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大般若經從四百六十一盡五百一十九凡七十卷 âm đại Bát-nhã Kinh tùng tứ bách lục thập nhất tận ngũ bách nhất thập cửu phàm thất thập quyển 大般若波羅蜜多經第四百六十一 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh đệ tứ bách lục thập nhất 凋落(上丁遙反杜注左傳云凋傷也賈注國語云弊也說文半傷也從冫從周聲也冫音氷經文作彫錯用也下即各反說文云草木凋襄也從廾廾音草洛聲也經從兩點作落草書訛略也)。 điêu lạc (thượng đinh dao phản đỗ chú tả truyền vân điêu thương dã cổ chú quốc ngữ vân tệ dã thuyết văn bán thương dã tùng băng tùng châu thanh dã băng âm băng Kinh văn tác điêu thác/thố dụng dã hạ tức các phản thuyết văn vân thảo mộc điêu tương dã tùng củng củng âm thảo lạc thanh dã Kinh tùng lượng (lưỡng) điểm tác lạc thảo thư ngoa lược dã )。 虛偽(上虛字說文從虍虍音呼從丘經從雨作靈不成字下危位反廣雅偽欺也鄭注禮記云假也說文詐也從人為聲也)。 hư ngụy (thượng hư tự thuyết văn tùng hô hô âm hô tùng khâu Kinh tùng vũ tác linh bất thành tự hạ nguy vị phản quảng nhã ngụy khi dã trịnh chú lễ kí vân giả dã thuyết văn trá dã tùng nhân vi thanh dã )。 誣罔(上武扶反杜注左傳誣欺也鄭注禮記妄也謚法曰於事不信曰誣考聲枉也說文加也從言巫聲也下無昉反象形字俗作冈)。 vu võng (thượng vũ phù phản đỗ chú tả truyền vu khi dã trịnh chú lễ kí vọng dã 謚Pháp viết ư sự bất tín viết vu khảo thanh uổng dã thuyết văn gia dã tùng ngôn vu thanh dã hạ vô phưởng phản tượng hình tự tục tác 冈)。 不憚(唐爛反鄭箋毛詩云畏難也韓詩惡也廣雅驚也古文作憚義訓同說文憚忘疾也從心單聲也)。 bất đạn (đường lạn/lan phản trịnh tiên mao thi vân úy nạn/nan dã hàn thi ác dã quảng nhã kinh dã cổ văn tác đạn nghĩa huấn đồng thuyết văn đạn vong tật dã tùng tâm đan thanh dã )。 鼻嗅(休救反韻英鼻取氣也說文以鼻就殠曰齅從鼻臭聲古人只用臭作齅)。 Tỳ khứu (hưu cứu phản vận anh Tỳ thủ khí dã thuyết văn dĩ Tỳ tựu 殠viết 齅tùng Tỳ xú thanh cổ nhân chỉ dụng xú tác 齅)。 第四百六十二卷 第四百六十三卷 第四百六十四卷 第四百六十五卷 đệ tứ bách lục thập nhị quyển  đệ tứ bách lục thập tam quyển  đệ tứ bách lục thập tứ quyển  đệ tứ bách lục thập ngũ quyển 已上四卷文重不訓 dĩ thượng tứ quyển văn trọng bất huấn 第四百六十六卷 đệ tứ bách lục thập lục quyển 四雙(朔牎反顧野王曰雙猶兩也方言云二飛鳥也說文二枚也從二隹隹鳥也從文文手也手持二鳥曰雙經從反作雙非也)。 tứ song (sóc 牎phản cố dã Vương viết song do lượng (lưỡng) dã phương ngôn vân nhị phi điểu dã thuyết văn nhị mai dã tùng nhị chuy chuy điểu dã tùng văn văn thủ dã thủ trì nhị điểu viết song Kinh tùng phản tác song phi dã )。 八隻(征懌反義解如雙字手持一鳥曰隻經從反作隻非也)。 bát chích (chinh dịch phản nghĩa giải như song tự thủ trì nhất điểu viết chích Kinh tùng phản tác chích phi dã )。 行漸次行(上行字幸耕反下行字行孟反次字說文云不前不精從欠二聲也次字從二也)。 hạnh/hành/hàng tiệm thứ hạnh/hành/hàng (thượng hạnh/hành/hàng tự hạnh canh phản hạ hạnh/hành/hàng tự hạnh/hành/hàng mạnh phản thứ tự thuyết văn vân bất tiền bất tinh tùng khiếm nhị thanh dã thứ tự tùng nhị dã )。 第四百六十七卷 第四百六十八卷 đệ tứ bách lục thập thất quyển  đệ tứ bách lục thập bát quyển 已上兩卷竝無可音訓 dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển tịnh vô khả âm huấn 第四百六十九卷 đệ tứ bách lục thập cửu quyển (此卷中經文多與前第三百八十一卷中文同從奩底所蹈坦然輞轂覩羅綿等乃至盡四百七十卷逶迤已來竝如前釋經文重故不訓也)。 (thử quyển trung Kinh văn đa dữ tiền đệ tam bách bát thập nhất quyển trung văn đồng tùng liêm để sở đạo thản nhiên võng cốc đổ La miên đẳng nãi chí tận tứ bách thất thập quyển uy dĩ dĩ lai tịnh như tiền thích Kinh văn trọng cố bất huấn dã )。 交絡(郎各反郭注山海經絡繞也方言韓魏之間謂繞為絡爾雅絡綸也郭璞云綸繩也或作絡古字也)。 giao lạc (lang các phản quách chú sơn hải Kinh lạc nhiễu dã phương ngôn hàn ngụy chi gian vị nhiễu vi lạc nhĩ nhã lạc luân dã quách phác vân luân thằng dã hoặc tác lạc cổ tự dã )。 綺畫(下獲罵反說文云畫界也象田四界聿所以畫之也楚謂之聿吳謂之律燕趙謂之弗秦謂之筆從畫一聲畫音躡也)。 ỷ/khỉ họa (hạ hoạch mạ phản thuyết văn vân họa giới dã tượng điền tứ giới duật sở dĩ họa chi dã sở vị chi duật ngô vị chi luật yến triệu vị chi phất tần vị chi bút tùng họa nhất thanh họa âm niếp dã )。 纖長(上相閻反前已釋下丈良反說文久遠也從兀兀高遠意也從上久則化變也從倒亡字已上竝說篆文長字會意字也)。 tiêm trường/trưởng (thượng tướng diêm phản tiền dĩ thích hạ trượng lương phản thuyết văn cửu viễn dã tùng ngột ngột cao viễn ý dã tòng thượng cửu tức hóa biến dã tùng đảo vong tự dĩ thượng tịnh thuyết triện văn trường/trưởng tự hội ý tự dã )。 與趺(上餘渚反說文從(臼/一/八)(├/(司-口))聲也或作与古字也下府無反古今正字云足上也說文正體從付作跗經從夫作趺俗字通用或有從不作跗非也)。 dữ phu (thượng dư chử phản thuyết văn tùng (cữu /nhất /bát )(├/(ti -khẩu ))thanh dã hoặc tác 与cổ tự dã hạ phủ vô phản cổ kim chánh tự vân túc thượng dã thuyết văn chánh thể tùng phó tác phụ Kinh tùng phu tác phu tục tự thông dụng hoặc hữu tùng bất tác phụ phi dã )。 眼睫(精葉反說文正體作(目*夾)目旁毛也從目夾聲也夾音甲案眼睫眼瞼毛也釋名作(起-巳+毛)俗字也解云睫插也接也插於目匡而相接也通俗文從妾作睫解云目毛日睫史記云目見毫毛而不見(目*夾)插音楚洽反)。 nhãn tiệp (tinh diệp phản thuyết văn chánh thể tác (mục *giáp )mục bàng mao dã tùng mục giáp thanh dã giáp âm giáp án nhãn tiệp nhãn 瞼mao dã thích danh tác (khởi -tị +mao )tục tự dã giải vân tiệp sáp dã tiếp dã sáp ư mục khuông nhi tướng tiếp dã thông tục văn tùng thiếp tác tiệp giải vân mục mao nhật tiệp sử kí vân mục kiến hào mao nhi bất kiến (mục *giáp )sáp âm sở hiệp phản )。 第四百七十卷 đệ tứ bách thất thập quyển 惇肅(下嵩育反孔注尚書云肅敬也嚴也爾雅肅肅恭也謚法曰強德剋義曰肅執心决斷曰肅說文持事謹敬也從聿在淵上戰戰兢兢肅然懼而嚴敬也會意字聿音尼輙反開音恚緣反也)。 đôn túc (hạ tung dục phản khổng chú Thượng Thư vân túc kính dã nghiêm dã nhĩ nhã túc túc cung dã 謚Pháp viết cường đức khắc nghĩa viết túc chấp tâm quyết đoạn viết túc thuyết văn trì sự cẩn kính dã tùng duật tại uyên thượng chiến chiến căng căng túc nhiên cụ nhi nghiêm kính dã hội ý tự duật âm ni triếp phản khai âm nhuế/khuể duyên phản dã )。 那羅延(梵語欲界中天名也一名毘紐天欲求多力者承事供養若精誠祈禱多獲神力也)。 Na-la-diên (phạm ngữ dục giới Trung Thiên danh dã nhất danh Tỳ nữu thiên dục cầu đa lực giả thừa sự cúng dường nhược/nhã tinh thành kì đảo đa hoạch thần lực dã )。 第四百七十二卷 đệ tứ bách thất thập nhị quyển 四衢(具隅反爾雅云四達謂之衢郭注云交道四出也說文從行瞿聲)。 tứ cù (cụ ngung phản nhĩ nhã vân tứ đạt vị chi cù quách chú vân giao đạo tứ xuất dã thuyết văn tùng hạnh/hành/hàng Cồ thanh )。 變易(上兵眷反白虎通云變改常也化也說文從文從(戀-心)聲也下盈益反說文象形字如蜥易一說云上日下月共為易總九畫陽之數也會意字也)。 biến dịch (thượng binh quyến phản bạch hổ thông vân biến cải thường dã hóa dã thuyết văn tùng văn tùng (luyến -tâm )thanh dã hạ doanh ích phản thuyết văn tượng hình tự như tích dịch nhất thuyết vân thượng nhật hạ nguyệt cọng vi dịch tổng cửu họa dương chi số dã hội ý tự dã )。 將無(即羊反毛詩傳將且也助也儀禮語辭也廣雅欲也說文從肉從寸寸法度也爿聲也爿音牆非是牛)。 tướng vô (tức dương phản mao thi truyền tướng thả dã trợ dã nghi lễ ngữ từ dã quảng nhã dục dã thuyết văn tùng nhục tùng thốn thốn pháp độ dã tường thanh dã tường âm tường phi thị ngưu )。 壞法界(上音怪字從文作(敲-高+(十/(罩-卓+衣)))也)。 hoại Pháp giới (thượng âm quái tự tùng văn tác (xao -cao +(thập /(tráo -trác +y )))dã )。 大族(叢斛反禮記五家為比比隣也五比為閭閭里也西閭為族使之相助葬也爾雅曰父之從祖昆弟為族鄭注云族聚也集訓云親也本同姓也說文矢鋒也本音子錄反假借字從(方*人)從矢(方*人)音焉謇反)。 Đại tộc (tùng hộc phản lễ kí ngũ gia vi bỉ bỉ lân dã ngũ bỉ vi lư lư lý dã Tây lư vi tộc sử chi tướng trợ táng dã nhĩ nhã viết phụ chi tùng tổ côn đệ vi tộc trịnh chú vân tộc tụ dã tập huấn vân thân dã bổn đồng tính dã thuyết văn thỉ phong dã bổn âm tử lục phản giả tá tự tùng (phương *nhân )tùng thỉ (phương *nhân )âm yên kiển phản )。 駞驢(上唐那反俗字也正體作駝玉篇云背有肉鞍能負重善行致遠北方多饒此畜郭注山海經云日行三百里負重千斤能知水泉所在古今正字(馬*橐)駝二字竝從馬形聲字也橐音託它音陀下驢音呂猪反儀禮云君射於郊用驢中射說文云似馬而小長耳牛尾從馬盧聲也)。 駞lư (thượng đường na phản tục tự dã chánh thể tác Đà ngọc thiên vân bối hữu nhục an năng phụ trọng thiện hạnh/hành/hàng trí viễn Bắc phương đa nhiêu thử súc quách chú sơn hải Kinh vân nhật hạnh/hành/hàng tam bách lý phụ trọng thiên cân năng tri thủy tuyền sở tại cổ kim chánh tự (mã *thác )Đà nhị tự tịnh tùng mã hình thanh tự dã thác âm thác tha âm đà hạ lư âm lữ trư phản nghi lễ vân quân xạ ư giao dụng lư trung xạ thuyết văn vân tự mã nhi tiểu trường/trưởng nhĩ ngưu vĩ tùng mã lô thanh dã )。 第四百七十三卷 第四百七十四卷 第四百七十五卷 第四百七十六卷 đệ tứ bách thất thập tam quyển  đệ tứ bách thất thập tứ quyển  đệ tứ bách thất thập ngũ quyển  đệ tứ bách thất thập lục quyển 已上四卷無可音訓 dĩ thượng tứ quyển vô khả âm huấn 第四百七十七卷 đệ tứ bách thất thập thất quyển 達(奴/糸)(奴雅反梵語也此無正翻下賤屠釣除糞之人也)。 đạt (nô /mịch )(nô nhã phản phạm ngữ dã thử vô chánh phiên hạ tiện đồ điếu trừ phẩn chi nhân dã )。 無翅(施至反考聲云鳥翼也說文從羽支聲或作翄翅(羽*是)竝古字也)。 vô sí (thí chí phản khảo thanh vân điểu dực dã thuyết văn tùng vũ chi thanh hoặc tác 翄sí (vũ *thị )tịnh cổ tự dã )。 第四百七十八卷 đệ tứ bách thất thập bát quyển 採菽氏(古譯梵語云大目乾連訛略不正正梵語云摩訶沒特伽羅唐云大採菽氏俗云菉豆子古仙人號也目乾連是此仙種亦名俱利迦或名拘隸多或云俱律陀皆一人之号)。 thải thục thị (cổ dịch phạm ngữ vân Đại Mục kiền liên ngoa lược bất chánh chánh phạm ngữ vân Ma-ha một đặc già la đường vân Đại thải thục thị tục vân lục đậu tử cổ Tiên nhân hiệu dã Mục-kiền-liên thị thử tiên chủng diệc danh câu lợi Ca hoặc danh câu lệ đa hoặc vân câu luật đà giai nhất nhân chi hiệu )。 第四百七十九卷 đệ tứ bách thất thập cửu quyển 殉命(巡俊反左傳晉文公卒厚葬始用殉杜預云以人送死生埋曰殉古今正字云亾身從物曰殉說文從歹旬聲歹音五割反下明柄反考聲凡有九訓所稟以生也告也說文使也道也覩也信也避也告也說文使也從口令聲也)。 tuẫn mạng (tuần tuấn phản tả truyền tấn văn công tốt hậu táng thủy dụng tuẫn đỗ dự vân dĩ nhân tống tử sanh mai viết tuẫn cổ kim chánh tự vân 亾thân tùng vật viết tuẫn thuyết văn tùng ngạt tuần thanh ngạt âm ngũ cát phản hạ minh bính phản khảo thanh phàm hữu cửu huấn sở bẩm dĩ sanh dã cáo dã thuyết văn sử dã đạo dã đổ dã tín dã tị dã cáo dã thuyết văn sử dã tùng khẩu lệnh thanh dã )。 撟誑(薑夭反賈注國語云非先王之法曰撟集訓云撟詐也說文撟擅也考聲云妄也顧野玉云假稱謂之撟從手喬聲經文從矢作矯俗用非本字也)。 kiệu cuống (khương yêu phản cổ chú quốc ngữ vân phi tiên Vương chi Pháp viết kiệu tập huấn vân kiệu trá dã thuyết văn kiệu thiện dã khảo thanh vân vọng dã cố dã ngọc vân giả xưng vị chi kiệu tùng thủ kiều thanh Kinh văn tùng thỉ tác kiểu tục dụng phi bổn tự dã )。 肅穆(上肅字此卷前四百七十中已釋下莫卜反爾雅穆敬也毛詩傳美也謚法曰布德執義曰穆中情見貌曰穆說文穆和也從禾(白/少/(彰-章))聲也(白/少/(彰-章))音同上(白/少/(彰-章))字說文從白小從彡彡音衫也)。 túc mục (thượng túc tự thử quyển tiền tứ bách thất thập trung dĩ thích hạ mạc bốc phản nhĩ nhã mục kính dã mao thi truyền mỹ dã 謚Pháp viết bố đức chấp nghĩa viết mục trung Tình kiến mạo viết mục thuyết văn mục hòa dã tùng hòa (bạch /thiểu /(chương -chương ))thanh dã (bạch /thiểu /(chương -chương ))âm đồng thượng (bạch /thiểu /(chương -chương ))tự thuyết văn tùng bạch tiểu tùng sam sam âm sam dã )。 園林(說文從草作薗或從兩點作園竝俗字非正也說文從口袁聲外形內聲字也口音韋也)。 viên lâm (thuyết văn tùng thảo tác 薗hoặc tùng lượng (lưỡng) điểm tác viên tịnh tục tự phi chánh dã thuyết văn tùng khẩu viên thanh ngoại hình nội thanh tự dã khẩu âm vi dã )。 互無(上胡固反說文互交也經作(牙-(必-心)+?)訛變俗也下音無古文奇字中無字也古譯經多用此无字也)。 hỗ vô (thượng hồ cố phản thuyết văn hỗ giao dã Kinh tác (nha -(tất -tâm )+?)ngoa biến tục dã hạ âm vô cổ văn kì tự trung vô tự dã cổ dịch Kinh đa dụng thử vô tự dã )。 烔然(動東反埤蒼云烔烔熱貌也韓詩旱熱也音動者非也)。 烔nhiên (động Đông phản bì thương vân 烔烔nhiệt mạo dã hàn thi hạn nhiệt dã âm động giả phi dã )。 摽擊(匹漂反毛詩傳摽落也說文擊也從手票聲音必遙反或從支作(敲-高+票)字訓用竝同上(敲-高+票)亦棄也經文有從風作飄錯用飄迴風也旋風也非經義下經亦反顧野王云擊捶打也說文支也從手毄聲毄音同上支音普卜反)。 phiếu kích (thất phiêu phản mao thi truyền phiếu lạc dã thuyết văn kích dã tùng thủ phiếu thanh âm tất dao phản hoặc tùng chi tác (xao -cao +phiếu )tự huấn dụng tịnh đồng thượng (xao -cao +phiếu )diệc khí dã Kinh văn hữu tùng phong tác phiêu thác/thố dụng phiêu hồi phong dã toàn phong dã phi Kinh nghĩa hạ Kinh diệc phản cố dã Vương vân kích chúy đả dã thuyết văn chi dã tùng thủ 毄thanh 毄âm đồng thượng chi âm phổ bốc phản )。 諷誦(上風鳳反下徐用反鄭注周禮云倍文曰諷以聲節之曰誦毛詩序上以風化下下以諷刺上說文中二字互相訓諷即誦也誦亦諷也竝左形右聲經文從公作頌雖通俗用然非本字本音容今故不取)。 phúng tụng (thượng phong phượng phản hạ từ dụng phản trịnh chú châu lễ vân bội văn viết phúng dĩ thanh tiết chi viết tụng mao thi tự thượng dĩ phong hóa hạ hạ dĩ phúng thứ thượng thuyết văn trung nhị tự hỗ tương huấn phúng tức tụng dã tụng diệc phúng dã tịnh tả hình hữu thanh Kinh văn tùng công tác tụng tuy thông tục dụng nhiên phi bổn tự bổn âm dung kim cố bất thủ )。 幽冥(幼摎反鄭注禮記云幽暗也說文隱也從山(茲-卄)聲(茲-卄)音同上冥字前已釋樛音經由反)。 u minh (ấu 摎phản trịnh chú lễ kí vân u ám dã thuyết văn ẩn dã tùng sơn (tư -nhập )thanh (tư -nhập )âm đồng thượng minh tự tiền dĩ thích cù âm Kinh do phản )。 第四百八十卷 đệ tứ bách bát thập quyển 兇黨(上勗恭反爾雅兇咎也前文第五十及第三百二十三卷中竝已具釋說文從人在凶下會意字)。 hung đảng (thượng húc cung phản nhĩ nhã hung cữu dã tiền văn đệ ngũ thập cập đệ tam bách nhị thập tam quyển trung tịnh dĩ cụ thích thuyết văn tùng nhân tại hung hạ hội ý tự )。 魁膾(上苦瓌反下瓌外反前第一百五卷中已釋)。 khôi quái (thượng khổ 瓌phản hạ 瓌ngoại phản tiền đệ nhất bách ngũ quyển trung dĩ thích )。 不相違(準經義合是違字也經文從夌作(這-言+夌)不成字不堪用)。 bất tướng vi (chuẩn Kinh nghĩa hợp thị vi tự dã Kinh văn tùng 夌tác (giá -ngôn +夌)bất thành tự bất kham dụng )。 纔出(藏來反考聲纔(軗/足)也顧野王云纔猶僅也鄭注禮記音為裁字漢書及東觀漢記諸史書及賈逵注國語竝為財字說文音讒今不取從糸糸音覓從(奐-大+比)(奐-大+比)音丑略反(毚-兔)即狡兔從兔兔音他固反經從二兔者非也)。 tài xuất (tạng lai phản khảo thanh tài (軗/túc )dã cố dã Vương vân tài do cận dã trịnh chú lễ kí âm vi tài tự hán thư cập Đông quán hán kí chư sử thư cập cổ quỳ chú quốc ngữ tịnh vi tài tự thuyết văn âm sàm kim bất thủ tùng mịch mịch âm mịch tùng (hoán -Đại +bỉ )(hoán -Đại +bỉ )âm sửu lược phản (毚-thỏ )tức giảo thỏ tùng thỏ thỏ âm tha cố phản Kinh tùng nhị thỏ giả phi dã )。 擁衛(上邕拱反蒼頡篇云擁持也考聲護也字書遮也說文作擁擁抱也從手雝聲今俗作擁下榮喙反王弼注易衛護也說文宿衛也從行行列也從韋從帀守禦也今隸書略云帀作衛也)。 ủng vệ (thượng ung củng phản thương hiệt thiên vân ủng trì dã khảo thanh hộ dã tự thư già dã thuyết văn tác ủng ủng bão dã tùng thủ ung thanh kim tục tác ủng hạ vinh uế phản Vương bật chú dịch vệ hộ dã thuyết văn tú vệ dã tùng hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng liệt dã tùng vi tùng táp thủ ngữ dã kim lệ thư lược vân táp tác vệ dã )。 痊除(七全反莊子曰予病少痊司馬彪云痊亦除也集訓云病瘳也考聲病差也說文從疒音女厄反全聲)。 thuyên trừ (thất toàn phản trang tử viết dư bệnh thiểu thuyên ti mã bưu vân thuyên diệc trừ dã tập huấn vân bệnh sưu dã khảo thanh bệnh sái dã thuyết văn tùng nạch âm nữ ách phản toàn thanh )。 第四百八十一卷 đệ tứ bách bát thập nhất quyển 數數(竝霜捉反)。 sát sát (tịnh sương tróc phản )。 來嬈(寧鳥反說文擾弄也從女堯聲)。 lai nhiêu (ninh điểu phản thuyết văn nhiễu lộng dã tùng nữ nghiêu thanh )。 第四百八十二卷 đệ tứ bách bát thập nhị quyển 山崖(牙皆反桂苑珠叢云山邊高險也考聲云山澗險岸也說文高邊處也從屵音五割反從隹省聲也)。 sơn nhai (nha giai phản quế uyển châu tùng vân sơn biên cao hiểm dã khảo thanh vân sơn giản hiểm ngạn dã thuyết văn cao biên xứ/xử dã tùng 屵âm ngũ cát phản tùng chuy tỉnh thanh dã )。 ((土/儿/夕)*力)虛(力徵反玉篇陵侵侮也或單作夌說文夌越也從力夌聲也經文多從阜作陵是丘陵也或從水或從冫皆非本字也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )hư (lực trưng phản ngọc thiên lăng xâm vũ dã hoặc đan tác 夌thuyết văn 夌việt dã tùng lực 夌thanh dã Kinh văn đa tùng phụ tác lăng thị khâu lăng dã hoặc tùng thủy hoặc tùng băng giai phi bổn tự dã )。 如燎(遼銚反周禮墳燭庭燎鄭玄曰墳大也地燭也樹於門外曰墳燭在於門內曰庭燎皆所以照眾為明也說文放火也從火尞聲尞音遼此上三字前經第九卷音義第一卷末已釋也)。 như liệu (liêu diêu phản châu lễ phần chúc đình liệu trịnh huyền viết phần Đại dã địa chúc dã thụ/thọ ư môn ngoại viết phần chúc tại ư môn nội viết đình liệu giai sở dĩ chiếu chúng vi minh dã thuyết văn phóng hỏa dã tùng hỏa 尞thanh 尞âm liêu thử thượng tam tự tiền Kinh đệ cửu quyển âm nghĩa đệ nhất quyển mạt dĩ thích dã )。 抆摩(文粉反)。 vấn ma (văn phấn phản )。 釁心(昕靳反左傳釁罪也瑕隙也說文象祭竈從酉酉酒也從爨省分聲也經從且作舋俗用不成字)。 hấn tâm (hân cận phản tả truyền hấn tội dã hà khích dã thuyết văn tượng tế táo tùng dậu dậu tửu dã tùng thoán tỉnh phần thanh dã Kinh tùng thả tác hãn tục dụng bất thành tự )。 谷響(香兩反孔注尚書云若響之應聲說文聲也從音鄉聲鄉字從(山/一/夗)音巷從皂皂音鄉古香字也)。 cốc hưởng (hương lượng (lưỡng) phản khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã hưởng chi ưng thanh thuyết văn thanh dã tùng âm hương thanh hương tự tùng (sơn /nhất /夗)âm hạng tùng 皂皂âm hương cổ hương tự dã )。 若屬(殊欲反說文屬連也從尾蜀聲經文作屬不成字古文作(土/而)(土/而)亦屬字也)。 nhược/nhã chúc (thù dục phản thuyết văn chúc liên dã tùng vĩ thục thanh Kinh văn tác chúc bất thành tự cổ văn tác (độ /nhi )(độ /nhi )diệc chúc tự dã )。 第四百八十三卷(無音) đệ tứ bách bát thập tam quyển (vô âm ) 第四百八十四卷 đệ tứ bách bát thập tứ quyển 幢相(濁江反廣雅幢謂之(翿-吋+可)(翿-吋+可)音徒到反方言幢翳也郭璞注云舞者所以自蔽翳身也南楚謂翳曰(翿-吋+可)(翿-吋+可)即幢也說文從巾童聲巾音斤也)。 tràng tướng (trược giang phản quảng nhã tràng vị chi (đạo -吋+khả )(đạo -吋+khả )âm đồ đáo phản phương ngôn tràng ế dã quách phác chú vân vũ giả sở dĩ tự tế ế thân dã Nam sở vị ế viết (đạo -吋+khả )(đạo -吋+khả )tức tràng dã thuyết văn tùng cân đồng thanh cân âm cân dã )。 第四百八十五卷 đệ tứ bách bát thập ngũ quyển 開闡(康姟反文字典說開通也廣雅明也說文張也從門并聲下昌演反韓康伯注繫辭云闡明也蒼頡篇闡亦開也說文云從門單聲也)。 khai xiển (khang cai phản văn tự điển thuyết khai thông dã quảng nhã minh dã thuyết văn trương dã tùng môn tinh thanh hạ xương diễn phản hàn khang bá chú hệ từ vân xiển minh dã thương hiệt thiên xiển diệc khai dã thuyết văn vân tùng môn đan thanh dã )。 製造(征例反考聲掣斷也韻英裁作衣裳也蒼頡篇正也說文作製裁衣也從衣制聲也)。 chế tạo (chinh lệ phản khảo thanh xế đoạn dã vận anh tài tác y thường dã thương hiệt thiên chánh dã thuyết văn tác chế tài y dã tùng y chế thanh dã )。 推究(上出佳反考聲窮詰也說文推究也從手隹聲亦假偕字也下鳩宥反毛詩傳云究深也說文窮也從穴九聲或作(九/九)宄宄(究/敢)竝是古字)。 thôi cứu (thượng xuất giai phản khảo thanh cùng cật dã thuyết văn thôi cứu dã tùng thủ chuy thanh diệc giả giai tự dã hạ cưu hựu phản mao thi truyền vân cứu thâm dã thuyết văn cùng dã tùng huyệt cửu thanh hoặc tác (cửu /cửu )quĩ quĩ (cứu /cảm )tịnh thị cổ tự )。 尋伺(上祥淫反考聲云尋度也逐也說文繹也理也從又又手也從(雪-雨)從工從寸寸分理之也度人之兩臂曰尋古文作尋會意字也下司恣反考聲察也說文候也從人司聲經作思借音)。 tầm tý (thượng tường dâm phản khảo thanh vân tầm độ dã trục dã thuyết văn dịch dã lý dã tùng hựu hựu thủ dã tùng (tuyết -vũ )tùng công tùng thốn thốn phần lý chi dã độ nhân chi lượng (lưỡng) tý viết tầm cổ văn tác tầm hội ý tự dã hạ ti tứ phản khảo thanh sát dã thuyết văn hậu dã tùng nhân ti thanh Kinh tác tư tá âm )。 第四百八十六卷(無字可音) đệ tứ bách bát thập lục quyển (vô tự khả âm ) 第四百八十七卷 đệ tứ bách bát thập thất quyển 充溢(引一反爾雅溢盈也廣雅盛也賈注國語餘也說文器滿也從水溢聲也)。 sung dật (dẫn nhất phản nhĩ nhã dật doanh dã quảng nhã thịnh dã cổ chú quốc ngữ dư dã thuyết văn khí mãn dã tùng thủy dật thanh dã )。 濟恤(下笋律反尚書云惟刑之恤范寗集解恤憂也鄭注周禮賑恤憂貧也說文作卹卹憂也從血卩聲經從恤亦通用也)。 tế tuất (hạ duẩn luật phản Thượng Thư vân duy hình chi tuất phạm 寗tập giải tuất ưu dã trịnh chú châu lễ chẩn tuất ưu bần dã thuyết văn tác tuất tuất ưu dã tùng huyết tiết thanh Kinh tùng tuất diệc thông dụng dã )。 第四百八十八卷(無字可音) đệ tứ bách bát thập bát quyển (vô tự khả âm ) 第四百八十九卷 đệ tứ bách bát thập cửu quyển (此卷中從循身筯脉已下乃至眵聹等前經五十三卷中已具釋四百一十四卷又重譯)。 (thử quyển trung tùng tuần thân trợ mạch dĩ hạ nãi chí si 聹đẳng tiền Kinh ngũ thập tam quyển trung dĩ cụ thích tứ bách nhất thập tứ quyển hựu trọng dịch )。 第四百九十卷 đệ tứ bách cửu thập quyển 猝(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))(村訥反周書云卒(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))急也考聲云倉忙也或作踤或單作卒韻英云忽也說文云犬從草中(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))出逐人曰卒從犬卒聲也(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))字前已釋也)。 thốt (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))(thôn nột phản châu thư vân tốt (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))cấp dã khảo thanh vân thương mang dã hoặc tác 踤hoặc đan tác tốt vận anh vân hốt dã thuyết văn vân khuyển tùng thảo trung (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))xuất trục nhân viết tốt tùng khuyển tốt thanh dã (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))tự tiền dĩ thích dã )。 不徇(旬俊反尚書云徇于貨色孔安國曰徇求也鵬鳥賦云貪夫徇財烈士徇名是也廣雅述也韻英云自衒名行曰徇說文正體作徇從彳勻聲或作徇亦通彳音丑尺反勻音聿均反)。 bất tuẫn (tuần tuấn phản Thượng Thư vân tuẫn vu hóa sắc khổng an quốc viết tuẫn cầu dã bằng điểu phú vân tham phu tuẫn tài liệt sĩ tuẫn danh thị dã quảng nhã thuật dã vận anh vân tự huyễn danh hạnh/hành/hàng viết tuẫn thuyết văn chánh thể tác tuẫn tùng sách quân thanh hoặc tác tuẫn diệc thông sách âm sửu xích phản quân âm duật quân phản )。 迫迮((弓*甫)格反顧野王曰迫猶逼也蒼頡篇近也急也從辵白聲下阻格反字書迮亦迫也)。 bách trách ((cung *phủ )cách phản cố dã Vương viết bách do bức dã thương hiệt thiên cận dã cấp dã tùng sước bạch thanh hạ trở cách phản tự thư trách diệc bách dã )。 第四百九十一卷 đệ tứ bách cửu thập nhất quyển 所稟(彼錦反孔注尚書云稟受也桂苑珠叢云以米穀賜人曰稟說文從禾廩聲也廩音力枕反從示作稟非也)。 sở bẩm (bỉ cẩm phản khổng chú Thượng Thư vân bẩm thọ/thụ dã quế uyển châu tùng vân dĩ mễ cốc tứ nhân viết bẩm thuyết văn tùng hòa lẫm thanh dã lẫm âm lực chẩm phản tùng thị tác bẩm phi dã )。 譏嫌(幾衣反廣雅譏諫也問也鄭注禮記呵察也考聲怨刾也說文嫌也從言幾聲也下形兼反古今正字云嫌疑也考聲心惡也說文不平於心也從女兼聲也或從心作嫌)。 ky hiềm (kỷ y phản quảng nhã ky gián dã vấn dã trịnh chú lễ kí ha sát dã khảo thanh oán Thích dã thuyết văn hiềm dã tùng ngôn kỷ thanh dã hạ hình kiêm phản cổ kim chánh tự vân hiềm nghi dã khảo thanh tâm ác dã thuyết văn bất bình ư tâm dã tùng nữ kiêm thanh dã hoặc tùng tâm tác hiềm )。 鬀除(梯帝反考聲云鬀削髮也說文剃髮也從髟弟聲也大人曰髠小兒曰鬀經從刀作剃俗字也梯音體奚反剃音剔髠音几髟音必遙也)。 鬀trừ (thê đế phản khảo thanh vân 鬀tước phát dã thuyết văn thế phát dã tùng tiêu đệ thanh dã đại nhân viết khôn tiểu nhi viết 鬀Kinh tùng đao tác thế tục tự dã thê âm thể hề phản thế âm dịch khôn âm kỷ tiêu âm tất dao dã )。 齊此(上齊細反或從刀作劑考聲云分段也韻詮云分劑也或作(〦/(刀*了*?)/曲)或作齊古字也劑音同上)。 tề thử (thượng tề tế phản hoặc tùng đao tác tề khảo thanh vân phần đoạn dã vận thuyên vân phần tề dã hoặc tác (〦/(đao *liễu *?)/khúc )hoặc tác tề cổ tự dã tề âm đồng thượng )。 第四百九十二卷(無可音訓) đệ tứ bách cửu thập nhị quyển (vô khả âm huấn ) 第四百九十三卷 đệ tứ bách cửu thập tam quyển 無易(盈益反賈注國語云變易也異也孔注尚書云改也字書移也廣雅轉也古文作易象形如蜥蝪蟲形也說文賈秘書說日月為易字一云從勿省此皆情斷非正也)。 vô dịch (doanh ích phản cổ chú quốc ngữ vân biến dịch dã dị dã khổng chú Thượng Thư vân cải dã tự thư di dã quảng nhã chuyển dã cổ văn tác dịch tượng hình như tích 蝪trùng hình dã thuyết văn cổ bí thư thuyết nhật nguyệt vi dịch tự nhất vân tùng vật tỉnh thử giai Tình đoạn phi chánh dã )。 遷動(淺錢反毛詩傳曰遷去也又從也賈注國語易也鄭注禮記云變改也說文登也從辵(遷-(這-言))聲古文從手作(打-丁+鹵)經作遷俗字也(遷-(這-言))音千下動字李斯書嶧山碑從童作勭古文從彳作(彳*重)說文又從走作(起-巳+童)竝同)。 Thiên động (thiển tiễn phản mao thi truyền viết Thiên khứ dã hựu tùng dã cổ chú quốc ngữ dịch dã trịnh chú lễ kí vân biến cải dã thuyết văn đăng dã tùng sước (Thiên -(giá -ngôn ))thanh cổ văn tùng thủ tác (đả -đinh +lỗ )Kinh tác Thiên tục tự dã (Thiên -(giá -ngôn ))âm thiên hạ động tự lý tư thư dịch sơn bi tùng đồng tác 勭cổ văn tùng sách tác (sách *trọng )thuyết văn hựu tùng tẩu tác (khởi -tị +đồng )tịnh đồng )。 綠縹(力斸反說文云帛青黃色也古文作緜從糸彔聲下漂褾反說文云帛作青白色也綠縹二色同次於大青二竝左形右聲字斸音冢綠反)。 lục phiếu (lực 斸phản thuyết văn vân bạch thanh hoàng sắc dã cổ văn tác 緜tùng mịch lục thanh hạ phiêu 褾phản thuyết văn vân bạch tác thanh bạch sắc dã lục phiếu nhị sắc đồng thứ ư Đại thanh nhị tịnh tả hình hữu thanh tự 斸âm trủng lục phản )。 第四百九十四卷 第四百九十五卷 第四百九十六卷 第四百九十七卷 đệ tứ bách cửu thập tứ quyển  đệ tứ bách cửu thập ngũ quyển  đệ tứ bách cửu thập lục quyển  đệ tứ bách cửu thập thất quyển 已上四卷無字可訓 dĩ thượng tứ quyển vô tự khả huấn 第四百九十八卷 đệ tứ bách cửu thập bát quyển 十二京(景迎反說文從口作京今俗從曰作亰非也十二京者數法名也謹案劉洪九京筭經從一至載數法之名有十五等京當第八千萬億兆京)。 thập nhị kinh (cảnh nghênh phản thuyết văn tùng khẩu tác kinh kim tục tùng viết tác 亰phi dã thập nhị kinh giả số Pháp danh dã cẩn án lưu hồng cửu kinh toán Kinh tùng nhất chí tái số Pháp chi danh hữu thập ngũ đẳng kinh đương đệ bát thiên vạn ức triệu kinh )。 敗壞(排賣反說文敗毀也從攴貝聲今從文支之略也古文作贁下懷怪反說文自破曰壞從土褱聲褱音懷從(褱-衣)從衣(褱-衣)音大合反)。 bại hoại (bài mại phản thuyết văn bại hủy dã tùng phộc bối thanh kim tùng văn chi chi lược dã cổ văn tác 贁hạ hoài quái phản thuyết văn tự phá viết hoại tùng độ hoài thanh hoài âm hoài tùng (hoài -y )tùng y (hoài -y )âm Đại hợp phản )。 衰朽(率歸反考聲衰弱也韻英微也秏也說文草雨衣也象形字也下休柳反孔注尚書云朽腐說文從歹作((餐-食)-又+ㄎ)與朽同經文從木俗用亦通也)。 suy hủ (suất quy phản khảo thanh suy nhược dã vận anh vi dã 秏dã thuyết văn thảo vũ y dã tượng hình tự dã hạ hưu liễu phản khổng chú Thượng Thư vân hủ hủ thuyết văn tùng ngạt tác ((xan -thực/tự )-hựu +ㄎ)dữ hủ đồng Kinh văn tùng mộc tục dụng diệc thông dã )。 第四百九十九卷 đệ tứ bách cửu thập cửu quyển 滋潤(子思反如順反前文第七十八卷中已具釋)。 tư nhuận (tử tư phản như thuận phản tiền văn đệ thất thập bát quyển trung dĩ cụ thích )。 氤氳(上音因下威雲反易曰天地網縕萬物化淳廣雅絪絪縕縕元氣也案氤氳祥瑞氣也似雲非雲而輕盈如青煙從气音氣因昷皆聲也或從糸作絪縕昷音溫從曰從皿會意字也)。 nhân uân (thượng âm nhân hạ uy vân phản dịch viết Thiên địa võng ôn vạn vật hóa thuần quảng nhã nhân nhân ôn ôn nguyên khí dã án nhân uân tường thụy khí dã tự vân phi vân nhi khinh doanh như thanh yên tùng khí âm khí nhân 昷giai thanh dã hoặc tùng mịch tác nhân ôn 昷âm ôn tùng viết tùng mãnh hội ý tự dã )。 芬馥(上芳文反考聲云芬芬香氣貌也說文土草初生香氣分布也本從(艸-屮)音丑列反今或從草分聲也經文有從气作氛音墳祥氣也非經義有從香作馚不成字非也下馮福反韓詩云芬馥者香氣貌也從香复聲也)。 phân phức (thượng phương văn phản khảo thanh vân phân phân hương khí mạo dã thuyết văn độ thảo sơ sanh hương khí phân bố dã bổn tùng (thảo -triệt )âm sửu liệt phản kim hoặc tùng thảo phần thanh dã Kinh văn hữu tùng khí tác phân âm phần tường khí dã phi Kinh nghĩa hữu tùng hương tác 馚bất thành tự phi dã hạ phùng phước phản hàn thi vân phân phức giả hương khí mạo dã tùng hương 复thanh dã )。 推徵(上音吹考聲云窮詰也集訓云審也問也說文排也從手隹聲一說云從隼也下徵陟陵反廣雅徵召也考聲責也集訓求也說文從微省聲從王文字興說云喻有德者在微賤之間朝庭徵召之故從壬從微)。 thôi trưng (thượng âm xuy khảo thanh vân cùng cật dã tập huấn vân thẩm dã vấn dã thuyết văn bài dã tùng thủ chuy thanh nhất thuyết vân tùng chuẩn dã hạ trưng trắc lăng phản quảng nhã trưng triệu dã khảo thanh trách dã tập huấn cầu dã thuyết văn tùng vi tỉnh thanh tùng Vương văn tự hưng thuyết vân dụ hữu đức giả tại vi tiện chi gian triêu đình trưng triệu chi cố tùng nhâm tùng vi )。 第五百卷 đệ ngũ bách quyển 窣覩波(孫骨反梵語也唐云高顯處亦曰方墳即安如來碎身舍利處也古譯或云蘇偷婆或云塔婆皆梵語訛轉也)。 tốt đổ ba (tôn cốt phản phạm ngữ dã đường vân cao hiển xứ/xử diệc viết phương phần tức an Như Lai toái thân xá lợi xứ/xử dã cổ dịch hoặc vân tô thâu bà hoặc vân tháp bà giai phạm ngữ ngoa chuyển dã )。 掩泥(淹撿反正作揜考聲云掩藏也韻英云襲也說文覆也從手奄聲奄弇音竝同上)。 yểm nê (yêm kiểm phản chánh tác yểm khảo thanh vân yểm tạng dã vận anh vân tập dã thuyết văn phước dã tùng thủ yểm thanh yểm yểm âm tịnh đồng thượng )。 兵戈(秉明反蒼頡篇云兵柄也廣雅防也世本云蚩尤作兵宋忠注云蚩尤炎帝臣也呂氏春秋云蚩尤利其器械案兵者威也威者刃也說文兵械也從廾廾音拱持斤刃也籀文從人從干從大作古字也下果禾反鄭注周禮云勾矛戟也方言云吳揚之間謂戟為戈說文平頭戟也從弋弋音翼一橫之象形也)。 binh qua (bỉnh minh phản thương hiệt thiên vân binh bính dã quảng nhã phòng dã thế bổn vân xi vưu tác binh tống trung chú vân xi vưu viêm đế Thần dã lữ thị xuân thu vân xi vưu lợi kỳ khí giới án binh giả uy dã uy giả nhận dã thuyết văn binh giới dã tùng củng củng âm củng trì cân nhận dã 籀văn tùng nhân tùng can tùng Đại tác cổ tự dã hạ quả hòa phản trịnh chú châu lễ vân câu mâu kích dã phương ngôn vân ngô dương chi gian vị kích vi qua thuyết văn bình đầu kích dã tùng dặc dặc âm dực nhất hoạnh chi tượng hình dã )。 僚佐(上歷彫反下臧箇反前音義第三卷經第一百中已具釋)。 liêu tá (thượng lịch điêu phản hạ tang cá phản tiền âm nghĩa đệ tam quyển Kinh đệ nhất bách trung dĩ cụ thích )。 甘蔗(下之夜反)。 cam giá (hạ chi dạ phản )。 第五百一卷 đệ ngũ bách nhất quyển (日/出/大/((犀-尸)-牛+十))惡(上蒱冐反鄭注周禮云侵陵也爾雅強也廣雅猝也考聲犯也速也字書猛也害也無善也說文疾有所趣也從((犀-尸)-牛+十)從暴省聲也((犀-尸)-牛+十)音滔下阿各反考聲不善也集訓陋也說文過也從亞亞醜也從心經文從覀作惡因草隸書訛謬也)。 (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))ác (thượng bồ 冐phản trịnh chú châu lễ vân xâm lăng dã nhĩ nhã cường dã quảng nhã thốt dã khảo thanh phạm dã tốc dã tự thư mãnh dã hại dã vô thiện dã thuyết văn tật hữu sở thú dã tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )tùng bạo tỉnh thanh dã ((tê -thi )-ngưu +thập )âm thao hạ a các phản khảo thanh bất thiện dã tập huấn lậu dã thuyết văn quá/qua dã tùng á á xú dã tùng Tâm Kinh văn tùng 覀tác ác nhân thảo lệ thư ngoa mậu dã )。 殄滅(上亭典反孔注尚書云殄絕也鄭注周禮病也爾雅說文皆云盡也從歹(珍-王)聲歹音殘(珍-王)音軫經從爾非也下綿結反考聲滅亡也韻詮消也說文盡也從水從戌從火或作(威-女+少)會意字也)。 điễn diệt (thượng đình điển phản khổng chú Thượng Thư vân điễn tuyệt dã trịnh chú châu lễ bệnh dã nhĩ nhã thuyết văn giai vân tận dã tùng ngạt (trân -Vương )thanh ngạt âm tàn (trân -Vương )âm chẩn Kinh tùng nhĩ phi dã hạ miên kết/kiết phản khảo thanh diệt vong dã vận thuyên tiêu dã thuyết văn tận dã tùng thủy tùng tuất tùng hỏa hoặc tác (uy -nữ +thiểu )hội ý tự dã )。 嚻動(上香妖反鄭注周禮云嚻諠也說文嚻動不安靜也器出頭也從頁頁頭也從器省聲也故云器出頭也頁音頡也)。 嚻động (thượng hương yêu phản trịnh chú châu lễ vân 嚻huyên dã thuyết văn 嚻động bất an tĩnh dã khí xuất đầu dã tùng hiệt hiệt đầu dã tùng khí tỉnh thanh dã cố vân khí xuất đầu dã hiệt âm hiệt dã )。 纏繞(上徹連反下如沼反前經第三十七卷中已具釋)。 triền nhiễu (thượng triệt liên phản hạ như chiểu phản tiền Kinh đệ tam thập thất quyển trung dĩ cụ thích )。 善(打-丁+雚)(達袁反反賈注國語云權秉也執勢謂之權考聲變也何注公羊傳稱也所以別輕重也爾雅始也古今正字云稱錘也從手雚聲音灌錘音直追反稱音昌證反)。 thiện (đả -đinh +雚)(đạt viên phản phản cổ chú quốc ngữ vân quyền bỉnh dã chấp thế vị chi quyền khảo thanh biến dã hà chú công dương truyền xưng dã sở dĩ biệt khinh trọng dã nhĩ nhã thủy dã cổ kim chánh tự vân xưng chuy dã tùng thủ 雚thanh âm quán chuy âm trực truy phản xưng âm xương chứng phản )。 違拒(上音韋下音巨前經第一百一卷已具釋)。 vi cự (thượng âm vi hạ âm cự tiền Kinh đệ nhất bách nhất quyển dĩ cụ thích )。 莫耆(梵語藥名也前第四百二十七卷已說)。 mạc kì (phạm ngữ dược danh dã tiền đệ tứ bách nhị thập thất quyển dĩ thuyết )。 威肅(相昱反孔注尚書云肅悚敬也又云嚴整鄭注禮記云戒也爾雅云肅肅恭也謚法曰強德克義曰肅執心决斷曰肅說文持事謹敬也從(聿-土+十)在淵上戰戰兢兢也肅然懼而巖敬也會意字也下從淵淵音恚緣反)。 uy túc (tướng dục phản khổng chú Thượng Thư vân túc tủng kính dã hựu vân nghiêm chỉnh trịnh chú lễ kí vân giới dã nhĩ nhã vân túc túc cung dã 謚Pháp viết cường đức khắc nghĩa viết túc chấp tâm quyết đoạn viết túc thuyết văn trì sự cẩn kính dã tùng (duật -độ +thập )tại uyên thượng chiến chiến căng căng dã túc nhiên cụ nhi nham kính dã hội ý tự dã hạ tùng uyên uyên âm nhuế/khuể duyên phản )。 軍旅(力舉反孔注尚書云旅眾也周禮云五人為伍五伍為兩四兩為卒五卒為旅說文云軍之五百人也從於從从从音疾容反古從字也軍字從勹音包)。 quân lữ (lực cử phản khổng chú Thượng Thư vân lữ chúng dã châu lễ vân ngũ nhân vi ngũ ngũ ngũ vi lượng (lưỡng) tứ lượng (lưỡng) vi tốt ngũ tốt vi lữ thuyết văn vân quân chi ngũ bách nhân dã tùng ư tùng tùng tùng âm tật dung phản cổ tùng tự dã quân tự tùng bao âm bao )。 蠱道(上姑午反王弼注周易云蠱事也字書云蠱者蠧神也說文云腹中蟲也能病害人謂之蠱或音野亦名野道也)。 cổ đạo (thượng cô ngọ phản Vương bật chú châu dịch vân cổ sự dã tự thư vân cổ giả đố Thần dã thuyết văn vân phước trung trùng dã năng bệnh hại nhân vị chi cổ hoặc âm dã diệc danh dã đạo dã )。 魍魎(上音罔下音兩賈注國語云水怪妖鬼也淮南子云魍魎狀如三歲小兒赤黑色赤目赤爪長耳美髮或從虫作蝄蜽亦作(罔*鬼)魎)。 võng lượng (thượng âm võng hạ âm lượng (lưỡng) cổ chú quốc ngữ vân thủy quái yêu quỷ dã hoài Nam tử vân võng lượng trạng như tam tuế tiểu nhi xích hắc sắc xích mục xích trảo trường/trưởng nhĩ mỹ phát hoặc tùng trùng tác 蝄蜽diệc tác (võng *quỷ )lượng )。 災橫(上祖來反集訓云天反時曰災字書云天火也俱舍論云飢饉疾疫刀兵也說文從火巛聲巛音同上古今正字有物擁流會意字也下懷孟反韻詮云非理而來曰橫非禍至曰橫說文從木黃聲也)。 tai hoạnh (thượng tổ lai phản tập huấn vân Thiên phản thời viết tai tự thư vân Thiên hỏa dã câu xá luận vân cơ cận tật dịch đao binh dã thuyết văn tùng hỏa 巛thanh 巛âm đồng thượng cổ kim chánh tự hữu vật ủng lưu hội ý tự dã hạ hoài mạnh phản vận thuyên vân phi lý nhi lai viết hoạnh phi họa chí viết hoạnh thuyết văn tùng mộc hoàng thanh dã )。 香囊(乃當反考聲云香袋也案香囊者燒香圓器也巧智機關轉而不傾令內常平集訓云有底袋也說文從(襄-〦)從(橐-石+豕)省(襄-〦)亦聲也(襄-〦)音儜(橐-石+豕)音渾悶反)。 hương nang (nãi đương phản khảo thanh vân hương Đại dã án hương nang giả thiêu hương viên khí dã xảo trí ky quan chuyển nhi bất khuynh lệnh nội thường bình tập huấn vân hữu để Đại dã thuyết văn tùng (tương -〦)tùng (thác -thạch +thỉ )tỉnh (tương -〦)diệc thanh dã (tương -〦)âm 儜(thác -thạch +thỉ )âm hồn muộn phản )。 朋黨(匐能反考聲云同師門也同類也太公六韜云友之友謂之朋朋之朋謂之黨鄭注禮記云黨親也孔注尚書云助也又曰相助匿非曰黨說文從黑尚聲也)。 bằng đảng (bặc năng phản khảo thanh vân đồng sư môn dã đồng loại dã thái công lục thao vân hữu chi hữu vị chi bằng bằng chi bằng vị chi đảng trịnh chú lễ kí vân đảng thân dã khổng chú Thượng Thư vân trợ dã hựu viết tướng trợ nặc phi viết đảng thuyết văn tùng hắc thượng thanh dã )。 奮威(上粉問反廣雅奮振也禮記動也韻英振羽也考聲云鳥欲振進也從大從隹從田鳥張毛羽奮飛之象也)。 phấn uy (thượng phấn vấn phản quảng nhã phấn chấn dã lễ kí động dã vận anh chấn vũ dã khảo thanh vân điểu dục chấn tiến/tấn dã tùng Đại tùng chuy tùng điền điểu trương mao vũ phấn phi chi tượng dã )。 勇銳(上欲腫反說文勇氣也從力甬聲甬音同上本作勈今相傳作勇古文從心作恿或從戈用作勇皆會意字也下悅惠反博雅銳銛也銛音息閻反小爾雅銳利也考聲錐刀鋒也說文芒也從金兌聲)。 dõng nhuệ (thượng dục thũng phản thuyết văn dũng khí dã tùng lực dũng thanh dũng âm đồng thượng bổn tác 勈kim tướng truyền tác dũng cổ văn tùng tâm tác dũng hoặc tùng qua dụng tác dũng giai hội ý tự dã hạ duyệt huệ phản bác nhã nhuệ tiêm dã tiêm âm tức diêm phản tiểu nhĩ nhã nhuệ lợi dã khảo thanh trùy đao phong dã thuyết văn mang dã tùng kim đoái thanh )。 摩揭陀國(揭音居櫱反梵語中天竺境如來於此國中示現八相成道有金剛座菩提樹遊化聖跡多於諸國)。 ma yết đà quốc (yết âm cư nghiệt phản phạm ngữ Trung Thiên Trúc cảnh Như Lai ư thử quốc trung thị hiện bát tướng thành đạo hữu Kim Cương tọa Bồ-đề thụ du hóa Thánh tích đa ư chư quốc )。 憍薩羅國(中天竺境稍近南陲此國有龍猛菩薩弘化聖跡及引正王為龍樹菩薩鑿黑蜂山以為伽藍諸精舍各鑄金像量等佛身今猶見在)。 Kiêu tát la quốc (Trung Thiên Trúc cảnh sảo cận Nam thùy thử quốc hữu Long Mãnh Bồ Tát hoằng hóa Thánh tích cập dẫn chánh Vương vi Long Thọ Bồ Tát tạc hắc phong sơn dĩ vi già lam chư Tịnh Xá các chú kim tượng lượng đẳng Phật thân kim do kiến tại )。 刧比羅國(正梵音云劫比羅伐窣堵國舊名迦比羅衛國或曰迦羅皆梵語訛略也即是釋迦如來降生之地淨梵王所治之境此國中有鷄足毘富羅山卑鉢羅石窟大迦葉波與千羅漢結集三藏聖教之處)。 kiếp bỉ La quốc (chánh Phạm Âm vân Kiếp bỉ la phạt tốt đổ quốc cựu danh Ca bỉ la vệ quốc hoặc viết Ca la giai phạm ngữ ngoa lược dã tức thị Thích-Ca Như Lai hàng sanh chi địa Tịnh phạm Vương sở trì chi cảnh thử quốc trung hữu kê túc Tỳ phú la sơn ty bát la thạch quật đại Ca-diếp ba dữ thiên La-hán kết tập Tam Tạng Thánh giáo chi xứ/xử )。 吠舍釐國(釐音离古名毘舍離亦名毘耶離皆訛也此國有維摩詰居士故宅及說法處方丈室靈跡頗多及鹿女千子神迹七百羅漢結集聖教處等)。 phệ xá ly quốc (ly âm 离cổ danh Tỳ xá ly diệc danh Tỳ da ly giai ngoa dã thử quốc hữu Duy-Ma-Cật Cư-sĩ cố trạch cập thuyết Pháp xứ/xử phương trượng thất linh tích phả đa cập lộc nữ thiên tử Thần tích thất bách La-hán kết tập Thánh giáo xứ/xử đẳng )。 栗呫毘王(上隣一反下昌葉反梵語彼國豪族之類涅盤經及維摩等經舊名離車毘童子是剎帝利種系也)。 Lật-chiếp-tỳ Vương (thượng lân nhất phản hạ xương diệp phản phạm ngữ bỉ quốc hào tộc chi loại Niết-Bàn Kinh cập Duy ma đẳng Kinh cựu danh ly xa-tỳ Đồng tử thị Sát-đế lợi chủng hệ dã )。 吉祥茅國(古名王舍城即摩揭陀國之正中心古先君王之所都處多出勝上吉祥香茅因以為名亦名上茅城崇山四周以為外郭西通陿徑卉木繁榮羯尼迦樹盈滿其中春陽花發爛然金色迦蘭陀竹園在山城門北俯臨其側耆闍崛山在此山城之內王城外也)。 cát tường mao quốc (cổ danh Vương-Xá thành tức ma yết đà quốc chi chánh trung tâm cổ tiên quân Vương chi sở đô xứ/xử đa xuất thắng thượng cát tường hương mao nhân dĩ vi danh diệc danh thượng mao thành sùng sơn tứ châu dĩ vi ngoại quách Tây thông hiệp kính hủy mộc phồn vinh yết ni ca thụ/thọ doanh mãn kỳ trung xuân dương hoa phát lạn/lan nhiên kim sắc Ca-lan-đà trúc viên tại sơn thành môn Bắc phủ lâm kỳ trắc Kì-xà-Quật sơn tại thử sơn thành chi nội vương thành ngoại dã )。 第五百三卷 đệ ngũ bách tam quyển 氛郁(芳文反說文云祥氣也香氣也瑞氣也或作雰下於六反考聲云郁郁亦香氣盛貌也從邑有聲)。 phân úc (phương văn phản thuyết văn vân tường khí dã hương khí dã thụy khí dã hoặc tác phân hạ ư lục phản khảo thanh vân úc úc diệc hương khí thịnh mạo dã tùng ấp hữu thanh )。 旛鐸(上嬔(瞞-目+米)反韻英云旌旗總名也字書旛旐也今以五綵間錯或畫花菓鳥獸懸之說文旛胡也從於番聲也嬔音旛萬反(瞞-目+米)音無煩反下唐洛反古者軍法兩司馬執鐸文事奮木鐸金鈴木舌也武事奮金鐸金鈴鐵舌也說文大鈴也從金睪聲也)。 phan đạc (thượng 嬔(man -mục +mễ )phản vận anh vân tinh kỳ tổng danh dã tự thư phan triệu dã kim dĩ ngũ thải gian thác/thố hoặc họa hoa quả điểu thú huyền chi thuyết văn phan hồ dã tùng ư phiên thanh dã 嬔âm phan vạn phản (man -mục +mễ )âm vô phiền phản hạ đường lạc phản cổ giả quân Pháp lượng (lưỡng) ti mã chấp đạc văn sự phấn mộc đạc kim linh mộc thiệt dã vũ sự phấn kim đạc kim linh thiết thiệt dã thuyết văn Đại linh dã tùng kim dịch thanh dã )。 負債(上扶武反鄭注禮記云負恃也說文從人守貝有所恃也又云受貸不黨故人下有貝會意字也俗從力或從刀竝非字意下側戒反韻英云負財也)。 phụ trái (thượng phù vũ phản trịnh chú lễ kí vân phụ thị dã thuyết văn tùng nhân thủ bối hữu sở thị dã hựu vân thọ/thụ thải bất đảng cố nhân hạ hữu bối hội ý tự dã tục tùng lực hoặc tùng đao tịnh phi tự ý hạ trắc giới phản vận anh vân phụ tài dã )。 能煥(歡貫反何注論語云煥明也從火奐聲也奐音同上)。 năng hoán (hoan quán phản hà chú Luận Ngữ vân hoán minh dã tùng hỏa hoán thanh dã hoán âm đồng thượng )。 腫皰(上鍾勇反下炮貌反考聲云面上細瘡也說文面生氣蒼頡從皮包聲經從疒作疱或從面作靤竝俗字也疒音女厄反)。 thũng pháo (thượng chung dũng phản hạ pháo mạo phản khảo thanh vân diện thượng tế sang dã thuyết văn diện sanh khí thương hiệt tùng bì bao thanh Kinh tùng nạch tác 疱hoặc tùng diện tác 靤tịnh tục tự dã nạch âm nữ ách phản )。 眩瞖枯涸箱篋莖榦(已上等字前音義第三卷經第一百二十八卷中已訓釋請撿前文)。 huyễn ế khô hạc tương khiếp hành cán (dĩ thượng đẳng tự tiền âm nghĩa đệ tam quyển Kinh đệ nhất bách nhị thập bát quyển trung dĩ huấn thích thỉnh kiểm tiền văn )。 蔭影(上飲今反下英景反)。 ấm ảnh (thượng ẩm kim phản hạ anh cảnh phản )。 一粒(臨邑反凡粟數粒也)。 nhất lạp (lâm ấp phản phàm túc số lạp dã )。 第五百四卷 đệ ngũ bách tứ quyển 迷謬(糜救反鄭注禮記云謬誤也方言詐也廣雅欺也謚法曰名與實乖曰謬說文云狂者之妄言也從言從翏翏亦聲也翏音力幼反經從尒非也)。 mê mậu (mi cứu phản trịnh chú lễ kí vân mậu ngộ dã phương ngôn trá dã quảng nhã khi dã 謚Pháp viết danh dữ thật quai viết mậu thuyết văn vân cuồng giả chi vọng ngôn dã tùng ngôn tùng 翏翏diệc thanh dã 翏âm lực ấu phản Kinh tùng nhĩ phi dã )。 第五百五卷 đệ ngũ bách ngũ quyển 珊覩史多(上桑安反梵語也上方欲界中天名也古名兜率陀或云兜術皆訛略也唐云知足以下天多放逸上天多闇鈍受樂不進故云知足一生補處最後身菩薩多作此天王當來彌勒見今在彼天為王)。 san đổ sử đa (thượng tang an phản phạm ngữ dã thượng phương dục giới Trung Thiên danh dã cổ danh Đâu-Xuất-Đà hoặc vân đâu thuật giai ngoa lược dã đường vân tri túc dĩ hạ Thiên đa phóng dật thượng Thiên đa ám độn thọ/thụ lạc/nhạc bất tiến/tấn cố vân tri túc Nhất-sanh-bổ-xứ tối hậu thân Bồ Tát đa tác thử Thiên Vương đương lai Di Lặc kiến kim tại bỉ Thiên vi Vương )。 第五百六卷 đệ ngũ bách lục quyển 地獄(虐錄反急就章云皐陶始造獄堯臣名也玉篇云囚繫之所因名為獄杜預注周禮云爭財曰訟爭罪曰獄風俗通云三王為獄夏曰夏臺殷曰羑里周曰囹圄自秦漢已還通名為獄說文云獄确也确音苦角反獄字從犾魚斤反二犬相嚙中心言者訟也會意字二犬所以守也經言地獄者冥司幽繫之所也在世界之下故云地獄案俱舍論頌云 此下過二萬 無間深廣周 上七捺(奴割反)洛迦八增皆十六 謂塘(音唐)煨(烏雷反)屍冀鋒刃烈河增各住彼四方餘八寒地獄此皆大地獄名也)。 địa ngục (ngược lục phản cấp tựu chương vân cao đào thủy tạo ngục nghiêu Thần danh dã ngọc thiên vân tù hệ chi sở nhân danh vi ngục đỗ dự chú châu lễ vân tranh tài viết tụng tranh tội viết ngục phong tục thông vân tam Vương vi ngục hạ viết hạ đài ân viết dũ lý châu viết linh ngữ tự tần hán dĩ hoàn thông danh vi ngục thuyết văn vân ngục xác dã xác âm khổ giác phản ngục tự tùng 犾ngư cân phản nhị khuyển tướng 嚙trung tâm ngôn giả tụng dã hội ý tự nhị khuyển sở dĩ thủ dã Kinh ngôn địa ngục giả minh ti u hệ chi sở dã tại thế giới chi hạ cố vân địa ngục án câu xá luận tụng vân  thử hạ quá/qua nhị vạn  Vô gián thâm quảng châu  thượng thất nại (nô cát phản )lạc Ca bát tăng giai thập lục  vị đường (âm đường )ổi (ô lôi phản )thi kí phong nhận liệt hà tăng các trụ/trú bỉ tứ phương dư bát hàn địa ngục thử giai đại địa ngục danh dã )。 作廣作陿(霞甲反禮記云廣則容姦陿則思欲考聲云陿隘也(櫻介反)玉篇云迫隘不廣大也經文從犬作狹誤也乃是狹習字也凡犬馬所以狹習之故從犬又輕傷也甚乖經意或有從阝音負作陜亦非也此字又音式染反陜州字也說文作陿從阝音負從匚音方夾聲)。 tác quảng tác hiệp (hà giáp phản lễ kí vân quảng tức dung gian hiệp tức tư dục khảo thanh vân hiệp ải dã (anh giới phản )ngọc thiên vân bách ải bất quảng đại dã Kinh văn tùng khuyển tác hiệp ngộ dã nãi thị hiệp tập tự dã phàm khuyển mã sở dĩ hiệp tập chi cố tùng khuyển hựu khinh thương dã thậm quai Kinh ý hoặc hữu tùng 阝âm phụ tác xiểm diệc phi dã thử tự hựu âm thức nhiễm phản xiểm châu tự dã thuyết văn tác hiệp tùng 阝âm phụ tùng phương âm phương giáp thanh )。 胞胎(上已交反古文本作包象形字也石經作胞相傳音為普包反非也說文云婦人懷姙而甚反兒生衣也從勹音包從已音似在勹中象子未成形字也孔注尚書云包裹也下他來反說文云女人懷姙未生也從肉台聲也)。 bào thai (thượng dĩ giao phản cổ văn bổn tác bao tượng hình tự dã thạch Kinh tác bào tướng truyền âm vi phổ bao phản phi dã thuyết văn vân phụ nhân hoài nhâm nhi thậm phản nhi sanh y dã tùng bao âm bao tùng dĩ âm tự tại bao trung tượng tử vị thành hình tự dã khổng chú Thượng Thư vân bao khoả dã hạ tha lai phản thuyết văn vân nữ nhân hoài nhâm vị sanh dã tùng nhục đài thanh dã )。 匱法(遠位反考聲云遺窮也前經第三百九十一卷已釋)。 quỹ Pháp (viễn vị phản khảo thanh vân di cùng dã tiền Kinh đệ tam bách cửu thập nhất quyển dĩ thích )。 ((工*(几-(厂-一)+手))/心)迫(上曲拱反爾雅恐懼也經文作恐俗字也說文正體從工從手從(丮-(舉-與))從心作((工*(几-(厂-一)+手))/心)今隸書因草作恐又誤作恐漸訛失正體也古文作恐下班陌反蒼頡篇云迫近也廣雅迫陿也考聲云迫逼也隘也)。 ((công *(kỷ -(hán -nhất )+thủ ))/tâm )bách (thượng khúc củng phản nhĩ nhã khủng cụ dã Kinh văn tác khủng tục tự dã thuyết văn chánh thể tùng công tùng thủ tùng (丮-(cử -dữ ))tùng tâm tác ((công *(kỷ -(hán -nhất )+thủ ))/tâm )kim lệ thư nhân thảo tác khủng hựu ngộ tác khủng tiệm ngoa thất chánh thể dã cổ văn tác khủng hạ ban mạch phản thương hiệt thiên vân bách cận dã quảng nhã bách hiệp dã khảo thanh vân bách bức dã ải dã )。 備遭(上平媚反顧野王云僃防也鄭玄僃救也賈注國語云僃具也說文備慎也從人從用從荀省聲也或作備經文作備俗字也下祖勞反考聲遭逢也橫及也說文遭遇也從辵曹聲也或作傮亦同也亦作傮傮終也)。 bị tao (thượng bình mị phản cố dã Vương vân bị phòng dã trịnh huyền bị cứu dã cổ chú quốc ngữ vân bị cụ dã thuyết văn bị thận dã tùng nhân tùng dụng tùng tuân tỉnh thanh dã hoặc tác bị Kinh văn tác bị tục tự dã hạ tổ lao phản khảo thanh tao phùng dã hoạnh cập dã thuyết văn tao ngộ dã tùng sước tào thanh dã hoặc tác 傮diệc đồng dã diệc tác 傮傮chung dã )。 循環(上夕遵反韻英云按行也考聲云順也從也說文云循行也從彳丑尺反從盾音順聲也經文從人又豎畫從千作(佸-口+目)非也下華關反鄭眾注周禮云環旋也鄭玄曰環圍也何休注公羊傳云環遶也說文云從玉從睘聲也)。 tuần hoàn (thượng tịch tuân phản vận anh vân án hạnh/hành/hàng dã khảo thanh vân thuận dã tùng dã thuyết văn vân tuần hạnh/hành/hàng dã tùng sách sửu xích phản tùng thuẫn âm thuận thanh dã Kinh văn tùng nhân hựu thụ họa tùng thiên tác (佸-khẩu +mục )phi dã hạ hoa quan phản trịnh chúng chú châu lễ vân hoàn toàn dã trịnh huyền viết hoàn vi dã hà hưu chú công dương truyền vân hoàn nhiễu dã thuyết văn vân tùng ngọc tùng 睘thanh dã )。 薄劣(上傍莫反字書云不厚也說文從草溥蒲莫反聲也下力惙反廣雅劣少也說文云劣弱也或從忄音心作(怡-台+孚)古字也)。 bạc liệt (thượng bàng mạc phản tự thư vân bất hậu dã thuyết văn tùng thảo phổ bồ mạc phản thanh dã hạ lực 惙phản quảng nhã liệt thiểu dã thuyết văn vân liệt nhược dã hoặc tùng 忄âm tâm tác (di -đài +phu )cổ tự dã )。 飢羸(上几宜反考聲云腹中空也韻英云乏食也蒼頡篇云飢餧也說文云飢餓也從食几聲也或作(飢-几+乏)古字也下力追反考聲云羸者瘦極也說也從羊(嬴-女)聲也羸字從亡從口從肉從羊丮音隱作羸羸力追反)。 cơ luy (thượng kỷ nghi phản khảo thanh vân phước trung không dã vận anh vân phạp thực/tự dã thương hiệt thiên vân cơ ủy dã thuyết văn vân cơ ngạ dã tùng thực/tự kỷ thanh dã hoặc tác (cơ -kỷ +phạp )cổ tự dã hạ lực truy phản khảo thanh vân luy giả sấu cực dã thuyết dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã luy tự tùng vong tùng khẩu tùng nhục tùng dương 丮âm ẩn tác luy luy lực truy phản )。 工匠(情樣反說文云木工也考聲云巧人也從斤斤斧也從匚音方匚者作器也經文作匠非)。 công tượng (Tình dạng phản thuyết văn vân mộc công dã khảo thanh vân xảo nhân dã tùng cân cân phủ dã tùng phương âm phương phương giả tác khí dã Kinh văn tác tượng phi )。 猥雜(上烏賄呼每反下才合反前經第四百三十五卷中已釋)。 ổi tạp (thượng ô hối hô mỗi phản hạ tài hợp phản tiền Kinh đệ tứ bách tam thập ngũ quyển trung dĩ thích )。 盲瞎(上莫耕反說文云目無眸子曰盲下呼八反字書云目不見物也又云一眼無睛也或作(月*曷)古字也)。 manh hạt (thượng mạc canh phản thuyết văn vân mục vô mâu tử viết manh hạ hô bát phản tự thư vân mục bất kiến vật dã hựu vân nhất nhãn vô Tình dã hoặc tác (nguyệt *hạt )cổ tự dã )。 黧黮(上力遲反通俗文云班黑曰黧考聲云面(皴-皮+頁)七巡反黑也又云黑而復黃色也前文第四百三十五卷已釋下他感反楚辭云黤烏感反黮不明淨也說文云桒葚之黑色也聲類云如漆色也前四百三十五卷已釋)。 lê đảm (thượng lực trì phản thông tục văn vân ban hắc viết lê khảo thanh vân diện (thuân -bì +hiệt )thất tuần phản hắc dã hựu vân hắc nhi phục hoàng sắc dã tiền văn đệ tứ bách tam thập ngũ quyển dĩ thích hạ tha cảm phản sở từ vân yểm ô cảm phản đảm bất minh tịnh dã thuyết văn vân 桒thậm chi hắc sắc dã thanh loại vân như tất sắc dã tiền tứ bách tam thập ngũ quyển dĩ thích )。 窮顇(情遂反前經第一百八十一卷已釋)。 cùng tụy (Tình toại phản tiền Kinh đệ nhất bách bát thập nhất quyển dĩ thích )。 頑嚚(上瓦關反廣雅頑鈍也前經第一百八十一卷已釋訖)。 ngoan ngân (thượng ngõa quan phản quảng nhã ngoan độn dã tiền Kinh đệ nhất bách bát thập nhất quyển dĩ thích cật )。 輕誚(情曜反考聲云責讓也笑也蒼頡篇云訶也說文云嬈也或作譙從言肖聲也)。 khinh tiếu (Tình diệu phản khảo thanh vân trách nhượng dã tiếu dã thương hiệt thiên vân ha dã thuyết văn vân nhiêu dã hoặc tác tiếu tùng ngôn tiếu thanh dã )。 險阻(上香掩反玉篇云險難也杜預注左傳云險惡也賈逵注國語云險危也方言云險高也爾雅險邪也說文險從阜僉七廉反聲也下莊所反王肅曰阻難也韓詩云阻憂也又云阻險也杜預注左傳云阻疑也說文云從阜從苴精余反省聲也)。 hiểm trở (thượng hương yểm phản ngọc thiên vân hiểm nạn/nan dã đỗ dự chú tả truyền vân hiểm ác dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân hiểm nguy dã phương ngôn vân hiểm cao dã nhĩ nhã hiểm tà dã thuyết văn hiểm tùng phụ thiêm thất liêm phản thanh dã hạ trang sở phản Vương túc viết trở nạn/nan dã hàn thi vân trở ưu dã hựu vân trở hiểm dã đỗ dự chú tả truyền vân trở nghi dã thuyết văn vân tùng phụ tùng tư tinh dư phản tỉnh thanh dã )。 拒逆(上渠圄反韻英云拒格也廣雅拒捍音旱也說文云拒抗也苦浪反韻詮云拒違也)。 cự nghịch (thượng cừ ngữ phản vận anh vân cự cách dã quảng nhã cự hãn âm hạn dã thuyết văn vân cự kháng dã khổ lãng phản vận thuyên vân cự vi dã )。 蝸蠃(上古華反小螺也魯和反下盧和反經中作螺俗字也非正體爾雅云附蠃音夷蝓也郭璞云即蝸牛也說文亦云蠃蝸牛類而形大出海中種種形狀而不一也)。 oa lỏa (thượng cổ hoa phản tiểu loa dã lỗ hòa phản hạ lô hòa phản Kinh trung tác loa tục tự dã phi chánh thể nhĩ nhã vân phụ lỏa âm di du dã quách phác vân tức oa ngưu dã thuyết văn diệc vân lỏa oa ngưu loại nhi hình Đại xuất hải trung chủng chủng hình trạng nhi bất nhất dã )。 爤(弁/土)(上羅旦反方言云火熟曰爛下夫問反韻英云糞棄也或作(土*(土/異))經文作糞俗字)。 爤(biện /độ )(thượng La đán phản phương ngôn vân hỏa thục viết lạn/lan hạ phu vấn phản vận anh vân phẩn khí dã hoặc tác (độ *(độ /dị ))Kinh văn tác phẩn tục tự )。 慣習(卦患反前第四百三十八卷已釋爾雅慣習也言久習於事曰慣說文作遦從辵丑略反貫聲也經文有作串俗字也非正體也)。 quán tập (quái hoạn phản tiền đệ tứ bách tam thập bát quyển dĩ thích nhĩ nhã quán tập dã ngôn cửu tập ư sự viết quán thuyết văn tác 遦tùng sước sửu lược phản quán thanh dã Kinh văn hữu tác xuyến tục tự dã phi chánh thể dã )。 耽著(多甘反前經第三百三十一卷已釋訖)。 đam trước (đa cam phản tiền Kinh đệ tam bách tam thập nhất quyển dĩ thích cật )。 輕懱(眠鱉反說文云懱輕(仁-二+易)也從心蔑聲經文單作蔑略也是目勞無精欲睡非經義也)。 khinh 懱(miên miết phản thuyết văn vân 懱khinh (nhân -nhị +dịch )dã tùng tâm miệt thanh Kinh văn đan tác miệt lược dã thị mục lao vô tinh dục thụy phi Kinh nghĩa dã )。 第五百七卷 đệ ngũ bách thất quyển 相著(持略反)。 tưởng trước (trì lược phản )。 甘蔗(之夜反文字釋訓云甘蔗美草名也汁可煎為砂糖說文藷也從草從遮省聲也)。 cam giá (chi dạ phản văn tự thích huấn vân cam giá mỹ thảo danh dã trấp khả tiên vi sa đường thuyết văn thự dã tùng thảo tùng già tỉnh thanh dã )。 劬勞(強于反考聲云劬勤也劬亦勞也下勒刀反賈逵云勞疲也爾雅云勞勤也說文勞劇也從力案用力者勞也)。 Cồ lao (cường vu phản khảo thanh vân cù cần dã cù diệc lao dã hạ lặc đao phản cổ quỳ vân lao bì dã nhĩ nhã vân lao cần dã thuyết văn lao kịch dã tùng lực án dụng lực giả lao dã )。 第五百八卷 đệ ngũ bách bát quyển 涉壙(上時葉反韻英云涉歷也考聲云涉渡水也古作(水*(止/少)*水)說文云徒行厲水也從步從水下苦晃反毛詩傳云壙空也廣雅大也考聲云壙埌音浪原野遠貌也經文從日作曠誤也或從心作懭或作懬遠也懭意失也似通)。 thiệp khoáng (thượng thời diệp phản vận anh vân thiệp lịch dã khảo thanh vân thiệp độ thủy dã cổ tác (thủy *(chỉ /thiểu )*thủy )thuyết văn vân đồ hạnh/hành/hàng lệ thủy dã tùng bộ tùng thủy hạ khổ hoảng phản mao thi truyền vân khoáng không dã quảng nhã Đại dã khảo thanh vân khoáng 埌âm lãng nguyên dã viễn mạo dã Kinh văn tùng nhật tác khoáng ngộ dã hoặc tùng tâm tác 懭hoặc tác 懬viễn dã 懭ý thất dã tự thông )。 險道(上香撿反國語前經第五百六卷已具釋訖)。 hiểm đạo (thượng hương kiểm phản quốc ngữ tiền Kinh đệ ngũ bách lục quyển dĩ cụ thích cật )。 放牧(下莫卜反郭璞注方言云牧謂養牛馬也顧野王云牧者畜養總名非只牧養牛馬也說文云養牛馬人也從攴普卜反從牛攴字今作攵)。 phóng mục (hạ mạc bốc phản quách phác chú phương ngôn vân mục vị dưỡng ngưu mã dã cố dã Vương vân mục giả súc dưỡng tổng danh phi chỉ mục dưỡng ngưu mã dã thuyết văn vân dưỡng ngưu mã nhân dã tùng phộc phổ bốc phản tùng ngưu phộc tự kim tác 攵)。 懷孕(上胡乖反下羊證反前經第四百三十八卷已釋)。 hoài dựng (thượng hồ quai phản hạ dương chứng phản tiền Kinh đệ tứ bách tam thập bát quyển dĩ thích )。 嬈惱(寧鳥反說文云女惑於男也古文作嬲也)。 nhiêu não (ninh điểu phản thuyết văn vân nữ hoặc ư nam dã cổ văn tác điểu dã )。 第五百九卷 đệ ngũ bách cửu quyển 能阻(莊所反阻難也)。 năng trở (trang sở phản trở nạn/nan dã )。 讚勵(力制反勵勉也)。 tán lệ (lực chế phản lệ miễn dã )。 辯久(皮免反辯猶慧也)。 biện cửu (bì miễn phản biện do tuệ dã )。 卒生(倉訥反周禮云暴急也考聲云倉忙也遽音渠也正體作猝或作踤竝同經文作卒略而不備也字與兵卒相參故言之)。 tốt sanh (thương nột phản châu lễ vân bạo cấp dã khảo thanh vân thương mang dã cự âm cừ dã chánh thể tác thốt hoặc tác 踤tịnh đồng Kinh văn tác tốt lược nhi bất bị dã tự dữ binh tốt tướng tham cố ngôn chi )。 欠呿(墟據反前四百四十已釋埤蒼云張口欠呿出氣也經文從口作呿者誤也)。 khiếm 呿(khư cứ phản tiền tứ bách tứ thập dĩ thích bì thương vân trương khẩu khiếm 呿xuất khí dã Kinh văn tùng khẩu tác 呿giả ngộ dã )。 躁擾(上灾告反下穰少反前第四百四十已具釋訖)。 táo nhiễu (thượng tai cáo phản hạ nhương thiểu phản tiền đệ tứ bách tứ thập dĩ cụ thích cật )。 憍逸(上居(女*(犮-乂+又))反廣雅憍自高玉篇憍慢又經文從右作憍俗字非正也)。 kiêu/kiều dật (thượng cư (nữ *(犮-nghệ +hựu ))phản quảng nhã kiêu/kiều tự cao ngọc thiên kiêu mạn hựu Kinh văn tùng hữu tác kiêu/kiều tục tự phi chánh dã )。 僕隸(上蒲木反毛詩傳曰僕附也考聲云僕使也僕僮也顧野王云御車者也說文云給事之者從人從菐菐亦聲菐音卜古文作僕下力計反考聲隸賤屬也僕也案隸者賤臣也說文云附著也正體作隸從隶音弟柰聲也經文從入從米作((上/矢)*(企-止+米))謬也俗字)。 bộc lệ (thượng bồ mộc phản mao thi truyền viết bộc phụ dã khảo thanh vân bộc sử dã bộc đồng dã cố dã Vương vân ngự xa giả dã thuyết văn vân cấp sự chi giả tùng nhân tùng 菐菐diệc thanh 菐âm bốc cổ văn tác bộc hạ lực kế phản khảo thanh lệ tiện chúc dã bộc dã án lệ giả tiện Thần dã thuyết văn vân phụ trước/trứ dã chánh thể tác lệ tùng đãi âm đệ nại thanh dã Kinh văn tùng nhập tùng mễ tác ((thượng /thỉ )*(xí -chỉ +mễ ))mậu dã tục tự )。 黠不(上遐軋反軋烏八反前經第四百四十卷中已具釋訖)。 hiệt bất (thượng hà yết phản yết ô bát phản tiền Kinh đệ tứ bách tứ thập quyển trung dĩ cụ thích cật )。 規摸(上鷄維反顧野王云規圓而矩方也孟子曰不規矩不能方圓是也鄭玄云規正圓器也考聲云規圓正也度也徒各反說文規有也從夫見聲下其胡反前第四百三十卷已具釋訖)。 quy  mạc (thượng kê duy phản cố dã Vương vân quy viên nhi củ phương dã mạnh tử viết bất quy củ bất năng phương viên thị dã trịnh huyền vân quy chánh viên khí dã khảo thanh vân quy viên chánh dã độ dã đồ các phản thuyết văn quy hữu dã tùng phu kiến thanh hạ kỳ hồ phản tiền đệ tứ bách tam thập quyển dĩ cụ thích cật )。 迦遮末尼(梵語寶名也此寶非殊勝石玉之類珠之異名耳)。 Ca-già-mạt-ni (phạm ngữ bảo danh dã thử bảo phi thù thắng thạch ngọc chi loại châu chi dị danh nhĩ )。 深奧(上傷任反考聲云深不可測也說文云從水(穴/((嘹-口)-(日/小)))聲也下烏告反爾雅云西南隅謂之奧說文云奧亦深也從釆白慢反從大作奧也)。 thâm áo (thượng thương nhâm phản khảo thanh vân thâm bất khả trắc dã thuyết văn vân tùng thủy (huyệt /((liệu -khẩu )-(nhật /tiểu )))thanh dã hạ ô cáo phản nhĩ nhã vân Tây Nam ngung vị chi áo thuyết văn vân áo diệc thâm dã tùng biện bạch mạn phản tùng Đại tác áo dã )。 猒足(伊閻反)。 猒túc (y diêm phản )。 但畜(許六反)。 đãn súc (hứa lục phản )。 慳恡(上口閑反下離鎮反)。 xan 恡(thượng khẩu nhàn phản hạ ly trấn phản )。 無暇(胡嫁反字書云暇閑也)。 vô hạ (hồ giá phản tự thư vân hạ nhàn dã )。 慊恨(上形兼反韻英云嫌恨也前經第四百四十一卷已具釋也)。 khiểm hận (thượng hình kiêm phản vận anh vân hiềm hận dã tiền Kinh đệ tứ bách tứ thập nhất quyển dĩ cụ thích dã )。 第五百一十卷 đệ ngũ bách nhất thập quyển 醫療(上於基反下力召反變體時用字也說文正體從樂作療訓釋與下同鄭玄注周禮云止病曰療杜注左傳云療治也古今正字治病也從疒女厄反尞力召反聲也)。 y liệu (thượng ư cơ phản hạ lực triệu phản biến thể thời dụng tự dã thuyết văn chánh thể tùng lạc/nhạc tác liệu huấn thích dữ hạ đồng trịnh huyền chú châu lễ vân chỉ bệnh viết liệu đỗ chú tả truyền vân liệu trì dã cổ kim chánh tự trì bệnh dã tùng nạch nữ ách phản 尞lực triệu phản thanh dã )。 病悆(余恕反韻英云和悅也考聲云悆安也韻集云天子疾曰不悆尚書云有疾不悆孔曰不悅豫也說文云悆豫也從心余聲也經文或有病愈以主反亦通集訓云愈疾差也益也孔安國注論語云愈勝也玉篇云病差為愈說文愈字從舟從刂古外反會意字也)。 bệnh 悆(dư thứ phản vận anh vân hòa duyệt dã khảo thanh vân 悆an dã vận tập vân Thiên Tử tật viết bất 悆Thượng Thư vân hữu tật bất 悆khổng viết bất duyệt dự dã thuyết văn vân 悆dự dã tùng tâm dư thanh dã Kinh văn hoặc hữu bệnh dũ dĩ chủ phản diệc thông tập huấn vân dũ tật sái dã ích dã khổng an quốc chú Luận Ngữ vân dũ thắng dã ngọc thiên vân bệnh sái vi dũ thuyết văn dũ tự tùng châu tùng 刂cổ ngoại phản hội ý tự dã )。 蚊蝱(上勿芬反說文作蟁古文奇字從昏作(蠢-春+氏)避 太宗廟諱改民從昏也。經中蚉俗字也說文云齧霓結反人飛虫子也。爾雅云鷏音田蟁母郭璞云似烏鸔音駇而大黃白雜文鳴如鴿。今江東呼為蚊母俗說此鳥常吐出蚊虫故名蚊母。異苑曰水虫化為蚊子。下謀耕反。聲類云蟲嚙人似蠅以繒反而大。案蝱虫其實似蜂而大小似蠅也。說文云嚙人飛虫也。生山澤川谷草花中化或於麞音章鹿腦中化生。從鹿鼻中噴出。普悶反。形大者曰蝱。一名木蝱。一名蜚音非蝱形小斑文者曰(虫*朁)音暫。(虫*朁)似蠅也)。 văn manh (thượng vật phân phản thuyết văn tác văn cổ văn kì tự tùng hôn tác (xuẩn -xuân +thị )tị  thái tông miếu húy cải dân tùng hôn dã 。Kinh trung 蚉tục tự dã thuyết văn vân niết nghê kết/kiết phản nhân phi trùng tử dã 。nhĩ nhã vân 鷏âm điền văn mẫu quách phác vân tự ô 鸔âm 駇nhi Đại hoàng bạch tạp văn minh như cáp 。kim giang Đông hô vi văn mẫu tục thuyết thử điểu thường thổ xuất văn trùng cố danh văn mẫu 。dị uyển viết thủy trùng hóa vi văn tử 。hạ mưu canh phản 。thanh loại vân trùng 嚙nhân tự dăng dĩ tăng phản nhi Đại 。án manh trùng kỳ thật tự phong nhi đại tiểu tự dăng dã 。thuyết văn vân 嚙nhân phi trùng dã 。sanh sơn trạch xuyên cốc thảo hoa trung hóa hoặc ư chương âm chương lộc não trung hóa sanh 。tùng lộc Tỳ trung phún xuất 。phổ muộn phản 。hình Đại giả viết manh 。nhất danh mộc manh 。nhất danh phỉ âm phi manh hình tiểu ban văn giả viết (trùng *朁)âm tạm 。(trùng *朁)tự dăng dã )。 蛇蠆(上時遮反毛詩云惟虺音毀惟虵易曰龍虵之蟄持立反古文象形(歹/凡)小篆作(乙@(、*、))說文作它隸書作也相因漸變也蔡邕石經加虫作蛇字書云蛇虺毒虫也經文作虵轉變俗字也下勅芥反考聲云蠆蝎也音歇或作蠆說文蠆毒虫也從虫苗是象形篆書作(((○/○)*弓)/?)象蠍形)。 xà sái (thượng thời già phản mao thi vân duy hủy âm hủy duy 虵dịch viết long 虵chi chập trì lập phản cổ văn tượng hình (ngạt /phàm )tiểu triện tác (ất @(、*、))thuyết văn tác tha lệ thư tác dã tướng nhân tiệm biến dã thái ung thạch Kinh gia trùng tác xà tự thư vân xà hủy độc trùng dã Kinh văn tác 虵chuyển biến tục tự dã hạ sắc giới phản khảo thanh vân sái hạt dã âm hiết hoặc tác sái thuyết văn sái độc trùng dã tùng trùng miêu thị tượng hình triện thư tác (((○/○)*cung )/?)tượng hiết hình )。 非陿(胡甲反前經已具釋)。 phi hiệp (hồ giáp phản tiền Kinh dĩ cụ thích )。 第五百一十一卷 đệ ngũ bách nhất thập nhất quyển 飄轉(上匹遙反郭璞注爾雅云飄旋風也毛詩傳曰飄風暴起之風也)。 phiêu chuyển (thượng thất dao phản quách phác chú nhĩ nhã vân phiêu toàn phong dã mao thi truyền viết phiêu phong bạo khởi chi phong dã )。 如氾(敷陷反古今正字云汎浮也普也說文亦同從水從范省聲也或作泛或作氾大同而小異也皆水流漂蕩貌)。 như phiếm (phu hãm phản cổ kim chánh tự vân phiếm phù dã phổ dã thuyết văn diệc đồng tùng thủy tùng phạm tỉnh thanh dã hoặc tác phiếm hoặc tác phiếm Đại đồng nhi tiểu dị dã giai thủy lưu phiêu đãng mạo )。 浮囊(附無反韻英云浮泛也廣雅浮漂也鄭玄注禮記云在上曰浮賈逵注國語云浮輕也說文浮泛也從水孚聲也下諾即反韻英云囊橐也音託集訓云有底曰囊無底曰橐又云大曰囊小曰橐皆盛物具也小篆從橐音混省從((咒-几+?)/廾)女耕反從衣案經言浮囊者氣囊也欲渡大海憑此氣囊輕浮之力也)。 phù nang (phụ vô phản vận anh vân phù phiếm dã quảng nhã phù phiêu dã trịnh huyền chú lễ kí vân tại thượng viết phù cổ quỳ chú quốc ngữ vân phù khinh dã thuyết văn phù phiếm dã tùng thủy phu thanh dã hạ nặc tức phản vận anh vân nang thác dã âm thác tập huấn vân hữu để viết nang vô để viết thác hựu vân Đại viết nang tiểu viết thác giai thịnh vật cụ dã tiểu triện tùng thác âm hỗn tỉnh tùng ((chú -kỷ +?)/củng )nữ canh phản tùng y án Kinh ngôn phù nang giả khí nang dã dục độ đại hải bằng thử khí nang khinh phù chi lực dã )。 坏瓶(上普梅反前四百四十四卷已釋下蒲冥反集訓云汲水盛漿之器也考聲云似罃烏耕反而口小)。 khôi bình (thượng phổ mai phản tiền tứ bách tứ thập tứ quyển dĩ thích hạ bồ minh phản tập huấn vân cấp thủy thịnh tương chi khí dã khảo thanh vân tự oanh ô canh phản nhi khẩu tiểu )。 第五百一十二卷 đệ ngũ bách nhất thập nhị quyển 將帥(上精相反考聲云將君也字書云軍主也兵帥也六軍鏡曰夫為將者必須六行五才四義三操一守有此僃行名為良將也說文云將率也從寸從醫省聲也下襄類反韻英云將率也考聲云統領也集訓云軍將也或作(彳*(玄/十)*亍)說文又音山律反(彳*率*亍)亦將也)。 tướng suất (thượng tinh tướng phản khảo thanh vân tướng quân dã tự thư vân quân chủ dã binh suất dã lục quân kính viết phu vi tướng giả tất tu lục hạnh/hành/hàng ngũ tài tứ nghĩa tam thao nhất thủ hữu thử bị hạnh/hành/hàng danh vi lương tướng dã thuyết văn vân tướng suất dã tùng thốn tùng y tỉnh thanh dã hạ tương loại phản vận anh vân tướng suất dã khảo thanh vân thống lĩnh dã tập huấn vân quân tướng dã hoặc tác (sách *(huyền /thập )*xúc )thuyết văn hựu âm sơn luật phản (sách *suất *xúc )diệc tướng dã )。 卵(穀-禾+卵)(上落管反說文云凡物無乳者卵生也象形古文作(亦-〦)小篆作(兆-?+?)隷書作卵下苦角反集訓云鳥卵皮曰(穀-禾+卵)考聲云卵空也從卵殼苦角反省聲也)。 noãn (cốc -hòa +noãn )(thượng lạc quản phản thuyết văn vân phàm vật vô nhũ giả noãn sanh dã tượng hình cổ văn tác (diệc -〦)tiểu triện tác (triệu -?+?)lệ thư tác noãn hạ khổ giác phản tập huấn vân điểu noãn bì viết (cốc -hòa +noãn )khảo thanh vân noãn không dã tùng noãn xác khổ giác phản tỉnh thanh dã )。 淳熟(上時倫反前經第百四十六卷已具釋訖下時陸反考聲云熟成也爛也見方言文字集略云合食也字樣作(熟-享+(古/?))說文從灬音熛孰聲也)。 thuần thục (thượng thời luân phản tiền Kinh đệ bách tứ thập lục quyển dĩ cụ thích cật hạ thời lục phản khảo thanh vân thục thành dã lạn/lan dã kiến phương ngôn văn tự tập lược vân hợp thực/tự dã tự dạng tác (thục -hưởng +(cổ /?))thuyết văn tùng 灬âm 熛thục thanh dã )。 為貌(莫豹反前經第四百四十六卷已具釋)。 vi mạo (mạc báo phản tiền Kinh đệ tứ bách tứ thập lục quyển dĩ cụ thích )。 牽引(上啟賢反考聲云牽連也廣雅牽挽也說文云牽引前也從牛從宀音緜玄聲也或作牽或作掔古字也下余忍反杜預注左傳云引導也賈逵注國語云引伸也爾雅引陳也說文云引開弓也從弓厂音曳聲也古文從扌音手從弓作引)。 khiên dẫn (thượng khải hiền phản khảo thanh vân khiên liên dã quảng nhã khiên vãn dã thuyết văn vân khiên dẫn tiền dã tùng ngưu tùng miên âm 緜huyền thanh dã hoặc tác khiên hoặc tác 掔cổ tự dã hạ dư nhẫn phản đỗ dự chú tả truyền vân dẫn đạo dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân dẫn thân dã nhĩ nhã dẫn trần dã thuyết văn vân dẫn khai cung dã tùng cung hán âm duệ thanh dã cổ văn tùng 扌âm thủ tùng cung tác dẫn )。 第五百一十三卷 đệ ngũ bách nhất thập tam quyển 比度(上卑履反集訓云比類也考聲云比竝也說文云相與比敘也從反从也二人為从古從字反从為比故云反从下唐落反考聲云度量也集訓云揆度也或作(怡-台+度)亦同說文法制也從又從(厂@(廿/火))省聲也或作(序-予+乇)(巾*(冗-几+乇))三體皆古字也)。 bỉ độ (thượng ti lý phản tập huấn vân bỉ loại dã khảo thanh vân bỉ tịnh dã thuyết văn vân tướng dữ bỉ tự dã tùng phản tùng dã nhị nhân vi tùng cổ tùng tự phản tùng vi bỉ cố vân phản tùng hạ đường lạc phản khảo thanh vân so lường dã tập huấn vân quỹ độ dã hoặc tác (di -đài +độ )diệc đồng thuyết văn Pháp chế dã tùng hựu tùng (hán @(nhập /hỏa ))tỉnh thanh dã hoặc tác (tự -dư +乇)(cân *(nhũng -kỷ +乇))tam thể giai cổ tự dã )。 有翄(施至反說文云鳥翼也或作翄翨皆古字也今經中作翅俗字亦通)。 hữu 翄(thí chí phản thuyết văn vân điểu dực dã hoặc tác 翄翨giai cổ tự dã kim Kinh trung tác sí tục tự diệc thông )。 猶豫(上音由下余度反禮記云卜筮所以决嫌疑定猶豫是也字書云猶豫者不定之辭也解字如前第三百二十五卷中具釋)。 do dự (thượng âm do hạ dư độ phản lễ kí vân bốc thệ sở dĩ quyết hiềm nghi định do dự thị dã tự thư vân do dự giả bất định chi từ dã giải tự như tiền đệ tam bách nhị thập ngũ quyển trung cụ thích )。 第五百一十四卷 đệ ngũ bách nhất thập tứ quyển 扇搋半擇迦(梵語也此譯為黃門上搋音勅加反次擇音宅下迦音居佉反黃門者為男根不備設有備者亦不能生子其類有五具如音義第三卷中已具列不能繁敘)。 phiến trỉ bán trạch ca (phạm ngữ dã thử dịch vi hoàng môn thượng trỉ âm sắc gia phản thứ trạch âm trạch hạ Ca âm cư khư phản hoàng môn giả vi nam căn bất bị thiết hữu bị giả diệc bất năng sanh tử kỳ loại hữu ngũ cụ như âm nghĩa đệ tam quyển trung dĩ cụ liệt bất năng phồn tự )。 癲癎(上丁堅反廣雅癲狂也毛詩箋曰癲病也聲類云癲風病也或作瘨亦作蹎下音閑集訓云小兒瘨病也說文云風病也從疒女厄反從間聲也或作癇亦通也)。 điên giản (thượng đinh kiên phản quảng nhã điên cuồng dã mao thi tiên viết điên bệnh dã thanh loại vân điên phong bệnh dã hoặc tác 瘨diệc tác 蹎hạ âm nhàn tập huấn vân tiểu nhi 瘨bệnh dã thuyết văn vân phong bệnh dã tùng nạch nữ ách phản tùng gian thanh dã hoặc tác 癇diệc thông dã )。 蟣蝨(上居擬反說文云蝨子也韻英云蝨卵也即短反下所乙反字要云衣中嚙人虫也說文蝨字從卂音信從(虫*虫)音昆今經文相傳從半風作虱者非也)。 kỉ sắt (thượng cư nghĩ phản thuyết văn vân sắt tử dã vận anh vân sắt noãn dã tức đoản phản hạ sở ất phản tự yếu vân y trung 嚙nhân trùng dã thuyết văn sắt tự tùng 卂âm tín tùng (trùng *trùng )âm côn kim Kinh văn tướng truyền tùng bán phong tác sắt giả phi dã )。 不侚(巡(門@壬)反集訓云以身從物曰侚考聲云侚遠也文云侚疾也從人旬聲也或作(仁-二+(旬/(百-日+ㄎ)))古字也)。 bất tuẫn (tuần (môn @nhâm )phản tập huấn vân dĩ thân tùng vật viết tuẫn khảo thanh vân tuẫn viễn dã văn vân tuẫn tật dã tùng nhân tuần thanh dã hoặc tác (nhân -nhị +(tuần /(bách -nhật +ㄎ)))cổ tự dã )。 恃怙(上時止反考聲云恃依也集訓云恃負也乘負倚憑也說文云恃賴也從心寺聲也下胡古反說文怙恃也從忄音心從祜胡古反省聲)。 thị hỗ (thượng thời chỉ phản khảo thanh vân thị y dã tập huấn vân thị phụ dã thừa phụ ỷ bằng dã thuyết văn vân thị lại dã tùng tâm tự thanh dã hạ hồ cổ phản thuyết văn hỗ thị dã tùng 忄âm tâm tùng hỗ hồ cổ phản tỉnh thanh )。 第五百一十五卷 đệ ngũ bách nhất thập ngũ quyển 呵諫(加鴈反鄭玄注周禮云諫正也以道正人也尚書云后從諫則聖白虎通云諫者間也更也是非相間革更其行人懷五常故諫有五所謂諷諫從諫規諫指諫譎諫等是也說文亦云諫正也從言柬音間聲也)。 ha gián (gia nhạn phản trịnh huyền chú châu lễ vân gián chánh dã dĩ đạo chánh nhân dã Thượng Thư vân hậu tùng gián tức Thánh bạch hổ thông vân gián giả gian dã cánh dã thị phi tướng gian cách cánh kỳ hạnh/hành/hàng nhân hoài ngũ thường cố gián hữu ngũ sở vị phúng gián tùng gián quy gián chỉ gián quyệt gián đẳng thị dã thuyết văn diệc vân gián chánh dã tùng ngôn giản âm gian thanh dã )。 被帶(下當奈反前第四百四十九卷已具釋)。 bị đái (hạ đương nại phản tiền đệ tứ bách tứ thập cửu quyển dĩ cụ thích )。 剎那(上音察梵語時名也俱舍論頌曰 百二十剎那 為怛剎那量臘縛此六十 此三十須臾 共成一晝夜 謹案此頌一日一夜有三十須臾。每一須臾計有三十臘縛。又於一臘縛之中計有六十怛剎那。又於一怛剎那之中分為一百二十剎那。時中迅促不過剎那。今依此國曆法凡一日一夜有十二時共分為一百刻每時分得八刻少強約其大數均分從寅至丣一時之中計有五十四萬剎那。餘時准此計一日一夜總六百四十八萬剎那。若以每刻分之即一刻之中約有七萬剎那時也言極迅疾促於瞬息也)。 sát-na (thượng âm sát phạm ngữ thời danh dã câu xá luận tụng viết  bách nhị thập sát-na  vi đát sát-na lượng lạp phược thử lục thập  thử tam thập tu du  cọng thành nhất trú dạ  cẩn án thử tụng nhất nhật nhất dạ hữu tam thập tu du 。mỗi nhất tu du kế hữu tam thập lạp phược 。hựu ư nhất lạp phược chi trung kế hữu lục thập đát sát-na 。hựu ư nhất đát sát-na chi trung phần vi nhất bách nhị thập sát-na 。thời trung tấn xúc bất quá sát-na 。kim y thử quốc lịch Pháp phàm nhất nhật nhất dạ hữu thập nhị thời cọng phần vi nhất bách khắc mỗi thời phần đắc bát khắc thiểu cường ước kỳ Đại số quân phần tùng dần chí dậu nhất thời chi trung kế hữu ngũ thập tứ vạn sát-na 。dư thời chuẩn thử kế nhất nhật nhất dạ tổng lục bách tứ thập bát vạn sát-na 。nhược/nhã dĩ mỗi khắc phần chi tức nhất khắc chi trung ước hữu thất vạn sát-na thời dã ngôn cực tấn tật xúc ư thuấn tức dã )。 籌量(上長留反鄭玄注儀禮云籌筭也說文籌壺矢也從竹壽聲)。 trù lượng (thượng trường/trưởng lưu phản trịnh huyền chú nghi lễ vân trù toán dã thuyết văn trù hồ thỉ dã tùng trúc thọ thanh )。 第五百一十六卷 đệ ngũ bách nhất thập lục quyển 測度(上楚力反鄭玄注周禮云測猶度也不知廣深曰測說文從水則聲也下徒洛反)。 trắc độ (thượng sở lực phản trịnh huyền chú châu lễ vân trắc do độ dã bất tri quảng thâm viết trắc thuyết văn tùng thủy tức thanh dã hạ đồ lạc phản )。 焦炷(上即姚反下音注前經第四百五十卷已具釋訖)。 tiêu chú (thượng tức diêu phản hạ âm chú tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập quyển dĩ cụ thích cật )。 顦顇(上情遙反下情遂反前經第四百五十一卷已具釋)。 tiều tụy (thượng Tình dao phản hạ Tình toại phản tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập nhất quyển dĩ cụ thích )。 矛(矛*贊)(上莫候反下倉亂反前經第四百五十一卷已具釋訖)。 mâu (mâu *tán )(thượng mạc hậu phản hạ thương loạn phản tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập nhất quyển dĩ cụ thích cật )。 懶憜(上勒坦反下徒臥反考聲不勤也說文云不敬也從心隋聲也)。 lại 憜(thượng lặc thản phản hạ đồ ngọa phản khảo thanh bất cần dã thuyết văn vân bất kính dã tùng tâm tùy thanh dã )。 撥無(上補末反廣雅撥除也鄭玄云撥拂也說文從扌音手發聲)。 bát vô (thượng bổ mạt phản quảng nhã bát trừ dã trịnh huyền vân bát phất dã thuyết văn tùng 扌âm thủ phát thanh )。 第五百一十七卷 đệ ngũ bách nhất thập thất quyển 堆阜(上都雷反王逸注楚詞云堆高也考聲云土之高貌也又云堆聚也集訓云丘阜高狀也說文作陮陮隗五罪反京也從阜從隹省聲也經文作塠俗字也下阜音負爾雅云高平曰陸大陸曰阜廣雅云丘無石曰阜說文云山無石曰阜古文作阜(白-日+(匚@一))象形)。 đôi phụ (thượng đô lôi phản Vương dật chú sở từ vân đôi cao dã khảo thanh vân độ chi cao mạo dã hựu vân đôi tụ dã tập huấn vân khâu phụ cao trạng dã thuyết văn tác 陮陮隗ngũ tội phản kinh dã tùng phụ tùng chuy tỉnh thanh dã Kinh văn tác 塠tục tự dã hạ phụ âm phụ nhĩ nhã vân cao bình viết lục Đại lục viết phụ quảng nhã vân khâu vô thạch viết phụ thuyết văn vân sơn vô thạch viết phụ cổ văn tác phụ (bạch -nhật +(phương @nhất ))tượng hình )。 溝坑(上古候反周禮云通水曰溝桂苑珠叢云邑中之瀆通水也說文云水(泳-永+竇)也廣四尺深四尺從水冓鉤后反聲也下苦耕反爾雅坑墟也考聲云坑坎也古今正字云坑壍青焰反或作阬從土亢聲)。 câu khanh (thượng cổ hậu phản châu lễ vân thông thủy viết câu quế uyển châu tùng vân ấp trung chi độc thông thủy dã thuyết văn vân thủy (vịnh -vĩnh +đậu )dã quảng tứ xích thâm tứ xích tùng thủy cấu câu hậu phản thanh dã hạ khổ canh phản nhĩ nhã khanh khư dã khảo thanh vân khanh khảm dã cổ kim chánh tự vân khanh 壍thanh diệm phản hoặc tác khanh tùng độ kháng thanh )。 株杌(上知揄反考聲云殺樹之餘曰株說文云木根也從木朱聲也下五骨反韻英云樹無枝曰杌或作兀)。 chu ngột (thượng tri du phản khảo thanh vân sát thụ/thọ chi dư viết chu thuyết văn vân mộc căn dã tùng mộc chu thanh dã hạ ngũ cốt phản vận anh vân thụ/thọ vô chi viết ngột hoặc tác ngột )。 平坦(他旦反廣雅坦平也又云坦明也王弼注周易云坦坦無險阸烏介反蒼頡篇云坦著也說文云坦安也從土旦聲也)。 bình thản (tha đán phản quảng nhã thản bình dã hựu vân thản minh dã Vương bật chú châu dịch vân thản thản vô hiểm ách ô giới phản thương hiệt thiên vân thản trước/trứ dã thuyết văn vân thản an dã tùng độ đán thanh dã )。 池沼(直离反孔安國注尚書云停水曰池說文池陂也從水從馳省聲也下之繞反左傳云沼亦池也字書云陂池曰沼說文沼池也從水召聲也召字從刀從口經中作召訛也)。 trì chiểu (trực 离phản khổng an quốc chú Thượng Thư vân đình thủy viết trì thuyết văn trì pha dã tùng thủy tùng trì tỉnh thanh dã hạ chi nhiễu phản tả truyền vân chiểu diệc trì dã tự thư vân pha trì viết chiểu thuyết văn chiểu trì dã tùng thủy triệu thanh dã triệu tự tùng đao tùng khẩu Kinh trung tác triệu ngoa dã )。 瓦礫(上五寡反說文云瓦土器也象形用以葢屋牝毘胤反曰瓪音板牡音母曰(甬*瓦)音同下力的反說文云礫小石也亦碎石也麤砂也今經云瓦礫者喻破瓦碎石弃擲之者)。 ngõa lịch (thượng ngũ quả phản thuyết văn vân ngõa độ khí dã tượng hình dụng dĩ 葢ốc tẫn Tì dận phản viết 瓪âm bản mẫu âm mẫu viết (dũng *ngõa )âm đồng hạ lực đích phản thuyết văn vân lịch tiểu thạch dã diệc toái thạch dã thô sa dã kim Kinh vân ngõa lịch giả dụ phá ngõa toái thạch 弃trịch chi giả )。 統攝(上他貢反考聲云統領也緒也古今正字云統紀也從糸音覓糸者細絲也充聲也下施葉反考聲云兼統也斂也說文云引持也從扌音手聶泥涉反聲也)。 thống nhiếp (thượng tha cống phản khảo thanh vân thống lĩnh dã tự dã cổ kim chánh tự vân thống kỉ dã tùng mịch âm mịch mịch giả tế ti dã sung thanh dã hạ thí diệp phản khảo thanh vân kiêm thống dã liễm dã thuyết văn vân dẫn trì dã tùng 扌âm thủ niếp nê thiệp phản thanh dã )。 熱痰(上然折反考聲云熱暑也釋名云爇而悅反如火燒爇也說文云熱溫也從火埶音爇聲也下唐藍反考聲云胷膈中水病集訓亦云胷中水病也古今正字云從疒女厄反從談省聲也)。 nhiệt đàm (thượng nhiên chiết phản khảo thanh vân nhiệt thử dã thích danh vân nhiệt nhi duyệt phản như hỏa thiêu nhiệt dã thuyết văn vân nhiệt ôn dã tùng hỏa nghệ âm nhiệt thanh dã hạ đường lam phản khảo thanh vân 胷cách trung thủy bệnh tập huấn diệc vân 胷trung thủy bệnh dã cổ kim chánh tự vân tùng nạch nữ ách phản tùng đàm tỉnh thanh dã )。 潛伏(上寂鹽反爾雅潛沉也廣雅潛沒也說文涉水也從水朁七敢反聲也經從二天作潛非也下馮福反集訓云伏隱也廣雅伏藏也說文云伏伺也伏伺人也故從人從犬會意字也)。 tiềm phục (thượng tịch diêm phản nhĩ nhã tiềm trầm dã quảng nhã tiềm một dã thuyết văn thiệp thủy dã tùng thủy 朁thất cảm phản thanh dã Kinh tùng nhị Thiên tác tiềm phi dã hạ phùng phước phản tập huấn vân phục ẩn dã quảng nhã phục tạng dã thuyết văn vân phục tý dã phục tý nhân dã cố tùng nhân tùng khuyển hội ý tự dã )。 翱翔(上我高反下徐羊反鄭玄箋毛詩云翱翔猶逍遙也韓詩云翱翔遊也爾雅翱翔鳥飛也集訓曰翱翔高飛也考聲云鳥飛往來緩緩貌也古作翔說文云翱翔迴飛也竝從羽臯音高羊皆聲也)。 翱tường (thượng ngã cao phản hạ từ dương phản trịnh huyền tiên mao thi vân 翱tường do tiêu dao dã hàn thi vân 翱tường du dã nhĩ nhã 翱tường điểu phi dã tập huấn viết 翱tường cao phi dã khảo thanh vân điểu phi vãng lai hoãn hoãn mạo dã cổ tác tường thuyết văn vân 翱tường hồi phi dã tịnh tùng vũ cao âm cao dương giai thanh dã )。 箭筈(上將線反考聲云竹名也似篠音狄而小大葉可以為矢音始因名矢為箭說文箭矢也從竹前聲也下枯活反考聲云箭口也案箭筈者受弦之口也經文從木作栝亦通正體從竹從栝省聲也栝音闊糖栝也)。 tiến 筈(thượng tướng tuyến phản khảo thanh vân trúc danh dã tự tiểu âm địch nhi tiểu Đại diệp khả dĩ vi thỉ âm thủy nhân danh thỉ vi tiến thuyết văn tiến thỉ dã tùng trúc tiền thanh dã hạ khô hoạt phản khảo thanh vân tiến khẩu dã án tiến 筈giả thọ/thụ huyền chi khẩu dã Kinh văn tùng mộc tác quát diệc thông chánh thể tùng trúc tùng quát tỉnh thanh dã quát âm khoát đường quát dã )。 第五百一十八卷 đệ ngũ bách nhất thập bát quyển 一巷(學降反毛詩云里間道也史記云永巷者宮內小道也說文云邑里中道也言在邑中故從二邑共作巷會意字篆文作巷爾雅作衖古文作巷)。 nhất hạng (học hàng phản mao thi vân lý gian đạo dã sử kí vân vĩnh hạng giả cung nội tiểu đạo dã thuyết văn vân ấp lý trung đạo dã ngôn tại ấp trung cố tùng nhị ấp cọng tác hạng hội ý tự triện văn tác hạng nhĩ nhã tác hạng cổ văn tác hạng )。 唐捐(上徒即反字書云唐虛玉篇云唐徒也考聲云言而不當也說文云唐大言也從口庚古行反聲也下悅淵反)。 đường quyên (thượng đồ tức phản tự thư vân đường hư ngọc thiên vân đường đồ dã khảo thanh vân ngôn nhi bất đương dã thuyết văn vân đường Đại ngôn dã tùng khẩu canh cổ hạnh/hành/hàng phản thanh dã hạ duyệt uyên phản )。 稟性(彼錦反孔注尚書云稟受也說文云賜穀也從禾廩力錦反聲也)。 bẩm tánh (bỉ cẩm phản khổng chú Thượng Thư vân bẩm thọ/thụ dã thuyết văn vân tứ cốc dã tùng hòa lẫm lực cẩm phản thanh dã )。 昧鈍(上莫佩反集訓云昧冥也廣雅昧闇也韓康伯云日入為昧韻英云昧暗不明也說文從日從抹省聲也下徒頓反蒼頡篇云鈍頑也案頑者識暗濁也韻英云兵刃不利也說文云鈍錭大牢反錭頑鈍也從金屯音豚聲也)。 muội độn (thượng mạc bội phản tập huấn vân muội minh dã quảng nhã muội ám dã hàn khang bá vân nhật nhập vi muội vận anh vân muội ám bất minh dã thuyết văn tùng nhật tùng mạt tỉnh thanh dã hạ đồ đốn phản thương hiệt thiên vân độn ngoan dã án ngoan giả thức ám trược dã vận anh vân binh nhận bất lợi dã thuyết văn vân độn 錭Đại lao phản 錭ngoan độn dã tùng kim truân âm đồn thanh dã )。 塚間(知隴反前經第四百五十三卷已釋)。 trủng gian (tri lũng phản tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập tam quyển dĩ thích )。 廉儉(上力鹽反下渠儼反前經第四百五十三卷已具釋訖)。 liêm kiệm (thượng lực diêm phản hạ cừ nghiễm phản tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập tam quyển dĩ cụ thích cật )。 瑞相(時偽反周禮典瑞掌玉瑞鄭玄云瑞符信也案典瑞者若今之符寶印也蒼頡云瑞應也顧野王曰王者盛德感乎乾坤故天地應之以信瑞也德感乎山川丘陵則芝草植也制禮作樂則祥風至皆是祥瑞也說文云瑞信玉也從玉耑省聲也)。 thụy tướng (thời ngụy phản châu lễ điển thụy chưởng ngọc thụy trịnh huyền vân thụy phù tín dã án điển thụy giả nhược/nhã kim chi phù bảo ấn dã thương hiệt vân thụy ưng dã cố dã Vương viết Vương giả thịnh đức cảm hồ kiền khôn cố Thiên địa ưng chi dĩ tín thụy dã đức cảm hồ sơn xuyên khâu lăng tức chi thảo thực dã chế lễ tác lạc/nhạc tức tường phong chí giai thị tường thụy dã thuyết văn vân thụy tín ngọc dã tùng ngọc chuyên tỉnh thanh dã )。 矯現(上居夭反前中第四百一十五卷已具釋)。 kiểu hiện (thượng cư yêu phản tiền trung đệ tứ bách nhất thập ngũ quyển dĩ cụ thích )。 羅剎娑(梵語鬼名子字轉舌長聲呼古譯但云羅剎此類鬼神有業通力飛行自在食啖眾生血肉最大兇惡其羅剎女別有國土居大海洲島以其神力能變姝麗之容媚惑於人善誘而食之竝如佛本行經中所說)。 La-sát sa (phạm ngữ quỷ danh tử tự chuyển thiệt trường/trưởng thanh hô cổ dịch đãn vân La-sát thử loại quỷ thần hữu nghiệp thông lực phi hạnh/hành/hàng tự tại thực/tự đạm chúng sanh huyết nhục tối Đại hung ác kỳ La-sát nữ biệt hữu quốc độ cư đại hải châu đảo dĩ kỳ thần lực năng biến xu lệ chi dung mị hoặc ư nhân thiện dụ nhi thực/tự chi tịnh như Phật Bổn Hành Kinh trung sở thuyết )。 第五百一十九卷 đệ ngũ bách nhất thập cửu quyển 能紹(市繞反說文緊糺也前經第四百五十四卷已釋)。 năng thiệu (thị nhiễu phản thuyết văn khẩn 糺dã tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập tứ quyển dĩ thích )。 一切經音義卷第六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục 一切經音義卷第七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大般若經從五百二十盡五百六十五凡四十六卷 âm đại Bát-nhã Kinh tùng ngũ bách nhị thập tận ngũ bách lục thập ngũ phàm tứ thập lục quyển 大般若波羅蜜多經卷第五百二十卷 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh quyển đệ ngũ bách nhị thập quyển 戰慄(上旃善反顧野王云戰懼也毛詩云戰戰兢兢案戰戰兢兢恐懼皃也爾雅云戰動也郭璞云恐動趍步也或作顫古文作戰下隣一反集訓曰戰慄懼也字書云憂慼也考聲云謹敬也從忄栗聲也忄音心)。 chiến lật (thượng chiên thiện phản cố dã Vương vân chiến cụ dã mao thi vân chiến chiến căng căng án chiến chiến căng căng khủng cụ 皃dã nhĩ nhã vân chiến động dã quách phác vân khủng động xu bộ dã hoặc tác chiến cổ văn tác chiến hạ lân nhất phản tập huấn viết chiến lật cụ dã tự thư vân ưu Thích dã khảo thanh vân cẩn kính dã tùng 忄lật thanh dã 忄âm tâm )。 源底(上愚袁反禮記云達於禮樂之源鄭玄曰源本也廣雅萬物之本曰源說文作厡或作原古字也)。 nguyên để (thượng ngu viên phản lễ kí vân đạt ư lễ lạc/nhạc chi nguyên trịnh huyền viết nguyên bổn dã quảng nhã vạn vật chi bổn viết nguyên thuyết văn tác 厡hoặc tác nguyên cổ tự dã )。 伴侶(上傍漫反王逸注楚辭云伴旅也韻英云伴儔侶也說文云大皃從人半聲也半字從八從牛作半也俗作半謬也儔音長流反下力舉反廣雅侶伴也或作旅古今正字云侶儷也從人呂聲也呂字象脊骨之形也儷音麗)。 bạn lữ (thượng bàng mạn phản Vương dật chú sở từ vân bạn lữ dã vận anh vân bạn trù lữ dã thuyết văn vân Đại 皃tùng nhân bán thanh dã bán tự tùng bát tùng ngưu tác bán dã tục tác bán mậu dã trù âm trường/trưởng lưu phản hạ lực cử phản quảng nhã lữ bạn dã hoặc tác lữ cổ kim chánh tự vân lữ lệ dã tùng nhân lữ thanh dã lữ tự tượng tích cốt chi hình dã lệ âm lệ )。 勃惡(上蒲沒反前經第四百二十九卷已具釋訖)。 bột ác (thượng bồ một phản tiền Kinh đệ tứ bách nhị thập cửu quyển dĩ cụ thích cật )。 履踐(上梨旨反下錢演反前第四百五十五卷已釋)。 lý tiễn (thượng lê chỉ phản hạ tiễn diễn phản tiền đệ tứ bách ngũ thập ngũ quyển dĩ thích )。 挑目(體遙反韻詮云挑撥也考聲云挑抉縈悅反字書云從扌音手兆聲也經中或有從木作桃徒刀反非也或從刀亦作(利-禾+兆)亦通用)。 thiêu mục (thể dao phản vận thuyên vân thiêu bát dã khảo thanh vân thiêu quyết oanh duyệt phản tự thư vân tùng 扌âm thủ triệu thanh dã Kinh trung hoặc hữu tùng mộc tác đào đồ đao phản phi dã hoặc tùng đao diệc tác (lợi -hòa +triệu )diệc thông dụng )。 劓鼻(上魚器反前經第四百五十五卷已釋訖也)。 nhị Tỳ (thượng ngư khí phản tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập ngũ quyển dĩ thích cật dã )。 鋸解(上居御反國語云中刑用刀鋸賈逵曰以刀有所鋸斷謂大辟宮劓音義刖音月等刑是也蒼頡篇云截物鋸也說文云搶戚陽反搪也音唐從金居聲也考聲云搶搪者鋸也方言云鋸之異名也下隹買反考聲云解釋也判也分也)。 cứ giải (thượng cư ngự phản quốc ngữ vân trung hình dụng đao cứ cổ quỳ viết dĩ đao hữu sở cứ đoạn vị Đại tích cung nhị âm nghĩa ngoạt âm nguyệt đẳng hình thị dã thương hiệt thiên vân tiệt vật cứ dã thuyết văn vân thưởng Thích dương phản đường dã âm đường tùng kim cư thanh dã khảo thanh vân thưởng đường giả cứ dã phương ngôn vân cứ chi dị danh dã hạ chuy mãi phản khảo thanh vân giải thích dã phán dã phần dã )。 交涉(常業反蒼頡篇云水中行為涉歷也說文徒行厲水曰涉從步沝之蘂反聲也古作(水*(止/少)*水)也)。 giao thiệp (thường nghiệp phản thương hiệt thiên vân thủy trung hạnh/hành/hàng vi thiệp lịch dã thuyết văn đồ hạnh/hành/hàng lệ thủy viết thiệp tùng bộ 沝chi nhị phản thanh dã cổ tác (thủy *(chỉ /thiểu )*thủy )dã )。 琰魔王(梵語冥司鬼王名也舊云閻羅王經文作剡尸染反魔皆訛略不正也正梵音云琰閻奄反摩古人譯為平等)。 diễm Ma Vương (phạm ngữ minh ti quỷ Vương danh dã cựu vân Diêm la Vương Kinh văn tác diệm thi nhiễm phản ma giai ngoa lược bất chánh dã chánh Phạm Âm vân diễm diêm yểm phản ma cổ nhân dịch vi ình đẳng )。 黧黑(上力知反通俗文云斑黑曰黧考聲云面(皴-皮+頁)七遵反黑也而黃色也又音禮兮反文字音義云黧老黑色也從黑從(黍*刃)省聲也)。 lê hắc (thượng lực tri phản thông tục văn vân ban hắc viết lê khảo thanh vân diện (thuân -bì +hiệt )thất tuân phản hắc dã nhi hoàng sắc dã hựu âm lễ hề phản văn tự âm nghĩa vân lê lão hắc sắc dã tùng hắc tùng (thử *nhận )tỉnh thanh dã )。 謬誤(上眉救反韻英云謬誤也韻詮云詐妄也廣雅云謬欺也謚法曰名與實爽曰謬說文云狂者之妄言也從言翏六幼反聲也或作嘐下五故反字書云詿公賣反誤也漢書云所為詿誤皆赦除之是也左氏傳曰為人得罪曰誤也說文誤謬也從言吳聲)。 mậu ngộ (thượng my cứu phản vận anh vân mậu ngộ dã vận thuyên vân trá vọng dã quảng nhã vân mậu khi dã 謚Pháp viết danh dữ thật sảng viết mậu thuyết văn vân cuồng giả chi vọng ngôn dã tùng ngôn 翏lục ấu phản thanh dã hoặc tác hao hạ ngũ cố phản tự thư vân quái công mại phản ngộ dã hán thư vân sở vi quái ngộ giai xá trừ chi thị dã tả thị truyền viết vi nhân đắc tội viết ngộ dã thuyết văn ngộ mậu dã tùng ngôn ngô thanh )。 欲扣(苦厚反前經第四百五十六卷已具釋訖)。 dục khấu (khổ hậu phản tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập lục quyển dĩ cụ thích cật )。 第五百二十一卷 đệ ngũ bách nhị thập nhất quyển 析為(星積反前經第四百五十六卷已具釋訖)。 tích vi (tinh tích phản tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập lục quyển dĩ cụ thích cật )。 霑彼(輒廉反韓詩云霑溺也考聲云小濕也尸執反禮記孔子曰雨霑服失容顧野王云霑濡耳珠反也文字集略作沾略也說文霑(霑-占+(九/木))也音染從雨沾聲也)。 triêm bỉ (triếp liêm phản hàn thi vân triêm nịch dã khảo thanh vân tiểu thấp dã thi chấp phản lễ kí khổng tử viết vũ triêm phục thất dung cố dã Vương vân triêm nhu nhĩ châu phản dã văn tự tập lược tác triêm lược dã thuyết văn triêm (triêm -chiêm +(cửu /mộc ))dã âm nhiễm tùng vũ triêm thanh dã )。 滴數(丁歷反考聲云水落也或作滴說文云水灓注也力桓反灓漏流也字書云水滴也經文從水作渧俗字也下霜句反)。 tích số (đinh lịch phản khảo thanh vân thủy lạc dã hoặc tác tích thuyết văn vân thủy 灓chú dã lực hoàn phản 灓lậu lưu dã tự thư vân thủy tích dã Kinh văn tùng thủy tác đế tục tự dã hạ sương cú phản )。 不齅(休救反前經第四百五十六卷已具釋訖)。 bất 齅(hưu cứu phản tiền Kinh đệ tứ bách ngũ thập lục quyển dĩ cụ thích cật )。 第五百二十二卷(無字可音訓) đệ ngũ bách nhị thập nhị quyển (vô tự khả âm huấn ) 第五百二十三卷 đệ ngũ bách nhị thập tam quyển 嫌害(上刑閻反考聲云心惡也烏固反說文云不平於心也又云嫌疑也從女兼聲也下何賴反蒼頡篇云害賊也廣雅害割也考聲云害妨也或作夆音害相遮要平聲夆亭名也說文云害傷也從宀音綿從口從夆省聲也)。 hiềm hại (thượng hình diêm phản khảo thanh vân tâm ác dã ô cố phản thuyết văn vân bất bình ư tâm dã hựu vân hiềm nghi dã tùng nữ kiêm thanh dã hạ hà lại phản thương hiệt thiên vân hại tặc dã quảng nhã hại cát dã khảo thanh vân hại phương dã hoặc tác 夆âm hại tướng già yếu bình thanh 夆đình danh dã thuyết văn vân hại thương dã tùng miên âm miên tùng khẩu tùng 夆tỉnh thanh dã )。 遜謝(孫寸反韻英云遜恭也考聲云遜避也集訓云避位而去也說文云遜遁也從辵丑略反孫聲也或從心作遜亦同下夕夜反考聲云拜恩也裁也告也從言射聲也)。 tốn tạ (tôn thốn phản vận anh vân tốn cung dã khảo thanh vân tốn tị dã tập huấn vân tị vị nhi khứ dã thuyết văn vân tốn độn dã tùng sước sửu lược phản tôn thanh dã hoặc tùng tâm tác tốn diệc đồng hạ tịch dạ phản khảo thanh vân bái ân dã tài dã cáo dã tùng ngôn xạ thanh dã )。 危脆(清歲反廣雅脆弱也顧野王云脆愞也奴乱反或作膬考聲云肉肥也耎也而兖反說文云肉耎易斷也從肉從絕省聲也經從危作脆非也)。 nguy thúy (thanh tuế phản quảng nhã thúy nhược dã cố dã Vương vân thúy 愞dã nô 乱phản hoặc tác 膬khảo thanh vân nhục phì dã nhuyễn dã nhi 兖phản thuyết văn vân nhục nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh thanh dã Kinh tùng nguy tác thúy phi dã )。 塊等(恢碓反儀禮云寢苫枕塊是也韻英云土塊也說文云土(嘆-口+木)也匹剝反從土從鬼省聲愧五猥反或作塊象形字也一云土堛被逼反堛塊之異名也)。 khối đẳng (khôi đối phản nghi lễ vân tẩm thiêm chẩm khối thị dã vận anh vân độ khối dã thuyết văn vân độ (thán -khẩu +mộc )dã thất bác phản tùng độ tùng quỷ tỉnh thanh quý ngũ ổi phản hoặc tác khối tượng hình tự dã nhất vân độ 堛bị bức phản 堛khối chi dị danh dã )。 第五百二十四卷 đệ ngũ bách nhị thập tứ quyển 沮壞(上牆呂反廣雅沮塗也毛詩傳云沮亦壞也又云沮止也從水且七胥反聲也下懷(身*貴)反聵五壞反集訓云壞敗也韻詮云自破曰壞從土從褱省聲)。 tự hoại (thượng tường lữ phản quảng nhã tự đồ dã mao thi truyền vân tự diệc hoại dã hựu vân tự chỉ dã tùng thủy thả thất tư phản thanh dã hạ hoài (thân *quý )phản hội ngũ hoại phản tập huấn vân hoại bại dã vận thuyên vân tự phá viết hoại tùng độ tùng hoài tỉnh thanh )。 菴沒羅果(梵語果名也亦名菴波羅即菴羅果也)。 am một la quả (phạm ngữ quả danh dã diệc danh am ba la tức am la quả dã )。 牟娜娑果(亦梵語果名也此果形如冬苽此國無)。 mưu na sa quả (diệc phạm ngữ quả danh dã thử quả hình như đông cô thử quốc vô )。 溉灌(上基懿反於戲反韻英云澆灌也說文云溉亦灌也顧野王云溉猶灌注也從水既聲也)。 cái (khái) quán (thượng cơ ý phản ư hí phản vận anh vân kiêu quán dã thuyết văn vân cái (khái) diệc quán dã cố dã Vương vân cái (khái) do quán chú dã tùng thủy ký thanh dã )。 第五百二十五卷 第五百二十六卷第五百二十七卷 第五百二十八卷 đệ ngũ bách nhị thập ngũ quyển  đệ ngũ bách nhị thập lục quyển đệ ngũ bách nhị thập thất quyển  đệ ngũ bách nhị thập bát quyển 已上四卷多與前文同無可音訓 dĩ thượng tứ quyển đa dữ tiền văn đồng vô khả âm huấn 第五百二十九卷 đệ ngũ bách nhị thập cửu quyển 蘇扇多(梵語佛名也唐名妙息灾)。 tô phiến đa (phạm ngữ Phật danh dã đường danh diệu tức tai )。 撞擊(上濁江反顧野王云撞猶擊也廣雅撞刺妻亦反也說文云撞擣也從扌音手童聲也)。 chàng kích (thượng trược giang phản cố dã Vương vân chàng do kích dã quảng nhã chàng thứ thê diệc phản dã thuyết văn vân chàng đảo dã tùng 扌âm thủ đồng thanh dã )。 訶責(虎珂反考聲云訶(諻-王+土)也音毀怒也集訓云訶責也韻英云叱怒也經作阿亦通下莊革反說文責求也從貝從朿音刺省聲也說文作責古字也)。 ha trách (hổ kha phản khảo thanh vân ha (諻-Vương +độ )dã âm hủy nộ dã tập huấn vân ha trách dã vận anh vân sất nộ dã Kinh tác a diệc thông hạ trang cách phản thuyết văn trách cầu dã tùng bối tùng 朿âm thứ tỉnh thanh dã thuyết văn tác trách cổ tự dã )。 第五百三十卷 đệ ngũ bách tam thập quyển 慚愧(上藏含反下歸畏反二字互相訓也)。 tàm quý (thượng tạng hàm phản hạ quy úy phản nhị tự hỗ tương huấn dã )。 耽著(都甘反韻英云躭好也好呼奧反考聲云躭翫也著也從身從躭都甘反省聲也)。 đam trước (đô cam phản vận anh vân đam hảo dã hảo hô áo phản khảo thanh vân đam ngoạn dã trước/trứ dã tùng thân tùng đam đô cam phản tỉnh thanh dã )。 芭蕉(上補葩反下即消反宿根草樹名也所在皆有本出交阯字指云子可食葉如席可以為布也)。 ba tiêu (thượng bổ ba phản hạ tức tiêu phản tú căn thảo thụ/thọ danh dã sở tại giai hữu bổn xuất giao chỉ tự chỉ vân tử khả thực/tự diệp như tịch khả dĩ vi bố dã )。 第五百三十一卷 第五百三十二卷 đệ ngũ bách tam thập nhất quyển  đệ ngũ bách tam thập nhị quyển 已上兩卷中又說三十二大人相(止/(利-禾+舟))經第一卷及第四百一卷并第四百七十九等已重音釋更不繁述 dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển trung hựu thuyết tam thập nhị Đại nhân tướng (chỉ /(lợi -hòa +châu ))Kinh đệ nhất quyển cập đệ tứ bách nhất quyển tinh đệ tứ bách thất thập cửu đẳng dĩ trọng âm thích cánh bất phồn thuật 第五百三十三卷 第五百三十四卷第五百三十五卷 (已上三卷竝無難字音訓者) đệ ngũ bách tam thập tam quyển  đệ ngũ bách tam thập tứ quyển đệ ngũ bách tam thập ngũ quyển  (dĩ thượng tam quyển tịnh vô nan tự âm huấn giả ) 第五百三十六卷 đệ ngũ bách tam thập lục quyển 獵者(力葉反賈逵注國語云獵取也爾雅獵虐也郭璞曰陵獵暴虐也案畋音田狩為獵從犬巤聲也畋音田巤音同上也)。 liệp giả (lực diệp phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân liệp thủ dã nhĩ nhã liệp ngược dã quách phác viết lăng liệp bạo ngược dã án 畋âm điền thú vi liệp tùng khuyển 巤thanh dã 畋âm điền 巤âm đồng thượng dã )。 劇苦(奇逆反蒼頡篇云劇病篤也集訓曰病篤增甚之辭也方言云病之少愈謂之劇古今正字云從刀豦聲也經文作劇俗字也非正體也豦音渠也)。 kịch khổ (kì nghịch phản thương hiệt thiên vân kịch bệnh đốc dã tập huấn viết bệnh đốc tăng thậm chi từ dã phương ngôn vân bệnh chi thiểu dũ vị chi kịch cổ kim chánh tự vân tùng đao 豦thanh dã Kinh văn tác kịch tục tự dã phi chánh thể dã 豦âm cừ dã )。 懶憜(上勒幹反考聲云不勤也說文云懈怠也從心賴聲也或從女作嬾一云臥食曰嬾下徒臥反廣雅云憜嬾也說文云憜不敬也從心隋聲也韻英云憜懈也或作墮誤也或作惰古字也)。 lại 憜(thượng lặc cán phản khảo thanh vân bất cần dã thuyết văn vân giải đãi dã tùng tâm lại thanh dã hoặc tùng nữ tác lãn nhất vân ngọa thực/tự viết lãn hạ đồ ngọa phản quảng nhã vân 憜lãn dã thuyết văn vân 憜bất kính dã tùng tâm tùy thanh dã vận anh vân 憜giải dã hoặc tác đọa ngộ dã hoặc tác nọa cổ tự dã )。 無翼(羊軄反孔注尚書云翼輔也說文云翼翅也從羽異聲也)。 vô dực (dương 軄phản khổng chú Thượng Thư vân dực phụ dã thuyết văn vân dực sí dã tùng vũ dị thanh dã )。 資糧(力強反或作粮集訓云糧儲食也說文云糧穀也從米量聲也經文云菩提資糧菩提者無上道資糧者六度萬行也)。 tư lương (lực cường phản hoặc tác lương tập huấn vân lương trừ thực/tự dã thuyết văn vân lương cốc dã tùng mễ lượng thanh dã Kinh văn vân Bồ-đề tư lương Bồ-đề giả vô thượng đạo tư lương giả lục độ vạn hạnh/hành/hàng dã )。 第五百三十七卷 đệ ngũ bách tam thập thất quyển 贍部洲(常焰反南洲也舊名閻浮提訛也義如前第一卷中已具釋下三洲准此)。 thiệm bộ châu (thường diệm phản Nam châu dã cựu danh Diêm-phù-đề ngoa dã nghĩa như tiền đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích hạ tam châu chuẩn thử )。 勝身洲(東洲也)。 thắng thân châu (Đông châu dã )。 牛貨洲(西洲也)。 Ngưu-hóa-châu (Tây châu dã )。 俱盧洲(北洲也具如前說)。 câu lô châu (Bắc châu dã cụ như tiền thuyết )。 毘柰邪(梵語戒律藏也亦名調伏藏)。 Tì nại tà (phạm ngữ giới luật tạng dã diệc danh điều phục tạng )。 諸響(虛兩反空谷應聲也)。 chư hưởng (hư lượng (lưỡng) phản không cốc ưng thanh dã )。 陽焰(熱時遙望地上屋上陽氣也似焰非焰故名陽焰如幻如化)。 dương diệm (nhiệt thời dao vọng địa thượng ốc thượng dương khí dã tự diệm phi diệm cố danh dương diệm như huyễn như hóa )。 尋香城(舊云乾闥婆城梵語也音義第一卷中已具釋訖也)。 tầm hương thành (cựu vân càn thát bà thành phạm ngữ dã âm nghĩa đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích cật dã )。 憺怕(上唐濫反下普百反淮南子云憺滿也怕靜也桂苑珠藂云憺怕者心志滿足也字書云無戲論也韻英云安靜也經文作淡泊或作澹泊皆非也古今正字云憺字從忄詹聲也怕字亦從心白聲也)。 đảm phạ (thượng đường lạm phản hạ phổ bách phản hoài Nam tử vân đảm mãn dã phạ tĩnh dã quế uyển châu tùng vân đảm phạ giả tâm chí mãn túc dã tự thư vân vô hí luận dã vận anh vân an tĩnh dã Kinh văn tác đạm bạc hoặc tác đạm bạc giai phi dã cổ kim chánh tự vân đảm tự tùng 忄chiêm thanh dã phạ tự diệc tùng tâm bạch thanh dã )。 第五百三十八卷(無字可音訓) đệ ngũ bách tam thập bát quyển (vô tự khả âm huấn ) 第五百三十九卷 đệ ngũ bách tam thập cửu quyển 問詰(輕逸反鄭玄注禮記云詰為問其罪也廣雅云詰責也說文云詰問也從言吉聲也)。 vấn cật (khinh dật phản trịnh huyền chú lễ kí vân cật vi vấn kỳ tội dã quảng nhã vân cật trách dã thuyết văn vân cật vấn dã tùng ngôn cát thanh dã )。 酬荅(上時流反毛詩傳曰酬報也鄭玄云酬厚也說文酬勸也從酉州聲也下當納反韻英云荅對也考聲云荅然也古今正字云荅字從廾草合聲也正體作(合/日)從合從日千月反古字也今通作荅訛失本體也)。 thù đáp (thượng thời lưu phản mao thi truyền viết thù báo dã trịnh huyền vân thù hậu dã thuyết văn thù khuyến dã tùng dậu châu thanh dã hạ đương nạp phản vận anh vân đáp đối dã khảo thanh vân đáp nhiên dã cổ kim chánh tự vân đáp tự tùng củng thảo hợp thanh dã chánh thể tác (hợp /nhật )tùng hợp tùng nhật thiên nguyệt phản cổ tự dã kim thông tác đáp ngoa thất bổn thể dã )。 滯礙(上直例反王逸注楚辞云滯留也賈逵注國語云滯久也說文云滯礙也從水帶聲也下我盖反廣雅礙距也說文云礙止也從石疑聲也)。 trệ ngại (thượng trực lệ phản Vương dật chú sở từ vân trệ lưu dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân trệ cửu dã thuyết văn vân trệ ngại dã tùng thủy đái thanh dã hạ ngã cái phản quảng nhã ngại cự dã thuyết văn vân ngại chỉ dã tùng thạch nghi thanh dã )。 四衢(具于反爾雅云一達謂之路四達謂之衢郭璞云交道四出也說文亦同從行瞿其于反聲也)。 tứ cù (cụ vu phản nhĩ nhã vân nhất đạt vị chi lộ tứ đạt vị chi cù quách phác vân giao đạo tứ xuất dã thuyết văn diệc đồng tùng hạnh/hành/hàng Cồ kỳ vu phản thanh dã )。 掩泥(或作揜同淹撿反集訓云掩藏也韻英云掩覆也說文云掩斂也從扌音手奄聲也亦作弇也)。 yểm nê (hoặc tác yểm đồng yêm kiểm phản tập huấn vân yểm tạng dã vận anh vân yểm phước dã thuyết văn vân yểm liễm dã tùng 扌âm thủ yểm thanh dã diệc tác yểm dã )。 窣堵波(梵語也此即是佛碎身靈骨舍利塼塔也舊曰浮圖)。 tốt đổ ba (phạm ngữ dã thử tức thị Phật toái thân linh cốt xá lợi chuyên tháp dã cựu viết phù đồ )。 殄滅(上田現反孔安國注尚書云殄絕也爾雅殄盡也說文亦同從歹(珍-王)聲也下綿結反考聲云滅亡也韻英云滅沒也集訓云滅絕也韻詮云滅消也說文滅盡也從水從戌從火戌是火墓戌中有相水滅火故從水從戌或作滅亦通也)。 điễn diệt (thượng điền hiện phản khổng an quốc chú Thượng Thư vân điễn tuyệt dã nhĩ nhã điễn tận dã thuyết văn diệc đồng tùng ngạt (trân -Vương )thanh dã hạ miên kết/kiết phản khảo thanh vân diệt vong dã vận anh vân diệt một dã tập huấn vân diệt tuyệt dã vận thuyên vân diệt tiêu dã thuyết văn diệt tận dã tùng thủy tùng tuất tùng hỏa tuất thị hỏa mộ tuất trung hữu tướng thủy diệt hỏa cố tùng thủy tùng tuất hoặc tác diệt diệc thông dã )。 莫耆(梵語解毒藥名也此藥多出大雪山能解一切諸毒此國無也)。 mạc kì (phạm ngữ giải độc dược danh dã thử dược đa xuất Đại tuyết sơn năng giải nhất thiết chư độc thử quốc vô dã )。 螫噉(上舒隻反又訶各反二音並通說文蟲行毒也蠆也從虫赦聲也下澹敢反考聲云喫也爾雅噉吞也古今正字云噉食也從口敢聲也說文噉譙也或作啖或作啗並同)。 thích đạm (thượng thư chích phản hựu ha các phản nhị âm tịnh thông thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã sái dã tùng trùng xá thanh dã hạ đạm cảm phản khảo thanh vân khiết dã nhĩ nhã đạm thôn dã cổ kim chánh tự vân đạm thực dã tùng khẩu cảm thanh dã thuyết văn đạm tiếu dã hoặc tác đạm hoặc tác đạm tịnh đồng )。 第五百四十卷 đệ ngũ bách tứ thập quyển 蠱道(上公五反字書云蟲蠧神也音姑春秋傳曰皿蟲為蠱晦淫之所生易曰幹父之蠱王弼注云蠱猶事也又音為野亦云野道也皆厭禱之類也)。 cổ đạo (thượng công ngũ phản tự thư vân trùng đố Thần dã âm cô xuân thu truyền viết mãnh trùng vi cổ hối dâm chi sở sanh dịch viết cán phụ chi cổ Vương bật chú vân cổ do sự dã hựu âm vi dã diệc vân dã đạo dã giai yếm đảo chi loại dã )。 魍魎(上亡昉反下力享反考聲云魍魎水神也亦是邪鬼也淮南子云魍魎狀如三歲小兒赤黑色赤目赤爪長耳美髮國語云水怪妖鬼也或作(虫*(网-ㄨ))蜽或作((网-ㄨ)*鬼)(兩*鬼)並皆通用)。 võng lượng (thượng vong phưởng phản hạ lực hưởng phản khảo thanh vân võng lượng thủy thần dã diệc thị tà quỷ dã hoài Nam tử vân võng lượng trạng như tam tuế tiểu nhi xích hắc sắc xích mục xích trảo trường/trưởng nhĩ mỹ phát quốc ngữ vân thủy quái yêu quỷ dã hoặc tác (trùng *(võng -ㄨ))蜽hoặc tác ((võng -ㄨ)*quỷ )(lượng (lưỡng) *quỷ )tịnh giai thông dụng )。 香囊(乃唐反考聲云斜口香袋也案香囊者燒香器物也以銅鐵金銀昤曨圓作內有香囊機關巧智雖外縱撗圓轉而內常平能使不傾妃后貴人之所用之也)。 hương nang (nãi đường phản khảo thanh vân tà khẩu hương Đại dã án hương nang giả thiêu hương khí vật dã dĩ đồng thiết kim ngân 昤lông viên tác nội hữu hương nang ky quan xảo trí tuy ngoại túng 撗viên chuyển nhi nội thường bình năng sử bất khuynh phi hậu quý nhân chi sở dụng chi dã )。 盛貯(上音成平聲字也下張呂反考聲云積財也說文貯積也從貝宁聲也或作((巢-果+缶)*宁)盛米器也)。 thịnh trữ (thượng âm thành bình thanh tự dã hạ trương lữ phản khảo thanh vân tích tài dã thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ thanh dã hoặc tác ((sào -quả +phữu )*trữ )thịnh mễ khí dã )。 寶函(霞巖反古文作(木*函)或作椷考聲云木匧也說文作函函篋也桂苑珠藂云盛經書盛珍寶器物也經文作函亦通用)。 bảo hàm (hà nham phản cổ văn tác (mộc *hàm )hoặc tác giam khảo thanh vân mộc 匧dã thuyết văn tác hàm hàm khiếp dã quế uyển châu tùng vân thịnh Kinh thư thịnh trân bảo khí vật dã Kinh văn tác hàm diệc thông dụng )。 竭誠(渠徹反集訓云竭水盡也爾雅竭盡也孔安國注論語云盡忠節不愛其身也說文從立曷聲也下音誠爾雅誠信也博雅誠敬也案誠猶實也)。 kiệt thành (cừ triệt phản tập huấn vân kiệt thủy tận dã nhĩ nhã kiệt tận dã khổng an quốc chú Luận Ngữ vân tận trung tiết bất ái kỳ thân dã thuyết văn tùng lập hạt thanh dã hạ âm thành nhĩ nhã thành tín dã bác nhã thành kính dã án thành do thật dã )。 殀歿(上妖嬌反考聲云少死曰殀杜預注左傳云短折曰殀古今正字從歹夭聲也下摸骨反孔安國注尚書云歿死也鄭玄注禮記云歿殄也毛詩傳曰沒盡也說文云從歹殳聲)。 yểu một (thượng yêu kiều phản khảo thanh vân thiểu tử viết yểu đỗ dự chú tả truyền vân đoản chiết viết yểu cổ kim chánh tự tùng ngạt yêu thanh dã hạ  mạc cốt phản khổng an quốc chú Thượng Thư vân một tử dã trịnh huyền chú lễ kí vân một điễn dã mao thi truyền viết một tận dã thuyết văn vân tùng ngạt thù thanh )。 譴罰(上企見反廣雅譴責也蒼頡篇云譴呵也桂苑珠叢云譴謫竹革反問也從言遣聲也下煩韈反尚書云墨罰之屬千剕罰之屬五百考聲云加罪於人曰罰說文云小罪也從刀從詈音利詈字從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)從言為正經從四誤也蔡邕石經從寸作罸誤也)。 khiển phạt (thượng xí kiến phản quảng nhã khiển trách dã thương hiệt thiên vân khiển ha dã quế uyển châu tùng vân khiển trích trúc cách phản vấn dã tùng ngôn khiển thanh dã hạ phiền vạt phản Thượng Thư vân mặc phạt chi chúc thiên phí phạt chi chúc ngũ bách khảo thanh vân gia tội ư nhân viết phạt thuyết văn vân tiểu tội dã tùng đao tùng lị âm lợi lị tự tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tùng ngôn vi chánh Kinh tùng tứ ngộ dã thái ung thạch Kinh tùng thốn tác 罸ngộ dã )。 勃惡(上蒲沒反廣雅勃盛也玉篇勃暴盛也韻英云勃起也說文云勃排也從力孛聲)。 bột ác (thượng bồ một phản quảng nhã bột thịnh dã ngọc thiên bột bạo thịnh dã vận anh vân bột khởi dã thuyết văn vân bột bài dã tùng lực bột thanh )。 奮威(上分問反廣雅奮起也進也從大從隹隹鳥也從田字書云大鳥在田張毛羽欲飛曰奮)。 phấn uy (thượng phần vấn phản quảng nhã phấn khởi dã tiến/tấn dã tùng Đại tùng chuy chuy điểu dã tùng điền tự thư vân Đại điểu tại điền trương mao vũ dục phi viết phấn )。 勇銳(營慧反博雅銳鉆利也考聲云錐音隹刀鋒也說文云鋒芒也從金兌省聲也)。 dõng nhuệ (doanh tuệ phản bác nhã nhuệ 鉆lợi dã khảo thanh vân trùy âm chuy đao phong dã thuyết văn vân phong mang dã tùng kim đoái tỉnh thanh dã )。 第五百四十一卷 đệ ngũ bách tứ thập nhất quyển 缺減(上犬悅反。聲類從垂作缺。說文云(午/止)瓦器也小口罌說文缺字正從缶作鈌。郭璞注爾雅云(午/止)盆也。蒼頡篇云缺虧也。顧野王曰缺猶玷也。說文器破也從(午/止)從决省聲也下減字有兩音並是上聲從水從咸點畫一種音訓所用意義即別本音耕斬反。考聲云損之令少曰減。說文減損也今不取又音咸黯反字典曰自耗欠下曰減集訓亦云減耗也。字書云欠少也。今取此後音咸黯反。於文穩便也)。 khuyết giảm (thượng khuyển duyệt phản 。thanh loại tùng thùy tác khuyết 。thuyết văn vân (ngọ /chỉ )ngõa khí dã tiểu khẩu anh thuyết văn khuyết tự chánh tùng phữu tác 鈌。quách phác chú nhĩ nhã vân (ngọ /chỉ )bồn dã 。thương hiệt thiên vân khuyết khuy dã 。cố dã Vương viết khuyết do điếm dã 。thuyết văn khí phá dã tùng (ngọ /chỉ )tùng quyết tỉnh thanh dã hạ giảm tự hữu lượng (lưỡng) âm tịnh thị thượng thanh tùng thủy tùng hàm điểm họa nhất chủng âm huấn sở dụng ý nghĩa tức biệt bổn âm canh trảm phản 。khảo thanh vân tổn chi lệnh thiểu viết giảm 。thuyết văn giảm tổn dã kim bất thủ hựu âm hàm ảm phản tự điển viết tự háo khiếm hạ viết giảm tập huấn diệc vân giảm háo dã 。tự thư vân khiếm thiểu dã 。kim thủ thử hậu âm hàm ảm phản 。ư văn ổn tiện dã )。 瘦極(色甃反爾雅瘦瘠也音藉文字集略云肌肉減耗也說文瘦臞也正體作瘦今通作瘦俗字也爾雅臞瘠也說文云瘠少肉也從疒叜聲也)。 sấu cực (sắc 甃phản nhĩ nhã sấu tích dã âm tạ văn tự tập lược vân cơ nhục giảm háo dã thuyết văn sấu cù dã chánh thể tác sấu kim thông tác sấu tục tự dã nhĩ nhã cù tích dã thuyết văn vân tích thiểu nhục dã tùng nạch 叜thanh dã )。 氛郁(上芳文反說文云祥氣也或作零零氣也或作雰下於六反考聲云香氣郁郁也)。 phân úc (thượng phương văn phản thuyết văn vân tường khí dã hoặc tác linh linh khí dã hoặc tác phân hạ ư lục phản khảo thanh vân hương khí úc úc dã )。 鮮淨(星牋反考聲云鮮好也字書云鮮新也說文鮮善也又作鱻說文鱻精也)。 tiên tịnh (tinh tiên phản khảo thanh vân tiên hảo dã tự thư vân tiên tân dã thuyết văn tiên thiện dã hựu tác tiên thuyết văn tiên tinh dã )。 幰蓋(上鄉偃反釋名云車幰網也所以禦熱也聲類云車上幰蓋也玉篇云布張車上為幰說文闕也)。 màn cái (thượng hương yển phản thích danh vân xa màn võng dã sở dĩ ngữ nhiệt dã thanh loại vân xa thượng màn cái dã ngọc thiên vân bố trương xa thượng vi màn thuyết văn khuyết dã )。 (巾*(冗-几+番))鐸(上妨蕃反說文云旌旗總名也今幢旛旌旗之類也以五彩間錯懸於幢竿之上名曰旛旗下唐落反說文云大鈴也從金睪聲也軍法五人為伍五伍為兩兩司馬執鐸金鈴也)。 (cân *(nhũng -kỷ +phiên ))đạc (thượng phương phiền phản thuyết văn vân tinh kỳ tổng danh dã kim tràng phan tinh kỳ chi loại dã dĩ ngũ thải gian thác/thố huyền ư tràng can chi thượng danh viết phan kỳ hạ đường lạc phản thuyết văn vân Đại linh dã tùng kim dịch thanh dã quân Pháp ngũ nhân vi ngũ ngũ ngũ vi lượng lượng ti mã chấp đạc kim linh dã )。 腫疱(上燭勇反考聲云腫病也說文云腫癰也從肉重聲也下白兒反桂苑珠藂云人面上熱氣所生瘡名疱說文云面上風氣瘡也從疒包聲也或從面作靤或作(包*頁)並同一云面上細瘡也)。 thũng 疱(thượng chúc dũng phản khảo thanh vân thũng bệnh dã thuyết văn vân thũng ung dã tùng nhục trọng thanh dã hạ bạch nhi phản quế uyển châu tùng vân nhân diện thượng nhiệt khí sở sanh sang danh 疱thuyết văn vân diện thượng phong khí sang dã tùng nạch bao thanh dã hoặc tùng diện tác 靤hoặc tác (bao *hiệt )tịnh đồng nhất vân diện thượng tế sang dã )。 枯涸(上康姑反賈逵注國語云枯槀也說文云木槀槀木枯也從木古聲也下何鐸反賈逵注國語云涸涸竭也廣雅涸盡也說文云涸竭也案涸水乾竭也從水固聲也)。 khô hạc (thượng khang cô phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân khô cảo dã thuyết văn vân mộc cảo cảo mộc khô dã tùng mộc cổ thanh dã hạ hà đạc phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân hạc hạc kiệt dã quảng nhã hạc tận dã thuyết văn vân hạc kiệt dã án hạc thủy càn kiệt dã tùng thủy cố thanh dã )。 衣裹(戈火反考聲云裹苞也)。 y khoả (qua hỏa phản khảo thanh vân khoả bao dã )。 箱篋(上息將反字林云箱竹器也韻英云盛書盛衣器物名也考聲云篋屬也案淺曰箱深曰篋下謙頰反考聲云篋椷也音咸字書云箱屬也說文云篋笥也從匧聲也匧或從木作(柩-久+夾)(柩-久+夾)皆通也)。 tương khiếp (thượng tức tướng phản tự lâm vân tương trúc khí dã vận anh vân thịnh thư thịnh y khí vật danh dã khảo thanh vân khiếp chúc dã án thiển viết tương thâm viết khiếp hạ khiêm giáp phản khảo thanh vân khiếp giam dã âm hàm tự thư vân tương chúc dã thuyết văn vân khiếp tứ dã tùng 匧thanh dã 匧hoặc tùng mộc tác (cữu -cửu +giáp )(cữu -cửu +giáp )giai thông dã )。 拔濟(上辦八反考聲云拔抽也救也桂苑珠藂云引出也說文云拔擢也從扌犮聲也下精曳反孔注尚書云濟渡也杜注左傳云濟益也賈注國語云濟成也古今正字云從水齊聲也)。 bạt tế (thượng biện/bạn bát phản khảo thanh vân bạt trừu dã cứu dã quế uyển châu tùng vân dẫn xuất dã thuyết văn vân bạt trạc dã tùng 扌犮thanh dã hạ tinh duệ phản khổng chú Thượng Thư vân tế độ dã đỗ chú tả truyền vân tế ích dã cổ chú quốc ngữ vân tế thành dã cổ kim chánh tự vân tùng thủy tề thanh dã )。 迷謬(縻右反鄭玄云謬誤也廣雅謬欺也方言謬詐也謚法名與實乖曰謬劉熙曰謬差也說文云謬從言翏聲也經文從尒作謬俗字也非正體也)。 mê mậu (mi hữu phản trịnh huyền vân mậu ngộ dã quảng nhã mậu khi dã phương ngôn mậu trá dã 謚Pháp danh dữ thật quai viết mậu lưu hy viết mậu sái dã thuyết văn vân mậu tùng ngôn 翏thanh dã Kinh văn tùng nhĩ tác mậu tục tự dã phi chánh thể dã )。 陿劣(上咸甲反禮記曰廣則容姦陿則思欲考聲云陿隘也玉篇云迫隘不廣大也經文從犬作狹或從阝從夾作陜皆非也說文正體從阝從匕夾聲也隘攖介也下力輟反廣雅劣少力也說文劣弱也會意字也或從忄作(怡-台+孚)古字時不用也)。 hiệp liệt (thượng hàm giáp phản lễ kí viết quảng tức dung gian hiệp tức tư dục khảo thanh vân hiệp ải dã ngọc thiên vân bách ải bất quảng đại dã Kinh văn tùng khuyển tác hiệp hoặc tùng 阝tùng giáp tác xiểm giai phi dã thuyết văn chánh thể tùng 阝tùng chủy giáp thanh dã ải anh giới dã hạ lực xuyết phản quảng nhã liệt thiểu lực dã thuyết văn liệt nhược dã hội ý tự dã hoặc tùng 忄tác (di -đài +phu )cổ tự thời bất dụng dã )。 第五百四十二卷 đệ ngũ bách tứ thập nhị quyển 第五百四十三卷 đệ ngũ bách tứ thập tam quyển 秉法炬(上彼皿反考聲云手執禾也集訓云把禾束也文字釋要云手持一禾也從又又手也從禾下渠語反說文云束竹(竺-二+韋)以燒之曰炬古作(竺-二+巨)也)。 bỉnh Pháp Cự (thượng bỉ mãnh phản khảo thanh vân thủ chấp hòa dã tập huấn vân bả hòa thúc dã văn tự thích yếu vân thủ trì nhất hòa dã tùng hựu hựu thủ dã tùng hòa hạ cừ ngữ phản thuyết văn vân thúc trúc (trúc -nhị +vi )dĩ thiêu chi viết cự cổ tác (trúc -nhị +cự )dã )。 法蠃(魯和反爾雅云蚹蠃螔蝓也郭璞注云螔蝓蝸牛也案蠃色白太常樂器也吹作美音聲聞數里顏氏字樣正體作蠃從(嬴-女)聲也經文多作螺俗字也此螺字有平上去三音又非今故不取也)。 Pháp lỏa (lỗ hòa phản nhĩ nhã vân 蚹lỏa 螔du dã quách phác chú vân 螔du oa ngưu dã án lỏa sắc bạch thái thường lạc/nhạc khí dã xuy tác mỹ âm Thanh văn số lý nhan thị tự dạng chánh thể tác lỏa tùng (doanh -nữ )thanh dã Kinh văn đa tác loa tục tự dã thử loa tự hữu bình thượng khứ tam âm hựu phi kim cố bất thủ dã )。 雙足(朔窗反顧野王曰雙兩隻也說文云雙二枚也方言云二飛鳥曰雙羣書字要云雙字從隹隹鳥也從又又手也手持二鳥曰雙經文從久作雙者非也謬已久矣)。 song túc (sóc song phản cố dã Vương viết song lượng (lưỡng) chích dã thuyết văn vân song nhị mai dã phương ngôn vân nhị phi điểu viết song quần thư tự yếu vân song tự tùng chuy chuy điểu dã tùng hựu hựu thủ dã thủ trì nhị điểu viết song Kinh văn tùng cửu tác song giả phi dã mậu dĩ cửu hĩ )。 第五百四十四卷 đệ ngũ bách tứ thập tứ quyển 地獄(愚(金*((疆-(彊-弓))-土+口))反玉篇云囚繫之所總名為獄鄭注周禮云爭財曰訟爭罪曰獄說文云獄确(苦角反)從犾(音銀)犾者二犬相嚙也從言言訟也地獄者冥司幽繫之所也)。 địa ngục (ngu (kim *((cương -(cương ))-độ +khẩu ))phản ngọc thiên vân tù hệ chi sở tổng danh vi ngục trịnh chú châu lễ vân tranh tài viết tụng tranh tội viết ngục thuyết văn vân ngục xác (khổ giác phản )tùng 犾(âm ngân )犾giả nhị khuyển tướng 嚙dã tùng ngôn ngôn tụng dã địa ngục giả minh ti u hệ chi sở dã )。 昏翳(上呼昆反孔安國注尚書云昏暗也考聲云昏亂也說文云昏旦冥也從日從氐丁禮反字書云日居氐下日昏下嬰計反韻英云翳蔽也廣雅翳障也說文云華葢也從羽殹也殹一計反)。 hôn ế (thượng hô côn phản khổng an quốc chú Thượng Thư vân hôn ám dã khảo thanh vân hôn loạn dã thuyết văn vân hôn đán minh dã tùng nhật tùng để đinh lễ phản tự thư vân nhật cư để hạ nhật hôn hạ anh kế phản vận anh vân ế tế dã quảng nhã ế chướng dã thuyết văn vân hoa 葢dã tùng vũ 殹dã 殹nhất kế phản )。 涉暗(常葉反韻英云涉歷也考聲云涉渡水也說文云塗行水也從水從步會意字也下烏紺反賈逵注國語云日無光日暗)。 thiệp ám (thường diệp phản vận anh vân thiệp lịch dã khảo thanh vân thiệp độ thủy dã thuyết văn vân đồ hạnh/hành/hàng thủy dã tùng thủy tùng bộ hội ý tự dã hạ ô cám phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nhật vô quang nhật ám )。 薩婆若(梵語訛也正梵音薩嚩吉孃二合唐言一切智智即般若波羅蜜之異名也)。 Tát bà nhã (phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm tát phược cát nương nhị hợp đường ngôn nhất thiết trí trí tức Bát-nhã Ba-la-mật chi dị danh dã )。 輕誚(情曜反考聲云責讓也笑也蒼頡篇云訶也說文云嬈也或作譙從言肖省聲也)。 khinh tiếu (Tình diệu phản khảo thanh vân trách nhượng dã tiếu dã thương hiệt thiên vân ha dã thuyết văn vân nhiêu dã hoặc tác tiếu tùng ngôn tiếu tỉnh thanh dã )。 拒逆(上渠圄反韻英云拒格也廣雅拒捍音旱也說文云抗也口浪反韻詮云拒違也)。 cự nghịch (thượng cừ ngữ phản vận anh vân cự cách dã quảng nhã cự hãn âm hạn dã thuyết văn vân kháng dã khẩu lãng phản vận thuyên vân cự vi dã )。 他(溺-羽+((司-一)*(司-一)))(寧的反字書云沒水也不浮曰溺考聲云沉也或作愵愵憂也說文作溺)。 tha (nịch -vũ +((ti -nhất )*(ti -nhất )))(ninh đích phản tự thư vân một thủy dã bất phù viết nịch khảo thanh vân trầm dã hoặc tác 愵愵ưu dã thuyết văn tác nịch )。 形貌(眉疱反籀文古字也說文作皃容儀也從人白象人面字書云貌形也或從頁作貌頁者頭也從豹省聲也頁音頡)。 hình mạo (my 疱phản 籀văn cổ tự dã thuyết văn tác 皃dung nghi dã tùng nhân bạch tượng nhân diện tự thư vân mạo hình dã hoặc tùng hiệt tác mạo hiệt giả đầu dã tùng báo tỉnh thanh dã hiệt âm hiệt )。 枯顇(上苦胡反賈逵注國語云枯槀也(苦道反)考聲云木乾死也說文云木槀也正體作(歹*古)骨肉乾也下情燧反說文云顦顇也韻英云顦顇瘦惡皃也或作悴古今正字云從頁卒省聲也)。 khô tụy (thượng khổ hồ phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân khô cảo dã (khổ đạo phản )khảo thanh vân mộc kiền tử dã thuyết văn vân mộc cảo dã chánh thể tác (ngạt *cổ )cốt nhục kiền dã hạ Tình toại phản thuyết văn vân tiều tụy dã vận anh vân tiều tụy sấu ác 皃dã hoặc tác tụy cổ kim chánh tự vân tùng hiệt tốt tỉnh thanh dã )。 第五百四十五卷 đệ ngũ bách tứ thập ngũ quyển 暗鈍(徒混反蒼頡篇云鈍頑也案暗鈍者識暗濁不明了也說文云鈍錭大牢反也錭頑鈍也從金屯聲屯音豚)。 ám độn (đồ hỗn phản thương hiệt thiên vân độn ngoan dã án ám độn giả thức ám trược bất minh liễu dã thuyết văn vân độn 錭Đại lao phản dã 錭ngoan độn dã tùng kim truân thanh truân âm đồn )。 怯畏(上羗刧反或作怯說文云多畏也禮記云勇者苦怯怯者畏劣也下威謂反考聲云心所伏也廣雅畏懼也畏敬也論語曰君子有三畏畏天命畏大人畏聖人之言鄭注禮記云伏曰畏字書云畏難也說文云畏惡也從爪而虎爪可畏也從人從鬼省聲也)。 khiếp úy (thượng 羗kiếp phản hoặc tác khiếp thuyết văn vân đa úy dã lễ kí vân dũng giả khổ khiếp khiếp giả úy liệt dã hạ uy vị phản khảo thanh vân tâm sở phục dã quảng nhã úy cụ dã úy kính dã Luận Ngữ viết quân tử hữu tam úy úy Thiên mạng úy đại nhân úy Thánh nhân chi ngôn trịnh chú lễ kí vân phục viết úy tự thư vân úy nạn/nan dã thuyết văn vân úy ác dã tùng trảo nhi hổ trảo khả úy dã tùng nhân tùng quỷ tỉnh thanh dã )。 懷孕(上橫乖反孔注論語云懷安也又云懷歸也鄭注周禮云懷來也古文正體從女作(女*褱)(女*褱)妊字也下以證反鄭玄禮記云妊音壬妊子曰孕廣雅孕懷(仁-二+身)音身也說文云懷子也從乃子聲也(仁-二+身)音身)。 hoài dựng (thượng hoạnh quai phản khổng chú Luận Ngữ vân hoài an dã hựu vân hoài quy dã trịnh chú châu lễ vân hoài lai dã cổ văn chánh thể tùng nữ tác (nữ *hoài )(nữ *hoài )nhâm tự dã hạ dĩ chứng phản trịnh huyền lễ kí vân nhâm âm nhâm nhâm tử viết dựng quảng nhã dựng hoài (nhân -nhị +thân )âm thân dã thuyết văn vân hoài tử dã tùng nãi tử thanh dã (nhân -nhị +thân )âm thân )。 第五百四十六卷 đệ ngũ bách tứ thập lục quyển 欠呿(丘據反埤蒼云張口欠呿出氣也經文從口作呿者非也乃是睡聲也)。 khiếm 呿(khâu cứ phản bì thương vân trương khẩu khiếm 呿xuất khí dã Kinh văn tùng khẩu tác 呿giả phi dã nãi thị thụy thanh dã )。 嗤笑(赤之反韓詩云志意和悅皃也考聲云嗤笑也字書云嗤戲笑也說文作欪又云(ㄓ*欠)(ㄓ*欠)戲笑皃也從欠之聲也之音之也)。 xuy tiếu (xích chi phản hàn thi vân chí ý hòa duyệt 皃dã khảo thanh vân xuy tiếu dã tự thư vân xuy hí tiếu dã thuyết văn tác 欪hựu vân (ㄓ*khiếm )(ㄓ*khiếm )hí tiếu 皃dã tùng khiếm chi thanh dã chi âm chi dã )。 躁擾(上早到反賈逵注國語云躁亦擾也鄭注禮記不安靜也顧野王曰躁動也字書云急性也說文從足槀聲也喿音桑到反下而少反考聲云擾亂也說文云擾煩也從扌音手擾奴刀反聲也經中從憂作擾者非也)。 táo nhiễu (thượng tảo đáo phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân táo diệc nhiễu dã trịnh chú lễ kí bất an tĩnh dã cố dã Vương viết táo động dã tự thư vân cấp tánh dã thuyết văn tùng túc cảo thanh dã 喿âm tang đáo phản hạ nhi thiểu phản khảo thanh vân nhiễu loạn dã thuyết văn vân nhiễu phiền dã tùng 扌âm thủ nhiễu nô đao phản thanh dã Kinh trung tùng ưu tác nhiễu giả phi dã )。 迦遮末尼(梵語寶名也此寶石類非殊勝之寶此國無亦如玉石之類也)。 Ca-già-mạt-ni (phạm ngữ bảo danh dã thử bảo thạch loại phi thù thắng chi bảo thử quốc vô diệc như ngọc thạch chi loại dã )。 朋侶(蒲弘反太公六韜云犮之朋謂之朋朋之(用*用)謂之黨考聲云同師門也字書云朋類也古人數法名也古者用貝貨易五貝為一朋此亦假借古鳳字也借鳳為朋者鳳飛則羣鳥萬數從之故借古鳳字為朋黨字也說文作倗倗輔也從人朋聲也下力舉反蒼頡篇云侶儷也廣雅玉篇侶伴也古今正字從人呂聲也儷音歷弟反)。 bằng lữ (bồ hoằng phản thái công lục thao vân 犮chi bằng vị chi bằng bằng chi (dụng *dụng )vị chi đảng khảo thanh vân đồng sư môn dã tự thư vân bằng loại dã cổ nhân số Pháp danh dã cổ giả dụng bối hóa dịch ngũ bối vi nhất bằng thử diệc giả tá cổ phượng tự dã tá phượng vi bằng giả phượng phi tức quần điểu vạn số tùng chi cố tá cổ phượng tự vi bằng đảng tự dã thuyết văn tác 倗倗phụ dã tùng nhân bằng thanh dã hạ lực cử phản thương hiệt thiên vân lữ lệ dã quảng nhã ngọc thiên lữ bạn dã cổ kim chánh tự tùng nhân lữ thanh dã lệ âm lịch đệ phản )。 深奧(下烏告反又音於六反訓義並同廣雅奧藏也郭注方言室中隱奧處也說文云究也室之西南隅也從穴(山/兀/廾)聲(山/兀/廾)音弓六反下從廾音拱上從古六字也宀音綿從米作奧非也)。 thâm áo (hạ ô cáo phản hựu âm ư lục phản huấn nghĩa tịnh đồng quảng nhã áo tạng dã quách chú phương ngôn thất trung ẩn áo xứ/xử dã thuyết văn vân cứu dã thất chi Tây Nam ngung dã tùng huyệt (sơn /ngột /củng )thanh (sơn /ngột /củng )âm cung lục phản hạ tùng củng âm củng thượng tùng cổ lục tự dã miên âm miên tùng mễ tác áo phi dã )。 第五百四十七卷 đệ ngũ bách tứ thập thất quyển 慊恨(叶甜反韻英云嫌疑也王弼注易云心不平也考聲云心惡也說文從心兼聲也經或從女作嫌亦同惡音烏固反)。 khiểm hận (hiệp điềm phản vận anh vân hiềm nghi dã Vương bật chú dịch vân tâm bất bình dã khảo thanh vân tâm ác dã thuyết văn tùng tâm kiêm thanh dã Kinh hoặc tùng nữ tác hiềm diệc đồng ác âm ô cố phản )。 空缺(上苦貢反下傾悅反玉篇云缺玷也毛詩云鹿鳴廢則和樂缺也說文云器破也蒼頡篇云缺虧也從(午/止)夬聲也或從垂作缺通用玷音丁琰反(午/止)音方苟反夬音决)。 không khuyết (thượng khổ cống phản hạ khuynh duyệt phản ngọc thiên vân khuyết điếm dã mao thi vân lộc minh phế tức hòa lạc/nhạc khuyết dã thuyết văn vân khí phá dã thương hiệt thiên vân khuyết khuy dã tùng (ngọ /chỉ )quái thanh dã hoặc tùng thùy tác khuyết thông dụng điếm âm đinh diễm phản (ngọ /chỉ )âm phương cẩu phản quái âm quyết )。 除愈(以主反集訓云愈疾差也益也勝也從心俞聲也俞字從舟)。 trừ dũ (dĩ chủ phản tập huấn vân dũ tật sái dã ích dã thắng dã tùng tâm du thanh dã du tự tùng châu )。 第五百四十八卷 đệ ngũ bách tứ thập bát quyển 端拱(上覩官反考聲云端正也周禮齋服有玄端素端鄭眾曰端本也方言云端緒也說文云端直也從立耑都官反聲也下薑擁反杜預注左傳云合手曰拱禮記曰正立拱手是也尚書曰垂拱仰成毛詩傳曰拱法也說文云斂手也從手共聲也)。 đoan củng (thượng đổ quan phản khảo thanh vân đoan chánh dã châu lễ trai phục hữu huyền đoan tố đoan trịnh chúng viết đoan bổn dã phương ngôn vân đoan tự dã thuyết văn vân đoan trực dã tùng lập chuyên đô quan phản thanh dã hạ khương ủng phản đỗ dự chú tả truyền vân hợp thủ viết củng lễ kí viết chánh lập củng thủ thị dã Thượng Thư viết thùy củng ngưỡng thành mao thi truyền viết củng Pháp dã thuyết văn vân liễm thủ dã tùng thủ cọng thanh dã )。 善軛(於革反考工記云作車人為車軌長六尺鄭眾曰謂轅端壓牛領車軛也說文云轅前也從車戹也戹音厄經文作軛略也俗字也)。 thiện ách (ư cách phản khảo công kí vân tác xa nhân vi xa quỹ trường/trưởng lục xích trịnh chúng viết vị viên đoan áp ngưu lĩnh xa ách dã thuyết văn vân viên tiền dã tùng xa ách dã ách âm ách Kinh văn tác ách lược dã tục tự dã )。 卵(穀-禾+卵)(上郎管反說文云凡物無乳者卵生行者胎生有問者曰魚豈飛物何得卵生答曰鳥浮於雲魚浮於水亦類也古文作(丱-(〡*┘)+(巳-口+?))篆書作(兆-?+?)象形字下苦角反集訓云鳥卵皮曰(穀-禾+卵)考聲云卵空皮也從卵殼聲殼苦角反)。 noãn (cốc -hòa +noãn )(thượng lang quản phản thuyết văn vân phàm vật vô nhũ giả noãn sanh hành giả thai sanh hữu vấn giả viết ngư khởi phi vật hà đắc noãn sanh đáp viết điểu phù ư vân ngư phù ư thủy diệc loại dã cổ văn tác (quán -(〡*┘)+(tị -khẩu +?))triện thư tác (triệu -?+?)tượng hình tự hạ khổ giác phản tập huấn vân điểu noãn bì viết (cốc -hòa +noãn )khảo thanh vân noãn không bì dã tùng noãn xác thanh xác khổ giác phản )。 敵對(上徒歷反杜預注左傳云敵對也又云敵當也爾雅敵匹也說文云敵仇也從支普卜反從滴省聲也下當內反考聲云對荅也匹也說文云辯對無方也從(業-木+十)雛學反從口從寸作對經文從廾音草從至作對誤也)。 địch đối (thượng đồ lịch phản đỗ dự chú tả truyền vân địch đối dã hựu vân địch đương dã nhĩ nhã địch thất dã thuyết văn vân địch cừu dã tùng chi phổ bốc phản tùng tích tỉnh thanh dã hạ đương nội phản khảo thanh vân đối đáp dã thất dã thuyết văn vân biện đối vô phương dã tùng (nghiệp -mộc +thập )sồ học phản tùng khẩu tùng thốn tác đối Kinh văn tùng củng âm thảo tùng chí tác đối ngộ dã )。 蹊徑(上形鷄反杜預注左傳云蹊徑也鄭玄注禮記云蹊徑者禽獸之道也從足奚聲亦作徯下經定反周易艮為徑路顧野王曰徑小路廣雅徑邪路也從彳巠聲也彳音丑尺反巠音經)。 hề kính (thượng hình kê phản đỗ dự chú tả truyền vân hề kính dã trịnh huyền chú lễ kí vân hề kính giả cầm thú chi đạo dã tùng túc hề thanh diệc tác hề hạ Kinh định phản châu dịch cấn vi kính lộ cố dã Vương viết kính Tiểu lộ quảng nhã kính tà lộ dã tùng sách 巠thanh dã sách âm sửu xích phản 巠âm Kinh )。 欻作(暉律反薛琮注西京賦云欻忽也蒼頡篇云欻猝音麤骨反起也說文云有所吹起也從欠炎聲)。 huất tác (huy luật phản tiết tông chú Tây kinh phú vân huất hốt dã thương hiệt thiên vân huất thốt âm thô cốt phản khởi dã thuyết văn vân hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh )。 第五百四十九卷 đệ ngũ bách tứ thập cửu quyển 柔耎(而剸反鄭眾注周禮云耎厚脂韋皮也說文云前稍韋也耎弱也從大而聲也或作偄亦通也)。 nhu nhuyễn (nhi chuyển phản trịnh chúng chú châu lễ vân nhuyễn hậu chi vi bì dã thuyết văn vân tiền sảo vi dã nhuyễn nhược dã tùng Đại nhi thanh dã hoặc tác 偄diệc thông dã )。 迷謬(縻右反鄭玄注禮記云謬誤也方言云謬詐也廣雅謬欺也謚法曰名與實乖曰謬劉熙曰謬差也說文云謬字從言翏聲也經文從尒作謬俗字也非正體也翏六幼反)。 mê mậu (mi hữu phản trịnh huyền chú lễ kí vân mậu ngộ dã phương ngôn vân mậu trá dã quảng nhã mậu khi dã 謚Pháp viết danh dữ thật quai viết mậu lưu hy viết mậu sái dã thuyết văn vân mậu tự tùng ngôn 翏thanh dã Kinh văn tùng nhĩ tác mậu tục tự dã phi chánh thể dã 翏lục ấu phản )。 猝(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))(上村訥反正從犬作猝聲類云倉猝(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))疾也考聲云倉忙也遽也或作碎亦同經文作卒略也亦與兵卒相濫宜改從犬正也下蒲冒反考聲云(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))猛也速也無善也說文云(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))字從日從出從廾從((犀-尸)-牛+十)會意字也廾音拱((犀-尸)-牛+十)音滔經本作暴俗字也)。 thốt (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))(thượng thôn nột phản chánh tùng khuyển tác thốt thanh loại vân thương thốt (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))tật dã khảo thanh vân thương mang dã cự dã hoặc tác toái diệc đồng Kinh văn tác tốt lược dã diệc dữ binh tốt tướng lạm nghi cải tùng khuyển chánh dã hạ bồ mạo phản khảo thanh vân (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))mãnh dã tốc dã vô thiện dã thuyết văn vân (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))tự tùng nhật tùng xuất tùng củng tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )hội ý tự dã củng âm củng ((tê -thi )-ngưu +thập )âm thao Kinh bổn tác bạo tục tự dã )。 撟誑(上居夭反集訓云橋詐也字書云撟妄也經文相傳從矢作矯非此用也下俱况反賈逵注國語云誑惑也杜預注春秋云誑欺也考聲云相欺以言也說文從言狂聲也或作(狂/心)又作(目*狂)並是古字今已廢也)。 kiệu cuống (thượng cư yêu phản tập huấn vân kiều trá dã tự thư vân kiệu vọng dã Kinh văn tướng truyền tùng thỉ tác kiểu phi thử dụng dã hạ câu huống phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân cuống hoặc dã đỗ dự chú xuân thu vân cuống khi dã khảo thanh vân tướng khi dĩ ngôn dã thuyết văn tùng ngôn cuồng thanh dã hoặc tác (cuồng /tâm )hựu tác (mục *cuồng )tịnh thị cổ tự kim dĩ phế dã )。 愆失(竭焉反考聲云愆過也字書云愆字正從人從心幵聲也幵音牽經中多從人二天作(億-音+(天*天))俗字也或作諐愆皆古字也朅音羌孽反)。 khiên thất (kiệt yên phản khảo thanh vân khiên quá/qua dã tự thư vân khiên tự chánh tùng nhân tùng tâm 幵thanh dã 幵âm khiên Kinh trung đa tùng nhân nhị Thiên tác (ức -âm +(Thiên *Thiên ))tục tự dã hoặc tác 諐khiên giai cổ tự dã khiết âm khương nghiệt phản )。 惶懼(上胡光反集訓云惶悚也考聲云惶恐也博雅云惶遽也字書從忄皇聲也遽音渠御反忄音心也下劬遇反字書云畏也方言懼驚也說文懼恐也從心瞿聲也瞿音具于反古文作愳)。 hoàng cụ (thượng hồ quang phản tập huấn vân hoàng tủng dã khảo thanh vân hoàng khủng dã bác nhã vân hoàng cự dã tự thư tùng 忄hoàng thanh dã cự âm cừ ngự phản 忄âm tâm dã hạ cù ngộ phản tự thư vân úy dã phương ngôn cụ kinh dã thuyết văn cụ khủng dã tùng tâm Cồ thanh dã Cồ âm cụ vu phản cổ văn tác cụ )。 親昵(尼慄反俗字也正體作暱毛詩傳曰昵近也杜預云昵親也說文從曰匿省聲也)。 thân nật (ni lật phản tục tự dã chánh thể tác nật mao thi truyền viết nật cận dã đỗ dự vân nật thân dã thuyết văn tùng viết nặc tỉnh thanh dã )。 淳質(上垂倫反俗字也正合作淳考聲云淳清也說文云淳從水(〦/口/(畢-田+曰))聲也下真日反鄭注儀禮云質正也杜預注左傳云質信也顧野王曰質醇樸也廣雅曰質謹軀也質定也謚法曰名實不爽曰質中正無喪曰質說文云以物相贅也從貝從所贅音之汭反斦音魚斤反)。 thuần chất (thượng thùy luân phản tục tự dã chánh hợp tác thuần khảo thanh vân thuần thanh dã thuyết văn vân thuần tùng thủy (〦/khẩu /(tất -điền +viết ))thanh dã hạ chân nhật phản trịnh chú nghi lễ vân chất chánh dã đỗ dự chú tả truyền vân chất tín dã cố dã Vương viết chất thuần phác dã quảng nhã viết chất cẩn khu dã chất định dã 謚Pháp viết danh thật bất sảng viết chất trung chánh vô tang viết chất thuyết văn vân dĩ vật tướng chuế dã tùng bối tùng sở chuế âm chi nhuế phản 斦âm ngư cân phản )。 技藝(上渠擬反考聲云工巧也集訓云技猶藝也說文技巧也從扌支聲也扌音手下霓計反周禮六藝禮樂射馭書數顧野王云藝猶材也杜預曰藝法制也賈注國語云藝極也字書云藝能也從云蓺聲也音同上)。 kỹ nghệ (thượng cừ nghĩ phản khảo thanh vân công xảo dã tập huấn vân kĩ do nghệ dã thuyết văn kĩ xảo dã tùng 扌chi thanh dã 扌âm thủ hạ nghê kế phản châu lễ lục nghệ lễ lạc/nhạc xạ ngự thư số cố dã Vương vân nghệ do tài dã đỗ dự viết nghệ Pháp chế dã cổ chú quốc ngữ vân nghệ cực dã tự thư vân nghệ năng dã tùng vân nghệ thanh dã âm đồng thượng )。 羅剎娑(梵語也古云羅剎訛也羅字上聲呼兼彈舌引聲即正此乃暴惡鬼名也男即極醜女即甚姝美並皆食啖於人別有羅剎女國居海島之中如佛本行經中具說也)。 La-sát sa (phạm ngữ dã cổ vân La-sát ngoa dã La tự thượng thanh hô kiêm đạn thiệt dẫn thanh tức chánh thử nãi bạo ác quỷ danh dã nam tức cực xú nữ tức thậm xu mỹ tịnh giai thực/tự đạm ư nhân biệt hữu La-sát nữ quốc cư hải đảo chi trung như Phật Bổn Hành Kinh trung cụ thuyết dã )。 商賈(上始章反下姑苦反周禮九職六曰商賈鄭玄云行賣曰商坐販曰賈考工記云通四方之珍異以資之名為商旅鄭玄曰販賣之客也說文云行賣也從貝從商省聲也經中通作商誤也宜加貝為正鄭玄曰通方物曰商居賣曰賈杜預曰賈賣也考聲云坐販也賈價也說文云賈市也有音加雅反者非也)。 thương cổ (thượng thủy chương phản hạ cô khổ phản châu lễ cửu chức lục viết thương cổ trịnh huyền vân hạnh/hành/hàng mại viết thương tọa phiến viết cổ khảo công kí vân thông tứ phương chi trân dị dĩ tư chi danh vi thương lữ trịnh huyền viết phiến mại chi khách dã thuyết văn vân hạnh/hành/hàng mại dã tùng bối tùng thương tỉnh thanh dã Kinh trung thông tác thương ngộ dã nghi gia bối vi chánh trịnh huyền viết thông phương vật viết thương cư mại viết cổ đỗ dự viết cổ mại dã khảo thanh vân tọa phiến dã cổ giá dã thuyết văn vân cổ thị dã hữu âm gia nhã phản giả phi dã )。 戲謔(上虛寄反下香虐反毛詩云無敢戱豫傳曰戲豫逸豫也說文三軍之偏也從戈虛聲也經從虛作戱非也毛詩傳曰謔謔喜樂也又云善戲謔兮是也說文云謔亦戲也從言虐聲)。 hí hước (thượng hư kí phản hạ hương ngược phản mao thi vân vô cảm hí dự truyền viết hí dự dật dự dã thuyết văn tam quân chi Thiên dã tùng qua hư thanh dã Kinh tùng hư tác hí phi dã mao thi truyền viết hước hước thiện lạc dã hựu vân thiện hí hước hề thị dã thuyết văn vân hước diệc hí dã tùng ngôn ngược thanh )。 船撥(上述專反世本共鼓貨狄作舟船宋忠曰黃帝二臣名也方言曰自關西謂舟為船說文云船舟也從舟從公省聲也下煩韈反考聲云縛竹木浮於水上謂之撥音伐集訓云木撥也說文云海中大船也從木發聲或作筏俗字也廣雅作(舟*發)亦同經文作栰謬作也)。 thuyền bát (thượng thuật chuyên phản thế bổn cọng cổ hóa địch tác châu thuyền tống trung viết hoàng đế nhị Thần danh dã phương ngôn viết tự quan Tây vị châu vi thuyền thuyết văn vân thuyền châu dã tùng châu tùng công tỉnh thanh dã hạ phiền vạt phản khảo thanh vân phược trúc mộc phù ư thủy thượng vị chi bát âm phạt tập huấn vân mộc bát dã thuyết văn vân hải trung đại thuyền dã tùng mộc phát thanh hoặc tác phiệt tục tự dã quảng nhã tác (châu *phát )diệc đồng Kinh văn tác 栰mậu tác dã )。 薩栰若心(梵語訛略不正也正梵音薩嚩吉孃二合唐云一切智心即般若之異名)。 tát 栰nhược/nhã tâm (phạm ngữ ngoa lược bất chánh dã chánh Phạm Âm tát phược cát nương nhị hợp đường vân nhất thiết trí tâm tức Bát-nhã chi dị danh )。 第五百五十卷 đệ ngũ bách ngũ thập quyển 顧吝(上古庫反鄭玄箋毛詩云迥首曰顧又云顧猶視也又云顧念也從頁雇聲頁音頡雇音固下力陣反孔安國注尚書云吝惜也方言曰貪而不施謂之吝說文正體作吝吝恨也從口文聲也或作恡俗字也或作(彰-章+吝)吝並古字也)。 cố lận (thượng cổ khố phản trịnh huyền tiên mao thi vân huýnh thủ viết cố hựu vân cố do thị dã hựu vân cố niệm dã tùng hiệt cố thanh hiệt âm hiệt cố âm cố hạ lực trận phản khổng an quốc chú Thượng Thư vân lận tích dã phương ngôn viết tham nhi bất thí vị chi lận thuyết văn chánh thể tác lận lận hận dã tùng khẩu văn thanh dã hoặc tác 恡tục tự dã hoặc tác (chương -chương +lận )lận tịnh cổ tự dã )。 繽紛(上匹賓反下芳分反考聲云繽紛亂也字書云繽紛眾多皃也集訓云繽紛盛皃並從糸昔覓賓分皆聲也經中賓字從尸作賓者非也)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phương phần phản khảo thanh vân tân phân loạn dã tự thư vân tân phân chúng đa 皃dã tập huấn vân tân phân thịnh 皃tịnh tùng mịch tích mịch tân phần giai thanh dã Kinh trung tân tự tùng thi tác tân giả phi dã )。 勇捍(上庸腫反顧野王曰雄毅果決也謚法曰懸命為仁曰勇投身為義曰勇持義不掩曰勇知死不避曰勇說文校者曰此間原本脫四葉子情邇而暢於遠察一而關于多說文云以木橫持門((茲-卄)/廾)聲也豩呼關反((茲-卄)/廾)音同上字書或作官經中作關非也音皮免反)。 dũng hãn (thượng dung thũng phản cố dã Vương viết hùng nghị quả quyết dã 謚Pháp viết huyền mạng vi nhân viết dũng đầu thân vi nghĩa viết dũng trì nghĩa bất yểm viết dũng tri tử bất tị viết dũng thuyết văn giáo giả viết thử gian nguyên bổn thoát tứ diệp tử Tình nhĩ nhi sướng ư viễn sát nhất nhi quan vu đa thuyết văn vân dĩ mộc hoạnh trì môn ((tư -nhập )/củng )thanh dã 豩hô quan phản ((tư -nhập )/củng )âm đồng thượng tự thư hoặc tác quan Kinh trung tác quan phi dã âm bì miễn phản )。 第五百五十四卷(無可音者) đệ ngũ bách ngũ thập tứ quyển (vô khả âm giả ) 第五百五十五卷 đệ ngũ bách ngũ thập ngũ quyển 宜澍(之樹反淮南子云春雨之灌萬物無地而不澍無物而不生說文云時雨所以澍生萬物也從水從尌省聲正體作澍籀文作澍)。 nghi chú (chi thụ/thọ phản hoài Nam tử vân xuân vũ chi quán vạn vật vô địa nhi bất chú vô vật nhi bất sanh thuyết văn vân thời vũ sở dĩ chú sanh vạn vật dã tùng thủy tùng 尌tỉnh thanh chánh thể tác chú 籀văn tác chú )。 第五百五十六卷(無字可音訓) đệ ngũ bách ngũ thập lục quyển (vô tự khả âm huấn ) 第五百五十七卷 đệ ngũ bách ngũ thập thất quyển 殄滅(田踐反前五百三十九卷已具訓釋)。 điễn diệt (điền tiễn phản tiền ngũ bách tam thập cửu quyển dĩ cụ huấn thích )。 譴罰(上輕見反下煩韈反前第五百四十卷已具訓釋也)。 khiển phạt (thượng khinh kiến phản hạ phiền vạt phản tiền đệ ngũ bách tứ thập quyển dĩ cụ huấn thích dã )。 疲極(上音皮賈逵注國語云勞也病也廣雅疲倦也下其嶷反考聲云極窮也竟也從木亟聲也亟音居力反)。 bì cực (thượng âm bì cổ quỳ chú quốc ngữ vân lao dã bệnh dã quảng nhã bì quyện dã hạ kỳ nghi phản khảo thanh vân cực cùng dã cánh dã tùng mộc cức thanh dã cức âm cư lực phản )。 怯怖(欺業反顧野王曰怯畏劣也說文從犬作怯從犬去聲也)。 khiếp bố/phố (khi nghiệp phản cố dã Vương viết khiếp úy liệt dã thuyết văn tùng khuyển tác khiếp tùng khuyển khứ thanh dã )。 第五百五十八卷(無可音訓) đệ ngũ bách ngũ thập bát quyển (vô khả âm huấn ) 第五百五十九卷 đệ ngũ bách ngũ thập cửu quyển 稍散(上所狡反玉篇云稍稍侵漸也廣雅云稍稍小也考聲云稍盡也說文云出物有漸也下桑贊反說文云分離也或從佳作散佳鳥也說文云飛散也廣雅散壞也又云散布也說文散字從肉散聲也散音亦散字也)。 sảo tán (thượng sở giảo phản ngọc thiên vân sảo sảo xâm tiệm dã quảng nhã vân sảo sảo tiểu dã khảo thanh vân sảo tận dã thuyết văn vân xuất vật hữu tiệm dã hạ tang tán phản thuyết văn vân phần ly dã hoặc tùng giai tác tán giai điểu dã thuyết văn vân phi tán dã quảng nhã tán hoại dã hựu vân tán bố dã thuyết văn tán tự tùng nhục tán thanh dã tán âm diệc tán tự dã )。 拒逆(上(操-品+巨)佇反。廣雅拒捍也。說文云拒抗也。韻英云拒違也。從手巨聲也。捍音旱。抗音口浪反。下魚戟反。爾雅迎也。方言云自關而東謂迎為逆。蒼頡篇云逆不從也。孔安國曰逆咈戾也。左傳有六逆賤妨貴少陵長遠間親新間舊小加大婬破義謂之六逆也。鄭注考工記云逆猶却也。考聲云逆者反常道也不順也。關東曰逆。關西曰迎說文。逆迎並從辵。屰聲也經作逆俗字也。咈音扶勿反。辵音丑略反。屰音逆也)。 cự nghịch (thượng (thao -phẩm +cự )trữ phản 。quảng nhã cự hãn dã 。thuyết văn vân cự kháng dã 。vận anh vân cự vi dã 。tùng thủ cự thanh dã 。hãn âm hạn 。kháng âm khẩu lãng phản 。hạ ngư kích phản 。nhĩ nhã nghênh dã 。phương ngôn vân tự quan nhi Đông vị nghênh vi nghịch 。thương hiệt thiên vân nghịch bất tùng dã 。khổng an quốc viết nghịch phất lệ dã 。tả truyền hữu lục nghịch tiện phương quý thiểu lăng trường/trưởng viễn gian thân tân gian cựu tiểu gia Đại dâm phá nghĩa vị chi lục nghịch dã 。trịnh chú khảo công kí vân nghịch do khước dã 。khảo thanh vân nghịch giả phản thường đạo dã bất thuận dã 。quan Đông viết nghịch 。quan Tây viết nghênh thuyết văn 。nghịch nghênh tịnh tùng sước 。屰thanh dã Kinh tác nghịch tục tự dã 。phất âm phù vật phản 。sước âm sửu lược phản 。屰âm nghịch dã )。 歐熱血(上謳口反左傳曰伏弢歐血是也弢弓袋也說文云歐吐也從次謳省聲也下如設反考聲云熱暑也桂苑珠藂云溫暑曰熱說文熱溫也從火執聲也謳音烏鉤反弢音他勞反執音熱)。 âu nhiệt huyết (thượng âu khẩu phản tả truyền viết phục thao âu huyết thị dã thao cung Đại dã thuyết văn vân âu thổ dã tùng thứ âu tỉnh thanh dã hạ như thiết phản khảo thanh vân nhiệt thử dã quế uyển châu tùng vân ôn thử viết nhiệt thuyết văn nhiệt ôn dã tùng hỏa chấp thanh dã âu âm ô câu phản thao âm tha lao phản chấp âm nhiệt )。 第五百六十卷 đệ ngũ bách lục thập quyển 規模(癸惟反顧野云(矢*見)圓而矩方也孟子曰不規矩不能方圓是也考聲云規圓也正也度也鄭玄云規正圓器也說文規有灋度也從夫見有從矢或從失皆誤也度音徒洛反下母蒲反鄭玄箋毛詩云模法也又云模範也考聲云模形也模樣也古文作(矢*無)音同上)。 quy mô (quý duy phản cố dã vân (thỉ *kiến )viên nhi củ phương dã mạnh tử viết bất quy củ bất năng phương viên thị dã khảo thanh vân quy viên dã chánh dã độ dã trịnh huyền vân quy chánh viên khí dã thuyết văn quy hữu 灋độ dã tùng phu kiến hữu tùng thỉ hoặc tùng thất giai ngộ dã độ âm đồ lạc phản hạ mẫu bồ phản trịnh huyền tiên mao thi vân mô Pháp dã hựu vân mô phạm dã khảo thanh vân mô hình dã mô dạng dã cổ văn tác (thỉ *vô )âm đồng thượng )。 第五百六十一卷 đệ ngũ bách lục thập nhất quyển 稱量(上赤蒸反韻英云稱程也考聲云定其輕重也平也廣雅稱度也說文稱詮也從禾爯聲也爯同上也下力薑反考聲云量度也稱也從曰童聲古文作((凵@口)/田/(夙-歹+(舉-與)))經文作量略也)。 xưng lượng (thượng xích chưng phản vận anh vân xưng trình dã khảo thanh vân định kỳ khinh trọng dã bình dã quảng nhã xưng độ dã thuyết văn xưng thuyên dã tùng hòa 爯thanh dã 爯đồng thượng dã hạ lực khương phản khảo thanh vân lượng độ dã xưng dã tùng viết đồng thanh cổ văn tác ((khảm @khẩu )/điền /(túc -ngạt +(cử -dữ )))Kinh văn tác lượng lược dã )。 數量(上霜婁反下力仗反訓解同上量字俗用作量略也)。 số lượng (thượng sương lâu phản hạ lực trượng phản huấn giải đồng thượng lượng tự tục dụng tác lượng lược dã )。 堵羅綿(梵語輕耎絮也沙門道宣注戒云柳花絮蒲臺花綿白楊花絮白疊花絮等是也取輕細柔耎為喻也)。 đổ la miên (phạm ngữ khinh nhuyễn nhứ dã Sa Môn Đạo Tuyên chú giới vân liễu hoa nhứ bồ đài hoa miên bạch dương hoa nhứ bạch điệp hoa nhứ đẳng thị dã thủ khinh tế nhu nhuyễn vi dụ dã )。 飄轉(上匹遙反郭璞注爾雅云飄者迴風也毛詩傳曰暴起之風也經典釋文陸德明音毘遙反老子曰飄風不終朝或作(口*栗)字林作(鹿*風)古字也)。 phiêu chuyển (thượng thất dao phản quách phác chú nhĩ nhã vân phiêu giả hồi phong dã mao thi truyền viết bạo khởi chi phong dã Kinh điển thích văn lục đức minh âm Tì dao phản lão tử viết phiêu phong bất chung triêu hoặc tác (khẩu *lật )tự lâm tác (lộc *phong )cổ tự dã )。 遊泛(芳陷反賈注國語泛浮也詩傳泛流皃也)。 du phiếm (phương hãm phản cổ chú quốc ngữ phiếm phù dã thi truyền phiếm lưu 皃dã )。 卒破(怱訥反俗用字略也玉篇云此字與兵卒(示*(一/日))亂而用別說文正體從犬作猝經文單用從衣從一一象表記考聲云猝蒼忙也遽也遽音箕御反)。 tốt phá (怱nột phản tục dụng tự lược dã ngọc thiên vân thử tự dữ binh tốt (thị *(nhất /nhật ))loạn nhi dụng biệt thuyết văn chánh thể tùng khuyển tác thốt Kinh văn đan dụng tùng y tùng nhất nhất tượng biểu kí khảo thanh vân thốt thương mang dã cự dã cự âm ky ngự phản )。 浮囊(附無反。玉篇音扶尤反陸法言音薄謀反下二皆吳楚之音也。今並不取。廣雅浮漂也。鄭注禮記在上曰浮。賈逵浮輕也。說文浮泛也。從水孚聲也。下乃郎反。集訓云有底曰囊。無底曰橐。皆盛物器也。字書云大曰囊小曰橐。此說非也。小篆囊字從(橐-石+豕)省從(襄-〦)從衣(咒-几+(卄/井))亦聲也。今經言浮囊者氣囊也。欲渡大水假此氣囊輕浮之力。故說為喻也。橐音託。(橐-石+豕)音混。(咒-几+(卄/井))音女耕反)。 phù nang (phụ vô phản 。ngọc thiên âm phù vưu phản lục Pháp ngôn âm bạc mưu phản hạ nhị giai ngô sở chi âm dã 。kim tịnh bất thủ 。quảng nhã phù phiêu dã 。trịnh chú lễ kí tại thượng viết phù 。cổ quỳ phù khinh dã 。thuyết văn phù phiếm dã 。tùng thủy phu thanh dã 。hạ nãi lang phản 。tập huấn vân hữu để viết nang 。vô để viết thác 。giai thịnh vật khí dã 。tự thư vân Đại viết nang tiểu viết thác 。thử thuyết phi dã 。tiểu triện nang tự tùng (thác -thạch +thỉ )tỉnh tùng (tương -〦)tùng y (chú -kỷ +(nhập /tỉnh ))diệc thanh dã 。kim Kinh ngôn phù nang giả khí nang dã 。dục độ Đại thủy giả thử khí nang khinh phù chi lực 。cố thuyết vi dụ dã 。thác âm thác 。(thác -thạch +thỉ )âm hỗn 。(chú -kỷ +(nhập /tỉnh ))âm nữ canh phản )。 善軶(櫻革反前文第五百四十八卷已具訓釋)。 thiện ách (anh cách phản tiền văn đệ ngũ bách tứ thập bát quyển dĩ cụ huấn thích )。 牀座(狀莊反廣雅云人之棲息安身之具也說文云身所安也從木爿聲也經文作床非也撿字書並無此床字也爿音情羊反)。 sàng tọa (trạng trang phản quảng nhã vân nhân chi tê tức an thân chi cụ dã thuyết văn vân thân sở an dã tùng mộc tường thanh dã Kinh văn tác sàng phi dã kiểm tự thư tịnh vô thử sàng tự dã tường âm Tình dương phản )。 一腋(羊益反又章亦反二音並通埤蒼云腋胳也在肘後肩下也古今正字從肉從液省聲也胳音各液音亦)。 nhất dịch (dương ích phản hựu chương diệc phản nhị âm tịnh thông bì thương vân dịch 胳dã tại trửu hậu kiên hạ dã cổ kim chánh tự tùng nhục tùng dịch tỉnh thanh dã 胳âm các dịch âm diệc )。 洲渚(上音州下章與反爾雅云水中可居曰洲毛詩傳曰渚小洲也王逸注楚辭云水涯曰渚或從阜作陼一說云大曰洲小曰渚也)。 châu chử (thượng âm châu hạ chương dữ phản nhĩ nhã vân thủy trung khả cư viết châu mao thi truyền viết chử tiểu châu dã Vương dật chú sở từ vân thủy nhai viết chử hoặc tùng phụ tác 陼nhất thuyết vân Đại viết châu tiểu viết chử dã )。 翅羽(施異反正體作翄韻英鳥羽也說文云翄翼也從羽支省聲也)。 sí vũ (thí dị phản chánh thể tác 翄vận anh điểu vũ dã thuyết văn vân 翄dực dã tùng vũ chi tỉnh thanh dã )。 欻作(暉律反薛綜曰欻忽也蒼頡篇云欻卒起也說文有所吹起也從欠炎炎亦聲也)。 huất tác (huy luật phản tiết tống viết huất hốt dã thương hiệt thiên vân huất tốt khởi dã thuyết văn hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm viêm diệc thanh dã )。 第五百六十二卷 đệ ngũ bách lục thập nhị quyển 侮傲(五告反俗字也尚書傲慢也說文傲倨也從人敖聲也敖字正從出從方從支)。 vũ ngạo (ngũ cáo phản tục tự dã Thượng Thư ngạo mạn dã thuyết văn ngạo cứ dã tùng nhân ngao thanh dã ngao tự chánh tùng xuất tùng phương tùng chi )。 親暱(尼慄反經文從尼作昵俗字也)。 thân nật (ni lật phản Kinh văn tùng ni tác nật tục tự dã )。 羅剎娑(梵語也食噉眾生血肉惡鬼神名也古云羅剎略也)。 La-sát sa (phạm ngữ dã thực đạm chúng sanh huyết nhục ác quỷ thần danh dã cổ vân La-sát lược dã )。 商賈(上始羊反下姑戶反已見前具釋訖也)。 thương cổ (thượng thủy dương phản hạ cô hộ phản dĩ kiến tiền cụ thích cật dã )。 俳優(上蒲埋反下億鳩反蒼頡篇云俳優樂人也前文已解訖埋音麻懷反)。 bài ưu (thượng bồ mai phản hạ ức cưu phản thương hiệt thiên vân bài ưu lạc/nhạc nhân dã tiền văn dĩ giải cật mai âm ma hoài phản )。 戲謔(上虛氣反下香虐反解釋已見前文)。 hí hước (thượng hư khí phản hạ hương ngược phản giải thích dĩ kiến tiền văn )。 邀契(上伊澆反考聲云邀遮也杜預注左傳云邀要也字書邀循也求也或從彳作徼訓釋亦同下輕計反韻英云契約也要也鄭眾曰契符書也鄭玄曰契即今之券從力考聲云大曰券小曰契杜預曰要契之辭也古者合兩禮剋其傍各執為信從(丰*刀)從廾此會意字轉注字也券音匡願反(丰*刀)音口八反廾音拱也)。 yêu khế (thượng y kiêu phản khảo thanh vân yêu già dã đỗ dự chú tả truyền vân yêu yếu dã tự thư yêu tuần dã cầu dã hoặc tùng sách tác kiếu huấn thích diệc đồng hạ khinh kế phản vận anh vân khế ước dã yếu dã trịnh chúng viết khế phù thư dã trịnh huyền viết khế tức kim chi khoán tùng lực khảo thanh vân Đại viết khoán tiểu viết khế đỗ dự viết yếu khế chi từ dã cổ giả hợp lượng (lưỡng) lễ khắc kỳ bàng các chấp vi tín tùng (丰*đao )tùng củng thử hội ý tự chuyển chú tự dã khoán âm khuông nguyện phản (丰*đao )âm khẩu bát phản củng âm củng dã )。 第五百六十三卷 đệ ngũ bách lục thập tam quyển 根栽(宰猜反鄭注禮記云栽植也案栽種也種植草木曰栽從木從((哉-十+(舉-與))-口)省聲((哉-十+(舉-與))-口)音灾)。 căn tài (tể sai phản trịnh chú lễ kí vân tài thực dã án tài chủng dã chủng thực thảo mộc viết tài tùng mộc tùng ((tai -thập +(cử -dữ ))-khẩu )tỉnh thanh ((tai -thập +(cử -dữ ))-khẩu )âm tai )。 第五百六十四卷 第五百六十五卷 đệ ngũ bách lục thập tứ quyển  đệ ngũ bách lục thập ngũ quyển 已上兩卷並無字可訓 dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển tịnh vô tự khả huấn 一切經音義卷第七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất 一切經音義卷第八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大般若經從五百六十六盡第六百凡三十五卷 âm đại Bát-nhã Kinh tùng ngũ bách lục thập lục tận đệ lục bách phàm tam thập ngũ quyển 大般若波羅蜜多經卷第五百六十六 Đại Bát-Nhã Ba-La-Mật Đa Kinh quyển đệ ngũ bách lục thập lục 三藏法師玄奘譯。 Tam tạng Pháp sư Huyền Trang dịch 。 阿難陀(唐云慶喜舊曰阿難梵語略也)。 A-nan-đà (đường vân khánh hỉ cựu viết A-nan phạm ngữ lược dã )。 憍陳那(舊云憍陳如佛初成道度五俱輪此其一也)。 Kiều-trần-na (cựu vân Kiều-trần-như Phật sơ thành đạo độ ngũ câu luân thử kỳ nhất dã )。 笈防鉢底(舊云憍梵波提略也)。 cấp phòng bát để (cựu vân Kiều-Phạm-Ba-Đề lược dã )。 褐麗筏多(舊云離婆多略也)。 hạt lệ phiệt đa (cựu vân Ly-bà-đa lược dã )。 大採菽氏(舊存梵語曰大目乾連或云俱律陁或曰拘隷多或名俱利迦皆訛略也正梵音摩賀冒(引)螚孽(二合)羅(引上聲)野遠祖神仙採菉豆食因以為姓螚音能得反)。 Đại thải thục thị (cựu tồn phạm ngữ viết Đại Mục kiền liên hoặc vân câu luật Đà hoặc viết câu lệ đa hoặc danh câu lợi Ca giai ngoa lược dã chánh Phạm Âm ma hạ mạo (dẫn )螚nghiệt (nhị hợp )La (dẫn thượng thanh )dã viễn tổ thần tiên thải lục đậu thực/tự nhân dĩ vi tính 螚âm năng đắc phản )。 大迦(薑佉反)。 Đại Ca (khương khư phản )。 多衍(延典反)。 đa diễn (duyên điển phản )。 那(舊曰迦旃延梵語略也)。 na (cựu viết Ca-chiên-diên phạm ngữ lược dã )。 畢藺(音悋)。 tất lận (âm lẫn )。 陀筏蹉(蹉倉柯反舊曰畢陵伽婆蹉是也)。 đà phiệt tha (tha thương kha phản cựu viết Tất-lăng-già-bà-tha thị dã )。 隖波離(舊云償波離輕重異也)。 ổ ba ly (cựu vân thường ba ly khinh trọng dị dã )。 羅怙羅(舊名羅睺羅也)。 La-hỗ-la (cựu danh La-hầu-la dã )。 紹隆(上常遶反下力沖反訓釋已見前卷)。 thiệu long (thượng thường nhiễu phản hạ lực trùng phản huấn thích dĩ kiến tiền quyển )。 珊覩史多(上蘇安反梵語欲界中六天之一名也唐云知足天一生補處菩薩見作此天王也)。 san đổ sử đa (thượng tô an phản phạm ngữ dục giới trung lục thiên chi nhất danh dã đường vân Tri túc Thiên nhất sanh bổ xứ Bồ-tát kiến tác thử Thiên Vương dã )。 礫石(力的反)。 lịch thạch (lực đích phản )。 谿谷(上啟鷄反爾雅水注川也說文山竇無所通亦從水作溪從石作磎是磻磎字見纂韻非此義也下公哭反說文泉出通流為谷從水半見出於口會意字也)。 khê cốc (thượng khải kê phản nhĩ nhã thủy chú xuyên dã thuyết văn sơn đậu vô sở thông diệc tùng thủy tác khê tùng thạch tác 磎thị bàn 磎tự kiến toản vận phi thử nghĩa dã hạ công khốc phản thuyết văn tuyền xuất thông lưu vi cốc tùng thủy bán kiến xuất ư khẩu hội ý tự dã )。 三愆(朅焉反考聲愆遇也韻詮愆罪也說文從人心幵聲也幵音啟堅反經從二天作(億-音+(天*天))誤也古文作平籀文作諐說文作愆又作(塞-土+心)皆古字也)。 tam khiên (khiết yên phản khảo thanh khiên ngộ dã vận thuyên khiên tội dã thuyết văn tùng nhân tâm 幵thanh dã 幵âm khải kiên phản Kinh tùng nhị Thiên tác (ức -âm +(Thiên *Thiên ))ngộ dã cổ văn tác bình 籀văn tác 諐thuyết văn tác khiên hựu tác (tắc -độ +tâm )giai cổ tự dã )。 慙恥(上藏南反尚書唯慚德是也說文慚愧也從心斬聲也下癡里反考聲恥辱也字書羞恥也衛宏從言作誀古字也癡音丑之反)。 tàm sỉ (thượng tạng Nam phản Thượng Thư duy tàm đức thị dã thuyết văn tàm quý dã tùng tâm trảm thanh dã hạ si lý phản khảo thanh sỉ nhục dã tự thư tu sỉ dã vệ hoành tùng ngôn tác 誀cổ tự dã si âm sửu chi phản )。 檛打(上茁瓜反茁音竹刮反聲類作(竺-二+朵)捶也考聲檛擊也馬策也從木過聲也下德耿反廣雅打亦擊埤蒼棓也棓音龐巷反說文從手丁聲也陸法言云都挺反吳音今不取也)。 檛đả (thượng truất qua phản truất âm trúc quát phản thanh loại tác (trúc -nhị +đóa )chúy dã khảo thanh 檛kích dã mã sách dã tùng mộc quá/qua thanh dã hạ đức cảnh phản quảng nhã đả diệc kích bì thương bội dã bội âm bàng hạng phản thuyết văn tùng thủ đinh thanh dã lục Pháp ngôn vân đô đĩnh phản ngô âm kim bất thủ dã )。 盲瞖(上莫彭反玉篇云盲冥也說文目無眸子曰盲考聲目無見也從目亡聲也下於計反考聲目中瞖也字書目障瞙也從目殹聲也殹音同上經從壹從目作(目*壹)非也)。 manh ế (thượng mạc bành phản ngọc thiên vân manh minh dã thuyết văn mục vô mâu tử viết manh khảo thanh mục vô kiến dã tùng mục vong thanh dã hạ ư kế phản khảo thanh mục trung ế dã tự thư mục chướng 瞙dã tùng mục 殹thanh dã 殹âm đồng thượng Kinh tùng nhất tùng mục tác (mục *nhất )phi dã )。 鎣飾(上縈敻反考聲發器物光也從金從螢省聲也經從玉作瑩俗字亦通下昇力反考聲飾彫也修也集訓服著也清潔也說文刷也從食從人從巾)。 鎣sức (thượng oanh quýnh phản khảo thanh phát khí vật quang dã tùng kim tùng huỳnh tỉnh thanh dã Kinh tùng ngọc tác oánh tục tự diệc thông hạ thăng lực phản khảo thanh sức điêu dã tu dã tập huấn phục trước/trứ dã thanh khiết dã thuyết văn loát dã tùng thực/tự tùng nhân tùng cân )。 如矟(山卓反廣雅矟矛也埤倉長丈八矛也從肖矛聲也)。 như sáo (sơn trác phản quảng nhã sáo mâu dã bì thương trường/trưởng trượng bát mâu dã tùng tiếu mâu thanh dã )。 如衝(昌恭反廣雅衝當也衝揬也周易衝行也考聲擊也說文交道四出也從行童聲也)。 như xung (xương cung phản quảng nhã xung đương dã xung đột dã châu dịch xung hạnh/hành/hàng dã khảo thanh kích dã thuyết văn giao đạo tứ xuất dã tùng hạnh/hành/hàng đồng thanh dã )。 徇名(旬俊反)。 tuẫn danh (tuần tuấn phản )。 憤恚(扶吻反考聲盈也心氣發也鄭玄云怒氣充實也蒼頡篇憤懣也音悶說文憤恚恨也或作憤古字也)。 phẫn nhuế/khuể (phù vẫn phản khảo thanh doanh dã tâm khí phát dã trịnh huyền vân nộ khí sung thật dã thương hiệt thiên phẫn muộn dã âm muộn thuyết văn phẫn nhuế/khuể hận dã hoặc tác phẫn cổ tự dã )。 嫌恨(叶鹽反韻詮嫌恨也疑也考聲心惡也烏固反說文心不平也從女兼聲也經從心作慊亦通下何艮反蒼頡篇恨怨也從心艮聲)。 hiềm hận (hiệp diêm phản vận thuyên hiềm hận dã nghi dã khảo thanh tâm ác dã ô cố phản thuyết văn tâm bất bình dã tùng nữ kiêm thanh dã Kinh tùng tâm tác khiểm diệc thông hạ hà cấn phản thương hiệt thiên hận oán dã tùng tâm cấn thanh )。 覆罩(上芳務反訓釋已見上文下卓挍反毛詩傳云罩篧也篧音廓郭璞注爾雅罩捕魚籠也說文捕魚竹器也從冈卓聲也或作(羅-糸)羄(竺-二+卓)箌並皆古字也)。 phước tráo (thượng phương vụ phản huấn thích dĩ kiến thượng văn hạ trác hiệu phản mao thi truyền vân tráo 篧dã 篧âm khuếch quách phác chú nhĩ nhã tráo bộ ngư lung dã thuyết văn bộ ngư trúc khí dã tùng 冈trác thanh dã hoặc tác (La -mịch )羄(trúc -nhị +trác )箌tịnh giai cổ tự dã )。 儵忽(識祝反王逸注楚辭儵忽急皃也又云儵忽如電光也廣雅儵忽光從黑攸聲也攸音由或從火作倐或從足作跾皆古字也)。 儵hốt (thức chúc phản Vương dật chú sở từ 儵hốt cấp 皃dã hựu vân 儵hốt như điện quang dã quảng nhã 儵hốt quang tùng hắc du thanh dã du âm do hoặc tùng hỏa tác thúc hoặc tùng túc tác 跾giai cổ tự dã )。 胮脹(上普江反下張亮反)。 胮trướng (thượng phổ giang phản hạ trương lượng phản )。 第五百六十七卷 đệ ngũ bách lục thập thất quyển 坑坎(上客耕反下康敢反)。 khanh khảm (thượng khách canh phản hạ khang cảm phản )。 爩熱(上委律反下然設反)。 爩nhiệt (thượng ủy luật phản hạ nhiên thiết phản )。 飄颺(上匹遙反下羊亮反)。 phiêu dương (thượng thất dao phản hạ dương lượng phản )。 淤泥(上於據反字書水中青泥也說文淤滓也玉篇水中泥草為淤淤臭泥也下奴雞反玉篇土得水而爛曰泥)。 ứ nê (thượng ư cứ phản tự thư thủy trung thanh nê dã thuyết văn ứ chỉ dã ngọc thiên thủy trung nê thảo vi ứ ứ xú nê dã hạ nô kê phản ngọc thiên độ đắc thủy nhi lạn/lan viết nê )。 水滴(丁曆反經作渧俗字)。 thủy tích (đinh lịch phản Kinh tác đế tục tự )。 芬馥(上芳文反考聲香氣也古文從(艸-屮)作芬(艸-屮)音丑列反說文草初生香氣分布從(艸-屮)分聲也今隷書從草作芬芬和也經從香作馚非也下馮目反韓詩芬馥香氣皃也)。 phân phức (thượng phương văn phản khảo thanh hương khí dã cổ văn tùng (thảo -triệt )tác phân (thảo -triệt )âm sửu liệt phản thuyết văn thảo sơ sanh hương khí phân bố tùng (thảo -triệt )phần thanh dã kim lệ thư tùng thảo tác phân phân hòa dã Kinh tùng hương tác 馚phi dã hạ phùng mục phản hàn thi phân phức hương khí 皃dã )。 嚬嘁(上毘寅反下酒育反)。 tần 嘁(thượng Tì dần phản hạ tửu dục phản )。 偽行(上危位反韻英詐妄也不實也考聲矯詐也欺也或從言作譌)。 ngụy hạnh/hành/hàng (thượng nguy vị phản vận anh trá vọng dã bất thật dã khảo thanh kiểu trá dã khi dã hoặc tùng ngôn tác 譌)。 詭言(居委反字書詭詐也廣雅詭隨惡也說文詭責也或從心作恑怪異也)。 quỷ ngôn (cư ủy phản tự thư quỷ trá dã quảng nhã quỷ tùy ác dã thuyết văn quỷ trách dã hoặc tùng tâm tác 恑quái dị dã )。 懷憾(上戶乖反毛詩傳曰懷思也孔氏曰懷安也謚法曰慈仁短折曰懷執義揚善曰懷說文念思也從心褱聲也褱戶乖反古文作(女*褱)或作褢經有作褱協藏也非此義下向噉反孔氏注論語云憾恨也從心感聲也)。 hoài hám (thượng hộ quai phản mao thi truyền viết hoài tư dã khổng thị viết hoài an dã 謚Pháp viết từ nhân đoản chiết viết hoài chấp nghĩa dương thiện viết hoài thuyết văn niệm tư dã tùng tâm hoài thanh dã hoài hộ quai phản cổ văn tác (nữ *hoài )hoặc tác 褢Kinh hữu tác hoài hiệp tạng dã phi thử nghĩa hạ hướng đạm phản khổng thị chú Luận Ngữ vân hám hận dã tùng tâm cảm thanh dã )。 (斯/言)喝辯(上先賫反考聲語而聲悲也說文悲聲也從言斯聲也經從口作嘶俗字也埤蒼嘶者聲散也下(丮-(舉-與))芥反考聲云聲噎也廣雅嘶喝聲之幽細也字書或作喝或作(害*欠)皆古字也)。 (tư /ngôn )hát biện (thượng tiên 賫phản khảo thanh ngữ nhi thanh bi dã thuyết văn bi thanh dã tùng ngôn tư thanh dã Kinh tùng khẩu tác tê tục tự dã bì thương tê giả thanh tán dã hạ (丮-(cử -dữ ))giới phản khảo thanh vân thanh ế dã quảng nhã tê hát thanh chi u tế dã tự thư hoặc tác hát hoặc tác (hại *khiếm )giai cổ tự dã )。 拙澀(上專熱反考聲不工巧也下霜戢反考聲不滑也經從三止澁俗字不成也)。 chuyết sáp (thượng chuyên nhiệt phản khảo thanh bất công xảo dã hạ sương tập phản khảo thanh bất hoạt dã Kinh tùng tam chỉ sáp tục tự bất thành dã )。 降澍(上江巷反爾雅降下也集訓落也蒼頡篇作降說又訓與爾雅同從阜夅聲也下主戍反淮南子曰春雨之灌澍無地而不生說文亦云時雨澍生萬物從水從尌聲也)。 hàng chú (thượng giang hạng phản nhĩ nhã hàng hạ dã tập huấn lạc dã thương hiệt thiên tác hàng thuyết hựu huấn dữ nhĩ nhã đồng tùng phụ 夅thanh dã hạ chủ thú phản hoài Nam tử viết xuân vũ chi quán chú vô địa nhi bất sanh thuyết văn diệc vân thời vũ chú sanh vạn vật tùng thủy tùng 尌thanh dã )。 霑濡(上輒廉反韓詩霑(仁-二+弱)也考聲小溼也禮記孔子曰雨霑服失容說文霑(霑-占+(九/木))音染字書云霑(霑-占+(九/木))微溼也從雨沾聲也下而殊反集訓霑漬也字統濡小溼也又云濡亦霑也從水(而/而)聲也(而/而)音須)。 triêm nhu (thượng triếp liêm phản hàn thi triêm (nhân -nhị +nhược )dã khảo thanh tiểu thấp dã lễ kí khổng tử viết vũ triêm phục thất dung thuyết văn triêm (triêm -chiêm +(cửu /mộc ))âm nhiễm tự thư vân triêm (triêm -chiêm +(cửu /mộc ))vi thấp dã tùng vũ triêm thanh dã hạ nhi thù phản tập huấn triêm tí dã tự thống nhu tiểu thấp dã hựu vân nhu diệc triêm dã tùng thủy (nhi /nhi )thanh dã (nhi /nhi )âm tu )。 赫奕(上享格反爾雅赫赫迅也郭璞曰盛疾皃也方言發也廣雅赫赫明也說文大赤皃也從二赤下羊益反或從火作(赤/火)毛詩傳曰(赤/火)(赤/火)火皃也說文亦同從火赤聲也)。 hách dịch (thượng hưởng cách phản nhĩ nhã hách hách tấn dã quách phác viết thịnh tật 皃dã phương ngôn phát dã quảng nhã hách hách minh dã thuyết văn Đại xích 皃dã tùng nhị xích hạ dương ích phản hoặc tùng hỏa tác (xích /hỏa )mao thi truyền viết (xích /hỏa )(xích /hỏa )hỏa 皃dã thuyết văn diệc đồng tùng hỏa xích thanh dã )。 第五百六十八卷 đệ ngũ bách lục thập bát quyển 腥臊(上姓精反或作胜孔注尚書云胜臭也杜子春云豕膏臭也說文犬膏臭也從肉星聲也說文又作鮏魚鮏也禮記曰肉胜細者為鱠下蘇遭反周禮曰夏宜膏臊鄭眾曰豕膏臭也杜子春大膏臭也說文亦云豕膏臭也從肉喿聲也喿桑到反或作鱢周禮膳膏繪經作(月*(祭-示+(暴-(日/共))))俗字也)。 tinh tao (thượng tính tinh phản hoặc tác 胜khổng chú Thượng Thư vân 胜xú dã đỗ tử xuân vân thỉ cao xú dã thuyết văn khuyển cao xú dã tùng nhục tinh thanh dã thuyết văn hựu tác 鮏ngư 鮏dã lễ kí viết nhục 胜tế giả vi quái hạ tô tao phản châu lễ viết hạ nghi cao tao trịnh chúng viết thỉ cao xú dã đỗ tử xuân Đại cao xú dã thuyết văn diệc vân thỉ cao xú dã tùng nhục 喿thanh dã 喿tang đáo phản hoặc tác 鱢châu lễ thiện cao hội Kinh tác (nguyệt *(tế -thị +(bạo -(nhật /cọng ))))tục tự dã )。 臭穢(上昌獸反王篇臭者凡物氣之總名說文禽走臭而知其跡者犬也從犬從自自者古文鼻字也經從死作臰者非也下於喙反顧野王曰穢者不清潔也韻英穢惡也考聲荒蕪也或作薉也說文從禾歲聲也)。 xú uế (thượng xương thú phản Vương thiên xú giả phàm vật khí chi tổng danh thuyết văn cầm tẩu xú nhi tri kỳ tích giả khuyển dã tùng khuyển tùng tự tự giả cổ văn Tỳ tự dã Kinh tùng tử tác 臰giả phi dã hạ ư uế phản cố dã Vương viết uế giả bất thanh khiết dã vận anh uế ác dã khảo thanh hoang vu dã hoặc tác 薉dã thuyết văn tùng hòa tuế thanh dã )。 盥洗(古短反說文澡手也從臼從水皿皿器物也臼音掬皿音美秉反春秋傳曰奉迤沃盥有作去聲古翫反亦通下先禮反說文濯足也)。 quán tẩy (cổ đoản phản thuyết văn táo thủ dã tùng cữu tùng thủy mãnh mãnh khí vật dã cữu âm cúc mãnh âm mỹ bỉnh phản xuân thu truyền viết phụng dĩ ốc quán hữu tác khứ thanh cổ ngoạn phản diệc thông hạ tiên lễ phản thuyết văn trạc túc dã )。 巖穴(上雅咸反考聲巖岸也山崖也下玄決反字書穴孔子空也)。 nham huyệt (thượng nhã hàm phản khảo thanh nham ngạn dã sơn nhai dã hạ huyền quyết phản tự thư huyệt khổng tử không dã )。 罕人(呵亶毛詩傳曰罕希也說文冈也從冈干聲也)。 hãn nhân (ha đản mao thi truyền viết hãn hy dã thuyết văn 冈dã tùng 冈can thanh dã )。 猒惡(上伊焰反下烏固反)。 猒ác (thượng y diệm phản hạ ô cố phản )。 無鉤(苟候反考聲鉤取也引也說文曲鐵也從金勾聲也)。 vô câu (cẩu hậu phản khảo thanh câu thủ dã dẫn dã thuyết văn khúc thiết dã tùng kim câu thanh dã )。 轡勒(上悲帔反說文馬轡也從叀叀音專與連同意從絲顧野王曰轡所以制御車中馬也下郎得反說文馬頭絡鑣銜也從革力聲也)。 bí lặc (thượng bi bí phản thuyết văn mã bí dã tùng 叀叀âm chuyên dữ liên đồng ý tùng ti cố dã Vương viết bí sở dĩ chế ngự xa trung mã dã hạ lang đắc phản thuyết văn Mã đầu lạc tiêu hàm dã tùng cách lực thanh dã )。 嫉妒(上情逸反下當故反王逸注楚辭云害賢曰嫉害色曰妒鄭注毛詩序云以色曰妒以行曰忌說文從女從戶聲也)。 tật đố (thượng Tình dật phản hạ đương cố phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố trịnh chú mao thi tự vân dĩ sắc viết đố dĩ hạnh/hành/hàng viết kị thuyết văn tùng nữ tùng hộ thanh dã )。 誘化(餘手反說文作羑羑導也教也引也進也相勸動也從言從秀聲也)。 dụ hóa (dư thủ phản thuyết văn tác dũ dũ đạo dã giáo dã dẫn dã tiến/tấn dã tướng khuyến động dã tùng ngôn tùng tú thanh dã )。 鬀落(天帝反考聲削髮也經作剃俗字也)。 鬀lạc (Thiên đế phản khảo thanh tước phát dã Kinh tác thế tục tự dã )。 鬚髮(上相逾反說文作須髭須也下藩襪反考聲頂毛也說文髮根也從髟犮聲也髟音衫刃音蒱末反或作(媏-而+頁)皆古字也)。 tu phát (thượng tướng du phản thuyết văn tác tu Tì tu dã hạ phiên miệt phản khảo thanh đảnh/đính mao dã thuyết văn phát căn dã tùng tiêu 犮thanh dã tiêu âm sam nhận âm bồ mạt phản hoặc tác (媏-nhi +hiệt )giai cổ tự dã )。 澡浴(子老反廣雅澡治也蒼頡篇澡盥也顧野王云澡猶洗令潔也下音欲說文云浴洗身也從水從谷省聲)。 táo dục (tử lão phản quảng nhã táo trì dã thương hiệt thiên táo quán dã cố dã Vương vân táo do tẩy lệnh khiết dã hạ âm dục thuyết văn vân dục tẩy thân dã tùng thủy tùng cốc tỉnh thanh )。 第五百六十九卷 đệ ngũ bách lục thập cửu quyển 瑩治(縈(負-貝+(罩-卓+((〡*日)/又)))反韻英摩拭也或從金作鎣同也下除离反考聲治理也修故也從水台聲也)。 oánh trì (oanh (phụ -bối +(tráo -trác +((〡*nhật )/hựu )))phản vận anh ma thức dã hoặc tùng kim tác 鎣đồng dã hạ trừ 离phản khảo thanh trì lý dã tu cố dã tùng thủy đài thanh dã )。 皎潔(上經曉反毛詩傳曰晈光也方言明也說文從白作皎下堅嚙反考聲清也靜也從水絜聲也)。 kiểu khiết (thượng Kinh hiểu phản mao thi truyền viết 晈quang dã phương ngôn minh dã thuyết văn tùng bạch tác kiểu hạ kiên 嚙phản khảo thanh thanh dã tĩnh dã tùng thủy kiết thanh dã )。 塊擲(上康膾反字書土塊儀禮寢苫枕塊是也說文土墣也墣音匹角反從土從隗省聲也隗音五罪反或作凷象形古字也下呈石反廣雅擲振也說文捉也正體作擿也經從鄭俗字也)。 khối trịch (thượng khang quái phản tự thư độ khối nghi lễ tẩm thiêm chẩm khối thị dã thuyết văn độ 墣dã 墣âm thất giác phản tùng độ tùng 隗tỉnh thanh dã 隗âm ngũ tội phản hoặc tác khối tượng hình cổ tự dã hạ trình thạch phản quảng nhã trịch chấn dã thuyết văn tróc dã chánh thể tác trích dã Kinh tùng trịnh tục tự dã )。 磣(屮/工/毋)(瘡瘮霜稟二反考聲砂土汙也從石參聲也或從土作墋亦同下徒斛反孔注尚書毒害也考聲惡也痛也案磣毒者妒害也忍人也說文害人之草也從(艸-屮)毒聲也(艸-屮)丑列反毒音愛經作毒隸書訛也)。 磣(triệt /công /vô )(sang 瘮sương bẩm nhị phản khảo thanh sa độ ô dã tùng thạch tham thanh dã hoặc tùng độ tác 墋diệc đồng hạ đồ hộc phản khổng chú Thượng Thư độc hại dã khảo thanh ác dã thống dã án 磣độc giả đố hại dã nhẫn nhân dã thuyết văn hại nhân chi thảo dã tùng (thảo -triệt )độc thanh dã (thảo -triệt )sửu liệt phản độc âm ái Kinh tác độc lệ thư ngoa dã )。 不憚(唐旱反鄭箋毛詩憚難也又畏也集訓辭也又驚也說文憚疾也從心單聲也)。 bất đạn (đường hạn phản trịnh tiên mao thi đạn nạn/nan dã hựu úy dã tập huấn từ dã hựu kinh dã thuyết văn đạn tật dã tùng tâm đan thanh dã )。 劬勞(具于反賈逵云疲勞也爾雅勤也說文劇也從力案用力者則多勞)。 Cồ lao (cụ vu phản cổ quỳ vân bì lao dã nhĩ nhã cần dã thuyết văn kịch dã tùng lực án dụng lực giả tức đa lao )。 親狎(霞甲反論語小人狎大人孔氏曰狎近也杜注左傳狎習也或作狹同從犬從甲省聲也)。 thân hiệp (hà giáp phản Luận Ngữ tiểu nhân hiệp đại nhân khổng thị viết hiệp cận dã đỗ chú tả truyền hiệp tập dã hoặc tác hiệp đồng tùng khuyển tùng giáp tỉnh thanh dã )。 陮阜(上都回反下扶務反)。 陮phụ (thượng đô hồi phản hạ phù vụ phản )。 第五百七十卷 đệ ngũ bách thất thập quyển 根株(上岡恩反王弼注老子曰根始也考聲根本也下陟殊反考聲煞樹之餘曰株說文木根從木從朱聲也)。 căn chu (thượng cương ân phản Vương bật chú lão tử viết căn thủy dã khảo thanh căn bản dã hạ trắc thù phản khảo thanh sát thụ/thọ chi dư viết chu thuyết văn mộc căn tùng mộc tùng chu thanh dã )。 抑挫(上於力反賈逵注國語抑止也杜注左傳抑損也如淳注史記抑屈也楚辭曰屈心而抑志是也說文作(卬-ㄗ+(ㄗ@、))反印字也(卬-ㄗ+(ㄗ@、))音一力反印音一刃反石經加手從印作抑變體字也下祖過反賈逵注國語云折鋒曰挫說文挫摧也從手從坐聲也)。 ức tỏa (thượng ư lực phản cổ quỳ chú quốc ngữ ức chỉ dã đỗ chú tả truyền ức tổn dã như thuần chú sử kí ức khuất dã sở từ viết khuất tâm nhi ức chí thị dã thuyết văn tác (ngang -ㄗ+(ㄗ@、))phản ấn tự dã (ngang -ㄗ+(ㄗ@、))âm nhất lực phản ấn âm nhất nhận phản thạch Kinh gia thủ tùng ấn tác ức biến thể tự dã hạ tổ quá/qua phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân chiết phong viết tỏa thuyết văn tỏa tồi dã tùng thủ tùng tọa thanh dã )。 先折(上星延反說文前進也從古之字從人下章熱反考聲折挫也拗取也說文正體從重二(艸-屮)丑列反從斤作折解云二(艸-屮)草也以斤斷草曰折小篆因以二(艸-屮)相連便誤為古(屮/(艸-屮))字遂從手作折也出音手也)。 tiên chiết (thượng tinh duyên phản thuyết văn tiền tiến/tấn dã tùng cổ chi tự tùng nhân hạ chương nhiệt phản khảo thanh chiết tỏa dã ảo thủ dã thuyết văn chánh thể tùng trọng nhị (thảo -triệt )sửu liệt phản tùng cân tác chiết giải vân nhị (thảo -triệt )thảo dã dĩ cân đoạn thảo viết chiết tiểu triện nhân dĩ nhị (thảo -triệt )tướng liên tiện ngộ vi cổ (triệt /(thảo -triệt ))tự toại tùng thủ tác chiết dã xuất âm thủ dã )。 稟性(彼錦反孔注尚書云稟受也說文賜穀也從禾廩聲也廩音力錦反經從示作稟誤也)。 bẩm tánh (bỉ cẩm phản khổng chú Thượng Thư vân bẩm thọ/thụ dã thuyết văn tứ cốc dã tùng hòa lẫm thanh dã lẫm âm lực cẩm phản Kinh tùng thị tác bẩm ngộ dã )。 芒衣(武房反考聲草末也然別有草葉如劒刃觸則傷人離繫外道將以為衣傷其皮宍以為苦行也)。 mang y (vũ phòng phản khảo thanh thảo mạt dã nhiên biệt hữu thảo diệp như 劒nhận xúc tức thương nhân ly hệ ngoại đạo tướng dĩ vi y thương kỳ bì 宍dĩ vi khổ hạnh dã )。 茅衣(夘包反周易藉用白茅說文茅即菅草也從草矛聲也菅音古頑反矛音莫候反稗子音敗杜注左傳草之似((孛-子+未)*卑)者如淳曰細米為稗或作粺亦通)。 mao y (夘bao phản châu dịch tạ dụng bạch mao thuyết văn mao tức gian thảo dã tùng thảo mâu thanh dã gian âm cổ ngoan phản mâu âm mạc hậu phản bại tử âm bại đỗ chú tả truyền thảo chi tự ((bột -tử +vị )*ti )giả như thuần viết tế mễ vi bại hoặc tác bại diệc thông )。 或芋(于遇反韻英芋蹲鴟草也蘇敬本草云芋一名茨菰約有六種差別所謂青芋紫芋真芋白芋連禪芋野芋並皆有毒其中唯野芋最甚食之煞人以灰水煑之乃可食也史記云岷山之下蹲鴟得之至老不飢是也說文大葉實根驚人故謂之芋從草于聲也)。 hoặc dụ (vu ngộ phản vận anh dụ tồn si thảo dã tô kính bổn thảo vân dụ nhất danh Tỳ cô ước hữu lục chủng sái biệt sở vị thanh dụ tử dụ chân dụ bạch dụ liên Thiền dụ dã dụ tịnh giai hữu độc kỳ trung duy dã dụ tối thậm thực/tự chi sát nhân dĩ hôi thủy chử chi nãi khả thực/tự dã sử kí vân dân sơn chi hạ tồn si đắc chi chí lão bất cơ thị dã thuyết văn Đại diệp thật căn kinh nhân cố vị chi dụ tùng thảo vu thanh dã )。 或藕(五苟反考聲蓮根也爾雅蓮荷芙蕖其根曰藕玉篇作藕本草一名水芝丹一名蓮甘可食說文從水作蕅芙蕖根也從草從水果聲也)。 hoặc ngẫu (ngũ cẩu phản khảo thanh liên căn dã nhĩ nhã liên hà phù cừ kỳ căn viết ngẫu ngọc thiên tác ngẫu bổn thảo nhất danh thủy chi đan nhất danh liên cam khả thực/tự thuyết văn tùng thủy tác 蕅phù cừ căn dã tùng thảo tùng thủy quả thanh dã )。 牧牛女(莫卜反杜注左傳云養牛曰(打-丁+(改-己))爾雅郊外謂之牧郭璞注方言牧察也說文亦云養牛馬也從牛支聲也支音普卜反)。 mục ngưu nữ (mạc bốc phản đỗ chú tả truyền vân dưỡng ngưu viết (đả -đinh +(cải -kỷ ))nhĩ nhã giao ngoại vị chi mục quách phác chú phương ngôn mục sát dã thuyết văn diệc vân dưỡng ngưu mã dã tùng ngưu chi thanh dã chi âm phổ bốc phản )。 搆百(苟寇反俗用假借字也正體作(搫-舟+(孛-了))考聲取牛羊乳也從手(敲-高+(孛-了))聲也或從羊作(搫-舟+(孛-了))同經作搆是搆架材木字非經義也)。 cấu bách (cẩu khấu phản tục dụng giả tá tự dã chánh thể tác (搫-châu +(bột -liễu ))khảo thanh thủ ngưu dương nhũ dã tùng thủ (xao -cao +(bột -liễu ))thanh dã hoặc tùng dương tác (搫-châu +(bột -liễu ))đồng Kinh tác cấu thị cấu giá tài mộc tự phi Kinh nghĩa dã )。 軍敵(上窘雲反下亭的反)。 quân địch (thượng quẫn vân phản hạ đình đích phản )。 迦履迦(上薑佉反假借此音以響梵音下文梵語中有迦字悉同此音)。 Ca lý Ca (thượng khương khư phản giả tá thử âm dĩ hưởng Phạm Âm hạ văn phạm ngữ trung hữu Ca tự tất đồng thử âm )。 賷持(濟西反俗字也考聲持財與人也說文作齎持遺也從貝齊聲也經作賷因草誤)。 賷trì (tế Tây phản tục tự dã khảo thanh trì tài dữ nhân dã thuyết văn tác tê trì di dã tùng bối tề thanh dã Kinh tác 賷nhân thảo ngộ )。 暎蔽(上英敬反下卑袂反)。 ánh tế (thượng anh kính phản hạ ti mệ phản )。 庳鉢羅樹(上卑寐反梵語樹名也或名畢鉢羅菩提樹之類也一說即菩提樹)。 bí bát la thụ/thọ (thượng ti mị phản phạm ngữ thụ/thọ danh dã hoặc danh Tất-bát-la Bồ-đề thụ chi loại dã nhất thuyết tức Bồ-đề thụ )。 重疊(長龍反下亭叶反蒼頡疊重也廣雅厚也宋忠注太玄經疊積也顧野王曰疊明也說文古理獄官決罪三曰得其宜乃行之故從三曰晶從宜作疊王莽以三曰太盛改為三田作疊經作疊變體字也)。 trọng điệp (trường/trưởng long phản hạ đình hiệp phản thương hiệt điệp trọng dã quảng nhã hậu dã tống trung chú thái huyền Kinh điệp tích dã cố dã Vương viết điệp minh dã thuyết văn cổ lý ngục quan quyết tội tam viết đắc kỳ nghi nãi hạnh/hành/hàng chi cố tùng tam viết tinh tùng nghi tác điệp Vương mãng dĩ tam viết thái thịnh cải vi tam điền tác điệp Kinh tác điệp biến thể tự dã )。 第五百七十一卷 đệ ngũ bách thất thập nhất quyển 護法陀羅尼(此中諸字但響取梵字音旨非求字義也)。 hộ pháp đà la ni (thử trung chư tự đãn hưởng thủ Phạn tự âm chỉ phi cầu tự nghĩa dã )。 怛儞也(二合)他(去引一句)阿(上聲下同此也)護囉(羅字上聲轉舌呼下同二)矩(俱宇反)囉(准前也)嚩(無割反下同)底(丁以反三)護(引)囉(奴/糸)(奴雅反兼以鼻音呼)娑(去聲呼引)嚕(魯字轉舌下同)(奴/糸)(準上四)左(則可反下同)左左左左抳(尼整反下准此五)阿(上)麌(愚宇反)(奴/糸)(奴雅反鼻音)乞灑(二合師賈反)多乞灑(二合)多(六)乞灑(二合)演多乞灑(二合)野娑嚩(二合引)賀(引七)捨麼(莽可反鼻音)抳(準上音)迦(准前)囉(轉舌八)污(引)嚕(引轉舌)隖嚕嚩(無可反)底(丁以反九)迦(居佉反下同)囉嚩底迦(准上十)阿(上)陛捨底(寧*頁)(寧頂反)娑(去引)囉抳(尼整反十一)惹(慈攞反)野麼(莫可反鼻音)底(下以反十二)嚩始(寧*頁)(准前)嚩始(十三)嚩(無可反下同)多嚩多努(鼻音)娑(去引)哩抳(十四)部(引)多努(鼻音)娑沒(口*栗)(三合兼轉舌)底(丁以反下同十五)禰(奴禮反)嚩多努(鼻音)娑沒(口*栗)(三合)底(准上)娑嚩(二合反)賀(引十六句) đát nễ dã (nhị hợp )tha (khứ dẫn nhất cú )a (thượng thanh hạ đồng thử dã )hộ La (La tự thượng thanh chuyển thiệt hô hạ đồng nhị )củ (câu vũ phản )La (chuẩn tiền dã )phược (vô cát phản hạ đồng )để (đinh dĩ phản tam )hộ (dẫn )La (nô /mịch )(nô nhã phản kiêm dĩ Tỳ âm hô )sa (khứ thanh hô dẫn )lỗ (lỗ tự chuyển thiệt hạ đồng )(nô /mịch )(chuẩn thượng tứ )tả (tức khả phản hạ đồng )tả tả tả tả nê (ni chỉnh phản hạ chuẩn thử ngũ )a (thượng )ngu (ngu vũ phản )(nô /mịch )(nô nhã phản Tỳ âm )khất sái (nhị hợp sư cổ phản )đa khất sái (nhị hợp )đa (lục )khất sái (nhị hợp )diễn đa khất sái (nhị hợp )dã sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất )xả ma (mãng khả phản Tỳ âm )nê (chuẩn thượng âm )Ca (chuẩn tiền )La (chuyển thiệt bát )ô (dẫn )lỗ (dẫn chuyển thiệt )ổ lỗ phược (vô khả phản )để (đinh dĩ phản cửu )Ca (cư khư phản hạ đồng )La phược để Ca (chuẩn thượng thập )a (thượng )bệ xả để (ninh *hiệt )(ninh đảnh/đính phản )sa (khứ dẫn )La nê (ni chỉnh phản thập nhất )nhạ (từ la phản )dã ma (mạc khả phản Tỳ âm )để (hạ dĩ phản thập nhị )phược thủy (ninh *hiệt )(chuẩn tiền )phược thủy (thập tam )phược (vô khả phản hạ đồng )đa phược đa nỗ (Tỳ âm )sa (khứ dẫn )lý nê (thập tứ )bộ (dẫn )đa nỗ (Tỳ âm )sa một (khẩu *lật )(tam hợp kiêm chuyển thiệt )để (đinh dĩ phản hạ đồng thập ngũ )nỉ (nô lễ phản )phược đa nỗ (Tỳ âm )sa một (khẩu *lật )(tam hợp )để (chuẩn thượng )sa phược (nhị hợp phản )hạ (dẫn thập lục cú ) 銷滅(小姚反亦作消)。 tiêu diệt (tiểu diêu phản diệc tác tiêu )。 量纔(藏灾反考聲纔蹔也集訓僅能也說文淺也從糸從(奐-大+比)(奐-大+比)音丑略反從免經從二免作纔也)。 lượng tài (tạng tai phản khảo thanh tài 蹔dã tập huấn cận năng dã thuyết văn thiển dã tùng mịch tùng (hoán -Đại +bỉ )(hoán -Đại +bỉ )âm sửu lược phản tùng miễn Kinh tùng nhị miễn tác tài dã )。 瞻博迦花(梵語花樹名也舊云瞻匐訛略也此花芬馥香聞數里大如楸花爛然金色也亦是香名也)。 chiêm bác Ca hoa (phạm ngữ hoa thụ/thọ danh dã cựu vân chiêm bặc ngoa lược dã thử hoa phân phức hương văn số lý Đại như thu hoa lạn/lan nhiên kim sắc dã diệc thị hương danh dã )。 門堞(甜叶反左傳曰環城附於堞杜注云城上女牆也古今正字云城上女垣也從土葉聲也今人通音為際者誤也)。 môn điệp (điềm hiệp phản tả truyền viết hoàn thành phụ ư điệp đỗ chú vân thành thượng nữ tường dã cổ kim chánh tự vân thành thượng nữ viên dã tùng độ diệp thanh dã kim nhân thông âm vi tế giả ngộ dã )。 鳧鴈(上輔無反郭注爾雅鳧鴨也考聲野鴨之小者字書從鳥几聲也几音殊鳥之短羽飛几几然形聲也下顏莧反或作雁同毛詩大曰鴻小曰雁隨陽鳥也說文雁鵝屬)。 phù nhạn (thượng phụ vô phản quách chú nhĩ nhã phù áp dã khảo thanh dã áp chi tiểu giả tự thư tùng điểu kỷ thanh dã kỷ âm thù điểu chi đoản vũ phi kỷ kỷ nhiên hình thanh dã hạ nhan hiện phản hoặc tác nhạn đồng mao thi Đại viết hồng tiểu viết nhạn tùy dương điểu dã thuyết văn nhạn nga chúc )。 白檀(唐蘭反香木名也白赤俱香赤者為上梵云贊那曩古譯云栴檀香是也出外國海島中)。 bạch đàn (đường lan phản hương mộc danh dã bạch xích câu hương xích giả vi thượng phạm vân tán na nẵng cổ dịch vân chiên đàn hương thị dã xuất ngoại quốc hải đảo trung )。 尸利沙(梵語也此翻為吉祥即合昏樹也俗名為夜合樹也)。 thi lợi sa (phạm ngữ dã thử phiên vi cát tường tức hợp hôn thụ/thọ dã tục danh vi dạ hợp thụ dã )。 鸚鵡(上烏耕反下無甫反或作鵡山海經云黃山有鳥青羽赤喙人舌能言名為鸚鵡曲禮曰鸚鵡能言不離飛鳥是也)。 anh vũ (thượng ô canh phản hạ vô phủ phản hoặc tác vũ sơn hải Kinh vân hoàng sơn hữu điểu thanh vũ xích uế nhân thiệt năng ngôn danh vi anh vũ khúc lễ viết anh vũ năng ngôn bất ly phi điểu thị dã )。 優曇花(梵語古譯訛略也梵語正云烏曇跋羅此云祥瑞雲異天花也世間無此花若如來下生金輪王出現世間以大福德力故感得此花出現)。 ưu đàm hoa (phạm ngữ cổ dịch ngoa lược dã phạm ngữ chánh vân ô đàm bạt La thử vân tường thụy vân dị thiên hoa dã thế gian vô thử hoa nhược như lai hạ sanh Kim luân Vương xuất hiện thế gian dĩ Đại phước đức lực cố cảm đắc thử hoa xuất hiện )。 栴檀(上章羶反下唐寒反即前赤白檀香是也)。 chiên đàn (thượng chương Thiên phản hạ đường hàn phản tức tiền xích bạch đàn hương thị dã )。 頗胝迦(梵語寶名也此無正翻水精之類也光明瑩徹淨無瑕穢有微青白色或紅紫之別異也亦神靈寶也)。 pha chi ca (phạm ngữ bảo danh dã thử vô chánh phiên thủy tinh chi loại dã quang minh oánh triệt tịnh vô hà uế hữu vi thanh bạch sắc hoặc hồng tử chi biệt dị dã diệc Thần linh bảo dã )。 第五百七十二卷 đệ ngũ bách thất thập nhị quyển 掩遏(上於撿反考聲藏也下安葛反考聲遏遮也)。 yểm át (thượng ư kiểm phản khảo thanh tạng dã hạ an cát phản khảo thanh át già dã )。 辜負(上古枯反周禮辜戮之軄凡煞王之親者辜之鄭曰辜之言枯也說文辜罪也從辛古聲也經從手作辜謬也下浮武反顧野王云背恩忘德曰負說文負恃也上從人下從貝人守寶貝有所恃也一曰受貸不償故人下貝為負有從人作偩俗字)。 cô phụ (thượng cổ khô phản châu lễ cô lục chi 軄phàm sát Vương chi thân giả cô chi trịnh viết cô chi ngôn khô dã thuyết văn cô tội dã tùng tân cổ thanh dã Kinh tùng thủ tác cô mậu dã hạ phù vũ phản cố dã Vương vân bối ân vong đức viết phụ thuyết văn phụ thị dã thượng tùng nhân hạ tùng bối nhân thủ bảo bối hữu sở thị dã nhất viết thọ/thụ thải bất thường cố nhân hạ bối vi phụ hữu tùng nhân tác 偩tục tự )。 怯弱(上羗業反下而斫反)。 khiếp nhược (thượng 羗nghiệp phản hạ nhi chước phản )。 疲倦(上平眉反下狂院反)。 bì quyện (thượng bình my phản hạ cuồng viện phản )。 鑿丼(上音昨聲類鑿鏨也鏨紫陷反說文穿木也從金糳省聲也糳音作凡糳鑿業等字並從丵象竹木叢生也丵音(爿*未)學反下丼精郢反象形字也中一點象水今相傳去點作井也)。 tạc 丼(thượng âm tạc thanh loại tạc tạm dã tạm tử hãm phản thuyết văn xuyên mộc dã tùng kim 糳tỉnh thanh dã 糳âm tác phàm 糳tạc nghiệp đẳng tự tịnh tùng 丵tượng trúc mộc tùng sanh dã 丵âm (tường *vị )học phản hạ 丼tinh dĩnh phản tượng hình tự dã trung nhất điểm tượng thủy kim tướng truyền khứ điểm tác tỉnh dã )。 莖榦(上幸耕反說文枝主也博雅草本曰莖下岡懶反說文樹枝也從木倝(岡-山+(人*人))岸反聲也)。 hành cán (thượng hạnh canh phản thuyết văn chi chủ dã bác nhã thảo bổn viết hành hạ cương lại phản thuyết văn thụ/thọ chi dã tùng mộc 倝(cương -sơn +(nhân *nhân ))ngạn phản thanh dã )。 (侮-母+〡)荻(徒歷反許叔重注淮南子云荻藿也)。 (vũ -mẫu +〡)địch (đồ lịch phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân địch hoắc dã )。 蘆葦(上郎都反下于鬼反爾雅葭葦也郭璞曰即今蘆也又曰葭蘆即葦也案此二草種類相似大曰蘆小曰葦玉篇葦大葭說文蘆字從廾從皿罏聲也罏魯都反或作(蘆-皿)同經作蘆俗也)。 lô vi (thượng lang đô phản hạ vu quỷ phản nhĩ nhã gia vi dã quách phác viết tức kim lô dã hựu viết gia lô tức vi dã án thử nhị thảo chủng loại tương tự Đại viết lô tiểu viết vi ngọc thiên vi Đại gia thuyết văn lô tự tùng củng tùng mãnh 罏thanh dã 罏lỗ đô phản hoặc tác (lô -mãnh )đồng Kinh tác lô tục dã )。 甘蔗(之夜反美草也)。 cam giá (chi dạ phản mỹ thảo dã )。 馱都(梵語也此云法界界即體也)。 đà đô (phạm ngữ dã thử vân Pháp giới giới tức thể dã )。 此下從(筐-王+僉)底所蹈已下直至逶迤胸臆已前並說佛三十二相音義第五卷經即第三百八十一卷中已具釋訖此但音字不求其義。 thử hạ tùng (khuông -Vương +thiêm )để sở đạo dĩ hạ trực chí uy dĩ hung ức dĩ tiền tịnh thuyết Phật tam thập nhị tướng âm nghĩa đệ ngũ quyển Kinh tức đệ tam bách bát thập nhất quyển trung dĩ cụ thích cật thử đãn âm tự bất cầu kỳ nghĩa 。 匳底(力鹽反經作匳非也)。 liêm để (lực diêm phản Kinh tác liêm phi dã )。 所蹈(唐號反踐也)。 sở đạo (đường hiệu phản tiễn dã )。 坦然(他懶反)。 thản nhiên (tha lại phản )。 輻輪(上音福)。 phước luân (thượng âm phước )。 輞轂(上音冈下音穀)。 võng cốc (thượng âm 冈hạ âm cốc )。 柔耎(而兖反經作軟非也)。 nhu nhuyễn (nhi 兖phản Kinh tác nhuyễn phi dã )。 纖長(相閻反)。 tiêm trường/trưởng (tướng diêm phản )。 鞔網(莫安反)。 man võng (mạc an phản )。 交絡(音洛)。 giao lạc (âm lạc )。 綺畫(上墟紀反下華卦反)。 ỷ/khỉ họa (thượng khư kỉ phản hạ hoa quái phản )。 足跟(音根)。 túc cân (âm căn )。 與趺(音夫)。 dữ phu (âm phu )。 雙腨(上所江反下時耎反)。 song 腨(thượng sở giang phản hạ thời nhuyễn phản )。 瑿泥(纓奚反)。 瑿nê (anh hề phản )。 傭圓(勅龍反)。 dong viên (sắc long phản )。 紺青(上高暗反下青字從生從丹也)。 cám thanh (thượng cao ám phản hạ thanh tự tùng sanh tùng đan dã )。 潤滑(上而順反下還八反)。 nhuận hoạt (thượng nhi thuận phản hạ hoàn bát phản )。 晃曜(上胡廣反下羊要反)。 hoảng diệu (thượng hồ quảng phản hạ dương yếu phản )。 頸及(鷄郢反)。 cảnh cập (kê dĩnh phản )。 肩項(上音堅下何講反)。 kiên hạng (thượng âm kiên hạ hà giảng phản )。 髆腋(上補各反下羊益反之亦反)。 bác dịch (thượng bổ các phản hạ dương ích phản chi diệc phản )。 諾瞿陀(上曩各反次強于反前譯云尼俱盧陀)。 nặc-cồ đà (thượng nẵng các phản thứ cường vu phản tiền dịch vân ni câu lô đà )。 頷臆(上含感反下於力反)。 hạm ức (thượng hàm cảm phản hạ ư lực phản )。 踰珂(上羊珠反下枯何反)。 du kha (thượng dương châu phản hạ khô hà phản )。 鋒利(妨封反)。 phong lợi (phương phong phản )。 婉約(於遠反)。 uyển ước (ư viễn phản )。 眼睫(精葉反)。 nhãn tiệp (tinh diệp phản )。 白毫(胡高反)。 bạch hào (hồ cao phản )。 烏瑟膩沙(梵語也此云頂相佛頂也)。 ô sắt nị sa (phạm ngữ dã thử vân đảnh tướng Phật đảnh dã )。 筋脈(上居聲反下莫伯反)。 cân mạch (thượng cư thanh phản hạ mạc bá phản )。 兩踝(胡瓦反)。 lượng (lưỡng) hõa (hồ ngõa phản )。 膝輪(胥逸反)。 tất luân (tư dật phản )。 惇肅(上都溫反)。 đôn túc (thượng đô ôn phản )。 怯弱(上羗業反)。 khiếp nhược (thượng 羗nghiệp phản )。 離翳(於計反)。 ly ế (ư kế phản )。 臍深(上牆兮反)。 tề thâm (thượng tường hề phản )。 不凹(烏瓜反)。 bất ao (ô qua phản )。 不凸(田頡反)。 bất đột (điền hiệt phản )。 皮膚(甫無反)。 bì phu (phủ vô phản )。 疥癬(上音戒下先剪反)。 giới tiển (thượng âm giới hạ tiên tiễn phản )。 黶點(上伊琰反下丁琰反)。 黶điểm (thượng y diễm phản hạ đinh diễm phản )。 疣贅(上有求反下專稅反)。 vưu chuế (thượng hữu cầu phản hạ chuyên thuế phản )。 清澈(纏列反)。 thanh triệt (triền liệt phản )。 稠密(長流反)。 trù mật (trường/trưởng lưu phản )。 綺靡(上音豈下音美)。 khỉ mĩ (thượng âm khởi hạ âm mỹ )。 輪埵(都果反)。 luân đóa (đô quả phản )。 顏貌(猫皰反)。 nhan mạo (miêu pháo phản )。 臭穢(上昌呪反下央衛反)。 xú uế (thượng xương chú phản hạ ương vệ phản )。 達那(梵語如來肉髻)。 đạt na (phạm ngữ Như Lai nhục kế )。 逶迤(上音萎下音夷)。 uy dĩ (thượng âm nuy hạ âm di )。 匈臆(上許恭反下於力反)。 hung ức (thượng hứa cung phản hạ ư lực phản )。 踊躍(上羊腫反杜預曰跳躍也上也下弋灼反廣雅跳也進也互相訓也)。 dõng dược (thượng dương thũng phản đỗ dự viết khiêu dược dã thượng dã hạ dặc chước phản quảng nhã khiêu dã tiến/tấn dã hỗ tương huấn dã )。 之儔(池流反儔疋也)。 chi trù (trì lưu phản trù sơ dã )。 不愜(謙頰反考聲云當意也可也從小匧聲也)。 bất khiếp (khiêm giáp phản khảo thanh vân đương ý dã khả dã tùng tiểu 匧thanh dã )。 所縈(恚營反考聲云纏也繞也)。 sở oanh (nhuế/khuể doanh phản khảo thanh vân triền dã nhiễu dã )。 荷儋(多甘反負也助也亦作檐也)。 hà đam (đa cam phản phụ dã trợ dã diệc tác diêm dã )。 重擔(當柑反考聲以木荷物也)。 trọng đam/đảm (đương cam phản khảo thanh dĩ mộc hà vật dã )。 持髻(音繼梵天王名也)。 trì kế (âm kế phạm thiên vương danh dã )。 第五百七十四卷(文殊分) đệ ngũ bách thất thập tứ quyển (Văn Thù phần ) 善軶(於革反桂苑珠叢車轅端橫木也說文車軶也從車戹聲也戹音厄字書戹字從戶從乙經作軶俗字也不捨善軶菩薩名也善軶者喻於大悲也)。 thiện ách (ư cách phản quế uyển châu tùng xa viên đoan hoạnh mộc dã thuyết văn xa ách dã tùng xa ách thanh dã ách âm ách tự thư ách tự tùng hộ tùng ất Kinh tác ách tục tự dã bất xả thiện ách Bồ Tát danh dã thiện ách giả dụ ư đại bi dã )。 迦多衍那(梵語大阿羅漢名也舊曰迦旃延訛也迦音薑佉反衍音演)。 Ca đa diễn na (phạm ngữ đại A-la-hán danh dã cựu viết Ca-chiên-diên ngoa dã Ca âm khương khư phản diễn âm diễn )。 第五百七十五卷(文殊下) đệ ngũ bách thất thập ngũ quyển (Văn Thù hạ ) 善射(常夜反說文云弓弩發於身而中於遠從身從矢小篆從寸作射說文寸法度也又云寸亦手也二體並正也)。 thiện xạ (thường dạ phản thuyết văn vân cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn tùng thân tùng thỉ tiểu triện tùng thốn tác xạ thuyết văn thốn pháp độ dã hựu vân thốn diệc thủ dã nhị thể tịnh chánh dã )。 麁的(蒼姑反鄭注禮記云麤猶疏也廣雅麤大也正體作麤說文從三鹿今省為麤顧野王云麤不善也下丁歷反毛詩傳曰的射質也或從弓作(釣-金+弓)說文從白作的的明也從白勺聲也)。 thô đích (thương cô phản trịnh chú lễ kí vân thô do sớ dã quảng nhã thô Đại dã chánh thể tác thô thuyết văn tùng tam lộc kim tỉnh vi thô cố dã Vương vân thô bất thiện dã hạ đinh lịch phản mao thi truyền viết đích xạ chất dã hoặc tùng cung tác (điếu -kim +cung )thuyết văn tùng bạch tác đích đích minh dã tùng bạch chước thanh dã )。 鍛金(都灌反蒼頡篇云鍛椎也直羸反鄭注禮記云鍛捶打也說文云小治也)。 đoán kim (đô quán phản thương hiệt thiên vân đoán chuy dã trực luy phản trịnh chú lễ kí vân đoán chúy đả dã thuyết văn vân tiểu trì dã )。 燒鍊(歷殿反說文治金也或作煉亦通經從系作練非也)。 thiêu luyện (lịch điện phản thuyết văn trì kim dã hoặc tác luyện diệc thông Kinh tùng hệ tác luyện phi dã )。 金璞(普剝反王弼注老子璞真也尹文子曰鄭人呼玉之未治者謂之璞也)。 kim phác (phổ bác phản Vương bật chú lão tử phác chân dã duẫn văn tử viết trịnh nhân hô ngọc chi vị trì giả vị chi phác dã )。 稱量(處蒸反考聲定其輕重也廣雅云度也字書云量平也韻英程也說文云銓也從禾爯聲也爯齒蒸反古文作爯經作秤俗字也)。 xưng lượng (xứ/xử chưng phản khảo thanh định kỳ khinh trọng dã quảng nhã vân độ dã tự thư vân lượng bình dã vận anh trình dã thuyết văn vân thuyên dã tùng hòa 爯thanh dã 爯xỉ chưng phản cổ văn tác 爯Kinh tác xứng tục tự dã )。 胞初生(庖皃反樹花胞胎也忉利天上波質多樹花欲開時先生胞說文婦人懷妊兒生衣也字書正體作包或有作皰皰音蒲皃反其義亦通)。 bào sơ sanh (bào 皃phản thụ/thọ hoa bào thai dã Đao Lợi Thiên thượng ba chất đa thụ/thọ hoa dục khai thời tiên sanh bào thuyết văn phụ nhân hoài nhâm nhi sanh y dã tự thư chánh thể tác bao hoặc hữu tác pháo pháo âm bồ 皃phản kỳ nghĩa diệc thông )。 氛氳(上扶聞反下迃雲反文字集略氛氳氣盛貌也字統氤氳陰陽和氣也上形下聲字也)。 phân uân (thượng phù văn phản hạ 迃vân phản văn tự tập lược phân uân khí thịnh mạo dã tự thống nhân uân uẩn dương hòa khí dã thượng hình hạ thanh tự dã )。 剏見(楚壯反韻英剏初也考聲剏始也經作創俗字也)。 剏kiến (sở tráng phản vận anh 剏sơ dã khảo thanh 剏thủy dã Kinh tác sang tục tự dã )。 分齊(上防問反下寂麗反或作劑)。 phần tề (thượng phòng vấn phản hạ tịch lệ phản hoặc tác tề )。 治寶(上除离反考聲云治理也修故也)。 trì bảo (thượng trừ 离phản khảo thanh vân trì lý dã tu cố dã )。 磨瑩(烏((質-貝+(〡*且))/又)反磨拭也或作鎣也)。 ma oánh (ô ((chất -bối +(〡*thả ))/hựu )phản ma thức dã hoặc tác 鎣dã )。 映(徹-彳+日)(上英敬反下持折反通也經作徹也)。 ánh (triệt -sách +nhật )(thượng anh kính phản hạ trì chiết phản thông dã Kinh tác triệt dã )。 卉木(暉貴反說文草之總名也小篆作芔從三(艸-屮)(艸-屮)音丑列反)。 hủy mộc (huy quý phản thuyết văn thảo chi tổng danh dã tiểu triện tác 芔tùng tam (thảo -triệt )(thảo -triệt )âm sửu liệt phản )。 叢林(殂紅反草木聚生從丵取聲也丵音牀學反經作藂俗字也)。 tùng lâm (tồ hồng phản thảo mộc tụ sanh tùng 丵thủ thanh dã 丵âm sàng học phản Kinh tác tùng tục tự dã )。 能逮(唐奈反逮及也)。 năng đãi (đường nại phản đãi cập dã )。 如幻(還辨反或也古作幺亦作予皆古字也)。 như huyễn (hoàn biện phản hoặc dã cổ tác yêu diệc tác dư giai cổ tự dã )。 第五百七十六卷 đệ ngũ bách thất thập lục quyển 罥網(上决犬反正體作羂亦作罥考聲云以繩捕也韻英繫取也案羂者罥索也下無倣反顧野王曰網者羅罟之總名也易曰昔庖羲氏結繩為網以畋以漁以養萬民世本云芒作羅冈朱忠曰伏羲氏也或作羅罔或作网皆是古文象形字也)。 quyến võng (thượng quyết khuyển phản chánh thể tác quyển diệc tác quyến khảo thanh vân dĩ thằng bộ dã vận anh hệ thủ dã án quyển giả quyến tác/sách dã hạ vô phỏng phản cố dã Vương viết võng giả La cổ chi tổng danh dã dịch viết tích bào hy thị kết/kiết thằng vi võng dĩ 畋dĩ ngư dĩ dưỡng vạn dân thế bổn vân mang tác La 冈chu trung viết phục hy thị dã hoặc tác La võng hoặc tác võng giai thị cổ văn tượng hình tự dã )。 無尼延底(梵語也唐云白淨識)。 vô ni duyên để (phạm ngữ dã đường vân bạch tịnh thức )。 帝杙(餘息反大橜也橜音狂月反爾雅樴謂之杙郭景純曰杙(厥/米)也又云在地謂之臬魚列反)。 đế dặc (dư tức phản Đại 橜dã 橜âm cuồng nguyệt phản nhĩ nhã 樴vị chi dặc quách cảnh thuần viết dặc (quyết /mễ )dã hựu vân tại địa vị chi nghiệt ngư liệt phản )。 行有所得(行孟反下文同)。 hạnh/hành/hàng hữu sở đắc (hạnh/hành/hàng mạnh phản hạ văn đồng )。 寤時(吾庫反考聲云寐中有所見覺而信也寐音彌庇反覺音教蒼頡篇亦云寐覺而有言曰寤說文同從宀從爿從夢省吾聲也宀音綿爿音牆夢音夢字書云夢睡覺也)。 ngụ thời (ngô khố phản khảo thanh vân mị trung hữu sở kiến giác nhi tín dã mị âm di tí phản giác âm giáo thương hiệt thiên diệc vân mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ thuyết văn đồng tùng miên tùng tường tùng mộng tỉnh ngô thanh dã miên âm miên tường âm tường mộng âm mộng tự thư vân mộng thụy giác dã )。 踊躍(上庸腫反公羊傳曰踊上也玉篇踊登也杜預曰跳躍也從足甬聲也下翼灼反爾雅躍迅也廣雅躍跳也進也從足翟聲翟徒歷反)。 dõng dược (thượng dung thũng phản công dương truyền viết dũng/dõng thượng dã ngọc thiên dũng/dõng đăng dã đỗ dự viết khiêu dược dã tùng túc dũng thanh dã hạ dực chước phản nhĩ nhã dược tấn dã quảng nhã dược khiêu dã tiến/tấn dã tùng túc địch thanh địch đồ lịch phản )。 戶牖(餘糺反說文穿壁以木為交牕也從片戶甫聲也廣雅牖道也字書明也)。 hộ dũ (dư 糺phản thuyết văn xuyên bích dĩ mộc vi giao song dã tùng phiến hộ phủ thanh dã quảng nhã dũ đạo dã tự thư minh dã )。 傾搖(頃縈反考聲傾側也說文作(泳-永+頃)下羊翹反集訓搖動也從扌(榣-木)聲也)。 khuynh diêu/dao (khoảnh oanh phản khảo thanh khuynh trắc dã thuyết văn tác (vịnh -vĩnh +khoảnh )hạ dương kiều phản tập huấn dao động dã tùng 扌(榣-mộc )thanh dã )。 (弁/土)壤(分問反考聲(云/(厂@米))掃除也掃音蘇早反或作(土*(米/弁))亦同經作糞俗字也說文(云/(厂@米))掃除也從土弁聲也下而掌反孔氏曰無塊曰壤鄭曰壤土也變言之耳廣雅壞塵也肥柔也說文柔土也從土從襄聲也)。 (biện /độ )nhưỡng (phần vấn phản khảo thanh (vân /(hán @mễ ))tảo trừ dã tảo âm tô tảo phản hoặc tác (độ *(mễ /biện ))diệc đồng Kinh tác phẩn tục tự dã thuyết văn (vân /(hán @mễ ))tảo trừ dã tùng độ biện thanh dã hạ nhi chưởng phản khổng thị viết vô khối viết nhưỡng trịnh viết nhưỡng độ dã biến ngôn chi nhĩ quảng nhã hoại trần dã phì nhu dã thuyết văn nhu độ dã tùng độ tùng tương thanh dã )。 淹久(於炎反杜注左傳云淹久也又云淹留也郭璞注山海經云淹滯也稽久也說文從水奄聲也)。 yêm cửu (ư viêm phản đỗ chú tả truyền vân yêm cửu dã hựu vân yêm lưu dã quách phác chú sơn hải Kinh vân yêm trệ dã kê cửu dã thuyết văn tùng thủy yểm thanh dã )。 第五百七十七卷(能斷金剛分) đệ ngũ bách thất thập thất quyển (năng đoạn Kim cương phần ) 跏趺(上音加。下音夫。皆俗字也。正體作加跗。鄭注儀禮云跗足上也。顧野王云足面上也。案金剛頂及毘盧遮那等經坐法差別非一。今略舉二三。明四威儀皆有深意。結跏趺坐略有二種。一曰吉祥二曰降魔。凡坐皆先以右趾押左股後以左趾押右股此即右押右手亦左居上名曰降魔坐。諸禪宗多傳此坐。若依持明藏教瑜伽法門即傳吉祥為上降魔坐有時而用其吉祥坐先以左趾押右股後以右趾押左股令二足掌仰於二股之上手亦右押左仰安跏趺之上名為吉祥坐。如來昔在菩提樹下成正覺時。身安吉祥之坐。手作降魔之印。是故如來常安此坐轉妙法輪。若依祕密瑜伽身語意業舉動威儀無非密印。坐法差別並須師授。或曰半加或名賢坐或象輪王或住調伏與此法相應即授此坐。皆佛密意有所示也)。 già phu (thượng âm gia 。hạ âm phu 。giai tục tự dã 。chánh thể tác gia phụ 。trịnh chú nghi lễ vân phụ túc thượng dã 。cố dã Vương vân túc diện thượng dã 。án Kim Cương đính cập Tỳ Lô Giá Na đẳng Kinh tọa Pháp sái biệt phi nhất 。kim lược cử nhị tam 。minh tứ uy nghi giai hữu thâm ý 。kết già phu tọa lược hữu nhị chủng 。nhất viết cát tường nhị viết hàng ma 。phàm tọa giai tiên dĩ hữu chỉ áp tả cổ hậu dĩ tả chỉ áp hữu cổ thử tức hữu áp hữu thủ diệc tả cư thượng danh viết hàng ma tọa 。chư Thiền tông đa truyền thử tọa 。nhược/nhã y trì minh tạng giáo du già Pháp môn tức truyền cát tường vi thượng hàng ma tọa Hữu Thời nhi dụng kỳ cát tường tọa tiên dĩ tả chỉ áp hữu cổ hậu dĩ hữu chỉ áp tả cổ lệnh nhị túc chưởng ngưỡng ư nhị cổ chi thượng thủ diệc hữu áp tả ngưỡng an già phu chi thượng danh vi cát tường tọa 。Như Lai tích tại Bồ-đề thụ hạ thành chánh giác thời 。thân an cát tường chi tọa 。thủ tác hàng ma chi ấn 。thị cố Như Lai thường an thử tọa chuyển diệu pháp luân 。nhược/nhã y bí mật du già thân ngữ ý nghiệp cử động uy nghi vô phi mật ấn 。tọa Pháp sái biệt tịnh tu sư thọ/thụ 。hoặc viết bán gia hoặc danh hiền tọa hoặc tượng luân Vương hoặc trụ/trú điều phục dữ thử pháp tướng ứng tức thọ/thụ thử tọa 。giai Phật mật ý hữu sở thị dã )。 摩納婆(梵語也譯主大唐三藏云此曰儒童案善無畏三藏譯大毘盧遮那經并與沙門一行出義記云摩納娑正翻應云勝處我彼宗外道自言有神我在身心中最為勝妙彼等常於自身心中觀我或長一寸許大智度論亦云計有神我或如芥子或如豆麥必為淨色若譯為儒童者梵語應云摩弩婆兩譯不同未知孰是請勘梵本)。 ma nạp Bà (phạm ngữ dã dịch chủ Đại Đường Tam Tạng vân thử viết Nho đồng án thiện vô úy Tam Tạng dịch Đại Tỳ Lô Giá Na Kinh tinh dữ Sa Môn nhất hạnh/hành/hàng xuất nghĩa kí vân ma nạp sa chánh phiên ưng vân thắng xứ ngã bỉ tông ngoại đạo tự ngôn hữu thần ngã tại thân tâm trung tối vi thắng diệu bỉ đẳng thường ư tự thân tâm trung quán ngã hoặc trường/trưởng nhất thốn hứa Đại Trí Độ Luận diệc vân kế hữu thần ngã hoặc như giới tử hoặc như đậu mạch tất vi tịnh sắc nhược/nhã dịch vi Nho đồng giả phạm ngữ ưng vân ma nỗ Bà lượng (lưỡng) dịch bất đồng vị tri thục thị thỉnh khám phạm bản )。 橃諭(煩襪反考聲縛竹木浮於水上謂之撥也說文從木發聲也廣雅從舟作(舟*發)皆正也經作筏或有作栰並俗字皆非也下踰注反廣雅諭諫也鄭注周禮告曉之也蒼頡篇諭譬也論語曰君子諭於義小人諭於利說文諭告也從言俞聲也俞字從亼精立反從刂刂音公外反經從口作喻俗字)。 橃dụ (phiền miệt phản khảo thanh phược trúc mộc phù ư thủy thượng vị chi bát dã thuyết văn tùng mộc phát thanh dã quảng nhã tùng châu tác (châu *phát )giai chánh dã Kinh tác phiệt hoặc hữu tác 栰tịnh tục tự giai phi dã hạ du chú phản quảng nhã dụ gián dã trịnh chú châu lễ cáo hiểu chi dã thương hiệt thiên dụ thí dã Luận Ngữ viết quân tử dụ ư nghĩa tiểu nhân dụ ư lợi thuyết văn dụ cáo dã tùng ngôn du thanh dã du tự tùng 亼tinh lập phản tùng 刂刂âm công ngoại phản Kinh tùng khẩu tác dụ tục tự )。 俛仰(明弁反俗字也杜注左傳云俛俯也說文低頭正體從頁從兆作頫頁音頡下仰音魚襁反易曰仰以觀於天文也說文舉首也從人從卬聲也卬音魚兩反)。 phủ ngưỡng (minh biện phản tục tự dã đỗ chú tả truyền vân phủ phủ dã thuyết văn đê đầu chánh thể tùng hiệt tùng triệu tác phủ hiệt âm hiệt hạ ngưỡng âm ngư cưỡng phản dịch viết ngưỡng dĩ quán ư Thiên văn dã thuyết văn cử thủ dã tùng nhân tùng ngang thanh dã ngang âm ngư lượng (lưỡng) phản )。 捫淚(上莫盆反毛詩傳曰捫持也韻詮捫搎或摸(打-丁+索)也搎音孫(打-丁+索)音索說文捫摸也從手門聲也下良墜反韻詮涕泣淚也說文作涕泣也從木戾聲也)。 môn lệ (thượng mạc bồn phản mao thi truyền viết môn trì dã vận thuyên môn 搎hoặc  mạc (đả -đinh +tác/sách )dã 搎âm tôn (đả -đinh +tác/sách )âm tác/sách thuyết văn môn  mạc dã tùng thủ môn thanh dã hạ lương trụy phản vận thuyên thế khấp lệ dã thuyết văn tác thế khấp dã tùng mộc lệ thanh dã )。 曾為羯利王(藏能反次榮偽反羯利王梵語也此云鬪諍亦云無道惡王也古譯云哥利王訛也即古昔波羅奈國王也)。 tằng vi yết lợi Vương (tạng năng phản thứ vinh ngụy phản yết lợi Vương phạm ngữ dã thử vân đấu tranh diệc vân vô đạo ác vương dã cổ dịch vân Ca lợi Vương ngoa dã tức cổ tích Ba la nại quốc Vương dã )。 希冀(上香依反韻詮希慕也考聲罕也法言云希冀也經作悕俗字也古文作希下冀音寄韻詮云冀望也經作冀俗字也說文北方州也從北異聲也)。 hy kí (thượng hương y phản vận thuyên hy mộ dã khảo thanh hãn dã Pháp ngôn vân hy kí dã Kinh tác hi tục tự dã cổ văn tác hy hạ kí âm kí vận thuyên vân kí vọng dã Kinh tác kí tục tự dã thuyết văn Bắc phương châu dã tùng Bắc dị thanh dã )。 荷擔(上恒餓反字書荷負也下當貪反或從人作儋同廣雅擔助也考聲儋負也字書擔荷也從手詹聲也經中有從木作檐非也檐音鹽舍檐也非此義也)。 hà đam (thượng hằng ngạ phản tự thư hà phụ dã hạ đương tham phản hoặc tùng nhân tác đam đồng quảng nhã đam/đảm trợ dã khảo thanh đam phụ dã tự thư đam/đảm hà dã tùng thủ chiêm thanh dã Kinh trung hữu tùng mộc tác diêm phi dã diêm âm diêm xá diêm dã phi thử nghĩa dã )。 第五百七十八卷(理趣分) đệ ngũ bách thất thập bát quyển (lý thú phần ) 交暎(於敬反韻英暉也考聲傍照也文字音義隱也從日從英聲也)。 giao ánh (ư kính phản vận anh huy dã khảo thanh bàng chiếu dã văn tự âm nghĩa ẩn dã tùng nhật tùng anh thanh dã )。 綺葢(墟紀反說文有文繒也案綺古出齊郡今出江東有以二色綵絲織成次於錦也)。 ỷ/khỉ 葢(khư kỉ phản thuyết văn hữu văn tăng dã án ỷ/khỉ cổ xuất tề quận kim xuất giang Đông hữu dĩ nhị sắc thải ti chức thành thứ ư cẩm dã )。 猗適(於機反考聲獨美也加也爾雅歎美之詞)。 y thích (ư ky phản khảo thanh độc mỹ dã gia dã nhĩ nhã thán mỹ chi từ )。 大樂(郎各反考聲喜暢甚也假借字也本音岳也)。 Đại lạc/nhạc (lang các phản khảo thanh hỉ sướng thậm dã giả tá tự dã bổn âm nhạc dã )。 三界自在常能堅固饒益有情爾時如來即說神呪。 tam giới tự tại thường năng kiên cố nhiêu ích hữu tình nhĩ thời Như Lai tức thuyết Thần chú 。 曩謨婆(去)誐(魚伽反又取上聲)嚩(無可反後文同)帶(引一)鉢囉(二合轉舌)枳孃(二合引上經以反孃取上聲)播(引)囉(羅字上聲兼轉舌)弭多(上聲引)曳(以瑿反引後亦同此二)溥訖底(二合)嚩攃(七葛反)邏(勒賀反引)曳(推前音也平聲三)阿(上)跛哩(轉舌)弭多麌(語矩反)(奴/糸)(努雅反鼻引)曳(以(卄/ㄠ/大)反引四)薩嚩怛他(去引)櫱多(五)布(引)爾(薺以反後文同)多(上聲引)曳(引上六)薩嚩怛他(去引)誐(准前音上聲)多(上聲引七)弩(鼻聲)枳孃(二合並上聲引已下同)弩(鼻聲)枳孃(二合引)多(上聲八)闢枳孃(二合引)多(上聲引)曳(引九)怛儞也(二合)他(去聲引十)鉢囉(二合轉舌)枳(寧*頁)(二合引十一)摩賀(引)鉢囉(二合)枳(寧*頁)(二合引十二)鉢囉(二合)枳孃(二合引)嚩婆(去引)索迦(薑佉反取上聲)(口*(隸-木+士))(轉舌引十三)鉢囉(二合)枳孃(二合引)路(引)迦迦(口*(隸-木+士))(轉舌引十四)案(上)馱迦(引)囉(轉舌十五)尾馱魔(莫可反鼻聲)寧(十六)悉第(引)素悉第(引十七)悉鈿覩(牟*含)(牟敢反引十八)婆(去)誐嚩底(丁以反十九)薩網誐遜娜(口*(隸-木+士))(轉舌引二十)薄訖底(二合下丁以反)嚩(無割反)攃(倉葛反)黎(引二十一)鉢囉(二合)娑(去引)哩(轉舌)多曷娑帝(二合引二十二)俕(桑紺反)麼(莫簸反鼻聲引)濕嚩(二合上尸入反引)索羯(口*(隸-木+士))(轉舌二十三)沒第(引)沒第(引二十四)悉第(引)悉第(引二十五)劍跛劍跛(二十六)左羅左羅(二十七)馱(唐餓反引下同)嚩(無何反)馱(引)嚩(二十八)阿(去引)蘖蹉(倉可反)阿(去引)蘖蹉(二十九)婆(去引)誐嚩底(丁以反三十句)麼(准前音引)尾攬(洛敢反)麼(鼻音引)曳婆嚩(二合引)賀(引三十一) nẵng mô Bà (khứ )nga (ngư già phản hựu thủ thượng thanh )phược (vô khả phản hậu văn đồng )đái (dẫn nhất )bát La (nhị hợp chuyển thiệt )chỉ nương (nhị hợp dẫn thượng Kinh dĩ phản nương thủ thượng thanh )bá (dẫn )La (La tự thượng thanh kiêm chuyển thiệt )nhị đa (thượng thanh dẫn )duệ (dĩ 瑿phản dẫn hậu diệc đồng thử nhị )phổ cật để (nhị hợp )phược 攃(thất cát phản )lá (lặc hạ phản dẫn )duệ (thôi tiền âm dã bình thanh tam )a (thượng )bả lý (chuyển thiệt )nhị đa ngu (ngữ củ phản )(nô /mịch )(nỗ nhã phản Tỳ dẫn )duệ (dĩ (nhập /ㄠ/Đại )phản dẫn tứ )tát phược đát tha (khứ dẫn )nghiệt đa (ngũ )bố (dẫn )nhĩ (薺dĩ phản hậu văn đồng )đa (thượng thanh dẫn )duệ (dẫn thượng lục )tát phược đát tha (khứ dẫn )nga (chuẩn tiền âm thượng thanh )đa (thượng thanh dẫn thất )nỗ (Tỳ thanh )chỉ nương (nhị hợp tịnh thượng thanh dẫn dĩ hạ đồng )nỗ (Tỳ thanh )chỉ nương (nhị hợp dẫn )đa (thượng thanh bát )tịch chỉ nương (nhị hợp dẫn )đa (thượng thanh dẫn )duệ (dẫn cửu )đát nễ dã (nhị hợp )tha (khứ thanh dẫn thập )bát La (nhị hợp chuyển thiệt )chỉ (ninh *hiệt )(nhị hợp dẫn thập nhất )ma hạ (dẫn )bát La (nhị hợp )chỉ (ninh *hiệt )(nhị hợp dẫn thập nhị )bát La (nhị hợp )chỉ nương (nhị hợp dẫn )phược Bà (khứ dẫn )tác/sách Ca (khương khư phản thủ thượng thanh )(khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(chuyển thiệt dẫn thập tam )bát La (nhị hợp )chỉ nương (nhị hợp dẫn )lộ (dẫn )Ca ca (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(chuyển thiệt dẫn thập tứ )án (thượng )Đà Ca (dẫn )La (chuyển thiệt thập ngũ )vĩ Đà ma (mạc khả phản Tỳ thanh )ninh (thập lục )tất đệ (dẫn )tố tất đệ (dẫn thập thất )tất điền đổ (mưu *hàm )(mưu cảm phản dẫn thập bát )Bà (khứ )nga phược để (đinh dĩ phản thập cửu )tát võng nga tốn na (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(chuyển thiệt dẫn nhị thập )bạc cật để (nhị hợp hạ đinh dĩ phản )phược (vô cát phản )攃(thương cát phản )lê (dẫn nhị thập nhất )bát La (nhị hợp )sa (khứ dẫn )lý (chuyển thiệt )đa hạt sa đế (nhị hợp dẫn nhị thập nhị )俕(tang cám phản )ma (mạc bá phản Tỳ thanh dẫn )thấp phược (nhị hợp thượng thi nhập phản dẫn )tác/sách yết (khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(chuyển thiệt nhị thập tam )một đệ (dẫn )một đệ (dẫn nhị thập tứ )tất đệ (dẫn )tất đệ (dẫn nhị thập ngũ )kiếm bả kiếm bả (nhị thập lục )tả La tả La (nhị thập thất )Đà (đường ngạ phản dẫn hạ đồng )phược (vô hà phản )Đà (dẫn )phược (nhị thập bát )a (khứ dẫn )nghiệt tha (thương khả phản )a (khứ dẫn )nghiệt tha (nhị thập cửu )Bà (khứ dẫn )nga phược để (đinh dĩ phản tam thập cú )ma (chuẩn tiền âm dẫn )vĩ lãm (lạc cảm phản )ma (Tỳ âm dẫn )duệ Bà phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn tam thập nhất ) 爾時如來復說神呪。 nhĩ thời Như Lai phục thuyết Thần chú 。 曩謨(引)婆(去引)誐嚩帶(引一)鉢囉(二合)枳孃(二合)播(引)羅(羅字上聲兼轉舌)弭多(上聲引)曳(准上引二)怛儞也(二合)他(去引三)母(鼻聲)(寧*頁)(寧頂反)達(轉古)謎(彌閇反引四)僧(去聲)吃囉(二合上言訖反轉舌)賀達(轉舌)謎(准上音上並同五)阿(上)弩(鼻聲)仡囉(二合)謎(引六)尾穆訖底(二合)達(轉舌)謎(引七)婆(上聲)娜(引)弩(鼻聲)仡囉(二合)賀達(轉舌)謎(引八)吠(微閇反引)室囉(二合)麼(鼻聲)(奴/糸)(奴雅反鼻聲)達(轉舌)謎(引九)俕(蘇紺反)滿多弩(鼻聲)跛哩(轉舌)多(上聲)曩達(轉舌)謎(引十)麌(虞矩反)(奴/糸)(鼻聲)僧(去)仡囉(二合轉舌)賀達(轉舌)謎(引十一)薩縛迦(引)羅(十二)跛哩(轉舌)播(引)囉(轉舌)曩達(轉舌)謎(引)婆嚩(二合引)賀(引十三) nẵng mô (dẫn )Bà (khứ dẫn )nga phược đái (dẫn nhất )bát La (nhị hợp )chỉ nương (nhị hợp )bá (dẫn )La (La tự thượng thanh kiêm chuyển thiệt )nhị đa (thượng thanh dẫn )duệ (chuẩn thượng dẫn nhị )đát nễ dã (nhị hợp )tha (khứ dẫn tam )mẫu (Tỳ thanh )(ninh *hiệt )(ninh đảnh/đính phản )đạt (chuyển cổ )mê (di 閇phản dẫn tứ )tăng (khứ thanh )cật La (nhị hợp thượng ngôn cật phản chuyển thiệt )hạ đạt (chuyển thiệt )mê (chuẩn thượng âm thượng tịnh đồng ngũ )a (thượng )nỗ (Tỳ thanh )ngật La (nhị hợp )mê (dẫn lục )vĩ mục cật để (nhị hợp )đạt (chuyển thiệt )mê (dẫn thất )Bà (thượng thanh )na (dẫn )nỗ (Tỳ thanh )ngật La (nhị hợp )hạ đạt (chuyển thiệt )mê (dẫn bát )phệ (vi 閇phản dẫn )thất La (nhị hợp )ma (Tỳ thanh )(nô /mịch )(nô nhã phản Tỳ thanh )đạt (chuyển thiệt )mê (dẫn cửu )俕(tô cám phản )mãn đa nỗ (Tỳ thanh )bả lý (chuyển thiệt )đa (thượng thanh )nẵng đạt (chuyển thiệt )mê (dẫn thập )ngu (ngu củ phản )(nô /mịch )(Tỳ thanh )tăng (khứ )ngật La (nhị hợp chuyển thiệt )hạ đạt (chuyển thiệt )mê (dẫn thập nhất )tát phược ca (dẫn )La (thập nhị )bả lý (chuyển thiệt )bá (dẫn )La (chuyển thiệt )nẵng đạt (chuyển thiệt )mê (dẫn )Bà phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập tam ) 爾時如來復說神呪。 nhĩ thời Như Lai phục thuyết Thần chú 。 曩謨(引)婆(去引)誐嚩(無鉢反)帶(引一)鉢囉(二合)枳孃(二合)播(引)囉(轉舌)弭多(上聲引)曳(引二)怛儞也(二合)他(去引三)室哩(二合轉舌下同)曳(平)室哩(二合)曳(平聲)室哩(二合)曳(平四)室哩(二合)野細(引)娑嚩(二合)賀(引五) nẵng mô (dẫn )Bà (khứ dẫn )nga phược (vô bát phản )đái (dẫn nhất )bát La (nhị hợp )chỉ nương (nhị hợp )bá (dẫn )La (chuyển thiệt )nhị đa (thượng thanh dẫn )duệ (dẫn nhị )đát nễ dã (nhị hợp )tha (khứ dẫn tam )thất lý (nhị hợp chuyển thiệt hạ đồng )duệ (bình )thất lý (nhị hợp )duệ (bình thanh )thất lý (nhị hợp )duệ (bình tứ )thất lý (nhị hợp )dã tế (dẫn )sa phược (nhị hợp )hạ (dẫn ngũ ) 植眾(上承力反纂韻植種也考聲植多也方言植立也樹也字書植播也說文戶植也從木直聲也或作殖說文脂膏久殖非此義也下終仲反爾雅眾多也國語云獸三為群人三為眾說文亦云眾多也從乑音吟乑字三人也從橫目目眾意也)。 thực chúng (thượng thừa lực phản toản vận thực chủng dã khảo thanh thực đa dã phương ngôn thực lập dã thụ/thọ dã tự thư thực bá dã thuyết văn hộ thực dã tùng mộc trực thanh dã hoặc tác thực thuyết văn chi cao cửu thực phi thử nghĩa dã hạ chung trọng phản nhĩ nhã chúng đa dã quốc ngữ vân thú tam vi quần nhân tam vi chúng thuyết văn diệc vân chúng đa dã tùng 乑âm ngâm 乑tự tam nhân dã tùng hoạnh mục mục chúng ý dã )。 稽留(上涇溪反考聲稽滯也古文作乩又作卟本作禾又作(禾*尤)說文稽留止也從旨(禾*尤)聲也禾木初生頭曲未能上也又音礙義訓同下留力稠反考聲留止也說文止田也從田(留-田)聲也卯音柳經作留或作留又作畹皆訛也)。 kê lưu (thượng kính khê phản khảo thanh kê trệ dã cổ văn tác kê hựu tác 卟bổn tác hòa hựu tác (hòa *vưu )thuyết văn kê lưu chỉ dã tùng chỉ (hòa *vưu )thanh dã hòa mộc sơ sanh đầu khúc vị năng thượng dã hựu âm ngại nghĩa huấn đồng hạ lưu lực trù phản khảo thanh lưu chỉ dã thuyết văn chỉ điền dã tùng điền (lưu -điền )thanh dã mão âm liễu Kinh tác lưu hoặc tác lưu hựu tác uyển giai ngoa dã )。 第五百七十九卷(檀波羅分) đệ ngũ bách thất thập cửu quyển (đàn ba la phần ) 鎔鍊(上勇慵反考聲鑄金法也漢書猶金之在鎔治之所鑄說文冶金器法也從金容聲也下力鈿反古文作柬亦作煉考聲精擇也韻集鑠金也說文冶金也從金柬聲也柬力賤反經從東作鍊非練字也)。 dong luyện (thượng dũng thung phản khảo thanh chú kim Pháp dã hán thư do kim chi tại dong trì chi sở chú thuyết văn dã kim khí Pháp dã tùng kim dung thanh dã hạ lực điền phản cổ văn tác giản diệc tác luyện khảo thanh tinh trạch dã vận tập thước kim dã thuyết văn dã kim dã tùng kim giản thanh dã giản lực tiện phản Kinh tùng Đông tác luyện phi luyện tự dã )。 磨瑩(上墨婆反集訓治石也考聲研磨也或作攠說文作磨下縈敻反發器光也或從金作鎣韻英云磨拭也從玉從(勞-力)省聲也)。 ma oánh (thượng mặc Bà phản tập huấn trì thạch dã khảo thanh nghiên ma dã hoặc tác 攠thuyết văn tác ma hạ oanh quýnh phản phát khí quang dã hoặc tùng kim tác 鎣vận anh vân ma thức dã tùng ngọc tùng (lao -lực )tỉnh thanh dã )。 第五百八十卷 đệ ngũ bách bát thập quyển 匪唯(上非尾反鄭箋毛詩匪非也亦作篚古文作(非/巾)說文從匚非聲也)。 phỉ duy (thượng phi vĩ phản trịnh tiên mao thi phỉ phi dã diệc tác phỉ cổ văn tác (phi /cân )thuyết văn tùng phương phi thanh dã )。 多齎(精妻反俗字也正體作齎考聲持財與人也廣雅齎送也說文持物於道行也從貝齊聲也)。 đa tê (tinh thê phản tục tự dã chánh thể tác tê khảo thanh trì tài dữ nhân dã quảng nhã tê tống dã thuyết văn trì vật ư đạo hạnh/hành/hàng dã tùng bối tề thanh dã )。 訪栝(官豁反考聲栝撿也周易栝囊無咎王弼曰括結也郭璞注山海經云猶結縛也舌從口從古氏音厥字說文氏塞口為桰)。 phóng quát (quan khoát phản khảo thanh quát kiểm dã châu dịch quát nang vô cữu Vương bật viết quát kết/kiết dã quách phác chú sơn hải Kinh vân do kết phược dã thiệt tùng khẩu tùng cổ thị âm quyết tự thuyết văn thị tắc khẩu vi quát )。 市廛(直連反考聲城市中空地也又居也或作(土*厘)同也)。 thị triền (trực liên phản khảo thanh thành thị trung không địa dã hựu cư dã hoặc tác (độ *ly )đồng dã )。 擒縶(及林反考聲擒捉也或作擒說文作捦急持也從手金聲也下張邑反毛詩傳曰縶絆也音半也杜注左傳云拘縶也從糸音覓執聲也)。 cầm trập (cập lâm phản khảo thanh cầm tróc dã hoặc tác cầm thuyết văn tác 捦cấp trì dã tùng thủ kim thanh dã hạ trương ấp phản mao thi truyền viết trập bán dã âm bán dã đỗ chú tả truyền vân câu trập dã tùng mịch âm mịch chấp thanh dã )。 思搆(息資反下鉤宼反考聲構成也字書結架也文字音義構合也說文云作冓象對交之形從木從冓聲也下文同)。 tư cấu (tức tư phản hạ câu khấu phản khảo thanh cấu thành dã tự thư kết/kiết giá dã văn tự âm nghĩa cấu hợp dã thuyết văn vân tác cấu tượng đối giao chi hình tùng mộc tùng cấu thanh dã hạ văn đồng )。 欣樂(五教反)。 hân lạc/nhạc (ngũ giáo phản )。 轂輞軸(上公酷反玉篇云輻之所湀曰轂次音冈說文云車(車*豦)音璩下冲六反毛詩傳曰軸進也)。 cốc võng trục (thượng công khốc phản ngọc thiên vân phước chi sở 湀viết cốc thứ âm 冈thuyết văn vân xa (xa *豦)âm cừ hạ xung lục phản mao thi truyền viết trục tiến/tấn dã )。 訛銳(上吾禾反亦作譌孔注尚書云訛化也下營慧反杜注左傳云銳細小也廣雅銳利也經言訛銳者車涉遠路輞訛軸銳也)。 ngoa nhuệ (thượng ngô hòa phản diệc tác 譌khổng chú Thượng Thư vân ngoa hóa dã hạ doanh tuệ phản đỗ chú tả truyền vân nhuệ tế tiểu dã quảng nhã nhuệ lợi dã Kinh ngôn ngoa nhuệ giả xa thiệp viễn lộ võng ngoa trục nhuệ dã )。 第五百八十一卷(無字可音訓) đệ ngũ bách bát thập nhất quyển (vô tự khả âm huấn ) 第五百八十二卷 đệ ngũ bách bát thập nhị quyển 劓鼻(魚忌反占之刑名也鄭注周禮云劓截鼻也孔注尚書云劓割也說文從刀鼻聲也或從臬作劓亦通也)。 nhị Tỳ (ngư kị phản chiêm chi hình danh dã trịnh chú châu lễ vân nhị tiệt Tỳ dã khổng chú Thượng Thư vân nhị cát dã thuyết văn tùng đao Tỳ thanh dã hoặc tùng nghiệt tác nhị diệc thông dã )。 刖足(危厥反亦古之刑名也經史互說不同或名剕刑或名髕刑皆一也民有越關梁踰城郭為掠盜者則刖其足考聲斷足也或作跀跀刑之屬五百也)。 ngoạt túc (nguy quyết phản diệc cổ chi hình danh dã Kinh sử hỗ thuyết bất đồng hoặc danh phí hình hoặc danh bận hình giai nhất dã dân hữu việt quan lương du thành quách vi lược đạo giả tức ngoạt kỳ túc khảo thanh đoạn túc dã hoặc tác 跀跀hình chi chúc ngũ bách dã )。 第五百八十三卷 đệ ngũ bách bát thập tam quyển 羸劣(上力垂反瘦極也下力惙反弱也)。 luy liệt (thượng lực thùy phản sấu cực dã hạ lực 惙phản nhược dã )。 拘縶(上矩子反下碪立反集訓拘縶也馬絆也囚繫人也從糸音覓執聲也)。 câu trập (thượng củ tử phản hạ châm lập phản tập huấn câu trập dã mã bán dã tù hệ nhân dã tùng mịch âm mịch chấp thanh dã )。 牽掣(上啟堅反考聲牽連也廣雅牽挽也說文引前也從牛從宀音綿玄聲也或作牽下赤熱反考聲頓拽延結反縮也亦作摯掣)。 khiên xế (thượng khải kiên phản khảo thanh khiên liên dã quảng nhã khiên vãn dã thuyết văn dẫn tiền dã tùng ngưu tùng miên âm miên huyền thanh dã hoặc tác khiên hạ xích nhiệt phản khảo thanh đốn 拽duyên kết/kiết phản súc dã diệc tác 摯xế )。 挫辱(上租臥反鄭注考工記挫折也賈逵折鋒曰挫考聲挫抑也說文挫摧也從手坐聲也小篆坐字從土從留省古文從二人作坐下而燭反賈逵注國語辱恥也考聲辱惡枉羞也說文從寸寸在辰下失耕之時於封壃之上則戮之辰者農之時也故房星為辰為田候也)。 tỏa nhục (thượng tô ngọa phản trịnh chú khảo công kí tỏa chiết dã cổ quỳ chiết phong viết tỏa khảo thanh tỏa ức dã thuyết văn tỏa tồi dã tùng thủ tọa thanh dã tiểu triện tọa tự tùng độ tùng lưu tỉnh cổ văn tùng nhị nhân tác tọa hạ nhi chúc phản cổ quỳ chú quốc ngữ nhục sỉ dã khảo thanh nhục ác uổng tu dã thuyết văn tùng thốn thốn tại Thần hạ thất canh chi thời ư phong 壃chi thượng tức lục chi Thần giả nông chi thời dã cố phòng tinh vi Thần vi điền hậu dã )。 螺蝸(上盧和反俗字也正作羸爾雅曰蚹羸螔音夷蝓音榆下寡花反郭璞注曰形大曰羸小者曰蝸牛)。 loa oa (thượng lô hòa phản tục tự dã chánh tác luy nhĩ nhã viết 蚹luy 螔âm di du âm 榆hạ quả hoa phản quách phác chú viết hình Đại viết luy tiểu giả viết oa ngưu )。 出礦(瓜(夭/(目*月))反廣雅鐵璞也說文銅鐵石璞字書未經火煉曰礦或作礦或作礦同也)。 xuất quáng (qua (yêu /(mục *nguyệt ))phản quảng nhã thiết phác dã thuyết văn đồng thiết thạch phác tự thư vị Kinh hỏa luyện viết quáng hoặc tác quáng hoặc tác quáng đồng dã )。 第五百八十四卷(淨戒分) đệ ngũ bách bát thập tứ quyển (tịnh giới phần ) 弓弩(上鞠穹反周禮司弓矢掌六弓四弩八矢之法世本云揮作弓牟夷作矢宋忠云皆黃帝臣也說文以近窮遠故謂之弓下奴古反郭璞注方言云弩猶怒也說文云弓有臂曰努從弓奴聲也)。 cung nỗ (thượng cúc khung phản châu lễ ti cung thỉ chưởng lục cung tứ nỗ bát thỉ chi Pháp thế bổn vân huy tác cung mưu di tác thỉ tống trung vân giai hoàng đế Thần dã thuyết văn dĩ cận cùng viễn cố vị chi cung hạ nô cổ phản quách phác chú phương ngôn vân nỗ do nộ dã thuyết văn vân cung hữu tý viết nỗ tùng cung nô thanh dã )。 排(矛*(替-曰+貝))(上蒲埋反考聲云兵器名所謂盾也說文排字從木從非省聲也或作椑同下匆算反廣雅(矛*贊)鋋也傷栴反案戈鋋小矛也考聲遙投矛也古今正字(矛*贊)短矛也從矛贊聲也)。 bài (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng bồ mai phản khảo thanh vân binh khí danh sở vị thuẫn dã thuyết văn bài tự tùng mộc tùng phi tỉnh thanh dã hoặc tác 椑đồng hạ thông toán phản quảng nhã (mâu *tán )鋋dã thương chiên phản án qua 鋋tiểu mâu dã khảo thanh dao đầu mâu dã cổ kim chánh tự (mâu *tán )đoản mâu dã tùng mâu tán thanh dã )。 刃矟(人槙反考工記爍金以為刃聖人之作也國語偃五刃賈逵曰刀劒矛戟矢是五也集訓刃兵鋒芒也說文刃堅也象刀有刃之形也不色卓反廣雅矟矛也椑蒼丈八矛也或作槊同用)。 nhận sáo (nhân 槙phản khảo công kí thước kim dĩ vi nhận Thánh nhân chi tác dã quốc ngữ yển ngũ nhận cổ quỳ viết đao 劒mâu kích thỉ thị ngũ dã tập huấn nhận binh phong mang dã thuyết văn nhận kiên dã tượng đao hữu nhận chi hình dã bất sắc trác phản quảng nhã sáo mâu dã 椑thương trượng bát mâu dã hoặc tác sóc đồng dụng )。 跳躑(上庭寮反韻英跳躍也韻詮跳踉也蒼頡踊也廣雅上也說文蹶也從足兆聲又音天吊反或作趒趒越也亦通下呈劇反顧野王曰躑躅重局反驟愁瘦反舉足而不進也史記曰騏驥之躑躅不知駑馬之疾步說文躑躅住足也或作蹢從足從鄭聲也)。 khiêu trịch (thượng đình liêu phản vận anh khiêu dược dã vận thuyên khiêu lương dã thương hiệt dũng/dõng dã quảng nhã thượng dã thuyết văn quyết dã tùng túc triệu thanh hựu âm Thiên điếu phản hoặc tác 趒趒việt dã diệc thông hạ trình kịch phản cố dã Vương viết trịch trục trọng cục phản sậu sầu sấu phản cử túc nhi bất tiến/tấn dã sử kí viết kỳ kí chi trịch trục bất tri nô mã chi tật bộ thuyết văn trịch trục trụ/trú túc dã hoặc tác trịch tùng túc tùng trịnh thanh dã )。 瓦瓶(蒲冥反說文汲水器也或從(午/止)甫苟反作缾小缶也從瓦從并聲也)。 ngõa bình (bồ minh phản thuyết văn cấp thủy khí dã hoặc tùng (ngọ /chỉ )phủ cẩu phản tác bình tiểu phữu dã tùng ngõa tùng tinh thanh dã )。 津膩(女智反王逸注楚辭云貳滑也考聲肥也脂垢也說文亦肥也從肉貳聲也經文從尼作胒非也)。 tân nị (nữ trí phản Vương dật chú sở từ vân nhị hoạt dã khảo thanh phì dã chi cấu dã thuyết văn diệc phì dã tùng nhục nhị thanh dã Kinh văn tùng ni tác 胒phi dã )。 貯蘇(張呂反杜注左傳云貯穡也勅六反字書蓄准上藏也考聲貯財也說文貯積也從貝宁除呂反聲)。 trữ tô (trương lữ phản đỗ chú tả truyền vân trữ sắc dã sắc lục phản tự thư súc chuẩn thượng tạng dã khảo thanh trữ tài dã thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ trừ lữ phản thanh )。 數數(雙捉反數數頻繁也)。 sát sát (song tróc phản sát sát tần phồn dã )。 燒煉(歷殿反韻英云爍金也傷斫反說文從金作鍊冶金也從金柬聲也古文作柬柬字從八作柬有作東者非也)。 thiêu luyện (lịch điện phản vận anh vân thước kim dã thương chước phản thuyết văn tùng kim tác luyện dã kim dã tùng kim giản thanh dã cổ văn tác giản giản tự tùng bát tác giản hữu tác Đông giả phi dã )。 匠瑩拭(上(打-丁+嗇)樣反考工記攻木之工匠人也考聲曰工巧人也凡從事曰匠說文木工也從匚音方從斤匚者所作器也次縈敻反廣雅瑩磨也謂摩拭珠玉使發光明也韻英摩拭也從玉從(勞-力)省聲也下昇軄反郭璞注爾雅拭拭所以為清潔也鄭注禮記拭淨也古今正字云從手式聲也或作試敻音呼瑩反)。 tượng oánh thức (thượng (đả -đinh +sắc )dạng phản khảo công kí công mộc chi công tượng nhân dã khảo thanh viết công xảo nhân dã phàm tòng sự viết tượng thuyết văn mộc công dã tùng phương âm phương tùng cân phương giả sở tác khí dã thứ oanh quýnh phản quảng nhã oánh ma dã vị ma thức châu ngọc sử phát quang minh dã vận anh ma thức dã tùng ngọc tùng (lao -lực )tỉnh thanh dã hạ thăng 軄phản quách phác chú nhĩ nhã thức thức sở dĩ vi thanh khiết dã trịnh chú lễ kí thức tịnh dã cổ kim chánh tự vân tùng thủ thức thanh dã hoặc tác thí quýnh âm hô oánh phản )。 作模(莫蒲反鄭箋毛詩模樣也或作摹摹規形也掩取象也說文摸法也從木莫省聲也)。 tác mô (mạc bồ phản trịnh tiên mao thi mô dạng dã hoặc tác mô mô quy hình dã yểm thủ tượng dã thuyết văn  mạc Pháp dã tùng mộc mạc tỉnh thanh dã )。 填布(亭年反廣雅填塞也鄭注禮記云滿也說文從土真聲也)。 điền bố (đình niên phản quảng nhã điền tắc dã trịnh chú lễ kí vân mãn dã thuyết văn tùng độ chân thanh dã )。 火(火*曹)(早勞反蒼頡火燒木也廣雅(火*曹)炮也(火*曹)音糟說文云(火*曹)焦也從火曹聲也)。 hỏa (hỏa *tào )(tảo lao phản thương hiệt hỏa thiêu mộc dã quảng nhã (hỏa *tào )pháo dã (hỏa *tào )âm tao thuyết văn vân (hỏa *tào )tiêu dã tùng hỏa tào thanh dã )。 銷礦(上星遙反顧野王云銷猶散也說文鑠傷弱反金也從金肖聲也或作消蒼頡篇滅也考聲消釋也或作焇博雅焇乾也下瓜猛反廣雅鐵璞也說文銅鐵石璞也字書云未經火煉曰礦或作礦或作礦並通)。 tiêu quáng (thượng tinh dao phản cố dã Vương vân tiêu do tán dã thuyết văn thước thương nhược phản kim dã tùng kim tiếu thanh dã hoặc tác tiêu thương hiệt thiên diệt dã khảo thanh tiêu thích dã hoặc tác 焇bác nhã 焇kiền dã hạ qua mãnh phản quảng nhã thiết phác dã thuyết văn đồng thiết thạch phác dã tự thư vân vị Kinh hỏa luyện viết quáng hoặc tác quáng hoặc tác quáng tịnh thông )。 第五百八十五卷(無可音訓) đệ ngũ bách bát thập ngũ quyển (vô khả âm huấn ) 第五百八十六卷 đệ ngũ bách bát thập lục quyển 徵詰(上陟陵反鄭注周禮徵召也又云明也杜注左傳驗也又云審也謚法曰威而不猛曰徵考聲曰責也求也說文象也案事有象可驗曰徵從壬體盈反從微省聲也古文作(敲-高+(山/(尸@口)))下輕吉反鄭注周禮詰為問其罪廣雅責也說文詰問也從言吉省聲也)。 trưng cật (thượng trắc lăng phản trịnh chú châu lễ trưng triệu dã hựu vân minh dã đỗ chú tả truyền nghiệm dã hựu vân thẩm dã 謚Pháp viết uy nhi bất mãnh viết trưng khảo thanh viết trách dã cầu dã thuyết văn tượng dã án sự hữu tượng khả nghiệm viết trưng tùng nhâm thể doanh phản tùng vi tỉnh thanh dã cổ văn tác (xao -cao +(sơn /(thi @khẩu )))hạ khinh cát phản trịnh chú châu lễ cật vi vấn kỳ tội quảng nhã trách dã thuyết văn cật vấn dã tùng ngôn cát tỉnh thanh dã )。 高梯(天提反賈逵注國語云梯階也考聲梯隥也登亘去聲可以登陟也說文木階也從木弟省聲也)。 cao thê (Thiên Đề phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân thê giai dã khảo thanh thê đăng dã đăng tuyên khứ thanh khả dĩ đăng trắc dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ tỉnh thanh dã )。 儵忽(商肉反楚辭曰往來儵忽王逸注急速貌也又云儵忽如電或作倏或從文作倏亦作跾同)。 儵hốt (thương nhục phản sở từ viết vãng lai 儵hốt Vương dật chú cấp tốc mạo dã hựu vân 儵hốt như điện hoặc tác thúc hoặc tùng văn tác thúc diệc tác 跾đồng )。 中的(丁歷反毛詩傳曰的射質也考聲曰明貌也定也說文從夕作的經從白作的俗字非也)。 trung đích (đinh lịch phản mao thi truyền viết đích xạ chất dã khảo thanh viết minh mạo dã định dã thuyết văn tùng tịch tác đích Kinh tùng bạch tác đích tục tự phi dã )。 第五百八十七卷 đệ ngũ bách bát thập thất quyển 難敵(徒的反杜注左傳云敵對也又云當也爾雅匹也廣雅輩也敵述也從文從啇省聲也)。 nạn/nan địch (đồ đích phản đỗ chú tả truyền vân địch đối dã hựu vân đương dã nhĩ nhã thất dã quảng nhã bối dã địch thuật dã tùng văn tùng 啇tỉnh thanh dã )。 翹足(祇遙反廣雅翹舉也郭璞注爾雅云翹翹懸危也毛詩同說文翹長尾也羽也從羽堯聲也古作曉)。 kiều túc (kì dao phản quảng nhã kiều cử dã quách phác chú nhĩ nhã vân kiều kiều huyền nguy dã mao thi đồng thuyết văn kiều trường/trưởng vĩ dã vũ dã tùng vũ nghiêu thanh dã cổ tác hiểu )。 俯峻(上坊武反鄭注禮記俯俛也顧野王曰俯謂下首也易曰俯以察於地理是也考聲俯小偃也央宴反俛首也下笋俊反考聲峻高竪也孔氏曰峻高大也或峻皆險峭也又高危也)。 phủ tuấn (thượng phường vũ phản trịnh chú lễ kí phủ phủ dã cố dã Vương viết phủ vị hạ thủ dã dịch viết phủ dĩ sát ư địa lý thị dã khảo thanh phủ tiểu yển dã ương yến phản phủ thủ dã hạ duẩn tuấn phản khảo thanh tuấn cao thọ dã khổng thị viết tuấn cao Đại dã hoặc tuấn giai hiểm tiễu dã hựu cao nguy dã )。 峯巖(上捧封反考聲山高而銳也韻英山頂也或作峰從山夆聲也下吾咸反杜注左傳云巖險也毛詩傳曰巖巖積石也說文巖岸也或從石作(石*巖)古字)。 phong nham (thượng phủng phong phản khảo thanh sơn cao nhi nhuệ dã vận anh sơn đảnh/đính dã hoặc tác phong tùng sơn 夆thanh dã hạ ngô hàm phản đỗ chú tả truyền vân nham hiểm dã mao thi truyền viết nham nham tích thạch dã thuyết văn nham ngạn dã hoặc tùng thạch tác (thạch *nham )cổ tự )。 第五百八十八卷 đệ ngũ bách bát thập bát quyển 莖榦(上幸耕反廣雅草本曰莖說文枝主也從草巠音經聲也下干罕反說文樹枝也從木倝岡岸反考聲木楨也又通去聲呼非文意不取經中有從干作幹或從草作(卄/幹)皆非)。 hành cán (thượng hạnh canh phản quảng nhã thảo bổn viết hành thuyết văn chi chủ dã tùng thảo 巠âm Kinh thanh dã hạ can hãn phản thuyết văn thụ/thọ chi dã tùng mộc 倝cương ngạn phản khảo thanh mộc trinh dã hựu thông khứ thanh hô phi văn ý bất thủ Kinh trung hữu tùng can tác cán hoặc tùng thảo tác (nhập /cán )giai phi )。 採摘(上蒼宰反考聲收也又云捋欒闊反取也說文採取也從手采聲也下張革反考聲拓取也唐韻手取也說文拓果樹實也從手從啇省聲也)。 thải trích (thượng thương tể phản khảo thanh thu dã hựu vân loát loan khoát phản thủ dã thuyết văn thải thủ dã tùng thủ thải thanh dã hạ trương cách phản khảo thanh thác thủ dã đường vận thủ thủ dã thuyết văn thác quả thụ/thọ thật dã tùng thủ tùng 啇tỉnh thanh dã )。 第五百八十九卷(安忍分) đệ ngũ bách bát thập cửu quyển (an nhẫn phần ) 鏵鐵(上畫瓜反方言宋魏之間臿謂之鏵說文兩刃臿音差甲反從金華省聲也或作釫下天涅反山海經云或作鐵從金截聲也今出太原山多鐵)。 鏵thiết (thượng họa qua phản phương ngôn tống ngụy chi gian tráp vị chi 鏵thuyết văn lượng (lưỡng) nhận tráp âm sái giáp phản tùng kim hoa tỉnh thanh dã hoặc tác 釫hạ Thiên niết phản sơn hải Kinh vân hoặc tác thiết tùng kim tiệt thanh dã kim xuất thái nguyên sơn đa thiết )。 虛費(妃未反韻英耗財也廣雅費損也說文費散財也用也從貝弗聲也)。 hư phí (phi vị phản vận anh háo tài dã quảng nhã phí tổn dã thuyết văn phí tán tài dã dụng dã tùng bối phất thanh dã )。 第五百九十卷(精進分) đệ ngũ bách cửu thập quyển (tinh tấn phần ) 營搆(古詬反玉篇合也成也考聲結架也合材也蓋也說文云積財也象對交之形也從木苒聲也或單作苒亦通)。 doanh cấu (cổ cấu phản ngọc thiên hợp dã thành dã khảo thanh kết/kiết giá dã hợp tài dã cái dã thuyết văn vân tích tài dã tượng đối giao chi hình dã tùng mộc nhiễm thanh dã hoặc đan tác nhiễm diệc thông )。 怯懼(上羌劫反顧野王曰怯畏劣也方言怯去也說文作怯杜林云怯字從心作怯亦作袪同下劬遇反考聲懼憂也畏也說文懼恐也從心瞿聲也古文作愳也)。 khiếp cụ (thượng khương kiếp phản cố dã Vương viết khiếp úy liệt dã phương ngôn khiếp khứ dã thuyết văn tác khiếp đỗ lâm vân khiếp tự tùng tâm tác khiếp diệc tác khư đồng hạ cù ngộ phản khảo thanh cụ ưu dã úy dã thuyết văn cụ khủng dã tùng tâm Cồ thanh dã cổ văn tác cụ dã )。 萎歇(上炎麾反考聲萎怨也字書萎黃病也弱也下軒謁反考聲喘息也停止也)。 nuy hiết (thượng viêm huy phản khảo thanh nuy oán dã tự thư nuy hoàng bệnh dã nhược dã hạ hiên yết phản khảo thanh suyễn tức dã đình chỉ dã )。 第五百九十一卷 đệ ngũ bách cửu thập nhất quyển 秔米(耿坑反集訓秈音仙稻也稻音盜聲類不((黍-(企-止))*古)也說文稻屬亦作稉從禾亢音岡聲也經作粳俗字也)。 canh mễ (cảnh khanh phản tập huấn tiên âm tiên đạo dã đạo âm đạo thanh loại bất ((thử -(xí -chỉ ))*cổ )dã thuyết văn đạo chúc diệc tác 稉tùng hòa kháng âm cương thanh dã Kinh tác canh tục tự dã )。 躭染(當甘反考聲躭嗜也玩也說文從身從冘省聲也下而琰反考聲染污也著也)。 đam nhiễm (đương cam phản khảo thanh đam thị dã ngoạn dã thuyết văn tùng thân tùng 冘tỉnh thanh dã hạ nhi diễm phản khảo thanh nhiễm ô dã trước/trứ dã )。 第五百九十二卷 đệ ngũ bách cửu thập nhị quyển 被帶(上皮媚反廣雅被加也漢書具也杜曰袍也說文寢衣也長一身有半從衣皮聲也下德奈反考聲帶束也字書繫也說文紳也男子服革婦人絲象繫佩之形而有巾故帶字從巾經作戴非經義也)。 bị đái (thượng bì mị phản quảng nhã bị gia dã hán thư cụ dã đỗ viết bào dã thuyết văn tẩm y dã trường/trưởng nhất thân hữu bán tùng y bì thanh dã hạ đức nại phản khảo thanh đái thúc dã tự thư hệ dã thuyết văn thân dã nam tử phục cách phụ nhân ti tượng hệ bội chi hình nhi hữu cân cố đái tự tùng cân Kinh tác đái phi Kinh nghĩa dã )。 齊何(情曳反假借字也字書分齊之劑或作劑下准此)。 tề hà (Tình duệ phản giả tá tự dã tự thư phần tề chi tề hoặc tác tề hạ chuẩn thử )。 慣習(關患反爾雅慣習也言久習於事曰慣從心貫聲也左傳作貫說文從辵作遦同經作串俗字也)。 quán tập (quan hoạn phản nhĩ nhã quán tập dã ngôn cửu tập ư sự viết quán tùng tâm quán thanh dã tả truyền tác quán thuyết văn tùng sước tác 遦đồng Kinh tác xuyến tục tự dã )。 荏苒(上而枕反考聲草弱皃也下而琰反群書字要云草盛皃也案荏苒者漸次相因經歷時日謂之荏苒經作(冉-土+(┴/十))俗字)。 nhẫm nhiễm (thượng nhi chẩm phản khảo thanh thảo nhược 皃dã hạ nhi diễm phản quần thư tự yếu vân thảo thịnh 皃dã án nhẫm nhiễm giả tiệm thứ tướng nhân kinh lịch thời nhật vị chi nhẫm nhiễm Kinh tác (nhiễm -độ +(┴/thập ))tục tự )。 欻然(動欝反蒼頡篇欻猝起也薛琮曰忽也說文有所吹起也從欠炎聲也)。 huất nhiên (động uất phản thương hiệt thiên huất thốt khởi dã tiết tông viết hốt dã thuyết văn hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh dã )。 第五百九十三卷 đệ ngũ bách cửu thập tam quyển 白鷺(音路毛詩傳曰白鳥也爾雅白鷺舂鋤也方言云齊魯之間謂之舂鋤吳地揚州謂之白鷺陸機毛詩鳥獸虫魚疏云白鷺大如鷄青脚脚長尺七八尾如鷹尾喙長三寸餘頂及背上有長翰毛可長尺餘參參然郭璞曰今江東人取以為睫離名之為白鷺縗拂於白鷺池側說經池中多饒此鳥故以為名此池在王舍城北羯蘭鐸迦竹林園內)。 bạch lộ (âm lộ mao thi truyền viết bạch điểu dã nhĩ nhã bạch lộ thung sừ dã phương ngôn vân tề lỗ chi gian vị chi thung sừ ngô địa dương châu vị chi bạch lộ lục ky mao thi điểu thú trùng ngư sớ vân bạch lộ Đại như kê thanh cước cước trường/trưởng xích thất bát vĩ như ưng vĩ uế trường/trưởng tam thốn dư đảnh/đính cập bối thượng hữu trường/trưởng hàn mao khả trường/trưởng xích dư tham tham nhiên quách phác viết kim giang Đông nhân thủ dĩ vi tiệp ly danh chi vi bạch lộ 縗phất ư bạch lộ trì trắc thuyết Kinh trì trung đa nhiêu thử điểu cố dĩ vi danh thử trì tại Vương-Xá thành Bắc yết lan đạc ca Trúc Lâm viên nội )。 魔羂(決縣反亦作罥亦作(罩-卓+繯)考聲以繩捕禽獸也韻英繫取也案羂者羂索也古今正字云係取也從冈肙音決縣反詃聲也)。 ma quyển (quyết huyền phản diệc tác quyến diệc tác (tráo -trác +hoán )khảo thanh dĩ thằng bộ cầm thú dã vận anh hệ thủ dã án quyển giả quyển tác dã cổ kim chánh tự vân hệ thủ dã tùng 冈肙âm quyết huyền phản 詃thanh dã )。 所縶(砧邑反毛詩傳曰縶絆也杜注左傳云拘縶也從糸音覓執聲)。 sở trập (châm ấp phản mao thi truyền viết trập bán dã đỗ chú tả truyền vân câu trập dã tùng mịch âm mịch chấp thanh )。 綺謬(上欹倚反明救反)。 ỷ/khỉ mậu (thượng y ỷ phản minh cứu phản )。 激磨(經亦反考聲水奔射也)。 kích ma (Kinh diệc phản khảo thanh thủy bôn xạ dã )。 折(冉-土+(久/人))(臣熱反左氏傳折損也考聲摧折也從手從斤聲也下紅岳反獸角也隅也正體從刀肉經作角訛也)。 chiết (nhiễm -độ +(cửu /nhân ))(Thần nhiệt phản tả thị truyền chiết tổn dã khảo thanh tồi chiết dã tùng thủ tùng cân thanh dã hạ hồng nhạc phản thú giác dã ngung dã chánh thể tùng đao nhục Kinh tác giác ngoa dã )。 大檐(躭紺反)。 Đại diêm (đam cám phản )。 第五百九十四卷 đệ ngũ bách cửu thập tứ quyển 猜疑(上采灾反杜注左傳云猜疑也方言猜恨也說文猜恨賊也從犬青聲也下魚期反考聲止也貳也未定也古作(肄-聿+匕)亦作(比/欠)今從吳音疎(上/矢)聲也)。 sai nghi (thượng thải tai phản đỗ chú tả truyền vân sai nghi dã phương ngôn sai hận dã thuyết văn sai hận tặc dã tùng khuyển thanh thanh dã hạ ngư kỳ phản khảo thanh chỉ dã nhị dã vị định dã cổ tác (dị -duật +chủy )diệc tác (bỉ /khiếm )kim tùng ngô âm sơ (thượng /thỉ )thanh dã )。 鹹鹵(上遐巖反尚書洪範云潤下作鹹爾雅鹹苦也說文北方味也從鹵音魯咸聲也經從酉作醎非也鹹(啗-口+鹵)地也下盧古反杜注左傳云淳卤确薄之地說文西方鹹地也從(占@必)省聲也(占@必)古西字也)。 hàm lỗ (thượng hà nham phản Thượng Thư hồng phạm vân nhuận hạ tác hàm nhĩ nhã hàm khổ dã thuyết văn Bắc phương vị dã tùng lỗ âm lỗ hàm thanh dã Kinh tùng dậu tác mặn phi dã hàm (đạm -khẩu +lỗ )địa dã hạ lô cổ phản đỗ chú tả truyền vân thuần 卤xác bạc chi địa thuyết văn Tây phương hàm địa dã tùng (chiêm @tất )tỉnh thanh dã (chiêm @tất )cổ Tây tự dã )。 衒賣(上玄狷反韻英行賣也自矜也或作衒或作衒義同自媒也說文行且賣也從行玄聲也下莫廨反集訓出物以交易也正體從出作((廿*├)/(?@貝))今作賣省也)。 huyễn mại (thượng huyền quyến phản vận anh hạnh/hành/hàng mại dã tự căng dã hoặc tác huyễn hoặc tác huyễn nghĩa đồng tự môi dã thuyết văn hạnh/hành/hàng thả mại dã tùng hạnh/hành/hàng huyền thanh dã hạ mạc giải phản tập huấn xuất vật dĩ giao dịch dã chánh thể tùng xuất tác ((nhập *├)/(?@bối ))kim tác mại tỉnh dã )。 第五百九十五卷(無可音訓) đệ ngũ bách cửu thập ngũ quyển (vô khả âm huấn ) 第五百九十六卷 đệ ngũ bách cửu thập lục quyển 虹蜺(胡同反爾雅螮蝀虹也月令季春虹始見孟冬虹始藏不見漢書作虫又音綘說文似虫故從虫音毀工聲也古文作羾籀文(工*(奄-大+田))從电电電也下五嵆反郭璞注爾雅云雌蜺也見離騷或作霓爾雅螮蝀謂之雩音于又云蜺為挈貳郭璞云挈貳別名見尸子)。 hồng nghê (hồ đồng phản nhĩ nhã đế đông hồng dã nguyệt lệnh quý xuân hồng thủy kiến mạnh đông hồng thủy tạng bất kiến hán thư tác trùng hựu âm 綘thuyết văn tự trùng cố tùng trùng âm hủy công thanh dã cổ văn tác 羾籀văn (công *(yểm -Đại +điền ))tùng 电电điện dã hạ ngũ kê phản quách phác chú nhĩ nhã vân thư nghê dã kiến ly tao hoặc tác nghê nhĩ nhã đế đông vị chi vu âm vu hựu vân nghê vi khiết nhị quách phác vân khiết nhị biệt danh kiến thi tử )。 護藏(昨郎反)。 hộ tạng (tạc lang phản )。 第五百九十七卷 đệ ngũ bách cửu thập thất quyển 梯蹬(上天堤反賈逵注國語梯階也說文木階也從木弟聲也下當鄧反考聲蹬履也韻英踐也說文從阜作隥隥卭也從足登聲也)。 thê đặng (thượng Thiên đê phản cổ quỳ chú quốc ngữ thê giai dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh dã hạ đương đặng phản khảo thanh đặng lý dã vận anh tiễn dã thuyết văn tùng phụ tác đăng đăng ngang dã tùng túc đăng thanh dã )。 第五百九十八卷 đệ ngũ bách cửu thập bát quyển 撮磨(上竄捋反郎括反考聲手撮取也假借字下墨波反考聲磨礪也研磨也說文作磨)。 toát ma (thượng thoán loát phản lang quát phản khảo thanh thủ toát thủ dã giả tá tự hạ mặc ba phản khảo thanh ma lệ dã nghiên ma dã thuyết văn tác ma )。 空拳(逵袁反考聲云手拳也)。 không quyền (quỳ viên phản khảo thanh vân thủ quyền dã )。 第五百九十九卷 đệ ngũ bách cửu thập cửu quyển 灰燼(上呼隈反說文云死火也從火又聲也下席胤反俗字也正體作燼杜注左傳云火之餘木也說文火餘從火聿聲也)。 hôi tẫn (thượng hô ôi phản thuyết văn vân tử hỏa dã tùng hỏa hựu thanh dã hạ tịch dận phản tục tự dã chánh thể tác tẫn đỗ chú tả truyền vân hỏa chi dư mộc dã thuyết văn hỏa dư tùng hỏa duật thanh dã )。 煙焰(宴賢反廣疋煙臭也考聲火煙也說文火氣也從火從垔聲也或作燭古文作煙籀文作(宋-木+((栗-木+土)*欠))下翼念反說文火微行也正體作爓今從省或作燄火光也漢書作炎假借也)。 yên diệm (yến hiền phản quảng sơ yên xú dã khảo thanh hỏa yên dã thuyết văn hỏa khí dã tùng hỏa tùng nhân thanh dã hoặc tác chúc cổ văn tác yên 籀văn tác (tống -mộc +((lật -mộc +độ )*khiếm ))hạ dực niệm phản thuyết văn hỏa vi hạnh/hành/hàng dã chánh thể tác 爓kim tùng tỉnh hoặc tác diệm hỏa quang dã hán thư tác viêm giả tá dã )。 索縷(桑洛反考聲索繩也從市從系音覓作索非也下良至反南楚之人貧衣破弊惡謂之襤縷說文縷綫也從糸從婁省聲也)。 tác/sách lũ (tang lạc phản khảo thanh tác/sách thằng dã tùng thị tùng hệ âm mịch tác tác/sách phi dã hạ lương chí phản Nam sở chi nhân bần y phá tệ ác vị chi lam lũ thuyết văn lũ tuyến dã tùng mịch tùng lâu tỉnh thanh dã )。 阿邏茶迦邏摩子(梵語外道仙人名也此無正翻)。 a lá trà Ca lá ma tử (phạm ngữ ngoại đạo Tiên nhân danh dã thử vô chánh phiên )。 第六百卷 đệ lục bách quyển 原隰(音習爾雅高平曰原下溼曰隰尚書大傳曰隰之言溼也或作隰說文阪下隰也從阜(顯-頁)聲也)。 nguyên thấp (âm tập nhĩ nhã cao bình viết nguyên hạ thấp viết thấp Thượng Thư Đại truyền viết thấp chi ngôn thấp dã hoặc tác thấp thuyết văn phản hạ thấp dã tùng phụ (hiển -hiệt )thanh dã )。 兇勃(上許恭反韻麤人也考聲兇惡也恐也又上聲說文擾恐也從人在兇下春秋傳云胄人兇懼是也下蒲沒反禮記悖逆也說文悖亂也從心孛聲也經從力作勃勃壯也健也亦通也)。 hung bột (thượng hứa cung phản vận thô nhân dã khảo thanh hung ác dã khủng dã hựu thượng thanh thuyết văn nhiễu khủng dã tùng nhân tại hung hạ xuân thu truyền vân 胄nhân hung cụ thị dã hạ bồ một phản lễ kí bội nghịch dã thuyết văn bội loạn dã tùng tâm bột thanh dã Kinh tùng lực tác bột bột tráng dã kiện dã diệc thông dã )。 喙長(吁衛反說文喙口也)。 uế trường/trưởng (hu vệ phản thuyết văn uế khẩu dã )。 偃蹇(上於蹇反下建囐反案偃者憍慢也倨慠也)。 yển kiển (thượng ư kiển phản hạ kiến 囐phản án yển giả kiêu mạn dã cứ ngạo dã )。 拘縶(上音俱下知立反囚繫人也)。 câu trập (thượng âm câu hạ tri lập phản tù hệ nhân dã )。 壃界(居強反毛詩傳曰壃界也說文作畺畺界也從二田其間象三其界畫也或作疆壃並通也)。 壃giới (cư cường phản mao thi truyền viết 壃giới dã thuyết văn tác cương cương giới dã tùng nhị điền kỳ gian tượng tam kỳ giới họa dã hoặc tác cương 壃tịnh thông dã )。 愛羅筏拏龍王(梵語訛轉也梵音正云愛羅轉舌上聲嚩無可反拏鼻聲大龍王名也此無正翻也)。 ái la phiệt nã long Vương (phạm ngữ ngoa chuyển dã Phạm Âm chánh vân ái La chuyển thiệt thượng thanh phược vô khả phản nã Tỳ thanh Đại long Vương danh dã thử vô chánh phiên dã )。 一切經音義卷第八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát 一切經音義卷第九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音放光般若經三十卷 âm phóng quang Bát-nhã Kinh tam thập quyển 摩訶般若經四十卷 Ma-ha Bát-nhã Kinh tứ thập quyển 光讚般若經十五卷 quang tán Bát-nhã Kinh thập ngũ quyển 般若鈔五卷 Bát-nhã sao ngũ quyển 道行般若經十卷 đạo hạnh/hành/hàng Bát-nhã Kinh thập quyển 小品般若經十卷 tiểu phẩm Bát-nhã Kinh thập quyển 右六部經共一百一十卷。 hữu lục bộ Kinh cọng nhất bách nhất thập quyển 。 同此卷音並玄應撰。 đồng thử quyển âm tịnh huyền ưng soạn 。 放光般若經 phóng quang Bát-nhã Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 羅閱(以拙反案阿闍世王經云羅閱祇晉言王舍城此應訛也正言羅閱揭梨醯羅閱義是斷理以王代之謂能斷理人民也揭梨醯此云舍中總名王舍城在摩伽陀國中城名)。 La duyệt (dĩ chuyết phản án A-xà-thế Vương Kinh vân La duyệt kì tấn ngôn Vương-Xá thành thử ưng ngoa dã chánh ngôn La duyệt yết lê hề la duyệt nghĩa thị đoạn lý dĩ Vương đại chi vị năng đoạn lý nhân dân dã yết lê hề thử vân xá trung tổng danh Vương-Xá thành tại Ma-già-đà quốc trung thành danh )。 那術(經又作述同食聿反或言那由他正言那庾多當中國十萬光讚經云億那術劫是也案佛本行經一百千是名俱致此當千萬百俱致名阿由多此當千億百阿由多名那由他此當萬億此應上筭也)。 na thuật (Kinh hựu tác thuật đồng thực/tự duật phản hoặc ngôn na-do-tha chánh ngôn na dữu đa đương Trung Quốc thập vạn quang tán Kinh vân ức na thuật kiếp thị dã án Phật Bổn Hành Kinh nhất bách thiên thị danh câu trí thử đương thiên vạn bách câu trí danh a-do-đa thử đương thiên ức bách a-do-đa danh na-do-tha thử đương vạn ức thử ưng thượng toán dã )。 叵我(普我反謂傾側搖動不安也經文作(跳-兆+叵)(跳-兆+我)二形或作(山*叵)峨二形並未見字所出也)。 phả ngã (phổ ngã phản vị khuynh trắc dao động bất an dã Kinh văn tác (khiêu -triệu +phả )(khiêu -triệu +ngã )nhị hình hoặc tác (sơn *phả )nga nhị hình tịnh vị kiến tự sở xuất dã )。 澹然(徒濫反廣雅澹安也經文或作憺淡二形音訓並同也)。 đạm nhiên (đồ lạm phản quảng nhã đạm an dã Kinh văn hoặc tác đảm đạm nhị hình âm huấn tịnh đồng dã )。 娑訶(又云娑訶樓陀或云娑婆皆訛也正言索訶此云能忍或言堪忍一言雜會世界也)。 sa ha (hựu vân sa ha lâu đà hoặc vân Ta-bà giai ngoa dã chánh ngôn tác ha thử vân năng nhẫn hoặc ngôn kham nhẫn nhất ngôn tạp hội thế giới dã )。 習緒(徐呂反爾雅緒餘也業也大集經云斷習氣緒是也)。 tập tự (từ lữ phản nhĩ nhã tự dư dã nghiệp dã Đại Tập Kinh vân đoạn tập khí tự thị dã )。 迦羅越(大品經中居士是也)。 Ca la việt (đại phẩm Kinh trung Cư-sĩ thị dã )。 甫當(膚武反甫始也當終也言初始發心終竟一種智也)。 phủ đương (phu vũ phản phủ thủy dã đương chung dã ngôn sơ thủy phát tâm chung cánh nhất chủng trí dã )。 我曹(又作曹同自勞反毛詩傳云曹群也如淳注史記云輩也)。 ngã tào (hựu tác tào đồng tự lao phản mao thi truyền vân tào quần dã như thuần chú sử kí vân bối dã )。 阿須倫(又作阿須羅或作阿脩羅皆訛也正言阿素洛素洛云酒此譯云阿者無也亦云非亦云天名無酒神亦名非天經中亦名無善神)。 A-tu-luân (hựu tác A-tu-la hoặc tác A-tu-la giai ngoa dã chánh ngôn A-tố-lạc tố lạc vân tửu thử dịch vân a giả vô dã diệc vân phi diệc vân Thiên danh vô tửu Thần diệc danh phi thiên Kinh trung diệc danh vô thiện thần )。 阿惟三佛(此言訛也正言阿毘三佛阿毘此云現三此云等佛陀此云覺名現等覺長安品經言成至佛大品經云一切法一切種同一義也)。 a duy tam Phật (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn A-tỳ tam Phật A-tỳ thử vân hiện tam thử vân đẳng Phật-đà thử vân Giác danh hiện đẳng giác Trường An phẩm Kinh ngôn thành chí Phật đại phẩm Kinh vân nhất thiết pháp nhất thiết chủng đồng nhất nghĩa dã )。 六栽(作才反經中亦名觸案觸能長養心數法栽能長養枝葉花條其義相似因以名焉)。 lục tài (tác tài phản Kinh trung diệc danh xúc án xúc năng trường/trưởng dưỡng tâm số Pháp tài năng trường/trưởng dưỡng chi diệp hoa điều kỳ nghĩa tương tự nhân dĩ danh yên )。 七痛(又作痛痒音弋掌反經中名受是也謂能領納苦樂故名受也)。 thất thống (hựu tác thống dương âm dặc chưởng phản Kinh trung danh thọ/thụ thị dã vị năng lĩnh nạp khổ lạc/nhạc cố danh thọ/thụ dã )。 倚法(於蟻反住也說文倚猶依倚也廣疋倚因也經文從犬作猗非體也)。 ỷ Pháp (ư nghĩ phản trụ/trú dã thuyết văn ỷ do y ỷ dã quảng sơ ỷ nhân dã Kinh văn tùng khuyển tác y phi thể dã )。 薩云若(又言薩芸然或言薩婆若皆訛也正言薩伐若此譯云一切智也)。 tát vân nhược/nhã (hựu ngôn tát vân nhiên hoặc ngôn Tát bà nhã giai ngoa dã chánh ngôn tát phạt nhược/nhã thử dịch vân nhất thiết trí dã )。 俞旬(庾朱反又作由旬或由延又作踰闍那皆一也並訛也正言踰繕那此譯云合也應也計合應爾許度量同此方驛邏也案五百弓為一拘盧舍八拘盧舍為一踰繕那即此方三十里也言古者聖王一日所行之里數)。 du tuần (dữu chu phản hựu tác do-tuần hoặc do duyên hựu tác du xà na giai nhất dã tịnh ngoa dã chánh ngôn du thiện na thử dịch vân hợp dã ưng dã kế hợp ưng nhĩ hứa so lường đồng thử phương dịch lá dã án ngũ bách cung vi nhất câu-lô-xá bát câu-lô-xá vi nhất du thiện na tức thử phương tam thập lý dã ngôn cổ giả Thánh Vương nhất nhật sở hạnh chi lý số )。 珠璣(居衣反說文珠之不圓者也字書一曰小珠也)。 châu ki (cư y phản thuyết văn châu chi bất viên giả dã tự thư nhất viết tiểu châu dã )。 窓向(許亮反詩云塞向墐戶傳曰向北出牖也廣疋牖向也蒼頡解詁云窓正牖也牖旁窓也所以助明者)。 song hướng (hứa lượng phản thi vân tắc hướng cận hộ truyền viết hướng Bắc xuất dũ dã quảng sơ dũ hướng dã thương hiệt giải cổ vân song chánh dũ dã dũ bàng song dã sở dĩ trợ minh giả )。 第二卷(無字可音訓) đệ nhị quyển (vô tự khả âm huấn ) 第三卷 đệ tam quyển 不惋(烏喚反字略云惋嘆驚異也)。 bất oản (ô hoán phản tự lược vân oản thán kinh dị dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 羇他(居猗反釋名羇撿也所以撿持制之也)。 ki tha (cư y phản thích danh ki kiểm dã sở dĩ kiểm trì chế chi dã )。 怛薩阿竭阿羅訶三耶三佛(大品經作多他阿伽度阿羅訶三藐三佛陀同一名也此即十號中三號也但猶梵音輕重耳多陀阿伽度此云如來阿羅訶此云應供三藐三佛陀此云正遍知也)。 đát tát a kiệt A-la-ha tam da tam Phật (đại phẩm Kinh tác Đa tha a già độ A La Ha Tam Miệu Tam Phật Đà đồng nhất danh dã thử tức thập hiệu trung tam hiệu dã đãn do Phạm Âm khinh trọng nhĩ Đa-đà-a-già-độ thử vân Như Lai A-la-ha thử vân Ứng-Cúng tam miệu tam Phật đà thử vân Chánh-biến-Tri dã )。 薜茘(蒲計反下力計反或言卑帝梨或云卑帝梨耶或言閇梨多或作俾禮多皆訛也正言(璊-王+弓)茘多此譯云祖父鬼也舊譯云餓鬼餓鬼中最劣者也(璊-王+弓)音補蔑反孔雀王經作俾禮多梁言餓鬼是也俾音卑寐反)。 bệ lệ (bồ kế phản hạ lực kế phản hoặc ngôn ti đế lê hoặc vân ti đế lê-da hoặc ngôn 閇lê đa hoặc tác tỉ lễ đa giai ngoa dã chánh ngôn (璊-Vương +cung )lệ đa thử dịch vân tổ phụ quỷ dã cựu dịch vân ngạ quỷ ngạ quỷ trung tối liệt giả dã (璊-Vương +cung )âm bổ miệt phản Khổng tước Vương Kinh tác tỉ lễ đa lương ngôn ngạ quỷ thị dã tỉ âm ti mị phản )。 邠耨文陀尼子(邠筆貧反又作分耨或作邠耨文陀弗應云富那曼陀弗多羅此譯云滿嚴飾女子也明度經云滿見子也)。 Bân nậu văn đà ni tử (bân bút bần phản hựu tác phần nậu hoặc tác bân nậu văn đà phất ưng vân phú na mạn-đà phất đa la thử dịch vân mãn nghiêm sức nữ tử dã minh độ Kinh vân Mãn kiến tử dã )。 僧那僧涅(應云摩訶僧那僧涅陀舊譯云摩訶言大僧那言鎧僧涅言著亦云莊飾故名著大鎧大品經云大誓莊嚴是也一云僧那大誓僧涅自誓此皆訛也正言脯那訶此云甲(狦-(狂-王)+月)捺陀或云被或云衣言被甲衣甲也衣音於既反)。 tăng na tăng niết (ưng vân Ma-ha tăng na tăng niết đà cựu dịch vân Ma-ha ngôn Đại tăng na ngôn khải tăng niết ngôn trước/trứ diệc vân trang sức cố danh trước/trứ Đại khải đại phẩm Kinh vân đại thệ trang nghiêm thị dã nhất vân tăng na đại thệ tăng niết tự thệ thử giai ngoa dã chánh ngôn bô na ha thử vân giáp (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )nại đà hoặc vân bị hoặc vân y ngôn bị giáp y giáp dã y âm ư ký phản )。 不(打-丁+此)(側賣子爾二反謂取著也通俗文掣挽曰(打-丁+此)說文(打-丁+此)捽也謂捽持也大品經作不取是也)。 bất (đả -đinh +thử )(trắc mại tử nhĩ nhị phản vị thủ trước dã thông tục văn xế vãn viết (đả -đinh +thử )thuyết văn (đả -đinh +thử )tốt dã vị tốt trì dã đại phẩm Kinh tác bất thủ thị dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 閱叉(以拙反或云夜叉皆訛也正言藥叉此譯云能噉人鬼又云傷者謂能傷害人也)。 duyệt xoa (dĩ chuyết phản hoặc vân Dạ-xoa giai ngoa dã chánh ngôn dược xoa thử dịch vân năng đạm nhân quỷ hựu vân thương giả vị năng thương hại nhân dã )。 遮迦越羅(正言斫迦羅伐辢底遏邏闍此譯云轉輪王也)。 già ca việt la (chánh ngôn chước ca la phạt lạt để át La đồ thử dịch vân Chuyển luân Vương dã )。 適莫(都狄反下謨各反謂無人無相也適猶敵也言敵匹也莫猶慕也言慕欲)。 thích mạc (đô địch phản hạ mô các phản vị vô nhân vô tướng dã thích do địch dã ngôn địch thất dã mạc do mộ dã ngôn mộ dục )。 無態(他伏三昧名)。 vô thái (tha phục tam muội danh )。 窠窟(又作薖同苦和反小爾雅雞雉所乳謂之窠兔之所息謂之窟不穴居時有而息也戰國策云狡兔三窟亦作(土*窟)三昧名)。 khòa quật (hựu tác 薖đồng khổ hòa phản tiểu nhĩ nhã kê trĩ sở nhũ vị chi khòa thỏ chi sở tức vị chi quật bất huyệt cư thời hữu nhi tức dã chiến quốc sách vân giảo thỏ tam quật diệc tác (độ *quật )tam muội danh )。 厭該(古來反該備也方言該咸也郭璞曰該咸備皆也亦三昧也)。 yếm cai (cổ lai phản cai bị dã phương ngôn cai hàm dã quách phác viết cai hàm bị giai dã diệc tam muội dã )。 種稷(古文稷同子力反稷粟也五穀之長也)。 chủng tắc (cổ văn tắc đồng tử lực phản tắc túc dã ngũ cốc chi trường/trưởng dã )。 澆灒(上又作澆同古堯反說文澆灌漬也下又作濺(口*戔)二形同子旦反說文灒相汙灑也史記五步之內以血濺大王衣作濺楊泉物理論云恐不知味而唾(口*戔)江南行此音山東音湔子見反)。 kiêu 灒(thượng hựu tác kiêu đồng cổ nghiêu phản thuyết văn kiêu quán tí dã hạ hựu tác tiên (khẩu *tiên )nhị hình đồng tử đán phản thuyết văn 灒tướng ô sái dã sử kí ngũ bộ chi nội dĩ huyết tiên Đại Vương y tác tiên dương tuyền vật lý luận vân khủng bất tri vị nhi thóa (khẩu *tiên )giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm sơn Đông âm tiên tử kiến phản )。 第六卷 đệ lục quyển 繁(薄何反人姓也)。 phồn (bạc hà phản nhân tính dã )。 蹉者(麤何反)。 tha giả (thô hà phản )。 峨者(五歌反)。 nga giả (ngũ Ca phản )。 咃者(士何反)。 tha giả (sĩ hà phản )。 嵯者(作歌反)。 tha giả (tác Ca phản )。 虜扈(力古反下胡古反案虜扈自大也謂縱橫行也漢書音義曰扈跋扈也謂自縱恣也經文作怙恃也怙非此義經中言憍慢或作貢高是也)。 lỗ hỗ (lực cổ phản hạ hồ cổ phản án lỗ hỗ tự đại dã vị túng hoạnh hạnh/hành/hàng dã hán thư âm nghĩa viết hỗ bạt hỗ dã vị tự túng tứ dã Kinh văn tác hỗ thị dã hỗ phi thử nghĩa Kinh trung ngôn kiêu mạn hoặc tác cống cao thị dã )。 揵陀羅(巨焉反此譯云尋香神即乾闥婆是也)。 kiền Đà-la (cự yên phản thử dịch vân tầm hương thần tức Càn-thát-bà thị dã )。 諧耦(胡皆反廣雅諧和也耦合也經文作偶(言*禺)非也尚書克諧以(希-巾+子)注云諧和也耦合也)。 hài ngẫu (hồ giai phản quảng nhã hài hòa dã ngẫu hợp dã Kinh văn tác ngẫu (ngôn *ngu )phi dã Thượng Thư khắc hài dĩ (hy -cân +tử )chú vân hài hòa dã ngẫu hợp dã )。 第七卷 đệ thất quyển 無耦(吳口反耦對匹也大品作等不等是也經文作(言*禺)非也)。 vô ngẫu (ngô khẩu phản ngẫu đối thất dã Đại phẩm tác đẳng bất đẳng thị dã Kinh văn tác (ngôn *ngu )phi dã )。 須炎(或作須夜摩天此云妙善天又炎摩此云時分須炎摩此言善時分即天主也)。 tu viêm (hoặc tác Tu dạ ma Thiên thử vân diệu thiện Thiên hựu Viêm ma thử vân thời phần Tu viêm ma thử ngôn thiện thời phần tức Thiên Chủ dã )。 拘翼(此言訛略也姓憍尸迦即釋提桓同天帝釋同一位名也)。 câu dực (thử ngôn ngoa lược dã tính Kiêu-thi-ca tức thích đề hoàn đồng Thiên đế thích đồng nhất vị danh dã )。 道撿(居儼反謂以道撿心故言道撿大品經云若入聲聞正位是也蒼頡篇撿法度亦攝也)。 đạo kiểm (cư nghiễm phản vị dĩ đạo kiểm tâm cố ngôn đạo kiểm đại phẩm Kinh vân nhược/nhã nhập Thanh văn chánh vị thị dã thương hiệt thiên kiểm pháp độ diệc nhiếp dã )。 四徼(古弔反四門巷也即曆中四徼是其事也)。 tứ kiếu (cổ điếu phản tứ môn hạng dã tức lịch trung tứ kiếu thị kỳ sự dã )。 遏絕(於曷反爾雅遏止也今以逆相止為遏蒼頡篇遏遮也)。 át tuyệt (ư hạt phản nhĩ nhã át chỉ dã kim dĩ nghịch tướng chỉ vi át thương hiệt thiên át già dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 提和竭(或言提和竭羅此云錠光亦曰然燈佛是也)。 đề hòa kiệt (hoặc ngôn Đề Hòa Kiệt La thử vân Đĩnh Quang diệc viết Nhiên Đăng Phật thị dã )。 尼摩羅天(或云頒蜜陀天此云化樂天亦云樂變化天是也)。 Ni Ma La Thiên (hoặc vân ban mật đà Thiên thử vân Hoá Lạc Thiên diệc vân lạc/nhạc biến hóa Thiên thị dã )。 波羅尼蜜天(或云婆舍跋提天此云他化自在天是也)。 ba la ni mật Thiên (hoặc vân Bà xá bạt đề Thiên thử vân tha hóa tự tại thiên thị dã )。 阿波會天(此云光音天亦言極光淨天即第二禪第三天經文有從言作譮非也音胡快)。 A-ba-hội Thiên (thử vân Quang âm Thiên diệc ngôn Cực quang tịnh Thiên tức đệ nhị Thiền đệ tam Thiên Kinh văn hữu tùng ngôn tác 譮phi dã âm hồ khoái )。 首訶既那天(此云遍淨天是第三禪中第二天也以樂淨周普故名遍淨也)。 thủ ha ký na Thiên (thử vân biến tịnh Thiên thị đệ tam Thiền trung đệ nhị Thiên dã dĩ lạc/nhạc tịnh châu phổ cố danh Biến tịnh dã )。 惟于頗羅天(此云廣果天即第三天也凡夫果中此最殊勝故名廣果)。 duy vu pha la Thiên (thử vân Quảng quả Thiên tức đệ tam Thiên dã phàm phu quả trung thử tối thù thắng cố danh quảng quả )。 項很(胡講反謂很人強項難迴因以名也即郁伽羅越問經云強項人無量清淨平等覺經云項很愚癡是也大品經中作增上慢經文有從元作頑音五鰥反頑鈍也頑非本字也)。 hạng ngận (hồ giảng phản vị ngận nhân cường hạng nạn/nan hồi nhân dĩ danh dã tức úc già La-việt vấn Kinh vân cường hạng nhân vô lượng thanh tịnh bình đẳng giác Kinh vân hạng ngận ngu si thị dã đại phẩm Kinh trung tác tăng thượng mạn Kinh văn hữu tùng nguyên tác ngoan âm ngũ quan phản ngoan độn dã ngoan phi bổn tự dã )。 拔擢(憧卓反蒼頡篇擢抽拔引也擢出也)。 bạt trạc (sung trác phản thương hiệt thiên trạc trừu bạt dẫn dã trạc xuất dã )。 摩祗(長安品作摩蛇小品經作摩醯皆梵語訛也明度經作神丹此言也)。 ma chi (Trường An phẩm tác ma xà Tiểu phẩm Kinh tác ma-ê giai phạm ngữ ngoa dã minh độ Kinh tác Thần đan thử ngôn dã )。 第十卷 đệ thập quyển 矛箭(古文矛鉾矛三形同莫侯反方言楚謂戟為矛說文矛長二丈建於兵車)。 mâu tiến (cổ văn mâu 鉾mâu tam hình đồng mạc hầu phản phương ngôn sở vị kích vi mâu thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa )。 八惟無(或作八惟務即八背捨也)。 bát duy vô (hoặc tác bát duy vụ tức bát bối xả dã )。 洴沙(蒲經反應訛也正言頻婆娑羅王也或云頻毘此譯云形牢一云頻毘此云顏色婆羅此云端正或云色像殊妙也)。 Bình sa (bồ Kinh phản ưng ngoa dã chánh ngôn Tần bà sa-la Vương dã hoặc vân tần Tì thử dịch vân hình lao nhất vân tần Tì thử vân nhan sắc Bà la thử vân đoan chánh hoặc vân sắc tượng thù diệu dã )。 隨耶利(或云墮舍利或云墮舍種或言栗唱或言離昌或作離車或作(狂-王+聿)車或作梨昌皆梵言訛轉也正言栗呫婆此云仙族王種呫音昌葉反經論中或作離車或作律車同一也)。 tùy da lợi (hoặc vân đọa xá lợi hoặc vân đọa xá chủng hoặc ngôn lật xướng hoặc ngôn ly xương hoặc tác ly xa hoặc tác (cuồng -Vương +duật )xa hoặc tác lê xương giai phạm ngôn ngoa chuyển dã chánh ngôn lật chiếp Bà thử vân tiên tộc Vương chủng chiếp âm xương diệp phản Kinh luận trung hoặc tác ly xa hoặc tác luật xa đồng nhất dã )。 之兆(除矯反兆猶機也事先見也亦形兆也大品經作法沒者也)。 chi triệu (trừ kiểu phản triệu do ky dã sự tiên kiến dã diệc hình triệu dã đại phẩm Kinh tác pháp một giả dã )。 揵沓和(又云揵陀羅或作乾沓婆或云揵達婆或云乾闥婆舊名也今正言犍達嚩皆國音之不同也此云齅香亦云樂神一云食香舊云香神亦近也經中亦作香音神也義譯云尋香神此譯為正也)。 kiền-đạp-hòa (hựu vân kiền Đà-la hoặc tác kiền-đạp-bà hoặc vân Càn-đạt-bà hoặc vân Càn-thát-bà cựu danh dã kim chánh ngôn kiền đạt phược giai quốc âm chi bất đồng dã thử vân 齅hương diệc vân lạc/nhạc Thần nhất vân thực hương cựu vân hương thần diệc cận dã Kinh trung diệc tác hương âm Thần dã nghĩa dịch vân tầm hương thần thử dịch vi chánh dã )。 甄陀羅(之人反又作真陀羅或作緊那羅皆訛也正言緊捺洛此譯云是人又非人也)。 chân đà la (chi nhân phản hựu tác chân Đà-la hoặc tác Khẩn-na-la giai ngoa dã chánh ngôn khẩn nại lạc thử dịch vân thị nhân hựu phi nhân dã )。 摩睺勒(又作摩休勒或作摩睺羅伽皆訛也正言牟呼洛迦此譯云大有行龍也)。 ma hầu lặc (hựu tác ma hưu lặc hoặc tác Ma hầu la già giai ngoa dã chánh ngôn mưu hô lạc Ca thử dịch vân Đại hữu hạnh/hành/hàng long dã )。 真越(字或作震越此應臥具也)。 chân việt (tự hoặc tác chấn việt thử ưng ngọa cụ dã )。 第十一卷(無字可音訓) đệ thập nhất quyển (vô tự khả âm huấn ) 第十二卷 đệ thập nhị quyển 梵迦夷天(此言淨身天也梵淨也即初禪梵天也)。 Phạm Ca Di Thiên (thử ngôn tịnh thân Thiên dã phạm tịnh dã tức sơ Thiền phạm thiên dã )。 第十三卷 第十四卷(並無字可音) đệ thập tam quyển  đệ thập tứ quyển (tịnh vô tự khả âm ) 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 梗歰(庚杏反王逸注楚辭云梗強也亦害也病也歰又作濇同所立反謂不滑也字四止四止即不通是字意也)。 ngạnh sáp (canh hạnh phản Vương dật chú sở từ vân ngạnh cường dã diệc hại dã bệnh dã sáp hựu tác 濇đồng sở lập phản vị bất hoạt dã tự tứ chỉ tứ chỉ tức bất thông thị tự ý dã )。 痱癗(又作痱同蒲罪反下力罪反痱癗小腫也今取其義)。 phi lũy (hựu tác phi đồng bồ tội phản hạ lực tội phản phi lũy tiểu thũng dã kim thủ kỳ nghĩa )。 已署(時去反署位署也謂署置之虔敬也國語夫位政之建也署位也表也謂表識也)。 dĩ thự (thời khứ phản thự vị thự dã vị thự trí chi kiền kính dã quốc ngữ phu vị chánh chi kiến dã thự vị dã biểu dã vị biểu thức dã )。 第十六卷(無字可音訓) đệ thập lục quyển (vô tự khả âm huấn ) 第十七卷 đệ thập thất quyển 檣者(又作牆同自羊反字林颿音帆柱也江南行此音關中多呼作竿)。 tường giả (hựu tác tường đồng tự dương phản tự lâm 颿âm phàm trụ dã giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm quan trung đa hô tác can )。 牢敞(盧刀反堅牢也下又作(尚*殳)楟二形同丈鞕丈莖二反三蒼(尚*殳)撞也通俗文撞出曰朾今之以木若鐵撞出孔中物更補之謂之(尚*殳)經文作棠非(尚*殳)體也)。 lao sưởng (lô đao phản kiên lao dã hạ hựu tác (thượng *thù )楟nhị hình đồng trượng 鞕trượng hành nhị phản tam thương (thượng *thù )chàng dã thông tục văn chàng xuất viết 朾kim chi dĩ mộc nhược/nhã thiết chàng xuất khổng trung vật cánh bổ chi vị chi (thượng *thù )Kinh văn tác đường phi (thượng *thù )thể dã )。 莊算((火*且)陽反聲類云莊嚴也下古文祘同桑亂反爾雅算數也長六寸計數者也字從竹從弄言常弄不誤也)。 trang toán ((hỏa *thả )dương phản thanh loại vân trang nghiêm dã hạ cổ văn toán đồng tang loạn phản nhĩ nhã toán số dã trường/trưởng lục thốn kế số giả dã tự tùng trúc tùng lộng ngôn thường lộng bất ngộ dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 狡戲(古巧反方言凡小兒多詐而獪謂之狡猾也)。 giảo hí (cổ xảo phản phương ngôn phàm tiểu nhi đa trá nhi quái vị chi giảo hoạt dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 和夷羅洹閱叉(即執金剛神也謂手執金剛杵因以為名焉言也)。 Hòa-di-la hoàn-duyệt-xoa (tức chấp Kim Cương thần dã vị thủ chấp Kim Cương xử nhân dĩ vi danh yên ngôn dã )。 第二十卷(無字可音訓) đệ nhị thập quyển (vô tự khả âm huấn ) 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 雜糅(古文粈(飢-几+(刃/一))二形同女救反說文雜飯也今謂異色物相集曰糅也)。 tạp nhữu (cổ văn 粈(cơ -kỷ +(nhận /nhất ))nhị hình đồng nữ cứu phản thuyết văn tạp phạn dã kim vị dị sắc vật tướng tập viết nhữu dã )。 旃陀羅(或云旃荼羅此云嚴熾謂屠殺者種類之名也一云主殺人獄卒也案西域記云其人若行則搖鈴自摽或柱破頭之竹若不然王即與其罪也)。 chiên đà la (hoặc vân Chiên-đà-la thử vân nghiêm sí vị đồ sát giả chủng loại chi danh dã nhất vân chủ sát nhân ngục tốt dã án Tây Vực kí vân kỳ nhân nhược/nhã hạnh/hành/hàng tức diêu/dao linh tự phiếu hoặc trụ phá đầu chi trúc nhược/nhã bất nhiên Vương tức dữ kỳ tội dã )。 跛蹇(又作跛同補我反下居免反字林跛蹇行不正)。 bả kiển (hựu tác bả đồng bổ ngã phản hạ cư miễn phản tự lâm bả kiển hạnh/hành/hàng bất chánh )。 欲撞(濁江反廣雅揰刺也揰猶擊也)。 dục chàng (trược giang phản quảng nhã 揰thứ dã 揰do kích dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 阿惟顏(大品經作一生補處是也十住經云第十阿惟顏菩薩法住是也)。 a duy nhan (đại phẩm Kinh tác Nhất-sanh-bổ-xứ thị dã thập trụ Kinh vân đệ thập a duy nhan Bồ Tát pháp trụ thị dã )。 盟誓(靡京反禮記諸侯莅牲曰盟周禮司盟戰之法鄭玄曰書其辭於冊上殺牲取血歃之加書於牲上而埋之著其信也大事曰盟小事曰誓也)。 minh thệ (mĩ/mị kinh phản lễ kí chư hầu lị sinh viết minh châu lễ ti minh chiến chi Pháp trịnh huyền viết thư kỳ từ ư sách thượng sát sinh thủ huyết sáp chi gia thư ư sinh thượng nhi mai chi trước/trứ kỳ tín dã Đại sự viết minh tiểu sự viết thệ dã )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 輕易(字體作(仁-二+易)或作敭今作易以豉反蒼頡篇(仁-二+易)慢也說文(仁-二+易)亦輕也經文作劦胡頰反說文同力也亦急也劦非此義也)。 khinh dịch (tự thể tác (nhân -nhị +dịch )hoặc tác dương kim tác dịch dĩ thị phản thương hiệt thiên (nhân -nhị +dịch )mạn dã thuyết văn (nhân -nhị +dịch )diệc khinh dã Kinh văn tác 劦hồ giáp phản thuyết văn đồng lực dã diệc cấp dã 劦phi thử nghĩa dã )。 野馬(猶陽炎也案莊子所謂塵埃也生物之以息相吹者注云鵬之所憑而飛者乃是遊氣耳大論云飢渴悶極見熱氣謂為水是也)。 dã mã (do dương viêm dã án trang tử sở vị trần ai dã sanh vật chi dĩ tức tướng xuy giả chú vân bằng chi sở bằng nhi phi giả nãi thị du khí nhĩ đại luận vân cơ khát muộn cực kiến nhiệt khí vị vi thủy thị dã )。 五兵(周禮司兵掌五兵鄭眾曰五兵者戈殳矛戟無夷也步卒五兵則無無夷而有弓矢也)。 ngũ binh (châu lễ ti binh chưởng ngũ binh trịnh chúng viết ngũ binh giả qua thù mâu kích vô di dã bộ tốt ngũ binh tức vô vô di nhi hữu cung thỉ dã )。 第二十四卷 第二十五卷(並無字可音) đệ nhị thập tứ quyển  đệ nhị thập ngũ quyển (tịnh vô tự khả âm ) 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 須延頭佛(或言須扇多佛晉言甚淨)。 tu duyên đầu Phật (hoặc ngôn Tu Phiến Đa Phật tấn ngôn thậm tịnh )。 洞然(徒貢反說文洞疾流也亦深邃之貌也經文作烔徒東反熱貌也亦旱貌也)。 đỗng nhiên (đồ cống phản thuyết văn đỗng tật lưu dã diệc thâm thúy chi mạo dã Kinh văn tác 烔đồ Đông phản nhiệt mạo dã diệc hạn mạo dã )。 第二十七卷(無字可訓) đệ nhị thập thất quyển (vô tự khả huấn ) 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 勸訹(私律反說文訹誘也廣雅(言*未)謏也謏音先九反經文作恤又作卹同思律反恤優也恤非今用也)。 khuyến 訹(tư luật phản thuyết văn 訹dụ dã quảng nhã (ngôn *vị )tiểu dã tiểu âm tiên cửu phản Kinh văn tác tuất hựu tác tuất đồng tư luật phản tuất ưu dã tuất phi kim dụng dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 波崘(又作波倫此云常明度經云普慈皆一義)。 ba 崘(hựu tác Ba luân thử vân thường minh độ Kinh vân phổ từ giai nhất nghĩa )。 俾倪(又作(敲-高+卑)堄二形字林普米反下五禮反廣雅俾倪堞女牆也釋名云俾倪城上小垣也言於孔中俾倪非常事也)。 tỉ nghê (hựu tác (xao -cao +ti )堄nhị hình tự lâm phổ mễ phản hạ ngũ lễ phản quảng nhã tỉ nghê điệp nữ tường dã thích danh vân tỉ nghê thành thượng tiểu viên dã ngôn ư khổng trung tỉ nghê phi thường sự dã )。 波曇(又云波暮或云波頭摩或云鉢曇摩正言鉢特摩此譯云赤蓮華也)。 ba đàm (hựu vân ba mộ hoặc vân Ba-đầu-ma hoặc vân bát đàm ma chánh ngôn bát-đặc ma thử dịch vân xích liên hoa dã )。 句文羅(又作拘物陀又作拘牟頭或作拘物頭此譯云拘者地物陀者善喜名喜花之也)。 cú văn La (hựu tác câu vật đà hựu tác câu mưu đầu hoặc tác Câu-vật-đầu thử dịch vân câu giả địa vật đà giả thiện hỉ danh hỉ hoa chi dã )。 優鉢釗(指遙反又作漚鉢羅此譯云黛花也)。 ưu bát 釗(chỉ dao phản hựu tác ẩu bát la thử dịch vân đại hoa dã )。 鵁鶄(音交精鳥名也一名鵁鸕此鳥出蔓聯山群飛如雌雞似鳧高足江淮畜可以厭火是也)。 鵁鶄(âm giao tinh điểu danh dã nhất danh 鵁lô thử điểu xuất mạn liên sơn quần phi như thư kê tự phù cao túc giang hoài súc khả dĩ yếm hỏa thị dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 謙恪(古文愙同苦各反字林恪恭也亦敬也謙虗敬讓也)。 khiêm khác (cổ văn 愙đồng khổ các phản tự lâm khác cung dã diệc kính dã khiêm 虗kính nhượng dã )。 酷毒(又作嚳俈二形同口斛反說文嚳急也甚也亦暴虐也)。 khốc độc (hựu tác khốc 俈nhị hình đồng khẩu hộc phản thuyết văn khốc cấp dã thậm dã diệc bạo ngược dã )。 寶罌(於耕於成二反方言瓿甊缸罌也自關而東趙魏之間或謂之罌亦通語也瓿音部甊勒口反缸音剛也)。 bảo anh (ư canh ư thành nhị phản phương ngôn bẫu 甊hang anh dã tự quan nhi Đông triệu ngụy chi gian hoặc vị chi anh diệc thông ngữ dã bẫu âm bộ 甊lặc khẩu phản hang âm cương dã )。 摩訶般若波羅蜜經 Ma-Ha Bát-Nhã Ba-La-Mật Kinh 第一卷(玄應撰) đệ nhất quyển (huyền ưng soạn ) 婆伽婆(舊譯云有大功德至聖之名也下言薄伽梵薄伽此譯云德梵此言成就義眾德成滿名薄伽梵又此一名總攝眾德餘即不爾故諸經首皆置此名也)。 Bà-Già-Bà (cựu dịch vân hữu Đại công đức chí Thánh chi danh dã hạ ngôn Bạc Già Phạm Bạc-già thử dịch vân đức phạm thử ngôn thành tựu nghĩa chúng đức thành mãn danh Bạc Già Phạm hựu thử nhất danh tổng nhiếp chúng đức dư tức bất nhĩ cố chư Kinh thủ giai trí thử danh dã )。 那伽(此譯云龍或云象言其大力故以喻焉也)。 na già (thử dịch vân long hoặc vân tượng ngôn kỳ Đại lực cố dĩ dụ yên dã )。 三昧(莫蓋反或此言三摩提或云三摩帝皆訛也正云三摩地此譯云等持等者正也正持心也謂持諸功德也或云正定謂任緣一境離諸邪亂也)。 tam muội (mạc cái phản hoặc thử ngôn tam ma đề hoặc vân tam ma đế giai ngoa dã chánh vân tam-ma-địa thử dịch vân đẳng trì đẳng giả chánh dã chánh trì tâm dã vị trì chư công đức dã hoặc vân chánh định vị nhâm duyên nhất cảnh ly chư tà loạn dã )。 希望(說文作晞同虗依反晞望也海岱之間謂晞廣雅晞視也下無方反說文出亡在外望其還也字從朢省聲若音無放反說文月滿與日相望也字從月但此字音體人多不辯故字從月不辯此兩釋也)。 hy vọng (thuyết văn tác hi đồng 虗y phản hi vọng dã hải Đại chi gian vị hi quảng nhã hi thị dã hạ vô phương phản thuyết văn xuất vong tại ngoại vọng kỳ hoàn dã tự tùng 朢tỉnh thanh nhược/nhã âm vô phóng phản thuyết văn Nguyệt mãn dữ nhật tướng vọng dã tự tùng nguyệt đãn thử tự âm thể nhân đa bất biện cố tự tùng nguyệt bất biện thử lượng (lưỡng) thích dã )。 心行(下庚反謂遊履也放光經云意所趣向光讚經云所趣所行大論云問云何悉知眾生心行答菩薩知眾生種種法中處處行即維摩經云善知眾生往來所趣及心所行其義一也今人有讀為下孟反誤也)。 tâm hành (hạ canh phản vị du lý dã phóng quang Kinh vân ý sở thú hướng quang tán Kinh vân sở thú sở hạnh đại luận vân vấn vân hà tất tri chúng sanh tâm hành đáp Bồ Tát tri chúng sanh chủng chủng Pháp trung xứ xứ hạnh/hành/hàng tức duy ma Kinh vân thiện tri chúng sanh vãng lai sở thú cập tâm sở hạnh/hành/hàng kỳ nghĩa nhất dã kim nhân hữu độc vi hạ mạnh phản ngộ dã )。 罣礙(又作罫同胡卦反字書網礙也礙止也限至曰礙也)。 quái ngại (hựu tác quải đồng hồ quái phản tự thư võng ngại dã ngại chỉ dã hạn chí viết ngại dã )。 剌那(盧割反光讚經作羅鄰那竭菩薩此譯云寶積舊維摩經漢言寶事放光經作寶來案梵本云曷刺怛那揭婆此云寶臺或云寶藏皆一義也經文有作罽居例反非也)。 lạt na (lô cát phản quang tán Kinh tác La lân na kiệt Bồ Tát thử dịch vân Bảo Tích cựu duy ma Kinh hán ngôn Bảo Sự phóng quang Kinh tác bảo lai án phạm bản vân hạt thứ đát na yết Bà thử vân bảo đài hoặc vân Bảo Tạng giai nhất nghĩa dã Kinh văn hữu tác kế cư lệ phản phi dã )。 滿子(餘與二音三蒼解詁云此亦與字梵言也經中或作滿濡或作文殊師利或言曼殊尸利譯云妙德或言敬首舊維摩經云漢言濡首放光經作哀雅咸皆訛也正言曼殊室利此云妙吉祥經中有作溥首案溥此古文普字疑為誤也應作(予*(十/田/├/(舄-(臼/(白-日)))))音而朱反但字形相濫人多惑耳也)。 mãn tử (dư dữ nhị âm tam thương giải cổ vân thử diệc dữ tự phạm ngôn dã Kinh trung hoặc tác mãn nhu hoặc tác Văn-thù-sư-lợi hoặc ngôn Mạn thù thi lợi dịch vân diệu đức hoặc ngôn Kính thủ cựu duy ma Kinh vân hán ngôn nhu thủ phóng quang Kinh tác ai nhã hàm giai ngoa dã chánh ngôn Mạn thù thất lợi thử vân diệu cát tường Kinh trung hữu tác phổ thủ án phổ thử cổ văn phổ tự nghi vi ngộ dã ưng tác (dư *(thập /điền /├/(tích -(cữu /(bạch -nhật )))))âm nhi chu phản đãn tự hình tướng lạm nhân đa hoặc nhĩ dã )。 繫念(古文繫繼二形今作係同古帝反說文係結束也亦連綴不絕也)。 hệ niệm (cổ văn hệ kế nhị hình kim tác hệ đồng cổ đế phản thuyết văn hệ kết/kiết thúc dã diệc liên chuế bất tuyệt dã )。 兩腨(又作(跳-兆+專)同時耎反說文脛腨膓也三蒼腓膓也經文作踹丁管反蹀足也踹非此用也)。 lượng (lưỡng) 腨(hựu tác (khiêu -triệu +chuyên )đồng thời nhuyễn phản thuyết văn hĩnh 腨tràng dã tam thương phì tràng dã Kinh văn tác đoán đinh quản phản điệp túc dã đoán phi thử dụng dã )。 兩髀(古文作(跳-兆+卑)同蒲米反說文股外也北人行此音又方爾反江南行此音經文從肉作髀俗字)。 lượng (lưỡng) bễ (cổ văn tác (khiêu -triệu +ti )đồng bồ mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã Bắc nhân hạnh/hành/hàng thử âm hựu phương nhĩ phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm Kinh văn tùng nhục tác bễ tục tự )。 肉髻(古帝反梵言嗢瑟尼沙此云髻即無上依經云鬱尼沙頂骨涌起自然成髻是也經文從系作結非也嗢音烏沒反也)。 nhục kế (cổ đế phản phạm ngôn ốt sắt ni sa thử vân kế tức vô thượng y Kinh vân uất ni sa đảnh/đính cốt dũng khởi tự nhiên thành kế thị dã Kinh văn tùng hệ tác kết/kiết phi dã ốt âm ô một phản dã )。 熙怡((戲-戈)之反下與之反說文熙怡和悅也方言怡喜也湘潭之間曰紛怡或云熙怡經文有作嬉同虛之反說文嬉樂也蒼頡篇笑也嬉非今戲用之也)。 hy di ((hí -qua )chi phản hạ dữ chi phản thuyết văn hy di hòa duyệt dã phương ngôn di hỉ dã tương đàm chi gian viết phân di hoặc vân hy di Kinh văn hữu tác hi đồng hư chi phản thuyết văn hi lạc/nhạc dã thương hiệt thiên tiếu dã hi phi kim hí dụng chi dã )。 得愈(古文瘉同揄乳反方言差間愈也說文愈病瘳也)。 đắc dũ (cổ văn 瘉đồng du nhũ phản phương ngôn sái gian dũ dã thuyết văn dũ bệnh sưu dã )。 恬然(徒兼反方言恬靜也亦安也大論作淡然徒濫反案淡亦安也其訓義同經文作怡與之反誤也)。 điềm nhiên (đồ kiêm phản phương ngôn điềm tĩnh dã diệc an dã đại luận tác đạm nhiên đồ lạm phản án đạm diệc an dã kỳ huấn nghĩa đồng Kinh văn tác di dữ chi phản ngộ dã )。 不嬈(字林乃了反三蒼嬈弄也說文嬈苛也苛煩也謂煩擾戲弄也嬈亦惱也苛音何可反)。 bất nhiêu (tự lâm nãi liễu phản tam thương nhiêu lộng dã thuyết văn nhiêu hà dã hà phiền dã vị phiền nhiễu hí lộng dã nhiêu diệc não dã hà âm hà khả phản )。 繽紛(匹仁反下敷云反廣雅繽紛盛皃也)。 tân phân (thất nhân phản hạ phu vân phản quảng nhã tân phân thịnh 皃dã )。 阿鞞(字書陛奚反此譯云不退住十住經云第七住也)。 a Tỳ (tự thư bệ hề phản thử dịch vân bất thoái trụ thập trụ Kinh vân đệ thất trụ/trú dã )。 鳩摩(正言究磨羅浮多究磨羅者是彼八歲以上乃至未娶者之總名也舊名童子浮多者舊譯云真言同真地也或云實亦是一義今應為相言童相也順俗名以童摽八地以上菩薩也或云法王子者別號)。 cưu ma (chánh ngôn cứu ma La phù đa cứu ma La giả thị bỉ bát tuế dĩ thượng nãi chí vị thú giả chi tổng danh dã cựu danh Đồng tử phù đa giả cựu dịch vân chân ngôn đồng chân địa dã hoặc vân thật diệc thị nhất nghĩa kim ưng vi tướng ngôn đồng tướng dã thuận tục danh dĩ đồng phiếu bát địa dĩ thượng Bồ Tát dã hoặc vân pháp vương tử giả biệt hiệu )。 數知(山縷反數計也閱其數曰數也)。 số tri (sơn lũ phản số kế dã duyệt kỳ số viết số dã )。 燒時(尸昭反案燒亦燒也自然為燒以人為燒也)。 thiêu thời (thi chiêu phản án thiêu diệc thiêu dã tự nhiên vi thiêu dĩ nhân vi thiêu dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 稻茅(徒老反下卯包反稻謂有芒穀也經文有作竿蔗音古寒反下諸夜反通俗文荊州出竿蔗或作甘柘一物也)。 đạo mao (đồ lão phản hạ mão bao phản đạo vị hữu mang cốc dã Kinh văn hữu tác can giá âm cổ hàn phản hạ chư dạ phản thông tục văn kinh châu xuất can giá hoặc tác cam chá nhất vật dã )。 憎惡(烏故反禮記吾惡用吾悟情惡猶憎也詩云惡無禮皆是也)。 tăng ác (ô cố phản lễ kí ngô ác dụng ngô ngộ Tình ác do tăng dã thi vân ác vô lễ giai thị dã )。 第三卷 đệ tam quyển 摩捫(莫奔反聲類云捫摸也字林捫撫持也案捫持謂手把執物也故諸經中有作摩提日月是也)。 ma môn (mạc bôn phản thanh loại vân môn  mạc dã tự lâm môn phủ trì dã án môn trì vị thủ bả chấp vật dã cố chư Kinh trung hữu tác ma đề nhật nguyệt thị dã )。 第四卷 第五卷 第六卷(已上並無字音訓) đệ tứ quyển  đệ ngũ quyển  đệ lục quyển (dĩ thượng tịnh vô tự âm huấn ) 第七卷 đệ thất quyển 蒙昧(字體作(曚-卄)同莫公反下莫對反易云蒙者(懞-卄)也謂(懞-卄)覆不明也廣雅昧者闇也謂蔽無知也易云蒙昧幼者謂不我求是也)。 mông muội (tự thể tác (mông -nhập )đồng mạc công phản hạ mạc đối phản dịch vân mông giả (懞-nhập )dã vị (懞-nhập )phước bất minh dã quảng nhã muội giả ám dã vị tế vô tri dã dịch vân mông muội ấu giả vị bất ngã cầu thị dã )。 第八卷 đệ bát quyển 循身(三蒼古文作徇同似遵反爾雅循自也郭璞曰又為循行也亦遍也巡歷)。 tuần thân (tam thương cổ văn tác tuẫn đồng tự tuân phản nhĩ nhã tuần tự dã quách phác viết hựu vi tuần hạnh/hành/hàng dã diệc biến dã tuần lịch )。 視占(之鹽反方言占視也占亦候也凡物相候謂之占亦瞻也)。 thị chiêm (chi diêm phản phương ngôn chiêm thị dã chiêm diệc hậu dã phàm vật tướng hậu vị chi chiêm diệc chiêm dã )。 鏇師(似絹反說文鏇圓轤也周成難字作擐謂以繩轉軸裁木為器者也經文作旋非體也)。 tuyền sư (tự quyên phản thuyết văn tuyền viên lô dã châu thành nạn/nan tự tác 擐vị dĩ thằng chuyển trục tài mộc vi khí giả dã Kinh văn tác toàn phi thể dã )。 胃脬(普交反蒼頡解詁脬盛尿者也說文脬旁光也經文作胞補交反胞裹也胞非此用也)。 vị phao (phổ giao phản thương hiệt giải cổ phao thịnh niệu giả dã thuyết văn phao bàng quang dã Kinh văn tác bào bổ giao phản bào khoả dã bào phi thử dụng dã )。 淚涕(古文(鼻*弟)同勑計反三蒼鼻液也周易齎咨涕洟自目曰涕自鼻曰洟經文從弟作涕他禮反涕淚也非今所取)。 lệ thế (cổ văn (Tỳ *đệ )đồng lai kế phản tam thương Tỳ dịch dã châu dịch tê tư thế di tự mục viết thế tự Tỳ viết di Kinh văn tùng đệ tác thế tha lễ phản thế lệ dã phi kim sở thủ )。 淡飲(徒甘反下於禁反謂匈上液也經文有作陰之也)。 đạm ẩm (đồ cam phản hạ ư cấm phản vị hung thượng dịch dã Kinh văn hữu tác uẩn chi dã )。 肪(狦-(狂-王)+月)(府房反下先安反廣雅肪(狦-(狂-王)+月)脂也通俗文在腰曰肪在胃曰(狦-(狂-王)+月)也)。 phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )(phủ phòng phản hạ tiên an phản quảng nhã phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )chi dã thông tục văn tại yêu viết phương tại vị viết (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )dã )。 膖脹(普江反埤蒼胖脹腹滿也下或作痮同猪亮反)。 膖trướng (phổ giang phản bì thương bàn trướng phước mãn dã hạ hoặc tác 痮đồng trư lượng phản )。 青瘀(於豫反說文瘀積血也經文又作淤水中埿亦澱滓者之也)。 thanh ứ (ư dự phản thuyết văn ứ tích huyết dã Kinh văn hựu tác ứ thủy trung 埿diệc điến chỉ giả chi dã )。 豺狼(仕皆反爾雅豺狗足也蒼頡訓詁云豺似狗白色爪牙迅快善搏噬也)。 sài lang (sĩ giai phản nhĩ nhã sài cẩu túc dã thương hiệt huấn cổ vân sài tự cẩu bạch sắc trảo nha tấn khoái thiện bác phệ dã )。 爴裂(字宜作攫同九縛居碧二反說文攫爪持也攫扟也蒼頡篇攫搏也淮南子曰鳥窮則搏獸窮則攫是之也)。 爴liệt (tự nghi tác quặc đồng cửu phược cư bích nhị phản thuyết văn quặc trảo trì dã quặc 扟dã thương hiệt thiên quặc bác dã hoài Nam tử viết điểu cùng tức bác thú cùng tức quặc thị chi dã )。 肋骨(郎得反說文脅骨也字從肉經文從革作勒馬頭絡銜者也)。 lặc cốt (lang đắc phản thuyết văn hiếp cốt dã tự tùng nhục Kinh văn tùng cách tác lặc Mã đầu lạc hàm giả dã )。 日暴(蒲(悍-干+月)反小爾雅暴曬也又暴晞乾也字從曰從出奴米字意也奴作拜音居竦反兩手共持也)。 nhật bạo (bồ (hãn -can +nguyệt )phản tiểu nhĩ nhã bạo sái dã hựu bạo hi kiền dã tự tùng viết tùng xuất nô mễ tự ý dã nô tác bái âm cư tủng phản lưỡng thủ cọng trì dã )。 如貝(補蓋反說文海介蟲也謂螺貝是也介甲也)。 như bối (bổ cái phản thuyết văn hải giới trùng dã vị loa bối thị dã giới giáp dã )。 邏字(力賀反)。 lá tự (lực hạ phản )。 呿字(丘庶反)。 呿tự (khâu thứ phản )。 哆字(說文殆可反字林丑加反丑亞反)。 sỉ tự (thuyết văn đãi khả phản tự lâm sửu gia phản sửu á phản )。 醝字(才何反)。 ta tự (tài hà phản )。 礙易(以豉反易者不難之稱也)。 ngại dịch (dĩ thị phản dịch giả bất nạn/nan chi xưng dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển (狦-(狂-王)+月)兜(先安反即天主也此云正喜一云正知足兜率此云妙足也)。 (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )đâu (tiên an phản tức Thiên Chủ dã thử vân chánh hỉ nhất vân chánh tri túc Đâu Suất thử vân diệu túc dã )。 無央(於良反梵言阿僧祇此言無央數也央盡也經文作鞅於兩反說文頸靼也鞅非此義靼音之列反)。 vô ương (ư lương phản phạm ngôn a-tăng-kì thử ngôn vô ương số dã ương tận dã Kinh văn tác ưởng ư lượng (lưỡng) phản thuyết văn cảnh đát dã ưởng phi thử nghĩa đát âm chi liệt phản )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 鞞侈遮羅那(蒲迷昌是反此之譯云明行足也)。 Tỳ xỉ già la na (bồ mê xương thị phản thử chi dịch vân Minh-hạnh-Túc dã )。 迦憊(又作憊(怡-台+(糒-米))二形同蒲戒反阿闍世王經云此言世間解也)。 Ca bại (hựu tác bại (di -đài +(bí -mễ ))nhị hình đồng bồ giới phản A-xà-thế Vương Kinh vân thử ngôn Thế-gian-giải dã )。 適生(三蒼古文適這二形同施尺反廣雅祇適也謂適近也始也)。 thích sanh (tam thương cổ văn thích giá nhị hình đồng thí xích phản quảng nhã kì thích dã vị thích cận dã thủy dã )。 乞匃(古賴反蒼頡篇匃乞行請求也通俗文求願曰匃字體從人亾言人有止失則行求匃也)。 khất cái (cổ lại phản thương hiệt thiên cái khất hạnh/hành/hàng thỉnh cầu dã thông tục văn cầu nguyện viết cái tự thể tùng nhân 亾ngôn nhân hữu chỉ thất tức hạnh/hành/hàng cầu cái dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 蠱道(公戶反聲類翼者反說文云蠱腹中虫也謂行虫毒)。 cổ đạo (công hộ phản thanh loại dực giả phản thuyết văn vân cổ phước trung trùng dã vị hạnh/hành/hàng trùng độc )。 譴責(牽戰反蒼頡篇譴呵也廣雅譴怒也經文有作詰責廣雅詰問也)。 khiển trách (khiên chiến phản thương hiệt thiên khiển ha dã quảng nhã khiển nộ dã Kinh văn hữu tác cật trách quảng nhã cật vấn dã )。 盲瞽(公戶反無目謂之瞽釋名云瞽目眠眠然目平合如鼓皮者也)。 manh cổ (công hộ phản vô mục vị chi cổ thích danh vân cổ mục miên miên nhiên mục bình hợp như cổ bì giả dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 毒螫(式亦反字林虫行毒也關西行此音又呼各反山東行此音蛆知列反南北通語也音蛆誤也)。 độc thích (thức diệc phản tự lâm trùng hạnh/hành/hàng độc dã quan Tây hạnh/hành/hàng thử âm hựu hô các phản sơn Đông hành thử âm thư tri liệt phản Nam Bắc thông ngữ dã âm thư ngộ dã )。 紅縹(匹繞反謂天縹也如帛也青白色也有碧縹有天縹有青縹各以其色所象言之也)。 hồng phiếu (thất nhiễu phản vị Thiên phiếu dã như bạch dã thanh bạch sắc dã hữu bích phiếu hữu Thiên phiếu hữu thanh phiếu các dĩ kỳ sắc sở tượng ngôn chi dã )。 第十六卷 第十七卷 第十八卷(已上三卷無字音訓) đệ thập lục quyển  đệ thập thất quyển  đệ thập bát quyển (dĩ thượng tam quyển vô tự âm huấn ) 第十九卷 đệ thập cửu quyển 不汙(烏故烏莝二反字林汙穢也字書汙塗也釋名云汙洿也如洿泥也)。 bất ô (ô cố ô tỏa nhị phản tự lâm ô uế dã tự thư ô đồ dã thích danh vân ô ô dã như ô nê dã )。 衰耄(字體作(病-丙+衰)同所龜反說文(病-丙+衰)減也禮記年五十始衰衰懈也下古文毫二形今作耗同莫報反禮記八十曰耄注云耄惛忘也亦亂也)。 suy mạo (tự thể tác (bệnh -bính +suy )đồng sở quy phản thuyết văn (bệnh -bính +suy )giảm dã lễ kí niên ngũ thập thủy suy suy giải dã hạ cổ văn hào nhị hình kim tác háo đồng mạc báo phản lễ kí bát thập viết mạo chú vân mạo hôn vong dã diệc loạn dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 放牧(莫祿反三蒼牧養也方言牧飼也郭璞曰謂牧養牛馬也漢書公孫弘牧豕然則牧者畜養之總名非止牛馬也)。 phóng mục (mạc lộc phản tam thương mục dưỡng dã phương ngôn mục tự dã quách phác viết vị mục dưỡng ngưu mã dã hán thư công tôn hoằng mục thỉ nhiên tức mục giả súc dưỡng chi tổng danh phi chỉ ngưu mã dã )。 沮壞(才與反三蒼沮漸也敗壞也詩云何日斯沮傳曰沮壞也經史文作俎側呂反非也肉几也亦貯醯器也俎非義)。 tự hoại (tài dữ phản tam thương tự tiệm dã bại hoại dã thi vân hà nhật tư tự truyền viết tự hoại dã Kinh sử văn tác trở trắc lữ phản phi dã nhục kỷ dã diệc trữ hề khí dã trở phi nghĩa )。 偃蹇(居免紀偃巨偃三反左傳偃蹇驕傲也廣雅偃蹇夭撟也謂自高大皃也釋名偃息而臥不執事也蹇跛蹇也病不能作事今託似此也撟音几小反經文從人作(仁-二+蹇)誤也)。 yển kiển (cư miễn kỉ yển cự yển tam phản tả truyền yển kiển kiêu ngạo dã quảng nhã yển kiển yêu kiệu dã vị tự cao Đại 皃dã thích danh yển tức nhi ngọa bất chấp sự dã kiển bả kiển dã bệnh bất năng tác sự kim thác tự thử dã kiệu âm kỷ tiểu phản Kinh văn tùng nhân tác (nhân -nhị +kiển )ngộ dã )。 傲慢(五到反謂不敬也廣雅傲(仁-二+易)也謂輕(仁-二+易)也慢也字從人也)。 ngạo mạn (ngũ đáo phản vị bất kính dã quảng nhã ngạo (nhân -nhị +dịch )dã vị khinh (nhân -nhị +dịch )dã mạn dã tự tùng nhân dã )。 滋味(古文孖稵二形同子夷反滋益也潤也經文從口作嗞說文嗞嗟也)。 tư vị (cổ văn 孖稵nhị hình đồng tử di phản tư ích dã nhuận dã Kinh văn tùng khẩu tác 嗞thuyết văn 嗞ta dã )。 揆則(集癸反詩云揆之以日傳曰揆度也謂度量軌法也)。 quỹ tức (tập quý phản thi vân quỹ chi dĩ nhật truyền viết quỹ độ dã vị so lường quỹ Pháp dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 但三(徒亶反聲類但從也徒空也)。 đãn tam (đồ đản phản thanh loại đãn tùng dã đồ không dã )。 祐助(古文祐佑二形同尤救反周易曰自天祐之孔子曰祐者助也天之所助者也)。 hữu trợ (cổ văn hữu hữu nhị hình đồng vưu cứu phản châu dịch viết tự Thiên hữu chi khổng tử viết hữu giả trợ dã Thiên chi sở trợ giả dã )。 第二十二卷 第二十三卷(並無字音訓) đệ nhị thập nhị quyển  đệ nhị thập tam quyển (tịnh vô tự âm huấn ) 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 有翅(古文(羽*是)翅二形同施豉反說文翅翼)。 hữu sí (cổ văn (vũ *thị )sí nhị hình đồng thí thị phản thuyết văn sí dực )。 被服(皮寄反被謂被帶也服謂施用也)。 bị phục (bì kí phản bị vị bị đái dã phục vị thí dụng dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 唐受(徒郎反唐徒也徒空也)。 đường thọ/thụ (đồ lang phản đường đồ dã đồ không dã )。 凌(仁-二+易)(力繒反三蒼凌侵凌也字從冰下或作(改-己+易)今作易同以豉反說文(仁-二+易)輕也蒼頡篇(仁-二+易)慢也)。 lăng (nhân -nhị +dịch )(lực tăng phản tam thương lăng xâm lăng dã tự tùng băng hạ hoặc tác (cải -kỷ +dịch )kim tác dịch đồng dĩ thị phản thuyết văn (nhân -nhị +dịch )khinh dã thương hiệt thiên (nhân -nhị +dịch )mạn dã )。 虜掠(古文作鹵同盧古反下力著反虜獲也服也戰而俘獲漢書晉灼曰生得曰虜斬首曰獲掠略取也謂強奪取也俘音芳于反軍所獲也)。 lỗ lược (cổ văn tác lỗ đồng lô cổ phản hạ lực trước/trứ phản lỗ hoạch dã phục dã chiến nhi phu hoạch hán thư tấn chước viết sanh đắc viết lỗ trảm thủ viết hoạch lược lược thủ dã vị cường đoạt thủ dã phu âm phương vu phản quân sở hoạch dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 勁夫(經盛反說文勁強也字體從力巠聲巠音古形反也)。 kính phu (Kinh thịnh phản thuyết văn kính cường dã tự thể tùng lực 巠thanh 巠âm cổ hình phản dã )。 恐懅(又作遽同渠庶反遽畏懼也遽亦急也)。 khủng 懅(hựu tác cự đồng cừ thứ phản cự úy cụ dã cự diệc cấp dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 級其(羇立反禮記級階次也左傳加勞賜賜一級又云斬首二十三級案師旅斬首一人賜爵一級因名賊首為級也)。 cấp kỳ (ki lập phản lễ kí cấp giai thứ dã tả truyền gia lao tứ tứ nhất cấp hựu vân trảm thủ nhị thập tam cấp án sư lữ trảm thủ nhất nhân tứ tước nhất cấp nhân danh tặc thủ vi cấp dã )。 覺已(居(希-巾+子)反覺寤也謂眠後覺也蒼頡篇覺而有言曰寤經文作寤二形近字俗作也)。 giác dĩ (cư (hy -cân +tử )phản giác ngụ dã vị miên hậu giác dã thương hiệt thiên giác nhi hữu ngôn viết ngụ Kinh văn tác ngụ nhị hình cận tự tục tác dã )。 恃是(時止反韓詩無母何恃負也恃亦賴也)。 thị thị (thời chỉ phản hàn thi vô mẫu hà thị phụ dã thị diệc lại dã )。 憒鬧(公對反下女(希-巾+子)反說文憒亂也韻集鬧猥也猥眾也字從鬧從人經文從門作閙俗字也)。 hội nháo (công đối phản hạ nữ (hy -cân +tử )phản thuyết văn hội loạn dã vận tập nháo ổi dã ổi chúng dã tự tùng nháo tùng nhân Kinh văn tùng môn tác náo tục tự dã )。 第二十八卷(無字可音訓) đệ nhị thập bát quyển (vô tự khả âm huấn ) 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 怨讎(視由反讎對也爾雅仇讎匹也春秋怨偶曰讎楚辭交怨曰讎皆是也)。 oán thù (thị do phản thù đối dã nhĩ nhã cừu thù thất dã xuân thu oán ngẫu viết thù sở từ giao oán viết thù giai thị dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 駕駟(相二反說文駟一乘也穆天子傳曰獻良馬十駟郭璞曰四馬駟謂四十匹也)。 giá tứ (tướng nhị phản thuyết văn tứ nhất thừa dã mục Thiên Tử truyền viết hiến lương mã thập tứ quách phác viết tứ mã tứ vị tứ thập thất dã )。 溉灌(歌賚反說文溉灌也謂灌注也)。 cái (khái) quán (Ca lãi phản thuyết văn cái (khái) quán dã vị quán chú dã )。 第三十一卷 第三十二卷 第三十三卷(已上並無字音訓) đệ tam thập nhất quyển  đệ tam thập nhị quyển  đệ tam thập tam quyển (dĩ thượng tịnh vô tự âm huấn ) 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 胞胎(補交反說文兒生裹衣者曰胞也)。 bào thai (bổ giao phản thuyết văn nhi sanh khoả y giả viết bào dã )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 匳底(今作(簽*ㄆ)同力占反蒼頡篇盛鏡器曰匳謂方底者也)。 liêm để (kim tác (thiêm *ㄆ)đồng lực chiêm phản thương hiệt thiên thịnh kính khí viết liêm vị phương để giả dã )。 蚊蚋(而稅反小蚊曰蚋說文秦人謂之蚋楚人謂之蚊通俗文蜎化為蚊小蚊曰蚋蜎音血緣反)。 văn nhuế (nhi thuế phản tiểu văn viết nhuế thuyết văn tần nhân vị chi nhuế sở nhân vị chi văn thông tục văn quyên hóa vi văn tiểu văn viết nhuế quyên âm huyết duyên phản )。 紺瑠(古闇反青赤色也釋名云紺含也謂青而含赤色也)。 cám 瑠(cổ ám phản thanh xích sắc dã thích danh vân cám hàm dã vị thanh nhi hàm xích sắc dã )。 輪埵(丁果反小累也今取其義經文從耳從玉作睡(王*垂)二形非也)。 luân đóa (đinh quả phản tiểu luy dã kim thủ kỳ nghĩa Kinh văn tùng nhĩ tùng ngọc tác thụy (Vương *thùy )nhị hình phi dã )。 堅著(馳略反字書堅謂堅牢著相附著也)。 kiên trước/trứ (trì lược phản tự thư kiên vị kiên lao trước/trứ tướng phụ trước/trứ dã )。 逶佗(又作逶迤同於危反下徒何反廣雅逶佗(穴/爪)邪也詩傳云平易皃也韓詩逶佗德之美皃也(穴/爪)音烏爪反)。 uy đà (hựu tác uy dĩ đồng ư nguy phản hạ đồ hà phản quảng nhã uy đà (huyệt /trảo )tà dã thi truyền vân bình dịch 皃dã hàn thi uy đà đức chi mỹ 皃dã (huyệt /trảo )âm ô trảo phản )。 不撓(乃飽反說文撓擾也廣雅撓亂也字從木也)。 bất nạo (nãi bão phản thuyết văn nạo nhiễu dã quảng nhã nạo loạn dã tự tùng mộc dã )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 豪氂(又作毫同胡高反下古文氂縋二形今作(來*毛)同力之反漢書不失毫氂孟康注毫兔毫也十毫曰氂今皆作氂亦由古字通用也然非通用也然非字體也)。 hào ly (hựu tác hào đồng hồ cao phản hạ cổ văn ly trúy nhị hình kim tác (lai *mao )đồng lực chi phản hán thư bất thất hào ly mạnh khang chú hào thỏ hào dã thập hào viết ly kim giai tác ly diệc do cổ tự thông dụng dã nhiên phi thông dụng dã nhiên phi tự thể dã )。 廬館(力居反別舍也釋名云寄止曰廬案黃帝為廬以避寒暑春秋去之冬夏居之故云寄止也下古翫反客舍也周禮五十里有館館有委積以待朝聘之客字體從食官聲今俗亦作舘經文作觀城門雙闕也觀非此義也)。 lư quán (lực cư phản biệt xá dã thích danh vân kí chỉ viết lư án hoàng đế vi lư dĩ tị hàn thử xuân thu khứ chi đông hạ cư chi cố vân kí chỉ dã hạ cổ ngoạn phản khách xá dã châu lễ ngũ thập lý hữu quán quán hữu ủy tích dĩ đãi triêu sính chi khách tự thể tùng thực/tự quan thanh kim tục diệc tác quán Kinh văn tác quán thành môn song khuyết dã quán phi thử nghĩa dã )。 以樂(力各反謂歡悅也下文樂佛及僧以樂眾人音讀皆同此也)。 dĩ lạc/nhạc (lực các phản vị hoan duyệt dã hạ văn lạc/nhạc Phật cập tăng dĩ lạc/nhạc chúng nhân âm độc giai đồng thử dã )。 第三十七卷 第三十八卷(並無字音訓) đệ tam thập thất quyển  đệ tam thập bát quyển (tịnh vô tự âm huấn ) 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 從廣(又作縱同足容反小爾雅云袤從長也廣擴也詩云撗從其畝韓詩傳曰南北曰從東西曰橫是也周禮九州之地域廣輪之數鄭玄曰輪從也廣之撗也)。 tùng quảng (hựu tác túng đồng túc dung phản tiểu nhĩ nhã vân mậu tùng trường/trưởng dã quảng khoách dã thi vân 撗tùng kỳ mẫu hàn thi truyền viết Nam Bắc viết tùng Đông Tây viết hoạnh thị dã châu lễ cửu châu chi địa vực quảng luân chi số trịnh huyền viết luân tùng dã quảng chi 撗dã )。 街巷(古鞋反說文街四通道也下作衖同胡絳反三蒼街交道也衖里中別道)。 nhai hạng (cổ hài phản thuyết văn nhai tứ thông đạo dã hạ tác hạng đồng hồ giáng phản tam thương nhai giao đạo dã hạng lý trung biệt đạo )。 連緜(古文聯同力錢反廣雅連續也合也緜亦連也謂相續不斷也字從耳耳連於頰也從絲絲連不絕也)。 liên 緜(cổ văn liên đồng lực tiễn phản quảng nhã liên tục dã hợp dã 緜diệc liên dã vị tướng tục bất đoạn dã tự tùng nhĩ nhĩ liên ư giáp dã tùng ti ti liên bất tuyệt dã )。 相和(胡臥反相應也詩云唱予和汝周易鳴鶴在陰其子和之是也)。 tướng hòa (hồ ngọa phản tướng ứng dã thi vân xướng dư hòa nhữ châu dịch minh hạc tại uẩn kỳ tử hòa chi thị dã )。 適無(都歷反謂主過也)。 thích vô (đô lịch phản vị chủ quá/qua dã )。 玫瑰(字林莫迴反下胡魁反石珠也圓好者次玉也說文火齊珠也說文石之美好曰玫圓好曰瑰經文作(王*回)非也)。 mân côi (tự lâm mạc hồi phản hạ hồ khôi phản thạch châu dã viên hảo giả thứ ngọc dã thuyết văn hỏa tề châu dã thuyết văn thạch chi mỹ hảo viết mân viên hảo viết côi Kinh văn tác (Vương *hồi )phi dã )。 綩綖(一遠反下三蒼以旃反相傳坐褥也未詳何語也)。 uyển diên (nhất viễn phản hạ tam thương dĩ chiên phản tướng truyền tọa nhục dã vị tường hà ngữ dã )。 茵蓐(又作鞇同於人反說文茵車中重席也釋名茵車中所坐者也用虎皮為之有文采因以下與相連著也下而欲反三蒼蓐薦也)。 nhân nhục (hựu tác 鞇đồng ư nhân phản thuyết văn nhân xa trung trọng tịch dã thích danh nhân xa trung sở tọa giả dã dụng hổ bì vi chi hữu văn thải nhân dĩ hạ dữ tướng liên trước/trứ dã hạ nhi dục phản tam thương nhục tiến dã )。 幃帶(音韋蒼頡篇幃慊也亦巾也經文或作帷于追反字林在旁曰帷謂張帛障旁也釋名帷圍也謂自障圍也)。 vi đái (âm vi thương hiệt thiên vi khiểm dã diệc cân dã Kinh văn hoặc tác duy vu truy phản tự lâm tại bàng viết duy vị trương bạch chướng bàng dã thích danh duy vi dã vị tự chướng vi dã )。 惆悵(勅周反下勅亮反說文惆悵失志也亦悲愁也)。 trù trướng (sắc châu phản hạ sắc lượng phản thuyết văn trù trướng thất chí dã diệc bi sầu dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 祠天(似茲反祠祭也爾雅春祭曰祠孫炎曰祠食也)。 từ Thiên (tự tư phản từ tế dã nhĩ nhã xuân tế viết từ tôn viêm viết từ thực/tự dã )。 百乘(古文乘乘二形同承證反廣雅乘駕也三蒼乘載也周禮四馬為乘其形曰一車其數曰之乘也)。 bách thừa (cổ văn thừa thừa nhị hình đồng thừa chứng phản quảng nhã thừa giá dã tam thương thừa tái dã châu lễ tứ mã vi thừa kỳ hình viết nhất xa kỳ số viết chi thừa dã )。 橋津(子隣反論語子路問津鄭玄曰津謂濟渡之處)。 kiều tân (tử lân phản Luận Ngữ tử lộ vấn tân trịnh huyền viết tân vị tế độ chi xứ/xử )。 金牒(徒頬反簡牒也說文牒札也小品經作金鍱鍱音以涉反)。 kim điệp (đồ 頬phản giản điệp dã thuyết văn điệp trát dã Tiểu phẩm Kinh tác kim diệp diệp âm dĩ thiệp phản )。 娛樂(字詁古文虞今作娛同牛俱反下力各反字林娛亦樂也白虎通曰虞樂言天下之民皆有樂也釋名云虞樂言神還樂也)。 ngu lạc (tự cổ cổ văn ngu kim tác ngu đồng ngưu câu phản hạ lực các phản tự lâm ngu diệc lạc/nhạc dã bạch hổ thông viết ngu lạc/nhạc ngôn thiên hạ chi dân giai hữu lạc/nhạc dã thích danh vân ngu lạc/nhạc ngôn Thần hoàn lạc/nhạc dã )。 有棍(孤本反謂轉絃者也又今亦名開為棍子者也)。 hữu côn (cô bổn phản vị chuyển huyền giả dã hựu kim diệc danh khai vi côn tử giả dã )。 稽留(古奚反說文稽留止也爾疋留久也)。 kê lưu (cổ hề phản thuyết văn kê lưu chỉ dã nhĩ sơ lưu cửu dã )。 來坌(蒲頓也通俗文(土*孛)土曰坌說文坌塵也)。 lai bộn (bồ đốn dã thông tục văn (độ *bột )độ viết bộn thuyết văn bộn trần dã )。 彌窒(丁結反彌窒耶尼子或作富樓那彌多羅尼子正言富囉拏梅低梨夜富多羅富囉拏此云滿是其名也梅低梨夜此云慈是其母姓也富多羅者子也兼從母姓為名故此云滿慈子或譯云滿願子皆一義也與佛同日而生也)。 di trất (đinh kết/kiết phản di trất da ni tử hoặc tác Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử chánh ngôn phú La nã mai đê lê dạ phú Ta-la phú La nã thử vân mãn thị kỳ danh dã mai đê lê dạ thử vân từ thị kỳ mẫu tính dã phú Ta-la giả tử dã kiêm tùng mẫu tính vi danh cố thử vân Mãn từ tử hoặc dịch vân Mãn nguyện tử giai nhất nghĩa dã dữ Phật đồng nhật nhi sanh dã )。 光讚般若經 quang tán Bát-nhã Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 度無極(或言到彼岸皆一義也梵言波羅蜜多是也)。 độ vô cực (hoặc ngôn đáo bỉ ngạn giai nhất nghĩa dã phạm ngôn Ba-la-mật-đa thị dã )。 不僥(又作憿同古堯反漢書晉灼云徼遇也僥亦冀求也)。 bất nghiêu (hựu tác 憿đồng cổ nghiêu phản hán thư tấn chước vân kiếu ngộ dã nghiêu diệc kí cầu dã )。 垓刼(古文(多*(厂@火))奒二形今作姟同古才反數名也風俗通曰十億曰兆十兆曰經十經曰姟姟猶大數之也)。 cai kiếp (cổ văn (đa *(hán @hỏa ))奒nhị hình kim tác cai đồng cổ tài phản số danh dã phong tục thông viết thập ức viết triệu thập triệu viết Kinh thập Kinh viết cai cai do Đại số chi dã )。 傅飾(万務反傅猶塗附也傅藥傅粉皆是也)。 phó sức (万vụ phản phó do đồ phụ dã phó dược phó phấn giai thị dã )。 扶蓉(又作芙同附俱反下庾鍾反說文扶蕖花未發者萏(卄/閻)花已發開者為扶蓉其實曰花萏音胡感反(卄/閻)徒感反)。 phù dong (hựu tác phù đồng phụ câu phản hạ dữu chung phản thuyết văn phù cừ hoa vị phát giả đạm (nhập /diêm )hoa dĩ phát khai giả vi phù dong kỳ thật viết hoa đạm âm hồ cảm phản (nhập /diêm )đồ cảm phản )。 (糸*爪)葩(普巴反盛美皃文葩華也)。 (mịch *trảo )ba (phổ ba phản thịnh mỹ 皃văn ba hoa dã )。 飃颺(餘尚反又餘章反謂風所飛揚也)。 飃dương (dư thượng phản hựu dư chương phản vị phong sở phi dương dã )。 晃煜(又作焴同由掬反說文晃明也煜燿也埤蒼晃光耀熾盛皃也)。 hoảng dục (hựu tác 焴đồng do cúc phản thuyết văn hoảng minh dã dục diệu dã bì thương hoảng Quang diệu sí thịnh 皃dã )。 八由行(又作遊行又作道行或作直行或言八直道亦言八聖道或言正道其義一也)。 bát do hạnh/hành/hàng (hựu tác du hạnh/hành/hàng hựu tác đạo hạnh/hành/hàng hoặc tác trực hạnh/hành/hàng hoặc ngôn bát trực đạo diệc ngôn bát Thánh đạo hoặc ngôn chánh đạo kỳ nghĩa nhất dã )。 漸漸(才冉反漸漸猶稍稍經文作漸漸漬誤也)。 tiệm tiệm (tài nhiễm phản tiệm tiệm do sảo sảo Kinh văn tác tiệm tiệm tí ngộ dã )。 履襪(古文韈或作怽二形同無發反足衣也經文從巾作懱音亡別反單被也帊也懱非字義也)。 lý miệt (cổ văn vạt hoặc tác 怽nhị hình đồng vô phát phản túc y dã Kinh văn tùng cân tác 懱âm vong biệt phản đan bị dã 帊dã 懱phi tự nghĩa dã )。 然盡(才刃反字林草名也本草云藎草可以染流黃作金色生蜀中也)。 nhiên tận (tài nhận phản tự lâm thảo danh dã bổn thảo vân tẫn thảo khả dĩ nhiễm lưu hoàng tác kim sắc sanh thục trung dã )。 之誼(字詁古文誼今作義同宜寄反禮記誼者宜也制事宜也誼亦善也理也)。 chi nghị (tự cổ cổ văn nghị kim tác nghĩa đồng nghi kí phản lễ kí nghị giả nghi dã chế sự nghi dã nghị diệc thiện dã lý dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 貧匱(渠愧反鄭玄注禮云匱亦乏也毛詩傳匱竭也)。 bần quỹ (cừ quý phản trịnh huyền chú lễ vân quỹ diệc phạp dã mao thi truyền quỹ kiệt dã )。 嵩高(又作菘同思隆反爾雅山大而高曰嵩今中岳嵩高並依此名)。 tung cao (hựu tác tùng đồng tư long phản nhĩ nhã sơn Đại nhi cao viết tung kim trung nhạc tung cao tịnh y thử danh )。 蚑行(渠支反又音奇謂虫行皃也周書蚑行喘息是也)。 kì hạnh/hành/hàng (cừ chi phản hựu âm kì vị trùng hạnh/hành/hàng 皃dã châu thư kì hạnh/hành/hàng suyễn tức thị dã )。 蜎蜚(一泉反字林虫皃也動也或作蠉古文翾同呼泉反飛皃也下古書飛皆作蜚同甫韋反蜚謂蜚揚也案漢書注云正月爵大於鳩五色蜚過二月後蜚過池陽是也)。 quyên phỉ (nhất tuyền phản tự lâm trùng 皃dã động dã hoặc tác huyên cổ văn huyên đồng hô tuyền phản phi 皃dã hạ cổ thư phi giai tác phỉ đồng phủ vi phản phỉ vị phỉ dương dã án hán thư chú vân chánh nguyệt tước Đại ư cưu ngũ sắc phỉ quá/qua nhị nguyệt hậu phỉ quá/qua trì dương thị dã )。 慌惚(呼晃反又作怳虛往反謂虛妄見也惟怳惟惚似有無也漢書音義曰慌惚眼之見也)。 hoảng hốt (hô hoảng phản hựu tác hoảng hư vãng phản vị hư vọng kiến dã duy hoảng duy hốt tự hữu vô dã hán thư âm nghĩa viết hoảng hốt nhãn chi kiến dã )。 兩臏(又作髕同頻忍反說文臏膝骨也蒼頡篇膝葢)。 lượng (lưỡng) tẫn (hựu tác bận đồng tần nhẫn phản thuyết văn tẫn tất cốt dã thương hiệt thiên tất 葢)。 第三卷 đệ tam quyển 四凶(又作凶同許恭反放光經作也四結猶四縛也謂貪欲瞋恚戒見取身縛漢書王莽傳云固古行其必凶是之也)。 tứ hung (hựu tác hung đồng hứa cung phản phóng quang Kinh tác dã tứ kết do tứ phược dã vị tham dục sân khuể giới kiến thủ thân phược hán thư Vương mãng truyền vân cố cổ hạnh/hành/hàng kỳ tất hung thị chi dã )。 惶慌(胡光反謂虛妄見也荒虛也廣雅惶懼也遽也蒼頡篇惶恐也亦憂悼在心皃也)。 hoàng hoảng (hồ quang phản vị hư vọng kiến dã hoang hư dã quảng nhã hoàng cụ dã cự dã thương hiệt thiên hoàng khủng dã diệc ưu điệu tại tâm 皃dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 門閫(又作梱同苦本反鄭玄注禮云閫門限也說文門橜也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản trịnh huyền chú lễ vân khổn môn hạn dã thuyết văn môn 橜dã )。 不瞚(列子作瞬通俗文作眴同尸(門@壬)反服虔云動也說文瞚目開閇數搖動也)。 bất 瞚(liệt tử tác thuấn thông tục văn tác huyễn đồng thi (môn @nhâm )phản phục kiền vân động dã thuyết văn 瞚mục khai 閇số dao động dã )。 惡師(於各反惡過也所為不善也經文從草作(蕈-早+心)又從人作惡皆非也)。 ác sư (ư các phản ác quá/qua dã sở vi ất thiện dã Kinh văn tùng thảo tác (khuẩn -tảo +tâm )hựu tùng nhân tác ác giai phi dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 梨穢(力移反方言色似凍梨也大品經云青想壞想是也)。 lê uế (lực di phản phương ngôn sắc tự đống lê dã đại phẩm Kinh vân thanh tưởng hoại tưởng thị dã )。 恢大(又作(多*(厂@火))同苦迴反蒼頡解詁云恢亦大也)。 khôi đại (hựu tác (đa *(hán @hỏa ))đồng khổ hồi phản thương hiệt giải cổ vân khôi diệc Đại dã )。 三跋致(又作拔同蒲沬反晉言發趣是)。 tam bạt trí (hựu tác bạt đồng bồ muội phản tấn ngôn phát thú thị )。 第七卷 đệ thất quyển 頭顱(又作髗同力胡反腦葢也經文作臚呂居反腹臚也皮也臚非此義)。 đầu lô (hựu tác 髗đồng lực hồ phản não 葢dã Kinh văn tác lư lữ cư phản phước lư dã bì dã lư phi thử nghĩa )。 咤之(竹家反經中從足作(跳-兆+宅)也(序-予+單)之丁佐反磋之且何反非)。 trá chi (trúc gia phản Kinh trung tùng túc tác (khiêu -triệu +trạch )dã (tự -dư +đan )chi đinh tá phản tha chi thả hà phản phi )。 燕坐(又作宴石經為古文兼同一見反說文宴安也謂安息皃也)。 yến tọa (hựu tác yến thạch Kinh vi cổ văn kiêm đồng nhất kiến phản thuyết văn yến an dã vị An Tức 皃dã )。 第八卷 第九卷(先不音) đệ bát quyển  đệ cửu quyển (tiên bất âm ) 第十卷 đệ thập quyển 疇匹(除留反楚辭誰可與兮匹疇王逸曰二人為匹四人為疇疇亦類也今或作儔也)。 trù thất (trừ lưu phản sở từ thùy khả dữ hề thất trù Vương dật viết nhị nhân vi thất tứ nhân vi trù trù diệc loại dã kim hoặc tác trù dã )。 五旬(或言般遮旬即五神通也案阿闍世王女阿術達經云悉得五旬是也五神大品等經云五神通同一也)。 ngũ tuần (hoặc ngôn ba/bát già tuần tức ngũ thần thông dã án A-xà-thế Vương nữ A-thuật-đạt Kinh vân tất đắc ngũ tuần thị dã ngũ Thần Đại phẩm đẳng Kinh vân ngũ thần thông đồng nhất dã )。 縛祇(一種等首真人餘經作家須陀洹命終也)。 phược kì (nhất chủng đẳng thủ chân nhân dư Kinh tác gia Tu đà Hoàn mạng chung dã )。 長安品 Trường An phẩm 第一卷 đệ nhất quyển 以索(所格反蒼頡解詁云索盡也經有作却訛)。 dĩ tác/sách (sở cách phản thương hiệt giải cổ vân tác/sách tận dã Kinh hữu tác khước ngoa )。 第二卷 第三卷(並無字可音訓) đệ nhị quyển  đệ tam quyển (tịnh vô tự khả âm huấn ) 第四卷 đệ tứ quyển 無蚤(音義同早晚之早也古字通用耳如禮記云孔子蚤作是也)。 vô tảo (âm nghĩa đồng tảo vãn chi tảo dã cổ tự thông dụng nhĩ như lễ kí vân khổng tử tảo tác thị dã )。 三摩越(第四禪定是也)。 tam ma việt (đệ tứ Thiền định thị dã )。 恒架(古訝反或作恒伽提梵語訛轉也)。 hằng giá (cổ nhạ phản hoặc tác hằng già Đề phạm ngữ ngoa chuyển dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 慊苦(苦簟反慊猒足也快也)。 khiểm khổ (khổ điệm phản khiểm 猒túc dã khoái dã )。 不啻(施豉反蒼頡篇不啻多也)。 bất thí (thí thị phản thương hiệt thiên bất thí đa dã )。 道行般若經 đạo hạnh/hành/hàng Bát-nhã Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 吁與(許于反說文驚語也廣雅吁應聲也吁亦疑怪之辭也經文有作說與也)。 hu dữ (hứa vu phản thuyết văn kinh ngữ dã quảng nhã hu ưng thanh dã hu diệc nghi quái chi từ dã Kinh văn hữu tác thuyết dữ dã )。 邠祁文陀弗(彼貧反下巨梨反或言富樓那彌多尼子是也)。 bân kì văn đà phất (bỉ bần phản hạ cự lê phản hoặc ngôn Phú-lâu-na-di đa ni tử thị dã )。 邊幅(甫鞠反幅猶邊際也謂際畔也)。 biên phước (phủ cúc phản phước do biên tế dã vị tế bạn dã )。 無底(都禮反猶無邊也無邊猶無限也經文作互非也)。 vô để (đô lễ phản do vô biên dã vô biên do vô hạn dã Kinh văn tác hỗ phi dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 因坻(直尸反或言因提或云因陀囉正翻名天主以帝代之故經中亦稱天主或稱天帝者並位之與名者也)。 nhân chì (trực thi phản hoặc ngôn nhân Đề hoặc vân nhân đà La chánh phiên danh Thiên Chủ dĩ đế đại chi cố Kinh trung diệc xưng Thiên Chủ hoặc xưng Thiên đế giả tịnh vị chi dữ danh giả dã )。 波羅那提天(新道行經云自在天也亦即梵天也)。 ba la na đề Thiên (tân đạo hạnh/hành/hàng Kinh vân Tự tại Thiên dã diệc tức Phạm Thiên dã )。 伊沙天(此云眾生主那提乾天此云天女等)。 Y sa Thiên (thử vân chúng sanh chủ na đề kiền Thiên thử vân Thiên nữ đẳng )。 阿會宜修天(長安品作阿波亘差天即光音也經中會有從言作譮者非也)。 a hội nghi tu Thiên (Trường An phẩm tác a ba tuyên sái Thiên tức quang âm dã Kinh trung hội hữu tùng ngôn tác 譮giả phi dã )。 僻隈(匹亦反僻邪僻也亦避也經中或作避避去也下烏塊烏迴二反謂隱蔽之處也經文作(偯-〦+(乞-乙))於豈反哭餘聲也(偯-〦+(乞-乙))非此義也)。 tích ôi (thất diệc phản tích tà tích dã diệc tị dã Kinh trung hoặc tác tị tị khứ dã hạ ô khối ô hồi nhị phản vị ẩn tế chi xứ/xử dã Kinh văn tác (偯-〦+(khất -ất ))ư khởi phản khốc dư thanh dã (偯-〦+(khất -ất ))phi thử nghĩa dã )。 梵摩三鉢天(此應天主名也新道行經云梵天王也)。 Phạm ma tam bát Thiên (thử ưng Thiên Chủ danh dã tân đạo hạnh/hành/hàng Kinh vân phạm thiên vương dã )。 薩和薩(此云有情亦言眾生猶是薩婆薩埵也)。 tát hòa tát (thử vân hữu tình diệc ngôn chúng sanh do thị tát bà Tát-đỏa dã )。 般遮旬(般遮此云五猶五神通也經中或作五旬在二者也)。 ba/bát già tuần (ba/bát già thử vân ngũ do ngũ thần thông dã Kinh trung hoặc tác ngũ tuần tại nhị giả dã )。 廅天(烏合反晉言有光壽天是第二禪中初天也亦名少光天以光少故也廅波摩那晉言無量光天即二禪中第二天也以前光明轉勝轉妙故也諸經中有作阿波摩波摩那天是也應言阿鉢羅摩那婆鉢利多婆也)。 Cáp thiên (ô hợp phản tấn ngôn hữu quang thọ Thiên thị đệ nhị Thiền trung sơ Thiên dã diệc danh thiểu quang Thiên dĩ quang thiểu cố dã cáp ba ma na tấn ngôn Vô lượng quang Thiên tức nhị Thiền trung đệ nhị Thiên dã dĩ tiền quang minh chuyển thắng chuyển diệu cố dã chư Kinh trung hữu tác a ba ma ba ma na Thiên thị dã ưng ngôn a bát la ma na bà bát lợi đa Bà dã )。 須(帶/疋)天(三蒼音帝郭訓古文奇字以為古文逝字漢書韋昭音徒計反案中陰經作須滯天或作須廗天亦言善見天定障漸漸微見極明徹故名善觀也樓炭經作須嚏天皆一也應言須達利舍那此言善觀天嚏音丁計反廗音帝依字風俗通姓氏亦有此姓經文從無從足作(無/足)音讀作武非也)。 tu (đái /sơ )Thiên (tam thương âm đế quách huấn cổ văn kì tự dĩ vi cổ văn thệ tự hán thư vi chiêu âm đồ kế phản án trung uẩn Kinh tác tu trệ Thiên hoặc tác tu 廗Thiên diệc ngôn thiện kiến Thiên định chướng tiệm tiệm vi kiến cực minh triệt cố danh thiện quán dã lâu thán Kinh tác tu đế Thiên giai nhất dã ưng ngôn tu đạt lợi xá na thử ngôn thiện quán Thiên đế âm đinh kế phản 廗âm đế y tự phong tục thông tính thị diệc hữu thử tính Kinh văn tùng vô tùng túc tác (vô /túc )âm độc tác vũ phi dã )。 枝掖(以石反相似也掖猶葉也此應外國語訛耳長安品作技掖般若是也)。 chi dịch (dĩ thạch phản tương tự dã dịch do diệp dã thử ưng ngoại quốc ngữ ngoa nhĩ Trường An phẩm tác kĩ dịch Bát-nhã thị dã )。 第三卷 đệ tam quyển 狎習(古文(虎-儿+甲)書或作狹同胡甲反孔注尚書云狎近也狎(仁-二+易)也謂輕(仁-二+易)也經文從人作狎非也)。 hiệp tập (cổ văn (hổ -nhân +giáp )thư hoặc tác hiệp đồng hồ giáp phản khổng chú Thượng Thư vân hiệp cận dã hiệp (nhân -nhị +dịch )dã vị khinh (nhân -nhị +dịch )dã Kinh văn tùng nhân tác hiệp phi dã )。 第四卷(無字可訓) đệ tứ quyển (vô tự khả huấn ) 第五卷 đệ ngũ quyển 至奏(子陋反奏進也為也明度經云三拔致此言發趣也經有作跋同蒲沬反也)。 chí tấu (tử lậu phản tấu tiến/tấn dã vi dã minh độ Kinh vân tam bạt trí thử ngôn phát thú dã Kinh hữu tác bạt đồng bồ muội phản dã )。 一劫(梵言劫簸此譯云別時節經文有作疌音子葉反此語音訛也)。 nhất kiếp (phạm ngôn kiếp bá thử dịch vân biệt thời tiết Kinh văn hữu tác 疌âm tử diệp phản thử ngữ âm ngoa dã )。 若檣(又作牆同才羊反颿柱也關中曰牆竿是也)。 nhược/nhã tường (hựu tác tường đồng tài dương phản 颿trụ dã quan trung viết tường can thị dã )。 愍念(字詁古文愍今作閔同眉殞反(愍-(弋-、))憐)。 mẫn niệm (tự cổ cổ văn mẫn kim tác mẫn đồng my vẫn phản (mẫn -(dặc -、))liên )。 第六卷 đệ lục quyển 裴服(蒲來反此言訛也猶是被服也音皮寄反被帶袈裟也經文從文作斐音敷尾反也)。 bùi phục (bồ lai phản thử ngôn ngoa dã do thị bị phục dã âm bì kí phản bị đái ca sa dã Kinh văn tùng văn tác phỉ âm phu vĩ phản dã )。 詭(男*男)(又作恑同居毀反說文恑變詐也謂變異也詐妄也經文從口作(口*危)非也下又作嬲三蒼音諾了反嬲弄也惱之也)。 quỷ (nam *nam )(hựu tác 恑đồng cư hủy phản thuyết văn 恑biến trá dã vị biến dị dã trá vọng dã Kinh văn tùng khẩu tác (khẩu *nguy )phi dã hạ hựu tác điểu tam thương âm nặc liễu phản điểu lộng dã não chi dã )。 第七卷 đệ thất quyển 勇悍(何旦反蒼頡篇悍桀也說文悍勇也有力也字從心)。 dũng hãn (hà đán phản thương hiệt thiên hãn kiệt dã thuyết văn hãn dũng dã hữu lực dã tự tùng tâm )。 為舍多羅(大品經作為父母是也)。 vi xá Ta-la (đại phẩm Kinh tác vi phụ mẫu thị dã )。 第八卷(先不音訓) đệ bát quyển (tiên bất âm huấn ) 第九卷 đệ cửu quyển 乾陀呵晝菩薩(新道行作香象菩薩是也)。 Kiền-đà-ha-trú Bồ Tát (tân đạo hạnh/hành/hàng tác hương tượng Bồ Tát thị dã )。 緹縵(陀禮反說文謂帛赤黃色也即縓色也爾疋再染謂之縓縓音詮絹反)。 Đề man (đà lễ phản thuyết văn vị bạch xích hoàng sắc dã tức 縓sắc dã nhĩ sơ tái nhiễm vị chi 縓縓âm thuyên quyên phản )。 自衒(古文眩衒二形同胡麵反說文行且賣也廣雅衒詃也)。 tự huyễn (cổ văn huyễn huyễn nhị hình đồng hồ miến phản thuyết văn hạnh/hành/hàng thả mại dã quảng nhã huyễn 詃dã )。 乾陀越國(字或作揵應云乾陀婆那此譯云香林明度經香淨國阿闍世女經云香潔一云香風皆之一也)。 Kiền-đà -việt quốc (tự hoặc tác kiền ưng vân Càn-đà Bà na thử dịch vân hương lâm minh độ Kinh hương tịnh quốc A-xà-thế nữ Kinh vân hương khiết nhất vân hương phong giai chi nhất dã )。 第十卷 đệ thập quyển 完健(胡官反說文完全也完猶保守也)。 hoàn kiện (hồ quan phản thuyết văn hoàn toàn dã hoàn do bảo thủ dã )。 儲水(直於反儲貯也說文儲偫也偫亦備也謂畜物以備曰儲)。 trừ thủy (trực ư phản trừ trữ dã thuyết văn trừ 偫dã 偫diệc bị dã vị súc vật dĩ bị viết trừ )。 曼殊顏華(又云曼殊沙此譯云藍花)。 mạn thù nhan hoa (hựu vân mạn thù sa thử dịch vân lam hoa )。 鳩垣(諸經或作鳩洹或作仇桓皆梵言訛也此譯云大身)。 cưu viên (chư Kinh hoặc tác cưu hoàn hoặc tác cừu hoàn giai phạm ngôn ngoa dã thử dịch vân đại thân )。 巫祝(武俱反下之育反無形也謂事鬼神曰巫祭主贊辭曰祝也說文在女曰巫在男曰覡音形狄反)。 vu chúc (vũ câu phản hạ chi dục phản vô hình dã vị sự quỷ thần viết vu tế chủ tán từ viết chúc dã thuyết văn tại nữ viết vu tại nam viết hích âm hình địch phản )。 反遺(餘季反爾疋貽遺也遺猶贈也廣也遺與也亦加也)。 phản di (dư quý phản nhĩ sơ di di dã di do tặng dã quảng dã di dữ dã diệc gia dã )。 有桴(案古文官書枹桴二字同體扶鳩反謂鼓椎也說文桴擊鼓柄也)。 hữu phù (án cổ văn quan thư phu phù nhị tự đồng thể phù cưu phản vị cổ chuy dã thuyết văn phù kích cổ bính dã )。 拊撫(方主反下敷禹反案拊猶拍也撫持也案也存恤也釋名云撫敷也敷手以拍之)。 phụ phủ (phương chủ phản hạ phu vũ phản án phụ do phách dã phủ trì dã án dã tồn tuất dã thích danh vân phủ phu dã phu thủ dĩ phách chi )。 小品般若經第三卷 tiểu phẩm Bát-nhã Kinh đệ tam quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 糟粕(籀文作醩同子勞反不((ㄇ@(企-止))/齊)酒也下普各反淮南子云古人糟粕許叔重曰糟有滓酒滓也盝糟曰粕也((ㄇ@(企-止))/齊)音子禮反)。 tao phách (籀văn tác 醩đồng tử lao phản bất ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )tửu dã hạ phổ các phản hoài Nam tử vân cổ nhân tao phách hứa thúc trọng viết tao hữu chỉ tửu chỉ dã 盝tao viết phách dã ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )âm tử lễ phản )。 垣林(宇煩反垣四周牆也釋名垣援也人所依阻以為援衛也)。 viên lâm (vũ phiền phản viên tứ châu tường dã thích danh viên viên dã nhân sở y trở dĩ vi viên vệ dã )。 第一卷 第二卷 第四卷 第五卷(已上四卷並無字音訓) đệ nhất quyển  đệ nhị quyển  đệ tứ quyển  đệ ngũ quyển (dĩ thượng tứ quyển tịnh vô tự âm huấn ) 第六卷 第七卷 đệ lục quyển  đệ thất quyển 監礙(古文作(堅-土+(〦/?))同公衫反方言監察也言婦人有三監五礙者)。 giam ngại (cổ văn tác (kiên -độ +(〦/?))đồng công sam phản phương ngôn giam sát dã ngôn phụ nhân hữu tam giam ngũ ngại giả )。 躓頓(陟利反謂挫辱也廣雅躓蹋也足蹋手頓者也)。 chí đốn (trắc lợi phản vị tỏa nhục dã quảng nhã chí đạp dã túc đạp thủ đốn giả dã )。 相柱(張注反謂支柱)。 tướng trụ (trương chú phản vị chi trụ )。 第八卷 đệ bát quyển 加尸(又作迦尸此譯云光言有光澤)。 gia thi (hựu tác Ca thi thử dịch vân quang ngôn hữu quang trạch )。 瘡瘢(薄寒反蒼頡篇瘢痕也經文作槃非體也)。 sang ban (bạc hàn phản thương hiệt thiên ban ngân dã Kinh văn tác bàn phi thể dã )。 金鍱(餘攝反薄金也大品經作金鍱是也)。 kim diệp (dư nhiếp phản bạc kim dã đại phẩm Kinh tác kim diệp thị dã )。 第九卷 第十卷(並無字音訓) đệ cửu quyển  đệ thập quyển (tịnh vô tự âm huấn ) 一切經音義卷第九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu 一切經音義卷第十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音勝天王般若經七卷 并後序 âm thắng thiên vương Bát-nhã Kinh thất quyển  tinh hậu tự 濡首菩薩分衛經二卷 nhu thủ Bồ Tát phần vệ Kinh nhị quyển 大明度無極經四卷 đại minh độ vô cực Kinh tứ quyển 文殊所說般若經二卷 Văn Thù sở thuyết Bát-nhã Kinh nhị quyển 文殊般若經一卷 第二譯 Văn Thù Bát-nhã Kinh nhất quyển  đệ nhị dịch 仁王般若經二卷 nhân vương Bát-nhã Kinh nhị quyển 新譯仁王經二卷 大廣智 tân dịch Nhân Vương Kinh nhị quyển  Đại quảng trí 仁王護國結壇經一卷 nhân vương hộ quốc kết/kiết Đàn kinh nhất quyển 金剛般若經一卷 羅什 Kim Cương Bát-nhã Kinh nhất quyển  La thập 金剛般若經一卷 流支 Kim Cương Bát-nhã Kinh nhất quyển  Lưu Chi 金剛般若經一卷 真諦 Kim Cương Bát-nhã Kinh nhất quyển  chân đế 能斷金剛經一卷 玄奘 năng đoạn Kim Cương Kinh nhất quyển  Huyền Trang 能斷金剛經一卷 義淨 năng đoạn Kim Cương Kinh nhất quyển  NghĩaTịnh 實相般若經一卷 thật tướng Bát-nhã Kinh nhất quyển 理趣般若經一卷 金剛智譯 lý thú Bát-nhã Kinh nhất quyển  Kim Cương trí dịch 大樂理趣經一卷 大廣智譯 Đại lạc/nhạc Lý Thú Kinh nhất quyển  Đại quảng trí dịch 大明咒經一卷 前譯般若心 Đại minh chú Kinh nhất quyển  tiền dịch Bát-nhã tâm 般若心經一卷 羅什 Bát-nhã tâm Kinh nhất quyển  La thập 般若心經一卷 罽賓新譯 Bát-nhã tâm Kinh nhất quyển  Kế Tân tân dịch 右十九經三十二卷同此卷音。 hữu thập cửu Kinh tam thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 勝天王般若經 thắng thiên vương Bát-nhã Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰音 huyền ưng soạn âm 尼坻(又作濔泜二形同直飢反)。 ni chì (hựu tác 濔泜nhị hình đồng trực cơ phản )。 治葺(侵立反通俗文覆葢曰葺葺亦補治也累也苫也從草咠聲)。 trì tập (xâm lập phản thông tục văn phước 葢viết tập tập diệc bổ trì dã luy dã thiêm dã tùng thảo 咠thanh )。 諠撓(乃飽乃教二反說文撓擾也廣雅撓亂也)。 huyên nạo (nãi bão nãi giáo nhị phản thuyết văn nạo nhiễu dã quảng nhã nạo loạn dã )。 三(億-音+(天*天))(古文(塞-土+(念-(企-止)))(這-言+(仁-二+品))二形籀作愆今作愆同去連反說文愆過也失也)。 tam (ức -âm +(Thiên *Thiên ))(cổ văn (tắc -độ +(niệm -(xí -chỉ )))(giá -ngôn +(nhân -nhị +phẩm ))nhị hình 籀tác khiên kim tác khiên đồng khứ liên phản thuyết văn khiên quá/qua dã thất dã )。 如矟(山卓反埤蒼矟亦矛也經文作(梨-禾+(朔-月))俗字也)。 như sáo (sơn trác phản bì thương sáo diệc mâu dã Kinh văn tác (lê -hòa +(sóc -nguyệt ))tục tự dã )。 如(矛*重)(充容反廣蒼(矛*重)短矛也或作(利-禾+重)刺也)。 như (mâu *trọng )(sung dung phản quảng thương (mâu *trọng )đoản mâu dã hoặc tác (lợi -hòa +trọng )thứ dã )。 憤恚(扶忿反說文憤懣也懣煩也憤怒氣盈盛也情感動也)。 phẫn nhuế/khuể (phù phẫn phản thuyết văn phẫn muộn dã muộn phiền dã phẫn nộ khí doanh thịnh dã Tình cảm động dã )。 覆罩(又作羅同陟教反捕魚籠者曰罩今取其義)。 phước tráo (hựu tác La đồng trắc giáo phản bộ ngư lung giả viết tráo kim thủ kỳ nghĩa )。 (攸-ㄆ+(烈-列+重))忽(又作倏跾二形同書育反儵忽急疾皃也)。 (du -ㄆ+(liệt -liệt +trọng ))hốt (hựu tác thúc 跾nhị hình đồng thư dục phản 儵hốt cấp tật 皃dã )。 坑埳(又作坎同苦感反埤蒼云埳亦坑也)。 khanh 埳(hựu tác khảm đồng khổ cảm phản bì thương vân 埳diệc khanh dã )。 敷啟(又作启孔注尚書以為古文啟同苦禮反說文启開也)。 phu khải (hựu tác 启khổng chú Thượng Thư dĩ vi cổ văn khải đồng khổ lễ phản thuyết văn 启khai dã )。 懷憾(胡紺反論語共弊之而無憾孔安國曰憾恨也)。 hoài hám (hồ cám phản Luận Ngữ cọng tệ chi nhi vô hám khổng an quốc viết hám hận dã )。 嘶喝(又作(斯/言)同先奚反下又作(哎-乂+(太/皿))(嗑-去+三)同乙介反方言廝(哎-乂+(太/皿))噎也楚曰廝秦晉或曰(哎-乂+(太/皿))埤蒼嘶聲散也說文嘶悲聲廣雅聲之幽)。 tê hát (hựu tác (tư /ngôn )đồng tiên hề phản hạ hựu tác (哎-nghệ +(thái /mãnh ))(hạp -khứ +tam )đồng ất giới phản phương ngôn tư (哎-nghệ +(thái /mãnh ))ế dã sở viết tư tần tấn hoặc viết (哎-nghệ +(thái /mãnh ))bì thương tê thanh tán dã thuyết văn tê bi thanh quảng nhã thanh chi u )。 欺侮(古文侮同亡甫反侮猶輕慢也)。 khi vũ (cổ văn vũ đồng vong phủ phản vũ do khinh mạn dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 沾濡(又作霑同致廉反廣雅沾漬也濡濕也)。 triêm nhu (hựu tác triêm đồng trí liêm phản quảng nhã triêm tí dã nhu thấp dã )。 資財(子夷反說文資貨資財也經文作貲子斯反說文小罰以財自贖曰貲通俗文平財賄曰貲案貲亦與資義同)。 tư tài (tử di phản thuyết văn tư hóa tư tài dã Kinh văn tác ti tử tư phản thuyết văn tiểu phạt dĩ tài tự thục viết ti thông tục văn bình tài hối viết ti án ti diệc dữ tư nghĩa đồng )。 腥臊(又作胜同先丁反下桑刀反腥臊臭也通俗文魚臭曰腥猳臭曰臊臊音加也)。 tinh tao (hựu tác 胜đồng tiên đinh phản hạ tang đao phản tinh tao xú dã thông tục văn ngư xú viết tinh 猳xú viết tao tao âm gia dã )。 酤酒(公胡反說文買酒也經文作沽水名也)。 cô tửu (công hồ phản thuyết văn mãi tửu dã Kinh văn tác cô thủy danh dã )。 博弈(古文薄同補莫反方言博或謂之棊下餘石反齊魯謂圍碁為弈也)。 bác dịch (cổ văn bạc đồng bổ mạc phản phương ngôn bác hoặc vị chi 棊hạ dư thạch phản tề lỗ vị vi kỳ vi dịch dã )。 梨軶(又作枙同於革反謂轅端壓牛領者)。 lê ách (hựu tác 枙đồng ư cách phản vị viên đoan áp ngưu lĩnh giả )。 盥酒(公緩反說文盥澡手也凡澡洒物皆曰盥)。 quán tửu (công hoãn phản thuyết văn quán táo thủ dã phàm táo sái vật giai viết quán )。 罕(呼旱反罕希也謂希疏也字從冈干聲)。 hãn (hô hạn phản hãn hy dã vị hy sớ dã tự tùng 冈can thanh )。 轡勒(碑愧反字書馬縻也所以制收車馬也字以從絲從叀聲類勒馬頭鑣衘也)。 bí lặc (bi quý phản tự thư mã mi dã sở dĩ chế thu xa mã dã tự dĩ tùng ti tùng 叀thanh loại lặc Mã đầu tiêu 衘dã )。 第三卷 đệ tam quyển 塊擲(文作塊同口對反即土塊也)。 khối trịch (văn tác khối đồng khẩu đối phản tức độ khối dã )。 (仁-二+(品/尒))毒(又作憯同初錦反說文懆毒也痛也爾雅懆憂也)。 (nhân -nhị +(phẩm /nhĩ ))độc (hựu tác 憯đồng sơ cẩm phản thuyết văn 懆độc dã thống dã nhĩ nhã 懆ưu dã )。 縱誕(徒亶反誕謾也亦欺也不實也)。 túng đản (đồ đản phản đản mạn dã diệc khi dã bất thật dã )。 不憚(徒旦反憚難也亦畏也廣雅憚驚也)。 bất đạn (đồ đán phản đạn nạn/nan dã diệc úy dã quảng nhã đạn kinh dã )。 收穫(胡郭反說文刈禾也草曰刈穀曰穫)。 thu hoạch (hồ quách phản thuyết văn ngải hòa dã thảo viết ngải cốc viết hoạch )。 第四卷 đệ tứ quyển 很戾(胡墾反下力計反很違也戾曲也字從犬從戶)。 ngận lệ (hồ khẩn phản hạ lực kế phản ngận vi dã lệ khúc dã tự tùng khuyển tùng hộ )。 抑挫(祖臥反說文挫摧也亦抑也)。 ức tỏa (tổ ngọa phản thuyết văn tỏa tồi dã diệc ức dã )。 莣衣(無方反莣草也爾雅莣杜榮注云似茅皮可以為繩索履屩等)。 莣y (vô phương phản 莣thảo dã nhĩ nhã 莣đỗ vinh chú vân tự mao bì khả dĩ vi thằng tác/sách lý cược đẳng )。 食芋(于附反聲類大葉著根之菜見驚人故曰芋大者謂之蹲鴟甚可蒸食)。 thực/tự dụ (vu phụ phản thanh loại Đại diệp trước/trứ căn chi thái kiến kinh nhân cố viết dụ Đại giả vị chi tồn si thậm khả chưng thực/tự )。 炒穀(古文炒焣二同初狡反方言熬焣火乾也說文炒焣也)。 sao cốc (cổ văn sao 焣nhị đồng sơ giảo phản phương ngôn ngao 焣hỏa kiền dã thuyết văn sao 焣dã )。 尼連禪河(應云尼連禪那或云熙連禪此譯云尼者不也連禪那者樂著也名不樂著河也)。 Ni liên Thiền hà (ưng vân Ni liên Thiền na hoặc vân hy liên Thiền thử dịch vân ni giả bất dã liên Thiền-na giả lạc/nhạc trước/trứ dã danh bất lạc/nhạc trước/trứ hà dã )。 迦梨迦龍(又云迦羅迦龍此譯云黑龍也)。 Ca lê ca long (hựu vân Ca la Ca long thử dịch vân hắc long dã )。 倒仆(古文踣同蒲北反說文什頓也謂前覆者也)。 đảo phó (cổ văn phấu đồng bồ Bắc phản thuyết văn thập đốn dã vị tiền phước giả dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 真胝(又作底同竹尸反頒真此云善思惟是天名也)。 chân chi (hựu tác để đồng trúc thi phản ban chân thử vân thiện tư duy thị Thiên danh dã )。 僕((出/示)*(又/米))(古文僕同蒲木反廣雅僮僕伇使也僕附也)。 bộc ((xuất /thị )*(hựu /mễ ))(cổ văn bộc đồng bồ mộc phản quảng nhã đồng bộc 伇sử dã bộc phụ dã )。 簉多(初救反)。 sứu đa (sơ cứu phản )。 羺莎(奴溝反)。 羺bà (nô câu phản )。 裒多(蒲溝反)。 bầu đa (bồ câu phản )。 須摩那(或云蘇磨那華其色黃白亦甚香不作大樹纔高三四尺四垂似葢者)。 tu ma na (hoặc vân tô ma na hoa kỳ sắc hoàng bạch diệc thậm hương bất tác Đại thụ/thọ tài cao tam tứ xích tứ thùy tự 葢giả )。 瞻蔔伽(或云旃簸迦樹正言占博迦樹形高大華赤甚香其氣逐風彌遠也爾雅云多也)。 Chiêm bặc già (hoặc vân chiên bá ca thụ/thọ chánh ngôn chiêm bác ca thụ/thọ hình cao Đại hoa xích thậm hương kỳ khí trục phong di viễn dã nhĩ nhã vân đa dã )。 門堞(又作堞同徒頰反廣雅堞女牆也)。 môn điệp (hựu tác điệp đồng đồ giáp phản quảng nhã điệp nữ tường dã )。 猩猩(又作狌同所京反知人名如豕人面又似黃狗犬吠也頭如雄雞出交阯封溪聲如小兒啼知去不知來犬吠知去也)。 tinh tinh (hựu tác tính đồng sở kinh phản tri nhân danh như thỉ nhân diện hựu tự hoàng cẩu khuyển phệ dã đầu như hùng kê xuất giao chỉ phong khê thanh như tiểu nhi Đề tri khứ bất tri lai khuyển phệ tri khứ dã )。 尸利沙(即是此間合昏樹也其樹種類有二若名尸利沙者葉果則大若名尸利駛者葉果則小此樹時生人間關東下里家誤名婆羅樹是也)。 thi lợi sa (tức thị thử gian hợp hôn thụ/thọ dã kỳ thụ chủng loại hữu nhị nhược/nhã danh thi lợi sa giả diệp quả tức Đại nhược/nhã danh thi lợi sử giả diệp quả tức tiểu thử thụ/thọ thời sanh nhân gian quan Đông hạ lý gia ngộ danh Bà la thụ/thọ thị dã )。 第六卷(先不音) đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển 荻林(又作藡同徒歷反荻草也亦有荻竹)。 địch lâm (hựu tác 藡đồng đồ lịch phản địch thảo dã diệc hữu địch trúc )。 阿薩闍病(謂不可治)。 A-tát-đồ bệnh (vị bất khả trì )。 迦樓那摩訶(此云大迦樓那此云悲言如來功德以那若大悲二法為體也)。 Ca-lâu-na Ma-ha (thử vân Đại Ca-lâu-na thử vân bi ngôn Như Lai công đức dĩ na nhược/nhã đại bi nhị Pháp vi thể dã )。 (嘌-示+土)尼(又作咽同於堅於見二反此譯云鹿王也)。 (嘌-thị +độ )ni (hựu tác yết đồng ư kiên ư kiến nhị phản thử dịch vân lộc Vương dã )。 尼拘陀(應云尼拘盧陀此譯云無節亦云縱廣樹)。 Ni-câu-đà (ưng vân ni câu lô đà thử dịch vân vô tiết diệc vân túng quảng thụ/thọ )。 摩那陀果(此譯云醉果也)。 ma na-đà quả (thử dịch vân túy quả dã )。 頻婆果(此譯云相思也)。 Tần-bà quả (thử dịch vân tướng tư dã )。 所縈(一瓊反縈旋也纏也通俗文收績曰縈)。 sở oanh (nhất quỳnh phản oanh toàn dã triền dã thông tục văn thu tích viết oanh )。 不愜(苦頰反廣雅愜可之也字林愜快也)。 bất khiếp (khổ giáp phản quảng nhã khiếp khả chi dã tự lâm khiếp khoái dã )。 經後序 Kinh hậu tự 始洎(渠器反漢書云洎前七郡晉灼曰洎至也)。 thủy kịp (cừ khí phản hán thư vân kịp tiền thất quận tấn chước viết kịp chí dã )。 寘懷(之是反詩云寘彼周行傳曰寘置也)。 trí hoài (chi thị phản thi vân trí bỉ châu hạnh/hành/hàng truyền viết trí trí dã )。 祈請(巨衣反詩云以祈爾爵傳曰祈求也)。 kì thỉnh (cự y phản thi vân dĩ kì nhĩ tước truyền viết kì cầu dã )。 甫爾(方武反釋名甫始也廣雅甫眾也)。 phủ nhĩ (phương vũ phản thích danh phủ thủy dã quảng nhã phủ chúng dã )。 輯睦(茨入反爾雅輯和也謂諧和也下又作穆同莫斛反睦敬也美矣也)。 tập mục (Tỳ nhập phản nhĩ nhã tập hòa dã vị hài hòa dã hạ hựu tác mục đồng mạc hộc phản mục kính dã mỹ hĩ dã )。 負笈(奇急反風土記云笈謂學土所以負書箱如冠箱而卑者也謝承後漢書云負笈隨師也)。 phụ cấp (kì cấp phản phong độ kí vân cấp vị học độ sở dĩ phụ thư tương như quan tương nhi ti giả dã tạ thừa hậu hán thư vân phụ cấp tùy sư dã )。 驅傳(知戀反謂轉次行也爾雅馹遽傳也郭璞曰皆傳車驛馬之名馹音而質反)。 khu truyền (tri luyến phản vị chuyển thứ hạnh/hành/hàng dã nhĩ nhã nhật cự truyền dã quách phác viết giai truyền xa dịch mã chi danh nhật âm nhi chất phản )。 錫珪(思歷反下古攜反爾雅鍚謂錫與也書禹錫玄珪是)。 tích khuê (tư lịch phản hạ cổ huề phản nhĩ nhã 鍚vị tích dữ dã thư vũ tích huyền khuê thị )。 分陜(或冉反公羊傳曰自陜以東周公主之自陜以西召公主之說文今弘農陜縣古之虢國是也)。 phần xiểm (hoặc nhiễm phản công dương truyền viết tự xiểm dĩ Đông châu công chủ chi tự xiểm dĩ Tây triệu công chủ chi thuyết văn kim hoằng nông xiểm huyền cổ chi quắc quốc thị dã )。 碩難(市亦反詩云碩人俣俣傳曰碩大也小爾雅云碩遠也)。 thạc nạn/nan (thị diệc phản thi vân thạc nhân 俣俣truyền viết thạc Đại dã tiểu nhĩ nhã vân thạc viễn dã )。 智昕(虗殷反小雅云昕明也爾雅晣察也)。 trí hân (虗ân phản tiểu nhã vân hân minh dã nhĩ nhã 晣sát dã )。 彭匯(胡罪反尚書東匯澤為彭蠡孔安國曰匯迴也三蒼水迴之皃也)。 bành hối (hồ tội phản Thượng Thư Đông hối trạch vi bành lễ khổng an quốc viết hối hồi dã tam thương thủy hồi chi 皃dã )。 萬駰(於身反於巾反人名者也)。 vạn 駰(ư thân phản ư cân phản nhân danh giả dã )。 猜焉(古文(目*(栽-木+刀))猜二形今作(怡-台+釆)同麄來反案猜亦名疑也廣雅猜懼也)。 sai yên (cổ văn (mục *(tài -mộc +đao ))sai nhị hình kim tác (di -đài +biện )đồng thô lai phản án sai diệc danh nghi dã quảng nhã sai cụ dã )。 濡首菩薩無上清淨分衛經 nhu thủ Bồ Tát vô thượng thanh tịnh phần vệ Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 底泓(一宏反說文下深大也廣雅云泓深也)。 để hoằng (nhất hoành phản thuyết văn hạ thâm Đại dã quảng nhã vân hoằng thâm dã )。 吹噭(又作嘂譥二形同古弔反噭喚也呼也亦鳴也)。 xuy khiếu (hựu tác 嘂譥nhị hình đồng cổ điếu phản khiếu hoán dã hô dã diệc minh dã )。 螫虫(書亦呼各二反說文虫行毒也經文作(虫*赤)非體)。 thích trùng (thư diệc hô các nhị phản thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã Kinh văn tác (trùng *xích )phi thể )。 躇步(膓於反說文躊躇猶豫也躑躅也)。 trù bộ (tràng ư phản thuyết văn trù trù do dự dã trịch trục dã )。 錠燭(殿定二音聲類云有足曰錠無足曰鐙)。 đĩnh chúc (điện định nhị âm thanh loại vân hữu túc viết đĩnh vô túc viết đăng )。 鹿陬(古文聚一形今作聚同才句反廣雅聚居也謂人所聚居村邑者)。 lộc tưu (cổ văn tụ nhất hình kim tác tụ đồng tài cú phản quảng nhã tụ cư dã vị nhân sở tụ cư thôn ấp giả )。 薅鋤(又作薅薅二形籀文作薅或作茠同呼豪反說文除田草曰庥經文作(卄/好)莇非也)。 薅sừ (hựu tác 薅薅nhị hình 籀văn tác 薅hoặc tác 茠đồng hô hào phản thuyết văn trừ điền thảo viết hưu Kinh văn tác (nhập /hảo )莇phi dã )。 下卷 hạ quyển 慷慨(正作忱愾同口葬反下苦代反怳慨大息也亦士不得志者也)。 hăng hái (chánh tác thầm hi đồng khẩu táng phản hạ khổ đại phản hoảng khái Đại tức dã diệc sĩ bất đắc chí giả dã )。 喟然(又作((├/(同-(一/口)+(共-八)))*又)同口愧反三倉喟歎息也說文大息也論語喟然歎曰何晏曰喟歎聲者也)。 vị nhiên (hựu tác ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+(cọng -bát )))*hựu )đồng khẩu quý phản tam thương vị thán tức dã thuyết văn Đại tức dã Luận Ngữ vị nhiên thán viết hà yến viết vị thán thanh giả dã )。 華孚(或作(共/(百-日+ㄎ))說文作((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/ㄎ)同芳俱詡俱二反方言華(共/(百-日+ㄎ))盛也齊楚之間或謂之華或謂之(共/(百-日+ㄎ)))。 hoa phu (hoặc tác (cọng /(bách -nhật +ㄎ))thuyết văn tác ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/ㄎ)đồng phương câu hủ câu nhị phản phương ngôn hoa (cọng /(bách -nhật +ㄎ))thịnh dã tề sở chi gian hoặc vị chi hoa hoặc vị chi (cọng /(bách -nhật +ㄎ)))。 玓瓅(丁歷反下字書作(月*樂)同零玓反說文玓瓅明珠色經文的非體)。 玓瓅(đinh lịch phản hạ tự thư tác (nguyệt *lạc/nhạc )đồng linh 玓phản thuyết văn 玓瓅minh châu sắc Kinh văn đích phi thể )。 暠然(又作杲同古倒反埤蒼白皃也亦明也灼然明白者也經文作咼音古螢反非也)。 暠nhiên (hựu tác cảo đồng cổ đảo phản bì thương bạch 皃dã diệc minh dã chước nhiên minh bạch giả dã Kinh văn tác 咼âm cổ huỳnh phản phi dã )。 歧嶷(巨宜反下語棘反詩傳云歧知意也嶷識別也言能匍匐則歧然意有所知也其貌嶷有所別識也亦言六七歲也經文作奇非體之也)。 kỳ nghi (cự nghi phản hạ ngữ cức phản thi truyền vân kỳ tri ý dã nghi thức biệt dã ngôn năng bồ bặc tức kỳ nhiên ý hữu sở tri dã kỳ mạo nghi hữu sở biệt thức dã diệc ngôn lục thất tuế dã Kinh văn tác kì phi thể chi dã )。 明度無極經 minh độ vô cực Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 善業(梵言須菩提或云藪浮帝或言蘇部底此譯云善實或云善業或云善吉皆一義也言空生者晉沙門康法邃雜譬喻經云舍衛國有長者名鳩留產生一子字須菩提有自然福報食器皆空因以名焉所欲即滿後遂出家得阿羅漢道是)。 thiện nghiệp (phạm ngôn Tu-bồ-đề hoặc vân tẩu phù đế hoặc ngôn tô bộ để thử dịch vân thiện thật hoặc vân thiện nghiệp hoặc vân thiện cát giai nhất nghĩa dã ngôn không sanh giả tấn Sa Môn khang Pháp thúy tạp Thí dụ kinh vân Xá-Vệ quốc hữu Trưởng-giả danh cưu lưu sản sanh nhất tử tự Tu-bồ-đề hữu tự nhiên phước báo thực/tự khí giai không nhân dĩ danh yên sở dục tức mãn hậu toại xuất gia đắc A-la-hán đạo thị )。 秋露子(梵言舍利弗舊言舍梨子或言奢利富多囉此譯云鴝鵒子從母為名母眼似鴝鵒或如秋露鳥眼因以名焉舊云身子者謬也身者舍梨與此奢利聲有長短故有斯誤或言優波提舍者從父名之也)。 Thu lộ tử (phạm ngôn Xá-lợi-phất cựu ngôn xá lê tử hoặc ngôn xa lợi phú đa La thử dịch vân cù dục tử tùng mẫu vi danh mẫu nhãn tự cù dục hoặc như thu lộ điểu nhãn nhân dĩ danh yên cựu vân Thân tử giả mậu dã thân giả xá lê dữ thử xa lợi thanh hữu trường/trưởng đoản cố hữu tư ngộ hoặc ngôn Ưu Ba Đề Xá giả tùng phụ danh chi dã )。 不憚(都割反通俗文旁驚曰憚經文作慘怛之怛非也)。 bất đạn (đô cát phản thông tục văn bàng kinh viết đạn Kinh văn tác thảm đát chi đát phi dã )。 貲貨(子移反蒼頡篇貲財也廣雅資貨也周禮通貨賄也鄭玄曰金玉曰貨布帛曰賄亦與資同經文作訾訾量訾非此用也)。 ti hóa (tử di phản thương hiệt thiên ti tài dã quảng nhã tư hóa dã châu lễ thông hóa hối dã trịnh huyền viết kim ngọc viết hóa bố bạch viết hối diệc dữ tư đồng Kinh văn tác tí tí lượng tí phi thử dụng dã )。 弘裕(古文裕同瑜句反廣雅裕寬緩)。 hoằng dụ (cổ văn dụ đồng du cú phản quảng nhã dụ khoan hoãn )。 昆弟(又作晜同古魂反爾雅昆後也郭注云謂兄後也方俗異言耳)。 côn đệ (hựu tác côn đồng cổ hồn phản nhĩ nhã côn hậu dã quách chú vân vị huynh hậu dã phương tục dị ngôn nhĩ )。 溝港(古項反字略云港水分流也今梵言須陁洹是也此言至流或言入流經中或作道跡或言分布今云溝港溝非取其義也經文作遘也)。 câu cảng (cổ hạng phản tự lược vân cảng thủy phần lưu dã kim phạm ngôn tu Đà hoàn thị dã thử ngôn chí lưu hoặc ngôn Nhập-Lưu Kinh trung hoặc tác đạo tích hoặc ngôn phân bố kim vân câu cảng câu phi thủ kỳ nghĩa dã Kinh văn tác cấu dã )。 開士(謂以法開道之士也梵云扶薩又作扶薩或音薩是之事也)。 khai sĩ (vị dĩ pháp khai đạo chi sĩ dã phạm vân phù tát hựu tác phù tát hoặc âm tát thị chi sự dã )。 頻來(言斯陁含也此云一往來字應誤也字宜作頓也)。 tần lai (ngôn tư Đà hàm dã thử vân Nhất-vãng-lai tự ưng ngộ dã tự nghi tác đốn dã )。 緣一覺(又云獨覺又云緣覺舊經云古佛又言辟支佛又皆梵言訛轉也此言辟文迦或云貝支迦此云獨覺是也)。 duyên nhất giác (hựu vân độc giác hựu vân duyên giác cựu Kinh vân cổ Phật hựu ngôn Bích Chi Phật hựu giai phạm ngôn ngoa chuyển dã thử ngôn tích văn Ca hoặc vân bối chi ca thử vân độc giác thị dã )。 應儀道(又云應真或言真人舊云無著果亦云阿羅訶今言阿羅漢皆是一人也)。 ưng nghi đạo (hựu vân ưng chân hoặc ngôn chân nhân cựu vân Vô Trước quả diệc vân A-la-ha kim ngôn A-la-hán giai thị nhất nhân dã )。 滿祝子(脂育脂救二反即富樓那是也)。 Mãn chúc tử (chi dục chi cứu nhị phản tức Phú lâu na thị dã )。 除饉(渠鎮反舊經中或作除士除女或薰士薰女今言比丘比丘尼是也案分別功德論云世人飢饉於色欲比丘除此受饉之飢想故名除饉又案梵言比丘此云乞士即與除飢饉義同又康僧會注法鏡經云凡夫貪染六塵猶餓夫夢飯不知猒足聖人斷去貪染除六情飢故號出家者為除饉)。 trừ cận (cừ trấn phản cựu Kinh trung hoặc tác trừ sĩ trừ nữ hoặc huân sĩ huân nữ kim ngôn Tỳ-kheo Tì-kheo-ni thị dã án phân biệt công đức luận vân thế nhân cơ cận ư sắc dục Tỳ-kheo trừ thử thọ/thụ cận chi cơ tưởng cố danh trừ cận hựu án phạm ngôn Tỳ-kheo thử vân khất sĩ tức dữ trừ cơ cận nghĩa đồng hựu Khang-tăng-hội chú pháp kính Kinh vân phàm phu tham nhiễm lục trần do ngạ phu mộng phạn bất tri 猒túc Thánh nhân đoạn khứ tham nhiễm trừ lục tình cơ cố hiệu xuất gia giả vi trừ cận )。 第二卷 đệ nhị quyển 佞蠥(奴定反謟媚也偽善也說文口材也亦德之稱也字從女從仁論語云惡夫侫者此即從女之義左傳寡人不佞不能事父兄此即從仁之義下五竭反說文禽獸蟲蝗之怪謂之蠥經文作孽鹿子也又作孽近出字也)。 nịnh 蠥(nô định phản 謟mị dã ngụy thiện dã thuyết văn khẩu tài dã diệc đức chi xưng dã tự tùng nữ tùng nhân Luận Ngữ vân ác phu 侫giả thử tức tùng nữ chi nghĩa tả truyền quả nhân bất nịnh bất năng sự phụ huynh thử tức tùng nhân chi nghĩa hạ ngũ kiệt phản thuyết văn cầm thú trùng hoàng chi quái vị chi 蠥Kinh văn tác nghiệt lộc tử dã hựu tác nghiệt cận xuất tự dã )。 第三卷 đệ tam quyển 妷夫(古文佚今作劮同與一反蒼頡篇佚蕩也妷亦婬也)。 妷phu (cổ văn dật kim tác 劮đồng dữ nhất phản thương hiệt thiên dật đãng dã 妷diệc dâm dã )。 將踧(子六反踧(疏-(梳-木)+昔)敬畏也謂恭敬之皃也)。 tướng địch (tử lục phản địch (sớ -(sơ -mộc )+tích )kính úy dã vị cung kính chi 皃dã )。 麤捔(漢書班固敘傳云捔舉軄僚孟康注云捔古文粗字音才占反韋昭曰粗略也)。 thô 捔(hán thư ban cố tự truyền vân 捔cử 軄liêu mạnh khang chú vân 捔cổ văn thô tự âm tài chiêm phản vi chiêu viết thô lược dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 阿閦(案閦文字所無相承又六反餘經作無怒亦云無動或云無怒覺皆義譯其名也)。 A-súc (án súc văn tự sở vô tướng thừa hựu lục phản dư Kinh tác Vô Nộ diệc vân vô động hoặc vân Vô Nộ giác giai nghĩa dịch kỳ danh dã )。 僥倖(又作憿徼二形同克堯反下音幸俗謂幸為之僥倖非其所當而得之小爾雅非分而謂之幸冀望得也徼遇也遇幸得也楚辭願僥倖以待時謂規求親求親遇也禮記孔子曰小人行儉以僥倖是)。 nghiêu hãnh (hựu tác 憿kiếu nhị hình đồng khắc nghiêu phản hạ âm hạnh tục vị hạnh vi chi nghiêu hãnh phi kỳ sở đương nhi đắc chi tiểu nhĩ nhã phi phần nhi vị chi hạnh kí vọng đắc dã kiếu ngộ dã ngộ hạnh đắc dã sở từ nguyện nghiêu hãnh dĩ đãi thời vị quy cầu thân cầu thân ngộ dã lễ kí khổng tử viết tiểu nhân hạnh/hành/hàng kiệm dĩ nghiêu hãnh thị )。 哀慟(徒貢反論語顏回死子器之慟馬融曰慟哀過)。 ai đỗng (đồ cống phản Luận Ngữ nhan hồi tử tử khí chi đỗng mã dung viết đỗng ai quá/qua )。 帷幔(筠龜反下莫旦反字林在旁曰帷在上曰幕說文云幔幕也)。 duy mạn (quân quy phản hạ mạc đán phản tự lâm tại bàng viết duy tại thượng viết mạc thuyết văn vân mạn mạc dã )。 炫煌(胡面反下又作熿同胡光反灮明盛皃也說文炫耀也煌光)。 huyễn hoàng (hồ diện phản hạ hựu tác 熿đồng hồ quang phản 灮minh thịnh 皃dã thuyết văn huyễn diệu dã hoàng quang )。 法來(梵云曇無竭或譯云法上亦云法鏡皆一義也)。 Pháp lai (phạm vân Đàm Vô Kiệt hoặc dịch vân pháp thượng diệc vân pháp kính giai nhất nghĩa dã )。 毾壁(他答反毛席也施之於壁因以名焉經文作闟非體也)。 毾bích (tha đáp phản mao tịch dã thí chi ư bích nhân dĩ danh yên Kinh văn tác 闟phi thể dã )。 文殊師利所說摩訶般若波羅蜜多經 Văn-thù-sư-lợi sở thuyết Ma-Ha Bát-Nhã Ba-La-Mật đa Kinh 沙門慧琳音 Sa Môn tuệ lâm âm 金磺(下古猛反廣雅云磺強也鐵璞謂之磺鉛磺謂之鏈鏈音連說文銅鐵等璞也從石黃聲或作磺亦作礦並俗字也)。 kim hoàng (hạ cổ mãnh phản quảng nhã vân hoàng cường dã thiết phác vị chi hoàng duyên hoàng vị chi liên liên âm liên thuyết văn đồng thiết đẳng phác dã tùng thạch hoàng thanh hoặc tác hoàng diệc tác quáng tịnh tục tự dã )。 椎打(上墜追反韻英云掊擊也太公六鞱云方頭鐵推重八斤柄長五尺顧野王云所以擊物者也說文擊也從木佳聲經作鎚所以擊物者也鎚俗字也)。 chuy đả (thượng trụy truy phản vận anh vân bồi kích dã thái công lục 鞱vân phương đầu thiết thôi trọng bát cân bính trường/trưởng ngũ xích cố dã Vương vân sở dĩ kích vật giả dã thuyết văn kích dã tùng mộc giai thanh Kinh tác chùy sở dĩ kích vật giả dã chùy tục tự dã )。 皰初生(上龐皃反此說忉利天波利質多羅樹花欲開時於其葉間生諸花皰諸天見之眾皆歡喜也)。 pháo sơ sanh (thượng bàng 皃phản thử thuyết Đao Lợi Thiên ba lợi chất đa la thụ/thọ hoa dục khai thời ư kỳ diệp gian sanh chư hoa pháo chư Thiên kiến chi chúng giai hoan hỉ dã )。 文殊師利所說般若波羅蜜經(第二譯) Văn-thù-sư-lợi sở thuyết Bát-nhã Ba-la-mật Kinh (đệ nhị dịch ) 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 齎妙(上濟齊反持財以與人也或作賷俗字也)。 tê diệu (thượng tế tề phản trì tài dĩ dữ nhân dã hoặc tác 賷tục tự dã )。 徹過(上纏列反考聲云徹通也迹也道也洩也俗作撤古作徹有作澈是水清澈非此義也)。 triệt quá/qua (thượng triền liệt phản khảo thanh vân triệt thông dã tích dã đạo dã duệ dã tục tác triệt cổ tác triệt hữu tác triệt thị thủy thanh triệt phi thử nghĩa dã )。 生疱時(上彭皃反亦作皰樹木初生花之皃也)。 sanh 疱thời (thượng bành 皃phản diệc tác pháo thụ/thọ mộc sơ sanh hoa chi 皃dã )。 慣見(上關患反爾雅慣習也或作遦左傳作貫借用也)。 quán kiến (thượng quan hoạn phản nhĩ nhã quán tập dã hoặc tác 遦tả truyền tác quán tá dụng dã )。 仁王般若經 nhân vương Bát-nhã Kinh 上卷(後秦鳩摩羅什譯) thượng quyển (Hậu Tần Cưu-ma La-thập dịch ) 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 九級(金岌反考聲階等也賈注國語云等差也鄭注禮記云次也說文從糸及聲糸音覓也)。 cửu cấp (kim ngật phản khảo thanh giai đẳng dã cổ chú quốc ngữ vân đẳng sái dã trịnh chú lễ kí vân thứ dã thuyết văn tùng mịch cập thanh mịch âm mịch dã )。 僉然(妾廉反小爾雅云僉同也廣雅多也說文皆也從从今音精入反吅音喧並二人即古從字也會意字)。 thiêm nhiên (thiếp liêm phản tiểu nhĩ nhã vân thiêm đồng dã quảng nhã đa dã thuyết văn giai dã tùng tùng kim âm tinh nhập phản 吅âm huyên tịnh nhị nhân tức cổ tùng tự dã hội ý tự )。 波斯匿王(梵語也唐云月光王此王准經說已證無生法忍菩薩也助佛弘化請問護身護國菩薩行乃至護佛果等甚深法要也)。 Ba-tư-nặc Vương (phạm ngữ dã đường vân nguyệt quang Vương thử Vương chuẩn Kinh thuyết dĩ chứng Vô sanh Pháp nhẫn Bồ Tát dã trợ Phật hoằng hóa thỉnh vấn hộ thân hộ quốc Bồ Tát hạnh nãi chí hộ Phật quả đẳng thậm thâm pháp yếu dã )。 摩訶衍(梵語也唐云大乘也爾雅云已矣大)。 Ma-ha-diễn (phạm ngữ dã đường vân Đại-Thừa dã nhĩ nhã vân dĩ hĩ Đại )。 洪音(戶公反孔注尚書洪大也形聲字也)。 hồng âm (hộ công phản khổng chú Thượng Thư hồng Đại dã hình thanh tự dã )。 城塹(僉焰反顧謂城池為壍顧野王云今城外壕坈也字書云城隍也說文坈也從土斬聲或從漸作壍同)。 thành tiệm (thiêm diệm phản cố vị thành trì vi 壍cố dã Vương vân kim thành ngoại hào 坈dã tự thư vân thành hoàng dã thuyết văn 坈dã tùng độ trảm thanh hoặc tùng tiệm tác 壍đồng )。 牆壁(匠羊反如後護國道場序中所釋下并覓反廣雅壁垣也玉篇云室中垣壁也說文從土辟聲)。 tường bích (tượng dương phản như hậu hộ quốc đạo tràng tự trung sở thích hạ tinh mịch phản quảng nhã bích viên dã ngọc thiên vân thất trung viên bích dã thuyết văn tùng độ tích thanh )。 矛盾(上莫侯反鄭注禮記云酋矛也說文長二丈建於兵車象形字書並無下述尹反鄭注周禮云五盾干櫓之屬其名未盡聞方言云自關而東或謂之干關西謂之盾說文瞂也從厂從十從目象形字也瞂音伐今經從木作楯非也乃是欄檻非此鉾楯兩字並錯用皆非正字)。 mâu thuẫn (thượng mạc hầu phản trịnh chú lễ kí vân tù mâu dã thuyết văn trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa tượng hình tự thư tịnh vô hạ thuật duẫn phản trịnh chú châu lễ vân ngũ thuẫn can lỗ chi chúc kỳ danh vị tận văn phương ngôn vân tự quan nhi Đông hoặc vị chi can quan Tây vị chi thuẫn thuyết văn 瞂dã tùng hán tùng thập tùng mục tượng hình tự dã 瞂âm phạt kim Kinh tùng mộc tác thuẫn phi dã nãi thị lan hạm phi thử 鉾thuẫn lượng (lưỡng) tự tịnh thác/thố dụng giai phi chánh tự )。 下卷 hạ quyển 什物(音十舊音義釋云什眾也雜也會數之名也資生之物謂之什物也字鏡云物即萬物也牛為大物天地之起牽牛故物字從牛勿聲也)。 thập vật (âm thập cựu âm nghĩa thích vân thập chúng dã tạp dã hội số chi danh dã tư sanh chi vật vị chi thập vật dã tự kính vân vật tức vạn vật dã ngưu vi Đại vật Thiên địa chi khởi khiên ngưu cố vật tự tùng ngưu vật thanh dã )。 亾喪(上亡字毛詩傳亡無也顧野王云失也死也說文兆也從人從(囗-┐)(囗-┐)音隱(囗-┐)者匿藏之義也經作亡俗字也下桑浪反尚書曰百姓如喪考妣禮記曰玩人喪德玩物喪志鄭注云亾失位也說文亾也從哭亾聲也哭字從犬從吅吅音喧會意字也亦轉注字也今隸書錯變犬及亾為衣遂作喪或作((口*〡*人)/(企-止+(┌/┌/─)))者思喪皆失之遠矣知之)。 亾tang (thượng vong tự mao thi truyền vong vô dã cố dã Vương vân thất dã tử dã thuyết văn triệu dã tùng nhân tùng (vi -┐)(vi -┐)âm ẩn (vi -┐)giả nặc tạng chi nghĩa dã Kinh tác vong tục tự dã hạ tang lãng phản Thượng Thư viết bách tính như tang khảo tỉ lễ kí viết ngoạn nhân tang đức ngoạn vật tang chí trịnh chú vân 亾thất vị dã thuyết văn 亾dã tùng khốc 亾thanh dã khốc tự tùng khuyển tùng 吅吅âm huyên hội ý tự dã diệc chuyển chú tự dã kim lệ thư thác/thố biến khuyển cập 亾vi y toại tác tang hoặc tác ((khẩu *〡*nhân )/(xí -chỉ +(┌/┌/─)))giả tư tang giai thất chi viễn hĩ tri chi )。 杻械枷(金*(少/日/小))瘡疣(已上六字並後新譯仁王經中具說)。 nữu giới gia (kim *(thiểu /nhật /tiểu ))sang vưu (dĩ thượng lục tự tịnh hậu tân dịch Nhân Vương Kinh trung cụ thuyết )。 乾坤(上強焉反下苦昆反所謂二儀也天地也)。 kiền khôn (thượng cường yên phản hạ khổ côn phản sở vị nhị nghi dã Thiên địa dã )。 巨海(渠語反方言巨猶大也)。 cự hải (cừ ngữ phản phương ngôn cự do Đại dã )。 尚殞(字書尚猶也下雲敏反考聲殞死也或作隕孔注尚書云墜也爾雅落也說文高下也易曰有隕自天也從阜員聲也員音云也)。 thượng vẫn (tự thư thượng do dã hạ vân mẫn phản khảo thanh vẫn tử dã hoặc tác vẫn khổng chú Thượng Thư vân trụy dã nhĩ nhã lạc dã thuyết văn cao hạ dã dịch viết hữu vẫn tự Thiên dã tùng phụ viên thanh dã viên âm vân dã )。 蠢蠢(春尹反毛詩傳曰蠢蠢蟲動也郭注爾雅云動搖皃也從(虫*虫)春聲(虫*虫)音昆或從人從心作(怡-台+春)惷同俗字)。 xuẩn xuẩn (xuân duẫn phản mao thi truyền viết xuẩn xuẩn trùng động dã quách chú nhĩ nhã vân động dao 皃dã tùng (trùng *trùng )xuân thanh (trùng *trùng )âm côn hoặc tùng nhân tùng tâm tác (di -đài +xuân )惷đồng tục tự )。 波差憂波差(梵語極虜質不切當也正梵音云隖波索迦隖波斯迦唐云近事男近事女也受持五戒十戒親近善事師長及善知識)。 ba sái ưu ba sái (phạm ngữ cực lỗ chất bất thiết đương dã chánh Phạm Âm vân ổ ba tác/sách Ca ổ Ba tư Ca đường vân cận sự nam cận sự nữ dã thọ trì ngũ giới thập giới thân cận thiện sự sư trường/trưởng cập thiện tri thức )。 淡泊(上唐濫反下蒲莫反案淡泊者無味也寂滅也無為也)。 đạm bạc (thượng đường lạm phản hạ bồ mạc phản án đạm bạc giả vô vị dã tịch diệt dã vô vi dã )。 彗星(隨銳反案彗妖星也左傳曰彗者所以除舊布新之象也乙巳占云索索然狀如掃帚孛孛然形如粉絮皆逆亂凶索之氣也考聲箭草也手持甡甡音詵或從竹作篲其星象掃帚故以名之亦會意字也)。 tuệ tinh (tùy nhuệ phản án tuệ yêu tinh dã tả truyền viết tuệ giả sở dĩ trừ cựu bố tân chi tượng dã ất tị chiêm vân tác/sách tác/sách nhiên trạng như tảo trửu bột bột nhiên hình như phấn nhứ giai nghịch loạn hung tác/sách chi khí dã khảo thanh tiến thảo dã thủ trì sân sân âm săn hoặc tùng trúc tác tuệ kỳ tinh tượng tảo trửu cố dĩ danh chi diệc hội ý tự dã )。 漂沒(上疋遙反考聲云漂浮也沒沉也說文從水票聲也經中加寸作漂愚夫妄加不成字也一切字書並無從寸作者宜除之)。 phiêu một (thượng sơ dao phản khảo thanh vân phiêu phù dã một trầm dã thuyết văn tùng thủy phiếu thanh dã Kinh trung gia thốn tác phiêu ngu phu vọng gia bất thành tự dã nhất thiết tự thư tịnh vô tùng thốn tác giả nghi trừ chi )。 (乞-乙+几)陽(康浪反考聲冗極也陽炎熱也冗旱也說文冗字人頸也從大省象頸字下脉形也說文作亢古也)。 (khất -ất +kỷ )dương (khang lãng phản khảo thanh nhũng cực dã dương viêm nhiệt dã nhũng hạn dã thuyết văn nhũng tự nhân cảnh dã tùng Đại tỉnh tượng cảnh tự hạ mạch hình dã thuyết văn tác kháng cổ dã )。 新譯仁王經序 tân dịch Nhân Vương Kinh tự 慧琳撰音 tuệ lâm soạn âm 唐代宗皇帝製 đường đại tông Hoàng Đế chế 皇矣(毛詩傳曰皇大也匡也美也爾雅皇君也王也說文云矣者語也詞也矣字聲上從古以字下矢也)。 hoàng hĩ (mao thi truyền viết hoàng Đại dã khuông dã mỹ dã nhĩ nhã hoàng quân dã Vương dã thuyết văn vân hĩ giả ngữ dã từ dã hĩ tự thanh thượng tùng cổ dĩ tự hạ thỉ dã )。 剪稠(上精演反考聲剪截也從刀前聲下長留反字書云禾穊也多也從禾從周省聲)。 tiễn trù (thượng tinh diễn phản khảo thanh tiễn tiệt dã tùng đao tiền thanh hạ trường/trưởng lưu phản tự thư vân hòa 穊dã đa dã tùng hòa tùng châu tỉnh thanh )。 綿絡(上彌編反下音洛網雜也)。 miên lạc (thượng di biên phản hạ âm lạc võng tạp dã )。 羅罩(潮教反說文捕魚器也從冈卓聲案羅罩二字並從冈也)。 La tráo (triều giáo phản thuyết văn bộ ngư khí dã tùng 冈trác thanh án La tráo nhị tự tịnh tùng 冈dã )。 權輿(上逵袁反考聲云常合道也賈注國語云權秉也從手雚聲也下與諸反中從車爾雅曰權輿始也雚音觀知已矣)。 quyền dư (thượng quỳ viên phản khảo thanh vân thường hợp đạo dã cổ chú quốc ngữ vân quyền bỉnh dã tùng thủ 雚thanh dã hạ dữ chư phản trung tùng xa nhĩ nhã viết quyền dư thủy dã 雚âm quán tri dĩ hĩ )。 泳沫(上音詠爾雅泳游也郭璞云潛游水底也下滿鉢反考聲云沫止也水上沫也終也抄也形聲字)。 vịnh mạt (thượng âm vịnh nhĩ nhã vịnh du dã quách phác vân tiềm du thủy để dã hạ mãn bát phản khảo thanh vân mạt chỉ dã thủy thượng mạt dã chung dã sao dã hình thanh tự )。 逾遠(庾朱反廣雅逾亦遠也孔注尚書云越也說文進也或作踰也)。 du viễn (dữu chu phản quảng nhã du diệc viễn dã khổng chú Thượng Thư vân việt dã thuyết văn tiến/tấn dã hoặc tác du dã )。 夕惕(夕夜也下體亦反孔注尚書云惕懼也毛詩心焉惕惕傳曰惕惕猶切切也)。 tịch dịch (tịch dạ dã hạ thể diệc phản khổng chú Thượng Thư vân dịch cụ dã mao thi tâm yên dịch dịch truyền viết dịch dịch do thiết thiết dã )。 微枕(上纏列反字書徹去也除也考聲徹抽也說文通也從彳從支育聲也育音與六反下之荏反韻詮云枕所以承頭也從木冘聲也冘音淫彳音丑尺反支音普卜反)。 vi chẩm (thượng triền liệt phản tự thư triệt khứ dã trừ dã khảo thanh triệt trừu dã thuyết văn thông dã tùng sách tùng chi dục thanh dã dục âm dữ lục phản hạ chi nhẫm phản vận thuyên vân chẩm sở dĩ thừa đầu dã tùng mộc 冘thanh dã 冘âm dâm sách âm sửu xích phản chi âm phổ bốc phản )。 假寐(彌庇反毛詩傳曰寐寢也顧野王曰假寐者具衣冠坐而眠熟也說文寐從未從夢省)。 giả mị (di tí phản mao thi truyền viết mị tẩm dã cố dã Vương viết giả mị giả cụ y quan tọa nhi miên thục dã thuyết văn mị tùng vị tùng mộng tỉnh )。 遏寇(上安葛反蒼頡篇云遏遮也毛詩傳止也孔注尚書遏絕也下口遘反考聲寇賊也韻詮盛多也說文暴也文字釋要云寇從攴從完是也)。 át khấu (thượng an cát phản thương hiệt thiên vân át già dã mao thi truyền chỉ dã khổng chú Thượng Thư át tuyệt dã hạ khẩu cấu phản khảo thanh khấu tặc dã vận thuyên thịnh đa dã thuyết văn bạo dã văn tự thích yếu vân khấu tùng phộc tùng hoàn thị dã )。 著星辰(張慮反易曰玄象著明莫大乎日月鄭注禮記云著而不息者天也著而不動者地也又曰著猶明白也立也成也說文闕古今正字從草者也)。 trước/trứ tinh Thần (trương lự phản dịch viết huyền tượng trước/trứ minh mạc Đại hồ nhật nguyệt trịnh chú lễ kí vân trước/trứ nhi bất tức giả Thiên dã trước/trứ nhi bất động giả địa dã hựu viết trước/trứ do minh bạch dã lập dã thành dã thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự tùng thảo giả dã )。 甞澡(遭老反字指云澡盥也洗也說文洒手也從水喿聲也喿音桑到反盥音管洒音洗也)。 甞táo (tao lão phản tự chỉ vân táo quán dã tẩy dã thuyết văn sái thủ dã tùng thủy 喿thanh dã 喿âm tang đáo phản quán âm quản sái âm tẩy dã )。 緬尋(綿典反賈注國語云緬思也說文微絲也從糸面聲下見前尋字從又從口從工從寸以說也)。 miễn tầm (miên điển phản cổ chú quốc ngữ vân miễn tư dã thuyết văn vi ti dã tùng mịch diện thanh hạ kiến tiền tầm tự tùng hựu tùng khẩu tùng công tùng thốn dĩ thuyết dã )。 懿夫(於記反考聲云懿哀痛聲也從壴從欠口作懿今文中從次從心作懿俗用誤也訓義別非本字壴竹句反之已矣)。 ý phu (ư kí phản khảo thanh vân ý ai thống thanh dã tùng 壴tùng khiếm khẩu tác ý kim văn trung tùng thứ tùng tâm tác ý tục dụng ngộ dã huấn nghĩa biệt phi bổn tự 壴trúc cú phản chi dĩ hĩ )。 竊景行(千結反考聲云私取也鄭玄注禮記云盜也韓嬰說小人盜自中出從穴從廿從米离聲也今隸書略去廿离音先結反廿音疾)。 thiết cảnh hạnh/hành/hàng (thiên kết/kiết phản khảo thanh vân tư thủ dã trịnh huyền chú lễ kí vân đạo dã hàn anh thuyết tiểu nhân đạo tự trung xuất tùng huyệt tùng nhập tùng mễ 离thanh dã kim lệ thư lược khứ nhập 离âm tiên kết/kiết phản nhập âm tật )。 波斯匿(梵語即西國波斯匿王也從佛請說護國法請說經主也唐云日月光也)。 Ba-tư-nặc (phạm ngữ tức Tây quốc Ba-tư-nặc Vương dã tùng Phật thỉnh thuyết hộ quốc Pháp thỉnh thuyết Kinh chủ dã đường vân nhật nguyệt quang dã )。 永袪(去魚反考聲云抽也集訓云舉也韓詩袪去也說文從衣去聲也)。 vĩnh khư (khứ ngư phản khảo thanh vân trừu dã tập huấn vân cử dã hàn thi khư khứ dã thuyết văn tùng y khứ thanh dã )。 寔惟(時軄反毛詩傳曰寔是也說文止也宀音綿是字從曰從疋也)。 thật duy (thời 軄phản mao thi truyền viết thật thị dã thuyết văn chỉ dã miên âm miên thị tự tùng viết tùng sơ dã )。 迺津(上奴改反亦古文乃字也亦語詞也下井寅反鄭注周禮云津潤也郭注爾雅云津梁也廣雅同也周之已矣也)。 nãi tân (thượng nô cải phản diệc cổ văn nãi tự dã diệc ngữ từ dã hạ tỉnh dần phản trịnh chú châu lễ vân tân nhuận dã quách chú nhĩ nhã vân tân lương dã quảng nhã đồng dã châu chi dĩ hĩ dã )。 共臻(櫛詵反爾雅臻至也考聲云聚也集訓到也張揖字詁作臸從二至以為古文臻字也象形字也)。 cọng trăn (trất săn phản nhĩ nhã trăn chí dã khảo thanh vân tụ dã tập huấn đáo dã trương ấp tự cổ tác 臸tùng nhị chí dĩ vi cổ văn trăn tự dã tượng hình tự dã )。 緹油(上弟奚反鄭注周禮云綠色也又淺紅色也說文帛赤黃色也下油者絹油也古人用以書記事)。 Đề du (thượng đệ hề phản trịnh chú châu lễ vân lục sắc dã hựu thiển hồng sắc dã thuyết văn bạch xích hoàng sắc dã hạ du giả quyên du dã cổ nhân dụng dĩ thư kí sự )。 參差(上磣參反下廁師反假借字也韻詮云參差者不齊之皃參字古文或作(晶/尒)經作參俗字也)。 tham sái (thượng 磣tham phản hạ xí sư phản giả tá tự dã vận thuyên vân tham sái giả bất tề chi 皃tham tự cổ văn hoặc tác (tinh /nhĩ )Kinh tác tham tục tự dã )。 大輅(魯固反白虎通云天子大輅字書云古者大輅為椎輪之質今加於(車*(囗@乂))飾之華麗也)。 Đại lộ (lỗ cố phản bạch hổ thông vân Thiên Tử Đại lộ tự thư vân cổ giả Đại lộ vi chuy luân chi chất kim gia ư (xa *(vi @nghệ ))sức chi hoa lệ dã )。 三覆(豊目反考聲覆審也集訓重察言語曰覆也)。 tam phước (豊mục phản khảo thanh phước thẩm dã tập huấn trọng sát ngôn ngữ viết phước dã )。 慨然(康愛反考聲傷歎也)。 khái nhiên (khang ái phản khảo thanh thương thán dã )。 憺慮(上唐濫反許叔重注淮南子云心志滿足也顧野王云恬靜也說文安也從心詹聲也下呂佇反爾雅慮思也說文謀思也從思虍聲音呼)。 đảm lự (thượng đường lạm phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân tâm chí mãn túc dã cố dã Vương vân điềm tĩnh dã thuyết văn an dã tùng tâm chiêm thanh dã hạ lữ trữ phản nhĩ nhã lự tư dã thuyết văn mưu tư dã tùng tư hô thanh âm hô )。 搜綴(色鄒反考聲求索也追衛反賈注國語云綴連也續也從糸叕之聲叕音陟劣反)。 sưu chuế (sắc trâu phản khảo thanh cầu tác dã truy vệ phản cổ chú quốc ngữ vân chuế liên dã tục dã tùng mịch 叕chi thanh 叕âm trắc liệt phản )。 褰裳(羌言反考聲云摳衣也從衣從騫省聲也)。 khiên thường (khương ngôn phản khảo thanh vân khu y dã tùng y tùng khiên tỉnh thanh dã )。 沃朕(烏穀反尚書曰洛乃心沃朕心賈注國語云沃美也廣雅清也說文溉灌也朕我也)。 ốc Trẫm (ô cốc phản Thượng Thư viết lạc nãi tâm ốc Trẫm tâm cổ chú quốc ngữ vân ốc mỹ dã quảng nhã thanh dã thuyết văn cái (khái) quán dã Trẫm ngã dã )。 襲予(尋立反廣雅襲及也司馬彪注莊子云襲入也郭注爾雅云重也說文從衣從龍)。 tập dư (tầm lập phản quảng nhã tập cập dã ti mã bưu chú trang tử vân tập nhập dã quách chú nhĩ nhã vân trọng dã thuyết văn tùng y tùng long )。 遠齎(精奚反玉篇賫持也廣雅送也說文持遺也從貝齊聲文中作賷俗字也)。 viễn tê (tinh hề phản ngọc thiên 賫trì dã quảng nhã tống dã thuyết văn trì di dã tùng bối tề thanh văn trung tác 賷tục tự dã )。 待扣(音口廣雅扣打也孔注論語云扣擊也說文從手口聲也)。 đãi khấu (âm khẩu quảng nhã khấu đả dã khổng chú Luận Ngữ vân khấu kích dã thuyết văn tùng thủ khẩu thanh dã )。 佇延(除旅反廣雅佇立也毛詩傳云門屏之間曰佇郭注爾雅云人君視所佇立處從人宁聲宁音張呂反)。 trữ duyên (trừ lữ phản quảng nhã trữ lập dã mao thi truyền vân môn bình chi gian viết trữ quách chú nhĩ nhã vân nhân quân thị sở trữ lập xứ/xử tùng nhân trữ thanh trữ âm trương lữ phản )。 之籟(郎大反廣雅謂之簫也大者二十四管小者十六管有二底說文三孔籥也從竹賴聲)。 chi lại (lang Đại phản quảng nhã vị chi tiêu dã Đại giả nhị thập tứ quản tiểu giả thập lục quản hữu nhị để thuyết văn tam khổng thược dã tùng trúc lại thanh )。 欒棘(上盧桓反禮記天子墓墓樹松諸侯栢大夫欒士楊說文欒木似欄從木從欒省聲也下矜力反毛詩傳曰棘酸棗也郭注爾雅云顛棘葉細有刺又有商棘牛棘馬棘說文似棗藂生從二束廣雅棘棘箴也)。 loan cức (thượng lô hoàn phản lễ kí Thiên Tử mộ mộ thụ/thọ tùng chư hầu bách Đại phu loan sĩ dương thuyết văn loan mộc tự lan tùng mộc tùng loan tỉnh thanh dã hạ căng lực phản mao thi truyền viết cức toan tảo dã quách chú nhĩ nhã vân điên cức diệp tế hữu thứ hựu hữu thương cức ngưu cức mã cức thuyết văn tự tảo tùng sanh tùng nhị thúc quảng nhã cức cức châm dã )。 弼我(貧密反孔注尚書弼輔也爾雅重也尚書大傳曰天子有四隣左輔右弼前疑後承廣雅弼備也大戴禮云絜廉而切直匡過而諫邪謂之弼說文弼字從二弓從(丙/一)(丙/一)音添念反弜音巨丈反古文或從攴作弼又作(弓*((丙*丙)/一))也)。 bật ngã (bần mật phản khổng chú Thượng Thư bật phụ dã nhĩ nhã trọng dã Thượng Thư Đại truyền viết Thiên Tử hữu tứ lân tả phụ hữu bật tiền nghi hậu thừa quảng nhã bật bị dã Đại đái lễ vân kiết liêm nhi thiết trực khuông quá/qua nhi gián tà vị chi bật thuyết văn bật tự tùng nhị cung tùng (bính /nhất )(bính /nhất )âm thiêm niệm phản 弜âm cự trượng phản cổ văn hoặc tùng phộc tác bật hựu tác (cung *((bính *bính )/nhất ))dã )。 爰令(上音員毛詩傳曰爰為也于也爾雅爰曰也說文引也從(受-(冗-几))于聲(受-(冗-几))音披表反)。 viên lệnh (thượng âm viên mao thi truyền viết viên vi dã vu dã nhĩ nhã viên viết dã thuyết văn dẫn dã tùng (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))vu thanh (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))âm phi biểu phản )。 常衮(公穩反人名也)。 thường cổn (công ổn phản nhân danh dã )。 握槧(才敢反釋名云槧板之長三尺韻詮云以板為書記也說文牘樸也從木斬聲又音僉集訓云削版而記事者也)。 ác tạm (tài cảm phản thích danh vân tạm bản chi trường/trưởng tam xích vận thuyên vân dĩ bản vi thư kí dã thuyết văn độc phác dã tùng mộc trảm thanh hựu âm thiêm tập huấn vân tước bản nhi kí sự giả dã )。 邃賾(上雖醉反王逸住楚辭云邃深也下柴革反劉獻注周易云賾者幽深之稱也說文從頤責聲也頤音夷)。 thúy trách (thượng tuy túy phản Vương dật trụ/trú sở từ vân thúy thâm dã hạ sài cách phản lưu hiến chú châu dịch vân trách giả u thâm chi xưng dã thuyết văn tùng 頤trách thanh dã 頤âm di )。 刊定(口干反鄭注禮記云刊削也杜注左傳云除也廣雅刊定也說文剟也竹劣反剟亦削也具足也)。 khan định (khẩu can phản trịnh chú lễ kí vân khan tước dã đỗ chú tả truyền vân trừ dã quảng nhã khan định dã thuyết văn xuyết dã trúc liệt phản xuyết diệc tước dã cụ túc dã )。 較然(上音角考聲較略也廣雅明也爾雅宜也尚書大傳較其志見其事太玄經云君子小人之道較然見矣漢書亦云較然易知也或作校亦同)。 giác nhiên (thượng âm giác khảo thanh giác lược dã quảng nhã minh dã nhĩ nhã nghi dã Thượng Thư Đại truyền giác kỳ chí kiến kỳ sự thái huyền Kinh vân quân tử tiểu nhân chi đạo giác nhiên kiến hĩ hán thư diệc vân giác nhiên dịch tri dã hoặc tác giáo diệc đồng )。 釣(宋-木+索)(所革反說文入家搜也從宀索聲也考聲求也取宀從市從糸俗用不從宀非也)。 điếu (tống -mộc +tác/sách )(sở cách phản thuyết văn nhập gia sưu dã tùng miên tác/sách thanh dã khảo thanh cầu dã thủ miên tùng thị tùng mịch tục dụng bất tùng miên phi dã )。 迴出(熒頴反爾雅迥遠也從辵冋聲音與上同經從向作逈非也辵音丑略反頴音營炅反)。 hồi xuất (huỳnh 頴phản nhĩ nhã huýnh viễn dã tùng sước 冋thanh âm dữ thượng đồng Kinh tùng hướng tác huýnh phi dã sước âm sửu lược phản 頴âm doanh 炅phản )。 躡金(黏輒反方言躡登也廣雅履也說文同蹈也從足聶聲也聶音上)。 niếp kim (niêm triếp phản phương ngôn niếp đăng dã quảng nhã lý dã thuyết văn đồng đạo dã tùng túc niếp thanh dã niếp âm thượng )。 惋撫(烏貫反考聲惋恨也桂菀珠藂云驚歎而藏於心也下芳武反從手無聲也)。 oản phủ (ô quán phản khảo thanh oản hận dã quế uyển châu tùng vân kinh thán nhi tạng ư tâm dã hạ phương vũ phản tùng thủ vô thanh dã )。 聊紀(了彫反毛詩傳曰聊且也說文從耳卯聲卯音(酉-二+(人/人))從夘者誤也)。 liêu kỉ (liễu điêu phản mao thi truyền viết liêu thả dã thuyết văn tùng nhĩ mão thanh mão âm (dậu -nhị +(nhân /nhân ))tùng 夘giả ngộ dã )。 旃蒙歲(之然反爾雅云在乙曰旃蒙在巳曰大荒落時永泰元年乙巳歲夏初四月也)。 chiên mông tuế (chi nhiên phản nhĩ nhã vân tại ất viết chiên mông tại tị viết Đại hoang lạc thời vĩnh thái nguyên niên ất tị tuế hạ sơ tứ nguyệt dã )。 木堇榮月(巾隱反花樹名也時斗建巳四月下旬也)。 mộc 堇vinh nguyệt (cân ẩn phản hoa thụ/thọ danh dã thời đẩu kiến tị tứ nguyệt hạ tuần dã )。 仁王護國般若波羅蜜多經上卷 nhân vương hộ quốc Bát-nhã Ba-la-mật đa Kinh thượng quyển 三藏大廣智不空奉 詔譯 Tam Tạng Đại quảng trí bất không phụng  chiếu dịch 已辦(上音以下白慢反鄭注禮云辦具也說文判也從力辡聲也辡音皮免反也)。 dĩ biện/bạn (thượng âm dĩ hạ bạch mạn phản trịnh chú lễ vân biện/bạn cụ dã thuyết văn phán dã tùng lực lạt thanh dã lạt âm bì miễn phản dã )。 技藝(上奇蟻反韻英云技藝能也說文巧也從手支聲也)。 kỹ nghệ (thượng kì nghĩ phản vận anh vân kỹ nghệ năng dã thuyết văn xảo dã tùng thủ chi thanh dã )。 一滴(丁歷反考聲云水落也說文云水灓注也從水從啇省聲也)。 nhất tích (đinh lịch phản khảo thanh vân thủy lạc dã thuyết văn vân thủy 灓chú dã tùng thủy tùng 啇tỉnh thanh dã )。 煗性(奴管反賈逵注國語云煗溫也或作煖俗用非也)。 煗tánh (nô quản phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân 煗ôn dã hoặc tác noãn tục dụng phi dã )。 仁王護國般若波羅蜜多經下卷 nhân vương hộ quốc Bát-nhã Ba-la-mật đa Kinh hạ quyển 杻械(上抽柳反考聲云杻桎也亦作枉枷手曰杻從木丑聲下遐戒反考聲梏也韻詮云穿木枷足曰械從木戒聲也)。 nữu giới (thượng trừu liễu phản khảo thanh vân nữu chất dã diệc tác uổng gia thủ viết nữu tùng mộc sửu thanh hạ hà giới phản khảo thanh cốc dã vận thuyên vân xuyên mộc gia túc viết giới tùng mộc giới thanh dã )。 枷鎖(上音加考聲云梏也案枷者穿木為孔枷於頸囚縶罪人之具也下桑果反或作鎻俗字也)。 gia tỏa (thượng âm gia khảo thanh vân cốc dã án gia giả xuyên mộc vi khổng gia ư cảnh tù trập tội nhân chi cụ dã hạ tang quả phản hoặc tác 鎻tục tự dã )。 摩訶迦羅(梵語也。唐云大黑天神也。有大神力。壽無量千歲。八臂身青黑雲色二手懷中橫把一三戟叉右第二手捉一青羖羊。左第二手捉一餓鬼頭髻。右第三手把劒。左第三手執朅吒(网-(ㄨ*ㄨ)+又)迦梵語也是一髑髏幢也。後二手各於肩上共張一白象皮如披勢以毒虵貫穿髑髏以為瓔珞。虎牙上出作大忿怒形。雷電煙火以為威光。身形極大。足下有一地神女天以兩手承足者也)。 Ma-ha Ca-la (phạm ngữ dã 。đường vân đại hắc thiên Thần dã 。hữu đại thần lực 。thọ vô lượng thiên tuế 。bát tý thân thanh hắc vân sắc nhị thủ hoài trung hoạnh bả nhất tam kích xoa hữu đệ nhị thủ tróc nhất thanh cổ dương 。tả đệ nhị thủ tróc nhất ngạ quỷ đầu kế 。hữu đệ tam thủ bả 劒。tả đệ tam thủ chấp khiết trá (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )Ca phạm ngữ dã thị nhất độc lâu tràng dã 。hậu nhị thủ các ư kiên thượng cọng trương nhất bạch tượng bì như phi thế dĩ độc 虵quán xuyên độc lâu dĩ vi anh lạc 。hổ nha thượng xuất tác Đại phẫn nộ hình 。lôi điện yên hỏa dĩ vi uy quang 。thân hình cực đại 。túc hạ hữu nhất địa thần nữ Thiên dĩ lưỡng thủ thừa túc giả dã )。 瘡疣(惻莊反韻英瘡痍也或作創古文作剏下有憂反瘡頡篇疣病也或作肬亦通或作(病-丙+又)古字)。 sang vưu (trắc trang phản vận anh sang di dã hoặc tác sang cổ văn tác 剏hạ hữu ưu phản sang hiệt thiên vưu bệnh dã hoặc tác 肬diệc thông hoặc tác (bệnh -bính +hựu )cổ tự )。 業漂(上嚴劫反賈注國語云業次也取也爾雅事也郭注云業次舍也端緒也說文從華從巾下匹遙反廣雅漂潎也顧野王云流也說文浮也從水票聲票音同上潎音篇篾反)。 nghiệp phiêu (thượng nghiêm kiếp phản cổ chú quốc ngữ vân nghiệp thứ dã thủ dã nhĩ nhã sự dã quách chú vân nghiệp thứ xá dã đoan tự dã thuyết văn tùng hoa tùng cân hạ thất dao phản quảng nhã phiêu 潎dã cố dã Vương vân lưu dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm đồng thượng 潎âm thiên miệt phản )。 彗星(隨銳反考聲云妖星也光芒如帚帚箭草形占書云關中呼為伎女草此妖星光如伎女草形占書云所指之分有災或作篲古作篲)。 tuệ tinh (tùy nhuệ phản khảo thanh vân yêu tinh dã quang mang như trửu trửu tiến thảo hình chiêm thư vân quan trung hô vi kỹ nữ thảo thử yêu tinh quang như kỹ nữ thảo hình chiêm thư vân sở chỉ chi phần hữu tai hoặc tác tuệ cổ tác tuệ )。 砂礫(零滴反碎石也麤砂也從石從樂省聲)。 sa lịch (linh tích phản toái thạch dã thô sa dã tùng thạch tùng lạc/nhạc tỉnh thanh )。 泛漲(芳梵反賈逵注國語云泛浮也毛詩傳云泛流貌也說文從凡作汎古今正從水乏聲下張亮反考聲云水增大砂岸崩摧延入水曰漲從水張聲俗以上聲呼非)。 phiếm trướng (phương phạm phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân phiếm phù dã mao thi truyền vân phiếm lưu mạo dã thuyết văn tùng phàm tác phiếm cổ kim chánh tùng thủy phạp thanh hạ trương lượng phản khảo thanh vân thủy tăng Đại sa ngạn băng tồi duyên nhập thủy viết trướng tùng thủy trương thanh tục dĩ thượng thanh hô phi )。 (乞-乙+几)陽(上康浪反考聲(乞-乙+几)極也)。 (khất -ất +kỷ )dương (thượng khang lãng phản khảo thanh (khất -ất +kỷ )cực dã )。 竭涸(何各反賈注國語涸竭亦涸也廣雅涸盡也蒼頡篇作(滷-├+止)古字也)。 kiệt hạc (hà các phản cổ chú quốc ngữ hạc kiệt diệc hạc dã quảng nhã hạc tận dã thương hiệt thiên tác (lỗ -├+chỉ )cổ tự dã )。 降澍(朱戍反集訓云時雨所灌澍潤生萬物也經文從雨作霔謬也多是時俗凡情妄作不成字也檢一切字書並無此字非也)。 hàng chú (chu thú phản tập huấn vân thời vũ sở quán chú nhuận sanh vạn vật dã Kinh văn tùng vũ tác 霔mậu dã đa Thị thời tục phàm tình vọng tác bất thành tự dã kiểm nhất thiết tự thư tịnh vô thử tự phi dã )。 (木*函)盛(上霞巖反考聲云木匧也韻詮云盛書盛表木匧也或作椷亦作楠古字也經作凾俗字也本凾谷關名也匧音謙葉反盛音成鄭注周禮云在器曰盛說文云黍稷在器也從皿成聲也皿音明秉反)。 (mộc *hàm )thịnh (thượng hà nham phản khảo thanh vân mộc 匧dã vận thuyên vân thịnh thư thịnh biểu mộc 匧dã hoặc tác giam diệc tác nam cổ tự dã Kinh tác 凾tục tự dã bổn 凾cốc quan danh dã 匧âm khiêm diệp phản thịnh âm thành trịnh chú châu lễ vân tại khí viết thịnh thuyết văn vân thử tắc tại khí dã tùng mãnh thành thanh dã mãnh âm minh bỉnh phản )。 陀羅尼中字(但取其聲不求字義)。 Đà-la-ni trung tự (đãn thủ kỳ thanh bất cầu tự nghĩa )。 (口*路)(轉舌呼)。 (khẩu *lộ )(chuyển thiệt hô )。 娜(鼻中聲)。 na (Tỳ trung thanh )。 孽(言竭反)。 nghiệt (ngôn kiệt phản )。 捺囉(二合二合者上下兩字各取半聲合為一字上捺音弩紇反下囉音先取羅字上聲加轉舌即是下文諸有二合皆同此例囉字亦准此也)。 nại La (nhị hợp nhị hợp giả thượng hạ lượng (lưỡng) tự các thủ bán thanh hợp vi nhất tự thượng nại âm nỗ hột phản hạ La âm tiên thủ La tự thượng thanh gia chuyển thiệt tức thị hạ văn chư hữu nhị hợp giai đồng thử lệ La tự diệc chuẩn thử dã )。 枳孃(二合上鷄以反孃取上聲經從禾誤也後文准此)。 chỉ nương (nhị hợp thượng kê dĩ phản nương thủ thượng thanh Kinh tùng hòa ngộ dã hậu văn chuẩn thử )。 婆(取去聲并引也)。 Bà (thủ khứ thanh tinh dẫn dã )。 嚩(無可反)。 phược (vô khả phản )。 惹(自攞反)。 nhạ (tự la phản )。 曬(所戒反)。 sái (sở giới phản )。 儜(尼整反亦作抳)。 儜(ni chỉnh phản diệc tác nê )。 涅(寧逸反轉舌也)。 niết (ninh dật phản chuyển thiệt dã )。 十六大國(佛在世時各各強盛名為大國自後隨其王福互相吞并今或為小國或復磨滅無其國號者也王是之也)。 thập lục đại quốc (Phật tại thế thời các các cường thịnh danh vi Đại quốc tự hậu tùy kỳ Vương phước hỗ tương thôn tinh kim hoặc vi tiểu quốc hoặc phục ma diệt vô kỳ quốc hiệu giả dã Vương thị chi dã )。 毘舍離國(舊曰毘耶離即維摩大士所居地也七百羅漢在此國界結集聖教)。 Tỳ-xá-ly quốc (cựu viết Tỳ da ly tức Duy ma đại sĩ sở cư địa dã thất bách La-hán tại thử quốc giới kết tập Thánh giáo )。 憍薩羅國(唐云無鬪戰龍猛所化之處也)。 Kiêu tát la quốc (đường vân vô đấu chiến Long Mãnh sở hóa chi xứ/xử dã )。 室羅筏國(即是說此經處佛在時波斯匿王所治之境也)。 Thất-la-phiệt quốc (tức thị thuyết thử Kinh xứ/xử Phật tại thời Ba-tư-nặc Vương sở trì chi cảnh dã )。 波羅痆(拏黠反)。 ba la nhiếp (nã hiệt phản )。 斯國(舊曰波羅奈施鹿林在此國也)。 tư quốc (cựu viết Ba-la-nại thí lộc lâm tại thử quốc dã )。 迦毘羅衛國(即如來下生之地淨飯王所治之境界)。 Ca-tỳ la vệ quốc (tức Như Lai hạ sanh chi địa Tịnh Phạn Vương sở trì chi cảnh giới )。 拘尸那國(佛入寂滅處雙樹現在)。 Câu-thi-na quốc (Phật nhập tịch diệt xứ/xử song thụ hiện tại )。 憍睒(尸染反)。 kiêu/kiều đàm (thi nhiễm phản )。 彌國(或云憍償彌昔優田王所治境也最初刻檀作佛形像見在此國即護法菩薩伏外道之處形彰之已矣)。 di quốc (hoặc vân kiêu/kiều thường di tích ưu điền Vương sở trì cảnh dã tối sơ khắc đàn tác Phật hình tượng kiến tại thử quốc tức Hộ Pháp Bồ Tát phục ngoại đạo chi xứ/xử hình chương chi dĩ hĩ )。 波吒羅國(亦波吒釐或名上茅城或名王舍城鷲峯山在此國)。 ba trá la quốc (diệc ba trá ly hoặc danh thượng mao thành hoặc danh Vương-Xá thành Thứu Phong sơn tại thử quốc )。 仁王護國陀羅尼經(三藏大廣智不空奉 詔譯) nhân vương hộ quốc Đà-la-ni Kinh (Tam Tạng Đại quảng trí bất không phụng  chiếu dịch ) (沙門慧琳音) (Sa Môn tuệ lâm âm ) 纂曆(祖管反考聲纂集桂苑珠藂聚也說文從糸算聲也算音桑管反下力的反孔注尚書云節氣之度也大戴禮云聖人慎守日月之數以察星辰之行以序四時之從逆故謂之曆治也從曰(麻-(序-予)+厂)聲也(麻-(序-予)+厂)音同也)。 toản lịch (tổ quản phản khảo thanh toản tập quế uyển châu tùng tụ dã thuyết văn tùng mịch toán thanh dã toán âm tang quản phản hạ lực đích phản khổng chú Thượng Thư vân tiết khí chi độ dã Đại đái lễ vân Thánh nhân thận thủ nhật nguyệt chi số dĩ sát tinh Thần chi hạnh/hành/hàng dĩ tự tứ thời chi tùng nghịch cố vị chi lịch trì dã tùng viết (ma -(tự -dư )+hán )thanh dã (ma -(tự -dư )+hán )âm đồng dã )。 法蠃(盧禾反爾雅蚹蠃(虫*(虎-儿+(一/巾)))蝓也郭璞云似蝸牛而大案螺者樂器也吹作美聲以和眾樂從虫蠃聲也經作蠡俗用謬也非本字言法蠃者說法聲如蠃鼓因名法蠃也)。 Pháp lỏa (lô hòa phản nhĩ nhã 蚹lỏa (trùng *(hổ -nhân +(nhất /cân )))du dã quách phác vân tự oa ngưu nhi Đại án loa giả lạc/nhạc khí dã xuy tác mỹ thanh dĩ hòa chúng lạc/nhạc tùng trùng lỏa thanh dã Kinh tác lễ tục dụng mậu dã phi bổn tự ngôn Pháp lỏa giả thuyết Pháp thanh như lỏa cổ nhân danh Pháp lỏa dã )。 刊梵言(口干反杜注左傳云刊除也鄭注杜記云刊削也廣雅刊定也說文剟也從刀干聲也剟音竹劣反剟亦刊)。 khan phạm ngôn (khẩu can phản đỗ chú tả truyền vân khan trừ dã trịnh chú đỗ kí vân khan tước dã quảng nhã khan định dã thuyết văn xuyết dã tùng đao can thanh dã xuyết âm trúc liệt phản xuyết diệc khan )。 偉矣(為鬼反考聲偉大也重也說文偉奇也從人韋聲)。 vĩ hĩ (vi quỷ phản khảo thanh vĩ Đại dã trọng dã thuyết văn vĩ kì dã tùng nhân vi thanh )。 迺辟(上音乃語詞也下卑亦反考聲辟占也字書問也說文法也從尸從辛口用法也卩音節)。 nãi tích (thượng âm nãi ngữ từ dã hạ ti diệc phản khảo thanh tích chiêm dã tự thư vấn dã thuyết văn Pháp dã tùng thi tùng tân khẩu dụng Pháp dã tiết âm tiết )。 牆堵(上匠羊反說文牆垣蔽也從(夾/回)爿聲嗇音色爿音同成上經從土從(序-予+(圭/回))非也)。 tường đổ (thượng tượng dương phản thuyết văn tường viên tế dã tùng (giáp /hồi )tường thanh sắc âm sắc tường âm đồng thành thượng Kinh tùng độ tùng (tự -dư +(khuê /hồi ))phi dã )。 稽緇衣(上計奚反孔注尚書云稽考也廣雅稽問也說文從旨(禾*尤)聲(禾*尤)音雞(杭-〦+ㄊ)字從尤禾聲禾音鷄木字曲頭也下滓師反毛詩傳曰緇黑色也從糸(甾-十+乂)聲也(甾-十+乂)音同上(甾-十+乂)字說文從(巟-亡)音灾從塊苦外反俗用從田者謬)。 kê truy y (thượng kế hề phản khổng chú Thượng Thư vân kê khảo dã quảng nhã kê vấn dã thuyết văn tùng chỉ (hòa *vưu )thanh (hòa *vưu )âm kê (hàng -〦+ㄊ)tự tùng vưu hòa thanh hòa âm kê mộc tự khúc đầu dã hạ chỉ sư phản mao thi truyền viết truy hắc sắc dã tùng mịch (甾-thập +nghệ )thanh dã (甾-thập +nghệ )âm đồng thượng (甾-thập +nghệ )tự thuyết văn tùng (巟-vong )âm tai tùng khối khổ ngoại phản tục dụng tùng điền giả mậu )。 京者(景英反爾雅京大也考聲云丘之絕高者也說文云人所為絕高丘也從高省象高形也音公本反經從日從小作京俗字)。 kinh giả (cảnh anh phản nhĩ nhã kinh Đại dã khảo thanh vân khâu chi tuyệt cao giả dã thuyết văn vân nhân sở vi tuyệt cao khâu dã tùng cao tỉnh tượng cao hình dã âm công bổn phản Kinh tùng nhật tùng tiểu tác kinh tục tự )。 藪澤(上涑後反考聲云澤無水有草曰藪爾雅有十藪說文大澤也從廾數聲下音宅孔注尚書德澤擇也鄭注周禮云水鍾曰澤蒼頡篇澤恩也說文光潤從水從擇省聲)。 tẩu trạch (thượng tốc hậu phản khảo thanh vân trạch vô thủy hữu thảo viết tẩu nhĩ nhã hữu thập tẩu thuyết văn Đại trạch dã tùng củng số thanh hạ âm trạch khổng chú Thượng Thư đức trạch trạch dã trịnh chú châu lễ vân thủy chung viết trạch thương hiệt thiên trạch ân dã thuyết văn quang nhuận tùng thủy tùng trạch tỉnh thanh )。 俾爾(卑避反孔注尚書云俾使也爾雅從也韻詮與也古今正字俾益也卑人從聲)。 tỉ nhĩ (ti tị phản khổng chú Thượng Thư vân tỉ sử dã nhĩ nhã tùng dã vận thuyên dữ dã cổ kim chánh tự tỉ ích dã ti nhân tùng thanh )。 貝多(西國樹名也。其葉可以裁為梵夾書寫墳籍此葉麤厚鞭而難用若書多以刀畫為文。然後寘墨。為葉厚故也。不如多羅樹葉溥耎光滑白淨細好全勝貝多。其多羅樹最高出眾樹表若斷其苗決定不生。所以諸經多引為喻此等形狀叵似椶櫚五天皆有不及南印度者為上。西域記中具說其梵夾葉數種不同。隨方國土或用赤樺木皮或以紙作或以獸皮或以金銀銅葉良為諸土無紙故也)。 bối đa (Tây quốc thụ/thọ danh dã 。kỳ diệp khả dĩ tài vi phạm giáp thư tả phần tịch thử diệp thô hậu tiên nhi nạn/nan dụng nhược/nhã thư đa dĩ đao họa vi văn 。nhiên hậu trí mặc 。vi diệp hậu cố dã 。bất như Ta-la thụ diệp phổ nhuyễn quang hoạt bạch tịnh tế hảo toàn thắng bối đa 。kỳ Ta-la thụ tối cao xuất chúng thụ/thọ biểu nhược/nhã đoạn kỳ miêu quyết định bất sanh 。sở dĩ chư Kinh đa dẫn vi dụ thử đẳng hình trạng phả tự tông lư ngũ thiên giai hữu bất cập Nam ấn độ giả vi thượng 。Tây Vực kí trung cụ thuyết kỳ phạm giáp diệp số chủng bất đồng 。tùy phương quốc độ hoặc dụng xích hoa mộc bì hoặc dĩ chỉ tác hoặc dĩ thú bì hoặc dĩ kim ngân đồng diệp lương vi chư độ vô chỉ cố dã )。 懵焉(墨崩反韻英云懵悶也慙也從心瞢聲)。 mộng yên (mặc băng phản vận anh vân mộng muộn dã tàm dã tùng tâm măng thanh )。 解曰(皆騃反呼為假者非也騃音崖解反也)。 giải viết (giai ngãi phản hô vi giả giả phi dã ngãi âm nhai giải phản dã )。 摩醯(馨毉反梵語上界天王名也唐云大自在天也)。 ma-ê (hinh y phản phạm ngữ thượng giới thiên Vương danh dã đường vân đại tự tại thiên dã )。 薜茘多(上音陛下音麗梵語餓鬼眾也)。 bệ lệ đa (thượng âm bệ hạ âm lệ phạm ngữ ngạ quỷ chúng dã )。 鬼魅(眉被反或作鬽老物精也)。 quỷ mị (my bị phản hoặc tác 鬽lão vật tinh dã )。 漫荼羅(梵語也義說云聖眾集會處也即念誦壇場)。 mạn đà la (phạm ngữ dã nghĩa thuyết vân Thánh chúng tập hội xứ/xử dã tức niệm tụng đàn trường )。 巖窟(上雅緘反山崖也下苦骨反石穴也從穴屈聲者也)。 nham quật (thượng nhã giam phản sơn nhai dã hạ khổ cốt phản thạch huyệt dã tùng huyệt khuất thanh giả dã )。 掘地(逵律反穿斸也)。 quật địa (quỳ luật phản xuyên 斸dã )。 瓦礫(力的反碎石之類也)。 ngõa lịch (lực đích phản toái thạch chi loại dã )。 却窴(音田說文從穴真經中從土作填非也前經已具解說)。 khước 窴(âm điền thuyết văn tùng huyệt chân Kinh trung tùng độ tác điền phi dã tiền Kinh dĩ cụ giải thuyết )。 賸最(承證反考聲云賸餘也說文物相增加從貝朕聲也賸從冉經從二貝作賸誤書冉為貝也下祖悔反韻詮甚也說文從日取聲從四作者)。 thứng tối (thừa chứng phản khảo thanh vân thứng dư dã thuyết văn vật tướng tăng gia tùng bối Trẫm thanh dã thứng tùng nhiễm Kinh tùng nhị bối tác thứng ngộ thư nhiễm vi bối dã hạ tổ hối phản vận thuyên thậm dã thuyết văn tùng nhật thủ thanh tùng tứ tác giả )。 築平(音竹以杵擣築)。 trúc bình (âm trúc dĩ xử đảo trúc )。 畢哩(下哩字轉舌二字合為一聲)。 tất lý (hạ lý tự chuyển thiệt nhị tự hợp vi nhất thanh )。 體(梯以反借音以響梵字也)。 thể (thê dĩ phản tá âm dĩ hưởng Phạn tự dã )。 瞿摩夷(梵語也牛糞也)。 Cồ ma di (phạm ngữ dã ngưu phẩn dã )。 間斷(上間晏反下音段)。 gian đoạn (thượng gian yến phản hạ âm đoạn )。 擣以(當老反考聲手舂也從禱省經文從鳥作(打-丁+鳥)俗字也非正體舂音束龍反)。 đảo dĩ (đương lão phản khảo thanh thủ thung dã tùng đảo tỉnh Kinh văn tùng điểu tác (đả -đinh +điểu )tục tự dã phi chánh thể thung âm thúc long phản )。 三重(直龍反言三重非是高下纍作三層乃是從壇心向外周匝分為三重聖位其壇高四指量上面平如方案一切念誦壇場皆如此作)。 tam trọng (trực long phản ngôn tam trọng phi thị cao hạ luy tác tam tằng nãi thị tùng đàn tâm hướng ngoại châu táp phần vi tam trọng thánh vị kỳ đàn cao tứ chỉ lượng thượng diện bình như phương án nhất thiết niệm tụng đàn trường giai như thử tác )。 皮膠(音交煎皮消作水凝冷而成膠)。 bì giao (âm giao tiên bì tiêu tác thủy ngưng lãnh nhi thành giao )。 糯米(奴過反)。 nhu mễ (nô quá/qua phản )。 三股(音古)。 tam cổ (âm cổ )。 箜篌(應畫婆羅門箜篌非是人間用者也)。 không hầu (ưng họa Bà-la-môn không hầu phi thị nhân gian dụng giả dã )。 插枝(楚洽反)。 sáp chi (sở hiệp phản )。 釘(去聲丁逕反)。 đinh (khứ thanh đinh kính phản )。 木橛(拳月反一頭尖釘入壇上或名杙)。 mộc quyết (quyền nguyệt phản nhất đầu tiêm đinh nhập đàn thượng hoặc danh dặc )。 閼伽(梵語也即是香水器也或用金銀器也或用螺盃盛香水也)。 át già (phạm ngữ dã tức thị hương thủy khí dã hoặc dụng kim ngân khí dã hoặc dụng loa bôi thịnh hương thủy dã )。 踐蹋(上前演反鄭注禮記云踐履也說文從足戔聲下蹋字從足(日/羽)聲經作(踏-日+田)俗字也下徒合反說文蹋亦踐)。 tiễn đạp (thượng tiền diễn phản trịnh chú lễ kí vân tiễn lý dã thuyết văn tùng túc tiên thanh hạ đạp tự tùng túc (nhật /vũ )thanh Kinh tác (đạp -nhật +điền )tục tự dã hạ đồ hợp phản thuyết văn đạp diệc tiễn )。 跏趺(上音加下音夫前大般若中已具釋)。 già phu (thượng âm gia hạ âm phu tiền đại Bát-nhã trung dĩ cụ thích )。 輸(詩律反借音用)。 du (thi luật phản tá âm dụng )。 鐸(唐洛反)。 đạc (đường lạc phản )。 (牟*含)(謨含反)。 (mưu *hàm )(mô hàm phản )。 掐數(口甲反以指爪掐也)。 kháp số (khẩu giáp phản dĩ chỉ trảo kháp dã )。 駛流(音使峻流水也從馬史聲)。 sử lưu (âm sử tuấn lưu thủy dã tùng mã sử thanh )。 (寧*頁)(寧頂反)。 (ninh *hiệt )(ninh đảnh/đính phản )。 十六輻(封目反畫壇場中心安布陀羅尼文字作一輪以金剛為輻輻間書梵字)。 thập lục phước (phong mục phản họa đàn trường trung tâm an bố Đà-la-ni văn tự tác nhất luân dĩ Kim cương vi phước phước gian thư Phạn tự )。 金剛般若波羅蜜經(後秦羅什譯 慧琳音) Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật Kinh (Hậu Tần La thập dịch  tuệ lâm âm ) 金剛(金剛寶者最堅人剛以智諭焉金字說文云五色金也黃為之長久埋不生百鍊不輕從革不違西方之行生於土左右注二點象金在土中之形也從土今聲也剛字說文云強也從刀岡聲岡音同上從网下斷從山下文羅字亦從冈也)。 Kim cương (Kim cương bảo giả tối kiên nhân cương dĩ trí dụ yên kim tự thuyết văn vân ngũ sắc kim dã hoàng vi chi trường/trưởng cửu mai bất sanh bách luyện bất khinh tùng cách bất vi Tây phương chi hạnh/hành/hàng sanh ư độ tả hữu chú nhị điểm tượng kim tại độ trung chi hình dã tùng độ kim thanh dã cương tự thuyết văn vân cường dã tùng đao cương thanh cương âm đồng thượng tùng võng hạ đoạn tùng sơn hạ văn La tự diệc tùng 冈dã )。 舍衛國(梵語訛也案十二遊經義譯云無物不有國或云舍婆提城或言捨羅婆悉帝夜城並訛也正梵音云室羅伐悉底國此譯云聞者城法鏡經譯云聞物國又善見律云舍衛者人名也舍衛先居此地時有國王見其地好心生愛樂舍衛遂請王住王即許之因以其名而為國號又國云多有國諸國珍奇多歸此國故以為名也)。 Xá-Vệ quốc (phạm ngữ ngoa dã án Thập Nhị Du Kinh nghĩa dịch vân vô vật bất hữu quốc hoặc vân Xá-bà-đề thành hoặc ngôn xả La bà tất đế dạ thành tịnh ngoa dã chánh Phạm Âm vân thất la phạt tất để quốc thử dịch vân văn giả thành pháp kính Kinh dịch vân văn vật quốc hựu thiện kiến luật vân Xá-vệ giả nhân danh dã Xá-vệ tiên cư thử địa thời hữu Quốc Vương kiến kỳ địa hảo tâm sanh ái lạc Xá-vệ toại thỉnh Vương trụ/trú Vương tức hứa chi nhân dĩ kỳ danh nhi vi quốc hiệu hựu quốc vân đa hữu quốc chư quốc trân kì đa quy thử quốc cố dĩ vi danh dã )。 祇樹(梵語也或云祇陀或云祇洹或云祇園皆一名也正梵音云誓多此譯為勝波斯匿王所治城也太子亦名勝給孤長者就勝太子抑買園地為佛建立精舍太子自留其樹供養佛僧故略云祇樹也)。 kì thụ (phạm ngữ dã hoặc vân Kì-đà hoặc vân kì hoàn hoặc vân Kì viên giai nhất danh dã chánh Phạm Âm vân thệ đa thử dịch vi thắng Ba-tư-nặc Vương sở trì thành dã Thái-Tử diệc danh thắng Cấp-cô Trưởng-giả tựu thắng Thái-Tử ức mãi viên địa vi Phật kiến lập Tịnh Xá Thái-Tử tự lưu kỳ thụ cúng dường Phật tăng cố lược vân kì thụ dã )。 給孤獨(亦義譯也梵云阿那陀此云無親屬巨富多財誓救孤獨時人以為其號古經云阿那邠邸或曰阿藍皆是一也)。 Cấp-cô-độc (diệc nghĩa dịch dã phạm vân a na-đà thử vân vô thân chúc cự phú đa tài thệ cứu cô độc thời nhân dĩ vi kỳ hiệu cổ Kinh vân A na bân để hoặc viết a lam giai thị nhất dã )。 唯然(維癸反案唯者謂譍尊者命亟敬之辭也禮記父召無諾先生召無諾唯而起鄭玄曰唯恭於諾說文唯即諾也從口隹聲)。 duy nhiên (duy quý phản án duy giả vị ưng Tôn-Giả mạng cức kính chi từ dã lễ kí phụ triệu vô nặc tiên sanh triệu vô nặc duy nhi khởi trịnh huyền viết duy cung ư nặc thuyết văn duy tức nặc dã tùng khẩu chuy thanh )。 四維(翼隹反廣雅維隅也淮南子日天有四維也)。 tứ duy (dực chuy phản quảng nhã duy ngung dã hoài Nam tử nhật thiên hữu tứ duy dã )。 頗有(普我反或作叵語辭也叵也)。 pha hữu (phổ ngã phản hoặc tác phả ngữ từ dã phả dã )。 筏諭(夫襪反俗字也正體從木從發作撥集訓云縛竹木浮於水上或運載名之為撥南土吳人或謂之(簿-尃+卑)即筏也(簿-尃+卑)音排經中從伐作栰或從竹作筏皆非也諭字俗從口作喻也)。 phiệt dụ (phu miệt phản tục tự dã chánh thể tùng mộc tùng phát tác bát tập huấn vân phược trúc mộc phù ư thủy thượng hoặc vận tái danh chi vi bát Nam độ ngô nhân hoặc vị chi (bộ -尃+ti )tức phiệt dã (bộ -尃+ti )âm bài Kinh trung tùng phạt tác 栰hoặc tùng trúc tác phiệt giai phi dã dụ tự tục tùng khẩu tác dụ dã )。 阿蘭那行(梵語也正字言阿(文*閔)拏(文*閔)音隣簡反此譯云無諍即無諍行或云閑靜亦是無諍義也或云阿蘭若也)。 A-lan-na hạnh/hành/hàng (phạm ngữ dã chánh tự ngôn a (văn *mẫn )nã (văn *mẫn )âm lân giản phản thử dịch vân vô tránh tức vô tránh hạnh/hành/hàng hoặc vân nhàn tĩnh diệc thị vô tránh nghĩa dã hoặc vân A-lan-nhã dã )。 數如是沙等恒河及經末云數佛世界(此二數字並屬下句也)。 số như thị sa đẳng Hằng hà cập Kinh mạt vân số Phật thế giới (thử nhị số tự tịnh chúc hạ cú dã )。 經云尚多無數次文云爾所恒河沙數(此二數字音霜句反並去聲字也皆屬上句數字說文從又從婁支音普卜反)。 Kinh vân thượng đa vô số thứ văn vân nhĩ sở hằng-hà sa-số (thử nhị số tự âm sương cú phản tịnh khứ thanh tự dã giai chúc thượng cú số tự thuyết văn tùng hựu tùng lâu chi âm phổ bốc phản )。 歌利王(亦梵語也或言迦利王論中作迦藍浮王皆訛也正云羯利王此譯為鬪諍王西域記云在烏仗那國瞢揭釐城東四五里是其處也古譯為惡世無道王即波羅柰國王也瞢音墨崩反揭音羯釐音離)。 Ca-Lợi Vương (diệc phạm ngữ dã hoặc ngôn Ca lợi Vương luận trung tác Ca lam phù Vương giai ngoa dã chánh vân yết lợi Vương thử dịch vi đấu tranh Vương Tây Vực kí vân tại ô trượng na quốc măng yết ly thành Đông tứ ngũ lý thị kỳ xứ/xử dã cổ dịch vi ác thế vô đạo Vương tức ba la nại Quốc Vương dã măng âm mặc băng phản yết âm yết ly âm ly )。 金剛般若波羅蜜經(後魏菩提流支譯) Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật Kinh (Hậu Ngụy Bồ-đề-lưu-chi dịch ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 脩伽陀(或云脩伽度皆梵語聲轉耳正梵云素櫱多此云善逝即如來十號之一稱)。 tu già đà (hoặc vân tu già độ giai phạm ngữ thanh chuyển nhĩ chánh phạm vân tố nghiệt đa thử vân Thiện-Thệ tức Như Lai thập hiệu chi nhất xưng )。 捫淚(莫奔反聲類捫摸也毛詩傳捫持也經文或作抆武粉反字林通抆拭也考聲涕泣也義亦也)。 môn lệ (mạc bôn phản thanh loại môn  mạc dã mao thi truyền môn trì dã Kinh văn hoặc tác vấn vũ phấn phản tự lâm thông vấn thức dã khảo thanh thế khấp dã nghĩa diệc dã )。 荷擔(胡歌反又音賀廣雅荷擔揭也古文作(木*何)亦同下當濫反字書擔負也說文從手詹聲也)。 hà đam (hồ Ca phản hựu âm hạ quảng nhã hà đam yết dã cổ văn tác (mộc *hà )diệc đồng hạ đương lạm phản tự thư đam/đảm phụ dã thuyết văn tùng thủ chiêm thanh dã )。 摩那婆(梵語或云摩納婆或言摩納皆梵語訛轉也此譯為年少淨行也)。 ma na bà (phạm ngữ hoặc vân ma nạp Bà hoặc ngôn ma nạp giai phạm ngữ ngoa chuyển dã thử dịch vi niên thiểu tịnh hạnh dã )。 歌羅分(梵語數名也下焚問反後文准此音論自解云如析一毛以為百分一分名歌羅分論以義翻名為力勝言無漏無量善法一歌羅分勝於有漏千分)。 Ca la phần (phạm ngữ số danh dã hạ phần vấn phản hậu văn chuẩn thử âm luận tự giải vân như tích nhất mao dĩ vi bách phần nhất phân danh Ca la phần luận dĩ nghĩa phiên danh vi lực thắng ngôn vô lậu vô lượng thiện Pháp nhất Ca la phần thắng ư hữu lậu thiên phần )。 數分(霜何反猶是數中轉微細者乃至少許猶勝於彼或云不相似勝也)。 số phần (sương hà phản do thị số trung chuyển vi tế giả nãi chí thiểu hứa do thắng ư bỉ hoặc vân bất tương tự thắng dã )。 優波尼沙陀分(論中義釋名為微細極至隣虛名優波尼沙陀分也)。 ưu ba ni sa đà phần (luận trung nghĩa thích danh vi vi tế cực chí lân hư danh ưu ba ni sa đà phần dã )。 毛道(此言譯者誤也案梵云嚩囉此云毛婆羅此云愚以毛與愚梵音相濫故誤譯此為毛義翻為毛道或云毛頭皆非也此譯者之失矣正梵音云婆羅必哩他仡那婆羅此云愚必栗託此云異仡那此云生唐云愚生是也言毛道凡夫者義不明也)。 mao đạo (thử ngôn dịch giả ngộ dã án phạm vân phược La thử vân mao Bà la thử vân ngu dĩ mao dữ ngu Phạm Âm tướng lạm cố ngộ dịch thử vi mao nghĩa phiên vi mao đạo hoặc vân mao đầu giai phi dã thử dịch giả chi thất hĩ chánh Phạm Âm vân Bà la tất lý tha ngật na Bà la thử vân ngu tất lật thác thử vân dị ngật na thử vân sanh đường vân ngu sanh thị dã ngôn mao đạo phàm phu giả nghĩa bất minh dã )。 金剛般若波羅蜜經(陳朝真諦三藏譯) Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật Kinh (trần triêu chân đế Tam Tạng dịch ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 偏袒(壇爛反順時借用字也說文云衣縫解也音為丈莧反今非此義案經云偏袒者以右髆去衣露肉也彼方謂虔敬之儀極也從衣旦聲說文從肉從亶作膻詩曰膻錫暴虎從肉亶聲)。 thiên đản (đàn lạn/lan phản thuận thời tá dụng tự dã thuyết văn vân y phùng giải dã âm vi trượng hiện phản kim phi thử nghĩa án Kinh vân thiên đản giả dĩ hữu bác khứ y lộ nhục dã bỉ phương vị kiền kính chi nghi cực dã tùng y đán thanh thuyết văn tùng nhục tùng đản tác 膻thi viết 膻tích bạo hổ tùng nhục đản thanh )。 右肩(音堅說文作肩肩髆也從肉象形字)。 hữu kiên (âm kiên thuyết văn tác kiên kiên bác dã tùng nhục tượng hình tự )。 濕生(尸入反考聲云濕濡也說文幽濕也從水從一一覆也覆土而有水故濕從(茲-卄)從土經文多作濕非也濕音他匝反濕水名也在東郡東武陽陳平原東北流至千乘入海也(茲-卄)音幽)。 thấp sanh (thi nhập phản khảo thanh vân thấp nhu dã thuyết văn u thấp dã tùng thủy tùng nhất nhất phước dã phước độ nhi hữu thủy cố thấp tùng (tư -nhập )tùng độ Kinh văn đa tác thấp phi dã thấp âm tha tạp/táp phản thấp thủy danh dã tại Đông quận Đông vũ dương trần bình nguyên Đông Bắc lưu chí thiên thừa nhập hải dã (tư -nhập )âm u )。 虛空可數量(上虛字從虍音呼從丘丘字或作(共-八)經文有作(雨/(並-(前-刖)))非也次數字上聲下量字音力長反說文云平多少稱輕重曰量正從曰從童作量今隷書省也)。 hư không khả số lượng (thượng hư tự tùng hô âm hô tùng khâu khâu tự hoặc tác (cọng -bát )Kinh văn hữu tác (vũ /(tịnh -(tiền -ngoạt )))phi dã thứ số tự thượng thanh hạ lượng tự âm lực trường/trưởng phản thuyết văn vân bình đa thiểu xưng khinh trọng viết lượng chánh tùng viết tùng đồng tác lượng kim lệ thư tỉnh dã )。 沙數(霜句反)。 sa số (sương cú phản )。 支提(梵語也或云脂帝浮都或云浮圖皆訛也正梵音際多或曰制多此云聚相謂纍寶及塼石等高以為相也)。 chi đề (phạm ngữ dã hoặc vân chi đế phù đô hoặc vân phù đồ giai ngoa dã chánh Phạm Âm tế đa hoặc viết chế đa thử vân tụ tướng vị luy bảo cập chuyên thạch đẳng cao dĩ vi tướng dã )。 迦陵迦王(梵語古昔王名也此云鬪諍即前經中波羅柰國無道王也)。 Ca lăng Ca Vương (phạm ngữ cổ tích Vương danh dã thử vân đấu tranh tức tiền Kinh trung ba la nại quốc vô đạo Vương dã )。 荷負(上音何又音賀字書荷擔負也下負字說文上從人下從貝上古人字也非是力亦非刀俗多從力或從刀皆非也)。 hà phụ (thượng âm hà hựu âm hạ tự thư hà đam phụ dã hạ phụ tự thuyết văn thượng tùng nhân hạ tùng bối thượng cổ nhân tự dã phi thị lực diệc phi đao tục đa tùng lực hoặc tùng đao giai phi dã )。 能斷金剛般若波羅蜜經(三藏玄弉譯 慧琳音) năng đoạn Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật Kinh (Tam Tạng huyền 弉dịch  tuệ lâm âm ) 能斷(團夘反上聲字或去聲亦通易斷木為杵孔注尚書云斷絕也說文截也從斤從((茲-卄)/一/正)音絕古文絕字也今經文作斷皆隷書從省略也或取便穩而作非正體也截正體截字也右此金剛一經即大波若中第五百七十七卷是能斷金剛分也入藏目錄云為與後經名目相濫故重列之其音義已具前大經本故不重出請檢前文也)。 năng đoạn (đoàn 夘phản thượng thanh tự hoặc khứ thanh diệc thông dịch đoạn mộc vi xử khổng chú Thượng Thư vân đoạn tuyệt dã thuyết văn tiệt dã tùng cân tùng ((tư -nhập )/nhất /chánh )âm tuyệt cổ văn tuyệt tự dã kim Kinh văn tác đoạn giai lệ thư tùng tỉnh lược dã hoặc thủ tiện ổn nhi tác phi chánh thể dã tiệt chánh thể tiệt tự dã hữu thử Kim cương nhất Kinh tức Đại ba nhược trung đệ ngũ bách thất thập thất quyển thị năng đoạn Kim cương phần dã nhập tạng Mục Lục vân vi dữ hậu Kinh danh mục tướng lạm cố trọng liệt chi kỳ âm nghĩa dĩ cụ tiền Đại Nhật kinh bổn cố bất trọng xuất thỉnh kiểm tiền văn dã )。 能斷金剛般若波羅蜜多經(大周義淨三藏譯) Năng Đoạn Kim Cương Bát-Nhã Ba-La-Mật-Đa Kinh (Đại Châu NghĩaTịnh Tam Tạng dịch ) (慧琳音) (tuệ lâm âm ) 難量(力長反)。 nạn/nan lượng (lực trường/trưởng phản )。 知量(良丈反俗作量)。 tri lượng (lương trượng phản tục tác lượng )。 弶伽(梵語西國河名也此借唐言以響梵字猶未全切若准梵音上弶應音為凝等反亦凝之上聲也下魚迦反為正也古經或云恒伽河或云恒邊沙或云兢伽皆一也不切當也)。 cưỡng già (phạm ngữ Tây quốc hà danh dã thử tá đường ngôn dĩ hưởng Phạn tự do vị toàn thiết nhược/nhã chuẩn Phạm Âm thượng cưỡng ưng âm vi ngưng đẳng phản diệc ngưng chi thượng thanh dã hạ ngư Ca phản vi chánh dã cổ Kinh hoặc vân Hằng già hà hoặc vân hằng biên sa hoặc vân căng già giai nhất dã bất thiết đương dã )。 心陀羅尼(梵語陀羅尼此云總持即心持法者也)。 tâm Đà-la-ni (phạm ngữ Đà-la-ni thử vân tổng trì tức tâm trì pháp giả dã )。 薄伽伴(梵語或云薄伽梵或云婆伽婆或云薄伽跋帝皆佛第十號也)。 Bạc-già bạn (phạm ngữ hoặc vân Bạc Già Phạm hoặc vân Bà-Già-Bà hoặc vân Bạc-già bạt đế giai Phật đệ thập hiệu dã )。 此金剛經更有一譯在金剛般若論中(無著菩薩造隋朝岌多譯者是經文具在論文中)。 thử Kim Cương Kinh cánh hữu nhất dịch tại Kim Cương Bát-nhã luận trung (Vô Trước Bồ Tát tạo tùy triêu ngật đa dịch giả thị Kinh văn cụ tại luận văn trung )。 實相般若經 thật tướng Bát-nhã Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 交暎(英敬反韻英云旁照也考聲云暉也說文從日英聲經文從央作映非映音烏浪反經意也)。 giao ánh (anh kính phản vận anh vân bàng chiếu dã khảo thanh vân huy dã thuyết văn tùng nhật anh thanh Kinh văn tùng ương tác ánh phi ánh âm ô lãng phản Kinh ý dã )。 遊踐(錢剪反孔注論語云踐循也鄭注禮記云履也從足聲戔音殘)。 du tiễn (tiễn tiễn phản khổng chú Luận Ngữ vân tiễn tuần dã trịnh chú lễ kí vân lý dã tùng túc thanh tiên âm tàn )。 唅(何甘反短聲自下單書一字者皆是真言但取其聲以響梵字不求字義也)。 ham (hà cam phản đoản thanh tự hạ đan thư nhất tự giả giai thị chân ngôn đãn thủ kỳ thanh dĩ hưởng Phạn tự bất cầu tự nghĩa dã )。 唵(烏固反引聲便合口)。 úm (ô cố phản dẫn thanh tiện hợp khẩu )。 憾(含紺反引聲此上三字皆真言也)。 hám (hàm cám phản dẫn thanh thử thượng tam tự giai chân ngôn dã )。 淤泥(於據反字書云水底青泥也韻英云澱滓從水於聲)。 ứ nê (ư cứ phản tự thư vân thủy để thanh nê dã vận anh vân điến chỉ tùng thủy ư thanh )。 咭唎(二合上賢結反下唎字轉舌二字合為一聲下二合字皆准此解也)。 kiết lợi (nhị hợp thượng hiền kết/kiết phản hạ lợi tự chuyển thiệt nhị tự hợp vi nhất thanh hạ nhị hợp tự giai chuẩn thử giải dã )。 怛纜(二合下纜字轉舌引聲藍談反)。 đát lãm (nhị hợp hạ lãm tự chuyển thiệt dẫn thanh lam đàm phản )。 阿(上聲又短聲)。 a (thượng thanh hựu đoản thanh )。 阿(去聲引)。 a (khứ thanh dẫn )。 (口*藍)(魯甘反彈舌引聲即是)。 (khẩu *lam )(lỗ cam phản đạn thiệt dẫn thanh tức thị )。 底唎(二合上丁以反下唎字兼轉舌二字合為一聲也)。 để lợi (nhị hợp thượng đinh dĩ phản hạ lợi tự kiêm chuyển thiệt nhị tự hợp vi nhất thanh dã )。 障累(上章讓反考聲云蔽也說文隔也從阜章聲下壘墜反考聲家累也孔注尚書云輕忽小罪而積害毀大也劉兆注公羊傳云連及也作絫會意字)。 chướng luy (thượng chương nhượng phản khảo thanh vân tế dã thuyết văn cách dã tùng phụ chương thanh hạ lũy trụy phản khảo thanh gia luy dã khổng chú Thượng Thư vân khinh hốt tiểu tội nhi tích hại hủy Đại dã lưu triệu chú công dương truyền vân liên cập dã tác lũy hội ý tự )。 驃(梵語本是二合字應合書毘喻二字合為一聲仍引也)。 phiếu (phạm ngữ bổn thị nhị hợp tự ưng hợp thư Tì dụ nhị tự hợp vi nhất thanh nhưng dẫn dã )。 徧饒(邊眄反考聲云書也周也亦作遍下繞招反考聲云益也飽也形聲字也)。 biến nhiêu (biên miện phản khảo thanh vân thư dã châu dã diệc tác biến hạ nhiễu chiêu phản khảo thanh vân ích dã bão dã hình thanh tự dã )。 違(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))(蒲冒反鄭注周禮云相侵也案暴亦惡也說文疾有所趣也從(冗-几+平)音淊從暴省聲也今經文從田從恭非也正從日從出從廾從企廾音拱也)。 vi (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))(bồ mạo phản trịnh chú châu lễ vân tướng xâm dã án bạo diệc ác dã thuyết văn tật hữu sở thú dã tùng (nhũng -kỷ +bình )âm 淊tùng bạo tỉnh thanh dã kim Kinh văn tùng điền tùng cung phi dã chánh tùng nhật tùng xuất tùng củng tùng xí củng âm củng dã )。 莎訶(梵語具足云娑嚩二合賀唐云滿足義周遍義寂滅今言莎訶者訛略也)。 bà ha (phạm ngữ cụ túc vân sa phược nhị hợp hạ đường vân mãn túc nghĩa chu biến nghĩa tịch diệt kim ngôn bà ha giả ngoa lược dã )。 波旬(梵語正云波俾掾唐云惡魔佛以慈心訶責因以為名古人譯為波(田/十)秦言好略遂去(田/十)字旬字本從目音縣誤書從日為旬今驗梵本無巡音蓋書寫誤耳傳誤已久)。 Ba-tuần (phạm ngữ chánh vân ba tỉ duyện đường vân ác ma Phật dĩ từ tâm ha trách nhân dĩ vi danh cổ nhân dịch vi ba (điền /thập )tần ngôn hảo lược toại khứ (điền /thập )tự tuần tự bổn tùng mục âm huyền ngộ thư tùng nhật vi tuần kim nghiệm phạm bản vô tuần âm cái thư tả ngộ nhĩ truyền ngộ dĩ cửu )。 擾亂(上饒沼反從憂憂音奴刀反不是憂字下音亂前已具釋故)。 nhiễu loạn (thượng nhiêu chiểu phản tùng ưu ưu âm nô đao phản bất thị ưu tự hạ âm loạn tiền dĩ cụ thích cố )。 理趣般若經(三藏金剛智譯) lý thú Bát-nhã Kinh (Tam Tạng Kim Cương trí dịch ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 綺蓋(上欺幾反下蓋字從草從盇盇音合)。 ỷ/khỉ cái (thượng khi kỷ phản hạ cái tự tùng thảo tùng hạp hạp âm hợp )。 金剛拳(逵圓反考聲云手拳也說文從手從卷省聲)。 Kim Cương quyền (quỳ viên phản khảo thanh vân thủ quyền dã thuyết văn tùng thủ tùng quyển tỉnh thanh )。 美適(上美字說文從羊從大經從火作美非也經文有作猗適者誤也)。 mỹ thích (thượng mỹ tự thuyết văn tùng dương tùng Đại Nhật kinh tùng hỏa tác mỹ phi dã Kinh văn hữu tác y thích giả ngộ dã )。 吽(梵文真言句也如牛吼聲或如虎怒胷喉中聲也)。 hồng (phạm văn chân ngôn cú dã như ngưu hống thanh hoặc như hổ nộ 胷hầu trung thanh dã )。 信解(諧戒反音夏者非也)。 tín giải (hài giới phản âm hạ giả phi dã )。 超越(超越二字並從(禾/止)(禾/止)字上從夭下從止經從土從之作走訛也超字從召召字從刀從口越字從戉音與上同戉字從戈從(戉-戈)音厥戈音古禾反)。 siêu việt (siêu việt nhị tự tịnh tùng (hòa /chỉ )(hòa /chỉ )tự thượng tùng yêu hạ tùng chỉ Kinh tùng độ tùng chi tác tẩu ngoa dã siêu tự tùng triệu triệu tự tùng đao tùng khẩu việt tự tùng 戉âm dữ thượng đồng 戉tự tùng qua tùng (戉-qua )âm quyết qua âm cổ hòa phản )。 戲論(希義反爾雅戲謔也考聲弄也施也毛詩傳云逸豫也字書三軍之備也說文從戊(戲-戈)聲(戲-戈)音希下從豆也)。 hí luận (hy nghĩa phản nhĩ nhã hí hước dã khảo thanh lộng dã thí dã mao thi truyền vân dật dự dã tự thư tam quân chi bị dã thuyết văn tùng mậu (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hy hạ tùng đậu dã )。 淤泥(於據反字書云水下青泥韻英云澱滓也從水於聲)。 ứ nê (ư cứ phản tự thư vân thủy hạ thanh nê vận anh vân điến chỉ dã tùng thủy ư thanh )。 紇哩(二合真言句也上紇字無反音取痕字入聲下哩字轉舌)。 hột lý (nhị hợp chân ngôn cú dã thượng hột tự vô phản âm thủ ngân tự nhập thanh hạ lý tự chuyển thiệt )。 怛嚂(二轉合舌引也)。 đát 嚂(nhị chuyển hợp thiệt dẫn dã )。 鶴(何各反亦真言句也)。 hạc (hà các phản diệc chân ngôn cú dã )。 毘喻(二合引)。 Tì dụ (nhị hợp dẫn )。 娑鑁(二合下武敢反)。 sa tông (nhị hợp hạ vũ cảm phản )。 (怡-台+咸)(含紺反)。 (di -đài +hàm )(hàm cám phản )。 竝真言句不考字義。 tịnh chân ngôn cú bất khảo tự nghĩa 。 大樂金剛理趣經(大廣智不空三藏譯) Đại lạc/nhạc Kim cương Lý Thú Kinh (Đại quảng trí bất không tam tạng dịch ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 搖擊(上翼消反考聲搖作也說文動也從手(榣-木)聲也(榣-木)音由(榣-木)字從肉從缶經文從爪非也下經亦反顧野王云擊猶捶打也說文支也從手毄聲毄音與上同從(車/山)從殳(車/山)音衛殳音殊攴音普卜)。 diêu/dao kích (thượng dực tiêu phản khảo thanh diêu/dao tác dã thuyết văn động dã tùng thủ (榣-mộc )thanh dã (榣-mộc )âm do (榣-mộc )tự tùng nhục tùng phữu Kinh văn tùng trảo phi dã hạ Kinh diệc phản cố dã Vương vân kích do chúy đả dã thuyết văn chi dã tùng thủ 毄thanh 毄âm dữ thượng đồng tùng (xa /sơn )tùng thù (xa /sơn )âm vệ thù âm thù phộc âm phổ bốc )。 慾箭(下煎線反慾心與境相應如箭之中也)。 dục tiến (hạ tiên tuyến phản dục tâm dữ cảnh tướng ứng như tiến chi trung dã )。 滋澤(上子斯反孔注尚書云滋長也蒼頡篇液也說文益也從水茲聲下音宅毛詩傳曰澤潤也說文光潤也從水睪聲)。 tư trạch (thượng tử tư phản khổng chú Thượng Thư vân tư trường/trưởng dã thương hiệt thiên dịch dã thuyết Văn Ích dã tùng thủy tư thanh hạ âm trạch mao thi truyền viết trạch nhuận dã thuyết văn quang nhuận dã tùng thủy dịch thanh )。 曼荼羅(荼音宅加反梵語無正翻義譯云聖眾集會處即此經一十七會曼荼羅各各差別並是修行供養念誦者道場也)。 mạn-đà-la (đồ âm trạch gia phản phạm ngữ vô chánh phiên nghĩa dịch vân Thánh chúng tập hội xứ/xử tức thử Kinh nhất thập thất hội mạn-đà-la các các sái biệt tịnh thị tu hành cúng dường niệm tụng giả đạo tràng dã )。 熈怡(上音希下音夷前音義第一卷已釋)。 熈di (thượng âm hy hạ âm di tiền âm nghĩa đệ nhất quyển dĩ thích )。 抽擲(上丑留反下程劇反)。 trừu trịch (thượng sửu lưu phản hạ trình kịch phản )。 吽(如虎怒聲)。 hồng (như hổ nộ thanh )。 何(去聲引如長聲呼惡字是也)。 hà (khứ thanh dẫn như trường/trưởng thanh hô ác tự thị dã )。 嚬眉(毘寅反戚眉而視忿怒之形也)。 tần my (Tì dần phản Thích my nhi thị phẫn nộ chi hình dã )。 揮斫(上音暉下章若反運以猛利智劍斷一切分別心名為揮斫一切有情即未來佛也)。 huy chước (thượng âm huy hạ chương nhược/nhã phản vận dĩ mãnh lợi trí kiếm đoạn nhất thiết phân biệt tâm danh vi huy chước nhất thiết hữu tình tức vị lai Phật dã )。 郝(呵各反長引聲)。 hác (ha các phản trường/trưởng dẫn thanh )。 大明呪經(前譯般若心經 慧琳音) Đại minh chú Kinh (tiền dịch Bát-nhã tâm Kinh  tuệ lâm âm ) 罣礙(胡(几@(、/、))反下立葢反說文網礙也從冈)。 quái ngại (hồ (kỷ @(、/、))phản hạ lập 葢phản thuyết văn võng ngại dã tùng 冈)。 竭帝(梵語真言句質樸不妙竭正梵音云蘖也)。 kiệt đế (phạm ngữ chân ngôn cú chất phác bất diệu kiệt chánh Phạm Âm vân nghiệt dã )。 僧婆訶(亦質樸不妙也正梵音云婆縛二合賀與前經所說同也)。 tăng Bà ha (diệc chất phác bất diệu dã chánh Phạm Âm vân Bà phược nhị hợp hạ dữ tiền Kinh sở thuyết đồng dã )。 般若波羅多心經(羅什譯 慧琳音) Bát-nhã Ba-la đa Tâm Kinh (La thập dịch  tuệ lâm âm ) 五蘊(威損反蘊猶聚也)。 ngũ uẩn (uy tổn phản uẩn do tụ dã )。 揭帝(梵語真言句上魚羯反與孽字相近也)。 Yết đế (phạm ngữ chân ngôn cú thượng ngư yết phản dữ nghiệt tự tướng cận dã )。 般囉(上奔沒反下囉字轉舌梵字亦是二合宜書鉢囉字為正)。 ba/bát La (thượng bôn một phản hạ La tự chuyển thiệt Phạn tự diệc thị nhị hợp nghi thư bát La tự vi chánh )。 佛說般若波羅蜜多心經(罽賓僧般若於西明寺譯) Phật thuyết Bát Nhã Ba La Mật Đa Tâm Kinh (Kế Tân tăng Bát-nhã ư Tây Minh tự dịch ) 若軶(櫻革反礙也難也或作厄俗字也)。 nhược/nhã ách (anh cách phản ngại dã nạn/nan dã hoặc tác ách tục tự dã )。 行者(行孟反)。 hành giả (hạnh/hành/hàng mạnh phản )。 孽帝(魚羯反真言句梵語不求字義但取聲)。 nghiệt đế (ngư yết phản chân ngôn cú phạm ngữ bất cầu tự nghĩa đãn thủ thanh )。 一切經音義卷第十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập 一切經音義卷第十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập nhất 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大寶積經序及經第一帙十卷(同此卷音) đại bảo tích Kinh tự cập Kinh đệ nhất trật thập quyển (đồng thử quyển âm ) 睿宗皇帝製。 duệ tông Hoàng Đế chế 。 縱橫(上足庸反下獲萠反說文作從考聲爾雅縱長也竪也橫廣也左右方也韓詩云南北為從東西為橫說文橫欄木也從木黃聲也)。 túng hoạnh (thượng túc dung phản hạ hoạch 萠phản thuyết văn tác tùng khảo thanh nhĩ nhã túng trường/trưởng dã thọ dã hoạnh quảng dã tả hữu phương dã hàn thi vân Nam Bắc vi tùng Đông Tây vi hoạnh thuyết văn hoạnh lan mộc dã tùng mộc hoàng thanh dã )。 之數(霜句反也)。 chi số (sương cú phản dã )。 拯(支境反音取蒸字上聲是也韻英云拯濟拔也杜預注左傳云拯救助也聲類云拯昇也廣雅拯救也說文作抍上舉也從手升聲也)。 chửng (chi cảnh phản âm thủ chưng tự thượng thanh thị dã vận anh vân chửng tế bạt dã đỗ dự chú tả truyền vân chửng cứu trợ dã thanh loại vân chửng thăng dã quảng nhã chửng cứu dã thuyết văn tác 抍thượng cử dã tùng thủ thăng thanh dã )。 沈淪(上持林反集訓云沈沒也莊子曰是陸沈者顧野王曰人之居陸而若沈溺無聞朝廷是陸沈也下音倫考聲云淪漬也資四反說文沒也從水侖聲侖音倫)。 trầm luân (thượng trì lâm phản tập huấn vân trầm một dã trang tử viết thị lục trầm giả cố dã Vương viết nhân chi cư lục nhi nhược/nhã trầm nịch vô văn triêu đình thị lục trầm dã hạ âm luân khảo thanh vân luân tí dã tư tứ phản thuyết văn một dã tùng thủy lôn thanh lôn âm luân )。 樊灼(上扶文反說文燒田也從火(木*夕*木)音煩聲也下章弱反蒼頡篇灼爆也說文灸也音久從火勺音斫聲也)。 phiền chước (thượng phù văn phản thuyết văn thiêu điền dã tùng hỏa (mộc *tịch *mộc )âm phiền thanh dã hạ chương nhược phản thương hiệt thiên chước bạo dã thuyết văn cứu dã âm cửu tùng hỏa chước âm chước thanh dã )。 憚其(檀爛反鄭箋詩云憚難也說文畏也廣雅驚也從心單聲也)。 đạn kỳ (đàn lạn/lan phản trịnh tiên thi vân đạn nạn/nan dã thuyết văn úy dã quảng nhã kinh dã tùng tâm đan thanh dã )。 豪芒(上胡高反借用非本字也正體從毛從高者作毫算經云十(糸*系)為一毫毫芒者毛端頭也微少也下音亾)。 hào mang (thượng hồ cao phản tá dụng phi bổn tự dã chánh thể tùng mao tùng cao giả tác hào toán Kinh vân thập (mịch *hệ )vi nhất hào hào mang giả mao đoan đầu dã vi thiểu dã hạ âm 亾)。 陶鈞(上唐勞反集訓云瓦(宋-木+羔)也音姚(宋-木+羔)者燒造瓦器處也廣雅陶化也世本云昆吾作陶宋忠日夏桀臣也說文從阜匋音逃聲也下橘勻反聿均反考聲鈞均也均平無等差也許叔重注淮南子云鈞陶法也說文云從金勻聲也案陶鈞謂造化也)。 đào quân (thượng đường lao phản tập huấn vân ngõa (tống -mộc +cao )dã âm diêu (tống -mộc +cao )giả thiêu tạo ngõa khí xứ/xử dã quảng nhã đào hóa dã thế bổn vân côn ngô tác đào tống trung nhật hạ kiệt Thần dã thuyết văn tùng phụ 匋âm đào thanh dã hạ quất quân phản duật quân phản khảo thanh quân quân dã quân bình vô đẳng sái dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân quân đào Pháp dã thuyết văn vân tùng kim quân thanh dã án đào quân vị tạo hóa dã )。 漢日(而質反漢法本內傳云漢明帝夜夢金人飛行殿庭項背日光占夢者曰西方有大聖人也因尋其教始聞佛法也)。 hán nhật (nhi chất phản hán pháp bản nội truyền vân hán minh đế dạ mộng kim nhân phi hạnh/hành/hàng điện đình hạng bối nhật quang chiêm mộng giả viết Tây phương hữu Đại Thánh nhân dã nhân tầm kỳ giáo thủy văn Phật Pháp dã )。 鷲頭(情袖反謂鷲鳥也鷲頭山名也在王舍城側亦名鷲峯山亦名靈鷲山梵云耆闍崛山並一山也)。 thứu đầu (Tình tụ phản vị thứu điểu dã thứu đầu sơn danh dã tại Vương-Xá thành trắc diệc danh Thứu Phong sơn diệc danh Linh Thứu sơn phạm vân Kì-xà-Quật sơn tịnh nhất sơn dã )。 玉豪(胡高反假借字也正體從毛作毫言玉毫者如來眉間白毫毛也晧白光潤猶如白玉佛從毫相放大光明照十方界故云玉毫瑞色也)。 ngọc hào (hồ cao phản giả tá tự dã chánh thể tùng mao tác hào ngôn ngọc hào giả Như Lai my gian bạch hào mao dã 晧bạch quang nhuận do như bạch ngọc Phật tùng hào tướng phóng đại quang minh chiếu thập phương giới cố vân ngọc hào thụy sắc dã )。 干戈(上岡安反詩傳曰干杆也音旱杆盾也(辰/肉)準反說文作(戒-廾+早)音干干犯也從反入從一作女古字也下古禾反周禮司戈盾掌戈盾之物鄭玄曰今勾矛戟也居逆反詩傳戈長六尺六寸方言云吳楊之間謂戟為戈說文云平頭戟也象形)。 can qua (thượng cương an phản thi truyền viết can can dã âm hạn can thuẫn dã (Thần /nhục )chuẩn phản thuyết văn tác (giới -củng +tảo )âm can can phạm dã tùng phản nhập tùng nhất tác nữ cổ tự dã hạ cổ hòa phản châu lễ ti qua thuẫn chưởng qua thuẫn chi vật trịnh huyền viết kim câu mâu kích dã cư nghịch phản thi truyền qua trường/trưởng lục xích lục thốn phương ngôn vân ngô dương chi gian vị kích vi qua thuyết văn vân bình đầu kích dã tượng hình )。 摧鎽(上藏雷反說文摧折也從手崔聲也下妨封反考聲云刃末也說文云兵刃端也從金峯聲也或作峯)。 tồi 鎽(thượng tạng lôi phản thuyết văn tồi chiết dã tùng thủ thôi thanh dã hạ phương phong phản khảo thanh vân nhận mạt dã thuyết văn vân binh nhận đoan dã tùng kim phong thanh dã hoặc tác phong )。 潰旅(上回外反毛詩傳潰亂也公羊傳云下叛也穀梁傳曰上下不相得曰潰左傳云逃民也於上曰潰在下曰逃說文云潰漏也下力舉反孔注尚書云旅眾也周禮五百人為旅鄭玄曰凡師出曰治兵師入曰振旅說文從(方*人)於蹇反從从古從字也作旅俗用從衣作旅非也)。 hội lữ (thượng hồi ngoại phản mao thi truyền hội loạn dã công dương truyền vân hạ bạn dã cốc lương truyền viết thượng hạ bất tương đắc viết hội tả truyền vân đào dân dã ư thượng viết hội tại hạ viết đào thuyết văn vân hội lậu dã hạ lực cử phản khổng chú Thượng Thư vân lữ chúng dã châu lễ ngũ bách nhân vi lữ trịnh huyền viết phàm sư xuất viết trì binh sư nhập viết chấn lữ thuyết văn tùng (phương *nhân )ư kiển phản tùng tùng cổ tùng tự dã tác lữ tục dụng tùng y tác lữ phi dã )。 闢圓(頻亦反說文闢開也從門辟聲周易繫辭云闢戶謂之乾也)。 tịch viên (tần diệc phản thuyết văn tịch khai dã tùng môn tích thanh châu dịch hệ từ vân tịch hộ vị chi kiền dã )。 惠晷(歸累反說文云曰景也從曰從咎音舊今俗用從田作乹非也)。 huệ quỹ (quy luy phản thuyết văn vân viết cảnh dã tùng viết tùng cữu âm cựu kim tục dụng tùng điền tác 乹phi dã )。 肇闡(上潮少反上聲爾雅云晷始也下昌演反聲類大開也韓康伯注繫辭云闡明也)。 triệu xiển (thượng triều thiểu phản thượng thanh nhĩ nhã vân quỹ thủy dã hạ xương diễn phản thanh loại Đại khai dã hàn khang bá chú hệ từ vân xiển minh dã )。 瓊編(葵營反詩傳曰玉之美者也一云玉樹也說文赤玉也從王敻葵營反聲也下必綿反劉兆注公羊傳云比連也蒼頡篇云編織也說文編次簡也從糸音覓扁苾眠反聲也)。 quỳnh biên (quỳ doanh phản thi truyền viết ngọc chi mỹ giả dã nhất vân ngọc thụ dã thuyết văn xích ngọc dã tùng Vương quýnh quỳ doanh phản thanh dã hạ tất miên phản lưu triệu chú công dương truyền vân bỉ liên dã thương hiệt thiên vân biên chức dã thuyết văn biên thứ giản dã tùng mịch âm mịch biển bật miên phản thanh dã )。 遽即(強御反去聲俗字也賈逵注國語云遽疾也顧野王曰遽急也鄭玄注周禮云遽傳也音轉說文同周禮從辵丑略反豦音渠聲也)。 cự tức (cường ngự phản khứ thanh tục tự dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân cự tật dã cố dã Vương viết cự cấp dã trịnh huyền chú châu lễ vân cự truyền dã âm chuyển thuyết văn đồng châu lễ tùng sước sửu lược phản 豦âm cừ thanh dã )。 叡聖(營芮反廣雅叡聰也又智也集訓云叡聖也通於微也說文叡深明也從((├/(月-一))*又)音殘從目從谷省聲也)。 duệ Thánh (doanh nhuế phản quảng nhã duệ thông dã hựu trí dã tập huấn vân duệ Thánh dã thông ư vi dã thuyết văn duệ thâm minh dã tùng ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )âm tàn tùng mục tùng cốc tỉnh thanh dã )。 靜孽(魚羯反左傳曰天反時為災地反物為祥音芺考聲云孽祥災也蟲獸為怪曰孽衣服草木為怪曰祥今俗用通作孽呂靜韻集從虫音毀作孽字書正體從示作孽(薛/示)聲也說文孽字從廾音草從巾丑列反從阜音負從辛作薛今相傳去(艸-屮)作薛訛略不備也)。 tĩnh nghiệt (ngư yết phản tả truyền viết Thiên phản thời vi tai địa phản vật vi tường âm 芺khảo thanh vân nghiệt tường tai dã trùng thú vi quái viết nghiệt y phục thảo mộc vi quái viết tường kim tục dụng thông tác nghiệt lữ tĩnh vận tập tùng trùng âm hủy tác nghiệt tự thư chánh thể tùng thị tác nghiệt (tiết /thị )thanh dã thuyết văn nghiệt tự tùng củng âm thảo tùng cân sửu liệt phản tùng phụ âm phụ tùng tân tác tiết kim tướng truyền khứ (thảo -triệt )tác tiết ngoa lược bất bị dã )。 巢燧(上柴(又/又)反抱朴子曰上古帝王有巢氏也是時禽狩茲多人民巢居以避群害故號有巢氏繫辭曰上古穴居而野處後代聖人易之以宮室下隨萃反抱朴子曰上古質朴茹毛飲血生噉蟲魚及諸果實多有腹疾之患是故聖人鑽燧求火變生作熟因名為燧人氏也)。 sào toại (thượng sài (hựu /hựu )phản bão phác tử viết thượng cổ đế Vương hữu sào thị dã Thị thời cầm thú tư đa nhân dân sào cư dĩ tị quần hại cố hiệu hữu sào thị hệ từ viết thượng cổ huyệt cư nhi dã xứ/xử hậu đại Thánh nhân dịch chi dĩ cung thất hạ tùy tụy phản bão phác tử viết thượng cổ chất phác như mao ẩm huyết sanh đạm trùng ngư cập chư quả thật đa hữu phước tật chi hoạn thị cố Thánh nhân toản toại cầu hỏa biến sanh tác thục nhân danh vi toại nhân thị dã )。 擁篲(上於拱反蒼頡篇云擁持也說文抱也從手雍聲也或作擁小篆作擁古字也下隨銳反玉篇云掃竹也方言云自關而西或謂之掃篲隨醉反亦曰掃帚之酉反或從草作蔧)。 ủng tuệ (thượng ư củng phản thương hiệt thiên vân ủng trì dã thuyết văn bão dã tùng thủ ung thanh dã hoặc tác ủng tiểu triện tác ủng cổ tự dã hạ tùy nhuệ phản ngọc thiên vân tảo trúc dã phương ngôn vân tự quan nhi Tây hoặc vị chi tảo tuệ tùy túy phản diệc viết tảo trửu chi dậu phản hoặc tùng thảo tác 蔧)。 正朔(上章盈反下雙捉反經文作朔俗字也正體從屰音逆作朔考聲云朔始也穌也月一日也)。 chánh sóc (thượng chương doanh phản hạ song tróc phản Kinh văn tác sóc tục tự dã chánh thể tùng 屰âm nghịch tác sóc khảo thanh vân sóc thủy dã tô dã nguyệt nhất nhật dã )。 蟠桃(傍安反。山海經云東海中有桃都山。山上有大桃樹名曰桃都。其根盤結五百餘里。枝相去三千里。樹上有金色天鷄。日初出時光照此樹天鷄即鳴。天下眾鷄皆隨而鳴。山海經亦云有大桃樹其根盤結五百餘里。枝相去三千里。於寶搜神記及風俗通義並引黃帝書云。上古之時有二神人。一名荼與二名欝壘又一名欝律度朔山。山上有大桃樹。二人依樹而住。於樹東北有大穴。眾鬼皆出入此穴。荼與欝壘主統領簡擇萬鬼。鬼有妄禍人者則縛以葦索執以飴虎。於是黃帝作禮歐之立桃人於門戶畫荼與欝壘與虎以象之。今俗法每以臘終除夕飾桃人垂葦索畫虎於門左右置二燈象虎眼。以袪不祥)。 bàn đào (bàng an phản 。sơn hải Kinh vân Đông hải trung hữu đào đô sơn 。sơn thượng hữu Đại đào thụ/thọ danh viết đào đô 。kỳ căn bàn kết/kiết ngũ bách dư lý 。chi tướng khứ tam thiên lý 。thụ/thọ thượng hữu kim sắc Thiên kê 。nhật sơ xuất thời quang chiếu thử thụ/thọ Thiên kê tức minh 。thiên hạ chúng kê giai tùy nhi minh 。sơn hải Kinh diệc vân hữu Đại đào thụ/thọ kỳ căn bàn kết/kiết ngũ bách dư lý 。chi tướng khứ tam thiên lý 。ư bảo sưu Thần kí cập phong tục thông nghĩa tịnh dẫn hoàng đế thư vân 。thượng cổ chi thời hữu nhị thần nhân 。nhất danh đồ dữ nhị danh uất lũy hựu nhất danh uất luật độ sóc sơn 。sơn thượng hữu Đại đào thụ/thọ 。nhị nhân y thụ/thọ nhi trụ/trú 。ư thụ/thọ Đông Bắc hữu Đại huyệt 。chúng quỷ giai xuất nhập thử huyệt 。đồ dữ uất lũy chủ thống lĩnh giản trạch vạn quỷ 。quỷ hữu vọng họa nhân giả tức phược dĩ vi tác/sách chấp dĩ di hổ 。ư thị hoàng đế tác lễ âu chi lập đào nhân ư môn hộ họa đồ dữ uất lũy dữ hổ dĩ tượng chi 。kim tục Pháp mỗi dĩ lạp chung trừ tịch sức đào nhân thùy vi tác/sách họa hổ ư môn tả hữu trí nhị đăng tượng hổ nhãn 。dĩ khư bất tường )。 混車書(上魂穩反說文云豊流也案豊流為混混同流不分也車音薑魚反案車者謂車轍跡也書謂文字符印也言混車書者天下轍迹共同文字無別同一王化四海為家也)。 hỗn xa thư (thượng hồn ổn phản thuyết văn vân 豊lưu dã án 豊lưu vi hỗn hỗn đồng lưu bất phần dã xa âm khương ngư phản án xa giả vị xa triệt tích dã thư vị văn tự phù ấn dã ngôn hỗn xa thư giả thiên hạ triệt tích cộng đồng văn tự vô biệt đồng nhất Vương hóa tứ hải vi gia dã )。 細柳(山海經云西海中近日月所沒之處小洲名也有常陽山日月所入也即此洲也一名細柳亦名陽柳島)。 tế liễu (sơn hải Kinh vân Tây hải trung cận nhật nguyệt sở một chi xứ/xử tiểu châu danh dã hữu thường dương sơn nhật nguyệt sở nhập dã tức thử châu dã nhất danh tế liễu diệc danh dương liễu đảo )。 迦葉(梵語略也正梵音云迦薑佉反攝波即天竺國之大姓也)。 Ca-diếp (phạm ngữ lược dã chánh Phạm Âm vân Ca khương khư phản nhiếp ba tức Thiên Trúc quốc chi Đại tính dã )。 年踰(羊朱反廣雅云踰度也毛詩傳曰踰越也說文從足俞聲也或作逾俗字也或從辵作逾)。 niên du (dương chu phản quảng nhã vân du độ dã mao thi truyền viết du việt dã thuyết văn tùng túc du thanh dã hoặc tác du tục tự dã hoặc tùng sước tác du )。 挹其(伊入反蒼頡篇云挹損也毛詩傳曰挹斟也音針說文挹持也從手邑聲也)。 ấp kỳ (y nhập phản thương hiệt thiên vân ấp tổn dã mao thi truyền viết ấp châm dã âm châm thuyết văn ấp trì dã tùng thủ ấp thanh dã )。 永淳(時倫反唐天皇大帝時年號癸未歲也)。 vĩnh thuần (thời luân phản đường thiên hoàng Đại đế thời niên hiệu quý vị tuế dã )。 當宁(直呂反爾雅云門屏之間曰宁桂苑珠藂云人君於厲門視朝立之處也)。 đương trữ (trực lữ phản nhĩ nhã vân môn bình chi gian viết trữ quế uyển châu tùng vân nhân quân ư lệ môn thị triêu lập chi xứ/xử dã )。 循機(隨遵反爾雅循自也郭璞云自猶從也考聲云循順也說文循行也從彳丑亦反盾聲音脣淮反象形下幾希反孔注尚書云弩牙也制動也說文主發謂之機)。 tuần ky (tùy tuân phản nhĩ nhã tuần tự dã quách phác vân tự do tùng dã khảo thanh vân tuần thuận dã thuyết văn tuần hạnh/hành/hàng dã tùng sách sửu diệc phản thuẫn thanh âm thần hoài phản tượng hình hạ kỷ hy phản khổng chú Thượng Thư vân nỗ nha dã chế động dã thuyết văn chủ phát vị chi ky )。 登樞(昌珠反集訓云樞機發動之端也考聲云樞機言詞也說文云戶樞也從木區聲)。 đăng xu (xương châu phản tập huấn vân xu ky phát động chi đoan dã khảo thanh vân xu ky ngôn từ dã thuyết văn vân hộ xu dã tùng mộc khu thanh )。 虧徵(區追反考聲云虧落也傷也鄭箋毛詩云虧猶毀壞也王逸注楚辭云虧缺也廣雅虧少也說文云氣損也從雐雐音呼亐聲也亐即于字或從兮作虧下陟矜反杜預注左傳云徵驗也說文徵象也從壬天頂反從微省聲也)。 khuy trưng (khu truy phản khảo thanh vân khuy lạc dã thương dã trịnh tiên mao thi vân khuy do hủy hoại dã Vương dật chú sở từ vân khuy khuyết dã quảng nhã khuy thiểu dã thuyết văn vân khí tổn dã tùng 雐雐âm hô 亐thanh dã 亐tức vu tự hoặc tùng hề tác khuy hạ trắc căng phản đỗ dự chú tả truyền vân trưng nghiệm dã thuyết văn trưng tượng dã tùng nhâm Thiên đảnh/đính phản tùng vi tỉnh thanh dã )。 綿區(上彌然反下羗于反)。 miên khu (thượng di nhiên phản hạ 羗vu phản )。 丕構(上音披說文云丕大也從一不聲經文從十作丕俗字非也下苟候反顧野王云搆合也毛詩傳曰搆成也說文云搆葢也從木冓古候反聲也)。 phi cấu (thượng âm phi thuyết văn vân phi Đại dã tùng nhất bất thanh Kinh văn tùng thập tác phi tục tự phi dã hạ cẩu hậu phản cố dã Vương vân cấu hợp dã mao thi truyền viết cấu thành dã thuyết văn vân cấu 葢dã tùng mộc cấu cổ hậu phản thanh dã )。 尋(繹-幸+(((嘹-口)-小)-日+(工/十)))(盈益反方言云繹理也長也廣雅繹事也終也說文抽(糸*系)也從糸音覓(罩-卓+(((嘹-口)-小)-日+丰))聲也)。 tầm (dịch -hạnh +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập )))(doanh ích phản phương ngôn vân dịch lý dã trường/trưởng dã quảng nhã dịch sự dã chung dã thuyết văn trừu (mịch *hệ )dã tùng mịch âm mịch (tráo -trác +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +丰))thanh dã )。 不懈(革賣反懶惰也)。 bất giải (cách mại phản lại nọa dã )。 忘疲(武坊反下被眉反國語曰疲士無位疲女無家賈逵曰疲病也廣雅疲倦也說文疲勞也從疒女厄反皮聲也)。 vong bì (vũ phường phản hạ bị my phản quốc ngữ viết bì sĩ vô vị bì nữ vô gia cổ quỳ viết bì bệnh dã quảng nhã bì quyện dã thuyết văn bì lao dã tùng nạch nữ ách phản bì thanh dã )。 部帙(陳栗反說文云書衣也從巾失聲也或從衣袠或作袟也)。 bộ trật (trần lật phản thuyết văn vân thư y dã tùng cân thất thanh dã hoặc tùng y trật hoặc tác dật dã )。 在握(鵶角反爾雅握具也說文榏音厄持也從手屋聲也)。 tại ác (鵶giác phản nhĩ nhã ác cụ dã thuyết văn 榏âm ách trì dã tùng thủ ốc thanh dã )。 之祚(曹戶反賈逵注國語云祚泣也祿也古今正字云祚福也從示音祇乍省聲也)。 chi tộ (tào hộ phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân tộ khấp dã lộc dã cổ kim chánh tự vân tộ phước dã tùng thị âm kì sạ tỉnh thanh dã )。 之甿(麥耕反史記云甿隸之人也廣雅甿氓也癡也蒼頡篇云田野人也說文云田民也從田亾聲也)。 chi 甿(mạch canh phản sử kí vân 甿lệ chi nhân dã quảng nhã 甿manh dã si dã thương hiệt thiên vân điền dã nhân dã thuyết văn vân điền dân dã tùng điền 亾thanh dã )。 恒佚(寅一反考聲云意歡足也樂也孔安國注尚書云佚豫也蒼頡篇云佚暢也從人失聲也)。 hằng dật (dần nhất phản khảo thanh vân ý hoan túc dã lạc/nhạc dã khổng an quốc chú Thượng Thư vân dật dự dã thương hiệt thiên vân dật sướng dã tùng nhân thất thanh dã )。 寧謐(彌必反爾雅謚靜也昚也音慎考聲云無聲也集訓云謐安也從言(必/皿)音密聲也)。 ninh mật (di tất phản nhĩ nhã 謚tĩnh dã thận dã âm thận khảo thanh vân vô thanh dã tập huấn vân mật an dã tùng ngôn (tất /mãnh )âm mật thanh dã )。 澆俗(上經堯反考聲云澆薄也沃也案澆沃之即味薄矣)。 kiêu tục (thượng Kinh nghiêu phản khảo thanh vân kiêu bạc dã ốc dã án kiêu ốc chi tức vị bạc hĩ )。 淳源(上常倫反俗作淳正體作淳考聲云淳清也鄭玄注儀禮云淳沃也廣雅淳漬茲四反說文淳盝也音祿從水(古/日/羊)音純聲也(古/日/羊)音同上下危袁反鄭玄注禮記云源本也顧野王曰水本為源也)。 thuần nguyên (thượng thường luân phản tục tác thuần chánh thể tác thuần khảo thanh vân thuần thanh dã trịnh huyền chú nghi lễ vân thuần ốc dã quảng nhã thuần tí tư tứ phản thuyết văn thuần 盝dã âm lộc tùng thủy (cổ /nhật /dương )âm thuần thanh dã (cổ /nhật /dương )âm đồng thượng hạ nguy viên phản trịnh huyền chú lễ kí vân nguyên bổn dã cố dã Vương viết thủy bổn vi nguyên dã )。 暫乘(慙濫反考聲云暫不久也或作蹔)。 tạm thừa (tàm lạm phản khảo thanh vân tạm bất cửu dã hoặc tác 蹔)。 聊題(力彫反集訓云聊且也)。 liêu Đề (lực điêu phản tập huấn vân liêu thả dã )。 緗帙(上息陽反字書縑緗也下陳栗反集訓云書衣也從巾失省聲也或從衣作袠今作袟一也)。 tương trật (thượng tức dương phản tự thư kiêm tương dã hạ trần lật phản tập huấn vân thư y dã tùng cân thất tỉnh thanh dã hoặc tùng y tác trật kim tác dật nhất dã )。 大寶積經卷第一(大唐三藏菩提流志集譯三律儀會第一三卷經) đại bảo tích Kinh quyển đệ nhất (Đại Đường Tam Tạng Bồ-đề-lưu-chí tập dịch tam luật nghi hội đệ nhất tam quyển Kinh ) 高峻(笋俊反俗字也說文正體作峻考聲云山高也孔安國注尚書云高大也說文高也從山陵戍俊反聲也俊音同)。 cao tuấn (duẩn tuấn phản tục tự dã thuyết văn chánh thể tác tuấn khảo thanh vân sơn cao dã khổng an quốc chú Thượng Thư vân cao Đại dã thuyết văn cao dã tùng sơn lăng thú tuấn phản thanh dã tuấn âm đồng )。 卉木(上暉貴反說文云草之總名也從(艸-屮)丑列反從艸音草今隸書省略從三十作卉又音暉鬼反亦通)。 hủy mộc (thượng huy quý phản thuyết văn vân thảo chi tổng danh dã tùng (thảo -triệt )sửu liệt phản tùng thảo âm thảo kim lệ thư tỉnh lược tùng tam thập tác hủy hựu âm huy quỷ phản diệc thông )。 麒麟(上音其。下音隣。蒼頡篇云牡曰麒。牝曰麟。毛詩鳥狩蟲魚疏云麒(塵-土+(希-巾+ㄙ))者瑞狩也。王者至仁則出見麏身音君。牛尾馬足團蹄黃色一角端有肉不傷物也其音中鍾呂行步中規矩。遊必擇地詳而後處。不履生蟲。不折生草。不群居。不侶行。不入陷穽。不罣羅網。說文亦云仁狩也。麋音眉身牛尾一角從鹿其聲也(塵-土+(希-巾+ㄙ))者牝麒也從鹿吝聲經文有從馬作騏驎非此同)。 kì lân (thượng âm kỳ 。hạ âm lân 。thương hiệt thiên vân mẫu viết kì 。tẫn viết lân 。mao thi điểu thú trùng ngư sớ vân kì (trần -độ +(hy -cân +ㄙ))giả thụy thú dã 。Vương giả chí nhân tức xuất kiến 麏thân âm quân 。ngưu vĩ mã túc đoàn Đề hoàng sắc nhất giác đoan hữu nhục bất thương vật dã kỳ âm trung chung lữ hạnh/hành/hàng bộ trung quy củ 。du tất trạch địa tường nhi hậu xứ/xử 。bất lý sanh trùng 。bất chiết sanh thảo 。bất quần cư 。bất lữ hạnh/hành/hàng 。bất nhập hãm tỉnh 。bất quái la võng 。thuyết văn diệc vân nhân thú dã 。mi âm my thân ngưu vĩ nhất giác tùng lộc kỳ thanh dã (trần -độ +(hy -cân +ㄙ))giả tẫn kì dã tùng lộc lận thanh Kinh văn hữu tùng mã tác kỳ 驎phi thử đồng )。 熊羆(上書窮反下彼眉反毛詩云惟熊惟羆說文云狩名也似豕而大黑色山居冬蟄持立反其掌似人從能灬必遙反聲也爾雅云羆如熊黃白色郭璞云羆似熊而大熊類也頭長高猛憨呵甘反多力能拔木方言關西呼為猳音家羆從罷蒱罵反也灬聲也)。 hùng bi (thượng thư cùng phản hạ bỉ my phản mao thi vân duy hùng duy bi thuyết văn vân thú danh dã tự thỉ nhi Đại hắc sắc sơn cư đông chập trì lập phản kỳ chưởng tự nhân tùng năng 灬tất dao phản thanh dã nhĩ nhã vân bi như hùng hoàng bạch sắc quách phác vân bi tự hùng nhi Đại hùng loại dã đầu trường/trưởng cao mãnh hàm ha cam phản đa lực năng bạt mộc phương ngôn quan Tây hô vi 猳âm gia bi tùng bãi bồ mạ phản dã 灬thanh dã )。 鸚鵡(上焉耕反。下無甫反。或作鵡。二體並通。山海經云。黃山有鳥其狀如鴞為驕反青羽赤喙呼穢反人舌能效人語。名曰鸚鵡。郭璞曰今鸚鵡舌似小兒脚指前後各二扶南之外出五色者。亦有純白者大如鷹曲禮曰鸚鵡能言不離飛鳥。說文鸚鵡二字並從鳥。嬰武皆聲也。說文又說嬰益盈反。字從女賏。益盈反聲也。從二貝。今經文從二目下從安作嬰者非也。武字從止從戈)。 anh vũ (thượng yên canh phản 。hạ vô phủ phản 。hoặc tác vũ 。nhị thể tịnh thông 。sơn hải Kinh vân 。hoàng sơn hữu điểu kỳ trạng như hào vi kiêu phản thanh vũ xích uế hô uế phản nhân thiệt năng hiệu nhân ngữ 。danh viết anh vũ 。quách phác viết kim anh vũ thiệt tự tiểu nhi cước chỉ tiền hậu các nhị phù Nam chi ngoại xuất ngũ sắc giả 。diệc hữu thuần bạch giả Đại như ưng khúc lễ viết anh vũ năng ngôn bất ly phi điểu 。thuyết văn anh vũ nhị tự tịnh tùng điểu 。anh vũ giai thanh dã 。thuyết văn hựu thuyết anh ích doanh phản 。tự tùng nữ 賏。ích doanh phản thanh dã 。tùng nhị bối 。kim Kinh văn tùng nhị mục hạ tùng an tác anh giả phi dã 。vũ tự tùng chỉ tùng qua )。 鴝(只*鳥)羅鳥(梵語印度國鳥名也或云俱翅羅或云俱耆羅皆梵語輕重也涅盤經云此鳥聲好從聲立名本性愛榮不栖止於枯樹)。 cù (chỉ *điểu )La điểu (phạm ngữ ấn độ quốc điểu danh dã hoặc vân câu sí La hoặc vân câu kì La giai phạm ngữ khinh trọng dã Niết-Bàn Kinh vân thử điểu thanh hảo tùng thanh lập danh bổn tánh ái vinh bất tê chỉ ư khô thụ/thọ )。 鳧鴈(上輔無反爾雅舒鳧鶩音木郭璞注云鴨屬也烏甲反考聲云野鴨之小者文字釋要云從鳥几音殊聲也几者鳥之短羽飛則几几然上形下聲也下顏諫反或作鴈二體同毛許傳云大曰鴻小曰鴈說文云鵝屬也從鳥從人厂聲案鴻鴈者隨陽鳥也禮記月令曰季秋之月鴻鴈來賔也)。 phù nhạn (thượng phụ vô phản nhĩ nhã thư phù vụ âm mộc quách phác chú vân áp chúc dã ô giáp phản khảo thanh vân dã áp chi tiểu giả văn tự thích yếu vân tùng điểu kỷ âm thù thanh dã kỷ giả điểu chi đoản vũ phi tức kỷ kỷ nhiên thượng hình hạ thanh dã hạ nhan gián phản hoặc tác nhạn nhị thể đồng mao hứa truyền vân Đại viết hồng tiểu viết nhạn thuyết văn vân nga chúc dã tùng điểu tùng nhân hán thanh án hồng nhạn giả tùy dương điểu dã lễ kí nguyệt lệnh viết quý thu chi nguyệt hồng nhạn lai 賔dã )。 茹食(如暑反考聲云茹噉也食也下食字正體從亼精入反從皂彼立反今經文從人從良作食俗用字非正體也)。 như thực/tự (như thử phản khảo thanh vân như đạm dã thực/tự dã hạ thực/tự tự chánh thể tùng 亼tinh nhập phản tùng 皂bỉ lập phản kim Kinh văn tùng nhân tùng lương tác thực/tự tục dụng tự phi chánh thể dã )。 蓊欝(上屋孔反古今正字云蓊大也英也(蘲-畾+(工/中/(冗-几+口)/土))也桂苑珠藂云草盛皃從草翁聲也下威律反俗用字也考聲云欝韞也威殯反爾雅欝氣出也桂苑珠藂云欝然氣出皃廣雅欝幽也謂樹木幽深之皃說文云木藂生案說文欝字正體從林(午/止)甫狗反從勹音包從鬯丑亮反從彡音衫作鬱字林及經文從四從艮從寸作欝未詳所出今並書之)。 ống uất (thượng ốc khổng phản cổ kim chánh tự vân ống Đại dã anh dã (蘲-畾+(công /trung /(nhũng -kỷ +khẩu )/độ ))dã quế uyển châu tùng vân thảo thịnh 皃tùng thảo ông thanh dã hạ uy luật phản tục dụng tự dã khảo thanh vân uất uẩn dã uy tấn phản nhĩ nhã uất khí xuất dã quế uyển châu tùng vân uất nhiên khí xuất 皃quảng nhã uất u dã vị thụ/thọ mộc u thâm chi 皃thuyết văn vân mộc tùng sanh án thuyết văn uất tự chánh thể tùng lâm (ngọ /chỉ )phủ cẩu phản tùng bao âm bao tùng sưởng sửu lượng phản tùng sam âm sam tác uất tự lâm cập Kinh văn tùng tứ tùng cấn tùng thốn tác uất vị tường sở xuất kim tịnh thư chi )。 菴摩羅樹(梵語果樹名也此國無古譯或云菴婆羅或曰菴羅樹皆一也涅盤經云如菴羅樹一年三變有時生花光色敷榮有時生葉滋茂蓊欝有時彫落狀如枯樹又云如菴羅樹花多果少)。 am ma la thụ/thọ (phạm ngữ quả thụ/thọ danh dã thử quốc vô cổ dịch hoặc vân Am-bà-la hoặc viết am la thụ/thọ giai nhất dã Niết-Bàn Kinh vân như am la thụ/thọ nhất niên tam biến Hữu Thời sanh hoa quang sắc phu vinh Hữu Thời sanh diệp tư mậu ống uất Hữu Thời điêu lạc trạng như khô thụ/thọ hựu vân như am la thụ/thọ hoa đa quả thiểu )。 甄叔迦樹(上經延反下薑佉反梵語不求字義西國花樹名也此方無此樹大唐西域記云印度多有甄叔迦樹其花赤色形如人手一說云亦名阿叔迦亦名無憂樹其花亦赤色此說正也)。 chân thúc ca thụ (thượng Kinh duyên phản hạ khương khư phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa Tây quốc hoa thụ/thọ danh dã thử phương vô thử thụ/thọ Đại Đường Tây Vực Kí vân ấn độ đa hữu chân thúc ca thụ kỳ hoa xích sắc hình như nhân thủ nhất thuyết vân diệc danh a thúc ca diệc danh vô ưu thụ kỳ hoa diệc xích sắc thử thuyết chánh dã )。 由提迦花(薑佉反借音字為梵語聲近薑佉反轉讀者多執本字音為加者誤也乃至本師釋迦亦呼為迦愚惑之甚矣此文中前有婆師迦花後有迦羅婆花皆同此音也)。 do-đề-ca hoa (khương khư phản tá âm tự vi phạm ngữ thanh cận khương khư phản chuyển độc giả đa chấp bổn tự âm vi gia giả ngộ dã nãi chí Bổn Sư Thích Ca diệc hô vi Ca ngu hoặc chi thậm hĩ thử văn trung tiền hữu Bà-sư-ca hoa hậu hữu Ca La bà hoa giai đồng thử âm dã )。 普洽(咸夾反霑也和也潤也)。 phổ hiệp (hàm giáp phản triêm dã hòa dã nhuận dã )。 耎草(如兗反有作軟者非也)。 nhuyễn thảo (như duyện phản hữu tác nhuyễn giả phi dã )。 靃靡(上雖(此/束)反醉唯反下音美韻詮云靃靡草敷皃王逸注楚辭云隨風披敷也)。 靃mĩ/mị (thượng tuy (thử /thúc )phản túy duy phản hạ âm mỹ vận thuyên vân 靃mĩ/mị thảo phu 皃Vương dật chú sở từ vân tùy phong phi phu dã )。 暉暎(上毀韋反下英敬反青碌光色互相發暉也)。 huy ánh (thượng hủy vi phản hạ anh kính phản thanh lục quang sắc hỗ tương phát huy dã )。 如孔雀胭(嬰堅反考聲云胭喉也胭項也經文從口作咽乃去聲字誤用也正體從肉)。 như Khổng-tước yên (anh kiên phản khảo thanh vân yên hầu dã yên hạng dã Kinh văn tùng khẩu tác yết nãi khứ thanh tự ngộ dụng dã chánh thể tùng nhục )。 兜羅綿(上都侯反梵語細耎綿也即柳花絮草花絮等是也)。 đâu la miên (thượng đô hầu phản phạm ngữ tế nhuyễn miên dã tức liễu hoa nhứ thảo hoa nhứ đẳng thị dã )。 趾步(之爾反杜預注左傳云趾足也爾雅亦同下步字說文步行也從止從((┤*〡)/一)他未反相背重書即步字今俗用止下從少訛略也)。 chỉ bộ (chi nhĩ phản đỗ dự chú tả truyền vân chỉ túc dã nhĩ nhã diệc đồng hạ bộ tự thuyết văn bộ hạnh/hành/hàng dã tùng chỉ tùng ((┤*〡)/nhất )tha vị phản tướng bối trọng thư tức bộ tự kim tục dụng chỉ hạ tùng thiểu ngoa lược dã )。 陂泉(彼眉反鄭玄注禮記云畜水曰陂穿地停水曰池也)。 pha tuyền (bỉ my phản trịnh huyền chú lễ kí vân súc thủy viết pha xuyên địa đình thủy viết trì dã )。 清泠(歷丁反清泠二字並從水案清泠者瑩淨也形聲字)。 thanh linh (lịch đinh phản thanh linh nhị tự tịnh tùng thủy án thanh linh giả oánh tịnh dã hình thanh tự )。 踰繕那(上羊朱反繕音善踰繕那者梵語自古聖王軍行一日程也諸經論中前後翻譯遠近不同或云四十里俱舍論十六里大唐西域記云印度國俗一踰繕那三十里矣此說真實也今依此文)。 du thiện na (thượng dương chu phản thiện âm thiện du thiện na giả phạm ngữ tự cổ Thánh Vương quân hạnh/hành/hàng nhất nhật trình dã chư Kinh luận trung tiền hậu phiên dịch viễn cận bất đồng hoặc vân tứ thập lý câu xá luận thập lục lý Đại Đường Tây Vực Kí vân ấn độ quốc tục nhất du thiện na tam thập lý hĩ thử thuyết chân thật dã kim y thử văn )。 其莖(幸耕反蒼頡篇云草本曰莖說文云枝主也從草巠擊形反聲也)。 kỳ hành (hạnh canh phản thương hiệt thiên vân thảo bổn viết hành thuyết văn vân chi chủ dã tùng thảo 巠kích hình phản thanh dã )。 吠瑠璃(梵語寶名也字體無定或作琉璃上音留下音离天生神寶青綠色瑩徹光明非是人間鍊石煙火之中所成瑠璃也)。 phệ lưu ly (phạm ngữ bảo danh dã tự thể vô định hoặc tác lưu ly thượng âm lưu hạ âm 离Thiên sanh Thần bảo thanh lục sắc oánh triệt quang minh phi thị nhân gian luyện thạch yên hỏa chi trung sở thành lưu ly dã )。 寶鐸(上寶字正體從宀音綿從王從缶甫苟反從貝今經文從珍作寶俗用字非正體也下唐洛反鄭注周禮云大鈴也孔安國曰金鈴木舌以宣文教)。 bảo đạc (thượng bảo tự chánh thể tùng miên âm miên tùng Vương tùng phữu phủ cẩu phản tùng bối kim Kinh văn tùng trân tác bảo tục dụng tự phi chánh thể dã hạ đường lạc phản trịnh chú châu lễ vân Đại linh dã khổng an quốc viết kim linh mộc thiệt dĩ tuyên văn giáo )。 贍部檀金(上常焰反梵語殊上最勝金寶名也天生神寶非是人間鍊礦鍊石所成金也)。 thiệm bộ đàn kim (thượng thường diệm phản phạm ngữ thù thượng tối thắng kim bảo danh dã Thiên sanh Thần bảo phi thị nhân gian luyện quáng luyện thạch sở thành kim dã )。 其須(相瑜反蓮花須也說文正體從頁賢結反頁頭也從彡音衫作須象形字也今隷書加髟必遙反作須亦通用)。 kỳ tu (tướng du phản liên hoa tu dã thuyết văn chánh thể tùng hiệt hiền kết/kiết phản hiệt đầu dã tùng sam âm sam tác tu tượng hình tự dã kim lệ thư gia tiêu tất dao phản tác tu diệc thông dụng )。 口銜(狎監反考聲云口持而嚼也說文云馬口中勒也從金從行會意字也)。 khẩu hàm (hiệp giam phản khảo thanh vân khẩu trì nhi tước dã thuyết văn vân mã khẩu trung lặc dã tùng kim tùng hạnh/hành/hàng hội ý tự dã )。 廁填(上初使反考聲云廁雜也蒼頡篇云廁次也廣雅廁間也下亭延反賈逵注國語云填加也廣雅填塞也鄭注禮記云填滿也或作闐亦通)。 xí điền (thượng sơ sử phản khảo thanh vân xí tạp dã thương hiệt thiên vân xí thứ dã quảng nhã xí gian dã hạ đình duyên phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân điền gia dã quảng nhã điền tắc dã trịnh chú lễ kí vân điền mãn dã hoặc tác điền diệc thông )。 阿溼婆氏多(梵語也唐言馬勝也)。 a thấp Bà thị đa (phạm ngữ dã đường ngôn Mã thắng dã )。 離翳(上音利下於計反方言云翳(夢-夕+(必/又))也韻英云翳蔽也廣雅翳障也說文翳華蓋也從羽從殹省聲也)。 ly ế (thượng âm lợi hạ ư kế phản phương ngôn vân ế (mộng -tịch +(tất /hựu ))dã vận anh vân ế tế dã quảng nhã ế chướng dã thuyết văn ế hoa cái dã tùng vũ tùng 殹tỉnh thanh dã )。 稠林(長流反蒼頡篇云稠眾也廣雅裯禾穊也音既說文稠多也從禾周省聲也)。 trù lâm (trường/trưởng lưu phản thương hiệt thiên vân trù chúng dã quảng nhã chù hòa 穊dã âm ký thuyết văn trù đa dã tùng hòa châu tỉnh thanh dã )。 馳騁(上雉離反俗用字也正或作駞此字雖是正體為有兩音又音陀今且從俗作馳顧野王云馳走也廣雅馳奔也下勅郢反杜預注左傳云騁馳也走也廣雅騁奔也說文直驅也從馬(叟-又+ㄎ)聲也)。 trì sính (thượng trĩ ly phản tục dụng tự dã chánh hoặc tác 駞thử tự tuy thị chánh thể vi hữu lượng (lưỡng) âm hựu âm đà kim thả tùng tục tác trì cố dã Vương vân trì tẩu dã quảng nhã trì bôn dã hạ sắc dĩnh phản đỗ dự chú tả truyền vân sính trì dã tẩu dã quảng nhã sính bôn dã thuyết văn trực khu dã tùng mã (tẩu -hựu +ㄎ)thanh dã )。 流澍(上流字有點下之喻反說文云時雨澍生萬物從水尌聲也)。 lưu chú (thượng lưu tự hữu điểm hạ chi dụ phản thuyết văn vân thời vũ chú sanh vạn vật tùng thủy 尌thanh dã )。 缺減(上犬悅反。聲類從垂作缺。說文(午/止)瓦器也小口(瞿-隹+(工/止))也厄耕反。說文缺字正體從缶甫苟反作缺。郭璞注爾雅云缶盆也。蒼頡篇云缺顧也屈追反。顧野王曰缺玷也。說文云器破也從缶從夬省聲也下減字有兩音並是上聲從水從咸字體一種音訓所用意義各別本音耕斬反。考聲云損之令少曰減。說文云減損也又音咸黯反鵶減反字典云自耗欠下曰減。集訓云減耗也。字書云欠陷也。今取此後音也)。 khuyết giảm (thượng khuyển duyệt phản 。thanh loại tùng thùy tác khuyết 。thuyết văn (ngọ /chỉ )ngõa khí dã tiểu khẩu (Cồ -chuy +(công /chỉ ))dã ách canh phản 。thuyết văn khuyết tự chánh thể tùng phữu phủ cẩu phản tác khuyết 。quách phác chú nhĩ nhã vân phữu bồn dã 。thương hiệt thiên vân khuyết cố dã khuất truy phản 。cố dã Vương viết khuyết điếm dã 。thuyết văn vân khí phá dã tùng phữu tùng quái tỉnh thanh dã hạ giảm tự hữu lượng (lưỡng) âm tịnh thị thượng thanh tùng thủy tùng hàm tự thể nhất chủng âm huấn sở dụng ý nghĩa các biệt bổn âm canh trảm phản 。khảo thanh vân tổn chi lệnh thiểu viết giảm 。thuyết văn vân giảm tổn dã hựu âm hàm ảm phản 鵶giảm phản tự điển vân tự háo khiếm hạ viết giảm 。tập huấn vân giảm háo dã 。tự thư vân khiếm hãm dã 。kim thủ thử hậu âm dã )。 畋獵(上音田說文云平田也考聲云畋亦獵也或從犬作畋下力業反考聲云犬逐狩也今通謂畋狩為獵說文從大鼠力葉反聲也)。 畋liệp (thượng âm điền thuyết văn vân bình điền dã khảo thanh vân 畋diệc liệp dã hoặc tùng khuyển tác 畋hạ lực nghiệp phản khảo thanh vân khuyển trục thú dã kim thông vị 畋thú vi liệp thuyết văn tùng Đại thử lực diệp phản thanh dã )。 魁膾(上苦瑰反孔安國注尚書云魁師也廣雅魁主也鄭玄注禮記云魁首也王逸注楚辭云魁大也下瑰外反廣雅膾割也屠割之人名為魁膾也)。 khôi quái (thượng khổ côi phản khổng an quốc chú Thượng Thư vân khôi sư dã quảng nhã khôi chủ dã trịnh huyền chú lễ kí vân khôi thủ dã Vương dật chú sở từ vân khôi Đại dã hạ côi ngoại phản quảng nhã quái cát dã đồ cát chi nhân danh vi khôi quái dã )。 猫兔(上莫包反江外吳音以為苗字今不取字統云狩名也顧野王云似虎而小人家畜養令捕鼠正體從豸音雉苗聲也經從犬省略也說文闕此字下土固反顧野王云兔毛可以為筆者說文狩名也象踞後點象其尾兔頭與象頭同故兔字從象省)。 miêu thỏ (thượng mạc bao phản giang ngoại ngô âm dĩ vi miêu tự kim bất thủ tự thống vân thú danh dã cố dã Vương vân tự hổ nhi tiểu nhân gia súc dưỡng lệnh bộ thử chánh thể tùng trĩ âm trĩ miêu thanh dã Kinh tùng khuyển tỉnh lược dã thuyết văn khuyết thử tự hạ độ cố phản cố dã Vương vân thỏ mao khả dĩ vi bút giả thuyết văn thú danh dã tượng cứ hậu điểm tượng kỳ vĩ thỏ đầu dữ tượng đầu đồng cố thỏ tự tùng tượng tỉnh )。 (厂@((甘/肉)*犬))惡(上伊焰下烏固反)。 (hán @((cam /nhục )*khuyển ))ác (thượng y diệm hạ ô cố phản )。 大寶積經第二卷 đại bảo tích Kinh đệ nhị quyển 不可治(雉离反)。 bất khả trì (trĩ 离phản )。 數以(霜捉反)。 số dĩ (sương tróc phản )。 希望(武坊反)。 hy vọng (vũ phường phản )。 糞掃衣(上分問反。下桑到反。糞掃衣者。多聞知足上行比丘常服衣也。此比丘高行制貪不受施利捨棄輕妙上好衣服。常拾取人間所棄糞掃中破帛。於河澗中浣濯令淨。補納成衣。名糞掃衣。今亦通名納衣。律文名無畏衣。惡人劫賊之所不奪。經中亦名功德衣。一切如來之所讚嘆。服此衣者諸天常來禮敬供養。是故如來讚大迦葉命令同坐易衣而披之。故名功德衣也)。 phẩn tảo y (thượng phần vấn phản 。hạ tang đáo phản 。phẩn tảo y giả 。đa văn tri túc thượng hạnh/hành/hàng Tỳ-kheo thường phục y dã 。thử Tỳ-kheo cao hạnh/hành/hàng chế tham bất thọ/thụ thí lợi xả khí khinh diệu thượng hảo y phục 。thường thập thủ nhân gian sở khí phẩn tảo trung phá bạch 。ư hà giản trung hoán trạc lệnh tịnh 。bổ nạp thành y 。danh phẩn tảo y 。kim diệc thông danh nạp y 。luật văn danh vô úy y 。ác nhân kiếp tặc chi sở bất đoạt 。Kinh trung diệc danh công đức y 。nhất thiết Như Lai chi sở tán thán 。phục thử y giả chư Thiên thường lai lễ kính cúng dường 。thị cố Như Lai tán đại Ca-diếp mạng lệnh đồng tọa dịch y nhi phi chi 。cố danh công đức y dã )。 谿澗(上啟奚反廣雅谿谷也說文水澍川也從谷奚聲也或作溪下姧晏反毛詩傳曰山硤水流曰澗尚書曰伊洛瀍澗既入於河孔安國曰澗出澠池北山案所在山陜之水皆名為澗說文亦云山水也從水間聲也)。 khê giản (thượng khải hề phản quảng nhã khê cốc dã thuyết văn thủy chú xuyên dã tùng cốc hề thanh dã hoặc tác khê hạ 姧yến phản mao thi truyền viết sơn 硤thủy lưu viết giản Thượng Thư viết y lạc triền giản ký nhập ư hà khổng an quốc viết giản xuất thằng trì Bắc sơn án sở tại sơn xiểm chi thủy giai danh vi giản thuyết văn diệc vân sơn thủy dã tùng thủy gian thanh dã )。 捶打(上佳蘂反許叔重注淮南子云捶鍛也都亂反考聲樀也嘲厄反說文捶以杖擊也從手垂聲也或從木作棰棰棓也下德冷反廣雅打擊也埤蒼云打棓也從手丁聲也今江外吳地見音為頂今不取)。 chúy đả (thượng giai nhị phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân chúy đoán dã đô loạn phản khảo thanh 樀dã trào ách phản thuyết văn chúy dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh dã hoặc tùng mộc tác 棰棰bội dã hạ đức lãnh phản quảng nhã đả kích dã bì thương vân đả bội dã tùng thủ đinh thanh dã kim giang ngoại ngô địa kiến âm vi đảnh/đính kim bất thủ )。 羂網(上絹犬反正體作((ㄇ@人)/〦/月)亦作(网/繯)考聲云以繩捕鳥狩也韻英云繫取也案羂者羂索也下無倣反顧野王曰網者羅罟之總名也易曰昔疱羲氏結繩為網以畋以漁以養萬民世本云芒作網宋忠曰伏羲臣也或作((网-ㄨ)/紙)或作((网-ㄨ)/亡)皆古字也)。 quyển võng (thượng quyên khuyển phản chánh thể tác ((ㄇ@nhân )/〦/nguyệt )diệc tác (võng /hoán )khảo thanh vân dĩ thằng bộ điểu thú dã vận anh vân hệ thủ dã án quyển giả quyển tác dã hạ vô phỏng phản cố dã Vương viết võng giả La cổ chi tổng danh dã dịch viết tích 疱hy thị kết/kiết thằng vi võng dĩ 畋dĩ ngư dĩ dưỡng vạn dân thế bổn vân mang tác võng tống trung viết phục hy Thần dã hoặc tác ((võng -ㄨ)/chỉ )hoặc tác ((võng -ㄨ)/vong )giai cổ tự dã )。 藏舉(上昨郎反下薑圄反有經本或作弆墟圄反亦音舉也)。 tạng cử (thượng tạc lang phản hạ khương ngữ phản hữu Kinh bổn hoặc tác khí khư ngữ phản diệc âm cử dã )。 麁獷(上倉胡反省略字也久已傳用說文正體作麤從三鹿字書云物不精也廣雅麤大也鄭玄注禮記云麤疎也下號奣反塢猛反集訓云犬獷惡不可附近也經文或有從石作礦誤也乃是銅鐵石璞非本字也)。 thô quánh (thượng thương hồ phản tỉnh lược tự dã cữu dĩ truyền dụng thuyết văn chánh thể tác thô tùng tam lộc tự thư vân vật bất tinh dã quảng nhã thô Đại dã trịnh huyền chú lễ kí vân thô sơ dã hạ hiệu 奣phản ổ mãnh phản tập huấn vân khuyển quánh ác bất khả phụ cận dã Kinh văn hoặc hữu tùng thạch tác quáng ngộ dã nãi thị đồng thiết thạch phác phi bổn tự dã )。 繫蝦蟇(上音計次音遐下麥巴反考聲云水蟲名也爾雅云鼁音去鼀音秋蟾音占蜍音余也郭璞注爾雅云似蝦蟇居陸地淮南謂之去(虫*ㄆ)爾雅又云在水曰黽音猛郭璞注云耿耕哽反似青蛙烏瓜反而大腹本草云蝦蟇一名蟾蜍一名鼁鼀一名去(虫*ㄆ)一名田父一名胡孟一名青蛙一名耿猛一名長股皆蝦蟇方域之異名)。 hệ hà 蟇(thượng âm kế thứ âm hà hạ mạch ba phản khảo thanh vân thủy trùng danh dã nhĩ nhã vân 鼁âm khứ 鼀âm thu thiềm âm chiêm thừ âm dư dã quách phác chú nhĩ nhã vân tự hà 蟇cư lục địa hoài Nam vị chi khứ (trùng *ㄆ)nhĩ nhã hựu vân tại thủy viết mãnh âm mãnh quách phác chú vân cảnh canh ngạnh phản tự thanh oa ô qua phản nhi đại phước bổn thảo vân hà 蟇nhất danh thiềm thừ nhất danh 鼁鼀nhất danh khứ (trùng *ㄆ)nhất danh điền phụ nhất danh hồ mạnh nhất danh thanh oa nhất danh cảnh mãnh nhất danh trường/trưởng cổ giai hà 蟇phương vực chi dị danh )。 獼猴手(上音彌。下音侯。說文獿也。奴刀反也。或曰母猴。漢書謂之沐猴。今謂之猴孫王。延壽作賦謂之王孫。今俗呼謂之胡孫。案此狩種類甚多。略而言之近有十種。今且略舉其名。不能一一繁述。即有獼猴白猿音袁蒼(玃-(目*目)+賏)俱籰反籰音王約反青獿狙七余反豦音據狖由救反蜼音遺去聲又余水反又有果然皆獼猴之種類也。其中差別色皃各殊今且略說。果然一狩南州異物志云。九真骨浦縣交州日南山父林藪中皆有此狩。其名果然。猿狖之類。其鳴自呼身如猨面如犬青色或通身白色。脅邊有黑斑文。其身不過三尺。尾長四尺有餘反度身過於頭視其鼻見兩孔仰向天毛長柔細也往往人間有此狩皮縵褥也)。 Mi-Hầu thủ (thượng âm di 。hạ âm hầu 。thuyết văn 獿dã 。nô đao phản dã 。hoặc viết mẫu hầu 。hán thư vị chi mộc hầu 。kim vị chi hầu tôn Vương 。duyên thọ tác phú vị chi Vương tôn 。kim tục hô vị chi hồ tôn 。án thử thú chủng loại thậm đa 。lược nhi ngôn chi cận hữu thập chủng 。kim thả lược cử kỳ danh 。bất năng nhất nhất phồn thuật 。tức hữu Mi-Hầu bạch viên âm viên thương (玃-(mục *mục )+賏)câu dược phản dược âm Vương ước phản thanh 獿thư thất dư phản 豦âm cứ dứu do cứu phản vị âm di khứ thanh hựu dư thủy phản hựu hữu quả nhiên giai Mi-Hầu chi chủng loại dã 。kỳ trung sái biệt sắc 皃các thù kim thả lược thuyết 。quả nhiên nhất thú Nam châu dị vật chí vân 。cửu chân cốt phổ huyền giao châu nhật Nam sơn phụ lâm tẩu trung giai hữu thử thú 。kỳ danh quả nhiên 。viên dứu chi loại 。kỳ minh tự hô thân như 猨diện như khuyển thanh sắc hoặc thông thân bạch sắc 。hiếp biên hữu hắc ban văn 。kỳ thân bất quá tam xích 。vĩ trường/trưởng tứ xích hữu dư phản độ thân quá/qua ư đầu thị kỳ Tỳ kiến lượng (lưỡng) khổng ngưỡng hướng Thiên mao trường/trưởng nhu tế dã vãng vãng nhân gian hữu thử thú bì man nhục dã )。 諠雜(上暉袁反正體或作讙聲類諠譁也鄭玄注禮記云諠囂聲也香妖反下財合反俗字也正體作襍說文云集五彩之衣曰雜從衣集聲也今作雜變體俗字也因草書變衣為立謬也)。 huyên tạp (thượng huy viên phản chánh thể hoặc tác hoan thanh loại huyên hoa dã trịnh huyền chú lễ kí vân huyên hiêu thanh dã hương yêu phản hạ tài hợp phản tục tự dã chánh thể tác tập thuyết văn vân tập ngũ thải chi y viết tạp tùng y tập thanh dã kim tác tạp biến thể tục tự dã nhân thảo thư biến y vi lập mậu dã )。 (冗-几+豕)間(張勇反說文墓墳也冡字從勹音包從豕丑綠反經中從冂音覓從豕音始非也)。 (nhũng -kỷ +thỉ )gian (trương dũng phản thuyết văn mộ phần dã 冡tự tùng bao âm bao tùng thỉ sửu lục phản Kinh trung tùng quynh âm mịch tùng thỉ âm thủy phi dã )。 如趍(取瑜反包咸注論語云趍疾行也爾雅門外謂之趍說文趍走也正體從走從芻初亐反聲也經文從多作趍俗用字也)。 như xu (thủ du phản bao hàm chú Luận Ngữ vân xu tật hạnh/hành/hàng dã nhĩ nhã môn ngoại vị chi xu thuyết văn xu tẩu dã chánh thể tùng tẩu tùng sô sơ 亐phản thanh dã Kinh văn tùng đa tác xu tục dụng tự dã )。 馳騁(上長離反說文作駝廣雅馳奔也顧野王曰馳走也說文大駝也從馬它音他聲也經文從也作馳俗用字也下勅領反廣雅騁奔也杜預注左傳云騁走也說文直驅也從馬(央-大+(⊥/ㄅ))匹下反聲也說文又說(央-大+(⊥/ㄅ))字從由從丂音考今經中從(央-大+(⊥/ㄅ))作騁非也)。 trì sính (thượng trường/trưởng ly phản thuyết văn tác Đà quảng nhã trì bôn dã cố dã Vương viết trì tẩu dã thuyết văn Đại Đà dã tùng mã tha âm tha thanh dã Kinh văn tùng dã tác trì tục dụng tự dã hạ sắc lĩnh phản quảng nhã sính bôn dã đỗ dự chú tả truyền vân sính tẩu dã thuyết văn trực khu dã tùng mã (ương -Đại +(⊥/ㄅ))thất hạ phản thanh dã thuyết văn hựu thuyết (ương -Đại +(⊥/ㄅ))tự tùng do tùng 丂âm khảo kim Kinh trung tùng (ương -Đại +(⊥/ㄅ))tác sính phi dã )。 槍林(七羊反蒼頡篇木兩頭銳也案今槍者兵仗也水長丈餘兩頭施鐵刃謂之槍說文槍距也從木倉聲也)。 thương lâm (thất dương phản thương hiệt thiên mộc lưỡng đầu nhuệ dã án kim thương giả binh trượng dã thủy trường/trưởng trượng dư lưỡng đầu thí thiết nhận vị chi thương thuyết văn thương cự dã tùng mộc thương thanh dã )。 險壙(虛儼反。廣雅險阻也。方言險高也。賈逵注國語云險危也。王弼注周易云險難也。說文險阻難也。從阝音負僉七尖反聲經文從山作嶮音儼非也。嶮者小不平也坎也。字義與音俱乖。經意宜改從阜作險。下苦謗反。考聲云壙埌音浪原野遠皃也。蒼頡篇云壙疎也。廣雅壙大也。說文塹也七焰反穴也從土廣聲也。經文從日作曠誤也。曠光也明也殊非經義。從土為正也)。 hiểm khoáng (hư nghiễm phản 。quảng nhã hiểm trở dã 。phương ngôn hiểm cao dã 。cổ quỳ chú quốc ngữ vân hiểm nguy dã 。Vương bật chú châu dịch vân hiểm nạn/nan dã 。thuyết văn hiểm trở nạn/nan dã 。tùng 阝âm phụ thiêm thất tiêm phản thanh Kinh văn tùng sơn tác hiểm âm nghiễm phi dã 。hiểm giả tiểu bất bình dã khảm dã 。tự nghĩa dữ âm câu quai 。Kinh ý nghi cải tùng phụ tác hiểm 。hạ khổ báng phản 。khảo thanh vân khoáng 埌âm lãng nguyên dã viễn 皃dã 。thương hiệt thiên vân khoáng sơ dã 。quảng nhã khoáng Đại dã 。thuyết văn tiệm dã thất diệm phản huyệt dã tùng độ quảng thanh dã 。Kinh văn tùng nhật tác khoáng ngộ dã 。khoáng quang dã minh dã thù phi Kinh nghĩa 。tùng độ vi chánh dã )。 貲財(上紫斯反廣雅貲貨也顧野王曰家中貲也正作資從此者非此義也說文小罰以財自贖曰貲從貝此聲也)。 ti tài (thượng tử tư phản quảng nhã ti hóa dã cố dã Vương viết gia trung ti dã chánh tác tư tòng thử giả phi thử nghĩa dã thuyết văn tiểu phạt dĩ tài tự thục viết ti tùng bối thử thanh dã )。 所貳(他得反鄭玄注周禮云從官借本商賈也集訓云假貳於人也說文云從人求物也從貝弋音翼聲也經文中從代作貸音太誤也台載反錯用應可除去人)。 sở nhị (tha đắc phản trịnh huyền chú châu lễ vân tùng quan tá bổn thương cổ dã tập huấn vân giả nhị ư nhân dã thuyết văn vân tùng nhân cầu vật dã tùng bối dặc âm dực thanh dã Kinh văn trung tùng đại tác thải âm thái ngộ dã đài tái phản thác/thố dụng ưng khả trừ khứ nhân )。 銷滅(上息焦反鄭玄注禮記云銷散也說文云鑠金也商斫反從金肖聲也下彌結反說文云滅盡也從水從戍從火戍是火基水滅火會意字也)。 tiêu diệt (thượng tức tiêu phản trịnh huyền chú lễ kí vân tiêu tán dã thuyết văn vân thước kim dã thương chước phản tùng kim tiếu thanh dã hạ di kết/kiết phản thuyết văn vân diệt tận dã tùng thủy tùng thú tùng hỏa thú thị hỏa cơ thủy diệt hỏa hội ý tự dã )。 遞互(上亭禮反或作递亦通考聲云遞代也郭璞注爾雅云更易也楚辭曰四時遞來而卒歲王逸曰更相代也字書遞交也從辵丑略反虒音梯聲也經文作(遞-虎+(?/巾))俗字也下胡固反韻詮云互差也象懸互中有(甚-匹+(岡-山+十))別也經作(牙-(必-心)+?)俗字誤也非正體字也)。 đệ hỗ (thượng đình lễ phản hoặc tác 递diệc thông khảo thanh vân đệ đại dã quách phác chú nhĩ nhã vân cánh dịch dã sở từ viết tứ thời đệ lai nhi tốt tuế Vương dật viết cánh tướng đại dã tự thư đệ giao dã tùng sước sửu lược phản ty âm thê thanh dã Kinh văn tác (đệ -hổ +(?/cân ))tục tự dã hạ hồ cố phản vận thuyên vân hỗ sái dã tượng huyền hỗ trung hữu (thậm -thất +(cương -sơn +thập ))biệt dã Kinh tác (nha -(tất -tâm )+?)tục tự ngộ dã phi chánh thể tự dã )。 諛諂(上羊珠反蒼頡篇云諂從也莊子云不擇是非而言謂之諛說文諛諂也從言臾羊朱反聲也下丑染反易曰君子上交不諂下交不嬻音讀何休注公羊傳云諂猶佞也莊子(耳*希)意道言謂之諂說文諂諛也從言臽咸減反聲也)。 du siểm (thượng dương châu phản thương hiệt thiên vân siểm tùng dã trang tử vân bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du thuyết văn du siểm dã tùng ngôn du dương chu phản thanh dã hạ sửu nhiễm phản dịch viết quân tử thượng giao bất siểm hạ giao bất 嬻âm độc hà hưu chú công dương truyền vân siểm do nịnh dã trang tử (nhĩ *hy )ý đạo ngôn vị chi siểm thuyết văn siểm du dã tùng ngôn 臽hàm giảm phản thanh dã )。 勇躍(上羊種反諡法曰懸命為仁曰勇知死不避曰勇說文勇氣也從力甬羊種反聲也或從戈古禾反從用作勇古字也或從足作踴下羊灼反廣雅躍跳也上也進也說文行皃也從足翟聲也)。 dõng dược (thượng dương chủng phản thụy Pháp viết huyền mạng vi nhân viết dũng tri tử bất tị viết dũng thuyết văn dũng khí dã tùng lực dũng dương chủng phản thanh dã hoặc tùng qua cổ hòa phản tùng dụng tác dũng cổ tự dã hoặc tùng túc tác dũng hạ dương chước phản quảng nhã dược khiêu dã thượng dã tiến/tấn dã thuyết văn hạnh/hành/hàng 皃dã tùng túc địch thanh dã )。 暎蔽(上英敬反韻英云傍照也字書云相掩暎也正體從英經文從央於薑反非也作映音烏朗反玉篇云暎(暯-旲+奔)不明也非經義下卑袂反彌弊反杜預注左傳云蔽障也廣雅蔽隱也考聲云蔽掩也從草敝毘曳反聲也)。 ánh tế (thượng anh kính phản vận anh vân bàng chiếu dã tự thư vân tướng yểm ánh dã chánh thể tùng anh Kinh văn tùng ương ư khương phản phi dã tác ánh âm ô lãng phản ngọc thiên vân ánh (暯-旲+bôn )bất minh dã phi Kinh nghĩa hạ ti mệ phản di tệ phản đỗ dự chú tả truyền vân tế chướng dã quảng nhã tế ẩn dã khảo thanh vân tế yểm dã tùng thảo tệ Tì duệ phản thanh dã )。 慘厲(上七感反。集訓云惱恨也。韻英云憂慼。又音初錦反。考聲云慘甚也。說文毒也從心參聲也參字從厽音累從(珍-王)之忍反。今俗作參變體也。或從言作(言*(絫-糸+尒))以言陰相譏也。下力滯反。韻英云毛詩傳曰厲惡也。鄭玄注禮記云厲嚴也。考聲云氣不和也。杜預注左傳云厲猛也。從厂音罕從萬。經文中從力作勵非也。勵勉也勸也。非經義。或從疒女厄反作癘癘疾也。殊非經意)。 thảm lệ (thượng thất cảm phản 。tập huấn vân não hận dã 。vận anh vân ưu Thích 。hựu âm sơ cẩm phản 。khảo thanh vân thảm thậm dã 。thuyết văn độc dã tùng tâm tham thanh dã tham tự tùng 厽âm luy tùng (trân -Vương )chi nhẫn phản 。kim tục tác tham biến thể dã 。hoặc tùng ngôn tác (ngôn *(lũy -mịch +nhĩ ))dĩ ngôn uẩn tướng ky dã 。hạ lực trệ phản 。vận anh vân mao thi truyền viết lệ ác dã 。trịnh huyền chú lễ kí vân lệ nghiêm dã 。khảo thanh vân khí bất hòa dã 。đỗ dự chú tả truyền vân lệ mãnh dã 。tùng hán âm hãn tùng vạn 。Kinh văn trung tùng lực tác lệ phi dã 。lệ miễn dã khuyến dã 。phi Kinh nghĩa 。hoặc tùng nạch nữ ách phản tác lệ lệ tật dã 。thù phi Kinh ý )。 嚬慼(上毘寅反考聲云嚬懣也音悶字書云嚬嘁聚眉也說文涉水者則嚬嘁也顧野王曰案嚬嘁者憂愁思慮不樂之狀也說文正體從卑從瀕今隸書從略省涉為步又去卑從口作嚬減省也下酒育反考聲云嘁嚬也書曰(喱-里+叔)咨忸怩或從口作嘁一也或從目作(目*戚)古字也經文從足作蹙非本字也)。 tần Thích (thượng Tì dần phản khảo thanh vân tần muộn dã âm muộn tự thư vân tần 嘁tụ my dã thuyết văn thiệp thủy giả tức tần 嘁dã cố dã Vương viết án tần 嘁giả ưu sầu tư lự bất lạc/nhạc chi trạng dã thuyết văn chánh thể tùng ti tùng tần kim lệ thư tùng lược tỉnh thiệp vi bộ hựu khứ ti tùng khẩu tác tần giảm tỉnh dã hạ tửu dục phản khảo thanh vân 嘁tần dã thư viết (喱-lý +thúc )tư nữu ny hoặc tùng khẩu tác 嘁nhất dã hoặc tùng mục tác (mục *Thích )cổ tự dã Kinh văn tùng túc tác túc phi bổn tự dã )。 販易(上發萬反韻英云買賤賣貴也從貝反聲也下羊益反考聲云易移也換也變也象形字也)。 phiến dịch (thượng phát vạn phản vận anh vân mãi tiện mại quý dã tùng bối phản thanh dã hạ dương ích phản khảo thanh vân dịch di dã hoán dã biến dã tượng hình tự dã )。 篋笥(上謙頰反考聲云箱類也說文篋椷也從匚匚音方夾音甲聲也下音四考聲云笥亦篋也從竹司聲也)。 khiếp tứ (thượng khiêm giáp phản khảo thanh vân tương loại dã thuyết văn khiếp giam dã tùng phương phương âm phương giáp âm giáp thanh dã hạ âm tứ khảo thanh vân tứ diệc khiếp dã tùng trúc ti thanh dã )。 苦膽(都敢反白虎通云膽者肝之府也肝主仁仁者苦不忍故以膽斷之是故仁者必有勇王叔和脉經云膽主神膽之有病則精神不守故知也)。 khổ đảm (đô cảm phản bạch hổ thông vân đảm giả can chi phủ dã can chủ nhân nhân giả khổ bất nhẫn cố dĩ đảm đoạn chi thị cố nhân giả tất hữu dũng Vương thúc hòa mạch Kinh vân đảm chủ Thần đảm chi hữu bệnh tức tinh thần bất thủ cố tri dã )。 怯劣(上羗業反考聲怯愞也奴亂反玉篇怯多畏也韻英云怯恐懼也從心去聲也下力惙反少力也會意字也)。 khiếp liệt (thượng 羗nghiệp phản khảo thanh khiếp 愞dã nô loạn phản ngọc thiên khiếp đa úy dã vận anh vân khiếp khủng cụ dã tùng tâm khứ thanh dã hạ lực 惙phản thiểu lực dã hội ý tự dã )。 貯聚(上張呂反杜預注左傳云貯蓄勅六反藏之也說文積財也從具宁直慮反聲也下情裕反又音慈庾反上聲亦通韻英云集會也考聲云攢集也何休注公羊傳云聚歛也說文聚會也從乑音吟眾立也取省聲也古文作(宋-木+取)也)。 trữ tụ (thượng trương lữ phản đỗ dự chú tả truyền vân trữ súc sắc lục phản tạng chi dã thuyết văn tích tài dã tùng cụ trữ trực lự phản thanh dã hạ Tình dụ phản hựu âm từ dữu phản thượng thanh diệc thông vận anh vân tập hội dã khảo thanh vân toàn tập dã hà hưu chú công dương truyền vân tụ liễm/liệm dã thuyết văn tụ hội dã tùng 乑âm ngâm chúng lập dã thủ tỉnh thanh dã cổ văn tác (tống -mộc +thủ )dã )。 銅鈸(盤沫反考聲云樂器名也以鑄成二枚形如小瓶葢有鼻手執以二口相摩擊為聲以和樂也說文從金犮聲也經文有從足作跋跋涉字非本字也)。 đồng bạt (bàn mạt phản khảo thanh vân lạc/nhạc khí danh dã dĩ chú thành nhị mai hình như tiểu bình 葢hữu Tỳ thủ chấp dĩ nhị khẩu tướng ma kích vi thanh dĩ hòa lạc/nhạc dã thuyết văn tùng kim 犮thanh dã Kinh văn hữu tùng túc tác bạt bạt thiệp tự phi bổn tự dã )。 憒鬧(上公外反又迴外反亦通集訓云心煩亂也說文云憒亂也說文從心從潰音會省聲也下尼効反集訓云多人擾櫌也韻英云擾雜也說文從市從人作鬧會意字也經文作閙俗字也或有作丙書寫人錯誤不成字也)。 hội nháo (thượng công ngoại phản hựu hồi ngoại phản diệc thông tập huấn vân tâm phiền loạn dã thuyết văn vân hội loạn dã thuyết văn tùng tâm tùng hội âm hội tỉnh thanh dã hạ ni hiệu phản tập huấn vân đa nhân nhiễu 櫌dã vận anh vân nhiễu tạp dã thuyết văn tùng thị tùng nhân tác nháo hội ý tự dã Kinh văn tác náo tục tự dã hoặc hữu tác bính thư tả nhân thác/thố ngộ bất thành tự dã )。 瞋蔽(上昌人反下卑袂反袂音彌閉反)。 sân tế (thượng xương nhân phản hạ ti mệ phản mệ âm di bế phản )。 滓濁(緇史反考聲云滓穢也說文云滓澱也從水宰省聲也或從草作(卄/宰)羹菜也)。 chỉ trược (truy sử phản khảo thanh vân chỉ uế dã thuyết văn vân chỉ điến dã tùng thủy tể tỉnh thanh dã hoặc tùng thảo tác (nhập /tể )canh thái dã )。 螺貝(上魯和反俗用字正體作蠃郭璞注爾雅云蠃即蝸牛也說文亦云蝸牛類也而形大出海中形皃數般而不一也)。 loa bối (thượng lỗ hòa phản tục dụng tự chánh thể tác lỏa quách phác chú nhĩ nhã vân lỏa tức oa ngưu dã thuyết văn diệc vân oa ngưu loại dã nhi hình Đại xuất hải trung hình 皃số ba/bát nhi bất nhất dã )。 覺寤(上音挍下音悟考聲云睡覺也集訓云眠寤也說文覺寤也經文從穴從中音心從告作窖謬也撿一切字書及教字韻中並無此字多是筆授或傳寫人隨情妄作非也寤者悟也蒼頡篇云寐覺而有言曰寤考聲云寐中有所見覺而信也說文從夢省吾聲)。 giác ngụ (thượng âm hiệu hạ âm ngộ khảo thanh vân thụy giác dã tập huấn vân miên ngụ dã thuyết văn giác ngụ dã Kinh văn tùng huyệt tùng trung âm tâm tùng cáo tác 窖mậu dã kiểm nhất thiết tự thư cập giáo tự vận trung tịnh vô thử tự đa thị bút thọ/thụ hoặc truyền tả nhân tùy tình vọng tác phi dã ngụ giả ngộ dã thương hiệt thiên vân mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ khảo thanh vân mị trung hữu sở kiến giác nhi tín dã thuyết văn tùng mộng tỉnh ngô thanh )。 (糸*(林/肉)*(敲-高))葢(上桑懶反玉篇云(糸*(林/肉)*(敲-高))即葢也通俗文曰以帛避雨曰(糸*(林/肉)*(敲-高))從糸音覓散聲也又散字本作散從林枰拜反林分散也今隸書相傳作散訛略也經中或作傘俗字也下((网-ㄨ)/山)愛反葢亦傘也案繖葢者一物也說文葢從草從盍音合經文從羊作蓋因草書訛謬也)。 (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))葢(thượng tang lại phản ngọc thiên vân (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))tức 葢dã thông tục văn viết dĩ bạch tị vũ viết (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))tùng mịch âm mịch tán thanh dã hựu tán tự bổn tác tán tùng lâm bình bái phản lâm phần tán dã kim lệ thư tướng truyền tác tán ngoa lược dã Kinh trung hoặc tác tản tục tự dã hạ ((võng -ㄨ)/sơn )ái phản 葢diệc tản dã án tản 葢giả nhất vật dã thuyết văn 葢tùng thảo tùng hạp âm hợp Kinh văn tùng dương tác cái nhân thảo thư ngoa mậu dã )。 臭穢(上昌狩反玉篇云臭者物氣之總名也說文云禽走鼻而知其跡者犬也故臭字從犬從自自者占文鼻字也經文有從死作(自/((餐-食)-又+人))者非也下於(罩-卓+(豕-一))反顧野王曰穢染也韻英云穢惡也考聲云荒蕪也或作薉說文從禾歲聲)。 xú uế (thượng xương thú phản ngọc thiên vân xú giả vật khí chi tổng danh dã thuyết văn vân cầm tẩu Tỳ nhi tri kỳ tích giả khuyển dã cố xú tự tùng khuyển tùng tự tự giả chiêm văn Tỳ tự dã Kinh văn hữu tùng tử tác (tự /((xan -thực/tự )-hựu +nhân ))giả phi dã hạ ư (tráo -trác +(thỉ -nhất ))phản cố dã Vương viết uế nhiễm dã vận anh vân uế ác dã khảo thanh vân hoang vu dã hoặc tác 薉thuyết văn tùng hòa tuế thanh )。 纏裹(上池連反下戈火反)。 triền khoả (thượng trì liên phản hạ qua hỏa phản )。 小蟲(長融反經作虫非也)。 tiểu trùng (trường/trưởng dung phản Kinh tác trùng phi dã )。 推度(唐洛反度量也)。 thôi độ (đường lạc phản so lường dã )。 涎唾(上囚延反通俗字也說文正體作(盜-皿)口液也從水從欠考聲云口津也束皙作唌史籀作(水*欠)賈逵作漾或作涎古字也其上異體字並云口液也下吐課反說文云口液也從口從垂省聲也或從水作涶亦通)。 tiên thóa (thượng tù duyên phản thông tục tự dã thuyết văn chánh thể tác (đạo -mãnh )khẩu dịch dã tùng thủy tùng khiếm khảo thanh vân khẩu tân dã thúc tích tác 唌sử 籀tác (thủy *khiếm )cổ quỳ tác dạng hoặc tác tiên cổ tự dã kỳ thượng dị thể tự tịnh vân khẩu dịch dã hạ thổ khóa phản thuyết văn vân khẩu dịch dã tùng khẩu tùng thùy tỉnh thanh dã hoặc tùng thủy tác 涶diệc thông )。 流溢(引一反正體作溢或作泗皆古正字也爾雅溢盈也廣雅溢出也說文器滿也從水益聲也)。 lưu dật (dẫn nhất phản chánh thể tác dật hoặc tác tứ giai cổ chánh tự dã nhĩ nhã dật doanh dã quảng nhã dật xuất dã thuyết văn khí mãn dã tùng thủy ích thanh dã )。 噬齧(上時曳反考聲云噬齧亦噬也下研結反說文齧亦噬也從齒(邦-(阿-可)+(利-禾))口八反聲也(邦-(阿-可)+(利-禾))巧也)。 phệ niết (thượng thời duệ phản khảo thanh vân phệ niết diệc phệ dã hạ nghiên kết/kiết phản thuyết văn niết diệc phệ dã tùng xỉ (bang -(a -khả )+(lợi -hòa ))khẩu bát phản thanh dã (bang -(a -khả )+(lợi -hòa ))xảo dã )。 讁罸(上張革反俗用字也毛詩傳曰謫責也杜預注左傳云讁譴也方言謫怒也郭璞曰謂相責怒也說文讁罰也正體作謫從言從帝從口今經文從適作讁俗字也下煩韈反尚書云刑罪人也說文云罪之小者但持刀罵則應罰從詈從刀作罰蔡邕石經改冈作四改刀為寸)。 trích 罸(thượng trương cách phản tục dụng tự dã mao thi truyền viết trích trách dã đỗ dự chú tả truyền vân trích khiển dã phương ngôn trích nộ dã quách phác viết vị tướng trách nộ dã thuyết văn trích phạt dã chánh thể tác trích tùng ngôn tùng đế tùng khẩu kim Kinh văn tùng thích tác trích tục tự dã hạ phiền vạt phản Thượng Thư vân hình tội nhân dã thuyết văn vân tội chi tiểu giả đãn trì đao mạ tức ưng phạt tùng lị tùng đao tác phạt thái ung thạch Kinh cải 冈tác tứ cải đao vi thốn )。 關邏(上告環反鄭玄注周禮云界上門也聲類關扃也癸熒反說文云以水橫持門戶也從門(聯-耳)古還反聲也(聯-耳)字從(茲-卄)音幽丱古患反聲也下勒餓反考聲云邏遮也集訓曰遊兵斥候遮邏也)。 quan lá (thượng cáo hoàn phản trịnh huyền chú châu lễ vân giới thượng môn dã thanh loại quan quynh dã quý huỳnh phản thuyết văn vân dĩ thủy hoạnh trì môn hộ dã tùng môn (liên -nhĩ )cổ hoàn phản thanh dã (liên -nhĩ )tự tùng (tư -nhập )âm u quán cổ hoạn phản thanh dã hạ lặc ngạ phản khảo thanh vân lá già dã tập huấn viết du binh xích hậu già lá dã )。 大寶積經卷第三 đại bảo tích Kinh quyển đệ tam (生/月)瘀(於據反說文積血也從疒女厄反於聲也時人呼疒云病脚俗談非典語也經文從水作淤非也淤青泥也)。 (sanh /nguyệt )ứ (ư cứ phản thuyết văn tích huyết dã tùng nạch nữ ách phản ư thanh dã thời nhân hô nạch vân bệnh cước tục đàm phi điển ngữ dã Kinh văn tùng thủy tác ứ phi dã ứ thanh nê dã )。 掉弄(亭吊反考聲掉動也)。 điệu lộng (đình điếu phản khảo thanh điệu động dã )。 譏嫌(鄭玄注禮記云譏訶也下奚兼反)。 ky hiềm (trịnh huyền chú lễ kí vân ky ha dã hạ hề kiêm phản )。 紛擾(芳文反廣雅紛亂也說文從糸分聲也下而沼反考聲因此煩彼曰擾縱欲之皃也說文擾煩也從扌音手憂奴刀反聲也)。 phân nhiễu (phương văn phản quảng nhã phân loạn dã thuyết văn tùng mịch phần thanh dã hạ nhi chiểu phản khảo thanh nhân thử phiền bỉ viết nhiễu túng dục chi 皃dã thuyết văn nhiễu phiền dã tùng 扌âm thủ ưu nô đao phản thanh dã )。 矯亂(姜夭反集訓矯詐也顧野王曰假稱謂之矯說文矯擅也從矢喬聲也說文又解喬字從矢今俗用從右作喬謬也下盧段反考聲亂錯也或作亂古字說文從乙(辭-辛)音亂聲也)。 kiểu loạn (khương yêu phản tập huấn kiểu trá dã cố dã Vương viết giả xưng vị chi kiểu thuyết văn kiểu thiện dã tùng thỉ kiều thanh dã thuyết văn hựu giải kiều tự tùng thỉ kim tục dụng tùng hữu tác kiều mậu dã hạ lô đoạn phản khảo thanh loạn thác/thố dã hoặc tác loạn cổ tự thuyết văn tùng ất (từ -tân )âm loạn thanh dã )。 慘然(倉感反毛詩傳曰慘戚也爾雅慘憂也)。 thảm nhiên (thương cảm phản mao thi truyền viết thảm Thích dã nhĩ nhã thảm ưu dã )。 阿吒筏底城(梵語也即多聞天王所居宮也或云阿拏挽多城)。 A trá phiệt để thành (phạm ngữ dã tức đa văn Thiên Vương sở cư cung dã hoặc vân A nã vãn đa thành )。 號咷(胡高反杜注左傳號哭也爾雅呼也說文痛聲也下唐勞反案號咷者大哭也易曰先號咷而後笑是也)。 hiệu đào (hồ cao phản đỗ chú tả truyền hiệu khốc dã nhĩ nhã hô dã thuyết văn thống thanh dã hạ đường lao phản án hiệu đào giả Đại khốc dã dịch viết tiên hiệu đào nhi hậu tiếu thị dã )。 投竄(徒侯反玄箋詩云投擿也考聲投赴也說文作(豆*殳)遙擊也下倉亂反顧野王竄逃也賈注國語竄隱也杜注左傳匿也古今正字竄藏也從鼠在穴中也)。 đầu thoán (đồ hầu phản huyền tiên thi vân đầu trích dã khảo thanh đầu phó dã thuyết văn tác (đậu *thù )dao kích dã hạ thương loạn phản cố dã Vương thoán đào dã cổ chú quốc ngữ thoán ẩn dã đỗ chú tả truyền nặc dã cổ kim chánh tự thoán tạng dã tùng thử tại huyệt trung dã )。 殀促(於矯反杜注左傳短折曰殀考聲少死也下取粟反廣雅近也說文促迫也杜注左傳促速也)。 yểu xúc (ư kiểu phản đỗ chú tả truyền đoản chiết viết yểu khảo thanh thiểu tử dã hạ thủ túc phản quảng nhã cận dã thuyết văn xúc bách dã đỗ chú tả truyền xúc tốc dã )。 蝗蟲(胡光反下逐融反爾雅食苗心曰螟食葉曰(膗-隹+(大/虫))徒得反食根曰蟊音矛食節曰賊四種皆蝗蟲也並蟲災異名也)。 hoàng trùng (hồ quang phản hạ trục dung phản nhĩ nhã thực/tự miêu tâm viết minh thực/tự diệp viết (膗-chuy +(Đại /trùng ))đồ đắc phản thực/tự căn viết mâu âm mâu thực/tự tiết viết tặc tứ chủng giai hoàng trùng dã tịnh trùng tai dị danh dã )。 不瘂(鵶雅反考聲云不得言也古今正字瘂瘖也從疒女厄反亞聲也經從口作啞非也)。 bất ngọng (鵶nhã phản khảo thanh vân bất đắc ngôn dã cổ kim chánh tự ngọng âm dã tùng nạch nữ ách phản á thanh dã Kinh tùng khẩu tác ách phi dã )。 不吃(斤乙反或作((赴-卜+欠)-走+(├/乙))亦通考聲云語難也韻詮云重也說文云難也從口乞聲也)。 bất cật (cân ất phản hoặc tác ((phó -bốc +khiếm )-tẩu +(├/ất ))diệc thông khảo thanh vân ngữ nạn/nan dã vận thuyên vân trọng dã thuyết văn vân nạn/nan dã tùng khẩu khất thanh dã )。 負蒭(測虞反集訓云蒭者草之總名也作(卄/刃/一/刃/一)古作(卄/(急-心))非也)。 phụ sô (trắc ngu phản tập huấn vân sô giả thảo chi tổng danh dã tác (nhập /nhận /nhất /nhận /nhất )cổ tác (nhập /(cấp -tâm ))phi dã )。 擔負(都南反集訓云擔亦負也謂擔負物也從扌音手詹音占聲也文字釋要云詹字從厃牛毀反從八從言經文從木作檐非也檐音葉占反屋檐字也非經義下浮缶反顧野王曰背恩惡德曰負韻銓云受貸不償曰負說文負恃也上從古人下從貝人守寶有所恃也經文從刀作負非也)。 đam/đảm phụ (đô Nam phản tập huấn vân đam/đảm diệc phụ dã vị đam/đảm phụ vật dã tùng 扌âm thủ chiêm âm chiêm thanh dã văn tự thích yếu vân chiêm tự tùng 厃ngưu hủy phản tùng bát tùng ngôn Kinh văn tùng mộc tác diêm phi dã diêm âm diệp chiêm phản ốc diêm tự dã phi Kinh nghĩa hạ phù phữu phản cố dã Vương viết bối ân ác đức viết phụ vận thuyên vân thọ/thụ thải bất thường viết phụ thuyết văn phụ thị dã thượng tùng cổ nhân hạ tùng bối nhân thủ bảo hữu sở thị dã Kinh văn tùng đao tác phụ phi dã )。 毒虵(常遮反集訓云豸音雉屬也毒蟲也易曰龍虵之蟄是也)。 độc 虵(thường già phản tập huấn vân trĩ âm trĩ chúc dã độc trùng dã dịch viết long 虵chi chập thị dã )。 贈遺(賊鄧反集訓云逆也以物送於死也韻英以物相遺也下惟季反韻英云遺與也以物與人也遺亦贈也)。 tặng di (tặc đặng phản tập huấn vân nghịch dã dĩ vật tống ư tử dã vận anh dĩ vật tướng di dã hạ duy quý phản vận anh vân di dữ dã dĩ vật dữ nhân dã di diệc tặng dã )。 盲傴(麥恲反百盲反目無眸子曰盲下於宇反集訓云不申也廣雅傴曲也背曲傴僂也)。 manh ủ (mạch 恲phản bách manh phản mục vô mâu tử viết manh hạ ư vũ phản tập huấn vân bất thân dã quảng nhã ủ khúc dã bối khúc ủ lũ dã )。 蝙蝠(補眠反下風伏反爾雅蝙蝠伏翼也郭璞云齊人呼為蟙蟔音織墨亦名仙鼠頭似鼠肉翅方言云自關而西秦隴之間謂之蝙蝠冬蟄而夏飛晝伏而夜出也)。 biên bức (bổ miên phản hạ phong phục phản nhĩ nhã biên bức phục dực dã quách phác vân tề nhân hô vi 蟙蟔âm chức mặc diệc danh tiên thử đầu tự thử nhục sí phương ngôn vân tự quan nhi Tây tần lũng chi gian vị chi biên bức đông chập nhi hạ phi trú phục nhi dạ xuất dã )。 梨黯(上力知反借用字也正體本字從黑作黧韻詮云色黑而黃也下押減反王肅曰黯黑皃也青黑色也)。 lê ảm (thượng lực tri phản tá dụng tự dã chánh thể bổn tự tùng hắc tác lê vận thuyên vân sắc hắc nhi hoàng dã hạ áp giảm phản Vương túc viết ảm hắc 皃dã thanh hắc sắc dã )。 販賣(上方萬反下盲敗反)。 phiến mại (thượng phương vạn phản hạ manh bại phản )。 媒媾(每來反鄭玄云媒之言謀合異姓使和成也下鉤候反國語今將媒媾賈逵曰重婚曰媒也)。 môi cấu (mỗi lai phản trịnh huyền vân môi chi ngôn mưu hợp dị tính sử hòa thành dã hạ câu hậu phản quốc ngữ kim tướng môi cấu cổ quỳ viết trọng hôn viết môi dã )。 猛厲(盲獷反考聲云大惡而健也下力滯反考聲云犯正而為惡也危也嚴也說文從厂音罕從蠆丑介反省聲今經文從力作勵非也勵勉也非經義只合單作厲)。 mãnh lệ (manh quánh phản khảo thanh vân Đại ác nhi kiện dã hạ lực trệ phản khảo thanh vân phạm chánh nhi vi ác dã nguy dã nghiêm dã thuyết văn tùng hán âm hãn tùng sái sửu giới phản tỉnh thanh kim Kinh văn tùng lực tác lệ phi dã lệ miễn dã phi Kinh nghĩa chỉ hợp đan tác lệ )。 共貯(張呂反左傳貯稸也音畜畜藏之也說文貯積也從貝宁聲也)。 cọng trữ (trương lữ phản tả truyền trữ 稸dã âm súc súc tạng chi dã thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ thanh dã )。 橐囊(湯洛反下諾郎反考聲云無底袋也案橐囊即橐籥也老氏曰天地之間其猶橐籥乎俗呼名韛音敗袋是也用鼓風以吹火也)。 thác nang (thang lạc phản hạ nặc lang phản khảo thanh vân vô để Đại dã án thác nang tức thác thược dã lão thị viết Thiên địa chi gian kỳ do thác thược hồ tục hô danh bị âm bại Đại thị dã dụng cổ phong dĩ xuy hỏa dã )。 刀(金*箴)(之壬反廣雅(金*箴)刺也說文箴所以縫衣也字書云引線鐵也經文作鍼亦通正體從金箴之壬反聲也有作針者俗字也)。 đao (kim *châm )(chi nhâm phản quảng nhã (kim *châm )thứ dã thuyết văn châm sở dĩ phùng y dã tự thư vân dẫn tuyến thiết dã Kinh văn tác châm diệc thông chánh thể tùng kim châm chi nhâm phản thanh dã hữu tác châm giả tục tự dã )。 長椎(除追反正字辯或云方頭鐵椎重八斤柄長三四尺以用鍛鐵從木隹聲經從手作推非也)。 trường/trưởng chuy (trừ truy phản chánh tự biện hoặc vân phương đầu thiết chuy trọng bát cân bính trường/trưởng tam tứ xích dĩ dụng đoán thiết tùng mộc chuy thanh Kinh tùng thủ tác thôi phi dã )。 碪前(知林反考聲碪跗也方鐵碪也經作砧俗字也)。 châm tiền (tri lâm phản khảo thanh châm phụ dã phương thiết châm dã Kinh tác châm tục tự dã )。 鍛鐵(都亂反蒼頡篇云鍛椎也鄭注禮記云鍛捶也說文小治也從金段聲也)。 đoán thiết (đô loạn phản thương hiệt thiên vân đoán chuy dã trịnh chú lễ kí vân đoán chúy dã thuyết văn tiểu trì dã tùng kim đoạn thanh dã )。 鉆椎(儉嚴反字書云鐵夾也說文鐵鋷也女輒反蒼頡篇云持鐵夾也經文從甘作鉗繞頸鐵枷也非經義下直追反前已釋也從木隹聲)。 鉆chuy (kiệm nghiêm phản tự thư vân thiết giáp dã thuyết văn thiết 鋷dã nữ triếp phản thương hiệt thiên vân trì thiết giáp dã Kinh văn tùng cam tác kiềm nhiễu cảnh thiết gia dã phi Kinh nghĩa hạ trực truy phản tiền dĩ thích dã tùng mộc chuy thanh )。 懶惰(郎旦反考聲不勤也說文懈怠也從心賴聲也或從女作懶亦同下徒臥反廣雅惰懶也韻英懈惰也說文不敬也從心隋聲也經作墮俗字也)。 lại nọa (lang đán phản khảo thanh bất cần dã thuyết văn giải đãi dã tùng tâm lại thanh dã hoặc tùng nữ tác lại diệc đồng hạ đồ ngọa phản quảng nhã nọa lại dã vận anh giải nọa dã thuyết văn bất kính dã tùng tâm tùy thanh dã Kinh tác đọa tục tự dã )。 厭惡(伊焰反烏固反心不忻也)。 yếm ố (y diệm phản ô cố phản tâm bất hãn dã )。 猒足(一閻反說文如犬甘肉貪而不足故從甘從肉從犬會意字也)。 猒túc (nhất diêm phản thuyết văn như khuyển cam nhục tham nhi bất túc cố tùng cam tùng nhục tùng khuyển hội ý tự dã )。 大寶積經第四卷(無邊莊嚴會第二四卷經) đại bảo tích Kinh đệ tứ quyển (vô biên trang nghiêm hội đệ nhị tứ quyển Kinh ) 無明(穀-禾+卵)(枯岳反字書鳥孚殼也考聲卵空皮鳥卵之外殼也經言無明殼喻根本無明及以貪愛包含無量結使煩惱陶鑄有情命業生死宛轉其中不能出離無明窟宅如鳥居卵殼故引為喻也)。 vô minh (cốc -hòa +noãn )(khô nhạc phản tự thư điểu phu xác dã khảo thanh noãn không bì điểu noãn chi ngoại xác dã Kinh ngôn vô minh xác dụ căn bổn vô minh cập dĩ tham ái bao hàm vô lượng kết/kiết sử phiền não đào chú hữu tình mạng nghiệp sanh tử uyển chuyển kỳ trung bất năng xuất ly vô minh quật trạch như điểu cư noãn xác cố dẫn vi dụ dã )。 降澍(江巷反爾雅降下也集訓云降落也蒼頡篇作降說文與爾雅同從阜夅聲也下主戍反淮南子曰春雨之灌無地而不澍說文亦云時雨澍生萬物從水從樹省聲也)。 hàng chú (giang hạng phản nhĩ nhã hàng hạ dã tập huấn vân hàng lạc dã thương hiệt thiên tác hàng thuyết văn dữ nhĩ nhã đồng tùng phụ 夅thanh dã hạ chủ thú phản hoài Nam tử viết xuân vũ chi quán vô địa nhi bất chú thuyết văn diệc vân thời vũ chú sanh vạn vật tùng thủy tùng thụ/thọ tỉnh thanh dã )。 阿字為初(阿字取上聲梵字也毘盧遮那經云阿字門一切法本不生義能生一切世間文字偈云阿字第一句明法普周遍字輪以圍遶彼尊無有相以此義故所以得居眾字之首次第向下更有四十九字總名一切文字之母即梵字根本五十字也)。 A tự vi sơ (A tự thủ thượng thanh Phạn tự dã Tỳ Lô Giá Na Kinh vân A tự môn nhất thiết pháp bổn bất sanh nghĩa năng sanh nhất thiết thế gian văn tự kệ vân A tự đệ nhất cú minh pháp phổ chu biến tự luân dĩ vi nhiễu bỉ tôn vô hữu tướng dĩ thử nghĩa cố sở dĩ đắc cư chúng tự chi thủ thứ đệ hướng hạ cánh hữu tứ thập cửu tự tổng danh nhất thiết văn tự chi mẫu tức Phạn tự căn bản ngũ thập tự dã )。 荷字為後(亦梵字也不切當荷音何亦宜書賀字賀即近經云阿字為初荷字為後者此字最居字母之未佛意叩其兩端標其首尾引為法喻次卷末有真言一道可三四紙字音非切當應須再翻)。 hà tự vi hậu (diệc Phạn tự dã bất thiết đương hà âm hà diệc nghi thư hạ tự hạ tức cận Kinh vân A tự vi sơ hà tự vi hậu giả thử tự tối cư tự mẫu chi vị Phật ý khấu kỳ lượng (lưỡng) đoan tiêu kỳ thủ vĩ dẫn vi Pháp dụ thứ quyển mạt hữu chân ngôn nhất đạo khả tam tứ chỉ tự âm phi thiết đương ưng tu tái phiên )。 大寶積經第五卷 đại bảo tích Kinh đệ ngũ quyển 重擔(上柱勇反又柱用反並通下都濫反前卷已釋廣雅擔負也說文擔舉也從扌音手不從木詹音占聲也經文有從木作檐音琰占反非也檐屋檐也)。 trọng đam/đảm (thượng trụ dũng phản hựu trụ dụng phản tịnh thông hạ đô lạm phản tiền quyển dĩ thích quảng nhã đam/đảm phụ dã thuyết văn đam/đảm cử dã tùng 扌âm thủ bất tùng mộc chiêm âm chiêm thanh dã Kinh văn hữu tùng mộc tác diêm âm diễm chiêm phản phi dã diêm ốc diêm dã )。 瀑流(蒲冒反桂苑珠藂云猝雨水聚合流名為瀑流也)。 bộc lưu (bồ mạo phản quế uyển châu tùng vân thốt vũ thủy tụ hợp lưu danh vi bộc lưu dã )。 兜率陁(梵語上方欲界天名訛略也正梵音云覩史多唐云知足最後身菩薩多作此天王彌勒菩薩現為天主也)。 Đâu Suất Đà (phạm ngữ thượng phương dục giới thiên danh ngoa lược dã chánh Phạm Âm vân đổ sử đa đường vân tri túc tối hậu thân Bồ Tát đa tác thử Thiên Vương Di Lặc Bồ-tát hiện vi Thiên Chủ dã )。 醍醐(亭泥反下音胡案醍醐酥之精粹也乳中精者名酥酥中精者名醍醐)。 thể hồ (đình nê phản hạ âm hồ án thể hồ tô chi tinh túy dã nhũ trung tinh giả danh tô tô trung tinh giả danh thể hồ )。 唐捐(徒郎反恚緣反考聲捐棄也)。 đường quyên (đồ lang phản nhuế/khuể duyên phản khảo thanh quyên khí dã )。 降灑(所賈反王逸注楚辭云如水之灑地案灑霑也)。 hàng sái (sở cổ phản Vương dật chú sở từ vân như thủy chi sái địa án sái triêm dã )。 潤洽(如順反尚書水曰潤下廣雅潤濕也下咸夾反考聲洽和也說文洽霑也或作洽古字)。 nhuận hiệp (như thuận phản Thượng Thư thủy viết nhuận hạ quảng nhã nhuận thấp dã hạ hàm giáp phản khảo thanh hiệp hòa dã thuyết văn hiệp triêm dã hoặc tác hiệp cổ tự )。 枯槁(苦浩反說文云木枯也乾也或作槁薧並同也)。 khô cảo (khổ hạo phản thuyết văn vân mộc khô dã kiền dã hoặc tác cảo hảo tịnh đồng dã )。 三摩呬多(馨以反梵語定之異名也唐云等引謂平等能引諸功德定故云等引也)。 tam ma hứ đa (hinh dĩ phản phạm ngữ định chi dị danh dã đường vân đẳng dẫn vị bình đẳng năng dẫn chư công đức định cố vân đẳng dẫn dã )。 駛流(師利反考聲云行疾也水流急也蒼頡篇云駛疾也從馬史聲也)。 sử lưu (sư lợi phản khảo thanh vân hạnh/hành/hàng tật dã thủy lưu cấp dã thương hiệt thiên vân sử tật dã tùng mã sử thanh dã )。 銷減(相搖反考聲云銷鑠也傷勺反或作消蒼頡篇消滅也說文消盡也)。 tiêu giảm (tướng diêu/dao phản khảo thanh vân tiêu thước dã thương chước phản hoặc tác tiêu thương hiệt thiên tiêu diệt dã thuyết văn tiêu tận dã )。 逮得(徒奈反說文行及前也從辵丑略反(足-口+(乞-乙))者俗謂之辵遶或云之遶者是流俗相斅之言非典語也從隶唐奈反隶亦聲也下當勒反古文正體雖從見從寸作(見/寸)或作(覹-微+寸)自漢魏已來早已變體作得衛宏張揖古今官書並廢古而用得字行已久矣不可改易也)。 đãi đắc (đồ nại phản thuyết văn hạnh/hành/hàng cập tiền dã tùng sước sửu lược phản (túc -khẩu +(khất -ất ))giả tục vị chi sước nhiễu hoặc vân chi nhiễu giả thị lưu tục tướng 斅chi ngôn phi điển ngữ dã tùng đãi đường nại phản đãi diệc thanh dã hạ đương lặc phản cổ văn chánh thể tuy tùng kiến tùng thốn tác (kiến /thốn )hoặc tác (覹-vi +thốn )tự hán ngụy dĩ lai tảo dĩ biến thể tác đắc vệ hoành trương ấp cổ kim quan thư tịnh phế cổ nhi dụng đắc tự hạnh/hành/hàng dĩ cửu hĩ bất khả cải dịch dã )。 大寶積經第六卷 đại bảo tích Kinh đệ lục quyển 出離陀羅尼品(真言中有疑誤者音而釋之)。 xuất ly Đà-la-ni phẩm (chân ngôn trung hữu nghi ngộ giả âm nhi thích chi )。 阿儞乞縱鉢儞(縱字音史經文作縱誤也)。 a nễ khất túng bát nễ (túng tự âm sử Kinh văn tác túng ngộ dã )。 莫异(以之反)。 mạc di (dĩ chi phản )。 皤吠(蒲河反下微閉反經作(吮-儿+友)非也)。 Bà phệ (bồ hà phản hạ vi bế phản Kinh tác (duyện -nhân +hữu )phi dã )。 些設儞(些音思箇反)。 ta thiết nễ (ta âm tư cá phản )。 薩婆若(若字相傳音而者反相承錯書為若字誤也薩縛若唐云一切智)。 Tát bà nhã (nhược/nhã tự tướng truyền âm nhi giả phản tướng thừa thác/thố thư vi nhược/nhã tự ngộ dã tát phược nhược/nhã đường vân nhất thiết trí )。 分析(星亦反說文破木也從木孔注尚書分也經從手作折非也)。 phân tích (tinh diệc phản thuyết văn phá mộc dã tùng mộc khổng chú Thượng Thư phần dã Kinh tùng thủ tác chiết phi dã )。 齅地獄香(許救反經從口作嗅俗字也以鼻就殠曰齅也)。 齅địa ngục hương (hứa cứu phản Kinh tùng khẩu tác khứu tục tự dã dĩ Tỳ tựu 殠viết 齅dã )。 灌灑(沙假反韻詮灑地也考聲散水也從水麗聲也)。 quán sái (sa giả phản vận thuyên sái địa dã khảo thanh tán thủy dã tùng thủy lệ thanh dã )。 怯弱(羗業反杜林曰怯多畏也說文作怯從犬去聲也下穰斫反孔注尚書尫劣也禮記年二十曰弱冠說文象形字也)。 khiếp nhược (羗nghiệp phản đỗ lâm viết khiếp đa úy dã thuyết văn tác khiếp tùng khuyển khứ thanh dã hạ nhương chước phản khổng chú Thượng Thư uông liệt dã lễ kí niên nhị thập viết nhược quan thuyết văn tượng hình tự dã )。 大寶積經第七卷(清淨陀羅尼品) đại bảo tích Kinh đệ thất quyển (thanh tịnh Đà-la-ni phẩm ) 奧皤(烏告反相傳書粵于月反字非也)。 áo Bà (ô cáo phản tướng truyền thư việt vu nguyệt phản tự phi dã )。 酩底(彌比反後准此也)。 mính để (di bỉ phản hậu chuẩn thử dã )。 仡唎(上語訖反)。 ngật lợi (thượng ngữ cật phản )。 墮喏(自邏反勒可反)。 đọa nhạ (tự lá phản lặc khả phản )。 去鎩(音沙賣反)。 khứ 鎩(âm sa mại phản )。 迦利邸迦月(薑伽反梵說也唐言昴星每年九月十五日月臨昴宿故取此星為九月名古名迦提訛略不正也經引秋月圓滿光明澄淨以喻真言妙淨也)。 Ca lợi để Ca nguyệt (khương già phản phạm thuyết dã đường ngôn mão tinh mỗi niên cửu nguyệt thập ngũ nhật nguyệt lâm mão tú cố thủ thử tinh vi cửu nguyệt danh cổ danh Ca Đề ngoa lược bất chánh dã Kinh dẫn thu nguyệt viên mãn quang minh trừng tịnh dĩ dụ chân ngôn diệu tịnh dã )。 大寶積經第八卷(密迹金剛會第三)七卷經 đại bảo tích Kinh đệ bát quyển (mật tích Kim Cương hội đệ tam )thất quyển Kinh 兆垓(數法名也黃帝九章筭法數有一十五等所謂一十百千萬億兆京垓秭壤溝澗正載此則第七及第九數名也)。 triệu cai (số Pháp danh dã hoàng đế cửu chương toán Pháp số hữu nhất thập ngũ đẳng sở vị nhất thập bách thiên vạn ức triệu kinh cai tỉ nhưỡng câu giản chánh tái thử tức đệ thất cập đệ cửu số danh dã )。 鉤鎖(苟侯反考聲求也取也說文曲也廣雅引也下桑果反考聲連環也經作鏁俗字也)。 câu tỏa (cẩu hầu phản khảo thanh cầu dã thủ dã thuyết văn khúc dã quảng nhã dẫn dã hạ tang quả phản khảo thanh liên hoàn dã Kinh tác tỏa tục tự dã )。 得窹(登勒反說文從彳耳尺反從見從寸今作得亦通下吾固反蒼頡篇覺也音挍寐覺而有言曰寤說文從夢省吾聲也)。 đắc 窹(đăng lặc phản thuyết văn tùng sách nhĩ xích phản tùng kiến tùng thốn kim tác đắc diệc thông hạ ngô cố phản thương hiệt thiên giác dã âm hiệu mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ thuyết văn tùng mộng tỉnh ngô thanh dã )。 污渥(烏固反杜注左傳污濁也韓詩穢也下鵶角反詩傳渥厚也箋云淳漬也說文霑也從水屋聲也)。 ô ác (ô cố phản đỗ chú tả truyền ô trược dã hàn thi uế dã hạ 鵶giác phản thi truyền ác hậu dã tiên vân thuần tí dã thuyết văn triêm dã tùng thủy ốc thanh dã )。 慼忻(香銀反埤蒼忻察也悅也)。 Thích hãn (hương ngân phản bì thương hãn sát dã duyệt dã )。 常慘(七感反爾雅憂也慍也說文毒也從心參聲也)。 thường thảm (thất cảm phản nhĩ nhã ưu dã uấn dã thuyết văn độc dã tùng tâm tham thanh dã )。 不眴(玄絹反玉篇動目也說文目搖也從勹音包從目或作眴經文從日作旬誤也甚乖經意下第十卷不眴準此文釋也)。 bất huyễn (huyền quyên phản ngọc thiên động mục dã thuyết văn mục diêu/dao dã tùng bao âm bao tùng mục hoặc tác huyễn Kinh văn tùng nhật tác tuần ngộ dã thậm quai Kinh ý hạ đệ thập quyển bất huyễn chuẩn thử văn thích dã )。 阿須輪(梵語天名訛也正梵音云阿上聲素囉囉字上聲轉舌或云阿修羅皆一也有四類別或居海水下或居諸山)。 a tu luân (phạm ngữ Thiên danh ngoa dã chánh Phạm Âm vân a thượng thanh tố La La tự thượng thanh chuyển thiệt hoặc vân A-tu-la giai nhất dã hữu tứ loại biệt hoặc cư hải thủy hạ hoặc cư chư sơn )。 迦留羅(梵語不正也正梵音云誐嚕轉舌拏奴雅反古云迦婁羅唐言金翅鳥亦名妙翅鳥或名龍(應-倠+(夗-夕+歹)))。 Ca lưu la (phạm ngữ bất chánh dã chánh Phạm Âm vân nga lỗ chuyển thiệt nã nô nhã phản cổ vân Ca lâu La đường ngôn kim-sí điểu diệc danh diệu sí điểu hoặc danh long (ưng -倠+(夗-tịch +ngạt )))。 真陀羅(古云緊那羅音樂天也有美妙音聲能作歌舞男則馬首人身能歌女則端正能舞次比天女多與乾闥婆天為妻室也)。 chân Đà-la (cổ vân Khẩn-na-la âm lạc/nhạc Thiên dã hữu mỹ diệu âm thanh năng tác ca vũ nam tức mã thủ nhân thân năng Ca nữ tức đoan chánh năng vũ thứ bỉ Thiên nữ đa dữ Càn-thát-bà Thiên vi thê thất dã )。 摩休勒(古譯質朴亦名摩睺羅伽亦是樂神之類或曰非人或云大蟒神其形人身而蛇首也)。 ma hưu lặc (cổ dịch chất phác diệc danh Ma hầu la già diệc thị lạc/nhạc Thần chi loại hoặc viết phi nhân hoặc vân Đại mãng Thần kỳ hình nhân thân nhi xà thủ dã )。 健沓和(梵語樂天名也虜質也不妙也正梵音云彥達縛無何反善能彈琴種種雅樂悉皆能妙常與上界諸天設樂亦名尋香神也)。 kiện đạp hòa (phạm ngữ lạc/nhạc Thiên danh dã lỗ chất dã bất diệu dã chánh Phạm Âm vân ngạn đạt phược vô hà phản thiện năng đạn cầm chủng chủng nhã lạc/nhạc tất giai năng diệu thường dữ thượng giới chư Thiên thiết lạc/nhạc diệc danh tầm hương thần dã )。 欲行天色行天(並戶硬反)。 dục hạnh/hành/hàng Thiên sắc hạnh/hành/hàng Thiên (tịnh hộ ngạnh phản )。 瑕穢(胡加反玉篇云玉之病也下迃衛反不清潔也)。 hà uế (hồ gia phản ngọc thiên vân ngọc chi bệnh dã hạ 迃vệ phản bất thanh khiết dã )。 粗舉(徂古反集訓云約略也鄭注禮記麤也大也顧野王粗略也縛注字也)。 thô cử (tồ cổ phản tập huấn vân ước lược dã trịnh chú lễ kí thô dã Đại dã cố dã Vương thô lược dã phược chú tự dã )。 踴躍(羊腫反下羊灼反杜注左傳踴躍跳上也進也並形聲字也)。 dũng dược (dương thũng phản hạ dương chước phản đỗ chú tả truyền dũng dược khiêu thượng dã tiến/tấn dã tịnh hình thanh tự dã )。 倍挹(傍每反上聲字孔注尚書俗之有半於二百為五百也說文倍反也下音色考聲損也謙也經文作抱書誤也甚乖經意)。 bội ấp (bàng mỗi phản thượng thanh tự khổng chú Thượng Thư tục chi hữu bán ư nhị bách vi ngũ bách dã thuyết văn bội phản dã hạ âm sắc khảo thanh tổn dã khiêm dã Kinh văn tác bão thư ngộ dã thậm quai Kinh ý )。 恭恪(苦各反孔注尚書云敬也或作愙)。 cung khác (khổ các phản khổng chú Thượng Thư vân kính dã hoặc tác 愙)。 憺怕(徒濫反下普白反韻英安靜也皆形聲字也經作惔非也)。 đảm phạ (đồ lạm phản hạ phổ bạch phản vận anh an tĩnh dã giai hình thanh tự dã Kinh tác 惔phi dã )。 匿詑(女力反廣雅隱也藏也下達何反顧野王詑欺也誰也不信也說文兖州謂欺為詑魯語也今作訑也)。 nặc 詑(nữ lực phản quảng nhã ẩn dã tạng dã hạ đạt hà phản cố dã Vương 詑khi dã thùy dã bất tín dã thuyết văn 兖châu vị khi vi 詑lỗ ngữ dã kim tác di dã )。 達騃(牙解反蒼頡篇無知也案達謂智也騃謂愚也以相比也解皆字上聲呼)。 đạt ngãi (nha giải phản thương hiệt thiên vô tri dã án đạt vị trí dã ngãi vị ngu dã dĩ tướng bỉ dã giải giai tự thượng thanh hô )。 肌肉(几宜反考聲皮內肉也字書肉中脂也從肉几聲也)。 cơ nhục (kỷ nghi phản khảo thanh bì nội nhục dã tự thư nhục trung chi dã tùng nhục kỷ thanh dã )。 髓腦(雖(此/束)反說文骨中脂也下奴倒反文字集略云頭中實也)。 tủy não (tuy (thử /thúc )phản thuyết văn cốt trung chi dã hạ nô đảo phản văn tự tập lược vân đầu trung thật dã )。 裓上(絙剋反字書衣襟也)。 kích thượng (絙khắc phản tự thư y khâm dã )。 緤裹(徒叶反西國布名也經文作疊非也下音果顧野王云苞也說文纏裹也)。 tiết khoả (đồ hiệp phản Tây quốc bố danh dã Kinh văn tác điệp phi dã hạ âm quả cố dã Vương vân bao dã thuyết văn triền khoả dã )。 和羅(梵語也唐言威德也)。 hòa La (phạm ngữ dã đường ngôn uy đức dã )。 羸瘦(力追反杜注左傳羸弱也賈注國語病也許慎注淮南子劣也廣雅極也說文瘦也從羊(嬴-女)力禾反聲也下色枯反考聲小也羸也減也說文癯也音衢少肉也從疒女厄反叜桑苟反聲也今通作瘦變體訛也)。 luy sấu (lực truy phản đỗ chú tả truyền luy nhược dã cổ chú quốc ngữ bệnh dã hứa thận chú hoài Nam tử liệt dã quảng nhã cực dã thuyết văn sấu dã tùng dương (doanh -nữ )lực hòa phản thanh dã hạ sắc khô phản khảo thanh tiểu dã luy dã giảm dã thuyết văn cù dã âm cù thiểu nhục dã tùng nạch nữ ách phản 叜tang cẩu phản thanh dã kim thông tác sấu biến thể ngoa dã )。 療瘡(傷灼反蒼頡篇病消療也說文亦音療字今不與此音相應故不取)。 liệu sang (thương chước phản thương hiệt thiên bệnh tiêu liệu dã thuyết văn diệc âm liệu tự kim bất dữ thử âm tướng ứng cố bất thủ )。 疽病(鏘餘反久癰為疽也)。 thư bệnh (thương dư phản cửu ung vi thư dã )。 一蟲(逐融反)。 nhất trùng (trục dung phản )。 齎來(精奚反顧野王持也說文持遺也正作齎從貝齊聲也廣雅齎送也下來字從二人今作來訛也)。 tê lai (tinh hề phản cố dã Vương trì dã thuyết văn trì di dã chánh tác tê tùng bối tề thanh dã quảng nhã tê tống dã hạ lai tự tùng nhị nhân kim tác lai ngoa dã )。 得瘳(勅留反孔注尚書差也詩傳云愈也)。 đắc sưu (sắc lưu phản khổng chú Thượng Thư sái dã thi truyền vân dũ dã )。 錠光(音定前劫中佛名也)。 Đĩnh Quang (âm định tiền kiếp trung Phật danh dã )。 僉然(七廉反考聲皆也眾也)。 thiêm nhiên (thất liêm phản khảo thanh giai dã chúng dã )。 鵠鴈(上紅穀反下顏諫反水鳥也亦名隨陽鳥也)。 hộc nhạn (thượng hồng cốc phản hạ nhan gián phản thủy điểu dã diệc danh tùy dương điểu dã )。 赤(此/束)(貲髓反鳥喙也吁衛反從此束七賜反聲也今經文從束訛也)。 xích (thử /thúc )(ti tủy phản điểu uế dã hu vệ phản tòng thử thúc thất tứ phản thanh dã kim Kinh văn tùng thúc ngoa dã )。 鵶音(烏加反或作鴉烏之類也形小而喙足皆赤)。 鵶âm (ô gia phản hoặc tác nha ô chi loại dã hình tiểu nhi uế túc giai xích )。 鵾鷄(古混反下經奚反顧野王曰鵾鷄似鶴鵛而大也)。 côn kê (cổ hỗn phản hạ Kinh hề phản cố dã Vương viết côn kê tự hạc 鵛nhi Đại dã )。 麋鹿(美悲反說文鹿屬也下力木反說文狩也象角支四足形鳥鹿足皆似匕故從二匕周公時訓注云鹿居山林陽狩也故五月感一陰而角解也麋居川澤陰狩也故十一月感一陽而角解今經文作麑非也五奚反狻蘇官反麑師子也為前文已有師子不合更說狻麑必知錯也誤書麋為麑字也)。 mi lộc (mỹ bi phản thuyết văn lộc chúc dã hạ lực mộc phản thuyết văn thú dã tượng giác chi tứ túc hình điểu lộc túc giai tự chủy cố tùng nhị chủy châu công thời huấn chú vân lộc cư sơn lâm dương thú dã cố ngũ nguyệt cảm nhất uẩn nhi giác giải dã mi cư xuyên trạch uẩn thú dã cố thập nhất nguyệt cảm nhất dương nhi giác giải kim Kinh văn tác nghê phi dã ngũ hề phản toan tô quan phản nghê sư tử dã vi tiền văn dĩ hữu sư tử bất hợp cánh thuyết toan nghê tất tri thác/thố dã ngộ thư mi vi nghê tự dã )。 跛蹇(博可反周易跛能履不足以與行顧野王曰跛蹇也或作被下居偃反說文蹇跛也從足從謇省聲)。 bả kiển (bác khả phản châu dịch bả năng lý bất túc dĩ dữ hạnh/hành/hàng cố dã Vương viết bả kiển dã hoặc tác bị hạ cư yển phản thuyết văn kiển bả dã tùng túc tùng kiển tỉnh thanh )。 大寶積經卷第九 đại bảo tích Kinh quyển đệ cửu 崎嶇(丘基反下曲隅反廣雅崎嶇傾側也埤蒼云不安也經云無崎嶇之語委曲之辭)。 khi khu (khâu cơ phản hạ khúc ngung phản quảng nhã khi khu khuynh trắc dã bì thương vân bất an dã Kinh vân vô khi khu chi ngữ ủy khúc chi từ )。 俳說(白埋反樂人戲笑也下說如字或音商穢反也)。 bài thuyết (bạch mai phản lạc/nhạc nhân hí tiếu dã hạ thuyết như tự hoặc âm thương uế phản dã )。 堅鞭(吾更反考聲堅也或作硬俗用字也)。 kiên tiên (ngô cánh phản khảo thanh kiên dã hoặc tác ngạnh tục dụng tự dã )。 恣訑(茲四反下徒何反正作詑詑欺也)。 tứ di (tư tứ phản hạ đồ hà phản chánh tác 詑詑khi dã )。 覆蔽(芳務反鄭注禮記蓋也下邊袂反彌閇反韻英蔽掩也考聲障也)。 phước tế (phương vụ phản trịnh chú lễ kí cái dã hạ biên mệ phản di 閇phản vận anh tế yểm dã khảo thanh chướng dã )。 不嬈(奴鳥反考聲相戲弄也說文作嬲也)。 bất nhiêu (nô điểu phản khảo thanh tướng hí lộng dã thuyết văn tác điểu dã )。 愁憒(古外反韻英心亂也從心貴省聲也有音會者非也)。 sầu hội (cổ ngoại phản vận anh tâm loạn dã tùng tâm quý tỉnh thanh dã hữu âm hội giả phi dã )。 筋骨(薑銀反說文肉之力也從竹從肉從力經中從草作筋非也)。 cân cốt (khương ngân phản thuyết văn nhục chi lực dã tùng trúc tùng nhục tùng lực Kinh trung tùng thảo tác cân phi dã )。 慌忽(荒廣反或作愰同慌忽神亂失志貌)。 hoảng hốt (hoang quảng phản hoặc tác 愰đồng hoảng hốt Thần loạn thất chí mạo )。 量度(上音良下唐洛反)。 lượng độ (thượng âm lương hạ đường lạc phản )。 觚有(古胡反錯用字也觚者禮器也非經意正體從木作橭經說一樹橭有五枝韻詮云橭者木枝四垂布也從木辜音姑聲也)。 cô hữu (cổ hồ phản thác/thố dụng tự dã cô giả lễ khí dã phi Kinh ý chánh thể tùng mộc tác 橭Kinh thuyết nhất thụ/thọ 橭hữu ngũ chi vận thuyên vân 橭giả mộc chi tứ thùy bố dã tùng mộc cô âm cô thanh dã )。 如砥掌(上音止孔注尚書砥細於礪皆磨石也砥掌喻平也)。 như chỉ chưởng (thượng âm chỉ khổng chú Thượng Thư chỉ tế ư lệ giai ma thạch dã chỉ chưởng dụ bình dã )。 荊棘(薑迎反下居力反左傳班荊相與食顧野王楚木也廣雅棘藏也說文似棗而瘦叢生也)。 kinh cức (khương nghênh phản hạ cư lực phản tả truyền ban kinh tướng dữ thực/tự cố dã Vương sở mộc dã quảng nhã cức tạng dã thuyết văn tự tảo nhi sấu tùng sanh dã )。 綩綖(於遠反下以旃反假借字也若取字義即乖經意案綩綖地褥也即舞筵也俗呼為地衣毛錦是也)。 uyển diên (ư viễn phản hạ dĩ chiên phản giả tá tự dã nhược/nhã thủ tự nghĩa tức quai Kinh ý án uyển diên địa nhục dã tức vũ diên dã tục hô vi địa y mao cẩm thị dã )。 鬉尾(總東反作(髟/公/心)馬項上長毛也韻詮馬鼠也力葉反經文作髦非也音毛詩傳髦俊也選也非經意)。 tông vĩ (tổng Đông phản tác (tiêu /công /tâm )mã hạng thượng trường/trưởng mao dã vận thuyên mã thử dã lực diệp phản Kinh văn tác mao phi dã âm mao thi truyền mao tuấn dã tuyển dã phi Kinh ý )。 欄楯(勒單反下述潤反說文欄檻也咸鑒反王注楚辭縱曰欄橫曰楯楯間子曰櫺音零子俗呼為鉤欄)。 lan thuẫn (lặc đan phản hạ thuật nhuận phản thuyết văn lan hạm dã hàm giám phản Vương chú sở từ túng viết lan hoạnh viết thuẫn thuẫn gian tử viết linh âm linh tử tục hô vi câu lan )。 深塹(七焰反說文塹坑也從土斬聲也考聲云長坑也韻英小坑也或云壕坑玉篇云城池為塹或作壍)。 thâm tiệm (thất diệm phản thuyết văn tiệm khanh dã tùng độ trảm thanh dã khảo thanh vân trường/trưởng khanh dã vận anh tiểu khanh dã hoặc vân hào khanh ngọc thiên vân thành trì vi tiệm hoặc tác 壍)。 寶縵(上寶字從宀音綿從王從缶甫苟反從貝下莫半反正從巾作幔帷也經文從糸覓音作縵乃無文繒也非帷幔之也)。 bảo man (thượng bảo tự tùng miên âm miên tùng Vương tùng phữu phủ cẩu phản tùng bối hạ mạc bán phản chánh tùng cân tác mạn duy dã Kinh văn tùng mịch mịch âm tác man nãi vô văn tăng dã phi duy mạn chi dã )。 棄捐(悅娟反音與緣同說文棄也從手肙决緣反省聲也)。 khí quyên (duyệt quyên phản âm dữ duyên đồng thuyết văn khí dã tùng thủ 肙quyết duyên phản tỉnh thanh dã )。 寶(契-大+瓦)(牽結反埤蒼(契-大+瓦)受一斗北燕人謂瓶為(契-大+瓦)大瓶也)。 bảo (khế -Đại +ngõa )(khiên kết/kiết phản bì thương (khế -Đại +ngõa )thọ/thụ nhất đẩu Bắc yến nhân vị bình vi (khế -Đại +ngõa )Đại bình dã )。 擣香(多老反末香也古人語朴故云擣香也)。 đảo hương (đa lão phản mạt hương dã cổ nhân ngữ phác cố vân đảo hương dã )。 阿釁(虛靳反薑鎮反杜注左傳釁罪也考聲瑕隙也經文作舋訛謬也或作((一/血)*半)古字也靳音斤震反)。 a hấn (hư cận phản khương trấn phản đỗ chú tả truyền hấn tội dã khảo thanh hà khích dã Kinh văn tác hãn ngoa mậu dã hoặc tác ((nhất /huyết )*bán )cổ tự dã cận âm cân chấn phản )。 樓由(亦名樓至皆梵語訛也即賢劫中菩薩最後成佛者是也經自解云樓由晉言涕泣即密迹金剛也)。 Lâu-do (diệc danh Lâu-chí giai phạm ngữ ngoa dã tức hiền kiếp trung Bồ Tát tối hậu thành Phật giả thị dã Kinh tự giải vân Lâu-do tấn ngôn thế khấp tức mật tích Kim Cương dã )。 質樸(普剝反考聲凡物未彫刻曰樸經作朴俗字也)。 chất phác (phổ bác phản khảo thanh phàm vật vị điêu khắc viết phác Kinh tác phác tục tự dã )。 寶積經第十卷 Bảo tích Kinh đệ thập quyển 間關(上皆顏反下古頑反如前第二卷末已具釋)。 gian quan (thượng giai nhan phản hạ cổ ngoan phản như tiền đệ nhị quyển mạt dĩ cụ thích )。 度知(唐洛反考聲云度量)。 độ tri (đường lạc phản khảo thanh vân so lường )。 鉤鎖(如第八卷初具釋)。 câu tỏa (như đệ bát quyển sơ cụ thích )。 鏗然(口耕反字書云金聲)。 khanh nhiên (khẩu canh phản tự thư vân kim thanh )。 舉著(說文舉字從手與聲也居語反下猪略反從草從者經從目作著非也)。 cử trước/trứ (thuyết văn cử tự tùng thủ dữ thanh dã cư ngữ phản hạ trư lược phản tùng thảo tùng giả Kinh tùng mục tác trước/trứ phi dã )。 麤獷(倉胡反說文從三鹿今省作麤下虢猛反集訓獷惡也說文從犬廣聲也)。 thô quánh (thương hồ phản thuyết văn tùng tam lộc kim tỉnh tác thô hạ quắc mãnh phản tập huấn quánh ác dã thuyết văn tùng khuyển quảng thanh dã )。 肩臂(上音堅經從戶從月作肩非也說文肩髆也從肉象形下卑寐反彌裨反說文腕後肘前從肉辟聲也)。 kiên tý (thượng âm kiên Kinh tùng hộ tùng nguyệt tác kiên phi dã thuyết văn kiên bác dã tùng nhục tượng hình hạ ti mị phản di bì phản thuyết văn oản hậu trửu tiền tùng nhục tích thanh dã )。 膝腨(((└@口)/目)逸反正從卪音節作膝今通云膝從肉桼音七聲也下船耎反而兖反古今正字作(跳-兆+專)說文足剕膓也從肉耑音端省聲)。 tất 腨(((└@khẩu )/mục )dật phản chánh tùng 卪âm tiết tác tất kim thông vân tất tùng nhục 桼âm thất thanh dã hạ thuyền nhuyễn phản nhi 兖phản cổ kim chánh tự tác (khiêu -triệu +chuyên )thuyết văn túc phí tràng dã tùng nhục chuyên âm đoan tỉnh thanh )。 跏趺(上音加下甫無反具如音義大般若能斷金剛分中已釋)。 già phu (thượng âm gia hạ phủ vô phản cụ như âm nghĩa đại Bát-nhã năng đoạn Kim cương phần trung dĩ thích )。 諸仞(音刃考聲云度深曰仞孔注尚書八尺曰仞包咸注論語七尺曰仞說文申臂一尋曰仞)。 chư nhận (âm nhận khảo thanh vân độ thâm viết nhận khổng chú Thượng Thư bát xích viết nhận bao hàm chú Luận Ngữ thất xích viết nhận thuyết văn thân tý nhất tầm viết nhận )。 迴遠(熒頴反從辵丑略反回聲也戶頴反經文從向作逈非也)。 hồi viễn (huỳnh 頴phản tùng sước sửu lược phản hồi thanh dã hộ 頴phản Kinh văn tùng hướng tác huýnh phi dã )。 從此已下有諸天真言二十五道古人譯為漢語訛失聖意文句蹇澀讀誦甚難今欲再翻為闕梵夾難為詳定且依經本以俟後賢。 tòng thử dĩ hạ hữu chư Thiên chân ngôn nhị thập ngũ đạo cổ nhân dịch vi hán ngữ ngoa thất thánh ý văn cú kiển sáp độc tụng thậm nạn/nan kim dục tái phiên vi khuyết phạm giáp nạn/nan vi tường định thả y Kinh bổn dĩ sĩ hậu hiền 。 于闐(田練反大唐西域記譯云瞿薩旦那國唐言地乳諸故謂之豁旦印度謂之屈丹舊曰于闐皆訛也案此國令即貫屬安西四鎮之城此其一鎮也於彼城中有毘沙門天神廟七層木樓神居樓上甚有靈驗其國界有牛頭山天神時來棲宅此山山有玉河河中往往漂流美玉彼國王常採遠來貢獻東去長安一萬二千餘里)。 Vu Điền (điền luyện phản Đại Đường Tây Vực Kí dịch vân Cồ tát đán na quốc đường ngôn địa nhũ chư cố vị chi khoát đán ấn độ vị chi khuất đan cựu viết Vu Điền giai ngoa dã án thử quốc lệnh tức quán chúc an Tây tứ trấn chi thành thử kỳ nhất trấn dã ư bỉ thành trung hữu Tỳ sa môn thiên Thần miếu thất tằng mộc lâu Thần cư lâu thượng thậm hữu linh nghiệm kỳ quốc giới hữu ngưu đầu sơn thiên thần thời lai tê trạch thử sơn sơn hữu ngọc hà hà trung vãng vãng phiêu lưu mỹ ngọc bỉ Quốc Vương thường thải viễn lai cống hiến Đông khứ Trường An nhất vạn nhị thiên dư lý )。 一切經音義卷第十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập nhất 一切經音義卷第十二大唐翻經沙門慧琳撰 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập nhị Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大寶積經音義之二 đại bảo tích Kinh âm nghĩa chi nhị 從第十一盡三十六凡二十六卷 tùng đệ thập nhất tận tam thập lục phàm nhị thập lục quyển 大寶積經卷第十一(西晉沙門竺法護譯) đại bảo tích Kinh quyển đệ thập nhất (Tây Tấn Sa Môn Trúc Pháp Hộ dịch ) 純(泳-永+(外-?+?))(上常倫反或作淳賈逵注國語純專也方言純好也顧野王云美也孔注尚書云純一之行也說文從系音覓屯追倫反聲也下時陸反俗用字也正體作淑毛詩傳淑善也說文清湛也字書淑順也)。 thuần (vịnh -vĩnh +(ngoại -?+?))(thượng thường luân phản hoặc tác thuần cổ quỳ chú quốc ngữ thuần chuyên dã phương ngôn thuần hảo dã cố dã Vương vân mỹ dã khổng chú Thượng Thư vân thuần nhất chi hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng hệ âm mịch truân truy luân phản thanh dã hạ thời lục phản tục dụng tự dã chánh thể tác thục mao thi truyền thục thiện dã thuyết văn thanh trạm dã tự thư thục thuận dã )。 劈裂(上匹壁反廣雅劈裂也埤蒼剖也普口反說文破也從刀辟聲也下力哲反廣雅裂分也說文裂繒餘也案繒餘裂斷繒彩也從衣列聲或從手作挒古字也)。 phách liệt (thượng thất bích phản quảng nhã phách liệt dã bì thương phẩu dã phổ khẩu phản thuyết văn phá dã tùng đao tích thanh dã hạ lực triết phản quảng nhã liệt phần dã thuyết văn liệt tăng dư dã án tăng dư liệt đoạn tăng thải dã tùng y liệt thanh hoặc tùng thủ tác 挒cổ tự dã )。 車釭(貢紅反說文車轂口上鐵也或作釭同)。 xa công (cống hồng phản thuyết văn xa cốc khẩu thượng thiết dã hoặc tác công đồng )。 水滴(丁歷反經文從帝作渧俗字也說文從水從嫡省聲也)。 thủy tích (đinh lịch phản Kinh văn tùng đế tác đế tục tự dã thuyết văn tùng thủy tùng đích tỉnh thanh dã )。 (麥*弋)草(蠅即反考聲云麥糠(麩-夫+戈)也)。 (mạch *dặc )thảo (dăng tức phản khảo thanh vân mạch khang (phu -phu +qua )dã )。 赭衣(之野反郭璞注方言云衣赤色)。 giả y (chi dã phản quách phác chú phương ngôn vân y xích sắc )。 裸形(盧果反說文肉袒也壇懶反露形體也爾雅禪徒旱反裼音鍚肉袒也郭璞云脫衣而見體也今俗音胡卦反或作倮躶用同)。 lỏa hình (lô quả phản thuyết văn nhục đản dã đàn lại phản lộ hình thể dã nhĩ nhã Thiền đồ hạn phản tích âm 鍚nhục đản dã quách phác vân thoát y nhi kiến thể dã kim tục âm hồ quái phản hoặc tác khỏa 躶dụng đồng )。 蘿蒰(上音羅或作蘆祿都反下蒲墨反或作蔔根菜名也經中有作菜茯非也)。 La 蒰(thượng âm La hoặc tác lô lộc đô phản hạ bồ mặc phản hoặc tác bặc căn thái danh dã Kinh trung hữu tác thái phục phi dã )。 淳湩(誅徿反龍重反說文云乳汁也江南見今呼乳汁為湩去聲)。 thuần chúng (tru 徿phản long trọng phản thuyết văn vân nhũ trấp dã giang Nam kiến kim hô nhũ trấp vi chúng khứ thanh )。 釜銚(上扶甫反顏師古注急就章云釜流以用炊煮也大曰釜小曰鍑扶救反下條弔反考聲云燒器也淺於釜((口*王)/(冏-口+丁))屬也((口*王)/(冏-口+丁))音古禾反顏今云溫器也施系而提之曰銚)。 phủ diêu (thượng phù phủ phản nhan sư cổ chú cấp tựu chương vân phủ lưu dĩ dụng xuy chử dã Đại viết phủ tiểu viết 鍑phù cứu phản hạ điều điếu phản khảo thanh vân thiêu khí dã thiển ư phủ ((khẩu *Vương )/(冏-khẩu +đinh ))chúc dã ((khẩu *Vương )/(冏-khẩu +đinh ))âm cổ hòa phản nhan kim vân ôn khí dã thí hệ nhi Đề chi viết diêu )。 齎往(上精雞反俗字也正體從齊作齎考聲云持財與人曰賷從貝齊聲也)。 tê vãng (thượng tinh kê phản tục tự dã chánh thể tùng tề tác tê khảo thanh vân trì tài dữ nhân viết 賷tùng bối tề thanh dã )。 彌迦(薑佉反梵語也佛初成道來獻乳糜牧牛女名此無正翻也)。 di ca (khương khư phản phạm ngữ dã Phật sơ thành đạo lai hiến nhũ mi mục ngưu nữ danh thử vô chánh phiên dã )。 謙恪(上輕兼反考聲云讓也退也說文敬也從言兼聲也下康各反字書云敬也說文或作恪也)。 khiêm khác (thượng khinh kiêm phản khảo thanh vân nhượng dã thoái dã thuyết văn kính dã tùng ngôn kiêm thanh dã hạ khang các phản tự thư vân kính dã thuyết văn hoặc tác khác dã )。 瓌奇(公回反或作傀瑰(褒-保+瑰)四形並同考聲云瑰琦者美大之貌也經文從貴作璝俗用非正體此字起自赫連勃勃男名也非本字也奇字合從王作琦)。 瓌kì (công hồi phản hoặc tác khôi côi (bao -bảo +côi )tứ hình tịnh đồng khảo thanh vân côi kỳ giả mỹ Đại chi mạo dã Kinh văn tùng quý tác 璝tục dụng phi chánh thể thử tự khởi tự hách liên bột bột nam danh dã phi bổn tự dã kì tự hợp tùng Vương tác kỳ )。 閡心(我葢反考聲以木欄門曰閡說文外閑也或作礙礙止也亦通)。 ngại tâm (ngã 葢phản khảo thanh dĩ mộc lan môn viết ngại thuyết văn ngoại nhàn dã hoặc tác ngại ngại chỉ dã diệc thông )。 欲躃(毘亦反躃倒也)。 dục tích (Tì diệc phản tích đảo dã )。 馳騁(丑郢反前丈經第二卷中已具釋)。 trì sính (sửu dĩnh phản tiền trượng Kinh đệ nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 曾眴(上藏稜反下玄絹反或作旬亦同王逸注楚詞云眴視貌說文目搖也從目旬音縣聲也經文從日從旬作眴非也)。 tằng huyễn (thượng tạng lăng phản hạ huyền quyên phản hoặc tác tuần diệc đồng Vương dật chú sở từ vân huyễn thị mạo thuyết văn mục diêu/dao dã tùng mục tuần âm huyền thanh dã Kinh văn tùng nhật tùng tuần tác huyễn phi dã )。 大寶積經第十二卷 đại bảo tích Kinh đệ thập nhị quyển 訾哉(紫移反鄭注禮記云訾思也賈注國語訾量也考聲譽也謚法曰牧今述古曰訾或作訾下子來反顧野王曰語末之辭也說文作哉從口(栽-木)音災聲也)。 tí tai (tử di phản trịnh chú lễ kí vân tí tư dã cổ chú quốc ngữ tí lượng dã khảo thanh dự dã 謚Pháp viết mục kim thuật cổ viết tí hoặc tác tí hạ tử lai phản cố dã Vương viết ngữ mạt chi từ dã thuyết văn tác tai tùng khẩu (tài -mộc )âm tai thanh dã )。 稽顙(上企禮反公羊傳中借用字也正體作稽從旨從首古字今通作稽周禮九拜一曰((二/日)*(首-目+日))首鄭玄曰拜而頭至地也禮記再拜((二/日)*(首-目+日))顙哀慼之至也下桑朗反方言顙額王格反也公羊傳再拜稽顙何休曰若今之叩頭於地也)。 kê tảng (thượng xí lễ phản công dương truyền trung tá dụng tự dã chánh thể tác kê tùng chỉ tùng thủ cổ tự kim thông tác kê châu lễ cửu bái nhất viết ((nhị /nhật )*(thủ -mục +nhật ))thủ trịnh huyền viết bái nhi đầu chí địa dã lễ kí tái bái ((nhị /nhật )*(thủ -mục +nhật ))tảng ai Thích chi chí dã hạ tang lãng phản phương ngôn tảng ngạch Vương cách phản dã công dương truyền tái bái kê tảng hà hưu viết nhược/nhã kim chi khấu đầu ư địa dã )。 之誼(宜寄反鄭注周禮云能制事宜曰誼考聲云人之所宜也謚法曰善能制命曰誼行議不疾曰誼正作誼從言宜聲)。 chi nghị (nghi kí phản trịnh chú châu lễ vân năng chế sự nghi viết nghị khảo thanh vân nhân chi sở nghi dã 謚Pháp viết thiện năng chế mạng viết nghị hạnh/hành/hàng nghị bất tật viết nghị chánh tác nghị tùng ngôn nghi thanh )。 諷誦(上風貢反下徐用反鄭玄注周禮云背文曰諷以聲節之曰誦聲類云歌盛德之詩讚美形容曰誦)。 phúng tụng (thượng phong cống phản hạ từ dụng phản trịnh huyền chú châu lễ vân bối văn viết phúng dĩ thanh tiết chi viết tụng thanh loại vân Ca thịnh đức chi thi tán mỹ hình dung viết tụng )。 憺怕(徒濫反下普白反子虛賦曰憺兮自持怕兮無為是也顧野王曰恬靜也字書憺怕者心志滿足也並形聲字也)。 đảm phạ (đồ lạm phản hạ phổ bạch phản tử hư phú viết đảm hề tự trì phạ hề vô vi thị dã cố dã Vương viết điềm tĩnh dã tự thư đảm phạ giả tâm chí mãn túc dã tịnh hình thanh tự dã )。 根株(知朱反考聲殺樹之餘也說文木根也從木朱聲也)。 căn chu (tri chu phản khảo thanh sát thụ/thọ chi dư dã thuyết văn mộc căn dã tùng mộc chu thanh dã )。 相揩(坑皆反廣雅揩摩也說文從手皆聲也考聲揩拭也古作督也)。 tướng khai (khanh giai phản quảng nhã khai ma dã thuyết văn tùng thủ giai thanh dã khảo thanh khai thức dã cổ tác đốc dã )。 滑哉(還八反說文滑利也)。 hoạt tai (hoàn bát phản thuyết văn hoạt lợi dã )。 之(罩-卓+(└@人))(無倣反象形字也)。 chi (tráo -trác +(└@nhân ))(vô phỏng phản tượng hình tự dã )。 剖判(普后反孔安國注尚書剖破也杜注左傳云中分曰剖說文判也從刀咅聲也咅音他口反下普半反毛詩傳判分也鄭注周禮云判半也說文從刀半聲也)。 phẩu phán (phổ hậu phản khổng an quốc chú Thượng Thư phẩu phá dã đỗ chú tả truyền vân trung phần viết phẩu thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh dã 咅âm tha khẩu phản hạ phổ bán phản mao thi truyền phán phần dã trịnh chú châu lễ vân phán bán dã thuyết văn tùng đao bán thanh dã )。 希望(武方反意承望也)。 hy vọng (vũ phương phản ý thừa vọng dã )。 罪釁(忻近反杜注左傳云舋瑕隙也罪也賈注國語兆也說文作釁從爨七亂反省爨字象祭器酉古酒字也分聲也今俗作(釁-分+(烈-列))略也經作舋謬也)。 tội hấn (hãn cận phản đỗ chú tả truyền vân hãn hà khích dã tội dã cổ chú quốc ngữ triệu dã thuyết văn tác hấn tùng thoán thất loạn phản tỉnh thoán tự tượng tế khí dậu cổ tửu tự dã phần thanh dã kim tục tác (hấn -phần +(liệt -liệt ))lược dã Kinh tác hãn mậu dã )。 蠲去(决緣反郭璞注方言蠲除也去也從蜀從益)。 quyên khứ (quyết duyên phản quách phác chú phương ngôn quyên trừ dã khứ dã tùng thục tùng ích )。 瑕疵(下加反廣雅瑕穢也玉篇裂也顧野王云(仁-二+(品/?))過也從玉叚聲叚音下加反下疾移反孔注尚書疵病也說文從疒女厄反此聲也)。 hà Tỳ (hạ gia phản quảng nhã hà uế dã ngọc thiên liệt dã cố dã Vương vân (nhân -nhị +(phẩm /?))quá/qua dã tùng ngọc giả thanh giả âm hạ gia phản hạ tật di phản khổng chú Thượng Thư Tỳ bệnh dã thuyết văn tùng nạch nữ ách phản thử thanh dã )。 綩綖(上於遠反下以旃反並假借字若依字義與經甚乖今並不取經云綩綖者乃珍妙華麗錦繡緜褥褫音池氈花毯舞筵之類也字書並無此正字借用也)。 uyển diên (thượng ư viễn phản hạ dĩ chiên phản tịnh giả tá tự nhược/nhã y tự nghĩa dữ Kinh thậm quai kim tịnh bất thủ Kinh vân uyển diên giả nãi trân hương khí lệ cẩm tú 緜nhục sỉ âm trì chiên hoa thảm vũ diên chi loại dã tự thư tịnh vô thử chánh tự tá dụng dã )。 瘖瘂(上邑今反說文不能言也下烏賈反埤蒼云瘂瘖也文字集略云口不能言也此等說皆相亂不分明案瘖者寂默而無聲瘂者有聲而無說舌不轉也今經文多作啞非也音厄啞啞笑聲也笑非經義)。 âm ngọng (thượng ấp kim phản thuyết văn bất năng ngôn dã hạ ô cổ phản bì thương vân ngọng âm dã văn tự tập lược vân khẩu bất năng ngôn dã thử đẳng thuyết giai tướng loạn bất phân minh án âm giả tịch mặc nhi vô thanh ngọng giả hữu thanh nhi vô thuyết thiệt bất chuyển dã kim Kinh văn đa tác ách phi dã âm ách ách ách tiếu thanh dã tiếu phi Kinh nghĩa )。 癭瘇(上音伊郢反說文頸腫也或作癭下樹勇反又樹用反韻英云足病腫也韻詮云不能行也說文脛氣足腫也從疒女厄反從童作疒今經文從重作瘇訛略也)。 anh 瘇(thượng âm y dĩnh phản thuyết văn cảnh thũng dã hoặc tác anh hạ thụ/thọ dũng phản hựu thụ/thọ dụng phản vận anh vân túc bệnh thũng dã vận thuyên vân bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn hĩnh khí túc thũng dã tùng nạch nữ ách phản tùng đồng tác nạch kim Kinh văn tùng trọng tác 瘇ngoa lược dã )。 大寶積經第十三卷 đại bảo tích Kinh đệ thập tam quyển 妖魅(上於驕反正體從示音示從芺於驕反今通作妖訛也左傳曰天反時為災地反物為祥釋名祥害也或作訞下眉祕反山海經云魅之為物人身黑首從目縱竪也說文云老物之精也從鬼未省聲也或作鬼象鬼生毛故從彡音杉)。 yêu mị (thượng ư kiêu phản chánh thể tùng thị âm thị tùng 芺ư kiêu phản kim thông tác yêu ngoa dã tả truyền viết Thiên phản thời vi tai địa phản vật vi tường thích danh tường hại dã hoặc tác 訞hạ my bí phản sơn hải Kinh vân mị chi vi vật nhân thân hắc thủ tùng mục túng thọ dã thuyết văn vân lão vật chi tinh dã tùng quỷ vị tỉnh thanh dã hoặc tác quỷ tượng quỷ sanh mao cố tùng sam âm sam )。 反足鬼(鬼名也括地志云柔利國在一目國東為人一手足反膝曲足居上注云一手一脚反卷曲也東方朔神異經云西荒中有獸焉其狀如鹿人面有牙猴手熊足縱目橫鼻反踵饒力佷惡名曰惡物此即鬼類也)。 phản túc quỷ (quỷ danh dã quát địa chí vân nhu lợi quốc tại nhất mục quốc Đông vi nhân nhất thủ túc phản tất khúc túc cư thượng chú vân nhất thủ nhất cước phản quyển khúc dã Đông phương sóc thần dị Kinh vân Tây hoang trung hữu thú yên kỳ trạng như lộc nhân diện hữu nha hầu thủ hùng túc túng mục hoạnh Tỳ phản chủng nhiêu lực 佷ác danh viết ác vật thử tức quỷ loại dã )。 暐曄(韋鬼反下炎劫反考聲云暐曄光彩盛貌也並從日韋華皆聲也)。 暐曄(vi quỷ phản hạ viêm kiếp phản khảo thanh vân 暐曄quang thải thịnh mạo dã tịnh tùng nhật vi hoa giai thanh dã )。 甘膳(禪戰反周禮曰膳夫上士二人掌王之膳羞鄭玄曰膳之言善也今時美物曰珍膳言膳夫者食官之長也考聲云五味必佳曰膳說文具食也從肉善聲也經文從食作饍俗字非正體)。 cam thiện (Thiền chiến phản châu lễ viết thiện phu thượng sĩ nhị nhân chưởng Vương chi thiện tu trịnh huyền viết thiện chi ngôn thiện dã kim thời mỹ vật viết trân thiện ngôn thiện phu giả thực/tự quan chi trường/trưởng dã khảo thanh vân ngũ vị tất giai viết thiện thuyết văn cụ thực/tự dã tùng nhục thiện thanh dã Kinh văn tùng thực/tự tác thiện tục tự phi chánh thể )。 恭恪(上薑邕反尚書儼恪也孔安國注云恭奉也考聲云敬也肅也說文給也從心從共共聲也古作龔下康各反考聲敬也說文作恪亦同)。 cung khác (thượng khương ung phản Thượng Thư nghiễm khác dã khổng an quốc chú vân cung phụng dã khảo thanh vân kính dã túc dã thuyết văn cấp dã tùng tâm tùng cọng cọng thanh dã cổ tác cung hạ khang các phản khảo thanh kính dã thuyết văn tác khác diệc đồng )。 魔鬼(上音摩本是梵語略也正梵音麼莫可反羅唐云力也即他化自在天中魔王波旬之異名也此類鬼神有大神力能與修出世法者作留難事名為麼羅以力為名又略去羅字)。 ma quỷ (thượng âm ma bổn thị phạm ngữ lược dã chánh Phạm Âm ma mạc khả phản La đường vân lực dã tức tha hóa tự tại thiên trung ma vương ba tuần chi dị danh dã thử loại quỷ thần hữu đại thần lực năng dữ tu xuất thế Pháp giả tác lưu nạn/nan sự danh vi ma La dĩ lực vi danh hựu lược khứ La tự )。 飆聚(上俾遙反爾雅扶搖謂之飇郭璞云暴風從上向下也或作猋從三犬說文從風猋聲也下齊庾反杜預注左傳云眾也說文會也從乑音吟取聲也)。 tiên tụ (thượng tỉ dao phản nhĩ nhã phù diêu/dao vị chi 飇quách phác vân bạo phong tòng thượng hướng hạ dã hoặc tác 猋tùng tam khuyển thuyết văn tùng phong 猋thanh dã hạ tề dữu phản đỗ dự chú tả truyền vân chúng dã thuyết văn hội dã tùng 乑âm ngâm thủ thanh dã )。 犇馳(本門反考聲云眾牛走也或作奔亦通也)。 bôn trì (bản môn phản khảo thanh vân chúng ngưu tẩu dã hoặc tác bôn diệc thông dã )。 所湊(倉奏反考聲云水交會也歸也亦作輳輳聚也)。 sở thấu (thương tấu phản khảo thanh vân thủy giao hội dã quy dã diệc tác thấu thấu tụ dã )。 拘翼(梵語也即天帝釋名也或云驕尸迦皆訛也)。 câu dực (phạm ngữ dã tức Thiên đế thích danh dã hoặc vân kiêu thi Ca giai ngoa dã )。 大寶積經第十四卷 đại bảo tích Kinh đệ thập tứ quyển 沃曰(烏穀反廣雅沃漬也音恣考聲潤也說文溉灌也篆文加草作沃從水芺聲芺音夭)。 ốc viết (ô cốc phản quảng nhã ốc tí dã âm tứ khảo thanh nhuận dã thuyết văn cái (khái) quán dã triện văn gia thảo tác ốc tùng thủy 芺thanh 芺âm yêu )。 小(打-丁+(七-(乏-之)+北))(經作(打-丁+(七-(乏-之)+北))非也正作掉亭弔反賈逵注國語云掉搖也廣雅振也動也棄擲也)。 tiểu (đả -đinh +(thất -(phạp -chi )+Bắc ))(Kinh tác (đả -đinh +(thất -(phạp -chi )+Bắc ))phi dã chánh tác điệu đình điếu phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân điệu diêu/dao dã quảng nhã chấn dã động dã khí trịch dã )。 難頭和難頭(梵語二龍王名虜質不妙也正梵音云難努難字上聲是兄名也鉢難努難字上聲是弟名也即是諸經中難陀跋難陀兄弟二龍王也)。 nạn/nan đầu hòa nạn/nan đầu (phạm ngữ nhị long Vương danh lỗ chất bất diệu dã chánh Phạm Âm vân nạn/nan nỗ nạn/nan tự thượng thanh thị huynh danh dã bát nạn/nan nỗ nạn/nan tự thượng thanh thị đệ danh dã tức thị chư Kinh trung Nan-đà Bạt-nan-đà huynh đệ nhị long Vương dã )。 大圂(魂悶反蒼頡篇豕所居說文作圂圂廁也棄穢處也)。 Đại 圂(hồn muộn phản thương hiệt thiên thỉ sở cư thuyết văn tác 圂圂xí dã khí uế xứ/xử dã )。 飢饉(記宜反說文餓也考聲云腹中空也或作饑下音近勤釁說文蔬不熟也無穀曰飢無菜曰饉並形聲字)。 cơ cận (kí nghi phản thuyết văn ngạ dã khảo thanh vân phước trung không dã hoặc tác cơ hạ âm cận cần hấn thuyết văn sơ bất thục dã vô cốc viết cơ vô thái viết cận tịnh hình thanh tự )。 羸劣(累追反力拙反瘦弱)。 luy liệt (luy truy phản lực chuyết phản sấu nhược )。 虧((乖/土)*央)(軀為反犬悅反)。 khuy ((quai /độ )*ương )(khu vi phản khuyển duyệt phản )。 能暢(丑亮反從申從易音羊從易非)。 năng sướng (sửu lượng phản tùng thân tùng dịch âm dương tùng dịch phi )。 訢逮(許殷反賈逵注國語云訴樂也音洛說文喜也或作欣字也)。 hân đãi (hứa ân phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân tố lạc/nhạc dã âm lạc thuyết văn hỉ dã hoặc tác hân tự dã )。 紺色(甘闇反考聲云色青而揚紫光曰紺)。 cám sắc (cam ám phản khảo thanh vân sắc thanh nhi dương tử quang viết cám )。 朱鬣(音獵顧野王曰馬項上長毛也今經文作髦非也髦英彥也乖經意)。 chu liệp (âm liệp cố dã Vương viết mã hạng thượng trường/trưởng mao dã kim Kinh văn tác mao phi dã mao anh ngạn dã quai Kinh ý )。 罣礙(胡瓦反五葢反)。 quái ngại (hồ ngõa phản ngũ 葢phản )。 降制(項江反)。 hàng chế (hạng giang phản )。 儔匹(直流反考聲云儔亦匹也)。 trù thất (trực lưu phản khảo thanh vân trù diệc thất dã )。 大寶積經第十五卷(淨居天子會第四)兩卷經 đại bảo tích Kinh đệ thập ngũ quyển (tịnh cư thiên tử hội đệ tứ )Lượng Quyển Kinh 賑給(章丑反爾雅賑富也考聲賜也給賜貧乏也或作眕)。 chẩn cấp (chương sửu phản nhĩ nhã chẩn phú dã khảo thanh tứ dã cấp tứ bần phạp dã hoặc tác 眕)。 垢膩(上句口反下尼雉反說文肉上(夗-夕+月)也從肉貳聲也)。 cấu nị (thượng cú khẩu phản hạ ni trĩ phản thuyết văn nhục thượng (夗-tịch +nguyệt )dã tùng nhục nhị thanh dã )。 革屣(毛詩傳曰革皮也下師綺反考聲履之不攝跟者也或作(革*徙)縰三體並從徙音死經云革屣即西婆羅門皮鞋也有類此國偏鞋草鞋但以皮草作之形貌亦全異也)。 cách tỉ (mao thi truyền viết cách bì dã hạ sư ỷ/khỉ phản khảo thanh lý chi bất nhiếp cân giả dã hoặc tác (cách *tỉ )縰tam thể tịnh tùng tỉ âm tử Kinh vân cách tỉ tức Tây Bà-la-môn bì hài dã hữu loại thử quốc Thiên hài thảo hài đãn dĩ bì thảo tác chi hình mạo diệc toàn dị dã )。 豺狼(上床皆反說文狼屬也從豸長利反才聲也經文從犬作犲非也無此字爾雅云豺狗足也案豺有二類常群遊山谷大曰豺郎小曰豺奴每小者先行共獵禽鹿殺已守之而不敢食以待豺郎豺郎後至先食飽已然後豺奴啖其餘肉禮記月令曰季秋之月霜降之日豺乃祭獸即其候也下洛岡反說文狼似犬銳頭白額猛獸也豺豹之屬也)。 sài lang (thượng sàng giai phản thuyết văn lang chúc dã tùng trĩ trường/trưởng lợi phản tài thanh dã Kinh văn tùng khuyển tác 犲phi dã vô thử tự nhĩ nhã vân sài cẩu túc dã án sài hữu nhị loại thường quần du sơn cốc Đại viết sài lang tiểu viết sài nô mỗi tiểu giả tiên hạnh/hành/hàng cọng liệp cầm lộc sát dĩ thủ chi nhi bất cảm thực/tự dĩ đãi sài lang sài lang hậu chí tiên thực/tự bão dĩ nhiên hậu sài nô đạm kỳ dư nhục lễ kí nguyệt lệnh viết quý thu chi nguyệt sương hàng chi nhật sài nãi tế thú tức kỳ hậu dã hạ lạc cương phản thuyết văn lang tự khuyển nhuệ đầu bạch ngạch mãnh thú dã sài báo chi chúc dã )。 日蝕(音食李淳風乙巳占曰夫日蝕依常度者月來掩也日行遲一日行一度一月行二十九度有餘月行疾二十七日半一周天二十九日追及日之時與日同道月在於內映日故見蝕也)。 nhật thực (âm thực/tự lý thuần phong ất tị chiêm viết phu nhật thực y thường độ giả nguyệt lai yểm dã nhật hạnh/hành/hàng trì nhất nhật hạnh/hành/hàng nhất độ nhất nguyệt hạnh/hành/hàng nhị thập cửu độ hữu dư nguyệt hạnh/hành/hàng tật nhị thập thất nhật bán nhất châu Thiên nhị thập cửu nhật truy cập nhật chi thời dữ nhật đồng đạo nguyệt tại ư nội ánh nhật cố kiến thực dã )。 大寶積經第十六卷 đại bảo tích Kinh đệ thập lục quyển 打治(打吳音為頂今不取集訓音德冷反廣雅打擊也埤蒼掊也白降反古今正字云從手從丁聲也下長离反韻詮云治理也桂苑珠叢云修故也)。 đả trì (đả ngô âm vi đảnh/đính kim bất thủ tập huấn âm đức lãnh phản quảng nhã đả kích dã bì thương bồi dã bạch hàng phản cổ kim chánh tự vân tùng thủ tùng đinh thanh dã hạ trường/trưởng 离phản vận thuyên vân trì lý dã quế uyển châu tùng vân tu cố dã )。 淤泥(於據反案淤泥池水中殠青泥)。 ứ nê (ư cứ phản án ứ nê trì thủy trung 殠thanh nê )。 縛筏(煩韈反俗字也正體從木作橃桂苑珠叢云縛竹木浮於水謂之橃)。 phược phiệt (phiền vạt phản tục tự dã chánh thể tùng mộc tác 橃quế uyển châu tùng vân phược trúc mộc phù ư thủy vị chi 橃)。 白癩(來大反考聲云大風疾也或作癘也)。 bạch lại (lai Đại phản khảo thanh vân Đại phong tật dã hoặc tác lệ dã )。 喜嘯(蘇弔反案嘯卷舌縮於喉咢之中吹令作聲号曰長嘯也)。 hỉ khiếu (tô điếu phản án khiếu quyển thiệt súc ư hầu 咢chi trung xuy lệnh tác thanh hiệu viết trường/trưởng khiếu dã )。 反覆(豊腹反考聲倒也)。 phản phước (豊phước phản khảo thanh đảo dã )。 大寶積經第十七卷(無量壽會第五兩卷經) đại bảo tích Kinh đệ thập thất quyển (Vô-Lượng-Thọ hội đệ ngũ Lượng Quyển Kinh ) 頻蠡(梵語訛也)。 tần lễ (phạm ngữ ngoa dã )。 右脅(杴業反肋也)。 hữu hiếp (杴nghiệp phản lặc dã )。 擅美(禪戰反韻詮專也或作撣並從手從木非也)。 thiện mỹ (Thiền chiến phản vận thuyên chuyên dã hoặc tác đạn tịnh tùng thủ tùng mộc phi dã )。 捐捨(兖玄反韻英云棄也從扌音手肙聲)。 quyên xả (兖huyền phản vận anh vân khí dã tùng 扌âm thủ 肙thanh )。 迦尸迦(並薑佉反)。 Ca thi Ca (tịnh khương khư phản )。 法鼓(公五反經文鼓字由來多誤或從皮作皷俗字也或從支普卜反作鼓乃是蜀字皆非也說文從壴竹句反從支音止而反象旗手擊之)。 pháp cổ (công ngũ phản Kinh văn cổ tự do lai đa ngộ hoặc tùng bì tác cổ tục tự dã hoặc tùng chi phổ bốc phản tác cổ nãi thị thục tự giai phi dã thuyết văn tùng 壴trúc cú phản tùng chi âm chỉ nhi phản tượng kỳ thủ kích chi )。 法螺(盧和反俗字也正體作蠃經中或有作蠡音禮皆非蠃字也)。 Pháp loa (lô hòa phản tục tự dã chánh thể tác lỏa Kinh trung hoặc hữu tác lễ âm lễ giai phi lỏa tự dã )。 法幢(濁江反從巾作正體字也經從心作非也)。 Pháp-Tràng (trược giang phản tùng cân tác chánh thể tự dã Kinh tùng tâm tác phi dã )。 雨大法雨(上雨字于句反考聲云自上而下也下雨字如本字上聲也)。 vũ đại pháp vũ (thượng vũ tự vu cú phản khảo thanh vân tự thượng nhi hạ dã hạ vũ tự như bổn tự thượng thanh dã )。 荷擔(上音何下多甘反說文並從人作何儋都甘反玉篇云負任儋何也今經文荷字從草檐從手俗用非本字也音賀者聲轉也)。 hà đam (thượng âm hà hạ đa cam phản thuyết văn tịnh tùng nhân tác hà đam đô cam phản ngọc thiên vân phụ nhâm đam hà dã kim Kinh văn hà tự tùng thảo diêm tùng thủ tục dụng phi bổn tự dã âm hạ giả thanh chuyển dã )。 析一(星亦反韻英析分也說文破木也正作析從木從斤或從片作析片半木字也亦通)。 tích nhất (tinh diệc phản vận anh tích phần dã thuyết văn phá mộc dã chánh tác tích tùng mộc tùng cân hoặc tùng phiến tác tích phiến bán mộc tự dã diệc thông )。 大寶積經第十八卷 đại bảo tích Kinh đệ thập bát quyển 豐稔(而枕反賈逵注國語云稔熟也字統云穀熟曰稔也)。 phong nhẫm (nhi chẩm phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nhẫm thục dã tự thống vân cốc thục viết nhẫm dã )。 芥馥(芳分反說文草初生香氣分布也下馮目反亦香氣貌也見韓詩也)。 giới phức (phương phần phản thuyết văn thảo sơ sanh hương khí phân bố dã hạ phùng mục phản diệc hương khí mạo dã kiến hàn thi dã )。 金鎖(桑果反考聲連環也字書云相鉤連也)。 kim tỏa (tang quả phản khảo thanh liên hoàn dã tự thư vân tướng câu liên dã )。 盧遮迦寶(薑佉反)。 lô già Ca bảo (khương khư phản )。 末瑳寶(並未詳色貌檢梵本未獲)。 mạt 瑳bảo (tịnh vị tường sắc mạo kiểm phạm bản vị hoạch )。 陿者(咸甲反正體從(阜-十)音負從匧作陿或作(厂@夾)同說文陿隘也厄介反山間陿處也玉篇不廣大也經從犬作狹非也乃是犬馬狹習字也循也乖經意)。 hiệp giả (hàm giáp phản chánh thể tùng (phụ -thập )âm phụ tùng 匧tác hiệp hoặc tác (hán @giáp )đồng thuyết văn hiệp ải dã ách giới phản sơn gian hiệp xứ/xử dã ngọc thiên bất quảng đại dã Kinh tùng khuyển tác hiệp phi dã nãi thị khuyển mã hiệp tập tự dã tuần dã quai Kinh ý )。 清泠(歷丁反文字音義云水澄也極清淨也說文從水令聲也)。 thanh linh (lịch đinh phản văn tự âm nghĩa vân thủy trừng dã cực thanh tịnh dã thuyết văn tùng thủy lệnh thanh dã )。 濬流(戍俊反韻英云深也說文作濬籀文作睿皆古字也下流字說文從水從(梳-木)音土忽反充上有點今俗用流字無點非也)。 tuấn lưu (thú tuấn phản vận anh vân thâm dã thuyết văn tác tuấn 籀văn tác duệ giai cổ tự dã hạ lưu tự thuyết văn tùng thủy tùng (sơ -mộc )âm độ hốt phản sung thượng hữu điểm kim tục dụng lưu tự vô điểm phi dã )。 沿流(悅涓反說文順流而下也從水從鉛省聲也)。 duyên lưu (duyệt quyên phản thuyết văn thuận lưu nhi hạ dã tùng thủy tùng duyên tỉnh thanh dã )。 濯流(音濁廣雅濯洗也爾雅始也大也說文濯澣也從水翟音宅聲也)。 trạc lưu (âm trược quảng nhã trạc tẩy dã nhĩ nhã thủy dã Đại dã thuyết văn trạc cán dã tùng thủy địch âm trạch thanh dã )。 同萃(情醉反集訓云萃聚也集也)。 đồng tụy (Tình túy phản tập huấn vân tụy tụ dã tập dã )。 河濱(音賔水涯音牙畔也集訓云水際也)。 hà tân (âm 賔thủy nhai âm nha bạn dã tập huấn vân thủy tế dã )。 半擇迦(音宅下薑佉反梵語也黃門二形不男之類也)。 bán trạch ca (âm trạch hạ khương khư phản phạm ngữ dã hoàng môn nhị hình bất nam chi loại dã )。 可諭(音喻說文從言或從口作喻俗字也集訓云曉也譬諫也)。 khả dụ (âm dụ thuyết văn tùng ngôn hoặc tùng khẩu tác dụ tục tự dã tập huấn vân hiểu dã thí gián dã )。 陂湖(彼眉反桂苑珠叢云澤鄣也謂以土壅鄣水也案草澤有水曰陂下音胡說文大陂曰湖案吳越有青草洞庭皆大湖也)。 pha hồ (bỉ my phản quế uyển châu tùng vân trạch 鄣dã vị dĩ độ ủng 鄣thủy dã án thảo trạch hữu thủy viết pha hạ âm hồ thuyết văn Đại pha viết hồ án ngô việt hữu thanh thảo đỗng đình giai Đại hồ dã )。 標式(必遙反集訓云舉也書也書板為牓也說文木也從木票匹遙反聲也或從巾作幖下傷弋反說文法也用也從工弋蠅即反聲也)。 tiêu thức (tất dao phản tập huấn vân cử dã thư dã thư bản vi bảng dã thuyết văn mộc dã tùng mộc phiếu thất dao phản thanh dã hoặc tùng cân tác 幖hạ thương dặc phản thuyết văn Pháp dã dụng dã tùng công dặc dăng tức phản thanh dã )。 瞬息(式閏反韻英云動目也經文作瞬俗字也說文正作瞚開闔音合目數搖也從目寅聲也案瞬目一斂目也息者一息氣也言極迅促也呂氏春秋曰萬世猶如一瞬目也)。 thuấn tức (thức nhuận phản vận anh vân động mục dã Kinh văn tác thuấn tục tự dã thuyết văn chánh tác 瞚khai hạp âm hợp mục số diêu/dao dã tùng mục dần thanh dã án thuấn mục nhất liễm mục dã tức giả nhất tức khí dã ngôn cực tấn xúc dã lữ thị xuân thu viết vạn thế do như nhất thuấn mục dã )。 層樓(藏稜反郭注山海經云層重也說文層屋重也從尸曾聲也)。 tằng lâu (tạng lăng phản quách chú sơn hải Kinh vân tằng trọng dã thuyết văn tằng ốc trọng dã tùng thi tằng thanh dã )。 茵褥(上音因下如欲反鄭玄注禮記云茵亦褥也顧野王云虎皮褥也或作鞇字亦通)。 nhân nhục (thượng âm nhân hạ như dục phản trịnh huyền chú lễ kí vân nhân diệc nhục dã cố dã Vương vân hổ bì nhục dã hoặc tác 鞇tự diệc thông )。 拯溺(蒸字上聲蒸境反隸書俗用字也說文正體從手升聲也或從登作橙說文上舉也杜預云救助也方言拔出溺也廣雅枡收也從手丞聲也)。 chửng nịch (chưng tự thượng thanh chưng cảnh phản lệ thư tục dụng tự dã thuyết văn chánh thể tùng thủ thăng thanh dã hoặc tùng đăng tác chanh thuyết văn thượng cử dã đỗ dự vân cứu trợ dã phương ngôn bạt xuất nịch dã quảng nhã 枡thu dã tùng thủ thừa thanh dã )。 疇昔(長流反爾雅疇昔曩昔也如淳注史記云家業世世相傳曰疇考聲宿也形聲也)。 trù tích (trường/trưởng lưu phản nhĩ nhã trù tích nẵng tích dã như thuần chú sử kí vân gia nghiệp thế thế tướng truyền viết trù khảo thanh tú dã hình thanh dã )。 大寶積經第十九卷(不動如來會第六)兩卷經 đại bảo tích Kinh đệ thập cửu quyển (Bất động Như lai hội đệ lục )Lượng Quyển Kinh 輕躁(下則奧反玉篇躁動也賈注國語擾也鄭注論語躁動不安靜也字書急性也從足喿桑到反)。 khinh táo (hạ tức áo phản ngọc thiên táo động dã cổ chú quốc ngữ nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ táo động bất an tĩnh dã tự thư cấp tánh dã tùng túc 喿tang đáo phản )。 所泄(先節反集訓云漏也歇也減也)。 sở tiết (tiên tiết phản tập huấn vân lậu dã hiết dã giảm dã )。 髓腦(上雖(此/朿)反骨中脂也下奴倒反說文頭中實也)。 tủy não (thượng tuy (thử /朿)phản cốt trung chi dã hạ nô đảo phản thuyết văn đầu trung thật dã )。 戶牖(由酒反廣雅牕牖闢也音向韻詮云正曰窓旁曰牖說文穿壁以木為交窗也從月從戶甫)。 hộ dũ (do tửu phản quảng nhã song dũ tịch dã âm hướng vận thuyên vân chánh viết song bàng viết dũ thuyết văn xuyên bích dĩ mộc vi giao song dã tùng nguyệt tùng hộ phủ )。 嬾憜(上勒旦反考聲不勤也說文懈怠也從女賴聲也一云臥食曰懶或從心作懶下徒臥反廣雅憜亦懶也韻英云懈隋也說文不敬也從心隋徒臥反聲也或作墮亦同或作惰古字也)。 lãn 憜(thượng lặc đán phản khảo thanh bất cần dã thuyết văn giải đãi dã tùng nữ lại thanh dã nhất vân ngọa thực/tự viết lại hoặc tùng tâm tác lại hạ đồ ngọa phản quảng nhã 憜diệc lại dã vận anh vân giải tùy dã thuyết văn bất kính dã tùng tâm tùy đồ ngọa phản thanh dã hoặc tác đọa diệc đồng hoặc tác nọa cổ tự dã )。 大寶積經第二十卷 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập quyển 金磺(古猛反廣雅鐵樸謂之礦經作礦亦同或作(金*升)說文銅鐵樸謂之礦也從石黃聲)。 kim hoàng (cổ mãnh phản quảng nhã thiết phác vị chi quáng Kinh tác quáng diệc đồng hoặc tác (kim *thăng )thuyết văn đồng thiết phác vị chi quáng dã tùng thạch hoàng thanh )。 鑄鍊(上朱樹反考聲云鎔寫也鎔音容說文銷金也下蓮甸反韻英銷鍊金也說文冶金也從金從東聲也或從火作煉也)。 chú luyện (thượng chu thụ/thọ phản khảo thanh vân dong tả dã dong âm dung thuyết văn tiêu kim dã hạ liên điện phản vận anh tiêu luyện kim dã thuyết văn dã kim dã tùng kim tùng Đông thanh dã hoặc tùng hỏa tác luyện dã )。 砂礫(零的反丁歷反說文小石也考聲云麤砂也碎石也)。 sa lịch (linh đích phản đinh lịch phản thuyết văn tiểu thạch dã khảo thanh vân thô sa dã toái thạch dã )。 涯際(五家反韻詮云水邊也考聲亦云水畔也孔注尚書涯亦際也說文作厓山邊也下音祭廣雅際合也方也杜注左傳云 也考聲云畔也界也說文會也)。 nhai tế (ngũ gia phản vận thuyên vân thủy biên dã khảo thanh diệc vân thủy bạn dã khổng chú Thượng Thư nhai diệc tế dã thuyết văn tác nhai sơn biên dã hạ âm tế quảng nhã tế hợp dã phương dã đỗ chú tả truyền vân  dã khảo thanh vân bạn dã giới dã thuyết văn hội dã )。 卍字之文(梵云室哩二合末蹉倉何反唐云吉祥相也有云萬字者謬說也花嚴經第八卷中具說此相等亦非是字也乃是如來身上數處有此吉祥之文大福德之相)。 vạn tự chi văn (phạm vân thất lý nhị hợp mạt tha thương hà phản đường vân cát tường tướng dã hữu vân vạn tự giả mậu thuyết dã hoa nghiêm Kinh đệ bát quyển trung cụ thuyết thử tướng đẳng diệc phi thị tự dã nãi thị Như Lai thân thượng số xứ/xử hữu thử cát tường chi văn Đại phước đức chi tướng )。 倉廩(上錯郎反周禮倉人掌粟入之藏說文穀藏也從食省口象倉形下力錦反說文從广從廩廩從入回象屋中有戶牖下從禾字林及經中作稟亦通)。 thương lẫm (thượng thác/thố lang phản châu lễ thương nhân chưởng túc nhập chi tạng thuyết văn cốc tạng dã tùng thực/tự tỉnh khẩu tượng thương hình hạ lực cẩm phản thuyết văn tùng nghiễm tùng lẫm lẫm tùng nhập hồi tượng ốc trung hữu hộ dũ hạ tùng hòa tự lâm cập Kinh trung tác bẩm diệc thông )。 盈儲(上盈字廣雅充也說文器滿也從皿從夃盈聲也音盈下音除考聲云積也貯也)。 doanh trừ (thượng doanh tự quảng nhã sung dã thuyết văn khí mãn dã tùng mãnh tùng 夃doanh thanh dã âm doanh hạ âm trừ khảo thanh vân tích dã trữ dã )。 饑饉(薑宜反穀不熟也下音近說文菜蔬不熟也並形聲字也)。 cơ cận (khương nghi phản cốc bất thục dã hạ âm cận thuyết văn thái sơ bất thục dã tịnh hình thanh tự dã )。 雨雹(龐邈反說文云雨水也從雨包聲也)。 vũ bạc (bàng mạc phản thuyết văn vân vũ thủy dã tùng vũ bao thanh dã )。 霹靂(上普覓反下音歷古今正字云霹靂者陽氣動作大雷震也上形下聲也)。 phích lịch (thượng phổ mịch phản hạ âm lịch cổ kim chánh tự vân phích lịch giả dương khí động tác Đại lôi chấn dã thượng hình hạ thanh dã )。 大寶積經第二十一卷(被甲莊嚴會第七)五卷經 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập nhất quyển (bị giáp trang nghiêm hội đệ thất )ngũ quyển Kinh 欑峰(藏鸞反禮記聚禾也博雅巑岏五官反山之高貌也考聲云聚小山也聚木也說文從木贊聲也或從山作巑下芳封反山高而銳曰峰從山夆聲也經從金作鋒亦通)。 欑phong (tạng loan phản lễ kí tụ hòa dã bác nhã 巑岏ngũ quan phản sơn chi cao mạo dã khảo thanh vân tụ tiểu sơn dã tụ mộc dã thuyết văn tùng mộc tán thanh dã hoặc tùng sơn tác 巑hạ phương phong phản sơn cao nhi nhuệ viết phong tùng sơn 夆thanh dã Kinh tùng kim tác phong diệc thông )。 大寶積經第二十二卷 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập nhị quyển 防禦(魚舉反鄭注周禮禦禁也杜注左傳云禁止也說文祀也從示御聲也)。 phòng ngữ (ngư cử phản trịnh chú châu lễ ngữ cấm dã đỗ chú tả truyền vân cấm chỉ dã thuyết văn tự dã tùng thị ngự thanh dã )。 嶷然(疑極反考聲山立貌也下而旃反說文從肉從犬也)。 nghi nhiên (nghi cực phản khảo thanh sơn lập mạo dã hạ nhi chiên phản thuyết văn tùng nhục tùng khuyển dã )。 大寶積經第二十三卷 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập tam quyển 欻然(睴律反薛琮云欻忽也蒼頡篇欻卒也說文吹起也)。 huất nhiên (睴luật phản tiết tông vân huất hốt dã thương hiệt thiên huất tốt dã thuyết văn xuy khởi dã )。 悚慄(上相勇反下隣質反小爾雅云慚悚戰慄恐懼貌也並左形右聲也)。 tủng lật (thượng tướng dũng phản hạ lân chất phản tiểu nhĩ nhã vân tàm tủng chiến lật khủng cụ mạo dã tịnh tả hình hữu thanh dã )。 挺特(亭鼎反廣雅挺出也考聲挺直也說文拔也從手廷聲廷字從(彳*、)餘丑反壬天頂反聲也(彳*、)字從彳丑尺反引之也下騰勒反考聲特雄也獨也說文朴牛也從牛寺聲也)。 đĩnh đặc (đình đảnh phản quảng nhã đĩnh xuất dã khảo thanh đĩnh trực dã thuyết văn bạt dã tùng thủ đình thanh đình tự tùng (sách *、)dư sửu phản nhâm Thiên đảnh/đính phản thanh dã (sách *、)tự tùng sách sửu xích phản dẫn chi dã hạ đằng lặc phản khảo thanh đặc hùng dã độc dã thuyết văn phác ngưu dã tùng ngưu tự thanh dã )。 霔以(音注集訓云時雨所灌普生萬物或作澍亦通)。 霔dĩ (âm chú tập huấn vân thời vũ sở quán phổ sanh vạn vật hoặc tác chú diệc thông )。 大寶積經第二十四卷 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập tứ quyển 徵裔(上以旃反說文長行也從(必-心)片蔑從延勅連反延亦聲也又說延字從止從(彳*、)以丑反(彳*、)字從彳丑尺反引之也下盈翳反杜注左傳云裔遠也廣雅云裔四表也出也說文裔衣裾也從衣從冏冏音女滑反經文從矛作袤非也)。 trưng duệ (thượng dĩ chiên phản thuyết văn trường hàng dã tùng (tất -tâm )phiến miệt tùng duyên sắc liên phản duyên diệc thanh dã hựu thuyết duyên tự tùng chỉ tùng (sách *、)dĩ sửu phản (sách *、)tự tùng sách sửu xích phản dẫn chi dã hạ doanh ế phản đỗ chú tả truyền vân duệ viễn dã quảng nhã vân duệ tứ biểu dã xuất dã thuyết văn duệ y cư dã tùng y tùng 冏冏âm nữ hoạt phản Kinh văn tùng mâu tác mậu phi dã )。 階砌(上音皆顧野王云登堂之道也劉熙云階梯也說文階陛也下妻濟反考聲云砌壘也砌亦階也從石切聲)。 giai thế (thượng âm giai cố dã Vương vân đăng đường chi đạo dã lưu hy vân giai thê dã thuyết văn giai bệ dã hạ thê tế phản khảo thanh vân thế lũy dã thế diệc giai dã tùng thạch thiết thanh )。 縈帶(上恚營反毛詩傳云縈旋也韻英繞也考聲卷也從糸音覓從縈省聲也)。 oanh đái (thượng nhuế/khuể doanh phản mao thi truyền vân oanh toàn dã vận anh nhiễu dã khảo thanh quyển dã tùng mịch âm mịch tùng oanh tỉnh thanh dã )。 大寶積經第二十五卷 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập ngũ quyển 堤塘(丁奚反蘇林云隄限也韋昭云積土以為封限也或作隄下大郎反韻英云塘隄防也或從(阜-十)作塘亦通)。 đê đường (đinh hề phản tô lâm vân đê hạn dã vi chiêu vân tích độ dĩ vi phong hạn dã hoặc tác đê hạ Đại lang phản vận anh vân đường đê phòng dã hoặc tùng (phụ -thập )tác đường diệc thông )。 為幹(于岸反考聲體也正也本也安也質也菩提樹身也枝本也)。 vi cán (vu ngạn phản khảo thanh thể dã chánh dã bổn dã an dã chất dã Bồ-đề thụ thân dã chi bổn dã )。 阿(打-丁+(褒-保+可))(二字同音阿可反經中已自音了也)。 a (đả -đinh +(bao -bảo +khả ))(nhị tự đồng âm a khả phản Kinh trung dĩ tự âm liễu dã )。 (打-丁+袲)(經中已音竟那可反)。 (đả -đinh +袲)(Kinh trung dĩ âm cánh na khả phản )。 麼(莫可反並鼻音)。 ma (mạc khả phản tịnh Tỳ âm )。 澄潭(直陵反清淨也下唐南反考聲云水渟深處也)。 trừng đàm (trực lăng phản thanh tịnh dã hạ đường Nam phản khảo thanh vân thủy đình thâm xứ/xử dã )。 花蘂(經中作華非也下乳水反集訓云花須也音須)。 hoa nhị (Kinh trung tác hoa phi dã hạ nhũ thủy phản tập huấn vân hoa tu dã âm tu )。 搖裔(上余腰反下夷祭反隨風貌也)。 diêu/dao duệ (thượng dư yêu phản hạ di tế phản tùy phong mạo dã )。 翩翻(上音篇下音番飛之象也)。 phiên phiên (thượng âm thiên hạ âm phiên phi chi tượng dã )。 第二十六 đệ nhị thập lục 無字可音訓(法界體性會第八)兩卷經 vô tự khả âm huấn (Pháp giới thể tánh hội đệ bát )Lượng Quyển Kinh 大寶積經第二十七卷 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập thất quyển 堆阜(上當雷反考聲云土之高貌也說文云小阜也從土隹聲有作塠俗字也古文作(阜-十)下扶久反吳楚之音也韻英云音扶武反爾雅大陸曰阜毛詩傳曰阜大也考聲丘類也賈逵注國語云阜厚也廣雅云無石曰阜從(阜-十)都回反俗從十作阜古文作(阜-十)三重大篆作隹象形也)。 đôi phụ (thượng đương lôi phản khảo thanh vân độ chi cao mạo dã thuyết văn vân tiểu phụ dã tùng độ chuy thanh hữu tác 塠tục tự dã cổ văn tác (phụ -thập )hạ phù cửu phản ngô sở chi âm dã vận anh vân âm phù vũ phản nhĩ nhã Đại lục viết phụ mao thi truyền viết phụ Đại dã khảo thanh khâu loại dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân phụ hậu dã quảng nhã vân vô thạch viết phụ tùng (phụ -thập )đô hồi phản tục tùng thập tác phụ cổ văn tác (phụ -thập )tam trọng Đại triện tác chuy tượng hình dã )。 掁觸(上宅衡反廣雅作楟楟刺也清亦反考聲掁橦也濁江反從手長聲也或作(敲-高+亭)訓用亦同下衝燭反廣雅觸揬也屯忽反字書抵誤也或作觕從牛角會意字也經作觸俗用)。 trành xúc (thượng trạch hành phản quảng nhã tác 楟楟thứ dã thanh diệc phản khảo thanh trành 橦dã trược giang phản tùng thủ trường/trưởng thanh dã hoặc tác (xao -cao +đình )huấn dụng diệc đồng hạ xung chúc phản quảng nhã xúc đột dã truân hốt phản tự thư để ngộ dã hoặc tác 觕tùng ngưu giác hội ý tự dã Kinh tác xúc tục dụng )。 大寶積經第二十八卷(大乘十法會第九)一卷經 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập bát quyển (Đại-Thừa thập pháp hội đệ cửu )nhất quyển Kinh 捔勝(上音角考聲云捔接也正體作斠從冓音勾從斗說文斠量也下昇證反從力勝省聲也勝音承孕反經文從月從豸俗字也)。 捔thắng (thượng âm giác khảo thanh vân 捔tiếp dã chánh thể tác dác tùng cấu âm câu tùng đẩu thuyết văn dác lượng dã hạ thăng chứng phản tùng lực thắng tỉnh thanh dã thắng âm thừa dựng phản Kinh văn tùng nguyệt tùng trĩ tục tự dã )。 奢利耶(梵語婆羅門聚落名也世尊於此邑中乞食不得而空鉢還)。 xa lợi da (phạm ngữ Bà-la-môn tụ lạc danh dã Thế Tôn ư thử ấp trung khất thực bất đắc nhi không bát hoàn )。 遮摩那(外道女名孫陀利以木盂音于鼠嚙其繫斷木器墮地尋即生身陷無間地獄其坑見在舍衛城南)。 già ma na (ngoại đạo nữ danh tôn đà lợi dĩ mộc vu âm vu thử 嚙kỳ hệ đoạn mộc khí đọa địa tầm tức sanh thân hãm Vô gián địa ngục kỳ khanh kiến tại Xá-vệ thành Nam )。 毘蘭多(毘蘭多長者名也請佛安居長者廢忘不知佛至如來於三月之中唯食馬麥也)。 Tì lan đa (Tì lan đa Trưởng-giả danh dã thỉnh Phật an cư Trưởng-giả phế vong bất tri Phật chí Như Lai ư tam nguyệt chi trung duy thực/tự mã mạch dã )。 土塊(苦外反或作塊)。 độ khối (khổ ngoại phản hoặc tác khối )。 淳僃(上常倫反孔注尚書云淳一之行也方言好也下皮媚反說文具也從人葡音被聲也今經作俻俗字訛略也)。 thuần bị (thượng thường luân phản khổng chú Thượng Thư vân thuần nhất chi hạnh/hành/hàng dã phương ngôn hảo dã hạ bì mị phản thuyết văn cụ dã tùng nhân bồ âm bị thanh dã kim Kinh tác 俻tục tự ngoa lược dã )。 抓掌(側狡反下章養反手也說文作爪經從手作抓側交反非也指端為爪指下為掌說文掌字作爪反爪曰爪也)。 trảo chưởng (trắc giảo phản hạ chương dưỡng phản thủ dã thuyết văn tác trảo Kinh tùng thủ tác trảo trắc giao phản phi dã chỉ đoan vi trảo chỉ hạ vi chưởng thuyết văn chưởng tự tác trảo phản trảo viết trảo dã )。 波卑掾(悅絹反梵語天魔名相傳誤云波旬梵語元無波旬古譯書陂眴音縣略也後人誤書眴為旬字)。 Ba ti duyện (duyệt quyên phản phạm ngữ thiên ma danh tướng truyền ngộ vân Ba-tuần phạm ngữ nguyên vô Ba-tuần cổ dịch thư pha huyễn âm huyền lược dã hậu nhân ngộ thư huyễn vi tuần tự )。 撾打(嘲爪反馬策也擊也考聲云草木節也從木過聲也聲類捶也佳壘反或作(竺-二+朵)從竹從朵丁果反下得冷反打捶也擊也從手丁聲也吳音頂今不取)。 qua đả (trào trảo phản mã sách dã kích dã khảo thanh vân thảo mộc tiết dã tùng mộc quá/qua thanh dã thanh loại chúy dã giai lũy phản hoặc tác (trúc -nhị +đóa )tùng trúc tùng đóa đinh quả phản hạ đắc lãnh phản đả chúy dã kích dã tùng thủ đinh thanh dã ngô âm đảnh/đính kim bất thủ )。 挑却(上體彫反考聲挑抉也音恚悅反韻詮挑撥也剔除也從手兆聲也)。 thiêu khước (thượng thể điêu phản khảo thanh thiêu quyết dã âm nhuế/khuể duyệt phản vận thuyên thiêu bát dã dịch trừ dã tùng thủ triệu thanh dã )。 大寶積經第二十九卷(文殊普門會第十)一卷經 đại bảo tích Kinh đệ nhị thập cửu quyển (Văn Thù Phổ môn hội đệ thập )nhất quyển Kinh 唯然(惟癸反字書云唯恭於諾乃各反尊者命而應辭也)。 duy nhiên (duy quý phản tự thư vân duy cung ư nặc nãi các phản Tôn-Giả mạng nhi ưng từ dã )。 聚沫(下莫鉢反水上浮沫也)。 tụ mạt (hạ mạc bát phản thủy thượng phù mạt dã )。 常齅(虛救反以鼻就臭也經文作嗅俗字)。 thường 齅(hư cứu phản dĩ Tỳ tựu xú dã Kinh văn tác khứu tục tự )。 鹹酢(上洽緘反爾雅鹹苦也考聲云水味也說文鹹銜也從鹵音魯咸聲也今經文從酉作醎誤也俗用亦通下麤素反蒼頡篇云酢酸也說文醶也又減反從酉乍聲也今俗用却為酬酢字藏各反經文從昔作醋俗傳用為酸酢之字也酢音昨與說文相反也二字互用不定說文玉篇字統皆音酢倉固反醋音酢切韻及時俗用即反上音醋麤素反)。 hàm tạc (thượng hiệp giam phản nhĩ nhã hàm khổ dã khảo thanh vân thủy vị dã thuyết văn hàm hàm dã tùng lỗ âm lỗ hàm thanh dã kim Kinh văn tùng dậu tác mặn ngộ dã tục dụng diệc thông hạ thô tố phản thương hiệt thiên vân tạc toan dã thuyết văn 醶dã hựu giảm phản tùng dậu sạ thanh dã kim tục dụng khước vi thù tạc tự tạng các phản Kinh văn tùng tích tác thố tục truyền dụng vi toan tạc chi tự dã tạc âm tạc dữ thuyết văn tướng phản dã nhị tự hỗ dụng bất định thuyết văn ngọc thiên tự thống giai âm tạc thương cố phản thố âm tạc thiết vận cập thời tục dụng tức phản thượng âm thố thô tố phản )。 細滑(先計反孔注尚書云小也說文微也從糸音覓囟音信聲也經文順俗從田作細誤也下還八反考聲美也桑也說文利也從木骨聲)。 tế hoạt (tiên kế phản khổng chú Thượng Thư vân tiểu dã thuyết văn vi dã tùng mịch âm mịch tín âm tín thanh dã Kinh văn thuận tục tùng điền tác tế ngộ dã hạ hoàn bát phản khảo thanh mỹ dã tang dã thuyết văn lợi dã tùng mộc cốt thanh )。 興澍(上香鷹反鄭箋詩云興盛也鄭注考工記云興動也說文興起也從(臼/一/八)音余從同同力也(臼/一/八)字從臼音掬從廾音拱澍音樹又音注考聲云時雨降注曰澍從水從寸壴知句反省聲也)。 hưng chú (thượng hương ưng phản trịnh tiên thi vân hưng thịnh dã trịnh chú khảo công kí vân hưng động dã thuyết văn hưng khởi dã tùng (cữu /nhất /bát )âm dư tùng đồng đồng lực dã (cữu /nhất /bát )tự tùng cữu âm cúc tùng củng âm củng chú âm thụ/thọ hựu âm chú khảo thanh vân thời vũ hàng chú viết chú tùng thủy tùng thốn 壴tri cú phản tỉnh thanh dã )。 橐籥(上音託下音藥御注老子云橐(革*匍)袋音敗也俗云(革*匍)袋也籥笛也音狄樂器名也皆虛中能受氣而有聲也)。 thác thược (thượng âm thác hạ âm dược ngự chú lão tử vân thác (cách *bồ )Đại âm bại dã tục vân (cách *bồ )Đại dã thược địch dã âm địch lạc/nhạc khí danh dã giai hư trung năng thọ khí nhi hữu thanh dã )。 捷疾(潛接反考聲健也說文獵也從手疌潛叶反聲也)。 tiệp tật (tiềm tiếp phản khảo thanh kiện dã thuyết văn liệp dã tùng thủ 疌tiềm hiệp phản thanh dã )。 諸冥(覓瓶迷並二反毛詩傳曰冥窈也一了反鄭箋云冥夜也說文幽也從冂音覓冂覆也從日日數十從六每十六日月初虧漸向幽暗也會意字也今經文多從宀音綿從具作冥非也失之甚矣)。 chư minh (mịch bình mê tịnh nhị phản mao thi truyền viết minh yểu dã nhất liễu phản trịnh tiên vân minh dạ dã thuyết văn u dã tùng quynh âm mịch quynh phước dã tùng nhật nhật số thập tùng lục mỗi thập lục nhật nguyệt sơ khuy tiệm hướng u ám dã hội ý tự dã kim Kinh văn đa tùng miên âm miên tùng cụ tác minh phi dã thất chi thậm hĩ )。 大寶積經第三十卷(出現光明會第十一)五卷經 đại bảo tích Kinh đệ tam thập quyển (xuất hiện quang minh hội đệ thập nhất )ngũ quyển Kinh 燈燎(遼鳥遼銚二反銚亭曜反考聲輕燒也字書云廷燭曰燎說文放火也從火尞聲也尞力召反尞字正體從火從昚作燎昚古慎字也焚柴燎天敬慎之至所以從昚從火也)。 đăng liệu (liêu điểu liêu diêu nhị phản diêu đình diệu phản khảo thanh khinh thiêu dã tự thư vân đình chúc viết liệu thuyết văn phóng hỏa dã tùng hỏa 尞thanh dã 尞lực triệu phản 尞tự chánh thể tùng hỏa tùng thận tác liệu thận cổ thận tự dã phần sài liệu Thiên kính thận chi chí sở dĩ tùng thận tùng hỏa dã )。 瑕垢(上音遐廣雅云瑕穢也鄭玄日玉之病也下古后反垢穢也)。 hà cấu (thượng âm hà quảng nhã vân hà uế dã trịnh huyền nhật ngọc chi bệnh dã hạ cổ hậu phản cấu uế dã )。 瞻蔔迦(梵語西國花樹名也上音占次蒱墨反下薑佉反後准此)。 Chiêm bặc Ca (phạm ngữ Tây quốc hoa thụ/thọ danh dã thượng âm chiêm thứ bồ mặc phản hạ khương khư phản hậu chuẩn thử )。 拘律陀(應云尼俱律陀經為勒頌省去尼字或云尼俱類或云尼俱陀皆梵語訛略也此譯云無節樹似梧桐皮青無皺七旬反圓滿端直也)。 câu luật đà (ưng vân ni câu luật đà Kinh vi lặc tụng tỉnh khứ ni tự hoặc vân ni câu loại hoặc vân ni câu đà giai phạm ngữ ngoa lược dã thử dịch vân vô tiết thụ/thọ tự ngô đồng bì thanh vô trứu thất tuần phản viên mãn đoan trực dã )。 甄叔迦(上音堅梵語西方花樹名也大唐西域記云印度多有甄叔迦樹其花赤色形如人手前音義云或名阿叔迦此名無憂樹其花亦赤色此說未詳)。 chân-thúc-ca (thượng âm kiên phạm ngữ Tây phương hoa thụ/thọ danh dã Đại Đường Tây Vực Kí vân ấn độ đa hữu chân thúc ca thụ kỳ hoa xích sắc hình như nhân thủ tiền âm nghĩa vân hoặc danh a thúc ca thử danh vô ưu thụ kỳ hoa diệc xích sắc thử thuyết vị tường )。 優曇鉢羅(或云烏曇跋羅或但云優曇皆梵語訛略也)。 Ưu-đàm-bát-la (hoặc vân ô đàm bạt La hoặc đãn vân ưu đàm giai phạm ngữ ngoa lược dã )。 尸利沙(此云吉祥即是合昏樹俗云夜合其花甚香)。 thi lợi sa (thử vân cát tường tức thị hợp hôn thụ/thọ tục vân dạ hợp kỳ hoa thậm hương )。 阿提目多(梵語也正梵音云阿地目得迦花樹名也西方有此國無)。 A đề mục đa (phạm ngữ dã chánh Phạm Âm vân A địa mục đắc ca hoa thụ/thọ danh dã Tây phương hữu thử quốc vô )。 目真隣陀(梵語訛也正云母真隣取上聲那花樹名也亦是龍王名)。 mục chân lân đà (phạm ngữ ngoa dã chánh vân mẫu chân lân thủ thượng thanh na hoa thụ/thọ danh dã diệc thị long Vương danh )。 魔罥(上音摩梵語略也正梵音云麼莫可反羅唐言力也此鬼神有大神力能障修行十善因以名焉下決兖反羂索也罥亦縛也從冈肙聲也肙音一縣)。 ma quyến (thượng âm ma phạm ngữ lược dã chánh Phạm Âm vân ma mạc khả phản La đường ngôn lực dã thử quỷ thần hữu đại thần lực năng chướng tu hành thập thiện nhân dĩ danh yên hạ quyết 兖phản quyển tác dã quyến diệc phược dã tùng 冈肙thanh dã 肙âm nhất huyền )。 其炷(朱堅反燈焰炷也引油之處名之曰炷也)。 kỳ chú (chu kiên phản đăng diệm chú dã dẫn du chi xứ/xử danh chi viết chú dã )。 金牀(狀莊反從木爿音牆聲也經文從广從木作床着點非也)。 kim sàng (trạng trang phản tùng mộc tường âm tường thanh dã Kinh văn tùng nghiễm tùng mộc tác sàng khán điểm phi dã )。 大寶積經卷第三十一 đại bảo tích Kinh quyển đệ tam thập nhất 澍甘雨(朱樹反訓解如前經文作霔同)。 chú cam vũ (chu thụ/thọ phản huấn giải như tiền Kinh văn tác 霔đồng )。 炙燎(上征釋反火炙也經作灸音九恐非也書人誤也下遼銚反燎火炙燎也經中作療力召反療病也恐非此義也)。 chích liệu (thượng chinh thích phản hỏa chích dã Kinh tác cứu âm cửu khủng phi dã thư nhân ngộ dã hạ liêu diêu phản liệu hỏa chích liệu dã Kinh trung tác liệu lực triệu phản liệu bệnh dã khủng phi thử nghĩa dã )。 大寶積經第三十二卷 đại bảo tích Kinh đệ tam thập nhị quyển 拘枳羅(梵語鳥名也上音俱次鷄以反從聲立名此鳥性好榮茂不栖枯樹)。 câu-chỉ-la (phạm ngữ điểu danh dã thượng âm câu thứ kê dĩ phản tùng thanh lập danh thử điểu tánh hảo vinh mậu bất tê khô thụ/thọ )。 髀髆(上卑米反字書服外也說文從骨卑聲也經文作髀俗字也下補各反字林髆脾也音甲文字集略肩胛也說文從骨從博省聲也尃字從甫從寸經文作膊借用非本字音普廊反非也甚乖經意也)。 bễ bác (thượng ti mễ phản tự thư phục ngoại dã thuyết văn tùng cốt ti thanh dã Kinh văn tác bễ tục tự dã hạ bổ các phản tự lâm bác Tì dã âm giáp văn tự tập lược kiên giáp dã thuyết văn tùng cốt tùng bác tỉnh thanh dã 尃tự tùng phủ tùng thốn Kinh văn tác bạc tá dụng phi bổn tự âm phổ lang phản phi dã thậm quai Kinh ý dã )。 傭滿(上寵龍反韻英云傭直也考聲云上下均也說文從人庸聲也滿字從水(卄/(兩-(入*入)+(人*人)))聲(卄/(兩-(入*入)+(人*人)))音莫安反形聲字也)。 dong mãn (thượng sủng long phản vận anh vân dong trực dã khảo thanh vân thượng hạ quân dã thuyết văn tùng nhân dung thanh dã mãn tự tùng thủy (nhập /(lượng (lưỡng) -(nhập *nhập )+(nhân *nhân )))thanh (nhập /(lượng (lưỡng) -(nhập *nhập )+(nhân *nhân )))âm mạc an phản hình thanh tự dã )。 足跟(艮恩反字統云足後曰跟從足艮聲也)。 túc cân (cấn ân phản tự thống vân túc hậu viết cân tùng túc cấn thanh dã )。 臍深(音齊說文毗齊也當腹之中從肉齊省聲也)。 tề thâm (âm tề thuyết văn bì tề dã đương phước chi trung tùng nhục tề tỉnh thanh dã )。 紺(生/(丹-、+│))(甘暗反青赤色也說文帛染青而揚赤色從糸音覔甘聲也從省略也青字從生從丹作(生/(月-二+┴))今作青變體也)。 cám (sanh /(đan -、+│))(cam ám phản thanh xích sắc dã thuyết văn bạch nhiễm thanh nhi dương xích sắc tùng mịch âm 覔cam thanh dã tùng tỉnh lược dã thanh tự tùng sanh tùng đan tác (sanh /(nguyệt -nhị +┴))kim tác thanh biến thể dã )。 芬馥(芳文反下馮目反考聲云香氣也說文草初生香氣分布從(艸-屮)丑列反分聲今隸書從草作芬下馥字准前解也)。 phân phức (phương văn phản hạ phùng mục phản khảo thanh vân hương khí dã thuyết văn thảo sơ sanh hương khí phân bố tùng (thảo -triệt )sửu liệt phản phần thanh kim lệ thư tùng thảo tác phân hạ phức tự chuẩn tiền giải dã )。 螺文(魯禾反俗字也正體作蠃水族甲蟲也其文左旋也)。 loa văn (lỗ hòa phản tục tự dã chánh thể tác lỏa thủy tộc giáp trùng dã kỳ văn tả toàn dã )。 窪曲(烏瓜反或作窊洼三體同經從雨作(雨/瓜)誤也韻詮云下濕地說文從穴洼聲也或作凹俗字也)。 oa khúc (ô qua phản hoặc tác oa 洼tam thể đồng Kinh tùng vũ tác (vũ /qua )ngộ dã vận thuyên vân hạ thấp địa thuyết văn tùng huyệt 洼thanh dã hoặc tác ao tục tự dã )。 炳著(上兵皿反明丙反下張慮反蒼頡篇炳明考聲火明也說文從火丙聲或作昺亦同著亦明也經作着俗字)。 bỉnh trước/trứ (thượng binh mãnh phản minh bính phản hạ trương lự phản thương hiệt thiên bỉnh minh khảo thanh hỏa minh dã thuyết văn tùng hỏa bính thanh hoặc tác 昺diệc đồng trước/trứ diệc minh dã Kinh tác khán tục tự )。 膞傭(或作(跳-兆+專)腨踹四形皆一也殊耎反足剕膓也說文從肉專聲拙舡反專字從寸從叀音專下丑龍反訓如前也)。 thuần dong (hoặc tác (khiêu -triệu +chuyên )腨đoán tứ hình giai nhất dã thù nhuyễn phản túc phí tràng dã thuyết văn tùng nhục chuyên thanh chuyết hang phản chuyên tự tùng thốn tùng 叀âm chuyên hạ sửu long phản huấn như tiền dã )。 迦蘭陀鴻(梵語鳥名也亦是池名亦竹林名亦聚落名也)。 Ca-lan-đà hồng (phạm ngữ điểu danh dã diệc thị trì danh diệc Trúc Lâm danh diệc tụ lạc danh dã )。 佷戾(上音恨下音麗字書勃惡也從人艮聲也)。 佷lệ (thượng âm hận hạ âm lệ tự thư bột ác dã tùng nhân cấn thanh dã )。 詭異(上愧委反考聲云詐也欺也隨惡也顧野王云奇怪也或作恑也)。 quỷ dị (thượng quý ủy phản khảo thanh vân trá dã khi dã tùy ác dã cố dã Vương vân kì quái dã hoặc tác 恑dã )。 耎草(而兖反說文弱也從而從火經文作軟非也一切字書並無此軟字也)。 nhuyễn thảo (nhi 兖phản thuyết văn nhược dã tùng nhi tùng hỏa Kinh văn tác nhuyễn phi dã nhất thiết tự thư tịnh vô thử nhuyễn tự dã )。 瘡疣(上惻莊反俗字也考聲云瘡痍也說文作創剏傷也古文作戧或作剏古字也下音尤蒼頡篇疣病也考聲云皮上風結也或作肬肬贅也佳芮反)。 sang vưu (thượng trắc trang phản tục tự dã khảo thanh vân sang di dã thuyết văn tác sang 剏thương dã cổ văn tác 戧hoặc tác 剏cổ tự dã hạ âm vưu thương hiệt thiên vưu bệnh dã khảo thanh vân bì thượng phong kết/kiết dã hoặc tác 肬肬chuế dã giai nhuế phản )。 阿吒嚩迦(吒音摘家反嚩音無可反迦音薑佉反梵語也壙野鬼神大將名也或名遏吒薄俱語聲轉皆一也俗名元帥大將非也十六大藥叉將之一將也)。 A trá phược ca (trá âm trích gia phản phược âm vô khả phản Ca âm khương khư phản phạm ngữ dã khoáng dã quỷ thần Đại tướng danh dã hoặc danh át trá bạc câu ngữ thanh chuyển giai nhất dã tục danh nguyên suất Đại tướng phi dã thập lục Đại dược xoa tướng chi nhất tướng dã )。 摩那婆伽(梵語龍王名也亦是大神名也)。 ma na bà già (phạm ngữ long Vương danh dã diệc thị Đại Thần danh dã )。 兜(都鈎反)。 đâu (đô câu phản )。 牟盧(梵語天名也此天者即四姊妹女天之兄也並是慾界中諸天眷屬)。 mưu lô (phạm ngữ Thiên danh dã thử Thiên giả tức tứ tỷ muội nữ thiên chi huynh dã tịnh thị dục giới trung chư Thiên quyến thuộc )。 尸棄毘(梵語音樂天名也部屬東方持國天王也)。 thi khí tỳ (phạm ngữ âm lạc/nhạc Thiên danh dã bộ chúc Đông phương trì quốc thiên vương dã )。 鳩槃荼(上九憂反下宅家反也南方天王下鬼名面似冬瓜)。 Cưu bàn trà (thượng cửu ưu phản hạ trạch gia phản dã Nam phương Thiên Vương hạ quỷ danh diện tự đông qua )。 毘盧擇迦(擇音宅經文作釋非也四大天王中之一也南方天王統領如前鳩槃吒眾)。 Tì lô trạch Ca (trạch âm trạch Kinh văn tác thích phi dã tứ đại thiên vương trung chi nhất dã Nam phương Thiên Vương thống lĩnh như tiền cưu bàn trá chúng )。 三暮多(梵語風神名也亦曰風天異名耳也)。 Tam-mộ-đa (phạm ngữ Phong Thần danh dã diệc viết Phong Thiên dị danh nhĩ dã )。 綵幔(莫半反廣雅幔帳也覆也說文幔幕也從巾曼聲也)。 thải mạn (mạc bán phản quảng nhã mạn trướng dã phước dã thuyết văn mạn mạc dã tùng cân mạn thanh dã )。 叢廁(藏籠反考聲云叢聚也下初使反去聲廣雅廁間也蒼頡篇次也雜也從广音儼則聲也)。 tùng xí (tạng lung phản khảo thanh vân tùng tụ dã hạ sơ sử phản khứ thanh quảng nhã xí gian dã thương hiệt thiên thứ dã tạp dã tùng nghiễm âm nghiễm tức thanh dã )。 錯糅(尼溜反考聲云糅雜也)。 thác/thố nhữu (ni lựu phản khảo thanh vân nhữu tạp dã )。 瞻蔔迦(上音占次蒱墨反下薑佉反花名也)。 Chiêm bặc Ca (thượng âm chiêm thứ bồ mặc phản hạ khương khư phản hoa danh dã )。 畢力迦(梵語香名也)。 tất lực ca (phạm ngữ hương danh dã )。 懷姙(上胡乖反古文從女作(女*褱)蒼頡篇作褱褱抱也下而賃反廣雅姙娠也音身或作妊說文妊孕也考聲云女人妊身也從女壬聲也)。 hoài nhâm (thượng hồ quai phản cổ văn tùng nữ tác (nữ *hoài )thương hiệt thiên tác hoài hoài bão dã hạ nhi nhẫm phản quảng nhã nhâm thần dã âm thân hoặc tác nhâm thuyết văn nhâm dựng dã khảo thanh vân nữ nhân nhâm thân dã tùng nữ nhâm thanh dã )。 環釧(上音還爾雅肉好若一謂之環郭注云孔與邊等也好音訶到反下川戀反韻英云臂鐶也形聲字也)。 hoàn xuyến (thượng âm hoàn nhĩ nhã nhục hảo nhược/nhã nhất vị chi hoàn quách chú vân khổng dữ biên đẳng dã hảo âm ha đáo phản hạ xuyên luyến phản vận anh vân tý hoàn dã hình thanh tự dã )。 墜險(除類反)。 trụy hiểm (trừ loại phản )。 攀藤(普班反說文攀引也古文從反拱作兆從手樊聲也音煩下徒能反考聲云藤者蔓莚之類從草縢聲也)。 phàn đằng (phổ ban phản thuyết văn phàn dẫn dã cổ văn tùng phản củng tác triệu tùng thủ phiền thanh dã âm phiền hạ đồ năng phản khảo thanh vân đằng giả mạn 莚chi loại tùng thảo đằng thanh dã )。 蠲勞(決緣反郭璞注方言云蠲除也下勒高反也)。 quyên lao (quyết duyên phản quách phác chú phương ngôn vân quyên trừ dã hạ lặc cao phản dã )。 大寶積經第三十三卷 đại bảo tích Kinh đệ tam thập tam quyển 懟恨(上除類反說文懟怨也經文云對者脫去心也)。 đỗi hận (thượng trừ loại phản thuyết văn đỗi oán dã Kinh văn vân đối giả thoát khứ tâm dã )。 拯濟(無反音取蒸字上聲方言云拯救助也從扌音手丞聲也)。 chửng tế (vô phản âm thủ chưng tự thượng thanh phương ngôn vân chửng cứu trợ dã tùng 扌âm thủ thừa thanh dã )。 陀羅弭拏呪(奴霞反其呪中字但取聲韻以響梵字並不合訓解也)。 Đà-la nhị nã chú (nô hà phản kỳ chú trung tự đãn thủ thanh vận dĩ hưởng Phạn tự tịnh bất hợp huấn giải dã )。 瞖囉(一計反從目殹聲也經文誤從酉作醫非也下囉字彈舌呼)。 ế La (nhất kế phản tùng mục 殹thanh dã Kinh văn ngộ tùng dậu tác y phi dã hạ La tự đạn thiệt hô )。 企(輕以反)。 xí (khinh dĩ phản )。 忙囊(上莫牓反下奴黨反)。 mang nang (thượng mạc bảng phản hạ nô đảng phản )。 攘(孃養反)。 nhương (nương dưỡng phản )。 (卄/(阿-可+辛)/女)(言列反)。 (nhập /(a -khả +tân )/nữ )(ngôn liệt phản )。 此真言謂無正梵本別翻且依舊本。 thử chân ngôn vị vô chánh phạm bản biệt phiên thả y cựu bổn 。 皆挾(音叶刑牒反考聲挾持也藏也)。 giai hiệp (âm hiệp hình điệp phản khảo thanh hiệp trì dã tạng dã )。 互樘觸(上音戶次宅耕反考聲樘柱也從木堂聲也)。 hỗ 樘xúc (thượng âm hộ thứ trạch canh phản khảo thanh 樘trụ dã tùng mộc đường thanh dã )。 金柄(兵命反考聲云器物所持處也亦作(打-丁+秉)訓用同)。 kim bính (binh mạng phản khảo thanh vân khí vật sở trì xứ/xử dã diệc tác (đả -đinh +bỉnh )huấn dụng đồng )。 大寶積經第三十四卷 đại bảo tích Kinh đệ tam thập tứ quyển 補特伽羅(梵語也唐云法無我也)。 Bổ-đặc-già-la (phạm ngữ dã đường vân pháp vô ngã dã )。 廣陜(咸夾反考聲陜隘也厄界反或從厂音漢作(厂@夾)從阜夾聲也經文從犬作狹非本字也)。 quảng xiểm (hàm giáp phản khảo thanh xiểm ải dã ách giới phản hoặc tùng hán âm hán tác (hán @giáp )tùng phụ giáp thanh dã Kinh văn tùng khuyển tác hiệp phi bổn tự dã )。 陀羅尼帝替(天計反)。 Đà-la-ni đế thế (Thiên kế phản )。 醯(馨翳反)。 hề (hinh ế phản )。 (口*犁)(轉舌)。 (khẩu *lê )(chuyển thiệt )。 喉腭(我各反俗字正體從肉從吅音喧從(前-刖+(┴*├))音逆作(月*(咒-几+(前-刖+(┴*├))))今通俗作咢訛也)。 hầu ngạc (ngã các phản tục tự chánh thể tùng nhục tùng 吅âm huyên tùng (tiền -ngoạt +(┴*├))âm nghịch tác (nguyệt *(chú -kỷ +(tiền -ngoạt +(┴*├))))kim thông tục tác 咢ngoa dã )。 賫持(精齊反俗字也顧野王云賫猶持也廣雅送說文持遺正作齎從貝齊聲)。 賫trì (tinh tề phản tục tự dã cố dã Vương vân 賫do trì dã quảng nhã tống thuyết văn trì di chánh tác tê tùng bối tề thanh )。 大寶積經第三十五卷(菩薩藏會第十二先有意義今再修)二卷經 đại bảo tích Kinh đệ tam thập ngũ quyển (Bồ-tát tạng hội đệ thập nhị tiên hữu ý nghĩa kim tái tu )nhị quyển Kinh 薄伽梵(梵語如來尊號也眾德之美稱也佛地論偈云自在熾盛與端嚴名稱吉祥及尊貴如是六種義差別應知總號薄伽梵此為文含多義譯經者恐不盡其妙故存梵語也)。 Bạc Già Phạm (phạm ngữ Như Lai tôn hiệu dã chúng đức chi mỹ xưng dã Phật địa luận kệ vân tự tại sí thịnh dữ đoan nghiêm danh xưng cát tường cập tôn quý như thị lục chủng nghĩa sái biệt ứng tri tổng hiệu Bạc Già Phạm thử vi văn hàm đa nghĩa dịch Kinh giả khủng bất tận kỳ diệu cố tồn phạm ngữ dã )。 室羅伐(梵語西土國名也古譯名舍衛或云舍婆提皆語訛轉也唐言聞物國言此國出多聞之人足寶物善見律亦名多有國言多足聡明智人諸國珍奇皆歸此國富有物產故言多有其義一也上古有舍衛人住居此地因名舍衛在中印度境)。 thất la phạt (phạm ngữ Tây độ quốc danh dã cổ dịch danh Xá-vệ hoặc vân Xá-bà-đề giai ngữ ngoa chuyển dã đường ngôn văn vật quốc ngôn thử quốc xuất đa văn chi nhân túc bảo vật thiện kiến luật diệc danh đa hữu quốc ngôn đa túc thông minh trí nhân chư quốc trân kì giai quy thử quốc phú hữu vật sản cố ngôn đa hữu kỳ nghĩa nhất dã thượng cổ hữu Xá-vệ nhân trụ/trú cư thử địa nhân danh Xá-vệ tại trung Ấn độ cảnh )。 魔王(莫何反字書本無此字譯者變摩作之梵云麼羅古譯云能障修行出世業者又云能殺斷惠命故起世經云他化天上初禪之下有魔王波旬宮殿身光壽量勝下劣上威力自在與他化天王等常與諸佛捔力屬爾化天攝梵語名波畢摝綠絹反唐云惡欲多愛慾故也)。 Ma Vương (mạc hà phản tự thư bản vô thử tự dịch giả biến ma tác chi phạm vân ma La cổ dịch vân năng chướng tu hành xuất thế nghiệp giả hựu vân năng sát đoạn huệ mạng cố khởi thế Kinh vân tha hóa thiên thượng sơ Thiền chi hạ hữu ma vương ba tuần cung điện thân quang thọ lượng thắng hạ liệt thượng uy lực tự tại dữ tha hóa thiên Vương đẳng thường dữ chư Phật 捔lực chúc nhĩ hóa Thiên nhiếp phạm ngữ danh ba tất 摝lục quyên phản đường vân ác dục đa ái dục cố dã )。 阿素洛(舊云阿須倫。或云阿脩羅。皆梵語訛轉也。正云阿上聲素羅轉舌。此曰非天或云障蔽諸鬼神中最大福德。印度風俗凡諸鬼神通名為天。此類常與諸天爭勝故以非天簡之。起世因本經說其徒有四類。國土宮殿在大海之下。須彌山四面各有一國。東面毘摩質多。南面踊躍。西而幻化。北面羅睺上去海水萬瑜繕那感四風輪持水令住。一曰住二曰安住三曰不墮四曰牢固。諸餘眷屬或住諸山人間海嶋往往聞有阿脩羅窟。即傳記所說清辯菩薩所入處是也)。 A-tố-lạc (cựu vân A-tu-luân 。hoặc vân A-tu-la 。giai phạm ngữ ngoa chuyển dã 。chánh vân a thượng thanh tố La chuyển thiệt 。thử viết phi thiên hoặc vân chướng tế chư quỷ thần trung tối Đại phước đức 。ấn độ phong tục phàm chư quỷ thần thông danh vi Thiên 。thử loại thường dữ chư Thiên tranh thắng cố dĩ phi thiên giản chi 。khởi thế nhân bổn Kinh thuyết kỳ đồ hữu tứ loại 。quốc độ cung điện tại đại hải chi hạ 。Tu-di sơn tứ diện các hữu nhất quốc 。Đông diện Tỳ ma chất đa 。Nam diện dõng dược 。Tây nhi huyễn hóa 。Bắc diện La-hầu thượng khứ hải thủy vạn du thiện na cảm tứ phong luân trì thủy lệnh trụ/trú 。nhất viết trụ/trú nhị viết an trụ tam viết bất đọa tứ viết lao cố 。chư dư quyến thuộc hoặc trụ/trú chư sơn nhân gian hải 嶋vãng vãng văn hữu A-tu-la quật 。tức truyền kí sở thuyết thanh biện Bồ Tát sở nhập xứ/xử thị dã )。 藥叉(舊曰閱叉或云夜叉或云野叉皆訛轉也即多聞天王所統之眾也)。 dược xoa (cựu viết duyệt xoa hoặc vân Dạ-xoa hoặc vân dã xoa giai ngoa chuyển dã tức đa văn Thiên Vương sở thống chi chúng dã )。 摩揭陀(京謁反或云摩竭陀或云摩竭提皆一也西域記說即中印度境舊曰巴連弗邑其地下濕出好粳米無憂王所治之都最多聖跡也)。 ma yết đà (kinh yết phản hoặc vân Ma kiệt đà hoặc vân Ma kiệt đề giai nhất dã Tây Vực kí thuyết tức trung Ấn độ cảnh cựu viết ba liên phất ấp kỳ địa hạ thấp xuất hảo canh mễ vô ưu vương sở trì chi đô tối đa Thánh tích dã )。 鷲峰(音就或名靈鷲或名鷲頭或名鷲臺皆隨俗言耳古曰耆闍崛乃梵語略也正云紇哩二合馱羅二合轉舌矩吒山既栖鷲鳥又類高臺因名鷲臺鷲鳥栖於峰上故曰鷲峰紇痕沒反也)。 Thứu phong (âm tựu hoặc danh Linh Thứu hoặc danh thứu đầu hoặc danh thứu đài giai tùy tục ngôn nhĩ cổ viết Kì-xà-quật nãi phạm ngữ lược dã chánh vân hột lý nhị hợp Đà La nhị hợp chuyển thiệt củ trá sơn ký tê thứu điểu hựu loại cao đài nhân danh thứu đài thứu điểu tê ư phong thượng cố viết Thứu phong hột ngân một phản dã )。 僧伽胝(音知舊曰僧伽梨此云複衣即今僧之大衣是也下從九條上至二十五條但取奇數九種差別具如律文所說佛制入王宮時入聚落時摧伏外道時見猛獸時應着此衣)。 tăng già chi (âm tri cựu viết tăng già lê thử vân phức y tức kim tăng chi đại y thị dã hạ tùng cửu điều thượng chí nhị thập ngũ điều đãn thủ kì số cửu chủng sái biệt cụ như luật văn sở thuyết Phật chế nhập vương cung thời nhập tụ lạc thời tồi phục ngoại đạo thời kiến mãnh thú thời ưng khán thử y )。 嚴整(征領反考聲云整齊也正也理也從敕敕古勅字也正聲也)。 nghiêm chỉnh (chinh lĩnh phản khảo thanh vân chỉnh tề dã chánh dã lý dã tùng sắc sắc cổ sắc tự dã chánh thanh dã )。 超挺(上耻朝反方言遠也蒼頡篇踰也廣雅度也王逸注楚辭云超越也說文跳也從走召聲也召字從刀從口俗作召非也下廷頂反廣雅挺出也考聲云抗也苦浪反直也方言竟也從扌音手廷聲也廷音同上從廴餘刃反壬體頂反聲也)。 siêu đĩnh (thượng sỉ triêu phản phương ngôn viễn dã thương hiệt thiên du dã quảng nhã độ dã Vương dật chú sở từ vân siêu việt dã thuyết văn khiêu dã tùng tẩu triệu thanh dã triệu tự tùng đao tùng khẩu tục tác triệu phi dã hạ đình đảnh/đính phản quảng nhã đĩnh xuất dã khảo thanh vân kháng dã khổ lãng phản trực dã phương ngôn cánh dã tùng 扌âm thủ đình thanh dã đình âm đồng thượng tùng dẫn dư nhận phản nhâm thể đảnh/đính phản thanh dã )。 無橈(奴咬奴教二反並通廣雅亂也考聲曲也從木堯聲)。 vô nạo (nô giảo nô giáo nhị phản tịnh thông quảng nhã loạn dã khảo thanh khúc dã tùng mộc nghiêu thanh )。 耎膩(上而兖反說文弱也從而從火經文從車作軟非也本無此字下尼致反王逸注楚辭云滑也說文肉上肥也從肉貳音二聲也)。 nhuyễn nị (thượng nhi 兖phản thuyết văn nhược dã tùng nhi tùng hỏa Kinh văn tùng xa tác nhuyễn phi dã bản vô thử tự hạ ni trí phản Vương dật chú sở từ vân hoạt dã thuyết văn nhục thượng phì dã tùng nhục nhị âm nhị thanh dã )。 安膳那(梵語眼藥名也此藥石類也深青色兼有紫紺之色亦似金精)。 an-thiện-na (phạm ngữ nhãn dược danh dã thử dược thạch loại dã thâm thanh sắc kiêm hữu tử cám chi sắc diệc tự kim tinh )。 帝(生/(丹-、+│))(寶名也唯天帝有此青寶因號帝青也)。 đế (sanh /(đan -、+│))(bảo danh dã duy Thiên đế hữu thử thanh bảo nhân hiệu đế thanh dã )。 天弓(或名帝弓即虹蜺也俗呼虹字為降音詩云螮蝀皆一也)。 Thiên cung (hoặc danh đế cung tức hồng nghê dã tục hô hồng tự vi hàng âm thi vân đế đông giai nhất dã )。 瑕穢(胡加反玉篇云玉之病也下於衛反字書不清絜也濁也)。 hà uế (hồ gia phản ngọc thiên vân ngọc chi bệnh dã hạ ư vệ phản tự thư bất thanh kiết dã trược dã )。 鑄金(章樹反顧野王曰焬銅為器曰鑄說文消金也從金壽省聲也)。 chú kim (chương thụ/thọ phản cố dã Vương viết 焬đồng vi khí viết chú thuyết văn tiêu kim dã tùng kim thọ tỉnh thanh dã )。 奢摩他(梵語也唐言定或云寂靜一義)。 xa ma tha (phạm ngữ dã đường ngôn định hoặc vân tịch tĩnh nhất nghĩa )。 鴈行(顏澗反或作鴈毛詩傳云大曰鴻小曰鴈)。 nhạn hạnh/hành/hàng (nhan giản phản hoặc tác nhạn mao thi truyền vân Đại viết hồng tiểu viết nhạn )。 喬答摩(梵語也義譯云牛糞種或名甘蔗種或名泥土種古曰瞿曇梵語訛也)。 kiều đáp ma (phạm ngữ dã nghĩa dịch vân ngưu phẩn chủng hoặc danh cam giá chủng hoặc danh nê độ chủng cổ viết Cồ Đàm phạm ngữ ngoa dã )。 狻猊頷(蘇丸反次音霓下胡濫反爾雅狻猊如(戔*(虎-儿+巾))猫食虎豹郭璞云即師子也出西國漢武帝時疏勒王所獻頷顊也)。 toan nghê hạm (tô hoàn phản thứ âm nghê hạ hồ lạm phản nhĩ nhã toan nghê như (tiên *(hổ -nhân +cân ))miêu thực/tự hổ báo quách phác vân tức sư tử dã xuất Tây quốc hán vũ đế thời sơ lặc Vương sở hiến hạm 顊dã )。 纖雜(相鹽反纖細也下財合反從衣從集集五采衣曰雜)。 tiêm tạp (tướng diêm phản tiêm tế dã hạ tài hợp phản tùng y tùng tập tập ngũ thải y viết tạp )。 肩髆(上音堅下音博前已訓釋也)。 kiên bác (thượng âm kiên hạ âm bác tiền dĩ huấn thích dã )。 髀腨(上毘米反說文股外也內曰股外曰髀從骨卑聲也下時耎反或作(跳-兆+專)說文足剕膓也從內耑音端省聲也剕音肥膓音長也)。 bễ 腨(thượng Tì mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã nội viết cổ ngoại viết bễ tùng cốt ti thanh dã hạ thời nhuyễn phản hoặc tác (khiêu -triệu +chuyên )thuyết văn túc phí tràng dã tùng nội chuyên âm đoan tỉnh thanh dã phí âm phì tràng âm trường/trưởng dã )。 網鞔(上音罔下莫安反廣雅鞔補也如來十指間有肉網猶如鵝足)。 võng man (thượng âm võng hạ mạc an phản quảng nhã man bổ dã Như Lai thập chỉ gian hữu nhục võng do như nga túc )。 雙跖(之亦反或作蹠說文云足下也)。 song chích (chi diệc phản hoặc tác chích thuyết văn vân túc hạ dã )。 瞿拉坡(上具愚反次郎答反下普波反梵語也此謂兩臋肉也臋徒魂反)。 Cồ lạp pha (thượng cụ ngu phản thứ lang đáp phản hạ phổ ba phản phạm ngữ dã thử vị lượng (lưỡng) đồn nhục dã đồn đồ hồn phản )。 蹈空(徒到反劉兆注公羊傳云蹈履行也說文踐也從足臽羊小反聲)。 đạo không (đồ đáo phản lưu triệu chú công dương truyền vân đạo lý hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tiễn dã tùng túc 臽dương tiểu phản thanh )。 竊懷(千結反考聲云私恥也小視也說文盜自穴中出從穴從米(├/(咼-┌+人))音薛廿音疾皆聲也今省去廿作竊略也下胡乖反)。 thiết hoài (thiên kết/kiết phản khảo thanh vân tư sỉ dã tiểu thị dã thuyết văn đạo tự huyệt trung xuất tùng huyệt tùng mễ (├/(咼-┌+nhân ))âm tiết nhập âm tật giai thanh dã kim tỉnh khứ nhập tác thiết lược dã hạ hồ quai phản )。 那庾多(羊主反梵語西國數法名也古云那由他華嚴經阿僧祇品云俱胝俱胝為一阿庾多阿庾多為一那庾多三等數法中此即大數法也)。 na dữu đa (dương chủ phản phạm ngữ Tây quốc số Pháp danh dã cổ vân na-do-tha Hoa Nghiêm kinh a-tăng-kì phẩm vân câu-chi câu-chi vi nhất A-dữu-đa A-dữu-đa vi nhất na dữu đa tam đẳng số Pháp trung thử tức Đại số Pháp dã )。 俱胝(亦彼方數法華嚴經阿僧祇品云十萬為一洛叉一百洛叉為一俱胝此則中數也)。 câu-chi (diệc bỉ phương số Pháp Hoa Nghiêm kinh a-tăng-kì phẩm vân thập vạn vi nhất lạc xoa nhất bách lạc xoa vi nhất câu-chi thử tức trung số dã )。 駛流(師事反蒼頡篇駛疾也桂苑珠藂云疾速從馬史聲也經文從夬音怪作駃音決誤也有音為決者非也下流字從水從(梳-木)土骨反從(巟-亡)略去點作流俗字也)。 sử lưu (sư sự phản thương hiệt thiên sử tật dã quế uyển châu tùng vân tật tốc tùng mã sử thanh dã Kinh văn tùng quái âm quái tác 駃âm quyết ngộ dã hữu âm vi quyết giả phi dã hạ lưu tự tùng thủy tùng (sơ -mộc )độ cốt phản tùng (巟-vong )lược khứ điểm tác lưu tục tự dã )。 漂沒(匹遙反說文漂浮也廣雅漂潎也篇篾反下門悖反杜注左傳沒沈也聲類沒溺也說文湛也從水從(刀/又)(刀/又)即古文作(刀/又)字會意字)。 phiêu một (thất dao phản thuyết văn phiêu phù dã quảng nhã phiêu 潎dã thiên miệt phản hạ môn bội phản đỗ chú tả truyền một trầm dã thanh loại một nịch dã thuyết văn trạm dã tùng thủy tùng (đao /hựu )(đao /hựu )tức cổ văn tác (đao /hựu )tự hội ý tự )。 末摩(上莫鉢反梵語也此云死節言人支節之中若被打被損身則死殀故云死節)。 mạt ma (thượng mạc bát phản phạm ngữ dã thử vân tử tiết ngôn nhân chi tiết chi trung nhược/nhã bị đả bị tổn thân tức tử yểu cố vân tử tiết )。 毒燄(鹽塹反說文火行微燄燄然也或作爓韻英云火光也或省去門作焰俗字也)。 độc diệm (diêm tiệm phản thuyết văn hỏa hạnh/hành/hàng vi diệm diệm nhiên dã hoặc tác 爓vận anh vân hỏa quang dã hoặc tỉnh khứ môn tác diệm tục tự dã )。 癡瞽(上恥知反說文云不慧也下公午反鄭眾注周禮云無目謂之瞽漫漫如皷皮也)。 si cổ (thượng sỉ tri phản thuyết văn vân bất tuệ dã hạ công ngọ phản trịnh chúng chú châu lễ vân vô mục vị chi cổ mạn mạn như cổ bì dã )。 焰魔(前大般若音義中已具說)。 diệm ma (tiền đại Bát-nhã âm nghĩa trung dĩ cụ thuyết )。 洄澓(上音回文字音義云大水迴流也下音伏考聲云水旋流也或作洑也)。 hồi phúc (thượng âm hồi văn tự âm nghĩa vân Đại thủy hồi lưu dã hạ âm phục khảo thanh vân thủy toàn lưu dã hoặc tác phục dã )。 波濤(唐勞反許叔重注淮南子云潮水踊起遷者為濤蒼頡篇云大波曰濤也)。 ba đào (đường lao phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân triều thủy dũng/dõng khởi Thiên giả vi đào thương hiệt thiên vân Đại ba viết đào dã )。 耽著(上答南反韻英云耽好也呼報反考聲云翫也五喚反著也從身從冘省聲也下馳略反桂苑珠叢云附也漢書云至也從草從者經文作着俗字行書也)。 đam trước (thượng đáp Nam phản vận anh vân đam hảo dã hô báo phản khảo thanh vân ngoạn dã ngũ hoán phản trước/trứ dã tùng thân tùng 冘tỉnh thanh dã hạ trì lược phản quế uyển châu tùng vân phụ dã hán thư vân chí dã tùng thảo tùng giả Kinh văn tác khán tục tự hạnh/hành/hàng thư dã )。 羸劣(上力為反考聲云羸疲極也說文羸瘦也正瘦字也從羊(嬴-女)力為反聲也下力輟反字書劣弱也從少力會意字也)。 luy liệt (thượng lực vi phản khảo thanh vân luy bì cực dã thuyết văn luy sấu dã chánh sấu tự dã tùng dương (doanh -nữ )lực vi phản thanh dã hạ lực xuyết phản tự thư liệt nhược dã tùng thiểu lực hội ý tự dã )。 六處(案梵語云阿也怛那此翻為處處謂處所出生之處也舊翻名六入失之耳梵本鉢羅吠舍此云入也)。 lục xứ (án phạm ngữ vân A dã đát na thử phiên vi xứ xứ vị xứ sở xuất sanh chi xứ/xử dã cựu phiên danh lục nhập thất chi nhĩ phạm bản bát la phệ xá thử vân nhập dã )。 惛耄(上呼昆反說文惛忘也廣雅惛癡也下莫報反字書耄亂也從老毛聲也)。 hôn mạo (thượng hô côn phản thuyết văn hôn vong dã quảng nhã hôn si dã hạ mạc báo phản tự thư mạo loạn dã tùng lão mao thanh dã )。 皮緩(戶滿反爾雅緩舒也顧野王云寬也案皮緩寬慢也從糸音覓爰音員聲也)。 bì hoãn (hộ mãn phản nhĩ nhã hoãn thư dã cố dã Vương vân khoan dã án bì hoãn khoan mạn dã tùng mịch âm mịch viên âm viên thanh dã )。 面皺(鄒救反)。 diện trứu (trâu cứu phản )。 摩納婆(梵語也或云摩那婆或云那羅摩納或云摩納縛迦或云那羅摩那或但云摩納皆語訛轉也總一義耳此譯云儒童)。 ma nạp Bà (phạm ngữ dã hoặc vân ma na bà hoặc vân na la ma nạp hoặc vân ma nạp phược ca hoặc vân Na-la-ma-na hoặc đãn vân ma nạp giai ngữ ngoa chuyển dã tổng nhất nghĩa nhĩ thử dịch vân Nho đồng )。 撮磨(倉活反考聲云手撮取也廣雅撮持也)。 toát ma (thương hoạt phản khảo thanh vân thủ toát thủ dã quảng nhã toát trì dã )。 異生(或云愚異生言愚癡闇冥不生無漏故也舊譯云小兒別生以癡如小兒也或云小兒凡夫又作嬰愚凡夫或云毛道凡夫或云毛頭凡夫義雖是一失之遠矣初釋為正)。 dị sanh (hoặc vân ngu dị sanh ngôn ngu si ám minh bất sanh vô lậu cố dã cựu dịch vân tiểu nhi biệt sanh dĩ si như tiểu nhi dã hoặc vân tiểu nhi phàm phu hựu tác anh ngu phàm phu hoặc vân mao đạo phàm phu hoặc vân mao đầu phàm phu nghĩa tuy thị nhất thất chi viễn hĩ sơ thích vi chánh )。 旃荼羅(梵語也即是屠膾主煞守獄之人或擔糞穢等上之然反次宅加反)。 Chiên-đà-la (phạm ngữ dã tức thị đồ quái chủ sát thủ ngục chi nhân hoặc đam/đảm phẩn uế đẳng thượng chi nhiên phản thứ trạch gia phản )。 被弶(渠向反考聲云以弓骨取鳥獸也字書云施骨於道其形似弓字從弓亰聲也)。 bị cưỡng (cừ hướng phản khảo thanh vân dĩ cung cốt thủ điểu thú dã tự thư vân thí cốt ư đạo kỳ hình tự cung tự tùng cung 亰thanh dã )。 魔罥(決縣反亦作羂或作(罩-卓+繯)考聲云以繩捕也纏綰也彎板反韻英云繫取也從冈肙一縣反聲也經云魔羂者五慾也魔王以此繫縛眾生也)。 ma quyến (quyết huyền phản diệc tác quyển hoặc tác (tráo -trác +hoán )khảo thanh vân dĩ thằng bộ dã triền oản dã 彎bản phản vận anh vân hệ thủ dã tùng 冈肙nhất huyền phản thanh dã Kinh vân ma quyển giả ngũ dục dã Ma Vương dĩ thử hệ phược chúng sanh dã )。 不覺(文効反睡窹也又本音角亦通)。 bất giác (văn hiệu phản thụy 窹dã hựu bổn âm giác diệc thông )。 聽不(體丁反字書云聽許也任也從壬聲也)。 thính bất (thể đinh phản tự thư vân thính hứa dã nhâm dã tùng nhâm thanh dã )。 大寶積經卷第三十六(金毘羅天授記品菩薩藏會盡此卷) đại bảo tích Kinh quyển đệ tam thập lục (kim-tỳ-la Thiên thọ kí phẩm Bồ-tát tạng hội tận thử quyển ) 健達縛(梵語虜質也唐云食香以香自資故亦云香行神或云齅香又言尋香神或云居香山或云身有異香有言音樂神者義譯也舊云乾闥婆亦云乾沓和皆諸國音之輕重不同)。 Kiện-đạt-phược (phạm ngữ lỗ chất dã đường vân thực hương dĩ hương tự tư cố diệc vân hương hạnh/hành/hàng Thần hoặc vân 齅hương hựu ngôn tầm hương thần hoặc vân cư hương sơn hoặc vân thân hữu dị hương hữu ngôn âm lạc/nhạc Thần giả nghĩa dịch dã cựu vân Càn-thát-bà diệc vân kiền-đạp-hòa giai chư quốc âm chi khinh trọng bất đồng )。 揭路荼(亦梵語不妙也正云櫱嚕轉舌拏舊曰迦婁羅或云金翅鳥已見前釋)。 yết lộ đồ (diệc phạm ngữ bất diệu dã chánh vân nghiệt lỗ chuyển thiệt nã cựu viết Ca lâu La hoặc vân kim-sí điểu dĩ kiến tiền thích )。 緊捺洛(上經引反次奴割反歌神也人身馬首女則如人端正能歌多與乾闥婆天為妻室眷屬也)。 khẩn nại lạc (thượng Kinh dẫn phản thứ nô cát phản Ca thần dã nhân thân mã thủ nữ tức như nhân đoan chánh năng Ca đa dữ Càn-thát-bà Thiên vi thê thất quyến thuộc dã )。 莫呼洛伽(或作牟呼洛並訛略不正也此云大腹行即大蟒神也有業通力能化為人也)。 mạc hô lạc già (hoặc tác mưu hô lạc tịnh ngoa lược bất chánh dã thử vân đại phước hạnh/hành/hàng tức Đại mãng Thần dã hữu nghiệp thông lực năng hóa vi nhân dã )。 殟鉢羅花(上溫骨反此即梵語唐云青蓮花也其花青色葉細狹長香氣遠聞人間難有或名優鉢羅也)。 殟bát la hoa (thượng ôn cốt phản thử tức phạm ngữ đường vân thanh liên hoa dã kỳ hoa thanh sắc diệp tế hiệp trường/trưởng hương khí viễn văn nhân gian nạn/nan hữu hoặc danh Ưu bát la dã )。 鉢特摩花(或云鉢頭摩或名鉢弩摩正梵音云鉢納摩此即紅蓮花也或云赤黃色)。 bát-đặc ma hoa (hoặc vân bát đầu ma hoặc danh bát nỗ ma chánh Phạm Âm vân bát nạp ma thử tức hồng liên hoa dã hoặc vân xích hoàng sắc )。 拘貿陀(或云拘某陀或云拘勿頭正梵音云拘牟那即深赤色蓮花一云如火色也)。 câu mậu đà (hoặc vân câu mỗ đà hoặc vân câu vật đầu chánh Phạm Âm vân câu mưu na tức thâm xích sắc liên hoa nhất vân như hỏa sắc dã )。 奔荼利迦(或云芬陀利正梵音云奔(奴/糸)拏奴雅反里迦居佉反唐云白蓮花其花如雪色人間希有已上四種蓮花多出無熱惱大龍池亦云阿耨達池)。 bôn đồ lợi ca (hoặc vân phân đà lợi chánh Phạm Âm vân bôn (nô /mịch )nã nô nhã phản lý Ca cư khư phản đường vân bạch liên hoa kỳ hoa như tuyết sắc nhân gian hy hữu dĩ thượng tứ chủng liên hoa đa xuất vô nhiệt não Đại long trì diệc vân A-nậu-đạt trì )。 依怙(胡古反爾雅怙恃也)。 y hỗ (hồ cổ phản nhĩ nhã hỗ thị dã )。 覩史多(梵語也。欲界中空居天名也。舊云兜率陀。或云兜術。或云兜駛多。皆梵語訛略不正也。唐云知足或云妙足。凡聖界地章云下天多放逸上天多闇鈍故云知足。一生補處菩薩多作此天王。雖復萬行齊功十度之中而偏修精進。婆沙論及正法念經等說彼天以寶雲為地。下去大海三十二萬瑜繕那。人間四百年為彼天中一晝夜。壽命四千歲。身形長二里)。 đổ sử đa (phạm ngữ dã 。dục giới trung không cư thiên danh dã 。cựu vân Đâu-Xuất-Đà 。hoặc vân đâu thuật 。hoặc vân đâu sử đa 。giai phạm ngữ ngoa lược bất chánh dã 。đường vân tri túc hoặc vân diệu túc 。phàm Thánh giới địa chương vân hạ Thiên đa phóng dật thượng Thiên đa ám độn cố vân tri túc 。nhất sanh bổ xứ Bồ-tát đa tác thử Thiên Vương 。tuy phục vạn hạnh/hành/hàng tề công thập độ chi trung nhi Thiên tu tinh tấn 。Bà sa luận cập chánh pháp niệm Kinh đẳng thuyết bỉ Thiên dĩ Bảo Vân vi địa 。hạ khứ đại hải tam thập nhị vạn du thiện na 。nhân gian tứ bách niên vi bỉ Thiên trung nhất trú dạ 。thọ mạng tứ thiên tuế 。thân hình trường/trưởng nhị lý )。 四洲(音州爾雅云凡水中可居曰洲言四洲者妙高山四面大海中各有一洲東曰勝身南曰贍部西曰牛貨北曰高勝一一洲中身形壽量差別不等廣如起世俱舍等說)。 tứ châu (âm châu nhĩ nhã vân phàm thủy trung khả cư viết châu ngôn tứ châu giả diệu cao sơn tứ diện Đại hải trung các hữu nhất châu Đông viết thắng thân Nam viết thiệm bộ Tây viết ngưu hóa Bắc viết cao thắng nhất nhất châu trung thân hình thọ lượng sái biệt bất đẳng quảng như khởi thế câu xá đẳng thuyết )。 殑伽沙(梵語西國河名也此河上源出無熱惱池其砂微細猶如微塵不可知數故引為喻)。 căn già sa (phạm ngữ Tây quốc hà danh dã thử hà thượng nguyên xuất vô nhiệt não trì kỳ sa vi tế do như vi trần bất khả tri số cố dẫn vi dụ )。 甎瓦(章緣反下五寡反也)。 chuyên ngõa (chương duyên phản hạ ngũ quả phản dã )。 礫石(上音歷考聲云碎石也說文從石從樂省聲)。 lịch thạch (thượng âm lịch khảo thanh vân toái thạch dã thuyết văn tùng thạch tùng lạc/nhạc tỉnh thanh )。 株(木*瓦)(上張瑜反說文木根也下五骨反字書云殺樹之餘名為株(木*瓦)說文作瓦)。 chu (mộc *ngõa )(thượng trương du phản thuyết văn mộc căn dã hạ ngũ cốt phản tự thư vân sát thụ/thọ chi dư danh vi chu (mộc *ngõa )thuyết văn tác ngõa )。 毒刺(此恣反周禮刺殺也從刀朿此恣反聲也經文作刾俗字也)。 độc thứ (thử tứ phản châu lễ thứ sát dã tùng đao 朿thử tứ phản thanh dã Kinh văn tác Thích tục tự dã )。 布單那(梵語鬼名也或名富單那或云富陀那皆訛略不正也此言臭穢雖身形臭穢是餓鬼中福之最勝者)。 bố đan na (phạm ngữ quỷ danh dã hoặc danh phú đan na hoặc vân phú đà na giai ngoa lược bất chánh dã thử ngôn xú uế tuy thân hình xú uế thị ngạ quỷ trung phước chi tối thắng giả )。 目揵連(梵語訛略也正梵音云沒熊奴得蘖囉轉舌唐云採菽氏此大阿羅漢上祖是採菽菉豆仙之種裔曰以為氏也)。 Mục-kiền-liên (phạm ngữ ngoa lược dã chánh Phạm Âm vân một hùng nô đắc nghiệt La chuyển thiệt đường vân thải thục thị thử đại A-la-hán thượng tổ thị thải thục lục đậu tiên chi chủng duệ viết dĩ vi thị dã )。 鬱多羅僧伽(梵語即僧常服七條袈裟之名也亦名割截衣)。 uất đa la tăng già (phạm ngữ tức tăng thường phục thất điều ca sa chi danh dã diệc danh cát tiệt y )。 恣汝(資四反韻英云放縱也)。 tứ nhữ (tư tứ phản vận anh vân phóng túng dã )。 嬈轉(奴鳥反古文作嬲集訓云戱謔相擾也三蒼云嬈弄也謔音香約反也)。 nhiêu chuyển (nô điểu phản cổ văn tác điểu tập huấn vân hí hước tướng nhiễu dã tam thương vân nhiêu lộng dã hước âm hương ước phản dã )。 為一切(榮偽反韻英云助也從爪作為正也經文作為略也)。 vi nhất thiết (vinh ngụy phản vận anh vân trợ dã tùng trảo tác vi chánh dã Kinh văn tác vi lược dã )。 為普(求危反考聲云為作也下文十餘字並同此音也)。 vi phổ (cầu nguy phản khảo thanh vân vi tác dã hạ văn thập dư tự tịnh đồng thử âm dã )。 梯隥(上體堤反韻英云木階也從木弟聲下登亘反郭注穆天子傳云隥阪也韻英云隥亦梯也字書隥坎也從阜)。 thê đăng (thượng thể đê phản vận anh vân mộc giai dã tùng mộc đệ thanh hạ đăng tuyên phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân đăng phản dã vận anh vân đăng diệc thê dã tự thư đăng khảm dã tùng phụ )。 為橋(渠妖反考聲云橋梁也字書云渡水梁也從木喬渠妖反聲也經文徒有作槗非也)。 vi kiều (cừ yêu phản khảo thanh vân kiều lương dã tự thư vân độ thủy lương dã tùng mộc kiều cừ yêu phản thanh dã Kinh văn đồ hữu tác 槗phi dã )。 牢固(上盧刀反廣雅牢堅也從牛從舟省說文舟取四面周迊義也顧野王云牢亦固也說文云閑養牛羊圈也狂院反有從穴者非也)。 lao cố (thượng lô đao phản quảng nhã lao kiên dã tùng ngưu tùng châu tỉnh thuyết văn châu thủ tứ diện châu 迊nghĩa dã cố dã Vương vân lao diệc cố dã thuyết văn vân nhàn dưỡng ngưu dương 圈dã cuồng viện phản hữu tùng huyệt giả phi dã )。 蹶失(上居月反毛詩傳曰蹶動也賈逵注國語云蹶走也顧野王曰蹶猶驚駭行賣反急疾之意也廣雅踴踶跳也或作趣蹶並同下失字說文縱也從手乙作失也)。 quyết thất (thượng cư nguyệt phản mao thi truyền viết quyết động dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân quyết tẩu dã cố dã Vương viết quyết do kinh hãi hạnh/hành/hàng mại phản cấp tật chi ý dã quảng nhã dũng đệ khiêu dã hoặc tác thú quyết tịnh đồng hạ thất tự thuyết văn túng dã tùng thủ ất tác thất dã )。 穿徹(出專反韻英云穿穴也說文穿通也從穴從牙五加反下纏列反杜注左傳云徹達也說文通也從彳丑尺反從支普卜反(ㄊ/肉)聲也(ㄊ/肉)音育育字從云土骨反從肉也)。 xuyên triệt (xuất chuyên phản vận anh vân xuyên huyệt dã thuyết văn xuyên thông dã tùng huyệt tùng nha ngũ gia phản hạ triền liệt phản đỗ chú tả truyền vân triệt đạt dã thuyết văn thông dã tùng sách sửu xích phản tùng chi phổ bốc phản (ㄊ/nhục )thanh dã (ㄊ/nhục )âm dục dục tự tùng vân độ cốt phản tùng nhục dã )。 靜慮(舊云禪定說文靜審也考聲安也息也集訓云慮念也思也從心罏聲罏音盧)。 tĩnh lự (cựu vân Thiền định thuyết văn tĩnh thẩm dã khảo thanh an dã tức dã tập huấn vân lự niệm dã tư dã tùng tâm 罏thanh 罏âm lô )。 匱乏(逵位反毛詩傳曰匱竭也考聲云匱窮也說文匣也從匚音方貴聲也或作櫃下凡法反尚書大傳云行而無資謂之乏乏少也左氏傳反正為乏古文作(足-口+(乏-之)))。 quỹ phạp (quỳ vị phản mao thi truyền viết quỹ kiệt dã khảo thanh vân quỹ cùng dã thuyết văn hạp dã tùng phương âm phương quý thanh dã hoặc tác quỹ hạ phàm Pháp phản Thượng Thư Đại truyền vân hạnh/hành/hàng nhi vô tư vị chi phạp phạp thiểu dã tả thị truyền phản chánh vi phạp cổ văn tác (túc -khẩu +(phạp -chi )))。 三摩地(梵語也唐言定或曰等持或云等至皆定義也)。 tam-ma-địa (phạm ngữ dã đường ngôn định hoặc viết đẳng trì hoặc vân đẳng chí giai định nghĩa dã )。 般羅若(上音鉢梵語訛也正梵音云鉢囉二合枳孃二合唐言慧古譯云智慧義無不明也)。 ba la nhược/nhã (thượng âm bát phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm vân bát La nhị hợp chỉ nương nhị hợp đường ngôn tuệ cổ dịch vân trí tuệ nghĩa vô bất minh dã )。 薩埵(都果反梵語也唐言有情古譯云眾生義不切也)。 Tát-đỏa (đô quả phản phạm ngữ dã đường ngôn hữu tình cổ dịch vân chúng sanh nghĩa bất thiết dã )。 樂覩(五教反)。 lạc/nhạc đổ (ngũ giáo phản )。 躁動(早告反鄭玄注論語云不安靜也賈逵曰躁擾也謚法曰好變動曰躁說文性急也從足喿先到反聲也)。 táo động (tảo cáo phản trịnh huyền chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã cổ quỳ viết táo nhiễu dã 謚Pháp viết hảo biến động viết táo thuyết văn tánh cấp dã tùng túc 喿tiên đáo phản thanh dã )。 拕那(梵語訛也正云馱曩唐言施)。 tha na (phạm ngữ ngoa dã chánh vân Đà nẵng đường ngôn thí )。 猛勵(力滯反毛詩傳曰厲惡也鄭玄曰犯政為惡曰勵杜注左傳云厲猛也謚法曰暴慢無親曰厲殺戮無辜曰厲經文從力作勵誤用也說文從厂呼旦反萬聲也)。 mãnh lệ (lực trệ phản mao thi truyền viết lệ ác dã trịnh huyền viết phạm chánh vi ác viết lệ đỗ chú tả truyền vân lệ mãnh dã 謚Pháp viết bạo mạn vô thân viết lệ sát lục vô cô viết lệ Kinh văn tùng lực tác lệ ngộ dụng dã thuyết văn tùng hán hô đán phản vạn thanh dã )。 一切經音義卷第十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập nhị 一切經音義卷第十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập tam 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大寶積經音義之三 đại bảo tích Kinh âm nghĩa chi tam 音卷從三十七盡五十五凡十九卷 âm quyển tùng tam thập thất tận ngũ thập ngũ phàm thập cửu quyển 大寶積經第三十七卷 đại bảo tích Kinh đệ tam thập thất quyển 尸羅(梵語唐云戒或云律或總云戒律藏也)。 thi-la (phạm ngữ đường vân giới hoặc vân luật hoặc tổng vân giới luật tạng dã )。 不怯(欠業反顧野王曰怯畏劣也考聲云怯愞也奴亂反說文作怯從犬犬多畏會意字也)。 bất khiếp (khiếm nghiệp phản cố dã Vương viết khiếp úy liệt dã khảo thanh vân khiếp 愞dã nô loạn phản thuyết văn tác khiếp tùng khuyển khuyển đa úy hội ý tự dã )。 洟唾(上梯計反正體從鼻從弟作(弟*鼻)或作啼見韻英鼻液也經中作洟本音夷說文亦誤也為篆書夷字與弟字相亂有此誤也遂相効用之今玉篇考聲及韻英等數家字書並音以脂反周易萃卦云齊咨涕洟足為明證也洟亦是口鼻汁也下吐臥反說文口液也或從水作涶考聲云口中津沫也)。 di thóa (thượng thê kế phản chánh thể tùng Tỳ tùng đệ tác (đệ *Tỳ )hoặc tác Đề kiến vận anh Tỳ dịch dã Kinh trung tác di bổn âm di thuyết văn diệc ngộ dã vi triện thư di tự dữ đệ tự tướng loạn hữu thử ngộ dã toại tướng hiệu dụng chi kim ngọc thiên khảo thanh cập vận anh đẳng số gia tự thư tịnh âm dĩ chi phản châu dịch tụy quái vân tề tư thế di túc vi minh chứng dã di diệc thị khẩu Tỳ trấp dã hạ thổ ngọa phản thuyết văn khẩu dịch dã hoặc tùng thủy tác 涶khảo thanh vân khẩu trung tân mạt dã )。 (犛-ㄆ+(敲-高))牛(夘包反又音毛山海經云潘侯之山有獸狀如牛而四節生毛名曰犛牛郭璞注曰牛背膝髀尾皆有長毛說文云西南夷長耄音毛牛也從牛從(犛-牛)省聲也)。 (mao -ㄆ+(xao -cao ))ngưu (夘bao phản hựu âm mao sơn hải Kinh vân phan hầu chi sơn hữu thú trạng như ngưu nhi tứ tiết sanh mao danh viết mao ngưu quách phác chú viết ngưu bối tất bễ vĩ giai hữu trường/trưởng mao thuyết văn vân Tây Nam di trường/trưởng mạo âm mao ngưu dã tùng ngưu tùng (mao -ngưu )tỉnh thanh dã )。 鄔波索迦(梵語也古譯云優波婆迦或云優婆塞皆訛略也唐云近善男有部律近事男亦云近宿男為近三寶而住宿承事也或言清信士善宿男者義譯也)。 ô ba tác ca (phạm ngữ dã cổ dịch vân ưu ba Bà Ca hoặc vân ưu-bà-tắc giai ngoa lược dã đường vân cận thiện nam Hữu Bộ Luật cận sự nam diệc vân cận tú nam vi cận Tam Bảo nhi trụ/trú tú thừa sự dã hoặc ngôn thanh tín sĩ thiện tú nam giả nghĩa dịch dã )。 鄔波斯迦(唐云近善女或云近事女義同前釋言帶女聲云斯迦古譯云優波賜迦或云優婆夷皆訛也)。 ô ba tư ca (đường vân cận thiện nữ hoặc vân cận sự nữ nghĩa đồng tiền thích ngôn đái nữ thanh vân tư Ca cổ dịch vân ưu ba tứ Ca hoặc vân ưu-bà-di giai ngoa dã )。 不鞕(額更反韻英云堅也俗作硬或作(革*卬)同也)。 bất 鞕(ngạch cánh phản vận anh vân kiên dã tục tác ngạnh hoặc tác (cách *ngang )đồng dã )。 不歰(師立反王逸注楚辭云澀難也郭璞注方言云歰猶吝也說文不滑也從四止二倒書二正書會意字也經文上作二刃誤也有從二止從水作澁者俗字非正體也)。 bất sáp (sư lập phản Vương dật chú sở từ vân sáp nạn/nan dã quách phác chú phương ngôn vân sáp do lận dã thuyết văn bất hoạt dã tùng tứ chỉ nhị đảo thư nhị chánh thư hội ý tự dã Kinh văn thượng tác nhị nhận ngộ dã hữu tùng nhị chỉ tùng thủy tác sáp giả tục tự phi chánh thể dã )。 易解(夷地反下行賣反有音下者非也)。 dịch giải (di địa phản hạ hạnh/hành/hàng mại phản hữu âm hạ giả phi dã )。 易識(羊益反變易也)。 dịch thức (dương ích phản biến dịch dã )。 羯羅頻伽(或云迦陵頻伽此譯云好聲之鳥也)。 yết La tần già (hoặc vân Ca-lăng-tần-già thử dịch vân hảo thanh chi điểu dã )。 流涌(力周反說文水行也從水從(梳-木)音他骨反(梳-木)忽也說文從林二水並從(梳-木)作(梳*木)今俗作流訛也下音勇顧野王曰水波(滕-月+舟)涌也或作湧說文云涌(滕-月+舟)也徒能反從水甬聲)。 lưu dũng (lực châu phản thuyết văn thủy hạnh/hành/hàng dã tùng thủy tùng (sơ -mộc )âm tha cốt phản (sơ -mộc )hốt dã thuyết văn tùng lâm nhị thủy tịnh tùng (sơ -mộc )tác (sơ *mộc )kim tục tác lưu ngoa dã hạ âm dũng cố dã Vương viết thủy ba (đằng -nguyệt +châu )dũng dã hoặc tác dũng thuyết văn vân dũng (đằng -nguyệt +châu )dã đồ năng phản tùng thủy dũng thanh )。 莖幹(上幸耕反博雅草本曰莖說文枝主也從廾音草巠聲也巠音形下岡懶反說文樹枝也從干倝干岸反聲或從木從干此二字並通二去聲今取上聲也)。 hành cán (thượng hạnh canh phản bác nhã thảo bổn viết hành thuyết văn chi chủ dã tùng củng âm thảo 巠thanh dã 巠âm hình hạ cương lại phản thuyết văn thụ/thọ chi dã tùng can 倝can ngạn phản thanh hoặc tùng mộc tùng can thử nhị tự tịnh thông nhị khứ thanh kim thủ thượng thanh dã )。 分析(星歷反或從片作析俗字也)。 phân tích (tinh lịch phản hoặc tùng phiến tác tích tục tự dã )。 叵知(或作頗普我反顧野王云叵不可也語辭也說文闕訓)。 phả tri (hoặc tác phả phổ ngã phản cố dã Vương vân phả bất khả dã ngữ từ dã thuyết văn khuyết huấn )。 一滴(丁力反或從適作滴從帝者非也)。 nhất tích (đinh lực phản hoặc tùng thích tác tích tùng đế giả phi dã )。 洄澓(上音回下音澓字書云洄澓水旋流貌也)。 hồi phúc (thượng âm hồi hạ âm phúc tự thư vân hồi phúc thủy toàn lưu mạo dã )。 螢火(穴冥反草虫名也爾雅作熒熒火即炤郭璞曰夜飛腹下有火光炤即照字禮記月令曰大暑之日腐草化為螢韻英作螢也)。 huỳnh hỏa (huyệt minh phản thảo trùng danh dã nhĩ nhã tác huỳnh huỳnh hỏa tức 炤quách phác viết dạ phi phước hạ hữu hỏa quang 炤tức chiếu tự lễ kí nguyệt lệnh viết Đại thử chi nhật hủ thảo hóa vi huỳnh vận anh tác huỳnh dã )。 庭燎(歷弔力召二反周禮注云於門外曰大燭門內曰庭燎皆所以照眾為明也鄭玄曰地燭也從火尞聲尞即古文燎字)。 đình liệu (lịch điếu lực triệu nhị phản châu lễ chú vân ư môn ngoại viết Đại chúc môn nội viết đình liệu giai sở dĩ chiếu chúng vi minh dã trịnh huyền viết địa chúc dã tùng hỏa 尞thanh 尞tức cổ văn liệu tự )。 贍部捺陀金(梵語也上時焰反字從貝詹音占聲下奴割反字從手奈聲也梵語上色黃金名也舊曰閻浮檀金起世因本經云此贍部洲大海岸下水中有此金岸上陸地有贍部樹轉輪聖王出世伇使鬼神取此金用是故人間往往有此金最上殊勝勝一切金也)。 thiệm bộ nại đà kim (phạm ngữ dã thượng thời diệm phản tự tùng bối chiêm âm chiêm thanh hạ nô cát phản tự tùng thủ nại thanh dã phạm ngữ thượng sắc hoàng kim danh dã cựu viết diêm phù đàn kim khởi thế nhân bổn Kinh vân thử thiệm bộ châu đại hải ngạn hạ thủy trung hữu thử kim ngạn thượng lục địa hữu thiệm bộ thụ/thọ Chuyển luân Thánh Vương xuất thế 伇sử quỷ thần thủ thử kim dụng thị cố nhân gian vãng vãng hữu thử kim tối thượng thù thắng thắng nhất thiết kim dã )。 衣襟(錦陰反郭璞注爾雅云交領也亦曰衣袂彌曳反說文作(袖-由+金)交袵也從衣禁聲也袵音荏也)。 y khâm (cẩm uẩn phản quách phác chú nhĩ nhã vân giao lĩnh dã diệc viết y mệ di duệ phản thuyết văn tác (tụ -do +kim )giao nhẫm dã tùng y cấm thanh dã nhẫm âm nhẫm dã )。 蘇揭多(居謁反梵語是如來尊號之一名也此云善逝舊云脩伽度亦曰脩伽多又曰脩伽陀皆訛也此有三義一讚德二不迴三圓滿皆一義)。 tô yết đa (cư yết phản phạm ngữ thị Như Lai tôn hiệu chi nhất danh dã thử vân Thiện-Thệ cựu vân tu già độ diệc viết tu già đa hựu viết tu già đà giai ngoa dã thử hữu tam nghĩa nhất tán đức nhị bất hồi tam viên mãn giai nhất nghĩa )。 目脂隣陀(梵語山名也此有大小二別古目真隣陀皆虜質也正梵音云母止隣上聲那此云脫此山有龍亦同此名也)。 mục chi lân đà (phạm ngữ sơn danh dã thử hữu đại tiểu nhị biệt cổ mục chân lân đà giai lỗ chất dã chánh Phạm Âm vân mẫu chỉ lân thượng thanh na thử vân thoát thử sơn hữu long diệc đồng thử danh dã )。 一剎那頃一牟呼囉多頃一羅婆頃(犬穎反。考聲云少選也。集訓云近也少間也。剎那羅婆牟呼羅多皆彼方梵語時分名也。剎那有二別。俱舍論云百二十剎那為怛剎那量臘縛其實一也。牟呼羅多或云謨呼律多。論曰須曳占書云謨忽皆一名耳。俱舍婆沙等論具明此義音第四卷及第十卷中已筭計多少具釋訓訖)。 nhất sát-na khoảnh nhất mưu hô La đa khoảnh nhất La bà khoảnh (khuyển dĩnh phản 。khảo thanh vân thiểu tuyển dã 。tập huấn vân cận dã thiểu gian dã 。sát-na La bà mưu hô La đa giai bỉ phương phạm ngữ thời phần danh dã 。sát-na hữu nhị biệt 。câu xá luận vân bách nhị thập sát-na vi đát sát-na lượng lạp phược kỳ thật nhất dã 。mưu hô La đa hoặc vân mô hô luật đa 。luận viết tu duệ chiêm thư vân mô hốt giai nhất danh nhĩ 。câu xá Bà sa đẳng luận cụ minh thử nghĩa âm đệ tứ quyển cập đệ thập quyển trung dĩ toán kế đa thiểu cụ thích huấn cật )。 顯敞(唱掌反考聲云開也明也露也理高地以望也從攴普卜反尚聲也)。 hiển sưởng (xướng chưởng phản khảo thanh vân khai dã minh dã lộ dã lý cao địa dĩ vọng dã tùng phộc phổ bốc phản thượng thanh dã )。 青翠(七醉反考聲云碧色之明也從羽卒聲)。 thanh thúy (thất túy phản khảo thanh vân bích sắc chi minh dã tùng vũ tốt thanh )。 迦遮隣地(梵語也唐言細耎輕妙最上衣也)。 Ca già lân địa (phạm ngữ dã đường ngôn tế nhuyễn khinh diệu tối thượng y dã )。 氍毹(上音瞿下霜芻反考聲云織毛為文彩本胡語也此無正翻俗曰毛錦即文罽也居又反或作(果*毛)((〦/(目*目)/大)*毛))。 cù du (thượng âm Cồ hạ sương sô phản khảo thanh vân chức mao vi văn thải bổn hồ ngữ dã thử vô chánh phiên tục viết mao cẩm tức văn kế dã cư hựu phản hoặc tác (quả *mao )((〦/(mục *mục )/Đại )*mao ))。 綿蓐(彌編反下音辱綿為褥正從衣作褥也)。 miên nhục (di biên phản hạ âm nhục miên vi nhục chánh tùng y tác nhục dã )。 之帔(丕被反字從巾皮聲)。 chi bí (phi bị phản tự tùng cân bì thanh )。 倚枕(上衣綺反下之荏反大枕也以袋盛耎物而倚憑之)。 ỷ chẩm (thượng y ỷ/khỉ phản hạ chi nhẫm phản Đại chẩm dã dĩ Đại thịnh nhuyễn vật nhi ỷ bằng chi )。 殟鉢羅花(青蓮花舊曰優鉢羅)。 殟bát la hoa (thanh liên hoa cựu viết Ưu bát la )。 鉢特摩花(紅蓮花或云黃蓮花也)。 bát-đặc ma hoa (hồng liên hoa hoặc vân hoàng liên hoa dã )。 拘畝那花(赤蓮花深赤色或云如火色也)。 câu mẫu na hoa (xích liên hoa thâm xích sắc hoặc vân như hỏa sắc dã )。 奔荼利花(白蓮花白如雪色舊曰芬陀利訛也)。 bôn đồ lợi hoa (bạch liên hoa bạch như tuyết sắc cựu viết phân đà lợi ngoa dã )。 暎發(英敬反經作英非也)。 ánh phát (anh kính phản Kinh tác anh phi dã )。 阿底目多迦(丁以反下薑佉反下文亦同舊曰阿提目多加正云阿地目得迦其實一花耳此國無此花)。 a để mục đa Ca (đinh dĩ phản hạ khương khư phản hạ văn diệc đồng cựu viết A đề mục đa gia chánh vân A địa mục đắc ca kỳ thật nhất hoa nhĩ thử quốc vô thử hoa )。 瞻博迦(舊曰旃簸迦或作詹波亦曰瞻蔔又作占波花皆方夏言音之差耳此云金色花大論云黃花樹形高大花亦甚香其氣逐風甚遠)。 chiêm bác Ca (cựu viết chiên bá ca hoặc tác chiêm ba diệc viết Chiêm bặc hựu tác chiêm ba hoa giai phương hạ ngôn âm chi sái nhĩ thử vân kim sắc hoa đại luận vân hoàng hoa thụ/thọ hình cao Đại hoa diệc thậm hương kỳ khí trục phong thậm viễn )。 蘇末那(摩鉢反舊云蘇磨那其花色黃白赤甚香纔高三四尺四垂似盍形也)。 tô mạt na (ma bát phản cựu vân tô ma na kỳ hoa sắc hoàng bạch xích thậm hương tài cao tam tứ xích tứ thùy tự hạp hình dã )。 婆使迦(舊云婆師迦訛也)。 Bà sử Ca (cựu vân Bà-sư-ca ngoa dã )。 阿輸迦波吒羅迦膩(尼雉反)。 A-thâu-ca ba trá la Ca nị (ni trĩ phản )。 羅花怛羅尼瞿(具愚反)。 La hoa đát La ni Cồ (cụ ngu phản )。 怛羅尼(已上諸花皆是彼國有香氣花經略言耳此國並無也)。 đát La ni (dĩ thượng chư hoa giai thị bỉ quốc hữu hương khí hoa Kinh lược ngôn nhĩ thử quốc tịnh vô dã )。 萎悴(委為反情遂反考聲云憂也)。 nuy tụy (ủy vi phản Tình toại phản khảo thanh vân ưu dã )。 拘胝(梵語數名也花嚴經云一百洛叉一俱知)。 câu-chi (phạm ngữ số danh dã hoa nghiêm Kinh vân nhất bách lạc xoa nhất câu tri )。 僧佉分迦羅分伽挐那分漚波摩分優波尸商分(已上五段梵語數法名也漸多漸廣乃至極無量數喻彼聲聞小聖無量神通將比如來一分神力亦所不及)。 tăng khư phần Ca la phần già nã na phần ẩu ba ma phần ưu ba thi thương phần (dĩ thượng ngũ đoạn phạm ngữ số Pháp danh dã tiệm đa tiệm quảng nãi chí cực vô lượng số dụ bỉ Thanh văn tiểu thánh vô lượng thần thông tướng bỉ Như Lai nhất phân thần lực diệc sở bất cập )。 颯然(蘇匝反舊音義釋云疾速皃廣雅颯颯風也風吹葉落聲也)。 táp nhiên (tô tạp/táp phản cựu âm nghĩa thích vân tật tốc 皃quảng nhã táp táp phong dã phong xuy diệp lạc thanh dã )。 吠嵐僧伽(魯含反劫災時大猛風名也此風猛暴能壞世界)。 phệ lam tăng già (lỗ hàm phản kiếp tai thời Đại mãnh phong danh dã thử phong mãnh bạo năng hoại thế giới )。 大寶積經第三十八卷 đại bảo tích Kinh đệ tam thập bát quyển 幖幟(必遙反通俗文云徽號曰幖說文幖幟也桂苑珠叢幟即幡旗之類也從巾票聲也經文從火作熛誤也火飛也下叱志反廣雅幟幡也史記曰人持赤幟幡也考聲幟頭上記也通俗文云私記曰幟說文同廣雅從巾戠聲也或從志作(巾*(土/心))亦同經文從火作熾火盛也非經義票音疋遙反戠音之翼反)。 tiêu xí (tất dao phản thông tục văn vân huy hiệu viết 幖thuyết văn tiêu xí dã quế uyển châu tùng xí tức phan/phiên kỳ chi loại dã tùng cân phiếu thanh dã Kinh văn tùng hỏa tác 熛ngộ dã hỏa phi dã hạ sất chí phản quảng nhã xí phan/phiên dã sử kí viết nhân trì xích xí phan/phiên dã khảo thanh xí đầu thượng kí dã thông tục văn vân tư kí viết xí thuyết văn đồng quảng nhã tùng cân 戠thanh dã hoặc tùng chí tác (cân *(độ /tâm ))diệc đồng Kinh văn tùng hỏa tác sí hỏa thịnh dã phi Kinh nghĩa phiếu âm sơ dao phản 戠âm chi dực phản )。 陿劣(咸甲反顧野王曰陿迫隘不廣大也經文從犬從夾作狹非也乃是狹習犬馬也非經意說文正體從(阜-十)從匚音方夾聲也下戀掇反考聲云弱也少也會意字或作寽埒古字也)。 hiệp liệt (hàm giáp phản cố dã Vương viết hiệp bách ải bất quảng đại dã Kinh văn tùng khuyển tùng giáp tác hiệp phi dã nãi thị hiệp tập khuyển mã dã phi Kinh ý thuyết văn chánh thể tùng (phụ -thập )tùng phương âm phương giáp thanh dã hạ luyến xuyết phản khảo thanh vân nhược dã thiểu dã hội ý tự hoặc tác 寽liệt cổ tự dã )。 循環(隨遵反郭璞注爾雅云循從也考聲順也善也郭璞又云循巡也說文循行也從彳丑尺反盾聲也又說盾字從(虒-虎)音曳從十從目今經文多誤從人從竪畫作偱非也盾音順下華頑反鄭注周禮云環旋也鄭玄圍也繞也)。 tuần hoàn (tùy tuân phản quách phác chú nhĩ nhã vân tuần tùng dã khảo thanh thuận dã thiện dã quách phác hựu vân tuần tuần dã thuyết văn tuần hạnh/hành/hàng dã tùng sách sửu xích phản thuẫn thanh dã hựu thuyết thuẫn tự tùng (ty -hổ )âm duệ tùng thập tùng mục kim Kinh văn đa ngộ tùng nhân tùng thọ họa tác 偱phi dã thuẫn âm thuận hạ hoa ngoan phản trịnh chú châu lễ vân hoàn toàn dã trịnh huyền vi dã nhiễu dã )。 鈍根((月*豖)頓反蒼頡篇云鈍頑也如淳注史記云頑鈍猶無廉隅也聲類不利也形聲字也)。 độn căn ((nguyệt *豖)đốn phản thương hiệt thiên vân độn ngoan dã như thuần chú sử kí vân ngoan độn do vô liêm ngung dã thanh loại bất lợi dã hình thanh tự dã )。 三摩鉢底(梵語也唐云定或云等至初入定)。 Tam Ma Bát Để (phạm ngữ dã đường vân định hoặc vân đẳng chí sơ nhập định )。 混亂(上魂穩反考聲云水流大皃下鸞段反左傳曰人反德為亂亂則妖災生考聲亂錯也作逆也或作乱古字也李斯書嶧山碑從寸作(辭-辛+寸)說文從又作亂亂治也從乙乙治之也(辭-辛)音乱聲也)。 hỗn loạn (thượng hồn ổn phản khảo thanh vân thủy lưu Đại 皃hạ loan đoạn phản tả truyền viết nhân phản đức vi loạn loạn tức yêu tai sanh khảo thanh loạn thác/thố dã tác nghịch dã hoặc tác 乱cổ tự dã lý tư thư dịch sơn bi tùng thốn tác (từ -tân +thốn )thuyết văn tùng hựu tác loạn loạn trì dã tùng ất ất trì chi dã (từ -tân )âm 乱thanh dã )。 暎奪(於敬反經從央作映非也音烏朗反不明也非經義也)。 ánh đoạt (ư kính phản Kinh tùng ương tác ánh phi dã âm ô lãng phản bất minh dã phi Kinh nghĩa dã )。 迫迮(上音百下爭革反)。 bách trách (thượng âm bách hạ tranh cách phản )。 毒刺(此賜反通用正體字也音(朿*(〦/羊))誤也)。 độc thứ (thử tứ phản thông dụng chánh thể tự dã âm (朿*(〦/dương ))ngộ dã )。 灰燼(辛進反方言自關而西秦晉之間炊薪不盡曰燼說文燼謂為火之餘木也燼從聿從火今通作燼誤也)。 hôi tẫn (tân tiến/tấn phản phương ngôn tự quan nhi Tây tần tấn chi gian xuy tân bất tận viết tẫn thuyết văn tẫn vị vi hỏa chi dư mộc dã tẫn tùng duật tùng hỏa kim thông tác tẫn ngộ dã )。 大寶積經第三十九卷 đại bảo tích Kinh đệ tam thập cửu quyển 怡適(上以之反考聲云喜悅也和也下舒亦反樂也善也)。 di thích (thượng dĩ chi phản khảo thanh vân hỉ duyệt dã hòa dã hạ thư diệc phản lạc/nhạc dã thiện dã )。 慠慢(五告反考聲云憍倨也蕩也或從女作嫯也)。 ngạo mạn (ngũ cáo phản khảo thanh vân kiêu/kiều cứ dã đãng dã hoặc tùng nữ tác 嫯dã )。 逃迸(徒勞反鄭注禮記逃去也王逸注楚辭云竄也說文亡也下百孟反玉篇云散走也或作跰也)。 đào bỉnh (đồ lao phản trịnh chú lễ kí đào khứ dã Vương dật chú sở từ vân thoán dã thuyết văn vong dã hạ bách mạnh phản ngọc thiên vân tán tẩu dã hoặc tác nghiễn dã )。 諸徑(經定反或作逕)。 chư kính (Kinh định phản hoặc tác kính )。 隍池(胡光反蒼頡篇云城下坑也說文云城池也有水曰池無水曰隍從阝音負皇聲也)。 hoàng trì (hồ quang phản thương hiệt thiên vân thành hạ khanh dã thuyết văn vân thành trì dã hữu thủy viết trì vô thủy viết hoàng tùng 阝âm phụ hoàng thanh dã )。 擁閉(於拱反蒼頡篇擁持也亦形聲字閉字從扌有從下者非也)。 ủng bế (ư củng phản thương hiệt thiên ủng trì dã diệc hình thanh tự bế tự tùng 扌hữu tòng hạ giả phi dã )。 網縆(上音冈下古恒反考聲縆大索也經從亘作絙誤略也玉篇音胡官反緩也又是古文亘字非經義也)。 võng 縆(thượng âm 冈hạ cổ hằng phản khảo thanh 縆Đại tác/sách dã Kinh tùng tuyên tác 絙ngộ lược dã ngọc thiên âm hồ quan phản hoãn dã hựu thị cổ văn tuyên tự phi Kinh nghĩa dã )。 纏裹(上持連反下音果也)。 triền khoả (thượng trì liên phản hạ âm quả dã )。 大寶積經第四十卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập quyển 擯遣(賓印反司馬彪注莊子云擯棄也史記擯排也考聲落也形聲字也)。 bấn khiển (tân ấn phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí bấn bài dã khảo thanh lạc dã hình thanh tự dã )。 疲倦(上音皮賈逵注國語疾勞也考聲云疲極也懶也下逵願反孔注尚書云惓懈也顧野王云惓止也)。 bì quyện (thượng âm bì cổ quỳ chú quốc ngữ tật lao dã khảo thanh vân bì cực dã lại dã hạ quỳ nguyện phản khổng chú Thượng Thư vân quyền giải dã cố dã Vương vân quyền chỉ dã )。 謇吃(上建偃反易曰謇難也方言謇亦吃也或從虎作諕或從了作(塞-土+了)或從干作(干*力)或作謇用並同下謹乙反考聲云語難也氣急重言也通俗文曰語不通利謂之蹇吃或從欠作((赴-卜+欠)-走+(├/乙))古字也)。 kiển cật (thượng kiến yển phản dịch viết kiển nạn/nan dã phương ngôn kiển diệc cật dã hoặc tùng hổ tác 諕hoặc tùng liễu tác (tắc -độ +liễu )hoặc tùng can tác (can *lực )hoặc tác kiển dụng tịnh đồng hạ cẩn ất phản khảo thanh vân ngữ nạn/nan dã khí cấp trọng ngôn dã thông tục văn viết ngữ bất thông lợi vị chi kiển cật hoặc tùng khiếm tác ((phó -bốc +khiếm )-tẩu +(├/ất ))cổ tự dã )。 詷疾(上音動纂文云謥詷急也通俗文曰言過謂之謥詷考聲云戲詷語也言氣俱急皃也經從周作調書誤也謥音忩弄反也)。 詷tật (thượng âm động toản văn vân 謥詷cấp dã thông tục văn viết ngôn quá/qua vị chi 謥詷khảo thanh vân hí 詷ngữ dã ngôn khí câu cấp 皃dã Kinh tùng châu tác điều thư ngộ dã 謥âm thông lộng phản dã )。 塵黷(徒屋反蒼頡篇黷垢反廣雅蒙也或從女作嬻或作(這-言+賣)訓義同古字也)。 trần 黷(đồ ốc phản thương hiệt thiên 黷cấu phản quảng nhã mông dã hoặc tùng nữ tác 嬻hoặc tác (giá -ngôn +mại )huấn nghĩa đồng cổ tự dã )。 ((木/木)*戈)穢(祖來反下威衛反也)。 ((mộc /mộc )*qua )uế (tổ lai phản hạ uy vệ phản dã )。 怯憚(上欠業反或作怯鄭箋詩云怯難也韓詩云惡也烏固反廣雅驚也說文多畏也從心去聲也)。 khiếp đạn (thượng khiếm nghiệp phản hoặc tác khiếp trịnh tiên thi vân khiếp nạn/nan dã hàn thi vân ác dã ô cố phản quảng nhã kinh dã thuyết văn đa úy dã tùng tâm khứ thanh dã )。 黃鸝(力知反方言黃鸝鶬鶊也自關而西謂之黃離俗謂之黃鸚或謂之楚雀廣志謂之黃離留或作鵹(黎*鳥)古字也)。 hoàng ly (lực tri phản phương ngôn hoàng ly thương canh dã tự quan nhi Tây vị chi hoàng ly tục vị chi hoàng anh hoặc vị chi sở tước quảng chí vị chi hoàng ly lưu hoặc tác 鵹(lê *điểu )cổ tự dã )。 (挺-壬+(秉-(企-止)))對(情葉反速也對字從丵愁學反從土音仕從寸從至非也)。 (đĩnh -nhâm +(bỉnh -(xí -chỉ )))đối (Tình diệp phản tốc dã đối tự tùng 丵sầu học phản tùng độ âm sĩ tùng thốn tùng chí phi dã )。 大寶積經第四十一卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập nhất quyển 諠譁(上暉袁反亦作灌俗作喧古作吅廣雅諠鳴也聲類誼亦譁也玉篇志也下音花考聲譁亦諠也互相訓也)。 huyên hoa (thượng huy viên phản diệc tác quán tục tác huyên cổ tác 吅quảng nhã huyên minh dã thanh loại nghị diệc hoa dã ngọc thiên chí dã hạ âm hoa khảo thanh hoa diệc huyên dã hỗ tương huấn dã )。 諛諂(羊朱反丑染反已見前釋舊云不擇是非而言謂之諛希其意道其言謂之諂)。 du siểm (dương chu phản sửu nhiễm phản dĩ kiến tiền thích cựu vân bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du hy kỳ ý đạo kỳ ngôn vị chi siểm )。 橋飾(居夭反俗字也正從手從喬作撟鄭注周禮云矯詐也妄也下尸力反考聲整也謹正也)。 kiều sức (cư yêu phản tục tự dã chánh tùng thủ tùng kiều tác kiệu trịnh chú châu lễ vân kiểu trá dã vọng dã hạ thi lực phản khảo thanh chỉnh dã cẩn chánh dã )。 矜伐(上居疑反鄭注禮記云矜謂自尊大也諡法曰自賢曰矜說文從矛今聲經文從令作矝誤也)。 căng phạt (thượng cư nghi phản trịnh chú lễ kí vân căng vị tự tôn Đại dã thụy Pháp viết tự hiền viết căng thuyết văn tùng mâu kim thanh Kinh văn tùng lệnh tác 矝ngộ dã )。 捐捨(悅玄反考聲云捐棄也說文從手肙音緣省聲也)。 quyên xả (duyệt huyền phản khảo thanh vân quyên khí dã thuyết văn tùng thủ 肙âm duyên tỉnh thanh dã )。 搏逐(補各反廣雅搏擊也韻詮云手擊也蒼頡篇至也聲類捕也說文索持也從手博省聲也專字作甫從寸經從專非也下蟲六反顧野王曰逐追也驅也說文逐走也從辵丑略反豖丑錄反聲也又說豖字豖絆也於豕字上加一畫經從豕作逐俗字)。 bác trục (bổ các phản quảng nhã bác kích dã vận thuyên vân thủ kích dã thương hiệt thiên chí dã thanh loại bộ dã thuyết văn tác/sách trì dã tùng thủ bác tỉnh thanh dã chuyên tự tác phủ tùng thốn Kinh tùng chuyên phi dã hạ trùng lục phản cố dã Vương viết trục truy dã khu dã thuyết văn trục tẩu dã tùng sước sửu lược phản 豖sửu lục phản thanh dã hựu thuyết 豖tự 豖bán dã ư thỉ tự thượng gia nhất họa Kinh tùng thỉ tác trục tục tự )。 逃迸(補孟反韻詮云散走也從辵并聲或作跰也)。 đào bỉnh (bổ mạnh phản vận thuyên vân tán tẩu dã tùng sước tinh thanh hoặc tác nghiễn dã )。 嘷叫(上胡高反左傳豺狼嘷也考聲獸鳴也說文噑咆也從口臯音高聲下驍曜反韻英云大呼也從口(┴*├)經由反聲也從刁者誤也)。 hào khiếu (thượng hồ cao phản tả truyền sài lang hào dã khảo thanh thú minh dã thuyết văn 噑bào dã tùng khẩu cao âm cao thanh hạ kiêu diệu phản vận anh vân đại hô dã tùng khẩu (┴*├)Kinh do phản thanh dã tùng điêu giả ngộ dã )。 圂豬(上魂悶反蒼頡篇圂豕所居也說文圂廁也會意字也下貯驢反說文豕三毛叢生曰猪從豕形聲字也經文從犬作猪俗字也)。 圂trư (thượng hồn muộn phản thương hiệt thiên 圂thỉ sở cư dã thuyết văn 圂xí dã hội ý tự dã hạ trữ lư phản thuyết văn thỉ tam mao tùng sanh viết trư tùng thỉ hình thanh tự dã Kinh văn tùng khuyển tác trư tục tự dã )。 無智膜(音莫說文云肉間胲膜也從肉莫聲也)。 vô trí mô (âm mạc thuyết văn vân nhục gian 胲mô dã tùng nhục mạc thanh dã )。 祗仰(上旨夷反毛詩傳曰祗敬也從示氐聲也下魚雨反說文仰望也從匕從卩音節作卬古字也今從人作仰)。 chi ngưỡng (thượng chỉ di phản mao thi truyền viết chi kính dã tùng thị để thanh dã hạ ngư vũ phản thuyết văn ngưỡng vọng dã tùng chủy tùng tiết âm tiết tác ngang cổ tự dã kim tùng nhân tác ngưỡng )。 關鍵(上古還反說文云以木持門戶也從門(聯-耳)古還反聲也玉篇云今所謂門檐者也經從弁作閞音弁非也下渠彥反鄭眾注周禮云管籥也說文鍵鉉音縣從金建聲也或作闥或從木作楗同方言云自關而東謂之鍵自關而西謂之鑰鑰牡也)。 quan kiện (thượng cổ hoàn phản thuyết văn vân dĩ mộc trì môn hộ dã tùng môn (liên -nhĩ )cổ hoàn phản thanh dã ngọc thiên vân kim sở vị môn diêm giả dã Kinh tùng biện tác 閞âm biện phi dã hạ cừ ngạn phản trịnh chúng chú châu lễ vân quản thược dã thuyết văn kiện huyễn âm huyền tùng kim kiến thanh dã hoặc tác thát hoặc tùng mộc tác 楗đồng phương ngôn vân tự quan nhi Đông vị chi kiện tự quan nhi Tây vị chi thược thược mẫu dã )。 暱近(尼栗反爾雅昵亦近也杜注左傳暱親也爾雅昵亟欺記反也考聲云亟數也敬也經作(日*(弓/一))亦遍也)。 nật cận (ni lật phản nhĩ nhã nật diệc cận dã đỗ chú tả truyền nật thân dã nhĩ nhã nật cức khi kí phản dã khảo thanh vân cức số dã kính dã Kinh tác (nhật *(cung /nhất ))diệc biến dã )。 魁膾(上苦回反下古外反魁師也膾割也並形聲字也)。 khôi quái (thượng khổ hồi phản hạ cổ ngoại phản khôi sư dã quái cát dã tịnh hình thanh tự dã )。 囹圄(上音零下音語周時獄名也)。 linh ngữ (thượng âm linh hạ âm ngữ châu thời ngục danh dã )。 桎梏(上真日反下古沃反鄭注周禮云在足曰桎在手曰梏爾雅梏直也說文桎足械也所以桎地也梏手械也所以告天也並左形右聲字也鄭玄曰加明梏者謂書名姓及罪於梏而著之也)。 chất cốc (thượng chân nhật phản hạ cổ ốc phản trịnh chú châu lễ vân tại túc viết chất tại thủ viết cốc nhĩ nhã cốc trực dã thuyết văn chất túc giới dã sở dĩ chất địa dã cốc thủ giới dã sở dĩ cáo Thiên dã tịnh tả hình hữu thanh tự dã trịnh huyền viết gia minh cốc giả vị thư danh tính cập tội ư cốc nhi trước/trứ chi dã )。 如毬(渠尤反字書皮丸也或步或騎以杖擊而爭之為戲也形聲字也經文從匊作毱俗字也)。 như cầu (cừ vưu phản tự thư bì hoàn dã hoặc bộ hoặc kị dĩ trượng kích nhi tranh chi vi hí dã hình thanh tự dã Kinh văn tùng cúc tác cúc tục tự dã )。 開闢(開字從幵音牽下毘亦反說文開闢也從辟並形聲字也)。 khai tịch (khai tự tùng 幵âm khiên hạ Tì diệc phản thuyết văn khai tịch dã tùng tích tịnh hình thanh tự dã )。 憍高(姜妖反從心從喬作憍正也從右或從有作憍(憍-(夭/口)+有)並非亦俗字也)。 kiêu/kiều cao (khương yêu phản tùng tâm tùng kiều tác kiêu/kiều chánh dã tùng hữu hoặc tùng hữu tác kiêu/kiều (kiêu/kiều -(yêu /khẩu )+hữu )tịnh phi diệc tục tự dã )。 怯下(羗業反玉篇云怯畏劣也或從犬作怯杜林云犬多畏故從犬也)。 khiếp hạ (羗nghiệp phản ngọc thiên vân khiếp úy liệt dã hoặc tùng khuyển tác khiếp đỗ lâm vân khuyển đa úy cố tùng khuyển dã )。 挑眼(體姚反聲類挑抉音淵悅反韻英撥也剔除也說文從手兆省聲也)。 thiêu nhãn (thể diêu phản thanh loại thiêu quyết âm uyên duyệt phản vận anh bát dã dịch trừ dã thuyết văn tùng thủ triệu tỉnh thanh dã )。 刖足(元厥反古之刑名也經史互說不同或名腓刑(夗-夕+月)未反或名髕毘胤反刑則皆一也民有越關梁踰城墎為掠盜者其刑刖考聲云斷足也或作(跳-兆+刖)說文從刀月聲也)。 ngoạt túc (nguyên quyết phản cổ chi hình danh dã Kinh sử hỗ thuyết bất đồng hoặc danh phì hình (夗-tịch +nguyệt )vị phản hoặc danh bận Tì dận phản hình tức giai nhất dã dân hữu việt quan lương du thành 墎vi lược đạo giả kỳ hình ngoạt khảo thanh vân đoạn túc dã hoặc tác (khiêu -triệu +ngoạt )thuyết văn tùng đao nguyệt thanh dã )。 頻蹙(上毘寅反今省為下精育反或作蹙(貝*(戒-廾+步))義並同經初第二卷已釋也)。 tần túc (thượng Tì dần phản kim tỉnh vi hạ tinh dục phản hoặc tác túc (bối *(giới -củng +bộ ))nghĩa tịnh đồng Kinh sơ đệ nhị quyển dĩ thích dã )。 阿遮利耶(梵語也唐云軌範師或云受教師舊曰阿闍梨訛也)。 A già lợi da (phạm ngữ dã đường vân quỹ phạm sư hoặc vân thọ giáo sư cựu viết A-xà-lê ngoa dã )。 紆欝(上嫗千考聲云縈曲也說文屈也形聲字也下熅律反孔注尚書云欝哀思也廣雅幽也考聲云長思也滯也從林從(午/止)從一(必/下/一)彡)。 hu uất (thượng ẩu thiên khảo thanh vân oanh khúc dã thuyết văn khuất dã hình thanh tự dã hạ 熅luật phản khổng chú Thượng Thư vân uất ai tư dã quảng nhã u dã khảo thanh vân trường/trưởng tư dã trệ dã tùng lâm tùng (ngọ /chỉ )tùng nhất (tất /hạ /nhất )sam )。 貶退(彼撿反鄭注周禮貶者減也何休注公羊傳損也毛詩傳墜也或作卑)。 biếm thoái (bỉ kiểm phản trịnh chú châu lễ biếm giả giảm dã hà hưu chú công dương truyền tổn dã mao thi truyền trụy dã hoặc tác ti )。 柁那(唐那反梵語唐云施古曰檀那一也)。 đả na (đường na phản phạm ngữ đường vân thí cổ viết đàn na nhất dã )。 羼底(上察限反下丁以反唐云忍辱或云安忍)。 Sạn-để (thượng sát hạn phản hạ đinh dĩ phản đường vân nhẫn nhục hoặc vân an nhẫn )。 毘利耶(唐云精進或云勇進)。 Tì lợi da (đường vân tinh tấn hoặc vân dũng tiến/tấn )。 般羅若(梵語訛略也正梵音鉢羅二合枳孃二合唐云惠或云智慧)。 ba la nhược/nhã (phạm ngữ ngoa lược dã chánh Phạm Âm bát la nhị hợp chỉ nương nhị hợp đường vân huệ hoặc vân trí tuệ )。 肴膳(効交反賈注國語云肴俎也毛詩傳曰豆實也箋云葅(醢-右+(乞-乙+口))也考聲云脯羞餅果之屬也說文啖也從肉爻聲也俗作餚下音善鄭玄曰膳善也今之美食曰膳說文從肉也)。 hào thiện (hiệu giao phản cổ chú quốc ngữ vân hào trở dã mao thi truyền viết đậu thật dã tiên vân thư (hải -hữu +(khất -ất +khẩu ))dã khảo thanh vân bô tu bính quả chi chúc dã thuyết văn đạm dã tùng nhục hào thanh dã tục tác hào hạ âm thiện trịnh huyền viết thiện thiện dã kim chi mỹ thực/tự viết thiện thuyết văn tùng nhục dã )。 車乘(時證反)。 xa thừa (thời chứng phản )。 車路(上舉魚反釋名云古者車音如居言行所以居人也下盧固反釋名路亦車也言所以行於道路亦作輅同也)。 xa lộ (thượng cử ngư phản thích danh vân cổ giả xa âm như cư ngôn hạnh/hành/hàng sở dĩ cư nhân dã hạ lô cố phản thích danh lộ diệc xa dã ngôn sở dĩ hạnh/hành/hàng ư đạo lộ diệc tác lộ đồng dã )。 邀請(幽遙反杜注左傳邀要也賈注國語云求也漢書音義云遮也說文從辵敫省聲也)。 yêu thỉnh (u dao phản đỗ chú tả truyền yêu yếu dã cổ chú quốc ngữ vân cầu dã hán thư âm nghĩa vân già dã thuyết văn tùng sước 敫tỉnh thanh dã )。 勇勵(上羊腫反揚雄太玄經云決而斷之勇也諡法曰玄命為仁曰勇知死不避曰勇說文勇氣也從力甬聲也下力滯反杜注左傳云相勸勵也古今正字云勵勉也從力厲聲也)。 dũng lệ (thượng dương thũng phản dương hùng thái huyền Kinh vân quyết nhi đoạn chi dũng dã thụy Pháp viết huyền mạng vi nhân viết dũng tri tử bất tị viết dũng thuyết văn dũng khí dã tùng lực dũng thanh dã hạ lực trệ phản đỗ chú tả truyền vân tướng khuyến lệ dã cổ kim chánh tự vân lệ miễn dã tùng lực lệ thanh dã )。 薩伐若(而者反梵語不正略也正梵音薩嚩枳孃二合唐云一切智舊曰薩婆若也)。 tát phạt nhược/nhã (nhi giả phản phạm ngữ bất chánh lược dã chánh Phạm Âm tát phược chỉ nương nhị hợp đường vân nhất thiết trí cựu viết Tát bà nhã dã )。 髓腦(上雖(此/束)反說文云骨中脂形聲字下那老說文頭中髓也象形亦形聲字從肉(巢-果+(离-禸))聲也說文從匕作(匕*(巢-果+(离-禸)))衛宏單作(巢-果+(离-禸))也)。 tủy não (thượng tuy (thử /thúc )phản thuyết văn vân cốt trung chi hình thanh tự hạ na lão thuyết văn đầu trung tủy dã tượng hình diệc hình thanh tự tùng nhục (sào -quả +(离-nhựu ))thanh dã thuyết văn tùng chủy tác (chủy *(sào -quả +(离-nhựu )))vệ hoành đan tác (sào -quả +(离-nhựu ))dã )。 (飢-几+氐)餬(上音提從食從氐丁禮反經從互誤也下音胡(飢-几+氐)餬即蘇中精醇者不論冬夏常清不凝能入人肌肉或從酉作醍醐俗用亦通也)。 (cơ -kỷ +để )hồ (thượng âm Đề tùng thực/tự tùng để đinh lễ phản Kinh tùng hỗ ngộ dã hạ âm hồ (cơ -kỷ +để )hồ tức tô trung tinh thuần giả bất luận đông hạ thường thanh bất ngưng năng nhập nhân cơ nhục hoặc tùng dậu tác thể hồ tục dụng diệc thông dã )。 皓齒(上胡好反爾雅皓白也從自告聲也經從曰俗字通用下昌止反象形字也)。 hạo xỉ (thượng hồ hảo phản nhĩ nhã hạo bạch dã tùng tự cáo thanh dã Kinh tùng viết tục tự thông dụng hạ xương chỉ phản tượng hình tự dã )。 紡績(上芳冈反考聲云糾(聯-耳)令緊曰紡下精亦反爾雅績結也續也說文續也絹也形聲字也)。 phưởng tích (thượng phương 冈phản khảo thanh vân củ (liên -nhĩ )lệnh khẩn viết phưởng hạ tinh diệc phản nhĩ nhã tích kết/kiết dã tục dã thuyết văn tục dã quyên dã hình thanh tự dã )。 紡綫(下先箭反鄭注禮云綫縷也或作線古字也)。 phưởng tuyến (hạ tiên tiến phản trịnh chú lễ vân tuyến lũ dã hoặc tác tuyến cổ tự dã )。 一縷(力禹反縷亦線也)。 nhất lũ (lực vũ phản lũ diệc tuyến dã )。 妒心(都固反鄭玄注毛詩云以色曰妒說文婦妒夫也從女戶聲也經從石作妬誤也)。 đố tâm (đô cố phản trịnh huyền chú mao thi vân dĩ sắc viết đố thuyết văn phụ đố phu dã tùng nữ hộ thanh dã Kinh tùng thạch tác đố ngộ dã )。 大寶積經第四十二卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập nhị quyển 鄔波柁耶(梵語唐云親教師古譯云和上本是胡語訛略此云博士非正翻)。 ổ ba đả da (phạm ngữ đường vân thân giáo sư cổ dịch vân hòa thượng bổn thị hồ ngữ ngoa lược thử vân bác sĩ phi chánh phiên )。 貯水(知呂反杜注左傳貯主也蓄藏之也說文積也從貝宁聲也宁音除呂反)。 trữ thủy (tri lữ phản đỗ chú tả truyền trữ chủ dã súc tạng chi dã thuyết văn tích dã tùng bối trữ thanh dã trữ âm trừ lữ phản )。 癲狂(上丁堅反韻英云癲病也文字集略云我風入藏病或作瘨亦通也)。 điên cuồng (thượng đinh kiên phản vận anh vân điên bệnh dã văn tự tập lược vân ngã phong nhập tạng bệnh hoặc tác 瘨diệc thông dã )。 癰癤(上音邕下音節文字集略云內殨瘡也不通為癰又云癤者小癰也考聲痤癤也)。 ung tiết (thượng âm ung hạ âm tiết văn tự tập lược vân nội 殨sang dã bất thông vi ung hựu vân tiết giả tiểu ung dã khảo thanh toạ tiết dã )。 疽癬(上七余反集略云久癰為疽下仙演反說文乾瘍也音易顏氏云今癬有乾濕二種)。 thư tiển (thượng thất dư phản tập lược vân cửu ung vi thư hạ tiên diễn phản thuyết văn kiền dương dã âm dịch nhan thị vân kim tiển hữu kiền thấp nhị chủng )。 惡癘(力滯反鄭注周禮云疫氣不和而為疾也郭璞注山海經云惡創也又音盧大反字書大風病也俗作癩非也說文惡病也從疒音女厄反萬省聲也有從(虒-虎)音罕作厲訓用亦別非此義)。 ác lệ (lực trệ phản trịnh chú châu lễ vân dịch khí bất hòa nhi vi tật dã quách phác chú sơn hải Kinh vân ác sang dã hựu âm lô Đại phản tự thư Đại phong bệnh dã tục tác lại phi dã thuyết văn ác bệnh dã tùng nạch âm nữ ách phản vạn tỉnh thanh dã hữu tùng (ty -hổ )âm hãn tác lệ huấn dụng diệc biệt phi thử nghĩa )。 洗濯(幢卓反毛詩傳曰濯滌也說文浣也從水翟音宅聲也)。 tẩy trạc (tràng trác phản mao thi truyền viết trạc địch dã thuyết văn hoán dã tùng thủy địch âm trạch thanh dã )。 陶師(唐勞反集訓窯也音姚窯燒瓦器土室也正作匋考聲云瓦竈也昆吾所作從(午/止)甫苟反勹音包今經中從阜作陶陶丘也相承用亦通也)。 đào sư (đường lao phản tập huấn diêu dã âm diêu diêu thiêu ngõa khí độ thất dã chánh tác 匋khảo thanh vân ngõa táo dã côn ngô sở tác tùng (ngọ /chỉ )phủ cẩu phản bao âm bao kim Kinh trung tùng phụ tác đào đào khâu dã tướng thừa dụng diệc thông dã )。 挻埴(上商延反宋忠注太玄經挻和也如淳注漢書云擊也從手延聲從土者非也下時力反孔注尚書云黏土曰埴釋名云土黃而細密曰埴埴膩也御注老子亦云挻和也埴土也陶匠和土為瓦缶之器也從土直聲也)。 挻thực (thượng thương duyên phản tống trung chú thái huyền Kinh 挻hòa dã như thuần chú hán thư vân kích dã tùng thủ duyên thanh tùng độ giả phi dã hạ thời lực phản khổng chú Thượng Thư vân niêm độ viết thực thích danh vân độ hoàng nhi tế mật viết thực thực nị dã ngự chú lão tử diệc vân 挻hòa dã thực độ dã đào tượng hòa độ vi ngõa phữu chi khí dã tùng độ trực thanh dã )。 凝滴(魚兢反孔注尚書凝成也鄭注禮記堅也易曰履霜堅氷陰始凝也說文水堅也從冫音氷疑聲也疑字從匕矢從(甬-用+疋)音所於反下丁歷反說文云水率注從水啇聲也從帝非也)。 ngưng tích (ngư căng phản khổng chú Thượng Thư ngưng thành dã trịnh chú lễ kí kiên dã dịch viết lý sương kiên băng uẩn thủy ngưng dã thuyết văn thủy kiên dã tùng băng âm băng nghi thanh dã nghi tự tùng chủy thỉ tùng (dũng -dụng +sơ )âm sở ư phản hạ đinh lịch phản thuyết văn vân thủy suất chú tùng thủy 啇thanh dã tùng đế phi dã )。 泡沫(普包反母鉢反水沫)。 phao mạt (phổ bao phản mẫu bát phản thủy mạt )。 (亭*支)觸(宅庚反或作(尚*殳)揨掁四形並同聲類(敲-高+亭)撞也字書從手作揨揨刾也說文闕字從攴亭聲也)。 (đình *chi )xúc (trạch canh phản hoặc tác (thượng *thù )揨trành tứ hình tịnh đồng thanh loại (xao -cao +đình )chàng dã tự thư tùng thủ tác 揨揨Thích dã thuyết văn khuyết tự tùng phộc đình thanh dã )。 貿易(莫候反顧野王云交易也爾雅市也賣也經作貿書訛也說文易財也從貝丣音夘聲也)。 mậu dịch (mạc hậu phản cố dã Vương vân giao dịch dã nhĩ nhã thị dã mại dã Kinh tác mậu thư ngoa dã thuyết văn dịch tài dã tùng bối dậu âm 夘thanh dã )。 坏成(配媒反說文瓦器未燒曰坏從土從丕省聲也)。 khôi thành (phối môi phản thuyết văn ngõa khí vị thiêu viết khôi tùng độ tùng phi tỉnh thanh dã )。 非撥(彼未反撥除也)。 phi bát (bỉ vị phản bát trừ dã )。 (馬*橐)駝(上郎各湯洛二反並通字書作(馬*橐)經文作馲非也下達河反或作(駝-匕+止)俗作駞考聲云北方胡畜名也郭璞注山海經云(馬*橐)駝背上有肉(宋-木+(文/韋))力負千斤日行三百里能知水泉之所在並形聲字)。 (mã *thác )Đà (thượng lang các thang lạc nhị phản tịnh thông tự thư tác (mã *thác )Kinh văn tác 馲phi dã hạ đạt hà phản hoặc tác (Đà -chủy +chỉ )tục tác 駞khảo thanh vân Bắc phương hồ súc danh dã quách phác chú sơn hải Kinh vân (mã *thác )Đà bối thượng hữu nhục (tống -mộc +(văn /vi ))lực phụ thiên cân nhật hạnh/hành/hàng tam bách lý năng tri thủy tuyền chi sở tại tịnh hình thanh tự )。 呵喝(呼阿反或作訶周禮曰不敬者呵而罰之古文從止作訶下呼遏反經文作喝非也喝音烏介反廣蒼云喝亦訶也廣雅怒也說文大聲而怒也從口歇聲也)。 ha hát (hô a phản hoặc tác ha châu lễ viết bất kính giả ha nhi phạt chi cổ văn tùng chỉ tác ha hạ hô át phản Kinh văn tác hát phi dã hát âm ô giới phản quảng thương vân hát diệc ha dã quảng nhã nộ dã thuyết văn Đại thanh nhi nộ dã tùng khẩu hiết thanh dã )。 一鑊(黃郭注周禮云煮肉器也廣雅鼎也說文(鑴-儿)也音携從金蒦省聲也蒦泓虢反)。 nhất hoạch (hoàng quách chú châu lễ vân chử nhục khí dã quảng nhã đảnh dã thuyết văn (huề -nhân )dã âm huề tùng kim 蒦tỉnh thanh dã 蒦hoằng quắc phản )。 剉膾(上倉貨反玉篇剉斫也下公外反廣雅膾割也字統細切生肉也說文細切肉也從肉會聲也)。 tỏa quái (thượng thương hóa phản ngọc thiên tỏa chước dã hạ công ngoại phản quảng nhã quái cát dã tự thống tế thiết sanh nhục dã thuyết văn tế thiết nhục dã tùng nhục hội thanh dã )。 鋸解(居御反蒼頡篇云截物鋸也說文槍榶也從金居聲也槍音七羊反榶音唐下庚買反音賈非也)。 cứ giải (cư ngự phản thương hiệt thiên vân tiệt vật cứ dã thuyết văn thương 榶dã tùng kim cư thanh dã thương âm thất dương phản 榶âm đường hạ canh mãi phản âm cổ phi dã )。 (((厂@(甘/肉))*犬)/土)笮(上於甲反考聲(壓-(日/月)+(甘/肉))鎮也從土厭聲也下莊革反或作笮迮說文迫也從竹乍聲舊音義云以槽笮出汁也)。 (((hán @(cam /nhục ))*khuyển )/độ )笮(thượng ư giáp phản khảo thanh (áp -(nhật /nguyệt )+(cam /nhục ))trấn dã tùng độ yếm thanh dã hạ trang cách phản hoặc tác 笮trách thuyết văn bách dã tùng trúc sạ thanh cựu âm nghĩa vân dĩ tào 笮xuất trấp dã )。 鞭杖(補綿反玉篇云用革以朴罪人也考聲擊也說文驅遲也從革便聲也廣雅鞭堅也古文作(企-止+文)會意字也)。 tiên trượng (bổ miên phản ngọc thiên vân dụng cách dĩ phác tội nhân dã khảo thanh kích dã thuyết văn khu trì dã tùng cách tiện thanh dã quảng nhã tiên kiên dã cổ văn tác (xí -chỉ +văn )hội ý tự dã )。 寱言(霓計反又音迷閉反考聲云睡中語也通俗文曰夢中之語曰寱說文瞑語也從夢省臬聲也臬音蘖蘖夢者夢也)。 寱ngôn (nghê kế phản hựu âm mê bế phản khảo thanh vân thụy trung ngữ dã thông tục văn viết mộng trung chi ngữ viết 寱thuyết văn minh ngữ dã tùng mộng tỉnh nghiệt thanh dã nghiệt âm nghiệt nghiệt mộng giả mộng dã )。 愚戇(卓降反又濁巷反音訓云無知專愚曰戇考聲云精神不爽皃也說文愚也從心贛聲也贛音貢又音紺從章從夅下江反貝也)。 ngu tráng (trác hàng phản hựu trược hạng phản âm huấn vân vô tri chuyên ngu viết tráng khảo thanh vân tinh thần bất sảng 皃dã thuyết văn ngu dã tùng tâm cống thanh dã cống âm cống hựu âm cám tùng chương tùng 夅hạ giang phản bối dã )。 憤亂(枎問反下音亂)。 phẫn loạn (枎vấn phản hạ âm loạn )。 愚騃(五駭反蒼頡篇無智曰騃方言疲癡也)。 ngu ngãi (ngũ hãi phản thương hiệt thiên vô trí viết ngãi phương ngôn bì si dã )。 頑嚚(上五關反下魚斤反前音義第三卷般若經第一百八十一中已具釋也)。 ngoan ngân (thượng ngũ quan phản hạ ngư cân phản tiền âm nghĩa đệ tam quyển Bát-nhã Kinh đệ nhất bách bát thập nhất trung dĩ cụ thích dã )。 驅伇(羗虞反蒼頡篇云隨後曰驅廣雅驅奔也古文作敺逐之也)。 khu 伇(羗ngu phản thương hiệt thiên vân tùy hậu viết khu quảng nhã khu bôn dã cổ văn tác khu trục chi dã )。 邪僻(匹亦反考聲云側也避也誤也從人辟聲也)。 tà tích (thất diệc phản khảo thanh vân trắc dã tị dã ngộ dã tùng nhân tích thanh dã )。 大寶積經第四十三卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập tam quyển 逆旅(迎戟反說文迎也從辵丑略反屰聲屰音逆今通作(這-言+羊)訛也下力貯反賈逵注國語云旅客也杜注左傳云逆旅客舍也說文旅軍也五百人也古文作(山/(企-止+?))從(方*人)於蹇反從二人古從字也經從作旅非也)。 nghịch lữ (nghênh kích phản thuyết văn nghênh dã tùng sước sửu lược phản 屰thanh 屰âm nghịch kim thông tác (giá -ngôn +dương )ngoa dã hạ lực trữ phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân lữ khách dã đỗ chú tả truyền vân nghịch lữ khách xá dã thuyết văn lữ quân dã ngũ bách nhân dã cổ văn tác (sơn /(xí -chỉ +?))tùng (phương *nhân )ư kiển phản tùng nhị nhân cổ tùng tự dã Kinh tùng tác lữ phi dã )。 中殀(央矯反杜注左傳短折曰殀舊音義亦云不盡天年曰殀說文夭屈也從大頭曲象形從歹音殘夭聲也從犬者非也)。 trung yểu (ương kiểu phản đỗ chú tả truyền đoản chiết viết yểu cựu âm nghĩa diệc vân bất tận Thiên niên viết yểu thuyết văn yêu khuất dã tùng Đại đầu khúc tượng hình tùng ngạt âm tàn yêu thanh dã tùng khuyển giả phi dã )。 羸顇(上力追反說文疾也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女)音與上同下情遂反蒼頡篇云顇憂也或作忰也)。 luy tụy (thượng lực truy phản thuyết văn tật dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ )âm dữ thượng đồng hạ Tình toại phản thương hiệt thiên vân tụy ưu dã hoặc tác 忰dã )。 捷慧(情葉反考聲揵健也疾也速也揵亦慧也說文從手建聲也建音同上也)。 tiệp tuệ (Tình diệp phản khảo thanh kiền kiện dã tật dã tốc dã kiền diệc tuệ dã thuyết văn tùng thủ kiến thanh dã kiến âm đồng thượng dã )。 嶷然(疑力反字指云仡嶷山峯皃也從山疑聲也仡音魚訖反疑字從匕從矢也)。 nghi nhiên (nghi lực phản tự chỉ vân ngật nghi sơn phong 皃dã tùng sơn nghi thanh dã ngật âm ngư cật phản nghi tự tùng chủy tùng thỉ dã )。 繚戾(靈鳥反黎結反)。 liễu lệ (linh điểu phản lê kết/kiết phản )。 不傴(紆禹反廣雅傴曲也考聲曲(要/曰)也爾雅作(佰-白+虫)說文傴僂也從人區聲僂音力禹反也)。 bất ủ (hu vũ phản quảng nhã ủ khúc dã khảo thanh khúc (yếu /viết )dã nhĩ nhã tác (bách -bạch +trùng )thuyết văn ủ lũ dã tùng nhân khu thanh lũ âm lực vũ phản dã )。 栽櫱(我割反爾雅櫱餘也說文或作櫱伐木餘也從木羍聲經文從羍誤也或作木古字木無頭象形字也或作蘖從薛從木)。 tài nghiệt (ngã cát phản nhĩ nhã nghiệt dư dã thuyết văn hoặc tác nghiệt phạt mộc dư dã tùng mộc 羍thanh Kinh văn tùng 羍ngộ dã hoặc tác mộc cổ tự mộc vô đầu tượng hình tự dã hoặc tác nghiệt tùng tiết tùng mộc )。 大寶積經第四十四卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập tứ quyển 悲噎(煙結反說文飯窒字書氣塞胸喉食不下也衛宏作饐)。 bi ế (yên kết/kiết phản thuyết văn phạn trất tự thư khí tắc hung hầu thực/tự bất hạ dã vệ hoành tác ý )。 机隥(飢擬反下多亘反案机蹬小坐物也)。 cơ/ky/kỷ đăng (cơ nghĩ phản hạ đa tuyên phản án cơ/ky/kỷ đặng tiểu tọa vật dã )。 黑駮(補角反白黑文間曰班駮皃也)。 hắc bác (bổ giác phản bạch hắc văn gian viết ban bác 皃dã )。 重擔(當監反從手詹省聲從木非也)。 trọng đam/đảm (đương giam phản tùng thủ chiêm tỉnh thanh tùng mộc phi dã )。 山狖(由救反集訓云似猿獼猴類也楚辭云猿狖之所居蒼頡篇云似狸能捕鼠出河西未詳此說)。 sơn dứu (do cứu phản tập huấn vân tự viên Mi-Hầu loại dã sở từ vân viên dứu chi sở cư thương hiệt thiên vân tự li năng bộ thử xuất hà Tây vị tường thử thuyết )。 猨猴(上音袁下音侯山海經云堂庭之山多白猿郭璞曰似獼猴而大長臂便捷鳴則聲哀又猴說文即獿也今謂之猴孫俗曰胡孫)。 猨hầu (thượng âm viên hạ âm hầu sơn hải Kinh vân đường đình chi sơn đa bạch viên quách phác viết tự Mi-Hầu nhi Đại trường/trưởng tý tiện tiệp minh tức thanh ai hựu hầu thuyết văn tức 獿dã kim vị chi hầu tôn tục viết hồ tôn )。 蜫蟲(上音昆正體作(虫*虫)文字集略作蜫集訓云蜫虫總名下逐融反爾雅曰有足曰蟲今經文從省作虫非本字虫音毀也)。 côn trùng (thượng âm côn chánh thể tác (trùng *trùng )văn tự tập lược tác tập huấn vân trùng tổng danh hạ trục dung phản nhĩ nhã viết hữu túc viết trùng kim Kinh văn tùng tỉnh tác trùng phi bổn tự trùng âm hủy dã )。 不肖(小要反廣雅云肖似也類也說文骨肉相似曰肖禮記曰人無德義曰不肖說文從肉小聲也)。 bất tiếu (tiểu yếu phản quảng nhã vân tiếu tự dã loại dã thuyết văn cốt nhục tương tự viết tiếu lễ kí viết nhân vô đức nghĩa viết bất tiếu thuyết văn tùng nhục tiểu thanh dã )。 撮摩(倉捋反韻詮云手撮取也從手從繓聲也繓音宗栝反捋音盧括反也)。 toát ma (thương loát phản vận thuyên vân thủ toát thủ dã tùng thủ tùng 繓thanh dã 繓âm tông quát phản loát âm lô quát phản dã )。 麁獷(虢猛反已具前釋也)。 thô quánh (quắc mãnh phản dĩ cụ tiền thích dã )。 綺繪(墟倚反說文云有文繒也下胡外反孔注尚書云繪五采也鄭注論語繪畫也或作繢也)。 ỷ/khỉ hội (khư ỷ phản thuyết văn vân hữu văn tăng dã hạ hồ ngoại phản khổng chú Thượng Thư vân hội ngũ thải dã trịnh chú Luận Ngữ hội họa dã hoặc tác hội dã )。 不呰(資此反呰毀也或作訾也)。 bất 呰(tư thử phản 呰hủy dã hoặc tác tí dã )。 強戾(下音麗也)。 cường lệ (hạ âm lệ dã )。 大寶積經第四十五卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập ngũ quyển 虵蠍(常耶反正體作蛇下軒謁反經作蝎非也蝎音揭義訓已具前釋)。 虵hiết (thường da phản chánh thể tác xà hạ hiên yết phản Kinh tác hạt phi dã hạt âm yết nghĩa huấn dĩ cụ tiền thích )。 蚊虻(上音文下莫耕反義訓如前第三卷)。 văn manh (thượng âm văn hạ mạc canh phản nghĩa huấn như tiền đệ tam quyển )。 忿懟(長淚反考聲云怨而且忿曰懟或作譵也)。 phẫn đỗi (trường/trưởng lệ phản khảo thanh vân oán nhi thả phẫn viết đỗi hoặc tác 譵dã )。 箭矟(上將線反爾雅箭竹名也郭璞曰似篠而小可以為矢因名矢為箭方言云自關而西謂矢為箭下山卓反廣雅矟矛也埤蒼云長丈八也矛音莫侯反湔音薦矢音始俗作矢篠庭曆反)。 tiến sáo (thượng tướng tuyến phản nhĩ nhã tiến trúc danh dã quách phác viết tự tiểu nhi tiểu khả dĩ vi thỉ nhân danh thỉ vi tiến phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị thỉ vi tiến hạ sơn trác phản quảng nhã sáo mâu dã bì thương vân trường/trưởng trượng bát dã mâu âm mạc hầu phản tiên âm tiến thỉ âm thủy tục tác thỉ tiểu đình lịch phản )。 生涯(五家反說文水畔也或作厓)。 sanh nhai (ngũ gia phản thuyết văn thủy bạn dã hoặc tác nhai )。 大寶積經第四十六卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập lục quyển 而攜(戶圭反玉篇攜持也說文攜提也從手巂聲也巂音同上考聲云巂字從(艸-屮)象其冠俗作携訛也)。 nhi huề (hộ khuê phản ngọc thiên huề trì dã thuyết văn huề Đề dã tùng thủ 巂thanh dã 巂âm đồng thượng khảo thanh vân 巂tự tùng (thảo -triệt )tượng kỳ quan tục tác huề ngoa dã )。 驍勇(皎堯反廣雅驍健也許叔重注淮南子云驍勇急也說文從馬堯聲也)。 kiêu dũng (kiểu nghiêu phản quảng nhã kiêu kiện dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân kiêu dũng cấp dã thuyết văn tùng mã nghiêu thanh dã )。 抗拒(上康浪反考聲抗拒也遮也正字辨惑云抗極也張也強高也說文扞也扞音旱從手亢聲亢音上同下渠語反考聲拒捍也敵也從手巨聲也)。 kháng cự (thượng khang lãng phản khảo thanh kháng cự dã già dã chánh tự biện hoặc vân kháng cực dã trương dã cường cao dã thuyết văn hãn dã hãn âm hạn tùng thủ kháng thanh kháng âm thượng đồng hạ cừ ngữ phản khảo thanh cự hãn dã địch dã tùng thủ cự thanh dã )。 勍敵(上巨迎反廣雅勍武也考聲多力也說文強也從力京聲也下庭曆反以見前文也)。 勍địch (thượng cự nghênh phản quảng nhã 勍vũ dã khảo thanh đa lực dã thuyết văn cường dã tùng lực kinh thanh dã hạ đình lịch phản dĩ kiến tiền văn dã )。 親姻(一寅反爾雅婿之父曰姻又曰婿之黨為姻族兄弟也白虎通云婦人因夫而成故謂夫黨為姻會意字也)。 thân nhân (nhất dần phản nhĩ nhã tế chi phụ viết nhân hựu viết tế chi đảng vi nhân tộc huynh đệ dã bạch hổ thông vân phụ nhân nhân phu nhi thành cố vị phu đảng vi nhân hội ý tự dã )。 摶挽(上徒欒反鄭注禮記摶固也圓也廣雅著也或作(打-丁+(十/田/ㄙ))從手專聲也下冏板反聲類挽引也或作輓從手免聲)。 đoàn vãn (thượng đồ loan phản trịnh chú lễ kí đoàn cố dã viên dã quảng nhã trước/trứ dã hoặc tác (đả -đinh +(thập /điền /ㄙ))tùng thủ chuyên thanh dã hạ 冏bản phản thanh loại vãn dẫn dã hoặc tác vãn tùng thủ miễn thanh )。 挫辱(祖過反鄭注禮記挫折也說文摧也從手坐聲下如欲反賈注國語云辱恥也說文從寸在辰下古者失耕時則封壃上戮之故為辱也或從心作辱古字)。 tỏa nhục (tổ quá/qua phản trịnh chú lễ kí tỏa chiết dã thuyết văn tồi dã tùng thủ tọa thanh hạ như dục phản cổ chú quốc ngữ vân nhục sỉ dã thuyết văn tùng thốn tại Thần hạ cổ giả thất canh thời tức phong 壃thượng lục chi cố vi nhục dã hoặc tùng tâm tác nhục cổ tự )。 憤恚(扶問反鄭注禮記云怒氣充實也說文懣也盈也從心貴聲也懣音悶賁音奔)。 phẫn nhuế/khuể (phù vấn phản trịnh chú lễ kí vân nộ khí sung thật dã thuyết văn muộn dã doanh dã tùng tâm quý thanh dã muộn âm muộn bí âm bôn )。 商佉(梵語也古譯云霜佉或云傷佉或作儴佉皆梵音訛轉也唐云蠃貝或曰珂皆異名也)。 thương khư (phạm ngữ dã cổ dịch vân sương khư hoặc vân thương khư hoặc tác 儴khư giai Phạm Âm ngoa chuyển dã đường vân lỏa bối hoặc viết kha giai dị danh dã )。 咂食(昝臘反考聲嗍也淺入口而味之也從口帀聲也帀音迊說文作噆衘也經文作唼此字有二音玉篇音所甲反非經意今不取下食字說文從入從皂經從良俗字也亼音精入反皂音彼立反也)。 táp thực/tự (昝lạp phản khảo thanh 嗍dã thiển nhập khẩu nhi vị chi dã tùng khẩu táp thanh dã táp âm 迊thuyết văn tác 噆衘dã Kinh văn tác tiếp thử tự hữu nhị âm ngọc thiên âm sở giáp phản phi Kinh ý kim bất thủ hạ thực/tự tự thuyết văn tùng nhập tùng 皂Kinh tùng lương tục tự dã 亼âm tinh nhập phản 皂âm bỉ lập phản dã )。 不遑(音皇或作惶廣疋遑暇也言無閑暇也)。 bất hoàng (âm hoàng hoặc tác hoàng quảng sơ hoàng hạ dã ngôn vô nhàn hạ dã )。 究槃荼(梵語鬼名也或云恭畔荼又作弓槃荼皆一也此譯為形面似冬瓜此鬼陰囊長大常於膞上擔行)。 cứu bàn đồ (phạm ngữ quỷ danh dã hoặc vân cung bạn đồ hựu tác cung bàn đồ giai nhất dã thử dịch vi hình diện tự đông qua thử quỷ uẩn nang trường đại thường ư thuần thượng đam/đảm hạnh/hành/hàng )。 驚愕(五各反俗字也或作咢驚也或作諤訟譁也從心咢聲說文愕字從吅從(前-刖+(┴*├))吅音喧(前-刖+(┴*├))音戟經從亐俗字訛也)。 kinh ngạc (ngũ các phản tục tự dã hoặc tác 咢kinh dã hoặc tác ngạc tụng hoa dã tùng tâm 咢thanh thuyết văn ngạc tự tùng 吅tùng (tiền -ngoạt +(┴*├))吅âm huyên (tiền -ngoạt +(┴*├))âm kích Kinh tùng 亐tục tự ngoa dã )。 烏曇跋羅(梵語花名舊云優曇波羅花或云優曇婆羅花葉似梨果大如拳其味甜無花而結子亦有花而難值故經中以喻希有者也)。 ô đàm bạt La (phạm ngữ hoa danh cựu vân ưu-đàm-ba-la hoa hoặc vân ưu đàm Bà la hoa diệp tự lê quả Đại như quyền kỳ vị điềm vô hoa nhi kết/kiết tử diệc hữu hoa nhi nạn/nan trị cố Kinh trung dĩ dụ hy hữu giả dã )。 何羅怙羅(胡古反。古譯或云曷羅怙羅。或云羅吼羅又吼羅。或言羅雲或言羅睺羅皆梵語障日時生因以為名。叉譯為覆障。以六年在母胎為胎所覆也。經云七年在母腹中一由往業二由現緣。往業者昔曾作國王制斷獨覺不聽入境。令獨覺在山居七日不得乞食。因此業故墮於地獄。餘報猶經七年在母胎中。二由現緣者。耶輸陀羅懷羅怙羅後。太子出家六年苦行方得成道。於六年中耶輸憂惱四大贏弱不能得生。太子既成道已。耶輸歡喜四大有力方乃能生。故首尾共經七年也。如來還國七日先度羅睺出家也)。 hà la hỗ la (hồ cổ phản 。cổ dịch hoặc vân Hạt la hỗ la 。hoặc vân La hống La hựu hống La 。hoặc ngôn La vân hoặc ngôn La-hầu-la giai phạm ngữ chướng nhật thời sanh nhân dĩ vi danh 。xoa dịch vi phước chướng 。dĩ lục niên tại mẫu thai vi thai sở phước dã 。Kinh vân thất niên tại mẫu phước trung nhất do vãng nghiệp nhị do hiện duyên 。vãng nghiệp giả tích tằng tác Quốc Vương chế đoạn độc giác bất thính nhập cảnh 。lệnh độc giác tại sơn cư thất nhật bất đắc khất thực 。nhân thử nghiệp cố đọa ư địa ngục 。dư báo do Kinh thất niên tại mẫu thai trung 。nhị do hiện duyên giả 。Da-du-đà-la hoài La-hỗ-la hậu 。Thái-Tử xuất gia lục niên khổ hạnh phương đắc thành đạo 。ư lục niên trung da du ưu não tứ đại doanh nhược bất năng đắc sanh 。Thái-Tử ký thành đạo dĩ 。da du hoan hỉ tứ đại hữu lực phương nãi năng sanh 。cố thủ vĩ cọng Kinh thất niên dã 。Như Lai hoàn quốc thất nhật tiên độ La-hầu xuất gia dã )。 法祠(似茲反何休注公羊傳祠食也白虎通祠嗣也爾雅祠祭也詩百神廟皆曰祠說文春祭曰祠從示司聲也)。 Pháp từ (tự tư phản hà hưu chú công dương truyền từ thực/tự dã bạch hổ thông từ tự dã nhĩ nhã từ tế dã thi bách Thần miếu giai viết từ thuyết văn xuân tế viết từ tùng thị ti thanh dã )。 烏瑟膩沙(尼致反梵語如來頂髻也古譯或云嗢瑟尼沙或云鬱瑟尼沙此譯云髻案無上依經云頂骨涌起自然成髻也)。 ô sắt nị sa (ni trí phản phạm ngữ Như Lai đảnh/đính kế dã cổ dịch hoặc vân ốt sắt ni sa hoặc vân uất sắt ni sa thử dịch vân kế án vô thượng y Kinh vân đảnh/đính cốt dũng khởi tự nhiên thành kế dã )。 懈癈(上耕隘反或作懈怠墮也音嫁非也下扶吠反韻英云休也止也捨也停也從广音魚撿反經從疒音搦非也)。 giải 癈(thượng canh ải phản hoặc tác giải đãi đọa dã âm giá phi dã hạ phù phệ phản vận anh vân hưu dã chỉ dã xả dã đình dã tùng nghiễm âm ngư kiểm phản Kinh tùng nạch âm nạch phi dã )。 大寶積經第四十七卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập thất quyển 師傅(府務反顧野王云傅附也相附近也審父子君臣之道以示之曰傅說文相也人尃聲也又說尃字音與上同從寸寸法度也甫聲也經作尃非也)。 sư phó (phủ vụ phản cố dã Vương vân phó phụ dã tướng phụ cận dã thẩm phụ tử quân Thần chi đạo dĩ thị chi viết phó thuyết văn tướng dã nhân 尃thanh dã hựu thuyết 尃tự âm dữ thượng đồng tùng thốn thốn pháp độ dã phủ thanh dã Kinh tác 尃phi dã )。 祈請(渠宜反鄭注周禮祈禱也毛詩傳曰祈求也報也爾雅告也說文從示斤省聲也)。 kì thỉnh (cừ nghi phản trịnh chú châu lễ kì đảo dã mao thi truyền viết kì cầu dã báo dã nhĩ nhã cáo dã thuyết văn tùng thị cân tỉnh thanh dã )。 舘舍(公翫反顧野王云逆旅舍名侯周禮五十里有候候舘舘有委積以待朝聘之官說文從食官聲或作舘俗字)。 quán xá (công ngoạn phản cố dã Vương vân nghịch lữ xá danh hầu châu lễ ngũ thập lý hữu hậu hậu quán quán hữu ủy tích dĩ đãi triêu sính chi quan thuyết văn tùng thực/tự quan thanh hoặc tác quán tục tự )。 臧賕(上佐郎反顧野王云納受財貨曰臧說文臧善也從臣戕聲也或作贓戕音情羊反下音求韻詮云枉法受財曰賕說文以財枉法相謝也從貝求聲也)。 tang cầu (thượng tá lang phản cố dã Vương vân nạp thọ tài hóa viết tang thuyết văn tang thiện dã tùng Thần tường thanh dã hoặc tác tang tường âm Tình dương phản hạ âm cầu vận thuyên vân uổng pháp thụ tài viết cầu thuyết văn dĩ tài uổng Pháp tướng tạ dã tùng bối cầu thanh dã )。 瑣骨(桑果反廣雅瑣連也字書亦連環也說文玉聲也從玉(巢-果+貝)聲(巢-果+貝)音桑果反下骨字從冎音寡下從肉)。 tỏa cốt (tang quả phản quảng nhã tỏa liên dã tự thư diệc liên hoàn dã thuyết văn ngọc thanh dã tùng ngọc (sào -quả +bối )thanh (sào -quả +bối )âm tang quả phản hạ cốt tự tùng 冎âm quả hạ tùng nhục )。 涎流(似延反賈誼新書作漾說文作(盜-皿)口液也形聲字)。 tiên lưu (tự duyên phản cổ nghị tân thư tác dạng thuyết văn tác (đạo -mãnh )khẩu dịch dã hình thanh tự )。 或咬(五狡反說文齧也或作齩亦通或作咬俗字也咬齩並形聲字也)。 hoặc giảo (ngũ giảo phản thuyết văn niết dã hoặc tác giảo diệc thông hoặc tác giảo tục tự dã giảo giảo tịnh hình thanh tự dã )。 或齧(霓結反說文齧噬也從齒從劫省聲也)。 hoặc niết (nghê kết/kiết phản thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ tùng kiếp tỉnh thanh dã )。 或吮(徐兖反說文嗽也又音絕兗反亦同)。 hoặc duyện (từ 兖phản thuyết văn thấu dã hựu âm tuyệt duyện phản diệc đồng )。 調謔(上徒吊反廣雅調欺也求也啁也下鄉虐反毛詩傳曰謔喜樂也爾雅戲謔也郭璞曰相啁戲也說文謔即戲也並形聲字也)。 điều hước (thượng đồ điếu phản quảng nhã điều khi dã cầu dã chù dã hạ hương ngược phản mao thi truyền viết hước thiện lạc dã nhĩ nhã hí hước dã quách phác viết tướng chù hí dã thuyết văn hước tức hí dã tịnh hình thanh tự dã )。 微隙(鄉逆反壁際小孔也從阜從二小夾一曰會意字)。 vi khích (hương nghịch phản bích tế tiểu khổng dã tùng phụ tùng nhị tiểu giáp nhất viết hội ý tự )。 恬怕(亭閻反孔注尚書云恬安也方言恬靜也說文從心從甜省聲也下普白反廣雅怕靜也說文無為也從心白聲)。 điềm phạ (đình diêm phản khổng chú Thượng Thư vân điềm an dã phương ngôn điềm tĩnh dã thuyết văn tùng tâm tùng điềm tỉnh thanh dã hạ phổ bạch phản quảng nhã phạ tĩnh dã thuyết văn vô vi dã tùng tâm bạch thanh )。 鎣飾(縈暝反韻英磨拭也考聲云發器光也俗用從玉作瑩誤也說文器也從金從熒省聲)。 鎣sức (oanh minh phản vận anh ma thức dã khảo thanh vân phát khí quang dã tục dụng tùng ngọc tác oánh ngộ dã thuyết văn khí dã tùng kim tùng huỳnh tỉnh thanh )。 寶屐(渠逆反考聲云木屩也欺矯反蒼頡篇(尸@(糸-?))也補格反今之草屩下有齒者說文屩也從履省支聲也)。 bảo kịch (cừ nghịch phản khảo thanh vân mộc cược dã khi kiểu phản thương hiệt thiên (thi @(mịch -?))dã bổ cách phản kim chi thảo cược hạ hữu xỉ giả thuyết văn cược dã tùng lý tỉnh chi thanh dã )。 淳濃(上順倫反廣雅淳漬也鄭注禮記云淳沃下尼龍反考聲汁厚也露多也或作(雷/辰)形聲字也)。 thuần nùng (thượng thuận luân phản quảng nhã thuần tí dã trịnh chú lễ kí vân thuần ốc hạ ni long phản khảo thanh trấp hậu dã lộ đa dã hoặc tác (lôi /Thần )hình thanh tự dã )。 能捐(悅娟反棄也娟音恚緣反)。 năng quyên (duyệt quyên phản khí dã quyên âm nhuế/khuể duyên phản )。 蹲踞(上音存下居御反二字互相訓蹲踞也踞蹲也)。 tồn cứ (thượng âm tồn hạ cư ngự phản nhị tự hỗ tương huấn tồn cứ dã cứ tồn dã )。 一摶(徒完反聲類搏捉也考聲握也附持也古今正字云圜也從扌音手專聲也專字從寸(十/田/〦/ㄙ)聲(十/田/〦/ㄙ)亦專字也)。 nhất đoàn (đồ hoàn phản thanh loại bác tróc dã khảo thanh ác dã phụ trì dã cổ kim chánh tự vân viên dã tùng 扌âm thủ chuyên thanh dã chuyên tự tùng thốn (thập /điền /〦/ㄙ)thanh (thập /điền /〦/ㄙ)diệc chuyên tự dã )。 窣覩波(上蘇沒反古譯云藪斗婆又云偷婆或云兜婆曰塔婆皆梵語訛轉不正也此即如來舍利塼塔也或佛弟子緣覺聲聞及轉輪王等身皆得作塔或石或塼或木塔是也或曰方墳或曰廟皆一義耳也)。 tốt đổ ba (thượng tô một phản cổ dịch vân tẩu đẩu bà hựu vân thâu bà hoặc vân đâu bà viết tháp bà giai phạm ngữ ngoa chuyển bất chánh dã thử tức Như Lai xá lợi chuyên tháp dã hoặc Phật đệ tử duyên giác Thanh văn cập Chuyển luân Vương đẳng thân giai đắc tác tháp hoặc thạch hoặc chuyên hoặc mộc tháp thị dã hoặc viết phương phần hoặc viết miếu giai nhất nghĩa nhĩ dã )。 譏刺(上居宜反廣雅譏諫也問也鄭注禮記呵察也說文誹也從言幾聲下此恣反毛詩傳曰刺責也韓詩刺非也廣雅刺惌也書也釋名云書姓名於奏上曰刺書說文云君殺大夫曰刺從刀朿聲也束音與刺同字書云朿木芒也銛銳也俗作刺訛也)。 ky thứ (thượng cư nghi phản quảng nhã ky gián dã vấn dã trịnh chú lễ kí ha sát dã thuyết văn phỉ dã tùng ngôn kỷ thanh hạ thử tứ phản mao thi truyền viết thứ trách dã hàn thi thứ phi dã quảng nhã thứ 惌dã thư dã thích danh vân thư tính danh ư tấu thượng viết thứ thư thuyết văn vân quân sát Đại phu viết thứ tùng đao 朿thanh dã thúc âm dữ thứ đồng tự thư vân 朿mộc mang dã tiêm nhuệ dã tục tác thứ ngoa dã )。 依泊(傍博反王逸注楚辭云泊止也顧野王曰今謂舟止於岸曰泊)。 y bạc (bàng bác phản Vương dật chú sở từ vân bạc chỉ dã cố dã Vương viết kim vị châu chỉ ư ngạn viết bạc )。 大寶積經第四十八卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập bát quyển 時縛迦(梵語也此譯云能活或言更活古譯云時婆或云耆婆皆一言耳也)。 thời phược ca (phạm ngữ dã thử dịch vân năng hoạt hoặc ngôn cánh hoạt cổ dịch vân thời Bà hoặc vân Kì-bà giai nhất ngôn nhĩ dã )。 (病-丙+生)癤(上殂羸反下音節文字集略云內殨瘡也又云小癰腫也古作癤音與節同也)。 (bệnh -bính +sanh )tiết (thượng tồ luy phản hạ âm tiết văn tự tập lược vân nội 殨sang dã hựu vân tiểu ung thũng dã cổ tác tiết âm dữ tiết đồng dã )。 號訢(上音豪考聲云大器也痛聲也說文呼也從号虎聲經中作號俗用變謬也下蘇固反俗字也玉篇訴告冤枉也說文作訴告也從言斥聲斥音尺從广音儼從屰音逆經從斥是籀文平(罩-卓+十)非是尺字也)。 hiệu hân (thượng âm hào khảo thanh vân Đại khí dã thống thanh dã thuyết văn hô dã tùng hiệu hổ thanh Kinh trung tác hiệu tục dụng biến mậu dã hạ tô cố phản tục tự dã ngọc thiên tố cáo oan uổng dã thuyết văn tác tố cáo dã tùng ngôn xích thanh xích âm xích tùng nghiễm âm nghiễm tùng 屰âm nghịch Kinh tùng xích thị 籀văn bình (tráo -trác +thập )phi thị xích tự dã )。 資稸(忡六反考聲稸積也舊音義釋云貨也資財也古今正字聚也從禾畜聲或作蓄)。 tư 稸(sung lục phản khảo thanh 稸tích dã cựu âm nghĩa thích vân hóa dã tư tài dã cổ kim chánh tự tụ dã tùng hòa súc thanh hoặc tác súc )。 芳羞(相由反周禮膳夫掌王之膳羞鄭玄曰羞有滋味者也郭璞注方言云熟食也說文進獻也從羊羊者所進也從丑丑亦聲也)。 phương tu (tướng do phản châu lễ thiện phu chưởng Vương chi thiện tu trịnh huyền viết tu hữu tư vị giả dã quách phác chú phương ngôn vân thục thực/tự dã thuyết văn tiến/tấn hiến dã tùng dương dương giả sở tiến/tấn dã tùng sửu sửu diệc thanh dã )。 仇匹(上渠牛反錯用也正體作逑毛詩云君子好逑傳曰逑匹也爾雅述合也郭璞云對合也說文聚歛也從辵求聲也辵音丑略流目為走繞經文作仇仇讎也仇怨也非匹合義下篇密反有作疋俗字訛也考聲匹偶也輩也韻英云偶合也說文四丈也從上匕音稧俠藏義也從八八者匹有八牒也)。 cừu thất (thượng cừ ngưu phản thác/thố dụng dã chánh thể tác cầu mao thi vân quân tử hảo cầu truyền viết cầu thất dã nhĩ nhã thuật hợp dã quách phác vân đối hợp dã thuyết văn tụ liễm/liệm dã tùng sước cầu thanh dã sước âm sửu lược lưu mục vi tẩu nhiễu Kinh văn tác cừu cừu thù dã cừu oán dã phi thất hợp nghĩa hạ thiên mật phản hữu tác sơ tục tự ngoa dã khảo thanh thất ngẫu dã bối dã vận anh vân ngẫu hợp dã thuyết văn tứ trượng dã tòng thượng chủy âm 稧hiệp tạng nghĩa dã tùng bát bát giả thất hữu bát điệp dã )。 苦綸(律屯反郭璞注方言云綸索也今江東通呼為綸宋忠注太玄經云綸絡也說文紺青絲綬也從糸倫省聲也糸音覓)。 khổ luân (luật truân phản quách phác chú phương ngôn vân luân tác/sách dã kim giang Đông thông hô vi luân tống trung chú thái huyền Kinh vân luân lạc dã thuyết văn cám thanh ti thụ dã tùng mịch luân tỉnh thanh dã mịch âm mịch )。 薑羯羅(梵語數法名也案俱舍論六十種數法中有矜羯羅以此國九章等中數會之計當一百萬億若以人間小數會之數極於載也)。 khương yết La (phạm ngữ số Pháp danh dã án câu xá luận lục thập chủng số Pháp trung hữu Căng-yết-la dĩ thử quốc cửu chương đẳng trung số hội chi kế đương nhất bách vạn ức nhược/nhã dĩ nhân gian tiểu số hội chi số cực ư tái dã )。 毘伽摩(雪山中大良藥名也)。 Tì già ma (tuyết sơn trung Đại lương dược danh dã )。 亭館(徒丁反漢因秦制十里置一亭行者止息停留也)。 đình quán (đồ đinh phản hán nhân tần chế thập lý trí nhất đình hành giả chỉ tức đình lưu dã )。 纔出(在來反廣雅纔(斬/力)也顧野王云僅能也不久也)。 tài xuất (tại lai phản quảng nhã tài (trảm /lực )dã cố dã Vương vân cận năng dã bất cửu dã )。 村墟(寸尊反集訓云聚落也古今正字從木寸聲或作邨下去居反廣雅墟居也風俗通墟虛也周禮墟盧也從土虛聲也)。 thôn khư (thốn tôn phản tập huấn vân tụ lạc dã cổ kim chánh tự tùng mộc thốn thanh hoặc tác thôn hạ khứ cư phản quảng nhã khư cư dã phong tục thông khư hư dã châu lễ khư lô dã tùng độ hư thanh dã )。 豁然(歡栝反廣雅豁空也字書豁大也玉篇大度量也說文作豁形聲字也考聲作豁豁開也或作奯說文空大也從大從歲形聲字也)。 khoát nhiên (hoan quát phản quảng nhã khoát không dã tự thư khoát Đại dã ngọc thiên Đại so lường dã thuyết văn tác khoát hình thanh tự dã khảo thanh tác khoát khoát khai dã hoặc tác 奯thuyết văn không đại dã tùng Đại tùng tuế hình thanh tự dã )。 開(捱-圭+于)(下丑摘反並俗字也經文作析誤也既有開字即合是析考聲作捇捇開也正體作(打-丁+庠)俗作析非也說文作捇裂也從手赤聲)。 khai (nhai -khuê +vu )(hạ sửu trích phản tịnh tục tự dã Kinh văn tác tích ngộ dã ký hữu khai tự tức hợp thị tích khảo thanh tác 捇捇khai dã chánh thể tác (đả -đinh +tường )tục tác tích phi dã thuyết văn tác 捇liệt dã tùng thủ xích thanh )。 大寶積經第四十九卷 đại bảo tích Kinh đệ tứ thập cửu quyển 魯樸(盧覩反考聲云魯拙也廣雅通也論語鈍也說文從魚從曰古文作(止/(力*力))下普剝反王弼注老子云樸真也孔注尚書云樸治也音持說文木素也從木菐聲也菐音卜考聲云凡物未彫刻樸拙也俗用或作朴)。 lỗ phác (lô đổ phản khảo thanh vân lỗ chuyết dã quảng nhã thông dã Luận Ngữ độn dã thuyết văn tùng ngư tùng viết cổ văn tác (chỉ /(lực *lực ))hạ phổ bác phản Vương bật chú lão tử vân phác chân dã khổng chú Thượng Thư vân phác trì dã âm trì thuyết văn mộc tố dã tùng mộc 菐thanh dã 菐âm bốc khảo thanh vân phàm vật vị điêu khắc phác chuyết dã tục dụng hoặc tác phác )。 摩訶諾伽那力(舊音露身大力神名)。 Ma-ha nặc-giá-na lực (cựu âm lộ thân Đại lực Thần danh )。 阿末羅果(滿鉢反舊曰菴磨羅果亦名阿磨勒果其葉似棗其花白小果如胡桃其味酸而且甜可入藥用經中言如觀掌中菴摩勒果是)。 A-mạt-la quả (mãn bát phản cựu viết am ma La quả diệc danh a ma lặc quả kỳ diệp tự tảo kỳ hoa bạch tiểu quả như hồ đào kỳ vị toan nhi thả điềm khả nhập dược dụng Kinh trung ngôn như quán chưởng trung am ma lặc quả thị )。 三摩呬多(馨以反此云等引謂平等引諸功德令其證入也)。 tam ma hứ đa (hinh dĩ phản thử vân đẳng dẫn vị bình đẳng dẫn chư công đức lệnh kỳ chứng nhập dã )。 三摩半那(初欲入定名三摩鉢底正在定中名三摩半那定之前後異名)。 tam ma bán na (sơ dục nhập định danh Tam Ma Bát Để chánh tại định trung danh tam ma bán na định chi tiền hậu dị danh )。 迦囉吠羅(梵語時分名也)。 Ca La phệ La (phạm ngữ thời phần danh dã )。 大寶積經第五十卷 đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập quyển 瞚眼(木閏反考聲云開閉目而數搖也或作眒俗作瞬有作眴非也此字音縣)。 瞚nhãn (mộc nhuận phản khảo thanh vân khai bế mục nhi số diêu/dao dã hoặc tác 眒tục tác thuấn hữu tác huyễn phi dã thử tự âm huyền )。 无擾(上音無古文無字也下而沼反考聲擾攬也煩也因此煩彼從欲之皃也說文云亂也從扌音手夒聲也夒音奴高反經從憂非也)。 vô nhiễu (thượng âm vô cổ văn vô tự dã hạ nhi chiểu phản khảo thanh nhiễu lãm dã phiền dã nhân thử phiền bỉ tùng dục chi 皃dã thuyết văn vân loạn dã tùng 扌âm thủ 夒thanh dã 夒âm nô cao phản Kinh tùng ưu phi dã )。 大寶積經第五十一卷 đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập nhất quyển 瞖膜(上伊計反眼瞖也經從羽作翳亦通非本字也考聲云瞖蔽也盖也下音莫眼暈膜也)。 ế mô (thượng y kế phản nhãn ế dã Kinh tùng vũ tác ế diệc thông phi bổn tự dã khảo thanh vân ế tế dã cái dã hạ âm mạc nhãn vựng mô dã )。 水泡(普包反水上浮漚也)。 thủy phao (phổ bao phản thủy thượng phù ẩu dã )。 芭蕉(上音巴下音焦)。 ba tiêu (thượng âm ba hạ âm tiêu )。 齅香(休救反說文以鼻就臭曰齅)。 齅hương (hưu cứu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú viết 齅)。 籌議(上長流反考聲云量也度也下音義考聲議也商量也)。 trù nghị (thượng trường/trưởng lưu phản khảo thanh vân lượng dã độ dã hạ âm nghĩa khảo thanh nghị dã thương lượng dã )。 訥鈍(上奴骨反苞咸注論語云訥遲鈍也說文訥語難澀也下徒嫰反蒼頡篇鈍頑也聲類不利也從金屯聲也)。 nột độn (thượng nô cốt phản bao hàm chú Luận Ngữ vân nột trì độn dã thuyết văn nột ngữ nạn/nan sáp dã hạ đồ 嫰phản thương hiệt thiên độn ngoan dã thanh loại bất lợi dã tùng kim truân thanh dã )。 梗澀(上耕杏反考聲梗強也有刺榆木也從木更聲下澀字前文已具釋)。 ngạnh sáp (thượng canh hạnh phản khảo thanh ngạnh cường dã hữu thứ 榆mộc dã tùng mộc cánh thanh hạ sáp tự tiền văn dĩ cụ thích )。 關(門@龠)(上古還反考聲隔也礙也閉也說文以木橫持門也從門從(聯-耳)聲也(聯-耳)音同上說文又說(聯-耳)字從(茲-卄)音幽從丱古患反下羊灼反考聲(門@龠)鍵也說文關也牡也從門龠聲牡音母)。 quan (môn @dược )(thượng cổ hoàn phản khảo thanh cách dã ngại dã bế dã thuyết văn dĩ mộc hoạnh trì môn dã tùng môn tùng (liên -nhĩ )thanh dã (liên -nhĩ )âm đồng thượng thuyết văn hựu thuyết (liên -nhĩ )tự tùng (tư -nhập )âm u tùng quán cổ hoạn phản hạ dương chước phản khảo thanh (môn @dược )kiện dã thuyết văn quan dã mẫu dã tùng môn dược thanh mẫu âm mẫu )。 大寶積經第五十二卷 đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập nhị quyển 栽忿(再來反考聲栽植也危也始也從木(木/又)聲也戔音災)。 tài phẫn (tái lai phản khảo thanh tài thực dã nguy dã thủy dã tùng mộc (mộc /hựu )thanh dã tiên âm tai )。 詭詐(俱葦反廣雅詭欺也隨惡也說文責也下莊亞反字書詐偽也妄也不實也)。 quỷ trá (câu vi phản quảng nhã quỷ khi dã tùy ác dã thuyết văn trách dã hạ trang á phản tự thư trá ngụy dã vọng dã bất thật dã )。 營構(古候反顧野王曰構合也成也說文交積材考聲結架也葢屋也或冓會意字也)。 doanh cấu (cổ hậu phản cố dã Vương viết cấu hợp dã thành dã thuyết văn giao tích tài khảo thanh kết/kiết giá dã 葢ốc dã hoặc cấu hội ý tự dã )。 制多(梵語也此云聚相謂聚纍甎石高以為相舊曰支提或云制底或云脂帝或曰浮圖皆前後翻譯梵語訛轉也此即摽記如來化跡之處皆置大塔或名窣覩波也)。 chế đa (phạm ngữ dã thử vân tụ tướng vị tụ luy chuyên thạch cao dĩ vi tướng cựu viết chi đề hoặc vân chế để hoặc vân chi đế hoặc viết phù đồ giai tiền hậu phiên dịch phạm ngữ ngoa chuyển dã thử tức phiếu kí Như Lai hóa tích chi xứ/xử giai trí đại tháp hoặc danh tốt đổ ba dã )。 饕餮(上他高反杜注左傳云貪財曰饕貪食曰餮音天結反俗作叨餘皆非也)。 thao thiết (thượng tha cao phản đỗ chú tả truyền vân tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết âm Thiên kết/kiết phản tục tác thao dư giai phi dã )。 大寶積經第五十三卷 đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập tam quyển 策勵(上楚革反考聲策杖也字書籌也說文馬箠也從竹從束音責亦聲也)。 sách lệ (thượng sở cách phản khảo thanh sách trượng dã tự thư trù dã thuyết văn mã chủy dã tùng trúc tùng thúc âm trách diệc thanh dã )。 諒難(良尚反方言眾信曰諒考聲云以信自効曰諒諒智也說文信也從言從涼省聲也)。 lượng nạn/nan (lương thượng phản phương ngôn chúng tín viết lượng khảo thanh vân dĩ tín tự hiệu viết lượng lượng trí dã thuyết văn tín dã tùng ngôn tùng lương tỉnh thanh dã )。 大寶積經第五十四卷 đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập tứ quyển (聽-(德-彳)+((囟-乂+夕)/心))叡(倉公反下營惠反博雅叡知也集訓聖也惠也說文深明也從((├/(同-(一/口)+、))*又)音殘從目從谷省聲)。 (thính -(đức -sách )+((tín -nghệ +tịch )/tâm ))duệ (thương công phản hạ doanh huệ phản bác nhã duệ tri dã tập huấn Thánh dã huệ dã thuyết văn thâm minh dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tàn tùng mục tùng cốc tỉnh thanh )。 渧泣(天禮反韻詮涕淚也或作(浮-子+(同-(一/口)+(爻*〡*爻)))下欽立反)。 đế khấp (Thiên lễ phản vận thuyên thế lệ dã hoặc tác (phù -tử +(đồng -(nhất /khẩu )+(hào *〡*hào )))hạ khâm lập phản )。 哽噎(庚猛反又櫻猛反通或作骾見聲類下煙結反郭璞注方言咽痛也說文飯窒也音貞栗反形聲字聲類或作饐字也)。 ngạnh ế (canh mãnh phản hựu anh mãnh phản thông hoặc tác ngạnh kiến thanh loại hạ yên kết/kiết phản quách phác chú phương ngôn yết thống dã thuyết văn phạn trất dã âm trinh lật phản hình thanh tự thanh loại hoặc tác ý tự dã )。 尼揵荼書計羅婆論(外道世俗智論)。 ni kiền đồ thư kế La bà luận (ngoại đạo thế tục trí luận )。 迷伽伐瑳悉伽(並未詳)。 mê già phạt 瑳tất già (tịnh vị tường )。 羯利沙鉢那(金名也計直可當四百錢一顆金也一切有部律中說亦與此同其金顆顆圓大如江豆也)。 yết lợi sa bát na (kim danh dã kế trực khả đương tứ bách tiễn nhất khỏa kim dã nhất thiết hữu bộ luật trung thuyết diệc dữ thử đồng kỳ kim khỏa khỏa viên Đại như giang đậu dã )。 賫持(濟齊反俗字也正體從貝從齊作齎顧野王曰齎持也考聲云持財以與人也廣雅賫逆也說文持遺也從貝齊聲或作(泳-永+(喪-(畏-田)+(冗-几+貝)))也)。 賫trì (tế tề phản tục tự dã chánh thể tùng bối tùng tề tác tê cố dã Vương viết tê trì dã khảo thanh vân trì tài dĩ dữ nhân dã quảng nhã 賫nghịch dã thuyết văn trì di dã tùng bối tề thanh hoặc tác (vịnh -vĩnh +(tang -(úy -điền )+(nhũng -kỷ +bối )))dã )。 藉如來(情夜反考聲藉薦也)。 tạ Như Lai (Tình dạ phản khảo thanh tạ tiến dã )。 蚩(孛-子+(巾/貝))(上齒之反廣雅(山/虫)輕也亂也釋名癡也聲類騃也考聲醜惡也說文(山/虫)笑也蟲名也從虫音毀從之古之字也之亦聲也經中作(山/虫)訛略也下莊革反考聲徵也求也經作責俗字也正體從貝從束省聲也帝音責)。 xi (bột -tử +(cân /bối ))(thượng xỉ chi phản quảng nhã (sơn /trùng )khinh dã loạn dã thích danh si dã thanh loại ngãi dã khảo thanh xú ác dã thuyết văn (sơn /trùng )tiếu dã trùng danh dã tùng trùng âm hủy tùng chi cổ chi tự dã chi diệc thanh dã Kinh trung tác (sơn /trùng )ngoa lược dã hạ trang cách phản khảo thanh trưng dã cầu dã Kinh tác trách tục tự dã chánh thể tùng bối tùng thúc tỉnh thanh dã đế âm trách )。 蹈躡(徒到反廣雅蹈行也劉兆注公羊傳云履行也說文蹈踐也從足舀聲也舀音羊小反下女輒反廣雅躡履也方言登也蒼頡篇蹀也說文蹈躡也從(口/止)聶聲也聶音女輒反)。 đạo niếp (đồ đáo phản quảng nhã đạo hạnh/hành/hàng dã lưu triệu chú công dương truyền vân lý hạnh/hành/hàng dã thuyết văn đạo tiễn dã tùng túc yểu thanh dã yểu âm dương tiểu phản hạ nữ triếp phản quảng nhã niếp lý dã phương ngôn đăng dã thương hiệt thiên điệp dã thuyết văn đạo niếp dã tùng (khẩu /chỉ )niếp thanh dã niếp âm nữ triếp phản )。 忩遽(渠御反考聲急速也懼也說文傳也窘也從辵豦聲也經文作處謬也辵音丑略反豦音渠也)。 thông cự (cừ ngự phản khảo thanh cấp tốc dã cụ dã thuyết văn truyền dã quẫn dã tùng sước 豦thanh dã Kinh văn tác xứ/xử mậu dã sước âm sửu lược phản 豦âm cừ dã )。 馱都(梵語也唐言法界生如來碎身靈骨舍利從法界體性生也)。 đà đô (phạm ngữ dã đường ngôn Pháp giới sanh Như Lai toái thân linh cốt xá lợi tùng Pháp giới thể tánh sanh dã )。 大寶積經卷第五十五(出胎藏會第十三兩卷經此上卷) đại bảo tích Kinh quyển đệ ngũ thập ngũ (xuất thai tạng hội đệ thập tam Lượng Quyển Kinh thử thượng quyển ) 晡時(補謀反申時也)。 bô thời (bổ mưu phản thân thời dã )。 醎病(厘巖反書曰潤下作醎北方味也形聲字也)。 mặn bệnh (ly nham phản thư viết nhuận hạ tác mặn Bắc phương vị dã hình thanh tự dã )。 蟻腰(宜起反集訓云大曰蚍蜉小曰蟻子說文作螘形聲字或作蛾)。 nghĩ yêu (nghi khởi phản tập huấn vân Đại viết Tì phù tiểu viết nghĩ tử thuyết văn tác nghĩ hình thanh tự hoặc tác nga )。 駝口(徒河反畜名也俗名駱駝能負千斤也)。 Đà khẩu (đồ hà phản súc danh dã tục danh lạc Đà năng phụ thiên cân dã )。 車轅(上昌遮反象形字下音袁車前雙轅)。 xa viên (thượng xương già phản tượng hình tự hạ âm viên xa tiền song viên )。 車軸(冲竹反兩頭陀鐵為鎋能制車輪也文字集略云軸持輪也)。 xa trục (xung trúc phản lưỡng đầu đà thiết vi hạt năng chế xa luân dã văn tự tập lược vân trục trì luân dã )。 (竺-二+(舟*絭))笋(上特能反蔓生如竹類也下荀尹反竹牙)。 (trúc -nhị +(châu *絭))duẩn (thượng đặc năng phản mạn sanh như trúc loại dã hạ tuân duẫn phản trúc nha )。 麥芒(上莫迫反說文芒穀也秋種厚薶故謂之麥麥金也金王時生火王時死從來從夂夂穗也下網方反薶音埋也夂音雖)。 mạch mang (thượng mạc bách phản thuyết văn mang cốc dã thu chủng hậu mai cố vị chi mạch mạch kim dã kim Vương thời sanh hỏa Vương thời tử tòng lai tùng tri tri tuệ dã hạ võng phương phản mai âm mai dã tri âm tuy )。 多泄(先節反泄漏也)。 đa tiết (tiên tiết phản tiết lậu dã )。 上尖(井閻反會意字)。 thượng tiêm (tỉnh diêm phản hội ý tự )。 流胤(寅印反說文云子孫相承續嗣也從肉從八從厶象重壘也流字從云音土骨反從川從水也)。 lưu dận (dần ấn phản thuyết văn vân tử tôn tướng thừa tục tự dã tùng nhục tùng bát tùng khư tượng trọng lũy dã lưu tự tùng vân âm độ cốt phản tùng xuyên tùng thủy dã )。 歌邏羅(梵語初受胎時父之遣泄也)。 Ca lá La (phạm ngữ sơ thụ thai thời phụ chi khiển tiết dã )。 生蟲(逐融反爾雅云有足曰蟲經文作虫訛略也借用字本音毀也)。 sanh trùng (trục dung phản nhĩ nhã vân hữu túc viết trùng Kinh văn tác trùng ngoa lược dã tá dụng tự bổn âm hủy dã )。 乾(麩-夫+少)(昌沼反俗字也廣雅(麩-夫+少)食也埤蒼云炒米麥為(麩-夫+少)也正體從酋作(麩-夫+酋)桂苑珠叢云軍粮曰(麩-夫+酋))。 kiền (phu -phu +thiểu )(xương chiểu phản tục tự dã quảng nhã (phu -phu +thiểu )thực/tự dã bì thương vân sao mễ mạch vi (phu -phu +thiểu )dã chánh thể tùng tù tác (phu -phu +tù )quế uyển châu tùng vân quân lương viết (phu -phu +tù ))。 潤沃(上蕤順反下瓮穀反灌也)。 nhuận ốc (thượng nhuy thuận phản hạ 瓮cốc phản quán dã )。 滋茂(上子思反從二玄從水下莫布反)。 tư mậu (thượng tử tư phản tùng nhị huyền tùng thủy hạ mạc bố phản )。 稠酪(上池流反下音洛臥醋乳凝成也)。 trù lạc (thượng trì lưu phản hạ âm lạc ngọa thố nhũ ngưng thành dã )。 諸皰(疱皃反韻詮云面瘡也或作(酉*包))。 chư pháo (疱皃phản vận thuyên vân diện sang dã hoặc tác (dậu *bao ))。 開剖(開字從幵音牽經從井俗字謬也下普口反訓集判也)。 khai phẩu (khai tự tùng 幵âm khiên Kinh tùng tỉnh tục tự mậu dã hạ phổ khẩu phản huấn tập phán dã )。 掌縵(莫槃反經從万作縵俗字也正作鞔訓釋已見前文)。 chưởng man (mạc bàn phản Kinh tùng 万tác man tục tự dã chánh tác man huấn thích dĩ kiến tiền văn )。 堅鞕(額更反堅實也)。 kiên 鞕(ngạch cánh phản kiên thật dã )。 脹滿(張亮反)。 trướng mãn (trương lượng phản )。 藕絲(五垢反蓮根也下絲字二系音覓經作絲訛也)。 ngẫu ti (ngũ cấu phản liên căn dã hạ ti tự nhị hệ âm mịch Kinh tác ti ngoa dã )。 緊紡線(上經引反次妨冈反下先薦反或作綫)。 khẩn phưởng tuyến (thượng Kinh dẫn phản thứ phương 冈phản hạ tiên tiến phản hoặc tác tuyến )。 虛羸(力追反中從羊)。 hư luy (lực truy phản trung tùng dương )。 百筋(居銀反說文肉之力也經或從草或從角誤也)。 bách cân (cư ngân phản thuyết văn nhục chi lực dã Kinh hoặc tùng thảo hoặc tùng giác ngộ dã )。 交絡(郎各反郭璞云絡繞也爾雅絡綸也綸繩也形聲字也)。 giao lạc (lang các phản quách phác vân lạc nhiễu dã nhĩ nhã lạc luân dã luân thằng dã hình thanh tự dã )。 枝派(普賣反俗字也正作爪說文云水之邪流別從爪水字也象分流也)。 chi phái (phổ mại phản tục tự dã chánh tác trảo thuyết văn vân thủy chi tà lưu biệt tùng trảo thủy tự dã tượng phần lưu dã )。 商佉(梵語唐言蠃也即太常樂器名也似蝸牛而大吹為聲胡樂也)。 thương khư (phạm ngữ đường ngôn lỏa dã tức thái thường lạc/nhạc khí danh dã tự oa ngưu nhi Đại xuy vi thanh hồ lạc/nhạc dã )。 窯師(音姚陶師窯燒瓦竈也從穴也)。 diêu sư (âm diêu đào sư diêu thiêu ngõa táo dã tùng huyệt dã )。 髦牛(音毛又音莫包反作氂犛同西南夷牛名也)。 mao ngưu (âm mao hựu âm mạc bao phản tác ly mao đồng Tây Nam di ngưu danh dã )。 (土*尃)((姊-女)-?+?)(拙緣反燒土墼也)。 (độ *尃)((tỉ -nữ )-?+?)(chuyết duyên phản thiêu độ kích dã )。 覆蔽(上芳務反下卑袂反)。 phước tế (thượng phương vụ phản hạ ti mệ phản )。 足跟(岡恩反足後也)。 túc cân (cương ân phản túc hậu dã )。 髆有(補各反說文肩甲也從骨從尃省聲也經文從月作膊非也)。 bác hữu (bổ các phản thuyết văn kiên giáp dã tùng cốt tùng 尃tỉnh thanh dã Kinh văn tùng nguyệt tác bạc phi dã )。 肋二十四(即得反說文(劦/貝)骨也從肉力聲)。 lặc nhị thập tứ (tức đắc phản thuyết văn (劦/bối )cốt dã tùng nhục lực thanh )。 頷有(含紺反俗字也正從函作顄說文頤也從頁函聲頁音頡函音含也)。 hạm hữu (hàm cám phản tục tự dã chánh tùng hàm tác 顄thuyết văn 頤dã tùng hiệt hàm thanh hiệt âm hiệt hàm âm hàm dã )。 髑髏(上音獨下盧侯反說文人之頂骨也並從骨蜀婁皆聲形聲字也)。 độc lâu (thượng âm độc hạ lô hầu phản thuyết văn nhân chi đảnh/đính cốt dã tịnh tùng cốt thục lâu giai thanh hình thanh tự dã )。 皮膚(甫亐反說文作臚身皮也從肉從盧籀文從肉從盧省聲)。 bì phu (phủ 亐phản thuyết văn tác lư thân bì dã tùng nhục tùng lô 籀văn tùng nhục tùng lô tỉnh thanh )。 調勻(聿均反均調也從勹從二會意字)。 điều quân (duật quân phản quân điều dã tùng bao tùng nhị hội ý tự )。 聾盲(祿東反麥彭反)。 lung manh (lộc Đông phản mạch bành phản )。 瘖瘂(上於今反下鵶賈反訓義如前經作喑啞非也)。 âm ngọng (thượng ư kim phản hạ 鵶cổ phản huấn nghĩa như tiền Kinh tác âm ách phi dã )。 攣躄(上力傳反下卑亦反字書手足屈弱病也)。 luyên tích (thượng lực truyền phản hạ ti diệc phản tự thư thủ túc khuất nhược bệnh dã )。 右脇(香業反說文脇肋也從三力經從三刀誤也)。 hữu hiếp (hương nghiệp phản thuyết văn hiếp lặc dã tùng tam lực Kinh tùng tam đao ngộ dã )。 革囊(乃郎反革皮也囊袋也從(襄-〦)音儜)。 cách nang (nãi lang phản cách bì dã nang Đại dã tùng (tương -〦)âm 儜)。 牀榻(上士莊反安身具也從木爿聲也爿音墻經作床非也下貪納反榻長牀也)。 sàng tháp (thượng sĩ trang phản an thân cụ dã tùng mộc tường thanh dã tường âm tường Kinh tác sàng phi dã hạ tham nạp phản tháp trường/trưởng sàng dã )。 剝牛(補角反說文剥裂也廣雅去其皮也)。 bác ngưu (bổ giác phản thuyết văn 剥liệt dã quảng nhã khứ kỳ bì dã )。 蚊虻(上音文俗字也下作蟁說文嚙人飛蟲也從民從(虫*虫)或從昬作(民/日/(虫*虫))以昬時而出故從昬下莫耕反經文作虻俗字非也從(虫*虫)(虫*虫)音昆也)。 văn manh (thượng âm văn tục tự dã hạ tác văn thuyết văn 嚙nhân phi trùng dã tùng dân tùng (trùng *trùng )hoặc tùng hôn tác (dân /nhật /(trùng *trùng ))dĩ hôn thời nhi xuất cố tùng hôn hạ mạc canh phản Kinh văn tác manh tục tự phi dã tùng (trùng *trùng )(trùng *trùng )âm côn dã )。 咂(企-止+皂)(上昝臘反前經已釋)。 táp (xí -chỉ +皂)(thượng 昝lạp phản tiền Kinh dĩ thích )。 杖棰(住累反廣雅捶擊也打也杖字從木捶從手或作唾)。 trượng 棰(trụ/trú luy phản quảng nhã chúy kích dã đả dã trượng tự tùng mộc chúy tùng thủ hoặc tác thóa )。 鞭撻(上必綿反撾馬杖也下他怛反廣雅撻打也尚書曰不懃道業則撻之從手)。 tiên thát (thượng tất miên phản qua mã trượng dã hạ tha đát phản quảng nhã thát đả dã Thượng Thư viết bất cần đạo nghiệp tức thát chi tùng thủ )。 舐髻(上時尒反人身中蟲名也說文舌取食也或作舓舐(舌*彖)四形此三古字下音計鄭注禮記云結髮也從昬作(髟/民/日)(髟/民/日)潔髮也從髟昬也聲也髟音必遙反昬音氏)。 thỉ kế (thượng thời nhĩ phản nhân thân trung trùng danh dã thuyết văn thiệt thủ thực/tự dã hoặc tác 舓thỉ (thiệt *thoán )tứ hình thử tam cổ tự hạ âm kế trịnh chú lễ kí vân kết/kiết phát dã tùng hôn tác (tiêu /dân /nhật )(tiêu /dân /nhật )khiết phát dã tùng tiêu hôn dã thanh dã tiêu âm tất dao phản hôn âm thị )。 有腭(五各反變體字也正作(月*(遻-(這-言)))從肉從吅音喧從屰音逆屰亦聲也韻詮云(月*(遻-(這-言)))齗也口中上面曰腭齗音銀也)。 hữu ngạc (ngũ các phản biến thể tự dã chánh tác (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))tùng nhục tùng 吅âm huyên tùng 屰âm nghịch 屰diệc thanh dã vận thuyên vân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))ngân dã khẩu trung thượng diện viết ngạc ngân âm ngân dã )。 依膽(當敢反說文連肝之府也從肉從擔省聲也)。 y đảm (đương cảm phản thuyết văn liên can chi phủ dã tùng nhục tùng đam/đảm tỉnh thanh dã )。 依胏(妨癈反從肉從(姊-女)也)。 y chỉ (phương 癈phản tùng nhục tùng (tỉ -nữ )dã )。 為荻(亭歷反從草狄聲狄從火)。 vi địch (đình lịch phản tùng thảo địch thanh địch tùng hỏa )。 依脾(婢彌反脾胏反膽已見前釋也)。 y Tì (Tì di phản Tì chỉ phản đảm dĩ kiến tiền thích dã )。 兔腹(上吐固反說文獸名也兔頭似象頭因從象省後象兔尾下風伏反顧野王曰腹所以包裹五藏也說文肚也從肉复聲也复音復)。 thỏ phước (thượng thổ cố phản thuyết văn thú danh dã thỏ đầu tự tượng đầu nhân tùng tượng tỉnh hậu tượng thỏ vĩ hạ phong phục phản cố dã Vương viết phước sở dĩ bao khoả ngũ tạng dã thuyết văn đỗ dã tùng nhục 复thanh dã 复âm phục )。 臆皺(上於力反胸前也下鄒瘦反考聲皮聚也經文作皺謬略也從芻皮也)。 ức trứu (thượng ư lực phản hung tiền dã hạ trâu sấu phản khảo thanh bì tụ dã Kinh văn tác trứu mậu lược dã tùng sô bì dã )。 風癎(音閑風病)。 phong giản (âm nhàn phong bệnh )。 涕唾(上天計反說文自口而出曰涕正作(鼻*弟)從鼻從弟下吐貨反說文口液也從埵省也)。 thế thóa (thượng Thiên kế phản thuyết văn tự khẩu nhi xuất viết thế chánh tác (Tỳ *đệ )tùng Tỳ tùng đệ hạ thổ hóa phản thuyết văn khẩu dịch dã tùng đoả tỉnh dã )。 淋瀝(上林下歷小便難澀病也)。 lâm lịch (thượng lâm hạ lịch tiểu tiện nạn/nan sáp bệnh dã )。 疥癩(上音介下音賴風(寐-未+倉)病)。 giới lại (thượng âm giới hạ âm lại phong (mị -vị +thương )bệnh )。 癰疽(上音雍下七余反瘡腫病)。 ung thư (thượng âm ung hạ thất dư phản sang thũng bệnh )。 痃癖(上音弦下匹壁反腹中冷氣病也)。 hiền phích (thượng âm huyền hạ thất bích phản phước trung lãnh khí bệnh dã )。 痔瘻(上持理反腹中血病也下郎豆反惡瘡病也)。 trĩ lũ (thượng trì lý phản phước trung huyết bệnh dã hạ lang đậu phản ác sang bệnh dã )。 痰病(徒南反胸中宿水氣病)。 đàm bệnh (đồ Nam phản hung trung tú thủy khí bệnh )。 撾打(嘲瓜反馬策也捶也撾從木從手)。 qua đả (trào qua phản mã sách dã chúy dã qua tùng mộc tùng thủ )。 楚撻(他怛反笞也從手達聲)。 sở thát (tha đát phản si dã tùng thủ đạt thanh )。 杻械(上音丑或作抙考聲梏也在手曰杻在足曰械並從木也)。 nữu giới (thượng âm sửu hoặc tác 抙khảo thanh cốc dã tại thủ viết nữu tại túc viết giới tịnh tùng mộc dã )。 枷鎻(上音加玉篇云頸梏也從木下桑果反考聲鎻錄也連環也從金(巢-果+貝)聲經從巢非也)。 gia 鎻(thượng âm gia ngọc thiên vân cảnh cốc dã tùng mộc hạ tang quả phản khảo thanh 鎻lục dã liên hoàn dã tùng kim (sào -quả +bối )thanh Kinh tùng sào phi dã )。 劓耳(冝冀反韻英云割截耳鼻也說文作劓從刀臬聲臬音蘖)。 nhị nhĩ (冝kí phản vận anh vân cát tiệt nhĩ Tỳ dã thuyết văn tác nhị tùng đao nghiệt thanh nghiệt âm nghiệt )。 刖手(音月說文刖絕也截手足也從刀月聲也)。 ngoạt thủ (âm nguyệt thuyết văn ngoạt tuyệt dã tiệt thủ túc dã tùng đao nguyệt thanh dã )。 牆塹(上匠羊反考聲垣也說文垣蔽也從嗇爿聲或作牆經從土作墻非也下僉艷反韻英小坑也案壍園畔坑也說文從土斬聲或從斬作塹亦通也)。 tường tiệm (thượng tượng dương phản khảo thanh viên dã thuyết văn viên tế dã tùng sắc tường thanh hoặc tác tường Kinh tùng độ tác tường phi dã hạ thiêm diễm phản vận anh tiểu khanh dã án 壍viên bạn khanh dã thuyết văn tùng độ trảm thanh hoặc tùng trảm tác tiệm diệc thông dã )。 一切經音義卷第十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập tam 一切經音義卷第十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập tứ 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大寶積經從五十六盡九十一凡三十六卷經 âm đại bảo tích Kinh tùng ngũ thập lục tận cửu thập nhất phàm tam thập lục quyển Kinh 大寶積經第五十六卷(胎藏會第十四兩卷此下卷) đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập lục quyển (thai tạng hội đệ thập tứ lượng (lưỡng) quyển thử hạ quyển ) 劫比羅(梵語城名也舊曰迦維或云迦毘羅或云迦毘羅衛皆訛略不正也具足應言劫比羅縛窣覩即淨飯王所治城也)。 Kiếp-bỉ-la (phạm ngữ thành danh dã cựu viết Ca duy hoặc vân Ca-tỳ la hoặc vân Ca-tỳ la vệ giai ngoa lược bất chánh dã cụ túc ưng ngôn Kiếp-bỉ-la phược tốt đổ tức Tịnh Phạn Vương sở trì thành dã )。 罕有(呵懶反說文网也從网干聲字書希也少也經從穴作罕非也)。 hãn hữu (ha lại phản thuyết văn võng dã tùng võng can thanh tự thư hy dã thiểu dã Kinh tùng huyệt tác hãn phi dã )。 汝腕(烏灌反掌腕後節也從肉宛聲俗字也)。 nhữ oản (ô quán phản chưởng oản hậu tiết dã tùng nhục uyển thanh tục tự dã )。 裹収(上音果說文從衣從果下守留反從又從丩丩音吉由反經從扌非)。 khoả 収(thượng âm quả thuyết văn tùng y tùng quả hạ thủ lưu phản tùng hựu tùng 丩丩âm cát do phản Kinh tùng 扌phi )。 放帚(章柳反掃糞具也說文作帚從又持巾掃冂內癸營反也)。 phóng trửu (chương liễu phản tảo phẩn cụ dã thuyết văn tác trửu tùng hựu trì cân tảo quynh nội quý doanh phản dã )。 縱賊(足用反詰詞也)。 túng tặc (túc dụng phản cật từ dã )。 毘舍佉(去伽反梵語人名也)。 Tỳ xá khư (khứ già phản phạm ngữ nhân danh dã )。 顧眄(下音麫韻英云斜視也從目丐聲丐音與上同經文作(盻-八)非也)。 cố miện (hạ âm miến vận anh vân tà thị dã tùng mục cái thanh cái âm dữ thượng đồng Kinh văn tác (hễ -bát )phi dã )。 瞎獼猴(呀戞反考聲云目不見物也或作瞎已見前釋呀音嚇加反戞音加八反)。 hạt Mi-Hầu (nha kiết phản khảo thanh vân mục bất kiến vật dã hoặc tác hạt dĩ kiến tiền thích nha âm hách gia phản kiết âm gia bát phản )。 牀帷(下葦威反考聲帷幔也說文在旁曰帷從巾隹聲有從心非也)。 sàng duy (hạ vi uy phản khảo thanh duy mạn dã thuyết văn tại bàng viết duy tùng cân chuy thanh hữu tùng tâm phi dã )。 縫補(上音逢說文以鍼紩衣也從系音覓逢聲補字從衣也)。 phùng bổ (thượng âm phùng thuyết văn dĩ châm 紩y dã tùng hệ âm mịch phùng thanh bổ tự tùng y dã )。 (木*柰)洛迦(奴割反下居伽反梵語地獄名也此有多名今略題一二唐云不可愛樂或云不可救濟或云無休息或云無間)。 (mộc *nại )lạc Ca (nô cát phản hạ cư già phản phạm ngữ địa ngục danh dã thử hữu đa danh kim lược Đề nhất nhị đường vân bất khả ái lạc/nhạc hoặc vân bất khả cứu tế hoặc vân vô hưu tức hoặc vân Vô gián )。 糞屎(上分悶反俗字也說文作((白-日+?)/土)棄除糞掃也韻英云穢也考聲作(嶙-山+土)或作(土*糞)下音始也)。 phẩn thỉ (thượng phần muộn phản tục tự dã thuyết văn tác ((bạch -nhật +?)/độ )khí trừ phẩn tảo dã vận anh vân uế dã khảo thanh tác (lân -sơn +độ )hoặc tác (độ *phẩn )hạ âm thủy dã )。 鉆拔(上強廉反考聲鐵銸也銸音女輒反以鐵鋷夾取物也經文從甘作鉗錯用也乃是項鉗鐵枷也下辨八反考聲拔抽也顧野王云引而出之也廣雅出也說文擢也從手犮聲也犮音盤末反說文犬走聲也)。 鉆bạt (thượng cường liêm phản khảo thanh thiết 銸dã 銸âm nữ triếp phản dĩ thiết 鋷giáp thủ vật dã Kinh văn tùng cam tác kiềm thác/thố dụng dã nãi thị hạng kiềm thiết gia dã hạ biện bát phản khảo thanh bạt trừu dã cố dã Vương vân dẫn nhi xuất chi dã quảng nhã xuất dã thuyết văn trạc dã tùng thủ 犮thanh dã 犮âm bàn mạt phản thuyết văn khuyển tẩu thanh dã )。 捩齒(蓮揑反韻英云拗捩也從手戾聲揑音年鐵反拗音厄絞反)。 liệt xỉ (liên 揑phản vận anh vân ảo liệt dã tùng thủ lệ thanh 揑âm niên thiết phản ảo âm ách giảo phản )。 (擭-雈+(韋-(口/(舛-夕))))目(淵決反考聲云(擭-雈+(韋-(口/(舛-夕))))桃也從手(韋-(口/(舛-夕))+又)聲挑音體遙反也)。 (hoạch -雈+(vi -(khẩu /(suyễn -tịch ))))mục (uyên quyết phản khảo thanh vân (hoạch -雈+(vi -(khẩu /(suyễn -tịch ))))đào dã tùng thủ (vi -(khẩu /(suyễn -tịch ))+hựu )thanh thiêu âm thể dao phản dã )。 以鋸(居御反前已釋也)。 dĩ cứ (cư ngự phản tiền dĩ thích dã )。 剺解(理之反考聲剺割也劃也字林作(黍*(刀/刀))經文作(利-禾+皮)非也撿一切字書並無此字唯經義合是剺字從刀從(犛-牛)省聲也)。 ly giải (lý chi phản khảo thanh ly cát dã hoạch dã tự lâm tác (thử *(đao /đao ))Kinh văn tác (lợi -hòa +bì )phi dã kiểm nhất thiết tự thư tịnh vô thử tự duy Kinh nghĩa hợp thị ly tự tùng đao tùng (mao -ngưu )tỉnh thanh dã )。 (矛*贊)鑱(上倉亂反埤蒼云短矛也下仕咸反考聲銳皃廣雅鑱鈹也蒼頡篇鏨也說文訓銳鑱也從金從毚省聲也或作劖欃三體鈹音披鏨音慙同鑱或上去聲也)。 (mâu *tán )sàm (thượng thương loạn phản bì thương vân đoản mâu dã hạ sĩ hàm phản khảo thanh nhuệ 皃quảng nhã sàm phi dã thương hiệt thiên tạm dã thuyết văn huấn nhuệ sàm dã tùng kim tùng 毚tỉnh thanh dã hoặc tác 劖sàm tam thể phi âm phi tạm âm tàm đồng sàm hoặc thượng khứ thanh dã )。 矟刺(上雙捉反考聲長矛也下清積反從刀從朿音次經作刾俗字也)。 sáo thứ (thượng song tróc phản khảo thanh trường/trưởng mâu dã hạ thanh tích phản tùng đao tùng 朿âm thứ Kinh tác Thích tục tự dã )。 棒打(白項反俗字也字書打也正或作棓考聲大杖也說文擊也從木也)。 bổng đả (bạch hạng phản tục tự dã tự thư đả dã chánh hoặc tác bội khảo thanh Đại trượng dã thuyết văn kích dã tùng mộc dã )。 鐵鎚(直追反或作槌集訓云打也又作椎考聲擊也從木隹聲也經文作鎚錯用稱鎚也)。 thiết chùy (trực truy phản hoặc tác chùy tập huấn vân đả dã hựu tác chuy khảo thanh kích dã tùng mộc chuy thanh dã Kinh văn tác chùy thác/thố dụng xưng chùy dã )。 鎔銅(上涌從反鎔鑄)。 dong đồng (thượng dũng tùng phản dong chú )。 鑯鑊(皇郭反考聲云以鼎而無足從金蒦省聲也)。 鑯hoạch (hoàng quách phản khảo thanh vân dĩ đảnh nhi vô túc tùng kim 蒦tỉnh thanh dã )。 鵶口(厄加反)。 鵶khẩu (ách gia phản )。 凹凸(上烏瓜反又音鵶交反下田頡反皆古文象形字也或作窊垤也)。 ao đột (thượng ô qua phản hựu âm 鵶giao phản hạ điền hiệt phản giai cổ văn tượng hình tự dã hoặc tác oa điệt dã )。 籬間(理知反棘籬柴籬)。 li gian (lý tri phản cức li sài li )。 羯邏藍(梵語或云歌邏羅也)。 yết la lam (phạm ngữ hoặc vân Ca lá La dã )。 瓶鑽(上蒲冥反下纂鸞反平酥具也經文從手作攢非也宜改從金正也)。 bình toản (thượng bồ minh phản hạ toản loan phản bình tô cụ dã Kinh văn tùng thủ tác toàn phi dã nghi cải tùng kim chánh dã )。 如榍(先節反集訓云木榍也從木也)。 như 榍(tiên tiết phản tập huấn vân mộc 榍dã tùng mộc dã )。 鍋中(古禾反燒器也字書云小鑊也)。 oa trung (cổ hòa phản thiêu khí dã tự thư vân tiểu hoạch dã )。 頞部陁(梵語已具前釋猶如疑酥)。 át bộ Đà (phạm ngữ dĩ cụ tiền thích do như nghi tô )。 刀韒口(肖要反字書刀室也)。 đao 韒khẩu (tiếu yếu phản tự thư đao thất dã )。 鐵箸(直慮反考聲云匕箸也)。 thiết trứ (trực lự phản khảo thanh vân chủy trứ dã )。 蚯蚓(上音丘下音引案周公時訓云立夏冬五日蚯蚓出冬至之日蚯蚓結尒雅亦名螼螾江東謂之歌女盖方俗語也)。 khâu dẫn (thượng âm khâu hạ âm dẫn án châu công thời huấn vân lập hạ đông ngũ nhật khâu dẫn xuất đông chí chi nhật khâu dẫn kết/kiết nhĩ nhã diệc danh 螼螾giang Đông vị chi Ca nữ cái phương tục ngữ dã )。 健南(渠彥反)。 kiện nam (cừ ngạn phản )。 鞋楥(上霞皆反下暄院反集訓云鞾履模樣曰楥)。 hài huyên (thượng hà giai phản hạ huyên viện phản tập huấn vân ngoa lý mô dạng viết huyên )。 荑草(音夷穢草)。 Đề thảo (âm di uế thảo )。 聚沫(上情喻反下從乑乑音吟乑眾立也下滿鉢反從水末聲說文又說末字從木字上加一為末也)。 tụ mạt (thượng Tình dụ phản hạ tùng 乑乑âm ngâm 乑chúng lập dã hạ mãn bát phản tùng thủy mạt thanh thuyết văn hựu thuyết mạt tự tùng mộc tự thượng gia nhất vi mạt dã )。 水苔(大來反水中青苔也)。 thủy đài (Đại lai phản thủy trung thanh đài dã )。 吹脹(張亮反(月*夆)脹也)。 xuy trướng (trương lượng phản (nguyệt *夆)trướng dã )。 鍛師(都亂反)。 đoán sư (đô loạn phản )。 橐扇(上湯洛反韛扇也吹火具也韛音敗也)。 thác phiến (thượng thang lạc phản bị phiến dã xuy hỏa cụ dã bị âm bại dã )。 從臍(音齊下從肉說文毘臍也)。 tùng tề (âm tề hạ tùng nhục thuyết văn Tì tề dã )。 藉以(情夜反薦也)。 tạ dĩ (Tình dạ phản tiến dã )。 線口(先薦反正作綫)。 tuyến khẩu (tiên tiến phản chánh tác tuyến )。 千筋(音斤說文從竹從肉從力經中從草非也)。 thiên cân (âm cân thuyết văn tùng trúc tùng nhục tùng lực Kinh trung tùng thảo phi dã )。 孔隙(卿逆反說文從阜從白上下小經從巢作隟非也)。 khổng khích (khanh nghịch phản thuyết văn tùng phụ tùng bạch thượng hạ tiểu Kinh tùng sào tác 隟phi dã )。 差舛(上策迦反正體字也說文貳也差互不相值也正體從垂從左作((傘-(企-止)+一)-┬+(厂@工))蔡邕石經隨俗作差下川耎反廣雅舛背也顧野王云差舛不齊也說文相背也從夕音陟紀反從((巨-匚)*(十/十))音口寡反)。 sái suyễn (thượng sách Ca phản chánh thể tự dã thuyết văn nhị dã sái hỗ bất tướng trị dã chánh thể tùng thùy tùng tả tác ((tản -(xí -chỉ )+nhất )-┬+(hán @công ))thái ung thạch Kinh tùy tục tác sái hạ xuyên nhuyễn phản quảng nhã suyễn bối dã cố dã Vương vân sái suyễn bất tề dã thuyết văn tướng bối dã tùng tịch âm trắc kỉ phản tùng ((cự -phương )*(thập /thập ))âm khẩu quả phản )。 爽失(霜愴反毛詩傳曰爽差也郭注尒雅用心差錯不專一也賈注國語云爽貳也郭注方言過也說文從(爻*爻)從大(爻*爻)音力尒反經從四人誤也下失字從手從乙乙亦聲也廣雅失誤也玉篇失喪也)。 sảng thất (sương sảng phản mao thi truyền viết sảng sái dã quách chú nhĩ nhã dụng tâm sái thác bất chuyên nhất dã cổ chú quốc ngữ vân sảng nhị dã quách chú phương ngôn quá/qua dã thuyết văn tùng (hào *hào )tùng Đại (hào *hào )âm lực nhĩ phản Kinh tùng tứ nhân ngộ dã hạ thất tự tùng thủ tùng ất ất diệc thanh dã quảng nhã thất ngộ dã ngọc thiên thất tang dã )。 巧匠(情樣反韻詮云善巧於事曰匠說文木工也從工音方從斤匚象所成器會意字也)。 xảo tượng (Tình dạng phản vận thuyên vân thiện xảo ư sự viết tượng thuyết văn mộc công dã tùng công âm phương tùng cân phương tượng sở thành khí hội ý tự dã )。 塵翳(上長隣反說文作塵埃也從鹿從土下於計反郭注方言蔽也廣雅障也考聲掩也說文從羽從殹聲殹音於計反)。 trần ế (thượng trường/trưởng lân phản thuyết văn tác trần ai dã tùng lộc tùng độ hạ ư kế phản quách chú phương ngôn tế dã quảng nhã chướng dã khảo thanh yểm dã thuyết văn tùng vũ tùng 殹thanh 殹âm ư kế phản )。 揩拭(上音客皆反廣雅揩摩也說文從手皆聲皆字從白下傷翼反鄭注儀禮云拭清也禮記淨也說文從手式聲也)。 khai thức (thượng âm khách giai phản quảng nhã khai ma dã thuyết văn tùng thủ giai thanh giai tự tùng bạch hạ thương dực phản trịnh chú nghi lễ vân thức thanh dã lễ kí tịnh dã thuyết văn tùng thủ thức thanh dã )。 腰髁(誇化反又上聲亦通考聲云髀上骨也或作(尸@果)古字也韻英云腰下骨也或作胯從肉夸聲夸音與上同經作胯俗字誤也)。 yêu khỏa (khoa hóa phản hựu thượng thanh diệc thông khảo thanh vân bễ thượng cốt dã hoặc tác (thi @quả )cổ tự dã vận anh vân yêu hạ cốt dã hoặc tác khố tùng nhục khoa thanh khoa âm dữ thượng đồng Kinh tác khố tục tự ngộ dã )。 慳澀(參立反從水從四止二止會意字也經從三止作澁非也)。 xan sáp (tham lập phản tùng thủy tùng tứ chỉ nhị chỉ hội ý tự dã Kinh tùng tam chỉ tác sáp phi dã )。 插在(楚匣反考聲插刺也說文從手臿聲臿音與上同(臿-臼+(凵@((犀-尸-牛)-〡)))字曰音舊經文從千從臼音菊作插非也下在字說文在存也從土從扌扌亦聲也)。 sáp tại (sở hạp phản khảo thanh sáp thứ dã thuyết văn tùng thủ tráp thanh tráp âm dữ thượng đồng (tráp -cữu +(khảm @((tê -thi -ngưu )-〡)))tự viết âm cựu Kinh văn tùng thiên tùng cữu âm cúc tác sáp phi dã hạ tại tự thuyết văn tại tồn dã tùng độ tùng 扌扌diệc thanh dã )。 尖幖(上接閻反會意也下必遙反說文幟也字書竿頭也正體從巾票聲也灬票二字音同經文從木或從手作標誤用也)。 tiêm 幖(thượng tiếp diêm phản hội ý dã hạ tất dao phản thuyết văn xí dã tự thư can đầu dã chánh thể tùng cân phiếu thanh dã 灬phiếu nhị tự âm đồng Kinh văn tùng mộc hoặc tùng thủ tác tiêu ngộ dụng dã )。 乾燥(桑到反考聲燥乾也說文從火喿聲也喿音同上也)。 kiền táo (tang đáo phản khảo thanh táo kiền dã thuyết văn tùng hỏa 喿thanh dã 喿âm đồng thượng dã )。 黧黑(履(目*旨)反考聲云黑而又黃也說文闕古今正字云黑也從黑從(鯬-魚)省黎字從禾從刀從尒禾音雞木頭曲也)。 lê hắc (lý (mục *chỉ )phản khảo thanh vân hắc nhi hựu hoàng dã thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự vân hắc dã tùng hắc tùng (鯬-ngư )tỉnh lê tự tùng hòa tùng đao tùng nhĩ hòa âm kê mộc đầu khúc dã )。 煗蘇(奴管反韻詮云煗溫也或作暖有作暖煖俗字也)。 煗tô (nô quản phản vận thuyên vân 煗ôn dã hoặc tác noãn hữu tác noãn noãn tục tự dã )。 榆皮(庾朱反水名也)。 榆bì (dữu chu phản thủy danh dã )。 鋒芒(敷容反兵刃端也或作鏠經從夆作鋒誤也下武方反字書云刃末也草葉峯也從草從亾亾字從人從(囗-┐)(囗-┐)音於近反經作芒俗字謬也)。 phong mang (phu dung phản binh nhận đoan dã hoặc tác 鏠Kinh tùng 夆tác phong ngộ dã hạ vũ phương phản tự thư vân nhận mạt dã thảo diệp phong dã tùng thảo tùng 亾亾tự tùng nhân tùng (vi -┐)(vi -┐)âm ư cận phản Kinh tác mang tục tự mậu dã )。 腐爛(上扶甫反考聲肉敗也朽也從肉府聲也下郎旦反前已釋也)。 hủ lạn/lan (thượng phù phủ phản khảo thanh nhục bại dã hủ dã tùng nhục phủ thanh dã hạ lang đán phản tiền dĩ thích dã )。 推手(他雷反韻英推排也從手從堆省聲堆都回反)。 thôi thủ (tha lôi phản vận anh thôi bài dã tùng thủ tùng đôi tỉnh thanh đôi đô hồi phản )。 臠割(上劣轉反考聲肉臠也從肉從戀省聲下乾辢反廣雅割截也說文從害從刀害字從口從半半音與上同辢音即割反)。 luyến cát (thượng liệt chuyển phản khảo thanh nhục luyến dã tùng nhục tùng luyến tỉnh thanh hạ kiền lạt phản quảng nhã cát tiệt dã thuyết văn tùng hại tùng đao hại tự tùng khẩu tùng bán bán âm dữ thượng đồng lạt âm tức cát phản )。 大寶積經第五十七卷 đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập thất quyển 搖車(曜消反說文云動也從手(采-木+(工/山))聲也(采-木+(工/山))音由(采-木+(工/山))字從肉從(午/止)甫苟反)。 diêu/dao xa (diệu tiêu phản thuyết văn vân động dã tùng thủ (thải -mộc +(công /sơn ))thanh dã (thải -mộc +(công /sơn ))âm do (thải -mộc +(công /sơn ))tự tùng nhục tùng (ngọ /chỉ )phủ cẩu phản )。 襁褓(上薑兩反說文負兒衣也從衣強聲下音保蒼頡篇褓福也聲類云小兒被也或作緥褅音替)。 cưỡng bảo (thượng khương lượng (lưỡng) phản thuyết văn phụ nhi y dã tùng y cường thanh hạ âm bảo thương hiệt thiên bảo phước dã thanh loại vân tiểu nhi bị dã hoặc tác bảo 褅âm thế )。 朽邁(陌敗反邁遠也)。 hủ mại (mạch bại phản mại viễn dã )。 梗槩(上格杏反王注楚辭云梗強也尒雅直也廣雅略也從木下該礙反考聲槩節也周禮鄭注云量也薛琮曰梗槩不纖密也從木既聲也)。 ngạnh khái (thượng cách hạnh phản Vương chú sở từ vân ngạnh cường dã nhĩ nhã trực dã quảng nhã lược dã tùng mộc hạ cai ngại phản khảo thanh khái tiết dã châu lễ trịnh chú vân lượng dã tiết tông viết ngạnh khái bất tiêm mật dã tùng mộc ký thanh dã )。 掉戲(上亭曜反廣雅掉振也語搖也說文從手卓省聲也下希義反毛詩云戲逸豫也尒雅戲謔也說文從戈(戲-戈)也聲也(戲-戈)音希從虍從豆經文從虛從戈作戱非也虍音呼也)。 điệu hí (thượng đình diệu phản quảng nhã điệu chấn dã ngữ diêu/dao dã thuyết văn tùng thủ trác tỉnh thanh dã hạ hy nghĩa phản mao thi vân hí dật dự dã nhĩ nhã hí hước dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )dã thanh dã (hí -qua )âm hy tùng hô tùng đậu Kinh văn tùng hư tùng qua tác hí phi dã hô âm hô dã )。 欬嗽(上開戴反說文氣逆也下蘇奏反俗字也正作(病-丙+(弓*欠))考聲氣衝喉也字書胷(甚-匹+(岡-山+十))痰病也或作(起-巳+欶)亦同也)。 khái thấu (thượng khai đái phản thuyết văn khí nghịch dã hạ tô tấu phản tục tự dã chánh tác (bệnh -bính +(cung *khiếm ))khảo thanh khí xung hầu dã tự thư 胷(thậm -thất +(cương -sơn +thập ))đàm bệnh dã hoặc tác (khởi -tị +欶)diệc đồng dã )。 痰癊(上音談下於禁反胷鬲病也)。 đàm ấm (thượng âm đàm hạ ư cấm phản 胷cách bệnh dã )。 栲楚(上音考捶打也)。 khảo sở (thượng âm khảo chúy đả dã )。 咀嚼(情與反廣雅咀(口*(烈-列+雀))也蒼頡篇噍也音焦說文含味也從口且聲類從齒作齟下墻藥反廣雅嚼茹也字書咀也案嚼亦嚙也從口爵聲也)。 trớ tước (Tình dữ phản quảng nhã trớ (khẩu *(liệt -liệt +tước ))dã thương hiệt thiên tiếu dã âm tiêu thuyết văn hàm vị dã tùng khẩu thả thanh loại tùng xỉ tác trở hạ tường dược phản quảng nhã tước như dã tự thư trớ dã án tước diệc 嚙dã tùng khẩu tước thanh dã )。 溼以(尸入反考聲溼濡也說文幽溼也從水從(茲-卄)從土一覆也覆土而有水溼也會意字經文從日從絲作濕非也濕本音他合反水名也在東郡武陽)。 thấp dĩ (thi nhập phản khảo thanh thấp nhu dã thuyết văn u thấp dã tùng thủy tùng (tư -nhập )tùng độ nhất phước dã phước độ nhi hữu thủy thấp dã hội ý tự Kinh văn tùng nhật tùng ti tác thấp phi dã thấp bổn âm tha hợp phản thủy danh dã tại Đông quận vũ dương )。 涎唾(祥延反俗字也說文口液也正體從水從欠作(盜-皿)下土貨反口中津也)。 tiên thóa (tường duyên phản tục tự dã thuyết văn khẩu dịch dã chánh thể tùng thủy tùng khiếm tác (đạo -mãnh )hạ độ hóa phản khẩu trung tân dã )。 嘔逆(烏口反說文吐也正作歐)。 ẩu nghịch (ô khẩu phản thuyết văn thổ dã chánh tác âu )。 火(肉/火)(征亦反從肉在火上會意字也)。 hỏa (nhục /hỏa )(chinh diệc phản tùng nhục tại hỏa thượng hội ý tự dã )。 拳縮(霜云反賈注國語縮退也盡也宋忠注太玄經云止也韓詩云斂也形聲字也)。 quyền súc (sương vân phản cổ chú quốc ngữ súc thoái dã tận dã tống trung chú thái huyền Kinh vân chỉ dã hàn thi vân liễm dã hình thanh tự dã )。 蠭蝶(上芳雍反考聲蟲名也或在樹為房或居土為窠而有多種蠭惣名說文飛蟲螫人者從(虫*虫)逢聲也或作蜂經作蜂俗字下甜頰反司馬彪注莊子云蛺蝶也經作((乏-之+虫)*(云/木))俗字)。 phong điệp (thượng phương ung phản khảo thanh trùng danh dã hoặc tại thụ/thọ vi phòng hoặc cư độ vi khòa nhi hữu đa chủng phong 惣danh thuyết văn phi trùng thích nhân giả tùng (trùng *trùng )phùng thanh dã hoặc tác phong Kinh tác phong tục tự hạ điềm giáp phản ti mã bưu chú trang tử vân kiệp điệp dã Kinh tác ((phạp -chi +trùng )*(vân /mộc ))tục tự )。 蚤蝨(上遭老反說文嚙人跳蟲也從(虫*虫)叉音爪經從欠作蚤謬略不成字下所乙反說文云衣中囓人蟲也從(虫*虫)從卂卂音信經文從半風作虱非也)。 tảo sắt (thượng tao lão phản thuyết văn 嚙nhân khiêu trùng dã tùng (trùng *trùng )xoa âm trảo Kinh tùng khiếm tác tảo mậu lược bất thành tự hạ sở ất phản thuyết văn vân y trung khiết nhân trùng dã tùng (trùng *trùng )tùng 卂卂âm tín Kinh văn tùng bán phong tác sắt phi dã )。 蛆蟲(上七余反正從肉作(月*且)考聲云敗肉及醬中蟲也說文蠅乳肉中蟲也從肉且聲經從虫作蛆俗字下逐融反從三蟲尒雅云有足曰蟲也)。 thư trùng (thượng thất dư phản chánh tùng nhục tác (nguyệt *thả )khảo thanh vân bại nhục cập tương trung trùng dã thuyết văn dăng nhũ nhục trung trùng dã tùng nhục thả thanh Kinh tùng trùng tác thư tục tự hạ trục dung phản tùng tam trùng nhĩ nhã vân hữu túc viết trùng dã )。 (刀/肉/火)鼈(上正體魚字也說文從刀象形火魚尾魚尾與鷰尾相似偶然如火字非從火字也下鞭滅反考聲云水蟲也說文水介蟲也從黽音猛敝聲也經中從魚作鱉俗字非也敝音與上同也)。 (đao /nhục /hỏa )miết (thượng chánh thể ngư tự dã thuyết văn tùng đao tượng hình hỏa ngư vĩ ngư vĩ dữ 鷰vĩ tương tự ngẫu nhiên như hỏa tự phi tùng hỏa tự dã hạ tiên diệt phản khảo thanh vân thủy trùng dã thuyết văn thủy giới trùng dã tùng mãnh âm mãnh tệ thanh dã Kinh trung tùng ngư tác miết tục tự phi dã tệ âm dữ thượng đồng dã )。 黿鼉(上音元說文大鼈也從黽元聲下徒何反說文水介蟲也似蝪蜥而大從黽儺聲音儺那說文儺字從叩從里經文從單非近黽音猛俗用黿鼉二字並從黽非也)。 ngoan Đà (thượng âm nguyên thuyết văn Đại miết dã tùng mãnh nguyên thanh hạ đồ hà phản thuyết văn thủy giới trùng dã tự 蝪tích nhi Đại tùng mãnh na thanh âm na na thuyết văn na tự tùng khấu tùng lý Kinh văn tùng đan phi cận mãnh âm mãnh tục dụng ngoan Đà nhị tự tịnh tùng mãnh phi dã )。 觶蛭(禪展反山海經云滑魚也狀如蛐蟮郭景純注尒雅云鱓魚似虵有班說文魚也皮可以為鼓形聲字下真日反尒雅蛭蟣也郭注云水中蛭蟲入人肉中飲立者也)。 chí điệt (Thiền triển phản sơn hải Kinh vân hoạt ngư dã trạng như 蛐thiện quách cảnh thuần chú nhĩ nhã vân thiện ngư tự 虵hữu ban thuyết văn ngư dã bì khả dĩ vi cổ hình thanh tự hạ chân nhật phản nhĩ nhã điệt kỉ dã quách chú vân thủy trung điệt trùng nhập nhân nhục trung ẩm lập giả dã )。 蚌蛤(上彭項反下甘臘反呂氏春秋云蚌蛤陰蟲也月望則蚌蛤實月晦則蚌蛤虛相感也說文作蛤而有三種皆生於海蛤厲千歲雀所化秦謂之牡厲海蛤乃百歲鷰之所化魁蛤一名復螺老復翼所化也從虫合聲經文作蛤亦一也)。 bạng cáp (thượng bành hạng phản hạ cam lạp phản lữ thị xuân thu vân bạng cáp uẩn trùng dã nguyệt vọng tức bạng cáp thật nguyệt hối tức bạng cáp hư tướng cảm dã thuyết văn tác cáp nhi hữu tam chủng giai sanh ư hải cáp lệ thiên tuế tước sở hóa tần vị chi mẫu lệ hải cáp nãi bách tuế 鷰chi sở hóa khôi cáp nhất danh phục loa lão phục dực sở hóa dã tùng trùng hợp thanh Kinh văn tác cáp diệc nhất dã )。 蝦蟇(上音遐下音麻)。 hà 蟇(thượng âm hà hạ âm ma )。 狐貉(上音胡野干之類也說文妖獸也鬼所乘下何各說文云似狐而小善睡也經中從大作狢字也說文古今正字典說並從舟作貈((王*匆)/心)誤也正體從亢亢音各當反考聲亦作(豸*兄)足為憑據或有作貉亦通)。 hồ hạc (thượng âm hồ dã can chi loại dã thuyết văn yêu thú dã quỷ sở thừa hạ hà các thuyết văn vân tự hồ nhi tiểu thiện thụy dã Kinh trung tùng Đại tác 狢tự dã thuyết văn cổ kim chánh tự điển thuyết tịnh tùng châu tác 貈((Vương *thông )/tâm )ngộ dã chánh thể tùng kháng kháng âm các đương phản khảo thanh diệc tác (trĩ *huynh )túc vi bằng cứ hoặc hữu tác hạc diệc thông )。 鵰鷲(上音彫下音就)。 điêu thứu (thượng âm điêu hạ âm tựu )。 蜣蜋(上却薑反下音良尒雅蛣蜣蜣蜋也郭璞云啖糞者說文(虫*去*ㄗ)蜋形聲字也)。 khương lang (thượng khước khương phản hạ âm lương nhĩ nhã 蛣khương khương lang dã quách phác vân đạm phẩn giả thuyết văn (trùng *khứ *ㄗ)lang hình thanh tự dã )。 肉疱(彭皃反)。 nhục 疱(bành 皃phản )。 顄車(合濫反顄頤也經作頷俗字下昌遮反也)。 顄xa (hợp lạm phản 顄頤dã Kinh tác hạm tục tự hạ xương già phản dã )。 腿足(退餒反俗字非也正體從骨作骽考聲骽髀也股也字書髖也古今正字從骨妥聲妥音與骽同餒音奴會反說文闕)。 thoái túc (thoái nỗi phản tục tự phi dã chánh thể tùng cốt tác thoái khảo thanh thoái bễ dã cổ dã tự thư 髖dã cổ kim chánh tự tùng cốt thỏa thanh thỏa âm dữ thoái đồng nỗi âm nô hội phản thuyết văn khuyết )。 鈎綴(張衛反賈注國語綴也說文合著也從糸叕聲也糸音覓叕音猪劣反也)。 câu chuế (trương vệ phản cổ chú quốc ngữ chuế dã thuyết văn hợp trước/trứ dã tùng mịch 叕thanh dã mịch âm mịch 叕âm trư liệt phản dã )。 (肉*色)危(詮歲反廣雅脃弱也說文小耎易斷也從肉從絕省聲也又說絕字從糸從刀從卩會意字也卩音節)。 (nhục *sắc )nguy (thuyên tuế phản quảng nhã thúy nhược dã thuyết văn tiểu nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh thanh dã hựu thuyết tuyệt tự tùng mịch tùng đao tùng tiết hội ý tự dã tiết âm tiết )。 無梢(所交反柴梢也從木或從手肖聲也)。 vô sao (sở giao phản sài sao dã tùng mộc hoặc tùng thủ tiếu thanh dã )。 與篅(上與字說文從(臼/一/八)音余中從與下時攣反俗字也正體作圌許叔重注莊子云圌(竺-二+屯)也集訓云倉也說文云以判竹圜以盛穀曰圌也)。 dữ 篅(thượng dữ tự thuyết văn tùng (cữu /nhất /bát )âm dư trung tùng dữ hạ thời luyên phản tục tự dã chánh thể tác thùy hứa thúc trọng chú trang tử vân thùy (trúc -nhị +truân )dã tập huấn vân thương dã thuyết văn vân dĩ phán trúc viên dĩ thịnh cốc viết thùy dã )。 (鼻*弟)唾(上音涕經作洟誤也本音夷非涕字下吐貨反口液也並前卷已具釋)。 (Tỳ *đệ )thóa (thượng âm thế Kinh tác di ngộ dã bổn âm di phi thế tự hạ thổ hóa phản khẩu dịch dã tịnh tiền quyển dĩ cụ thích )。 強拔(上渠良反相傳共用非本字正作弜從二弓又音渠亮反於義亦通鄭玄注周禮云強堅也勸化也郭注尒雅云勤也蒼頡篇云健也謚法云寬柔以敬曰強不報無道曰強和而不流曰強說文弓有力也從虫從弘下排八反字書云手拗也拔取也經義濟也救度也說文從手犮聲犮音盤未反)。 cường bạt (thượng cừ lương phản tướng truyền cọng dụng phi bổn tự chánh tác 弜tùng nhị cung hựu âm cừ lượng phản ư nghĩa diệc thông trịnh huyền chú châu lễ vân cường kiên dã khuyến hóa dã quách chú nhĩ nhã vân cần dã thương hiệt thiên vân kiện dã 謚Pháp vân khoan nhu dĩ kính viết cường bất báo vô đạo viết cường hòa nhi bất lưu viết cường thuyết văn cung hữu lực dã tùng trùng tùng hoằng hạ bài bát phản tự thư vân thủ ảo dã bạt thủ dã Kinh nghĩa tế dã cứu độ dã thuyết văn tùng thủ 犮thanh 犮âm bàn vị phản )。 森竦(上澀簪反說文云多木高皃也從木從林林亦聲也或作槮下粟勇反考聲云上也莊子竦高也說文從立從束自甲束也會意字耳也)。 sâm tủng (thượng sáp trâm phản thuyết văn vân đa mộc cao 皃dã tùng mộc tùng lâm lâm diệc thanh dã hoặc tác 槮hạ túc dũng phản khảo thanh vân thượng dã trang tử tủng cao dã thuyết văn tùng lập tùng thúc tự giáp thúc dã hội ý tự nhĩ dã )。 屆彼(上音介孔注尚書屆至也鄭箋毛詩云屆舍也說文行不便也極也從戶由聲)。 giới bỉ (thượng âm giới khổng chú Thượng Thư giới chí dã trịnh tiên mao thi vân giới xá dã thuyết văn hạnh/hành/hàng bất tiện dã cực dã tùng hộ do thanh )。 窣堵波(堵音覩梵語也即舍利塼塔也舊云浮圖說略也)。 tốt đổ ba (đổ âm đổ phạm ngữ dã tức xá lợi chuyên tháp dã cựu vân phù đồ thuyết lược dã )。 婆羅痆斯(痆音赧黠反梵語城名也舊云波羅奈訛略也)。 Bà la nhiếp tư (nhiếp âm noản hiệt phản phạm ngữ thành danh dã cựu vân Ba-la-nại ngoa lược dã )。 大寶積經第五十八卷(文殊授記會第十五三卷經) đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập bát quyển (Văn Thù thọ kí hội đệ thập ngũ tam quyển Kinh ) 繽紛(上匹賓反從糸從貝(宋-木+(少-小+正))聲(宋-木+(少-小+正))音(實-毌+(少-小+正))下拂文反天花亂墜皃也)。 tân phân (thượng thất tân phản tùng mịch tùng bối (tống -mộc +(thiểu -tiểu +chánh ))thanh (tống -mộc +(thiểu -tiểu +chánh ))âm (thật -毌+(thiểu -tiểu +chánh ))hạ phất văn phản thiên hoa loạn trụy 皃dã )。 恬怕((牒-世+云)枯反孔注尚書恬安也方言恬靜也說文從心從甜省聲也下普白反廣雅怕靜說文無為也從心白聲拈音念甜反)。 điềm phạ ((điệp -thế +vân )khô phản khổng chú Thượng Thư điềm an dã phương ngôn điềm tĩnh dã thuyết văn tùng tâm tùng điềm tỉnh thanh dã hạ phổ bạch phản quảng nhã phạ tĩnh thuyết văn vô vi dã tùng tâm bạch thanh niêm âm niệm điềm phản )。 各齎(精西反說文持遺也從貝齊聲經文作賫俗字訛謬也因變古文(絫-糸+(企-止+頁))為賫)。 các tê (tinh Tây phản thuyết văn trì di dã tùng bối tề thanh Kinh văn tác 賫tục tự ngoa mậu dã nhân biến cổ văn (lũy -mịch +(xí -chỉ +hiệt ))vi 賫)。 門閫(坤穩反鄭注禮記云閫門限也說文闕閫字而有闑及榍字物雖是一而多名門閾門閾門榍門砌皆門限也俗呼門砌因以石作遂音砌為切閾韋逼反闑魚烈反(打-丁+屑)先結反穩溫本反也)。 môn khổn (khôn ổn phản trịnh chú lễ kí vân khổn môn hạn dã thuyết văn khuyết khổn tự nhi hữu niết cập 榍tự vật tuy thị nhất nhi đa danh môn quắc môn quắc môn 榍môn thế giai môn hạn dã tục hô môn thế nhân dĩ thạch tác toại âm thế vi thiết quắc vi bức phản niết ngư liệt phản (đả -đinh +tiết )tiên kết/kiết phản ổn ôn bổn phản dã )。 倮者(華瓦反借音字也本音盧果反顧野王曰脫衣露袒也從人果聲經文作羸亦作裸或從身作躶皆赤體也)。 khỏa giả (hoa ngõa phản tá âm tự dã bổn âm lô quả phản cố dã Vương viết thoát y lộ đản dã tùng nhân quả thanh Kinh văn tác luy diệc tác lỏa hoặc tùng thân tác 躶giai xích thể dã )。 盲瞽(莫耕反說文目無眸子也從目從亾省聲也下音鼓說文目但有眣曼曼如鼓皮曰瞽從目鼓聲)。 manh cổ (mạc canh phản thuyết văn mục vô mâu tử dã tùng mục tùng 亾tỉnh thanh dã hạ âm cổ thuyết văn mục đãn hữu 眣mạn mạn như cổ bì viết cổ tùng mục cổ thanh )。 聾聵(上祿東反耳無聞也見桂苑下瓦恠反考聲聵極聾也從耳貴省聲也經文從目作瞶非也)。 lung hội (thượng lộc Đông phản nhĩ vô văn dã kiến quế uyển hạ ngõa quái phản khảo thanh hội cực lung dã tùng nhĩ quý tỉnh thanh dã Kinh văn tùng mục tác quý phi dã )。 貧窶((公*(內-入+人))麌反具字上聲說文云貧無財以備禮曰窶從縷省也)。 bần cũ ((công *(nội -nhập +nhân ))ngu phản cụ tự thượng thanh thuyết văn vân bần vô tài dĩ bị lễ viết cũ tùng lũ tỉnh dã )。 摧過咎(求有反考聲云咎罪也怒也病也出古文咎字從卜從口久聲也)。 tồi quá cữu (cầu hữu phản khảo thanh vân cữu tội dã nộ dã bệnh dã xuất cổ văn cữu tự tùng bốc tùng khẩu cửu thanh dã )。 澄粹(雖酢反廣雅粹純也周易純粹精也字書精微也說文從米卒聲也)。 trừng túy (tuy tạc phản quảng nhã túy thuần dã châu dịch thuần túy tinh dã tự thư tinh vi dã thuyết văn tùng mễ tốt thanh dã )。 廛肆(上長連反玉篇云市中空地也下音四孔注尚書云肆陳也杜注左傳云肆列也陳列貨物於市字書云居舍也從長聿省聲也)。 triền tứ (thượng trường/trưởng liên phản ngọc thiên vân thị trung không địa dã hạ âm tứ khổng chú Thượng Thư vân tứ trần dã đỗ chú tả truyền vân tứ liệt dã trần liệt hóa vật ư thị tự thư vân cư xá dã tùng trường/trưởng duật tỉnh thanh dã )。 斟酌(上章任反賈逵注國語云斟取也酌行也說文酌勺也從斗甚聲也)。 châm chước (thượng chương nhâm phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân châm thủ dã chước hạnh/hành/hàng dã thuyết văn chước chước dã tùng đẩu thậm thanh dã )。 據(田/(十-一+(前-刖)))牀(居御反考聲據安也所依也韻英按也從手豦聲音渠說文從虍音乎從豕經文作據俗謬也又說卑字從甲從左字統云稱卑云於左者卑也牀字從木從爿音牆)。 cứ (điền /(thập -nhất +(tiền -ngoạt )))sàng (cư ngự phản khảo thanh cứ an dã sở y dã vận anh án dã tùng thủ 豦thanh âm cừ thuyết văn tùng hô âm hồ tùng thỉ Kinh văn tác cứ tục mậu dã hựu thuyết ti tự tùng giáp tùng tả tự thống vân xưng ti vân ư tả giả ti dã sàng tự tùng mộc tùng tường âm tường )。 鑒徹(上革陷反玉篇鏡也廣雅照也或作鑑下廛列反考聲通也說文從彳丑尺反從育從支經從去從曰非也)。 giám triệt (thượng cách hãm phản ngọc thiên kính dã quảng nhã chiếu dã hoặc tác giám hạ triền liệt phản khảo thanh thông dã thuyết văn tùng sách sửu xích phản tùng dục tùng chi Kinh tùng khứ tùng viết phi dã )。 謦欬(上輕郢反下康愛反反字指謦欬通咽喉氣也欬嗽聲)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản hạ khang ái phản phản tự chỉ khánh khái thông yết hầu khí dã khái thấu thanh )。 暨乎(渠義反韻英云暨至亦訶也從且既聲也)。 kỵ hồ (cừ nghĩa phản vận anh vân kỵ chí diệc ha dã tùng thả ký thanh dã )。 險詖(彼寄反蒼頡篇云諂佞也廣雅慧也說文辯諭)。 hiểm bí (bỉ kí phản thương hiệt thiên vân siểm nịnh dã quảng nhã tuệ dã thuyết văn biện dụ )。 悕望(上希字說文作希下冈方反從月月音月從壬亾聲也)。 hy vọng (thượng hy tự thuyết văn tác hy hạ 冈phương phản tùng nguyệt nguyệt âm nguyệt tùng nhâm 亾thanh dã )。 恐愶(恐字從心(工*丮)聲音拱(工*丮)字從丮工聲音戟經作恐訛也下香葉反尚書曰愶從冈治廣雅愶怯也顧野王云以威力恐愶也正從三力經從三刀謬也)。 khủng 愶(khủng tự tùng tâm (công *丮)thanh âm củng (công *丮)tự tùng 丮công thanh âm kích Kinh tác khủng ngoa dã hạ hương diệp phản Thượng Thư viết 愶tùng 冈trì quảng nhã 愶khiếp dã cố dã Vương vân dĩ uy lực khủng 愶dã chánh tùng tam lực Kinh tùng tam đao mậu dã )。 大寶積經第五十九卷 đại bảo tích Kinh đệ ngũ thập cửu quyển 歎羨(涎箭反韓詩羨願也考聲愛也慕也說文貪欲也從美音眉彼反(盜-皿)聲也(盜-皿)音夕延反口液也從水從欠今俗用從羊從次作羨非也)。 thán tiện (tiên tiến phản hàn thi tiện nguyện dã khảo thanh ái dã mộ dã thuyết văn tham dục dã tùng mỹ âm my bỉ phản (đạo -mãnh )thanh dã (đạo -mãnh )âm tịch duyên phản khẩu dịch dã tùng thủy tùng khiếm kim tục dụng tùng dương tùng thứ tác tiện phi dã )。 稸用(丑六反考聲云稸積也從禾畜聲也經有單作畜者許六反於義亦通也)。 稸dụng (sửu lục phản khảo thanh vân 稸tích dã tùng hòa súc thanh dã Kinh hữu đan tác súc giả hứa lục phản ư nghĩa diệc thông dã )。 重檐(擔濫反古今正字云舉也說文負也從手詹省聲或作(仁-二+(六/言)))。 trọng diêm (đam/đảm lạm phản cổ kim chánh tự vân cử dã thuyết văn phụ dã tùng thủ chiêm tỉnh thanh hoặc tác (nhân -nhị +(lục /ngôn )))。 如犀(音西獸名也爾雅云犀似豕郭璞注云形如水牛猪頭大腹庳脚足有三蹄黑色三角一在頂上一在鼻上鼻上者名為食角好食棘刺亦有一角者經喻一角說文從牛從尾省)。 như tê (âm Tây thú danh dã nhĩ nhã vân tê tự thỉ quách phác chú vân hình như thủy ngưu trư đầu đại phước bí cước túc hữu tam Đề hắc sắc tam giác nhất tại đảnh/đính thượng nhất tại Tỳ thượng Tỳ thượng giả danh vi thực/tự giác hảo thực/tự cức thứ diệc hữu nhất giác giả Kinh dụ nhất giác thuyết văn tùng ngưu tùng vĩ tỉnh )。 淩懱(上凌字借用從水水名也宜從力作陵正也下眠結反考聲輕(仁-二+易)也從心蔑聲經文單作蔑非也說文又說蔑字從戍(蔑-戍)聲(蔑-戍)取音眠結反同上也)。 lăng 懱(thượng lăng tự tá dụng tùng thủy thủy danh dã nghi tùng lực tác lăng chánh dã hạ miên kết/kiết phản khảo thanh khinh (nhân -nhị +dịch )dã tùng tâm miệt thanh Kinh văn đan tác miệt phi dã thuyết văn hựu thuyết miệt tự tùng thú (miệt -thú )thanh (miệt -thú )thủ âm miên kết/kiết phản đồng thượng dã )。 陿劣(咸甲反從阜從匧經文從犬作狹非本字前文已具釋匧音謙葉反也)。 hiệp liệt (hàm giáp phản tùng phụ tùng 匧Kinh văn tùng khuyển tác hiệp phi bổn tự tiền văn dĩ cụ thích 匧âm khiêm diệp phản dã )。 大寶積經第六十卷(無可音訓者) đại bảo tích Kinh đệ lục thập quyển (vô khả âm huấn giả ) 大寶積經第六十一卷(菩薩見實三昧會第十六十六卷經) đại bảo tích Kinh đệ lục thập nhất quyển (Bồ Tát kiến thật tam muội hội đệ thập lục thập lục quyển Kinh ) 迦盧陁夷(正梵音云迦引路娜引以舊曰迦留陁夷阿羅漢名也)。 Ca lô Đà di (chánh Phạm Âm vân Ca dẫn lộ na dẫn dĩ cựu viết Ca lưu Đà di A-la-hán danh dã )。 千載(才賴反載車載也順俗訛語為在字也)。 thiên tái (tài lại phản tái xa tái dã thuận tục ngoa ngữ vi tại tự dã )。 溉灌(上飢義反下官喚反)。 cái (khái) quán (thượng cơ nghĩa phản hạ quan hoán phản )。 棘刺(上矜嶷反說文從並二朿朿音次經從二束訛也下音次說文從刀從朿經從夾非也棗音早重二朿俗從二朿非)。 cức thứ (thượng căng nghi phản thuyết văn tùng tịnh nhị 朿朿âm thứ Kinh tùng nhị thúc ngoa dã hạ âm thứ thuyết văn tùng đao tùng 朿Kinh tùng giáp phi dã tảo âm tảo trọng nhị 朿tục tùng nhị 朿phi )。 膺平(憶凝反蒼頡篇云二乳上骨也漢書韋昭曰胷四面高中心下處曰膺說文膺胷也從肉雁聲或從骨作膺古字也)。 ưng bình (ức ngưng phản thương hiệt thiên vân nhị nhũ thượng cốt dã hán thư vi chiêu viết 胷tứ diện cao trung tâm hạ xứ/xử viết ưng thuyết văn ưng 胷dã tùng nhục nhạn thanh hoặc tùng cốt tác ưng cổ tự dã )。 傭纖(丑龍反考聲上下均也韻英直也說文均直也從人庸聲經從月作傭俗字也下相閻反廣雅纖微也說文細也從糸韱聲也或從女作孅韱音尖經從截非也)。 dong tiêm (sửu long phản khảo thanh thượng hạ quân dã vận anh trực dã thuyết văn quân trực dã tùng nhân dung thanh Kinh tùng nguyệt tác dong tục tự dã hạ tướng diêm phản quảng nhã tiêm vi dã thuyết văn tế dã tùng mịch tiêm thanh dã hoặc tùng nữ tác 孅tiêm âm tiêm Kinh tùng tiệt phi dã )。 鹿(跳-兆+專)(常耎反)。 lộc (khiêu -triệu +chuyên )(thường nhuyễn phản )。 所漂(匹遙反)。 sở phiêu (thất dao phản )。 劒矟(音朔考聲云長矛曰矟也)。 劒sáo (âm sóc khảo thanh vân trường/trưởng mâu viết sáo dã )。 蔽諸(卑袂反說文小草皃從草敝聲)。 tế chư (ti mệ phản thuyết văn tiểu thảo 皃tùng thảo tệ thanh )。 原隰(尋立反爾雅下溼曰隰言其墊溼也或作漝俗字也墊音居也)。 nguyên thấp (tầm lập phản nhĩ nhã hạ thấp viết thấp ngôn kỳ điếm thấp dã hoặc tác 漝tục tự dã điếm âm cư dã )。 蓊欝(上屋孔反下蘊律反俗字也考聲云蓊欝草木盛皃也)。 ống uất (thượng ốc khổng phản hạ uẩn luật phản tục tự dã khảo thanh vân ống uất thảo mộc thịnh 皃dã )。 寶礦(瓜猛反鄭注周禮云金玉未成器也考聲亦云銅鐵等璞或作礦磺說文從金廾聲廾音同上也)。 bảo quáng (qua mãnh phản trịnh chú châu lễ vân kim ngọc vị thành khí dã khảo thanh diệc vân đồng thiết đẳng phác hoặc tác quáng hoàng thuyết văn tùng kim củng thanh củng âm đồng thượng dã )。 綢雨(逐留反廣雅綢纏也韜也考聲纏束也從糸周聲或作稀稠之稠為稠字於義亦通也)。 trù vũ (trục lưu phản quảng nhã trù triền dã thao dã khảo thanh triền thúc dã tùng mịch châu thanh hoặc tác hi trù chi trù vi trù tự ư nghĩa diệc thông dã )。 旌鼓(上積盈反或作矜爾雅注旄首曰旌郭璞云戴旄於竿頭杜注左傳云旌章也賈注國語云旌表也顧野王云凡旄者旄牛尾也施於幢旗之端如今有旆也旄音毛說文游車載旌所以精進士卒也從於音偃從生生聲也下音古鼓者所以警眾也周禮有六鼓雷靈路鼖(扶文)鼛(公刀)((普-(美-(王/大)))/鼓)(廷刃)易曰鼓動也震音也鄭注儀禮擊也白虎通曰鼓者坎之氣也說文鼓郭也從壴(竹句)從支經文從皮作皷俗字非也)。 tinh cổ (thượng tích doanh phản hoặc tác căng nhĩ nhã chú mao thủ viết tinh quách phác vân đái mao ư can đầu đỗ chú tả truyền vân tinh chương dã cổ chú quốc ngữ vân tinh biểu dã cố dã Vương vân phàm mao giả mao ngưu vĩ dã thí ư tràng kỳ chi đoan như kim hữu bái dã mao âm mao thuyết văn du xa tái tinh sở dĩ tinh tấn sĩ tốt dã tùng ư âm yển tùng sanh sanh thanh dã hạ âm cổ cổ giả sở dĩ cảnh chúng dã châu lễ hữu lục cổ lôi linh lộ 鼖(phù văn )鼛(công đao )((phổ -(mỹ -(Vương /Đại )))/cổ )(đình nhận )dịch viết cổ động dã chấn âm dã trịnh chú nghi lễ kích dã bạch hổ thông viết cổ giả khảm chi khí dã thuyết văn cổ quách dã tùng 壴(trúc cú )tùng chi Kinh văn tùng bì tác cổ tục tự phi dã )。 悒慼(上音立反蒼頡篇云悒悒不舒之皃也說文不安也形聲字下請亦反或作慽何休注公羊傳云痛也鄭注論語云多憂懼也說文慽憂懼也又解戚字從戊音千月反尗聲也尗音(?*十))。 ấp Thích (thượng âm lập phản thương hiệt thiên vân ấp ấp bất thư chi 皃dã thuyết văn bất an dã hình thanh tự hạ thỉnh diệc phản hoặc tác 慽hà hưu chú công dương truyền vân thống dã trịnh chú Luận Ngữ vân đa ưu cụ dã thuyết văn 慽ưu cụ dã hựu giải Thích tự tùng mậu âm thiên nguyệt phản 尗thanh dã 尗âm (?*thập ))。 自浴并浴他(經本多作浴池非也書寫人誤也他字為正)。 tự dục tinh dục tha (Kinh bổn đa tác dục trì phi dã thư tả nhân ngộ dã tha tự vi chánh )。 綫金(先箭反或作線說文縷也從糸戔聲俗作綖非也)。 tuyến kim (tiên tiến phản hoặc tác tuyến thuyết văn lũ dã tùng mịch tiên thanh tục tác diên phi dã )。 大寶積經第六十二卷 đại bảo tích Kinh đệ lục thập nhị quyển 甛美(上亭閻反考聲甘也說文美也從舌甘會意字也或作甜一也下眉鄙反說文味甘也從羊從大在音之中羊者給厨膳之大甘也故從羊從大會意字耳)。 甛mỹ (thượng đình diêm phản khảo thanh cam dã thuyết văn mỹ dã tùng thiệt cam hội ý tự dã hoặc tác điềm nhất dã hạ my bỉ phản thuyết văn vị cam dã tùng dương tùng Đại tại âm chi trung dương giả cấp 厨thiện chi Đại cam dã cố tùng dương tùng đại hội ý tự nhĩ )。 鞍韀(上鞍字亦作鞌下剪前反正作韉說文作韉鞌替氈也)。 an 韀(thượng an tự diệc tác 鞌hạ tiễn tiền phản chánh tác tiên thuyết văn tác tiên 鞌thế chiên dã )。 鞦轡(上七遊友馬紂也或作緧鞧皆一也下悲媚反馬勒也從絲從叀叀音衛經中從車從口作轡俗字也)。 thu bí (thượng thất du hữu mã trụ dã hoặc tác 緧thu giai nhất dã hạ bi mị phản mã lặc dã tùng ti tùng 叀叀âm vệ Kinh trung tùng xa tùng khẩu tác bí tục tự dã )。 鞾帽(暉迦反韻詮云有頸履也字書云胡屩也屩音羗嬌反考聲正體作(屐-支+委)經作靴鞾靴並俗字也下毛報反或作帽考聲頭衣也說文小兒及蠻夷頭衣也本作冒今隸書從巾冒聲也)。 ngoa mạo (huy Ca phản vận thuyên vân hữu cảnh lý dã tự thư vân hồ cược dã cược âm 羗kiều phản khảo thanh chánh thể tác (kịch -chi +ủy )Kinh tác ngoa ngoa ngoa tịnh tục tự dã hạ mao báo phản hoặc tác mạo khảo thanh đầu y dã thuyết văn tiểu nhi cập man di đầu y dã bổn tác mạo kim lệ thư tùng cân mạo thanh dã )。 神龜(愧韋反水介蟲也周禮有六龜尒雅有十龜此則第一神龜也說文云外骨而內肉從它象形以鼉為雄黿鼈黽類皆從它也)。 Thần quy (quý vi phản thủy giới trùng dã châu lễ hữu lục quy nhĩ nhã hữu thập quy thử tức đệ nhất Thần quy dã thuyết văn vân ngoại cốt nhi nội nhục tùng tha tượng hình dĩ Đà vi hùng ngoan miết mãnh loại giai tùng tha dã )。 舊鼈(卑滅反水蟲名也說文從黽音猛敝聲也經中多從魚或從黽作鱉鼈皆非也)。 cựu miết (ti diệt phản thủy trùng danh dã thuyết văn tùng mãnh âm mãnh tệ thanh dã Kinh trung đa tùng ngư hoặc tùng mãnh tác miết miết giai phi dã )。 髻鬉(上音計又音結鄭玄云結髮也今經文纏結馬之鬉尾也下音宗考聲云馬巤也又作巤(髟/公/心)音獵)。 kế tông (thượng âm kế hựu âm kết/kiết trịnh huyền vân kết/kiết phát dã kim Kinh văn triền kết/kiết mã chi tông vĩ dã hạ âm tông khảo thanh vân mã 巤dã hựu tác 巤(tiêu /công /tâm )âm liệp )。 旒蘇(上音流考聲云旒蘇旗脚也今以垂珠帶為旒蘇象冕旒也古文作(梳-木)象形字也)。 lưu tô (thượng âm lưu khảo thanh vân lưu tô kỳ cước dã kim dĩ thùy châu đái vi lưu tô tượng miện lưu dã cổ văn tác (sơ -mộc )tượng hình tự dã )。 硨磲(上音車下音渠廣雅硨磲石寶也次於玉也)。 xa cừ (thượng âm xa hạ âm cừ quảng nhã xa cừ thạch bảo dã thứ ư ngọc dã )。 盛髮之帒(音大考聲囊也從巾經作袋俗字也)。 thịnh phát chi 帒(âm Đại khảo thanh nang dã tùng cân Kinh tác Đại tục tự dã )。 門閫(坤本反鄭注禮記云閫門限也說文從木作(木*閫)形聲字也)。 môn khổn (khôn bổn phản trịnh chú lễ kí vân khổn môn hạn dã thuyết văn tùng mộc tác (mộc *khổn )hình thanh tự dã )。 門樞(衝朱反考聲云門扇轉處也今呼為門肘亦曰轉肘舊音義云門臼恐非也廣雅樞本也韓詩樞機者制動之主從木區聲也)。 môn xu (xung chu phản khảo thanh vân môn phiến chuyển xứ/xử dã kim hô vi môn trửu diệc viết chuyển trửu cựu âm nghĩa vân môn cữu khủng phi dã quảng nhã xu bổn dã hàn thi xu ky giả chế động chi chủ tùng mộc khu thanh dã )。 櫨栱(魯都反說文薄櫨柱上枅音(一/(尸@肉))蒼頡篇云柱上木也下恭擁反柱上承斗之曲木也象人之栱因以為名俗呼或為去聲也)。 lô củng (lỗ đô phản thuyết văn bạc lô trụ thượng phanh âm (nhất /(thi @nhục ))thương hiệt thiên vân trụ thượng mộc dã hạ cung ủng phản trụ thượng thừa đẩu chi khúc mộc dã tượng nhân chi củng nhân dĩ vi danh tục hô hoặc vi khứ thanh dã )。 黃柄(兵命反鄭注周禮云柄所以秉執也賈逵曰柄權也說文柄柯蒼頡篇柄尿也廣雅柄柱也從木丙聲尿音勑利反也)。 hoàng bính (binh mạng phản trịnh chú châu lễ vân bính sở dĩ bỉnh chấp dã cổ quỳ viết bính quyền dã thuyết văn bính kha thương hiệt thiên bính niệu dã quảng nhã bính trụ dã tùng mộc bính thanh niệu âm lai lợi phản dã )。 奪聽(上徒活反下體廷反考聲耳聞也說文聆也從悳音得從耳壬聲壬音天郢反)。 đoạt thính (thượng đồ hoạt phản hạ thể đình phản khảo thanh nhĩ văn dã thuyết văn linh dã tùng đức âm đắc tùng nhĩ nhâm thanh nhâm âm Thiên dĩnh phản )。 璫(車*豦)(上音當埤蒼璫克耳也釋名云穿耳施珠曰璫下音渠耳(車*豦)也考聲云(車*豦)車輪也案耳(車*豦)似輪西國國王及貴勝皆以金銀妙寶作耳(車*豦)著穿耳之處猶如寶輪以雜寶廁其間以為嚴飾經文作渠借用)。 đang (xa *豦)(thượng âm đương bì thương đang khắc nhĩ dã thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang hạ âm cừ nhĩ (xa *豦)dã khảo thanh vân (xa *豦)xa luân dã án nhĩ (xa *豦)tự luân Tây quốc Quốc Vương cập quý thắng giai dĩ kim ngân diệu bảo tác nhĩ (xa *豦)trước/trứ xuyên nhĩ chi xứ/xử do như bảo luân dĩ tạp bảo xí kỳ gian dĩ vi nghiêm sức Kinh văn tác cừ tá dụng )。 跋墀(上蒲未反下音遲舊云婆雉皆梵語訛略不切也此即阿修羅王名也正梵音云嚩抳嚩音無割反抳音尼里反此無正翻故存梵語舊譯云縛常居修羅軍眾之前因戰敗惡為帝釋所縛因誓得脫故以為名)。 bạt trì (thượng bồ vị phản hạ âm trì cựu vân Bà trĩ giai phạm ngữ ngoa lược bất thiết dã thử tức A-tu-la Vương danh dã chánh Phạm Âm vân phược nê phược âm vô cát phản nê âm ni lý phản thử vô chánh phiên cố tồn phạm ngữ cựu dịch vân phược thường cư tu la quân chúng chi tiền nhân chiến bại ác vi Đế Thích sở phược nhân thệ đắc thoát cố dĩ vi danh )。 踟蹰(上雉知反下柱誅反考聲云踟蹰猶俳佪也或作躊躇上音籌下音除廣雅躊躇猶豫也考聲云躊躇不即行也毛詩傳曰躊躇猶躑躅也踟蹰與躊躇方言輕重有異其心疑未定其義一也二字並從足形聲字也)。 trì 蹰(thượng trĩ tri phản hạ trụ tru phản khảo thanh vân trì 蹰do bài 佪dã hoặc tác trù trù thượng âm trù hạ âm trừ quảng nhã trù trù do dự dã khảo thanh vân trù trù bất tức hạnh/hành/hàng dã mao thi truyền viết trù trù do trịch trục dã trì 蹰dữ trù trù phương ngôn khinh trọng hữu dị kỳ tâm nghi vị định kỳ nghĩa nhất dã nhị tự tịnh tùng túc hình thanh tự dã )。 大寶積經第六十三卷 đại bảo tích Kinh đệ lục thập tam quyển 三摩跋提(梵語也此云善定或云妙定或云三摩鉢底或云三摩鉢多皆梵語訛也)。 Tam Ma Bạt Đề (phạm ngữ dã thử vân thiện định hoặc vân diệu định hoặc vân Tam Ma Bát Để hoặc vân tam ma bát-đa giai phạm ngữ ngoa dã )。 睡寤(上垂累反蒼頡篇云欲臥也說文坐寐也形聲字也累音類下音悟毛詩傳曰寤覺也覺音教說文寐覺而有言曰寤從夢吾省聲或作害略也經從穴從心作寤非也正體從宀從爿)。 thụy ngụ (thượng thùy luy phản thương hiệt thiên vân dục ngọa dã thuyết văn tọa mị dã hình thanh tự dã luy âm loại hạ âm ngộ mao thi truyền viết ngụ giác dã giác âm giáo thuyết văn mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ tùng mộng ngô tỉnh thanh hoặc tác hại lược dã Kinh tùng huyệt tùng tâm tác ngụ phi dã chánh thể tùng miên tùng tường )。 厭足(伊閻反或作猒)。 yếm túc (y diêm phản hoặc tác 猒)。 鉤欄(上古侯反下音闌或名欄楯楯音順)。 câu lan (thượng cổ hầu phản hạ âm lan hoặc danh lan thuẫn thuẫn âm thuận )。 尋梁(祥淫反前文已具釋下力強反尋梁者今之鉤欄上尋杖木也說文梁字從水從田從木古文從水從本從木作渿經從氷非也)。 tầm lương (tường dâm phản tiền văn dĩ cụ thích hạ lực cường phản tầm lương giả kim chi câu lan thượng tầm trượng mộc dã thuyết văn lương tự tùng thủy tùng điền tùng mộc cổ văn tùng thủy tùng bổn tùng mộc tác 渿Kinh tùng băng phi dã )。 曲櫺(歷亭反說文楯為欄檻也櫺為楯間子也俗呼摠名鈎欄也)。 khúc linh (lịch đình phản thuyết văn thuẫn vi lan hạm dã linh vi thuẫn gian tử dã tục hô tổng danh câu lan dã )。 碼碯(上音馬下音惱石寶之絕妙者次於玉或有斑文玉之類形聲字)。 mã não (thượng âm mã hạ âm não thạch bảo chi tuyệt diệu giả thứ ư ngọc hoặc hữu ban văn ngọc chi loại hình thanh tự )。 硨磲(上音車下音渠石寶也鮮白色次於白玉形聲字也)。 xa cừ (thượng âm xa hạ âm cừ thạch bảo dã tiên bạch sắc thứ ư bạch ngọc hình thanh tự dã )。 (嘌-示+土)羅婆那(上嬰奚反經作哂誤也梵語白象王名也天帝釋常所乘具足神通知機變化善隨天主之意也)。 (嘌-thị +độ )La-bà-na (thượng anh hề phản Kinh tác sẩn ngộ dã phạm ngữ bạch Tượng Vương danh dã Thiên đế thích thường sở thừa cụ túc thần thông tri ky biến hóa thiện tùy Thiên Chủ chi ý dã )。 繮鞚(居良反說文馬紲也從糸畺聲也或從革作韁亦正紲音思列反下苦貢反埤蒼云馬勒也)。 cương khống (cư lương phản thuyết văn mã tiết dã tùng mịch cương thanh dã hoặc tùng cách tác cương diệc chánh tiết âm tư liệt phản hạ khổ cống phản bì thương vân mã lặc dã )。 鶬鵠(上錯岡反郭璞注尒雅云創鴰鴰音栝聲類作鶬下紅穀反一名黃鵠比翼一舉千里或曰鴻鵠俗呼為紅鶴皆形聲字也)。 thương hộc (thượng thác/thố cương phản quách phác chú nhĩ nhã vân sang quát quát âm quát thanh loại tác thương hạ hồng cốc phản nhất danh hoàng hộc bỉ dực nhất cử thiên lý hoặc viết hồng hộc tục hô vi hồng hạc giai hình thanh tự dã )。 大寶積經第六十四卷 đại bảo tích Kinh đệ lục thập tứ quyển 椽柱(長攣反考聲屋椽也說文榱也秦謂之椽周謂之榱齊魯謂之桷從木((┐@一)/豕)聲也或作槫((┐@一)/豕)音池戀反榱音衰桷音角)。 chuyên trụ (trường/trưởng luyên phản khảo thanh ốc chuyên dã thuyết văn suy dã tần vị chi chuyên châu vị chi suy tề lỗ vị chi giác tùng mộc ((┐@nhất )/thỉ )thanh dã hoặc tác 槫((┐@nhất )/thỉ )âm trì luyến phản suy âm suy giác âm giác )。 般籌緘婆羅石(忉利天中寶石名也其石柔耎光潤妙好端嚴天宮上寶也緘音監咸反也)。 ba/bát trù giam Bà la thạch (Đao Lợi Thiên trung bảo thạch danh dã kỳ thạch nhu nhuyễn quang nhuận diệu hảo đoan nghiêm Thiên cung thượng bảo dã giam âm giam hàm phản dã )。 劓耳(宜冀反孔注尚書云劓割也鄭注周禮云截其鼻或作劓亦同從刀臬聲臬音魚列反據文勢合用刵字音而至反)。 nhị nhĩ (nghi kí phản khổng chú Thượng Thư vân nhị cát dã trịnh chú châu lễ vân tiệt kỳ Tỳ hoặc tác nhị diệc đồng tùng đao nghiệt thanh nghiệt âm ngư liệt phản cứ văn thế hợp dụng nhĩ tự âm nhi chí phản )。 駿疾(遵峻反韻英云良馬也考聲云馬疾也長也尒雅駿速也郭璞注穆天子傳云馬美稱也說文馬之良材者從馬從峻省又音俊義同)。 tuấn tật (tuân tuấn phản vận anh vân lương mã dã khảo thanh vân mã tật dã trường/trưởng dã nhĩ nhã tuấn tốc dã quách phác chú mục Thiên Tử truyền vân mã mỹ xưng dã thuyết văn mã chi lương tài giả tùng mã tùng tuấn tỉnh hựu âm tuấn nghĩa đồng )。 貪駛(師事反蒼頡篇云駛疾也韻英云急速也考聲云馬行疾也古今正字從馬史聲也)。 tham sử (sư sự phản thương hiệt thiên vân sử tật dã vận anh vân cấp tốc dã khảo thanh vân mã hạnh/hành/hàng tật dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh dã )。 第六十五卷(無字可音訓) đệ lục thập ngũ quyển (vô tự khả âm huấn ) 大寶積經卷第六十六 đại bảo tích Kinh quyển đệ lục thập lục 麒麐(上渠宜反下力陳反蒼頡篇云牝曰麒壯曰(塵-土+(土/(八@(戉-戈))))說文仁獸也(塵-土+(土/(八@(戉-戈))))身牛尾一角經意比喻一角經文中二字並從馬作騏驎甚非也乃是班驪馬也今俗呼為連錢驄殊非瑞獸也書寫之類不達本字妄作誤用耳從鹿從吝正也)。 kì 麐(thượng cừ nghi phản hạ lực trần phản thương hiệt thiên vân tẫn viết kì tráng viết (trần -độ +(độ /(bát @(戉-qua ))))thuyết văn nhân thú dã (trần -độ +(độ /(bát @(戉-qua ))))thân ngưu vĩ nhất giác Kinh ý bỉ dụ nhất giác Kinh văn trung nhị tự tịnh tùng mã tác kỳ 驎thậm phi dã nãi thị ban ly mã dã kim tục hô vi liên tiễn thông thù phi thụy thú dã thư tả chi loại bất đạt bổn tự vọng tác ngộ dụng nhĩ tùng lộc tùng lận chánh dã )。 大寶積經第六十七卷 đại bảo tích Kinh đệ lục thập thất quyển 沮壞(疾預反又音即預反沮溼也下懷恠反說文壞敗也從土褱聲也)。 tự hoại (tật dự phản hựu âm tức dự phản tự thấp dã hạ hoài quái phản thuyết văn hoại bại dã tùng độ hoài thanh dã )。 對治(上對字說文從華音牀學反從土從寸俗用從至非也下音馳字書治理也或去聲)。 đối trì (thượng đối tự thuyết văn tùng hoa âm sàng học phản tùng độ tùng thốn tục dụng tùng chí phi dã hạ âm trì tự thư trì lý dã hoặc khứ thanh )。 ((歹*又)/食)食(倉單反說文吞也從食(餐-食)聲也(餐-食)音殘或從水作湌經文從冫音氷非也下食字上非從人下非從良說文從亼精入反從皂彼立反經從人良俗字也)。 ((ngạt *hựu )/thực/tự )thực/tự (thương đan phản thuyết văn thôn dã tùng thực/tự (xan -thực/tự )thanh dã (xan -thực/tự )âm tàn hoặc tùng thủy tác 湌Kinh văn tùng băng âm băng phi dã hạ thực/tự tự thượng phi tùng nhân hạ phi tùng lương thuyết văn tùng 亼tinh nhập phản tùng 皂bỉ lập phản Kinh tùng nhân lương tục tự dã )。 餚膳(上効交反俗字也正作肴鄭箋詩云謂菹醢也非穀而食之曰肴顧野王云美味果蓏也說文啖也從肉爻聲也下音膳鄭玄曰膳善也膳羞善食也膳進也說文食也從肉善聲也)。 hào thiện (thượng hiệu giao phản tục tự dã chánh tác hào trịnh tiên thi vân vị trư hải dã phi cốc nhi thực/tự chi viết hào cố dã Vương vân mỹ vị quả lỏa dã thuyết văn đạm dã tùng nhục hào thanh dã hạ âm thiện trịnh huyền viết thiện thiện dã thiện tu thiện thực/tự dã thiện tiến/tấn dã thuyết văn thực/tự dã tùng nhục thiện thanh dã )。 鼓聲(音古說文從壴音陟句反從支經從皮作皷非也)。 cổ thanh (âm cổ thuyết văn tùng 壴âm trắc cú phản tùng chi Kinh tùng bì tác cổ phi dã )。 大寶積經第六十八卷 đại bảo tích Kinh đệ lục thập bát quyển 刖鼻(五刮反又音月鄭玄注周禮云刖斷足案此國古之肉刑斷足也譯經者誤用也前六十四卷中已誤書劓耳案本文合書刵音而至反截耳刑名也書寫人不審也劓鼻刖足是其本字)。 ngoạt Tỳ (ngũ quát phản hựu âm nguyệt trịnh huyền chú châu lễ vân ngoạt đoạn túc án thử quốc cổ chi nhục hình đoạn túc dã dịch Kinh giả ngộ dụng dã tiền lục thập tứ quyển trung dĩ ngộ thư nhị nhĩ án bổn văn hợp thư nhĩ âm nhi chí phản tiệt nhĩ hình danh dã thư tả nhân bất thẩm dã nhị Tỳ ngoạt túc thị kỳ bổn tự )。 鞭打(必綿反字書擊也撻也)。 tiên đả (tất miên phản tự thư kích dã thát dã )。 杖刺(清亦反經作刺俗字也)。 trượng thứ (thanh diệc phản Kinh tác thứ tục tự dã )。 切膾(古外反割也細切肉也)。 thiết quái (cổ ngoại phản cát dã tế thiết nhục dã )。 鎚擣(墜追反考聲槌擊也持也打鐵鎚也摘也亦作槌椎下刀老反考聲舂也說文以手椎擣也一云築也從手壽省聲或作捯或作搗)。 chùy đảo (trụy truy phản khảo thanh chùy kích dã trì dã đả thiết chùy dã trích dã diệc tác chùy chuy hạ đao lão phản khảo thanh thung dã thuyết văn dĩ thủ chuy đảo dã nhất vân trúc dã tùng thủ thọ tỉnh thanh hoặc tác 捯hoặc tác đảo )。 蹉蹹(上倉何反相切蹉也字書蹵也下談合反廣雅履也說文踐也有作踏非也)。 tha 蹹(thượng thương hà phản tướng thiết tha dã tự thư xúc dã hạ đàm hợp phản quảng nhã lý dã thuyết văn tiễn dã hữu tác đạp phi dã )。 嚴酢(上嚴劍反借用字正作驗下倉固反酸也有作醋俗字也)。 nghiêm tạc (thượng nghiêm kiếm phản tá dụng tự chánh tác nghiệm hạ thương cố phản toan dã hữu tác thố tục tự dã )。 火炙(征亦反廣雅炙熱也漢書大暑之所炙說文炮肉也從肉在火上也)。 hỏa chích (chinh diệc phản quảng nhã chích nhiệt dã hán thư Đại thử chi sở chích thuyết văn pháo nhục dã tùng nhục tại hỏa thượng dã )。 桃目(眺遙反聲類挑抉也淵悅反說文撓也從手兆聲也)。 đào mục (thiếu dao phản thanh loại thiêu quyết dã uyên duyệt phản thuyết văn nạo dã tùng thủ triệu thanh dã )。 矛矟(上謨侯反韻英音暮蒲反兵仗也說文矛也建於兵車長二丈象形字也或作矛古字也經文作鉾俗字謬也正作矛諸字書並無此鉾字下霜捉反考聲云長矛也從矛肖省聲)。 mâu sáo (thượng mô hầu phản vận anh âm mộ bồ phản binh trượng dã thuyết văn mâu dã kiến ư binh xa trường/trưởng nhị trượng tượng hình tự dã hoặc tác mâu cổ tự dã Kinh văn tác 鉾tục tự mậu dã chánh tác mâu chư tự thư tịnh vô thử 鉾tự hạ sương tróc phản khảo thanh vân trường/trưởng mâu dã tùng mâu tiếu tỉnh thanh )。 大寶積經第六十九卷 đại bảo tích Kinh đệ lục thập cửu quyển 寱語(音藝集訓云睡語也聲類睡中不覺妄言也廣雅睡驚也說文暝言也從夢省臬聲也臬音魚列反有從穴作寱非也)。 寱ngữ (âm nghệ tập huấn vân thụy ngữ dã thanh loại thụy trung bất giác vọng ngôn dã quảng nhã thụy kinh dã thuyết văn minh ngôn dã tùng mộng tỉnh nghiệt thanh dã nghiệt âm ngư liệt phản hữu tùng huyệt tác 寱phi dã )。 寐寤(上彌庇反下吾固反韓詩寐息也玉篇眠熟也蒼頡篇覺而有言曰寤前文已具釋說文並從夢省未吾皆聲也或有從穴或從忄作寐寤皆非也上從宀音綿左從爿音墻)。 mị ngụ (thượng di tí phản hạ ngô cố phản hàn thi mị tức dã ngọc thiên miên thục dã thương hiệt thiên giác nhi hữu ngôn viết ngụ tiền văn dĩ cụ thích thuyết văn tịnh tùng mộng tỉnh vị ngô giai thanh dã hoặc hữu tùng huyệt hoặc tùng 忄tác mị ngụ giai phi dã thượng tùng miên âm miên tả tùng tường âm tường )。 膠黏(上狡爻反考工記說有諸膠鹿膠白馬膠赤白牛膠大赤鼠膠黑魚膠餌犀膠黃鄭云皆煮其皮作之顧野王曰膠所以連綴物令相黏著也說文呢也作之以皮從肉謬聲也下女廉反考聲云黏固也蒼頡篇黏合也說文相著也從黍占聲也經文從米作粘俗字也)。 giao niêm (thượng giảo hào phản khảo công kí thuyết hữu chư giao lộc giao bạch mã giao xích bạch ngưu giao Đại xích thử giao hắc ngư giao nhị tê giao hoàng trịnh vân giai chử kỳ bì tác chi cố dã Vương viết giao sở dĩ liên chuế vật lệnh tướng niêm trước/trứ dã thuyết văn ni dã tác chi dĩ bì tùng nhục mậu thanh dã hạ nữ liêm phản khảo thanh vân niêm cố dã thương hiệt thiên niêm hợp dã thuyết văn tưởng trước dã tùng thử chiêm thanh dã Kinh văn tùng mễ tác niêm tục tự dã )。 於(愨-心+卵)(苦角反字書云鳥卵皮也從卵殼聲也)。 ư (khác -tâm +noãn )(khổ giác phản tự thư vân điểu noãn bì dã tùng noãn xác thanh dã )。 大寶積經第七十卷 đại bảo tích Kinh đệ thất thập quyển 不眴(玄絹反考聲眴視也從目旬聲也旬音縣從目經文從旬非也有不曉之徒音舜者非也皆不達本文也)。 bất huyễn (huyền quyên phản khảo thanh huyễn thị dã tùng mục tuần thanh dã tuần âm huyền tùng mục Kinh văn tùng tuần phi dã hữu bất hiểu chi đồ âm thuấn giả phi dã giai bất đạt bổn văn dã )。 雨淹(奄尖反考聲淹漬也敗也從水奄聲也)。 vũ yêm (yểm tiêm phản khảo thanh yêm tí dã bại dã tùng thủy yểm thanh dã )。 躁動(遭奧反鄭注論語云躁不安靜也動也)。 táo động (tao áo phản trịnh chú Luận Ngữ vân táo bất an tĩnh dã động dã )。 大寶積經第七十一卷(菩薩見實三昧會) đại bảo tích Kinh đệ thất thập nhất quyển (Bồ Tát kiến thật tam muội hội ) 腥臭(昔精反或作胜孔安國注尚書云胜殠也說文犬膏臭也從肉星聲也)。 tinh xú (tích tinh phản hoặc tác 胜khổng an quốc chú Thượng Thư vân 胜殠dã thuyết văn khuyển cao xú dã tùng nhục tinh thanh dã )。 枝蔓(武飯反毛詩傳曰蔓延也廣雅云苗長也說文葛屬從草蔓聲也)。 chi mạn (vũ phạn phản mao thi truyền viết mạn duyên dã quảng nhã vân miêu trường/trưởng dã thuyết văn cát chúc tùng thảo mạn thanh dã )。 大寶積經第七十二卷 đại bảo tích Kinh đệ thất thập nhị quyển 治差(長尼反下策界反)。 trì sái (trường/trưởng ni phản hạ sách giới phản )。 未逮(唐奈反爾雅及也)。 vị đãi (đường nại phản nhĩ nhã cập dã )。 嘶破(先奚反嘶亦破也)。 tê phá (tiên hề phản tê diệc phá dã )。 戰悚(粟勇反考聲云心不安也驚也從心束省聲)。 chiến tủng (túc dũng phản khảo thanh vân tâm bất an dã kinh dã tùng tâm thúc tỉnh thanh )。 釜鑊(扶武反炊器也下戶郭反廣雅鑊鼎也有足曰鼎無足日鑊從金蒦省聲蒦從廾從隻)。 phủ hoạch (phù vũ phản xuy khí dã hạ hộ quách phản quảng nhã hoạch đảnh dã hữu túc viết đảnh vô túc nhật hoạch tùng kim 蒦tỉnh thanh 蒦tùng củng tùng chích )。 鉾矟(上莫侯及俗字也正作矛象形字也考工記酋矛說文長二丈建於兵車也下所卓反廣雅矟亦矛也埤蒼丈八矛也從矛肖聲)。 鉾sáo (thượng mạc hầu cập tục tự dã chánh tác mâu tượng hình tự dã khảo công kí tù mâu thuyết văn trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã hạ sở trác phản quảng nhã sáo diệc mâu dã bì thương trượng bát mâu dã tùng mâu tiếu thanh )。 憘以(喜記反韻英憘好也或作憙同)。 憘dĩ (hỉ kí phản vận anh 憘hảo dã hoặc tác hỉ đồng )。 剜掘(烏完反埤蒼剜剈也恚緣反下群蔚反廣雅掘斸也誅錄反穿也考聲斲也從手屈聲斲音卓)。 oan quật (ô hoàn phản bì thương oan 剈dã nhuế/khuể duyên phản hạ quần úy phản quảng nhã quật 斸dã tru lục phản xuyên dã khảo thanh trác dã tùng thủ khuất thanh trác âm trác )。 欠呿(音去埤蒼云張口頻伸也)。 khiếm 呿(âm khứ bì thương vân trương khẩu tần thân dã )。 空噍(樵曜反玉篇噍爵也蒼頡篇云咀也凡物無有孑遺名為噍類齊人語也)。 không tiếu (tiều diệu phản ngọc thiên tiếu tước dã thương hiệt thiên vân trớ dã phàm vật vô hữu kiết di danh vi tiếu loại tề nhân ngữ dã )。 裸形(盧果反俗字也正體作臝從羸省中從果韻詮云赤體也或從衣從(袖-由+羸)或從人作倮或從身作躶皆赤體袒衣也時俗音為華寡反)。 lỏa hình (lô quả phản tục tự dã chánh thể tác lỏa tùng luy tỉnh trung tùng quả vận thuyên vân xích thể dã hoặc tùng y tùng (tụ -do +luy )hoặc tùng nhân tác khỏa hoặc tùng thân tác 躶giai xích thể đản y dã thời tục âm vi hoa quả phản )。 挾怨(嫌頰反爾雅挾藏也考聲藏於掖也說文持也心持於怨不忘也從手夾聲也)。 hiệp oán (hiềm giáp phản nhĩ nhã hiệp tạng dã khảo thanh tạng ư dịch dã thuyết văn trì dã tâm trì ư oán bất vong dã tùng thủ giáp thanh dã )。 大寶積經第七十三卷 đại bảo tích Kinh đệ thất thập tam quyển 深邃(尸任反字書深測也說文從水罙聲罙音與上同下雖醉反說文邃深遠也從穴遂聲)。 thâm thúy (thi nhâm phản tự thư thâm trắc dã thuyết văn tùng thủy 罙thanh 罙âm dữ thượng đồng hạ tuy túy phản thuyết văn thúy thâm viễn dã tùng huyệt toại thanh )。 脬膜(上普包反小膓中盛小便器也見三蒼經文有從包作胞非也下音莫說文肉間膜也從肉莫聲)。 phao mô (thượng phổ bao phản tiểu tràng trung thịnh tiểu tiện khí dã kiến tam thương Kinh văn hữu tùng bao tác bào phi dã hạ âm mạc thuyết văn nhục gian mô dã tùng nhục mạc thanh )。 腦胲(改亥反足大指毛下肉又云頰肉也從肉亥聲)。 não 胲(cải hợi phản túc Đại chỉ mao hạ nhục hựu vân giáp nhục dã tùng nhục hợi thanh )。 至跨(苦霸反俗字也正體從骨從果作髁文字集略云髀上骨也古文作(尸@果)蒼頡篇云兩股也說文髀也從骨果省聲)。 chí khóa (khổ phách phản tục tự dã chánh thể tùng cốt tùng quả tác khỏa văn tự tập lược vân bễ thượng cốt dã cổ văn tác (thi @quả )thương hiệt thiên vân lượng (lưỡng) cổ dã thuyết văn bễ dã tùng cốt quả tỉnh thanh )。 至(跳-兆+專)(遄耎反字書(跳-兆+專)足剕膓也從足專聲也)。 chí (khiêu -triệu +chuyên )(thuyên nhuyễn phản tự thư (khiêu -triệu +chuyên )túc phí tràng dã tùng túc chuyên thanh dã )。 餳餔(餳音唐考聲云飴和糤也說文夕盈反米櫱煎成也下餔音捕考聲云米翻也亦作哺口中嚼食與小兒也說文音晡日加申時食也從食甫聲)。 đường bô (đường âm đường khảo thanh vân di hòa 糤dã thuyết văn tịch doanh phản mễ nghiệt tiên thành dã hạ bô âm bộ khảo thanh vân mễ phiên dã diệc tác bộ khẩu trung tước thực dữ tiểu nhi dã thuyết văn âm bô nhật gia thân thời thực dã tùng thực/tự phủ thanh )。 孔竅(輕叫反考聲云竅亦孔也說文空也隙也從穴敫聲也或作噭)。 khổng khiếu (khinh khiếu phản khảo thanh vân khiếu diệc khổng dã thuyết văn không dã khích dã tùng huyệt 敫thanh dã hoặc tác khiếu )。 大寶積經第七十四卷 đại bảo tích Kinh đệ thất thập tứ quyển 味饌(音撰俗字也正體雖作餕古字不行用馬融注論語云饌飲食也鄭玄注儀禮云饌陳也廣雅進也說文具食也從食巽也巽音酸困反也)。 vị soạn (âm soạn tục tự dã chánh thể tuy tác tuấn cổ tự bất hạnh/hành dụng mã dung chú Luận Ngữ vân soạn ẩm thực dã trịnh huyền chú nghi lễ vân soạn trần dã quảng nhã tiến/tấn dã thuyết văn cụ thực/tự dã tùng thực/tự tốn dã tốn âm toan khốn phản dã )。 苦瓠(胡故反考聲云瓜瓠也郭璞注尒雅云瓠(弗/瓜)也味苦者有毒不堪食可入藥用說文匏也從瓜夸聲也夸音呼故反)。 khổ hồ (hồ cố phản khảo thanh vân qua hồ dã quách phác chú nhĩ nhã vân hồ (phất /qua )dã vị khổ giả hữu độc bất kham thực/tự khả nhập dược dụng thuyết văn bào dã tùng qua khoa thanh dã khoa âm hô cố phản )。 枸奢得子及絍婆子(此等皆梵語樹名也其葉苦可煮為飲治頭痛疾即此國苦楝是苦檀之類也紝女林反楝音練也)。 cẩu xa đắc tử cập nhâm bà tử (thử đẳng giai phạm ngữ thụ/thọ danh dã kỳ diệp khổ khả chử vi ẩm trì đầu thống tật tức thử quốc khổ luyện thị khổ đàn chi loại dã nhâm nữ lâm phản luyện âm luyện dã )。 第七十五卷(無可音訓者) đệ thất thập ngũ quyển (vô khả âm huấn giả ) 大寶積經第七十六卷 đại bảo tích Kinh đệ thất thập lục quyển 摩抆(聞粉反韻英云修拭也摸也或作括亦通)。 ma vấn (văn phấn phản vận anh vân tu thức dã  mạc dã hoặc tác quát diệc thông )。 穅(禾*會)(上元即反郭璞注爾雅云米皮也說文穀皮也從禾康聲也或從米亦通下口外反字書麤皮字統亦云粗糠也穀皮也說文糠也從禾會聲也)。 khang (hòa *hội )(thượng nguyên tức phản quách phác chú nhĩ nhã vân mễ bì dã thuyết văn cốc bì dã tùng hòa khang thanh dã hoặc tùng mễ diệc thông hạ khẩu ngoại phản tự thư thô bì tự thống diệc vân thô khang dã cốc bì dã thuyết văn khang dã tùng hòa hội thanh dã )。 銅鐷(閻接反考聲云釘鐷也玉篇云齊人為鐷為鐷鏶音集典說云金銀銅鐵皆有鐷唐初避廟諱改世作(鉸-父+(ㄙ/木)))。 đồng 鐷(diêm tiếp phản khảo thanh vân đinh 鐷dã ngọc thiên vân tề nhân vi 鐷vi 鐷鏶âm tập điển thuyết vân kim ngân đồng thiết giai hữu 鐷đường sơ tị miếu húy cải thế tác (giảo -phụ +(ㄙ/mộc )))。 第七十七卷(富樓那會第十七三卷經羅什譯 此卷無可音訓者) đệ thất thập thất quyển (Phú lâu na hội đệ thập thất tam quyển Kinh La thập dịch  thử quyển vô khả âm huấn giả ) 大寶積經第七十八卷 đại bảo tích Kinh đệ thất thập bát quyển (怡-台+龍)悷(上祿董反諸字書中並無從人作者應是譯經者以意作之相傳音也唯綦韻中從心作(怡-台+龍)下音麗義說云(怡-台+龍)戾者掘強咈戾難調伏也並從心經從人非也)。 (di -đài +long )悷(thượng lộc đổng phản chư tự thư trung tịnh vô tùng nhân tác giả ưng thị dịch Kinh giả dĩ ý tác chi tướng truyền âm dã duy kì vận trung tùng tâm tác (di -đài +long )hạ âm lệ nghĩa thuyết vân (di -đài +long )lệ giả quật cường phất lệ nạn/nan điều phục dã tịnh tùng Tâm Kinh tùng nhân phi dã )。 憒鬧(上戶外古外二反下音拏効反從市從人經作(丙-一+〦)不成字)。 hội nháo (thượng hộ ngoại cổ ngoại nhị phản hạ âm nã hiệu phản tùng thị tùng nhân Kinh tác (bính -nhất +〦)bất thành tự )。 鬚髮(上音須俗字也本字只作須說文從頁頁頭從彡音衫彡眾毛也時用須字從水作湏非也湏乃是古文((水/水)*頁)字也音悔下蕃韈反顧野王云首上毛也說文髮根也從髟犮聲也古文作頗頁音頡犮音蒲末反髟必遙反)。 tu phát (thượng âm tu tục tự dã bổn tự chỉ tác tu thuyết văn tùng hiệt hiệt đầu tùng sam âm sam sam chúng mao dã thời dụng tu tự tùng thủy tác 湏phi dã 湏nãi thị cổ văn ((thủy /thủy )*hiệt )tự dã âm hối hạ phiền vạt phản cố dã Vương vân thủ thượng mao dã thuyết văn phát căn dã tùng tiêu 犮thanh dã cổ văn tác phả hiệt âm hiệt 犮âm bồ mạt phản tiêu tất dao phản )。 肌肥(上幾冝反下費微反)。 cơ phì (thượng kỷ 冝phản hạ phí vi phản )。 啼泣(上弟泥反俗字也正作嗁玉篇云哭無常節也或作諕說文號也從口虒聲虒音梯也)。 Đề khấp (thượng đệ nê phản tục tự dã chánh tác đề ngọc thiên vân khốc vô thường tiết dã hoặc tác 諕thuyết văn hiệu dã tùng khẩu ty thanh ty âm thê dã )。 大寶積經第七十九卷 đại bảo tích Kinh đệ thất thập cửu quyển 賈客(上音古杜注左傳云賈賣也鄭玄云居賣也字書云坐販曰貿音為假者非也)。 cổ khách (thượng âm cổ đỗ chú tả truyền vân cổ mại dã trịnh huyền vân cư mại dã tự thư vân tọa phiến viết mậu âm vi giả giả phi dã )。 隘道(櫻介反廣雅隘陿也急也鄭注禮記云陋也從阜益聲也或作阸杜預曰地險不平也從阝戹聲也戹音厄)。 ải đạo (anh giới phản quảng nhã ải hiệp dã cấp dã trịnh chú lễ kí vân lậu dã tùng phụ ích thanh dã hoặc tác ách đỗ dự viết địa hiểm bất bình dã tùng 阝ách thanh dã ách âm ách )。 纏裹(長連反考聲云繞也束也說文約也從糸廛聲也下音果顧野王曰裹猶苞也說文纏也上下從衣中間從果聲也)。 triền khoả (trường/trưởng liên phản khảo thanh vân nhiễu dã thúc dã thuyết văn ước dã tùng mịch triền thanh dã hạ âm quả cố dã Vương viết khoả do bao dã thuyết văn triền dã thượng hạ tùng y trung gian tùng quả thanh dã )。 (爿-〡+(序-予+創))瘢(上楚霜反考聲云作瘡也說文作刃古字也或作創下拔(暯-旲+雨)反考聲痕也從疒槃聲疒音女厄反瞞音莫安反)。 (tường -〡+(tự -dư +sang ))ban (thượng sở sương phản khảo thanh vân tác sang dã thuyết văn tác nhận cổ tự dã hoặc tác sang hạ bạt (暯-旲+vũ )phản khảo thanh ngân dã tùng nạch bàn thanh nạch âm nữ ách phản man âm mạc an phản )。 箭矟(霜捉反)。 tiến sáo (sương tróc phản )。 蹇陁達多(梵語是提婆達多眷屬等五百比丘名也)。 kiển Đà đạt đa (phạm ngữ thị Đề bà đạt đa quyến thuộc đẳng ngũ bách Tỳ-kheo danh dã )。 大寶積經第八十卷(護國菩薩會第十八兩卷經崛多三藏譯) đại bảo tích Kinh đệ bát thập quyển (hộ quốc Bồ Tát hội đệ thập bát Lượng Quyển Kinh quật đa Tam Tạng dịch ) 傭纖(丑龍反考聲云上下均也韻英云直也從人庸聲經從月非也下息尖反微細)。 dong tiêm (sửu long phản khảo thanh vân thượng hạ quân dã vận anh vân trực dã tùng nhân dung thanh Kinh tùng nguyệt phi dã hạ tức tiêm phản vi tế )。 佷戾(上音恨下禮計反)。 佷lệ (thượng âm hận hạ lễ kế phản )。 擯出(必胤反莊周云擯弃也落也逐出也從手賓聲經從人作儐非也義訓不相應錯用也)。 bấn xuất (tất dận phản trang châu vân bấn 弃dã lạc dã trục xuất dã tùng thủ tân thanh Kinh tùng nhân tác tấn phi dã nghĩa huấn bất tướng ứng thác/thố dụng dã )。 劇苦(渠逆反)。 kịch khổ (cừ nghịch phản )。 不餐(倉單反考聲云噉也說文吞也從食(餐-食)聲或從水作湌經從冫非也(餐-食)音殘也)。 bất xan (thương đan phản khảo thanh vân đạm dã thuyết văn thôn dã tùng thực/tự (xan -thực/tự )thanh hoặc tùng thủy tác 湌Kinh tùng băng phi dã (xan -thực/tự )âm tàn dã )。 焚燎(聊曜反韻英云燔世照也說文放火也從火尞聲也)。 phần liệu (liêu diệu phản vận anh vân phần thế chiếu dã thuyết văn phóng hỏa dã tùng hỏa 尞thanh dã )。 王募(模布反韻英云召也考聲廣求也從力莫聲)。 Vương mộ (mô bố phản vận anh vân triệu dã khảo thanh quảng cầu dã tùng lực mạc thanh )。 黐膠(上恥知反考聲云黏也擣木皮為之可以捕鳥獸從黍离聲也离音癡經從离誤也)。 li giao (thượng sỉ tri phản khảo thanh vân niêm dã đảo mộc bì vi chi khả dĩ bộ điểu thú tùng thử 离thanh dã 离âm si Kinh tùng 离ngộ dã )。 高崖(牙皆反考聲云山澗邊險岸也從山厓聲厓音同上)。 cao nhai (nha giai phản khảo thanh vân sơn giản biên hiểm ngạn dã tùng sơn nhai thanh nhai âm đồng thượng )。 大寶積經第八十一卷(護國菩薩會) đại bảo tích Kinh đệ bát thập nhất quyển (hộ quốc Bồ Tát hội ) 无猒(伊鹽反字書犬甘肉也從甘從肉從犬會意字也)。 vô 猒(y diêm phản tự thư khuyển cam nhục dã tùng cam tùng nhục tùng khuyển hội ý tự dã )。 繫閉(鷄詣反顧野王云拘束也留滯也鄭玄曰連綴也從糸毄省聲說文閉字從扌經文從下俗字也)。 hệ bế (kê nghệ phản cố dã Vương vân câu thúc dã lưu trệ dã trịnh huyền viết liên chuế dã tùng mịch 毄tỉnh thanh thuyết văn bế tự tùng 扌Kinh văn tòng hạ tục tự dã )。 牢獄(上音勞說文云閉養牛羊圈也從牛從舟省舟取四周帀也俗用從穴非也下愚錄反顧野王曰相與諍訟也囚繫之所因名為獄鄭玄注周禮云爭財曰訟爭罪曰獄說文從犾音銀二犬所以吠守也會意字也)。 lao ngục (thượng âm lao thuyết văn vân bế dưỡng ngưu dương 圈dã tùng ngưu tùng châu tỉnh châu thủ tứ châu táp dã tục dụng tùng huyệt phi dã hạ ngu lục phản cố dã Vương viết tướng dữ tranh tụng dã tù hệ chi sở nhân danh vi ngục trịnh huyền chú châu lễ vân tranh tài viết tụng tranh tội viết ngục thuyết văn tùng 犾âm ngân nhị khuyển sở dĩ phệ thủ dã hội ý tự dã )。 妒嫉(都固反下秦栗反王逸注楚詞云害賢曰嫉害色曰妒說文婦妒夫也從女戶聲俗用從后或從石者並非也嫉亦形聲字)。 đố tật (đô cố phản hạ tần lật phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn phụ đố phu dã tùng nữ hộ thanh tục dụng tùng hậu hoặc tùng thạch giả tịnh phi dã tật diệc hình thanh tự )。 杯器(配盃反考聲云瓦器未燒者也或作砙也)。 bôi khí (phối bôi phản khảo thanh vân ngõa khí vị thiêu giả dã hoặc tác 砙dã )。 嬉戲(上虛紀反蒼頡篇戲笑也下喜義反毛詩傳曰戲逸豫也尒雅謔也郭璞云啁也說文從戈(戲-戈)聲也(戲-戈)字從豆作虛音虛冝反經從虛從弋作戱非也)。 hi hí (thượng hư kỉ phản thương hiệt thiên hí tiếu dã hạ hỉ nghĩa phản mao thi truyền viết hí dật dự dã nhĩ nhã hước dã quách phác vân chù dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh dã (hí -qua )tự tùng đậu tác hư âm hư 冝phản Kinh tùng hư tùng dặc tác hí phi dã )。 牀敷(上狀莊反說文從木從爿經作床不成字下芳夫反考聲敷施也布也說文從攴普卜反尃聲也尃字從甫從寸經從甫音專下從万並俗字非正體也)。 sàng phu (thượng trạng trang phản thuyết văn tùng mộc tùng tường Kinh tác sàng bất thành tự hạ phương phu phản khảo thanh phu thí dã bố dã thuyết văn tùng phộc phổ bốc phản 尃thanh dã 尃tự tùng phủ tùng thốn Kinh tùng phủ âm chuyên hạ tùng 万tịnh tục tự phi chánh thể dã )。 氈褥(上之然反下音辱考聲云杵毛為之曰氈以繒彩衣之曰褥也)。 chiên nhục (thượng chi nhiên phản hạ âm nhục khảo thanh vân xử mao vi chi viết chiên dĩ tăng thải y chi viết nhục dã )。 輦轝(上連展反考聲云駕人曰輦輦轝也說文人輓車也從車(夫*夫)(音伴)在車前引之曰輦下與曙反又音輿說文乘人而行曰轝從車從與省聲平去二音惣通也)。 liễn 轝(thượng liên triển phản khảo thanh vân giá nhân viết liễn liễn 轝dã thuyết văn nhân vãn xa dã tùng xa (phu *phu )(âm bạn )tại xa tiền dẫn chi viết liễn hạ dữ thự phản hựu âm dư thuyết văn thừa nhân nhi hạnh/hành/hàng viết 轝tùng xa tùng dữ tỉnh thanh bình khứ nhị âm 惣thông dã )。 (((彰-章)/立)*頁)乘(上相踰反說文須待也從立從彡音衫從頁今經文多從水作須非也是水名非(((彰-章)/立)*頁)字也)。 (((chương -chương )/lập )*hiệt )thừa (thượng tướng du phản thuyết văn tu đãi dã tùng lập tùng sam âm sam tùng hiệt kim Kinh văn đa tùng thủy tác tu phi dã thị thủy danh phi (((chương -chương )/lập )*hiệt )tự dã )。 鸚鵡(上鳥耕反下音武綠色鳥也郭璞注山海經云扶南外有五色鸚鵡亦有純白者大如鷹足有四指前後各二能學人語曲禮曰鸚鵡能言不離飛鳥並形聲字也從嬰武皆聲嬰從二貝也)。 anh vũ (thượng điểu canh phản hạ âm vũ lục sắc điểu dã quách phác chú sơn hải Kinh vân phù Nam ngoại hữu ngũ sắc anh vũ diệc hữu thuần bạch giả Đại như ưng túc hữu tứ chỉ tiền hậu các nhị năng học nhân ngữ khúc lễ viết anh vũ năng ngôn bất ly phi điểu tịnh hình thanh tự dã tùng anh vũ giai thanh anh tùng nhị bối dã )。 鸜鵒(上具俱反亦從句作鴝下音欲鴝鵒鳥如百舌鳥黑色唯兩翼有斑白銀前觜上有毛角別也異苑曰五月五日剪(鸚-女+隹)鵒舌即能學人語淮南子云鴝鵒一名寒鼻說文並形聲字也又云(鸚-女+隹)鵒不過泲水也)。 cù dục (thượng cụ câu phản diệc tùng cú tác cù hạ âm dục cù dục điểu như bách thiệt điểu hắc sắc duy lượng (lưỡng) dực hữu ban bạch ngân tiền tuy thượng hữu mao giác biệt dã dị uyển viết ngũ nguyệt ngũ nhật tiễn (anh -nữ +chuy )dục thiệt tức năng học nhân ngữ hoài Nam tử vân cù dục nhất danh hàn Tỳ thuyết văn tịnh hình thanh tự dã hựu vân (anh -nữ +chuy )dục bất quá 泲thủy dã )。 鴻鸖(上音紅隨陽鳥也毛詩傳云大曰鴻小曰鴈皆水鳥鵝屬也下何各反有白鶴瑞鳥也仙人所乘壽皆千歲又有紅鶴凡鳥也所在皆有蒼紅色一名鴻鵠形如鶴而小亦水鳥也)。 hồng 鸖(thượng âm hồng tùy dương điểu dã mao thi truyền vân Đại viết hồng tiểu viết nhạn giai thủy điểu nga chúc dã hạ hà các phản hữu bạch hạc thụy điểu dã Tiên nhân sở thừa thọ giai thiên tuế hựu hữu hồng hạc phàm điểu dã sở tại giai hữu thương hồng sắc nhất danh hồng hộc hình như hạc nhi tiểu diệc thủy điểu dã )。 俱繫羅(舊云俱枳羅梵語西國鳥名此國無)。 câu hệ La (cựu vân câu chỉ La phạm ngữ Tây quốc điểu danh thử quốc vô )。 顦顇(上情遙反下情遂反或作憔悴瘦惡也)。 tiều tụy (thượng Tình dao phản hạ Tình toại phản hoặc tác khốn khổ sấu ác dã )。 悵悏(勅亮反蒼頡篇云惆悵失志也說文云悵即悵望也下殃亮反廣雅悏強也說文不服也並形聲字)。 trướng 悏(sắc lượng phản thương hiệt thiên vân trù trướng thất chí dã thuyết văn vân trướng tức trướng vọng dã hạ ương lượng phản quảng nhã 悏cường dã thuyết văn bất phục dã tịnh hình thanh tự )。 皮囊(諾郎反考聲云有底袋也)。 bì nang (nặc lang phản khảo thanh vân hữu để Đại dã )。 筋骨(上音斤從竹從肉從力說文云肉之力也有從草從月非也)。 cân cốt (thượng âm cân tùng trúc tùng nhục tùng lực thuyết văn vân nhục chi lực dã hữu tùng thảo tùng nguyệt phi dã )。 浚流(詢俊反考聲云水急流也或作濬下流字從水從云從(巟-亡))。 tuấn lưu (tuân tuấn phản khảo thanh vân thủy cấp lưu dã hoặc tác tuấn hạ lưu tự tùng thủy tùng vân tùng (巟-vong ))。 漂沒(上匹遙反說文漂浮也或作漂下沒字說文從旻聲也旻音沒)。 phiêu một (thượng thất dao phản thuyết văn phiêu phù dã hoặc tác phiêu hạ một tự thuyết văn tùng mân thanh dã mân âm một )。 戰慄(音栗)。 chiến lật (âm lật )。 臂傭(丑龍反均直也)。 tý dong (sửu long phản quân trực dã )。 右脇(香業反從肉從三力從三刀者非也)。 hữu hiếp (hương nghiệp phản tùng nhục tùng tam lực tùng tam đao giả phi dã )。 大寶積經第八十二卷(郁伽長者會第十九一卷經魏康僧) đại bảo tích Kinh đệ bát thập nhị quyển (úc già Trưởng-giả hội đệ thập cửu nhất quyển Kinh ngụy khang tăng ) 常聽(去聲從壬)。 thường thính (khứ thanh tùng nhâm )。 郁伽(億六反梵語菩薩名也)。 úc già (ức lục phản phạm ngữ Bồ Tát danh dã )。 荷擔(上音何下都甘反負也)。 hà đam (thượng âm hà hạ đô cam phản phụ dã )。 橋船(渠妖反水梁也從木喬聲喬字從夭船字從沿省也)。 kiều thuyền (cừ yêu phản thủy lương dã tùng mộc kiều thanh kiều tự tùng yêu thuyền tự tùng duyên tỉnh dã )。 謿譁(上狐交反或作嘲嘲謔也狐音吒狡反從(豕-一+爪)從爪下音花桂苑云喧噪)。 謿hoa (thượng hồ giao phản hoặc tác trào trào hước dã hồ âm trá giảo phản tùng (thỉ -nhất +trảo )tùng trảo hạ âm hoa quế uyển vân huyên táo )。 牽(爿-〡+(序-予+((圭*刃)/手)))(上啟堅反說文牽引也從玄下從牛下昌世反顧野王云(病-丙+挈)猶牽也說文云引而縱也或作掣俗字也今經作抴誤也)。 khiên (tường -〡+(tự -dư +((khuê *nhận )/thủ )))(thượng khải kiên phản thuyết văn khiên dẫn dã tùng huyền hạ tùng ngưu hạ xương thế phản cố dã Vương vân (bệnh -bính +khiết )do khiên dã thuyết văn vân dẫn nhi túng dã hoặc tác xế tục tự dã kim Kinh tác 抴ngộ dã )。 財賄(灰退反考聲賄財也或作晦也)。 tài hối (hôi thoái phản khảo thanh hối tài dã hoặc tác hối dã )。 躑躅(鄭劇反下重局反躑躅猶徘徊也不進也跳躍也)。 trịch trục (trịnh kịch phản hạ trọng cục phản trịch trục do bồi hồi dã bất tiến/tấn dã khiêu dược dã )。 貓伺(卯包反本音苗獸名也考聲云大蟲之淺毛者曰虥貓也形狀大小一似人家所養貓今捕鼠者也說文從(豕-一+爪)從苗今經文從犬作猫俗字也(豕-一+爪)音雉)。 miêu tý (mão bao phản bổn âm miêu thú danh dã khảo thanh vân đại trùng chi thiển mao giả viết 虥miêu dã hình trạng đại tiểu nhất tự nhân gia sở dưỡng miêu kim bộ thử giả dã thuyết văn tùng (thỉ -nhất +trảo )tùng miêu kim Kinh văn tùng khuyển tác miêu tục tự dã (thỉ -nhất +trảo )âm trĩ )。 讁罸(知革反毛詩傳曰謫責也郭注方言云相責怒也罪過也從言適聲也或作謫下音伐從罒從討)。 trích 罸(tri cách phản mao thi truyền viết trích trách dã quách chú phương ngôn vân tướng trách nộ dã tội quá/qua dã tùng ngôn thích thanh dã hoặc tác trích hạ âm phạt tùng 罒tùng thảo )。 梯隥(上體奚反考聲云隥也可以登也下當亘反考聲隥履也仰也)。 thê đăng (thượng thể hề phản khảo thanh vân đăng dã khả dĩ đăng dã hạ đương tuyên phản khảo thanh đăng lý dã ngưỡng dã )。 阿練兒(梵語虜質不妙舊云阿蘭若唐云寂靜處也)。 a luyện nhi (phạm ngữ lỗ chất bất diệu cựu vân A-lan-nhã đường vân tịch tĩnh xứ dã )。 大寶積經第八十三卷(無盡伏藏會第二十兩卷經菩提流志三藏譯) đại bảo tích Kinh đệ bát thập tam quyển (vô tận phục tạng hội đệ nhị thập Lượng Quyển Kinh Bồ-đề-lưu-chí Tam Tạng dịch ) 懇惻(上康恨反廣雅懇誠也信也從心貇聲貇音同上下初側反廣雅惻愴也說文悲痛也從心則聲)。 khẩn trắc (thượng khang hận phản quảng nhã khẩn thành dã tín dã tùng tâm 貇thanh 貇âm đồng thượng hạ sơ trắc phản quảng nhã trắc sảng dã thuyết văn bi thống dã tùng tâm tức thanh )。 蠶繭(上藏含反周禮仲春詔后師內外命婦始蠶於北郊考聲云吐絲蟲名也說文姙絲蟲也從(虫*虫)替聲也下堅顯反禮記世婦卒蠶奉繭以示于君蠶事既登奉繭稱絲說文云繭蠶衣也從糸從虫從繭者或作絸古字也)。 tàm kiển (thượng tạng hàm phản châu lễ trọng xuân chiếu hậu sư nội ngoại mạng phụ thủy tàm ư Bắc giao khảo thanh vân thổ ti trùng danh dã thuyết văn nhâm ti trùng dã tùng (trùng *trùng )thế thanh dã hạ kiên hiển phản lễ kí thế phụ tốt tàm phụng kiển dĩ thị vu quân tàm sự ký đăng phụng kiển xưng ti thuyết văn vân kiển tàm y dã tùng mịch tùng trùng tùng kiển giả hoặc tác 絸cổ tự dã )。 綜習(宗宋反考聲云兼也攢絲而(利-禾+糸)之也說文機縷持絲交者曰綜從糸宗聲也)。 tống tập (tông tống phản khảo thanh vân kiêm dã toàn ti nhi (lợi -hòa +mịch )chi dã thuyết văn ky lũ trì ti giao giả viết tống tùng mịch tông thanh dã )。 纔見(在來反考聲云蹔也)。 tài kiến (tại lai phản khảo thanh vân 蹔dã )。 大寶積經第八十四卷 đại bảo tích Kinh đệ bát thập tứ quyển 姦詐(諫顏反蒼頡篇云姦偽也說文私也或作奸亦同)。 gian trá (gián nhan phản thương hiệt thiên vân gian ngụy dã thuyết văn tư dã hoặc tác gian diệc đồng )。 掣繩(闡熱反又音昌制反今取初音說文云引而縱也從手制聲也或作(病-丙+挈)或作摯下常仍反索也)。 xế thằng (xiển nhiệt phản hựu âm xương chế phản kim thủ sơ âm thuyết văn vân dẫn nhi túng dã tùng thủ chế thanh dã hoặc tác (bệnh -bính +khiết )hoặc tác 摯hạ thường nhưng phản tác/sách dã )。 大寶積經第八十五卷(幻師跋陁會第二十一一卷經菩提流志三藏譯) đại bảo tích Kinh đệ bát thập ngũ quyển (huyễn sư bạt Đà hội đệ nhị thập nhất nhất quyển Kinh Bồ-đề-lưu-chí Tam Tạng dịch ) 較試(上音角考聲云較略也鄭玄云較見也尒雅宜也廣雅明也或作挍古文俗)。 giác thí (thượng âm giác khảo thanh vân giác lược dã trịnh huyền vân giác kiến dã nhĩ nhã nghi dã quảng nhã minh dã hoặc tác hiệu cổ văn tục )。 遍澍(朱樹反考聲時雨普澍也從樹省聲也經文從雨霔非也乃是筆誤及書寫之徒率意妄作元無此字也)。 biến chú (chu thụ/thọ phản khảo thanh thời vũ phổ chú dã tùng thụ/thọ tỉnh thanh dã Kinh văn tùng vũ 霔phi dã nãi thị bút ngộ cập thư tả chi đồ suất ý vọng tác nguyên vô thử tự dã )。 大寶積經第八十六卷(大神變會第二十二兩卷經流志三藏譯) đại bảo tích Kinh đệ bát thập lục quyển (Đại thần biến hội đệ nhị thập nhị Lượng Quyển Kinh lưu chí Tam Tạng dịch ) 躡金屣(上女輒反方言躡登也說文踏也下音史考聲云履之不躡跟者也亦作縰(革*延)(革*徙)案經即西國革屣也)。 niếp kim tỉ (thượng nữ triếp phản phương ngôn niếp đăng dã thuyết văn đạp dã hạ âm sử khảo thanh vân lý chi bất niếp cân giả dã diệc tác 縰(cách *duyên )(cách *tỉ )án Kinh tức Tây quốc cách tỉ dã )。 大寶積經第八十七卷(無字可音訓者) đại bảo tích Kinh đệ bát thập thất quyển (vô tự khả âm huấn giả ) 大寶積經第八十八卷(摩訶迦葉會第二十三兩卷經月婆首那譯) đại bảo tích Kinh đệ bát thập bát quyển (Ma-ha Ca-diếp hội đệ nhị thập tam Lượng Quyển Kinh nguyệt bà thủ na dịch ) 一醆水(責簡反錯用也正體從玉作琖禮記爵用玉盞夏后氏以琖殷以斚周以爵或作盞方言云盞(木*盃)也郭璞亦云最小盃也經文從酉作醆非本字集訓云醆盎齊濁酒微清也殊非經義也)。 nhất trản thủy (trách giản phản thác/thố dụng dã chánh thể tùng ngọc tác trản lễ kí tước dụng ngọc trản hạ hậu thị dĩ trản ân dĩ 斚châu dĩ tước hoặc tác trản phương ngôn vân trản (mộc *bôi )dã quách phác diệc vân tối tiểu bôi dã Kinh văn tùng dậu tác trản phi bổn tự tập huấn vân trản áng tề trược tửu vi thanh dã thù phi Kinh nghĩa dã )。 奪取(徒活反群書字要云從奞從又又即手也奞奞音雖大鳥有足也手持大鳥失之曰奞又蔡邕石經從寸作奪今經文從六下作奪誤之甚矣又有從犬作奪亦非不成字也)。 đoạt thủ (đồ hoạt phản quần thư tự yếu vân tùng 奞tùng hựu hựu tức thủ dã 奞奞âm tuy Đại điểu hữu túc dã thủ trì Đại điểu thất chi viết 奞hựu thái ung thạch Kinh tùng thốn tác đoạt kim Kinh văn tùng lục hạ tác đoạt ngộ chi thậm hĩ hựu hữu tùng khuyển tác đoạt diệc phi bất thành tự dã )。 撾打(卓瓜反)。 qua đả (trác qua phản )。 齎持(濟齊反考聲云持財以與人也說文持遺也從貝齊聲今經文作賫俗用字謬誤之甚)。 tê trì (tế tề phản khảo thanh vân trì tài dĩ dữ nhân dã thuyết văn trì di dã tùng bối tề thanh kim Kinh văn tác 賫tục dụng tự mậu ngộ chi thậm )。 嘊喍嘷吠(上額皆反次音柴次音毫下肥惠反並俗用字也正體並從齒從柴省作齜說文作齜集訓云齒相齗也又云開口見齒也玉篇云齒相切也聲類作(齒*(崖-山))齜考聲云(齒*(崖-山))齜狗鬪皃也齒不齊皃也(齒*(崖-山))字亦從齒從厓下吠字說文云犬鳴也從口從犬聲也)。 嘊喍hào phệ (thượng ngạch giai phản thứ âm sài thứ âm hào hạ phì huệ phản tịnh tục dụng tự dã chánh thể tịnh tùng xỉ tùng sài tỉnh tác 齜thuyết văn tác 齜tập huấn vân xỉ tướng ngân dã hựu vân khai khẩu kiến xỉ dã ngọc thiên vân xỉ tướng thiết dã thanh loại tác (xỉ *(nhai -sơn ))齜khảo thanh vân (xỉ *(nhai -sơn ))齜cẩu đấu 皃dã xỉ bất tề 皃dã (xỉ *(nhai -sơn ))tự diệc tùng xỉ tùng nhai hạ phệ tự thuyết văn vân khuyển minh dã tùng khẩu tùng khuyển thanh dã )。 嫉妒(上音疾下都固反從女從戶前文已訓釋經文從后皆非也姤音古候反乃是易中姤卦字乖經意也)。 tật đố (thượng âm tật hạ đô cố phản tùng nữ tùng hộ tiền văn dĩ huấn thích Kinh văn tùng hậu giai phi dã cấu âm cổ hậu phản nãi thị dịch trung cấu quái tự quai Kinh ý dã )。 傎倒(上丁堅反考聲云傎亦倒也從人從填省聲也今經文從山作巔誤也山頂也非經義)。 điên đảo (thượng đinh kiên phản khảo thanh vân điên diệc đảo dã tùng nhân tùng điền tỉnh thanh dã kim Kinh văn tùng sơn tác điên ngộ dã sơn đảnh/đính dã phi Kinh nghĩa )。 顏貌(下茅豹反考聲云容儀也見也或作貌今經中從犬作狠非也玉篇音云午間反說文云狠狠犬鬪聲也甚錯乖經意也)。 nhan mạo (hạ mao báo phản khảo thanh vân dung nghi dã kiến dã hoặc tác mạo kim Kinh trung tùng khuyển tác ngoan phi dã ngọc thiên âm vân ngọ gian phản thuyết văn vân ngoan ngoan khuyển đấu thanh dã thậm thác/thố quai Kinh ý dã )。 大寶積經第八十九卷 đại bảo tích Kinh đệ bát thập cửu quyển 鐵鐷(下音葉前七十六卷中已訓訖經作鍱非也)。 thiết 鐷(hạ âm diệp tiền thất thập lục quyển trung dĩ huấn cật Kinh tác diệp phi dã )。 洋沸(上以章反集訓云水流皃也毛詩傳曰洋洋盛大皃)。 dương phí (thượng dĩ chương phản tập huấn vân thủy lưu 皃dã mao thi truyền viết dương dương thịnh Đại 皃)。 衒賣(玄絹反說文云行且賣也從行玄聲或從玄行衒亦聲也下買敗反說文云出物也從出買聲也今經從土從四俗用訛略也買字說文從冈也)。 huyễn mại (huyền quyên phản thuyết văn vân hạnh/hành/hàng thả mại dã tùng hạnh/hành/hàng huyền thanh hoặc tùng huyền hạnh/hành/hàng huyễn diệc thanh dã hạ mãi bại phản thuyết văn vân xuất vật dã tùng xuất mãi thanh dã kim Kinh tùng độ tùng tứ tục dụng ngoa lược dã mãi tự thuyết văn tùng 冈dã )。 白(疊*毛)(音牒考聲云毛布也草花布也從毛疊聲也經文單作疊非本字器物也)。 bạch (điệp *mao )(âm điệp khảo thanh vân mao bố dã thảo hoa bố dã tùng mao điệp thanh dã Kinh văn đan tác điệp phi bổn tự khí vật dã )。 瞻眄(上章廉反毛詩傳曰瞻視也下眠遍反考聲云衺視也衺音夕嗟反正體字也)。 chiêm miện (thượng chương liêm phản mao thi truyền viết chiêm thị dã hạ miên biến phản khảo thanh vân tà thị dã tà âm tịch ta phản chánh thể tự dã )。 涕唾(上天帝反下吐貨反皆口液也)。 thế thóa (thượng Thiên đế phản hạ thổ hóa phản giai khẩu dịch dã )。 非齅(休救反說文以鼻就臭曰齅韻英云鼻取氣也從鼻臭聲也經文從口作嗅非也不成字)。 phi 齅(hưu cứu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú viết 齅vận anh vân Tỳ thủ khí dã tùng Tỳ xú thanh dã Kinh văn tùng khẩu tác khứu phi dã bất thành tự )。 彌帝隷(梵語古云彌勒皆訛略不正也正梵音云每怛哩唐言慈氏菩薩名)。 di đế lệ (phạm ngữ cổ vân Di Lặc giai ngoa lược bất chánh dã chánh Phạm Âm vân mỗi đát lý đường ngôn từ thị Bồ Tát danh )。 大寶積經第九十卷(優波離會第二十四一卷經菩提流志三藏譯) đại bảo tích Kinh đệ cửu thập quyển (ưu ba ly hội đệ nhị thập tứ nhất quyển Kinh Bồ-đề-lưu-chí Tam Tạng dịch ) 測量(楚力反下力畺反說文從童正也經從里略也俗字也)。 trắc lượng (sở lực phản hạ lực cương phản thuyết văn tùng đồng chánh dã Kinh tùng lý lược dã tục tự dã )。 阻壞(上爼所反下懷恠反)。 trở hoại (thượng 爼sở phản hạ hoài quái phản )。 哮吼(孝交反俗字也正體作虓集訓云虎怒聲也從九從虎)。 hao hống (hiếu giao phản tục tự dã chánh thể tác hao tập huấn vân hổ nộ thanh dã tùng cửu tùng hổ )。 翱翔(上音敖下音祥逍遙也前音義中已訓釋也)。 翱tường (thượng âm ngao hạ âm tường tiêu dao dã tiền âm nghĩa trung dĩ huấn thích dã )。 大寶積經第九十一卷(發勝志樂會第二十五兩卷經菩提流志三藏譯) đại bảo tích Kinh đệ cửu thập nhất quyển (phát thắng chí lạc/nhạc hội đệ nhị thập ngũ Lượng Quyển Kinh Bồ-đề-lưu-chí Tam Tạng dịch ) (木*文)淚(武粉反拭也)。 (mộc *văn )lệ (vũ phấn phản thức dã )。 炫燿(上玄絹反說文炫亦耀也廣雅炫炫火明也下遙笑反賈注國語云燿示也明也說文燿照也考聲云火光照也並從火也)。 huyễn diệu (thượng huyền quyên phản thuyết văn huyễn diệc diệu dã quảng nhã huyễn huyễn hỏa minh dã hạ dao tiếu phản cổ chú quốc ngữ vân diệu thị dã minh dã thuyết văn diệu chiếu dã khảo thanh vân hỏa quang chiếu dã tịnh tùng hỏa dã )。 呪詛(菹疏反鄭注周禮云盟詛主於要誓大事曰盟小事曰詛詛謂呪之使敗也考聲云呪罵也或作詛謯謀四形用皆同)。 chú trớ (trư sớ phản trịnh chú châu lễ vân minh trớ chủ ư yếu thệ Đại sự viết minh tiểu sự viết trớ trớ vị chú chi sử bại dã khảo thanh vân chú mạ dã hoặc tác trớ trớ mưu tứ hình dụng giai đồng )。 廛閈(上長連反考聲云一畎半為一家城市中空地也或作(土*厘)下寒案反蒼頡篇閈垣也廣雅居也說文閈閭也汝南平輿里門也從門干聲也)。 triền hãn (thượng trường/trưởng liên phản khảo thanh vân nhất quyến bán vi nhất gia thành thị trung không địa dã hoặc tác (độ *ly )hạ hàn án phản thương hiệt thiên hãn viên dã quảng nhã cư dã thuyết văn hãn lư dã nhữ Nam bình dư lý môn dã tùng môn can thanh dã )。 譏笑(既衣反鄭注禮記云譏呵察也廣雅諫也問也說文誹也考聲刺也從言幾聲也)。 ky tiếu (ký y phản trịnh chú lễ kí vân ky ha sát dã quảng nhã gián dã vấn dã thuyết văn phỉ dã khảo thanh thứ dã tùng ngôn kỷ thanh dã )。 倡技(上音冒蒼頡篇倡俳也聲類倡優也說文樂也下奇蟻反考聲云工巧也字書云藝也能也從手從伎省聲也)。 xướng kĩ (thượng âm mạo thương hiệt thiên xướng bài dã thanh loại xướng ưu dã thuyết văn lạc/nhạc dã hạ kì nghĩ phản khảo thanh vân công xảo dã tự thư vân nghệ dã năng dã tùng thủ tùng kỹ tỉnh thanh dã )。 一切經音義卷第十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập tứ 一切經音義卷第十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập ngũ 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大寶積經音義之五 đại bảo tích Kinh âm nghĩa chi ngũ 音大寶積經從九十二盡一百二十凡二十九卷 âm đại bảo tích Kinh tùng cửu thập nhị tận nhất bách nhị thập phàm nhị thập cửu quyển 大寶積經第九十二卷 đại bảo tích Kinh đệ cửu thập nhị quyển 白法羸(纍危反韻英云羸劣也韻詮弱也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女)音同也)。 bạch pháp luy (luy nguy phản vận anh vân luy liệt dã vận thuyên nhược dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ )âm đồng dã )。 誼雜(上暉袁反或作灌古文作叩下財合反從衣從集也)。 nghị tạp (thượng huy viên phản hoặc tác quán cổ văn tác khấu hạ tài hợp phản tùng y tùng tập dã )。 世話(胡快反說文云會善言也從言(氏/口)聲考聲話調也或作譮古文作話說文音胡卦反今取後音經話俗字變體也)。 thế thoại (hồ khoái phản thuyết văn vân hội thiện ngôn dã tùng ngôn (thị /khẩu )thanh khảo thanh thoại điều dã hoặc tác 譮cổ văn tác thoại thuyết văn âm hồ quái phản kim thủ hậu âm Kinh thoại tục tự biến thể dã )。 憍慠(薑妖反下我告反)。 kiêu/kiều ngạo (khương yêu phản hạ ngã cáo phản )。 躁擾(子到反顧野王云躁動也考聲云急性也鄭玄云不安靜也說文躁疾也從辵作趮玉篇從足喿聲也喿音桑到反經中從參作(跳-兆+參)不成字也下而沼反考聲擾亂攪也因此煩彼也從手憂聲憂音奴刀反今經文從憂非也說文夒字從頁從止從已從夂音雖作憂或作憂也)。 táo nhiễu (tử đáo phản cố dã Vương vân táo động dã khảo thanh vân cấp tánh dã trịnh huyền vân bất an tĩnh dã thuyết văn táo tật dã tùng sước tác 趮ngọc thiên tùng túc 喿thanh dã 喿âm tang đáo phản Kinh trung tùng tham tác (khiêu -triệu +tham )bất thành tự dã hạ nhi chiểu phản khảo thanh nhiễu loạn giảo dã nhân thử phiền bỉ dã tùng thủ ưu thanh ưu âm nô đao phản kim Kinh văn tùng ưu phi dã thuyết văn 夒tự tùng hiệt tùng chỉ tùng dĩ tùng tri âm tuy tác ưu hoặc tác ưu dã )。 甘蔗(之夜反或作蔗)。 cam giá (chi dạ phản hoặc tác giá )。 佷戾(上音恨下音麗佷戾不順伏也)。 佷lệ (thượng âm hận hạ âm lệ 佷lệ bất thuận phục dã )。 麁獷(古猛反惡也)。 thô quánh (cổ mãnh phản ác dã )。 樊籠(上音煩考聲云鳥籠也說文云鷙不行也從爻從林從大聲也又音攀或作(樊-大+廾)一也)。 phiền lung (thượng âm phiền khảo thanh vân điểu lung dã thuyết văn vân chí bất hạnh/hành dã tùng hào tùng lâm tùng Đại thanh dã hựu âm phàn hoặc tác (phiền -Đại +củng )nhất dã )。 擯斥(上賓印反司馬彪注莊子云擯棄也史記云相與排擯也說文從人作儐下音尺劉兆注公羊傳云斥指言也廣雅推也王逸注楚辭云斥逐也許叔重注淮南子云斥拓也說文却屋也從广屰聲也广音儼屰音逆今經文作宇俗用訛謬也因草書變體也)。 bấn xích (thượng tân ấn phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí vân tướng dữ bài bấn dã thuyết văn tùng nhân tác tấn hạ âm xích lưu triệu chú công dương truyền vân xích chỉ ngôn dã quảng nhã thôi dã Vương dật chú sở từ vân xích trục dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân xích thác dã thuyết văn khước ốc dã tùng nghiễm 屰thanh dã nghiễm âm nghiễm 屰âm nghịch kim Kinh văn tác vũ tục dụng ngoa mậu dã nhân thảo thư biến thể dã )。 謇澀(上薑偃反周易謇難也方言謇吃也或作謇亦作寋(塞-土+了)皆一也下參立反訓解如前經作澀)。 kiển sáp (thượng khương yển phản châu dịch kiển nạn/nan dã phương ngôn kiển cật dã hoặc tác kiển diệc tác 寋(tắc -độ +liễu )giai nhất dã hạ tham lập phản huấn giải như tiền Kinh tác sáp )。 大寶積經第九十三卷(善臂菩薩會第二十六卷經羅什譯) đại bảo tích Kinh đệ cửu thập tam quyển (thiện tý Bồ Tát hội đệ nhị thập lục quyển Kinh La thập dịch ) 革屣(所綺反集訓云履之不攝跟者曰屣舞履也從足作躧或從革作(革*麗)從尸徙聲也)。 cách tỉ (sở ỷ/khỉ phản tập huấn vân lý chi bất nhiếp cân giả viết tỉ vũ lý dã tùng túc tác sỉ hoặc tùng cách tác (cách *lệ )tùng thi tỉ thanh dã )。 施牀(狀莊反說文云安身具也經作床非也)。 thí sàng (trạng trang phản thuyết văn vân an thân cụ dã Kinh tác sàng phi dã )。 澡罐(上音早韻英云洗也說文洗手也從水喿聲喿音蘇到反今經文從參作滲非也滲音霜禁反非經義下古翫反盛淨水瓶也集訓云汲水器也從缶雚聲也缶音甫苟反雚與鑵同經中從水作灌誤也灌溉非經義也)。 táo quán (thượng âm tảo vận anh vân tẩy dã thuyết văn tẩy thủ dã tùng thủy 喿thanh 喿âm tô đáo phản kim Kinh văn tùng tham tác sấm phi dã sấm âm sương cấm phản phi Kinh nghĩa hạ cổ ngoạn phản thịnh tịnh thủy bình dã tập huấn vân cấp thủy khí dã tùng phữu 雚thanh dã phữu âm phủ cẩu phản 雚dữ quán đồng Kinh trung tùng thủy tác quán ngộ dã quán cái (khái) phi Kinh nghĩa dã )。 筆墨(經作默非也)。 bút mặc (Kinh tác mặc phi dã )。 捷疾(潛葉反從手)。 tiệp tật (tiềm diệp phản tùng thủ )。 親戚(清亦反考聲云親也近也說文從戉(止/小)聲(止/小)音叔今經文從人作戚不成字也多是書寫之流隨愚妄作耳也)。 thân thích (thanh diệc phản khảo thanh vân thân dã cận dã thuyết văn tùng 戉(chỉ /tiểu )thanh (chỉ /tiểu )âm thúc kim Kinh văn tùng nhân tác Thích bất thành tự dã đa thị thư tả chi lưu tùy ngu vọng tác nhĩ dã )。 刑戮(力竹反鄭注周禮云戮辱也賈注國語云戮煞也考聲刑也說文從戈翏聲也或從刀作經從力誤也翏音六幻反)。 hình lục (lực trúc phản trịnh chú châu lễ vân lục nhục dã cổ chú quốc ngữ vân lục sát dã khảo thanh hình dã thuyết văn tùng qua 翏thanh dã hoặc tùng đao tác Kinh tùng lực ngộ dã 翏âm lục huyễn phản )。 文辭(似茲反考聲云以言說理也古文作辭說文解訟也從(辭-辛)從辛(辭-辛)辛猶理罪也(辭-辛)音亂亂理也今經作(舌*愛)愚人妄書不成字也)。 văn từ (tự tư phản khảo thanh vân dĩ ngôn thuyết lý dã cổ văn tác từ thuyết văn giải tụng dã tùng (từ -tân )tùng tân (từ -tân )tân do lý tội dã (từ -tân )âm loạn loạn lý dã kim Kinh tác (thiệt *ái )ngu nhân vọng thư bất thành tự dã )。 苦惱(奴倒反說文痛恨也經文作惚非也非經意下愚之情妄書不成字)。 khổ não (nô đảo phản thuyết văn thống hận dã Kinh văn tác hốt phi dã phi Kinh ý hạ ngu chi Tình vọng thư bất thành tự )。 挑眼(體遙反從手)。 thiêu nhãn (thể dao phản tùng thủ )。 頭然(經中作投燃非也)。 đầu nhiên (Kinh trung tác đầu nhiên phi dã )。 大寶積經第九十四卷 đại bảo tích Kinh đệ cửu thập tứ quyển 肉團(或作搏徒鸞反今經文作揣非也揣音初捶反揣殊非經義也)。 nhục đoàn (hoặc tác bác đồ loan phản kim Kinh văn tác sủy phi dã sủy âm sơ chúy phản sủy thù phi Kinh nghĩa dã )。 假借(經文作賈非也賈人姓也)。 giả tá (Kinh văn tác cổ phi dã cổ nhân tính dã )。 寂靜(經文作(家-?)古字也亦作寂(口*叔)今俗通作寂五體一正一俗三古)。 tịch tĩnh (Kinh văn tác (gia -?)cổ tự dã diệc tác tịch (khẩu *thúc )kim tục thông tác tịch ngũ thể nhất chánh nhất tục tam cổ )。 大寶積經第九十五卷(善順菩薩會第二十七卷經流志譯) đại bảo tích Kinh đệ cửu thập ngũ quyển (thiện thuận Bồ Tát hội đệ nhị thập thất quyển Kinh lưu chí dịch ) 悵然(勅亮反形聲字)。 trướng nhiên (sắc lượng phản hình thanh tự )。 試鍊(蓮奠反非本字正作柬考聲云精擇也或作揀俗字也今經文作鍊鎔鍊金鐵字也非本字亦通)。 thí luyện (liên điện phản phi bổn tự chánh tác giản khảo thanh vân tinh trạch dã hoặc tác giản tục tự dã kim Kinh văn tác luyện dong luyện kim thiết tự dã phi bổn tự diệc thông )。 變態(他代反考聲云意變無恒也集訓云姿容貌也從心能聲能音耐)。 biến thái (tha đại phản khảo thanh vân ý biến vô hằng dã tập huấn vân tư dung mạo dã tùng tâm năng thanh năng âm nại )。 賄貨(灰外反考聲云賄財也或作賄從有貝聲也)。 hối hóa (hôi ngoại phản khảo thanh vân hối tài dã hoặc tác hối tùng hữu bối thanh dã )。 滋蔓(上子慈反孔注尚書云滋益也考聲多下音万訓釋已見前文也)。 tư mạn (thượng tử từ phản khổng chú Thượng Thư vân tư ích dã khảo thanh đa hạ âm 万huấn thích dĩ kiến tiền văn dã )。 恒挂(卦怪二音並通考聲云挂懸也止也或作絓從手圭聲也)。 hằng quải (quái quái nhị âm tịnh thông khảo thanh vân quải huyền dã chỉ dã hoặc tác 絓tùng thủ khuê thanh dã )。 箱篋(上息羊反下謙葉反)。 tương khiếp (thượng tức dương phản hạ khiêm diệp phản )。 足踏(談合反俗用字也本音貪合反踏著地也正作蹋考聲云蹋踐也從足(日/羽)音塔也)。 túc đạp (đàm hợp phản tục dụng tự dã bổn âm tham hợp phản đạp trước/trứ địa dã chánh tác đạp khảo thanh vân đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )âm tháp dã )。 大寶積經第九十六卷(勤授長者會第二十八一卷經流志譯) đại bảo tích Kinh đệ cửu thập lục quyển (cần thọ/thụ Trưởng-giả hội đệ nhị thập bát nhất quyển Kinh lưu chí dịch ) 遊讌(烟見反考聲云歡飲酒也韻英云飲酒會言也或作宴從言燕聲也)。 du yên (yên kiến phản khảo thanh vân hoan ẩm tửu dã vận anh vân ẩm tửu hội ngôn dã hoặc tác yến tùng ngôn yến thanh dã )。 坏瓦(上普盃反瓦器未燒曰坏見文字集略凡坏器遇雨即壞經取脆義也)。 khôi ngõa (thượng phổ bôi phản ngõa khí vị thiêu viết khôi kiến văn tự tập lược phàm khôi khí ngộ vũ tức hoại Kinh thủ thúy nghĩa dã )。 圊廁(上磧盈反字書圊圂也圂音胡悶反考聲圊亦廁也從口青聲訓廁字亦與上同也)。 thanh xí (thượng thích doanh phản tự thư thanh 圂dã 圂âm hồ muộn phản khảo thanh thanh diệc xí dã tùng khẩu thanh thanh huấn xí tự diệc dữ thượng đồng dã )。 魁膾(上苦瓌反下古外反從肉會聲)。 khôi quái (thượng khổ 瓌phản hạ cổ ngoại phản tùng nhục hội thanh )。 如析(星亦反析分也水從片半木字正或作析古文作片)。 như tích (tinh diệc phản tích phần dã thủy tùng phiến bán mộc tự chánh hoặc tác tích cổ văn tác phiến )。 駛河(師事反韻英云急速也從馬史聲或作決今經文從夬作駃書經人誤也駃音涓血反駃騠馬名非經義)。 sử hà (sư sự phản vận anh vân cấp tốc dã tùng mã sử thanh hoặc tác quyết kim Kinh văn tùng quái tác 駃thư Kinh nhân ngộ dã 駃âm quyên huyết phản 駃騠mã danh phi Kinh nghĩa )。 摶(企-止+皂)(或作團段欒反鄭注周禮云團圓也考聲搏握也毛詩傳聚也從手專聲(企-止+皂)字正從亽亽音精入反從皂皂音彼立反案摶食者眾味相和食也)。 đoàn (xí -chỉ +皂)(hoặc tác đoàn đoạn loan phản trịnh chú châu lễ vân đoàn viên dã khảo thanh bác ác dã mao thi truyền tụ dã tùng thủ chuyên thanh (xí -chỉ +皂)tự chánh tùng 亽亽âm tinh nhập phản tùng 皂皂âm bỉ lập phản án đoàn thực/tự giả chúng vị tướng hòa thực/tự dã )。 痰癊(上音談下於禁反)。 đàm ấm (thượng âm đàm hạ ư cấm phản )。 編絡(鼈綿反劉兆注公羊傳云編比連也蒼頡篇云編織也顧野王編列也說文次簡也聲類以繩編次物也下郎各及)。 biên lạc (miết miên phản lưu triệu chú công dương truyền vân biên bỉ liên dã thương hiệt thiên vân biên chức dã cố dã Vương biên liệt dã thuyết văn thứ giản dã thanh loại dĩ thằng biên thứ vật dã hạ lang các cập )。 筋纏(上音斤下徹連反)。 cân triền (thượng âm cân hạ triệt liên phản )。 窗隙(俗字也正作牎字書云助戶明也音楚江反說文在牆曰牖在屋曰囱象形古字也今隸書通作窓又云通孔也考聲云今屋兩端窓也下鄉逆反從白上下小經從巢作隟非也)。 song khích (tục tự dã chánh tác 牎tự thư vân trợ hộ minh dã âm sở giang phản thuyết văn tại tường viết dũ tại ốc viết song tượng hình cổ tự dã kim lệ thư thông tác song hựu vân thông khổng dã khảo thanh vân kim ốc lượng (lưỡng) đoan song dã hạ hương nghịch phản tùng bạch thượng hạ tiểu Kinh tùng sào tác 隟phi dã )。 七竅(谿叫反鄭注禮記云竅孔也鄭注周禮云陽竅七陰竅二說文竅空也從穴敫聲音叫也)。 thất khiếu (khê khiếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã trịnh chú châu lễ vân dương khiếu thất uẩn khiếu nhị thuyết văn khiếu không dã tùng huyệt 敫thanh âm khiếu dã )。 皮裹(音果)。 bì khoả (âm quả )。 殨爛(迴塊反韻英云殨肉爛也從歹從潰省聲也歹音殘)。 殨lạn/lan (hồi khối phản vận anh vân 殨nhục lạn/lan dã tùng ngạt tùng hội tỉnh thanh dã ngạt âm tàn )。 如借(精亦反)。 như tá (tinh diệc phản )。 中洟(下音夷韻英云鼻液也或作咦(鼻*弟)也)。 trung di (hạ âm di vận anh vân Tỳ dịch dã hoặc tác di (Tỳ *đệ )dã )。 眼眵(齒支反韻詮云目汁疑也說文目汁也從目從侈省聲也)。 nhãn si (xỉ chi phản vận thuyên vân mục trấp nghi dã thuyết văn mục trấp dã tùng mục tùng xỉ tỉnh thanh dã )。 磨鎣(縈併反韻英云摩珠玉也鎣鏡使明也從金從熒省聲也)。 ma 鎣(oanh tính phản vận anh vân ma châu ngọc dã 鎣kính sử minh dã tùng kim tùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 餧狐狼(上威位反韻英云飤牛也考聲云與食也從食委聲也或作萎)。 ủy hồ lang (thượng uy vị phản vận anh vân 飤ngưu dã khảo thanh vân dữ thực/tự dã tùng thực/tự ủy thanh dã hoặc tác nuy )。 誇衒(上苦瓜反孔注尚書云憍恣過制以自夸大也謚法曰華言無實曰誇從言夸聲也今經文從亐從亐作誇俗用謬也下玄絹反玄字上聲韻英云行賣曰衒集訓衒自矜藝也從行玄聲也)。 khoa huyễn (thượng khổ qua phản khổng chú Thượng Thư vân kiêu tứ quá/qua chế dĩ tự khoa Đại dã 謚Pháp viết hoa ngôn vô thật viết khoa tùng ngôn khoa thanh dã kim Kinh văn tùng 亐tùng 亐tác khoa tục dụng mậu dã hạ huyền quyên phản huyền tự thượng thanh vận anh vân hạnh/hành/hàng mại viết huyễn tập huấn huyễn tự căng nghệ dã tùng hạnh/hành/hàng huyền thanh dã )。 大寶積經第九十七卷(優陀延王會第二十九一卷經流志譯) đại bảo tích Kinh đệ cửu thập thất quyển (ưu đà duyên Vương hội đệ nhị thập cửu nhất quyển Kinh lưu chí dịch ) 拘睒彌(上音俱次商染反此句梵語不求字義中印度國名也佛在時此國有王名隖陀衍那唐言出愛古譯或云優陀延或名優填王皆訛略也)。 Câu-đàm-di (thượng âm câu thứ thương nhiễm phản thử cú phạm ngữ bất cầu tự nghĩa trung Ấn độ quốc danh dã Phật tại thời thử quốc hữu Vương danh ổ đà diễn na đường ngôn xuất ái cổ dịch hoặc vân ưu đà duyên hoặc danh ưu điền Vương giai ngoa lược dã )。 頸項(上居并反下瓨講反蒼頡篇云頸在前項在後說文頭莖也並從頁頁音頡從巠從江省聲也)。 cảnh hạng (thượng cư tinh phản hạ 瓨giảng phản thương hiệt thiên vân cảnh tại tiền hạng tại hậu thuyết văn đầu hành dã tịnh tùng hiệt hiệt âm hiệt tùng 巠tùng giang tỉnh thanh dã )。 被軶(鳥革反車軶也軶礙也經作軛俗字正體從戶從乙作戹)。 bị ách (điểu cách phản xa ách dã ách ngại dã Kinh tác ách tục tự chánh thể tùng hộ tùng ất tác ách )。 乳哺(蒲慕反許叔重注淮南子云口中嚼食與之也考聲云食在口含咀也如鳥與兒食也從口從捕省經文作餔誤也餔字本音步胡反非本字也)。 nhũ bộ (bồ mộ phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân khẩu trung tước thực dữ chi dã khảo thanh vân thực/tự tại khẩu hàm trớ dã như điểu dữ nhi thực/tự dã tùng khẩu tùng bộ tỉnh Kinh văn tác bô ngộ dã bô tự bổn âm bộ hồ phản phi bổn tự dã )。 貿易(莫候反爾雅(?/貝)市也顧野王云交易也字統從貝戼聲也戼古文夘字也今隸書從死訛也下易音亦)。 mậu dịch (mạc hậu phản nhĩ nhã (?/bối )thị dã cố dã Vương vân giao dịch dã tự thống tùng bối mão thanh dã mão cổ văn 夘tự dã kim lệ thư tùng tử ngoa dã hạ dịch âm diệc )。 嗥叫(上號高反左傳云豺狼所嗥說文嗥咆也從口皋聲也皋音高從白從本本音滔下驍曜反廣雅叫鳴也字書呼也說文吼也從口從(┴*├)(┴*├)音經由反玉篇作噭或作嘌嘂討皆古文叫字也從刀非也)。 hào khiếu (thượng hiệu cao phản tả truyền vân sài lang sở hào thuyết văn hào bào dã tùng khẩu cao thanh dã cao âm cao tùng bạch tùng bổn bổn âm thao hạ kiêu diệu phản quảng nhã khiếu minh dã tự thư hô dã thuyết văn hống dã tùng khẩu tùng (┴*├)(┴*├)âm Kinh do phản ngọc thiên tác khiếu hoặc tác 嘌嘂thảo giai cổ văn khiếu tự dã tùng đao phi dã )。 翳荼迦(梵語蟲名也食糞如蜣蜋之類)。 ế đồ Ca (phạm ngữ trùng danh dã thực/tự phẩn như khương lang chi loại )。 澍雹(上音注經文從雨作霔非也字書並無此字下龐覺反龐音蒲江反)。 chú bạc (thượng âm chú Kinh văn tùng vũ tác 霔phi dã tự thư tịnh vô thử tự hạ bàng giác phản bàng âm bồ giang phản )。 窯師(音姚字)。 diêu sư (âm diêu tự )。 猒惡(伊燄反烏固反)。 猒ác (y diệm phản ô cố phản )。 焚燎(遼(內-入+了)反)。 phần liệu (liêu (nội -nhập +liễu )phản )。 涎涕(上夕延反下體計反口液也經文從夷作洟誤用也字書雖有替音本是夷字易萃卦曰齎恣涕洟是其證也)。 tiên thế (thượng tịch duyên phản hạ thể kế phản khẩu dịch dã Kinh văn tùng di tác di ngộ dụng dã tự thư tuy hữu thế âm bổn thị di tự dịch tụy quái viết tê tứ thế di thị kỳ chứng dã )。 倉廩(臨錦反時用字也說文作廩廩倉也象形字從入回象屋中戶牖者今隸書加禾作稟字林作廩並通)。 thương lẫm (lâm cẩm phản thời dụng tự dã thuyết văn tác lẫm lẫm thương dã tượng hình tự tùng nhập hồi tượng ốc trung hộ dũ giả kim lệ thư gia hòa tác bẩm tự lâm tác lẫm tịnh thông )。 穬(麥*弋)(古猛反蒼頡篇云穀之有芒者也說文芒穀也從禾廣聲也下蠅即反考聲云麥穅也從麥弋聲也或作芅)。 穬(mạch *dặc )(cổ mãnh phản thương hiệt thiên vân cốc chi hữu mang giả dã thuyết văn mang cốc dã tùng hòa quảng thanh dã hạ dăng tức phản khảo thanh vân mạch khang dã tùng mạch dặc thanh dã hoặc tác 芅)。 顛仆(上下堅反字書顛墜也從真從頁或從人作傎傎倒也經從二真作顛俗字誤也下孚付反與赴字同音考聲云偃仰也僵尸也從人從赴省聲)。 điên phó (thượng hạ kiên phản tự thư điên trụy dã tùng chân tùng hiệt hoặc tùng nhân tác điên điên đảo dã Kinh tùng nhị chân tác điên tục tự ngộ dã hạ phu phó phản dữ phó tự đồng âm khảo thanh vân yển ngưỡng dã cương thi dã tùng nhân tùng phó tỉnh thanh )。 游泳(上音由考聲隨水流貌從水從遊省聲下榮命反毛詩傳云潛行爾雅泳游也郭璞云潛行水底也從水永聲也)。 du vịnh (thượng âm do khảo thanh tùy thủy lưu mạo tùng thủy tùng du tỉnh thanh hạ vinh mạng phản mao thi truyền vân tiềm hạnh/hành/hàng nhĩ nhã vịnh du dã quách phác vân tiềm hạnh/hành/hàng thủy để dã tùng thủy vĩnh thanh dã )。 跳躑(上亭姚反跳躍也下呈劇反躑亦跳也)。 khiêu trịch (thượng đình diêu phản khiêu dược dã hạ trình kịch phản trịch diệc khiêu dã )。 鑊湯(戶郭反訓釋如卷初說)。 hoạch thang (hộ quách phản huấn thích như quyển sơ thuyết )。 鐵槽(音曹字書云馬櫪也)。 thiết tào (âm tào tự thư vân mã lịch dã )。 鐵觜(醉髓反韻英云鳥喙也或作(此/束)(口*束)韻詮亦云鳥口也又或作嚼喍皆觜字也喙音吁穢反)。 thiết tuy (túy tủy phản vận anh vân điểu uế dã hoặc tác (thử /thúc )(khẩu *thúc )vận thuyên diệc vân điểu khẩu dã hựu hoặc tác tước 喍giai tuy tự dã uế âm hu uế phản )。 探啄(上他含反下音卓也)。 tham trác (thượng tha hàm phản hạ âm trác dã )。 煻煨(上音唐下烏瓌反從火從隈省聲熱灰火也)。 煻ổi (thượng âm đường hạ ô 瓌phản tùng hỏa tùng ôi tỉnh thanh nhiệt hôi hỏa dã )。 銛利(上音纖尖也)。 tiêm lợi (thượng âm tiêm tiêm dã )。 洋銅(音羊)。 dương đồng (âm dương )。 大寶積經第九十八卷(此卷有兩會妙慧童子會第三十恒河上會第三十一並流志三藏譯) đại bảo tích Kinh đệ cửu thập bát quyển (thử quyển hữu lượng (lưỡng) hội diệu tuệ Đồng tử hội đệ tam thập hằng hà thượng hội đệ tam thập nhất tịnh lưu chí Tam Tạng dịch ) 沮壞(情預反又音疾與反字書濕也漬也)。 tự hoại (Tình dự phản hựu âm tật dữ phản tự thư thấp dã tí dã )。 諛諂(上喻朱反下丑染反)。 du siểm (thượng dụ chu phản hạ sửu nhiễm phản )。 普洽(咸甲反考聲云洽和也)。 phổ hiệp (hàm giáp phản khảo thanh vân hiệp hòa dã )。 裝校(上莊狀反下交孝反裝飾)。 trang giáo (thượng trang trạng phản hạ giao hiếu phản trang sức )。 穿鑿(上音川說文云穿通也從牙在穴中會意字也下藏鶴反考聲云木作具也說文云以穿木也從金從丵下從臼從殳金經文作鑿訛也丵音鋤學反臼音舊殳音殊古文作(刀/又))。 xuyên tạc (thượng âm xuyên thuyết văn vân xuyên thông dã tùng nha tại huyệt trung hội ý tự dã hạ tạng hạc phản khảo thanh vân mộc tác cụ dã thuyết văn vân dĩ xuyên mộc dã tùng kim tùng 丵hạ tùng cữu tùng thù kim Kinh văn tác tạc ngoa dã 丵âm sừ học phản cữu âm cựu thù âm thù cổ văn tác (đao /hựu ))。 大寶積經第九十九卷(無畏德菩薩會第三十一二卷經佛陀扇多譯) đại bảo tích Kinh đệ cửu thập cửu quyển (vô úy đức Bồ Tát hội đệ tam thập nhất nhị quyển Kinh Phật đà phiến đa dịch ) 寶屐(渠逆反說文屩也從履從伎省聲也經從足作跛非也)。 bảo kịch (cừ nghịch phản thuyết văn cược dã tùng lý tùng kỹ tỉnh thanh dã Kinh tùng túc tác bả phi dã )。 陿劣(咸夾反迫隘也從阜從匧經文從犬作狹誤用也乃狹習犬馬字也非經義也)。 hiệp liệt (hàm giáp phản bách ải dã tùng phụ tùng 匧Kinh văn tùng khuyển tác hiệp ngộ dụng dã nãi hiệp tập khuyển mã tự dã phi Kinh nghĩa dã )。 萞麻(閉迷反考聲云草樹名也其子似牛螕蟲故以名焉從草毗聲今經文作(卄/毗)或作蜱並非本字也)。 萞ma (bế mê phản khảo thanh vân thảo thụ/thọ danh dã kỳ tử tự ngưu 螕trùng cố dĩ danh yên tùng thảo bì thanh kim Kinh văn tác (nhập /bì )hoặc tác Tỳ tịnh phi bổn tự dã )。 躑躅(前八十二卷中已音訓)。 trịch trục (tiền bát thập nhị quyển trung dĩ âm huấn )。 小橃(音伐字書云縛竹木浮於水上謂之橃經文作筏俗字非正體也)。 tiểu 橃(âm phạt tự thư vân phược trúc mộc phù ư thủy thượng vị chi 橃Kinh văn tác phiệt tục tự phi chánh thể dã )。 大舶(音白海中大船曰舶)。 Đại bạc (âm bạch hải trung đại thuyền viết bạc )。 一滴(丁歷反有作滴非也)。 nhất tích (đinh lịch phản hữu tác tích phi dã )。 女得(音汝下文三段皆汝字也並云汝今為住是也)。 nữ đắc (âm nhữ hạ văn tam đoạn giai nhữ tự dã tịnh vân nhữ kim vi trụ/trú thị dã )。 若舐(食爾反說文云以舌取物也或作舓舐並通皆古文舐字也經作舐非也未詳何出)。 nhược/nhã thỉ (thực/tự nhĩ phản thuyết văn vân dĩ thiệt thủ vật dã hoặc tác 舓thỉ tịnh thông giai cổ văn thỉ tự dã Kinh tác thỉ phi dã vị tường hà xuất )。 若齅(休救反以鼻就臭曰(飢-几+臭)經作嗅俗字也)。 nhược/nhã 齅(hưu cứu phản dĩ Tỳ tựu xú viết (cơ -kỷ +xú )Kinh tác khứu tục tự dã )。 若唼(昝合反鳥食也)。 nhược/nhã tiếp (昝hợp phản điểu thực/tự dã )。 大寶積經第一百卷(無垢施菩薩會第三十三一卷五品竹法護譯) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách quyển (vô cấu thí Bồ Tát hội đệ tam thập tam nhất quyển ngũ phẩm trúc Pháp hộ dịch ) 鬀髮(上體討反說文云鬚髮也從髟弟聲大曰髠小兒曰鬀盡及身毛曰鬄音釋髟音必遙反髠音兀)。 鬀phát (thượng thể thảo phản thuyết văn vân tu phát dã tùng tiêu đệ thanh Đại viết khôn tiểu nhi viết 鬀tận cập thân mao viết thế âm thích tiêu âm tất dao phản khôn âm ngột )。 眼眴(音縣眴視貌有音舜者非也)。 nhãn huyễn (âm huyền huyễn thị mạo hữu âm thuấn giả phi dã )。 傭髀(上勅庸反下音陛)。 dong bễ (thượng sắc dung phản hạ âm bệ )。 (跳-兆+專)腸(上常兖反說文足腓腸也從足專聲又說文專字從叀寸或作腨俗也下膓音長從肉從易省聲)。 (khiêu -triệu +chuyên )tràng (thượng thường 兖phản thuyết văn túc phì tràng dã tùng túc chuyên thanh hựu thuyết văn chuyên tự tùng 叀thốn hoặc tác 腨tục dã hạ tràng âm trường/trưởng tùng nhục tùng dịch tỉnh thanh )。 麒麟(上音其下音隣麒麟瑞獸也頂有一角形貌及解字前經第一卷第三十卷第六十六已重訓釋訖)。 kì lân (thượng âm kỳ hạ âm lân kì lân thụy thú dã đảnh/đính hữu nhất giác hình mạo cập giải tự tiền Kinh đệ nhất quyển đệ tam thập quyển đệ lục thập lục dĩ trọng huấn thích cật )。 大寶積經第一百一卷(功德寶花菩薩會第三十四又入善住意會第三十五同卷) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất quyển (công đức bảo hoa Bồ Tát hội đệ tam thập tứ hựu nhập thiện trụ/trú ý hội đệ tam thập ngũ đồng quyển ) 射術(上時夜反說文云弓弩發於身而中於遠從身從寸寸法度也或從矢作射亦同下瞬律反韓詩云術法也鄭注禮記云道也藝也說文邑中道也從行术聲也术音鍾律反從朮省聲也)。 xạ thuật (thượng thời dạ phản thuyết văn vân cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn tùng thân tùng thốn thốn pháp độ dã hoặc tùng thỉ tác xạ diệc đồng hạ thuấn luật phản hàn thi vân thuật Pháp dã trịnh chú lễ kí vân đạo dã nghệ dã thuyết văn ấp trung đạo dã tùng hạnh/hành/hàng 术thanh dã 术âm chung luật phản tùng truật tỉnh thanh dã )。 鬱多羅僧伽(梵語僧衣名也即七條袈裟是三衣之中常服衣也亦名上衣見南海寄歸傳)。 uất đa la tăng già (phạm ngữ tăng y danh dã tức thất điều ca sa thị tam y chi trung thường phục y dã diệc danh thượng y kiến Nam Hải Kí Quy Truyện )。 欄楯(上勒單反下音順說文云欄檻也縱曰欄橫曰楯楯間子曰櫺俗謂之鉤欄楯字從木盾聲盾音順從(虒-虎)十目也)。 lan thuẫn (thượng lặc đan phản hạ âm thuận thuyết văn vân lan hạm dã túng viết lan hoạnh viết thuẫn thuẫn gian tử viết linh tục vị chi câu lan thuẫn tự tùng mộc thuẫn thanh thuẫn âm thuận tùng (ty -hổ )thập mục dã )。 乞匃(哥艾反韻英云匃亦乞也說文上從人下從亾人亾財物則乞匃經文作可非丐音綿典反乖經意)。 khất cái (Ca ngải phản vận anh vân cái diệc khất dã thuyết văn thượng tùng nhân hạ tùng 亾nhân 亾tài vật tức khất cái Kinh văn tác khả phi cái âm miên điển phản quai Kinh ý )。 大寶積經第一百二卷(善住意天子會三卷經) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhị quyển (thiện trụ/trú ý Thiên Tử hội tam quyển Kinh ) 剜身(椀觀反玉篇剜剈也剈音恚緣反蒼頡篇云剈取也廣雅剈剜互相訓也)。 oan thân (oản quán phản ngọc thiên oan 剈dã 剈âm nhuế/khuể duyên phản thương hiệt thiên vân 剈thủ dã quảng nhã 剈oan hỗ tương huấn dã )。 割股(上乾遏反孔注尚書云割也爾雅割裂也廣雅割斷也裁也截也形聲字也下音古鄭箋毛詩云脛本曰股說文股髀也從肉殳聲或從骨作骰殳音殊也)。 cát cổ (thượng kiền át phản khổng chú Thượng Thư vân cát dã nhĩ nhã cát liệt dã quảng nhã cát đoạn dã tài dã tiệt dã hình thanh tự dã hạ âm cổ trịnh tiên mao thi vân hĩnh bổn viết cổ thuyết văn cổ bễ dã tùng nhục thù thanh hoặc tùng cốt tác đầu thù âm thù dã )。 滂流(上普綱反王逸注楚辭云滂廣流也廣雅滂旁流也說文霈也形聲字霈音配也)。 bàng lưu (thượng phổ cương phản Vương dật chú sở từ vân bàng quảng lưu dã quảng nhã bàng bàng lưu dã thuyết văn bái dã hình thanh tự bái âm phối dã )。 羈羅(上寄宜反王逸注楚辭云革絡馬頭字書云繫也考聲云馬勒也說文作羈馬絡頭也從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)從革從馽馽音知立反馽馽馬絆也從囗囗音韋囗馬足也會意字也馽音知立反經文作羈誤用也羈旅字也乖經意羈羅二字並從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也)。 ky La (thượng kí nghi phản Vương dật chú sở từ vân cách lạc Mã đầu tự thư vân hệ dã khảo thanh vân mã lặc dã thuyết văn tác ky mã lạc đầu dã tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tùng cách tùng 馽馽âm tri lập phản 馽馽mã bán dã tùng vi vi âm vi vi mã túc dã hội ý tự dã 馽âm tri lập phản Kinh văn tác ky ngộ dụng dã ky lữ tự dã quai Kinh ý ky La nhị tự tịnh tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã )。 大寶積經第一百三卷 đại bảo tích Kinh đệ nhất bách tam quyển 輦軒(上力展反周禮皇后乘五路輦車鄭玄曰為輕輪人鞔以行下憲言反考聲軒安車也杜注左傳云大夫車說文曲輈藩車從車干聲也)。 liễn hiên (thượng lực triển phản châu lễ hoàng hậu thừa ngũ lộ liễn xa trịnh huyền viết vi khinh luân nhân man dĩ hạnh/hành/hàng hạ hiến ngôn phản khảo thanh hiên an xa dã đỗ chú tả truyền vân Đại phu xa thuyết văn khúc chu phiên xa tùng xa can thanh dã )。 迫迮(上音百下莊革反也)。 bách trách (thượng âm bách hạ trang cách phản dã )。 昬耄(毛抱反說文耄老也杜注左傳亂也曲禮云八十九十日耄轉注字也)。 hôn mạo (mao bão phản thuyết văn mạo lão dã đỗ chú tả truyền loạn dã khúc lễ vân bát thập cửu thập nhật mạo chuyển chú tự dã )。 羸瘠(上力追反字書劣也弱也下情亦反何休注公羊傳云瘠病也齊人語也考聲瘦也或從肉作膌或作瘠皆古字也)。 luy tích (thượng lực truy phản tự thư liệt dã nhược dã hạ Tình diệc phản hà hưu chú công dương truyền vân tích bệnh dã tề nhân ngữ dã khảo thanh sấu dã hoặc tùng nhục tác 膌hoặc tác tích giai cổ tự dã )。 離妒(都固反經姤作姤非也音遘)。 ly đố (đô cố phản Kinh cấu tác cấu phi dã âm cấu )。 諠猥(上香袁反或作灌皆正鄭注禮記云諠囂也廣雅嗚也經文作喧俗字古文作叩會意字也下烏每反廣雅猥眾也蒼頡篇頓也說文吠聲從犬從畏省聲也)。 huyên ổi (thượng hương viên phản hoặc tác quán giai chánh trịnh chú lễ kí vân huyên hiêu dã quảng nhã ô dã Kinh văn tác huyên tục tự cổ văn tác khấu hội ý tự dã hạ ô mỗi phản quảng nhã ổi chúng dã thương hiệt thiên đốn dã thuyết văn phệ thanh tùng khuyển tùng úy tỉnh thanh dã )。 右髆(補莫反文字集略云髆肩甲也說文從骨從愽省聲也經文從月作膊非也音普愽反膊肉為乾脯非經義也)。 hữu bác (bổ mạc phản văn tự tập lược vân bác kiên giáp dã thuyết văn tùng cốt tùng 愽tỉnh thanh dã Kinh văn tùng nguyệt tác bạc phi dã âm phổ 愽phản bạc nhục vi kiền bô phi Kinh nghĩa dã )。 大寶積經第一百四卷 đại bảo tích Kinh đệ nhất bách tứ quyển 鬚髮(上相臾反考聲云髮鬚也說文作須面毛也從頁頁頭也從彡象毛也下販韈反頭上長毛也說文云作(翅-羽+(巢-果+(一/自)))古字也)。 tu phát (thượng tướng du phản khảo thanh vân phát tu dã thuyết văn tác tu diện mao dã tùng hiệt hiệt đầu dã tùng sam tượng mao dã hạ phiến vạt phản đầu thượng trường/trưởng mao dã thuyết văn vân tác (sí -vũ +(sào -quả +(nhất /tự )))cổ tự dã )。 鬀除(上梯計反前一百卷中已具釋)。 鬀trừ (thượng thê kế phản tiền nhất bách quyển trung dĩ cụ thích )。 阿蘭拏(奴加反梵語訛轉也唐云寂靜處去村落五里外也)。 a lan nã (nô gia phản phạm ngữ ngoa chuyển dã đường vân tịch tĩnh xứ khứ thôn lạc ngũ lý ngoại dã )。 拂去(芬物反考聲云拂也除也拭也)。 phất khứ (phân vật phản khảo thanh vân phất dã trừ dã thức dã )。 大寶積經第一百五卷 đại bảo tích Kinh đệ nhất bách ngũ quyển 把棓(下龐講反考聲云大杖也或作(梣-今+牛)從木音俗作棒)。 bả bội (hạ bàng giảng phản khảo thanh vân Đại trượng dã hoặc tác (梣-kim +ngưu )tùng mộc âm tục tác bổng )。 捉塊(魁外反說文土堛也俗曰土塊或作塊古字也)。 tróc khối (khôi ngoại phản thuyết văn độ 堛dã tục viết độ khối hoặc tác khối cổ tự dã )。 放捐(音緣說文捐棄也經作捐俗字也)。 phóng quyên (âm duyên thuyết văn quyên khí dã Kinh tác quyên tục tự dã )。 遽告(渠據反杜注左傳云畏懼也顧野王云急也蒼頡篇速也賈注國語疾也鄭注禮記云卒也從豦聲經從處作(這-言+(?/匆))非也說文從虍從豕從辵)。 cự cáo (cừ cứ phản đỗ chú tả truyền vân úy cụ dã cố dã Vương vân cấp dã thương hiệt thiên tốc dã cổ chú quốc ngữ tật dã trịnh chú lễ kí vân tốt dã tùng 豦thanh Kinh tùng xứ/xử tác (giá -ngôn +(?/thông ))phi dã thuyết văn tùng hô tùng thỉ tùng sước )。 昔愆(竭言反考聲愆過也從彳從心幵聲也幵音牽或作(彳*(哉/心))寒古字也經從衍非也)。 tích khiên (kiệt ngôn phản khảo thanh khiên quá/qua dã tùng sách tùng tâm 幵thanh dã 幵âm khiên hoặc tác (sách *(tai /tâm ))hàn cổ tự dã Kinh tùng diễn phi dã )。 為解(皆駭反音為賈者非也餘準此音也)。 vi giải (giai hãi phản âm vi cổ giả phi dã dư chuẩn thử âm dã )。 芬馥(上芳文反說文草初生香氣分布也從草分聲也經文從气作氛扶文反非也乃是祥瑞氛氳字非經義下音復韓詩云芬馥香氣貌也從香從復省聲也)。 phân phức (thượng phương văn phản thuyết văn thảo sơ sanh hương khí phân bố dã tùng thảo phần thanh dã Kinh văn tùng khí tác phân phù văn phản phi dã nãi thị tường thụy phân uân tự phi Kinh nghĩa hạ âm phục hàn thi vân phân phức hương khí mạo dã tùng hương tùng phục tỉnh thanh dã )。 大寶積經第一百六卷(阿闍世王子會第三十七大乘方便會三十八三卷經) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách lục quyển (A-xà-thế Vương tử hội đệ tam thập thất đại thừa phương tiện hội tam thập bát tam quyển Kinh ) 能罥((泳-永+夫)兖反從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)肙省聲也)。 năng quyến ((vịnh -vĩnh +phu )兖phản tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )肙tỉnh thanh dã )。 聽許佛聽(並體經反平聲聽亦許也後文與此句同者準此音)。 thính hứa Phật thính (tịnh thể Kinh phản bình thanh thính diệc hứa dã hậu văn dữ thử cú đồng giả chuẩn thử âm )。 諦聽而聽(並體經反去聲恭命聽授也下丈準此音更不重說也)。 đế thính nhi thính (tịnh thể Kinh phản khứ thanh cung mạng thính thọ/thụ dã hạ trượng chuẩn thử âm cánh bất trọng thuyết dã )。 一摶食(徒欒反前已說後準此也)。 nhất đoàn thực (đồ loan phản tiền dĩ thuyết hậu chuẩn thử dã )。 躃地(毘壁反集訓云躃也從足辟聲也經文從人作僻非也乃便僻字也考聲云不長不短舉止輕易也非躃倒字也又音匹亦反僻側字也甚乖經百也)。 tích địa (Tì bích phản tập huấn vân tích dã tùng túc tích thanh dã Kinh văn tùng nhân tác tích phi dã nãi tiện tích tự dã khảo thanh vân bất trường/trưởng bất đoản cử chỉ khinh dịch dã phi tích đảo tự dã hựu âm thất diệc phản tích trắc tự dã thậm quai Kinh bách dã )。 頓抴(上敦困反從頁屯聲擡頓牽掣也下盈藝反韻詮云臥引物也從手世聲也或作拽亦通頁音纈屯音(月*豖)掣音闡熱反擡音臺也)。 đốn 抴(thượng đôn khốn phản tùng hiệt truân thanh đài đốn khiên xế dã hạ doanh nghệ phản vận thuyên vân ngọa dẫn vật dã tùng thủ thế thanh dã hoặc tác 拽diệc thông hiệt âm 纈truân âm (nguyệt *豖)xế âm xiển nhiệt phản đài âm đài dã )。 瞿夷(上具愚反梵語不求字義羅侯羅母名也或云耶輸陀羅今云瞿夷古譯訛略)。 Cồ di (thượng cụ ngu phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa La hầu La mẫu danh dã hoặc vân Da-du-đà-la kim vân Cồ di cổ dịch ngoa lược )。 窟中(困兀反文字音義地室也從穴形聲字也或從土作堀也)。 quật trung (khốn ngột phản văn tự âm nghĩa địa thất dã tùng huyệt hình thanh tự dã hoặc tùng độ tác quật dã )。 匱惜(逵位反集訓云匱匵也匣也從匚音方貴聲也經作匱筆誤非也下音昔惜慳也匵音讀也)。 quỹ tích (quỳ vị phản tập huấn vân quỹ độc dã hạp dã tùng phương âm phương quý thanh dã Kinh tác quỹ bút ngộ phi dã hạ âm tích tích xan dã độc âm độc dã )。 所虧(跪為反考聲傷也落也說文氣損也從雐從亐或從兮作虧或從(戲-戈)作(虧-隹+豆)皆正也經從虛作虧不成字也跪音騤篚反雐音呼郭反(戲-戈)音希也)。 sở khuy (quỵ vi phản khảo thanh thương dã lạc dã thuyết văn khí tổn dã tùng 雐tùng 亐hoặc tùng hề tác khuy hoặc tùng (hí -qua )tác (khuy -chuy +đậu )giai chánh dã Kinh tùng hư tác khuy bất thành tự dã quỵ âm 騤phỉ phản 雐âm hô quách phản (hí -qua )âm hy dã )。 祝術(上周救反顧野王云盟祝主於要誓事鬼神以祈福祐也說文從示從人口從兌省易曰兌為巫為口也或作呪或作詶亦通也)。 chúc thuật (thượng châu cứu phản cố dã Vương vân minh chúc chủ ư yếu thệ sự quỷ thần dĩ kì phước hữu dã thuyết văn tùng thị tùng nhân khẩu tùng đoái tỉnh dịch viết đoái vi vu vi khẩu dã hoặc tác chú hoặc tác 詶diệc thông dã )。 肉團(段巒反毛詩傳曰團聚也說文圜也外從囗囗音韋內專專亦聲也經文作椯非也音初纍反甚乖經義)。 nhục đoàn (đoạn loan phản mao thi truyền viết đoàn tụ dã thuyết văn viên dã ngoại tùng vi vi âm vi nội chuyên chuyên diệc thanh dã Kinh văn tác 椯phi dã âm sơ luy phản thậm quai Kinh nghĩa )。 爪齒(上莊絞反韻詮云手足甲也說文丮也丮居逆反又云覆手曰爪象形字也經中加手作抓誤用也乃是平聲抓癢字也或作祄非也下(山/虫)止反說文口齗骨也象口齒之形止聲也)。 trảo xỉ (thượng trang giảo phản vận thuyên vân thủ túc giáp dã thuyết văn 丮dã 丮cư nghịch phản hựu vân phước thủ viết trảo tượng hình tự dã Kinh trung gia thủ tác trảo ngộ dụng dã nãi thị bình thanh trảo dưỡng tự dã hoặc tác 祄phi dã hạ (sơn /trùng )chỉ phản thuyết văn khẩu ngân cốt dã tượng khẩu xỉ chi hình chỉ thanh dã )。 大寶積經第一百七卷 đại bảo tích Kinh đệ nhất bách thất quyển 仁等可來(經文作行等誤也來字從二人本從麥省)。 nhân đẳng khả lai (Kinh văn tác hạnh/hành/hàng đẳng ngộ dã lai tự tùng nhị nhân bổn tùng mạch tỉnh )。 板椑(上班簡反正從片作版考聲云平闊木也下敗埋反亦從片作牌或從木板椑壁也)。 bản 椑(thượng ban giản phản chánh tùng phiến tác bản khảo thanh vân bình khoát mộc dã hạ bại mai phản diệc tùng phiến tác bài hoặc tùng mộc bản 椑bích dã )。 匍匐(上步模反下朋墨反考聲云手據地伏地也說文手行也伏也並從勹形聲字也勹音包)。 bồ bặc (thượng bộ mô phản hạ bằng mặc phản khảo thanh vân thủ cứ địa phục địa dã thuyết văn thủ hạnh/hành/hàng dã phục dã tịnh tùng bao hình thanh tự dã bao âm bao )。 勇銳(悅慧反顧野王云銳銛也廣雅銳刺也說文芒也從金兌聲也或作鏸音胡相閻反也勇字下從力)。 dõng nhuệ (duyệt tuệ phản cố dã Vương vân nhuệ tiêm dã quảng nhã nhuệ thứ dã thuyết văn mang dã tùng kim đoái thanh dã hoặc tác 鏸âm hồ tướng diêm phản dã dũng tự hạ tùng lực )。 右脇(險業反從肉劦聲劦字從三力也)。 hữu hiếp (hiểm nghiệp phản tùng nhục 劦thanh 劦tự tùng tam lực dã )。 兜術(上都頭反梵語虜質不切也正梵音云覩史多唐云知足前已具釋也)。 đâu thuật (thượng đô đầu phản phạm ngữ lỗ chất bất thiết dã chánh Phạm Âm vân đổ sử đa đường vân tri túc tiền dĩ cụ thích dã )。 慠慢(敖告反蠻辨反字書慠慢不敬也)。 ngạo mạn (ngao cáo phản man biện phản tự thư ngạo mạn bất kính dã )。 車匿(尼力反悉達太子家人名也)。 Xa nặc (ni lực phản Tất đạt Thái-Tử gia nhân danh dã )。 揵陟(上音乾下知力反太子所乘朱鬣白馬名也皆梵語也)。 kiền trắc (thượng âm kiền hạ tri lực phản Thái-Tử sở thừa chu liệp bạch mã danh dã giai phạm ngữ dã )。 障閡(上章讓反說文障隔也從阜形聲字也經從邑作鄣非也乃郡邑名也又是平聲下五蓋反俗字也正從石作礙考聲隔也止也拒也妨也從石疑聲也)。 chướng ngại (thượng chương nhượng phản thuyết văn chướng cách dã tùng phụ hình thanh tự dã Kinh tùng ấp tác 鄣phi dã nãi quận ấp danh dã hựu thị bình thanh hạ ngũ cái phản tục tự dã chánh tùng thạch tác ngại khảo thanh cách dã chỉ dã cự dã phương dã tùng thạch nghi thanh dã )。 大寶積經第一百八卷 đại bảo tích Kinh đệ nhất bách bát quyển 修舍佉女(梵語牧牛女名如來初成道之時奉獻乳糜者也)。 tu xá khư nữ (phạm ngữ mục ngưu nữ danh Như Lai sơ thành đạo chi thời phụng hiến nhũ mi giả dã )。 綩綖(怨遠反下演煙反前文經第九卷中已具釋也衣舞筵之類也)。 uyển diên (oán viễn phản hạ diễn yên phản tiền văn Kinh đệ cửu quyển trung dĩ cụ thích dã y vũ diên chi loại dã )。 拍地(普伯反以右手掌拍地警覺地神令證如來往昔苦行真實不虛也)。 phách địa (phổ bá phản dĩ hữu thủ chưởng phách địa cảnh giác địa thần lệnh chứng Như Lai vãng tích khổ hạnh chân thật bất hư dã )。 蹔眴(玄絹反考聲云開閉目也數搖也從目旬聲經作音舜亦通)。 蹔huyễn (huyền quyên phản khảo thanh vân khai bế mục dã số diêu/dao dã tùng mục tuần thanh Kinh tác âm thuấn diệc thông )。 佼服(爻教反考聲佼字也集訓云佼倣像也從人交聲也經中多作効誤也)。 佼phục (hào giáo phản khảo thanh 佼tự dã tập huấn vân 佼phỏng tượng dã tùng nhân giao thanh dã Kinh trung đa tác hiệu ngộ dã )。 賈人(公午反下文準此音商賈也坐販曰賈音為假者非也)。 cổ nhân (công ngọ phản hạ văn chuẩn thử âm thương cổ dã tọa phiến viết cổ âm vi giả giả phi dã )。 (矛*(替-曰+貝))矛(倉亂反韻英云(矛*(替-曰+貝))鋋也鋋音傷然反前文第五十六中已具釋經文作鑽牟兩字並非也後有持(矛*(替-曰+貝))刺亦同此音也)。 (mâu *(thế -viết +bối ))mâu (thương loạn phản vận anh vân (mâu *(thế -viết +bối ))鋋dã 鋋âm thương nhiên phản tiền văn đệ ngũ thập lục trung dĩ cụ thích Kinh văn tác toản mưu lượng (lưỡng) tự tịnh phi dã hậu hữu trì (mâu *(thế -viết +bối ))thứ diệc đồng thử âm dã )。 刺殺(清亦反考聲云以刀撞也又音此恣反字書殺也傷也箴也從刀朿聲朿音次經文作刺俗字也下山札反說文戮也法也從(刀/又)杀聲古文煞字也經文作煞俗字謬也)。 thứ sát (thanh diệc phản khảo thanh vân dĩ đao chàng dã hựu âm thử tứ phản tự thư sát dã thương dã châm dã tùng đao 朿thanh 朿âm thứ Kinh văn tác thứ tục tự dã hạ sơn trát phản thuyết văn lục dã Pháp dã tùng (đao /hựu )杀thanh cổ văn sát tự dã Kinh văn tác sát tục tự mậu dã )。 佉達羅刺(梵語毒樹刺名也如此方皂莢類也之)。 khư đạt La thứ (phạm ngữ độc thụ thứ danh dã như thử phương 皂giáp loại dã chi )。 腳蹋(上薑虐反說文脚脛也從肉郤聲郤音強略反經文從去俗字也下徒合反考聲踐也從足(日/羽)聲(日/羽)音他合反經中從翕作蹹誤也非踐蹋字也)。 cước đạp (thượng khương ngược phản thuyết văn cước hĩnh dã tùng nhục khích thanh khích âm cường lược phản Kinh văn tùng khứ tục tự dã hạ đồ hợp phản khảo thanh tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tha hợp phản Kinh trung tùng hấp tác 蹹ngộ dã phi tiễn đạp tự dã )。 木盂(字俱反考聲盂椀之大者一云椀無足曰盂經作杇非也是俗器也外道女假以木盂繫腹謗佛不應用澡浴之器大杇也)。 mộc vu (tự câu phản khảo thanh vu oản chi Đại giả nhất vân oản vô túc viết vu Kinh tác ô phi dã thị tục khí dã ngoại đạo nữ giả dĩ mộc vu hệ phước báng Phật bất ưng dụng táo dục chi khí Đại ô dã )。 祇洹(胡官反梵語彼方精舍名)。 kì hoàn (hồ quan phản phạm ngữ bỉ phương Tịnh Xá danh )。 塹中(妻燄反園畔小坑也)。 tiệm trung (thê diệm phản viên bạn tiểu khanh dã )。 彰露(上音章孔注尚書云彰明也賈注國語云著也考聲顯也毛詩傳云表也說文從彡音所緘反形聲也經文從邑作障郡邑名也非此用也)。 chương lộ (thượng âm chương khổng chú Thượng Thư vân chương minh dã cổ chú quốc ngữ vân trước/trứ dã khảo thanh hiển dã mao thi truyền vân biểu dã thuyết văn tùng sam âm sở giam phản hình thanh dã Kinh văn tùng ấp tác chướng quận ấp danh dã phi thử dụng dã )。 土塊(枯外反或作塊)。 độ khối (khô ngoại phản hoặc tác khối )。 大寶積經第一百九卷(賢護長者會第三十九) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách cửu quyển (Hiền hộ Trưởng-giả hội đệ tam thập cửu ) 嫰花(奴鈍反考聲云小也弱也或作腝)。 嫰hoa (nô độn phản khảo thanh vân tiểu dã nhược dã hoặc tác 腝)。 牀榻(上狀莊反從木從爿下土合反牀陿而長曰榻說文從木(日/羽)聲爿音牆(日/羽)音搭)。 sàng tháp (thượng trạng trang phản tùng mộc tùng tường hạ độ hợp phản sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp thuyết văn tùng mộc (nhật /vũ )thanh tường âm tường (nhật /vũ )âm đáp )。 被褥(上皮媚反論語曰必有寢衣長一身有半孔安國曰今之被也顧野王曰被即衾也下如燭反考聲云以繒綵衣氈曰褥被褥皆形聲字也)。 bị nhục (thượng bì mị phản Luận Ngữ viết tất hữu tẩm y trường/trưởng nhất thân hữu bán khổng an quốc viết kim chi bị dã cố dã Vương viết bị tức khâm dã hạ như chúc phản khảo thanh vân dĩ tăng thải y chiên viết nhục bị nhục giai hình thanh tự dã )。 倚枕(上依里反下之荏反案倚枕者以錦綺繒綵作囊盛耎物貴人置之左右或倚或憑名為倚枕也)。 ỷ chẩm (thượng y lý phản hạ chi nhẫm phản án ỷ chẩm giả dĩ cẩm ỷ/khỉ tăng thải tác nang thịnh nhuyễn vật quý nhân trí chi tả hữu hoặc ỷ hoặc bằng danh vi ỷ chẩm dã )。 火浣布(桓管反。俗字也。正作澣。考聲云浣濯也。以足曰澣以手曰漱。劉兆注公羊傳云濯生練曰漱去舊垢曰澣。經文有從皃作(湟-王+儿)非也。謹案山海經括地志十洲記神異經博物志抱朴子等皆說南方炎洲有火林山生不燼之木。其山晝夜大火常然猛風不盛暴雨不滅。其木皮花皆堪為布。而皮布麤花布細又有火浣獸其形似鼠可重百斤。毛長三四寸色白細如絲。常居火中烔赤如火。時時出外。夷人以水逐而沃之得水即死取其毛績以為布。彼夷人皆衣其衣。經有垢污若以灰水洗終日仍舊不能淨。若置於火中燒之與火同赤經二食須出而振之塵去潔白如新因名火浣。抱朴子曰火浣布凡有三種木皮與花及以獸毛燼音祥盡反也)。 hỏa hoán bố (hoàn quản phản 。tục tự dã 。chánh tác cán 。khảo thanh vân hoán trạc dã 。dĩ túc viết cán dĩ thủ viết thấu 。lưu triệu chú công dương truyền vân trạc sanh luyện viết thấu khứ cựu cấu viết cán 。Kinh văn hữu tùng 皃tác (湟-Vương +nhân )phi dã 。cẩn Án sơn hải Kinh quát địa chí thập châu kí thần dị Kinh bác vật chí bão phác tử đẳng giai thuyết Nam phương viêm châu hữu hỏa lâm sơn sanh bất tẫn chi mộc 。kỳ sơn trú dạ Đại hỏa thường nhiên mãnh phong bất thịnh bạo vũ bất diệt 。kỳ mộc bì hoa giai kham vi bố 。nhi bì bố thô hoa bố tế hựu hữu hỏa hoán thú kỳ hình tự thử khả trọng bách cân 。mao trường/trưởng tam tứ thốn sắc bạch tế như ti 。thường cư hỏa trung 烔xích như hỏa 。thời thời xuất ngoại 。di nhân dĩ thủy trục nhi ốc chi đắc thủy tức tử thủ kỳ mao tích dĩ vi bố 。bỉ di nhân giai y kỳ y 。Kinh hữu cấu ô nhược/nhã dĩ hôi thủy tẩy chung nhật nhưng cựu bất năng tịnh 。nhược/nhã trí ư hỏa trung thiêu chi dữ hỏa đồng xích Kinh nhị thực tu xuất nhi chấn chi trần khứ khiết bạch như tân nhân danh hỏa hoán 。bão phác tử viết hỏa hoán bố phàm hữu tam chủng mộc bì dữ hoa cập dĩ thú mao tẫn âm tường tận phản dã )。 麻紵(除慮反紵細布也形聲字)。 ma trữ (trừ lự phản trữ tế bố dã hình thanh tự )。 姿態(姉思反集訓云姿儀也字書云姿媚也蒼頡篇云容也說文態也從女次聲經文從心作恣非也且是去聲縱恣字也乖經意下湯戴反呂氏春秋云態度情皃也考聲云意變無恒也說文態恣也從心能聲也或從人作(仁-二+熊)也)。 tư thái (tỷ tư phản tập huấn vân tư nghi dã tự thư vân tư mị dã thương hiệt thiên vân dung dã thuyết văn thái dã tùng nữ thứ thanh Kinh văn tùng tâm tác tứ phi dã thả thị khứ thanh túng tứ tự dã quai Kinh ý hạ thang đái phản lữ thị xuân thu vân thái độ Tình 皃dã khảo thanh vân ý biến vô hằng dã thuyết văn thái tứ dã tùng tâm năng thanh dã hoặc tùng nhân tác (nhân -nhị +hùng )dã )。 艶美(閻漸反俗字也考聲云體冶而皃美好而長也正體從盇作豔經文從色作艷俗用非正字冶音野盇音酣(臘-月+骨)反說文盇字從大從血今俗用通從去從皿失之遠矣下美字說文美甘也從大從羊羊進膳也與善同也)。 diễm mỹ (diêm tiệm phản tục tự dã khảo thanh vân thể dã nhi 皃mỹ hảo nhi trường/trưởng dã chánh thể tùng hạp tác diễm Kinh văn tùng sắc tác diễm tục dụng phi chánh tự dã âm dã hạp âm hàm (lạp -nguyệt +cốt )phản thuyết văn hạp tự tùng Đại tùng huyết kim tục dụng thông tùng khứ tùng mãnh thất chi viễn hĩ hạ mỹ tự thuyết văn mỹ cam dã tùng Đại tùng dương dương tiến/tấn thiện dã dữ thiện đồng dã )。 調謔(香約反郭璞注爾雅云相嘲戲也謔浪也)。 điều hước (hương ước phản quách phác chú nhĩ nhã vân tướng trào hí dã hước lãng dã )。 皺眉(莊瘦反經文作皺訛謬不正也字統從芻芻音初于反考聲云皺皮聚也或曰頻眉也說文闕也)。 trứu my (trang sấu phản Kinh văn tác trứu ngoa mậu bất chánh dã tự thống tùng sô sô âm sơ vu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã hoặc viết tần my dã thuyết văn khuyết dã )。 蹙頞(上即育反從戚足聲下安割反孟子云舉疾首摵頞而相告也考聲蹙聚也小皃也或作嘁(貝*蹙)四形皆同蒼頡篇云頞鼻上騫也說文鼻莖皺也從頁安聲或作齅)。 túc át (thượng tức dục phản tùng Thích túc thanh hạ an cát phản mạnh tử vân cử tật thủ 摵át nhi tướng cáo dã khảo thanh túc tụ dã tiểu 皃dã hoặc tác 嘁(bối *túc )tứ hình giai đồng thương hiệt thiên vân át Tỳ thượng khiên dã thuyết văn Tỳ hành trứu dã tùng hiệt an thanh hoặc tác 齅)。 纖長(上相閻反爾雅纖微也說文細也從糸籤聲也或從女作孅韱音尖)。 tiêm trường/trưởng (thượng tướng diêm phản nhĩ nhã tiêm vi dã thuyết văn tế dã tùng mịch thiêm thanh dã hoặc tùng nữ tác 孅tiêm âm tiêm )。 踝腕(上華瓦反蒼頡篇云踝在足側聲類云足外附骨也說文從足從稞省聲也下烏灌反俗字也文字集略從肉作腕說文作腕從手(月*又)聲(月*又)音一活反古文作(月*拳)鄭注儀云掌節也揚雄云腕握也經文作捥亦俗字也)。 hõa oản (thượng hoa ngõa phản thương hiệt thiên vân hõa tại túc trắc thanh loại vân túc ngoại phụ cốt dã thuyết văn tùng túc tùng khoa tỉnh thanh dã hạ ô quán phản tục tự dã văn tự tập lược tùng nhục tác oản thuyết văn tác oản tùng thủ (nguyệt *hựu )thanh (nguyệt *hựu )âm nhất hoạt phản cổ văn tác (nguyệt *quyền )trịnh chú nghi vân chưởng tiết dã dương hùng vân oản ác dã Kinh văn tác oản diệc tục tự dã )。 妖冶(上夭嬌反毛詩傳曰妖少也楚辭云調態妖麗也廣雅妖妖容也毛詩桃之妖妖女子莊貌也說文巧也從女芺聲也芺音同上經文作妖俗字從略女玉篇經文並蒲葛反非此義下冶音餘者反考聲云女人變態也周易上繫曰冶容悔婬劉曰冶亦妖也說文從冫台聲也冫音氷也)。 yêu dã (thượng yêu kiều phản mao thi truyền viết yêu thiểu dã sở từ vân điều thái yêu lệ dã quảng nhã yêu yêu dung dã mao thi đào chi yêu yêu nữ tử trang mạo dã thuyết văn xảo dã tùng nữ 芺thanh dã 芺âm đồng thượng Kinh văn tác yêu tục tự tùng lược nữ ngọc thiên Kinh văn tịnh bồ cát phản phi thử nghĩa hạ dã âm dư giả phản khảo thanh vân nữ nhân biến thái dã châu dịch thượng hệ viết dã dung hối dâm lưu viết dã diệc yêu dã thuyết văn tùng băng đài thanh dã băng âm băng dã )。 顧眄(上音固下眠遍反考聲云眄衺視也具見前釋)。 cố miện (thượng âm cố hạ miên biến phản khảo thanh vân miện tà thị dã cụ kiến tiền thích )。 逶迤(上畏為反下以伊反毛詩傳曰逶迤行可委曲其跡也漢書云水曲流皃也迤又音徒何反韓詩云逶逶迤迤如山如河德之美皃也言象山河之迃曲考聲云緩步徐行也說文並從辵形聲字也辵音丑略反俗呼走遶是也)。 uy dĩ (thượng úy vi phản hạ dĩ y phản mao thi truyền viết uy dĩ hạnh/hành/hàng khả ủy khúc kỳ tích dã hán thư vân thủy khúc lưu 皃dã dĩ hựu âm đồ hà phản hàn thi vân uy uy dĩ dĩ như sơn như hà đức chi mỹ 皃dã ngôn tượng sơn hà chi 迃khúc khảo thanh vân hoãn bộ từ hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tịnh tùng sước hình thanh tự dã sước âm sửu lược phản tục hô tẩu nhiễu thị dã )。 或凴(憑證反音憑字去聲凴几也或作凭經作憑假借非本字也)。 hoặc bằng (bằng chứng phản âm bằng tự khứ thanh bằng kỷ dã hoặc tác bằng Kinh tác bằng giả tá phi bổn tự dã )。 匹偶(繽必反。鄭注禮記云匹偶也。廣雅輩也。毛詩傳配也。爾雅合也。淮南子云五尺者中人之常度也。以五乘八五八四十成匹。說文四丈也。從八匚匚者曳八牒成匹俗用作疋非也。此俗疋字乃有四者皆古文奇字中是雅字也或音踈或音疏或音胥。下偶音五狗反。廣雅偶諧也偶二也陰之數也。鄭注禮記云雙也。賈注國語云對也。說文桐人也從人禺聲也)。 thất ngẫu (tân tất phản 。trịnh chú lễ kí vân thất ngẫu dã 。quảng nhã bối dã 。mao thi truyền phối dã 。nhĩ nhã hợp dã 。hoài Nam tử vân ngũ xích giả trung nhân chi thường độ dã 。dĩ ngũ thừa bát ngũ bát tứ thập thành thất 。thuyết văn tứ trượng dã 。tùng bát phương phương giả duệ bát điệp thành thất tục dụng tác sơ phi dã 。thử tục sơ tự nãi hữu tứ giả giai cổ văn kì tự trung thị nhã tự dã hoặc âm 踈hoặc âm sớ hoặc âm tư 。hạ ngẫu âm ngũ cẩu phản 。quảng nhã ngẫu hài dã ngẫu nhị dã uẩn chi số dã 。trịnh chú lễ kí vân song dã 。cổ chú quốc ngữ vân đối dã 。thuyết văn đồng nhân dã tùng nhân ngu thanh dã )。 嫡婦(丁歷反考聲云嫡正長也君也字書云正氶也說文孎也從女啇聲也啇字從帝從口作啻孎音丁角反孎謹孎也)。 đích phụ (đinh lịch phản khảo thanh vân đích chánh trường/trưởng dã quân dã tự thư vân chánh 氶dã thuyết văn 孎dã tùng nữ 啇thanh dã 啇tự tùng đế tùng khẩu tác thí 孎âm đinh giác phản 孎cẩn 孎dã )。 寬壙(上款桓反說文寬屋大也從宀音綿莧聲也下苦晃反毛詩傳曰壙空也說文大也從土廣聲經文從日誤也)。 khoan khoáng (thượng khoản hoàn phản thuyết văn khoan ốc Đại dã tùng miên âm miên hiện thanh dã hạ khổ hoảng phản mao thi truyền viết khoáng không dã thuyết văn Đại dã tùng độ quảng thanh Kinh văn tùng nhật ngộ dã )。 羹(腕-夗+隹)(上更衡反爾雅鹽梅謂之羹顧野王云和調五味曰羹說文從鬲作羹亦作羹((弼-百+?)/羊)皆古字也下訶各反王逸注楚辭云有菜曰羹無菜曰(榷-木+月)說文從肉寉聲也寉音涸經中作臛謬也)。 canh (oản -夗+chuy )(thượng cánh hành phản nhĩ nhã diêm mai vị chi canh cố dã Vương vân hòa điều ngũ vị viết canh thuyết văn tùng cách tác canh diệc tác canh ((bật -bách +?)/dương )giai cổ tự dã hạ ha các phản Vương dật chú sở từ vân hữu thái viết canh vô thái viết (các -mộc +nguyệt )thuyết văn tùng nhục 寉thanh dã 寉âm hạc Kinh trung tác hoắc mậu dã )。 秔糧(上古衡反聲類不黏稻也說文稻屬也從禾亢聲也經中從更作粳俗字也下音良孔注尚書云儲食也說文穀也從米量聲或作糧粮並俗字)。 canh lương (thượng cổ hành phản thanh loại bất niêm đạo dã thuyết văn đạo chúc dã tùng hòa kháng thanh dã Kinh trung tùng cánh tác canh tục tự dã hạ âm lương khổng chú Thượng Thư vân trừ thực/tự dã thuyết văn cốc dã tùng mễ lượng thanh hoặc tác lương lương tịnh tục tự )。 塵埃(上長隣反莊子云塵埃也說文云行揚土也從鹿從土本作麤古字也從鹿從土今隸書去二鹿略也下埃音哀王逸注楚辭云埃亦塵也蒼頡篇云垢風揚塵也說文亦塵也從土矣聲也)。 trần ai (thượng trường/trưởng lân phản trang tử vân trần ai dã thuyết văn vân hạnh/hành/hàng dương độ dã tùng lộc tùng độ bổn tác thô cổ tự dã tùng lộc tùng độ kim lệ thư khứ nhị lộc lược dã hạ ai âm ai Vương dật chú sở từ vân ai diệc trần dã thương hiệt thiên vân cấu phong dương trần dã thuyết văn diệc trần dã tùng độ hĩ thanh dã )。 樓櫓(上勒侯反爾雅云形四方高曰臺狹而修曲曰樓說文重屋也下音魯杜注左傳云櫓大盾也以拒戰敵也或作樐古字也從木魯聲)。 lâu lỗ (thượng lặc hầu phản nhĩ nhã vân hình tứ phương cao viết đài hiệp nhi tu khúc viết lâu thuyết văn trọng ốc dã hạ âm lỗ đỗ chú tả truyền vân lỗ Đại thuẫn dã dĩ cự chiến địch dã hoặc tác 樐cổ tự dã tùng mộc lỗ thanh )。 窴噎(上音田下煙結反經文從土作填或從因作咽二字並非皆錯用也說文窴塞也從穴真聲也噎說文云飯窒也音珍栗反考聲云氣塞胸喉從口壹聲或從食作饐亦同也)。 窴ế (thượng âm điền hạ yên kết/kiết phản Kinh văn tùng độ tác điền hoặc tùng nhân tác yết nhị tự tịnh phi giai thác/thố dụng dã thuyết văn 窴tắc dã tùng huyệt chân thanh dã ế thuyết văn vân phạn trất dã âm trân lật phản khảo thanh vân khí tắc hung hầu tùng khẩu nhất thanh hoặc tùng thực/tự tác ý diệc đồng dã )。 卑愻(上卑字說文云從甲從左字統云稱甲立於左者卑也會意字也下孫寸反說文愻順也從心孫聲也)。 ti 愻(thượng ti tự thuyết văn vân tùng giáp tùng tả tự thống vân xưng giáp lập ư tả giả ti dã hội ý tự dã hạ tôn thốn phản thuyết văn 愻thuận dã tùng tâm tôn thanh dã )。 不完(五官反說文完全也從宀音綿元聲也有作皃非也)。 bất hoàn (ngũ quan phản thuyết văn hoàn toàn dã tùng miên âm miên nguyên thanh dã hữu tác 皃phi dã )。 鞋韤(上核皆反俗用非本字也正體從奚作(車*奚)集訓云屩也革底而麻系也顏氏證俗音云今內國唯以麻作南土諸夷雜以皮(糸*系)及草諸物作之考聲云草鞮也音提下晚發反說文云足衣也從韋蔑聲也或從革作韈今俗用或從衣從巾從皮作襪袾(巾*(蔑-戍+戊))(占*未)六字韻詮云皆時俗穿鑿作之並不可依據也)。 hài vạt (thượng hạch giai phản tục dụng phi bổn tự dã chánh thể tùng hề tác (xa *hề )tập huấn vân cược dã cách để nhi ma hệ dã nhan thị chứng tục âm vân kim nội quốc duy dĩ ma tác Nam độ chư di tạp dĩ bì (mịch *hệ )cập thảo chư vật tác chi khảo thanh vân thảo đê dã âm Đề hạ vãn phát phản thuyết văn vân túc y dã tùng vi miệt thanh dã hoặc tùng cách tác vạt kim tục dụng hoặc tùng y tùng cân tùng bì tác miệt châu (cân *(miệt -thú +mậu ))(chiêm *vị )lục tự vận thuyên vân giai thời tục xuyên tạc tác chi tịnh bất khả y cứ dã )。 鞾履(上亦鞵履屬也廣雅謂之甲沙或謂之(革*索)(革*度)皆夷人方言異也集訓作(韉-廌+((人/(人*人))/廾))(韉-廌+((人/(人*人))/廾))鞋也說文闕未知熟是也下履音里前已見釋曰趙武靈王好胡服相承至今乃為朝服也)。 ngoa lý (thượng diệc hài lý chúc dã quảng nhã vị chi giáp sa hoặc vị chi (cách *tác/sách )(cách *độ )giai di nhân phương ngôn dị dã tập huấn tác (tiên -trĩ +((nhân /(nhân *nhân ))/củng ))(tiên -trĩ +((nhân /(nhân *nhân ))/củng ))hài dã thuyết văn khuyết vị tri thục thị dã hạ lý âm lý tiền dĩ kiến thích viết triệu vũ linh Vương hảo hồ phục tướng thừa chí kim nãi vi triêu phục dã )。 申縮(所六反韓詩縮歛也賈注國語云退也太玄經云止也說文蹙也從糸宿聲也糸音覓)。 thân súc (sở lục phản hàn thi súc liễm/liệm dã cổ chú quốc ngữ vân thoái dã thái huyền Kinh vân chỉ dã thuyết văn túc dã tùng mịch tú thanh dã mịch âm mịch )。 走跳(亭遙反)。 tẩu khiêu (đình dao phản )。 卵(聲-耳+(夕*(ㄗ@、)))(上欒管反下坑角反卵皮曰(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))從卵((士/几)*殳)聲也)。 noãn (thanh -nhĩ +(tịch *(ㄗ@、)))(thượng loan quản phản hạ khanh giác phản noãn bì viết (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))tùng noãn ((sĩ /kỷ )*thù )thanh dã )。 臂膊(上卑義反從肉辟聲下補莫反俗字也正體從骨從博省聲也經文從月作膊非也)。 tý bạc (thượng ti nghĩa phản tùng nhục tích thanh hạ bổ mạc phản tục tự dã chánh thể tùng cốt tùng bác tỉnh thanh dã Kinh văn tùng nguyệt tác bạc phi dã )。 腰胯(上腰字從肉下苦卦反經作胯俗字也說文作髁訓云髀也或作(尸@果)韻英作胯也)。 yêu khố (thượng yêu tự tùng nhục hạ khổ quái phản Kinh tác khố tục tự dã thuyết văn tác khỏa huấn vân bễ dã hoặc tác (thi @quả )vận anh tác khố dã )。 於糸(彌壁反說文細絲也)。 ư mịch (di bích phản thuyết văn tế ti dã )。 作繭(堅顯反說文蠶衣也從糸從虫從薾省薾音知里滿經從爾作蠒非也不成字糸字亦不成也)。 tác kiển (kiên hiển phản thuyết văn tàm y dã tùng mịch tùng trùng tùng 薾tỉnh 薾âm tri lý mãn Kinh tùng nhĩ tác 蠒phi dã bất thành tự mịch tự diệc bất thành dã )。 小棗(遭老反木果名也經云羊棗也說文重二朿為棗俗從二来作棗誤也)。 tiểu tảo (tao lão phản mộc quả danh dã Kinh vân dương tảo dã thuyết văn trọng nhị 朿vi tảo tục tùng nhị 来tác tảo ngộ dã )。 蘇摩浮(疏-(梳-木)+互)(下音知梵語也經中自注解云隋言真月)。 Tô ma phù (sớ -(sơ -mộc )+hỗ )(hạ âm tri phạm ngữ dã Kinh trung tự chú giải vân tùy ngôn chân nguyệt )。 脂(月*冊)(蘇安反腹中脂也二字並從肉)。 chi (nguyệt *sách )(tô an phản phước trung chi dã nhị tự tịnh tùng nhục )。 髓血(雖(此/束)反說文骨中脂也前已具說也)。 tủy huyết (tuy (thử /thúc )phản thuyết văn cốt trung chi dã tiền dĩ cụ thuyết dã )。 髭鬢(上音資下音殯並從髟必姚反)。 Tì tấn (thượng âm tư hạ âm tấn tịnh tùng tiêu tất diêu phản )。 牢(革*((而-║+儿)/(敲-高)))(上音勞從牛從宀省下五更反字書牢固也從革更聲經作硬俗字也)。 lao (cách *((nhi -║+nhân )/(xao -cao )))(thượng âm lao tùng ngưu tùng miên tỉnh hạ ngũ cánh phản tự thư lao cố dã tùng cách cánh thanh Kinh tác ngạnh tục tự dã )。 稀耎(上音希下而兖反經文作軟非也)。 hi nhuyễn (thượng âm hy hạ nhi 兖phản Kinh văn tác nhuyễn phi dã )。 脂膩(尼智反說文(夗-夕+月)也從肉貳聲)。 chi nị (ni trí phản thuyết văn (夗-tịch +nguyệt )dã tùng nhục nhị thanh )。 有甜(牃閻反甘美也)。 hữu điềm (牃diêm phản cam mỹ dã )。 蓊鬱(屋孔反下氳律叢林盛皃也)。 ống uất (ốc khổng phản hạ uân luật tùng lâm thịnh 皃dã )。 控轡(上空貢反毛詩傳云止馬曰控又云引也從手空聲下鄙媚反說文馬轡也從絲從軎軎音衛軎者說文云車軸頭鑯也象形經從亡作轡非也)。 khống bí (thượng không cống phản mao thi truyền vân chỉ mã viết khống hựu vân dẫn dã tùng thủ không thanh hạ bỉ mị phản thuyết văn mã bí dã tùng ti tùng 軎軎âm vệ 軎giả thuyết văn vân xa trục đầu 鑯dã tượng hình Kinh tùng vong tác bí phi dã )。 騗騎(上篇面反考聲云躍以上馬也從馬扁聲也)。 騗kị (thượng thiên diện phản khảo thanh vân dược dĩ thượng mã dã tùng mã biển thanh dã )。 大寶積經第一百一十卷(賢護長者下) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập quyển (Hiền hộ Trưởng-giả hạ ) 圊屏(請精反圊廁也)。 thanh bình (thỉnh tinh phản thanh xí dã )。 崩倒(上北朋反摧也下當老反仆也)。 băng đảo (thượng Bắc bằng phản tồi dã hạ đương lão phản phó dã )。 箭鏃(上煎綫反說文箭失也本竹名也因以此竹為矢遂呼矢為箭下宗祿反廣雅鏃鏑也說文鏑矢鋒也鏃利也從金族聲也玉篇音楚角反未詳也)。 tiến thốc (thượng tiên tuyến phản thuyết văn tiến thất dã bổn trúc danh dã nhân dĩ thử trúc vi thỉ toại hô thỉ vi tiến hạ tông lộc phản quảng nhã thốc đích dã thuyết văn đích thỉ phong dã thốc lợi dã tùng kim tộc thanh dã ngọc thiên âm sở giác phản vị tường dã )。 毒滴(丁歷反案毒滴者毒藥汁也說文滴水注也說文從水啻聲也經文從帝非也或作滴亦同也)。 độc tích (đinh lịch phản án độc tích giả độc dược trấp dã thuyết văn tích thủy chú dã thuyết văn tùng thủy thí thanh dã Kinh văn tùng đế phi dã hoặc tác tích diệc đồng dã )。 喘息(川兖反案喘亦出入息也廣雅喘猶轉也說文疾息也從口耑聲也)。 suyễn tức (xuyên 兖phản án suyễn diệc xuất nhập tức dã quảng nhã suyễn do chuyển dã thuyết văn tật tức dã tùng khẩu chuyên thanh dã )。 婆蹉(倉何反梵語也經中自注解了)。 Bà tha (thương hà phản phạm ngữ dã Kinh trung tự chú giải liễu )。 耳璫(音當埤蒼云充耳也釋名云穿耳施珠曰璫耳之寶飾也)。 nhĩ đang (âm đương bì thương vân sung nhĩ dã thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang nhĩ chi bảo sức dã )。 臂釧(川戀反案釧者以金銀為環莊飾其手足字書云在足曰鋜在臂曰釧鋜音鋤學反)。 tý xuyến (xuyên luyến phản án xuyến giả dĩ kim ngân vi hoàn trang sức kỳ thủ túc tự thư vân tại túc viết 鋜tại tý viết xuyến 鋜âm sừ học phản )。 喎戾(上苦懷反考聲云口偏戾也說文正體作咼口戾也從口從咼聲下憐結反說文云曲也犬出戶下身必曲戾故從大經文從系作綟非也綟結也紐也黃色綵也非經義)。 oa lệ (thượng khổ hoài phản khảo thanh vân khẩu Thiên lệ dã thuyết văn chánh thể tác 咼khẩu lệ dã tùng khẩu tùng 咼thanh hạ liên kết/kiết phản thuyết văn vân khúc dã khuyển xuất hộ hạ thân tất khúc lệ cố tùng Đại Kinh văn tùng hệ tác 綟phi dã 綟kết/kiết dã nữu dã hoàng sắc thải dã phi Kinh nghĩa )。 掬滿(弓六反掬俗用非本字正作匊字書在手曰匊說文作臼兩手相對象形字也考聲作((蔡-示)-?+?)亦作(山/大/廾)古字兩手撮取也皆古字也今通作鞠用引失之矣下滿字從水(卄/兩)聲也(卄/兩)音與上同說文云(卄/兩)平也從(共-八)凡五行之數(共-八)分為一辰(共-八)兩乎也故從兩)。 cúc mãn (cung lục phản cúc tục dụng phi bổn tự chánh tác cúc tự thư tại thủ viết cúc thuyết văn tác cữu lưỡng thủ tướng đối tượng hình tự dã khảo thanh tác ((thái -thị )-?+?)diệc tác (sơn /Đại /củng )cổ tự lưỡng thủ toát thủ dã giai cổ tự dã kim thông tác cúc dụng dẫn thất chi hĩ hạ mãn tự tùng thủy (nhập /lượng (lưỡng) )thanh dã (nhập /lượng (lưỡng) )âm dữ thượng đồng thuyết văn vân (nhập /lượng (lưỡng) )bình dã tùng (cọng -bát )phàm ngũ hành chi số (cọng -bát )phần vi nhất Thần (cọng -bát )lượng (lưỡng) hồ dã cố tùng lượng (lưỡng) )。 搨坐(貪合反釋名云牀陿而長曰榻從木(日/羽)聲也下坐字說文止也從(一/(口*口)/田)省從土作垔古文從二人作坐)。 tháp tọa (tham hợp phản thích danh vân sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp tùng mộc (nhật /vũ )thanh dã hạ tọa tự thuyết văn chỉ dã tùng (nhất /(khẩu *khẩu )/điền )tỉnh tùng độ tác nhân cổ văn tùng nhị nhân tác tọa )。 相揩(苦皆反考聲云摩也從手)。 tướng khai (khổ giai phản khảo thanh vân ma dã tùng thủ )。 驥駿馬(遵浚反郭注穆天子傳云馬之美稱也又云迅速也說文云馬之良才也形聲字也)。 kí tuấn mã (tuân tuấn phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân mã chi mỹ xưng dã hựu vân tấn tốc dã thuyết văn vân mã chi lương tài dã hình thanh tự dã )。 刀槊(雙捉反俗字也正作矟長矛也博雅刀矟兵器也經中作槊俗字也近代人造出字書元無也)。 đao sóc (song tróc phản tục tự dã chánh tác sáo trường/trưởng mâu dã bác nhã đao sáo binh khí dã Kinh trung tác sóc tục tự dã cận đại nhân tạo xuất tự thư nguyên vô dã )。 斑駿(上補間反說文作辬駮文也聲類從班省從文玉篇雜色也下補角反黑白雜文曰駮也)。 ban tuấn (thượng bổ gian phản thuyết văn tác 辬bác văn dã thanh loại tùng ban tỉnh tùng văn ngọc thiên tạp sắc dã hạ bổ giác phản hắc bạch tạp văn viết bác dã )。 鎔銅(上音容鑠金曰鎔鎔消也)。 dong đồng (thượng âm dung thước kim viết dong dong tiêu dã )。 鍮石(吐侯反案偷石者金之類也精於銅次於金上好者與金相類出外國也)。 thâu thạch (thổ hầu phản án thâu thạch giả kim chi loại dã tinh ư đồng thứ ư kim thượng hảo giả dữ kim tướng loại xuất ngoại quốc dã )。 擘裂(上迸陌反廣雅擘分也鄭注禮記云破裂也顧野王手擘裂從手辟聲也)。 phách liệt (thượng bỉnh mạch phản quảng nhã phách phần dã trịnh chú lễ kí vân phá liệt dã cố dã Vương thủ phách liệt tùng thủ tích thanh dã )。 利斧(夫武反字書鉞斧也說文斫物斧也從斤父聲今經文作鈇此字有平上二音說文莝斫也字統云莝刃也蒼頡篇云鈇猶砧也並非此義準經且冝作斧)。 lợi phủ (phu vũ phản tự thư việt phủ dã thuyết văn chước vật phủ dã tùng cân phụ thanh kim Kinh văn tác phu thử tự hữu bình thượng nhị âm thuyết văn tỏa chước dã tự thống vân tỏa nhận dã thương hiệt thiên vân phu do châm dã tịnh phi thử nghĩa chuẩn Kinh thả 冝tác phủ )。 牽挽(上遣堅反說文從冖從牛玄聲冖音覓下萬返反考聲挽引也從牛免聲經從手非也)。 khiên vãn (thượng khiển kiên phản thuyết văn tùng mịch tùng ngưu huyền thanh mịch âm mịch hạ vạn phản phản khảo thanh vãn dẫn dã tùng ngưu miễn thanh Kinh tùng thủ phi dã )。 豌豆(捥官反經也不成字不堪依據也)。 oản đậu (oản quan phản Kinh dã bất thành tự bất kham y cứ dã )。 大寶積經第一百一十一卷 đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập nhất quyển 諛諂(羊朱反丑染反具見前釋也)。 du siểm (dương chu phản sửu nhiễm phản cụ kiến tiền thích dã )。 羸瘦(上力追反中從羊下色救反俗字也二字並見前釋)。 luy sấu (thượng lực truy phản trung tùng dương hạ sắc cứu phản tục tự dã nhị tự tịnh kiến tiền thích )。 乞匃(音葢說文從人從亾前已訓釋)。 khất cái (âm 葢thuyết văn tùng nhân tùng 亾tiền dĩ huấn thích )。 犛牛(夘包反又音毛亦通前已具釋今經文從犬作猫非也是捕鼠猫兒字不是牛也)。 mao ngưu (夘bao phản hựu âm mao diệc thông tiền dĩ cụ thích kim Kinh văn tùng khuyển tác miêu phi dã thị bộ thử miêu nhi tự bất thị ngưu dã )。 白挑(眺遙反從手也)。 bạch thiêu (thiếu dao phản tùng thủ dã )。 度量(唐洛反)。 so lường (đường lạc phản )。 坌以(盆悶反說文塵也或作坋塵污也)。 bộn dĩ (bồn muộn phản thuyết văn trần dã hoặc tác 坋trần ô dã )。 荷擔(上音何亦擔下也下都甘反說文擔負也從手)。 hà đam (thượng âm hà diệc đam/đảm hạ dã hạ đô cam phản thuyết văn đam/đảm phụ dã tùng thủ )。 大寶積經第一百一十二卷 đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập nhị quyển 阿惟越致(梵語古譯文質或云阿毘跋致唐云不退轉也)。 A duy việt trí (phạm ngữ cổ dịch văn chất hoặc vân A-tỳ-bạt trí đường vân Bất-thoái-chuyển dã )。 沮壞(情預反懷恠反具見前釋)。 tự hoại (Tình dự phản hoài quái phản cụ kiến tiền thích )。 路迦耶經(梵語此名惡論議正梵音云路迦耶底迦此則順世外道隨順世間凡情所說執計之法是常是有等)。 lộ ca da Kinh (phạm ngữ thử danh ác luận nghị chánh Phạm Âm vân lộ ca da để ca thử tức thuận thế ngoại đạo tùy thuận thế gian phàm tình sở thuyết chấp kế chi Pháp thị thường thị hữu đẳng )。 檛打(卓瓜反馬策也從木前已具釋)。 檛đả (trác qua phản mã sách dã tùng mộc tiền dĩ cụ thích )。 易與(移地反下音與說文與字從(臼/一/八)与聲也(臼/一/八)音余)。 dịch dữ (di địa phản hạ âm dữ thuyết văn dữ tự tùng (cữu /nhất /bát )与thanh dã (cữu /nhất /bát )âm dư )。 猒足(一閻反下文無猒亦同)。 猒túc (nhất diêm phản hạ văn vô 猒diệc đồng )。 擾動(而沼反擾亂也從手夒聲也夒音奴刀反夒者獸名立字形之本意也篆書取勢分頁下兩點兩邊垂下左右從止已下從夂作夒遂與憂字上下相似後因草書務從省略寡聞之士不曉本字便相效從憂故有斯謬此失之由其來遠矣哀哉實難改正也頁音頡夂音雖也)。 nhiễu động (nhi chiểu phản nhiễu loạn dã tùng thủ 夒thanh dã 夒âm nô đao phản 夒giả thú danh lập tự hình chi bản ý dã triện thư thủ thế phần hiệt hạ lượng (lưỡng) điểm lượng (lưỡng) biên thùy hạ tả hữu tùng chỉ dĩ hạ tùng tri tác 夒toại dữ ưu tự thượng hạ tương tự hậu nhân thảo thư vụ tùng tỉnh lược quả văn chi sĩ bất hiểu bổn tự tiện tướng hiệu tùng ưu cố hữu tư mậu thử thất chi do kỳ lai viễn hĩ ai tai thật nạn/nan cải chánh dã hiệt âm hiệt tri âm tuy dã )。 悲嗥(胡熬反說文嗥咆也案嗥亦大哭也從口辠聲本字從白從夲夲音淊經文從自從辛作辠非也乃是古文罪字也)。 bi hào (hồ ngao phản thuyết văn hào bào dã án hào diệc Đại khốc dã tùng khẩu tội thanh bổn tự tùng bạch tùng bổn bổn âm 淊Kinh văn tùng tự tùng tân tác tội phi dã nãi thị cổ văn tội tự dã )。 椎胷(上長追反從木下音凶從肉以拳椎臃也)。 chuy 胷(thượng trường/trưởng truy phản tùng mộc hạ âm hung tùng nhục dĩ quyền chuy 臃dã )。 紹尊(時遶反爾雅紹繼也謚法云遠繼先位曰紹從糸召聲召字從口刀也)。 thiệu tôn (thời nhiễu phản nhĩ nhã thiệu kế dã 謚Pháp vân viễn kế tiên vị viết thiệu tùng mịch triệu thanh triệu tự tùng khẩu đao dã )。 蒼蠅(蒼字經文作螗非也無此字下翼繒反方言云自關而西謂之蠅說文云蟲之大腹者從虫從黽黽音猛也)。 thương dăng (thương tự Kinh văn tác đường phi dã vô thử tự hạ dực tăng phản phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị chi dăng thuyết văn vân trùng chi đại phước giả tùng trùng tùng mãnh mãnh âm mãnh dã )。 栲掠(上音考考聲云捶也打也經文單作考聲下音略又音亮正字辯或云搒也笞也考聲拷擊也強取也從手從京或作剠也)。 khảo lược (thượng âm khảo khảo thanh vân chúy dã đả dã Kinh văn đan tác khảo thanh hạ âm lược hựu âm lượng chánh tự biện hoặc vân bãng dã si dã khảo thanh khảo kích dã cường thủ dã tùng thủ tùng kinh hoặc tác 剠dã )。 馳騁(勅領反杜注左傳云騁馳也走也廣雅奔也說文直驅也從馬(叟-又+ㄎ)(叟-又+ㄎ)音匹丁反從由從丂經文從(央-大+(⊥/ㄅ))作騁非也丂音考也)。 trì sính (sắc lĩnh phản đỗ chú tả truyền vân sính trì dã tẩu dã quảng nhã bôn dã thuyết văn trực khu dã tùng mã (tẩu -hựu +ㄎ)(tẩu -hựu +ㄎ)âm thất đinh phản tùng do tùng 丂Kinh văn tùng (ương -Đại +(⊥/ㄅ))tác sính phi dã 丂âm khảo dã )。 逐塊(上逐字說文從豖豖音丑錄反經從豕作逐非也豕音始下苦外反或作塊)。 trục khối (thượng trục tự thuyết văn tùng 豖豖âm sửu lục phản Kinh tùng thỉ tác trục phi dã thỉ âm thủy hạ khổ ngoại phản hoặc tác khối )。 憒鬧(胡外反又古外反並通下拏効反前已訓從市從人經作丙不成字)。 hội nháo (hồ ngoại phản hựu cổ ngoại phản tịnh thông hạ nã hiệu phản tiền dĩ huấn tùng thị tùng nhân Kinh tác bính bất thành tự )。 (怡-台+龍)戾(上祿董反下音麗也)。 (di -đài +long )lệ (thượng lộc đổng phản hạ âm lệ dã )。 噎塞(燕頡反經作咽非也說文從口壹聲也)。 ế tắc (yến hiệt phản Kinh tác yết phi dã thuyết văn tùng khẩu nhất thanh dã )。 憎惡(烏固反)。 tăng ác (ô cố phản )。 癰瘡(上音邕下測霜反或作創)。 ung sang (thượng âm ung hạ trắc sương phản hoặc tác sang )。 除鬀(天帝反俗作剃削髮也)。 trừ 鬀(Thiên đế phản tục tác thế tước phát dã )。 鬚髮(上相踰反說文作須會意字也兩字並從髟髟音必遙反並轉注字也)。 tu phát (thượng tướng du phản thuyết văn tác tu hội ý tự dã lượng (lưỡng) tự tịnh tùng tiêu tiêu âm tất dao phản tịnh chuyển chú tự dã )。 稱此(尺證反下同也)。 xưng thử (xích chứng phản hạ đồng dã )。 漂沒(匹遙反水漂也)。 phiêu một (thất dao phản thủy phiêu dã )。 藥囊(乃當反袋也有底曰囊也)。 dược nang (nãi đương phản Đại dã hữu để viết nang dã )。 坏船(普盃反瓦器未燒曰坏從土從盃省)。 khôi thuyền (phổ bôi phản ngõa khí vị thiêu viết khôi tùng độ tùng bôi tỉnh )。 大寶積經第一百一十三卷(寶梁會) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập tam quyển (bảo lương hội ) 恭恪(說文肅也從心共聲也下康各反孔注尚書云恪敬也說文作愙從心客聲也)。 cung khác (thuyết văn túc dã tùng tâm cọng thanh dã hạ khang các phản khổng chú Thượng Thư vân khác kính dã thuyết văn tác 愙tùng tâm khách thanh dã )。 聽著(體經反尊許卑下文聽服我聽等準此音下張略反)。 thính trước/trứ (thể Kinh phản tôn hứa ti hạ văn thính phục ngã thính đẳng chuẩn thử âm hạ trương lược phản )。 矬陋(才戈反廣雅矬短也下婁豆反王逸注楚辤云陋小也顧野王云醜皃也說文阨陿也從阜(└@丙)聲或單作(└@丙))。 矬lậu (tài qua phản quảng nhã 矬đoản dã hạ lâu đậu phản Vương dật chú sở từ vân lậu tiểu dã cố dã Vương vân xú 皃dã thuyết văn ách hiệp dã tùng phụ (└@bính )thanh hoặc đan tác (└@bính ))。 蚩笑(上齒之反廣雅蚩輕也亂也韓詩云志意和悅皃從虫從之經作(山/虫)非也說文作(ㄓ*欠)(ㄓ*欠)戲笑皃也下肖曜反古今正云笑喜也說文闕文字釋要云從竹夭聲俗從犮誤也村叟愚夫隨情妄說甚無憑)。 xi tiếu (thượng xỉ chi phản quảng nhã xi khinh dã loạn dã hàn thi vân chí ý hòa duyệt 皃tùng trùng tùng chi Kinh tác (sơn /trùng )phi dã thuyết văn tác (ㄓ*khiếm )(ㄓ*khiếm )hí tiếu 皃dã hạ tiếu diệu phản cổ kim chánh vân tiếu hỉ dã thuyết văn khuyết văn tự thích yếu vân tùng trúc yêu thanh tục tùng 犮ngộ dã thôn tẩu ngu phu tùy tình vọng thuyết thậm vô bằng )。 涕唾(上天計反下土貨反從口從埵省聲)。 thế thóa (thượng Thiên kế phản hạ độ hóa phản tùng khẩu tùng đoả tỉnh thanh )。 離阸(鸚革反考聲云限礙也隘也從阜戹字從戶從乙今俗從厂從已作厄誤也錯已久矣經文多從木或從手作扼字書把頭也非此義)。 ly ách (anh cách phản khảo thanh vân hạn ngại dã ải dã tùng phụ ách tự tùng hộ tùng ất kim tục tùng hán tùng dĩ tác ách ngộ dã thác/thố dĩ cửu hĩ Kinh văn đa tùng mộc hoặc tùng thủ tác ách tự thư bả đầu dã phi thử nghĩa )。 捫淚(上沒奔反考聲云拊持也摸也案捫亦拭也從手門聲也下力(阿-可+((隊-(阿-可))/虫))反廣雅涕泣淚也從水戾聲也)。 môn lệ (thượng một bôn phản khảo thanh vân phụ trì dã  mạc dã án môn diệc thức dã tùng thủ môn thanh dã hạ lực (a -khả +((đội -(a -khả ))/trùng ))phản quảng nhã thế khấp lệ dã tùng thủy lệ thanh dã )。 摶如(唐欒反鄭注禮記云搏固也考聲握也廣雅著也聲類捉從手專聲也專字從寸叀聲叀音專也)。 đoàn như (đường loan phản trịnh chú lễ kí vân bác cố dã khảo thanh ác dã quảng nhã trước/trứ dã thanh loại tróc tùng thủ chuyên thanh dã chuyên tự tùng thốn 叀thanh 叀âm chuyên dã )。 糟滓(上早勞反鄭注禮記云糟醫酏不泲音濟酏音以泲者曰清不泲者曰糟說文酒滓也從米曹聲下淄史反考滓穢也說文澱也從水宰聲也或作(卄/宰)亦同澱音殿)。 tao chỉ (thượng tảo lao phản trịnh chú lễ kí vân tao y 酏bất 泲âm tế 酏âm dĩ 泲giả viết thanh bất 泲giả viết tao thuyết văn tửu chỉ dã tùng mễ tào thanh hạ 淄sử phản khảo chỉ uế dã thuyết văn điến dã tùng thủy tể thanh dã hoặc tác (nhập /tể )diệc đồng điến âm điện )。 門篋(謙葉反盛經書箱篋也從竹匧聲也匧音同上從匚音夾聲也夾音甲)。 môn khiếp (khiêm diệp phản thịnh Kinh thư tương khiếp dã tùng trúc 匧thanh dã 匧âm đồng thượng tùng phương âm giáp thanh dã giáp âm giáp )。 拘攔荼(梵語西國花名也其花紅赤色皃鮮明其體堅鞕猶如木石其氣臰穢猶若(釆/異)塗不堪逼近也)。 câu lan đồ (phạm ngữ Tây quốc hoa danh dã kỳ hoa hồng xích sắc 皃tiên minh kỳ thể kiên 鞕do như mộc thạch kỳ khí 臰uế do nhược (biện /dị )đồ bất kham bức cận dã )。 麁獷(瓜猛反獷惡也)。 thô quánh (qua mãnh phản quánh ác dã )。 生稗(蒲賣反草名也似穀而非穀曰稗也)。 sanh bại (bồ mại phản thảo danh dã tự cốc nhi phi cốc viết bại dã )。 穟生(音遂韻英云禾穎也或作穗遂穎音營頂反)。 穟sanh (âm toại vận anh vân hòa dĩnh dã hoặc tác tuệ toại dĩnh âm doanh đảnh/đính phản )。 逋生(補謀反顧野王云遲晚後生也從辵甫聲或從補作(這-言+補)辵音丑略反)。 bô sanh (bổ mưu phản cố dã Vương vân trì vãn hậu sanh dã tùng sước phủ thanh hoặc tùng bổ tác (giá -ngôn +bổ )sước âm sửu lược phản )。 肌肥(上記冝反考聲云皮肉也從肉几聲下費微反字書(夗-夕+月)肉盛也從肉從妃省聲)。 cơ phì (thượng kí 冝phản khảo thanh vân bì nhục dã tùng nhục kỷ thanh hạ phí vi phản tự thư (夗-tịch +nguyệt )nhục thịnh dã tùng nhục tùng phi tỉnh thanh )。 創疣(下音尤考聲云皮上風結也贅肉也或從肉作肬俗呼為隆侯子等)。 sang vưu (hạ âm vưu khảo thanh vân bì thượng phong kết/kiết dã chuế nhục dã hoặc tùng nhục tác 肬tục hô vi long hầu tử đẳng )。 倩他(清性反韻英云假借他人力名為借倩也)。 thiến tha (thanh tánh phản vận anh vân giả tá tha nhân lực danh vi tá thiến dã )。 脩治(音里亦作修理因同)。 tu trì (âm lý diệc tác tu lý nhân đồng )。 鞭打(必綿反桂菀珠叢云以皮革罸罪人謂之鞭說文駈馳也從革便聲也)。 tiên đả (tất miên phản quế uyển châu tùng vân dĩ bì cách 罸tội nhân vị chi tiên thuyết văn khu trì dã tùng cách tiện thanh dã )。 謫罰(上張革反考聲云謫亦罰也從言從啇俗作謫下罰字上從网言從刀經從四誤也)。 trích phạt (thượng trương cách phản khảo thanh vân trích diệc phạt dã tùng ngôn tùng 啇tục tác trích hạ phạt tự thượng tùng võng ngôn tùng đao Kinh tùng tứ ngộ dã )。 釘磔(張革反據經合是磔字今經中書挓字諸字書並無此字未詳其音且書磔字也)。 đinh trách (trương cách phản cứ Kinh hợp thị trách tự kim Kinh trung thư 挓tự chư tự thư tịnh vô thử tự vị tường kỳ âm thả thư trách tự dã )。 ((平-十+木)/(冓-冉+木))丸(方問反或作糞並通經作糞非也古文作(弁/土)說文作(米/?/木)此二古字皆正時人罕用玉篇云糞棄也穢也前已解)。 ((bình -thập +mộc )/(cấu -nhiễm +mộc ))hoàn (phương vấn phản hoặc tác phẩn tịnh thông Kinh tác phẩn phi dã cổ văn tác (biện /độ )thuyết văn tác (mễ /?/mộc )thử nhị cổ tự giai chánh thời nhân hãn dụng ngọc thiên vân phẩn khí dã uế dã tiền dĩ giải )。 大寶積經第一百一十四卷(寶梁下卷) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập tứ quyển (bảo lương hạ quyển ) 齊幾(齊祭反限齊也下音紀說文從(茲-卄)從成也(茲-卄)音幽)。 tề kỷ (tề tế phản hạn tề dã hạ âm kỉ thuyết văn tùng (tư -nhập )tùng thành dã (tư -nhập )âm u )。 麞鹿(上音章有角曰鹿無角曰麞小鹿也)。 chương lộc (thượng âm chương hữu giác viết lộc vô giác viết chương tiểu lộc dã )。 諛諂(經文多作諭非也音喻去聲於文不順也)。 du siểm (Kinh văn đa tác dụ phi dã âm dụ khứ thanh ư văn bất thuận dã )。 漱口(霜救反又音桑奏反並通韻英云以水洗蕩口也從水欶聲欶音蘇侯反)。 thấu khẩu (sương cứu phản hựu âm tang tấu phản tịnh thông vận anh vân dĩ thủy tẩy đãng khẩu dã tùng thủy 欶thanh 欶âm tô hầu phản )。 淨滌(音犾洗也)。 tịnh địch (âm 犾tẩy dã )。 糞掃(下桑到反俗字也納衣名也從帚省聲也經文從手作掃借用也)。 phẩn tảo (hạ tang đáo phản tục tự dã nạp y danh dã tùng trửu tỉnh thanh dã Kinh văn tùng thủ tác tảo tá dụng dã )。 鄣風(掌羊反禦風地障也從阜)。 鄣phong (chưởng dương phản ngữ phong địa chướng dã tùng phụ )。 曰暴(蒲冒反日炙也說文晞也從日出從廾廾音拱拱者象二手匊物也下從米作暴會意字也暴義已足經文從田從恭又旁加日作(目*(田/恭))非也字本有曰今變作田一錯下又變為恭非暴之義強加一日惑之甚矣濫已久矣)。 viết bạo (bồ mạo phản nhật chích dã thuyết văn hi dã tùng nhật xuất tùng củng củng âm củng củng giả tượng nhị thủ cúc vật dã hạ tùng mễ tác bạo hội ý tự dã bạo nghĩa dĩ túc Kinh văn tùng điền tùng cung hựu bàng gia nhật tác (mục *(điền /cung ))phi dã tự bản hữu viết kim biến tác điền nhất thác/thố hạ hựu biến vi cung phi bạo chi nghĩa cường gia nhất nhật hoặc chi thậm hĩ lạm dĩ cửu hĩ )。 蚊虻(上音文下莫耕反並嚙人飛蟲也)。 văn manh (thượng âm văn hạ mạc canh phản tịnh 嚙nhân phi trùng dã )。 蟆子(音莫糞中微細飛蟲子蚊子類也)。 mô tử (âm mạc phẩn trung vi tế phi trùng tử văn tử loại dã )。 浣濯(音濁洗也)。 hoán trạc (âm trược tẩy dã )。 善綴(追芮反賈注國語云綴連也說文合著也從糸叕聲)。 thiện chuế (truy nhuế phản cổ chú quốc ngữ vân chuế liên dã thuyết văn hợp trước/trứ dã tùng mịch 叕thanh )。 善縫(奉蒙反廣雅縫會也說文以針紩衣也從糸逢聲也)。 thiện phùng (phụng mông phản quảng nhã phùng hội dã thuyết văn dĩ châm 紩y dã tùng mịch phùng thanh dã )。 綻壞(宅限反考聲云縫解也或從衣作綻說文作袒從衣旦聲也)。 trán hoại (trạch hạn phản khảo thanh vân phùng giải dã hoặc tùng y tác trán thuyết văn tác đản tùng y đán thanh dã )。 金縷(力禹反說文縷綫也從糸從婁省聲)。 kim lũ (lực vũ phản thuyết văn lũ tuyến dã tùng mịch tùng lâu tỉnh thanh )。 輕躁(早到反賈注國語云躁擾也顧野王云動也鄭注論語云不安靜也說文作趮從走喿聲也)。 khinh táo (tảo đáo phản cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã cố dã Vương vân động dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã thuyết văn tác 趮tùng tẩu 喿thanh dã )。 懈怠(上音戒下音大)。 giải đãi (thượng âm giới hạ âm Đại )。 大寶積經第一百一十五卷(無盡慧菩薩會) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập ngũ quyển (vô tận tuệ Bồ Tát hội ) 跋陀婆羅(梵語賢劫中菩薩名也唐云賢護也)。 Bạt-đà-bà la (phạm ngữ hiền kiếp trung Bồ Tát danh dã đường vân Hiền hộ dã )。 波利質多俱毘陀羅(梵語唐云圓生案俱舍論云忉利天宮城外東北有圓生樹高百由旬是三十三天受慾樂勝處其樹花開香氣順風能遍百踰繕那逆風猶能薰及五十由旬以樹枝遍故也)。 ba lợi chất đa câu Tỳ đà la (phạm ngữ đường vân viên sanh án câu xá luận vân Đao Lợi Thiên cung thành ngoại Đông Bắc hữu viên sanh thụ/thọ cao bách do-tuần thị tam thập tam thiên thọ/thụ dục lạc/nhạc thắng xứ kỳ thụ hoa khai hương khí thuận phong năng biến bách du thiện na nghịch phong do năng huân cập ngũ thập do-tuần dĩ thụ/thọ chi biến cố dã )。 稠林(長流反廣雅稠穊也蒼頡篇云眾也說文多也從禾周聲也穊音記次有諸花名此國並無多不譯出已於經初具解釋訖也)。 trù lâm (trường/trưởng lưu phản quảng nhã trù 穊dã thương hiệt thiên vân chúng dã thuyết văn đa dã tùng hòa châu thanh dã 穊âm kí thứ hữu chư hoa danh thử quốc tịnh vô đa bất dịch xuất dĩ ư Kinh sơ cụ giải thích cật dã )。 大寶積經第一百一十六卷(文殊師利會) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập lục quyển (Văn-thù-sư-lợi hội ) 金磺(古猛反說文錭鐵樸也或作礦或作礦經文作丱古字)。 kim hoàng (cổ mãnh phản thuyết văn 錭thiết phác dã hoặc tác quáng hoặc tác quáng Kinh văn tác quán cổ tự )。 鎚打(墜追反打鐵鎚也重八斤)。 chùy đả (trụy truy phản đả thiết chùy dã trọng bát cân )。 治打(上音持)。 trì đả (thượng âm trì )。 皰初生(蒲皃反說文面生氣也案經云皰者皮起欲生花也經作胞音包錯用也)。 pháo sơ sanh (bồ 皃phản thuyết văn diện sanh khí dã án Kinh vân pháo giả bì khởi dục sanh hoa dã Kinh tác bào âm bao thác/thố dụng dã )。 暎澈(纏列反考聲云水清澈也從水從育從支作澈經文從彳從去作徹誤也)。 ánh triệt (triền liệt phản khảo thanh vân thủy thanh triệt dã tùng thủy tùng dục tùng chi tác triệt Kinh văn tùng sách tùng khứ tác triệt ngộ dã )。 大寶積經第一百一十七卷(寶髻菩薩會竺法護) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập thất quyển (bảo kế Bồ Tát hội Trúc Pháp Hộ ) 淳淑(上常倫反下時六反前已具釋也)。 thuần thục (thượng thường luân phản hạ thời lục phản tiền dĩ cụ thích dã )。 逮成(唐柰反韻英逮及也經作逯非也逯音祿逯逯行迫也甚乖經義也)。 đãi thành (đường nại phản vận anh đãi cập dã Kinh tác đãi phi dã đãi âm lộc đãi đãi hạnh/hành/hàng bách dã thậm quai Kinh nghĩa dã )。 那術(梵語虜質正云那庾多數法也)。 na thuật (phạm ngữ lỗ chất chánh vân na dữu đa số Pháp dã )。 瘳愈(上丑留反孔注尚書云瘳羌也下瑜主反或作瘉考聲云病瘳曰愈)。 sưu dũ (thượng sửu lưu phản khổng chú Thượng Thư vân sưu khương dã hạ du chủ phản hoặc tác 瘉khảo thanh vân bệnh sưu viết dũ )。 鉤瑣(桑果反菩薩名也)。 câu tỏa (tang quả phản Bồ Tát danh dã )。 溥首(音普從水專聲亦菩薩名也專字從甫從寸也)。 phổ thủ (âm phổ tùng thủy chuyên thanh diệc Bồ Tát danh dã chuyên tự tùng phủ tùng thốn dã )。 耎美(而兖反考聲云耎弱俗作軟非也經文作濡錯用本而朱反非經義)。 nhuyễn mỹ (nhi 兖phản khảo thanh vân nhuyễn nhược tục tác nhuyễn phi dã Kinh văn tác nhu thác/thố dụng bổn nhi chu phản phi Kinh nghĩa )。 撻沓和(乾闥婆也)。 thát đạp hòa (Càn-thát-bà dã )。 阿須倫(阿修羅也)。 A-tu-luân (A-tu-la dã )。 迦畹羅(金翅鳥也)。 Ca uyển La (kim-sí điểu dã )。 摩陀羅(緊那羅也)。 Ma-đà-la (Khẩn-na-la dã )。 摩睺勒(摩睺羅伽也如上諸天梵名虜拙之極也自佛法東流翻譯之中西晉譯最拙)。 ma hầu lặc (Ma hầu la già dã như thượng chư Thiên phạm danh lỗ chuyết chi cực dã tự Phật Pháp Đông lưu phiên dịch chi trung Tây Tấn dịch tối chuyết )。 无央(於良反經作鞅非也)。 vô ương (ư lương phản Kinh tác ưởng phi dã )。 寶髻(音計鄭注儀禮云結髻也今經文作結非也)。 bảo kế (âm kế trịnh chú nghi lễ vân kết/kiết kế dã kim Kinh văn tác kết/kiết phi dã )。 消冥(莫瓶反說文從冖從曰從六前已說經作冥非)。 tiêu minh (mạc bình phản thuyết văn tùng mịch tùng viết tùng lục tiền dĩ thuyết Kinh tác minh phi )。 閑暇(音夏字書暇猶閑也從日叚聲)。 nhàn hạ (âm hạ tự thư hạ do nhàn dã tùng nhật giả thanh )。 棄捐(上音弃下恱玄反韻詮捐亦棄也從手肙聲也)。 khí quyên (thượng âm 弃hạ 恱huyền phản vận thuyên quyên diệc khí dã tùng thủ 肙thanh dã )。 懿瑕(上音意考聲云(壹*咨)哀痛聲也從壹從欠從口有從恣作懿俗字壴音竹句反)。 ý hà (thượng âm ý khảo thanh vân (nhất *tư )ai thống thanh dã tùng nhất tùng khiếm tùng khẩu hữu tùng tứ tác ý tục tự 壴âm trúc cú phản )。 憺怕(上談敢反下普白反考聲憺靜也怕安也足也並從心經從水作澹泊非經義也)。 đảm phạ (thượng đàm cảm phản hạ phổ bạch phản khảo thanh đảm tĩnh dã phạ an dã túc dã tịnh tùng Tâm Kinh tùng thủy tác đạm bạc phi Kinh nghĩa dã )。 族姓(叢斛反經從手從矣作挨非也不成字也)。 tộc tính (tùng hộc phản Kinh tùng thủ tùng hĩ tác ai phi dã bất thành tự dã )。 恂恂(思巡反王肅注論語云恂溫恭皃韻詮順也郭注爾雅云恒懺悚也)。 tuân tuân (tư tuần phản Vương túc chú Luận Ngữ vân tuân ôn cung 皃vận thuyên thuận dã quách chú nhĩ nhã vân hằng sám tủng dã )。 不佼(爻教反考聲云佼學也像也或作效斅俗作傚經文作校誤也校尉戎官名也又音教非義)。 bất 佼(hào giáo phản khảo thanh vân 佼học dã tượng dã hoặc tác hiệu 斅tục tác hiệu Kinh văn tác giáo ngộ dã giáo úy nhung quan danh dã hựu âm giáo phi nghĩa )。 節節解(革買反音賈者非也)。 tiết tiết giải (cách mãi phản âm cổ giả phi dã )。 猗著(於譏反古人僻見錯用字也準據前後經文合是依字經云身心無依又云無所依著又云不依今世又云不依言辭等今並書猗字錯之甚也說文云猗者犗犬也殊非此義多是筆授之流寡學文典避私諱借書此字身宜改從依正也)。 y trước/trứ (ư ky phản cổ nhân tích kiến thác/thố dụng tự dã chuẩn cứ tiền hậu Kinh văn hợp thị y tự Kinh vân thân tâm vô y hựu vân vô sở y trước/trứ hựu vân bất y kim thế hựu vân bất y ngôn từ đẳng kim tịnh thư y tự thác/thố chi thậm dã thuyết văn vân y giả 犗khuyển dã thù phi thử nghĩa đa thị bút thọ/thụ chi lưu quả học văn điển tị tư húy tá thư thử tự thân nghi cải tùng y chánh dã )。 駛水(師事反韻英云急速也從馬史聲)。 sử thủy (sư sự phản vận anh vân cấp tốc dã tùng mã sử thanh )。 泛流(芳梵反泛浮也從水從乏或作汎下流字從水從云從川作流經作流略也)。 phiếm lưu (phương phạm phản phiếm phù dã tùng thủy tùng phạp hoặc tác phiếm hạ lưu tự tùng thủy tùng vân tùng xuyên tác lưu Kinh tác lưu lược dã )。 殃釁(忻覲反韻英云釁罪也考聲釁隙也說文祭也從爨省從酉分聲因草隸書變分為(川*〡)訛也又變酉分(川*〡)為且作舋遂相承作舋非也失之遠矣爨音倉亂反(川*〡)音標也)。 ương hấn (hãn cận phản vận anh vân hấn tội dã khảo thanh hấn khích dã thuyết văn tế dã tùng thoán tỉnh tùng dậu phần thanh nhân thảo lệ thư biến phần vi (xuyên *〡)ngoa dã hựu biến dậu phần (xuyên *〡)vi thả tác hãn toại tướng thừa tác hãn phi dã thất chi viễn hĩ thoán âm thương loạn phản (xuyên *〡)âm tiêu dã )。 創病(楚霜反或作瘡俗字)。 sang bệnh (sở sương phản hoặc tác sang tục tự )。 這起(上言件反字書這迎也案此這字亦是僻用也但直云迎起或云迎或云(宋-木+(夆-┬+下))起於義何傷而乃曲求用此僻文強書這字徒自矜衒博識多聞詿誤後學轉讀尋覽之流無不驚眴也或也小人自矜拙為筆授非君子之見也)。 giá khởi (thượng ngôn kiện phản tự thư giá nghênh dã án thử giá tự diệc thị tích dụng dã đãn trực vân nghênh khởi hoặc vân nghênh hoặc vân (tống -mộc +(夆-┬+hạ ))khởi ư nghĩa hà thương nhi nãi khúc cầu dụng thử tích văn cường thư giá tự đồ tự căng huyễn bác thức đa văn quái ngộ hậu học chuyển độc tầm lãm chi lưu vô bất kinh huyễn dã hoặc dã tiểu nhân tự căng chuyết vi bút thọ/thụ phi quân tử chi kiến dã )。 薄尠(旁博反說文從草下先剪反韻英尠少也)。 bạc 尠(bàng bác phản thuyết văn tùng thảo hạ tiên tiễn phản vận anh 尠thiểu dã )。 短命(今經文從木作梪非也梪音豆說文梪祭器也前後數處經義合是短字乃書梪字殊不相當察此前文乖錯甚眾何者只如依書倚字族字從手從矣憺怕並從水作諛遂書諭諂上音喻下音諂辟僻甚多不能繁述此等並是筆授之士寡學所以經文質朴用字乖錯不可緘言)。 đoản mạng (kim Kinh văn tùng mộc tác 梪phi dã 梪âm đậu thuyết văn 梪tế khí dã tiền hậu số xứ/xử Kinh nghĩa hợp thị đoản tự nãi thư 梪tự thù bất tướng đương sát thử tiền văn quai thác/thố thậm chúng hà giả chỉ như y thư ỷ tự tộc tự tùng thủ tùng hĩ đảm phạ tịnh tùng thủy tác du toại thư dụ siểm thượng âm dụ hạ âm siểm tích tích thậm đa bất năng phồn thuật thử đẳng tịnh thị bút thọ/thụ chi sĩ quả học sở dĩ Kinh văn chất phác dụng tự quai thác/thố bất khả giam ngôn )。 蚑行(音企)。 kì hạnh/hành/hàng (âm xí )。 喘息(川兖反)。 suyễn tức (xuyên 兖phản )。 跪拜(虧韋反也)。 quỵ bái (khuy vi phản dã )。 饕餮(上音滔下音鐵杜注左傳云貪財曰饕貪食曰餮或作飻也)。 thao thiết (thượng âm thao hạ âm thiết đỗ chú tả truyền vân tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết hoặc tác 飻dã )。 癖者(卑亦反蒼頡云不能行)。 phích giả (ti diệc phản thương hiệt vân bất năng hạnh/hành/hàng )。 大寶積經第一百一十八卷 đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập bát quyển 俞旬(庾朱反梵語訛略不妙也古曰由延或曰由旬或云喻闍那皆不正也梵音云踰繕那西域記云王軍一日行程三十里也)。 du tuần (dữu chu phản phạm ngữ ngoa lược bất diệu dã cổ viết do duyên hoặc viết do-tuần hoặc vân dụ xà/đồ na giai bất chánh dã Phạm Âm vân du thiện na Tây Vực kí vân Vương quân nhất nhật hạnh/hành/hàng trình tam thập lý dã )。 玄迴(熒頴反爾雅迥遠也從辵冋聲也冋音與上同經文從向非也)。 huyền hồi (huỳnh 頴phản nhĩ nhã huýnh viễn dã tùng sước 冋thanh dã 冋âm dữ thượng đồng Kinh văn tùng hướng phi dã )。 岨邃(上莊所反考聲云山石不平也亦作阻阻險也下雖醉反韻英云深遠也從穴遂聲也)。 岨thúy (thượng trang sở phản khảo thanh vân sơn thạch bất bình dã diệc tác trở trở hiểm dã hạ tuy túy phản vận anh vân thâm viễn dã tùng huyệt toại thanh dã )。 抄掠(楚孝反字書抄字奪也下力約反取也劫也)。 sao lược (sở hiếu phản tự thư sao tự đoạt dã hạ lực ước phản thủ dã kiếp dã )。 食啗(唐濫反考聲云以食飲人也說文臽食也從口臽聲也臽音陷經中從敢作噉俗用非正體上食字說文從亼精入反從皂彼立反若從良作食者俗字)。 thực/tự đạm (đường lạm phản khảo thanh vân dĩ thực/tự ẩm nhân dã thuyết văn 臽thực/tự dã tùng khẩu 臽thanh dã 臽âm hãm Kinh trung tùng cảm tác đạm tục dụng phi chánh thể thượng thực/tự tự thuyết văn tùng 亼tinh nhập phản tùng 皂bỉ lập phản nhược/nhã tùng lương tác thực/tự giả tục tự )。 門閫(苦本反鄭注禮記云門限也經文從木作梱說文門橛也乖經意也)。 môn khổn (khổ bản phản trịnh chú lễ kí vân môn hạn dã Kinh văn tùng mộc tác khổn thuyết văn môn quyết dã quai Kinh ý dã )。 惡猒(烏固反往焰反)。 ác 猒(ô cố phản vãng diệm phản )。 窓牖(由酒反考聲云穿壁以木為交窗也從片)。 song dũ (do tửu phản khảo thanh vân xuyên bích dĩ mộc vi giao song dã tùng phiến )。 茵蓐(上音因鄭注禮記云茵亦蓐也玉篇云虎皮蓐也說文云車上重席也從草因聲也或從革作鞇下音辱郭璞云蓐者虎皮也聲類蓐薦)。 nhân nhục (thượng âm nhân trịnh chú lễ kí vân nhân diệc nhục dã ngọc thiên vân hổ bì nhục dã thuyết văn vân xa thượng trọng tịch dã tùng thảo nhân thanh dã hoặc tùng cách tác 鞇hạ âm nhục quách phác vân nhục giả hổ bì dã thanh loại nhục tiến )。 綩綖(上音宛下音延經云綩綖者花氈錦褥舞筵之類案禮傳及字書說綩綖乃是頭冠綺飾也甚乖經義亦宜改作婉筵二字以合經義也)。 uyển diên (thượng âm uyển hạ âm duyên Kinh vân uyển diên giả hoa chiên cẩm nhục vũ diên chi loại án lễ truyền cập tự thư thuyết uyển diên nãi thị đầu quan khỉ sức dã thậm quai Kinh nghĩa diệc nghi cải tác uyển diên nhị tự dĩ hợp Kinh nghĩa dã )。 粗舉(在古反鄭注禮記云粗麤也顧野王云粗略也)。 thô cử (tại cổ phản trịnh chú lễ kí vân thô thô dã cố dã Vương vân thô lược dã )。 撮上(竄撮反考聲云手撮取也從手)。 toát thượng (thoán toát phản khảo thanh vân thủ toát thủ dã tùng thủ )。 坋之(盆悶反或作坌字書云塵污也)。 坋chi (bồn muộn phản hoặc tác bộn tự thư vân trần ô dã )。 捷辯(潛葉反考聲云捷慧也疾也速也健也從手疌聲或草作(這-言+(妻-女+(木-〦)))訓用亦同)。 tiệp biện (tiềm diệp phản khảo thanh vân tiệp tuệ dã tật dã tốc dã kiện dã tùng thủ 疌thanh hoặc thảo tác (giá -ngôn +(thê -nữ +(mộc -〦)))huấn dụng diệc đồng )。 儔匹(長流反儔亦匹也從人壽聲也經文從田作疇也匹字又下從人作疋兩字俱非也)。 trù thất (trường/trưởng lưu phản trù diệc thất dã tùng nhân thọ thanh dã Kinh văn tùng điền tác trù dã thất tự hựu hạ tùng nhân tác sơ lượng (lưỡng) tự câu phi dã )。 大寶積經第一百一十九卷(勝鬘夫人會唐流志譯) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập cửu quyển (thắng ma nphu nhân hội đường lưu chí dịch ) 憍薩羅國(梵語也不求字義經自釋云無鬪戰城即中天界也)。 Kiêu tát la quốc (phạm ngữ dã bất cầu tự nghĩa Kinh tự thích vân vô đấu chiến thành tức Trung Thiên giới dã )。 尋繹(音亦廣雅繹終也說文抽(糸*系)也方言繹經也卷舒也)。 tầm dịch (âm diệc quảng nhã dịch chung dã thuyết văn trừu (mịch *hệ )dã phương ngôn dịch Kinh dã quyển thư dã )。 蔽於(卑袂反)。 tế ư (ti mệ phản )。 逾彼(庾朱反字書逾越也亦作踰訓用同也)。 du bỉ (dữu chu phản tự thư du việt dã diệc tác du huấn dụng đồng dã )。 大寶積經第一百二十卷(廣愽仙人會唐流志譯) đại bảo tích Kinh đệ nhất bách nhị thập quyển (quảng 愽Tiên nhân hội đường lưu chí dịch ) 拘抧羅鳥(鷄以反已釋)。 câu 抧La điểu (kê dĩ phản dĩ thích )。 迦陵伽鳥(上薑佉反並是梵語國鳥名也此經初已具釋訖)。 Ca lăng già điểu (thượng khương khư phản tịnh thị phạm ngữ quốc điểu danh dã thử Kinh sơ dĩ cụ thích cật )。 林藪(蘇走反字書云草澤也鄭注禮記云澤無水曰藪也)。 lâm tẩu (tô tẩu phản tự thư vân thảo trạch dã trịnh chú lễ kí vân trạch vô thủy viết tẩu dã )。 那剌陀(羅葛反梵語仙人名)。 na lạt đà (La cát phản phạm ngữ Tiên nhân danh )。 蓬髮(蒲蒙反髮亂如蓬也)。 bồng phát (bồ mông phản phát loạn như bồng dã )。 卻粒(上羗略反說文從卩音節谷聲強略反經從去俗字也下力邑及說文粟曰粒)。 khước lạp (thượng 羗lược phản thuyết văn tùng tiết âm tiết cốc thanh cường lược phản Kinh tùng khứ tục tự dã hạ lực ấp cập thuyết văn túc viết lạp )。 蹲處(上音存下昌與反從虍虍音呼從夂音雖從几經作處俗字也)。 tồn xứ/xử (thượng âm tồn hạ xương dữ phản tùng hô hô âm hô tùng tri âm tuy tùng kỷ Kinh tác xứ/xử tục tự dã )。 傾悚(粟勇反戰懼也)。 khuynh tủng (túc dũng phản chiến cụ dã )。 白繩(時仍反白線也)。 bạch thằng (thời nhưng phản bạch tuyến dã )。 枯燥(桑到反燥乾也)。 khô táo (tang đáo phản táo kiền dã )。 三拒木(音巨亦曰三岐杖可長二尺許一頭如橛一頭有三股股長三二寸隨身道具用承水瓶案西國淨行婆羅門皆其遵奉圍陀戒行每持瓶洗淨滌除形穢以此三拒木插於地於歧上橫安水瓶令涓涓自承以洗手也彼國學士遊方訪道者持三歧木瓶鉢隨身也)。 tam cự mộc (âm cự diệc viết tam kì trượng khả trường/trưởng nhị xích hứa nhất đầu như quyết nhất đầu hữu tam cổ cổ trường/trưởng tam nhị thốn tùy thân đạo cụ dụng thừa thủy bình án Tây quốc tịnh hạnh Bà-la-môn giai kỳ tuân phụng vi đà giới hạnh/hành/hàng mỗi trì bình tẩy tịnh địch trừ hình uế dĩ thử tam cự mộc sáp ư địa ư kỳ thượng hoạnh an thủy bình lệnh quyên quyên tự thừa dĩ tẩy thủ dã bỉ quốc học sĩ du phương phóng đạo giả trì tam kỳ mộc bình bát tùy thân dã )。 賒羯羅(上音奢梵語訛也正梵音爍羯囉天帝釋之異名也是其教主隨主立名也)。 xa yết La (thượng âm xa phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm thước-yết-la Thiên đế thích chi dị danh dã thị kỳ giáo chủ tùy chủ lập danh dã )。 面皺(鄒瘦反)。 diện trứu (trâu sấu phản )。 擡眉(音臺尊者眉長覆眼故以右手舉之也)。 đài my (âm đài Tôn-Giả my trường/trưởng phước nhãn cố dĩ hữu thủ cử chi dã )。 携持(慧圭反俗字也正體作攜從手巂聲也音與上同因草書變體從乃非)。 huề trì (tuệ khuê phản tục tự dã chánh thể tác huề tùng thủ 巂thanh dã âm dữ thượng đồng nhân thảo thư biến thể tùng nãi phi )。 蝦蟆(上音霞下音麻水蟲也青蛙類也)。 hà mô (thượng âm hà hạ âm ma thủy trùng dã thanh oa loại dã )。 鴟鳥(上叱支反鳶鳥也或作鵄鴟(至*隹)說文隹亦鳥也訓用互通經文作蛭非也蛭音質非經義)。 si điểu (thượng sất chi phản diên điểu dã hoặc tác 鵄si (chí *chuy )thuyết văn chuy diệc điểu dã huấn dụng hỗ thông Kinh văn tác điệt phi dã điệt âm chất phi Kinh nghĩa )。 苷蔗(上音甘下之夜反或作蔗蚶草煎汁為糖即砂糖蜜綟等是也)。 苷giá (thượng âm cam hạ chi dạ phản hoặc tác giá ham thảo tiên trấp vi đường tức sa đường mật 綟đẳng thị dã )。 蒲匐(下朋北反肘膝行俯伏申敬之極也)。 bồ bặc (hạ bằng Bắc phản trửu tất hạnh/hành/hàng phủ phục thân kính chi cực dã )。 尼拘陀(梵語西國中名也此樹端直無節圓滿可愛去地三丈餘方有枝葉其子微細如柳花子唐國無此樹言是柳樹者非也)。 Ni-câu-đà (phạm ngữ Tây quốc trung danh dã thử thụ/thọ đoan trực vô tiết viên mãn khả ái khứ địa tam trượng dư phương hữu chi diệp kỳ tử vi tế như liễu hoa tử đường quốc vô thử thụ/thọ ngôn thị liễu thụ/thọ giả phi dã )。 雲涵(含紺反涵澹者大雲敷布)。 vân hàm (hàm cám phản hàm đạm giả đại vân phu bố )。 壕壍(上晧高反考聲城池下也下僉焰反城下長坑下)。 hào 壍(thượng 晧cao phản khảo thanh thành trì hạ dã hạ thiêm diệm phản thành hạ trường/trưởng khanh hạ )。 糧貯(上力薑反說文云儲食也杜注傳云貯稸也蓄藏之也說文貯積也從貝宁聲也)。 lương trữ (thượng lực khương phản thuyết văn vân trừ thực/tự dã đỗ chú truyền vân trữ 稸dã súc tạng chi dã thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ thanh dã )。 隄防(上丁奚反下音房)。 đê phòng (thượng đinh hề phản hạ âm phòng )。 風濤(唐勞反大波也)。 phong đào (đường lao phản Đại ba dã )。 黿鼉(上音元大鼈也從黽音猛元聲下音陀山海經云江水多鼉郭璞曰似蜥蝪而長大有鱗其皮可以為鼓毛詩有鼉鼓是也從黽儺聲儺音那)。 ngoan Đà (thượng âm nguyên Đại miết dã tùng mãnh âm mãnh nguyên thanh hạ âm đà sơn hải Kinh vân giang thủy đa Đà quách phác viết tự tích 蝪nhi trường đại hữu lân kỳ bì khả dĩ vi cổ mao thi hữu Đà cổ thị dã tùng mãnh na thanh na âm na )。 鯨鯢(上渠迎反說文云海中大魚也淮南子云鯨魚死而彗星出左傳云大魚也許叔重曰魚之王也或作鯨下音霓杜注左傳云雌鯨也說文刺魚也並形聲字)。 kình nghê (thượng cừ nghênh phản thuyết văn vân hải trung đại ngư dã hoài Nam tử vân kình ngư tử nhi tuệ tinh xuất tả truyền vân đại ngư dã hứa thúc trọng viết ngư chi Vương dã hoặc tác kình hạ âm nghê đỗ chú tả truyền vân thư kình dã thuyết văn thứ ngư dã tịnh hình thanh tự )。 作繭(堅顯反說文蠶衣也從糸從虫從芾省經文作蠒俗用不成字)。 tác kiển (kiên hiển phản thuyết văn tàm y dã tùng mịch tùng trùng tùng phất tỉnh Kinh văn tác 蠒tục dụng bất thành tự )。 纔七日(藏來反韻詮纔僅也從糸從(色-巴+(厂@比))從兔糸音覔(色-巴+(厂@比))丑略反兔音吐也)。 tài thất nhật (tạng lai phản vận thuyên tài cận dã tùng mịch tùng (sắc -ba +(hán @bỉ ))tùng thỏ mịch âm 覔(sắc -ba +(hán @bỉ ))sửu lược phản thỏ âm thổ dã )。 皯(黑*黽)(上剛懶反下藏鄧反通俗文作(旱*皮)面黧黑曰(黑*黽)考聲面上黑子也顏氏證音云今內國云(旱*皮)音贈或作(黑*干)(皮*曾)俗字也)。 皯(hắc *mãnh )(thượng cương lại phản hạ tạng đặng phản thông tục văn tác (hạn *bì )diện lê hắc viết (hắc *mãnh )khảo thanh diện thượng hắc tử dã nhan thị chứng âm vân kim nội quốc vân (hạn *bì )âm tặng hoặc tác (hắc *can )(bì *tằng )tục tự dã )。 壓地(上音鴨考聲云鎮也(仁-二+著)也又音黶葉反填壓也填音珍也)。 áp địa (thượng âm áp khảo thanh vân trấn dã (nhân -nhị +trước/trứ )dã hựu âm 黶diệp phản điền áp dã điền âm trân dã )。 姝麗(上齒朱反毛詩傳云姝美色也說文姝好也方言云趙魏燕代之間謂好為姝從女朱聲也)。 xu lệ (thượng xỉ chu phản mao thi truyền vân xu mỹ sắc dã thuyết văn xu hảo dã phương ngôn vân triệu ngụy yến đại chi gian vị hảo vi xu tùng nữ chu thanh dã )。 輻轄(上音福考聲云車轑也音遼顧野王云湊轂張輞者也下音黠顧野王曰車軸兩端鑯也說文車聲也一云轄也或鎋亦同)。 phước hạt (thượng âm phước khảo thanh vân xa 轑dã âm liêu cố dã Vương vân thấu cốc trương võng giả dã hạ âm hiệt cố dã Vương viết xa trục lượng (lưỡng) đoan 鑯dã thuyết văn xa thanh dã nhất vân hạt dã hoặc hạt diệc đồng )。 轅軶(上音袁車前雙轅也說文轅輈也鄭玄注考工記云輈轅也方言云楚衛之間謂轅曰輈音肘留反下為厄經作軛俗字也鄭注考工轅端厭牛領木也俗呼車格訛也從車戹聲戹字從戶乙俗作厄非也)。 viên ách (thượng âm viên xa tiền song viên dã thuyết văn viên chu dã trịnh huyền chú khảo công kí vân chu viên dã phương ngôn vân sở vệ chi gian vị viên viết chu âm trửu lưu phản hạ vi ách Kinh tác ách tục tự dã trịnh chú khảo công viên đoan yếm ngưu lĩnh mộc dã tục hô xa cách ngoa dã tùng xa ách thanh ách tự tùng hộ ất tục tác ách phi dã )。 絡繩(上音洛)。 lạc thằng (thượng âm lạc )。 髑髏(上音獨下音婁人頭骨也)。 độc lâu (thượng âm độc hạ âm lâu nhân đầu cốt dã )。 腸肺(上音長白虎通云大膓小膓心之府也蒼頡篇膓道也從肉易聲下妃惠反白虎通云金之精金藏也)。 tràng phế (thượng âm trường/trưởng bạch hổ thông vân Đại tràng tiểu tràng tâm chi phủ dã thương hiệt thiên tràng đạo dã tùng nhục dịch thanh hạ phi huệ phản bạch hổ thông vân kim chi tinh kim tạng dã )。 心脾(婢彌反士藏也白虎通云土之精也色黃從肉)。 tâm Tì (Tì di phản sĩ tạng dã bạch hổ thông vân độ chi tinh dã sắc hoàng tùng nhục )。 肝胃(上音干木藏也下為偽反俗字也正單作胃白虎通云胃者脾之府也從肉又象形字也)。 can vị (thượng âm can mộc tạng dã hạ vi ngụy phản tục tự dã chánh đan tác vị bạch hổ thông vân vị giả Tì chi phủ dã tùng nhục hựu tượng hình tự dã )。 摶(企-止+皂)(徒欒反從手從專已見前釋也)。 đoàn (xí -chỉ +皂)(đồ loan phản tùng thủ tùng chuyên dĩ kiến tiền thích dã )。 鵄吻(上齒時反下武粉反春頭瓦獸飾也吻口也象鵄喙也字書云以壓天大喙音吁衛反)。 鵄vẫn (thượng xỉ thời phản hạ vũ phấn phản xuân đầu ngõa thú sức dã vẫn khẩu dã tượng 鵄uế dã tự thư vân dĩ áp Thiên Đại uế âm hu vệ phản )。 藻飾(遭老反考聲云彩色也文章也從草從水喿也下昇翼反考聲飾裝也彫也修也廣雅著也說文刷也從巾飤聲也)。 tảo sức (tao lão phản khảo thanh vân thải sắc dã văn chương dã tùng thảo tùng thủy 喿dã hạ thăng dực phản khảo thanh sức trang dã điêu dã tu dã quảng nhã trước/trứ dã thuyết văn loát dã tùng cân 飤thanh dã )。 眺望(天吊反韻詮云遠視也應邵注漢書云眺亦望也說文目不正也從目兆聲也)。 thiếu vọng (Thiên điếu phản vận thuyên vân viễn thị dã ưng thiệu chú hán thư vân thiếu diệc vọng dã thuyết văn mục bất chánh dã tùng mục triệu thanh dã )。 軒檻(上香言反下咸監反韋照注漢書云軒檻樓板也)。 hiên hạm (thượng hương ngôn phản hạ hàm giam phản vi chiếu chú hán thư vân hiên hạm lâu bản dã )。 凋顇(上丁遙反杜注左傳凋傷也賈注國語云凋弊也說文半傷也從氷下情遂考聲云顦顇瘦惡貌也)。 điêu tụy (thượng đinh dao phản đỗ chú tả truyền điêu thương dã cổ chú quốc ngữ vân điêu tệ dã thuyết văn bán thương dã tùng băng hạ Tình toại khảo thanh vân tiều tụy sấu ác mạo dã )。 (斯/瓦)破(先奚反或作廝作嘶考聲云破聲也)。 (tư /ngõa )phá (tiên hề phản hoặc tác tư tác tê khảo thanh vân phá thanh dã )。 龕室(坎含反考聲云鑒山壁為坎也說文龍貌從今從龍俗從合誤)。 kham thất (khảm hàm phản khảo thanh vân giám sơn bích vi khảm dã thuyết văn long mạo tùng kim tùng long tục tùng hợp ngộ )。 剎柱(音察幡竿也)。 sát trụ (âm sát phan/phiên can dã )。 吟嘯(肖曜反鄭箋詩云蹙舌吹而出聲也韓詩歌無章曲曰嘯或作歗也)。 ngâm khiếu (tiếu diệu phản trịnh tiên thi vân túc thiệt xuy nhi xuất thanh dã hàn thi Ca vô chương khúc viết khiếu hoặc tác khiếu dã )。 讌會(烟見反考聲歡讌也或作宴飲讌聚會也)。 yên hội (yên kiến phản khảo thanh hoan yên dã hoặc tác yến ẩm yên tụ hội dã )。 好憙(呼奧反希意反)。 hảo hỉ (hô áo phản hy ý phản )。 流涎(上流字上有點為正也下祥延口液也)。 lưu tiên (thượng lưu tự thượng hữu điểm vi chánh dã hạ tường duyên khẩu dịch dã )。 摩捼(奴和反說文摧也又云兩手切摩也從手從女禾聲也)。 ma nã (nô hòa phản thuyết văn tồi dã hựu vân lưỡng thủ thiết ma dã tùng thủ tùng nữ hòa thanh dã )。 聳然(栗勇反郭注云聳竦也音字書毛豎也從耳從聲也)。 tủng nhiên (lật dũng phản quách chú vân tủng tủng dã âm tự thư mao thụ dã tùng nhĩ tùng thanh dã )。 傭長(勅龍反經文從片作牖非也)。 dong trường/trưởng (sắc long phản Kinh văn tùng phiến tác dũ phi dã )。 垂皺(鄒瘦反韻詮云皮不展也說文皮聚也從皮芻聲也)。 thùy trứu (trâu sấu phản vận thuyên vân bì bất triển dã thuyết văn bì tụ dã tùng bì sô thanh dã )。 黧皯(上音离下(咒-几+止)(女*(止/示)*頁)反考聲云黑而黃色也又音犁聲訛)。 lê 皯(thượng âm 离hạ (chú -kỷ +chỉ )(nữ *(chỉ /thị )*hiệt )phản khảo thanh vân hắc nhi hoàng sắc dã hựu âm lê thanh ngoa )。 耏毛(音而考聲云頰邊毛也或作髷從彡而聲也)。 耏mao (âm nhi khảo thanh vân giáp biên mao dã hoặc tác 髷tùng sam nhi thanh dã )。 黃毯(他感反或作毯考聲云纖毛為之出吐蕃)。 hoàng thảm (tha cảm phản hoặc tác thảm khảo thanh vân tiêm mao vi chi xuất thổ phiền )。 清泠(歷丁反)。 thanh linh (lịch đinh phản )。 合(櫓-魚+民)(呼昆反樹名也其樹至暮其葉自然兩兩相合明旦方開晝開夜合故名合昏也)。 hợp (lỗ -ngư +dân )(hô côn phản thụ/thọ danh dã kỳ thụ chí mộ kỳ diệp tự nhiên lượng lượng tướng hợp minh đán phương khai trú khai dạ hợp cố danh hợp hôn dã )。 雜糅(尼胄反韻詮糅亦雜也說文從米柔聲也)。 tạp nhữu (ni 胄phản vận thuyên nhữu diệc tạp dã thuyết văn tùng mễ nhu thanh dã )。 彌樓山(即須彌盧山也皆梵語訛轉也唐云玅高山或云玅光山)。 di lâu sơn (tức Tu-Di lô sơn dã giai phạm ngữ ngoa chuyển dã đường vân diệu cao sơn hoặc vân diệu quang sơn )。 填壓(上知斤反經作鎮去聲誤也下黯甲反或作押)。 điền áp (thượng tri cân phản Kinh tác trấn khứ thanh ngộ dã hạ ảm giáp phản hoặc tác áp )。 呼噏((音*久)邑反考聲云內氣也飲也或作吸或作歙並通也)。 hô hấp ((âm *cửu )ấp phản khảo thanh vân nội khí dã ẩm dã hoặc tác hấp hoặc tác hấp tịnh thông dã )。 碼碯(石寶名也上音馬下音惱)。 mã não (thạch bảo danh dã thượng âm mã hạ âm não )。 鞞鐃蠃鼓(上陛迷反鐃音拏(又/又)反次盧禾經作蠡俗用非正體)。 Tỳ nao lỏa cổ (thượng bệ mê phản nao âm nã (hựu /hựu )phản thứ lô hòa Kinh tác lễ tục dụng phi chánh thể )。 幰網(上香偃反釋名云車幰所以禦熱也聲類車縵也)。 màn võng (thượng hương yển phản thích danh vân xa màn sở dĩ ngữ nhiệt dã thanh loại xa man dã )。 方整(征郢反齊也)。 phương chỉnh (chinh dĩnh phản tề dã )。 臺榭(夕夜反郭注爾雅云臺上起屋也又云無密室謂之榭也)。 đài tạ (tịch dạ phản quách chú nhĩ nhã vân đài thượng khởi ốc dã hựu vân vô mật thất vị chi tạ dã )。 花朵(上花字經作華非也下多果考云冕前旁垂者或作朵也)。 hoa đóa (thượng hoa tự Kinh tác hoa phi dã hạ đa quả khảo vân miện tiền bàng thùy giả hoặc tác đóa dã )。 網((方*(巟-亡+ㄙ))/玊)(柳舟反冕前後垂珠曰(沆-几+(加/王))經文作旒略也從玉流聲)。 võng ((phương *(巟-vong +ㄙ))/玊)(liễu châu phản miện tiền hậu thùy châu viết (hãng -kỷ +(gia /Vương ))Kinh văn tác lưu lược dã tùng ngọc lưu thanh )。 踐踏(上前甸反下談納反)。 tiễn đạp (thượng tiền điện phản hạ đàm nạp phản )。 櫨拱(上音盧下會勇反)。 lô củng (thượng âm lô hạ hội dũng phản )。 繪以(音會孔注尚書云會畫以五彩曰繪鄭注論語云繪畫也或作繢也)。 hội dĩ (âm hội khổng chú Thượng Thư vân hội họa dĩ ngũ thải viết hội trịnh chú Luận Ngữ vân hội họa dã hoặc tác hội dã )。 因陀羅(梵語也帝釋異名)。 Nhân-đà-la (phạm ngữ dã Đế Thích dị danh )。 肚不亞(上徒戶反腹也下鳥嫁反經作絲草書也不成字)。 đỗ bất á (thượng đồ hộ phản phước dã hạ điểu giá phản Kinh tác ti thảo thư dã bất thành tự )。 伊跋羅象(梵語也此象王名天帝釋常所乘有大神通)。 y bạt La tượng (phạm ngữ dã thử Tượng Vương danh Thiên đế thích thường sở thừa hữu đại thần thông )。 暉艶(閻猒反俗字也正體從盇作豔盇字從大從血音合也)。 huy diễm (diêm 猒phản tục tự dã chánh thể tùng hạp tác diễm hạp tự tùng Đại tùng huyết âm hợp dã )。 脃草(詮歲反從肉從絕省經從危非也)。 thúy thảo (thuyên tuế phản tùng nhục tùng tuyệt tỉnh Kinh tùng nguy phi dã )。 旒鎖(桑果反)。 lưu tỏa (tang quả phản )。 嚬妒(毘民反蹙眉也妒音都固反鄭玄云害色曰妒從女從戶經從石或從后並非也)。 tần đố (Tì dân phản túc my dã đố âm đô cố phản trịnh huyền vân hại sắc viết đố tùng nữ tùng hộ Kinh tùng thạch hoặc tùng hậu tịnh phi dã )。 驕倨(居御反慠慢也)。 kiêu cứ (cư ngự phản ngạo mạn dã )。 惶遽(渠御反韻詮云急速也)。 hoàng cự (cừ ngự phản vận thuyên vân cấp tốc dã )。 颯便(三匝反疾風也或作颯也)。 táp tiện (tam tạp/táp phản tật phong dã hoặc tác táp dã )。 萎顇(上音委為反下情遂反)。 nuy tụy (thượng âm ủy vi phản hạ Tình toại phản )。 銜啄(音卓說文口從豕丑綠反經從豕非也)。 hàm trác (âm trác thuyết văn khẩu tùng thỉ sửu lục phản Kinh tùng thỉ phi dã )。 掉舉(上亭曜反經作桃非也下舉字下從手經作才亦手字也)。 điệu cử (thượng đình diệu phản Kinh tác đào phi dã hạ cử tự hạ tùng thủ Kinh tác tài diệc thủ tự dã )。 歔欷(上音虛下音希王逸注楚辭云啼貌也何休注公羊傳云悲也並形聲字也)。 hư hy (thượng âm hư hạ âm hy Vương dật chú sở từ vân Đề mạo dã hà hưu chú công dương truyền vân bi dã tịnh hình thanh tự dã )。 一切經音義卷第十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập ngũ 一切經音義卷第十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập lục 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大方廣三戒經三卷 慧琳 âm Đại phương quảng tam giới Kinh tam quyển  tuệ lâm 無量清淨平等覺經二卷 玄應 vô lượng thanh tịnh bình đẳng giác Kinh nhị quyển  huyền ưng 阿彌陀經二卷 玄應 A Di Đà Kinh nhị quyển  huyền ưng 無量壽經二卷 玄應(已上一帙) Vô lượng thọ Kinh nhị quyển  huyền ưng (dĩ thượng nhất trật ) 阿閦佛國經二卷 玄應 A-Súc Phật quốc Kinh nhị quyển  huyền ưng 大乘十法經一卷 慧琳 Đại-Thừa thập pháp Kinh nhất quyển  tuệ lâm 普門品經一卷 玄應 phổ môn phẩm Kinh nhất quyển  huyền ưng 佛說胞胎經一卷 慧琳 Phật thuyết bào thai Kinh nhất quyển  tuệ lâm 文殊師利佛土嚴淨經二卷 玄應 Văn-thù-sư-lợi Phật thổ nghiêm tịnh Kinh nhị quyển  huyền ưng 大聖文殊佛剎功德經三卷 慧琳(已上一帙) đại thánh Văn Thù Phật sát công đức Kinh tam quyển  tuệ lâm (dĩ thượng nhất trật ) 法鏡經二卷 玄應 pháp kính Kinh nhị quyển  huyền ưng 郁迦羅越問經一卷 úc Ca la việt vấn Kinh nhất quyển 幻士仁賢經一卷 玄應 huyễn sĩ nhân hiền Kinh nhất quyển  huyền ưng 決定毘尼經一卷 慧琳 quyết định Tỳ ni Kinh nhất quyển  tuệ lâm 後譯三十五佛名懺悔一卷 慧琳 hậu dịch tam thập ngũ Phật danh sám hối nhất quyển  tuệ lâm 發覺淨心經二卷 慧琳 phát giác tịnh tâm Kinh nhị quyển  tuệ lâm 須摩提女經一卷 慧琳 Tu-ma-đề nữ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 須摩提菩薩經一卷 Tu-ma-đề Bồ Tát Kinh nhất quyển 阿闍貰女阿術達經一卷 慧琳 A-xà-thế nữ A-thuật-đạt Kinh nhất quyển  tuệ lâm 離垢施女經一卷 玄應 ly cấu thí nữ Kinh nhất quyển  huyền ưng 得無垢女經一卷 玄應 đắc vô cấu nữ Kinh nhất quyển  huyền ưng 優填王經一卷 玄應 ưu điền vương Kinh nhất quyển  huyền ưng 文殊所說佛境界經一卷 慧琳 Văn Thù sở thuyết Phật cảnh giới Kinh nhất quyển  tuệ lâm 已上二十三經三十四卷同此卷音。 dĩ thượng nhị thập tam Kinh tam thập tứ quyển đồng thử quyển âm 。 大方廣三戒經 Đại phương quảng tam giới Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 雜穀(上才合反前音義第八卷中已具釋說下公屋反字統云穀續也穀名百數惣歸於五所謂稷黍豆麥麻也稷屬謂之穗穀黍屬謂之散穀豆屬謂之角穀麥屬謂之芒穀麻屬謂之樹穀故謂五穀說文穀者百穀之惣名從禾殼聲也)。 tạp cốc (thượng tài hợp phản tiền âm nghĩa đệ bát quyển trung dĩ cụ thích thuyết hạ công ốc phản tự thống vân cốc tục dã cốc danh bách số 惣quy ư ngũ sở vị tắc thử đậu mạch ma dã tắc chúc vị chi tuệ cốc thử chúc vị chi tán cốc đậu chúc vị chi giác cốc mạch chúc vị chi mang cốc ma chúc vị chi thụ/thọ cốc cố vị ngũ cốc thuyết văn cốc giả bách cốc chi 惣danh tùng hòa xác thanh dã )。 貘豹(上音陌山海經云南山多貘豹郭璞曰貘似羆而小黃黑色毛有光澤能食銅鐵出蜀中爾雅貘白豹也說文從豸經文多脫此貘字今勘梵本有故加之准文勢合有下包貌反說文獸也似虎團文黑花而小於虎亦從豸豸音雉豹並形聲字也)。 貘báo (thượng âm mạch sơn hải Kinh vân Nam sơn đa 貘báo quách phác viết 貘tự bi nhi tiểu hoàng hắc sắc mao hữu quang trạch năng thực/tự đồng thiết xuất thục trung nhĩ nhã 貘bạch báo dã thuyết văn tùng trĩ Kinh văn đa thoát thử 貘tự kim khám phạm bản hữu cố gia chi chuẩn văn thế hợp hữu hạ bao mạo phản thuyết văn thú dã tự hổ đoàn văn hắc hoa nhi tiểu ư hổ diệc tùng trĩ trĩ âm trĩ báo tịnh hình thanh tự dã )。 象馬(上祥養反山海經云禱過之山多犀(象-(豕-一)+(焉-正))郭璞曰獸之最大者也色或青或白長鼻似豕大者牙長一丈小者猶長五尺此獸性妒說文云三歲一乳象形字也)。 tượng mã (thượng tường dưỡng phản sơn hải Kinh vân đảo quá/qua chi sơn đa tê (tượng -(thỉ -nhất )+(yên -chánh ))quách phác viết thú chi tối Đại giả dã sắc hoặc thanh hoặc bạch trường/trưởng Tỳ tự thỉ Đại giả nha trường/trưởng nhất trượng tiểu giả do trường/trưởng ngũ xích thử thú tánh đố thuyết văn vân tam tuế nhất nhũ tượng hình tự dã )。 羱羝(上虞袁五官二反並通爾雅羱羊如吳羊郭璞云似吳羊而大角山羊也經文作羱非也下丁奚反毛詩傳曰羝羊牡羊也廣雅雄也吳羊牡者三歲曰羝並形聲字也)。 羱đê (thượng ngu viên ngũ quan nhị phản tịnh thông nhĩ nhã 羱dương như ngô dương quách phác vân tự ngô dương nhi Đại giác sơn dương dã Kinh văn tác 羱phi dã hạ đinh hề phản mao thi truyền viết đê dương mẫu dương dã quảng nhã hùng dã ngô dương mẫu giả tam tuế viết đê tịnh hình thanh tự dã )。 鸜鵒(上具愚反或作鴝下音欲案(鸚-女+隹)鵒似反舌鳥觜上眼前有毛角兩翼斑白為異也一名寒皐)。 cù dục (thượng cụ ngu phản hoặc tác cù hạ âm dục án (anh -nữ +chuy )dục tự phản thiệt điểu tuy thượng nhãn tiền hữu mao giác lượng (lưỡng) dực ban bạch vi dị dã nhất danh hàn cao )。 鴝(只*鳥)羅(上音俱下經以反俱(示*只)羅者梵語西方鳥名也此鳥能為美聲令人樂聞俗號好聲鳥也)。 cù (chỉ *điểu )La (thượng âm câu hạ Kinh dĩ phản câu (thị *chỉ )La giả phạm ngữ Tây phương điểu danh dã thử điểu năng vi mỹ thanh lệnh nhân lạc/nhạc văn tục hiệu hảo thanh điểu dã )。 鶡鷄(上音曷山海經云暉諸之山多鶡鷄郭璞曰似雉而大青色頭上有毛角若鬪一死乃止野鷄也形聲字也)。 hạt kê (thượng âm hạt sơn hải Kinh vân huy chư chi sơn đa hạt kê quách phác viết tự trĩ nhi Đại thanh sắc đầu thượng hữu mao giác nhược/nhã đấu nhất tử nãi chỉ dã kê dã hình thanh tự dã )。 鵰鷲(上音鵰下音就前音義第二卷大般若中以具釋也)。 điêu thứu (thượng âm điêu hạ âm tựu tiền âm nghĩa đệ nhị quyển đại Bát-nhã trung dĩ cụ thích dã )。 遮沙(梵語西方鳥名也此國無此鳥)。 già sa (phạm ngữ Tây phương điểu danh dã thử quốc vô thử điểu )。 茹食(如翥反禮記食鳥獸之肉曰茹飲其血茹其毛肉也)。 như thực/tự (như chứ phản lễ kí thực/tự điểu thú chi nhục viết như ẩm kỳ huyết như kỳ mao nhục dã )。 緊祝迦(梵語寶名也上經引反下終宍反古譯或云堅叔迦)。 khẩn-chúc-ca (phạm ngữ bảo danh dã thượng Kinh dẫn phản hạ chung 宍phản cổ dịch hoặc vân kiên-thúc-ca )。 毘醯勒(馨奚反西方果樹名也今毘梨勒是也)。 Tì hề lặc (hinh hề phản Tây phương quả thụ/thọ danh dã kim Tì lê lặc thị dã )。 豫樟(下音章豫樟大木也南中異物志云生七年方知若作船必與龍鬪)。 dự chương (hạ âm chương dự chương Đại mộc dã Nam trung dị vật chí vân sanh thất niên phương tri nhược/nhã tác thuyền tất dữ long đấu )。 牛棘(矜力反西方花榭名也說文從二朿經從二來非也)。 ngưu cức (căng lực phản Tây phương hoa tạ danh dã thuyết văn tùng nhị 朿Kinh tùng nhị lai phi dã )。 搆牛(古候反以手搆捋牛乳也捋音鸞括反詩曰薄奇將捋也搆捋二字並從手)。 cấu ngưu (cổ hậu phản dĩ thủ cấu loát ngưu nhũ dã loát âm loan quát phản thi viết bạc kì tướng loát dã cấu loát nhị tự tịnh tùng thủ )。 花鬘(馬班反假借字也本音彌然反今借為鬘花鬘者西方嚴身具也以線貫穿草木時花暈以五色無問男女加於身首以為嚴飾猶如綬帶)。 hoa man (mã ban phản giả tá tự dã bổn âm di nhiên phản kim tá vi man hoa man giả Tây phương nghiêm thân cụ dã dĩ tuyến quán xuyên thảo mộc thời hoa vựng dĩ ngũ sắc vô vấn nam nữ gia ư thân thủ dĩ vi nghiêm sức do như thụ đái )。 柔(而/火)(而兗反經作濡非也下文並准此也)。 nhu (nhi /hỏa )(nhi duyện phản Kinh tác nhu phi dã hạ văn tịnh chuẩn thử dã )。 清泠(下歷丁反清泠水澄淨皃說文從水令聲經從氷非也若音勒打反非經意)。 thanh linh (hạ lịch đinh phản thanh linh thủy trừng tịnh 皃thuyết văn tùng thủy lệnh thanh Kinh tùng băng phi dã nhược/nhã âm lặc đả phản phi Kinh ý )。 其鬚(相臾反蓮花蘂也正從彡作須)。 kỳ tu (tướng du phản liên hoa nhị dã chánh tùng sam tác tu )。 巢窟(上柴(又/又)反說文鳥在木上也象形字也經從果非也下困骨反杜注左傳窟土室也說文從穴屈聲有從宀非也)。 sào quật (thượng sài (hựu /hựu )phản thuyết văn điểu tại mộc thượng dã tượng hình tự dã Kinh tùng quả phi dã hạ khốn cốt phản đỗ chú tả truyền quật độ thất dã thuyết văn tùng huyệt khuất thanh hữu tùng miên phi dã )。 家靜(上音情亦反古字也說文作寂)。 gia tĩnh (thượng âm Tình diệc phản cổ tự dã thuyết văn tác tịch )。 馳騁(下恥郢反杜注左傳云騁奔也說文直驅也從馬(叟-又+万)聲(叟-又+万)音匹笄也)。 trì sính (hạ sỉ dĩnh phản đỗ chú tả truyền vân sính bôn dã thuyết văn trực khu dã tùng mã (tẩu -hựu +万)thanh (tẩu -hựu +万)âm thất 笄dã )。 戲弄(上虛記反說文從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音許冝反經從虛非也下祿慟反說文玩也戱也從廾從玉廾音拱)。 hí lộng (thượng hư kí phản thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hứa 冝phản Kinh tùng hư phi dã hạ lộc đỗng phản thuyết văn ngoạn dã hí dã tùng củng tùng ngọc củng âm củng )。 大方廣三戒經卷中 Đại phương quảng tam giới Kinh quyển trung 撾打(上竹瓜反說文撾捶也打也從木過下得冷反說文擊也掊也從手丁聲)。 qua đả (thượng trúc qua phản thuyết văn qua chúy dã đả dã tùng mộc quá/qua hạ đắc lãnh phản thuyết văn kích dã bồi dã tùng thủ đinh thanh )。 枷鎖(上音加下桑果反玉篇連還也說文云鎖錮也從金(肖-月+貝)聲(肖-月+貝)音同上經文作加璅二字並錯書)。 gia tỏa (thượng âm gia hạ tang quả phản ngọc thiên liên hoàn dã thuyết văn vân tỏa cố dã tùng kim (tiếu -nguyệt +bối )thanh (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng Kinh văn tác gia tỏa nhị tự tịnh thác/thố thư )。 生莿地獄(雌漬反韻英云木芒也俗字也正體作束廣雅刺箴也亦作刺皆正也或作茦亦作策皆非正體從刀茦聲也)。 sanh 莿địa ngục (thư tí phản vận anh vân mộc mang dã tục tự dã chánh thể tác thúc quảng nhã thứ châm dã diệc tác thứ giai chánh dã hoặc tác 茦diệc tác sách giai phi chánh thể tùng đao 茦thanh dã )。 老耄(毛抱反韻英云耄老也禮記八十九十曰旄音與上同鄭注云耄惛忘也說文從老毛聲)。 lão mạo (mao bão phản vận anh vân mạo lão dã lễ kí bát thập cửu thập viết mao âm dữ thượng đồng trịnh chú vân mạo hôn vong dã thuyết văn tùng lão mao thanh )。 貣財(上湯勒反集訓云假借於人曰貣說文云從人求物也從貝弋聲弋音翼)。 貣tài (thượng thang lặc phản tập huấn vân giả tá ư nhân viết 貣thuyết văn vân tùng nhân cầu vật dã tùng bối dặc thanh dặc âm dực )。 嚬蹙(上毘寅反下酒育反集訓云頻眉而蹙頞瞋怒貌也考聲皺眉蹙鼻怒目瞋也說文蹙字從戚音青亦反足聲也皺音則救反頞音安葛反)。 tần túc (thượng Tì dần phản hạ tửu dục phản tập huấn vân tần my nhi túc át sân nộ mạo dã khảo thanh trứu my túc Tỳ nộ mục sân dã thuyết văn túc tự tùng Thích âm thanh diệc phản túc thanh dã trứu âm tức cứu phản át âm an cát phản )。 販賣(上發万反字統云買之賤賣之貴朝買而夕賣)。 phiến mại (thượng phát 万phản tự thống vân mãi chi tiện mại chi quý triêu mãi nhi tịch mại )。 嫉妒(上音疾下都固反王逸注楚辭云害賢曰嫉害色曰妒說文婦妒夫也並從女疾戶聲也經從后作姤非也)。 tật đố (thượng âm tật hạ đô cố phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn phụ đố phu dã tịnh tùng nữ tật hộ thanh dã Kinh tùng hậu tác cấu phi dã )。 貯聚(猪呂反杜注左傳貯舊也蓄藏之也說文藉也從貝宁聲也下從裕反何注公羊傳聚歛也賈注國語集也說文會也從乑取聲乑音吟從三人也)。 trữ tụ (trư lữ phản đỗ chú tả truyền trữ cựu dã súc tạng chi dã thuyết văn tạ dã tùng bối trữ thanh dã hạ tùng dụ phản hà chú công dương truyền tụ liễm/liệm dã cổ chú quốc ngữ tập dã thuyết văn hội dã tùng 乑thủ thanh 乑âm ngâm tùng tam nhân dã )。 箱篋(下謙葉反鄭注禮記篋(撼-心)也(撼-心)音咸說文箱類也篋亦笥也古文作匧從匚音方夾聲)。 tương khiếp (hạ khiêm diệp phản trịnh chú lễ kí khiếp (hám -tâm )dã (hám -tâm )âm hàm thuyết văn tương loại dã khiếp diệc tứ dã cổ văn tác 匧tùng phương âm phương giáp thanh )。 矛刺(上母侯反說文酋矛也長二丈案此說是用古尺即今尺之丈六也案矛字象形即今槍槊之類也或名為(矛*(替-曰+貝))下此恣反爾前已釋也)。 mâu thứ (thượng mẫu hầu phản thuyết văn tù mâu dã trường/trưởng nhị trượng án thử thuyết thị dụng cổ xích tức kim xích chi trượng lục dã án mâu tự tượng hình tức kim thương sóc chi loại dã hoặc danh vi (mâu *(thế -viết +bối ))hạ thử tứ phản nhĩ tiền dĩ thích dã )。 阿練兒(梵語古譯虜質不妙也亦云阿蘭若唐云寂靜處)。 a luyện nhi (phạm ngữ cổ dịch lỗ chất bất diệu dã diệc vân A-lan-nhã đường vân tịch tĩnh xứ )。 滓穢(上緇史反埤蒼作(卄/宰)說文滓澱也下於衛反博雅荒蕪也從禾說文從草)。 chỉ uế (thượng truy sử phản bì thương tác (nhập /tể )thuyết văn chỉ điến dã hạ ư vệ phản bác nhã hoang vu dã tùng hòa thuyết văn tùng thảo )。 財賄(下灰猥反爾雅賄財也)。 tài hối (hạ hôi ổi phản nhĩ nhã hối tài dã )。 罵詈(上麻嫁反下理稚反說文二字互相訓並從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)(网-(ㄨ*ㄨ)+又)猶罪也)。 mạ lị (thượng ma giá phản hạ lý trĩ phản thuyết văn nhị tự hỗ tương huấn tịnh tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )do tội dã )。 椎鍾(長追反說文擊也從木隹聲)。 chuy chung (trường/trưởng truy phản thuyết văn kích dã tùng mộc chuy thanh )。 唌唾(上祥延反俗字通用正體從水從欠作(盜-皿)說文口液也或從水作涎亦俗字也下土臥反釋准上從水垂聲也)。 唌thóa (thượng tường duyên phản tục tự thông dụng chánh thể tùng thủy tùng khiếm tác (đạo -mãnh )thuyết văn khẩu dịch dã hoặc tùng thủy tác tiên diệc tục tự dã hạ độ ngọa phản thích chuẩn thượng tùng thủy thùy thanh dã )。 視睞(下來岱反疑此字傳寫錯准經義合是瞬音水潤反)。 thị lãi (hạ lai Đại phản nghi thử tự truyền tả thác/thố chuẩn Kinh nghĩa hợp thị thuấn âm thủy nhuận phản )。 濃厚(匿龍反說文云露水多也或從酉作醲說文云厚酒也形聲字也)。 nùng hậu (nặc long phản thuyết văn vân lộ thủy đa dã hoặc tùng dậu tác nùng thuyết văn vân hậu tửu dã hình thanh tự dã )。 謫罰(上陟革反毛詩傳相責也杜注左傳謫譴也方言怒也說文罰也從言商省聲也下煩韈反說文罪罰也罪之小者未以刃殺但持刀罵詈則應罰也從刀從詈會意字也)。 trích phạt (thượng trắc cách phản mao thi truyền tướng trách dã đỗ chú tả truyền trích khiển dã phương ngôn nộ dã thuyết văn phạt dã tùng ngôn thương tỉnh thanh dã hạ phiền vạt phản thuyết văn tội phạt dã tội chi tiểu giả vị dĩ nhận sát đãn trì đao mạ lị tức ưng phạt dã tùng đao tùng lị hội ý tự dã )。 關邏(上古頑反鄭注周禮云關者界上之門也說文以木橫持門戶也廣雅關塞也從門作(聯-耳)聲(聯-耳)音與上同經從弁作閞非也下羅馱反字書邏遮也韻略云遊兵俻宼險徑鎮戍之所也)。 quan lá (thượng cổ ngoan phản trịnh chú châu lễ vân quan giả giới thượng chi môn dã thuyết văn dĩ mộc hoạnh trì môn hộ dã quảng nhã quan tắc dã tùng môn tác (liên -nhĩ )thanh (liên -nhĩ )âm dữ thượng đồng Kinh tùng biện tác 閞phi dã hạ La Đà phản tự thư lá già dã vận lược vân du binh 俻khấu hiểm kính trấn thú chi sở dã )。 大方廣三戒經卷下 Đại phương quảng tam giới Kinh quyển hạ 阿耆利(耆音祇梵語虜質不妙或云阿闍梨唐言云教授師)。 a kì lợi (kì âm kì phạm ngữ lỗ chất bất diệu hoặc vân A-xà-lê đường ngôn vân giáo thọ sư )。 胞想(詮歲反廣雅脃弱也說文云肉(而/火)易斷也從肉從絕省經從危作脆非也)。 bào tưởng (thuyên tuế phản quảng nhã thúy nhược dã thuyết văn vân nhục (nhi /hỏa )dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh Kinh tùng nguy tác thúy phi dã )。 捫摸(上音門下音莫詩傳云捫摸猶以手撫持也並從手形聲字也)。 môn  mạc (thượng âm môn hạ âm mạc thi truyền vân môn  mạc do dĩ thủ phủ trì dã tịnh tùng thủ hình thanh tự dã )。 我弄(上我字從手從戈會意字也從禾者非也下籠慟反前上卷已具釋經從手作挊非也)。 ngã lộng (thượng ngã tự tùng thủ tùng qua hội ý tự dã tùng hòa giả phi dã hạ lung đỗng phản tiền thượng quyển dĩ cụ thích Kinh tùng thủ tác 挊phi dã )。 蝗蟲(上胡光反爾雅食苗心曰螟食葉曰螣食根曰蟊食節曰蠈說文四種雖異名皆蝗蟲也廣雅螽蝗也形如負螽其實各別顏色大小不相似也故有蝗螟蟊蛾之異名也蝘一殄反又音偃音恃蟊音莫侯反螽音終螟音冥蠈音賊蜮音虢螻蟈也)。 hoàng trùng (thượng hồ quang phản nhĩ nhã thực/tự miêu tâm viết minh thực/tự diệp viết đằng thực/tự căn viết mâu thực/tự tiết viết 蠈thuyết văn tứ chủng tuy dị danh giai hoàng trùng dã quảng nhã chung hoàng dã hình như phụ chung kỳ thật các biệt nhan sắc đại tiểu bất tương tự dã cố hữu hoàng minh mâu nga chi dị danh dã yển nhất điễn phản hựu âm yển âm thị mâu âm mạc hầu phản chung âm chung minh âm minh 蠈âm tặc vực âm quắc lâu quắc dã )。 不懈(音戒諸字書並無嫁音也)。 bất giải (âm giới chư tự thư tịnh vô giá âm dã )。 聾瘂(上祿東反下烏賈反前般若音義中已具釋不能重述經從口作啞非也)。 lung ngọng (thượng lộc Đông phản hạ ô cổ phản tiền Bát-nhã âm nghĩa trung dĩ cụ thích bất năng trọng thuật Kinh tùng khẩu tác ách phi dã )。 應擔(答甘反廣雅擔舉也字書擔負也或作擔從人並通從手詹聲詹音占從木者非也)。 ưng đam/đảm (đáp cam phản quảng nhã đam/đảm cử dã tự thư đam/đảm phụ dã hoặc tác đam/đảm tùng nhân tịnh thông tùng thủ chiêm thanh chiêm âm chiêm tùng mộc giả phi dã )。 離搏(補各反搏雅搏繫也鄭注考工記云搏拍也玉篇拊也說文索持也從手專省聲專字從甫從寸從專非也)。 ly bác (bổ các phản bác nhã bác hệ dã trịnh chú khảo công kí vân bác phách dã ngọc thiên phụ dã thuyết văn tác/sách trì dã tùng thủ chuyên tỉnh thanh chuyên tự tùng phủ tùng thốn tùng chuyên phi dã )。 疽惡(青余反司馬彪注莊子云浮熱為疽不通為癰說文從疒且聲且音子余反從日下一也)。 thư ác (thanh dư phản ti mã bưu chú trang tử vân phù nhiệt vi thư bất thông vi ung thuyết văn tùng nạch thả thanh thả âm tử dư phản tùng nhật hạ nhất dã )。 繚綟(上力烏反下蓮結反經文脚繚綟者脚曲不端直也亦云不正並從糸形聲字糸音覓)。 liễu 綟(thượng lực ô phản hạ liên kết/kiết phản Kinh văn cước liễu 綟giả cước khúc bất đoan trực dã diệc vân bất chánh tịnh tùng mịch hình thanh tự mịch âm mịch )。 聾騃(崖解反蒼頡篇騃愚也集訓云癡也說文從馬矣省聲)。 lung ngãi (nhai giải phản thương hiệt thiên ngãi ngu dã tập huấn vân si dã thuyết văn tùng mã hĩ tỉnh thanh )。 勿觸(衝燭反廣雅抵(挖-乙+友)也經從牛作觸俗字也)。 vật xúc (xung chúc phản quảng nhã để (oạt -ất +hữu )dã Kinh tùng ngưu tác xúc tục tự dã )。 輕躁(下遭澇反考聲云急性也動也擾也疾走也或作趮同從足喿聲)。 khinh táo (hạ tao lạo phản khảo thanh vân cấp tánh dã động dã nhiễu dã tật tẩu dã hoặc tác 趮đồng tùng túc 喿thanh )。 沫拌(上漫鉢反下盤滿反考聲云留止也以此與彼相和攪曰拌從手半聲)。 mạt phan (thượng mạn bát phản hạ bàn mãn phản khảo thanh vân lưu chỉ dã dĩ thử dữ bỉ tướng hòa giảo viết phan tùng thủ bán thanh )。 (橐-石+非)囊(上音敗下諾郎反蒼頡玉篇(革*(苟-口+用))囊吹火具也或從革作(革*(苟-口+用))或從韋作(韋*(苟-口+用))並通經作排非也)。 (thác -thạch +phi )nang (thượng âm bại hạ nặc lang phản thương hiệt ngọc thiên (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))nang xuy hỏa cụ dã hoặc tùng cách tác (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))hoặc tùng vi tác (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))tịnh thông Kinh tác bài phi dã )。 以鍜(都亂反鄭注禮記鍜捶也蒼頡篇椎也說文小冶也掫鍜也從金叚聲叚字從殳從鴗省聲也掫音丁葉反也)。 dĩ 鍜(đô loạn phản trịnh chú lễ kí 鍜chúy dã thương hiệt thiên chuy dã thuyết văn tiểu dã dã tưu 鍜dã tùng kim giả thanh giả tự tùng thù tùng 鴗tỉnh thanh dã tưu âm đinh diệp phản dã )。 鎚鉆(上直追反考聲云打鐵鎚也或作槌亦作椎並通下儉嚴反說文鉆鐵鋷夾取物也從金占省聲經文從甘作鉗鐵枷也非此用者也)。 chùy 鉆(thượng trực truy phản khảo thanh vân đả thiết chùy dã hoặc tác chùy diệc tác chuy tịnh thông hạ kiệm nghiêm phản thuyết văn 鉆thiết 鋷giáp thủ vật dã tùng kim chiêm tỉnh thanh Kinh văn tùng cam tác kiềm thiết gia dã phi thử dụng giả dã )。 姝特(昌朱反毛詩傳曰姝好也說文從女朱聲下騰得反文頴注漢書云特燭也說文特牛父也從牛寺省聲)。 xu đặc (xương chu phản mao thi truyền viết xu hảo dã thuyết văn tùng nữ chu thanh hạ đằng đắc phản văn 頴chú hán thư vân đặc chúc dã thuyết văn đặc ngưu phụ dã tùng ngưu tự tỉnh thanh )。 聡黠(上倉紅反尚書聽曰聡必微諦又曰聡作謀所謀必成經中從忩作聡俗字也下閑八反考聲云黠利也方言((夭/止)*(小/月))魏之間謂慧為黠說文從黑吉聲也)。 thông hiệt (thượng thương hồng phản Thượng Thư thính viết thông tất vi đế hựu viết thông tác mưu sở mưu tất thành Kinh trung tùng thông tác thông tục tự dã hạ nhàn bát phản khảo thanh vân hiệt lợi dã phương ngôn ((yêu /chỉ )*(tiểu /nguyệt ))ngụy chi gian vị tuệ vi hiệt thuyết văn tùng hắc cát thanh dã )。 無量清淨平等覺經 vô lượng thanh tịnh bình đẳng giác Kinh 上卷 thượng quyển 牛飼(音寺桂苑珠叢云飼與畜食也古今正字從食司聲也經文從口作呞俗字非也)。 ngưu tự (âm tự quế uyển châu tùng vân tự dữ súc thực/tự dã cổ kim chánh tự tùng thực/tự ti thanh dã Kinh văn tùng khẩu tác 呞tục tự phi dã )。 瘦短(端管反蒼頡篇云短促也說文不長也從矢豆省聲也經文從手作(打-丁+豆)非也不成字也)。 sấu đoản (đoan quản phản thương hiệt thiên vân đoản xúc dã thuyết văn bất trường/trưởng dã tùng thỉ đậu tỉnh thanh dã Kinh văn tùng thủ tác (đả -đinh +đậu )phi dã bất thành tự dã )。 寶珥(如志反蒼頡篇云施珠於耳曰珥即耳璫垂珠也說文從玉耳聲也璫音當)。 bảo nhị (như chí phản thương hiệt thiên vân thí châu ư nhĩ viết nhị tức nhĩ đang thùy châu dã thuyết văn tùng ngọc nhĩ thanh dã đang âm đương )。 蠉飛(上血緣反亦作蝝皆正體字也公羊傳曰蝝即蠉也始生曰蝝長大曰蠉劉歆說云蚍蜉子也董仲舒云蝗子也聲類虫飛皃說文蟲行也從虫睘聲也)。 huyên phi (thượng huyết duyên phản diệc tác 蝝giai chánh thể tự dã công dương truyền viết 蝝tức huyên dã thủy sanh viết 蝝trường đại viết huyên lưu hâm thuyết vân Tì phù tử dã đổng trọng thư vân hoàng tử dã thanh loại trùng phi 皃thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng dã tùng trùng 睘thanh dã )。 蝡動(閏尹反顧野王云(虫*虫)蟲蝡動是也蝡亦動也字書云無足而行曰蝡動說文從虫耎聲也)。 nhuyễn động (nhuận duẫn phản cố dã Vương vân (trùng *trùng )trùng nhuyễn động thị dã nhuyễn diệc động dã tự thư vân vô túc nhi hạnh/hành/hàng viết nhuyễn động thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh dã )。 錠光(音定)。 Đĩnh Quang (âm định )。 崖底(雅皆反說文山高邊也從屵音五割反圭聲也經文作崟書誤非也)。 nhai để (nhã giai phản thuyết văn sơn cao biên dã tùng 屵âm ngũ cát phản khuê thanh dã Kinh văn tác 崟thư ngộ phi dã )。 焜煌(上胡本反下音皇說文焜煌光暉明盛皃也左形右聲也)。 hỗn hoàng (thượng hồ bổn phản hạ âm hoàng thuyết văn hỗn hoàng quang huy minh thịnh 皃dã tả hình hữu thanh dã )。 征彸(上之盈反下之容反方言云征伀惶遽皃也廣雅屏營征伀趍走皃也亦形聲字也)。 chinh 彸(thượng chi doanh phản hạ chi dung phản phương ngôn vân chinh 伀hoàng cự 皃dã quảng nhã bình doanh chinh 伀xu tẩu 皃dã diệc hình thanh tự dã )。 項很(上學講反下痕墾反兩字並上聲字賈注國語云違戾怨恨也言很戾之人強項難迴名為項很從彳艮聲)。 hạng ngận (thượng học giảng phản hạ ngân khẩn phản lượng (lưỡng) tự tịnh thượng thanh tự cổ chú quốc ngữ vân vi lệ oán hận dã ngôn ngận lệ chi nhân cường hạng nạn/nan hồi danh vi hạng ngận tùng sách cấn thanh )。 (生/月)瘦(上生耿反杜注左傳云(生/月)灾也賈逵云病也釋名云瘦(生/月)猶痟瘦也經文作省借用非本字也)。 (sanh /nguyệt )sấu (thượng sanh cảnh phản đỗ chú tả truyền vân (sanh /nguyệt )tai dã cổ quỳ vân bệnh dã thích danh vân sấu (sanh /nguyệt )do 痟sấu dã Kinh văn tác tỉnh tá dụng phi bổn tự dã )。 糜盡(媚悲反俗字也王注易云糜散也廣雅壞也說文糜碎也正體從米作(米*(序-予+禁))形聲字也)。 mi tận (mị bi phản tục tự dã Vương chú dịch vân mi tán dã quảng nhã hoại dã thuyết văn mi toái dã chánh thể tùng mễ tác (mễ *(tự -dư +cấm ))hình thanh tự dã )。 天拘蝅(上音俱下藏含反梵語天花名)。 Thiên câu 蝅(thượng âm câu hạ tạng hàm phản phạm ngữ thiên hoa danh )。 其柄(兵命反顧野王云柄本也賈注國語權也說文柯也從木丙聲正體從秉作(打-丁+秉)形聲字)。 kỳ bính (binh mạng phản cố dã Vương vân bính bổn dã cổ chú quốc ngữ quyền dã thuyết văn kha dã tùng mộc bính thanh chánh thể tùng bỉnh tác (đả -đinh +bỉnh )hình thanh tự )。 (廅-去+太)樓亘(上音合下罔蹬反梵語不求字義菩薩名也)。 (cáp -khứ +thái )lâu tuyên (thượng âm hợp hạ võng đặng phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa Bồ Tát danh dã )。 無量清淨平等覺經下卷 vô lượng thanh tịnh bình đẳng giác Kinh hạ quyển 有鉉(玄犬反王弼注易云耳空以待鉉桂苑珠叢云鉉鼎繫也鼎耳也)。 hữu huyễn (huyền khuyển phản Vương bật chú dịch vân nhĩ không dĩ đãi huyễn quế uyển châu tùng vân huyễn đảnh hệ dã đảnh nhĩ dã )。 戾亮(上力計反下力丈反上從高省下從几古人字也)。 lệ lượng (thượng lực kế phản hạ lực trượng phản thượng tùng cao tỉnh hạ tùng kỷ cổ nhân tự dã )。 駛(及/心)(上師吏反蒼頡篇云駛疾也馬行皃也形聲也經文從夬非此用也下急字說文編也促遽也從心及聲也)。 sử (cập /tâm )(thượng sư lại phản thương hiệt thiên vân sử tật dã mã hạnh/hành/hàng 皃dã hình thanh dã Kinh văn tùng quái phi thử dụng dã hạ cấp tự thuyết văn biên dã xúc cự dã tùng tâm cập thanh dã )。 荖跌(上廁師反又音倉何二反並通下田頡反考聲參荖不齊等也王注楚辭云蹉跌不能盡力也說文差貳也不相值也許叔重注淮南子跌仆也方言偃地曰跌二字並形聲字也)。 荖điệt (thượng xí sư phản hựu âm thương hà nhị phản tịnh thông hạ điền hiệt phản khảo thanh tham 荖bất tề đẳng dã Vương chú sở từ vân tha điệt bất năng tận lực dã thuyết văn sái nhị dã bất tướng trị dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử điệt phó dã phương ngôn yển địa viết điệt nhị tự tịnh hình thanh tự dã )。 世事譊譊(女交反歸藏言語譊譊顧野王云譊譊猶讙呼也說文恚呼也從言堯聲說亦走也)。 thế sự 譊譊(nữ giao phản quy tạng ngôn ngữ 譊譊cố dã Vương vân 譊譊do hoan hô dã thuyết văn nhuế/khuể hô dã tùng ngôn nghiêu thanh thuyết diệc tẩu dã )。 屏營(上並冥反下唯熒反案屏營猶徘徊也廣雅屏營若征伀也惶遽也)。 bình doanh (thượng tịnh minh phản hạ duy huỳnh phản án bình doanh do bồi hồi dã quảng nhã bình doanh nhược/nhã chinh 伀dã hoàng cự dã )。 稸氣(丑六反孔注尚書稸積也顧野王稸聚也形聲字也經文有從心作慉非也慉音許六反)。 稸khí (sửu lục phản khổng chú Thượng Thư 稸tích dã cố dã Vương 稸tụ dã hình thanh tự dã Kinh văn hữu tùng tâm tác 慉phi dã 慉âm hứa lục phản )。 各勵(力滯廣雅勵勤也爾雅免也埤舊強也說文勉力也從力從厲省聲也厲從蠆音勅介反)。 các lệ (lực trệ quảng nhã lệ cần dã nhĩ nhã miễn dã bì cựu cường dã thuyết văn miễn lực dã tùng lực tùng lệ tỉnh thanh dã lệ tùng sái âm sắc giới phản )。 抵突(上丁禮反大戴禮云抵猶推也考聲拒也說文觸也從手氐聲也氐音同上也下徒鶻反王逸注楚辭云淩也韻詮云衝也說文犬從穴中忽出從犬在穴中會意字也)。 để đột (thượng đinh lễ phản Đại đái lễ vân để do thôi dã khảo thanh cự dã thuyết văn xúc dã tùng thủ để thanh dã để âm đồng thượng dã hạ đồ cốt phản Vương dật chú sở từ vân lăng dã vận thuyên vân xung dã thuyết văn khuyển tùng huyệt trung hốt xuất tùng khuyển tại huyệt trung hội ý tự dã )。 摠猥(宗董反考聲云都也攝也經作捴俗字也下烏賄反賄音灰每反猥濁也從犬畏聲也)。 tổng ổi (tông đổng phản khảo thanh vân đô dã nhiếp dã Kinh tác tổng tục tự dã hạ ô hối phản hối âm hôi mỗi phản ổi trược dã tùng khuyển úy thanh dã )。 洒除(先禮反廣雅滌也亦作洗義同餘音不取)。 sái trừ (tiên lễ phản quảng nhã địch dã diệc tác tẩy nghĩa đồng dư âm bất thủ )。 尫狂(枉王反正體本作尤象形今俗用加王作尫形聲字也韻銓尫弱也通俗文云短小曰尫說文跛曲脛也俗音鳥黃反聲轉訛)。 uông cuồng (uổng Vương phản chánh thể bổn tác vưu tượng hình kim tục dụng gia Vương tác uông hình thanh tự dã vận thuyên uông nhược dã thông tục văn vân đoản tiểu viết uông thuyết văn bả khúc hĩnh dã tục âm điểu hoàng phản thanh chuyển ngoa )。 眄睞(眠見反說文眄邪視也從目丐音同上下來岱反蒼頡篇云童子不正內視也從目來聲或作(來*見)也)。 miện lãi (miên kiến phản thuyết văn miện tà thị dã tùng mục cái âm đồng thượng hạ lai Đại phản thương hiệt thiên vân Đồng tử bất chánh nội thị dã tùng mục lai thanh hoặc tác (lai *kiến )dã )。 辜搉(上古胡反說文阜也從辛古聲經從羊作辜不成字案辜亦固也下音角或作較考聲權專略其理也從手從寉經文作較亦同通用也)。 cô xác (thượng cổ hồ phản thuyết văn phụ dã tùng tân cổ thanh Kinh tùng dương tác cô bất thành tự án cô diệc cố dã hạ âm giác hoặc tác giác khảo thanh quyền chuyên lược kỳ lý dã tùng thủ tùng 寉Kinh văn tác giác diệc đồng thông dụng dã )。 喫酒(輕亦反謂喫噉也從口契聲也)。 khiết tửu (khinh diệc phản vị khiết đạm dã tùng khẩu khế thanh dã )。 魯扈(上魯字上從魚下從日下胡古反鄭注禮記扈偃蹇自大也上林賦亦縱橫行也漢書音義曰扈謂跋扈縱恣也說文從邑戶聲也)。 lỗ hỗ (thượng lỗ tự thượng tùng ngư hạ tùng nhật hạ hồ cổ phản trịnh chú lễ kí hỗ yển kiển tự đại dã thượng lâm phú diệc túng hoạnh hạnh/hành/hàng dã hán thư âm nghĩa viết hỗ vị bạt hỗ túng tứ dã thuyết văn tùng ấp hộ thanh dã )。 睢盱(血閨反下勖俱反聲類睢(目*矍)大視也顧野王云睢盱驚速之皃說文仰視也二字並從目隹亐皆聲也)。 tuy hu (huyết khuê phản hạ húc câu phản thanh loại tuy (mục *quắc )Đại thị dã cố dã Vương vân tuy hu kinh tốc chi 皃thuyết văn ngưỡng thị dã nhị tự tịnh tùng mục chuy 亐giai thanh dã )。 (江*尨)澒(莫董反下胡孔反謂無知也通俗文云埿塗謂之(江*尨)澒經文作蒙空非也)。 (giang *mang )澒(mạc đổng phản hạ hồ khổng phản vị vô tri dã thông tục văn vân 埿đồ vị chi (giang *mang )澒Kinh văn tác mông không phi dã )。 湔洒(子仙反下西禮反字林湔謂洗浣也洒亦濯也並從水形聲字)。 tiên sái (tử tiên phản hạ Tây lễ phản tự lâm tiên vị tẩy hoán dã sái diệc trạc dã tịnh tùng thủy hình thanh tự )。 (辟/止)蹇(上必亦反韻略(辟/止)跛不能行也說文從止辟聲也下揵偃反說文蹇亦跛也從足從騫省聲也)。 (tích /chỉ )kiển (thượng tất diệc phản vận lược (tích /chỉ )bả bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng chỉ tích thanh dã hạ kiền yển phản thuyết văn kiển diệc bả dã tùng túc tùng khiên tỉnh thanh dã )。 阿彌陀經 A Di Đà Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 阿彌陀(梵語佛名也唐言無量光也)。 A-Di-Đà (phạm ngữ Phật danh dã đường ngôn Vô Lượng Quang dã )。 末坻(上蒲鉢反下坻音丁禮反經作互非正)。 mạt chì (thượng bồ bát phản hạ chì âm đinh lễ phản Kinh tác hỗ phi chánh )。 不迺(音乃亦梵語也)。 bất nãi (âm nãi diệc phạm ngữ dã )。 揭質(上居櫱反梵語也)。 yết chất (thượng cư nghiệt phản phạm ngữ dã )。 甄脾坻(音堅欠婢彌反亦梵語也)。 chân Tì chì (âm kiên khiếm Tì di phản diệc phạm ngữ dã )。 須(打-丁+風)(上相俞反下音風梵語也)。 tu (đả -đinh +phong )(thượng tướng du phản hạ âm phong phạm ngữ dã )。 羅倪(音藝亦梵語文云霓)。 La nghê (âm nghệ diệc phạm ngữ văn vân nghê )。 鳩蠡(音禮梵語下同)。 cưu lễ (âm lễ phạm ngữ hạ đồng )。 軷陀(盤沫反梵語也)。 軷đà (bàn mạt phản phạm ngữ dã )。 扈斯(胡古反並梵語)。 hỗ tư (hồ cổ phản tịnh phạm ngữ )。 滑歧(上還拔反下音祇梵語)。 hoạt kỳ (thượng hoàn bạt phản hạ âm kì phạm ngữ )。 賓((侯-矢+天)*頁)(音侯)。 tân ((hầu -thỉ +Thiên )*hiệt )(âm hầu )。 陀遬(送木反)。 đà 遬(tống mộc phản )。 篩邪(音史梵語字從竹)。 si tà (âm sử phạm ngữ tự tùng trúc )。 薜荔(上毘袂反下黎第反梵語餓鬼惣名也)。 bệ 荔(thượng Tì mệ phản hạ lê đệ phản phạm ngữ ngạ quỷ 惣danh dã )。 雄傑(軋孽反毛詩傳曰特立謂之傑淮南子云智過千人曰傑經文罩作桀乖經義也)。 hùng kiệt (yết nghiệt phản mao thi truyền viết đặc lập vị chi kiệt hoài Nam tử vân trí quá/qua thiên nhân viết kiệt Kinh văn tráo tác kiệt quai Kinh nghĩa dã )。 乞匃(下音盖說文匃乞也從亾從人案人亾財物則乞匃經作丐非也)。 khất cái (hạ âm cái thuyết văn cái khất dã tùng 亾tùng nhân án nhân 亾tài vật tức khất cái Kinh tác cái phi dã )。 (企-止+皂)纔(在來反韻詮云纔僅也考聲蹔也從糸從毚音音仕咸反)。 (xí -chỉ +皂)tài (tại lai phản vận thuyên vân tài cận dã khảo thanh 蹔dã tùng mịch tùng 毚âm âm sĩ hàm phản )。 牚柱(上丑耕反考聲云路袲柱也袲音夕嗟反枋音方)。 sanh trụ (thượng sửu canh phản khảo thanh vân lộ 袲trụ dã 袲âm tịch ta phản phương âm phương )。 迢迢(徒彫反經作苕非也考聲迢遠也文字典說迢遰路長也從辵召聲辵音丑略反也)。 điều điều (đồ điêu phản Kinh tác điều phi dã khảo thanh điều viễn dã văn tự điển thuyết điều đệ lộ trường/trưởng dã tùng sước triệu thanh sước âm sửu lược phản dã )。 貪飻(天結反杜注左傳云貪食曰饕貪財曰飻經文作饕亦通也)。 tham 飻(Thiên kết/kiết phản đỗ chú tả truyền vân tham thực/tự viết thao tham tài viết 飻Kinh văn tác thao diệc thông dã )。 阿彌陀經下卷 A Di Đà Kinh hạ quyển 所眩(玄絹反蒼頡篇云眩惑也又視不明也或作炫經文從玄作鉉非也舊音義訓為繫非經義也)。 sở huyễn (huyền quyên phản thương hiệt thiên vân huyễn hoặc dã hựu thị bất minh dã hoặc tác huyễn Kinh văn tùng huyền tác huyễn phi dã cựu âm nghĩa huấn vi hệ phi Kinh nghĩa dã )。 祝祝(之育反此即方言異也准祝字訓釋與經意不同今訓為勤勤守護也是經意也)。 chúc chúc (chi dục phản thử tức phương ngôn dị dã chuẩn chúc tự huấn thích dữ Kinh ý bất đồng kim huấn vi cần cần thủ hộ dã thị Kinh ý dã )。 謥詷(上蔥弄反下同弄反通俗文云言過謂之謥詷繤文云謥詷怠也)。 謥詷(thượng thông lộng phản hạ đồng lộng phản thông tục văn vân ngôn quá/qua vị chi 謥詷繤văn vân 謥詷đãi dã )。 蔡(疏-(梳-木)+蔡)(上音菜下蒼辢反此句梵語古譯不分明不切也)。 thái (sớ -(sơ -mộc )+thái )(thượng âm thái hạ thương lạt phản thử cú phạm ngữ cổ dịch bất phân minh bất thiết dã )。 無量壽經 Vô lượng thọ Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 微瀾(洛寒反爾雅大波為瀾小波為淪說文從水也)。 vi lan (lạc hàn phản nhĩ nhã Đại ba vi lan tiểu ba vi luân thuyết văn tùng thủy dã )。 享茲(香兩反享當也亦受也經文作嚮用別也下子思反)。 hưởng tư (hương lượng (lưỡng) phản hưởng đương dã diệc thọ/thụ dã Kinh văn tác hướng dụng biệt dã hạ tử tư phản )。 煜(火*蘥)(由鞠反下弋斫反說文煜燿也(火*蘥)火光也經文作昱爍非本字也)。 dục (hỏa *蘥)(do cúc phản hạ dặc chước phản thuyết văn dục diệu dã (hỏa *蘥)hỏa quang dã Kinh văn tác dục thước phi bổn tự dã )。 該羅(古來反賈注國語該備也方言咸也)。 cai la (cổ lai phản cổ chú quốc ngữ cai bị dã phương ngôn hàm dã )。 吞噬(((貳-二)-、+?)痕反說文吞咽也下時制反王弼注周易噬齧也亦食也從口筮聲也)。 thôn phệ (((nhị -nhị )-、+?)ngân phản thuyết văn thôn yết dã hạ thời chế phản Vương bật chú châu dịch phệ niết dã diệc thực/tự dã tùng khẩu thệ thanh dã )。 酖酒(都含反說文酖樂也字書嗜也或作媅妉耽三體並同)。 đam tửu (đô hàm phản thuyết văn đam lạc/nhạc dã tự thư thị dã hoặc tác 媅妉đam tam thể tịnh đồng )。 糾舉(經酉反孔注尚書糾正也鄭注周禮糾察也杜注左傳糾亦舉也從糸(┴*├)聲(┴*├)音居幽反舉字從手也)。 củ cử (Kinh dậu phản khổng chú Thượng Thư củ chánh dã trịnh chú châu lễ củ sát dã đỗ chú tả truyền củ diệc cử dã tùng mịch (┴*├)thanh (┴*├)âm cư u phản cử tự tùng thủ dã )。 潢瀁(胡廣反下羊掌反楚辭潢瀁猶浩蕩也經文作滉漾亦通也下卷無字音訓)。 hoàng 瀁(hồ quảng phản hạ dương chưởng phản sở từ hoàng 瀁do hạo đãng dã Kinh văn tác 滉dạng diệc thông dã hạ quyển vô tự âm huấn )。 阿閦佛國經 A-Súc Phật quốc Kinh 上卷 thượng quyển 羅閱(下音悅梵語古譯云王舍城在摩伽陀國)。 La duyệt (hạ âm duyệt phạm ngữ cổ dịch vân Vương-Xá thành tại Ma-già-đà quốc )。 (跳-兆+長)跽(直良反字書云東郡謂隻膝跪地曰(跳-兆+長)跪也下其記反音譜云跽拜也而後長跪說文從足忌聲也)。 (khiêu -triệu +trường/trưởng )kị (trực lương phản tự thư vân Đông quận vị chích tất quỵ địa viết (khiêu -triệu +trường/trưởng )quỵ dã hạ kỳ kí phản âm phổ vân kị bái dã nhi hậu trường/trưởng quỵ thuyết văn tùng túc kị thanh dã )。 蜎飛(壹緣反毛詩傳曰蜎蜎蜀蟲也說文蜎蠉井中小赤蟲也)。 quyên phi (nhất duyên phản mao thi truyền viết quyên quyên thục trùng dã thuyết văn quyên huyên tỉnh trung tiểu xích trùng dã )。 蝡動((門@壬)尹反考聲云有足曰蟲無足曰蝡說文小蟲動皃從虫(而/火)聲經文作(蝡-大+而)誤也蒼頡篇作(虫*芥)也)。 nhuyễn động ((môn @nhâm )duẫn phản khảo thanh vân hữu túc viết trùng vô túc viết nhuyễn thuyết văn tiểu trùng động 皃tùng trùng (nhi /hỏa )thanh Kinh văn tác (nhuyễn -Đại +nhi )ngộ dã thương hiệt thiên tác (trùng *giới )dã )。 央數(約姜反經文作鞅上聲非也)。 ương số (ước khương phản Kinh văn tác ưởng thượng thanh phi dã )。 謗讒(補浪反杜注左傳謗毀也又詛也賈注國語云誹謗也又對人說其惡也下仕咸反毛詩傳曰讒以言毀人也說文從言毚聲也毚音仕咸反)。 báng sàm (bổ lãng phản đỗ chú tả truyền báng hủy dã hựu trớ dã cổ chú quốc ngữ vân phỉ báng dã hựu đối nhân thuyết kỳ ác dã hạ sĩ hàm phản mao thi truyền viết sàm dĩ ngôn hủy nhân dã thuyết văn tùng ngôn 毚thanh dã 毚âm sĩ hàm phản )。 上(肉*鬲)(古核反文字集略膈匈內也說文從肉鬲聲鬲音革經文從阜作隔隔即非此義也)。 thượng (nhục *cách )(cổ hạch phản văn tự tập lược cách hung nội dã thuyết văn tùng nhục cách thanh cách âm cách Kinh văn tùng phụ tác cách cách tức phi thử nghĩa dã )。 右脇(香業反說文脇腋下也從肉劦聲劦音協或作(劦/貝)從三力也)。 hữu hiếp (hương nghiệp phản thuyết văn hiếp dịch hạ dã tùng nhục 劦thanh 劦âm hiệp hoặc tác (劦/bối )tùng tam lực dã )。 諛讇(庾珠反莊子云不擇是非而言謂之諛孔注尚書諛亦讇也經文作諭非也下耻冉反何注公羊傳讇佞也說文諛也從言閻聲閻音以占反經文作諂諂俗用從略也)。 du 讇(dữu châu phản trang tử vân bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du khổng chú Thượng Thư du diệc 讇dã Kinh văn tác dụ phi dã hạ sỉ nhiễm phản hà chú công dương truyền 讇nịnh dã thuyết văn du dã tùng ngôn diêm thanh diêm âm dĩ chiêm phản Kinh văn tác siểm siểm tục dụng tùng lược dã )。 往嬈(奴鳥反說文嬈相戲弄也或作嬲)。 vãng nhiêu (nô điểu phản thuyết văn nhiêu tướng hí lộng dã hoặc tác điểu )。 薜荔多(上蒲閉反下禮帝反梵語餓鬼名也)。 bệ lệ đa (thượng bồ bế phản hạ lễ đế phản phạm ngữ ngạ quỷ danh dã )。 礫石(呂的反說文礫小石也字書亦作礫也)。 lịch thạch (lữ đích phản thuyết văn lịch tiểu thạch dã tự thư diệc tác lịch dã )。 綩綖(於遠反下音延經文錯用也正體從草作苑莚舞莚地衣之類)。 uyển diên (ư viễn phản hạ âm duyên Kinh văn thác/thố dụng dã chánh thể tùng thảo tác uyển 莚vũ 莚địa y chi loại )。 珠璣(居沂反孔注尚書璣珠類也字書小珠也說文不圓珠也從玉幾聲也)。 châu ki (cư nghi phản khổng chú Thượng Thư ki châu loại dã tự thư tiểu châu dã thuyết văn bất viên châu dã tùng ngọc kỷ thanh dã )。 之態(他岱反王逸注楚辭態姿也說文常秉意不改也亦作態)。 chi thái (tha Đại phản Vương dật chú sở từ thái tư dã thuyết văn thường bỉnh ý bất cải dã diệc tác thái )。 梯梐(體堤反埤蒼梯隥也說文木階也從木弟聲下毘禮反鄭注周禮梐李行馬也說文作梐也)。 thê bệ (thể đê phản bì thương thê đăng dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh hạ Tì lễ phản trịnh chú châu lễ bệ lý hạnh/hành/hàng mã dã thuyết văn tác bệ dã )。 疲極(被陂反賈注國語疲勞也蒼頡篇嬾也經文作罷借用也古人質朴也)。 bì cực (bị pha phản cổ chú quốc ngữ bì lao dã thương hiệt thiên lãn dã Kinh văn tác bãi tá dụng dã cổ nhân chất phác dã )。 阿閦佛國經下卷 A-Súc Phật quốc Kinh hạ quyển 是這(言件反蒼頡篇迎也這說文從辵言聲辵音丑略反)。 thị giá (ngôn kiện phản thương hiệt thiên nghênh dã giá thuyết văn tùng sước ngôn thanh sước âm sửu lược phản )。 坻彌羅(上帝奚反梵語樹名也)。 chì di La (thượng đế hề phản phạm ngữ thụ/thọ danh dã )。 大乘十法經 Đại-Thừa thập pháp Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 綺語(欺紀反案綺語謂綺餝文詞贊過其實也)。 khỉ ngữ (khi kỉ phản án khỉ ngữ vị ỷ/khỉ sức văn từ tán quá/qua kỳ thật dã )。 犁耬(力奚反耕田之具也下魯侯反埤蒼云耬伸也古者人輓而伸之下種具也今並用牛輓說文從耒婁聲耒音力對反輓音晚)。 lê 耬(lực hề phản canh điền chi cụ dã hạ lỗ hầu phản bì thương vân 耬thân dã cổ giả nhân vãn nhi thân chi hạ chủng cụ dã kim tịnh dụng ngưu vãn thuyết văn tùng lỗi lâu thanh lỗi âm lực đối phản vãn âm vãn )。 貯積(陟呂反說文貯亦積聚也從貝宁聲)。 trữ tích (trắc lữ phản thuyết văn trữ diệc tích tụ dã tùng bối trữ thanh )。 牀榻(狀莊反說文從爿從木爿音匠羊反下貪答反釋名云牀狹而長曰榻說文從木(日/羽)聲也)。 sàng tháp (trạng trang phản thuyết văn tùng tường tùng mộc tường âm tượng dương phản hạ tham đáp phản thích danh vân sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp thuyết văn tùng mộc (nhật /vũ )thanh dã )。 枷壓(鵶甲反字書壓冥苲物也說文亦作厭字)。 gia áp (鵶giáp phản tự thư áp minh 苲vật dã thuyết văn diệc tác yếm tự )。 撾打(陟瓜反臀類撾搖也考聲云擊也古今正字從木從過說文作(竺-二+(乃/木))也)。 qua đả (trắc qua phản đồn loại qua diêu/dao dã khảo thanh vân kích dã cổ kim chánh tự tùng mộc tùng quá/qua thuyết văn tác (trúc -nhị +(nãi /mộc ))dã )。 富伽羅(梵語此譯為數取趣也數數於三界中往來也或云補特迦羅也)。 phú già la (phạm ngữ thử dịch vi số thủ thú dã sát sát ư tam giới trung vãng lai dã hoặc vân bổ đặc Ca la dã )。 蚊蝱(刎分反下麥庚反說文從(虫*虫)亡聲經文作虻非也(虫*虫)音昆也)。 văn manh (vẫn phần phản hạ mạch canh phản thuyết văn tùng (trùng *trùng )vong thanh Kinh văn tác manh phi dã (trùng *trùng )âm côn dã )。 蟒虵(上莫牓反爾雅蟒王虵郭注曰虵中大者謂之蟒虵經作(网-(ㄨ*ㄨ)+又)虵非也)。 mãng 虵(thượng mạc bảng phản nhĩ nhã mãng Vương 虵quách chú viết 虵trung Đại giả vị chi mãng 虵Kinh tác (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )虵phi dã )。 普門品經 phổ môn phẩm Kinh 玄應 huyền ưng 溥首(上音普溥字上從甫從水從寸溥首者古譯質朴不妙即是文殊菩薩名也)。 phổ thủ (thượng âm phổ phổ tự thượng tùng phủ tùng thủy tùng thốn phổ thủ giả cổ dịch chất phác bất diệu tức thị Văn-thù Bồ-tát danh dã )。 億垓(改孩反數法名也)。 ức cai (cải hài phản số Pháp danh dã )。 鞕(革*冗)(上五更反字書鞕牢也考聲堅也有作硬俗字也文字集略從卯作(革*卬)下(革*冗)字准經義合是岡字舊音義胡浪反恐非不成字也諸字書並無此字未詳所出且存本文以俟來哲)。 鞕(cách *nhũng )(thượng ngũ cánh phản tự thư 鞕lao dã khảo thanh kiên dã hữu tác ngạnh tục tự dã văn tự tập lược tùng mão tác (cách *ngang )hạ (cách *nhũng )tự chuẩn Kinh nghĩa hợp thị cương tự cựu âm nghĩa hồ lãng phản khủng phi bất thành tự dã chư tự thư tịnh vô thử tự vị tường sở xuất thả tồn bổn văn dĩ sĩ lai triết )。 滿脬(上滿字從(共-八)從兩音亦滿也從水時用字也下普包反此即傍光水器腹中尿脬也即今氣毬是也說文尿脬也從肉孚省聲也)。 mãn phao (thượng mãn tự tùng (cọng -bát )tùng lượng (lưỡng) âm diệc mãn dã tùng thủy thời dụng tự dã hạ phổ bao phản thử tức bàng quang thủy khí phước trung niệu phao dã tức kim khí cầu thị dã thuyết văn niệu phao dã tùng nhục phu tỉnh thanh dã )。 佛說(肉*包)(肉*台)經 Phật thuyết (nhục *bao )(nhục *đài )Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn (肉*包)(肉*台)(上音包司馬彪注莊子云胞腴內兒衣也漢書同胞之徒如淳曰胞親兄弟也說文生兒裹衣也從肉包聲下他來反爾雅胎始也廣雅婦孕三月為胎蒼頡篇兒未生曰胎說文婦孕三月也從肉台聲)。 (nhục *bao )(nhục *đài )(thượng âm bao ti mã bưu chú trang tử vân bào du nội nhi y dã hán thư đồng bào chi đồ như thuần viết bào thân huynh đệ dã thuyết văn sanh nhi khoả y dã tùng nhục bao thanh hạ tha lai phản nhĩ nhã thai thủy dã quảng nhã phụ dựng tam nguyệt vi thai thương hiệt thiên nhi vị sanh viết thai thuyết văn phụ dựng tam nguyệt dã tùng nhục đài thanh )。 懿沙(依寄反梵語此無正翻)。 ý sa (y kí phản phạm ngữ thử vô chánh phiên )。 眼瞳子(勤冬反埤蒼云瞳者目珠子也廣雅目珠子謂之眸子俗謂之目瞳人說文闕訓)。 nhãn đồng tử (cần đông phản bì thương vân đồng giả mục châu tử dã quảng nhã mục châu tử vị chi mâu tử tục vị chi mục đồng nhân thuyết văn khuyết huấn )。 成(肉*不)(配梅反說文婦孕一月為肧從肉不省聲也)。 thành (nhục *bất )(phối mai phản thuyết văn phụ dựng nhất nguyệt vi phôi tùng nhục bất tỉnh thanh dã )。 燥牛(米/世/木)(上桑到反周易火就燥也說文燥乾也從火喿聲喿音與上同下分問反俗字也正從((崋-山)-一+(卄*├))作(米/世/木)說文作(弁/土)棄除(米/世/木)掃也韻英糞亦穢也或作(土*(米/井))(土*(米/世/木))經從土作糞不成字也)。 táo ngưu (mễ /thế /mộc )(thượng tang đáo phản châu dịch hỏa tựu táo dã thuyết văn táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm dữ thượng đồng hạ phần vấn phản tục tự dã chánh tùng ((hoa -sơn )-nhất +(nhập *├))tác (mễ /thế /mộc )thuyết văn tác (biện /độ )khí trừ (mễ /thế /mộc )tảo dã vận anh phẩn diệc uế dã hoặc tác (độ *(mễ /tỉnh ))(độ *(mễ /thế /mộc ))Kinh tùng độ tác phẩn bất thành tự dã )。 兩(肉*(實-毌+(眉-目)))(頻泯反韻詮云臏膝脛也說文膝骨也正從骨作臏形聲字也)。 lượng (lưỡng) (nhục *(thật -毌+(my -mục )))(tần mẫn phản vận thuyên vân tẫn tất hĩnh dã thuyết văn tất cốt dã chánh tùng cốt tác tẫn hình thanh tự dã )。 樹荄(古來反爾雅荄根也郭璞曰俗呼韭根為荄方言東齊謂根曰荄說文草根也從草亥聲也)。 thụ/thọ cai (cổ lai phản nhĩ nhã cai căn dã quách phác viết tục hô cửu căn vi cai phương ngôn Đông tề vị căn viết cai thuyết văn thảo căn dã tùng thảo hợi thanh dã )。 樹觚杸(古胡反說文從角從瓜音寡華反)。 thụ/thọ cô 杸(cổ hồ phản thuyết văn tùng giác tùng qua âm quả hoa phản )。 躁擾(早到反鄭注論語云不安靜也謚法曰好變動民曰躁玉篇躁動也說文作趮)。 táo nhiễu (tảo đáo phản trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã 謚Pháp viết hảo biến động dân viết táo ngọc thiên táo động dã thuyết văn tác 趮)。 鍜師(端亂反孔注尚書云鍜鍊戈矛也鄭注禮記云鍛捶也蒼頡篇云推打也說文小冶也從金叚聲也)。 鍜sư (đoan loạn phản khổng chú Thượng Thư vân 鍜luyện qua mâu dã trịnh chú lễ kí vân đoán chúy dã thương hiệt thiên vân thôi đả dã thuyết văn tiểu dã dã tùng kim giả thanh dã )。 鞴囊(上排拜反說文吹火具也或從韋作韛亦作(橐-石+非)並音與上同亦名橐字書云無底袋也轉注字也橐音託下諾郎反)。 bị nang (thượng bài bái phản thuyết văn xuy hỏa cụ dã hoặc tùng vi tác bị diệc tác (thác -thạch +phi )tịnh âm dữ thượng đồng diệc danh thác tự thư vân vô để Đại dã chuyển chú tự dã thác âm thác hạ nặc lang phản )。 或縹(匹眇反說文帛青白色也從糸票聲也)。 hoặc phiếu (thất miễu phản thuyết văn bạch thanh bạch sắc dã tùng mịch phiếu thanh dã )。 如窯(音姚說文窯燒瓦竈也從穴從羔或作陶)。 như diêu (âm diêu thuyết văn diêu thiêu ngõa táo dã tùng huyệt tùng cao hoặc tác đào )。 刮治(關滑反俗字也傳用已久篆書正體從(氏/口)作刮鄭注禮記云刮摩也廣雅刮減也橫刃刮去惡物說文刮去惡創肉也從刀(氏/口)之聲也(氏/口)音還刮反與滑音同下治音池跱笞反考聲治理也修故也說文從水台聲也)。 quát trì (quan hoạt phản tục tự dã truyền dụng dĩ cửu triện thư chánh thể tùng (thị /khẩu )tác quát trịnh chú lễ kí vân quát ma dã quảng nhã quát giảm dã hoạnh nhận quát khứ ác vật thuyết văn quát khứ ác sang nhục dã tùng đao (thị /khẩu )chi thanh dã (thị /khẩu )âm hoàn quát phản dữ hoạt âm đồng hạ trì âm trì 跱si phản khảo thanh trì lý dã tu cố dã thuyết văn tùng thủy đài thanh dã )。 揩摩(客皆反考聲云摩拭也從手也)。 khai ma (khách giai phản khảo thanh vân ma thức dã tùng thủ dã )。 尪(糸*(企-止+凶))(上枉王反說文跛曲脛也從象尤偏曲之形古文作尪今((上/矢)*(企-止+米))書從省下洗祭反說文微也從糸(企-止+凶)聲糸音覓(企-止+凶)音信也)。 uông (mịch *(xí -chỉ +hung ))(thượng uổng Vương phản thuyết văn bả khúc hĩnh dã tùng tượng vưu Thiên khúc chi hình cổ văn tác uông kim ((thượng /thỉ )*(xí -chỉ +mễ ))thư tùng tỉnh hạ tẩy tế phản thuyết văn vi dã tùng mịch (xí -chỉ +hung )thanh mịch âm mịch (xí -chỉ +hung )âm tín dã )。 跛蹇(上波我反賈注國語云跛行不正也說文從足皮省聲下捷偃反說文蹇亦跛也從足從謇省聲也)。 bả kiển (thượng ba ngã phản cổ chú quốc ngữ vân bả hạnh/hành/hàng bất chánh dã thuyết văn tùng túc bì tỉnh thanh hạ tiệp yển phản thuyết văn kiển diệc bả dã tùng túc tùng kiển tỉnh thanh dã )。 禿瘻(音陋考瘡云瘻久聲不差曰瘻從疒婁聲)。 ngốc lũ (âm lậu khảo sang vân lũ cửu thanh bất sái viết lũ tùng nạch lâu thanh )。 舌舐(上善熱反說文云舌在口中所以言也從千從口千亦聲也下食爾反俗字也說文云舐者以舌取物也從舌氏聲正作舓經從口作(口*氏)非也考聲或作狧舐舐咶五體並古字也出諸史籍)。 thiệt thỉ (thượng thiện nhiệt phản thuyết văn vân thiệt tại khẩu trung sở dĩ ngôn dã tùng thiên tùng khẩu thiên diệc thanh dã hạ thực/tự nhĩ phản tục tự dã thuyết văn vân thỉ giả dĩ thiệt thủ vật dã tùng thiệt thị thanh chánh tác 舓Kinh tùng khẩu tác (khẩu *thị )phi dã khảo thanh hoặc tác 狧thỉ thỉ 咶ngũ thể tịnh cổ tự dã xuất chư sử tịch )。 欬逆(開愛反博雅欬逆氣也從欠亥聲經從口作咳俗字也)。 khái nghịch (khai ái phản bác nhã khái nghịch khí dã tùng khiếm hợi thanh Kinh tùng khẩu tác khái tục tự dã )。 癡憃(上恥持反俗字也正從心作(疑/心)考聲(疑/心)愚也衛宏從人從乏作(仁-二+乏)會意字也下踔巷反考聲云小兒愚也或從見作(舂/見)亦作(卷*見)俗音卓降恐非也)。 si xuẩn (thượng sỉ trì phản tục tự dã chánh tùng tâm tác (nghi /tâm )khảo thanh (nghi /tâm )ngu dã vệ hoành tùng nhân tùng phạp tác (nhân -nhị +phạp )hội ý tự dã hạ 踔hạng phản khảo thanh vân tiểu nhi ngu dã hoặc tùng kiến tác (thung /kiến )diệc tác (quyển *kiến )tục âm trác hàng khủng phi dã )。 疣癃(上音尤下音隆顧野王云風結病也亦為肬贅之肬字癃起也)。 vưu lung (thượng âm vưu hạ âm long cố dã Vương vân phong kết bệnh dã diệc vi 肬chuế chi 肬tự lung khởi dã )。 (肉*盧)脹(上呂猪反考聲云皮也大也敘也上陳告於下也釋名云腹前曰臚說文從肉盧聲下張亮反左傳云復滿也從肉形聲字也)。 (nhục *lô )trướng (thượng lữ trư phản khảo thanh vân bì dã Đại dã tự dã thượng trần cáo ư hạ dã thích danh vân phước tiền viết lư thuyết văn tùng nhục lô thanh hạ trương lượng phản tả truyền vân phục mãn dã tùng nhục hình thanh tự dã )。 搒笞(白盲反顧野王搒擊也字書捶也說文從手旁聲下耻持反說文笞擊也從竹台聲也)。 bãng si (bạch manh phản cố dã Vương bãng kích dã tự thư chúy dã thuyết văn tùng thủ bàng thanh hạ sỉ trì phản thuyết văn si kích dã tùng trúc đài thanh dã )。 考掠(字書云拷擊也從手京省聲方言音略亦通)。 khảo lược (tự thư vân khảo kích dã tùng thủ kinh tỉnh thanh phương ngôn âm lược diệc thông )。 文殊師利佛土嚴淨經 Văn-thù-sư-lợi Phật thổ nghiêm tịnh Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 恪恭(古文愙同苦各反尚書恪謹天命孔安國曰恪敬也字林恪恭敬也)。 khác cung (cổ văn 愙đồng khổ các phản Thượng Thư khác cẩn Thiên mạng khổng an quốc viết khác kính dã tự lâm khác cung kính dã )。 相棠(借音文庚反字冝作摚(敲-高+亭)棖(敲-高+牚)四形同文衡反謂相觸也)。 tướng đường (tá âm văn canh phản tự 冝tác 摚(xao -cao +đình )tranh (xao -cao +sanh )tứ hình đồng văn hành phản vị tướng xúc dã )。 恬惔(徒兼反方言恬靜也下宜作淡徒濫反漢安謂安靜也經文從心作惔徒甘反憂心如惔憂也惔非此用)。 điềm 惔(đồ kiêm phản phương ngôn điềm tĩnh dã hạ nghi tác đạm đồ lạm phản hán an vị an tĩnh dã Kinh văn tùng tâm tác 惔đồ cam phản ưu tâm như 惔ưu dã 惔phi thử dụng )。 (白/丙)著(又作昞炳昺三形同碧皿反廣雅昺明也)。 (bạch /bính )trước/trứ (hựu tác 昞bỉnh 昺tam hình đồng bích mãnh phản quảng nhã 昺minh dã )。 億姟(古文作畡奒二形今作姟同古才反數名風俗通曰十億曰兆十兆曰京十京曰姟猶大數也)。 ức cai (cổ văn tác 畡奒nhị hình kim tác cai đồng cổ tài phản số danh phong tục thông viết thập ức viết triệu thập triệu viết kinh thập kinh viết cai do Đại số dã )。 拜謁(於歇反爾雅謁請也亦白也告也)。 bái yết (ư hiết phản nhĩ nhã yết thỉnh dã diệc bạch dã cáo dã )。 侜張(又作譸同陟留反下知良反爾雅侜張誑也郭璞曰侜張幻惑欺誑人也經文作侏之儒反侏儒短人也)。 侜trương (hựu tác trù đồng trắc lưu phản hạ tri lương phản nhĩ nhã 侜trương cuống dã quách phác viết 侜trương huyễn hoặc khi cuống nhân dã Kinh văn tác chu chi nho phản chu nho đoản nhân dã )。 開士(梵語菩薩者也謂以法開道之士故名開士也)。 khai sĩ (phạm ngữ Bồ Tát giả dã vị dĩ pháp khai đạo chi sĩ cố danh khai sĩ dã )。 潭然(徒耽反潭淵也楚人名淵為潭字冝作憺徒濫反憺安靜)。 đàm nhiên (đồ đam phản đàm uyên dã sở nhân danh uyên vi đàm tự 冝tác đảm đồ lạm phản đảm an tĩnh )。 塵埃(烏來反蒼頡埃風揚塵也)。 trần ai (ô lai phản thương hiệt ai phong dương trần dã )。 文殊師利佛土嚴淨經下卷 Văn-thù-sư-lợi Phật thổ nghiêm tịnh Kinh hạ quyển 交趺(又作跗同府于反三蒼跗足上也謂交足而坐也經中多作加趺山東名甲趺經文從足作跤非也)。 giao phu (hựu tác phụ đồng phủ vu phản tam thương phụ túc thượng dã vị giao túc nhi tọa dã Kinh trung đa tác gia phu sơn Đông danh giáp phu Kinh văn tùng túc tác 跤phi dã )。 至湊(且豆反廣雅湊最也湊竸進也)。 chí thấu (thả đậu phản quảng nhã thấu tối dã thấu cạnh tiến/tấn dã )。 景則(羇影反詩云介爾景福傳曰景大也則法也)。 cảnh tức (ki ảnh phản thi vân giới nhĩ cảnh phước truyền viết cảnh Đại dã tức Pháp dã )。 大聖文殊師利佛剎功德經 đại thánh Văn-thù-sư-lợi Phật sát công đức Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 門閫(坤穩反鄭注禮記云閫門限也形聲也)。 môn khổn (khôn ổn phản trịnh chú lễ kí vân khổn môn hạn dã hình thanh dã )。 嫉妒(都故反王逸注楚辝云害賢曰嫉害色曰妒說文並從女疾戶皆聲也有從后作姤非也)。 tật đố (đô cố phản Vương dật chú sở 辝vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn tịnh tùng nữ tật hộ giai thanh dã hữu tùng hậu tác cấu phi dã )。 裸者(華瓦反借音用也本音魯果反顧野王云脫衣露袒也說文從衣果聲或從人作倮或從身作躶並同也)。 lỏa giả (hoa ngõa phản tá âm dụng dã bổn âm lỗ quả phản cố dã Vương vân thoát y lộ đản dã thuyết văn tùng y quả thanh hoặc tùng nhân tác khỏa hoặc tùng thân tác 躶tịnh đồng dã )。 澄睟(長陵反說文澄湛也下雖翠反考聲云視正皃也玉篇潤澤皃也古今正字云從目卒省聲也卒從衣從(必-心)作衣(必-心)音篇篾反)。 trừng túy (trường/trưởng lăng phản thuyết văn trừng trạm dã hạ tuy thúy phản khảo thanh vân thị chánh 皃dã ngọc thiên nhuận trạch 皃dã cổ kim chánh tự vân tùng mục tốt tỉnh thanh dã tốt tùng y tùng (tất -tâm )tác y (tất -tâm )âm thiên miệt phản )。 斟酌(執任反下章弱反)。 châm chước (chấp nhâm phản hạ chương nhược phản )。 披擐(還慢反杜注左傳擐穿貫衣甲曰擐說文從手睘聲)。 phi 擐(hoàn mạn phản đỗ chú tả truyền 擐xuyên quán y giáp viết 擐thuyết văn tùng thủ 睘thanh )。 透徹(偷候反考聲從走作(起-巳+(色-巴+又))下耻列反賈注國語徹明也說文通也從彳丑歷反從(敲-高+(立/肉))(敲-高+(立/肉))音同上也)。 thấu triệt (thâu hậu phản khảo thanh tùng tẩu tác (khởi -tị +(sắc -ba +hựu ))hạ sỉ liệt phản cổ chú quốc ngữ triệt minh dã thuyết văn thông dã tùng sách sửu lịch phản tùng (xao -cao +(lập /nhục ))(xao -cao +(lập /nhục ))âm đồng thượng dã )。 謦欬(輕郢反說文謦亦欬聲也從言從殸苦角反下苦愛反博雅欬逆氣病也)。 khánh khái (khinh dĩnh phản thuyết văn khánh diệc khái thanh dã tùng ngôn tùng 殸khổ giác phản hạ khổ ái phản bác nhã khái nghịch khí bệnh dã )。 遍捫(博見反字書遍匝也下莫奔反毛詩傳曰捫持也聲類捫摸也說文從手門聲也)。 biến môn (bác kiến phản tự thư biến tạp/táp dã hạ mạc bôn phản mao thi truyền viết môn trì dã thanh loại môn  mạc dã thuyết văn tùng thủ môn thanh dã )。 險詖(彼寄反蒼頡篇詖諂侯也說文辨諛)。 hiểm bí (bỉ kí phản thương hiệt thiên bí siểm hầu dã thuyết văn biện du )。 佛剎經中卷 Phật sát Kinh trung quyển 占吝(上之燄反下隣振反孔注尚書吝惜也方言荊湘汝郢之郊貪而不施曰吝郭注云慳吝多惜也說文從口文聲經從心作悋亦通古文從文作吝)。 chiêm lận (thượng chi diệm phản hạ lân chấn phản khổng chú Thượng Thư lận tích dã phương ngôn kinh tương nhữ dĩnh chi giao tham nhi bất thí viết lận quách chú vân xan lận đa tích dã thuyết văn tùng khẩu văn thanh Kinh tùng tâm tác lẫn diệc thông cổ văn tùng văn tác lận )。 準繩(上佳尹反鄭注禮記云準猶平也廣雅均也說文平也從氷隼聲俗用從隹作准非也下食蠅反世本曰倕作規矩準繩宋忠曰舜臣也尚書曰繩愆糺謬格其非心又曰木從繩則正君從諫則聖案繩者取其平直也爾雅繩繩戒慎也說文索也從糸從黽省聲也)。 chuẩn thằng (thượng giai duẫn phản trịnh chú lễ kí vân chuẩn do bình dã quảng nhã quân dã thuyết văn bình dã tùng băng chuẩn thanh tục dụng tùng chuy tác chuẩn phi dã hạ thực/tự dăng phản thế bổn viết 倕tác quy củ chuẩn thằng tống trung viết thuấn Thần dã Thượng Thư viết thằng khiên 糺mậu cách kỳ phi tâm hựu viết mộc tùng thằng tức chánh quân tùng gián tức Thánh án thằng giả thủ kỳ bình trực dã nhĩ nhã thằng thằng giới thận dã thuyết văn tác/sách dã tùng mịch tùng mãnh tỉnh thanh dã )。 媿耻(上軌位反杜注左傳云愧慙也爾雅媿亦耻也說文同左傳從女鬼聲或從心作愧亦通下癡里反字書耻羞也考聲愧也說文辱也從心耳聲有從止作耻俗用並非正也)。 quy sỉ (thượng quỹ vị phản đỗ chú tả truyền vân quý tàm dã nhĩ nhã quy diệc sỉ dã thuyết văn đồng tả truyền tùng nữ quỷ thanh hoặc tùng tâm tác quý diệc thông hạ si lý phản tự thư sỉ tu dã khảo thanh quý dã thuyết văn nhục dã tùng tâm nhĩ thanh hữu tùng chỉ tác sỉ tục dụng tịnh phi chánh dã )。 捶打(隹(蕊/米)反說文捶以杖擊也從手垂聲也)。 chúy đả (chuy (nhị /mễ )phản thuyết văn chúy dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh dã )。 輕懱(眠結反毛詩傳曰懱亦輕也賈注國語棄也又滅也說文輕(仁-二+易)也從心蔑聲)。 khinh 懱(miên kết/kiết phản mao thi truyền viết 懱diệc khinh dã cổ chú quốc ngữ khí dã hựu diệt dã thuyết văn khinh (nhân -nhị +dịch )dã tùng tâm miệt thanh )。 窣覩波(孫骨反梵說也唐言高顯處也亦曰方墳即安舍利處也或云塔婆或云偷婆亦云蘇偷婆皆訛略也)。 tốt đổ ba (tôn cốt phản phạm thuyết dã đường ngôn cao hiển xứ/xử dã diệc viết phương phần tức an xá lợi xứ/xử dã hoặc vân tháp bà hoặc vân thâu bà diệc vân tô thâu bà giai ngoa lược dã )。 補特伽羅(梵語也唐云數取趣也)。 Bổ-đặc-già-la (phạm ngữ dã đường vân số thủ thú dã )。 忩遽(渠御反杜注左傳遽急速也亦云窘迫也說文從辵豦聲豦音渠窘音君殞反)。 thông cự (cừ ngự phản đỗ chú tả truyền cự cấp tốc dã diệc vân quẫn bách dã thuyết văn tùng sước 豦thanh 豦âm cừ quẫn âm quân vẫn phản )。 (這-言+(栗-木+合))易(七仙反毛詩傳遷徙也又變也正作(與/巳)下羊益反孔注尚書易改也)。 (giá -ngôn +(lật -mộc +hợp ))dịch (thất tiên phản mao thi truyền Thiên tỉ dã hựu biến dã chánh tác (dữ /tị )hạ dương ích phản khổng chú Thượng Thư dịch cải dã )。 佛剎經下卷 Phật sát Kinh hạ quyển 纔發(在來反考聲云纔蹔也下蕃靺反廣雅發去也)。 tài phát (tại lai phản khảo thanh vân tài 蹔dã hạ phiền mạt phản quảng nhã phát khứ dã )。 頗胝迦(梵語寶名也)。 pha chi ca (phạm ngữ bảo danh dã )。 仰蘗羅(梵語數名也魚列反)。 ngưỡng bách La (phạm ngữ số danh dã ngư liệt phản )。 泯末羅(古譯云頻婆羅亦數名也彌忍反未音磨鉢反)。 mẫn mạt la (cổ dịch vân tần Bà la diệc số danh dã di nhẫn phản vị âm ma bát phản )。 阿(門@(仁-二+(仁-二+?)))婆(初六反亦數名也)。 a (môn @(nhân -nhị +(nhân -nhị +?)))Bà (sơ lục phản diệc số danh dã )。 法鏡經 pháp kính Kinh 上卷 thượng quyển 玄應 huyền ưng 聞物國(謂舍衛國也十二遊經云無物不有國也)。 văn vật quốc (vị Xá-Vệ quốc dã Thập Nhị Du Kinh vân vô vật bất hữu quốc dã )。 勝氏樹(謂祇陀林或云祇洹並訛也正言逝多)。 thắng thị thụ/thọ (vị Kì-đà lâm hoặc vân kì hoàn tịnh ngoa dã chánh ngôn thệ đa )。 憍薩羅國(波斯匿王之子也)。 Kiêu tát la quốc (Ba-tư-nặc Vương chi tử dã )。 除饉(勤靳反舊經中或言除士除女亦言堇士堇女今言比丘比丘尼也案梵言比丘此云乞士即與除饉義同謂除六情飢斷貪慾染也以善法堇修即言堇修士堇女也)。 trừ cận (cần cận phản cựu Kinh trung hoặc ngôn trừ sĩ trừ nữ diệc ngôn 堇sĩ 堇nữ kim ngôn Tỳ-kheo Tì-kheo-ni dã án phạm ngôn Tỳ-kheo thử vân khất sĩ tức dữ trừ cận nghĩa đồng vị trừ lục tình cơ đoạn tham dục nhiễm dã dĩ thiện Pháp 堇tu tức ngôn 堇tu sĩ 堇nữ dã )。 多惡(阿各反謂過惡也經文作惡或作(卄/惡)並非也)。 đa ác (a các phản vị quá ác dã Kinh văn tác ác hoặc tác (nhập /ác )tịnh phi dã )。 除剔(他歷反毛詩傳曰剔鬀髮也正作剃古文作(狂-王+(火/刀))也)。 trừ dịch (tha lịch phản mao thi truyền viết dịch 鬀phát dã chánh tác thế cổ văn tác (cuồng -Vương +(hỏa /đao ))dã )。 汝迺(奴改反爾雅迺乃也亦乃字也聲類生也說文往也)。 nhữ nãi (nô cải phản nhĩ nhã nãi nãi dã diệc nãi tự dã thanh loại sanh dã thuyết văn vãng dã )。 樂法(五教反愛欲曰樂經文作(仁-二+樂)非也)。 lạc/nhạc Pháp (ngũ giáo phản ái dục viết lạc/nhạc Kinh văn tác (nhân -nhị +lạc/nhạc )phi dã )。 昆弟(孤魂反爾雅昆兄也說文周人謂兄為昆)。 côn đệ (cô hồn phản nhĩ nhã côn huynh dã thuyết văn châu nhân vị huynh vi côn )。 磋切(七何反正作縒論語曰骨曰切象曰(石*荖)言骨切象磋以成器人學問以成道也)。 tha thiết (thất hà phản chánh tác 縒Luận Ngữ viết cốt viết thiết tượng viết (thạch *荖)ngôn cốt thiết tượng tha dĩ thành khí nhân học vấn dĩ thành đạo dã )。 法鏡經下卷 pháp kính Kinh hạ quyển 蟆子(上音莫案蟆蚊類也山南多饒此蟲群飛蔽日齧人痕如手許大也)。 mô tử (thượng âm mạc án mô văn loại dã sơn Nam đa nhiêu thử trùng quần phi tế nhật niết nhân ngân như thủ hứa Đại dã )。 (肉*巳)(肉*臾)(庚珠反說文腴腹下(夗-夕+月)也又腴亦腹也從肉也)。 (nhục *tị )(nhục *du )(canh châu phản thuyết văn du phước hạ (夗-tịch +nguyệt )dã hựu du diệc phước dã tùng nhục dã )。 煆玃(古霞反字書猳亦玃也正作(狂-王+哥)亦作(彳*加)下俱縛反郭注爾雅玃似獮猴而大蒼黑色能攫持人好顧眄說文云大母猴也經作(狂-王+加)(狂-王+孚)非也)。 đoán 玃(cổ hà phản tự thư 猳diệc 玃dã chánh tác (cuồng -Vương +Ca )diệc tác (sách *gia )hạ câu phược phản quách chú nhĩ nhã 玃tự tiển hầu nhi Đại thương hắc sắc năng quặc trì nhân hảo cố miện thuyết văn vân Đại mẫu hầu dã Kinh tác (cuồng -Vương +gia )(cuồng -Vương +phu )phi dã )。 (肉*尤)贅(有流反廣雅肬腫也蒼頡篇病也說文亦贅也從肉尤聲或作疣同下之汭反愽雅贅亦肬也小曰肬大曰贅經作肬腨非也)。 (nhục *vưu )chuế (hữu lưu phản quảng nhã 肬thũng dã thương hiệt thiên bệnh dã thuyết văn diệc chuế dã tùng nhục vưu thanh hoặc tác vưu đồng hạ chi nhuế phản 愽nhã chuế diệc 肬dã tiểu viết 肬Đại viết chuế Kinh tác 肬腨phi dã )。 玷缺(丁簞反說文玷亦缺也從玉從占下犬悅反蒼頡篇缺虧也說文從(午/止)從夬或從垂作缺亦通文從玉作玦音古穴反非此義也)。 điếm khuyết (đinh đan phản thuyết văn điếm diệc khuyết dã tùng ngọc tùng chiêm hạ khuyển duyệt phản thương hiệt thiên khuyết khuy dã thuyết văn tùng (ngọ /chỉ )tùng quái hoặc tùng thùy tác khuyết diệc thông văn tùng ngọc tác quyết âm cổ huyệt phản phi thử nghĩa dã )。 墜文(直淚反說文墜墮也經文作(仁-二+出)非也)。 trụy văn (trực lệ phản thuyết văn trụy đọa dã Kinh văn tác (nhân -nhị +xuất )phi dã )。 庶得(舒預反案庶猶冀也望得也經文從言作謶音之諾反非此義也)。 thứ đắc (thư dự phản án thứ do kí dã vọng đắc dã Kinh văn tùng ngôn tác 謶âm chi nặc phản phi thử nghĩa dã )。 郁迦羅越問菩薩行經 úc Ca la việt vấn Bồ Tát hạnh Kinh 強項(胡講反案項謂戾人項強難迴也無量清淨覺云強項愚癡人是也大品經作增上慢人其義一也)。 cường hạng (hồ giảng phản án hạng vị lệ nhân hạng cường nạn/nan hồi dã vô lượng thanh tịnh giác vân cường hạng ngu si nhân thị dã đại phẩm Kinh tác tăng thượng mạn nhân kỳ nghĩa nhất dã )。 麈鹿(朱乳反山海經云荊山多麈鄭注云似鹿而大尾可以為拂帚)。 chủ lộc (chu nhũ phản sơn hải Kinh vân kinh sơn đa chủ trịnh chú vân tự lộc nhi Đại vĩ khả dĩ vi phất trửu )。 郁迦(此譯云威德也)。 úc ca (thử dịch vân uy đức dã )。 謿譁(今作啁同竹包反愽雅謿言語相調戲也譁疑作話胡快反愽雅話謿諕也說文善言也)。 謿hoa (kim tác chù đồng trúc bao phản 愽nhã 謿ngôn ngữ tướng điều hí dã hoa nghi tác thoại hồ khoái phản 愽nhã thoại 謿諕dã thuyết văn thiện ngôn dã )。 牽抴(遣肩反廣雅牽抧也說文引前也從冖從牛玄聲象牛之縻也下又作曳同以世反字林抴臥引物也博雅亦相牽引也或作拽冖音癸營反)。 khiên 抴(khiển kiên phản quảng nhã khiên 抧dã thuyết văn dẫn tiền dã tùng mịch tùng ngưu huyền thanh tượng ngưu chi mi dã hạ hựu tác duệ đồng dĩ thế phản tự lâm 抴ngọa dẫn vật dã bác nhã diệc tướng khiên dẫn dã hoặc tác 拽mịch âm quý doanh phản )。 財賄(古文賄同呼罪反爾雅賄亦財也鄭注周禮金玉曰貨布帛曰財也)。 tài hối (cổ văn hối đồng hô tội phản nhĩ nhã hối diệc tài dã trịnh chú châu lễ kim ngọc viết hóa bố bạch viết tài dã )。 躑躅(或作蹢同呈亦反下或作躅直錄反字林躑躅駐足不進也廣雅踟蹰也)。 trịch trục (hoặc tác trịch đồng trình diệc phản hạ hoặc tác trục trực lục phản tự lâm trịch trục trú túc bất tiến/tấn dã quảng nhã trì 蹰dã )。 幻士仁賢經 huyễn sĩ nhân hiền Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 颰陀婆羅(經或作軷跋拔三體同盤沫反此譯云仁賢或云賢護謂隣近於聖也)。 bạt đà Bà la (Kinh hoặc tác 軷bạt bạt tam thể đồng bàn mạt phản thử dịch vân nhân hiền hoặc vân Hiền hộ vị lân cận ư Thánh dã )。 普徽(虗歸反爾雅徽善也尚書慎徽五典王肅曰徽美也)。 phổ huy (虗quy phản nhĩ nhã huy thiện dã Thượng Thư thận huy ngũ điển Vương túc viết huy mỹ dã )。 瓶罃(烏耕反說文罃長頸瓶也或謂之儋音丁甘反或作甖亦作甇也)。 bình oanh (ô canh phản thuyết văn oanh trường/trưởng cảnh bình dã hoặc vị chi đam âm đinh cam phản hoặc tác anh diệc tác trứu dã )。 自韙(籀文作愇同于鬼反左傳云犯五不韙杜預曰韙是也)。 tự vĩ (籀văn tác 愇đồng vu quỷ phản tả truyền vân phạm ngũ bất vĩ đỗ dự viết vĩ thị dã )。 決定毘尼經 quyết định Tỳ ni Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 颰陀婆羅(菩薩名也唐言賢護)。 bạt đà Bà la (Bồ Tát danh dã đường ngôn Hiền hộ )。 南無現無愚佛(此佛準梵本合是不空見未審古譯作此名殊不相當也)。 Nam mô hiện vô ngu Phật (thử Phật chuẩn phạm bản hợp thị bất không kiến vị thẩm cổ dịch tác thử danh thù bất tướng đương dã )。 一摶(段鸞反博雅摶以手握物使相着也說文從手專聲經文作揣非也)。 nhất đoàn (đoạn loan phản bác nhã đoàn dĩ thủ ác vật sử tướng khán dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh Kinh văn tác sủy phi dã )。 逮無(徒戴反爾雅逮及也說文從辵隶聲隶音第也)。 đãi vô (đồ đái phản nhĩ nhã đãi cập dã thuyết văn tùng sước đãi thanh đãi âm đệ dã )。 矛矟(莫侯反下雙捉反廣雅矟亦矛也說文從矛肖聲也)。 mâu sáo (mạc hầu phản hạ song tróc phản quảng nhã sáo diệc mâu dã thuyết văn tùng mâu tiếu thanh dã )。 捲誘(狂袁反下以酒反鄭注禮記誘引也鄭注儀禮教也孔注尚書導也爾雅進也說文或作羑也)。 quyển dụ (cuồng viên phản hạ dĩ tửu phản trịnh chú lễ kí dụ dẫn dã trịnh chú nghi lễ giáo dã khổng chú Thượng Thư đạo dã nhĩ nhã tiến/tấn dã thuyết văn hoặc tác dũ dã )。 再譯三十五佛名經 tái dịch tam thập ngũ Phật danh Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 懺悔(上策陷反集訓云自陳過也韻英云自陳悔也從心韱省聲也俗從截作懺非也韱音精廉反從二人從韭從戈也)。 sám hối (thượng sách hãm phản tập huấn vân tự trần quá/qua dã vận anh vân tự trần hối dã tùng tâm tiêm tỉnh thanh dã tục tùng tiệt tác sám phi dã tiêm âm tinh liêm phản tùng nhị nhân tùng cửu tùng qua dã )。 不空見如來(舊注云現無愚佛錯誤也)。 bất không kiến Như Lai (cựu chú vân hiện vô ngu Phật thác/thố ngộ dã )。 遊戲(希義反集訓云逸豫也說文三軍之偏也從戈(戲-戈)聲也(戲-戈)音許宜反也)。 du hí (hy nghĩa phản tập huấn vân dật dự dã thuyết văn tam quân chi Thiên dã tùng qua (hí -qua )thanh dã (hí -qua )âm hứa nghi phản dã )。 卑栗蹉(倉何反梵語邪見不信王法人也舊譯云彌戾車不切當訛略也)。 ty lật tha (thương hà phản phạm ngữ tà kiến bất tín vương pháp nhân dã cựu dịch vân di lệ xa bất thiết đương ngoa lược dã )。 補羯娑(梵語亦惡業人也)。 bổ yết sa (phạm ngữ diệc ác nghiệp nhân dã )。 一摶(段欒反集訓云摶捉也着也以手摶令相着也從手專聲或作團亦通)。 nhất đoàn (đoạn loan phản tập huấn vân đoàn tróc dã khán dã dĩ thủ đoàn lệnh tướng khán dã tùng thủ chuyên thanh hoặc tác đoàn diệc thông )。 發覺淨心經 phát giác tịnh tâm Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 談話(淡甘反顧野王曰談論也廣雅調也下胡快反愽雅話謿謔也說文善言也字書作(舌*話)籀文作譮)。 đàm thoại (đạm cam phản cố dã Vương viết đàm luận dã quảng nhã điều dã hạ hồ khoái phản 愽nhã thoại 謿hước dã thuyết văn thiện ngôn dã tự thư tác (thiệt *thoại )籀văn tác 譮)。 捫淚(莫奔反聲類捫摸也毛詩傳曰捫持也說文從手門聲也)。 môn lệ (mạc bôn phản thanh loại môn  mạc dã mao thi truyền viết môn trì dã thuyết văn tùng thủ môn thanh dã )。 迭相(田結反杜注左傳迭更也郭璞注爾雅謂更易也)。 điệt tướng (điền kết/kiết phản đỗ chú tả truyền điệt cánh dã quách phác chú nhĩ nhã vị cánh dịch dã )。 毀呰(暉委反爾雅壞也考聲作(諲-西+日)下茲此反鄭注禮記呰以言毀人也說文呵也前後不出者同此訿)。 hủy 呰(huy ủy phản nhĩ nhã hoại dã khảo thanh tác (諲-Tây +nhật )hạ tư thử phản trịnh chú lễ kí 呰dĩ ngôn hủy nhân dã thuyết văn ha dã tiền hậu bất xuất giả đồng thử 訿)。 嬉戲(喜其反蒼頡篇嬉戲笑也說文樂也說文作娛下羲義反爾雅戲謔也說文逸豫也從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音許宜反)。 hi hí (hỉ kỳ phản thương hiệt thiên hi hí tiếu dã thuyết văn lạc/nhạc dã thuyết văn tác ngu hạ hy nghĩa phản nhĩ nhã hí hước dã thuyết văn dật dự dã tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hứa nghi phản )。 犀牛(洗鷄反爾雅犀似水牛猪頭大腹卑脚脚有三蹄黑色二角一角在頂一角在鼻者即名食角也小而不墮好食棘說文從牛從尾也)。 tê ngưu (tẩy kê phản nhĩ nhã tê tự thủy ngưu trư đầu đại phước ti cước cước hữu tam Đề hắc sắc nhị giác nhất giác tại đảnh/đính nhất giác tại Tỳ giả tức danh thực/tự giác dã tiểu nhi bất đọa hảo thực/tự cức thuyết văn tùng ngưu tùng vĩ dã )。 發覺淨心經下卷 phát giác tịnh tâm Kinh hạ quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 莖稈(戶耕反下古旱反左傳作秆)。 hành cán (hộ canh phản hạ cổ hạn phản tả truyền tác cán )。 創皰(楚霜反今通俗作瘡說文作刅古文作創下蒲皃反說文皰面生熱創也從皮包聲或作靤經文作疱非也)。 sang pháo (sở sương phản kim thông tục tác sang thuyết văn tác sang cổ văn tác sang hạ bồ 皃phản thuyết văn pháo diện sanh nhiệt sang dã tùng bì bao thanh hoặc tác 靤Kinh văn tác 疱phi dã )。 籠罩(盧紅反莊子籠盛鳥器也說文從竹龍聲下嘲教反說文罩捕魚籠也一名寉從冈卓聲也)。 lung tráo (lô hồng phản trang tử lung thịnh điểu khí dã thuyết văn tùng trúc long thanh hạ trào giáo phản thuyết văn tráo bộ ngư lung dã nhất danh 寉tùng 冈trác thanh dã )。 財購(古候反說文購贖也從貝冓聲冓亦音古候反也)。 tài cấu (cổ hậu phản thuyết văn cấu thục dã tùng bối cấu thanh cấu diệc âm cổ hậu phản dã )。 須摩提女經 Tu-ma-đề nữ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 細擣(西計反下刀老反考聲擣春也說文手推也從手壽聲或作摀古文作春擣也)。 tế đảo (Tây kế phản hạ đao lão phản khảo thanh đảo xuân dã thuyết văn thủ thôi dã tùng thủ thọ thanh hoặc tác 摀cổ văn tác xuân đảo dã )。 耎妙(而兖反正作耎或作瑌字經從石作碝非也)。 nhuyễn diệu (nhi 兖phản chánh tác nhuyễn hoặc tác 瑌tự Kinh tùng thạch tác 碝phi dã )。 諛讇(羊朱反莊子不擇是非而言謂之諛下丑染反莊子云脪意道言謂之諂何法公羊諂侫也說文諫也經文作諂亦通俗用)。 du 讇(dương chu phản trang tử bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du hạ sửu nhiễm phản trang tử vân 脪ý đạo ngôn vị chi siểm hà pháp công dương siểm 侫dã thuyết văn gián dã Kinh văn tác siểm diệc thông tục dụng )。 須摩提菩薩經 Tu-ma-đề Bồ Tát Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 羅閱祇(上音悅梵語也)。 La duyệt kì (thượng âm duyệt phạm ngữ dã )。 優迦(梵語長者名也亦曰都伽)。 ưu Ca (phạm ngữ Trưởng-giả danh dã diệc viết đô già )。 多陀竭(梵語魯質不妙也正梵云怛他蘗多唐云如來也)。 đa đà kiệt (phạm ngữ lỗ chất bất diệu dã chánh phạm vân đát tha bách đa đường vân Như Lai dã )。 拘文花(拘牟那古亦言俱物頭花也)。 câu văn hoa (câu mưu na cổ diệc ngôn câu vật đầu hoa dã )。 滿匊(弓六反考聲云匊取也說文曲指捧物也古作臼今通俗作掬經文作匊)。 mãn cúc (cung lục phản khảo thanh vân cúc thủ dã thuyết văn khúc chỉ phủng vật dã cổ tác cữu kim thông tục tác cúc Kinh văn tác cúc )。 埤助(婢彌反毛詩傳云埤厚也又益也賈注國語補也又亦助也說文增也從土卑聲經文作裨亦通也)。 bì trợ (Tì di phản mao thi truyền vân bì hậu dã hựu ích dã cổ chú quốc ngữ bổ dã hựu diệc trợ dã thuyết văn tăng dã tùng độ ti thanh Kinh văn tác bì diệc thông dã )。 缺減(犬悅反蒼頡篇缺虧也說文從缶從决省聲或從垂作缺缺亦通俗下甲斬反說文減損也從水咸聲也)。 khuyết giảm (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên khuyết khuy dã thuyết văn tùng phữu tùng quyết tỉnh thanh hoặc tùng thùy tác khuyết khuyết diệc thông tục hạ giáp trảm phản thuyết văn giảm tổn dã tùng thủy hàm thanh dã )。 揈致(呼泓反依字訓揈猶廣大也)。 揈trí (hô hoằng phản y tự huấn 揈do quảng đại dã )。 探識(他甘反說文探甞試取其意也字從手)。 tham thức (tha cam phản thuyết văn tham 甞thí thủ kỳ ý dã tự tùng thủ )。 別時(彼列反經文從草作莂非也)。 biệt thời (bỉ liệt phản Kinh văn tùng thảo tác biệt phi dã )。 漚和(烏侯反下音和梵語菩薩名也)。 ẩu hòa (ô hầu phản hạ âm hòa phạm ngữ Bồ Tát danh dã )。 阿闍貰王女阿術達菩薩經 A-xà-thế Vương nữ A-thuật-đạt Bồ Tát Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 五旬(或言般遮旬唐言五即五神通也)。 ngũ tuần (hoặc ngôn ba/bát già tuần đường ngôn ngũ tức ngũ thần thông dã )。 因堤(丁黎反梵語菩薩名也)。 nhân đê (đinh lê phản phạm ngữ Bồ Tát danh dã )。 蠡越(力底反經中或言離越同一義也)。 lễ việt (lực để phản Kinh trung hoặc ngôn Ly việt đồng nhất nghĩa dã )。 干蔗(經文或作芉柘亦同下之夜反通俗文荊州干蔗或言甘蔗一物也經文從辵作蔗非也)。 can giá (Kinh văn hoặc tác 芉chá diệc đồng hạ chi dạ phản thông tục văn kinh châu can giá hoặc ngôn cam giá nhất vật dã Kinh văn tùng sước tác giá phi dã )。 蠱狐(上餘者反亦作野說文野狐妖獸也鬼所乘有三德其色中和小前大後死則首丘大於野干也)。 cổ hồ (thượng dư giả phản diệc tác dã thuyết văn dã hồ yêu thú dã quỷ sở thừa hữu tam đức kỳ sắc trung hòa tiểu tiền Đại hậu tử tức thủ khâu Đại ư dã can dã )。 得無垢女經 đắc vô cấu nữ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 遞共(提禮反爾雅遞迭也郭璞曰謂更易也考聲云代也說文從辵從虒經作(遽-豕+(一/巾))俗訛誤也虒音徒資反)。 đệ cọng (Đề lễ phản nhĩ nhã đệ điệt dã quách phác viết vị cánh dịch dã khảo thanh vân đại dã thuyết văn tùng sước tùng ty Kinh tác (cự -thỉ +(nhất /cân ))tục ngoa ngộ dã ty âm đồ tư phản )。 符(土*瓦)(徒古反博雅(土*瓦)瓶也埤蒼大(匙-匕+瓦)也說文從瓦土聲(匙-匕+瓦)音提禮反)。 phù (độ *ngõa )(đồ cổ phản bác nhã (độ *ngõa )bình dã bì thương Đại (thi -chủy +ngõa )dã thuyết văn tùng ngõa độ thanh (thi -chủy +ngõa )âm Đề lễ phản )。 (解-土+(人/人))奏(古賣反賈注國語解除也廣雅散也說文判也從角從刀從牛下則候反孔注尚書奏進也又上書也案(解-土+(人/人))奏野外祭神也)。 (giải -độ +(nhân /nhân ))tấu (cổ mại phản cổ chú quốc ngữ giải trừ dã quảng nhã tán dã thuyết văn phán dã tùng giác tùng đao tùng ngưu hạ tức hậu phản khổng chú Thượng Thư tấu tiến/tấn dã hựu thượng thư dã án (giải -độ +(nhân /nhân ))tấu dã ngoại tế Thần dã )。 鹿(跳-兆+專)(下舡耎反說文(跳-兆+專)脚膓也或作腨腓音肥味反)。 lộc (khiêu -triệu +chuyên )(hạ hang nhuyễn phản thuyết văn (khiêu -triệu +chuyên )cước tràng dã hoặc tác 腨phì âm phì vị phản )。 從輿(余絮反廣雅輿舉也博雅載也說文從車(臼/一/八)聲經作舉通俗)。 tùng dư (dư nhứ phản quảng nhã dư cử dã bác nhã tái dã thuyết văn tùng xa (cữu /nhất /bát )thanh Kinh tác cử thông tục )。 危脆(七歲反廣雅脆弱也說文少耎易斷也從肉從色經作脆俗也)。 nguy thúy (thất tuế phản quảng nhã thúy nhược dã thuyết văn thiểu nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tùng sắc Kinh tác thúy tục dã )。 一瓢(毘遙反方言瓢一名蠡考聲云瓢也說文作瓢也)。 nhất biều (Tì dao phản phương ngôn biều nhất danh lễ khảo thanh vân biều dã thuyết văn tác biều dã )。 優填王經 ưu điền vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 皮韜(吐勞反左傳以樂韜憂杜預曰韜藏也說文云劍衣也)。 bì thao (thổ lao phản tả truyền dĩ lạc/nhạc thao ưu đỗ dự viết thao tạng dã thuyết văn vân kiếm y dã )。 避從(脾尺反韓詩或辟四方辟除也謂從者也)。 tị tùng (Tì xích phản hàn thi hoặc tích tứ phương tích trừ dã vị tùng giả dã )。 不計(居詣反謂計筭也國語計成而後行賈逵曰計謀也經文作係非體也)。 bất kế (cư nghệ phản vị kế toán dã quốc ngữ kế thành nhi hậu hạnh/hành/hàng cổ quỳ viết kế mưu dã Kinh văn tác hệ phi thể dã )。 倱伅(又作混沌二形同胡本反徒損反謂不通類也通俗文大而無形曰倱伅)。 倱thuần (hựu tác hỗn độn nhị hình đồng hồ bổn phản đồ tổn phản vị bất thông loại dã thông tục văn Đại nhi vô hình viết 倱thuần )。 遅其(除致反案遲欲其疾也遲猶望也經文作幼稚之稚非也)。 trì kỳ (trừ trí phản án trì dục kỳ tật dã trì do vọng dã Kinh văn tác ấu trĩ chi trĩ phi dã )。 鴆毒(除禁反山海經女凡之山多鴆郭璞曰大如鵰紫綠色長頸亦啄食蛇以羽畫洒即煞人也)。 chậm độc (trừ cấm phản sơn hải Kinh nữ phàm chi sơn đa chậm quách phác viết Đại như điêu tử lục sắc trường/trưởng cảnh diệc trác thực/tự xà dĩ vũ họa sái tức sát nhân dã )。 仆僵(蒲勒反下居良反說文仆頓也謂前覆也僵偃也謂却偃也)。 phó cương (bồ lặc phản hạ cư lương phản thuyết văn phó đốn dã vị tiền phước dã cương yển dã vị khước yển dã )。 身冐(毛報反(曰/月)蒙也案蒙猶荷也被也尚書(曰/月)聞于上帝)。 thân 冐(mao báo phản (viết /nguyệt )mông dã án mông do hà dã bị dã Thượng Thư (viết /nguyệt )văn vu thượng đế )。 文殊師利所說不思議佛境界經 Văn-thù-sư-lợi sở thuyết bất tư nghị Phật cảnh giới Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 貪瞋癡(昌真反考聲云瞋怒也說文張目恨也形聲字也下耻知反考聲云癡愚也埤蒼騃也說文不惠也從疒也)。 tham sân si (xương chân phản khảo thanh vân sân nộ dã thuyết văn trương mục hận dã hình thanh tự dã hạ sỉ tri phản khảo thanh vân si ngu dã bì thương ngãi dã thuyết văn bất huệ dã tùng nạch dã )。 酸鹹(上蘇端反考聲酸亦醋也下陷緘反爾雅鹹苦也郭注曰苦即大鹹說文從鹵也)。 toan hàm (thượng tô đoan phản khảo thanh toan diệc thố dã hạ hãm giam phản nhĩ nhã hàm khổ dã quách chú viết khổ tức Đại hàm thuyết văn tùng lỗ dã )。 麁淺(倉胡反正作麤下七剪反)。 thô thiển (thương hồ phản chánh tác thô hạ thất tiễn phản )。 射師(食夜反說文射弓弩發於身而中於遠也從身從寸寸者法度也亦手也或從矢作射亦通)。 xạ sư (thực/tự dạ phản thuyết văn xạ cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn dã tùng thân tùng thốn thốn giả pháp độ dã diệc thủ dã hoặc tùng thỉ tác xạ diệc thông )。 特鍾(唐勒反下燭龍反經言特鍾者憐念深也)。 đặc chung (đường lặc phản hạ chúc long phản Kinh ngôn đặc chung giả liên niệm thâm dã )。 惌讎(於袁反考聲云怨仇也蒼頡篇怨恨咎也說文恚也從心宛聲下受流反鄭箋毛詩云讎憎惡也顧野王云謂怨憾也又仇也集訓云冤之正偶說文從言雔聲雔音同上也)。 惌thù (ư viên phản khảo thanh vân oán cừu dã thương hiệt thiên oán hận cữu dã thuyết văn nhuế/khuể dã tùng tâm uyển thanh hạ thọ/thụ lưu phản trịnh tiên mao thi vân thù tăng ác dã cố dã Vương vân vị oán hám dã hựu cừu dã tập huấn vân oan chi chánh ngẫu thuyết văn tùng ngôn 雔thanh 雔âm đồng thượng dã )。 控弦(空貢反毛詩傳曰控引也引弓曰控弦說文從手空聲)。 khống huyền (không cống phản mao thi truyền viết khống dẫn dã dẫn cung viết khống huyền thuyết văn tùng thủ không thanh )。 巧捷(潛業反桂苑珠藂云捷勝也王逸注楚辝慧也愽雅疾也說文從手從(├/(足-口+(雪-雨)))也)。 xảo tiệp (tiềm nghiệp phản quế uyển châu tùng vân tiệp thắng dã Vương dật chú sở 辝tuệ dã 愽nhã tật dã thuyết văn tùng thủ tùng (├/(túc -khẩu +(tuyết -vũ )))dã )。 浮泡(下普包反考聲云浮泡水上涪漚也)。 phù phao (hạ phổ bao phản khảo thanh vân phù phao thủy thượng phù ẩu dã )。 彫窗(上多堯反下楚雙反廣雅窗牖也韻詮云正曰窗旁曰牖說文在牆曰牖在戶曰窗古文正作(囗@(卄/卄)))。 điêu song (thượng đa nghiêu phản hạ sở song phản quảng nhã song dũ dã vận thuyên vân chánh viết song bàng viết dũ thuyết văn tại tường viết dũ tại hộ viết song cổ văn chánh tác (vi @(nhập /nhập )))。 攢櫨(昨巒反蒼頡篇攢聚也鄭注禮記藂也說文從木從贊下鹿夫反說文欂櫨柱上枅也枅音牽見反)。 toàn lô (tạc loan phản thương hiệt thiên toàn tụ dã trịnh chú lễ kí tùng dã thuyết văn tùng mộc tùng tán hạ lộc phu phản thuyết văn 欂lô trụ thượng phanh dã phanh âm khiên kiến phản )。 疊栱(徒協反顧野王曰疊猶累也宋忠注太玄經云積也蒼頡篇重也說文從晶從宜楊雄云古者決罪三日得其冝乃行之故從三日王莽以三日太盛故改為三田)。 điệp củng (đồ hiệp phản cố dã Vương viết điệp do luy dã tống trung chú thái huyền Kinh vân tích dã thương hiệt thiên trọng dã thuyết văn tùng tinh tùng nghi dương hùng vân cổ giả quyết tội tam nhật đắc kỳ 冝nãi hạnh/hành/hàng chi cố tùng tam nhật Vương mãng dĩ tam nhật thái thịnh cố cải vi tam điền )。 磊砢(雷罪反下勒可反說文磊砢眾石皃也)。 lỗi 砢(lôi tội phản hạ lặc khả phản thuyết văn lỗi 砢chúng thạch 皃dã )。 柔耎(而兖反經文作(月*(而/火))俗字也)。 nhu nhuyễn (nhi 兖phản Kinh văn tác (nguyệt *(nhi /hỏa ))tục tự dã )。 觸嬈(衝燭反下奴鳥反說文嬈相戲弄也或作嬲)。 xúc nhiêu (xung chúc phản hạ nô điểu phản thuyết văn nhiêu tướng hí lộng dã hoặc tác điểu )。 佛境界經下卷 Phật cảnh giới Kinh hạ quyển 儔黨(直留反韻略儔匹也廣雅依也下當朗反孔注論語黨類也鄭注論語親也說文從黑尚聲)。 trù đảng (trực lưu phản vận lược trù thất dã quảng nhã y dã hạ đương lãng phản khổng chú Luận Ngữ đảng loại dã trịnh chú Luận Ngữ thân dã thuyết văn tùng hắc thượng thanh )。 瑕垢(夏加反廣雅瑕穢也下古后反)。 hà cấu (hạ gia phản quảng nhã hà uế dã hạ cổ hậu phản )。 淤泥(於據反顧野王云今水中泥為淤說文澱滓也澱音田練反)。 ứ nê (ư cứ phản cố dã Vương vân kim thủy trung nê vi ứ thuyết văn điến chỉ dã điến âm điền luyện phản )。 一切經音義卷第十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập lục 一切經音義卷第十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập thất 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音如幻三昧經二卷 慧琳撰 âm như huyễn tam muội Kinh nhị quyển  tuệ lâm soạn 善住意天子經三卷 慧琳撰 thiện trụ/trú ý Thiên Tử Kinh tam quyển  tuệ lâm soạn 太子刷護經一卷 慧琳撰 thái tử loát hộ Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn 太子和休經一卷 慧琳撰 thái tử hòa hưu Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn 大乘顯識經二卷 慧琳撰 Đại-Thừa hiển thức Kinh nhị quyển  tuệ lâm soạn 慧上菩薩問大善權經二卷 玄應撰 Tuệ Thượng Bồ-Tát Vấn Đại Thiện Quyền Kinh nhị quyển  huyền ưng soạn 大乘方等要慧經一卷 慧琳撰 Đại-Thừa phương đẳng yếu tuệ Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn 彌勒菩薩所問本願經一卷 慧琳撰 Di Lặc Bồ-Tát Sở Vấn Bản Nguyện Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn 佛遺日摩尼寶經一卷 玄應撰 Phật di nhật ma-ni bảo Kinh nhất quyển  huyền ưng soạn 摩訶衍寶嚴經一卷 慧琳撰 Ma-ha-diễn bảo nghiêm Kinh nhất quyển  tuệ lâm soạn 勝鬘師子吼一乘大方便方廣經一卷 玄應撰 Thắng Man Sư Tử Hống Nhất Thừa Đại Phương Tiện Phương Quảng Kinh nhất quyển  huyền ưng soạn 毘耶娑問經二卷 玄應撰 Tỳ da sa vấn Kinh nhị quyển  huyền ưng soạn 大方等大集經三十卷 玄應撰 Đại Phương Đẳng Đại Tập Kinh tam thập quyển  huyền ưng soạn 大集日藏分十卷 玄應撰 đại tập nhật tạng phần thập quyển  huyền ưng soạn 大集月藏分十卷 玄應撰 đại tập Nguyệt tạng phần thập quyển  huyền ưng soạn 右已上十五經六十八卷。 hữu dĩ thượng thập ngũ Kinh lục thập bát quyển 。 如幻三昧經 như huyễn tam muội Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 德鎧(開代反考聲云鎧兜鍪也文字集略云以金革蔽身曰鎧說文甲也從金從愷省聲也)。 đức khải (khai đại phản khảo thanh vân khải đâu mâu dã văn tự tập lược vân dĩ kim cách tế thân viết khải thuyết văn giáp dã tùng kim tùng khải tỉnh thanh dã )。 宴居(煙見反郭注爾雅云宴優閑也說文宴安也又靜也從宀妟聲經作燕古人借用義亦通)。 yến cư (yên kiến phản quách chú nhĩ nhã vân yến ưu nhàn dã thuyết văn yến an dã hựu tĩnh dã tùng miên 妟thanh Kinh tác yến cổ nhân tá dụng nghĩa diệc thông )。 愚戇(卓降反考聲云戇精神不爽也准南子云從管仲視伯夷則謂之戇矣說文戇愚也從心贛聲贛音貢)。 ngu tráng (trác hàng phản khảo thanh vân tráng tinh thần bất sảng dã chuẩn Nam tử vân tùng quản trọng thị bá di tức vị chi tráng hĩ thuyết văn tráng ngu dã tùng tâm cống thanh cống âm cống )。 牴揬(上丁禮反戰國策云抵者觸也說文訓亦同從牛氐聲氐音同上下徒骨反廣雅云揬衝也文字典說云從手突聲經作(穴/犮)亦通)。 để đột (thượng đinh lễ phản chiến quốc sách vân để giả xúc dã thuyết văn huấn diệc đồng tùng ngưu để thanh để âm đồng thượng hạ đồ cốt phản quảng nhã vân đột xung dã văn tự điển thuyết vân tùng thủ đột thanh Kinh tác (huyệt /犮)diệc thông )。 恭恪(康各反孔注尚書云恪敬也說文從客從心作愙古字也或作恪古今正字從心各聲)。 cung khác (khang các phản khổng chú Thượng Thư vân khác kính dã thuyết văn tùng khách tùng tâm tác 愙cổ tự dã hoặc tác khác cổ kim chánh tự tùng tâm các thanh )。 憺怕(上談敢反蒼頡篇憺恬也廣雅云靖也說文安也從心詹聲下普伯反廣雅怕安靜也說文無思也從心白聲經作伯非也)。 đảm phạ (thượng đàm cảm phản thương hiệt thiên đảm điềm dã quảng nhã vân tĩnh dã thuyết văn an dã tùng tâm chiêm thanh hạ phổ bá phản quảng nhã phạ an tĩnh dã thuyết văn vô tư dã tùng tâm bạch thanh Kinh tác bá phi dã )。 愚騃(崖解反上聲字蒼頡篇騃無知也埤蒼云愚也說文馬行仡仡從馬矣聲仡音銀訖反)。 ngu ngãi (nhai giải phản thượng thanh tự thương hiệt thiên ngãi vô tri dã bì thương vân ngu dã thuyết văn mã hạnh/hành/hàng ngật ngật tùng mã hĩ thanh ngật âm ngân cật phản )。 千姟(改孩反算經云十萬曰億十億曰兆十兆曰京十京曰姟數法名也古今正字云大也數也從女亥聲經從土誤用也)。 thiên cai (cải hài phản toán Kinh vân thập vạn viết ức thập ức viết triệu thập triệu viết kinh thập kinh viết cai số Pháp danh dã cổ kim chánh tự vân Đại dã số dã tùng nữ hợi thanh Kinh tùng độ ngộ dụng dã )。 汲引(上金岌反廣雅云汲取也說文汲亦引水也從水及聲也)。 cấp dẫn (thượng kim ngật phản quảng nhã vân cấp thủ dã thuyết văn cấp diệc dẫn thủy dã tùng thủy cập thanh dã )。 以檛(陟瓜反考聲云檛擊也聲類云捶也古今正字云從木過聲說文從竹作(竺-二+(乃/木))古字也)。 dĩ 檛(trắc qua phản khảo thanh vân 檛kích dã thanh loại vân chúy dã cổ kim chánh tự vân tùng mộc quá/qua thanh thuyết văn tùng trúc tác (trúc -nhị +(nãi /mộc ))cổ tự dã )。 傀琦(上古迥反集訓云壯大也桂苑珠叢盛也傀琦者美皃也說文偉也從人鬼省聲也經從玉作瑰非此用也下音奇埤蒼云瑰璋珎琦也古今正字從玉奇聲)。 khôi kỳ (thượng cổ huýnh phản tập huấn vân tráng Đại dã quế uyển châu tùng thịnh dã khôi kỳ giả mỹ 皃dã thuyết văn vĩ dã tùng nhân quỷ tỉnh thanh dã Kinh tùng ngọc tác côi phi thử dụng dã hạ âm kì bì thương vân côi chương 珎kỳ dã cổ kim chánh tự tùng ngọc kì thanh )。 姿豓(上姉私反字書云姿儀皃也蒼頡篇云容媚也說文云態也從女次聲下鹽贍反文字集略云豔美色也說文好而長從盇經文從色作艷俗字也盇音合從大從血)。 tư 豓(thượng tỷ tư phản tự thư vân tư nghi 皃dã thương hiệt thiên vân dung mị dã thuyết văn vân thái dã tùng nữ thứ thanh hạ diêm thiệm phản văn tự tập lược vân diễm mỹ sắc dã thuyết văn hảo nhi trường/trưởng tùng hạp Kinh văn tùng sắc tác diễm tục tự dã hạp âm hợp tùng Đại tùng huyết )。 兜術天(此梵語訛略也正梵音云覩史多天唐云知足天此天王多是一生補處菩薩也)。 đâu thuật thiên (thử phạm ngữ ngoa lược dã chánh Phạm Âm vân Đổ-sử-đa thiên đường vân Tri túc Thiên thử Thiên Vương đa thị nhất sanh bổ xứ Bồ-tát dã )。 馳騁(直知反下勅郢反顧野王云馳走也杜注左傳云騁猶馳也廣雅馳騁皆奔也說文並從馬馳從也省聲也甹匹丁反甹聲也)。 trì sính (trực tri phản hạ sắc dĩnh phản cố dã Vương vân trì tẩu dã đỗ chú tả truyền vân sính do trì dã quảng nhã trì sính giai bôn dã thuyết văn tịnh tùng mã trì tùng dã tỉnh thanh dã 甹thất đinh phản 甹thanh dã )。 疇匹(直留反孔注尚書云疇類也王注楚辭云四人為疇二人為匹從田壽聲)。 trù thất (trực lưu phản khổng chú Thượng Thư vân trù loại dã Vương chú sở từ vân tứ nhân vi trù nhị nhân vi thất tùng điền thọ thanh )。 姝好(上昌朱反毛詩傳曰姝美色也方言((夭/止)*(小/月))魏燕代之間謂好曰姝說文同方言從女朱聲也)。 xu hảo (thượng xương chu phản mao thi truyền viết xu mỹ sắc dã phương ngôn ((yêu /chỉ )*(tiểu /nguyệt ))ngụy yến đại chi gian vị hảo viết xu thuyết văn đồng phương ngôn tùng nữ chu thanh dã )。 牀榻(上狀莊反下吐合反釋名云牀狹而長曰榻也說文從木(日/羽)聲(日/羽)音同上)。 sàng tháp (thượng trạng trang phản hạ thổ hợp phản thích danh vân sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp dã thuyết văn tùng mộc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm đồng thượng )。 棚閣(白萌反廣雅云棚亦閣也說文棧也從木朋聲也)。 bằng các (bạch manh phản quảng nhã vân bằng diệc các dã thuyết văn sạn dã tùng mộc bằng thanh dã )。 蠲除(决玄反孔注尚書蠲潔也郭注方言蠲亦降也說文從蜀益聲會意字在虫部也益正益字也)。 quyên trừ (quyết huyền phản khổng chú Thượng Thư quyên khiết dã quách chú phương ngôn quyên diệc hàng dã thuyết văn tùng thục ích thanh hội ý tự tại trùng bộ dã ích chánh ích tự dã )。 稽顙(溪禮反借用字也孔注尚書云稽首首至地也鄭注周禮云稽首頭至地拜也說文從首旨聲古文正體(((巨-匚)/日)*(首-目+日))首字也經作稽本音雞相傳借用久矣下桑朗反方言顙額也何休注公羊傳云稽顙若今之叩頭於地)。 kê tảng (khê lễ phản tá dụng tự dã khổng chú Thượng Thư vân khể thủ thủ chí địa dã trịnh chú châu lễ vân khể thủ đầu chí địa bái dã thuyết văn tùng thủ chỉ thanh cổ văn chánh thể (((cự -phương )/nhật )*(thủ -mục +nhật ))thủ tự dã Kinh tác kê bổn âm kê tướng truyền tá dụng cửu hĩ hạ tang lãng phản phương ngôn tảng ngạch dã hà hưu chú công dương truyền vân kê tảng nhược/nhã kim chi khấu đầu ư địa )。 老耄(下莫報反韻英云耄亦老也杜注左傳耄亂也禮記云八十九十日耄鄭注云耄亦惛忘也古文作耄說文從老從蒿省聲今通俗惣作老也)。 lão mạo (hạ mạc báo phản vận anh vân mạo diệc lão dã đỗ chú tả truyền mạo loạn dã lễ kí vân bát thập cửu thập nhật mạo trịnh chú vân mạo diệc hôn vong dã cổ văn tác mạo thuyết văn tùng lão tùng hao tỉnh thanh kim thông tục 惣tác lão dã )。 毫氂(上號高反下力知反王逸注楚辭云毫長銳強毛也案九章算經云凡度之始初起於忽十忽為絲十絲為毫十毫為氂二字並從毛形聲字也)。 hào ly (thượng hiệu cao phản hạ lực tri phản Vương dật chú sở từ vân hào trường/trưởng nhuệ cường mao dã án cửu chương toán Kinh vân phàm độ chi thủy sơ khởi ư hốt thập hốt vi ti thập ti vi hào thập hào vi ly nhị tự tịnh tùng mao hình thanh tự dã )。 如幻三昧經卷下 như huyễn tam muội Kinh quyển hạ 悒悒(音立反與邑同王注楚辭云悒又憎歎息也蒼頡篇云不舒之皃也說文不安也從心邑聲也)。 ấp ấp (âm lập phản dữ ấp đồng Vương chú sở từ vân ấp hựu tăng thán tức dã thương hiệt thiên vân bất thư chi 皃dã thuyết văn bất an dã tùng tâm ấp thanh dã )。 佁礙(上胎賚反下我蓋反考聲云佁礙癡皃也郭注方言駑鈍癡愚也說文佁從人台聲礙從石疑聲經作態礙借用也)。 佁ngại (thượng thai lãi phản hạ ngã cái phản khảo thanh vân 佁ngại si 皃dã quách chú phương ngôn nô độn si ngu dã thuyết văn 佁tùng nhân đài thanh ngại tùng thạch nghi thanh Kinh tác thái ngại tá dụng dã )。 損秏(呼到反蒼頡篇秏消也韻詮減也說文稻屬也從禾毛聲)。 tổn 秏(hô đáo phản thương hiệt thiên 秏tiêu dã vận thuyên giảm dã thuyết văn đạo chúc dã tùng hòa mao thanh )。 狂悖(劬王反下蒲沒反顧野王云狂愚騃驚悸性不倫理也孔注論語狂妄牴觸也鄭注禮記云悖逆也廣雅云悖乱也說文從大王聲悖字從心孛聲孛音輩)。 cuồng bội (cù Vương phản hạ bồ một phản cố dã Vương vân cuồng ngu ngãi kinh quý tánh bất luân lý dã khổng chú Luận Ngữ cuồng vọng để xúc dã trịnh chú lễ kí vân bội nghịch dã quảng nhã vân bội 乱dã thuyết văn tùng Đại Vương thanh bội tự tùng tâm bột thanh bột âm bối )。 所漂(匹遙反顧野王云漂猶流也說文漂亦浮也從水票聲經文作漂誤也票音必遙反)。 sở phiêu (thất dao phản cố dã Vương vân phiêu do lưu dã thuyết văn phiêu diệc phù dã tùng thủy phiếu thanh Kinh văn tác phiêu ngộ dã phiếu âm tất dao phản )。 弘雅(上胡肱反毛詩箋云弘猶廣也爾雅云弘亦大也說文從弓厶聲厶音古弘反)。 hoằng nhã (thượng hồ quăng phản mao thi tiên vân hoằng do quảng dã nhĩ nhã vân hoằng diệc Đại dã thuyết văn tùng cung khư thanh khư âm cổ hoằng phản )。 霑污(輙廉反考聲云小溼也廣雅云霑漬也顧野王云霑猶濡也說文從雨沾聲經作沽俗字也)。 triêm ô (triếp liêm phản khảo thanh vân tiểu thấp dã quảng nhã vân triêm tí dã cố dã Vương vân triêm do nhu dã thuyết văn tùng vũ triêm thanh Kinh tác cô tục tự dã )。 霍然(荒郭反考聲云猝急也顧野王倏忽急疾之皃也說文作靃或作霩經作(火*霍)非也)。 hoắc nhiên (hoang quách phản khảo thanh vân thốt cấp dã cố dã Vương thúc hốt cấp tật chi 皃dã thuyết văn tác 靃hoặc tác 霩Kinh tác (hỏa *hoắc )phi dã )。 矛戟(莫侯反下京逆反說文矛長二丈建於兵車之前也或作鉾方言今戟中有刺者謂之雄戟說文矛字象形戟字從幹省從戈幹音古旦反)。 mâu kích (mạc hầu phản hạ kinh nghịch phản thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa chi tiền dã hoặc tác 鉾phương ngôn kim kích trung hữu thứ giả vị chi hùng kích thuyết văn mâu tự tượng hình kích tự tùng cán tỉnh tùng qua cán âm cổ đán phản )。 痛蛘(下羊掌反廣雅皮膚蛘也考聲痛之微也禮記作癢云癢不敢搔毛詩傳皮膚病也說文搔蛘也從虫羊聲也)。 thống dạng (hạ dương chưởng phản quảng nhã bì phu dạng dã khảo thanh thống chi vi dã lễ kí tác dưỡng vân dưỡng bất cảm tao mao thi truyền bì phu bệnh dã thuyết văn tao dạng dã tùng trùng dương thanh dã )。 班宣(上八蠻反杜注左傳云班布也又曰次也賈注國語云班位也方言列也說文分瑞玉從刀分班與頒同也)。 ban tuyên (thượng bát man phản đỗ chú tả truyền vân ban bố dã hựu viết thứ dã cổ chú quốc ngữ vân ban vị dã phương ngôn liệt dã thuyết văn phần thụy ngọc tùng đao phần ban dữ ban đồng dã )。 煌煌(晃光反毛詩傳云煌煌明也蒼頡篇云光也說文煌煇也從火皇聲)。 hoàng hoàng (hoảng quang phản mao thi truyền vân hoàng hoàng minh dã thương hiệt thiên vân quang dã thuyết văn hoàng huy dã tùng hỏa hoàng thanh )。 亘然(柯鄧反方言云亘竟也毛詩傳云亘徧也古今正字急引也通度也從二從舟也今作亘俗字也)。 tuyên nhiên (kha đặng phản phương ngôn vân tuyên cánh dã mao thi truyền vân tuyên biến dã cổ kim chánh tự cấp dẫn dã thông độ dã tùng nhị tùng châu dã kim tác tuyên tục tự dã )。 尠薄(仙剪反爾雅云尠寡也古今正字尠罕也從甚正體從是從少作尟或從魚從羊作鮮音義並同下傍博反蒼頡篇薄微也釋名云疏物也廣雅云穿也說文從草溥聲也)。 尠bạc (tiên tiễn phản nhĩ nhã vân 尠quả dã cổ kim chánh tự 尠hãn dã tùng thậm chánh thể tùng thị tùng thiểu tác tiển hoặc tùng ngư tùng dương tác tiên âm nghĩa tịnh đồng hạ bàng bác phản thương hiệt thiên bạc vi dã thích danh vân sớ vật dã quảng nhã vân xuyên dã thuyết văn tùng thảo phổ thanh dã )。 報償(商亮反杜注左傳云償猶報也廣雅云亦復也說文云還也從人賞聲)。 báo thường (thương lượng phản đỗ chú tả truyền vân thường do báo dã quảng nhã vân diệc phục dã thuyết văn vân hoàn dã tùng nhân thưởng thanh )。 擣香(上刀老反聲類築也考聲舂也說文擣手椎也從手壽聲也)。 đảo hương (thượng đao lão phản thanh loại trúc dã khảo thanh thung dã thuyết văn đảo thủ chuy dã tùng thủ thọ thanh dã )。 僥倖(上皎堯反下行耿反考聲云僥非分而求也禮記云希冀也蔡邕獨斷云御之所愛親親者曰(乏-之+(((嘹-口)-小)-日+手))又禮記孔子曰小人行險以憿(乏-之+(((嘹-口)-小)-日+手))說文從心敫聲也敫音要或從彳作徼經文從人作僥俗用非本正字也古今正字倖字從人(乏-之+(((嘹-口)-小)-日+手))聲或從女作(女*(乏-之+(((嘹-口)-小)-日+手)))或作((乖-北+(人*人))/一/十)亦通也)。 nghiêu hãnh (thượng kiểu nghiêu phản hạ hạnh/hành/hàng cảnh phản khảo thanh vân nghiêu phi phần nhi cầu dã lễ kí vân hy kí dã thái ung độc đoạn vân ngự chi sở ái thân thân giả viết (phạp -chi +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thủ ))hựu lễ kí khổng tử viết tiểu nhân hạnh/hành/hàng hiểm dĩ 憿(phạp -chi +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thủ ))thuyết văn tùng tâm 敫thanh dã 敫âm yếu hoặc tùng sách tác kiếu Kinh văn tùng nhân tác nghiêu tục dụng phi bổn chánh tự dã cổ kim chánh tự hãnh tự tùng nhân (phạp -chi +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thủ ))thanh hoặc tùng nữ tác (nữ *(phạp -chi +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thủ )))hoặc tác ((quai -Bắc +(nhân *nhân ))/nhất /thập )diệc thông dã )。 善住意天子經 thiện trụ/trú ý Thiên Tử Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 皆樂(五教反考聲云願也)。 giai lạc/nhạc (ngũ giáo phản khảo thanh vân nguyện dã )。 坑澗(客耕反爾雅坑墟也鄭注禮記云坑池塹也蒼頡篇壑也亦陷也說文從土從亢聲也亢音罡下間晏反爾雅云山夾水曰澗說文從水間聲也)。 khanh giản (khách canh phản nhĩ nhã khanh khư dã trịnh chú lễ kí vân khanh trì tiệm dã thương hiệt thiên hác dã diệc hãm dã thuyết văn tùng độ tùng kháng thanh dã kháng âm cương hạ gian yến phản nhĩ nhã vân sơn giáp thủy viết giản thuyết văn tùng thủy gian thanh dã )。 (阜-十)阜(上都回反下浮務反聲類(阜-十)小塊也說文亦小阜也爾雅云大陸曰阜廣雅丘無石曰阜說文並象形字也經作埠又作阜並俗字也)。 (phụ -thập )phụ (thượng đô hồi phản hạ phù vụ phản thanh loại (phụ -thập )tiểu khối dã thuyết văn diệc tiểu phụ dã nhĩ nhã vân Đại lục viết phụ quảng nhã khâu vô thạch viết phụ thuyết văn tịnh tượng hình tự dã Kinh tác phụ hựu tác phụ tịnh tục tự dã )。 黠慧(閑八反方言黠亦慧也考聲云利也說文從黑從吉聲下熒桂反)。 hiệt tuệ (nhàn bát phản phương ngôn hiệt diệc tuệ dã khảo thanh vân lợi dã thuyết văn tùng hắc tùng cát thanh hạ huỳnh quế phản )。 輦輿(上力展反鄭注周禮云后居宮中從容所乘為輕輪人挽而行杜注左傳云駕人曰輦說文從(夫*夫)從車(夫*夫)在車前引之也(夫*夫)音伴下與諸反左傳云士臣皂皂臣輿也杜注云輿眾也蘇林注漢書云輿猶載之而行輿之意也說文車輿也從車(臼/丌)聲也(臼/丌)音予)。 liễn dư (thượng lực triển phản trịnh chú châu lễ vân hậu cư cung trung tòng dung sở thừa vi khinh luân nhân vãn nhi hạnh/hành/hàng đỗ chú tả truyền vân giá nhân viết liễn thuyết văn tùng (phu *phu )tùng xa (phu *phu )tại xa tiền dẫn chi dã (phu *phu )âm bạn hạ dữ chư phản tả truyền vân sĩ Thần 皂皂Thần dư dã đỗ chú vân dư chúng dã tô lâm chú hán thư vân dư do tái chi nhi hạnh/hành/hàng dư chi ý dã thuyết văn xa dư dã tùng xa (cữu /丌)thanh dã (cữu /丌)âm dư )。 稱稱(上齒證反下齒蒸反上字去聲下字平聲廣雅云稱度也說文銓也從禾爯聲經作秤俗字也)。 xưng xưng (thượng xỉ chứng phản hạ xỉ chưng phản thượng tự khứ thanh hạ tự bình thanh quảng nhã vân xưng độ dã thuyết văn thuyên dã tùng hòa 爯thanh Kinh tác xứng tục tự dã )。 擲杖處(上呈戟反廣雅擿振也說文作擿投也從手鄭聲)。 trịch trượng xứ/xử (thượng trình kích phản quảng nhã trích chấn dã thuyết văn tác trích đầu dã tùng thủ trịnh thanh )。 覺寤(上音角下五故反博雅云覺知也毛詩傳云寤亦覺也蒼頡篇寐覺而有言曰寤說文從夢省吾聲經從穴作寤非也)。 giác ngụ (thượng âm giác hạ ngũ cố phản bác nhã vân giác tri dã mao thi truyền vân ngụ diệc giác dã thương hiệt thiên mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ thuyết văn tùng mộng tỉnh ngô thanh Kinh tùng huyệt tác ngụ phi dã )。 中卷 trung quyển 柱杖(上誅縷反說文楹也從木從主聲考聲正以一點為音與上同)。 trụ trượng (thượng tru lũ phản thuyết văn doanh dã tùng mộc tùng chủ thanh khảo thanh chánh dĩ nhất điểm vi âm dữ thượng đồng )。 跳故(逖遙反鄭注禮記跳足步不相及也蒼頡篇踊步也說文從足兆聲也)。 khiêu cố (địch dao phản trịnh chú lễ kí khiêu túc bộ bất tướng cập dã thương hiệt thiên dũng/dõng bộ dã thuyết văn tùng túc triệu thanh dã )。 恥媿(鬼位反杜注左傳云媿慙也博雅媿亦耻也說文從女鬼聲經從心作愧亦通用或作聭亦作謉並非也)。 sỉ quy (quỷ vị phản đỗ chú tả truyền vân quy tàm dã bác nhã quy diệc sỉ dã thuyết văn tùng nữ quỷ thanh Kinh tùng tâm tác quý diệc thông dụng hoặc tác 聭diệc tác 謉tịnh phi dã )。 娛樂(上遇俱反杜注左傳云娛亦樂也說文從女吳聲下五教反)。 ngu lạc (thượng ngộ câu phản đỗ chú tả truyền vân ngu diệc lạc/nhạc dã thuyết văn tùng nữ ngô thanh hạ ngũ giáo phản )。 戲樂(上希寄反爾雅云戲謔也郭注云謂啁也說文從戈(戲-戈)聲經從虛作戱非也下音洛(戲-戈)音希)。 hí lạc/nhạc (thượng hy kí phản nhĩ nhã vân hí hước dã quách chú vân vị chù dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh Kinh tùng hư tác hí phi dã hạ âm lạc (hí -qua )âm hy )。 嫉妬(上秦悉反下都故反王注楚辭云害賢曰嫉害色曰妒說文從女戶聲戶音戶有從石從后並非也)。 tật đố (thượng tần tất phản hạ đô cố phản Vương chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn tùng nữ hộ thanh hộ âm hộ hữu tùng thạch tùng hậu tịnh phi dã )。 不缺戒(犬悅反蒼頡篇云缺虧也說文從缶史聲經從垂作缺亦通)。 bất khuyết giới (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên vân khuyết khuy dã thuyết văn tùng phữu sử thanh Kinh tùng thùy tác khuyết diệc thông )。 羸劣(上力追反賈注國語羸病也杜注左傳云弱也說文疲也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女)音力果反)。 luy liệt (thượng lực truy phản cổ chú quốc ngữ luy bệnh dã đỗ chú tả truyền vân nhược dã thuyết văn bì dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ )âm lực quả phản )。 遞互(上提禮反鄭注爾雅遞迭也考聲云代也說文更易也從辵虒聲辵音丑略反虒音天伊反經作遞俗字非也)。 đệ hỗ (thượng Đề lễ phản trịnh chú nhĩ nhã đệ điệt dã khảo thanh vân đại dã thuyết văn cánh dịch dã tùng sước ty thanh sước âm sửu lược phản ty âm Thiên y phản Kinh tác đệ tục tự phi dã )。 無秉作(兵永反毛詩傳云秉操也亦把也賈注國語秉執也廣雅云持也說文從又從禾會意字也手持一禾曰秉)。 vô bỉnh tác (binh vĩnh phản mao thi truyền vân bỉnh thao dã diệc bả dã cổ chú quốc ngữ bỉnh chấp dã quảng nhã vân trì dã thuyết văn tùng hựu tùng hòa hội ý tự dã thủ trì nhất hòa viết bỉnh )。 善住意下卷 thiện trụ/trú ý hạ quyển 糞埽(上分問反集訓云掃除穢物肥地曰糞說文云棄除也從廾推(┴/(卄*├)/┬)棄米曰糞許叔重云似米而非米古文矢字也二十字音拱推音吐雷反乖音半謾反或從土從弁作(弁/土)古字也亦作(土*弁)或作(土*糞)經從異或從黑作(八/木/(烈-列+里))並非也下桑到反廣雅掃除也從土帚省聲或從手作掃亦上聲字也帚音周酉反)。 phẩn tảo (thượng phần vấn phản tập huấn vân tảo trừ uế vật phì địa viết phẩn thuyết văn vân khí trừ dã tùng củng thôi (┴/(nhập *├)/┬)khí mễ viết phẩn hứa thúc trọng vân tự mễ nhi phi mễ cổ văn thỉ tự dã nhị thập tự âm củng thôi âm thổ lôi phản quai âm bán mạn phản hoặc tùng độ tùng biện tác (biện /độ )cổ tự dã diệc tác (độ *biện )hoặc tác (độ *phẩn )Kinh tùng dị hoặc tùng hắc tác (bát /mộc /(liệt -liệt +lý ))tịnh phi dã hạ tang đáo phản quảng nhã tảo trừ dã tùng độ trửu tỉnh thanh hoặc tùng thủ tác tảo diệc thượng thanh tự dã trửu âm châu dậu phản )。 抖藪(上得口反下桑厚反考聲抖藪者振衣也說文上舉振之也從手斗聲梵云杜多或云頭陁唐云抖藪沙門釋子行遠離行少欲知足不貪不著節身苦行也經文作揀非也從手形聲字也)。 đẩu tẩu (thượng đắc khẩu phản hạ tang hậu phản khảo thanh đẩu tẩu giả chấn y dã thuyết văn thượng cử chấn chi dã tùng thủ đẩu thanh phạm vân đỗ đa hoặc vân đầu Đà đường vân đẩu tẩu Sa Môn Thích tử hạnh/hành/hàng viễn ly hạnh/hành/hàng thiểu dục tri túc bất tham bất trước tiết thân khổ hạnh/hành/hàng dã Kinh văn tác giản phi dã tùng thủ hình thanh tự dã )。 (懞-卄)鈍(上蒙孔反考聲云(懞-卄)猶不慧也從心冡聲冡字從勹豕經作蒙或作((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一))並俗字也下徒頓反如淳注史記云鈍猶頑鈍無廉隅也蒼頡篇云鈍即頑也聲類云鈍不利也說文從金屯聲屯音徒魂反)。 (懞-nhập )độn (thượng mông khổng phản khảo thanh vân (懞-nhập )do bất tuệ dã tùng tâm 冡thanh 冡tự tùng bao thỉ Kinh tác mông hoặc tác ((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất ))tịnh tục tự dã hạ đồ đốn phản như thuần chú sử kí vân độn do ngoan độn vô liêm ngung dã thương hiệt thiên vân độn tức ngoan dã thanh loại vân độn bất lợi dã thuyết văn tùng kim truân thanh truân âm đồ hồn phản )。 刀塊(魁外反考聲云土塊也或作塊古字也音同說文塊土堛也堛音被逼也)。 đao khối (khôi ngoại phản khảo thanh vân độ khối dã hoặc tác khối cổ tự dã âm đồng thuyết văn khối độ 堛dã 堛âm bị bức dã )。 太子刷護經 thái tử loát hộ Kinh 玄應音 huyền ưng âm 刷護(拴八反考聲云刷刮也爾雅云刷清也說文從刀((尸@巾)*又)省聲也((尸@巾)*又)音同上拴音刷關反)。 loát hộ (thuyên bát phản khảo thanh vân loát quát dã nhĩ nhã vân loát thanh dã thuyết văn tùng đao ((thi @cân )*hựu )tỉnh thanh dã ((thi @cân )*hựu )âm đồng thượng thuyên âm loát quan phản )。 羅閱國(緣雪反)。 La duyệt quốc (duyên tuyết phản )。 頦頰(下兼牒反顧野王云面傍目下耳前也說文從夾頁聲)。 hài giáp (hạ kiêm điệp phản cố dã Vương vân diện bàng mục hạ nhĩ tiền dã thuyết văn tùng giáp hiệt thanh )。 蟻飛(上冝倚反爾雅云大曰蚍蜉小曰蟻其類非一復有多名說文云從虫義聲或作螘也)。 nghĩ phi (thượng 冝ỷ phản nhĩ nhã vân Đại viết Tì phù tiểu viết nghĩ kỳ loại phi nhất phục hưũ đa danh thuyết văn vân tùng trùng nghĩa thanh hoặc tác nghĩ dã )。 蝡動(潤允反山海經霈山有赤地在木上名曰蝡莊子云蝡蝡蟲動也說文亦同莊子從虫(而/火)聲)。 nhuyễn động (nhuận duẫn phản sơn hải Kinh bái sơn hữu xích địa tại mộc thượng danh viết nhuyễn trang tử vân nhuyễn nhuyễn trùng động dã thuyết văn diệc đồng trang tử tùng trùng (nhi /hỏa )thanh )。 (馬*橐)駞(湯洛反下達何反胡畜名也今謂之駱駞是也山海經云號山多(馬*橐)駝顧野王云肉鞍能負重善行致遠郭注云曰行三百里能知水泉所在古今正字云胡地多饒畜名也並從馬橐它皆聲也橐從(橐-石+豕)省(橐-石+豕)音魂困反橐音託)。 (mã *thác )駞(thang lạc phản hạ đạt hà phản hồ súc danh dã kim vị chi lạc 駞thị dã sơn hải Kinh vân hiệu sơn đa (mã *thác )Đà cố dã Vương vân nhục an năng phụ trọng thiện hạnh/hành/hàng trí viễn quách chú vân viết hạnh/hành/hàng tam bách lý năng tri thủy tuyền sở tại cổ kim chánh tự vân hồ địa đa nhiêu súc danh dã tịnh tùng mã thác tha giai thanh dã thác tùng (thác -thạch +thỉ )tỉnh (thác -thạch +thỉ )âm hồn khốn phản thác âm thác )。 太子和休經 thái tử hòa hưu Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 繖葢(蘇懶反顧野王云繖即盖也漢書云時天大雨上騎持繖盖也說文從糸散聲下垓害反說文苦也從草盇聲也盇音合從大從血經從羊作盖俗字也)。 tản 葢(tô lại phản cố dã Vương vân tản tức cái dã hán thư vân thời Thiên Đại vũ thượng kị trì tản cái dã thuyết văn tùng mịch tán thanh hạ cai hại phản thuyết văn khổ dã tùng thảo hạp thanh dã hạp âm hợp tùng Đại tùng huyết Kinh tùng dương tác cái tục tự dã )。 蜎飛(上血緣反毛詩云蜎蜎者蜀也即蜀者乘虫也說文從虫肙聲肙音一絹反)。 quyên phi (thượng huyết duyên phản mao thi vân quyên quyên giả thục dã tức thục giả thừa trùng dã thuyết văn tùng trùng 肙thanh 肙âm nhất quyên phản )。 諷誦(上夫鳳反下徐用反前寶積經音義中已具釋)。 phúng tụng (thượng phu phượng phản hạ từ dụng phản tiền Bảo tích Kinh âm nghĩa trung dĩ cụ thích )。 騾驢(上力戈反下力猪反說文云騾者驢父馬母所生也又云似馬長耳二字並從馬累盧皆聲也)。 loa lư (thượng lực qua phản hạ lực trư phản thuyết văn vân loa giả lư phụ mã mẫu sở sanh dã hựu vân tự mã trường/trưởng nhĩ nhị tự tịnh tùng mã luy lô giai thanh dã )。 大乘顯識經 Đại-Thừa hiển thức Kinh 卷上 quyển thượng 慧琳撰 tuệ lâm soạn 醒悟(星挺反考聲云醉解也顧野王云醉除也國語云醒而喜也古今正字從酉星聲下五故反)。 tỉnh ngộ (tinh đĩnh phản khảo thanh vân túy giải dã cố dã Vương vân túy trừ dã quốc ngữ vân tỉnh nhi hỉ dã cổ kim chánh tự tùng dậu tinh thanh hạ ngũ cố phản )。 轟鬱(上呼萠反史記云(車*旬)(車*旬)殷殷若有三軍之眾蒼頡篇轟轟聲也說文亦群車聲從三車亦作(車*旬)(糸*盡)泓聲下惲(颱-台+日)反爾雅云鬱猶喜也郭注方言壯大皃也說文木叢生者從林鬱省聲)。 oanh uất (thượng hô 萠phản sử kí vân (xa *tuần )(xa *tuần )ân ân nhược hữu tam quân chi chúng thương hiệt thiên oanh oanh thanh dã thuyết văn diệc quần xa thanh tùng tam xa diệc tác (xa *tuần )(mịch *tận )hoằng thanh hạ uẩn (颱-đài +nhật )phản nhĩ nhã vân uất do hỉ dã quách chú phương ngôn tráng Đại 皃dã thuyết văn mộc tùng sanh giả tùng lâm uất tỉnh thanh )。 氈褥(上之然反下如燭反)。 chiên nhục (thượng chi nhiên phản hạ như chúc phản )。 繒綺(上情蠅反下袪倚反此上四字前文已釋)。 tăng ỷ/khỉ (thượng Tình dăng phản hạ khư ỷ phản thử thượng tứ tự tiền văn dĩ thích )。 倚枕(上衣矣反下章荏反(金*泉)彩為囊盛耎物貴人左右倚憑也)。 ỷ chẩm (thượng y hĩ phản hạ chương nhẫm phản (kim *tuyền )thải vi nang thịnh nhuyễn vật quý nhân tả hữu ỷ bằng dã )。 帷幕(上音韋下音莫二字並從巾)。 duy mạc (thượng âm vi hạ âm mạc nhị tự tịnh tùng cân )。 煥爛(上歡觀反下勒且反煥爛猶暉赫之盛也)。 hoán lạn/lan (thượng hoan quán phản hạ lặc thả phản hoán lạn/lan do huy hách chi thịnh dã )。 瓔飾(上伊盈反說文作賏婦人顯飾也從二貝經從衣作(袖-由+嬰)字書無此字非也下昇織反鄭注禮記云飾者情之章表也說文((尸@巾)*又)也從巾飤聲也一曰橡飾也經文有從市作飾非也刷音霜刮反橡音象)。 anh sức (thượng y doanh phản thuyết văn tác 賏phụ nhân hiển sức dã tùng nhị bối Kinh tùng y tác (tụ -do +anh )tự thư vô thử tự phi dã hạ thăng chức phản trịnh chú lễ kí vân sức giả Tình chi chương biểu dã thuyết văn ((thi @cân )*hựu )dã tùng cân 飤thanh dã nhất viết tượng sức dã Kinh văn hữu tùng thị tác sức phi dã loát âm sương quát phản tượng âm tượng )。 袨麗(上玄絹反許叔重注淮南子云袨黑衣也考聲袨美也古今正字云尸祝袧袨也袧純也從衣玄聲也)。 袨lệ (thượng huyền quyên phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 袨hắc y dã khảo thanh 袨mỹ dã cổ kim chánh tự vân thi chúc 袧袨dã 袧thuần dã tùng y huyền thanh dã )。 閑婉(威達反毛詩傳婉從也婉猶美也說文順也從女宛聲)。 nhàn uyển (uy đạt phản mao thi truyền uyển tùng dã uyển do mỹ dã thuyết văn thuận dã tùng nữ uyển thanh )。 間鈿(音田或去聲亦通桂苑珠叢云金花寶鈿也文字集略云金鈿婦人首飾也考聲云以寶寶裝飾也形聲字也)。 gian điền (âm điền hoặc khứ thanh diệc thông quế uyển châu tùng vân kim hoa bảo điền dã văn tự tập lược vân kim điền phụ nhân thủ sức dã khảo thanh vân dĩ bảo bảo trang sức dã hình thanh tự dã )。 颻颺(上音遙考聲云(夫*風)颻上行風也下羊上反集訓云風所飛也並形聲字(夫*風)音符)。 diêu dương (thượng âm dao khảo thanh vân (phu *phong )diêu thượng hạnh/hành/hàng phong dã hạ dương thượng phản tập huấn vân phong sở phi dã tịnh hình thanh tự (phu *phong )âm phù )。 銅鈸(盤沫反古字書無鈸字近代出也字統云樂器名也形如小瓶口對而擊之考聲云形如小疊子背上有鼻以二口相擊為聲以和眾樂也形聲字犮音同上)。 đồng bạt (bàn mạt phản cổ tự thư vô bạt tự cận đại xuất dã tự thống vân lạc/nhạc khí danh dã hình như tiểu bình khẩu đối nhi kích chi khảo thanh vân hình như tiểu điệp tử bối thượng hữu Tỳ dĩ nhị khẩu tướng kích vi thanh dĩ hòa chúng lạc/nhạc dã hình thanh tự 犮âm đồng thượng )。 讙嚻(上香袁反前大般若音義中已具釋亦作誼經文從口作喧俗字也下香妖反毛詩傳曰嚻嚻聲也眾多皃也廣雅嚻嚻容也說文器出頭也從頁(器-犬)聲(器-犬)音莊立反古文從吅作((口*口)/貝))。 hoan 嚻(thượng hương viên phản tiền đại Bát-nhã âm nghĩa trung dĩ cụ thích diệc tác nghị Kinh văn tùng khẩu tác huyên tục tự dã hạ hương yêu phản mao thi truyền viết 嚻嚻thanh dã chúng đa 皃dã quảng nhã 嚻嚻dung dã thuyết văn khí xuất đầu dã tùng hiệt (khí -khuyển )thanh (khí -khuyển )âm trang lập phản cổ văn tùng 吅tác ((khẩu *khẩu )/bối ))。 鮮葩(怕巴反說文葩花也或作皅漢書作芭省略也形聲字也)。 tiên ba (phạ ba phản thuyết văn ba hoa dã hoặc tác 皅hán thư tác ba tỉnh lược dã hình thanh tự dã )。 昭晢(戰熱反考聲云日光明也亦作晰說文音制昭晣明也從日折聲)。 chiêu 晢(chiến nhiệt phản khảo thanh vân nhật quang minh dã diệc tác tích thuyết văn âm chế chiêu 晣minh dã tùng nhật chiết thanh )。 峻峙(上詢俊反考聲山高曰峻正作俊或作亻下持里反考聲山特立也玉篇云峙躇也躇者止不前也躇音除也)。 tuấn trì (thượng tuân tuấn phản khảo thanh sơn cao viết tuấn chánh tác tuấn hoặc tác 亻hạ trì lý phản khảo thanh sơn đặc lập dã ngọc thiên vân trì trù dã trù giả chỉ bất tiền dã trù âm trừ dã )。 樓櫓(上音婁下音魯案樓者城牆上戰樓也杜注左傳云櫓者大盾也今名戰格是也形聲字)。 lâu lỗ (thượng âm lâu hạ âm lỗ án lâu giả thành tường thượng chiến lâu dã đỗ chú tả truyền vân lỗ giả Đại thuẫn dã kim danh chiến cách thị dã hình thanh tự )。 寶輅(盧固反史記婁敬挽輅字書云人推也說文云車軨前拱木也輅亦寶車也推音土雷反)。 bảo lộ (lô cố phản sử kí lâu kính vãn lộ tự thư vân nhân thôi dã thuyết văn vân xa 軨tiền củng mộc dã lộ diệc bảo xa dã thôi âm độ lôi phản )。 剖析(上普后反孔注尚書云剖破也杜注左傳中分也說文從刀咅聲咅音偷口反下星亦反孔注尚書云析分也說文破木也會意字也或作折俗字也)。 phẩu tích (thượng phổ hậu phản khổng chú Thượng Thư vân phẩu phá dã đỗ chú tả truyền trung phần dã thuyết văn tùng đao 咅thanh 咅âm thâu khẩu phản hạ tinh diệc phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thuyết văn phá mộc dã hội ý tự dã hoặc tác chiết tục tự dã )。 屣履(上師滓反下音里前文已具釋)。 tỉ lý (thượng sư chỉ phản hạ âm lý tiền văn dĩ cụ thích )。 視瞬(音舜)。 thị thuấn (âm thuấn )。 竅穴(輕吊反鄭注禮記云竅孔也鄭注周禮云陽竅七陰竅二說文從穴敫聲敫音激)。 khiếu huyệt (khinh điếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã trịnh chú châu lễ vân dương khiếu thất uẩn khiếu nhị thuyết văn tùng huyệt 敫thanh 敫âm kích )。 肩髆(補莫反鄭注儀禮云髆骼音格脾骨也亦肱骨也說文肩甲間也從骨專省聲也)。 kiên bác (bổ mạc phản trịnh chú nghi lễ vân bác cách âm cách Tì cốt dã diệc quăng cốt dã thuyết văn kiên giáp gian dã tùng cốt chuyên tỉnh thanh dã )。 談謔(下虗虐反爾雅云謔浪笑傲戲謔也郭璞注云謂相啁戲也說文從言虐聲)。 đàm hước (hạ 虗ngược phản nhĩ nhã vân hước lãng tiếu ngạo hí hước dã quách phác chú vân vị tướng chù hí dã thuyết văn tùng ngôn ngược thanh )。 唼吮(所甲反下似兖反顧野王云鳧鶩口唼食謂之也史記吳起吮卒之疽說文從口允聲古今正字唼吮二字皆從口妾允聲也)。 tiếp duyện (sở giáp phản hạ tự 兖phản cố dã Vương vân phù vụ khẩu tiếp thực/tự vị chi dã sử kí ngô khởi duyện tốt chi thư thuyết văn tùng khẩu duẫn thanh cổ kim chánh tự tiếp duyện nhị tự giai tùng khẩu thiếp duẫn thanh dã )。 作繭(堅顯反考聲云蠶繭也禮記云世婦平蠶奉繭以示君說文蝅衣也從糸從虫從芇芇音眠)。 tác kiển (kiên hiển phản khảo thanh vân tàm kiển dã lễ kí vân thế phụ bình tàm phụng kiển dĩ thị quân thuyết văn 蝅y dã tùng mịch tùng trùng tùng 芇芇âm miên )。 纏裹(戈犬反顧野王云裹猶包也說文云裹緾也從衣果聲也)。 triền khoả (qua khuyển phản cố dã Vương vân khoả do bao dã thuyết văn vân khoả 緾dã tùng y quả thanh dã )。 或甜(牒兼反家語云剖而食之甜如蜜廣雅云甜甘也說文美也從舌甘聲也)。 hoặc điềm (điệp kiêm phản gia ngữ vân phẩu nhi thực/tự chi điềm như mật quảng nhã vân điềm cam dã thuyết văn mỹ dã tùng thiệt cam thanh dã )。 顯識經卷下 hiển thức Kinh quyển hạ (狦-(狂-王)+月)液(上蘇蘭反廣蒼云脂肪也字林亦肪也古今正字從肉刪省聲也)。 (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )dịch (thượng tô lan phản quảng thương vân chi phương dã tự lâm diệc phương dã cổ kim chánh tự tùng nhục san tỉnh thanh dã )。 堅鞕(額更反考聲云堅也桂苑珠叢云鞕固也古今正字從革更聲也)。 kiên 鞕(ngạch cánh phản khảo thanh vân kiên dã quế uyển châu tùng vân 鞕cố dã cổ kim chánh tự tùng cách cánh thanh dã )。 及膩(尼智反王注楚辭云膩滑也說文云肥也從肉貳聲)。 cập nị (ni trí phản Vương chú sở từ vân nị hoạt dã thuyết văn vân phì dã tùng nhục nhị thanh )。 植之(承織反孔注尚書云植置也方言樹也立也又說文云從木直聲也)。 thực chi (thừa chức phản khổng chú Thượng Thư vân thực trí dã phương ngôn thụ/thọ dã lập dã hựu thuyết văn vân tùng mộc trực thanh dã )。 蚊蜹(上勿分反下儒銳反顧野王云小虫好入酒中者也說文秦謂之蜹又云齧人飛虫也俱從虫文芮皆聲也芮音同上也)。 văn nhuế (thượng vật phần phản hạ nho nhuệ phản cố dã Vương vân tiểu trùng hảo nhập tửu trung giả dã thuyết văn tần vị chi nhuế hựu vân niết nhân phi trùng dã câu tùng trùng văn nhuế giai thanh dã nhuế âm đồng thượng dã )。 捲縮(上渠圓反毛詩傳云捲用力也韓詩外傳云縮歛也說文從手卷聲也下所六反說文從糸宿聲也)。 quyển súc (thượng cừ viên phản mao thi truyền vân quyển dụng lực dã hàn thi ngoại truyền vân súc liễm/liệm dã thuyết văn tùng thủ quyển thanh dã hạ sở lục phản thuyết văn tùng mịch tú thanh dã )。 寶璫(黨郎反釋名云穿耳施珠曰璫說文從玉當聲也)。 bảo đang (đảng lang phản thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang thuyết văn tùng ngọc đương thanh dã )。 炫煥(上玄絹反廣雅云炫明也埤蒼云光皃也說文炫亦燿也從火玄聲也)。 huyễn hoán (thượng huyền quyên phản quảng nhã vân huyễn minh dã bì thương vân quang 皃dã thuyết văn huyễn diệc diệu dã tùng hỏa huyền thanh dã )。 鎔銅(逾鍾反漢書猶金之在鎔唯治之所鑄音義云錢摸也說文從金容聲)。 dong đồng (du chung phản hán thư do kim chi tại dong duy trì chi sở chú âm nghĩa vân tiễn  mạc dã thuyết văn tùng kim dung thanh )。 掬中(弓六反毛詩傳云滿手曰掬鄭注禮云匊手中也說文從米勹聲也勹音包字書正作此匊經從手作掬俗字通用也)。 cúc trung (cung lục phản mao thi truyền vân mãn thủ viết cúc trịnh chú lễ vân cúc thủ trung dã thuyết văn tùng mễ bao thanh dã bao âm bao tự thư chánh tác thử cúc Kinh tùng thủ tác cúc tục tự thông dụng dã )。 爆裂(上包皃反廣雅云爆猶熱也考聲云燒柴竹作聲也說文從火暴聲下連哲反廣雅云裂分也顧野王裂猶折破也說文從衣列聲或作列經從力作裂是(厂@((厥-厂)/力))也(厂@((厥-厂)/力))猶強也非經義也)。 bạo liệt (thượng bao 皃phản quảng nhã vân bạo do nhiệt dã khảo thanh vân thiêu sài trúc tác thanh dã thuyết văn tùng hỏa bạo thanh hạ liên triết phản quảng nhã vân liệt phần dã cố dã Vương liệt do chiết phá dã thuyết văn tùng y liệt thanh hoặc tác liệt Kinh tùng lực tác liệt thị (hán @((quyết -hán )/lực ))dã (hán @((quyết -hán )/lực ))do cường dã phi Kinh nghĩa dã )。 斬截(前飾反毛詩箋云截整齊也說文截斷也從戈雀聲經從土作截俗字也)。 trảm tiệt (tiền sức phản mao thi tiên vân tiệt chỉnh tề dã thuyết văn tiệt đoạn dã tùng qua tước thanh Kinh tùng độ tác tiệt tục tự dã )。 齧脣(研結反禮記亦云無齧骨說文齧噬也從齒劫聲也劫音慳戞反)。 niết thần (nghiên kết/kiết phản lễ kí diệc vân vô niết cốt thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ kiếp thanh dã kiếp âm xan kiết phản )。 羂索(涓兖反聲類云羂係取也古今正字罘免罟從冈聲或從糸作羂肙音恚緣反從口也)。 quyển tác (quyên 兖phản thanh loại vân quyển hệ thủ dã cổ kim chánh tự phù miễn cổ tùng 冈thanh hoặc tùng mịch tác quyển 肙âm nhuế/khuể duyên phản tùng khẩu dã )。 貯而(猪旅反杜注左專貯蓄藏之顧野王云貯所以盛者說文貯積也從貝宁聲也宁音佇)。 trữ nhi (trư lữ phản đỗ chú tả chuyên trữ súc tạng chi cố dã Vương vân trữ sở dĩ thịnh giả thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ thanh dã trữ âm trữ )。 葦廬(為鬼反毛詩傳云葭為葦也說文大葭也從艸韋聲也下旅猪反杜注左傳云廬舍也說文從广盧聲也)。 vi lư (vi quỷ phản mao thi truyền vân gia vi vi dã thuyết văn Đại gia dã tùng thảo vi thanh dã hạ lữ trư phản đỗ chú tả truyền vân lư xá dã thuyết văn tùng nghiễm lô thanh dã )。 慧上菩薩問大善權經 Tuệ Thượng Bồ-Tát Vấn Đại Thiện Quyền Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 振于(古文振振二形同諸胤反小尒疋振救也說文振舉也亦發也從手)。 chấn vu (cổ văn chấn chấn nhị hình đồng chư dận phản tiểu nhĩ sơ chấn cứu dã thuyết văn chấn cử dã diệc phát dã tùng thủ )。 贍及(聲類或作贍同時焰反聲類贍助也字書贍足也謂周足也)。 thiệm cập (thanh loại hoặc tác thiệm đồng thời diệm phản thanh loại thiệm trợ dã tự thư thiệm túc dã vị châu túc dã )。 過闋(三蒼古文作闋同苦穴反說文事已曰闋闋亦止息也終也)。 quá/qua khuyết (tam thương cổ văn tác khuyết đồng khổ huyệt phản thuyết văn sự dĩ viết khuyết khuyết diệc chỉ tức dã chung dã )。 雨霽(子詣反通俗文雨止曰霽今南陽人呼雨止曰霽)。 vũ tễ (tử nghệ phản thông tục văn vũ chỉ viết tễ kim Nam Dương nhân hô vũ chỉ viết tễ )。 殫盡(多安反尚書乃殫文祖注云殫盡也說文從歺音五割反)。 đàn tận (đa an phản Thượng Thư nãi đàn văn tổ chú vân đàn tận dã thuyết văn tùng 歺âm ngũ cát phản )。 縲紲(力追反下息列反縲繫也紲攣也所以拘罪人也)。 luy tiết (lực truy phản hạ tức liệt phản luy hệ dã tiết luyên dã sở dĩ câu tội nhân dã )。 蔭庇(又作癊同於禁反下必利反蔭草覆也庇自蔽也說文云自蔽也)。 ấm tí (hựu tác ấm đồng ư cấm phản hạ tất lợi phản ấm thảo phước dã tí tự tế dã thuyết văn vân tự tế dã )。 摧拉(或作摺同力答反廣雅摺折也說文拉敗也)。 tồi lạp (hoặc tác triệp đồng lực đáp phản quảng nhã triệp chiết dã thuyết văn lạp bại dã )。 堪偕(古骸反詩云與子偕老傳曰偕俱也偕亦強壯之皃也)。 kham giai (cổ hài phản thi vân dữ tử giai lão truyền viết giai câu dã giai diệc cường tráng chi 皃dã )。 迄今(虛乞反爾雅迄至也)。 hất kim (hư khất phản nhĩ nhã hất chí dã )。 四錠(音定又音殿聲類云有足曰錠無足曰鐙也)。 tứ đĩnh (âm định hựu âm điện thanh loại vân hữu túc viết đĩnh vô túc viết đăng dã )。 下卷 hạ quyển 半粒(音立通俗文穀曰粒豆曰皂皂音逼急反經文作廩非也)。 bán lạp (âm lập thông tục văn cốc viết lạp đậu viết 皂皂âm bức cấp phản Kinh văn tác lẫm phi dã )。 大乘方等要慧經 Đại-Thừa phương đẳng yếu tuệ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 逮教(唐耐反考聲云行及前也毛詩傳云逮富而問習也說文從辵辵音丑略反隶聲也隶音大內反)。 đãi giáo (đường nại phản khảo thanh vân hạnh/hành/hàng cập tiền dã mao thi truyền vân đãi phú nhi vấn tập dã thuyết văn tùng sước sước âm sửu lược phản đãi thanh dã đãi âm Đại nội phản )。 踰於(羊朱反毛詩傳踰越也廣雅云踰渡也說文亦越也從足俞聲也)。 du ư (dương chu phản mao thi truyền du việt dã quảng nhã vân du độ dã thuyết văn diệc việt dã tùng túc du thanh dã )。 善(打-丁+雚)(逵圓反賈注國語云(打-丁+雚)秉也又曰平也古今正字(打-丁+雚)者稱也從手雚聲雚音桓也)。 thiện (đả -đinh +雚)(quỳ viên phản cổ chú quốc ngữ vân (đả -đinh +雚)bỉnh dã hựu viết bình dã cổ kim chánh tự (đả -đinh +雚)giả xưng dã tùng thủ 雚thanh 雚âm hoàn dã )。 彌勒菩薩所問本願經 Di Lặc Bồ-Tát Sở Vấn Bản Nguyện Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 牛齝(下始支反爾疋云齝牛噍也說文吐而再嚼也從齒台聲也)。 ngưu 齝(hạ thủy chi phản nhĩ sơ vân 齝ngưu tiếu dã thuyết văn thổ nhi tái tước dã tùng xỉ đài thanh dã )。 如鶡(寒葛反猛鳥也山海經云煇諸之山多鶡郭注云似雉而大青色頭有毛角鬪死乃止出上黨郡漢書音義曰鶡鳥也以其尾為武士帽表勇也說文從鳥曷聲也)。 như hạt (hàn cát phản mãnh điểu dã sơn hải Kinh vân huy chư chi sơn đa hạt quách chú vân tự trĩ nhi Đại thanh sắc đầu hữu mao giác đấu tử nãi chỉ xuất thượng đảng quận hán thư âm nghĩa viết hạt điểu dã dĩ kỳ vĩ vi vũ sĩ mạo biểu dũng dã thuyết văn tùng điểu hạt thanh dã )。 髓腦(上雖觜反考聲骨中脂也古今正字或從骨隨省聲)。 tủy não (thượng tuy tuy phản khảo thanh cốt trung chi dã cổ kim chánh tự hoặc tùng cốt tùy tỉnh thanh )。 撾撲(上竹爪反下普卜反廣雅撲擊也顧野王云撲打也說文從手業聲業音卜)。 qua phác (thượng trúc trảo phản hạ phổ bốc phản quảng nhã phác kích dã cố dã Vương vân phác đả dã thuyết văn tùng thủ nghiệp thanh nghiệp âm bốc )。 佛遺日摩尼寶經 Phật di nhật ma-ni bảo Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 徼冀(又作僥說文作憿同古堯反僥希異也冀幸也)。 kiếu kí (hựu tác nghiêu thuyết văn tác 憿đồng cổ nghiêu phản nghiêu hy dị dã kí hạnh dã )。 天晴(又作暒殅二形同疾盈反雨止也經文作醒非體也)。 Thiên Tình (hựu tác 暒殅nhị hình đồng tật doanh phản vũ chỉ dã Kinh văn tác tỉnh phi thể dã )。 蠧虫(丁故反說文木中蟲也如白魚等食人物穿壞者也)。 đố trùng (đinh cố phản thuyết văn mộc trung trùng dã như bạch ngư đẳng thực/tự nhân vật xuyên hoại giả dã )。 譁名(呼瓜反讙譁也譁言語譊譊拏交反也)。 hoa danh (hô qua phản hoan hoa dã hoa ngôn ngữ 譊譊nã giao phản dã )。 諛詑(以珠反不擇是非謂之諛下大可反纂文云兖州人以相欺為訑又音湯和反訑避也)。 du 詑(dĩ châu phản bất trạch thị phi vị chi du hạ Đại khả phản toản văn vân 兖châu nhân dĩ tướng khi vi di hựu âm thang hòa phản di tị dã )。 僻易(匹亦反僻避也亦邪僻也)。 tích dịch (thất diệc phản tích tị dã diệc tà tích dã )。 摩訶衍寶嚴經 Ma-ha-diễn bảo nghiêm Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 調譺(崖戒反蒼頡篇譺欺也廣雅譺調也顧野王相啁調也說文從言疑聲啁陟交反)。 điều 譺(nhai giới phản thương hiệt thiên 譺khi dã quảng nhã 譺điều dã cố dã Vương tướng chù điều dã thuyết văn tùng ngôn nghi thanh chù trắc giao phản )。 絞人(交巧反考聲云縛也史記云以冠纓絞煞人說文絞縊也從糸交聲也)。 giảo nhân (giao xảo phản khảo thanh vân phược dã sử kí vân dĩ quan anh giảo sát nhân thuyết văn giảo ải dã tùng mịch giao thanh dã )。 剔除(汀歷反聲類云剔解也又云剃髮也文字典說從刀易聲也)。 dịch trừ (đinh lịch phản thanh loại vân dịch giải dã hựu vân thế phát dã văn tự điển thuyết tùng đao dịch thanh dã )。 誼計(宜寄反鄭注禮記云誼者能制事宜也謚法曰行議不疾曰誼說文從言宜聲或作議意亦通也)。 nghị kế (nghi kí phản trịnh chú lễ kí vân nghị giả năng chế sự nghi dã 謚Pháp viết hạnh/hành/hàng nghị bất tật viết nghị thuyết văn tùng ngôn nghi thanh hoặc tác nghị ý diệc thông dã )。 勝鬘經 thắng man Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 尒炎(正字作焰以贍反梵言也此云所知也)。 nhĩ viêm (chánh tự tác diệm dĩ thiệm phản phạm ngôn dã thử vân sở tri dã )。 末利(謨鉢反案西域記此譯云奈因柰而得報者也)。 mạt lợi (mô bát phản án Tây Vực kí thử dịch vân nại nhân nại nhi đắc báo giả dã )。 阿踰闍(戈朱反此譯云不可戰國也)。 A-du-xà (qua chu phản thử dịch vân bất khả chiến quốc dã )。 毘耶娑問經 Tỳ da sa vấn Kinh 卷上 quyển thượng 玄應撰 huyền ưng soạn 訓狐(關西呼為訓侯山東謂之訓狐即鳩(互*鳥)也亦名鉤格晝伏夜行鳴有恠經文作薰胡非體也)。 huấn hồ (quan Tây hô vi huấn hầu sơn Đông vị chi huấn hồ tức cưu (hỗ *điểu )dã diệc danh câu cách trú phục dạ hạnh/hành/hàng minh hữu quái Kinh văn tác huân hồ phi thể dã )。 皯(黑*黽)(古旱反下與證反通俗文面梨黑曰皯(黑*黽)面點黑也廣雅(黑*黽)面也經文作皯(面*黽)非也)。 皯(hắc *mãnh )(cổ hạn phản hạ dữ chứng phản thông tục văn diện lê hắc viết 皯(hắc *mãnh )diện điểm hắc dã quảng nhã (hắc *mãnh )diện dã Kinh văn tác 皯(diện *mãnh )phi dã )。 下卷 hạ quyển 胷膺(又作膺同於凝反說文膺胷也謂乳上骨也)。 胷ưng (hựu tác ưng đồng ư ngưng phản thuyết văn ưng 胷dã vị nhũ thượng cốt dã )。 萎(共/(馬-(舉-與)+二))(於危反下於言反萎槀也菸也說文蔫菸也鬱(歹*委)也廣雅苑也)。 nuy (cọng /(mã -(cử -dữ )+nhị ))(ư nguy phản hạ ư ngôn phản nuy cảo dã ư dã thuyết văn yên ư dã uất (ngạt *ủy )dã quảng nhã uyển dã )。 耳渠(耳璫之類也經文有作(王*處)玉名也)。 nhĩ cừ (nhĩ đang chi loại dã Kinh văn hữu tác (Vương *xứ/xử )ngọc danh dã )。 纖長(思廉反言纖小也細也細謂之纖經文作櫼所咸息廉二反說文好手皃也)。 tiêm trường/trưởng (tư liêm phản ngôn tiêm tiểu dã tế dã tế vị chi tiêm Kinh văn tác 櫼sở hàm tức liêm nhị phản thuyết văn hảo thủ 皃dã )。 弓把(補嫁百雅二反謂弓可把之處也說文把握也持也單手曰把經文作肥近字也)。 cung bả (bổ giá bách nhã nhị phản vị cung khả bả chi xứ/xử dã thuyết văn bả ác dã trì dã đan thủ viết bả Kinh văn tác phì cận tự dã )。 大方等大集經第一卷(只有二十九卷) Đại Phương Đẳng Đại Tập Kinh đệ nhất quyển (chỉ hữu nhị thập cửu quyển ) 玄應撰 huyền ưng soạn 降注(之喻反說文注灌也瀉也經文從雨作霔非也)。 hàng chú (chi dụ phản thuyết văn chú quán dã tả dã Kinh văn tùng vũ tác 霔phi dã )。 厭人(於冉反鬼名也梵言烏蘇慢此譯言厭字苑云厭眠內不祥蒼頡篇云手伏合人心曰厭字從厂厂音呼榦反聲聲山東音於葉反)。 yếm nhân (ư nhiễm phản quỷ danh dã phạm ngôn ô tô mạn thử dịch ngôn yếm tự uyển vân yếm miên nội bất tường thương hiệt thiên vân thủ phục hợp nhân tâm viết yếm tự tùng hán hán âm hô cán phản thanh thanh sơn Đông âm ư diệp phản )。 第二第三(先不音) đệ nhị đệ tam (tiên bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 迦陵頻伽(經中或作歌羅頻伽或云加蘭伽或云羯羅頻迦或言毘伽皆梵音訛轉也迦陵者好毘者聲名好聲鳥也)。 Ca-lăng-tần-già (Kinh trung hoặc tác Ca la tần già hoặc vân gia lan già hoặc vân yết la tần ca hoặc ngôn Tì già giai Phạm Âm ngoa chuyển dã Ca lăng giả hảo Tì giả thanh danh hảo thanh điểu dã )。 命命(梵言耆婆耆婆鳥此言命命鳥是也)。 mạng mạng (phạm ngôn kì bà kì bà điểu thử ngôn mạng mạng điểu thị dã )。 良祐(力張反良善也良亦賢也下古文祐祐二形同尤救反字林祐助也)。 lương hữu (lực trương phản lương thiện dã lương diệc hiền dã hạ cổ văn hữu hữu nhị hình đồng vưu cứu phản tự lâm hữu trợ dã )。 多伽羅香(此云根香多摩羅跋香此云藿葉香(ㄊ/肉)抵花抵音直尸反此譯云相應花也)。 đa già la hương (thử vân căn hương đa ma la bạt hương thử vân hoắc diệp hương (ㄊ/nhục )để hoa để âm trực thi phản thử dịch vân tướng ứng hoa dã )。 第五卷(先不音) đệ ngũ quyển (tiên bất âm ) 第六卷 đệ lục quyển 七卓(知角反卓越也釋名言舉即脚有所卓越也)。 thất trác (tri giác phản trác việt dã thích danh ngôn cử tức cước hữu sở trác việt dã )。 庭燎(刀吊反鄭玄注周禮云燎樹於門外日火燭於門內曰庭燎皆所照象為明也經文作錠鐐二形又作(火*定)並非也)。 đình liệu (đao điếu phản trịnh huyền chú châu lễ vân liệu thụ/thọ ư môn ngoại nhật hỏa chúc ư môn nội viết đình liệu giai sở chiếu tượng vi minh dã Kinh văn tác đĩnh liêu nhị hình hựu tác (hỏa *định )tịnh phi dã )。 摩夷(正言摩怛理迦此言本母理為教本故以名焉)。 ma di (chánh ngôn ma đát lý Ca thử ngôn bản mẫu lý vi giáo bổn cố dĩ danh yên )。 第七卷(先不音) đệ thất quyển (tiên bất âm ) 第八卷 đệ bát quyển 不肖(先妙反小爾雅云不肖不似也謂不似其先也故曰不肖謂儜惡之類也說文從肉小聲也)。 bất tiếu (tiên diệu phản tiểu nhĩ nhã vân bất tiếu bất tự dã vị bất tự kỳ tiên dã cố viết bất tiếu vị 儜ác chi loại dã thuyết văn tùng nhục tiểu thanh dã )。 煒燁(子鬼反下為獵反說文煒盛明皃也方言爗盛也經文作瑋曄非體也)。 vĩ diệp (tử quỷ phản hạ vi liệp phản thuyết văn vĩ thịnh minh 皃dã phương ngôn diệp thịnh dã Kinh văn tác vĩ 曄phi thể dã )。 耐磨(奴代反謂堪能任耐也顧野王云耐猶能也蒼頡篇耐忍也)。 nại ma (nô đại phản vị kham năng nhâm nại dã cố dã Vương vân nại do năng dã thương hiệt thiên nại nhẫn dã )。 穿押(古狎反爾雅押輔也謂押朿也經文作甲非也)。 xuyên áp (cổ hiệp phản nhĩ nhã áp phụ dã vị áp 朿dã Kinh văn tác giáp phi dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 援助(于眷反謂依授護助之言也)。 viên trợ (vu quyến phản vị y thọ/thụ hộ trợ chi ngôn dã )。 窯師(餘招反說文燒瓦竈也通俗文陶竈曰窯也)。 diêu sư (dư chiêu phản thuyết văn thiêu ngõa táo dã thông tục văn đào táo viết diêu dã )。 第十卷(先不音) đệ thập quyển (tiên bất âm ) 第十一卷 đệ thập nhất quyển 村屯(徒昆反字書屯亦村也廣雅屯聚也音牆句反)。 thôn truân (đồ côn phản tự thư truân diệc thôn dã quảng nhã truân tụ dã âm tường cú phản )。 摩納(或云摩納婆或云摩那婆或云那羅摩那皆是梵語訛轉耳此譯云年少淨行亦云人也)。 ma nạp (hoặc vân ma nạp Bà hoặc vân ma na bà hoặc vân Na-la-ma-na giai thị phạm ngữ ngoa chuyển nhĩ thử dịch vân niên thiểu tịnh hạnh diệc vân nhân dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 揵椎(直追反經中或作揵遲案梵本臂吒揵稚臂吒此云打揵稚所打之木或檀或桐此無正翻以彼無鍾磬故也但椎稚相濫所以為誤已久也)。 kiền chuy (trực truy phản Kinh trung hoặc tác kiền trì án phạm bản tý trá kiền trĩ tý trá thử vân đả kiền trĩ sở đả chi mộc hoặc đàn hoặc đồng thử vô chánh phiên dĩ bỉ vô chung khánh cố dã đãn chuy trĩ tướng lạm sở dĩ vi ngộ dĩ cửu dã )。 羅差(或言洛沙訛也應云勒叉此譯云紫色也)。 La sái (hoặc ngôn lạc sa ngoa dã ưng vân lặc xoa thử dịch vân tử sắc dã )。 憍奢耶(此譯云虫衣謂用野蝅絲緜作衣應云俱舍此云藏謂蝅藏在繭中此即野蝅也)。 kiêu-xa-da (thử dịch vân trùng y vị dụng dã 蝅ti 緜tác y ưng vân câu xá thử vân tạng vị 蝅tạng tại kiển trung thử tức dã 蝅dã )。 趍走(又作趨同促瑜反釋名疾行曰趍疾趍曰走也)。 xu tẩu (hựu tác xu đồng xúc du phản thích danh tật hạnh/hành/hàng viết xu tật xu viết tẩu dã )。 圊廁(七嬰反廣雅圊圂屏廁也皆廁之別名也)。 thanh xí (thất anh phản quảng nhã thanh 圂bình xí dã giai xí chi biệt danh dã )。 瓌異(又作傀瑰二形同古迴反傀美也廣雅傀偉琦玩也)。 瓌dị (hựu tác khôi côi nhị hình đồng cổ hồi phản khôi mỹ dã quảng nhã khôi vĩ kỳ ngoạn dã )。 禦之(古文敔同魚舉反禦當也左傳亦止也爾雅禦禁)。 ngữ chi (cổ văn ngữ đồng ngư cử phản ngữ đương dã tả truyền diệc chỉ dã nhĩ nhã ngữ cấm )。 娑咩(彌爾反)。 sa 咩(di nhĩ phản )。 嘍濘(洛口反下奴定反)。 lâu nính (lạc khẩu phản hạ nô định phản )。 婆坻(丁禮反)。 Bà chì (đinh lễ phản )。 囉緹(他禮反)。 La Đề (tha lễ phản )。 婆踟(直知反)。 Bà trì (trực tri phản )。 第十三卷 第十四卷(先不音) đệ thập tam quyển  đệ thập tứ quyển (tiên bất âm ) 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 刼波育(或言劫貝者訛也正言迦波羅高昌名(疊*毛)可以為布罽賓以南大者成樹以北形小狀如土葵有殼剖以出花如柳絮可紉以為布也紉女珍反)。 kiếp ba dục (hoặc ngôn kiếp bối giả ngoa dã chánh ngôn Ca ba la Cao-xương danh (điệp *mao )khả dĩ vi bố Kế Tân dĩ Nam Đại giả thành thụ/thọ dĩ Bắc hình tiểu trạng như độ quỳ hữu xác phẩu dĩ xuất hoa như liễu nhứ khả nhân dĩ vi bố dã nhân nữ trân phản )。 僂(辟/止)(力矩反僂曲也下卑覓反(辟/止)跛不能行也字從止也)。 lũ (tích /chỉ )(lực củ phản lũ khúc dã hạ ti mịch phản (tích /chỉ )bả bất năng hạnh/hành/hàng dã tự tùng chỉ dã )。 跛蹇(又作((虺-兀+元)-虫+皮)同補我反下居免反字林跛蹇行不正也)。 bả kiển (hựu tác ((hủy -ngột +nguyên )-trùng +bì )đồng bổ ngã phản hạ cư miễn phản tự lâm bả kiển hạnh/hành/hàng bất chánh dã )。 窊面(一瓜反廣雅窊下也經文作洿一胡反洿池非也)。 oa diện (nhất qua phản quảng nhã oa hạ dã Kinh văn tác ô nhất hồ phản ô trì phi dã )。 櫨欂(來都反下平碧反說文欂櫨柱上枅也三蒼云柱上方木也山東江南皆曰枅自陜以西曰(打-丁+沓)也枅音古奚反)。 lô 欂(lai đô phản hạ bình bích phản thuyết văn 欂lô trụ thượng phanh dã tam thương vân trụ thượng phương mộc dã sơn Đông giang Nam giai viết phanh tự xiểm dĩ Tây viết (đả -đinh +đạp )dã phanh âm cổ hề phản )。 怡懌(古文((〡*臣*巳)/女)同翼之反下以益反爾疋怡懌樂也經文作津液之液非也)。 di dịch (cổ văn ((〡*Thần *tị )/nữ )đồng dực chi phản hạ dĩ ích phản nhĩ sơ di dịch lạc/nhạc dã Kinh văn tác tân dịch chi dịch phi dã )。 監領(古文譼同公衫反方言監察也亦覽也經文作鑒非體也)。 giam lĩnh (cổ văn 譼đồng công sam phản phương ngôn giam sát dã diệc lãm dã Kinh văn tác giám phi thể dã )。 輨轄(古緩反下又作(五/?/(宋-木+?))鎋二形同胡瞎反方言閞之東西曰輨亦曰轄謂車軸頭鐵也鎋鍵也經文從竹作管非體也)。 輨hạt (cổ hoãn phản hạ hựu tác (ngũ /?/(tống -mộc +?))hạt nhị hình đồng hồ hạt phản phương ngôn 閞chi Đông Tây viết 輨diệc viết hạt vị xa trục đầu thiết dã hạt kiện dã Kinh văn tùng trúc tác quản phi thể dã )。 鞦紖(又作紖絼二形同直忍反謂牛鼻繩也)。 thu 紖(hựu tác 紖絼nhị hình đồng trực nhẫn phản vị ngưu Tỳ thằng dã )。 旒幢(字書作統同呂周反謂旌旗之垂者也天子玉藻十二旒諸侯九旒是也)。 lưu tràng (tự thư tác thống đồng lữ châu phản vị tinh kỳ chi thùy giả dã Thiên Tử ngọc tảo thập nhị lưu chư hầu cửu lưu thị dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 焦悸(古文痵同其季反字林悸心動也說文氣不定也)。 tiêu quý (cổ văn 痵đồng kỳ quý phản tự lâm quý tâm động dã thuyết văn khí bất định dã )。 (山/虫)笑(尺之反蒼頡篇蚩輕侮也經文從口作嗤非體也)。 (sơn /trùng )tiếu (xích chi phản thương hiệt thiên xi khinh vũ dã Kinh văn tùng khẩu tác xuy phi thể dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 郁鳩(於六反)。 úc cưu (ư lục phản )。 鳩攡(力知反)。 cưu 攡(lực tri phản )。 蔚耆(於費反)。 úy kì (ư phí phản )。 曬婆(力計反)。 sái Bà (lực kế phản )。 第十八卷 第十九卷(先不音) đệ thập bát quyển  đệ thập cửu quyển (tiên bất âm ) 第二十卷 đệ nhị thập quyển 唏隸(呼几反)。 hí lệ (hô kỷ phản )。 嘍梨(力口反經文作螻非也)。 lâu lê (lực khẩu phản Kinh văn tác lâu phi dã )。 斫啾(酒由反)。 chước thu (tửu do phản )。 膝伽(私七反經文作((雪-雨+(雪-雨))*束)非也)。 tất già (tư thất phản Kinh văn tác ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*thúc )phi dã )。 提蘘(而羊反)。 Đề nhương (nhi dương phản )。 薩陁(徒多反經文作(哫-口+日)非也)。 tát Đà (đồ đa phản Kinh văn tác (哫-khẩu +nhật )phi dã )。 茂睼(吐奚反經文作(施-方+(雪-雨+(雪-雨)))非也)。 mậu 睼(thổ hề phản Kinh văn tác (thí -phương +(tuyết -vũ +(tuyết -vũ )))phi dã )。 遁走(今作遯(這-言+彖)二形徒頓反遁逃也廣雅遁避也)。 độn tẩu (kim tác độn (giá -ngôn +thoán )nhị hình đồ đốn phản độn đào dã quảng nhã độn tị dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 刀戟(居逆反字林戟有枝兵器也長六尺也)。 đao kích (cư nghịch phản tự lâm kích hữu chi binh khí dã trường/trưởng lục xích dã )。 确盡(苦角反孟子曰确塉薄地也今亦取此也确瘦也苦角反通俗文物堅鞕謂之确今取其義也)。 xác tận (khổ giác phản mạnh tử viết xác 塉bạc địa dã kim diệc thủ thử dã xác sấu dã khổ giác phản thông tục văn vật kiên 鞕vị chi xác kim thủ kỳ nghĩa dã )。 奎星(口攜反)。 khuê tinh (khẩu huề phản )。 婁星(力侯反)。 lâu tinh (lực hầu phản )。 昴星(亡飽反)。 mão tinh (vong bão phản )。 觜星(子移反吳音醉唯反秦音也參星頭上三小星也)。 tuy tinh (tử di phản ngô âm túy duy phản tần âm dã tham tinh đầu thượng tam tiểu tinh dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 嘻隸(虛基反)。 hi lệ (hư cơ phản )。 究侜(竹流反)。 cứu 侜(trúc lưu phản )。 婆鉹(昌氏反)。 Bà 鉹(xương thị phản )。 陀睼(吐奚反)。 đà 睼(thổ hề phản )。 淫婆(以針反經文作(泳-永+婬)非也)。 dâm Bà (dĩ châm phản Kinh văn tác (vịnh -vĩnh +dâm )phi dã )。 至肣(胡躭反經文作晗非也)。 chí 肣(hồ đam phản Kinh văn tác 晗phi dã )。 仳他(皮美也)。 tỷ tha (bì mỹ dã )。 薜茘(捕細反下力計反正言閉麗多此譯云祖父或言餓鬼是餓鬼中最劣者也)。 bệ lệ (bộ tế phản hạ lực kế phản chánh ngôn bế lệ đa thử dịch vân tổ phụ hoặc ngôn ngạ quỷ thị ngạ quỷ trung tối liệt giả dã )。 尼鞀(徒刀反)。 ni đào (đồ đao phản )。 (竺-二+奧)廁(於六反)。 (trúc -nhị +áo )xí (ư lục phản )。 陀喃(或作諵喃二形同女咸反)。 đà nam (hoặc tác nam nam nhị hình đồng nữ hàm phản )。 脹那(丑上反經文從口作(口*長)非也)。 trướng na (sửu thượng phản Kinh văn tùng khẩu tác (khẩu *trường/trưởng )phi dã )。 兵革(古核反軍旅之事曰兵革謂兵器雜有皮革也)。 binh cách (cổ hạch phản quân lữ chi sự viết binh cách vị binh khí tạp hữu bì cách dã )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 啅啅(陟角反)。 啅啅(trắc giác phản )。 兜仇(都侯反下渠牛反)。 đâu cừu (đô hầu phản hạ cừ ngưu phản )。 囉(糸*多)(尸賜反)。 La (mịch *đa )(thi tứ phản )。 鞞哹(疋允反)。 Tỳ 哹(sơ duẫn phản )。 噢喃(於六反)。 úc nam (ư lục phản )。 伽悢(力尚反)。 già 悢(lực thượng phản )。 低囉(丁奚反經文作(革*亟)非也)。 đê La (đinh hề phản Kinh văn tác (cách *cức )phi dã )。 埏埴(尸延反下時力反埏柔也擊也和也埴土也)。 duyên thực (thi duyên phản hạ thời lực phản duyên nhu dã kích dã hòa dã thực độ dã )。 第二十四卷 第二十五卷(先不音) đệ nhị thập tứ quyển  đệ nhị thập ngũ quyển (tiên bất âm ) 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 手探(他唅反說文以手遠取曰探也)。 thủ tham (tha ham phản thuyết văn dĩ thủ viễn thủ viết tham dã )。 伶俜(歷丁反下疋丁反三蒼伶俜猶聯翩也孤獨之皃也)。 linh 俜(lịch đinh phản hạ sơ đinh phản tam thương linh 俜do liên phiên dã cô độc chi 皃dã )。 第二十七卷(先不音) đệ nhị thập thất quyển (tiên bất âm ) 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển (月*〡*臣)蘘(翼支反下而羊反)。 (nguyệt *〡*Thần )nhương (dực chi phản hạ nhi dương phản )。 (口*(或-口+(一/口)))呿(於六反下羌庶反經文從豆作(豆*或)非也)。 (khẩu *(hoặc -khẩu +(nhất /khẩu )))呿(ư lục phản hạ khương thứ phản Kinh văn tùng đậu tác (đậu *hoặc )phi dã )。 膃摩(一兀反)。 ột ma (nhất ngột phản )。 蹶比(巨目反)。 quyết bỉ (cự mục phản )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 迦睇(他弟反一音徒計反依字傾視曰睇)。 Ca thê (tha đệ phản nhất âm đồ kế phản y tự khuynh thị viết thê )。 霖雨(力金反雨自三日已上為霖也)。 lâm vũ (lực kim phản vũ tự tam nhật dĩ thượng vi lâm dã )。 係心(古文繫繼二形同稽詣反係綴也繫束也)。 hệ tâm (cổ văn hệ kế nhị hình đồng kê nghệ phản hệ chuế dã hệ thúc dã )。 大集日藏分經 đại tập nhật tạng phần Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 僧伽藍(舊譯云村此應訛也正言僧伽羅磨云眾園也)。 tăng già lam (cựu dịch vân thôn thử ưng ngoa dã chánh ngôn tăng già la ma vân chúng viên dã )。 生挑(他堯反聲類挑抉也謂以手抉取物也抉烏穴反)。 sanh thiêu (tha nghiêu phản thanh loại thiêu quyết dã vị dĩ thủ quyết thủ vật dã quyết ô huyệt phản )。 俱蘭吒花(或云拘蘭荼花此譯云紅色花也)。 câu lan trá hoa (hoặc vân câu lan đồ hoa thử dịch vân hồng sắc hoa dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 逋沙(布五反又作補婁沙或言富留沙皆訛也正言富盧沙此言士夫或言大夫經中或作甫訛也)。 bô sa (bố ngũ phản hựu tác bổ lâu sa hoặc ngôn phú lưu sa giai ngoa dã chánh ngôn phú lô sa thử ngôn sĩ phu hoặc ngôn Đại phu Kinh trung hoặc tác phủ ngoa dã )。 仳必(疋視反)。 tỷ tất (sơ thị phản )。 羅麼(茣可反)。 La ma (茣khả phản )。 羅謎(茣閇反)。 La mê (茣閇phản )。 復(多*頁)(都我反)。 phục (đa *hiệt )(đô ngã phản )。 馺跛(蘇合反)。 馺bả (tô hợp phản )。 娑郵(于鳩反)。 sa bưu (vu cưu phản )。 (嘌-示+土)((士/示)*(暴-(日/共)+又))(因賢反)。 (嘌-thị +độ )((sĩ /thị )*(bạo -(nhật /cọng )+hựu ))(nhân hiền phản )。 鉢爹(徒可反)。 bát đa (đồ khả phản )。 鉢剆(力可反)。 bát 剆(lực khả phản )。 囉栘(是奚反)。 La 栘(thị hề phản )。 三姥(亡古反)。 tam mỗ (vong cổ phản )。 咥(口*戒)(丑一反下呼戒反)。 hý (khẩu *giới )(sửu nhất phản hạ hô giới phản )。 惡踦(居綺反)。 ác 踦(cư ỷ/khỉ phản )。 窣朱(桑沒反)。 tốt chu (tang một phản )。 迃嘍(一禹反下勒口反)。 迃lâu (nhất vũ phản hạ lặc khẩu phản )。 伊儸(力哥反)。 y 儸(lực Ca phản )。 系毘(平第反)。 hệ Tì (bình đệ phản )。 第三卷 đệ tam quyển 唵句(烏感反)。 úm cú (ô cảm phản )。 眵提(充支反)。 si Đề (sung chi phản )。 那挮(他隸反)。 na 挮(tha lệ phản )。 頻婆人(案佛本行經云頻婆羅此數當十兆也)。 Tần-bà nhân (án Phật Bổn Hành Kinh vân tần Bà la thử số đương thập triệu dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 培鞞(蒲口蒲來二反)。 bồi Tỳ (bồ khẩu bồ lai nhị phản )。 阿紉(女珍反)。 a nhân (nữ trân phản )。 坒絰(扶必反下徒結反)。 坒điệt (phù tất phản hạ đồ kết/kiết phản )。 姧宄(居美反廣雅宄盜也左傳曰在內曰姧在外為宄也)。 姧quĩ (cư mỹ phản quảng nhã quĩ đạo dã tả truyền viết tại nội viết 姧tại ngoại vi quĩ dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 髏頷(又作髏同力侯反埤蒼髏頭骨也下胡感反方言頷頤頷也)。 lâu hạm (hựu tác lâu đồng lực hầu phản bì thương lâu đầu cốt dã hạ hồ cảm phản phương ngôn hạm 頤hạm dã )。 腥臊(又作勝同先丁反下又作鱢同乘勞反通俗文魚臭曰腥猳臭曰臊猳音加腥(胎-口+(隳-隋+?))二字並從肉經從月作者書寫人誤錯也)。 tinh tao (hựu tác thắng đồng tiên đinh phản hạ hựu tác 鱢đồng thừa lao phản thông tục văn ngư xú viết tinh 猳xú viết tao 猳âm gia tinh (thai -khẩu +(huy -tùy +?))nhị tự tịnh tùng nhục Kinh tùng nguyệt tác giả thư tả nhân ngộ thác/thố dã )。 第六卷 đệ lục quyển 羸瘠(古文膌同才亦反說文瘠瘦也瘠亦薄也)。 luy tích (cổ văn 膌đồng tài diệc phản thuyết văn tích sấu dã tích diệc bạc dã )。 蠅(月*且)(七餘反三蒼蠅乳肉中曰(月*且)經文從虫作蛆子餘反蝍蛆蜈蚣也又作疽久癰也二形並非經義也)。 dăng (nguyệt *thả )(thất dư phản tam thương dăng nhũ nhục trung viết (nguyệt *thả )Kinh văn tùng trùng tác thư tử dư phản 蝍thư ngô công dã hựu tác thư cửu ung dã nhị hình tịnh phi Kinh nghĩa dã )。 得臛(呼各反王逸注楚辝云有菜曰羹無菜曰臛)。 đắc hoắc (hô các phản Vương dật chú sở 辝vân hữu thái viết canh vô thái viết hoắc )。 蔔韲(上朋北反下子西反又作齏同醬属也醢醬所和細切曰韲全物為葅今中國皆言韲江南悉言葅)。 bặc 韲(thượng bằng Bắc phản hạ tử Tây phản hựu tác tê đồng tương 属dã hải tương sở hòa tế thiết viết 韲toàn vật vi thư kim Trung Quốc giai ngôn 韲giang Nam tất ngôn thư )。 脊標(相傳力甚反正言棟居屋中也亦言梁也或言極也)。 tích tiêu (tướng truyền lực thậm phản chánh ngôn đống cư ốc trung dã diệc ngôn lương dã hoặc ngôn cực dã )。 樘柱(上勅耕反又恥孟反今謂邪柱為牚也經文作棖非體也)。 樘trụ (thượng sắc canh phản hựu sỉ mạnh phản kim vị tà trụ vi sanh dã Kinh văn tác tranh phi thể dã )。 任娠(書隣反懷胎為娠漢書孟康曰娠音身今多以娠作身兩通)。 nhâm thần (thư lân phản hoài thai vi thần hán thư mạnh khang viết thần âm thân kim đa dĩ thần tác thân lượng (lưỡng) thông )。 凍暍(又作(病-丙+曷)暍二形同於歇反謂傷熱煩悶(若*欠)死也)。 đống yết (hựu tác (bệnh -bính +hạt )yết nhị hình đồng ư hiết phản vị thương nhiệt phiền muộn (nhược/nhã *khiếm )tử dã )。 石撩(力彫反撩擲也說文作摷相擊也)。 thạch liêu (lực điêu phản liêu trịch dã thuyết văn tác 摷tướng kích dã )。 第七卷 đệ thất quyển 刪刪(所奸反龍王名也依字聲類刪定也)。 san san (sở gian phản long Vương danh dã y tự thanh loại san định dã )。 庰中(蒲定俾并二反廣雅圊圂庰廁也)。 庰trung (bồ định tỉ tinh nhị phản quảng nhã thanh 圂庰xí dã )。 乳哺(蒲路反字林哺咀食也謂口中嚼食也)。 nhũ bộ (bồ lộ phản tự lâm bộ trớ thực/tự dã vị khẩu trung tước thực dã )。 不憚(徒旦反詩云豈敢憚行注主憚難也亦畏也)。 bất đạn (đồ đán phản thi vân khởi cảm đạn hạnh/hành/hàng chú chủ đạn nạn/nan dã diệc úy dã )。 第八卷 đệ bát quyển 人黶(烏簟反黑子也說文中黑也)。 nhân 黶(ô điệm phản hắc tử dã thuyết văn trung hắc dã )。 翌軫(夷軄反下之忍反北方宿名也昱亦作翼)。 dực chẩn (di 軄phản hạ chi nhẫn phản Bắc phương tú danh dã dục diệc tác dực )。 些吉(蘇計桑餓二反此火天也姓些吉利多邪尼也)。 ta cát (tô kế tang ngạ nhị phản thử hỏa thiên dã tính ta cát lợi đa tà ni dã )。 拓地(古文(片*(厂@干))袥二形今作托同他各反)。 thác địa (cổ văn (phiến *(hán @can ))袥nhị hình kim tác thác đồng tha các phản )。 剛毅(魚既反說文毅有決也孔安國注尚書云煞敵為果致果為毅也)。 cương nghị (ngư ký phản thuyết văn nghị hữu quyết dã khổng an quốc chú Thượng Thư vân sát địch vi quả trí quả vi nghị dã )。 親暱(又作暱同女栗反爾疋昵親近也又云昵亟也親昵亦數也)。 thân nật (hựu tác nật đồng nữ lật phản nhĩ sơ nật thân cận dã hựu vân nật cức dã thân nật diệc số dã )。 炒粳(古文作鬻炒焣炒四形今作(鬲*(((巨-匚)@一)/((巨-匚)@一)))崔寔四民月令作炒古文奇字作(打-丁+(酉/火))同初狡反方言熬焣煎(烋-木+(ㄆ/用))火乾也(烋-木+(ㄆ/用))音皮逼反)。 sao canh (cổ văn tác chúc sao 焣sao tứ hình kim tác (cách *(((cự -phương )@nhất )/((cự -phương )@nhất )))thôi thật tứ dân nguyệt lệnh tác sao cổ văn kì tự tác (đả -đinh +(dậu /hỏa ))đồng sơ giảo phản phương ngôn ngao 焣tiên (烋-mộc +(ㄆ/dụng ))hỏa kiền dã (烋-mộc +(ㄆ/dụng ))âm bì bức phản )。 慎儆(古文憼儆二形今作警同居影反警戒慎也廣雅警不安也)。 thận cảnh (cổ văn 憼cảnh nhị hình kim tác cảnh đồng cư ảnh phản cảnh giới thận dã quảng nhã cảnh bất an dã )。 嘲戲(又作啁同竹包反蒼頡篇云啁調也調相調戲也)。 trào hí (hựu tác chù đồng trúc bao phản thương hiệt thiên vân chù điều dã điều tướng điều hí dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 蜎飛(於全反字林虫皃也動也或作翾呼全反飛皃也)。 quyên phi (ư toàn phản tự lâm trùng 皃dã động dã hoặc tác huyên hô toàn phản phi 皃dã )。 桁械(胡郎反下胡戒反通俗文云拘罪人曰桁械謂穿木加足曰械大械曰桁)。 hành giới (hồ lang phản hạ hồ giới phản thông tục văn vân câu tội nhân viết hành giới vị xuyên mộc gia túc viết giới Đại giới viết hành )。 他恀(音是又是移反依字爾疋云恀怙恃也)。 tha 恀(âm thị hựu thị di phản y tự nhĩ sơ vân 恀hỗ thị dã )。 (骨*力)(骨*力)((共-八+口)骨反廣雅(骨*力)勤也埤蒼力作也)。 (cốt *lực )(cốt *lực )((cọng -bát +khẩu )cốt phản quảng nhã (cốt *lực )cần dã bì thương lực tác dã )。 喫噉(口迹反謂喫食也)。 khiết đạm (khẩu tích phản vị khiết thực/tự dã )。 第十卷 đệ thập quyển 燂身(聲類作燂燖二形字詰古文燅鬻二形今作燅同詳廉反通俗文以湯去毛曰燅經文作爓案說文等音皆余贍反又羊占反火爓爓也非經旨也)。 燂thân (thanh loại tác 燂tầm nhị hình tự cật cổ văn 燅chúc nhị hình kim tác 燅đồng tường liêm phản thông tục văn dĩ thang khứ mao viết 燅Kinh văn tác 爓án thuyết văn đẳng âm giai dư thiệm phản hựu dương chiêm phản hỏa 爓爓dã phi Kinh chỉ dã )。 嗽於(又作欶同山角反嗽吮也經文從口作(口*數)俗字也)。 thấu ư (hựu tác 欶đồng sơn giác phản thấu duyện dã Kinh văn tùng khẩu tác (khẩu *số )tục tự dã )。 刀砧(又作褀(敲-高+(甚-儿+人))二形同猪金反鈇砧也)。 đao châm (hựu tác 褀(xao -cao +(thậm -nhân +nhân ))nhị hình đồng trư kim phản phu châm dã )。 烙口(力各反謂燒煑物著人曰烙經文作爍式酌反非也)。 lạc khẩu (lực các phản vị thiêu chử vật trước/trứ nhân viết lạc Kinh văn tác thước thức chước phản phi dã )。 大集月藏分經 đại tập Nguyệt tạng phần Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 囉(口*兮)(烏禮反字又作(言*兮)依字義廣雅(言*兮)譍聲也)。 La (khẩu *hề )(ô lễ phản tự hựu tác (ngôn *hề )y tự nghĩa quảng nhã (ngôn *hề )ưng thanh dã )。 棖觸(說文作摚柱也音紂庚反字統作棖丈庚反棖觸也又嫽敞敞觸亦作敞音文衡反)。 tranh xúc (thuyết văn tác 摚trụ dã âm trụ canh phản tự thống tác tranh trượng canh phản tranh xúc dã hựu 嫽sưởng sưởng xúc diệc tác sưởng âm văn hành phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 齊鼓(今清樂中有此皷皷面安齊故云齊皷也)。 tề cổ (kim thanh lạc/nhạc trung hữu thử cổ cổ diện an tề cố vân tề cổ dã )。 籢鼓(力占反謂以瓦為(壴*桑)革為兩面用杖擊之者也經文作(答/皿))。 籢cổ (lực chiêm phản vị dĩ ngõa vi (壴*tang )cách vi lượng (lưỡng) diện dụng trượng kích chi giả dã Kinh văn tác (đáp /mãnh ))。 矛(矛*贊)(又作矛矛二形同莫侯反說文矛長二丈建於兵車也下七亂反廣雅云(矛*(替-曰+貝))謂之鋋鋋小矛也今江湘以南傒人工用(矛*(替-曰+貝))鋋音蟬傒音口奚反經文作爨非體也)。 mâu (mâu *tán )(hựu tác mâu mâu nhị hình đồng mạc hầu phản thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã hạ thất loạn phản quảng nhã vân (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋鋋tiểu mâu dã kim giang tương dĩ Nam hề nhân công dụng (mâu *(thế -viết +bối ))鋋âm thiền hề âm khẩu hề phản Kinh văn tác thoán phi thể dã )。 (月*且)佞(七餘反謂胆妬也下奴定反諂媚也字從女從仁論語惡夫佞者此即從女之義左傳云寡人不佞不能事父兄此即從仁之義也)。 (nguyệt *thả )nịnh (thất dư phản vị đảm đố dã hạ nô định phản siểm mị dã tự tùng nữ tùng nhân Luận Ngữ ác phu nịnh giả thử tức tùng nữ chi nghĩa tả truyền vân quả nhân bất nịnh bất năng sự phụ huynh thử tức tùng nhân chi nghĩa dã )。 登祚(徂故反祚位也祿也亦福也祥也)。 đăng tộ (tồ cố phản tộ vị dã lộc dã diệc phước dã tường dã )。 狡猾(古夘反下胡刮反方言凡小兒多詐或謂之狡猾猾亦乱也三蒼猾黠惡也)。 giảo hoạt (cổ 夘phản hạ hồ quát phản phương ngôn phàm tiểu nhi đa trá hoặc vị chi giảo hoạt hoạt diệc 乱dã tam thương hoạt hiệt ác dã )。 佛仍(又作(言*乃)(禾*乃)二形同而陵反廣雅云仍重也因也乃也)。 Phật nhưng (hựu tác (ngôn *nãi )(hòa *nãi )nhị hình đồng nhi lăng phản quảng nhã vân nhưng trọng dã nhân dã nãi dã )。 第三卷 đệ tam quyển 塵曀(古文(土*壹)同於計反小爾雅云幽曀闇昧冥也釋名云曀亦翳也謂曰不明淨也)。 trần ê (cổ văn (độ *nhất )đồng ư kế phản tiểu nhĩ nhã vân u ê ám muội minh dã thích danh vân ê diệc ế dã vị viết bất minh tịnh dã )。 怨讎(視周反三蒼怨偶曰讎讎對也爾雅云讎匹也)。 oán thù (thị châu phản tam thương oán ngẫu viết thù thù đối dã nhĩ nhã vân thù thất dã )。 鼨鼠(籀文作鼨同之弓反爾雅鼨亦鼠也說文即豹文鼠是也經文作螽音終虫名非此義也)。 鼨thử (籀văn tác 鼨đồng chi cung phản nhĩ nhã 鼨diệc thử dã thuyết văn tức báo văn thử thị dã Kinh văn tác chung âm chung trùng danh phi thử nghĩa dã )。 訓狐(下戶姑反訓狐即鳩鵄也一名鵂鶹經文作勳胡非體也)。 huấn hồ (hạ hộ cô phản huấn hồ tức cưu 鵄dã nhất danh hưu lưu Kinh văn tác huân hồ phi thể dã )。 土梟(古彫反惡鳴鳥也說文不孝鳥經文作兔梟或作禿梟非也)。 độ kiêu (cổ điêu phản ác minh điểu dã thuyết văn bất hiếu điểu Kinh văn tác thỏ kiêu hoặc tác ngốc kiêu phi dã )。 蔚茂(於謂反蒼頡篇云蔚草木盛皃也蔚亦茂也翳也)。 úy mậu (ư vị phản thương hiệt thiên vân úy thảo mộc thịnh 皃dã úy diệc mậu dã ế dã )。 期尅(渠基反下口勒反言必當也經文作忌非也)。 kỳ khắc (cừ cơ phản hạ khẩu lặc phản ngôn tất đương dã Kinh văn tác kị phi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 蕃息(父袁反蕃謂滋多也息塞滿也今中國謂蕃息為嬔息音匹万反同時一嬔亦作此字也)。 phiền tức (phụ viên phản phiền vị tư đa dã tức tắc mãn dã kim Trung Quốc vị phiền tức vi 嬔tức âm thất 万phản đồng thời nhất 嬔diệc tác thử tự dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 羅媲(普詣反)。 La bễ (phổ nghệ phản )。 系捍(胡計反下公旦反)。 hệ hãn (hồ kế phản hạ công đán phản )。 海島(古文隖同都道都(目*交)二反說文海中有山可依止曰島釋名島到也人所奔到也亦言鳥也人物所趣如鳥之下也)。 hải đảo (cổ văn ổ đồng đô đạo đô (mục *giao )nhị phản thuyết văn hải trung hữu sơn khả y chỉ viết đảo thích danh đảo đáo dã nhân sở bôn đáo dã diệc ngôn điểu dã nhân vật sở thú như điểu chi hạ dã )。 迦利(或名歌利王論中或作伽藍浮王正言羯利王此云鬪諍王也)。 Ca lợi (hoặc danh Ca-Lợi Vương luận trung hoặc tác già lam phù Vương chánh ngôn yết lợi Vương thử vân đấu tranh Vương dã )。 第六卷 đệ lục quyển 佉伽(又作渴伽皆訛也正言朅伽此釋云犀牛朅音去謁反)。 khư già (hựu tác khát già giai ngoa dã chánh ngôn khiết già thử thích vân tê ngưu khiết âm khứ yết phản )。 (糸*枲)訶(又作枲同息里反天童女名也)。 (mịch *tỉ )ha (hựu tác tỉ đồng tức lý phản thiên đồng nữ danh dã )。 陂濼(筆皮反下普莫反大池也山東名濼幽州名淀淀音殿今亦通名也經文作泊借音非體也)。 pha lạc (bút bì phản hạ phổ mạc phản Đại trì dã sơn Đông danh lạc u châu danh điến điến âm điện kim diệc thông danh dã Kinh văn tác bạc tá âm phi thể dã )。 第七卷 đệ thất quyển 純淨(時均反謂專一不雜也方言純好也大也經文作醇說文不澆酒也又作淳濃之淳其義一也)。 thuần tịnh (thời quân phản vị chuyên nhất bất tạp dã phương ngôn thuần hảo dã Đại dã Kinh văn tác thuần thuyết văn bất kiêu tửu dã hựu tác thuần nùng chi thuần kỳ nghĩa nhất dã )。 尸仛(又作詫譇二形同勅嫁反乾闥婆名也黃鼬翼周翼救二反此龍名也)。 thi 仛(hựu tác sá 譇nhị hình đồng sắc giá phản Càn-thát-bà danh dã hoàng dứu dực châu dực cứu nhị phản thử long danh dã )。 朚瞿(莫光反)。 朚Cồ (mạc quang phản )。 儚伽(亡曾霍和二反)。 vũ già (vong tằng hoắc hòa nhị phản )。 黚婆(九嚴反)。 黚Bà (cửu nghiêm phản )。 枲何(息里反)。 tỉ hà (tức lý phản )。 黟乾(一兮反)。 y kiền (nhất hề phản )。 謫罰(都革反通俗文罰罪曰謫字林謫罪過也責也說文罪之小曰罰罰亦折伏也)。 trích phạt (đô cách phản thông tục văn phạt tội viết trích tự lâm trích tội quá/qua dã trách dã thuyết văn tội chi tiểu viết phạt phạt diệc chiết phục dã )。 第八卷 đệ bát quyển 婆涑(桑侯桑穀二反依字濯生練曰涑也)。 Bà tốc (tang hầu tang cốc nhị phản y tự trạc sanh luyện viết tốc dã )。 雷鼓(力迥反周禮雷鼓神祀鄭玄曰雷鼓八面者也)。 lôi cổ (lực huýnh phản châu lễ lôi cổ Thần tự trịnh huyền viết lôi cổ bát diện giả dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 讇鞞(是鹽反下蒲迷反國名也)。 讇Tỳ (thị diêm phản hạ bồ mê phản quốc danh dã )。 鄯善(時戰反漢書本名樓蘭因傅介子斬其王復更立名鄯善因為國號在烏耆國南陽闊外也)。 thiện thiện (thời chiến phản hán thư bổn danh lâu lan nhân phó giới tử trảm kỳ Vương phục cánh lập danh thiện thiện nhân vi quốc hiệu tại ô kì quốc Nam Dương khoát ngoại dã )。 黟羅(烏奚反阿修羅王名也)。 y La (ô hề phản A-tu-la Vương danh dã )。 第十卷 đệ thập quyển 遮噠(勑轄反國名也依字韻集云呾噠語不正也)。 già đạt (lai hạt phản quốc danh dã y tự vận tập vân đát đạt ngữ bất chánh dã )。 日虹(胡公反江東音綘爾雅音義云雙出鮮盛者為雄雄曰虹暗者為雌雌曰電也一名螮蝀也)。 nhật hồng (hồ công phản giang Đông âm 綘nhĩ nhã âm nghĩa vân song xuất tiên thịnh giả vi hùng hùng viết hồng ám giả vi thư thư viết điện dã nhất danh đế đông dã )。 圮坼(皮美反下耻格反爾雅圮毀也坼裂也廣雅坼分也說文從土斥音赤)。 bĩ sách (bì mỹ phản hạ sỉ cách phản nhĩ nhã bĩ hủy dã sách liệt dã quảng nhã sách phần dã thuyết văn tùng độ xích âm xích )。 一切經音義卷第十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập thất 一切經音義卷第十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập bát 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大乘大集地藏十輪經音并序 Đại Thừa Đại Tập Địa Tạng Thập Luân Kinh âm tinh tự 從第一盡第十。 tùng đệ nhất tận đệ thập 。 旭照(上許獄反毛詩云旭日始旦也說文云旭明也日旦出皃從日九聲)。 húc chiếu (thượng hứa ngục phản mao thi vân húc nhật thủy đán dã thuyết văn vân húc minh dã nhật đán xuất 皃tùng nhật cửu thanh )。 原隰(上危袁反下尋立反杜注左傳云高平曰原下濕曰隰公羊傳云下平曰隰說文阪下濕也從阜(顯-頁)聲(顯-頁)音他答反)。 nguyên thấp (thượng nguy viên phản hạ tầm lập phản đỗ chú tả truyền vân cao bình viết nguyên hạ thấp viết thấp công dương truyền vân hạ bình viết thấp thuyết văn phản hạ thấp dã tùng phụ (hiển -hiệt )thanh (hiển -hiệt )âm tha đáp phản )。 發軫(上方襪反考聲云發動也起也舉也去也說文射發從弓癹箭發聲也癹音普沫反下之忍反許叔重注淮南子云軫轉也義取創轉車輪即分轍也或從田作畛楚辭曰田邑千畛王逸注云畛陌土各趣一途詳製序者文含兩意故雙舉之備其文義也說文井田問陌也形聲字亦會意字也)。 phát chẩn (thượng phương miệt phản khảo thanh vân phát động dã khởi dã cử dã khứ dã thuyết văn xạ phát tùng cung 癹tiến phát thanh dã 癹âm phổ mạt phản hạ chi nhẫn phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân chẩn chuyển dã nghĩa thủ sang chuyển xa luân tức phần triệt dã hoặc tùng điền tác chẩn sở từ viết điền ấp thiên chẩn Vương dật chú vân chẩn mạch độ các thú nhất đồ tường chế tự giả văn hàm lượng (lưỡng) ý cố song cử chi bị kỳ văn nghĩa dã thuyết văn tỉnh điền vấn mạch dã hình thanh tự diệc hội ý tự dã )。 分逵(匱為反爾雅云交道九達謂之逵郭注云交道四出復有旁通曰逵左傳云及大逵不及道也似龜背之文形也)。 phần quỳ (quỹ vi phản nhĩ nhã vân giao đạo cửu đạt vị chi quỳ quách chú vân giao đạo tứ xuất phục hưũ bàng thông viết quỳ tả truyền vân cập Đại quỳ bất cập đạo dã tự quy bối chi văn hình dã )。 普洽(咸甲反蒼頡篇云洽徹也說文洽霑也形聲字也)。 phổ hiệp (hàm giáp phản thương hiệt thiên vân hiệp triệt dã thuyết văn hiệp triêm dã hình thanh tự dã )。 (醇-子+(日/辛))化(順倫反易曰萬物化醇俗作淳三蒼云淳濃也孔注尚書云(醇-子+(日/辛))粹也說文淳粹不雜也文字典說云不澆酒也純美也從酉(古/日/羊)聲也(古/日/羊)音同上粹音雖醉反)。 (thuần -tử +(nhật /tân ))hóa (thuận luân phản dịch viết vạn vật hóa thuần tục tác thuần tam thương vân thuần nùng dã khổng chú Thượng Thư vân (thuần -tử +(nhật /tân ))túy dã thuyết văn thuần túy bất tạp dã văn tự điển thuyết vân bất kiêu tửu dã thuần mỹ dã tùng dậu (cổ /nhật /dương )thanh dã (cổ /nhật /dương )âm đồng thượng túy âm tuy túy phản )。 澆風(皎堯反許叔重注淮南子云澆薄也)。 kiêu phong (kiểu nghiêu phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân kiêu bạc dã )。 沉痼(音固或作痼禮記曰身有痼疾說文云久病曰痼從疒固聲也)。 trầm cố (âm cố hoặc tác cố lễ kí viết thân hữu cố tật thuyết văn vân cửu bệnh viết cố tùng nạch cố thanh dã )。 濅遠(井禁反去聲字也亦作(窪-圭+(帚/又))顧野王云浸漸也易曰浸而長也王逸注楚辞曰猶稍稍也亦長時沉溺也文字典說云浸謂引之所灌者從水從(窪-圭+(帚/又))省聲)。 濅viễn (tỉnh cấm phản khứ thanh tự dã diệc tác (oa -khuê +(trửu /hựu ))cố dã Vương vân tẩm tiệm dã dịch viết tẩm nhi trường/trưởng dã Vương dật chú sở từ viết do sảo sảo dã diệc trường/trưởng thời trầm nịch dã văn tự điển thuyết vân tẩm vị dẫn chi sở quán giả tùng thủy tùng (oa -khuê +(trửu /hựu ))tỉnh thanh )。 陶坏器(上唐勞反廣雅陶化也或作陶又音姚亦通會意字也下普盃反說文瓦器未燒曰坏從土從盃省聲)。 đào khôi khí (thượng đường lao phản quảng nhã đào hóa dã hoặc tác đào hựu âm diêu diệc thông hội ý tự dã hạ phổ bôi phản thuyết văn ngõa khí vị thiêu viết khôi tùng độ tùng bôi tỉnh thanh )。 沃石田(烏谷反賈注國語云沃美也說文溉灌也從水夭聲)。 ốc thạch điền (ô cốc phản cổ chú quốc ngữ vân ốc mỹ dã thuyết văn cái (khái) quán dã tùng thủy yêu thanh )。 譜第(或作諩亦同晡古反釋名云譜布也文字典說云稽諸譜牃布列見其事也從言普聲)。 phổ đệ (hoặc tác phổ diệc đồng bô cổ phản thích danh vân phổ bố dã văn tự điển thuyết vân kê chư phổ 牃bố liệt kiến kỳ sự dã tùng ngôn phổ thanh )。 失魄(上失字說文從手從乙今隸書變體急書作失。下普伯反左傳曰心神之精爽是謂之魂魄。陽精為魂陰質為魄。易曰精氣為物遊魂為變。杜注左傳云魄形也。尚書云哉生魄。孔注云魄生明死也。又曰始生魄月十六日也文字典說云魄陰神也魄迫也著人也。顧野王云魄者謂月之形無光處暗晦者也。說文月始生魄然也承大月二日承小月三日古文作(栗-木+朔)古今正字魂魄二字並從鬼。形聲字也)。 thất phách (thượng thất tự thuyết văn tùng thủ tùng ất kim lệ thư biến thể cấp thư tác thất 。hạ phổ bá phản tả truyền viết tâm thần chi tinh sảng thị vị chi hồn phách 。dương tinh vi hồn uẩn chất vi phách 。dịch viết tinh khí vi vật du hồn vi biến 。đỗ chú tả truyền vân phách hình dã 。Thượng Thư vân tai sanh phách 。khổng chú vân phách sanh minh tử dã 。hựu viết thủy sanh phách nguyệt thập lục nhật dã văn tự điển thuyết vân phách uẩn Thần dã phách bách dã trước/trứ nhân dã 。cố dã Vương vân phách giả vị nguyệt chi hình vô quang xứ/xử ám hối giả dã 。thuyết văn nguyệt thủy sanh phách nhiên dã thừa Đại nguyệt nhị nhật thừa tiểu nguyệt tam nhật cổ văn tác (lật -mộc +sóc )cổ kim chánh tự hồn phách nhị tự tịnh tùng quỷ 。hình thanh tự dã )。 淪滯(上律均反孔注尚書云淪沒也毛詩云河水清且淪說文云水淪為淪從水侖聲侖音同上)。 luân trệ (thượng luật quân phản khổng chú Thượng Thư vân luân một dã mao thi vân hà thủy thanh thả luân thuyết văn vân thủy luân vi luân tùng thủy lôn thanh lôn âm đồng thượng )。 鍼石(上枕任反案鍼者醫工之鍼炙也不可使分毫差失石者所服之乳石藥也服者本求延年益壽若將息失度即暴敗之憂立至矣)。 châm thạch (thượng chẩm nhâm phản án châm giả y công chi châm chích dã bất khả sử phần hào sái thất thạch giả sở phục chi nhũ thạch dược dã phục giả bổn cầu duyên niên ích thọ nhược/nhã tướng tức thất độ tức bạo bại chi ưu lập chí hĩ )。 纖毫(上相閻反廣雅纖微也方言云細小也毫即分毫)。 tiêm hào (thượng tướng diêm phản quảng nhã tiêm vi dã phương ngôn vân tế tiểu dã hào tức phần hào )。 易(乎-丁+ㄎ)(上夷地反下音乎正體字)。 dịch (hồ -đinh +ㄎ)(thượng di địa phản hạ âm hồ chánh thể tự )。 屬有(鍾辱反杜注左傳屬會也又云託也說文屬聯也序經者自慶奉三藏法會預此譯經可以託茲慧命聯嗣法燈照明未悟)。 chúc hữu (chung nhục phản đỗ chú tả truyền chúc hội dã hựu vân thác dã thuyết văn chúc liên dã tự Kinh giả tự khánh phụng Tam Tạng pháp hội dự thử dịch Kinh khả dĩ thác tư tuệ mạng liên tự pháp đăng chiếu minh vị ngộ )。 學架(瓨角反考聲云放習也識也孔注尚書云學教也顧野王云受人之教也說文云上所施下所効也乃是古文斅字也覺悟也教之聲也說文斅字從攴學聲今學字從冖冖音覓冖曚也從孝省去攴從臼從冖子聲轉注字亦會意字下架字音加訝反)。 học giá (瓨giác phản khảo thanh vân phóng tập dã thức dã khổng chú Thượng Thư vân học giáo dã cố dã Vương vân thọ/thụ nhân chi giáo dã thuyết văn vân thượng sở thí hạ sở hiệu dã nãi thị cổ văn 斅tự dã giác ngộ dã giáo chi thanh dã thuyết văn 斅tự tùng phộc học thanh kim học tự tùng mịch mịch âm mịch mịch mông dã tùng hiếu tỉnh khứ phộc tùng cữu tùng mịch tử thanh chuyển chú tự diệc hội ý tự hạ giá tự âm gia nhạ phản )。 溟渤(上覓瓶反集訓云溟昧也暗也溟渤者大海之別名也從水形聲字也)。 minh bột (thượng mịch bình phản tập huấn vân minh muội dã ám dã minh bột giả đại hải chi biệt danh dã tùng thủy hình thanh tự dã )。 以索亡珠(所革反俗字也正作索方言索取也借音字也本音桑洛反今不取說文云草木有莖葉可為繩索故從(山/小)普末反從糸象形字也今隷書通作索變體書也)。 dĩ tác/sách vong châu (sở cách phản tục tự dã chánh tác tác/sách phương ngôn tác/sách thủ dã tá âm tự dã bổn âm tang lạc phản kim bất thủ thuyết văn vân thảo mộc hữu hành diệp khả vi thằng tác/sách cố tùng (sơn /tiểu )phổ mạt phản tùng mịch tượng hình tự dã kim lệ thư thông tác tác/sách biến thể thư dã )。 蹈龍宮(上堂到反說文蹈踐也從足舀聲)。 đạo long cung (thượng đường đáo phản thuyết văn đạo tiễn dã tùng túc yểu thanh )。 更馥(房福反韓詩馥香皃也)。 cánh phức (phòng phước phản hàn thi phức hương 皃dã )。 三量(良仗反此義世親已前所立三量現量比量至教量謂陳那已後至教量攝入比量中唯立二量)。 tam lượng (lương trượng phản thử nghĩa Thế thân dĩ tiền sở lập tam lượng hiện lượng tỉ lượng chí giáo lượng vị Trần na dĩ hậu chí giáo lượng nhiếp nhập tỉ lượng trung duy lập nhị lượng )。 昉以(方(网-(ㄨ*ㄨ)+又)反撰經序人名也即大唐三藏玄弉法師下翻經大德僧昉法師也自說製序之由譯經時也)。 phưởng dĩ (phương (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản soạn Kinh tự nhân danh dã tức Đại Đường Tam Tạng huyền 弉Pháp sư hạ phiên Kinh Đại Đức tăng phưởng Pháp sư dã tự thuyết chế tự chi do dịch Kinh thời dã )。 反魂(十洲記云聚窟洲在西海中洲也。此上有大樹似此國楓香聞數百里名為反魂樹。伐取其樹於玉釜中煮取汁。更以微火熟煎之如黑鍚令可丸名火驚精香。亦名震靈丸。亦名反生香。亦名人鳥精。亦名却死香。凡有五名。燒之香氣遠聞。死尸在地聞香仍活。漢延和三年武帝行幸安定宮。西國月支王遣使獻反魂香四兩集絃膠神猛獸黃色甚小威伏百邪之((魅-ㄙ)-未+(网-(ㄨ*ㄨ)+又))魎。帝親試之皆有驗矣。帝輕之於後不覺失其使者及獸等莫知所之潛歸西國)。 phản hồn (thập châu kí vân tụ quật châu tại Tây hải trung châu dã 。thử thượng hữu Đại thụ/thọ tự thử quốc phong hương văn số bách lý danh vi phản hồn thụ/thọ 。phạt thủ kỳ thụ ư ngọc phủ trung chử thủ trấp 。cánh dĩ vi hỏa thục tiên chi như hắc 鍚lệnh khả hoàn danh hỏa kinh tinh hương 。diệc danh chấn linh hoàn 。diệc danh phản sanh hương 。diệc danh nhân điểu tinh 。diệc danh khước tử hương 。phàm hữu ngũ danh 。thiêu chi hương khí viễn văn 。tử thi tại địa văn hương nhưng hoạt 。hán duyên hòa tam niên vũ đế hạnh/hành/hàng hạnh an định cung 。Tây quốc Nguyệt Chi Vương khiển sử hiến phản hồn hương tứ lượng (lưỡng) tập huyền giao Thần mãnh thú hoàng sắc thậm tiểu uy phục bách tà chi ((mị -ㄙ)-vị +(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu ))lượng 。đế thân thí chi giai hữu nghiệm hĩ 。đế khinh chi ư hậu bất giác thất kỳ sử giả cập thú đẳng mạc tri sở chi tiềm quy Tây quốc )。 染翰(寒岸反或從毛作(幹-干+毛)考聲云獸毫毛也可以製筆故云(幹-干+毛)墨周書曰文(幹-干+毛)若彩鷄言文章綺煥也筆能橋奮故呼筆為摛(幹-干+毛))。 nhiễm hàn (hàn ngạn phản hoặc tùng mao tác (cán -can +mao )khảo thanh vân thú hào mao dã khả dĩ chế bút cố vân (cán -can +mao )mặc châu thư viết văn (cán -can +mao )nhược/nhã thải kê ngôn văn chương ỷ/khỉ hoán dã bút năng kiều phấn cố hô bút vi si (cán -can +mao ))。 操紙(草刀反說文云操持也或作(敲-高+喿)古字也)。 thao chỉ (thảo đao phản thuyết văn vân thao trì dã hoặc tác (xao -cao +喿)cổ tự dã )。 疇咨(宙流反鄭注禮記疇發也王注楚辞云二人為疇疇亦匹也下姉私反爾雅咨謀也說文謀事曰咨形聲字也)。 trù tư (trụ lưu phản trịnh chú lễ kí trù phát dã Vương chú sở từ vân nhị nhân vi trù trù diệc thất dã hạ tỷ tư phản nhĩ nhã tư mưu dã thuyết văn mưu sự viết tư hình thanh tự dã )。 伉談(上康浪反杜注左傳云伉敵也伉儷匹偶也桂苑珠叢云敵對論議曰伉談)。 kháng đàm (thượng khang lãng phản đỗ chú tả truyền vân kháng địch dã kháng lệ thất ngẫu dã quế uyển châu tùng vân địch đối luận nghị viết kháng đàm )。 螢暉(上惠扄反爾雅螢火即炤也郭注云夜飛於空腹下有光者禮記月令云腐草化為螢古今正字從虫熒省聲也)。 huỳnh huy (thượng huệ 扄phản nhĩ nhã huỳnh hỏa tức 炤dã quách chú vân dạ phi ư không phước hạ hữu quang giả lễ kí nguyệt lệnh vân hủ thảo hóa vi huỳnh cổ kim chánh tự tùng trùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 大乘大集地藏十輪經卷第一 Đại Thừa Đại Tập Địa Tạng Thập Luân Kinh quyển đệ nhất 佉羅帝耶山(上羌伽反梵語山名也或譯為騾林山十寶山之一山也亦是七金山之一數接近須彌高四萬踰繕那光味仙人居住此山習驢(辰/肉)仙所傳玄象列宿法)。 khư La đế da sơn (thượng khương già phản phạm ngữ sơn danh dã hoặc dịch vi loa lâm sơn thập bảo sơn chi nhất sơn dã diệc thị thất kim sơn chi nhất số tiếp cận Tu-Di cao tứ vạn du thiện na quang vị Tiên nhân cư trụ/trú thử sơn tập lư (Thần /nhục )tiên sở truyền huyền tượng liệt tú Pháp )。 苾蒭(上毘力反下楚俱反今以字錯響梵音不求字義梵云苾蒭唐云乞士亦名能破破猶毀也破有多義或破惡業或破煩惱此無正譯故存梵語)。 bật sô (thượng Tì lực phản hạ sở câu phản kim dĩ tự thác/thố hưởng Phạm Âm bất cầu tự nghĩa phạm vân bật sô đường vân khất sĩ diệc danh năng phá phá do hủy dã phá hữu đa nghĩa hoặc phá ác nghiệp hoặc phá phiền não thử vô chánh dịch cố tồn phạm ngữ )。 雨大香雨(上雨字去聲于句反下雨字上聲于矩反說文雨字象形)。 vũ Đại hương vũ (thượng vũ tự khứ thanh vu cú phản hạ vũ tự thượng thanh vu củ phản thuyết văn vũ tự tượng hình )。 三界(皆薤反或書畍字訓用一種梵云怛(口*束*頁)(二合轉舌)路(引)枳(二合)唐云三界即欲界色界上下倫次摠有二十八重諸天或依山地或依虗空隨業而住旁盡三千大千百億須彌鐵圍上窮有頂冥空下極風輪空界摠曰娑訶古譯名娑婆世界是也)。 tam giới (giai giới phản hoặc thư 畍tự huấn dụng nhất chủng phạm vân đát (khẩu *thúc *hiệt )(nhị hợp chuyển thiệt )lộ (dẫn )chỉ (nhị hợp )đường vân tam giới tức dục giới sắc giới thượng hạ luân thứ tổng hữu nhị thập bát trọng chư Thiên hoặc y sơn địa hoặc y 虗không tùy nghiệp nhi trụ/trú bàng tận tam thiên Đại Thiên bách ức Tu-Di thiết vi thượng cùng hữu đính minh không hạ cực phong luân không giới tổng viết sa ha cổ dịch danh Ta Bà thế giới thị dã )。 浮泡(普包反方言泡盛也江淮之間語也郭璞注云泡洪漲皃也水上浮漚也)。 phù phao (phổ bao phản phương ngôn phao thịnh dã giang hoài chi gian ngữ dã quách phác chú vân phao hồng trướng 皃dã thủy thượng phù ẩu dã )。 欻然(熏欝反蒼頡篇云欻猝起也猝音倉訥反西京賦曰欻從背見薛琮曰欻忽也)。 huất nhiên (huân uất phản thương hiệt thiên vân huất thốt khởi dã thốt âm thương nột phản Tây kinh phú viết huất tùng bối kiến tiết tông viết huất hốt dã )。 增彊(巨良反爾雅彊當也郭璞曰彊者好與物相當也從弓畺聲也)。 tăng cường (cự lương phản nhĩ nhã cường đương dã quách phác viết cường giả hảo dữ vật tướng đương dã tùng cung cương thanh dã )。 帝釋(三藏云帝是唐言釋是梵語略也正梵音云(飢-几+樂)羯囉唐語翻而譯之義當勇決舊譯文略但云帝釋今循古譯故雙舉之)。 Đế Thích (Tam Tạng vân đế thị đường ngôn thích thị phạm ngữ lược dã chánh Phạm Âm vân (cơ -kỷ +lạc/nhạc )yết La đường ngữ phiên nhi dịch chi nghĩa đương dũng quyết cựu dịch văn lược đãn vân Đế Thích kim tuần cổ dịch cố song cử chi )。 以頌(徐用反鄭略周禮云頌誦也容也考聲頌者歌盛德之詩羙其形容告于神明故謂之頌)。 dĩ tụng (từ dụng phản trịnh lược châu lễ vân tụng tụng dã dung dã khảo thanh tụng giả Ca thịnh đức chi thi 羙kỳ hình dung cáo vu thần minh cố vị chi tụng )。 不測(楚側反禮記曰無測未至鄭玄曰測意度也或經誤從心作惻非此用也)。 bất trắc (sở trắc phản lễ kí viết vô trắc vị chí trịnh huyền viết trắc ý độ dã hoặc Kinh ngộ tùng tâm tác trắc phi thử dụng dã )。 大刧(劒業反梵語唐曰長時不限年歲也)。 đại kiếp (劒nghiệp phản phạm ngữ đường viết trường/trưởng thời bất hạn niên tuế dã )。 盛貯(上音成鄭注周禮在器曰盛下張呂反說文貯積也從貝宁聲)。 thịnh trữ (thượng âm thành trịnh chú châu lễ tại khí viết thịnh hạ trương lữ phản thuyết văn trữ tích dã tùng bối trữ thanh )。 車乘(承證反廣雅乘駕也鄭注云四匹為乘謂二偶也古號為駟馬車)。 xa thừa (thừa chứng phản quảng nhã thừa giá dã trịnh chú vân tứ thất vi thừa vị nhị ngẫu dã cổ hiệu vi tứ mã xa )。 所憑(被氷反周書曰凭玉几說文作凭方言云楚人名怒為憑或名為滿郭璞注云憑憑恚怒皃也經取怒滿義也)。 sở bằng (bị băng phản châu thư viết bằng ngọc kỷ thuyết văn tác bằng phương ngôn vân sở nhân danh nộ vi bằng hoặc danh vi mãn quách phác chú vân bằng bằng khuể nộ 皃dã Kinh thủ nộ mãn nghĩa dã )。 船橃(煩襪反方言云泭謂之箄箄謂之筏筏者秦晉間通語王逸注楚詞云編竹木浮於水曰栰楚人謂之(木*箄)(木*箄)音敗埋反(木*箄)即柎泭二字音用並同芳于反(木*箄)即筏也經文作筏俗字也正體從木發聲也)。 thuyền 橃(phiền miệt phản phương ngôn vân 泭vị chi ti ti vị chi phiệt phiệt giả tần tấn gian thông ngữ Vương dật chú sở từ vân biên trúc mộc phù ư thủy viết 栰sở nhân vị chi (mộc *ti )(mộc *ti )âm bại mai phản (mộc *ti )tức phu 泭nhị tự âm dụng tịnh đồng phương vu phản (mộc *ti )tức phiệt dã Kinh văn tác phiệt tục tự dã chánh thể tùng mộc phát thanh dã )。 如塹(妾焰反廣雅塹坑也玉篇謂城池也周書曰無渠塹而守是也亦謂之城隍也)。 như tiệm (thiếp diệm phản quảng nhã tiệm khanh dã ngọc thiên vị thành trì dã châu thư viết vô cừ tiệm nhi thủ thị dã diệc vị chi thành hoàng dã )。 清泠(歷丁反王逸注楚辞云冷清凉風皃顧野王曰冷然解寤之意也經從冰非也)。 thanh linh (lịch đinh phản Vương dật chú sở từ vân lãnh thanh lương phong 皃cố dã Vương viết lãnh nhiên giải ngụ chi ý dã Kinh tùng băng phi dã )。 貧匱(逵位反鄭注禮記云匱乏也毛詩傳匱竭也說文匣也從匚音方貴聲)。 bần quỹ (quỳ vị phản trịnh chú lễ kí vân quỹ phạp dã mao thi truyền quỹ kiệt dã thuyết văn hạp dã tùng phương âm phương quý thanh )。 稼穡(上加訝反下疎力毛詩不稼不穡傳曰種之曰稼歛之曰穡說文從禾嗇聲也從來廩也來者廩而藏之故田夫謂之嗇夫也)。 giá sắc (thượng gia nhạ phản hạ sơ lực mao thi bất giá bất sắc truyền viết chủng chi viết giá liễm/liệm chi viết sắc thuyết văn tùng hòa sắc thanh dã tòng lai lẫm dã lai giả lẫm nhi tạng chi cố điền phu vị chi sắc phu dã )。 水激(經亦反王逸注楚詞云激感也莊子注者激也司馬彪曰流隱曰激說文水礙邪疾波也形聲字也)。 thủy kích (Kinh diệc phản Vương dật chú sở từ vân kích cảm dã trang tử chú giả kích dã ti mã bưu viết lưu ẩn viết kích thuyết văn thủy ngại tà tật ba dã hình thanh tự dã )。 銷釋(上音消頋野王云銷散也楚辞減毀也說文鑠金也形聲字也)。 tiêu thích (thượng âm tiêu 頋dã Vương vân tiêu tán dã sở từ giảm hủy dã thuyết văn thước kim dã hình thanh tự dã )。 悚懼(上粟勇反下音具字書悚懼戰慄也三藏云梵文意取心驚毛竪為懼也)。 tủng cụ (thượng túc dũng phản hạ âm cụ tự thư tủng cụ chiến lật dã Tam Tạng vân phạm văn ý thủ tâm kinh mao thọ vi cụ dã )。 儼然(上魚撿反爾雅儼敬也曲禮曰儼若思鄭玄曰矜莊皃也人之坐思容貌儼然是此義也)。 nghiễm nhiên (thượng ngư kiểm phản nhĩ nhã nghiễm kính dã khúc lễ viết nghiễm nhược/nhã tư trịnh huyền viết căng trang 皃dã nhân chi tọa tư dung mạo nghiễm nhiên thị thử nghĩa dã )。 首楞伽摩(梵語唐云健行)。 thủ Lăng già ma (phạm ngữ đường vân kiện hạnh/hành/hàng )。 三摩地(唐言等持亦名為定)。 tam-ma-địa (đường ngôn đẳng trì diệc danh vi định )。 谿澗(輕鷄反下間莧反爾雅曰水注川曰谿山陿水中曰澗竝形聲字也)。 khê giản (khinh kê phản hạ gian hiện phản nhĩ nhã viết thủy chú xuyên viết khê sơn hiệp thủy trung viết giản tịnh hình thanh tự dã )。 溝壑(上古侯反鄭注周禮云溝所以通水於川者也廣四尺深四尺曰溝下訶各反鄭注禮記壑坈也爾雅壑虗也郭注云謂坑塹丘墟耳說文壑溝也從叡從土)。 câu hác (thượng cổ hầu phản trịnh chú châu lễ vân câu sở dĩ thông thủy ư xuyên giả dã quảng tứ xích thâm tứ xích viết câu hạ ha các phản trịnh chú lễ kí hác 坈dã nhĩ nhã hác 虗dã quách chú vân vị khanh tiệm khâu khư nhĩ thuyết văn hác câu dã tùng duệ tùng độ )。 蠱毒(上音古又音野今取上音古字林云腹中蟲也蟲癥病害人也從皿蟲會意字也)。 cổ độc (thượng âm cổ hựu âm dã kim thủ thượng âm cổ tự lâm vân phước trung trùng dã trùng trưng bệnh hại nhân dã tùng mãnh trùng hội ý tự dã )。 災橫(上宰來反左傳天反時為灾白虎通云災之言傷也說文作(十-〡+(巢-果))(十-〡+(巢-果))害也從一壅巛或從火作災經作灾俗字也)。 tai hoạnh (thượng tể lai phản tả truyền Thiên phản thời vi tai bạch hổ thông vân tai chi ngôn thương dã thuyết văn tác (thập -〡+(sào -quả ))(thập -〡+(sào -quả ))hại dã tùng nhất ủng 巛hoặc tùng hỏa tác tai Kinh tác tai tục tự dã )。 杻械(上勑柳反或作抙下諧戒反在手曰杻在足曰械械桎梏也桎者足械也所以質於地也梏者手械也所以告於天也以此而言則杻不必唯在於手械不必偏在於足杻械桎梏枷鎻之通語也桎音質梏音谷從告也)。 nữu giới (thượng lai liễu phản hoặc tác 抙hạ hài giới phản tại thủ viết nữu tại túc viết giới giới chất cốc dã chất giả túc giới dã sở dĩ chất ư địa dã cốc giả thủ giới dã sở dĩ cáo ư Thiên dã dĩ thử nhi ngôn tức nữu bất tất duy tại ư thủ giới bất tất Thiên tại ư túc nữu giới chất cốc gia 鎻chi thông ngữ dã chất âm chất cốc âm cốc tùng cáo dã )。 枷鎻(上音加下音桑果反文字集略云穿木枷頸令不得自在字林云瑣聯環也文字集略云連鐵環以拘身也古今正字從金(肖-月+貝)聲)。 gia 鎻(thượng âm gia hạ âm tang quả phản văn tự tập lược vân xuyên mộc gia cảnh lệnh bất đắc tự tại tự lâm vân tỏa liên hoàn dã văn tự tập lược vân liên thiết hoàn dĩ câu thân dã cổ kim chánh tự tùng kim (tiếu -nguyệt +bối )thanh )。 撿繫(上錦儼反釋名云撿禁也下經曳反鄭注周禮云繫連綴也從糸形聲字也)。 kiểm hệ (thượng cẩm nghiễm phản thích danh vân kiểm cấm dã hạ Kinh duệ phản trịnh chú châu lễ vân hệ liên chuế dã tùng mịch hình thanh tự dã )。 鞭撻(上必綿反說文鞭擊也從革便聲古文作(企-止+(敲-高))下炭割反廣雅撻擊也周禮達其怠慢者古今正字從手達聲也古文作(敲-高+(土/羊))撻(描-田+(口/(白-日+(罩-卓+(鼠-臼)))))說文達字從辵(((嘹-口)-小)-日+(工/十))聲(((嘹-口)-小)-日+(工/十))音同上也)。 tiên thát (thượng tất miên phản thuyết văn tiên kích dã tùng cách tiện thanh cổ văn tác (xí -chỉ +(xao -cao ))hạ thán cát phản quảng nhã thát kích dã châu lễ đạt kỳ đãi mạn giả cổ kim chánh tự tùng thủ đạt thanh dã cổ văn tác (xao -cao +(độ /dương ))thát (miêu -điền +(khẩu /(bạch -nhật +(tráo -trác +(thử -cữu )))))thuyết văn đạt tự tùng sước (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))thanh (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))âm đồng thượng dã )。 羸惙(轉劣反聲類惙惙短氣之皃也)。 luy 惙(chuyển liệt phản thanh loại 惙惙đoản khí chi 皃dã )。 暢適(勑亮反廣雅暢達也悟也考聲云仲冬万物咸藏故謂之暢暢亦通也古今正字暢其善意也從申昜聲昜音羊也)。 sướng thích (lai lượng phản quảng nhã sướng đạt dã ngộ dã khảo thanh vân trọng đông 万vật hàm tạng cố vị chi sướng sướng diệc thông dã cổ kim chánh tự sướng kỳ thiện ý dã tùng thân dương thanh dương âm dương dã )。 癲狂(典年反廣雅癲亦狂也聲類風病也或作癲亦同也)。 điên cuồng (điển niên phản quảng nhã điên diệc cuồng dã thanh loại phong bệnh dã hoặc tác điên diệc đồng dã )。 崖岸(上五皆反說苑云山邊高險謂之崖說文山高邊也從屵音五割反圭聲也下我幹反崖峻水深曰岸爾雅重崖岸郭注云兩崖累者為岸也)。 nhai ngạn (thượng ngũ giai phản thuyết uyển vân sơn biên cao hiểm vị chi nhai thuyết văn sơn cao biên dã tùng 屵âm ngũ cát phản khuê thanh dã hạ ngã cán phản nhai tuấn thủy thâm viết ngạn nhĩ nhã trọng nhai ngạn quách chú vân lượng (lưỡng) nhai luy giả vi ngạn dã )。 顛墜(丁堅反杜注左傳云顛亦墜也或從人作傎下長類反說文云從高墜下也)。 điên trụy (đinh kiên phản đỗ chú tả truyền vân điên diệc trụy dã hoặc tùng nhân tác điên hạ trường/trưởng loại phản thuyết văn vân tùng cao trụy hạ dã )。 畢舍遮鬼(唐言食血肉鬼羅剎之類也)。 tất xá già quỷ (đường ngôn thực/tự huyết nhục quỷ La-sát chi loại dã )。 布單那(唐云作灾恠鬼或與人畜為崇也)。 bố đan na (đường vân tác tai quái quỷ hoặc dữ nhân súc vi sùng dã )。 鳩盤吒(經中或作畔荼聲轉也唐云冬瓜鬼言面似冬瓜或云腹似冬瓜也)。 cưu bàn trá (Kinh trung hoặc tác bạn đồ thanh chuyển dã đường vân đông qua quỷ ngôn diện tự đông qua hoặc vân phước tự đông qua dã )。 羯吒布但那鬼(吒音讁加反唐言(叫-〡+(厂-一))譟作灾恠鬼譟音桑到反)。 yết trá bố đãn na quỷ (trá âm trích gia phản đường ngôn (khiếu -〡+(hán -nhất ))táo tác tai quái quỷ táo âm tang đáo phản )。 吸精氣(經文或有噏虛急反說文吸內入息也)。 hấp tinh khí (Kinh văn hoặc hữu hấp hư cấp phản thuyết văn hấp nội nhập tức dã )。 厭禱(刀老反字林云禱者告事求福也廣雅禱謝也從示示音祇)。 yếm đảo (đao lão phản tự lâm vân đảo giả cáo sự cầu phước dã quảng nhã đảo tạ dã tùng thị thị âm kì )。 根須(相臾反或作須)。 căn tu (tướng du phản hoặc tác tu )。 奧闍訶洛鬼(唐言吸精氣鬼)。 áo xà/đồ ha lạc quỷ (đường ngôn hấp tinh khí quỷ )。 剡魔王(上焰染反唐云探惡勝業或名可怖畏亦名深能靜息或云平等次後地藏菩薩陀羅尼經中本為是古譯或有音旨不切用字乖僻今有自受持梵本因修音義依文再譯識梵文者請挍勘前後二譯方知疎密真言曰)。 diệm Ma Vương (thượng diệm nhiễm phản đường vân tham ác thắng nghiệp hoặc danh khả bố úy diệc danh thâm năng tĩnh tức hoặc vân bình đẳng thứ hậu Địa Tạng Bồ Tát Đà-la-ni Kinh trung bổn vi thị cổ dịch hoặc hữu âm chỉ bất thiết dụng tự quai tích kim hữu tự thọ trì phạm bản nhân tu âm nghĩa y văn tái dịch thức phạm văn giả thỉnh hiệu khám tiền hậu nhị dịch phương tri sơ mật chân ngôn viết )。 曩謨(引)囉(羅字取上聲兼轉舌即是)怛曩(二合)怛囉(二合)夜(引)野(一)娜莫阿(去引)哩野(二合上哩字轉舌二)乞史(二合)底(丁以反)糵婆(去引)野(三)冐(引)地薩怛嚩(三合引)野(四)摩賀(引)薩怛嚩(三合引)野(五)摩賀(引)迦(引)嚕抳(匿整反下文同)迦(引)野(六)怛儞也(二合)他(去引七)乞墋(二合下楚錦反正體從彡)謀(八)乞墋(二合)謀(九)阿(去引)迦(引)舍乞墋(二合)謀(十)嚩迦囉乞墋(二合)謀(十一)暗麼(莫可反)囉乞墋(二合)謀(十二)吠(肥癈反引)羅乞墋(二合)謀(十三)嚩日囉(二合)乞墋(二合)謀(十四)路(引)迦乞墋(二合)謀(十五)淡麼(鼻)乞墋(二合)謀(十六)薩底野(二合)麼(鼻)乞墋(二合)謀(十七)薩底野(二合)儞逸(二合)賀(引)囉乞墋(二合)謀(十八)阿(上)(寧*頁)(寧逸反下同)底野(二合十九)儞逸(二合)賀(引)囉(轉舌上聲)乞墋(二合)謀(二十)弭野(二合)縛路(引)迦乞墋(二合)謀(二十一)乞灑(二合)麼(鼻)乞墋(二合)謀(二十二)塢跛捨麼乞墋(二合)謀(二十三)曩野曩乞墋(二合)謀(二十四)鉢囉(二合)枳孃(二合引)三(去聲)畝底(丁以反引)囉(轉舌)拏(鼻音)乞墋(二合)謀(二十五)乞灑(二合)拏(鼻)乞墋(二合)謀(二十六)尾室(引)哩野(二合)乞墋(二合)謀(二十七)舍(引)娑跢(二合)嚩乞墋(二合)謀(二十八)弭野(二合)阿(去引)素(齒*來)(擿皆反二十九)摩呬(馨異反下文同)黎(引三十)娜迷捨迷(三十一)作訖囉(二合)細(三十二)作訖囉(二合)麼(鼻)枲(星以反下同)(口*(肄-聿+(企-止+米)))(轉舌三十三)乞史(二合)(口*(肄-聿+(企-止+米)))呬(口*(肄-聿+(企-止+米)))(三十四)伽囉(二合)娑麼羅鉢囉(二合)陛(三十五)呬(口*(肄-聿+(企-止+米)))(引)鉢囉(二合)陛(三十六)鉢囉(二合)拶(贊辣反)囉襪(轉舌)多(上)寧(三十七)跛囉左左左左(三十八)呬黎弭黎(三十九)瑿羯他託契(四十)託齲(驅宇反)盧闥(口*(肄-聿+(企-止+米)))(轉舌四十一)弭(口*(肄-聿+(企-止+米)))麼(鼻引)廌(宅薤反)(亭*單)(多箇反引)廌(四十二)矩黎弭黎(四十三)盎矩紫跢(引)微(四十四)阿(上)哩儗(霓以反)哩(四十五)跛囉(引)儗哩(四十六)矩吒苫麼黎(四十七)檂(搦講反下文同)霓擃霓(四十八)擃(引)麌(愚矩反)黎(四十九)戶魯戶魯戶魯(五十)矩嚕窣覩(二合)弭(口*(肄-聿+(企-止+米)))(五十一)弭哩第(五十二)弭哩廌(宅賣反五十三)叛拏(上)馱(五十四)賀囉呬梨(五十五)戶魯戶魯(轉舌)盧(五十六)薩嚩(引)囉他(二合)尾戍(引)馱(寧*頁)娑嚩(二合引)賀(引五十七)迦里庾(引)誐尾戍(引)馱(寧*頁)娑嚩(二合引)賀(引五十八) nẵng mô (dẫn )La (La tự thủ thượng thanh kiêm chuyển thiệt tức thị )đát nẵng (nhị hợp )đát La (nhị hợp )dạ (dẫn )dã (nhất )na mạc a (khứ dẫn )lý dã (nhị hợp thượng lý tự chuyển thiệt nhị )khất sử (nhị hợp )để (đinh dĩ phản )nghiệt Bà (khứ dẫn )dã (tam )冐(dẫn )địa tát đát phược (tam hợp dẫn )dã (tứ )ma hạ (dẫn )tát đát phược (tam hợp dẫn )dã (ngũ )ma hạ (dẫn )Ca (dẫn )lỗ nê (nặc chỉnh phản hạ văn đồng )Ca (dẫn )dã (lục )đát nễ dã (nhị hợp )tha (khứ dẫn thất )khất 墋(nhị hợp hạ sở cẩm phản chánh thể tùng sam )mưu (bát )khất 墋(nhị hợp )mưu (cửu )a (khứ dẫn )Ca (dẫn )xá khất 墋(nhị hợp )mưu (thập )phược Ca La khất 墋(nhị hợp )mưu (thập nhất )ám ma (mạc khả phản )La khất 墋(nhị hợp )mưu (thập nhị )phệ (phì 癈phản dẫn )La khất 墋(nhị hợp )mưu (thập tam )phược nhật La (nhị hợp )khất 墋(nhị hợp )mưu (thập tứ )lộ (dẫn )Ca khất 墋(nhị hợp )mưu (thập ngũ )đạm ma (Tỳ )khất 墋(nhị hợp )mưu (thập lục )tát để dã (nhị hợp )ma (Tỳ )khất 墋(nhị hợp )mưu (thập thất )tát để dã (nhị hợp )nễ dật (nhị hợp )hạ (dẫn )La khất 墋(nhị hợp )mưu (thập bát )a (thượng )(ninh *hiệt )(ninh dật phản hạ đồng )để dã (nhị hợp thập cửu )nễ dật (nhị hợp )hạ (dẫn )La (chuyển thiệt thượng thanh )khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập )nhị dã (nhị hợp )phược lộ (dẫn )Ca khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập nhất )khất sái (nhị hợp )ma (Tỳ )khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập nhị )ổ bả xả ma khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập tam )nẵng dã nẵng khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập tứ )bát La (nhị hợp )chỉ nương (nhị hợp dẫn )tam (khứ thanh )mẫu để (đinh dĩ phản dẫn )La (chuyển thiệt )nã (Tỳ âm )khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập ngũ )khất sái (nhị hợp )nã (Tỳ )khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập lục )vĩ thất (dẫn )lý dã (nhị hợp )khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập thất )xá (dẫn )sa 跢(nhị hợp )phược khất 墋(nhị hợp )mưu (nhị thập bát )nhị dã (nhị hợp )a (khứ dẫn )tố (xỉ *hài )(trích giai phản nhị thập cửu )ma hứ (hinh dị phản hạ văn đồng )lê (dẫn tam thập )na mê xả mê (tam thập nhất )tác cật La (nhị hợp )tế (tam thập nhị )tác cật La (nhị hợp )ma (Tỳ )tỉ (tinh dĩ phản hạ đồng )(khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(chuyển thiệt tam thập tam )khất sử (nhị hợp )(khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))hứ (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(tam thập tứ )già La (nhị hợp )sa ma La bát La (nhị hợp )bệ (tam thập ngũ )hứ (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(dẫn )bát La (nhị hợp )bệ (tam thập lục )bát La (nhị hợp )tạt (tán lạt phản )La miệt (chuyển thiệt )đa (thượng )ninh (tam thập thất )bả La tả tả tả tả (tam thập bát )hứ lê nhị lê (tam thập cửu )瑿yết tha thác khế (tứ thập )thác củ (khu vũ phản )lô thát (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(chuyển thiệt tứ thập nhất )nhị (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))ma (Tỳ dẫn )trĩ (trạch giới phản )(đình *đan )(đa cá phản dẫn )trĩ (tứ thập nhị )củ lê nhị lê (tứ thập tam )áng củ tử 跢(dẫn )vi (tứ thập tứ )a (thượng )lý nghĩ (nghê dĩ phản )lý (tứ thập ngũ )bả La (dẫn )nghĩ lý (tứ thập lục )củ trá thiêm ma lê (tứ thập thất )檂(nạch giảng phản hạ văn đồng )nghê 擃nghê (tứ thập bát )擃(dẫn )ngu (ngu củ phản )lê (tứ thập cửu )hộ lỗ hộ lỗ hộ lỗ (ngũ thập )củ lỗ tốt đổ (nhị hợp )nhị (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(ngũ thập nhất )nhị lý đệ (ngũ thập nhị )nhị lý trĩ (trạch mại phản ngũ thập tam )bạn nã (thượng )Đà (ngũ thập tứ )hạ La hứ lê (ngũ thập ngũ )hộ lỗ hộ lỗ (chuyển thiệt )lô (ngũ thập lục )tát phược (dẫn )La tha (nhị hợp )vĩ thú (dẫn )Đà (ninh *hiệt )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập thất )Ca lý dữu (dẫn )nga vĩ thú (dẫn )Đà (ninh *hiệt )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập bát ) 魯灑麼(鼻)諾尾戍(引)馱(寧*頁)娑嚩(二合引)賀(引五十九)迦魯沙摩賀(引)納步(二合引)多(六十)尾戍(引)馱(寧*頁)(六十一)迦魯沙奧惹(殘邏反)尾戍(引六十二)馱(寧*頁)娑嚩(二合引)賀(六十三)薩嚩(引)囉他(二合)跛哩布(引)囉抳娑嚩(二合引)賀(引六十四)薩嚩薩寫(六十五)三(去引)播(引)娜寧沙嚩(二合引)賀(引六十六)薩嚩怛他(去引)誐多(六十七)地瑟耻(二合)帝娑嚩(二合引)賀(引六十八)薩嚩冐(引)地薩怛嚩(二合六十九)地瑟耻(二合)多(七十)阿(上)弩(鼻)慕(引)儞(泥以反)帝娑嚩(二合引)賀(引七十一句) lỗ sái ma (Tỳ )nặc vĩ thú (dẫn )Đà (ninh *hiệt )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn ngũ thập cửu )Ca lỗ sa ma hạ (dẫn )nạp bộ (nhị hợp dẫn )đa (lục thập )vĩ thú (dẫn )Đà (ninh *hiệt )(lục thập nhất )Ca lỗ sa áo nhạ (tàn lá phản )vĩ thú (dẫn lục thập nhị )Đà (ninh *hiệt )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (lục thập tam )tát phược (dẫn )La tha (nhị hợp )bả lý bố (dẫn )La nê sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập tứ )tát phược tát tả (lục thập ngũ )tam (khứ dẫn )bá (dẫn )na ninh sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập lục )tát phược đát tha (khứ dẫn )nga đa (lục thập thất )địa sắt sỉ (nhị hợp )đế sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn lục thập bát )tát phược 冐(dẫn )địa tát đát phược (nhị hợp lục thập cửu )địa sắt sỉ (nhị hợp )đa (thất thập )a (thượng )nỗ (Tỳ )mộ (dẫn )nễ (nê dĩ phản )đế sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thất thập nhất cú ) 馳騁(下勑郢反左傳曰馳而左右杜預云馳走也廣雅騁奔也)。 trì sính (hạ lai dĩnh phản tả truyền viết trì nhi tả hữu đỗ dự vân trì tẩu dã quảng nhã sính bôn dã )。 驚躍(羊灼反爾雅躍迅也郭璞曰盛疾之皃廣雅躍跳也)。 kinh dược (dương chước phản nhĩ nhã dược tấn dã quách phác viết thịnh tật chi 皃quảng nhã dược khiêu dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 劬勞(上具愚反考聲云勤也鄭注禮記劬亦勞也從力句聲下老刀反周禮事功曰勞字書勞倦也說文云用力者勞從力從熒省聲也)。 Cồ lao (thượng cụ ngu phản khảo thanh vân cần dã trịnh chú lễ kí cù diệc lao dã tùng lực cú thanh hạ lão đao phản châu lễ sự công viết lao tự thư lao quyện dã thuyết văn vân dụng lực giả lao tùng lực tùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 唯然(上惟癸反禮記曰父召無諾先生召無諾唯而起鄭注云唯恭於諾說文從口隹聲也)。 duy nhiên (thượng duy quý phản lễ kí viết phụ triệu vô nặc tiên sanh triệu vô nặc duy nhi khởi trịnh chú vân duy cung ư nặc thuyết văn tùng khẩu chuy thanh dã )。 乘馭(魚據反尚書云若朽索之馭六馬顧野王云謂指撝使馬也周禮以八柄詔王馭群臣一曰爵二曰祿三曰予四曰置五曰生六曰奪七曰廢八曰誅六藝四曰馭說文作御使馬也馭古文御字也從彳從卸古今正字從馬又聲會意字也卸音星夜反彳音丑尺反)。 thừa ngự (ngư cứ phản Thượng Thư vân nhược/nhã hủ tác/sách chi ngự lục mã cố dã Vương vân vị chỉ 撝sử mã dã châu lễ dĩ bát bính chiếu Vương ngự quần thần nhất viết tước nhị viết lộc tam viết dư tứ viết trí ngũ viết sanh lục viết đoạt thất viết phế bát viết tru lục nghệ tứ viết ngự thuyết văn tác ngự sử mã dã ngự cổ văn ngự tự dã tùng sách tùng tá cổ kim chánh tự tùng mã hựu thanh hội ý tự dã tá âm tinh dạ phản sách âm sửu xích phản )。 欺((土/儿/夕)*力)(力澄反玉篇云侵侮也說文作(山/兀/ㄆ)(山/兀/ㄆ)越也從夂(山/六)聲(山/六)古文六字也)。 khi ((độ /nhân /tịch )*lực )(lực trừng phản ngọc thiên vân xâm vũ dã thuyết văn tác (sơn /ngột /ㄆ)(sơn /ngột /ㄆ)việt dã tùng tri (sơn /lục )thanh (sơn /lục )cổ văn lục tự dã )。 誣网(上武夫反杜注左傳云誣欺也賈注國語云非先王之法曰撟加誅其罪曰誣又曰以惡取善曰誣鄭注禮記誣妄也又云於事不信曰誣說文加也從言巫聲下武莽反論語云君子可欺不可网馬融注云不可誣网也爾雅网無也說文象网交文從冖冖音覓也)。 vu võng (thượng vũ phu phản đỗ chú tả truyền vân vu khi dã cổ chú quốc ngữ vân phi tiên Vương chi Pháp viết kiệu gia tru kỳ tội viết vu hựu viết dĩ ác thủ thiện viết vu trịnh chú lễ kí vu vọng dã hựu vân ư sự bất tín viết vu thuyết văn gia dã tùng ngôn vu thanh hạ vũ mãng phản Luận Ngữ vân quân tử khả khi bất khả võng mã dung chú vân bất khả vu võng dã nhĩ nhã võng vô dã thuyết văn tượng võng giao văn tùng mịch mịch âm mịch dã )。 矯乱(姜夭反亦從手作撟撟詐也妄也下古文亂字也)。 kiểu 乱(khương yêu phản diệc tùng thủ tác kiệu kiệu trá dã vọng dã hạ cổ văn loạn tự dã )。 籌策(上長流反鄭注儀禮籌算也鄭注禮記云籌矢也史記云借前箸為大王籌之運籌策於帷帳之中也說文從竹壽聲下楚革反或作筴聲類筴籌也鄭玄云箸也筴亦算也方言燕北朝鮮烈水之間謂木細枝為策賈注國語云策計也字書筴謀算也孔子曰戒事先其(打-丁+策)或為拺字從手說文從竹從朿朿音此恣反夾音甲亦從竹也)。 trù sách (thượng trường/trưởng lưu phản trịnh chú nghi lễ trù toán dã trịnh chú lễ kí vân trù thỉ dã sử kí vân tá tiền trứ vi Đại Vương trù chi vận trù sách ư duy trướng chi trung dã thuyết văn tùng trúc thọ thanh hạ sở cách phản hoặc tác sách thanh loại sách trù dã trịnh huyền vân trứ dã sách diệc toán dã phương ngôn yến Bắc triêu tiên liệt thủy chi gian vị mộc tế chi vi sách cổ chú quốc ngữ vân sách kế dã tự thư sách mưu toán dã khổng tử viết giới sự tiên kỳ (đả -đinh +sách )hoặc vi 拺tự tùng thủ thuyết văn tùng trúc tùng 朿朿âm thử tứ phản giáp âm giáp diệc tùng trúc dã )。 稟性(上彼錦反杜注左傳云稟受也廣雅稟與也說文賜穀也從禾廩聲廩音力錦反)。 bẩm tánh (thượng bỉ cẩm phản đỗ chú tả truyền vân bẩm thọ/thụ dã quảng nhã bẩm dữ dã thuyết văn tứ cốc dã tùng hòa lẫm thanh lẫm âm lực cẩm phản )。 嫡子(上丁歷反字書嫡正也爾雅長也公羊傳嫡夫人之子尊無與敵也)。 đích tử (thượng đinh lịch phản tự thư đích chánh dã nhĩ nhã trường/trưởng dã công dương truyền đích phu nhân chi tử tôn vô dữ địch dã )。 珥璫(上音耳下音當釋名曰穿耳施珠曰璫形聲字也)。 nhị đang (thượng âm nhĩ hạ âm đương thích danh viết xuyên nhĩ thí châu viết đang hình thanh tự dã )。 (糸*(林/肉)*(敲-高))葢(上桑旦反或作傘古字也用同(糸*(林/肉)*(敲-高))即蓋也從覓從肉(木*枚)聲也)。 (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))葢(thượng tang đán phản hoặc tác tản cổ tự dã dụng đồng (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))tức cái dã tùng mịch tùng nhục (mộc *mai )thanh dã )。 扣擊(上康苟反廣雅扣持也下經亦反王逸注楚詞云扣擊也)。 khấu kích (thượng khang cẩu phản quảng nhã khấu trì dã hạ Kinh diệc phản Vương dật chú sở từ vân khấu kích dã )。 珊瑚(上桑安反下音胡寶名也出外國生大海中赤色鎣徹形如鹿角有枝距大者高尺餘小者高數寸名曰珊瑚樹或裁以為珠也)。 san hô (thượng tang an phản hạ âm hồ bảo danh dã xuất ngoại quốc sanh Đại hải trung xích sắc 鎣triệt hình như lộc giác hữu chi cự Đại giả cao xích dư tiểu giả cao số thốn danh viết san hô thụ/thọ hoặc tài dĩ vi châu dã )。 瑠璃(上音留下音离青色寶也有假有真真者難得出外國假者即此國鍊石作之染為五色也)。 lưu ly (thượng âm lưu hạ âm 离thanh sắc bảo dã hữu giả hữu chân chân giả nan đắc xuất ngoại quốc giả giả tức thử quốc luyện thạch tác chi nhiễm vi ngũ sắc dã )。 羯洛迦孫馱(唐言成就美妙是賢劫中最初佛也)。 Yết Lạc Ca Tôn Đà (đường ngôn thành tựu mỹ diệu thị hiền kiếp trung tối sơ Phật dã )。 羯諾迦牟尼(唐言金寂靜是賢劫中第二佛名曰拘那含)。 yết nặc Ca Mâu Ni (đường ngôn kim tịch tĩnh thị hiền kiếp trung đệ nhị Phật danh viết Câu-Na-Hàm )。 迦葉波(唐云大飲光是賢劫中第三佛或但云迦攝也)。 Ca-diếp-ba (đường vân Đại ẩm quang thị hiền kiếp trung đệ tam Phật hoặc đãn vân Ca nhiếp dã )。 奢摩他(唐云止)。 xa ma tha (đường vân chỉ )。 毘鉢舍那(唐言觀)。 Tì bát xá na (đường ngôn quán )。 彌荔多(上邊結反次音麗此字或轉舌梵語鬼名也餓鬼之惣名也)。 di 荔đa (thượng biên kết/kiết phản thứ âm lệ thử tự hoặc chuyển thiệt phạm ngữ quỷ danh dã ngạ quỷ chi 惣danh dã )。 僚佐(上歷彫反百官同官曰僚也)。 liêu tá (thượng lịch điêu phản bá quan đồng quan viết liêu dã )。 阿笈摩(笈音黔業反梵語唐云傳教也)。 a cấp ma (cấp âm kiềm nghiệp phản phạm ngữ đường vân truyền giáo dã )。 阿毘達磨(梵語論之惣名也唐云廣說亦名勝說或名異說也)。 A-tỳ Đạt-ma (phạm ngữ luận chi 惣danh dã đường vân quảng thuyết diệc danh thắng thuyết hoặc danh dị thuyết dã )。 軌範(上音歸(竺-二+韋)反軌轍也範法也並前文已具釋也)。 quỹ phạm (thượng âm quy (trúc -nhị +vi )phản quỹ triệt dã phạm Pháp dã tịnh tiền văn dĩ cụ thích dã )。 尠薄(上相演反或作鮮杜注左傳勘少也)。 尠bạc (thượng tướng diễn phản hoặc tác tiên đỗ chú tả truyền khám thiểu dã )。 賑恤(之胤反左傳分貧賑窮杜預曰分與也賑救也下詢聿反鄭注周禮振恤憂貧也)。 chẩn tuất (chi dận phản tả truyền phần bần chẩn cùng đỗ dự viết phần dữ dã chẩn cứu dã hạ tuân duật phản trịnh chú châu lễ chấn tuất ưu bần dã )。 謫罰(上吒格反三蒼云譴責也方言怒也郭璞云謂責怒也下煩襪反從刀詈會意字也)。 trích phạt (thượng trá cách phản tam thương vân khiển trách dã phương ngôn nộ dã quách phác vân vị trách nộ dã hạ phiền miệt phản tùng đao lị hội ý tự dã )。 佷戾(上音恨下音麗說文云佷謂不聽從也諡法曰不悔前過曰戾從戶從犬會意字也)。 佷lệ (thượng âm hận hạ âm lệ thuyết văn vân 佷vị bất thính tùng dã thụy Pháp viết bất hối tiền quá/qua viết lệ tùng hộ tùng khuyển hội ý tự dã )。 驅擯(卑印反司馬彪注莊子擯棄也史記曰相與排擯是也從手賓聲也)。 khu bấn (ti ấn phản ti mã bưu chú trang tử bấn khí dã sử kí viết tướng dữ bài bấn thị dã tùng thủ tân thanh dã )。 折伏(上章熱反下音服從犬從人會意字也)。 chiết phục (thượng chương nhiệt phản hạ âm phục tùng khuyển tùng nhân hội ý tự dã )。 嘉餚(音爻俗字也正體作(希-巾+肉)賈注國語云(希-巾+肉)葅也顧野王云凡非穀而食之者皆曰(希-巾+肉)謂豆實葅醢果蓏牲肉之數是也考聲云脯羞木果之屬也肉也設豆也說文啖也從肉(又/又)聲也)。 gia hào (âm hào tục tự dã chánh thể tác (hy -cân +nhục )cổ chú quốc ngữ vân (hy -cân +nhục )thư dã cố dã Vương vân phàm phi cốc nhi thực/tự chi giả giai viết (hy -cân +nhục )vị đậu thật thư hải quả lỏa sinh nhục chi số thị dã khảo thanh vân bô tu mộc quả chi chúc dã nhục dã thiết đậu dã thuyết văn đạm dã tùng nhục (hựu /hựu )thanh dã )。 猜貳(上倉來反廣雅猜懼也杜注左傳云猜疑也方言恨也從犬形聲字下音二左傳曰臣不敢貳杜注云貳違令也考聲亦疑也二也從貝弍聲弍古文二字也)。 sai nhị (thượng thương lai phản quảng nhã sai cụ dã đỗ chú tả truyền vân sai nghi dã phương ngôn hận dã tùng khuyển hình thanh tự hạ âm nhị tả truyền viết Thần bất cảm nhị đỗ chú vân nhị vi lệnh dã khảo thanh diệc nghi dã nhị dã tùng bối nhị thanh nhị cổ văn nhị tự dã )。 疇咨(上直流反訓義如前序音中釋也)。 trù tư (thượng trực lưu phản huấn nghĩa như tiền tự âm trung thích dã )。 瑜伽(上庾朱反梵語也唐言相應此即一義也更有多義故存梵語)。 du già (thượng dữu chu phản phạm ngữ dã đường ngôn tướng ứng thử tức nhất nghĩa dã cánh hữu đa nghĩa cố tồn phạm ngữ )。 耽染(上答含反說文正合作媅尚書云媅樂之徒孔注云過樂謂之媅詩曰吁嗟女兮無與士媅俗用從身作耽說文從女甚聲也)。 đam nhiễm (thượng đáp hàm phản thuyết văn chánh hợp tác 媅Thượng Thư vân 媅lạc/nhạc chi đồ khổng chú vân quá/qua lạc/nhạc vị chi 媅thi viết hu ta nữ hề vô dữ sĩ 媅tục dụng tùng thân tác đam thuyết văn tùng nữ thậm thanh dã )。 戍邏(輸注反爾雅戍遏也郭注云戍字所以遏止(冗-几+祋)賊也說文守邊也從人從戈下勒賀反考聲邏遮也遊兵斥候也)。 thú lá (du chú phản nhĩ nhã thú át dã quách chú vân thú tự sở dĩ át chỉ (nhũng -kỷ +祋)tặc dã thuyết văn thủ biên dã tùng nhân tùng qua hạ lặc hạ phản khảo thanh lá già dã du binh xích hậu dã )。 舍羅(梵語也唐云反舌鳥)。 xá la (phạm ngữ dã đường vân phản thiệt điểu )。 珤饌(上音珤正體字也下音撰孔注論語云饌飲食也)。 珤soạn (thượng âm 珤chánh thể tự dã hạ âm soạn khổng chú Luận Ngữ vân soạn ẩm thực dã )。 大坑(苦庚反爾雅坑墟也蒼頡篇壑也陷也從土(午-〡+几)聲)。 Đại khanh (khổ canh phản nhĩ nhã khanh khư dã thương hiệt thiên hác dã hãm dã tùng độ (ngọ -〡+kỷ )thanh )。 或推(他雷反說文推排也)。 hoặc thôi (tha lôi phản thuyết văn thôi bài dã )。 散坌(上桑贊反下盆悶反通俗文云(土*孛)土曰坌或作坋用同說文坋塵也從土分聲)。 tán bộn (thượng tang tán phản hạ bồn muộn phản thông tục văn vân (độ *bột )độ viết bộn hoặc tác 坋dụng đồng thuyết văn 坋trần dã tùng độ phần thanh )。 婬慾(上與針反字統云私逸也廣雅婬戲也王注楚詞云遊也說文同字統從女(婬-女)聲(婬-女)音同上從爪從壬經從水作淫非也下容足反考聲云情所好也從心)。 dâm dục (thượng dữ châm phản tự thống vân tư dật dã quảng nhã dâm hí dã Vương chú sở từ vân du dã thuyết văn đồng tự thống tùng nữ (dâm -nữ )thanh (dâm -nữ )âm đồng thượng tùng trảo tùng nhâm Kinh tùng thủy tác dâm phi dã hạ dung túc phản khảo thanh vân Tình sở hảo dã tùng tâm )。 陂河(上彼皮反鄭玄曰畜水曰陂從阜皮聲阜音負)。 pha hà (thượng bỉ bì phản trịnh huyền viết súc thủy viết pha tùng phụ bì thanh phụ âm phụ )。 池沼(之遶反說文云沼即池之異名也)。 trì chiểu (chi nhiễu phản thuyết văn vân chiểu tức trì chi dị danh dã )。 險阻(上扻撿反下莊所反)。 hiểm trở (thượng 扻kiểm phản hạ trang sở phản )。 投竄(倉亂反廣雅竄藏也賈注國語云竄隱也文字典說隱蔽也從穴從鼠會意字也)。 đầu thoán (thương loạn phản quảng nhã thoán tạng dã cổ chú quốc ngữ vân thoán ẩn dã văn tự điển thuyết ẩn tế dã tùng huyệt tùng thử hội ý tự dã )。 乳哺(蒲暮反淮南子含哺而遊許叔重注云口中嚼食啖與孩子也說文咀也從口甫聲)。 nhũ bộ (bồ mộ phản hoài Nam tử hàm bộ nhi du hứa thúc trọng chú vân khẩu trung tước thực đạm dữ hài tử dã thuyết văn trớ dã tùng khẩu phủ thanh )。 按摩(上安旦反摩字取去聲凡人自摩自揑申縮手足除勞去煩名為導引若使別人握搦身體或摩或揑即名按摩也)。 án ma (thượng an đán phản ma tự thủ khứ thanh phàm nhân tự ma tự 揑thân súc thủ túc trừ lao khứ phiền danh vi đạo dẫn nhược/nhã sử biệt nhân ác nạch thân thể hoặc ma hoặc 揑tức danh án ma dã )。 栖泊(上先兮反爾雅栖息也廣雅棲息謂之林正從妻從木作棲經從西作栖俗字也說文云鳥在巢上象形作((疆-(彊-弓))-土+(鹵-├))古文西字也日在西方而鳥栖故因為東西之西字下傍莫反楚詞曰陵陽烏之汎濫忽翱翔之栖泊王逸注云泊猶止也水流停止曰泊也)。 tê bạc (thượng tiên hề phản nhĩ nhã tê tức dã quảng nhã tê tức vị chi lâm chánh tùng thê tùng mộc tác tê Kinh tùng Tây tác tê tục tự dã thuyết văn vân điểu tại sào thượng tượng hình tác ((cương -(cương ))-độ +(lỗ -├))cổ văn Tây tự dã nhật tại Tây phương nhi điểu tê cố nhân vi Đông Tây chi Tây tự hạ bàng mạc phản sở từ viết lăng dương ô chi phiếm lạm hốt 翱tường chi tê bạc Vương dật chú vân bạc do chỉ dã thủy lưu đình chỉ viết bạc dã )。 遞相(上提禮反考聲遞代也爾雅遞迭也說文遞更易也或作递俗字也)。 đệ tướng (thượng Đề lễ phản khảo thanh đệ đại dã nhĩ nhã đệ điệt dã thuyết văn đệ cánh dịch dã hoặc tác 递tục tự dã )。 捶楚(上佳蘂反國語曰鞭捶使之是也說文捶以杖擊也從手垂聲或從木亦通或曰摘也下初所反毛詩傳楚木名也鄭注禮記云楚荊也說文叢木也從林疋聲疋音疎又音所)。 chúy sở (thượng giai nhị phản quốc ngữ viết tiên chúy sử chi thị dã thuyết văn chúy dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh hoặc tùng mộc diệc thông hoặc viết trích dã hạ sơ sở phản mao thi truyền sở mộc danh dã trịnh chú lễ kí vân sở kinh dã thuyết văn tùng mộc dã tùng lâm sơ thanh sơ âm sơ hựu âm sở )。 囹圄(上歷丁反下魚舉反獄名周禮三王始有獄釋名云囹者領也圄者禦也謂領錄囚徒禁禦之也說文囹獄也圄守之也外形內聲字也)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản hạ ngư cử phản ngục danh châu lễ tam Vương thủy hữu ngục thích danh vân linh giả lĩnh dã ngữ giả ngữ dã vị lĩnh lục tù đồ cấm ngữ chi dã thuyết văn linh ngục dã ngữ thủ chi dã ngoại hình nội thanh tự dã )。 幽縶(上幼由反鄭注禮記云幽闇也不明也爾雅幽微也深也說文隱也從山中(茲-卄)(茲-卄)音同上從二幺幺音伊遙反下砧立反毛詩傳曰縶絆也穀梁傳云兩足不相過謂之縶古今正字從糸執聲也)。 u trập (thượng ấu do phản trịnh chú lễ kí vân u ám dã bất minh dã nhĩ nhã u vi dã thâm dã thuyết văn ẩn dã tùng sơn trung (tư -nhập )(tư -nhập )âm đồng thượng tùng nhị yêu yêu âm y dao phản hạ châm lập phản mao thi truyền viết trập bán dã cốc lương truyền vân lưỡng túc bất tướng quá/qua vị chi trập cổ kim chánh tự tùng mịch chấp thanh dã )。 敺擊(上謳口反史記愕然欲敺漢書酷吏敺傷郎吏是也說文敺捶毄也從支區聲下經亦反顧野王云擊猶打捶也莊子目擊而道存司馬彪曰擊動也說文攴也從手毄聲毄音同上也)。 khu kích (thượng âu khẩu phản sử kí ngạc nhiên dục khu hán thư khốc lại khu thương lang lại thị dã thuyết văn khu chúy 毄dã tùng chi khu thanh hạ Kinh diệc phản cố dã Vương vân kích do đả chúy dã trang tử mục kích nhi đạo tồn ti mã bưu viết kích động dã thuyết văn phộc dã tùng thủ 毄thanh 毄âm đồng thượng dã )。 耽湎(綿編反考聲云耽酒也尚書曰羲和湎淫孔注云沉湎於酒過差失度也)。 đam miện (miên biên phản khảo thanh vân đam tửu dã Thượng Thư viết hy hòa miện dâm khổng chú vân trầm miện ư tửu quá/qua sái thất độ dã )。 結憤(分問反王逸注楚詞云憤滿也從心賁聲賁音汾也)。 kết/kiết phẫn (phần vấn phản Vương dật chú sở từ vân phẫn mãn dã tùng tâm bí thanh bí âm phần dã )。 頓弊(上敦鈍反考聲云困極也說文下首至地也從頁屯聲經作頓俗字也或作(敲-高+屯)下毘袂反考聲壞也劣也說文帗也一曰敗衣也從攴從敝敝音四袂反經文作弊俗字也)。 đốn tệ (thượng đôn độn phản khảo thanh vân khốn cực dã thuyết văn hạ thủ chí địa dã tùng hiệt truân thanh Kinh tác đốn tục tự dã hoặc tác (xao -cao +truân )hạ Tì mệ phản khảo thanh hoại dã liệt dã thuyết văn 帗dã nhất viết bại y dã tùng phộc tùng tệ tệ âm tứ mệ phản Kinh văn tác tệ tục tự dã )。 名譽(音預考聲云稱美也說文稱也從言與聲也)。 danh dự (âm dự khảo thanh vân xưng mỹ dã thuyết văn xưng dã tùng ngôn dữ thanh dã )。 跨王(誇化反賈注國語云(疏-(梳-木)+(大/(舛-夕)))猶般也考聲却坐也說文渡也從足夸聲也夸音口寡反從大從((巨-匚)*(十/十))((巨-匚)*(十/十))音同上從于作跨非也音枯護反跨踞也非經義下王字去聲呼說文云天下所歸往也)。 khóa Vương (khoa hóa phản cổ chú quốc ngữ vân (sớ -(sơ -mộc )+(Đại /(suyễn -tịch )))do ba/bát dã khảo thanh khước tọa dã thuyết văn độ dã tùng túc khoa thanh dã khoa âm khẩu quả phản tùng Đại tùng ((cự -phương )*(thập /thập ))((cự -phương )*(thập /thập ))âm đồng thượng tùng vu tác khóa phi dã âm khô hộ phản khóa cứ dã phi Kinh nghĩa hạ Vương tự khứ thanh hô thuyết văn vân thiên hạ sở quy vãng dã )。 亘窮(上剛鄧反考聲亘遠也毛詩傳遍也方言竟也或從木作(木*桓)說文從二從日作亘今時所不用(匚@日)古字也隸書從日從二也)。 tuyên cùng (thượng cương đặng phản khảo thanh tuyên viễn dã mao thi truyền biến dã phương ngôn cánh dã hoặc tùng mộc tác (mộc *hoàn )thuyết văn tùng nhị tùng nhật tác tuyên kim thời sở bất dụng (phương @nhật )cổ tự dã lệ thư tùng nhật tùng nhị dã )。 爰及(違元反爾雅爰曰也考聲於也發語辝之端也說文引也從(受-(冗-几))于聲(受-(冗-几))音披表反下及字說文逮也從人從了部古文作(乃/兄))。 viên cập (vi nguyên phản nhĩ nhã viên viết dã khảo thanh ư dã phát ngữ 辝chi đoan dã thuyết văn dẫn dã tùng (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))vu thanh (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))âm phi biểu phản hạ cập tự thuyết văn đãi dã tùng nhân tùng liễu bộ cổ văn tác (nãi /huynh ))。 阿若多(若音而者反梵語也唐言解也)。 A-nhã-đa (nhược/nhã âm nhi giả phản phạm ngữ dã đường ngôn giải dã )。 憍陳那(亦梵語也是其姓也解則彰其美德姓則(厂@千)其氏族德姓合目曰以名之是佛最初得度聖弟子也)。 Kiều-trần-na (diệc phạm ngữ dã thị kỳ tính dã giải tức chương kỳ mỹ đức tính tức (hán @thiên )kỳ thị tộc đức tính hợp mục viết dĩ danh chi thị Phật tối sơ đắc độ thánh đệ tử dã )。 蘇跋陁羅(梵語阿羅漢名也唐云善賢是佛在世時最後得度聖弟子也即涅槃經中須跋陁羅是也)。 tô bạt Đà La (phạm ngữ A-la-hán danh dã đường vân thiện hiền thị Phật tại thế thời tối hậu đắc độ thánh đệ tử dã tức Niết Bàn Kinh trung tu bạt Đà La thị dã )。 蘇剌多(亦阿羅漢名唐云善樂亦是佛法中遺法聖弟子也即大集月藏經中涑羅多是也)。 tô lạt đa (diệc A-la-hán danh đường vân thiện lạc/nhạc diệc thị Phật Pháp trung di pháp thánh đệ tử dã tức Đại tập nguyệt tạng Kinh trung tốc La đa thị dã )。 溟海(覓瓶反十洲記云蓬萊山對大海之東北岸山周迴五千里山外別有圓海繞山圓海水色正黑謂之溟海沖虛真經及南華真經皆說終北之北有溟海者天池也有鳥名鵬翼若垂天之雲背若大山摶扶搖而上九萬里然後圖南也)。 minh hải (mịch bình phản thập châu kí vân bồng lai sơn đối đại hải chi Đông Bắc ngạn sơn châu hồi ngũ thiên lý sơn ngoại biệt hữu viên hải nhiễu sơn viên hải thủy sắc chánh hắc vị chi minh hải trùng hư chân Kinh cập Nam hoa chân Kinh giai thuyết chung Bắc chi Bắc hữu minh hải giả Thiên trì dã hữu điểu danh bằng dực nhược/nhã thùy Thiên chi vân bối nhược/nhã Đại sơn đoàn phù diêu/dao nhi thượng cửu vạn lý nhiên hậu đồ Nam dã )。 十輪經第三卷 thập luân Kinh đệ tam quyển 疑滯(直例反王注楚詞云疑惑也滯留也考聲沉也止也賈注國語云滯久也說文凝也形聲字也)。 nghi trệ (trực lệ phản Vương chú sở từ vân nghi hoặc dã trệ lưu dã khảo thanh trầm dã chỉ dã cổ chú quốc ngữ vân trệ cửu dã thuyết văn ngưng dã hình thanh tự dã )。 輕躁(遭告賈注國語云躁擾也鄭注論語云不安靜也易曰躁人之辝多吉人之辝寡說文作趮從走古今正字從足喿聲也)。 khinh táo (tao cáo cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã dịch viết táo nhân chi 辝đa cát nhân chi 辝quả thuyết văn tác 趮tùng tẩu cổ kim chánh tự tùng túc 喿thanh dã )。 豓色(上音焰方言豔美也秦晉之間謂美色為豔說文好而長也經文從去作豔俗字)。 豓sắc (thượng âm diệm phương ngôn diễm mỹ dã tần tấn chi gian vị mỹ sắc vi diễm thuyết văn hảo nhi trường/trưởng dã Kinh văn tùng khứ tác diễm tục tự )。 嗢達洛迦(梵語也唐言雄傑即經中鬱頭藍弗是也)。 ốt đạt lạc Ca (phạm ngữ dã đường ngôn hùng kiệt tức Kinh trung Uất đầu lam phất thị dã )。 阿羅茶(唐言自誕舊經阿蘭迦蘭是也)。 a La trà (đường ngôn tự đản cựu Kinh a lan Ca lan thị dã )。 底沙(丁以反或云補沙唐云鬼宿即其人是此宿直日生西方以二十八宿記日但以月所臨宿因以為名舊經云蛭數者是也)。 Để Sa (đinh dĩ phản hoặc vân bổ sa đường vân quỷ tú tức kỳ nhân thị thử tú trực Nhật-Sanh Tây phương dĩ nhị thập bát tú kí nhật đãn dĩ nguyệt sở lâm tú nhân dĩ vi danh cựu Kinh vân điệt số giả thị dã )。 瞿波理迦(唐言牛主舊譯俱迦梨訛也)。 Cồ ba lý Ca (đường ngôn ngưu chủ cựu dịch câu Ca lê ngoa dã )。 提婆達多(唐言天授)。 Đề bà đạt đa (đường ngôn thiên thụ )。 披片(帔悲反王逸注楚詞云在背曰披讀與不同帔音去聲也)。 phi phiến (bí bi phản Vương dật chú sở từ vân tại bối viết phi độc dữ bất đồng bí âm khứ thanh dã )。 腐敗(扶甫反考聲云肉敗也廣雅腐臭也說文爛也從肉府聲或從木作(腐-肉+米))。 hủ bại (phù phủ phản khảo thanh vân nhục bại dã quảng nhã hủ xú dã thuyết văn lạn/lan dã tùng nhục phủ thanh hoặc tùng mộc tác (hủ -nhục +mễ ))。 牛麝(虵夜反山海經云翠山多麝郭璞注云似麞而齊有香牛經自云有黃妙藥也)。 ngưu xạ (虵dạ phản sơn hải Kinh vân thúy sơn đa xạ quách phác chú vân tự chương nhi tề hữu hương ngưu Kinh tự vân hữu hoàng diệu dược dã )。 賈客(上公午反行賣曰商坐販曰賈或作(臾-臼+?))。 cổ khách (thượng công ngọ phản hạnh/hành/hàng mại viết thương tọa phiến viết cổ hoặc tác (du -cữu +?))。 挑取(上體彫反聲類挑抉也音淵決反從手兆聲)。 thiêu thủ (thượng thể điêu phản thanh loại thiêu quyết dã âm uyên quyết phản tùng thủ triệu thanh )。 末達那果(梵語西國果名也此國無其果大如檳榔食之令人醉悶亦名醉人果堪入藥用也)。 mạt đạt na quả (phạm ngữ Tây quốc quả danh dã thử quốc vô kỳ quả Đại như tân lang thực/tự chi lệnh nhân túy muộn diệc danh túy nhân quả kham nhập dược dụng dã )。 擣簁(上當老反廣雅擣舂也說文擣築也下篩同字書簁羅也竹器羅藥也從竹徙也)。 đảo 簁(thượng đương lão phản quảng nhã đảo thung dã thuyết văn đảo trúc dã hạ si đồng tự thư 簁La dã trúc khí La dược dã tùng trúc tỉ dã )。 瞻愽迦花(舊云瞻蔔其花赤色香氣郁然久久猶香也)。 chiêm 愽Ca hoa (cựu vân Chiêm bặc kỳ hoa xích sắc hương khí úc nhiên cửu cửu do hương dã )。 鐵摶(叚欒反或作團考聲摶握也說文圜也圜音袁從手專聲也)。 thiết đoàn (giả loan phản hoặc tác đoàn khảo thanh đoàn ác dã thuyết văn viên dã viên âm viên tùng thủ chuyên thanh dã )。 鉛錫(上悅專反下先歷反周禮識方氏楊州之利金錫鄭注云錫鑞也爾雅錫謂之鈏郭璞注云今之白鑞也案鉛錫與白鑞三物各別其實不一錫色青黑鑞色最白鉛色黃白所用不等故說文云鉛青金也錫銀鉛之間足明別異也)。 duyên tích (thượng duyệt chuyên phản hạ tiên lịch phản châu lễ thức phương thị dương châu chi lợi kim tích trịnh chú vân tích lạp dã nhĩ nhã tích vị chi 鈏quách phác chú vân kim chi bạch lạp dã án duyên tích dữ bạch lạp tam vật các biệt kỳ thật bất nhất tích sắc thanh hắc lạp sắc tối bạch duyên sắc hoàng bạch sở dụng bất đẳng cố thuyết văn vân duyên thanh kim dã tích ngân duyên chi gian túc minh biệt dị dã )。 成辦(彭慢反考工記曰以飾五材以辦民器鄭注曰辦具也說文判也從力辡聲)。 thành biện/bạn (bành mạn phản khảo công kí viết dĩ sức ngũ tài dĩ biện/bạn dân khí trịnh chú viết biện/bạn cụ dã thuyết văn phán dã tùng lực lạt thanh )。 卉木(上暉貴反郭注爾雅云百草之惣也方言吳楊海岱之間謂草為卉說文從三中也)。 hủy mộc (thượng huy quý phản quách chú nhĩ nhã vân bách thảo chi 惣dã phương ngôn ngô dương hải Đại chi gian vị thảo vi hủy thuyết văn tùng tam trung dã )。 宰官(灾在反周禮天官謂之太宰鄭注禮記云宰者冢宰也主治百官也鄭注禮儀云宰有司主正教者也考聲大也理也制斷也古文作(宋-木+(一/(┤*十*├)/┬)))。 tể quan (tai tại phản châu lễ Thiên quan vị chi thái tể trịnh chú lễ kí vân tể giả trủng tể dã chủ trì bá quan dã trịnh chú lễ nghi vân tể hữu ti chủ chánh giáo giả dã khảo thanh Đại dã lý dã chế đoạn dã cổ văn tác (tống -mộc +(nhất /(┤*thập *├)/┬)))。 麁獷(古猛反廣雅獷強也說文獷犬不可附近也譯經者意取言辝麤強如獷犬之難近也)。 thô quánh (cổ mãnh phản quảng nhã quánh cường dã thuyết văn quánh khuyển bất khả phụ cận dã dịch Kinh giả ý thủ ngôn 辝thô cường như quánh khuyển chi nạn/nan cận dã )。 撿問(上劒儼反廣雅撿驗也蒼頡篇撿法度也意取依教問罪使合法度也爾雅撿同也郭注云摸範同等說文從手僉聲)。 kiểm vấn (thượng 劒nghiễm phản quảng nhã kiểm nghiệm dã thương hiệt thiên kiểm pháp độ dã ý thủ y giáo vấn tội sử hợp pháp độ dã nhĩ nhã kiểm đồng dã quách chú vân  mạc phạm đồng đẳng thuyết văn tùng thủ thiêm thanh )。 摩怛理迦(梵語也唐云本母亦云論也)。 ma đát lý Ca (phạm ngữ dã đường vân bản mẫu diệc vân luận dã )。 容縱(足用反考聲縱緩也亂也王注楚詞云放也說文從糸聲)。 dung túng (túc dụng phản khảo thanh túng hoãn dã loạn dã Vương chú sở từ vân phóng dã thuyết văn tùng mịch thanh )。 燕麥(上鷰見反案鷰麥者草名也似麥而非麥也苗瘦而無實如禾有莠如稻有稗之類也說文從鳥燕聲也)。 yến mạch (thượng 鷰kiến phản án 鷰mạch giả thảo danh dã tự mạch nhi phi mạch dã miêu sấu nhi vô thật như hòa hữu dửu như đạo hữu bại chi loại dã thuyết văn tùng điểu yến thanh dã )。 其穗(隨醉反即前燕麥穗也形聲字也)。 kỳ tuệ (tùy túy phản tức tiền yến mạch tuệ dã hình thanh tự dã )。 剪拔(上煎衍反鄭注禮記云剪割截也杜注左傳云盡也說文從刀前聲下辨八反廣雅拔出說文拔擢也從手犮聲也)。 tiễn bạt (thượng tiên diễn phản trịnh chú lễ kí vân tiễn cát tiệt dã đỗ chú tả truyền vân tận dã thuyết văn tùng đao tiền thanh hạ biện bát phản quảng nhã bạt xuất thuyết văn bạt trạc dã tùng thủ 犮thanh dã )。 十輪經卷第四 thập luân Kinh quyển đệ tứ 頗有(破麼反字書云頗猶可也或云不可也亦作叵也)。 pha hữu (phá ma phản tự thư vân phả do khả dã hoặc vân bất khả dã diệc tác phả dã )。 沙門(梵語訛也正梵音云室囉末拏唐云勤懇也)。 Sa Môn (phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm vân thất La mạt nã đường vân cần khẩn dã )。 商賈(上式羊反鄭注周禮云行賣曰商考工記云通四方之珍異謂之商鄭玄曰販賣之客謂之商旅說文從貝從商省聲販音蕃方反下公五反經作估俗字也鄭注周禮云居賣曰賈爾雅賈市也鄭玄云坐賣也賈物之貴賤漢書音義云賈貴則賣之賤則買之坐販求利也有音加雅反者非也)。 thương cổ (thượng thức dương phản trịnh chú châu lễ vân hạnh/hành/hàng mại viết thương khảo công kí vân thông tứ phương chi trân dị vị chi thương trịnh huyền viết phiến mại chi khách vị chi thương lữ thuyết văn tùng bối tùng thương tỉnh thanh phiến âm phiền phương phản hạ công ngũ phản Kinh tác cổ tục tự dã trịnh chú châu lễ vân cư mại viết cổ nhĩ nhã cổ thị dã trịnh huyền vân tọa mại dã cổ vật chi quý tiện hán thư âm nghĩa vân cổ quý tức mại chi tiện tức mãi chi tọa phiến cầu lợi dã hữu âm gia nhã phản giả phi dã )。 吠瑠璃(梵語青色寶名也經中作茷瑠璃茷音伐不正也)。 phệ lưu ly (phạm ngữ thanh sắc bảo danh dã Kinh trung tác 茷lưu ly 茷âm phạt bất chánh dã )。 迦遮(下色假偽惡寶名也玉名之類也)。 Ca già (hạ sắc giả ngụy ác bảo danh dã ngọc danh chi loại dã )。 憍傲(上矯喬反考聲憍(仁-二+易)也矝也廣雅傲慢也王注楚詞倨傲曰憍形聲字也下我告反考聲云憍倨也慢也蕩也或從女作嫯王注楚辝云侮慢曰慠從人敖聲)。 kiêu ngạo (thượng kiểu kiều phản khảo thanh kiêu/kiều (nhân -nhị +dịch )dã 矝dã quảng nhã ngạo mạn dã Vương chú sở từ cứ ngạo viết kiêu/kiều hình thanh tự dã hạ ngã cáo phản khảo thanh vân kiêu/kiều cứ dã mạn dã đãng dã hoặc tùng nữ tác 嫯Vương chú sở 辝vân vũ mạn viết ngạo tùng nhân ngao thanh )。 灰燼(夕胤反字林燼火餘也或作(盡-皿+火))。 hôi tẫn (tịch dận phản tự lâm tẫn hỏa dư dã hoặc tác (tận -mãnh +hỏa ))。 凡猥(烏賄反考聲云犬眾吠也不正而濫也多也廣雅猥眾也蒼頡篇猥煩說文從犬畏省聲也賄音灰每反)。 phàm ổi (ô hối phản khảo thanh vân khuyển chúng phệ dã bất chánh nhi lạm dã đa dã quảng nhã ổi chúng dã thương hiệt thiên ổi phiền thuyết văn tùng khuyển úy tỉnh thanh dã hối âm hôi mỗi phản )。 擯黜(上賓牝反韻英云擯擯斥也考聲弃也落也從手賓聲也下椿律反廣雅黜去也古今字詁貶也杜注左傳云故也范寗集解云黜退也說文貶下也從黑出聲或作絀椿音勑倫反)。 bấn truất (thượng tân tẫn phản vận anh vân bấn bấn xích dã khảo thanh 弃dã lạc dã tùng thủ tân thanh dã hạ xuân luật phản quảng nhã truất khứ dã cổ kim tự cổ biếm dã đỗ chú tả truyền vân cố dã phạm 寗tập giải vân truất thoái dã thuyết văn biếm hạ dã tùng hắc xuất thanh hoặc tác truất xuân âm lai luân phản )。 窣堵波(梵語也唐云高勝墳方言云幽燕之間凡上方而高大者謂之方墳也)。 tốt đổ ba (phạm ngữ dã đường vân cao thắng phần phương ngôn vân u yến chi gian phàm thượng phương nhi cao Đại giả vị chi phương phần dã )。 迦奢國(梵語也唐言蘆葦也)。 Ca xa quốc (phạm ngữ dã đường ngôn lô vi dã )。 捻箭(念牒反考聲捻揑也說文作掫音乃涉又訓云掫拈也從手取聲取音輒古字也)。 niệp tiến (niệm điệp phản khảo thanh niệp 揑dã thuyết văn tác tưu âm nãi thiệp hựu huấn vân tưu niêm dã tùng thủ thủ thanh thủ âm triếp cổ tự dã )。 視覘(謟焰反杜注左傳覘伺也鄭注禮記云闚視也古今正字從見占聲)。 thị siêm (謟diệm phản đỗ chú tả truyền siêm tý dã trịnh chú lễ kí vân khuy thị dã cổ kim chánh tự tùng kiến chiêm thanh )。 彎弓(綰關反考聲持弓也蒼頡篇云引弓也說文云持弓閱矢也從弓(戀-心)省聲也)。 彎cung (oản quan phản khảo thanh trì cung dã thương hiệt thiên vân dẫn cung dã thuyết văn vân trì cung duyệt thỉ dã tùng cung (luyến -tâm )tỉnh thanh dã )。 射中(上虵夜反又音石下中字去聲呼)。 xạ trung (thượng 虵dạ phản hựu âm thạch hạ trung tự khứ thanh hô )。 號訽(上号高反爾雅號鳴也考聲大哭也痛聲也說文大呼也從虎号聲經作號謬也下吼遘反杜注左傳云訽罵也或誤為吼呴吽拘四字亦通皆上聲字音呼苟反案諸字書並訓為號鳴也經意亦苞二義訽罵亦不妨宜從訽字義正也)。 hiệu 訽(thượng hiệu cao phản nhĩ nhã hiệu minh dã khảo thanh Đại khốc dã thống thanh dã thuyết văn đại hô dã tùng hổ hiệu thanh Kinh tác hiệu mậu dã hạ hống cấu phản đỗ chú tả truyền vân 訽mạ dã hoặc ngộ vi hống ha hồng câu tứ tự diệc thông giai thượng thanh tự âm hô cẩu phản án chư tự thư tịnh huấn vi hiệu minh dã Kinh ý diệc bao nhị nghĩa 訽mạ diệc bất phương nghi tùng 訽tự nghĩa chánh dã )。 哽噎(上更杏反集訓云哽亦噎也說文語塞為舌所介礙也從口更聲或從骨作骾食骨嗌喉中蓋取氣憤喉中如骨嗌耳下煙結反毛詩云中心如噎傳曰噎憂不能息也說文飯窒也從口壹聲經文有從因作咽非也)。 ngạnh ế (thượng cánh hạnh phản tập huấn vân ngạnh diệc ế dã thuyết văn ngữ tắc vi thiệt sở giới ngại dã tùng khẩu cánh thanh hoặc tùng cốt tác ngạnh thực/tự cốt ách hầu trung cái thủ khí phẫn hầu trung như cốt ách nhĩ hạ yên kết/kiết phản mao thi vân trung tâm như ế truyền viết ế ưu bất năng tức dã thuyết văn phạn trất dã tùng khẩu nhất thanh Kinh văn hữu tùng nhân tác yết phi dã )。 應速蹋(曇荅反說文蹋踐也從足(日/羽)聲(日/羽)音塔也)。 ưng tốc đạp (đàm đáp phản thuyết văn đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tháp dã )。 無暇(霞駕反賈注國語云暇閑也安也舊譯經或云八不閑或名八難其義一也從日叚聲)。 vô hạ (hà giá phản cổ chú quốc ngữ vân hạ nhàn dã an dã cựu dịch Kinh hoặc vân bát bất nhàn hoặc danh bát nạn kỳ nghĩa nhất dã tùng nhật giả thanh )。 般遮羅(上半安反梵云般遮唐云五數名也羅名為執此乃國名王之美稱也言彼國王性多慈愛縱有犯死刑者不忍殺之但縛五體送於壙野山林時人嘉之因為國号也)。 ba/bát già La (thượng bán an phản phạm vân ba/bát già đường vân ngũ số danh dã La danh vi chấp thử nãi quốc danh Vương chi mỹ xưng dã ngôn bỉ Quốc Vương tánh đa từ ái túng hữu phạm tử hình giả bất nhẫn sát chi đãn phược ngũ thể tống ư khoáng dã sơn lâm thời nhân gia chi nhân vi quốc hiệu dã )。 丘壙(苦晃反毛詩傳曰壙空也集訓云大也說文塹穴也大空之皃也從土廣聲)。 khâu khoáng (khổ hoảng phản mao thi truyền viết khoáng không dã tập huấn vân Đại dã thuyết văn tiệm huyệt dã đại không chi 皃dã tùng độ quảng thanh )。 朅藍婆(上騫謁反梵語也唐云伏剛強處不求字義地名也)。 khiết Lam bà (thượng khiên yết phản phạm ngữ dã đường vân phục cương cưỡng xứ/xử bất cầu tự nghĩa địa danh dã )。 鬇鬡髮(上音爭下搦莖反古今正字及文字典說皆云鬇鬡髮乱皃也二字並從髟形聲字也說文並從草)。 鬇鬡phát (thượng âm tranh hạ nạch hành phản cổ kim chánh tự cập văn tự điển thuyết giai vân 鬇鬡phát 乱皃dã nhị tự tịnh tùng tiêu hình thanh tự dã thuyết văn tịnh tùng thảo )。 所賚(來代反爾雅賚賜也尚書曰予其大賚汝孔安國曰賚與也從貝來聲也)。 sở lãi (lai đại phản nhĩ nhã lãi tứ dã Thượng Thư viết dư kỳ Đại lãi nhữ khổng an quốc viết lãi dữ dã tùng bối lai thanh dã )。 魁膾(上塊回反下古外反孔注尚書云魁帥也壯大也集訓云膾割也屠肆人也)。 khôi quái (thượng khối hồi phản hạ cổ ngoại phản khổng chú Thượng Thư vân khôi suất dã tráng Đại dã tập huấn vân quái cát dã đồ tứ nhân dã )。 欲撲(龐駮反考聲云搏取投於地也說文挨也從手菐聲也挨音一亥反)。 dục phác (bàng bác phản khảo thanh vân bác thủ đầu ư địa dã thuyết văn ai dã tùng thủ 菐thanh dã ai âm nhất hợi phản )。 跪伏(逵位反拜跪也跪亦拜也屈雙足於地曰跪也)。 quỵ phục (quỳ vị phản bái quỵ dã quỵ diệc bái dã khuất song túc ư địa viết quỵ dã )。 抆足(上文粉反廣雅抆拭也或有誤書捫字其訓義亦通捫摸也)。 vấn túc (thượng văn phấn phản quảng nhã vấn thức dã hoặc hữu ngộ thư môn tự kỳ huấn nghĩa diệc thông môn  mạc dã )。 喜愕(五各反俗字也考聲愕驚也韻詮懼也說文正體從(前-刖+(┴*├))作(愣-方+(前-刖+(┴*├)))從心從吅從(前-刖+(┴*├))(咒-几+(前-刖+(┴*├)))亦聲也經從丐非也)。 hỉ ngạc (ngũ các phản tục tự dã khảo thanh ngạc kinh dã vận thuyên cụ dã thuyết văn chánh thể tùng (tiền -ngoạt +(┴*├))tác (愣-phương +(tiền -ngoạt +(┴*├)))tùng tâm tùng 吅tùng (tiền -ngoạt +(┴*├))(chú -kỷ +(tiền -ngoạt +(┴*├)))diệc thanh dã Kinh tùng cái phi dã )。 壓油(鵶甲反廣雅壓鎮也杜注左傳壓笮也說文壞也從土厭聲)。 áp du (鵶giáp phản quảng nhã áp trấn dã đỗ chú tả truyền áp 笮dã thuyết văn hoại dã tùng độ yếm thanh )。 十輪經卷第五 thập luân Kinh quyển đệ ngũ 沉輪(上長林反毛詩傳曰沉沒也字書沒水曰沉說文濁也梵文具含兩義沉取沒義輪取轉義故下經文云輪轉五趣沒生死河是其義也故輪字從車也)。 trầm luân (thượng trường/trưởng lâm phản mao thi truyền viết trầm một dã tự thư một thủy viết trầm thuyết văn trược dã phạm văn cụ hàm lượng (lưỡng) nghĩa trầm thủ một nghĩa luân thủ chuyển nghĩa cố hạ Kinh văn vân luân chuyển ngũ thú một sanh tử hà thị kỳ nghĩa dã cố luân tự tùng xa dã )。 寇敵(上口遘反廣雅寇抄孔注尚書云羣行攻劫曰寇左傳兵作於內為亂於外曰寇說文寇(日/出/大/手)也從支從完當其完聚而亦寇之完亦聲也)。 khấu địch (thượng khẩu cấu phản quảng nhã khấu sao khổng chú Thượng Thư vân quần hạnh/hành/hàng công kiếp viết khấu tả truyền binh tác ư nội vi loạn ư ngoại viết khấu thuyết văn khấu (nhật /xuất /Đại /thủ )dã tùng chi tùng hoàn đương kỳ hoàn tụ nhi diệc khấu chi hoàn diệc thanh dã )。 愆陽(上羗焉反亦作愆左傳曰冬無愆陽杜預曰愆過也謂冬溫也古文((彳*言*亍)/心)(塞-土+(念-(企-止)))(羊*(巟-亡+口))(這-言+侃)並出衛宏官書從心愆聲也(彳*幵)字從于或從并也)。 khiên dương (thượng 羗yên phản diệc tác khiên tả truyền viết đông vô khiên dương đỗ dự viết khiên quá/qua dã vị đông ôn dã cổ văn ((sách *ngôn *xúc )/tâm )(tắc -độ +(niệm -(xí -chỉ )))(dương *(巟-vong +khẩu ))(giá -ngôn +khản )tịnh xuất vệ hoành quan thư tùng tâm khiên thanh dã (sách *幵)tự tùng vu hoặc tùng tinh dã )。 炕旱(康浪反說文炕乾也考聲云土榻安火曰炕從火亢聲或作亢)。 kháng hạn (khang lãng phản thuyết văn kháng kiền dã khảo thanh vân độ tháp an hỏa viết kháng tùng hỏa kháng thanh hoặc tác kháng )。 霜雹(龐邈反集訓云兩氷曰雹也)。 sương bạc (bàng mạc phản tập huấn vân lượng (lưỡng) băng viết bạc dã )。 皆漂(匹遙反毛詩傳曰漂猶吹也廣雅漂敝也泛也說文浮也從水票聲也票音同上敝音篇篾反)。 giai phiêu (thất dao phản mao thi truyền viết phiêu do xuy dã quảng nhã phiêu tệ dã phiếm dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh dã phiếu âm đồng thượng tệ âm thiên miệt phản )。 護國不退輪心大陀羅尼(釋經沙門慧琳再譯) hộ quốc bất thoái luân tâm Đại Đà-la-ni (thích Kinh Sa Môn tuệ lâm tái dịch ) 怛你也(二合)他(去引一)母抳冐(引)(口*(肄-聿+(企-止+米)))(轉舌二)母娜揭臘閉(二合三)母抳訖哩(二合)馱曳(四)母抳嚕賀批(毘逸反)拶(贊辣反)(口*(肄-聿+(企-止+米)))(五)母那曷栗祭(二合六)母抳業謎(七)束訖囉(二合)愽乞曬(二合八)鉢囉捨愽乞曬(二合九)吠囉愽乞曬(二合十)囉(轉舌)乞曬(二合)訖哩(二合)帝(十一)都囉拏訖哩(二合)左(口*(肄-聿+(企-止+米)))(二合)鉢怛囉(二合)洛乞灑(二合)訖哩(二合)帝(十三)麌麌拏(鼻)弭黎(十四)暗嚩乞叉(二合)薩(口*(肄-聿+(企-止+米)))(十五)阿努(鼻)賀儗哩吠(十六引)母抳鉢納銘(二合)娑嚩(二合引)賀(引十七) đát nễ dã (nhị hợp )tha (khứ dẫn nhất )mẫu nê 冐(dẫn )(khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(chuyển thiệt nhị )mẫu na yết lạp bế (nhị hợp tam )mẫu nê cật lý (nhị hợp )Đà duệ (tứ )mẫu nê lỗ hạ phê (Tì dật phản )tạt (tán lạt phản )(khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(ngũ )mẫu na hạt lật tế (nhị hợp lục )mẫu nê nghiệp mê (thất )thúc cật La (nhị hợp )愽khất sái (nhị hợp bát )bát La xả 愽khất sái (nhị hợp cửu )phệ La 愽khất sái (nhị hợp thập )La (chuyển thiệt )khất sái (nhị hợp )cật lý (nhị hợp )đế (thập nhất )đô La nã cật lý (nhị hợp )tả (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(nhị hợp )bát đát La (nhị hợp )lạc khất sái (nhị hợp )cật lý (nhị hợp )đế (thập tam )ngu ngu nã (Tỳ )nhị lê (thập tứ )ám phược khất xoa (nhị hợp )tát (khẩu *(dị -duật +(xí -chỉ +mễ )))(thập ngũ )a nỗ (Tỳ )hạ nghĩ lý phệ (thập lục dẫn )mẫu nê bát nạp minh (nhị hợp )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn thập thất ) 瘂羊(鵶賈反埤蒼云瘂瘖也案瘂者雖有聲而無言語舌不轉也亦舌轉也)。 ngọng dương (鵶cổ phản bì thương vân ngọng âm dã án ngọng giả tuy hữu thanh nhi vô ngôn ngữ thiệt bất chuyển dã diệc thiệt chuyển dã )。 戇愚(卓降反鄭注周禮云生而癡騃童昏者也說文愚也從心贛聲也經從舂作憃誤也音丑降反訓釋雖義同是愚於文義間語似不穩令故不取改從戇轉讀講說者知之也)。 tráng ngu (trác hàng phản trịnh chú châu lễ vân sanh nhi si ngãi đồng hôn giả dã thuyết văn ngu dã tùng tâm cống thanh dã Kinh tùng thung tác xuẩn ngộ dã âm sửu hàng phản huấn thích tuy nghĩa đồng thị ngu ư văn nghĩa gian ngữ tự bất ổn lệnh cố bất thủ cải tùng tráng chuyển độc giảng thuyết giả tri chi dã )。 駛流(上師事反韻英云急速也考聲云竹疾也速也古今正字從馬史聲有從夬作駃音决非也乖經義)。 sử lưu (thượng sư sự phản vận anh vân cấp tốc dã khảo thanh vân trúc tật dã tốc dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh hữu tùng quái tác 駃âm quyết phi dã quai Kinh nghĩa )。 (月*逄)脹(上普邦反下張亮反杜注左傳云膖脹腹滿字苑云爛壞也竝從肉形聲字也)。 (nguyệt *bàng )trướng (thượng phổ bang phản hạ trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân 膖trướng phước mãn tự uyển vân lạn/lan hoại dã tịnh tùng nhục hình thanh tự dã )。 爛臭(上闌且反下昌呪反說文云禽獸走而知其跡者犬也從犬從自自即古文(白/田/(十-一+└))字也會意字也)。 lạn/lan xú (thượng lan thả phản hạ xương chú phản thuyết văn vân cầm thú tẩu nhi tri kỳ tích giả khuyển dã tùng khuyển tùng tự tự tức cổ văn (bạch /điền /(thập -nhất +└))tự dã hội ý tự dã )。 交翫(五灌反說文翫習也)。 giao ngoạn (ngũ quán phản thuyết văn ngoạn tập dã )。 十輪經卷第六 thập luân Kinh quyển đệ lục 髓惱(上雖(此/束)反下奴倒反前音義第十七卷彌勒所問經中已釋)。 tủy não (thượng tuy (thử /thúc )phản hạ nô đảo phản tiền âm nghĩa đệ thập thất quyển Di Lặc sở vấn Kinh trung dĩ thích )。 兇悖(上音凶考聲云兇惡也恐也說文擾也從人在凶下象形字也下盆沒反考聲云悖壯大也或從人作侼侼佷也強也亦惡也說文從言作誖誖猶乱也古文作((夾-大+(孛-子))/子)論語曰色孛如也從子從市市音肥未反)。 hung bội (thượng âm hung khảo thanh vân hung ác dã khủng dã thuyết văn nhiễu dã tùng nhân tại hung hạ tượng hình tự dã hạ bồn một phản khảo thanh vân bội tráng Đại dã hoặc tùng nhân tác 侼侼佷dã cường dã diệc ác dã thuyết văn tùng ngôn tác bội bội do 乱dã cổ văn tác ((giáp -Đại +(bột -tử ))/tử )Luận Ngữ viết sắc bột như dã tùng tử tùng thị thị âm phì vị phản )。 慘厲(上倉敢反考聲云慘感也爾雅慘憂也毛詩憂慘慘傳曰慘慘猶戚戚爾雅郭璞注云賢人愁恨皃說文毒也從心參聲也)。 thảm lệ (thượng thương cảm phản khảo thanh vân thảm cảm dã nhĩ nhã thảm ưu dã mao thi ưu thảm thảm truyền viết thảm thảm do Thích Thích nhĩ nhã quách phác chú vân hiền nhân sầu hận 皃thuyết văn độc dã tùng tâm tham thanh dã )。 或濫(藍澹反杜注左傳濫失也)。 hoặc lạm (lam đạm phản đỗ chú tả truyền lạm thất dã )。 懇切(上肯很反禮記曰稽顙而後拜懇乎其志也廣雅懇誠也文字典說懇切也或作懇從心貇聲貇音坤穩反從豕艮聲)。 khẩn thiết (thượng khẳng ngận phản lễ kí viết kê tảng nhi hậu bái khẩn hồ kỳ chí dã quảng nhã khẩn thành dã văn tự điển thuyết khẩn thiết dã hoặc tác khẩn tùng tâm 貇thanh 貇âm khôn ổn phản tùng thỉ cấn thanh )。 詎能(渠御反字統云未知而疑語辞也言詎能者與豈能之言意同形聲字也)。 cự năng (cừ ngự phản tự thống vân vị tri nhi nghi ngữ từ dã ngôn cự năng giả dữ khởi năng chi ngôn ý đồng hình thanh tự dã )。 陷斷(上咸監反廣雅陷隤也顧野王云墜入也王注楚辞云陷沒也說文(阿-可+(函-?+?))墮也從阜臽聲臽字上從人下從臼象形下團乱反孔注尚書云斷絕也周易斷木為杵說文斷截也從斤絕聲古文絕字也今隸書取便穩廻作繼也)。 hãm đoạn (thượng hàm giam phản quảng nhã hãm đồi dã cố dã Vương vân trụy nhập dã Vương chú sở từ vân hãm một dã thuyết văn (a -khả +(hàm -?+?))đọa dã tùng phụ 臽thanh 臽tự thượng tùng nhân hạ tùng cữu tượng hình hạ đoàn 乱phản khổng chú Thượng Thư vân đoạn tuyệt dã châu dịch đoạn mộc vi xử thuyết văn đoạn tiệt dã tùng cân tuyệt thanh cổ văn tuyệt tự dã kim lệ thư thủ tiện ổn hồi tác kế dã )。 嬰纏(上益盈反漢書云嬰城固守音義云以城自繞也據義合作縈纏毛詩傳曰縈纏繞也旋也今經文從女作嬰女孩子也非此義)。 anh triền (thượng ích doanh phản hán thư vân anh thành cố thủ âm nghĩa vân dĩ thành tự nhiễu dã cứ nghĩa hợp tác oanh triền mao thi truyền viết oanh triền nhiễu dã toàn dã kim Kinh văn tùng nữ tác anh nữ hài tử dã phi thử nghĩa )。 矬醜(上藏螺反廣雅矬短也考聲矬矮也說文闕古今正字正體作(矢*堊)集訓云(矢*此)短從矢坐聲經文作矬雖俗用古字也下犨帚反毛詩傳曰醜惡也案醜不端嚴也皃惡不妍也說文可惡也從鬼酉聲矮音櫻解反(矢*此)音莊解反犨音齒周反古文坐字從从从音從一云從留省也)。 矬xú (thượng tạng loa phản quảng nhã 矬đoản dã khảo thanh 矬ải dã thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự chánh thể tác (thỉ *ác )tập huấn vân (thỉ *thử )đoản tùng thỉ tọa thanh Kinh văn tác 矬tuy tục dụng cổ tự dã hạ 犨trửu phản mao thi truyền viết xú ác dã án xú bất đoan nghiêm dã 皃ác bất nghiên dã thuyết văn khả ác dã tùng quỷ dậu thanh ải âm anh giải phản (thỉ *thử )âm trang giải phản 犨âm xỉ châu phản cổ văn tọa tự tùng tùng tùng âm tùng nhất vân tùng lưu tỉnh dã )。 拙訥(上專悅反下奴骨反包咸注論語云訥遲鈍也)。 chuyết nột (thượng chuyên duyệt phản hạ nô cốt phản bao hàm chú Luận Ngữ vân nột trì độn dã )。 滲漏(上參禁反廣雅滲盡也司馬相如封禪頌曰滋液滲漉說文水下漉也形聲字下樓豆反許叔重注淮南子云漏穿也顧野王云漏猶泄也失也說文云以銅器盛水漏下分時晝夜共為百刻周禮挈壺氏之所掌形聲字或為屚字象形屋屚字也)。 sấm lậu (thượng tham cấm phản quảng nhã sấm tận dã ti mã tướng như phong Thiền tụng viết tư dịch sấm lộc thuyết văn thủy hạ lộc dã hình thanh tự hạ lâu đậu phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân lậu xuyên dã cố dã Vương vân lậu do tiết dã thất dã thuyết văn vân dĩ đồng khí thịnh thủy lậu hạ phần thời trú dạ cọng vi bách khắc châu lễ khiết hồ thị chi sở chưởng hình thanh tự hoặc vi 屚tự tượng hình ốc 屚tự dã )。 隤穴(隊雷反韻英隤墜也考聲云物下墜也邪也廣雅壞也或從土作墤經文從頁作頹非也是無髮曰頹非經義也)。 đồi huyệt (đội lôi phản vận anh đồi trụy dã khảo thanh vân vật hạ trụy dã tà dã quảng nhã hoại dã hoặc tùng độ tác 墤Kinh văn tùng hiệt tác đồi phi dã thị vô phát viết đồi phi Kinh nghĩa dã )。 泛於(上芳梵反賈注國語云泛浮也說文從水乏聲也經文或有作汎俗字亦通)。 phiếm ư (thượng phương phạm phản cổ chú quốc ngữ vân phiếm phù dã thuyết văn tùng thủy phạp thanh dã Kinh văn hoặc hữu tác phiếm tục tự diệc thông )。 盲瞽(下音古釋名云目冥合如皷皮因以為名也)。 manh cổ (hạ âm cổ thích danh vân mục minh hợp như cổ bì nhân dĩ vi danh dã )。 石田(左傳曰得於齊猶獲石田無所用也杜預注云石田不可耕也)。 thạch điền (tả truyền viết đắc ư tề do hoạch thạch điền vô sở dụng dã đỗ dự chú vân thạch điền bất khả canh dã )。 營耨(上帷扄反王逸生楚辞云營耕也下奴豆反杜注左傳云耨鋤也或從金作鎒俗字非正)。 doanh nậu (thượng duy 扄phản Vương dật sanh sở từ vân doanh canh dã hạ nô đậu phản đỗ chú tả truyền vân nậu sừ dã hoặc tùng kim tác 鎒tục tự phi chánh )。 甕器(上烏貢反字書云甕瓦器之大者也)。 úng khí (thượng ô cống phản tự thư vân úng ngõa khí chi Đại giả dã )。 悲惻(楚力反考聲云惻愴悲痛也孟子曰若無側隱之心者非人也鄭注周禮云痛之至也說文從心則聲或作惻古字也)。 bi trắc (sở lực phản khảo thanh vân trắc sảng bi thống dã mạnh tử viết nhược/nhã vô trắc ẩn chi tâm giả phi nhân dã trịnh chú châu lễ vân thống chi chí dã thuyết văn tùng tâm tức thanh hoặc tác trắc cổ tự dã )。 十輪經卷第七 thập luân Kinh quyển đệ thất 慘毒(楚錦反借音字也爾推慘悟憎也考聲慘甚也說文慘亦毒也從心參聲經文從石作慘是砂慘字非此義也)。 thảm độc (sở cẩm phản tá âm tự dã nhĩ thôi thảm ngộ tăng dã khảo thanh thảm thậm dã thuyết văn thảm diệc độc dã tùng tâm tham thanh Kinh văn tùng thạch tác thảm thị sa thảm tự phi thử nghĩa dã )。 纔得(在來反考聲纔(軗/足)也或作裁字諸文史書亦或作財借用也古今正字從糸從(奐-大+比)(奐-大+比)音丑略反從兔兔音土故反)。 tài đắc (tại lai phản khảo thanh tài (軗/túc )dã hoặc tác tài tự chư văn sử thư diệc hoặc tác tài tá dụng dã cổ kim chánh tự tùng mịch tùng (hoán -Đại +bỉ )(hoán -Đại +bỉ )âm sửu lược phản tùng thỏ thỏ âm độ cố phản )。 訶叱(上壑哥反考聲云訶(諲-西+日)也怒也問也責也古文從止從可作苛經文作呵俗字也下齒栗反禮記曰尊客之前不叱狗文字典說云從口七聲也)。 ha sất (thượng hác Ca phản khảo thanh vân ha (諲-Tây +nhật )dã nộ dã vấn dã trách dã cổ văn tùng chỉ tùng khả tác hà Kinh văn tác ha tục tự dã hạ xỉ lật phản lễ kí viết tôn khách chi tiền bất sất cẩu văn tự điển thuyết vân tùng khẩu thất thanh dã )。 崖揆(上雅加反考聲云水岸也又音雅皆反集訓云山險岸也或作厓古今正字云山邊也從厂圭聲厂音罕下葵季反毛詩專曰揆度也度音唐洛反度亦量也說文揆葵也從手癸聲癸字下從天)。 nhai quỹ (thượng nhã gia phản khảo thanh vân thủy ngạn dã hựu âm nhã giai phản tập huấn vân sơn hiểm ngạn dã hoặc tác nhai cổ kim chánh tự vân sơn biên dã tùng hán khuê thanh hán âm hãn hạ quỳ quý phản mao thi chuyên viết quỹ độ dã độ âm đường lạc phản độ diệc lượng dã thuyết văn quỹ quỳ dã tùng thủ quý thanh quý tự hạ tùng Thiên )。 舌噤(琴禁反韻英云口閉也韻詮云口急不開也或從金作唫古字也經文從舌作(舌*今)或從牛作(牛*今)竝是牛舌下病非經義也)。 thiệt cấm (cầm cấm phản vận anh vân khẩu bế dã vận thuyên vân khẩu cấp bất khai dã hoặc tùng kim tác 唫cổ tự dã Kinh văn tùng thiệt tác (thiệt *kim )hoặc tùng ngưu tác (ngưu *kim )tịnh thị ngưu thiệt hạ bệnh phi Kinh nghĩa dã )。 毘鉢尸(或云毘婆尸梵語前劫中佛名也唐云勝觀也或云微鉢尸)。 Tỳ bát thi (hoặc vân Tỳ Bà Thi phạm ngữ tiền kiếp trung Phật danh dã đường vân thắng quán dã hoặc vân vi bát thi )。 毘攝浮(此亦梵語亦是莊嚴劫中佛名唐云能變現古譯云毘舍浮)。 Tì nhiếp phù (thử diệc phạm ngữ diệc thị trang nghiêm kiếp trung Phật danh đường vân năng biến hiện cổ dịch vân Tỳ xá phù )。 羯洛迦孫馱如來(古云俱留孫皆梵語訛轉也正梵音云羯句忖那也)。 Yết Lạc Ca Tôn Đà Như Lai (cổ vân câu lưu tôn giai phạm ngữ ngoa chuyển dã chánh Phạm Âm vân yết cú thốn na dã )。 輕誚(或作譙訓義同齊曜反蒼頡篇云誚訶也譏也說文嬈也從言肖聲)。 khinh tiếu (hoặc tác tiếu huấn nghĩa đồng tề diệu phản thương hiệt thiên vân tiếu ha dã ky dã thuyết văn nhiêu dã tùng ngôn tiếu thanh )。 迫愶(杴業反尚書云殲厥渠魁愶從罔治顧野王云以威力相恐愶也劉兆注公羊傳云畏迫也賈注國語云愶劫也廣雅怯也聲類附也韻詮近也韻英急也古今正字從心脅聲經文多單作脅肚兩旁也非此義又從三刀從月並非也不成字正從三力從肉也)。 bách 愶(杴nghiệp phản Thượng Thư vân tiêm quyết cừ khôi 愶tùng võng trì cố dã Vương vân dĩ uy lực tướng khủng 愶dã lưu triệu chú công dương truyền vân úy bách dã cổ chú quốc ngữ vân 愶kiếp dã quảng nhã khiếp dã thanh loại phụ dã vận thuyên cận dã vận anh cấp dã cổ kim chánh tự tùng tâm hiếp thanh Kinh văn đa đan tác hiếp đỗ lượng (lưỡng) bàng dã phi thử nghĩa hựu tùng tam đao tùng nguyệt tịnh phi dã bất thành tự chánh tùng tam lực tùng nhục dã )。 打棓(白項反經從奉作棒俗字非也)。 đả bội (bạch hạng phản Kinh tùng phụng tác bổng tục tự phi dã )。 盧至如來(梵語佛名古譯樓至唐云愛樂即此賢劫中第一千佛劫末後成佛即今之執金剛神是也亦名密迹金剛)。 lô chí Như Lai (phạm ngữ Phật danh cổ dịch Lâu-chí đường vân ái lạc tức thử hiền kiếp trung đệ nhất thiên Phật kiếp mạt hậu thành Phật tức kim chi chấp Kim Cương thần thị dã diệc danh mật tích Kim Cương )。 十輪經卷第八 thập luân Kinh quyển đệ bát 車輅(上舉魚反象形字也下音路周禮天子有五輅玉輅金輅象輅革輅木輅杜注左傳云大輅玉輅皆祀天之車也說文云車軨前橫木也從車從路省聲也)。 xa lộ (thượng cử ngư phản tượng hình tự dã hạ âm lộ châu lễ Thiên Tử hữu ngũ lộ ngọc lộ kim lộ tượng lộ cách lộ mộc lộ đỗ chú tả truyền vân Đại lộ ngọc lộ giai tự Thiên chi xa dã thuyết văn vân xa 軨tiền hoạnh mộc dã tùng xa tùng lộ tỉnh thanh dã )。 土塊(古文作塊象形苦外反爾雅塊堛也堛音丕力反土丸也)。 độ khối (cổ văn tác khối tượng hình khổ ngoại phản nhĩ nhã khối 堛dã 堛âm phi lực phản độ hoàn dã )。 所輾(尼展反韻詮云輾轢也轢音歷車所踐轢也諸史書多音輾為耎作柔輾用人兖反今不用此音說文亦云輾轢也從車(服-月)聲(服-月)音(服-月)經文多從展作輾非也輾音展玉篇中自有八訓皆非經義訓云輾轉也整陳也信也舒也申也重也難也誠也並非經意今故不取宜改為欠也)。 sở triển (ni triển phản vận thuyên vân triển lịch dã lịch âm lịch xa sở tiễn lịch dã chư sử thư đa âm triển vi nhuyễn tác nhu triển dụng nhân 兖phản kim bất dụng thử âm thuyết văn diệc vân triển lịch dã tùng xa (phục -nguyệt )thanh (phục -nguyệt )âm (phục -nguyệt )Kinh văn đa tùng triển tác triển phi dã triển âm triển ngọc thiên trung tự hữu bát huấn giai phi Kinh nghĩa huấn vân triển chuyển dã chỉnh trần dã tín dã thư dã thân dã trọng dã nạn/nan dã thành dã tịnh phi Kinh ý kim cố bất thủ nghi cải vi khiếm dã )。 投掣(上豆樓反杜注左傳云投擲也棄也說文擿也從手殳聲殳音殊下闡熱反韻英云掣挽也字鏡(兌*皮)也曳也周易見輿曳其牛掣古今正字或作(病-丙+挈)亦作掣音充世反引縱曰(病-丙+挈)從手掣聲或作摯從熱(兌*皮)音丑劣反)。 đầu xế (thượng đậu lâu phản đỗ chú tả truyền vân đầu trịch dã khí dã thuyết văn trích dã tùng thủ thù thanh thù âm thù hạ xiển nhiệt phản vận anh vân xế vãn dã tự kính (đoái *bì )dã duệ dã châu dịch kiến dư duệ kỳ ngưu xế cổ kim chánh tự hoặc tác (bệnh -bính +khiết )diệc tác xế âm sung thế phản dẫn túng viết (bệnh -bính +khiết )tùng thủ xế thanh hoặc tác 摯tùng nhiệt (đoái *bì )âm sửu liệt phản )。 吼聲(呼狗反俗字也正從牛作(牛*句)古文作呴考聲云吼鳴之聲大者牛虎等噑也狗曰吠馬曰嘶鳥曰鳴獸曰噑各從其類廣雅大鳴也案吼叫呼也古今正字作吽熊羆叫聲也從口並形聲字也)。 hống thanh (hô cẩu phản tục tự dã chánh tùng ngưu tác (ngưu *cú )cổ văn tác ha khảo thanh vân hống minh chi thanh Đại giả ngưu hổ đẳng 噑dã cẩu viết phệ mã viết tê điểu viết minh thú viết 噑các tùng kỳ loại quảng nhã Đại minh dã án hống khiếu hô dã cổ kim chánh tự tác hồng hùng bi khiếu thanh dã tùng khẩu tịnh hình thanh tự dã )。 酬抗(上壽劉反或作讎訓義多通同郭璞曰此酬通謂相報答不唯主於飲酒也杜注左傳酬對也爾雅云匹也從酉州聲讎會意字也下苦浪反杜注左傳抗敵也當也子夏曰抗極也集訓云禦也賈注國語云救也說文杆也從手亢聲經從人作伉亦通也)。 thù kháng (thượng thọ lưu phản hoặc tác thù huấn nghĩa đa thông đồng quách phác viết thử thù thông vị tướng báo đáp bất duy chủ ư ẩm tửu dã đỗ chú tả truyền thù đối dã nhĩ nhã vân thất dã tùng dậu châu thanh thù hội ý tự dã hạ khổ lãng phản đỗ chú tả truyền kháng địch dã đương dã tử hạ viết kháng cực dã tập huấn vân ngữ dã cổ chú quốc ngữ vân cứu dã thuyết văn can dã tùng thủ kháng thanh Kinh tùng nhân tác kháng diệc thông dã )。 十輪經卷第九 thập luân Kinh quyển đệ cửu 鬱蒸(上氳律反。埤蒼云鬱烟出皃也。爾雅鬱氣也鬱然氣出皃也。毛詩傳曰鬱積也。鄭注考工記云鬱鬱不舒散。杜注左傳云鬱滯也。廣雅幽也。說文芳草也鬱金香也煮之合釀鬱(必/(冗-几+(匚@一)))酒以降神也。從臼音弓六反從冖音覓從(午/止)音不狗反從(必/(冗-几+(匚@一)))音暢從彡音衫彡其飾也。經文多從林從艮從寸作鬱非也無說處訛失久矣。下織綾反。考聲云蒸進也薰也塵也。說文火氣上行也。從草烝聲或作蒸亦同)。 uất chưng (thượng uân luật phản 。bì thương vân uất yên xuất 皃dã 。nhĩ nhã uất khí dã uất nhiên khí xuất 皃dã 。mao thi truyền viết uất tích dã 。trịnh chú khảo công kí vân uất uất bất thư tán 。đỗ chú tả truyền vân uất trệ dã 。quảng nhã u dã 。thuyết văn phương thảo dã uất kim hương dã chử chi hợp nhưỡng uất (tất /(nhũng -kỷ +(phương @nhất )))tửu dĩ hàng thần dã 。tùng cữu âm cung lục phản tùng mịch âm mịch tùng (ngọ /chỉ )âm bất cẩu phản tùng (tất /(nhũng -kỷ +(phương @nhất )))âm sướng tùng sam âm sam sam kỳ sức dã 。Kinh văn đa tùng lâm tùng cấn tùng thốn tác uất phi dã vô thuyết xứ/xử ngoa thất cửu hĩ 。hạ chức lăng phản 。khảo thanh vân chưng tiến/tấn dã huân dã trần dã 。thuyết văn hỏa khí thượng hạnh/hành/hàng dã 。tùng thảo chưng thanh hoặc tác chưng diệc đồng )。 梯橙(上體羝反賈注國語云梯階也說文木階也從木從弟聲下登鄧反或作蹬考聲蹬履也登陟階級道也)。 thê chanh (thượng thể đê phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc tùng đệ thanh hạ đăng đặng phản hoặc tác đặng khảo thanh đặng lý dã đăng trắc giai cấp đạo dã )。 十輪經卷第十 thập luân Kinh quyển đệ thập 躁擾(上遭奧反韻英云躁動也賈注國語云躁亦擾也鄭注論語云不安靜也說文為趮字從走喿聲也經從足形聲字下而沼反前音義寶積經第一百一十二卷中已釋訖)。 táo nhiễu (thượng tao áo phản vận anh vân táo động dã cổ chú quốc ngữ vân táo diệc nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã thuyết văn vi 趮tự tùng tẩu 喿thanh dã Kinh tùng túc hình thanh tự hạ nhi chiểu phản tiền âm nghĩa Bảo tích Kinh đệ nhất bách nhất thập nhị quyển trung dĩ thích cật )。 依怙(胡古反爾雅怙恃也韓詩云無父何怙怙恃賴也形聲字上聲)。 y hỗ (hồ cổ phản nhĩ nhã hỗ thị dã hàn thi vân vô phụ hà hỗ hỗ thị lại dã hình thanh tự thượng thanh )。 悋惜(隣陣反下音昔)。 lẫn tích (lân trận phản hạ âm tích )。 濯以(上幢角反廣雅濯洗也說文濯浣也從水翟聲音宅)。 trạc dĩ (thượng tràng giác phản quảng nhã trạc tẩy dã thuyết văn trạc hoán dã tùng thủy địch thanh âm trạch )。 阿賴耶(梵語第八識名也唐云藏識能含藏執持諸善惡種子故名藏識亦名染淨識或曰阿陀那識密嚴經云阿陀那識甚微細一切種子如暴流我於凡夫不開演恐彼分別執為我也)。 a-lại-da (phạm ngữ đệ bát thức danh dã đường vân tạng thức năng hàm tạng chấp trì chư thiện ác chủng tử cố danh tạng thức diệc danh nhiễm tịnh thức hoặc viết A-đà-na thức mật nghiêm Kinh vân A-đà-na thức thậm vi tế nhất thiết chủng tử như bạo lưu ngã ư phàm phu bất khai diễn khủng bỉ phân biệt chấp vi ngã dã )。 浸爛(上精任反去聲字韻英云浸漬也沒於水也說文闕古今正字從水(唚-口)聲(唚-口)音七淫反或從宀作寖下闌且反集訓云火燒過熟曰爛說文從火)。 tẩm lạn/lan (thượng tinh nhâm phản khứ thanh tự vận anh vân tẩm tí dã một ư thủy dã thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự tùng thủy (唚-khẩu )thanh (唚-khẩu )âm thất dâm phản hoặc tùng miên tác tẩm hạ lan thả phản tập huấn vân hỏa thiêu quá/qua thục viết lạn/lan thuyết văn tùng hỏa )。 宴然(煙見反考聲云宴安也韻詮云偃息或借音於諫反順俗語也安息義也)。 yến nhiên (yên kiến phản khảo thanh vân yến an dã vận thuyên vân yển tức hoặc tá âm ư gián phản thuận tục ngữ dã An Tức nghĩa dã )。 霜液(盈益反說文云液津液也)。 sương dịch (doanh ích phản thuyết văn vân dịch tân dịch dã )。 昴星(茅飽反。郭注爾雅云西方宿名也。廣雅昴謂之旄頭案昴星者西方白虎星也。正當於酉故六壬式中有虎視之卦陰陽仰伏之異占傳課亦別。今訛俗謂之攢昴。梵云羯底迦。九月十五日月臨此宿故從八月十六日已後至九月十五日此一月名加提月。加提者古梵語訛略也。今四分五分諸部律文以此國七月十六日已後為加提錯挍一月太早譯律者誤傳習者錯以安居太疾故也)。 mão tinh (mao bão phản 。quách chú nhĩ nhã vân Tây phương tú danh dã 。quảng nhã mão vị chi mao đầu án mão tinh giả Tây phương bạch hổ tinh dã 。chánh đương ư dậu cố lục nhâm thức trung hữu hổ thị chi quái uẩn dương ngưỡng phục chi dị chiêm truyền khóa diệc biệt 。kim ngoa tục vị chi toàn mão 。phạm vân yết để Ca 。cửu nguyệt thập ngũ nhật nguyệt lâm thử tú cố tùng bát nguyệt thập lục nhật dĩ hậu chí cửu nguyệt thập ngũ nhật thử nhất nguyệt danh gia Đề nguyệt 。gia Đề giả cổ phạm ngữ ngoa lược dã 。kim tứ phân ngũ phần chư bộ luật văn dĩ thử quốc thất nguyệt thập lục nhật dĩ hậu vi gia Đề thác/thố hiệu nhất nguyệt thái tảo dịch luật giả ngộ truyền tập giả thác/thố dĩ an cư thái tật cố dã )。 一切經音義卷第十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập bát 一切經音義卷第十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập cửu 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大方廣十輪經八卷 慧琳 âm Đại Phương Quảng Thập Luân Kinh bát quyển  tuệ lâm 大集須彌藏經二卷 慧琳 đại tập Tu-Di tạng Kinh nhị quyển  tuệ lâm 大集大虛空藏經八卷 慧琳 đại tập Đại hư không tạng Kinh bát quyển  tuệ lâm 虛空孕菩薩經二卷 玄應 hư không dựng Bồ Tát Kinh nhị quyển  huyền ưng 虛空藏菩薩經一卷 玄應 hư không tạng Bồ-tát Kinh nhất quyển  huyền ưng 虛空藏菩薩神呪經一卷 玄應 Hư-không-tạng Bồ Tát Thần chú Kinh nhất quyển  huyền ưng 虛空藏菩薩求聞持經一卷 慧琳 Hư-không-tạng Bồ Tát cầu văn trì Kinh nhất quyển  tuệ lâm 觀虛空藏菩薩經一卷 慧琳 quán hư không tạng Bồ-tát Kinh nhất quyển  tuệ lâm 虛空藏菩薩問七佛經一卷 慧琳 Hư-không-tạng Bồ Tát vấn Thất Phật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩念佛三昧經六卷 玄應 Bồ Tát niệm Phật tam muội Kinh lục quyển  huyền ưng 方等念佛三昧經十卷 慧琳 phương đẳng niệm Phật tam muội Kinh thập quyển  tuệ lâm 般舟三昧經三卷 慧琳 ba/bát châu tam muội Kinh tam quyển  tuệ lâm 大集賢護經五卷 慧琳 đại tập Hiền hộ Kinh ngũ quyển  tuệ lâm 無言童子經二卷 玄應 vô ngôn Đồng tử Kinh nhị quyển  huyền ưng 大集譬喻王經二卷 慧琳 đại tập thí dụ Vương Kinh nhị quyển  tuệ lâm 大哀經八卷 慧琳 đại ai Kinh bát quyển  tuệ lâm 阿差末經七卷 慧琳 A-sái-mạt Kinh thất quyển  tuệ lâm 寶女所問經三卷 慧琳 bảo nữ sở vấn Kinh tam quyển  tuệ lâm 無盡意菩薩經六卷 慧琳 Vô tận ý Bồ Tát Kinh lục quyển  tuệ lâm 自在王菩薩經二卷 玄應 tự tại Vương Bồ Tát Kinh nhị quyển  huyền ưng 奮迅王所問經二卷 玄應 phấn tấn Vương sở vấn Kinh nhị quyển  huyền ưng 右二十一經八十一卷。 hữu nhị thập nhất Kinh bát thập nhất quyển 。 大方廣十輪經 Đại Phương Quảng Thập Luân Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 浚流(詢俊反郭注爾雅云浚深也廣雅溢也入也集訓云水急流也說文抒也從水從夋省聲或作(濾-(七/思)+(一/谷))亦作(貝*睿))。 tuấn lưu (tuân tuấn phản quách chú nhĩ nhã vân tuấn thâm dã quảng nhã dật dã nhập dã tập huấn vân thủy cấp lưu dã thuyết văn trữ dã tùng thủy tùng 夋tỉnh thanh hoặc tác (lự -(thất /tư )+(nhất /cốc ))diệc tác (bối *duệ ))。 駛流(師利反蒼頡篇水流疾也考聲速也說文從馬史聲)。 sử lưu (sư lợi phản thương hiệt thiên thủy lưu tật dã khảo thanh tốc dã thuyết văn tùng mã sử thanh )。 賑給(真刃真忍二反總通爾雅賬富也郭注云隱賑富有也考聲云救也給也濟也韻詮賜也或作(珍-王+貝)形聲字)。 chẩn cấp (chân nhận chân nhẫn nhị phản tổng thông nhĩ nhã trướng phú dã quách chú vân ẩn chẩn phú hữu dã khảo thanh vân cứu dã cấp dã tế dã vận thuyên tứ dã hoặc tác (trân -Vương +bối )hình thanh tự )。 阿波摩羅(梵語訛略不正也正梵音云阿跛婆麼二含囉虐鬼總名也)。 A ba ma la (phạm ngữ ngoa lược bất chánh dã chánh Phạm Âm vân a bả Bà ma nhị hàm La ngược quỷ tổng danh dã )。 記莂(彼列反佛受記分別其事也)。 kí biệt (bỉ liệt phản Phật thọ kí phân biệt kỳ sự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 璫環(上音當耳飾珠也下音還韻英云環珮也即耳(車*豦)也形如輪亦耳中之寶飾也)。 đang hoàn (thượng âm đương nhĩ sức châu dã hạ âm hoàn vận anh vân hoàn bội dã tức nhĩ (xa *豦)dã hình như luân diệc nhĩ trung chi bảo sức dã )。 環釧(上環臂釧也或以象牙作環而以七寶鈿之或用金銀作如環之象下州戀反釧亦環也皆臂腕之寶飾也)。 hoàn xuyến (thượng hoàn tý xuyến dã hoặc dĩ tượng nha tác hoàn nhi dĩ thất bảo điền chi hoặc dụng kim ngân tác như hoàn chi tượng hạ châu luyến phản xuyến diệc hoàn dã giai tý oản chi bảo sức dã )。 緻密(馳利反考聲云繒帛密也鄭注禮記緻亦密也爾雅縷謂之緻郭注云襤縷袂緻也練也形聲字)。 trí mật (trì lợi phản khảo thanh vân tăng bạch mật dã trịnh chú lễ kí trí diệc mật dã nhĩ nhã lũ vị chi trí quách chú vân lam lũ mệ trí dã luyện dã hình thanh tự )。 推山(他雷反考聲推排也去也說文從手從隹省聲也)。 thôi sơn (tha lôi phản khảo thanh thôi bài dã khứ dã thuyết văn tùng thủ tùng chuy tỉnh thanh dã )。 欲(((甘/肉)*犬)/土)(音押集訓云鎮也笮也會意字也)。 dục (((cam /nhục )*khuyển )/độ )(âm áp tập huấn vân trấn dã 笮dã hội ý tự dã )。 第三卷 đệ tam quyển 三摩跋提(梵語也或云三摩鉢底唐云等至定之異名也)。 Tam Ma Bạt Đề (phạm ngữ dã hoặc vân Tam Ma Bát Để đường vân đẳng chí định chi dị danh dã )。 餚饍(上效交反俗也正作(爻/肉)韻詮云(爻/肉)脯羞也考聲木果之屬也賈注國語云爼也毛詩傳曰豆實也鄭玄曰爼(醢-右+(乞-乙+口))也說文啖也從肉爻聲下音善亦俗字也正作膳顧野王云今之美物日珍膳韻英云羞牲肉也說文具食也從肉善聲也)。 hào thiện (thượng hiệu giao phản tục dã chánh tác (hào /nhục )vận thuyên vân (hào /nhục )bô tu dã khảo thanh mộc quả chi chúc dã cổ chú quốc ngữ vân 爼dã mao thi truyền viết đậu thật dã trịnh huyền viết 爼(hải -hữu +(khất -ất +khẩu ))dã thuyết văn đạm dã tùng nhục hào thanh hạ âm thiện diệc tục tự dã chánh tác thiện cố dã Vương vân kim chi mỹ vật nhật trân thiện vận anh vân tu sinh nhục dã thuyết văn cụ thực/tự dã tùng nhục thiện thanh dã )。 麝香(時夜反郭注山海經云麝香獸也似麞而處深山險徑中雄者口有牙臍中有香雌者無牙亦無香經文作(石/香)非也)。 xạ hương (thời dạ phản quách chú sơn hải Kinh vân xạ hương thú dã tự chương nhi xứ/xử thâm sơn hiểm kính trung hùng giả khẩu hữu nha tề trung hữu hương thư giả vô nha diệc vô hương Kinh văn tác (thạch /hương )phi dã )。 ((臾-臼+?)/貝)客(上音古鄭注周禮云通物曰商居賣曰((臾-臼+?)/貝)杜注左傳云坐販也鄭注禮記云((臾-臼+?)/貝)物貴賤也爾雅((臾-臼+?)/貝)市也白虎通云((臾-臼+?)/貝)固也守固物待民來以求利也古今正字坐((臾-臼+?)/貝)賣售也從貝(臾-臼+?)聲(臾-臼+?)音古說文云((臾-臼+?)/貝)從人自癰蔽也左右象蔽形也經作估非也)。 ((du -cữu +?)/bối )khách (thượng âm cổ trịnh chú châu lễ vân thông vật viết thương cư mại viết ((du -cữu +?)/bối )đỗ chú tả truyền vân tọa phiến dã trịnh chú lễ kí vân ((du -cữu +?)/bối )vật quý tiện dã nhĩ nhã ((du -cữu +?)/bối )thị dã bạch hổ thông vân ((du -cữu +?)/bối )cố dã thủ cố vật đãi dân lai dĩ cầu lợi dã cổ kim chánh tự tọa ((du -cữu +?)/bối )mại thụ dã tùng bối (du -cữu +?)thanh (du -cữu +?)âm cổ thuyết văn vân ((du -cữu +?)/bối )tùng nhân tự ung tế dã tả hữu tượng tế hình dã Kinh tác cổ phi dã )。 擣簁(上刀老反韻英云擣築也古作(舂/壽)俗作(打-丁+鳥)非也下師滓反又所買反韻英云簁羅也考聲云竹器也用羅藥從竹徙聲)。 đảo 簁(thượng đao lão phản vận anh vân đảo trúc dã cổ tác (thung /thọ )tục tác (đả -đinh +điểu )phi dã hạ sư chỉ phản hựu sở mãi phản vận anh vân 簁La dã khảo thanh vân trúc khí dã dụng La dược tùng trúc tỉ thanh )。 蘧麥(具干反韻英云蘧麥草也即蕪麥也從草遽聲或作(卄/豦)亦通)。 cừ mạch (cụ can phản vận anh vân cừ mạch thảo dã tức vu mạch dã tùng thảo cự thanh hoặc tác (nhập /豦)diệc thông )。 稗莠(上牌賣反杜注左傳云草也似稻而非稻也下音酉毛詩傳曰莠似禾而非禾待穟出方知別也說文形聲字也)。 bại dửu (thượng bài mại phản đỗ chú tả truyền vân thảo dã tự đạo nhi phi đạo dã hạ âm dậu mao thi truyền viết dửu tự hòa nhi phi hòa đãi 穟xuất phương tri biệt dã thuyết văn hình thanh tự dã )。 穟既(隨萃反韻英云禾頴也毛詩曰禾頴穟也字統云禾黍盛貎或作穗亦作(卄/遂)衛宏作穟樊恭作穟並通)。 穟ký (tùy tụy phản vận anh vân hòa 頴dã mao thi viết hòa 頴穟dã tự thống vân hòa thử thịnh 貎hoặc tác tuệ diệc tác (nhập /toại )vệ hoành tác 穟phiền cung tác 穟tịnh thông )。 田畯(遵浚反鄭注周禮云古之先田教民者曰畯爾雅畯田夫也掌田之官也形聲字)。 điền tuấn (tuân tuấn phản trịnh chú châu lễ vân cổ chi tiên điền giáo dân giả viết tuấn nhĩ nhã tuấn điền phu dã chưởng điền chi quan dã hình thanh tự )。 第四卷 đệ tứ quyển 挽箭(萬返反引弓也從手)。 vãn tiến (vạn phản phản dẫn cung dã tùng thủ )。 蹹彼(談合反踐也)。 蹹bỉ (đàm hợp phản tiễn dã )。 軻藍塚間(梵語也眾多亂冢處也)。 kha lam trủng gian (phạm ngữ dã chúng đa loạn trủng xứ/xử dã )。 欲撲(龐邈反韻英兩手搏投於地曰撲)。 dục phác (bàng mạc phản vận anh lưỡng thủ bác đầu ư địa viết phác )。 舐足(時爾反韻詮云以舌取物也說文從舌氏聲或作狧(隊-(阿-可)+舌)又作舐咶五體皆古人隨自意作之也)。 thỉ túc (thời nhĩ phản vận thuyên vân dĩ thiệt thủ vật dã thuyết văn tùng thiệt thị thanh hoặc tác 狧(đội -(a -khả )+thiệt )hựu tác thỉ 咶ngũ thể giai cổ nhân tùy tự ý tác chi dã )。 俸祿(上縫用反考聲云俸祑也奉也古今正字從人奉聲奉字說文從(舉-與+山)從手今隸書訛略也(舉-與+山)音峯也)。 bổng lộc (thượng phùng dụng phản khảo thanh vân bổng 祑dã phụng dã cổ kim chánh tự tùng nhân phụng thanh phụng tự thuyết văn tùng (cử -dữ +sơn )tùng thủ kim lệ thư ngoa lược dã (cử -dữ +sơn )âm phong dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 編椽(上必綿反下音傳)。 biên chuyên (thượng tất miên phản hạ âm truyền )。 棘朿(上兢憶反下此漬反上二種皆邪見外道)。 cức 朿(thượng căng ức phản hạ thử tí phản thượng nhị chủng giai tà kiến ngoại đạo )。 捉攬馬一毛(勒敢反大海中有羅剎國彼羅剎眾常食生人有大悲菩薩化為天馬飛往彼國救彼食之人事具在佛本行集經及正法念經等皆同此說且略言耳)。 tróc lãm mã nhất mao (lặc cảm phản đại hải trung hữu La-sát quốc bỉ La-sát chúng thường thực/tự sanh nhân hữu đại bi Bồ-tát hóa vi Thiên mã phi vãng bỉ quốc cứu bỉ thực/tự chi nhân sự cụ tại Phật Bổn Hành Tập Kinh cập chánh pháp niệm Kinh đẳng giai đồng thử thuyết thả lược ngôn nhĩ )。 第六卷 đệ lục quyển 舌噤(琴禁反此前音義中地藏十輪經中已具釋此不重說)。 thiệt cấm (cầm cấm phản thử tiền âm nghĩa trung Địa Tạng Thập Luân Kinh trung dĩ cụ thích thử bất trọng thuyết )。 第七卷 đệ thất quyển 輾断(女展反亦前音義中已具說下断俗字也正從繼斷繼音絕也)。 triển 断(nữ triển phản diệc tiền âm nghĩa trung dĩ cụ thuyết hạ 断tục tự dã chánh tùng kế đoạn kế âm tuyệt dã )。 輾除(亦音女展反司馬彪注莊子云蹍蹈也廣雅履也與前輾字義相通故不言耳)。 triển trừ (diệc âm nữ triển phản ti mã bưu chú trang tử vân niễn đạo dã quảng nhã lý dã dữ tiền triển tự nghĩa tướng thông cố bất ngôn nhĩ )。 第八卷(文易無可音訓) đệ bát quyển (văn dịch vô khả âm huấn ) 大集須彌藏經 đại tập Tu-Di tạng Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 蚊蝱(上勿分反下孟耕反考聲蟲名聲類蝱似蠅而大也說文蚊虻並齧人飛蟲也蚊或從(虫*虫)作蟁又作(門@蟲)或作(氏/(虫*虫)/日)並古字也蝱從(虫*虫)亡聲經作蝱俗字也亦行用久矣難改(虫*虫)音昆)。 văn manh (thượng vật phần phản hạ mạnh canh phản khảo thanh trùng danh thanh loại manh tự dăng nhi Đại dã thuyết văn văn manh tịnh niết nhân phi trùng dã văn hoặc tùng (trùng *trùng )tác văn hựu tác (môn @trùng )hoặc tác (thị /(trùng *trùng )/nhật )tịnh cổ tự dã manh tùng (trùng *trùng )vong thanh Kinh tác manh tục tự dã diệc hạnh/hành/hàng dụng cửu hĩ nạn/nan cải (trùng *trùng )âm côn )。 蝗蟲(上濩光反考聲云食禾蟲也禮記云蝗災蟲也蒼頡篇云蝗螽也說文從虫皇聲下逐融反爾雅有足曰蟲無足曰豸說文蟲從三虫虫音暉鬼反螽音終豸音雉)。 hoàng trùng (thượng 濩quang phản khảo thanh vân thực/tự hòa trùng dã lễ kí vân hoàng tai trùng dã thương hiệt thiên vân hoàng chung dã thuyết văn tùng trùng hoàng thanh hạ trục dung phản nhĩ nhã hữu túc viết trùng vô túc viết trĩ thuyết văn trùng tùng tam trùng trùng âm huy quỷ phản chung âm chung trĩ âm trĩ )。 險壙(上杴撿反考聲云險阻也危也從阜僉聲下苦晃反孔注尚書云曠空也蒼頡篇云光也疏曠也廣雅大也從土廣聲有從日亦通)。 hiểm khoáng (thượng 杴kiểm phản khảo thanh vân hiểm trở dã nguy dã tùng phụ thiêm thanh hạ khổ hoảng phản khổng chú Thượng Thư vân khoáng không dã thương hiệt thiên vân quang dã sớ khoáng dã quảng nhã Đại dã tùng độ quảng thanh hữu tùng nhật diệc thông )。 蓊蔚(上屋孔反下愇律反蒼頡篇云蓊蓊草木盛貌也古今正字並從草翁尉皆聲也)。 ống úy (thượng ốc khổng phản hạ 愇luật phản thương hiệt thiên vân ống ống thảo mộc thịnh mạo dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thảo ông úy giai thanh dã )。 廣陿(咸甲反顧野王云陿迫隘不廣大也古今正字從(阜-十)匧音謙叶反或作陜為濫陜州字迷入也經從犬作狹錯用非本字也)。 quảng hiệp (hàm giáp phản cố dã Vương vân hiệp bách ải bất quảng đại dã cổ kim chánh tự tùng (phụ -thập )匧âm khiêm hiệp phản hoặc tác xiểm vi lạm xiểm châu tự mê nhập dã Kinh tùng khuyển tác hiệp thác/thố dụng phi bổn tự dã )。 入一豆(禾*會)(口外反字林(禾*會)粗糠也說文從禾會聲)。 nhập nhất đậu (hòa *hội )(khẩu ngoại phản tự lâm (hòa *hội )thô khang dã thuyết văn tùng hòa hội thanh )。 麁獷(虢猛反案獷者猶性猛惡佷戾也說文謂犬獷惡不可附近也從犬廣聲)。 thô quánh (quắc mãnh phản án quánh giả do tánh mãnh ác 佷lệ dã thuyết văn vị khuyển quánh ác bất khả phụ cận dã tùng khuyển quảng thanh )。 搔醯(上桑到反下馨鷄反陀羅尼句也)。 tao hề (thượng tang đáo phản hạ hinh kê phản Đà-la-ni cú dã )。 災雹(龐剝反鄭注禮記云陽氣為陰氣迫脅之凝而為雹說文云雨氷也從雨包聲災字經作灾俗字也)。 tai bạc (bàng bác phản trịnh chú lễ kí vân dương khí vi uẩn khí bách hiếp chi ngưng nhi vi bạc thuyết văn vân vũ băng dã tùng vũ bao thanh tai tự Kinh tác tai tục tự dã )。 底掣(下昌制反)。 để xế (hạ xương chế phản )。 婢諶(甚林反)。 Tì kham (thậm lâm phản )。 揵咃(梵語揵咃古譯質朴正梵音云囐馱亦真言句也)。 kiền tha (phạm ngữ kiền tha cổ dịch chất phác chánh Phạm Âm vân 囐Đà diệc chân ngôn cú dã )。 毘迷踦(下音欺亦梵語不正也)。 Tì mê 踦(hạ âm khi diệc phạm ngữ bất chánh dã )。 下卷 hạ quyển 齧毒(研結反禮記云無齧骨說文齧噬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀)音慳鎋反)。 niết độc (nghiên kết/kiết phản lễ kí vân vô niết cốt thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm xan hạt phản )。 嚪步簁(上時燄反下音史真言句中字也)。 嚪bộ 簁(thượng thời diệm phản hạ âm sử chân ngôn cú trung tự dã )。 谿谷(啟雞反爾雅云謂水注川曰谿說文山瀆無所通者曰谿從谷奚聲)。 khê cốc (khải kê phản nhĩ nhã vân vị thủy chú xuyên viết khê thuyết văn sơn độc vô sở thông giả viết khê tùng cốc hề thanh )。 潦溢(勞到反考聲云雨落所停水也毛詩傳云行潦者流潦也禮記季夏水潦成貌也說文雨水也從水((嶚-山+一)-小+火)聲燎音力召反)。 lạo dật (lao đáo phản khảo thanh vân vũ lạc sở đình thủy dã mao thi truyền vân hạnh/hành/hàng lạo giả lưu lạo dã lễ kí quý hạ thủy lạo thành mạo dã thuyết văn vũ thủy dã tùng thủy ((嶚-sơn +nhất )-tiểu +hỏa )thanh liệu âm lực triệu phản )。 蓖麻油(上閉迷反考聲蓖麻藥名也子斑蝥形似狗蜱故以為名或作(蔝-米+比)經從豆作豍說文豍留豆也非經義也)。 蓖ma du (thượng bế mê phản khảo thanh 蓖ma dược danh dã tử ban mâu hình tự cẩu Tỳ cố dĩ vi danh hoặc tác (蔝-mễ +bỉ )Kinh tùng đậu tác 豍thuyết văn 豍lưu đậu dã phi Kinh nghĩa dã )。 愛羂(決縣反聲類羂繫取也考聲以繩捕也文字典說從冈羂聲或作罥義同)。 ái quyển (quyết huyền phản thanh loại quyển hệ thủ dã khảo thanh dĩ thằng bộ dã văn tự điển thuyết tùng 冈quyển thanh hoặc tác quyến nghĩa đồng )。 躓頓(知利反郭注爾雅云疐頓猶倒仆也廣雅躓踏也說文從足質聲也或從叀作疐(十/田/〦/ㄙ)音專)。 chí đốn (tri lợi phản quách chú nhĩ nhã vân chí đốn do đảo phó dã quảng nhã chí đạp dã thuyết văn tùng túc chất thanh dã hoặc tùng 叀tác chí (thập /điền /〦/ㄙ)âm chuyên )。 大集大虛空藏經 đại tập Đại hư không tạng Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 興善寺不空三藏譯 慧琳撰 hưng thiện tự bất không tam tạng dịch  tuệ lâm soạn 不(厂@((甘/肉)*犬))(一艷反考聲云(厂@((甘/肉)*犬))倦也苦也說文從厂猒聲厂音罕猒從甘從肉從犬故犬甘肉無猒足也)。 bất (hán @((cam /nhục )*khuyển ))(nhất diễm phản khảo thanh vân (hán @((cam /nhục )*khuyển ))quyện dã khổ dã thuyết văn tùng hán 猒thanh hán âm hãn 猒tùng cam tùng nhục tùng khuyển cố khuyển cam nhục vô 猒túc dã )。 奮迅(上分問反鄭注禮記奮動也廣雅振也舒也郭注爾雅云物有力多自奮迅故以為名說文翬也翬猶飛也從奞在田上奞者戍惟反奞謂鳥張毛羽自奮故奮字從奞)。 phấn tấn (thượng phần vấn phản trịnh chú lễ kí phấn động dã quảng nhã chấn dã thư dã quách chú nhĩ nhã vân vật hữu lực đa tự phấn tấn cố dĩ vi danh thuyết văn huy dã huy do phi dã tùng 奞tại điền thượng 奞giả thú duy phản 奞vị điểu trương mao vũ tự phấn cố phấn tự tùng 奞)。 蘇迷盧山(梵語也唐云玅高山或云玅光山又曰須彌山亦梵語皆一山也)。 tô mê lô sơn (phạm ngữ dã đường vân diệu cao sơn hoặc vân diệu quang sơn hựu viết Tu-di sơn diệc phạm ngữ giai nhất sơn dã )。 涌出(上容腫反劉兆注公羊傳云涌騰也說文從水甬聲甬音同上經從足作踊踊躍也非經義)。 dũng xuất (thượng dung thũng phản lưu triệu chú công dương truyền vân dũng đằng dã thuyết văn tùng thủy dũng thanh dũng âm đồng thượng Kinh tùng túc tác dũng/dõng dõng dược dã phi Kinh nghĩa )。 住對面念(古譯經存梵意名般舟三昧或譯云諸佛立現前此言其速疾相應也即剎那頃入現前神通勝定以梵文巧妙能含多義此土難為具翻諸經中或譯為神通三昧或名一行三昧各各得少分義耳)。 trụ/trú đối diện niệm (cổ dịch Kinh tồn phạm ý danh ba/bát châu tam muội hoặc dịch vân chư Phật lập hiện tiền thử ngôn kỳ tốc tật tướng ứng dã tức sát-na khoảnh nhập hiện tiền thần thông thắng định dĩ phạm văn xảo diệu năng hàm đa nghĩa thử độ nạn/nan vi cụ phiên chư Kinh trung hoặc dịch vi thần thông tam muội hoặc danh nhất hạnh tam-muội các các đắc thiểu phần nghĩa nhĩ )。 無行神通(行音幸耕反易上繫曰不疾而速不行而至即其義也)。 vô hạnh/hành/hàng thần thông (hạnh/hành/hàng âm hạnh canh phản dịch thượng hệ viết bất tật nhi tốc bất hạnh/hành nhi chí tức kỳ nghĩa dã )。 三摩鉢底(梵語唐云等至即定之別名也)。 Tam Ma Bát Để (phạm ngữ đường vân đẳng chí tức định chi biệt danh dã )。 唯然(上遺癸反借音字也曲禮云唯應辭也蒼頡篇云唯恭於諾也)。 duy nhiên (thượng di quý phản tá âm tự dã khúc lễ vân duy ưng từ dã thương hiệt thiên vân duy cung ư nặc dã )。 尼夜摩位(梵語是菩薩不退轉地也)。 ni dạ ma vị (phạm ngữ thị Bồ Tát bất thoái chuyển địa dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 門閫(苦本反鄭注禮記閫門限也古今正字從門困聲)。 môn khổn (khổ bản phản trịnh chú lễ kí khổn môn hạn dã cổ kim chánh tự tùng môn khốn thanh )。 鄔馱南(梵語唐云偈句或云足跡)。 ổ Đà Nam (phạm ngữ đường vân kệ cú hoặc vân túc tích )。 (涅-土+(出/大/主))流(上蒲冐反桂苑珠藂云降雨水聚合名為(涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))流說文猝疾雨貌也從水暴暴亦聲也猝音村訥反)。 (niết -độ +(xuất /Đại /chủ ))lưu (thượng bồ 冐phản quế uyển châu tùng vân hàng vũ thủy tụ hợp danh vi (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))lưu thuyết văn thốt tật vũ mạo dã tùng thủy bạo bạo diệc thanh dã thốt âm thôn nột phản )。 第三卷 đệ tam quyển 無翳(於計反方言翳薆也韻英蔽也廣雅障也說文華蓋也從羽殹聲也殹音同上)。 vô ế (ư kế phản phương ngôn ế 薆dã vận anh tế dã quảng nhã chướng dã thuyết văn hoa cái dã tùng vũ 殹thanh dã 殹âm đồng thượng )。 第四卷 đệ tứ quyển 迦止栗那綿(亦名迦真隣底迦瑞鳥名也身有細耎毛非常輕好如綿絹績以為衣或為絮轉輪聖王方御此服也今雖有此鳥類非鳥也其毛麤惡不堪絹績也)。 Ca-chỉ-lật-na miên (diệc danh Ca chân lân để Ca thụy điểu danh dã thân hữu tế nhuyễn mao phi thường khinh hảo như miên quyên tích dĩ vi y hoặc vi nhứ Chuyển luân Thánh Vương phương ngự thử phục dã kim tuy hữu thử điểu loại phi điểu dã kỳ mao thô ác bất kham quyên tích dã )。 芬馥(上方文反鄭箋毛詩云芬香也方言和也郭注云香氣和調曰芬芳說文從草分聲下馮目反韓詩馥香氣貌也古今正字從香复聲复音同上)。 phân phức (thượng phương văn phản trịnh tiên mao thi vân phân hương dã phương ngôn hòa dã quách chú vân hương khí hòa điều viết phân phương thuyết văn tùng thảo phần thanh hạ phùng mục phản hàn thi phức hương khí mạo dã cổ kim chánh tự tùng hương 复thanh 复âm đồng thượng )。 頗胝迦(梵語寶名也此無正翻水精之類也光明瑩徹淨無瑕穢有四色之別青色或紅色紫色之異也亦神靈瑞寶也)。 pha chi ca (phạm ngữ bảo danh dã thử vô chánh phiên thủy tinh chi loại dã quang minh oánh triệt tịnh vô hà uế hữu tứ sắc chi biệt thanh sắc hoặc hồng sắc tử sắc chi dị dã diệc Thần linh thụy bảo dã )。 貧匱(逵位反鄭注禮記云匱乏也毛詩傳云匱竭也說文從匚貴聲匚音方經從食作饋義別非經義)。 bần quỹ (quỳ vị phản trịnh chú lễ kí vân quỹ phạp dã mao thi truyền vân quỹ kiệt dã thuyết văn tùng phương quý thanh phương âm phương Kinh tùng thực/tự tác quỹ nghĩa biệt phi Kinh nghĩa )。 倮形(華瓦反借音字也顧野王云倮脫衣露袒也本音盧果反今不取也)。 khỏa hình (hoa ngõa phản tá âm tự dã cố dã Vương vân khỏa thoát y lộ đản dã bổn âm lô quả phản kim bất thủ dã )。 嬰諸疾病(上伊盈反韻詮嬰遭也縶也說文從女賏聲賏音同上經(爿-〡+厂)作非也)。 anh chư tật bệnh (thượng y doanh phản vận thuyên anh tao dã trập dã thuyết văn tùng nữ 賏thanh 賏âm đồng thượng Kinh (tường -〡+hán )tác phi dã )。 捺落迦(梵語上奴割反地獄也)。 nại lạc ca (phạm ngữ thượng nô cát phản địa ngục dã )。 窗牖(上楚雙反考工記云在牆曰牖在屋曰窗說文象形作囱又作(囗@小)俗從片作窗經從穴皆非正體也)。 song dũ (thượng sở song phản khảo công kí vân tại tường viết dũ tại ốc viết song thuyết văn tượng hình tác song hựu tác (vi @tiểu )tục tùng phiến tác song Kinh tùng huyệt giai phi chánh thể dã )。 鉾矟(上莫侯反考聲正作矛矛戈類也象形字說文矛長一丈二尺建於兵車也或作矛又作矛經作鉾俗也下雙捉反廣雅矟亦矛也古今正字矟長一丈八尺也從矛肖聲經文從木作槊俗字非也)。 鉾sáo (thượng mạc hầu phản khảo thanh chánh tác mâu mâu qua loại dã tượng hình tự thuyết văn mâu trường/trưởng nhất trượng nhị xích kiến ư binh xa dã hoặc tác mâu hựu tác mâu Kinh tác 鉾tục dã hạ song tróc phản quảng nhã sáo diệc mâu dã cổ kim chánh tự sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích dã tùng mâu tiếu thanh Kinh văn tùng mộc tác sóc tục tự phi dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 不眴(玄絹反王逸注楚辭云眴視貎也顧野王如今人動目密相誡語曰眴目說文目搖也從目眴聲眴音同上)。 bất huyễn (huyền quyên phản Vương dật chú sở từ vân huyễn thị 貎dã cố dã Vương như kim nhân động mục mật tướng giới ngữ viết huyễn mục thuyết văn mục diêu/dao dã tùng mục huyễn thanh huyễn âm đồng thượng )。 鈎鎖(上苟侯反廣雅鈎引也下桑果反考聲鎖連環也說文並從金勾(肖-月+貝)皆聲(肖-月+貝)音同上)。 câu tỏa (thượng cẩu hầu phản quảng nhã câu dẫn dã hạ tang quả phản khảo thanh tỏa liên hoàn dã thuyết văn tịnh tùng kim câu (tiếu -nguyệt +bối )giai thanh (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng )。 擐彼(上還慢反杜注左傳擐貫也說文從手從環省聲也)。 擐bỉ (thượng hoàn mạn phản đỗ chú tả truyền 擐quán dã thuyết văn tùng thủ tùng hoàn tỉnh thanh dã )。 第六卷 đệ lục quyển 矯誑(上驕夭反集訓云矯詐也顧野王假稱謂之矯說文矯擅也從矢聲喬從夭今俗用從右作喬謬也)。 kiểu cuống (thượng kiêu yêu phản tập huấn vân kiểu trá dã cố dã Vương giả xưng vị chi kiểu thuyết văn kiểu thiện dã tùng thỉ thanh kiều tùng yêu kim tục dụng tùng hữu tác kiều mậu dã )。 第七卷 đệ thất quyển 不缺(犬悅反蒼頡篇缺虧也說文從缶從决省聲也缶音府苟反)。 bất khuyết (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên khuyết khuy dã thuyết văn tùng phữu tùng quyết tỉnh thanh dã phữu âm phủ cẩu phản )。 躁動(遭奧反顧野王云躁亦動也鄭注論語躁者不安靜也說文從足喿聲也喿音騷到反)。 táo động (tao áo phản cố dã Vương vân táo diệc động dã trịnh chú Luận Ngữ táo giả bất an tĩnh dã thuyết văn tùng túc 喿thanh dã 喿âm tao đáo phản )。 析為(星績反孔注尚書云析分也說文從木斤聲)。 tích vi (tinh tích phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thuyết văn tùng mộc cân thanh )。 一滴(丁歷反說文滴謂水欒注也從水啻聲或作適經文從帝作渧音丁計反渧水流下也非經義恐書寫人悞也)。 nhất tích (đinh lịch phản thuyết văn tích vị thủy loan chú dã tùng thủy thí thanh hoặc tác thích Kinh văn tùng đế tác đế âm đinh kế phản đế thủy lưu hạ dã phi Kinh nghĩa khủng thư tả nhân ngộ dã )。 孔隙(卿逆反廣雅隙裂也說文壁際小孔也從(阜-十)(少/日/小)聲(少/日/小)從二小夾白經從巢作隟非也)。 khổng khích (khanh nghịch phản quảng nhã khích liệt dã thuyết văn bích tế tiểu khổng dã tùng (phụ -thập )(thiểu /nhật /tiểu )thanh (thiểu /nhật /tiểu )tùng nhị tiểu giáp bạch Kinh tùng sào tác 隟phi dã )。 第八卷 đệ bát quyển 染纈(上而琰反愽雅染污也考聲著也說文以繒染為深色也從水杂聲下賢結反文字集略縛繒染之解為文考聲亦謂繫絹而染之為文也古今正字從糸頡聲)。 nhiễm 纈(thượng nhi diễm phản 愽nhã nhiễm ô dã khảo thanh trước/trứ dã thuyết văn dĩ tăng nhiễm vi thâm sắc dã tùng thủy 杂thanh hạ hiền kết/kiết phản văn tự tập lược phược tăng nhiễm chi giải vi văn khảo thanh diệc vị hệ quyên nhi nhiễm chi vi văn dã cổ kim chánh tự tùng mịch hiệt thanh )。 僮僕(上徒紅反下蒲卜反考聲僮謂男子有伇使也說文僮亦僕也僕從徒也仕於公曰臣仕於家曰僕並從人童菐皆聲菐音卜)。 đồng bộc (thượng đồ hồng phản hạ bồ bốc phản khảo thanh đồng vị nam tử hữu 伇sử dã thuyết văn đồng diệc bộc dã bộc tùng đồ dã sĩ ư công viết Thần sĩ ư gia viết bộc tịnh tùng nhân đồng 菐giai thanh 菐âm bốc )。 ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)易(摸侯反毛詩買賣也爾雅市也說文易財曰貿從貝丣聲經作貿俗字也丣音夘)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )dịch ( mạc hầu phản mao thi mãi mại dã nhĩ nhã thị dã thuyết văn dịch tài viết mậu tùng bối dậu thanh Kinh tác mậu tục tự dã dậu âm 夘)。 流竄(村亂反顧野王云竄猶逃也說文隱也從鼠穴聲)。 lưu thoán (thôn loạn phản cố dã Vương vân thoán do đào dã thuyết văn ẩn dã tùng thử huyệt thanh )。 緊迦羅(經引反)。 khẩn Ca la (Kinh dẫn phản )。 弭末羅(上迷以反)。 nhị mạt la (thượng mê dĩ phản )。 阿閦婆(閦音蒭六反此上三句皆梵語數法名也)。 A-Súc-Bà (súc âm sô lục phản thử thượng tam cú giai phạm ngữ số Pháp danh dã )。 悚慄(上粟勇反杜注左傳云悚懼也郭注爾雅慴也下隣窒反郭注爾雅戰慄憂慼也杜注左傳謹敬也說文並從心朿栗皆聲)。 tủng lật (thượng túc dũng phản đỗ chú tả truyền vân tủng cụ dã quách chú nhĩ nhã triệp dã hạ lân trất phản quách chú nhĩ nhã chiến lật ưu Thích dã đỗ chú tả truyền cẩn kính dã thuyết văn tịnh tùng tâm 朿lật giai thanh )。 虛空孕經 hư không dựng Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 空孕(古文(月*黽)同翼證反依字含實曰孕孕懷子也)。 không dựng (cổ văn (nguyệt *mãnh )đồng dực chứng phản y tự hàm thật viết dựng dựng hoài tử dã )。 礓石(居良反土變為石形如薑也通俗文地多小石謂之礓礫石也)。 礓thạch (cư lương phản độ biến vi thạch hình như khương dã thông tục văn địa đa tiểu thạch vị chi 礓lịch thạch dã )。 寶線(古文綫同私賤反說文線縫衣縷也)。 bảo tuyến (cổ văn tuyến đồng tư tiện phản thuyết văn tuyến phùng y lũ dã )。 為繐(又作(糸*彗)二形同思銳反說文蜀白細布也凡布細而疏者謂之繐也)。 vi huệ (hựu tác (mịch *tuệ )nhị hình đồng tư nhuệ phản thuyết văn thục bạch tế bố dã phàm bố tế nhi sớ giả vị chi huệ dã )。 犀牛(先奚反郭注爾雅云形似水牛大腹脚有三蹄黑色二角好食棘亦有一角者)。 tê ngưu (tiên hề phản quách chú nhĩ nhã vân hình tự thủy ngưu đại phước cước hữu tam Đề hắc sắc nhị giác hảo thực/tự cức diệc hữu nhất giác giả )。 城隍(胡光反城下坑無水曰隍)。 thành hoàng (hồ quang phản thành hạ khanh vô thủy viết hoàng )。 下卷 hạ quyển 背大(又作(偕-白+月)同蒲貝反相違背也顧野王云背謂棄捨相違叛也廣雅背北也後也)。 bối Đại (hựu tác (giai -bạch +nguyệt )đồng bồ bối phản tướng vi bội dã cố dã Vương vân bối vị khí xả tướng vi bạn dã quảng nhã bối Bắc dã hậu dã )。 虛空藏菩薩經 hư không tạng Bồ-tát Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 澄霽(祖計反說文雨止曰霽霽猶晴也)。 trừng tễ (tổ kế phản thuyết văn vũ chỉ viết tễ tễ do Tình dã )。 毦帶(如志反通俗文毛飾曰毦如刀鞘飾也)。 毦đái (như chí phản thông tục văn mao sức viết 毦như đao sao sức dã )。 踣鈐(蒲北反下巨炎反)。 phấu kiềm (bồ Bắc phản hạ cự viêm phản )。 豉漏(盧厚反)。 thị lậu (lô hậu phản )。 諾踦(居綺反)。 nặc 踦(cư ỷ/khỉ phản )。 (多*頁)隸(上都我反)。 (đa *hiệt )lệ (thượng đô ngã phản )。 虛空藏菩薩神呪經 Hư-không-tạng Bồ Tát Thần chú Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 薩皤(蒲何補何二反依字皤白也)。 tát Bà (bồ hà bổ hà nhị phản y tự Bà bạch dã )。 (口*留)牟。 (khẩu *lưu )mưu 。 虛空藏菩薩能滿諸願求聞持法經 Hư-không-tạng Bồ Tát năng mãn chư nguyện cầu văn trì pháp Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 恰須(上苦夾反下粟俞反)盥洗(上官換反顧野王凡澡洗物皆曰盥說文澡手也從臼水臨皿也)。 kháp tu (thượng khổ giáp phản hạ túc du phản )quán tẩy (thượng quan hoán phản cố dã Vương phàm táo tẩy vật giai viết quán thuyết văn táo thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh dã )。 觀虛空藏菩薩經 quán hư không tạng Bồ-tát Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 駈擯(必進反司馬彪注莊子擯棄也古今正字從手賓聲經從人作儐通用字也)。 khu bấn (tất tiến/tấn phản ti mã bưu chú trang tử bấn khí dã cổ kim chánh tự tùng thủ tân thanh Kinh tùng nhân tác tấn thông dụng tự dã )。 圊廁(上七精反下測事反釋名廁或謂之圂也說文圂亦廁也廁亦圊也圊從囗青聲廁從广則聲囗音韋圂音魂穩反广音儼)。 thanh xí (thượng thất tinh phản hạ trắc sự phản thích danh xí hoặc vị chi 圂dã thuyết văn 圂diệc xí dã xí diệc thanh dã thanh tùng vi thanh thanh xí tùng nghiễm tức thanh vi âm vi 圂âm hồn ổn phản nghiễm âm nghiễm )。 虛空藏菩薩問七佛陀羅尼呪經 Hư Không Tạng Bồ Tát Vấn Thất Phật Đà La Ni Chú Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 綫結(上仙箭反說文綫縷也或作線經作綖非也)。 tuyến kết/kiết (thượng tiên tiến phản thuyết văn tuyến lũ dã hoặc tác tuyến Kinh tác diên phi dã )。 匙(戀-心+斗)(上是之反方言匕謂之匙說文從匕是聲也經從木作(木*氏)考聲謂磨上橫木也非經義下厥願反廣雅云(戀-心+斗)抒也蒼頡篇抒取也說文從斗(戀-心)聲經從手作捲音權非經義(戀-心)音力專反)。 thi (luyến -tâm +đẩu )(thượng thị chi phản phương ngôn chủy vị chi thi thuyết văn tùng chủy thị thanh dã Kinh tùng mộc tác (mộc *thị )khảo thanh vị ma thượng hoạnh mộc dã phi Kinh nghĩa hạ quyết nguyện phản quảng nhã vân (luyến -tâm +đẩu )trữ dã thương hiệt thiên trữ thủ dã thuyết văn tùng đẩu (luyến -tâm )thanh Kinh tùng thủ tác quyển âm quyền phi Kinh nghĩa (luyến -tâm )âm lực chuyên phản )。 桔皮(音肩嚙反說文桔梗藥名也從木吉聲梗音古杏反)。 kết bì (âm kiên 嚙phản thuyết văn kết ngạnh dược danh dã tùng mộc cát thanh ngạnh âm cổ hạnh phản )。 諧耦(上戶皆反孔注尚書諧和也鄭注周禮云調也說文合也從言皆聲下五口反博雅耦亦諧也顧野王云耦猶匹也賈注國語對也說文從耒禺聲耒音雷對反)。 hài ngẫu (thượng hộ giai phản khổng chú Thượng Thư hài hòa dã trịnh chú châu lễ vân điều dã thuyết văn hợp dã tùng ngôn giai thanh hạ ngũ khẩu phản bác nhã ngẫu diệc hài dã cố dã Vương vân ngẫu do thất dã cổ chú quốc ngữ đối dã thuyết văn tùng lỗi ngu thanh lỗi âm lôi đối phản )。 銅鍼(下汁深反廣雅云針刺也顧野王云鍼所以綴也說文所以縫也從金咸聲或作箴亦作針刺音戚)。 đồng châm (hạ trấp thâm phản quảng nhã vân châm thứ dã cố dã Vương vân châm sở dĩ chuế dã thuyết văn sở dĩ phùng dã tùng kim hàm thanh hoặc tác châm diệc tác châm thứ âm Thích )。 佛說菩薩念佛三昧經 Phật thuyết Bồ Tát niệm Phật tam muội Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 剌夵(上盧曷反下陟家反聲聞弟子名梵語也)。 lạt 夵(thượng lô hạt phản hạ trắc gia phản Thanh văn đệ-tử danh phạm ngữ dã )。 胄胤(上儔又反杜注左傳云胄即後也賈逵注國語云胄胤也說文亦胤也從肉從由聲下寅振反孔注尚書云胤猶嗣也爾雅云胤繼也說文云胤謂子孫相承續也從肉從八八者象其長幺亦象重累長也)。 胄dận (thượng trù hựu phản đỗ chú tả truyền vân 胄tức hậu dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân 胄dận dã thuyết văn diệc dận dã tùng nhục tùng do thanh hạ dần chấn phản khổng chú Thượng Thư vân dận do tự dã nhĩ nhã vân dận kế dã thuyết văn vân dận vị tử tôn tướng thừa tục dã tùng nhục tùng bát bát giả tượng kỳ trường/trưởng yêu diệc tượng trọng luy trường/trưởng dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 氤氳(上一隣反下紆文反元氣也謂天地未分之始氣也)。 nhân uân (thượng nhất lân phản hạ hu văn phản nguyên khí dã vị Thiên địa vị phần chi thủy khí dã )。 渟流(狄經反埤蒼水止曰渟也)。 đình lưu (địch Kinh phản bì thương thủy chỉ viết đình dã )。 派別(普賣反說文水之邪流別廣雅水自分出為流也)。 phái biệt (phổ mại phản thuyết văn thủy chi tà lưu biệt quảng nhã thủy tự phần xuất vi lưu dã )。 第三卷 đệ tam quyển 分衛(此言訛也正言賓荼夜此云食團謂行乞食也)。 phần vệ (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn tân đồ dạ thử vân thực/tự đoàn vị hạnh/hành/hàng khất thực dã )。 京畿(或作圻同渠衣反周禮方千里曰國畿畿限也)。 kinh kì (hoặc tác kỳ đồng cừ y phản châu lễ phương thiên lý viết quốc kì kì hạn dã )。 慴伏(徒頰反爾雅慴懼也郭璞曰即恐懾也懾音之涉反)。 triệp phục (đồ giáp phản nhĩ nhã triệp cụ dã quách phác viết tức khủng nhiếp dã nhiếp âm chi thiệp phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 懟恨(除類反考聲懟忿也爾雅怨也說文與爾雅義同從心對聲)。 đỗi hận (trừ loại phản khảo thanh đỗi phẫn dã nhĩ nhã oán dã thuyết văn dữ nhĩ nhã nghĩa đồng tùng tâm đối thanh )。 摶食(徒官反顧野王云摶之令相合著也禮記無摶飯也說文從手專聲)。 đoàn thực/tự (đồ quan phản cố dã Vương vân đoàn chi lệnh tướng hợp trước/trứ dã lễ kí vô đoàn phạn dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh )。 第五卷 đệ ngũ quyển 瘡疣(有求反考聲疣病也謂皮膚結也古今正字亦病也從疒尤聲或從肉作肬腹音又今不取)。 sang vưu (hữu cầu phản khảo thanh vưu bệnh dã vị bì phu kết/kiết dã cổ kim chánh tự diệc bệnh dã tùng nạch vưu thanh hoặc tùng nhục tác 肬phước âm hựu kim bất thủ )。 塵坌(盆問反考聲坌塵猥至也桂苑珠藂坌亦塵也說文從土分聲)。 trần bộn (bồn vấn phản khảo thanh bộn trần ổi chí dã quế uyển châu tùng bộn diệc trần dã thuyết văn tùng độ phần thanh )。 第六卷 đệ lục quyển 瞚頃(輸閏反呂氏春秋云萬世猶一瞚也說文謂目開闔數搖也從目寅聲或作瞬經作眴非義也)。 瞚khoảnh (du nhuận phản lữ thị xuân thu vân vạn thế do nhất 瞚dã thuyết văn vị mục khai hạp số diêu/dao dã tùng mục dần thanh hoặc tác thuấn Kinh tác huyễn phi nghĩa dã )。 掘井(群勿反顧野王云掘謂發地廣雅穿也說文從手屈聲)。 quật tỉnh (quần vật phản cố dã Vương vân quật vị phát địa quảng nhã xuyên dã thuyết văn tùng thủ khuất thanh )。 大方等大集菩薩念佛三昧經 Đại phương đẳng đại tập Bồ Tát niệm Phật tam muội Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 楣棖(上媚悲反郭注爾雅云楣謂門上橫梁也說文從木眉聲下宅耕反郭璞云棖謂門兩旁木也鄭箋詩云棖門梱上水近邊者也說文從木長聲梱音坤穩反)。 mi tranh (thượng mị bi phản quách chú nhĩ nhã vân mi vị môn thượng hoạnh lương dã thuyết văn tùng mộc my thanh hạ trạch canh phản quách phác vân tranh vị môn lượng (lưỡng) bàng mộc dã trịnh tiên thi vân tranh môn khổn thượng thủy cận biên giả dã thuyết văn tùng mộc trường/trưởng thanh khổn âm khôn ổn phản )。 樞闔(上觸朱反郭注爾雅謂門戶扉樞也又謂門持樞者以為固也說文戶樞也從木區聲下含臘反爾雅云闔謂之扉即門扇也鄭注周禮云用木曰闔用竹曰扇說文闔獨閇也從門盇盇亦聲也)。 xu hạp (thượng xúc chu phản quách chú nhĩ nhã vị môn hộ phi xu dã hựu vị môn trì xu giả dĩ vi cố dã thuyết văn hộ xu dã tùng mộc khu thanh hạ hàm lạp phản nhĩ nhã vân hạp vị chi phi tức môn phiến dã trịnh chú châu lễ vân dụng mộc viết hạp dụng trúc viết phiến thuyết văn hạp độc 閇dã tùng môn hạp hạp diệc thanh dã )。 廁窴(徒堅反蒼頡篇云窴塞也說文義同從穴真聲)。 xí 窴(đồ kiên phản thương hiệt thiên vân 窴tắc dã thuyết văn nghĩa đồng tùng huyệt chân thanh )。 傀偉(亦作褒古回反司馬彪注莊子云傀美也方盛也下韋鬼反埤蒼云偉大也說文奇二字並從人鬼韋皆聲經本從王作瑰瑋亦通用也)。 khôi vĩ (diệc tác bao cổ hồi phản ti mã bưu chú trang tử vân khôi mỹ dã phương thịnh dã hạ vi quỷ phản bì thương vân vĩ Đại dã thuyết văn kì nhị tự tịnh tùng nhân quỷ vi giai thanh Kinh bổn tùng Vương tác côi vĩ diệc thông dụng dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 亭傳(徒丁反下直戀反漢家因秦十里一亭亭留也傳譯也)。 đình truyền (đồ đinh phản hạ trực luyến phản hán gia nhân tần thập lý nhất đình đình lưu dã truyền dịch dã )。 熸燼(上接鹽反杜注左傳云吳楚之間謂火滅為熸下似進反鄭箋毛詩云火餘曰(盡-皿+火)杜注左傳謂火餘木也說文並從火朁聿皆聲經本從韱作熸非也從盡作燼通俗字也)。 熸tẫn (thượng tiếp diêm phản đỗ chú tả truyền vân ngô sở chi gian vị hỏa diệt vi 熸hạ tự tiến/tấn phản trịnh tiên mao thi vân hỏa dư viết (tận -mãnh +hỏa )đỗ chú tả truyền vị hỏa dư mộc dã thuyết văn tịnh tùng hỏa 朁duật giai thanh Kinh bổn tùng tiêm tác 熸phi dã tùng tận tác tẫn thông tục tự dã )。 第三卷(先不音) đệ tam quyển (tiên bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 無謇(居展反方言謇吃也楚詞云言不通利謂之謇吃古今正字從言蹇省聲亦作謇)。 vô kiển (cư triển phản phương ngôn kiển cật dã sở từ vân ngôn bất thông lợi vị chi kiển cật cổ kim chánh tự tùng ngôn kiển tỉnh thanh diệc tác kiển )。 第五卷 đệ ngũ quyển 嘶破(又作廝同先奚反蒼頡篇云廝病也言微也東齊謂聲散曰廝聲類酸疼也古無今正字從口斯聲又作(斯/言)義並同)。 tê phá (hựu tác tư đồng tiên hề phản thương hiệt thiên vân tư bệnh dã ngôn vi dã Đông tề vị thanh tán viết tư thanh loại toan đông dã cổ vô kim chánh tự tùng khẩu tư thanh hựu tác (tư /ngôn )nghĩa tịnh đồng )。 第六卷 đệ lục quyển 門闑(又作臬同魚列反爾雅云橜謂之闑即門限也說文從門臬聲臬音同上)。 môn niết (hựu tác nghiệt đồng ngư liệt phản nhĩ nhã vân 橜vị chi niết tức môn hạn dã thuyết văn tùng môn nghiệt thanh nghiệt âm đồng thượng )。 廝伇(新移反字書廝伇也謂賤伇也古今正字云廝伇扈養也所使也從广斯聲)。 tư 伇(tân di phản tự thư tư 伇dã vị tiện 伇dã cổ kim chánh tự vân tư 伇hỗ dưỡng dã sở sử dã tùng nghiễm tư thanh )。 第七卷(先不音) đệ thất quyển (tiên bất âm ) 第八卷 đệ bát quyển 法鞉(徒刀反鄭注儀禮云鞉如鼓而小持其柄搖之者說文從革兆聲正作鞀亦作(革*占)鞀(鼓/召)義並同籀文作(鼓/召))。 Pháp 鞉(đồ đao phản trịnh chú nghi lễ vân 鞉như cổ nhi tiểu trì kỳ bính diêu/dao chi giả thuyết văn tùng cách triệu thanh chánh tác đào diệc tác (cách *chiêm )đào (cổ /triệu )nghĩa tịnh đồng 籀văn tác (cổ /triệu ))。 鏝陀(莫槃反案經文忉利天池名也為是梵語但響其音不求字義若依字即泥鏝字乖經義)。 man đà (mạc bàn phản án Kinh văn Đao Lợi Thiên trì danh dã vi thị phạm ngữ đãn hưởng kỳ âm bất cầu tự nghĩa nhược/nhã y tự tức nê man tự quai Kinh nghĩa )。 第九卷 đệ cửu quyển 烗熱(口戒反廣雅云烗熾也古今正字義同從火亥聲)。 烗nhiệt (khẩu giới phản quảng nhã vân 烗sí dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng hỏa hợi thanh )。 第十卷 đệ thập quyển 黏污(又作粘同女沾反字書云黏黏也說文相著也從黍占聲黏音胡)。 niêm ô (hựu tác niêm đồng nữ triêm phản tự thư vân niêm niêm dã thuyết văn tưởng trước dã tùng thử chiêm thanh niêm âm hồ )。 倉廩(正作廩力甚反說文云廩穀所振入也宗廟粢盛倉黃朕廩取之故謂之廩從入回象屋形中有戶牖也廩或從广禾作廩與經本同)。 thương lẫm (chánh tác lẫm lực thậm phản thuyết văn vân lẫm cốc sở chấn nhập dã tông miếu tư thịnh thương hoàng Trẫm lẫm thủ chi cố vị chi lẫm tùng nhập hồi tượng ốc hình trung hữu hộ dũ dã lẫm hoặc tùng nghiễm hòa tác lẫm dữ Kinh bổn đồng )。 印璽(下思紫反天子之玉印也璽信也亦神器也說文從土作((企-止+爾)/土)今從玉作璽)。 ấn tỉ (hạ tư tử phản Thiên Tử chi ngọc ấn dã tỉ tín dã diệc Thần khí dã thuyết văn tùng độ tác ((xí -chỉ +nhĩ )/độ )kim tùng ngọc tác tỉ )。 般舟三昧經 ba/bát châu tam muội Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳新補 tuệ lâm tân bổ 可((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)(莫候反毛詩傳云賈易也韻英云貨易也說文易財也從貝丣聲丣古文夘字經作貿非也)。 khả ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )(mạc hậu phản mao thi truyền vân cổ dịch dã vận anh vân hóa dịch dã thuyết văn dịch tài dã tùng bối dậu thanh dậu cổ văn 夘tự Kinh tác mậu phi dã )。 譁說(上音花孔注尚書云譁諠也考聲云謂誼噪也說文從言華聲經從口非也)。 hoa thuyết (thượng âm hoa khổng chú Thượng Thư vân hoa huyên dã khảo thanh vân vị nghị táo dã thuyết văn tùng ngôn hoa thanh Kinh tùng khẩu phi dã )。 諛諂(上庾朱反莊子云不擇是非而言謂之諛蒼頡篇云諂從人意也孔注尚書云諛亦諂也從言臾聲經作諭非也下丑染反易曰君子上交不諂下交不嬻何休曰諂佞也鄭注禮記云諂謂傾身以有下也莊子希意道言謂之諂此時用隸書從略篆文正體從閻作讇今從略)。 du siểm (thượng dữu chu phản trang tử vân bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du thương hiệt thiên vân siểm tùng nhân ý dã khổng chú Thượng Thư vân du diệc siểm dã tùng ngôn du thanh Kinh tác dụ phi dã hạ sửu nhiễm phản dịch viết quân tử thượng giao bất siểm hạ giao bất 嬻hà hưu viết siểm nịnh dã trịnh chú lễ kí vân siểm vị khuynh thân dĩ hữu hạ dã trang tử hy ý đạo ngôn vị chi siểm thử thời dụng lệ thư tùng lược triện văn chánh thể tùng diêm tác 讇kim tùng lược )。 四隅(遇俱反韻詮云屋角也考聲云四角曰隅說文(跳-兆+反)也從阜禺聲經從山作嵎日出處山名也尚書嵎夷曰暘谷是也)。 tứ ngung (ngộ câu phản vận thuyên vân ốc giác dã khảo thanh vân tứ giác viết ngung thuyết văn (khiêu -triệu +phản )dã tùng phụ ngu thanh Kinh tùng sơn tác ngu nhật xuất xứ/xử sơn danh dã Thượng Thư ngu di viết dương cốc thị dã )。 般舟三昧經中卷 ba/bát châu tam muội Kinh trung quyển 輕(仁-二+易)(又作敭今作易同以豉反蒼頡篇云(仁-二+易)慢也謂平(仁-二+易)也)。 khinh (nhân -nhị +dịch )(hựu tác dương kim tác dịch đồng dĩ thị phản thương hiệt thiên vân (nhân -nhị +dịch )mạn dã vị bình (nhân -nhị +dịch )dã )。 鶡鴨(胡葛反似雉鬪死乃止故武士戴冠以象之也山海經云輝諸之山多鶡鷄以其尾臿頭也亦出上黨郡下音押水鳥也)。 hạt áp (hồ cát phản tự trĩ đấu tử nãi chỉ cố vũ sĩ đái quan dĩ tượng chi dã sơn hải Kinh vân huy chư chi sơn đa hạt kê dĩ kỳ vĩ tráp đầu dã diệc xuất thượng đảng quận hạ âm áp thủy điểu dã )。 謗訕(所姧反蒼頡篇云訕誹也論語曰惡居下流而訕上者訕謗毀也並從言)。 báng san (sở 姧phản thương hiệt thiên vân san phỉ dã Luận Ngữ viết ác cư hạ lưu nhi san thượng giả san báng hủy dã tịnh tùng ngôn )。 蛟龍(梵語云宮毘羅有鱗曰蛟龍抱朴子曰母龍曰蛟龍子曰虯龍其狀似魚其身如鼉尾皮有珠郭注山海經云蛟似蛇而四脚小頭細頸頸有白嬰大者數十圍卵生子如一二斛(雝/瓦)能吞人有神力)。 giao long (phạm ngữ vân cung tỳ la hữu lân viết giao long bão phác tử viết mẫu long viết giao long tử viết cầu long kỳ trạng tự ngư kỳ thân như Đà vĩ bì hữu châu quách chú sơn hải Kinh vân giao tự xà nhi tứ cước tiểu đầu tế cảnh cảnh hữu bạch anh Đại giả số thập vi noãn sanh tử như nhất nhị hộc (ung /ngõa )năng thôn nhân hữu thần lực )。 (狂-王+加)攫(上又作猳古遐反下居縛反大母猴也善攫人好顧眄)。 (cuồng -Vương +gia )quặc (thượng hựu tác 猳cổ hà phản hạ cư phược phản Đại mẫu hầu dã thiện quặc nhân hảo cố miện )。 般舟三昧經下卷 ba/bát châu tam muội Kinh hạ quyển 慧琳新補 tuệ lâm tân bổ 蜎飛(上恚緣反毛詩曰蜎蜎小蟲貌也蜉蝣之屬)。 quyên phi (thượng nhuế/khuể duyên phản mao thi viết quyên quyên tiểu trùng mạo dã phù du chi chúc )。 蝡動(上潤尹反字統云蝡蝡蟲動貌也有足曰蟲無足曰蝡廣雅作蝡或作(北/穴/瓦)說文動也從虫耎聲)。 nhuyễn động (thượng nhuận duẫn phản tự thống vân nhuyễn nhuyễn trùng động mạo dã hữu túc viết trùng vô túc viết nhuyễn quảng nhã tác nhuyễn hoặc tác (Bắc /huyệt /ngõa )thuyết văn động dã tùng trùng nhuyễn thanh )。 (饋-(中/一)+臾)遺(上逵位反韻英云饋餉也或從鬼作餽並形聲字也)。 (quỹ -(trung /nhất )+du )di (thượng quỳ vị phản vận anh vân quỹ hướng dã hoặc tùng quỷ tác quỹ tịnh hình thanh tự dã )。 拘利(梵語也即諸經云俱知也數法名此當百萬)。 câu lợi (phạm ngữ dã tức chư Kinh vân câu tri dã số Pháp danh thử đương bách vạn )。 那術(亦梵語或云那由他或云那庾多當此百千萬也)。 na thuật (diệc phạm ngữ hoặc vân na-do-tha hoặc vân na dữu đa đương thử bách thiên vạn dã )。 喻旬(亦梵語或云由旬或曰由延或云踰闍那正梵音踰繕那自古聖王軍行一日程也以法筭計之即三十里也)。 dụ tuần (diệc phạm ngữ hoặc vân do-tuần hoặc viết do duyên hoặc vân du xà na chánh Phạm Âm du thiện na tự cổ Thánh Vương quân hạnh/hành/hàng nhất nhật trình dã dĩ pháp toán kế chi tức tam thập lý dã )。 肌肉(上音居冝反即膚體(夗-夕+月)宍也)。 cơ nhục (thượng âm cư 冝phản tức phu thể (夗-tịch +nguyệt )宍dã )。 大集賢護菩薩經 đại tập Hiền hộ Bồ Tát Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 賢護(諸經中或在梵語名跋陀婆羅即佛在世時王舍城中賢護長者白衣菩薩即此賢劫中當來千佛此其一也請問佛說此經也)。 Hiền hộ (chư Kinh trung hoặc tại phạm ngữ danh Bạt-đà-bà la tức Phật tại thế thời Vương-Xá thành trung Hiền hộ Trưởng-giả bạch y Bồ Tát tức thử hiền kiếp trung đương lai thiên Phật thử kỳ nhất dã thỉnh vấn Phật thuyết thử Kinh dã )。 一摶(段欒反愽雅云手握使相著也考工記中或作團字團圓也)。 nhất đoàn (đoạn loan phản 愽nhã vân thủ ác sử tưởng trước dã khảo công kí trung hoặc tác đoàn tự đoàn viên dã )。 躁慼(上遭燥反論語云躁不安靜也賈注國語云躁擾也韻詮云急也集訓動也從足喿聲喿音桑到反下青亦反廣雅慼慼憂也或作慽古今正字從心戚聲也說文又說慼字從戉戉音越從寂省聲也)。 táo Thích (thượng tao táo phản Luận Ngữ vân táo bất an tĩnh dã cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã vận thuyên vân cấp dã tập huấn động dã tùng túc 喿thanh 喿âm tang đáo phản hạ thanh diệc phản quảng nhã Thích Thích ưu dã hoặc tác 慽cổ kim chánh tự tùng tâm Thích thanh dã thuyết văn hựu thuyết Thích tự tùng 戉戉âm việt tùng tịch tỉnh thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 頑騃(上五關反左傳曰心不則德義之經曰頑古文作(罽-剡+(罩-卓+大))廣雅頑鈍也形聲字下崖解反蒼頡篇云愚騃無知也方言云(病-丙+反)癡騃也或作顀訓用同上說文馬行癡仡仡也駕馬也從馬矣聲)。 ngoan ngãi (thượng ngũ quan phản tả truyền viết tâm bất tức đức nghĩa chi Kinh viết ngoan cổ văn tác (kế -diệm +(tráo -trác +Đại ))quảng nhã ngoan độn dã hình thanh tự hạ nhai giải phản thương hiệt thiên vân ngu ngãi vô tri dã phương ngôn vân (bệnh -bính +phản )si ngãi dã hoặc tác 顀huấn dụng đồng thượng thuyết văn mã hạnh/hành/hàng si ngật ngật dã giá mã dã tùng mã hĩ thanh )。 很弊(上痕墾反考聲云很恨也韻詮云很戾也古今正字從彳艮聲說文艮字從目從匕今隸書因草略也彳音丑尺反墾音苦本反下毘袂反考聲云弊壞也惡也象壞敗衣形)。 ngận tệ (thượng ngân khẩn phản khảo thanh vân ngận hận dã vận thuyên vân ngận lệ dã cổ kim chánh tự tùng sách cấn thanh thuyết văn cấn tự tùng mục tùng chủy kim lệ thư nhân thảo lược dã sách âm sửu xích phản khẩn âm khổ bản phản hạ Tì mệ phản khảo thanh vân tệ hoại dã ác dã tượng hoại bại y hình )。 蚩笑(上叱支反從虫之聲也之古之字下消曜反從竹從夭從口者俗字也)。 xi tiếu (thượng sất chi phản tùng trùng chi thanh dã chi cổ chi tự hạ tiêu diệu phản tùng trúc tùng yêu tùng khẩu giả tục tự dã )。 區別(曲俱反考聲云限域也爾雅五十謂之區郭璞注云雙五為數數五為區馬融注論語云如草木異類區別也說文從品品類別也從匚匚隱匿也上音兮弟反)。 khu biệt (khúc câu phản khảo thanh vân hạn vực dã nhĩ nhã ngũ thập vị chi khu quách phác chú vân song ngũ vi sát sát ngũ vi khu mã dung chú Luận Ngữ vân như thảo mộc dị loại khu biệt dã thuyết văn tùng phẩm phẩm loại biệt dã tùng phương phương ẩn nặc dã thượng âm hề đệ phản )。 第三卷 đệ tam quyển 鑪(橐-石+非)(又作韛排二形同白薤反謂鍛鑪家用吹火令熾者)。 lô (thác -thạch +phi )(hựu tác bị bài nhị hình đồng bạch giới phản vị đoán lô gia dụng xuy hỏa lệnh sí giả )。 諮詢(私遵反詢問也左傳訪問於善為諮諮親為詢諮問善道也杜注云詢問親戚之議也)。 ti tuân (tư tuân phản tuân vấn dã tả truyền phóng vấn ư thiện vi ti ti thân vi tuân ti vấn thiện đạo dã đỗ chú vân tuân vấn thân thích chi nghị dã )。 岌多(此居士子名也依字音魚及反)。 ngật đa (thử Cư-sĩ tử danh dã y tự âm ngư cập phản )。 篋笥(謙叶反下思吏反說文云盛衣器曰笥禮記簞笥同又鄭玄曰並盛食器也圓曰簞方曰笥簞音丹)。 khiếp tứ (khiêm hiệp phản hạ tư lại phản thuyết văn vân thịnh y khí viết tứ lễ kí đan tứ đồng hựu trịnh huyền viết tịnh thịnh thực/tự khí dã viên viết đan phương viết tứ đan âm đan )。 第四卷 đệ tứ quyển 甖水(於耕反方言云瓿甊罌也)。 anh thủy (ư canh phản phương ngôn vân bẫu 甊anh dã )。 贊助(子旦反贊佐也亦導也)。 tán trợ (tử đán phản tán tá dã diệc đạo dã )。 鏗鏘(又作銵苦耕反下又作鎗傖二形同七羊反廣雅鏗鏘並金玉聲也形聲字也)。 khanh thương (hựu tác 銵khổ canh phản hạ hựu tác sanh sanh nhị hình đồng thất dương phản quảng nhã khanh thương tịnh kim ngọc thanh dã hình thanh tự dã )。 第五卷(文易無難字可音訓) đệ ngũ quyển (văn dịch vô nan tự khả âm huấn ) 無言童子經 vô ngôn Đồng tử Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 亹亹(微匪反亹亹猶微微也亦進貌也)。 vỉ vỉ (vi phỉ phản vỉ vỉ do vi vi dã diệc tiến/tấn mạo dã )。 下卷 hạ quyển 荏若(又作栠同而甚反柔木也廣雅荏弱也亦溫柔也下字冝作弱)。 nhẫm nhược/nhã (hựu tác 栠đồng nhi thậm phản nhu mộc dã quảng nhã nhẫm nhược dã diệc ôn nhu dã hạ tự 冝tác nhược )。 大集譬喻王經 đại tập thí dụ Vương Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 嬾憜(上蘭袒反下徒臥反東觀漢記云憜懶者獨不見勞孔注尚書憜懈怠也說文懶懈怠也從女賴聲或作懶也憜不敬也從心隋聲惰音同上或作媠又作惰下卷同)。 lãn 憜(thượng lan đản phản hạ đồ ngọa phản Đông quán hán kí vân 憜lại giả độc bất kiến lao khổng chú Thượng Thư 憜giải đãi dã thuyết văn lại giải đãi dã tùng nữ lại thanh hoặc tác lại dã 憜bất kính dã tùng tâm tùy thanh nọa âm đồng thượng hoặc tác 媠hựu tác nọa hạ quyển đồng )。 鎧甲(開改反文字集略以金甲蔽身曰鎧說文鎧亦甲也從金豈聲豈音起)。 khải giáp (khai cải phản văn tự tập lược dĩ kim giáp tế thân viết khải thuyết văn khải diệc giáp dã tùng kim khởi thanh khởi âm khởi )。 漂將(匹瓢反顧野王云漂猶流也說文浮也從水票聲票音必遙反)。 phiêu tướng (thất biều phản cố dã Vương vân phiêu do lưu dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm tất dao phản )。 下卷 hạ quyển 若干筩(動東反說文云篇斷竹也從竹甬聲)。 nhược can đồng (động Đông phản thuyết văn vân thiên đoạn trúc dã tùng trúc dũng thanh )。 坑坎(上客耕反郭注爾雅云坑塹也蒼頡篇壑也涵也下苦敢反周易云坎亦陷也說文並從土亢欠皆聲亢音康浪反)。 khanh khảm (thượng khách canh phản quách chú nhĩ nhã vân khanh tiệm dã thương hiệt thiên hác dã hàm dã hạ khổ cảm phản châu dịch vân khảm diệc hãm dã thuyết văn tịnh tùng độ kháng khiếm giai thanh kháng âm khang lãng phản )。 缺崖(犬悅反蒼頡篇云缺虧也下雅皆反考聲崖山澗邊際岸也說文缺從缶夬聲崖從屵圭聲屵音五未反)。 khuyết nhai (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên vân khuyết khuy dã hạ nhã giai phản khảo thanh nhai sơn giản biên tế ngạn dã thuyết văn khuyết tùng phữu quái thanh nhai tùng 屵khuê thanh 屵âm ngũ vị phản )。 棘束(上矝憶反方言凡草木刺人江淮之間謂之棘毛詩傳曰棘酸棗也說文小棗叢生者從竝朿經本從竝束誤也下雌賜反顧野王謂木皮外有銳刺者也說文木芒象形也經本從刀作刺諛也是煞傷之刺也)。 cức thúc (thượng 矝ức phản phương ngôn phàm thảo mộc thứ nhân giang hoài chi gian vị chi cức mao thi truyền viết cức toan tảo dã thuyết văn tiểu tảo tùng sanh giả tùng tịnh 朿Kinh bổn tùng tịnh thúc ngộ dã hạ thư tứ phản cố dã Vương vị mộc bì ngoại hữu nhuệ thứ giả dã thuyết văn mộc mang tượng hình dã Kinh bổn tùng đao tác thứ du dã thị sát thương chi thứ dã )。 欲澍(朱戍反淮南子云春雨之灌萬物無地而不澍無物而不生說文時雨所以澍生萬物者也從水尌聲尌音駐)。 dục chú (chu thú phản hoài Nam tử vân xuân vũ chi quán vạn vật vô địa nhi bất chú vô vật nhi bất sanh thuyết văn thời vũ sở dĩ chú sanh vạn vật giả dã tùng thủy 尌thanh 尌âm trú )。 筋骨髓(上謹欣反說文筋肉之力也從肉竹竹物之多筋者也從力力象筋也經從草從角作筋非也下雖(此/朿)反說文作髓云骨中脂也從骨隨省聲正體從隓作(阿-可+(左/左/骨))(阿-可+(左/左/骨))音許(矢*見)反)。 cân cốt tủy (thượng cẩn hân phản thuyết văn cân nhục chi lực dã tùng nhục trúc trúc vật chi đa cân giả dã tùng lực lực tượng cân dã Kinh tùng thảo tùng giác tác cân phi dã hạ tuy (thử /朿)phản thuyết văn tác tủy vân cốt trung chi dã tùng cốt tùy tỉnh thanh chánh thể tùng 隓tác (a -khả +(tả /tả /cốt ))(a -khả +(tả /tả /cốt ))âm hứa (thỉ *kiến )phản )。 犛牛(亦作氂音毛又音茅山海經曰潘侯之山有獸狀如牛而四節生毛名曰犛牛郭注云背(邱-丘+(木/尒))皆有長毛說文西南夷長髦牛也從牛(犛-牛)聲(犛-牛)音力之反又作旄)。 mao ngưu (diệc tác ly âm mao hựu âm mao sơn hải Kinh viết phan hầu chi sơn hữu thú trạng như ngưu nhi tứ tiết sanh mao danh viết mao ngưu quách chú vân bối (khâu -khâu +(mộc /nhĩ ))giai hữu trường/trưởng mao thuyết văn Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã tùng ngưu (mao -ngưu )thanh (mao -ngưu )âm lực chi phản hựu tác mao )。 挑眼(眺遙反聲類挑抉也說文從手兆聲抉音涓血反)。 thiêu nhãn (thiếu dao phản thanh loại thiêu quyết dã thuyết văn tùng thủ triệu thanh quyết âm quyên huyết phản )。 沫摶(上音秼顧野王云沫謂水上浮沫也說文從水未聲下音團前虛空藏菩薩問佛經第四卷已釋訖)。 mạt đoàn (thượng âm 秼cố dã Vương vân mạt vị thủy thượng phù mạt dã thuyết văn tùng thủy vị thanh hạ âm đoàn tiền Hư-không-tạng Bồ Tát vấn Phật Kinh đệ tứ quyển dĩ thích cật )。 水泡(並包反考聲云泡水上涪漚也說文從包聲)。 thủy phao (tịnh bao phản khảo thanh vân phao thủy thượng phù ẩu dã thuyết văn tùng bao thanh )。 大哀經 đại ai Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 開(門@為)(為彼反國語曰(門@為)門而與之言賈逵曰(門@為)闢也闢猶開也古今正字從門為聲)。 khai (môn @vi )(vi bỉ phản quốc ngữ viết (môn @vi )môn nhi dữ chi ngôn cổ quỳ viết (môn @vi )tịch dã tịch do khai dã cổ kim chánh tự tùng môn vi thanh )。 淟池(天典反集訓云淟涊也又云涊垢濁也涊音年典反)。 điến trì (Thiên điển phản tập huấn vân điến niễn dã hựu vân niễn cấu trược dã niễn âm niên điển phản )。 庭燎(下曆弔反禮曰邦之大事供燌燭庭燎鄭眾曰燎火燭也以麻為之樹於門外曰大燭於門內曰庭燎皆所以照象為明也又曰門燎地燭也經文從金作錠非也郭注爾雅云錠鋤屬也廣雅曰錠謂之耨即農具也甚乖經意)。 đình liệu (hạ lịch điếu phản lễ viết bang chi Đại sự cung/cúng 燌chúc đình liệu trịnh chúng viết liệu hỏa chúc dã dĩ ma vi chi thụ/thọ ư môn ngoại viết Đại chúc ư môn nội viết đình liệu giai sở dĩ chiếu tượng vi minh dã hựu viết môn liệu địa chúc dã Kinh văn tùng kim tác đĩnh phi dã quách chú nhĩ nhã vân đĩnh sừ chúc dã quảng nhã viết đĩnh vị chi nậu tức nông cụ dã thậm quai Kinh ý )。 第二卷 đệ nhị quyển 寤寐(上音悟毛詩傳曰寤覺也蒼頡篇云睡覺而有言曰寤說文從夢省下音彌臂反顧野王云睡而眠熟也偃息也說文臥也從夢省未聲)。 ngụ mị (thượng âm ngộ mao thi truyền viết ngụ giác dã thương hiệt thiên vân thụy giác nhi hữu ngôn viết ngụ thuyết văn tùng mộng tỉnh hạ âm di tý phản cố dã Vương vân thụy nhi miên thục dã yển tức dã thuyết văn ngọa dã tùng mộng tỉnh vị thanh )。 (褒-保+瑰)異(上古回反埤蒼云瑰瑋珤琦也考聲云美大之貌也說文從衣瑰聲也經文從貴作潰非也)。 (bao -bảo +côi )dị (thượng cổ hồi phản bì thương vân côi vĩ 珤kỳ dã khảo thanh vân mỹ Đại chi mạo dã thuyết văn tùng y côi thanh dã Kinh văn tùng quý tác hội phi dã )。 愚戇(下卓降反訓纂云(怡-台+尨)戇精神不爽貌淮南子曰從管仲視伯夷則為之戇矣說文戇愚也從心從貝(絳-糸+章)音瑛降反(怡-台+尨)音尨巷反)。 ngu tráng (hạ trác hàng phản huấn toản vân (di -đài +mang )tráng tinh thần bất sảng mạo hoài Nam tử viết tùng quản trọng thị bá di tức vi chi tráng hĩ thuyết văn tráng ngu dã tùng tâm tùng bối (giáng -mịch +chương )âm anh hàng phản (di -đài +mang )âm mang hạng phản )。 憺怕(上音淡下普伯反經曰澹慮真境怕恬靜也經從水非也)。 đảm phạ (thượng âm đạm hạ phổ bá phản Kinh viết đạm lự chân cảnh phạ điềm tĩnh dã Kinh tùng thủy phi dã )。 瑕玼(上音霞下音慈)。 hà 玼(thượng âm hà hạ âm từ )。 (口*(強-ㄙ+口))吃(上羗兩反下苦改反嗴啼哭聲也嘅嘆息之聲正作嗴嘅經中作(口*強)嘅書錯不成字也)。 (khẩu *(cường -ㄙ+khẩu ))cật (thượng 羗lượng (lưỡng) phản hạ khổ cải phản 嗴đề khốc thanh dã khái thán tức chi thanh chánh tác 嗴khái Kinh trung tác (khẩu *cường )khái thư thác/thố bất thành tự dã )。 躓礙(上陟利反顧野王云躓猶頓也廣雅蹋也亦顛躓也從足質聲)。 chí ngại (thượng trắc lợi phản cố dã Vương vân chí do đốn dã quảng nhã đạp dã diệc điên chí dã tùng túc chất thanh )。 第三卷 đệ tam quyển 彶彶(音及禮記曰彶彶如有所追而不及也顧野王云彶彶猶急急也說文急行貌也從彳及聲或從人作伋音急考聲云繫於心也趣於事也經文從水作汲書誤也)。 彶彶(âm cập lễ kí viết 彶彶như hữu sở truy nhi bất cập dã cố dã Vương vân 彶彶do cấp cấp dã thuyết văn cấp hạnh/hành/hàng mạo dã tùng sách cập thanh hoặc tùng nhân tác cấp âm cấp khảo thanh vân hệ ư tâm dã thú ư sự dã Kinh văn tùng thủy tác cấp thư ngộ dã )。 貪餮(下天結反考聲云貪食曰餮)。 tham thiết (hạ Thiên kết/kiết phản khảo thanh vân tham thực/tự viết thiết )。 恍惚(上荒廣反下音忽經文從荒作慌非也)。 hoảng hốt (thượng hoang quảng phản hạ âm hốt Kinh văn tùng hoang tác hoảng phi dã )。 擘裂(上音伯又音甹覓反並通從手)。 phách liệt (thượng âm bá hựu âm 甹mịch phản tịnh thông tùng thủ )。 第四卷 đệ tứ quyển 愞劣(上奴亂反考聲云愞怯也弱也從心耎聲或從人作偄亦同)。 愞liệt (thượng nô loạn phản khảo thanh vân 愞khiếp dã nhược dã tùng tâm nhuyễn thanh hoặc tùng nhân tác 偄diệc đồng )。 亘然(岡鄧反集訓云亘遠過也毛詩傳曰亘遍也說文從木作亙亙竟也今時用亘字本古文亘字也說文從曰上下各一亘之意也)。 tuyên nhiên (cương đặng phản tập huấn vân tuyên viễn quá/qua dã mao thi truyền viết tuyên biến dã thuyết văn tùng mộc tác cắng cắng cánh dã kim thời dụng tuyên tự bổn cổ văn tuyên tự dã thuyết văn tùng viết thượng hạ các nhất tuyên chi ý dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 晧臭(二字並同音豪老反爾雅晧光也說文曰初出貌從日告聲或從白作皓下臭字考聲云元氣臭白者天也說文大日皡也從大古文作(自/(夼-〡))今時用從曰從天俗字也)。 晧xú (nhị tự tịnh đồng âm hào lão phản nhĩ nhã 晧quang dã thuyết văn viết sơ xuất mạo tùng nhật cáo thanh hoặc tùng bạch tác hạo hạ xú tự khảo thanh vân nguyên khí xú bạch giả Thiên dã thuyết văn đại nhật hạo dã tùng Đại cổ văn tác (tự /(夼-〡))kim thời dụng tùng viết tùng Thiên tục tự dã )。 (怡-台+龍)戾(上聾董反下音麗案攏戾者剛強難化也)。 (di -đài +long )lệ (thượng lung đổng phản hạ âm lệ án long lệ giả cương cưỡng nạn/nan hóa dã )。 恭恪(上恭字從心共聲也下恪音康各反孔注尚書恪敬也古文從客作愙亦形聲字亦會意字)。 cung khác (thượng cung tự tùng tâm cọng thanh dã hạ khác âm khang các phản khổng chú Thượng Thư khác kính dã cổ văn tùng khách tác 愙diệc hình thanh tự diệc hội ý tự )。 蟲蟻(下宜倚反或作螘爾雅云螘蚍蜉也大螘也此字無定體先儒各隨意作之或從(虫*虫)作(蠢-春+義)又作(義/虫)亦作蛾)。 trùng nghĩ (hạ nghi ỷ phản hoặc tác nghĩ nhĩ nhã vân nghĩ Tì phù dã Đại nghĩ dã thử tự vô định thể tiên nho các tùy ý tác chi hoặc tùng (trùng *trùng )tác (xuẩn -xuân +nghĩa )hựu tác (nghĩa /trùng )diệc tác nga )。 憐傷(練田反集訓云憐愛也考聲哀也俗作怜經文從米作(燐-火+米)非也書錯不成字也)。 liên thương (luyện điền phản tập huấn vân liên ái dã khảo thanh ai dã tục tác 怜Kinh văn tùng mễ tác (lân -hỏa +mễ )phi dã thư thác/thố bất thành tự dã )。 第六卷 đệ lục quyển 泛流(上孚梵反考聲泛浮也或作氾說文氾濫也從水乏聲也)。 phiếm lưu (thượng phu phạm phản khảo thanh phiếm phù dã hoặc tác phiếm thuyết văn phiếm lạm dã tùng thủy phạp thanh dã )。 吹笙(青京反樂器名也世本云隨作笙象鳳皇之身正月音也說文云物生故象物貫地而生故謂之笙大者十九簧小者十三簧經作(生*欠)非也)。 xuy sanh (thanh kinh phản lạc/nhạc khí danh dã thế bổn vân tùy tác sanh tượng phượng hoàng chi thân chánh nguyệt âm dã thuyết văn vân vật sanh cố tượng vật quán địa nhi sanh cố vị chi sanh Đại giả thập cửu hoàng tiểu giả thập tam hoàng Kinh tác (sanh *khiếm )phi dã )。 搵取(溫悶反說文搵沒也從手從(咼-(炯-火)+皿)省聲也)。 搵thủ (ôn muộn phản thuyết văn 搵một dã tùng thủ tùng (咼-(quýnh -hỏa )+mãnh )tỉnh thanh dã )。 詹堂(上音占香樹名也廣州有煎葉作之)。 chiêm đường (thượng âm chiêm hương thụ/thọ danh dã quảng châu hữu tiên diệp tác chi )。 第七卷 đệ thất quyển 愚騃(崖解反前第二卷中已具釋)。 ngu ngãi (nhai giải phản tiền đệ nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 燒灹(知嫁反火爆聲也)。 thiêu 灹(tri giá phản hỏa bạo thanh dã )。 攄其(勅猪反考聲云攄舒也張也韻詮云散也從手慮聲)。 sư kỳ (sắc trư phản khảo thanh vân sư thư dã trương dã vận thuyên vân tán dã tùng thủ lự thanh )。 逮得(臺柰反集訓云逮及也經作逮非也)。 đãi đắc (đài nại phản tập huấn vân đãi cập dã Kinh tác đãi phi dã )。 第八卷 đệ bát quyển 棚閣(上白萠反考聲云棚棧也說文從木朋聲經從平作枰非也)。 bằng các (thượng bạch 萠phản khảo thanh vân bằng sạn dã thuyết văn tùng mộc bằng thanh Kinh tùng bình tác bình phi dã )。 強霸(巴罵反說文云月始生魄也集訓云霸王也字統云長也從月(雨/革)聲也古文作審)。 cường phách (ba mạ phản thuyết văn vân nguyệt thủy sanh phách dã tập huấn vân phách Vương dã tự thống vân trường/trưởng dã tùng nguyệt (vũ /cách )thanh dã cổ văn tác thẩm )。 阿差末經 A-sái-mạt Kinh 卷第一 quyển đệ nhất 慧琳撰 tuệ lâm soạn 阿差末(梵語也此云無盡意是菩薩名也)。 A-sái-mạt (phạm ngữ dã thử vân Vô tận ý thị Bồ Tát danh dã )。 浩晧浩晧(此經及前大哀等經並是西晉竺法護譯詞理虜拙質朴不妙言浩皓重書者是無量無邊之義不可測量廣大也)。 hạo 晧hạo 晧(thử Kinh cập tiền đại ai đẳng Kinh tịnh thị Tây Tấn Trúc Pháp Hộ dịch từ lý lỗ chuyết chất phác bất diệu ngôn hạo hạo trọng thư giả thị vô lượng vô biên chi nghĩa bất khả trắc lượng quảng đại dã )。 摑裂(轟號反下音列此亦俗談之語隳壞之義也)。 quặc liệt (oanh hiệu phản hạ âm liệt thử diệc tục đàm chi ngữ huy hoại chi nghĩa dã )。 聖喆(展列反或作哲哲智也亦古字也)。 Thánh 喆(triển liệt phản hoặc tác triết triết trí dã diệc cổ tự dã )。 適莫(丁歷反)。 thích mạc (đinh lịch phản )。 苞裹(音果從衣果聲)。 bao khoả (âm quả tùng y quả thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 觝突(丁禮反或從牛作牴下鈍訥反說文從穴從犬會意字也)。 để đột (đinh lễ phản hoặc tùng ngưu tác để hạ độn nột phản thuyết văn tùng huyệt tùng khuyển hội ý tự dã )。 餚饌(上効交反下音撰前文已具釋)。 hào soạn (thượng hiệu giao phản hạ âm soạn tiền văn dĩ cụ thích )。 不存懅(巨魚反急速也)。 bất tồn 懅(cự ngư phản cấp tốc dã )。 第三卷 đệ tam quyển 恬怕(亭間反下普百反)。 điềm phạ (đình gian phản hạ phổ bách phản )。 粗舉都駮(上倉胡反俗字也正從三鹿粗舉者言約略也駮音邦角反廣雅駮明也鄭注考工記云駮見也漢書曰駮然易知是也)。 thô cử đô bác (thượng thương hồ phản tục tự dã chánh tùng tam lộc thô cử giả ngôn ước lược dã bác âm bang giác phản quảng nhã bác minh dã trịnh chú khảo công kí vân bác kiến dã hán thư viết bác nhiên dịch tri thị dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 麼麼(莫可反三蒼云麼微也亦細小也謂微細小蟲也經文有作釆釆非也)。 ma ma (mạc khả phản tam thương vân ma vi dã diệc tế tiểu dã vị vi tế tiểu trùng dã Kinh văn hữu tác biện biện phi dã )。 凶豎(古文從豆作豎殊主反小兒也謂兇悖小人也)。 hung thụ (cổ văn tùng đậu tác thụ thù chủ phản tiểu nhi dã vị hung bội tiểu nhân dã )。 侏倀(正合作譸張音張留反毛詩曰譸張誑也謂相惑也經中作侏音朱侏儒也下又作倀音勅良反倀狂也非經義)。 chu trành (chánh hợp tác trù trương âm trương lưu phản mao thi viết trù trương cuống dã vị tướng hoặc dã Kinh trung tác chu âm chu chu nho dã hạ hựu tác trành âm sắc lương phản trành cuồng dã phi Kinh nghĩa )。 第五卷 đệ ngũ quyển 坦然(他袒反說文坦安也廣雅坦平也經文作(怡-台+(面/且))非也)。 thản nhiên (tha đản phản thuyết văn thản an dã quảng nhã thản bình dã Kinh văn tác (di -đài +(diện /thả ))phi dã )。 眷戀(居院反下力眷反眷戀猶顧視也經作惓非也)。 quyến luyến (cư viện phản hạ lực quyến phản quyến luyến do cố thị dã Kinh tác quyền phi dã )。 芬葩(普花反說文芬芳也葩華也聲類取其盛貌也)。 phân ba (phổ hoa phản thuyết văn phân phương dã ba hoa dã thanh loại thủ kỳ thịnh mạo dã )。 大猷(餘周反方言云東齊謂猷曰遒又亦圖也若也順也)。 Đại du (dư châu phản phương ngôn vân Đông tề vị du viết tù hựu diệc đồ dã nhược dã thuận dã )。 第六卷 đệ lục quyển 乳哺(蒲墓反所謂嚼食在口吐與小孩曰哺從口甫聲)。 nhũ bộ (bồ mộ phản sở vị tước thực tại khẩu thổ dữ tiểu hài viết bộ tùng khẩu phủ thanh )。 痛癢(羊掌反或從虫作蛘經作痒非也)。 thống dưỡng (dương chưởng phản hoặc tùng trùng tác dạng Kinh tác dương phi dã )。 第七卷 đệ thất quyển 誘訹(上由首反下詢律反誘訹漸教也引也相勸也經文作憂恤非經義也)。 dụ 訹(thượng do thủ phản hạ tuân luật phản dụ 訹tiệm giáo dã dẫn dã tướng khuyến dã Kinh văn tác ưu tuất phi Kinh nghĩa dã )。 村落(俗作落同力各反廣雅落居也人眾所居曰村)。 thôn lạc (tục tác lạc đồng lực các phản quảng nhã lạc cư dã nhân chúng sở cư viết thôn )。 寶女所問經 bảo nữ sở vấn Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 餱糧(胡溝反考聲餱乾飯也經文從米作糇不成字非也)。 hầu lương (hồ câu phản khảo thanh hầu kiền phạn dã Kinh văn tùng mễ tác hầu bất thành tự phi dã )。 中卷 trung quyển 帑藏(湯朗反集則云金帛之藏也)。 nô tạng (thang lãng phản tập tức vân kim bạch chi tạng dã )。 下卷 hạ quyển 鞠閔(弓六反鞠養也愛也告也閔音美殞反閔傷也痛也)。 cúc mẫn (cung lục phản cúc dưỡng dã ái dã cáo dã mẫn âm mỹ vẫn phản mẫn thương dã thống dã )。 侁侁(所隣反說文侁侁徒來行貌也亦齊整貌也)。 侁侁(sở lân phản thuyết văn 侁侁đồ lai hạnh/hành/hàng mạo dã diệc tề chỉnh mạo dã )。 嫺睒(胡間反說文嫻雅也謂淹靜也今並為閑字也)。 nhàn đàm (hồ gian phản thuyết văn 嫻nhã dã vị yêm tĩnh dã kim tịnh vi nhàn tự dã )。 無盡意經 Vô tận ý Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 不瞬(水閏反動目也經文從旬從目作眴非也)。 bất thuấn (thủy nhuận phản động mục dã Kinh văn tùng tuần tùng mục tác huyễn phi dã )。 縺綿(上音連相續無斷也)。 縺miên (thượng âm liên tướng tục vô đoạn dã )。 第二卷 đệ nhị quyển (卑*頁)面(普米反說丈(卑*頁)傾頭也經文從人作俾非也)。 (ti *hiệt )diện (phổ mễ phản thuyết trượng (ti *hiệt )khuynh đầu dã Kinh văn tùng nhân tác tỉ phi dã )。 撩擲(遼調反謂遙擲也)。 liêu trịch (liêu điều phản vị dao trịch dã )。 不猗(音依古人用字乖僻准經義正合作依字)。 bất y (âm y cổ nhân dụng tự quai tích chuẩn Kinh nghĩa chánh hợp tác y tự )。 第三卷 đệ tam quyển 海濤(道勞反海大波日濤)。 hải đào (đạo lao phản hải Đại ba nhật đào )。 齅相(香救反說文云以鼻就臭曰齅經從口作嗅非也)。 齅tướng (hương cứu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅Kinh tùng khẩu tác khứu phi dã )。 溼相(深入反說文云幽溼也從水一覆也覆土而有水故濕也經文作濕非也)。 thấp tướng (thâm nhập phản thuyết văn vân u thấp dã tùng thủy nhất phước dã phước độ nhi hữu thủy cố thấp dã Kinh văn tác thấp phi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 勸((?*寸)/目)(俗字也正作督東祿反爾雅督正也謂御正之也方言督理也察也)。 khuyến ((?*thốn )/mục )(tục tự dã chánh tác đốc Đông lộc phản nhĩ nhã đốc chánh dã vị ngự chánh chi dã phương ngôn đốc lý dã sát dã )。 虧赧(上跪為反說文氣損也考聲落也傷也下孥簡反考聲云赧羞也面赤也羞慚也或作赧會意字)。 khuy noản (thượng quỵ vi phản thuyết văn khí tổn dã khảo thanh lạc dã thương dã hạ nô giản phản khảo thanh vân noản tu dã diện xích dã tu tàm dã hoặc tác noản hội ý tự )。 第五卷 第六卷(已上二卷文易不音) đệ ngũ quyển  đệ lục quyển (dĩ thượng nhị quyển văn dịch bất âm ) 自在王菩薩經 tự tại Vương Bồ Tát Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 貫鉀(上古亂反蒼頡篇云貫穿也說文從毋音官下音甲方言古箭小而長中穽二孔者鉀鑪也郭注云今箭鉀鑿空兩邊者也古今正字從金甲聲也)。 quán giáp (thượng cổ loạn phản thương hiệt thiên vân quán xuyên dã thuyết văn tùng vô âm quan hạ âm giáp phương ngôn cổ tiến tiểu nhi trường/trưởng trung tỉnh nhị khổng giả giáp lô dã quách chú vân kim tiến giáp tạc không lượng (lưỡng) biên giả dã cổ kim chánh tự tùng kim giáp thanh dã )。 一掬華(弓六反說文掬撮也又曲指捧物也古作掬或作(幸*匊)亦作匊又作臼並通用也)。 nhất cúc hoa (cung lục phản thuyết văn cúc toát dã hựu khúc chỉ phủng vật dã cổ tác cúc hoặc tác (hạnh *cúc )diệc tác cúc hựu tác cữu tịnh thông dụng dã )。 齅者(許救反說文以鼻就臭曰齅從鼻臭聲古文作齅經從口作嗅俗字也)。 齅giả (hứa cứu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú thanh cổ văn tác 齅Kinh tùng khẩu tác khứu tục tự dã )。 下卷(無字可音訓) hạ quyển (vô tự khả âm huấn ) 奮迅王菩薩所問經 phấn tấn Vương Bồ Tát sở vấn Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 怖嚇(呼駕反鄭箋詩云以卩距人謂之嚇埤蒼大怒之貌也方言作恐鬩也古今正字從卩赫聲鬩音呼激反)。 bố/phố hách (hô giá phản trịnh tiên thi vân dĩ tiết cự nhân vị chi hách bì thương Đại nộ chi mạo dã phương ngôn tác khủng huých dã cổ kim chánh tự tùng tiết hách thanh huých âm hô kích phản )。 屎尿(正字從尸矢聲也說文浘從尾從水俗作尿)。 thỉ niệu (chánh tự tùng thi thỉ thanh dã thuyết văn 浘tùng vĩ tùng thủy tục tác niệu )。 下卷(無字音訓) hạ quyển (vô tự âm huấn ) 一切經音義卷第十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thập cửu 一切經音義卷第二十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập 大唐翻經沙門慧琳撰音 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn âm 音寶星陀羅尼經十卷 慧琳音 âm bảo tinh Đà-la-ni Kinh thập quyển  tuệ lâm âm 大方廣佛花嚴經六十卷 前譯經玄應 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh lục thập quyển  tiền dịch Kinh huyền ưng 寶星陀羅尼經序 bảo tinh Đà-la-ni Kinh tự 慧琳音 tuệ lâm âm 鞮譯(上底奚反禮記曰五方之人言語不通嗜欲不同達其志通其欲故西方曰狄鞮鄭注曰皆世間之人其名也依其事類耳鞮之言知也廣雅狄鞮譯也說文從革是聲也)。 đê dịch (thượng để hề phản lễ kí viết ngũ phương chi nhân ngôn ngữ bất thông thị dục bất đồng đạt kỳ chí thông kỳ dục cố Tây phương viết địch đê trịnh chú viết giai thế gian chi nhân kỳ danh dã y kỳ sự loại nhĩ đê chi ngôn tri dã quảng nhã địch đê dịch dã thuyết văn tùng cách thị thanh dã )。 迺聖(上音乃韓詩迺大也聲類至也說文古文乃字從彡西聲也西古文乃字也)。 nãi Thánh (thượng âm nãi hàn thi nãi Đại dã thanh loại chí dã thuyết văn cổ văn nãi tự tùng sam Tây thanh dã Tây cổ văn nãi tự dã )。 揜頓(上音奄尚書云揜有四海為天下君孔安國曰掩同也方言藏也取也自關而東謂取為揜杜注左傳匿也或為掩字訓義同說文覆也從手弇聲弇音同上也下敦困反顧野王云頓謂軍旅舍住也說文下首為頓首也從旨屯聲屯音突論反)。 yểm đốn (thượng âm yểm Thượng Thư vân yểm hữu tứ hải vi thiên hạ quân khổng an quốc viết yểm đồng dã phương ngôn tạng dã thủ dã tự quan nhi Đông vị thủ vi yểm đỗ chú tả truyền nặc dã hoặc vi yểm tự huấn nghĩa đồng thuyết văn phước dã tùng thủ yểm thanh yểm âm đồng thượng dã hạ đôn khốn phản cố dã Vương vân đốn vị quân lữ xá trụ/trú dã thuyết văn hạ thủ vi đốn thủ dã tùng chỉ truân thanh truân âm đột luận phản )。 八紘(獲萠反許叔重注淮南子云紘維也顧野王曰八紘謂八極也古今正字從糸厷聲厷音同上)。 bát hoành (hoạch 萠phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân hoành duy dã cố dã Vương viết bát hoành vị bát cực dã cổ kim chánh tự tùng mịch 厷thanh 厷âm đồng thượng )。 瀚海(上寒幹反案括地志云小海名也在流砂大磧西北同羅突屈西北數百里來南去長安五千三百里秦築長城經此海南東西長亘匈奴中有數河水流入此海獨邏河悉陵河金河等泣流入焉北庭有瀚海鎮取此為名也)。 hãn hải (thượng hàn cán phản án quát địa chí vân tiểu hải danh dã tại lưu sa Đại thích Tây Bắc đồng La đột khuất Tây Bắc số bách lý lai Nam khứ Trường An ngũ thiên tam bách lý tần trúc trường/trưởng thành Kinh thử hải Nam Đông Tây trường/trưởng tuyên hung nô trung hữu số hà thủy lưu nhập thử hải độc lá hà tất lăng hà kim hà đẳng khấp lưu nhập yên Bắc đình hữu hãn hải trấn thủ thử vi danh dã )。 隄封(底泥反如淳注漢書云旁曰隄題曰封韋昭云積土為封限也說文隄塘也從阜是省聲也下封字說文云諸侯之土也公侯方百里伯方七十里子男方五十里從土作封古封字也今從重土從寸會意字也籀文從土從(舉-與+山)作(土*(舉-與+山))(舉-與+山)音峯)。 đê phong (để nê phản như thuần chú hán thư vân bàng viết đê Đề viết phong vi chiêu vân tích độ vi phong hạn dã thuyết văn đê đường dã tùng phụ thị tỉnh thanh dã hạ phong tự thuyết văn vân chư hầu chi độ dã công hầu phương bách lý bá phương thất thập lý tử nam phương ngũ thập lý tùng độ tác phong cổ phong tự dã kim tùng trọng độ tùng thốn hội ý tự dã 籀văn tùng độ tùng (cử -dữ +sơn )tác (độ *(cử -dữ +sơn ))(cử -dữ +sơn )âm phong )。 龍庭(玄中記云北溟有燭龍之地名曰龍庭也)。 long đình (huyền trung kí vân Bắc minh hữu chúc long chi địa danh viết long đình dã )。 鳳穴(玄中記云南海中有(舟-(白-日))穴山鳳鳥所拪乳海嶋之洲也)。 phượng huyệt (huyền trung kí vân Nam hải trung hữu (châu -(bạch -nhật ))huyệt sơn phượng điểu sở tê nhũ hải 嶋chi châu dã )。 治踵(上音理下之勇反王逸注楚辭云踵繼也說文踵追也一云往來貌從足重聲也或從止作踵亦通用也)。 trì chủng (thượng âm lý hạ chi dũng phản Vương dật chú sở từ vân chủng kế dã thuyết văn chủng truy dã nhất vân vãng lai mạo tùng túc trọng thanh dã hoặc tùng chỉ tác chủng diệc thông dụng dã )。 玄扈(胡古反古國名與夏后同姓在右扶風今京兆鄠縣是也漢書云夏啟與有扈戰亐甘之野今見有扈谷甘亭是也謂啟所滅也澧水出東南北過入謂說文訓義同從邑戶聲也或從鄠亦同)。 huyền hỗ (hồ cổ phản cổ quốc danh dữ hạ hậu đồng tính tại hữu phù phong kim kinh triệu hộ huyền thị dã hán thư vân hạ khải dữ hữu hỗ chiến 亐cam chi dã kim kiến hữu hỗ cốc cam đình thị dã vị khải sở diệt dã lễ thủy xuất Đông Nam Bắc quá/qua nhập vị thuyết văn huấn nghĩa đồng tùng ấp hộ thanh dã hoặc tùng hộ diệc đồng )。 尃弘(上撫無反考聲云專布也開也正體字說文亦布也從寸甫聲也下胡肱反說文弘大也從弓厶聲厶音肱)。 尃hoằng (thượng phủ vô phản khảo thanh vân chuyên bố dã khai dã chánh thể tự thuyết văn diệc bố dã tùng thốn phủ thanh dã hạ hồ quăng phản thuyết văn Hoằng Đại dã tùng cung khư thanh khư âm quăng )。 不憚(達翰反韻英云憚畏也說文忌嫉也從心單聲也)。 bất đạn (đạt hàn phản vận anh vân đạn úy dã thuyết văn kị tật dã tùng tâm đan thanh dã )。 暨(乎-丁+ㄎ)(上其冀反考聲云暨及也極也說文與也從且既聲經文從水作洎肉汁也非經義也)。 kỵ (hồ -đinh +ㄎ)(thượng kỳ kí phản khảo thanh vân kỵ cập dã cực dã thuyết văn dữ dã tùng thả ký thanh Kinh văn tùng thủy tác kịp nhục trấp dã phi Kinh nghĩa dã )。 爰懋(上遠元反毛詩傳曰爰於也為也說文引也從(受-(冗-几))于聲也(受-(冗-几))音丕袁反下音暮郭注爾雅云懋勉也說文懋盛也從心楙聲也楙音同上或從草作茂訓用亦同也)。 viên mậu (thượng viễn nguyên phản mao thi truyền viết viên ư dã vi dã thuyết văn dẫn dã tùng (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))vu thanh dã (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))âm phi viên phản hạ âm mộ quách chú nhĩ nhã vân mậu miễn dã thuyết văn mậu thịnh dã tùng tâm mậu thanh dã mậu âm đồng thượng hoặc tùng thảo tác mậu huấn dụng diệc đồng dã )。 搜揚(上霜留反。杜注左傳云搜隱也。論語云人焉搜哉。孔注云搜匿也方言求也就室求之曰(打-丁+廋)字書索也。說文眾意也從手叜聲亦作搜叜者桑苟反。今俗用多從臼作叟。隸書變體字非正體也。下養章反。孔注尚書云揚舉也。鄭箋詩云激也。王注楚辭云披也。說文飛舉也從手易聲也易字從且從勿易音同上經從支作敭古揚字也攴音普卜反今省為攴)。 sưu dương (thượng sương lưu phản 。đỗ chú tả truyền vân sưu ẩn dã 。Luận Ngữ vân nhân yên sưu tai 。khổng chú vân sưu nặc dã phương ngôn cầu dã tựu thất cầu chi viết (đả -đinh +sưu )tự thư tác/sách dã 。thuyết văn chúng ý dã tùng thủ 叜thanh diệc tác sưu 叜giả tang cẩu phản 。kim tục dụng đa tùng cữu tác tẩu 。lệ thư biến thể tự phi chánh thể dã 。hạ dưỡng chương phản 。khổng chú Thượng Thư vân dương cử dã 。trịnh tiên thi vân kích dã 。Vương chú sở từ vân phi dã 。thuyết văn phi cử dã tùng thủ dịch thanh dã dịch tự tùng thả tùng vật dịch âm đồng thượng Kinh tùng chi tác dương cổ dương tự dã phộc âm phổ bốc phản kim tỉnh vi phộc )。 寶星經卷第一 bảo tinh Kinh quyển đệ nhất 怡悅(上以之反毛詩傳云怡悅也爾雅云怡樂也說文從心台聲下緣決反)。 di duyệt (thượng dĩ chi phản mao thi truyền vân di duyệt dã nhĩ nhã vân di lạc/nhạc dã thuyết văn tùng tâm đài thanh hạ duyên quyết phản )。 厲聲(力滯反杜注左傳云厲猛也王逸注楚辭云厲烈也爾雅厲作也廣雅高也說文從厂萬聲厂音罕經文從广作癘非也)。 lệ thanh (lực trệ phản đỗ chú tả truyền vân lệ mãnh dã Vương dật chú sở từ vân lệ liệt dã nhĩ nhã lệ tác dã quảng nhã cao dã thuyết văn tùng hán vạn thanh hán âm hãn Kinh văn tùng nghiễm tác lệ phi dã )。 峻險(上荀俊反孔注尚書云峻高大貌也郭注爾雅云峻長也說文作峻云高險貌也從山陖聲字書作峻亦作陖埈今經作峻古今正字云峻或省也夋音七荀反下脇儼反周易云地險山川丘陵也顧野王云險猶阻也說文險難也從阜僉聲經本從山作嶮非也)。 tuấn hiểm (thượng tuân tuấn phản khổng chú Thượng Thư vân tuấn cao Đại mạo dã quách chú nhĩ nhã vân tuấn trường/trưởng dã thuyết văn tác tuấn vân cao hiểm mạo dã tùng sơn 陖thanh tự thư tác tuấn diệc tác 陖埈kim Kinh tác tuấn cổ kim chánh tự vân tuấn hoặc tỉnh dã 夋âm thất tuân phản hạ hiếp nghiễm phản châu dịch vân địa hiểm sơn xuyên khâu lăng dã cố dã Vương vân hiểm do trở dã thuyết văn hiểm nạn/nan dã tùng phụ thiêm thanh Kinh bổn tùng sơn tác hiểm phi dã )。 穿缺(犬悅反蒼頡篇云缺虧也隙也說文云缺器破也從缶夬聲亦作缺)。 xuyên khuyết (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên vân khuyết khuy dã khích dã thuyết văn vân khuyết khí phá dã tùng phữu quái thanh diệc tác khuyết )。 聰叡(營慧反義已於金光明最勝王經第六卷中具釋訖)。 thông duệ (doanh tuệ phản nghĩa dĩ ư Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh đệ lục quyển trung cụ thích cật )。 問訊(新進反毛詩傳云訊問也鄭箋詩云((大/山/巾)*羽)得生以言問之也劉兆云誠問曰訊說文云問也從言卂聲也)。 vấn tấn (tân tiến/tấn phản mao thi truyền vân tấn vấn dã trịnh tiên thi vân ((Đại /sơn /cân )*vũ )đắc sanh dĩ ngôn vấn chi dã lưu triệu vân thành vấn viết tấn thuyết văn vân vấn dã tùng ngôn 卂thanh dã )。 傲慢耐(上熬告反孔注尚書云傲慢不友也杜注左傳云傲不敬也廣雅傲倨也說文從人敖聲經本從心作慠誤也中蠻辨反顧野王慢易輕侮也說文云慢情不畏也從心曼聲曼音萬下乃袋反顧野王云耐猶能也說文作耐古字也從彡從而又云或從寸作耐諸法度也故從寸)。 ngạo mạn nại (thượng ngao cáo phản khổng chú Thượng Thư vân ngạo mạn bất hữu dã đỗ chú tả truyền vân ngạo bất kính dã quảng nhã ngạo cứ dã thuyết văn tùng nhân ngao thanh Kinh bổn tùng tâm tác ngạo ngộ dã trung man biện phản cố dã Vương mạn dịch khinh vũ dã thuyết văn vân mạn Tình bất úy dã tùng tâm mạn thanh mạn âm vạn hạ nãi Đại phản cố dã Vương vân nại do năng dã thuyết văn tác nại cổ tự dã tùng sam tùng nhi hựu vân hoặc tùng thốn tác nại chư pháp độ dã cố tùng thốn )。 默然(忙北反顧野王云嘿不言也應劭云嘿嘿自不得意也古今正字從口黑聲亦作默考聲作嘿云嘿嘿志不遂也或作默)。 mặc nhiên (mang Bắc phản cố dã Vương vân 嘿bất ngôn dã ưng thiệu vân 嘿嘿tự bất đắc ý dã cổ kim chánh tự tùng khẩu hắc thanh diệc tác mặc khảo thanh tác 嘿vân 嘿嘿chí bất toại dã hoặc tác mặc )。 妓女(奇倚反蒼頡篇云妓美婦也考聲云女人之作樂者也說文從女支聲下文妓樂等並同)。 kĩ nữ (kì ỷ phản thương hiệt thiên vân kĩ mỹ phụ dã khảo thanh vân nữ nhân chi tác lạc/nhạc giả dã thuyết văn tùng nữ chi thanh hạ văn kĩ lạc/nhạc đẳng tịnh đồng )。 戲樂(希意反毛詩傳云戲逸豫也廣雅云戲泄也施也說文云從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音希下郎各反)。 hí lạc/nhạc (hy ý phản mao thi truyền vân hí dật dự dã quảng nhã vân hí tiết dã thí dã thuyết văn vân tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hy hạ lang các phản )。 擔重擔(上膽藍反廣雅擔舉也字書云擔負也說文云從手詹聲下擔字去聲亦從手詹音占)。 đam/đảm trọng đam/đảm (thượng đảm lam phản quảng nhã đam/đảm cử dã tự thư vân đam/đảm phụ dã thuyết văn vân tùng thủ chiêm thanh hạ đam/đảm tự khứ thanh diệc tùng thủ chiêm âm chiêm )。 幻術(上還慢反下脣律反莊子云心術形焉鄭玄云術猶藝也韓詩術法也說文云邑中道也從行朮聲朮音呈律反)。 huyễn thuật (thượng hoàn mạn phản hạ thần luật phản trang tử vân tâm thuật hình yên trịnh huyền vân thuật do nghệ dã hàn thi thuật Pháp dã thuyết văn vân ấp trung đạo dã tùng hạnh/hành/hàng truật thanh truật âm trình luật phản )。 瑞應(上垂類反顧野王云王者盛德感乎乾坤故天地應之以信蒼頡篇云瑞應也說文云瑞以玉為信也從玉耑聲也耑音端)。 thụy ưng (thượng thùy loại phản cố dã Vương vân Vương giả thịnh đức cảm hồ kiền khôn cố Thiên địa ưng chi dĩ tín thương hiệt thiên vân thụy ưng dã thuyết văn vân thụy dĩ ngọc vi tín dã tùng ngọc chuyên thanh dã chuyên âm đoan )。 毘嵐(覽含反梵語大猛風)。 Tì lam (lãm hàm phản phạm ngữ Đại mãnh phong )。 瀑雨(蒲冒反毛詩云終風且瀑說文云疾雨也從水暴聲經本作暴是曬暴字也)。 bộc vũ (bồ mạo phản mao thi vân chung phong thả bộc thuyết văn vân tật vũ dã tùng thủy bạo thanh Kinh bổn tác bạo thị sái bạo tự dã )。 撾鑱(上竹瓜反字書云撾擊也聲類云撾撞也魏志撾折其脚說文從竹作(竺-二+朵)云箠也下仕咸反淮南子云刻肌膚鑱皮革創流血埤蒼云鉏鑱頭也說文云銳銳也從金毚聲毚音上同)。 qua sàm (thượng trúc qua phản tự thư vân qua kích dã thanh loại vân qua chàng dã ngụy chí qua chiết kỳ cước thuyết văn tùng trúc tác (trúc -nhị +đóa )vân chủy dã hạ sĩ hàm phản hoài Nam tử vân khắc cơ phu sàm bì cách sang lưu huyết bì thương vân sừ sàm đầu dã thuyết văn vân nhuệ nhuệ dã tùng kim 毚thanh 毚âm thượng đồng )。 月釤(衫鑒反古今正字云釤大鐮也從金三聲彡音衫)。 nguyệt 釤(sam giám phản cổ kim chánh tự vân 釤Đại liêm dã tùng kim tam thanh sam âm sam )。 曲撩(了蕭反廣雅云撩取也理也案經義曲撩合是戰具非取理之義也檢字書並同皆與經乖意謂此當是鉤戟似矛而刃曲如鉤今之鉤槍也)。 khúc liêu (liễu tiêu phản quảng nhã vân liêu thủ dã lý dã án Kinh nghĩa khúc liêu hợp thị chiến cụ phi thủ lý chi nghĩa dã kiểm tự thư tịnh đồng giai dữ Kinh quai ý vị thử đương thị câu kích tự mâu nhi nhận khúc như câu kim chi câu thương dã )。 短矟(雙捉反廣雅云矟矛也說文云從矛肖聲經本從木作槊是木名也非兵器下第四卷內刀矟同)。 đoản sáo (song tróc phản quảng nhã vân sáo mâu dã thuyết văn vân tùng mâu tiếu thanh Kinh bổn tùng mộc tác sóc thị mộc danh dã phi binh khí hạ đệ tứ quyển nội đao sáo đồng )。 翳闇(上伊計反廣雅云翳障也蔽也說文從羽從殹殹音同上也)。 ế ám (thượng y kế phản quảng nhã vân ế chướng dã tế dã thuyết văn tùng vũ tùng 殹殹âm đồng thượng dã )。 寶星經第二卷 bảo tinh Kinh đệ nhị quyển 無(堅-土+革)(劼閑反埤蒼云(堅-土+革)遴也古今正字義同亦愛財也難也從革臤聲經本從心作慳俗字臤音同遴音吝)。 vô (kiên -độ +cách )(cật nhàn phản bì thương vân (kiên -độ +cách )lấn dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng diệc ái tài dã nạn/nan dã tùng cách 臤thanh Kinh bổn tùng tâm tác xan tục tự 臤âm đồng lấn âm lận )。 分劑(上墳問反顧野王云分猶限界也說文云分別也從八從刀下齊網反字書云劑分段也古今正字從刀齊聲經本作齊是和調之齊也)。 phần tề (thượng phần vấn phản cố dã Vương vân phần do hạn giới dã thuyết văn vân phân biệt dã tùng bát tùng đao hạ tề võng phản tự thư vân tề phần đoạn dã cổ kim chánh tự tùng đao tề thanh Kinh bổn tác tề thị hòa điều chi tề dã )。 寂靜(上情歷反方言云寂安靖也說文云寂無人聲也從宀尗聲宀音綿尗音叔經作家通俗作寂)。 tịch tĩnh (thượng Tình lịch phản phương ngôn vân tịch an tĩnh dã thuyết văn vân tịch vô nhân thanh dã tùng miên 尗thanh miên âm miên 尗âm thúc Kinh tác gia thông tục tác tịch )。 繽紛(上匹賓反下孚文反義及字偏傍並已釋於金光明最勝王經第七卷也)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phu văn phản nghĩa cập tự Thiên bàng tịnh dĩ thích ư Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh đệ thất quyển dã )。 璽印(上斯此反鄭注周禮云璽印也應劭漢書注云璽信也蔡雍獨斷云天子璽以玉古者尊卑共之自秦以來唯天子獨稱也說文云王者印也從土爾聲今相承從玉作璽下因晉反蒼頡篇云印章也漢書云諸侯王黃金印也說文印執政者之所持信也從爪從卩卩音節)。 tỉ ấn (thượng tư thử phản trịnh chú châu lễ vân tỉ ấn dã ưng thiệu hán thư chú vân tỉ tín dã thái ung độc đoạn vân Thiên Tử tỉ dĩ ngọc cổ giả tôn ti cọng chi tự tần dĩ lai duy Thiên Tử độc xưng dã thuyết văn vân Vương giả ấn dã tùng độ nhĩ thanh kim tướng thừa tùng ngọc tác tỉ hạ nhân tấn phản thương hiệt thiên vân ấn chương dã hán thư vân chư hầu Vương hoàng kim ấn dã thuyết văn ấn chấp chánh giả chi sở trì tín dã tùng trảo tùng tiết tiết âm tiết )。 鬪諍(上斗豆反蒼頡篇云鬪諍也稱兵相政戰也論語云血氣方剛戒之在鬪也說文云鬪遇也從鬥從斵聲從門從(豆*寸)作鬪者非也鬪音上同斵音卓)。 đấu tranh (thượng đẩu đậu phản thương hiệt thiên vân đấu tranh dã xưng binh tướng chánh chiến dã Luận Ngữ vân huyết khí phương cương giới chi tại đấu dã thuyết văn vân đấu ngộ dã tùng đấu tùng trác thanh tùng môn tùng (đậu *thốn )tác đấu giả phi dã đấu âm thượng đồng trác âm trác )。 拇指(上矛厚反蒼頡篇云拇將指也賈逵注國語云拇大指也說文云從手母聲經本從木作拇非也)。 mẫu chỉ (thượng mâu hậu phản thương hiệt thiên vân mẫu tướng chỉ dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân mẫu Đại chỉ dã thuyết văn vân tùng thủ mẫu thanh Kinh bổn tùng mộc tác mẫu phi dã )。 逃竄((矛*(替-曰+貝))亂反顧野王云竄猶逃也廣雅竄投也尒雅竄蔽也說文云竄匿也從鼠在穴中(矛*(替-曰+貝))音麤巒反)。 đào thoán ((mâu *(thế -viết +bối ))loạn phản cố dã Vương vân thoán do đào dã quảng nhã thoán đầu dã nhĩ nhã thoán tế dã thuyết văn vân thoán nặc dã tùng thử tại huyệt trung (mâu *(thế -viết +bối ))âm thô loan phản )。 盲冥(上麥庚反說文云目無眸子也從目從亾亾亦聲也下覓萍反郭注爾雅云冥昧也說文冥幽也從宀從日從六冖音扃聲也)。 manh minh (thượng mạch canh phản thuyết văn vân mục vô mâu tử dã tùng mục tùng 亾亾diệc thanh dã hạ mịch bình phản quách chú nhĩ nhã vân minh muội dã thuyết văn minh u dã tùng miên tùng nhật tùng lục mịch âm quynh thanh dã )。 寶星經第三卷 bảo tinh Kinh đệ tam quyển 悒恨(上陰汲反王逸注楚辭云鬱悒面憂也蒼頡篇云悒不舒之貌也說文云悒不安也從心邑聲下痕艮反蒼頡篇云恨怨也顧野王云意不申快曰恨從心艮聲也)。 ấp hận (thượng uẩn cấp phản Vương dật chú sở từ vân uất ấp diện ưu dã thương hiệt thiên vân ấp bất thư chi mạo dã thuyết văn vân ấp bất an dã tùng tâm ấp thanh hạ ngân cấn phản thương hiệt thiên vân hận oán dã cố dã Vương vân ý bất thân khoái viết hận tùng tâm cấn thanh dã )。 闇蔽(卑袂反已於金光明最勝王經中具釋經本作蔽非也)。 ám tế (ti mệ phản dĩ ư Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung cụ thích Kinh bổn tác tế phi dã )。 珊儞弭迦(儞音泥以反弭音彌婢反梵語天魔名也)。 san nễ nhị Ca (nễ âm nê dĩ phản nhị âm di Tì phản phạm ngữ thiên ma danh dã )。 顰嘁(上牝賓反顧野王云顰嘁憂愁不樂之狀也說文云從卑頻聲經本從卩作嚬者非也下酒育反方言云嘁咨忸怩也博雅云嘁咨慙也古今正字從口戚聲亦作嘁(月*蹙)經本從人作傶者非也)。 tần 嘁(thượng tẫn tân phản cố dã Vương vân tần 嘁ưu sầu bất lạc/nhạc chi trạng dã thuyết văn vân tùng ti tần thanh Kinh bổn tùng tiết tác tần giả phi dã hạ tửu dục phản phương ngôn vân 嘁tư nữu ny dã bác nhã vân 嘁tư tàm dã cổ kim chánh tự tùng khẩu Thích thanh diệc tác 嘁(nguyệt *túc )Kinh bổn tùng nhân tác 傶giả phi dã )。 濡音(乳朱反毛詩云羔裘如濡傳曰濡潤澤也準經義合從人作儒說文云儒柔也從人需說需音須)。 nhu âm (nhũ chu phản mao thi vân cao cừu như nhu truyền viết nhu nhuận trạch dã chuẩn Kinh nghĩa hợp tùng nhân tác nho thuyết văn vân nho nhu dã tùng nhân nhu thuyết nhu âm tu )。 刀爨(倉亂反俗字也廣雅云(矛*(替-曰+貝))謂之鋋字書云(矛*(替-曰+貝))遙投矛也古今正字從矛贊聲亦作(矛*(烈-列+(爨-(大/火))))經本從手從(烈-列+(爨-(大/火)))作(打-丁+(烈-列+(爨-(大/火))))非也)。 đao thoán (thương loạn phản tục tự dã quảng nhã vân (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋tự thư vân (mâu *(thế -viết +bối ))dao đầu mâu dã cổ kim chánh tự tùng mâu tán thanh diệc tác (mâu *(liệt -liệt +(thoán -(Đại /hỏa ))))Kinh bổn tùng thủ tùng (liệt -liệt +(thoán -(Đại /hỏa )))tác (đả -đinh +(liệt -liệt +(thoán -(Đại /hỏa ))))phi dã )。 即碎(蘇潰反廣雅云碎壞也散也說文云碎糜也從石卒聲)。 tức toái (tô hội phản quảng nhã vân toái hoại dã tán dã thuyết văn vân toái mi dã tùng thạch tốt thanh )。 擐甲(上音患杜注左傳云擐貫也賈逵注國語擐衣甲也說文從手還省聲也)。 擐giáp (thượng âm hoạn đỗ chú tả truyền vân 擐quán dã cổ quỳ chú quốc ngữ 擐y giáp dã thuyết văn tùng thủ hoàn tỉnh thanh dã )。 芬馥(下馮目反韓詩云香氣貌也義釋音義第十七卷中釋訖)。 phân phức (hạ phùng mục phản hàn thi vân hương khí mạo dã nghĩa thích âm nghĩa đệ thập thất quyển trung thích cật )。 雷雹(龐角反白虎通云雹之言合也陰氣專精凝合為雹鄭注禮記云陽為雨陰起脇之凝而為雹也說文云雹雨氷也從雨包聲也)。 lôi bạc (bàng giác phản bạch hổ thông vân bạc chi ngôn hợp dã uẩn khí chuyên tinh ngưng hợp vi bạc trịnh chú lễ kí vân dương vi vũ uẩn khởi hiếp chi ngưng nhi vi bạc dã thuyết văn vân bạc vũ băng dã tùng vũ bao thanh dã )。 一滴(丁歷反顧野王云滴瀝也說文云水灓注也從水啇聲經本作適誤也)。 nhất tích (đinh lịch phản cố dã Vương vân tích lịch dã thuyết văn vân thủy 灓chú dã tùng thủy 啇thanh Kinh bổn tác thích ngộ dã )。 泡炎(上普包反廣雅云泡流也說文水名也案經文幻泡炎則水上泡沫之類也亦隨雨滴而生者也遇風則滅俗謂之浮漚言動性無常如幻泡炎人之寄世有生亦滅不能堅久若此類也說文從水包聲下炎字讀與艷同)。 phao viêm (thượng phổ bao phản quảng nhã vân phao lưu dã thuyết văn thủy danh dã án Kinh văn huyễn phao viêm tức thủy thượng phao mạt chi loại dã diệc tùy vũ tích nhi sanh giả dã ngộ phong tức diệt tục vị chi phù ẩu ngôn động tánh vô thường như huyễn phao viêm nhân chi kí thế hữu sanh diệc diệt bất năng kiên cửu nhược/nhã thử loại dã thuyết văn tùng thủy bao thanh hạ viêm tự độc dữ diễm đồng )。 肘量(上啁柳反說文云肘臂節從肉從寸寸手寸口也下音亮)。 trửu lượng (thượng chù liễu phản thuyết văn vân trửu tý tiết tùng nhục tùng thốn thốn thủ thốn khẩu dã hạ âm lượng )。 憒鬧(上瑰內反說文云憒亂也從心貴聲下儜効反字書云鬧亂也文字典說云鬧猥也擾也不靜也從人居市會意字經本作丙非也)。 hội nháo (thượng côi nội phản thuyết văn vân hội loạn dã tùng tâm quý thanh hạ 儜hiệu phản tự thư vân nháo loạn dã văn tự điển thuyết vân nháo ổi dã nhiễu dã bất tĩnh dã tùng nhân cư thị hội ý tự Kinh bổn tác bính phi dã )。 牆堞(上匠羊反下甜叶反杜注左傳云堞女牆也說文城上女垣也從土葉聲垣音袁)。 tường điệp (thượng tượng dương phản hạ điềm hiệp phản đỗ chú tả truyền vân điệp nữ tường dã thuyết văn thành thượng nữ viên dã tùng độ diệp thanh viên âm viên )。 樓櫓(下盧古反釋名云櫓露也上無覆屋施以拒戰也說文云櫓大盾也從木魯聲亦作(打-丁+鹵)也)。 lâu lỗ (hạ lô cổ phản thích danh vân lỗ lộ dã thượng vô phước ốc thí dĩ cự chiến dã thuyết văn vân lỗ Đại thuẫn dã tùng mộc lỗ thanh diệc tác (đả -đinh +lỗ )dã )。 欲摘(張革反蒼頡篇云摘取也說文云摘拈果樹實一云指近之也從手啇聲經文從適作擿音呈戟反)。 dục trích (trương cách phản thương hiệt thiên vân trích thủ dã thuyết văn vân trích niêm quả thụ/thọ thật nhất vân chỉ cận chi dã tùng thủ 啇thanh Kinh văn tùng thích tác trích âm trình kích phản )。 嘷哭(上號高反說文云噑咆也從口皐聲皐字從白((犀-尸)-牛+十)聲((犀-尸)-牛+十)音滔經本作(囉-維+(((嘹-口)-小)-日+干))俗字也)。 hào khốc (thượng hiệu cao phản thuyết văn vân 噑bào dã tùng khẩu cao thanh cao tự tùng bạch ((tê -thi )-ngưu +thập )thanh ((tê -thi )-ngưu +thập )âm thao Kinh bổn tác (La -duy +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can ))tục tự dã )。 悲懊(烏老反考聲云懊痛恨也已釋金光明最勝王經中)。 bi áo (ô lão phản khảo thanh vân áo thống hận dã dĩ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung )。 寶星經第四卷 bảo tinh Kinh đệ tứ quyển 戰慄(隣窒反郭璞云戰慄憂慼也尚書云慄慄危懼也莊子云震動悼慄文字典說云從心栗聲)。 chiến lật (lân trất phản quách phác vân chiến lật ưu Thích dã Thượng Thư vân lật lật nguy cụ dã trang tử vân chấn động điệu lật văn tự điển thuyết vân tùng tâm lật thanh )。 毀訾(咨此反韓詩云訾不善之貌也郭璞云賢者陵替姦黨熾盛也諸字書從言此聲說文從吅作啙義同吅字音喧經本從口作呰通俗字)。 hủy tí (tư thử phản hàn thi vân tí bất thiện chi mạo dã quách phác vân hiền giả lăng thế gian đảng sí thịnh dã chư tự thư tùng ngôn thử thanh thuyết văn tùng 吅tác 啙nghĩa đồng 吅tự âm huyên Kinh bổn tùng khẩu tác 呰thông tục tự )。 願聽(體經反孔注尚書云聽察是非也說文云聽聆也從德耳壬聲德古德字也壬音頤)。 nguyện thính (thể Kinh phản khổng chú Thượng Thư vân thính sát thị phi dã thuyết văn vân thính linh dã tùng đức nhĩ nhâm thanh đức cổ đức tự dã nhâm âm 頤)。 擗踊(上毗亦反毛詩傳云擗拊心也郭璞云擗謂槌胸也孝經云擗踊器泣古今正字云從手辟聲經本從足作躃誤也下容腫反鄭注禮記云器之踊猶孺子之慕也顧野王云踊頓足蹋地也說文跳也從足甬聲甬音同((哭-、)/王)擗之踊云從走作通也)。 bịch dũng/dõng (thượng bì diệc phản mao thi truyền vân bịch phụ tâm dã quách phác vân bịch vị chùy hung dã hiếu Kinh vân bịch dũng/dõng khí khấp cổ kim chánh tự vân tùng thủ tích thanh Kinh bổn tùng túc tác tích ngộ dã hạ dung thũng phản trịnh chú lễ kí vân khí chi dũng/dõng do nhụ tử chi mộ dã cố dã Vương vân dũng/dõng đốn túc đạp địa dã thuyết văn khiêu dã tùng túc dũng thanh dũng âm đồng ((khốc -、)/Vương )bịch chi dũng/dõng vân tùng tẩu tác thông dã )。 蒭摩(楚俱反梵語也說文從艸芻聲經本作芻俗字也)。 sô ma (sở câu phản phạm ngữ dã thuyết văn tùng thảo sô thanh Kinh bổn tác sô tục tự dã )。 繒綵(上牆蠅反說文云繒帛之總名也從糸曾聲下倉宰反尚書云以五綵彰施于五色考工記云五綵(仁-二+葡)者謂之繡說文云從糸釆聲)。 tăng thải (thượng tường dăng phản thuyết văn vân tăng bạch chi tổng danh dã tùng mịch tằng thanh hạ thương tể phản Thượng Thư vân dĩ ngũ thải chương thí vu ngũ sắc khảo công kí vân ngũ thải (nhân -nhị +bồ )giả vị chi tú thuyết văn vân tùng mịch biện thanh )。 醫藥(上倚箕反說文云醫治病工也從酉医聲或從巫作毉亦通殹音醫)。 y dược (thượng ỷ ky phản thuyết văn vân y trì bệnh công dã tùng dậu 医thanh hoặc tùng vu tác y diệc thông 殹âm y )。 綺(縠-士+十)(上欺倚反說文云綺有文繒也從糸奇聲下洪祿反戰國策云憂國愛民不如愛尺之縠也說文(細-十+乂)縛也從糸殼聲殼音腔角反縛音張卷反)。 ỷ/khỉ (hộc -sĩ +thập )(thượng khi ỷ phản thuyết văn vân ỷ/khỉ hữu văn tăng dã tùng mịch kì thanh hạ hồng lộc phản chiến quốc sách vân ưu quốc ái dân bất như ái xích chi hộc dã thuyết văn (tế -thập +nghệ )phược dã tùng mịch xác thanh xác âm khang giác phản phược âm trương quyển phản )。 耳璫(下音當埤蒼云璫充耳也釋名云穿耳施珠曰璫耳之寶飾也說文云從玉當聲)。 nhĩ đang (hạ âm đương bì thương vân đang sung nhĩ dã thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang nhĩ chi bảo sức dã thuyết văn vân tùng ngọc đương thanh )。 環釧(上滑彎反鄭注同禮曰環圍也圓也廣雅團也說文云從玉還省聲下川戀反韻英云釧臂鐶也續漢書云孫程等立順帝帝賜程等車馬金釧古今正字從金川聲經本從玉作玔誤也)。 hoàn xuyến (thượng hoạt 彎phản trịnh chú đồng lễ viết hoàn vi dã viên dã quảng nhã đoàn dã thuyết văn vân tùng ngọc hoàn tỉnh thanh hạ xuyên luyến phản vận anh vân xuyến tý hoàn dã tục hán thư vân tôn trình đẳng lập thuận đế đế tứ trình đẳng xa mã kim xuyến cổ kim chánh tự tùng kim xuyên thanh Kinh bổn tùng ngọc tác 玔ngộ dã )。 布濩((受-(冗-几+又)+ㄎ)故反考聲云布濩多貌也說文云漢霤下貌從水蒦聲蒦音紆縛反)。 bố 濩((thọ/thụ -(nhũng -kỷ +hựu )+ㄎ)cố phản khảo thanh vân bố 濩đa mạo dã thuyết văn vân hán lựu hạ mạo tùng thủy 蒦thanh 蒦âm hu phược phản )。 楞嚴(上勒恒反梵語也唐云甚深也)。 lăng nghiêm (thượng lặc hằng phản phạm ngữ dã đường vân thậm thâm dã )。 有靨(伊琰反俗字誤用也正體從黑作黶集訓云黶身面上黑子也人倫龜鏡云凡黶有黑者有朱色者赤者為上福德吉祥之相黑者其次生在隱閉衣覆處則吉顯露或不吉)。 hữu yếp (y diễm phản tục tự ngộ dụng dã chánh thể tùng hắc tác 黶tập huấn vân 黶thân diện thượng hắc tử dã nhân luân quy kính vân phàm 黶hữu hắc giả hữu chu sắc giả xích giả vi thượng phước đức cát tường chi tướng hắc giả kỳ thứ sanh tại ẩn bế y phước xứ/xử tức cát hiển lộ hoặc bất cát )。 權下(逵圓反非本字誤用也正體從頁作顴考聲云顴面上頰骨也眼下耳前是也古今正字云顴(出*真)也(弁*頁)也從頁雚聲雚音歡(出*頁)音准律反(弁*頁)音逵皆顴之異名也)。 quyền hạ (quỳ viên phản phi bổn tự ngộ dụng dã chánh thể tùng hiệt tác quyền khảo thanh vân quyền diện thượng giáp cốt dã nhãn hạ nhĩ tiền thị dã cổ kim chánh tự vân quyền (xuất *chân )dã (biện *hiệt )dã tùng hiệt 雚thanh 雚âm hoan (xuất *hiệt )âm chuẩn luật phản (biện *hiệt )âm quỳ giai quyền chi dị danh dã )。 有疵(自辭反劉瓛云疵瑕也說文云疵病也疒此聲疒音女革反下文黑疵黶等字亦同也)。 hữu Tỳ (tự từ phản lưu 瓛vân Tỳ hà dã thuyết văn vân Tỳ bệnh dã nạch thử thanh nạch âm nữ cách phản hạ văn hắc Tỳ 黶đẳng tự diệc đồng dã )。 觜星(上醉唯反爾雅云觜娵之口營室東璧也郭璞云營室與東璧四星似口因以為名也古今正字云從角此聲也)。 tuy tinh (thượng túy duy phản nhĩ nhã vân tuy 娵chi khẩu doanh thất Đông bích dã quách phác vân doanh thất dữ Đông bích tứ tinh tự khẩu nhân dĩ vi danh dã cổ kim chánh tự vân tùng giác thử thanh dã )。 一磔手(張革反廣雅云磔張也開也古今正字云從石桀聲經本從足作(跳-兆+(桀-夕+(舛-夕)))非也)。 nhất trách thủ (trương cách phản quảng nhã vân trách trương dã khai dã cổ kim chánh tự vân tùng thạch kiệt thanh Kinh bổn tùng túc tác (khiêu -triệu +(kiệt -tịch +(suyễn -tịch )))phi dã )。 小疣(有求反埤蒼云疣病也皮上結也莊子云附贅懸肬山海經云諸毘之氷有滑魚焉食之曰肬或作疣今俗謂之侯說文作肬云贅也從月尤聲亦從疒作疣經本作疣非也)。 tiểu vưu (hữu cầu phản bì thương vân vưu bệnh dã bì thượng kết/kiết dã trang tử vân phụ chuế huyền 肬sơn hải Kinh vân chư Tì chi băng hữu hoạt ngư yên thực/tự chi viết 肬hoặc tác vưu kim tục vị chi hầu thuyết văn tác 肬vân chuế dã tùng nguyệt vưu thanh diệc tùng nạch tác vưu Kinh bổn tác vưu phi dã )。 髁已下(上誇化反說文云髁髀上骨也從骨果聲經本從足作跨是舉足過其上也非(骨*(垂-土+木))髀之字髀音毘米反詮音卩花反或作(尸@果))。 khỏa dĩ hạ (thượng khoa hóa phản thuyết văn vân khỏa bễ thượng cốt dã tùng cốt quả thanh Kinh bổn tùng túc tác khóa thị cử túc quá/qua kỳ thượng dã phi (cốt *(thùy -độ +mộc ))bễ chi tự bễ âm Tì mễ phản thuyên âm tiết hoa phản hoặc tác (thi @quả ))。 逝瑟吒(折嫁反梵語星名唐言心星也)。 thệ sắt trá (chiết giá phản phạm ngữ tinh danh đường ngôn tâm tinh dã )。 髀內(上顰米反禮記云下無壓髀也說文作髀云股外也從骨卑聲經本作髀俗字也((壴*皮)/革)音陛迷反)。 bễ nội (thượng tần mễ phản lễ kí vân hạ vô áp bễ dã thuyết văn tác bễ vân cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh Kinh bổn tác bễ tục tự dã ((壴*bì )/cách )âm bệ mê phản )。 腨上(上遄耎反說文腨腓腸也從肉耑聲經本從尃作膊非也或作((跳-兆+鳥)/而)(跳-兆+專)通耑音端)。 腨thượng (thượng thuyên nhuyễn phản thuyết văn 腨phì tràng dã tùng nhục chuyên thanh Kinh bổn tùng 尃tác bạc phi dã hoặc tác ((khiêu -triệu +điểu )/nhi )(khiêu -triệu +chuyên )thông chuyên âm đoan )。 阿溼毘膩(上尸入下尼值反梵語)。 a thấp Tì nị (thượng thi nhập hạ ni trị phản phạm ngữ )。 魚鼈(鞭滅反周易云離為鼈考工記云鼈外骨而內肉者也呂氏春秋云朱鼈六足有珠說文云鼈介蟲也從黽敝聲字書作蟞經本從魚作鱉俗字敝音弊黽音萌耿反)。 ngư miết (tiên diệt phản châu dịch vân ly vi miết khảo công kí vân miết ngoại cốt nhi nội nhục giả dã lữ thị xuân thu vân chu miết lục túc hữu châu thuyết văn vân miết giới trùng dã tùng mãnh tệ thanh tự thư tác 蟞Kinh bổn tùng ngư tác miết tục tự tệ âm tệ mãnh âm manh cảnh phản )。 流漂(匹遙反顧野王云漂猶流也說文作漂云浮也從水票聲經本從剽作漂非也)。 lưu phiêu (thất dao phản cố dã Vương vân phiêu do lưu dã thuyết văn tác phiêu vân phù dã tùng thủy phiếu thanh Kinh bổn tùng phiếu tác phiêu phi dã )。 枯涸(音鶴義已釋金光明最勝王經流水長者品中)。 khô hạc (âm hạc nghĩa dĩ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh lưu thủy Trưởng-giả phẩm trung )。 寶星經第五卷 bảo tinh Kinh đệ ngũ quyển 門閾(于洫反孔注論語云闕門限也說文從門或聲)。 môn quắc (vu hức phản khổng chú Luận Ngữ vân khuyết môn hạn dã thuyết văn tùng môn hoặc thanh )。 摸呼律多(上音暮中乎故反梵語時分名也)。  mạc hô luật đa (thượng âm mộ trung hồ cố phản phạm ngữ thời phần danh dã )。 或豎(殊乳反顧野王云豎正從豆也說文亦豎立也從臤豆聲經本從立作竪俗也臤音口間反)。 hoặc thụ (thù nhũ phản cố dã Vương vân thụ chánh tùng đậu dã thuyết văn diệc thụ lập dã tùng 臤đậu thanh Kinh bổn tùng lập tác thọ tục dã 臤âm khẩu gian phản )。 灑潤(上踈夏反楚辭云使涑雨兮灑塵考聲云灑散水也說文云灑猶汗也從水麗聲汛音信)。 sái nhuận (thượng 踈hạ phản sở từ vân sử tốc vũ hề sái trần khảo thanh vân sái tán thủy dã thuyết văn vân sái do hãn dã tùng thủy lệ thanh tấn âm tín )。 輓住(上音晚聲類云輓牽引也說文云輓引車也從車免聲經本從手作挽亦通下文挽動字並同此訓)。 vãn trụ/trú (thượng âm vãn thanh loại vân vãn khiên dẫn dã thuyết văn vân vãn dẫn xa dã tùng xa miễn thanh Kinh bổn tùng thủ tác vãn diệc thông hạ văn vãn động tự tịnh đồng thử huấn )。 溝坑(上苟侯反考工記云井間廣四尺深四尺謂之溝鄭注周禮云十夫二隣之田溝所以通於川也說文云溝水瀆也從水冓聲經本從土作(土*冓)非也冓音同下客庾反爾雅云阬墟也蒼頡篇坑壑也陷也壍也古今正字從阜亢聲經本從土作坑通用亢音坑)。 câu khanh (thượng cẩu hầu phản khảo công kí vân tỉnh gian quảng tứ xích thâm tứ xích vị chi câu trịnh chú châu lễ vân thập phu nhị lân chi điền câu sở dĩ thông ư xuyên dã thuyết văn vân câu thủy độc dã tùng thủy cấu thanh Kinh bổn tùng độ tác (độ *cấu )phi dã cấu âm đồng hạ khách dữu phản nhĩ nhã vân khanh khư dã thương hiệt thiên khanh hác dã hãm dã 壍dã cổ kim chánh tự tùng phụ kháng thanh Kinh bổn tùng độ tác khanh thông dụng kháng âm khanh )。 (火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))流(上袍報反考聲(涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))猝雨也文字典說云江河水漲急也從水(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))聲(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))字說文從日從出((犀-尸)-牛+十)奴也經本作(涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))俗字也奴音俱隴反反音討刀反)。 (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))lưu (thượng bào báo phản khảo thanh (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))thốt vũ dã văn tự điển thuyết vân giang hà thủy trướng cấp dã tùng thủy (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))thanh (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))tự thuyết văn tùng nhật tùng xuất ((tê -thi )-ngưu +thập )nô dã Kinh bổn tác (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))tục tự dã nô âm câu lũng phản phản âm thảo đao phản )。 堅鞕(額幸反廣雅云鞕堅也字書云牢也從革更聲考聲作硬同經本從卬作(革*卬)古正也)。 kiên 鞕(ngạch hạnh phản quảng nhã vân 鞕kiên dã tự thư vân lao dã tùng cách cánh thanh khảo thanh tác ngạnh đồng Kinh bổn tùng ngang tác (cách *ngang )cổ chánh dã )。 寶星經第六卷 bảo tinh Kinh đệ lục quyển 詭言(上龜毀反顧野王云詭譎也猶奇怪也淮南云蘇秦以百詭成一信說文云從言危聲)。 quỷ ngôn (thượng quy hủy phản cố dã Vương vân quỷ quyệt dã do kì quái dã hoài Nam vân tô tần dĩ bách quỷ thành nhất tín thuyết văn vân tùng ngôn nguy thanh )。 麁穬(上倉烏反顧野王云麤不善也鄭注禮記麤猶疏也廣雅大也說文作麤云行超遠也從三麤正字也下觥猛反說文云穬粟有芒也從禾廣聲也)。 thô 穬(thượng thương ô phản cố dã Vương vân thô bất thiện dã trịnh chú lễ kí thô do sớ dã quảng nhã Đại dã thuyết văn tác thô vân hạnh/hành/hàng siêu viễn dã tùng tam thô chánh tự dã hạ quang mãnh phản thuyết văn vân 穬túc hữu mang dã tùng hòa quảng thanh dã )。 鉞斧(上圓月反顧野王云古者用鉞以殺人司法夏執玄鉞殷執白鉞周杖黃鉞說文作戊云大斧也從(戉-戈)戈聲經本從金作鉞時用字也)。 việt phủ (thượng viên nguyệt phản cố dã Vương vân cổ giả dụng việt dĩ sát nhân ti pháp hạ chấp huyền việt ân chấp bạch việt châu trượng hoàng việt thuyết văn tác mậu vân Đại phủ dã tùng (戉-qua )qua thanh Kinh bổn tùng kim tác việt thời dụng tự dã )。 惛悶(上忽溫反孔注尚書云惛亂也鄭箋詩云惽無知之人也說文云惽不憭也從心昏聲憭音了)。 hôn muộn (thượng hốt ôn phản khổng chú Thượng Thư vân hôn loạn dã trịnh tiên thi vân 惽vô tri chi nhân dã thuyết văn vân 惽bất 憭dã tùng tâm hôn thanh 憭âm liễu )。 臭爤(上昌呪反說文云禽走臭而知其跡者犬也從犬從自自古鼻字也象形今俗從死作臰非也下蘭汗反方言云火熟日爤說文爛熟也從火蘭聲經本從肉作(月*蘭)書寫誤也)。 xú 爤(thượng xương chú phản thuyết văn vân cầm tẩu xú nhi tri kỳ tích giả khuyển dã tùng khuyển tùng tự tự cổ Tỳ tự dã tượng hình kim tục tùng tử tác 臰phi dã hạ lan hãn phản phương ngôn vân hỏa thục nhật 爤thuyết văn lạn/lan thục dã tùng hỏa lan thanh Kinh bổn tùng nhục tác (nguyệt *lan )thư tả ngộ dã )。 坌身(上分悶反義釋於金光明最勝王經中訖也)。 bộn thân (thượng phần muộn phản nghĩa thích ư Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung cật dã )。 周慞(掌穰反考聲云惶怖貌也亦懼也說丈無此字)。 châu chương (chưởng nhương phản khảo thanh vân hoàng bố/phố mạo dã diệc cụ dã thuyết trượng vô thử tự )。 勸勵(力制反國語云請王勵士顧野王云勵猶勉也古今正字從力厲聲也)。 khuyến lệ (lực chế phản quốc ngữ vân thỉnh Vương lệ sĩ cố dã Vương vân lệ do miễn dã cổ kim chánh tự tùng lực lệ thanh dã )。 寶星經第七卷 bảo tinh Kinh đệ thất quyển 亢旱(上康浪反周易亢龍有悔王輔嗣注云亢謂極也說文從大省象頸(瓝-勺+血)形經本作冗俗字也)。 kháng hạn (thượng khang lãng phản châu dịch kháng long hữu hối Vương phụ tự chú vân kháng vị cực dã thuyết văn tùng Đại tỉnh tượng cảnh (瓝-chước +huyết )hình Kinh bổn tác nhũng tục tự dã )。 水澇(勞號反埤蒼云澇淹也考聲云水浸苗也說文云從水勞聲也)。 thủy lạo (lao hiệu phản bì thương vân lạo yêm dã khảo thanh vân thủy tẩm miêu dã thuyết văn vân tùng thủy lao thanh dã )。 暫瞚(上慚濫反賈逵注國語云暫卒也說丈云暫不久也從日斬聲下輸潤反莊子云終日視而目不瞚呂氏春秋云萬世猶一瞚說文作瞚云目搖開闔也從目寅聲經本作瞬俗用字也)。 tạm 瞚(thượng tàm lạm phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân tạm tốt dã thuyết trượng vân tạm bất cửu dã tùng nhật trảm thanh hạ du nhuận phản trang tử vân chung nhật thị nhi mục bất 瞚lữ thị xuân thu vân vạn thế do nhất 瞚thuyết văn tác 瞚vân mục diêu/dao khai hạp dã tùng mục dần thanh Kinh bổn tác thuấn tục dụng tự dã )。 劬勞(其于反毛詩傳云劬勞病也韓詩劬數也古今正字從力句聲下老刀反賈逵注國語云勞疲也爾雅病也勤也說文云勞劇也從力從熒省熒從焱音炎冖癸營反用力者勞也)。 Cồ lao (kỳ vu phản mao thi truyền vân Cồ lao bệnh dã hàn thi cù số dã cổ kim chánh tự tùng lực cú thanh hạ lão đao phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân lao bì dã nhĩ nhã bệnh dã cần dã thuyết văn vân lao kịch dã tùng lực tùng huỳnh tỉnh huỳnh tùng diệm âm viêm mịch quý doanh phản dụng lực giả lao dã )。 倉窖(交孝反禮記月令云仲秋穿竇也說文窖地藏也從穴告聲)。 thương 窖(giao hiếu phản lễ kí nguyệt lệnh vân trọng thu xuyên đậu dã thuyết văn 窖Địa Tạng dã tùng huyệt cáo thanh )。 甘蔗(遮舍反王逸注楚辭云蔗藷也蜀都賦所謂甘蔗是也說文云從草庶聲)。 cam giá (già xá phản Vương dật chú sở từ vân giá thự dã thục đô phú sở vị cam giá thị dã thuyết văn vân tùng thảo thứ thanh )。 倉廩(立錦反周禮云廩人掌九穀之數也鄭注云藏米曰廩禮記米廩有虞氏之庠也虞帝尚孝令藏粢盛之委焉說文正作廩禾穀所振入也宗廟粢盛倉黃朕廩而取之故謂之廩從入回象屋形中有戶牖亦從广禾作廩經本作稟非也)。 thương lẫm (lập cẩm phản châu lễ vân lẫm nhân chưởng cửu cốc chi số dã trịnh chú vân tạng mễ viết lẫm lễ kí mễ lẫm hữu ngu thị chi tường dã ngu đế thượng hiếu lệnh tạng tư thịnh chi ủy yên thuyết văn chánh tác lẫm hòa cốc sở chấn nhập dã tông miếu tư thịnh thương hoàng Trẫm lẫm nhi thủ chi cố vị chi lẫm tùng nhập hồi tượng ốc hình trung hữu hộ dũ diệc tùng nghiễm hòa tác lẫm Kinh bổn tác bẩm phi dã )。 醇醲(上順倫反周易云(醇-子+(日/羊))粹精也杜注左傳云(醇-子+(日/羊))篤也說文(醇-子+(日/羊))不澆也從西(亨-了+(日/羊))聲經本從水作淳是清也非醇醲字也下女龍反淮南子云肥膿甘脆也說文云醲厚也從酉農聲經本從水作濃是露多貌也亦非(醇-子+(日/羊))醲字)。 thuần nùng (thượng thuận luân phản châu dịch vân (thuần -tử +(nhật /dương ))túy tinh dã đỗ chú tả truyền vân (thuần -tử +(nhật /dương ))đốc dã thuyết văn (thuần -tử +(nhật /dương ))bất kiêu dã tùng Tây (hanh -liễu +(nhật /dương ))thanh Kinh bổn tùng thủy tác thuần thị thanh dã phi thuần nùng tự dã hạ nữ long phản hoài Nam tử vân phì nùng cam thúy dã thuyết văn vân nùng hậu dã tùng dậu nông thanh Kinh bổn tùng thủy tác nùng thị lộ đa mạo dã diệc phi (thuần -tử +(nhật /dương ))nùng tự )。 寶星經第八卷 bảo tinh Kinh đệ bát quyển 厭蠱(孤五反義已釋金光明最勝王經中訖)。 yếm cổ (cô ngũ phản nghĩa dĩ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung cật )。 貯器(上猪呂反顧野王云貯盛也杜注左傳貯蓄藏也說文云積也從貝宁聲)。 trữ khí (thượng trư lữ phản cố dã Vương vân trữ thịnh dã đỗ chú tả truyền trữ súc tạng dã thuyết văn vân tích dã tùng bối trữ thanh )。 頂戴(當愛反字書云在首曰戴亦云舉之於首也孔注尚書欣奉其上曰戴劉凞云人所瞻戴也說文從異(栽-木)聲(栽-木)音災)。 đảnh đái (đương ái phản tự thư vân tại thủ viết đái diệc vân cử chi ư thủ dã khổng chú Thượng Thư hân phụng kỳ thượng viết đái lưu 凞vân nhân sở chiêm đái dã thuyết văn tùng dị (tài -mộc )thanh (tài -mộc )âm tai )。 讚檄(刑擊反顧野王檄書所以罪責當伐者而曉諭慰譬百姓之書也漢書云可傳檄而千里定是也釋名云檄者激也下官所以激迎其上書丈也木簡長二尺有所徵召書上以傳行之說文云檄二尺書也從禾敫聲也經本中作撽俗字也敫音激)。 tán hịch (hình kích phản cố dã Vương hịch thư sở dĩ tội trách đương phạt giả nhi hiểu dụ úy thí bách tính chi thư dã hán thư vân khả truyền hịch nhi thiên lý định thị dã thích danh vân hịch giả kích dã hạ quan sở dĩ kích nghênh kỳ thượng thư trượng dã mộc giản trường/trưởng nhị xích hữu sở trưng triệu thư thượng dĩ truyền hạnh/hành/hàng chi thuyết văn vân hịch nhị xích thư dã tùng hòa 敫thanh dã Kinh bổn trung tác 撽tục tự dã 敫âm kích )。 寶星經第九卷 bảo tinh Kinh đệ cửu quyển 姧狡(上簡顏反義已具釋於金光明最勝王經中下交咬反杜注左傳云狡猾也說文云從犬交聲)。 姧giảo (thượng giản nhan phản nghĩa dĩ cụ thích ư Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung hạ giao giảo phản đỗ chú tả truyền vân giảo hoạt dã thuyết văn vân tùng khuyển giao thanh )。 伺求(上司次反鄭注周禮云同猶察也顧野王伺猶候也方言自江而北謂相竊視為伺蒼頡篇二人相候也古今正字從人司聲也)。 tý cầu (thượng ti thứ phản trịnh chú châu lễ vân đồng do sát dã cố dã Vương tý do hậu dã phương ngôn tự giang nhi Bắc vị tướng thiết thị vi tý thương hiệt thiên nhị nhân tướng hậu dã cổ kim chánh tự tùng nhân ti thanh dã )。 惱縮(所陸反韓詩云縮歛也賈逵注國語云縮退也宋衷注大玄經縮止也說文縮亂也從系宿聲)。 não súc (sở lục phản hàn thi vân súc liễm/liệm dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân súc thoái dã tống trung chú Đại huyền Kinh súc chỉ dã thuyết văn súc loạn dã tùng hệ tú thanh )。 踡縮(上逵圓反埤蒼云踡跼不伸也古今正字云從足卷聲經本從手作捲是用力氣勢貌也非踡縮也)。 quyền súc (thượng quỳ viên phản bì thương vân quyền cục bất thân dã cổ kim chánh tự vân tùng túc quyển thanh Kinh bổn tùng thủ tác quyển thị dụng lực khí thế mạo dã phi quyền súc dã )。 涌沸(上容聳反劉兆云涌騰也顧野王云水波騰起也說文云從水甬聲甬音同下非味反毛詩傳云百川沸騰也顧野王云沸謂水波涌若湯之沸也說文云從水弗聲也)。 dũng phí (thượng dung tủng phản lưu triệu vân dũng đằng dã cố dã Vương vân thủy ba đằng khởi dã thuyết văn vân tùng thủy dũng thanh dũng âm đồng hạ phi vị phản mao thi truyền vân bách xuyên phí đằng dã cố dã Vương vân phí vị thủy ba dũng nhược/nhã thang chi phí dã thuyết văn vân tùng thủy phất thanh dã )。 寶星經第十卷 bảo tinh Kinh đệ thập quyển 獼猴(上弭卑反下后樓反漢書謂之沐猴也說文云獶也此獸種類甚多義己釋於金光明最勝王經中獶音奴刀反)。 Mi-Hầu (thượng nhị ti phản hạ hậu lâu phản hán thư vị chi mộc hầu dã thuyết văn vân 獶dã thử thú chủng loại thậm đa nghĩa kỷ thích ư Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung 獶âm nô đao phản )。 癬疥(上先剪反左傳云皮毛無疥癬也字書云癬風瘡也說文云癬乾瘍也從疒鮮聲下皆賣反周禮云夏時有(癢-良+(刀/皿))疥疾也說文疥騷也從疒介聲介音與疥同)。 tiển giới (thượng tiên tiễn phản tả truyền vân bì mao vô giới tiển dã tự thư vân tiển phong sang dã thuyết văn vân tiển kiền dương dã tùng nạch tiên thanh hạ giai mại phản châu lễ vân hạ thời hữu (dưỡng -lương +(đao /mãnh ))giới tật dã thuyết văn giới tao dã tùng nạch giới thanh giới âm dữ giới đồng )。 欬嗽(上開愛反月令云國多風欬顧野王云欬亦嗽也說文欬逆氣也從欠亥聲下蘇奏反周禮云冬時有遬上氣疾也考聲氣衝喉也古今正字從口欶聲欶音同)。 khái thấu (thượng khai ái phản nguyệt lệnh vân quốc đa phong khái cố dã Vương vân khái diệc thấu dã thuyết văn khái nghịch khí dã tùng khiếm hợi thanh hạ tô tấu phản châu lễ vân đông thời hữu 遬thượng khí tật dã khảo thanh khí xung hầu dã cổ kim chánh tự tùng khẩu 欶thanh 欶âm đồng )。 熈怡(上喜其反毛詩傳云凞光明也韓詩凞敬也孔注尚書凞美也說文從火((厂-一)*臣*巳)聲也((厂-一)*臣*巳)音同上下以之反義已釋第一卷中)。 熈di (thượng hỉ kỳ phản mao thi truyền vân 凞quang minh dã hàn thi 凞kính dã khổng chú Thượng Thư 凞mỹ dã thuyết văn tùng hỏa ((hán -nhất )*Thần *tị )thanh dã ((hán -nhất )*Thần *tị )âm đồng thượng hạ dĩ chi phản nghĩa dĩ thích đệ nhất quyển trung )。 大方廣佛華嚴經 Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh 第一卷(前譯六十卷玄應撰音) đệ nhất quyển (tiền dịch lục thập quyển huyền ưng soạn âm ) 摩竭提(或云摩竭陀亦言默偈陀又作摩伽陀皆梵音訛轉也正言摩揭陀此譯云善勝國或云無惱害國一說云摩伽星名此言不惡主十二日陀者處也名為不惡處國亦名星處國也揭音渠謁反)。 Ma kiệt đề (hoặc vân Ma kiệt đà diệc ngôn mặc kệ đà hựu tác Ma-già-đà giai Phạm Âm ngoa chuyển dã chánh ngôn ma yết đà thử dịch vân thiện thắng quốc hoặc vân vô não hại quốc nhất thuyết vân ma già tinh danh thử ngôn bất ác chủ thập nhị nhật đà giả xứ/xử dã danh vi bất ác xứ/xử quốc diệc danh tinh xứ/xử quốc dã yết âm cừ yết phản )。 華(髟/(罩-卓+万))(梵言摩羅此譯云鬘音案西國結鬘師多用蘇摩那華行列結之以為條貫無問男女貴賤皆此莊嚴或首或身以為飾好則諸經中有華鬘(一/巿)天鬘寶鬘等同其事也字體從髟音所銜反邊音臱音彌然反經文作(髟/目)非體也)。 hoa (tiêu /(tráo -trác +万))(phạm ngôn ma la thử dịch vân man âm án Tây quốc kết/kiết man sư đa dụng Tô ma na hoa hạnh/hành/hàng liệt kết/kiết chi dĩ vi điều quán vô vấn nam nữ quý tiện giai thử trang nghiêm hoặc thủ hoặc thân dĩ vi sức hảo tức chư Kinh trung hữu hoa man (nhất /phất )Thiên man bảo man đẳng đồng kỳ sự dã tự thể tùng tiêu âm sở hàm phản biên âm 臱âm di nhiên phản Kinh văn tác (tiêu /mục )phi thể dã )。 踰摩(字書作逾同庾俱反字林踰越也廣雅度也言摩尼者訛也正言末尼謂珠之總名者也)。 du ma (tự thư tác du đồng dữu câu phản tự lâm du việt dã quảng nhã độ dã ngôn ma-ni giả ngoa dã chánh ngôn mạt ni vị châu chi tổng danh giả dã )。 罣礙(字略作罫同胡卦反網礙也下古文硋同五代反說文礙止也又作閡郭璞以為古文礙字說文閡外閉也經文作(得-彳)音都勒反案衛宏詔定古文字書礙得二字同體說文得取也尚書高宗夢得說是非此義也)。 quái ngại (tự lược tác quải đồng hồ quái phản võng ngại dã hạ cổ văn 硋đồng ngũ đại phản thuyết văn ngại chỉ dã hựu tác ngại quách phác dĩ vi cổ văn ngại tự thuyết văn ngại ngoại bế dã Kinh văn tác (đắc -sách )âm đô lặc phản án vệ hoành chiếu định cổ văn tự thư ngại đắc nhị tự đồng thể thuyết văn đắc thủ dã Thượng Thư cao tông mộng đắc thuyết thị phi thử nghĩa dã )。 盧舍那(或云盧柘那亦言盧折羅此譯云照謂遍照也以報佛淨色遍周法界故也又日月燈光遍周一處亦名盧舍那其義是也)。 Lô-xá-na (hoặc vân lô chá na diệc ngôn lô chiết La thử dịch vân chiếu vị biến chiếu dã dĩ áo Phật tịnh sắc biến chu Pháp giới cố dã hựu Nhật-Nguyệt-Đăng quang biến chu nhất xứ/xử diệc danh Lô-xá-na kỳ nghĩa thị dã )。 迴復(又作洄澓二形同胡瑰扶福二反蒼頡篇洄水轉也澓深也)。 hồi phục (hựu tác hồi phúc nhị hình đồng hồ côi phù phước nhị phản thương hiệt thiên hồi thủy chuyển dã phúc thâm dã )。 癡瞽(公戶反三蒼無目謂之瞽釋名云瞽目者眠眠然目平合如鼓皮也)。 si cổ (công hộ phản tam thương vô mục vị chi cổ thích danh vân cổ mục giả miên miên nhiên mục bình hợp như cổ bì dã )。 忉剎(又作擦同音察梵言差多羅此譯云土田經中或言國或云土者同其義也或作剎土者存二音也即剎帝利名守田主者亦是也案剎書無此字即(利-禾+(暴-(日/共)+夾))字略也(利-禾+(暴-(日/共)+夾))音初一反浮圖名剎者訛也應言剌瑟胝剌音力割反此譯云竿人以柱代之名為剎柱以安佛骨義同土田故名剎也以彼西國塔竿頭安舍利故也)。 đao sát (hựu tác sát đồng âm sát phạm ngôn sái đa la thử dịch vân thổ điền Kinh trung hoặc ngôn quốc hoặc vân độ giả đồng kỳ nghĩa dã hoặc tác sát độ giả tồn nhị âm dã tức Sát-đế lợi danh thủ điền chủ giả diệc thị dã án sát thư vô thử tự tức (lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp ))tự lược dã (lợi -hòa +(bạo -(nhật /cọng )+giáp ))âm sơ nhất phản phù đồ danh sát giả ngoa dã ưng ngôn lạt sắt chi lạt âm lực cát phản thử dịch vân can nhân dĩ trụ đại chi danh vi sát trụ dĩ an Phật cốt nghĩa đồng thổ điền cố danh sát dã dĩ bỉ Tây quốc tháp can đầu an xá lợi cố dã )。 沮壞(才與反三蒼沮漸也敗壞也經文作爼側呂反貯醢器也一曰置肉几也爼非此用)。 tự hoại (tài dữ phản tam thương tự tiệm dã bại hoại dã Kinh văn tác 爼trắc lữ phản trữ hải khí dã nhất viết trí nhục kỷ dã 爼phi thử dụng )。 華嚴經第二卷 Hoa Nghiêm kinh đệ nhị quyển 安跱(字詰古文峙今作跱同直耳反廣雅峙止也謂亭亭然獨止立也)。 an 跱(tự cật cổ văn trì kim tác 跱đồng trực nhĩ phản quảng nhã trì chỉ dã vị đình đình nhiên độc chỉ lập dã )。 華嚴經第三卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tam quyển 欄楯(又作闌同力寒反下食允反說文闌檻也通俗文闌檻謂之楯王逸注楚辭云從曰檻橫白楯間子曰櫺櫺安闌楯殿上臨邊之飾亦所以防人墜墮也今言鈎蘭是也)。 lan thuẫn (hựu tác lan đồng lực hàn phản hạ thực/tự duẫn phản thuyết văn lan hạm dã thông tục văn lan hạm vị chi thuẫn Vương dật chú sở từ vân tùng viết hạm hoạnh bạch thuẫn gian tử viết linh linh an lan thuẫn điện thượng lâm biên chi sức diệc sở dĩ phòng nhân trụy đọa dã kim ngôn câu lan thị dã )。 群萌(古文氓同麥耕反萌芽也廣雅萌始也案萌冥昧皃也言眾庶無知也)。 quần manh (cổ văn manh đồng mạch canh phản manh nha dã quảng nhã manh thủy dã án manh minh muội 皃dã ngôn chúng thứ vô tri dã )。 華嚴經第四卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tứ quyển 煥明(字書亦煥字同呼換反煥亦明也謂光明也)。 hoán minh (tự thư diệc hoán tự đồng hô hoán phản hoán diệc minh dã vị quang minh dã )。 旗幡(極其反釋名云熊虎為旗者軍將所達也象其猛如虎與眾期其下也)。 kỳ phan/phiên (cực kỳ phản thích danh vân hùng hổ vi kỳ giả quân tướng sở đạt dã tượng kỳ mãnh như hổ dữ chúng kỳ kỳ hạ dã )。 諧雅(胡皆反諧和也謂閑雅容音聲和也)。 hài nhã (hồ giai phản hài hòa dã vị nhàn nhã dung âm thanh hòa dã )。 寮觀(力堯反寮窗也蒼頡篇寮小空也經文有從手作撩或從木作橑二形並非今用也)。 liêu quán (lực nghiêu phản liêu song dã thương hiệt thiên liêu tiểu không dã Kinh văn hữu tùng thủ tác liêu hoặc tùng mộc tác 橑nhị hình tịnh phi kim dụng dã )。 華嚴經第五卷 Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ quyển 眾祐(于救反舊經多言眾祐者福祐也今多言世尊者為世所尊也此葢隨義立名耳)。 chúng hữu (vu cứu phản cựu Kinh đa ngôn chúng hữu giả phước hữu dã kim đa ngôn thế Tôn-Giả vi thế sở tôn dã thử 葢tùy nghĩa lập danh nhĩ )。 仇對(渠牛反仇怨也三蒼云怨耦曰仇廣雅仇惡也)。 cừu đối (cừ ngưu phản cừu oán dã tam thương vân oán ngẫu viết cừu quảng nhã cừu ác dã )。 憤毒(扶粉反方言憤盈也謂憤怒氣盈滿也情亦感也)。 phẫn độc (phù phấn phản phương ngôn phẫn doanh dã vị phẫn nộ khí doanh mãn dã Tình diệc cảm dã )。 驚駭(胡界反蒼頡篇駭亦驚也廣雅駭起也)。 kinh hãi (hồ giới phản thương hiệt thiên hãi diệc kinh dã quảng nhã hãi khởi dã )。 名遏(古文閼同安曷反蒼頡篇遏遮也止也)。 danh át (cổ văn át đồng an hạt phản thương hiệt thiên át già dã chỉ dã )。 瞖目(韻集作瞖同於計反目病也說文目病生翳也經文有作曀陰而風曰曀(月*壹)非此義也)。 ế mục (vận tập tác ế đồng ư kế phản mục bệnh dã thuyết văn mục bệnh sanh ế dã Kinh văn hữu tác ê uẩn nhi phong viết ê (nguyệt *nhất )phi thử nghĩa dã )。 孤煢(古文惸僗二形同蕖營反無父曰孤無子曰獨無兄弟曰煢煢單也煢煢無所依也字從卂從熒省聲卂音雖閏反)。 cô quỳnh (cổ văn quỳnh 僗nhị hình đồng cừ doanh phản vô phụ viết cô vô tử viết độc vô huynh đệ viết quỳnh quỳnh đan dã quỳnh quỳnh vô sở y dã tự tùng 卂tùng huỳnh tỉnh thanh 卂âm tuy nhuận phản )。 華嚴經第六卷 Hoa Nghiêm kinh đệ lục quyển 毘嵐(力含反或作毘藍或作鞞嵐或云吠藍或作隨藍或言旋藍皆是梵之楚夏耳此譯云迅猛風也)。 Tì lam (lực hàm phản hoặc tác Tì lam hoặc tác Tỳ lam hoặc vân phệ lam hoặc tác tùy lam hoặc ngôn toàn lam giai thị phạm chi sở hạ nhĩ thử dịch vân tấn mãnh phong dã )。 聾聵(古文(貴*頁)聵二形同今作貌又作聵同牛快反國語聵不可使聽賈逵曰生聾曰聵一云聾無識曰聵經文從肉作膭胡對反肥也膭非經義)。 lung hội (cổ văn (quý *hiệt )hội nhị hình đồng kim tác mạo hựu tác hội đồng ngưu khoái phản quốc ngữ hội bất khả sử thính cổ quỳ viết sanh lung viết hội nhất vân lung vô thức viết hội Kinh văn tùng nhục tác 膭hồ đối phản phì dã 膭phi Kinh nghĩa )。 噬諸(時制反三蒼噬齧也字林噬啗也啗音徒敢反)。 phệ chư (thời chế phản tam thương phệ niết dã tự lâm phệ đạm dã đạm âm đồ cảm phản )。 滌穢(徒的反說文云滌洒也亦除也謂盪洒除去垢穢也)。 địch uế (đồ đích phản thuyết văn vân địch sái dã diệc trừ dã vị đãng sái trừ khứ cấu uế dã )。 盥掌(公緩反說文盥澡手也案凡澡洒物皆曰盥字體從手臼水臨皿上也臼音居六反經文有更從水作盥非也)。 quán chưởng (công hoãn phản thuyết văn quán táo thủ dã án phàm táo sái vật giai viết quán tự thể tùng thủ cữu thủy lâm mãnh thượng dã cữu âm cư lục phản Kinh văn hữu cánh tùng thủy tác quán phi dã )。 發趾(音止字林趾足也釋名云足一進一止因以名焉也)。 phát chỉ (âm chỉ tự lâm chỉ túc dã thích danh vân túc nhất tiến/tấn nhất chỉ nhân dĩ danh yên dã )。 園圃(補布二音蒼頡解詁云種樹曰園種菜曰圃也)。 viên phố (bổ bố nhị âm thương hiệt giải cổ vân chủng thụ/thọ viết viên chủng thái viết phố dã )。 衰耄(字體作(病-丙+衰)同所龜反說文(病-丙+衰)減也亦損也禮記年五十始(病-丙+衰)懈也下古文毫耄二形今作秏同莫報反八十曰耄耄惛忘也亦亂也)。 suy mạo (tự thể tác (bệnh -bính +suy )đồng sở quy phản thuyết văn (bệnh -bính +suy )giảm dã diệc tổn dã lễ kí niên ngũ thập thủy (bệnh -bính +suy )giải dã hạ cổ văn hào mạo nhị hình kim tác 秏đồng mạc báo phản bát thập viết mạo mạo hôn vong dã diệc loạn dã )。 甲冑(古文冑同除救反廣雅冑兜鍪也中國行此音亦言鞮鍪江南行此音鞮音低鍪莫侯反)。 giáp trụ (cổ văn trụ đồng trừ cứu phản quảng nhã trụ đâu mâu dã Trung Quốc hạnh/hành/hàng thử âm diệc ngôn đê mâu giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm đê âm đê mâu mạc hầu phản )。 華嚴經第七卷 Hoa Nghiêm kinh đệ thất quyển 八梵(八種梵音者按十住斷結經云一不男音二不女音三不強音四不耎音五不清音六不濁音七不雄音八不雌音)。 bát phạm (bát chủng Phạm Âm giả án thập trụ đoạn kết Kinh vân nhất bất nam âm nhị bất nữ âm tam bất cường âm tứ bất nhuyễn âm ngũ bất thanh âm lục bất trược âm thất bất hùng âm bát bất thư âm )。 博綜(子迸反綜習也三蒼綜理經也謂機縷紀領絲也)。 bác tống (tử bỉnh phản tống tập dã tam thương tống lý Kinh dã vị ky lũ kỉ lĩnh ti dã )。 華嚴經第八卷 Hoa Nghiêm kinh đệ bát quyển 僅半(古文(堇*少)廑二形同渠隱反僅劣也僅猶纔也)。 cận bán (cổ văn (堇*thiểu )cần nhị hình đồng cừ ẩn phản cận liệt dã cận do tài dã )。 錠光(亭脛反又音殿即然燈佛也)。 Đĩnh Quang (đình hĩnh phản hựu âm điện tức Nhiên Đăng Phật dã )。 華嚴經第九卷 Hoa Nghiêm kinh đệ cửu quyển 渾濁(後昆後袞二反渾亂也一曰洿洿音一胡反)。 hồn trược (hậu côn hậu cổn nhị phản hồn loạn dã nhất viết ô ô âm nhất hồ phản )。 顧眄(眠見反說文邪視也方言秦晉之間謂為眄也)。 cố miện (miên kiến phản thuyết văn tà thị dã phương ngôn tần tấn chi gian vị vi miện dã )。 第十卷 第十一卷(上二卷無字音訓) đệ thập quyển  đệ thập nhất quyển (thượng nhị quyển vô tự âm huấn ) 華嚴經第十二卷 Hoa Nghiêm kinh đệ thập nhị quyển 惠施(胡桂反周禮施其惠鄭玄曰賙衣食曰惠孟子曰分人以財謂之惠是也)。 huệ thí (hồ quế phản châu lễ thí kỳ huệ trịnh huyền viết chu y thực viết huệ mạnh tử viết phần nhân dĩ tài vị chi huệ thị dã )。 貧窶(瞿句反蒼頡篇無財曰貧無財不備禮曰窶詩傳云窶無禮是也字書窶空也)。 bần cũ (Cồ cú phản thương hiệt thiên vô tài viết bần vô tài bất bị lễ viết cũ thi truyền vân cũ vô lễ thị dã tự thư cũ không dã )。 福伽(經論中或作富伽羅或作富持伽耶舊譯應云補特伽羅此云數取趣也)。 phước già (Kinh luận trung hoặc tác phú già la hoặc tác phú trì già da cựu dịch ưng vân Bổ-đặc-già-la thử vân số thủ thú dã )。 恃怙(古文悕同時止反下胡古反恃賴也爾雅云怙恃也)。 thị hỗ (cổ văn hi đồng thời chỉ phản hạ hồ cổ phản thị lại dã nhĩ nhã vân hỗ thị dã )。 妖豓(又作妖同於驕反三蒼妖妍也下又作艷同余膽反豓美也方言秦晉之間謂美色為豓也)。 yêu 豓(hựu tác yêu đồng ư kiêu phản tam thương yêu nghiên dã hạ hựu tác diễm đồng dư đảm phản 豓mỹ dã phương ngôn tần tấn chi gian vị mỹ sắc vi 豓dã )。 華嚴經第十三卷 Hoa Nghiêm kinh đệ thập tam quyển 摩(少/兔)(奴侯反正言摩奴末耶此云意生身言諸天等從意化生也)。 ma (Nậu )(nô hầu phản chánh ngôn ma nô mạt da thử vân ý sanh thân ngôn chư Thiên đẳng tùng ý hóa sanh dã )。 不殉(旬俊反尚書殉于貨色注云殉求也亦營也)。 bất tuẫn (tuần tuấn phản Thượng Thư tuẫn vu hóa sắc chú vân tuẫn cầu dã diệc doanh dã )。 華嚴經第十四卷 Hoa Nghiêm kinh đệ thập tứ quyển 六親(漢書以奉六親應邵曰六親者父母兄弟妻子也蒼頡篇親愛也釋名云親(打-丁+親)也言相隱(打-丁+親)也)。 lục thân (hán thư dĩ phụng lục thân ưng thiệu viết lục thân giả phụ mẫu huynh đệ thê tử dã thương hiệt thiên thân ái dã thích danh vân thân (đả -đinh +thân )dã ngôn tướng ẩn (đả -đinh +thân )dã )。 侮慢(止甫反廣雅侮輕也說文侮傷也)。 vũ mạn (chỉ phủ phản quảng nhã vũ khinh dã thuyết văn vũ thương dã )。 遞相(徒禮反爾雅遞迭也謂更易也迭音徒結反)。 đệ tướng (đồ lễ phản nhĩ nhã đệ điệt dã vị cánh dịch dã điệt âm đồ kết/kiết phản )。 珍饌(又作饌同士掾反說文備具飲食也)。 trân soạn (hựu tác soạn đồng sĩ duyện phản thuyết văn bị cụ ẩm thực dã )。 老邁(莫介反說文遠行也廣雅邁歸往也)。 lão mại (mạc giới phản thuyết văn viễn hạnh/hành/hàng dã quảng nhã mại quy vãng dã )。 第十五卷(無字要訓) đệ thập ngũ quyển (vô tự yếu huấn ) 華嚴經第十六卷 Hoa Nghiêm kinh đệ thập lục quyển 沃焦(鳥木反迦延云沃焦者無限生死案郭璞注江賦云大壑在東海外沃焦海所瀉源水注處也)。 ốc tiêu (điểu mộc phản Ca duyên vân ốc tiêu giả vô hạn sanh tử án quách phác chú giang phú vân Đại hác tại Đông hải ngoại ốc tiêu hải sở tả nguyên thủy chú xứ/xử dã )。 第十七卷(無字音訓) đệ thập thất quyển (vô tự âm huấn ) 華嚴經第十八卷 Hoa Nghiêm kinh đệ thập bát quyển 相扣(哭後反論語以杖扣其脛注云扣擊也)。 tướng khấu (khốc hậu phản Luận Ngữ dĩ trượng khấu kỳ hĩnh chú vân khấu kích dã )。 六瘤(力周反通俗文肉胅曰瘤三蒼瘤小腫也尾即無瘤經文作流注之流非也胅音徒結反)。 lục lựu (lực châu phản thông tục văn nhục 胅viết lựu tam thương lựu tiểu thũng dã vĩ tức vô lựu Kinh văn tác lưu chú chi lưu phi dã 胅âm đồ kết/kiết phản )。 或遺(余季反廣雅遺與也謂相饋贈也經文從貝作遺字也)。 hoặc di (dư quý phản quảng nhã di dữ dã vị tướng quỹ tặng dã Kinh văn tùng bối tác di tự dã )。 冠冕(眉辯反世本云黃帝作冕謂大夫以上冠也)。 quan miện (my biện phản thế bổn vân hoàng đế tác miện vị Đại phu dĩ thượng quan dã )。 噍牙(譙曜反蒼頡篇噍咀嚼也說文噍嚼從口焦聲也)。 tiếu nha (tiếu diệu phản thương hiệt thiên tiếu trớ tước dã thuyết văn tiếu tước tùng khẩu tiêu thanh dã )。 第十九卷(無字音訓) đệ thập cửu quyển (vô tự âm huấn ) 華嚴經第二十卷 Hoa Nghiêm kinh đệ nhị thập quyển 七仞(如振反說文仞謂申臂一尋也論語夫子之牆數仞苞咸注曰七尺曰仞今皆作刃)。 thất nhận (như chấn phản thuyết văn nhận vị thân tý nhất tầm dã Luận Ngữ phu tử chi tường số nhận bao hàm chú viết thất xích viết nhận kim giai tác nhận )。 華嚴經第二十一卷 Hoa Nghiêm kinh đệ nhị thập nhất quyển 禪頭(是戰反梵音禪兜或言繕都此譯云眾生也)。 Thiền đầu (thị chiến phản Phạm Âm Thiền đâu hoặc ngôn thiện đô thử dịch vân chúng sanh dã )。 第二十二卷第二十三卷第二十四卷第二十五卷(已前四卷並無難字不用音訓) đệ nhị thập nhị quyển đệ nhị thập tam quyển đệ nhị thập tứ quyển đệ nhị thập ngũ quyển (dĩ tiền tứ quyển tịnh vô nan tự bất dụng âm huấn ) 華嚴經第二十六卷 Hoa Nghiêm kinh đệ nhị thập lục quyển 櫳檻(力東反下胡(黑*敢)反三蒼云櫳所以盛禽獸闌檻也)。 long hạm (lực Đông phản hạ hồ (hắc *cảm )phản tam thương vân long sở dĩ thịnh cầm thú lan hạm dã )。 捫摸(莫奔莫本二反捫亦摸也謂執持也)。 môn  mạc (mạc bôn mạc bản nhị phản môn diệc  mạc dã vị chấp trì dã )。 僉皆(且廉反僉咸也小爾疋僉同也)。 thiêm giai (thả liêm phản thiêm hàm dã tiểu nhĩ sơ thiêm đồng dã )。 循身(古文作徇同似遵反三蒼云徇遍也循亦巡也巡歷也)。 tuần thân (cổ văn tác tuẫn đồng tự tuân phản tam thương vân tuẫn biến dã tuần diệc tuần dã tuần lịch dã )。 華嚴經第二十七卷 Hoa Nghiêm kinh đệ nhị thập thất quyển 蠱毒(公戶反說文云蠱腹中蠱也謂行蟲毒也經文從虫作蛄音古胡反螻蛄蟪蛄也非此義)。 cổ độc (công hộ phản thuyết văn vân cổ phước trung cổ dã vị hạnh/hành/hàng trùng độc dã Kinh văn tùng trùng tác cô âm cổ hồ phản lâu cô huệ cô dã phi thử nghĩa )。 溉灌(上音記下音貫說文云溉灌注也)。 cái (khái) quán (thượng âm kí hạ âm quán thuyết văn vân cái (khái) quán chú dã )。 泥潦(音老說文雨水也謂聚雨水為洿潦也)。 nê lạo (âm lão thuyết văn vũ thủy dã vị tụ vũ thủy vi ô lạo dã )。 華嚴經第二十八卷 Hoa Nghiêm kinh đệ nhị thập bát quyển 密迹(以知佛三密功德故也案梵本都無迹義當以示迹為神故譯經者義立名耳)。 mật tích (dĩ tri Phật tam mật công đức cố dã án phạm bản đô vô tích nghĩa đương dĩ thị tích vi Thần cố dịch Kinh giả nghĩa lập danh nhĩ )。 耎中(而兖反梵語沒栗度此云耎三蒼耎柔弱也)。 nhuyễn trung (nhi 兖phản phạm ngữ một lật độ thử vân nhuyễn tam thương nhuyễn nhu nhược dã )。 華嚴經第二十九卷 Hoa Nghiêm kinh đệ nhị thập cửu quyển 胞胎(鋪交反說文胞兒生裹也尒雅胎始養也)。 bào thai (phô giao phản thuyết văn bào nhi sanh khoả dã nhĩ nhã thai thủy dưỡng dã )。 軻梨(尸佐反應云軻地羅此譯云軻者空也地羅者破也名空破山也)。 kha lê (thi tá phản ưng vân kha-địa-la thử dịch vân kha giả không dã địa La giả phá dã danh không phá sơn dã )。 由乾(巨焉反火論作揵陀羅山此譯云由揵者雙陀羅尼雙持山也)。 do kiền (cự yên phản hỏa luận tác kiền Đà-la sơn thử dịch vân do kiền giả song Đà-la-ni Song trì sơn dã )。 第三十卷第三十一卷第三十二卷(上三卷並無難字及差舛不要釋) đệ tam thập quyển đệ tam thập nhất quyển đệ tam thập nhị quyển (thượng tam quyển tịnh vô nan tự cập sái suyễn bất yếu thích ) 華嚴經第三十三卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tam thập tam quyển 眩惑(古文姰迿二形同侯遍反字林眩亂也漢書黎靬條反國善眩案眩亦幻也靬音居言反)。 huyễn hoặc (cổ văn 姰迿nhị hình đồng hầu biến phản tự lâm huyễn loạn dã hán thư lê 靬điều phản quốc thiện huyễn án huyễn diệc huyễn dã 靬âm cư ngôn phản )。 華嚴經第三十四 Hoa Nghiêm kinh đệ tam thập tứ 齗齶(牛斤反說文齒肉也齶又作(月*(遻-(這-言)))咢二形同五各反齒肉上下肉也)。 ngân 齶(ngưu cân phản thuyết văn xỉ nhục dã 齶hựu tác (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))咢nhị hình đồng ngũ các phản xỉ nhục thượng hạ nhục dã )。 伊尼延(或云(嘌-示+土)尼延皆訛也正言黳尼延此鹿王名也(嘌-示+土)音烏賢反黳烏奚反)。 y ni duyên (hoặc vân (嘌-thị +độ )ni duyên giai ngoa dã chánh ngôn 黳ni duyên thử lộc Vương danh dã (嘌-thị +độ )âm ô hiền phản 黳ô hề phản )。 第三十五卷 第三十六卷(上兩卷無難字及差舛不音) đệ tam thập ngũ quyển  đệ tam thập lục quyển (thượng lượng (lưỡng) quyển vô nan tự cập sái suyễn bất âm ) 華嚴經第三十七卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tam thập thất quyển 兩闢(脾亦反說文闢開也經文有作僻疋尺反避也又作辟卑亦反辟法也理也辟非此義也)。 lượng (lưỡng) tịch (Tì diệc phản thuyết văn tịch khai dã Kinh văn hữu tác tích sơ xích phản tị dã hựu tác tích ti diệc phản tích Pháp dã lý dã tích phi thử nghĩa dã )。 第三十八卷 第三十九卷(上兩卷並不要音訓) đệ tam thập bát quyển  đệ tam thập cửu quyển (thượng lượng (lưỡng) quyển tịnh bất yếu âm huấn ) 華嚴經第四十卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tứ thập quyển 藉草(茨夜反案藉猶薦也釋名云所以自薦藉也)。 tạ thảo (Tỳ dạ phản án tạ do tiến dã thích danh vân sở dĩ tự tiến tạ dã )。 或級(羇岌反禮記云級次也左傳云斬首二十三級案師旋斬首一人賜爵一級因名賊首為級也)。 hoặc cấp (ki ngật phản lễ kí vân cấp thứ dã tả truyền vân trảm thủ nhị thập tam cấp án sư toàn trảm thủ nhất nhân tứ tước nhất cấp nhân danh tặc thủ vi cấp dã )。 華嚴經第四十三卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tứ thập tam quyển 罪釁(稀鎮反舋罪也亦瑕隙也過也字從酉分聲也)。 tội hấn (hi trấn phản hãn tội dã diệc hà khích dã quá/qua dã tự tùng dậu phần thanh dã )。 華嚴經第四十四卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tứ thập tứ quyển 澍法(珠戍反又止句反時雨也謂潤生百穀者也)。 chú Pháp (châu thú phản hựu chỉ cú phản thời vũ dã vị nhuận sanh bách cốc giả dã )。 拜署(時預反署位也謂署置之虔敬也)。 bái thự (thời dự phản thự vị dã vị thự trí chi kiền kính dã )。 華嚴經第四十五卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tứ thập ngũ quyển 達(打-丁+親)(差覲反案尊婆須蜜論亦作擅(打-丁+親)此云財施解言報施之法名曰達(打-丁+親)道引福地亦名達又西域記云正言達(打-丁+親)拏或云駄器尼以用右手受他所施為其生福故從之立名也)。 đạt (đả -đinh +thân )(sái cận phản án tôn Bà-tu-mật luận diệc tác thiện (đả -đinh +thân )thử vân tài thí giải ngôn báo thí chi Pháp danh viết đạt (đả -đinh +thân )đạo dẫn phước địa diệc danh đạt hựu Tây Vực kí vân chánh ngôn đạt (đả -đinh +thân )nã hoặc vân đà khí ni dĩ dụng hữu thủ thọ/thụ tha sở thí vi kỳ sanh phước cố tùng chi lập danh dã )。 第四十六卷 第四十七卷(上兩卷並無字音訓) đệ tứ thập lục quyển  đệ tứ thập thất quyển (thượng lượng (lưỡng) quyển tịnh vô tự âm huấn ) 華嚴經第四十八卷 Hoa Nghiêm kinh đệ tứ thập bát quyển 池沼(之遶反說文沼池也梵言賀邏駄捴言池水也)。 trì chiểu (chi nhiễu phản thuyết văn chiểu trì dã phạm ngôn hạ lá đà tổng ngôn trì thủy dã )。 第四十九卷(無字音訓) đệ tứ thập cửu quyển (vô tự âm huấn ) 華嚴經第五十卷 Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ thập quyển 船舶(音白埤蒼舶大船也長二十丈載六七百人者是也)。 thuyền bạc (âm bạch bì thương bạc đại thuyền dã trường/trưởng nhị thập trượng tái lục thất bách nhân giả thị dã )。 門閫(又作梱同苦本反三蒼梱門限也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản tam thương khổn môn hạn dã )。 西阿(於何反韓詩云曲京曰阿謂山曲限處也)。 Tây a (ư hà phản hàn thi vân khúc kinh viết a vị sơn khúc hạn xứ/xử dã )。 周羅(梵語也此譯云小寶也吉由羅應云枳由邏寶此云纓絡彌呵羅應云彌珂羅此云金布也)。 châu la (phạm ngữ dã thử dịch vân tiểu bảo dã cát do la ưng vân chỉ do lá bảo thử vân anh lạc Di ha la ưng vân di kha La thử vân kim bố dã )。 舟楫(又作揖同子葉反易云黃帝剡木為楫通俗文櫂謂之軄釋名云楫捷也撥水使舟捷疾也)。 châu tiếp (hựu tác ấp đồng tử diệp phản dịch vân hoàng đế diệm mộc vi tiếp thông tục văn trạo vị chi 軄thích danh vân tiếp tiệp dã bát thủy sử châu tiệp tật dã )。 宜敘(古文(怡-台+宜)同雪緣反尒雅宣遍也說文敘次第也)。 nghi tự (cổ văn (di -đài +nghi )đồng tuyết duyên phản nhĩ nhã tuyên biến dã thuyết văn tự thứ đệ dã )。 第五十一卷 第五十二卷(已上兩卷無字音訓) đệ ngũ thập nhất quyển  đệ ngũ thập nhị quyển (dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển vô tự âm huấn ) 華嚴經第五十三卷 Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ thập tam quyển 讌集(又作宴燕一形同於薦反小會也國語親戚宴饗賈逵曰不脫屨升堂曰宴也)。 yên tập (hựu tác yến yến nhất hình đồng ư tiến phản tiểu hội dã quốc ngữ thân thích yến hưởng cổ quỳ viết bất thoát lũ thăng đường viết yến dã )。 華嚴經第五十四卷 Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ thập tứ quyển 班下(案古書或作頒同補攀反尒雅班遍賦與也)。 ban hạ (án cổ thư hoặc tác ban đồng bổ phàn phản nhĩ nhã ban biến phú dữ dã )。 巖崿(顏咸反說文巖峯也亦峻嶮也下又作(阿-可+咢)同五各反通俗文重巘曰(阿-可+咢)巘音言甑也山如重甑曰(阿-可+咢)也)。 nham 崿(nhan hàm phản thuyết văn nham phong dã diệc tuấn hiểm dã hạ hựu tác (a -khả +咢)đồng ngũ các phản thông tục văn trọng hiến viết (a -khả +咢)hiến âm ngôn tắng dã sơn như trọng tắng viết (a -khả +咢)dã )。 華嚴經第五十五卷 Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ thập ngũ quyển 囹圄(力丁反下魚許反獄名也周禮三王始有獄廣雅夏曰夏臺殷曰羑里周曰囹圄皆獄之別名也)。 linh ngữ (lực đinh phản hạ ngư hứa phản ngục danh dã châu lễ tam Vương thủy hữu ngục quảng nhã hạ viết hạ đài ân viết dũ lý châu viết linh ngữ giai ngục chi biệt danh dã )。 榜笞(蒲衡反下田之反字書榜捶也說文笞擊也)。 bảng si (bồ hành phản hạ điền chi phản tự thư bảng chúy dã thuyết văn si kích dã )。 流彌(亦名嵐毘尼諸經或作藍此云解脫處亦云斷亦名滅正言藍軬尼此云監即上古守園婢名也因以名園飯那此云林也軬音扶晚反)。 lưu di (diệc danh Lâm-tỳ ni chư Kinh hoặc tác lam thử vân giải thoát xứ diệc vân đoạn diệc danh diệt chánh ngôn lam 軬ni thử vân giam tức thượng cổ thủ viên Tì danh dã nhân dĩ danh viên phạn na thử vân lâm dã 軬âm phù vãn phản )。 瞿夷(或言憍曇彌正言喬荅彌此云明女)。 Cồ di (hoặc ngôn Kiều-đàm-di chánh ngôn kiều đáp di thử vân minh nữ )。 華嚴經第五十六卷 Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ thập lục quyển 殞滅(為愍反聲類云殞沒盡也消絕也)。 vẫn diệt (vi mẫn phản thanh loại vân vẫn một tận dã tiêu tuyệt dã )。 繒纊(自陵反下今作絖同音曠說文繒帛也纊綿也)。 tăng khoáng (tự lăng phản hạ kim tác khoáng đồng âm khoáng thuyết văn tăng bạch dã khoáng miên dã )。 淵渟(狄經反埤蒼水止曰渟也)。 uyên đình (địch Kinh phản bì thương thủy chỉ viết đình dã )。 第五十七卷(無字音訓) đệ ngũ thập thất quyển (vô tự âm huấn ) 華嚴經第五十八卷 Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ thập bát quyển 亘生(歌鄧反亘遍也經文有作絙音桓綬也又作縆公曾反大索也並非經音也)。 tuyên sanh (Ca đặng phản tuyên biến dã Kinh văn hữu tác 絙âm hoàn thụ dã hựu tác 縆công tằng phản Đại tác/sách dã tịnh phi Kinh âm dã )。 爴裂(冝作攫九縛居碧反二說文攫爪持也淮南子云獸窮則攫是也)。 爴liệt (冝tác quặc cửu phược cư bích phản nhị thuyết văn quặc trảo trì dã hoài Nam tử vân thú cùng tức quặc thị dã )。 摩伽羅魚(亦云摩竭魚正言麼迦羅魚此云鯨魚也)。 ma-già-la ngư (diệc vân ma kiệt ngư chánh ngôn ma Ca la ngư thử vân kình ngư dã )。 無軶(又作扼同於革反犁扼也亦車軶也)。 vô ách (hựu tác ách đồng ư cách phản lê ách dã diệc xa ách dã )。 第五十九卷 第六十卷(上兩卷無字音訓) đệ ngũ thập cửu quyển  đệ lục thập quyển (thượng lượng (lưỡng) quyển vô tự âm huấn ) 一切經音義卷第二十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập 一切經音義卷第二十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập nhất 大唐沙門慧苑撰 Đại Đường Sa Môn tuệ uyển soạn 音新譯大方廣佛花嚴經音義卷上(并序) âm tân dịch Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh âm nghĩa quyển thượng (tinh tự ) 經從第一卷盡第十六 Kinh tùng đệ nhất quyển tận đệ thập lục 原夫第一勝義寔離言之法性等流真教誠有海之方舟故以名句字聲作別相之本質色香味觸為住持之自體嗟乎超絕言慮之旨洽悟見聞之境。莫不以法王弘造權道之力者歟。大方廣佛花嚴經者。實可謂該通法界之典。盡窮佛境之說也。若乃文言舛謬正義難彰真見不生尋源失路故涉近以逕遠從淺而暨深去來今尊何莫由斯大道且夫音義之為用也鑒清濁之明鏡釋言誥之指歸匡謬漏之楷模闢疑管之鈴鍵者也。至如彽徊誤為遲廻。彷徨乃成稽返。俾倪代乎隦堄。軾環遂作女牆橋書矯形正斜翻覆幹存榦體樹木參差。若斯之徒紊亂聲義不加踳駮何所指南慧苑不涯菲薄少翫茲經索隱從師十有九載。雖義旨攸邈難以隨迎而音訓梵言聊為注述。庶使披文了義弗竢疇咨紐字知音無勞負(券-刀+衣)且螻蟻之量司已穴而疏冥豈霆雷之資開蟄戶於遐邇英達君子希無誚焉。 nguyên phu đệ nhất thắng nghĩa thật ly ngôn chi pháp tánh đẳng lưu chân giáo thành hữu hải chi phương châu cố dĩ danh cú tự thanh tác biệt tướng chi bản chất sắc hương vị xúc vi trụ trì chi tự thể ta hồ siêu tuyệt ngôn lự chi chỉ hiệp ngộ kiến văn chi cảnh 。mạc bất dĩ pháp vương hoằng tạo quyền đạo chi lực giả dư 。Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh giả 。thật khả vị cai thông Pháp giới chi điển 。tận cùng Phật cảnh chi thuyết dã 。nhược/nhã nãi văn ngôn suyễn mậu chánh nghĩa nạn/nan chương chân kiến bất sanh tầm nguyên thất lộ cố thiệp cận dĩ kính viễn tùng thiển nhi kỵ thâm khứ lai kim tôn hà mạc do tư đại đạo thả phu âm nghĩa chi vi dụng dã giám thanh trược chi minh kính thích ngôn cáo chi chỉ quy khuông mậu lậu chi giai mô tịch nghi quản chi linh kiện giả dã 。chí như 彽hồi ngộ vi trì hồi 。 bàng hoàng nãi thành kê phản 。tỉ nghê đại hồ 隦堄。thức hoàn toại tác nữ tường kiều thư kiểu hình chánh tà phiên phước cán tồn cán thể thụ/thọ mộc tham sái 。nhược/nhã tư chi đồ vặn loạn thanh nghĩa bất gia 踳bác hà sở chỉ Nam tuệ uyển bất nhai phỉ bạc thiểu ngoạn tư Kinh tác ẩn tùng sư thập hữu cửu tái 。tuy nghĩa chỉ du mạc nạn/nan dĩ tùy nghênh nhi âm huấn phạm ngôn liêu vi chú thuật 。thứ sử phi văn liễu nghĩa phất 竢trù tư nữu tự tri âm vô lao phụ (khoán -đao +y )thả lâu nghĩ chi lượng ti dĩ huyệt nhi sớ minh khởi đình lôi chi tư khai chập hộ ư hà nhĩ anh đạt quân tử hy vô tiếu yên 。 經序音義 Kinh tự âm nghĩa 天冊(冊測革反說文曰冊符命也謂上聖符信教命以授帝位字或從竹或古為(川@((舉-與)*(舉-與)))象形也)。 Thiên sách (sách trắc cách phản thuyết văn viết sách phù mạng dã vị thượng Thánh phù tín giáo mạng dĩ thọ/thụ đế vị tự hoặc tùng trúc hoặc cổ vi (xuyên @((cử -dữ )*(cử -dữ )))tượng hình dã )。 造化權輿(造謂造作化謂變化爾雅曰權輿始也言造作天地變化萬物之初始也)。 tạo hóa quyền dư (tạo vị tạo tác hóa vị biến hóa nhĩ nhã viết quyền dư thủy dã ngôn tạo tác Thiên địa biến hóa vạn vật chi sơ thủy dã )。 天道(日月星辰陰陽變化謂之天道易曰乾道變易是也)。 thiên đạo (nhật nguyệt tinh Thần uẩn dương biến hóa vị chi thiên đạo dịch viết kiền đạo biến dịch thị dã )。 龜龍繫象(繫胡計反堯有神龜負圖而出舜感黃龍負圖而見繫謂繫辭孔子述易十翼之二也)。 quy long hệ tượng (hệ hồ kế phản nghiêu hữu Thần quy phụ đồ nhi xuất thuấn cảm hoàng long phụ đồ nhi kiến hệ vị hệ từ khổng tử thuật dịch thập dực chi nhị dã )。 人文(易曰觀乎天文以察時變觀乎人文以化成天下男女君臣父子尊卑上下謂之人文也)。 nhân văn (dịch viết quán hồ Thiên văn dĩ sát thời biến quán hồ nhân văn dĩ hóa thành thiên hạ nam nữ quân Thần phụ tử tôn ti thượng hạ vị chi nhân văn dã )。 萬八千歲(案帝王甲子記云天皇氏治一萬八千年地皇氏治九千年人皇氏治四千五百年有本云三皇皆治一萬八千年也)。 vạn bát thiên tuế (án đế Vương giáp tử kí vân thiên hoàng thị trì nhất vạn bát thiên niên địa hoàng thị trì cửu thiên niên nhân hoàng thị trì tứ thiên ngũ bách niên hữu bổn vân tam hoàng giai trì nhất vạn bát thiên niên dã )。 同臨有截之區(毛詩傳曰有截整齊也言四海之人率服截尒齊整也區謂區域也)。 đồng lâm hữu tiệt chi khu (mao thi truyền viết hữu tiệt chỉnh tề dã ngôn tứ hải chi nhân suất phục tiệt nhĩ tề chỉnh dã khu vị khu vực dã )。 七十二君(同馬相如封禪書曰繼韶夏崇號謚略可道者七十有二君管子曰昔者封太山禪梁父者有七十二家梁父太山下小山也禪音善父音斧也)。 thất thập nhị quân (đồng mã tướng như phong Thiền thư viết kế thiều hạ sùng hiệu 謚lược khả đạo giả thất thập hữu nhị quân quản tử viết tích giả phong thái sơn Thiền lương phụ giả hữu thất thập nhị gia lương phụ thái sơn hạ tiểu sơn dã Thiền âm thiện phụ âm phủ dã )。 人迷四忍(人迷謂人迷也四忍者思益經云一者無生忍諸法無來故二者無滅忍諸法無去故三者因緣忍諸法因緣生故四者無住忍無異心相續故也)。 nhân mê tứ nhẫn (nhân mê vị nhân mê dã tứ nhẫn giả tư ích Kinh vân nhất giả vô sanh nhẫn chư Pháp vô lai cố nhị giả vô diệt nhẫn chư Pháp vô khứ cố tam giả nhân duyên nhẫn chư Pháp nhân duyên sanh cố tứ giả vô trụ nhẫn vô dị tâm tướng tục cố dã )。 家纏五葢(家纏謂家家纏也五葢謂貪葢恚葢惛忱睡眠葢掉舉惡作之葢疑也葢)。 gia triền ngũ 葢(gia triền vị gia gia triền dã ngũ 葢vị tham 葢nhuế/khuể 葢hôn thầm thụy miên 葢điệu cử ác tác chi 葢nghi dã 葢)。 鷲巖西峙(鷲巖謂靈鷲山也西峙者廣雅云峙立也謂彼鷲峯亭亭然上立於西域也)。 thứu nham Tây trì (thứu nham vị Linh Thứu sơn dã Tây trì giả quảng nhã vân trì lập dã vị bỉ Thứu Phong đình đình nhiên thượng lập ư Tây Vực dã )。 超四大而高視(老子云域中有四大謂天地王道也今言佛出過於域內故云超四大)。 siêu tứ đại nhi cao thị (lão tử vân vực trung hữu tứ đại vị Thiên địa Vương đạo dã kim ngôn Phật xuất quá/qua ư vực nội cố vân siêu tứ đại )。 混太空(混胡本反按說文混謂混沌陰陽未分共同一氣之皃今此謂花嚴法門量同大虛也字又作渾也)。 hỗn thái không (hỗn hồ bổn phản án thuyết văn hỗn vị hỗn độn uẩn dương vị phần cộng đồng nhất khí chi 皃kim thử vị hoa nghiêm Pháp môn lượng đồng Đại hư dã tự hựu tác hồn dã )。 叨承(叨他勞反韻圃稱叨忝也此言自謙猥辱承授記也)。 thao thừa (thao tha lao phản vận phố xưng thao thiểm dã thử ngôn tự khiêm ổi nhục thừa thọ kí dã )。 玉扆(扆依豈反鄭玄注禮記曰扆屏風也以玉飾扆謂之玉扆也珠叢曰天子施扆於戶牖以為障蔽)。 ngọc ỷ (ỷ y khởi phản trịnh huyền chú lễ kí viết ỷ bình phong dã dĩ ngọc sức ỷ vị chi ngọc ỷ dã châu tùng viết Thiên Tử thí ỷ ư hộ dũ dĩ vi chướng tế )。 海晏(晏於諫反說文曰晏安也言其遠近清怗故曰河清海晏)。 hải yến (yến ư gián phản thuyết văn viết yến an dã ngôn kỳ viễn cận thanh 怗cố viết hà thanh hải yến )。 殊禎(陟盈反說文曰禎祥也蒼頡篇曰禎善也)。 thù trinh (trắc doanh phản thuyết văn viết trinh tường dã thương hiệt thiên viết trinh thiện dã )。 貝牒(貝北葢反牒徒頰反貝謂貝多樹葉意取梵本經也牒謂簡牒即經書之通稱也)。 bối điệp (bối Bắc 葢phản điệp đồ giáp phản bối vị bối đa thụ/thọ diệp ý thủ phạm bản Kinh dã điệp vị giản điệp tức Kinh thư chi thông xưng dã )。 時臻歲洽(臻側詵反洽侯夾反時謂四時歲謂一歲韵圃稱臻至也說文云洽露及之也)。 thời trăn tuế hiệp (trăn trắc săn phản hiệp hầu giáp phản thời vị tứ thời tuế vị nhất tuế vận phố xưng trăn chí dã thuyết văn vân hiệp lộ cập chi dã )。 越漠(謀各反漠謂沙漠言諸遠國超越沙漠來皈獻之也)。 việt mạc (mưu các phản mạc vị sa mạc ngôn chư viễn quốc siêu việt sa mạc lai quy hiến chi dã )。 獻賝(勅林反玉篇曰賝寶也字或從玉)。 hiến sâm (sắc lâm phản ngọc thiên viết sâm bảo dã tự hoặc tùng ngọc )。 架險航深(何剛反架謂置物在高懸虛之上也說文曰航方舟也言遠國來者莫不登度險也)。 giá hiểm hàng thâm (hà cương phản giá vị trí vật tại cao huyền hư chi thượng dã thuyết văn viết hàng phương châu dã ngôn viễn quốc lai giả mạc bất đăng độ hiểm dã )。 罄(牽定反毛詩傳曰罄盡也)。 khánh (khiên định phản mao thi truyền viết khánh tận dã )。 挹(因入反珠叢曰凡以器酙酌於水謂之挹今謂以心測於法亦謂之挹也)。 ấp (nhân nhập phản châu tùng viết phàm dĩ khí 酙chước ư thủy vị chi ấp kim vị dĩ tâm trắc ư Pháp diệc vị chi ấp dã )。 罕測(罕希也測度也)。 hãn trắc (hãn hy dã trắc độ dã )。 窺覦(上遣(矢*見)反覦庾俱反左傳服虔曰窺謂舉足而視也珠叢曰覦謂有所冀望也今言二乘之於此法中意絕希望也)。 khuy du (thượng khiển (thỉ *kiến )phản du dữu câu phản tả truyền phục kiền viết khuy vị cử túc nhi thị dã châu tùng viết du vị hữu sở kí vọng dã kim ngôn nhị thừa chi ư thử Pháp trung ý tuyệt hy vọng dã )。 隆(鄭玄注禮記曰隆盛也多也)。 long (trịnh huyền chú lễ kí viết long thịnh dã đa dã )。 隘(於懈反狹)。 ải (ư giải phản hiệp )。 肇(持繞反始)。 triệu (trì nhiễu phản thủy )。 爰(毛詩傳曰爰為也凡為於事皆謂之爰也)。 viên (mao thi truyền viết viên vi dã phàm vi ư sự giai vị chi viên dã )。 緬惟(上彌演反賈逵注國語曰緬思皃也)。 miễn duy (thượng di diễn phản cổ quỳ chú quốc ngữ viết miễn tư 皃dã )。 粵以(粵於月反發言之端也)。 việt dĩ (việt ư nguyệt phản phát ngôn chi đoan dã )。 筆削(漢書衛青霍光傳曰削則削筆則筆音義曰削謂刪去筆謂增益也有云治書勘校削而注之謂筆削)。 bút tước (hán thư vệ thanh hoắc quang truyền viết tước tức tước bút tức bút âm nghĩa viết tước vị san khứ bút vị tăng ích dã hữu vân trì thư khám giáo tước nhi chú chi vị bút tước )。 覃(尒雅曰覃延也郭璞曰謂蔓延枝及也)。 đàm (nhĩ nhã viết đàm duyên dã quách phác viết vị mạn duyên chi cập dã )。 式(杜注左傳曰式用也)。 thức (đỗ chú tả truyền viết thức dụng dã )。 繕(視戰反說文曰繕補也珠叢曰凡治故造新皆謂之繕也)。 thiện (thị chiến phản thuyết văn viết thiện bổ dã châu tùng viết phàm trì cố tạo tân giai vị chi thiện dã )。 廓法界之壃域(方言曰廓謂張小使大也鄭玄注周禮曰壃猶界也毛詩傳曰境壃也域管域也說文域封也)。 khuếch Pháp giới chi 壃vực (phương ngôn viết khuếch vị trương tiểu sử Đại dã trịnh huyền chú châu lễ viết 壃do giới dã mao thi truyền viết cảnh 壃dã vực quản vực dã thuyết văn vực phong dã )。 珠函之祕(珠謂如意寶珠此喻般若也函謂篋也此喻佛身也謂般若在佛身中猶如意珠在函也祕謂祕奧即是般若也故大智度論第六十四云般若是如意珠佛舍利是函筴舍利中雖無般若而為般若所熏成故得供養也祕字有從禾作者音滿結反乃是香草也)。 châu hàm chi bí (châu vị như ý bảo châu thử dụ ba/bát nhược dã hàm vị khiếp dã thử dụ Phật thân dã vị Bát-nhã tại Phật thân trung do như ý châu tại hàm dã bí vị bí áo tức thị ba/bát nhược dã cố Đại Trí Độ Luận đệ lục thập tứ vân Bát-nhã thị như ý châu Phật xá lợi thị hàm sách xá lợi trung tuy vô Bát-nhã nhi vi Bát-nhã sở huân thành cố đắc cúng dường dã bí tự hữu tùng hòa tác giả âm mãn kết/kiết phản nãi thị hương thảo dã )。 彌十方(漢書集注曰彌滿也)。 di thập phương (hán thư tập chú viết di mãn dã )。 三復(乎福反鄭玄箋毛詩曰復謂反覆也珠叢曰復謂重審察也字又作覆也)。 tam phục (hồ phước phản trịnh huyền tiên mao thi viết phục vị phản phước dã châu tùng viết phục vị trọng thẩm sát dã tự hựu tác phước dã )。 經卷第一 世主妙嚴品之一 Kinh quyển đệ nhất  thế chủ diệu nghiêm phẩm chi nhất 摩竭提國(摩竭提者。或云摩伽陀。或云摩揭陀。或曰墨竭提。此之多名由依八轉聲勢呼召致異。然其意義大略不殊。或有釋云摩者不也。揭提至也。言其國將謀兵勇隣敵不能侵至也。又有云摩遍也。竭提聰慧也。言聰慧之人遍其國內。又有云摩大也。竭提體也。謂五印度中此國最大統攝諸國故名大體。又釋云摩無也。竭提害也。言此國法不行刑戮其有犯死罪者送置寒林耳)。 Ma kiệt đề quốc (Ma kiệt đề giả 。hoặc vân Ma-già-đà 。hoặc vân ma yết đà 。hoặc viết mặc kiệt đề 。thử chi đa danh do y bát chuyển thanh thế hô triệu trí dị 。nhiên kỳ ý nghĩa Đại lược bất thù 。hoặc hữu thích vân ma giả bất dã 。yết Đề chí dã 。ngôn kỳ quốc tướng mưu binh dũng lân địch bất năng xâm chí dã 。hựu hữu vân ma biến dã 。kiệt Đề thông tuệ dã 。ngôn thông tuệ chi nhân biến kỳ quốc nội 。hựu hữu vân ma Đại dã 。kiệt Đề thể dã 。vị ngũ ấn độ trung thử quốc tối Đại thống nhiếp chư quốc cố danh Đại thể 。hựu thích vân ma vô dã 。kiệt Đề hại dã 。ngôn thử quốc Pháp bất hạnh/hành hình lục kỳ hữu phạm tử tội giả tống trí hàn lâm nhĩ )。 阿蘭若法(若然也反阿蘭若者或曰阿蘭那正云阿爛孃此翻為無諍聲然有三類一名達磨阿蘭若即此所相者也謂說諸法本來湛寂無作義因名其處為法阿蘭若處此中處者即菩提場中是也二名摩登伽阿蘭若謂塚間處要去村落一俱盧舍大牛吼聲所不及處者也三名檀陀伽阿蘭若謂沙磧之處也磧音遷歷反也)。 A-lan-nhã Pháp (nhược/nhã nhiên dã phản A-lan-nhã giả hoặc viết A-lan-na chánh vân a lạn/lan nương thử phiên vi vô tránh thanh nhiên hữu tam loại nhất danh đạt-ma A-lan-nhã tức thử sở tướng giả dã vị thuyết chư pháp bản lai trạm tịch vô tác nghĩa nhân danh kỳ xứ/xử vi Pháp A-lan-nhã xứ/xử thử trung xứ/xử giả tức Bồ-đề trường trung thị dã nhị danh Ma-đăng-già a-lan-nhã vị trủng gian xứ/xử yếu khứ thôn lạc nhất câu lô xá Đại ngưu hống thanh sở bất cập xứ/xử giả dã tam danh đàn đà già A-lan-nhã vị sa thích chi xứ/xử dã thích âm Thiên lịch phản dã )。 菩提場中(菩提者此云覺也場者漢書音義曰築土而高曰壇除地平坦曰場斯皆神祇所遊止也場字有作場者謬也)。 Bồ-đề trường trung (Bồ-đề giả thử vân giác dã trường giả hán thư âm nghĩa viết trúc độ nhi cao viết đàn trừ địa bình thản viết trường tư giai Thần kì sở du chỉ dã trường tự hữu tác trường giả mậu dã )。 正覺(案諸字書覺字從學學字從教教字從孝從爻因聲義轉相生也)。 chánh giác (án chư tự thư giác tự tùng học học tự tùng giáo giáo tự tùng hiếu tùng hào nhân thanh nghĩa chuyển tướng sanh dã )。 摩尼(正云末尼末謂末羅此云垢也尼云離也言此寶光淨不為垢穢所染也又云摩尼此云增長謂有此寶處必增其威德舊翻為如意隨意等逐義譯也)。 ma-ni (chánh vân mạt ni mạt vị mạt la thử vân cấu dã ni vân ly dã ngôn thử bảo Quang tịnh bất vi cấu uế sở nhiễm dã hựu vân ma-ni thử vân tăng trưởng vị hữu thử bảo xứ/xử tất tăng kỳ uy đức cựu phiên vi như ý tùy ý đẳng trục nghĩa dịch dã )。 雨無盡寶(于句反)。 vũ vô tận bảo (vu cú phản )。 光茂(莫搆反爾雅云木如松柏曰茂郭璞注云謂枝葉婆娑也漢書音義曰茂美盛者也)。 quang mậu (mạc cấu phản nhĩ nhã vân mộc như tùng bách viết mậu quách phác chú vân vị chi diệp Bà sa dã hán thư âm nghĩa viết mậu mỹ thịnh giả dã )。 一切(說文云一切普也即遍具之義故切字冝從十說文曰十謂數之終也有從七者俗字也)。 nhất thiết (thuyết văn vân nhất thiết phổ dã tức biến cụ chi nghĩa cố thiết tự 冝tùng thập thuyết văn viết thập vị số chi chung dã hữu tùng thất giả tục tự dã )。 瑠璃為幹(哥旱反瑠璃梵語具云吠瑠耶此名不遠山謂西域有山去波羅奈城不遠此寶出彼故以名之幹者字書云幹枝也謂麤也字冝從于經本有從木者謬也案孔安國注書杜注左傳及勘玉篇皆以從干為樹麤枝從木為築牆板謂即兩當頭者謂之楨兩房者謂之幹也)。 lưu ly vi cán (Ca hạn phản lưu ly phạm ngữ cụ vân phệ 瑠da thử danh bất viễn sơn vị Tây Vực hữu sơn khứ Ba-la-nại thành bất viễn thử bảo xuất bỉ cố dĩ danh chi cán giả tự thư vân cán chi dã vị thô dã tự 冝tùng vu Kinh bản hữu tùng mộc giả mậu dã án khổng an quốc chú thư đỗ chú tả truyền cập khám ngọc thiên giai dĩ tùng can vi thụ/thọ thô chi tùng mộc vi trúc tường bản vị tức lượng (lưỡng) đương đầu giả vị chi trinh lượng (lưỡng) phòng giả vị chi cán dã )。 寶葉枎踈(枎服無反漢書音義曰扶疎分布也說文曰扶踈四布也枎字玉篇在木部經本從扌作者誤也)。 bảo diệp 枎踈(枎phục vô phản hán thư âm nghĩa viết phù sơ phân bố dã thuyết văn viết phù 踈tứ bố dã 枎tự ngọc thiên tại mộc bộ Kinh bổn tùng 扌tác giả ngộ dã )。 嚴麗(王逸注楚辭曰嚴莊也小雅曰麗著也)。 nghiêm lệ (Vương dật chú sở từ viết nghiêm trang dã tiểu nhã viết lệ trước/trứ dã )。 萃影(疾醉反易萃聚也毛詩傳曰萃集也)。 tụy ảnh (tật túy phản dịch tụy tụ dã mao thi truyền viết tụy tập dã )。 纓絡(經本有作瓔珞二字並謬也瓔似玉之石音與櫻同非此用)。 anh lạc (Kinh bổn hữu tác anh lạc nhị tự tịnh mậu dã anh tự ngọc chi thạch âm dữ anh đồng phi thử dụng )。 堂榭(徐夜反尒雅曰闍謂之臺有木謂之樹郭璞注云謂臺上起屋者也杜預注左傳曰榭謂屋歇前也言土臺上歇簷之屋並有樹木者也闍音都榭字從木從射)。 đường tạ (từ dạ phản nhĩ nhã viết xà/đồ vị chi đài hữu mộc vị chi thụ/thọ quách phác chú vân vị đài thượng khởi ốc giả dã đỗ dự chú tả truyền viết tạ vị ốc hiết tiền dã ngôn độ đài thượng hiết diêm chi ốc tịnh hữu thụ/thọ mộc giả dã xà/đồ âm đô tạ tự tùng mộc tùng xạ )。 階砌戶牖(砌千計反牖以柳反玉篇曰階謂登堂之道即級道是也廣雅曰砌戺也謂即夾級道兩邊平墄砌石也說文云在屋曰窗在牆曰牖戺音仕)。 giai thế hộ dũ (thế thiên kế phản dũ dĩ liễu phản ngọc thiên viết giai vị đăng đường chi đạo tức cấp đạo thị dã quảng nhã viết thế 戺dã vị tức giáp cấp đạo lượng (lưỡng) biên bình 墄thế thạch dã thuyết văn vân tại ốc viết song tại tường viết dũ 戺âm sĩ )。 備體(劉兆注義禮曰備畢盡也言盡體嚴之也)。 bị thể (lưu triệu chú nghĩa lễ viết bị tất tận dã ngôn tận thể nghiêm chi dã )。 瑩燭(瑩烏定反廣雅曰瑩摩也謂摩拭珠玉使發光明也蒼頡篇曰燭照也言相照發光)。 oánh chúc (oánh ô định phản quảng nhã viết oánh ma dã vị ma thức châu ngọc sử phát quang minh dã thương hiệt thiên viết chúc chiếu dã ngôn tướng chiếu phát quang )。 妙音遐暢無處不及(邇雅曰遐遠也廣雅曰暢達也及至也)。 Diệu-Âm hà sướng vô xứ/xử bất cập (nhĩ nhã viết hà viễn dã quảng nhã viết sướng đạt dã cập chí dã )。 威光赫弈(赫許格反奕移益反廣雅曰赫赫明也奕奕盛也奕字經本有廾作者博弈字也)。 uy quang hách dịch (hách hứa cách phản dịch di ích phản quảng nhã viết hách hách minh dã dịch dịch thịnh dã dịch tự Kinh bản hữu củng tác giả bác dịch tự dã )。 靡不咸覩(靡土彼反珠叢曰靡無也覩視也)。 mĩ/mị bất hàm đổ (mĩ/mị độ bỉ phản châu tùng viết mĩ/mị vô dã đổ thị dã )。 不思議劫(劫梵言也具正云羯臘波此翻長時也)。 bất tư nghị kiếp (kiếp phạm ngôn dã cụ chánh vân yết lạp ba thử phiên trường/trưởng thời dã )。 金剛臍(下藏奚反案此中梵本臍是肶臍字宜從肉經作齊者乃是齊等之齊非此所用也)。 Kim cương tề (hạ tạng hề phản án thử trung phạm bổn tề thị 肶tề tự nghi tùng nhục Kinh tác tề giả nãi thị tề đẳng chi tề phi thử sở dụng dã )。 毘盧遮那(案梵本毘字應音云無廢反此云種種也毘盧遮那云光明照也言佛於身智以種種光明照眾生也或曰毘遍也盧遮那光照也謂佛以身智無礙光明遍照理事無礙法界也)。 Tỳ Lô Giá Na (án phạm bản Tì tự ưng âm vân vô phế phản thử vân chủng chủng dã Tỳ Lô Giá Na vân quang minh chiếu dã ngôn Phật ư thân trí dĩ chủng chủng quang minh chiếu chúng sanh dã hoặc viết Tì biến dã Lô-giá-na quang chiếu dã vị Phật dĩ thân trí vô ngại quang minh biến chiếu lý sự vô ngại Pháp giới dã )。 尊嚴(珠叢曰尊可敬也鄭玄注禮記曰嚴可畏也毛詩傳曰嚴威也)。 tôn nghiêm (châu tùng viết tôn khả kính dã trịnh huyền chú lễ kí viết nghiêm khả úy dã mao thi truyền viết nghiêm uy dã )。 那羅延(此云堅固)。 Na-la-diên (thử vân kiên cố )。 須彌光梵(須彌具云蘇迷盧此曰妙高梵言具云梵摩此翻為清淨也)。 Tu-Di-Quang phạm (Tu-Di cụ vân tô mê lô thử viết diệu cao phạm ngôn cụ vân phạm ma thử phiên vi thanh tịnh dã )。 栴檀(此云與樂謂白檀能治熱病赤檀能去風腫皆是除疾身安之藥故名與樂也)。 chiên đàn (thử vân dữ lạc/nhạc vị bạch đàn năng trì nhiệt bệnh xích đàn năng khứ phong thũng giai thị trừ tật thân an chi dược cố danh dữ lạc/nhạc dã )。 彩雲(尚書云以五彩彰施於五色顧野王曰彩猶色也彩色之雲故曰彩雲也)。 thải vân (Thượng Thư vân dĩ ngũ thải chương thí ư ngũ sắc cố dã Vương viết thải do sắc dã thải sắc chi vân cố viết thải vân dã )。 擢幹(上除覺反許叔重注淮南子云擢引也引謂引出字林曰幹枝也)。 trạc cán (thượng trừ giác phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân trạc dẫn dã dẫn vị dẫn xuất tự lâm viết cán chi dã )。 逈曜(上胡炯反尒雅曰逈遠也)。 huýnh diệu (thượng hồ quýnh phản nhĩ nhã viết huýnh viễn dã )。 仁慈祐物(祐尤救反孔子易曰祐者助也案物謂有情命也言能以利樂事濟明含識也祐又作佑祐也)。 nhân từ hữu vật (hữu vưu cứu phản khổng tử dịch viết hữu giả trợ dã án vật vị hữu tình mạng dã ngôn năng dĩ lợi lạc sự tế minh hàm thức dã hữu hựu tác hữu hữu dã )。 主稼神(稼加暇反廣雅曰主守也馬融註論語云樹五穀曰稼言五穀苗稼植之此田此神守護不令有損)。 chủ giá Thần (giá gia hạ phản quảng nhã viết chủ thủ dã mã dung chú Luận Ngữ vân thụ/thọ ngũ cốc viết giá ngôn ngũ cốc miêu giá thực chi thử điền thử Thần thủ hộ bất lệnh hữu tổn )。 環髻(環胡關反)。 hoàn kế (hoàn hồ quan phản )。 旋澓(下符福反三蒼曰澓深也謂河海中洄旋之處是也)。 toàn phúc (hạ phù phước phản tam thương viết phúc thâm dã vị hà hải trung hồi toàn chi xứ/xử thị dã )。 樹杪(杪彌小反方言曰杪木細枝也郭璞曰杪言梢也)。 thụ/thọ diểu (diểu di tiểu phản phương ngôn viết diểu mộc tế chi dã quách phác viết diểu ngôn sao dã )。 阿修羅(或云阿素羅阿。此云無也素極也妙也羅戱也言此類形雖似天而無天之妙戱也。案婆沙論譯為非天。以此類雖天趣所攝然多諂詐無天實德。故曰非天。如人行惡名曰非人。舊翻為不酒者。譯人謬言也謂梵語中宰利名酒而與素囉聲近即訓阿字為不故云不酒斯乃失之甚也。案梵本中阿修羅是多聲呼之。阿素洛是少聲呼之。然皆同一稱謂也)。 A-tu-la (hoặc vân A-tố-la a 。thử vân vô dã tố cực dã diệu dã La hí dã ngôn thử loại hình tuy tự Thiên nhi vô Thiên chi diệu hí dã 。án Bà sa luận dịch vi phi thiên 。dĩ thử loại tuy thiên thú sở nhiếp nhiên đa siểm trá vô Thiên thật đức 。cố viết phi thiên 。như nhân hạnh/hành/hàng ác danh viết phi nhân 。cựu phiên vi bất tửu giả 。dịch nhân mậu ngôn dã vị phạm ngữ trung tể lợi danh tửu nhi dữ tố La thanh cận tức huấn A tự vi bất cố vân bất tửu tư nãi thất chi thậm dã 。án phạm bản trung A-tu-la thị đa thanh hô chi 。A-tố-lạc thị thiểu thanh hô chi 。nhiên giai đồng nhất xưng vị dã )。 羅睺(睺胡搆反羅此云攝睺云惱也修羅能隱攝日月光明令中諸天生苦惱也或曰羅虎那此云名普聞謂日月普天照臨此既蔽之故天下聞其名也)。 La-hầu (hầu hồ cấu phản La thử vân nhiếp hầu vân não dã tu la năng ẩn nhiếp nhật nguyệt quang minh lệnh trung chư Thiên sanh khổ não dã hoặc viết La-hổ na thử vân danh phổ văn vị nhật nguyệt phổ Thiên chiếu lâm thử ký tế chi cố thiên hạ văn kỳ danh dã )。 毘摩質多羅(毘摩此云絲也質多羅云種種也謂此修羅善於幻術能以一(糸*系)幻作種種事也又云毘摩此曰遍空質多羅云種種嚴儀言此修羅與帝釋戰時嚴備種種軍仗之儀遍空而列也舊云響高或曰穴居者非敵對翻也)。 Tỳ ma chất đa la (Tỳ ma thử vân ti dã Chất đa la vân chủng chủng dã vị thử tu la thiện ư huyễn thuật năng dĩ nhất (mịch *hệ )huyễn tác chủng chủng sự dã hựu vân Tỳ ma thử viết biến không Chất đa la vân chủng chủng nghiêm nghi ngôn thử tu la dữ Đế Thích chiến thời nghiêm bị chủng chủng quân trượng chi nghi biến không nhi liệt dã cựu vân hưởng cao hoặc viết huyệt cư giả phi địch đối phiên dã )。 迦樓羅(或曰揭路茶此云食吐悲苦聲也謂此鳥凡取得龍先內嗉中復吐食之時其龍猶活此時楚痛出悲苦聲也或云大嗉項鳥謂此鳥常貯龍於嗉內益其項麤也舊云金翅妙翅者且就狀而名非敵對翻也然其翅有種種寶色非唯金耳也)。 Ca-lâu-la (hoặc viết yết lộ trà thử vân thực thổ bi khổ thanh dã vị thử điểu phàm thủ đắc long tiên nội tố trung phục thổ thực/tự chi thời kỳ long do hoạt thử thời sở thống xuất bi khổ thanh dã hoặc vân Đại tố hạng điểu vị thử điểu thường trữ long ư tố nội ích kỳ hạng thô dã cựu vân kim sí diệu sí giả thả tựu trạng nhi danh phi địch đối phiên dã nhiên kỳ sí hữu chủng chủng bảo sắc phi duy kim nhĩ dã )。 緊那羅(緊此云疑也那羅此云人也謂此神貌似人然其頂有一角今見者生疑云人耶非耶或曰那羅此云丈夫也緊云猶(禾*象)也以其形貌如人而口似牛使見者生疑故名也舊云歌樂神者從技翻也)。 Khẩn-na-la (khẩn thử vân nghi dã na la thử vân nhân dã vị thử Thần mạo tự nhân nhiên kỳ đảnh/đính hữu nhất giác kim kiến giả sanh nghi vân nhân da phi da hoặc viết na la thử vân trượng phu dã khẩn vân do (hòa *tượng )dã dĩ kỳ hình mạo như nhân nhi khẩu tự ngưu sử kiến giả sanh nghi cố danh dã cựu vân ca nhạc Thần giả tùng kĩ phiên dã )。 摩睺羅伽(摩睺此云大也羅伽云胸腹行也此於諸畜龍類所攝舊云蟒神者相似翻名非正對之也)。 Ma hầu la già (ma hầu thử vân Đại dã La già vân hung phước hạnh/hành/hàng dã thử ư chư súc long loại sở nhiếp cựu vân mãng Thần giả tương tự phiên danh phi chánh đối chi dã )。 夜叉(此云苦活或曰祠祭又云捷疾今取初釋也)。 Dạ-xoa (thử vân khổ hoạt hoặc viết từ tế hựu vân tiệp tật kim thủ sơ thích dã )。 毘沙門(具正云鞞室羅懣囊此云多聞謂此王福德多處知聞也或曰毘遍也沙門聞也謂諸處遍聞義同前釋或曰毘云伊也此王本名具乞羅後於一時佛正為眾說法其王乃被袈裟來入會中時眾咸怪互相謂言伊是沙門伊是沙門從此與號毘沙門也)。 Tỳ sa môn (cụ chánh vân Tỳ thất la muộn nang thử vân đa văn vị thử Vương phước đức đa xứ/xử tri văn dã hoặc viết Tì biến dã Sa Môn văn dã vị chư xứ/xử biến văn nghĩa đồng tiền thích hoặc viết Tì vân y dã thử Vương bổn danh cụ khất La hậu ư nhất thời Phật chánh vi chúng thuyết Pháp kỳ Vương nãi bị ca sa lai nhập hội trung thời chúng hàm quái hỗ tương vị ngôn y thị Sa Môn y thị Sa Môn tòng thử dữ hiệu Tỳ sa môn dã )。 器仗(仗直亮反風俗記曰仗者刀戟之總名)。 khí trượng (trượng trực lượng phản phong tục kí viết trượng giả đao kích chi tổng danh )。 毘樓博叉(具云髀路波呵迄叉言髀者種種也路波者色也波呵迄叉者根也謂以種種雜色莊嚴諸根也又云髀種種也路色也波呵迄叉目也言其目種種色莊嚴舊云醜目者謬也)。 Tỳ lâu bác xoa (cụ vân bễ lộ ba ha hất xoa ngôn bễ giả chủng chủng dã lộ ba giả sắc dã ba ha hất xoa giả căn dã vị dĩ chủng chủng tạp sắc trang nghiêm chư căn dã hựu vân bễ chủng chủng dã lộ sắc dã ba ha hất xoa mục dã ngôn kỳ mục chủng chủng sắc trang nghiêm cựu vân Xú mục giả mậu dã )。 娑竭羅(此云海也)。 sa kiệt la (thử vân hải dã )。 德叉迦(此云能害於所害也謂德叉是所害聲迦是能害聲言此龍嗔時噓視人畜皆致命終也舊云多舌龍由多言故名多舌非是口中多舌也)。 đức xoa ca (thử vân năng hại ư sở hại dã vị đức xoa thị sở hại thanh Ca thị năng hại thanh ngôn thử long sân thời 噓thị nhân súc giai trí mạng chung dã cựu vân đa thiệt long do đa ngôn cố danh đa thiệt phi thị khẩu trung đa thiệt dã )。 鳩盤荼(此云陰囊亦曰形卵謂此之類陰囊狀如冬苽行時擎置肩上坐時即便據之由斯弊狀特異諸類故從此為名舊云冬苽神者以其事猥略而不顯故使人謬解耳)。 cưu bàn đồ (thử vân uẩn nang diệc viết hình noãn vị thử chi loại uẩn nang trạng như đông cô hạnh/hành/hàng thời kình trí kiên thượng tọa thời tức tiện cứ chi do tư tệ trạng đặc dị chư loại cố tòng thử vi danh cựu vân đông cô Thần giả dĩ kỳ sự ổi lược nhi bất hiển cố sử nhân mậu giải nhĩ )。 乾闥婆(此云食香或云尋香言此類尋逐食之香氣往彼娛樂以求食也舊云樂神者非正翻也)。 Càn-thát-bà (thử vân thực hương hoặc vân tầm hương ngôn thử loại tầm trục thực/tự chi hương khí vãng bỉ ngu lạc dĩ cầu thực/tự dã cựu vân lạc/nhạc Thần giả phi chánh phiên dã )。 釋迦因陀羅(釋迦正云鑠羯囉此云帝也因陀羅此云主也古來釋之同佛族望之稱謬之深矣)。 Thích Ca Nhân-đà-la (Thích Ca chánh vân thước yết La thử vân đế dã Nhân-đà-la thử vân chủ dã cổ lai thích chi đồng Phật tộc vọng chi xưng mậu chi thâm hĩ )。 須夜摩(須善也夜摩時也言彼諸天光明赫奕晝夜不別但看花開合以分其時既時非明暗之故曰善時天)。 Tu dạ ma (tu thiện dã Dạ-Ma thời dã ngôn bỉ chư thiên quang minh hách dịch trú dạ bất biệt đãn khán hoa khai hợp dĩ phần kỳ thời ký thời phi minh ám chi cố viết thiện thời Thiên )。 兜率陀(具云珊兜率陀此曰喜樂集依俱舍中有三義得此名一喜事二聚集三遊樂舊翻為喜足或云知足非正翻也)。 Đâu-Xuất-Đà (cụ vân san Đâu-Xuất-Đà thử viết thiện lạc tập y câu xá trung hữu tam nghĩa đắc thử danh nhất hỉ sự nhị tụ tập tam du lạc/nhạc cựu phiên vi hỉ túc hoặc vân tri túc phi chánh phiên dã )。 花蕊(如埵反玉篇云蕊為花須頭墨也字從三心有作三止者不是字也)。 hoa nhị (như đoả phản ngọc thiên vân nhị vi hoa tu đầu mặc dã tự tùng tam tâm hữu tác tam chỉ giả bất thị tự dã )。 尸棄(具云尸棄那此云有髻或曰頂髻也)。 Thi-Khí (cụ vân thi khí na thử vân hữu kế hoặc viết đảnh/đính kế dã )。 經卷第二 妙嚴品之二 Kinh quyển đệ nhị  diệu nghiêm phẩm chi nhị 為啟難思(說文曰啟開也)。 vi khải nạn/nan tư (thuyết văn viết khải khai dã )。 陀羅尼(此云總持)。 Đà-la-ni (thử vân tổng trì )。 不唐捐(捐與專反唐虛也捐棄也)。 bất đường quyên (quyên dữ chuyên phản đường hư dã quyên khí dã )。 無倫匹(玉篇曰倫類也疋比也)。 vô luân thất (ngọc thiên viết luân loại dã sơ bỉ dã )。 悟斯道(尒雅曰斯此也)。 ngộ tư đạo (nhĩ nhã viết tư thử dã )。 十力摧殄(下唐顯反尒雅曰殄滅也)。 thập lực tồi điễn (hạ đường hiển phản nhĩ nhã viết điễn diệt dã )。 曩世(那朗反尒雅曰曩久也謂久遠也)。 nẵng thế (na lãng phản nhĩ nhã viết nẵng cửu dã vị cửu viễn dã )。 心馳蕩(馳直知反蕩唐朗反廣雅曰馳奔也說文曰蕩放恣也蕩字正冝作愓經本作者時共通用古體又作婸愓二體也)。 tâm trì đãng (trì trực tri phản đãng đường lãng phản quảng nhã viết trì bôn dã thuyết văn viết đãng phóng tứ dã đãng tự chánh 冝tác 愓Kinh bổn tác giả thời cọng thông dụng cổ thể hựu tác 婸愓nhị thể dã )。 不隨魔(魔梵言也具云魔羅此云障礙善或云破壞善也)。 bất tùy ma (ma phạm ngôn dã cụ vân ma la thử vân chướng ngại thiện hoặc vân phá hoại thiện dã )。 誘誨(說文曰誘教也劉瓛注易曰誨示也)。 dụ hối (thuyết văn viết dụ giáo dã lưu 瓛chú dịch viết hối thị dã )。 俾無癡惑(俾卑尒反孔安國注書曰俾使也)。 tỉ vô si hoặc (tỉ ti nhĩ phản khổng an quốc chú thư viết tỉ sử dã )。 益其精爽(劉瓛注易曰精靈也說文曰爽明也言增益心靈使明利也)。 ích kỳ tinh sảng (lưu 瓛chú dịch viết tinh linh dã thuyết văn viết sảng minh dã ngôn tăng ích tâm linh sử minh lợi dã )。 經卷第三 妙嚴品之三 Kinh quyển đệ tam  diệu nghiêm phẩm chi tam 蔭澤(蔭於禁反)。 ấm trạch (ấm ư cấm phản )。 滋榮(韻圃稱滋潤也釋名曰榮猶熒熒然照明之皃言其光潤者也)。 tư vinh (vận phố xưng tư nhuận dã thích danh viết vinh do huỳnh huỳnh nhiên chiếu minh chi 皃ngôn kỳ quang nhuận giả dã )。 滌除(田歷反說文曰滌洗也)。 địch trừ (điền lịch phản thuyết văn viết địch tẩy dã )。 慰安(慰於謂反漢書應劭注曰自上撫下曰慰下得上慰曰安也)。 úy an (úy ư vị phản hán thư ưng thiệu chú viết tự thượng phủ hạ viết úy hạ đắc thượng úy viết an dã )。 一剎那中(剎那者時之極促名也仁王經云一念中九十剎那一剎那有九百生滅又俱舍論云百二十剎那為一怚剎那六十怚剎那為一臘縛三十臘縛為一須臾三十須臾為一晝夜三十晝夜為一月十二月為一年也)。 nhất sát-na trung (sát-na giả thời chi cực xúc danh dã Nhân Vương Kinh vân nhất niệm trung cửu thập sát-na nhất sát-na hữu cửu bách sanh diệt hựu câu xá luận vân bách nhị thập sát-na vi nhất 怚sát-na lục thập 怚sát-na vi nhất lạp phược tam thập lạp phược vi nhất tu du tam thập tu du vi nhất trú dạ tam thập trú dạ vi nhất nguyệt thập nhị nguyệt vi nhất niên dã )。 癡翳常蒙惑(翳於計反方言曰翳薆也珠叢曰薆蔽也文字集略曰翳目障也公羊傳曰眼有眸子而無見曰蒙也言癡為慧眼之障蔽不見真理故常生疑惑也翳字正宜作翳薆音愛也)。 si ế thường mông hoặc (ế ư kế phản phương ngôn viết ế 薆dã châu tùng viết 薆tế dã văn tự tập lược viết ế mục chướng dã công dương truyền viết nhãn hữu mâu tử nhi vô kiến viết mông dã ngôn si vi Tuệ-nhãn chi chướng tế bất kiến chân lý cố thường sanh nghi hoặc dã ế tự chánh nghi tác ế 薆âm ái dã )。 漂淪(淪力勻反玉篇曰淪沒也)。 phiêu luân (luân lực quân phản ngọc thiên viết luân một dã )。 畏塗(塗道也謂三惡道可怖畏故名之畏途也)。 úy đồ (đồ đạo dã vị tam ác đạo khả bố úy cố danh chi úy đồ dã )。 大名聞(聞無運反珠叢曰聞謂聲所至也聲謂名聲後有此言準釋也)。 Đại danh văn (văn vô vận phản châu tùng viết văn vị thanh sở chí dã thanh vị danh thanh hậu hữu thử ngôn chuẩn thích dã )。 其聲所暨(暨渠冀反杜預注左傳曰暨及也)。 kỳ thanh sở kỵ (kỵ cừ kí phản đỗ dự chú tả truyền viết kỵ cập dã )。 無央數(央於良反王逸注楚詞云央盡也)。 vô ương số (ương ư lương phản Vương dật chú sở từ vân ương tận dã )。 決定(決字從兩點不從水邊其從水音乃是水行之決字也)。 quyết định (quyết tự tùng lượng (lưỡng) điểm bất tùng thủy biên kỳ tùng thủy âm nãi thị thủy hạnh/hành/hàng chi quyết tự dã )。 叵思議(叵普我反字書曰叵不可也)。 phả tư nghị (phả phổ ngã phản tự thư viết phả bất khả dã )。 世間共度(度唐洛反)。 thế gian cọng độ (độ đường lạc phản )。 罔不均(尒雅曰罔無也)。 võng bất quân (nhĩ nhã viết võng vô dã )。 一切智道靡不宣(珠叢曰靡無也小雅曰宣示也示謂顯示又云明也明謂分明又云遍通也施行也)。 nhất thiết trí đạo mĩ/mị bất tuyên (châu tùng viết mĩ/mị vô dã tiểu nhã viết tuyên thị dã thị vị hiển thị hựu vân minh dã minh vị phân minh hựu vân biến thông dã thí hạnh/hành/hàng dã )。 婆稚(正云末梨此云有力)。 Bà trĩ (chánh vân mạt lê thử vân hữu lực )。 苫末羅(西域近海岸邊樹名此翻云黃雜色金翅鳥若來即居其上也)。 thiêm mạt la (Tây Vực cận hải ngạn biên thụ/thọ danh thử phiên vân hoàng tạp sắc kim-sí điểu nhược/nhã lai tức cư kỳ thượng dã )。 曠劫(曠苦謗反廣雅曰曠久也謂久遠也)。 khoáng kiếp (khoáng khổ báng phản quảng nhã viết khoáng cửu dã vị cửu viễn dã )。 淪永夕(廣雅曰淪沉也邇雅曰永長也夕夜也言生死界中常癡闇故謂之長夜也)。 luân vĩnh tịch (quảng nhã viết luân trầm dã nhĩ nhã viết vĩnh trường/trưởng dã tịch dạ dã ngôn sanh tử giới trung thường si ám cố vị chi trường/trưởng dạ dã )。 尸利夜神(此云普現吉祥)。 thi lợi dạ Thần (thử vân phổ hiện cát tường )。 法炬(炬渠與反說文曰炬謂束薪而灼之謂大燭也珠叢曰苣謂莒苣束草爇火以照之也苣即古之炬字莒音居呂反)。 Pháp Cự (cự cừ dữ phản thuyết văn viết cự vị thúc tân nhi chước chi vị Đại chúc dã châu tùng viết cự vị cử cự thúc thảo nhiệt hỏa dĩ chiếu chi dã cự tức cổ chi cự tự cử âm cư lữ phản )。 克殄(克肯勒反尒雅曰克能也殄滅也)。 khắc điễn (khắc khẳng lặc phản nhĩ nhã viết khắc năng dã điễn diệt dã )。 經卷第四 妙嚴品之四 Kinh quyển đệ tứ  diệu nghiêm phẩm chi tứ 牟尼(此云寂默也)。 Mâu Ni (thử vân tịch mặc dã )。 佛剎(剎具正云紇差怛羅此曰土田也差音初芥也)。 Phật sát (sát cụ chánh vân hột sái đát la thử viết thổ điền dã sái âm sơ giới dã )。 無厭足(厭於鹽反飽也)。 Vô yếm túc (yếm ư diêm phản bão dã )。 朗然(說文曰朗明也)。 lãng nhiên (thuyết văn viết lãng minh dã )。 罣礙(罣胡卦反字略曰罣謂網礙也字又作罣)。 quái ngại (quái hồ quái phản tự lược viết quái vị võng ngại dã tự hựu tác quái )。 三昧(具足正云三摩地此云等持謂離沉掉名之為等令心注一境住故曰持也)。 tam muội (cụ túc chánh vân tam-ma-địa thử vân đẳng trì vị ly trầm điệu danh chi vi đẳng lệnh tâm chú nhất cảnh trụ/trú cố viết trì dã )。 泉澗(澗古雁反)。 tuyền giản (giản cổ nhạn phản )。 霈澤清炎暑(霈普蓋反文字集略曰霈謂大雨也劉熈注孟子曰霈然注雨皃郭璞注尒雅曰炎旱氣熏灼人說文云暑熱也)。 bái trạch thanh viêm thử (bái phổ cái phản văn tự tập lược viết bái vị Đại vũ dã lưu 熈chú mạnh tử viết bái nhiên chú vũ 皃quách phác chú nhĩ nhã viết viêm hạn khí huân chước nhân thuyết văn vân thử nhiệt dã )。 難宣(小雅曰宣示也)。 nạn/nan tuyên (tiểu nhã viết tuyên thị dã )。 恬怡最勝道(恬徒嫌反怡以之反孔安國注尚書曰恬安也尒雅曰怡樂也)。 điềm di tối thắng đạo (điềm đồ hiềm phản di dĩ chi phản khổng an quốc chú Thượng Thư viết điềm an dã nhĩ nhã viết di lạc/nhạc dã )。 蠲除(上古玄反小雅曰蠲潔也潔謂淨潔)。 quyên trừ (thượng cổ huyền phản tiểu nhã viết quyên khiết dã khiết vị tịnh khiết )。 皆從化(鄭箋詩云從隨也珠叢曰教成於上而易俗於下謂之化)。 giai tùng hóa (trịnh tiên thi vân tùng tùy dã châu tùng viết giáo thành ư thượng nhi dịch tục ư hạ vị chi hóa )。 險詖不修德(詖彼義反毛詩序曰內有進賢之志而無險詖之心蒼頡篇曰詖謂佞諂也)。 hiểm bí bất tu đức (bí bỉ nghĩa phản mao thi tự viết nội hữu tiến/tấn hiền chi chí nhi vô hiểm bí chi tâm thương hiệt thiên viết bí vị nịnh siểm dã )。 無厭怠(厭於燄反厭倦也)。 vô yếm đãi (yếm ư diệm phản yếm quyện dã )。 踰須彌(字林曰踰越也)。 du Tu-Di (tự lâm viết du việt dã )。 如世生盲卒無覩(卒將聿反竟也終也)。 như thế sanh manh tốt vô đổ (tốt tướng duật phản cánh dã chung dã )。 如盲瞽(瞽公五反三蒼曰無目謂之瞽釋名曰瞽謂眠睡目平合如鼓皮也字從皮非也)。 như manh cổ (cổ công ngũ phản tam thương viết vô mục vị chi cổ thích danh viết cổ vị miên thụy mục bình hợp như cổ bì dã tự tùng bì phi dã )。 彌綸(綸力脣反漢書拾遺曰彌綸猶纏裹也言周匝包羅耳也)。 di luân (luân lực thần phản hán thư thập di viết di luân do triền khoả dã ngôn châu táp bao La nhĩ dã )。 名譽(譽余茹反毛詩傳曰譽謂人美稱揚也)。 danh dự (dự dư như phản mao thi truyền viết dự vị nhân mỹ xưng dương dã )。 明矚(之欲反韵略曰矚視也)。 minh chúc (chi dục phản vận lược viết chúc thị dã )。 經卷第五 妙嚴品之五 Kinh quyển đệ ngũ  diệu nghiêm phẩm chi ngũ 如川騖(下無羽反漢書音義曰騖亂馳也此謂因修歷事無邊佛海今坐道場菩薩競奉如百川之湊海也)。 như xuyên vụ (hạ vô vũ phản hán thư âm nghĩa viết vụ loạn trì dã thử vị nhân tu lịch sự vô biên Phật hải kim tọa đạo tràng Bồ Tát cạnh phụng như bách xuyên chi thấu hải dã )。 金剛臍(臍字從肉)。 Kim cương tề (tề tự tùng nhục )。 無遺隱(遺餘也隱藏也)。 vô di ẩn (di dư dã ẩn tạng dã )。 綺麗窗(張載注靈光殿賦綺文也小雅曰麗著也言窗有文彩昭著者也)。 ỷ/khỉ lệ song (trương tái chú linh quang điện phú ỷ/khỉ văn dã tiểu nhã viết lệ trước/trứ dã ngôn song hữu văn thải chiêu trước/trứ giả dã )。 特明(顏注漢書曰特獨也)。 đặc minh (nhan chú hán thư viết đặc độc dã )。 填飾妙花(填字正冝作填音唐見反填陟隣二反漢書訓纂曰瑱謂珠玉壓座為飾也周禮有瑱圭長尺一寸玉所雜飾也今經本從土作者填音唐賢反乃是填塞之填字也)。 điền sức diệu hoa (điền tự chánh 冝tác điền âm đường kiến phản điền trắc lân nhị phản hán thư huấn toản viết thiến vị châu ngọc áp tọa vi sức dã châu lễ hữu thiến khuê trường/trưởng xích nhất thốn ngọc sở tạp sức dã kim Kinh bổn tùng độ tác giả điền âm đường hiền phản nãi thị điền tắc chi điền tự dã )。 夷坦(夷以脂反坦他懶反毛詩傳曰夷易也謂簡易之道言省力易行者也廣雅曰坦平也)。 di thản (di dĩ chi phản thản tha lại phản mao thi truyền viết di dịch dã vị giản dịch chi đạo ngôn tỉnh lực dịch hành giả dã quảng nhã viết thản bình dã )。 光瑩(鄭箋詩曰光榮也切韵稱瑩飾也言以名花妙寶瑩飾於佛座也又案說文字統瑩又作鎣訓與瑩同然別有音余傾反訓為光飾之義近代以來碩學絕嗣聲義渾雜濫以營音之訓安瑩聲之下)。 quang oánh (trịnh tiên thi viết quang vinh dã thiết vận xưng oánh sức dã ngôn dĩ danh hoa diệu bảo oánh sức ư Phật tọa dã hựu án thuyết văn tự thống oánh hựu tác 鎣huấn dữ oánh đồng nhiên biệt hữu âm dư khuynh phản huấn vi quang sức chi nghĩa cận đại dĩ lai thạc học tuyệt tự thanh nghĩa hồn tạp lạm dĩ doanh âm chi huấn an oánh thanh chi hạ )。 世尊凝睟(睟宣醉反易云君子以正位凝命王弼注曰凝者嚴整之貌睟視也謂肅然而視也又孟子曰睟面色潤也玉篇曰睟然潤澤之皃也)。 Thế Tôn ngưng túy (túy tuyên túy phản dịch vân quân tử dĩ chánh vị ngưng mạng Vương bật chú viết ngưng giả nghiêm chỉnh chi mạo túy thị dã vị túc nhiên nhi thị dã hựu mạnh tử viết túy diện sắc nhuận dã ngọc thiên viết túy nhiên nhuận trạch chi 皃dã )。 炳然(炳彼永反蒼頡篇曰炳明著也)。 bỉnh nhiên (bỉnh bỉ vĩnh phản thương hiệt thiên viết bỉnh minh trước/trứ dã )。 門闥(下他達反漢書集注曰闥小門也)。 môn thát (hạ tha đạt phản hán thư tập chú viết thát tiểu môn dã )。 洞啟(洞徒弄反玉篇曰洞達也)。 đỗng khải (đỗng đồ lộng phản ngọc thiên viết đỗng đạt dã )。 棟宇(棟都弄反郭璞注尒雅曰棟屋檼也檼於靳反檼即脊也)。 đống vũ (đống đô lộng phản quách phác chú nhĩ nhã viết đống ốc 檼dã 檼ư cận phản 檼tức tích dã )。 妙香氛氳(氛符云反氳於云反王逸注楚辭曰氛氳盛也香氣盛也二又作葐蒀也)。 diệu hương phân uân (phân phù vân phản uân ư vân phản Vương dật chú sở từ viết phân uân thịnh dã hương khí thịnh dã nhị hựu tác 葐蒀dã )。 樹歧(歧拒羈反兩股間也案字書作(巿*支)謂樹枝橫首也今經本有從山邊作岐及切韵音之為歧並誤也)。 thụ/thọ kỳ (kỳ cự ky phản lượng (lưỡng) cổ gian dã án tự thư tác (phất *chi )vị thụ/thọ chi hoạnh thủ dã kim Kinh bản hữu tùng sơn biên tác kì cập thiết vận âm chi vi kỳ tịnh ngộ dã )。 爭聳擢(聳息勇反擢直角反切韵稱聳高也蒼頡篇曰擢抽也言抽樹枝條高上也)。 tranh tủng trạc (tủng tức dũng phản trạc trực giác phản thiết vận xưng tủng cao dã thương hiệt thiên viết trạc trừu dã ngôn trừu thụ/thọ chi điều cao thượng dã )。 如重雲(重直用反言密闇也)。 như trọng vân (trọng trực dụng phản ngôn mật ám dã )。 彌覆(覆芳富反漢書音義曰彌滿也言遍覆蔭也)。 di phước (phước phương phú phản hán thư âm nghĩa viết di mãn dã ngôn biến phước ấm dã )。 相庇映(下卑至反鄭玄注禮記曰庇覆也尒雅曰庇蔭也字書曰映傍照也彩間也言相庇相映如五色之綺錯也映字古正體作(目*芥)當日中央為映或有之從日邊作英者謬)。 tướng tí ánh (hạ ti chí phản trịnh huyền chú lễ kí viết tí phước dã nhĩ nhã viết tí ấm dã tự thư viết ánh bàng chiếu dã thải gian dã ngôn tướng tí tướng ánh như ngũ sắc chi ỷ/khỉ thác/thố dã ánh tự cổ chánh thể tác (mục *giới )đương nhật trung ương vi ánh hoặc hữu chi tùng nhật biên tác anh giả mậu )。 經卷第六 如來現相品 Kinh quyển đệ lục  Như Lai hiện tướng phẩm 閻浮檀金(具正云染部捺陀此是西域河名其河近閻浮捺陀樹其金出彼河中此則河因樹以立稱金由河以得名或曰閻浮菓汁點物成金因流入河染石成此閻浮檀金其色赤黃兼帶紫燄氣)。 diêm phù đàn kim (cụ chánh vân nhiễm bộ nại đà thử thị Tây Vực hà danh kỳ hà cận Diêm-phù nại đà thụ/thọ kỳ kim xuất bỉ hà trung thử tức hà nhân thụ/thọ dĩ lập xưng kim do hà dĩ đắc danh hoặc viết Diêm-phù quả trấp điểm vật thành kim nhân lưu nhập hà nhiễm thạch thành thử diêm phù đàn kim kỳ sắc xích hoàng kiêm đái tử diệm khí )。 優鉢羅花(具正云尼羅烏鉢羅尼羅者此云青烏鉢羅者花號也其葉狹長近下小圓向上漸尖佛眼似之經多為喻其花莖似藕梢有刺也)。 Ưu bát la hoa (cụ chánh vân ni la ô bát la ni la giả thử vân thanh ô bát la giả hoa hiệu dã kỳ diệp hiệp trường/trưởng cận hạ tiểu viên hướng thượng tiệm tiêm Phật nhãn tự chi Kinh đa vi dụ kỳ hoa hành tự ngẫu sao hữu thứ dã )。 頗梨色(正云窣披致迦其狀少似此方水精然有赤有白者也)。 pha-lê sắc (chánh vân tốt phi trí Ca kỳ trạng thiểu tự thử phương thủy tinh nhiên hữu xích hữu bạch giả dã )。 普振(振字正冝作震震動之義經本作振字者乃是振舉之振也)。 phổ chấn (chấn tự chánh 冝tác chấn chấn động chi nghĩa Kinh bổn tác chấn tự giả nãi thị chấn cử chi chấn dã )。 辟支佛地(辟支梵言具云卑勤支底迦此曰各各獨行佛者覺也舊翻為獨覺正得其意或翻為緣覺者譯人謬失以梵語云鉢羅底迦此翻為緣故智度論第十八中通上二類也)。 Bích Chi Phật địa (Bích Chi phạm ngôn cụ vân ti cần chi để Ca thử viết các các độc hành Phật giả giác dã cựu phiên vi độc giác chánh đắc kỳ ý hoặc phiên vi duyên giác giả dịch nhân mậu thất dĩ phạm ngữ vân bát la để Ca thử phiên vi duyên cố Trí độ luận đệ thập bát trung thông thượng nhị loại dã )。 僉然坐(僉七塩反尒雅曰僉皆也小雅曰僉同也如云莫不皆然之也)。 thiêm nhiên tọa (thiêm thất 塩phản nhĩ nhã viết thiêm giai dã tiểu nhã viết thiêm đồng dã như vân mạc bất giai nhiên chi dã )。 克證(尒雅曰克能也)。 khắc chứng (nhĩ nhã viết khắc năng dã )。 法界周流無不遍(周迊流布故曰周流)。 Pháp giới châu lưu vô bất biến (châu 迊lưu bố cố viết châu lưu )。 或覆或傍住(覆芳福反傍薄即反)。 hoặc phước hoặc bàng trụ/trú (phước phương phước phản bàng bạc tức phản )。 周聞十方(聞無運反鄭注禮記云周遍也珠叢曰聞聲所至也)。 châu văn thập phương (văn vô vận phản trịnh chú lễ kí vân chu biến dã châu tùng viết văn thanh sở chí dã )。 經卷第七 普賢三昧品 Kinh quyển đệ thất  Phổ Hiền tam muội phẩm 包納(包字又作苞並通用)。 bao nạp (bao tự hựu tác bao tịnh thông dụng )。 般涅盤(具云般利涅盤那謂般利普也究竟也涅出離也盤那煩惱結也言諸煩惱結普究竟出離也)。 ba/bát Niết-Bàn (cụ vân ba/bát lợi Niết-Bàn na vị ba/bát lợi phổ dã cứu cánh dã niết xuất ly dã bàn na phiền não kết/kiết dã ngôn chư phiền não kết/kiết phổ cứu cánh xuất ly dã )。 我曹(如淳注漢書曰曹軰也)。 ngã tào (như thuần chú hán thư viết tào 軰dã )。 世界成就品 thế giới thành tựu phẩm 志欲廣大(論語注曰志慕也慕謂希樂也)。 chí dục quảng đại (Luận Ngữ chú viết chí mộ dã mộ vị hy lạc/nhạc dã )。 煩惱擾濁(擾如紹反孔安國注書曰擾亂也字冝從夒夒音妙刀反經本從憂者謬也)。 phiền não nhiễu trược (nhiễu như thiệu phản khổng an quốc chú thư viết nhiễu loạn dã tự 冝tùng 夒夒âm diệu đao phản Kinh bổn tùng ưu giả mậu dã )。 或修或短(廣雅曰修長也經本作脩字者謂乾脯之脩非此用)。 hoặc tu hoặc đoản (quảng nhã viết tu trường/trưởng dã Kinh bổn tác tu tự giả vị kiền bô chi tu phi thử dụng )。 懸覆住(覆孚福反倒垂狀也)。 huyền phước trụ/trú (phước phu phước phản đảo thùy trạng dã )。 (牙-(必-心)+?)循復(循祥倫反復符福反郭璞曰循謂巡行也鄭箋詩曰復謂反覆言經歷往來也)。 (nha -(tất -tâm )+?)tuần phục (tuần tường luân phản phục phù phước phản quách phác viết tuần vị tuần hạnh/hành/hàng dã trịnh tiên thi viết phục vị phản phước ngôn kinh lịch vãng lai dã )。 無暫已(已余里反廣雅曰已止也)。 vô tạm dĩ (dĩ dư lý phản quảng nhã viết dĩ chỉ dã )。 三維及八隅(廣雅曰維角也鄭玄注考工記曰隅角也)。 tam duy cập bát ngung (quảng nhã viết duy giác dã trịnh huyền chú khảo công kí viết ngung giác dã )。 共美(共字從廿不從廾橫畫必須相連美字從大必不得從火也)。 cọng mỹ (cọng tự tùng nhập bất tùng củng hoạnh họa tất tu tướng liên mỹ tự tùng Đại tất bất đắc tùng hỏa dã )。 一一區分(馬融注論語曰區別也)。 nhất nhất khu phần (mã dung chú Luận Ngữ viết khu biệt dã )。 迫隘(隘於懈反迫迮也隘狹也)。 bách ải (ải ư giải phản bách trách dã ải hiệp dã )。 經卷第八 花藏世界品之一 Kinh quyển đệ bát  hoa tạng thế giới phẩm chi nhất 珍草羅生悉芬馥(芬孚云反馥符福反爾雅曰珍美也賈逵注國語曰珍寶謂以寶為草楚詞曰羅生乎堂王逸注曰羅謂列而生也)。 trân thảo La sanh tất phân phức (phân phu vân phản phức phù phước phản nhĩ nhã viết trân mỹ dã cổ quỳ chú quốc ngữ viết trân bảo vị dĩ bảo vi thảo sở từ viết La sanh hồ đường Vương dật chú viết La vị liệt nhi sanh dã )。 不可沮壞(沮才與反漢書音義曰沮毀也)。 bất khả tự hoại (tự tài dữ phản hán thư âm nghĩa viết tự hủy dã )。 澱垽其下(垽魚靳反尒雅曰澱謂之垽郭璞注曰澱滓也江東呼為垽也)。 điến 垽kỳ hạ (垽ngư cận phản nhĩ nhã viết điến vị chi 垽quách phác chú viết điến chỉ dã giang Đông hô vi 垽dã )。 欄楯(欄勒丹反楯述尹反說文曰欄檻也王逸注楚詞云縱曰檻橫曰楯楯間子謂之櫺)。 lan thuẫn (lan lặc đan phản thuẫn thuật duẫn phản thuyết văn viết lan hạm dã Vương dật chú sở từ vân túng viết hạm hoạnh viết thuẫn thuẫn gian tử vị chi linh )。 芬陀利(此云白蓮花亦曰百葉花)。 phân đà lợi (thử vân bạch liên hoa diệc viết bách diệp hoa )。 尸羅幢(案梵語云尸羅此曰清凉若云試羅此翻為玉謂以玉為幢名尸羅幢也)。 thi la tràng (án phạm ngữ vân thi-la thử viết thanh lương nhược/nhã vân thí la thử phiên vi ngọc vị dĩ ngọc vi tràng danh thi la tràng dã )。 競奏(小雅曰奏進也為也)。 cạnh tấu (tiểu nhã viết tấu tiến/tấn dã vi dã )。 香水澄渟(渟笛零反埤蒼曰水止曰渟渟猶湛也經本有從立人作停者誤也)。 hương thủy trừng đình (đình địch linh phản bì thương viết thủy chỉ viết đình đình do trạm dã Kinh bản hữu tùng lập nhân tác đình giả ngộ dã )。 垣墻繚繞(垣于元反繚零鳥反毛詩傳曰垣墻也說文曰繚纏也謂周匝纏繞也廧字籀文隸文皆作廧今或加土也)。 viên tường liễu nhiễu (viên vu nguyên phản liễu linh điểu phản mao thi truyền viết viên tường dã thuyết văn viết liễu triền dã vị châu táp triền nhiễu dã 廧tự 籀văn lệ văn giai tác 廧kim hoặc gia độ dã )。 洄澓(洄旋也澓深也謂河海中深淵之處水旋轉也)。 hồi phúc (hồi toàn dã phúc thâm dã vị hà hải trung thâm uyên chi xứ/xử thủy toàn chuyển dã )。 壇墠形(墠常演反尚書曰為三壇同墠孔注曰築土為壇除地為墠韓詩傳曰墠猶坦言平地也)。 đàn thiện hình (thiện thường diễn phản Thượng Thư viết vi tam đàn đồng thiện khổng chú viết trúc độ vi đàn trừ địa vi thiện hàn thi truyền viết thiện do thản ngôn bình địa dã )。 佉勒迦形(佉勒迦此云篅)。 khư-lặc-ca hình (khư-lặc-ca thử vân 篅)。 因陀羅(此云帝網)。 Nhân-đà-la (thử vân đế võng )。 娑婆(此云堪忍)。 Ta-bà (thử vân kham nhẫn )。 卐字之形(今勘梵本卐字乃是德者之相元非字也。然經中上下據漢本總一十七字同呼為万。依梵文有二十八相。即八種相中四種相也。謂室利靺瑳。難提迦物多。塞嚩悉底迦。本囊伽吒又有鉢特忙斫訖羅拔折羅等三相。雖於華藏迴向二品中有。以其可識無謬故此不列在數。又有盎句奢相此經總無故亦不列其一十七相。既非萬字又非一色之相。今顯異同謂第八卷有一室利靺瑳相。第九卷有三相。初難提迦物多。次室利靺瑳。後亦室利靺瑳。第二十二有一相謂塞縛悉底迦。第二十七有五相。初室利靺瑳。次塞縛悉底迦。次難提迦物多。次室利靺瑳。後難提迦物多。第四十八有三相。一塞縛悉底迦相。二室利靺瑳。三室利靺瑳。第五十七五十八六十三六十五等中各有一室利靺瑳相。若謹依梵本總有二十八相具顯如刊定記說也)。 vạn tự chi hình (kim khám phạm bản vạn tự nãi thị đức giả chi tướng nguyên phi tự dã 。nhiên Kinh trung thượng hạ cứ hán bổn tổng nhất thập thất tự đồng hô vi 万。y phạm văn hữu nhị thập bát tướng 。tức bát chủng tướng trung tứ chủng tướng dã 。vị Thất-lợi mạt-tha 。Nan đề ca vật đa 。tắc phược tất để Ca 。bản nang già trá hựu hữu bát-đặc mang chước cật La bạt chiết La đẳng tam tướng 。tuy ư hoa tạng hồi hướng nhị phẩm trung hữu 。dĩ kỳ khả thức vô mậu cố thử bất liệt tại số 。hựu hữu áng cú xa tướng thử Kinh tổng vô cố diệc bất liệt kỳ nhất thập thất tướng 。ký phi vạn tự hựu phi nhất sắc chi tướng 。kim hiển dị đồng vị đệ bát quyển hữu nhất Thất-lợi mạt-tha tướng 。đệ cửu quyển hữu tam tướng 。sơ Nan đề ca vật đa 。thứ Thất-lợi mạt-tha 。hậu diệc Thất-lợi mạt-tha 。đệ nhị thập nhị hữu nhất tướng vị tắc phược tất để ca 。đệ nhị thập thất hữu ngũ tướng 。sơ Thất-lợi mạt-tha 。thứ tắc phược tất để ca 。thứ Nan đề ca vật đa 。thứ Thất-lợi mạt-tha 。hậu Nan đề ca vật đa 。đệ tứ thập bát hữu tam tướng 。nhất tắc phược tất để ca tướng 。nhị Thất-lợi mạt-tha 。tam Thất-lợi mạt-tha 。đệ ngũ thập thất ngũ thập bát lục thập tam lục thập ngũ đẳng trung các hữu nhất Thất-lợi mạt-tha tướng 。nhược/nhã cẩn y phạm bản tổng hữu nhị thập bát tướng cụ hiển như khan định kí thuyết dã )。 梵書萬字。 phạm thư vạn tự 。 室利靺瑳此云吉祥海雲。 Thất-lợi mạt-tha thử vân cát tường hải vân 。 難提迦物多此云右旋。 Nan đề ca vật đa thử vân hữu toàn 。 塞縛悉底迦此云有樂。 tắc phược tất để ca thử vân hữu lạc/nhạc 。 本囊伽吒此云滿瓶或八相中無此瓶有螺。 bản nang già trá thử vân mãn bình hoặc bát tướng trung vô thử bình hữu loa 。 鉢特忙此云赤蓮華。 bát-đặc mang thử vân xích liên hoa 。 斫訖羅此云輪。 chước cật La thử vân luân 。 跋折羅此云杵。 bạt chiết la thử vân xử 。 盎句奢此云曲鈎。 áng cú xa thử vân khúc câu 。 經卷第九 花藏世界品之二 Kinh quyển đệ cửu  hoa tạng thế giới phẩm chi nhị 世界名尸利(尸利此名殊勝亦曰吉祥)。 thế giới danh thi-lợi (thi-lợi thử danh thù thắng diệc viết cát tường )。 城郭(風俗通曰城之為言盛郭之為言廓謂寬廓盛受者也)。 thành quách (phong tục thông viết thành chi vi ngôn thịnh quách chi vi ngôn khuếch vị khoan khuếch thịnh thọ/thụ giả dã )。 狀如四洲(尒雅曰水中可居之地曰洲今四天下皆在四大海中故俱名洲也言狀如四洲者東洲形圓如日西洲形如半月南洲北廣南狹北洲其形正方)。 trạng như tứ châu (nhĩ nhã viết thủy trung khả cư chi địa viết châu kim tứ thiên hạ giai tại tứ đại hải trung cố câu danh châu dã ngôn trạng như tứ châu giả Đông châu hình viên như nhật Tây châu hình như bán nguyệt Nam châu Bắc quảng Nam hiệp Bắc châu kỳ hình chánh phương )。 師子頻伸(毛詩傳曰頻急也申舒也謂有勞倦者以手足胷背左右上下或急努或舒展用自解其勞倦此或全是梵語如刊定記說也)。 sư tử tần thân (mao thi truyền viết tần cấp dã thân thư dã vị hữu lao quyện giả dĩ thủ túc 胷bối tả hữu thượng hạ hoặc cấp nỗ hoặc thư triển dụng tự giải kỳ lao quyện thử hoặc toàn thị phạm ngữ như khan định kí thuyết dã )。 世界名多羅(未詳)。 thế giới danh Ta-la (vị tường )。 龍淵(淵烏玄反孔安注論語曰淵潭也)。 long uyên (uyên ô huyền phản khổng an chú Luận Ngữ viết uyên đàm dã )。 慣習(慣古患反鄭牋詩曰慣習也字冝從扌或有作串者乃是貫串字也今經本從豎心者俗通用)。 quán tập (quán cổ hoạn phản trịnh tiên thi viết quán tập dã tự 冝tùng 扌hoặc hữu tác xuyến giả nãi thị quán xuyến tự dã kim Kinh bổn tùng thụ tâm giả tục thông dụng )。 天城寶堞(堞徒頰反杜預注左傳曰堞女牆也)。 Thiên thành bảo điệp (điệp đồ giáp phản đỗ dự chú tả truyền viết điệp nữ tường dã )。 經卷第十 花藏世界品之三 Kinh quyển đệ thập  hoa tạng thế giới phẩm chi tam 軌度(度徒故反賈逵注國語曰軌法也鄭玄注周禮曰度謂尺丈之數也言軌儀有節故曰軌度也)。 quỹ độ (độ đồ cố phản cổ quỳ chú quốc ngữ viết quỹ Pháp dã trịnh huyền chú châu lễ viết độ vị xích trượng chi số dã ngôn quỹ nghi hữu tiết cố viết quỹ độ dã )。 佛號娑羅王(娑羅此云堅固亦曰最勝)。 Phật hiệu Ta La Vương (Ta-la thử vân kiên cố diệc viết tối thắng )。 絕倫(鄭注儀禮曰倫比也)。 tuyệt luân (trịnh chú nghi lễ viết luân bỉ dã )。 吉祥幄(幄於角反尚書傳曰吉善也杜注左傳祥者吉凶之先兆也賈注國語曰祥猶象也何承纂要曰在上曰帳在旁曰帷四合象宮殿謂之幄也)。 cát tường ác (ác ư giác phản Thượng Thư truyền viết cát thiện dã đỗ chú tả truyền tường giả cát hung chi tiên triệu dã cổ chú quốc ngữ viết tường do tượng dã hà thừa toản yếu viết tại thượng viết trướng tại bàng viết duy tứ hợp tượng cung điện vị chi ác dã )。 崇飾寶隦堄(隦普米反堄研禮反鄭注考工記曰崇高也廣雅云隦堄女墻也蒼頡篇曰堄城上小垣也案賈注國語隦字作俾杜注左傳作陴廣雅作隦籀文作(高*卑)(高*卑)又音避支反今經本作俾倪字者案聲類乃是軾中環持葢杠者也又有(卑*頁)(兒*頁)又(月*辟)睨之字並是左右傾意邪視也或云車中傾視於外也杠音江謂葢竿)。 sùng sức bảo 隦堄(隦phổ mễ phản 堄nghiên lễ phản trịnh chú khảo công kí viết sùng cao dã quảng nhã vân 隦堄nữ tường dã thương hiệt thiên viết 堄thành thượng tiểu viên dã án cổ chú quốc ngữ 隦tự tác tỉ đỗ chú tả truyền tác bì quảng nhã tác 隦籀văn tác (cao *ti )(cao *ti )hựu âm tị chi phản kim Kinh bổn tác tỉ nghê tự giả án thanh loại nãi thị thức trung hoàn trì 葢giang giả dã hựu hữu (ti *hiệt )(nhi *hiệt )hựu (nguyệt *tích )nghễ chi tự tịnh thị tả hữu khuynh ý tà thị dã hoặc vân xa trung khuynh thị ư ngoại dã giang âm giang vị 葢can )。 秀出(秀私究反國語曰秀出於眾有則以吉顧野王曰秀美)。 tú xuất (tú tư cứu phản quốc ngữ viết tú xuất ư chúng hữu tức dĩ cát cố dã Vương viết tú mỹ )。 如眾繢(繢胡對反鄭注論語曰繢畫文也)。 như chúng hội (hội hồ đối phản trịnh chú Luận Ngữ viết hội họa văn dã )。 刼燒(燒書耀反)。 kiếp thiêu (thiêu thư diệu phản )。 堅硬(硬顏孟反)。 kiên ngạnh (ngạnh nhan mạnh phản )。 閻羅界(閻羅具正云琰摩邏闍此云遮止謂遮止罪人不令更造)。 Diêm La giới (Diêm La cụ chánh vân diễm ma La đồ thử vân già chỉ vị già chỉ tội nhân bất lệnh cánh tạo )。 金剛杵(杵昌與反)。 Kim Cương xử (xử xương dữ phản )。 海蜯(蜯蒲項反蛤也字又作蚌)。 hải 蜯(蜯bồ hạng phản cáp dã tự hựu tác bạng )。 酸楚(酸蘇官反說文曰酸酢也楚猶齗也謂身受劇苦疼痛不可觸近猶齒之酸齗不可以近物也或曰酸猶於痠痠疼也楚荊杖也言被杖疼痛也又曰酸傷於骨楚猶齒齗言受重苦徹骨疼痛不可觸近之)。 toan sở (toan tô quan phản thuyết văn viết toan tạc dã sở do ngân dã vị thân thọ kịch khổ đông thống bất khả xúc cận do xỉ chi toan ngân bất khả dĩ cận vật dã hoặc viết toan do ư toan toan đông dã sở kinh trượng dã ngôn bị trượng đông thống dã hựu viết toan thương ư cốt sở do xỉ ngân ngôn thọ/thụ trọng khổ triệt cốt đông thống bất khả xúc cận chi )。 經卷第十一 毘盧遮那品 Kinh quyển đệ thập nhất  Tỳ Lô Giá Na phẩm 乃往(說文曰乃語辭也廣雅曰乃往也重言訓義猶清淨也)。 nãi vãng (thuyết văn viết nãi ngữ từ dã quảng nhã viết nãi vãng dã trọng ngôn huấn nghĩa do thanh tịnh dã )。 不可紀極(紀居理反廣雅曰紀記也鄭注禮記極盡也言記之不可窮盡也)。 bất khả kỉ cực (kỉ cư lý phản quảng nhã viết kỉ kí dã trịnh chú lễ kí cực tận dã ngôn kí chi bất khả cùng tận dã )。 那由他(案此方黃帝數法有三等若依下等當此兆也中等秭也上等溝也具如下阿僧祇品處釋也)。 na-do-tha (án thử phương hoàng đế số pháp hữu tam đẳng nhược/nhã y hạ đẳng đương thử triệu dã trung đẳng tỉ dã thượng đẳng câu dã cụ như hạ a-tăng-kì phẩm xứ/xử thích dã )。 從廣(從紫容反孟康注史記曰南北為從東西為橫橫即廣也字正體從木作有從糸作者皆俗通用也)。 tùng quảng (tùng tử dung phản mạnh khang chú sử kí viết Nam Bắc vi tùng Đông Tây vi hoạnh hoạnh tức quảng dã tự chánh thể tùng mộc tác hữu tùng mịch tác giả giai tục thông dụng dã )。 樓櫓却敵皆悉崇麗(櫓郎古反切韵稱城上守禦曰櫓也繞城往往別築逈起上臺名為却敵既高且飾故云崇麗也)。 lâu lỗ khước địch giai tất sùng lệ (lỗ lang cổ phản thiết vận xưng thành thượng thủ ngữ viết lỗ dã nhiễu thành vãng vãng biệt trúc huýnh khởi thượng đài danh vi khước địch ký cao thả sức cố vân sùng lệ dã )。 塹(七燄反說文曰塹坑也經本有從水者謬)。 tiệm (thất diệm phản thuyết văn viết tiệm khanh dã Kinh bản hữu tùng thủy giả mậu )。 波頭摩花(正云鉢特忙此曰赤蓮也其花莖有刺)。 Ba-đầu-ma hoa (chánh vân bát-đặc mang thử viết xích liên dã kỳ hoa hành hữu thứ )。 拘物頭花(其花莖有刺色或赤白以其花葉稍短末開敷時狀郁蹵然故亦或名小白花)。 Câu-vật-đầu hoa (kỳ hoa hành hữu thứ sắc hoặc xích bạch dĩ kỳ hoa diệp sảo đoản mạt khai phu thời trạng úc xúc nhiên cố diệc hoặc danh tiểu bạch hoa )。 萃止(毛詩傳曰萃集也)。 tụy chỉ (mao thi truyền viết tụy tập dã )。 城邑宰官(左氏傳曰邑都也有先君之宗廟曰都無曰邑也孔安國注論語曰宰謂家臣也韵圃稱宰主也謂城邑中長吏即為其主也)。 thành ấp tể quan (tả thị truyền viết ấp đô dã hữu tiên quân chi tông miếu viết đô vô viết ấp dã khổng an quốc chú Luận Ngữ viết tể vị gia Thần dã vận phố xưng tể chủ dã vị thành ấp trung trường/trưởng lại tức vi kỳ chủ dã )。 四衢道(尒雅曰一達謂之道路二達謂之歧旁三達謂之劇旁四達謂之衢五達謂之康六達謂之莊七達謂之劇驂八達謂之崇期九達謂之達然以路多四達凡語故多用)。 tứ cù đạo (nhĩ nhã viết nhất đạt vị chi đạo lộ nhị đạt vị chi kỳ bàng tam đạt vị chi kịch bàng tứ đạt vị chi cù ngũ đạt vị chi khang lục đạt vị chi trang thất đạt vị chi kịch tham bát đạt vị chi sùng kỳ cửu đạt vị chi đạt nhiên dĩ lộ đa tứ đạt phàm ngữ cố đa dụng )。 妓樂(妓渠倚反切韻稱妓女樂也埤蒼曰妓美女也因以美女為樂謂之妓樂也經本有從扌邊作支者此乃技藝字也或有從立人作者音章(仁-二+易)反害也非此經意也)。 kĩ lạc/nhạc (kĩ cừ ỷ phản thiết vận xưng kĩ nữ lạc/nhạc dã bì thương viết kĩ mỹ nữ dã nhân dĩ mỹ nữ vi lạc/nhạc vị chi kĩ lạc/nhạc dã Kinh bản hữu tùng 扌biên tác chi giả thử nãi kỹ nghệ tự dã hoặc hữu tùng lập nhân tác giả âm chương (nhân -nhị +dịch )phản hại dã phi thử Kinh ý dã )。 巾馭汝寶乘(馭魚據反乘食證反晉書輿服志曰周禮巾車大赤以朝大白以戎案巾調飾也鄭玄注周禮曰巾猶衣也衣音於記反謂以繒綵衣帶於車也廣雅曰馭駕也)。 cân ngự nhữ bảo thừa (ngự ngư cứ phản thừa thực/tự chứng phản tấn thư dư phục chí viết châu lễ cân xa Đại xích dĩ triêu Đại bạch dĩ nhung án cân điều sức dã trịnh huyền chú châu lễ viết cân do y dã y âm ư kí phản vị dĩ tăng thải y đái ư xa dã quảng nhã viết ngự giá dã )。 夫人采女(采擇所得之女謂之采女風俗通曰六宮采女凡數千人天子遣掖庭丞相率於鄉中閱視童女年十三以上二十以下長壯皎潔有法相者因載入宮故謂之采女也夫人者案因夫以成人故曰夫人也)。 phu nhân thải nữ (thải trạch sở đắc chi nữ vị chi thải nữ phong tục thông viết lục cung thải nữ phàm số thiên nhân Thiên Tử khiển dịch đình Thừa Tướng suất ư hương trung duyệt thị đồng nữ niên thập tam dĩ thượng nhị thập dĩ hạ trường/trưởng tráng kiểu khiết hữu Pháp tướng giả nhân tái nhập cung cố vị chi thải nữ dã phu nhân giả án nhân phu dĩ thành nhân cố viết phu nhân dã )。 尋亦去世(杜注左傳曰尋續也言續後去也)。 tầm diệc khứ thế (đỗ chú tả truyền viết tầm tục dã ngôn tục hậu khứ dã )。 聚落(聚疾喻反韋昭漢書云小鄉日聚人所居故稱聚落)。 tụ lạc (tụ tật dụ phản vi chiêu hán thư vân tiểu hương nhật tụ nhân sở cư cố xưng tụ lạc )。 依怙(怙胡古反尒雅曰怙恃也韓詩傳曰怙賴也謂倚賴之也)。 y hỗ (hỗ hồ cổ phản nhĩ nhã viết hỗ thị dã hàn thi truyền viết hỗ lại dã vị ỷ lại chi dã )。 經卷第十二 如來名號品 Kinh quyển đệ thập nhị  Như Lai danh hiệu phẩm 瞻蔔花(此云黃色花其花甚有香氣然少似梔子)。 Chiêm bặc hoa (thử vân hoàng sắc hoa kỳ hoa thậm hữu hương khí nhiên thiểu tự chi tử )。 阿耨多羅三藐三菩提(耨奴沃反。藐字案梵本應音云彌略反。阿此云無也。耨多羅上也。三藐正也。三遍也等也。菩提覺也。總應言無上正等覺也。耨字古來經論中多作耨音奴搆反。案梵語耨音同此方入聲殊無去聲之勢。故字冝從示不應從耒。此乃古今鈔寫之無識非潤色之紕謬。藐字本音摸角彌紹二反此土既無彌略之字。故假藐字而用之耳)。 A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề (nậu nô ốc phản 。miểu tự án phạm bản ưng âm vân di lược phản 。a thử vân vô dã 。nậu Ta-la thượng dã 。tam miểu chánh dã 。tam biến dã đẳng dã 。Bồ-đề giác dã 。tổng ưng ngôn Vô thượng chánh đẳng giác dã 。nậu tự cổ lai Kinh luận trung đa tác nậu âm nô cấu phản 。án phạm ngữ nậu âm đồng thử phương nhập thanh thù vô khứ thanh chi thế 。cố tự 冝tùng thị bất ưng tùng lỗi 。thử nãi cổ kim sao tả chi vô thức phi nhuận sắc chi bì mậu 。miểu tự bổn âm  mạc giác di thiệu nhị phản thử độ ký vô di lược chi tự 。cố giả miểu tự nhi dụng chi nhĩ )。 釋迦牟尼(釋迦此云能也牟尼寂默也言其三業離於諠雜也)。 Thích-Ca Mâu Ni (Thích Ca thử vân năng dã Mâu Ni tịch mặc dã ngôn kỳ tam nghiệp ly ư huyên tạp dã )。 瞿曇氏(具云瞿答摩言瞿者此云地也答摩最勝也謂除天以外在地人類此族最勝故云地最勝也或曰瞿曇彌或曰憍曇彌或曰瞿夷皆女聲呼)。 Cồ Đàm thị (cụ vân Cồ đáp ma ngôn Cồ giả thử vân địa dã đáp ma tối thắng dã vị trừ Thiên dĩ ngoại tại địa nhân loại thử tộc tối thắng cố vân địa tối thắng dã hoặc viết Cồ Đàm Di hoặc viết Kiều-đàm-di hoặc viết Cồ di giai nữ thanh hô )。 瑿羅跋那(瑿者具云瑿濕弗羅此云自在也跋那者大聲也謂佛號大自在聲也)。 瑿La Bạt na (瑿giả cụ vân 瑿thấp phất La thử vân tự tại dã Bạt na giả Đại thanh dã vị Phật hiệu đại tự tại thanh dã )。 修臂(修相由反案玉篇修飾修長皆從脩脯之脩從肉今有以脯脩為飾長之用者並謬脩修同從也)。 tu tý (tu tướng do phản án ngọc thiên tu sức tu trường/trưởng giai tùng tu bô chi tu tùng nhục kim hữu dĩ bô tu vi sức trường/trưởng chi dụng giả tịnh mậu tu tu đồng tùng dã )。 豐溢(餘一反說文曰溢器滿餘也)。 phong dật (dư nhất phản thuyết văn viết dật khí mãn dư dã )。 或名性超邁(邁莫芥反案梵本云遏底訖爛陀塞嚩皤婆言遏底訖爛陀者超過也塞嚩自也皤婆性也謂自體性超過也說文云邁遠行也遠即過遠也)。 hoặc danh tánh siêu mại (mại mạc giới phản án phạm bản vân át để cật lạn/lan đà tắc phược Bà Bà ngôn át để cật lạn/lan đà giả siêu quá dã tắc phược tự dã Bà Bà tánh dã vị tự thể tánh siêu quá dã thuyết văn vân mại viễn hạnh/hành/hàng dã viễn tức quá/qua viễn dã )。 或名簡言詞(簡皆限反尚書曰詞尚簡要孔安注曰簡略也)。 hoặc danh giản ngôn từ (giản giai hạn phản Thượng Thư viết từ thượng giản yếu khổng an chú viết giản lược dã )。 鮮少(鮮斯演反賈注國語曰鮮寡也寡猶薄也古體正作尟或俗為尠形亦有用者)。 tiên thiểu (tiên tư diễn phản cổ chú quốc ngữ viết tiên quả dã quả do bạc dã cổ thể chánh tác tiển hoặc tục vi 尠hình diệc hữu dụng giả )。 (門@龠)(餘灼反字又作籥鑰也)。 (môn @dược )(dư chước phản tự hựu tác thược thược dã )。 四聖諦品 tứ thánh đế phẩm 躁動(躁則到反鄭注論語曰躁不安靜也)。 táo động (táo tức đáo phản trịnh chú Luận Ngữ viết táo bất an tĩnh dã )。 仇對(仇渠尤反尒雅曰仇讎也孔安注書曰仇怨也言集望於道如怨讎也障出離故也)。 cừu đối (cừu cừ vưu phản nhĩ nhã viết cừu thù dã khổng an chú thư viết cừu oán dã ngôn tập vọng ư đạo như oán thù dã chướng xuất ly cố dã )。 資持(考工記曰資取也王逸注楚辭云待須也言苦諦為飢渴寒熱等病所隨故有所須有所求取也)。 tư trì (khảo công kí viết tư thủ dã Vương dật chú sở từ vân đãi tu dã ngôn khổ đế vi cơ khát hàn nhiệt đẳng bệnh sở tùy cố hữu sở tu hữu sở cầu thủ dã )。 鄙賤(鄙悲几反如淳注漢書曰鄙猥陋也)。 bỉ tiện (bỉ bi kỷ phản như thuần chú hán thư viết bỉ ổi lậu dã )。 麁獷(獷古橫反)。 thô quánh (quánh cổ hoạnh phản )。 破卵(卵於胤反言苦報盡處方顯滅諦故名滅諦為破卵有經本而云破卵卵盧管反謂由破於生死(穀-禾+卵)卵顯得滅諦故也)。 phá noãn (noãn ư dận phản ngôn khổ báo tận xứ/xử phương hiển diệt đế cố danh diệt đế vi phá noãn hữu Kinh bổn nhi vân phá noãn noãn lô quản phản vị do phá ư sanh tử (cốc -hòa +noãn )noãn hiển đắc diệt đế cố dã )。 能攫噬(攫拘縛反。噬常制反。蒼頡篇曰攫搏也。說文曰攫爪持也。廣雅曰噬囓也。言由造集損害真實出離善根故此猶如師子搏囓也。攫字經本有從立犬邊作(玃-(目*目)+賏)者甚謬也。花嚴闍梨共三藏覆勘此梵本謂之似多此云師子。然依業用聲呼故翻為攫噬。其於犬邊矍者乃是猨(玃-(目*目)+賏)之屬與梵本不相當也。噬字要冝從竹經本有從二十者音武係反。又有口邊著莁者無不是字也以音詞孕反也)。 năng quặc phệ (quặc câu phược phản 。phệ thường chế phản 。thương hiệt thiên viết quặc bác dã 。thuyết văn viết quặc trảo trì dã 。quảng nhã viết phệ khiết dã 。ngôn do tạo tập tổn hại chân thật xuất ly thiện căn cố thử do như sư tử bác khiết dã 。quặc tự Kinh bản hữu tùng lập khuyển biên tác (玃-(mục *mục )+賏)giả thậm mậu dã 。hoa nghiêm Xà-lê cọng Tam Tạng phước khám thử phạm bản vị chi tự đa thử vân sư tử 。nhiên y nghiệp dụng thanh hô cố phiên vi quặc phệ 。kỳ ư khuyển biên quắc giả nãi thị 猨(玃-(mục *mục )+賏)chi chúc dữ phạm bản bất tướng đương dã 。phệ tự yếu 冝tùng trúc Kinh bản hữu tùng nhị thập giả âm vũ hệ phản 。hựu hữu khẩu biên trước/trứ 莁giả vô bất thị tự dã dĩ âm từ dựng phản dã )。 渾濁(渾戶昆反切韻渾濁也重言訓義猶云清淨耳)。 hồn trược (hồn hộ côn phản thiết vận hồn trược dã trọng ngôn huấn nghĩa do vân thanh tịnh nhĩ )。 坏(普該反未燒瓦也)。 khôi (phổ cai phản vị thiêu ngõa dã )。 憤毒(憤夫問反賈注國語曰憤盛也鄭注禮記曰憤謂怒氣充實也)。 phẫn độc (phẫn phu vấn phản cổ chú quốc ngữ viết phẫn thịnh dã trịnh chú lễ kí viết phẫn vị nộ khí sung thật dã )。 驚駭(駭閑揩反廣雅曰駭起也夫驚者其心必舉舉起已故驚也)。 kinh hãi (hãi nhàn khai phản quảng nhã viết hãi khởi dã phu kinh giả kỳ tâm tất cử cử khởi dĩ cố kinh dã )。 匿疵(匿尼力反疵疾移反廣雅曰匿隱也杜注左傳曰匿隱也疵病也言苦諦隱藏煩惱過患也)。 nặc Tỳ (nặc ni lực phản Tỳ tật di phản quảng nhã viết nặc ẩn dã đỗ chú tả truyền viết nặc ẩn dã Tỳ bệnh dã ngôn khổ đế ẩn tạng phiền não quá hoạn dã )。 傲慢(傲五告反杜注左傳曰傲不敬也傲字經本有從豎心邊作慠者謬也)。 ngạo mạn (ngạo ngũ cáo phản đỗ chú tả truyền viết ngạo bất kính dã ngạo tự Kinh bản hữu tùng thụ tâm biên tác ngạo giả mậu dã )。 駛流(駛所吏反蒼頡篇曰駛速疾也字從馬史聲經本有從馬邊夬者音古穴反乃是駃騠馬名非此經意)。 sử lưu (sử sở lại phản thương hiệt thiên viết sử tốc tật dã tự tùng mã sử thanh Kinh bản hữu tùng mã biên quái giả âm cổ huyệt phản nãi thị 駃騠mã danh phi thử Kinh ý )。 經卷第十三 光明覺品 Kinh quyển đệ thập tam  quang minh giác phẩm 閻浮提(正云贍部提贍部樹名也提此云洲謂香山上阿耨池南有一大樹名為贍部其葉上闊下狹此南洲似彼故取為名也)。 Diêm-phù-đề (chánh vân thiệm bộ Đề thiệm bộ thụ/thọ danh dã Đề thử vân châu vị hương sơn thượng A nậu trì Nam hữu nhất Đại thụ/thọ danh vi thiệm bộ kỳ diệp thượng khoát hạ hiệp thử Nam châu tự bỉ cố thủ vi danh dã )。 弗婆提(具正云布嚕婆毘提訶言布嚕婆者此云初謂日初出處此翻為東也毘勝也提訶身也)。 phất bà đề (cụ chánh vân bố lỗ Bà Tỳ đề ha ngôn bố lỗ Bà giả thử vân sơ vị nhật sơ xuất xứ/xử thử phiên vi Đông dã Tì thắng dã đề ha thân dã )。 瞿耶尼(具云阿鉢唎瞿陀尼言阿鉢唎者此云西或曰鉢執忙此云後謂日後邊處瞿牛也陀尼貨也謂以牛買物如此洲用錢也)。 Cồ da ni (cụ vân A bát lợi cồ đà ni ngôn a bát lợi giả thử vân Tây hoặc viết bát chấp mang thử vân hậu vị nhật hậu biên xứ/xử Cồ ngưu dã đà ni hóa dã vị dĩ ngưu mãi vật như thử châu dụng tiễn dã )。 鬱單越(具正云嗢怛羅句嚧言嗢怛羅者此云上也勝也句嚧所作也謂彼洲人於所作事皆無我所勝二洲故也)。 uất đan việt (cụ chánh vân ốt đát La cú lô ngôn ốt đát La giả thử vân thượng dã thắng dã cú lô sở tác dã vị bỉ châu nhân ư sở tác sự giai vô ngã sở thắng nhị châu cố dã )。 文殊師利(正云曼殊室利言曼殊者此云妙也室利德之也)。 Văn-thù-sư-lợi (chánh vân Mạn thù thất lợi ngôn mạn thù giả thử vân diệu dã thất lợi đức chi dã )。 丈夫(大戴禮曰丈者長也夫者扶也言長制萬物者也白虎通曰夫扶也以道扶接也丈夫為言狀扶人者也左傳曰進賢達能謂之丈夫也廣雅曰男子謂之丈夫有名行者也)。 trượng phu (Đại đái lễ viết trượng giả trường/trưởng dã phu giả phù dã ngôn trường/trưởng chế vạn vật giả dã bạch hổ thông viết phu phù dã dĩ đạo phù tiếp dã trượng phu vi ngôn trạng phù nhân giả dã tả truyền viết tiến/tấn hiền đạt năng vị chi trượng phu dã quảng nhã viết nam tử vị chi trượng phu hữu danh hành giả dã )。 紺青(紺古暗反珠叢曰深青之色而伴赤色者謂之紺也)。 cám thanh (cám cổ ám phản châu tùng viết thâm thanh chi sắc nhi bạn xích sắc giả vị chi cám dã )。 戱笑(戱字虛邊作弋弋音餘力反笑字從竹犬聲有作咲者俗也)。 hí tiếu (hí tự hư biên tác dặc dặc âm dư lực phản tiếu tự tùng trúc khuyển thanh hữu tác tiếu giả tục dã )。 寤世間(寤吾故反寤覺也謂令世間皆出生死睡眠)。 ngụ thế gian (ngụ ngô cố phản ngụ giác dã vị lệnh thế gian giai xuất sanh tử thụy miên )。 塵累(累力恚反鄭玄注曰累係也謂六境污心如塵坋人即係縛不得出離故總謂之塵累也塵字從庶土庶眾也謂眾土成塵會意字也今人多從鹿下土為塵莫識其義也)。 trần luy (luy lực nhuế/khuể phản trịnh huyền chú viết luy hệ dã vị lục cảnh ô tâm như trần 坋nhân tức hệ phược bất đắc xuất ly cố tổng vị chi trần luy dã trần tự tùng thứ độ thứ chúng dã vị chúng độ thành trần hội ý tự dã kim nhân đa tùng lộc hạ độ vi trần mạc thức kỳ nghĩa dã )。 菩薩問明品 Bồ Tát vấn minh phẩm 曉悟群蒙(廣雅曰曉說也鄭注禮記曰羣眾也韓康伯注易蒙昧幼小之皃說文曰蒙謂童蒙也言凡夫於道未有所識如幼童蒙菩薩說文令開悟也說音書銳反)。 hiểu ngộ quần mông (quảng nhã viết hiểu thuyết dã trịnh chú lễ kí viết quần chúng dã hàn khang bá chú dịch mông muội ấu tiểu chi 皃thuyết văn viết mông vị đồng mông dã ngôn phàm phu ư đạo vị hữu sở thức như ấu đồng mông Bồ-tát thuyết văn lệnh khai ngộ dã thuyết âm thư nhuệ phản )。 惟仁(郭璞注尒雅曰惟發語聲亂也周禮曰天德曰二言人有如天覆育之德者即謂之為仁之也)。 duy nhân (quách phác chú nhĩ nhã viết duy phát ngữ thanh loạn dã châu lễ viết Thiên đức viết nhị ngôn nhân hữu như Thiên phước dục chi đức giả tức vị chi vi nhân chi dã )。 湍流竸奔逝(湍他官反說文云淺水流沙上曰湍又曰湍疾瀨也爾雅曰逝往也瀨音賴)。 thoan lưu cạnh bôn thệ (thoan tha quan phản thuyết văn vân thiển thủy lưu sa thượng viết thoan hựu viết thoan tật lại dã nhĩ nhã viết thệ vãng dã lại âm lại )。 長風(長直良反兼名字苑云風暴疾而起者謂之長風也)。 trường/trưởng phong (trường/trưởng trực lương phản kiêm danh tự uyển vân phong bạo tật nhi khởi giả vị chi trường/trưởng phong dã )。 鼓扇(鼓公戶反鄭注儀禮曰鼓猶擊也扇動搖也鼓字經本有從壴邊作皮者此乃鍾鼓字也)。 cổ phiến (cổ công hộ phản trịnh chú nghi lễ viết cổ do kích dã phiến động dao dã cổ tự Kinh bản hữu tùng 壴biên tác bì giả thử nãi chung cổ tự dã )。 機關木人(韓康注易云樞機制動之主也按機即樞機用資轉動關鍵義在密能言其木人無心但以闇密繩楔而能運動令喻業體都無作者而能生起種種果報也)。 ky quan mộc nhân (hàn khang chú dịch vân xu ky chế động chi chủ dã án ky tức xu ky dụng tư chuyển động quan kiện nghĩa tại mật năng ngôn kỳ mộc nhân vô tâm đãn dĩ ám mật thằng tiết nhi năng vận động lệnh dụ nghiệp thể đô vô tác giả nhi năng sanh khởi chủng chủng quả báo dã )。 從(穀-禾+卵)((穀-禾+卵)苦角反郭注尒雅曰(穀-禾+卵)謂鳥子須毋者鶵謂能自食者也(穀-禾+卵)字經本有從殸夘者元不是字尋茲殊謬起自無識胷臆製字陷悞童蒙耳)。 tùng (cốc -hòa +noãn )((cốc -hòa +noãn )khổ giác phản quách chú nhĩ nhã viết (cốc -hòa +noãn )vị điểu tử tu vô giả 鶵vị năng tự thực/tự giả dã (cốc -hòa +noãn )tự Kinh bản hữu tùng 殸夘giả nguyên bất thị tự tầm tư thù mậu khởi tự vô thức 胷ức chế tự hãm ngộ đồng mông nhĩ )。 濤波(濤唐勞反三蒼曰大波為濤也)。 đào ba (đào đường lao phản tam thương viết Đại ba vi đào dã )。 阿揭陀藥(阿此云普也揭陀云去也言服此藥者身中諸病普皆除去也又云阿無也揭陀病也服此藥已更無有病故名之耳)。 A-yết-đà dược (a thử vân phổ dã yết đà vân khứ dã ngôn phục thử dược giả thân trung chư bệnh phổ giai trừ khứ dã hựu vân a vô dã yết đà bệnh dã phục thử dược dĩ cánh vô hữu bệnh cố danh chi nhĩ )。 毘藍風(正云吠濫婆言吠者散也濫婆者所至也言此風所至之處悉皆散壞也人云毘不也藍婆遲也謂此風行最極迅急舊翻為迅猛風是也其水輪下風輪亦與此風同名)。 Tì lam phong (chánh vân phệ lạm Bà ngôn phệ giả tán dã lạm Bà giả sở chí dã ngôn thử phong sở chí chi xứ/xử tất giai tán hoại dã nhân vân Tì bất dã Lam bà trì dã vị thử phong hạnh/hành/hàng tối cực tấn cấp cựu phiên vi tấn mãnh phong thị dã kỳ thủy luân hạ phong luân diệc dữ thử phong đồng danh )。 樵溼(怚疾遙反溼失入反說文曰樵薪也溼字經本有作濕者音他合反此乃平原郡之水名耳)。 tiều thấp (怚tật dao phản thấp thất nhập phản thuyết văn viết tiều tân dã thấp tự Kinh bổn hữu tác thấp giả âm tha hợp phản thử nãi bình nguyên quận chi thủy danh nhĩ )。 如鑽燧(鑽則官反燧徐醉反鑽謂木中取火燧謂鏡中取火也淮南子曰陽燧見日則熯而為火方諸見月則津而為水許叔重曰陽燧五石之銅精仰日則得火方諸五石之精作圓器以似仰月則得水也燧又作鐆也)。 như toản toại (toản tức quan phản toại từ túy phản toản vị mộc trung thủ hỏa toại vị kính trung thủ hỏa dã hoài Nam tử viết dương toại kiến nhật tức hãn nhi vi hỏa phương chư kiến nguyệt tức tân nhi vi thủy hứa thúc trọng viết dương toại ngũ thạch chi đồng tinh ngưỡng nhật tức đắc hỏa phương chư ngũ thạch chi tinh tác viên khí dĩ tự ngưỡng nguyệt tức đắc thủy dã toại hựu tác 鐆dã )。 赫日(赫亨格反毛詩傳曰赫盛皃)。 hách nhật (hách hanh cách phản mao thi truyền viết hách thịnh 皃)。 孩稚(雅直履反方言曰稚年小也字又作穉也)。 hài trĩ (nhã trực lý phản phương ngôn viết trĩ niên tiểu dã tự hựu tác trĩ dã )。 芒草箭(芒草一名杜策西域既自有之江東亦多此類其形似荻皮重若笋體質柔弱不堪勁用也其宜作莣也)。 mang thảo tiến (mang thảo nhất danh đỗ sách Tây Vực ký tự hữu chi giang Đông diệc đa thử loại kỳ hình tự địch bì trọng nhược/nhã duẩn thể chất nhu nhược bất kham kính dụng dã kỳ nghi tác 莣dã )。 射(神亦反)。 xạ (Thần diệc phản )。 躡(尼獵反蹈也)。 niếp (ni liệp phản đạo dã )。 受餒(餒奴罪反說文曰餒飢也字從食妥聲經本有從食邊委者音於偽反此乃餧飼之字)。 thọ/thụ nỗi (nỗi nô tội phản thuyết văn viết nỗi cơ dã tự tùng thực/tự thỏa thanh Kinh bản hữu tùng thực/tự biên ủy giả âm ư ngụy phản thử nãi ủy tự chi tự )。 基堵(堵當古反賈逵曰基始也公羊傳曰五板為堵何休曰八尺曰板一堵凡四十尺也今謂創始築墻基為宮空之本時者也)。 cơ đổ (đổ đương cổ phản cổ quỳ viết cơ thủy dã công dương truyền viết ngũ bản vi đổ hà hưu viết bát xích viết bản nhất đổ phàm tứ thập xích dã kim vị sang thủy trúc tường cơ vi cung không chi bản thời giả dã )。 率土咸戴仰(尒雅曰率從也玉篇曰戴謂欣奉於上也言從化之民莫不欣然奉事也)。 suất độ hàm đái ngưỡng (nhĩ nhã viết suất tùng dã ngọc thiên viết đái vị hân phụng ư thượng dã ngôn tùng hóa chi dân mạc bất hân nhiên phụng sự dã )。 經卷第十四 淨行品 Kinh quyển đệ thập tứ  tịnh hạnh phẩm 奢摩他(此云止息亦曰寂靜謂正定離沉掉也)。 xa ma tha (thử vân chỉ tức diệc viết tịch tĩnh vị chánh định ly trầm điệu dã )。 毘鉢舍那(此云種種觀察謂正慧決擇也)。 Tì bát xá na (thử vân chủng chủng quán sát vị chánh tuệ quyết trạch dã )。 猗覺(猗於冝反淹師文選音義云猗美也玉篇顧野王曰歎美之猗字又作禕郭璞注尒雅曰禕謂佳麗輕美之皃今此覺支由定加行伏沉掉故引定身心輕美安和即當輕美之義故得定者非唯心安調暢亦復容皃光潤矣也)。 y giác (y ư 冝phản yêm sư văn tuyển âm nghĩa vân y mỹ dã ngọc thiên cố dã Vương viết thán mỹ chi y tự hựu tác y quách phác chú nhĩ nhã viết y vị giai lệ khinh mỹ chi 皃kim thử giác chi do định gia hạnh/hành/hàng phục trầm điệu cố dẫn định thân tâm khinh mỹ an hoà tức đương khinh mỹ chi nghĩa cố đắc định giả phi duy tâm an điều sướng diệc phục dung 皃quang nhuận hĩ dã )。 檀波羅蜜(具云檀那波羅蜜多檀那此云施也波羅蜜云彼岸也多云到也言施能到彼岸後之五度波羅蜜多皆準此釋之也)。 đàn ba-la-mật (cụ vân đàn na Ba-la-mật-đa đàn na thử vân thí dã Ba-la-mật vân bỉ ngạn dã đa vân đáo dã ngôn thí năng đáo bỉ ngạn hậu chi ngũ độ Ba-la-mật-đa giai chuẩn thử thích chi dã )。 尸波羅蜜(具云尸羅此曰清凉)。 thi Ba-la-mật (cụ vân thi-la thử viết thanh lương )。 羼提(羼初莧反此曰安忍)。 Sạn-đề (sạn sơ hiện phản thử viết an nhẫn )。 毘梨耶(此云精進)。 Tỳ lê da (thử vân tinh tấn )。 禪那(此云靜慮謂靜心思慮也舊翻為思惟修者略也)。 Thiền-na (thử vân tĩnh lự vị tĩnh tâm tư lự dã cựu phiên vi tư tánh tu giả lược dã )。 般若(此云慧也西域慧有二名一名般若二名未底智唯一名謂之諾那即是第十智度名也)。 Bát-nhã (thử vân tuệ dã Tây Vực tuệ hữu nhị danh nhất danh Bát-nhã nhị danh vị để trí duy nhất danh vị chi nặc na tức thị đệ thập trí độ danh dã )。 僧伽藍(具云僧伽羅摩言僧者眾也伽羅摩者園也或云眾所樂住處也)。 tăng già lam (cụ vân tăng già la ma ngôn tăng giả chúng dã già La-ma giả viên dã hoặc vân chúng sở lạc/nhạc trụ xứ dã )。 捨諸罪軛(軛於隔反珠叢曰軛車轅端橫木也今謂諸罪荷擔在身如牛為重載所壓在家累繫如牛被軛脫俗入道猶捨軛也)。 xả chư tội ách (ách ư cách phản châu tùng viết ách xa viên đoan hoạnh mộc dã kim vị chư tội hà đam tại thân như ngưu vi trọng tái sở áp tại gia luy hệ như ngưu bị ách thoát tục nhập đạo do xả ách dã )。 袈裟(具正云迦邏沙曳此云染色衣西域俗人皆著白色衣也)。 ca sa (cụ chánh vân Ca lá sa duệ thử vân nhiễm sắc y Tây Vực tục nhân giai trước/trứ bạch sắc y dã )。 紹隆(紹市沼反切韻稱紹繼也鄭注禮記云隆猶盛也言繼嗣宗業令興盛者也)。 thiệu long (thiệu thị chiểu phản thiết vận xưng thiệu kế dã trịnh chú lễ kí vân long do thịnh dã ngôn kế tự tông nghiệp lệnh hưng thịnh giả dã )。 統理(統他宋反漢書臣瓚註曰統總也玉篇曰理治也言總管攝治御之)。 thống lý (thống tha tống phản hán thư Thần toản chú viết thống tổng dã ngọc thiên viết lý trì dã ngôn tổng quản nhiếp trì ngự chi )。 闍梨(具云阿闍梨此云軌範師謂與弟子為軌則師範然有五種闍梨一羯磨二威儀三依止四受經五十戒闍梨西域又有君持闍梨也)。 Xà-lê (cụ vân A-xà-lê thử vân quỹ phạm sư vị dữ đệ-tử vi quỹ tắc sư phạm nhiên hữu ngũ chủng Xà-lê nhất Yết-ma nhị uy nghi tam y chỉ tứ thọ/thụ Kinh ngũ thập giới Xà-lê Tây Vực hựu hữu quân trì Xà-lê dã )。 撿束(顏注漢書曰檢局也謂枸局之不使分散也舊文依檢驗之義今依檢繫之義也)。 kiểm thúc (nhan chú hán thư viết kiểm cục dã vị cẩu cục chi bất sử phần tán dã cựu văn y kiểm nghiệm chi nghĩa kim y kiểm hệ chi nghĩa dã )。 僧伽梨(正云僧揭胝此曰和合衣謂要須兩重合成故也)。 tăng già lê (chánh vân tăng yết chi thử viết hòa hợp y vị yếu tu lượng (lưỡng) trọng hợp thành cố dã )。 噬諸煩惱(噬常制反三蒼曰噬囓也字宜從竹巫也)。 phệ chư phiền não (phệ thường chế phản tam thương viết phệ khiết dã tự nghi tùng trúc vu dã )。 盥掌(盥古漫反說文曰盥澡手也)。 quán chưởng (quán cổ mạn phản thuyết văn viết quán táo thủ dã )。 發趾(趾之示反字林曰趾足也)。 phát chỉ (chỉ chi thị phản tự lâm viết chỉ túc dã )。 陂澤(陂彼為反說文曰穿地通水曰池畜水曰陂也)。 pha trạch (pha bỉ vi phản thuyết văn viết xuyên địa thông thủy viết trì súc thủy viết pha dã )。 池沼(沼之繞反說文曰沼池也)。 trì chiểu (chiểu chi nhiễu phản thuyết văn viết chiểu trì dã )。 汲井(廣雅曰汲取也取水於井故云汲井)。 cấp tỉnh (quảng nhã viết cấp thủ dã thủ thủy ư tỉnh cố vân cấp tỉnh )。 園圃(蒼頡篇曰種樹曰園種菜曰圃也)。 viên phố (thương hiệt thiên viết chủng thụ/thọ viết viên chủng thái viết phố dã )。 耘除(耘于君反韻圃稱耘鋤也毛詩傳曰耘除草也字又作(禾*員)耘兩體今經本作芸字者此乃芸薹菜名)。 vân trừ (vân vu quân phản vận phố xưng vân sừ dã mao thi truyền viết vân trừ thảo dã tự hựu tác (hòa *viên )vân lượng (lưỡng) thể kim Kinh bổn tác vân tự giả thử nãi vân đài thái danh )。 頭陀(正云杜多此曰斗藪謂去離緣務少欲知足等十二種行皆能棄捨煩惱故也)。 Đầu-đà (chánh vân đỗ đa thử viết đẩu tẩu vị khứ ly duyên vụ thiểu dục tri túc đẳng thập nhị chủng hạnh/hành/hàng giai năng khí xả phiền não cố dã )。 醜陋(玉篇曰陋猥也謂容皃猥惡也)。 xú lậu (ngọc thiên viết lậu ổi dã vị dung 皃ổi ác dã )。 沙門(正云沙迦懣囊此云止息謂止息一切諸不善法又曰劬勞謂修一切劬勞苦行又曰聽聞薰習是常業故又云止息者謂袈裟蔭力止息一切不安隱故也)。 Sa Môn (chánh vân sa Ca muộn nang thử vân chỉ tức vị chỉ tức nhất thiết chư bất thiện pháp hựu viết Cồ lao vị tu nhất thiết Cồ lao khổ hạnh hựu viết thính văn huân tập thị thường nghiệp cố hựu vân chỉ tức giả vị ca sa ấm lực chỉ tức nhất thiết bất an ẩn cố dã )。 婆羅門(此云捨惡法又曰淨行也)。 Bà-la-môn (thử vân xả ác pháp hựu viết tịnh hạnh dã )。 操行(操倉到反王逸注楚辭曰操志也玉篇曰持志貞固曰操也)。 thao hạnh/hành/hàng (thao thương đáo phản Vương dật chú sở từ viết thao chí dã ngọc thiên viết trì chí trinh cố viết thao dã )。 甲冑(廣雅曰冑兜鍪也鍪音牟)。 giáp trụ (quảng nhã viết trụ đâu mâu dã mâu âm mưu )。 鎧仗(鎧肻代反仗除亮反說文曰鎧甲也風土記曰仗謂刀戟之總名也顏注漢書曰仗謂所持兵器也字宜從立人經本有從木者棒杖字也或從扌者扙託字也)。 khải trượng (khải 肻đại phản trượng trừ lượng phản thuyết văn viết khải giáp dã phong độ kí viết trượng vị đao kích chi tổng danh dã nhan chú hán thư viết trượng vị sở trì binh khí dã tự nghi tùng lập nhân Kinh bản hữu tùng mộc giả bổng trượng tự dã hoặc tùng 扌giả 扙thác tự dã )。 不撟威儀(撟居夭反賈注國語行非先王之法曰撟玉篇曰撟假也詐也今言威儀真實不詐現異相也字冝從扌經本從矢者王逸注楚辭云直也尒雅云勇也蒼頡篇云正也此乃並非經意也)。 bất kiệu uy nghi (kiệu cư yêu phản cổ chú quốc ngữ hạnh/hành/hàng phi tiên Vương chi Pháp viết kiệu ngọc thiên viết kiệu giả dã trá dã kim ngôn uy nghi chân thật bất trá hiện dị tướng dã tự 冝tùng 扌Kinh bổn tùng thỉ giả Vương dật chú sở từ vân trực dã nhĩ nhã vân dũng dã thương hiệt thiên vân chánh dã thử nãi tịnh phi Kinh ý dã )。 林藪(藪桑走反鄭玄注周禮曰澤無水曰藪又曰藪大澤也又云水希之澤曰藪韓詩傳曰澤中可禽獸居之曰藪也)。 lâm tẩu (tẩu tang tẩu phản trịnh huyền chú châu lễ viết trạch vô thủy viết tẩu hựu viết tẩu Đại trạch dã hựu vân thủy hy chi trạch viết tẩu hàn thi truyền viết trạch trung khả cầm thú cư chi viết tẩu dã )。 麁澀(澀字有作澁者不是字也)。 thô sáp (sáp tự hữu tác sáp giả bất thị tự dã )。 諷誦(諷方鳳反鄭玄注周禮曰背文曰諷以聲節之曰誦)。 phúng tụng (phúng phương phượng phản trịnh huyền chú châu lễ viết bối văn viết phúng dĩ thanh tiết chi viết tụng )。 佛塔(塔梵言也或曰偷婆正云窣堵波此翻為墳陵也)。 Phật tháp (tháp phạm ngôn dã hoặc viết thâu bà chánh vân tốt đổ ba thử phiên vi phần lăng dã )。 若飯食時(飯扶晚反說文云飯食也謂食餅也葢喫之異名也)。 nhược/nhã phạn thực thời (phạn phù vãn phản thuyết văn vân phạn thực dã vị thực/tự bính dã 葢khiết chi dị danh dã )。 賢首菩薩品上 Hiền Thủ Bồ Tát phẩm thượng 摩訶衍(具云摩訶衍那言摩訶者此云大也衍那云乘也)。 Ma-ha-diễn (cụ vân Ma-ha Diễn-na ngôn Ma-ha giả thử vân Đại dã diễn na vân thừa dã )。 兼利(文字集略曰兼并也言菩薩自利復利於他故云兼利也)。 kiêm lợi (văn tự tập lược viết kiêm tinh dã ngôn Bồ Tát tự lợi phục lợi ư tha cố vân kiêm lợi dã )。 晃曜(晃胡廣反說文曰晃明也廣雅曰晃暉也字又作晄也)。 hoảng diệu (hoảng hồ quảng phản thuyết văn viết hoảng minh dã quảng nhã viết hoảng huy dã tự hựu tác 晄dã )。 絢煥(絢呼遍反鄭注儀禮曰絢謂文彩成也何晏注論語曰煥明也)。 huyến hoán (huyến hô biến phản trịnh chú nghi lễ viết huyến vị văn thải thành dã hà yến chú Luận Ngữ viết hoán minh dã )。 刧中飢饉(渠恡反尒雅曰穀不熟曰飢蔬不熟曰饉穀梁傳曰一穀不昇曰嗛二穀不昇曰飢三穀不昇曰饉四穀不昇曰康五穀不昇大浸昇登也成也墨子曰一穀不收謂之饉二穀不收謂之旱三穀不收謂之凶四穀不收謂之餽五穀不收謂之飢饉言五穀者禮記月令云麥菽稷麻黍也或曰房散角芒(禾*會)也飢字或作饑之也)。 kiếp trung cơ cận (cừ 恡phản nhĩ nhã viết cốc bất thục viết cơ sơ bất thục viết cận cốc lương truyền viết nhất cốc bất thăng viết hàm nhị cốc bất thăng viết cơ tam cốc bất thăng viết cận tứ cốc bất thăng viết khang ngũ cốc bất thăng Đại tẩm thăng đăng dã thành dã mặc tử viết nhất cốc bất thu vị chi cận nhị cốc bất thu vị chi hạn tam cốc bất thu vị chi hung tứ cốc bất thu vị chi quỹ ngũ cốc bất thu vị chi cơ cận ngôn ngũ cốc giả lễ kí nguyệt lệnh vân mạch thục tắc ma thử dã hoặc viết phòng tán giác mang (hòa *hội )dã cơ tự hoặc tác cơ chi dã )。 愜(牽協反)。 khiếp (khiên hiệp phản )。 俾樂色(俾卑尒反孔安注書曰俾使也)。 tỉ lạc/nhạc sắc (tỉ ti nhĩ phản khổng an chú thư viết tỉ sử dã )。 所好尚(好呼到反樂也顏注漢書曰尚崇也)。 sở hảo thượng (hảo hô đáo phản lạc/nhạc dã nhan chú hán thư viết thượng sùng dã )。 離諠憒(憒公對反廣雅曰憒亂也)。 ly huyên hội (hội công đối phản quảng nhã viết hội loạn dã )。 雅思淵才(思先吏反淵鳥玄反毛詩傳曰淵深之也)。 nhã tư uyên tài (tư tiên lại phản uyên điểu huyền phản mao thi truyền viết uyên thâm chi dã )。 良毉(毛詩傳曰良善也毉字或作醫也)。 lương y (mao thi truyền viết lương thiện dã y tự hoặc tác y dã )。 示謁天廟(謁於歇反蒼頡篇曰示現也尒雅曰謁請也言示現祈請天神靈廟也)。 thị yết Thiên miếu (yết ư hiết phản thương hiệt thiên viết thị hiện dã nhĩ nhã viết yết thỉnh dã ngôn thị hiện kì thỉnh thiên thần linh miếu dã )。 蹲踞(蹲徂崙反踞居御反)。 tồn cứ (tồn tồ lôn phản cứ cư ngự phản )。 稟邪(稟彼錦反孔注書曰稟受也字宜從禾古文作稟也)。 bẩm tà (bẩm bỉ cẩm phản khổng chú thư viết bẩm thọ/thụ dã tự nghi tùng hòa cổ văn tác bẩm dã )。 經卷第十五 賢首品下 Kinh quyển đệ thập ngũ  Hiền Thủ phẩm hạ 瀑流(瀑蒲報反說文曰瀑疾雨也謂天澍猝疾大雨山川洪流忽尒而至者也)。 bộc lưu (bộc bồ báo phản thuyết văn viết bộc tật vũ dã vị Thiên chú thốt tật Đại vũ sơn xuyên hồng lưu hốt nhĩ nhi chí giả dã )。 船筏(筏房越反方言曰筟謂之箄箄謂之筏秦晉通語也又案暫縛柴木水中運載者亦曰筏也筏字又作橃(啜-口+舟)兩體也)。 thuyền phiệt (phiệt phòng việt phản phương ngôn viết 筟vị chi ti ti vị chi phiệt tần tấn thông ngữ dã hựu án tạm phược sài mộc thủy trung vận tái giả diệc viết phiệt dã phiệt tự hựu tác 橃(xuyết -khẩu +châu )lượng (lưỡng) thể dã )。 毀呰(呰資尒反說文曰呰呵也)。 hủy 呰(呰tư nhĩ phản thuyết văn viết 呰ha dã )。 逮成(上唐愛反鄭注禮記曰逮及也謂預及於事也)。 đãi thành (thượng đường ái phản trịnh chú lễ kí viết đãi cập dã vị dự cập ư sự dã )。 拯(拯之肯反杜注左傳曰拯救助也)。 chửng (chửng chi khẳng phản đỗ chú tả truyền viết chửng cứu trợ dã )。 惠施(廣雅曰惠賜也)。 huệ thí (quảng nhã viết huệ tứ dã )。 珍饌(饌仕眷反尒雅曰饌美也)。 trân soạn (soạn sĩ quyến phản nhĩ nhã viết soạn mỹ dã )。 戈鋋劒戟(戈古禾反鋌市連反小雅曰戈鈎戟也說文曰戈謂平頭戟也聲類曰鋋鏦也鏦音窗許叔重注淮南子曰鏦小矛方言吳揚江淮南楚之間謂矛為鋋案論語圖戈形旁出一刃也戟形旁出兩刃)。 qua 鋋劒kích (qua cổ hòa phản đĩnh thị liên phản tiểu nhã viết qua câu kích dã thuyết văn viết qua vị bình đầu kích dã thanh loại viết 鋋鏦dã 鏦âm song hứa thúc trọng chú hoài Nam tử viết 鏦tiểu mâu phương ngôn ngô dương giang hoài Nam sở chi gian vị mâu vi 鋋án Luận Ngữ đồ qua hình bàng xuất nhất nhận dã kích hình bàng xuất lượng (lưỡng) nhận )。 弧矢(弧戶吾反矢式耳反說文弧木弓也考工記曰剡木曰矢謂即箭也弧字經本有從矢邊作弧或矢邊直作瓜者皆無典據矢字又作矢或亦作矢也)。 hồ thỉ (hồ hộ ngô phản thỉ thức nhĩ phản thuyết văn hồ mộc cung dã khảo công kí viết diệm mộc viết thỉ vị tức tiến dã hồ tự Kinh bản hữu tùng thỉ biên tác hồ hoặc thỉ biên trực tác qua giả giai vô điển cứ thỉ tự hựu tác thỉ hoặc diệc tác thỉ dã )。 車輿(輿與居反玉篇曰輿謂車之總名也)。 xa dư (dư dữ cư phản ngọc thiên viết dư vị xa chi tổng danh dã )。 何況(況許誑反况字正體兩點邊作經本有從三點者說文謂之寒水殊乖譬況之義也)。 hà huống (huống hứa cuống phản huống tự chánh thể lượng (lưỡng) điểm biên tác Kinh bản hữu tùng tam điểm giả thuyết văn vị chi hàn thủy thù quai thí huống chi nghĩa dã )。 須臾(玉篇曰須臾俄頃之間也俱舍論云百二十剎那為一怛剎那量六十怛剎那為一臘縛三十臘縛為一須臾三十須臾為一晝夜也)。 tu du (ngọc thiên viết tu du nga khoảnh chi gian dã câu xá luận vân bách nhị thập sát-na vi nhất đát sát-na lượng lục thập đát sát-na vi nhất lạp phược tam thập lạp phược vi nhất tu du tam thập tu du vi nhất trú dạ dã )。 敗衂(衂女育反玉篇曰衂折挫也左思吳都賦曰衂挫芒是也)。 bại nục (nục nữ dục phản ngọc thiên viết nục chiết tỏa dã tả tư ngô đô phú viết nục tỏa mang thị dã )。 徒(施-也+(衣-〦+二))(旅力與反孔安注書曰徒眾也旅猶言侶廣雅曰侶伴也)。 đồ (thí -dã +(y -〦+nhị ))(lữ lực dữ phản khổng an chú thư viết đồ chúng dã lữ do ngôn lữ quảng nhã viết lữ bạn dã )。 竄匿(竄麤亂反玉篇曰竄逃藏也廣雅曰匿隱)。 thoán nặc (thoán thô loạn phản ngọc thiên viết thoán đào tạng dã quảng nhã viết nặc ẩn )。 釋提桓(勘此中梵本與前第一卷說不殊古人謬置桓字深成罪過也)。 thích đề hoàn (khám thử trung phạm bổn dữ tiền đệ nhất quyển thuyết bất thù cổ nhân mậu trí hoàn tự thâm thành tội quá/qua dã )。 蹈(徒到反說文曰蹈蹋也)。 đạo (đồ đáo phản thuyết văn viết đạo đạp dã )。 僅(渠恡反說文曰僅纔能也字從(廿/由/八/土)省故但革下土也)。 cận (cừ 恡phản thuyết văn viết cận tài năng dã tự tùng (nhập /do /bát /độ )tỉnh cố đãn cách hạ độ dã )。 憂悴(悴疾醉反方言曰悴傷謂容貌((病-(序-予)+厂)-丙+臾)損字又作顇也)。 ưu tụy (tụy tật túy phản phương ngôn viết tụy thương vị dung mạo ((bệnh -(tự -dư )+hán )-bính +du )tổn tự hựu tác tụy dã )。 被甲(被皮義反廣雅曰被加也謂之於身也)。 bị giáp (bị bì nghĩa phản quảng nhã viết bị gia dã vị chi ư thân dã )。 罥網(罥古泫反珠叢曰罥謂以繩繫取鳥也字又作羂也)。 quyến võng (quyến cổ huyễn phản châu tùng viết quyến vị dĩ thằng hệ thủ điểu dã tự hựu tác quyển dã )。 忉利天(忉利梵言正云怛唎耶怛唎奢言怛唎耶者此云三也怛唎奢者卅也謂須彌山頂四方各有八大城當中有一大城帝釋所居總數有三十三處故從處立名也)。 Đao Lợi Thiên (Đao Lợi phạm ngôn chánh vân đát lợi da đát lợi xa ngôn đát lợi da giả thử vân tam dã đát lợi xa giả tạp dã vị Tu-di sơn đảnh/đính tứ phương các hữu bát đại thành đương trung hữu nhất đại thành Đế Thích sở cư tổng số hữu tam thập tam xứ/xử cố tùng xứ/xử lập danh dã )。 摩醯首羅(正云摩醯溼伐羅言摩(醠-央+羊)者此云大也溼伐羅者自在也謂此大王於大千界中得自在故)。 Ma hề thủ la (chánh vân ma-ê thấp phạt La ngôn ma (醠-ương +dương )giả thử vân Đại dã thấp phạt La giả tự tại dã vị thử Đại Vương ư Đại Thiên giới trung đắc tự tại cố )。 無所拒(渠呂反字正冝作岠孔安注書曰岠違也玉篇曰岠推格之也方言云格止也今經本從扌者此則時俗共用耳)。 vô sở cự (cừ lữ phản tự chánh 冝tác 岠khổng an chú thư viết 岠vi dã ngọc thiên viết 岠thôi cách chi dã phương ngôn vân cách chỉ dã kim Kinh bổn tùng 扌giả thử tức thời tục cọng dụng nhĩ )。 珂雪色(珂可何反玉篇曰珂謂螺屬所出於海其白若雪所以嬰馬膺者也)。 kha tuyết sắc (kha khả hà phản ngọc thiên viết kha vị loa chúc sở xuất ư hải kỳ bạch nhược/nhã tuyết sở dĩ anh mã ưng giả dã )。 馬腦(案馬腦梵音謂之阿溼嚩揭波言阿溼嚩者此云馬也嚩音符何反揭波者腦也藏也若言阿溼摩揭波此云石藏案此寶出自石中故應名石來以馬聲濫石藏聲濫腦故謬云馬腦)。 mã não (án mã não Phạm Âm vị chi a thấp phược yết ba ngôn a thấp phược giả thử vân mã dã phược âm phù hà phản yết ba giả não dã tạng dã nhược/nhã ngôn a thấp ma yết ba thử vân thạch tạng án thử bảo xuất tự thạch trung cố ưng danh thạch lai dĩ mã thanh lạm thạch tạng thanh lạm não cố mậu vân mã não )。 多羅花(具釋如下三十三中)。 Ta-la hoa (cụ thích như hạ tam thập tam trung )。 曼陀羅(此云悅意花又曰雜色花亦云柔耎聲亦云天妙花也)。 Mạn-đà-la (thử vân duyệt ý hoa hựu viết tạp sắc hoa diệc vân nhu nhuyễn thanh diệc vân Thiên diệu hoa dã )。 鷄羅多摩(鷄羅具云鷄薩羅此云花蘂也多摩具云多摩羅此云天花也謂此香是天上花蘂所作也)。 kê La đa ma (kê La cụ vân kê tát la thử vân hoa nhị dã đa ma cụ vân đa ma la thử vân thiên hoa dã vị thử hương thị Thiên thượng hoa nhị sở tác dã )。 婆利師迦(此云雨時生者花即以此花和合為香故還立此名案梵語云婆利師此云雨也迦者時也其花要至雨時方生故名也)。 Bà lợi sư ca (thử vân vũ thời sanh giả hoa tức dĩ thử hoa hòa hợp vi hương cố hoàn lập thử danh án phạm ngữ vân Bà lợi sư thử vân vũ dã Ca giả thời dã kỳ hoa yếu chí vũ thời phương sanh cố danh dã )。 末利香(末利者花名也其花黃金色然非末利之言即翻為黃也)。 mạt lợi hương (mạt lợi giả hoa danh dã kỳ hoa hoàng kim sắc nhiên phi mạt lợi chi ngôn tức phiên vi hoàng dã )。 經卷第十六 昇須彌頂品 Kinh quyển đệ thập lục  thăng tu di đính phẩm 置普光明藏(廣雅曰置著也謂安著於其藏中也)。 trí phổ quang minh tạng (quảng nhã viết trí trước/trứ dã vị an trước/trứ ư kỳ tạng trung dã )。 十千層級(層賊楞反級居立反案梵本中謂之出趒也)。 thập thiên tằng cấp (tằng tặc lăng phản cấp cư lập phản án phạm bản trung vị chi xuất 趒dã )。 十千繒綺(繒疾陵反說文曰繒謂帛之總名也帛有邪文曰綺也釋名曰綺崎也其文崎邪不順經緯之縱橫之也)。 thập thiên tăng ỷ/khỉ (tăng tật lăng phản thuyết văn viết tăng vị bạch chi tổng danh dã bạch hữu tà văn viết ỷ/khỉ dã thích danh viết ỷ/khỉ khi dã kỳ văn khi tà bất thuận Kinh vĩ chi túng hoạnh chi dã )。 迦葉(具云迦攝波此曰飲光斯則一家之姓氏也佛降生此姓氏中即以姓為名也)。 Ca-diếp (cụ vân Ca nhiếp ba thử viết ẩm quang tư tức nhất gia chi tính thị dã Phật hàng sanh thử tính thị trung tức dĩ tính vi danh dã )。 拘那牟尼(正云迦那迦牟尼言拘那者此云金色也牟尼仙也佛是大仙身真金色故此名佛為金色仙也)。 Câu Na Mâu Ni (chánh vân Ca na Ca Mâu Ni ngôn câu na giả thử vân kim sắc dã Mâu Ni tiên dã Phật thị đại tiên thân chân kim sắc cố thử danh Phật vi kim sắc tiên dã )。 迦羅鳩駄(具云迦羅鳩村駄此云所應斷已斷也)。 Ca la cưu đà (cụ vân Ca la cưu thôn đà thử vân sở ưng đoạn dĩ đoạn dã )。 毘舍浮(正云毘溼婆部言毘婆者此云遍一切也部自在也言遍於一切皆得自在或翻為一切有)。 Tỳ xá phù (chánh vân Tì thấp Bà bộ ngôn Tì Bà giả thử vân biến nhất thiết dã bộ tự tại dã ngôn biến ư nhất thiết giai đắc tự tại hoặc phiên vi nhất thiết hữu )。 尸棄(正云式棄那此云持髻或曰有髻也)。 Thi-Khí (chánh vân thức khí na thử vân trì kế hoặc viết hữu kế dã )。 毘婆尸(此云淨觀或曰勝觀亦云勝見或曰種種觀也)。 Tỳ Bà Thi (thử vân tịnh quán hoặc viết thắng quán diệc vân thắng kiến hoặc viết chủng chủng quán dã )。 弗沙(正云勃沙此云增威)。 phất sa (chánh vân bột sa thử vân tăng uy )。 提舍(正云底沙依西域訓字云底謂底邏那此云度也沙謂皤沙此云說也言說法度人之也)。 đề xá (chánh vân Để Sa y Tây Vực huấn tự vân để vị để lá na thử vân độ dã sa vị Bà sa thử vân thuyết dã ngôn thuyết Pháp độ nhân chi dã )。 波頭摩(正云鉢特忙此云赤蓮花)。 Ba-đầu-ma (chánh vân bát-đặc mang thử vân xích liên hoa )。 須彌頂上偈讚品 tu di đính thượng kệ tán phẩm 阿盧那花(此云日欲出時紅赤之相其花色似彼故用彼名之謂即紅蓮花也)。 A lô na hoa (thử vân nhật dục xuất thời hồng xích chi tướng kỳ hoa sắc tự bỉ cố dụng bỉ danh chi vị tức hồng liên hoa dã )。 那羅陀花(那正曰捺羅此云人也陀謂陀羅此云持也其花香妙人皆佩之故曰人持花之也)。 na la đà hoa (na chánh viết nại La thử vân nhân dã đà vị Đà-la thử vân trì dã kỳ hoa hương diệu nhân giai bội chi cố viết nhân-trì hoa chi dã )。 性爾(爾猶如此也如此即是印可之言故珠叢曰尒謂言相然也)。 tánh nhĩ (nhĩ do như thử dã như thử tức thị ấn khả chi ngôn cố châu tùng viết nhĩ vị ngôn tướng nhiên dã )。 寧受(玉篇曰寧願辭)。 ninh thọ (ngọc thiên viết ninh nguyện từ )。 偉哉(偉于鬼反說文曰偉奇也切韻稱偉大也玉篇曰哉謂語末之辭)。 vĩ tai (vĩ vu quỷ phản thuyết văn viết vĩ kì dã thiết vận xưng vĩ Đại dã ngọc thiên viết tai vị ngữ mạt chi từ )。 菩薩十住品 Bồ-tát thập trụ phẩm 虛閑(無為曰虛無事曰閑)。 hư nhàn (vô vi viết hư vô sự viết nhàn )。 宴寢(宴於見反顏注漢書曰宴謂安息也)。 yến tẩm (yến ư kiến phản nhan chú hán thư viết yến vị An Tức dã )。 吼(呼口反)。 hống (hô khẩu phản )。 教詔(教古孝古包二反詔章曜章遙二反尒雅曰詔導也郭璞曰謂教導也)。 giáo chiếu (giáo cổ hiếu cổ bao nhị phản chiếu chương diệu chương dao nhị phản nhĩ nhã viết chiếu đạo dã quách phác viết vị giáo đạo dã )。 大方廣佛花嚴經音義卷上 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh âm nghĩa quyển thượng 一切經音義卷第二十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập nhất 一切經音義卷第二十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập nhị 新譯大方廣佛花嚴經音義卷中 tân dịch Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh âm nghĩa quyển trung 大唐沙門慧苑撰 Đại Đường Sa Môn tuệ uyển soạn 經從第十七盡第五十 Kinh tùng đệ thập thất tận đệ ngũ thập 逮於無上(逮唐愛反邇雅曰逮與也與即古之預字今經意謂得預無上菩提果也)。 đãi ư vô thượng (đãi đường ái phản nhĩ nhã viết đãi dữ dã dữ tức cổ chi dự tự kim Kinh ý vị đắc dự vô thượng Bồ-đề quả dã )。 喉吻(吻無粉反蒼頡篇吻謂脣兩頭邊也)。 hầu vẫn (vẫn vô phấn phản thương hiệt thiên vẫn vị thần lưỡng đầu biên dã )。 預流(珠叢曰凡事相及為預也此中謂於見道第十六心得果捨向及聖眾行流故曰預流也)。 Dự-lưu (châu tùng viết phàm sự tướng cập vi dự dã thử trung vị ư kiến đạo đệ thập lục tâm đắc quả xả hướng cập Thánh chúng hạnh/hành/hàng lưu cố viết Dự-lưu dã )。 阿羅漢(案梵語中此名含攝多義依大婆沙論第九十四中四義釋一者應供二者煞賊三者不生四者遠惡依唯識論三義以釋一己永害煩惱賊故二應受世間妙供養故三永不復受分段生故依成實論中一釋謂斷惑盡故名阿羅漢舊翻之為無生者謂三界惑盡更無三界生故)。 A-la-hán (án phạm ngữ trung thử danh hàm nhiếp đa nghĩa y Đại Bà sa luận đệ cửu thập tứ trung tứ nghĩa thích nhất giả Ứng-Cúng nhị giả sát tặc tam giả bất sanh tứ giả viễn ác y duy thức luận tam nghĩa dĩ thích nhất kỷ vĩnh hại phiền não tặc cố nhị ưng thọ/thụ thế gian diệu cúng dường cố tam vĩnh bất phục thọ/thụ phần đoạn sanh cố y thành thật luận trung nhất thích vị đoạn hoặc tận cố danh A-la-hán cựu phiên chi vi vô sanh giả vị tam giới hoặc tận cánh vô tam giới sanh cố )。 羯磨(此云辦事謂諸法事由茲成辦)。 Yết-ma (thử vân biện sự vị chư pháp sự do tư thành biện/bạn )。 和上(案五天雅言和上謂之塢波地耶然其彼土流俗謂和上殟社于闐疏勒乃云鶻社今此方訛音謂之和上雖諸方舛異今依正釋言塢波者此云近也地耶者讀也言此尊師為弟子親近習讀之者舊云親教是也)。 hòa thượng (án ngũ thiên nhã ngôn hòa thượng vị chi ổ ba địa da nhiên kỳ bỉ độ lưu tục vị hòa thượng 殟xã Vu Điền sơ lặc nãi vân cốt xã kim thử phương ngoa âm vị chi hòa thượng tuy chư phương suyễn dị kim y chánh thích ngôn ổ ba giả thử vân cận dã địa da giả độc dã ngôn thử tôn sư vi đệ-tử thân cận tập độc chi giả cựu vân thân giáo thị dã )。 阿闍梨(此云軌範範即是師義謂與弟子為法則也)。 A-xà-lê (thử vân quỹ phạm phạm tức thị sư nghĩa vị dữ đệ-tử vi Pháp tức dã )。 初發心功德品 sơ phát tâm công đức phẩm 寧為多不(寧乃亭反玉篇曰寧案也漢書集注曰案焉也安焉之言皆是微責之詞耳焉音於言反也)。 ninh vi đa bất (ninh nãi đình phản ngọc thiên viết ninh án dã hán thư tập chú viết án yên dã an yên chi ngôn giai thị vi trách chi từ nhĩ yên âm ư ngôn phản dã )。 哥羅分(正云迦羅此云竪析人身上一毛為百分中之一分也或曰十六分中之一分或議譯為校量分迦音畺佉反)。 Ca la phần (chánh vân Ca la thử vân thọ tích nhân thân thượng nhất mao vi bách phần trung chi nhất phân dã hoặc viết thập lục phần trung chi nhất phân hoặc nghị dịch vi giáo lượng phần Ca âm cương khư phản )。 優波尼沙陀分(正云塢波尼煞曇言塢波者近也尼煞曇者少也謂少許相近比類之分也或曰優波此云近也尼沙陀隨也謂相近比對分也或云極也謂數中之極此中經意無限善根多少俱無比對設少許亦無限極也)。 ưu ba ni sa đà phần (chánh vân ổ ba ni sát đàm ngôn ổ ba giả cận dã ni sát đàm giả thiểu dã vị thiểu hứa tướng cận bỉ loại chi phần dã hoặc viết ưu ba thử vân cận dã ni sa đà tùy dã vị tướng cận bỉ đối phần dã hoặc vân cực dã vị số trung chi cực thử trung Kinh ý vô hạn thiện căn đa thiểu câu vô bỉ đối thiết thiểu hứa diệc vô hạn cực dã )。 且置(廣雅曰置捨也)。 thả trí (quảng nhã viết trí xả dã )。 須陀洹(正云窣路陀阿鉢囊言窣路陀者此云入也阿鉢囊者此云流也謂遍斷見惑捨異生性初獲聖性入聖行流故名入流也舊安洹字莫知其所以也)。 Tu đà Hoàn (chánh vân tốt lộ đà a bát nang ngôn tốt lộ đà giả thử vân nhập dã a bát nang giả thử vân lưu dã vị biến đoạn kiến hoặc xả dị sanh tánh sơ hoạch thánh tánh nhập thánh hạnh/hành/hàng lưu cố danh Nhập-Lưu dã cựu an hoàn tự mạc tri kỳ sở dĩ dã )。 斯陀含(此云一來謂此聖者雖斷欲界修惑六品然為有餘三品未斷令聖者一度來生欲界故名一來也)。 Tư đà hàm (thử vân Nhất lai vị thử Thánh Giả tuy đoạn dục giới tu hoặc lục phẩm nhiên vi hữu dư tam phẩm vị đoạn lệnh Thánh Giả nhất độ lai sanh dục giới cố danh Nhất lai dã )。 阿那含(此云不還斷欲修九品惑盡從此上生色界更不還來受生欲界故名不還也)。 A-na-hàm (thử vân Bất hoàn đoạn dục tu cửu phẩm hoặc tận tòng thử thượng sanh sắc giới cánh bất hoàn lai thọ/thụ sanh dục giới cố danh Bất hoàn dã )。 傘(乘亶反)。 tản (thừa đản phản )。 纔(昨來反廣雅曰纔暫也)。 tài (tạc lai phản quảng nhã viết tài tạm dã )。 難制沮(沮才與反李琦注漢書制斷也禁也毛詩傳曰沮止也)。 nạn/nan chế tự (tự tài dữ phản lý kỳ chú hán thư chế đoạn dã cấm dã mao thi truyền viết tự chỉ dã )。 不告勞(孟康注韓詩曰古名吏休假曰告也又案告謂告訴即辭憚之言故詩曰王事鞅掌不敢告勞是也)。 bất cáo lao (mạnh khang chú hàn thi viết cổ danh lại hưu giả viết cáo dã hựu án cáo vị cáo tố tức từ đạn chi ngôn cố thi viết Vương sự ưởng chưởng bất cảm cáo lao thị dã )。 覲謁(覲渠恡反謁於歇反珠叢曰覲謂就見尊老也杜注左傳曰謁白也謂啟白溫清起居之事也)。 cận yết (cận cừ 恡phản yết ư hiết phản châu tùng viết cận vị tựu kiến tôn lão dã đỗ chú tả truyền viết yết bạch dã vị khải bạch ôn thanh khởi cư chi sự dã )。 鑽仰(鑽則官反論語曰子見齊縗者冕衣裳者與瞽者見之雖少必作過之必趨顏淵喟然歎曰仰之彌高鑽之彌堅何晏注云言其不可窮盡也謂道高且堅都無際限再仰益高再鑽益堅也)。 toản ngưỡng (toản tức quan phản Luận Ngữ viết tử kiến tề 縗giả miện y thường giả dữ cổ giả kiến chi tuy thiểu tất tác quá/qua chi tất xu nhan uyên vị nhiên thán viết ngưỡng chi di cao toản chi di kiên hà yến chú vân ngôn kỳ bất khả cùng tận dã vị đạo cao thả kiên đô vô tế hạn tái ngưỡng ích cao tái toản ích kiên dã )。 躭味(躭都含反案玉篇字林等嗜色為媅嗜酒為躭耳垂為躭聲類媅字作妉今經本作躭字時俗共行未詳所出也)。 đam vị (đam đô hàm phản án ngọc thiên tự lâm đẳng thị sắc vi 媅thị tửu vi đam nhĩ thùy vi đam thanh loại 媅tự tác 妉kim Kinh bổn tác đam tự thời tục cọng hạnh/hành/hàng vị tường sở xuất dã )。 珍座(賈注國語曰珍寶也)。 trân tọa (cổ chú quốc ngữ viết trân bảo dã )。 乍可量(廣雅暫也)。 sạ khả lượng (quảng nhã tạm dã )。 經卷第十八 明法品 Kinh quyển đệ thập bát  minh pháp phẩm 超諸等列(韻圃稱等齊也杜注左傳曰列位也鄭注禮記曰列等比也張湛注列子曰禽獸之智有與人同居而有群行則有列列言位也)。 siêu chư đẳng liệt (vận phố xưng đẳng tề dã đỗ chú tả truyền viết liệt vị dã trịnh chú lễ kí viết liệt đẳng bỉ dã trương trạm chú liệt tử viết cầm thú chi trí hữu dữ nhân đồng cư nhi hữu quần hạnh/hành/hàng tức hữu liệt liệt ngôn vị dã )。 文相連屬(成文相連對文相屬)。 văn tướng liên chúc (thành văn tướng liên đối văn tướng chúc )。 舛謬(舛昌耎反珠叢曰舛相違背也鄭注禮記曰謬者誤也)。 suyễn mậu (suyễn xương nhuyễn phản châu tùng viết suyễn tướng vi bội dã trịnh chú lễ kí viết mậu giả ngộ dã )。 三摩鉢底(此云等至謂由加行伏沈掉力至其定位身心安和也)。 Tam Ma Bát Để (thử vân đẳng chí vị do gia hạnh/hành/hàng phục trầm điệu lực chí kỳ định vị thân tâm an hoà dã )。 皆無瑕玷(瑕行加反玷丁念反廣雅曰瑕裂也毛詩傳曰玷缺也凡物之有過者皆猶玉之瑕玷古來以為通語)。 giai vô hà điếm (hà hạnh/hành/hàng gia phản điếm đinh niệm phản quảng nhã viết hà liệt dã mao thi truyền viết điếm khuyết dã phàm vật chi hữu quá giả giai do ngọc chi hà điếm cổ lai dĩ vi thông ngữ )。 植(承力反蒼頡篇曰植種也經本有作殖字者非也此不用也)。 thực (thừa lực phản thương hiệt thiên viết thực chủng dã Kinh bổn hữu tác thực tự giả phi dã thử bất dụng dã )。 經卷第十九 佛昇夜摩天宮品 Kinh quyển đệ thập cửu  Phật thăng dạ ma thiên cung phẩm 莫不自謂(珠叢曰莫無也玉篇曰謂猶言也道也)。 mạc bất tự vị (châu tùng viết mạc vô dã ngọc thiên viết vị do ngôn dã đạo dã )。 夜摩宮中偈讚品 Dạ-Ma cung trung kệ tán phẩm 靡不充(珠叢曰靡無也小雅曰充備也)。 mĩ/mị bất sung (châu tùng viết mĩ/mị vô dã tiểu nhã viết sung bị dã )。 斯尚然(爾雅曰斯此也)。 tư thượng nhiên (nhĩ nhã viết tư thử dã )。 十行品 thập hành phẩm 無屈撓行(撓女教及如紹二反杜注左傳曰撓曲也漢書集注曰撓弱也此中文意明精進波羅蜜勇捍策勤無退屈無怯弱也撓字正應從木經本有從扌者音呼高反撓擾之字非此所用也)。 vô khuất nạo hạnh/hành/hàng (nạo nữ giáo cập như thiệu nhị phản đỗ chú tả truyền viết nạo khúc dã hán thư tập chú viết nạo nhược dã thử trung văn ý minh tinh tấn Ba-la-mật dũng hãn sách cần vô thoái khuất vô khiếp nhược dã nạo tự chánh ưng tùng mộc Kinh bản hữu tùng 扌giả âm hô cao phản nạo nhiễu chi tự phi thử sở dụng dã )。 靡所資贍(考工記曰資取也小雅曰贍足也言觸事乏少無取足處也又郭象注莊子曰資給濟也聲類曰贍助也言孤煢無人濟助也)。 mĩ/mị sở tư thiệm (khảo công kí viết tư thủ dã tiểu nhã viết thiệm túc dã ngôn xúc sự phạp thiểu vô thủ túc xứ/xử dã hựu quách tượng chú trang tử viết tư cấp tế dã thanh loại viết thiệm trợ dã ngôn cô quỳnh vô nhân tế trợ dã )。 補伽羅(正云補特伽羅此曰數取趣謂造集不息數數取苦果也)。 bổ già la (chánh vân Bổ-đặc-già-la thử viết số thủ thú vị tạo tập bất tức sát sát thủ khổ quả dã )。 摩納婆(或云摩那婆此曰年少者或謂儒童也)。 ma nạp Bà (hoặc vân ma na bà thử viết niên thiểu giả hoặc vị Nho đồng dã )。 姝麗(姝昌逾反說文曰姝色美也小雅曰麗著也謂顏色鮮著)。 xu lệ (xu xương du phản thuyết văn viết xu sắc mỹ dã tiểu nhã viết lệ trước/trứ dã vị nhan sắc tiên trước/trứ )。 珍玩(玩五段反廣雅曰珍重也賈注國語珍美也書曰玩人喪德玩物喪志孔安注曰以人為戲弄則喪德玩物則喪志也今此謂所愛重戲弄之具也字又作翫妧兩體或戲弄人為妧狎習為翫貪愛為玩)。 trân ngoạn (ngoạn ngũ đoạn phản quảng nhã viết trân trọng dã cổ chú quốc ngữ trân mỹ dã thư viết ngoạn nhân tang đức ngoạn vật tang chí khổng an chú viết dĩ nhân vi hí lộng tức tang đức ngoạn vật tức tang chí dã kim thử vị sở ái trọng hí lộng chi cụ dã tự hựu tác ngoạn 妧lượng (lưỡng) thể hoặc hí lộng nhân vi 妧hiệp tập vi ngoạn tham ái vi ngoạn )。 若或從事(尒雅曰或有也河上公注老子曰從為也)。 nhược/nhã hoặc tòng sự (nhĩ nhã viết hoặc hữu dã hà thượng công chú lão tử viết tùng vi dã )。 頗能(頗普我普俄二反廣雅曰頗少也)。 phả năng (phả phổ ngã phổ nga nhị phản quảng nhã viết phả thiểu dã )。 阿鼻地獄(阿鼻此云無間也)。 A-tỳ địa ngục (A-tỳ thử vân Vô gián dã )。 慶幸(何耿反劉兆注公羊傳曰幸遇也韻圃稱幸賴也)。 khánh hạnh (hà cảnh phản lưu triệu chú công dương truyền viết hạnh ngộ dã vận phố xưng hạnh lại dã )。 經卷第二十 十行品之二 Kinh quyển đệ nhị thập  thập hành phẩm chi nhị 無所顧戀(廣雅曰顧眷也)。 vô sở cố luyến (quảng nhã viết cố quyến dã )。 毘尼(正云毘奈耶此曰調伏謂調身語七種非故或調三業令不造惡也)。 Tỳ ni (chánh vân Tỳ nại da thử viết điều phục vị điều thân ngữ thất chủng phi cố hoặc điều tam nghiệp lệnh bất tạo ác dã )。 無聰敏(聰猶忩速謂見記覽疾也杜注左傳曰敏達也)。 vô thông mẫn (thông do thông tốc vị kiến kí lãm tật dã đỗ chú tả truyền viết mẫn đạt dã )。 頑嚚(頑五鰥反嚚魚巾反廣雅曰頑鈍也蒼頡篇曰嚚惡也一)。 ngoan ngân (ngoan ngũ quan phản ngân ngư cân phản quảng nhã viết ngoan độn dã thương hiệt thiên viết ngân ác dã nhất )。 匪懈(匪方尾反孝經曰夙夜匪懈以事一人鄭注云匪非也懈墮也案非猶不也無也)。 phỉ giải (phỉ phương vĩ phản hiếu Kinh viết túc dạ phỉ giải dĩ sự nhất nhân trịnh chú vân phỉ phi dã giải đọa dã án phi do bất dã vô dã )。 至法淵底(淵烏玄反毛詩傳曰淵深也)。 chí Pháp uyên để (uyên ô huyền phản mao thi truyền viết uyên thâm dã )。 無所適莫(適丁歷反蜀志諸葛亮曰事以覆踈易奪為益無莫為平人情苦親親而踈踈故適莫之道廢人皆樂人從已不樂已從人故易奪之義廢也論語云子曰君子之於天下無適無莫也漢書集注曰適主也尒雅曰莫定也謂普於一切無偏主親無偏定踈)。 vô sở thích mạc (thích đinh lịch phản thục chí chư cát lượng viết sự dĩ phước 踈dịch đoạt vi ích vô mạc vi bình nhân Tình khổ thân thân nhi 踈踈cố thích mạc chi đạo phế nhân giai lạc/nhạc nhân tùng dĩ bất lạc/nhạc dĩ tùng nhân cố dịch đoạt chi nghĩa phế dã Luận Ngữ vân tử viết quân tử chi ư thiên hạ vô thích vô mạc dã hán thư tập chú viết thích chủ dã nhĩ nhã viết mạc định dã vị phổ ư nhất thiết vô Thiên chủ thân vô Thiên định 踈)。 冀望(珠叢曰冀謂心有希求)。 kí vọng (châu tùng viết kí vị tâm hữu hy cầu )。 縷(力主反)。 lũ (lực chủ phản )。 不遷身(遷七延反鄭玄注禮記曰遷變改)。 bất Thiên thân (Thiên thất duyên phản trịnh huyền chú lễ kí viết Thiên biến cải )。 暨于法界(暨渠器反珠叢曰暨及也預也)。 kỵ vu Pháp giới (kỵ cừ khí phản châu tùng viết kỵ cập dã dự dã )。 該(廣雅曰該包也)。 cai (quảng nhã viết cai bao dã )。 未甞(玉篇曰甞謂昔為之也今此云未甞者即未暫為之)。 vị 甞(ngọc thiên viết 甞vị tích vi chi dã kim thử vân vị 甞giả tức vị tạm vi chi )。 聰哲(書曰知人則哲尒雅曰哲智也)。 thông triết (thư viết tri nhân tức triết nhĩ nhã viết triết trí dã )。 靡所儔(儔直由反玉篇曰儔類也)。 mĩ/mị sở trù (trù trực do phản ngọc thiên viết trù loại dã )。 經卷第二十一 十無盡藏品 Kinh quyển đệ nhị thập nhất  thập vô tận tạng phẩm 分減施(分方云反減間斬反)。 phần giảm thí (phần phương vân phản giảm gian trảm phản )。 不非先制(說文曰非違也)。 bất phi tiên chế (thuyết văn viết phi vi dã )。 貢高(廣雅曰貢上也謂受貢上之國自恃尊高則輕易附庸之國今有自高陵物欲人賓伏者則亦謂之貢高)。 cống cao (quảng nhã viết cống thượng dã vị thọ/thụ cống thượng chi quốc tự thị tôn cao tức khinh dịch phụ dung chi quốc kim hữu tự cao lăng vật dục nhân tân phục giả tức diệc vị chi cống cao )。 陵奪(蒼頡篇曰侵也奪字有作此奪者俗也)。 lăng đoạt (thương hiệt thiên viết xâm dã đoạt tự hữu tác thử đoạt giả tục dã )。 啟導(說文曰啟開也教也導引也)。 khải đạo (thuyết văn viết khải khai dã giáo dã đạo dẫn dã )。 輟已(已居里反珠叢曰輟止也謂止却自用迴與人也)。 xuyết dĩ (dĩ cư lý phản châu tùng viết xuyết chỉ dã vị chỉ khước tự dụng hồi dữ nhân dã )。 夭命(夭於矯反孔安注書云少(〦/(口*口)/(┌/┌/一))曰夭也字有作叐者不是字)。 yêu mạng (yêu ư kiểu phản khổng an chú thư vân thiểu (〦/(khẩu *khẩu )/(┌/┌/nhất ))viết yêu dã tự hữu tác 叐giả bất thị tự )。 身嬰重疾(嬰於盈反漢書集注曰嬰繞也謂帶疹疾猶物之纏繞人也)。 thân anh trọng tật (anh ư doanh phản hán thư tập chú viết anh nhiễu dã vị đái chẩn tật do vật chi triền nhiễu nhân dã )。 年方(玉篇曰方始也)。 niên phương (ngọc thiên viết phương thủy dã )。 煢獨羸頓(煢渠營反孔安注書曰煢單也玉篇云無兄弟曰煢無子曰獨文字集略曰頓損也焭字又作惸嬛惸三體)。 quỳnh độc luy đốn (quỳnh cừ doanh phản khổng an chú thư viết quỳnh đan dã ngọc thiên vân vô huynh đệ viết quỳnh vô tử viết độc văn tự tập lược viết đốn tổn dã 焭tự hựu tác quỳnh huyên quỳnh tam thể )。 宜時疾捨(時速也此葢蒲坂方俗之言也)。 nghi thời tật xả (thời tốc dã thử 葢bồ phản phương tục chi ngôn dã )。 王四天下(王于誑反韓康注易曰王盛也盛德之至故曰王天下也)。 Vương tứ thiên hạ (Vương vu cuống phản hàn khang chú dịch viết Vương thịnh dã thịnh đức chi chí cố viết Vương thiên hạ dã )。 我今貧窶(窶其矩反蒼頡篇云無財曰貧無財備禮謂之窶也)。 ngã kim bần cũ (cũ kỳ củ phản thương hiệt thiên vân vô tài viết bần vô tài bị lễ vị chi cũ dã )。 特垂矜念(漢書集注曰特獨也毛詩傳曰矝憐也謂偏憂憐也)。 đặc thùy căng niệm (hán thư tập chú viết đặc độc dã mao thi truyền viết 矝liên dã vị Thiên ưu liên dã )。 以贍於我(贍時焰反小雅曰贍足也聲類曰贍助也)。 dĩ thiệm ư ngã (thiệm thời diệm phản tiểu nhã viết thiệm túc dã thanh loại viết thiệm trợ dã )。 我等欽風(孔安國注書曰欽敬也風教也鄭玄注周禮曰風者聖賢治道之遺化也今謂敬用其教令也)。 ngã đẳng khâm phong (khổng an quốc chú thư viết khâm kính dã phong giáo dã trịnh huyền chú châu lễ viết phong giả thánh hiền trì đạo chi di hóa dã kim vị kính dụng kỳ giáo lệnh dã )。 都不可得(漢書拾遺曰都(撼-咸+(句-口+夕))也)。 đô bất khả đắc (hán thư thập di viết đô (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))dã )。 我身薄祜(祜胡古反鄭箋詩曰祜福也字冝從示邊作古經本有示邊作右者音尤救反孔子述易曰祐者助也案經本意明不具足身由薄福所致非關見在人天不助故不從右也)。 ngã thân bạc hỗ (hỗ hồ cổ phản trịnh tiên thi viết hỗ phước dã tự 冝tùng thị biên tác cổ Kinh bản hữu thị biên tác hữu giả âm vưu cứu phản khổng tử thuật dịch viết hữu giả trợ dã án Kinh bản ý minh bất cụ túc thân do bạc phước sở trí phi quan kiến tại nhân thiên bất trợ cố bất tùng hữu dã )。 諸根殘缺(缺傾雪反蒼頡篇曰殘傷也)。 chư căn tàn khuyết (khuyết khuynh tuyết phản thương hiệt thiên viết tàn thương dã )。 不淨微形(毛詩傳曰微瘍也瘍音移益反郭注邇雅曰瘍瘡也言身之不淨如瘡也又王注書曰微賤也言此不淨之身非可貴重也瘍微從彳賤微也)。 bất tịnh vi hình (mao thi truyền viết vi dương dã dương âm di ích phản quách chú nhĩ nhã viết dương sang dã ngôn thân chi bất tịnh như sang dã hựu Vương chú thư viết vi tiện dã ngôn thử bất tịnh chi thân phi khả quý trọng dã dương vi tùng sách tiện vi dã )。 胞叚(段徒玩反胞胎分段故云胞段也)。 bào giả (đoạn đồ ngoạn phản bào thai phần đoạn cố vân bào đoạn dã )。 祇夜(此云應頌也)。 kì dạ (thử vân ưng tụng dã )。 伽陀(此云諷誦)。 già đà (thử vân phúng tụng )。 尼陀那(此云因緣然有三類一因請而說二因犯制戒三因事說法)。 ni đà na (thử vân nhân duyên nhiên hữu tam loại nhất nhân thỉnh nhi thuyết nhị nhân phạm chế giới tam nhân sự thuyết Pháp )。 優陀那(此云無問自說)。 ưu đà na (thử vân vô vấn tự thuyết )。 嬈亂(嬈乃鳥反三蒼曰嬈擾也孔安注書曰擾煩也)。 nhiêu loạn (nhiêu nãi điểu phản tam thương viết nhiêu nhiễu dã khổng an chú thư viết nhiễu phiền dã )。 過咎(咎渠久反玉篇曰咎罪也孔安注書曰咎惡也)。 quá cữu (cữu cừ cửu phản ngọc thiên viết cữu tội dã khổng an chú thư viết cữu ác dã )。 經卷第二十二 昇兜率天宮品 Kinh quyển đệ nhị thập nhị  thăng Đâu suất thiên cung phẩm 綺煥(煥呼換反張載注靈光殿賦云綺文也何晏注論語曰煥明也言其文彩分明也)。 ỷ/khỉ hoán (hoán hô hoán phản trương tái chú linh quang điện phú vân ỷ/khỉ văn dã hà yến chú Luận Ngữ viết hoán minh dã ngôn kỳ văn thải phân minh dã )。 頻婆帳(頻婆此云身影質謂此帳上莊嚴具中能現一切外質之影也或曰頻婆鮮赤菓名此帳似之故以名也)。 Tần-bà trướng (Tần-bà thử vân thân ảnh chất vị thử trướng thượng trang nghiêm cụ trung năng Hiện-Nhất-Thiết ngoại chất chi ảnh dã hoặc viết Tần-bà tiên xích quả danh thử trướng tự chi cố dĩ danh dã )。 彰施(孔安注書曰彰明也施猶發也言以妙寶發明於妙色也)。 chương thí (khổng an chú thư viết chương minh dã thí do phát dã ngôn dĩ diệu bảo phát minh ư diệu sắc dã )。 頻婆羅香(或色鱗赤或能現影準前帳釋)。 tần Bà la hương (hoặc sắc lân xích hoặc năng hiện ảnh chuẩn tiền trướng thích )。 香氣發越(漢書集注曰發越謂香氣射散也言香氣纔發四散著人如箭射速中也)。 hương khí phát việt (hán thư tập chú viết phát việt vị hương khí xạ tán dã ngôn hương khí tài phát tứ tán trước/trứ nhân như tiến xạ tốc trung dã )。 阿樓那香(紅赤色香其色一如日欲出前之紅赤相即梵語中呼彼赤相為阿樓那也)。 A-lâu-na hương (hồng xích sắc hương kỳ sắc nhất như nhật dục xuất tiền chi hồng xích tướng tức phạm ngữ trung hô bỉ xích tướng vi A-lâu-na dã )。 拘蘇摩花(此之一名有通有別謂但草木諸花遍名拘蘇又有一花獨名拘蘇其花大小如錢色甚鮮白眾多細葉圓集共成乍如此方白菊花也)。 câu tô ma hoa (thử chi nhất danh hữu thông hữu biệt vị đãn thảo mộc chư hoa biến danh câu tô hựu hữu nhất hoa độc danh câu tô kỳ hoa đại tiểu như tiễn sắc thậm tiên bạch chúng đa tế diệp viên tập cọng thành sạ như thử phương bạch cúc hoa dã )。 樓閣延袤(袤莫搆反尒雅曰延長也切韻稱袤廣也史記曰蒙恬築長城延袤萬餘里是也)。 lâu các duyên mậu (mậu mạc cấu phản nhĩ nhã viết duyên trường/trưởng dã thiết vận xưng mậu quảng dã sử kí viết mông điềm trúc trường/trưởng thành duyên mậu vạn dư lý thị dã )。 鮮白衣(鮮斯延反玉篇曰鮮好也明也)。 tiên bạch y (tiên tư duyên phản ngọc thiên viết tiên hảo dã minh dã )。 天牟陀羅(牟陀羅者三面皷也)。 Thiên mưu đà la (mưu đà la giả tam diện cổ dã )。 因於撫擊(撫孚武反字正宜作拊廣雅曰相也釋名曰拊敷也敷以手指之指搏也經本作撫字者此乃撫育安撫之字者也)。 nhân ư phủ kích (phủ phu vũ phản tự chánh nghi tác phụ quảng nhã viết tướng dã thích danh viết phụ phu dã phu dĩ thủ chỉ chi chỉ bác dã Kinh bổn tác phủ tự giả thử nãi phủ dục an phủ chi tự giả dã )。 克諧眾樂(尒雅曰克能也孔安注書曰諧和也言能以眾多音樂和合成諸歌曲也)。 khắc hài chúng lạc/nhạc (nhĩ nhã viết khắc năng dã khổng an chú thư viết hài hòa dã ngôn năng dĩ chúng đa âm lạc/nhạc hòa hợp thành chư Ca khúc dã )。 稽首作禮(周禮太祝辨九拜之儀一曰稽首再拜頭至地也二曰頓首再拜頭叩地也三曰空首再拜頭至手也四曰振首戰動拜也五曰吉祥拜齋縗不拜以下拜也六曰凶拜稽顙而後拜謂三年服者七曰奇拜謂一拜八曰褒拜謂報拜也九曰肅拜謂但俯而下手也)。 khể thủ tác lễ (châu lễ thái chúc biện cửu bái chi nghi nhất viết khể thủ tái bái đầu chí địa dã nhị viết đốn thủ tái bái đầu khấu địa dã tam viết không thủ tái bái đầu chí thủ dã tứ viết chấn thủ chiến động bái dã ngũ viết cát tường bái trai 縗bất bái dĩ hạ bái dã lục viết hung bái kê tảng nhi hậu bái vị tam niên phục giả thất viết kì bái vị nhất bái bát viết bao bái vị báo bái dã cửu viết túc bái vị đãn phủ nhi hạ thủ dã )。 不瞬(瞬舒閏反說文曰瞬謂目開閇數搖也字正體作瞚今並隨俗作瞬也)。 bất thuấn (thuấn thư nhuận phản thuyết văn viết thuấn vị mục khai 閇số diêu/dao dã tự chánh thể tác 瞚kim tịnh tùy tục tác thuấn dã )。 阿迦尼吒天(具云阿迦尼瑟吒言阿迦者色也尼瑟吒究竟也言其色界十八天中此最終極也又云阿無也迦尼瑟吒小也謂色界十八天中最下一天唯小無大餘十六天上下互望亦大亦小此之一天唯大無小故以名也)。 A Ca Ni Trá Thiên (cụ vân A-ca-ni sắt trá ngôn A ca giả sắc dã ni sắt trá cứu cánh dã ngôn kỳ sắc giới thập bát Thiên trung thử tối chung cực dã hựu vân a vô dã Ca ni sắt trá tiểu dã vị sắc giới thập bát Thiên trung tối hạ nhất Thiên duy tiểu vô Đại dư thập lục Thiên thượng hạ hỗ vọng diệc Đại diệc tiểu thử chi nhất Thiên duy Đại vô tiểu cố dĩ danh dã )。 如是儀則(尒雅曰儀法也)。 như thị nghi tức (nhĩ nhã viết nghi Pháp dã )。 悅豫(豫余據反珠叢曰心安和悅謂之豫也)。 duyệt dự (dự dư cứ phản châu tùng viết tâm an hòa duyệt vị chi dự dã )。 經卷第二十三 兜率天宮偈讚品 Kinh quyển đệ nhị thập tam  Đâu suất thiên cung kệ tán phẩm 良沃田(沃烏鵠反漢書集注曰沃溉灌也言其土地有溉灌之利也今謂溉灌之田復加肥善故曰良沃田)。 lương ốc điền (ốc ô hộc phản hán thư tập chú viết ốc cái (khái) quán dã ngôn kỳ độ địa hữu cái (khái) quán chi lợi dã kim vị cái (khái) quán chi điền phục gia phì thiện cố viết lương ốc điền )。 十迴向品 thập hồi hướng phẩm 瞋佷(佷何懇反杜注左傳曰佷戾也說文曰佷不聽從也案玉篇佷字在彳部今多從立人葢是時俗共行之)。 sân 佷(佷hà khẩn phản đỗ chú tả truyền viết 佷lệ dã thuyết văn viết 佷bất thính tùng dã án ngọc thiên 佷tự tại sách bộ kim đa tùng lập nhân 葢Thị thời tục cọng hạnh/hành/hàng chi )。 崇巖邃谷(邃辛醉反鄭注考工記曰崇高也說文曰邃深也邃字從穴遂聲也)。 sùng nham thúy cốc (thúy tân túy phản trịnh chú khảo công kí viết sùng cao dã thuyết văn viết thúy thâm dã thúy tự tùng huyệt toại thanh dã )。 入苦籠檻(檻胡黤反籠字正冝作櫳三蒼曰櫳所以宬禽獸闌檻也說文曰櫳牢也郭璞注山海經曰檻闌也謂穿地為坑上安櫺子以閉禽獸也今經意謂三界苦如彼櫳檻囚繫眾生或謂三途劇苦名苦櫳檻也)。 nhập khổ lung hạm (hạm hồ yểm phản lung tự chánh 冝tác long tam thương viết long sở dĩ 宬cầm thú lan hạm dã thuyết văn viết long lao dã quách phác chú sơn hải Kinh viết hạm lan dã vị xuyên địa vi khanh thượng an linh tử dĩ bế cầm thú dã kim Kinh ý vị tam giới khổ như bỉ long hạm tù hệ chúng sanh hoặc vị tam đồ kịch khổ danh khổ long hạm dã )。 眾苦大壑(壑訶各反兼名苑曰東海有大燋石一名沃燋方圓三萬里水沃之則消盡過此有大壑一名尾閭深莫測其涯海水常澍不知其所之也今經意謂生死海中三苦八苦無有涯底如彼大壑故借喻言耳也)。 chúng khổ Đại hác (hác ha các phản kiêm danh uyển viết Đông hải hữu Đại tiêu thạch nhất danh ốc tiêu phương viên tam vạn lý thủy ốc chi tức tiêu tận quá/qua thử hữu Đại hác nhất danh vĩ lư thâm mạc trắc kỳ nhai hải thủy thường chú bất tri kỳ sở chi dã kim Kinh ý vị sanh tử hải trung tam khổ bát khổ vô hữu nhai để như bỉ Đại hác cố tá dụ ngôn nhĩ dã )。 五欲所致(顏注漢書曰致謂引而至之也)。 ngũ dục sở trí (nhan chú hán thư viết trí vị dẫn nhi chí chi dã )。 志獨無侶(鄭注禮記曰志意也侶伴也謂廣心獨濟不待伴也)。 chí độc vô lữ (trịnh chú lễ kí viết chí ý dã lữ bạn dã vị quảng tâm độc tế bất đãi bạn dã )。 顧復一切眾生(復扶福反詩云父兮生我母兮掬我拊我畜我長我育我顧我復我出入腹我鄭玄牋曰顧視也復反也言去子雖近猶步步反視也又牋詩云是顧是復者顧念而重復之也今經意菩薩於眾中亦然矣)。 cố phục nhất thiết chúng sanh (phục phù phước phản thi vân phụ hề sanh ngã mẫu hề cúc ngã phụ ngã súc ngã trường/trưởng ngã dục ngã cố ngã phục ngã xuất nhập phước ngã trịnh huyền tiên viết cố thị dã phục phản dã ngôn khứ tử tuy cận do bộ bộ phản thị dã hựu tiên thi vân thị cố thị phục giả cố niệm nhi trọng phục chi dã kim Kinh ý Bồ Tát ư chúng trung diệc nhiên hĩ )。 經卷第二十四 迴向品之二 Kinh quyển đệ nhị thập tứ   hồi hướng phẩm chi nhị 供養瞻待(毛詩傳曰瞻視也鄭注周禮曰待給也謂看視供給之也)。 cúng dường chiêm đãi (mao thi truyền viết chiêm thị dã trịnh chú châu lễ viết đãi cấp dã vị khán thị cung cấp chi dã )。 寶璫樹(璫得即反釋名曰穿耳施珠曰璫案其一璫乃用數種珠貫穿重懸之)。 bảo đang thụ/thọ (đang đắc tức phản thích danh viết xuyên nhĩ thí châu viết đang án kỳ nhất đang nãi dụng số chủng châu quán xuyên trọng huyền chi )。 薩婆若(具云薩婆若囊薩婆此云一切也若囊智也)。 Tát bà nhã (cụ vân Tát bà nhã nang tát bà thử vân nhất thiết dã nhược/nhã nang trí dã )。 軒檻(軒許言反檻胡黤反漢書音義曰軒謂檻正板也珠叢曰檻謂殿之闌也漢書集注曰檻謂軒前闌板也)。 hiên hạm (hiên hứa ngôn phản hạm hồ yểm phản hán thư âm nghĩa viết hiên vị hạm chánh bản dã châu tùng viết hạm vị điện chi lan dã hán thư tập chú viết hạm vị hiên tiền lan bản dã )。 澡漱(澡子老反下史救反蒼頡篇曰澡盥也盥音古滿反珠叢曰盥洗手也說文曰漱蕩口也)。 táo thấu (táo tử lão phản hạ sử cứu phản thương hiệt thiên viết táo quán dã quán âm cổ mãn phản châu tùng viết quán tẩy thủ dã thuyết văn viết thấu đãng khẩu dã )。 群萌(萌莫耕反漢書集注曰萌謂草木初生也毛詩傳曰羣眾也言童蒙凡夫猶彼眾小草也又或字冝作氓毛詩傳曰氓民也氓與萌同也)。 quần manh (manh mạc canh phản hán thư tập chú viết manh vị thảo mộc sơ sanh dã mao thi truyền viết quần chúng dã ngôn đồng mông phàm phu do bỉ chúng tiểu thảo dã hựu hoặc tự 冝tác manh mao thi truyền viết manh dân dã manh dữ manh đồng dã )。 無躁竟心(躁則到反賈逵注國語曰躁擾也鄭注論語曰躁謂不安靜也有見為二二則為競則是動不安靜也)。 vô táo cánh tâm (táo tức đáo phản cổ quỳ chú quốc ngữ viết táo nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ viết táo vị bất an tĩnh dã hữu kiến vi nhị nhị tức vi cạnh tức thị động bất an tĩnh dã )。 經卷第二十五 迴向品之三 Kinh quyển đệ nhị thập ngũ   hồi hướng phẩm chi tam 懺除(懺梵音也具言懺摩此云請忍謂請賢聖或清淨僧忍受悔過也)。 sám trừ (sám Phạm Âm dã cụ ngôn sám ma thử vân thỉnh nhẫn vị thỉnh hiền thánh hoặc thanh tịnh tăng nhẫn thọ hối quá dã )。 恬然宴寂(恬田鹽反宴於見反方言曰恬然靜也漢書音義曰宴居也寂無聲也)。 điềm nhiên yến tịch (điềm điền diêm phản yến ư kiến phản phương ngôn viết điềm nhiên tĩnh dã hán thư âm nghĩa viết yến cư dã tịch vô thanh dã )。 超然出現(鄭注書曰超出前也方言曰超遠也謂獨出高遠也)。 siêu nhiên xuất hiện (trịnh chú thư viết siêu xuất tiền dã phương ngôn viết siêu viễn dã vị độc xuất cao viễn dã )。 其心彌廣(郭注尒雅曰彌極意也言心極廣大耳也)。 kỳ tâm di quảng (quách chú nhĩ nhã viết di cực ý dã ngôn tâm cực quảng đại nhĩ dã )。 臨御大國(賈注國語曰臨治也鄭注禮記曰御主也謂主領而治理之也)。 lâm ngự Đại quốc (cổ chú quốc ngữ viết lâm trì dã trịnh chú lễ kí viết ngự chủ dã vị chủ lĩnh nhi trì lý chi dã )。 名振天下(據之忍反說文曰振舉也杜注左傳曰振發也嘉名遠發起也)。 danh chấn thiên hạ (cứ chi nhẫn phản thuyết văn viết chấn cử dã đỗ chú tả truyền viết chấn phát dã gia danh viễn phát khởi dã )。 發號施令(廣雅曰號告也施設也令教也謂發言告示設教使行之)。 phát hiệu thí lệnh (quảng nhã viết hiệu cáo dã thí thiết dã lệnh giáo dã vị phát ngôn cáo thị thiết giáo sử hạnh/hành/hàng chi )。 溥蔭萬方(溥潘補反珠叢曰溥遍也今作普字也)。 phổ ấm vạn phương (phổ phan bổ phản châu tùng viết phổ biến dã kim tác phổ tự dã )。 感德從化(尒雅曰感動也毛詩傳曰從隨也說文曰依教行曰化也言德能動之隨教令也)。 cảm đức tùng hóa (nhĩ nhã viết cảm động dã mao thi truyền viết tùng tùy dã thuyết văn viết y giáo hạnh/hành/hàng viết hóa dã ngôn đức năng động chi tùy giáo lệnh dã )。 一切周給(謂周匝供給故云周給也)。 nhất thiết châu cấp (vị châu táp cung cấp cố vân châu cấp dã )。 被戮(隆育反賈逵注國語曰戮殺)。 bị lục (long dục phản cổ quỳ chú quốc ngữ viết lục sát )。 僧坊(坊甫亡反韻林曰坊區也謂區院也)。 tăng phường (phường phủ vong phản vận lâm viết phường khu dã vị khu viện dã )。 揣食(揣食字正冝作搏音徒鸞反字從專聲非從甫韻流俗不能別茲兩形遂謬用揣字音初委反此乃揣量之字也)。 sủy thực (sủy thực tự chánh 冝tác bác âm đồ loan phản tự tùng chuyên thanh phi tùng phủ vận lưu tục bất năng biệt tư lượng (lưỡng) hình toại mậu dụng sủy tự âm sơ ủy phản thử nãi sủy lượng chi tự dã )。 咽咀(咽於見反咀才與反廣雅曰咀嚼也)。 yết trớ (yết ư kiến phản trớ tài dữ phản quảng nhã viết trớ tước dã )。 不欬(欬克代反玉篇曰欬上欶也欶音蘇豆反)。 bất khái (khái khắc đại phản ngọc thiên viết khái thượng 欶dã 欶âm tô đậu phản )。 芬馥(馥扶服反鄭注邇雅曰芬香氣調也字林曰馥香氣盛也)。 phân phức (phức phù phục phản trịnh chú nhĩ nhã viết phân hương khí điều dã tự lâm viết phức hương khí thịnh dã )。 覆育(賈注國語曰育生也言如天覆如地生也)。 phước dục (cổ chú quốc ngữ viết dục sanh dã ngôn như Thiên phước như địa sanh dã )。 硨璩(梵音正云牟婆羅揭婆言牟婆羅者此云勝也揭婆藏也舊名為硨璩者所未詳也)。 xa cừ (Phạm Âm chánh vân mưu Bà la yết Bà ngôn mưu Bà la giả thử vân thắng dã yết Bà tạng dã cựu danh vi xa cừ giả sở vị tường dã )。 珊瑚(梵本正云鉢攞娑褐羅謂寶樹之名其樹身幹枝條葉皆紅赤色又案說文云珊瑚色赤生之於海或出山中也)。 san hô (phạm bản chánh vân bát la sa hạt La vị bảo thụ chi danh kỳ thụ thân cán chi điều diệp giai hồng xích sắc hựu án thuyết văn vân san hô sắc xích sanh chi ư hải hoặc xuất sơn trung dã )。 經卷第二十六 迴向品之四 Kinh quyển đệ nhị thập lục   hồi hướng phẩm chi tứ 貧窮孤露(孤焭躶露故云孤露)。 bần cùng cô lộ (cô 焭躶lộ cố vân cô lộ )。 駕以駿馬(駿將(門@壬)反加駿也說文曰駿謂馬之良才也又音私(門@壬)反毛詩傳曰駿俊也兩義俱通)。 giá dĩ tuấn mã (tuấn tướng (môn @nhâm )phản gia tuấn dã thuyết văn viết tuấn vị mã chi lương tài dã hựu âm tư (môn @nhâm )phản mao thi truyền viết tuấn tuấn dã lượng (lưỡng) nghĩa câu thông )。 牽御(御魚據反廣雅御侍也進也)。 khiên ngự (ngự ngư cứ phản quảng nhã ngự thị dã tiến/tấn dã )。 駕馭(馭魚據反玉篇曰馭即古之御字也今案諸書裝鞁為駕牽控為馭也)。 giá ngự (ngự ngư cứ phản ngọc thiên viết ngự tức cổ chi ngự tự dã kim án chư thư trang 鞁vi giá khiên khống vi ngự dã )。 莊嚴巨麗(巨字古作岠珠叢曰岠至也王逸注楚辭曰麗美好也謂至極美好)。 trang nghiêm cự lệ (cự tự cổ tác 岠châu tùng viết 岠chí dã Vương dật chú sở từ viết lệ mỹ hảo dã vị chí cực mỹ hảo )。 翼從(孔注尚書翼輔也毛詩云翼敬也)。 dực tòng (khổng chú Thượng Thư dực phụ dã mao thi vân dực kính dã )。 疲頓(文字集略曰頓損也謂勞倦者必損力也)。 bì đốn (văn tự tập lược viết đốn tổn dã vị lao quyện giả tất tổn lực dã )。 柔明(孔安注書曰柔謂和柔也言其行調柔識明利也)。 nhu minh (khổng an chú thư viết nhu vị hòa nhu dã ngôn kỳ hạnh/hành/hàng điều nhu thức minh lợi dã )。 袨服莊嚴(袨胡練反切韻稱好衣曰袨服虔注漢書曰袨謂大盛玄黃之服)。 袨phục trang nghiêm (袨hồ luyện phản thiết vận xưng hảo y viết 袨phục kiền chú hán thư viết 袨vị Đại thịnh huyền hoàng chi phục )。 年齒(杜注左傳曰齒列也謂與已同行列也司馬彪注莊子曰齒數也謂年壽之數也)。 niên xỉ (đỗ chú tả truyền viết xỉ liệt dã vị dữ dĩ đồng hạnh/hành/hàng liệt dã ti mã bưu chú trang tử viết xỉ số dã vị niên thọ chi số dã )。 奉養(養余亮反說文曰奉承也謂承事供養)。 phụng dưỡng (dưỡng dư lượng phản thuyết văn viết phụng thừa dã vị thừa sự cúng dường )。 其心曠然(曠苦謗反何上公注老子經曰曠廣大也說文曰曠明也)。 kỳ tâm khoáng nhiên (khoáng khổ báng phản hà thượng công chú lão tử Kinh viết khoáng quảng đại dã thuyết văn viết khoáng minh dã )。 珍奇萬計(說文曰計算也謂算計有萬故曰萬計也)。 trân kì vạn kế (thuyết văn viết kế toán dã vị toán kế hữu vạn cố viết vạn kế dã )。 周匝填飾(填唐賢反賈注國語曰填加也言加之以飾又字或宜作鈿音與填同文字集略云鈿謂金花也)。 châu táp điền sức (điền đường hiền phản cổ chú quốc ngữ viết điền gia dã ngôn gia chi dĩ sức hựu tự hoặc nghi tác điền âm dữ điền đồng văn tự tập lược vân điền vị kim hoa dã )。 萬邦遵奉(鄭玄注周禮曰 大曰邦小曰國邦之所居亦曰國也三蒼曰遵習也尒雅曰遵從也說文曰奉承也言並從命承稟也)。 vạn bang tuân phụng (trịnh huyền chú châu lễ viết  Đại viết bang tiểu viết quốc bang chi sở cư diệc viết quốc dã tam thương viết tuân tập dã nhĩ nhã viết tuân tùng dã thuyết văn viết phụng thừa dã ngôn tịnh tùng mạng thừa bẩm dã )。 享灌頂泣(享虛兩反玉篇享當也杜注左傳曰享受也)。 hưởng quán đảnh khấp (hưởng hư lượng (lưỡng) phản ngọc thiên hưởng đương dã đỗ chú tả truyền viết hưởng thụ dã )。 庇蔭(庇必至反鄭注禮記曰庇覆也)。 tí ấm (tí tất chí phản trịnh chú lễ kí viết tí phước dã )。 光踰曒日(曒經了反埤蒼曰曒明也聲類作晈)。 quang du 曒nhật (曒Kinh liễu phản bì thương viết 曒minh dã thanh loại tác 晈)。 首冠十力莊嚴之冠(上冠字音古亂反鄭注禮記曰著冠為冠也下冠字音古鸞反也)。 thủ quan thập lực trang nghiêm chi quan (thượng quan tự âm cổ loạn phản trịnh chú lễ kí viết trước/trứ quan vi quan dã hạ quan tự âm cổ loan phản dã )。 撿繫其身(漢書音義曰撿繫局也謂繫縛局錄也)。 kiểm hệ kỳ thân (hán thư âm nghĩa viết kiểm hệ cục dã vị hệ phược cục lục dã )。 裸(胡瓦反又音盧果二反字又作倮躶也)。 lỏa (hồ ngõa phản hựu âm lô quả nhị phản tự hựu tác khỏa 躶dã )。 將之死地(毛詩傳曰之至也邇雅曰之往也)。 tướng chi tử địa (mao thi truyền viết chi chí dã nhĩ nhã viết chi vãng dã )。 永訣(訣古穴反切韻稱訣別也)。 vĩnh quyết (quyết cổ huyệt phản thiết vận xưng quyết biệt dã )。 砧(陟林反斫剉之机也字又作碪也)。 châm (trắc lâm phản chước tỏa chi cơ/ky/kỷ dã tự hựu tác châm dã )。 屠割(玉篇曰屠謂分割枉害也)。 đồ cát (ngọc thiên viết đồ vị phần cát uổng hại dã )。 木槍(槍七羊反蒼頡篇曰槍謂木兩頭銳者也又音楚庾反非此所用也經本有作鏘者此乃鏗鏘之字深為差謬失經意)。 mộc thương (thương thất dương phản thương hiệt thiên viết thương vị mộc lưỡng đầu nhuệ giả dã hựu âm sở dữu phản phi thử sở dụng dã Kinh bổn hữu tác thương giả thử nãi khanh thương chi tự thâm vi sái mậu thất Kinh ý )。 貫(古鸞反)。 quán (cổ loan phản )。 阿逸多(正云阿逸多此曰無能勝也)。 A-dật-đa (chánh vân A-dật-đa thử viết Vô năng thắng dã )。 語主者言(廣雅曰主字也謂字當者)。 ngữ chủ giả ngôn (quảng nhã viết chủ tự dã vị tự đương giả )。 記(竺-二+別)((竺-二+別)彼列反本作別字者誤也)。 kí (trúc -nhị +biệt )((trúc -nhị +biệt )bỉ liệt phản bổn tác biệt tự giả ngộ dã )。 經卷第二十七 迴向品之五 Kinh quyển đệ nhị thập thất   hồi hướng phẩm chi ngũ 密緻(直利反經本有作稚字者此乃幼稚之字深為謬矣也)。 mật trí (trực lợi phản Kinh bổn hữu tác trĩ tự giả thử nãi ấu trĩ chi tự thâm vi mậu hĩ dã )。 光明鑒徹(鑒古懺反廣雅曰鑒照也)。 quang minh giám triệt (giám cổ sám phản quảng nhã viết giám chiếu dã )。 聾聵(聵五怪反韋昭注國語曰耳不別五音之和謂之聾從生即聾謂之瞶字又作(蔽/耳)(豸*貴)二形也)。 lung hội (hội ngũ quái phản vi chiêu chú quốc ngữ viết nhĩ bất biệt ngũ âm chi hòa vị chi lung tùng sanh tức lung vị chi quý tự hựu tác (tế /nhĩ )(trĩ *quý )nhị hình dã )。 蒙昧(鄭玄注周禮曰蒙冒也蒼頡篇曰昧冥也言昏冒闇冥也)。 mông muội (trịnh huyền chú châu lễ viết mông mạo dã thương hiệt thiên viết muội minh dã ngôn hôn mạo ám minh dã )。 輟身要用(珠叢曰輟止也謂止絕已之要用也)。 xuyết thân yếu dụng (châu tùng viết xuyết chỉ dã vị chỉ tuyệt dĩ chi yếu dụng dã )。 銛白牙齒(銛斯塩反漢書音義曰銛利也字從金舌聲也)。 tiêm bạch nha xỉ (tiêm tư 塩phản hán thư âm nghĩa viết tiêm lợi dã tự tùng kim thiệt thanh dã )。 迦尸國(迦尸者西域竹名也其竹堪為箭笴然以其國多出此竹故立斯名其國即在中天竺境憍薩羅國之北隣乃是十六大國之一數也)。 Ca-thi quốc (Ca thi giả Tây Vực trúc danh dã kỳ trúc kham vi tiến 笴nhiên dĩ kỳ quốc đa xuất thử trúc cố lập tư danh kỳ quốc tức tại Trung Thiên Trúc cảnh Kiêu tát la quốc chi Bắc lân nãi thị thập lục đại quốc chi nhất số dã )。 尋即敗壞(杜注左傳尋續也言纔成已續即壞也)。 tầm tức bại hoại (đỗ chú tả truyền tầm tục dã ngôn tài thành dĩ tục tức hoại dã )。 逢迎引納(方言曰逢謂逆迎也納入也謂逆首迎之引入住處也)。 phùng nghênh dẫn nạp (phương ngôn viết phùng vị nghịch nghênh dã nạp nhập dã vị nghịch thủ nghênh chi dẫn nhập trụ xứ dã )。 不尚(杜注左傳曰尚上也謂不以之為上也)。 bất thượng (đỗ chú tả truyền viết thượng thượng dã vị bất dĩ chi vi thượng dã )。 傭(丑恭反又音與恭反非此所用字又作傭)。 dong (sửu cung phản hựu âm dữ cung phản phi thử sở dụng tự hựu tác dong )。 七仞(仞如胤反何承纂要云七尺曰仞小雅曰四尺曰仞)。 thất nhận (nhận như dận phản hà thừa toản yếu vân thất xích viết nhận tiểu nhã viết tứ xích viết nhận )。 慈仁莅物(莅力至反毛詩傳曰莅臨也)。 từ nhân lị vật (lị lực chí phản mao thi truyền viết lị lâm dã )。 心懷殘忍(漢書集注曰殘謂多所殺戮也今謂忍於殺戮故云殘忍也)。 tâm hoài tàn nhẫn (hán thư tập chú viết tàn vị đa sở sát lục dã kim vị nhẫn ư sát lục cố vân tàn nhẫn dã )。 眾罪由生(爾雅曰由從也)。 chúng tội do sanh (nhĩ nhã viết do tùng dã )。 一切宗信(白虎通曰宗尊也言尊重信受也)。 nhất thiết tông tín (bạch hổ thông viết tông tôn dã ngôn tôn trọng tín thọ dã )。 經卷第二十八 迴向品之六 Kinh quyển đệ nhị thập bát   hồi hướng phẩm chi lục 造立精舍(藝文類聚云精舍者非以舍之精妙名為精舍由有精練行者之所居故謂之精舍也)。 tạo lập Tịnh Xá (nghệ văn loại tụ vân Tịnh Xá giả phi dĩ xá chi tinh diệu danh vi Tịnh Xá do hữu tinh luyện hành giả chi sở cư cố vị chi Tịnh Xá dã )。 資生什物(漢書集注曰什物者為生之具也三蒼曰什聚也雜也吳楚之間謂資生雜具為什物)。 tư sanh thập vật (hán thư tập chú viết thập vật giả vi sanh chi cụ dã tam thương viết thập tụ dã tạp dã ngô sở chi gian vị tư sanh tạp cụ vi thập vật )。 恭恪(恪康鶴反孔安注書曰恪敬也字古作愙)。 cung khác (khác khang hạc phản khổng an chú thư viết khác kính dã tự cổ tác 愙)。 不匱(匱其位反漢書音義曰匱空也廣雅曰匱乏也)。 bất quỹ (quỹ kỳ vị phản hán thư âm nghĩa viết quỹ không dã quảng nhã viết quỹ phạp dã )。 王京都(公羊傳曰京師者何天子之居也京者大也師者眾也天子之居以眾大之辭言之也左氏傳曰邑者有宗厲先君之主曰都無者曰邑廣雅曰都國也風俗通曰天子治居之城曰都舊都曰邑也)。 Vương kinh đô (công dương truyền viết kinh sư giả hà Thiên Tử chi cư dã kinh giả Đại dã sư giả chúng dã Thiên Tử chi cư dĩ chúng Đại chi từ ngôn chi dã tả thị truyền viết ấp giả hữu tông lệ tiên quân chi chủ viết đô vô giả viết ấp quảng nhã viết đô quốc dã phong tục thông viết Thiên Tử trì cư chi thành viết đô cựu đô viết ấp dã )。 關防(防浮亡反)。 quan phòng (phòng phù vong phản )。 妓侍眾女(妓奇綺反埤蒼曰妓美女也以美女為侍謂之妓侍也或曰妓女樂也美女為樂亦云妓樂字或有作伎者音攴義反傷害也非此所用也)。 kĩ thị chúng nữ (kĩ kì ỷ/khỉ phản bì thương viết kĩ mỹ nữ dã dĩ mỹ nữ vi thị vị chi kĩ thị dã hoặc viết kĩ nữ lạc/nhạc dã mỹ nữ vi lạc/nhạc diệc vân kĩ lạc/nhạc tự hoặc hữu tác kỹ giả âm phộc nghĩa phản thương hại dã phi thử sở dụng dã )。 罄捨所珍(毛詩傳曰罄盡也杜注左傳曰珍貴也)。 khánh xả sở trân (mao thi truyền viết khánh tận dã đỗ chú tả truyền viết trân quý dã )。 中悔(中陟仲反)。 trung hối (trung trắc trọng phản )。 彌宣正法(劉獻注易曰彌廣也郭璞注邇雅曰彌極意也爾雅曰宣明也)。 di tuyên chánh pháp (lưu hiến chú dịch viết di quảng dã quách phác chú nhĩ nhã viết di cực ý dã nhĩ nhã viết tuyên minh dã )。 無毒虐(孔安注書曰虐暴也言無毒惡猝暴之性也)。 vô độc ngược (khổng an chú thư viết ngược bạo dã ngôn vô độc ác thốt bạo chi tánh dã )。 率土(玉篇曰率遵也用也謂遵用教命之處也)。 suất độ (ngọc thiên viết suất tuân dã dụng dã vị tuân dụng giáo mạng chi xứ/xử dã )。 牀褥(褥如欲反聲類日蓐薦也郭璞注爾雅曰蓐席也案古者薦席通稱謂之蓐也然今別有厚氈衣以表以裏亦謂之褥其字正宜從衣邊作辱也)。 sàng nhục (nhục như dục phản thanh loại nhật nhục tiến dã quách phác chú nhĩ nhã viết nhục tịch dã án cổ giả tiến tịch thông xưng vị chi nhục dã nhiên kim biệt hữu hậu chiên y dĩ biểu dĩ lý diệc vị chi nhục kỳ tự chánh nghi tùng y biên tác nhục dã )。 經卷第二十九 迴向品之七 Kinh quyển đệ nhị thập cửu   hồi hướng phẩm chi thất 已頭充滿(已基理反)。 dĩ đầu sung mãn (dĩ cơ lý phản )。 僮僕作使(作則各反使所吏反案玉篇古之用字幼童為僮僮僕為童與今一倍別也鄭注禮記曰僕為賤役之人也)。 đồng bộc tác sử (tác tức các phản sử sở lại phản án ngọc thiên cổ chi dụng tự ấu đồng vi đồng đồng bộc vi đồng dữ kim nhất bội biệt dã trịnh chú lễ kí viết bộc vi tiện dịch chi nhân dã )。 發言誠諦(何上公注老子曰誠實也方言曰諦審也謂所出言教真實審之也)。 phát ngôn thành đế (hà thượng công chú lão tử viết thành thật dã phương ngôn viết đế thẩm dã vị sở xuất ngôn giáo chân thật thẩm chi dã )。 庶品(庶眾也品類也眾多流類謂之眾類)。 thứ phẩm (thứ chúng dã phẩm loại dã chúng đa lưu loại vị chi chúng loại )。 經卷第三十 迴向品之八 Kinh quyển đệ tam thập   hồi hướng phẩm chi bát 若專勵(勵力制反杜注左傳曰勵勸也玉篇曰勵勉也謂自強策勤也)。 nhược/nhã chuyên lệ (lệ lực chế phản đỗ chú tả truyền viết lệ khuyến dã ngọc thiên viết lệ miễn dã vị tự cường sách cần dã )。 若起行(行遐孟反)。 nhược/nhã khởi hạnh/hành/hàng (hạnh/hành/hàng hà mạnh phản )。 經卷第三十一 迴向品之九 Kinh quyển đệ tam thập nhất   hồi hướng phẩm chi cửu 周聞(聞無運反)。 châu văn (văn vô vận phản )。 一毛端量處(量力仗反端頭也量分齊也)。 nhất mao đoan lượng xứ/xử (lượng lực trượng phản đoan đầu dã lượng phần tề dã )。 誕生(誕唐亶反珠叢曰誕育也賈注國語曰育生也)。 đản sanh (đản đường đản phản châu tùng viết đản dục dã cổ chú quốc ngữ viết dục sanh dã )。 無遐邇(爾雅曰遐遠也孔安國注書曰邇近也)。 vô hà nhĩ (nhĩ nhã viết hà viễn dã khổng an quốc chú thư viết nhĩ cận dã )。 經卷第三十二 迴向品之十 Kinh quyển đệ tam thập nhị   hồi hướng phẩm chi thập 離垢繒(繒疾陵反說文曰繒謂帛之總名凡綵帛皆是也)。 ly cấu tăng (tăng tật lăng phản thuyết văn viết tăng vị bạch chi tổng danh phàm thải bạch giai thị dã )。 經卷第三十三 迴向品之十一 Kinh quyển đệ tam thập tam   hồi hướng phẩm chi thập nhất 寶多羅形(多羅者西域樹名也其形似椶櫚樹也體堅如鐵葉長稠密縱多時大雨其葉蔭處乾若屋下今此以寶而成故日寶多羅也又或翻為高竦樹也)。 bảo Ta-la hình (Ta-la giả Tây Vực thụ/thọ danh dã kỳ hình tự tông lư thụ/thọ dã thể kiên như thiết diệp trường/trưởng trù mật túng đa thời Đại vũ kỳ diệp ấm xứ/xử kiền nhược/nhã ốc hạ kim thử dĩ bảo nhi thành cố nhật bảo Ta-la dã hựu hoặc phiên vi cao tủng thụ dã )。 延袤(袤莫報反義已見上)。 duyên mậu (mậu mạc báo phản nghĩa dĩ kiến thượng )。 迴然高出(迥胡頃反爾雅曰迥遠也言獨出高遠也)。 hồi nhiên cao xuất (huýnh hồ khoảnh phản nhĩ nhã viết huýnh viễn dã ngôn độc xuất cao viễn dã )。 繚以寶繩(繚零鳥反說文曰繚纏也)。 liễu dĩ bảo thằng (liễu linh điểu phản thuyết văn viết liễu triền dã )。 聳擢(上息勇反義已見上)。 tủng trạc (thượng tức dũng phản nghĩa dĩ kiến thượng )。 稠密(稠直由反)。 trù mật (trù trực do phản )。 寶跋陀樹(跋陀具云跋陀羅此曰賢)。 bảo bạt đà thụ/thọ (bạt đà cụ vân bạt-đà-la thử viết hiền )。 寶吹(吹昌偽反)。 bảo xuy (xuy xương ngụy phản )。 其音清亮(亮力仗反廣雅曰亮朗也)。 kỳ âm thanh lượng (lượng lực trượng phản quảng nhã viết lượng lãng dã )。 齅(許救反俗作嗅)。 齅(hứa cứu phản tục tác khứu )。 經卷第三十四 十地品之一 Kinh quyển đệ tam thập tứ  Thập Địa Phẩm chi nhất 蘇利耶藏菩薩(蘇利耶者此云日也)。 tô lợi da tạng Bồ Tát (tô lợi da giả thử vân nhật dã )。 俱蘇摩德藏菩薩(俱蘇摩者花名也具云俱蘇摩那俱蘇此云悅也摩那意也其花色美氣香形狀端正見聞之者無不悅意今此菩薩取之為名)。 câu Tô ma đức tạng Bồ Tát (câu Tô ma giả hoa danh dã cụ vân câu Tô ma na câu tô thử vân duyệt dã ma na ý dã kỳ hoa sắc mỹ khí hương hình trạng đoan chánh kiến văn chi giả vô bất duyệt ý kim thử Bồ Tát thủ chi vi danh )。 舉要言之(漢書集注曰舉總也廣雅云要約也)。 cử yếu ngôn chi (hán thư tập chú viết cử tổng dã quảng nhã vân yếu ước dã )。 珂貝璧玉(珂恪河反玉篇曰珂螺屬也所出於海其白若雪所以嬰馬膺者也說文曰貝謂海介蟲也璧瑞玉也案爾雅云玉宍倍好謂之璧璧形圓而有孔王者祭天神以用之矣)。 kha bối bích ngọc (kha khác hà phản ngọc thiên viết kha loa chúc dã sở xuất ư hải kỳ bạch nhược/nhã tuyết sở dĩ anh mã ưng giả dã thuyết văn viết bối vị hải giới trùng dã bích thụy ngọc dã án nhĩ nhã vân ngọc 宍bội hảo vị chi bích bích hình viên nhi hữu khổng Vương giả tế thiên thần dĩ dụng chi hĩ )。 練金(練字玉篇作煉字書作鍊今經本作揀練字也)。 luyện kim (luyện tự ngọc thiên tác luyện tự thư tác luyện kim Kinh bổn tác giản luyện tự dã )。 為將為師(將資亮反師所律反)。 vi tướng vi sư (tướng tư lượng phản sư sở luật phản )。 瑕玷(玷丁念反玷字有本作點者謬也瑕玷之義並已見上)。 hà điếm (điếm đinh niệm phản điếm tự hữu bổn tác điểm giả mậu dã hà điếm chi nghĩa tịnh dĩ kiến thượng )。 道險易(易以豉反郭注邇雅曰易平也)。 đạo hiểm dịch (dịch dĩ thị phản quách chú nhĩ nhã viết dịch bình dã )。 經卷第三十五 十地品之二 Kinh quyển đệ tam thập ngũ  Thập Địa Phẩm chi nhị 仁恕(恕傷預反釋名曰仁忍也謂好生惡殺善惡含忍聲類曰仁心愛物曰恕也)。 nhân thứ (thứ thương dự phản thích danh viết nhân nhẫn dã vị hảo sanh ác sát thiện ác hàm nhẫn thanh loại viết nhân tâm ái vật viết thứ dã )。 何況從事(河上公注老子曰從為也)。 hà huống tòng sự (hà thượng công chú lão tử viết tùng vi dã )。 風雅典則語(毛詩序曰風以動之教以化之雅正也漢書注曰雅閑麗也爾雅曰典經也毛詩傳曰則法也依經化誘之言謂之風典語美妙方法之說謂之雅則語也)。 phong nhã điển tức ngữ (mao thi tự viết phong dĩ động chi giáo dĩ hóa chi nhã chánh dã hán thư chú viết nhã nhàn lệ dã nhĩ nhã viết điển Kinh dã mao thi truyền viết tức Pháp dã y Kinh hóa dụ chi ngôn vị chi phong điển ngữ mỹ diệu phương Pháp chi thuyết vị chi nhã tức ngữ dã )。 湍馳奔激(湍吐官反激經歷反說文曰湍疾瀨也淺水流沙上曰湍也馳急走也水文凝斜疾急曰激也)。 thoan trì bôn kích (thoan thổ quan phản kích kinh lịch phản thuyết văn viết thoan tật lại dã thiển thủy lưu sa thượng viết thoan dã trì cấp tẩu dã thủy văn ngưng tà tật cấp viết kích dã )。 我慢原阜(阜扶九反爾雅曰高厚廣平曰陸大陸曰阜案陸即原也)。 ngã mạn nguyên phụ (phụ phù cửu phản nhĩ nhã viết cao hậu quảng bình viết lục Đại lục viết phụ án lục tức nguyên dã )。 重械(重直隴反械侯界反)。 trọng giới (trọng trực lũng phản giới hầu giới phản )。 三界焚如苦無量(周易卦九四注云其炎始盛故曰焚如今此言三界諸惑如火熾盛能招感多苦果故也)。 tam giới phần như khổ vô lượng (châu dịch quái cửu tứ chú vân kỳ viêm thủy thịnh cố viết phần như kim thử ngôn tam giới chư hoặc như hỏa sí thịnh năng chiêu cảm đa khổ quả cố dã )。 生難遭想(韓詩外傳遭遇也)。 sanh nạn/nan tao tưởng (hàn thi ngoại truyền tao ngộ dã )。 捫摸(捫莫痕反摸謀各反毛詩傳曰捫持也方言曰摸撫也郭璞注曰謂指摸索之也)。 môn  mạc (môn mạc ngân phản  mạc mưu các phản mao thi truyền viết môn trì dã phương ngôn viết  mạc phủ dã quách phác chú viết vị chỉ  mạc tác/sách chi dã )。 蚊蚋(蚋如銳反字林曰蚋小蚊也)。 văn nhuế (nhuế như nhuệ phản tự lâm viết nhuế tiểu văn dã )。 稱兩(稱昌孕反古稱為爾今流共用秤字甚謬也)。 xưng lượng (lưỡng) (xưng xương dựng phản cổ xưng vi nhĩ kim lưu cọng dụng xứng tự thậm mậu dã )。 無間然(間皆莧反玉篇曰間隔也言情無阻隔也)。 Vô gián nhiên (gian giai hiện phản ngọc thiên viết gian cách dã ngôn Tình vô trở cách dã )。 國城財貝(貝北賴反說文曰貝謂今海蟲也古者貨貝而寶龜也謂海虫有甲作錦文者也今西域用貝為錢故云財貝也)。 quốc thành tài bối (bối Bắc lại phản thuyết văn viết bối vị kim hải trùng dã cổ giả hóa bối nhi bảo quy dã vị hải trùng hữu giáp tác cẩm văn giả dã kim Tây Vực dụng bối vi tiễn cố vân tài bối dã )。 孰能(爾雅曰孰誰也)。 thục năng (nhĩ nhã viết thục thùy dã )。 經卷第三十六 十地品之三 Kinh quyển đệ tam thập lục  Thập Địa Phẩm chi tam 循身觀(循祥倫反珠叢曰循巡也今謂四念處中第一觀身不淨從頭至足次第巡歷三十六物皆不淨也)。 tuần thân quán (tuần tường luân phản châu tùng viết tuần tuần dã kim vị tứ niệm xứ trung đệ nhất quán thân bất tịnh tùng đầu chí túc thứ đệ tuần lịch tam thập lục vật giai bất tịnh dã )。 易誨(易羊豉反)。 dịch hối (dịch dương thị phản )。 無慍暴(慍於運反暴蒲報反蒼頡篇曰慍恨也玉篇曰暴陵犯也謂欺陵觸(牛*戾)於人也案暴字正體作暴若曬物為暴也)。 vô uấn bạo (uấn ư vận phản bạo bồ báo phản thương hiệt thiên viết uấn hận dã ngọc thiên viết bạo lăng phạm dã vị khi lăng xúc (ngưu *lệ )ư nhân dã án bạo tự chánh thể tác bạo nhược/nhã sái vật vi bạo dã )。 卵璽(璽斯爾反鄭玄注周禮曰璽印蔡雍獨斷曰天子之璽以玉為之古者尊卑通用自秦以來唯天子得其稱璽也)。 noãn tỉ (tỉ tư nhĩ phản trịnh huyền chú châu lễ viết tỉ ấn thái ung độc đoạn viết Thiên Tử chi tỉ dĩ ngọc vi chi cổ giả tôn ti thông dụng tự tần dĩ lai duy Thiên Tử đắc kỳ xưng tỉ dã )。 鬼鬽(鬽眉祕反魑鬽也字又作魅俗也)。 quỷ 鬽(鬽my bí phản si 鬽dã tự hựu tác mị tục dã )。 蠱毒(蠱公戶反左傳曰於文皿蟲為蠱杜預注曰皿器也所以器受蟲害人為蠱也聲類曰蠱謂蠱物病害人也)。 cổ độc (cổ công hộ phản tả truyền viết ư văn mãnh trùng vi cổ đỗ dự chú viết mãnh khí dã sở dĩ khí thọ/thụ trùng hại nhân vi cổ dã thanh loại viết cổ vị cổ vật bệnh hại nhân dã )。 身相休咎(休許鄒反咎其柳反杜注左傳曰休福禰也廣雅曰休善也孔安注書曰咎惡也說文曰咎災也休息之字立人作木音許尤反也)。 thân tướng hưu cữu (hưu hứa trâu phản cữu kỳ liễu phản đỗ chú tả truyền viết hưu phước nỉ dã quảng nhã viết hưu thiện dã khổng an chú thư viết cữu ác dã thuyết văn viết cữu tai dã hưu tức chi tự lập nhân tác mộc âm hứa vưu phản dã )。 流轉遟迴苦趣中(遟迴二字應作彽徊楚辭曰欲彽徊以千際王逸注云彽徊猶徘徊經本皆作遟迴之字者此乃緩歸之名非徘徊之義埤蒼曰彽徊謂姍遊也)。 lưu chuyển 遟hồi khổ thú trung (遟hồi nhị tự ưng tác 彽hồi sở từ viết dục 彽hồi dĩ thiên tế Vương dật chú vân 彽hồi do bồi hồi Kinh bổn giai tác 遟hồi chi tự giả thử nãi hoãn quy chi danh phi bồi hồi chi nghĩa bì thương viết 彽hồi vị san du dã )。 苦海淪湑(湑相余反廣雅曰淪沈也毛詩傳曰湑浴也)。 khổ hải luân 湑(湑tướng dư phản quảng nhã viết luân trầm dã mao thi truyền viết 湑dục dã )。 經卷第三十七 十地品之四 Kinh quyển đệ tam thập thất  Thập Địa Phẩm chi tứ 我慢溉灌(溉古代反說文曰溉灌澍水也)。 ngã mạn cái (khái) quán (cái (khái) cổ đại phản thuyết văn viết cái (khái) quán chú thủy dã )。 涕泗咨嗟(涕他禮反泗先利反咨將伊反毛詩傳曰自目曰涕自鼻曰泗玉篇曰咨嗟嗟歎也詩牋曰嗟歎之深也)。 thế tứ tư ta (thế tha lễ phản tứ tiên lợi phản tư tướng y phản mao thi truyền viết tự mục viết thế tự Tỳ viết tứ ngọc thiên viết tư ta ta thán dã thi tiên viết ta thán chi thâm dã )。 彼已(已居理反彼他也已自也)。 bỉ dĩ (dĩ cư lý phản bỉ tha dã dĩ tự dã )。 王后所生(禮記曰天子之妃曰后也)。 Vương hậu sở sanh (lễ kí viết Thiên Tử chi phi viết hậu dã )。 泥潦(潦郎禱反說文曰潦天雨也謂因天雨稸積也)。 nê lạo (lạo lang đảo phản thuyết văn viết lạo Thiên vũ dã vị nhân Thiên vũ 稸tích dã )。 經卷第三十八 十地品之五 Kinh quyển đệ tam thập bát  Thập Địa Phẩm chi ngũ 念務皆息(務事也謂攀緣事息境界心絕)。 niệm vụ giai tức (vụ sự dã vị phàn duyên sự tức cảnh giới tâm tuyệt )。 即便(穴/(爿*告))窹(窹寤兩字經本並從穴者且皆非是字然寤字去八字書乃以為寤睡之字音云五盍反冝作覺字也)。 tức tiện (huyệt /(tường *cáo ))窹(窹ngụ lượng (lưỡng) tự Kinh bổn tịnh tùng huyệt giả thả giai phi thị tự nhiên ngụ tự khứ bát tự thư nãi dĩ vi ngụ thụy chi tự âm vân ngũ hạp phản 冝tác giác tự dã )。 一一行相行(兩行字並遐孟反)。 nhất nhất hành tướng hạnh/hành/hàng (lượng (lưỡng) hạnh/hành/hàng tự tịnh hà mạnh phản )。 汝今適得(適尸亦反三蒼曰適始也近也)。 nhữ kim thích đắc (thích thi diệc phản tam thương viết thích thủy dã cận dã )。 各若干微塵(漢書胡廣曰若順也干求也當順所求而與之故謂若干也顏古曰若干且設數之語也干猶箇也謂當如此數耳也)。 các nhược can vi trần (hán thư hồ quảng viết nhược/nhã thuận dã can cầu dã đương thuận sở cầu nhi dữ chi cố vị nhược can dã nhan cổ viết nhược can thả thiết số chi ngữ dã can do cá dã vị đương như thử số nhĩ dã )。 毘舍眾(謂商估種族也)。 Tỳ xá chúng (vị thương cổ chủng tộc dã )。 首陀(具云輸達羅此曰農業種族也)。 thủ đà (cụ vân thâu đạt la thử viết nông nghiệp chủng tộc dã )。 邪魔之道(杜注左傳曰道猶法術也鄭注禮記曰道猶行路也)。 tà ma chi đạo (đỗ chú tả truyền viết đạo do Pháp thuật dã trịnh chú lễ kí viết đạo do hạnh/hành/hàng lộ dã )。 因風濟(毛詩傳曰濟渡也)。 nhân phong tế (mao thi truyền viết tế độ dã )。 羈繫(羈寄冝反王逸注楚辭曰羈謂絡馬頭也言眾生為貪愛等所繫亦然矣)。 ky hệ (ky kí 冝phản Vương dật chú sở từ viết ky vị lạc Mã đầu dã ngôn chúng sanh vi tham ái đẳng sở hệ diệc nhiên hĩ )。 禪定境排(排蒲諧反)。 Thiền định cảnh bài (bài bồ hài phản )。 經卷第三十九 十地品之六 Kinh quyển đệ tam thập cửu  Thập Địa Phẩm chi lục 虔誠(賈注國語曰虔敬也爾雅曰誠信也)。 kiền thành (cổ chú quốc ngữ viết kiền kính dã nhĩ nhã viết thành tín dã )。 萬種繽紛下(繽疋仁反紛撫云反漢書集注曰繽紛眾疾皃謂眾多急下也)。 vạn chủng tân phân hạ (tân sơ nhân phản phân phủ vân phản hán thư tập chú viết tân phân chúng tật 皃vị chúng đa cấp hạ dã )。 剎利王(具云剎怛利耶此曰土田主也)。 sát lợi Vương (cụ vân sát đát lợi da thử viết thổ điền chủ dã )。 餘不重受(重除用反再也)。 dư bất trọng thọ/thụ (trọng trừ dụng phản tái dã )。 塵相如故(杜注左傳曰故猶舊也塵字案字林隱文作塵今有從兩上者不是字也)。 trần tướng như cố (đỗ chú tả truyền viết cố do cựu dã trần tự án tự lâm ẩn văn tác trần kim hữu tùng lượng (lưỡng) thượng giả bất thị tự dã )。 花奩香篋(奩力鹽反篋牽協反珠叢曰凡(山/成)物小器皆謂之奩奩字又作(簽*殳)(簽*殳)篋也並是竹器衣箱小者之類耳)。 hoa liêm hương khiếp (liêm lực diêm phản khiếp khiên hiệp phản châu tùng viết phàm (sơn /thành )vật tiểu khí giai vị chi liêm liêm tự hựu tác (thiêm *thù )(thiêm *thù )khiếp dã tịnh thị trúc khí y tương tiểu giả chi loại nhĩ )。 噓(許於反吐氣也)。 噓(hứa ư phản thổ khí dã )。 鈿廁其間(鈿唐賢反文字集略曰鈿金花也廣雅曰廁間也珠叢曰金鈿婦人首飾也)。 điền xí kỳ gian (điền đường hiền phản văn tự tập lược viết điền kim hoa dã quảng nhã viết xí gian dã châu tùng viết kim điền phụ nhân thủ sức dã )。 鞞陀梨山(鞞者此云種種也陀梨亦曰駄羅此云持也謂此山中能持種種眾寶及諸花菓故也)。 Tỳ đà lê sơn (Tỳ giả thử vân chủng chủng dã đà lê diệc viết đà La thử vân trì dã vị thử sơn trung năng trì chủng chủng chúng bảo cập chư hoa quả cố dã )。 乾陀山(具云瑜乾駄羅言瑜乾者此云雙也駄羅持也)。 Càn-đà sơn (cụ vân du kiền đà La ngôn du kiền giả thử vân song dã đà La trì dã )。 尼民陀山(具云尼陀駄羅此曰持邊山也)。 ni dân đà sơn (cụ vân ni đà đà La thử viết trì biên sơn dã )。 斫迦羅山(具云杓羯羅此曰輪圍也)。 chước ca la sơn (cụ vân tiêu yết La thử viết luân vi dã )。 計都末底山(計都此云憧也末底慧也)。 kế đô mạt để sơn (kế đô thử vân sung dã mạt để tuệ dã )。 嶷然住(嶷魚力反嶷謂崱也字指曰嶷崱山峯兒今謂十地依佛智如十山依十一地雖峯峙各殊而所依是一也)。 nghi nhiên trụ/trú (nghi ngư lực phản nghi vị 崱dã tự chỉ viết nghi 崱sơn phong nhi kim vị Thập Địa y Phật trí như thập sơn y thập nhất địa tuy phong trì các thù nhi sở y thị nhất dã )。 毘陀發妙光(毘陀謂前鞞陀梨山發妙光謂喻發光地也)。 Tỳ đà phát diệu quang (Tỳ đà vị tiền Tỳ đà lê sơn phát diệu quang vị dụ phát quang địa dã )。 毫末度空可知量(度唐各反量力仗反)。 hào mạt độ không khả tri lượng (độ đường các phản lượng lực trượng phản )。 經卷第四十 十定品之一 Kinh quyển đệ tứ thập  thập định phẩm chi nhất 那伽慧(那伽此云龍也)。 na già tuệ (na già thử vân long dã )。 而竟不覩(鄭牋詩曰竟終也廣雅曰覩見也)。 nhi cánh bất đổ (trịnh tiên thi viết cánh chung dã quảng nhã viết đổ kiến dã )。 南無(正云萳忙此曰敬禮)。 Nam mô (chánh vân 萳mang thử viết kính lễ )。 摩納婆(此云儒童也)。 ma nạp Bà (thử vân Nho đồng dã )。 經卷第四十一 十定品之二 Kinh quyển đệ tứ thập nhất  thập định phẩm chi nhị 不處於陸(毛詩傳曰高原廣平曰陸)。 bất xứ/xử ư lục (mao thi truyền viết cao nguyên quảng bình viết lục )。 近之(近渠靳反就也)。 cận chi (cận cừ cận phản tựu dã )。 諸心樂次第(樂牙教反謂欲樂也)。 chư tâm lạc/nhạc thứ đệ (lạc/nhạc nha giáo phản vị dục lạc/nhạc dã )。 歌羅邏(此云薄酪謂初入胎如薄酪也)。 Ca la lá (thử vân bạc lạc vị sơ nhập thai như bạc lạc dã )。 白分義(分浮問反)。 bạch phần nghĩa (phần phù vấn phản )。 圓光一尋(何承纂要云八寸曰咫三尺曰武五尺曰墨六尺曰步七尺曰仞倍仞曰尋倍尋曰常)。 viên quang nhất tầm (hà thừa toản yếu vân bát thốn viết chỉ tam xích viết vũ ngũ xích viết mặc lục xích viết bộ thất xích viết nhận bội nhận viết tầm bội tầm viết thường )。 其量七肘(佛本行集云一肘謂二尺也)。 kỳ lượng thất trửu (Phật bổn hạnh/hành/hàng tập vân nhất trửu vị nhị xích dã )。 一俱盧舍(依毘曇中一尺五寸為一肘。四肘為一弓。三百弓為一里。四里為一俱盧舍。準計一里三百六十步。則一俱盧舍有一千四百四十步也。依俱舍論第十二云。分析諸色至一極微故一極微為色邊際。七極微為一微量積微至七為一金塵。積七金塵為水塵量水塵積七為一兔毛塵。積七兔毛塵為羊毛塵量積羊毛塵七為一牛毛塵。七牛毛塵為隟遊塵量隟塵七為一蟣量。積七蟣量為一蝨。七蝨為穬麥。七麥為指節。二十四指橫布為肘竪。四肘為弓竪積五百弓為一俱盧舍。即是從肘至阿練若中間道量)。 nhất câu lô xá (y Tỳ đàm trung nhất xích ngũ thốn vi nhất trửu 。tứ trửu vi nhất cung 。tam bách cung vi nhất lý 。tứ lý vi nhất câu lô xá 。chuẩn kế nhất lý tam bách lục thập bộ 。tức nhất câu lô xá hữu nhất thiên tứ bách tứ thập bộ dã 。y câu xá luận đệ thập nhị vân 。phân tích chư sắc chí nhất cực vi cố nhất cực vi vi sắc biên tế 。thất cực vi vi nhất vi lượng tích vi chí thất vi nhất kim trần 。tích thất kim trần vi thủy trần lượng thủy trần tích thất vi nhất thỏ mao trần 。tích thất thỏ mao trần vi dương mao trần lượng tích dương mao trần thất vi nhất ngưu mao trần 。thất ngưu mao trần vi 隟du trần lượng 隟trần thất vi nhất kỉ lượng 。tích thất kỉ lượng vi nhất sắt 。thất sắt vi 穬mạch 。thất mạch vi chỉ tiết 。nhị thập tứ chỉ hoạnh bố vi trửu thọ 。tứ trửu vi cung thọ tích ngũ bách cung vi nhất câu lô xá 。tức thị tùng trửu chí a-luyện-nhã trung gian đạo lượng )。 半由旬量(由旬是梵言具云踰繕那。此曰和合。謂以多俱盧舍和合成故。案佛本行集第十二云。七微塵成一窗牖塵。七窗成一兔毛頭塵。七兔毛塵成一羊毛頭塵。七羊毛塵成一牛毛塵。七牛毛塵成一蟣。七蟣成一虱。七虱成一芥子。七芥子成一大麥。七大麥成一指節。七指節成尺。二尺成一肘。四肘成一弓。五弓成杖。二十杖名一息。八十息名一俱盧舍。八俱盧舍成一由旬。準此方尺量二里餘八十步當一俱盧舍。計一由旬合有一十七里餘二百八步或百一由旬。如此方一驛地也)。 bán do-tuần lượng (do-tuần thị phạm ngôn cụ vân du thiện na 。thử viết hòa hợp 。vị dĩ đa câu lô xá hòa hợp thành cố 。án Phật bổn hạnh/hành/hàng tập đệ thập nhị vân 。thất vi trần thành nhất song dũ trần 。thất song thành nhất thỏ mao đầu trần 。thất thỏ mao trần thành nhất dương mao đầu trần 。thất dương mao trần thành nhất ngưu mao trần 。thất ngưu mao trần thành nhất kỉ 。thất kỉ thành nhất sắt 。thất sắt thành nhất giới tử 。thất giới tử thành nhất Đại mạch 。thất đại mạch thành nhất chỉ tiết 。thất chỉ tiết thành xích 。nhị xích thành nhất trửu 。tứ trửu thành nhất cung 。ngũ cung thành trượng 。nhị thập trượng danh nhất tức 。bát thập tức danh nhất câu lô xá 。bát câu lô xá thành nhất do-tuần 。chuẩn thử phương xích lượng nhị lý dư bát thập bộ đương nhất câu lô xá 。kế nhất do-tuần hợp hữu nhất thập thất lý dư nhị bách bát bộ hoặc bách nhất do-tuần 。như thử phương nhất dịch địa dã )。 經卷第四十二 十地定品之三 Kinh quyển đệ tứ thập nhị  Thập Địa định phẩm chi tam 北俱盧(具云欝怛羅旬盧此翻為高上也古也)。 Bắc câu lô (cụ vân uất đát La tuần lô thử phiên vi cao thượng dã cổ dã )。 東毘提訶(毘此云勝提訶白身也又毘云種種提訶與也)。 Đông Tỳ đề ha (Tì thử vân thắng đề ha bạch thân dã hựu Tì vân chủng chủng đề ha dữ dã )。 種種稼穡(稼音嫁穡音色馬融注論語曰樹五穀曰稼毛詩傳曰種之曰稼歛之曰穡案鄭玄注周禮云稼穡為言其猶稼穡謂種子相生貪苗實之利也)。 chủng chủng giá sắc (giá âm giá sắc âm sắc mã dung chú Luận Ngữ viết thụ/thọ ngũ cốc viết giá mao thi truyền viết chủng chi viết giá liễm/liệm chi viết sắc án trịnh huyền chú châu lễ vân giá sắc vi ngôn kỳ do giá sắc vị chủng tử tướng sanh tham miêu thật chi lợi dã )。 修羅提衂(衂女云如育二反玉篇曰衂折桂)。 tu la Đề nục (nục nữ vân như dục nhị phản ngọc thiên viết nục chiết quế )。 入藕絲孔(藕五苟反字宜從耒也)。 nhập ngẫu ti khổng (ngẫu ngũ cẩu phản tự nghi tùng lỗi dã )。 乾闥婆城(此云尋香城池謂十寶山間有音樂神名乾闥婆忉利諸天意須音樂此神身有異相即知天意往彼娛樂因以此事西域謂諸樂兒亦曰乾闥婆西域樂兒多為幻伎幻作城郭須臾如故因即謂龍所現城郭為乾闥婆也)。 càn thát bà thành (thử vân tầm hương thành trì vị thập bảo sơn gian hữu âm lạc/nhạc Thần danh Càn-thát-bà Đao Lợi chư Thiên ý tu âm lạc/nhạc thử Thần thân hữu dị tướng tức tri Thiên ý vãng bỉ ngu lạc nhân dĩ thử sự Tây Vực vị chư lạc nhi diệc viết Càn-thát-bà Tây Vực lạc/nhạc nhi đa vi huyễn kỹ huyễn tác thành quách tu du như cố nhân tức vị long sở hiện thành quách vi Càn-thát-bà dã )。 恒伽河(準經香山頂上有阿耨達池。其池四面各流出一河。東面私陀河。從金剛師子口流出。其沙金剛。東入震旦國便入東海。南面恒伽河。從銀象口流出。其沙白銀。流入南印度便入南海。西面信度河。從金牛口流出。其沙黃金。流入信度國便入西海。北面縛蒭河。從瑠璃馬口流出。其沙是瑠離。流入波斯拂林便入北海。其池縱廣五十由旬。四面口各一由旬也)。 Hằng già hà (chuẩn Kinh hương sơn đảnh/đính thượng hữu A-nậu-đạt trì 。kỳ trì tứ diện các lưu xuất nhất hà 。Đông diện tư đà hà 。tùng Kim cương sư tử khẩu lưu xuất 。kỳ sa Kim cương 。Đông nhập Chấn-đán quốc tiện nhập Đông hải 。Nam diện Hằng già hà 。tùng ngân tượng khẩu lưu xuất 。kỳ sa bạch ngân 。lưu nhập Nam ấn độ tiện nhập Nam hải 。Tây diện tín độ hà 。tùng kim ngưu khẩu lưu xuất 。kỳ sa hoàng kim 。lưu nhập tín độ quốc tiện nhập Tây hải 。Bắc diện phược sô hà 。tùng lưu ly mã khẩu lưu xuất 。kỳ sa thị 瑠ly 。lưu nhập Ba tư phất lâm tiện nhập Bắc hải 。kỳ trì túng quảng ngũ thập do-tuần 。tứ diện khẩu các nhất do-tuần dã )。 光明鑒徹(鑒照也徹通也言光照內外通現也)。 quang minh giám triệt (giám chiếu dã triệt thông dã ngôn quang chiếu nội ngoại thông hiện dã )。 澒涌奔馳(澒胡動反涌字正冝作溶故楚辭注云澒溶水大皂漢書高紀傳注云澒溶竦溶也經本作涌者誤也)。 澒dũng bôn trì (澒hồ động phản dũng tự chánh 冝tác dong cố sở từ chú vân 澒dong thủy đại 皂hán thư cao kỉ truyền chú vân 澒dong tủng dong dã Kinh bổn tác dũng giả ngộ dã )。 奇香發越(漢書集注曰發越香氣射散也謂香氣速疾遍布著人也)。 kì hương phát việt (hán thư tập chú viết phát việt hương khí xạ tán dã vị hương khí tốc tật biến bố trước nhân dã )。 皆得潤洽(洽咸夾反廣雅曰洽清也)。 giai đắc nhuận hiệp (hiệp hàm giáp phản quảng nhã viết hiệp thanh dã )。 阿那婆達多龍王(阿無也那婆達多熱惱也諸龍皆受熱沙之苦此龍獨無故立其名耳)。 A na bà đạt đa long Vương (a vô dã na bà đạt đa nhiệt não dã chư long giai thọ/thụ nhiệt sa chi khổ thử long độc vô cố lập kỳ danh nhĩ )。 經卷第四十三 十定品之四 Kinh quyển đệ tứ thập tam  thập định phẩm chi tứ 無替(爾雅曰替廢也)。 vô thế (nhĩ nhã viết thế phế dã )。 從諸善友而得出生(友字經本有作支字深為謬也)。 tùng chư thiện hữu nhi đắc xuất sanh (hữu tự Kinh bổn hữu tác chi tự thâm vi mậu dã )。 終不匱止(匱渠位反廣雅曰匱少也漢書音義曰匱空也)。 chung bất quỹ chỉ (quỹ cừ vị phản quảng nhã viết quỹ thiểu dã hán thư âm nghĩa viết quỹ không dã )。 摩那斯龍王(摩那意也斯慈也流出也言此龍王凡興雲再皆從慈心出也)。 Ma na tư long Vương (ma na ý dã tư từ dã lưu xuất dã ngôn thử long Vương phàm hưng vân tái giai tùng từ tâm xuất dã )。 嶷然高出(嶷謂崱嶷也字指曰崱嶷山峯皃也)。 nghi nhiên cao xuất (nghi vị 崱nghi dã tự chỉ viết 崱nghi sơn phong 皃dã )。 伊那鉢那象王住金脅山(伊那鉢那此云香葉其象身長九十由旬高三由旬常住第一金山之脅即是最初計都末底山也)。 y na bát na Tượng Vương trụ/trú kim hiếp sơn (y na bát na thử vân hương diệp kỳ tượng thân trường/trưởng cửu thập do-tuần cao tam do-tuần thường trụ đệ nhất kim sơn chi hiếp tức thị tối sơ kế đô mạt để sơn dã )。 經卷第四十四 十通品 Kinh quyển đệ tứ thập tứ  thập thông phẩm 閻魔王(正云琰邏閻此曰遮止謂誡勗罪人也)。 Diêm ma Vương (chánh vân diễm lá diêm thử viết già chỉ vị giới húc tội nhân dã )。 十忍品 thập nhẫn phẩm 舍支(正云設施謂月之別名帝釋夫人取為号也)。 xá chi (chánh vân Thiết thí vị nguyệt chi biệt danh Đế Thích phu nhân thủ vi hiệu dã )。 無方無隅(方謂四方也鄭玄注考工記曰隅者角也)。 vô phương vô ngung (phương vị tứ phương dã trịnh huyền chú khảo công kí viết ngung giả giác dã )。 不捨眾善軛(軛於革反珠叢曰軛謂車轅端橫木也今謂荷擔眾生勤行不捨如牛駕重長途力進也)。 bất xả chúng thiện ách (ách ư cách phản châu tùng viết ách vị xa viên đoan hoạnh mộc dã kim vị hà đam chúng sanh cần hạnh/hành/hàng bất xả như ngưu giá trọng trường/trưởng đồ lực tiến/tấn dã )。 徒令(劉熙曰徒猶獨也)。 đồ lệnh (lưu hy viết đồ do độc dã )。 經卷第四十五 阿僧祇品 Kinh quyển đệ tứ thập ngũ  a-tăng-kì phẩm 一百洛叉為一俱胝(洛叉此云萬也。俱胝此云億也。又案此方黃帝筭法總有二十三數。謂一二三四五六七八九十百千萬億兆京垓稀瀼溝澗正載。從萬已去有三等數法。其下者十十變之。中者百百變之。上者倍變之。今此阿僧祇品中上數法故云一百洛叉為一俱胝。當此億也。阿庾多兆也。那由他京也。餘皆依次準配可知。今案此經十百千萬。十十變之。從萬至億百倍變之。從億已去皆以能數量為一數復數至與能數量等)。 nhất bách lạc xoa vi nhất câu-chi (lạc xoa thử vân vạn dã 。câu-chi thử vân ức dã 。hựu án thử phương hoàng đế toán Pháp tổng hữu nhị thập tam số 。vị nhất nhị tam tứ ngũ lục thất bát cửu thập bách thiên vạn ức triệu kinh cai hi nhương câu giản chánh tái 。tùng vạn dĩ khứ hữu tam đẳng số Pháp 。kỳ hạ giả thập thập biến chi 。trung giả bách bách biến chi 。thượng giả bội biến chi 。kim thử a-tăng-kì phẩm trung thượng số Pháp cố vân nhất bách lạc xoa vi nhất câu-chi 。đương thử ức dã 。A-dữu-đa triệu dã 。na-do-tha kinh dã 。dư giai y thứ chuẩn phối khả tri 。kim án thử Kinh thập bách thiên vạn 。thập thập biến chi 。tùng vạn chí ức bách bội biến chi 。tùng ức dĩ khứ giai dĩ năng số lượng vi nhất số phục số chí dữ năng số lượng đẳng )。 矜羯(矜居陵反變之依佛本行集第十二中百變之也)。 căng yết (căng cư lăng phản biến chi y Phật bổn hạnh/hành/hàng tập đệ thập nhị trung bách biến chi dã )。 摩婆(婆之上聲此後婆字並上聲呼)。 ma Bà (Bà chi thượng thanh thử hậu Bà tự tịnh thượng thanh hô )。 彌伽(伽之上聲下毘伽亦同此)。 di già (già chi thượng thanh hạ Tì già diệc đồng thử )。 攞(郎我反)。 la (lang ngã phản )。 毘佉擔(擔多甘反)。 Tì khư đam/đảm (đam/đảm đa cam phản )。 瑿攞陀(瑿於奚反)。 瑿la đà (瑿ư hề phản )。 阿麼(麼莫我反)。 a ma (ma mạc ngã phản )。 勃(蒲沒反)。 bột (bồ một phản )。 翳(煙計反)。 ế (yên kế phản )。 薜(蒲計反)。 bệ (bồ kế phản )。 窣(蘇沒反)。 tốt (tô một phản )。 脾(普計反)。 Tì (phổ kế phản )。 謎(莫計反)。 mê (mạc kế phản )。 荼(宅加反)。 đồ (trạch gia phản )。 壽量品 thọ lượng phẩm 娑婆(此云堪忍也謂具足眾惡境對堪行忍)。 Ta-bà (thử vân kham nhẫn dã vị cụ túc chúng ác cảnh đối kham hạnh/hành/hàng nhẫn )。 釋迦牟尼(釋迦能也種族望稱也釋音作樂呼迦字作吉俄反呼牟尼此云寂默也德行之號也)。 Thích-Ca Mâu Ni (Thích Ca năng dã chủng tộc vọng xưng dã thích âm tác lạc/nhạc hô Ca tự tác cát nga phản hô Mâu Ni thử vân tịch mặc dã đức hạnh/hành/hàng chi hiệu dã )。 阿彌陀佛(正云阿弭陀婆耶此云無量壽佛)。 A Di Đà Phật (chánh vân a nhị đà Bà da thử vân Vô Lượng Thọ Phật )。 諸菩薩住處品 chư Bồ-tát trụ xứ phẩm 支提山(支提本是塔廟之名此云山似之故因為號然提此云生淨信之所具釋如下七十五中耳也)。 chi đề sơn (chi đề bổn thị tháp miếu chi danh thử vân sơn tự chi cố nhân vi hiệu nhiên Đề thử vân sanh tịnh tín chi sở cụ thích như hạ thất thập ngũ trung nhĩ dã )。 毘舍離(此翻為廣博謂此城中於中印度諸城之中最廣大也或亦翻為廣嚴)。 Tỳ xá ly (thử phiên vi quảng bác vị thử thành trung ư trung Ấn độ chư thành chi trung tối quảng đại dã hoặc diệc phiên vi Quảng nghiêm )。 摩度羅城(或云摩偷羅亦曰摩突羅此云三雀城或云密蓋皆古事也)。 Ma-độ-la thành (hoặc vân ma thâu la diệc viết Ma-đột-la thử vân tam tước thành hoặc vân mật cái giai cổ sự dã )。 珍那城(或云俱陳那言此俱陳者是名此云大盆那耶法律也昔此城未立之時有一五通仙名俱陳而於此地置一大盆畜水若池恆在盆側修仙法律亦常為人說護經及養神法於後學徒皆以師名及法為共姓氏人眾漸廣即於此處建立城郭故此舉國人今皆姓俱陳那耶城亦國之立號宜)。 trân na thành (hoặc vân câu Trần na ngôn thử câu trần giả thị danh thử vân Đại bồn na da pháp luật dã tích thử thành vị lập chi thời hữu nhất ngũ thông tiên danh câu trần nhi ư thử địa trí nhất Đại bồn súc thủy nhược/nhã trì Hằng tại bồn trắc tu tiên pháp luật diệc thường vi nhân thuyết hộ Kinh cập dưỡng Thần Pháp ư hậu học đồ giai dĩ sư danh cập Pháp vi cọng tính thị nhân chúng tiệm quảng tức ư thử xứ/xử kiến lập thành quách cố thử cử quốc nhân kim giai tính câu Trần na da thành diệc quốc chi lập hiệu nghi )。 目真隣陀窟(目真或曰牟真此云解脫是龍名也隣陀此云處也謂有龍於此窟中聞法解脫龍苦故名龍解脫處窟也)。 mục chân lân đà quật (mục chân hoặc viết mưu chân thử vân giải thoát thị long danh dã lân đà thử vân xứ/xử dã vị hữu long ư thử quật trung văn Pháp giải thoát long khổ cố danh long giải thoát xứ quật dã )。 摩蘭陀國(未翻)。 ma lan đà quốc (vị phiên )。 甘菩遮國(未翻)。 cam bồ già quốc (vị phiên )。 震旦國(或曰支那亦云真丹此翻為思惟以其國人多所思慮多所計詐故以為名即今此漢國是也)。 Chấn-đán quốc (hoặc viết Chi na diệc vân chân đan thử phiên vi tư tánh dĩ kỳ quốc nhân đa sở tư lự đa sở kế trá cố dĩ vi danh tức kim thử hán quốc thị dã )。 那羅延(此云堅牢)。 Na-la-diên (thử vân kiên lao )。 疏勒國(正云佉路數怛勒古來此方存略呼為疏勒人又訛數音為疏然此名乃是彼國一山之號因立其稱又或翻為惡性國以其國人性多獷戾故也)。 sơ lặc quốc (chánh vân khư lộ số đát lặc cổ lai thử phương tồn lược hô vi sơ lặc nhân hựu ngoa số âm vi sớ nhiên thử danh nãi thị bỉ quốc nhất sơn chi hiệu nhân lập kỳ xưng hựu hoặc phiên vi ác tánh quốc dĩ kỳ quốc nhân tánh đa quánh lệ cố dã )。 迦葉彌羅國(舊名罽賓國。此翻為阿誰人。昔此國未建之時。其地有大龍池。人莫敢近。其後有一羅漢見其形勝冝人居止。乃從龍乞容一膝地。時龍許之。而羅漢變身漸大其膝漸滿龍池。龍以言信便捨而去。羅漢即以神力乾竭其水令百姓於中建立屋宅。眾人咸言我等不因聖師阿誰得入此處。故從此語即立其名。其國即在北印度境乾陀羅國次北隣也)。 Ca-diếp-di-la quốc (cựu danh Kế Tân quốc 。thử phiên vi a thùy nhân 。tích thử quốc vị kiến chi thời 。kỳ địa hữu Đại long trì 。nhân mạc cảm cận 。kỳ hậu hữu nhất La-hán kiến kỳ hình thắng 冝nhân cư chỉ 。nãi tùng long khất dung nhất tất địa 。thời long hứa chi 。nhi La-hán biến thân tiệm Đại kỳ tất tiệm mãn long trì 。long dĩ ngôn tín tiện xả nhi khứ 。La-hán tức dĩ thần lực càn kiệt kỳ thủy lệnh bách tính ư trung kiến lập ốc trạch 。chúng nhân hàm ngôn ngã đẳng bất nhân Thánh sư a thùy đắc nhập thử xứ 。cố tòng thử ngữ tức lập kỳ danh 。kỳ quốc tức tại Bắc ấn độ cảnh Kiền-đà-la quốc thứ Bắc lân dã )。 菴浮梨摩國(菴謂菴羅此云無垢即西域菓名其菓堪以療疾諸國之中此國最多故以名焉其國即在中印度境內也)。 am phù lê ma quốc (am vị am la thử vân vô cấu tức Tây Vực quả danh kỳ quả kham dĩ liệu tật chư quốc chi trung thử quốc tối đa cố dĩ danh yên kỳ quốc tức tại trung Ấn độ cảnh nội dã )。 乾陀羅國(此云持地國昔此國多有道果聖賢住持其境不為他國侵害也又云乾陀是香羅謂陀羅此云遍也言遍此國內多生香氣之花故名香遍國其國在中印度北北印度南二界中間也)。 Kiền-đà-la quốc (thử vân trì địa quốc tích thử quốc đa hữu đạo quả thánh hiền trụ trì kỳ cảnh bất vi tha quốc xâm hại dã hựu vân Càn-đà thị hương La vị Đà-la thử vân biến dã ngôn biến thử quốc nội đa sanh hương khí chi hoa cố danh hương biến quốc kỳ quốc tại trung Ấn độ Bắc Bắc ấn độ Nam nhị giới trung gian dã )。 苫婆羅窟(苫式占反婆羅是香花樹名共窟側近多生此樹故國名耳)。 thiêm bà la quật (thiêm thức chiêm phản Bà la thị hương hoa thụ/thọ danh cọng quật trắc cận đa sanh thử thụ/thọ cố quốc danh nhĩ )。 經卷第四十六 佛不思議法品上 Kinh quyển đệ tứ thập lục  Phật bất tư nghị Pháp phẩm thượng 寂漠無言(玉篇曰無人聲曰寂郭璞注爾雅曰漢謂淨定也)。 tịch mạc vô ngôn (ngọc thiên viết vô nhân thanh viết tịch quách phác chú nhĩ nhã viết hán vị tịnh định dã )。 逮十力地(逮唐槩反說文曰逮及也字從辵不從之也)。 đãi thập lực địa (đãi đường khái phản thuyết văn viết đãi cập dã tự tùng sước bất tùng chi dã )。 譏謗(譏居熈反說文曰譏誹也)。 ky báng (ky cư 熈phản thuyết văn viết ky phỉ dã )。 經卷第四十七 佛不思議法品之下 Kinh quyển đệ tứ thập thất  Phật bất tư nghị Pháp phẩm chi hạ 人王都邑(左氐傳曰凡有宗廟先君之主曰都無曰邑也漢書音義曰都城也廣雅曰都國也司馬法曰大國五百里為都風俗通曰天子治居之城曰都舊都曰邑也)。 nhân Vương đô ấp (tả để truyền viết phàm hữu tông miếu tiên quân chi chủ viết đô vô viết ấp dã hán thư âm nghĩa viết đô thành dã quảng nhã viết đô quốc dã ti mã Pháp viết Đại quốc ngũ bách lý vi đô phong tục thông viết Thiên Tử trì cư chi thành viết đô cựu đô viết ấp dã )。 毘舍闍王(毘舍闍王即是東方提頭賴吒此云持國護持國土領二部鬼一名毘舍闍此云噉精氣二名乾闥婆此日尋香也)。 Tỳ xá đồ Vương (Tỳ xá đồ Vương tức thị Đông phương Đề đầu lại trá thử vân trì quốc hộ trì quốc độ lĩnh nhị bộ quỷ nhất danh Tỳ xá đồ thử vân đạm tinh khí nhị danh Càn-thát-bà thử nhật tầm hương dã )。 倮(胡寡反力果二反玉篇曰倮但也字又作躶裸兩體也)。 khỏa (hồ quả phản lực quả nhị phản ngọc thiên viết khỏa đãn dã tự hựu tác 躶lỏa lượng (lưỡng) thể dã )。 一切樂器不鼓自鳴(皷字冝從支攴音普木普角二反經本有從皮者鍾皷字也)。 nhất thiết lạc/nhạc khí bất cổ tự minh (cổ tự 冝tùng chi phộc âm phổ mộc phổ giác nhị phản Kinh bản hữu tùng bì giả chung cổ tự dã )。 舍利(正言設利羅或云實唎此翻為身也)。 xá lợi (chánh ngôn thiết lợi La hoặc vân thật lợi thử phiên vi thân dã )。 誠敬(爾雅曰誠信也)。 thành kính (nhĩ nhã viết thành tín dã )。 靡不驚懾(懾之葉反鄭注禮記曰懾怯也恐懼也經本有作攝字者謬也)。 mĩ/mị bất kinh nhiếp (nhiếp chi diệp phản trịnh chú lễ kí viết nhiếp khiếp dã khủng cụ dã Kinh bổn hữu tác nhiếp tự giả mậu dã )。 信樂不回(回音迴說文曰回轉也今此謂信樂無轉動也)。 tín lạc/nhạc bất hồi (hồi âm hồi thuyết văn viết hồi chuyển dã kim thử vị tín lạc/nhạc vô chuyển động dã )。 經卷第四十八 如來十身相海品 Kinh quyển đệ tứ thập bát  Như Lai thập thân tướng hải phẩm 熈怡微笑(熈許基反怡與脂反方言曰湘潭之間謂喜曰熈怕或曰紛怡說文曰熈悅也怡和也謂容貌和悅也熈字又作((〡*臣*巳)/女))。 熈di vi tiếu (熈hứa cơ phản di dữ chi phản phương ngôn viết tương đàm chi gian vị hỉ viết 熈phạ hoặc viết phân di thuyết văn viết 熈duyệt dã di hòa dã vị dung mạo hòa duyệt dã 熈tự hựu tác ((〡*Thần *tị )/nữ ))。 炳然顯現(炳彼永反蒼頡篇曰炳著也明也為顯著明之也字又作昺)。 bỉnh nhiên hiển hiện (bỉnh bỉ vĩnh phản thương hiệt thiên viết bỉnh trước/trứ dã minh dã vi hiển trước/trứ minh chi dã tự hựu tác 昺)。 洞徹(洞徒弄反玉篇曰洞猶通徹也字又作迥)。 đỗng triệt (đỗng đồ lộng phản ngọc thiên viết đỗng do thông triệt dã tự hựu tác huýnh )。 其掌安平(掌謂舌面平而且安)。 kỳ chưởng an bình (chưởng vị thiệt diện bình nhi thả an )。 玩味不忘(玩字正宜作忨注左傳曰忨貪也經木作玩者誤也案孔安國注尚書云玩戲貪弄忨即是愛樂之意也)。 ngoạn vị bất vong (ngoạn tự chánh nghi tác 忨chú tả truyền viết 忨tham dã Kinh mộc tác ngoạn giả ngộ dã án khổng an quốc chú Thượng Thư vân ngoạn hí tham lộng 忨tức thị ái lạc chi ý dã )。 上咢(俄各反正體作咢又或作齶也)。 thượng 咢(nga các phản chánh thể tác 咢hựu hoặc tác 齶dã )。 右輔下牙(左傳宮之奇曰虞(虢-寸+(百-日+ㄎ))之表也猶輔車相依脣亡齒寒杜注曰輔頰也車牙車也又注曰輔頰車骨也)。 hữu phụ hạ nha (tả truyền cung chi kì viết ngu (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))chi biểu dã do phụ xa tướng y thần vong xỉ hàn đỗ chú viết phụ giáp dã xa nha xa dã hựu chú viết phụ giáp xa cốt dã )。 彌盧藏雲(彌盧此云高以在佛止牙故也)。 di lô tạng vân (di lô thử vân cao dĩ tại Phật chỉ nha cố dã )。 紺蒲成就(紺蒲正云劒蒲此乃西域菓名其色紅赤腹圓三約橫文而佛頸成就彼相故云也今時俗謂頸圓有約為嬰節者是也)。 cám bồ thành tựu (cám bồ chánh vân 劒bồ thử nãi Tây Vực quả danh kỳ sắc hồng xích phước viên tam ước hoạnh văn nhi Phật cảnh thành tựu bỉ tướng cố vân dã kim thời tục vị cảnh viên hữu ước vi anh tiết giả thị dã )。 彌布十方(顏注漢書曰彌滿也)。 di bố thập phương (nhan chú hán thư viết di mãn dã )。 左臋(臋徒論反聲類尻也尻音苦勞反也)。 tả đồn (đồn đồ luận phản thanh loại khào dã khào âm khổ lao phản dã )。 其髀與膊(髀字正冝作髀古文作蹕今髀未詳所出膞字宜作腨今經本作膞者謬也)。 kỳ bễ dữ bạc (bễ tự chánh 冝tác bễ cổ văn tác tất kim bễ vị tường sở xuất thuần tự nghi tác 腨kim Kinh bổn tác thuần giả mậu dã )。 伊尼延鹿王腨(伊尼者鹿名也其毛色多黑腨形傭纖長短得所其鹿王最勝故取為喻腨字又作(跳-兆+專)也)。 y ni duyên lộc Vương 腨(y ni giả lộc danh dã kỳ mao sắc đa hắc 腨hình dong tiêm trường/trưởng đoản đắc sở kỳ lộc Vương tối thắng cố thủ vi dụ 腨tự hựu tác (khiêu -triệu +chuyên )dã )。 舉足將步(將欲也步行也王逸注楚辭曰步徐行)。 cử túc tướng bộ (tướng dục dã bộ hạnh/hành/hàng dã Vương dật chú sở từ viết bộ từ hạnh/hành/hàng )。 足跟(跟各痕反)。 túc cân (cân các ngân phản )。 因陀羅尼羅(因陀羅此云帝也尼羅此云青也)。 nhân Đà-la-ni la (Nhân-đà-la thử vân đế dã ni la thử vân thanh dã )。 如來隨好光明功德品第三十五 Như Lai tùy hảo quang minh công đức phẩm đệ tam thập ngũ 隨好(好呼告反令眾生愛樂故又音呼暠反資嚴大相蓋殊勝故)。 tùy hảo (hảo hô cáo phản lệnh chúng sanh ái lạc cố hựu âm hô 暠phản tư nghiêm Đại tướng cái thù thắng cố )。 摩耶夫人(摩耶此云幻也由此菩薩唯依大願智幻法門行故故以此名夫人者梵本云弟脾此翻為女天案鄭注禮云諸侯之妃曰夫人玉篇曰呼婦人為夫人者亦所以崇敬之稱也又夫者男子美稱婦因夫以成人故名夫人也西域呼王妃為弟脾呼男夫為弟婆也)。 Ma Da Phu nhân (Ma Da thử vân huyễn dã do thử Bồ Tát duy y Đại nguyện trí huyễn Pháp môn hạnh/hành/hàng cố cố dĩ thử danh phu nhân giả phạm bản vân đệ Tì thử phiên vi nữ thiên án trịnh chú lễ vân chư hầu chi phi viết phu nhân ngọc thiên viết hô phụ nhân vi phu nhân giả diệc sở dĩ sùng kính chi xưng dã hựu phu giả nam tử mỹ xưng phụ nhân phu dĩ thành nhân cố danh phu nhân dã Tây Vực hô Vương phi vi đệ Tì hô nam phu vi đệ Bà dã )。 懺悔(懺謂懺摩此云謂忍謂請前人忍受我悔罪)。 sám hối (sám vị sám ma thử vân vị nhẫn vị thỉnh tiền nhân nhẫn thọ ngã hối tội )。 經卷第四十九 普賢行品第三十六 Kinh quyển đệ tứ thập cửu  Phổ Hiền hạnh/hành/hàng phẩm đệ tam thập lục 樂近凡庸(廣雅曰凡輕也漢書集注凡庸微小也言其輕薄寒微眇小之人耳也)。 lạc/nhạc cận phàm dung (quảng nhã viết phàm khinh dã hán thư tập chú phàm dung vi tiểu dã ngôn kỳ khinh bạc hàn vi miễu tiểu chi nhân nhĩ dã )。 習童蒙法(易稱蒙卦者謂來求我非我求蒙蒙者((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一))也韓康注云蒙昧幼小之蒙又玉篇曰童幼迷昏也廣雅曰童癡也鄭玄注周禮蒙冒也毛詩傳曰蒙覆也言童幼之心愚昧所為惽謬如以物覆蔽也)。 tập đồng mông Pháp (dịch xưng mông quái giả vị lai cầu ngã phi ngã cầu mông mông giả ((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất ))dã hàn khang chú vân mông muội ấu tiểu chi mông hựu ngọc thiên viết đồng ấu mê hôn dã quảng nhã viết đồng si dã trịnh huyền chú châu lễ mông mạo dã mao thi truyền viết mông phước dã ngôn đồng ấu chi tâm ngu muội sở vi 惽mậu như dĩ vật phước tế dã )。 口如啞羊障(啞於雅反不能宣說大乘妙義名為啞羊障大智度論第三云亞羊僧者謂雖不破戒鈍根無慧不別好醜不知輕重不知有罪若有僧事二人共諍不能斷決默然無言譬如白羊乃至人殺不能作聲是名啞羊僧)。 khẩu như ách dương chướng (ách ư nhã phản bất năng tuyên thuyết Đại-Thừa diệu nghĩa danh vi ách dương chướng Đại Trí Độ Luận đệ tam vân á dương tăng giả vị tuy bất phá giới độn căn vô tuệ bất biệt hảo xú bất tri khinh trọng bất tri hữu tội nhược hữu tăng sự nhị nhân cọng tránh bất năng đoạn quyết mặc nhiên vô ngôn thí như bạch dương nãi chí nhân sát bất năng tác thanh thị danh ách dương tăng )。 洎乎法界(正冝作暨暨至也音渠祕反珠叢曰暨謂及預也杜注左傳曰暨至也經作洎者誤也)。 kịp hồ Pháp giới (chánh 冝tác kỵ kỵ chí dã âm cừ bí phản châu tùng viết kỵ vị cập dự dã đỗ chú tả truyền viết kỵ chí dã Kinh tác kịp giả ngộ dã )。 充洽(洽咸夾反小雅曰充備也玉篇曰洽灑也濡沽潤)。 sung hiệp (hiệp hàm giáp phản tiểu nhã viết sung bị dã ngọc thiên viết hiệp sái dã nhu cô nhuận )。 工幻師(韻圃稱工巧也謂巧能於幻術也)。 công huyễn sư (vận phố xưng công xảo dã vị xảo năng ư huyễn thuật dã )。 經卷第五十 如來出現品第三十七之一 Kinh quyển đệ ngũ thập  Như Lai xuất hiện phẩm đệ tam thập thất chi nhất 偏袒(袒唐亶反露也字從示又音宅莧反非此所須)。 thiên đản (đản đường đản phản lộ dã tự tùng thị hựu âm trạch hiện phản phi thử sở tu )。 右跽(跽其几反跪也)。 hữu kị (kị kỳ kỷ phản quỵ dã )。 如我惟忖(忖忩本反顏注漢書曰惟思也珠叢曰忖測度也)。 như ngã duy thốn (thốn thông bổn phản nhan chú hán thư viết duy tư dã châu tùng viết thốn trắc độ dã )。 瞻仰如來仁及我(有仁德者号之為仁故謚法曰貴親親曰仁殺身成人曰仁度功而行曰仁周禮云天德曰仁禮記曰上下相親曰仁論語云剋己復禮曰仁鄭玄注禮記曰施恩曰仁白虎通曰仁者是忍好生愛人也)。 chiêm ngưỡng Như Lai nhân cập ngã (hữu nhân đức giả hiệu chi vi nhân cố 謚Pháp viết quý thân thân viết nhân sát thân thành nhân viết nhân độ công nhi hạnh/hành/hàng viết nhân châu lễ vân Thiên đức viết nhân lễ kí viết thượng hạ tướng thân viết nhân Luận Ngữ vân khắc kỷ phục lễ viết nhân trịnh huyền chú lễ kí viết thí ân viết nhân bạch hổ thông viết nhân giả thị nhẫn hảo sanh ái nhân dã )。 佉陀羅山(爾雅曰軻梨羅此即木名謂此方苦楝木也由彼山中多有此木故立其名)。 Khư-đà-la sơn (nhĩ nhã viết kha-lê-la thử tức mộc danh vị thử phương khổ luyện mộc dã do bỉ sơn trung đa hữu thử mộc cố lập kỳ danh )。 尼民陀羅山(此翻為持邊以彼山是七重金山中最外邊故然即院統護持餘內六山故名持邊)。 Ni dân đà la sơn (thử phiên vi trì biên dĩ bỉ sơn thị thất trọng kim sơn trung tối ngoại biên cố nhiên tức viện thống hộ trì dư nội lục sơn cố danh trì biên )。 目真隣陀山(目真此云解脫即是龍名也隣陀此云處也謂此山中是解脫住處)。 mục chân lân đà sơn (mục chân thử vân giải thoát tức thị long danh dã lân đà thử vân xứ/xử dã vị thử sơn trung thị giải thoát trụ xứ/xử )。 水族眾生(孔安注書曰族類也謂水畜之流類)。 thủy tộc chúng sanh (khổng an chú thư viết tộc loại dã vị thủy súc chi lưu loại )。 大雨名洪霔(霔之庶反洪大也併急寫水日霔)。 Đại vũ danh hồng 霔(霔chi thứ phản hồng Đại dã tính cấp tả thủy nhật 霔)。 變溼令燥(燥蘇早反燥乾也變字從戀者作又有從反者不是字也溼字有作濕者誤也)。 biến thấp lệnh táo (táo tô tảo phản táo kiền dã biến tự tùng luyến giả tác hựu hữu tùng phản giả bất thị tự dã thấp tự hữu tác thấp giả ngộ dã )。 廓徹虛空(廓苦郭反邇雅曰廓大也今謂寬大遍虛空量也)。 khuếch triệt hư không (khuếch khổ quách phản nhĩ nhã viết khuếch Đại dã kim vị khoan Đại biến hư không lượng dã )。 普照無私(玉篇曰事不公為私王逸注楚辭曰竊愛為私也郭象注莊子曰世所謂無私者釋已而愛人也言無已情偏有所為也私字么上加撇者非)。 phổ chiếu vô tư (ngọc thiên viết sự bất công vi tư Vương dật chú sở từ viết thiết ái vi tư dã quách tượng chú trang tử viết thế sở vị vô tư giả thích dĩ nhi ái nhân dã ngôn vô dĩ Tình Thiên hữu sở vi dã tư tự 么thượng gia phiết giả phi )。 新譯大方廣佛花嚴經音義卷中 tân dịch Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh âm nghĩa quyển trung 一切經音義卷第二十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập nhị 一切經音義卷第二十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập tam (從五十一盡第八十凡三十卷經) (tùng ngũ thập nhất tận đệ bát thập phàm tam thập quyển Kinh ) 新譯大方廣佛花嚴經音義卷下 tân dịch Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh âm nghĩa quyển hạ 大唐沙門惠苑撰 Đại Đường Sa Môn huệ uyển soạn 經從第五十一盡第八十 Kinh tùng đệ ngũ thập nhất tận đệ bát thập 作務(作則各反務事業也)。 tác vụ (tác tức các phản vụ sự nghiệp dã )。 或牟薩羅(或曰牟婆羅此云紫色寶)。 hoặc mưu tát la (hoặc viết mưu Bà la thử vân tử sắc bảo )。 哮吼(哮呼教反吼呼口反)。 hao hống (hao hô giáo phản hống hô khẩu phản )。 把(補瓦反)。 bả (bổ ngõa phản )。 洞然(洞徒弄反韻圃稱洞徹也謂通徹火然之狀也字或冝作烔烔音徒東韓詩傳曰烔謂燒草傳火焰盛也)。 đỗng nhiên (đỗng đồ lộng phản vận phố xưng đỗng triệt dã vị thông triệt hỏa nhiên chi trạng dã tự hoặc 冝tác 烔烔âm đồ Đông hàn thi truyền viết 烔vị thiêu thảo truyền hỏa diệm thịnh dã )。 經卷第五十二 如來出現品之三 Kinh quyển đệ ngũ thập nhị  Như Lai xuất hiện phẩm chi tam 優波尼沙陀分(已見第十七卷)。 ưu ba ni sa đà phần (dĩ kiến đệ thập thất quyển )。 鼓揚海水(鼓公戶反說文曰皷擊也字從支不從皮也)。 cổ dương hải thủy (cổ công hộ phản thuyết văn viết cổ kích dã tự tùng chi bất tùng bì dã )。 則便謝(王逸注楚辭曰謝去也謂神識去身也)。 tức tiện tạ (Vương dật chú sở từ viết tạ khứ dã vị thần thức khứ thân dã )。 積同須彌(說文曰積聚也謂堆聚聚音疾喻反)。 tích đồng Tu-Di (thuyết văn viết tích tụ dã vị đôi tụ tụ âm tật dụ phản )。 如乾草積(積即賜反鄭玄注周禮垖小曰委垖大曰積積字從廾者俗也)。 như kiền thảo tích (tích tức tứ phản trịnh huyền chú châu lễ đôi tiểu viết ủy đôi Đại viết tích tích tự tùng củng giả tục dã )。 經卷第五十三 離世間品第四十八之一 Kinh quyển đệ ngũ thập tam  ly thế gian phẩm đệ tứ thập bát chi nhất 知諸稱謂(稱昌孕反稱順也漢書音義云謂者指趣也今謂於法門意趣皆隨順知也漢書又曰謂名稱也事宜也謂凡諸事物知其名目識其所宜皆日稱謂也)。 tri chư xưng vị (xưng xương dựng phản xưng thuận dã hán thư âm nghĩa vân vị giả chỉ thú dã kim vị ư Pháp môn ý thú giai tùy thuận tri dã hán thư hựu viết vị danh xưng dã sự nghi dã vị phàm chư sự vật tri kỳ danh mục thức kỳ sở nghi giai nhật xưng vị dã )。 知諸制令(令力政反制謂禁制令謂法令也)。 tri chư chế lệnh (lệnh lực chánh phản chế vị cấm chế lệnh vị Pháp lệnh dã )。 長嬰疾苦(嬰於征反漢書曰嬰繞也謂常為疾苦之所纏繞也)。 trường/trưởng anh tật khổ (anh ư chinh phản hán thư viết anh nhiễu dã vị thường vi tật khổ chi sở triền nhiễu dã )。 經卷第五十四 離世間品之二 Kinh quyển đệ ngũ thập tứ  ly thế gian phẩm chi nhị 啟一切眾生心意(玉篇曰啟開也古體作君也)。 khải nhất thiết chúng sanh tâm ý (ngọc thiên viết khải khai dã cổ thể tác quân dã )。 間無空處(間古閑反謂中間也)。 gian vô không xứ (gian cổ nhàn phản vị trung gian dã )。 經卷第五十五 離世間品之三 Kinh quyển đệ ngũ thập ngũ  ly thế gian phẩm chi tam 善言開喻(漢書音義曰喻曉也蒼頡篇曰喻諫也)。 thiện ngôn khai dụ (hán thư âm nghĩa viết dụ hiểu dã thương hiệt thiên viết dụ gián dã )。 打棒屠割(棒字正宜作棓或亦為抙今經本作棒字乃是榛之棒非打棓字然後有從手邊作奉者乃是棒持之字轉遠經意也廣雅日棓(垂-(乏-之)+廿)也又有木邊作咅者即曰棓杖之棓字體也)。 đả bổng đồ cát (bổng tự chánh nghi tác bội hoặc diệc vi 抙kim Kinh bổn tác bổng tự nãi thị trăn chi bổng phi đả bội tự nhiên hậu hữu tùng thủ biên tác phụng giả nãi thị bổng trì chi tự chuyển viễn Kinh ý dã quảng nhã nhật bội (thùy -(phạp -chi )+nhập )dã hựu hữu mộc biên tác 咅giả tức viết bội trượng chi bội tự thể dã )。 誓期自勉(鄭注禮記曰勉猶勤也玉篇曰自勸強也)。 thệ kỳ tự miễn (trịnh chú lễ kí viết miễn do cần dã ngọc thiên viết tự khuyến cường dã )。 撾打楚撻(撾陟苽反撻他沫反說文曰撾箠也鄭玄注周禮箠擊也楚荊杖也又注周禮曰撻猶杖之荊也撾字從木古體作(竺-二+朵))。 qua đả sở thát (qua trắc cô phản thát tha mạt phản thuyết văn viết qua chủy dã trịnh huyền chú châu lễ chủy kích dã sở kinh trượng dã hựu chú châu lễ viết thát do trượng chi kinh dã qua tự tùng mộc cổ thể tác (trúc -nhị +đóa ))。 挑(天彫反)。 thiêu (Thiên điêu phản )。 或級其頭(漢書衛青霍去病傳第二十五云斬首三千一十七級顏師古曰本以斬敵一首拜爵一級故即因謂斬首為級亦即又名生獲一人為一級也珠叢曰斬首一名為級也)。 hoặc cấp kỳ đầu (hán thư vệ thanh hoắc khứ bệnh truyền đệ nhị thập ngũ vân trảm thủ tam thiên nhất thập thất cấp nhan sư cổ viết bổn dĩ trảm địch nhất thủ bái tước nhất cấp cố tức nhân vị trảm thủ vi cấp diệc tức hựu danh sanh hoạch nhất nhân vi nhất cấp dã châu tùng viết trảm thủ nhất danh vi cấp dã )。 無央數劫(央於良反王逸注楚辭曰央盡也)。 vô ương sổ kiếp (ương ư lương phản Vương dật chú sở từ viết ương tận dã )。 經卷第五十六 離世間品之四 Kinh quyển đệ ngũ thập lục  ly thế gian phẩm chi tứ 迫隘(隘於芥反玉篇曰迫猶逼也隘狹也夫狹窄必相逼)。 bách ải (ải ư giới phản ngọc thiên viết bách do bức dã ải hiệp dã phu hiệp trách tất tướng bức )。 無所觸嬈(嬈乃了反三蒼曰嬈擾也孔安注書曰擾亂也說文曰擾煩也)。 vô sở xúc nhiêu (nhiêu nãi liễu phản tam thương viết nhiêu nhiễu dã khổng an chú thư viết nhiễu loạn dã thuyết văn viết nhiễu phiền dã )。 悉稱(稱昌孕反愜可也又爾雅曰稱好也郭璞釋云事稱人意皆好也)。 tất xưng (xưng xương dựng phản khiếp khả dã hựu nhĩ nhã viết xưng hảo dã quách phác thích vân sự xưng nhân ý giai hảo dã )。 補特伽羅(此翻為數取趣謂數造趣因數取趣果也舊翻為人隨方語便非正刻字譯)。 Bổ-đặc-già-la (thử phiên vi số thủ thú vị số tạo thú nhân số thủ thú quả dã cựu phiên vi nhân tùy phương ngữ tiện phi chánh khắc tự dịch )。 心恒顧復(已見第二十三卷也)。 tâm hằng cố phục (dĩ kiến đệ nhị thập tam quyển dã )。 嬉戲(嬉許其反切韻稱嬉遊也)。 hi hí (hi hứa kỳ phản thiết vận xưng hi du dã )。 經卷第五十七 離世間品之五 Kinh quyển đệ ngũ thập thất  ly thế gian phẩm chi ngũ 得預(預餘茹反珠叢曰凡事相及曰預字古作與也)。 đắc dự (dự dư như phản châu tùng viết phàm sự tướng cập viết dự tự cổ tác dữ dã )。 菩提薩埵(依佛地論云親光菩薩以三義釋菩提薩埵具如彼論中)。 Bồ-đề Tát-đỏa (y Phật địa luận vân thân quang Bồ Tát dĩ tam nghĩa thích Bồ-đề Tát-đỏa cụ như bỉ luận trung )。 不弛(弛式爾反論語云君子不弛其親孔安注曰弛易也韋昭注漢書曰弛廢也郭璞注尒雅曰弛放也鄭玄注禮記曰弛棄也此中經文含於多義故具存之也)。 bất thỉ (thỉ thức nhĩ phản Luận Ngữ vân quân tử bất thỉ kỳ thân khổng an chú viết thỉ dịch dã vi chiêu chú hán thư viết thỉ phế dã quách phác chú nhĩ nhã viết thỉ phóng dã trịnh huyền chú lễ kí viết thỉ khí dã thử trung Kinh văn hàm ư đa nghĩa cố cụ tồn chi dã )。 無險詖故(已見第四卷中)。 vô hiểm bí cố (dĩ kiến đệ tứ quyển trung )。 自心憺怕(憺徒敢徒濫二反怕普白反王逸注楚辭曰憺安也廣雅曰怕靜也憺字又作倓澹一體也)。 tự tâm đảm phạ (đảm đồ cảm đồ lạm nhị phản phạ phổ bạch phản Vương dật chú sở từ viết đảm an dã quảng nhã viết phạ tĩnh dã đảm tự hựu tác 倓đạm nhất thể dã )。 慣習(慣古患反案諸字書正冝作慣有作串字者謬)。 quán tập (quán cổ hoạn phản án chư tự thư chánh 冝tác quán hữu tác xuyến tự giả mậu )。 癡(穀-禾+卵)((穀-禾+卵)苦角反有從殸下作卵者不是字也)。 si (cốc -hòa +noãn )((cốc -hòa +noãn )khổ giác phản hữu tùng 殸hạ tác noãn giả bất thị tự dã )。 經卷第五十八 離世間品之六 Kinh quyển đệ ngũ thập bát  ly thế gian phẩm chi lục 殘毀(蒼頡篇曰殘傷也)。 tàn hủy (thương hiệt thiên viết tàn thương dã )。 無中息(中陟仲反)。 vô trung tức (trung trắc trọng phản )。 難處受生(難那幹反難處謂八難中生也)。 nạn/nan xứ/xử thọ sanh (nạn/nan na cán phản nạn/nan xứ/xử vị bát nạn trung sanh dã )。 捨一切烏波提涅盤法(烏波此翻為有提云苦也謂三乘所得無餘涅盤未離變易行苦隨故有餘涅盤及諸外道所計涅盤並未離三苦故法即涅盤或通教等菩薩於彼悉捨故云捨一切有苦涅盤法也一)。 xả nhất thiết ô ba đề Niết-Bàn Pháp (ô ba thử phiên vi hữu Đề vân khổ dã vị tam thừa sở đắc vô dư Niết-Bàn vị ly biến dịch hạnh/hành/hàng khổ tùy cố hữu dư Niết-Bàn cập chư ngoại đạo sở kế Niết-Bàn tịnh vị ly tam khổ cố Pháp tức Niết-Bàn hoặc thông giáo đẳng Bồ Tát ư bỉ tất xả cố vân xả nhất thiết hữu khổ Niết-Bàn Pháp dã nhất )。 樂法樂義以法為樂(此中三箇樂字初二音五教反後一音郎各反)。 lạc/nhạc Pháp lạc/nhạc nghĩa dĩ pháp vi lạc/nhạc (thử trung tam cá lạc/nhạc tự sơ nhị âm ngũ giáo phản hậu nhất âm lang các phản )。 如虹蜺色(虹古巷胡公二反蜺研奚反蔡雍月令曰虹螮蝀也謂陰陽交接之氣而著之形色雄者曰虹雌者蜺也)。 như hồng nghê sắc (hồng cổ hạng hồ công nhị phản nghê nghiên hề phản thái ung nguyệt lệnh viết hồng đế đông dã vị uẩn dương giao tiếp chi khí nhi trước/trứ chi hình sắc hùng giả viết hồng thư giả nghê dã )。 無主無待(爾雅曰待須也謂凡事相須待藉於他今此謂求緣無作即是云得義也)。 vô chủ vô đãi (nhĩ nhã viết đãi tu dã vị phàm sự tướng tu đãi tạ ư tha kim thử vị cầu duyên vô tác tức thị vân đắc nghĩa dã )。 無著無行(行遐庚反)。 Vô Trước vô hạnh/hành/hàng (hạnh/hành/hàng hà canh phản )。 無有瘡疣(疣有鳩反廣雅曰疣腫也說文曰疣贅也謂賸聚肉也贅音支銳反疣字又作肬也)。 vô hữu sang vưu (vưu hữu cưu phản quảng nhã viết vưu thũng dã thuyết văn viết vưu chuế dã vị thứng tụ nhục dã chuế âm chi nhuệ phản vưu tự hựu tác 肬dã )。 瘢痕(瘢薄寒反痕戶恩反)。 ban ngân (ban bạc hàn phản ngân hộ ân phản )。 解因自悟(因由也言辟支悟於苦無常但由自觀緣生克證不依師受故立其名為獨覺是也)。 giải nhân tự ngộ (nhân do dã ngôn Bích Chi ngộ ư khổ vô thường đãn do tự quán duyên sanh khắc chứng bất y sư thọ/thụ cố lập kỳ danh vi độc giác thị dã )。 而強為說(強其兩反)。 nhi cường vi thuyết (cường kỳ lượng (lưỡng) phản )。 志尚涅盤(顏注漢書曰尚崇也)。 chí thượng Niết-Bàn (nhan chú hán thư viết thượng sùng dã )。 求其罪舋(舋許覲反玉篇曰舋謂有禍兆也)。 cầu kỳ tội hãn (hãn hứa cận phản ngọc thiên viết hãn vị hữu họa triệu dã )。 或以妙義授非其人(顏注蕭望之傳曰將非其人者言不才之人也才謂有器量者也)。 hoặc dĩ diệu nghĩa thọ/thụ phi kỳ nhân (nhan chú tiêu vọng chi truyền viết tướng phi kỳ nhân giả ngôn bất tài chi nhân dã tài vị hữu khí lượng giả dã )。 嚬蹙不喜(嚬脾仁反蹙子六反玉篇曰嚬蹙謂憂愁不樂之狀也賈注國語曰嚬近毛詩傳曰蹙促也言人有憂愁則皺撮眉額鼻目皆相促近也又案說文渡水向岸水文叢亦為之頻蹙然憂愁之頻頻下著卑今從省之不用也經本有傍安口者俗)。 tần túc bất hỉ (tần Tì nhân phản túc tử lục phản ngọc thiên viết tần túc vị ưu sầu bất lạc/nhạc chi trạng dã cổ chú quốc ngữ viết tần cận mao thi truyền viết túc xúc dã ngôn nhân hữu ưu sầu tức trứu toát my ngạch Tỳ mục giai tướng xúc cận dã hựu án thuyết văn độ thủy hướng ngạn thủy văn tùng diệc vi chi tần túc nhiên ưu sầu chi tần tần hạ trước/trứ ti kim tùng tỉnh chi bất dụng dã Kinh bản hữu bàng an khẩu giả tục )。 伺其過失(伺相吏反鄭玄注周禮曰伺猶察也玉篇曰伺侯也方言曰伺視也自關而北凡竊相視謂之伺也)。 tý kỳ quá thất (tý tướng lại phản trịnh huyền chú châu lễ viết tý do sát dã ngọc thiên viết tý hầu dã phương ngôn viết tý thị dã tự quan nhi Bắc phàm thiết tướng thị vị chi tý dã )。 頑佷(很何墾反左氏傳曰心不則德義之經曰頑也杜注左傳曰佷戾也說文曰佷不任從也佷字正體從彳今從亻者俗也)。 ngoan 佷(ngận hà khẩn phản tả thị truyền viết tâm bất tức đức nghĩa chi Kinh viết ngoan dã đỗ chú tả truyền viết 佷lệ dã thuyết văn viết 佷bất nhâm tùng dã 佷tự chánh thể tùng sách kim tùng 亻giả tục dã )。 我慢所吞(吞他痕他賢二反廣雅曰吞滅也)。 ngã mạn sở thôn (thôn tha ngân tha hiền nhị phản quảng nhã viết thôn diệt dã )。 醒悟(醒桑形桑逕二反也)。 tỉnh ngộ (tỉnh tang hình tang kính nhị phản dã )。 天魔波旬(具云提婆魔囉播裨言提婆者此云天也磨囉障(得-彳)也播裨罪惡也謂此類報生天宮性好勸人造惡退善令不得出離故也)。 thiên ma ba tuần (cụ vân đề bà ma La bá bì ngôn đề bà giả thử vân Thiên dã ma La chướng (đắc -sách )dã bá bì tội ác dã vị thử loại báo sanh Thiên cung tánh hảo khuyến nhân tạo ác thoái thiện lệnh bất đắc xuất ly cố dã )。 悉知將有(廣雅曰將欲也當也)。 tất tri tướng hữu (quảng nhã viết tướng dục dã đương dã )。 徙置(徙仙紫反蒼頡篇曰徙移也鄭玄注考工記云置猶著於地也置字本從冈下直今從覀者俗也)。 tỉ trí (tỉ tiên tử phản thương hiệt thiên viết tỉ di dã trịnh huyền chú khảo công kí vân trí do trước/trứ ư địa dã trí tự bổn tùng 冈hạ trực kim tùng 覀giả tục dã )。 侍衛(蒼頡篇曰侍從也毛詩傳曰侍近也言側近也言側近左右扶侍之也王弼注易曰衛護也)。 thị vệ (thương hiệt thiên viết thị tòng dã mao thi truyền viết thị cận dã ngôn trắc cận dã ngôn trắc cận tả hữu phù thị chi dã Vương bật chú dịch viết vệ hộ dã )。 經卷第五十九 離世間品之七 Kinh quyển đệ ngũ thập cửu  ly thế gian phẩm chi thất 免濟(免民辯反杜注左傳曰免脫也毛詩傳曰濟渡也言今物脫苦渡難也)。 miễn tế (miễn dân biện phản đỗ chú tả truyền viết miễn thoát dã mao thi truyền viết tế độ dã ngôn kim vật thoát khổ độ nạn/nan dã )。 欣慰(廣雅曰欣喜也毛詩傳曰慰安也言歡喜則心安也)。 hân úy (quảng nhã viết hân hỉ dã mao thi truyền viết úy an dã ngôn hoan hỉ tức tâm an dã )。 圖書卵璽(鄭玄注周禮曰圖畫也璽印也蔡雍獨斷曰天子之璽以玉螭虎劒古者尊卑共之月今曰秦已前諸侯鄉大夫皆曰璽自茲已降天子獨稱諸侯不敢用也秦王子嬰上高祖傳國璽文曰受命於天帝壽永昌此即章古名璽節今謂升撿文也螭字音勅支反)。 đồ thư noãn tỉ (trịnh huyền chú châu lễ viết đồ họa dã tỉ ấn dã thái ung độc đoạn viết Thiên Tử chi tỉ dĩ ngọc li hổ 劒cổ giả tôn ti cọng chi nguyệt kim viết tần dĩ tiền chư hầu hương Đại phu giai viết tỉ tự tư dĩ hàng Thiên Tử độc xưng chư hầu bất cảm dụng dã tần Vương tử anh thượng cao tổ truyền quốc tỉ văn viết thọ mạng ư Thiên đế thọ vĩnh xương thử tức chương cổ danh tỉ tiết kim vị thăng kiểm văn dã li tự âm sắc chi phản )。 弧矢劒戟(弧戶孤反矢式耳反戟居迸反說文曰弧木弓也考工記曰弧猶孤也謂往多而來(宋-木+原)也易曰剡木謂之矢即箭也戟有三枝枝皆兩刃或中有小字名雄戟或有戟矢字又作矢)。 hồ thỉ 劒kích (hồ hộ cô phản thỉ thức nhĩ phản kích cư bỉnh phản thuyết văn viết hồ mộc cung dã khảo công kí viết hồ do cô dã vị vãng đa nhi lai (tống -mộc +nguyên )dã dịch viết diệm mộc vị chi thỉ tức tiến dã kích hữu tam chi chi giai lượng (lưỡng) nhận hoặc trung hữu tiểu tự danh hùng kích hoặc hữu kích thỉ tự hựu tác thỉ )。 (筷-夬+尃)弈嬉戲(嬉許其反愽字正冝從竹說文曰簙謂局戱云簙十二棊也杜注左傳曰弈圍碁也切韻稱嬉遊也)。 (khoái -quái +尃)dịch hi hí (hi hứa kỳ phản 愽tự chánh 冝tùng trúc thuyết văn viết 簙vị cục hí vân 簙thập nhị 棊dã đỗ chú tả truyền viết dịch vi kỳ dã thiết vận xưng hi du dã )。 親戚(戚千歷反孔安注書曰戚近也顧野王曰近所以為親也毛詩傳曰相親曰戚戚字正冝從豎心經本作戚者俗也)。 thân thích (Thích thiên lịch phản khổng an chú thư viết Thích cận dã cố dã Vương viết cận sở dĩ vi thân dã mao thi truyền viết tướng thân viết Thích Thích tự chánh 冝tùng thụ Tâm Kinh bổn tác Thích giả tục dã )。 能忍劬勞(劬具虞反毛詩傳曰劬勞病苦也勤勞倦猶病苦也)。 năng nhẫn Cồ lao (cù cụ ngu phản mao thi truyền viết Cồ lao bệnh khổ dã cần lao quyện do bệnh khổ dã )。 正法味盈洽(洽侯夾反杜注左傳曰盈充也玉篇曰洽濡也濡溼潤也)。 chánh pháp vị doanh hiệp (hiệp hầu giáp phản đỗ chú tả truyền viết doanh sung dã ngọc thiên viết hiệp nhu dã nhu thấp nhuận dã )。 菩薩無礙乘巾之出三界(乘食證反乘謂車馬通稱巾謂服乘之名案周禮也車氏即掌駕之官主當嚴乘故鄭玄注云巾猶衣也衣音於紀反謂莊飾衣帶之也珠叢曰以衣被車謂之巾也此則文言尚簡名有影略故以巾車之言當乘車之謂亦猶設席之名以目食客也)。 Bồ Tát vô ngại thừa cân chi xuất tam giới (thừa thực/tự chứng phản thừa vị xa mã thông xưng cân vị phục thừa chi danh án châu lễ dã xa thị tức chưởng giá chi quan chủ đương nghiêm thừa cố trịnh huyền chú vân cân do y dã y âm ư kỉ phản vị trang sức y đái chi dã châu tùng viết dĩ y bị xa vị chi cân dã thử tức văn ngôn thượng giản danh hữu ảnh lược cố dĩ cân xa chi ngôn đương thừa xa chi vị diệc do thiết tịch chi danh dĩ mục thực/tự khách dã )。 宴默(宴於見反漢書音義曰宴安居也默靜也)。 yến mặc (yến ư kiến phản hán thư âm nghĩa viết yến an cư dã mặc tĩnh dã )。 晈鏡(言曰皎明也廣雅曰鏡照也又可皎然如鏡故曰皎鏡也)。 晈kính (ngôn viết kiểu minh dã quảng nhã viết kính chiếu dã hựu khả kiểu nhiên như kính cố viết kiểu kính dã )。 馳逐(廣雅曰馳奔也玉篇曰逐馳駈也)。 trì trục (quảng nhã viết trì bôn dã ngọc thiên viết trục trì khu dã )。 種德(種之用反謂種植功德也)。 chủng đức (chủng chi dụng phản vị chủng thực công đức dã )。 菡萏花(菡胡感反萏徒感反說文曰芙渠花未發者為菡萏已發者為芙蓉也漢書音義曰菡萏豐盛之貌也菡蓞二字玉篇作蓞(卄/閻)字書作菡菌說文作莟蓞也)。 hạm đạm hoa (hạm hồ cảm phản đạm đồ cảm phản thuyết văn viết phù cừ hoa vị phát giả vi hạm đạm dĩ phát giả vi phù dong dã hán thư âm nghĩa viết hạm đạm phong thịnh chi mạo dã hạm 蓞nhị tự ngọc thiên tác 蓞(nhập /diêm )tự thư tác hạm khuẩn thuyết văn tác 莟蓞dã )。 娛樂(杜注左傳曰娛樂也樂即可樂故曰娛樂)。 ngu lạc (đỗ chú tả truyền viết ngu lạc dã lạc/nhạc tức khả lạc/nhạc cố viết ngu lạc )。 經卷第六十 入法界品第三十九之一 Kinh quyển đệ lục thập  nhập pháp giới phẩm đệ tam thập cửu chi nhất 室羅筏國(舊云舍衛國。具稱室羅筏悉底。此翻為好道或曰聞物。此乃城名非是國號。以其城中多出人物好行道德。五天共聞故曰聞物。或曰室羅筏悉底者。此云聞者城。西域俗聞傳記云。昔於此處有一老仙。修習仙道。後有少仙從其受學厥號聞者。老仙歿後少仙建立此城。即以少仙之名為其城稱。然國都號為憍薩羅。但以就勝易彰故城取國號耳也)。 Thất-la-phiệt quốc (cựu vân Xá-Vệ quốc 。cụ xưng thất la phiệt tất để 。thử phiên vi hảo đạo hoặc viết văn vật 。thử nãi thành danh phi thị quốc hiệu 。dĩ kỳ thành trung đa xuất nhân vật hảo hành đạo đức 。ngũ thiên cọng văn cố viết văn vật 。hoặc viết thất la phiệt tất để giả 。thử vân văn giả thành 。Tây Vực tục văn truyền kí vân 。tích ư thử xứ/xử hữu nhất lão tiên 。tu tập tiên đạo 。hậu hữu thiểu tiên tùng kỳ thọ học quyết hiệu văn giả 。lão tiên một hậu thiểu tiên kiến lập thử thành 。tức dĩ thiểu tiên chi danh vi kỳ thành xưng 。nhiên quốc đô hiệu vi Kiêu-tát-la 。đãn dĩ tựu thắng dịch chương cố thành thủ quốc hiệu nhĩ dã )。 逝多林(逝多梵言也或曰制多或云祇陀此翻為勝即太子名當欲造此寺時須達長者買園太子出樹故曰逝多林也)。 Thệ đa lâm (thệ đa phạm ngôn dã hoặc viết chế đa hoặc vân Kì-đà thử phiên vi thắng tức Thái-Tử danh đương dục tạo thử tự thời tu đạt Trưởng-giả mãi viên Thái-Tử xuất thụ/thọ cố viết Thệ đa lâm dã )。 臍藏菩薩(案此菩薩名臍臍即是肶臍之臍字冝從肉也)。 tề tạng Bồ Tát (án thử Bồ Tát danh tề tề tức thị 肶tề chi tề tự 冝tùng nhục dã )。 師子頻申三昧(杜注左傳曰頻急申展也四體之拘急所以解於勞倦故曰頻申也表此三昧能申展自在無碍法界解脫障碍拘急勞倦故喻名耳此或全是梵言如刊定記也)。 sư tử tần thân tam muội (đỗ chú tả truyền viết tần cấp thân triển dã tứ thể chi câu cấp sở dĩ giải ư lao quyện cố viết tần thân dã biểu thử tam muội năng thân triển tự tại vô ngại Pháp giới giải thoát chướng ngại câu cấp lao quyện cố dụ danh nhĩ thử hoặc toàn thị phạm ngôn như khan định kí dã )。 危樓迴帶(迴胡項反鄭注禮記云危高也爾雅曰迥遠也言高樓險絕似空中之遠卦也)。 nguy lâu hồi đái (hồi hồ hạng phản trịnh chú lễ kí vân nguy cao dã nhĩ nhã viết huýnh viễn dã ngôn cao lâu hiểm tuyệt tự không trung chi viễn quái dã )。 棟宇(棟都弄反爾雅曰棟屋(木*急)也(木*急)即屋脊也(木*急)音於靳反)。 đống vũ (đống đô lộng phản nhĩ nhã viết đống ốc (mộc *cấp )dã (mộc *cấp )tức ốc tích dã (mộc *cấp )âm ư cận phản )。 階墀軒檻(墀直尼反玉篇曰階謂登堂之道也說文曰墀謂以丹塗地即天子丹墀也韋昭注漢書曰軒檻上板也王逸注楚辭曰縱曰檻橫曰楯顧野王曰謂殿上拘欄也)。 giai trì hiên hạm (trì trực ni phản ngọc thiên viết giai vị đăng đường chi đạo dã thuyết văn viết trì vị dĩ đan đồ địa tức Thiên Tử đan trì dã vi chiêu chú hán thư viết hiên hạm thượng bản dã Vương dật chú sở từ viết túng viết hạm hoạnh viết thuẫn cố dã Vương viết vị điện thượng câu lan dã )。 階隥欄楯(隥多鄧反楯食尹反隥級道也王逸注楚辭云縱曰欄橫曰楯楯間子謂之櫺也隥字又作嶝也)。 giai đăng lan thuẫn (đăng đa đặng phản thuẫn thực/tự duẫn phản đăng cấp đạo dã Vương dật chú sở từ vân túng viết lan hoạnh viết thuẫn thuẫn gian tử vị chi linh dã đăng tự hựu tác 嶝dã )。 湍激洄澓(湍吐官反激古歷反洄音迥澓音腹說文曰湍疾瀨也淺水流於砂上曰湍也水文疑也爾雅疾急曰激也三倉曰水轉曰洄也澓深也謂洄澓之處其水必深也)。 thoan kích hồi phúc (thoan thổ quan phản kích cổ lịch phản hồi âm huýnh phúc âm phước thuyết văn viết thoan tật lại dã thiển thủy lưu ư sa thượng viết thoan dã thủy văn nghi dã nhĩ nhã tật cấp viết kích dã tam thương viết thủy chuyển viết hồi dã phúc thâm dã vị hồi phúc chi xứ/xử kỳ thủy tất thâm dã )。 芬敷(芬麩雲及郭璞曰芬謂香氣和調也小雅曰敷布散也)。 phân phu (phân phu vân cập quách phác viết phân vị hương khí hòa điều dã tiểu nhã viết phu bố tán dã )。 舍利弗(具云奢唎補怛羅言奢唎者此云鶖鷺鳥也補怛羅者此云予也此尊者毋眼黑白分明轉動流似鶖鷺眼故時共號為奢唎也其尊者依毋得名故云鶖鷺子舊翻為身子者謬也梵本中呼身為設利羅故知懸別)。 Xá-lợi-phất (cụ vân xa lợi bổ đát La ngôn xa lợi giả thử vân thu lộ điểu dã bổ đát La giả thử vân dư dã thử Tôn-Giả vô nhãn hắc bạch phân minh chuyển động lưu tự thu lộ nhãn cố thời cọng hiệu vi xa lợi dã kỳ Tôn-Giả y vô đắc danh cố vân Thu lộ tử cựu phiên vi Thân tử giả mậu dã phạm bản trung hô thân vi thiết lợi La cố tri huyền biệt )。 大目揵連(揵渠焉反大目揵連者此云採菽氏即此尊者母姓又以尊者有大神通即將二事為號也然母族採綠豆仙之苗裔也)。 Đại Mục-kiền-liên (kiền cừ yên phản Đại Mục-kiền-liên giả thử vân thải thục thị tức thử Tôn-Giả mẫu tính hựu dĩ Tôn-Giả hữu đại thần thông tức tướng nhị sự vi hiệu dã nhiên mẫu tộc thải lục đậu tiên chi miêu duệ dã )。 摩訶迦葉(具云摩訶迦葉波言摩訶此云大也迦葉波此云飲光也此尊者上古先祖是大仙人身有光明而能吞蔽燈火之光明時人異之號曰飲光仙人因此標其氏族焉又以尊者有頭陀大行故時與其大飲光名耳)。 Ma-ha Ca-diếp (cụ vân Ma-ha Ca-diếp ba ngôn Ma-ha thử vân Đại dã Ca-diếp-ba thử vân ẩm quang dã thử Tôn-Giả thượng cổ tiên tổ thị Đại Tiên nhân thân hữu quang minh nhi năng thôn tế đăng hỏa chi quang minh thời nhân dị chi hiệu viết ẩm quang Tiên nhân nhân thử tiêu kỳ thị tộc yên hựu dĩ Tôn-Giả hữu Đầu-đà Đại hạnh/hành/hàng cố thời dữ kỳ Đại ẩm quang danh nhĩ )。 離波多(此云所供養也)。 Ly-ba-đa (thử vân sở cúng dường dã )。 須菩提(此云善現亦曰善實舊云善吉者非也)。 Tu-bồ-đề (thử vân thiện hiện diệc viết thiện thật cựu vân thiện cát giả phi dã )。 阿(少/兔)樓馱(正云阿尼嚕多此云無滅也)。 a (Nậu )A-nậu-lâu-đà (chánh vân a ni lỗ đa thử vân vô diệt dã )。 難陀(此云歡喜也)。 Nan-đà (thử vân hoan hỉ dã )。 劫賓那(此云黃色也謂此尊者上祖是黃頭仙人因為族此則氏族為名也)。 Kiếp-tân-na (thử vân hoàng sắc dã vị thử Tôn-Giả thượng tổ thị hoàng đầu Tiên nhân nhân vi tộc thử tức thị tộc vi danh dã )。 迦旃延(迦旃者一宗之姓氏也延此云胤也言此尊者是彼種族之後胤耳)。 Ca-chiên-diên (Ca chiên giả nhất tông chi tính thị dã duyên thử vân dận dã ngôn thử Tôn-Giả thị bỉ chủng tộc chi hậu dận nhĩ )。 富樓那(具云富樓那彌多羅尼子言富樓那者此云滿也彌多羅者此云慈也滿慈是尊者母稱子即尊者自身從毋立名故名滿慈子也)。 Phú lâu na (cụ vân Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử ngôn Phú lâu na giả thử vân mãn dã di Ta-la giả thử vân từ dã mãn từ thị Tôn-Giả mẫu xưng tử tức Tôn-Giả tự thân tùng vô lập danh cố danh Mãn từ tử dã )。 不能遊履(履字有本作屬者謬勘梵本定訖)。 bất năng du lý (lý tự hữu bổn tác chúc giả mậu khám phạm bản định cật )。 舉體燋然(劉兆注儀禮曰舉畢也盡燋言舉體燋者遍體也)。 cử thể tiêu nhiên (lưu triệu chú nghi lễ viết cử tất dã tận tiêu ngôn cử thể tiêu giả biến thể dã )。 烏鷲(郭璞注山海經曰鷲音就謂即鵰也說文鷲鳥黑色而多子也)。 ô thứu (quách phác chú sơn hải Kinh viết thứu âm tựu vị tức điêu dã thuyết văn thứu điểu hắc sắc nhi đa tử dã )。 瞖膜(瞖於計反文字集略曰瞖目障也經翳膜有從羽作者非所用也)。 ế mô (ế ư kế phản văn tự tập lược viết ế mục chướng dã Kinh ế mô hữu tùng vũ tác giả phi sở dụng dã )。 捕獵放牧(牧亡福莫六二反三蒼曰牧養飼也)。 bộ liệp phóng mục (mục vong phước mạc lục nhị phản tam thương viết mục dưỡng tự dã )。 振卹(振之刃反卹須聿反鄭注禮記云振救也又注周禮曰卹憂貧也振字古體作挋有本作賑賑給之義也卹字說文云憂卹從心卹少從阝爾雅通用今案諸書依說文從卪為勝也)。 chấn tuất (chấn chi nhận phản tuất tu duật phản trịnh chú lễ kí vân chấn cứu dã hựu chú châu lễ viết tuất ưu bần dã chấn tự cổ thể tác 挋hữu bổn tác chẩn chẩn cấp chi nghĩa dã tuất tự thuyết văn vân ưu tuất tùng tâm tuất thiểu tùng 阝nhĩ nhã thông dụng kim án chư thư y thuyết văn tùng 卪vi thắng dã )。 均贍(均居春反贍市燄反小雅曰贍足也言均平皆使得足也)。 quân thiệm (quân cư xuân phản thiệm thị diệm phản tiểu nhã viết thiệm túc dã ngôn quân bình giai sử đắc túc dã )。 舉世(杜注左傳曰舉皆也言世皆不能測也)。 cử thế (đỗ chú tả truyền viết cử giai dã ngôn thế giai bất năng trắc dã )。 孰有(爾雅曰孰誰也經本有加歷火者非此用也)。 thục hữu (nhĩ nhã viết thục thùy dã Kinh bản hữu gia lịch hỏa giả phi thử dụng dã )。 凡夫嬰妄惑(廣雅曰凡輕也案夫猶人也嬰繞也言輕庸之人為虛妄惑障纏繞也)。 phàm phu anh vọng hoặc (quảng nhã viết phàm khinh dã án phu do nhân dã anh nhiễu dã ngôn khinh dung chi nhân vi hư vọng hoặc chướng triền nhiễu dã )。 難稱(稱尺陵反鄭注禮云稱猶言也廣雅稱譽也字正體從立人今多從禾也)。 nạn/nan xưng (xưng xích lăng phản trịnh chú lễ vân xưng do ngôn dã quảng nhã xưng dự dã tự chánh thể tùng lập nhân kim đa tùng hòa dã )。 欽歎(欽去今反孔安注書曰欽敬也)。 khâm thán (khâm khứ kim phản khổng an chú thư viết khâm kính dã )。 曉悟(廣雅曰曉說也說音書睿反說文曰悟覺也聲類曰悟解也言說化令覺也)。 hiểu ngộ (quảng nhã viết hiểu thuyết dã thuyết âm thư duệ phản thuyết văn viết ngộ giác dã thanh loại viết ngộ giải dã ngôn thuyết hóa lệnh giác dã )。 經卷第六十一 入法界品之二 Kinh quyển đệ lục thập nhất  nhập pháp giới phẩm chi nhị 因陀羅網(因陀羅者此云帝也帝謂帝釋網謂帝釋大衙殿上結珠之網其網孔相望更為中表(遞-虎+(十/((巨-匚)@〡)/巾))相圍遶之作主伴同時成就圍繞相應也)。 nhân đà la võng (Nhân-đà-la giả thử vân đế dã đế vị đế thích võng vị Đế Thích Đại nha điện thượng kết/kiết châu chi võng kỳ võng khổng tướng vọng cánh vi trung biểu (đệ -hổ +(thập /((cự -phương )@〡)/cân ))tướng vi nhiễu chi tác chủ bạn đồng thời thành tựu vi nhiễu tướng ứng dã )。 舟(章由反舡也)。 châu (chương do phản hang dã )。 明練(珠叢曰鎔金使精曰鍊煮絲令熟曰練也今謂善知儀式分明也)。 minh luyện (châu tùng viết dong kim sử tinh viết luyện chử ti lệnh thục viết luyện dã kim vị thiện tri nghi thức phân minh dã )。 君慧比丘(梵本中云因陀羅末底比丘言因陀羅者此云君也未底慧也言比丘智慧比餘比丘最尊如君故曰君慧也)。 quân tuệ Tỳ-kheo (phạm bản trung vân Nhân-đà-la mạt để Tỳ-kheo ngôn Nhân-đà-la giả thử vân quân dã vị để tuệ dã ngôn Tỳ-kheo trí tuệ bỉ dư Tỳ-kheo tối tôn như quân cố viết quân tuệ dã )。 經卷第六十二 入法界品之三 Kinh quyển đệ lục thập nhị  nhập pháp giới phẩm chi tam 娑羅林(娑羅者此云高遠以其林木森端出於餘林之上也舊翻云堅固者誤由娑羅之與婆羅聲勢相近若呼堅固即轉舌言之若呼高遠直爾稱之耳也)。 Ta-la lâm (Ta-la giả thử vân cao viễn dĩ kỳ lâm mộc sâm đoan xuất ư dư lâm chi thượng dã cựu phiên vân kiên cố giả ngộ do Ta-la chi dữ Bà la thanh thế tướng cận nhược/nhã hô kiên cố tức chuyển thiệt ngôn chi nhược/nhã hô cao viễn trực nhĩ xưng chi nhĩ dã )。 須達多(此云善結施無依怙者舊云給孤獨者是也)。 Tu-đạt-đa (thử vân thiện kết/kiết thí vô y hỗ giả cựu vân Cấp-cô-độc giả thị dã )。 婆須達多(此云財施或云有善施行也)。 Bà Tu-đạt-đa (thử vân tài thí hoặc vân hữu thiện thí hạnh/hành/hàng dã )。 威光赫弈(赫許格反弈移益反廣雅曰赫赫盛也弈弈明也赫字文作(卄/赤)弈字經本亦下著廾者簿弈字也)。 uy quang hách dịch (hách hứa cách phản dịch di ích phản quảng nhã viết hách hách thịnh dã dịch dịch minh dã hách tự văn tác (nhập /xích )dịch tự Kinh bổn diệc hạ trước/trứ củng giả bộ dịch tự dã )。 徽纆(徽許韋反纆莫北反廣雅曰徽束也珠叢曰纆繩索也受經義謂以繩索束縛難可解也)。 huy mặc (huy hứa vi phản mặc mạc Bắc phản quảng nhã viết huy thúc dã châu tùng viết mặc thằng tác/sách dã thọ/thụ Kinh nghĩa vị dĩ thằng tác/sách thúc phược nạn/nan khả giải dã )。 ((ㄠ*車*ㄠ)/(└@乂))勒(((ㄠ*車*ㄠ)/(└@乂))鄙媚反說文曰勒謂馬頭鏣銜也)。 ((ㄠ*xa *ㄠ)/(└@nghệ ))lặc (((ㄠ*xa *ㄠ)/(└@nghệ ))bỉ mị phản thuyết văn viết lặc vị Mã đầu 鏣hàm dã )。 憍盈(玉篇曰盈懈也緩也謂憍恣懈怠慢緩也)。 kiêu/kiều doanh (ngọc thiên viết doanh giải dã hoãn dã vị kiêu tứ giải đãi mạn hoãn dã )。 令我載此乘(乘食證反王逸注楚辭曰載乘也乘音繩)。 lệnh ngã tái thử thừa (thừa thực/tự chứng phản Vương dật chú sở từ viết tái thừa dã thừa âm thằng )。 茵蓐(茵於真反蓐如欲反毛詩傳曰茵虎皮也玉篇曰以虎皮為蓐曰茵字又作鞇郭注爾雅曰蓐席聲類曰蓐薦也案茵蓐二字若以草為之者字即從廾若以皮為之者字即從革其蓐字從衣者葢是通用也)。 nhân nhục (nhân ư chân phản nhục như dục phản mao thi truyền viết nhân hổ bì dã ngọc thiên viết dĩ hổ bì vi nhục viết nhân tự hựu tác 鞇quách chú nhĩ nhã viết nhục tịch thanh loại viết nhục tiến dã án nhân nhục nhị tự nhược/nhã dĩ thảo vi chi giả tự tức tùng củng nhược/nhã dĩ bì vi chi giả tự tức tùng cách kỳ nhục tự tùng y giả 葢thị thông dụng dã )。 覉鞅(羇居冝反鞅於兩反王逸注楚辭曰羇謂絡馬頭鞅謂約牛頭繩也)。 ki ưởng (ki cư 冝phản ưởng ư lượng (lưỡng) phản Vương dật chú sở từ viết ki vị lạc Mã đầu ưởng vị ước ngưu đầu thằng dã )。 周挍(周匝莊挍故言周挍也)。 châu hiệu (châu táp trang hiệu cố ngôn châu hiệu dã )。 四維(廣雅曰維隅也隅即角也)。 tứ duy (quảng nhã viết duy ngung dã ngung tức giác dã )。 玩好之物(玩五段反孔安注書曰玩戲弄也謂戲弄之具也)。 ngoạn hảo chi vật (ngoạn ngũ đoạn phản khổng an chú thư viết ngoạn hí lộng dã vị hí lộng chi cụ dã )。 等祐一切(鄭注禮云等齊也周禮曰祐助也謂普皆齊等以福助之祐字古作佑祐也)。 đẳng hữu nhất thiết (trịnh chú lễ vân đẳng tề dã châu lễ viết hữu trợ dã vị phổ giai tề đẳng dĩ phước trợ chi hữu tự cổ tác hữu hữu dã )。 頗有(頗普歌反廣雅曰頗少也少猶希也有呼頗音為叵者甚誤)。 pha hữu (phả phổ Ca phản quảng nhã viết phả thiểu dã thiểu do hy dã hữu hô phả âm vi phả giả thậm ngộ )。 因陀羅尼羅(因陀羅者此云帝也主也尼羅青也寶青色寶中最尊也第一故曰青主也)。 nhân Đà-la-ni la (Nhân-đà-la giả thử vân đế dã chủ dã ni la thanh dã bảo thanh sắc bảo trung tối tôn dã đệ nhất cố viết thanh chủ dã )。 芬敷布濩(濩音護顏注漢書曰布濩猶言所露謂於缺露之處皆遍布也芬敷如上護字經本有從言作者謬也)。 phân phu bố 濩(濩âm hộ nhan chú hán thư viết bố 濩do ngôn sở lộ vị ư khuyết lộ chi xứ/xử giai biến bố dã phân phu như thượng hộ tự Kinh bản hữu tùng ngôn tác giả mậu dã )。 辯析(析蘇歷反漢書音義曰辯別也析分也析字有作柝者俗)。 biện tích (tích tô lịch phản hán thư âm nghĩa viết biện biệt dã tích phần dã tích tự hữu tác thác giả tục )。 深入法旋澓(旋徐攣反澓浮福反切韻稱旋洄也三蒼曰澓深也謂流水下有深穴則令水洄也經本從方者音徐緣反切韻稱還也)。 thâm nhập Pháp toàn phúc (toàn từ luyên phản phúc phù phước phản thiết vận xưng toàn hồi dã tam thương viết phúc thâm dã vị lưu thủy hạ hữu thâm huyệt tức lệnh thủy hồi dã Kinh bổn tùng phương giả âm từ duyên phản thiết vận xưng hoàn dã )。 行至楞伽道(楞伽者具云楞求羅伽西域山名在南天竺南界近海岸)。 hạnh/hành/hàng chí Lăng già đạo (Lăng già giả cụ vân lăng cầu La già Tây Vực sơn danh tại Nam Thiên Trúc Nam giới cận hải ngạn )。 激電(激經歷反說文曰激疾波也謂電光急速如波迅速)。 kích điện (kích kinh lịch phản thuyết văn viết kích tật ba dã vị điện quang cấp tốc như ba tấn tốc )。 剎那羅婆牟呼栗多(仁王經云九百生滅為一剎那九十剎那為一念案俱舍論等謂時之最少名一剎那一百二十剎那名一怛剎那六十怛剎那名一羅婆三十羅婆名一牟呼栗多三十牟呼栗多為一晝夜也)。 sát-na La bà mưu hô lật đa (Nhân Vương Kinh vân cửu bách sanh diệt vi nhất sát-na cửu thập sát-na vi nhất niệm án câu xá luận đẳng vị thời chi tối thiểu danh nhất sát-na nhất bách nhị thập sát-na danh nhất đát sát-na lục thập đát sát-na danh nhất La bà tam thập La bà danh nhất mưu hô lật đa tam thập mưu hô lật đa vi nhất trú dạ dã )。 國名達利鼻荼(荼除加反其國在南印度境此翻為銷融謂此國人生無妄語出言成呪若隣國侵迫但共呪之令其滅亡如火銷膏也)。 quốc danh đạt lợi Tỳ đồ (đồ trừ gia phản kỳ quốc tại Nam ấn độ cảnh thử phiên vi tiêu dung vị thử quốc nhân sanh vô vọng ngữ xuất ngôn thành chú nhược/nhã lân quốc xâm bách đãn cọng chú chi lệnh kỳ diệt vong như hỏa tiêu cao dã )。 彌伽(此云能降伏或翻為雲也)。 di già (thử vân năng hàng phục hoặc phiên vi vân dã )。 經卷第六十三 入法界品之四 Kinh quyển đệ lục thập tam  nhập pháp giới phẩm chi tứ 市肆(崔豹古今注曰肆陳也謂貨鬻物也)。 thị tứ (thôi báo cổ kim chú viết tứ trần dã vị hóa chúc vật dã )。 善財言唯(唯營癸反孔安注書曰直曉不問曰唯也郭注禮曰唯恭於諾也諾謂敬訊也)。 Thiện Tài ngôn duy (duy doanh quý phản khổng an chú thư viết trực hiểu bất vấn viết duy dã quách chú lễ viết duy cung ư nặc dã nặc vị kính tấn dã )。 遽即下(遽渠預反賈注國語曰遽疾也玉篇曰遽急也)。 cự tức hạ (cự cừ dự phản cổ chú quốc ngữ viết cự tật dã ngọc thiên viết cự cấp dã )。 則為不斷(為于危反廣雅曰則即也為猶是也下諸句並準此)。 tức vi ất đoạn (vi vu nguy phản quảng nhã viết tức tức dã vi do thị dã hạ chư cú tịnh chuẩn thử )。 菩薩為一切眾生恃怙(恃時止反怙胡古反韓詩傳曰無父何恃恃負也無母何怙怙賴也案經義菩薩於眾生如父母慈威兼濟常為倚賴也)。 Bồ Tát vi nhất thiết chúng sanh thị hỗ (thị thời chỉ phản hỗ hồ cổ phản hàn thi truyền viết vô phụ hà thị thị phụ dã vô mẫu hà hỗ hỗ lại dã án Kinh nghĩa Bồ Tát ư chúng sanh như phụ mẫu từ uy kiêm tế thường vi ỷ lại dã )。 長者(風俗通曰春秋之末鄭有賢人著書一篇號鄭長者謂年長德艾事長於人以之為長者也)。 Trưởng-giả (phong tục thông viết xuân thu chi mạt trịnh hữu hiền nhân trước/trứ thư nhất thiên hiệu trịnh Trưởng-giả vị niên trường/trưởng đức ngải sự trường/trưởng ư nhân dĩ chi vi Trưởng-giả dã )。 涕泗悲泣(涕音體泗音四毛詩傳曰自目曰涕自鼻曰泗也崔晧注漢紀曰淚下無聲曰泣也)。 thế tứ bi khấp (thế âm thể tứ âm tứ mao thi truyền viết tự mục viết thế tự Tỳ viết tứ dã thôi 晧chú hán kỉ viết lệ hạ vô thanh viết khấp dã )。 拔猶預箭(爾雅曰猶獸名也其形似麂善登木性多疑慮常止山中忽聞有聲恐人來害即豫上樹久無方下須臾又上如此非一故謂不決多猜慮者為猶豫焉或曰隴西時俗呼犬子為猶犬隨人行喜豫在先行人未至却來迎候因謂心所不決為猶豫也今案論中猶豫即是疑煩惱攝而於善品不能進故此須拔也)。 bạt do dự tiến (nhĩ nhã viết do thú danh dã kỳ hình tự kỉ thiện đăng mộc tánh đa nghi lự thường chỉ sơn trung hốt văn hữu thanh khủng nhân lai hại tức dự thượng thụ/thọ cửu vô phương hạ tu du hựu thượng như thử phi nhất cố vị bất quyết đa sai lự giả vi do dự yên hoặc viết lũng Tây thời tục hô khuyển tử vi do khuyển tùy nhân hạnh/hành/hàng hỉ dự tại tiên hạnh/hành/hàng nhân vị chí khước lai nghênh hậu nhân vị tâm sở bất quyết vi do dự dã kim án luận trung do dự tức thị nghi phiền não nhiếp nhi ư thiện phẩm bất năng tiến/tấn cố thử tu bạt dã )。 坦蕩自心(論語曰君子坦蕩蕩小人長戚戚鄭玄曰坦蕩蕩寬廣貌戚戚多憂懼)。 thản đãng tự tâm (Luận Ngữ viết quân tử thản đãng đãng tiểu nhân trường/trưởng Thích Thích trịnh huyền viết thản đãng đãng khoan quảng mạo Thích Thích đa ưu cụ )。 有一國土名摩利伽羅(未譯)。 hữu nhất quốc độ danh ma lợi già la (vị dịch )。 梵行之道(梵謂梵摩具云跋濫摩此云清淨也又葛洪字苑曰梵淨也)。 phạm hạnh chi đạo (phạm vị phạm ma cụ vân Bạt-lạm-ma thử vân thanh tịnh dã hựu cát hồng tự uyển viết phạm tịnh dã )。 衝(昌容反)。 xung (xương dung phản )。 優婆夷名休捨(休捨具云呼舍羅此云希望亦曰意樂或曰滿願滿眾生希望意樂故也)。 ưu-bà-di danh hưu xả (hưu xả cụ vân hô xá la thử vân hy vọng diệc viết ý lạc hoặc viết mãn nguyên mãn chúng sanh hy vọng ý lạc cố dã )。 咨嗟戀慕(咨音諮孔安注書曰咨嗟也玉篇曰咨嗟嗟歎也鄭箋詩曰咨嗟歎美沈也)。 tư ta luyến mộ (tư âm ti khổng an chú thư viết tư ta dã ngọc thiên viết tư ta ta thán dã trịnh tiên thi viết tư ta thán mỹ trầm dã )。 想其容止(容謂容儀止謂行止)。 tưởng kỳ dung chỉ (dung vị dung nghi chỉ vị hạnh/hành/hàng chỉ )。 經卷第六十四 入法界品之五 Kinh quyển đệ lục thập tứ  nhập pháp giới phẩm chi ngũ 善知識者是我師傅(傅府遇反。師傅者尚書周官有三公三孤。言三公者謂太師太傅太保。師謂天子所師。傅謂傅相天子。保謂保安天子於德義。此公之位佐王論道以經緯國事和理陰陽有德行者乃堪也。三孤謂少師少傅少保。孤特也言卑於三公。尊於六卿。持置此三人也。玉篇曰傅猶於附如以脂粉塗附於面益乎姿質也。今案所喻雖舉師傅義通於保。謂求道者得善友益已猶天子有三公三孤佐弼之)。 thiện tri thức giả thị ngã sư phó (phó phủ ngộ phản 。sư phó giả Thượng Thư châu quan hữu tam công tam cô 。ngôn tam công giả vị thái sư Thái Phó thái bảo 。sư vị Thiên Tử sở sư 。phó vị phó tướng Thiên Tử 。bảo vị bảo an Thiên Tử ư đức nghĩa 。thử công chi vị tá Vương luận đạo dĩ Kinh vĩ quốc sự hòa lý uẩn dương hữu đức hành giả nãi kham dã 。tam cô vị thiểu sư thiểu phó thiểu bảo 。cô đặc dã ngôn ti ư tam công 。tôn ư lục khanh 。trì trí thử tam nhân dã 。ngọc thiên viết phó do ư phụ như dĩ chi phấn đồ phụ ư diện ích hồ tư chất dã 。kim án sở dụ tuy cử sư phó nghĩa thông ư bảo 。vị cầu đạo giả đắc thiện hữu ích dĩ do Thiên Tử hữu tam công tam cô tá bật chi )。 毘盧遮那摩尼寶(此云光明遍照如意寶)。 Tỳ Lô Giá Na ma-ni bảo (thử vân quang minh biến chiếu như ý bảo )。 鳧鴈(鳧伏趺反似鴨而小謂之鳧也)。 phù nhạn (phù phục phu phản tự áp nhi tiểu vị chi phù dã )。 俱枳羅鳥(枳經以反其鳥未詳也)。 câu chỉ La điểu (chỉ Kinh dĩ phản kỳ điểu vị tường dã )。 寶多羅樹(多羅樹者形如此方椶櫚樹其葉繁密此中然是勝寶所成也)。 bảo Ta-la thụ (Ta-la thụ giả hình như thử phương tông lư thụ/thọ kỳ diệp phồn mật thử trung nhiên thị thắng bảo sở thành dã )。 徐搖(徐緩也搖動也)。 từ diêu/dao (từ hoãn dã dao động dã )。 挾閣(挾弦葉反)。 hiệp các (hiệp huyền diệp phản )。 阿盧那香(阿盧那香者此云赤色也)。 A-lô-na hương (A-lô-na hương giả thử vân xích sắc dã )。 挂(古賣反又作掛也)。 quải (cổ mại phản hựu tác quải dã )。 釧(昌戀反)。 xuyến (xương luyến phản )。 耳璫(璫得郎反釋名云穿耳施珠曰璫也)。 nhĩ đang (đang đắc lang phản thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang dã )。 婆樓那天佛(婆樓那者此云水也)。 Bà lâu na Thiên Phật (Bà lâu na giả thử vân thủy dã )。 國土名那羅素(那羅素者此云不懶墮也)。 quốc độ danh na la tố (na la tố giả thử vân bất lại đọa dã )。 仙人名毘目瞿沙(毗目瞿沙者具云毗沙摩烏多羅涅盤瞿娑言毗沙摩者此云無怖畏也烏多羅者最上也涅盤瞿娑者出聲也)。 Tiên nhân danh Tỳ mục Cồ sa (bì mục Cồ sa giả cụ vân bì sa ma ô Ta-la Niết-Bàn Cồ sa ngôn bì sa ma giả thử vân vô bố úy dã ô Ta-la giả tối thượng dã Niết-Bàn Cồ sa giả xuất thanh dã )。 鮮榮(鮮斯然反玉篇曰鮮明也釋名曰榮猶榮榮然照明之貌也)。 tiên vinh (tiên tư nhiên phản ngọc thiên viết tiên minh dã thích danh viết vinh do vinh vinh nhiên chiếu minh chi mạo dã )。 婆吒羅樹(其樹正似此方楸樹也然甚有香氣其花紫色也)。 Bà trá La thụ/thọ (kỳ thụ chánh tự thử phương thu thụ/thọ dã nhiên thậm hữu hương khí kỳ hoa tử sắc dã )。 尼拘律樹(其樹葉如柹葉子似枇杷子子下承蒂如柹然其種類耐老於諸樹木最能高大也)。 Ni-câu-luật thụ (kỳ thụ diệp như thị diệp tử tự Tì ba tử tử hạ thừa đế như thị nhiên kỳ chủng loại nại lão ư chư thụ/thọ mộc tối năng cao Đại dã )。 領徒一萬(孔安注書曰徒眾司馬彪注莊子曰徒謂弟子也)。 lĩnh đồ nhất vạn (khổng an chú thư viết đồ chúng ti mã bưu chú trang tử viết đồ vị đệ-tử dã )。 編草(編蒲典反蒼頡篇曰編織也珠叢曰取物交織謂之編也字又作辮)。 biên thảo (biên bồ điển phản thương hiệt thiên viết biên chức dã châu tùng viết thủ vật giao chức vị chi biên dã tự hựu tác biện )。 髻環垂鬢(髻環謂盤髻如環垂環至鬢故云也)。 kế hoàn thùy tấn (kế hoàn vị bàn kế như hoàn thùy hoàn chí tấn cố vân dã )。 夷險道(孔安注書曰夷平也方言曰險高也)。 di hiểm đạo (khổng an chú thư viết di bình dã phương ngôn viết hiểm cao dã )。 險易(易羊豉反玉篇曰險阻也郭璞注爾雅曰易平也言道路或險或平耳也)。 hiểm dịch (dịch dương thị phản ngọc thiên viết hiểm trở dã quách phác chú nhĩ nhã viết dịch bình dã ngôn đạo lộ hoặc hiểm hoặc bình nhĩ dã )。 阿庾多(庾逾主反阿庾多者當此方一兆之名也)。 A-dữu-đa (dữu du chủ phản A-dữu-đa giả đương thử phương nhất triệu chi danh dã )。 那由他(或曰那庾多當此方一億名也)。 na-do-tha (hoặc viết na dữu đa đương thử phương nhất ức danh dã )。 聚落名伊沙那(伊沙那者此云長直也)。 tụ lạc danh y sa na (y sa na giả thử vân trường/trưởng trực dã )。 離諸難難(上難字那幹反謂入難也下難字音那乾反謂艱難也)。 ly chư nạn nạn/nan (thượng nạn/nan tự na cán phản vị nhập nạn/nan dã hạ nạn/nan tự âm na kiền phản vị gian nạn/nan dã )。 伊那跋羅龍王(伊羅者樹名此云臭氣也跋羅此云極也謂此龍住昔由損此極臭樹葉故致頭上生此臭樹因即以為名耳)。 y na bạt La long Vương (y La giả thụ/thọ danh thử vân xú khí dã bạt La thử vân cực dã vị thử long trụ/trú tích do tổn thử cực xú thụ/thọ diệp cố trí đầu thượng sanh thử xú thụ/thọ nhân tức dĩ vi danh nhĩ )。 難陀優波難陀(難陀此云歡喜優波此云近也)。 Nan-đà ưu-ba nan-đà (Nan-đà thử vân hoan hỉ ưu ba thử vân cận dã )。 經卷第六十五 入法界品之六 Kinh quyển đệ lục thập ngũ  nhập pháp giới phẩm chi lục 脣口丹潔如頻婆菓(丹赤也潔淨也頻婆菓者其菓似此方林檎極鮮明赤者)。 thần khẩu đan khiết như Tần-bà quả (đan xích dã khiết tịnh dã Tần-bà quả giả kỳ quả tự thử phương lâm cầm cực tiên minh xích giả )。 於河渚中(渚支與反爾雅曰水中可居者曰洲小洲曰渚小渚曰沚小沚曰坻人所居曰潏沚音止坻音遲潏字決述二音也)。 ư hà chử trung (chử chi dữ phản nhĩ nhã viết thủy trung khả cư giả viết châu tiểu châu viết chử tiểu chử viết chỉ tiểu chỉ viết chì nhân sở cư viết 潏chỉ âm chỉ chì âm trì 潏tự quyết thuật nhị âm dã )。 商估(估公戶反鄭玄注周禮曰行賣曰商坐賣曰估估字又作賈也)。 thương cổ (cổ công hộ phản trịnh huyền chú châu lễ viết hạnh/hành/hàng mại viết thương tọa mại viết cổ cổ tự hựu tác cổ dã )。 貯(張呂反)。 trữ (trương lữ phản )。 福德淵(淵烏玄反說文曰水洄曰淵毛詩傳曰淵深也今謂福德深奧也)。 phước đức uyên (uyên ô huyền phản thuyết văn viết thủy hồi viết uyên mao thi truyền viết uyên thâm dã kim vị phước đức thâm áo dã )。 挍飾(為飾故云挍飾也)。 hiệu sức (vi sức cố vân hiệu sức dã )。 鵝王羽翮(翮莖隔反珠叢曰翮謂鳥羽之本也)。 nga vương vũ cách (cách hành cách phản châu tùng viết cách vị điểu vũ chi bổn dã )。 憩止(憩去例反珠叢曰憇息也)。 khế chỉ (khế khứ lệ phản châu tùng viết khế tức dã )。 稟善知識(稟彼錦反孔安國注書曰稟受也字從米廩聲古文作廩也)。 bẩm thiện tri thức (bẩm bỉ cẩm phản khổng an quốc chú thư viết bẩm thọ/thụ dã tự tùng mễ lẫm thanh cổ văn tác lẫm dã )。 靡不周贍(贍市焰反珠叢曰靡無也賈注國語曰周備也漢書音義曰贍足也)。 mĩ/mị bất châu thiệm (thiệm thị diệm phản châu tùng viết mĩ/mị vô dã cổ chú quốc ngữ viết chu bị dã hán thư âm nghĩa viết thiệm túc dã )。 經卷第六十六 入法界品之七 Kinh quyển đệ lục thập lục  nhập pháp giới phẩm chi thất 游福德海(游似由以周二反說文云浮於水上也今此喻言爾)。 du phước đức hải (du tự do dĩ châu nhị phản thuyết văn vân phù ư thủy thượng dã kim thử dụ ngôn nhĩ )。 遽即往詣(遽渠預反賈注國語曰遽疾也玉篇曰遽急也)。 cự tức vãng nghệ (cự cừ dự phản cổ chú quốc ngữ viết cự tật dã ngọc thiên viết cự cấp dã )。 何緣致此清淨眾會(致陟利反顏注漢書曰致謂引而至之也)。 hà duyên trí thử thanh tịnh chúng hội (trí trắc lợi phản nhan chú hán thư viết trí vị dẫn nhi chí chi dã )。 不憚(憚唐幹反鄭箋詩曰憚難也謂急難辛苦也難音那幹反)。 bất đạn (đạn đường cán phản trịnh tiên thi viết đạn nạn/nan dã vị cấp nạn/nan tân khổ dã nạn/nan âm na cán phản )。 雉堞崇峻(雉直爾反堞徒協反公羊傳曰五板為堵五堵為雉百雉為城何休注曰二萬尺也周十一里三十三步二尺公侯之制也禮記曰天子千雉葢受雉之城千百七十雉子男五十雉天子周城諸侯千城千城者缺其南面以受過也杜注左傳曰堞女牆也崇高也堞字又作堞也)。 trĩ điệp sùng tuấn (trĩ trực nhĩ phản điệp đồ hiệp phản công dương truyền viết ngũ bản vi đổ ngũ đổ vi trĩ bách trĩ vi thành hà hưu chú viết nhị vạn xích dã châu thập nhất lý tam thập tam bộ nhị xích công hầu chi chế dã lễ kí viết Thiên Tử thiên trĩ 葢thọ/thụ trĩ chi thành thiên bách thất thập trĩ tử nam ngũ thập trĩ Thiên Tử châu thành chư hầu thiên thành thiên thành giả khuyết kỳ Nam diện dĩ thọ/thụ quá/qua dã đỗ chú tả truyền viết điệp nữ tường dã sùng cao dã điệp tự hựu tác điệp dã )。 風黃淡熱(文字集略曰淡為胸中液也騫師注方言曰淡字又作痰也)。 phong hoàng đạm nhiệt (văn tự tập lược viết đạm vi hung trung dịch dã khiên sư chú phương ngôn viết đạm tự hựu tác đàm dã )。 辛頭波羅香(辛頭者河名也謂即阿耨達池西面金牛口出水流入信度國者是也波羅此云岸也謂其香生彼河岸故以出處為名耳)。 tân đầu Ba la hương (tân đầu giả hà danh dã vị tức A-nậu-đạt trì Tây diện kim ngưu khẩu xuất thủy lưu nhập tín độ quốc giả thị dã ba la thử vân ngạn dã vị kỳ hương sanh bỉ hà ngạn cố dĩ xuất xứ/xử vi danh nhĩ )。 阿盧那跋底香(阿盧那者此云赤色跋底者有也或云極也謂此香極有赤色堪以染緋色甚鮮明故因名耳也)。 A lô na bạt để hương (A-lô-na giả thử vân xích sắc bạt để giả hữu dã hoặc vân cực dã vị thử hương cực hữu xích sắc kham dĩ nhiễm phi sắc thậm tiên minh cố nhân danh nhĩ dã )。 烏洛迦栴檀香(烏洛迦者西域蛇名其蛇常患毒熱投此香樹以身繞之熱毒便息故因名也或曰此蛇最毒螫人必死唯此旃檀能治故以為名耳)。 ô lạc ca chiên đàn hương (ô lạc ca giả Tây Vực xà danh kỳ xà thường hoạn độc nhiệt đầu thử hương thụ/thọ dĩ thân nhiễu chi nhiệt độc tiện tức cố nhân danh dã hoặc viết thử xà tối độc thích nhân tất tử duy thử chiên đàn năng trì cố dĩ vi danh nhĩ )。 城名多羅幢(多羅者義翻為明淨或曰精等明淨也說昔有王名明淨眼憧創建此城故從立名耳)。 thành danh Ta-la tràng (Ta-la giả nghĩa phiên vi minh tịnh hoặc viết tinh đẳng minh tịnh dã thuyết tích hữu Vương danh minh Tịnh nhãn sung sang kiến thử thành cố tùng lập danh nhĩ )。 怡暢心(怡與脂反毛詩傳曰怡悅也漢書集注暢通)。 di sướng tâm (di dữ chi phản mao thi truyền viết di duyệt dã hán thư tập chú sướng thông )。 撫其孤弱(撫麩禹反漢書集注曰撫慰也鄭注周禮曰撫按也杜注左傳曰撫恤之也)。 phủ kỳ cô nhược (phủ phu vũ phản hán thư tập chú viết phủ úy dã trịnh chú châu lễ viết phủ án dã đỗ chú tả truyền viết phủ tuất chi dã )。 阿那羅王(此云無猒足也或云普可畏聲言其王可畏聲名普遍諸國也)。 a na la Vương (thử vân vô 猒túc dã hoặc vân phổ khả úy thanh ngôn kỳ Vương khả úy thanh danh phổ biến chư quốc dã )。 以為其臍(臍字宜從肉經本有作齊者謬也)。 dĩ vi kỳ tề (tề tự nghi tùng nhục Kinh bổn hữu tác tề giả mậu dã )。 十萬猛卒(卒作沒反方言曰南楚東海之間呼隸人給事者謂之卒也)。 thập vạn mãnh tốt (tốt tác một phản phương ngôn viết Nam sở Đông hải chi gian hô lệ nhân cấp sự giả vị chi tốt dã )。 褊(方緬反字冝從衣作)。 biển (phương miễn phản tự 冝tùng y tác )。 攘臂瞋目(攘如羊反孟子曰攘臂而下車顧野王曰攘謂除去衣袂而出臂也袂音彌勵反袖也)。 nhương tý sân mục (nhương như dương phản mạnh tử viết nhương tý nhi hạ xa cố dã Vương viết nhương vị trừ khứ y mệ nhi xuất tý dã mệ âm di lệ phản tụ dã )。 挑(天彫反)。 thiêu (Thiên điêu phản )。 曾不顧懼(廣雅曰顧眷也言不眷戀身命怖懼死也)。 tằng bất cố cụ (quảng nhã viết cố quyến dã ngôn bất quyến luyến thân mạng bố/phố cụ tử dã )。 命之同坐(廣雅曰命呼也)。 mạng chi đồng tọa (quảng nhã viết mạng hô dã )。 承旨(玉篇曰旨意也)。 thừa chỉ (ngọc thiên viết chỉ ý dã )。 富贍斷其所作(斷都管反說文曰斷截也孔安注書曰斷絕也)。 phú thiệm đoạn kỳ sở tác (đoạn đô quản phản thuyết văn viết đoạn tiệt dã khổng an chú thư viết đoạn tuyệt dã )。 靡不該練(珠叢曰靡無也廣雅曰該咸也包也小雅曰該備也珠叢曰鎔金曰鍊煮絲令熟曰練也該字又作(目*亥)練字鎔金從金煮(糸*系)從(糸*系)或從散水也)。 mĩ/mị bất cai luyện (châu tùng viết mĩ/mị vô dã quảng nhã viết cai hàm dã bao dã tiểu nhã viết cai bị dã châu tùng viết dong kim viết luyện chử ti lệnh thục viết luyện dã cai tự hựu tác (mục *hợi )luyện tự dong kim tùng kim chử (mịch *hệ )tùng (mịch *hệ )hoặc tùng tán thủy dã )。 伊羅婆拏大象王(伊羅謂伊陀羅即帝釋名也婆孥云出聲也言此大象時出美聲娛樂帝釋也或曰伊謂能出也羅婆拏聲也娛樂如前說)。 y La bà nã Đại Tượng Vương (y La vị y Đà-la tức đế thích danh dã Bà nô vân xuất thanh dã ngôn thử đại tượng thời xuất mỹ thanh ngu lạc Đế Thích dã hoặc viết y vị năng xuất dã La bà nã thanh dã ngu lạc như tiền thuyết )。 修臂(毛詩傳曰修長也案玉篇修飾修長字皆從彡唯晡脩字從肉也)。 tu tý (mao thi truyền viết tu trường/trưởng dã án ngọc thiên tu sức tu trường/trưởng tự giai tùng sam duy bô tu tự tùng nhục dã )。 如漁(漁御居反疑據二反說文曰漁捕魚也字又作漁(敲-高+(虎-儿+魚))二形也)。 như ngư (ngư ngự cư phản nghi cứ nhị phản thuyết văn viết ngư bộ ngư dã tự hựu tác ngư (xao -cao +(hổ -nhân +ngư ))nhị hình dã )。 (打-丁+毛)動((打-丁+毛)呼高反攪也)。 (đả -đinh +mao )động ((đả -đinh +mao )hô cao phản giảo dã )。 城名無量都薩羅(都薩羅者都謂都羅此云喜也薩羅此云出生也言此城中出生無歡喜之事故名也)。 thành danh vô lượng đô tát la (đô tát la giả đô vị đô La thử vân hỉ dã tát la thử vân xuất sanh dã ngôn thử thành trung xuất sanh vô hoan hỉ chi sự cố danh dã )。 經卷第六十七 入法界品之八 Kinh quyển đệ lục thập thất  nhập pháp giới phẩm chi bát 廛店隣里(廛除連反鄭注禮曰廛謂市物邸舍也謂停估客坊邸也尚書大傳曰八家為隣三隣為朋三朋為里五里為邑此虞夏之制也廛字經本從厂作者謬也)。 triền điếm lân lý (triền trừ liên phản trịnh chú lễ viết triền vị thị vật để xá dã vị đình cổ khách phường để dã Thượng Thư Đại truyền viết bát gia vi lân tam lân vi bằng tam bằng vi lý ngũ lý vi ấp thử ngu hạ chi chế dã triền tự Kinh bổn tùng hán tác giả mậu dã )。 巖(山/(獻-七))(巚魚偃反說文曰巖峯也郭璞注爾雅曰巚謂山形如累重甑也字或作囐)。 nham (sơn /(hiến -thất ))(巚ngư yển phản thuyết văn viết nham phong dã quách phác chú nhĩ nhã viết 巚vị sơn hình như luy trọng tắng dã tự hoặc tác 囐)。 鬻香(鬻與六反玉篇曰鬻賣也賣鬻從每羹鬻從米)。 chúc hương (chúc dữ lục phản ngọc thiên viết chúc mại dã mại chúc tùng mỗi canh chúc tùng mễ )。 摩羅耶山(具云摩利伽羅耶其山在南天竺境摩利伽耶國南界而因國以立山名其山中多出白旃檀木也)。 ma la da sơn (cụ vân ma lợi già la da kỳ sơn tại Nam Thiên Trúc cảnh ma lợi già da quốc Nam giới nhi nhân quốc dĩ lập sơn danh kỳ sơn trung đa xuất bạch chiên đàn mộc dã )。 香名先陀婆(先陀婆此云名鹽其香似之故以名耳)。 hương danh tiên đà bà (tiên đà bà thử vân danh diêm kỳ hương tự chi cố dĩ danh nhĩ )。 船師名婆施羅(此翻為自在也)。 thuyền sư danh Bà thí la (thử phiên vi tự tại dã )。 部多宮(部多此云自生謂此類從母生者名夜叉化生者名部多也)。 bộ đa cung (bộ đa thử vân tự sanh vị thử loại tùng mẫu sanh giả danh Dạ-xoa hóa sanh giả danh bộ đa dã )。 晨晡(尒雅曰晨早也玉篇曰脯伽申也)。 Thần bô (nhĩ nhã viết Thần tảo dã ngọc thiên viết bô già thân dã )。 晷漏延保(晷音軌李善注文選曰晷漏曰影也細分晷與漏別故周禮云表長八尺夏至曰晷長六寸日益南晷益長也文字集略曰漏刻謂以筒受水刻節晝夜百刻)。 quỹ lậu duyên bảo (quỹ âm quỹ lý thiện chú văn tuyển viết quỹ lậu viết ảnh dã tế phần quỹ dữ lậu biệt cố châu lễ vân biểu trường/trưởng bát xích hạ chí viết quỹ trường/trưởng lục thốn nhật ích Nam quỹ ích trường/trưởng dã văn tự tập lược viết lậu khắc vị dĩ đồng thọ/thụ thủy khắc tiết trú dạ bách khắc )。 理斷(斷都亂反鄭注禮記曰斷決也)。 lý đoạn (đoạn đô loạn phản trịnh chú lễ kí viết đoạn quyết dã )。 良久(玉篇曰良猶長也長對於短非蹔時也)。 lương cửu (ngọc thiên viết lương do trường/trưởng dã trường/trưởng đối ư đoản phi 蹔thời dã )。 國名輸那(輸音暑借上聲呼正曰輸羅此翻為勇猛也)。 quốc danh du na (du âm thử tá thượng thanh hô chánh viết thâu la thử phiên vi dũng mãnh dã )。 城名迦陵迦林(以義翻之名相(門@(亞*斤))諍時此據因(門@(亞*斤))諍建國立名)。 thành danh Ca lăng Ca lâm (dĩ nghĩa phiên chi danh tướng (môn @(á *cân ))tránh thời thử cứ nhân (môn @(á *cân ))tránh kiến quốc lập danh )。 波利質多羅樹(具云波利耶怛羅拘毗陀羅此云香遍樹謂此樹根莖枝葉花實皆香普能遍熏忉利天宮)。 ba lợi chất đa la thụ/thọ (cụ vân Ba lợi da đát La câu bì Đà-la thử vân hương biến thụ/thọ vị thử thụ/thọ căn hành chi diệp hoa thật giai hương phổ năng biến huân Đao Lợi Thiên cung )。 迦隣陀衣(細錦衣也)。 Ca lân đà y (tế cẩm y dã )。 迫窄(窄側格反玉篇曰迫猶逼也廣雅曰迫狹也窄隘也窄字經作迮者俗也)。 bách trách (trách trắc cách phản ngọc thiên viết bách do bức dã quảng nhã viết bách hiệp dã trách ải dã trách tự Kinh tác trách giả tục dã )。 婆樓那天(此云水天也)。 Bà lâu na Thiên (thử vân Thủy Thiên dã )。 良沃田(良善也顏注漢書曰沃溉灌也言其土地有溉灌之利)。 lương ốc điền (lương thiện dã nhan chú hán thư viết ốc cái (khái) quán dã ngôn kỳ độ địa hữu cái (khái) quán chi lợi )。 菴羅林(菴羅果名狀貌似此方(木*奈)其味如梨也)。 am la lâm (am la quả danh trạng mạo tự thử phương (mộc *nại )kỳ vị như lê dã )。 婆須蜜多(此云世友亦曰天友或云寶亦曰財)。 Bà-tu-mật-đa (thử vân Thế-hữu diệc viết Thiên hữu hoặc vân bảo diệc viết tài )。 經卷第六十八 入法界品之九 Kinh quyển đệ lục thập bát  nhập pháp giới phẩm chi cửu 脣吻(吻無粉切蒼頡篇曰吻謂脣兩角頭邊也)。 thần vẫn (vẫn vô phấn thiết thương hiệt thiên viết vẫn vị thần lượng (lưỡng) giác đầu biên dã )。 蹈彼門閫(蹈徒到切閫苦本切說文曰蹈蹋也閫門限也閫字又作梱也)。 đạo bỉ môn khổn (đạo đồ đáo thiết khổn khổ bản thiết thuyết văn viết đạo đạp dã khổn môn hạn dã khổn tự hựu tác khổn dã )。 居士名鞞瑟胝羅(此翻為纏裹也或曰包攝謂現廣大身可以含容國土也胝字上聲呼之)。 Cư-sĩ danh Tỳ sắt chi La (thử phiên vi triền khoả dã hoặc viết bao nhiếp vị hiện quảng đại thân khả dĩ hàm dung quốc độ dã chi tự thượng thanh hô chi )。 彌勒(具云昧怛(口*履)曳此翻為慈氏也)。 Di Lặc (cụ vân muội đát (khẩu *lý )duệ thử phiên vi từ thị dã )。 山名補怛洛迦(此翻為小花樹山謂此山中多有小白花樹其花甚香香氣遠及也)。 sơn danh bổ đát lạc ca (thử phiên vi tiểu hoa thụ/thọ sơn vị thử sơn trung đa hữu tiểu bạch hoa thụ/thọ kỳ hoa thậm hương hương khí viễn cập dã )。 泉流縈映(縈於營切珠叢曰縈卷之也字指曰映不明也按經意言泉流交絡互相纏絡互相隱映故曰縈映也映字經本有作月邊英者葢是胸臆)。 tuyền lưu oanh ánh (oanh ư doanh thiết châu tùng viết oanh quyển chi dã tự chỉ viết ánh bất minh dã án Kinh ý ngôn tuyền lưu giao lạc hỗ tương triền lạc hỗ tương ẩn ánh cố viết oanh ánh dã ánh tự Kinh bổn hữu tác nguyệt biên anh giả 葢thị hung ức )。 樹林蓊鬱(蓊烏孔切玉篇曰蓊鬱謂草木茂盛也蓊字漢書相如傳從竹下作翁也)。 thụ lâm ống uất (ống ô khổng thiết ngọc thiên viết ống uất vị thảo mộc mậu thịnh dã ống tự hán thư tướng như truyền tùng trúc hạ tác ông dã )。 遷移(遷匕延切鄭注禮曰遷猶變改也毛詩傳曰遷猶去也)。 Thiên di (Thiên chủy duyên thiết trịnh chú lễ viết Thiên do biến cải dã mao thi truyền viết Thiên do khứ dã )。 城名墮羅鉢底(此翻為門主或曰有門謂古者建立此城王之號也)。 thành danh đọa la bát để (thử phiên vi môn chủ hoặc viết hữu môn vị cổ giả kiến lập thử thành vương chi hiệu dã )。 殼(苦角切經本有作(穀-禾+卵)者元不是字也)。 xác (khổ giác thiết Kinh bổn hữu tác (cốc -hòa +noãn )giả nguyên bất thị tự dã )。 迦毘羅城(具云迦比羅皤窣都言迦比羅者此云黃色也皤窣都者所依處也謂上古有黃頭仙人依此處修道故因名耳)。 Ca-tỳ la thành (cụ vân Ca bỉ la Bà tốt đô ngôn Ca bỉ la giả thử vân hoàng sắc dã Bà tốt đô giả sở y xứ dã vị thượng cổ hữu hoàng đầu Tiên nhân y thử xứ tu đạo cố nhân danh nhĩ )。 夜神婆珊婆演底(具云婆傘多婆演底言婆傘多者此云春也婆演底主當也謂於春時此神主當守護眾生及諸苗稼也或曰婆羅婆薩那此云依止無畏謂與眾生作依止處令離怖畏又中天竺本云跋僧多此云春生謂能生物善故借喻名耳)。 dạ Thần Bà san bà diễn để (cụ vân Bà tản đa Bà diễn để ngôn Bà tản đa giả thử vân xuân dã Bà diễn để chủ đương dã vị ư xuân thời thử Thần chủ đương thủ hộ chúng sanh cập chư miêu giá dã hoặc viết Bà la bà tát na thử vân y chỉ vô úy vị dữ chúng sanh tác y chỉ xứ lệnh ly bố úy hựu Trung Thiên Trúc bổn vân bạt tăng đa thử vân xuân sanh vị năng sanh vật thiện cố tá dụ danh nhĩ )。 佇立未久(佇除呂切李善注文選云佇立貌也郭璞注爾雅曰佇企也謂舉足竦望有所敬待也)。 trữ lập vị cửu (trữ trừ lữ thiết lý thiện chú văn tuyển vân trữ lập mạo dã quách phác chú nhĩ nhã viết trữ xí dã vị cử túc tủng vọng hữu sở kính đãi dã )。 方隅(隅語俱切鄭玄注考工記日隅角也方謂四方隅謂四維也)。 phương ngung (ngung ngữ câu thiết trịnh huyền chú khảo công kí nhật ngung giác dã phương vị tứ phương ngung vị tứ duy dã )。 慞惶(慞諸羊切切韻稱慞懼也三蒼曰惶恐也)。 chương hoàng (chương chư dương thiết thiết vận xưng chương cụ dã tam thương viết hoàng khủng dã )。 為作靈藥(靈謂神靈也)。 vi tác linh dược (linh vị Thần linh dã )。 藤羅所罥(藤但登切羂古泫切切韻稱卦也藤性緣物自織成羅也)。 đằng La sở quyến (đằng đãn đăng thiết quyển cổ huyễn thiết thiết vận xưng quái dã đằng tánh duyên vật tự chức thành La dã )。 欲度溝洫(溝古侯切洫許域切苞氏注論語曰方里為井井間有溝溝深四尺十里為城城間有洫洫廣深八尺也)。 dục độ câu hức (câu cổ hầu thiết hức hứa vực thiết bao thị chú Luận Ngữ viết phương lý vi tỉnh tỉnh gian hữu câu câu thâm tứ xích thập lý vi thành thành gian hữu hức hức quảng thâm bát xích dã )。 令諸世事悉得宣敘(爾雅曰宣示也說文曰敘次第也言顯示得其次第也)。 lệnh chư thế sự tất đắc tuyên tự (nhĩ nhã viết tuyên thị dã thuyết văn viết tự thứ đệ dã ngôn hiển thị đắc kỳ thứ đệ dã )。 盜塔寺物(塔具云窣堵波謂置佛舍利處也寺名依梵本中呼為鞞訶羅此云遊謂眾生共遊止之所也三蒼曰寺館舍也館舍與遊義稱相近耳又風俗通曰寺司也匡之有法度者也今諸侯所止皆曰寺也釋名曰寺嗣也治事者相繼嗣於內也今若以義立名則佛弟子助佛楊化住持正法同後三說若直據梵本敵對而翻則如初釋也)。 đạo tháp tự vật (tháp cụ vân tốt đổ ba vị trí Phật xá lợi xứ/xử dã tự danh y phạm bản trung hô vi Tỳ ha La thử vân du vị chúng sanh cọng du chỉ chi sở dã tam thương viết tự quán xá dã quán xá dữ du nghĩa xưng tướng cận nhĩ hựu phong tục thông viết tự ti dã khuông chi hữu pháp độ giả dã kim chư hầu sở chỉ giai viết tự dã thích danh viết tự tự dã trì sự giả tướng kế tự ư nội dã kim nhược/nhã dĩ nghĩa lập danh tức Phật đệ tử trợ Phật dương hóa trụ trì chánh pháp đồng hậu tam thuyết nhược/nhã trực cứ phạm bản địch đối nhi phiên tức như sơ thích dã )。 夜久眠寐(寐彌利切毛詩傳曰寐寢也玉篇曰寢謂偃臥熟也)。 dạ cửu miên mị (mị di lợi thiết mao thi truyền viết mị tẩm dã ngọc thiên viết tẩm vị yển ngọa thục dã )。 勸喻(蒼頡篇曰喻諫也)。 khuyến dụ (thương hiệt thiên viết dụ gián dã )。 經卷第六十九 入法界品之十 Kinh quyển đệ lục thập cửu  nhập pháp giới phẩm chi thập 遽發是念(遽渠慮切玉篇曰遽急也)。 cự phát thị niệm (cự cừ lự thiết ngọc thiên viết cự cấp dã )。 被大精進甲(被皮義切)。 bị đại tinh tấn giáp (bị bì nghĩa thiết )。 悉苦無味(味猶樂也言皆是苦無可樂戀)。 tất khổ vô vị (vị do lạc/nhạc dã ngôn giai thị khổ vô khả lạc/nhạc luyến )。 捶(之蘂切說文曰捶杖擊也按捶字說文從手玉篇從木聲類從竹耳)。 chúy (chi nhị thiết thuyết văn viết chúy trượng kích dã án chúy tự thuyết văn tùng thủ ngọc thiên tùng mộc thanh loại tùng trúc nhĩ )。 其心泰然(珠叢曰泰通也凡離憂塞者心則通暢耳)。 kỳ tâm thái nhiên (châu tùng viết thái thông dã phàm ly ưu tắc giả tâm tức thông sướng nhĩ )。 為現不樂世間欲樂(上樂字五教切下樂字即各切)。 vi hiện bất lạc/nhạc thế gian dục lạc/nhạc (thượng lạc/nhạc tự ngũ giáo thiết hạ lạc/nhạc tự tức các thiết )。 嬰妄想(漢書集注曰嬰繞也加也言為妄想之所纏繞也)。 anh vọng tưởng (hán thư tập chú viết anh nhiễu dã gia dã ngôn vi vọng tưởng chi sở triền nhiễu dã )。 得此解脫其已久如(久謂久近如謂如何故維摩觀眾生品云舍利弗問天曰天止此室其已久如答曰如耆年解脫舍利弗言止此久耶天曰耆年解脫亦何如久今准此文久如即是久近如何之問辭也)。 đắc thử giải thoát kỳ dĩ cửu như (cửu vị cửu cận như vị như hà cố Duy ma quán chúng sanh phẩm vân Xá-lợi-phất vấn Thiên viết Thiên chỉ thử thất kỳ dĩ cửu như đáp viết như kì niên giải thoát Xá-lợi-phất ngôn chỉ thử cửu da Thiên viết kì niên giải thoát diệc hà như cửu kim chuẩn thử văn cửu như tức thị cửu cận như hà chi vấn từ dã )。 嬪御有十億(嬪婢人切賈注國語曰妾御曰嬪毛詩傳曰嬪婦也鄭注禮云嬪謂婦人有法度者之稱也周禮有九嬪教九御蔡雍曰天子凡衣服加於身飲食入於口妃妾接以寢皆曰御御之所親愛則曰幸也)。 tần ngự hữu thập ức (tần Tì nhân thiết cổ chú quốc ngữ viết thiếp ngự viết tần mao thi truyền viết tần phụ dã trịnh chú lễ vân tần vị phụ nhân hữu pháp độ giả chi xưng dã châu lễ hữu cửu tần giáo cửu ngự thái ung viết Thiên Tử phàm y phục gia ư thân ẩm thực nhập ư khẩu phi thiếp tiếp dĩ tẩm giai viết ngự ngự chi sở thân ái tức viết hạnh dã )。 我時尋覺(杜注左傳曰尋續也)。 ngã thời tầm giác (đỗ chú tả truyền viết tầm tục dã )。 金剛臍佛(臍字從肉)。 Kim cương tề Phật (tề tự tùng nhục )。 經卷第七十 入法界品之十一 Kinh quyển đệ thất thập  nhập pháp giới phẩm chi thập nhất 不藉耕耘而生稻梁(耘于君反梁呂羊反毛詩傳曰耘除草也說文曰梁米名也耘字經本作芸者乃是芸臺菜字非此所用梁字或亦從禾也)。 bất tạ canh vân nhi sanh đạo lương (vân vu quân phản lương lữ dương phản mao thi truyền viết vân trừ thảo dã thuyết văn viết lương mễ danh dã vân tự Kinh bổn tác vân giả nãi thị vân đài thái tự phi thử sở dụng lương tự hoặc diệc tùng hòa dã )。 良臣猛將(將即亮反謚法曰小心敬事曰良順理習善曰良今謂止私存國曰良臣謀而後勇曰猛將)。 lương Thần mãnh tướng (tướng tức lượng phản 謚Pháp viết tiểu tâm kính sự viết lương thuận lý tập thiện viết lương kim vị chỉ tư tồn quốc viết lương Thần mưu nhi hậu dũng viết mãnh tướng )。 中夭(中張仲反夭於矯反孔安注書曰少喪曰夭也)。 trung yêu (trung trương trọng phản yêu ư kiểu phản khổng an chú thư viết thiểu tang viết yêu dã )。 陵蔑他人(蔑莫結反蒼頡篇曰陵侵也玉篇曰陵慢也鄭箋詩曰蔑輕曰陵說文單作夌又有從心作者俗通用)。 lăng miệt tha nhân (miệt mạc kết/kiết phản thương hiệt thiên viết lăng xâm dã ngọc thiên viết lăng mạn dã trịnh tiên thi viết miệt khinh viết lăng thuyết văn đan tác 夌hựu hữu tùng tâm tác giả tục thông dụng )。 眾景奪曜(說文曰景光也曜照也曜字又從光也)。 chúng cảnh đoạt diệu (thuyết văn viết cảnh quang dã diệu chiếu dã diệu tự hựu tùng quang dã )。 大臣輔佐(佐臧箇反鄭注禮曰輔助也佐副也言臣之於君有副助變理之用也)。 đại thần phụ tá (tá tang cá phản trịnh chú lễ viết phụ trợ dã tá phó dã ngôn Thần chi ư quân hữu phó trợ biến lý chi dụng dã )。 無高倨心(倨居御反杜注左傳曰倨慠慢也鄭注禮曰倨不敬也)。 vô cao cứ tâm (cứ cư ngự phản đỗ chú tả truyền viết cứ ngạo mạn dã trịnh chú lễ viết cứ bất kính dã )。 經卷第七十一 入法界品之十二 Kinh quyển đệ thất thập nhất  nhập pháp giới phẩm chi thập nhị 受種種如來命(鄭箋詩曰命教令也)。 thọ/thụ chủng chủng Như Lai mạng (trịnh tiên thi viết mạng giáo lệnh dã )。 高七多羅樹(多羅樹似此方椶櫚樹然西域者其高例十丈餘故經中取為定量)。 cao thất Ta-la thụ (Ta-la thụ tự thử phương tông lư thụ/thọ nhiên Tây Vực giả kỳ cao lệ thập trượng dư cố Kinh trung thủ vi định lượng )。 波頭摩花(或曰鉢蹋忙此翻為赤蓮花也)。 Ba-đầu-ma hoa (hoặc viết bát đạp mang thử phiên vi xích liên hoa dã )。 覺悟(覺古貌反字又作寤)。 giác ngộ (giác cổ mạo phản tự hựu tác ngụ )。 經卷第七十二 入法界品之十三 Kinh quyển đệ thất thập nhị  nhập pháp giới phẩm chi thập tam 蓮花覆合(覆撫目反還也復也)。 liên hoa phước hợp (phước phủ mục phản hoàn dã phục dã )。 罷遊觀時(罷蒲架反玉篇曰罷止也休也)。 bãi du quán thời (bãi bồ giá phản ngọc thiên viết bãi chỉ dã hưu dã )。 杵破(杵昌與反打也字宜從手其掊杵字從木)。 xử phá (xử xương dữ phản đả dã tự nghi tùng thủ kỳ bồi xử tự tùng mộc )。 苗稼不登(馬融注論語曰樹五穀曰稼也小雅曰登昇也謂穀收則可昇場耳也)。 miêu giá bất đăng (mã dung chú Luận Ngữ viết thụ/thọ ngũ cốc viết giá dã tiểu nhã viết đăng thăng dã vị cốc thu tức khả thăng trường nhĩ dã )。 枯槁(槁苦老反說文曰槁木枯也鄭玄注周禮曰槁木乾也槁正宜作槁其槁音苦倒反杜注左傳曰槁乃勞義非經所用)。 khô cảo (cảo khổ lão phản thuyết văn viết cảo mộc khô dã trịnh huyền chú châu lễ viết cảo mộc kiền dã cảo chánh nghi tác cảo kỳ cảo âm khổ đảo phản đỗ chú tả truyền viết cảo nãi lao nghĩa phi Kinh sở dụng )。 衣裳弊惡(弊毘例反說文曰衣敗為弊玉篇曰敝與敝同上杜注左傳曰敝衰壞之也)。 y thường tệ ác (tệ Tì lệ phản thuyết văn viết y bại vi tệ ngọc thiên viết tệ dữ tệ đồng thượng đỗ chú tả truyền viết tệ suy hoại chi dã )。 皴裂(上七倫反下力哲反)。 thuân liệt (thượng thất luân phản hạ lực triết phản )。 牀榻(榻他答反)。 sàng tháp (tháp tha đáp phản )。 仁慈孝友(釋名曰仁忍也好生惡殺善惡含忍也爾雅曰善事父母為孝善事兄弟為友也)。 nhân từ hiếu hữu (thích danh viết nhân nhẫn dã hảo sanh ác sát thiện ác hàm nhẫn dã nhĩ nhã viết thiện sự phụ mẫu vi hiếu thiện sự huynh đệ vi hữu dã )。 瞻奉撫對(撫芳武反瞻視也奉承也漢書集注曰撫慰也恤也對謂抵對)。 chiêm phụng phủ đối (phủ phương vũ phản chiêm thị dã phụng thừa dã hán thư tập chú viết phủ úy dã tuất dã đối vị để đối )。 婬佚(佚夷曰反蒼頡篇曰佚惕也樂也惕音蕩)。 dâm dật (dật di viết phản thương hiệt thiên viết dật dịch dã lạc/nhạc dã dịch âm đãng )。 枯涸(涸何各反廣雅曰涸盡也)。 khô hạc (hạc hà các phản quảng nhã viết hạc tận dã )。 油雲被八方(孟子曰天油然興雲沛然下雨則苗浡然而長也毛詩音義曰油雲春雲也言能潤澤萬物也)。 du vân bị bát phương (mạnh tử viết Thiên du nhiên hưng vân phái nhiên hạ vũ tức miêu bột nhiên nhi trường/trưởng dã mao thi âm nghĩa viết du vân xuân vân dã ngôn năng nhuận trạch vạn vật dã )。 大王臨庶品(鄭玄注周禮曰臨尊適卑賈注國語曰臨治也治謂治理也庶眾也品類也)。 Đại Vương lâm thứ phẩm (trịnh huyền chú châu lễ viết lâm tôn thích ti cổ chú quốc ngữ viết lâm trì dã trì vị trì lý dã thứ chúng dã phẩm loại dã )。 暴虐(暴蒲報反玉篇曰暴陵犯也虐災也)。 bạo ngược (bạo bồ báo phản ngọc thiên viết bạo lăng phạm dã ngược tai dã )。 刑獄皆止措(措倉固反鄭玄注考工記曰措猶置也置謂廢也)。 hình ngục giai chỉ thố (thố thương cố phản trịnh huyền chú khảo công kí viết thố do trí dã trí vị phế dã )。 殘害(顏注漢書曰殘謂多所殺戮也蒼頡篇曰殘物切也)。 tàn hại (nhan chú hán thư viết tàn vị đa sở sát lục dã thương hiệt thiên viết tàn vật thiết dã )。 大豚(豚徒魂反方言曰豚豕子也)。 Đại đồn (đồn đồ hồn phản phương ngôn viết đồn thỉ tử dã )。 僉然備(僉七廉反尒雅曰僉皆也廣雅曰僉同也備具也)。 thiêm nhiên bị (thiêm thất liêm phản nhĩ nhã viết thiêm giai dã quảng nhã viết thiêm đồng dã bị cụ dã )。 入池自撫鞠(鞠居六反王逸注楚辭曰撫持也鞠謂撮之也撮音麤括反鞠字正宜從手)。 nhập trì tự phủ cúc (cúc cư lục phản Vương dật chú sở từ viết phủ trì dã cúc vị toát chi dã toát âm thô quát phản cúc tự chánh nghi tùng thủ )。 夜叉(此云祠祭鬼謂俗間祠祭以求恩福者舊翻為捷疾鬼也)。 Dạ-xoa (thử vân từ tế quỷ vị tục gian từ tế dĩ cầu ân phước giả cựu phiên vi tiệp tật quỷ dã )。 毘舍闍(此云噉人精氣鬼也)。 Tỳ xá đồ (thử vân đạm nhân tinh khí quỷ dã )。 中宵(中張仲反宵相遙反宵夜也)。 trung tiêu (trung trương trọng phản tiêu tướng dao phản tiêu dạ dã )。 經卷第七十三 入法界品之十四 Kinh quyển đệ thất thập tam  nhập pháp giới phẩm chi thập tứ 宿植(植丞力反蒼頡篇曰植種也)。 tú thực (thực thừa lực phản thương hiệt thiên viết thực chủng dã )。 囹圄(囹歷丁反圄魚舉反鄭注禮曰囹圄所以禁守繫者若今之別獄也說文曰囹圄謂周之獄名也)。 linh ngữ (linh lịch đinh phản ngữ ngư cử phản trịnh chú lễ viết linh ngữ sở dĩ cấm thủ hệ giả nhược/nhã kim chi biệt ngục dã thuyết văn viết linh ngữ vị châu chi ngục danh dã )。 榜笞(榜普庾反笞勅之反字書曰榜捶也說文曰笞擊也榜字宜從手也)。 bảng si (bảng phổ dữu phản si sắc chi phản tự thư viết bảng chúy dã thuyết văn viết si kích dã bảng tự nghi tùng thủ dã )。 臏割(臏蒲忍扶忍二反大戴禮曰人生暮而臏生然後行也說文曰臏膝骨也尚書大傳曰決關梁踰城郭而路盜者其刑臏顧野王曰謂斷足之刑即呂刑之剕周禮之則類也字宜從骨經本從月作者俗)。 tẫn cát (tẫn bồ nhẫn phù nhẫn nhị phản Đại đái lễ viết nhân sanh mộ nhi tẫn sanh nhiên hậu hạnh/hành/hàng dã thuyết văn viết tẫn tất cốt dã Thượng Thư Đại truyền viết quyết quan lương du thành quách nhi lộ đạo giả kỳ hình tẫn cố dã Vương viết vị đoạn túc chi hình tức lữ hình chi phí châu lễ chi tức loại dã tự nghi tùng cốt Kinh bổn tùng nguyệt tác giả tục )。 寬宥(宥云救反杜注左傳曰宥赦也)。 khoan hựu (hựu vân cứu phản đỗ chú tả truyền viết hựu xá dã )。 盜入宮闈(闈于歸反爾雅曰宮中門謂之闈其小者曰閨小閨曰閤也)。 đạo nhập cung vi (vi vu quy phản nhĩ nhã viết cung trung môn vị chi vi kỳ tiểu giả viết khuê tiểu khuê viết cáp dã )。 王之寶祚(祚才故反寶謂大寶書大寶位玉篇曰祚位也)。 Vương chi bảo tộ (tộ tài cố phản bảo vị đại bảo thư đại bảo vị ngọc thiên viết tộ vị dã )。 赫然大怒(鄭箋詩曰赫然怒貌毛詩傳曰赫赤也謂人大怒則面色赤也)。 hách nhiên Đại nộ (trịnh tiên thi viết hách nhiên nộ mạo mao thi truyền viết hách xích dã vị nhân Đại nộ tức diện sắc xích dã )。 毀形降脫(降古巷反爾雅曰降下也謂下好服又可著惡衣服致也)。 hủy hình hàng thoát (hàng cổ hạng phản nhĩ nhã viết hàng hạ dã vị hạ hảo phục hựu khả trước/trứ ác y phục trí dã )。 拘留孫(具云羯羅迦寸陀此云所應斷已斷也)。 câu lưu tôn (cụ vân yết La Ca thốn đà thử vân sở ưng đoạn dĩ đoạn dã )。 薩遮尼乾(薩遮此云有也尼乾者具云尼乾連陀言尼者不也乾連陀繫也謂此類外道裸形自餓以少欲不為衣食所繫故也)。 tát già ni kiền (tát già thử vân hữu dã Ni-kiền giả cụ vân Ni-kiền liên đà ngôn ni giả bất dã kiền liên đà hệ dã vị thử loại ngoại đạo lỏa hình tự ngạ dĩ thiểu dục bất vi y thực sở hệ cố dã )。 御群生(孔安注書曰御治也謂治理之也鄭注禮云御勵也謂勸化之也)。 ngự quần sanh (khổng an chú thư viết ngự trì dã vị trì lý chi dã trịnh chú lễ vân ngự lệ dã vị khuyến hóa chi dã )。 園林名嵐毘尼(嵐盧含反或曰流彌尼此云樂勝圓光是皆天女之名因來此處遂以其處名耳)。 viên lâm danh Lâm-tỳ ni (lam lô hàm phản hoặc viết Lưu-di-ni thử vân lạc/nhạc thắng viên quang thị giai Thiên nữ chi danh nhân lai thử xứ toại dĩ kỳ xứ/xử danh nhĩ )。 經卷第七十四 入法界品之十五 Kinh quyển đệ thất thập tứ  nhập pháp giới phẩm chi thập ngũ 被求一切智堅誓甲(被皮義反著也)。 bị cầu nhất thiết trí kiên thệ giáp (bị bì nghĩa phản trước/trứ dã )。 傳來(傳除線反字從叀不從甫)。 truyền lai (truyền trừ tuyến phản tự tùng 叀bất tùng phủ )。 果從兜率(玉篇曰界遂也)。 quả tùng Đâu Suất (ngọc thiên viết giới toại dã )。 坑坎塠阜(坎口攬反塠都回反阜夫九反易曰坎陷也王逸注楚辭曰塠高土也爾雅曰高平曰陸大陸曰阜塠字又作堆也)。 khanh khảm 塠phụ (khảm khẩu lãm phản 塠đô hồi phản phụ phu cửu phản dịch viết khảm hãm dã Vương dật chú sở từ viết 塠cao độ dã nhĩ nhã viết cao bình viết lục Đại lục viết phụ 塠tự hựu tác đôi dã )。 瓦礫荊棘株杌(礫零擊反說文曰小石曰礫也荊棘草穢通語也說文曰株樹根也杌謂(利-禾+名)去枝柯者也)。 ngõa lịch kinh cức chu ngột (lịch linh kích phản thuyết văn viết tiểu thạch viết lịch dã kinh cức thảo uế thông ngữ dã thuyết văn viết chu thụ/thọ căn dã ngột vị (lợi -hòa +danh )khứ chi kha giả dã )。 畢洛叉樹(或曰畢利叉此云高顯謂佛於下降誕則謂高勝名顯人天故日高顯也或有處云佛於阿戍迦樹下生者也)。 tất lạc xoa thụ/thọ (hoặc viết tất lợi xoa thử vân cao hiển vị Phật ư hạ hàng đản tức vị cao thắng danh hiển nhân thiên cố nhật cao hiển dã hoặc hữu xứ vân Phật ư a thú Ca thụ hạ sanh giả dã )。 諸佛臍中(臍字從肉)。 chư Phật tề trung (tề tự tùng nhục )。 釋種女瞿波(瞿波或曰瞿夷此翻為守護地也)。 Thích chủng nữ Cồ ba (Cồ ba hoặc viết Cồ di thử phiên vi thủ hộ địa dã )。 經卷第七十五 入法界品之十六 Kinh quyển đệ thất thập ngũ  nhập pháp giới phẩm chi thập lục 愛念情至(至猶極也)。 ái niệm Tình chí (chí do cực dã )。 為其安立(為于偽反)。 vi kỳ an lập (vi vu ngụy phản )。 十方無間(顏注漢書曰間空也謂無空隙之處也又音古閑反文紀傳注曰容也謂更無容受之處也)。 thập phương Vô gián (nhan chú hán thư viết gian không dã vị vô không khích chi xứ/xử dã hựu âm cổ nhàn phản văn kỉ truyền chú viết dung dã vị cánh vô dung thọ chi xứ/xử dã )。 足趺隆起(小雅曰隆高也)。 túc phu long khởi (tiểu nhã viết long cao dã )。 身上分(分符問反)。 thân thượng phần (phần phù vấn phản )。 頰(兼(打-丁+(刀/(刀*刀)))反)。 giáp (kiêm (đả -đinh +(đao /(đao *đao )))phản )。 鮮白(鮮相延反玉篇曰鮮明也)。 tiên bạch (tiên tướng duyên phản ngọc thiên viết tiên minh dã )。 睫(煎葉反又作(目*夾))。 tiệp (tiên diệp phản hựu tác (mục *giáp ))。 身上靡(靡亡彼反漢書拾遺曰靡傾也傾謂偃臥也)。 thân thượng mĩ (mĩ/mị vong bỉ phản hán thư thập di viết mĩ/mị khuynh dã khuynh vị yển ngọa dã )。 翊從(翊以力反尚書大傳曰翊輔也毛詩傳曰翊敬也字又作翼翼與翊義古別今通也)。 dực tòng (dực dĩ lực phản Thượng Thư Đại truyền viết dực phụ dã mao thi truyền viết dực kính dã tự hựu tác dực dực dữ dực nghĩa cổ biệt kim thông dã )。 洪纖得所(纖相監反蔡雍注班固典則曰洪大也纖細也)。 hồng tiêm đắc sở (tiêm tướng giam phản thái ung chú ban cố điển tức viết hồng Đại dã tiêm tế dã )。 修短合度(修長也鄭玄注周禮曰度謂尺丈之數也言其長短合折中之節度也)。 tu đoản hợp độ (tu trường/trưởng dã trịnh huyền chú châu lễ viết độ vị xích trượng chi số dã ngôn kỳ trường/trưởng đoản hợp chiết trung chi tiết độ dã )。 先太子行(先謂於先行也)。 tiên Thái-Tử hạnh/hành/hàng (tiên vị ư tiên hạnh/hành/hàng dã )。 諷詠(鄭注禮曰背文誦曰諷也)。 phúng vịnh (trịnh chú lễ viết bối văn tụng viết phúng dã )。 殞滅(殞為敏反聲類曰殞沒也)。 vẫn diệt (vẫn vi mẫn phản thanh loại viết vẫn một dã )。 非其匹偶(偶吾苟反毛詩傳曰匹配杜注左傳曰匹敵也玉篇曰偶謂不奇隻也賈注國語曰偶對也玉篇(禾*禺)對之(禾*禺)從耒偶尒之偶從立人)。 phi kỳ thất ngẫu (ngẫu ngô cẩu phản mao thi truyền viết thất phối đỗ chú tả truyền viết thất địch dã ngọc thiên viết ngẫu vị bất kì chích dã cổ chú quốc ngữ viết ngẫu đối dã ngọc thiên (hòa *ngu )đối chi (hòa *ngu )tùng lỗi ngẫu nhĩ chi ngẫu tùng lập nhân )。 暫特假寐(寐蜜二反毛詩傳曰寐寢也詩曰假寐永勤箋曰不脫衣而眠謂之假寐也玉篇曰假寐衣冠坐而眠熟也)。 tạm đặc giả mị (mị mật nhị phản mao thi truyền viết mị tẩm dã thi viết giả mị vĩnh cần tiên viết bất thoát y nhi miên vị chi giả mị dã ngọc thiên viết giả mị y quan tọa nhi miên thục dã )。 為誰守護(護謂三護亦曰三監女人志弱故藉三護幼小父母護適人夫婿護今此通問故言誰也監護之文經書懸合耳也)。 vi thùy thủ hộ (hộ vị tam hộ diệc viết tam giam nữ nhân chí nhược cố tạ tam hộ ấu tiểu phụ mẫu hộ thích nhân phu tế hộ kim thử thông vấn cố ngôn thùy dã giam hộ chi văn Kinh thư huyền hợp nhĩ dã )。 開剖(剖潘吼反玉篇曰剖破蒼頡篇曰剖析之也)。 khai phẩu (phẩu phan hống phản ngọc thiên viết phẩu phá thương hiệt thiên viết phẩu tích chi dã )。 巧斷(斷都亂反)。 xảo đoạn (đoạn đô loạn phản )。 冠以妙藏(冠古亂反)。 quan dĩ diệu tạng (quan cổ loạn phản )。 被以火燄(被皮義反)。 bị dĩ hỏa diệm (bị bì nghĩa phản )。 無譏醜(鄭注禮曰譏呵察也毛詩傳曰醜惡也言無可呵毀猥惡之事)。 vô ky xú (trịnh chú lễ viết ky ha sát dã mao thi truyền viết xú ác dã ngôn vô khả ha hủy ổi ác chi sự )。 天繒纊(繒疾綾反纊苦謗反說文曰繒帛也綿也小雅曰絮之細者曰纊也)。 Thiên tăng khoáng (tăng tật lăng phản khoáng khổ báng phản thuyết văn viết tăng bạch dã miên dã tiểu nhã viết nhứ chi tế giả viết khoáng dã )。 芬馨(馨顯刑反郭注尒雅曰芬謂香氣調和也說文曰馨謂香之遠聞也)。 phân hinh (hinh hiển hình phản quách chú nhĩ nhã viết phân vị hương khí điều hoà dã thuyết văn viết hinh vị hương chi viễn văn dã )。 尊宿(宿謂舊也)。 tôn tú (tú vị cựu dã )。 下車步進(王逸注楚辭曰步徐行也進向前也)。 hạ xa bộ tiến/tấn (Vương dật chú sở từ viết bộ từ hạnh/hành/hàng dã tiến/tấn hướng tiền dã )。 立佛支提(支提者具云制底耶謂於佛闍維處置墳及安佛所說經臺閣之名也此翻為積集謂是人天積集無量福善之所也又或翻為生淨信處也)。 lập Phật chi đề (chi đề giả cụ vân chế để da vị ư Phật xà duy xứ/xử trí phần cập an Phật sở thuyết Kinh đài các chi danh dã thử phiên vi tích tập vị thị nhân Thiên tích tập vô lượng phước thiện chi sở dã hựu hoặc phiên vi sanh tịnh tín xứ/xử dã )。 竟不可得(鄭牋詩曰竟終日)。 cánh bất khả đắc (trịnh tiên thi viết cánh chung nhật )。 願得備瞻侍(說文曰備具也顧野王曰備謂預早為之也孔安注書瞻視也謂看視也)。 nguyện đắc bị chiêm thị (thuyết văn viết bị cụ dã cố dã Vương viết bị vị dự tảo vi chi dã khổng an chú thư chiêm thị dã vị khán thị dã )。 毛孔量(量力仗反謂分位也)。 mao khổng lượng (lượng lực trượng phản vị phần vị dã )。 經卷第七十六 入法界品之十七 Kinh quyển đệ thất thập lục  nhập pháp giới phẩm chi thập thất 禦扞(禦魚舉反扞何旦友郭注尒雅曰禦謂禁制之也杜注左傳曰禦止也扞衛也蔽也蔽謂遮塞之也扞字聲類作捍也)。 ngữ hãn (ngữ ngư cử phản hãn hà đán hữu quách chú nhĩ nhã viết ngữ vị cấm chế chi dã đỗ chú tả truyền viết ngữ chỉ dã hãn vệ dã tế dã tế vị già tắc chi dã hãn tự thanh loại tác hãn dã )。 廓徹心城(方言曰張小使大謂之廓尒雅曰廓大也通俗文曰廓寬也說文曰徹通也此中經意謂以理融事小遍法界故曰張小使大)。 khuếch triệt tâm thành (phương ngôn viết trương tiểu sử Đại vị chi khuếch nhĩ nhã viết khuếch Đại dã thông tục văn viết khuếch khoan dã thuyết văn viết triệt thông dã thử trung Kinh ý vị dĩ lý dung sự tiểu biến Pháp giới cố viết trương tiểu sử Đại )。 嚴肅(毛詩傳曰嚴威也肅縮也縮謂齊限者令縮退也言其威德肅物)。 nghiêm túc (mao thi truyền viết nghiêm uy dã túc súc dã súc vị tề hạn giả lệnh súc thoái dã ngôn kỳ uy đức túc vật )。 逐諸惡法(玉篇曰逐駈也)。 trục chư ác Pháp (ngọc thiên viết trục khu dã )。 瑩徹心城(蒼頡篇曰瑩治也賈注國語曰徹明也說文曰徹通也今謂治理心城使其通達無所擁塞也)。 oánh triệt tâm thành (thương hiệt thiên viết oánh trì dã cổ chú quốc ngữ viết triệt minh dã thuyết văn viết triệt thông dã kim vị trì lý tâm thành sử kỳ thông đạt vô sở ủng tắc dã )。 部分心城(分符問反謂有部類有分齊者也)。 bộ phần tâm thành (phần phù vấn phản vị hữu bộ loại hữu phần tề giả dã )。 羅剎鬼王(羅剎者具云羅剎娑此翻為可畏也言王者謂即毘沙門)。 La-sát quỷ Vương (La-sát giả cụ vân La-sát sa thử phiên vi khả úy dã ngôn Vương giả vị tức Tỳ sa môn )。 悉達太子(悉達者具云薩縛頞他悉地地字應平聲呼言縛者此云一切也頞他事也悉地成也言其於一切所應作事皆已成就)。 Tất đạt Thái-Tử (Tất đạt giả cụ vân tát phược át tha tất địa địa tự ưng bình thanh hô ngôn phược giả thử vân nhất thiết dã át tha sự dã tất địa thành dã ngôn kỳ ư nhất thiết sở ưng tác sự giai dĩ thành tựu )。 雖不踰本(字林曰踰越也)。 tuy bất du bổn (tự lâm viết du việt dã )。 樓至如來(樓至具云嚕支此翻為愛樂也)。 Lâu-chí Như Lai (Lâu-chí cụ vân lỗ chi thử phiên vi ái lạc dã )。 造僧伽藍(具云僧伽羅摩言僧伽者此云眾也羅摩院也)。 tạo tăng già lam (cụ vân tăng già la ma ngôn tăng già giả thử vân chúng dã La-ma viện dã )。 營辦什物(顏注漢書曰什物謂為生之具也三蒼曰什聚也雜也吳楚之間資生雜具謂之什物有數十事物為什物育數十事物為什物者此蓋少知之說也)。 doanh biện/bạn thập vật (nhan chú hán thư viết thập vật vị vi sanh chi cụ dã tam thương viết thập tụ dã tạp dã ngô sở chi gian tư sanh tạp cụ vị chi thập vật hữu số thập sự vật vi thập vật dục số thập sự vật vi thập vật giả thử cái thiểu tri chi thuyết dã )。 拖(駄之輕聲)婆(婆之上聲)荼(荼之上聲)沙(史我反)縛(房我反)哆(哆之上聲)也(夷我反)娑(娑之上聲)麼(莫我反) tha (đà chi khinh thanh )Bà (Bà chi thượng thanh )đồ (đồ chi thượng thanh )sa (sử ngã phản )phược (phòng ngã phản )sỉ (sỉ chi thượng thanh )dã (di ngã phản )sa (sa chi thượng thanh )ma (mạc ngã phản ) 眾峯齊峙(峙持止反廣雅曰峙止立也字宜從止有從山者謬也)。 chúng phong tề trì (trì trì chỉ phản quảng nhã viết trì chỉ lập dã tự nghi tùng chỉ hữu tùng sơn giả mậu dã )。 他(他之上聲)奢(尸何反借音也)叉(楚我反)娑哆(娑桑紇反哆當我反)婆(婆之上聲)車(昌遮反)娑麼(娑桑我反)訶婆(並上聲呼)縒(倉我反)伽(伽之上聲)吒(陟伽反)拏(搦可反)娑頗(娑桑紇反)娑伽(並上聲呼)也娑(也夷我反娑字上聲呼之)侘(耻加反) tha (tha chi thượng thanh )xa (thi hà phản tá âm dã )xoa (sở ngã phản )sa sỉ (sa tang hột phản sỉ đương ngã phản )Bà (Bà chi thượng thanh )xa (xương già phản )sa ma (sa tang ngã phản )ha bà (tịnh thượng thanh hô )縒(thương ngã phản )già (già chi thượng thanh )trá (trắc già phản )nã (nạch khả phản )sa phả (sa tang hột phản )sa già (tịnh thượng thanh hô )dã sa (dã di ngã phản sa tự thượng thanh hô chi )sá (sỉ gia phản ) 咸綜無遺(綜子貢反三蒼曰綜理經也謂整理經緯之都本也)。 hàm tống vô di (tống tử cống phản tam thương viết tống lý Kinh dã vị chỉnh lý Kinh vĩ chi đô bổn dã )。 蘊其深解(蘊於頓反杜注左傳曰薀慶也方言曰薀積也馬融注論語曰薀藏也)。 uẩn kỳ thâm giải (uẩn ư đốn phản đỗ chú tả truyền viết ôn khánh dã phương ngôn viết ôn tích dã mã dung chú Luận Ngữ viết ôn tạng dã )。 呪詛(詛側預反鄭玄注周禮曰詛謂祝使其敗露也)。 chú trớ (trớ trắc dự phản trịnh huyền chú châu lễ viết trớ vị chúc sử kỳ bại lộ dã )。 痊愈(痊匕緣反愈俞矩反郭象注莊子曰痊謂病除也玉篇曰病差曰愈字又作病)。 thuyên dũ (thuyên chủy duyên phản dũ du củ phản quách tượng chú trang tử viết thuyên vị bệnh trừ dã ngọc thiên viết bệnh sái viết dũ tự hựu tác bệnh )。 別知(別彼列反)。 biệt tri (biệt bỉ liệt phản )。 珠貝(案西域以貝為錢故列在寶類)。 châu bối (án Tây Vực dĩ bối vi tiễn cố liệt tại bảo loại )。 鷄薩羅(師子身毛旋文呼為鷄薩囉西域有寶旋文恰如師子毛旋形故從其為名耳也)。 kê tát la (sư tử thân mao toàn văn hô vi kê tát La Tây Vực hữu bảo toàn văn kháp như sư tử mao toàn hình cố tùng kỳ vi danh nhĩ dã )。 城名婆怛那(具云難陀婆怛那言難陀者此云喜也婆怛那者增益也其國名南印度境內)。 thành danh Bà đát na (cụ vân Nan-đà Bà đát na ngôn Nan-đà giả thử vân hỉ dã Bà đát na giả tăng ích dã kỳ quốc danh Nam ấn độ cảnh nội )。 經卷第七十七 入法界品之十八 Kinh quyển đệ thất thập thất  nhập pháp giới phẩm chi thập bát 涸無量愛欲海(廣雅曰涸盡也謂令其竭盡也)。 hạc vô lượng ái dục hải (quảng nhã viết hạc tận dã vị lệnh kỳ kiệt tận dã )。 杜絕諸惡道(賈注國語曰杜塞也說文曰杜塞閉也說文字乃作殿也)。 đỗ tuyệt chư ác đạo (cổ chú quốc ngữ viết đỗ tắc dã thuyết văn viết đỗ tắc bế dã thuyết văn tự nãi tác điện dã )。 如濟客(毛詩傳曰濟渡也案客謂寄居之稱故採樵寄山濟渡寄水飲士寄醉賈人寄屋皆謂之客)。 như tế khách (mao thi truyền viết tế độ dã án khách vị kí cư chi xưng cố thải tiều kí sơn tế độ kí thủy ẩm sĩ kí túy cổ nhân kí ốc giai vị chi khách )。 重任(重直勇反任如禁反)。 trọng nhâm (trọng trực dũng phản nhâm như cấm phản )。 傭作(傭與恭反作則各反玉篇曰傭謂伇力受直也穀梁傳曰作為也)。 dong tác (dong dữ cung phản tác tức các phản ngọc thiên viết dong vị 伇lực thọ/thụ trực dã cốc lương truyền viết tác vi dã )。 低下(低丁奚反)。 đê hạ (đê đinh hề phản )。 旃荼羅(此云執暴惡人)。 Chiên-đà-la (thử vân chấp bạo ác nhân )。 犗牛(犗加邁反切韻稱犗犍牛也)。 犗ngưu (犗gia mại phản thiết vận xưng 犗kiền ngưu dã )。 舟艥(艥秦業資葉二反通俗文曰擢謂之檝釋名曰檝捷也撥水使舟倢疾也又案檝字不著戈音乃資葉反然訓義無別)。 châu 艥(艥tần nghiệp tư diệp nhị phản thông tục văn viết trạc vị chi tiếp thích danh viết tiếp tiệp dã bát thủy sử châu 倢tật dã hựu án tiếp tự bất trước qua âm nãi tư diệp phản nhiên huấn nghĩa vô biệt )。 良工(良善也工技也)。 lương công (lương thiện dã công kĩ dã )。 捃拾(捃居韻居惲二反漢書集注曰捃收也)。 quấn thập (quấn cư vận cư uẩn nhị phản hán thư tập chú viết quấn thu dã )。 冠王冠(上冠字古亂反下冠字古端反)。 quan Vương quan (thượng quan tự cổ loạn phản hạ quan tự cổ đoan phản )。 損耗(耗呼告反減也)。 tổn háo (háo hô cáo phản giảm dã )。 善知識之所致耳(顏注漢書曰致謂引而至之也)。 thiện tri thức chi sở trí nhĩ (nhan chú hán thư viết trí vị dẫn nhi chí chi dã )。 此善漁人(漁語居語據二反工能於事曰善也說文曰漁捕魚也大篆字又作漁考聲作((土/魚)*ㄆ)二體也)。 thử thiện ngư nhân (ngư ngữ cư ngữ cứ nhị phản công năng ư sự viết thiện dã thuyết văn viết ngư bộ ngư dã Đại triện tự hựu tác ngư khảo thanh tác ((độ /ngư )*ㄆ)nhị thể dã )。 過爾燄海(尒焰者此云所知謂智所知境非預識境由其轉若南聲為尒塩故非轉毘若南聲也)。 quá/qua nhĩ diễm hải (nhĩ diệm giả thử vân sở tri vị trí sở tri cảnh phi dự thức cảnh do kỳ chuyển nhược/nhã Nam thanh vi nhĩ 塩cố phi chuyển Tỳ nhã nam thanh dã )。 哽噎(哽加杏反說文曰哽謂食肉亭骨在喉內也悲憂咽塞者似其亭骨在喉故借喻言耳)。 ngạnh ế (ngạnh gia hạnh phản thuyết văn viết ngạnh vị thực nhục đình cốt tại hầu nội dã bi ưu yết tắc giả tự kỳ đình cốt tại hầu cố tá dụ ngôn nhĩ )。 自盈其手(韓康注易云盈滿也)。 tự doanh kỳ thủ (hàn khang chú dịch vân doanh mãn dã )。 經卷第七十八 入法界品之十九 Kinh quyển đệ thất thập bát  nhập pháp giới phẩm chi thập cửu 曩於福城(曩那朗反尒雅曰曩曏也珠叢曰曏謂往時也曏音虛鞅反)。 nẵng ư phước thành (nẵng na lãng phản nhĩ nhã viết nẵng hướng dã châu tùng viết hướng vị vãng thời dã hướng âm hư ưởng phản )。 擐大悲甲(擐胡串反杜注左傳曰擐貫也賈注國語曰擐衣甲也衣音意)。 擐đại bi giáp (擐hồ xuyến phản đỗ chú tả truyền viết 擐quán dã cổ chú quốc ngữ viết 擐y giáp dã y âm ý )。 斷貪鞅(鞅於仰反鞅謂扐牛頭木繩牛以此繩不能脫於重載凡夫由其貪惑不能斷生死之鞅繩也)。 đoạn tham ưởng (ưởng ư ngưỡng phản ưởng vị 扐ngưu đầu mộc thằng ngưu dĩ thử thằng bất năng thoát ư trọng tái phàm phu do kỳ tham hoặc bất năng đoạn sanh tử chi ưởng thằng dã )。 撤睡葢(撤除列諸列二反字書曰撤除也去也)。 triệt thụy 葢(triệt trừ liệt chư liệt nhị phản tự thư viết triệt trừ dã khứ dã )。 四流漂汩者(汨榮筆反珠叢云汩流急皃也又音古沒反尚書大傳曰汩亂也漢書集注曰汩流急皃今取流急也)。 tứ lưu phiêu 汩giả (mịch vinh bút phản châu tùng vân 汩lưu cấp 皃dã hựu âm cổ một phản Thượng Thư Đại truyền viết 汩loạn dã hán thư tập chú viết 汩lưu cấp 皃kim thủ lưu cấp dã )。 飲以甘露(飲於禁反飲飤水也)。 ẩm dĩ cam lồ (ẩm ư cấm phản ẩm 飤thủy dã )。 住邪濟者(毛詩傳曰濟渡也謂行其道者如渡者求於異津故此借喻名耳)。 trụ/trú tà tế giả (mao thi truyền viết tế độ dã vị hạnh/hành/hàng kỳ đạo giả như độ giả cầu ư dị tân cố thử tá dụ danh nhĩ )。 曉誨(說文曰曉說也音稅)。 hiểu hối (thuyết văn viết hiểu thuyết dã âm thuế )。 獷(仁-二+戾)(獷古猛反(仁-二+戾)零計反)。 quánh (nhân -nhị +lệ )(quánh cổ mãnh phản (nhân -nhị +lệ )linh kế phản )。 坑穽(穽疾政反鄭玄注周禮曰穽謂穿地為塹所以捕獸其超踰者則陷焉案籀文作阱((虍-七+(一/卄/卄))*又)古文作汬也)。 khanh tỉnh (tỉnh tật chánh phản trịnh huyền chú châu lễ viết tỉnh vị xuyên địa vi tiệm sở dĩ bộ thú kỳ siêu du giả tức hãm yên án 籀văn tác tịnh ((hô -thất +(nhất /nhập /nhập ))*hựu )cổ văn tác 汬dã )。 苦的(的謂準的鹿臍也)。 khổ đích (đích vị chuẩn đích lộc tề dã )。 篋(牽(打-丁+(刀/(刀*刀)))反鄭注禮記曰宬衣物函曰篋)。 khiếp (khiên (đả -đinh +(đao /(đao *đao )))phản trịnh chú lễ kí viết 宬y vật hàm viết khiếp )。 貯(陟呂反)。 trữ (trắc lữ phản )。 毘笈摩藥(毘笈摩者此云普去也謂能普去一切疾病也)。 Tỳ cấp ma dược (Tỳ cấp ma giả thử vân phổ khứ dã vị năng phổ khứ nhất thiết tật bệnh dã )。 周給(周帀供給故云周給也)。 châu cấp (châu táp cung cấp cố vân châu cấp dã )。 利矛(矛莫胡反)。 lợi mâu (mâu mạc hồ phản )。 兵仗(仗除亮反風俗通曰仗者刀戟之總名也)。 binh trượng (trượng trừ lượng phản phong tục thông viết trượng giả đao kích chi tổng danh dã )。 鉗鋷(鋷尼輙反玉篇曰鋷謂拔去睫髮也經本有作鑷者此乃車軸端鐵非經所用)。 kiềm 鋷(鋷ni triếp phản ngọc thiên viết 鋷vị bạt khứ tiệp phát dã Kinh bổn hữu tác nhiếp giả thử nãi xa trục đoan thiết phi Kinh sở dụng )。 阿伽陀藥(此云無病藥也謂有藥處必無有病也)。 A-già-đà dược (thử vân vô bệnh dược dã vị hữu dược xứ/xử tất vô hữu bệnh dã )。 婆樓那風(此云迅猛風也其風堅密如持世界風輪也)。 Bà lâu na phong (thử vân tấn mãnh phong dã kỳ phong kiên mật như trì thế giới phong luân dã )。 毒不能中(中陟仲反中猶著也)。 độc bất năng trung (trung trắc trọng phản trung do trước/trứ dã )。 大應伽藥(應伽此云身身有四名一曰迦耳二曰設理羅三曰第訶四曰應伽然應伽亦云分謂支分也)。 Đại ưng già dược (ưng già thử vân thân thân hữu tứ danh nhất viết Ca nhĩ nhị viết thiết lý La tam viết đệ ha tứ viết ưng già nhiên ưng già diệc vân phần vị chi phần dã )。 藥樹名珊陀那(珊陀那者此云和合或云續斷謂此藥能令已斷傷者再續和合也)。 dược thụ danh san đà na (san đà na giả thử vân hòa hợp hoặc vân tục đoạn vị thử dược năng lệnh dĩ đoạn thương giả tái tục hòa hợp dã )。 初無所損(言從初已來不會損也)。 sơ vô sở tổn (ngôn tòng sơ dĩ lai bất hội tổn dã )。 藥名阿藍婆(此云汁藥其藥出香山及雪山中天生在於石臼內或云得喜謂得此藥者皆生歡喜也)。 dược danh a Lam bà (thử vân trấp dược kỳ dược xuất hương sơn cập tuyết sơn Trung Thiên sanh tại ư thạch cữu nội hoặc vân đắc hỉ vị đắc thử dược giả giai sanh hoan hỉ dã )。 波利質多羅樹(波利此云遍也亦曰周帀質多羅云間錯莊嚴也言此樹眾雜色花周帀嚴飾或曰圓妙莊嚴也)。 ba lợi chất đa la thụ/thọ (Ba lợi thử vân biến dã diệc viết châu táp Chất đa la vân gian thác/thố trang nghiêm dã ngôn thử thụ/thọ chúng tạp sắc hoa châu táp nghiêm sức hoặc viết viên diệu trang nghiêm dã )。 婆師迦花(具云婆利史迦言婆利史者此云雨也迦謂迦羅此云時也西域呼夏為雨其花生於夏時故名也)。 Bà-sư-ca hoa (cụ vân Bà lợi sử Ca ngôn Bà lợi sử giả thử vân vũ dã Ca vị Ca la thử vân thời dã Tây Vực hô hạ vi vũ kỳ hoa sanh ư hạ thời cố danh dã )。 瞻蔔迦花(此云黃色花其花有香氣而形似支子花也)。 Chiêm bặc Ca hoa (thử vân hoàng sắc hoa kỳ hoa hữu hương khí nhi hình tự chi tử hoa dã )。 蘇摩那花(此云悅意花其花形色俱媚令見者心悅故名也)。 Tô ma na hoa (thử vân duyệt ý hoa kỳ hoa hình sắc câu mị lệnh kiến giả tâm duyệt cố danh dã )。 海嶋(嶋當老反孔安注書曰海曲謂之嶋說文曰海中往往有山可止曰嶋也)。 hải 嶋(嶋đương lão phản khổng an chú thư viết hải khúc vị chi 嶋thuyết văn viết hải trung vãng vãng hữu sơn khả chỉ viết 嶋dã )。 椰子(椰余遮反)。 gia tử (gia dư già phản )。 藥汁名訶宅迦(此云金色水甚可於九轉還丹之力也)。 dược trấp danh ha trạch Ca (thử vân kim sắc thủy thậm khả ư cửu chuyển hoàn đan chi lực dã )。 燈炷(炷之遇之庾二反)。 đăng chú (chú chi ngộ chi dữu nhị phản )。 筋(居欣反字冝從月經本有從角者謬)。 cân (cư hân phản tự 冝tùng nguyệt Kinh bản hữu tùng giác giả mậu )。 迦陵頻伽鳥(此云美音鳥或曰妙聲鳥此鳥本出雪山在(穀-禾+卵)中能鳴其音和雅聽者無厭也)。 Ca lăng tần già điểu (thử vân mỹ âm điểu hoặc viết diệu thanh điểu thử điểu bổn xuất tuyết sơn tại (cốc -hòa +noãn )trung năng minh kỳ âm hòa nhã thính giả vô yếm dã )。 飛則勁捷(勁甄定反捷錢葉反說文曰勁強也王逸注楚辭曰捷疾也勁字從力捷字本從人今俗用也)。 phi tức kính tiệp (kính chân định phản tiệp tiễn diệp phản thuyết văn viết kính cường dã Vương dật chú sở từ viết tiệp tật dã kính tự tùng lực tiệp tự bổn tùng nhân kim tục dụng dã )。 摩訶那伽(此云龍亦云象今此力士力如龍象故名耳)。 Ma-ha-na-già (thử vân long diệc vân tượng kim thử lực sĩ lực như long tượng cố danh nhĩ )。 射師(射食夜反)。 xạ sư (xạ thực/tự dạ phản )。 摩竭魚(此云大體也謂即此方巨鰲魚其兩目如日張口如澗谷吞舟光出濆流如潮若欱水如壑高下如山大者可長二百里也)。 ma kiệt ngư (thử vân Đại thể dã vị tức thử phương cự ngao ngư kỳ lượng (lưỡng) mục như nhật trương khẩu như giản cốc thôn châu quang xuất phần lưu như triều nhược/nhã hát thủy như hác cao hạ như sơn Đại giả khả trường/trưởng nhị bách lý dã )。 安繕那藥(繕時戰反其藥色似青黛可以和合眼藥然今所明自據別法也)。 an thiện na dược (thiện thời chiến phản kỳ dược sắc tự thanh đại khả dĩ hòa hợp nhãn dược nhiên kim sở minh tự cứ biệt pháp dã )。 延齡藥(齡歷丁反尒雅曰延長也廣雅曰齡年也禮記曰古之謂年為齡)。 duyên linh dược (linh lịch đinh phản nhĩ nhã viết duyên trường/trưởng dã quảng nhã viết linh niên dã lễ kí viết cổ chi vị niên vi linh )。 楔(先結反案說文作(打-丁+屑))。 tiết (tiên kết/kiết phản án thuyết văn tác (đả -đinh +tiết ))。 滲漏(滲所禁反水潛沒也字冝從參經本有從喿者音早非經所用也)。 sấm lậu (sấm sở cấm phản thủy tiềm một dã tự 冝tùng tham Kinh bản hữu tùng 喿giả âm tảo phi Kinh sở dụng dã )。 經卷第七十九 入法界品之二十 Kinh quyển đệ thất thập cửu  nhập pháp giới phẩm chi nhị thập 醉傲(傲五告反杜注左傳曰傲不敬也廣雅曰傲慢也案諸字書傲字皆從立人今經本從豎心者謬)。 túy ngạo (ngạo ngũ cáo phản đỗ chú tả truyền viết ngạo bất kính dã quảng nhã viết ngạo mạn dã án chư tự thư ngạo tự giai tùng lập nhân kim Kinh bổn tùng thụ tâm giả mậu )。 阿那婆王(阿修羅之別名未詳其義)。 a na bà Vương (A-tu-la chi biệt danh vị tường kỳ nghĩa )。 兜沙羅色(具云兜沙兜羅色言兜沙者此云霜也兜羅水也或有經本兜羅沙者準知也)。 đâu Ta-la sắc (cụ vân đâu sa đâu la sắc ngôn đâu sa giả thử vân sương dã đâu la thủy dã hoặc hữu Kinh bổn đâu la sa giả chuẩn tri dã )。 獄卒(卒則沒反也)。 ngục tốt (tốt tức một phản dã )。 長者子瞿波羅(案西方訓字瞿有九義此中但取地白義波羅此云守護也謂守護心地或守護白法)。 Trưởng-giả tử Cồ Ba la (án Tây phương huấn tự Cồ hữu cửu nghĩa thử trung đãn thủ địa bạch nghĩa ba la thử vân thủ hộ dã vị thủ hộ tâm địa hoặc thủ hộ bạch pháp )。 摩羅提國(具云摩羅耶提致此云鬘陀或曰摩羅耶者山名也提數中也言此國中央有摩羅耶山故因名也)。 ma la đề quốc (cụ vân ma la da Đề trí thử vân man đà hoặc viết ma la da giả sơn danh dã Đề số trung dã ngôn thử quốc trung ương hữu ma la da sơn cố nhân danh dã )。 拘吒聚落(具云拘吒迦此云小舍或曰多家亦云多樓觀以此聚落中樓閣多也)。 câu trá tụ lạc (cụ vân câu trá ca thử vân tiểu xá hoặc viết đa gia diệc vân đa lâu quán dĩ thử tụ lạc trung lâu các đa dã )。 經卷第八十 入法界品之二十一 Kinh quyển đệ bát thập  nhập pháp giới phẩm chi nhị thập nhất 優曇花(優曇此云希有也此花多時乃一開也)。 ưu đàm hoa (ưu đàm thử vân hy hữu dã thử hoa đa thời nãi nhất khai dã )。 儼然坐(儼魚撿反)。 nghiễm nhiên tọa (nghiễm ngư kiểm phản )。 加被(被皮義反杜注左傳曰加益也孔安注書曰被及也謂以益相及也又珠叢曰從加恩謂之被也)。 gia bị (bị bì nghĩa phản đỗ chú tả truyền viết gia ích dã khổng an chú thư viết bị cập dã vị dĩ ích tướng cập dã hựu châu tùng viết tùng gia ân vị chi bị dã )。 誓眾宣威(誓為戒誓主與軍旅為要約也故鄭玄注周禮曰戒誓要之以刑也毛詩傳曰宣示也)。 thệ chúng tuyên uy (thệ vi giới thệ chủ dữ quân lữ vi yếu ước dã cố trịnh huyền chú châu lễ viết giới thệ yếu chi dĩ hình dã mao thi truyền viết tuyên thị dã )。 聽訟斷獄(聽他寗反斷都亂反孔安國注書曰聽謂察是非也周禮曰獄訟者聽而斷之鄭玄注公羊爭罪曰獄爭財曰訟玉篇曰斷謂裁制分決也)。 thính tụng đoạn ngục (thính tha 寗phản đoạn đô loạn phản khổng an quốc chú thư viết thính vị sát thị phi dã châu lễ viết ngục tụng giả thính nhi đoạn chi trịnh huyền chú công dương tranh tội viết ngục tranh tài viết tụng ngọc thiên viết đoạn vị tài chế phần quyết dã )。 輔弼(弼皮筆反尚書大傳曰天子必有四隣前儀後丞左輔右弼廉潔而切直曰弼大戴禮曰弼者拂也拂天子之尚常立其名匡過而諫諍謂之弼)。 phụ bật (bật bì bút phản Thượng Thư Đại truyền viết Thiên Tử tất hữu tứ lân tiền nghi hậu thừa tả phụ hữu bật liêm khiết nhi thiết trực viết bật Đại đái lễ viết bật giả phất dã phất Thiên Tử chi thượng thường lập kỳ danh khuông quá/qua nhi gián tránh vị chi bật )。 阿迦尼吒天(具云阿迦尼瑟吒天此云色究竟天也廣釋如上第二十二卷中)。 A Ca Ni Trá Thiên (cụ vân A-ca-ni sắt trá Thiên thử vân Sắc cứu kính Thiên dã quảng thích như thượng đệ nhị thập nhị quyển trung )。 霑洽(廣雅曰霑清也玉篇曰洽濡也霑字或通作沾也)。 triêm hiệp (quảng nhã viết triêm thanh dã ngọc thiên viết hiệp nhu dã triêm tự hoặc thông tác triêm dã )。 炎熱(炎于嚴反尒雅曰炎熏也郭璞注曰旱氣熏灼人也)。 viêm nhiệt (viêm vu nghiêm phản nhĩ nhã viết viêm huân dã quách phác chú viết hạn khí huân chước nhân dã )。 大方廣佛花嚴經音義卷下 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh âm nghĩa quyển hạ 一切經音義卷第二十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập tam 一切經音義卷第二十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập tứ 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音信力入印法門經五卷 慧琳 âm tín lực nhập ấn Pháp môn Kinh ngũ quyển  tuệ lâm 度諸佛境界智光嚴經一卷 慧琳 độ chư Phật cảnh giới trí quang nghiêm Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛花嚴入如來德智不思議境界經二卷 慧琳 Phật hoa nghiêm nhập Như Lai đức trí bất tư nghị cảnh giới Kinh nhị quyển  tuệ lâm 大方廣佛花嚴修慈分經一卷 慧琳 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm tu từ phần Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大方廣如來不思議境界經一卷 慧琳 Đại phương quảng Như Lai Bất Tư Nghị Cảnh Giới Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大方廣入如來智德不思議經一卷 慧琳 Đại phương quảng nhập Như Lai trí đức bất tư nghị Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大方廣普賢經一卷 慧琳 Đại phương quảng phổ hiền Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大乘金剛髻珠菩薩修行分經一卷 慧琳 Đại-Thừa Kim cương kế châu Bồ Tát tu hành phần Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大方廣佛花嚴不思議佛境界分經一卷 慧琳 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm bất tư nghị Phật cảnh giới phần Kinh nhất quyển  tuệ lâm 莊嚴菩提心經一卷 慧琳 Trang nghiêm Bồ-đề tâm Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大方廣菩薩十地經一卷 慧琳 Đại phương quảng Bồ-tát thập địa Kinh nhất quyển  tuệ lâm 諸菩薩求佛本業經一卷 慧琳 chư Bồ-tát cầu Phật bản nghiệp Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩本業經一卷 玄應 Bồ-tát bản nghiệp Kinh nhất quyển  huyền ưng 兜沙經一卷 玄應 đâu sa Kinh nhất quyển  huyền ưng 大方廣佛花嚴經入法界品四十二字觀門經一卷 慧琳 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh nhập pháp giới phẩm tứ thập nhị tự quán môn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩十住行道經一卷 慧琳 Bồ-tát thập trụ hành đạo Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩十住經一卷 玄應 Bồ-tát thập trụ Kinh nhất quyển  huyền ưng 顯無邊佛土功德經一卷 無字 Hiển Vô Biên Phật Thổ Công Đức Kinh nhất quyển  vô tự 漸備經五卷 玄應 tiệm bị Kinh ngũ quyển  huyền ưng 十住經五卷 玄應 thập trụ Kinh ngũ quyển  huyền ưng 等目菩薩所問經二卷 玄應 đẳng mục Bồ Tát sở vấn Kinh nhị quyển  huyền ưng 如來興顯經四卷 玄應 Như Lai hưng hiển Kinh tứ quyển  huyền ưng 度世經六卷 玄應 độ thế Kinh lục quyển  huyền ưng 羅摩伽經三卷 玄應 La ma già Kinh tam quyển  huyền ưng 大方廣佛花嚴續入法界品(或有本無續字)。 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm tục nhập pháp giới phẩm (hoặc hữu bản vô tục tự )。 (若依新入藏目此中間有北本涅盤經四十卷又有南本涅盤經三十六卷涅盤經荼毘分二卷大般泥洹經六卷方等般泥洹經二卷已上五經八十六卷共有音義兩卷以次後第二十五第二十六即是)。 (nhược/nhã y tân nhập tạng mục thử trung gian hữu Bắc bổn Niết-Bàn Kinh tứ thập quyển hựu hữu Nam bổn Niết-Bàn Kinh tam thập lục quyển Niết-Bàn Kinh đồ tỳ phần nhị quyển Đại bát nê hoàn Kinh lục quyển phương đẳng ba/bát nê hoàn Kinh nhị quyển dĩ thượng ngũ Kinh bát thập lục quyển cọng hữu âm nghĩa lượng (lưỡng) quyển dĩ thứ hậu đệ nhị thập ngũ đệ nhị thập lục tức thị )。 四童子經三卷 慧琳 tứ đồng tử Kinh tam quyển  tuệ lâm 大悲經五卷 慧琳 đại bi Kinh ngũ quyển  tuệ lâm 方廣大莊嚴經十二卷 慧琳 Phương Quảng Đại Trang Nghiêm Kinh thập nhị quyển  tuệ lâm 已上二十八經計六十九卷同此卷音。 dĩ thượng nhị thập bát Kinh kế lục thập cửu quyển đồng thử quyển âm 。 信力入印法門經 tín lực nhập ấn Pháp môn Kinh 卷第一 quyển đệ nhất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 闌楯(上音蘭下音順前音義大般若中已具釋經從木作欄木名也非經義也)。 lan thuẫn (thượng âm lan hạ âm thuận tiền âm nghĩa đại Bát-nhã trung dĩ cụ thích Kinh tùng mộc tác lan mộc danh dã phi Kinh nghĩa dã )。 首楞嚴(梵語三昧名也上勒登反俗字也說文正體作(棱-土+ㄓ)木柧也從木夌聲首楞嚴者古譯云甚深也義亦未盡柧音孤也)。 Thủ Lăng Nghiêm (phạm ngữ tam muội danh dã thượng lặc đăng phản tục tự dã thuyết văn chánh thể tác (lăng -độ +ㄓ)mộc 柧dã tùng mộc 夌thanh Thủ Lăng Nghiêm giả cổ dịch vân thậm thâm dã nghĩa diệc vị tận 柧âm cô dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 拔濟(上辦八反顧野王云拔引而出之也考聲云抽也救也說文擢也從手犮聲犮音盤鉢反犮字從犬而(必-心)經文從夭作拔者非也)。 bạt tế (thượng biện/bạn bát phản cố dã Vương vân bạt dẫn nhi xuất chi dã khảo thanh vân trừu dã cứu dã thuyết văn trạc dã tùng thủ 犮thanh 犮âm bàn bát phản 犮tự tùng khuyển nhi (tất -tâm )Kinh văn tùng yêu tác bạt giả phi dã )。 猗覺分(上意宜反字書云美也加也左傳嘆辭也說文從犬奇經猗俗用字也)。 y giác phần (thượng ý nghi phản tự thư vân mỹ dã gia dã tả truyền thán từ dã thuyết văn tùng khuyển kì Kinh y tục dụng tự dã )。 羼提(上察限反梵語也唐言忍辱也)。 Sạn-đề (thượng sát hạn phản phạm ngữ dã đường ngôn nhẫn nhục dã )。 第三卷 đệ tam quyển 鍼孔(執滛反廣雅曰鍼刺也說文所以用縫衣也從金咸省聲也今從十作針俗字也)。 châm khổng (chấp 滛phản quảng nhã viết châm thứ dã thuyết văn sở dĩ dụng phùng y dã tùng kim hàm tỉnh thanh dã kim tùng thập tác châm tục tự dã )。 第四卷(無字可音訓) đệ tứ quyển (vô tự khả âm huấn ) 第五卷 đệ ngũ quyển 噭喚(上古吊反顧野王云噭呼也說文吼也從口敫聲下歡貫反考聲云喚呼也喚音同)。 khiếu hoán (thượng cổ điếu phản cố dã Vương vân khiếu hô dã thuyết văn hống dã tùng khẩu 敫thanh hạ hoan quán phản khảo thanh vân hoán hô dã hoán âm đồng )。 度諸佛境界智光嚴經 độ chư Phật cảnh giới trí quang nghiêm Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 蹋臘驃(上徒合反下必曜反梵語羅漢名也)。 đạp lạp phiếu (thượng đồ hợp phản hạ tất diệu phản phạm ngữ La-hán danh dã )。 不退(吐內反經從艮作退俗字也言不退者決定勇進之義也八地已上總名不退說文云日行遲也從日從久從辵會意字也或作退退並古字也又音衰)。 bất thoái (thổ nội phản Kinh tùng cấn tác thoái tục tự dã ngôn bất thoái giả quyết định dũng tiến/tấn chi nghĩa dã bát địa dĩ thượng tổng danh bất thoái thuyết văn vân nhật hạnh/hành/hàng trì dã tùng nhật tùng cửu tùng sước hội ý tự dã hoặc tác thoái thoái tịnh cổ tự dã hựu âm suy )。 踰城(庾朱反孔註尚書云踰越也廣雅渡也或作逾義同說文從足俞聲俗作踰也)。 du thành (dữu chu phản khổng chú Thượng Thư vân du việt dã quảng nhã độ dã hoặc tác du nghĩa đồng thuyết văn tùng túc du thanh tục tác du dã )。 鬣毛(廉輙反顧野王云馬項上長毛也又云凡獸定長毛皆為之鬣說文鬣髦也從髟鼠聲或從毛作鬣或從犭作獵義皆同髟音必遙反鼠音同上)。 liệp mao (liêm triếp phản cố dã Vương vân mã hạng thượng trường/trưởng mao dã hựu vân phàm thú định trường/trưởng mao giai vi chi liệp thuyết văn liệp mao dã tùng tiêu thử thanh hoặc tùng mao tác liệp hoặc tùng 犭tác liệp nghĩa giai đồng tiêu âm tất dao phản thử âm đồng thượng )。 佛花嚴經入如來德智不思議境界經 Phật hoa nghiêm Kinh nhập Như Lai đức trí bất tư nghị cảnh giới Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳 tuệ lâm 迦葉波(梵語大迦葉名也葉音攝波字經文作簸是簸箕也去聲於梵語不順也今宜改為波)。 Ca-diếp-ba (phạm ngữ đại Ca-diếp danh dã diệp âm nhiếp ba tự Kinh văn tác bá thị bá ky dã khứ thanh ư phạm ngữ bất thuận dã kim nghi cải vi ba )。 牟侯利(梵語不切訛也正梵音云謨護律多時分名也古云須臾或云謨忽也)。 mưu hầu lợi (phạm ngữ bất thiết ngoa dã chánh Phạm Âm vân mô hộ luật đa thời phần danh dã cổ vân tu du hoặc vân mô hốt dã )。 婆羅訶摩(梵語即梵天名也)。 Bà la ha ma (phạm ngữ tức Phạm Thiên danh dã )。 伽留荼(梵語虜質不玅也古曰迦婁羅即金翅鳥也)。 già lưu đồ (phạm ngữ lỗ chất bất diệu dã cổ viết Ca lâu La tức kim-sí điểu dã )。 舍迦囉(梵語古云帝釋天主名也)。 xá Ca La (phạm ngữ cổ vân đế thích Thiên chủ danh dã )。 修迷留(亦梵語蘇迷盧山名或云須彌此云玅高山)。 tu mê lưu (diệc phạm ngữ tô mê lô sơn danh hoặc vân Tu-Di thử vân diệu cao sơn )。 下卷 hạ quyển 鞞瑠璃(上陛迷反梵語寶名也舊曰毘瑠璃今略曰瑠璃也)。 Tỳ lưu ly (thượng bệ mê phản phạm ngữ bảo danh dã cựu viết Tì lưu ly kim lược viết lưu ly dã )。 柘羅迦波利(上音之夜反外道名也)。 chá La Ca Ba lợi (thượng âm chi dạ phản ngoại đạo danh dã )。 阿迦尼沙詫(詫音宅嫁反梵語上界天名此云非想非非想處天也)。 A-ca-ni sa sá (sá âm trạch giá phản phạm ngữ thượng giới thiên danh thử vân phi tưởng phi phi tưởng xử Thiên dã )。 打皷時(彼西國一日一夜分為八時或十五時皆打皷為節候亦如此國漏刻鍾皷等)。 đả cổ thời (bỉ Tây quốc nhất nhật nhất dạ phần vi át thời hoặc thập ngũ thời giai đả cổ vi tiết hậu diệc như thử quốc lậu khắc chung cổ đẳng )。 奢迦夜牟尼(即釋迦牟尼也)。 xa Ca dạ Mâu Ni (tức Thích-Ca Mâu Ni dã )。 叉拏叉拏間(古曰剎那剎那間譯有巧拙也)。 xoa nã xoa nã gian (cổ viết sát-na sát-na gian dịch hữu xảo chuyết dã )。 寶板(百簡反說文從木從反經文從片作析非也)。 bảo bản (bách giản phản thuyết văn tùng mộc tùng phản Kinh văn tùng phiến tác tích phi dã )。 娑偷波(梵語訛也正云窣覩波即佛塔也)。 sa thâu ba (phạm ngữ ngoa dã chánh vân tốt đổ ba tức Phật tháp dã )。 一摶(音團摶飯食者不用匙筯手摶而食習古虜質也豈得如此國近代易古用匙筯風流雅玅而嚴潔也)。 nhất đoàn (âm đoàn đoàn phạn thực giả bất dụng thi trợ thủ đoàn nhi thực/tự tập cổ lỗ chất dã khởi đắc như thử quốc cận đại dịch cổ dụng thi trợ phong lưu nhã diệu nhi nghiêm khiết dã )。 大方廣入如來智德不思議經一卷 Đại phương quảng nhập Như Lai trí đức bất tư nghị Kinh nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 首楞嚴(勒登反梵語略也此云甚深正梵音云儼鼻哩野經順古譯三昧也)。 Thủ Lăng Nghiêm (lặc đăng phản phạm ngữ lược dã thử vân thậm thâm chánh Phạm Âm vân nghiễm Tỳ lý dã Kinh thuận cổ dịch tam muội dã )。 消涸(上音霄下音胡各反賈逵註國語涸猶竭也廣雅盡也說文與國語義同從水固聲)。 tiêu hạc (thượng âm tiêu hạ âm hồ các phản cổ quỳ chú quốc ngữ hạc do kiệt dã quảng nhã tận dã thuyết văn dữ quốc ngữ nghĩa đồng tùng thủy cố thanh )。 洿池(上音烏廣雅洿濁也深也左傳潢洿行潦之水也說文濁水不流也從水夸聲夸音區)。 ô trì (thượng âm ô quảng nhã ô trược dã thâm dã tả truyền hoàng ô hạnh/hành/hàng lạo chi thủy dã thuyết văn trược thủy bất lưu dã tùng thủy khoa thanh khoa âm khu )。 虵衛旃檀(之然反旃檀梵語略也正梵音戰那曩西國香木名也此國本無難為對譯古來但存梵語相傳為名即白檀香水也外國云此香出諸海島山有赤白二種赤者為上性甚涼冷能除熱疾瘡腫有此樹處山中多有大毒虵暑月炎熱之時其虵多在樹上以避熱但虵多者其香殊勝夷人箭射其樹記之待虵蟄之後而採之也)。 虵vệ chiên đàn (chi nhiên phản chiên đàn phạm ngữ lược dã chánh Phạm Âm chiến na nẵng Tây quốc hương mộc danh dã thử quốc bổn vô nan vi đối dịch cổ lai đãn tồn phạm ngữ tướng truyền vi danh tức bạch đàn hương thủy dã ngoại quốc vân thử hương xuất chư hải đảo sơn hữu xích bạch nhị chủng xích giả vi thượng tánh thậm lương lãnh năng trừ nhiệt tật sang thũng hữu thử thụ/thọ xứ/xử sơn trung đa hữu Đại độc 虵thử nguyệt viêm nhiệt chi thời kỳ 虵đa tại thụ/thọ thượng dĩ tị nhiệt đãn 虵đa giả kỳ hương thù thắng di nhân tiến xạ kỳ thụ kí chi đãi 虵chập chi hậu nhi thải chi dã )。 大方廣如來不思議境界經一卷 Đại phương quảng Như Lai Bất Tư Nghị Cảnh Giới Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 擢本(撞卓反考聲云連根拔也方言云自關而西或云拔或擢蒼頡篇云抽也說文引從手翟聲也翟音宅翟字上從羽也)。 trạc bổn (chàng trác phản khảo thanh vân liên căn bạt dã phương ngôn vân tự quan nhi Tây hoặc vân bạt hoặc trạc thương hiệt thiên vân trừu dã thuyết văn dẫn tùng thủ địch thanh dã địch âm trạch địch tự thượng tùng vũ dã )。 布濩(胡故反考聲云布濩多貌也說文云霤下貌也從水蒦聲蒦音泓號反泓音烏萠反也)。 bố 濩(hồ cố phản khảo thanh vân bố 濩đa mạo dã thuyết văn vân lựu hạ mạo dã tùng thủy 蒦thanh 蒦âm hoằng hiệu phản hoằng âm ô 萠phản dã )。 森蔚(上霜簪反說文云木多而長貌也從三木會意字也下氳律反蒼頡篇云草木盛貌也說文牡蒿也從草慰省聲也)。 sâm úy (thượng sương trâm phản thuyết văn vân mộc đa nhi trường/trưởng mạo dã tùng tam mộc hội ý tự dã hạ uân luật phản thương hiệt thiên vân thảo mộc thịnh mạo dã thuyết văn mẫu hao dã tùng thảo úy tỉnh thanh dã )。 夷敞(昌掌反蒼頡篇曰敞高顯也說文平野高土可遠望也從支尚聲支音普卜反今作文隸書省也)。 di sưởng (xương chưởng phản thương hiệt thiên viết sưởng cao hiển dã thuyết văn bình dã cao độ khả viễn vọng dã tùng chi thượng thanh chi âm phổ bốc phản kim tác văn lệ thư tỉnh dã )。 (卄/侻)茂(上音銳郭璞註方言云萌芽始生也考聲云草水盛貌也古今正字義同從草侻聲侻音他活反)。 (nhập /侻)mậu (thượng âm nhuệ quách phác chú phương ngôn vân manh nha thủy sanh dã khảo thanh vân thảo thủy thịnh mạo dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thảo 侻thanh 侻âm tha hoạt phản )。 靃靡(上雖蘂反正逸註楚辭云靃靡者草柔順隨風披敷也說文從雨雔聲經從草作(藿-隹+雔)音霍非也雔音讎也)。 靃mĩ/mị (thượng tuy nhị phản chánh dật chú sở từ vân 靃mĩ/mị giả thảo nhu thuận tùy phong phi phu dã thuyết văn tùng vũ 雔thanh Kinh tùng thảo tác (hoắc -chuy +雔)âm hoắc phi dã 雔âm thù dã )。 粖((暴-(日/共)+夭)/甘)(音滿鉢反)。 粖((bạo -(nhật /cọng )+yêu )/cam )(âm mãn bát phản )。 大方廣佛華嚴經不思議佛境界分經 Đại Phương Quảng Phật Hoa Nghiêm Kinh bất tư nghị Phật cảnh giới phần Kinh 細耎(上正細字也孔註尚書云細小也說文微也從糸囟聲下而兗反鄭玄註考工記云耎柔耎也古今正字從而犬聲經本作輭通用亦作軟非也)。 tế nhuyễn (thượng chánh tế tự dã khổng chú Thượng Thư vân tế tiểu dã thuyết văn vi dã tùng mịch tín thanh hạ nhi duyện phản trịnh huyền chú khảo công kí vân nhuyễn nhu nhuyễn dã cổ kim chánh tự tùng nhi khuyển thanh Kinh bổn tác nhuyễn thông dụng diệc tác nhuyễn phi dã )。 纈麗縛多(上賢結反梵語聲聞舊云離波多訛略也)。 纈lệ phược đa (thượng hiền kết/kiết phản phạm ngữ Thanh văn cựu vân Ly-ba-đa ngoa lược dã )。 鄔波拕耶(柁音駄梵語也此云親師云和上者胡語譯不分明也)。 ổ ba tha da (đả âm đà phạm ngữ dã thử vân thân sư vân hòa thượng giả hồ ngữ dịch bất phân minh dã )。 金剛髻珠菩薩修行分經 Kim cương kế châu Bồ Tát tu hành phần Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 蹲踞(上殂論反下居御反考聲云竪膝坐曰蹲申足坐曰踞說文互相訓蹲踞也踞蹲也竝從足尊居亦聲)。 tồn cứ (thượng tồ luận phản hạ cư ngự phản khảo thanh vân thọ tất tọa viết tồn thân túc tọa viết cứ thuyết văn hỗ tương huấn tồn cứ dã cứ tồn dã tịnh tùng túc tôn cư diệc thanh )。 頑嚚(上瓦開反下魚斤反廣雅頑鈍也考聲愚也左傳曰心不則德義之經為頑口不道忠信之言為嚚蒼頡篇嚚惡也說文從頁元聲嚚從(器-犬)臣聲頁音頡(器-犬)音莊立反)。 ngoan ngân (thượng ngõa khai phản hạ ngư cân phản quảng nhã ngoan độn dã khảo thanh ngu dã tả truyền viết tâm bất tức đức nghĩa chi Kinh vi ngoan khẩu bất đạo trung tín chi ngôn vi ngân thương hiệt thiên ngân ác dã thuyết văn tùng hiệt nguyên thanh ngân tùng (khí -khuyển )Thần thanh hiệt âm hiệt (khí -khuyển )âm trang lập phản )。 尼揵子(音乾梵語外道名也)。 ni kiền tử (âm kiền phạm ngữ ngoại đạo danh dã )。 (米/世/木)穢(上分問反顧野王云凡不絜穢污之物謂之糞也說文棄除也廾推華棄米宮傳說似米而非米有矢字也華音般箕屬也所以推棄糞之器象形也矢音始乃古文屎字也推音退雷反屎亦音始亦作糞經從土從異作糞不成也)。 (mễ /thế /mộc )uế (thượng phần vấn phản cố dã Vương vân phàm bất kiết uế ô chi vật vị chi phẩn dã thuyết văn khí trừ dã củng thôi hoa khí mễ cung truyền thuyết tự mễ nhi phi mễ hữu thỉ tự dã hoa âm ba/bát ky chúc dã sở dĩ thôi khí phẩn chi khí tượng hình dã thỉ âm thủy nãi cổ văn thỉ tự dã thôi âm thoái lôi phản thỉ diệc âm thủy diệc tác phẩn Kinh tùng độ tùng dị tác phẩn bất thành dã )。 稗子(音敗杜註左傳云草之似穀者也說文未別也從禾卑聲)。 bại tử (âm bại đỗ chú tả truyền vân thảo chi tự cốc giả dã thuyết văn vị biệt dã tùng hòa ti thanh )。 鑊腳(上黃郭反字書云煮肉器也說文鐫也從金蒦聲鐫音慧圭反蒦音烏號反下正體脚字也)。 hoạch cước (thượng hoàng quách phản tự thư vân chử nhục khí dã thuyết văn tuyên dã tùng kim 蒦thanh tuyên âm tuệ khuê phản 蒦âm ô hiệu phản hạ chánh thể cước tự dã )。 鮎(怡-台+止)魚(上念兼反)。 niêm (di -đài +chỉ )ngư (thượng niệm kiêm phản )。 貓貍(傳音也正音苗顧野王云似虎而小人家養畜令捕鼠或從犬作猫俗字也下里知反顧野王云亦似虎而小野獸亦猫之類俗謂之野猫好偷人家雞食之說文妖獸也似貙從豸里聲豸音雉貙音丑于反)。 miêu li (truyền âm dã chánh âm miêu cố dã Vương vân tự hổ nhi tiểu nhân gia dưỡng súc lệnh bộ thử hoặc tùng khuyển tác miêu tục tự dã hạ lý tri phản cố dã Vương vân diệc tự hổ nhi tiểu dã thú diệc miêu chi loại tục vị chi dã miêu hảo thâu nhân gia kê thực/tự chi thuyết văn yêu thú dã tự 貙tùng trĩ lý thanh trĩ âm trĩ 貙âm sửu vu phản )。 羆面(鄙宜反爾雅云羆似熊而黃白色郭璞註云脚高猛憨多力能拔木關西呼為猳熊說文義同從熊罷省聲)。 bi diện (bỉ nghi phản nhĩ nhã vân bi tự hùng nhi hoàng bạch sắc quách phác chú vân cước cao mãnh hàm đa lực năng bạt mộc quan Tây hô vi 猳hùng thuyết văn nghĩa đồng tùng hùng bãi tỉnh thanh )。 螭面(勅知反廣雅云龍無角曰螭說文云若龍而黃北方謂之地螻從虫离聲螻勒溝反)。 li diện (sắc tri phản quảng nhã vân long vô giác viết li thuyết văn vân nhược/nhã long nhi hoàng Bắc phương vị chi địa lâu tùng trùng 离thanh lâu lặc câu phản )。 慘(屮/工/毋)苦(上楚銘反亦倉感反方言慘殺也考聲甚也說文慘(山/工/母)也從心參聲下同鹿反孔註尚書云(山/工/母)害也考聲痛也恨也惡也說文害人之草也從中從毒經中作毒訛略也坶音哀改反從土從毋母音無也)。 thảm (triệt /công /vô )khổ (thượng sở minh phản diệc thương cảm phản phương ngôn thảm sát dã khảo thanh thậm dã thuyết văn thảm (sơn /công /mẫu )dã tùng tâm tham thanh hạ đồng lộc phản khổng chú Thượng Thư vân (sơn /công /mẫu )hại dã khảo thanh thống dã hận dã ác dã thuyết văn hại nhân chi thảo dã tùng trung tùng độc Kinh trung tác độc ngoa lược dã 坶âm ai cải phản tùng độ tùng vô mẫu âm vô dã )。 斒駁(上八蠻反考聲云文雜也鄭註禮記雜色為斒說文駁文也從文扁經本作斑瑞王為斒說文駁文也從文扁聲經本作班瑞玉斒音平免反下邦邈反漢書云白黑雜謂之駁說文馬色不純也從馬爻聲經文從交作駮獸名也非此義俗用誤也)。 ban bác (thượng bát man phản khảo thanh vân văn tạp dã trịnh chú lễ kí tạp sắc vi ban thuyết văn bác văn dã tùng văn biển Kinh bổn tác ban thụy Vương vi ban thuyết văn bác văn dã tùng văn biển thanh Kinh bổn tác ban thụy ngọc ban âm bình miễn phản hạ bang mạc phản hán thư vân bạch hắc tạp vị chi bác thuyết văn mã sắc bất thuần dã tùng mã hào thanh Kinh văn tùng giao tác bác thú danh dã phi thử nghĩa tục dụng ngộ dã )。 偃蹇(上焉(怡-台+憲)反下居偃反杜註左傳云偃蹇憍傲也說文偃僵也從人匽聲蹇從足從謇省聲匽音同上也)。 yển kiển (thượng yên (di -đài +hiến )phản hạ cư yển phản đỗ chú tả truyền vân yển kiển kiêu ngạo dã thuyết văn yển cương dã tùng nhân 匽thanh kiển tùng túc tùng kiển tỉnh thanh 匽âm đồng thượng dã )。 鸜鵒(上具于反下音欲鳥名也似反舌而兩翼白說文從鳥瞿谷皆聲也)。 cù dục (thượng cụ vu phản hạ âm dục điểu danh dã tự phản thiệt nhi lượng (lưỡng) dực bạch thuyết văn tùng điểu Cồ cốc giai thanh dã )。 鋸截(居御反賈逵云以刀有所鋸斷也淮南云非良匠不能以制木也蒼頡篇截物鋸也說文槍唐也從金居聲)。 cứ tiệt (cư ngự phản cổ quỳ vân dĩ đao hữu sở cứ đoạn dã hoài Nam vân phi lương tượng bất năng dĩ chế mộc dã thương hiệt thiên tiệt vật cứ dã thuyết văn thương đường dã tùng kim cư thanh )。 癵躄(上劣圓反顧野王云病也身體拘曲手足拳曲也古今正字義同從疒(烈-列+(ㄠ*言*ㄠ))亦作攣下并弈反顧野王云躄謂足偏枯不能行也說文作(辟/止)訓同從止辟聲也)。 癵tích (thượng liệt viên phản cố dã Vương vân bệnh dã thân thể câu khúc thủ túc quyền khúc dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng nạch (liệt -liệt +(ㄠ*ngôn *ㄠ))diệc tác luyên hạ tinh dịch phản cố dã Vương vân tích vị túc Thiên khô bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tác (tích /chỉ )huấn đồng tùng chỉ tích thanh dã )。 大方廣佛花嚴經修慈分一卷 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh tu từ phần nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 馳騖(下無付反郭璞註穆天子傳騖馬行疾也廣雅騖奔也說文馬亂是也從馬敄聲敄音武)。 trì vụ (hạ vô phó phản quách phác chú mục Thiên Tử truyền vụ mã hạnh/hành/hàng tật dã quảng nhã vụ bôn dã thuyết văn mã loạn thị dã tùng mã 敄thanh 敄âm vũ )。 芬馥(上芳文反下馮福反韓詩香氣貌也古今正字從香复聲)。 phân phức (thượng phương văn phản hạ phùng phước phản hàn thi hương khí mạo dã cổ kim chánh tự tùng hương 复thanh )。 菡(卄/閻)(上含紺反下談濫反爾雅菡(卄/閻)芙蕖花開也說文云花未開敷曰芙蓉已開敷曰菡(卄/閻)兩字並從草函閻皆聲也經文多作菡萏非也失之遠矣也)。 hạm (nhập /diêm )(thượng hàm cám phản hạ đàm lạm phản nhĩ nhã hạm (nhập /diêm )phù cừ hoa khai dã thuyết văn vân hoa vị khai phu viết phù dong dĩ khai phu viết hạm (nhập /diêm )lượng (lưỡng) tự tịnh tùng thảo hàm diêm giai thanh dã Kinh văn đa tác hạm đạm phi dã thất chi viễn hĩ dã )。 晃曜(上黃廣反廣雅晃暉也光也或作晄與上同說文晃明也從日光聲下遙照反廣雅照也說文作燿亦明也從火翟省聲經從日作曜亦通)。 hoảng diệu (thượng hoàng quảng phản quảng nhã hoảng huy dã quang dã hoặc tác 晄dữ thượng đồng thuyết văn hoảng minh dã tùng nhật quang thanh hạ dao chiếu phản quảng nhã chiếu dã thuyết văn tác diệu diệc minh dã tùng hỏa địch tỉnh thanh Kinh tùng nhật tác diệu diệc thông )。 氛氳(上夫聞反下威雲反文字集略云香氣貌也字綂云陰陽和氣也上形下聲字也)。 phân uân (thượng phu văn phản hạ uy vân phản văn tự tập lược vân hương khí mạo dã tự 綂vân uẩn dương hòa khí dã thượng hình hạ thanh tự dã )。 眩瞖(上玄絹反蒼頡篇云視不明也說文目無常主也從目玄聲下伊計反考聲云目瞖也韻英蔽也廣雅障也從目形聲字經從羽作翳非本字義乖也)。 huyễn ế (thượng huyền quyên phản thương hiệt thiên vân thị bất minh dã thuyết văn mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh hạ y kế phản khảo thanh vân mục ế dã vận anh tế dã quảng nhã chướng dã tùng mục hình thanh tự Kinh tùng vũ tác ế phi bổn tự nghĩa quai dã )。 莊嚴菩提心經一卷 Trang nghiêm Bồ-đề tâm Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 煒(焊-干+(共-八+(傘-(企-止))))(上韋鬼反毛詩傳云煒赤色貌也說文煒盛赤也從火違聲下央業反說文作燁亦盛也從火(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ))聲詩云燁燁震電也經從華作(膜-旲+((傘-(企-止))-┬+干))隸書字也(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ))音同上)。 vĩ (焊-can +(cọng -bát +(tản -(xí -chỉ ))))(thượng vi quỷ phản mao thi truyền vân vĩ xích sắc mạo dã thuyết văn vĩ thịnh xích dã tùng hỏa vi thanh hạ ương nghiệp phản thuyết văn tác diệp diệc thịnh dã tùng hỏa (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ))thanh thi vân diệp diệp chấn điện dã Kinh tùng hoa tác (mô -旲+((tản -(xí -chỉ ))-┬+can ))lệ thư tự dã (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ))âm đồng thượng )。 嬉戲(上喜其反亦喜音蒼頡篇嬉亦戲笑也古今正字樂也從女喜聲下希寄反考聲云戲謔也悅也郭註爾雅云啁戲也說文從戈(戲-戈)聲經從虛作戱俗字也(戲-戈)音希也)。 hi hí (thượng hỉ kỳ phản diệc hỉ âm thương hiệt thiên hi diệc hí tiếu dã cổ kim chánh tự lạc/nhạc dã tùng nữ hỉ thanh hạ hy kí phản khảo thanh vân hí hước dã duyệt dã quách chú nhĩ nhã vân chù hí dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh Kinh tùng hư tác hí tục tự dã (hí -qua )âm hy dã )。 嬾憜(上蘭偘反考聲懶不勤也說文懈怠也從女賴聲經從心作懶亦通下徒臥反廣雅憜亦懶也孔註尚書亦懈怠也說文不敬也從心隋聲隋音隨)。 lãn 憜(thượng lan 偘phản khảo thanh lại bất cần dã thuyết văn giải đãi dã tùng nữ lại thanh Kinh tùng tâm tác lại diệc thông hạ đồ ngọa phản quảng nhã 憜diệc lại dã khổng chú Thượng Thư diệc giải đãi dã thuyết văn bất kính dã tùng tâm tùy thanh tùy âm tùy )。 奮迅(上分問反廣雅奮振也鄭註禮記動也說文翬也從奞在田上經從臼作奮非也下荀俊反廣雅奮迅振羽也爾雅迅疾也說文從辵從卂卂音信辵音丑略反奞音雖翬音暉)。 phấn tấn (thượng phần vấn phản quảng nhã phấn chấn dã trịnh chú lễ kí động dã thuyết văn huy dã tùng 奞tại điền thượng Kinh tùng cữu tác phấn phi dã hạ tuân tuấn phản quảng nhã phấn tấn chấn vũ dã nhĩ nhã tấn tật dã thuyết văn tùng sước tùng 卂卂âm tín sước âm sửu lược phản 奞âm tuy huy âm huy )。 大方廣普賢菩薩所說經一卷 Đại phương quảng Phổ Hiền Bồ Tát sở thuyết Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 雙腨(疎窓反說文雙字從二隹隹是鳥從又又古文手字也有從反作雙非也下船耎反說文蹲足剕膓也從月耑聲或作踹膞經文從專從足作(跳-兆+專)亦通也)。 song 腨(sơ song phản thuyết văn song tự tùng nhị chuy chuy thị điểu tùng hựu hựu cổ văn thủ tự dã hữu tùng phản tác song phi dã hạ thuyền nhuyễn phản thuyết văn tồn túc phí tràng dã tùng nguyệt chuyên thanh hoặc tác đoán thuần Kinh văn tùng chuyên tùng túc tác (khiêu -triệu +chuyên )diệc thông dã )。 雙膝(新逸反說文正作(桼*力)脛頭節也從卪桼聲也卪音節今經文從肉作膝亦通用字也桼音七也)。 song tất (tân dật phản thuyết văn chánh tác (桼*lực )hĩnh đầu tiết dã tùng 卪桼thanh dã 卪âm tiết kim Kinh văn tùng nhục tác tất diệc thông dụng tự dã 桼âm thất dã )。 臍中(音齊說文肚齊也下從肉齊聲)。 tề trung (âm tề thuyết văn đỗ tề dã hạ tùng nhục tề thanh )。 大方廣菩薩十地經一卷 Đại phương quảng Bồ-tát thập địa Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 薩埵(都果反梵語唐云有情也)。 Tát-đỏa (đô quả phản phạm ngữ đường vân hữu tình dã )。 跋陀婆羅(梵語唐言賢護此賢劫中千佛之一也)。 Bạt-đà-bà la (phạm ngữ đường ngôn Hiền hộ thử hiền kiếp trung thiên Phật chi nhất dã )。 瞻蔔(上之廉反下蒲黑反梵語西國花多澄靖也)。 Chiêm bặc (thượng chi liêm phản hạ bồ hắc phản phạm ngữ Tây quốc hoa đa trừng tĩnh dã )。 嘉瑞(上音加下垂謂反顧野王云王者威德感乎乾坤故天地應之以信瑞說文以玉為信也從玉耑聲音端也)。 gia thụy (thượng âm gia hạ thùy vị phản cố dã Vương vân Vương giả uy đức cảm hồ kiền khôn cố Thiên địa ưng chi dĩ tín thụy thuyết văn dĩ ngọc vi tín dã tùng ngọc chuyên thanh âm đoan dã )。 峻險(上荀俊反孔註尚書峻高大也說文作陖陗高也從阜夋聲亦作埈峻下希撿反賈註國語云險危也方言高也說文阻難也從(阜-十)僉聲僉音妾廉反)。 tuấn hiểm (thượng tuân tuấn phản khổng chú Thượng Thư tuấn cao Đại dã thuyết văn tác 陖陗cao dã tùng phụ 夋thanh diệc tác 埈tuấn hạ hy kiểm phản cổ chú quốc ngữ vân hiểm nguy dã phương ngôn cao dã thuyết văn trở nạn/nan dã tùng (phụ -thập )thiêm thanh thiêm âm thiếp liêm phản )。 諸菩薩求佛本業經一卷 chư Bồ-tát cầu Phật bản nghiệp Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 盡澌(斯漬反方言澌亦盡也經本作賜謂物空盡也說文水也從水斯聲也)。 tận ti (tư tí phản phương ngôn ti diệc tận dã Kinh bổn tác tứ vị vật không tận dã thuyết văn thủy dã tùng thủy tư thanh dã )。 (饋-(中/一)+臾)遺(上逵貴反鄭註禮記云饋歸也謂進物於尊者也說文餉也從食貴聲下惟季反顧野王云遺猶贈也廣雅與也說文從辵貴聲也)。 (quỹ -(trung /nhất )+du )di (thượng quỳ quý phản trịnh chú lễ kí vân quỹ quy dã vị tiến/tấn vật ư Tôn-Giả dã thuyết văn hướng dã tùng thực/tự quý thanh hạ duy quý phản cố dã Vương vân di do tặng dã quảng nhã dữ dã thuyết văn tùng sước quý thanh dã )。 因坁(丁奚反帝釋名也或言因提同一義也梵言輕重耳)。 nhân 坁(đinh hề phản đế thích danh dã hoặc ngôn nhân Đề đồng nhất nghĩa dã phạm ngôn khinh trọng nhĩ )。 菩薩本業經一卷 Bồ-tát bản nghiệp Kinh nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 不僑(奇驕反經中多作不驕樂天也)。 bất kiều (kì kiêu phản Kinh trung đa tác bất kiêu lạc/nhạc Thiên dã )。 見邸(丁禮反說文屬國舍也蒼頡篇云邸舍也亦通語也)。 kiến để (đinh lễ phản thuyết văn chúc quốc xá dã thương hiệt thiên vân để xá dã diệc thông ngữ dã )。 大方廣佛花嚴經四十二字觀門經 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh tứ thập nhị tự quán môn Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 阿(取上聲)囉(羅字上聲兼彈舌聲)跛(波可反)左(上聲)曩(鼻中聲)攞(勒可反)娜(那可反)麼(莫可反)拏(儜賈反)灑(沙賈反)嚩(無可反)多(取上聲)野(音也)瑟吒(二字合為一字呼)迦(薑佉反佉取上聲)娑(桑河反)莽(莫朗反)誐(魚迦反迦隹上音)他(取上聲)惹(慈攞反)娑嚩(二字各如前音兩字合為一字)馱(唐賀反)捨(如本音)佉(取上聲)乞灑(二合下灑字沙賈反合為一字經中作訖不切)娑多(二字准上為一字)孃(取上聲)囉他(上字轉舌他字取上聲二合)婆(取去聲)磋(倉可反)娑麼(二合下忙可反鼻中聲)賀嚩(經中作訶嚩不切亦二字合為一字)哆娑(二合上多可反)伽(取去聲)姹(拆賈反)儜(女耕反鼻中聲也)頗(叵)塞迦(二合)也娑(二合)室者(二合)吒(謫賈反)侘(折賈反借音) a (thủ thượng thanh )La (La tự thượng thanh kiêm đạn thiệt thanh )bả (ba khả phản )tả (thượng thanh )nẵng (Tỳ trung thanh )la (lặc khả phản )na (na khả phản )ma (mạc khả phản )nã (儜cổ phản )sái (sa cổ phản )phược (vô khả phản )đa (thủ thượng thanh )dã (âm dã )sắt trá (nhị tự hợp vi nhất tự hô )Ca (khương khư phản khư thủ thượng thanh )sa (tang hà phản )mãng (mạc lãng phản )nga (ngư Ca phản Ca chuy thượng âm )tha (thủ thượng thanh )nhạ (từ la phản )sa phược (nhị tự các như tiền âm lượng (lưỡng) tự hợp vi nhất tự )Đà (đường hạ phản )xả (như bổn âm )khư (thủ thượng thanh )khất sái (nhị hợp hạ sái tự sa cổ phản hợp vi nhất tự Kinh trung tác cật bất thiết )sa đa (nhị tự chuẩn thượng vi nhất tự )nương (thủ thượng thanh )La tha (thượng tự chuyển thiệt tha tự thủ thượng thanh nhị hợp )Bà (thủ khứ thanh )tha (thương khả phản )sa ma (nhị hợp hạ mang khả phản Tỳ trung thanh )hạ phược (Kinh trung tác ha phược bất thiết diệc nhị tự hợp vi nhất tự )sỉ sa (nhị hợp thượng đa khả phản )già (thủ khứ thanh )xá (sách cổ phản )儜(nữ canh phản Tỳ trung thanh dã )phả (phả )tắc ca (nhị hợp )dã sa (nhị hợp )thất giả (nhị hợp )trá (trích cổ phản )sá (chiết cổ phản tá âm ) 已上四十二字但響梵字不合訓釋與前大般若中四十二字大意同。 dĩ thượng tứ thập nhị tự đãn hưởng Phạn tự bất hợp huấn thích dữ tiền đại Bát-nhã trung tứ thập nhị tự đại ý đồng 。 菩薩十住行道經一卷 Bồ-tát thập trụ hành đạo Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 長短(端卵反蒼頡篇云短促也說文云有所短長以矢為正從矢豆聲文字集略或從手作梪與經本同或從寸作(豆*寸)俗字也)。 trường/trưởng đoản (đoan noãn phản thương hiệt thiên vân đoản xúc dã thuyết văn vân hữu sở đoản trường/trưởng dĩ thỉ vi chánh tùng thỉ đậu thanh văn tự tập lược hoặc tùng thủ tác 梪dữ Kinh bổn đồng hoặc tùng thốn tác (đậu *thốn )tục tự dã )。 柔耎(而兗反訓義已具釋大方廣佛花嚴經不思議佛境界經本從水作濡音儒非也)。 nhu nhuyễn (nhi duyện phản huấn nghĩa dĩ cụ thích Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh bất tư nghị Phật cảnh giới Kinh bổn tùng thủy tác nhu âm nho phi dã )。 閈傷(寒但反薜琮云閈猶隔也說文從門干聲經文云益於閈傷十方人故即此文甚俗拙為翻譯閈傷二字其實魯質也)。 hãn thương (hàn đãn phản bệ tông vân hãn do cách dã thuyết văn tùng môn can thanh Kinh văn vân ích ư hãn thương thập phương nhân cố tức thử văn thậm tục chuyết vi phiên dịch hãn thương nhị tự kỳ thật lỗ chất dã )。 索了無所有(桑落反孔註尚書云索盡也顧野王謂竭盡也鄭註禮記云索猶散也經云過去諸佛法念從何所生索了無所有至於究竟不有不無一切皆空盡無所有)。 tác/sách liễu vô sở hữu (tang lạc phản khổng chú Thượng Thư vân tác/sách tận dã cố dã Vương vị kiệt tận dã trịnh chú lễ kí vân tác/sách do tán dã Kinh vân quá khứ chư Phật Pháp niệm tùng hà sở sanh tác/sách liễu vô sở hữu chí ư cứu cánh bất hữu bất vô nhất thiết giai không tận vô sở hữu )。 菩薩十住經一卷 Bồ-tát thập trụ Kinh nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 邊幅(音福經云邊幅者中邊之義也古人語質)。 biên phước (âm phước Kinh vân biên phước giả trung biên chi nghĩa dã cổ nhân ngữ chất )。 顯無邊佛土功德經一卷(無字可訓) Hiển Vô Biên Phật Thổ Công Đức Kinh nhất quyển (vô tự khả huấn ) 佛說兜沙經一卷 Phật Thuyết Đâu Sa Kinh nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 兜沙(上斗侯反梵語也古譯為業行或云行業)。 đâu sa (thượng đẩu hầu phản phạm ngữ dã cổ dịch vi nghiệp hạnh/hành/hàng hoặc vân hành nghiệp )。 稍稍(霜絞反韻詮云稍稍猶少少也亦漸漸也字書亦數數也或去聲也)。 sảo sảo (sương giảo phản vận thuyên vân sảo sảo do thiểu thiểu dã diệc tiệm tiệm dã tự thư diệc sát sát dã hoặc khứ thanh dã )。 (怡-台+若)那(而者反梵語訛也正梵音云枳孃曩也)。 (di -đài +nhược/nhã )na (nhi giả phản phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm vân chỉ nương nẵng dã )。 儨提捨洹那(上音質上方佛剎土名也)。 儨Đề xả hoàn na (thượng âm chất thượng phương Phật sát độ danh dã )。 俱譚滑提(徒南反佛名也經文作譚誤也)。 câu đàm hoạt Đề (đồ Nam phản Phật danh dã Kinh văn tác đàm ngộ dã )。 (廅-去+太)天(烏合反此言有光壽天是第二禪中初天也)。 (cáp -khứ +thái )Thiên (ô hợp phản thử ngôn hữu quang thọ Thiên thị đệ nhị Thiền trung sơ Thiên dã )。 須(無/巾)天(音帝經中自音武非也或有作(帶/足)音亦帝從帶從足)。 tu (vô /cân )Thiên (âm đế Kinh trung tự âm vũ phi dã hoặc hữu tác (đái /túc )âm diệc đế tùng đái tùng túc )。 軷陀(蒲達反此云賢或云善是王舍城在家菩薩也)。 軷đà (bồ đạt phản thử vân hiền hoặc vân thiện thị Vương-Xá thành tại gia Bồ-tát dã )。 漸備經 tiệm bị Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 慺慺(力俱反字書慺慺謹敬之貌也)。 慺慺(lực câu phản tự thư 慺慺cẩn kính chi mạo dã )。 屋宇(古文宇籀文作宇同于甫反說文宇屋邊檐也釋名宇羽也如鳥羽翼自覆蔽也左傳失其宇注於國則四垂為宇宇亦屋溜也居也)。 ốc vũ (cổ văn vũ 籀văn tác vũ đồng vu phủ phản thuyết văn vũ ốc biên diêm dã thích danh vũ vũ dã như điểu vũ dực tự phước tế dã tả truyền thất kỳ vũ chú ư quốc tức tứ thùy vi vũ vũ diệc ốc lựu dã cư dã )。 眇眇(綿褾反眇眇遠視貌也亦深大也經文作玅非經義)。 miễu miễu (miên 褾phản miễu miễu viễn thị mạo dã diệc thâm Đại dã Kinh văn tác diệu phi Kinh nghĩa )。 篡逆(蒭患反說文逆而奪取曰篡字從厶音私算聲算音桑管反蒼頡篇自營為厶煞君之法理無外聲故字從厶)。 soán nghịch (sô hoạn phản thuyết văn nghịch nhi đoạt thủ viết soán tự tùng khư âm tư toán thanh toán âm tang quản phản thương hiệt thiên tự doanh vi khư sát quân chi Pháp lý vô ngoại thanh cố tự tùng khư )。 第四卷 đệ tứ quyển 惶(怡-台+(前-刖+(└@人)))(又作(合-口+明)同莫荒反汒遽也((└@人)/明)人晝夜作無日用月無月用火常思明故字從明或田(合-口+明)人思天曉故字從明也)。 hoàng (di -đài +(tiền -ngoạt +(└@nhân )))(hựu tác (hợp -khẩu +minh )đồng mạc hoang phản 汒cự dã ((└@nhân )/minh )nhân trú dạ tác vô nhật dụng nguyệt vô nguyệt dụng hỏa thường tư minh cố tự tùng minh hoặc điền (hợp -khẩu +minh )nhân tư Thiên hiểu cố tự tùng minh dã )。 婉孌(力絹反毛詩傳曰婉孌美好貌也亦少貌也)。 uyển luyến (lực quyên phản mao thi truyền viết uyển luyến mỹ hảo mạo dã diệc thiểu mạo dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 勤懿(依利反)。 cần ý (y lợi phản )。 十住經 thập trụ Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 櫳檻(力東反下胡(黑*敢)反廣雅櫳牢也檻也圈也圈音渠遠反)。 long hạm (lực Đông phản hạ hồ (hắc *cảm )phản quảng nhã long lao dã hạm dã 圈dã 圈âm cừ viễn phản )。 等目菩薩所問經 đẳng mục Bồ Tát sở vấn Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 昺徹(古文昺芮二形今作炳同碧皿反廣雅昺明也徹通也三蒼昺著明也)。 昺triệt (cổ văn 昺nhuế nhị hình kim tác bỉnh đồng bích mãnh phản quảng nhã 昺minh dã triệt thông dã tam thương 昺trước/trứ minh dã )。 陶現(徒高反詩曰上帝其陶傳曰陶變也)。 đào hiện (đồ cao phản thi viết thượng đế kỳ đào truyền viết đào biến dã )。 去藏(才浪反鄭註周禮藏積蓄也如庫藏也經文作藏非體也)。 khứ tạng (tài lãng phản trịnh chú châu lễ tạng tích súc dã như khố tạng dã Kinh văn tác tạng phi thể dã )。 督住(又作督同都木反爾雅督正也方言督察也理也)。 đốc trụ/trú (hựu tác đốc đồng đô mộc phản nhĩ nhã đốc chánh dã phương ngôn đốc sát dã lý dã )。 懀然(烏外反)。 懀nhiên (ô ngoại phản )。 轉霍(呼郭反桉霍倏急疾之貌也霍然忽霍皆是也經文從火作(火*霍)胡沃反說文(火*霍)灼也(火*霍)非此用也)。 chuyển hoắc (hô quách phản 桉hoắc thúc cấp tật chi mạo dã hoắc nhiên hốt hoắc giai thị dã Kinh văn tùng hỏa tác (hỏa *hoắc )hồ ốc phản thuyết văn (hỏa *hoắc )chước dã (hỏa *hoắc )phi thử dụng dã )。 而(相*夬)(但此字習謬已久人莫辯正今詳其理義宜作共相二字於經為順)。 nhi (tướng *quái )(đãn thử tự tập mậu dĩ cửu nhân mạc biện chánh kim tường kỳ lý nghĩa nghi tác cộng tướng nhị tự ư Kinh vi thuận )。 輕佻(聽遼反字書佻輕也廣雅佻佚也爾雅佻偷也注云謂苟且也經文從手作挑抉之挑非體也)。 khinh điêu (thính liêu phản tự thư điêu khinh dã quảng nhã điêu dật dã nhĩ nhã điêu thâu dã chú vân vị cẩu thả dã Kinh văn tùng thủ tác thiêu quyết chi thiêu phi thể dã )。 下卷 hạ quyển 晴陰(又作腥殅二形同自盈反晴謂不雨也聲類雨止曰晴也)。 Tình uẩn (hựu tác tinh 殅nhị hình đồng tự doanh phản Tình vị bất vũ dã thanh loại vũ chỉ viết Tình dã )。 四河(一曰名和二曰名拔叉三曰名虵朱四曰名恒其和也流拔叉南流其虵朱東流恒水西流也)。 tứ hà (nhất viết danh hòa nhị viết danh bạt xoa tam viết danh 虵chu tứ viết danh hằng kỳ hòa dã lưu bạt xoa Nam lưu kỳ 虵chu Đông lưu hằng thủy Tây lưu dã )。 焜煌(胡本反下胡光反方言焜煌盛貌也蒼頡篇煌光暉也)。 hỗn hoàng (hồ bổn phản hạ hồ quang phản phương ngôn hỗn hoàng thịnh mạo dã thương hiệt thiên hoàng quang huy dã )。 (生/(丹-、+│))紅(戚經反東方(生/(月-二+┴))色也木生火火色丹故從生從丹丹(生/(月-二+┴))之信必然也經文作(卄/生/(月-二+┴))華之(卄/生/(月-二+┴))非也(卄/生/(月-二+┴))音紫盈反三蒼謂韭之英曰(卄/生/(月-二+┴))也)。 (sanh /(đan -、+│))hồng (Thích Kinh phản Đông phương (sanh /(nguyệt -nhị +┴))sắc dã mộc sanh hỏa hỏa sắc đan cố tùng sanh tùng đan đan (sanh /(nguyệt -nhị +┴))chi tín tất nhiên dã Kinh văn tác (nhập /sanh /(nguyệt -nhị +┴))hoa chi (nhập /sanh /(nguyệt -nhị +┴))phi dã (nhập /sanh /(nguyệt -nhị +┴))âm tử doanh phản tam thương vị cửu chi anh viết (nhập /sanh /(nguyệt -nhị +┴))dã )。 如來興顯經 Như Lai hưng hiển Kinh 第二卷 đệ nhị quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 丘垤(徒結反方言楚郢以南蟻土謂之垤郢音以井反)。 khâu điệt (đồ kết/kiết phản phương ngôn sở dĩnh dĩ Nam nghĩ độ vị chi điệt dĩnh âm dĩ tỉnh phản )。 鳴呦(於州反詩云呦呦鹿鳴是也經文作(彰-章+唬)非也)。 minh u (ư châu phản thi vân u u lộc minh thị dã Kinh văn tác (chương -chương +唬)phi dã )。 第三卷 đệ tam quyển 漭沆(莫朗反下胡朗反通俗文水廣大謂之漭沆)。 漭hãng (mạc lãng phản hạ hồ lãng phản thông tục văn thủy quảng đại vị chi 漭hãng )。 賄賂(力故反賂遺也謂以物相請謁)。 hối lộ (lực cố phản lộ di dã vị dĩ vật tướng thỉnh yết )。 騫翥(去言反下之庶反說文騫翥飛舉)。 khiên chứ (khứ ngôn phản hạ chi thứ phản thuyết văn khiên chứ phi cử )。 掏出(徒勞反通俗文棺出曰掏(按-女+(口/口))音烏活反)。 đào xuất (đồ lao phản thông tục văn quan xuất viết đào (án -nữ +(khẩu /khẩu ))âm ô hoạt phản )。 度世經 độ thế Kinh 第三卷 đệ tam quyển 玄應撰 huyền ưng soạn (打-丁+(稯-禾))搣(子公反下音滅捉頭曰椶除毀曰搣經文作總非也)。 (đả -đinh +(稯-hòa ))搣(tử công phản hạ âm diệt tróc đầu viết tông trừ hủy viết 搣Kinh văn tác tổng phi dã )。 唾濺(又作灒(口*戔)二形同子旦反說文水污灑曰濺也)。 thóa tiên (hựu tác 灒(khẩu *tiên )nhị hình đồng tử đán phản thuyết văn thủy ô sái viết tiên dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 驂駕(忩叅反說文駕二馬也旁馬曰驂居右為驂乘者僃非常也經文作參非體也)。 tham giá (thông xam phản thuyết văn giá nhị mã dã bàng mã viết tham cư hữu vi tham thừa giả bị phi thường dã Kinh văn tác tham phi thể dã )。 鴹鴹(按漢書食貨志此亦翔字音同似羊反飛而不動曰翔佯也仿也經文從革作鷊非也)。 鴹鴹(án hán thư thực/tự hóa chí thử diệc tường tự âm đồng tự dương phản phi nhi bất động viết tường dương dã phảng dã Kinh văn tùng cách tác 鷊phi dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 剛靳(上古昂反下居近反剛堅鞭也靳柔肕也)。 cương cận (thượng cổ ngang phản hạ cư cận phản cương kiên tiên dã cận nhu 肕dã )。 募索(謨故武句二反說文廣求為募)。 mộ tác/sách (mô cố vũ cú nhị phản thuyết văn quảng cầu vi mộ )。 句誄(力水反)。 cú lụy (lực thủy phản )。 第六卷 đệ lục quyển 騙(刀/(冗-几+(〡*├))/(舄-(臼/(白-日))))(疋面反文字集略躍上馬也經文作驕誤也)。 phiến (đao /(nhũng -kỷ +(〡*├))/(tích -(cữu /(bạch -nhật ))))(sơ diện phản văn tự tập lược dược thượng mã dã Kinh văn tác kiêu ngộ dã )。 都較(古文(木*霍)同古學反粗略也廣雅較明也亦比挍)。 đô giác (cổ văn (mộc *hoắc )đồng cổ học phản thô lược dã quảng nhã giác minh dã diệc bỉ hiệu )。 羈絆(又作羇同居猗反猗絡馬頭曰羇羇檢也下音半馬絆也)。 ky bán (hựu tác ki đồng cư y phản y lạc Mã đầu viết ki ki kiểm dã hạ âm bán mã bán dã )。 羅摩伽經 La ma già Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 波毓(由掬反經中多作育字或言劫貝高昌名(疊*毛)也)。 ba dục (do cúc phản Kinh trung đa tác dục tự hoặc ngôn kiếp bối Cao-xương danh (điệp *mao )dã )。 西阿(於何反詩傳曰曲陵曰阿阿謂山曲隈處也)。 Tây a (ư hà phản thi truyền viết khúc lăng viết a a vị sơn khúc ôi xứ/xử dã )。 大方廣佛花嚴經續入法界品經 Đại Phương Quảng Phật hoa nghiêm Kinh tục nhập pháp giới phẩm Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 惛寐(上忽昆反孔註尚書惛亂也廣雅癡也說文不憭也從心昏聲憭音了凋反下彌臂反說文臥也從夢省未聲)。 hôn mị (thượng hốt côn phản khổng chú Thượng Thư hôn loạn dã quảng nhã si dã thuyết văn bất 憭dã tùng tâm hôn thanh 憭âm liễu điêu phản hạ di tý phản thuyết văn ngọa dã tùng mộng tỉnh vị thanh )。 流派(拍賣反說文云水流別也從水派聲(脈-月)音同上也反水字也)。 lưu phái (phách mại phản thuyết văn vân thủy lưu biệt dã tùng thủy phái thanh (mạch -nguyệt )âm đồng thượng dã phản thủy tự dã )。 霈然(普昧反考聲云霶霈雨多貌也)。 bái nhiên (phổ muội phản khảo thanh vân 霶bái vũ đa mạo dã )。 湍激(上湯欒反淮南子流水急也下經鷁反考聲云水奔射也並形聲字)。 thoan kích (thượng thang loan phản hoài Nam tử lưu thủy cấp dã hạ Kinh nghịch phản khảo thanh vân thủy bôn xạ dã tịnh hình thanh tự )。 齊歭(直里反顧野王歭躇不前也考聲云說文亦躇也從止寺聲也)。 tề 歭(trực lý phản cố dã Vương 歭trù bất tiền dã khảo thanh vân thuyết văn diệc trù dã tùng chỉ tự thanh dã )。 壤侘(上而掌反下摘賈反梵語也)。 nhưỡng sá (thượng nhi chưởng phản hạ trích cổ phản phạm ngữ dã )。 咸綜鬼鬽(眉秘反鄭註周禮云鬽所以從其為人與物也葢祭天地之明曰物物之神曰鬽山海經鬽之為物人身黑首縱目說文老物精也從鬼生毛從三或作鬼魅也)。 hàm tống quỷ 鬽(my bí phản trịnh chú châu lễ vân 鬽sở dĩ tùng kỳ vi nhân dữ vật dã 葢tế Thiên địa chi minh viết vật vật chi Thần viết 鬽sơn hải Kinh 鬽chi vi vật nhân thân hắc thủ túng mục thuyết văn lão vật tinh dã tùng quỷ sanh mao tùng tam hoặc tác quỷ mị dã )。 詶詛(上周又反下莊助反訓詛兩字互相訓也鄭註周禮云盟詛主於要檐大事曰詛又云訓詛者欲相共惡之也古今正二字字並從言州且皆聲也亦作譸祝詛亦作詛謯今經本作咒咀俗用字也)。 詶trớ (thượng châu hựu phản hạ trang trợ phản huấn trớ lượng (lưỡng) tự hỗ tương huấn dã trịnh chú châu lễ vân minh trớ chủ ư yếu diêm Đại sự viết trớ hựu vân huấn trớ giả dục tướng cọng ác chi dã cổ kim chánh nhị tự tự tịnh tùng ngôn châu thả giai thanh dã diệc tác trù chúc trớ diệc tác trớ trớ kim Kinh bổn tác chú thư tục dụng tự dã )。 該練(古孩反國語云該僃也)。 cai luyện (cổ hài phản quốc ngữ vân cai bị dã )。 波濤(唐勞反大波也)。 ba đào (đường lao phản Đại ba dã )。 沃田(音屋也)。 ốc điền (âm ốc dã )。 依入藏目次第此中有大般涅盤經四十卷南本涅盤經三十六卷闍維分兩卷般泥洹經兩部共八卷已上計八十六卷并法花經共有音義三卷次後第二十五二十六二十七是為此卷不足取後三經音義添成。 y nhập tạng mục thứ đệ thử trung hữu Đại bát Niết-Bàn Kinh tứ thập quyển Nam bổn Niết-Bàn Kinh tam thập lục quyển xà duy phần lượng (lưỡng) quyển ba/bát nê hoàn Kinh lưỡng bộ cọng bát quyển dĩ thượng kế bát thập lục quyển tinh Pháp hoa Kinh cọng hữu âm nghĩa tam quyển thứ hậu đệ nhị thập ngũ nhị thập lục nhị thập thất thị vi thử quyển bất túc thủ hậu tam Kinh âm nghĩa thiêm thành 。 四童子經 tứ đồng tử Kinh 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 惋嘆(烏喚反字略云惋嘆驚異也)。 oản thán (ô hoán phản tự lược vân oản thán kinh dị dã )。 噢咿(於六反下於祇反埤蒼噢咿內悲也亦痛念之聲古今正字並從口奧伊皆聲也亦作喐)。 úc y (ư lục phản hạ ư kì phản bì thương úc y nội bi dã diệc thống niệm chi thanh cổ kim chánh tự tịnh tùng khẩu áo y giai thanh dã diệc tác 喐)。 垂嚲(多可反考聲云嚲亦垂貌也經文從足作跢音都賀反跢倒也)。 thùy đả (đa khả phản khảo thanh vân đả diệc thùy mạo dã Kinh văn tùng túc tác 跢âm đô hạ phản 跢đảo dã )。 蚍蜉(上音毘下音浮爾雅蚍蜉大者螘也螘有赤蟻飛蟻也古今正字並從虫比孚皆聲也)。 Tì phù (thượng âm Tì hạ âm phù nhĩ nhã Tì phù Đại giả nghĩ dã nghĩ hữu xích nghĩ phi nghĩ dã cổ kim chánh tự tịnh tùng trùng bỉ phu giai thanh dã )。 四童子三昧經卷中 Tứ Đồng Tử Tam Muội Kinh quyển trung 鬀除(上梯帝反考聲云鬀削髮也說文鬀髮也大人曰髠小兒日鬀從髟弟聲亦作剃髟音必遙反)。 鬀trừ (thượng thê đế phản khảo thanh vân 鬀tước phát dã thuyết văn 鬀phát dã đại nhân viết khôn tiểu nhi nhật 鬀tùng tiêu đệ thanh diệc tác thế tiêu âm tất dao phản )。 傴身(上紆禹反顧野王云傴身愈曲恭益加也說文(仁-二+(厂@婁))也從人區聲也)。 ủ thân (thượng hu vũ phản cố dã Vương vân ủ thân dũ khúc cung ích gia dã thuyết văn (nhân -nhị +(hán @lâu ))dã tùng nhân khu thanh dã )。 堆阜(上都迴反王逸註楚辭云堆高土也郭璞沙堆也古今正字魁堆也從土隹聲亦作塠下扶有反爾雅云大陸曰阜廣雅山無石曰阜說文作自云大陸山無石也象形也)。 đôi phụ (thượng đô hồi phản Vương dật chú sở từ vân đôi cao độ dã quách phác sa đôi dã cổ kim chánh tự khôi đôi dã tùng độ chuy thanh diệc tác 塠hạ phù hữu phản nhĩ nhã vân Đại lục viết phụ quảng nhã sơn vô thạch viết phụ thuyết văn tác tự vân Đại lục sơn vô thạch dã tượng hình dã )。 四童子三昧經卷下(無字可音釋) Tứ Đồng Tử Tam Muội Kinh quyển hạ (vô tự khả âm thích ) 大悲經 đại bi Kinh 梵天品第一 Phạm Thiên phẩm đệ nhất 慧琳撰 tuệ lâm soạn 傴僂(上紆禹反下蔞主反愽雅云傴僂曲脊短小也考聲曲腰也說文並從人區婁皆聲也)。 ủ lũ (thượng hu vũ phản hạ lâu chủ phản 愽nhã vân ủ lũ khúc tích đoản tiểu dã khảo thanh khúc yêu dã thuyết văn tịnh tùng nhân khu lâu giai thanh dã )。 刑劓(宜器反孔註尚書云劓割也鄭註周禮截其鼻也說文從刀鼻聲或作劓)。 hình nhị (nghi khí phản khổng chú Thượng Thư vân nhị cát dã trịnh chú châu lễ tiệt kỳ Tỳ dã thuyết văn tùng đao Tỳ thanh hoặc tác nhị )。 (厂@((甘/肉)*犬))蠱(上伊琰反王逸註楚辭云厭著也蒼頡篇謂伏人心也說文從厂猒聲蠱音古杜註左傳云蠱謂惑疾也說文從蟲從皿皿者物之內也亦聲也厂音罕猒音一豔反從甘從月從犬也)。 (hán @((cam /nhục )*khuyển ))cổ (thượng y diễm phản Vương dật chú sở từ vân yếm trước/trứ dã thương hiệt thiên vị phục nhân tâm dã thuyết văn tùng hán 猒thanh cổ âm cổ đỗ chú tả truyền vân cổ vị hoặc tật dã thuyết văn tùng trùng tùng mãnh mãnh giả vật chi nội dã diệc thanh dã hán âm hãn 猒âm nhất diễm phản tùng cam tùng nguyệt tùng khuyển dã )。 拔鏃(上辨八反考聲云拔抽也顧野王謂引而出之也說文從手犮聲犮音蒲未反俗皆從犮作拔非也下宗速反考聲鏃矢足也顧野王謂箭鏃也說文矢鋒也從金族聲也)。 bạt thốc (thượng biện bát phản khảo thanh vân bạt trừu dã cố dã Vương vị dẫn nhi xuất chi dã thuyết văn tùng thủ 犮thanh 犮âm bồ vị phản tục giai tùng 犮tác bạt phi dã hạ tông tốc phản khảo thanh thốc thỉ túc dã cố dã Vương vị tiến thốc dã thuyết văn thỉ phong dã tùng kim tộc thanh dã )。 持梢尾(梢音稍交反文字集略云正船頭木也考聲船尾也說文從木肖聲)。 trì sao vĩ (sao âm sảo giao phản văn tự tập lược vân chánh thuyền đầu mộc dã khảo thanh thuyền vĩ dã thuyết văn tùng mộc tiếu thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 優波毱多(毱音菊梵語比丘名也)。 ưu ba cúc đa (cúc âm cúc phạm ngữ Tỳ-kheo danh dã )。 罽賓(居刈反漢書云罽賓者古譯訛略也正梵音羯隰弭羅北天竺國也)。 Kế Tân (cư ngải phản hán thư vân Kế Tân giả cổ dịch ngoa lược dã chánh Phạm Âm yết thấp nhị La Bắc Thiên Trúc quốc dã )。 苷蔗(上音甘下之夜反本草云能下氣治中利大膓止渴去煩熱解酒毒說文蔗藷也從艸庶聲苷或作甘也)。 苷giá (thượng âm cam hạ chi dạ phản bổn thảo vân năng hạ khí trì trung lợi Đại tràng chỉ khát khứ phiền nhiệt giải tửu độc thuyết văn giá thự dã tùng thảo thứ thanh 苷hoặc tác cam dã )。 第三卷 đệ tam quyển 吞噬(吐根反說文吞咽也從口天聲下時制反王弼註周易云噬齧也說文從口筮聲也)。 thôn phệ (thổ căn phản thuyết văn thôn yết dã tùng khẩu Thiên thanh hạ thời chế phản Vương bật chú châu dịch vân phệ niết dã thuyết văn tùng khẩu thệ thanh dã )。 揩揬(上客皆反愽雅云揩摩也下徒骨反愽雅揬衝也古今正字並從手皆突俱聲突字從穴從犬經從夭作(穴/犮)非也)。 khai đột (thượng khách giai phản 愽nhã vân khai ma dã hạ đồ cốt phản 愽nhã đột xung dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thủ giai đột câu thanh đột tự tùng huyệt tùng khuyển Kinh tùng yêu tác (huyệt /犮)phi dã )。 瓦礫(下零滴反說文云礫小石也從石樂聲也)。 ngõa lịch (hạ linh tích phản thuyết văn vân lịch tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh dã )。 鋤治(助疎反顧野王云鋤田器也說文從金助聲亦鉏也)。 sừ trì (trợ sơ phản cố dã Vương vân sừ điền khí dã thuyết văn tùng kim trợ thanh diệc sừ dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 慢捍(上蠻諫反孔註尚書云謂輕慢典教也杜註左傳易也顧野王慢易猶輕侮也說文從心曼聲曼音萬經從水作漫音蒲半反非經義下寒爛反考聲扞禦也說文止也版也捍從字旱聲正作扞或從心作忓又從支作(旱*支)並通用也)。 mạn hãn (thượng man gián phản khổng chú Thượng Thư vân vị khinh mạn điển giáo dã đỗ chú tả truyền dịch dã cố dã Vương mạn dịch do khinh vũ dã thuyết văn tùng tâm mạn thanh mạn âm vạn Kinh tùng thủy tác mạn âm bồ bán phản phi Kinh nghĩa hạ hàn lạn/lan phản khảo thanh hãn ngữ dã thuyết văn chỉ dã bản dã hãn tùng tự hạn thanh chánh tác hãn hoặc tùng tâm tác 忓hựu tùng chi tác (hạn *chi )tịnh thông dụng dã )。 (馬*(中/又))哉(師事反蒼頡篇云(馬*(中/又))疾也考聲速也古今正字從馬史聲也)。 (mã *(trung /hựu ))tai (sư sự phản thương hiệt thiên vân (mã *(trung /hựu ))tật dã khảo thanh tốc dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 偋廁(蒲定反字林及字綂皆云偋猶僻也說文從人屏聲)。 bình xí (bồ định phản tự lâm cập tự 綂giai vân bình do tích dã thuyết văn tùng nhân bình thanh )。 株杌(上音誅考聲株謂殺樹之餘也說文木根也從木朱聲下吾骨反說文杌斷也從木九聲或從出作柮)。 chu ngột (thượng âm tru khảo thanh chu vị sát thụ/thọ chi dư dã thuyết văn mộc căn dã tùng mộc chu thanh hạ ngô cốt phản thuyết văn ngột đoạn dã tùng mộc cửu thanh hoặc tùng xuất tác đốt )。 拘睒彌國(睒音攝冉反梵語國名也)。 câu đàm di quốc (đàm âm nhiếp nhiễm phản phạm ngữ quốc danh dã )。 螽蟲(上視隆反杜註左傳云螽謂蚣蝑之屬為災蟲也說文螽亦蝗類也從(虫*虫)冬聲下直隆反爾雅云有足曰蟲無足曰豸說文蟲從三虫蜙音仙恭反蝑音胥(虫*虫)音昆虫音暉鬼反)。 chung trùng (thượng thị long phản đỗ chú tả truyền vân chung vị công 蝑chi chúc vi tai trùng dã thuyết văn chung diệc hoàng loại dã tùng (trùng *trùng )đông thanh hạ trực long phản nhĩ nhã vân hữu túc viết trùng vô túc viết trĩ thuyết văn trùng tùng tam trùng 蜙âm tiên cung phản 蝑âm tư (trùng *trùng )âm côn trùng âm huy quỷ phản )。 大唐新譯方廣大莊嚴經 Đại Đường tân dịch Phương Quảng Đại Trang Nghiêm Kinh 三藏聖教序 Tam Tạng Thánh giáo tự 慧琳撰 tuệ lâm soạn 皇太后御製 hoàng thái hậu ngự chế 。 叡唐(營惠反字書云叡聖也賈註國語明也說文從((├/(同-(一/口)+、))*又)目從谷省聲也古文作睿籀文作壡((├/(同-(一/口)+、))*又)音殘)。 。 duệ đường (doanh huệ phản tự thư vân duệ Thánh dã cổ chú quốc ngữ minh dã thuyết văn tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )mục tùng cốc tỉnh thanh dã cổ văn tác duệ 籀văn tác 壡((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tàn )。 御宇(于矩反爾雅云宇大也尹文子曰四方上下謂之宇文頴註漢書天地之間為宇內也蒼頡篇宇邊也說文從宀禹聲或作宇)。 ngự vũ (vu củ phản nhĩ nhã vân vũ Đại dã duẫn văn tử viết tứ phương thượng hạ vị chi vũ văn 頴chú hán thư Thiên địa chi gian vi vũ nội dã thương hiệt thiên vũ biên dã thuyết văn tùng miên vũ thanh hoặc tác vũ )。 諒屬(上良尚反爾雅云亦道也郭註云皆謂教噵也顧野王王導亦謂教噵也說文從言京聲言與亦同)。 lượng chúc (thượng lương thượng phản nhĩ nhã vân diệc đạo dã quách chú vân giai vị giáo 噵dã cố dã Vương Vương đạo diệc vị giáo 噵dã thuyết văn tùng ngôn kinh thanh ngôn dữ diệc đồng )。 幼齡(上幽袖反下歷丁反鄭註禮記云齡天氣齡人壽之數也廣雅齡年也古今字從令齒聲)。 ấu linh (thượng u tụ phản hạ lịch đinh phản trịnh chú lễ kí vân linh Thiên khí linh nhân thọ chi số dã quảng nhã linh niên dã cổ kim tự tùng lệnh xỉ thanh )。 遽違(渠庶反顧野王云遽猶急也賈逵註國語遽疾也說文從辵豦聲也)。 cự vi (cừ thứ phản cố dã Vương vân cự do cấp dã cổ quỳ chú quốc ngữ cự tật dã thuyết văn tùng sước 豦thanh dã )。 舟檝(子葉反毛詩傳曰檝所以櫂船也考聲檝棹類也說文作楫木咠聲經作檝俗用字櫂音宅効反咠音七入反)。 châu tiếp (tử diệp phản mao thi truyền viết tiếp sở dĩ trạo thuyền dã khảo thanh tiếp trạo loại dã thuyết văn tác tiếp mộc 咠thanh Kinh tác tiếp tục dụng tự trạo âm trạch hiệu phản 咠âm thất nhập phản )。 大梁(爾雅云大梁昴也案歲星臨昴則乙酉之年也)。 Đại lương (nhĩ nhã vân Đại lương mão dã án tuế tinh lâm mão tức ất dậu chi niên dã )。 夷則(上音移七月之律名也)。 di tức (thượng âm di thất nguyệt chi luật danh dã )。 法蠃(盧和反經作蠡俗字也)。 Pháp lỏa (lô hòa phản Kinh tác lễ tục tự dã )。 方廣大莊嚴經序品第一 Phương Quảng Đại Trang Nghiêm Kinh tự phẩm đệ nhất 騁武(勑領反韓詩云騁施也杜註左傳馳也說文從馬(叟-又+ㄎ)聲(叟-又+ㄎ)音疋丁反)。 sính vũ (lai lĩnh phản hàn thi vân sính thí dã đỗ chú tả truyền trì dã thuyết văn tùng mã (tẩu -hựu +ㄎ)thanh (tẩu -hựu +ㄎ)âm sơ đinh phản )。 為爪(莊校反說文手足甲也象形經作瓜音寡華反誤也)。 vi trảo (trang giáo phản thuyết văn thủ túc giáp dã tượng hình Kinh tác qua âm quả hoa phản ngộ dã )。 軒檻(上獻言反王逸註楚辭云軒猶樓板也說文從車干聲下咸黯反郭註山海經云檻闌也顧野王曰闌殿上拘闌也王逸註楚辭檻楯也文從木監聲)。 hiên hạm (thượng hiến ngôn phản Vương dật chú sở từ vân hiên do lâu bản dã thuyết văn tùng xa can thanh hạ hàm ảm phản quách chú sơn hải Kinh vân hạm lan dã cố dã Vương viết lan điện thượng câu lan dã Vương dật chú sở từ hạm thuẫn dã văn tùng mộc giam thanh )。 詹波迦花(上音諸閻反梵語花名也)。 chiêm ba Ca hoa (thượng âm chư diêm phản phạm ngữ hoa danh dã )。 拘具羅花(具音瞿遇反梵語花名也經文作且書寫誤也)。 câu cụ La hoa (cụ âm Cồ ngộ phản phạm ngữ hoa danh dã Kinh văn tác thả thư tả ngộ dã )。 慳吝(上客艱反下隣鎮反孔註尚書恪惜也郭註方言若謂慳著多惜恨也說文從口文聲古文作(嗹-車+(彰-章))又作(口*吝)或作悋亦作遴也)。 xan lận (thượng khách gian phản hạ lân trấn phản khổng chú Thượng Thư khác tích dã quách chú phương ngôn nhược/nhã vị xan trước/trứ đa tích hận dã thuyết văn tùng khẩu văn thanh cổ văn tác (嗹-xa +(chương -chương ))hựu tác (khẩu *lận )hoặc tác lẫn diệc tác lấn dã )。 虹霓(上胡公反下藝奚反爾雅音義曰虹出盛者為雄雄曰虹闇者為雌雌曰蜺月令季春虹始見說文虹狀似蟲從虫工聲霓青赤白色陰氣也從雨兒聲經從虫作蜺謂小蟬也非經義)。 hồng nghê (thượng hồ công phản hạ nghệ hề phản nhĩ nhã âm nghĩa viết hồng xuất thịnh giả vi hùng hùng viết hồng ám giả vi thư thư viết nghê nguyệt lệnh quý xuân hồng thủy kiến thuyết văn hồng trạng tự trùng tùng trùng công thanh nghê thanh xích bạch sắc uẩn khí dã tùng vũ nhi thanh Kinh tùng trùng tác nghê vị tiểu thiền dã phi Kinh nghĩa )。 沮壞(疾預反毛詩傳曰沮作壞也說文從水且聲)。 tự hoại (tật dự phản mao thi truyền viết tự tác hoại dã thuyết văn tùng thủy thả thanh )。 幡(糸*畏)((糸*畏)灰反考聲云(糸*畏)斷色絲於兩紐中而(糸*巾)之也東宮舊事云(糸*畏)五色絲飾也又云色罽也從糸畏聲)。 phan/phiên (mịch *úy )((mịch *úy )hôi phản khảo thanh vân (mịch *úy )đoạn sắc ti ư lượng (lưỡng) nữu trung nhi (mịch *cân )chi dã Đông cung cựu sự vân (mịch *úy )ngũ sắc ti sức dã hựu vân sắc kế dã tùng mịch úy thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 囹圄(上歷丁反下魚舉反鄭注禮記云所以禁守繫者也說文囹獄也圄守也二字並從口令吾皆聲口音韋)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản hạ ngư cử phản trịnh chú lễ kí vân sở dĩ cấm thủ hệ giả dã thuyết văn linh ngục dã ngữ thủ dã nhị tự tịnh tùng khẩu lệnh ngô giai thanh khẩu âm vi )。 綩綖(上冤遠反下衍氈反已於法華經音義中具釋訖)。 uyển diên (thượng oan viễn phản hạ diễn chiên phản dĩ ư Pháp Hoa Kinh âm nghĩa trung cụ thích cật )。 袨服(玄絹反文字集略盛服也准考聲云袨服美也字書袨衣服美鮮者也古今正字從衣玄聲也)。 袨phục (huyền quyên phản văn tự tập lược thịnh phục dã chuẩn khảo thanh vân 袨phục mỹ dã tự thư 袨y phục mỹ tiên giả dã cổ kim chánh tự tùng y huyền thanh dã )。 (嗑-去+三)痺(上嬰赤反穀梁傳曰嗌喉不受粒也說文嗌咽也從口益聲下必寐反歸藏痿痺暴厲之疾也說文濕病也從疒卑聲卑音必彌反)。 (hạp -khứ +tam )tý (thượng anh xích phản cốc lương truyền viết ách hầu bất thọ/thụ lạp dã thuyết văn ách yết dã tùng khẩu ích thanh hạ tất mị phản quy tạng nuy tý bạo lệ chi tật dã thuyết văn thấp bệnh dã tùng nạch ti thanh ti âm tất di phản )。 齒齲(區禹反考聲云齲齒朽鈌也說文齒蠹也從齒禹聲或從牙作齲也)。 xỉ củ (khu vũ phản khảo thanh vân củ xỉ hủ 鈌dã thuyết văn xỉ đố dã tùng xỉ vũ thanh hoặc tùng nha tác củ dã )。 癭癤(上嬰郢反說文癭頸腫也下煎薛反廣雅癤癰也埤蒼痤癤也說文並從疒嬰節皆聲癤或作癤)。 anh tiết (thượng anh dĩnh phản thuyết văn anh cảnh thũng dã hạ tiên tiết phản quảng nhã tiết ung dã bì thương toạ tiết dã thuyết văn tịnh tùng nạch anh tiết giai thanh tiết hoặc tác tiết )。 第三卷 đệ tam quyển 嬈害(泥鳥反說文嬈苛也一云擾戲弄也從女堯聲苛音何賈逵註國語苛猶煩也)。 nhiêu hại (nê điểu phản thuyết văn nhiêu hà dã nhất vân nhiễu hí lộng dã tùng nữ nghiêu thanh hà âm hà cổ quỳ chú quốc ngữ hà do phiền dã )。 擐甲(上音患杜注左傳擐貫也賈逵注國語擐衣甲也說文從手從還省聲也)。 擐giáp (thượng âm hoạn đỗ chú tả truyền 擐quán dã cổ quỳ chú quốc ngữ 擐y giáp dã thuyết văn tùng thủ tùng hoàn tỉnh thanh dã )。 謇訥(上犍偃反方言云謇吃也古今正字從言寒省聲或經文從足作蹇非此義也下奴骨反包注論語云訥遲鈍也說文云難也從言內聲)。 kiển nột (thượng kiền yển phản phương ngôn vân kiển cật dã cổ kim chánh tự tùng ngôn hàn tỉnh thanh hoặc Kinh văn tùng túc tác kiển phi thử nghĩa dã hạ nô cốt phản bao chú Luận Ngữ vân nột trì độn dã thuyết văn vân nạn/nan dã tùng ngôn nội thanh )。 歔欷(上許居反下欣既反王逸注楚辭歔欷啼貌也何注公羊傳悲也蒼頡篇歔欷泣餘聲也古今正字並從欠虛希皆聲也)。 hư hy (thượng hứa cư phản hạ hân ký phản Vương dật chú sở từ hư hy Đề mạo dã hà chú công dương truyền bi dã thương hiệt thiên hư hy khấp dư thanh dã cổ kim chánh tự tịnh tùng khiếm hư hy giai thanh dã )。 捫淚(莫奔反聲類云椚摸也說文撫持也從手門聲)。 môn lệ (mạc bôn phản thanh loại vân 椚 mạc dã thuyết văn phủ trì dã tùng thủ môn thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 門閫(坤本反郭注禮記云閫門限也說文作梱義同從木困聲古今正字從門作閫)。 môn khổn (khôn bổn phản quách chú lễ kí vân khổn môn hạn dã thuyết văn tác khổn nghĩa đồng tùng mộc khốn thanh cổ kim chánh tự tùng môn tác khổn )。 (〦/(刀*了*(留-刀-田))/貝)書(上濟奚反廣雅云(〦/(刀*ㄚ*(留-刀-田))/貝)送也說文持遺也從貝齊省聲今俗亦作賷謬也)。 (〦/(đao *liễu *(lưu -đao -điền ))/bối )thư (thượng tế hề phản quảng nhã vân (〦/(đao *ㄚ*(lưu -đao -điền ))/bối )tống dã thuyết văn trì di dã tùng bối tề tỉnh thanh kim tục diệc tác 賷mậu dã )。 而斃(毘袂反說文斃仆也頓也斷也從死弊省聲)。 nhi tễ (Tì mệ phản thuyết văn tễ phó dã đốn dã đoạn dã tùng tử tệ tỉnh thanh )。 頞順那(上音阿葛反梵語西國大臣名也)。 Át-thuận-na (thượng âm a cát phản phạm ngữ Tây quốc đại thần danh dã )。 敏捷(上旻殞反孔注尚書敏疾也考聲敏聰悟也亦達也說文從支每聲或從民作敃經從心作慜誤用也下潛葉反方言捷惠也疾也說文從手疌聲疌音同上)。 mẫn tiệp (thượng mân vẫn phản khổng chú Thượng Thư mẫn tật dã khảo thanh mẫn thông ngộ dã diệc đạt dã thuyết văn tùng chi mỗi thanh hoặc tùng dân tác 敃Kinh tùng tâm tác 慜ngộ dụng dã hạ tiềm diệp phản phương ngôn tiệp huệ dã tật dã thuyết văn tùng thủ 疌thanh 疌âm đồng thượng )。 一磔手(張革反廣雅磔猶開也又張也一磔手者張其手取大指中指所極為量也古今正字從石桀聲經本作搩音傑非義也)。 nhất trách thủ (trương cách phản quảng nhã trách do khai dã hựu trương dã nhất trách thủ giả trương kỳ thủ thủ Đại chỉ trung chỉ sở cực vi lượng dã cổ kim chánh tự tùng thạch kiệt thanh Kinh bổn tác 搩âm kiệt phi nghĩa dã )。 彫鏤(上鳥聊反下樓豆反顧野王曰彫鐫刻也廣雅彫亦鏤也賈注國語鏤刻也說文彫琢以成文也從周彡聲鏤剛鐵可以刻鏤也從金婁聲正體字經作婁俗字也)。 điêu lũ (thượng điểu liêu phản hạ lâu đậu phản cố dã Vương viết điêu tuyên khắc dã quảng nhã điêu diệc lũ dã cổ chú quốc ngữ lũ khắc dã thuyết văn điêu trác dĩ thành văn dã tùng châu sam thanh lũ cương thiết khả dĩ khắc lũ dã tùng kim lâu thanh chánh thể tự Kinh tác lâu tục tự dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 坏器(配媒反說文瓦未燒曰坏從土不聲)。 khôi khí (phối môi phản thuyết văn ngõa vị thiêu viết khôi tùng độ bất thanh )。 麻枲(思子反考聲枲麻也顧野王云牡麻者枲麻也郭注爾雅枲麻之別二名也說文義同從台水聲水音疋刃反)。 ma tỉ (tư tử phản khảo thanh tỉ ma dã cố dã Vương vân mẫu ma giả tỉ ma dã quách chú nhĩ nhã tỉ ma chi biệt nhị danh dã thuyết văn nghĩa đồng tùng đài thủy thanh thủy âm sơ nhận phản )。 分析(星亦反孔注尚書析分也說文破木從木斤聲經作柝俗用非也)。 phân tích (tinh diệc phản khổng chú Thượng Thư tích phần dã thuyết văn phá mộc tùng mộc cân thanh Kinh tác thác tục dụng phi dã )。 渤澥(上盆沒反下諧矮反臣瓚注漢書云渤澥海之別名也說文與漢書義並同從水孛解皆聲經從力作渤亦通字音同上矮音嬰買反)。 bột hải (thượng bồn một phản hạ hài ải phản Thần toản chú hán thư vân bột hải hải chi biệt danh dã thuyết văn dữ hán thư nghĩa tịnh đồng tùng thủy bột giải giai thanh Kinh tùng lực tác bột diệc thông tự âm đồng thượng ải âm anh mãi phản )。 其杪(彌小反方言杪木末枝也孔注尚書杪杪微細也文字典說木少聲)。 kỳ diểu (di tiểu phản phương ngôn diểu mộc mạt chi dã khổng chú Thượng Thư diểu diểu vi tế dã văn tự điển thuyết mộc thiểu thanh )。 第六卷 đệ lục quyển 覺寤(上江學反下五故反廣雅覺知也顧野王云覺謂知曉也蒼頡篇寐覺而有言曰寤毛詩傳云寤亦覺也說文覺亦寤也從見學省聲寤夢省吾聲經從穴作窹非也夢音夢)。 giác ngụ (thượng giang học phản hạ ngũ cố phản quảng nhã giác tri dã cố dã Vương vân giác vị tri hiểu dã thương hiệt thiên mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ mao thi truyền vân ngụ diệc giác dã thuyết văn giác diệc ngụ dã tùng kiến học tỉnh thanh ngụ mộng tỉnh ngô thanh Kinh tùng huyệt tác 窹phi dã mộng âm mộng )。 咼斜(快乖反說文咼口戾也從口冎聲冎音寡經從口作咼非也)。 咼tà (khoái quai phản thuyết văn 咼khẩu lệ dã tùng khẩu 冎thanh 冎âm quả Kinh tùng khẩu tác 咼phi dã )。 角睞(來代反廣雅睞邪視也說文目童子不正也從目(木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))聲)。 giác lãi (lai đại phản quảng nhã lãi tà thị dã thuyết văn mục Đồng tử bất chánh dã tùng mục (mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))thanh )。 (齒*吉)齒(上間軋反聲類云(齒*吉)齧骨聲也說文齧堅聲也從齒吉聲軋音晏轄反)。 (xỉ *cát )xỉ (thượng gian yết phản thanh loại vân (xỉ *cát )niết cốt thanh dã thuyết văn niết kiên thanh dã tùng xỉ cát thanh yết âm yến hạt phản )。 讇語(上丑冉反莊子云希意道言謂之讇何休注公羊云佞也鄭玄謂傾身以反也說文讇諛也從言閻聲或作諂也)。 讇ngữ (thượng sửu nhiễm phản trang tử vân hy ý đạo ngôn vị chi 讇hà hưu chú công dương vân nịnh dã trịnh huyền vị khuynh thân dĩ phản dã thuyết văn 讇du dã tùng ngôn diêm thanh hoặc tác siểm dã )。 (舂*見)然(丑江反又丑巷反蒼頡篇云(舂*見)視貌也說文視不明也一云直視也從見春聲)。 (thung *kiến )nhiên (sửu giang phản hựu sửu hạng phản thương hiệt thiên vân (thung *kiến )thị mạo dã thuyết văn thị bất minh dã nhất vân trực thị dã tùng kiến xuân thanh )。 躑躅(上呈戟反下厨錄反顧野王云躑躅舉足而不進也說文注足也一云踦也並從足鄭屬皆聲也亦作躅經作躅俗字也)。 trịch trục (thượng trình kích phản hạ 厨lục phản cố dã Vương vân trịch trục cử túc nhi bất tiến/tấn dã thuyết văn chú túc dã nhất vân 踦dã tịnh tùng túc trịnh chúc giai thanh dã diệc tác trục Kinh tác trục tục tự dã )。 (辟-口+肉)傭(竉龍反考聲傭上下均也郭注爾雅傭所謂齊等也說文均直也從人庸聲經從肉作傭非也)。 (tích -khẩu +nhục )dong (竉long phản khảo thanh dong thượng hạ quân dã quách chú nhĩ nhã dong sở vị tề đẳng dã thuyết văn quân trực dã tùng nhân dung thanh Kinh tùng nhục tác dong phi dã )。 第七卷 đệ thất quyển 毯毼(上貪敢反詩曰毳衣如(糸*剡)也考聲云毯織毛為之也亦作(帛*炎)又作(糸*剡)下寒葛反廣雅云毼謂罽也古今正字並從毛炎曷聲罽音居利反說文(糸*罽)謂西胡毳布也)。 thảm 毼(thượng tham cảm phản thi viết thuế y như (mịch *diệm )dã khảo thanh vân thảm chức mao vi chi dã diệc tác (bạch *viêm )hựu tác (mịch *diệm )hạ hàn cát phản quảng nhã vân 毼vị kế dã cổ kim chánh tự tịnh tùng mao viêm hạt thanh kế âm cư lợi phản thuyết văn (mịch *kế )vị Tây hồ thuế bố dã )。 編椽(上必綿反劉兆云編比連也蒼頡篇編織也說文說簡次也從糸扁聲扁音邊沔反下直緣反考聲(木*豕)也古今正字從木豸聲豸音吐喚反)。 biên chuyên (thượng tất miên phản lưu triệu vân biên bỉ liên dã thương hiệt thiên biên chức dã thuyết văn thuyết giản thứ dã tùng mịch biển thanh biển âm biên miện phản hạ trực duyên phản khảo thanh (mộc *thỉ )dã cổ kim chánh tự tùng mộc trĩ thanh trĩ âm thổ hoán phản )。 (革*(苟-口+用))囊(上排拜反蒼頡篇云(韋*(苟-口+用))韋皮也顧野王曰所謂吹鑄冶火令熾也文字典說從韋備聲備音備亦作(革*(苟-口+用))排又作(橐-石+非)也)。 (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))nang (thượng bài bái phản thương hiệt thiên vân (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))vi bì dã cố dã Vương viết sở vị xuy chú dã hỏa lệnh sí dã văn tự điển thuyết tùng vi bị thanh bị âm bị diệc tác (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))bài hựu tác (thác -thạch +phi )dã )。 笻竹(上局龍反考聲笻竹名也因山得名在蜀也)。 笻trúc (thượng cục long phản khảo thanh 笻trúc danh dã nhân sơn đắc danh tại thục dã )。 皺赧(上側瘦反韻略面皺也文字典說皮寬聚也從皮芻聲經作皺俗字下尼簡反方言赧愧也說文赧慙也從赤(尸@又)聲芻音楚俱反)。 trứu noản (thượng trắc sấu phản vận lược diện trứu dã văn tự điển thuyết bì khoan tụ dã tùng bì sô thanh Kinh tác trứu tục tự hạ ni giản phản phương ngôn noản quý dã thuyết văn noản tàm dã tùng xích (thi @hựu )thanh sô âm sở câu phản )。 草莛(狄丁反說文(邁-禺+壬)草莖也從草廷聲)。 thảo đình (địch đinh phản thuyết văn (mại -ngu +nhâm )thảo hành dã tùng thảo đình thanh )。 一掬(官郁反古今正字云掬撮也亦曲手捧物也從手匊聲或作(幸*匊)亦作(竺-二+執)古作臼也)。 nhất cúc (quan úc phản cổ kim chánh tự vân cúc toát dã diệc khúc thủ phủng vật dã tùng thủ cúc thanh hoặc tác (hạnh *cúc )diệc tác (trúc -nhị +chấp )cổ tác cữu dã )。 (穀-(一/禾)+羊)其乳(上鈎候反考聲(穀-(一/禾)+羊)取牛羊乳也古今正字與考聲義同從羊(穀-(一/禾))聲(穀-(一/禾))音枯角反)。 (cốc -(nhất /hòa )+dương )kỳ nhũ (thượng câu hậu phản khảo thanh (cốc -(nhất /hòa )+dương )thủ ngưu dương nhũ dã cổ kim chánh tự dữ khảo thanh nghĩa đồng tùng dương (cốc -(nhất /hòa ))thanh (cốc -(nhất /hòa ))âm khô giác phản )。 第八卷 đệ bát quyển 網鞔(莫安反按網鞔者如來手足指間相連猶如鵞足也)。 võng man (mạc an phản án võng man giả Như Lai thủ túc chỉ gian tướng liên do như 鵞túc dã )。 堆阜(上對雷反聲類云堆小塊也說文正作(阜-十)云小阜也亦作塠經文作堆俗通用字下符有反爾雅高平曰陸大陸曰阜廣雅丘無石曰阜說文正作(阜-十)象形字古作(白-日+(匚@一))經作阜通用字)。 đôi phụ (thượng đối lôi phản thanh loại vân đôi tiểu khối dã thuyết văn chánh tác (phụ -thập )vân tiểu phụ dã diệc tác 塠Kinh văn tác đôi tục thông dụng tự hạ phù hữu phản nhĩ nhã cao bình viết lục Đại lục viết phụ quảng nhã khâu vô thạch viết phụ thuyết văn chánh tác (phụ -thập )tượng hình tự cổ tác (bạch -nhật +(phương @nhất ))Kinh tác phụ thông dụng tự )。 闌楯(上音蘭下音順義與軒檻同前第一卷中已釋訖經從木作欄木名也非經義)。 lan thuẫn (thượng âm lan hạ âm thuận nghĩa dữ hiên hạm đồng tiền đệ nhất quyển trung dĩ thích cật Kinh tùng mộc tác lan mộc danh dã phi Kinh nghĩa )。 沙鹵(盧覩反說文西方鹹地謂之鹵從西省象鹽形也)。 sa lỗ (lô đổ phản thuyết văn Tây phương hàm địa vị chi lỗ tùng Tây tỉnh tượng diêm hình dã )。 黿鼉(上音元下唐河反說文黿大鼈鼉水蟲也似蚚蝪皮可以冒皷二並從黽元儺皆聲黽音猛儺音那)。 ngoan Đà (thượng âm nguyên hạ đường hà phản thuyết văn ngoan Đại miết Đà thủy trùng dã tự 蚚蝪bì khả dĩ mạo cổ nhị tịnh tùng mãnh nguyên na giai thanh mãnh âm mãnh na âm na )。 芥馥(逢福反前方廣華嚴經已釋訖)。 giới phức (phùng phước phản tiền phương quảng Hoa Nghiêm kinh dĩ thích cật )。 謇聲(居輦反義已具釋前第三卷中)。 kiển thanh (cư liễn phản nghĩa dĩ cụ thích tiền đệ tam quyển trung )。 第九卷 đệ cửu quyển 拍頭(烹陌反廣雅云拍擊也釋名拍搏也古今正字以手搏其上也從手白聲搏音補各反)。 phách đầu (phanh mạch phản quảng nhã vân phách kích dã thích danh phách bác dã cổ kim chánh tự dĩ thủ bác kỳ thượng dã tùng thủ bạch thanh bác âm bổ các phản )。 違忤(五故反郭注方言云謂相觸忤也考聲及說文逆也從心午聲也)。 vi ngỗ (ngũ cố phản quách chú phương ngôn vân vị tướng xúc ngỗ dã khảo thanh cập thuyết văn nghịch dã tùng tâm ngọ thanh dã )。 激矢(尸耳反考聲矢箭也說文弓弩矢也從入象鏑括羽之形古者夷牟初作矢經文作矢俗字也字書並無)。 kích thỉ (thi nhĩ phản khảo thanh thỉ tiến dã thuyết văn cung nỗ thỉ dã tùng nhập tượng đích quát vũ chi hình cổ giả di mưu sơ tác thỉ Kinh văn tác thỉ tục tự dã tự thư tịnh vô )。 嫈嫇(上厄莖反下麥耕反考聲云嫈嫇下里婦人嬌態貌也嫇嫇亦小人貌也說文嫈小心態也從女熒省嫇從女冥聲)。 嫈嫇(thượng ách hành phản hạ mạch canh phản khảo thanh vân 嫈嫇hạ lý phụ nhân kiều thái mạo dã 嫇嫇diệc tiểu nhân mạo dã thuyết văn 嫈tiểu tâm thái dã tùng nữ huỳnh tỉnh 嫇tùng nữ minh thanh )。 拈掐(上念兼反釋名云拈兩指鉗之也廣雅拈持也下口洽反考聲掐爪掐也埤蒼義同古今正字並從手占臽皆聲臽音陷)。 niêm kháp (thượng niệm kiêm phản thích danh vân niêm lượng (lưỡng) chỉ kiềm chi dã quảng nhã niêm trì dã hạ khẩu hiệp phản khảo thanh kháp trảo kháp dã bì thương nghĩa đồng cổ kim chánh tự tịnh tùng thủ chiêm 臽giai thanh 臽âm hãm )。 躞蹀(上暹葉反下恬叶反考聲躞蹀小步貌也許叔重註淮南云蹀蹈也顧野王徐細步也古今正字蹀從足枼聲躞或作燮蹀或作(執/足)反也)。 tiệp điệp (thượng xiêm diệp phản hạ điềm hiệp phản khảo thanh tiệp điệp tiểu bộ mạo dã hứa thúc trọng chú hoài Nam vân điệp đạo dã cố dã Vương từ tế bộ dã cổ kim chánh tự điệp tùng túc 枼thanh tiệp hoặc tác tiếp điệp hoặc tác (chấp /túc )phản dã )。 (山/毒)匳(歛霑反考聲匳所以歛物也或從竹作籢也)。 (sơn /độc )liêm (liễm/liệm triêm phản khảo thanh liêm sở dĩ liễm/liệm vật dã hoặc tùng trúc tác 籢dã )。 親昵(尼栗反郭注爾雅云昵親近也古今正字從日尼聲亦作暱也)。 thân nật (ni lật phản quách chú nhĩ nhã vân nật thân cận dã cổ kim chánh tự tùng nhật ni thanh diệc tác nật dã )。 矛(矛*(替-曰+貝))(上莫候反下村亂反廣雅(矛*(替-曰+貝))謂之鋋考聲短矛也古今正字與廣雅義同從矛贊聲)。 mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng mạc hậu phản hạ thôn loạn phản quảng nhã (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋khảo thanh đoản mâu dã cổ kim chánh tự dữ quảng nhã nghĩa đồng tùng mâu tán thanh )。 飲吮(旋兗反說文吮嗍也從口允聲)。 ẩm duyện (toàn duyện phản thuyết văn duyện 嗍dã tùng khẩu duẫn thanh )。 角睞(來代反前第六卷已釋訖)。 giác lãi (lai đại phản tiền đệ lục quyển dĩ thích cật )。 畟塞(上楚力反毛詩傳曰畟畟猶側側也按畟塞人稠也古今正字從田從人反聲反音髓惟反)。 畟tắc (thượng sở lực phản mao thi truyền viết 畟畟do trắc trắc dã án 畟tắc nhân trù dã cổ kim chánh tự tùng điền tùng nhân phản thanh phản âm tủy duy phản )。 潰亂(迴對反考聲潰散也蒼頡篇潰煩亂也說文從水貴聲經作澮音古會反非經義也)。 hội loạn (hồi đối phản khảo thanh hội tán dã thương hiệt thiên hội phiền loạn dã thuyết văn tùng thủy quý thanh Kinh tác quái âm cổ hội phản phi Kinh nghĩa dã )。 挫恧(上租臥反郭注考工記挫折也說文挫摧也從手坐聲下女六反方言恧慙也鄭注爾雅云心愧曰恧文字典說從心而聲也)。 tỏa nục (thượng tô ngọa phản quách chú khảo công kí tỏa chiết dã thuyết văn tỏa tồi dã tùng thủ tọa thanh hạ nữ lục phản phương ngôn nục tàm dã trịnh chú nhĩ nhã vân tâm quý viết nục văn tự điển thuyết tùng tâm nhi thanh dã )。 第十卷 đệ thập quyển 淤泥(上於據反顧野王曰淤水中泥也說文澱澤也從水於聲經作淤俗字也)。 ứ nê (thượng ư cứ phản cố dã Vương viết ứ thủy trung nê dã thuyết văn điến trạch dã tùng thủy ư thanh Kinh tác ứ tục tự dã )。 商侶(上賞章反考工記曰通四方之珍異以資之謂商旅鄭玄云販買之客也文字典說從貝商聲亦作商地名也下驢舉反廣雅侶伴也文字典說從人呂聲或作旅)。 thương lữ (thượng thưởng chương phản khảo công kí viết thông tứ phương chi trân dị dĩ tư chi vị thương lữ trịnh huyền vân phiến mãi chi khách dã văn tự điển thuyết tùng bối thương thanh diệc tác thương địa danh dã hạ lư cử phản quảng nhã lữ bạn dã văn tự điển thuyết tùng nhân lữ thanh hoặc tác lữ )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 名(跳-兆+專)(遄兖反說文(跳-兆+專)謂腓膓也古今正字從足亦作腨腓音(禾*夫)非反也)。 danh (khiêu -triệu +chuyên )(thuyên 兖phản thuyết văn (khiêu -triệu +chuyên )vị phì tràng dã cổ kim chánh tự tùng túc diệc tác 腨phì âm (hòa *phu )phi phản dã )。 麤獷(上醋蘇反下虢猛反說文獷猶惡也從犬廣聲也)。 thô quánh (thượng thố tô phản hạ quắc mãnh phản thuyết văn quánh do ác dã tùng khuyển quảng thanh dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 粇米(革衡反說文秔不黏稻也從米亢聲亦作秔俗作粳或作秔也)。 canh mễ (cách hành phản thuyết văn canh bất niêm đạo dã tùng mễ kháng thanh diệc tác canh tục tác canh hoặc tác canh dã )。 該綜(上改來反賈注國語該備也說文以兼備之也從言亥聲下子宋反宋忠注太玄經曰綜紀也說文綜機縷持絲文交者也從糸宗聲也)。 cai tống (thượng cải lai phản cổ chú quốc ngữ cai bị dã thuyết văn dĩ kiêm bị chi dã tùng ngôn hợi thanh hạ tử tống phản tống trung chú thái huyền Kinh viết tống kỉ dã thuyết văn tống ky lũ trì ti văn giao giả dã tùng mịch tông thanh dã )。 郁烈(上憂陸反考聲郁香氣貌也古今正字從邑有聲下連哲反)。 úc liệt (thượng ưu lục phản khảo thanh úc hương khí mạo dã cổ kim chánh tự tùng ấp hữu thanh hạ liên triết phản )。 門閫(坤穩反前第四卷中已釋訖也)。 môn khổn (khôn ổn phản tiền đệ tứ quyển trung dĩ thích cật dã )。 躄者(俾亦反顧野王曰躄謂足偏枯不能行也說文跛也正從止作云(辟/止)偏音匹鞭反)。 tích giả (tỉ diệc phản cố dã Vương viết tích vị túc Thiên khô bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn bả dã chánh tùng chỉ tác vân (tích /chỉ )Thiên âm thất tiên phản )。 一切經音義卷第二十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập tứ 一切經音義卷第二十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập ngũ (開元二十一年壬申歲終南太一山智炬寺集) (khai nguyên nhị thập nhất niên nhâm thân tuế chung Nam thái nhất sơn trí cự tự tập ) 釋雲公撰 翻經沙門慧琳再刪補 thích vân công soạn  phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm tái san bổ 大般涅槃經音義 Đại bát Niết Bàn Kinh âm nghĩa 卷上 quyển thượng (并序) (tinh tự ) 涅槃經者。北涼西主沮渠蒙遜玄始三年請天竺沙門曇無羅讖法師。與沙門慧嵩道朗等同譯也。法師初至未閑漢語。三年習學妙盡方言辭辯如流。富於文藻。故此經文後人莫繼。法師所翻經夾唯有上袟。經既未足。再往于闐求本三譯乃畢其功。至玄始十年方得周備。乃是竆原之極教最後之微言。髻裏明珠金剛寶藏者也。竊謂經為佛母。佛為人師。法藉人弘。人唯法器。即三種般若文字居先。十二真詮修多建首。譬以春池競寶獲珠者必假安徐。依文習義會意者須遵定教比者尋條以求本沿波以討源讎挍經文素無定本。復覽諸家音義梗概相傳。梵語未譯於方言。字體仍含於真偽。遂使挑挑渾於手木。悵帳亂於心巾。賸草繁於果園要點刪于寫富修脩茲用飾脯天乖悟寤同書解眠翻覆雲匪量寡昧敬慕茲經慮以三點不圓八恒無趣。皮紙骨筆敢盡虔誠。冀握先王之刀更訪新醫之乳。遂觀說文以定字。撿韻集以求音。訓詁多據玉篇傳梵先資金簡。糅為音義兩卷。用為私記時觀案篋未敢流行同意披詳幸無哂誚云耳。 Niết Bàn Kinh giả 。Bắc Lương Tây chủ tự cừ mông tốn huyền thủy tam niên thỉnh Thiên-Trúc Sa Môn đàm vô La sấm Pháp sư 。dữ Sa Môn tuệ tung đạo lãng đẳng đồng dịch dã 。Pháp sư sơ chí vị nhàn hán ngữ 。tam niên tập học diệu tận phương ngôn từ biện như lưu 。phú ư văn tảo 。cố thử Kinh văn hậu nhân mạc kế 。Pháp sư sở phiên Kinh giáp duy hữu thượng dật 。Kinh ký vị túc 。tái vãng Vu Điền cầu bổn tam dịch nãi tất kỳ công 。chí huyền thủy thập niên phương đắc chu bị 。nãi thị 竆nguyên chi cực giáo tối hậu chi vi ngôn 。kế lý minh châu Kim Cương bảo tạng giả dã 。thiết vị Kinh vi Phật mẫu 。Phật vi nhân sư 。Pháp tạ nhân hoằng 。nhân duy Pháp khí 。tức tam chủng Bát-nhã văn tự cư tiên 。thập nhị chân thuyên tu đa kiến thủ 。thí dĩ xuân trì cạnh bảo hoạch châu giả tất giả an từ 。y văn tập nghĩa hội ý giả tu tuân định giáo bỉ giả tầm điều dĩ cầu bổn duyên ba dĩ thảo nguyên thù hiệu Kinh văn tố vô định bổn 。phục lãm chư gia âm nghĩa ngạnh khái tướng truyền 。phạm ngữ vị dịch ư phương ngôn 。tự thể nhưng hàm ư chân ngụy 。toại sử thiêu thiêu hồn ư thủ mộc 。trướng trướng loạn ư tâm cân 。thứng thảo phồn ư quả viên yếu điểm san vu tả phú tu tu tư dụng sức bô Thiên quai ngộ ngụ đồng thư giải miên phiên phước vân phỉ lượng quả muội kính mộ tư Kinh lự dĩ tam điểm bất viên bát hằng vô thú 。bì chỉ cốt bút cảm tận kiền thành 。kí ác tiên Vương chi đao cánh phóng tân y chi nhũ 。toại quán thuyết văn dĩ định tự 。kiểm vận tập dĩ cầu âm 。huấn cổ đa cứ ngọc thiên truyền phạm tiên tư kim giản 。nhữu vi âm nghĩa lượng (lưỡng) quyển 。dụng vi tư kí thời quán án khiếp vị cảm lưu hạnh/hành/hàng đồng ý phi tường hạnh vô sẩn tiếu vân nhĩ 。 大般涅槃經壽命品第一(慧琳云雲公所製言雖繁(宋-木+儿)有似章疏今取周備不失經意由勝諸家所音此後南本涅槃三十六卷同用此音音義依雲公所製唯陀羅尼及論梵字疎遠不切者慧琳今再依梵本翻譯為正覽者詳焉也) Đại bát Niết Bàn Kinh thọ mạng phẩm đệ nhất (tuệ lâm vân vân công sở chế ngôn tuy phồn (tống -mộc +nhân )hữu tự chương sớ kim thủ chu bị bất thất Kinh ý do thắng chư gia sở âm thử hậu Nam bổn Niết-Bàn tam thập lục quyển đồng dụng thử âm âm nghĩa y vân công sở chế duy Đà-la-ni cập luận Phạn tự sơ viễn bất thiết giả tuệ lâm kim tái y phạm bản phiên dịch vi chánh lãm giả tường yên dã ) 大者(蒼頡篇云大巨也遍也周易云大哉乾元萬物之始也經中自釋云所言大者名之為常其性廣愽也)。 Đại giả (thương hiệt thiên vân Đại cự dã biến dã châu dịch vân Đại tai kiền nguyên vạn vật chi thủy dã Kinh trung tự thích vân sở ngôn Đại giả danh chi vi thường kỳ tánh quảng 愽dã )。 般者(音補末反此梵語也準經翻為入也證也准書定字唯有班槃二音今取梵音穩便借音為鉢)。 ba/bát giả (âm bổ mạt phản thử phạm ngữ dã chuẩn Kinh phiên vi nhập dã chứng dã chuẩn thư định tự duy hữu ban bàn nhị âm kim thủ Phạm Âm ổn tiện tá âm vi bát )。 涅槃(此翻為圓寂也謂三點圓伊四德圓果金剛寶藏滿足無鈌斯圓義也長袪二障永清三染正體緣真斯圓寂義也)。 Niết-Bàn (thử phiên vi viên tịch dã vị tam điểm viên y tứ đức viên quả Kim Cương bảo tạng mãn túc vô 鈌tư viên nghĩa dã trường/trưởng khư nhị chướng vĩnh thanh tam nhiễm chánh thể duyên chân tư viên tịch nghĩa dã )。 經者(梵云修多羅此具五義論偈云經緯與涌泉繩墨線貰穿是謂修多羅甚深微妙義今言經者唯初一分義)。 Kinh giả (phạm vân tu-đa-la thử cụ ngũ nghĩa luận kệ vân Kinh vĩ dữ dũng tuyền thằng mặc tuyến thế xuyên thị vị tu-đa-la thậm thâm vi diệu nghĩa kim ngôn Kinh giả duy sơ nhất phân nghĩa )。 壽命(上時九反又音時右反說文壽久也命也內釋云壽即分限也命是連持如來壽命依無垢識種上而建立壽即命也)。 thọ mạng (thượng thời cửu phản hựu âm thời hữu phản thuyết văn thọ cửu dã mạng dã nội thích vân thọ tức phần hạn dã mạng thị liên trì Như Lai thọ mạng y vô cấu thức chủng thượng nhi kiến lập thọ tức mạng dã )。 品者(品者類也則篇章之類例也)。 phẩm giả (phẩm giả loại dã tức thiên chương chi loại lệ dã )。 拘尸那城(梵語西國城名也唐云耎草城在中天竺界周十餘里)。 Câu thi na thành (phạm ngữ Tây quốc thành danh dã đường vân nhuyễn thảo thành tại Trung Thiên Trúc giới châu thập dư lý )。 阿利羅跋提河(梵語略也正梵音云阿爾多嚩底西國河名也唐云無勝文言謂之布囉拏嚩底唐云有金河此為美稱也)。 A lợi la bạt đề hà (phạm ngữ lược dã chánh Phạm Âm vân a nhĩ đa phược để Tây quốc hà danh dã đường vân Vô thắng văn ngôn vị chi bố La nã phược để đường vân hữu kim hà thử vi mỹ xưng dã )。 娑羅雙樹(彼國亦云高遠林西域記云四樹特高在河西岸其樹似槲而皮青白葉甚光潤樹汁流出凝結如香如來涅槃處也)。 Ta-la song thọ (bỉ quốc diệc vân cao viễn lâm Tây Vực kí vân tứ thụ/thọ đặc cao tại hà Tây ngạn kỳ thụ tự hộc nhi bì thanh bạch diệp thậm quang nhuận thụ/thọ trấp lưu xuất ngưng kết/kiết như hương Như Lai Niết-Bàn xứ/xử dã )。 將欲涅槃(將音子羊反玉篇云將者進也臨也從肉從寸爿聲爿音匠羊反)。 tướng dục Niết-Bàn (tướng âm tử dương phản ngọc thiên vân tướng giả tiến/tấn dã lâm dã tùng nhục tùng thốn tường thanh tường âm tượng dương phản )。 等視眾生(視時至反玉篇云視者觀也瞻也)。 đẳng thị chúng sanh (thị thời chí phản ngọc thiên vân thị giả quán dã chiêm dã )。 如羅睺羅(此云覆障謂是修羅障月時生也又昔因塞鼠穴遂處胎經六年始生也)。 như La-hầu-la (thử vân phước chướng vị thị tu la chướng nguyệt thời sanh dã hựu tích nhân tắc thử huyệt toại xứ thai Kinh lục niên thủy sanh dã )。 為作歸依(為音于偽反作又音子落反)。 vi tác quy y (vi âm vu ngụy phản tác hựu âm tử lạc phản )。 屋舍室宅(屋音瓮谷反說文屋居也何休註公羊云舍止也白虎通云室實也說文宅詫也謂居止託實四義全殊各有所表其南本經謝公為繁重遂改經云世間舍雖似刪繁恐失餘義也)。 ốc xá thất trạch (ốc âm 瓮cốc phản thuyết văn ốc cư dã hà hưu chú công dương vân xá chỉ dã bạch hổ thông vân thất thật dã thuyết văn trạch sá dã vị cư chỉ thác thật tứ nghĩa toàn thù các hữu sở biểu kỳ Nam bổn Kinh tạ công vi phồn trọng toại cải Kinh vân thế gian xá tuy tự san phồn khủng thất dư nghĩa dã )。 晨朝(上食人反爾雅云晨早也明也釋名云晨申也謂清旦光舒也下知遙反韻英早時也說文旦也從倝舟聲倝音干旦反)。 thần triêu (thượng thực/tự nhân phản nhĩ nhã vân Thần tảo dã minh dã thích danh vân Thần thân dã vị thanh đán quang thư dã hạ tri dao phản vận anh tảo thời dã thuyết văn đán dã tùng 倝châu thanh 倝âm can đán phản )。 頗梨(正云頗胝迦此云水玉狀似水精有赤有白大論云過千年氷化為頗梨珠未詳虛實也)。 pha-lê (chánh vân pha chi ca thử vân thủy ngọc trạng tự thủy tinh hữu xích hữu bạch đại luận vân quá/qua thiên niên băng hóa vi pha-lê châu vị tường hư thật dã )。 瑪瑙(字書云石之次玉者也其字或作碼碯石類也有翻為石藏寶者以生在石中故也)。 mã não (tự thư vân thạch chi thứ ngọc giả dã kỳ tự hoặc tác mã não thạch loại dã hữu phiên vi thạch tạng bảo giả dĩ sanh tại thạch trung cố dã )。 三千大千(一四天下一日月照臨名一世界即此千世界名一小千一千小千名一中千一千中千名一大千故云三千大千也其數百億億有三等如第四卷釋)。 tam thiên Đại Thiên (nhất tứ thiên hạ nhất nhật nguyệt chiếu lâm danh nhất thế giới tức thử thiên thế giới danh nhất tiểu thiên nhất thiên tiểu thiên danh nhất trung thiên nhất thiên trung thiên danh nhất Đại Thiên cố vân tam thiên Đại Thiên dã kỳ số bách ức ức hữu tam đẳng như đệ tứ quyển thích )。 號哭(上戶刀反爾雅云號呼也哭也經中有作嘷字是豺狼之聲非此義也)。 hiệu khốc (thượng hộ đao phản nhĩ nhã vân hiệu hô dã khốc dã Kinh trung hữu tác hào tự thị sài lang chi thanh phi thử nghĩa dã )。 涕泣(上他禮反上聲字王篇云目淚也若作剃音鼻汁非也泣欽立反無聲淚出也)。 thế khấp (thượng tha lễ phản thượng thanh tự Vương thiên vân mục lệ dã nhược/nhã tác thế âm Tỳ trấp phi dã khấp khâm lập phản vô thanh lệ xuất dã )。 哽噎(古杏反下烏結反氣塞也玉篇云如骨在喉也經文之中有作咽烏見反吞也又音咽咽喉也並非經意也)。 ngạnh ế (cổ hạnh phản hạ ô kết/kiết phản khí tắc dã ngọc thiên vân như cốt tại hầu dã Kinh văn chi trung hữu tác yết ô kiến phản thôn dã hựu âm yết yết hầu dã tịnh phi Kinh ý dã )。 震動(雙林召集皆有異相初則聲相隨其類音也次有光相面門所出也此則第三動地相也若唯聲無光聾者不聞唯光無聲盲者不見故須動地普召有緣如來密意)。 chấn động (song lâm triệu tập giai hữu dị tướng sơ tức thanh tướng tùy kỳ loại âm dã thứ hữu quang tướng diện môn sở xuất dã thử tức đệ tam động địa tướng dã nhược/nhã duy thanh vô quang lung giả bất văn duy quang vô thanh manh giả bất kiến cố tu động địa phổ triệu hữu duyên Như Lai mật ý )。 一劫(梵云劫波此云分別也劫有三種不同如別章說也)。 nhất kiếp (phạm vân kiếp ba thử vân phân biệt dã kiếp hữu tam chủng bất đồng như biệt chương thuyết dã )。 迦旃延(旃音氈此云大剪剃種)。 Ca-chiên-diên (chiên âm chiên thử vân Đại tiễn thế chủng )。 薄俱羅(此云善容謂此尊者形儀瓌瑋也)。 Bạc-câu-la (thử vân Thiện dung vị thử Tôn-Giả hình nghi 瓌vĩ dã )。 優波難陀(或云拔難陀此云延喜下文尼名同此也)。 ưu-ba nan-đà (hoặc vân bạt Nan-đà thử vân duyên hỉ hạ văn ni danh đồng thử dã )。 戰棹(徒弔反動也搖也)。 chiến trạo (đồ điếu phản động dã diêu/dao dã )。 阿羅漢(此云無生或云殺賊業結斯亡已超三有)。 A-la-hán (thử vân vô sanh hoặc vân Sát Tặc nghiệp kết tư vong dĩ siêu tam hữu )。 逮得(上徒戴反及也經中多作逮字非正)。 đãi đắc (thượng đồ đái phản cập dã Kinh trung đa tác đãi tự phi chánh )。 漱口澡手(漱音瘦澡音早玉篇云盪口曰漱在手曰澡在頭曰沐在面曰頮在身曰浴在足曰洗洗音跣頮音悔)。 thấu khẩu táo thủ (thấu âm sấu táo âm tảo ngọc thiên vân đãng khẩu viết thấu tại thủ viết táo tại đầu viết mộc tại diện viết hối tại thân viết dục tại túc viết tẩy tẩy âm tiển hối âm hối )。 波羅奢花(此云赤色花是樹上之花經作華非也)。 Ba-la-xa hoa (thử vân xích sắc hoa thị thụ/thọ thượng chi hoa Kinh tác hoa phi dã )。 拘陀羅女(此云好腹也)。 câu Đà-la nữ (thử vân hảo phước dã )。 為不斷絕(斷音徒暖反)。 vi bất đoạn tuyệt (đoạn âm đồ noãn phản )。 解未解者(諧賣反散也悟也)。 giải vị giải giả (hài mại phản tán dã ngộ dã )。 優婆塞(此云近事男受持三歸五戒者也)。 ưu-bà-tắc (thử vân cận sự nam thọ trì tam quy ngũ giới giả dã )。 恒河沙(無熱惱池南面流出恒伽河入中印度國便入南海)。 Hằng hà sa (vô nhiệt não trì Nam diện lưu xuất Hằng già hà nhập trung Ấn độ quốc tiện nhập Nam hải )。 深樂對治(樂五教反治直梨反)。 thâm lạc/nhạc đối trì (lạc/nhạc ngũ giáo phản trì trực lê phản )。 紹三寶種(紹時沼反言繼祠也相承不斷也)。 thiệu Tam Bảo chủng (thiệu thời chiểu phản ngôn kế từ dã tướng thừa bất đoạn dã )。 既自充足(足音子欲反滿也周備也)。 ký tự sung túc (túc âm tử dục phản mãn dã chu bị dã )。 復能充足(足音子喻反玉篇云成也益也謂自滿已外成益他人也左傳曰言以足志文以足言是也)。 phục năng sung túc (túc âm tử dụ phản ngọc thiên vân thành dã ích dã vị tự mãn dĩ ngoại thành ích tha nhân dã tả truyền viết ngôn dĩ túc chí văn dĩ túc ngôn thị dã )。 闍毘(或闍維或茶毘古云耶旬此云焚燒也)。 xà tỳ (hoặc xà duy hoặc trà tỳ cổ vân da tuần thử vân phần thiêu dã )。 膠香(依樹而生如熏陸白膠之類是也)。 giao hương (y thụ/thọ nhi sanh như huân lục bạch giao chi loại thị dã )。 優鉢羅花(此云青色蓮花是也)。 Ưu bát la hoa (thử vân thanh sắc liên hoa thị dã )。 拘物頭花(此云黃赤蓮花也)。 Câu-vật-đầu hoa (thử vân hoàng xích liên hoa dã )。 波頭摩花(此云赤蓮花其花莖有毛刺者也)。 Ba-đầu-ma hoa (thử vân xích liên hoa kỳ hoa hành hữu mao thứ giả dã )。 分陀利花(此云白色蓮花也)。 phân đà lợi hoa (thử vân bạch sắc liên hoa dã )。 憍奢耶(五分律云野蠶所作綿撚織為衣)。 kiêu-xa-da (Ngũ Phân Luật vân dã tàm sở tác miên niên chức vi y )。 蒭摩(此云細草花是也)。 sô ma (thử vân tế thảo hoa thị dã )。 轅槅(下音革釋名云車軛也所用軛牛領也)。 viên cách (hạ âm cách thích danh vân xa ách dã sở dụng ách ngưu lĩnh dã )。 七寶(一金二銀三瑠璃四頗梨五車渠六赤真珠七瑪瑙也)。 thất bảo (nhất kim nhị ngân tam lưu ly tứ pha-lê ngũ xa cừ lục xích trân châu thất mã não dã )。 廁瑱(田見反珠玉雜飾也相廁間雜也謂刻鏤寶瑱也從玉經從土作填誤也)。 xí thiến (điền kiến phản châu ngọc tạp sức dã tướng xí gian tạp dã vị khắc lũ bảo thiến dã tùng ngọc Kinh tùng độ tác điền ngộ dã )。 駿疾(戍閏反爾雅速也疾也)。 tuấn tật (thú nhuận phản nhĩ nhã tốc dã tật dã )。 簫瑟(小彫反說文編管為之像鳳之翼瑟音蝨庖羲造瑟也其瑟長八尺二寸四十五絃黃帝使素女鼓之悲不能止改為七尺二寸二十五絃也)。 tiêu sắt (tiểu điêu phản thuyết văn biên quản vi chi tượng phượng chi dực sắt âm sắt bào hy tạo sắt dã kỳ sắt trường/trưởng bát xích nhị thốn tứ thập ngũ huyền hoàng đế sử tố nữ cổ chi bi bất năng chỉ cải vi thất xích nhị thốn nhị thập ngũ huyền dã )。 八功德水(俱舍論云一甘二冷三耎四輕五清淨六不臭七飲時不損喉八飲已不傷腹也)。 bát công đức thủy (câu xá luận vân nhất cam nhị lãnh tam nhuyễn tứ khinh ngũ thanh tịnh lục bất xú thất ẩm thời bất tổn hầu bát ẩm dĩ bất thương phước dã )。 迦陵伽衣(迦陵伽是國名波和羅是衣名)。 Ca lăng già y (Ca lăng già thị quốc danh ba hòa La thị y danh )。 欽婆羅衣(毛絲雜織是外道所服也)。 Khâm-bà-la y (mao ti tạp chức thị ngoại đạo sở phục dã )。 悵悢(上勅亮反玉篇云望也恨也下力尚反廣雅云恨悲也)。 trướng 悢(thượng sắc lượng phản ngọc thiên vân vọng dã hận dã hạ lực thượng phản quảng nhã vân hận bi dã )。 優婆夷(此云近事女也受持三歸五戒也)。 ưu-bà-di (thử vân cận sự nữ dã thọ trì tam quy ngũ giới dã )。 毘舍佉優婆夷(毘舍佉是星名此女因星得名五分律云鹿子母是也)。 Tỳ xá khư ưu-bà-di (Tỳ xá khư thị tinh danh thử nữ nhân tinh đắc danh Ngũ Phân Luật vân Lộc tử mẫu thị dã )。 唼食(上沓答反俗字也韻略作(口*師)嗍也韻英云淺入口味之也說文作噆形聲字也嗍音雙捉反)。 tiếp thực/tự (thượng đạp đáp phản tục tự dã vận lược tác (khẩu *sư )嗍dã vận anh vân thiển nhập khẩu vị chi dã thuyết văn tác 噆hình thanh tự dã 嗍âm song tróc phản )。 却敵(徒歷反玉篇云宛也對也言於城上雷下木石以却怨敵故也)。 khước địch (đồ lịch phản ngọc thiên vân uyển dã đối dã ngôn ư thành thượng lôi hạ mộc thạch dĩ khước oán địch cố dã )。 樓櫓(上洛侯反說文云重屋覆也釋名櫓露也上無覆也)。 lâu lỗ (thượng lạc hầu phản thuyết văn vân trọng ốc phước dã thích danh lỗ lộ dã thượng vô phước dã )。 所惡(烏路反玉篇云憎嫌也)。 sở ác (ô lộ phản ngọc thiên vân tăng hiềm dã )。 竅孔(苦吊反說文云空也泥洹經作寮字義亦通音力彫反蒼頡篇云小孔也)。 khiếu khổng (khổ điếu phản thuyết văn vân không dã nê hoàn Kinh tác liêu tự nghĩa diệc thông âm lực điêu phản thương hiệt thiên vân tiểu khổng dã )。 羅剎(此云惡鬼也食人血肉或飛空或地行捷疾可畏也)。 La-sát (thử vân ác quỷ dã thực/tự nhân huyết nhục hoặc phi không hoặc địa hạnh/hành/hàng tiệp tật khả úy dã )。 伊蘭(具足應云伊那拔羅此云極臭木也)。 y lan (cụ túc ưng vân y na bạt La thử vân cực xú mộc dã )。 畫水(橫(虢-寸+?)反玉篇云分界也若音胡卦反形也象也非經義也取前音為正)。 họa thủy (hoạnh (quắc -thốn +?)phản ngọc thiên vân phần giới dã nhược/nhã âm hồ quái phản hình dã tượng dã phi Kinh nghĩa dã thủ tiền âm vi chánh )。 鵄梟(上昌之反玉篇鵂鶹角鵄之屬其鳥若鳴其民有禍梟音晈堯反說文云不孝鳥也子長大要當食其母始飛也)。 鵄kiêu (thượng xương chi phản ngọc thiên hưu lưu giác 鵄chi chúc kỳ điểu nhược/nhã minh kỳ dân hữu họa kiêu âm 晈nghiêu phản thuyết văn vân bất hiếu điểu dã tử trường đại yếu đương thực/tự kỳ mẫu thủy phi dã )。 鵰鷲(上鳥姚反蒼頡篇云金喙鳥也鷲音就黑色多子鳥師曠日南方有鳥其名曰鷲黃頭赤目五色皆備是也)。 điêu thứu (thượng điểu diêu phản thương hiệt thiên vân kim uế điểu dã thứu âm tựu hắc sắc đa tử điểu sư khoáng nhật Nam phương hữu điểu kỳ danh viết thứu hoàng đầu xích mục ngũ sắc giai bị thị dã )。 毀呰(呰音紫說文云呰呵也鄭玄曰口毀曰呰也)。 hủy 呰(呰âm tử thuyết văn vân 呰ha dã trịnh huyền viết khẩu hủy viết 呰dã )。 破壞生死(壞音乖拜反謂加功毀之使破也若音懷拜反任運自破也今義取前正合作(敲-高+(十/(罩-卓+衣)))字)。 phá hoại sanh tử (hoại âm quai bái phản vị gia công hủy chi sử phá dã nhược/nhã âm hoài bái phản nhâm vận tự phá dã kim nghĩa thủ tiền chánh hợp tác (xao -cao +(thập /(tráo -trác +y )))tự )。 毘舍離(城名在中印度正云吠舍釐周五十里宮城周四五里離車子正云栗呫婆王種也更(這-言+(虎-儿+几))治也)。 Tỳ xá ly (thành danh tại trung Ấn độ chánh vân phệ xá ly châu ngũ thập lý cung thành châu tứ ngũ lý ly xa tử chánh vân lật chiếp Bà Vương chủng dã cánh (giá -ngôn +(hổ -nhân +kỷ ))trì dã )。 閻浮提(亦名琰浮亦名贍部閻浮是樹名提州名樹在洲北岸上因樹得名也)。 Diêm-phù-đề (diệc danh diễm phù diệc danh thiệm bộ Diêm-phù thị thụ/thọ danh Đề châu danh thụ/thọ tại châu Bắc ngạn thượng nhân thụ/thọ đắc danh dã )。 當斷其舌(斷音團亂反謂割截)。 đương đoạn kỳ thiệt (đoạn âm đoàn loạn phản vị cát tiệt )。 四馬駟(私恣反說文云一乘駕以四馬也論語云齊景公有馬千駟馬四千疋也)。 tứ mã tứ (tư tứ phản thuyết văn vân nhất thừa giá dĩ tứ mã dã Luận Ngữ vân tề cảnh công hữu mã thiên tứ mã tứ thiên sơ dã )。 縱廣(上子容子用二反謂南北為從也下光朗反謂東西為廣)。 túng quảng (thượng tử dung tử dụng nhị phản vị Nam Bắc vi tùng dã hạ quang lãng phản vị Đông Tây vi quảng )。 多羅樹(案西域記云樹形如椶櫚高六七十尺果熟則赤似此國石榴東印度多有國人收取食之也)。 Ta-la thụ (án Tây Vực kí vân thụ/thọ hình như tông lư cao lục thất thập xích quả thục tức xích tự thử quốc thạch lưu Đông ấn độ đa hữu quốc nhân thu thủ thực/tự chi dã )。 阿闍世(此云未生怨也亦名婆羅留支此云折指亦名善見)。 A-xà-thế (thử vân vị sanh oán dã diệc danh Bà la lưu chi thử vân chiết chỉ diệc danh thiện kiến )。 駿疾如(駿戍閏反速疾也又音卒(門@壬)反馬之神駿非此義也)。 tuấn tật như (tuấn thú nhuận phản tốc tật dã hựu âm tốt (môn @nhâm )phản mã chi Thần tuấn phi thử nghĩa dã )。 熏修(上許君反切韻火氣也有作薰字音同是香草非此義也修音息由反玉篇治也飾也經有作脩字非也音同是乾肉脯腊非此義亦非本字也)。 huân tu (thượng hứa quân phản thiết vận hỏa khí dã hữu tác huân tự âm đồng thị hương thảo phi thử nghĩa dã tu âm tức do phản ngọc thiên trì dã sức dã Kinh hữu tác tu tự phi dã âm đồng thị kiền nhục bô tịch phi thử nghĩa diệc phi bổn tự dã )。 如雹(龐剝反玉篇云陰陽專精凝合為雹也)。 như bạc (bàng bác phản ngọc thiên vân uẩn dương chuyên tinh ngưng hợp vi bạc dã )。 甘膳(音善謂美食也人中美物皆名珍膳也)。 cam thiện (âm thiện vị mỹ thực/tự dã nhân trung mỹ vật giai danh trân thiện dã )。 琉璃(天竺之名梵云吠琉璃耶此云近山寶謂近迦毘羅城淨三藏云綠色寶也漢書云罽賓所出經云無以琉璃同彼水精也)。 lưu ly (Thiên-Trúc chi danh phạm vân phệ lưu ly da thử vân cận sơn bảo vị cận Ca-tỳ la thành tịnh Tam Tạng vân lục sắc bảo dã hán thư vân Kế Tân sở xuất Kinh vân vô dĩ lưu ly đồng bỉ thủy tinh dã )。 倚牀(依綺反說文云依也經文多作猗字非也如此國繩牀後有倚背是也)。 ỷ sàng (y ỷ/khỉ phản thuyết văn vân y dã Kinh văn đa tác y tự phi dã như thử quốc thằng sàng hậu hữu ỷ bối thị dã )。 難陀跋難陀(此云歡喜賢歡喜此二龍是兄弟也)。 Nan-đà Bạt-nan-đà (thử vân hoan hỉ hiền hoan hỉ thử nhị long thị huynh đệ dã )。 毘沙門王(此云多聞即北方天王也)。 Tỳ sa môn Vương (thử vân đa văn tức Bắc phương Thiên Vương dã )。 乾闥婆(新云健撻縛此曰尋香即音樂神也)。 Càn-thát-bà (tân vân kiện thát phược thử viết tầm hương tức âm lạc/nhạc Thần dã )。 迦婁羅(新經云揭路荼此云妙翅鳥也)。 Ca lâu La (tân Kinh vân yết lộ đồ thử vân diệu sí điểu dã )。 緊那羅(或云真陀羅此云歌神其聲美妙正法花云和音天子是也亦云疑神也以頭上有角亦名人非人也)。 Khẩn-na-la (hoặc vân chân Đà-la thử vân Ca thần kỳ thanh mỹ diệu chánh pháp hoa vân Hòa âm Thiên tử thị dã diệc vân nghi Thần dã dĩ đầu thượng hữu giác diệc danh nhân phi nhân dã )。 摩睺羅伽(新云莫呼勒伽此云胸行神即大蟒蛇也)。 Ma hầu la già (tân vân mạc hô lặc già thử vân hung hạnh/hành/hàng Thần tức Đại mãng xà dã )。 阿修羅(或名阿須倫新云阿素洛此云無酒神亦名非天海龍王經云無酒神常懷惡心共帝釋鬪也)。 A-tu-la (hoặc danh A-tu-luân tân vân A-tố-lạc thử vân vô tửu Thần diệc danh phi thiên hải long vương Kinh vân vô tửu Thần thường hoài ác tâm cọng Đế Thích đấu dã )。 睒婆利(此云大綿神也)。 Đàm-bà-lợi (thử vân Đại miên Thần dã )。 陀那婆神(此云陀有那者名施婆者言有此神得有施名)。 Đà na bà Thần (thử vân đà hữu na giả danh thí Bà giả ngôn hữu thử Thần đắc Hữu thí danh )。 拔提達多(拔提言賢達多名授即賢授王也)。 Bạt-đề-đạt-đa (Bạt đề ngôn hiền đạt đa danh thọ/thụ tức Hiền thụ Vương dã )。 羅剎可畏(羅剎梵音翻為可畏唐梵雙彰故也此鬼行速牙爪鋒芒食人血肉故云可畏也)。 La-sát khả úy (La-sát Phạm Âm phiên vi khả úy đường phạm song chương cố dã thử quỷ hạnh/hành/hàng tốc nha trảo phong mang thực/tự nhân huyết nhục cố vân khả úy dã )。 樂香王(樂音五教反愛也)。 lạc/nhạc Hương Vương (nhạc âm ngũ giáo phản ái dã )。 貪色鬼魅(此並羅剎女等奪人精氣者也法華會上早已發心今至雙林復懷悲戀)。 tham sắc quỷ mị (thử tịnh La-sát nữ đẳng đoạt nhân tinh khí giả dã Pháp hoa hội thượng tảo dĩ phát tâm kim chí song lâm phục hoài bi luyến )。 天諸婬女(婬以招反玉篇云婬遊戲也或作娙五耕反切韻長好貌也或作娙女以心反節是會色之流非前廣自等也三字相似三義亦兼任情取捨後多不取)。 Thiên chư dâm nữ (dâm dĩ chiêu phản ngọc thiên vân dâm du hí dã hoặc tác 娙ngũ canh phản thiết vận trường/trưởng hảo mạo dã hoặc tác 娙nữ dĩ tâm phản tiết thị hội sắc chi lưu phi tiền quảng tự đẳng dã tam tự tương tự tam nghĩa diệc kiêm nhâm Tình thủ xả hậu đa bất thủ )。 藍婆女(准法華中十羅剎女有名藍婆此云乘)。 Lam bà nữ (chuẩn Pháp hoa trung thập La-sát nữ hữu danh Lam bà thử vân thừa )。 鬱婆尸女(此云自在)。 uất Bà thi nữ (thử vân tự tại )。 帝露沾(此云麻勝)。 đế lộ triêm (thử vân ma thắng )。 焚身(佛文反燒也二木以為柴聚其下著火即為焚燒會意字也)。 phần thân (Phật văn phản thiêu dã nhị mộc dĩ vi sài tụ kỳ hạ trước/trứ hỏa tức vi phần thiêu hội ý tự dã )。 鳧鴈(附無反五諫反王篇云水鳥也)。 phù nhạn (phụ vô phản ngũ gián phản Vương thiên vân thủy điểu dã )。 鴛鴦(苑元反烏郎反又於良反似鳧黃赤色常有疋偶不疋即死)。 uyên ương (uyển nguyên phản ô lang phản hựu ư lương phản tự phù hoàng xích sắc thường hữu sơ ngẫu bất sơ tức tử )。 捷闥婆鳥(同前尋香音樂等也)。 tiệp thát bà điểu (đồng tiền tầm hương âm lạc/nhạc đẳng dã )。 迦蘭陀鳥(此云好聲鳥)。 Ca-lan-đà điểu (thử vân hảo thanh điểu )。 俱翅羅鳥(經云從聲得名)。 câu sí La điểu (Kinh vân tùng thanh đắc danh )。 婆噫伽(此云樂見)。 Bà y già (thử vân lạc/nhạc kiến )。 迦陵頻伽(此云妙美聲出於雷山在聲即能遍其聲和雅聽者無厭也)。 Ca-lăng-tần-già (thử vân diệu mỹ thanh xuất ư lôi sơn tại thanh tức năng biến kỳ thanh hòa nhã thính giả vô yếm dã )。 耆婆耆婆鳥(此云命命鳥也)。 kì bà kì bà điểu (thử vân mạng mạng điểu dã )。 阿僧祇(此云無央數也按華嚴經僧祇品大數總有一百二十從百千百千名一拘胝如是倍倍相承百重已外方是阿僧祇)。 a-tăng-kì (thử vân vô ương số dã án Hoa Nghiêm kinh tăng kì phẩm Đại số tổng hữu nhất bách nhị thập tùng bách thiên bách thiên danh nhất câu-chi như thị bội bội tướng thừa bách trọng dĩ ngoại phương thị a-tăng-kì )。 蓊鬱(上烏孔反下蘊律反玉篇等並云俱盛貌也謂草木叢生也)。 ống uất (thượng ô khổng phản hạ uẩn luật phản ngọc thiên đẳng tịnh vân câu thịnh mạo dã vị thảo mộc tùng sanh dã )。 蔭蔽日光(陰禁反卑世反謂不明也)。 ấm tế nhật quang (uẩn cấm phản ti thế phản vị bất minh dã )。 占婆花(此云黃色花花甚香潔少似此方梔子色也)。 chiêm Bà hoa (thử vân hoàng sắc hoa hoa thậm hương khiết thiểu tự thử phương chi tử sắc dã )。 作倡妓樂(倡音齒羊反玉篇云俳優戲笑也妓渠倚反切韻女樂也埤蒼云妓美女也以女為樂故也經作技字才藝也有作伎字非經義)。 tác xướng kĩ lạc/nhạc (xướng âm xỉ dương phản ngọc thiên vân bài ưu hí tiếu dã kĩ cừ ỷ phản thiết vận nữ lạc/nhạc dã bì thương vân kĩ mỹ nữ dã dĩ nữ vi lạc/nhạc cố dã Kinh tác kĩ tự tài nghệ dã hữu tác kỹ tự phi Kinh nghĩa )。 白鵠白鶴(鵠胡木反玉篇似鵞黃白色又云黃鵠形如鶴色蒼黃詳此經文其林變白何得類於黃鵠應為鶴字何各反)。 bạch hạc bạch hạc (hộc hồ mộc phản ngọc thiên tự 鵞hoàng bạch sắc hựu vân hoàng hộc hình như hạc sắc thương hoàng tường thử Kinh văn kỳ lâm biến bạch hà đắc loại ư hoàng hộc ưng vi hạc tự hà các phản )。 雕文刻鏤(上鳥堯反說文彫琢也玉篇彫飾也)。 điêu văn khắc lũ (thượng điểu nghiêu phản thuyết văn điêu trác dã ngọc thiên điêu sức dã )。 欄楯(上力干反下食允反謂周匝拘欄橫曰欄縱曰楯也)。 lan thuẫn (thượng lực can phản hạ thực/tự duẫn phản vị châu táp câu lan hoạnh viết lan túng viết thuẫn dã )。 鬱單越國(亦名北俱盧洲此云高上地四方正等人面如之定壽千歲如天快樂佛法不聞名為難處)。 uất đan việt quốc (diệc danh Bắc câu lô châu thử vân cao thượng địa tứ phương Chánh đẳng nhân diện như chi định thọ thiên tuế như Thiên khoái lạc Phật Pháp bất văn danh vi nạn/nan xứ/xử )。 忉利天(此云三十三天在須彌山頂上四方各有八天王帝釋居中合三十三天也)。 Đao Lợi Thiên (thử vân tam thập tam thiên tại Tu-di sơn đảnh/đính thượng tứ phương các hữu bát Thiên Vương Đế Thích cư trung hợp tam thập tam thiên dã )。 釋提洹因(具云釋迦提婆因陀羅釋迦云能仁也提婆云天也因陀羅此云主)。 thích Đề hoàn nhân (cụ vân Thích Ca Đề Bà Nhân Đà La Thích Ca vân năng nhân dã đề bà vân Thiên dã Nhân-đà-la thử vân chủ )。 檀波羅蜜(具足應云檀那波羅蜜多檀那云布施波羅蜜云彼岸多云到謂離相行檀得至涅槃彼岸)。 đàn ba-la-mật (cụ túc ưng vân đàn na Ba-la-mật-đa đàn na vân bố thí Ba-la-mật vân bỉ ngạn đa vân đáo vị ly tướng hạnh/hành/hàng đàn đắc chí Niết-Bàn bỉ ngạn )。 曼陀羅花(此云圓花也摩訶曼陀大圓花也亦名適意大適意也)。 Mạn-đà-la hoa (thử vân viên hoa dã Ma-ha mạn-đà Đại viên hoa dã diệc danh thích ý Đại thích ý dã )。 曼殊沙等(此云柔耎大柔耎也)。 mạn thù sa đẳng (thử vân nhu nhuyễn Đại nhu nhuyễn dã )。 散多尼迦(此云寂靜花也)。 tán đa ni Ca (thử vân tịch tĩnh hoa dã )。 波利質多樹花(此云香遍樹謂根莖枝葉花果皆能普熏忉利諸天也)。 ba lợi chất đa thụ/thọ hoa (thử vân hương biến thụ/thọ vị căn hành chi diệp hoa quả giai năng phổ huân Đao Lợi chư Thiên dã )。 俱毘陀羅樹花(此云破他)。 câu Tỳ đà la thụ/thọ hoa (thử vân phá tha )。 毘摩質多羅(舊云淨心花基法師云綺畫寶飾)。 Tỳ ma chất đa la (cựu vân tịnh tâm hoa cơ Pháp sư vân ỷ/khỉ họa bảo sức )。 至第六天(謂欲界頂即他化自在天是也)。 chí đệ lục thiên (vị dục giới đảnh/đính tức tha hóa tự tại thiên thị dã )。 上至有頂(既云梵眾是欲界頂)。 thượng chí hữu đính (ký vân phạm chúng thị dục giới đảnh/đính )。 魔波旬(具足梵云稱嚩摩羅波裨旬稱嚩云天摩羅云障礙波裨旬云罪惡謂此類報生天宮惟勸人造惡令退善根不令生離欲界也)。 Ma Ba-tuần (cụ túc phạm vân xưng phược ma la ba bì tuần xưng phược vân Thiên ma la vân chướng ngại ba bì tuần vân tội ác vị thử loại báo sanh Thiên cung duy khuyến nhân tạo ác lệnh thoái thiện căn bất lệnh sanh ly dục giới dã )。 弓弩鎧仗(說文弓者以近竆遠也弩音奴古反怒也又機關所發也鎧音口逮反甲也仗音直兩反刀戟之總名)。 cung nỗ khải trượng (thuyết văn cung giả dĩ cận 竆viễn dã nỗ âm nô cổ phản nộ dã hựu ky quan sở phát dã khải âm khẩu đãi phản giáp dã trượng âm trực lượng (lưỡng) phản đao kích chi tổng danh )。 矛矟矛(上摸侯反說文長二丈建於兵車正應作矛字也稍音山卓反長丈八)。 mâu sáo mâu (thượng  mạc hầu phản thuyết văn trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa chánh ưng tác mâu tự dã sảo âm sơn trác phản trường/trưởng trượng bát )。 金椎鉞斧(椎音直追反即鐵椎也說文呼鐵為黑金鉞禹月反玉篇大斧也正作與我字同)。 kim chuy việt phủ (chuy âm trực truy phản tức thiết chuy dã thuyết văn hô thiết vi hắc kim việt vũ nguyệt phản ngọc thiên Đại phủ dã chánh tác dữ ngã tự đồng )。 罥索(上決犬反擲繩繼取也古文作(网/繯)字羂索也一名搭索也)。 quyến tác/sách (thượng quyết khuyển phản trịch thằng kế thủ dã cổ văn tác (võng /hoán )tự quyển tác dã nhất danh đáp tác/sách dã )。 魔王波旬獻佛陀羅尼曰 ma vương ba tuần hiến Phật Đà-la-ni viết 慧琳新翻 tuệ lâm tân phiên 怛儞也(二合)他(去聲引)(擴-黃+(朔-月))(恥賈反下音同)計(一)(糸*奓)(糸*奓)(摘賈反二字同音)囉(羅字上聲兼彈舌呼)(擴-黃+(朔-月))計(二)嘮(勞告反彈舌引)嚕(魯字彈舌引下同)(口*(隸-木+士))(音麗兼彈舌引下同三)摩賀(引)嘮(引)嚕(引)(口*(隸-木+士))(引四)(橠-多+可)(呵可反上聲引)羅(五)摩(莫可反)羅(六)嚲(多可反引)羅(七)娑嚩(二合引)賀(引八) đát nễ dã (nhị hợp )tha (khứ thanh dẫn )(khoách -hoàng +(sóc -nguyệt ))(sỉ cổ phản hạ âm đồng )kế (nhất )(mịch *奓)(mịch *奓)(trích cổ phản nhị tự đồng âm )La (La tự thượng thanh kiêm đạn thiệt hô )(khoách -hoàng +(sóc -nguyệt ))kế (nhị )lao (lao cáo phản đạn thiệt dẫn )lỗ (lỗ tự đạn thiệt dẫn hạ đồng )(khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(âm lệ kiêm đạn thiệt dẫn hạ đồng tam )ma hạ (dẫn )lao (dẫn )lỗ (dẫn )(khẩu *(lệ -mộc +sĩ ))(dẫn tứ )(橠-đa +khả )(ha khả phản thượng thanh dẫn )La (ngũ )ma (mạc khả phản )La (lục )đả (đa khả phản dẫn )La (thất )sa phược (nhị hợp dẫn )hạ (dẫn bát ) 如龜藏六(龜有頭尾四足名為六處若侵惱則藏入殼中眾生六根馳流外境塵賊來侵自守根門如龜藏六也)。 như quy tạng lục (quy hữu đầu vĩ tứ túc danh vi lục xứ nhược/nhã xâm não tức tạng nhập xác trung chúng sanh lục căn trì lưu ngoại cảnh trần tặc lai xâm tự thủ căn môn như quy tạng lục dã )。 諛諂(上以朱反下丑冉反周書云面從曰諛三蒼云侫言曰諂經作諭字非也)。 du siểm (thượng dĩ chu phản hạ sửu nhiễm phản châu thư vân diện tùng viết du tam thương vân 侫ngôn viết siểm Kinh tác dụ tự phi dã )。 娑婆世界(亦名索訶此云堪忍由多怨疾聖者於中堪耐勞苦而行濟物也)。 Ta Bà thế giới (diệc danh tác ha thử vân kham nhẫn do đa oán tật Thánh Giả ư trung kham nại lao khổ nhi hạnh/hành/hàng tế vật dã )。 六種震動(華嚴經云一震二動三吼四擊五起六覺一名動中復有三相且動中有三相者一名為動二名遍動三名等遍動餘五各三成十八相也)。 lục chủng chấn động (Hoa Nghiêm kinh vân nhất chấn nhị động tam hống tứ kích ngũ khởi lục giác nhất danh động trung phục hưũ tam tướng thả động trung hữu tam tướng giả nhất danh vi động nhị danh biến động tam danh đẳng biến động dư ngũ các tam thành thập bát tướng dã )。 摩醯首羅(具足云摩醯什佛羅此云大自在居色究竟天)。 Ma hề thủ la (cụ túc vân ma-ê thập Phật La thử vân đại tự tại cư Sắc cứu kính Thiên )。 戰慄(隣一反怖懼也亦是戰寒貌也)。 chiến lật (lân nhất phản bố/phố cụ dã diệc thị chiến hàn mạo dã )。 殄滅(上徒見反死滅也)。 điễn diệt (thượng đồ kiến phản tử diệt dã )。 文殊師利(此云妙吉祥)。 Văn-thù-sư-lợi (thử vân diệu cát tường )。 無邊身(外觀身分見有去來內視同空莫測邊表)。 vô biên thân (ngoại quán thân phần kiến hữu khứ lai nội thị đồng không mạc trắc biên biểu )。 香氣芬馥(扶福反香氣也芬調和也)。 hương khí phân phức (phù phước phản hương khí dã phân điều hoà dã )。 真金為囱(齒江反在屋曰窗囱古文窗字也玉篇囱即窗牖也)。 chân kim vi song (xỉ giang phản tại ốc viết song song cổ văn song tự dã ngọc thiên song tức song dũ dã )。 玫瑰為地(玫音枚瑰音回說文云火齊珠也按異物志火((齋-示+火)-ㄚ+了)珠者狀如雲母色如紫玉光耀如燭散若蟬羽積如氷潔)。 mân côi vi địa (mân âm mai côi âm hồi thuyết văn vân hỏa tề châu dã án dị vật chí hỏa ((trai -thị +hỏa )-ㄚ+liễu )châu giả trạng như vân mẫu sắc như tử ngọc Quang diệu như chúc tán nhược/nhã thiền vũ tích như băng khiết )。 間無空缺(空取去音)。 gian vô không khuyết (không thủ khứ âm )。 蜣蜋(羗良二音郭注爾雅歲將飢則蜣蜋出)。 khương lang (羗lương nhị âm quách chú nhĩ nhã tuế tướng cơ tức khương lang xuất )。 蝮蠍(蝮音芳福反三蒼云蝮蛇也色如綬帶有牙最毒江已北名虺音虛鬼反蠍螫也經誤為蝎字此音胡葛反是木中蟲非此義)。 phước hiết (phước âm phương phước phản tam thương vân phước xà dã sắc như thụ đái hữu nha tối độc giang dĩ Bắc danh hủy âm hư quỷ phản hiết thích dã Kinh ngộ vi hạt tự thử âm hồ cát phản thị mộc trung trùng phi thử nghĩa )。 十六種行惡業者(謂畜養猪羊鷄狗等肥已轉賣經中自說也)。 thập lục chủng hạnh/hành/hàng ác nghiệp giả (vị súc dưỡng trư dương kê cẩu đẳng phì dĩ chuyển mại Kinh trung tự thuyết dã )。 及一闡提(闡音昌善反斷善根人也經云信不具故名一闡提云障未來故名為無性畢當得故名為有性也)。 cập nhất xiển đề (xiển âm xương thiện phản đoạn thiện căn nhân dã Kinh vân tín bất cụ cố danh nhất xiển đề vân chướng vị lai cố danh vi Vô tánh tất đương đắc cố danh vi hữu tánh dã )。 荊棘(下九力反刺木也並二朿為棘重二朿為棗音早朿音刺)。 kinh cức (hạ cửu lực phản thứ mộc dã tịnh nhị 朿vi cức trọng nhị 朿vi tảo âm tảo 朿âm thứ )。 面門所出(如來面門放光召集有緣還從口入既謂還從明知是口也)。 diện môn sở xuất (Như Lai diện môn phóng quang triệu tập hữu duyên hoàn tùng khẩu nhập ký vị hoàn tùng minh tri thị khẩu dã )。 涅盤經卷第二 Niết-Bàn Kinh quyển đệ nhị 純陀(或云准多此云解妙義雙卷泥洹經云華氏子純言姓華名子純也)。 Thuần đà (hoặc vân chuẩn đa thử vân giải diệu nghĩa song quyển nê hoàn Kinh vân hoa thị tử thuần ngôn tính hoa danh tử thuần dã )。 剎利(或云剎帝利也劫初已來帝王貴種此云田主)。 sát lợi (hoặc vân Sát-đế lợi dã kiếp sơ dĩ lai đế Vương quý chủng thử vân điền chủ )。 婆羅門(善見律云常修淨行愽學多聞高貴人也)。 Bà-la-môn (thiện kiến luật vân thường tu tịnh hạnh 愽học đa văn cao quý nhân dã )。 毘舍(賣買求利販易之人)。 Tỳ xá (mại mãi cầu lợi phiến dịch chi nhân )。 首陀(下姓王伇田夫之類也)。 thủ đà (hạ tính Vương 伇điền phu chi loại dã )。 除去(丘呂反玉篇却也除也又音丘盧反離也往也非此義也)。 trừ khứ (khâu lữ phản ngọc thiên khước dã trừ dã hựu âm khâu lô phản ly dã vãng dã phi thử nghĩa dã )。 株杌(上竹俱反木根也下五骨反木無枝也又作柮卼並同)。 chu ngột (thượng trúc câu phản mộc căn dã hạ ngũ cốt phản mộc vô chi dã hựu tác đốt 卼tịnh đồng )。 砂鹵(來古反說文云西方鹵地也确薄之地又作沙同)。 sa lỗ (lai cổ phản thuyết văn vân Tây phương lỗ địa dã xác bạc chi địa hựu tác sa đồng )。 (木*承)及((木*承)字無牒韻取丞上聲說文云上舉也救助也)。 (mộc *thừa )cập ((mộc *thừa )tự vô điệp vận thủ thừa thượng thanh thuyết văn vân thượng cử dã cứu trợ dã )。 冀得(居致反玉篇云幸也望也謂希望也)。 kí đắc (cư trí phản ngọc thiên vân hạnh dã vọng dã vị hy vọng dã )。 無上法雨(雨上聲呼)。 vô thượng pháp vũ (vũ thượng thanh hô )。 雨汝身田(雨去聲呼)。 vũ nhữ thân điền (vũ khứ thanh hô )。 先已通達(先蘇見反舊也先也)。 tiên dĩ thông đạt (tiên tô kiến phản cựu dã tiên dã )。 初成道已破四魔(一煩惱魔二陰魔三死魔四天魔)。 sơ thành đạo dĩ phá tứ ma (nhất phiền não ma nhị uẩn ma tam tử ma tứ thiên ma )。 今般涅盤亦破四魔(一無常二苦三無我四者不淨)。 kim ba/bát Niết-Bàn diệc phá tứ ma (nhất vô thường nhị khổ tam vô ngã tứ giả bất tịnh )。 二牧牛女(牧音莫祿反從牛從支王篇云養飤也)。 nhị mục ngưu nữ (mục âm mạc lộc phản tùng ngưu tùng chi Vương thiên vân dưỡng 飤dã )。 難陀(此云憙也)。 Nan-đà (thử vân hỉ dã )。 難陀波羅(此云憙力也)。 Nan-đà ba la (thử vân hỉ lực dã )。 名不虛稱(齒陵反)。 danh bất hư xưng (xỉ lăng phản )。 從義立名(名字平聲)。 tùng nghĩa lập danh (danh tự bình thanh )。 優曇華(此云希有花亦名應瑞也)。 ưu-đàm hoa (thử vân hy hữu hoa diệc danh ưng thụy dã )。 南無純陀(南無此名歸命純陀既是請主眾乃歸之)。 Nam mô Thuần đà (Nam mô thử danh quy mạng Thuần đà ký thị thỉnh chủ chúng nãi quy chi )。 蠲除(上古玄反郭璞曰蠲除也)。 quyên trừ (thượng cổ huyền phản quách phác viết quyên trừ dã )。 枙(枙有四種一欲二有三見四無明)。 枙(枙hữu tứ chủng nhất dục nhị hữu tam kiến tứ vô minh )。 縛(縛有四一貪二瞋三戒取四身取)。 phược (phược hữu tứ nhất tham nhị sân tam giới thủ tứ thân thủ )。 如是觀行(二俱去音)。 như thị quán hạnh/hành/hàng (nhị câu khứ âm )。 若是行者(行去音)。 nhược/nhã thị hành giả (hạnh/hành/hàng khứ âm )。 輕篾(莫結反侮慢陵人也)。 khinh miệt (mạc kết/kiết phản vũ mạn lăng nhân dã )。 爵祿(上子藥反王篇曰王者制祿爵五等謂公侯伯子男又曰祿賞賜也)。 tước lộc (thượng tử dược phản Vương thiên viết Vương giả chế lộc tước ngũ đẳng vị công hầu bá tử nam hựu viết lộc thưởng tứ dã )。 紹繼(音計嗣續不斷)。 thiệu kế (âm kế tự tục bất đoạn )。 蒭草(上測俱反所以飼畜獸也)。 sô thảo (thượng trắc câu phản sở dĩ tự súc thú dã )。 乞匃(音葢行求乞索也)。 khất cái (âm 葢hạnh/hành/hàng cầu khất tác/sách dã )。 蜂螫(蟲行毒也一音尸赤反是關西音也又音呼各反山東音也又作蛆字知列反東西通用也)。 phong thích (trùng hạnh/hành/hàng độc dã nhất âm thi xích phản thị quan Tây âm dã hựu âm hô các phản sơn Đông âm dã hựu tác thư tự tri liệt phản Đông Tây thông dụng dã )。 其水漂疾(漂疋要反水流急也)。 kỳ thủy phiêu tật (phiêu sơ yếu phản thủy lưu cấp dã )。 須臾(玉篇曰須臾俄頃也按俱舍論本行集等云時中最少名一剎那一百二十剎那名一怛剎那六十怛剎那名一羅婆三十羅婆名一牟呼栗多三十牟呼栗多名一晝夜准大集經一日一夜有三十須臾即牟呼栗多是也經云從日出看人影長九十六尺為第一須臾云云也)。 tu du (ngọc thiên viết tu du nga khoảnh dã án câu xá luận bổn hạnh/hành/hàng tập đẳng vân thời trung tối thiểu danh nhất sát-na nhất bách nhị thập sát-na danh nhất đát sát-na lục thập đát sát-na danh nhất La bà tam thập La bà danh nhất mưu hô lật đa tam thập mưu hô lật đa danh nhất trú dạ chuẩn Đại Tập Kinh nhất nhật nhất dạ hữu tam thập tu du tức mưu hô lật đa thị dã Kinh vân tùng nhật xuất khán nhân ảnh trường/trưởng cửu thập lục xích vi đệ nhất tu du vân vân dã )。 黿鼉(上魚袁反玉篇曰似鼈而大鼉音徒多反山海經云江水足鼉郭璞曰形似蜥蝪大者長一丈又有鱗取皮可以為鼓也)。 ngoan Đà (thượng ngư viên phản ngọc thiên viết tự miết nhi Đại Đà âm đồ đa phản sơn hải Kinh vân giang thủy túc Đà quách phác viết hình tự tích 蝪Đại giả trường/trưởng nhất trượng hựu hữu lân thủ bì khả dĩ vi cổ dã )。 娑羅娑鳥(此云共行亦云白鶴)。 Ta-la sa điểu (thử vân cọng hạnh/hành/hàng diệc vân bạch hạc )。 阿耨達池(此云無熱惱在雪山中菩薩為龍王居之利物也)。 A-nậu-đạt trì (thử vân vô nhiệt não tại tuyết sơn trung Bồ Tát vi long Vương cư chi lợi vật dã )。 先教技藝(藝有六藝謂禮樂射御書數是也)。 tiên giáo kỹ nghệ (nghệ hữu lục nghệ vị lễ lạc/nhạc xạ ngự thư số thị dã )。 周迴旋轉(旋轉二字並用去音由任運也若創加功即為平上音也)。 châu hồi toàn chuyển (toàn chuyển nhị tự tịnh dụng khứ âm do nhâm vận dã nhược/nhã sang gia công tức vi bình thượng âm dã )。 魁膾(上苦迴反下古外反謂屠割之師也)。 khôi quái (thượng khổ hồi phản hạ cổ ngoại phản vị đồ cát chi sư dã )。 囹圄(上力丁反下魚呂反玉篇曰所以禁人也又云囚也釋名云囹領守繫者也謂領囚徒禁禦之也)。 linh ngữ (thượng lực đinh phản hạ ngư lữ phản ngọc thiên viết sở dĩ cấm nhân dã hựu vân tù dã thích danh vân linh lĩnh thủ hệ giả dã vị lĩnh tù đồ cấm ngữ chi dã )。 閻浮提(閻浮是樹名提是洲名也故新翻經為贍部洲者是也)。 Diêm-phù-đề (Diêm-phù thị thụ/thọ danh Đề thị châu danh dã cố tân phiên Kinh vi thiệm bộ châu giả thị dã )。 離於八難(難用去音)。 ly ư bát nạn (nạn/nan dụng khứ âm )。 得人身難(難用平音)。 đắc nhân thân nạn/nan (nạn/nan dụng bình âm )。 俾倪(上普米反下五禮反玉篇又作隦堄埤蒼廣雅並云城小牆又釋名云於牆孔中伺候非常之事今詳此字有其二種一者伺候二者垣墻垣墻不合從人伺候豈宜從土若是垣墻應為埤堄若取伺候應作俾倪兩文二義不失諸宗故也)。 tỉ nghê (thượng phổ mễ phản hạ ngũ lễ phản ngọc thiên hựu tác 隦堄bì thương quảng nhã tịnh vân thành tiểu tường hựu thích danh vân ư tường khổng trung tý hậu phi thường chi sự kim tường thử tự hữu kỳ nhị chủng nhất giả tý hậu nhị giả viên tường viên tường bất hợp tùng nhân tý hậu khởi nghi tùng độ nhược/nhã thị viên tường ưng vi bì 堄nhược/nhã thủ tý hậu ưng tác tỉ nghê lượng (lưỡng) văn nhị nghĩa bất thất chư tông cố dã )。 (革*(馬-(烈-列)+巾))鎻(上居奇反馬絡頭也又撿制也下先果戶鑰也)。 (cách *(mã -(liệt -liệt )+cân ))鎻(thượng cư kì phản mã lạc đầu dã hựu kiểm chế dã hạ tiên quả hộ thược dã )。 五十七煩惱繫縛(按先明淨相經云五住煩惱輕重不同一住十品則成五十又約七縛一色縛二心縛三三昧縛四智慧縛五神通縛六因緣縛七轉法輪縛是也)。 ngũ thập thất phiền não hệ phược (án tiên minh tịnh tướng Kinh vân ngũ trụ phiền não khinh trọng bất đồng Nhất Trụ thập phẩm tức thành ngũ thập hựu ước thất phược nhất sắc phược nhị tâm phược tam tam muội phược tứ trí tuệ phược ngũ thần thông phược lục nhân duyên phược thất chuyển pháp luân phược thị dã )。 醒悟之心(上二字並用去音謂醉除也)。 tỉnh ngộ chi tâm (thượng nhị tự tịnh dụng khứ âm vị túy trừ dã )。 愐眩(麫縣二音玉篇云或亂也不明也又作眠玄二音並通)。 愐huyễn (miến huyền nhị âm ngọc thiên vân hoặc loạn dã bất minh dã hựu tác miên huyền nhị âm tịnh thông )。 憍慢貢高(今依玉篇自恣為憍淩他曰慢慢前為貢心舉曰高也)。 kiêu mạn cống cao (kim y ngọc thiên Tự Tứ vi kiêu/kiều lăng tha viết mạn mạn tiền vi cống tâm cử viết cao dã )。 頑嚚(五關反下魚巾反蒼頡篇頑鈍也左傳云心不則德義之經曰頑口不道忠信之言謂之嚚也)。 ngoan ngân (ngũ quan phản hạ ngư cân phản thương hiệt thiên ngoan độn dã tả truyền vân tâm bất tức đức nghĩa chi Kinh viết ngoan khẩu bất đạo trung tín chi ngôn vị chi ngân dã )。 奉俸祿(房用反玉篇云與也所以奉官也)。 phụng bổng lộc (phòng dụng phản ngọc thiên vân dữ dã sở dĩ phụng quan dã )。 師範(範音犯謚法曰尊嚴能憚為師楷拭規模曰範也)。 sư phạm (phạm âm phạm 謚Pháp viết tôn nghiêm năng đạn vi sư giai thức quy mô viết phạm dã )。 四十八年(謂釋迦菩薩初出家時就欝頭藍仙習四禪八定即以四禪為四十八定為八年也又釋約十二門秤自行教人讚法美人各有四品為四十八年也)。 tứ thập bát niên (vị Thích-Ca Bồ-tát sơ xuất gia thời tựu uất đầu lam tiên tập tứ Thiền bát định tức dĩ tứ Thiền vi tứ thập bát định vi bát niên dã hựu thích ước thập nhị môn xứng tự hạnh/hành/hàng giáo nhân tán Pháp mỹ nhân các hữu tứ phẩm vi tứ thập bát niên dã )。 八種術(一治身二治眼三治瘡四治小兒五治鬼六治毒七治胎八占星見注涅盤經)。 bát chủng thuật (nhất trì thân nhị trì nhãn tam trì sang tứ trì tiểu nhi ngũ trì quỷ lục trì độc thất trì thai bát chiêm tinh kiến chú Niết-Bàn Kinh )。 教汝醫法(教音交經中多作毉字非為正體宜著酉也)。 giáo nhữ y Pháp (giáo âm giao Kinh trung đa tác y tự phi vi chánh thể nghi trước/trứ dậu dã )。 癡騃(五駭反玉篇無知也仡仡也仡音魚乞反)。 si ngãi (ngũ hãi phản ngọc thiên vô tri dã ngật ngật dã ngật âm ngư khất phản )。 偶成於字(上五口反爾雅合也遇也)。 ngẫu thành ư tự (thượng ngũ khẩu phản nhĩ nhã hợp dã ngộ dã )。 麥((麩-夫+弋)-來+(土/儿))(蠅即反音義曰諸書並無此字按阮孝緒晉書為弋音(言*弋)是麥穅字無所出也)。 mạch ((phu -phu +dặc )-lai +(độ /nhân ))(dăng tức phản âm nghĩa viết chư thư tịnh vô thử tự án nguyễn hiếu tự tấn thư vi dặc âm (ngôn *dặc )thị mạch khang tự vô sở xuất dã )。 飲餧調釋(飲於鴆反餧於偽反)。 ẩm ủy điều thích (ẩm ư chậm phản ủy ư ngụy phản )。 除愈(余主反病瘳也有本作瘉瘉病也非經義也)。 trừ dũ (dư chủ phản bệnh sưu dã hữu bổn tác 瘉瘉bệnh dã phi Kinh nghĩa dã )。 第三卷 đệ tam quyển 身纓長病(纓於盈反纏繞也謂被病纏身也)。 thân anh trường/trưởng bệnh (anh ư doanh phản triền nhiễu dã vị bị bệnh triền thân dã )。 寢臥(上七錦反眠寐)。 tẩm ngọa (thượng thất cẩm phản miên mị )。 病篤(丁木反厚也困重)。 bệnh đốc (đinh mộc phản hậu dã khốn trọng )。 責索無所(側戒側革二反並通說文求也玉篇云徵索宿欠也)。 trách tác/sách vô sở (trắc giới trắc cách nhị phản tịnh thông thuyết văn cầu dã ngọc thiên vân trưng tác/sách tú khiếm dã )。 摩訶迦葉(此云大飲光是婆羅門姓摩訶言大簡異群小故也)。 Ma-ha Ca-diếp (thử vân Đại ẩm quang thị Bà-la-môn tính Ma-ha ngôn Đại giản dị quần tiểu cố dã )。 以此二緣(一則聲聞不堪付屬二則菩薩堪能住持也)。 dĩ thử nhị duyên (nhất tức Thanh văn bất kham phó chúc nhị tức Bồ Tát kham năng trụ trì dã )。 多羅聚落(多羅此云蘆葦傳云拘尸城東蘆葦村人也)。 Ta-la tụ lạc (Ta-la thử vân lô vi truyền vân Câu-thi thành Đông lô vi thôn nhân dã )。 幼稚(直利反稚小也)。 ấu trĩ (trực lợi phản trĩ tiểu dã )。 迦隣提(此云實可愛謂水鳥即鴛鴦之類是也)。 Ca lân Đề (thử vân thật khả ái vị thủy điểu tức uyên ương chi loại thị dã )。 八大河(一名恒河二名閻摩羅三名薩羅四名拔提五名摩訶六名辛頭七名博叉八名悉陀)。 bát đại hà (nhất danh hằng hà nhị danh Diêm ma la tam danh tát la tứ danh Bạt đề ngũ danh Ma-ha lục danh tân đầu thất danh bác xoa bát danh tất đà )。 太白(此西方金星也)。 thái bạch (thử Tây phương kim tinh dã )。 歲星(此東方木星也說文萬物之精上為列宿其歲星越歷二十八宿宣徧陰陽十二月一次也玉篇云律曆書名五星為五步所以歲字從步戍為聲也)。 tuế tinh (thử Đông phương mộc tinh dã thuyết văn vạn vật chi tinh thượng vi liệt tú kỳ tuế tinh việt lịch nhị thập bát tú tuyên biến uẩn dương thập nhị nguyệt nhất thứ dã ngọc thiên vân luật lịch thư danh ngũ tinh vi ngũ bộ sở dĩ tuế tự tùng bộ thú vi thanh dã )。 天意樹(諸天有樹隨天意轉所求皆遂故得名也)。 thiên ý thụ (chư thiên hữu thụ/thọ tùy Thiên ý chuyển sở cầu giai toại cố đắc danh dã )。 閻浮金(閻浮是樹其樹汁點物成金其金黃赤復如紫焰其價最貴也)。 Diêm-phù kim (Diêm-phù thị thụ/thọ kỳ thụ trấp điểm vật thành kim kỳ kim hoàng xích phục như tử diệm kỳ giá tối quý dã )。 不能飛過(過字去音)。 bất năng phi quá/qua (quá/qua tự khứ âm )。 在屏(序-予+畏)處(屏卑井反(序-予+畏)烏對反謂隱蔽處也)。 tại bình (tự -dư +úy )xứ/xử (bình ti tỉnh phản (tự -dư +úy )ô đối phản vị ẩn tế xứ/xử dã )。 教詔(並用去音三蒼去示誨也)。 giáo chiếu (tịnh dụng khứ âm tam thương khứ thị hối dã )。 (飢-几+氐)餬(上徒奚反下戶姑反蘇中清液也經作醍醐非正體也)。 (cơ -kỷ +để )hồ (thượng đồ hề phản hạ hộ cô phản tô trung thanh dịch dã Kinh tác thể hồ phi chánh thể dã )。 抄掠(上初教反下力約反謂強奪取物也若是劫取應作剿剠二字也)。 sao lược (thượng sơ giáo phản hạ lực ước phản vị cường đoạt thủ vật dã nhược/nhã thị kiếp thủ ưng tác tiễu 剠nhị tự dã )。 搆捋(上鈎豆反下樂适反謂取乳也搆字正體應作(聲-耳+牛)(聲-耳+羊))。 cấu loát (thượng câu đậu phản hạ lạc/nhạc quát phản vị thủ nhũ dã cấu tự chánh thể ưng tác (thanh -nhĩ +ngưu )(thanh -nhĩ +dương ))。 鑽搖(上纂丸反下以招反謂作蘇之法也)。 toản diêu/dao (thượng toản hoàn phản hạ dĩ chiêu phản vị tác tô chi Pháp dã )。 此常法稱(稱用去音)。 thử thường Pháp xưng (xưng dụng khứ âm )。 云何行想(行字平音)。 vân hà hạnh/hành/hàng tưởng (hạnh/hành/hàng tự bình âm )。 修多羅(此云契經餘經下釋也)。 tu-đa-la (thử vân khế Kinh dư Kinh hạ thích dã )。 班宣(補姦反謂遍布也玉篇亦為頒字)。 ban tuyên (bổ gian phản vị biến bố dã ngọc thiên diệc vi ban tự )。 果蓏(魯果反木實為果草實為蓏又云陸生為果水生為蓏也)。 quả lỏa (lỗ quả phản mộc thật vi quả thảo thật vi lỏa hựu vân lục sanh vi quả thủy sanh vi lỏa dã )。 (夢-夕+登)瞢(上徒登反下莫曾反失眠也不明也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng đồ đăng phản hạ mạc tằng phản thất miên dã bất minh dã )。 常有希望(望平音)。 thường hữu hy vọng (vọng bình âm )。 眾望都息(望字去音)。 chúng vọng đô tức (vọng tự khứ âm )。 甜穌八味(一苦二醋三甘四辛五鹹六淡甜中又二一者不苦故甜二者不醋故甜合成八也)。 điềm tô bát vị (nhất khổ nhị thố tam cam tứ tân ngũ hàm lục đạm điềm trung hựu nhị nhất giả bất khổ cố điềm nhị giả bất thố cố điềm hợp thành bát dã )。 爼壞(爼側呂反玉篇云肉几也非經意也應為沮字疾與反毀)。 爼hoại (爼trắc lữ phản ngọc thiên vân nhục kỷ dã phi Kinh ý dã ưng vi tự tự tật dữ phản hủy )。 三昧(具足云三摩地此云等持謂離沈掉令心住一境性也)。 tam muội (cụ túc vân tam-ma-địa thử vân đẳng trì vị ly trầm điệu lệnh tâm trụ/trú nhất cảnh tánh dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 深邃(私醉反說文云遠也幽深也從穴遂聲也)。 thâm thúy (tư túy phản thuyết văn vân viễn dã u thâm dã tùng huyệt toại thanh dã )。 乳養(乳儒主反玉篇乳生也鳥養子曰孚獸養子曰乳)。 nhũ dưỡng (nhũ nho chủ phản ngọc thiên nhũ sanh dã điểu dưỡng tử viết phu thú dưỡng tử viết nhũ )。 嬰兒(上伊盈反三蒼云女曰嬰男曰兒釋名始生也又女人(月*(离-禸+目))前曰嬰投之嬰前而乳養故嬰兒也)。 anh nhi (thượng y doanh phản tam thương vân nữ viết anh nam viết nhi thích danh thủy sanh dã hựu nữ nhân (nguyệt *(离-nhựu +mục ))tiền viết anh đầu chi anh tiền nhi nhũ dưỡng cố anh nhi dã )。 多含(胡甘反莊子曰含哺鼓腹蒼頡篇含者含哺也謂其母哺飼其子慮恐不消故生憂念佛知其意舊音作琀胡紺反說文云送終口中之玉也與經意未相應今不取也)。 đa hàm (hồ cam phản trang tử viết hàm bộ cổ phước thương hiệt thiên hàm giả hàm bộ dã vị kỳ mẫu bộ tự kỳ tử lự khủng bất tiêu cố sanh ưu niệm Phật tri kỳ ý cựu âm tác 琀hồ cám phản thuyết văn vân tống chung khẩu trung chi ngọc dã dữ Kinh ý vị tướng ứng kim bất thủ dã )。 夭壽(於矯反說文屈也折也謂不盡天年謂之夭)。 yêu thọ (ư kiểu phản thuyết văn khuất dã chiết dã vị bất tận Thiên niên vị chi yêu )。 毫((牙*ㄆ)/尾)(上戶刀反下力私反按孫子筭經十忽為一絲十絲為一毫十毫為一氂十氂為一分十分為一寸十寸為一尺十尺為一丈十丈為一引是)。 hào ((nha *ㄆ)/vĩ )(thượng hộ đao phản hạ lực tư phản án tôn tử toán Kinh thập hốt vi nhất ti thập ti vi nhất hào thập hào vi nhất ly thập ly vi nhất phân thập phần vi nhất thốn thập thốn vi nhất xích thập xích vi nhất trượng thập trượng vi nhất dẫn thị )。 三種淨肉(一不見殺二不聞殺三不疑殺為已殺等是)。 tam chủng tịnh nhục (nhất bất kiến sát nhị bất văn sát tam bất nghi sát vi dĩ sát đẳng thị )。 十種不淨(依十誦律數一人二龍三師子四象五馬六牛七騾八猴九蛇十狗)。 thập chủng bất tịnh (y Thập Tụng Luật số nhất nhân nhị long tam sư tử tứ tượng ngũ mã lục ngưu thất loa bát hầu cửu xà thập cẩu )。 九種清淨(就見聞疑各有前方便後起及與正體合成九種)。 cửu chủng thanh tịnh (tựu kiến văn nghi các hữu tiền phương tiện hậu khởi cập dữ chánh thể hợp thành cửu chủng )。 憍奢耶(五分律云絲蠶所作謂家蠶野蠶並是也)。 kiêu-xa-da (Ngũ Phân Luật vân ti tàm sở tác vị gia tàm dã tàm tịnh thị dã )。 要是壞色(懷怪反謂以青黑木闌染令變色也)。 yếu thị hoại sắc (hoài quái phản vị dĩ thanh hắc mộc lan nhiễm lệnh biến sắc dã )。 珂貝(上苦何反廣雅美石次玉也埤蒼瑪瑙也玉篇云貝螺屬也出海中色白如雪所以纓馬膺下補蓋反說文海介蟲也玉篇云古者貨貝而寶龜傳曰貝錦文古者無錢唯傳貝齒且如資財貨賄之字皆從於貝中天五印度見今行用此方殷周廢貝行錢于今不絕)。 kha bối (thượng khổ hà phản quảng nhã mỹ thạch thứ ngọc dã bì thương mã não dã ngọc thiên vân bối loa chúc dã xuất hải trung sắc bạch như tuyết sở dĩ anh mã ưng hạ bổ cái phản thuyết văn hải giới trùng dã ngọc thiên vân cổ giả hóa bối nhi bảo quy truyền viết bối cẩm văn cổ giả vô tiễn duy truyền bối xỉ thả như tư tài hóa hối chi tự giai tùng ư bối Trung Thiên ngũ ấn độ kiến kim hạnh/hành/hàng dụng thử phương ân châu phế bối hạnh/hành/hàng tiễn vu kim bất tuyệt )。 皮革(下耕麥反皮也熟者名韋生者名革也)。 bì cách (hạ canh mạch phản bì dã thục giả danh vi sanh giả danh cách dã )。 貯聚(貞呂反杜註左傳云貯蓄也藏也說文積也從貝宁聲也)。 trữ tụ (trinh lữ phản đỗ chú tả truyền vân trữ súc dã tạng dã thuyết văn tích dã tùng bối trữ thanh dã )。 被般(皮寄反被帶也經有作披開張也非此義也)。 bị ba/bát (bì kí phản bị đái dã Kinh hữu tác phi khai trương dã phi thử nghĩa dã )。 尼乾子(此云無繫是裸形外道不繫衣食以為少欲知足者也)。 Ni kiền tử (thử vân vô hệ thị lõa hình ngoại đạo bất hệ y thực dĩ vi thiểu dục tri túc giả dã )。 如猫伺鼠(伺思吏反字林云候也察也)。 như miêu tý thử (tý tư lại phản tự lâm vân hậu dã sát dã )。 迸鐵(北孟反謂火星散也)。 bỉnh thiết (Bắc mạnh phản vị Hỏa tinh tán dã )。 占相星宿(占觀也星有五星宿有二十八宿如大集說也)。 chiêm tướng tinh tú (chiêm quán dã tinh hữu ngũ tinh tú hữu nhị thập bát tú như đại tập thuyết dã )。 珊瑚(桑寒反漢書罽賓國出珊瑚說文云珊瑚謂赤色寶生於海底或出山石中也)。 san hô (tang hàn phản hán thư Kế Tân quốc xuất san hô thuyết văn vân san hô vị xích sắc Bảo Sanh ư hải để hoặc xuất sơn thạch trung dã )。 學諸技藝(奇蟻反才能也藝也此方有六藝謂禮樂射御書數是也西方技藝即習五明是也一者因明二聲明三醫方明四功巧明五者內明前說六十四能不出醫方四巧也)。 học chư kỹ nghệ (kì nghĩ phản tài năng dã nghệ dã thử phương hữu lục nghệ vị lễ lạc/nhạc xạ ngự thư số thị dã Tây phương kỹ nghệ tức tập ngũ minh thị dã nhất giả nhân minh nhị thanh minh tam y phương minh tứ công xảo minh ngũ giả nội minh tiền thuyết lục thập tứ năng bất xuất y phương tứ xảo dã )。 種植(植時力反栽接諸樹)。 chủng thực (thực thời lực phản tài tiếp chư thụ/thọ )。 蠱道(上公戶弋者二反謂行蟲毒害人也)。 cổ đạo (thượng công hộ dặc giả nhị phản vị hạnh/hành/hàng trùng độc hại nhân dã )。 呪幻(誦呪驅策幻惑迷人)。 chú huyễn (tụng chú khu sách huyễn hoặc mê nhân )。 摴蒲(上勅於反博物志云老子作之用卜今人擲之為戲)。 sư bồ (thượng sắc ư phản bác vật chí vân lão tử tác chi dụng bốc kim nhân trịch chi vi hí )。 滋蔓(上子司反下勿飯反滋益也蔓長也經文作漫莫喚反敗也非經義也)。 tư mạn (thượng tử ti phản hạ vật phạn phản tư ích dã mạn trường/trưởng dã Kinh văn tác mạn mạc hoán phản bại dã phi Kinh nghĩa dã )。 輸頭檀王(此云淨飯王也)。 du đầu đàn Vương (thử vân Tịnh Phạn Vương dã )。 摩耶夫人(此云大術玉篇云夫者男之美稱婦因夫德成人故云夫人)。 Ma Da Phu nhân (thử vân đại thuật ngọc thiên vân phu giả nam chi mỹ xưng phụ nhân phu đức thành nhân cố vân phu nhân )。 漸漸而斷(都暖反)。 tiệm tiệm nhi đoạn (đô noãn phản )。 斷諸惡已(斷徒暖反)。 đoạn chư ác dĩ (đoạn đồ noãn phản )。 耶輸陀羅(此云持譽)。 Da-du-đà-la (thử vân trì dự )。 亭歷子(禾*會)(下苦外糠外反)。 đình lịch tử (hòa *hội )(hạ khổ ngoại khang ngoại phản )。 素在後宮(素本也)。 tố tại hậu cung (tố bổn dã )。 角力(上古岳反量也試也經作捔字音才古反是古文粗字粗略也全非經義)。 giác lực (thượng cổ nhạc phản lượng dã thí dã Kinh tác 捔tự âm tài cổ phản thị cổ văn thô tự thô lược dã toàn phi Kinh nghĩa )。 陶家輪(上大勞反蒼頡篇作瓦之家也舜始為陶又作匋字亦通用也)。 đào gia luân (thượng Đại lao phản thương hiệt thiên tác ngõa chi gia dã thuấn thủy vi đào hựu tác 匋tự diệc thông dụng dã )。 斷取一切(斷音都管反玉篇純也截也)。 đoạn thủ nhất thiết (đoạn âm đô quản phản ngọc thiên thuần dã tiệt dã )。 百億閻浮(此三千大千世界之內合有百億依經說億有三種數法不同若依下數十萬為億計有萬億數有餘也若依上數萬萬為億只有十億數不足今依華嚴經一百洛叉為一億故有百億也)。 bách ức Diêm-phù (thử tam thiên đại thiên thế giới chi nội hợp hữu bách ức y Kinh thuyết ức hữu tam chủng số Pháp bất đồng nhược/nhã y hạ số thập vạn vi ức kế hữu vạn ức số hữu dư dã nhược/nhã y thượng số vạn vạn vi ức chỉ hữu thập ức số bất túc kim y Hoa Nghiêm kinh nhất bách lạc xoa vi nhất ức cố hữu bách ức dã )。 林微尼園(梵云藍軬尼此云樂勝園光是天女名也昔因遊此故得名耳也)。 Lâm-vi-ni viên (phạm vân lam 軬ni thử vân lạc/nhạc thắng viên quang thị Thiên nữ danh dã tích nhân du thử cố đắc danh nhĩ dã )。 入天祠(辭寺二音祭祀之所也)。 nhập thiên từ (từ tự nhị âm tế tự chi sở dã )。 摩醯守羅(此云大自在居色究竟天也)。 ma-ê thủ La (thử vân đại tự tại cư Sắc cứu kính Thiên dã )。 師子璫(都唐反釋名云穿耳施珠曰璫)。 sư tử đang (đô đường phản thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang )。 悉達太子(梵云悉多此云一切義成也)。 Tất đạt Thái-Tử (phạm vân Tất đa thử vân nhất thiết nghĩa thành dã )。 降伏魔官(官王也主也魔是他化天主故云王)。 hàng phục ma quan (quan Vương dã chủ dã ma thị tha hóa thiên chủ cố vân Vương )。 木槍(七羊反距也三蒼云木之兩耑銳曰槍經有作鏘鏘字鈴聲非經義也耑音端)。 mộc thương (thất dương phản cự dã tam thương vân mộc chi lượng (lưỡng) chuyên nhuệ viết thương Kinh hữu tác thương thương tự linh thanh phi Kinh nghĩa dã chuyên âm đoan )。 博弈(補各反說文(尸@句)戲也六(筷-夬+尃)十二棊也玉篇云古者烏曹作(筷-夬+尃)也下弈音亦自關而東齊魯之間皆謂棊為弈(筷-夬+尃)字從竹經中多作博字訓廣也非經意也)。 bác dịch (bổ các phản thuyết văn (thi @cú )hí dã lục (khoái -quái +尃)thập nhị 棊dã ngọc thiên vân cổ giả ô tào tác (khoái -quái +尃)dã hạ dịch âm diệc tự quan nhi Đông tề lỗ chi gian giai vị 棊vi dịch (khoái -quái +尃)tự tùng trúc Kinh trung đa tác bác tự huấn quảng dã phi Kinh ý dã )。 如閻浮提(此云樹洲因樹立名也)。 như Diêm-phù-đề (thử vân thụ/thọ châu nhân thụ/thọ lập danh dã )。 東弗于逮(此云勝身洲)。 Đông phất vu đãi (thử vân thắng thân châu )。 西瞿陀尼(此云牛貨洲也其土無錢以牛為貨易也)。 Tây Cồ đà ni (thử vân Ngưu-hóa-châu dã kỳ độ vô tiễn dĩ ngưu vi hóa dịch dã )。 北欝單越(此云勝所作謂彼人所作皆無我所勝餘三洲也)。 Bắc uất đan việt (thử vân thắng sở tác vị bỉ nhân sở tác giai vô ngã sở thắng dư tam châu dã )。 燈爐(魯姑反盛火器也今按經或有作鑪言燈爐者大小悉滿中油即此方燈盞是也方言有異故耳也)。 đăng lô (lỗ cô phản thịnh hỏa khí dã kim án Kinh hoặc hữu tác lô ngôn đăng lô giả đại tiểu tất mãn trung du tức thử phương đăng trản thị dã phương ngôn hữu dị cố nhĩ dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 有祕密藏(才浪反下三藏字去聲同)。 hữu bí mật tạng (tài lãng phản hạ Tam Tạng tự khứ thanh đồng )。 何以故如滿月(此下有十七箇藏悉平聲才郎反次有二藏字去音次四字平音)。 hà dĩ cố như mãn nguyệt (thử hạ hữu thập thất cá tạng tất bình thanh tài lang phản thứ hữu nhị tạng tự khứ âm thứ tứ tự bình âm )。 毘伽羅論(外道大論此云無頌)。 Tỳ già la luận (ngoại đạo đại luận thử vân vô tụng )。 瘡疣(于鳩反皮外之風結也腫也)。 sang vưu (vu cưu phản bì ngoại chi phong kết/kiết dã thũng dã )。 舌則卷縮(今按玉篇卷字有三音一音九勉反收卷也又音九媛反書卷也又音奇圓反曲縮也此音是經所取也即此卷縮之卷又有三體一作觠字角曲也二作(弓*雚)字弓曲也三作韏字皮縮也經云舌縮宜作卷字也)。 thiệt tức quyển súc (kim án ngọc thiên quyển tự hữu tam âm nhất âm cửu miễn phản thu quyển dã hựu âm cửu viện phản thư quyển dã hựu âm kì viên phản khúc súc dã thử âm thị Kinh sở thủ dã tức thử quyển súc chi quyển hựu hữu tam thể nhất tác 觠tự giác khúc dã nhị tác (cung *雚)tự cung khúc dã tam tác 韏tự bì súc dã Kinh vân thiệt súc nghi tác quyển tự dã )。 八大人覺(一少欲二知足三寂靜四精進五正意六正定七正慧八不戲論也)。 bát đại nhân giác (nhất thiểu dục nhị tri túc tam tịch tĩnh tứ tinh tấn ngũ chánh ý lục chánh định thất chánh tuệ bát bất hí luận dã )。 婬怒癡(怒音奴故反三毒也)。 dâm nộ si (nộ âm nô cố phản tam độc dã )。 傅以妙藥(傅音浮務反附也塗藥也經文多作拊字芳甫反拍也非此義也)。 phó dĩ diệu dược (phó âm phù vụ phản phụ dã đồ dược dã Kinh văn đa tác phụ tự phương phủ phản phách dã phi thử nghĩa dã )。 四百四病(地水火風名四大風輕地重火上水下互相乖反名四毒蛇一大不調百一病生四大不調則四百四病是也)。 tứ bách tứ bệnh (địa thủy hỏa phong danh tứ đại phong khinh địa trọng hỏa thượng thủy hạ hỗ tương quai phản danh tứ độc xà nhất Đại bất điều bách nhất bệnh sanh tứ đại bất điều tức tứ bách tứ bệnh thị dã )。 清夷之處(夷平也)。 thanh di chi xứ/xử (di bình dã )。 卒得凶問(問信也)。 tốt đắc hung vấn (vấn tín dã )。 破而聲(斯/瓦)(先奚反通俗云瓦璺聲也璺音問經文誤為嘶說文悲聲也非此義也)。 phá nhi thanh (tư /ngõa )(tiên hề phản thông tục vân ngõa 璺thanh dã 璺âm vấn Kinh văn ngộ vi tê thuyết văn bi thanh dã phi thử nghĩa dã )。 如(卄/毗)麻子(布奚反郭璞云如豆也經文多作蜱是蟲名非草也)。 như (nhập /bì )ma tử (bố hề phản quách phác vân như đậu dã Kinh văn đa tác Tỳ thị trùng danh phi thảo dã )。 日暴(蒲冒反曬也晞乾也)。 nhật bạo (bồ mạo phản sái dã hi kiền dã )。 振爆(音豹聲類云皮散起也)。 chấn bạo (âm báo thanh loại vân bì tán khởi dã )。 佉陀羅(此云坑樹也云似苦楝樹此說非也)。 khư Đà-la (thử vân khanh thụ/thọ dã vân tự khổ luyện thụ/thọ thử thuyết phi dã )。 二十五有(四洲四惡趣及以六欲天無想梵淨居四空及四禪也)。 nhị thập ngũ hữu (tứ châu tứ ác thú cập dĩ Lục dục thiên vô tưởng phạm tịnh cư tứ không cập tứ Thiền dã )。 婆師花(舊云藤花梵云婆利師迦此云夏至花也)。 Bà sư hoa (cựu vân đằng hoa phạm vân Bà lợi sư ca thử vân hạ chí hoa dã )。 阿摩勒(此云無垢南本經作呵黎勒誤也此方其識淨三藏云菴摩勒迦此云苦澁藥形如小柰若云菴摩羅菴沒羅狀如木苽大如鵞子甘美或生如熟或熟如生故經云生熟難分者也鞞醯勒者狀如甘子味酸並無正翻也)。 a-ma-lặc (thử vân vô cấu Nam bổn Kinh tác ha lê lặc ngộ dã thử phương kỳ thức tịnh Tam Tạng vân am ma lặc Ca thử vân khổ sáp dược hình như tiểu nại nhược/nhã vân am ma la am một la trạng như mộc cô Đại như 鵞tử cam mỹ hoặc sanh như thục hoặc thục như sanh cố Kinh vân sanh thục nạn/nan phần giả dã Tỳ hề lặc giả trạng như cam tử vị toan tịnh vô chánh phiên dã )。 癰疽(七余反說文云久癰也經文多作蛆字此音子余反謂螂蛆是蜈蚣也又作胆字蠅胆也並非癰疽義也)。 ung thư (thất dư phản thuyết văn vân cửu ung dã Kinh văn đa tác thư tự thử âm tử dư phản vị lang thư thị ngô công dã hựu tác đảm tự dăng đảm dã tịnh phi ung thư nghĩa dã )。 泛長(上芳劍反說文泛浮也駛疾也或為汎字並通)。 phiếm trường/trưởng (thượng phương kiếm phản thuyết văn phiếm phù dã sử tật dã hoặc vi phiếm tự tịnh thông )。 莖幹(上戶耕反下干旦反說文本也)。 hành cán (thượng hộ canh phản hạ can đán phản thuyết văn bổn dã )。 窄狹(上嘖音下洽音經文作迮通用)。 trách hiệp (thượng sách âm hạ hiệp âm Kinh văn tác trách thông dụng )。 門閫(苦本反門限也或作梱亦通用也)。 môn khổn (khổ bản phản môn hạn dã hoặc tác khổn diệc thông dụng dã )。 四種毒蛇(一者觸毒二嚙毒三氣毒四者見毒)。 tứ chủng độc xà (nhất giả xúc độc nhị 嚙độc tam khí độc tứ giả kiến độc )。 三跳(他吊反旁擲也又音徒彫非今所取也)。 tam khiêu (tha điếu phản bàng trịch dã hựu âm đồ điêu phi kim sở thủ dã )。 摩訶波闍波提(此云大愛道是佛姨母亦名大勝生主也)。 Ma-ha Ba-xà-ba-đề (thử vân đại ái đạo thị Phật di mẫu diệc danh Đại thắng sanh chủ dã )。 憍曇彌(婆沙論云此王種翻為滅惡為民除患故也彌是女聲為是姨母故以女聲呼之也)。 Kiều-đàm-di (Bà sa luận vân thử Vương chủng phiên vi diệt ác vi dân trừ hoạn cố dã di thị nữ thanh vi thị di mẫu cố dĩ nữ thanh hô chi dã )。 穀積下(積子易反禾聚也)。 cốc tích hạ (tích tử dịch phản hòa tụ dã )。 瞿師羅(此云妙音聲形長三尺位登初果也)。 Cồ sư la (thử vân diệu âm thanh hình trường/trưởng tam xích vị đăng sơ quả dã )。 當以五繫(頭及兩手兩足縛在一處也)。 đương dĩ ngũ hệ (đầu cập lưỡng thủ lưỡng túc phược tại nhất xứ/xử dã )。 第六卷 đệ lục quyển 阿竭陀藥(阿云普竭陀云去言般此藥普去眾疾又阿言者無竭陀云價謂此藥功高價直無量)。 A-kiệt-đà dược (a vân phổ kiệt đà vân khứ ngôn ba/bát thử dược phổ khứ chúng tật hựu a ngôn giả vô kiệt đà vân giá vị thử dược công cao giá trực vô lượng )。 侵嬈(乃了反郭璞曰嬈弄也玉篇云戲相擾弄也)。 xâm nhiêu (nãi liễu phản quách phác viết nhiêu lộng dã ngọc thiên vân hí tướng nhiễu lộng dã )。 妒憋(篇滅反方言憋惡也郭璞云急性也經文有作弊亦同也從戶)。 đố 憋(thiên diệt phản phương ngôn 憋ác dã quách phác vân cấp tánh dã Kinh văn hữu tác tệ diệc đồng dã tùng hộ )。 虎豹(百貌反說文似虎圓文也經文有作虎兕辭里反山海經兕似牛蒼黑色郭璞曰兕一角重千斤似犀古音義云皮(革*卬)堪作甲是也)。 hổ báo (bách mạo phản thuyết văn tự hổ viên văn dã Kinh văn hữu tác hổ hủy từ lý phản sơn hải Kinh hủy tự ngưu thương hắc sắc quách phác viết hủy nhất giác trọng thiên cân tự tê cổ âm nghĩa vân bì (cách *ngang )kham tác giáp thị dã )。 熊(許弓反玉篇云獸似豕山居冬蟄舐其掌掌似人掌也)。 hùng (hứa cung phản ngọc thiên vân thú tự thỉ sơn cư đông chập thỉ kỳ chưởng chưởng tự nhân chưởng dã )。 羆(彼宜反爾雅似熊而黃白色郭璞曰長頭高腳猛憨多力能拔樹木者名羆也)。 bi (bỉ nghi phản nhĩ nhã tự hùng nhi hoàng bạch sắc quách phác viết trường/trưởng đầu cao cước mãnh hàm đa lực năng bạt thụ/thọ mộc giả danh bi dã )。 豺狼(上士皆反玉篇云狼屬也山獸也足似狗月令云季秋月豺乃祭獸也)。 sài lang (thượng sĩ giai phản ngọc thiên vân lang chúc dã sơn thú dã túc tự cẩu nguyệt lệnh vân quý thu nguyệt sài nãi tế thú dã )。 麤澁(所急反有作(淴-勿+(句-口+夕))非也)。 thô sáp (sở cấp phản hữu tác (淴-vật +(cú -khẩu +tịch ))phi dã )。 憎惡(烏故反嫌也)。 tăng ác (ô cố phản hiềm dã )。 秔粱(上革阬反下力章反經中多作粳粮二字俗用也)。 canh lương (thượng cách khanh phản hạ lực chương phản Kinh trung đa tác canh lương nhị tự tục dụng dã )。 正法餘八十年(准大集經如來滅後正法住世合得千年計當九百二十年已後則是餘八十年也)。 chánh pháp dư bát thập niên (chuẩn Đại Tập Kinh Như Lai diệt hậu chánh pháp trụ thế hợp đắc thiên niên kế đương cửu bách nhị thập niên dĩ hậu tức thị dư bát thập niên dã )。 前四十年(計從九百二十一年至九百六十年中間四十年是也)。 tiền tứ thập niên (kế tùng cửu bách nhị thập nhất niên chí cửu bách lục thập niên trung gian tứ thập niên thị dã )。 冤宛家(苑元反二體並通韻集枉屈也經文多作怨於願反恨也或作惌非也)。 oan uyển gia (uyển nguyên phản nhị thể tịnh thông vận tập uổng khuất dã Kinh văn đa tác oán ư nguyện phản hận dã hoặc tác 惌phi dã )。 讎隙(上受由反對也報也隙去逆反璺也裂也經中多誤有作酬勸酒也有作隙者正體字也有作郄地名非也)。 thù khích (thượng thọ/thụ do phản đối dã báo dã khích khứ nghịch phản 璺dã liệt dã Kinh trung đa ngộ hữu tác thù khuyến tửu dã hữu tác khích giả chánh thể tự dã hữu tác 郄địa danh phi dã )。 求請眾僧(請字通於三音若用平聲受賜也若用上聲諮問也若用去聲召喚也今此請僧即當召喚其字正體應作靚並依玉篇也)。 cầu thỉnh chúng tăng (thỉnh tự thông ư tam âm nhược/nhã dụng bình thanh thọ/thụ tứ dã nhược/nhã dụng thượng thanh ti vấn dã nhược/nhã dụng khứ thanh triệu hoán dã kim thử thỉnh tăng tức đương triệu hoán kỳ tự chánh thể ưng tác tịnh tịnh y ngọc thiên dã )。 稊稗(上徒奚反下排賣反)。 đề bại (thượng đồ hề phản hạ bài mại phản )。 儲君(直於反貯備也蔡邕勸學曰儲副君也)。 trừ quân (trực ư phản trữ bị dã thái ung khuyến học viết trừ phó quân dã )。 旃陀羅(此云險惡人也即屠兒膾子等是也)。 chiên đà la (thử vân hiểm ác nhân dã tức đồ nhi quái tử đẳng thị dã )。 篡居(上初患反玉篇云奪也謂強奪寶位也)。 soán cư (thượng sơ hoạn phản ngọc thiên vân đoạt dã vị cường đoạt bảo vị dã )。 守羅(來賀反謂遊兵投道以備寇賊)。 thủ La (lai hạ phản vị du binh đầu đạo dĩ bị khấu tặc )。 弱冠(古玩反禮云男子二十冠而字之釋名云二十弱冠謂成人冠體尚弱)。 nhược quan (cổ ngoạn phản lễ vân nam tử nhị thập quan nhi tự chi thích danh vân nhị thập nhược quan vị thành nhân quan thể thượng nhược )。 醒悟(上星定反謂酒解也)。 tỉnh ngộ (thượng tinh định phản vị tửu giải dã )。 躃地(上脾伇反玉篇躃倒也)。 tích địa (thượng Tì 伇phản ngọc thiên tích đảo dã )。 什物(時立反三蒼云什聚也雜也謂資生之器物也江南名什物此土名五行史記舜作什物陶器於壽丘也)。 thập vật (thời lập phản tam thương vân thập tụ dã tạp dã vị tư sanh chi khí vật dã giang Nam danh thập vật thử độ danh ngũ hành sử kí thuấn tác thập vật đào khí ư thọ khâu dã )。 堤塘(上都奚反下徒即反玉篇云堤謂之梁又防也障也葦昭曰積土為封限也)。 đê đường (thượng đô hề phản hạ đồ tức phản ngọc thiên vân đê vị chi lương hựu phòng dã chướng dã vi chiêu viết tích độ vi phong hạn dã )。 穿穴(玄決反有作決古穴反穿破也)。 xuyên huyệt (huyền quyết phản hữu tác quyết cổ huyệt phản xuyên phá dã )。 淋漏(上力金反三蒼漉水下也南經有作滲所禁反潛下義非也)。 lâm lậu (thượng lực kim phản tam thương lộc thủy hạ dã Nam Kinh hữu tác sấm sở cấm phản tiềm hạ nghĩa phi dã )。 八不淨物(一奴婢僕使二象馬牛羊三田宅(邱-丘+玄)店四居貯陳宿五金銀珍寶六車乘輦輿七販賣市易八畜諸種子是名八種更有一家說如下別釋)。 bát bất tịnh vật (nhất nô tỳ bộc sử nhị tượng mã ngưu dương tam điền trạch (khâu -khâu +huyền )điếm tứ cư trữ trần tú ngũ kim ngân trân bảo lục xa thừa liễn dư thất phiến mại thị dịch bát súc chư chủng tử thị danh bát chủng cánh hữu nhất gia thuyết như hạ biệt thích )。 迦羅迦樹(此云黑果形似鎮頭)。 Ca la Ca thụ/thọ (thử vân hắc quả hình tự trấn đầu )。 鎮頭迦果(古譯云狀同此方柿子之類也)。 trấn đầu Ca quả (cổ dịch vân trạng đồng thử phương 柿tử chi loại dã )。 耘除(禹軍反除草也字從於來力對反玉篇云田器也可以除草經文有作芸與蒷同是草名也形似苜蓿月令云仲春芸始生並非經義)。 vân trừ (vũ quân phản trừ thảo dã tự tùng ư lai lực đối phản ngọc thiên vân điền khí dã khả dĩ trừ thảo Kinh văn hữu tác vân dữ 蒷đồng thị thảo danh dã hình tự mục túc nguyệt lệnh vân trọng xuân vân thủy sanh tịnh phi Kinh nghĩa )。 裁有(在災反僅也劣也不欠也廣雅作纔暫也三蒼纔微見也諸書裁纔並用無定體也)。 tài hữu (tại tai phản cận dã liệt dã bất khiếm dã quảng nhã tác tài tạm dã tam thương tài vi kiến dã chư thư tài tài tịnh dụng vô định thể dã )。 衒賣(音縣說文行且賣也廣雅衒詃也或作眩衒二體通用)。 huyễn mại (âm huyền thuyết văn hạnh/hành/hàng thả mại dã quảng nhã huyễn 詃dã hoặc tác huyễn huyễn nhị thể thông dụng )。 併不供養(并詔反兼也經文作并非經義)。 tính bất cúng dường (tinh chiếu phản kiêm dã Kinh văn tác tinh phi Kinh nghĩa )。 飢饉(几宜反下音近爾雅云穀梁傳云一穀不昇曰嗛二穀不昇曰飢三穀不昇曰饉四穀不昇曰康五穀不昇曰大浸昇登也成也五穀者麥菽稷麻(禾/米)也見月令)。 cơ cận (kỷ nghi phản hạ âm cận nhĩ nhã vân cốc lương truyền vân nhất cốc bất thăng viết hàm nhị cốc bất thăng viết cơ tam cốc bất thăng viết cận tứ cốc bất thăng viết khang ngũ cốc bất thăng viết Đại tẩm thăng đăng dã thành dã ngũ cốc giả mạch thục tắc ma (hòa /mễ )dã kiến nguyệt lệnh )。 第七卷 đệ thất quyển 有四魔故(謂魔有師徒說邪見經律也謂魔師為弟子為二邪經為三邪律為四經云如是謂者魔經律隨順彼者是魔眷屬也)。 hữu tứ ma cố (vị ma hữu sư đồ thuyết tà kiến Kinh luật dã vị ma sư vi đệ-tử vi nhị tà Kinh vi tam tà luật vi tứ Kinh vân như thị vị giả ma Kinh luật tùy thuận bỉ giả thị ma quyến thuộc dã )。 猶如獵師(竊披忍服眾獸來附因而致害今引況魔)。 do như liệp sư (thiết phi nhẫn phục chúng thú lai phụ nhân nhi trí hại kim dẫn huống ma )。 碼碯(如初卷已釋)。 mã não (như sơ quyển dĩ thích )。 娉妻(篇併反問婚也說文訪也爾雅娉問也有作聘同)。 phinh thê (thiên tính phản vấn hôn dã thuyết văn phóng dã nhĩ nhã phinh vấn dã hữu tác sính đồng )。 釜鍑(上扶武反韻英云爨器也下扶又反言鎮鬲也說文大口釜也鬲音力的反即釜鬲也象三足鼎之形也)。 phủ 鍑(thượng phù vũ phản vận anh vân thoán khí dã hạ phù hựu phản ngôn trấn cách dã thuyết văn Đại khẩu phủ dã cách âm lực đích phản tức phủ cách dã tượng tam túc đảnh chi hình dã )。 治壓(於甲反廣雅壓鎮也經文多作押非本字也)。 trì áp (ư giáp phản quảng nhã áp trấn dã Kinh văn đa tác áp phi bổn tự dã )。 酤酒(上音固廣雅賣酒也經有作沽俗用亦水名也非此義又音古胡反買酒也雖非此義亦通語也)。 cô tửu (thượng âm cố quảng nhã mại tửu dã Kinh hữu tác cô tục dụng diệc thủy danh dã phi thử nghĩa hựu âm cổ hồ phản mãi tửu dã tuy phi thử nghĩa diệc thông ngữ dã )。 限劑(齊細反三蒼云分齊也)。 hạn tề (tề tế phản tam thương vân phần tề dã )。 羖羝(上工戶反下丁奚反說文牡羊也三蒼特羊也屈角者)。 cổ đê (thượng công hộ phản hạ đinh hề phản thuyết văn mẫu dương dã tam thương đặc dương dã khuất giác giả )。 憒鬧(上工對反說文亂也下女孝反猥雜也其字市下書人作鬧會意字也經文多作閙俗字也門中作市不是會意字)。 hội nháo (thượng công đối phản thuyết văn loạn dã hạ nữ hiếu phản ổi tạp dã kỳ tự thị hạ thư nhân tác nháo hội ý tự dã Kinh văn đa tác náo tục tự dã môn trung tác thị bất thị hội ý tự )。 箱篋(苦頰反竹器盛衣者也)。 tương khiếp (khổ giáp phản trúc khí thịnh y giả dã )。 革屣(所綺反古文作(革*迷)(革*麗)二體同也)。 cách tỉ (sở ỷ/khỉ phản cổ văn tác (cách *mê )(cách *lệ )nhị thể đồng dã )。 大致(竹吏反至也說文送詣曰致三蒼云到也與也)。 Đại trí (trúc lại phản chí dã thuyết văn tống nghệ viết trí tam thương vân đáo dã dữ dã )。 違陀天(譯勘梵音云私建陀提婆私建陀此云陰也提婆云天也但建違相濫故筆家誤耳)。 vi đà Thiên (dịch khám Phạm Âm vân tư kiến đà đề bà tư kiến đà thử vân uẩn dã đề bà vân Thiên dã đãn kiến vi tướng lạm cố bút gia ngộ nhĩ )。 迦旃延天(是婆羅門大姓)。 Ca-chiên-diên Thiên (thị Bà-la-môn Đại tính )。 多羅樹(此云重直龍反謂葉葉相次也或云檳榔樹似椶櫚樹)。 Ta-la thụ (thử vân trọng trực long phản vị diệp diệp tướng thứ dã hoặc vân tân lang thụ/thọ tự tông lư thụ/thọ )。 常翹(祇遙反廣雅舉也郭曰翹懸足也)。 thường kiều (kì dao phản quảng nhã cử dã quách viết kiều huyền túc dã )。 為屐(巨逆反履屬也見說文屐有草有帛者非總用木也)。 vi kịch (cự nghịch phản lý chúc dã kiến thuyết văn kịch hữu thảo hữu bạch giả phi tổng dụng mộc dã )。 療治(上力照反止病也又療即治也)。 liệu trì (thượng lực chiếu phản chỉ bệnh dã hựu liệu tức trì dã )。 摩訶棱伽(此云大價衣)。 Ma-ha lăng già (thử vân Đại giá y )。 樂味(力各反)。 lạc/nhạc vị (lực các phản )。 齅香(上許究反說文以鼻就臭也經文多作嗅字俗傳非正也)。 齅hương (thượng hứa cứu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú dã Kinh văn đa tác khứu tự tục truyền phi chánh dã )。 嬰孩(於盈反頸下也孩戶來反玉篇云稚小也養在嬰前故有作咳字玉篇云小兒笑也非此義也)。 anh hài (ư doanh phản cảnh hạ dã hài hộ lai phản ngọc thiên vân trĩ tiểu dã dưỡng tại anh tiền cố hữu tác khái tự ngọc thiên vân tiểu nhi tiếu dã phi thử nghĩa dã )。 拘躄(卑益反說文不能行也)。 câu tích (ti ích phản thuyết văn bất năng hạnh/hành/hàng dã )。 癃疲(上力弓反下北可反有作癃跛俗字也)。 lung bì (thượng lực cung phản hạ Bắc khả phản hữu tác lung bả tục tự dã )。 相撲(蒲角反通俗云爭倒也有作僕普卜反小打也)。 tướng phác (bồ giác phản thông tục vân tranh đảo dã hữu tác bộc phổ bốc phản tiểu đả dã )。 木筩(徒東反郭璞云竹管也說文斷竹也有作筒字徒貢反玉篇云漢元帝吹筒簫是也)。 mộc đồng (đồ Đông phản quách phác vân trúc quản dã thuyết văn đoạn trúc dã hữu tác đồng tự đồ cống phản ngọc thiên vân hán nguyên đế xuy đồng tiêu thị dã )。 利钁(俱籰反說文云大鋤)。 lợi 钁(câu dược phản thuyết văn vân Đại sừ )。 清淨行處(行平聲)。 thanh tịnh hạnh xứ/xử (hạnh/hành/hàng bình thanh )。 霸王(補駕反鄭玄曰無祿而王謂之霸也)。 phách Vương (bổ giá phản trịnh huyền viết vô lộc nhi Vương vị chi phách dã )。 步屈(纂文云吳人以步屈名桑闔方言蠖又名步屈也闔古合字戶合反今詳此蟲即槐蟲之類是也步步屈身要因前足捉物方移後足經喻外道欣上厭下取一捨一不離斷常等見如步屈蟲也)。 bộ khuất (toản văn vân ngô nhân dĩ bộ khuất danh tang hạp phương ngôn oách hựu danh bộ khuất dã hạp cổ hợp tự hộ hợp phản kim tường thử trùng tức hòe trùng chi loại thị dã bộ bộ khuất thân yếu nhân tiền túc tróc vật phương di hậu túc Kinh dụ ngoại đạo hân thượng yếm hạ thủ nhất xả nhất bất ly đoạn thường đẳng kiến như bộ khuất trùng dã )。 第八卷 đệ bát quyển 造詣(千到反)。 tạo nghệ (thiên đáo phản )。 金篦(閉迷反按荀楷誥幼文字宜作篦相承且用也經文有作錍依撿玉篇音普蹄反薄箭也非經義耳經文作椑非也音卑果名也即椑柹也經又有作琕非也是琕珠字音毘延反)。 kim bề (bế mê phản án tuân giai cáo ấu văn tự nghi tác bề tướng thừa thả dụng dã Kinh văn hữu tác ty y kiểm ngọc thiên âm phổ Đề phản bạc tiến dã phi Kinh nghĩa nhĩ Kinh văn tác 椑phi dã âm ti quả danh dã tức 椑thị dã Kinh hựu hữu tác 琕phi dã thị 琕châu tự âm Tì duyên phản )。 鵞鴈(五諫反玉篇鴻之小者也儀禮曰出如舒鴈爾雅舒鴈鵞也鳫古字也)。 鵞nhạn (ngũ gián phản ngọc thiên hồng chi tiểu giả dã nghi lễ viết xuất như thư nhạn nhĩ nhã thư nhạn 鵞dã 鳫cổ tự dã )。 髣髴(芳往反妃末反謂相似也見不審諦也古文作(耳*方)胇說文仿佛並同用也)。 phảng phất (phương vãng phản phi mạt phản vị tương tự dã kiến bất thẩm đế dã cổ văn tác (nhĩ *phương )胇thuyết văn phảng Phật tịnh đồng dụng dã )。 大舶(蒲百反埤蒼大船也大者長二十丈載六七百人者是也)。 Đại bạc (bồ bách phản bì thương đại thuyền dã Đại giả trường/trưởng nhị thập trượng tái lục thất bách nhân giả thị dã )。 愞弱(奴換反三蒼愞即弱也)。 愞nhược (nô hoán phản tam thương 愞tức nhược dã )。 寱言刀刀(霓世反通俗文夢語也說文眠言也聲類不覺妄言也經文多作讇按諸字與諂同佞言也)。 寱ngôn đao đao (nghê thế phản thông tục văn mộng ngữ dã thuyết văn miên ngôn dã thanh loại bất giác vọng ngôn dã Kinh văn đa tác 讇án chư tự dữ siểm đồng nịnh ngôn dã )。 樘觸(直庚反說文云柱也何承天纂文云樘觸也又作敞(敲-高+(自/(冗-几+丁)))二體同經文多作棠非也)。 樘xúc (trực canh phản thuyết văn vân trụ dã hà thừa Thiên toản văn vân 樘xúc dã hựu tác sưởng (xao -cao +(tự /(nhũng -kỷ +đinh )))nhị thể đồng Kinh văn đa tác đường phi dã )。 次辯文字功德及出生次第 thứ biện văn tự công đức cập xuất sanh thứ đệ 翻經沙門慧琳釋 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm thích 梵經(云阿察囉唐云文字義釋云無異流轉。或云無盡。以名句文身善能演說諸佛秘密萬法差別義理無窮故言無盡。或云常住。言常住者梵字獨得其稱諸國文字不同此例何者如東夷南蠻西戎北狄及諸胡國所有文字並是小聖睿才隨方語言演說文字。後遇劫盡三災起時悉皆磨滅不得常存。唯有此梵文隨梵天王上下前劫後劫皆用一梵天王所說。設經百劫亦不差別故云常住。總有五十字從初有一十二字是翻字聲勢。次有三十四字名為字母。別有四字名為助聲稱呼梵字亦五音倫次喉(月*(遻-(這-言)))齗齒脣吻等聲則迦左(糸*奓)嚲跛五聲之下又各有五音。即迦佉誐伽仰乃至跛頗(應-倠+林)(波/口)莽皆從深向淺亦如此國五音宮商角徵羽。五音之內又以五行相參。辯之以清濁。察之以輕重。以陰陽二氣揀之萬類差別悉能知矣。故易曰觀乎天文以察時變。觀乎人文以化成天下即其義也。經言十四音者是譯經主曇無讖法師依龜茲國文字取捨不同用字差別也。若依中天竺國音旨其實不爾。今乃演說列之如右。智者審詳)。 phạm Kinh (vân a sát La đường vân văn tự nghĩa thích vân vô dị lưu chuyển 。hoặc vân vô tận 。dĩ danh cú văn thân thiện năng diễn thuyết chư Phật bí mật vạn pháp sái biệt nghĩa lý vô cùng cố ngôn vô tận 。hoặc vân thường trụ 。ngôn thường trụ giả Phạn tự độc đắc kỳ xưng chư quốc văn tự bất đồng thử lệ hà giả như Đông di Nam man Tây nhung Bắc địch cập chư hồ quốc sở hữu văn tự tịnh thị tiểu thánh duệ tài tùy phương ngữ ngôn diễn thuyết văn tự 。hậu ngộ kiếp tận tam tai khởi thời tất giai ma diệt bất đắc thường tồn 。duy hữu thử phạm văn tùy phạm thiên vương thượng hạ tiền kiếp hậu kiếp giai dụng nhất phạm thiên vương sở thuyết 。thiết Kinh bách kiếp diệc bất sái biệt cố vân thường trụ 。tổng hữu ngũ thập tự tòng sơ hữu nhất thập nhị tự thị phiên tự thanh thế 。thứ hữu tam thập tứ tự danh vi tự mẫu 。biệt hữu tứ tự danh vi trợ thanh xưng hô Phạn tự diệc ngũ âm luân thứ hầu (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))ngân xỉ thần vẫn đẳng thanh tức Ca tả (mịch *奓)đả bả ngũ thanh chi hạ hựu các hữu ngũ âm 。tức Ca khư nga già ngưỡng nãi chí bả phả (ưng -倠+lâm )(ba /khẩu )mãng giai tùng thâm hướng thiển diệc như thử quốc ngũ âm cung thương giác trưng vũ 。ngũ âm chi nội hựu dĩ ngũ hành tướng tham 。biện chi dĩ thanh trược 。sát chi dĩ khinh trọng 。dĩ uẩn dương nhị khí giản chi vạn loại sái biệt tất năng tri hĩ 。cố dịch viết quán hồ Thiên văn dĩ sát thời biến 。quán hồ nhân văn dĩ hóa thành thiên hạ tức kỳ nghĩa dã 。Kinh ngôn thập tứ âm giả thị dịch Kinh chủ Đàm Vô Sấm Pháp sư y Quy Tư quốc văn tự thủ xả bất đồng dụng tự sái biệt dã 。nhược/nhã y Trung Thiên Trúc quốc âm chỉ kỳ thật bất nhĩ 。kim nãi diễn thuyết liệt chi như hữu 。trí giả thẩm tường )。 (橠-多+可)(阿可反)。 (橠-đa +khả )(a khả phản )。 啊(阿箇反阿字去聲兼引)。 A (a cá phản A tự khứ thanh kiêm dẫn )。 贀(伊以反伊字上聲)。 贀(y dĩ phản y tự thượng thanh )。 縊(伊異反伊字去聲兼引)。 ải (y dị phản y tự khứ thanh kiêm dẫn )。 塢(烏古反或作鄔亦通)。 ổ (ô cổ phản hoặc tác ổ diệc thông )。 污(塢固反引聲牙關不開)。 ô (ổ cố phản dẫn thanh nha quan bất khai )。 翳(嬰計反)。 ế (anh kế phản )。 愛(哀蓋反引聲正體愛字也)。 ái (ai cái phản dẫn thanh chánh thể ái tự dã )。 污(襖固反大開牙引聲雖即重用污字其中開合有異)。 ô (áo cố phản Đại khai nha dẫn thanh tuy tức trọng dụng ô tự kỳ trung khai hợp hữu dị )。 奧(阿告反引聲)。 áo (a cáo phản dẫn thanh )。 暗(菴紺反菴音阿甘反)。 ám (am cám phản am âm a cam phản )。 惡(阿各反正體惡字也)。 ác (a các phản chánh thể ác tự dã )。 已上一十二字是翻梵字之聲勢也。 dĩ thượng nhất thập nhị tự thị phiên phạm tự chi thanh thế dã 。 (於此十二音外更添四字用補巧聲添文處用翻字之處輒不曾用用亦不得所謂乙上聲微彈舌乙難重用取去聲引力短聲力去聲長引不轉舌此四字即經中古譯魯留盧婁是也後有三十四字名為字母也)。 (ư thử thập nhị âm ngoại cánh thiêm tứ tự dụng bổ xảo thanh thiêm văn xứ/xử dụng phiên tự chi xứ/xử triếp bất tằng dụng dụng diệc bất đắc sở vị ất thượng thanh vi đạn thiệt ất nạn/nan trọng dụng thủ khứ thanh dẫn lực đoản thanh lực khứ thanh trường/trưởng dẫn bất chuyển thiệt thử tứ tự tức Kinh trung cổ dịch lỗ lưu lô lâu thị dã hậu hữu tam thập tứ tự danh vi tự mẫu dã )。 迦(居佉反又取上聲)。 Ca (cư khư phản hựu thủ thượng thanh )。 佉(墟迦反佉字取上聲墟音丘於反)。 khư (khư Ca phản khư tự thủ thượng thanh khư âm khâu ư phản )。 誐(魚迦反迦字准上音)。 nga (ngư Ca phản Ca tự chuẩn thượng âm )。 伽(渠賀反伽字去聲重)。 già (cừ hạ phản già tự khứ thanh trọng )。 仰(虛鞅反兼鼻音鞅音央兩反)。 ngưỡng (hư ưởng phản kiêm Tỳ âm ưởng âm ương lượng (lưỡng) phản )。 左(藏可反上聲)。 tả (tạng khả phản thượng thanh )。 瑳(倉可反上聲)。 瑳(thương khả phản thượng thanh )。 嵯(慈我反)。 tha (từ ngã phản )。 醝(嵯賀反引聲重)。 ta (tha hạ phản dẫn thanh trọng )。 孃(女兩反兼鼻音)。 nương (nữ lượng (lưỡng) phản kiêm Tỳ âm )。 絝(陟賈反)。 絝(trắc cổ phản )。 姹(坼賈反)。 xá (sách cổ phản )。 (奴/糸)(紺雅反)。 (nô /mịch )(cám nhã phản )。 (木*(共/未))(荼夏反去聲引)。 (mộc *(cọng /vị ))(đồ hạ phản khứ thanh dẫn )。 拏(儜雅反兼鼻音)。 nã (儜nhã phản kiêm Tỳ âm )。 嚲(多可反)。 đả (đa khả phản )。 佗(他可反他字上聲正體他字也)。 đà (tha khả phản tha tự thượng thanh chánh thể tha tự dã )。 (打-丁+(裛-巴+一))(那我反)。 (đả -đinh +(ấp -ba +nhất ))(na ngã phản )。 馱(陀賀反重)。 Đà (đà hạ phản trọng )。 曩(乃朗反鼻音)。 nẵng (nãi lãng phản Tỳ âm )。 跛(波可反)。 bả (ba khả phản )。 頗(陂我反)。 phả (pha ngã phản )。 麼(莫我反無鼻音)。 ma (mạc ngã phản vô Tỳ âm )。 (波/口)(婆賀反去聲重)。 (ba /khẩu )(Bà hạ phản khứ thanh trọng )。 麼(忙牓反鼻音)。 ma (mang bảng phản Tỳ âm )。 野(如本字音也)。 dã (như bổn tự âm dã )。 囉(羅字上聲兼彈舌呼之)。 La (La tự thượng thanh kiêm đạn thiệt hô chi )。 砢(勒可反)。 砢(lặc khả phản )。 嚩(舞可反)。 phược (vũ khả phản )。 捨(尸也反)。 xả (thi dã phản )。 灑(沙賈反)。 sái (sa cổ phản )。 縒(桑可反)。 縒(tang khả phản )。 賀(何駄反)。 hạ (hà đà phản )。 乞灑(二合兩字合為一聲。此一字不同眾例也。已上三十四字名為字母。野字囉字已下九字是歸本之聲從外向內如上所音梵字並依中天音旨翻之。只為古譯不分明更加訛謬疑誤後學。此經是北涼小國玄始四年。歲次乙卯。當東晉義熈十一年。曇無讖法師於姑臧依龜茲國胡本文字翻譯此經遂與中天音旨不同取捨差別言十四音者錯之甚矣。誤除暗惡兩聲。錯取魯留盧婁為數所以言其十四未審如何用此翻字龜茲與中天相去隔遠又不承師訓未解用中天文字所以乖違故有斯錯。哀哉已經三百八十餘年竟無一人能正此失。昔先賢道安法師符秦帝師東晉國德有言曰。譯經有五失三不易也。斯言審諦誠如所論智人遠見明矣。以此觀之失亦過於此說。慧琳幼年亦曾稟受安西學士稱誦書學龜茲國悉談文字。實亦不曾用魯留盧婁翻字。亦不除暗惡二聲。即今見有龜茲字母梵夾仍存。亦只用十二音取暗惡為聲翻一切字。不知何人作此妄說。改易常規謬言十四音。甚無義理其實四字)。 khất sái (nhị hợp lượng (lưỡng) tự hợp vi nhất thanh 。thử nhất tự bất đồng chúng lệ dã 。dĩ thượng tam thập tứ tự danh vi tự mẫu 。dã tự La tự dĩ hạ cửu tự thị quy bản chi thanh tùng ngoại hướng nội như thượng sở âm Phạn tự tịnh y Trung Thiên âm chỉ phiên chi 。chỉ vi cổ dịch bất phân minh cánh gia ngoa mậu nghi ngộ hậu học 。thử Kinh thị Bắc Lương tiểu quốc huyền thủy tứ niên 。tuế thứ ất mão 。đương Đông Tấn nghĩa 熈thập nhất niên 。Đàm Vô Sấm Pháp sư ư Cô tang y Quy Tư quốc hồ bổn văn tự phiên dịch thử Kinh toại dữ Trung Thiên âm chỉ bất đồng thủ xả sái biệt ngôn thập tứ âm giả thác/thố chi thậm hĩ 。ngộ trừ ám ác lượng (lưỡng) thanh 。thác/thố thủ lỗ lưu lô lâu vi số sở dĩ ngôn kỳ thập tứ vị thẩm như hà dụng thử phiên tự Quy Tư dữ Trung Thiên tướng khứ cách viễn hựu bất thừa sư huấn vị giải dụng Trung Thiên văn tự sở dĩ quai vi cố hữu tư thác/thố 。ai tai dĩ Kinh tam bách bát thập dư niên cánh vô nhất nhân năng chánh thử thất 。tích tiên hiền Đạo An Pháp sư Phù Tần đế sư Đông Tấn quốc đức hữu ngôn viết 。dịch Kinh hữu ngũ thất tam bất dịch dã 。tư ngôn thẩm đế thành như sở luận trí nhân viễn kiến minh hĩ 。dĩ thử quán chi thất diệc quá/qua ư thử thuyết 。tuệ lâm ấu niên diệc tằng bẩm thọ/thụ an Tây học sĩ xưng tụng thư học Quy Tư quốc tất đàm văn tự 。thật diệc bất tằng dụng lỗ lưu lô lâu phiên tự 。diệc bất trừ ám ác nhị thanh 。tức kim kiến hữu Quy Tư tự mẫu phạm giáp nhưng tồn 。diệc chỉ dụng thập nhị âm thủ ám ác vi thanh phiên nhất thiết tự 。bất tri hà nhân tác thử vọng thuyết 。cải dịch thường quy mậu ngôn thập tứ âm 。thậm vô nghĩa lý kỳ thật tứ tự )。 乙(上)。 ất (thượng )。 乙(去聲)。 ất (khứ thanh )。 力力(去聲未曾常用時往一度用補聲引聲之不足。高才愽學曉解聲明能用此四字。初學童蒙及人眾凡庶實不曾用也。其三十四字母譯經者呼為半字。足知不曾師授。胸臆謬說也。凡文句之中有含餘音聲不出口者名為半字。非呼字母以為半字。今且略舉三二以明其義。假令云薩嚩即含囉字在娑嚩二字中間囉聲即名為半字。若梵書即寄囉字一半於嚩字頭上。如言沒馱即母字之末任運含其娜字。娜是半字。梵書即寄娜於馱字之上故娜為半字。如言達麼兩字中間含其囉音。梵文囉字一半寄書麼字之上。囉即名為半字。以是三句例諸他皆倣此其義明矣。奈何根本字母一切文字之源能含眾德之美玅義說不盡而乃謗為半字。足知不解。若言合如此者自身既是半字義不圓滿何能出生一切眾字。以此觀之足知所譯不明。展轉相傳訛謬不可依據。有識梵文學士請勘梵本及問傳學梵僧方知所論一一實爾。梵天所演字母條例分明。今且略說相生次第。用前十二字為聲勢舉後字母一字一字翻之一字更生十一字兼本成十二字如此遍翻三十四字名為一番。又將野字遍加三十四字之下一遍准前一一翻之又成一番。除去野字即將囉字遍加三十四字之下準前以十二字聲勢翻之一字生十二字三十四字翻了成四百八字又是一番。次以攞字嚩字娑字賀字仰字孃字拏字曩字麼字等十二字迴換轉加成十二番。用則足矣。亦須師授方知次第句義文翰攝在十二番中悉皆備足。若展轉相加雖無竆無盡義理相涉聲字乖僻人間罕用。只用前十二番字又以八轉聲明論參而用之。備盡世間一切聲韻種種差別名言依字辯聲。依聲立義字即廻互相加聲義萬差條然有序。繁而不雜。廣而易解。此乃梵天王聖智所傳。五通神仙高才術士廣解略解凡數百家。各騁智力廣造聲論名論數論等終不能說盡其玅。是故前劫後劫諸佛出現世間轉玅法輪皆依此梵文演說方盡其美也。是故大毘盧遮那經中有字輪曼荼羅品持誦此五十餘字功德無量無邊。能令眾生三業清淨決定當成無上菩提)。 lực lực (khứ thanh vị tằng thường dụng thời vãng nhất độ dụng bổ thanh dẫn thanh chi bất túc 。cao tài 愽học hiểu giải thanh minh năng dụng thử tứ tự 。sơ học đồng mông cập nhân chúng phàm thứ thật bất tằng dụng dã 。kỳ tam thập tứ tự mẫu dịch Kinh giả hô vi án tự 。túc tri bất tằng sư thọ/thụ 。hung ức mậu thuyết dã 。phàm văn cú chi trung hữu hàm dư âm thanh bất xuất khẩu giả danh vi bán tự 。phi hô tự mẫu dĩ vi án tự 。kim thả lược cử tam nhị dĩ minh kỳ nghĩa 。giả lệnh vân tát phược tức hàm La tự tại sa phược nhị tự trung gian La thanh tức danh vi bán tự 。nhược/nhã phạm thư tức kí La tự nhất bán ư phược tự đầu thượng 。như ngôn một đà tức mẫu tự chi mạt nhâm vận hàm kỳ na tự 。na thị bán tự 。phạm thư tức kí na ư Đà tự chi thượng cố na vi án tự 。như ngôn đạt ma lượng (lưỡng) tự trung gian hàm kỳ La âm 。phạm văn La tự nhất bán kí thư ma tự chi thượng 。La tức danh vi bán tự 。dĩ thị tam cú lệ chư tha giai phỏng thử kỳ nghĩa minh hĩ 。nại hà căn bản tự mẫu nhất thiết văn tự chi nguyên năng hàm chúng đức chi mỹ diệu nghĩa thuyết bất tận nhi nãi báng vi án tự 。túc tri bất giải 。nhược/nhã ngôn hợp như thử giả tự thân ký thị bán tự nghĩa bất viên mãn hà năng xuất sanh nhất thiết chúng tự 。dĩ thử quán chi túc tri sở dịch bất minh 。triển chuyển tướng truyền ngoa mậu bất khả y cứ 。hữu thức phạm văn học sĩ thỉnh khám phạm bản cập vấn truyền học phạm tăng phương tri sở luận nhất nhất thật nhĩ 。Phạm Thiên sở diễn tự mẫu điều lệ phân minh 。kim thả lược thuyết tướng sanh thứ đệ 。dụng tiền thập nhị tự vi thanh thế cử hậu tự mẫu nhất tự nhất tự phiên chi nhất tự cánh sanh thập nhất tự kiêm bổn thành thập nhị tự như thử biến phiên tam thập tứ tự danh vi nhất phiên 。hựu tướng dã tự biến gia tam thập tứ tự chi hạ nhất biến chuẩn tiền nhất nhất phiên chi hựu thành nhất phiên 。trừ khứ dã tự tức tướng La tự biến gia tam thập tứ tự chi hạ chuẩn tiền dĩ thập nhị tự thanh thế phiên chi nhất tự sanh thập nhị tự tam thập tứ tự phiên liễu thành tứ bách bát tự hựu thị nhất phiên 。thứ dĩ la tự phược tự sa tự hạ tự ngưỡng tự nương tự nã tự nẵng tự ma tự đẳng thập nhị tự hồi hoán chuyển gia thành thập nhị phiên 。dụng tức túc hĩ 。diệc tu sư thọ/thụ phương tri thứ đệ cú nghĩa văn hàn nhiếp tại thập nhị phiên trung tất giai bị túc 。nhược/nhã triển chuyển tướng gia tuy vô 竆vô tận nghĩa lý tướng thiệp thanh tự quai tích nhân gian hãn dụng 。chỉ dụng tiền thập nhị phiên tự hựu dĩ át chuyển thanh minh luận tham nhi dụng chi 。bị tận thế gian nhất thiết thanh vận chủng chủng sái biệt danh ngôn y tự biện thanh 。y thanh lập nghĩa tự tức hồi hỗ tương gia thanh nghĩa vạn sái điều nhiên hữu tự 。phồn nhi bất tạp 。quảng nhi dịch giải 。thử nãi phạm thiên vương Thánh trí sở truyền 。ngũ thông thần tiên cao tài thuật sĩ quảng giải lược giải phàm số bách gia 。các sính trí lực quảng tạo thanh luận danh luận sổ luận đẳng chung bất năng thuyết tận kỳ diệu 。thị cố tiền kiếp hậu kiếp chư Phật xuất hiện thế gian chuyển diệu Pháp luân giai y thử phạm văn diễn thuyết phương tận kỳ mỹ dã 。thị cố Đại Tỳ Lô Giá Na Kinh trung hữu tự luân mạn-đà-la phẩm trì tụng thử ngũ thập dư tự công đức vô lượng vô biên 。năng lệnh chúng sanh tam nghiệp thanh tịnh quyết định đương thành vô thượng Bồ-đề )。 第九卷 đệ cửu quyển 迦隣提鳥(梵語此云實可愛鳥)。 Ca lân Đề điểu (phạm ngữ thử vân thật khả ái điểu )。 鴛鴦(水鳥也似鳧黃赤色也此鳥有匹偶不匹則不飛故以此鳥於共匹行也)。 uyên ương (thủy điểu dã tự phù hoàng xích sắc dã thử điểu hữu thất ngẫu bất thất tức bất phi cố dĩ thử điểu ư cọng thất hạnh/hành/hàng dã )。 金磺(古猛反說文銅鐵璞石也從石黃聲也鄭玄璞石也云金玉在石未銷鍊日鑛又作研礦並同)。 kim hoàng (cổ mãnh phản thuyết văn đồng thiết phác thạch dã tùng thạch hoàng thanh dã trịnh huyền phác thạch dã vân kim ngọc tại thạch vị tiêu luyện nhật khoáng hựu tác nghiên quáng tịnh đồng )。 盛夏水長(張兩反又作涱音同)。 thịnh hạ thủy trường/trưởng (trương lượng (lưỡng) phản hựu tác 涱âm đồng )。 虧盈(上丘危反減損也有作虧字非體也)。 khuy doanh (thượng khâu nguy phản giảm tổn dã hữu tác khuy tự phi thể dã )。 月蝕(音食易云日中則吳月盈則蝕劉熈釋名云日月虧日蝕稍稍侵虧如蟲食草木葉也)。 nguyệt thực (âm thực/tự dịch vân nhật trung tức ngô nguyệt doanh tức thực lưu 熈thích danh vân nhật nguyệt khuy nhật thực sảo sảo xâm khuy như trùng thực thảo mộc diệp dã )。 彗星(隨銳反爾雅云彗星為欃槍也釋名云其星光稍稍似掃彗也人間謂之掃星也)。 tuệ tinh (tùy nhuệ phản nhĩ nhã vân tuệ tinh vi sàm thương dã thích danh vân kỳ tinh quang sảo sảo tự tảo tuệ dã nhân gian vị chi tảo tinh dã )。 廝下(思移反廣雅命使也字書廝伇也又作廝同謂賤伇者也)。 tư hạ (tư di phản quảng nhã mạng sử dã tự thư tư 伇dã hựu tác tư đồng vị tiện 伇giả dã )。 怖遽(渠庶反廣雅怖畏懼也遽疾急也經文有作懅亦通)。 bố/phố cự (cừ thứ phản quảng nhã bố úy cụ dã cự tật cấp dã Kinh văn hữu tác 懅diệc thông )。 堆阜(上都迴反有作垖下浮務反並丘陵也)。 đôi phụ (thượng đô hồi phản hữu tác đôi hạ phù vụ phản tịnh khâu lăng dã )。 婆羅翅樹(此云白鷺也)。 Bà la sí thụ/thọ (thử vân bạch lộ dã )。 尼迦羅樹(此云不黑亦云不時也)。 ni ca la thụ/thọ (thử vân bất hắc diệc vân bất thời dã )。 佉陀羅(云坑樹其木堅實者是也)。 khư Đà-la (vân khanh thụ/thọ kỳ mộc kiên thật giả thị dã )。 密緻(直致反密也又作(糸*(尸@(土/干)))同用也)。 mật trí (trực trí phản mật dã hựu tác (mịch *(thi @(độ /can )))đồng dụng dã )。 三十二相(十住婆沙第三卷瑜伽第十九大般若勝天王會及寶女經及菩薩藏經及此經卷具明三十二相文多不載也)。 tam thập nhị tướng (thập trụ Bà sa đệ tam quyển du già đệ thập cửu đại Bát-nhã thắng Thiên Vương hội cập bảo nữ Kinh cập Bồ-tát tạng Kinh cập thử Kinh quyển cụ minh tam thập nhị tướng văn đa bất tái dã )。 八十種好(十住婆沙第七瑜伽四十八卷勝天王會無上依經第二具明此相也)。 bát thập chủng tử (thập trụ Bà sa đệ thất du già tứ thập bát quyển thắng Thiên Vương hội vô thượng y Kinh đệ nhị cụ minh thử tướng dã )。 輕蹈之(蹈徒到反玉篇云(跳-兆+名)踐也)。 khinh đạo chi (đạo đồ đáo phản ngọc thiên vân (khiêu -triệu +danh )tiễn dã )。 不匿(尼力反玉篇云隱也)。 bất nặc (ni lực phản ngọc thiên vân ẩn dã )。 鬱烝(上於勿反李巡注爾雅云鬱盛氣也下之仍反說文火氣上也)。 uất chưng (thượng ư vật phản lý tuần chú nhĩ nhã vân uất thịnh khí dã hạ chi nhưng phản thuyết văn hỏa khí thượng dã )。 解八種藥(一治身二治眼三治瘡四治小兒五治邪鬼六治毒七治胎病八占星如下耆婆所說)。 giải bát chủng dược (nhất trì thân nhị trì nhãn tam trì sang tứ trì tiểu nhi ngũ trì tà quỷ lục trì độc thất trì thai bệnh bát chiêm tinh như hạ Kì-bà sở thuyết )。 乳哺(蒲布反含食也謂口中嚼食也經有作晡補姑反謂申時食也)。 nhũ bộ (bồ bố phản hàm thực/tự dã vị khẩu trung tước thực dã Kinh hữu tác bô bổ cô phản vị thân thời thực dã )。 創皰(上初良反又作戧剏皆古字也說文創傷也經有作瘡俗字非正也下蒲斅反又作皰同說文面生氣瘡也經文有作疱字非正體也)。 sang pháo (thượng sơ lương phản hựu tác 戧剏giai cổ tự dã thuyết văn sang thương dã Kinh hữu tác sang tục tự phi chánh dã hạ bồ 斅phản hựu tác pháo đồng thuyết văn diện sanh khí sang dã Kinh văn hữu tác 疱tự phi chánh thể dã )。 (病-丙+帶)下(當賴反又作(月*帶)同字林女人赤白(病-丙+帶)二病也關中多音帶三蒼下漏病也釋名云下痢重而赤白曰(病-丙+帶)言厲(月*帶)而難差也經文作蜇字與蛆同知列反謂蟲螫也又作哲字智也此之兩字並非經意)。 (bệnh -bính +đái )hạ (đương lại phản hựu tác (nguyệt *đái )đồng tự lâm nữ nhân xích bạch (bệnh -bính +đái )nhị bệnh dã quan trung đa âm đái tam thương hạ lậu bệnh dã thích danh vân hạ lị trọng nhi xích bạch viết (bệnh -bính +đái )ngôn lệ (nguyệt *đái )nhi nạn/nan sái dã Kinh văn tác triết tự dữ thư đồng tri liệt phản vị trùng thích dã hựu tác triết tự trí dã thử chi lượng (lưỡng) tự tịnh phi Kinh ý )。 抄前箸後(箸忠庶反箸言處也亦云立也)。 sao tiền trứ hậu (trứ trung thứ phản trứ ngôn xứ/xử dã diệc vân lập dã )。 菴羅果(此無正翻狀如木瓜其味香甘經取生熟難分者也)。 am la quả (thử vô chánh phiên trạng như mộc qua kỳ vị hương cam Kinh thủ sanh thục nạn/nan phần giả dã )。 先陀婆(淨三藏云是石鹽也出在信度河邊故以河為名今經云一名四實此喻智臣相時而用)。 tiên đà bà (tịnh Tam Tạng vân thị thạch diêm dã xuất tại tín độ hà biên cố dĩ hà vi danh kim Kinh vân nhất danh tứ thật thử dụ trí Thần tướng thời nhi dụng )。 婆羅奢樹(此云赤花樹也)。 Bà la xa thụ/thọ (thử vân xích hoa thụ dã )。 迦尼迦樹(具云尼迦割羅尼迦此云月也割羅此云作也)。 Ca ni ca thụ/thọ (cụ vân ni Ca cát La ni Ca thử vân nguyệt dã cát La thử vân tác dã )。 阿叔迦樹(此云無憂也)。 a thúc ca thụ/thọ (thử vân Vô ưu dã )。 波吒羅(吒音竹駕反此翻為重葉樹也)。 ba trá la (trá âm trúc giá phản thử phiên vi trọng diệp thụ/thọ dã )。 第十卷 đệ thập quyển 祠祀(徐理反爾雅云祭祀也禮記王者為群姓立十祀謂諸侯五祀太夫三祀士二祀庶人一祀或竈小神作譴告者也)。 từ tự (từ lý phản nhĩ nhã vân tế tự dã lễ kí Vương giả vi quần tính lập thập tự vị chư hầu ngũ tự thái phu tam tự sĩ nhị tự thứ nhân nhất tự hoặc táo tiểu Thần tác khiển cáo giả dã )。 輕躁(子到反又作趮同易云處震為躁躁猶動也論語曰言未及而言謂之躁鄭玄曰躁不安靜也)。 khinh táo (tử đáo phản hựu tác 趮đồng dịch vân xứ/xử chấn vi táo táo do động dã Luận Ngữ viết ngôn vị cập nhi ngôn vị chi táo trịnh huyền viết táo bất an tĩnh dã )。 口((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)(所兩反敗也楚人名美敗曰爽也)。 khẩu ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )(sở lượng (lưỡng) phản bại dã sở nhân danh mỹ bại viết sảng dã )。 肴饌(士眷反又作饌同說丈饌具食也)。 hào soạn (sĩ quyến phản hựu tác soạn đồng thuyết trượng soạn cụ thực/tự dã )。 悵怏(於亮反說文怏怏不服也蒼頡篇云怏懟恨也)。 trướng ưởng (ư lượng phản thuyết văn ưởng ưởng bất phục dã thương hiệt thiên vân ưởng đỗi hận dã )。 唐捐(徒郎反徒也徒空也捐音以專反玉篇弃也)。 đường quyên (đồ lang phản đồ dã đồ không dã quyên âm dĩ chuyên phản ngọc thiên 弃dã )。 摩伽陀國(梵語義譯云摩云無也伽陀害也言此國法不行刑戮有犯死罪者送至寒林任其生死又釋云摩者大也伽陀體也謂於五印度此國最大綂攝諸國故云大體)。 Ma-già-đà quốc (phạm ngữ nghĩa dịch vân ma vân vô dã già đà hại dã ngôn thử quốc Pháp bất hạnh/hành hình lục hữu phạm tử tội giả tống chí hàn lâm nhâm kỳ sanh tử hựu thích vân ma giả Đại dã già đà thể dã vị ư ngũ ấn độ thử quốc tối Đại 綂nhiếp chư quốc cố vân Đại thể )。 滿足八斛(此摩伽陀國處中諸部之中用於天律以治斗稱餘方不定皆此取則正準孫子筭經云量之所起初起於粟六粟為一圭六十粟為一撮六百粟為一杪六千粟為一勺六萬粟為一合六十萬粟為一升六百萬粟為一斗六千萬粟為一斛此並據佛在世時與周法同若小斗三升是今之一斗也)。 mãn túc bát hộc (thử Ma-già-đà quốc xứ trung chư bộ chi trung dụng ư Thiên luật dĩ trì đẩu xưng dư phương bất định giai thử thủ tắc chánh chuẩn tôn tử toán Kinh vân lượng chi sở khởi sơ khởi ư túc lục túc vi nhất khuê lục thập túc vi nhất toát lục bách túc vi nhất diểu lục thiên túc vi nhất chước lục vạn túc vi nhất hợp lục thập vạn túc vi nhất thăng lục bách vạn túc vi nhất đẩu lục thiên vạn túc vi nhất hộc thử tịnh cứ Phật tại thế thời dữ châu Pháp đồng nhược/nhã tiểu đẩu tam thăng thị kim chi nhất đẩu dã )。 烏角鵄(言角鵄者此鳥頭上毛竪似角即鵂((堊-王+田)*鳥)荒鷄之類是也此鳥噉鳥必無同棲之義故佛引為譬喻)。 ô giác 鵄(ngôn giác 鵄giả thử điểu đầu thượng mao thọ tự giác tức hưu ((ác -Vương +điền )*điểu )hoang kê chi loại thị dã thử điểu đạm điểu tất vô đồng tê chi nghĩa cố Phật dẫn vi thí dụ )。 七葉花(葉有七差狀似人手其花臭惡也)。 thất diệp hoa (diệp hữu thất sái trạng tự nhân thủ kỳ hoa xú ác dã )。 婆師香(其花芬馥也此云藤花也)。 Bà sư hương (kỳ hoa phân phức dã thử vân đằng hoa dã )。 浸壞(上精禁反水潛人也壞胡恠反)。 tẩm hoại (thượng tinh cấm phản thủy tiềm nhân dã hoại hồ quái phản )。 說十三偈者(凡舉六條誓有六隻偈一偈結成十三也從角鵄訖以是故偈也)。 thuyết thập tam kệ giả (phàm cử lục điều thệ hữu lục chích kệ nhất kệ kết thành thập tam dã tùng giác 鵄cật dĩ thị cố kệ dã )。 怡悅(上與之反爾雅云怡樂也憙也又熈同)。 di duyệt (thượng dữ chi phản nhĩ nhã vân di lạc/nhạc dã hỉ dã hựu 熈đồng )。 姝大(上齒朱反說文好也色美也釋名云趙魏燕代之間謂好為姝也)。 xu Đại (thượng xỉ chu phản thuyết văn hảo dã sắc mỹ dã thích danh vân triệu ngụy yến đại chi gian vị hảo vi xu dã )。 瓌異(上古迴反又作傀同方美也盛也說文偉也奇也)。 瓌dị (thượng cổ hồi phản hựu tác khôi đồng phương mỹ dã thịnh dã thuyết văn vĩ dã kì dã )。 弊惡(上毘謎反惡性也疾也急性也)。 tệ ác (thượng Tì mê phản ác tánh dã tật dã cấp tánh dã )。 吐核在地(核行革反果中實也)。 thổ hạch tại địa (hạch hạnh/hành/hàng cách phản quả trung thật dã )。 渚名拘耶尼(西牛貨洲也)。 chử danh câu da ni (Tây ngưu hóa châu dã )。 診之(之忍反說文診視也三蒼候也聲類云驗也時用作診一也)。 chẩn chi (chi nhẫn phản thuyết văn chẩn thị dã tam thương hậu dã thanh loại vân nghiệm dã thời dụng tác chẩn nhất dã )。 外道九十五種皆趣惡道 ngoại đạo cửu thập ngũ chủng giai thú ác đạo 慧琳釋 tuệ lâm thích (外道者邪見猥雜不堪縷說所行所執各各不同今且略舉數般以明差別所謂勝論數論執我計常五熱炙身編(木*豕)臥棘塗灰掬食翹足裸形自餓投河鷄狗等戒板衣芒草赴火投巖矯亂髑髏習諸邪定無利勤苦不得解脫是故經言皆趣惡道瑜伽六七顯揚九十廣辯宗途如彼二論戒禁所執以顯相從總攝論之不過十六如論中頌曰)。 (ngoại đạo giả tà kiến ổi tạp bất kham lũ thuyết sở hạnh sở chấp các các bất đồng kim thả lược cử số ba/bát dĩ minh sái biệt sở vị thắng luận sổ luận chấp ngã kế thường ngũ nhiệt chích thân biên (mộc *thỉ )ngọa cức đồ hôi cúc thực/tự kiều túc lỏa hình tự ngạ đầu hà kê cẩu đẳng giới bản y mang thảo phó hỏa đầu nham kiểu loạn độc lâu tập chư tà định vô lợi cần khổ bất đắc giải thoát thị cố Kinh ngôn giai thú ác đạo du già lục thất hiển dương cửu thập quảng biện tông đồ như bỉ nhị luận giới cấm sở chấp dĩ hiển tướng tùng tổng nhiếp luận chi bất quá thập lục như luận trung tụng viết )。 (執因中有果 顯了有去來 我常宿作因 自在等實法邊無邊矯亂 計無因斷空 最勝淨吉祥 名十六異論) (chấp nhân trung hữu quả  hiển liễu hữu khứ lai  ngã thường tú tác nhân  tự tại đẳng thật Pháp biên vô biên kiểu loạn  kế vô nhân đoạn không  tối thắng tịnh cát tường  danh thập lục dị luận ) (一因中有果宗 二從緣顯了宗 三去來實有宗 四計我實有宗 五諸皆常論宗 六宿作因論宗 七自在等因宗 八實為正法宗 九邊無邊論宗 十不死矯亂宗十一計無因論宗 十二計七斷論宗 十三因果皆空宗十四妄計最勝宗 十五妄計清淨宗 十六妄計吉祥宗) (nhất nhân trung hữu quả tông  nhị tùng duyên hiển liễu tông  tam khứ lai thật hữu tông  tứ kế ngã thật hữu tông  ngũ chư giai thường luận tông  lục tú tác nhân luận tông  thất tự tại đẳng nhân tông  bát thật vi chánh pháp tông  cửu biên vô biên luận tông  thập Bất tử kiểu loạn tông thập nhất kế vô nhân luận tông  thập nhị kế thất đoạn luận tông  thập tam nhân quả giai không tông thập tứ vọng kế tối thắng tông  thập ngũ vọng kế thanh tịnh tông  thập lục vọng kế cát tường tông ) 恕己(舒預反蒼頡篇如也大戴禮恕則仁也聲類人者心恕物也)。 thứ kỷ (thư dự phản thương hiệt thiên như dã Đại đái lễ thứ tức nhân dã thanh loại nhân giả tâm thứ vật dã )。 綜習(上子宋反三蒼云綜理也謂機縷持絲文屈緯制經令得開合成於文像學習亦爾功著藝成也)。 tống tập (thượng tử tống phản tam thương vân tống lý dã vị ky lũ trì ti văn khuất vĩ chế Kinh lệnh đắc khai hợp thành ư văn tượng học tập diệc nhĩ công trước/trứ nghệ thành dã )。 非一切眾生盡依飲食存(按孔子家語曰唯飲而不食者蟬也唯食而不飲者蠶也不食不飲者蜉蝣蠛蠓也亦食亦飲者世間人畜也故知前偈權為眾生既非普遍之言是有餘義也)。 phi nhất thiết chúng sanh tận y ẩm thực tồn (án khổng tử gia ngữ viết duy ẩm nhi bất thực/tự giả thiền dã duy thực/tự nhi bất ẩm giả tàm dã bất thực/tự bất ẩm giả phù du miệt mông dã diệc thực/tự diệc ẩm giả thế gian nhân súc dã cố tri tiền kệ quyền vi chúng sanh ký phi phổ biến chi ngôn thị hữu dư nghĩa dã )。 羸瘠(上力佳反下情亦反又作(病-丙+貴)(病-丙+束)膌三體同用說文云瘠瘦也)。 luy tích (thượng lực giai phản hạ Tình diệc phản hựu tác (bệnh -bính +quý )(bệnh -bính +thúc )膌tam thể đồng dụng thuyết văn vân tích sấu dã )。 刺刺(上雌自反草木刺人為朿刀劒矛矟傷人者為刺古文作朿字說文木芒也下清亦反廣雅以刃橦也)。 thứ thứ (thượng thư tự phản thảo mộc thứ nhân vi 朿đao 劒mâu sáo thương nhân giả vi thứ cổ văn tác 朿tự thuyết văn mộc mang dã hạ thanh diệc phản quảng nhã dĩ nhận 橦dã )。 矛矟(上莫候反下音朔已見前釋在第一卷中)。 mâu sáo (thượng mạc hậu phản hạ âm sóc dĩ kiến tiền thích tại đệ nhất quyển trung )。 一切經音義卷第二十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập ngũ 一切經音義卷第二十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập lục 釋雲公撰 大唐沙門慧琳再加刪補 thích vân công soạn  Đại Đường Sa Môn tuệ lâm tái gia san bổ 涅盤經從第十一盡四十 Niết-Bàn Kinh tùng đệ thập nhất tận tứ thập 闍維分兩卷 xà duy phần lượng (lưỡng) quyển 大般泥洹經六卷 Đại bát nê hoàn Kinh lục quyển 方等般泥洹經兩卷 phương đẳng ba/bát nê hoàn Kinh lượng (lưỡng) quyển 南本涅盤經三十六卷同用此音 Nam bổn Niết-Bàn Kinh tam thập lục quyển đồng dụng thử âm 右已上計七十六卷同此卷音。 hữu dĩ thượng kế thất thập lục quyển đồng thử quyển âm 。 大般涅盤經第十一卷 Đại bát Niết-Bàn Kinh đệ thập nhất quyển 習習(經文有從疒女革反作(病-丙+習)諸字書並無此(病-丙+習)字近代人加疒作之)。 tập tập (Kinh văn hữu tùng nạch nữ cách phản tác (bệnh -bính +tập )chư tự thư tịnh vô thử (bệnh -bính +tập )tự cận đại nhân gia nạch tác chi )。 噦噎(於越反通俗文氣逆也說文云氣短也)。 uyết ế (ư việt phản thông tục văn khí nghịch dã thuyết văn vân khí đoản dã )。 痳瀝(上力金反聲類小便數也經文作淋說文水沃也廣雅淋漬也非此義)。 lâm lịch (thượng lực kim phản thanh loại tiểu tiện số dã Kinh văn tác lâm thuyết văn thủy ốc dã quảng nhã lâm tí dã phi thử nghĩa )。 懟恨(上直淚反古文作譵同爾雅云懟怨而且忿也)。 đỗi hận (thượng trực lệ phản cổ văn tác 譵đồng nhĩ nhã vân đỗi oán nhi thả phẫn dã )。 阿伽陀藥(此云無病或云不死藥有翻為普除去謂眾病悉除去也)。 A-già-đà dược (thử vân vô bệnh hoặc vân bất tử dược hữu phiên vi phổ trừ khứ vị chúng bệnh tất trừ khứ dã )。 三摩拔提(此云等至無心定也)。 tam ma Bạt đề (thử vân đẳng chí vô tâm định dã )。 (夢-夕+登)瞢(徒登反下莫登反昏昧也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (đồ đăng phản hạ mạc đăng phản hôn muội dã )。 那羅延(此云力士或云天中或云人中力士或云金剛力士也或云堅固力士)。 Na-la-diên (thử vân lực sĩ hoặc vân Thiên trung hoặc vân nhân trung lực sĩ hoặc vân Kim Cương lực sĩ dã hoặc vân kiên cố lực sĩ )。 鉢建提(此云跳躑此中力士甚勇健捷疾也)。 bát kiến Đề (thử vân khiêu trịch thử trung lực sĩ thậm dũng kiện tiệp tật dã )。 欠呿(墟庶反通俗文口通氣也有作呿非此義也)。 khiếm 呿(khư thứ phản thông tục văn khẩu thông khí dã hữu tác 呿phi thử nghĩa dã )。 蟠龍(薄寒反方言龍未升天謂之蟠龍廣雅蟠屈也經作盤器物字非此用也)。 bàn long (bạc hàn phản phương ngôn long vị thăng Thiên vị chi bàn long quảng nhã bàn khuất dã Kinh tác bàn khí vật tự phi thử dụng dã )。 (利-禾+皮)剝(上音披經文假借用字書中並無此字也)。 (lợi -hòa +bì )bác (thượng âm phi Kinh văn giả tá dụng tự thư trung tịnh vô thử tự dã )。 結加趺坐(趺音府無反。三蒼云足趺也。鄭註儀禮云足上也。按攝持鞋履之處名為足趺。慧琳云結加趺坐者加字只合單作加盤結二足更手以左右足趺加於二髀之上名結加趺坐。其坐法差別名目頗多不可繁說。今且略敘二種坐儀。先以右足趺加左髀上。又以左足趺加右髀上。令二足掌仰於二髀之上。此名降魔坐。二手亦仰掌展五指以左押在安在懷中。諸禪師多傅此坐是其次也若依持明藏教灌頂阿闍梨所傳授即以吉祥坐為上。降魔為次。其吉祥坐者。先以左足趺加右髀上。又以右足趺加左髀上。亦令二足掌仰於二髀之上。二手准前展指仰掌。以右押左此名吉祥坐。於一切坐法之中此最為上。如來成正覺時身安吉祥之坐。左手指地作降魔之印。若修行人能常習此坐具足百福莊嚴之相。能與一切三昧相應名為最勝也)。 kiết già phu tọa (phu âm phủ vô phản 。tam thương vân túc phu dã 。trịnh chú nghi lễ vân túc thượng dã 。án nhiếp trì hài lý chi xứ/xử danh vi túc phu 。tuệ lâm vân kiết già phu tọa giả gia tự chỉ hợp đan tác gia bàn kết/kiết nhị túc cánh thủ dĩ tả hữu túc phu gia ư nhị bễ chi thượng danh kiết già phu tọa 。kỳ tọa Pháp sái biệt danh mục phả đa bất khả phồn thuyết 。kim thả lược tự nhị chủng tọa nghi 。tiên dĩ hữu túc phu gia tả bễ thượng 。hựu dĩ tả túc phu gia hữu bễ thượng 。lệnh nhị túc chưởng ngưỡng ư nhị bễ chi thượng 。thử danh hàng ma tọa 。nhị thủ diệc ngưỡng chưởng triển ngũ chỉ dĩ tả áp tại an tại hoài trung 。chư Thiền sư đa phó thử tọa thị kỳ thứ dã nhược/nhã y trì minh tạng giáo quán đảnh A-xà-lê sở truyền thọ/thụ tức dĩ cát tường tọa vi thượng 。hàng ma vi thứ 。kỳ cát tường tọa giả 。tiên dĩ tả túc phu gia hữu bễ thượng 。hựu dĩ hữu túc phu gia tả bễ thượng 。diệc lệnh nhị túc chưởng ngưỡng ư nhị bễ chi thượng 。nhị thủ chuẩn tiền triển chỉ ngưỡng chưởng 。dĩ hữu áp tả thử danh cát tường tọa 。ư nhất thiết tọa Pháp chi trung thử tối vi thượng 。Như Lai thành chánh giác thời thân an cát tường chi tọa 。tả thủ chỉ địa tác hàng ma chi ấn 。nhược/nhã tu hành nhân năng thường tập thử tọa cụ túc bách phước trang nghiêm chi tướng 。năng dữ nhất thiết tam muội tướng ứng danh vi tối thắng dã )。 劈裂(上匹狄反說文破也謂寒凍宍裂也廣雅中分也)。 phách liệt (thượng thất địch phản thuyết văn phá dã vị hàn đống 宍liệt dã quảng nhã trung phần dã )。 阿羅羅阿波波(謂地獄寒苦之聲也此四地獄因聲為名也觀佛三昧海經第五卷中廣說其因緣)。 a La La A-ba-ba (vị địa ngục hàn khổ chi thanh dã thử tứ địa ngục nhân thanh vi danh dã quán Phật tam muội hải Kinh đệ ngũ quyển trung quảng thuyết kỳ nhân duyên )。 波頭摩地獄(此四地獄因花為名應墮彼獄必有花來迎其神識)。 Ba-đầu-ma địa ngục (thử tứ địa ngục nhân hoa vi danh ưng đọa bỉ ngục tất hữu hoa lai nghênh kỳ thần thức )。 擘裂(補革反說文撝也手擘也鄭玄云破裂之也)。 phách liệt (bổ cách phản thuyết văn 撝dã thủ phách dã trịnh huyền vân phá liệt chi dã )。 建陀(具足云私建陀此云蔭也朗法師云是偏脣鬼也)。 kiến đà (cụ túc vân tư kiến đà thử vân ấm dã lãng Pháp sư vân thị Thiên thần quỷ dã )。 憂摩陀(摩音莫可反此云妖狂亦云是醉神者也)。 ưu ma đà (ma âm mạc khả phản thử vân yêu cuồng diệc vân thị túy Thần giả dã )。 阿婆魔羅(此云無花鬘或云顛狂也)。 A bà ma la (thử vân vô hoa man hoặc vân điên cuồng dã )。 散陀那花(亦云線陀那此云流花也)。 tán đà na hoa (diệc vân tuyến đà na thử vân lưu hoa dã )。 盧脂那花(亦云盧遮那此云眼花也)。 Lô-chi-na hoa (diệc vân Lô-giá-na thử vân nhãn hoa dã )。 箏(說文云皷(糸*(烈-列+玄))筑爭樂也秦人無義二子爭父之瑟中分之故號曰笋今加竹作笋)。 tranh (thuyết văn vân cổ (mịch *(liệt -liệt +huyền ))trúc tranh lạc/nhạc dã tần nhân vô nghĩa nhị tử tranh phụ chi sắt trung phần chi cố hiệu viết duẩn kim gia trúc tác duẩn )。 笛(說文七孔笛也俗云羗笛三孔也風俗通云笛笛者滌也滌邪穢納雅正也)。 địch (thuyết văn thất khổng địch dã tục vân 羗địch tam khổng dã phong tục thông vân địch địch giả địch dã địch tà uế nạp nhã chánh dã )。 簫(爾雅大簫謂之(竺-二+言)郭璞云編三十三管長尺四寸小者謂之箋十六管也)。 tiêu (nhĩ nhã Đại tiêu vị chi (trúc -nhị +ngôn )quách phác vân biên tam thập tam quản trường/trưởng xích tứ thốn tiểu giả vị chi tiên thập lục quản dã )。 瑟(爾雅云大瑟謂之灑郭註云長八尺一寸廣一尺八寸二十七弦也)。 sắt (nhĩ nhã vân Đại sắt vị chi sái quách chú vân trường/trưởng bát xích nhất thốn quảng nhất xích bát thốn nhị thập thất huyền dã )。 箜篌(釋名云此師延所作靡靡之樂後出於桑間濮上之地葢空國之侯所存師延為晉平公鼓焉後為鄭衛分其地遂亾其國故號為鄭衛之音謂之淫樂也)。 không hầu (thích danh vân thử sư duyên sở tác mĩ/mị mĩ/mị chi lạc/nhạc hậu xuất ư tang gian bộc thượng chi địa 葢không quốc chi hầu sở tồn sư duyên vi tấn bình công cổ yên hậu vi trịnh vệ phần kỳ địa toại 亾kỳ quốc cố hiệu vi trịnh vệ chi âm vị chi dâm lạc/nhạc dã )。 鼓吹(鼓動也擊也有從皮作皷俗字也)。 cổ xúy (cổ động dã kích dã hữu tùng bì tác cổ tục tự dã )。 多伽婁香(釋論云木香此云不沒也)。 đa già lâu hương (thích luận vân mộc hương thử vân bất một dã )。 麒麟(渠之反力真反說文仁獸也頭上一角角端頭有宍麝身牛尾經文作騏驎字說文云馬文如綦文者也驎力振反爾雅白馬黑脣曰驎並非經義)。 kì lân (cừ chi phản lực chân phản thuyết văn nhân thú dã đầu thượng nhất giác giác đoan đầu hữu 宍xạ thân ngưu vĩ Kinh văn tác kỳ 驎tự thuyết văn vân mã văn như kì văn giả dã 驎lực chấn phản nhĩ nhã bạch mã hắc thần viết 驎tịnh phi Kinh nghĩa )。 枸枳羅鳥(亦云瞿枳羅瞿此云牛亦名地枳羅云釘)。 cẩu chỉ La điểu (diệc vân Cồ chỉ la Cồ thử vân ngưu diệc danh địa chỉ La-vân đinh )。 氍毹(渠俱山千二反通俗云織毛蓐也經作氀力宇反氀毼也非此義也)。 cù du (cừ câu sơn thiên nhị phản thông tục vân chức mao nhục dã Kinh tác 氀lực vũ phản 氀毼dã phi thử nghĩa dã )。 毾(登*毛)(上他盇反釋名云施之大床前榻上以登上大床因以名之(登*毛)音得恒反)。 毾(đăng *mao )(thượng tha hạp phản thích danh vân thí chi Đại sàng tiền tháp thượng dĩ đăng thượng Đại sàng nhân dĩ danh chi (đăng *mao )âm đắc hằng phản )。 拘執(狀如毯一邊毛長色黑律中六群比丘反被拘執夜出怖人言似鬼之者也)。 câu chấp (trạng như thảm nhất biên mao trường/trưởng sắc hắc luật trung lục quần bỉ khâu phản bị câu chấp dạ xuất bố/phố nhân ngôn tự quỷ chi giả dã )。 (革*茸)衣(三蒼而容反說文鞌毳飾也亦作(卄/毦)而容反或作毦人至反廣雅罽也織毛曰罽(革*茸)字三體通取任用於義無失經有作茸而容反說文云茸草也非經義也)。 (cách *nhung )y (tam thương nhi dung phản thuyết văn 鞌thuế sức dã diệc tác (nhập /毦)nhi dung phản hoặc tác 毦nhân chí phản quảng nhã kế dã chức mao viết kế (cách *nhung )tự tam thể thông thủ nhâm dụng ư nghĩa vô thất Kinh hữu tác nhung nhi dung phản thuyết văn vân nhung thảo dã phi Kinh nghĩa dã )。 根子(謂薑芋之屬也以無子可種但擘根而生故也)。 căn tử (vị khương dụ chi chúc dã dĩ vô tử khả chủng đãn phách căn nhi sanh cố dã )。 莖子(戶耕反謂石榴楊柳之屬是也以無根而生故謂之也)。 hành tử (hộ canh phản vị thạch lưu dương liễu chi chúc thị dã dĩ vô căn nhi sanh cố vị chi dã )。 節子(謂蘭香芹蓼稊子秬屬草等之屬是也有節即生故也)。 tiết tử (vị lan hương cần liệu đề tử cự chúc thảo đẳng chi chúc thị dã hữu tiết tức sanh cố dã )。 接子(姉葉反謂梨柿之屬同類相接者也有經作((盡-(烈-列))-皿+足)(這-言+(妻-女+十))字全非字體也(這-言+(妻-女+十))又音才葉反疾也非今所取)。 tiếp tử (tỷ diệp phản vị lê 柿chi chúc đồng loại tướng tiếp giả dã hữu Kinh tác ((tận -(liệt -liệt ))-mãnh +túc )(giá -ngôn +(thê -nữ +thập ))tự toàn phi tự thể dã (giá -ngôn +(thê -nữ +thập ))hựu âm tài diệp phản tật dã phi kim sở thủ )。 子子(即諸種子是也)。 tử tử (tức chư chủng tử thị dã )。 丹枕(按天竺多用帛(疊*毛)繒緣紵兜羅綿而作或枕或倚者也丹謂赤色也)。 đan chẩm (án Thiên-Trúc đa dụng bạch (điệp *mao )tăng duyên trữ đâu la miên nhi tác hoặc chẩm hoặc ỷ giả dã đan vị xích sắc dã )。 安簧木枕(謂枕內安簧撼之出聲狀如有水也)。 an hoàng mộc chẩm (vị chẩm nội an hoàng hám chi xuất thanh trạng như hữu thủy dã )。 六(筷-夬+尃)(說文云局戲也六著十二棊也)。 lục (khoái -quái +尃)(thuyết văn vân cục hí dã lục trước thập nhị 棊dã )。 拍毱(巨六反古文作(竺-二+鞠)今作鞠郭璞云毛丸氣毬之類以(踢-勿+月)鞠蹋戲也兵勢也新書二十五篇傳云皇帝所作也)。 phách cúc (cự lục phản cổ văn tác (trúc -nhị +cúc )kim tác cúc quách phác vân mao hoàn khí cầu chi loại dĩ (thích -vật +nguyệt )cúc đạp hí dã binh thế dã tân thư nhị thập ngũ thiên truyền vân Hoàng Đế sở tác dã )。 擲石(按漢書甘延壽投石拔距張晏注云飛石重十二斤為機發行三百步延壽有力能以手投之也今人擲磚者是磚音徒和反)。 trịch thạch (án hán thư cam duyên thọ đầu thạch bạt cự trương yến chú vân phi thạch trọng thập nhị cân vi ky phát hạnh/hành/hàng tam bách bộ duyên thọ hữu lực năng dĩ thủ đầu chi dã kim nhân trịch 磚giả thị 磚âm đồ hòa phản )。 卜筮(時世反禮記云龜為卜蓍為筮並謂決嫌疑定猶豫故字從竹從巫者揲蓍取卦折竹為爻故字從竹揲音禪列余列二反蓍音尸)。 bốc thệ (thời thế phản lễ kí vân quy vi bốc thi vi thệ tịnh vị quyết hiềm nghi định do dự cố tự tùng trúc tùng vu giả thiệt thi thủ quái chiết trúc vi hào cố tự tùng trúc thiệt âm Thiền liệt dư liệt nhị phản thi âm thi )。 遍耳(經文有作身恐寫誤)。 biến nhĩ (Kinh văn hữu tác thân khủng tả ngộ )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 腦胲諸脉(胲古來反玉篇云足大指也謂分段之身極上為腦極下為胲血肉所及皆有其脉腦外是髮胲外是甲此中無脉故以簡之舊音以為胡賣反呼為骨者全非經意也)。 não 胲chư mạch (胲cổ lai phản ngọc thiên vân túc Đại chỉ dã vị phần đoạn chi thân cực thượng vi não cực hạ vi 胲huyết nhục sở cập giai hữu kỳ mạch não ngoại thị phát 胲ngoại thị giáp thử trung vô mạch cố dĩ giản chi cựu âm dĩ vi hồ mại phản hô vi cốt giả toàn phi Kinh ý dã )。 腨骨(時兖反說文腓膓也扶非反腨即膓也或作(跳-兆+專)字用亦同)。 腨cốt (thời 兖phản thuyết văn phì tràng dã phù phi phản 腨tức tràng dã hoặc tác (khiêu -triệu +chuyên )tự dụng diệc đồng )。 以柱髀(蒲米反北人用此音又必爾反江南行此音釋名髀卑也在下稱也古文亦作(跳-兆+卑)經文有作(跳-兆+坒)髀二體並俗字非正者也)。 dĩ trụ bễ (bồ mễ phản Bắc nhân dụng thử âm hựu tất nhĩ phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm thích danh bễ ti dã tại hạ xưng dã cổ văn diệc tác (khiêu -triệu +ti )Kinh văn hữu tác (khiêu -triệu +坒)bễ nhị thể tịnh tục tự phi chánh giả dã )。 髖骨(口丸反埤蒼髖尻也或作臗字用同)。 髖cốt (khẩu hoàn phản bì thương 髖khào dã hoặc tác 臗tự dụng đồng )。 頷骨(侯感反郭璞云頷謂頷車也釋名云輔車也南楚謂之頷秦晉謂之頤所以輔持於口也)。 hạm cốt (hầu cảm phản quách phác vân hạm vị hạm xa dã thích danh vân phụ xa dã Nam sở vị chi hạm tần tấn vị chi 頤sở dĩ phụ trì ư khẩu dã )。 姿態(下他代反意姿也謂能度人情貌也古文作態用同也)。 tư thái (hạ tha đại phản ý tư dã vị năng độ nhân Tình mạo dã cổ văn tác thái dụng đồng dã )。 視瞚(尸閏反玉篇云目動也列子作瞬通俗文作眴音縣並同)。 thị 瞚(thi nhuận phản ngọc thiên vân mục động dã liệt tử tác thuấn thông tục văn tác huyễn âm huyền tịnh đồng )。 皴(七旬反皮細裂坼也)。 thuân (thất tuần phản bì tế liệt sách dã )。 因的(丁歷反說文的明也傳曰射質也謂的然明見也今射堋中鹿子是也古文作(釣-金+弓)字同用也)。 nhân đích (đinh lịch phản thuyết văn đích minh dã truyền viết xạ chất dã vị đích nhiên minh kiến dã kim xạ 堋trung lộc tử thị dã cổ văn tác (điếu -kim +cung )tự đồng dụng dã )。 箭中(知仲反禮記云射中即得為諸侯不中不得為諸侯是也)。 tiến trung (tri trọng phản lễ kí vân xạ trung tức đắc vi chư hầu bất trung bất đắc vi chư hầu thị dã )。 楚撻(他達反篝打也廣雅撻擊也楚一名荊撻古文作(這-言+((土/羊)*欠))用同也)。 sở thát (tha đạt phản câu đả dã quảng nhã thát kích dã sở nhất danh kinh thát cổ văn tác (giá -ngôn +((độ /dương )*khiếm ))dụng đồng dã )。 欬逆(枯戴反說文逆氣也字林瘶也經文多作咳侯來反嬰兒也咳非此義也)。 khái nghịch (khô đái phản thuyết văn nghịch khí dã tự lâm 瘶dã Kinh văn đa tác khái hầu lai phản anh nhi dã khái phi thử nghĩa dã )。 艾白(五葢反爾雅艾水臺言其色似艾也)。 ngải bạch (ngũ 葢phản nhĩ nhã ngải thủy đài ngôn kỳ sắc tự ngải dã )。 赧然(拏盞反言赧愧也小雅云面愧曰赧說文面慙也)。 noản nhiên (nã trản phản ngôn noản quý dã tiểu nhã vân diện quý viết noản thuyết văn diện tàm dã )。 杖幹(公旦反樹莖也字從干經文有從木作幹非此義也)。 trượng cán (công đán phản thụ/thọ hành dã tự tùng can Kinh văn hữu tùng mộc tác cán phi thử nghĩa dã )。 腳跌(徒結反失脚也)。 cước điệt (đồ kết/kiết phản thất cước dã )。 背僂(力矩反廣雅曲背也通俗文云曲脊謂之傴僂經文有作瘻字音云盧搆反痔病經非此義也)。 bối lũ (lực củ phản quảng nhã khúc bối dã thông tục văn vân khúc tích vị chi ủ lũ Kinh văn hữu tác lũ tự âm vân lô cấu phản trĩ bệnh Kinh phi thử nghĩa dã )。 惡賤(上烏故反憎嫌也亦作僫字用同)。 ác tiện (thượng ô cố phản tăng hiềm dã diệc tác 僫tự dụng đồng )。 螺玉(勒和反蚌也古文正羸同經文有作蠡力底反借音用非也蚌字音蒲講反俗為蜯字非本體)。 loa ngọc (lặc hòa phản bạng dã cổ văn chánh luy đồng Kinh văn hữu tác lễ lực để phản tá âm dụng phi dã bạng tự âm bồ giảng phản tục vi 蜯tự phi bổn thể )。 發撤(纏列反去也除也壞也)。 phát triệt (triền liệt phản khứ dã trừ dã hoại dã )。 敷在身邊(撫無反小雅敷遍也布也古文作專同正體從甫也)。 phu tại thân biên (phủ vô phản tiểu nhã phu biến dã bố dã cổ văn tác chuyên đồng chánh thể tùng phủ dã )。 宍皰(蒲貌反謂皮上有宍結也)。 宍pháo (bồ mạo phản vị bì thượng hữu 宍kết/kiết dã )。 兜羅綿(此云木綿也甚細耎狀似楊柳樹花若用此綿觸人眼睛淚不出故知耎)。 đâu la miên (thử vân mộc miên dã thậm tế nhuyễn trạng tự dương liễu thụ/thọ hoa nhược/nhã dụng thử miên xúc nhân nhãn Tình lệ bất xuất cố tri nhuyễn )。 七枝(謂白象四足尾鼻及莖共為七支)。 thất chi (vị bạch tượng tứ túc vĩ Tỳ cập hành cọng vi thất chi )。 紺艶(間驗反色光也紺青如吠瑠璃)。 cám diễm (gian nghiệm phản sắc quang dã cám thanh như phệ lưu ly )。 開剖(暜厚反上聲破也蒼頡篇判也析也分也)。 khai phẩu (暜hậu phản thượng thanh phá dã thương hiệt thiên phán dã tích dã phần dã )。 髦尾(上莫高反說文髦髮也謂毛中之長髦也經文有作騣子公反義亦通也)。 mao vĩ (thượng mạc cao phản thuyết văn mao phát dã vị mao trung chi trường/trưởng mao dã Kinh văn hữu tác tông tử công phản nghĩa diệc thông dã )。 聰叡(夷歲反說文溲明也玉篇云通也智也古文作睿籀文作壡用亦通)。 thông duệ (di tuế phản thuyết văn sửu minh dã ngọc thiên vân thông dã trí dã cổ văn tác duệ 籀văn tác 壡dụng diệc thông )。 撓大海(呼高反說文撓擾也經文作(打-丁+毛)俗字也)。 nạo đại hải (hô cao phản thuyết văn nạo nhiễu dã Kinh văn tác (đả -đinh +mao )tục tự dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 躭緬(多含反說文樂也國語云嗜也古文作媅妉二體諸字書作酖耽二體緬音眠善反說文樂酒也古文作湎說文亦樂於酒)。 đam miễn (đa hàm phản thuyết văn lạc/nhạc dã quốc ngữ vân thị dã cổ văn tác 媅妉nhị thể chư tự thư tác đam đam nhị thể miễn âm miên thiện phản thuyết văn lạc/nhạc tửu dã cổ văn tác miện thuyết văn diệc lạc/nhạc ư tửu )。 摩婁伽子(此云游子藤也)。 ma lâu già tử (thử vân du tử đằng dã )。 尼拘陀(舊音云無節樹花嚴音義云其葉如柿子葉子似枇杷子有蒂性耐老樹中最高大也)。 Ni-câu-đà (cựu âm vân vô tiết thụ/thọ hoa nghiêm âm nghĩa vân kỳ diệp như 柿tử diệp tử tự Tì ba tử hữu đế tánh nại lão thụ/thọ trung tối cao Đại dã )。 虫(月*虫)(七余反通俗文云宍中虫三蒼蠅乳宍中也經文作蛆子余反莊子云螂蛆甘螮謂其公也又作疽久癰也此後二並非經義也云云也)。 trùng (nguyệt *trùng )(thất dư phản thông tục văn vân 宍trung trùng tam thương dăng nhũ 宍trung dã Kinh văn tác thư tử dư phản trang tử vân lang thư cam đế vị kỳ công dã hựu tác thư cửu ung dã thử hậu nhị tịnh phi Kinh nghĩa dã vân vân dã )。 瘜宍(思力反說文奇宍也又惡肉也又作(月*息)字用同也)。 瘜宍(tư lực phản thuyết văn kì 宍dã hựu ác nhục dã hựu tác (nguyệt *tức )tự dụng đồng dã )。 創痍(羊之反三蒼痍傷也通俗云體創曰痍頭創曰傷也)。 sang di (dương chi phản tam thương di thương dã thông tục vân thể sang viết di đầu sang viết thương dã )。 陀羅驃(毘玅反此云主帝也)。 đà la phiếu (Tì diệu phản thử vân chủ đế dã )。 求那(此云依帝也)。 cầu na (thử vân y đế dã )。 阿摩勒水(此云無垢湯也)。 a-ma-lặc thủy (thử vân vô cấu thang dã )。 尼婆羅水(此云無勝湯亦云呵梨勒汁)。 ni Bà la thủy (thử vân Vô thắng thang diệc vân ha-lê lặc trấp )。 鉢晝羅(亦名優陀伽此云煑樹葉湯如今時茶榠之類也)。 bát trú La (diệc danh ưu đà già thử vân chử thụ/thọ diệp thang như kim thời trà 榠chi loại dã )。 或云波耶(此云水也即罽賓國人呼水名也)。 hoặc vân ba da (thử vân thủy dã tức Kế Tân quốc nhân hô thủy danh dã )。 或言鬱特(此是東天竺人呼水名也特音徒得反有作持非也)。 hoặc ngôn uất đặc (thử thị Đông Thiên-Trúc nhân hô thủy danh dã đặc âm đồ đắc phản hữu tác trì phi dã )。 紗利藍(沙賈反梵語此中天竺國人呼水名也)。 sa lợi lam (sa cổ phản phạm ngữ thử Trung Thiên Trúc quốc nhân hô thủy danh dã )。 或言婆梨(此云雜藥和水名也)。 hoặc ngôn Bà lê (thử vân tạp dược hòa thủy danh dã )。 或言波耶(亦云乳此聲論中水名)。 hoặc ngôn ba da (diệc vân nhũ thử thanh luận trung thủy danh )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 矬人(才戈反廣雅矬短也通俗云侏儒曰矬經文多作痤字說文云小腫也非此義也)。 矬nhân (tài qua phản quảng nhã 矬đoản dã thông tục vân chu nho viết 矬Kinh văn đa tác toạ tự thuyết văn vân tiểu thũng dã phi thử nghĩa dã )。 阿含(此云教也亦云法藏也眾善所歸也)。 A Hàm (thử vân giáo dã diệc vân Pháp tạng dã chúng thiện sở quy dã )。 毘紐天(亦作違紐此云遍同亦云遍勝天也)。 Tỳ nữu thiên (diệc tác Vi nữu thử vân biến đồng diệc vân biến thắng Thiên dã )。 乳哺(蒲布反飲飴兒乳也有作餔字音同)。 nhũ bộ (bồ bố phản ẩm di nhi nhũ dã hữu tác bô tự âm đồng )。 歌羅羅時(受胎七日不淨和合之時也)。 Ca la La thời (thụ thai thất nhật bất tịnh hòa hợp chi thời dã )。 安浮陀時(亦云阿浮陀即二七日時如蠒胞肤)。 an phù đà thời (diệc vân a phù đà tức nhị thất nhật thời như 蠒bào 肤)。 伽那時(云亦健男即三七日時狀似凝酪也)。 già na thời (vân diệc kiện nam tức tam thất nhật thời trạng tự ngưng lạc dã )。 閉手時(亦云閉尸)。 bế thủ thời (diệc vân bế thi )。 匍匐(上音蒲下蒲北反伏行也)。 bồ bặc (thượng âm bồ hạ bồ Bắc phản phục hạnh/hành/hàng dã )。 生涎(詳延反字林慕欲口延也諸字書作(盜-皿)(漠-旲+彖)流三體並非三蒼云涎小兒口液也唾也)。 sanh tiên (tường duyên phản tự lâm mộ dục khẩu duyên dã chư tự thư tác (đạo -mãnh )(mạc -旲+thoán )lưu tam thể tịnh phi tam thương vân tiên tiểu nhi khẩu dịch dã thóa dã )。 因燧(辭醉反火母也論語云鑽燧改火也孔注云一年之中鑽燧各異木也世本云造火者燧人為名也)。 nhân toại (từ túy phản hỏa mẫu dã Luận Ngữ vân toản toại cải hỏa dã khổng chú vân nhất niên chi trung toản toại các dị mộc dã thế bổn vân tạo hỏa giả toại nhân vi danh dã )。 因鑽(子丸反又子亂反說文云所以用穿物者也)。 nhân toản (tử hoàn phản hựu tử loạn phản thuyết văn vân sở dĩ dụng xuyên vật giả dã )。 因桴(拊無反鼓椎也正合從包作枹用同)。 nhân phù (phụ vô phản cổ chuy dã chánh hợp tùng bao tác phu dụng đồng )。 沃壤(上烏穀反下如掌反謂土地潤也)。 ốc nhưỡng (thượng ô cốc phản hạ như chưởng phản vị độ địa nhuận dã )。 道撿(居險反玉篇云法度也又撿攝也)。 đạo kiểm (cư hiểm phản ngọc thiên vân pháp độ dã hựu kiểm nhiếp dã )。 顧眄(眠見反說文邪視也方言自關而西秦晉之間曰眄)。 cố miện (miên kiến phản thuyết văn tà thị dã phương ngôn tự quan nhi Tây tần tấn chi gian viết miện )。 (舟*召)舫(下甫妄反通俗丈云連舟曰舫謂併兩舟也)。 (châu *triệu )phảng (hạ phủ vọng phản thông tục trượng vân liên châu viết phảng vị tính lượng (lưỡng) châu dã )。 炎旱(上于廉反炎熱也爾雅炎炎熏氣灼人也)。 viêm hạn (thượng vu liêm phản viêm nhiệt dã nhĩ nhã viêm viêm huân khí chước nhân dã )。 薄祐(尤救反爾雅祐福也)。 bạc hữu (vưu cứu phản nhĩ nhã hữu phước dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 一修多羅(此云契經亦稱法本)。 nhất tu-đa-la (thử vân khế Kinh diệc xưng pháp bổn )。 二祇夜經(此云重頌偈)。 nhị kì dạ Kinh (thử vân trọng tụng kệ )。 三受記經(梵云和伽羅那)。 tam thọ kí Kinh (phạm vân hòa già la na )。 四伽陀經(此云頌偈)。 tứ già đà Kinh (thử vân tụng kệ )。 諷誦(上風奉反)。 phúng tụng (thượng phong phụng phản )。 五優陀那經(此云無問自說)。 ngũ ưu đà na Kinh (thử vân vô vấn tự thuyết )。 六尼陀那經(此云因緣經)。 lục ni đà na Kinh (thử vân nhân duyên Kinh )。 七阿波陀那經(此云譬喻)。 thất A ba đà na Kinh (thử vân thí dụ )。 八伊帝曰多伽經(此云本事經)。 bát y đế viết đa già Kinh (thử vân Bổn sự Kinh )。 九闍陀伽經(此云本生經)。 cửu xà đà già Kinh (thử vân bản sanh Kinh )。 十毘佛略經(此云方廣經)。 thập Tỳ Phật lược Kinh (thử vân phương quảng Kinh )。 十一阿浮陀達摩(此云未曾有)。 thập nhất A phù đà Đạt-ma (thử vân vị tằng hữu )。 十二優波提舍(此云論議經)。 thập nhị Ưu Ba Đề Xá (thử vân luận nghị Kinh )。 儴佉(壞羊反梵言餉佉此云具也亦云珂異名耳)。 儴khư (hoại dương phản phạm ngôn hướng khư thử vân cụ dã diệc vân kha dị danh nhĩ )。 鳩留秦佛(亦名枸樓亦云迦羅鳩村駄亦云枸留孫並梵語訛略不切正梵音羯句忖那此云滅累也)。 cưu lưu tần Phật (diệc danh cẩu lâu diệc vân Ca la cưu thôn đà diệc vân cẩu lưu tôn tịnh phạm ngữ ngoa lược bất thiết chánh Phạm Âm yết cú thốn na thử vân diệt luy dã )。 拘那含牟尼(拘那此云樹牟此云儒也)。 Câu-Na-Hàm Mâu Ni (câu na thử vân thụ/thọ mưu thử vân nho dã )。 迦葉佛(此云龜是姓也正云加攝波一云是飲食仙種姓)。 Ca-diếp Phật (thử vân quy thị tính dã chánh vân gia nhiếp ba nhất vân thị ẩm thực tiên chủng tính )。 橖(敲-高+亭)觸(上宅行反捉觸也經文作棠非也)。 橖(xao -cao +đình )xúc (thượng trạch hạnh/hành/hàng phản tróc xúc dã Kinh văn tác đường phi dã )。 水渧(丁歷反通俗文云霝滴謂之疑渧今按在空為渧至地為滴丁瀝反)。 thủy đế (đinh lịch phản thông tục văn vân 霝tích vị chi nghi đế kim án tại không vi đế chí địa vi tích đinh lịch phản )。 趨走(七榆反玉篇云趨疾行也)。 xu tẩu (thất 榆phản ngọc thiên vân xu tật hạnh/hành/hàng dã )。 性戾(力計反字林意乖也玉篇云曲戾也)。 tánh lệ (lực kế phản tự lâm ý quai dã ngọc thiên vân khúc lệ dã )。 敦喻(頓溫反爾雅勉也謂相勸勉也)。 đôn dụ (đốn ôn phản nhĩ nhã miễn dã vị tướng khuyến miễn dã )。 豌豆(椀丸反廣雅瑠豆也經文作宛登俗字並非禾體也)。 oản đậu (oản hoàn phản quảng nhã 瑠đậu dã Kinh văn tác uyển đăng tục tự tịnh phi hòa thể dã )。 其鏃(子木反字林云箭鏑也江南言箭金也山東言箭足釋名云箭本曰足古謂箭足為族爾雅金鏃剪羽是)。 kỳ thốc (tử mộc phản tự lâm vân tiến đích dã giang Nam ngôn tiến kim dã sơn Đông ngôn tiến túc thích danh vân tiến bổn viết túc cổ vị tiến túc vi tộc nhĩ nhã kim thốc tiễn vũ thị )。 覺悟(交教反睡覺也覺亦悟也下吾故反俗字也正作窹從宀從爿吾聲也蒼頡篇云寐覺而有言曰寤謂說夢中一事也)。 giác ngộ (giao giáo phản thụy giác dã giác diệc ngộ dã hạ ngô cố phản tục tự dã chánh tác 窹tùng miên tùng tường ngô thanh dã thương hiệt thiên vân mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ vị thuyết mộng trung nhất sự dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 天竺(或云身毒亦云賢豆皆訛也正云印度此云月也月有千名斯一稱也良以彼土賢聖相繼開悟群生照臨如月也又云賢豆本名天帝當以天帝所護故世允號之)。 Thiên-Trúc (hoặc vân thân độc diệc vân hiền đậu giai ngoa dã chánh vân ấn độ thử vân nguyệt dã nguyệt hữu thiên danh tư nhất xưng dã lương dĩ ỉ độ hiền thánh tướng kế khai ngộ quần sanh chiếu lâm như nguyệt dã hựu vân hiền đậu bổn danh Thiên đế đương dĩ Thiên đế sở hộ cố thế duẫn hiệu chi )。 馳騁(直知反下丑領反廣雅云馳奔也騁走也)。 trì sính (trực tri phản hạ sửu lĩnh phản quảng nhã vân trì bôn dã sính tẩu dã )。 婆私吒(竹家反古文作喥此云最勝以姓為名)。 Bà-tư-trá (trúc gia phản cổ văn tác 喥thử vân tối thắng dĩ tính vi danh )。 鳴咂我口(咂音子合反南經故云如怜子法此語文飾義亦多含經文多錯作唼字音所押反非也)。 minh táp ngã khẩu (táp âm tử hợp phản Nam Kinh cố vân như 怜tử Pháp thử ngữ văn sức nghĩa diệc đa hàm Kinh văn đa thác/thố tác tiếp tự âm sở áp phản phi dã )。 四衢(懼虞反爾雅四達謂之衢也郭璞云道四出也)。 tứ cù (cụ ngu phản nhĩ nhã tứ đạt vị chi cù dã quách phác vân đạo tứ xuất dã )。 摩訶斯那(此云大軍將也)。 Ma-ha Tư-na (thử vân Đại quân tướng dã )。 割其股(公五反有作(里*坒)音蒲米反亦通)。 cát kỳ cổ (công ngũ phản hữu tác (lý *坒)âm bồ mễ phản diệc thông )。 切以為臛(呼各反王逸注楚辭云有菜曰羹無菜曰矐)。 thiết dĩ vi hoắc (hô các phản Vương dật chú sở từ vân hữu thái viết canh vô thái viết 矐)。 憍薩羅國(亦云枸薩羅此云工巧國也)。 Kiêu tát la quốc (diệc vân cẩu tát la thử vân công xảo quốc dã )。 波斯匿王(此云勝軍王或名和悅依仁王經云月光王也)。 Ba-tư-nặc Vương (thử vân thắng quân Vương hoặc danh hòa duyệt y Nhân Vương Kinh vân nguyệt quang Vương dã )。 刵耳劓鼻(刵而至反截耳也劓魚器反截鼻也)。 nhĩ nhĩ nhị Tỳ (nhĩ nhi chí phản tiệt nhĩ dã nhị ngư khí phản tiệt Tỳ dã )。 斷截手足(斷徒管反有音短者非也)。 đoạn tiệt thủ túc (đoạn đồ quản phản hữu âm đoản giả phi dã )。 拾取土塊(苦瑰反又音苦內反今順俗取前音也)。 thập thủ độ khối (khổ côi phản hựu âm khổ nội phản kim thuận tục thủ tiền âm dã )。 恐為其患(恐丘拱反懼也)。 khủng vi kỳ hoạn (khủng khâu củng phản cụ dã )。 擲罥(古縣反罥索也)。 trịch quyến (cổ huyền phản quyến tác/sách dã )。 爪壞(上莊挍反下乖賣反)。 trảo hoại (thượng trang hiệu phản hạ quai mại phản )。 佉陀羅炭(此云坑樹其木堅實炭灰造鹼洗身必爛)。 khư Đà-la thán (thử vân khanh thụ/thọ kỳ mộc kiên thật thán hôi tạo dảm tẩy thân tất lạn/lan )。 蚉(此/朿)(子累反又作(口*束)觜同廣雅云口也字書云烏喙也經文有作(口*(隹/乃))泉耎反與吮同非經義也)。 蚉(thử /朿)(tử luy phản hựu tác (khẩu *thúc )tuy đồng quảng nhã vân khẩu dã tự thư vân ô uế dã Kinh văn hữu tác (khẩu *(chuy /nãi ))tuyền nhuyễn phản dữ duyện đồng phi Kinh nghĩa dã )。 憲制(上軒建玉篇云法也制禁也法度也)。 hiến chế (thượng hiên kiến ngọc thiên vân Pháp dã chế cấm dã pháp độ dã )。 熊羆(虛竆反玉篇云似豕山居冬蟄舐其掌其掌似人掌亦名羆彼宜反而大頭似馬有髦猛憨多力能拔樹木關西名猳羆憨音可藍反猳音加)。 hùng bi (hư 竆phản ngọc thiên vân tự thỉ sơn cư đông chập thỉ kỳ chưởng kỳ chưởng tự nhân chưởng diệc danh bi bỉ nghi phản nhi Đại đầu tự mã hữu mao mãnh hàm đa lực năng bạt thụ/thọ mộc quan Tây danh 猳bi hàm âm khả lam phản 猳âm gia )。 拘槃荼(此云冬苽面鬼也)。 câu bàn đồ (thử vân đông cô diện quỷ dã )。 迦羅富單那(此云極醜鬼也)。 Ca la phú đan na (thử vân cực xú quỷ dã )。 薩遮尼乾子(薩遮此云實尼乾此云無繼也)。 tát già ni kiền tử (tát già thử vân thật Ni-kiền thử vân vô kế dã )。 編椽(上卑綿反玉篇識也聲類云以繩次物曰編謂取棘刺編椽而臥是苦行外道也)。 biên chuyên (thượng ti miên phản ngọc thiên thức dã thanh loại vân dĩ thằng thứ vật viết biên vị thủ cức thứ biên chuyên nhi ngọa thị khổ hạnh ngoại đạo dã )。 氀毼(力宇反毼寒割反玉篇云罽賓毛布也)。 氀毼(lực vũ phản 毼hàn cát phản ngọc thiên vân Kế Tân mao bố dã )。 唯仰(魚兩反韻集云持也謂取資於人曰仰亦望)。 duy ngưỡng (ngư lượng (lưỡng) phản vận tập vân trì dã vị thủ tư ư nhân viết ngưỡng diệc vọng )。 茹菜噉果(上如翥反廣雅云茹食也)。 như thái đạm quả (thượng như chứ phản quảng nhã vân như thực/tự dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 無所畏省(思井反說文視也又察也)。 vô sở úy tỉnh (tư tỉnh phản thuyết văn thị dã hựu sát dã )。 摩訶拘絺羅(此云大膝也)。 Ma-ha Câu-hi-la (thử vân Đại tất dã )。 詎有(渠據反玉篇詎何也謂未知之辭也)。 cự hữu (cừ cứ phản ngọc thiên cự hà dã vị vị tri chi từ dã )。 二瓶俱破(一憙者是將破瓶已獲酪價也一愁者是破酪瓶未得酪直故也)。 nhị bình câu phá (nhất hỉ giả thị tướng phá bình dĩ hoạch lạc giá dã nhất sầu giả thị phá lạc bình vị đắc lạc trực cố dã )。 掉戲(徒弔反心動也)。 điệu hí (đồ điếu phản tâm động dã )。 輕躁(祖告反心動也)。 khinh táo (tổ cáo phản tâm động dã )。 八法(一利二衰三毀四譽五稱六譏七苦八樂)。 bát pháp (nhất lợi nhị suy tam hủy tứ dự ngũ xưng lục ky thất khổ bát lạc/nhạc )。 三念處(謂憂喜捨心三法平等故也)。 tam niệm xứ (vị ưu hỉ xả tâm tam pháp bình đẳng cố dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 良祐(子救反古文作祐佑二體助也天之所助者也)。 lương hữu (tử cứu phản cổ văn tác hữu hữu nhị thể trợ dã Thiên chi sở trợ giả dã )。 撓濁(乃巧反又乃挍反說文撓擾也亂也)。 nạo trược (nãi xảo phản hựu nãi hiệu phản thuyết văn nạo nhiễu dã loạn dã )。 水不能漂(匹遙反激也經有作溺義通用有作濡非此義也)。 thủy bất năng phiêu (thất dao phản kích dã Kinh hữu tác nịch nghĩa thông dụng hữu tác nhu phi thử nghĩa dã )。 系懸須彌(糸音覓謂蠶口之絲也言藕莖之絲細同於絲也)。 hệ huyền Tu-Di (mịch âm mịch vị tàm khẩu chi ti dã ngôn ngẫu hành chi ti tế đồng ư ti dã )。 酤酒(酤音故謂賣酒與他人也若作姑音即賣他酒也)。 cô tửu (cô âm cố vị mại tửu dữ tha nhân dã nhược/nhã tác cô âm tức mại tha tửu dã )。 洛沙(此云染作家也謂牜草多虫損傷物命故制不許)。 lạc sa (thử vân nhiễm tác gia dã vị 牜thảo đa trùng tổn thương vật mạng cố chế bất hứa )。 拘剡彌(此云不靜亦云藏有也)。 câu diệm di (thử vân bất tĩnh diệc vân tạng hữu dã )。 其性嫳惡(弊音篇滅反性急疾姤也有作憋亦同也)。 kỳ tánh 嫳ác (tệ âm thiên diệt phản tánh cấp tật cấu dã hữu tác 憋diệc đồng dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 無辜(音姑爾雅云辜罪也字從辛古聲古作辜辛音乞言反)。 vô cô (âm cô nhĩ nhã vân cô tội dã tự tùng tân cổ thanh cổ tác cô tân âm khất ngôn phản )。 韋提希(此云勝妙身夫人也)。 Vi đề hy (thử vân thắng diệu thân phu nhân dã )。 流惻(初力反玉篇云悲痛也謂惻然悲痛也)。 lưu trắc (sơ lực phản ngọc thiên vân bi thống dã vị trắc nhiên bi thống dã )。 富蘭那(此云滿也迦葉是姓此云龜氏也此計無因外道也)。 phú lan na (thử vân mãn dã Ca-diếp thị tính thử vân quy thị dã thử kế vô nhân ngoại đạo dã )。 迦迦羅蟲(此云黑蟲生必害母)。 Ca ca la trùng (thử vân hắc trùng sanh tất hại mẫu )。 末伽梨(是姓也拘舍梨是母名也此計苦樂不由因是自然外道也)。 mạt già lê (thị tính dã câu xá lê thị mẫu danh dã thử kế khổ lạc/nhạc bất do nhân thị tự nhiên ngoại đạo dã )。 珊闍耶(此云等勝毘羅胘母名此是不須修外道也經八萬劫自盡生死故如轉縷丸也)。 san xà/đồ da (thử vân đẳng thắng Tỳ-la 胘mẫu danh thử thị bất tu tu ngoại đạo dã Kinh bát vạn kiếp tự tận sanh tử cố như chuyển lũ hoàn dã )。 伊師迦草(此云虎醫河西法師云此草外耎內(革*卬)也)。 y sư ca thảo (thử vân hổ y hà Tây Pháp sư vân thử thảo ngoại nhuyễn nội (cách *ngang )dã )。 如秋髠樹(苦昆反謂截樹頭也)。 như thu khôn thụ/thọ (khổ côn phản vị tiệt thụ/thọ đầu dã )。 阿耆陀(此云無勝翅舍云髮欽婆羅云衣此以人髮為衣五熱炙身也)。 A-kì-đà (thử vân Vô thắng sí xá vân phát Khâm-bà-la vân y thử dĩ nhân phát vi y ngũ nhiệt chích thân dã )。 迦羅鳩馱(名也此云黑領迦旃姓也此外道應物而起人若問有答有問無答無也)。 Ca la cưu đà (danh dã thử vân hắc lĩnh Ca chiên tính dã thử ngoại đạo ưng vật nhi khởi nhân nhược/nhã vấn hữu đáp hữu vấn vô đáp vô dã )。 尼乾陀(此云無繼是外道總名也若提云親友是母名此計苦未有定因要必須受非道能斷也)。 Ni kiền đà (thử vân vô kế thị ngoại đạo tổng danh dã nhược/nhã Đề vân thân hữu thị mẫu danh thử kế khổ vị hữu định nhân yếu tất tu thọ/thụ phi đạo năng đoạn dã )。 羅摩王(此云虛也)。 La-ma Vương (thử vân hư dã )。 拔提王(此云賢也)。 Bạt đề Vương (thử vân hiền dã )。 毘婁真王(此云愛樂也)。 Tì lâu chân Vương (thử vân ái lạc dã )。 那睺沙(此云不事狀)。 na hầu sa (thử vân bất sự trạng )。 迦帝迦王(此云夷也)。 Ca đế Ca Vương (thử vân di dã )。 毘舍佉王(以星為名)。 Tỳ xá khư Vương (dĩ tinh vi danh )。 毘瑠璃王(此云增長)。 Tì lô ly Vương (thử vân tăng trưởng )。 深穽(慈井反謂穿坑取狩)。 thâm tỉnh (từ tỉnh phản vị xuyên khanh thủ thú )。 大醫耆婆(此云能活是闍王家兄奈女之子初王手執藥印及其長大乃是醫王也)。 Đại y Kì-bà (thử vân năng hoạt thị xà vương gia huynh nại nữ chi tử sơ Vương thủ chấp dược ấn cập kỳ trường đại nãi thị y vương dã )。 潤漬(茲賜反水浸潤物也)。 nhuận tí (tư tứ phản thủy tẩm nhuận vật dã )。 惌讎(視周反玉篇云對也匹也又憎惡也)。 惌thù (thị châu phản ngọc thiên vân đối dã thất dã hựu tăng ác dã )。 在弶(渠向反字書云施羂在道謂之弶其形似弓有作(強-弓+木)俗字也)。 tại cưỡng (cừ hướng phản tự thư vân thí quyển tại đạo vị chi cưỡng kỳ hình tự cung hữu tác (cường -cung +mộc )tục tự dã )。 迦摩羅病(此云大風病)。 Ca ma la bệnh (thử vân Đại phong bệnh )。 迦毘羅城(此云黃色古有黃頭仙人於此修學得成仙道故以為名)。 Ca-tỳ la thành (thử vân hoàng sắc cổ hữu hoàng đầu Tiên nhân ư thử tu học đắc thành tiên đạo cố dĩ vi danh )。 般遮尸(此云五髻)。 ba/bát già thi (thử vân ngũ kế )。 敦浮婁(此云天樂亦云彈弦)。 đôn phù lâu (thử vân Thiên nhạc diệc vân đạn huyền )。 須拔陀(此云好賢)。 tu bạt đà (thử vân hảo hiền )。 毘摩質多(此云淨心)。 Tỳ ma chất đa (thử vân tịnh tâm )。 舍支(嚴云月之別名阿修羅王女帝釋夫人古云淨量)。 xá chi (nghiêm vân nguyệt chi biệt danh A-tu-la Vương nữ Đế Thích phu nhân cổ vân tịnh lượng )。 而弑(尸至反左傳曰臣虐其君曰弑釋名云下殺上曰弑)。 nhi 弑(thi chí phản tả truyền viết Thần ngược kỳ quân viết 弑thích danh vân hạ sát thượng viết 弑)。 須毘羅(此云奸勇)。 tu Tỳ-la (thử vân gian dũng )。 鬱曇鉢林(此云起空亦云瑞應)。 uất đàm bát lâm (thử vân khởi không diệc vân thụy ưng )。 舍婆提國(此云仙人住處也)。 Xá-bà-đề quốc (thử vân Tiên nhân trụ xứ dã )。 旃陀羅(此云治狗人亦名為獄卒)。 chiên đà la (thử vân trì cẩu nhân diệc danh vi ngục tốt )。 氣噓(此是魁膾屠師名氣噓也)。 khí 噓(thử thị khôi quái đồ sư danh khí 噓dã )。 阿逸多(此云無能勝)。 A-dật-đa (thử vân Vô năng thắng )。 婬慝(上以心反說文私逸也玉篇云不以禮交曰婬下他則反禮記世亂則禮慝傅曰慝邪也)。 dâm thắc (thượng dĩ tâm phản thuyết văn tư dật dã ngọc thiên vân bất dĩ lễ giao viết dâm hạ tha tức phản lễ kí thế loạn tức lễ thắc phó viết thắc tà dã )。 優波離(此云近護)。 ưu ba ly (thử vân cận hộ )。 阿那邠坻(此云孤給)。 A na bân chì (thử vân cô cấp )。 周利槃特(亦云周利槃陀迦問利此云小槃陀此云路也)。 Châu lợi bàn đặc (diệc vân châu lợi bàn đà ca vấn lợi thử vân tiểu bàn đà thử vân lộ dã )。 優樓頻螺(此云木苽自在木苽林中證得無學故以名之)。 ưu-lâu tần-loa (thử vân mộc cô tự tại mộc cô lâm trung chứng đắc vô học cố dĩ danh chi )。 脩陀耶(此云共起也亦名須陀耶也)。 tu đà da (thử vân cọng khởi dã diệc danh tu đà da dã )。 紗草(此是人名)。 sa thảo (thử thị nhân danh )。 判合(普旦反又作胖牉二形鄭玄曰胖半也得偶而合曰胖經作泮冰解也非此義也)。 phán hợp (phổ đán phản hựu tác bàn 牉nhị hình trịnh huyền viết bàn bán dã đắc ngẫu nhi hợp viết bàn Kinh tác phán băng giải dã phi thử nghĩa dã )。 郁伽長者(此云功德亦云威德)。 úc già Trưởng-giả (thử vân công đức diệc vân uy đức )。 離婆多(此星名)。 Ly-bà-đa (thử tinh danh )。 尸利毱多(此云吉護亦云德護也)。 Thi-lợi cúc-đa (thử vân cát hộ diệc vân đức hộ dã )。 鄙悼(悲美反恥也陋也下徒到反復也哀)。 bỉ điệu (bi mỹ phản sỉ dã lậu dã hạ đồ đáo phản phục dã ai )。 阿鼻(此云無間亦云無釋此有三義一苦二身三處)。 A-tỳ (thử vân Vô gián diệc vân vô thích thử hữu tam nghĩa nhất khổ nhị thân tam xứ/xử )。 頻婆娑羅(亦云瓶沙王此云端正亦云好顏色也)。 Tần bà Ta-la (diệc vân bình sa Vương thử vân đoan chánh diệc vân hảo nhan sắc dã )。 甲冑(直救反說文兜鍪也字從月由聲)。 giáp trụ (trực cứu phản thuyết văn đâu mâu dã tự tùng nguyệt do thanh )。 間間(上居莧反玉篇云隔也代也亂也下古閑反處也中也)。 gian gian (thượng cư hiện phản ngọc thiên vân cách dã đại dã loạn dã hạ cổ nhàn phản xứ/xử dã trung dã )。 如魚在鏊(五到反有作鏊字同)。 như ngư tại ngao (ngũ đáo phản hữu tác ngao tự đồng )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 阿闍世(此云未生惌亦云法逆此兒生法爾作逆)。 A-xà-thế (thử vân vị sanh 惌diệc vân Pháp nghịch thử nhi sanh pháp nhĩ tác nghịch )。 疑為劫盡者(三月並照是水災起王意謂爾火災起者七日俱燃也)。 nghi vi kiếp tận giả (tam nguyệt tịnh chiếu thị thủy tai khởi Vương ý vị nhĩ hỏa tai khởi giả thất nhật câu nhiên dã )。 七子喻者(普耀經云昔有老母人而有七子六證聖一猶在凡忽染王罪皆應從戮母念小子是凡恐終失念故愛偏重)。 thất tử dụ giả (phổ diệu Kinh vân tích hữu lão mẫu nhân nhi hữu thất tử lục chứng Thánh nhất do tại phàm hốt nhiễm Vương tội giai ưng tùng lục mẫu niệm tiểu tử thị phàm khủng chung thất niệm cố ái Thiên trọng )。 鳩翅羅鳥(亦云俱枳羅從聲為名)。 cưu sí La điểu (diệc vân câu chỉ La tùng thanh vi danh )。 枕狗(枕針禁反倚也)。 chẩm cẩu (chẩm châm cấm phản ỷ dã )。 被髮(皮義反散髮也)。 Bị phát (bì nghĩa phản tán phát dã )。 驢車(西域諱乘驢據五分律犯王法者乘驢就戮也)。 lư xa (Tây Vực húy thừa lư cứ Ngũ Phân Luật phạm vương pháp giả thừa lư tựu lục dã )。 奎星(口攜反爾雅降婁次也李巡曰降婁白虎宿也經文有作金星即太白星也宜從奎讀也)。 khuê tinh (khẩu huề phản nhĩ nhã hàng lâu thứ dã lý tuần viết hàng lâu bạch hổ tú dã Kinh văn hữu tác kim tinh tức thái bạch tinh dã nghi tùng khuê độc dã )。 畢力迦香(亦云畢力迦此云觸香也)。 tất lực ca hương (diệc vân tất lực ca thử vân xúc hương dã )。 多伽羅香(此云根香)。 đa già la hương (thử vân căn hương )。 多摩羅跋香(此云藿葉香也)。 đa ma la bạt hương (thử vân hoắc diệp hương dã )。 劫貝娑花(花同柳絮可以為綿詢問梵僧白氈是也)。 kiếp bối sa hoa (hoa đồng liễu nhứ khả dĩ vi miên tuân vấn phạm tăng bạch chiên thị dã )。 圊廁(上七情反廣雅圊溷庰廁皆廁之別名也溷魂問反濁也)。 thanh xí (thượng thất tình phản quảng nhã thanh hỗn 庰xí giai xí chi biệt danh dã hỗn hồn vấn phản trược dã )。 瞿伽離(亦云瞿波離亦云瞿和離此云牛守)。 Cồ già ly (diệc vân Cồ ba ly diệc vân Cồ hòa ly thử vân ngưu thủ )。 須那剎多(須此云好也那剎多此云星也)。 tu na sát đa (tu thử vân hảo dã na sát đa thử vân tinh dã )。 以八種聲(亦云八音一極好聲二柔耎聲三和適聲四尊惠聲五不女聲六不悟聲七深遠聲八不竭聲)。 dĩ át chủng thanh (diệc vân bát âm nhất cực hảo thanh nhị nhu nhuyễn thanh tam hòa thích thanh tứ tôn huệ thanh ngũ bất nữ thanh lục bất ngộ thanh thất thâm viễn thanh bát bất kiệt thanh )。 止觀(止定也觀惠也有本作正觀非也)。 chỉ quán (chỉ định dã quán huệ dã hữu bổn tác chánh quán phi dã )。 色十種(謂外五塵內五根是也)。 sắc thập chủng (vị ngoại ngũ trần nội ngũ căn thị dã )。 罪戾(力計反孔註尚書云罪過也謚法曰不悔前過曰戾)。 tội lệ (lực kế phản khổng chú Thượng Thư vân tội quá/qua dã 謚Pháp viết bất hối tiền quá/qua viết lệ )。 五逆津(進人反論語云使子路問津焉鄭玄曰津濟渡之處也)。 ngũ nghịch tân (tiến/tấn nhân phản Luận Ngữ vân sử tử lộ vấn tân yên trịnh huyền viết tân tế độ chi xứ/xử dã )。 毘婆尸佛(此云種種觀亦云勝觀)。 Tỳ Bà Thi Phật (thử vân chủng chủng quán diệc vân thắng quán )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 四毘陀論(正云四吠陀此云四明論有十萬頌西方所重明四種法一壽二祠三平四術)。 tứ Tỳ đà luận (chánh vân tứ phệ đà thử vân tứ minh luận hữu thập vạn tụng Tây phương sở trọng minh tứ chủng pháp nhất thọ nhị từ tam bình tứ thuật )。 毘伽羅論(古音云無頸無尾也)。 Tỳ già la luận (cổ âm vân vô cảnh vô vĩ dã )。 衛世師論(此云無勝外道論也)。 vệ thế sư luận (thử vân Vô thắng ngoại đạo luận dã )。 迦毘羅論(古音云黃頭仙人論也)。 Ca-tỳ-la luận (cổ âm vân hoàng đầu Tiên nhân luận dã )。 讖記(初禁反說文讖驗也)。 sấm kí (sơ cấm phản thuyết văn sấm nghiệm dã )。 斷疑心者(都暖反次有疑名疑義二心並同都暖反)。 đoạn nghi tâm giả (đô noãn phản thứ hữu nghi danh nghi nghĩa nhị tâm tịnh đồng đô noãn phản )。 則得永斷(徒暖反)。 tức đắc vĩnh đoạn (đồ noãn phản )。 有見斷見(斷徒暖反)。 hữu kiến đoạn kiến (đoạn đồ noãn phản )。 摩尼跋陀(摩尼此云滿或云如意跋陀此云賢也)。 Ma ni bạt đà (ma-ni thử vân mãn hoặc vân như ý bạt đà thử vân hiền dã )。 阿私陀仙(古音不白玄奘云無比仙亦名端嚴也)。 A-tư-đà tiên (cổ âm bất bạch Huyền Trang vân vô bỉ tiên diệc danh đoan nghiêm dã )。 鬱陀伽(古音云勝也亦名盛也)。 uất đà già (cổ âm vân thắng dã diệc danh thịnh dã )。 陀羅羅仙(有作阿羅邏古音云無醫仙也)。 đà la la tiên (hữu tác A-la-la cổ âm vân vô y tiên dã )。 阿提目多伽花(古音云樂脫樂音雅孝反)。 A đề mục đa già hoa (cổ âm vân lạc/nhạc thoát nhạc âm nhã hiếu phản )。 占婆花(亦云瞻蔔此云色花也甚香絜)。 chiêm Bà hoa (diệc vân Chiêm bặc thử vân sắc hoa dã thậm hương kiết )。 波吒羅花(古音重葉花重音直龍反也)。 ba trá la hoa (cổ âm trọng diệp hoa trọng âm trực long phản dã )。 婆師羅花(亦云婆師迦此云夏生花也)。 Bà sư La hoa (diệc vân Bà-sư-ca thử vân hạ sanh hoa dã )。 摩利迦花(古音云此名次第花也)。 ma lợi Ca hoa (cổ âm vân thử danh thứ đệ hoa dã )。 新摩利迦花(古云如次第花也)。 tân ma lợi Ca hoa (cổ vân như thứ đệ hoa dã )。 須摩那花(亦名穌曼那玄弉云善稱意)。 tu ma na hoa (diệc danh tô mạn na huyền 弉vân thiện xưng ý )。 由提迦花(古音云此名行花行音戶郎反)。 do-đề-ca hoa (cổ âm vân thử danh hạnh/hành/hàng hoa hạnh/hành/hàng âm hộ lang phản )。 檀(少/兔)利迦花(古音云此名作也)。 đàn (Nậu )lợi Ca hoa (cổ âm vân thử danh tác dã )。 招提僧坊(古音云供給客僧之處也即以招引提攜之義故也親曾問淨三藏云招提是梵語此云四方僧房也)。 chiêu đề tăng phường (cổ âm vân cung cấp khách tăng chi xứ/xử dã tức dĩ chiêu dẫn Đề huề chi nghĩa cố dã thân tằng vấn tịnh Tam Tạng vân chiêu đề thị phạm ngữ thử vân tứ phương tăng phòng dã )。 阿那波那(此云數息觀也阿那云人息波那云出息是也)。 A na ba na (thử vân số tức quán dã A na vân nhân tức ba na vân xuất tức thị dã )。 破(擴-黃+(朔-月))六大(謂地水火風空識也亦云六種也)。 phá (khoách -hoàng +(sóc -nguyệt ))lục đại (vị địa thủy hỏa phong không thức dã diệc vân lục chủng dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 恃怗(何古反爾雅怙恃也韓詩云無父何怙怙賴也無母何恃恃負也)。 thị 怗(hà cổ phản nhĩ nhã hỗ thị dã hàn thi vân vô phụ hà hỗ hỗ lại dã vô mẫu hà thị thị phụ dã )。 儭身(且信反又丈覲反儭至也近也)。 sấn thân (thả tín phản hựu trượng cận phản sấn chí dã cận dã )。 佷戾(上侯艮反下禮帝反謂難調伏也)。 佷lệ (thượng hầu cấn phản hạ lễ đế phản vị nạn/nan điều phục dã )。 洄澓(洄音迴下音復三蒼云水轉也宣帝紀云洄澓水漩深也)。 hồi phúc (hồi âm hồi hạ âm phục tam thương vân thủy chuyển dã tuyên đế kỉ vân hồi phúc thủy tuyền thâm dã )。 為蘇(麩-夫+少)塗(塗古音云宜作堵字為正)。 vi tô (phu -phu +thiểu )đồ (đồ cổ âm vân nghi tác đổ tự vi chánh )。 以藥坌之(坌蒲悶反通俗文(土*孛)土曰坌說文云坌塵也)。 dĩ dược bộn chi (bộn bồ muộn phản thông tục văn (độ *bột )độ viết bộn thuyết văn vân bộn trần dã )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 連綴(追衛反玉篇云繼也連也合著也)。 liên chuế (truy vệ phản ngọc thiên vân kế dã liên dã hợp trước/trứ dã )。 我遠三乘(遠于願反遠離也)。 ngã viễn tam thừa (viễn vu nguyện phản viễn ly dã )。 難冀(居致反玉篇云望也又作覬說文覬幸也)。 nạn/nan kí (cư trí phản ngọc thiên vân vọng dã hựu tác kí thuyết văn kí hạnh dã )。 餧飤(詞恣反石經今作食玉篇云哺也經文有作飼俗字也)。 ủy 飤(từ tứ phản thạch Kinh kim tác thực/tự ngọc thiên vân bộ dã Kinh văn hữu tác tự tục tự dã )。 瓨器(學江反說文似甖長頭受十升者也)。 瓨khí (học giang phản thuyết văn tự anh trường/trưởng đầu thọ/thụ thập thăng giả dã )。 船(舟*發)(扶月反有本作筏(舟*我)並同俗字也)。 thuyền (châu *phát )(phù nguyệt phản hữu bổn tác phiệt (châu *ngã )tịnh đồng tục tự dã )。 手抱脚蹋(說文正作桴或作抱同鮑交反玉篇云引取也蹋徒盇反踐弃也此喻渡煩惱河勤修二善是抱取義也懃斷二惡是踐弃義南經謝公改為運手動足言雖是巧於義有闕疎也)。 thủ bão cước đạp (thuyết văn chánh tác phù hoặc tác bão đồng bảo giao phản ngọc thiên vân dẫn thủ dã đạp đồ hạp phản tiễn 弃dã thử dụ độ phiền não hà cần tu nhị thiện thị bão thủ nghĩa dã cần đoạn nhị ác thị tiễn 弃nghĩa Nam Kinh tạ công cải vi vận thủ động túc ngôn tuy thị xảo ư nghĩa hữu khuyết sơ dã )。 觀身如篋(四大如火大喻見毒也地大喻觸毒風大喻氣毒也水大喻齧毒)。 quán thân như khiếp (tứ đại như hỏa đại dụ kiến độc dã địa đại dụ xúc độc phong đại dụ khí độc dã thủy đại dụ niết độc )。 旃陀羅(亦名旃荼羅此云嚴幟謂以惡業自嚴行持標幟也其人若行必搖鈴自標若不爾者必獲重罪時人謂殺人膾子屠也獵擔糞人也)。 chiên đà la (diệc danh Chiên-đà-la thử vân nghiêm xí vị dĩ ác nghiệp tự nghiêm hạnh/hành/hàng trì tiêu xí dã kỳ nhân nhược/nhã hạnh/hành/hàng tất diêu/dao linh tự tiêu nhược/nhã bất nhĩ giả tất hoạch trọng tội thời nhân vị sát nhân quái tử đồ dã liệp đam/đảm phẩn nhân dã )。 駃河(史吏反蒼頡篇云駃疾也字從史經文作駃古穴反謂駃騠駿馬也)。 駃hà (sử lại phản thương hiệt thiên vân 駃tật dã tự tùng sử Kinh văn tác 駃cổ huyệt phản vị 駃騠tuấn mã dã )。 摩偷羅國(花嚴音云孔雀城也古音云美蜜城也)。 ma thâu la quốc (hoa nghiêm âm vân Khổng-tước thành dã cổ âm vân mỹ mật thành dã )。 迦迦羅(居佉反此云烏也因聲立名也)。 Ca Ca la (cư khư phản thử vân ô dã nhân thanh lập danh dã )。 究究羅(九求反此鷄聲也鳩鳩吒此云鷄也)。 cứu cứu la (cửu cầu phản thử kê thanh dã cưu cưu trá thử vân kê dã )。 呾呾羅(多達反雉聲也已上三鳥並因聲得名也)。 đát đát La (đa đạt phản trĩ thanh dã dĩ thượng tam điểu tịnh nhân thanh đắc danh dã )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 怡懌(下音亦爾雅云怡懌樂也郭璞云怡心之樂也懌意解之樂也)。 di dịch (hạ âm diệc nhĩ nhã vân di dịch lạc/nhạc dã quách phác vân di tâm chi lạc/nhạc dã dịch ý giải chi lạc/nhạc dã )。 庭燎(力召反周禮供墳燭庭燎鄭玄曰墳大也樹於門外曰大燭在於門內曰庭燎)。 đình liệu (lực triệu phản châu lễ cung/cúng phần chúc đình liệu trịnh huyền viết phần Đại dã thụ/thọ ư môn ngoại viết Đại chúc tại ư môn nội viết đình liệu )。 阿摩勒果(此云無垢也)。 a-ma-lặc quả (thử vân vô cấu dã )。 百福(修正十善初有五品心一下品心二中品心三上品心四上中品心五上上品心各具十善為五十名初發心也至於後心具足決定復成五十為百福)。 bách phước (tu chánh Thập thiện sơ hữu ngũ phẩm tâm nhất hạ phẩm tâm nhị trung phẩm tâm tam thượng phẩm tâm tứ thượng trung phẩm tâm ngũ thượng thượng phẩm tâm các cụ Thập thiện vi ngũ thập danh sơ phát tâm dã chí ư hậu tâm cụ túc quyết định phục thành ngũ thập vi ách phước )。 婆羅墮跋闍天(此云重語天也)。 Bà la đọa bạt xà Thiên (thử vân trọng ngữ Thiên dã )。 樓陀天(此云可畏也)。 lâu-đà Thiên (thử vân khả úy dã )。 因提黎天(帝釋天也)。 nhân Đề lê Thiên (đế thích Thiên dã )。 拘摩羅天(此云童子天)。 câu-ma-la Thiên (thử vân Đồng tử Thiên )。 八臂天(此云那羅延天)。 bát tý Thiên (thử vân Na-la-duyên Thiên )。 摩醯首羅天(此云大自在天)。 Ma hề thủ la Thiên (thử vân đại tự tại thiên )。 半闍羅天(此云龍天)。 bán xà/đồ La Thiên (thử vân Long Thiên )。 造書天(梵云婆羅賀摩天即造悉曇章十二音字母者是也如前第八卷中所明也)。 tạo thư thiên (phạm vân Bà la hạ ma Thiên tức tạo tất đàm chương thập nhị âm tự mẫu giả thị dã như tiền đệ bát quyển trung sở minh dã )。 婆藪天(古音此名實亦名地亦名物也)。 Bà tẩu Thiên (cổ âm thử danh thật diệc danh địa diệc danh vật dã )。 由乾陀山(此云持雙山也)。 Do-kiền-đà sơn (thử vân trì song sơn dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 藥名娑呵(此云駛流)。 dược danh sa ha (thử vân sử lưu )。 百穀(古木反說文穀績也華嚴音義云按楊泉物理論梁者黍稷之總名稻者粳糯之總名菽者眾豆之總名此三穀各二十共為六十蔬果之實各二十助穀共為百穀故詩曰播厥百穀周易云百穀草木麗于地也)。 bách cốc (cổ mộc phản thuyết văn cốc tích dã hoa nghiêm âm nghĩa vân án dương tuyền vật lý luận lương giả thử tắc chi tổng danh đạo giả canh nhu chi tổng danh thục giả chúng đậu chi tổng danh thử tam cốc các nhị thập cọng vi lục thập sơ quả chi thật các nhị thập trợ cốc cọng vi bách cốc cố thi viết bá quyết bách cốc châu dịch vân bách cốc thảo mộc lệ vu địa dã )。 斪斸(上苟侯反說文斪斫也從斤句聲經文從金作鉤名非此用也下竹錄反考聲云斸斪斸也拙也說文斫也從斤屬聲經文從登作斲不成字非也)。 斪斸(thượng cẩu hầu phản thuyết văn 斪chước dã tùng cân cú thanh Kinh văn tùng kim tác câu danh phi thử dụng dã hạ trúc lục phản khảo thanh vân 斸斪斸dã chuyết dã thuyết văn chước dã tùng cân chúc thanh Kinh văn tùng đăng tác trác bất thành tự phi dã )。 耶奢富那(古文云耶奢此云名聞也富那此云滿也)。 Da-xa phú na (cổ văn vân Da-xa thử vân danh văn dã phú na thử vân mãn dã )。 毘摩羅闍(此云無垢王也)。 Tỳ ma La xà/đồ (thử vân vô cấu Vương dã )。 憍梵波提(此云牛王亦名牛主亦名呞也)。 Kiều-Phạm-Ba-Đề (thử vân ngưu vương diệc danh ngưu chủ diệc danh 呞dã )。 須婆睺(此云好有)。 tu Bà hầu (thử vân hảo hữu )。 優樓佉(此云鵂鶹仙人也鵂音休鶹音留)。 ưu lâu khư (thử vân hưu lưu Tiên nhân dã hưu âm hưu lưu âm lưu )。 迦毘羅(此云黃頭仙人也)。 Ca-tỳ la (thử vân hoàng đầu Tiên nhân dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển (禾*离)黏(上丑支反樹膠也黏女沾反黏著也謂取禽獸也)。 (hòa *离)niêm (thượng sửu chi phản thụ/thọ giao dã niêm nữ triêm phản niêm trước/trứ dã vị thủ cầm thú dã )。 溫故(上烏昆反論語云溫故而知新何晏曰溫尋也又習也經作慍故字音威運反怒也恨也非經義也)。 ôn cố (thượng ô côn phản Luận Ngữ vân ôn cố nhi tri tân hà yến viết ôn tầm dã hựu tập dã Kinh tác uấn cố tự âm uy vận phản nộ dã hận dã phi Kinh nghĩa dã )。 安橛於空(橛權月反木杙也有作栓俗字後世濫行非正體也)。 an quyết ư không (quyết quyền nguyệt phản mộc dặc dã hữu tác xuyên tục tự hậu thế lạm hạnh/hành/hàng phi chánh thể dã )。 逐塊(苦對反結土也古文作由字同)。 trục khối (khổ đối phản kết/kiết độ dã cổ văn tác do tự đồng )。 五翳(烏計反一烟二雲三塵四霧五羅睺羅言羅睺者是阿修羅別言此云障也六月一度以手障月謂之月蝕也)。 ngũ ế (ô kế phản nhất yên nhị vân tam trần tứ vụ ngũ La-hầu-la ngôn La-hầu giả thị A-tu-la biệt ngôn thử vân chướng dã lục nguyệt nhất độ dĩ thủ chướng nguyệt vị chi nguyệt thực dã )。 強耐不吐(上渠亮反耐奴代反耐忍也)。 cường nại bất thổ (thượng cừ lượng phản nại nô đại phản nại nhẫn dã )。 優陀延山(此云日出處也)。 ưu đà duyên sơn (thử vân nhật xuất xứ/xử dã )。 尼拘陀(此云無節樹亦名縱廣華嚴音云其葉如柿其子如枇杷耐老樹中最高大也)。 Ni-câu-đà (thử vân vô tiết thụ/thọ diệc danh túng quảng hoa nghiêm âm vân kỳ diệp như 柿kỳ tử như Tì ba nại lão thụ/thọ trung tối cao Đại dã )。 過差(上古臥反下初加反)。 quá/qua sái (thượng cổ ngọa phản hạ sơ gia phản )。 頗富伽羅(古音云亡人也)。 phả phú già la (cổ âm vân vong nhân dã )。 婆熙長者(古音云郭外長者熙喜依反)。 Bà hy Trưởng-giả (cổ âm vân quách ngoại Trưởng-giả hy hỉ y phản )。 氣噓旃陀羅旃陀羅(此云執惡生殺氣噓是名以氣噓人即死國人有罪合死即付之)。 khí 噓chiên đà la chiên đà la (thử vân chấp ác sanh sát khí 噓thị danh dĩ khí 噓nhân tức tử quốc nhân hữu tội hợp tử tức phó chi )。 瘦瞿曇彌(此云好姓上古仙種也)。 sấu Cồ Đàm Di (thử vân hảo tính thượng cổ tiên chủng dã )。 闍提比丘(此云隨意作也)。 xà đề Tỳ-kheo (thử vân tùy ý tác dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 沙門(梵語也此云勤勞內道外道之總名也皆據出家為言耳古經為桑門或為娑門羅什法師以言非便(弓*ㄆ)為沙門也)。 Sa Môn (phạm ngữ dã thử vân cần lao nội đạo ngoại đạo chi tổng danh dã giai cứ xuất gia vi ngôn nhĩ cổ Kinh vi tang môn hoặc vi sa môn La thập Pháp sư dĩ ngôn phi tiện (cung *ㄆ)vi Sa Môn dã )。 婆羅門(此俗人也謂淨行高貴捨惡法之人博學多聞者也)。 Bà-la-môn (thử tục nhân dã vị tịnh hạnh cao quý xả ác pháp chi nhân bác học đa văn giả dã )。 我適欲問(適音尸亦反廣雅云近也始也)。 ngã thích dục vấn (thích âm thi diệc phản quảng nhã vân cận dã thủy dã )。 鎽芒(上芳恭反兵刃也下罔方反草端也)。 鎽mang (thượng phương cung phản binh nhận dã hạ võng phương phản thảo đoan dã )。 哮吼(上呼交反下呼狗反玉篇云大喚也)。 hao hống (thượng hô giao phản hạ hô cẩu phản ngọc thiên vân Đại hoán dã )。 十住(此中十住即十地也一極喜二離垢三發光四焰慧五難勝六現前七遠行八不動九善慧十法雲地餘經十住乃說地前)。 thập trụ (thử trung thập trụ tức Thập Địa dã nhất cực hỉ nhị ly cấu tam phát quang tứ diệm tuệ ngũ nạn/nan thắng lục hiện tiền thất viễn hạnh/hành/hàng bát bất động cửu thiện tuệ thập Pháp vân địa dư Kinh thập trụ nãi thuyết địa tiền )。 如三禪樂者(下之三地樂在五識第三禪樂唯在意地故樂最勝)。 như tam Thiền lạc/nhạc giả (hạ chi tam địa lạc/nhạc tại ngũ thức đệ tam Thiền lạc/nhạc duy tại ý địa cố lạc/nhạc tối thắng )。 阿耨多羅三藐三菩提(耨音奴篤反藐字依梵音應作彌略反阿此云無也耨多羅此云上也三云正也藐等也又三正也菩提覺也總云無上正等正覺也耨字經中多作耨字此音奴構反正與梵音扶同然僧徒皆用入聲字宜作耨奴沃反亦得名健行定名經中自釋云一切事畢竟堅固也)。 A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề (nậu âm nô đốc phản miểu tự y Phạm Âm ưng tác di lược phản a thử vân vô dã nậu Ta-la thử vân thượng dã tam vân chánh dã miểu đẳng dã hựu tam chánh dã Bồ-đề giác dã tổng vân Vô thượng chánh đẳng chánh giác dã nậu tự Kinh trung đa tác nậu tự thử âm nô cấu phản chánh dữ Phạm Âm phù đồng nhiên tăng đồ giai dụng nhập thanh tự nghi tác nậu nô ốc phản diệc đắc danh kiện hạnh/hành/hàng định danh Kinh trung tự thích vân nhất thiết sự tất cánh kiên cố dã )。 毳衣(昌芮反說文云鳥獸細毛也)。 thuế y (xương nhuế phản thuyết văn vân điểu thú tế mao dã )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 富那跋陀(此云滿賢同前神將也)。 Phú na bạt đà (thử vân Mãn hiền đồng tiền Thần tướng dã )。 其相炳著(炳音丙著音竹慮反炳著謂明白顯示也異於輪王之相也)。 kỳ tướng bỉnh trước/trứ (bỉnh âm bính trước/trứ âm trúc lự phản bỉnh trước/trứ vị minh bạch hiển thị dã dị ư luân Vương chi tướng dã )。 瞻婆城(瞻婆花名其花黃色奇異香潔此城多有因花得名也)。 Chiêm Bà thành (Chiêm Bà hoa danh kỳ hoa hoàng sắc kì dị hương khiết thử thành đa hữu nhân hoa đắc danh dã )。 波羅柰(此云丘繞城也)。 ba la nại (thử vân khâu nhiễu thành dã )。 菴羅果(此果形如梨味極甘美)。 am la quả (thử quả hình như lê vị cực cam mỹ )。 立拒舉瓶(柜其呂反舊音云外道瓶圓如瓠無足以三杖交之舉瓶離地諸經中或言奇或言三叉立柜並是也)。 lập cự cử bình (cự kỳ lữ phản cựu âm vân ngoại đạo bình viên như hồ vô túc dĩ tam trượng giao chi cử bình ly địa chư Kinh trung hoặc ngôn kì hoặc ngôn tam xoa lập cự tịnh thị dã )。 酵煗(上古考反謂起麵酒酵也經多作(酉*(((巨-匚)@一)/(企-止+水)))音洛高反說文云濁酒也醪非經意云也)。 diếu 煗(thượng cổ khảo phản vị khởi miến tửu diếu dã Kinh đa tác (dậu *(((cự -phương )@nhất )/(xí -chỉ +thủy )))âm lạc cao phản thuyết văn vân trược tửu dã lao phi Kinh ý vân dã )。 雲表星(表音悲夭反三蒼云表外也言此星在於雲外也)。 vân biểu tinh (biểu âm bi yêu phản tam thương vân biểu ngoại dã ngôn thử tinh tại ư vân ngoại dã )。 爐冶(下以者反說文銷也三蒼云銷鑠也遭熱則流遇冷則令與水同意故字從氷也)。 lô dã (hạ dĩ giả phản thuyết văn tiêu dã tam thương vân tiêu thước dã tao nhiệt tức lưu ngộ lãnh tức lệnh dữ thủy đồng ý cố tự tùng băng dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 粗自供足(上才故反玉篇云粗略也又麤也)。 thô tự cung túc (thượng tài cố phản ngọc thiên vân thô lược dã hựu thô dã )。 賦給(方務反說文賦斂也稅也方言賦種也郭璞曰賦所以平量也)。 phú cấp (phương vụ phản thuyết văn phú liễm dã thuế dã phương ngôn phú chủng dã quách phác viết phú sở dĩ bình lượng dã )。 三十二相(其一一相皆百福所成謂以五品心行行十善合成五十此是初心至於後心亦具五十合百共成一相故法華云百福莊嚴相是也前二十四卷前文已釋)。 tam thập nhị tướng (kỳ nhất nhất tướng giai bách phước sở thành vị dĩ ngũ phẩm tâm hành hạnh/hành/hàng Thập thiện hợp thành ngũ thập thử thị sơ tâm chí ư hậu tâm diệc cụ ngũ thập hợp bách cọng thành nhất tướng cố Pháp hoa vân bách phước trang nghiêm tướng thị dã tiền nhị thập tứ quyển tiền văn dĩ thích )。 奩底(上力占反底丁禮反謂(筐-王+僉)器也如此香匳底平方正闊狹形狀以譬佛足經云由持戒實語感得此相也今作((筐-王+僉)*殳)字非經義)。 liêm để (thượng lực chiêm phản để đinh lễ phản vị (khuông -Vương +thiêm )khí dã như thử hương liêm để bình phương chánh khoát hiệp hình trạng dĩ thí Phật túc Kinh vân do trì giới thật ngữ cảm đắc thử tướng dã kim tác ((khuông -Vương +thiêm )*thù )tự phi Kinh nghĩa )。 千輻輪相(梵云斫訖羅此云輪在如來足下經云以如法財施眾生故得此相也)。 thiên phước luân tướng (phạm vân chước cật La thử vân luân tại Như Lai túc hạ Kinh vân dĩ như pháp tài thí chúng sanh cố đắc thử tướng dã )。 網鞔指(次莫安反謂佛指間宍上如細羅文如彼鵞鴈之足也因中以四攝取眾生故得此相鞔字從革免聲經作縵音莫晏反非也)。 võng man chỉ (thứ mạc an phản vị Phật chỉ gian 宍thượng như tế La văn như bỉ 鵞nhạn chi túc dã nhân trung dĩ tứ nhiếp thủ chúng sanh cố đắc thử tướng man tự tùng cách miễn thanh Kinh tác man âm mạc yến phản phi dã )。 節踝傭滿(傭音寵龍反爾雅均也齊等也經云因持戒惠施故得此相也)。 tiết hõa dong mãn (dong âm sủng long phản nhĩ nhã quân dã tề đẳng dã Kinh vân nhân trì giới huệ thí cố đắc thử tướng dã )。 如尼拘陀樹(古音云無節樹也經云尼枸陀樹五文之質樹既傭直圓滿以譬佛身經云常樂惠施瞻病給藥得此身相也)。 như Ni-câu-đà thụ/thọ (cổ âm vân vô tiết thụ/thọ dã Kinh vân ni cẩu đà thụ/thọ ngũ văn chi chất thụ/thọ ký dong trực viên mãn dĩ thí Phật thân Kinh vân thường lạc/nhạc huệ thí chiêm bệnh cấp dược đắc thử thân tướng dã )。 中陰有三種食(言思食者是業不死也二觸食者藉洽煗觸而命得存三意食者即識食如卵生類心常念母故身不爛壞)。 trung uẩn hữu tam chủng thực/tự (ngôn tư thực giả thị nghiệp bất tử dã nhị xúc thực giả tạ hiệp 煗xúc nhi mạng đắc tồn tam ý thực/tự giả tức thức thực như noãn sanh loại tâm thường niệm mẫu cố thân bất lạn/lan hoại )。 三種煩惱因緣者(一父二母三不淨因此三事受生也又有釋云三煩惱云三煩惱者一於父生嗔二於母生貪三起於身於此三緣中陰得受生也)。 tam chủng phiền não nhân duyên giả (nhất phụ nhị mẫu tam bất tịnh nhân thử tam sự thọ sanh dã hựu hữu thích vân tam phiền não vân tam phiền não giả nhất ư phụ sanh sân nhị ư mẫu sanh tham tam khởi ư thân ư thử tam duyên trung uẩn đắc thọ sanh dã )。 生(此/朿)(茲隨反鳥吻也字體宜作喍嘴二體也)。 sanh (thử /朿)(tư tùy phản điểu vẫn dã tự thể nghi tác 喍chủy nhị thể dã )。 開剖(普目反析也開)。 khai phẩu (phổ mục phản tích dã khai )。 得陀羅尼(此云總持按諸經中有多種有旋陀羅尼是定也有聞持陀羅尼是法也有呪陀羅尼秘密語也唯此經中合是定也)。 đắc Đà-la-ni (thử vân tổng trì án chư Kinh trung hữu đa chủng hữu toàn Đà-la-ni thị định dã hữu văn trì đà la ni thị pháp dã hữu chú Đà-la-ni bí mật ngữ dã duy thử Kinh trung hợp thị định dã )。 憩駕(上去厲反爾雅憩止也註云止乏息也說文作愒字蒼頡篇作(尸@既)古字今不用也)。 khế giá (thượng khứ lệ phản nhĩ nhã khế chỉ dã chú vân chỉ phạp tức dã thuyết văn tác khế tự thương hiệt thiên tác (thi @ký )cổ tự kim bất dụng dã )。 藥名楞伽利(古音云此名稱地也)。 dược danh Lăng già lợi (cổ âm vân thử danh xưng địa dã )。 苟能(上公厚反廣雅苟誠也旦也韓詩云苟得也)。 cẩu năng (thượng công hậu phản quảng nhã cẩu thành dã đán dã hàn thi vân cẩu đắc dã )。 婚姻(今作昏說文婦家也禮記取婦以昏時入故曰昏爾雅婦之父曰昏姻古文作婣說文婿家也女之所因故曰姻爾雅婿之父為姻婿音細)。 hôn nhân (kim tác hôn thuyết văn phụ gia dã lễ kí thủ phụ dĩ hôn thời nhập cố viết hôn nhĩ nhã phụ chi phụ viết hôn nhân cổ văn tác 婣thuyết văn tế gia dã nữ chi sở nhân cố viết nhân nhĩ nhã tế chi phụ vi nhân tế âm tế )。 舍婆提城(應云尸羅跋提亦云舍衛此云仙人住處亦云聞物國也)。 Xá-bà-đề thành (ưng vân Thi-la bạt-đề diệc vân Xá-vệ thử vân Tiên nhân trụ xứ diệc vân văn vật quốc dã )。 婆枳多城(亦云婆翅多此云語憧城)。 Bà chỉ đa thành (diệc vân Bà sí đa thử vân ngữ sung thành )。 毘舍離城(亦名毘耶離此云廣嚴城也)。 Tỳ-xá-ly thành (diệc danh Tỳ da ly thử vân Quảng nghiêm thành dã )。 伊羅跋提河(或云跋提此云賢也)。 y la bạt đề hà (hoặc vân Bạt đề thử vân hiền dã )。 伊搜末堆河(伊搜此云甘蔗末堆此云醉也)。 y sưu mạt đôi hà (y sưu thử vân cam giá mạt đôi thử vân túy dã )。 毘婆舍那河(此云無竭河也)。 Tỳ bà xá na hà (thử vân vô kiệt hà dã )。 拘舍拔提城(古音云是水名)。 câu xá Bạt đề thành (cổ âm vân thị thủy danh )。 此城爾時名迦毘羅衛(瑞應經云迦毘羅衛者三千日月萬二千天地之中央也師子菩薩疑拘尸那是邊地今言此城昔名迦毘羅衛云何言是邊)。 thử thành nhĩ thời danh Ca-tỳ la vệ (thụy ưng Kinh vân Ca-tỳ la vệ giả tam thiên nhật nguyệt vạn nhị thiên Thiên địa chi trung ương dã sư tử Bồ Tát nghi Câu-thi-na thị biên địa kim ngôn thử thành tích danh Ca-tỳ la vệ vân hà ngôn thị biên )。 須達多(此給孤獨長者買園造寺側布黃金好施行檀輕財重福也)。 Tu-đạt-đa (thử Cấp-cô-độc Trường giả mãi viên tạo tự trắc bố hoàng kim hảo thí hạnh/hành/hàng đàn khinh tài trọng phước dã )。 珊檀那舍(應云珊檀梨舍那珊云正也檀梨云施也舍那云見謂正見行檀也)。 san đàn na xá (ưng vân san đàn lê xá na san vân chánh dã đàn lê vân thí dã xá na vân kiến vị chánh kiến hạnh/hành/hàng đàn dã )。 迦蘭陀竹林(古音云迦蘭陀此名好鳥是鳥名亦是山鼠名亦是國名)。 Ca-lan-đà Trúc Lâm (cổ âm vân Ca-lan-đà thử danh hảo điểu thị điểu danh diệc thị sơn thử danh diệc thị quốc danh )。 祇陀(古音云勝也前者須達買園此祇陀捨樹經云祇樹是也)。 Kì-đà (cổ âm vân thắng dã tiền giả tu đạt mãi viên thử Kì-đà xả thọ Kinh vân kì thụ thị dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 菴羅女(亦云菴樹女此依傳云依樹花中而生)。 Am la nữ (diệc vân Am thụ nữ thử y truyền vân y thụ/thọ hoa trung nhi sanh )。 婆羅河邊(亦云波羅河古音此云勝)。 Bà la hà biên (diệc vân ba la hà cổ âm thử vân thắng )。 駿馬(尊迅反說文云駿為馬之才良者也有音思閏反非)。 tuấn mã (tôn tấn phản thuyết văn vân tuấn vi mã chi tài lương giả dã hữu âm tư nhuận phản phi )。 殯斂棺葢(斂音力焰反玄應釋云衣尸也釋名云殮斂也藏不復見也小斂戶內大斂阼階也)。 tấn liễm quan 葢(liễm âm lực diệm phản huyền ưng thích vân y thi dã thích danh vân liễm liễm dã tạng bất phục kiến dã tiểu liễm hộ nội Đại liễm tộ giai dã )。 和液(盈益反說文津潤也謂二月仲春暄和滋液也)。 hòa dịch (doanh ích phản thuyết văn tân nhuận dã vị nhị nguyệt trọng xuân huyên hòa tư dịch dã )。 百獸(按孔子家語云畜有四靈一毛蟲有三百六十種麒麟為長羽蟲三百六十種鳳為長也鱗蟲三百六十龍為長也甲蟲三百六十龜為長也)。 bách thú (án khổng tử gia ngữ vân súc hữu tứ linh nhất mao trùng hữu tam bách lục thập chủng kì lân vi trường/trưởng vũ trùng tam bách lục thập chủng phượng vi trường/trưởng dã lân trùng tam bách lục thập long vi trường/trưởng dã giáp trùng tam bách lục thập quy vi trường/trưởng dã )。 孚乳(上撫夫反通俗文云卵化曰孚又孚字從爪從子此會意字也下而主反又卵生者為孚胎生者為乳故說文從孚從乙乙者像乳流出也乙音殷訖反)。 phu nhũ (thượng phủ phu phản thông tục văn vân noãn hóa viết phu hựu phu tự tùng trảo tùng tử thử hội ý tự dã hạ nhi chủ phản hựu noãn sanh giả vi phu thai sanh giả vi nhũ cố thuyết văn tùng phu tùng ất ất giả tượng nhũ lưu xuất dã ất âm ân cật phản )。 鬱蒸(上憚律反下章仍反熱病也月是清涼故能除之也)。 uất chưng (thượng đạn luật phản hạ chương nhưng phản nhiệt bệnh dã nguyệt thị thanh lương cố năng trừ chi dã )。 阿(少/兔)樓馱(亦名阿那律陀亦云阿泥婁豆並由梵音輕重有異此云無滅佛弟子中得天眼者此人最第一也)。 a (Nậu )A-nậu-lâu-đà (diệc danh A-na-luật đà diệc vân a nê lâu đậu tịnh do Phạm Âm khinh trọng hữu dị thử vân vô diệt Phật đệ tử trung đắc Thiên nhãn giả thử nhân tối đệ nhất dã )。 舍利弗(具云奢唎補怛羅奢唎此云鶖鷺鳥補怛羅此云子也由此尊者母眼黑白分明轉動流利似鶖鷺眼故號奢利也尊者因母得名云鶖子也舊翻為身子者謬也梵本呼身為設利羅故知懸別)。 Xá-lợi-phất (cụ vân xa lợi bổ đát La xa lợi thử vân thu lộ điểu bổ đát La thử vân tử dã do thử Tôn-Giả mẫu nhãn hắc bạch phân minh chuyển động lưu lợi tự thu lộ nhãn cố hiệu xa lợi dã Tôn-Giả nhân mẫu đắc danh vân Thu tử dã cựu phiên vi Thân tử giả mậu dã phạm bản hô thân vi thiết lợi La cố tri huyền biệt )。 奢摩他(亦云三摩地亦云三昧此云定也止也定有多名此總稱也或名三摩鉢底也)。 xa ma tha (diệc vân tam-ma-địa diệc vân tam muội thử vân định dã chỉ dã định hữu đa danh thử tổng xưng dã hoặc danh Tam Ma Bát Để dã )。 毘婆舍那(亦云闍那亦云若那此云惠也觀也或云見也)。 Tỳ bà xá na (diệc vân xà/đồ na diệc vân nhược na thử vân huệ dã quán dã hoặc vân kiến dã )。 憂畢叉(此云捨也止觀捨三名其義如上也)。 ưu tất xoa (thử vân xả dã chỉ quán xả tam danh kỳ nghĩa như thượng dã )。 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 得衷(竹隆反左傳楚僻我衷杜預曰衷正也中當也蒼頡篇別名內外之辭經文作中中平也兩字並通也)。 đắc trung (trúc long phản tả truyền sở tích ngã trung đỗ dự viết trung chánh dã trung đương dã thương hiệt thiên biệt danh nội ngoại chi từ Kinh văn tác trung trung bình dã lượng (lưỡng) tự tịnh thông dã )。 遺燼(秦進反說文火之餘木正體宜作(盡-皿+火))。 di tẫn (tần tiến/tấn phản thuyết văn hỏa chi dư mộc chánh thể nghi tác (tận -mãnh +hỏa ))。 菅草(古顏反爾雅菅茅屬也經文作葌與簡同葌蘭也說文葌香草名也葌非此義也)。 gian thảo (cổ nhan phản nhĩ nhã gian mao chúc dã Kinh văn tác 葌dữ giản đồng 葌lan dã thuyết văn 葌hương thảo danh dã 葌phi thử nghĩa dã )。 甘(舛-夕+鬲)盛金((舛-夕+鬲)音古和反方言秦言土釜也說文從鬲疾聲疾音口瓦反鬲音歷經文作鍋是車鉛非此用)。 cam (suyễn -tịch +cách )thịnh kim ((suyễn -tịch +cách )âm cổ hòa phản phương ngôn tần ngôn độ phủ dã thuyết văn tùng cách tật thanh tật âm khẩu ngõa phản cách âm lịch Kinh văn tác oa thị xa duyên phi thử dụng )。 撓攪(上呼高反下交咬反說文撓攪即攪亂也詩云秖攪我心是也)。 nạo giảo (thượng hô cao phản hạ giao giảo phản thuyết văn nạo giảo tức giảo loạn dã thi vân kì giảo ngã tâm thị dã )。 融銷(小彫反說文鑠也從金肖聲經從水作消是消息之消非此用也)。 dung tiêu (tiểu điêu phản thuyết văn thước dã tùng kim tiếu thanh Kinh tùng thủy tác tiêu thị tiêu tức chi tiêu phi thử dụng dã )。 覺觀(玉篇云覺警也察也觀見也視也成實論云覺觀在初禪也經云內有覺觀外感火灾唐三藏譯為尋伺也)。 giác quán (ngọc thiên vân giác cảnh dã sát dã quán kiến dã thị dã thành thật luận vân giác quán tại sơ Thiền dã Kinh vân nội hữu giác quán ngoại cảm hỏa tai đường Tam Tạng dịch vi tầm tý dã )。 嘲調(上竹交反或作啁同蒼頡篇云啁亦調也謂相調戲也經文有作讛字相承音藝未詳何出或作譺五戒反字林欺調也亦大調曰譺也)。 trào điều (thượng trúc giao phản hoặc tác chù đồng thương hiệt thiên vân chù diệc điều dã vị tướng điều hí dã Kinh văn hữu tác 讛tự tướng thừa âm nghệ vị tường hà xuất hoặc tác 譺ngũ giới phản tự lâm khi điều dã diệc Đại điều viết 譺dã )。 賈客(賈公戶反又古雅反鄭玄曰行曰商處曰賈白虎通曰賈之言固謂固其物待民來以求其利也)。 cổ khách (cổ công hộ phản hựu cổ nhã phản trịnh huyền viết hạnh/hành/hàng viết thương xứ/xử viết cổ bạch hổ thông viết cổ chi ngôn cố vị cố kỳ vật đãi dân lai dĩ cầu kỳ lợi dã )。 鴦崛摩羅(此云指以為鬘花外道也殺人取指以為花鬘為欠一指路中見佛拔刀走趁口云住住大沙門白淨王太子我是鴦崛摩應當稅一指世尊徐步引至伽藍聞法出家便令受戒此出鴦崛摩經)。 Ương-quật-ma-la (thử vân chỉ dĩ vi man hoa ngoại đạo dã sát nhân thủ chỉ dĩ vi hoa man vi khiếm nhất chỉ lộ trung kiến Phật bạt đao tẩu sấn khẩu vân trụ/trú trụ/trú đại sa môn bạch Tịnh Vương Thái-Tử ngã thị ương quật ma ứng đương thuế nhất chỉ Thế Tôn từ bộ dẫn chí già lam văn Pháp xuất gia tiện lệnh thọ/thụ giới thử xuất ương quật ma Kinh )。 非現生後(現者現報謂今身造業交獲報也生者來世受生方獲報也後者謂第三身已後方獲報也)。 phi hiện sanh hậu (hiện giả hiện báo vị kim thân tạo nghiệp giao hoạch báo dã sanh giả lai thế thọ sanh phương hoạch báo dã hậu giả vị đệ tam thân dĩ hậu phương hoạch báo dã )。 王名迦多富(古音云此名是)。 Vương danh Ca đa phú (cổ âm vân thử danh thị )。 盲瞽(公戶反釋名云瞽目眠然謂目平合如皷皮狀也)。 manh cổ (công hộ phản thích danh vân cổ mục miên nhiên vị mục bình hợp như cổ bì trạng dã )。 即劓其鼻(劓魚器反謂截其鼻也)。 tức nhị kỳ Tỳ (nhị ngư khí phản vị tiệt kỳ Tỳ dã )。 刖其手足(魚厥反)。 ngoạt kỳ thủ túc (ngư quyết phản )。 副軸(上芳富反謂貯備也)。 phó trục (thượng phương phú phản vị trữ bị dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 打擲垖押(垖都回反墜也落也字正體作磓押正體作壓烏狎反鎮也押字古押反籬辟也非此義)。 đả trịch đôi áp (đôi đô hồi phản trụy dã lạc dã tự chánh thể tác 磓áp chánh thể tác áp ô hiệp phản trấn dã áp tự cổ áp phản li tích dã phi thử nghĩa )。 種子精血究竟不淨(依智度論凡夫之身有五種不淨一種子不淨精血也二住處不淨熟藏之上也三自相不淨血宍汁垢也四自性不淨九孔常流也五究竟不淨終歸糞土也)。 chủng tử tinh huyết cứu cánh bất tịnh (y Trí độ luận phàm phu chi thân hữu ngũ chủng bất tịnh nhất chủng tử bất tịnh tinh huyết dã nhị trụ xứ bất tịnh thục tạng chi thượng dã tam tự tướng bất tịnh huyết 宍trấp cấu dã tứ tự tánh bất tịnh cửu khổng thường lưu dã ngũ cứu cánh bất tịnh chung quy phẩn độ dã )。 摩羅耶山(亦云摩羅延摩羅此云垢也耶云除也山在南天竺境因國為名其山多白旃檀香入者香潔故云除垢也)。 ma la da sơn (diệc vân ma la duyên ma la thử vân cấu dã da vân trừ dã sơn tại Nam Thiên Trúc cảnh nhân quốc vi danh kỳ sơn đa bạch chiên đàn hương nhập giả hương khiết cố vân trừ cấu dã )。 如駞食蜜(駞徒多反馲駞也蜜者草夕刺蜜也味聒如蜜駞得食之不顧蒭草也)。 như 駞thực mật (駞đồ đa phản 馲駞dã mật giả thảo tịch thứ mật dã vị quát như mật 駞đắc thực/tự chi bất cố sô thảo dã )。 兜羅毦(仁志反通俗文云毛飾也矟上垂毛為毦又作毦同用)。 đâu la 毦(nhân chí phản thông tục văn vân mao sức dã sáo thượng thùy mao vi 毦hựu tác 毦đồng dụng )。 紝婆蟲(上女林反梵語也紝婆是樹名葉苦可煑為飲治頭痛如此間苦楝樹其蟲甘之因以為名棟音蓮見反)。 nhâm Bà trùng (thượng nữ lâm phản phạm ngữ dã nhâm Bà thị thụ/thọ danh diệp khổ khả chử vi ẩm trì đầu thống như thử gian khổ luyện thụ/thọ kỳ trùng cam chi nhân dĩ vi danh đống âm liên kiến phản )。 火蟲樂火(傳曰南中有火鼠其毛作布為服故則火燒名火浣布也)。 hỏa trùng lạc/nhạc hỏa (truyền viết Nam trung hữu hỏa thử kỳ mao tác bố vi phục cố tức hỏa thiêu danh hỏa hoán bố dã )。 瑕疵(上戶加反下自移反)。 hà Tỳ (thượng hộ gia phản hạ tự di phản )。 罐綆(上古亂反汲水器也經作灌字是澆灌非此汲器也綆古杏反說文汲井繩也方言韓魏之間謂之綆也)。 quán cảnh (thượng cổ loạn phản cấp thủy khí dã Kinh tác quán tự thị kiêu quán phi thử cấp khí dã cảnh cổ hạnh phản thuyết văn cấp tỉnh thằng dã phương ngôn hàn ngụy chi gian vị chi cảnh dã )。 憍尸迦(此謂帝釋往古因地之姓也)。 Kiêu-thi-ca (thử vị Đế Thích vãng cổ nhân địa chi tính dã )。 磁石(有本作慈非字體也)。 từ thạch (hữu bổn tác từ phi tự thể dã )。 葵藿(呼郭反豆葉也葵藿二物凡俗每見傾身逐日而轉言有心議此謂因緣相待非是別有敬心也)。 quỳ hoắc (hô quách phản đậu diệp dã quỳ hoắc nhị vật phàm tục mỗi kiến khuynh thân trục nhật nhi chuyển ngôn hữu tâm nghị thử vị nhân duyên tướng đãi phi thị biệt hữu kính tâm dã )。 阿叔迦樹(此云無憂樹)。 a thúc ca thụ/thọ (thử vân vô ưu thụ )。 蘿蔔(上羅音下蒲北反似菘根味辛紫花者也作蘆菔同)。 La bặc (thượng La âm hạ bồ Bắc phản tự tùng căn vị tân tử hoa giả dã tác lô bặc đồng )。 車兵象馬步兵(按西域記凡有四兵步馬車象象則被以堅甲牙施利距一將安乘授其節度兩卒左右為之駕馭車則以駟馬兵師居乘列卒周衛扶輪挾轂馬軍散禦逐北奔馳步軍輕捍敢勇充選負大樐執長戟或持刀劒前鋒行陣四兵和合名之曰軍)。 xa binh tượng mã bộ binh (án Tây Vực kí phàm hữu tứ binh bộ mã xa tượng tượng tức bị dĩ kiên giáp nha thí lợi cự nhất tướng an thừa thọ/thụ kỳ tiết độ lượng (lưỡng) tốt tả hữu vi chi giá ngự xa tức dĩ tứ mã binh sư cư thừa liệt tốt châu vệ phù luân hiệp cốc mã quân tán ngữ trục Bắc bôn trì bộ quân khinh hãn cảm dũng sung tuyển phụ Đại 樐chấp trường/trưởng kích hoặc trì đao 劒tiền phong hạnh/hành/hàng trận tứ binh hòa hợp danh chi viết quân )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 粟(序-予+禾)(美悲反其字正體應作靡糜二形謂禾穄也方言云關西謂之糜冀州謂之穄音祭)。 túc (tự -dư +hòa )(mỹ bi phản kỳ tự chánh thể ưng tác mĩ/mị mi nhị hình vị hòa tế dã phương ngôn vân quan Tây vị chi mi kí châu vị chi tế âm tế )。 如斷生瓠(斷徒暖反謂割割截也瓠音胡故反)。 như đoạn sanh hồ (đoạn đồ noãn phản vị cát cát tiệt dã hồ âm hồ cố phản )。 重綫塼(綫私箭反綖字非也塼止緣反此謂織簾之家皆斫眾多破塼形如鼓子纏綫於上以為簾經隨其多少織簾之時行行在椽上累然狀如脊骨以喻如來六年苦行形體枯瘦故脊骨連現如重綫塼也重取去聲也)。 trọng tuyến chuyên (tuyến tư tiến phản diên tự phi dã chuyên chỉ duyên phản thử vị chức liêm chi gia giai chước chúng đa phá chuyên hình như cổ tử triền tuyến ư thượng dĩ vi liêm Kinh tùy kỳ đa thiểu chức liêm chi thời hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng tại chuyên thượng luy nhiên trạng như tích cốt dĩ dụ Như Lai lục niên khổ hạnh hình thể khô sấu cố tích cốt liên hiện như trọng tuyến chuyên dã trọng thủ khứ thanh dã )。 剜身(烏官反剈也剈音恚緣反)。 oan thân (ô quan phản 剈dã 剈âm nhuế/khuể duyên phản )。 閉氣不喘(閉音篳謎反考聲云掩也藏也因也謂菩薩施身示為死想令無殺罪)。 bế khí bất suyễn (bế âm tất mê phản khảo thanh vân yểm dã tạng dã nhân dã vị Bồ Tát thí thân thị vi tử tưởng lệnh vô sát tội )。 迦賓闍羅鳥(古音云是鵽鳥也引釋論云似(此*鳥)鵄與象猴為親友故知是也鵽音卓刮反刮音關八反)。 Ca tân xà/đồ La điểu (cổ âm vân thị 鵽điểu dã dẫn thích luận vân tự (thử *điểu )鵄dữ tượng hầu vi thân hữu cố tri thị dã 鵽âm trác quát phản quát âm quan bát phản )。 瞿陀身(古音云此名鯪魚鯪力承反玉篇云鯪魚鯉也有四足出於南方謂菩薩潛形利物作異色魚身正定形貌也)。 Cồ đà thân (cổ âm vân thử danh lăng ngư lăng lực thừa phản ngọc thiên vân lăng ngư lý dã hữu tứ túc xuất ư Nam phương vị Bồ Tát tiềm hình lợi vật tác dị sắc ngư thân chánh định hình mạo dã )。 而常施恩(施始宜反玉篇云施設也謂此菩薩利潤無私施恩及物)。 nhi thường thí ân (thí thủy nghi phản ngọc thiên vân thí thiết dã vị thử Bồ Tát lợi nhuận vô tư thí ân cập vật )。 兜率天(此云知足欲界之中第四天也)。 Đâu suất thiên (thử vân tri túc dục giới chi trung đệ tứ thiên dã )。 施婆羅比丘(施婆羅山名近山生故故以立名)。 thí Bà la Tỳ-kheo (thí Bà la sơn danh cận sơn sanh cố cố dĩ lập danh )。 優波尸婆羅(優婆此云小即是弟也)。 ưu ba thi Bà la (ưu bà thử vân tiểu tức thị đệ dã )。 彌迦羅長者母(彌迦羅此云金帶金寶嚴身因以為名)。 Di ca la Trưởng-giả mẫu (Di ca la thử vân kim đái kim bảo nghiêm thân nhân dĩ vi danh )。 拘陀長者母(未詳)。 câu đà Trưởng-giả mẫu (vị tường )。 半闍羅長者母(半闍羅此云籠亦名獄此等諸人並是卵生也)。 bán xà/đồ La Trưởng-giả mẫu (bán xà/đồ La thử vân lung diệc danh ngục thử đẳng chư nhân tịnh thị noãn sanh dã )。 菴羅樹女(菴羅淨三藏云果名其形似柰其味如梨溫室經云柰女者即其人也依花以孕質故號濕生即頻婆娑羅王之貴妃良醫耆婆之母也)。 am la thụ/thọ nữ (am la tịnh Tam Tạng vân quả danh kỳ hình tự nại kỳ vị như lê ôn thất Kinh vân Nại nữ giả tức kỳ nhân dã y hoa dĩ dựng chất cố hiệu thấp sanh tức Tần bà sa-la Vương chi quý phi lương y Kì-bà chi mẫu dã )。 迦不多樹女(此名臭樹依之而生)。 Ca bất đa thụ/thọ nữ (thử danh xú thụ/thọ y chi nhi sanh )。 放逸行(行平聲呼之也)。 phóng dật hạnh/hành/hàng (hạnh/hành/hàng bình thanh hô chi dã )。 稾草(古老反禾幹之草也)。 cảo thảo (cổ lão phản hòa cán chi thảo dã )。 齒壯者(謂人即數年牛即數歲馬即數齒故言齒壯也)。 xỉ tráng giả (vị nhân tức số niên ngưu tức số tuế mã tức số xỉ cố ngôn xỉ tráng dã )。 捲脊(巨員反屈也曲也)。 quyển tích (cự viên phản khuất dã khúc dã )。 蹲地(音存)。 tồn địa (âm tồn )。 當舉其尸(舉音與除反正應作舉字)。 đương cử kỳ thi (cử âm dữ trừ phản chánh ưng tác cử tự )。 廝下之人(廝息支反玉篇云馬屋也賤人居之故)。 tư hạ chi nhân (tư tức chi phản ngọc thiên vân mã ốc dã tiện nhân cư chi cố )。 圊廁(正應作圊圊溷也)。 thanh xí (chánh ưng tác thanh thanh hỗn dã )。 記莂(悲別反分簡也經文作別非也)。 kí biệt (bi biệt phản phần giản dã Kinh văn tác biệt phi dã )。 卵殼(口角反殼字同吴會之間音口木反今詳凡物皮皆是殼也)。 noãn xác (khẩu giác phản xác tự đồng ngô hội chi gian âm khẩu mộc phản kim tường phàm vật bì giai thị xác dã )。 婬佚(今作妷同與一反蒼頡篇婬妷蕩也蕩音徒浪反)。 dâm dật (kim tác 妷đồng dữ nhất phản thương hiệt thiên dâm 妷đãng dã đãng âm đồ lãng phản )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 婆蹉婆(此云執金剛寶亦名嚴飾也)。 Bà tha bà (thử vân chấp Kim Cương bảo diệc danh nghiêm sức dã )。 富蘭陀羅(古音云富蘭云城陀羅云破也)。 Phú lan đà la (cổ âm vân phú lan vân thành đà La-vân phá dã )。 因陀羅(此云帝主也)。 Nhân-đà-la (thử vân đế chủ dã )。 舍脂夫人(舍脂此云淨量是阿脩羅王女為天帝所重也)。 xá chi phu nhân (xá chi thử vân tịnh lượng thị A-tu-la Vương nữ vi Thiên đế sở trọng dã )。 優波摩那(此云譬喻是佛庶子也)。 ưu ba ma na (thử vân thí dụ thị Phật thứ tử dã )。 須跋陀羅(此云善好賢)。 Tu bạt đà la (thử vân thiện hảo hiền )。 羅閱祇(王舍城是也)。 La duyệt kì (Vương-Xá thành thị dã )。 愁憒(古對反憒心亂也)。 sầu hội (cổ đối phản hội tâm loạn dã )。 婆羅留支(古音云此名勝樂樂音五孝反亦名折指)。 Bà la lưu chi (cổ âm vân thử danh thắng lạc/nhạc nhạc âm ngũ hiếu phản diệc danh chiết chỉ )。 婆伽婆(此云世尊)。 Bà-Già-Bà (thử vân Thế Tôn )。 阿羅呵(此云應供與阿羅漢義亦相似)。 A-la-ha (thử vân Ứng-Cúng dữ A-la-hán nghĩa diệc tương tự )。 三(卄/狠)三佛陀(此云正遍知也)。 tam (nhập /ngoan )tam Phật đà (thử vân Chánh-biến-Tri dã )。 麤澀氀褐(澀所立反從四止二正二倒書經三止作澁非也氀力主反織毛為布也)。 thô sáp 氀hạt (sáp sở lập phản tùng tứ chỉ nhị chánh nhị đảo thư Kinh tam chỉ tác sáp phi dã 氀lực chủ phản chức mao vi bố dã )。 瞿低比丘(此云守牛也)。 Cồ đê Tỳ-kheo (thử vân thủ ngưu dã )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 波斯匿王(此云月光王亦云勝軍王亦云和悅也)。 Ba-tư-nặc Vương (thử vân nguyệt quang Vương diệc vân thắng quân Vương diệc vân hòa duyệt dã )。 即便有娠(尸仁反懷胎也經作身如如葢是一赭舌是多者應赭字乃是葢四面垂綵綵舌也喻涅盤是一解既是多)。 tức tiện hữu thần (thi nhân phản hoài thai dã Kinh tác thân như như 葢thị nhất giả thiệt thị đa giả ưng giả tự nãi thị 葢tứ diện thùy thải thải thiệt dã dụ Niết-Bàn thị nhất giải ký thị đa )。 如來十力(瑜伽論第五十卷云一者處非處智力二自業智力三靜慮解脫等持等至智力四根勝劣智力五種種勝解智力六種種界智力七遍趣行智力八宿住隨念智力九生死智力十漏盡智力)。 Như Lai thập lực (du già luận đệ ngũ thập quyển vân nhất giả xứ phi xứ trí lực nhị tự nghiệp trí lực tam Tĩnh Lự Giải Thoát Đẳng Trì Đẳng Chí Trí Lực tứ căn thắng liệt trí lực ngũ chủng chủng thắng giải trí lực lục chủng chủng giới trí lực thất biến thú hạnh/hành/hàng trí lực bát tú trụ/trú tùy niệm trí lực cửu sanh tử trí lực thập lậu tận trí lực )。 四無所畏(一正等覺無畏二障道無畏三漏盡無畏四出苦道無畏也)。 tứ vô sở úy (nhất chánh đẳng giác vô úy nhị chướng đạo vô úy tam lậu tận vô úy tứ xuất khổ đạo vô úy dã )。 首楞嚴三昧(此云勇健定也此經中自釋云首楞嚴者於一切事究竟堅固也)。 Thủ Lăng Nghiêm tam muội (thử vân dũng kiện định dã thử Kinh trung tự thích vân Thủ Lăng Nghiêm giả ư nhất thiết sự cứu cánh kiên cố dã )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 尸利沙果(古譯尸利者頭也沙云似故名似頭果也)。 thi lợi sa quả (cổ dịch thi-lợi giả đầu dã sa vân tự cố danh tự đầu quả dã )。 杷吒羅長者(梵語城名此城長者也)。 ba trá La Trưởng-giả (phạm ngữ thành danh thử thành Trưởng-giả dã )。 瞿伽離(此云牛守也)。 Cồ già ly (thử vân ngưu thủ dã )。 坻舍比丘(此云光亦云大)。 chì xá Tỳ-kheo (thử vân quang diệc vân Đại )。 波吒羅花(此名重葉花)。 ba trá la hoa (thử danh trọng diệp hoa )。 坻彌魚(上音低迷羅謂大身魚其類有四此最小者法炬經中低迷宜羅即第三魚皆次(牙-(必-心)+?)相吞噉)。 chì di ngư (thượng âm đê mê La vị đại thân ngư kỳ loại hữu tứ thử tối tiểu giả Pháp Cự Kinh trung đê mê nghi La tức đệ tam ngư giai thứ (nha -(tất -tâm )+?)tướng thôn đạm )。 (魚*昔)魚(上且各反異物志云鱕(魚*昔)魚鼻上有一橫骨利如刀斧江東呼闊刃斧為鐇故謂之鐇(魚*昔)此類魚有二十種各異自有別名齒利如錯鼻骨如鐇今並從魚作鱕(魚*昔)鱕音煩)。 (ngư *tích )ngư (thượng thả các phản dị vật chí vân 鱕(ngư *tích )ngư Tỳ thượng hữu nhất hoạnh cốt lợi như đao phủ giang Đông hô khoát nhận phủ vi 鐇cố vị chi 鐇(ngư *tích )thử loại ngư hữu nhị thập chủng các dị tự hữu biệt danh xỉ lợi như thác/thố Tỳ cốt như 鐇kim tịnh tùng ngư tác 鱕(ngư *tích )鱕âm phiền )。 外道唯觀六行(謂欣上厭下各有三厭離下界苦麤障欣求上界淨玅利也苦麤障為三淨玅利為三合為六行邪見行非正觀也)。 ngoại đạo duy quán lục hạnh/hành/hàng (vị hân thượng yếm hạ các hữu tam yếm ly hạ giới khổ thô chướng hân cầu thượng giới tịnh diệu lợi dã khổ thô chướng vi tam tịnh diệu lợi vi tam hợp vi lục hạnh/hành/hàng tà kiến hạnh/hành/hàng phi chánh quán dã )。 我弟子具十六行(謂四諦下各為十六正行也)。 ngã đệ-tử cụ thập lục hạnh/hành/hàng (vị Tứ đế hạ các vi thập lục chánh hạnh dã )。 腕手比丘(烏灌反或作椀)。 oản thủ Tỳ-kheo (ô quán phản hoặc tác oản )。 刁長者(上音彫人姓也)。 điêu Trưởng-giả (thượng âm điêu nhân tính dã )。 行般那含(幸庚反此人利根無待勤行自能得滅成實論中不行滅人是也)。 hạnh/hành/hàng ba/bát na hàm (hạnh canh phản thử nhân lợi căn vô đãi cần hạnh/hành/hàng tự năng đắc diệt thành thật luận trung bất hạnh/hành diệt nhân thị dã )。 馬師滿宿(此二比丘六群比丘之二也智度論云難陀是二瞿伽梨三闡陀四馬師五滿宿六是也)。 Mã sư mãn tú (thử nhị Tỳ-kheo lục quần bỉ khâu chi nhị dã Trí độ luận vân Nan-đà thị nhị Cồ già lê tam Xiển đà tứ mã sư ngũ mãn tú lục thị dã )。 童子迦葉(即有部律中却取錯末迦葉是舍衛國多羅聚落人即此會中對揚論議之主前文云年在幼稚是此人也)。 Đồng tử Ca-diếp (tức Hữu Bộ Luật trung khước thủ thác/thố mạt Ca-diếp thị Xá-Vệ quốc Ta-la tụ lạc nhân tức thử hội trung đối dương luận nghị chi chủ tiền văn vân niên tại ấu trĩ thị thử nhân dã )。 耶舍比丘(或云耶世此云明也)。 Da xá Tỳ-kheo (hoặc vân da thế thử vân minh dã )。 沙門那(梵語也此義譯云乏道沙門名乏那名道僧稱云貧道者即謙退自卑之辭也亦更有多義也)。 Sa Môn na (phạm ngữ dã thử nghĩa dịch vân phạp đạo Sa Môn danh phạp na danh đạo tăng xưng vân bần đạo giả tức khiêm thoái tự ti chi từ dã diệc cánh hữu đa nghĩa dã )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển (菟-(色-巴)+(〦-一))角虛空((菟-(色-巴)+(〦-一))角本無故今亦無虛空常故本有今有佛性不爾本有今無本無今有是故亦有亦無是中道義經云煩惱諸結善無記盡名佛性言本有今無者煩惱也本無今有者菩提也若云三世俱無煩惱如虛空三世俱無菩提如(菟-(色-巴)+(〦-一))角者即名謗佛法僧故云三世有法無有是處)。 (thố -(sắc -ba )+(〦-nhất ))giác hư không ((thố -(sắc -ba )+(〦-nhất ))giác bổn vô cố kim diệc vô hư không thường cố bản hữu kim hữu Phật tánh bất nhĩ bản hữu kim vô bản vô kim hữu thị cố diệc hữu diệc vô thị trung đạo nghĩa Kinh vân phiền não chư kết/kiết thiện vô kí tận danh Phật tánh ngôn bản hữu kim vô giả phiền não dã bản vô kim hữu giả Bồ-đề dã nhược/nhã vân tam thế câu vô phiền não như hư không tam thế câu vô Bồ-đề như (thố -(sắc -ba )+(〦-nhất ))giác giả tức danh báng Phật pháp tăng cố vân tam thế hữu pháp vô hữu thị xứ )。 去樹去舍(去音丘與反玉篇曰去除也却也又音丘慮反往也離也非此義也)。 khứ thụ/thọ khứ xá (khứ âm khâu dữ phản ngọc thiên viết khứ trừ dã khước dã hựu âm khâu lự phản vãng dã ly dã phi thử nghĩa dã )。 霑污(知廉反玉篇云濡也三蒼云漬也)。 triêm ô (tri liêm phản ngọc thiên vân nhu dã tam thương vân tí dã )。 ((魅-ㄙ)-未+(网-ㄨ))(虫*(网-ㄨ))(亾往反力掌反說文作(虫*(网-ㄨ))蜽同通俗文云木石之精怪也淮南說狀如三歲小兒赤黑色赤目赤爪長耳美髮溺死鬼也)。 ((mị -ㄙ)-vị +(võng -ㄨ))(trùng *(võng -ㄨ))(亾vãng phản lực chưởng phản thuyết văn tác (trùng *(võng -ㄨ))蜽đồng thông tục văn vân mộc thạch chi tinh quái dã hoài Nam thuyết trạng như tam tuế tiểu nhi xích hắc sắc xích mục xích trảo trường/trưởng nhĩ mỹ phát nịch tử quỷ dã )。 地獄一百三十六所(初有八熱地獄一等活二黑繩三眾合四號叫五大號叫六燒燃七極燒燃八阿鼻大地獄也一一地獄各有四門一一門外復有四獄一煻煨二屍糞三鋒刃四烈河此八地獄是根本各有十六以為眷屬合成一百三十六也)。 địa ngục nhất bách tam thập lục sở (sơ hữu bát nhiệt địa ngục nhất đẳng hoạt nhị hắc thằng tam chúng hợp tứ hiệu khiếu ngũ đại hiệu khiếu lục thiêu nhiên thất cực thiêu nhiên bát A-tỳ đại địa ngục dã nhất nhất địa ngục các hữu tứ môn nhất nhất môn ngoại phục hưũ tứ ngục nhất 煻ổi nhị thi phẩn tam phong nhận tứ liệt hà thử bát địa ngục thị căn bản các hữu thập lục dĩ vi quyến thuộc hợp thành nhất bách tam thập lục dã )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 安闍那藥(古音亦云安陀此云根藥經云能治眼痛應是黃連也)。 an xà/đồ na dược (cổ âm diệc vân an đà thử vân căn dược Kinh vân năng trì nhãn thống ưng thị hoàng liên dã )。 暐曄(上于鬼反下炎獵反方言盛貌也三蒼光華也)。 暐曄(thượng vu quỷ phản hạ viêm liệp phản phương ngôn thịnh mạo dã tam thương quang hoa dã )。 虎兕(徐里反郭璞曰兕似牛青色一角重千斤也)。 hổ hủy (từ lý phản quách phác viết hủy tự ngưu thanh sắc nhất giác trọng thiên cân dã )。 摶食(徒官反說文摶圜也三蒼摶飯也經作揣俗字非也)。 đoàn thực/tự (đồ quan phản thuyết văn đoàn viên dã tam thương đoàn phạn dã Kinh tác sủy tục tự phi dã )。 法厲(力制反磨石也古作礪同)。 Pháp lệ (lực chế phản ma thạch dã cổ tác lệ đồng )。 麤獷(古猛反獷強也說文惡不可附也經文作穬穀也非此義也)。 thô quánh (cổ mãnh phản quánh cường dã thuyết văn ác bất khả phụ dã Kinh văn tác 穬cốc dã phi thử nghĩa dã )。 蚩笑(赤之反蒼頡篇輕侮也笑私玅反字林笑喜也字從竹犬聲竹為樂器君子樂而後笑也)。 xi tiếu (xích chi phản thương hiệt thiên khinh vũ dã tiếu tư diệu phản tự lâm tiếu hỉ dã tự tùng trúc khuyển thanh trúc vi lạc/nhạc khí quân tử lạc/nhạc nhi hậu tiếu dã )。 抱須彌(上步交反經文從金作鉋非也按鉋字文字中並無宜作掊抱二體也)。 bão Tu-Di (thượng bộ giao phản Kinh văn tùng kim tác bào phi dã án bào tự văn tự trung tịnh vô nghi tác bồi bão nhị thể dã )。 齚齧(又作齰咋齰並同柴責反通俗文咬噉曰齚也下研結反也)。 trách niết (hựu tác 齰trách 齰tịnh đồng sài trách phản thông tục văn giảo đạm viết trách dã hạ nghiên kết/kiết phản dã )。 鬱頭藍弗(此云獺戲子坐得非想定獲五神通飛入王宮遂失通定途步歸山)。 Uất đầu lam phất (thử vân thát hí tử tọa đắc phi tưởng định hoạch ngũ thần thông phi nhập vương cung toại thất thông định đồ bộ quy sơn )。 阿羅羅(此云懈怠亦獲通定者也)。 a La La (thử vân giải đãi diệc hoạch thông định giả dã )。 那睺沙王(此云不事火)。 na hầu sa Vương (thử vân bất sự hỏa )。 耶耶帝王(古音翻為數行王也)。 da da đế Vương (cổ âm phiên vi số hạnh/hành/hàng Vương dã )。 尸毘王(古音云亦名濕鞞此云安隱也)。 thi tỳ vương (cổ âm vân diệc danh thấp tỳ thử vân an ổn dã )。 一叉鳩王(古音翻為甘蔗鼠也)。 nhất xoa cưu vương (cổ âm phiên vi cam giá thử dã )。 摩羅延山(亦云摩羅耶除)。 ma la duyên sơn (diệc vân ma la da trừ )。 耆(少/兔)仙人(亦云時(少/兔)奴侯反此云勝仙也)。 kì (Nậu )Tiên nhân (diệc vân thời (Nậu )nô hầu phản thử vân thắng tiên dã )。 婆藪仙人(古音翻為珍寶仙人)。 Bà tẩu Tiên nhân (cổ âm phiên vi trân bảo Tiên nhân )。 迦羅富城(此翻為臭地)。 Ca la phú thành (thử phiên vi xú địa )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 闍提首那(此翻為願勇遠法師云邪見外道以執涅盤是無常也)。 xà đề thủ na (thử phiên vi nguyện dũng viễn Pháp sư vân tà kiến ngoại đạo dĩ chấp Niết-Bàn thị vô thường dã )。 婆私吒(此云最勝或云最上亦同闍提邪見宗也)。 Bà-tư-trá (thử vân tối thắng hoặc vân tối thượng diệc đồng xà đề tà kiến tông dã )。 先尼及迦葉(遠云是我見外道也)。 tiên ni cập Ca-diếp (viễn vân thị ngã kiến ngoại đạo dã )。 富那及淨(是邊見外道也)。 phú na cập tịnh (thị biên kiến ngoại đạo dã )。 犢子梵志(是疑心外道謂疑道有無并疑得者)。 độc tử Phạm-chí (thị nghi tâm ngoại đạo vị nghi đạo hữu vô tinh nghi đắc giả )。 納衣梵志(是自然外道說一切法自然有亦邊見攝)。 nạp y Phạm-chí (thị tự nhiên ngoại đạo thuyết nhất thiết pháp tự nhiên hữu diệc biên kiến nhiếp )。 弘廣及須跋(是戒取外道弘廣執乞食為道須跋執苦行為道也)。 hoằng quảng cập tu bạt (thị giới thủ ngoại đạo hoằng quảng chấp khất thực vi đạo tu bạt chấp khổ hạnh vi đạo dã )。 禰瞿曇姓(上奴禮反謂稱佛姓是誤顏故請懺悔又作你字奴履反謂尓汝等語並是此同也)。 nỉ Cồ Đàm tính (thượng nô lễ phản vị xưng Phật tính thị ngộ nhan cố thỉnh sám hối hựu tác nễ tự nô lý phản vị 尓nhữ đẳng ngữ tịnh thị thử đồng dã )。 須曼那花(亦云蘇摩那此云好意花也)。 tu mạn na hoa (diệc vân Tô ma na thử vân hảo ý hoa dã )。 樹持刺刺(上去聲下入聲)。 thụ/thọ trì thứ thứ (thượng khứ thanh hạ nhập thanh )。 石榴(木*委)子((木*委)汝吹反玉篇云桵木果樹小藂生有刺子亦可食)。 thạch lưu (mộc *ủy )tử ((mộc *ủy )nhữ xuy phản ngọc thiên vân 桵mộc quả thụ/thọ tiểu tùng sanh hữu thứ tử diệc khả thực/tự )。 迦葉(此云姓龜氏也)。 Ca-diếp (thử vân tính quy thị dã )。 富那(此云滿也反)。 phú na (thử vân mãn dã phản )。 榛木(土巾反廣雅云木藂生曰榛草藂生謂之薄也)。 trăn mộc (độ cân phản quảng nhã vân mộc tùng sanh viết trăn thảo tùng sanh vị chi bạc dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 車輿(余慮反又平聲亦通說文車輿也應音云車無輪曰輿)。 xa dư (dư lự phản hựu bình thanh diệc thông thuyết văn xa dư dã ưng âm vân xa vô luân viết dư )。 鈎餌(正體宜作(虫*耳)字如志反服虔云鈎魚曰餌也)。 câu nhị (chánh thể nghi tác (trùng *nhĩ )tự như chí phản phục kiền vân câu ngư viết nhị dã )。 欶乳(又作嗽同所角反三蒼云敕吮也通俗文含吸曰嗽經文作(口*數)俗字也)。 欶nhũ (hựu tác thấu đồng sở giác phản tam thương vân sắc duyện dã thông tục văn hàm hấp viết thấu Kinh văn tác (khẩu *số )tục tự dã )。 戶(門@龠)(古文鑰字同用余酌反方言關東謂之鍵關西謂之(門@龠)經文作籥字林云書僮笘也纂文云關西以書篇為書籥非此戶(門@龠)之義笘音赤占反)。 hộ (môn @dược )(cổ văn thược tự đồng dụng dư chước phản phương ngôn quan Đông vị chi kiện quan Tây vị chi (môn @dược )Kinh văn tác thược tự lâm vân thư đồng 笘dã toản văn vân quan Tây dĩ thư thiên vi thư thược phi thử hộ (môn @dược )chi nghĩa 笘âm xích chiêm phản )。 大般涅盤經憍陳如品闍維分 Đại bát Niết-Bàn Kinh Kiều-trần-như phẩm xà duy phần 上卷 thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 上頷(下含感反方言頷頤也說文從負合聲或作頷經作頷俗字)。 thượng hạm (hạ hàm cảm phản phương ngôn hạm 頤dã thuyết văn tùng phụ hợp thanh hoặc tác hạm Kinh tác hạm tục tự )。 混濁(上渾穩反顧野王云混亦穢濁說文從水昆聲或作溷)。 hỗn trược (thượng hồn ổn phản cố dã Vương vân hỗn diệc uế trược thuyết văn tùng thủy côn thanh hoặc tác hỗn )。 濤波(前法界經音記)。 đào ba (tiền Pháp giới Kinh âm kí )。 下卷 hạ quyển 喑咽(上邑吟反方言云啼無聲曰喑集訓云喑啞也古今正字從口音聲也)。 âm yết (thượng ấp ngâm phản phương ngôn vân Đề vô thanh viết âm tập huấn vân âm ách dã cổ kim chánh tự tùng khẩu âm thanh dã )。 芬馥(下馮目反韓詩馥亦芬也毛詩傳馥香白也古今正字從香夏聲夏音同上也)。 phân phức (hạ phùng mục phản hàn thi phức diệc phân dã mao thi truyền phức hương bạch dã cổ kim chánh tự tùng hương hạ thanh hạ âm đồng thượng dã )。 金鋼(下各郎反考聲鋼堅也文字集略金之精者也)。 kim cương (hạ các lang phản khảo thanh cương kiên dã văn tự tập lược kim chi tinh giả dã )。 儵爾(上昇宍反王註楚辭儵忽電光貌也說文儵忽亦疾貌也從黑攸聲)。 儵nhĩ (thượng thăng 宍phản Vương chú sở từ 儵hốt điện quang mạo dã thuyết văn 儵hốt diệc tật mạo dã tùng hắc du thanh )。 矛矟(上莫候反呂氏春秋蚩尤作矛考聲首矛戈之類也說文矛長二丈建於兵車也象形字也經作鉾俗字也下雙卓反博雅矟亦矛也古今正字云矟長丈八也文字典說今之戟矟也從矛肖聲經作(木*朔)(木*朔)猶棚也非經義)。 mâu sáo (thượng mạc hậu phản lữ thị xuân thu xi vưu tác mâu khảo thanh thủ mâu qua chi loại dã thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã tượng hình tự dã Kinh tác 鉾tục tự dã hạ song trác phản bác nhã sáo diệc mâu dã cổ kim chánh tự vân sáo trường/trưởng trượng bát dã văn tự điển thuyết kim chi kích sáo dã tùng mâu tiếu thanh Kinh tác (mộc *sóc )(mộc *sóc )do bằng dã phi Kinh nghĩa )。 羂索(上涓兗反桂苑珠藂云以繩繞係取物謂之羂說文冈也從冈絹聲或作罥下桑各反集訓云索繩也文字典說從糸市聲經作索誤也)。 quyển tác (thượng quyên duyện phản quế uyển châu tùng vân dĩ thằng nhiễu hệ thủ vật vị chi quyển thuyết văn 冈dã tùng 冈quyên thanh hoặc tác quyến hạ tang các phản tập huấn vân tác/sách thằng dã văn tự điển thuyết tùng mịch thị thanh Kinh tác tác/sách ngộ dã )。 金罎(下徒南反考聲云罎瓦器也集訓云亦甒屬甒音無甫反經作壜俗字也)。 kim đàm (hạ đồ Nam phản khảo thanh vân đàm ngõa khí dã tập huấn vân diệc vũ chúc vũ âm vô phủ phản Kinh tác đàm tục tự dã )。 毛纛(同僕反集訓云形如竿用羽飾之軍中為表也蔡邕獨斷云纛者以氂牛尾為之大如斗在最左騑頭上也古今正字從緜毒聲毒字從(艸-屮)經從縣作纛俗字(艸-屮)音丑列反)。 mao đạo (đồng bộc phản tập huấn vân hình như can dụng vũ sức chi quân trung vi biểu dã thái ung độc đoạn vân đạo giả dĩ ly ngưu vĩ vi chi Đại như đẩu tại tối tả phi đầu thượng dã cổ kim chánh tự tùng 緜độc thanh độc tự tùng (thảo -triệt )Kinh tùng huyền tác đạo tục tự (thảo -triệt )âm sửu liệt phản )。 慨悼(上開愛反淮南云慷慨不得志也考聲云傷歎也說文從心既聲也)。 khái điệu (thượng khai ái phản hoài Nam vân hăng hái bất đắc chí dã khảo thanh vân thương thán dã thuyết văn tùng tâm ký thanh dã )。 大般泥洹經 Đại bát nê hoàn Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 哀慟(同貢反論語云顏回死子哭之慟馬融注云慟哀過也)。 ai đỗng (đồng cống phản Luận Ngữ vân nhan hồi tử tử khốc chi đỗng mã dung chú vân đỗng ai quá/qua dã )。 澡漱(上遭老反下所溜反說文澡洗手也漱盪口也經文作嗽誤也)。 táo thấu (thượng tao lão phản hạ sở lựu phản thuyết văn táo tẩy thủ dã thấu đãng khẩu dã Kinh văn tác thấu ngộ dã )。 寮孔(了彫反蒼頡篇小空也經文作遼遠之遼也非經義也)。 liêu khổng (liễu điêu phản thương hiệt thiên tiểu không dã Kinh văn tác liêu viễn chi liêu dã phi Kinh nghĩa dã )。 豪芒(古文作(禾*(└@人))同無方反謂纖利如禾芒也經文作鋩非也)。 hào mang (cổ văn tác (hòa *(└@nhân ))đồng vô phương phản vị tiêm lợi như hòa mang dã Kinh văn tác mang phi dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 羅寇(口候反尚書寇賊姦宄范甯集聲曰寇謂群行攻剽者也說文(宋-木+祋)暴也廣雅(宋-木+祋)鈔也剽疋玅反)。 La khấu (khẩu hậu phản Thượng Thư khấu tặc gian quĩ phạm nịnh tập thanh viết khấu vị quần hạnh/hành/hàng công phiếu giả dã thuyết văn (tống -mộc +祋)bạo dã quảng nhã (tống -mộc +祋)sao dã phiếu sơ diệu phản )。 祖送(宗古反爾雅祖始也詩云仲山自出祖者將行犯軷之祭也軷音蒲達反)。 tổ tống (tông cổ phản nhĩ nhã tổ thủy dã thi vân trọng sơn tự xuất tổ giả tướng hạnh/hành/hàng phạm 軷chi tế dã 軷âm bồ đạt phản )。 長訣(古穴反訣絕也通俗文與死者辭曰訣韻略決亦別也)。 trường/trưởng quyết (cổ huyệt phản quyết tuyệt dã thông tục văn dữ tử giả từ viết quyết vận lược quyết diệc biệt dã )。 第三卷 đệ tam quyển 狖鼠(余繡反似獼猴而大蒼黑能捕鼠為物捷健也)。 dứu thử (dư tú phản tự Mi-Hầu nhi Đại thương hắc năng bộ thử vi vật tiệp kiện dã )。 墋濁(楚錦反通俗文云沙土入食中曰墋也)。 墋trược (sở cẩm phản thông tục văn vân sa độ nhập thực/tự trung viết 墋dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 瞿師羅(局俱反梵語也按中本起經云瞿師羅者此譯云美音)。 Cồ sư la (cục câu phản phạm ngữ dã án trung bổn khởi Kinh vân Cồ sư la giả thử dịch vân mỹ âm )。 攘臂(而羊反毛詩傳曰攘除也謂除衣袂出臂也臂音必寐反袂音彌世反)。 nhương tý (nhi dương phản mao thi truyền viết nhương trừ dã vị trừ y mệ xuất tý dã tý âm tất mị phản mệ âm di thế phản )。 宴默(石經為古文燕字同一見反說文宴安也謂安息貌也經文作譆音虛基反痛聲也譆非此用)。 yến mặc (thạch Kinh vi cổ văn yến tự đồng nhất kiến phản thuyết văn yến an dã vị An Tức mạo dã Kinh văn tác hi âm hư cơ phản thống thanh dã hi phi thử dụng )。 第五卷 đệ ngũ quyển 堅凷(今作塊同苦對反說文塊堅土也三蒼土塊也)。 kiên khối (kim tác khối đồng khổ đối phản thuyết văn khối kiên độ dã tam thương độ khối dã )。 兕來(又作((口*口)/凵/(豕-一))兕二形同音似又徐姊反爾雅兕似牛一角青色重千斤)。 hủy lai (hựu tác ((khẩu *khẩu )/khảm /(thỉ -nhất ))hủy nhị hình đồng âm tự hựu từ tỉ phản nhĩ nhã hủy tự ngưu nhất giác thanh sắc trọng thiên cân )。 (嘌-示+土)者(鳥奚反)。 (嘌-thị +độ )giả (điểu hề phản )。 炮者(烏高反)。 pháo giả (ô cao phản )。 第六卷 đệ lục quyển 猛烈(力折反說文烈火猛也廣雅烈熱也)。 mãnh liệt (lực chiết phản thuyết văn liệt hỏa mãnh dã quảng nhã liệt nhiệt dã )。 (卄/(网-ㄨ))藥(無往反正言莽草有毒出幽州人人城或擣和食置水中魚食皆死浮出取食之無妨也)。 (nhập /(võng -ㄨ))dược (vô vãng phản chánh ngôn mãng thảo hữu độc xuất u châu nhân nhân thành hoặc đảo hòa thực/tự trí thủy trung ngư thực/tự giai tử phù xuất thủ thực/tự chi vô phương dã )。 方等般泥洹經 phương đẳng ba/bát nê hoàn Kinh 上卷 thượng quyển 玄應音 huyền ưng âm 指臏(又作髕同必刃反說文膝骨曰髕三蒼膝葢文)。 chỉ tẫn (hựu tác bận đồng tất nhận phản thuyết văn tất cốt viết bận tam thương tất 葢văn )。 面皺(側救反韻略云皺面皮聚也謂不攝皺也經文作縐借字也)。 diện trứu (trắc cứu phản vận lược vân trứu diện bì tụ dã vị bất nhiếp trứu dã Kinh văn tác trứu tá tự dã )。 量跡(又作蹟迹二形同子亦反謂足跡也經文作跡非也)。 lượng tích (hựu tác tích tích nhị hình đồng tử diệc phản vị túc tích dã Kinh văn tác tích phi dã )。 潺橫(仕山仕環二反字書潺湲水流貌也)。 sàn hoạnh (sĩ sơn sĩ hoàn nhị phản tự thư sàn viên thủy lưu mạo dã )。 輔弼(扶禹反韓詩云輔助也下又作(弓*(美-(王/大)+田))弼(弓*丙*丙)三形同皮筆反弼正也)。 phụ bật (phù vũ phản hàn thi vân phụ trợ dã hạ hựu tác (cung *(mỹ -(Vương /Đại )+điền ))bật (cung *bính *bính )tam hình đồng bì bút phản bật chánh dã )。 下卷 hạ quyển 卑(褫-虎+((虍-(厂-一))/巾))(宜作廝悉移反字書廝伇也何注公羊謂賤伇人者也廝亦微下也或作廝經文作(袖-由+(虍-七+巿))音斯福也(袖-由+(戶@(一/巾)))非此義也)。 ti (sỉ -hổ +((hô -(hán -nhất ))/cân ))(nghi tác tư tất di phản tự thư tư 伇dã hà chú công dương vị tiện 伇nhân giả dã tư diệc vi hạ dã hoặc tác tư Kinh văn tác (tụ -do +(hô -thất +phất ))âm tư phước dã (tụ -do +(hộ @(nhất /cân )))phi thử nghĩa dã )。 嵩貔(思隆反下作豤同婢尸反國名也)。 tung Tì (tư long phản hạ tác 豤đồng Tì thi phản quốc danh dã )。 阿(狂-王+(臿-臼+(凵@(人*人))))(初甲反佛名也經文從禾作(狂-王+(臿-臼+(凵@(人*人))))應誤也)。 a (cuồng -Vương +(tráp -cữu +(khảm @(nhân *nhân ))))(sơ giáp phản Phật danh dã Kinh văn tùng hòa tác (cuồng -Vương +(tráp -cữu +(khảm @(nhân *nhân ))))ưng ngộ dã )。 鶡鴨(按諸經皆作鶡鴨上胡割反下又作鵪同於甲反鶡似雉而大青色有毛角若鬪死乃止故武人戴鶡冠以象之也故經文作羯音居謁反羊也非經義乖依目此後合有四童子大悲大莊嚴等經移向涅盤音前附入第二十四卷末安檢字者知之)。 hạt áp (án chư Kinh giai tác hạt áp thượng hồ cát phản hạ hựu tác am đồng ư giáp phản hạt tự trĩ nhi Đại thanh sắc hữu mao giác nhược/nhã đấu tử nãi chỉ cố vũ nhân đái hạt quan dĩ tượng chi dã cố Kinh văn tác yết âm cư yết phản dương dã phi Kinh nghĩa quai y mục thử hậu hợp hữu tứ Đồng tử đại bi đại trang nghiêm đẳng Kinh di hướng Niết-Bàn âm tiền phụ nhập đệ nhị thập tứ quyển mạt an kiểm tự giả tri chi )。 一切經音義卷第二十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập lục 一切經音義卷第二十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập thất 音妙法蓮花經八卷 添品法花亦同用 âm diệu pháp liên hoa Kinh bát quyển  thiêm phẩm Pháp hoa diệc đồng dụng 法花音訓序 Pháp hoa âm huấn tự 翻經沙門大乘基撰 phiên Kinh Sa Môn Đại thừa cơ soạn 翻經沙門慧琳再詳定 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm tái tường định 妙法蓮花經者。斯乃扣邃寂之微言。警鴻機之奧旨。揚真乘以宏空。掩曦駕之冏天衢。演覺水以潛津。孕濛澤之通地紀。誠法王之德璽信懷生之履業者歟。由是金地緇英溥(音普)歸真而詣賾。瑤山素彥咸挹道而求宗。寢味之輩寔繁。議咀之徒匪一。宮羽曾無髣髴轍迹屢有參差。師既章句漫行。弟亦道聽塗說。餘昆不爽增迷坦路。基往參詳譯。大小微功。於文雖不匠成義味。頗經師授。試觀羣纘無可適從。遂發憤前修。爰矜後學。製玄贊十卷音訓一卷。贊以本論為先。有虧資於異典。音以說文為正。微訓採於餘。籍旨實精玄。粗以考窮源系。文華雅藻薄亦摭盡根由。雖未定以指南。誠謂深為逐北。知人哲鑒當自臧之。庶瀲易桑津。景騰華而無輟。煙霏榆嶠道傳芳而不朽。鏡之無已。詳幽致云。 diệu pháp liên hoa Kinh giả 。tư nãi khấu thúy tịch chi vi ngôn 。cảnh hồng ky chi áo chỉ 。dương chân thừa dĩ hoành không 。yểm hi giá chi 冏Thiên cù 。diễn giác thủy dĩ tiềm tân 。dựng mông trạch chi thông địa kỉ 。thành pháp vương chi đức tỉ tín hoài sanh chi lý nghiệp giả dư 。do thị kim địa truy anh phổ (âm phổ )quy chân nhi nghệ trách 。dao sơn tố ngạn hàm ấp đạo nhi cầu tông 。tẩm vị chi bối thật phồn 。nghị trớ chi đồ phỉ nhất 。cung vũ tằng vô phảng phất triệt tích lũ hữu tham sái 。sư ký chương cú mạn hạnh/hành/hàng 。đệ diệc đạo thính đồ thuyết 。dư côn bất sảng tăng mê thản lộ 。cơ vãng tham tường dịch 。đại tiểu vi công 。ư văn tuy bất tượng thành nghĩa vị 。phả Kinh sư thọ/thụ 。thí quán quần toản vô khả thích tùng 。toại phát phẫn tiền tu 。viên căng hậu học 。chế huyền tán thập quyển âm huấn nhất quyển 。tán dĩ bổn luận vi tiên 。hữu khuy tư ư dị điển 。âm dĩ thuyết văn vi chánh 。vi huấn thải ư dư 。tịch chỉ thật tinh huyền 。thô dĩ khảo cùng nguyên hệ 。văn hoa nhã tảo bạc diệc trích tận căn do 。tuy vị định dĩ chỉ Nam 。thành vị thâm vi trục Bắc 。tri nhân triết giám đương tự tang chi 。thứ liễm dịch tang tân 。cảnh đằng hoa nhi vô xuyết 。yên phi 榆kiệu đạo truyền phương nhi bất hủ 。kính chi vô dĩ 。tường u trí vân 。 妙法蓮花經序品第一(梵云薩達磨奔茶利迦素怛纜。薩者妙也正也。達磨法也。西域呼白蓮花為奔茶利迦。素怛纜經也。應云妙法白蓮花經。放白毫光駕以白牛。白是眾色之本。一乘為二乘之基故以白蓮花喻於妙法。梵本既無別白字故總云蓮花法含持軌綰群祥以稱妙玉篇云妙精也又要妙好皃也。古文從玄為玅法者軌則也。又揩式也。亦持也花兼秀發總眾美而彰蓮蓮字玉篇云蓮芙蕖實也。花字古譯作華非華字無花音今不取) diệu pháp liên hoa Kinh tự phẩm đệ nhất (phạm vân tát đạt-ma Bôn trà lợi ca tố đát lãm 。tát giả diệu dã chánh dã 。đạt-ma Pháp dã 。Tây Vực hô bạch liên hoa vi Bôn trà lợi ca 。tố đát lãm Kinh dã 。ưng vân diệu pháp bạch liên hoa Kinh 。phóng bạch hào quang giá dĩ ạch ngưu 。bạch thị chúng sắc chi bổn 。nhất thừa vi nhị thừa chi cơ cố dĩ ạch liên hoa dụ ư diệu pháp 。phạm bản ký vô biệt bạch tự cố tổng vân liên hoa Pháp hàm trì quỹ oản quần tường dĩ xưng diệu ngọc thiên vân diệu tinh dã hựu yếu diệu hảo 皃dã 。cổ văn tùng huyền vi diệu Pháp giả quỹ tắc dã 。hựu khai thức dã 。diệc trì dã hoa kiêm tú phát tổng chúng mỹ nhi chương liên liên tự ngọc thiên vân liên phù cừ thật dã 。hoa tự cổ dịch tác hoa phi hoa tự vô hoa âm kim bất thủ ) 經(貫穿也攝也玉篇云久也常也經營規求也經里數也法也理也度也凡東西為緯南北為經喻如織也)。 Kinh (quán xuyên dã nhiếp dã ngọc thiên vân cửu dã thường dã kinh doanh quy cầu dã Kinh lý số dã Pháp dã lý dã độ dã phàm Đông Tây vi vĩ Nam Bắc vi Kinh dụ như chức dã )。 序(音徐呂反序由致也庠序也詮序也玉篇云東西堂曰序敘尊卑之處也序亦舒學也教有序序長幼也從广從予)。 tự (âm từ lữ phản tự do trí dã tường tự dã thuyên tự dã ngọc thiên vân Đông Tây đường viết tự tự tôn ti chi xứ/xử dã tự diệc thư học dã giáo hữu tự tự trường/trưởng ấu dã tùng nghiễm tùng dư )。 品(品者彙聚也類別也又玉篇云利程也法也類也式也)。 phẩm (phẩm giả vị tụ dã loại biệt dã hựu ngọc thiên vân lợi trình dã Pháp dã loại dã thức dã )。 第(題計反第居也玉篇次也亦為弟子)。 đệ (Đề kế phản đệ cư dã ngọc thiên thứ dã diệc vi đệ-tử )。 一(一者首也玉篇云同也數之始也物之極也初也少也)。 nhất (nhất giả thủ dã ngọc thiên vân đồng dã số chi thủy dã vật chi cực dã sơ dã thiểu dã )。 佛(梵云佛陀此云覺者此略去陀字但云佛具一切智一切種智能自開覺亦能開覺一切有情如睡夢覺如蓮花開故名為佛也謂含多義且略言耳)。 Phật (phạm vân Phật-đà thử vân giác giả thử lược khứ đà tự đãn vân Phật cụ nhất thiết trí nhất thiết chủng trí năng tự khai giác diệc năng khai giác nhất thiết hữu tình như thụy mộng giác như liên hoa khai cố danh vi Phật dã vị hàm đa nghĩa thả lược ngôn nhĩ )。 耆闍崛山(上音祇梵云姞利駄羅矩吒山此云鷲峯亦云鷲臺此山峯上多栖鷲鳥又類高臺故也餘音皆訛餘釋皆非恐煩不述但舉正言下皆準此解也)。 Kì-xà-Quật sơn (thượng âm kì phạm vân cật lợi đà La củ trá sơn thử vân Thứu Phong diệc vân thứu đài thử sơn phong thượng đa tê thứu điểu hựu loại cao đài cố dã dư âm giai ngoa dư thích giai phi khủng phiền bất thuật đãn cử chánh ngôn hạ giai chuẩn thử giải dã )。 比丘(梵云苾蒭此具五義一怖魔二乞士三淨命四淨戒五破惡)。 Tỳ-kheo (phạm vân bật sô thử cụ ngũ nghĩa nhất phố ma nhị khất sĩ tam tịnh mạng tứ tịnh giới ngũ phá ác )。 無復(上武扶反謂非有也或作无說文云古文奇字作无也通於无者虛无道也下吳音扶救反秦音馮目反說文往來也謂往來復重耳)。 vô phục (thượng vũ phù phản vị phi hữu dã hoặc tác vô thuyết văn vân cổ văn kì tự tác vô dã thông ư vô giả hư vô đạo dã hạ ngô âm phù cứu phản tần âm phùng mục phản thuyết văn vãng lai dã vị vãng lai phục trọng nhĩ )。 逮得(臺奈反爾雅逮及也方言自關之東西謂及曰逮有本作逯逯音力穀反非也廣雅逯眾也說文又音力足反行謹逯亦人姓皆非及義)。 đãi đắc (đài nại phản nhĩ nhã đãi cập dã phương ngôn tự quan chi Đông Tây vị cập viết đãi hữu bổn tác đãi đãi âm lực cốc phản phi dã quảng nhã đãi chúng dã thuyết văn hựu âm lực túc phản hạnh/hành/hàng cẩn đãi diệc nhân tính giai phi cập nghĩa )。 阿若憍陳如(梵云阿若多憍陳那阿若多解也初解法故憍陳那婆羅門姓那是男聲顯從父姓新翻經云解憍陳那)。 A-nhã Kiều-trần-như (phạm vân A nhã đa Kiều trần na A-nhã-đa giải dã sơ giải Pháp cố Kiều-trần-na Bà-la-môn tính na thị nam thanh hiển tùng phụ tính tân phiên Kinh vân giải Kiều-trần-na )。 摩訶迦葉(申涉反梵云摩訶迦攝波此云大飲光婆羅門姓大者顯德高以簡羣小也)。 Ma-ha Ca-diếp (thân thiệp phản phạm vân Ma-ha Ca nhiếp ba thử vân Đại ẩm quang Bà-la-môn tính Đại giả hiển đức cao dĩ giản quần tiểu dã )。 優樓頻螺迦葉(鄔盧頻螺迦葉波鄔盧頻木瓜果也池中龍名亦胷前有癃似木瓜故以名焉)。 Ưu lâu tần loa Ca Diếp (ổ lô tần loa Ca-diếp-ba ổ lô tần mộc qua quả dã trì trung long danh diệc 胷tiền hữu lung tự mộc qua cố dĩ danh yên )。 伽耶迦葉(伽耶山名)。 già da Ca-diếp (già da sơn danh )。 那提迦葉(捺地迦河名也)。 Na-đề Ca-diếp (nại địa Ca hà danh dã )。 舍利弗(奢利弗怛羅此云鶖子)。 Xá-lợi-phất (xa lợi phất đát La thử vân Thu tử )。 大目揵連(渠焉反梵云摩訶沒特伽羅此云採菽氏亦云菉豆子母氏是採菉豆仙人種也從父本名俱利迦云拘隷多俱律陀並訛也)。 Đại Mục-kiền-liên (cừ yên phản phạm vân Ma-ha một đặc già la thử vân thải thục thị diệc vân lục đậu tử mẫu thị thị thải lục đậu Tiên nhân chủng dã tùng phụ bổn danh câu lợi Ca vân câu lệ đa câu luật đà tịnh ngoa dã )。 摩訶迦栴(諸延反有作旃)。 Ma-ha Ca chiên (chư duyên phản hữu tác chiên )。 延(摩訶迦多衍那此云大剪剔種男剪剔婆羅門姓也)。 duyên (Ma-ha Ca đa diễn na thử vân Đại tiễn dịch chủng nam tiễn dịch Bà-la-môn tính dã )。 阿(少/兔)(奴溝反切韻兔子也或作((而/而)*免)也)。 a (Nậu )(nô câu phản thiết vận thỏ tử dã hoặc tác ((nhi /nhi )*miễn )dã )。 樓馱(唐佐反阿泥律陀此云無滅也)。 A-nậu-lâu-đà (đường tá phản A-nê-luật-đà thử vân vô diệt dã )。 劫賓那(唐云房宿)。 Kiếp-tân-na (đường vân phòng tú )。 憍梵波提(笈房鉢底此云牛相)。 Kiều-Phạm-Ba-Đề (Cấp phòng bát để thử vân ngưu tướng )。 離波多(頡麗筏多此云室星北方星也祠之得子因以為名有本云離婆多應從離波多為正)。 Ly-ba-đa (hiệt lệ phiệt đa thử vân thất tinh Bắc phương tinh dã từ chi đắc tử nhân dĩ vi danh hữu bổn vân Ly-bà-đa ưng tùng Ly-ba-đa vi chánh )。 畢陵伽婆蹉(七何反畢藺陀筏蹉此云餘習也)。 Tất-lăng-già-bà-tha (thất hà phản tất lận đà phiệt tha thử vân dư tập dã )。 薄拘羅(薄矩羅唐云善容)。 Bạc-câu-la (Bạc-củ-la đường vân Thiện dung )。 摩訶拘絺(恥脂反)。 Ma-ha Câu-hi (sỉ chi phản )。 羅(摩訶俱瑟恥羅此云大膝)。 La (Ma-ha câu sắt sỉ La thử vân Đại tất )。 難陀(唐云喜也)。 Nan-đà (đường vân hỉ dã )。 孫陀羅難陀(孫達羅難陀此云豔喜)。 Tôn-đà La-nan-đà (tôn đạt La Nan-đà thử vân diễm hỉ )。 富樓那彌多羅尼子(補剌拏梅怛利曳尼弗怛羅此云滿慈子補剌拏滿也梅怛利曳尼女聲中呼慈也弗怛羅子也慈是毋滿是自名此滿尊者是慈女之子或滿及慈俱是母號云滿慈子也更有他釋皆不正也)。 Phú Lâu Na Di Đa La Ni Tử (bổ lạt nã mai đát lợi duệ ni phất đát La thử vân Mãn từ tử bổ lạt nã mãn dã mai đát lợi duệ ni nữ thanh trung hô từ dã phất đát La tử dã từ thị vô mãn thị tự danh thử mãn Tôn-Giả thị từ nữ chi tử hoặc mãn cập từ câu thị mẫu hiệu vân Mãn từ tử dã cánh hữu tha thích giai bất chánh dã )。 須菩提(蘇補底此云善現)。 Tu-bồ-đề (Tô-bổ-để thử vân thiện hiện )。 阿難(阿難陀此云慶喜)。 A-nan (A-nan-đà thử vân khánh hỉ )。 羅睺羅(羅怙羅此云執日本是執日阿素洛名非天前軍以手執日障盛光故今從喻名)。 La-hầu-la (La-hỗ-la thử vân chấp Nhật bản thị chấp nhật A-tố-lạc danh phi thiên tiền quân dĩ thủ chấp nhật chướng thịnh quang cố kim tùng dụ danh )。 摩訶波闍波提(摩訶鉢剌闍鉢底此云大勝生主)。 Ma-ha Ba-xà-ba-đề (Ma-ha bát lạt xà bát để thử vân Đại thắng sanh chủ )。 耶輸陀羅(耶戍達羅此云持譽也)。 Da-du-đà-la (da thú đạt la thử vân trì dự dã )。 比丘尼(苾芻尼尼女聲具五義如前)。 Tì-kheo-ni (Bật-sô-ni ni nữ thanh cụ ngũ nghĩa như tiền )。 颰(蒲撥反有作跋亦通)。 bạt (bồ bát phản hữu tác bạt diệc thông )。 菩薩摩訶薩(菩提覺也慧也薩埵有情也勇健也方便也覺為智所求果有情悲所度生依弘誓語故名菩薩或求覺果之有情者之勇健者或由妙惠及善方便利樂無方故言菩薩摩訶薩埵云大有情簡求小覺及凡下位名摩訶薩也)。 Bồ-Tát Ma-ha-tát (Bồ-đề giác dã tuệ dã Tát-đỏa hữu tình dã dũng kiện dã phương tiện dã giác vi trí sở cầu quả hữu tình bi sở độ sanh y hoằng thệ ngữ cố danh Bồ Tát hoặc cầu giác quả chi hữu tình giả chi dũng kiện giả hoặc do diệu huệ cập thiện phương tiện lợi lạc/nhạc vô phương cố ngôn Bồ-Tát Ma-ha-tát đoả vân Đại hữu tình giản cầu tiểu giác cập phàm hạ vị danh Ma-ha tát dã )。 阿耨(奴沃反古音作奴豆反作耨耘耨也借聲也)。 A nậu (nô ốc phản cổ âm tác nô đậu phản tác nậu vân nậu dã tá thanh dã )。 多羅三藐(弭藥反本是邈音紫草也玉篇音摸角反又彌紹反今借音弭藥反)。 Ta-la tam miểu (nhị dược phản bổn thị mạc âm tử thảo dã ngọc thiên âm  mạc giác phản hựu di thiệu phản kim tá âm nhị dược phản )。 三菩提(阿耨已下合云無上正等正覺也末伽云道菩提云覺也)。 tam-Bồ-đề (A nậu dĩ hạ hợp vân Vô thượng chánh đẳng chánh giác dã mạt già vân đạo Bồ-đề vân giác dã )。 陀羅尼(云總持以少略含多)。 Đà-la-ni (vân tổng trì dĩ thiểu lược hàm đa )。 殖眾(上時力反蒼頡篇種也廣雅積也立也下平去二聲皆得也)。 thực chúng (thượng thời lực phản thương hiệt thiên chủng dã quảng nhã tích dã lập dã hạ bình khứ nhị thanh giai đắc dã )。 常為(榮偽反玉篇使也被也母猴為此禽獸好爪持人母猴象膓為母猴形象形字也)。 thường vi (vinh ngụy phản ngọc thiên sử dã bị dã mẫu hầu vi thử cầm thú hảo trảo trì nhân mẫu hầu tượng tràng vi mẫu hầu hình tượng hình tự dã )。 文殊師利(曼殊室利此云妙吉祥)。 Văn-thù-sư-lợi (Mạn thù thất lợi thử vân diệu cát tường )。 颰陀波羅(颰三蒼音盤末反亦作跋有云颰陀婆羅乃梵音也此云賢護大論云善守)。 Bạt-đà-ba-la (bạt tam thương âm bàn mạt phản diệc tác bạt hữu vân bạt đà Bà la nãi Phạm Âm dã thử vân Hiền hộ đại luận vân thiện thủ )。 彌勒(梅怛利曳此云慈氏慈為本姓或以心行為姓也)。 Di Lặc (mai đát lợi duệ thử vân từ thị từ vi bổn tính hoặc dĩ tâm hành vi tính dã )。 釋提桓因(釋迦提婆因達羅釋迦剎帝利姓此云能也提婆天也因達羅帝也即釋中天帝也)。 Thích-đề-hoàn-nhân (Thích Ca đề bà nhân đạt La Thích Ca Sát-đế lợi tính thử vân năng dã đề bà Thiên dã nhân đạt La đế dã tức thích Trung Thiên đế dã )。 娑婆(索訶唐云堪忍由多怨嫉聖者於中堪耐勞倦而行教化故名堪忍也)。 Ta-bà (tác ha đường vân kham nhẫn do đa oán tật Thánh Giả ư trung kham nại lao quyện nhi hạnh/hành/hàng giáo hóa cố danh kham nhẫn dã )。 梵天(梵摩此云寂靜或云清淨潔皆得葛洪字苑訓梵為潔也)。 Phạm Thiên (phạm ma thử vân tịch tĩnh hoặc vân thanh tịnh khiết giai đắc cát hồng tự uyển huấn phạm vi khiết dã )。 跋難陀(賢喜也)。 Bạt-nan-đà (hiền hỉ dã )。 娑伽羅(亦以娑竭羅鹹海名也)。 sa già la (diệc dĩ sa kiệt la hàm hải danh dã )。 和修吉(筏蘇枳此云九頭)。 hòa tu cát (Phiệt tô chỉ thử vân cửu đầu )。 德叉迦(此云多舌)。 đức xoa ca (thử vân đa thiệt )。 阿那婆達多(阿那婆踏多唐云無熱惱池名)。 A na bà đạt đa (a na bà đạp đa đường vân vô nhiệt não trì danh )。 摩那斯(摩捺斯此云慈心)。 Ma na tư (ma nại tư thử vân từ tâm )。 漚鉢羅(殟鉢羅云是紅蓮花有作優鉢應從殟為正也)。 ẩu bát la (殟bát La-vân thị hồng liên hoa hữu tác ưu bát ưng tùng 殟vi chánh dã )。 緊那羅(緊捺落云歌神)。 Khẩn-na-la (khẩn nại lạc vân Ca thần )。 樂(五孝反令愛樂也梵云摩奴是若颯縛羅此云可意亦名如意音正法花經云一名柔耎二名和音天子是也)。 lạc/nhạc (ngũ hiếu phản lệnh ái lạc dã phạm vân ma nô thị nhược táp phược La thử vân khả ý diệc danh như ý âm chánh pháp hoa Kinh vân nhất danh nhu nhuyễn nhị danh Hòa âm Thiên tử thị dã )。 乾闥(他達反)。 càn-thát (tha đạt phản )。 婆(健達縛此云尋香行作樂神也海中亦有屬於天也)。 Bà (Kiện-đạt-phược thử vân tầm hương hạnh/hành/hàng tác lạc/nhạc Thần dã hải trung diệc hữu chúc ư Thiên dã )。 阿修羅(阿素落唐云非天)。 A-tu-la (a tố lạc đường vân phi thiên )。 婆稚(跋稚迦云團圓正法花云一名最勝是也跋陀縛義此非被縛稚或作(袖-由+夷)穉皆得同直利反)。 Bà trĩ (bạt trĩ Ca vân đoàn viên chánh pháp hoa vân nhất danh tối thắng thị dã bạt đà phược nghĩa thử phi bị phược trĩ hoặc tác (tụ -do +di )trĩ giai đắc đồng trực lợi phản )。 佉羅騫馱(騫為去音下為陀音此云廣肩髆)。 Khư-la khiên-đà (khiên vi khứ âm hạ vi đà âm thử vân quảng kiên bác )。 毘摩質多羅(吠摩質怛利此云綺畫或云寶飾)。 Tỳ ma chất đa la (phệ ma chất đát lợi thử vân ỷ/khỉ họa hoặc vân bảo sức )。 羅睺(羅怙羅云執日)。 La-hầu (La-hỗ-la vân chấp nhật )。 迦樓羅(揭路茶此云妙翅鳥)。 Ca-lâu-la (yết lộ trà thử vân diệu sí điểu )。 韋提希子阿闍世王(吠題呬勝身吠是勝義題呬云身即東洲之名毘題訶男聲呼此女聲呼此是山神名從彼乞得即母稱也阿杜多設咄路此云未生怨別名折指王名也)。 Vi đề hy tử A-xà-thế Vương (phệ Đề hứ thắng thân phệ thị thắng nghĩa Đề hứ vân thân tức Đông châu chi danh Tì Đề ha nam thanh hô thử nữ thanh hô thử thị sơn Thần danh tòng bỉ khất đắc tức mẫu xưng dã a đỗ đa thiết đốt lộ thử vân vị sanh oán biệt danh chiết chỉ Vương danh dã )。 加趺(古遐反尒雅加重也則交坐除災橫經等云結交趺坐是也有趺不知所從俗字也江南謂開膝坐為跘跨坐山東謂之甲趺坐也跘音拔患反跨音口化反)。 gia phu (cổ hà phản nhĩ nhã gia trọng dã tức giao tọa trừ tai hoạnh Kinh đẳng vân kết/kiết giao phu tọa thị dã hữu phu bất tri sở tùng tục tự dã giang Nam vị khai tất tọa vi 跘khóa tọa sơn Đông vị chi giáp phu tọa dã 跘âm bạt hoạn phản khóa âm khẩu hóa phản )。 無量義處(用去聲也)。 vô lượng nghĩa xứ/xử (dụng khứ thanh dã )。 三昧(莫佩反三摩地此云等持平等持心住境也)。 tam muội (mạc bội phản tam-ma-địa thử vân đẳng trì bình đẳng trì tâm trụ/trú cảnh dã )。 天雨(于矩反亦有為芋音)。 Thiên vũ (vu củ phản diệc hữu vi dụ âm )。 曼(上本音万字下從又有從万者俗字也今借云莫般反為順梵音也)。 mạn (thượng bổn âm 万tự hạ tùng hựu hữu tùng 万giả tục tự dã kim tá vân mạc ba/bát phản vi thuận Phạm Âm dã )。 陀羅花(適意花也)。 Đà-la hoa (thích ý hoa dã )。 曼(音準上)。 mạn (âm chuẩn thượng )。 殊沙花(柔耎花也)。 thù sa hoa (nhu nhuyễn hoa dã )。 六種震動(職刃反玉篇云震亦動也起也)。 lục chủng chấn động (chức nhận phản ngọc thiên vân chấn diệc động dã khởi dã )。 優婆塞優婆夷(鄔波索迦鄔波斯迦鄔波近也迦事也索是男聲此云近事男斯是女聲此云近事女也)。 ưu-bà-tắc ưu-bà-di (ô ba tác ca ô ba tư ca ổ ba cận dã Ca sự dã tác/sách thị nam thanh thử vân cận sự nam tư thị nữ thanh thử vân cận sự nữ dã )。 夜叉(藥叉此云勇健即飛行者也亦含攝地行之類諸羅剎娑羅剎娑此云暴惡亦云可畏也)。 Dạ-xoa (dược xoa thử vân dũng kiện tức phi hành giả dã diệc hàm nhiếp địa hạnh/hành/hàng chi loại chư La-sát Ta-la sát sa thử vân bạo ác diệc vân khả úy dã )。 摩睺羅伽(莫呼洛伽此云大腹大蟒青蛙之類也)。 Ma hầu la già (mạc hô lạc già thử vân đại phước Đại mãng thanh oa chi loại dã )。 放眉間白毫(胡刀反莊子疏云毛之秀者曰毫玉篇云毫毛長也觀佛三昧經為太子時舒長五尺樹下長一丈四尺五寸及成佛已長一丈五尺放之圓卷如秋滿月分明皎潔色類珂雪)。 phóng my gian bạch hào (hồ đao phản trang tử sớ vân mao chi tú giả viết hào ngọc thiên vân hào mao trường/trưởng dã quán Phật tam muội Kinh vi Thái-Tử thời thư trường/trưởng ngũ xích thụ hạ trường/trưởng nhất trượng tứ xích ngũ thốn cập thành Phật dĩ trường/trưởng nhất trượng ngũ xích phóng chi viên quyển như thu mãn nguyệt phân minh kiểu khiết sắc loại kha tuyết )。 靡(密彼反尒雅靡無也)。 mĩ/mị (mật bỉ phản nhĩ nhã mĩ/mị vô dã )。 阿鼻(阿鼻至此云無間)。 A-tỳ (A-tỳ chí thử vân Vô gián )。 地獄(梵云捺落迦此云苦器亦云不可樂亦云非行非法行處也或在山間曠野空中今言地獄者在大地之下也)。 địa ngục (phạm vân nại lạc ca thử vân khổ khí diệc vân bất khả lạc/nhạc diệc vân phi hạnh/hành/hàng phi pháp hành xử dã hoặc tại sơn gian khoáng dã không trung kim ngôn địa ngục giả tại Đại địa chi hạ dã )。 阿迦抳吒(竹嫁反古文度同阿迦云質礙義抳瑟據究竟義抳女凡反搋音勅加反)。 A ca nê trá (trúc giá phản cổ văn độ đồng A ca vân chất ngại nghĩa nê sắt cứ cứu cánh nghĩa nê nữ phàm phản trỉ âm sắc gia phản )。 修行(下孟反施之名也即行造修也)。 tu hành (hạ mạnh phản thí chi danh dã tức hạnh/hành/hàng tạo tu dã )。 相貌(莫教反儀也有本作貌刃狠皆非也)。 tướng mạo (mạc giáo phản nghi dã hữu bổn tác mạo nhận ngoan giai phi dã )。 般(愽官反今借音愽末反)。 ba/bát (愽quan phản kim tá âm 愽mạt phản )。 涅(年結反說文黑土在水中者從水土曰聲也有從工作涅非也)。 niết (niên kết/kiết phản thuyết văn hắc độ tại thủy trung giả tùng thủy độ viết thanh dã hữu tùng công tác niết phi dã )。 槃(波利抳縛諵唐云圓寂抳音奴吉反縛去聲呼諵音奴咸反)。 bàn (Ba lợi nê phược nam đường vân viên tịch nê âm nô cát phản phược khứ thanh hô nam âm nô hàm phản )。 舍利(設利羅此云體)。 xá lợi (thiết lợi La thử vân thể )。 塔(梵云窣堵波此云高顯制多此云靈廟律云塔婆無舍利云支提今塔即窣堵訛云塔古書無塔字葛洪字苑及切韻塔即佛堂佛塔廟也)。 tháp (phạm vân tốt đổ ba thử vân cao hiển chế đa thử vân linh miếu luật vân tháp bà vô xá lợi vân chi đề kim tháp tức tốt đổ ngoa vân tháp cổ thư vô tháp tự cát hồng tự uyển cập thiết vận tháp tức Phật đường Phật tháp miếu dã )。 瑞(時偽反玉篇云節信也符應與睡同音也)。 thụy (thời ngụy phản ngọc thiên vân tiết tín dã phù ưng dữ thụy đồng âm dã )。 偈(梵云伽陀此云頌美歌也室盧迦謂三十二字四句一偈也)。 kệ (phạm vân già đà thử vân tụng mỹ Ca dã thất lô ca vị tam thập nhị tự tứ cú nhất kệ dã )。 出柔耎(而兖反廣雅柔耎弱也通俗文物柔曰耎漢書耎不勝任也俗作軟非也耎下耎通用有作濡非也)。 xuất nhu nhuyễn (nhi 兖phản quảng nhã nhu nhuyễn nhược dã thông tục văn vật nhu viết nhuyễn hán thư nhuyễn bất thắng nhâm dã tục tác nhuyễn phi dã nhuyễn hạ nhuyễn thông dụng hữu tác nhu phi dã )。 遭苦厭(於艶反玉篇厭猶飽足而不欲復為也)。 tao khổ yếm (ư diễm phản ngọc thiên yếm do bão túc nhi bất dục phục vi dã )。 恒沙(殑伽河神名也河從神立稱此河具五義諸經多寄為喻殑音其矜反又取上聲也)。 hằng sa (Hằng hà hà Thần danh dã hà tùng Thần lập xưng thử hà cụ ngũ nghĩa chư Kinh đa kí vi dụ 殑âm kỳ căng phản hựu thủ thượng thanh dã )。 金(說文五色金黃之為長久埋不生百鍊不輕從革不違西方之行生於土故從土左右點象金在上中之形今聲也應為金字也)。 kim (thuyết văn ngũ sắc kim hoàng chi vi trường/trưởng cửu mai bất sanh bách luyện bất khinh tùng cách bất vi Tây phương chi hạnh/hành/hàng sanh ư độ cố tùng độ tả hữu điểm tượng kim tại thượng trung chi hình kim thanh dã ưng vi kim tự dã )。 銀(白金也)。 ngân (bạch kim dã )。 珊瑚(赤色寶也)。 san hô (xích sắc bảo dã )。 摩尼(末尼如意珠也)。 ma-ni (mạt ni như ý châu dã )。 車璩(牟娑洛揭婆此云車璩微有青白間色也)。 xa cừ (mưu sa lạc yết Bà thử vân xa cừ vi hữu thanh bạch gian sắc dã )。 馬瑙(遏濕摩揭婆此云杵藏遏濕摩杵義揭婆藏義或言胎取其堅實言馬瑙者色如馬腦故也諸書作瑪(王*(止/(止*止)))字者玉類故也或作碼瑙字石之類也)。 mã-não (át thấp ma yết Bà thử vân xử tạng át thấp ma xử nghĩa yết Bà tạng nghĩa hoặc ngôn thai thủ kỳ kiên thật ngôn mã-não giả sắc như mã não cố dã chư thư tác mã (Vương *(chỉ /(chỉ *chỉ )))tự giả ngọc loại cố dã hoặc tác mã não tự thạch chi loại dã )。 奴(怒胡反古有罪人沒官為奴說文古文為仅字也)。 nô (nộ hồ phản cổ hữu tội nhân một quan vi nô thuyết văn cổ văn vi 仅tự dã )。 婢(毘俾反俾音卑婢反說文婢者女之卑稱)。 Tì (Tì tỉ phản tỉ âm ti Tì phản thuyết văn Tì giả nữ chi ti xưng )。 車(昌耶反說文輿輪之總名也夏后氏奚仲所作古音居古者車如居言行所以居人也今日居舍也言行者所處如舍之居象形字)。 xa (xương da phản thuyết văn dư luân chi tổng danh dã hạ hậu thị hề trọng sở tác cổ âm cư cổ giả xa như cư ngôn hạnh/hành/hàng sở dĩ cư nhân dã kim nhật cư xá dã ngôn hành giả sở xứ/xử như xá chi cư tượng hình tự )。 乘(食證反廣雅云乘駕也謂可乘者耳周禮四馬為乘乘載也)。 thừa (thực/tự chứng phản quảng nhã vân thừa giá dã vị khả thừa giả nhĩ châu lễ tứ mã vi thừa thừa tái dã )。 輦(力展反說文人輓車也在前人引之古者卿大夫亦乘輦自漢以來天子乘之玉篇天子皇后所乘車曰輦也)。 liễn (lực triển phản thuyết văn nhân vãn xa dã tại tiền nhân dẫn chi cổ giả khanh Đại phu diệc thừa liễn tự hán dĩ lai Thiên Tử thừa chi ngọc thiên Thiên Tử hoàng hậu sở thừa xa viết liễn dã )。 輿(余據與居二反說文車輿也一曰卓無輪曰輿今者車輿形別於古今玉篇眾也載也舉也多也有作轝者非也)。 dư (dư cứ dữ cư nhị phản thuyết văn xa dư dã nhất viết trác vô luân viết dư kim giả xa dư hình biệt ư cổ kim ngọc thiên chúng dã tái dã cử dã đa dã hữu tác 轝giả phi dã )。 駟(息利反說文四馬共一乘謂四馬為駟玉篇逐也房星四謂之天駟也)。 tứ (tức lợi phản thuyết văn tứ mã cọng nhất thừa vị tứ mã vi tứ ngọc thiên trục dã phòng tinh tứ vị chi Thiên tứ dã )。 欄(落干反鈎欄或作闌說文云門遮也有本作蘭香草也非此義欄闌皆得也)。 lan (lạc can phản câu lan hoặc tác lan thuyết văn vân môn già dã hữu bổn tác lan hương thảo dã phi thử nghĩa lan lan giai đắc dã )。 楯(食尹反說文云楯欄檻也又王逸注楚辭云檻楯也縱曰檻橫曰楯玉篇在木部時允反)。 thuẫn (thực/tự duẫn phản thuyết văn vân thuẫn lan hạm dã hựu Vương dật chú sở từ vân hạm thuẫn dã túng viết hạm hoạnh viết thuẫn ngọc thiên tại mộc bộ thời duẫn phản )。 華葢(戶花反古今注云黃帝與蚩尤戰於涿鹿之野常有五色雲氣金枝玉葉止於帝上有花華之象故因而作華葢焉華字又音呼瓜反西域暑熱人多持葢以花飾之幢幡華葢者也涿音卓華音毀也)。 hoa 葢(hộ hoa phản cổ kim chú vân hoàng đế dữ xi vưu chiến ư trác lộc chi dã thường hữu ngũ sắc vân khí kim chi ngọc diệp chỉ ư đế thượng hữu hoa hoa chi tượng cố nhân nhi tác hoa 葢yên hoa tự hựu âm hô qua phản Tây Vực thử nhiệt nhân đa trì 葢dĩ hoa sức chi tràng phan hoa 葢giả dã trác âm trác hoa âm hủy dã )。 軒飾(上虛言反聲類云安車也說文曲輈轓車也亦為幰字虛偃反玉篇布張車上以禦熱也飾以寶物裝飾車也轓音甫煩反飾從飤從中也)。 hiên sức (thượng hư ngôn phản thanh loại vân an xa dã thuyết văn khúc chu 轓xa dã diệc vi màn tự hư yển phản ngọc thiên bố trương xa thượng dĩ ngữ nhiệt dã sức dĩ ảo vật trang sức xa dã 轓âm phủ phiền phản sức tùng 飤tùng trung dã )。 妻(青奚反說文婦與已齊者也從(妻-女)從女也持事妻軄)。 thê (thanh hề phản thuyết văn phụ dữ dĩ tề giả dã tùng (thê -nữ )tùng nữ dã trì sự thê 軄)。 而被(皮義反服也被帶也有本作披敷羇反方言散也今串著也應從被)。 nhi bị (bì nghĩa phản phục dã bị đái dã hữu bổn tác phi phu ki phản phương ngôn tán dã kim xuyến trước/trứ dã ưng tùng bị )。 破魔(魔羅此云破壞義又言魔卑夜此云惡者云波旬訛也成惡法懷惡意也惡魔波旬號名並述)。 phá ma (ma la thử vân phá hoại nghĩa hựu ngôn ma ti dạ thử vân ác giả vân Ba-tuần ngoa dã thành ác pháp hoài ác ý dã ác Ma Ba-tuần hiệu danh tịnh thuật )。 宴(煙見反安息也有本作晏烏澗反亦默也古文作燕亦安息也)。 yến (yên kiến phản An Tức dã hữu bổn tác yến ô giản phản diệc mặc dã cổ văn tác yến diệc An Tức dã )。 未甞(尚羊反小尒雅云甞試也謂蹔為之也)。 vị 甞(thượng dương phản tiểu nhĩ nhã vân 甞thí dã vị 蹔vi chi dã )。 捶打(上之蘂反擊也下吳音頂又都挺反今取秦音得耿反說文云以杖擊也廣雅捶打擊也)。 chúy đả (thượng chi nhị phản kích dã hạ ngô âm đảnh/đính hựu đô đĩnh phản kim thủ tần âm đắc cảnh phản thuyết văn vân dĩ trượng kích dã quảng nhã chúy đả kích dã )。 肴膳(上胡交反國語云飲而肴賈逵曰肴爼也玉篇豆實也凡非穀而食之曰肴食也啖也菜肉之類說文膳具食也周禮膳夫鄭玄曰膳言善也今時美物亦云珍膳廣雅肴膳肉也皆從肉善聲也又有作餚饍二字撿無所從近代出俗字也)。 hào thiện (thượng hồ giao phản quốc ngữ vân ẩm nhi hào cổ quỳ viết hào 爼dã ngọc thiên đậu thật dã phàm phi cốc nhi thực/tự chi viết hào thực/tự dã đạm dã thái nhục chi loại thuyết văn thiện cụ thực/tự dã châu lễ thiện phu trịnh huyền viết thiện ngôn thiện dã kim thời mỹ vật diệc vân trân thiện quảng nhã hào thiện nhục dã giai tùng nhục thiện thanh dã hựu hữu tác hào thiện nhị tự kiểm vô sở tùng cận đại xuất tục tự dã )。 旃檀(旃檀那謂牛頭旃檀等赤即紫檀之類白謂白檀之屬古作旃丹切韻作(杵-十+丮)非也)。 chiên đàn (chiên đàn na vị ngưu đầu chiên đàn đẳng xích tức tử đàn chi loại bạch vị bạch đàn chi chúc cổ tác chiên đan thiết vận tác (xử -thập +丮)phi dã )。 教詔(上古孝反教訓也下招曜反字林詔告也尒雅詔導也郭璞謂教導之也釋名云詔照也人闇於成事即有所犯以此示之使照然知其所由有本教招教無平音招誘進也)。 giáo chiếu (thượng cổ hiếu phản giáo huấn dã hạ chiêu diệu phản tự lâm chiếu cáo dã nhĩ nhã chiếu đạo dã quách phác vị giáo đạo chi dã thích danh vân chiếu chiếu dã nhân ám ư thành sự tức hữu sở phạm dĩ thử thị chi sử chiếu nhiên tri kỳ sở do hữu bản giáo chiêu giáo vô bình âm chiêu dụ tiến/tấn dã )。 由旬(踰繕那限量義有餘經說四十里為一踰繕那俱舍論說極微微金水兔羊牛隙塵蟣蝨麥指節後後增七倍二十四指肘四肘為弓量五百俱盧舍此八踰繕那十六里半餘)。 do-tuần (du thiện na hạn lượng nghĩa hữu dư Kinh thuyết tứ thập lý vi nhất du thiện na câu xá luận thuyết cực vi vi kim thủy thỏ dương ngưu khích trần kỉ sắt mạch chỉ tiết hậu hậu tăng thất bội nhị thập tứ chỉ trửu tứ trửu vi cung lượng ngũ bách câu lô xá thử bát du thiện na thập lục lý bán dư )。 縱(即容子用二反詩云從橫其畝韓詩傳曰南北曰從東西曰橫周禮九州之地域廣輪之數鄭玄輪從也廣橫也廣雅作從切韻唯作蹤縱(車*從)三字有作從不知所出也)。 túng (tức dung tử dụng nhị phản thi vân tùng hoạnh kỳ mẫu hàn thi truyền viết Nam Bắc viết tùng Đông Tây viết hoạnh châu lễ cửu châu chi địa vực quảng luân chi số trịnh huyền luân tùng dã quảng hoạnh dã quảng nhã tác tùng thiết vận duy tác tung túng (xa *tùng )tam tự hữu tác tùng bất tri sở xuất dã )。 珠交露幔(莫半反說文慢幕也從巾曼聲在傍曰帷在上曰幕幕覆也覆露也諸經珠交露盖珠交露車同其事也有作縵說文繒帛無文曰縵非幔正體見寶塔品當更重釋)。 châu giao lộ mạn (mạc bán phản thuyết văn mạn mạc dã tùng cân mạn thanh tại bàng viết duy tại thượng viết mạc mạc phước dã phước lộ dã chư Kinh châu giao lộ cái châu giao lộ xa đồng kỳ sự dã hữu tác man thuyết văn tăng bạch vô văn viết man phi mạn chánh thể kiến bảo tháp phẩm đương cánh trọng thích )。 和鳴(上胡戈反說文音樂和調也詩云和鈴央央是也)。 hòa minh (thượng hồ qua phản thuyết văn âm lạc/nhạc hòa điều dã thi vân hòa linh ương ương thị dã )。 是(有作尒時應從是時為定)。 thị (hữu tác nhĩ thời ưng tùng Thị thời vi định )。 惟(玉篇思也念也謀也)。 duy (ngọc thiên tư dã niệm dã mưu dã )。 忖(倉本反度也)。 thốn (thương bổn phản độ dã )。 雨大法雨(二皆字音初或竽音)。 vũ đại pháp vũ (nhị giai tự âm sơ hoặc vu âm )。 吹(出為反尺為反今從初口氣出)。 xuy (xuất vi phản xích vi phản kim tòng sơ khẩu khí xuất )。 螺(落過反俗字也水蟲也正作蠃也)。 loa (lạc quá/qua phản tục tự dã thủy trùng dã chánh tác lỏa dã )。 阿僧(阿僧企耶此云無央數數之盡名俱舍論說本數有六十傳失其八無央數是第五十二華嚴經說一百二十數中無數第一百二十數)。 a tăng (A tăng xí da thử vân vô ương sát sát chi tận danh câu xá luận thuyết bổn số hữu lục thập truyền thất kỳ bát vô ương số thị đệ ngũ thập nhị Hoa Nghiêm kinh thuyết nhất bách nhị thập số trung vô số đệ nhất bách nhị thập số )。 劫(劫臘波此云分別時分之名也)。 kiếp (kiếp lạp ba thử vân phân biệt thời phần chi danh dã )。 辟支佛(辟支迦此云獨佛陀云覺)。 Bích Chi Phật (Bích-chi-ca thử vân độc Phật-đà vân giác )。 說應(憶興反傳曰應當謂根法相稱切韻又於證反總謂契應也)。 thuyết ưng (ức hưng phản truyền viết ứng đương vị căn Pháp tướng xưng thiết vận hựu ư chứng phản tổng vị khế ưng dã )。 姓(說文人所生也古之神人聖人母感天雨生子故稱天子因生以為姓故姓字從女從生生亦聲也)。 tính (thuyết văn nhân sở sanh dã cổ chi thần nhân Thánh nhân mẫu cảm Thiên vũ sanh tử cố xưng Thiên Tử nhân sanh dĩ vi tính cố tính tự tùng nữ tùng sanh sanh diệc thanh dã )。 頗(傍河反)。 phả (bàng hà phản )。 羅惰(婆羅門姓)。 La nọa (Bà-la-môn tính )。 懈(古隘反懶也玉篇倦也怠也)。 giải (cổ ải phản lại dã ngọc thiên quyện dã đãi dã )。 倦(渠眷反疲也玉篇懈也絢也極也止也亦劵字或作(仁-二+(券-刀+力))有作惓字並不知所從也)。 quyện (cừ quyến phản bì dã ngọc thiên giải dã huyến dã cực dã chỉ dã diệc 劵tự hoặc tác (nhân -nhị +(khoán -đao +lực ))hữu tác quyền tự tịnh bất tri sở tùng dã )。 沙門(止息義以得法故暫寧息諸惡也故或言(口*室)羅摩拏或(口*室)摩那拏此云功勞謂修道有功勞也)。 Sa Môn (chỉ tức nghĩa dĩ đắc pháp cố tạm ninh tức chư ác dã cố hoặc ngôn (khẩu *thất )La ma nã hoặc (khẩu *thất )ma na nã thử vân công lao vị tu đạo hữu công lao dã )。 婆羅門(淨行義四類之中習淨行故)。 Bà-la-môn (tịnh hạnh nghĩa tứ loại chi trung tập tịnh hạnh cố )。 多陀阿伽度(怛他揭多云如來也)。 Đa-đà-a-già-độ (đát tha yết đa vân Như Lai dã )。 阿羅訶(阿羅漢此云應也)。 A-la-ha (A-la-hán thử vân ưng dã )。 三藐三佛陀(此云正等覺)。 tam miệu tam Phật đà (thử vân chánh đẳng giác )。 利養(餘兩反無餘亮音也)。 lợi dưỡng (dư lượng (lưỡng) phản vô dư lượng âm dã )。 懈怠(上古隘反下徒亥反尒雅懈即怠也集注懈極也怠懶也釋名懈解也骨節解緩耳切韻疲也作怠懈慢也惰也荒也放散身體也墯落也懶也)。 giải đãi (thượng cổ ải phản hạ đồ hợi phản nhĩ nhã giải tức đãi dã tập chú giải cực dã đãi lại dã thích danh giải giải dã cốt tiết giải hoãn nhĩ thiết vận bì dã tác đãi giải mạn dã nọa dã hoang dã phóng tán thân thể dã 墯lạc dã lại dã )。 瑠璃(吠瑠璃或但云瑠璃)。 lưu ly (phệ lưu ly hoặc đãn vân lưu ly )。 頗梨(力私反頗胝迦此云水精又云水玉或云白珠大智度論中此寶出山石(宋-木+屈)中一云過千年冰化為之此言無據西方暑熱土地無冰多饒此寶何物化焉此但石類處處皆有也)。 pha-lê (lực tư phản pha chi ca thử vân thủy tinh hựu vân thủy ngọc hoặc vân bạch châu Đại Trí Độ Luận trung thử bảo xuất sơn thạch (tống -mộc +khuất )trung nhất vân quá/qua thiên niên băng hóa vi chi thử ngôn vô cứ Tây phương thử nhiệt độ địa vô băng đa nhiêu thử bảo hà vật hóa yên thử đãn thạch loại xứ xứ giai hữu dã )。 適從(上聲赤反三蒼古文作適謂近也始也)。 thích tùng (thượng thanh xích phản tam thương cổ văn tác thích vị cận dã thủy dã )。 族姓(上徂鹿反尚書方命圮族注云族類也周禮四閭為族鄭玄云百家也族亦聚也姓也)。 tộc tính (thượng tồ lộc phản Thượng Thư phương mạng bĩ tộc chú vân tộc loại dã châu lễ tứ lư vi tộc trịnh huyền vân bách gia dã tộc diệc tụ dã tính dã )。 方便品 Phương Tiện Phẩm 便(綆面反去聲字統云人行不善更之則安故論語云更也人皆仰之故從人從更更字從丙從攴攴音普卜反)。 tiện (cảnh diện phản khứ thanh tự thống vân nhân hạnh/hành/hàng bất thiện cánh chi tức an cố Luận Ngữ vân cánh dã nhân giai ngưỡng chi cố tùng nhân tùng cánh cánh tự tùng bính tùng phộc phộc âm phổ bốc phản )。 詳(似羊反審也說文審議也廣雅詳諟也古文作(多*羊))。 tường (tự dương phản thẩm dã thuyết văn thẩm nghị dã quảng nhã tường thị dã cổ văn tác (đa *dương ))。 無礙(五代反古文硋同說文礙止也廣雅礙即閡也有作閡亦古文礙字 小尒雅閡限也說文外閉也有作(得-彳)非也(得-彳)音得說文得取也尚書高宗夢得說是也衛宏詔定古文官書云(得-彳)得二字同體(得-彳)非此用)。 vô ngại (ngũ đại phản cổ văn 硋đồng thuyết văn ngại chỉ dã quảng nhã ngại tức ngại dã hữu tác ngại diệc cổ văn ngại tự  tiểu nhĩ nhã ngại hạn dã thuyết văn ngoại bế dã hữu tác (đắc -sách )phi dã (đắc -sách )âm đắc thuyết văn đắc thủ dã Thượng Thư cao tông mộng đắc thuyết thị dã vệ hoành chiếu định cổ văn quan thư vân (đắc -sách )đắc nhị tự đồng thể (đắc -sách )phi thử dụng )。 盡(津引反任也窮也或秦引反本盡之盡也)。 tận (tân dẫn phản nhâm dã cùng dã hoặc tần dẫn phản bổn tận chi tận dã )。 思(息字反)。 tư (tức tự phản )。 十方剎(初鎋反切韻作剎差多羅云田土田也或云國土義譯之耳案剎字書所無說文作(利-禾+桼)字略為剎(利-禾+桼)楚乙反傷也字從桼音七)。 thập phương sát (sơ hạt phản thiết vận tác sát sái đa la vân điền thổ điền dã hoặc vân quốc độ nghĩa dịch chi nhĩ án sát tự thư sở vô thuyết văn tác (lợi -hòa +桼)tự lược vi sát (lợi -hòa +桼)sở ất phản thương dã tự tùng 桼âm thất )。 稻(從皓反與道同音)。 đạo (tùng hạo phản dữ đạo đồng âm )。 所趣(七句反又七俱反今從初宗歸意況也)。 sở thú (thất cú phản hựu thất câu phản kim tòng sơ tông quy ý huống dã )。 甚深妙(有作微妙二皆無失)。 thậm thâm diệu (hữu tác vi diệu nhị giai vô thất )。 網(文兩反疑喻如網羅生難出也)。 võng (văn lượng (lưỡng) phản nghi dụ như võng La sanh nạn/nan xuất dã )。 猶豫(上弋周反下弋庶反說文隴西謂犬子為猶猶性多疑豫在人前故凡不決者謂之猶豫與狐疑同尒雅云猶如麂善登木郭璞健上樹也麂居履反也)。 do dự (thượng dặc châu phản hạ dặc thứ phản thuyết văn lũng Tây vị khuyển tử vi do do tánh đa nghi dự tại nhân tiền cố phàm bất quyết giả vị chi do dự dữ hồ nghi đồng nhĩ nhã vân do như kỉ thiện đăng mộc quách phác kiện thượng thụ/thọ dã kỉ cư lý phản dã )。 此輩(補配反羣黨也說文軍法發車百兩為一輩從車非聲從北錯也蒼頡篇輩比也廣雅等(番*去)輩亦類也(番*去)補槃反玉篇輩部比類也)。 thử bối (bổ phối phản quần đảng dã thuyết văn quân Pháp phát xa bách lượng (lưỡng) vi nhất bối tùng xa phi thanh tùng Bắc thác/thố dã thương hiệt thiên bối bỉ dã quảng nhã đẳng (phiên *khứ )bối diệc loại dã (phiên *khứ )bổ bàn phản ngọc thiên bối bộ bỉ loại dã )。 增上慢(莫晏反切韻欺為謾緩為慢玉篇慢易也輕侮也遲也惰也不畏也緩也又倨也或為嫚字也)。 tăng thượng mạn (mạc yến phản thiết vận khi vi mạn hoãn vi mạn ngọc thiên mạn dịch dã khinh vũ dã trì dã nọa dã bất úy dã hoãn dã hựu cứ dã hoặc vi mạn tự dã )。 默(莫北反靜也俗作嘿非也)。 mặc (mạc Bắc phản tĩnh dã tục tác 嘿phi dã )。 制止(諸市反非紙亦非旨)。 chế chỉ (chư thị phản phi chỉ diệc phi chỉ )。 佳矣(上古膎反說文佳善也廣雅好也膎戶佳反膎脼也)。 giai hĩ (thượng cổ 膎phản thuyết văn giai thiện dã quảng nhã hảo dã 膎hộ giai phản 膎脼dã )。 唯然(上弋誰反說文諾也廣雅譍也禮記父召無諾先生召無諾唯而起鄭玄曰唯者譍之敬辭唯恭於諾又借音弋水反亦語辭也然順可也)。 duy nhiên (thượng dặc thùy phản thuyết văn nặc dã quảng nhã ưng dã lễ kí phụ triệu vô nặc tiên sanh triệu vô nặc duy nhi khởi trịnh huyền viết duy giả ưng chi kính từ duy cung ư nặc hựu tá âm dặc thủy phản diệc ngữ từ dã nhiên thuận khả dã )。 優曇鉢華(鄔曇鉢羅瑞應花也)。 ưu-đàm-bát hoa (ổ đàm bát la thụy ưng hoa dã )。 從諸佛(有本從佛二皆無失)。 tùng chư Phật (hữu bổn tùng Phật nhị giai vô thất )。 但教(上徒且反聲類云但徒也徒空也)。 đãn giáo (thượng đồ thả phản thanh loại vân đãn đồ dã đồ không dã )。 濁(直角反滓穢也)。 trược (trực giác phản chỉ uế dã )。 垢(古厚反污穢也點染不淨也)。 cấu (cổ hậu phản ô uế dã điểm nhiễm bất tịnh dã )。 慳(苦間反慳已得)。 xan (khổ gian phản xan dĩ đắc )。 貪(他含反婪未得)。 tham (tha hàm phản lam vị đắc )。 嫉妒(上秦悉反秦入聲玉篇辭栗反古文(言*疾)(仁-二+疾)愱三形同下當故反楚辭云故興心而嫉妒王逸注楚辭云害賢曰嫉害色曰妒說文婦妒夫也從女戶聲)。 tật đố (thượng tần tất phản tần nhập thanh ngọc thiên từ lật phản cổ văn (ngôn *tật )(nhân -nhị +tật )愱tam hình đồng hạ đương cố phản sở từ vân cố hưng tâm nhi tật đố Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn phụ đố phu dã tùng nữ hộ thanh )。 瑕疵(疾移反古文(病-丙+束)同瑕過也說文疵病玉篇云玉內有病曰瑕玉外有病曰疵今作疵者法內之人有煩惱病如玉之有瑕非如玉外病也)。 hà Tỳ (tật di phản cổ văn (bệnh -bính +thúc )đồng hà quá/qua dã thuyết văn Tỳ bệnh ngọc thiên vân ngọc nội hữu bệnh viết hà ngọc ngoại hữu bệnh viết Tỳ kim tác Tỳ giả Pháp nội chi nhân hữu phiền não bệnh như ngọc chi hữu hà phi như ngọc ngoại bệnh dã )。 糟(作曹反酒滓也)。 tao (tác tào phản tửu chỉ dã )。 糠(苦崗反米籺也)。 khang (khổ cương phản mễ 籺dã )。 斯人尠(息淺反少也有作鮮玉篇鮮亦少也)。 tư nhân 尠(tức thiển phản thiểu dã hữu tác tiên ngọc thiên tiên diệc thiểu dã )。 修多羅(素怛纜云契經)。 tu-đa-la (tố đát lãm vân khế Kinh )。 伽他(云頌)。 già tha (vân tụng )。 祇夜(祇焰應頌)。 kì dạ (kì diệm ưng tụng )。 優波提舍(鄔波提鑠云論議有作優婆應從波為正也)。 Ưu Ba Đề Xá (ổ ba Đề thước vân luận nghị hữu tác ưu bà ưng tùng ba vi chánh dã )。 矜高(上居陵反尚書云汝惟弗矜天下莫與汝爭能孔安國云自賢曰矜禮記孔子不矜而莊鄭玄云矜謂自尊大也)。 căng cao (thượng cư lăng phản Thượng Thư vân nhữ duy phất căng thiên hạ mạc dữ nhữ tranh năng khổng an quốc vân tự hiền viết căng lễ kí khổng tử bất căng nhi trang trịnh huyền vân căng vị tự tôn Đại dã )。 諂曲(上丑冉反佞也說文作讇同莊周云希其意道其言曰諂玉篇諂諛也傾身似有下也有作讇同)。 siểm khúc (thượng sửu nhiễm phản nịnh dã thuyết văn tác 讇đồng trang châu vân hy kỳ ý đạo kỳ ngôn viết siểm ngọc thiên siểm du dã khuynh thân tự hữu hạ dã hữu tác 讇đồng )。 玫瑰(說文上莫回反下胡魁反火齊珠也一曰石之美好曰玫圓好曰瑰郭璞玫瑰石珠也張揖玫瑰琅玕珠出崑崙開明月山)。 mân côi (thuyết văn thượng mạc hồi phản hạ hồ khôi phản hỏa tề châu dã nhất viết thạch chi mỹ hảo viết mân viên hảo viết côi quách phác mân côi thạch châu dã trương ấp mân côi lang can châu xuất Côn lôn khai minh nguyệt sơn )。 石廟(眉召反古文庿白虎通玉篇廟皃也先祖尊所在故稱廟)。 thạch miếu (my triệu phản cổ văn 庿bạch hổ thông ngọc thiên miếu 皃dã tiên tổ tôn sở tại cố xưng miếu )。 木櫁(字苑民一反香木也切韻樹名作榓玉篇櫁者香木也有作(寍-心+必)非也其樹似槐而香極大伐之五年始用若取其香皆預斫之久乃香出)。 mộc 櫁(tự uyển dân nhất phản hương mộc dã thiết vận thụ/thọ danh tác 榓ngọc thiên 櫁giả hương mộc dã hữu tác (寍-tâm +tất )phi dã kỳ thụ tự hòe nhi hương cực đại phạt chi ngũ niên thủy dụng nhược/nhã thủ kỳ hương giai dự chước chi cửu nãi hương xuất )。 鈆錫(上與專反說文玉篇青金也尚書青州貢鈆錫是錫銀鉛之間)。 鈆tích (thượng dữ chuyên phản thuyết văn ngọc thiên thanh kim dã Thượng Thư thanh châu cống 鈆tích thị tích ngân duyên chi gian )。 作樂(五覺反世本云黃帝世伶倫作樂說文五聲八音總名為樂禮記此音而樂之于戚羽旄謂之樂鄭玄八音克諧謂之樂亦音盧各反)。 tác lạc/nhạc (ngũ giác phản thế bổn vân hoàng đế thế linh luân tác lạc/nhạc thuyết văn ngũ thanh bát âm tổng danh vi lạc/nhạc lễ kí thử âm nhi lạc/nhạc chi vu Thích vũ mao vị chi lạc/nhạc trịnh huyền bát âm khắc hài vị chi lạc/nhạc diệc âm lô các phản )。 擊鼓(姑戶反玉篇云動也凡出音曰鼓擊也鳴也)。 kích cổ (cô hộ phản ngọc thiên vân động dã phàm xuất âm viết cổ kích dã minh dã )。 吹角(曲形而似角即大角)。 xuy giác (khúc hình nhi tự giác tức Đại giác )。 貝(蠃也)。 bối (lỏa dã )。 簫(蘇彫反管也玉篇編小管所吹又作箾音山卓反樂也)。 tiêu (tô điêu phản quản dã ngọc thiên biên tiểu quản sở xuy hựu tác 箾âm sơn trác phản lạc/nhạc dã )。 笛(徒歷反七孔籥也俗名笛玉篇五孔竹笛羗笛三孔)。 địch (đồ lịch phản thất khổng thược dã tục danh địch ngọc thiên ngũ khổng trúc địch 羗địch tam khổng )。 琴(說文琴禁也神農作也玉篇言君子守正以自禁也)。 cầm (thuyết văn cầm cấm dã Thần nông tác dã ngọc thiên ngôn quân tử thủ chánh dĩ tự cấm dã )。 箜篌琵琶鐃(女交反如鈴而大廣雅鉌鑾鐃鐸鈴也說文玉篇小鉦也軍法十長執鐃五人為伍五伍為兩兩司馬執鐸)。 không hầu Tỳ bà nao (nữ giao phản như linh nhi Đại quảng nhã 鉌loan nao đạc linh dã thuyết văn ngọc thiên tiểu chinh dã quân Pháp thập trường/trưởng chấp nao ngũ nhân vi ngũ ngũ ngũ vi lượng lượng ti mã chấp đạc )。 銅拔(蒲撥反亦為跋今關東多作兩扇相擊出聲有作鈸無所從也)。 đồng bạt (bồ bát phản diệc vi bạt kim quan Đông đa tác lượng (lưỡng) phiến tướng kích xuất thanh hữu tác bạt vô sở tùng dã )。 歌唄(蒲介反梵云婆師此云讚嘆婆音蒲賀反先云唄匿訛也此乃西域三契聲如室路挐所作是也宣驗記陳思王曹植登魚山忽聞巖岫有誦經聲清婉遒亮遠谷流響遂依擬其聲而制梵唄至今傳之唄亦近代字無所從也)。 ca bái (bồ giới phản phạm vân Bà sư thử vân tán thán Bà âm bồ hạ phản tiên vân bái nặc ngoa dã thử nãi Tây Vực tam khế thanh như thất lộ nã sở tác thị dã tuyên nghiệm kí trần tư Vương tào thực đăng ngư sơn hốt văn nham tụ hữu tụng Kinh thanh thanh uyển tù lượng viễn cốc lưu hưởng toại y nghĩ kỳ thanh nhi chế phạm bối chí kim truyền chi bái diệc cận đại tự vô sở tùng dã )。 犛(夘交反說文西南夷長髦牛也今隴西有此牛切韻作犛其毛作犛犛牛也有作貓貓乃人間所畜捕鼠者是非此牛之義也)。 mao (夘giao phản thuyết văn Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã kim lũng Tây hữu thử ngưu thiết vận tác mao kỳ mao tác mao mao ngưu dã hữu tác miêu miêu nãi nhân gian sở súc bộ thử giả thị phi thử ngưu chi nghĩa dã )。 蔽(必袂反掩也以貪掩心有作弊毘祭反困也以貪困也)。 tế (tất mệ phản yểm dã dĩ tham yểm tâm hữu tác tệ Tì tế phản khốn dã dĩ tham khốn dã )。 釋迦文(釋迦能姓。劫初之時未有君長。眾推有道以為司契共立一王號莫訶三未多云大等音樂謂大眾齊等意樂立為王也即佛高祖以嫡相從曾不失墜共讚能為人帝。因斯遂姓釋迦。牟尼寂義。佛之別號。謂能寂默生死惡法。亦能證得涅槃寂理。姓号雙舉故云釋迦牟尼。今語略云釋迦文。智度論云釋迦文尼即牟尼同譯殊略尼字也云釋迦文也)。 Thích Ca văn (Thích Ca năng tính 。kiếp sơ chi thời vị hữu quân trường/trưởng 。chúng thôi hữu đạo dĩ vi ti khế cọng lập nhất Vương hiệu mạc ha tam vị đa vân Đại đẳng âm lạc/nhạc vị Đại chúng tề đẳng ý lạc lập vi Vương dã tức Phật cao tổ dĩ đích tướng tùng tằng bất thất trụy cọng tán năng vi nhân đế 。nhân tư toại tính Thích Ca 。Mâu Ni tịch nghĩa 。Phật chi biệt hiệu 。vị năng tịch mặc sanh tử ác pháp 。diệc năng chứng đắc Niết Bàn tịch lý 。tính hiệu song cử cố vân Thích-Ca Mâu Ni 。kim ngữ lược vân Thích Ca văn 。Trí độ luận vân Thích-Ca Văn Ni tức Mâu Ni đồng dịch thù lược ni tự dã vân Thích Ca văn dã )。 南无(正言納慕亦言納莫此云敬禮若言件談或云伴題此云禮拜言和南皆等訛謬也有本稱南无諸佛應從喜稱南无佛為正也)。 Nam vô (chánh ngôn nạp mộ diệc ngôn nạp mạc thử vân kính lễ nhược/nhã ngôn kiện đàm hoặc vân bạn đề thử vân lễ bái ngôn hòa nam giai đẳng ngoa mậu dã hữu bổn xưng Nam vô chư Phật ưng tùng hỉ xưng Nam vô Phật vi chánh dã )。 譬喻品(上疋義反玉篇喻也比類以相曉喻羊孺反或為諭亦譬也玉篇曉也譬諫也)。 thí dụ phẩm (thượng sơ nghĩa phản ngọc thiên dụ dã bỉ loại dĩ tướng hiểu dụ dương nhụ phản hoặc vi dụ diệc thí dã ngọc thiên hiểu dã thí gián dã )。 踊(餘隴反跳也)。 dũng/dõng (dư lũng phản khiêu dã )。 躍(以灼反跳也)。 dược (dĩ chước phản khiêu dã )。 不豫(余據反入也安也切韻逸作豫古文與同爾雅逮及與也左傳云公必與焉亦為預先辦也備也早也)。 bất dự (dư cứ phản nhập dã an dã thiết vận dật tác dự cổ văn dữ đồng nhĩ nhã đãi cập dữ dã tả truyền vân công tất dữ yên diệc vi dự tiên biện/bạn dã bị dã tảo dã )。 我甞(謂曾如此有作常謂恒如此)。 ngã 甞(vị tằng như thử hữu tác thường vị hằng như thử )。 每作(上莫載反字林莫改反三蒼每非一定之辭也每猶數也屢也)。 mỗi tác (thượng mạc tái phản tự lâm mạc cải phản tam thương mỗi phi nhất định chi từ dã mỗi do số dã lũ dã )。 等咎(渠久反廣雅咎過也體從人各人各相違成過咎耳)。 đẳng cữu (cừ cửu phản quảng nhã cữu quá/qua dã thể tùng nhân các nhân các tướng vi thành quá cữu nhĩ )。 斷(徒管反截也絕也又都亂反玉篇斷決也齊也今從初也)。 đoạn (đồ quản phản tiệt dã tuyệt dã hựu đô loạn phản ngọc thiên đoạn quyết dã tề dã kim tòng sơ dã )。 演暢(勅亮反廣雅暢達也明也)。 diễn sướng (sắc lượng phản quảng nhã sướng đạt dã minh dã )。 華足安行(胡孟反行安樂行也)。 Hoa Túc An Hành (hồ mạnh phản hạnh/hành/hàng an lạc hạnh/hành/hàng dã )。 倫匹(上力均反廣雅同等比輩倫匹也又倫類也匹配也匹從匚從八八葉一匹又八亦聲)。 luân thất (thượng lực quân phản quảng nhã đồng đẳng bỉ bối luân thất dã hựu luân loại dã thất phối dã thất tùng phương tùng bát bát diệp nhất thất hựu bát diệc thanh )。 深奧(於報反爾雅西南隅謂之奧郭璞室中隱奧之處也釋名云不見戶明所在祕奧也說文奧究也藏也)。 thâm áo (ư báo phản nhĩ nhã Tây Nam ngung vị chi áo quách phác thất trung ẩn áo chi xứ/xử dã thích danh vân bất kiến hộ minh sở tại bí áo dã thuyết văn áo cứu dã tạng dã )。 道叵(普我反三蒼叵不可也反正為乏反从為比反可為叵皆從字意也)。 đạo phả (phổ ngã phản tam thương phả bất khả dã phản chánh vi phạp phản tùng vi bỉ phản khả vi phả giai tùng tự ý dã )。 然舍利弗(然如延反玉篇不然不許然猶必亦如是也然也說文從肉從犬今時作然)。 nhiên Xá-lợi-phất (nhiên như duyên phản ngọc thiên bất nhiên bất hứa nhiên do tất diệc như thị dã nhiên dã thuyết văn tùng nhục tùng khuyển kim thời tác nhiên )。 聚落(廣雅聚落居也聚也謂人所聚居漢書無燔聚落是也)。 tụ lạc (quảng nhã tụ lạc cư dã tụ dã vị nhân sở tụ cư hán thư vô phần tụ lạc thị dã )。 衰邁(莫介反說文邁遠行也廣雅歸往也)。 suy mại (mạc giới phản thuyết văn mại viễn hạnh/hành/hàng dã quảng nhã quy vãng dã )。 僮(玉篇徒東反獨也說文男有罪為奴曰僮廣雅僮僕伇使也今皆作僮也)。 đồng (ngọc thiên đồ Đông phản độc dã thuyết văn nam hữu tội vi nô viết đồng quảng nhã đồng bộc 伇sử dã kim giai tác đồng dã )。 僕(蒲木反古文作蹼同廣雅僕亦附著人也玉篇仕於家曰僕給也使伇也)。 bộc (bồ mộc phản cổ văn tác bốc đồng quảng nhã bộc diệc phụ trước/trứ nhân dã ngọc thiên sĩ ư gia viết bộc cấp dã sử 伇dã )。 隤(說文大迴反下墜也從阜貴聲廣雅壞也古文作頹墤二形同切韻若作頹暴風也若作頹禿也若作(片*崔)(爿*貴)舍屋破也玉篇作隤泰山其隤言墜下壞也)。 đồi (thuyết văn Đại hồi phản hạ trụy dã tùng phụ quý thanh quảng nhã hoại dã cổ văn tác đồi 墤nhị hình đồng thiết vận nhược/nhã tác đồi bạo phong dã nhược/nhã tác đồi ngốc dã nhược/nhã tác (phiến *thôi )(tường *quý )xá ốc phá dã ngọc thiên tác đồi thái sơn kỳ đồi ngôn trụy hạ hoại dã )。 腐敗(上扶雨反朽也與父同聲下有敗字應作府音或撫音猶里名勝母曾子不入)。 hủ bại (thượng phù vũ phản hủ dã dữ phụ đồng thanh hạ hữu bại tự ưng tác phủ âm hoặc phủ âm do lý danh thắng mẫu tằng tử bất nhập )。 梁棟(爾雅杗廇謂之梁郭璞云屋大梁也亦通語耳棟音東弄反說文棟屋極也釋名云棟中也居屋之中杗音亡廇音力救反)。 lương đống (nhĩ nhã mang 廇vị chi lương quách phác vân ốc Đại lương dã diệc thông ngữ nhĩ đống âm Đông lộng phản thuyết văn đống ốc cực dã thích danh vân đống trung dã cư ốc chi trung mang âm vong 廇âm lực cứu phản )。 欻然(上許物反蒼頡篇欻猝起也西京賦欻從背見薛綜欻忽也切韻暴起皃玉篇亦忽也)。 huất nhiên (thượng hứa vật phản thương hiệt thiên huất thốt khởi dã Tây kinh phú huất tùng bối kiến tiết tống huất hốt dã thiết vận bạo khởi 皃ngọc thiên diệc hốt dã )。 焚燒(上扶雲反廣雅焚燒田也字從火燒林意古文作炃燌二形同)。 phần thiêu (thượng phù vân phản quảng nhã phần thiêu điền dã tự tùng hỏa thiêu lâm ý cổ văn tác 炃燌nhị hình đồng )。 嬉戲(說文作僖樂也蒼頡篇女部作嬉二皆喜其反下希義反戲笑也美也遊也字從戈有作憙許記反非此本意也)。 hi hí (thuyết văn tác hy lạc/nhạc dã thương hiệt thiên nữ bộ tác hi nhị giai hỉ kỳ phản hạ hy nghĩa phản hí tiếu dã mỹ dã du dã tự tùng qua hữu tác hỉ hứa kí phản phi thử bản ý dã )。 切已(廣雅切近又亦迫也割也字從刀七聲也)。 thiết dĩ (quảng nhã thiết cận hựu diệc bách dã cát dã tự tùng đao thất thanh dã )。 衣裓(說文宗廟奏戒衣從衣戒聲玉篇衣部古來反戒也相傳從衣戒孤得反襟也今時女人衣前裓是也天衣類同未詳字所出也)。 y kích (thuyết văn tông miếu tấu giới y tùng y giới thanh ngọc thiên y bộ cổ lai phản giới dã tướng truyền tùng y giới cô đắc phản khâm dã kim thời nữ nhân y tiền kích thị dã thiên y loại đồng vị tường tự sở xuất dã )。 我當為(榮危反玉篇敷施也亦榮偽反助也因也字從爪)。 ngã đương vi (vinh nguy phản ngọc thiên phu thí dã diệc vinh ngụy phản trợ dã nhân dã tự tùng trảo )。 珍玩(五喚反字林弄也廣雅玩好也玉篇戲弄也尚書玩人喪德玩物喪志孔安國以人為戲弄則喪其德以物為戲弄則喪其志有本作翫習貦好之字皆非)。 trân ngoạn (ngũ hoán phản tự lâm lộng dã quảng nhã ngoạn hảo dã ngọc thiên hí lộng dã Thượng Thư ngoạn nhân tang đức ngoạn vật tang chí khổng an quốc dĩ nhân vi hí lộng tức tang kỳ đức dĩ vật vi hí lộng tức tang kỳ chí hữu bổn tác ngoạn tập 貦hảo chi tự giai phi )。 玩好(呼到反玉篇愛也又呼老反玉篇宜也善也美也)。 ngoạn hảo (hô đáo phản ngọc thiên ái dã hựu hô lão phản ngọc thiên nghi dã thiện dã mỹ dã )。 適其(上尸赤反三蒼適悅也謂稱適耳廣雅適善也謂事物善好稱人心也)。 thích kỳ (thượng thi xích phản tam thương Thích-duyệt dã vị xưng thích nhĩ quảng nhã thích thiện dã vị sự vật thiện hảo xưng nhân tâm dã )。 勇銳(羊稅反廣雅銳利也說文銳芒)。 dõng nhuệ (dương thuế phản quảng nhã nhuệ lợi dã thuyết văn nhuệ mang )。 推排(上尺隹反無土雷反下步皆反蒼頡篇推軵也前也說文推排排盪軵音而勇反)。 thôi bài (thượng xích chuy phản vô độ lôi phản hạ bộ giai phản thương hiệt thiên thôi 軵dã tiền dã thuyết văn thôi bài bài đãng 軵âm nhi dũng phản )。 四衢(巨俱反爾雅路四達謂之衢郭璞交道四出者也釋名云道四達曰衢齊魯之間四齒把為衢衢把地則有四處此道似之因以為名)。 tứ cù (cự câu phản nhĩ nhã lộ tứ đạt vị chi cù quách phác giao đạo tứ xuất giả dã thích danh vân đạo tứ đạt viết cù tề lỗ chi gian tứ xỉ bả vi cù cù bả địa tức hữu tứ xứ thử đạo tự chi nhân dĩ vi danh )。 垂諸華(準頌音花)。 thùy chư hoa (chuẩn tụng âm hoa )。 綩綖(上字林一遠反有作蜿蠕二形非也下三蒼以旃反案諸書綩綖紘冠也綖冠上覆也玉篇冠前後而垂者不可車上重敷冠覆今理應作婉美之婉席蓐之筵文蓐華氈之類綺麗席也)。 uyển diên (thượng tự lâm nhất viễn phản hữu tác uyển nhuyễn nhị hình phi dã hạ tam thương dĩ chiên phản án chư thư uyển diên hoành quan dã diên quan thượng phước dã ngọc thiên quan tiền hậu nhi thùy giả bất khả xa thượng trọng phu quan phước kim lý ưng tác uyển mỹ chi uyển tịch nhục chi diên văn nhục hoa chiên chi loại ỷ/khỉ lệ tịch dã )。 丹枕(有釋枕著仙丹可以延壽此謂不然案天竺無木枕皆以赤皮疊布為枕貯以覩羅綿及毛絮之類枕而且倚丹赤色也即同諸經朱色枕耳頭枕倚枕悉赤如丹)。 đan chẩm (hữu thích chẩm trước/trứ tiên đan khả dĩ duyên thọ thử vị bất nhiên án Thiên-Trúc vô mộc chẩm giai dĩ xích bì điệp bố vi chẩm trữ dĩ đổ La miên cập mao nhứ chi loại chẩm nhi thả ỷ đan xích sắc dã tức đồng chư Kinh chu sắc chẩm nhĩ đầu chẩm ỷ chẩm tất xích như đan )。 姝好(上倡珠反字林姝好皃方言趙魏燕代之間謂好為姝詩云靜女其姝傳及玉篇美色曰姝有作侏莊也下呼老反美善冝也)。 xu hảo (thượng xướng châu phản tự lâm xu hảo 皃phương ngôn triệu ngụy yến đại chi gian vị hảo vi xu thi vân tĩnh nữ kỳ xu truyền cập ngọc thiên mỹ sắc viết xu hữu tác chu trang dã hạ hô lão phản mỹ thiện 冝dã )。 幼童(徒紅反古童謂僕今謂童子古僮謂童子今謂僕隷玉篇童子者謂幼童未昏未冠之稱無角牛謂之撞牛今應為童僮古字耳)。 ấu đồng (đồ hồng phản cổ đồng vị bộc kim vị Đồng tử cổ đồng vị Đồng tử kim vị bộc lệ ngọc thiên Đồng tử giả vị ấu đồng vị hôn vị quan chi xưng vô giác ngưu vị chi chàng ngưu kim ưng vi đồng đồng cổ tự nhĩ )。 不匱(渠愧反與櫃同禮記即財不匱鄭玄匱乏也詩云孝不匱傳曰匱竭也)。 bất quỹ (cừ quý phản dữ quỹ đồng lễ kí tức tài bất quỹ trịnh huyền quỹ phạp dã thi vân hiếu bất quỹ truyền viết quỹ kiệt dã )。 得免(靡辯反黜也有作俛俯也玉篇免靡蹇反赦也脫也解也去也自止也)。 đắc miễn (mĩ/mị biện phản truất dã hữu tác phủ phủ dã ngọc thiên miễn mĩ/mị kiển phản xá dã thoát dã giải dã khứ dã tự chỉ dã )。 方便勉(靡辯反勗勵也有作免引也)。 phương tiện miễn (mĩ/mị biện phản húc lệ dã hữu tác miễn dẫn dã )。 保任(上補道反當也下如林反保也言可保信或保證任安信持也)。 bảo nhâm (thượng bổ đạo phản đương dã hạ như lâm phản bảo dã ngôn khả bảo tín hoặc bảo chứng nhâm an tín trì dã )。 摧(昨恢反折也倒也)。 tồi (tạc khôi phản chiết dã đảo dã )。 圮(字林父美反說文毀也虞書方命圮族尒雅覆也撿切韻符鄙反上聲音否毀也)。 bĩ (tự lâm phụ mỹ phản thuyết văn hủy dã ngu thư phương mạng bĩ tộc nhĩ nhã phước dã kiểm thiết vận phù bỉ phản thượng thanh âm phủ hủy dã )。 坼(字林恥格反說文裂也廣雅及玉篇分也)。 sách (tự lâm sỉ cách phản thuyết văn liệt dã quảng nhã cập ngọc thiên phần dã )。 塗(度都反輓覆也)。 đồ (độ đô phản vãn phước dã )。 阤(說文文尒反山崩也從阜也聲方言阤壞也玉篇毀壞也落也有作褫說文切韻奪衣從衣虒聲切韻以角能入水行虒音斯廣雅阤((谷-口+几)*皮)音奪正作陊切韻山崩也有作拕玉篇直紙反折薪隨其木理也有作(豸*虎)不成字非也)。 阤(thuyết văn văn nhĩ phản sơn băng dã tùng phụ dã thanh phương ngôn 阤hoại dã ngọc thiên hủy hoại dã lạc dã hữu tác sỉ thuyết văn thiết vận đoạt y tùng y ty thanh thiết vận dĩ giác năng nhập thủy hạnh/hành/hàng ty âm tư quảng nhã 阤((cốc -khẩu +kỷ )*bì )âm đoạt chánh tác 陊thiết vận sơn băng dã hữu tác tha ngọc thiên trực chỉ phản chiết tân tùy kỳ mộc lý dã hữu tác (trĩ *hổ )bất thành tự phi dã )。 覆苫(字林舒鹽反茅苫也尒雅白葢謂之苫李巡云白葢編之以覆屋曰苫)。 phước thiêm (tự lâm thư diêm phản mao thiêm dã nhĩ nhã bạch 葢vị chi thiêm lý tuần vân bạch 葢biên chi dĩ phước ốc viết thiêm )。 椽梠(力舉反方言屋梠謂之檐郭璞即屋檐也亦呼為連縓亦名(棍-日+(ㄇ@人))說文梠桷通語也(棍-日+(ㄇ@人))音毘切韻梠桷端木今雀梠也)。 chuyên lữ (lực cử phản phương ngôn ốc lữ vị chi diêm quách phác tức ốc diêm dã diệc hô vi liên 縓diệc danh (côn -nhật +(ㄇ@nhân ))thuyết văn lữ giác thông ngữ dã (côn -nhật +(ㄇ@nhân ))âm Tì thiết vận lữ giác đoan mộc kim tước lữ dã )。 差脫(上音楚解楚宜楚佳反今從後二下徒活反又吐活反)。 sái thoát (thượng âm sở giải sở nghi sở giai phản kim tùng hậu nhị hạ đồ hoạt phản hựu thổ hoạt phản )。 周墇(之亮反說文擁塞也從土有作障玉篇之尚之楊二反說文隔也通俗文蕃隔曰障蕃甫煩反)。 châu 墇(chi lượng phản thuyết văn ủng tắc dã tùng độ hữu tác chướng ngọc thiên chi thượng chi dương nhị phản thuyết văn cách dã thông tục văn phiền cách viết chướng phiền phủ phiền phản )。 鴟梟(上充尸反梵云何利耶此云殦古文鴟鵄二形同尒雅狂茅鴟舍人曰狂一名鴟喜食鼠大目也郭璞((尨-(彰-章)+(白-日))*鳥)鴟也又云怪鴟也((尨-(彰-章)+(白-日))*鳥)音項反)。 si kiêu (thượng sung thi phản phạm vân hà lợi da thử vân 殦cổ văn si 鵄nhị hình đồng nhĩ nhã cuồng mao si xá nhân viết cuồng nhất danh si hỉ thực/tự thử Đại mục dã quách phác ((mang -(chương -chương )+(bạch -nhật ))*điểu )si dã hựu vân quái si dã ((mang -(chương -chương )+(bạch -nhật ))*điểu )âm hạng phản )。 鵰鷲(上丁堯反籀文作雕穆天子傳爰有白梟青鵰執犬羊食豕鹿郭璞今之鵰亦能食麞鹿耳鷲音就梵云姞栗陀羅或言揭梨闍山海經景山多鷲鳥說文鷲鳥黑色多子師曠南方有鳥名曰差鷲黃頭赤咽五色皆備西域記色蒼黃目赤也)。 điêu thứu (thượng đinh nghiêu phản 籀văn tác điêu mục Thiên Tử truyền viên hữu bạch kiêu thanh điêu chấp khuyển dương thực/tự thỉ lộc quách phác kim chi điêu diệc năng thực/tự chương lộc nhĩ thứu âm tựu phạm vân Cật-lật-đà La hoặc ngôn yết lê xà/đồ sơn hải Kinh cảnh sơn đa thứu điểu thuyết văn thứu điểu hắc sắc đa tử sư khoáng Nam phương hữu điểu danh viết sái thứu hoàng đầu xích yết ngũ sắc giai bị Tây Vực kí sắc thương hoàng mục xích dã )。 蚖(字林五官反切韻亦愚袁反古文作螈。玉篇蛇醫也蠑蚖蜥蝪蝘蜓守宮以別四名崔豹古今注蠑螈一曰蛇醫大者長三尺。其色玄紺善魅人一名玄螈。漢書云螈。韋昭云黑螈蜥蝪也。在舍名守宮以血塗女人臂女有過者洗之不落因名守宮。在草石中名蜥蝪。在澤名蝘蜓。通名蠑螈。準此遺教有錯寫云譬如黑蚖在汝室睡應言黑螈正應為元但以蚖(虫*兀)相類遂錯寫焉。或云蚖有二類一即守宮二黑短蛇遺教不錯故彼又云。睡蛇既出乃可安眠。(虫*兀)者黑短蛇與餘蛇別非守宮也不尒此經下別守宮上復說蚖一何重踏故俗書解與經義別。曾見南僧說蚖咬人唯遺藥王草能療之必若無即死)。 ngoan (tự lâm ngũ quan phản thiết vận diệc ngu viên phản cổ văn tác nguyên 。ngọc thiên xà y dã vinh ngoan tích 蝪yển đình thủ cung dĩ biệt tứ danh thôi báo cổ kim chú vinh nguyên nhất viết xà y Đại giả trường/trưởng tam xích 。kỳ sắc huyền cám thiện mị nhân nhất danh huyền nguyên 。hán thư vân nguyên 。vi chiêu vân hắc nguyên tích 蝪dã 。tại xá danh thủ cung dĩ huyết đồ nữ nhân tý nữ hữu quá giả tẩy chi bất lạc nhân danh thủ cung 。tại thảo thạch trung danh tích 蝪。tại trạch danh yển đình 。thông danh vinh nguyên 。chuẩn thử di giáo hữu thác/thố tả vân thí như hắc ngoan tại nhữ thất thụy ưng ngôn hắc nguyên chánh ưng vi nguyên đãn dĩ ngoan (trùng *ngột )tướng loại toại thác/thố tả yên 。hoặc vân ngoan hữu nhị loại nhất tức thủ cung nhị hắc đoản xà di giáo bất thác/thố cố bỉ hựu vân 。thụy xà ký xuất nãi khả an miên 。(trùng *ngột )giả hắc đoản xà dữ dư xà biệt phi thủ cung dã bất nhĩ thử Kinh hạ biệt thủ cung thượng phục thuyết ngoan nhất hà trọng đạp cố tục thư giải dữ Kinh nghĩa biệt 。tằng kiến Nam tăng thuyết ngoan giảo nhân duy di Dược-Vương thảo năng liệu chi tất nhược/nhã vô tức tử )。 蝮(妨陸反尒雅蝮虺博三寸首大如擘孫炎江淮以南謂虺為蝮有牙最毒音義曰蝮蛇鼻上有針一名反鼻蛇三蒼蝮蛇色如綾綬文間有鬣大者七八尺擘補麥反玉篇虫也蝮螫手即斷手)。 phước (phương lục phản nhĩ nhã phước hủy bác tam thốn thủ Đại như phách tôn viêm giang hoài dĩ Nam vị hủy vi phước hữu nha tối độc âm nghĩa viết phước xà Tỳ thượng hữu châm nhất danh phản Tỳ xà tam thương phước xà sắc như lăng thụ văn gian hữu liệp Đại giả thất bát xích phách bổ mạch phản ngọc thiên trùng dã phước thích thủ tức đoạn thủ )。 蜈蚣(音吳公字林螂蛆也甚能制蛇大長者尺餘赤足者為良黃足者不堪用人多炙之令赤非真也螂音即亦子結反蛆子餘反)。 ngô công (âm ngô công tự lâm lang thư dã thậm năng chế xà Đại Trưởng-giả xích dư xích túc giả vi lương hoàng túc giả bất kham dụng nhân đa chích chi lệnh xích phi chân dã lang âm tức diệc tử kết/kiết phản thư tử dư phản )。 蚰蜒(音由延江南謂大者即蜈蚣也)。 du diên (âm do duyên giang Nam vị Đại giả tức ngô công dã )。 守宮(此在舍者江南謂蝘蜓然體一物山東謂(虫*束)(虫*覓)陜以西謂壁宮東方朔言非守宮即蜥蝪蝘蜓烏殄反蜓音殄(虫*束)此亦反(虫*覓)音覓也)。 thủ cung (thử tại xá giả giang Nam vị yển đình nhiên thể nhất vật sơn Đông vị (trùng *thúc )(trùng *mịch )xiểm dĩ Tây vị bích cung Đông phương sóc ngôn phi thủ cung tức tích 蝪yển đình ô điễn phản đình âm điễn (trùng *thúc )thử diệc phản (trùng *mịch )âm mịch dã )。 狖(字林余繡反江東之名又余季反建平之名山海經鬲山多蜼。郭璞云似獼猴而大。蒼黑色尾長四五尺似獺尾頭有兩歧天雨即倒懸於樹以尾塞鼻。江東養之捕鼠為物揵健尒雅蜼昂鼻而長尾切韻蟲名似鼠作鼬獸名似猨作貁。狖是古字有作狖不知所從依此應為鼬貁。非惡性故也。玉篇貁似貍捕鼠與切韻別鼬似石啖鼠。石啖鼠亦呼為鼪鼠性音鼠乃同字林解)。 dứu (tự lâm dư tú phản giang Đông chi danh hựu dư quý phản kiến bình chi danh sơn hải Kinh cách sơn đa vị 。quách phác vân tự Mi-Hầu nhi Đại 。thương hắc sắc vĩ trường/trưởng tứ ngũ xích tự thát vĩ đầu hữu lượng (lưỡng) kỳ Thiên vũ tức đảo huyền ư thụ/thọ dĩ vĩ tắc Tỳ 。giang Đông dưỡng chi bộ thử vi vật kiền kiện nhĩ nhã vị ngang Tỳ nhi trường/trưởng vĩ thiết vận trùng danh tự thử tác dứu thú danh tự 猨tác 貁。dứu thị cổ tự hữu tác dứu bất tri sở tùng y thử ưng vi dứu 貁。phi ác tánh cố dã 。ngọc thiên 貁tự li bộ thử dữ thiết vận biệt dứu tự thạch đạm thử 。thạch đạm thử diệc hô vi sinh thử tánh âm thử nãi đồng tự lâm giải )。 貍(理之反說文伏獸似貙從豸里聲有作狸無所從)。 li (lý chi phản thuyết văn phục thú tự 貙tùng trĩ lý thanh hữu tác li vô sở tùng )。 鼷鼠(上胡鷄反說文小鼠也尒雅鼷鼠郭璞玉篇有螫毒食人及鳥獸雖至盡亦不覺痛今謂甘口鼠也)。 hề thử (thượng hồ kê phản thuyết văn tiểu thử dã nhĩ nhã hề thử quách phác ngọc thiên hữu thích độc thực/tự nhân cập điểu thú tuy chí tận diệc bất giác thống kim vị cam khẩu thử dã )。 臭處(上赤救反惡氣也下昌與反可惡賤皃玉篇又息也居也謂止也謂惡氣息居止下又杵恕反穢惡之所也)。 xú xứ/xử (thượng xích cứu phản ác khí dã hạ xương dữ phản khả ác tiện 皃ngọc thiên hựu tức dã cư dã vị chỉ dã vị ác khí tức cư chỉ hạ hựu xử thứ phản uế ác chi sở dã )。 狐狼野干(扈都反玉篇妖獸也鬼所乘有三德其色中和小前大後死必首丘梵云悉伽羅此言野干色青黃如狗羣行夜鳴聲如狼子虛上林賦騰遠野干司馬彪郭璞注並云射干能綠木射音夜廣志云巢於危巖高木禪經云見一野狐又見野干故知二別)。 hồ lang dã can (hỗ đô phản ngọc thiên yêu thú dã quỷ sở thừa hữu tam đức kỳ sắc trung hòa tiểu tiền Đại hậu tử tất thủ khâu phạm vân tất già la thử ngôn dã can sắc thanh hoàng như cẩu quần hạnh/hành/hàng dạ minh thanh như lang tử hư thượng lâm phú đằng viễn dã can ti mã bưu quách phác chú tịnh vân xạ can năng lục mộc xạ âm dạ quảng chí vân sào ư nguy nham cao mộc Thiền Kinh vân kiến nhất dã hồ hựu kiến dã can cố tri nhị biệt )。 咀嚼(上慈呂情呂二反字林作齟蒼頡篇咀噍也字林咀齧曰嚼切韻噬也玉篇噍也茹也含齩咀嚼也)。 trớ tước (thượng từ lữ Tình lữ nhị phản tự lâm tác trở thương hiệt thiên trớ tiếu dã tự lâm trớ niết viết tước thiết vận phệ dã ngọc thiên tiếu dã như dã hàm giảo trớ tước dã )。 (齒*齊)齧(上相傳在詣反謂沒齒齩也切韻甞至齒應作(齒*齊)其(齒*齊)又為截音齧斷筋骨也不知(齒*齊)字所出有本作(齒*來)亦作(齒*齊)同竹皆反通俗文齧挽曰(齒*齊)恐錯為(齒*齊)下五結反噬齩也少噬為齧沒齒為(齒*來)又傷皮肉為齧少噬為(齒*齊)唯陟皆反為正餘皆非也)。 (xỉ *tề )niết (thượng tướng truyền tại nghệ phản vị một xỉ giảo dã thiết vận 甞chí xỉ ưng tác (xỉ *tề )kỳ (xỉ *tề )hựu vi tiệt âm niết đoạn cân cốt dã bất tri (xỉ *tề )tự sở xuất hữu bổn tác (xỉ *hài )diệc tác (xỉ *tề )đồng trúc giai phản thông tục văn niết vãn viết (xỉ *tề )khủng thác/thố vi (xỉ *tề )hạ ngũ kết phản phệ giảo dã thiểu phệ vi niết một xỉ vi (xỉ *hài )hựu thương bì nhục vi niết thiểu phệ vi (xỉ *tề )duy trắc giai phản vi chánh dư giai phi dã )。 搏撮(上補各反廣雅搏擊也玉篇拍也拊也下倉捋反字林切韻手取也廣雅持也釋名撮卒也謂暫卒取也玉篇四圭日撮又三指撮有作子括反音非此義切韻手把作攥子活反)。 bác toát (thượng bổ các phản quảng nhã bác kích dã ngọc thiên phách dã phụ dã hạ thương loát phản tự lâm thiết vận thủ thủ dã quảng nhã trì dã thích danh toát tốt dã vị tạm tốt thủ dã ngọc thiên tứ khuê nhật toát hựu tam chỉ toát hữu tác tử quát phản âm phi thử nghĩa thiết vận thủ bả tác 攥tử hoạt phản )。 樝掣(上字林反側加反釋名云樝叉也。謂五指俱往叉取。玉篇五指撮也擊也抱也。切韻樝似梨而醋應作(戲-戈+皮)以指按也有作柤皻二形同有作(皻-皮+齒)(齒*(虎-儿+且))。說文齒不正非此中義。或作撦音車者反裂壞也。下充世反。字林拽也。字書牽也。釋名掣制也頓使順已。玉篇引而縱之或作摩同又尺折反曳延結反謂五指叉而曳之或以指按而拽之或復撦攞引而縱之也)。 tra xế (thượng tự lâm phản trắc gia phản thích danh vân tra xoa dã 。vị ngũ chỉ câu vãng xoa thủ 。ngọc thiên ngũ chỉ toát dã kích dã bão dã 。thiết vận tra tự lê nhi thố ưng tác (hí -qua +bì )dĩ chỉ án dã hữu tác 柤cha nhị hình đồng hữu tác (cha -bì +xỉ )(xỉ *(hổ -nhân +thả ))。thuyết văn xỉ bất chánh phi thử trung nghĩa 。hoặc tác xả âm xa giả phản liệt hoại dã 。hạ sung thế phản 。tự lâm 拽dã 。tự thư khiên dã 。thích danh xế chế dã đốn sử thuận dĩ 。ngọc thiên dẫn nhi túng chi hoặc tác ma đồng hựu xích chiết phản duệ duyên kết/kiết phản vị ngũ chỉ xoa nhi duệ chi hoặc dĩ chỉ án nhi 拽chi hoặc phục xả la dẫn nhi túng chi dã )。 嘊喍(上五佳反下音柴犬(門@(亞*斤))也玉篇犬相啀埤蒼犬相啀拒也說文玉篇作齜謂開口見齒曰齜啀切韻齒不正曰齜(齒*宜)作齜有云啀齜騫脣露齒之皃有作喍不知所從)。 嘊喍(thượng ngũ giai phản hạ âm sài khuyển (môn @(á *cân ))dã ngọc thiên khuyển tướng 啀bì thương khuyển tướng 啀cự dã thuyết văn ngọc thiên tác 齜vị khai khẩu kiến xỉ viết 齜啀thiết vận xỉ bất chánh viết 齜(xỉ *nghi )tác 齜hữu vân 啀齜khiên thần lộ xỉ chi 皃hữu tác 喍bất tri sở tùng )。 嘷吠(上胡刀反古文作獋說文玉篇咆吠犬鳴也切韻熊羆虎聲也)。 hào phệ (thượng hồ đao phản cổ văn tác 獋thuyết văn ngọc thiên bào phệ khuyển minh dã thiết vận hùng bi hổ thanh dã )。 魑魅(上勅知反說文作(山/离)三蒼諸字書作螭玉篇切韻作魑下莫祕反說文玉篇老物精通俗文山澤怪謂之魑魅正法花妖魅古文魅((魅-ㄙ)-未+勿)今作鬽也)。 si mị (thượng sắc tri phản thuyết văn tác (sơn /离)tam thương chư tự thư tác li ngọc thiên thiết vận tác si hạ mạc bí phản thuyết văn ngọc thiên lão vật tinh thông tục văn sơn trạch quái vị chi si mị chánh pháp hoa yêu mị cổ văn mị ((mị -ㄙ)-vị +vật )kim tác 鬽dã )。 魍魎(上亾倣反下力掌反說文蝄蜽山川之精物也通俗文木石怪謂之魍魎玉篇水神也古文為蝄蜽也)。 võng lượng (thượng 亾phỏng phản hạ lực chưởng phản thuyết văn 蝄蜽sơn xuyên chi tinh vật dã thông tục văn mộc thạch quái vị chi võng lượng ngọc thiên thủy thần dã cổ văn vi 蝄蜽dã )。 孚乳(通俗文卵化日孚芳無反字林撫于反廣雅玉篇孚生也方言雞伏通俗文卵是也玉篇姥伏也卵孚也下而注反切韻濡主反蒼頡篇乳于也玉篇亦生也鳥養子曰孚獸養子曰乳)。 phu nhũ (thông tục văn noãn hóa nhật phu phương vô phản tự lâm phủ vu phản quảng nhã ngọc thiên phu sanh dã phương ngôn kê phục thông tục văn noãn thị dã ngọc thiên mỗ phục dã noãn phu dã hạ nhi chú phản thiết vận nhu chủ phản thương hiệt thiên nhũ vu dã ngọc thiên diệc sanh dã điểu dưỡng tử viết phu thú dưỡng tử viết nhũ )。 產生(皆有去音應從平聲玉篇生產也進也造也因物造變謂之生產亦生也)。 sản sanh (giai hữu khứ âm ưng tùng bình thanh ngọc thiên sanh sản dã tiến/tấn dã tạo dã nhân vật tạo biến vị chi sanh sản diệc sanh dã )。 鳩槃荼(宅加反伴茶云可怖畏也)。 Cưu bàn trà (trạch gia phản bạn trà vân khả bố úy dã )。 蹲踞(上徂尊反猶虛坐也下居御反倚也字林垂足實坐也舊經言箕坐也)。 tồn cứ (thượng tồ tôn phản do hư tọa dã hạ cư ngự phản ỷ dã tự lâm thùy túc thật tọa dã cựu Kinh ngôn ky tọa dã )。 土埵(字林丁果反切韻小土聚隅有為堁音此鄙俚也非玉篇埵也音丁戈反堁小塊累豎土也堁也切韻丁戈作垛小堆)。 độ đoả (tự lâm đinh quả phản thiết vận tiểu độ tụ ngung hữu vi 堁âm thử bỉ lý dã phi ngọc thiên đoả dã âm đinh qua phản 堁tiểu khối luy thụ độ dã 堁dã thiết vận đinh qua tác đóa tiểu đôi )。 樸令(上龐邈反通俗文爭倒曰撲有作朴音普卜反打也玉篇擊也手搏非此義也)。 phác lệnh (thượng bàng mạc phản thông tục văn tranh đảo viết phác hữu tác phác âm phổ bốc phản đả dã ngọc thiên kích dã thủ bác phi thử nghĩa dã )。 裸(借音胡瓦反赤體也應作躶)。 lỏa (tá âm hồ ngõa phản xích thể dã ưng tác 躶)。 窺看(上丘規反字林小視也方言凡相竊視甫視楚謂之窺又作闚同下苦寒反亦苦旦反視也)。 khuy khán (thượng khâu quy phản tự lâm tiểu thị dã phương ngôn phàm tướng thiết thị phủ thị sở vị chi khuy hựu tác khuy đồng hạ khổ hàn phản diệc khổ đán phản thị dã )。 屬于(上之欲反付也由也又時燭反攝也貫也應為属字也)。 chúc vu (thượng chi dục phản phó dã do dã hựu thời chúc phản nhiếp dã quán dã ưng vi 属tự dã )。 爆聲(上博教反火深烈也又普剝反說文爆灼也謂皮散起玉篇火部補角反蒲角反頗角三反灼也熱也有作古文曝字憤起也古文又作(敲-高+暴))。 bạo thanh (thượng bác giáo phản hỏa thâm liệt dã hựu phổ bác phản thuyết văn bạo chước dã vị bì tán khởi ngọc thiên hỏa bộ bổ giác phản bồ giác phản phả giác tam phản chước dã nhiệt dã hữu tác cổ văn bộc tự phẫn khởi dã cổ văn hựu tác (xao -cao +bạo ))。 周慞(諸良反懼也遍驚不安之狀或為章字周流也從初也)。 châu chương (chư lương phản cụ dã biến kinh bất an chi trạng hoặc vi chương tự châu lưu dã tòng sơ dã )。 惶怖(上胡光反悚也下普故反怕也)。 hoàng bố/phố (thượng hồ quang phản tủng dã hạ phổ cố phản phạ dã )。 藏竄(七亂反逃也玉篇藏敝也)。 tạng thoán (thất loạn phản đào dã ngọc thiên tạng tệ dã )。 毘舍闍(畢舍遮傳云似冬瓜鬼也)。 Tỳ xá đồ (tất xá già truyền vân tự đông qua quỷ dã )。 食噉(大敢反食也或與啖同)。 thực đạm (Đại cảm phản thực/tự dã hoặc dữ đạm đồng )。 蓬勃(上蒲公反氣如蓬之亂起有作熢即烽火之烽火亦如無蓬音非也下蒲沒反勃盛也蓬勃繁盛之皃若塵起作(土*孛)火香作馞今言臭氣馞馞作馞亦得或如蓬繁亂有作(火*孛)無所從也)。 bồng bột (thượng bồ công phản khí như bồng chi loạn khởi hữu tác 熢tức phong hỏa chi phong hỏa diệc như vô bồng âm phi dã hạ bồ một phản bột thịnh dã bồng bột phồn thịnh chi 皃nhược/nhã trần khởi tác (độ *bột )hỏa hương tác 馞kim ngôn xú khí 馞馞tác 馞diệc đắc hoặc như bồng phồn loạn hữu tác (hỏa *bột )vô sở tùng dã )。 周章(楚辭聊翱翔兮周章王逸曰周流也謂周流往來或作慞惶怖也從初為正)。 châu chương (sở từ liêu 翱tường hề châu chương Vương dật viết châu lưu dã vị châu lưu vãng lai hoặc tác chương hoàng bố/phố dã tòng sơ vi chánh )。 眾難(上職隆之仲二反)。 chúng nạn/nan (thượng chức long chi trọng nhị phản )。 宅主(玉篇主親也典領也天子嫁女同姓諸侯主之故謂公主又守也)。 trạch chủ (ngọc thiên chủ thân dã điển lĩnh dã Thiên Tử giá nữ đồng tính chư hầu chủ chi cố vị công chủ hựu thủ dã )。 先因(先蘇見反蘇前反今從初亦先也)。 tiên nhân (tiên tô kiến phản tô tiền phản kim tòng sơ diệc tiên dã )。 稚(直利反幼弱也)。 trĩ (trực lợi phản ấu nhược dã )。 告喻(榆句反論語君子喻於義小人喻於利孔安國喻曉也蒼頡篇喻譬諫也說文作諭)。 cáo dụ (榆cú phản Luận Ngữ quân tử dụ ư nghĩa tiểu nhân dụ ư lợi khổng an quốc dụ hiểu dã thương hiệt thiên dụ thí gián dã thuyết văn tác dụ )。 災(則才反左傳人火曰火天火曰灾籀書作災)。 tai (tức tài phản tả truyền nhân hỏa viết hỏa thiên hỏa viết tai 籀thư tác tai )。 蔓莚(西京賦云其形蔓莚洪範上音万下餘戰反廣雅蔓長也延遍也王延壽軒檻蔓莚謂長不絕有作延火災連燒如蔓草又以然反如蓆火災長不絕)。 mạn 莚(Tây kinh phú vân kỳ hình mạn 莚hồng phạm thượng âm 万hạ dư chiến phản quảng nhã mạn trường/trưởng dã duyên biến dã Vương duyên thọ hiên hạm mạn 莚vị trường/trưởng bất tuyệt hữu tác duyên hỏa tai liên thiêu như mạn thảo hựu dĩ nhiên phản như tịch hỏa tai trường/trưởng bất tuyệt )。 此苦難處(難奴于反處音昌與反詩云莫我遑處傳曰處居也禮記何以處我鄭玄曰處安也謂難可安處或二皆去音謂苦難處所也)。 thử khổ nạn xứ/xử (nạn/nan nô vu phản xứ/xử âm xương dữ phản thi vân mạc ngã hoàng xứ/xử truyền viết xứ/xử cư dã lễ kí hà dĩ xứ/xử ngã trịnh huyền viết xứ/xử an dã vị nạn/nan khả an xứ hoặc nhị giai khứ âm vị khổ nạn xứ sở dã )。 妉湎(上丁含反愛樂也有作躭嗜著也古文媅說文亦樂也下緜善反說文妉於酒切韻亦嗜著亂古文湎有作媔不知所從也)。 妉miện (thượng đinh hàm phản ái lạc dã hữu tác đam thị trước/trứ dã cổ văn 媅thuyết văn diệc lạc/nhạc dã hạ 緜thiện phản thuyết văn 妉ư tửu thiết vận diệc thị trước/trứ loạn cổ văn miện hữu tác miên bất tri sở tùng dã )。 張施(式枝反非施智反)。 trương thí (thức chi phản phi thí trí phản )。 諸瓔(於盈反瓔珞珍纓也冠纓作纓)。 chư anh (ư doanh phản anh lạc trân anh dã quan anh tác anh )。 繒纊(上疾陵反下苦謗反說文切韻繒帛也纊絮也小尒雅織繒也通五色皆曰繒三蒼雜帛坐以餞客如失耨華氈故名茵蓐有作鞇車中所坐者也用虎皮為之有文彩因下與相連著切韻鞇虎皮也以鞇為蓐有作裀切韻衣身此中義三蒼蓐薦也切韻草蓐也有作褥氈褥也)。 tăng khoáng (thượng tật lăng phản hạ khổ báng phản thuyết văn thiết vận tăng bạch dã khoáng nhứ dã tiểu nhĩ nhã chức tăng dã thông ngũ sắc giai viết tăng tam thương tạp bạch tọa dĩ tiễn khách như thất nậu hoa chiên cố danh nhân nhục hữu tác 鞇xa trung sở tọa giả dã dụng hổ bì vi chi hữu văn thải nhân hạ dữ tướng liên trước/trứ thiết vận 鞇hổ bì dã dĩ 鞇vi nhục hữu tác nhân thiết vận y thân thử trung nghĩa tam thương nhục tiến dã thiết vận thảo nhục dã hữu tác nhục chiên nhục dã )。 (疊*毛)(徒協反切韻細毛布今謂不然別有(疊*毛)花織以為布其毛所作諸褐罽是)。 (điệp *mao )(đồ hiệp phản thiết vận tế mao bố kim vị bất nhiên biệt hữu (điệp *mao )hoa chức dĩ vi bố kỳ mao sở tác chư hạt kế thị )。 儐從(上必刃反相也玉篇遵也出接賔入贊禮曰相又儐進之陳也或作(禾*(實-毌+(眉-目)))同下從用反前導為儐後隨為從也)。 tấn tùng (thượng tất nhận phản tướng dã ngọc thiên tuân dã xuất tiếp 賔nhập tán lễ viết tướng hựu tấn tiến/tấn chi trần dã hoặc tác (hòa *(thật -毌+(my -mục )))đồng hạ tùng dụng phản tiền đạo vi tấn hậu tùy vi tùng dã )。 熾(處志反盛也)。 sí (xứ/xử chí phản thịnh dã )。 汝等累(力委反積也)。 nhữ đẳng luy (lực ủy phản tích dã )。 阿鞞跋致(阿鞞跋致云不退住鞞陛兮反以此為正下文多云阿惟越致訛應從此云文亦云阿毘跋致亦訛也)。 Bất-thoái-chuyển (Bất-thoái-chuyển vân bất thoái trụ Tỳ bệ hề phản dĩ thử vi chánh hạ văn đa vân A duy việt trí ngoa ưng tòng thử vân văn diệc vân A-tỳ-bạt trí diệc ngoa dã )。 尚於(上常兩反玉篇時亮反庶幾也旦也)。 thượng ư (thượng thường lượng (lưỡng) phản ngọc thiên thời lượng phản thứ kỷ dã đán dã )。 頻蹙(上牝鄰反數數蹙併踐也蹙眉作顰下予六反迫也有作顰顰(列/省)蹙面是也)。 tần túc (thượng tẫn lân phản sát sát túc tính tiễn dã túc my tác tần hạ dư lục phản bách dã hữu tác tần tần (liệt /tỉnh )túc diện thị dã )。 畜生(上丑六反六畜也又許救反(口*養)也其許郁丑六二反皆聚也非此義也)。 súc sanh (thượng sửu lục phản lục súc dã hựu hứa cứu phản (khẩu *dưỡng )dã kỳ hứa úc sửu lục nhị phản giai tụ dã phi thử nghĩa dã )。 (乞*頁)瘦(上說文口沒反三蒼頭禿無毛從頁乞聲通俗文切韻白禿曰(乞*頁)廣雅(乞*頁)(髟/害)禿也有云皮肉乾枯之狀嗢(乞*頁)之形有讀為口轄反應作(髟/害)非正也)。 (khất *hiệt )sấu (thượng thuyết văn khẩu một phản tam thương đầu ngốc vô mao tùng hiệt khất thanh thông tục văn thiết vận bạch ngốc viết (khất *hiệt )quảng nhã (khất *hiệt )(tiêu /hại )ngốc dã hữu vân bì nhục kiền khô chi trạng ốt (khất *hiệt )chi hình hữu độc vi khẩu hạt phản ưng tác (tiêu /hại )phi chánh dã )。 梨黮(上力脂反方言面色似凍梨切韻梨斑駁色有作黧字林力奚反黑黃也通俗文班黑曰黧玉篇老也有作黎下說文杜感反與潭同切韻黔黮色又脫感反桑葚之色葚食朕反有作於斬反青黑色借音耳彼作黤也)。 lê đảm (thượng lực chi phản phương ngôn diện sắc tự đống lê thiết vận lê ban bác sắc hữu tác lê tự lâm lực hề phản hắc hoàng dã thông tục văn ban hắc viết lê ngọc thiên lão dã hữu tác lê hạ thuyết văn đỗ cảm phản dữ đàm đồng thiết vận kiềm đảm sắc hựu thoát cảm phản tang thậm chi sắc thậm thực/tự Trẫm phản hữu tác ư trảm phản thanh hắc sắc tá âm nhĩ bỉ tác yểm dã )。 觸嬈(說文乃了反擾戲也三蒼嬈也郭璞弄也廣雅嫽誂擿嬈也嫽音遼誂徒了反切韻戲相擾作嬲擾亂作摎拏巧反玉篇嬈亦擾言戲弄也)。 xúc nhiêu (thuyết văn nãi liễu phản nhiễu hí dã tam thương nhiêu dã quách phác lộng dã quảng nhã 嫽誂trích nhiêu dã 嫽âm liêu 誂đồ liễu phản thiết vận hí tướng nhiễu tác điểu nhiễu loạn tác 摎nã xảo phản ngọc thiên nhiêu diệc nhiễu ngôn hí lộng dã )。 惡賤(上烏故反禮記吾惡用襄吾情惡猶憎也論語惡紫奪朱詩云惡無禮)。 ác tiện (thượng ô cố phản lễ kí ngô ác dụng tương ngô Tình ác do tăng dã Luận Ngữ ác tử đoạt chu thi vân ác vô lễ )。 馲駝(上盧各反山海經曰音託郭璞云日行三百里負三千斤能知水泉所在出性別水脈以足掊地則泉出掊蒲交反字書作(馬*橐)又作駱馬色白馬黑髦曰駱非今義也下徒何反布作駞音同也)。 馲Đà (thượng lô các phản sơn hải Kinh viết âm thác quách phác vân nhật hạnh/hành/hàng tam bách lý phụ tam thiên cân năng tri thủy tuyền sở tại xuất tánh biệt thủy mạch dĩ túc bồi địa tức tuyền xuất bồi bồ giao phản tự thư tác (mã *thác )hựu tác lạc mã sắc bạch mã hắc mao viết lạc phi kim nghĩa dã hạ đồ hà phản bố tác 駞âm đồng dã )。 蟒(摸朗反尒雅蟒蛇王也郭璞蛇之最大者故曰王)。 mãng ( mạc lãng phản nhĩ nhã mãng xà Vương dã quách phác xà chi tối Đại giả cố viết Vương )。 聾騃(五駭反蒼頡篇無知也方言癡騃也)。 lung ngãi (ngũ hãi phản thương hiệt thiên vô tri dã phương ngôn si ngãi dã )。 蜿轉(上威遠反下追遠反案蛇無足能行宛轉而進故經自云宛轉腹行)。 uyển chuyển (thượng uy viễn phản hạ truy viễn phản án xà vô túc năng hạnh/hành/hàng uyển chuyển nhi tiến/tấn cố Kinh tự vân uyển chuyển phước hạnh/hành/hàng )。 唼(唼子荅反字林唼血也蟲食曰唼通俗文切韻作咂入口曰咂古文作(口*集)玉篇唼所甲反鳧鴈口食白唼)。 tiếp (tiếp tử đáp phản tự lâm tiếp huyết dã trùng thực viết tiếp thông tục văn thiết vận tác táp nhập khẩu viết táp cổ văn tác (khẩu *tập )ngọc thiên tiếp sở giáp phản phù nhạn khẩu thực/tự bạch tiếp )。 矬陋(上徂戈反廣雅切韻短也通俗文侏儒曰矬有作痤痤癤也說文小腫非此中義陋醜也)。 矬lậu (thượng tồ qua phản quảng nhã thiết vận đoản dã thông tục văn chu nho viết 矬hữu tác toạ toạ tiết dã thuyết văn tiểu thũng phi thử trung nghĩa lậu xú dã )。 癵躄(上呂員反手拘病也有作攣切韻戀綴也陟衛反攣拘也下必益反脚跛也)。 癵tích (thượng lữ viên phản thủ câu bệnh dã hữu tác luyên thiết vận luyến chuế dã trắc vệ phản luyên câu dã hạ tất ích phản cước bả dã )。 背傴(字林一父反通俗文曲脊謂之傴僂切韻傴背曲不伸也春秋鼎銘云一命而僂再命而傴三命而俯杜預云俯恭於傴傴恭於僂身逾曲恭益加敬也有作膒字林一侯反幽暗也有作(病-丙+區)未詳所出)。 bối ủ (tự lâm nhất phụ phản thông tục văn khúc tích vị chi ủ lũ thiết vận ủ bối khúc bất thân dã xuân thu đảnh minh vân nhất mạng nhi lũ tái mạng nhi ủ tam mạng nhi phủ đỗ dự vân phủ cung ư ủ ủ cung ư lũ thân du khúc cung ích gia kính dã hữu tác 膒tự lâm nhất hầu phản u ám dã hữu tác (bệnh -bính +khu )vị tường sở xuất )。 所使(所里所吏二反今從初)。 sở sử (sở lý sở lại nhị phản kim tòng sơ )。 痟瘦(上相焦反古文尒疋說文作消盡也消亦渴病名切韻渴病也)。 痟sấu (thượng tướng tiêu phản cổ văn nhĩ sơ thuyết văn tác tiêu tận dã tiêu diệc khát bệnh danh thiết vận khát bệnh dã )。 依怙(胡古反尒雅恃也廣雅賴依仰負恃也)。 y hỗ (hồ cổ phản nhĩ nhã thị dã quảng nhã lại y ngưỡng phụ thị dã )。 親附(符遇反近也)。 thân phụ (phù ngộ phản cận dã )。 醫(於其反說文治病工也醫之為性得酒而使藥故醫字從酉殹聲殹亦病人聲也酒所以治病者藥非酒不散殹音於奚反有作殹古者巫彭初作毉從巫形俗字也)。 y (ư kỳ phản thuyết văn trì bệnh công dã y chi vi tánh đắc tửu nhi sử dược cố y tự tùng dậu 殹thanh 殹diệc bệnh nhân thanh dã tửu sở dĩ trì bệnh giả dược phi tửu bất tán 殹âm ư hề phản hữu tác 殹cổ giả vu bành sơ tác y tùng vu hình tục tự dã )。 療(力照反三蒼療治病說文作療同)。 liệu (lực chiếu phản tam thương liệu trì bệnh thuyết văn tác liệu đồng )。 杪(初教反應作抄或作鈔玉篇抄掠也強取物也是也)。 diểu (sơ giáo phản ưng tác sao hoặc tác sao ngọc thiên sao lược dã cường thủ vật dã thị dã )。 竊(千結反私竊也)。 thiết (thiên kết/kiết phản tư thiết dã )。 橫羅(上獲孟反非理來也)。 hoạnh La (thượng hoạch mạnh phản phi lý lai dã )。 園觀(官換反樓觀也若舍作舘)。 viên quán (quan hoán phản lâu quán dã nhược/nhã xá tác quán )。 瘖瘂(上邑金反不能言亦瘂也下厄賈反埤蒼瘂亦瘖也有作瘖字林喑喑也喑子夜反有作啞字林乙白反笑聲也易云笑言啞啞非此之義也)。 âm ngọng (thượng ấp kim phản bất năng ngôn diệc ngọng dã hạ ách cổ phản bì thương ngọng diệc âm dã hữu tác âm tự lâm âm âm dã âm tử dạ phản hữu tác ách tự lâm ất bạch phản tiếu thanh dã dịch vân tiếu ngôn ách ách phi thử chi nghĩa dã )。 疽(七余反亦癰病也)。 thư (thất dư phản diệc ung bệnh dã )。 清潔(堅屑反亦清也屑音先結反)。 thanh khiết (kiên tiết phản diệc thanh dã tiết âm tiên kết/kiết phản )。 信解品(解鞵買反又佳買反佳賣今從初也)。 tín giải phẩm (giải hài mãi phản hựu giai mãi phản giai mại kim tòng sơ dã )。 整(征郢反)。 chỉnh (chinh dĩnh phản )。 好樂(上呼到反喜也下五孝反欲也)。 hảo lạc/nhạc (thượng hô đáo phản hỉ dã hạ ngũ hiếu phản dục dã )。 慶幸(胡耿反小尒雅非分而得謂之幸幸遇也亦冀望也皆非其所當而得之耳)。 khánh hạnh (hồ cảnh phản tiểu nhĩ nhã phi phần nhi đắc vị chi hạnh hạnh ngộ dã diệc kí vọng dã giai phi kỳ sở đương nhi đắc chi nhĩ )。 逃逝(時世反小尒雅逝往也廣雅逝行去)。 đào thệ (thời thế phản tiểu nhĩ nhã thệ vãng dã quảng nhã thệ hạnh/hành/hàng khứ )。 馳騁(上直知反下丑領反廣雅馳奔也騁走也)。 trì sính (thượng trực tri phản hạ sửu lĩnh phản quảng nhã trì bôn dã sính tẩu dã )。 虎魄(普伯反廣雅珠名亦為珀字漢罽賓國有虎魄愽物志松脂入地千年化為茯苓茯苓千年化為虎魄一名紅珠廣志虎魄生地中其上及傍不生草木深者八九尺大如斛削去皮中成虎魄有汁初如桃膠凝堅乃成其西方人用之以為(宛/皿)(宛/皿)音烏管反)。 hổ phách (phổ bá phản quảng nhã châu danh diệc vi phách tự hán Kế Tân quốc hữu hổ phách 愽vật chí tùng chi nhập địa thiên niên hóa vi phục linh phục linh thiên niên hóa vi hổ phách nhất danh hồng châu quảng chí hổ phách sanh địa trung kỳ thượng cập bàng bất sanh thảo mộc thâm giả bát cửu xích Đại như hộc tước khứ bì trung thành hổ phách hữu trấp sơ như đào giao ngưng kiên nãi thành kỳ Tây phương nhân dụng chi dĩ vi (uyển /mãnh )(uyển /mãnh )âm ô quản phản )。 臣佐吏民(說文民眾萌也)。 Thần tá lại dân (thuyết văn dân chúng manh dã )。 商估賈(上始羊反。說文行賣也。玉篇通四方之珍異曰((商-口)/貝)旅有作商商量也非此義。估音公戶反。字書無此字唯尒雅郭璞音義釋言注中((商-口)/貝)賈作此字。切韻估市稅也賈說文加雅反。坐賣也。周禮九職六曰司市掌以((商-口)/貝)賈貨鄭玄及玉篇通物曰((商-口)/貝)坐賣日賈白虎通((商-口)/貝)之言商商其遠近通四方之物以聚之也。賈者固也言物以待民來希其利也。賈亦通語耳故左傳荀罃之在(林/一/几)也鄭賈人有將寘諸褚中以出史記陽翟賈人往來販賤賣貴是也)。 thương cổ cổ (thượng thủy dương phản 。thuyết văn hạnh/hành/hàng mại dã 。ngọc thiên thông tứ phương chi trân dị viết ((thương -khẩu )/bối )lữ hữu tác thương thương lượng dã phi thử nghĩa 。cổ âm công hộ phản 。tự thư vô thử tự duy nhĩ nhã quách phác âm nghĩa thích ngôn chú trung ((thương -khẩu )/bối )cổ tác thử tự 。thiết vận cổ thị thuế dã cổ thuyết văn gia nhã phản 。tọa mại dã 。châu lễ cửu chức lục viết ti thị chưởng dĩ ((thương -khẩu )/bối )cổ hóa trịnh huyền cập ngọc thiên thông vật viết ((thương -khẩu )/bối )tọa mại nhật cổ bạch hổ thông ((thương -khẩu )/bối )chi ngôn thương thương kỳ viễn cận thông tứ phương chi vật dĩ tụ chi dã 。cổ giả cố dã ngôn vật dĩ đãi dân lai hy kỳ lợi dã 。cổ diệc thông ngữ nhĩ cố tả truyền tuân oanh chi tại (lâm /nhất /kỷ )dã trịnh cổ nhân hữu tướng trí chư trử trung dĩ xuất sử kí dương địch cổ nhân vãng lai phiến tiện mại quý thị dã )。 坦(他誕反說文安也廣雅及切韻平也)。 thản (tha đản phản thuyết văn an dã quảng nhã cập thiết vận bình dã )。 傭賃(上勇恭反蔡邕勸學注傭賣力也莊子傭於人者孟氏傭伇力也受直曰傭切韻亦賃也說文賃亦傭也)。 dong nhẫm (thượng dũng cung phản thái ung khuyến học chú dong mại lực dã trang tử dong ư nhân giả mạnh thị dong 伇lực dã thọ/thụ trực viết dong thiết vận diệc nhẫm dã thuyết văn nhẫm diệc dong dã )。 灑(所買反通俗文以水掩塵曰灑玉篇汛也思見反散也切韻灑掃也落也)。 sái (sở mãi phản thông tục văn dĩ thủy yểm trần viết sái ngọc thiên tấn dã tư kiến phản tán dã thiết vận sái tảo dã lạc dã )。 出內(上昌遂反出出也詩云出言有章是也切韻亦赤律反)。 xuất nội (thượng xương toại phản xuất xuất dã thi vân xuất ngôn hữu chương thị dã thiết vận diệc xích luật phản )。 肆力(上相利反廣雅肆伸也陳也謂伸陳伇力也)。 tứ lực (thượng tướng lợi phản quảng nhã tứ thân dã trần dã vị thân trần 伇lực dã )。 強使(上巨良反抑也堅也蒼頡篇徤也又其兩其亮二反)。 cường sử (thượng cự lương phản ức dã kiên dã thương hiệt thiên 徤dã hựu kỳ lượng (lưỡng) kỳ lượng nhị phản )。 驚愕(五各反亦驚也)。 kinh ngạc (ngũ các phản diệc kinh dã )。 俞急(上戈朱反小尒雅俞茲強益也有作愈尒雅差也有作逾急也切韻逾越也俞然也)。 du cấp (thượng qua chu phản tiểu nhĩ nhã du tư cường ích dã hữu tác dũ nhĩ nhã sái dã hữu tác du cấp dã thiết vận du việt dã du nhiên dã )。 擗地(上脾伇反撫心也有作躃倒有作僻匹尺反邪也非此義)。 bịch địa (thượng Tì 伇phản phủ tâm dã hữu tác tích đảo hữu tác tích thất xích phản tà dã phi thử nghĩa )。 醒悟(上思挺反字林醒醉除也)。 tỉnh ngộ (thượng tư đĩnh phản tự lâm tỉnh túy trừ dã )。 豪貴(上胡刀反淮南子智出百人謂之豪古文作(敖/力)說文(敖/力)健也)。 hào quý (thượng hồ đao phản hoài Nam tử trí xuất bách nhân vị chi hào cổ văn tác (ngao /lực )thuyết văn (ngao /lực )kiện dã )。 所難(奴旦反患也痾也)。 sở nạn/nan (nô đán phản hoạn dã A dã )。 憔悴(上昨焦反下疾醉反三蒼切韻並顦顇廣雅玉篇作憔悴愁憂也尒雅顇病也)。 khốn khổ (thượng tạc tiêu phản hạ tật túy phản tam thương thiết vận tịnh tiều tụy quảng nhã ngọc thiên tác khốn khổ sầu ưu dã nhĩ nhã tụy bệnh dã )。 怪之(上古壞反怪異也驚怪也凡奇異非常皆曰怪字從左)。 quái chi (thượng cổ hoại phản quái dị dã kinh quái dã phàm kì dị phi thường giai viết quái tự tùng tả )。 窗牖(餘帚反玉篇道也向也)。 song dũ (dư trửu phản ngọc thiên đạo dã hướng dã )。 羸(力為反弱也)。 luy (lực vi phản nhược dã )。 塵坌(蒲頓反通俗文(土*孛)土曰坌塵也切韻塵穢也)。 trần bộn (bồ đốn phản thông tục văn (độ *bột )độ viết bộn trần dã thiết vận trần uế dã )。 污穢(上字林烏故反污塗也釋名污洿也)。 ô uế (thượng tự lâm ô cố phản ô đồ dã thích danh ô ô dã )。 咄(丁兀反說文相謂也字書咄叱也今謂呼也訶也今取呼也)。 đốt (đinh ngột phản thuyết văn tướng vị dã tự thư đốt sất dã kim vị hô dã ha dã kim thủ hô dã )。 盈溢(夷質反滿也亦作軼)。 doanh dật (di chất phản mãn dã diệc tác dật )。 無希(虛機反須也有作悕)。 vô hy (hư ky phản tu dã hữu tác hi )。 自鄙(補美反廣雅羞愧鄙恥也)。 tự bỉ (bổ mỹ phản quảng nhã tu quý bỉ sỉ dã )。 於某(莫補反又莫厚反尚書尒元孫某孔安國某名也臣諱君故曰某名凡不知名皆云某)。 ư mỗ (mạc bổ phản hựu mạc hậu phản Thượng Thư nhĩ nguyên tôn mỗ khổng an quốc mỗ danh dã Thần húy quân cố viết mỗ danh phàm bất tri danh giai vân mỗ )。 伶俜(上即丁反下匹丁反三蒼云伶俜猶聯翩也亦獨孤皃切韻行不正曰竛竮竛亦郎丁反竮亦普丁反竮又云或作(仁-二+(中/(ㄅ-(白-日))))行不正作跉(跳-兆+丁)呂貞反(跳-兆+丁)勅貞反切韻(跳-兆+丁)行不正也有作跉跰字林力生反跰補諍反與迸同跉不正迸散並非此義也)。 linh 俜(thượng tức đinh phản hạ thất đinh phản tam thương vân linh 俜do liên phiên dã diệc độc cô 皃thiết vận hạnh/hành/hàng bất chánh viết 竛竮竛diệc lang đinh phản 竮diệc phổ đinh phản 竮hựu vân hoặc tác (nhân -nhị +(trung /(ㄅ-(bạch -nhật ))))hạnh/hành/hàng bất chánh tác 跉(khiêu -triệu +đinh )lữ trinh phản (khiêu -triệu +đinh )sắc trinh phản thiết vận (khiêu -triệu +đinh )hạnh/hành/hàng bất chánh dã hữu tác 跉nghiễn tự lâm lực sanh phản nghiễn bổ tránh phản dữ bỉnh đồng 跉bất chánh bỉnh tán tịnh phi thử nghĩa dã )。 蠲除(上古玄反方言南楚疾愈者謂之蠲郭璞蠲除也)。 quyên trừ (thượng cổ huyền phản phương ngôn Nam sở tật dũ giả vị chi quyên quách phác quyên trừ dã )。 恡惜(上力晉反切韻鄙恡也惜亦恡也)。 恡tích (thượng lực tấn phản thiết vận bỉ 恡dã tích diệc 恡dã )。 毀呰(茲此反說文呰呵也禮云呰者莫知禮也所生鄭玄口毀曰呰切韻毀作訿古文訾(此*欠)同)。 hủy 呰(tư thử phản thuyết văn 呰ha dã lễ vân 呰giả mạc tri lễ dã sở sanh trịnh huyền khẩu hủy viết 呰thiết vận hủy tác 訿cổ văn tí (thử *khiếm )đồng )。 自娛(遇俱反樂也)。 tự ngu (ngộ câu phản lạc/nhạc dã )。 求索(所戟反又蘇各反乞也求也)。 cầu tác (sở kích phản hựu tô các phản khất dã cầu dã )。 夙夜(上思六反尒雅夙晨早也)。 túc dạ (thượng tư lục phản nhĩ nhã túc Thần tảo dã )。 註記(上竹句反之喻反廣雅注疏也識也字林注解也通俗文記物曰註切韻作注陟住之戍二反)。 chú kí (thượng trúc cú phản chi dụ phản quảng nhã chú sớ dã thức dã tự lâm chú giải dã thông tục văn kí vật viết chú thiết vận tác chú trắc trụ/trú chi thú nhị phản )。 駈(有作驅通同)。 khu (hữu tác khu thông đồng )。 殺(有作煞通同)。 sát (hữu tác sát thông đồng )。 眇目(上彌了反說文一目小也釋名目眶陷急曰眇方言眇小也切韻視不正)。 miễu mục (thượng di liễu phản thuyết văn nhất mục tiểu dã thích danh mục khuông hãm cấp viết miễu phương ngôn miễu tiểu dã thiết vận thị bất chánh )。 薦席(上煎線反草薦也所以藉牀施於席下以自溫煖也下祥亦反考聲云藉也茵也或從廾作蓆說文禮天子諸侯席有黼黻純錦從巾從庶省聲也)。 tiến tịch (thượng tiên tuyến phản thảo tiến dã sở dĩ tạ sàng thí ư tịch hạ dĩ tự ôn noãn dã hạ tường diệc phản khảo thanh vân tạ dã nhân dã hoặc tùng củng tác tịch thuyết văn lễ Thiên Tử chư hầu tịch hữu phủ phất thuần cẩm tùng cân tùng thứ tỉnh thanh dã )。 草庵(暗甘反廣雅奄屠蘇舍也考聲盧也掩也以草圍掩之也有作菴藥草名菴(卄/闆)子也古今正字云盧有梁者(序-予+剌)也(序-予+剌)即庵也從广奄聲也)。 thảo am (ám cam phản quảng nhã yểm đồ tô xá dã khảo thanh lô dã yểm dã dĩ thảo vi yểm chi dã hữu tác am dược thảo danh am (nhập /闆)tử dã cổ kim chánh tự vân lô hữu lương giả (tự -dư +lạt )dã (tự -dư +lạt )tức am dã tùng nghiễm yểm thanh dã )。 荷負(何可反又胡歌反切韻韻英荷擔也云揭也亦也負也)。 hà phụ (hà khả phản hựu hồ Ca phản thiết vận vận anh hà đam dã vân yết dã diệc dã phụ dã )。 藥草喻品 dược thảo dụ phẩm 誠如(上音成廣雅敬也說文誠信也諦也從言成聲)。 thành như (thượng âm thành quảng nhã kính dã thuyết văn thành tín dã đế dã tùng ngôn thành thanh )。 谿谷(上啟奚反尒雅水注川曰谿下公木反)。 khê cốc (thượng khải hề phản nhĩ nhã thủy chú xuyên viết khê hạ công mộc phản )。 卉木(上暉謂反尒雅卉草也郭璞曰百草之總名也方言卉眾也東越吳楊之間名草曰卉說文從三(艸-屮)(艸-屮)音丑列反)。 hủy mộc (thượng huy vị phản nhĩ nhã hủy thảo dã quách phác viết bách thảo chi tổng danh dã phương ngôn hủy chúng dã Đông việt ngô dương chi gian danh thảo viết hủy thuyết văn tùng tam (thảo -triệt )(thảo -triệt )âm sửu liệt phản )。 叢林(上族紅反考聲云木聚生曰叢俗作藂漢書東方朔傳中作樷並非正也說文聚也從(業-木+十)(業-木+十)牀學反從取取亦聲也象形字)。 tùng lâm (thượng tộc hồng phản khảo thanh vân mộc tụ sanh viết tùng tục tác tùng hán thư Đông phương sóc truyền trung tác tùng tịnh phi chánh dã thuyết văn tụ dã tùng (nghiệp -mộc +thập )(nghiệp -mộc +thập )sàng học phản tùng thủ thủ diệc thanh dã tượng hình tự )。 等澍(朱戍反三蒼云時雨也百卉霑洽也說文上古時雨所以生澍万物也)。 đẳng chú (chu thú phản tam thương vân thời vũ dã bách hủy triêm hiệp dã thuyết văn thượng cổ thời vũ sở dĩ sanh chú 万vật dã )。 普洽(咸夾反蒼頡篇適散也說文洽霑也古文作洽)。 phổ hiệp (hàm giáp phản thương hiệt thiên thích tán dã thuyết văn hiệp triêm dã cổ văn tác hiệp )。 靉靆(上愛下代埤蒼切韻同廣雅靉靆翳薈烏外反翳薈雲興盛皃通俗文雲覆日為靉靆)。 ái đãi (thượng ái hạ đại bì thương thiết vận đồng quảng nhã ái đãi ế oái ô ngoại phản ế oái vân hưng thịnh 皃thông tục văn vân phước nhật vi ái đãi )。 承攬(盧敢反手取也亦作攬說文作攬撮持也)。 thừa lãm (lô cảm phản thủ thủ dã diệc tác lãm thuyết văn tác lãm toát trì dã )。 幽邃(私醉反說文深遠也古文作邃也)。 u thúy (tư túy phản thuyết văn thâm viễn dã cổ văn tác thúy dã )。 百穀(古木反說文穀續也百穀總名楊泉物理論梁者黍稷之總名稻者粇稬之總名菽者眾豆之總名三穀各二十合為六十蔬果之實助穀各二十凡為百種故詩曰播厥百穀周易曰百穀草木麗千地是也)。 bách cốc (cổ mộc phản thuyết văn cốc tục dã bách cốc tổng danh dương tuyền vật lý luận lương giả thử tắc chi tổng danh đạo giả canh 稬chi tổng danh thục giả chúng đậu chi tổng danh tam cốc các nhị thập hợp vi lục thập sơ quả chi thật trợ cốc các nhị thập phàm vi bách chủng cố thi viết bá quyết bách cốc châu dịch viết bách cốc thảo mộc lệ thiên địa thị dã )。 苗稼(說文苗草生於田蒼頡篇禾之未秀者也論語苗而不秀曰稼說文禾之秀實為稼莖即為禾一曰在野曰稼也)。 miêu giá (thuyết văn miêu thảo sanh ư điền thương hiệt thiên hòa chi vị tú giả dã Luận Ngữ miêu nhi bất tú viết giá thuyết văn hòa chi tú thật vi giá hành tức vi hòa nhất viết tại dã viết giá dã )。 甘蔗(之夜反諸書有云芋蔗或云籍柘或作柘皆同一物也)。 cam giá (chi dạ phản chư thư hữu vân dụ giá hoặc vân tịch chá hoặc tác chá giai đồng nhất vật dã )。 蒲萄(徒刀反博物志云張騫使西域還得安石榴胡桃蒲萄廣雅蒲陶有白黑紫三種萄桃陶皆得)。 bồ đào (đồ đao phản bác vật chí vân trương khiên sử Tây Vực hoàn đắc an thạch lưu hồ đào bồ đào quảng nhã bồ đào hữu bạch hắc tử tam chủng đào đào đào giai đắc )。 枯槁(字林苦道反切韻古枯也古文(歹*高)說文作槀)。 khô cảo (tự lâm khổ đạo phản thiết vận cổ khô dã cổ văn (ngạt *cao )thuyết văn tác cảo )。 一滴(丁歷反通俗文靈滴謂之(泳-永+(隸-木+上))切韻作滴有作渧丁計反水下也非此義)。 nhất tích (đinh lịch phản thông tục văn linh tích vị chi (vịnh -vĩnh +(lệ -mộc +thượng ))thiết vận tác tích hữu tác đế đinh kế phản thủy hạ dã phi thử nghĩa )。 授記品(授讎右反與也付也)。 thọ kí phẩm (thọ/thụ thù hữu phản dữ dã phó dã )。 瓦礫(力的反說文玉篇小石也切韻沙也)。 ngõa lịch (lực đích phản thuyết văn ngọc thiên tiểu thạch dã thiết vận sa dã )。 坃坎(客庚反或作硎玉篇虛也塹也下苦感反說文陷也玉篇小罍也)。 坃khảm (khách canh phản hoặc tác hình ngọc thiên hư dã tiệm dã hạ khổ cảm phản thuyết văn hãm dã ngọc thiên tiểu lôi dã )。 堆阜(都雷反聚土也玉篇作垖小塊也下房儛反陵也玉篇高平曰陵大陵曰阜大(夗-夕+月)也厚也長也山庳而大者也)。 đôi phụ (đô lôi phản tụ độ dã ngọc thiên tác đôi tiểu khối dã hạ phòng 儛phản lăng dã ngọc thiên cao bình viết lăng Đại lăng viết phụ Đại (夗-tịch +nguyệt )dã hậu dã trường/trưởng dã sơn bí nhi Đại giả dã )。 丘坃(說文丘土之高也非人所為一曰四方高中央下曰丘玉篇地高曰丘大塚曰丘古文丘土)。 khâu 坃(thuyết văn khâu độ chi cao dã phi nhân sở vi nhất viết tứ phương cao trung ương hạ viết khâu ngọc thiên địa cao viết khâu Đại trủng viết khâu cổ văn khâu độ )。 數知(上聲字山縷反計也閱其數曰數也)。 số tri (thượng thanh tự sơn lũ phản kế dã duyệt kỳ số viết số dã )。 慄(力質反戰也玉篇謹敬也懼也戚也)。 lật (lực chất phản chiến dã ngọc thiên cẩn kính dã cụ dã Thích dã )。 粖(莫割反若手摋摩作抹塗飾作瀎今既別有塗香應為抹字玉篇粖亡達亡結二反粥糜也碎香如絮也故作粖若如細土應作(土*未))。 粖(mạc cát phản nhược/nhã thủ 摋ma tác mạt đồ sức tác 瀎kim ký biệt hữu đồ hương ưng vi mạt tự ngọc thiên 粖vong đạt vong kết/kiết nhị phản chúc mi dã toái hương như nhứ dã cố tác 粖nhược như tế độ ưng tác (độ *vị ))。 閻浮提金(贍部樹名在洲無熱池岸側有經在此洲北岸近樹水下有紫金光映蔽日月故以為名)。 Diêm-phù-đề kim (thiệm bộ thụ/thọ danh tại châu vô nhiệt trì ngạn trắc hữu Kinh tại thử châu Bắc ngạn cận thụ/thọ thủy hạ hữu tử kim quang ánh tế nhật nguyệt cố dĩ vi danh )。 多摩羅跋旃檀香(性無垢賢旃檀香佛)。 đa ma la bạt chiên đàn hương (tánh vô cấu hiền chiên đàn hương Phật )。 長表金剎(梵云舍摩奢那此云墳((┐@一)/豕)西域死者或遺禽獸收骨燒之有埋地下於上立表累甎石等似窄堵波但形卑小今此長表即是金剎非彼表也梵云掣多羅彼土更無別幡竿即於塔覆鉢柱頭懸旛今云剎者語聲雖訛以金為之長而有表故言金剎也)。 trường/trưởng biểu kim sát (phạm vân Xá Ma xa na thử vân phần ((┐@nhất )/thỉ )Tây Vực tử giả hoặc di cầm thú thu cốt thiêu chi hữu mai địa hạ ư thượng lập biểu luy chuyên thạch đẳng tự trách đổ ba đãn hình ti tiểu kim thử trường/trưởng biểu tức thị kim sát phi bỉ biểu dã phạm vân xế đa la bỉ độ cánh vô biệt phan/phiên can tức ư tháp phước bát trụ đầu huyền phan kim vân sát giả ngữ thanh tuy ngoa dĩ kim vi chi trường/trưởng nhi hữu biểu cố ngôn kim sát dã )。 化城喻品 hóa thành dụ phẩm 磨以(莫可反研也若莫波反作摩灼也作(序-予+婪)鬼作魔偏平作(序-予+(林/骨))無平音)。 ma dĩ (mạc khả phản nghiên dã nhược/nhã mạc ba phản tác ma chước dã tác (tự -dư +lam )quỷ tác ma Thiên bình tác (tự -dư +(lâm /cốt ))vô bình âm )。 盡抹(莫割反以手掇摩曰抹也)。 tận mạt (mạc cát phản dĩ thủ xuyết ma viết mạt dã )。 天技(渠倚反藝也女樂作妓有作倚立也非經義也)。 Thiên kĩ (cừ ỷ phản nghệ dã nữ lạc/nhạc tác kĩ hữu tác ỷ lập dã phi Kinh nghĩa dã )。 涕泣(上他禮反毛詩涕泗滂沱傳曰目出淚曰涕說文無聲出淚曰泣)。 thế khấp (thượng tha lễ phản mao thi thế tứ bàng Đà truyền viết mục xuất lệ viết thế thuyết văn vô thanh xuất lệ viết khấp )。 憺怕(上徒濫反說文憺安也靜也謂憺然安樂玉篇憺徒敢反恬靖也亦安也有作恬恬靖有作惔說文徒甘反憂也非此中義字書作倓亦徒濫反怕說文匹白反無為也廣雅憺怕安靜也子虛賦云怕兮無欲憺乎自持是也)。 đảm phạ (thượng đồ lạm phản thuyết văn đảm an dã tĩnh dã vị đảm nhiên an lạc ngọc thiên đảm đồ cảm phản điềm tĩnh dã diệc an dã hữu tác điềm điềm tĩnh hữu tác 惔thuyết văn đồ cam phản ưu dã phi thử trung nghĩa tự thư tác 倓diệc đồ lạm phản phạ thuyết văn thất bạch phản vô vi dã quảng nhã đảm phạ an tĩnh dã tử hư phú vân phạ hề vô dục đảm hồ tự trì thị dã )。 盲瞑(莫耕反暗也玉篇莫定反夜也昧也冥者蔽人目令無所見又幼稚)。 manh minh (mạc canh phản ám dã ngọc thiên mạc định phản dạ dã muội dã minh giả tế nhân mục lệnh vô sở kiến hựu ấu trĩ )。 安隱無漏法(有作道應從法不唯道故也)。 an ổn vô lậu Pháp (hữu tác đạo ưng tùng Pháp bất duy đạo cố dã )。 三界獄免出(無遠反切韻引也與挽義同有作勉靡辯反勗也國語云父勉其子兄勉其弟猶強勸也謂勸教之小尒雅勉事力也古文勵同也)。 tam giới ngục miễn xuất (vô viễn phản thiết vận dẫn dã dữ vãn nghĩa đồng hữu tác miễn mĩ/mị biện phản húc dã quốc ngữ vân phụ miễn kỳ tử huynh miễn kỳ đệ do cường khuyến dã vị khuyến giáo chi tiểu nhĩ nhã miễn sự lực dã cổ văn lệ đồng dã )。 羣萌(莫耕反芽也廣雅始也萌冥昧皃或從民作氓言眾無知漢書氓羣黎也古文作氓)。 quần manh (mạc canh phản nha dã quảng nhã thủy dã manh minh muội 皃hoặc tùng dân tác manh ngôn chúng vô tri hán thư manh quần lê dã cổ văn tác manh )。 諷誦(上風鳳反詠讀為諷也背文曰誦也周禮教國子無道諷誦鄭玄背文曰諷以聲節之曰誦)。 phúng tụng (thượng phong phượng phản vịnh độc vi phúng dã bối văn viết tụng dã châu lễ giáo quốc tử vô đạo phúng tụng trịnh huyền bối văn viết phúng dĩ thanh tiết chi viết tụng )。 阿閦(初六反梵語也唐云無動)。 A-súc (sơ lục phản phạm ngữ dã đường vân vô động )。 阿彌陀(梵語也阿弭多那庚沙此云無量壽也)。 A-Di-Đà (phạm ngữ dã a nhị đa na canh sa thử vân Vô-Lượng-Thọ dã )。 曠絕(上苦謗反又玉篇云空也踈也大也久也遠也)。 khoáng tuyệt (thượng khổ báng phản hựu ngọc thiên vân không dã 踈dã Đại dã cửu dã viễn dã )。 億姟(字林古來反數名也風俗通十千曰萬十萬曰億十億曰兆十兆曰京十京曰姟猶大數也古文作(鄉-郎+亥)奒二體)。 ức cai (tự lâm cổ lai phản số danh dã phong tục thông thập thiên viết vạn thập vạn viết ức thập ức viết triệu thập triệu viết kinh thập kinh viết cai do Đại số dã cổ văn tác (hương -lang +hợi )奒nhị thể )。 營從(上余瓊反蒼頡篇營衛也亦部伍也古文作覮)。 doanh tùng (thượng dư quỳnh phản thương hiệt thiên doanh vệ dã diệc bộ ngũ dã cổ văn tác 覮)。 城郭(世本鯀作城郭公羊傳郭者何也恢廓也有作墎從土者非也鯀音古本反)。 thành quách (thế bổn cổn tác thành quách công dương truyền quách giả hà dã khôi khuếch dã hữu tác 墎tùng độ giả phi dã cổn âm cổ bổn phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 五百弟子受記品(受音植酉反玉篇容納也盛也得也繼也說文相付者也從(受-(冗-几))從舟省也) ngũ bách đệ-tử thọ kí phẩm (thọ/thụ âm thực dậu phản ngọc thiên dung nạp dã thịnh dã đắc dã kế dã thuyết văn tướng phó giả dã tùng (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))tùng châu tỉnh dã ) 饒益(上如招反玉篇多也豊也厚也益也餘也)。 nhiêu ích (thượng như chiêu phản ngọc thiên đa dã 豊dã hậu dã ích dã dư dã )。 谿澗(上輕奚反下古晏反玉篇水名也)。 khê giản (thượng khinh hề phản hạ cổ yến phản ngọc thiên thủy danh dã )。 溝壑(說文溝水瀆也廣深四尺曰溝下呼各反爾雅水流深則成壑壑亦溝池也玉篇壑谷也深也虛也窟也室也)。 câu hác (thuyết văn câu thủy độc dã quảng thâm tứ xích viết câu hạ hô các phản nhĩ nhã thủy lưu thâm tức thành hác hác diệc câu trì dã ngọc thiên hác cốc dã thâm dã hư dã quật dã thất dã )。 臺觀(上徒來反尒雅四方而高曰臺又觀謂之闕孫炎曰宮門雙觀也釋名云觀也者於上觀望)。 đài quán (thượng đồ lai phản nhĩ nhã tứ phương nhi cao viết đài hựu quán vị chi khuyết tôn viêm viết cung môn song quán dã thích danh vân quán dã giả ư thượng quán vọng )。 迦留陀夷優陀夷(烏陀夷此云出現日初出現時生也)。 Ca-lưu-đà-di ưu đà di (ô đà di thử vân xuất hiện nhật sơ xuất hiện thời sanh dã )。 周陀莎伽陀(莎先戈反娑婆揭多此云善來)。 châu đà toa già đà (bà tiên qua phản Ta-bà yết đa thử vân thiện lai )。 親友(于久反說文友同志曰友廣雅友親也禮記僚友稱其悌執友稱其仁鄭云僚友同官執友同志也)。 thân hữu (vu cửu phản thuyết văn hữu đồng chí viết hữu quảng nhã hữu thân dã lễ kí liêu hữu xưng kỳ đễ chấp hữu xưng kỳ nhân trịnh vân liêu hữu đồng quan chấp hữu đồng chí dã )。 艱難(古閑反籀文作囏說文土難治釋名艱根也如物根芽憚也人所忌憚云也)。 gian nạn/nan (cổ nhàn phản 籀văn tác 囏thuyết văn độ nạn/nan trì thích danh gian căn dã như vật căn nha đạn dã nhân sở kị đạn vân dã )。 貿易(上莫候反三蒼((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)換易也交易物也((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)字從貝從丣丣古文酉字也有作貿非此義玉篇加雅反人姓也)。 mậu dịch (thượng mạc hậu phản tam thương ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )hoán dịch dã giao dịch vật dã ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )tự tùng bối tùng dậu dậu cổ văn dậu tự dã hữu tác mậu phi thử nghĩa ngọc thiên gia nhã phản nhân tính dã )。 授學無學人記品 thọ/thụ học vô học nhân kí phẩm 蹈七(上徒到反說文踐也履行也釋名蹈道也以足踐之如道也)。 đạo thất (thượng đồ đáo phản thuyết văn tiễn dã lý hạnh/hành/hàng dã thích danh đạo đạo dã dĩ túc tiễn chi như đạo dã )。 法師品 Pháp sư phẩm 肴饌(仕眷反說文具食也飲食也玉篇亦飯食也進也或作饌與撰同也)。 hào soạn (sĩ quyến phản thuyết văn cụ thực/tự dã ẩm thực dã ngọc thiên diệc phạn thực dã tiến/tấn dã hoặc tác soạn dữ soạn đồng dã )。 穿鑿(在各反鏨也玉篇穿木也或作鑿亦同鏨士咸反鏨如鑿也)。 xuyên tạc (tại các phản tạm dã ngọc thiên xuyên mộc dã hoặc tác tạc diệc đồng tạm sĩ hàm phản tạm như tạc dã )。 如來室(說文室實也戶外為堂戶內為室論語云由也升堂矣未入於室是也)。 Như Lai thất (thuyết văn thất thật dã hộ ngoại vi đường hộ nội vi thất Luận Ngữ vân do dã thăng đường hĩ vị nhập ư thất thị dã )。 句逗(徒(門@(亞*斤))反字書逗遛也說文逗止也方言逗住也或作竇繹也句能竇繹諸理義也)。 cú đậu (đồ (môn @(á *cân ))phản tự thư đậu lưu dã thuyết văn đậu chỉ dã phương ngôn đậu trụ/trú dã hoặc tác đậu dịch dã cú năng đậu dịch chư lý nghĩa dã )。 乾燥(騷早反說文亦乾也易曰火就燥也)。 kiền táo (tao tảo phản thuyết văn diệc kiền dã dịch viết hỏa tựu táo dã )。 (口*(寂-又))(口*萛)(上情亦反下模博反考聲云(口*(寂-又))嗼無聲易曰(門@視)其戶閴其無人亦靜嘿無人聲經從叔作寂俗字也從水作漠是沙漠字也皆非本正也)。 (khẩu *(tịch -hựu ))(khẩu *萛)(thượng Tình diệc phản hạ mô bác phản khảo thanh vân (khẩu *(tịch -hựu ))嗼vô thanh dịch viết (môn @thị )kỳ hộ 閴kỳ vô nhân diệc tĩnh 嘿vô nhân thanh Kinh tùng thúc tác tịch tục tự dã tùng thủy tác mạc thị sa mạc tự dã giai phi bổn chánh dã )。 罣礙(胡卦反字書網礙也說文礙止也古作罫)。 quái ngại (hồ quái phản tự thư võng ngại dã thuyết văn ngại chỉ dã cổ tác quải )。 見寶塔品 kiến bảo tháp phẩm 龕室(上苦含反廣雅龕盛也取也尚書大傳龕剋也案龕室者如今之檀龕之類也於大塔四面安其小龕如室故言龕室此小室中有種種形皃如檀龕像也說文從龍含省聲)。 kham thất (thượng khổ hàm phản quảng nhã kham thịnh dã thủ dã Thượng Thư Đại truyền kham khắc dã án kham thất giả như kim chi đàn kham chi loại dã ư đại tháp tứ diện an kỳ tiểu kham như thất cố ngôn kham thất thử tiểu thất trung hữu chủng chủng hình 皃như đàn kham tượng dã thuyết văn tùng long hàm tỉnh thanh )。 網幔(莫半反在旁曰帷在上曰幔若音武安反作鞔幔上網以寶飾之如幰之莊嚴名寶網幔也)。 võng mạn (mạc bán phản tại bàng viết duy tại thượng viết mạn nhược/nhã âm vũ an phản tác man mạn thượng võng dĩ bảo sức chi như màn chi trang nghiêm danh bảo võng mạn dã )。 寶交露幔(幔以承露以寶交飾又幔或露或覆俱以寶交飾又以寶交雜覆露於幔又顯露定幔以寶交飾皆得名寶交露幔也)。 bảo giao lộ mạn (mạn dĩ thừa lộ dĩ bảo giao sức hựu mạn hoặc lộ hoặc phước câu dĩ bảo giao sức hựu dĩ bảo giao tạp phước lộ ư mạn hựu hiển lộ định mạn dĩ bảo giao sức giai đắc danh bảo giao lộ mạn dã )。 林藪(桑苟反((林/日)*ㄆ)木為林澤中無水曰藪也)。 lâm tẩu (tang cẩu phản ((lâm /nhật )*ㄆ)mộc vi lâm trạch trung vô thủy viết tẩu dã )。 各齎(節稽反持財遺人也字從貝齊聲古文作齎)。 các tê (tiết kê phản trì tài di nhân dã tự tùng bối tề thanh cổ văn tác tê )。 滿掬(弓六反二手掬取也物在手或作匊)。 mãn cúc (cung lục phản nhị thủ cúc thủ dã vật tại thủ hoặc tác cúc )。 關(門@龠)(余灼反方言關東謂之鍵關西謂之(門@龠)古文作鑰同有從竹作籥樂器也非經義)。 quan (môn @dược )(dư chước phản phương ngôn quan Đông vị chi kiện quan Tây vị chi (môn @dược )cổ văn tác thược đồng hữu tùng trúc tác thược lạc/nhạc khí dã phi Kinh nghĩa )。 无央(約良反梵云阿僧企耶云无央數央盡也有作鞅於兩反說文頸靼非此中義靼音之列反)。 vô ương (ước lương phản phạm vân A tăng xí da vân vô ương số ương tận dã hữu tác ưởng ư lượng (lưỡng) phản thuyết văn cảnh đát phi thử trung nghĩa đát âm chi liệt phản )。 在在所往(在在者所住在處所往者所往至處有作住非也在以住故)。 tại tại sở vãng (tại tại giả sở trụ tại xứ sở vãng giả sở vãng chí xứ/xử hữu tác trụ/trú phi dã tại dĩ trụ/trú cố )。 遠擲(程戟反投棄也古作擿)。 viễn trịch (trình kích phản đầu khí dã cổ tác trích )。 手把(罷巴反或作爬爬搔也掊也今從掊義掊音蒲交反並從手也)。 thủ bả (bãi ba phản hoặc tác ba ba tao dã bồi dã kim tùng bồi nghĩa bồi âm bồ giao phản tịnh tùng thủ dã )。 提婆達多品(唐云天授)。 Đề bà đạt đa phẩm (đường vân thiên thụ )。 捐捨(上以專反說文捐棄也尒雅廢捨也郭璞曰捨放置也)。 quyên xả (thượng dĩ chuyên phản thuyết văn quyên khí dã nhĩ nhã phế xả dã quách phác viết xả phóng trí dã )。 委政(國語棄政非任也賈注云政猶軄也左傳為政事庸力杜預云在君為政在臣為事論語導之以政孔安國政謂法教也)。 ủy chánh (quốc ngữ khí chánh phi nhâm dã cổ chú vân chánh do 軄dã tả truyền vi chánh sự dung lực đỗ dự vân tại quân vi chánh tại Thần vi sự luận ngữ đạo chi dĩ chánh khổng an quốc chánh vị pháp giáo dã )。 椎鍾(上直追反說文椎擊也說文有從追作槌俗用非正又音直淚反關東謂之蠶槌)。 chuy chung (thượng trực truy phản thuyết văn chuy kích dã thuyết văn hữu tùng truy tác chùy tục dụng phi chánh hựu âm trực lệ phản quan Đông vị chi tàm chùy )。 阿私仙(阿私多唐云无比亦云端正也)。 A-tư-tiên (a tư đa đường vân vô bỉ diệc vân đoan chánh dã )。 果蓏(郎果反有作瓜音讀避俗玉篇云果謂桃李之屬蓏謂爪瓞之類又有核曰果無核曰蓏又木實曰果草實曰蓏又木上曰果地上曰蓏瓞音徒結反)。 quả lỏa (lang quả phản hữu tác qua âm độc tị tục ngọc thiên vân quả vị đào lý chi chúc lỏa vị trảo điệt chi loại hựu hữu hạch viết quả vô hạch viết lỏa hựu mộc thật viết quả thảo thật viết lỏa hựu mộc thượng viết quả địa thượng viết lỏa điệt âm đồ kết/kiết phản )。 仁往(上如隣反周禮六德一曰仁鄭注云愛人及物曰仁上下相親曰仁諡法貴賢親親曰仁煞身成人曰仁釋名曰仁者忍也好生惡殺善惡忍曰仁說文從二人聲言行無二曰仁)。 nhân vãng (thượng như lân phản châu lễ lục đức nhất viết nhân trịnh chú vân ái nhân cập vật viết nhân thượng hạ tướng thân viết nhân thụy Pháp quý hiền thân thân viết nhân sát thân thành nhân viết nhân thích danh viết nhân giả nhẫn dã hảo sanh ác sát thiện ác nhẫn viết nhân thuyết văn tùng nhị nhân thanh ngôn hạnh/hành/hàng vô nhị viết nhân )。 開闡(昌善反廣雅闡開也明也)。 khai xiển (xương thiện phản quảng nhã xiển khai dã minh dã )。 頗有(普多反借音普我反諸書語辭)。 pha hữu (phổ đa phản tá âm phổ ngã phản chư thư ngữ từ )。 剎那(時之極少也俱舍云百二十剎那為怛剎那量臘縛此六十此三十須臾此三十晝夜三十晝夜月十二月為於中半減夜即計須臾時可知矣玉篇須臾俄頃也經本有作千剎那頃案梵夾本文無千字或後人妄加)。 sát-na (thời chi cực thiểu dã câu xá vân bách nhị thập sát-na vi đát sát-na lượng lạp phược thử lục thập thử tam thập tu du thử tam thập trú dạ tam thập trú dạ nguyệt thập nhị nguyệt vi ư trung bán giảm dạ tức kế tu du thời khả tri hĩ ngọc thiên tu du nga khoảnh dã Kinh bổn hữu tác thiên sát-na khoảnh án phạm giáp bổn văn vô thiên tự hoặc hậu nhân vọng gia )。 勸持品 khuyến trì phẩm 弊惡(上毗袂反困也亦為篇列反上弊同訓輕薄易怒皃嫳妜急性也妜音於悅反)。 tệ ác (thượng bì mệ phản khốn dã diệc vi thiên liệt phản thượng tệ đồng huấn khinh bạc dịch nộ 皃嫳妜cấp tánh dã 妜âm ư duyệt phản )。 憍曇彌(正言喬答彌。古云憍曇彌。又言瞿曇。皆訛略。正云憍答摩。釋迦為姓。瞿曇是望。釋迦帝王歷代相承。逆賊中興篡居國位。賊王恐奪社稷。遂誅釋迦之種殄滅近親令無胤嗣。時有仙人遍觀貴族。見有娠孕者後必誕男乃預陳詞冀將繼統。母允其請。後果生男與仙長至髫年釋星還現。賊王恐懼。尋訪所居知居山中。伺仙不在密令擒捉。長竿穿之告示國人令息異意。仙人還室不見其子。乘急追訪覩其若斯。乃作神通救之。知命不濟乃降微雨令少醒覺化現一女勸令交會。必若不從能姓便絕。兒從父誨乃共通交遺體既流隨染泥土。仙人收取牛糞裏之置甘蔗園中日暖光炙時滿十月變成一男。儀冠不羣精神絕異。仙人還養復得為王。自此釋迦重得繼位。故瞿曇者此云甘蔗種。或云日炙種。釋迦能姓類極多。瞿曇釋迦最為貴族嫡胤相繼恒守尊高。若毀之曰牛糞種泥土種故云儞瞿曇姓。摩是男聲佛之氏望毀云喬答摩。彌者女聲。呼佛姨母故曰喬答彌也)。 Kiều-đàm-di (chánh ngôn Kiều-đáp-di 。cổ vân Kiều-đàm-di 。hựu ngôn Cồ Đàm 。giai ngoa lược 。chánh vân kiêu/kiều đáp ma 。Thích Ca vi tính 。Cồ Đàm thị vọng 。Thích-ca-đế Vương lịch đại tướng thừa 。nghịch tặc trung hưng soán cư quốc vị 。tặc Vương khủng đoạt xã tắc 。toại tru Thích Ca chi chủng điễn diệt cận thân lệnh vô dận tự 。thời hữu Tiên nhân biến quán quý tộc 。kiến hữu thần dựng giả hậu tất đản nam nãi dự trần từ kí tướng kế thống 。mẫu duẫn kỳ thỉnh 。hậu quả sanh nam dữ tiên trường/trưởng chí thiều niên thích tinh hoàn hiện 。tặc Vương khủng cụ 。tầm phóng sở cư tri cư sơn trung 。tý tiên bất tại mật lệnh cầm tróc 。trường/trưởng can xuyên chi cáo thị quốc nhân lệnh tức dị ý 。Tiên nhân hoàn thất bất kiến kỳ tử 。thừa cấp truy phóng đổ kỳ nhược/nhã tư 。nãi tác thần thông cứu chi 。tri mạng bất tế nãi hàng vi vũ lệnh thiểu tỉnh giác hóa hiện nhất nữ khuyến lệnh giao hội 。tất nhược/nhã bất tùng năng tính tiện tuyệt 。nhi tùng phụ hối nãi cọng thông giao di thể ký lưu tùy nhiễm nê độ 。Tiên nhân thu thủ ngưu phẩn lý chi trí cam giá viên trung nhật noãn quang chích thời mãn thập nguyệt biến thành nhất nam 。nghi quan bất quần tinh thần tuyệt dị 。Tiên nhân hoàn dưỡng phục đắc vi Vương 。tự thử Thích Ca trọng đắc kế vị 。cố Cồ Đàm giả thử vân cam giá chủng 。hoặc vân nhật chích chủng 。Thích Ca năng tính loại cực đa 。Cồ Đàm Thích Ca tối vi quý tộc đích dận tướng kế hằng thủ tôn cao 。nhược/nhã hủy chi viết ngưu phẩn chủng nê độ chủng cố vân nễ Cồ Đàm tính 。ma thị nam thanh Phật chi thị vọng hủy vân kiều đáp ma 。di giả nữ thanh 。hô Phật di mẫu cố viết Kiều-đáp-di dã )。 罵詈(上莫霸反下力智反蒼頡篇詈亦罵也今解惡言及之曰罵誹謗呪詛曰詈並從罔形聲字)。 mạ lị (thượng mạc phách phản hạ lực trí phản thương hiệt thiên lị diệc mạ dã kim giải ác ngôn cập chi viết mạ phỉ báng chú trớ viết lị tịnh tùng võng hình thanh tự )。 阿練若(尒者反閑寂處也去村一俱盧舍四里有餘也)。 a-luyện-nhã (nhĩ giả phản nhàn tịch xứ/xử dã khứ thôn nhất câu lô xá tứ lý hữu dư dã )。 誹謗(上非味反亦謗也玉篇甫味反下捕浪反毀詛也廣雅惡也國語左史謗之賈逵曰對人道其惡也)。 phỉ báng (thượng phi vị phản diệc báng dã ngọc thiên phủ vị phản hạ bộ lãng phản hủy trớ dã quảng nhã ác dã quốc ngữ tả sử báng chi cổ quỳ viết đối nhân đạo kỳ ác dã )。 鎧(苦愛反甲也)。 khải (khổ ái phản giáp dã )。 見擯(必刃反斥也)。 kiến bấn (tất nhận phản xích dã )。 安樂行品 an lạc hạnh/hành/hàng phẩm 卒暴(上村沒反正作猝其卒字則沒子出二反玉篇等古書倉猝亦為卒下蒲報反古文虎武)。 tốt bạo (thượng thôn một phản chánh tác thốt kỳ tốt tự tức một tử xuất nhị phản ngọc thiên đẳng cổ thư thương thốt diệc vi tốt hạ bồ báo phản cổ văn hổ vũ )。 尼揵子(昵徤陀佛多羅此云離繫親子)。 ni kiền tử (nật 徤đà Phật Ta-la thử vân ly hệ thân tử )。 文筆(文謂詩歌之屬筆謂銘賦之流)。 văn bút (văn vị thi Ca chi chúc bút vị minh phú chi lưu )。 經書(周禮六藝五曰六書謂象形會意轉注指事形聲假借也書者著也依類象形謂之文其後形聲相益謂之字字者孳乳而浸多也著於竹帛謂之書書如也所以著明萬物紀往知來又書於禮牘縑紙謂之字又書亦籍)。 Kinh thư (châu lễ lục nghệ ngũ viết lục thư vị tượng hình hội ý chuyển chú chỉ sự hình thanh giả tá dã thư giả trước/trứ dã y loại tượng hình vị chi văn kỳ hậu hình thanh tướng ích vị chi tự tự giả 孳nhũ nhi tẩm đa dã trước/trứ ư trúc bạch vị chi thư thư như dã sở dĩ trước/trứ minh vạn vật kỉ vãng tri lai hựu thư ư lễ độc kiêm chỉ vị chi tự hựu thư diệc tịch )。 路伽耶陀(先譯云惡答對者)。 lộ già da đà (tiên dịch vân ác đáp đối giả )。 逆路伽耶陀(先譯云惡徵問者初正梵云路迦也底迦言順世外道執計隨順世間所說之法外道後正梵云縛摩路迦也底迦云左順外道執計不順世間所說與前執乖名左順世外道)。 nghịch lộ già da đà (tiên dịch vân ác trưng vấn giả sơ chánh phạm vân lộ ca dã để Ca ngôn thuận thế ngoại đạo chấp kế tùy thuận thế gian sở thuyết chi Pháp ngoại đạo hậu chánh phạm vân phược ma lộ ca dã để Ca vân tả thuận ngoại đạo chấp kế bất thuận thế gian sở thuyết dữ tiền chấp quai danh tả thuận thế ngoại đạo )。 兇戲(上許容反惡也玉篇盰鞏反恐懼今從初有凶得失之象危咎惡也不遇也)。 hung hí (thượng hứa dung phản ác dã ngọc thiên 盰củng phản khủng cụ kim tòng sơ hữu hung đắc thất chi tượng nguy cữu ác dã bất ngộ dã )。 相扠(勅佳反以拳加人應作(抏-兀+(尸@巾))字耳案切韻拳加人亦批音側氏反)。 tướng xoa (sắc giai phản dĩ quyền gia nhân ưng tác (抏-ngột +(thi @cân ))tự nhĩ án thiết vận quyền gia nhân diệc phê âm trắc thị phản )。 相撲(蒲角反)。 tướng phác (bồ giác phản )。 那羅(文畫其身之輩)。 na la (văn họa kỳ thân chi bối )。 變現之戲(作世幻術)。 biến hiện chi hí (tác thế huyễn thuật )。 旃陀羅(旃茶羅云嚴熾惡業自持標幟其人若行搖鈴自標或杖破頭之竹若不然者王與之罪或云殺人謂屠煞者種類之總名也)。 chiên đà la (chiên trà La-vân nghiêm sí ác nghiệp tự trì tiêu xí kỳ nhân nhược/nhã hạnh/hành/hàng diêu/dao linh tự tiêu hoặc trượng phá đầu chi trúc nhược/nhã bất nhiên giả Vương dữ chi tội hoặc vân sát nhân vị đồ sát giả chủng loại chi tổng danh dã )。 (田*支)獵(徒賢反取禽獸也有作田白虎通為田除害故曰田獵也)。 (điền *chi )liệp (đồ hiền phản thủ cầm thú dã hữu tác điền bạch hổ thông vi điền trừ hại cố viết điền liệp dã )。 (敲-高+魚)捕(語居反亦捕也玉篇(敲-高+魚)語去亦捕魚也有作漁說文亦捕魚也古作(敲-高+(虎-儿+魚))切韻應古(敲-高+(虎-儿+魚))也)。 (xao -cao +ngư )bộ (ngữ cư phản diệc bộ dã ngọc thiên (xao -cao +ngư )ngữ khứ diệc bộ ngư dã hữu tác ngư thuyết văn diệc bộ ngư dã cổ tác (xao -cao +(hổ -nhân +ngư ))thiết vận ưng cổ (xao -cao +(hổ -nhân +ngư ))dã )。 沙彌(云勤策)。 sa di (vân cần sách )。 屠兒(上達胡反說文屠刳分割牲肉)。 đồ nhi (thượng đạt hồ phản thuyết văn đồ khô phần cát sinh nhục )。 魁膾(上切韻苦回反師也首也下古外反割也切肉也細切為膾未詳所立名有有儈聲類合市人非此義也)。 khôi quái (thượng thiết vận khổ hồi phản sư dã thủ dã hạ cổ ngoại phản cát dã thiết nhục dã tế thiết vi quái vị tường sở lập danh hữu hữu quái thanh loại hợp thị nhân phi thử nghĩa dã )。 衒賣(上玄麵反說文從玄作衒行且賣也詃也切韻自媒)。 huyễn mại (thượng huyền miến phản thuyết văn tùng huyền tác huyễn hạnh/hành/hàng thả mại dã 詃dã thiết vận tự môi )。 屏處(上俾領反禮記左右屏而侍鄭玄隱也詩云萬邦之蔽切韻若隱僻作偋卑政反尒雅借屏為蒲定反亦得也)。 bình xứ/xử (thượng tỉ lĩnh phản lễ kí tả hữu bình nhi thị trịnh huyền ẩn dã thi vân vạn bang chi tế thiết vận nhược/nhã ẩn tích tác bình ti chánh phản nhĩ nhã tá bình vi bồ định phản diệc đắc dã )。 入里(周禮五家為隣五隣為里二十五家里居也釋名五隣為里方居一里之中也)。 nhập lý (châu lễ ngũ gia vi lân ngũ lân vi lý nhị thập ngũ gia lý cư dã thích danh ngũ lân vi lý phương cư nhất lý chi trung dã )。 怯(去劫反玉篇畏也劣也多畏也)。 khiếp (khứ kiếp phản ngọc thiên úy dã liệt dã đa úy dã )。 怨嫌(上於願反屈在冤枉作惌屈草自覆作冤其怨字無於袁反下戶兼反心不平也)。 oán hiềm (thượng ư nguyện phản khuất tại oan uổng tác 惌khuất thảo tự phước tác oan kỳ oán tự vô ư viên phản hạ hộ kiêm phản tâm bất bình dã )。 澡浴(上祖老反說文澡洒身也)。 táo dục (thượng tổ lão phản thuyết văn táo sái thân dã )。 新淨(有作新染正法花云淨潔被服下經復言內外俱淨應從新淨)。 tân tịnh (hữu tác tân nhiễm chánh pháp hoa vân tịnh khiết bị phục hạ Kinh phục ngôn nội ngoại câu tịnh ưng tùng tân tịnh )。 邪偽(危貴反)。 tà ngụy (nguy quý phản )。 輕蔑(莫結反說文相輕侮切韻無也經作懱二形同)。 khinh miệt (mạc kết/kiết phản thuyết văn tướng khinh vũ thiết vận vô dã Kinh tác 懱nhị hình đồng )。 討伐(上滔老反漢書音義討除也禮記叛者君討鄭玄討誅也下房越反切韻征也左傳有鐘鼓曰伐白虎通伐者何伐敗也欲敗去之有作罰說文罪之小者曰罸廣雅罰折伏也切韻罰非之此義)。 thảo phạt (thượng thao lão phản hán thư âm nghĩa thảo trừ dã lễ kí bạn giả quân thảo trịnh huyền thảo tru dã hạ phòng việt phản thiết vận chinh dã tả truyền hữu chung cổ viết phạt bạch hổ thông phạt giả hà phạt bại dã dục bại khứ chi hữu tác phạt thuyết văn tội chi tiểu giả viết 罸quảng nhã phạt chiết phục dã thiết vận phạt phi chi thử nghĩa )。 唯髻(古詣反)。 duy kế (cổ nghệ phản )。 從地涌出品(涌餘隴反玉篇涌騰也如水上騰應作涌有作踊跳也非此義)。 tùng địa dũng xuất phẩm (dũng dư lũng phản ngọc thiên dũng đằng dã như thủy thượng đằng ưng tác dũng hữu tác dũng/dõng khiêu dã phi thử nghĩa )。 問訊(息晉反玉篇訊問也辭言也執問通問曰訊)。 vấn tấn (tức tấn phản ngọc thiên tấn vấn dã từ ngôn dã chấp vấn thông vấn viết tấn )。 巨身(上其呂反字林巨大也方言齊宋間謂大為巨說文大也作鉅)。 cự thân (thượng kỳ lữ phản tự lâm cự Đại dã phương ngôn tề tống gian vị Đại vi cự thuyết văn Đại dã tác cự )。 阿逸多(阿氏多云无能勝彌勒名)。 A-dật-đa (A-thị-đa vân vô năng thắng Di Lặc danh )。 被精進(被皮寄反謂被帶也有作模張之披方言披散也非此義)。 bị tinh tấn (bị bì kí phản vị bị đái dã hữu tác mô trương chi phi phương ngôn phi tán dã phi thử nghĩa )。 奮迅(上俯問反揚也廣雅振也下私潤反疾也切韻亦息晉反信音同同疾也鳥之奮迅即毛起而身大故字從奞在田上奞音雖鳥也)。 phấn tấn (thượng phủ vấn phản dương dã quảng nhã chấn dã hạ tư nhuận phản tật dã thiết vận diệc tức tấn phản tín âm đồng đồng tật dã điểu chi phấn tấn tức mao khởi nhi thân Đại cố tự tùng 奞tại điền thượng 奞âm tuy điểu dã )。 頭陀(杜多云洮汰言大洒也或云除棄或云糾彈言去其塵穢耳斗藪一義非今理也)。 Đầu-đà (đỗ đa vân thao thái ngôn Đại sái dã hoặc vân trừ khí hoặc vân củ đạn ngôn khứ kỳ trần uế nhĩ đẩu tẩu nhất nghĩa phi kim lý dã )。 憒吏(上公對反亂也說文亂也煩也下女孝反不靜也韻集猥眾也字從市從人有作鬧俗字也)。 hội lại (thượng công đối phản loạn dã thuyết văn loạn dã phiền dã hạ nữ hiếu phản bất tĩnh dã vận tập ổi chúng dã tự tùng thị tùng nhân hữu tác nháo tục tự dã )。 伽耶城。 già da thành 。 面皺(側救反)。 diện trứu (trắc cứu phản )。 如來壽量品(壽植酉反量呂張力讓二反)。 Như Lai thọ lượng phẩm (thọ thực dậu phản lượng lữ trương lực nhượng nhị phản )。 釋氏(諸經有云姓瞿曇氏然氏姓別姓者所以繫統百世使不別也靈感而生也氏者所以別子孫之所出或因地或因官爵故世本云言姓即在上言氏即在下)。 thích thị (chư Kinh hữu vân tính Cồ Đàm thị nhiên thị tính biệt tính giả sở dĩ hệ thống bách thế sử bất biệt dã linh cảm nhi sanh dã thị giả sở dĩ biệt tử tôn chi sở xuất hoặc nhân địa hoặc nhân quan tước cố thế bổn vân ngôn tính tức tại thượng ngôn thị tức tại hạ )。 那由他(那庾多數名也以十積之五十二數中第十二數也)。 na-do-tha (na dữu đa số danh dã dĩ thập tích chi ngũ thập nhị số trung đệ thập nhị số dã )。 年紀(居擬反十二年為紀紀記也)。 niên kỉ (cư nghĩ phản thập nhị niên vi kỉ kỉ kí dã )。 拜跪(字林丘委反跪拜也又渠委反左傳跪而載之也)。 bái quỵ (tự lâm khâu ủy phản quỵ bái dã hựu cừ ủy phản tả truyền quỵ nhi tái chi dã )。 擣簁(集類所佳所飢二反說文竹器也可以除麤取細切韻所綺反羅也又所宜反下物古文籭簛二形同)。 đảo 簁(tập loại sở giai sở cơ nhị phản thuyết văn trúc khí dã khả dĩ trừ thô thủ tế thiết vận sở ỷ/khỉ phản La dã hựu sở nghi phản hạ vật cổ văn 籭簛nhị hình đồng )。 除愈(臾乳反方言差也愈間也切韻作愈差也又作癒說文病瘳也玉篇作愈益勝也心憂為(怡-台+(更-一))病差為癒也)。 trừ dũ (du nhũ phản phương ngôn sái dã dũ gian dã thiết vận tác dũ sái dã hựu tác dũ thuyết văn bệnh sưu dã ngọc thiên tác dũ ích thắng dã tâm ưu vi (di -đài +(cánh -nhất ))bệnh sái vi dũ dã )。 億載(則代反笇經黃帝為數法有十等謂億兆京姟壤秭溝澗正載及其用也有三謂上中下下數十萬曰億中數百萬曰億上數萬萬曰億)。 ức tái (tức đại phản toán Kinh hoàng đế vi số pháp hữu thập đẳng vị ức triệu kinh cai nhưỡng tỉ câu giản chánh tái cập kỳ dụng dã hữu tam vị thượng trung hạ hạ số thập vạn viết ức trung số bách vạn viết ức thượng số vạn vạn viết ức )。 遊樂(盧各反縱賞也或五教反遊恣勝處耳生欣樂也)。 du lạc/nhạc (lô các phản túng thưởng dã hoặc ngũ giáo phản du tứ thắng xứ nhĩ sanh hân lạc/nhạc dã )。 分別功德品(分府文反別變列反或作莂或作(言*別)分或扶問反別或憑列反分段殊別也)。 phân biệt công đức phẩm (phần phủ văn phản biệt biến liệt phản hoặc tác biệt hoặc tác (ngôn *biệt )phần hoặc phù vấn phản biệt hoặc bằng liệt phản phần đoạn thù biệt dã )。 量旋(似泉反還也切韻若如水回作(泳-永+疋)辭選反又似泉反)。 lượng toàn (tự tuyền phản hoàn dã thiết vận nhược như thủy hồi tác (vịnh -vĩnh +sơ )từ tuyển phản hựu tự tuyền phản )。 繽紛(上匹仁反玉篇繽繽往來皃或盛皃眾也下孚云反玉篇紛亂也盛皃也眾也廣雅繽繽眾也紛紛亂也謂眾多下也字林繽紛盛皃也切韻飛也)。 tân phân (thượng thất nhân phản ngọc thiên tân tân vãng lai 皃hoặc thịnh 皃chúng dã hạ phu vân phản ngọc thiên phân loạn dã thịnh 皃dã chúng dã quảng nhã tân tân chúng dã phân phân loạn dã vị chúng đa hạ dã tự lâm tân phân thịnh 皃dã thiết vận phi dã )。 檀(檀那云布施)。 đàn (đàn na vân bố thí )。 尸羅(尸羅云清凉順古名淨戒)。 thi-la (thi-la vân thanh lương thuận cổ danh tịnh giới )。 羼提(上初鴈反云安忍也)。 Sạn-đề (thượng sơ nhạn phản vân an nhẫn dã )。 毘離耶(云精進)。 Tì ly da (vân tinh tấn )。 禪(禪那云靜慮)。 Thiền (Thiền-na vân tĩnh lự )。 般若(在因名那羅若此云慧果名薩伐若云一切慧若云南智也)。 Bát-nhã (tại nhân danh na la nhược/nhã thử vân tuệ quả danh tát phạt nhược/nhã vân nhất thiết tuệ nhược/nhã vân Nam trí dã )。 塔寺(梵云毘訶羅云遊行處謂眾遊履行處亦謂僧園今以寺代之說文寺廷也有法度者廣雅寺治也釋名云寺嗣也治事者相嗣續於中字從寸從土聲)。 tháp tự (phạm vân Tỳ ha la vân du hành xử vị chúng du lý hành xử diệc vị tăng viên kim dĩ tự đại chi thuyết văn tự đình dã hữu pháp độ giả quảng nhã tự trì dã thích danh vân tự tự dã trì sự giả tướng tự tục ư trung tự tùng thốn tùng độ thanh )。 僧坊(甫亡反字林坊別屋)。 tăng phường (phủ vong phản tự lâm phường biệt ốc )。 多羅樹(此方无之古相傳樹高七仞一仞七尺理實樹形如椶櫚極高長七八十尺花如黃米子大如鉢人多食之也)。 Ta-la thụ (thử phương vô chi cổ tướng truyền thụ/thọ cao thất nhận nhất nhận thất xích lý thật thụ/thọ hình như tông lư cực cao trường/trưởng thất bát thập xích hoa như hoàng mễ tử Đại như bát nhân đa thực/tự chi dã )。 須曼香(蘇末那花香善稱意花)。 tu-mạn hương (tô mạt na hoa hương thiện xưng ý hoa )。 瞻蔔(傍北反瞻博迦此云黃花樹花小而香西域多此林耳)。 Chiêm bặc (bàng Bắc phản chiêm bác Ca thử vân hoàng hoa thụ/thọ hoa tiểu nhi hương Tây Vực đa thử lâm nhĩ )。 阿提目多(已上及餘不顯者多此方無故不翻譯也)。 A đề mục đa (dĩ thượng cập dư bất hiển giả đa thử phương vô cố bất phiên dịch dã )。 薰油(上許云反香草也諸以香草和淹苣蕂令潤方以押油名薰油也苣蕂大胡麻)。 huân du (thượng hứa vân phản hương thảo dã chư dĩ hương thảo hòa yêm cự 蕂lệnh nhuận phương dĩ áp du danh huân du dã cự 蕂Đại hồ ma )。 隨喜功德品 tùy hỉ công đức phẩm 陌(莫百反玉篇東西為陌陌道也)。 mạch (mạc bách phản ngọc thiên Đông Tây vi mạch mạch đạo dã )。 褰縮(上去乾反舉也下所六反短或作茜也)。 khiên súc (thượng khứ kiền phản cử dã hạ sở lục phản đoản hoặc tác thiến dã )。 麁歰(參立反應作澀也)。 thô sáp (tham lập phản ưng tác sáp dã )。 瘡胗(居忍章忍二反脣上痒也三蒼云風也腫也籀文作疹說文同有作緊緊縵義非瘡胗)。 sang 胗(cư nhẫn chương nhẫn nhị phản thần thượng dương dã tam thương vân phong dã thũng dã 籀văn tác chẩn thuyết văn đồng hữu tác khẩn khẩn man nghĩa phi sang 胗)。 咼斜(上口蛙反說文口戾也通俗文邪戾曰咼從口冎聲咼古瓦反蛙與緺反)。 咼tà (thượng khẩu oa phản thuyết văn khẩu lệ dã thông tục văn tà lệ viết 咼tùng khẩu 冎thanh 咼cổ ngõa phản oa dữ 緺phản )。 黧(有作黧字亦得)。 lê (hữu tác lê tự diệc đắc )。 匾(匚@虒)(集韻切韻上鞭沔反下體奚反纂文薄也今俗呼廣薄為匾(匚@虒)關中呼云俾遞俾補迷反有作(月*扁)(月*弟)近字耳)。 biển (phương @ty )(tập vận thiết vận thượng tiên miện phản hạ thể hề phản toản văn bạc dã kim tục hô quảng bạc vi biển (phương @ty )quan trung hô vân tỉ đệ tỉ bổ mê phản hữu tác (nguyệt *biển )(nguyệt *đệ )cận tự nhĩ )。 曲戾(字林力計反亦曲也切韻乖也字從犬從戶)。 khúc lệ (tự lâm lực kế phản diệc khúc dã thiết vận quai dã tự tùng khuyển tùng hộ )。 窊曲(上玉篇於瓜烏瓜二反凹也邪下也廣雅下也字林音隱窪一瓜反曲也玉篇枉也細也)。 oa khúc (thượng ngọc thiên ư qua ô qua nhị phản ao dã tà hạ dã quảng nhã hạ dã tự lâm âm ẩn oa nhất qua phản khúc dã ngọc thiên uổng dã tế dã )。 額(五伯反說文作額)。 ngạch (ngũ bá phản thuyết văn tác ngạch )。 法師功德品 Pháp sư công đức phẩm 命命鳥(共命鳥)。 mạng mạng điểu (cộng mạng điểu )。 闍提(金錢花)。 xà đề (kim tiễn hoa )。 末利花(鬘花堪作鬘)。 mạt lợi hoa (man hoa kham tác man )。 撰集(上助臠反廣雅撰定也撰述也)。 soạn tập (thượng trợ luyến phản quảng nhã soạn định dã soạn thuật dã )。 波利質多羅(圓生樹香也)。 ba lợi chất đa la (viên sanh thụ/thọ hương dã )。 常不輕品 Thường-bất-khinh phẩm 將(子羊反)。 tướng (tử dương phản )。 神力品 thần lực phẩm 謦欬(上口冷反說文玉篇亦欬也蒼頡聲也有作磬口定反樂器也非字體也下苦戴反說文玉篇逆氣也亦瘶也有作咳胡來反嬰咳也非此義瘶音蘇奏反)。 khánh khái (thượng khẩu lãnh phản thuyết văn ngọc thiên diệc khái dã thương hiệt thanh dã hữu tác khánh khẩu định phản lạc/nhạc khí dã phi tự thể dã hạ khổ đái phản thuyết văn ngọc thiên nghịch khí dã diệc 瘶dã hữu tác khái hồ lai phản anh khái dã phi thử nghĩa 瘶âm tô tấu phản )。 囑累品(囑之欲反累力委力偽二反屬託說文屬連也廣雅委託累也謂以事相屬累也左傳相時而動无累後人謂累重也切韻託作噣有累俗字耳)。 chúc luỹ phẩm (chúc chi dục phản luy lực ủy lực ngụy nhị phản chúc thác thuyết văn chúc liên dã quảng nhã ủy thác luy dã vị dĩ sự tướng chúc luy dã tả truyền tướng thời nhi động vô luy hậu nhân vị luy trọng dã thiết vận thác tác 噣hữu luy tục tự nhĩ )。 藥王品 Dược-Vương phẩm 甄(居延反)。 chân (cư duyên phản )。 迦羅(俱舍論說五十二數中增十增之第十六數也)。 Ca la (câu xá luận thuyết ngũ thập nhị số trung tăng thập tăng chi đệ thập lục số dã )。 頻婆羅(第十八數)。 tần Bà la (đệ thập bát số )。 阿閦婆(第二十數)。 A-Súc-Bà (đệ nhị thập số )。 我適(尸亦反往也正法花云我昔供養是也三蒼古文作適)。 ngã thích (thi diệc phản vãng dã chánh pháp hoa vân ngã tích cúng dường thị dã tam thương cổ văn tác thích )。 須陀洹(預流)。 Tu đà Hoàn (Dự-lưu )。 斯陀含(一往來)。 Tư đà hàm (Nhất-vãng-lai )。 阿那含(不還)。 A-na-hàm (Bất hoàn )。 阿羅漢(應義)。 A-la-hán (ưng nghĩa )。 怨敵(徒的反廣雅敵對當也爾雅云敵匹也怨之匹耳)。 oán địch (đồ đích phản quảng nhã địch đối đương dã nhĩ nhã vân địch thất dã oán chi thất nhĩ )。 妙音品 Diệu-Âm phẩm 金剛為鬚(相俞反)。 Kim cương vi tu (tướng du phản )。 動搖(說文餘昭反樹動也字從木(榣-木)聲(榣-木)余周反)。 động dao (thuyết văn dư chiêu phản thụ/thọ động dã tự tùng mộc (榣-mộc )thanh (榣-mộc )dư châu phản )。 甄叔迦(赤色寶也甄字林已仙反西域記云印度多有甄叔迦樹其花赤色形大如手此寶色彼花因以為名)。 chân-thúc-ca (xích sắc bảo dã chân tự lâm dĩ tiên phản Tây Vực kí vân ấn độ đa hữu chân thúc ca thụ kỳ hoa xích sắc hình Đại như thủ thử bảo sắc bỉ hoa nhân dĩ vi danh )。 那羅延(多力天名也)。 Na-la-diên (đa lực Thiên danh dã )。 宰官(上祖殆反聲類宰治也謂治邑吏廣雅宰制也謂制事者也)。 tể quan (thượng tổ đãi phản thanh loại tể trì dã vị trì ấp lại quảng nhã tể chế dã vị chế sự giả dã )。 觀音品 Quán-Âm phẩm 船舫(上食川反玉篇舟曰船下府妄補浪二反玉篇曰舟也通俗文連舟曰舫併兩舟也)。 thuyền phảng (thượng thực/tự xuyên phản ngọc thiên châu viết thuyền hạ phủ vọng bổ lãng nhị phản ngọc thiên viết châu dã thông tục văn liên châu viết phảng tính lượng (lưỡng) châu dã )。 漂墯(上疋消反芳妙反說文漂浮也正法花云流墯是也)。 phiêu 墯(thượng sơ tiêu phản phương diệu phản thuyết văn phiêu phù dã chánh pháp hoa vân lưu 墯thị dã )。 杻械(上勅久反下胡介反玉篇桎梏也)。 nữu giới (thượng sắc cửu phản hạ hồ giới phản ngọc thiên chất cốc dã )。 檢繫(上居儼反廣雅甲也栝也謂栝束不得開露又察也謂察錄繫縛字從木也)。 kiểm hệ (thượng cư nghiễm phản quảng nhã giáp dã quát dã vị quát thúc bất đắc khai lộ hựu sát dã vị sát lục hệ phược tự tùng mộc dã )。 唐捐(與專反唐徒也空也蒼頡篇捐棄也)。 đường quyên (dữ chuyên phản đường đồ dã không dã thương hiệt thiên quyên khí dã )。 祝詛(上之授反說文作祝亦祖也今皆作呪下側據反古文詛繹名云祝屬也以善惡之辭相屬暑也詛謂使人行事阻限於言有作咀才與反咀嚼也非此中義其訓切韻市流反以言答也)。 chúc trớ (thượng chi thọ/thụ phản thuyết văn tác chúc diệc tổ dã kim giai tác chú hạ trắc cứ phản cổ văn trớ dịch danh vân chúc chúc dã dĩ thiện ác chi từ tướng chúc thử dã trớ vị sử nhân hạnh/hành/hàng sự trở hạn ư ngôn hữu tác trớ tài dữ phản trớ tước dã phi thử trung nghĩa kỳ huấn thiết vận thị lưu phản dĩ ngôn đáp dã )。 掣電(上昌制尺折二反陰陽激耀也釋名云掣引也電殄也謂乍見殄滅關中睒電今吳人謂(石*(韱-(人*人)+十))鐔上息念反下大念反)。 xế điện (thượng xương chế xích chiết nhị phản uẩn dương kích diệu dã thích danh vân xế dẫn dã điện điễn dã vị sạ kiến điễn diệt quan trung đàm điện kim ngô nhân vị (thạch *(tiêm -(nhân *nhân )+thập ))phiêu thượng tức niệm phản hạ đại niệm phản )。 降雹(蒲角反鄭玄注禮記陽為雨陰氣脅之疑而為雹)。 hàng bạc (bồ giác phản trịnh huyền chú lễ kí dương vi vũ uẩn khí hiếp chi nghi nhi vi bạc )。 戒雷(戒雷古薤反詩云豈不曰誡誡警勅也方言戒備也古文作誡)。 giới lôi (giới lôi cổ giới phản thi vân khởi bất viết giới giới cảnh sắc dã phương ngôn giới bị dã cổ văn tác giới )。 慈意妙大雲(梅怛利末那生慈意多有作音者傳誤非)。 từ ý diệu đại vân (mai đát lợi mạt na sanh từ ý đa hữu tác âm giả truyền ngộ phi )。 陀羅尼品(總持有四此即明呪)。 Đà-la-ni phẩm (tổng trì hữu tứ thử tức minh chú )。 藥王菩薩呪 羅剎(邏剎娑云暴惡)。 Dược Vương Bồ Tát chú  La-sát (lá sát sa vân bạo ác )。 吉遮(止奢反訖栗者云所作)。 cát già (chỉ xa phản cật lật giả vân sở tác )。 伺求(上思恣反鄭注周禮云伺察也顧野王云伺候也韻詮云相竊視也蒼頡篇云二人相候也說文閔古今正字從人同聲埤蒼作覗古字也)。 tý cầu (thượng tư tứ phản trịnh chú châu lễ vân tý sát dã cố dã Vương vân tý hậu dã vận thuyên vân tướng thiết thị dã thương hiệt thiên vân nhị nhân tướng hậu dã thuyết văn mẫn cổ kim chánh tự tùng nhân đồng thanh bì thương tác 覗cổ tự dã )。 毘沙門(云多聞四天王中北方天王也)。 Tỳ sa môn (vân đa văn Tứ Thiên Vương trung Bắc phương Thiên Vương dã )。 臯帝(上古勞反)。 cao đế (thượng cổ lao phản )。 壓油(上說文於甲反壓壞也鎮也周成難字作(穴/甲)(穴/甲)拶音子曷反有作柙古文(佰-白+(申/一))字說文押(打-丁+監)也論語虎兕出於柙字從木有作押音甲爾雅柙轉也亦押束也字從手二形並非經義也)。 áp du (thượng thuyết văn ư giáp phản áp hoại dã trấn dã châu thành nạn/nan tự tác (huyệt /giáp )(huyệt /giáp )tạt âm tử hạt phản hữu tác hiệp cổ văn (bách -bạch +(thân /nhất ))tự thuyết văn áp (đả -đinh +giam )dã Luận Ngữ hổ hủy xuất ư hiệp tự tùng mộc hữu tác áp âm giáp nhĩ nhã hiệp chuyển dã diệc áp thúc dã tự tùng thủ nhị hình tịnh phi Kinh nghĩa dã )。 妙莊嚴王品 Diệu trang nghiêm Vương phẩm 指爪(側絞反指爪也有作抓玉篇抓掐也刮也爪之搔物曰抓音莊狡反非指爪掐音苦合反也)。 chỉ trảo (trắc giảo phản chỉ trảo dã hữu tác trảo ngọc thiên trảo kháp dã quát dã trảo chi tao vật viết trảo âm trang giảo phản phi chỉ trảo kháp âm khổ hợp phản dã )。 紺青(上古暗反說文帛染青而揚赤色也釋名云紺合也青而含赤色切韻青赤色上生絳如紫紺摩尼與此色異)。 cám thanh (thượng cổ ám phản thuyết văn bạch nhiễm thanh nhi dương xích sắc dã thích danh vân cám hợp dã thanh nhi hàm xích sắc thiết vận thanh xích sắc thượng sanh giáng như tử cám ma-ni dữ thử sắc dị )。 如珂(苦何反螺屬出海中潔白如雪者也有作軻口佐反說文接軸也轗軻不遇非字義轗音口紺反也)。 như kha (khổ hà phản loa chúc xuất hải trung khiết bạch như tuyết giả dã hữu tác kha khẩu tá phản thuyết văn tiếp trục dã khảm kha bất ngộ phi tự nghĩa khảm âm khẩu cám phản dã )。 頻婆果(色丹且潤之果此方無之也)。 Tần-bà quả (sắc đan thả nhuận chi quả thử phương vô chi dã )。 普賢品 Phổ Hiền phẩm 陀羅尼中云帝隸阿惰僧伽兜略(其阿惰音從臥反梵云怛唎云三阿特嚩二合云廿僧伽云眾咄略略音力蛇反同一種也有作阿(怡-台+有)相傳音於六反音既不然亦無此字梵云阿特嚩今訛云阿(怡-台+有)傳寫誤錯變惰為(怡-台+有)誤之甚矣)。 Đà-la-ni trung vân đế lệ a nọa tăng già đâu lược (kỳ a nọa âm tùng ngọa phản phạm vân đát lợi vân tam a đặc phược nhị hợp vân nhập tăng già vân chúng đốt lược lược âm lực xà phản đồng nhất chủng dã hữu tác a (di -đài +hữu )tướng truyền âm ư lục phản âm ký bất nhiên diệc vô thử tự phạm vân a đặc phược kim ngoa vân a (di -đài +hữu )truyền tả ngộ thác/thố biến nọa vi (di -đài +hữu )ngộ chi thậm hĩ )。 繚戾(上力小反說文力鳥反繚繞也繚纏也謂纏繞切韻唯有了達蓼菜目睛明瞭長(髟/大/日/小)(髟/喬)四字之外更無了音之字繚字有二力小力召反一繚繞二繚炙繚炙或作繚戾魯帝反也)。 liễu lệ (thượng lực tiểu phản thuyết văn lực điểu phản liễu nhiễu dã liễu triền dã vị triền nhiễu thiết vận duy hữu liễu đạt liệu thái mục Tình minh liệu trường/trưởng (tiêu /Đại /nhật /tiểu )(tiêu /kiều )tứ tự chi ngoại cánh vô liễu âm chi tự liễu tự hữu nhị lực tiểu lực triệu phản nhất liễu nhiễu nhị liễu chích liễu chích hoặc tác liễu lệ lỗ đế phản dã )。 角睞(路代反說文玉篇曰瞳子不正也蒼頡篇肉(目*互)曰睞也)。 giác lãi (lộ đại phản thuyết văn ngọc thiên viết đồng tử bất chánh dã thương hiệt thiên nhục (mục *hỗ )viết lãi dã )。 膿(奴冬反)。 nùng (nô đông phản )。 妙法蓮花經音義卷第二十七 diệu pháp liên hoa Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập thất 一切經音義卷第二十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập bát 大唐翻經沙門慧琳續補 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm tục bổ 音普曜經八卷 玄 âm phổ diệu Kinh bát quyển  huyền 正法花經十卷 玄 chánh pháp hoa Kinh thập quyển  huyền 無量義經一卷 琳 vô lượng nghĩa Kinh nhất quyển  lâm 法花三昧經一卷 琳 Pháp hoa tam muội Kinh nhất quyển  lâm 薩曇分陀利經一卷 琳 tát đàm phân đà lợi Kinh nhất quyển  lâm 法花後譯添品經七卷 琳 Pháp hoa hậu dịch thiêm phẩm Kinh thất quyển  lâm 維摩詰所說經三卷 玄 Duy ma cật sở thuyết Kinh tam quyển  huyền 維摩詰經二卷 玄 duy ma cật Kinh nhị quyển  huyền 無垢稱經六卷 玄 vô cấu xưng Kinh lục quyển  huyền 大方等頂王經一卷 琳 Đại phương đẳng đảnh/đính Vương Kinh nhất quyển  lâm 大乘頂王經一卷 琳 Đại thừa đính vương Kinh nhất quyển  lâm 善思童子經二卷 玄 thiện tư Đồng tử Kinh nhị quyển  huyền 大悲分陀利經八卷 玄 đại bi phân đà lợi Kinh bát quyển  huyền 悲花經十卷 玄 bi hoa Kinh thập quyển  huyền 右十四經六十一卷同此音。 hữu thập tứ Kinh lục thập nhất quyển đồng thử âm 。 普曜經 phổ diệu Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 迄今(虛訖反尒雅迄至也)。 hất kim (hư cật phản nhĩ nhã hất chí dã )。 福祚(在故反祚報也亦祿也)。 phước tộ (tại cố phản tộ báo dã diệc lộc dã )。 四瀆(徒木反尒雅水注澮說文溝也又邑中曰瀆也)。 tứ độc (đồ mộc phản nhĩ nhã thủy chú quái thuyết văn câu dã hựu ấp trung viết độc dã )。 愚戇(都降反說文愚癡也戇亦愚也)。 ngu tráng (đô hàng phản thuyết văn ngu si dã tráng diệc ngu dã )。 盪滌(徒朗反下庭的反盪滌洒器物也說文滌洒也)。 đãng địch (đồ lãng phản hạ đình đích phản đãng địch sái khí vật dã thuyết văn địch sái dã )。 軒窗(許言反軒樓板也亦檻上板也障風日者也)。 hiên song (hứa ngôn phản hiên lâu bản dã diệc hạm thượng bản dã chướng phong nhật giả dã )。 苑囿(古文作(囗@(林/林))同于救反字林園有垣也亦禁苑也)。 uyển hữu (cổ văn tác (vi @(lâm /lâm ))đồng vu cứu phản tự lâm viên hữu viên dã diệc cấm uyển dã )。 鏺樹(普末反國名也依字兩刃有木柄可以刈草也)。 鏺thụ/thọ (phổ mạt phản quốc danh dã y tự lượng (lưỡng) nhận hữu mộc bính khả dĩ ngải thảo dã )。 帑藏(湯朗反周成難字音蕩說文帑金幣所藏府也)。 nô tạng (thang lãng phản châu thành nạn/nan tự âm đãng thuyết văn nô kim tệ sở tạng phủ dã )。 櫳疏(祿公反蒼頡篇櫳亦疏也說文房室曰疏也疏亦窗也)。 long sớ (lộc công phản thương hiệt thiên long diệc sớ dã thuyết văn phòng thất viết sớ dã sớ diệc song dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 髀踵(蒲米反下古文踵字今作(山*重)同之勇反說文足跟也廣雅(山*重)亦跟也)。 bễ chủng (bồ mễ phản hạ cổ văn chủng tự kim tác (sơn *trọng )đồng chi dũng phản thuyết văn túc cân dã quảng nhã (sơn *trọng )diệc cân dã )。 篋笥(胥吏反說文盛衣器也亦盛食器也圓曰簞方曰笥也)。 khiếp tứ (tư lại phản thuyết văn thịnh y khí dã diệc thịnh thực/tự khí dã viên viết đan phương viết tứ dã )。 椸架(古文(木*是)椸二形今作箷司余支反禮記男女不同椸架鄭注云竽謂之椸可用架衣也蒼頡篇云椸格也)。 di giá (cổ văn (mộc *thị )di nhị hình kim tác 箷ti dư chi phản lễ kí nam nữ bất đồng di giá trịnh chú vân vu vị chi di khả dụng giá y dã thương hiệt thiên vân di cách dã )。 鶩鴈(音木尒雅舒鳧鶩李巡椸野曰鳧家曰鶩鶩即鴨也)。 vụ nhạn (âm mộc nhĩ nhã thư phù vụ lý tuần di dã viết phù gia viết vụ vụ tức áp dã )。 芬葩(普花反說文芬芳也葩花也取其盛皃也)。 phân ba (phổ hoa phản thuyết văn phân phương dã ba hoa dã thủ kỳ thịnh 皃dã )。 咳笑(古文孩同胡來反說文咳小兒笑也禮記子生三月父執子之手咳而名之是也)。 khái tiếu (cổ văn hài đồng hồ lai phản thuyết văn khái tiểu nhi tiếu dã lễ kí tử sanh tam nguyệt phụ chấp tử chi thủ khái nhi danh chi thị dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 委儋(丁甘反委積也儋荷也謂委積相儋負也)。 ủy đam (đinh cam phản ủy tích dã đam hà dã vị ủy tích tướng đam phụ dã )。 鵁鶄(羣飛如雌鷄似鳧高足也)。 鵁鶄(quần phi như thư kê tự phù cao túc dã )。 齩骨(又作咬同五狡反廣雅咬齧也經文作嚛火屋反說文食辛也嚛非字義)。 giảo cốt (hựu tác giảo đồng ngũ giảo phản quảng nhã giảo niết dã Kinh văn tác 嚛hỏa ốc phản thuyết văn thực/tự tân dã 嚛phi tự nghĩa )。 寮屬(又作僚同力條反尒雅宷寮官也郭璞曰同官為寮亦僚友也)。 liêu chúc (hựu tác liêu đồng lực điều phản nhĩ nhã 宷liêu quan dã quách phác viết đồng quan vi liêu diệc liêu hữu dã )。 喁喁(魚凶反說文眾口上見也淮南子曰群生莫不喁喁然仰其德也)。 ngung ngung (ngư hung phản thuyết văn chúng khẩu thượng kiến dã hoài Nam tử viết quần sanh mạc bất ngung ngung nhiên ngưỡng kỳ đức dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 不嚏(丁計反蒼頡篇云噴鼻也經文作哂非也)。 bất đế (đinh kế phản thương hiệt thiên vân phún Tỳ dã Kinh văn tác sẩn phi dã )。 寶垛(從果反通俗文積土曰垛說文堂塾也)。 bảo đóa (tùng quả phản thông tục văn tích độ viết đóa thuyết văn đường thục dã )。 緹幔(他禮反說文白赤黃色也淺絳也一染謂之縓緹也縓音作且絹反也)。 Đề mạn (tha lễ phản thuyết văn bạch xích hoàng sắc dã thiển giáng dã nhất nhiễm vị chi 縓Đề dã 縓âm tác thả quyên phản dã )。 珠璣(居衣反說文珠之不圓者也或小小珠也元從玉幾聲也)。 châu ki (cư y phản thuyết văn châu chi bất viên giả dã hoặc tiểu tiểu châu dã nguyên tùng ngọc kỷ thanh dã )。 訛言(古文蒍譌吪三形同五戈反詩云民之訛言箋云訛偽也訛亦詭言也)。 ngoa ngôn (cổ văn 蒍譌ngoa tam hình đồng ngũ qua phản thi vân dân chi ngoa ngôn tiên vân ngoa ngụy dã ngoa diệc quỷ ngôn dã )。 蒺(卄/梨)(上自栗反下力尸反尒雅薋蒺(卄/梨)即布地蔓生子有三角者經文作(金*疾)錤未見所出錤音基鎡錤鋤也非今所用)。 tật (nhập /lê )(thượng tự lật phản hạ lực thi phản nhĩ nhã 薋tật (nhập /lê )tức bố địa mạn sanh tử hữu tam giác giả Kinh văn tác (kim *tật )錤vị kiến sở xuất 錤âm cơ tư 錤sừ dã phi kim sở dụng )。 第六卷 đệ lục quyển 誾誾(古文(宋-木+言)同魚巾反說文誾誾和悅而爭也禮記誾誾和敬之皃也經又作狺字與(狂-王+斤)同音牛佳牛巾二反犬聲也狺非字義又作唁宜箭反非此用也)。 ngân ngân (cổ văn (tống -mộc +ngôn )đồng ngư cân phản thuyết văn ngân ngân hòa duyệt nhi tranh dã lễ kí ngân ngân hòa kính chi 皃dã Kinh hựu tác ngân tự dữ (cuồng -Vương +cân )đồng âm ngưu giai ngưu cân nhị phản khuyển thanh dã ngân phi tự nghĩa hựu tác nghiễn nghi tiến phản phi thử dụng dã )。 嫈嫇(乙莖莫莖反字林心態也亦細視也經作(目*嬰)(目*旨)非體也)。 嫈嫇(ất hành mạc hành phản tự lâm tâm thái dã diệc tế thị dã Kinh tác (mục *anh )(mục *chỉ )phi thể dã )。 跳蹀(徒篋反跳踊也蹀(執/足)也聲蹀躡也(執/足)音牒)。 khiêu điệp (đồ khiếp phản khiêu dũng/dõng dã điệp (chấp /túc )dã thanh điệp niếp dã (chấp /túc )âm điệp )。 (卑*頁)頭(普米反說文傾頭也蒼頡篇頭不正也)。 (ti *hiệt )đầu (phổ mễ phản thuyết văn khuynh đầu dã thương hiệt thiên đầu bất chánh dã )。 從容(且容反謂詳審閑雅之皃也廣雅從容謂舉動也)。 tòng dung (thả dung phản vị tường thẩm nhàn nhã chi 皃dã quảng nhã tòng dung vị cử động dã )。 恢廓(又作(多*(厂@火))同苦迴反字林恢大也廓空也)。 khôi khuếch (hựu tác (đa *(hán @hỏa ))đồng khổ hồi phản tự lâm khôi đại dã khuếch không dã )。 柏臏(又作髕同扶忍反說文膝骨曰髕也)。 bách tẫn (hựu tác bận đồng phù nhẫn phản thuyết văn tất cốt viết bận dã )。 虎光(叉作兕兕二形同音似又音余姊反尒雅光似牛郭璞曰一角青色重千斤也)。 hổ quang (xoa tác hủy hủy nhị hình đồng âm tự hựu âm dư tỉ phản nhĩ nhã quang tự ngưu quách phác viết nhất giác thanh sắc trọng thiên cân dã )。 和埴(時力反黏土曰埴釋名埴膱也知膱之膱也)。 hòa thực (thời lực phản niêm độ viết thực thích danh thực 膱dã tri 膱chi 膱dã )。 裁蘖(古文櫱不(打-丁+獻)三形同吾割反尒雅糵載也餘也謂水有殘餘載出名曰(擒-离+羊)也)。 tài nghiệt (cổ văn nghiệt bất (đả -đinh +hiến )tam hình đồng ngô cát phản nhĩ nhã nghiệt tái dã dư dã vị thủy hữu tàn dư tái xuất danh viết (cầm -离+dương )dã )。 氾流(古文泛同孚劒反氾氾浮皃也)。 phiếm lưu (cổ văn phiếm đồng phu 劒phản phiếm phiếm phù 皃dã )。 第七卷 đệ thất quyển 屯蹇(陟倫反說文屯難也蹇挂礙也)。 truân kiển (trắc luân phản thuyết văn truân nạn/nan dã kiển quải ngại dã )。 林邠(古文邠豳二形今作邠同府貧反樹名也)。 lâm bân (cổ văn bân bân nhị hình kim tác bân đồng phủ bần phản thụ/thọ danh dã )。 禮貺(許誑反尒雅貺賜也郭璞曰謂賜與也)。 lễ huống (hứa cuống phản nhĩ nhã huống tứ dã quách phác viết vị tứ dữ dã )。 正法花經 chánh pháp hoa Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 盧揥(徒帝勅細二反或作薩俱盧楴人名也此譯云貴姓也)。 lô 揥(đồ đế sắc tế nhị phản hoặc tác tát câu lô 楴nhân danh dã thử dịch vân quý tính dã )。 焰明(字詁古文作燄今作爓三蒼作焰同餘瞻反說文火行徽燄燄然也經文作(火*僉)許凡反埤蒼(火*僉)味辛也字苑(火*僉)(萩-火+欠)也(火*僉)非此義(萩-火+欠)音力割反)。 diệm minh (tự cổ cổ văn tác diệm kim tác 爓tam thương tác diệm đồng dư chiêm phản thuyết văn hỏa hạnh/hành/hàng huy diệm diệm nhiên dã Kinh văn tác (hỏa *thiêm )hứa phàm phản bì thương (hỏa *thiêm )vị tân dã tự uyển (hỏa *thiêm )(萩-hỏa +khiếm )dã (hỏa *thiêm )phi thử nghĩa (萩-hỏa +khiếm )âm lực cát phản )。 蒸民(之升反尒雅蒸眾也天生蒸民是也)。 chưng dân (chi thăng phản nhĩ nhã chưng chúng dã Thiên sanh chưng dân thị dã )。 恢闊(又作(多*(厂@火))同苦迴反字林恢大也闊遠也)。 khôi khoát (hựu tác (đa *(hán @hỏa ))đồng khổ hồi phản tự lâm khôi đại dã khoát viễn dã )。 暨今(聲類云古文作泉同其器反字林暨及也亦云至也)。 kỵ kim (thanh loại vân cổ văn tác tuyền đồng kỳ khí phản tự lâm kỵ cập dã diệc vân chí dã )。 霍然(呼郭反案霍然儵忽速疾之皃也經文作(火*霍)非體也)。 hoắc nhiên (hô quách phản án hoắc nhiên 儵hốt tốc tật chi 皃dã Kinh văn tác (hỏa *hoắc )phi thể dã )。 纂修(子卵反或作纘尒雅纘繼也謂繼修(止/(利-禾+(白-日+冊)))業也)。 toản tu (tử noãn phản hoặc tác toản nhĩ nhã toản kế dã vị kế tu (chỉ /(lợi -hòa +(bạch -nhật +sách )))nghiệp dã )。 煜爚(又作焴同餘祝反光明盛皃也經文作昱鑠非體也)。 dục dược (hựu tác 焴đồng dư chúc phản quang minh thịnh 皃dã Kinh văn tác dục thước phi thể dã )。 斒斕(又作霖玢二形同補間反下又作般力間反通俗文文章謂之斒斕經文作斑蘭非體也)。 ban lan (hựu tác lâm 玢nhị hình đồng bổ gian phản hạ hựu tác ba/bát lực gian phản thông tục văn văn chương vị chi ban lan Kinh văn tác ban lan phi thể dã )。 溥演(疋古反此古文普字詩傳曰溥大也亦通也)。 phổ diễn (sơ cổ phản thử cổ văn phổ tự thi truyền viết phổ Đại dã diệc thông dã )。 較略(古文攉同古學反較粗略也廣雅較明也)。 giác lược (cổ văn 攉đồng cổ học phản giác thô lược dã quảng nhã giác minh dã )。 明喆(又作哲同知列反尒雅哲智也宋齊間語也)。 minh 喆(hựu tác triết đồng tri liệt phản nhĩ nhã triết trí dã tống tề gian ngữ dã )。 若繕(市戰反說文繕補也三蒼繕治也繕之言善也)。 nhược/nhã thiện (thị chiến phản thuyết văn thiện bổ dã tam thương thiện trì dã thiện chi ngôn thiện dã )。 謿話(竹交反下又作譮話二形同胡快反聲類訛言也)。 謿thoại (trúc giao phản hạ hựu tác 譮thoại nhị hình đồng hồ khoái phản thanh loại ngoa ngôn dã )。 堊飾(烏各反尒雅牆謂之堊郭璞云白土飾牆也)。 ác sức (ô các phản nhĩ nhã tường vị chi ác quách phác vân bạch độ sức tường dã )。 鐃鏡(奴交反下音竟未詳所出案周禮金錞以和皷金鐃以止鼓應是也錞音垂綸反)。 nao kính (nô giao phản hạ âm cánh vị tường sở xuất án châu lễ kim thuần dĩ hòa cổ kim nao dĩ chỉ cổ ưng thị dã thuần âm thùy luân phản )。 拊抃(麩主反拊拍也下又作拚同皮變反說文拊手曰抃也)。 phụ biến (phu chủ phản phụ phách dã hạ hựu tác biện đồng bì biến phản thuyết văn phụ thủ viết biến dã )。 第二卷 đệ nhị quyển (怡-台+勺)惕(之若反下他狄反(怡-台+勺)惕者憂懼也亦痛病也)。 (di -đài +chước )dịch (chi nhược/nhã phản hạ tha địch phản (di -đài +chước )dịch giả ưu cụ dã diệc thống bệnh dã )。 未聆(力丁反蒼頡篇聆聽也耳所聽聆也)。 vị linh (lực đinh phản thương hiệt thiên linh thính dã nhĩ sở thính linh dã )。 軒窗(虛言反楚辭云軒樓上反障風日者也)。 hiên song (hư ngôn phản sở từ vân hiên lâu thượng phản chướng phong nhật giả dã )。 鑠如(書斫反閃鑠也言忽霍暫明也)。 thước như (thư chước phản thiểm thước dã ngôn hốt hoắc tạm minh dã )。 孚出(又作(起-巳+孚)同芳務反孚疾也廣雅(起-巳+孚)行者也)。 phu xuất (hựu tác (khởi -tị +phu )đồng phương vụ phản phu tật dã quảng nhã (khởi -tị +phu )hành giả dã )。 慍恨(於間反慍怨也說文慍怒也亦恚也)。 uấn hận (ư gian phản uấn oán dã thuyết văn uấn nộ dã diệc nhuế/khuể dã )。 帑藏(湯朗反周成難字音盪說文帑金幣所藏之府者也)。 nô tạng (thang lãng phản châu thành nạn/nan tự âm đãng thuyết văn nô kim tệ sở tạng chi phủ giả dã )。 榱棟(所龜反下都弄反尒疋捔謂之榱即椓也棟屋極也山東呼棟為(木*急)音於靳反)。 suy đống (sở quy phản hạ đô lộng phản nhĩ sơ 捔vị chi suy tức trạc dã đống ốc cực dã sơn Đông hô đống vi (mộc *cấp )âm ư cận phản )。 軒闥(他曷反廣雅闥門也謂側門也)。 hiên thát (tha hạt phản quảng nhã thát môn dã vị trắc môn dã )。 虺蛇(古文虫螝二形今作虺同呼鬼反毒蟲也韓非子曰蟲有虺者一身兩口爭食相齕相煞也齕者紇齧也)。 hủy xà (cổ văn trùng 螝nhị hình kim tác hủy đồng hô quỷ phản độc trùng dã hàn phi tử viết trùng hữu hủy giả nhất thân lượng (lưỡng) khẩu tranh thực/tự tướng hột tướng sát dã hột giả hột niết dã )。 蝮螫(夫六反下呼各反蝮有牙最毒上有針是也經文作蝠(竺-二+虫)誤也)。 phước thích (phu lục phản hạ hô các phản phước hữu nha tối độc thượng hữu châm thị dã Kinh văn tác bức (trúc -nhị +trùng )ngộ dã )。 (〦/(目*目)/(烈-列))竄(經文或作臿此應逋字補胡反逋迯也廣雅逋竄也)。 (〦/(mục *mục )/(liệt -liệt ))thoán (Kinh văn hoặc tác tráp thử ưng bô tự bổ hồ phản bô 迯dã quảng nhã bô thoán dã )。 嗚呼(火胡反字林呼外息也呼召也喚也經文作受)。 ô hô (hỏa hồ phản tự lâm hô ngoại tức dã hô triệu dã hoán dã Kinh văn tác thọ/thụ )。 啾唧(子由反下資栗反蒼頡篇眾吏聲也經文作(口*室)乃結反怒也(口*室)非此義也)。 thu tức (tử do phản hạ tư lật phản thương hiệt thiên chúng lại thanh dã Kinh văn tác (khẩu *thất )nãi kết/kiết phản nộ dã (khẩu *thất )phi thử nghĩa dã )。 圂廁(胡困反圂廁也亦豕所居也廁圊也雜也)。 圂xí (hồ khốn phản 圂xí dã diệc thỉ sở cư dã xí thanh dã tạp dã )。 窠窟(又作薖萪二形同苦和反小尒疋云鷄所乳謂窠兔所息謂之窟經文作萂非也)。 khòa quật (hựu tác 薖萪nhị hình đồng khổ hòa phản tiểu nhĩ sơ vân kê sở nhũ vị khòa thỏ sở tức vị chi quật Kinh văn tác 萂phi dã )。 摣掣(又作担同側加反摣叉也經文作齹千何反齒參差也齹非此用)。 摣xế (hựu tác 担đồng trắc gia phản 摣xoa dã Kinh văn tác 齹thiên hà phản xỉ tham sái dã 齹phi thử dụng )。 齮齧(丘奇反漢書韋昭音墾蒼頡篇云齊人謂齧咋為齮齮則齧也)。 nghĩ niết (khâu kì phản hán thư vi chiêu âm khẩn thương hiệt thiên vân tề nhân vị niết trách vi nghĩ nghĩ tức niết dã )。 羯羠(囚几反徐廣曰羯羠並揵羊也)。 yết 羠(tù kỷ phản từ quảng viết yết 羠tịnh kiền dương dã )。 (冗-几+豕)埌(力((?*昜)/皿)反通俗文丘冡謂之壙埌)。 (nhũng -kỷ +thỉ )埌(lực ((?*dương )/mãnh )phản thông tục văn khâu 冡vị chi khoáng 埌)。 鳩洹(諸經或作鳩垣或作仇桓皆梵音訛也此譯云大身鬼也)。 cưu hoàn (chư Kinh hoặc tác cưu viên hoặc tác cừu hoàn giai Phạm Âm ngoa dã thử dịch vân đại thân quỷ dã )。 拔扈(蒲沫反下胡古反漢書音義曰扈拔扈也謂自縱恣也)。 bạt hỗ (bồ mạt phản hạ hồ cổ phản hán thư âm nghĩa viết hỗ bạt hỗ dã vị tự túng tứ dã )。 鐵喙(又作顪同許穢反通俗文獸口喙喙亦通語也)。 thiết uế (hựu tác 顪đồng hứa uế phản thông tục văn thú khẩu uế uế diệc thông ngữ dã )。 尸骸(乎皆反骨之總名也經文作骸非也)。 thi hài (hồ giai phản cốt chi tổng danh dã Kinh văn tác hài phi dã )。 燔燒(又作膰同扶元反毛詩曰炮加火曰燔燔亦燒也)。 phần thiêu (hựu tác phiền đồng phù nguyên phản mao thi viết pháo gia hỏa viết phần phần diệc thiêu dã )。 恇欀(丘方反下而羊反說文恇欀煩擾也謂煩恐懼遽也經文從心作懷人向反懹憚也難也懷非此義也)。 khuông 欀(khâu phương phản hạ nhi dương phản thuyết văn khuông 欀phiền nhiễu dã vị phiền khủng cụ cự dã Kinh văn tùng tâm tác hoài nhân hướng phản 懹đạn dã nạn/nan dã hoài phi thử nghĩa dã )。 烏殟(烏沒反說文胎敗也聲類烏殟欲死也)。 ô 殟(ô một phản thuyết văn thai bại dã thanh loại ô 殟dục tử dã )。 灰燼(又作燼同似進反燒木餘曰燼經文作藎草之藎非體也又作芻誤也)。 hôi tẫn (hựu tác tẫn đồng tự tiến/tấn phản thiêu mộc dư viết tẫn Kinh văn tác tẫn thảo chi tẫn phi thể dã hựu tác sô ngộ dã )。 炙燎(又作((夕/火)*巢)同力照反江北謂炙手足為炙燎經文作燎非體也)。 chích liệu (hựu tác ((tịch /hỏa )*sào )đồng lực chiếu phản giang Bắc vị chích thủ túc vi chích liệu Kinh văn tác liệu phi thể dã )。 奔騖(亡付反騖疾馳也廣雅奔也)。 bôn vụ (vong phó phản vụ tật trì dã quảng nhã bôn dã )。 蜈蚣(音吳公字林蝍蛆也甚能制虵經文作(虫*(暴-(日/共)+((┐@一)/一)))非也)。 ngô công (âm ngô công tự lâm 蝍thư dã thậm năng chế 虵Kinh văn tác (trùng *(bạo -(nhật /cọng )+((┐@nhất )/nhất )))phi dã )。 蚳(虫*旦)(渠支反下知列反說文蚔(圭/虫)蠆也毒蛇虫也廣雅蛆毒虫也經文作螑非也(圭/虫)音圭也)。 chỉ (trùng *đán )(cừ chi phản hạ tri liệt phản thuyết văn 蚔(khuê /trùng )sái dã độc xà trùng dã quảng nhã thư độc trùng dã Kinh văn tác 螑phi dã (khuê /trùng )âm khuê dã )。 盲聵(牛快反生聾曰聵人無識曰聵經文作(日*貴)胡對反(夗-夕+月)也(日*貴)非今用)。 manh hội (ngưu khoái phản sanh lung viết hội nhân vô thức viết hội Kinh văn tác (nhật *quý )hồ đối phản (夗-tịch +nguyệt )dã (nhật *quý )phi kim dụng )。 燒焫(又作爇同而悅反蒼頡篇爇燒然也)。 thiêu 焫(hựu tác nhiệt đồng nhi duyệt phản thương hiệt thiên nhiệt thiêu nhiên dã )。 免濟(又作濟同子弟反濟渡也益也)。 miễn tế (hựu tác tế đồng tử đệ phản tế độ dã ích dã )。 勱勵(古文勱今作勉同靡辯反勱強也謂自勱強也下力制反相勱勵也勉力為勵)。 勱lệ (cổ văn 勱kim tác miễn đồng mĩ/mị biện phản 勱cường dã vị tự 勱cường dã hạ lực chế phản tướng 勱lệ dã miễn lực vi lệ )。 (牛*夒)馴(如小如照二反(牛*夒)安也說文牛柔謹曰(牛*夒)故字從牛下似均反廣雅馴善也亦從也說文謂養鳥獸使服習謂之馴經文從手作擾下作循非字體也)。 (ngưu *夒)tuần (như tiểu như chiếu nhị phản (ngưu *夒)an dã thuyết văn ngưu nhu cẩn viết (ngưu *夒)cố tự tùng ngưu hạ tự quân phản quảng nhã tuần thiện dã diệc tùng dã thuyết văn vị dưỡng điểu thú sử phục tập vị chi tuần Kinh văn tùng thủ tác nhiễu hạ tác tuần phi tự thể dã )。 縶紲(又作馽同知立反下又作緤同息列反縶絆也拘執也紲馬韁也所以(蓻/糸)制畜牲者皆曰紲紲繫也)。 trập tiết (hựu tác 馽đồng tri lập phản hạ hựu tác tiết đồng tức liệt phản trập bán dã câu chấp dã tiết mã cương dã sở dĩ (蓻/mịch )chế súc sinh giả giai viết tiết tiết hệ dã )。 謗訕(所姧反蒼頡篇訕非也謗毀也)。 báng san (sở 姧phản thương hiệt thiên san phi dã báng hủy dã )。 蠱狐(聲類弋者反書中多作野狐此古字通用也)。 cổ hồ (thanh loại dặc giả phản thư trung đa tác dã hồ thử cổ tự thông dụng dã )。 黤黮(烏感他感反黤黮不明也經文作黕丁感丁甚二反垢濁也黕非今用也)。 yểm đảm (ô cảm tha cảm phản yểm đảm bất minh dã Kinh văn tác 黕đinh cảm đinh thậm nhị phản cấu trược dã 黕phi kim dụng dã )。 疼(病-丙+(參-(彰-章)+(恭-共)))(又作疼痋徒冬反聲類作癑說文痋動痛也經文作(病-丙+史)非也下蘇倒反(病-丙+(參-(彰-章)+(恭-共)))皮上痒起小瘡也正作瘙經作(病-丙+(參-(彰-章)+(恭-共)))俗字非也)。 đông (bệnh -bính +(tham -(chương -chương )+(cung -cọng )))(hựu tác đông 痋đồ đông phản thanh loại tác 癑thuyết văn 痋động thống dã Kinh văn tác (bệnh -bính +sử )phi dã hạ tô đảo phản (bệnh -bính +(tham -(chương -chương )+(cung -cọng )))bì thượng dương khởi tiểu sang dã chánh tác 瘙Kinh tác (bệnh -bính +(tham -(chương -chương )+(cung -cọng )))tục tự phi dã )。 癘瘡(又作癩同力帶反字林惡疾也)。 lệ sang (hựu tác lại đồng lực đái phản tự lâm ác tật dã )。 憂瘀(於豫反廣雅瘀病也瘀傷也經文作瘶非也)。 ưu ứ (ư dự phản quảng nhã ứ bệnh dã ứ thương dã Kinh văn tác 瘶phi dã )。 喚哳(陟黠反楚辭嘲哳鳥鳴也案字義宜作(口*夭)烏交反江南以多聲為(口*夭)咋咋音仕白反)。 hoán 哳(trắc hiệt phản sở từ trào 哳điểu minh dã án tự nghĩa nghi tác (khẩu *yêu )ô giao phản giang Nam dĩ đa thanh vi (khẩu *yêu )trách trách âm sĩ bạch phản )。 黧黮(力奚反下勅感反通俗文斑黑謂之黧黮也)。 lê đảm (lực hề phản hạ sắc cảm phản thông tục văn ban hắc vị chi lê đảm dã )。 好忤(又作迕悟二形同吾故反觸忤也聲類迕逆不遇也)。 hảo ngỗ (hựu tác ngỗ ngộ nhị hình đồng ngô cố phản xúc ngỗ dã thanh loại ngỗ nghịch bất ngộ dã )。 第三卷 đệ tam quyển 靖聽(又作(彰-章+青)竫靜妌四形同自井反謂安定無聲也)。 tĩnh thính (hựu tác (chương -chương +thanh )tĩnh tĩnh 妌tứ hình đồng tự tỉnh phản vị an định vô thanh dã )。 葐(蓋-去+(ㄇ@人))(扶文反下紆文反葐蒀香氣也亦盛皃也經文作芬薀非也)。 葐(cái -khứ +(ㄇ@nhân ))(phù văn phản hạ hu văn phản 葐蒀hương khí dã diệc thịnh 皃dã Kinh văn tác phân ôn phi dã )。 流宕(達浪反說文宕過也通俗文迴過曰宕是也)。 lưu đãng (đạt lãng phản thuyết văn đãng quá/qua dã thông tục văn hồi quá/qua viết đãng thị dã )。 (宋-木+喬)停(奇驕反字林(宋-木+喬)奇也經文作僑喬也才也僑非正體)。 (tống -mộc +kiều )đình (kì kiêu phản tự lâm (tống -mộc +kiều )kì dã Kinh văn tác kiều kiều dã tài dã kiều phi chánh thể )。 致(爪*ㄗ)(於振反印可也說文印王信也蒼頡篇印驗也)。 trí (trảo *ㄗ)(ư chấn phản ấn khả dã thuyết văn ấn Vương tín dã thương hiệt thiên ấn nghiệm dã )。 嬉遊(又作僖同虛之反說文嬉戱也戱笑也經文作繥非也)。 hi du (hựu tác hy đồng hư chi phản thuyết văn hi hí dã hí tiếu dã Kinh văn tác 繥phi dã )。 祚胤(在故反下與振反祚祿位也胤繼嗣也經文作(米*乍)非也)。 tộ dận (tại cố phản hạ dữ chấn phản tộ lộc vị dã dận kế tự dã Kinh văn tác (mễ *sạ )phi dã )。 飢餒(奴罪反蒼頡篇餒餓也經文作(飢-几+內)未見所出也)。 cơ nỗi (nô tội phản thương hiệt thiên nỗi ngạ dã Kinh văn tác (cơ -kỷ +nội )vị kiến sở xuất dã )。 訾計(又作訾同子移反說文訾量也思也經文貲貨之貲作非字意也)。 tí kế (hựu tác tí đồng tử di phản thuyết văn tí lượng dã tư dã Kinh văn ti hóa chi ti tác phi tự ý dã )。 宜用(揄共反蒼頡篇用以也經文作甬非也)。 nghi dụng (du cọng phản thương hiệt thiên dụng dĩ dã Kinh văn tác dũng phi dã )。 (卬-ㄗ+(ㄗ@、))(卬-ㄗ+(ㄗ@、))(又作昂昂同五剛反昂昂恭敬之皃也)。 (ngang -ㄗ+(ㄗ@、))(ngang -ㄗ+(ㄗ@、))(hựu tác ngang ngang đồng ngũ cương phản ngang ngang cung kính chi 皃dã )。 (月*者)彘(又作豬同陟驢反下除例反方言關之東西謂(月*者)為彘也)。 (nguyệt *giả )trệ (hựu tác trư đồng trắc lư phản hạ trừ lệ phản phương ngôn quan chi Đông Tây vị (nguyệt *giả )vi trệ dã )。 鷄鶩(音木爾疋野曰鳧家曰鶩鶩即鴨也經文作雅非也)。 kê vụ (âm mộc nhĩ sơ dã viết phù gia viết vụ vụ tức áp dã Kinh văn tác nhã phi dã )。 出內(奴對反字書內入也經文從人作(仁-二+內)非也)。 xuất nội (nô đối phản tự thư nội nhập dã Kinh văn tùng nhân tác (nhân -nhị +nội )phi dã )。 煩冤(作冤惌二形今作宛同於元反說文冤屈也廣雅冤枉也經文作婉非字體也)。 phiền oan (tác oan 惌nhị hình kim tác uyển đồng ư nguyên phản thuyết văn oan khuất dã quảng nhã oan uổng dã Kinh văn tác uyển phi tự thể dã )。 嗇口(又作嗇同使力反眾皃也田夫謂之嗇夫亦積也)。 sắc khẩu (hựu tác sắc đồng sử lực phản chúng 皃dã điền phu vị chi sắc phu diệc tích dã )。 剓身(又作(((〦/米)*ㄆ)/刀)同力咨反三蒼((牛*ㄉ)/刀)劃也經文作釐身非字體也)。 剓thân (hựu tác (((〦/mễ )*ㄆ)/đao )đồng lực tư phản tam thương ((ngưu *ㄉ)/đao )hoạch dã Kinh văn tác ly thân phi tự thể dã )。 林麓(古文麓同力穀反謂林屬於山曰麓詩云瞻彼早麓傳曰山足也)。 lâm lộc (cổ văn lộc đồng lực cốc phản vị lâm chúc ư sơn viết lộc thi vân chiêm bỉ tảo lộc truyền viết sơn túc dã )。 樛木(居虬反詩云南有樛木注云樛木謂木枝下垂曲者也)。 cù mộc (cư cầu phản thi vân Nam hữu cù mộc chú vân cù mộc vị mộc chi hạ thùy khúc giả dã )。 (禾*曷)(禾*曷)(又作(禾*桀)同居竭反詩傳云(禾*(曷-人+乂))(禾*(曷-人+乂))長也說文禾舉出苗也)。 (hòa *hạt )(hòa *hạt )(hựu tác (hòa *kiệt )đồng cư kiệt phản thi truyền vân (hòa *(hạt -nhân +nghệ ))(hòa *(hạt -nhân +nghệ ))trường/trưởng dã thuyết văn hòa cử xuất miêu dã )。 豐羨(辭箭反周禮注云羨饒也亦餘也經文作羡此非也)。 phong tiện (từ tiến phản châu lễ chú vân tiện nhiêu dã diệc dư dã Kinh văn tác 羡thử phi dã )。 (口*父)咀(方父反又音撫下側呂反謂以物拍碎也)。 (khẩu *phụ )trớ (phương phụ phản hựu âm phủ hạ trắc lữ phản vị dĩ vật phách toái dã )。 肧胎(普才反說文婦孕一月為肧二月為胎胎始也養也)。 phôi thai (phổ tài phản thuyết văn phụ dựng nhất nguyệt vi phôi nhị nguyệt vi thai thai thủy dã dưỡng dã )。 (榨-乍+木)本(他含反說文遠取也探摸也)。 (trá -sạ +mộc )bổn (tha hàm phản thuyết văn viễn thủ dã tham  mạc dã )。 宣叶(又作協同胡牒反叶合也同也和也)。 tuyên hiệp (hựu tác hiệp đồng hồ điệp phản hiệp hợp dã đồng dã hòa dã )。 斐粲(敷尾反詩傳曰斐文章皃也粲明也鮮盛皃也)。 phỉ sán (phu vĩ phản thi truyền viết phỉ văn chương 皃dã sán minh dã tiên thịnh 皃dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 豓(盻-八)(又作艷同餘贍反下莫見反艷美色也(盻-八)邪視也經文作醯眄二形誤之也)。 豓(hễ -bát )(hựu tác diễm đồng dư thiệm phản hạ mạc kiến phản diễm mỹ sắc dã (hễ -bát )tà thị dã Kinh văn tác hề miện nhị hình ngộ chi dã )。 奕奕(余石反奕光明之德也廣雅奕盛也字從大)。 dịch dịch (dư thạch phản dịch quang minh chi đức dã quảng nhã dịch thịnh dã tự tùng Đại )。 嗟嘆(子耶反下勅旦反嗟嘆謂大息也經文作((口*巨)/木)非也)。 ta thán (tử da phản hạ sắc đán phản ta thán vị Đại tức dã Kinh văn tác ((khẩu *cự )/mộc )phi dã )。 開(門@為)(又作(門@毀)同于彼反字林(門@為)開也闢也經文作(門@丙)誤也)。 khai (môn @vi )(hựu tác (môn @hủy )đồng vu bỉ phản tự lâm (môn @vi )khai dã tịch dã Kinh văn tác (môn @bính )ngộ dã )。 羸憊(又作(病-丙+(茖-口+用))(慌-巟+(ㄆ/用))二形同蒲戒反通俗文疲極曰憊憊疲劣也)。 luy bại (hựu tác (bệnh -bính +(茖-khẩu +dụng ))(hoảng -巟+(ㄆ/dụng ))nhị hình đồng bồ giới phản thông tục văn bì cực viết bại bại bì liệt dã )。 諄諄(之閏之純二反說文告曉之熟也諄諄誠懇之皃也)。 truân truân (chi nhuận chi thuần nhị phản thuyết văn cáo hiểu chi thục dã truân truân thành khẩn chi 皃dã )。 綺(女*(替-曰+貝))(徂且反說文白好也聲類(女*(替-曰+貝))綺也通俗文服飾鮮盛謂之(女*(替-曰+貝))經文作纘非也)。 ỷ/khỉ (nữ *(thế -viết +bối ))(tồ thả phản thuyết văn bạch hảo dã thanh loại (nữ *(thế -viết +bối ))ỷ/khỉ dã thông tục văn phục sức tiên thịnh vị chi (nữ *(thế -viết +bối ))Kinh văn tác toản phi dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 解懌(以石反爾疋怡懌樂也字林懌怡也)。 giải dịch (dĩ thạch phản nhĩ sơ di dịch lạc/nhạc dã tự lâm dịch di dã )。 不嫪(力到反通俗文意吝曰嫪說文嫪婟也謂戀不能去也)。 bất 嫪(lực đáo phản thông tục văn ý lận viết 嫪thuyết văn 嫪婟dã vị luyến bất năng khứ dã )。 裨體(說文作埤或作朇同避移反埤增也厚也助也)。 bì thể (thuyết văn tác bì hoặc tác 朇đồng tị di phản bì tăng dã hậu dã trợ dã )。 淳化(時均反言專一不雜曰淳也三蒼淳濃也經文作享誤也)。 thuần hóa (thời quân phản ngôn chuyên nhất bất tạp viết thuần dã tam thương thuần nùng dã Kinh văn tác hưởng ngộ dã )。 求眺(他吊反說文眺視也亦望察也)。 cầu thiếu (tha điếu phản thuyết văn thiếu thị dã diệc vọng sát dã )。 崖底(丁禮反底猶下也經文作(山*氏)音直移反山名也又作(巳/山)子結反說文陬隅而高山之節也)。 nhai để (đinh lễ phản để do hạ dã Kinh văn tác (sơn *thị )âm trực di phản sơn danh dã hựu tác (tị /sơn )tử kết/kiết phản thuyết văn tưu ngung nhi cao sơn chi tiết dã )。 洮汰(徒刀反下音太通俗文淅米謂之洮汰廣雅汰洗也淅音氈熱反也)。 thao thái (đồ đao phản hạ âm thái thông tục văn tích mễ vị chi thao thái quảng nhã thái tẩy dã tích âm chiên nhiệt phản dã )。 第六卷 đệ lục quyển 墟陬(丘魚反墟居也民之所居曰墟下古文聚(目*邑)二形今作聚同才句反又廣雅聚居也謂人所聚居也)。 khư tưu (khâu ngư phản khư cư dã dân chi sở cư viết khư hạ cổ văn tụ (mục *ấp )nhị hình kim tác tụ đồng tài cú phản hựu quảng nhã tụ cư dã vị nhân sở tụ cư dã )。 潀流(在公反詩云鳧鷖在潀傳曰水會處也說文小水入大水也)。 潀lưu (tại công phản thi vân phù ê tại 潀truyền viết thủy hội xứ/xử dã thuyết văn tiểu thủy nhập Đại thủy dã )。 調馴(似均反善也亦從也經文作裝偱非也)。 điều tuần (tự quân phản thiện dã diệc tùng dã Kinh văn tác trang 偱phi dã )。 敬逵(又作馗同音渠龜反妙法華中大愛道是也)。 kính quỳ (hựu tác 馗đồng âm cừ quy phản Diệu pháp hoa trung đại ái đạo thị dã )。 第七卷 đệ thất quyển 音韶(古文((壴*皮)/口)同視招反舜樂名也韶之言紹也)。 âm thiều (cổ văn ((壴*bì )/khẩu )đồng thị chiêu phản thuấn lạc/nhạc danh dã thiều chi ngôn thiệu dã )。 堆射(今作弋同餘力反弋繳射也獵也繳音謂之若反)。 đôi xạ (kim tác dặc đồng dư lực phản dặc chước xạ dã liệp dã chước âm vị chi nhược/nhã phản )。 綢繆(直周反下莫侯反詩傳曰綢繆猶纏綿也)。 trù mâu (trực châu phản hạ mạc hầu phản thi truyền viết trù mâu do triền miên dã )。 調譺(吾戒反通俗文大調曰譺譺欺也)。 điều 譺(ngô giới phản thông tục văn Đại điều viết 譺譺khi dã )。 蹉踖(千何反不子亦反踧踖也踖字應誤宜作錯千各反蹉不正也錯誤失也)。 tha tích (thiên hà phản bất tử diệc phản địch tích dã tích tự ưng ngộ nghi tác thác/thố thiên các phản tha bất chánh dã thác/thố ngộ thất dã )。 勞廢(府吠反廢退也罷止也經文作廐非也)。 lao phế (phủ phệ phản phế thoái dã bãi chỉ dã Kinh văn tác cứu phi dã )。 窺(門@俞)(丘規反下弋珠反說文窺(門@俞)小視也)。 khuy (môn @du )(khâu quy phản hạ dặc châu phản thuyết văn khuy (môn @du )tiểu thị dã )。 稽顙(古文稽同苦禮反下桑朗反稽至也顙額也謂額至地也)。 kê tảng (cổ văn kê đồng khổ lễ phản hạ tang lãng phản kê chí dã tảng ngạch dã vị ngạch chí địa dã )。 詢法(又作詢同思遵反左傳諮親為詢詢問親戚之儀也)。 tuân Pháp (hựu tác tuân đồng tư tuân phản tả truyền ti thân vi tuân tuân vấn thân thích chi nghi dã )。 貧窶(瞿矩反詩曰窶者無禮也字書窶空也)。 bần cũ (Cồ củ phản thi viết cũ giả vô lễ dã tự thư cũ không dã )。 元元(言元元者非一民也古者謂民曰善人因善為元故曰黎元經文作忨五喚反忨貪也忨非今之義也)。 nguyên nguyên (ngôn nguyên nguyên giả phi nhất dân dã cổ giả vị dân viết thiện nhân nhân thiện vi nguyên cố viết lê nguyên Kinh văn tác 忨ngũ hoán phản 忨tham dã 忨phi kim chi nghĩa dã )。 悶愊(普力蒲力二反愊億猶盈滿也)。 muộn phức (phổ lực bồ lực nhị phản phức ức do doanh mãn dã )。 薨殪(呼弘反廣雅薨亡也諸侯曰薨下古文作(壹-豆+((歹*匕)/土))同於計反謂一發而死曰殪殪亦死也)。 hoăng ế (hô hoằng phản quảng nhã hoăng vong dã chư hầu viết hoăng hạ cổ văn tác (nhất -đậu +((ngạt *chủy )/độ ))đồng ư kế phản vị nhất phát nhi tử viết ế ế diệc tử dã )。 第八卷 đệ bát quyển (飢-几+氏)餬(徒奚反下戶孤反通俗文酪酥謂之(飢-几+氐)餬經文作(酉*帝)非也)。 (cơ -kỷ +thị )hồ (đồ hề phản hạ hộ cô phản thông tục văn lạc tô vị chi (cơ -kỷ +để )hồ Kinh văn tác (dậu *đế )phi dã )。 塞(邕*鼻)(一弄反埤蒼鼻病者經文作(土*(公/儿))非此字也)。 tắc (ung *Tỳ )(nhất lộng phản bì thương Tỳ bệnh giả Kinh văn tác (độ *(công /nhân ))phi thử tự dã )。 (此/朿)鴉(資髓反下於加反鴉鳥也經文從亞作鵶非也)。 (thử /朿)nha (tư tủy phản hạ ư gia phản nha điểu dã Kinh văn tùng á tác 鵶phi dã )。 鵁((生/(同-(一/口)+┴))*鳥)(音交精似鳧而脚高毛冠人家養之以猒火災者也)。 鵁((sanh /(đồng -(nhất /khẩu )+┴))*điểu )(âm giao tinh tự phù nhi cước cao mao quan nhân gia dưỡng chi dĩ 猒hỏa tai giả dã )。 嚾呼(又作嚻呼二形同呼換反喚叫呼也)。 嚾hô (hựu tác 嚻hô nhị hình đồng hô hoán phản hoán khiếu hô dã )。 享餼(虛掌反下虛氣反享獻也儀禮以牲曰餼餼猶稟給也字書餼餉也經文作響非字體也)。 hưởng hí (hư chưởng phản hạ hư khí phản hưởng hiến dã nghi lễ dĩ sinh viết hí hí do bẩm cấp dã tự thư hí hướng dã Kinh văn tác hưởng phi tự thể dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 號咷(徒勞反號咷大泣也經文作啅陟角反啅非字義也)。 hiệu đào (đồ lao phản hiệu đào Đại khấp dã Kinh văn tác 啅trắc giác phản 啅phi tự nghĩa dã )。 魘鬼(於冉反蒼頡篇云伏合人心曰厭亦眠內不祥也)。 yểm quỷ (ư nhiễm phản thương hiệt thiên vân phục hợp nhân tâm viết yếm diệc miên nội bất tường dã )。 雜糅(古文粗(月*丑)二形同女救反今以異物色相參曰糅)。 tạp nhữu (cổ văn thô (nguyệt *sửu )nhị hình đồng nữ cứu phản kim dĩ dị vật sắc tướng tham viết nhữu )。 寶瑛(於京反廣雅水精謂之石瑛瑛亦玉光也)。 bảo anh (ư kinh phản quảng nhã thủy tinh vị chi thạch anh anh diệc ngọc quang dã )。 饕餮(古文饕叨二形同他勞反不又作飻同他結反貪財曰饕貪食曰飻)。 thao thiết (cổ văn thao thao nhị hình đồng tha lao phản bất hựu tác 飻đồng tha kết/kiết phản tham tài viết thao tham thực/tự viết 飻)。 第十卷 đệ thập quyển (言*(乾-乞+舟))囈(相承魚世反此應作譺五戒反大謂也)。 (ngôn *(kiền -khất +châu ))nghệ (tướng thừa ngư thế phản thử ưng tác 譺ngũ giới phản Đại vị dã )。 生靤(又作皰同蒲孝反說文皰面生氣也經文作皰疱二形非也)。 sanh 靤(hựu tác pháo đồng bồ hiếu phản thuyết văn pháo diện sanh khí dã Kinh văn tác pháo 疱nhị hình phi dã )。 無量義經一卷 vô lượng nghĩa Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 毘摩颰羅(上盤未反梵語菩薩名也)。 Tỳ ma bạt La (thượng bàn vị phản phạm ngữ Bồ Tát danh dã )。 憺怕(上談濫反顧野王云憺謂恬靜也王逸注楚辭云安也下普百反廣雅云怕靜也說文謂無為也二字並從心詹白皆聲也經從炎從水作淡泊字非也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản cố dã Vương vân đảm vị điềm tĩnh dã Vương dật chú sở từ vân an dã hạ phổ bách phản quảng nhã vân phạ tĩnh dã thuyết văn vị vô vi dã nhị tự tịnh tùng tâm chiêm bạch giai thanh dã Kinh tùng viêm tùng thủy tác đạm bạc tự phi dã )。 聾劓(上祿東反蒼頡篇云聾謂耳不聞也說文云無聞也從耳龍聲下疑器反孔注尚書云劓割也鄭注周禮云截其鼻也說文云決鼻者也從刀鼻聲或作劓也)。 lung nhị (thượng lộc Đông phản thương hiệt thiên vân lung vị nhĩ bất văn dã thuyết văn vân vô văn dã tùng nhĩ long thanh hạ nghi khí phản khổng chú Thượng Thư vân nhị cát dã trịnh chú châu lễ vân tiệt kỳ Tỳ dã thuyết văn vân quyết Tỳ giả dã tùng đao Tỳ thanh hoặc tác nhị dã )。 眉睫(下僣葉反蒼頡篇云睫眥毛也說文云目旁毛也從目疌聲或作(目*夾)眥音齊細反顧野王眥謂目匡也疌音捷)。 my tiệp (hạ thiết diệp phản thương hiệt thiên vân tiệp tí mao dã thuyết văn vân mục bàng mao dã tùng mục 疌thanh hoặc tác (mục *giáp )tí âm tề tế phản cố dã Vương tí vị mục khuông dã 疌âm tiệp )。 瑣骨(上蘇果反漢書云連瑣謂以環相鉤連也或從金作鎻案經云瑣骨者如來骨節如馬銜相鉤連亦如連鎻也說文從玉(巢-果+貝)聲(巢-果+貝)音同上經作鎻字俗通用也)。 tỏa cốt (thượng tô quả phản hán thư vân liên tỏa vị dĩ hoàn tướng câu liên dã hoặc tùng kim tác 鎻án Kinh vân tỏa cốt giả Như Lai cốt tiết như mã hàm tướng câu liên diệc như liên 鎻dã thuyết văn tùng ngọc (sào -quả +bối )thanh (sào -quả +bối )âm đồng thượng Kinh tác 鎻tự tục thông dụng dã )。 (月*烏)腸(遄耎反說文云腨足腓腸也從肉耑聲正作腨亦作(跳-兆+專)(跳-兆+鳥)膞三體並通腓音扶微反耑音端也下除良反蒼頡篇云腸道也廣雅云詳也文字典說云腸大小腸也從肉昜聲也)。 (nguyệt *ô )tràng (thuyên nhuyễn phản thuyết văn vân 腨túc phì tràng dã tùng nhục chuyên thanh chánh tác 腨diệc tác (khiêu -triệu +chuyên )(khiêu -triệu +điểu )thuần tam thể tịnh thông phì âm phù vi phản chuyên âm đoan dã hạ trừ lương phản thương hiệt thiên vân tràng đạo dã quảng nhã vân tường dã văn tự điển thuyết vân tràng đại tiểu tràng dã tùng nhục dương thanh dã )。 髓腦(上雖壘反說文云髓骨中脂也從骨隋省聲或作髓髓經作髓俗字也下奴老反聲類云腦頭中脂也或作(巢-果+山)說文作匘匘亦頭中髓也從匕相匕著也古今正字從肉作(巢-果+山)音惱聲也)。 tủy não (thượng tuy lũy phản thuyết văn vân tủy cốt trung chi dã tùng cốt tùy tỉnh thanh hoặc tác tủy tủy Kinh tác tủy tục tự dã hạ nô lão phản thanh loại vân não đầu trung chi dã hoặc tác (sào -quả +sơn )thuyết văn tác 匘匘diệc đầu trung tủy dã tùng chủy tướng chủy trước/trứ dã cổ kim chánh tự tùng nhục tác (sào -quả +sơn )âm não thanh dã )。 挫身(上祖臥反鄭注考工記云挫折也賈注國語云折鋒曰挫也說文挫摧也從手坐聲經從二人作挫古字)。 tỏa thân (thượng tổ ngọa phản trịnh chú khảo công kí vân tỏa chiết dã cổ chú quốc ngữ vân chiết phong viết tỏa dã thuyết văn tỏa tồi dã tùng thủ tọa thanh Kinh tùng nhị nhân tác tỏa cổ tự )。 煗法(奴夘反賈注國語云煗溫也古今正字從火耎聲經作暖非也)。 noãn pháp (nô 夘phản cổ chú quốc ngữ vân 煗ôn dã cổ kim chánh tự tùng hỏa nhuyễn thanh Kinh tác noãn phi dã )。 懈怠(上音戒賈注國語云懈倦也廣雅云懶也說文亦怠也從心解聲經作((角*羊)/心)亦通)。 giải đãi (thượng âm giới cổ chú quốc ngữ vân giải quyện dã quảng nhã vân lại dã thuyết văn diệc đãi dã tùng tâm giải thanh Kinh tác ((giác *dương )/tâm )diệc thông )。 雷奮(分問反鄭注禮記云奮動也廣雅云振也說文翬也從奞在田上也奞音雖經作奞非也)。 lôi phấn (phần vấn phản trịnh chú lễ kí vân phấn động dã quảng nhã vân chấn dã thuyết văn huy dã tùng 奞tại điền thượng dã 奞âm tuy Kinh tác 奞phi dã )。 欻然(熏鬱反考聲云暴猝皃也薛綜注西京賦云欻急也說文有所吹起也從欠炎聲猝音寸沒反)。 huất nhiên (huân uất phản khảo thanh vân bạo thốt 皃dã tiết tống chú Tây kinh phú vân huất cấp dã thuyết văn hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh thốt âm thốn một phản )。 鬱茂(憚(颱-台+(日/月))反案鬱茂草木盛皃也說文亦水藂生也或作蔚從林鬱省聲鬱音同上經作欝俗字(颱-台+(日/月))音雲欝反也)。 uất mậu (đạn (颱-đài +(nhật /nguyệt ))phản án uất mậu thảo mộc thịnh 皃dã thuyết văn diệc thủy tùng sanh dã hoặc tác úy tùng lâm uất tỉnh thanh uất âm đồng thượng Kinh tác uất tục tự (颱-đài +(nhật /nguyệt ))âm vân uất phản dã )。 法花三昧經 Pháp hoa tam muội Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 稍稍(霜爪反廣雅云稍稍小也顧野王云稍稍侵漸也說文從禾肖聲)。 sảo sảo (sương trảo phản quảng nhã vân sảo sảo tiểu dã cố dã Vương vân sảo sảo xâm tiệm dã thuyết văn tùng hòa tiếu thanh )。 (怡-台+(咒-几+(前-刖+(┴*├))))然(昂各反考聲云愕相遇而驚也說文云直言也從心咢聲或作遻正作愕咢音同上也)。 (di -đài +(chú -kỷ +(tiền -ngoạt +(┴*├))))nhiên (ngang các phản khảo thanh vân ngạc tướng ngộ nhi kinh dã thuyết văn vân trực ngôn dã tùng tâm 咢thanh hoặc tác 遻chánh tác ngạc 咢âm đồng thượng dã )。 沫流(上滿鉢反顧野王云沫水上浮沫也說文從水末聲)。 mạt lưu (thượng mãn bát phản cố dã Vương vân mạt thủy thượng phù mạt dã thuyết văn tùng thủy mạt thanh )。 無蛘(下羊掌反禮記云寒不敢襲蛘不敢搔也說文(打-丁+(祭-示+虫))蛘也從虫羊聲或作痒經作癢俗字也襲音習謂不敢重衣曰襲也)。 vô dạng (hạ dương chưởng phản lễ kí vân hàn bất cảm tập dạng bất cảm tao dã thuyết văn (đả -đinh +(tế -thị +trùng ))dạng dã tùng trùng dương thanh hoặc tác dương Kinh tác dưỡng tục tự dã tập âm tập vị bất cảm trọng y viết tập dã )。 析荅(星積反孔注尚書云析分也說文從木斤聲或從片作析亦正經作折非也下躭合反正從草作荅古文作畣經作荅俗字通用也)。 tích đáp (tinh tích phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thuyết văn tùng mộc cân thanh hoặc tùng phiến tác tích diệc chánh Kinh tác chiết phi dã hạ đam hợp phản chánh tùng thảo tác đáp cổ văn tác đáp Kinh tác đáp tục tự thông dụng dã )。 濯眾(上幢卓反毛詩傳云濯滌也廣雅洗也說文浣也從水翟聲)。 trạc chúng (thượng tràng trác phản mao thi truyền vân trạc địch dã quảng nhã tẩy dã thuyết văn hoán dã tùng thủy địch thanh )。 聽我(剔丁反考聲云聽以耳審聲信也許也孔注尚書云察是非也鄭注禮記聽待也說文聆也從德耳壬聲德音德壬音他井反)。 thính ngã (dịch đinh phản khảo thanh vân thính dĩ nhĩ thẩm thanh tín dã hứa dã khổng chú Thượng Thư vân sát thị phi dã trịnh chú lễ kí thính đãi dã thuyết văn linh dã tùng đức nhĩ nhâm thanh đức âm đức nhâm âm tha tỉnh phản )。 獷強(古猛反案獷猶猛也惡也說文云犬獷獷不可附也從犬從廣也)。 quánh cường (cổ mãnh phản án quánh do mãnh dã ác dã thuyết văn vân khuyển quánh quánh bất khả phụ dã tùng khuyển tùng quảng dã )。 薩曇分陀利經 tát đàm phân đà lợi Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 三曼陀颰陀(曼音未盤反經作慢誤也颷音盤沫反梵語唐云普賢是也)。 Tam-mạn-đà bạt đà (mạn âm vị bàn phản Kinh tác mạn ngộ dã 颷âm bàn mạt phản phạm ngữ đường vân Phổ Hiền thị dã )。 薩曇分陀利(梵語訛略也正梵語云薩達摩奔拏里迦唐云妙法白蓮花姚秦羅什譯為妙法蓮花經略去白字也)。 tát đàm phân đà lợi (phạm ngữ ngoa lược dã chánh phạm ngữ vân tát đạt ma Bôn noa lý Ca đường vân diệu pháp bạch liên hoa Diêu Tần La thập dịch vi diệu pháp liên hoa Kinh lược khứ bạch tự dã )。 枹休羅蘭(梵語佛名也正梵云鉢羅二合步多囉怛曩二合引野唐云多寶)。 phu hưu La lan (phạm ngữ Phật danh dã chánh phạm vân bát la nhị hợp bộ đa La đát nẵng nhị hợp dẫn dã đường vân Đa-Bảo )。 無央數(約薑反王注楚辭云央盡也說文從大在口之內大人也一曰久矣經從革作鞅非也冂音癸營反)。 vô ương số (ước khương phản Vương chú sở từ vân ương tận dã thuyết văn tùng Đại tại khẩu chi nội đại nhân dã nhất viết cửu hĩ Kinh tùng cách tác ưởng phi dã quynh âm quý doanh phản )。 檛敱(上陟瓜反考聲云檛擊也聲類云檛捶也古今正字從木過聲或作(竺-二+朵)下音古從豈從攴象敱旗手擊之也豈音註文音攴從半竹經從文非字也)。 檛敱(thượng trắc qua phản khảo thanh vân 檛kích dã thanh loại vân 檛chúy dã cổ kim chánh tự tùng mộc quá/qua thanh hoặc tác (trúc -nhị +đóa )hạ âm cổ tùng khởi tùng phộc tượng 敱kỳ thủ kích chi dã khởi âm chú văn âm phộc tùng bán trúc Kinh tùng văn phi tự dã )。 衒身(玄絹反考聲云衒自誇誕也亦行賣也說文作衒重重行而且賣也從行從言或從玄作衒古作眩從目)。 huyễn thân (huyền quyên phản khảo thanh vân huyễn tự khoa đản dã diệc hạnh/hành/hàng mại dã thuyết văn tác huyễn trọng trọng hạnh/hành/hàng nhi thả mại dã tùng hạnh/hành/hàng tùng ngôn hoặc tùng huyền tác huyễn cổ tác huyễn tùng mục )。 汲水(金立反鄭注考工記云汲引也說文亦引水也從水及聲也)。 cấp thủy (kim lập phản trịnh chú khảo công kí vân cấp dẫn dã thuyết văn diệc dẫn thủy dã tùng thủy cập thanh dã )。 閉三惡道(上必計反廣雅云閉塞也說文閉闔門也從門才聲俗從下作閇經從午作閈非也)。 bế tam ác đạo (thượng tất kế phản quảng nhã vân bế tắc dã thuyết văn bế hạp môn dã tùng môn tài thanh tục tòng hạ tác 閇Kinh tùng ngọ tác hãn phi dã )。 般若拘(古譯梵語也正梵云鉢囉二合吉孃二合拘唐云智積菩薩名也)。 Bát Nhã Câu (cổ dịch phạm ngữ dã chánh phạm vân bát La nhị hợp cát nương nhị hợp câu đường vân trí tích Bồ Tát danh dã )。 新譯法花經中真言六道在陀羅尼集中 tân dịch Pháp hoa Kinh trung chân ngôn lục đạo tại Đà-la-ni tập trung 添品妙法蓮花經序 thiêm phẩm diệu pháp liên hoa Kinh tự 慧琳撰 tuệ lâm soạn 燉煌(上徒昆反下音黃郡名也沙州是)。 Đôn hoàng (thượng đồ côn phản hạ âm hoàng quận danh dã sa châu thị )。 龜茲(上音歸下音諮胡國名也即安西四鎮是也)。 Quy Tư (thượng âm quy hạ âm ti hồ quốc danh dã tức an Tây tứ trấn thị dã )。 笈多(渠劫反翻經三藏名也)。 Cấp-đa (cừ kiếp phản phiên Kinh Tam Tạng danh dã )。 第一卷 第二卷(並無字可音) đệ nhất quyển  đệ nhị quyển (tịnh vô tự khả âm ) 第三卷添藥草喻品 đệ tam quyển thiêm dược thảo dụ phẩm 與癊(陰禁反案癊謂胷膈中病也膈音革)。 dữ ấm (uẩn cấm phản án ấm vị 胷cách trung bệnh dã cách âm cách )。 齒齧(研結反禮記云無齧骨說文齧猶噬也從齒(丰*刀)聲噬音逝(丰*刀)音慳八反)。 xỉ niết (nghiên kết/kiết phản lễ kí vân vô niết cốt thuyết văn niết do phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh phệ âm thệ (丰*đao )âm xan bát phản )。 從此後終普賢勸發品及下囑累品並依基法師所造音更不重述。 tòng thử hậu chung Phổ Hiền khuyến phát phẩm cập hạ chúc luỹ phẩm tịnh y cơ Pháp sư sở tạo âm cánh bất trọng thuật 。 維摩詰所說經卷上(八) Duy ma cật sở thuyết Kinh quyển thượng (bát ) 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 維摩詰(或言毘摩羅詰亦言鼻摩羅雞利帝此譯云無垢稱稱者名稱也或為淨名者其義一也)。 Duy-Ma-Cật (hoặc ngôn Tỳ ma la cật diệc ngôn Tỳ ma la kê lợi đế thử dịch vân vô cấu xưng xưng giả danh xưng dã hoặc vi tịnh danh giả kỳ nghĩa nhất dã )。 毘耶離(或作毘舍離或言維耶離亦云鞞奢隷夜皆梵言訛轉也正言吠舍釐在恒河南中天竺界七百賢聖於中結集處也)。 Tỳ da ly (hoặc tác Tỳ xá ly hoặc ngôn duy da ly diệc vân Tỳ xa lệ dạ giai phạm ngôn ngoa chuyển dã chánh ngôn phệ xá ly tại hằng hà Nam Trung Thiên Trúc giới thất bách hiền Thánh ư trung kết tập xứ/xử dã )。 菴羅(或言菴婆羅果名也案此果花多而結子甚少其葉似柳而長一尺餘廣三指許果形似梨而底鉤曲彼國名為上樹謂在王城種之也經中生熟難知者即此也舊譯云柰應誤也正言菴沒羅此菴沒羅女持園施佛因以名焉昔彌猴為佛穿池鹿女見千子處皆在園側也)。 am la (hoặc ngôn Am-bà-la quả danh dã án thử quả hoa đa nhi kết/kiết tử thậm thiểu kỳ diệp tự liễu nhi trường/trưởng nhất xích dư quảng tam chỉ hứa quả hình tự lê nhi để câu khúc bỉ quốc danh vi thượng thụ/thọ vị tại vương thành chủng chi dã Kinh trung sanh thục nạn/nan tri giả tức thử dã cựu dịch vân nại ưng ngộ dã chánh ngôn am một la thử am một la nữ trì viên thí Phật nhân dĩ danh yên tích di hầu vi Phật xuyên trì lộc nữ kiến thiên tử xứ/xử giai tại viên trắc dã )。 為護(于碑于偽二反尒雅為作也為助也)。 vi hộ (vu bi vu ngụy nhị phản nhĩ nhã vi tác dã vi trợ dã )。 友而(于久反廣雅友親也說文友同志也)。 hữu nhi (vu cửu phản quảng nhã hữu thân dã thuyết văn hữu đồng chí dã )。 紹隆(市遶反尒雅紹繼也隆盛也多也)。 thiệu long (thị nhiễu phản nhĩ nhã thiệu kế dã long thịnh dã đa dã )。 魔怨((煞-(烈-列)+心)者是位處第六天主也論中釋斷慧命故名為魔又常行放逸而自容身故名魔言波旬者訛也正言波卑夜是其名也此云惡者常有惡意成就惡法成就惡惠故名波旬經中作魔波旬者存二音也)。 ma oán ((sát -(liệt -liệt )+tâm )giả thị vị xứ/xử đệ lục Thiên Chủ dã luận trung thích đoạn tuệ mạng cố danh vi ma hựu thường hạnh/hành/hàng phóng dật nhi tự dung thân cố danh ma ngôn Ba-tuần giả ngoa dã chánh ngôn Ba-ti-dạ thị kỳ danh dã thử vân ác giả thường hữu ác ý thành tựu ác pháp thành tựu ác huệ cố danh Ba-tuần Kinh trung tác Ma Ba-tuần giả tồn nhị âm dã )。 踰於(又作逾同庾俱反踰過也越也廣雅踰度也)。 du ư (hựu tác du đồng dữu câu phản du quá/qua dã việt dã quảng nhã du độ dã )。 等觀(古桓反說文觀諦視也又音古翫反觀望也二音通用舊維摩經作正觀菩薩是也)。 đẳng quán (cổ hoàn phản thuyết văn quán đế thị dã hựu âm cổ ngoạn phản quán vọng dã nhị âm thông dụng cựu duy ma Kinh tác chánh quán Bồ Tát thị dã )。 山相(先羊反彼此二邊曰相舊經云石摩王菩薩諸經中作山相薄菩薩其義一也)。 sơn tướng (tiên dương phản bỉ thử nhị biên viết tướng cựu Kinh vân thạch ma Vương Bồ Tát chư Kinh trung tác sơn tướng bạc Bồ Tát kỳ nghĩa nhất dã )。 長者(案天竺國俗多以商估為業遊方履險不憚艱辛彌積歲年必獲珍異上者奉王餘皆入己財盈一億德行又高便稱長者為王輔佐彼土數法萬萬為一億也)。 Trưởng-giả (án Thiên Trúc quốc tục đa dĩ thương cổ vi nghiệp du phương lý hiểm bất đạn gian tân di tích tuế niên tất hoạch trân dị thượng giả phụng Vương dư giai nhập kỷ tài doanh nhất ức đức hạnh/hành/hàng hựu cao tiện xưng Trưởng-giả vi Vương phụ tá bỉ độ số Pháp vạn vạn vi nhất ức dã )。 稱無(齒證反名稱也尒疋稱好也注云物稱人意美善好也)。 xưng vô (xỉ chứng phản danh xưng dã nhĩ sơ xưng hảo dã chú vân vật xưng nhân ý mỹ thiện hảo dã )。 稽首(古文作稽苦禮反蒼頡篇云稽首頓首也周禮太祝辯九拜一日稽首鄭玄曰稽至也謂至地也首頭也書云禹拜稽首是也)。 khể thủ (cổ văn tác kê khổ lễ phản thương hiệt thiên vân khể thủ đốn thủ dã châu lễ thái chúc biện cửu bái nhất nhật khể thủ trịnh huyền viết kê chí dã vị chí địa dã thủ đầu dã thư vân vũ bái khể thủ thị dã )。 不譏(居衣反廣雅譏刺也譏問也說文譏誹也)。 bất ky (cư y phản quảng nhã ky thứ dã ky vấn dã thuyết văn ky phỉ dã )。 仁者(而親反周禮云德一曰仁鄭玄曰愛人及物曰仁上下相親曰仁釋名仁者忍也好生惡煞善惡含忍也)。 nhân giả (nhi thân phản châu lễ vân đức nhất viết nhân trịnh huyền viết ái nhân cập vật viết nhân thượng hạ tướng thân viết nhân thích danh nhân giả nhẫn dã hảo sanh ác sát thiện ác hàm nhẫn dã )。 深殖(時力反蒼頡篇殖種也廣雅殖積也立也)。 thâm thực (thời lực phản thương hiệt thiên thực chủng dã quảng nhã thực tích dã lập dã )。 純淑(時均反下時六反純謂精一也尒疋純大也言純好也經文或作淳亦專一也淑善也美也)。 thuần thục (thời quân phản hạ thời lục phản thuần vị tinh nhất dã nhĩ sơ thuần Đại dã ngôn thuần hảo dã Kinh văn hoặc tác thuần diệc chuyên nhất dã thục thiện dã mỹ dã )。 博弈(古文簙同補各反世本云烏曹作簙說文博局戲也六箸十二棊也方言自關而東齊魯之間皆謂圍碁為弈之也)。 bác dịch (cổ văn 簙đồng bổ các phản thế bổn vân ô tào tác 簙thuyết văn bác cục hí dã lục trứ thập nhị 棊dã phương ngôn tự quan nhi Đông tề lỗ chi gian giai vị vi kỳ vi dịch chi dã )。 諧(禾*禺)(胡皆反下吳口反尒疋諧和也耦合也)。 hài (hòa *ngu )(hồ giai phản hạ ngô khẩu phản nhĩ sơ hài hòa dã ngẫu hợp dã )。 酒肆(相利反肆陳也列也謂陳列酒器於市店也)。 tửu tứ (tướng lợi phản tứ trần dã liệt dã vị trần liệt tửu khí ư thị điếm dã )。 化政(之盛反禮記孔子曰政者正也謂宜法教子養萬姓也論語導之以政是也)。 hóa chánh (chi thịnh phản lễ kí khổng tử viết chánh giả chánh dã vị nghi pháp giáo tử dưỡng vạn tính dã Luận Ngữ đạo chi dĩ chánh thị dã )。 不怙(胡古反尒疋怙恃也詩云无父何怙怙賴也)。 bất hỗ (hồ cổ phản nhĩ sơ hỗ thị dã thi vân vô phụ hà hỗ hỗ lại dã )。 撮摩(字林七活反廣雅撮持也釋名撮卒也謂暫卒取之也)。 toát ma (tự lâm thất hoạt phản quảng nhã toát trì dã thích danh toát tốt dã vị tạm tốt thủ chi dã )。 宴坐(石經為古文燕字同一見反廣雅宴安也謂寂然安息皃也)。 yến tọa (thạch Kinh vi cổ văn yến tự đồng nhất kiến phản quảng nhã yến an dã vị tịch nhiên An Tức 皃dã )。 里巷(周禮五家為鄰五鄰為里謂二十五家也詩云無踰我里里居也釋名五鄰為里才居一里之中也)。 lý hạng (châu lễ ngũ gia vi lân ngũ lân vi lý vị nhị thập ngũ gia dã thi vân vô du ngã lý lý cư dã thích danh ngũ lân vi lý tài cư nhất lý chi trung dã )。 珊闍(蘇安反子名也經文有作刪所姧反也)。 san xà/đồ (tô an phản tử danh dã Kinh văn hữu tác san sở 姧phản dã )。 胝子(又作底同竹尸反母名反)。 chi tử (hựu tác để đồng trúc thi phản mẫu danh phản )。 芒然(莫唐反案芒然冥昧不明也舊經作惘然也)。 mang nhiên (mạc đường phản án mang nhiên minh muội bất minh dã cựu Kinh tác võng nhiên dã )。 豁然(古文奯眓二形同呼活反廣雅豁空也)。 khoát nhiên (cổ văn 奯眓nhị hình đồng hô hoạt phản quảng nhã khoát không dã )。 阿摩勒果(正言菴摩羅果其葉似小棗果如胡桃味酸而且甜可入藥分也)。 a-ma-lặc quả (chánh ngôn am ma la quả kỳ diệp tự tiểu tảo quả như hồ đào vị toan nhi thả điềm khả nhập dược phần dã )。 勿擾(如紹反說文擾煩也廣雅擾亂也)。 vật nhiễu (như thiệu phản thuyết văn nhiễu phiền dã quảng nhã nhiễu loạn dã )。 從万(自龍反相隨從也尒疋從重也郭璞曰隨從所以為重疊也)。 tùng 万(tự long phản tướng tùy tùng dã nhĩ sơ tùng trọng dã quách phác viết tùy tùng sở dĩ vi trọng điệp dã )。 掃灑(所賣反通俗文以水歛塵曰灑謂以水灑散之也)。 tảo sái (sở mại phản thông tục văn dĩ thủy liễm/liệm trần viết sái vị dĩ thủy sái tán chi dã )。 嬈固(乃了反字林嬈擾也纂文嫽嬈戱弄也嬈煩也亦惱也文殊現寶藏經等作(男*男)固字或作嬲音同嬈固堅也今宜作厭蠱之蠱字林音故又音古厭音於舟反謂伏合人心也尒疋蠱疑也謂疑惑人也摩登伽經作擾蠱言此魔作擾亂厭蠱也諸經有作((厂@?)*頁)非體也蟲在皿上為蠱字意也蟲音直中反也)。 nhiêu cố (nãi liễu phản tự lâm nhiêu nhiễu dã toản văn 嫽nhiêu hí lộng dã nhiêu phiền dã diệc não dã Văn Thù hiện bảo tạng Kinh đẳng tác (nam *nam )cố tự hoặc tác điểu âm đồng nhiêu cố kiên dã kim nghi tác yếm cổ chi cổ tự lâm âm cố hựu âm cổ yếm âm ư châu phản vị phục hợp nhân tâm dã nhĩ sơ cổ nghi dã vị nghi hoặc nhân dã Ma Đăng Già Kinh tác nhiễu cổ ngôn thử ma tác nhiễu loạn yếm cổ dã chư Kinh hữu tác ((hán @?)*hiệt )phi thể dã trùng tại mãnh thượng vi cổ tự ý dã trùng âm trực trung phản dã )。 俛仰(无辯反謂自強為之也說文俛此俗頫字謂低頭也仰謂舉首也)。 phủ ngưỡng (vô biện phản vị tự cường vi chi dã thuyết văn phủ thử tục phủ tự vị đê đầu dã ngưỡng vị cử thủ dã )。 冥者(莫庭莫定二反冥夜也幽闇也)。 minh giả (mạc đình mạc định nhị phản minh dạ dã u ám dã )。 中卷 trung quyển 酬對(古文醻三蒼作詶同時周反尒疋酬報也)。 thù đối (cổ văn trù tam thương tác 詶đồng thời châu phản nhĩ sơ thù báo dã )。 聖旨(字體作指諸視反說文指之意緒也)。 Thánh chỉ (tự thể tác chỉ chư thị phản thuyết văn chỉ chi ý tự dã )。 致問(徵吏三蒼解詁云致至也到也)。 trí vấn (trưng lại tam thương giải cổ vân trí chí dã đáo dã )。 病愈(古文瘉同臾乳反方言差愈也說文瘉病瘳也)。 bệnh dũ (cổ văn 瘉đồng du nhũ phản phương ngôn sái dũ dã thuyết văn 瘉bệnh sưu dã )。 苞容(補交反廣雅包裹也容受也)。 bao dung (bổ giao phản quảng nhã bao khoả dã dung thọ dã )。 黿鼉(魚袁反三蒼似鼈而大也下徒多反山海經江水足鼉郭璞曰似蜥蝪大者長一丈有鱗彩皮可以為鼓詩云鼉鼓逢逢是也字體從黽從(咒-几+(乏-之+(中/工)))聲也)。 ngoan Đà (ngư viên phản tam thương tự miết nhi Đại dã hạ đồ đa phản sơn hải Kinh giang thủy túc Đà quách phác viết tự tích 蝪Đại giả trường/trưởng nhất trượng hữu lân thải bì khả dĩ vi cổ thi vân Đà cổ phùng phùng thị dã tự thể tùng mãnh tùng (chú -kỷ +(phạp -chi +(trung /công )))thanh dã )。 吸著(古文歙翕二形同羲及反廣雅吸飲也)。 hấp trước/trứ (cổ văn hấp hấp nhị hình đồng hy cập phản quảng nhã hấp ẩm dã )。 蹴蹋(千六反下徒盍反謂以足逆蹋之曰蹴蹋踐也)。 xúc đạp (thiên lục phản hạ đồ hạp phản vị dĩ túc nghịch đạp chi viết xúc đạp tiễn dã )。 福祐(古文佑祐二形同胡救反祐助之也)。 phước hữu (cổ văn hữu hữu nhị hình đồng hồ cứu phản hữu trợ chi dã )。 瞻蔔(蒲比反正言瞻博迦大論云此言黃花樹其樹高大花氣遠聞案西國多有此林故以喻也)。 Chiêm bặc (bồ bỉ phản chánh ngôn chiêm bác Ca đại luận vân thử ngôn hoàng hoa thụ/thọ kỳ thụ cao Đại hoa khí viễn văn án Tây quốc đa hữu thử lâm cố dĩ dụ dã )。 周窮(古文賙同之由反謂以財物與人曰賙詩云靡人不賙傳曰賙救也將救其急也字林賙贍也)。 châu cùng (cổ văn chu đồng chi do phản vị dĩ tài vật dữ nhân viết chu thi vân mĩ/mị nhân bất chu truyền viết chu cứu dã tướng cứu kỳ cấp dã tự lâm chu thiệm dã )。 訥鈍(又作吶同奴骨反訥遲鈍說文訥難也)。 nột độn (hựu tác nột đồng nô cốt phản nột trì độn thuyết văn nột nạn/nan dã )。 糞壤(如掌反无塊曰壤亦土也變言之耳以人所耕為樹藝焉則言壤壤和緩之皃也)。 phẩn nhưỡng (như chưởng phản vô khối viết nhưỡng diệc độ dã biến ngôn chi nhĩ dĩ nhân sở canh vi thụ/thọ nghệ yên tức ngôn nhưỡng nhưỡng hòa hoãn chi 皃dã )。 之疇(直流反疇類也等也王逸注楚辭云二人為疋四人為疇疇猶伴侶也)。 chi trù (trực lưu phản trù loại dã đẳng dã Vương dật chú sở từ vân nhị nhân vi sơ tứ nhân vi trù trù do bạn lữ dã )。 飢饉(古文(飢-几+乏)又作饑同几治反尒疋穀不熟為飢蔬不熟為饉凡草菜可食者通名蔬也)。 cơ cận (cổ văn (cơ -kỷ +phạp )hựu tác cơ đồng kỷ trì phản nhĩ sơ cốc bất thục vi cơ sơ bất thục vi cận phàm thảo thái khả thực/tự giả thông danh sơ dã )。 憒亂(公對反說文憒亂也鬧也)。 hội loạn (công đối phản thuyết văn hội loạn dã nháo dã )。 邑中(周禮四井為邑鄭玄曰方二里也廣雅五里為邑十邑為鄉左傳凡邑有宗廟先君之主曰都无曰邑)。 ấp trung (châu lễ tứ tỉnh vi ấp trịnh huyền viết phương nhị lý dã quảng nhã ngũ lý vi ấp thập ấp vi hương tả truyền phàm ấp hữu tông miếu tiên quân chi chủ viết đô vô viết ấp )。 以祜(胡古反祜福也尒疋祜厚也謂福厚也)。 dĩ hỗ (hồ cổ phản hỗ phước dã nhĩ sơ hỗ hậu dã vị phước hậu dã )。 不肖(先妙反廣雅肖似類也說文骨肉相似曰肖字從肉也小聲今言不肖者不似也謂骨肉不似其先故曰不肖禮記其子不肖是也謂儜惡之類也)。 bất tiếu (tiên diệu phản quảng nhã tiếu tự loại dã thuyết văn cốt nhục tương tự viết tiếu tự tùng nhục dã tiểu thanh kim ngôn bất tiếu giả bất tự dã vị cốt nhục bất tự kỳ tiên cố viết bất tiếu lễ kí kỳ tử bất tiếu thị dã vị 儜ác chi loại dã )。 下卷 hạ quyển (怡-台+龍)戾(諸經有作籠同祿公反下三蒼作(仁-二+戾)同力計反恨戾剛強皃也)。 (di -đài +long )lệ (chư Kinh hữu tác lung đồng lộc công phản hạ tam thương tác (nhân -nhị +lệ )đồng lực kế phản hận lệ cương cưỡng 皃dã )。 不訟(似縱反論語未見能見其過而內自訟者苞咸曰訟猶責也)。 bất tụng (tự túng phản Luận Ngữ vị kiến năng kiến kỳ quá/qua nhi nội tự tụng giả bao hàm viết tụng do trách dã )。 所圖(案詔定古文官書圖(圖-囗)二形同達胡反廣雅圖度也議也圖亦計也)。 sở đồ (án chiếu định cổ văn quan thư đồ (đồ -vi )nhị hình đồng đạt hồ phản quảng nhã đồ độ dã nghị dã đồ diệc kế dã )。 貳吒(如至反經中或作阿迦尼沙詫或言尼師吒皆梵言輕重也王言阿迦抳瑟(扳-又+(?/巾))此言色究竟天也詫音勅嫁反抳女几反(扳-又+(?/巾))勅佳反)。 nhị trá (như chí phản Kinh trung hoặc tác A-ca-ni sa sá hoặc ngôn ni sư trá giai phạm ngôn khinh trọng dã Vương ngôn A ca nê sắt (ban -hựu +(?/cân ))thử ngôn Sắc cứu kính Thiên dã sá âm sắc giá phản nê nữ kỷ phản (ban -hựu +(?/cân ))sắc giai phản )。 維摩詰經上卷(一名佛法普入法門三昧經) duy ma cật Kinh thượng quyển (nhất danh Phật Pháp phổ nhập Pháp môn tam muội Kinh ) 玄應撰 huyền ưng soạn 柰氏(新維摩經云菴羅樹園是也其果似梨也)。 nại thị (tân duy ma Kinh vân am la thụ/thọ viên thị dã kỳ quả tự lê dã )。 仇怨(渠牛反三蒼怨耦曰仇也)。 cừu oán (cừ ngưu phản tam thương oán ngẫu viết cừu dã )。 編髮(三蒼古文辮字同蒲典反交織也經中言螺髻者亦是也)。 biên phát (tam thương cổ văn biện tự đồng bồ điển phản giao chức dã Kinh trung ngôn loa kế giả diệc thị dã )。 蚑行(渠支反又音奇謂虫行皃也周書蚑行喘息是也)。 kì hạnh/hành/hàng (cừ chi phản hựu âm kì vị trùng hạnh/hành/hàng 皃dã châu thư kì hạnh/hành/hàng suyễn tức thị dã )。 怳忽(虛往反謂虛妄見也亦无形不繫之辭也說文怳狂皃也字又作慌呼晃反漢書音義曰慌忽眼亂也)。 hoảng hốt (hư vãng phản vị hư vọng kiến dã diệc vô hình bất hệ chi từ dã thuyết văn hoảng cuồng 皃dã tự hựu tác hoảng hô hoảng phản hán thư âm nghĩa viết hoảng hốt nhãn loạn dã )。 勗勉(吁欲反下又作勱同靡辯反謂自勸勵也方言齊魯謂勉為勗滋說文勉強也)。 húc miễn (hu dục phản hạ hựu tác 勱đồng mĩ/mị biện phản vị tự khuyến lệ dã phương ngôn tề lỗ vị miễn vi húc tư thuyết văn miễn cường dã )。 適莫(都狄反下謨各莫故二反謂无人无相也案適主適也亦敵也敵匹也莫猶慕也言慕欲也)。 thích mạc (đô địch phản hạ mô các mạc cố nhị phản vị vô nhân vô tướng dã án thích chủ thích dã diệc địch dã địch thất dã mạc do mộ dã ngôn mộ dục dã )。 罔然(无往反謂不稱適也罔罔然无知意也亦惶遽之皃也經文從心作惘近字也)。 võng nhiên (vô vãng phản vị bất xưng thích dã võng võng nhiên vô tri ý dã diệc hoàng cự chi 皃dã Kinh văn tùng tâm tác võng cận tự dã )。 阿夷恬(徒兼反梵言也此譯云新學亦言新發意也)。 A-di-điềm (đồ kiêm phản phạm ngôn dã thử dịch vân tân học diệc ngôn tân phát tâm dã )。 榮冀(為明反榮猶光花也亦光寵也冀幸也)。 vinh kí (vi minh phản vinh do quang hoa dã diệc quang sủng dã kí hạnh dã )。 牛湩(竹用都弄二反通俗丈乳汁曰湩今汝南亦呼乳為湩也)。 ngưu chúng (trúc dụng đô lộng nhị phản thông tục trượng nhũ trấp viết chúng kim nhữ Nam diệc hô nhũ vi chúng dã )。 妖蠱(於驕反下弋者反周易作冶妖治也謂姿態之皃也)。 yêu cổ (ư kiêu phản hạ dặc giả phản châu dịch tác dã yêu trì dã vị tư thái chi 皃dã )。 露枰(皮平反廣雅枰榻也)。 lộ bình (bì bình phản quảng nhã bình tháp dã )。 辱來(又作辱同而屬反辱耻也耻愧來相問也)。 nhục lai (hựu tác nhục đồng nhi chúc phản nhục sỉ dã sỉ quý lai tướng vấn dã )。 巢窟(仕交反謂住止處所也通俗文鳥居曰巢獸穴曰窟也)。 sào quật (sĩ giao phản vị trụ/trú chỉ xứ sở dã thông tục văn điểu cư viết sào thú huyệt viết quật dã )。 蹶取(居月反埤蒼以為蹶起也禮記子夏蹶然而起也謂急疾之皃也)。 quyết thủ (cư nguyệt phản bì thương dĩ vi quyết khởi dã lễ kí tử hạ quyết nhiên nhi khởi dã vị cấp tật chi 皃dã )。 捉(打-丁+必)(蒲畢反方言(打-丁+必)推也南楚凡相搏曰(打-丁+必))。 tróc (đả -đinh +tất )(bồ tất phản phương ngôn (đả -đinh +tất )thôi dã Nam sở phàm tướng bác viết (đả -đinh +tất ))。 下卷 hạ quyển 真人(此即阿羅漢也或言阿羅訶經中或言應真或作應儀亦云無著果皆是一也)。 chân nhân (thử tức A-la-hán dã hoặc ngôn A-la-ha Kinh trung hoặc ngôn ưng chân hoặc tác ưng nghi diệc vân Vô Trước quả giai thị nhất dã )。 溝港(古項反字略云水分流也謂須陀洹也此言入流也)。 câu cảng (cổ hạng phản tự lược vân thủy phần lưu dã vị Tu đà Hoàn dã thử ngôn Nhập-Lưu dã )。 奚得(胡啼反蒼頡篇奚何也)。 hề đắc (hồ Đề phản thương hiệt thiên hề hà dã )。 悅懌(餘石反尒雅悅懌樂也謂意解之樂也)。 duyệt dịch (dư thạch phản nhĩ nhã duyệt dịch lạc/nhạc dã vị ý giải chi lạc/nhạc dã )。 貧窶(瞿矩反三蒼無財備禮曰窶詩云終窶且貧傳曰窶者無禮也字書空也)。 bần cũ (Cồ củ phản tam thương vô tài bị lễ viết cũ thi vân chung cũ thả bần truyền viết cũ giả vô lễ dã tự thư không dã )。 芙蓉(又作扶同附俱反說文扶渠花未發為菡萏花已發者為芙蓉也)。 phù dong (hựu tác phù đồng phụ câu phản thuyết văn phù cừ hoa vị phát vi hạm đạm hoa dĩ phát giả vi phù dong dã )。 莖華(胡耕反字林枝主也亦小枝也諸經皆作芙蓉莖華今經文作蘅胡梗反香花也)。 hành hoa (hồ canh phản tự lâm chi chủ dã diệc tiểu chi dã chư Kinh giai tác phù dong hành hoa kim Kinh văn tác hành hồ ngạnh phản hương hoa dã )。 埤濕(補支反助也字冝作卑蒼頡篇卑下也)。 bì thấp (bổ chi phản trợ dã tự 冝tác ti thương hiệt thiên ti hạ dã )。 洿田(一胡反大曰潢小曰洿三蒼停水曰洿)。 ô điền (nhất hồ phản Đại viết hoàng tiểu viết ô tam thương đình thủy viết ô )。 夜光(干寶搜神記隨候行見大蛇傷救而治之虵後銜珠以報徑寸純白而夜光可以燭堂也)。 dạ quang (can bảo sưu Thần kí tùy hậu hạnh/hành/hàng kiến Đại xà thương cứu nhi trì chi 虵hậu hàm châu dĩ báo kính thốn thuần bạch nhi dạ quang khả dĩ chúc đường dã )。 徒隷(達胡反禮記八曰徒徒隸也下力計反隸猶附著隸奴也賤也僕隸也)。 đồ lệ (đạt hồ phản lễ kí bát viết đồ đồ lệ dã hạ lực kế phản lệ do phụ trước/trứ lệ nô dã tiện dã bộc lệ dã )。 驂駕(忩含反說文駕三馬也旁馬曰驂居右為驂乘之也)。 tham giá (thông hàm phản thuyết văn giá tam mã dã bàng mã viết tham cư hữu vi tham thừa chi dã )。 譸張(竹尤反譸張誑也謂相欺惑者也)。 trù trương (trúc vưu phản trù trương cuống dã vị tướng khi hoặc giả dã )。 未孚(又作(起-巳+孚)同芳務反孚疾也廣雅(起-巳+孚)行也)。 vị phu (hựu tác (khởi -tị +phu )đồng phương vụ phản phu tật dã quảng nhã (khởi -tị +phu )hạnh/hành/hàng dã )。 棚閣(蒲萠反通俗文連閣曰棚棚亦閣也)。 bằng các (bồ 萠phản thông tục văn liên các viết bằng bằng diệc các dã )。 荒見(呼黃反荒忽也虛也謂荒忽虛妄見也亦迷亂也)。 hoang kiến (hô hoàng phản hoang hốt dã hư dã vị hoang hốt hư vọng kiến dã diệc mê loạn dã )。 以仂(里翼反字書仂勤也今皆為力字)。 dĩ 仂(lý dực phản tự thư 仂cần dã kim giai vi lực tự )。 惶荒(胡光反下光讚經作慌呼晃反謂虛妄見也慌恐懅也慌慌忽也今經作荒案荒荒忽迷亂也其義是同漢書云忽荒冥漠無形也)。 hoàng hoang (hồ quang phản hạ quang tán Kinh tác hoảng hô hoảng phản vị hư vọng kiến dã hoảng khủng 懅dã hoảng hoảng hốt dã kim Kinh tác hoang án hoang hoang hốt mê loạn dã kỳ nghĩa thị đồng hán thư vân hốt hoang minh mạc vô hình dã )。 非摸(莫奴反亦摹字也摸法也謂掩取象也(矢*見)摸也)。 phi  mạc (mạc nô phản diệc mô tự dã  mạc Pháp dã vị yểm thủ tượng dã (thỉ *kiến ) mạc dã )。 恒戢(側立反說文戢藏也亦歛也聚也)。 hằng tập (trắc lập phản thuyết văn tập tạng dã diệc liễm/liệm dã tụ dã )。 說無垢稱經 thuyết vô cấu xưng Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 菴羅衛林(舊言菴羅園即菴婆羅女以園施佛仍本為名也言衛者此云女昔常守衛看護此林也)。 am la vệ lâm (cựu ngôn am la viên tức Am bà la nữ dĩ viên thí Phật nhưng bổn vi danh dã ngôn vệ giả thử vân nữ tích thường thủ vệ khán hộ thử lâm dã )。 澍雨(之喻止句二反時雨也謂潤生百穀者也借以喻之)。 chú vũ (chi dụ chỉ cú nhị phản thời vũ dã vị nhuận sanh bách cốc giả dã tá dĩ dụ chi )。 方術(脣聿反術法也又邑中道曰術術通也言無所不通也)。 phương thuật (thần duật phản thuật Pháp dã hựu ấp trung đạo viết thuật thuật thông dã ngôn vô sở bất thông dã )。 離呫種(昌葉反舊言離車子或作栗昌亦作離昌又作律車皆訛也此云仙族王種也)。 ly chiếp chủng (xương diệp phản cựu ngôn ly xa tử hoặc tác lật xương diệc tác ly xương hựu tác luật xa giai ngoa dã thử vân tiên tộc Vương chủng dã )。 希夷(聽之不聞名曰希視之不見名曰夷言無聲曰希無色曰夷也)。 hy di (thính chi bất văn danh viết hy thị chi bất kiến danh viết di ngôn vô thanh viết hy vô sắc viết di dã )。 持髻(舊經言螺髻言梵本無螺譯人義立耳)。 trì kế (cựu Kinh ngôn loa kế ngôn phạm bản vô loa dịch nhân nghĩa lập nhĩ )。 隧級(辭醉反下音急掘地通路曰隧隧徑也聲類隧延道也級階次也案西域井如此方古井也掘地為隧施安澄級入中取水也舊經言丘井者非當梵名故依本譯也)。 toại cấp (từ túy phản hạ âm cấp quật địa thông lộ viết toại toại kính dã thanh loại toại duyên đạo dã cấp giai thứ dã án Tây Vực tỉnh như thử phương cổ tỉnh dã quật địa vi toại thí an trừng cấp nhập trung thủ thủy dã cựu Kinh ngôn khâu tỉnh giả phi đương phạm danh cố y bổn dịch dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 八無暇(遐嫁反言此八難之時無有閑暇可修道業也)。 bát vô hạ (hà giá phản ngôn thử bát nạn chi thời vô hữu nhàn hạ khả tu đạo nghiệp dã )。 迦遮末尼(舊云迦柘柘音之夜反此云水精珠也)。 Ca-già-mạt-ni (cựu vân Ca chá chá âm chi dạ phản thử vân thủy tinh châu dã )。 竚立(又作佇同除呂反尒雅佇久也謂久立也)。 trữ lập (hựu tác trữ đồng trừ lữ phản nhĩ nhã trữ cửu dã vị cửu lập dã )。 第三卷 đệ tam quyển 得痊(七泉反痊除也)。 đắc thuyên (thất tuyền phản thuyên trừ dã )。 病愈(古文瘉同臾乳反方言差愈也說文愈病瘳也)。 bệnh dũ (cổ văn 瘉đồng du nhũ phản phương ngôn sái dũ dã thuyết văn dũ bệnh sưu dã )。 黿鼉(上魚袁反下徒多反三蒼鼁大鼈也鼉似蛟而大山海經江水足鼉郭璞曰似蜥蝪大者長一文有鱗彩皮可以為皷也)。 ngoan Đà (thượng ngư viên phản hạ đồ đa phản tam thương 鼁Đại miết dã Đà tự giao nhi Đại sơn hải Kinh giang thủy túc Đà quách phác viết tự tích 蝪Đại giả trường/trưởng nhất văn hữu lân thải bì khả dĩ vi cổ dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 毘奈耶(舊言毘那耶亦云毘尼皆訛略也此云離行行亦道也謂此行能離惡道也亦翻為滅分得也言調伏化度者義譯也此有三義一引載義如十利等功德為此法所引載也二調真義能令身口二業調伏正直也三上勝地義從戒上定乃至上四沙門果地也)。 Tỳ nại da (cựu ngôn Tỳ na da diệc vân Tỳ ni giai ngoa lược dã thử vân ly hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng diệc đạo dã vị thử hạnh/hành/hàng năng ly ác đạo dã diệc phiên vi diệt phần đắc dã ngôn điều phục hóa độ giả nghĩa dịch dã thử hữu tam nghĩa nhất dẫn tái nghĩa như thập lợi đẳng công đức vi thử pháp sở dẫn tái dã nhị điều chân nghĩa năng lệnh thân khẩu nhị nghiệp điều phục chánh trực dã tam thượng thắng địa nghĩa tùng giới thượng định nãi chí thượng tứ sa môn quả địa dã )。 鰥寡(古頑反釋名云無妻曰鰥無子曰獨言鰥人愁悒不寐目常鰥鰥然如魚眼不閉故字從魚從眾眾反目也)。 quan quả (cổ ngoan phản thích danh vân vô thê viết quan vô tử viết độc ngôn quan nhân sầu ấp bất mị mục thường quan quan nhiên như ngư nhãn bất bế cố tự tùng ngư tùng chúng chúng phản mục dã )。 茵蓐(又作鞇同於人反說文車中重席也釋名云文鞇車中所坐者也用虎皮為之有文彩因以下輿相連著也三蒼蓐薦也)。 nhân nhục (hựu tác 鞇đồng ư nhân phản thuyết văn xa trung trọng tịch dã thích danh vân văn 鞇xa trung sở tọa giả dã dụng hổ bì vi chi hữu văn thải nhân dĩ hạ dư tướng liên trước/trứ dã tam thương nhục tiến dã )。 傍生(梵言吉利藥住尼亦云帝利耶瞿榆泥伽此云傍行舊翻為畜生或言禽獸者分得仍未捴該也)。 bàng sanh (phạm ngôn cát lợi dược trụ/trú ni diệc vân đế lợi da Cồ 榆nê già thử vân bàng hạnh/hành/hàng cựu phiên vi súc sanh hoặc ngôn cầm thú giả phần đắc nhưng vị tổng cai dã )。 驚悸(古文痵同其季反字林悸心動也說文氣不定也)。 kinh quý (cổ văn 痵đồng kỳ quý phản tự lâm quý tâm động dã thuyết văn khí bất định dã )。 猜疑(古文(日*((万-一+土)*弋))猜二形今作(怡-台+采)同麤來反猜亦疑也廣疋猜懼也)。 sai nghi (cổ văn (nhật *((万-nhất +độ )*dặc ))sai nhị hình kim tác (di -đài +thải )đồng thô lai phản sai diệc nghi dã quảng sơ sai cụ dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 詢求(私遵反詢問也諮親為詢詢問親戚之議也)。 tuân cầu (tư tuân phản tuân vấn dã ti thân vi tuân tuân vấn thân thích chi nghị dã )。 師捲(又作拳同渠員反指握為捲譬喻也言師之匠物不如捲之執握吝而不說也)。 sư quyển (hựu tác quyền đồng cừ viên phản chỉ ác vi quyển thí dụ dã ngôn sư chi tượng vật bất như quyển chi chấp ác lận nhi bất thuyết dã )。 第六卷 đệ lục quyển 夷塗(弋之反說文夷平也亦常也)。 di đồ (dặc chi phản thuyết văn di bình dã diệc thường dã )。 擔山林(梵云朅達羅舊言佉陀羅南地多饒此木)。 đam/đảm sơn lâm (phạm vân khiết đạt La cựu ngôn khư Đà-la Nam địa đa nhiêu thử mộc )。 協同(又作勰叶三形同胡頰反尒疋協和也合也亦同用也)。 hiệp đồng (hựu tác hiệp hiệp tam hình đồng hồ giáp phản nhĩ sơ hiệp hòa dã hợp dã diệc đồng dụng dã )。 輕蔑(又作懱同莫結反說文懱謂相輕(仁-二+易)也)。 khinh miệt (hựu tác 懱đồng mạc kết/kiết phản thuyết văn 懱vị tướng khinh (nhân -nhị +dịch )dã )。 大方等頂王經 Đại phương đẳng đảnh/đính Vương Kinh 維摩詰(下企吉反梵語經從革作(革*占)非也)。 Duy-Ma-Cật (hạ xí cát phản phạm ngữ Kinh tùng cách tác (cách *chiêm )phi dã )。 門閫(苦本反鄭注禮記閫門限也說文云門橛也從門困聲或作梱)。 môn khổn (khổ bản phản trịnh chú lễ kí khổn môn hạn dã thuyết văn vân môn quyết dã tùng môn khốn thanh hoặc tác khổn )。 芬葩(上麩文反鄭箋毛詩云芬芬然香也郭注方言云芬香和調也說文從草分聲下拍巴反聲類云秦人謂花為葩也從草皅聲皅音同上也)。 phân ba (thượng phu văn phản trịnh tiên mao thi vân phân phân nhiên hương dã quách chú phương ngôn vân phân hương hòa điều dã thuyết văn tùng thảo phần thanh hạ phách ba phản thanh loại vân tần nhân vị hoa vi ba dã tùng thảo 皅thanh 皅âm đồng thượng dã )。 晃曜(上黃廣反廣雅晃暉也說文云明也從日光聲下遙照反廣雅云曜照也明也說文從日翟聲或作燿也翟音宅)。 hoảng diệu (thượng hoàng quảng phản quảng nhã hoảng huy dã thuyết văn vân minh dã tùng nhật quang thanh hạ dao chiếu phản quảng nhã vân diệu chiếu dã minh dã thuyết văn tùng nhật địch thanh hoặc tác diệu dã địch âm trạch )。 依際(上懿希反毛詩傳云依倚也郭注方言云憑也說文義與毛詩傳同從人衣聲經從犬從奇作猗非也)。 y tế (thượng ý hy phản mao thi truyền vân y ỷ dã quách chú phương ngôn vân bằng dã thuyết văn nghĩa dữ mao thi truyền đồng tùng nhân y thanh Kinh tùng khuyển tùng kì tác y phi dã )。 邠耨文陀尼子(上筆旻反下農督反梵語並人名也)。 Bân nậu văn đà ni tử (thượng bút mân phản hạ nông đốc phản phạm ngữ tịnh nhân danh dã )。 罣礙鎧(下苦葢反文字集略云以金甲蔽身曰鎧也廣雅云逐甲分鎧也說文甲也從金從愷省聲)。 quái ngại khải (hạ khổ 葢phản văn tự tập lược vân dĩ kim giáp tế thân viết khải dã quảng nhã vân trục giáp phần khải dã thuyết văn giáp dã tùng kim tùng khải tỉnh thanh )。 凶禍(上勗邕反轉詩外傳云歹危也尒疋云咎也說文凶惡也象地穿交陷其中也經從凶作((上/夕)*(离-禸))非也)。 hung họa (thượng húc ung phản chuyển thi ngoại truyền vân ngạt nguy dã nhĩ sơ vân cữu dã thuyết văn hung ác dã tượng địa xuyên giao hãm kỳ trung dã Kinh tùng hung tác ((thượng /tịch )*(离-nhựu ))phi dã )。 憒亂(上古外反考聲云憒謂煩憂也說文亦亂云從心貴聲又音會亦通)。 hội loạn (thượng cổ ngoại phản khảo thanh vân hội vị phiền ưu dã thuyết văn diệc loạn vân tùng tâm quý thanh hựu âm hội diệc thông )。 泡沫(上魄茅反考聲云水上浮漚也說文從水包聲下忙鉢反顧野王云沫水上浮沫重重水上浮沫也說文從水未聲也)。 phao mạt (thượng phách mao phản khảo thanh vân thủy thượng phù ẩu dã thuyết văn tùng thủy bao thanh hạ mang bát phản cố dã Vương vân mạt thủy thượng phù mạt trọng trọng thủy thượng phù mạt dã thuyết văn tùng thủy vị thanh dã )。 土墼(下經歷反顧野王云尅土方而不燒為墼也說文義同從土毄聲毄音同上)。 độ kích (hạ kinh lịch phản cố dã Vương vân khắc độ phương nhi bất thiêu vi kích dã thuyết văn nghĩa đồng tùng độ 毄thanh 毄âm đồng thượng )。 蠲棄(上决緣反郭注方言云蠲除也說文從蜀益聲下企智反孔注尚書云棄廢也尒疋忘也說文捐也正作棄從(巾*又)推華奔(梳-木)也逆子也籀文作棄華音半安反(梳-木)音土忽反經作棄古文字也)。 quyên khí (thượng quyết duyên phản quách chú phương ngôn vân quyên trừ dã thuyết văn tùng thục ích thanh hạ xí trí phản khổng chú Thượng Thư vân khí phế dã nhĩ sơ vong dã thuyết văn quyên dã chánh tác khí tùng (cân *hựu )thôi hoa bôn (sơ -mộc )dã nghịch tử dã 籀văn tác khí hoa âm bán an phản (sơ -mộc )âm độ hốt phản Kinh tác khí cổ văn tự dã )。 嬈害(上溺鳥反考聲云嬈相戲弄也說文嬈煩也苛也一曰擾弄也從女堯聲或作嬲苛音何苛怒也刻暴曰苛)。 nhiêu hại (thượng nịch điểu phản khảo thanh vân nhiêu tướng hí lộng dã thuyết văn nhiêu phiền dã hà dã nhất viết nhiễu lộng dã tùng nữ nghiêu thanh hoặc tác điểu hà âm hà hà nộ dã khắc bạo viết hà )。 怯羸(上欠劫反顧野王云怯畏劣也家語云由能勇而不能怯而也古今正字從心去聲下累危反杜注左傳云羸弱也許叔重注淮南子云劣也說文瘦也從羊羸聲也)。 khiếp luy (thượng khiếm kiếp phản cố dã Vương vân khiếp úy liệt dã gia ngữ vân do năng dũng nhi bất năng khiếp nhi dã cổ kim chánh tự tùng tâm khứ thanh hạ luy nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã thuyết văn sấu dã tùng dương luy thanh dã )。 壁枝(上并覓反考聲云壁牆也顧野王云壁壘室中垣壁也說文從土辟聲辟音同上)。 bích chi (thượng tinh mịch phản khảo thanh vân bích tường dã cố dã Vương vân bích lũy thất trung viên bích dã thuyết văn tùng độ tích thanh tích âm đồng thượng )。 高鐙(得騰反郭注尒疋云即膏燈也聲類云無足曰鐙有足曰錠說文亦錠也從金登聲或作燈錠音都定反)。 cao đăng (đắc đằng phản quách chú nhĩ sơ vân tức cao đăng dã thanh loại vân vô túc viết đăng hữu túc viết đĩnh thuyết văn diệc đĩnh dã tùng kim đăng thanh hoặc tác đăng đĩnh âm đô định phản )。 探古(上塔南反孔注尚書云探取也聲類謂深取也說文遠取也從手穼聲穼音彌也)。 tham cổ (thượng tháp Nam phản khổng chú Thượng Thư vân tham thủ dã thanh loại vị thâm thủ dã thuyết văn viễn thủ dã tùng thủ 穼thanh 穼âm di dã )。 窈冥(上羊晈反下覓瓶反考聲云窈冥深邃見也郭注方言窈幽靜也毛詩傳云冥亦窈也鄭箋云夜也又云冥冥也者蔽人目無所見也說文窈從穴幼聲或從木作杳也冥從冖六日數十十六日月始虧幽冖也冖音冥壁反)。 yểu minh (thượng dương 晈phản hạ mịch bình phản khảo thanh vân yểu minh thâm thúy kiến dã quách chú phương ngôn yểu u tĩnh dã mao thi truyền vân minh diệc yểu dã trịnh tiên vân dạ dã hựu vân minh minh dã giả tế nhân mục vô sở kiến dã thuyết văn yểu tùng huyệt ấu thanh hoặc tùng mộc tác yểu dã minh tùng mịch lục nhật số thập thập lục nhật nguyệt thủy khuy u mịch dã mịch âm minh bích phản )。 崖底(上雅隹反考聲云崖山澗邊險岸也說苑高山有崖也說文云崖高邊也從屵圭聲屵音五割反下丁禮反淮南子云上窮至高之末下測至深之底也說文從广氐聲广音魚歛反底音丁奚反)。 nhai để (thượng nhã chuy phản khảo thanh vân nhai sơn giản biên hiểm ngạn dã thuyết uyển cao sơn hữu nhai dã thuyết văn vân nhai cao biên dã tùng 屵khuê thanh 屵âm ngũ cát phản hạ đinh lễ phản hoài Nam tử vân thượng cùng chí cao chi mạt hạ trắc chí thâm chi để dã thuyết văn tùng nghiễm để thanh nghiễm âm ngư liễm/liệm phản để âm đinh hề phản )。 大乘頂王經 Đại thừa đính vương Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 菴羅(上暗含反考聲云菴羅印土果名也唐國亦有也文字典說從艸奄聲)。 am la (thượng ám hàm phản khảo thanh vân am la ấn-độ quả danh dã đường quốc diệc hữu dã văn tự điển thuyết tùng thảo yểm thanh )。 足躡(下女輒反廣雅云躡履也又機下足所履之躡也方言云登也說文陷也從足聶聲也聶音上同)。 túc niếp (hạ nữ triếp phản quảng nhã vân niếp lý dã hựu ky hạ túc sở lý chi niếp dã phương ngôn vân đăng dã thuyết văn hãm dã tùng túc niếp thanh dã niếp âm thượng đồng )。 滿匊(居六反毛詩云兩手曰匊鄭注禮記云匊手中也說文在手曰匊從勹米聲勹音包或作臼經作掬掬取也亦通)。 mãn cúc (cư lục phản mao thi vân lưỡng thủ viết cúc trịnh chú lễ kí vân cúc thủ trung dã thuyết văn tại thủ viết cúc tùng bao mễ thanh bao âm bao hoặc tác cữu Kinh tác cúc cúc thủ dã diệc thông )。 繽紛(上匹賓反下忿云反王注楚辭云紛盛兒也韓詩外傳云往來皃也廣雅云眾也亂也文字典說二字並從糸賓分皆聲)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phẫn vân phản Vương chú sở từ vân phân thịnh nhi dã hàn thi ngoại truyền vân vãng lai 皃dã quảng nhã vân chúng dã loạn dã văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng mịch tân phần giai thanh )。 鹿苑(上籠谷反下冤阮反案西域記云波羅痆斯國之園苑名亦鹿野苑亦名施鹿林舊譯云波羅奈國亦如來初轉法輪處也)。 Lộc Uyển (thượng lung cốc phản hạ oan nguyễn phản án Tây Vực kí vân ba la nhiếp tư quốc chi viên uyển danh diệc Lộc dã uyển diệc danh thí lộc lâm cựu dịch vân Ba la nại quốc diệc Như Lai sơ chuyển Pháp luân xứ/xử dã )。 捲杷(上渠員反何休注公羊傳云捲掌握也廣雅掌治也國語云收也舒也說文從手卷聲或作拳)。 quyển ba (thượng cừ viên phản hà hưu chú công dương truyền vân quyển chưởng ác dã quảng nhã chưởng trì dã quốc ngữ vân thu dã thư dã thuyết văn tùng thủ quyển thanh hoặc tác quyền )。 憒鬧(上古外反前大方等頂王經上卷中已釋訖下奴効反集訓云鬧人多擾擾也考聲云人多諠也古今正字不靜也從市從人會意字也經作閙俗字)。 hội nháo (thượng cổ ngoại phản tiền Đại phương đẳng đảnh/đính Vương Kinh thượng quyển trung dĩ thích cật hạ nô hiệu phản tập huấn vân nháo nhân đa nhiễu nhiễu dã khảo thanh vân nhân đa huyên dã cổ kim chánh tự bất tĩnh dã tùng thị tùng nhân hội ý tự dã Kinh tác náo tục tự )。 鬱單越(上惲勿反梵語一名北俱盧洲或云鬱怛羅或云鬱多羅拘樓或云郁多羅鳩留皆梵語訛也正梵云嗢怛羅矩嚕譯為高勝阿毘曇論云地方高大定壽千歲無諸苦常受樂勝餘洲故名高勝嗢音烏骨反嚕音魯字轉舌語也)。 uất đan việt (thượng uẩn vật phản phạm ngữ nhất danh Bắc câu lô châu hoặc vân uất đát La hoặc vân uất đa la câu lâu hoặc vân úc đa La cưu lưu giai phạm ngữ ngoa dã chánh phạm vân ốt đát La củ lỗ dịch vi cao thắng A-tỳ-đàm luận vân địa phương cao Đại định thọ thiên tuế vô chư khổ thường thọ/thụ lạc/nhạc thắng dư châu cố danh cao thắng ốt âm ô cốt phản lỗ âm lỗ tự chuyển thiệt ngữ dã )。 善思童子經 thiện tư Đồng tử Kinh 上卷 thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 搦拳(又作(敲-高+弱)同女卓女革二反搦捉說文搦按也)。 nạch quyền (hựu tác (xao -cao +nhược )đồng nữ trác nữ cách nhị phản nạch tróc thuyết văn nạch án dã )。 大悲分陀利經 đại bi phân đà lợi Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 波叉(或言毘留博叉訛也具言鼻溜波阿叉舊譯云雜語一義也正言醜眼西方天王名也)。 Ba xoa (hoặc ngôn Tì lưu bác xoa ngoa dã cụ ngôn Tỳ lựu ba a xoa cựu dịch vân tạp ngữ nhất nghĩa dã chánh ngôn Xú nhãn Tây phương Thiên Vương danh dã )。 提惔(徒甘反)収憊(滿戒反)螕以(補奚反)阿昵(女乙反)須抳(女几反)邏啜(市悅反)多眯(莫禮反)薩(卄/便)(毘面反)師薜(蒲計反)酣伽(下甘反)(口*數)咩(所角反下彌爾反)阿慉(虛六反)略桔(音結) Đề 惔(đồ cam phản )収bại (mãn giới phản )螕dĩ (bổ hề phản )a nật (nữ ất phản )tu nê (nữ kỷ phản )lá xuyết (thị duyệt phản )đa mị (mạc lễ phản )tát (nhập /tiện )(Tì diện phản )sư bệ (bồ kế phản )hàm già (hạ cam phản )(khẩu *số )咩(sở giác phản hạ di nhĩ phản )a 慉(hư lục phản )lược kết (âm kết/kiết ) 第二 第三(並先不音) đệ nhị  đệ tam (tịnh tiên bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 鈂婆(丈心反童子名也依字蒼頡篇鈂臿屬也)。 鈂Bà (trượng tâm phản Đồng tử danh dã y tự thương hiệt thiên 鈂tráp chúc dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 嗒然(土合反精靈失其所也莊子嗒然似喪其偶是也)。 tháp nhiên (độ hợp phản tinh linh thất kỳ sở dã trang tử tháp nhiên tự tang kỳ ngẫu thị dã )。 鬻賣(上正作贊又作(仁-二+(出/買))二形同餘六反周禮(仁-二+(出/大/買))賣也言物有定價則買者來也)。 chúc mại (thượng chánh tác tán hựu tác (nhân -nhị +(xuất /mãi ))nhị hình đồng dư lục phản châu lễ (nhân -nhị +(xuất /Đại /mãi ))mại dã ngôn vật hữu định giá tức mãi giả lai dã )。 跨馬(苦罵反字林踞也亦躡也)。 khóa mã (khổ mạ phản tự lâm cứ dã diệc niếp dã )。 悲花經 bi hoa Kinh 第一卷 đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 郅禰(之一反下奴禮反)頞緹(烏割反下他禮反)羅陀(經文從口作吔非也)底拏(都禮反下奴加反經文作(奴/毛)非也)阿俾(甫尒反)由褅((示*走)計反)雜絕(式移反)羅齲(丘禹反)禕陁(於宜反)多芰(渠義反)嗐哆(勅轄反)阿梯(他弟反) chất nỉ (chi nhất phản hạ nô lễ phản )át Đề (ô cát phản hạ tha lễ phản )La đà (Kinh văn tùng khẩu tác 吔phi dã )để nã (đô lễ phản hạ nô gia phản Kinh văn tác (nô /mao )phi dã )a tỉ (phủ nhĩ phản )do 褅((thị *tẩu )kế phản )tạp tuyệt (thức di phản )La củ (khâu vũ phản )y Đà (ư nghi phản )đa kị (cừ nghĩa phản )嗐sỉ (sắc hạt phản )a thê (tha đệ phản ) 一切經音義卷第二十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập bát 一切經音義卷第二十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập cửu 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 金光明最勝王經十卷(三藏義淨譯) Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh thập quyển (Tam Tạng NghĩaTịnh dịch ) 金光明最勝王經十卷(沙門慧琳再譯真言三十八道經依前本) Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh thập quyển (Sa Môn tuệ lâm tái dịch chân ngôn tam thập bát đạo Kinh y tiền bổn ) 合部金光明經八卷(人間四卷金光明全在此中) Hợp Bộ Kim Quang Minh Kinh bát quyển (nhân gian tứ quyển kim quang minh toàn tại thử trung ) 右三經二十八卷同此卷音。 hữu tam Kinh nhị thập bát quyển đồng thử quyển âm 。 金光明最勝王經 Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh 卷第一 quyển đệ nhất 金光明(上金字說文云五色之金黃為之長久埋不生百鍊不輕從革不違西方之行土生金故從土左右點象金在土中上今聲也次光字說文明也上從火下從古人字會意字也下明字說文從(囗@(儿/口))(囗@(儿/口))象窗月光入窗明也亦會意字日月為明者後人意隨俗說也(囗@(儿/口))音鬼永反)。 kim quang minh (thượng kim tự thuyết văn vân ngũ sắc chi kim hoàng vi chi trường/trưởng cửu mai bất sanh bách luyện bất khinh tùng cách bất vi Tây phương chi hạnh/hành/hàng độ sanh kim cố tùng độ tả hữu điểm tượng kim tại độ trung thượng kim thanh dã thứ quang tự thuyết văn minh dã thượng tùng hỏa hạ tùng cổ nhân tự hội ý tự dã hạ minh tự thuyết văn tùng (vi @(nhân /khẩu ))(vi @(nhân /khẩu ))tượng song nguyệt quang nhập song minh dã diệc hội ý tự nhật nguyệt vi minh giả hậu nhân ý tùy tục thuyết dã (vi @(nhân /khẩu ))âm quỷ vĩnh phản )。 最勝(上祖外反去聲字也韻詮云最甚也考聲勝也要也史記云功極多也說文總計也從曰音莫報反取意也下昇證反韻英云勝尅也又勝負也考聲云強也說文任也從力從媵省聲媵字從女券意也券音卷也)。 tối thắng (thượng tổ ngoại phản khứ thanh tự dã vận thuyên vân tối thậm dã khảo thanh thắng dã yếu dã sử kí vân công cực đa dã thuyết văn tổng kế dã tùng viết âm mạc báo phản thủ ý dã hạ thăng chứng phản vận anh vân thắng khắc dã hựu thắng phụ dã khảo thanh vân cường dã thuyết văn nhâm dã tùng lực tùng dắng tỉnh thanh dắng tự tùng nữ khoán ý dã khoán âm quyển dã )。 鷲峯山(上音就西國靈山名也古曰祇闍崛山是存梵語訛也此山多鷲鳥因以為名也)。 Thứu Phong sơn (thượng âm tựu Tây quốc Linh Sơn danh dã cổ viết kì Xà-quật sơn thị tồn phạm ngữ ngoa dã thử sơn đa thứu điểu nhân dĩ vi danh dã )。 重擔(多濫反考聲云擔負也以木荷物也說文從手詹聲詹音占)。 trọng đam/đảm (đa lạm phản khảo thanh vân đam/đảm phụ dã dĩ mộc hà vật dã thuyết văn tùng thủ chiêm thanh chiêm âm chiêm )。 逮得(上音大毛詩云逮及也說文從辵隶聲隶音隊辵音丑略反)。 đãi đắc (thượng âm Đại mao thi vân đãi cập dã thuyết văn tùng sước đãi thanh đãi âm đội sước âm sửu lược phản )。 婆溼波(溼音深入反從水從(茲-卄)從土一覆之則溼此句梵語阿羅漢名也)。 Bà thấp ba (thấp âm thâm nhập phản tùng thủy tùng (tư -nhập )tùng độ nhất phước chi tức thấp thử cú phạm ngữ A-la-hán danh dã )。 累染(上律為反去聲字也有作上聲者義乖也不取集訓云家累也考聲云連及罪也屬也廣雅積也說文增加也從糸本作累隸書改為三田義訓為此一也厽音力水反象重厽之形也上聲下尒琰反考聲染污也廣雅著也說文以繒染為彩色也從水杂聲也)。 luy nhiễm (thượng luật vi phản khứ thanh tự dã hữu tác thượng thanh giả nghĩa quai dã bất thủ tập huấn vân gia luy dã khảo thanh vân liên cập tội dã chúc dã quảng nhã tích dã thuyết văn tăng gia dã tùng mịch bổn tác luy lệ thư cải vi tam điền nghĩa huấn vi thử nhất dã 厽âm lực thủy phản tượng trọng 厽chi hình dã thượng thanh hạ nhĩ diễm phản khảo thanh nhiễm ô dã quảng nhã trước/trứ dã thuyết văn dĩ tăng nhiễm vi thải sắc dã tùng thủy 杂thanh dã )。 逾於(上羊朱反孔注尚書逾越也廣雅逾遠也說文逾進也從辵俞聲)。 du ư (thượng dương chu phản khổng chú Thượng Thư du việt dã quảng nhã du viễn dã thuyết văn du tiến/tấn dã tùng sước du thanh )。 療諸(力召反鄭注周禮云止病曰療吳會江湘謂毉病曰療說文亦云療毉又治病從疒尞聲疒音女厄反)。 liệu chư (lực triệu phản trịnh chú châu lễ vân chỉ bệnh viết liệu ngô hội giang tương vị y bệnh viết liệu thuyết văn diệc vân liệu y hựu trì bệnh tùng nạch 尞thanh nạch âm nữ ách phản )。 醫王(意基反周禮醫師掌醫之政令聚藥以療萬民之病古者巫彭初作醫毉字本從酉或從巫作毉亦通說文治病工也毉人以酒使藥故從酉酉者古文酒字也)。 y vương (ý cơ phản châu lễ y sư chưởng y chi chánh lệnh tụ dược dĩ liệu vạn dân chi bệnh cổ giả vu bành sơ tác y y tự bổn tùng dậu hoặc tùng vu tác y diệc thông thuyết văn trì bệnh công dã y nhân dĩ tửu sử dược cố tùng dậu dậu giả cổ văn tửu tự dã )。 栴檀(梵語香木名也唐無正譯即白檀香是也微赤色者為上)。 chiên đàn (phạm ngữ hương mộc danh dã đường vô chánh dịch tức bạch đàn hương thị dã vi xích sắc giả vi thượng )。 破瞖(嬰計反考聲目中瞖也從目殹聲殹音同上)。 phá ế (anh kế phản khảo thanh mục trung ế dã tùng mục 殹thanh 殹âm đồng thượng )。 梨車毘童子(梵語訛也正梵音栗(聶/木)毘唐云貴族公子也諸經或云離車子是也(聶/木)音昌葉反)。 lê xa-tỳ Đồng tử (phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm lật (niếp /mộc )Tì đường vân quý tộc công tử dã chư Kinh hoặc vân ly xa tử thị dã (niếp /mộc )âm xương diệp phản )。 瑿羅葉(上嬰雞反。瑿羅是梵語西方木名也葉是唐言即瑿羅鉢多大龍王名也。鉢多亦梵語。唐云葉。以此龍王往昔先佛之時身為比丘。以瞋恚心誅瑿羅小樹。命終墮此龍中。以不護戒壞生草木故業感於龍王頭上生瑿羅樹。以瞋恚心故受龍身。以修持諸功德有大福德得為龍王。是故涅盤經云假使所作業。百劫亦不亡。因緣會遇時。果報還自受是也)。 瑿La diệp (thượng anh kê phản 。瑿La thị phạm ngữ Tây phương mộc danh dã diệp thị đường ngôn tức 瑿La bát-đa Đại long Vương danh dã 。bát-đa diệc phạm ngữ 。đường vân diệp 。dĩ thử long Vương vãng tích tiên Phật chi thời thân vi Tỳ-kheo 。dĩ sân khuể tâm tru 瑿La tiểu thụ 。mạng chung đọa thử long trung 。dĩ ất hộ giới hoại sanh thảo mộc cố nghiệp cảm ư long Vương đầu thượng sanh 瑿La thụ/thọ 。dĩ sân khuể tâm cố thọ/thụ long thân 。dĩ tu trì chư công đức hữu Đại phước đức đắc vi long Vương 。thị cố Niết-Bàn Kinh vân giả sử sở tác nghiệp 。bách kiếp diệc bất vong 。nhân duyên hội ngộ thời 。quả báo hoàn tự thọ thị dã )。 持駛水(駛音使去聲字也蒼頡篇云駛疾也水流速也急也古今正字從馬史聲經從夬非也)。 trì sử thủy (sử âm sử khứ thanh tự dã thương hiệt thiên vân sử tật dã thủy lưu tốc dã cấp dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh Kinh tùng quái phi dã )。 頻眉(符賓反考聲頻蹙聚眉也廣雅憂愁不樂也說文從卑作顰時不多用今從簡)。 tần my (phù tân phản khảo thanh tần túc tụ my dã quảng nhã ưu sầu bất lạc/nhạc dã thuyết văn tùng ti tác tần thời bất đa dụng kim tùng giản )。 揭路荼王(上音羯梵語訛也正梵音蘖嚕孥唐云金翅鳥王古譯云迦婁羅)。 yết lộ đồ Vương (thượng âm yết phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm nghiệt lỗ nô đường vân kim-sí điểu vương cổ dịch vân Ca lâu La )。 擁護(邕拱反鄭注儀禮云擁抱也蒼頡篇持也說文從手雍聲)。 ủng hộ (ung củng phản trịnh chú nghi lễ vân ủng bão dã thương hiệt thiên trì dã thuyết văn tùng thủ ung thanh )。 阿閦(楚六反梵語唐云無動)。 A-súc (sở lục phản phạm ngữ đường vân vô động )。 邪蠱(上夕嗟反下音古惡鬼神其法媚害殺人也)。 tà cổ (thượng tịch ta phản hạ âm cổ ác quỷ thần kỳ Pháp mị hại sát nhân dã )。 澡浴(上糟老反顧野王云澡猶洗潔也下音欲洒身體也)。 táo dục (thượng tao lão phản cố dã Vương vân táo do tẩy khiết dã hạ âm dục sái thân thể dã )。 鮮潔(上音仙廣雅鮮好也下音結字統云潔清也說文鮮字古文從三魚作鱻絜從刀)。 tiên khiết (thượng âm tiên quảng nhã tiên hảo dã hạ âm kết/kiết tự thống vân khiết thanh dã thuyết văn tiên tự cổ văn tùng tam ngư tác tiên kiết tùng đao )。 殖諸(承職反杜注左傳云殖長也蒼頡篇云種也息也考聲多也廣雅立也古今正字從歺直聲也歺音舉陵反)。 thực chư (thừa chức phản đỗ chú tả truyền vân thực trường/trưởng dã thương hiệt thiên vân chủng dã tức dã khảo thanh đa dã quảng nhã lập dã cổ kim chánh tự tùng 歺trực thanh dã 歺âm cử lăng phản )。 短促(下取欲反廣雅促近也說文迫也從人足聲)。 đoản xúc (hạ thủ dục phản quảng nhã xúc cận dã thuyết văn bách dã tùng nhân túc thanh )。 骨髓(雖(此/束)反說文作髓亦同訓辭云骨中脂也從骨從隨)。 cốt tủy (tuy (thử /thúc )phản thuyết văn tác tủy diệc đồng huấn từ vân cốt trung chi dã tùng cốt tùng tùy )。 芬馥(上芳文反尒雅香氣分布也說文從屮作芬分聲也下馮福反韓詩云馥亦芬也說文香皃從香從復省聲也)。 phân phức (thượng phương văn phản nhĩ nhã hương khí phân bố dã thuyết văn tùng triệt tác phân phần thanh dã hạ phùng phước phản hàn thi vân phức diệc phân dã thuyết văn hương 皃tùng hương tùng phục tỉnh thanh dã )。 惡賤(上烏故反顧野王云惡猶憎嫌也從亞作惡正體字也今俗改從覀誤錯也)。 ác tiện (thượng ô cố phản cố dã Vương vân ác do tăng hiềm dã tùng á tác ác chánh thể tự dã kim tục cải tùng 覀ngộ thác/thố dã )。 恖忖(上思字上從囟囟音信謚法曰深謀遠慮曰恖經作思俗字也下寸損反考聲忖度也思惟計度於心謂之忖形聲字也)。 恖thốn (thượng tư tự thượng tùng tín tín âm tín 謚Pháp viết thâm mưu viễn lự viết 恖Kinh tác tư tục tự dã hạ thốn tổn phản khảo thanh thốn độ dã tư tánh kế độ ư tâm vị chi thốn hình thanh tự dã )。 齊限(上寂麗反去聲字鄭注周禮云節量也俗從刀作劑字書無此字)。 tề hạn (thượng tịch lệ phản khứ thanh tự trịnh chú châu lễ vân tiết lượng dã tục tùng đao tác tề tự thư vô thử tự )。 滴數(丁歷反集訓云滴瀝水欒注也說文從水從適省聲也經從帝作渧非也亦是錯書也)。 tích số (đinh lịch phản tập huấn vân tích lịch thủy loan chú dã thuyết văn tùng thủy tùng thích tỉnh thanh dã Kinh tùng đế tác đế phi dã diệc thị thác/thố thư dã )。 析諸(星歷反孔注尚書云析分也說文破木也從木從斤經文有從片作析俗字)。 tích chư (tinh lịch phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc tùng cân Kinh văn hữu tùng phiến tác tích tục tự )。 度知(唐洛反揆也量也假借用)。 độ tri (đường lạc phản quỹ dã lượng dã giả tá dụng )。 稟性(彼錦反稟受也說文從禾廩聲廩音立飲反)。 bẩm tánh (bỉ cẩm phản bẩm thọ/thụ dã thuyết văn tùng hòa lẫm thanh lẫm âm lập ẩm phản )。 飢饉(上几冝反尒雅穀不熟曰飢蒼頡篇云飢餒也腹中空也說文餓也從(企-止+皂)几聲古文作飢下勤刃反穀梁傳云三穀不升謂之饉尒雅云蔬不熟曰饉說文從食從堇聲也)。 cơ cận (thượng kỷ 冝phản nhĩ nhã cốc bất thục viết cơ thương hiệt thiên vân cơ nỗi dã phước trung không dã thuyết văn ngạ dã tùng (xí -chỉ +皂)kỷ thanh cổ văn tác cơ hạ cần nhận phản cốc lương truyền vân tam cốc bất thăng vị chi cận nhĩ nhã vân sơ bất thục viết cận thuyết văn tùng thực/tự tùng 堇thanh dã )。 涕淚(上挮禮反上聲字也毛詩云涕泗滂沱又曰澘然出涕傳曰自目而出曰涕說文從水弟聲下音類廣雅云涕泣淚也說文從水戾聲也)。 thế lệ (thượng 挮lễ phản thượng thanh tự dã mao thi vân thế tứ bàng Đà hựu viết 澘nhiên xuất thế truyền viết tự mục nhi xuất viết thế thuyết văn tùng thủy đệ thanh hạ âm loại quảng nhã vân thế khấp lệ dã thuyết văn tùng thủy lệ thanh dã )。 偏黨(上匹綿反孔注尚書云偏坡不平也說文偏頗也從人扁聲下當朗反太公六韜云朋謂之黨論語曰君子羣而不黨孔注云黨朋也說文從黑尚聲也)。 thiên đảng (thượng thất miên phản khổng chú Thượng Thư vân Thiên pha bất bình dã thuyết văn Thiên phả dã tùng nhân biển thanh hạ đương lãng phản thái công lục thao vân bằng vị chi đảng Luận Ngữ viết quân tử quần nhi bất đảng khổng chú vân đảng bằng dã thuyết văn tùng hắc thượng thanh dã )。 邊鄙(悲美反杜注左傳云鄙邊邑也賈注國語云鄙陋也謂邊界郊野之外去國都遼遠名為鄙俗今古正字從邑(口/(百-日+回))聲(口/(百-日+回))音同上也)。 biên bỉ (bi mỹ phản đỗ chú tả truyền vân bỉ biên ấp dã cổ chú quốc ngữ vân bỉ lậu dã vị biên giới giao dã chi ngoại khứ quốc đô liêu viễn danh vi bỉ tục kim cổ chánh tự tùng ấp (khẩu /(bách -nhật +hồi ))thanh (khẩu /(bách -nhật +hồi ))âm đồng thượng dã )。 朅樹羅(上騫謁反梵語西國樹名此國無也)。 khiết thụ/thọ La (thượng khiên yết phản phạm ngữ Tây quốc thụ/thọ danh thử quốc vô dã )。 龜毛(上軌危反白虎通云龜之言久也說文龜舊也外骨而內肉者也字象四足頭尾之形也)。 quy mao (thượng quỹ nguy phản bạch hổ thông vân quy chi ngôn cửu dã thuyết văn quy cựu dã ngoại cốt nhi nội nhục giả dã tự tượng tứ túc đầu vĩ chi hình dã )。 蚊蜹(上音文說文嚙人飛蟲子也或從(虫*虫)作螡或從昬作蟁意言蚊時而出故從蚊經從虫從文俗字也下而銳反國語云蜹蛾蜂蠆皆言能害人顧野王云小飛蟲子好入酒中又有小蟲似蜹甚齧人名為蟆子亦有別名文繁不錄方言具載說文形聲字也)。 văn nhuế (thượng âm văn thuyết văn 嚙nhân phi trùng tử dã hoặc tùng (trùng *trùng )tác văn hoặc tùng hôn tác văn ý ngôn văn thời nhi xuất cố tùng văn Kinh tùng trùng tùng văn tục tự dã hạ nhi nhuệ phản quốc ngữ vân nhuế nga phong sái giai ngôn năng hại nhân cố dã Vương vân tiểu phi trùng tử hảo nhập tửu trung hựu hữu tiểu trùng tự nhuế thậm niết nhân danh vi mô tử diệc hữu biệt danh văn phồn bất lục phương ngôn cụ tái thuyết văn hình thanh tự dã )。 蛭蟲(上音質蒼頡篇云蛭水蟲也尒雅蛭囓人入人皮肉中飲人血人不覺痛其類非一轉注字也)。 điệt trùng (thượng âm chất thương hiệt thiên vân điệt thủy trùng dã nhĩ nhã điệt khiết nhân nhập nhân bì nhục trung ẩm nhân huyết nhân bất giác thống kỳ loại phi nhất chuyển chú tự dã )。 如鋒(音峯漢書銳也說文兵刃鋒槍刃刀刃端也從金夆聲經或作峯亦通也)。 như phong (âm phong hán thư nhuệ dã thuyết văn binh nhận phong thương nhận đao nhận đoan dã tùng kim 夆thanh Kinh hoặc tác phong diệc thông dã )。 兔(冉-土+(久/人))(上吐故反象形字點象兔尾言兔角者顯本無之喻也)。 thỏ (nhiễm -độ +(cửu /nhân ))(thượng thổ cố phản tượng hình tự điểm tượng thỏ vĩ ngôn thỏ giác giả hiển bản vô chi dụ dã )。 梯蹬(上體奚反賈注國語梯階也說文木階也從木弟聲下登亘反廣雅蹬履也形聲字)。 thê đặng (thượng thể hề phản cổ chú quốc ngữ thê giai dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh hạ đăng tuyên phản quảng nhã đặng lý dã hình thanh tự )。 若蠅(翼繒反說文蟲之大腹者生膽轉化為蠅有數種別膽音七余反從肉旦聲也)。 nhược/nhã dăng (dực tăng phản thuyết văn trùng chi đại phước giả sanh đảm chuyển hóa vi dăng hữu số chủng biệt đảm âm thất dư phản tùng nhục đán thanh dã )。 酒醉(觜崇反飲酒過度神識蒙昧曰醉也)。 tửu túy (tuy sùng phản ẩm tửu quá độ thần thức mông muội viết túy dã )。 鵂鶹(上音休下音留案鵂鶹怪鳥也晝伏夜飛啄食諸烏鵲眾鳥大如角鷹觜爪鋒利眼如赤銅眼光射人亦名薰胡或名釁侯其聲鳴以自呼若作餘釋皆非恐繁不能引說)。 hưu lưu (thượng âm hưu hạ âm lưu án hưu lưu quái điểu dã trú phục dạ phi trác thực/tự chư ô thước chúng điểu Đại như giác ưng tuy trảo phong lợi nhãn như xích đồng nhãn quang xạ nhân diệc danh huân hồ hoặc danh hấn hầu kỳ thanh minh dĩ tự hô nhược/nhã tác dư thích giai phi khủng phồn bất năng dẫn thuyết )。 (糸*(林/肉)*(敲-高))葢(珊嬾反下正體盖字也繖葢者覆蔭身也(糸*(林/肉)*(敲-高))即是葢從糸散聲葢字本從草從益今俗從羊者訛謬也經作傘盖並非正字也)。 (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))葢(san lãn phản hạ chánh thể cái tự dã tản 葢giả phước ấm thân dã (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))tức thị 葢tùng mịch tán thanh 葢tự bổn tùng thảo tùng ích kim tục tùng dương giả ngoa mậu dã Kinh tác tản cái tịnh phi chánh tự dã )。 鷦鷯鳥(上音焦下音遼尒雅鷦鷯剖葦郭璞注云好剖葦皮食其中蟲江南呼為葦虎似雀青斑長尾案以絮作巢猶如綿囊方言謂之女匠也)。 tiêu liêu điểu (thượng âm tiêu hạ âm liêu nhĩ nhã tiêu liêu phẩu vi quách phác chú vân hảo phẩu vi bì thực/tự kỳ trung trùng giang Nam hô vi vi hổ tự tước thanh ban trường/trưởng vĩ án dĩ nhứ tác sào do như miên nang phương ngôn vị chi nữ tượng dã )。 (此/朿)銜(上醉髓反鳥喙也或作觜下音咸以口嚙之而行也)。 (thử /朿)hàm (thượng túy tủy phản điểu uế dã hoặc tác tuy hạ âm hàm dĩ khẩu 嚙chi nhi hạnh/hành/hàng dã )。 (打-丁+雚)現(上倦袁反考聲云反常合道謂之(打-丁+雚)宜秉持其事也古今正字從手雚聲雚音灌也)。 (đả -đinh +雚)hiện (thượng quyện viên phản khảo thanh vân phản thường hợp đạo vị chi (đả -đinh +雚)nghi bỉnh trì kỳ sự dã cổ kim chánh tự tùng thủ 雚thanh 雚âm quán dã )。 漂溺(上匹遙反顧野王云漂流也說文浮也從水票聲票音同上下寧滴反考聲溺沈也惑也從人從水作休正體字也滴音丁歷反)。 phiêu nịch (thượng thất dao phản cố dã Vương vân phiêu lưu dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm đồng thượng hạ ninh tích phản khảo thanh nịch trầm dã hoặc dã tùng nhân tùng thủy tác hưu chánh thể tự dã tích âm đinh lịch phản )。 婆羅門(梵語訛不正也或曰婆羅賀摩亦訛也正梵音云沒囉憾摩唐云淨行或云梵行即色界初禪梵天名也彼國人民四類差別婆羅門即其一也自相傳云我從梵天口生獨取梵名以為其稱世業相傳習四圍陁論例皆愽學多知守志貞白文儒雅操高道不仕其中聰俊穎達者多為王者之師受封邑而自居最為上等也)。 Bà-la-môn (phạm ngữ ngoa bất chánh dã hoặc viết Bà la hạ ma diệc ngoa dã chánh Phạm Âm vân một la hám ma đường vân tịnh hạnh hoặc vân phạm hạnh tức sắc giới sơ Thiền phạm thiên danh dã bỉ quốc nhân dân tứ loại sái biệt Bà-la-môn tức kỳ nhất dã tự tướng truyền vân ngã tùng phạm thiên khẩu sanh độc thủ phạm danh dĩ vi kỳ xưng thế nghiệp tướng truyền tập tứ vi Đà luận lệ giai 愽học đa tri thủ chí trinh bạch văn nho nhã thao cao đạo bất sĩ kỳ trung thông tuấn dĩnh đạt giả đa vi Vương giả chi sư thọ/thụ phong ấp nhi tự cư tối vi thượng đẳng dã )。 剎帝利(上音察亦梵語也此譯為田主上古已來王族貴種亦習四圍陁論博聞強記仁恕弘慈專攻於略其中有皃福勝者眾立為王也)。 Sát-đế lợi (thượng âm sát diệc phạm ngữ dã thử dịch vi điền chủ thượng cổ dĩ lai Vương tộc quý chủng diệc tập tứ vi Đà luận bác văn cường kí nhân thứ hoằng từ chuyên công ư lược kỳ trung hữu 皃phước thắng giả chúng lập vi Vương dã )。 薜舍(上毗桂反亦是梵語此即商主也雖有大福富有珍財不能通達典墳貨遷逐利為業為多蓄積之故王(耜-耒)保惜或賜邑封為長者不捨也訓釋多與恡字義同從四人殘肉也正體字也)。 bệ xá (thượng bì quế phản diệc thị phạm ngữ thử tức thương chủ dã tuy hữu Đại phước phú hữu trân tài bất năng thông đạt điển phần hóa Thiên trục lợi vi nghiệp vi đa súc tích chi cố Vương (tỷ -lỗi )bảo tích hoặc tứ ấp phong vi Trưởng-giả bất xả dã huấn thích đa dữ 恡tự nghĩa đồng tùng tứ nhân tàn nhục dã chánh thể tự dã )。 ((ㄇ@(人*人))/口/肉)網(上決兖反廣雅云(网/肉)者罘兔罟也經文作羂通古今正字從冈(口/肉)聲(口/肉)決玄反下武昉顧野王云冈者羅罟之總名也古今正字從糸冈聲网象形罘音扶流反罟音古皆網之異名耳也)。 ((ㄇ@(nhân *nhân ))/khẩu /nhục )võng (thượng quyết 兖phản quảng nhã vân (võng /nhục )giả phù thỏ cổ dã Kinh văn tác quyển thông cổ kim chánh tự tùng 冈(khẩu /nhục )thanh (khẩu /nhục )quyết huyền phản hạ vũ phưởng cố dã Vương vân 冈giả La cổ chi tổng danh dã cổ kim chánh tự tùng mịch 冈thanh võng tượng hình phù âm phù lưu phản cổ âm cổ giai võng chi dị danh nhĩ dã )。 金光明最勝王經卷第三 Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ tam 策勵(上楚責反說文云策箠也從竹朿聲朿音七恣反下力滯反玉篇勵勉也相勸勉也從力厲聲案策勵者以勇進心除嬾墯意勤力修行也)。 sách lệ (thượng sở trách phản thuyết văn vân sách chủy dã tùng trúc 朿thanh 朿âm thất tứ phản hạ lực trệ phản ngọc thiên lệ miễn dã tướng khuyến miễn dã tùng lực lệ thanh án sách lệ giả dĩ dũng tiến/tấn tâm trừ lãn 墯ý cần lực tu hành dã )。 法蠃(盧和反案蠃者太常樂器也形如大蝸牛大如盃白如雪頂有孔孔通吹作美聲聞於數里說文水介蟲也從虫(嬴-女)聲也經作螺俗字非也今言法蠃者以說法美音喻彼蠃聲也)。 Pháp lỏa (lô hòa phản án lỏa giả thái thường lạc/nhạc khí dã hình như Đại oa ngưu Đại như bôi bạch như tuyết đảnh/đính hữu khổng khổng thông xuy tác mỹ Thanh văn ư số lý thuyết văn thủy giới trùng dã tùng trùng (doanh -nữ )thanh dã Kinh tác loa tục tự phi dã kim ngôn Pháp lỏa giả dĩ thuyết Pháp mỹ âm dụ bỉ lỏa thanh dã )。 秉大(彼永反毛詩傳曰秉橾也賈注國語云秉執也廣雅持也說文禾束也從又持禾會意字也經文從水作秉非)。 bỉnh Đại (bỉ vĩnh phản mao thi truyền viết bỉnh 橾dã cổ chú quốc ngữ vân bỉnh chấp dã quảng nhã trì dã thuyết văn hòa thúc dã tùng hựu trì hòa hội ý tự dã Kinh văn tùng thủy tác bỉnh phi )。 誘進(上由酒反考聲誘教也引也韻詮云相說勸也古今正字誘道也說文作羑進善也從羊久)。 dụ tiến/tấn (thượng do tửu phản khảo thanh dụ giáo dã dẫn dã vận thuyên vân tướng thuyết khuyến dã cổ kim chánh tự dụ đạo dã thuyết văn tác dũ tiến/tấn thiện dã tùng dương cửu )。 窣覩波(上音孫骨反梵語也唐云高顯亦曰方墳或安身骨或安舍利即塼浮圖塔也古譯或蘇偷婆或云偷婆或曰塔婆秦言好略或云塔皆訛略不正窣覩波正梵音也)。 tốt đổ ba (thượng âm tôn cốt phản phạm ngữ dã đường vân cao hiển diệc viết phương phần hoặc an thân cốt hoặc an xá lợi tức chuyên phù đồ tháp dã cổ dịch hoặc tô thâu bà hoặc vân thâu bà hoặc viết tháp bà tần ngôn hảo lược hoặc vân tháp giai ngoa lược bất chánh tốt đổ ba chánh Phạm Âm dã )。 愧耻(上歸位反玉篇愧慚也說文從女作媿古文或從言作謉亦從耳作聭義訓同下癡里反說文耻辱也從耳止聲也)。 quý sỉ (thượng quy vị phản ngọc thiên quý tàm dã thuyết văn tùng nữ tác quy cổ văn hoặc tùng ngôn tác 謉diệc tùng nhĩ tác 聭nghĩa huấn đồng hạ si lý phản thuyết văn sỉ nhục dã tùng nhĩ chỉ thanh dã )。 一摶(段欒反字書云手握物令相著也從手專聲)。 nhất đoàn (đoạn loan phản tự thư vân thủ ác vật lệnh tưởng trước dã tùng thủ chuyên thanh )。 撝空(上音毀危反玉篇云撝所謂手所指也說文從軍作揮並通皆形聲字也為字從爪)。 撝không (thượng âm hủy nguy phản ngọc thiên vân 撝sở vị thủ sở chỉ dã thuyết văn tùng quân tác huy tịnh thông giai hình thanh tự dã vi tự tùng trảo )。 普暨(其寄反尒雅暨及說文至也從旦既聲)。 phổ kỵ (kỳ kí phản nhĩ nhã kỵ cập thuyết văn chí dã tùng đán ký thanh )。 金光明經卷第四 kim quang minh Kinh quyển đệ tứ (此卷中有十地陀羅尼安在後十卷經中音訓甚切此古譯故不音與後同用讀者知之)。 (thử quyển trung hữu Thập Địa Đà-la-ni an tại hậu thập quyển Kinh trung âm huấn thậm thiết thử cổ dịch cố bất âm dữ hậu đồng dụng độc giả tri chi )。 谷響(上公屋反尒雅水注谿曰谷說文泉水出通川為谷從水半見出於谷口象形字下鄉兩反孔注尚書云若響之應聲也說文從音鄉聲經文從向作嚮非也是歆響字非此用也)。 cốc hưởng (thượng công ốc phản nhĩ nhã thủy chú khê viết cốc thuyết văn tuyền thủy xuất thông xuyên vi cốc tùng thủy bán kiến xuất ư cốc khẩu tượng hình tự hạ hương lượng (lưỡng) phản khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã hưởng chi ưng thanh dã thuyết văn tùng âm hương thanh Kinh văn tùng hướng tác hướng phi dã thị hâm hưởng tự phi thử dụng dã )。 履踐(上音里鄭注禮記云履蹈地行也說文足所依也從尸從彳從夂夂行意從舟舟象履經從復者非也下前剪反義訓與上同)。 lý tiễn (thượng âm lý trịnh chú lễ kí vân lý đạo địa hạnh/hành/hàng dã thuyết văn túc sở y dã tùng thi tùng sách tùng tri tri hạnh/hành/hàng ý tùng châu châu tượng lý Kinh tùng phục giả phi dã hạ tiền tiễn phản nghĩa huấn dữ thượng đồng )。 金光明經卷第五 kim quang minh Kinh quyển đệ ngũ 纖長(相閻反孔注尚書云纖細也說文微也從糸韱聲韱音尖)。 tiêm trường/trưởng (tướng diêm phản khổng chú Thượng Thư vân tiêm tế dã thuyết văn vi dã tùng mịch tiêm thanh tiêm âm tiêm )。 金鋌(亭頂反上聲字許叔重注淮南子云鋌者金銀銅等未成器鑄作(后-口+┬)名曰鋌形聲字也)。 kim đĩnh (đình đảnh/đính phản thượng thanh tự hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân đĩnh giả kim ngân đồng đẳng vị thành khí chú tác (hậu -khẩu +┬)danh viết đĩnh hình thanh tự dã )。 赫弈(上享厄反毛詩傳曰赫赤皃說文從並二赤下音亦毛詩云奕奕輕麗廣大皃也鄭箋毛詩云赫奕光明皃也形聲字也)。 hách dịch (thượng hưởng ách phản mao thi truyền viết hách xích 皃thuyết văn tùng tịnh nhị xích hạ âm diệc mao thi vân dịch dịch khinh lệ quảng đại 皃dã trịnh tiên mao thi vân hách dịch quang minh 皃dã hình thanh tự dã )。 滴知(丁歷反從水啇聲也)。 tích tri (đinh lịch phản tùng thủy 啇thanh dã )。 當紹(韶繞反上聲字尒雅紹繼也謚法曰踈遠繼位曰紹形聲亦會意字也)。 đương thiệu (thiều nhiễu phản thượng thanh tự nhĩ nhã thiệu kế dã 謚Pháp viết 踈viễn kế vị viết thiệu hình thanh diệc hội ý tự dã )。 恒齅(休又反字統云以鼻就臭曰齅會意字也)。 hằng 齅(hưu hựu phản tự thống vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅hội ý tự dã )。 藉此(情夜反去聲字考聲薦也形聲字)。 tạ thử (Tình dạ phản khứ thanh tự khảo thanh tiến dã hình thanh tự )。 膿爛(上音農下郎旦反訓釋已見前文也)。 nùng lan (thượng âm nông hạ lang đán phản huấn thích dĩ kiến tiền văn dã )。 蟲蛆(上逐融反尒雅有足曰蟲說文從三虫經文單作虫非也下七餘反考聲云敗肉中蟲也形聲字且音即餘反)。 trùng thư (thượng trục dung phản nhĩ nhã hữu túc viết trùng thuyết văn tùng tam trùng Kinh văn đan tác trùng phi dã hạ thất dư phản khảo thanh vân bại nhục trung trùng dã hình thanh tự thả âm tức dư phản )。 棄在(上輕異反孔注尚書棄廢也說文捐也從廾推(世/十)棄(云/小)(云/小)音吐骨反(梳-木)逆子也(世/十)音摶安反推音土雷反廾音拱二手也)。 khí tại (thượng khinh dị phản khổng chú Thượng Thư khí phế dã thuyết văn quyên dã tùng củng thôi (thế /thập )khí (vân /tiểu )(vân /tiểu )âm thổ cốt phản (sơ -mộc )nghịch tử dã (thế /thập )âm đoàn an phản thôi âm độ lôi phản củng âm củng nhị thủ dã )。 朽木(休有反朽腐也)。 hủ mộc (hưu hữu phản hủ hủ dã )。 僮僕(上音童禮記云未冠者之總稱也從人童聲下蓬木反左傳僚臣曰僕禮記云於家曰僕顧野王云馭車人也君將駕則僕執箠立於馬說文給使也從人菐聲或作僕古字也菐音卜)。 đồng bộc (thượng âm đồng lễ kí vân vị quan giả chi tổng xưng dã tùng nhân đồng thanh hạ bồng mộc phản tả truyền liêu Thần viết bộc lễ kí vân ư gia viết bộc cố dã Vương vân ngự xa nhân dã quân tướng giá tức bộc chấp chủy lập ư mã thuyết văn cấp sử dã tùng nhân 菐thanh hoặc tác bộc cổ tự dã 菐âm bốc )。 豐稔(上敷風反正體字也周禮豊大也國語盛也說文豆之滿者從豆象形從二丰從山豆經文從曲作豊俗字也丰音同上下任枕反賈注國語云稔熟也說文穀熟曰稔從禾從念會意字也)。 phong nhẫm (thượng phu phong phản chánh thể tự dã châu lễ 豊Đại dã quốc ngữ thịnh dã thuyết văn đậu chi mãn giả tùng đậu tượng hình tùng nhị 丰tùng sơn đậu Kinh văn tùng khúc tác 豊tục tự dã 丰âm đồng thượng hạ nhâm chẩm phản cổ chú quốc ngữ vân nhẫm thục dã thuyết văn cốc thục viết nhẫm tùng hòa tùng niệm hội ý tự dã )。 蠲愈(上決玄反方言云南楚疾愈或謂之蠲郭注云蠲除也下羊主反孔注論語云愈猶勝也毛詩作(怡-台+(更-一))病差也說文病瘳也形聲字也)。 quyên dũ (thượng quyết huyền phản phương ngôn vân Nam sở tật dũ hoặc vị chi quyên quách chú vân quyên trừ dã hạ dương chủ phản khổng chú Luận Ngữ vân dũ do thắng dã mao thi tác (di -đài +(cánh -nhất ))bệnh sái dã thuyết văn bệnh sưu dã hình thanh tự dã )。 侵擾(上寢婬反說文云若掃之侵故從人從帚從又今隸書略去巾作侵訛謬也下饒少反孔注尚書云擾亂也說文煩也從手夒聲也夒音奴刀反說文又解夒字貪獸也一曰母猴也從頁從止匕從夂經文從憂者非也)。 xâm nhiễu (thượng tẩm dâm phản thuyết văn vân nhược/nhã tảo chi xâm cố tùng nhân tùng trửu tùng hựu kim lệ thư lược khứ cân tác xâm ngoa mậu dã hạ nhiêu thiểu phản khổng chú Thượng Thư vân nhiễu loạn dã thuyết văn phiền dã tùng thủ 夒thanh dã 夒âm nô đao phản thuyết văn hựu giải 夒tự tham thú dã nhất viết mẫu hầu dã tùng hiệt tùng chỉ chủy tùng tri Kinh văn tùng ưu giả phi dã )。 金光明經卷第六 kim quang minh Kinh quyển đệ lục 潛身(捷閻反易曰潛之為言隱而未見行而未成廣雅深也說文潛藏也從水朁聲朁音錯感反)。 tiềm thân (tiệp diêm phản dịch viết tiềm chi vi ngôn ẩn nhi vị kiến hạnh/hành/hàng nhi vị thành quảng nhã thâm dã thuyết văn tiềm tạng dã tùng thủy 朁thanh 朁âm thác/thố cảm phản )。 沃壤(上烏酷反賈注國語沃美也廣雅漬也古今正字從水夭聲下穰掌反孔注尚書云無塊曰壤鄭注周禮云壤土也言其壤壤和緩之皃說文柔土也從土襄聲襄音湘)。 ốc nhưỡng (thượng ô khốc phản cổ chú quốc ngữ ốc mỹ dã quảng nhã tí dã cổ kim chánh tự tùng thủy yêu thanh hạ nhương chưởng phản khổng chú Thượng Thư vân vô khối viết nhưỡng trịnh chú châu lễ vân nhưỡng độ dã ngôn kỳ nhưỡng nhưỡng hòa hoãn chi 皃thuyết văn nhu độ dã tùng độ tương thanh tương âm tương )。 顯敞(下昌雨反蒼頡篇云敞高顯也又云平治高土可以遠望從攴尚聲攴音普卜反)。 hiển sưởng (hạ xương vũ phản thương hiệt thiên vân sưởng cao hiển dã hựu vân bình trì cao độ khả dĩ viễn vọng tùng phộc thượng thanh phộc âm phổ bốc phản )。 僃整(上皮媚反文字典說預防也具也說文慎也從人備聲備音同上下征郢反鄭注禮記云整正也說文齊也從束支正聲經從止作整非也)。 bị chỉnh (thượng bì mị phản văn tự điển thuyết dự phòng dã cụ dã thuyết văn thận dã tùng nhân bị thanh bị âm đồng thượng hạ chinh dĩnh phản trịnh chú lễ kí vân chỉnh chánh dã thuyết văn tề dã tùng thúc chi chánh thanh Kinh tùng chỉ tác chỉnh phi dã )。 隱蔽(下卑袂反形聲字)。 ẩn tế (hạ ti mệ phản hình thanh tự )。 墜生(直類反尒雅墜落也說文從高而墮地從阜(隊-(阿-可))聲(隊-(阿-可))音遂經從土作墜亦通)。 trụy sanh (trực loại phản nhĩ nhã trụy lạc dã thuyết văn tùng cao nhi đọa địa tùng phụ (đội -(a -khả ))thanh (đội -(a -khả ))âm toại Kinh tùng độ tác trụy diệc thông )。 彗星(隨銳反乙已占云光芒索索然如掃帚孛孛然形如粉絮皆逆亂凶孛之氣也左傳云妖星也所以除舊布新之象也或從竹作篲亦通從甡從又甡音詵)。 tuệ tinh (tùy nhuệ phản ất dĩ chiêm vân quang mang tác/sách tác/sách nhiên như tảo trửu bột bột nhiên hình như phấn nhứ giai nghịch loạn hung bột chi khí dã tả truyền vân yêu tinh dã sở dĩ trừ cựu bố tân chi tượng dã hoặc tùng trúc tác tuệ diệc thông tùng sân tùng hựu sân âm săn )。 薄蝕(上傍莫反下音食案日月薄蝕者虧缺也凡日蝕是陰陽相交日掩月蝕暗虛蝕神羅睺之所暎也日蝕人君之災國有興廢之象宜修德月蝕者儲君妃后大臣之災或水旱豊儉之先相古文從飤作蝕說文從虫食聲或名交蝕)。 bạc thực (thượng bàng mạc phản hạ âm thực/tự án nhật nguyệt bạc thực giả khuy khuyết dã phàm nhật thực thị uẩn dương tướng giao nhật yểm nguyệt thực ám hư thực Thần La-hầu chi sở ánh dã nhật thực nhân quân chi tai quốc hữu hưng phế chi tượng nghi tu đức nguyệt thực giả trừ quân phi hậu đại thần chi tai hoặc thủy hạn 豊kiệm chi tiên tướng cổ văn tùng 飤tác thực thuyết văn tùng trùng thực/tự thanh hoặc danh giao thực )。 侵掠(下力尚反又音略字書云拷擊也考聲云強取也蒼頡篇搒也笞也或從刀作剠訓釋並同上准經義時俗並音略切韻略字韻中無此字唯方言略釋云求於道路曰略即強取財也杜預曰不以道取為略賈逵曰奪取也說文作略云經略土地也從田各聲於義亦通兩字二音三體訓釋如上取捨前後任隨所見)。 xâm lược (hạ lực thượng phản hựu âm lược tự thư vân khảo kích dã khảo thanh vân cường thủ dã thương hiệt thiên bãng dã si dã hoặc tùng đao tác 剠huấn thích tịnh đồng thượng chuẩn Kinh nghĩa thời tục tịnh âm lược thiết vận lược tự vận trung vô thử tự duy phương ngôn lược thích vân cầu ư đạo lộ viết lược tức cường thủ tài dã đỗ dự viết bất dĩ đạo thủ vi lược cổ quỳ viết đoạt thủ dã thuyết văn tác lược vân Kinh lược độ địa dã tùng điền các thanh ư nghĩa diệc thông lượng (lưỡng) tự nhị âm tam thể huấn thích như thượng thủ xả tiền hậu nhâm tùy sở kiến )。 屏除(上并茗反孔注尚書云屏亦除也鄭注禮記云退也放去也說文屏蔽也從尸并聲)。 bình trừ (thượng tinh mính phản khổng chú Thượng Thư vân bình diệc trừ dã trịnh chú lễ kí vân thoái dã phóng khứ dã thuyết văn bình tế dã tùng thi tinh thanh )。 白綫(先箭反說文綫縷也從糸戔聲戔音殘經文從泉作線俗字也)。 bạch tuyến (tiên tiến phản thuyết văn tuyến lũ dã tùng mịch tiên thanh tiên âm tàn Kinh văn tùng tuyền tác tuyến tục tự dã )。 多揭羅(梵語草香名也正云多孽囉)。 đa yết la (phạm ngữ thảo hương danh dã chánh vân đa nghiệt La )。 禪膩師(亦梵語不正也正梵音云捨儞娑毘沙門之次子名也)。 Thiền nị sư (diệc phạm ngữ bất chánh dã chánh Phạm Âm vân xả nễ sa Tỳ sa môn chi thứ tử danh dã )。 迦利沙波拏(梵語也此云貝齒或云已齒即是海中小貝子經中具有分析所直多少波拏是錢若每日送一百多是金錢也)。 Ca lợi sa ba nã (phạm ngữ dã thử vân bối xỉ hoặc vân dĩ xỉ tức thị hải trung tiểu bối tử Kinh trung cụ hữu phân tích sở trực đa thiểu ba nã thị tiễn nhược/nhã mỗi nhật tống nhất bách đa thị kim tiễn dã )。 香篋(上音鄉說文云香芳也從黍從甘今隸書省去水從禾作香俗字也下謙葉反說文(木*(戊@臣))也從匚匚音方夾聲也經從竹作篋篋笥也或名香匳即香爐椷也椷音咸匳音廉)。 hương khiếp (thượng âm hương thuyết văn vân hương phương dã tùng thử tùng cam kim lệ thư tỉnh khứ thủy tùng hòa tác hương tục tự dã hạ khiêm diệp phản thuyết văn (mộc *(mậu @Thần ))dã tùng phương phương âm phương giáp thanh dã Kinh tùng trúc tác khiếp khiếp tứ dã hoặc danh hương liêm tức hương lô giam dã giam âm hàm liêm âm liêm )。 罄盡(上輕逕反韻詮竭也亦盡也)。 khánh tận (thượng khinh kính phản vận thuyên kiệt dã diệc tận dã )。 普臻(櫛詵反尒雅臻至也說文從至秦聲也)。 phổ trăn (trất săn phản nhĩ nhã trăn chí dã thuyết văn tùng chí tần thanh dã )。 白(疊*毛)(恬頰反西國草花絮撚以為布亦是彼國草名也)。 bạch (điệp *mao )(điềm giáp phản Tây quốc thảo hoa nhứ niên dĩ vi bố diệc thị bỉ quốc thảo danh dã )。 木膠(音交顧野王云膠所以連綴物令相黏著也鄭注禮記云膠謂煑皮草令消凝而作之乃有多種或黃或黑或白或赤或煑木皮寮而作說文胒也作之以皮故從肉翏聲音力救反)。 mộc giao (âm giao cố dã Vương vân giao sở dĩ liên chuế vật lệnh tướng niêm trước/trứ dã trịnh chú lễ kí vân giao vị chử bì thảo lệnh tiêu ngưng nhi tác chi nãi hữu đa chủng hoặc hoàng hoặc hắc hoặc bạch hoặc xích hoặc chử mộc bì liêu nhi tác thuyết văn 胒dã tác chi dĩ bì cố tùng nhục 翏thanh âm lực cứu phản )。 無歇(許謁反)。 vô hiết (hứa yết phản )。 林藪(桑走反澤無水曰藪說文大澤也從草形聲字或從竹亦通也)。 lâm tẩu (tang tẩu phản trạch vô thủy viết tẩu thuyết văn Đại trạch dã tùng thảo hình thanh tự hoặc tùng trúc diệc thông dã )。 珂雪(上可哥反廣雅珂白石也次於玉也埤蒼云白馬瑙也顧野王云珂螺屬也出於海中潔白如雪所以嬰馬膺也形聲字也)。 kha tuyết (thượng khả Ca phản quảng nhã kha bạch thạch dã thứ ư ngọc dã bì thương vân bạch mã-não dã cố dã Vương vân kha loa chúc dã xuất ư hải trung khiết bạch như tuyết sở dĩ anh mã ưng dã hình thanh tự dã )。 轂輞(上音穀說文輻所湊也從車從殼省聲也下音罔說文車(車*豦)也輻頭四周盤木相接為環也連環眾幅而輾地也亦形聲字也)。 cốc võng (thượng âm cốc thuyết văn phước sở thấu dã tùng xa tùng xác tỉnh thanh dã hạ âm võng thuyết văn xa (xa *豦)dã phước đầu tứ châu bàn mộc tướng tiếp vi hoàn dã liên hoàn chúng phước nhi triển địa dã diệc hình thanh tự dã )。 千輻(音福案千輻輪相者唯佛身上福德圓滿之相現於六處二手掌二足掌及二(黍*ㄗ)上肉文之中顯分明猶如車輪千輻具足經無量劫禮拜賢聖之功所感也)。 thiên phước (âm phước án thiên phước luân tướng giả duy Phật thân thượng phước đức viên mãn chi tướng hiện ư lục xứ nhị thủ chưởng nhị túc chưởng cập nhị (thử *ㄗ)thượng nhục văn chi trung hiển phân minh do như xa luân thiên phước cụ túc Kinh vô lượng kiếp lễ bái hiền thánh chi công sở cảm dã )。 網鞔(下莫安反案網鞔者唯佛有之手十指之間有(冉-工+又)網猶如鵝足說文從革從免聲也)。 võng man (hạ mạc an phản án võng man giả duy Phật hữu chi thủ thập chỉ chi gian hữu (nhiễm -công +hựu )võng do như nga túc thuyết văn tùng cách tùng miễn thanh dã )。 澄潔(上直陵反韻英云澄湛也說文從徵作瀓瀓清也從水形聲字)。 trừng khiết (thượng trực lăng phản vận anh vân trừng trạm dã thuyết văn tùng trưng tác 瀓瀓thanh dã tùng thủy hình thanh tự )。 清泠(下音靈王逸注楚辭云泠泠者清涼風動貌從水令聲令字從卩合音精入反卩音節)。 thanh linh (hạ âm linh Vương dật chú sở từ vân linh linh giả thanh lương phong động mạo tùng thủy lệnh thanh lệnh tự tùng tiết hợp âm tinh nhập phản tiết âm tiết )。 涕淚(上音體下律墜反前經第一卷中已釋)。 thế lệ (thượng âm thể hạ luật trụy phản tiền Kinh đệ nhất quyển trung dĩ thích )。 聰叡(上倉公反廣雅聰聽也韓詩明也毛詩傳曰聰聞也說文察也從耳怱聲囱音窗象形今經文作聰俗字也下營歲反尚書叡作聖孔注云叡必通於術也國語明也廣雅智也說文深明也從目(尚*又)從谷省聲)。 thông duệ (thượng thương công phản quảng nhã thông thính dã hàn thi minh dã mao thi truyền viết thông văn dã thuyết văn sát dã tùng nhĩ 怱thanh song âm song tượng hình kim Kinh văn tác thông tục tự dã hạ doanh tuế phản Thượng Thư duệ tác Thánh khổng chú vân duệ tất thông ư thuật dã quốc ngữ minh dã quảng nhã trí dã thuyết văn thâm minh dã tùng mục (thượng *hựu )tùng cốc tỉnh thanh )。 金光明最勝王經卷第七 Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ thất 消殄(下田演反俗字也上聲呼孔注尚書云殄絕也尒雅盡也說文滅也正作殄從(珍-王)(珍-王)音之忍反從歺歺音五割經殄訛也)。 tiêu điễn (hạ điền diễn phản tục tự dã thượng thanh hô khổng chú Thượng Thư vân điễn tuyệt dã nhĩ nhã tận dã thuyết văn diệt dã chánh tác điễn tùng (trân -Vương )(trân -Vương )âm chi nhẫn phản tùng 歺歺âm ngũ cát Kinh điễn ngoa dã )。 枉死(上汪往反考聲云枉失理也詘也古今字邪曲也從木王聲古文作枉下死字說文澌也人所離也言人神識化往而不返遺殘體骨故從歺從化省會意字也)。 uổng tử (thượng uông vãng phản khảo thanh vân uổng thất lý dã truất dã cổ kim tự tà khúc dã tùng mộc Vương thanh cổ văn tác uổng hạ tử tự thuyết văn ti dã nhân sở ly dã ngôn nhân thần thức hóa vãng nhi bất phản di tàn thể cốt cố tùng 歺tùng hóa tỉnh hội ý tự dã )。 霹靂(上四歷反下音歷大雷震擊也形聲字從石者俗字)。 phích lịch (thượng tứ lịch phản hạ âm lịch Đại lôi chấn kích dã hình thanh tự tùng thạch giả tục tự )。 蠱魅(上音古下音媚蠱即蠱毒魅即精魅皆惡鬼害人也或化作人與人交會翕人精體也)。 cổ mị (thượng âm cổ hạ âm mị cổ tức cổ độc mị tức tinh mị giai ác quỷ hại nhân dã hoặc hóa tác nhân dữ nhân giao hội hấp nhân tinh thể dã )。 蚊蝱(上音文下陌耕反正體字也俗作虻皆嚙人飛蟲也蝱大如蜂蚊小如小蠅並形聲)。 văn manh (thượng âm văn hạ mạch canh phản chánh thể tự dã tục tác manh giai 嚙nhân phi trùng dã manh Đại như phong văn tiểu như tiểu dăng tịnh hình thanh )。 捷利(上潛葉反毛詩傳曰捷勝也王注楚辭云速也疾也古今正字從手疌聲疌音同上也)。 tiệp lợi (thượng tiềm diệp phản mao thi truyền viết tiệp thắng dã Vương chú sở từ vân tốc dã tật dã cổ kim chánh tự tùng thủ 疌thanh 疌âm đồng thượng dã )。 技術(上奇蟣反韻英云藝能也考聲工巧也說文巧也從手支聲經文從人作伎借用非本字下順律反鄭注禮記云術道也莊生曰人相知於道術韓詩藝也說文邑中道也從行朮聲朮音椎律反)。 kĩ thuật (thượng kì kỉ phản vận anh vân nghệ năng dã khảo thanh công xảo dã thuyết văn xảo dã tùng thủ chi thanh Kinh văn tùng nhân tác kỹ tá dụng phi bổn tự hạ thuận luật phản trịnh chú lễ kí vân thuật đạo dã trang sanh viết nhân tướng tri ư đạo thuật hàn thi nghệ dã thuyết văn ấp trung đạo dã tùng hạnh/hành/hàng truật thanh truật âm chuy luật phản )。 苜蓿(上音目下音宿草名也本出罽賓國大宛馬嗜之漢書云張騫使西國迴持其種播植於此國以飤騾馬從草形聲字陸氏切韻等音莫六反今不取也)。 mục túc (thượng âm mục hạ âm tú thảo danh dã bổn xuất Kế Tân quốc Đại uyển mã thị chi hán thư vân trương khiên sử Tây quốc hồi trì kỳ chủng bá thực ư thử quốc dĩ 飤loa mã tùng thảo hình thanh tự lục thị thiết vận đẳng âm mạc lục phản kim bất thủ dã )。 麝香(上常夜反郭注山海經云麝似麞腹下臍中有香尒雅麝父麕足郭注云如小麋雄者臍中有香雌者即無轉注字也)。 xạ hương (thượng thường dạ phản quách chú sơn hải Kinh vân xạ tự chương phước hạ tề trung hữu hương nhĩ nhã xạ phụ quân túc quách chú vân như tiểu mi hùng giả tề trung hữu hương thư giả tức vô chuyển chú tự dã )。 芎藭(上羌隆反下音窮香草名也根香也苗名麋蕪亦入藥用也)。 khung cùng (thượng khương long phản hạ âm cùng hương thảo danh dã căn hương dã miêu danh mi vu diệc nhập dược dụng dã )。 苟(木*巳)(上溝藕反下音起木名也亦是藥四時所採各異春採葉秋採實冬採根亦名地骨白皮從木已聲也)。 cẩu (mộc *tị )(thượng câu ngẫu phản hạ âm khởi mộc danh dã diệc thị dược tứ thời sở thải các dị xuân thải diệp thu thải thật đông thải căn diệc danh địa cốt bạch bì tùng mộc dĩ thanh dã )。 艾納(上我葢反亦香草也)。 ngải nạp (thượng ngã 葢phản diệc hương thảo dã )。 馬芹(近斤反子似蒔羅子)。 mã cần (cận cân phản tử tự thì La tử )。 擣簁(上刀老反說文手椎也亦築也亦擣也從手壽聲俗作(打-丁+鳥)下篩滓反上聲字也韻詮云羂簁也去麤惡而取精細者經文從師作篩平聲字是竹籠非此用俗誤也)。 đảo 簁(thượng đao lão phản thuyết văn thủ chuy dã diệc trúc dã diệc đảo dã tùng thủ thọ thanh tục tác (đả -đinh +điểu )hạ si chỉ phản thượng thanh tự dã vận thuyên vân quyển 簁dã khứ thô ác nhi thủ tinh tế giả Kinh văn tùng sư tác si bình thanh tự thị trúc lung phi thử dụng tục ngộ dã )。 牛糞(分問反梵云瞿摩夷說文棄除也從拱推((崋-山)-一+(卄*├))棄米會意字也((崋-山)-一+(卄*├))音般推音土雷反米音非米古文矢字)。 ngưu phẩn (phần vấn phản phạm vân Cồ ma di thuyết văn khí trừ dã tùng củng thôi ((hoa -sơn )-nhất +(nhập *├))khí mễ hội ý tự dã ((hoa -sơn )-nhất +(nhập *├))âm ba/bát thôi âm độ lôi phản mễ âm phi mễ cổ văn thỉ tự )。 四枚(每盃反郭注方言云枚數也古今正字從木從玫省聲也)。 tứ mai (mỗi bôi phản quách chú phương ngôn vân mai số dã cổ kim chánh tự tùng mộc tùng mân tỉnh thanh dã )。 埋大盆(買牌反藏於地也)。 mai Đại bồn (mãi bài phản tạng ư địa dã )。 香秣(摩鉢反乾香末也)。 hương mạt (ma bát phản kiền hương mạt dã )。 幔障(暪半反廣雅幔帳也考聲帷類也說文幕也從巾曼聲暪音莫安反)。 mạn chướng (暪bán phản quảng nhã mạn trướng dã khảo thanh duy loại dã thuyết văn mạc dã tùng cân mạn thanh 暪âm mạc an phản )。 所拘(音俱說文拘止也執也從手句聲)。 sở câu (âm câu thuyết văn câu chỉ dã chấp dã tùng thủ cú thanh )。 葺茅(上侵入反考聲云茅草覆屋也從草咠聲咠音同上下卯包反說文草名也從草矛聲也)。 tập mao (thượng xâm nhập phản khảo thanh vân mao thảo phước ốc dã tùng thảo 咠thanh 咠âm đồng thượng hạ mão bao phản thuyết văn thảo danh dã tùng thảo mâu thanh dã )。 常翹(祗姚反廣雅翹舉也翹舉一足念誦現苦行相專志一心也心若散亂身必危倒也說文從羽堯聲也)。 thường kiều (chi diêu phản quảng nhã kiều cử dã kiều cử nhất túc niệm tụng hiện khổ hạnh tướng chuyên chí nhất tâm dã tâm nhược/nhã tán loạn thân tất nguy đảo dã thuyết văn tùng vũ nghiêu thanh dã )。 根機(既祈反易曰機者動之微也考聲弩牙也說文主發動者謂之機從木幾聲)。 căn ky (ký kì phản dịch viết ky giả động chi vi dã khảo thanh nỗ nha dã thuyết văn chủ phát động giả vị chi ky tùng mộc kỷ thanh )。 野蠶(雜含反埤蒼云蠶吐絲蟲也漢書云世祖初即位年有野蠶成繭人收其利也古今正字從(虫*虫)朁聲(虫*虫)音昆朁音千感反)。 dã tàm (tạp hàm phản bì thương vân tàm thổ ti trùng dã hán thư vân thế tổ sơ tức vị niên hữu dã tàm thành kiển nhân thu kỳ lợi dã cổ kim chánh tự tùng (trùng *trùng )朁thanh (trùng *trùng )âm côn 朁âm thiên cảm phản )。 坎窟(上堪感反埤蒼坎埳也下坤骨反杜注左傳云窟地室也古今正字云窟狐兔所伏處也從穴屈聲或從土作(土*窟)或從石作(石*窟)並通也)。 khảm quật (thượng kham cảm phản bì thương khảm 埳dã hạ khôn cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật địa thất dã cổ kim chánh tự vân quật hồ thỏ sở phục xứ/xử dã tùng huyệt khuất thanh hoặc tùng độ tác (độ *quật )hoặc tùng thạch tác (thạch *quật )tịnh thông dã )。 幢旗(上濁江反方言云幢翳也自關而東謂之幢郭注云舞者執之以自蔽翳也廣雅幢謂之翿翿音導也古今正字從巾童聲下音其周禮云熊虎為之旗鄭注云象其守猛莫敢犯也說文從(方*人)其聲(方*人)音偃也)。 tràng kỳ (thượng trược giang phản phương ngôn vân tràng ế dã tự quan nhi Đông vị chi tràng quách chú vân vũ giả chấp chi dĩ tự tế ế dã quảng nhã tràng vị chi đạo đạo âm đạo dã cổ kim chánh tự tùng cân đồng thanh hạ âm kỳ châu lễ vân hùng hổ vi chi kỳ trịnh chú vân tượng kỳ thủ mãnh mạc cảm phạm dã thuyết văn tùng (phương *nhân )kỳ thanh (phương *nhân )âm yển dã )。 鈴鐸(上歷丁反鄭注周禮云必使鳴鈴以相應案鈴者以金銅相合和令作空(穀-禾+卵)圓如珠有口有鼻含一小丸於中搖而作聲玲玲然因号曰鈴古今正字從令金聲下唐洛反鄭註周禮云鐸大鈴也形如小鍾中懸一鐵舌搖而作聲形聲字也)。 linh đạc (thượng lịch đinh phản trịnh chú châu lễ vân tất sử minh linh dĩ tướng ứng án linh giả dĩ kim đồng tướng hợp hòa lệnh tác không (cốc -hòa +noãn )viên như châu hữu khẩu hữu Tỳ hàm nhất tiểu hoàn ư trung diêu/dao nhi tác thanh linh linh nhiên nhân hiệu viết linh cổ kim chánh tự tùng lệnh kim thanh hạ đường lạc phản trịnh chú châu lễ vân đạc Đại linh dã hình như tiểu chung trung huyền nhất thiết thiệt diêu/dao nhi tác thanh hình thanh tự dã )。 三戟(京逆反考工記云車戟日常鄭注云八尺曰尋倍尋曰常長丈六也方言云南楚謂之傴戟郭注云今之雄戟也即矛有曲枝者是說文云有枝兵器也從戈從(卓*人)(卓*人)音幹經從卓非也)。 tam kích (kinh nghịch phản khảo công kí vân xa kích nhật thường trịnh chú vân bát xích viết tầm bội tầm viết thường trường/trưởng trượng lục dã phương ngôn vân Nam sở vị chi ủ kích quách chú vân kim chi hùng kích dã tức mâu hữu khúc chi giả thị thuyết văn vân hữu chi binh khí dã tùng qua tùng (trác *nhân )(trác *nhân )âm cán Kinh tùng trác phi dã )。 權現(逵員反賈注國語云變通以應時曰權廣雅權秉也古今正字從手雚聲雚音灌也)。 quyền hiện (quỳ viên phản cổ chú quốc ngữ vân biến thông dĩ ưng thời viết quyền quảng nhã quyền bỉnh dã cổ kim chánh tự tùng thủ 雚thanh 雚âm quán dã )。 橋橃(上強驕反集訓云津濟河梁也說文亦梁也從木喬聲下煩發反正體字也韻英云縛竹木浮於水上曰橃亦如舟船能濟渡人之水厄說文從木發聲或從舟作(舟*發)經文作栰或從竹作筏並俗字非正也)。 kiều 橃(thượng cường kiêu phản tập huấn vân tân tế hà lương dã thuyết văn diệc lương dã tùng mộc kiều thanh hạ phiền phát phản chánh thể tự dã vận anh vân phược trúc mộc phù ư thủy thượng viết 橃diệc như châu thuyền năng tế độ nhân chi thủy ách thuyết văn tùng mộc phát thanh hoặc tùng châu tác (châu *phát )Kinh văn tác 栰hoặc tùng trúc tác phiệt tịnh tục tự phi chánh dã )。 枷縛(上音加案枷者禁繫罪人之刑具也以木枷人頸令不東西桎梏之類也從木加聲)。 gia phược (thượng âm gia án gia giả cấm hệ tội nhân chi hình cụ dã dĩ mộc gia nhân cảnh lệnh bất Đông Tây chất cốc chi loại dã tùng mộc gia thanh )。 刀矟(雙捉反廣雅矟短矛也埤蒼云八尺矛也左形右聲字也)。 đao sáo (song tróc phản quảng nhã sáo đoản mâu dã bì thương vân bát xích mâu dã tả hình hữu thanh tự dã )。 羂索(上涓兗反下桑洛反案羂索者西國戰具也一名搭索遙擲繩繫取敵人頭脚名為羂索)。 quyển tác (thượng quyên duyện phản hạ tang lạc phản án quyển tác giả Tây quốc chiến cụ dã nhất danh đáp tác/sách dao trịch thằng hệ thủ địch nhân đầu cước danh vi quyển tác )。 金光明最勝王經卷第八 Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ bát 博綜(上謗莫反說文從十從簿省聲也經從心非也下宗宋反烈女傳云織者可久喻治政推而往引而來者曰綜顧野王云機縷持絲交者也綜理絲縷使不相亂曰綜形聲字也)。 bác tống (thượng báng mạc phản thuyết văn tùng thập tùng bộ tỉnh thanh dã Kinh tùng tâm phi dã hạ tông tống phản liệt nữ truyền vân chức giả khả cửu dụ trì chánh thôi nhi vãng dẫn nhi lai giả viết tống cố dã Vương vân ky lũ trì ti giao giả dã tống lý ti lũ sử bất tướng loạn viết tống hình thanh tự dã )。 醯哩(馨鷄反梵語不求字義醯字從兮也)。 hề lý (hinh kê phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa hề tự tùng hề dã )。 唐捐(音緣說文捐棄也一從手(口/肉)聲也)。 đường quyên (âm duyên thuyết văn quyên khí dã nhất tùng thủ (khẩu /nhục )thanh dã )。 硨磲(上音車下音渠梵語寶名也文玉也)。 xa cừ (thượng âm xa hạ âm cừ phạm ngữ bảo danh dã văn ngọc dã )。 碼碯(上音馬下音惱亦石寶名次於玉有斑文或五色此二字並無定體)。 mã não (thượng âm mã hạ âm não diệc thạch bảo danh thứ ư ngọc hữu ban văn hoặc ngũ sắc thử nhị tự tịnh vô định thể )。 滋榮(子斯反孔注尚書云滋益也從二玄下永平反前已釋也)。 tư vinh (tử tư phản khổng chú Thượng Thư vân tư ích dã tùng nhị huyền hạ vĩnh bình phản tiền dĩ thích dã )。 邀請(上音腰杜注左傳云邀遮也毛詩傳求也古今正字循也從辵敫聲敫音晈也)。 yêu thỉnh (thượng âm yêu đỗ chú tả truyền vân yêu già dã mao thi truyền cầu dã cổ kim chánh tự tuần dã tùng sước 敫thanh 敫âm 晈dã )。 寶髻(音計鄭注儀禮云結髮也說文從髟吉聲也)。 bảo kế (âm kế trịnh chú nghi lễ vân kết/kiết phát dã thuyết văn tùng tiêu cát thanh dã )。 漱口(搜救反鄭玄注考工記云漱潔也說文盪口也盥也從水欶聲欶音縮)。 thấu khẩu (sưu cứu phản trịnh huyền chú khảo công kí vân thấu khiết dã thuyết văn đãng khẩu dã quán dã tùng thủy 欶thanh 欶âm súc )。 澡豆(上音早從水喿聲喿音掃倒反)。 táo đậu (thượng âm tảo tùng thủy 喿thanh 喿âm tảo đảo phản )。 (肉*巳)濃(上費微反孔子曰四體既正膚革充盈人之((同-(一/口)+(人/人))*巳)也說文肉多也從肉已聲下女龍反)。 (nhục *tị )nùng (thượng phí vi phản khổng tử viết tứ thể ký chánh phu cách sung doanh nhân chi ((đồng -(nhất /khẩu )+(nhân /nhân ))*tị )dã thuyết văn nhục đa dã tùng nhục dĩ thanh hạ nữ long phản )。 踞草(居御反說文蹲也屈厀而却踞坐也形聲字也)。 cứ thảo (cư ngự phản thuyết văn tồn dã khuất 厀nhi khước cứ tọa dã hình thanh tự dã )。 一鋪(普布反廣雅鋪陳也布也古今正字從金甫聲)。 nhất phô (phổ bố phản quảng nhã phô trần dã bố dã cổ kim chánh tự tùng kim phủ thanh )。 鉾(矛*贊)(上莫侯反古文矛字也正體作矛兵器名也象形或從戈作矛下倉亂反韻詮云(矛*贊)小矟也荊楚巴蜀今謂之(矛*贊)刀長可丈餘古今正字從矛贊聲經文作(鉸-父+(臼/(夙-歹+十)))俗字非也)。 鉾(mâu *tán )(thượng mạc hầu phản cổ văn mâu tự dã chánh thể tác mâu binh khí danh dã tượng hình hoặc tùng qua tác mâu hạ thương loạn phản vận thuyên vân (mâu *tán )tiểu sáo dã kinh sở ba thục kim vị chi (mâu *tán )đao trường/trưởng khả trượng dư cổ kim chánh tự tùng mâu tán thanh Kinh văn tác (giảo -phụ +(cữu /(túc -ngạt +thập )))tục tự phi dã )。 治擯(下必胤反顧野王云排擯也形聲字上音持韻詮治理也)。 trì bấn (hạ tất dận phản cố dã Vương vân bài bấn dã hình thanh tự thượng âm trì vận thuyên trì lý dã )。 象蹈(陶到反韻詮云蹈踐也踏也從足舀聲)。 tượng đạo (đào đáo phản vận thuyên vân đạo tiễn dã đạp dã tùng túc yểu thanh )。 祥星(上央驕反左傳曰天反時為災地反物為祥杜注云羣物失性說文從示芺聲或作祅經從女作妖非災字也)。 tường tinh (thượng ương kiêu phản tả truyền viết Thiên phản thời vi tai địa phản vật vi tường đỗ chú vân quần vật thất tánh thuyết văn tùng thị 芺thanh hoặc tác 祅Kinh tùng nữ tác yêu phi tai tự dã )。 枯悴(下情遂反蒼頡篇悴憂也說文從頁作顇亦正也)。 khô tụy (hạ Tình toại phản thương hiệt thiên tụy ưu dã thuyết văn tùng hiệt tác tụy diệc chánh dã )。 金光明最勝王經卷第九 Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ cửu 匱乏(上逵位反說文匱匣也從匚匚音方貴聲下凡法反說文引春秋傳曰反正為乏乏少也)。 quỹ phạp (thượng quỳ vị phản thuyết văn quỹ hạp dã tùng phương phương âm phương quý thanh hạ phàm Pháp phản thuyết văn dẫn xuân thu truyền viết phản chánh vi phạp phạp thiểu dã )。 金翅(尸至反一名加婁羅一名龍窗即金翅鳥王也食龍者古文作翄亦作翅也)。 kim sí (thi chí phản nhất danh gia lâu La nhất danh long song tức kim-sí điểu Vương dã thực/tự long giả cổ văn tác 翄diệc tác sí dã )。 滋繁(上音諮正體從水並二玄今作茲時俗字也下音煩考聲也從敏系聲也)。 tư phồn (thượng âm ti chánh thể tùng thủy tịnh nhị huyền kim tác tư thời tục tự dã hạ âm phiền khảo thanh dã tùng mẫn hệ thanh dã )。 老耄(下毛報反鄭注禮記云耄惛忘也古文從蒿作耄古今正字從老毛聲字書有作(老/鬼)俗字也)。 lão mạo (hạ mao báo phản trịnh chú lễ kí vân mạo hôn vong dã cổ văn tùng hao tác mạo cổ kim chánh tự tùng lão mao thanh tự thư hữu tác (lão /quỷ )tục tự dã )。 痰癊(上音談下陰禁反案痰癊字無定體胸鬲中氣病也津液因氣疑結不散如筋膠引挽不斷名為痰癊四病根本之中此一能生百病皆上焦之疾也)。 đàm ấm (thượng âm đàm hạ uẩn cấm phản án đàm ấm tự vô định thể hung cách trung khí bệnh dã tân dịch nhân khí nghi kết bất tán như cân giao dẫn vãn bất đoạn danh vi đàm ấm tứ bệnh căn bản chi trung thử nhất năng sanh bách bệnh giai thượng tiêu chi tật dã )。 鹹醋(上音咸。洪範云水曰潤下潤下作鹹。尒雅云鹹苦也。郭注云苦即大鹹也。說文鹹銜也北方味也。從鹵咸聲鹵音魯經從酉作醎誤也非正體。下倉固反考聲云醋醯也。集訓酸也。此字非正且依經義音之俗用醬醋字也近代切韻諸家字書並同上音。說文及古字書從昔作醋者並音為昨。訓云客酌主人酒也是相酬酢字也音藏洛反獻酬也。若依說文玉篇古今正字文字典說廣雅切韻字統字林七本字書。醬醋字並從乍作酢。音倉固反。正醫酢字從乍也。說文云驗也。蒼頡篇酸也。今俗用却音為昨。未知二體今古孰是。今並書之也)。 hàm thố (thượng âm hàm 。hồng phạm vân thủy viết nhuận hạ nhuận hạ tác hàm 。nhĩ nhã vân hàm khổ dã 。quách chú vân khổ tức Đại hàm dã 。thuyết văn hàm hàm dã Bắc phương vị dã 。tùng lỗ hàm thanh lỗ âm lỗ Kinh tùng dậu tác mặn ngộ dã phi chánh thể 。hạ thương cố phản khảo thanh vân thố hề dã 。tập huấn toan dã 。thử tự phi chánh thả y Kinh nghĩa âm chi tục dụng tương thố tự dã cận đại thiết vận chư gia tự thư tịnh đồng thượng âm 。thuyết văn cập cổ tự thư tùng tích tác thố giả tịnh âm vi tạc 。huấn vân khách chước chủ nhân tửu dã thị tướng thù tạc tự dã âm tạng lạc phản hiến thù dã 。nhược/nhã y thuyết văn ngọc thiên cổ kim chánh tự văn tự điển thuyết quảng nhã thiết vận tự thống tự lâm thất bổn tự thư 。tương thố tự tịnh tùng sạ tác tạc 。âm thương cố phản 。chánh y tạc tự tùng sạ dã 。thuyết văn vân nghiệm dã 。thương hiệt thiên toan dã 。kim tục dụng khước âm vi tạc 。vị tri nhị thể kim cổ thục thị 。kim tịnh thư chi dã )。 甛(肉*(武-止+(二/貝)))(上(臊-品+世)閻反廣雅甛甘也說文美也從甘舌或作甜亦通下尼智反王逸注楚辭云膩滑也說文(夗-夕+月)也從肉貳聲從月非也)。 甛(nhục *(vũ -chỉ +(nhị /bối )))(thượng (tao -phẩm +thế )diêm phản quảng nhã 甛cam dã thuyết văn mỹ dã tùng cam thiệt hoặc tác điềm diệc thông hạ ni trí phản Vương dật chú sở từ vân nị hoạt dã thuyết văn (夗-tịch +nguyệt )dã tùng nhục nhị thanh tùng nguyệt phi dã )。 鍼刺(上執任反廣雅鍼亦刺也禮記婦右佩鍼管線纊說文所以縫也玉篇綴衣也俗用從十作針亦順時且用也正從金從箴省聲下刺音青亦反又此四反二音並通正體字也說文直傷也顧野王云銳鑱人人肉中曰刺古今正字從刀朿聲朿音次從朿者非也經從夹作刾俗字也)。 châm thứ (thượng chấp nhâm phản quảng nhã châm diệc thứ dã lễ kí phụ hữu bội châm quản tuyến khoáng thuyết văn sở dĩ phùng dã ngọc thiên chuế y dã tục dụng tùng thập tác châm diệc thuận thời thả dụng dã chánh tùng kim tùng châm tỉnh thanh hạ thứ âm thanh diệc phản hựu thử tứ phản nhị âm tịnh thông chánh thể tự dã thuyết văn trực thương dã cố dã Vương vân nhuệ sàm nhân nhân nhục trung viết thứ cổ kim chánh tự tùng đao 朿thanh 朿âm thứ tùng 朿giả phi dã Kinh tùng giáp tác Thích tục tự dã )。 鼻梁(危*支)(下音欺顧野王云(危*支)傾側不正也說文陋也從危支聲或從山作崎或從器作攲皆古字也經文從奇作攲非也孫卿子曰桓公廟有(危*支)器焉虛則(危*支)滿則覆中則平以誡於人也)。 Tỳ lương (nguy *chi )(hạ âm khi cố dã Vương vân (nguy *chi )khuynh trắc bất chánh dã thuyết văn lậu dã tùng nguy chi thanh hoặc tùng sơn tác khi hoặc tùng khí tác khi giai cổ tự dã Kinh văn tùng kì tác khi phi dã tôn khanh tử viết hoàn công miếu hữu (nguy *chi )khí yên hư tức (nguy *chi )mãn tức phước trung tức bình dĩ giới ư nhân dã )。 餌藥(而志反去聲字也蒼頡篇云餌食也顧野王云凡所食皆曰餌古今正字餅也說文從(弼-百+(幅-巾))作(耳/(弼-百+(幅-巾)))粉餅也從(弼-百+(幅-巾))耳聲古字也今從食作餌鄭玄注周禮云合蒸曰餅字書云糕也說文從食耳聲也)。 nhị dược (nhi chí phản khứ thanh tự dã thương hiệt thiên vân nhị thực/tự dã cố dã Vương vân phàm sở thực/tự giai viết nhị cổ kim chánh tự bính dã thuyết văn tùng (bật -bách +(phước -cân ))tác (nhĩ /(bật -bách +(phước -cân )))phấn bính dã tùng (bật -bách +(phước -cân ))nhĩ thanh cổ tự dã kim tùng thực/tự tác nhị trịnh huyền chú châu lễ vân hợp chưng viết bính tự thư vân cao dã thuyết văn tùng thực/tự nhĩ thanh dã )。 豺狼(上音柴。山獸名也。括地志云豺形似狗而小。好羣行。義獸也。有良賤之異。豺奴常先行獵得禽鹿等物不敢前食守待豺郎。豺郎後至先食。飽棄餘肉豺奴方始共食。禮記月令云季秋之月豺乃祭獸。下音郎。野獸也。北地沙漠多饒此獸。常居川澤穴處。說文狼似犬。銳頭白額。高前廣後耳聳竪口方尾常垂下青黃色或白色。甚有力驢馬人畜皆遭害。爾雅曰狼牡貛牡狼其子獥絕有力迅形聲字貛音歡也)。 sài lang (thượng âm sài 。sơn thú danh dã 。quát địa chí vân sài hình tự cẩu nhi tiểu 。hảo quần hạnh/hành/hàng 。nghĩa thú dã 。hữu lương tiện chi dị 。sài nô thường tiên hạnh/hành/hàng liệp đắc cầm lộc đẳng vật bất cảm tiền thực/tự thủ đãi sài lang 。sài lang hậu chí tiên thực/tự 。bão khí dư nhục sài nô phương thủy cọng thực/tự 。lễ kí nguyệt lệnh vân quý thu chi nguyệt sài nãi tế thú 。hạ âm lang 。dã thú dã 。Bắc địa sa mạc đa nhiêu thử thú 。thường cư xuyên trạch huyệt xứ/xử 。thuyết văn lang tự khuyển 。nhuệ đầu bạch ngạch 。cao tiền quảng hậu nhĩ tủng thọ khẩu phương vĩ thường thùy hạ thanh hoàng sắc hoặc bạch sắc 。thậm hữu lực lư mã nhân súc giai tao hại 。nhĩ nhã viết lang mẫu hoan mẫu lang kỳ tử 獥tuyệt hữu lực tấn hình thanh tự hoan âm hoan dã )。 狐玃(上音胡前已釋野狐也下俱籰反郭注爾雅云玃似獼猴而大倉黑色能(玃-(目*目)+賏)持人故以為名好顧眄此等種類甚多各別異名說文母猴也一名獶左形右聲字也獶音奴刀反)。 hồ 玃(thượng âm hồ tiền dĩ thích dã hồ dã hạ câu dược phản quách chú nhĩ nhã vân 玃tự Mi-Hầu nhi Đại thương hắc sắc năng (玃-(mục *mục )+賏)trì nhân cố dĩ vi danh hảo cố miện thử đẳng chủng loại thậm đa các biệt dị danh thuyết văn mẫu hầu dã nhất danh 獶tả hình hữu thanh tự dã 獶âm nô đao phản )。 鵰鷲(上音彫也下音就前大般若經音義第三卷已具釋文繁不述)。 điêu thứu (thượng âm điêu dã hạ âm tựu tiền đại Bát-nhã Kinh âm nghĩa đệ tam quyển dĩ cụ thích văn phồn bất thuật )。 宛轉(上冤遠反說文宛轉臥也從夕臥有節也從夕從卪經又從女作婉非此用也)。 uyển chuyển (thượng oan viễn phản thuyết văn uyển chuyển ngọa dã tùng tịch ngọa hữu tiết dã tùng tịch tùng 卪Kinh hựu tùng nữ tác uyển phi thử dụng dã )。 欲涸(何各反廣雅涸盡也賈注國語云涸竭也說文水涸也從水固聲也)。 dục hạc (hà các phản quảng nhã hạc tận dã cổ chú quốc ngữ vân hạc kiệt dã thuyết văn thủy hạc dã tùng thủy cố thanh dã )。 象廄(上正體象字也下鳩又反說文象馬舍也周禮曰馬二百一十四匹為一厩從广段广音儼(皂*殳)音同上也)。 tượng 廄(thượng chánh thể tượng tự dã hạ cưu hựu phản thuyết văn tượng mã xá dã châu lễ viết mã nhị bách nhất thập tứ thất vi nhất cứu tùng nghiễm đoạn nghiễm âm nghiễm (皂*thù )âm đồng thượng dã )。 皮囊(諾郎反韻詮云有底袋也從(襄-〦)從(橐-石+豕)省(襄-〦)音儜(橐-石+豕)音溷)。 bì nang (nặc lang phản vận thuyên vân hữu để Đại dã tùng (tương -〦)tùng (thác -thạch +thỉ )tỉnh (tương -〦)âm 儜(thác -thạch +thỉ )âm hỗn )。 循岸(循音巡循由行也)。 tuần ngạn (tuần âm tuần tuần do hạnh/hành/hàng dã )。 睡寤(上垂淚反眠也下音悟睡覺也從夢省從爿也)。 thụy ngụ (thượng thùy lệ phản miên dã hạ âm ngộ thụy giác dã tùng mộng tỉnh tùng tường dã )。 金光明最勝王經卷第十 Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh quyển đệ thập 荊棘(上音京顧野王云楚木也故号荊州下兢力反韻詮云酸棗也有刺木說文小棗也叢生者並從二朿朿音次非是朿亦非來也)。 kinh cức (thượng âm kinh cố dã Vương vân sở mộc dã cố hiệu kinh châu hạ căng lực phản vận thuyên vân toan tảo dã hữu thứ mộc thuyết văn tiểu tảo dã tùng sanh giả tịnh tùng nhị 朿朿âm thứ phi thị 朿diệc phi lai dã )。 耎草(而兖反)。 nhuyễn thảo (nhi 兖phản )。 涌出(音涌)。 dũng xuất (âm dũng )。 寶椷(音咸廣雅篋謂之椷形如小匱子從木咸聲經文作函古字書謬函非正也)。 bảo giam (âm hàm quảng nhã khiếp vị chi giam hình như tiểu quỹ tử tùng mộc hàm thanh Kinh văn tác hàm cổ tự thư mậu hàm phi chánh dã )。 開闡(昌演反韓康伯注繫辭云闡明也廣雅闡開也從門單聲也)。 khai xiển (xương diễn phản hàn khang bá chú hệ từ vân xiển minh dã quảng nhã xiển khai dã tùng môn đan thanh dã )。 黔黎(上儉嚴反杜注左傳云黔黑色史記始皇二十六年更名萬民為黔首從黑今聲下禮奚反周謂萬姓黎民或謂之黎庶韻詮云黎眾也從汆(鯬-魚)聲(鯬-魚)音离)。 kiềm lê (thượng kiệm nghiêm phản đỗ chú tả truyền vân kiềm hắc sắc sử kí thủy hoàng nhị thập lục niên cánh danh vạn dân vi kiềm thủ tùng hắc kim thanh hạ lễ hề phản châu vị vạn tính lê dân hoặc vị chi lê thứ vận thuyên vân lê chúng dã tùng thộn (鯬-ngư )thanh (鯬-ngư )âm 离)。 憩息(卿又反毛詩傳曰憇即息也會意字也息止也)。 khế tức (khanh hựu phản mao thi truyền viết khế tức tức dã hội ý tự dã tức chỉ dã )。 虎豹(上呼古反山獸名也下從古人虍聲虍音呼從中作虎者非也下包貌反山獸也似虎黑花團文小於虎皮可作鞍韀面是也)。 hổ báo (thượng hô cổ phản sơn thú danh dã hạ tùng cổ nhân hô thanh hô âm hô tùng trung tác hổ giả phi dã hạ bao mạo phản sơn thú dã tự hổ hắc hoa đoàn văn tiểu ư hổ bì khả tác an 韀diện thị dã )。 愛戀(上正體愛字也說文慧也從心旡夂聲會意字也下劣轉反去聲字也考聲思也說文從心(戀-心)聲也)。 ái luyến (thượng chánh thể ái tự dã thuyết văn tuệ dã tùng tâm ký tri thanh hội ý tự dã hạ liệt chuyển phản khứ thanh tự dã khảo thanh tư dã thuyết văn tùng tâm (luyến -tâm )thanh dã )。 洟唾(上音夷又音天計反說文鼻液也下土臥反古今正字唾口液也形聲字也)。 di thóa (thượng âm di hựu âm Thiên kế phản thuyết văn Tỳ dịch dã hạ độ ngọa phản cổ kim chánh tự thóa khẩu dịch dã hình thanh tự dã )。 悽傷(上音妻廣雅悽悲也說文痛也從心妻聲也)。 thê thương (thượng âm thê quảng nhã thê bi dã thuyết văn thống dã tùng tâm thê thanh dã )。 舟航(上舟字說文(舟*召)也刳木為舟以濟不通象形字下鶴剛反毛詩傳渡船也方言云自關而東謂濟渡為航說文從方作斻從舟元聲元音岡也)。 châu hàng (thượng châu tự thuyết văn (châu *triệu )dã khô mộc vi châu dĩ tế bất thông tượng hình tự hạ hạc cương phản mao thi truyền độ thuyền dã phương ngôn vân tự quan nhi Đông vị tế độ vi hàng thuyết văn tùng phương tác 斻tùng châu nguyên thanh nguyên âm cương dã )。 癰疽(上迃恭反司馬彪注莊子云不通為癰說文癰腫也從疒雝聲雝音同上疽音七余反疽久癰也形聲字也)。 ung thư (thượng 迃cung phản ti mã bưu chú trang tử vân bất thông vi ung thuyết văn ung thũng dã tùng nạch ung thanh ung âm đồng thượng thư âm thất dư phản thư cửu ung dã hình thanh tự dã )。 血脈(下猛伯反說文云血理之分耶行體中名之為脈從肉從(脈-月)作脈即反書永字也今時不知便從永作脉也)。 huyết mạch (hạ mãnh bá phản thuyết văn vân huyết lý chi phần da hạnh/hành/hàng thể trung danh chi vi mạch tùng nhục tùng (mạch -nguyệt )tác mạch tức phản thư vĩnh tự dã kim thời bất tri tiện tùng vĩnh tác mạch dã )。 筋骨(上音斤說文云筋肉之力也從肉從力竹者物之多斤故從竹會意字也)。 cân cốt (thượng âm cân thuyết văn vân cân nhục chi lực dã tùng nhục tùng lực trúc giả vật chi đa cân cố tùng trúc hội ý tự dã )。 所祈(下音其毛詩傳祈求也爾雅祈告也說文祈求福祭也從示斤聲)。 sở kì (hạ âm kỳ mao thi truyền kì cầu dã nhĩ nhã kì cáo dã thuyết văn kì cầu phước tế dã tùng thị cân thanh )。 羸瘠(上累追反左傳羸弱也國語病也下情亦反左傳瘠瘦也說文從肉作膌古字也)。 luy tích (thượng luy truy phản tả truyền luy nhược dã quốc ngữ bệnh dã hạ Tình diệc phản tả truyền tích sấu dã thuyết văn tùng nhục tác 膌cổ tự dã )。 激水(經亦反說文激疾波也從水敫聲敫音同上)。 kích thủy (Kinh diệc phản thuyết văn kích tật ba dã tùng thủy 敫thanh 敫âm đồng thượng )。 繽紛(上匹賓反下拂文反王注楚辭云繽紛眾繁盛貌古今正字並從糸形聲也)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phất văn phản Vương chú sở từ vân tân phân chúng phồn thịnh mạo cổ kim chánh tự tịnh tùng mịch hình thanh dã )。 舐血(上時尒反上聲字說文以舌取物也從舌氏聲或作舓亦作舐古字也)。 thỉ huyết (thượng thời nhĩ phản thượng thanh tự thuyết văn dĩ thiệt thủ vật dã tùng thiệt thị thanh hoặc tác 舓diệc tác thỉ cổ tự dã )。 骸骨(上音諧身體之骨總名為骸從骨亥聲骸即骨也)。 hài cốt (thượng âm hài thân thể chi cốt tổng danh vi hài tùng cốt hợi thanh hài tức cốt dã )。 懊惱(上烏杲反下猱老反文字集略惱心內結恨也並形聲字)。 áo não (thượng ô cảo phản hạ nhu lão phản văn tự tập lược não tâm nội kết hận dã tịnh hình thanh tự )。 鴿鶵(上甘臘反下床于反韻英云初出卵(穀-禾+卵)而能自食者曰鶵或作鶵亦同並形聲字)。 cáp 鶵(thượng cam lạp phản hạ sàng vu phản vận anh vân sơ xuất noãn (cốc -hòa +noãn )nhi năng tự thực/tự giả viết 鶵hoặc tác 鶵diệc đồng tịnh hình thanh tự )。 目瞤(蕤倫反說文云目自動曰瞤經從(而/而)作(耳*(而/而))非也不成字也)。 mục 瞤(nhuy luân phản thuyết văn vân mục tự động viết 瞤Kinh tùng (nhi /nhi )tác (nhĩ *(nhi /nhi ))phi dã bất thành tự dã )。 鷹奪(上憶矜反說文鷹鷙鳥也亦名隼隼即鷹屬也爾雅隼即祝鳩也鷹有多種不能繁述下團活反說文手持大鳥失之曰奪)。 ưng đoạt (thượng ức căng phản thuyết văn ưng chí điểu dã diệc danh chuẩn chuẩn tức ưng chúc dã nhĩ nhã chuẩn tức chúc cưu dã ưng hữu đa chủng bất năng phồn thuật hạ đoàn hoạt phản thuyết văn thủ trì Đại điểu thất chi viết đoạt )。 戰掉(條曜反廣雅掉振也國語掉搖也說文從手從悼省聲)。 chiến điệu (điều diệu phản quảng nhã điệu chấn dã quốc ngữ điệu diêu/dao dã thuyết văn tùng thủ tùng điệu tỉnh thanh )。 悲哽(櫻(((嘹-口)-小)-日+十)反考聲哽即氣噎塞也有經本作悲噎義同噎音煙結反喉中氣塞憤滿也)。 bi ngạnh (anh (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +thập )phản khảo thanh ngạnh tức khí ế tắc dã hữu Kinh bổn tác bi ế nghĩa đồng ế âm yên kết/kiết phản hầu trung khí tắc phẫn mãn dã )。 乾燥(上音干下桑到反說文燥亦乾也)。 kiền táo (thượng âm can hạ tang đáo phản thuyết văn táo diệc kiền dã )。 驟駕(愁瘦反考聲云馬走曰驟廣雅奮也賈注國語云疾也說文馬疾步也從馬聚聲也)。 sậu giá (sầu sấu phản khảo thanh vân mã tẩu viết sậu quảng nhã phấn dã cổ chú quốc ngữ vân tật dã thuyết văn mã tật bộ dã tùng mã tụ thanh dã )。 失緒(上失字說文縱也從手乞聲也下徐呂反毛詩傳緒業也韻詮緒次也說文絲端也從糸者聲也糸音覔也)。 thất tự (thượng thất tự thuyết văn túng dã tùng thủ khất thanh dã hạ từ lữ phản mao thi truyền tự nghiệp dã vận thuyên tự thứ dã thuyết văn ti đoan dã tùng mịch giả thanh dã mịch âm 覔dã )。 咨嗟(上子思反下子耶反王弼注易云咨嗟歎息之辭也形聲字也)。 tư ta (thượng tử tư phản hạ tử da phản Vương bật chú dịch vân tư ta thán tức chi từ dã hình thanh tự dã )。 推(凶/肉)(墜追反以拳撫膺也從木從隹下朂恭反字書胷即膺也或作匈亦通古字也)。 thôi (hung /nhục )(trụy truy phản dĩ quyền phủ ưng dã tùng mộc tùng chuy hạ 朂cung phản tự thư 胷tức ưng dã hoặc tác hung diệc thông cổ tự dã )。 擒去(上音禽說文擒獲也從手禽聲也)。 cầm khứ (thượng âm cầm thuyết văn cầm hoạch dã tùng thủ cầm thanh dã )。 林藪(蘇後反考聲云大澤也鄭注周禮云澤無水有草曰藪從草數聲也)。 lâm tẩu (tô hậu phản khảo thanh vân Đại trạch dã trịnh chú châu lễ vân trạch vô thủy hữu thảo viết tẩu tùng thảo số thanh dã )。 籌議(上紂流反下音義案籌議者籌度謀議未萌事之可否然後行之)。 trù nghị (thượng trụ lưu phản hạ âm nghĩa án trù nghị giả trù độ mưu nghị vị manh sự chi khả phủ nhiên hậu hạnh/hành/hàng chi )。 坌其身(上盆悶反或作坋說文塵污也從土分聲也)。 bộn kỳ thân (thượng bồn muộn phản hoặc tác 坋thuyết văn trần ô dã tùng độ phần thanh dã )。 號咷(上号高反杜注左傳云號哭也爾雅呼也廣雅鳴也說文痛聲也從虎号聲下唐勞反顧野王云號咷者大哭也泣聲也)。 hiệu đào (thượng hiệu cao phản đỗ chú tả truyền vân hiệu khốc dã nhĩ nhã hô dã quảng nhã minh dã thuyết văn thống thanh dã tùng hổ hiệu thanh hạ đường lao phản cố dã Vương vân hiệu đào giả Đại khốc dã khấp thanh dã )。 欻然(上勳律反薛琮云欻忽也說文吹起也)。 huất nhiên (thượng huân luật phản tiết tông vân huất hốt dã thuyết văn xuy khởi dã )。 擗地(上毘亦反案擗地者以哀痛故自投身於地宛轉號哭痛苦之甚也從手辟聲也)。 bịch địa (thượng Tì diệc phản án bịch địa giả dĩ ai thống cố tự đầu thân ư địa uyển chuyển hiệu khốc thống khổ chi thậm dã tùng thủ tích thanh dã )。 傷悼(陶澇反方言悼哀也鄭注禮記云悼憐也早夭曰悼悼亦傷也)。 thương điệu (đào lạo phản phương ngôn điệu ai dã trịnh chú lễ kí vân điệu liên dã tảo yêu viết điệu điệu diệc thương dã )。 昞著(上兵皿反廣雅(耳*丙)明也聲類從火作昺並通古今正字從日丙聲下張慮反顧野王云著猶顯也鄭注禮記者明白也從草者聲也)。 昞trước/trứ (thượng binh mãnh phản quảng nhã (nhĩ *bính )minh dã thanh loại tùng hỏa tác 昺tịnh thông cổ kim chánh tự tùng nhật bính thanh hạ trương lự phản cố dã Vương vân trước/trứ do hiển dã trịnh chú lễ kí giả minh bạch dã tùng thảo giả thanh dã )。 測量(上初力反鄭注周禮云測度也不知水之廣深曰測故從水則聲下音良說文正體從童作量經作量訛也)。 trắc lượng (thượng sơ lực phản trịnh chú châu lễ vân trắc độ dã bất tri thủy chi quảng thâm viết trắc cố tùng thủy tức thanh hạ âm lương thuyết văn chánh thể tùng đồng tác lượng Kinh tác lượng ngoa dã )。 明逾(庾朱反逾越也從辵俞聲也)。 minh du (dữu chu phản du việt dã tùng sước du thanh dã )。 金鋌(亭(鄄-西+己)反上聲字也從金廷聲也)。 kim đĩnh (đình (鄄-Tây +kỷ )phản thượng thanh tự dã tùng kim đình thanh dã )。 尠智(先剪反俗字也正作鮮玉篇云鮮少也寡也從甚少俗意)。 尠trí (tiên tiễn phản tục tự dã chánh tác tiên ngọc thiên vân tiên thiểu dã quả dã tùng thậm thiểu tục ý )。 金光明經合部八卷 經前序 kim quang minh Kinh hợp bộ bát quyển  Kinh tiền tự 慧琳撰音 tuệ lâm soạn âm 曩修(上那朗反爾雅云曩久也考聲云昔也說文從日襄聲)。 nẵng tu (thượng na lãng phản nhĩ nhã vân nẵng cửu dã khảo thanh vân tích dã thuyết văn tùng nhật tương thanh )。 翫閱(上午貫反杜注左傳云翫習也說文從習元聲下緣雪反毛詩云我躬不閱也文字典說文云積伐曰閱也從門從兌聲也)。 ngoạn duyệt (thượng ngọ quán phản đỗ chú tả truyền vân ngoạn tập dã thuyết văn tùng tập nguyên thanh hạ duyên tuyết phản mao thi vân ngã cung bất duyệt dã văn tự điển thuyết văn vân tích phạt viết duyệt dã tùng môn tùng đoái thanh dã )。 先哲(下展裂反爾雅云哲智也方言云齊宋之間謂智為哲孔注尚書云哲照了也說文亦智也從口折聲字或作悊亦作喆音義並同)。 tiên triết (hạ triển liệt phản nhĩ nhã vân triết trí dã phương ngôn vân tề tống chi gian vị trí vi triết khổng chú Thượng Thư vân triết chiếu liễu dã thuyết văn diệc trí dã tùng khẩu chiết thanh tự hoặc tác 悊diệc tác 喆âm nghĩa tịnh đồng )。 崛多(上羣勿反梵語譯此經三藏名也)。 quật đa (thượng quần vật phản phạm ngữ dịch thử Kinh Tam Tạng danh dã )。 揣義(上初偉反方言云揣誠也杜注左傳云度高日揣也顧野王云謂相量度也說文從手耑聲耑音端)。 sủy nghĩa (thượng sơ vĩ phản phương ngôn vân sủy thành dã đỗ chú tả truyền vân độ cao nhật sủy dã cố dã Vương vân vị tướng lượng độ dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh chuyên âm đoan )。 揵陀(上件焉反下度河反梵語印度國名)。 kiền đà (thượng kiện yên phản hạ độ hà phản phạm ngữ ấn độ quốc danh )。 (脈-月)別(上拍賣反說文云(脈-月)水之邪流別也從反永字也序作(泳-永+(瓜-、))非也亦作派亦通)。 (mạch -nguyệt )biệt (thượng phách mại phản thuyết văn vân (mạch -nguyệt )thủy chi tà lưu biệt dã tùng phản vĩnh tự dã tự tác (vịnh -vĩnh +(qua -、))phi dã diệc tác phái diệc thông )。 金光明經第一卷 kim quang minh Kinh đệ nhất quyển 蠱(孤五反左傳云皿蟲為蠱晦望之所生也又梟磔死之鬼亦蠱說文從蟲從皿皿者物之內也)。 cổ (cô ngũ phản tả truyền vân mãnh trùng vi cổ hối vọng chi sở sanh dã hựu kiêu trách tử chi quỷ diệc cổ thuyết văn tùng trùng tùng mãnh mãnh giả vật chi nội dã )。 天紺(甘(門@取)反論語云君子不以紺緅飾也說文云紺帛深青而揚赤色也從糸甘聲也)。 Thiên cám (cam (môn @thủ )phản Luận Ngữ vân quân tử bất dĩ cám tưu sức dã thuyết văn vân cám bạch thâm thanh nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh dã )。 阿閦(下差縮反梵語唐云無動)。 A-súc (hạ sái súc phản phạm ngữ đường vân vô động )。 水蛭(下之日反郭注爾雅云江東呼為蛭蟣也蒼頡篇云水蛭蟲也說文從虫至聲)。 thủy điệt (hạ chi nhật phản quách chú nhĩ nhã vân giang Đông hô vi điệt kỉ dã thương hiệt thiên vân thủy điệt trùng dã thuyết văn tùng trùng chí thanh )。 鎔銷(上欲鍾反漢書云猶金之在鎔唯冶之所鑄也說文云冶之器法也鐵形模也從金容聲也)。 dong tiêu (thượng dục chung phản hán thư vân do kim chi tại dong duy dã chi sở chú dã thuyết văn vân dã chi khí Pháp dã thiết hình mô dã tùng kim dung thanh dã )。 疾疫(下營壁反鄭注周禮云疾癘之鬼也古今正字從疒殳聲疒音女革反)。 tật dịch (hạ doanh bích phản trịnh chú châu lễ vân tật lệ chi quỷ dã cổ kim chánh tự tùng nạch thù thanh nạch âm nữ cách phản )。 金光明經卷第二 kim quang minh Kinh quyển đệ nhị 以枹(拊無反左傳云授枹而鼓之也說文擊皷椎也從木包聲經作桴屋棟也非此義也)。 dĩ phu (phụ vô phản tả truyền vân thọ/thụ phu nhi cổ chi dã thuyết văn kích cổ chuy dã tùng mộc bao thanh Kinh tác phù ốc đống dã phi thử nghĩa dã )。 枯涸(下何各反賈注國語云涸盡也說文從水固聲也)。 khô hạc (hạ hà các phản cổ chú quốc ngữ vân hạc tận dã thuyết văn tùng thủy cố thanh dã )。 毛滴(下丁歷反顧野王云滴者瀝滴也說文水欒注也從水啇聲欒音魯桓反經作渧非也)。 mao tích (hạ đinh lịch phản cố dã Vương vân tích giả lịch tích dã thuyết văn thủy loan chú dã tùng thủy 啇thanh loan âm lỗ hoàn phản Kinh tác đế phi dã )。 裸者(上華瓦反順俗音也正音魯果反說文云裸露肉袒也從衣果聲或作倮蠃亦作躶並同也)。 lỏa giả (thượng hoa ngõa phản thuận tục âm dã chánh âm lỗ quả phản thuyết văn vân lỏa lộ nhục đản dã tùng y quả thanh hoặc tác khỏa lỏa diệc tác 躶tịnh đồng dã )。 法蠃(魯戈反郭注爾雅云蠃蝸牛也今此法蠃即蝸牛之大者樂器名也從虫(嬴-女)聲(嬴-女)音力臥反經作蠡非也)。 Pháp lỏa (lỗ qua phản quách chú nhĩ nhã vân lỏa oa ngưu dã kim thử pháp lỏa tức oa ngưu chi Đại giả lạc/nhạc khí danh dã tùng trùng (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )âm lực ngọa phản Kinh tác lễ phi dã )。 外撮(上音昇下祖末反應邵注漢書云四圭曰撮亦三指撮也古今正字從手最聲)。 ngoại toát (thượng âm thăng hạ tổ mạt phản ưng thiệu chú hán thư vân tứ khuê viết toát diệc tam chỉ toát dã cổ kim chánh tự tùng thủ tối thanh )。 奪心(上團活反蒼頡篇云奪強取也賈注國語云奪不與而取也鄭注禮記云謂亂也文字典說文從手持奞忽失之謂之奪從又今從寸者象奞有足也會意字也團音奪桓反奪音先隹反)。 đoạt tâm (thượng đoàn hoạt phản thương hiệt thiên vân đoạt cường thủ dã cổ chú quốc ngữ vân đoạt bất dữ nhi thủ dã trịnh chú lễ kí vân vị loạn dã văn tự điển thuyết văn tùng thủ trì 奞hốt thất chi vị chi đoạt tùng hựu kim tùng thốn giả tượng 奞hữu túc dã hội ý tự dã đoàn âm đoạt hoàn phản đoạt âm tiên chuy phản )。 攘郤(上壤章反韓詩傳云攘除也周禮云却顧野王亦辭也說文從手襄聲下正却字也古文從谷也)。 nhương khích (thượng nhưỡng chương phản hàn thi truyền vân nhương trừ dã châu lễ vân khước cố dã Vương diệc từ dã thuyết văn tùng thủ tương thanh hạ chánh khước tự dã cổ văn tùng cốc dã )。 金光明經卷第三 kim quang minh Kinh quyển đệ tam (此卷中有十地菩薩陀羅尼甚有難字亦合音訓為是古譯真言用字不切當故不音其文句已依梵本正翻訖所以不重出)。 (thử quyển trung hữu thập địa Bồ-tát Đà-la-ni thậm hữu nạn/nan tự diệc hợp âm huấn vi thị cổ dịch chân ngôn dụng tự bất thiết đương cố bất âm kỳ văn cú dĩ y phạm bản chánh phiên cật sở dĩ bất trọng xuất )。 第四卷 đệ tứ quyển 臂傭(下寵龍反郭注爾雅云傭齊等也說文云均直從人庸聲庸音容經作傭誤也)。 tý dong (hạ sủng long phản quách chú nhĩ nhã vân dong tề đẳng dã thuyết văn vân quân trực tùng nhân dung thanh dung âm dung Kinh tác dong ngộ dã )。 淨濡(下乳朱反毛詩傳云濡潤澤也說文從水需聲需音須經作濡俗字也)。 tịnh nhu (hạ nhũ chu phản mao thi truyền vân nhu nhuận trạch dã thuyết văn tùng thủy nhu thanh nhu âm tu Kinh tác nhu tục tự dã )。 鮮於(上仙淺反正從是從少作尟賈注國語云鮮寡鄭注禮記云罕也字書云少也說文從魚羴省聲羴音羶經從甚作尠俗用也)。 tiên ư (thượng tiên thiển phản chánh tùng thị tùng thiểu tác tiển cổ chú quốc ngữ vân tiên quả trịnh chú lễ kí vân hãn dã tự thư vân thiểu dã thuyết văn tùng ngư 羴tỉnh thanh 羴âm Thiên Kinh tùng thậm tác 尠tục dụng dã )。 舌嗜(下時至反考聲云愛也欲也孔注尚書云嗜無厭足也鄭注禮記云貪也古今正字從口耆聲)。 thiệt thị (hạ thời chí phản khảo thanh vân ái dã dục dã khổng chú Thượng Thư vân thị Vô yếm túc dã trịnh chú lễ kí vân tham dã cổ kim chánh tự tùng khẩu kì thanh )。 躁動(遭到反考聲云躁性急也顧野王云躁猶動也賈注國語云擾也鄭注論語不安靜也說文為趮字從走喿聲時用多從足喿音搔竇反)。 táo động (tao đáo phản khảo thanh vân táo tánh cấp dã cố dã Vương vân táo do động dã cổ chú quốc ngữ vân nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ bất an tĩnh dã thuyết văn vi 趮tự tùng tẩu 喿thanh thời dụng đa tùng túc 喿âm tao đậu phản )。 不憚(下達旦反鄭箋毛詩云憚難也又曰畏也廣雅云驚也說文忌惡也從心單聲也)。 bất đạn (hạ đạt đán phản trịnh tiên mao thi vân đạn nạn/nan dã hựu viết úy dã quảng nhã vân kinh dã thuyết văn kị ác dã tùng tâm đan thanh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 沃壤(上翁谷反廣雅云沃漬也賈注國語云美也毛詩傳云柔也說文云溉灌也從水夭聲下穰掌反考聲云壤者土柔而無塊也孔注尚書云無塊曰壤廣雅云(夗-夕+月)壤也說文云柔土也從土襄聲)。 ốc nhưỡng (thượng ông cốc phản quảng nhã vân ốc tí dã cổ chú quốc ngữ vân mỹ dã mao thi truyền vân nhu dã thuyết văn vân cái (khái) quán dã tùng thủy yêu thanh hạ nhương chưởng phản khảo thanh vân nhưỡng giả độ nhu nhi vô khối dã khổng chú Thượng Thư vân vô khối viết nhưỡng quảng nhã vân (夗-tịch +nguyệt )nhưỡng dã thuyết văn vân nhu độ dã tùng độ tương thanh )。 (雪-雨+甡)星(上隨銳反考聲云(雪-雨+甡)祥星也左傳云(雪-雨+甡)者所以除舊布新之象也爾雅云(雪-雨+甡)星謂之攙搶郭注謂之孛(雪-雨+甡)言其光芒孛孛然似掃(雪-雨+甡)也或(雪-雨+甡)古作(竺-二+(雪-雨+甡))也說文從又又手持甡音詵孛音勃)。 (tuyết -vũ +sân )tinh (thượng tùy nhuệ phản khảo thanh vân (tuyết -vũ +sân )tường tinh dã tả truyền vân (tuyết -vũ +sân )giả sở dĩ trừ cựu bố tân chi tượng dã nhĩ nhã vân (tuyết -vũ +sân )tinh vị chi sam thưởng quách chú vị chi bột (tuyết -vũ +sân )ngôn kỳ quang mang bột bột nhiên tự tảo (tuyết -vũ +sân )dã hoặc (tuyết -vũ +sân )cổ tác (trúc -nhị +(tuyết -vũ +sân ))dã thuyết văn tùng hựu hựu thủ trì sân âm săn bột âm bột )。 第六卷(此卷亦有古譯真言准前第三卷說) đệ lục quyển (thử quyển diệc hữu cổ dịch chân ngôn chuẩn tiền đệ tam quyển thuyết ) 肥醲(下女龍反淮南子云肥醲甘脆也說文亦厚也從酉農聲經從水作濃與經義不同也)。 phì nùng (hạ nữ long phản hoài Nam tử vân phì nùng cam thúy dã thuyết văn diệc hậu dã tùng dậu nông thanh Kinh tùng thủy tác nùng dữ Kinh nghĩa bất đồng dã )。 侵掠(下良丈反俗同略字用也杜注春秋云掠奪取財物也顧野王云鹵掠物也鄭注禮記云掠猶索也古今正字從手從諒省聲也)。 xâm lược (hạ lương trượng phản tục đồng lược tự dụng dã đỗ chú xuân thu vân lược đoạt thủ tài vật dã cố dã Vương vân lỗ lược vật dã trịnh chú lễ kí vân lược do tác/sách dã cổ kim chánh tự tùng thủ tùng lượng tỉnh thanh dã )。 蹋蓮(上談臘反說文云蹋踐也從足(日/羽)聲經作蹹非也)。 đạp liên (thượng đàm lạp phản thuyết văn vân đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh Kinh tác 蹹phi dã )。 孤(這-言+(坐-土+(一/廾)))(下伯孟反禮記云迸散也埤蒼云走也或作(起-巳+屏)亦作(這-言+(坐-土+(一/廾)))古今正字從辵(這-言+(坐-土+(一/廾)))聲)。 cô (giá -ngôn +(tọa -độ +(nhất /củng )))(hạ bá mạnh phản lễ kí vân bỉnh tán dã bì thương vân tẩu dã hoặc tác (khởi -tị +bình )diệc tác (giá -ngôn +(tọa -độ +(nhất /củng )))cổ kim chánh tự tùng sước (giá -ngôn +(tọa -độ +(nhất /củng )))thanh )。 嬾媠(上蘭旦反考聲云懶不勤也說文云懈怠也從女賴聲經從心作懶亦通俗字也)。 lãn 媠(thượng lan đán phản khảo thanh vân lại bất cần dã thuyết văn vân giải đãi dã tùng nữ lại thanh Kinh tùng tâm tác lại diệc thông tục tự dã )。 第七卷 đệ thất quyển 熈怡(上喜飢反考聲云熙和也美也爾雅云敬也古今正字從灬((厂-一)*臣*巳)聲也((厂-一)*臣*巳)音以之反經從女作嬉非也下以之反考聲云怡喜悅也和也爾雅云樂也方言亦喜也文字典說從心台聲也)。 熈di (thượng hỉ cơ phản khảo thanh vân hy hòa dã mỹ dã nhĩ nhã vân kính dã cổ kim chánh tự tùng 灬((hán -nhất )*Thần *tị )thanh dã ((hán -nhất )*Thần *tị )âm dĩ chi phản Kinh tùng nữ tác hi phi dã hạ dĩ chi phản khảo thanh vân di hỉ duyệt dã hòa dã nhĩ nhã vân lạc/nhạc dã phương ngôn diệc hỉ dã văn tự điển thuyết tùng tâm đài thanh dã )。 睒摩(上鹽漸反梵語古譯名夜摩欲界中空居天也)。 thiểm ma (thượng diêm tiệm phản phạm ngữ cổ dịch danh Dạ-Ma dục giới trung không cư thiên dã )。 (馝-禾+黍)芬(上駢蔑反埤蒼云(馝-禾+黍)大香也考聲亦云香皃也或作((黍/日)*(光-兀+(夙-歹+(舉-與))))亦作(黍*必)古今正字從香必聲下忿文反鄭箋詩云芬芬然香也郭注方言芬香和調也說文從艸分聲經從香作馚非也)。 (tất -hòa +thử )phân (thượng biền miệt phản bì thương vân (tất -hòa +thử )Đại hương dã khảo thanh diệc vân hương 皃dã hoặc tác ((thử /nhật )*(quang -ngột +(túc -ngạt +(cử -dữ ))))diệc tác (thử *tất )cổ kim chánh tự tùng hương tất thanh hạ phẫn văn phản trịnh tiên thi vân phân phân nhiên hương dã quách chú phương ngôn phân hương hòa điều dã thuyết văn tùng thảo phần thanh Kinh tùng hương tác 馚phi dã )。 忉利(上音刀從心忉利天在須彌山頂上有三十二天子並朝於帝釋亦名三十三天即天帝釋所治處也)。 Đao Lợi (thượng âm đao tùng tâm Đao Lợi Thiên tại Tu-di sơn đảnh/đính thượng hữu tam thập nhị thiên tử tịnh triêu ư Đế Thích diệc danh tam thập tam thiên tức Thiên đế thích sở trì xứ/xử dã )。 第八卷 đệ bát quyển 七寶椷(下洽緘反廣雅云椷木篋也說文篋也從木咸聲經作函俗字也)。 thất bảo giam (hạ hiệp giam phản quảng nhã vân giam mộc khiếp dã thuyết văn khiếp dã tùng mộc hàm thanh Kinh tác hàm tục tự dã )。 憩駕(上褰偈反毛詩傳云憩息也或作愒古今正字從息舌聲經作憩誤也)。 khế giá (thượng khiên kệ phản mao thi truyền vân khế tức dã hoặc tác khế cổ kim chánh tự tùng tức thiệt thanh Kinh tác khế ngộ dã )。 癰疽(下七余反杜注左傳云疽惡瘡也說文云久癰也從疒且聲且音子余反)。 ung thư (hạ thất dư phản đỗ chú tả truyền vân thư ác sang dã thuyết văn vân cửu ung dã tùng nạch thả thanh thả âm tử dư phản )。 瘭疾(上匹遙反廣雅云瘭癰成也埤蒼云亦疽也古今正字從疒票聲票音必消反)。 tiếu tật (thượng thất dao phản quảng nhã vân tiếu ung thành dã bì thương vân diệc thư dã cổ kim chánh tự tùng nạch phiếu thanh phiếu âm tất tiêu phản )。 舐血(上食爾反顧野王云舐以舌取食也說文正作舓從舌易聲經本作舐俗用字)。 thỉ huyết (thượng thực/tự nhĩ phản cố dã Vương vân thỉ dĩ thiệt thủ thực/tự dã thuyết văn chánh tác 舓tùng thiệt dịch thanh Kinh bổn tác thỉ tục dụng tự )。 鴿鶵(上甘臘反下仕虞反郭注爾雅云雛謂鳥生而能自食者也說文正作雛從隹芻聲經作鶵俗用字也)。 cáp 鶵(thượng cam lạp phản hạ sĩ ngu phản quách chú nhĩ nhã vân sồ vị điểu sanh nhi năng tự thực/tự giả dã thuyết văn chánh tác sồ tùng chuy sô thanh Kinh tác 鶵tục dụng tự dã )。 睫瞤(上音接前無量義經已釋訖下閏倫反說文云瞤目動也從目閏聲)。 tiệp 瞤(thượng âm tiếp tiền vô lượng nghĩa Kinh dĩ thích cật hạ nhuận luân phản thuyết văn vân 瞤mục động dã tùng mục nhuận thanh )。 噴灑(上普悶反廣雅云吹潠吐物為噴也說文從口賁聲賁音奔)。 phún sái (thượng phổ muộn phản quảng nhã vân xuy 潠thổ vật vi phún dã thuyết văn tùng khẩu bí thanh bí âm bôn )。 惙然(上陟劣反毛詩傳云惙惙心憂也聲類云短氣貌也說文從心叕聲叕音同上)。 惙nhiên (thượng trắc liệt phản mao thi truyền vân 惙惙tâm ưu dã thanh loại vân đoản khí mạo dã thuyết văn tùng tâm 叕thanh 叕âm đồng thượng )。 一切經音義卷第二十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhị thập cửu 一切經音義卷第三十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập 大唐翻經沙門慧琳補續 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm bổ tục 佛昇忉利天經二卷 慧琳 Phật thăng Đao Lợi Thiên Kinh nhị quyển  tuệ lâm 道神足變化經四卷 玄應 đạo thần túc biến hóa Kinh tứ quyển  huyền ưng 大樹緊那羅經四卷 慧琳 Đại thụ khẩn na la Kinh tứ quyển  tuệ lâm 伅真陀羅所問經二卷 玄應 thuần chân Đà-la sở vấn Kinh nhị quyển  huyền ưng 寶雨經十卷 慧琳 bảo vũ Kinh thập quyển  tuệ lâm 寶雲經七卷 玄應 bảo vân Kinh thất quyển  huyền ưng 阿惟越致遮經三卷 玄應 A duy việt trí già Kinh tam quyển  huyền ưng 不退法輪經四卷 慧琳 bất thoái Pháp luân Kinh tứ quyển  tuệ lâm 廣博嚴淨經四卷 玄應 quảng bác nghiêm tịnh Kinh tứ quyển  huyền ưng 不必印經一卷 玄應 bất tất ấn Kinh nhất quyển  huyền ưng 入定不定印經一卷 慧琳 nhập định bất định ấn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 持心梵天經四卷 trì tâm Phạm Thiên Kinh tứ quyển 等集眾德三昧經三卷 玄應 đẳng tập chúng đức tam muội Kinh tam quyển  huyền ưng 集一切福德三昧經三卷 玄應 tập nhất thiết phước đức tam muội Kinh tam quyển  huyền ưng 思益經四卷 玄應 tư ích Kinh tứ quyển  huyền ưng 勝思惟梵天經六卷 thắng tư tánh Phạm Thiên Kinh lục quyển 持人菩薩經四卷 慧琳 trì nhân Bồ Tát Kinh tứ quyển  tuệ lâm 持世經四卷 玄應 trì thế Kinh tứ quyển  huyền ưng 濟諸方等學經一卷 玄應 tế chư phương đẳng học Kinh nhất quyển  huyền ưng 大乘方廣總持經一卷 玄應 Đại-Thừa phương quảng tổng trì Kinh nhất quyển  huyền ưng 寶篋經三卷 慧琳 bảo khiếp Kinh tam quyển  tuệ lâm 文殊現寶藏經三卷 玄應 Văn Thù hiện bảo tạng Kinh tam quyển  huyền ưng 大乘同性經二卷 玄應 Đại thừa đồng tánh Kinh nhị quyển  huyền ưng 證契大乘經二卷 慧琳 chứng khế Đại thừa Kinh nhị quyển  tuệ lâm 深密解脫經五卷 慧琳 thâm mật giải thoát Kinh ngũ quyển  tuệ lâm 解深密經五卷 Giải Thâm Mật Kinh ngũ quyển 解節經一卷 玄應 giải tiết Kinh nhất quyển  huyền ưng 相續解脫了義經一卷 tướng tục giải thoát liễu nghĩa Kinh nhất quyển 緣生經二卷 慧琳 duyên sanh Kinh nhị quyển  tuệ lâm 分別緣起法門經二卷 phân biệt duyên khởi pháp môn Kinh nhị quyển 右三十經九十八卷同此卷音。 hữu tam thập Kinh cửu thập bát quyển đồng thử quyển âm 。 佛昇忉利天為母說法經上卷 Phật thăng Đao Lợi Thiên vi mẫu thuyết Pháp Kinh thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 憒擾(上迴罪反方言憒心煩也說文亂也從心從貴下饒少反廣雅云擾擾亦亂也考聲也攪也因此煩彼也說文亦煩也從手夒聲夒音奴刀反經作擾錯也)。 hội nhiễu (thượng hồi tội phản phương ngôn hội tâm phiền dã thuyết văn loạn dã tùng tâm tùng quý hạ nhiêu thiểu phản quảng nhã vân nhiễu nhiễu diệc loạn dã khảo thanh dã giảo dã nhân thử phiền bỉ dã thuyết văn diệc phiền dã tùng thủ 夒thanh 夒âm nô đao phản Kinh tác nhiễu thác/thố dã )。 憺怕(上談濫反顧野王云憺謂恬靜也王註楚辭云安也說文從心詹聲下普伯反考聲云怕心安靜也廣雅云靜也說文無為也從心白聲也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản cố dã Vương vân đảm vị điềm tĩnh dã Vương chú sở từ vân an dã thuyết văn tùng tâm chiêm thanh hạ phổ bá phản khảo thanh vân phạ tâm an tĩnh dã quảng nhã vân tĩnh dã thuyết văn vô vi dã tùng tâm bạch thanh dã )。 垓佛土(上改哀反賈注國語云垓數也許叔重注淮南子云九垓九天也考聲云限極也八垓八極也風俗通云十千曰万十万曰億十億曰兆十兆曰京十京曰垓言數之極多者也說文從土亥聲者也)。 cai Phật thổ (thượng cải ai phản cổ chú quốc ngữ vân cai số dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân cửu cai cửu Thiên dã khảo thanh vân hạn cực dã bát cai bát cực dã phong tục thông vân thập thiên viết 万thập 万viết ức thập ức viết triệu thập triệu viết kinh thập kinh viết cai ngôn số chi cực đa giả dã thuyết văn tùng độ hợi thanh giả dã )。 癡騃(上耻知反埤蒼云癡騃者也說文不慧也從疒疑聲下崖解反考聲云騃人癡皃也蒼頡篇無知也或作((崖-山)*頁)說文從馬矣聲也)。 si ngãi (thượng sỉ tri phản bì thương vân si ngãi giả dã thuyết văn bất tuệ dã tùng nạch nghi thanh hạ nhai giải phản khảo thanh vân ngãi nhân si 皃dã thương hiệt thiên vô tri dã hoặc tác ((nhai -sơn )*hiệt )thuyết văn tùng mã hĩ thanh dã )。 (ㄓ*欠)笑(齒之反說文(ㄓ*欠)頓戲笑貌也或作(山/虫)從欠之聲古文之字也經作(山/虫)亦通)。 (ㄓ*khiếm )tiếu (xỉ chi phản thuyết văn (ㄓ*khiếm )đốn hí tiếu mạo dã hoặc tác (sơn /trùng )tùng khiếm chi thanh cổ văn chi tự dã Kinh tác (sơn /trùng )diệc thông )。 下卷 hạ quyển 棚閣(上白萠反廣雅云棚亦閣也說文棚棧也從木朋聲下岡鄂反蒼頡篇云閣樓閣也廣雅閣食匱也鄭注禮記云閣者以板為之庋食物者也顧野王云重屋複道也從門各聲庋音羈綺反食櫃庋閣也)。 bằng các (thượng bạch 萠phản quảng nhã vân bằng diệc các dã thuyết văn bằng sạn dã tùng mộc bằng thanh hạ cương ngạc phản thương hiệt thiên vân các lâu các dã quảng nhã các thực/tự quỹ dã trịnh chú lễ kí vân các giả dĩ bản vi chi kĩ thực vật giả dã cố dã Vương vân trọng ốc phức đạo dã tùng môn các thanh kĩ âm ky ỷ/khỉ phản thực/tự quỹ kĩ các dã )。 闌楯(上嬾丹反下脣閏反顧野王云闌楯謂殿上鈎欄也說文闌從門柬聲經從木作欄亦同楯亦從木盾聲盾音脣准反)。 lan thuẫn (thượng lãn đan phản hạ thần nhuận phản cố dã Vương vân lan thuẫn vị điện thượng câu lan dã thuyết văn lan tùng môn giản thanh Kinh tùng mộc tác lan diệc đồng thuẫn diệc tùng mộc thuẫn thanh thuẫn âm thần chuẩn phản )。 苑囿(冤遠反蒼頡篇云養牛馬曰囿養禽獸曰苑說文作艸夗聲經作菀亦通下尤救反考聲云養麋鹿曰囿鄭注周禮云囿亦今之苑也說文云囿有垣也又云養獸曰囿也從口有聲也口音韋也)。 uyển hữu (oan viễn phản thương hiệt thiên vân dưỡng ngưu mã viết hữu dưỡng cầm thú viết uyển thuyết văn tác thảo 夗thanh Kinh tác uyển diệc thông hạ vưu cứu phản khảo thanh vân dưỡng mi lộc viết hữu trịnh chú châu lễ vân hữu diệc kim chi uyển dã thuyết văn vân hữu hữu viên dã hựu vân dưỡng thú viết hữu dã tùng khẩu hữu thanh dã khẩu âm vi dã )。 道神足無極變化經第一卷 đạo thần túc vô cực biến hóa Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 漚和(上阿侯反梵語)。 ẩu hòa (thượng a hầu phản phạm ngữ )。 第二卷 đệ nhị quyển 裓上(上剛得反考聲云裓衣襟也又作襋音兢憶反字書云亦衣襟也說文云衣領也從衣戒聲也)。 kích thượng (thượng cương đắc phản khảo thanh vân kích y khâm dã hựu tác 襋âm căng ức phản tự thư vân diệc y khâm dã thuyết văn vân y lĩnh dã tùng y giới thanh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 若龕(下坎含反考聲云龕鑿山壁為坎也說文龍皃也從龍今聲經從合作龕誤也)。 nhược/nhã kham (hạ khảm hàm phản khảo thanh vân kham tạc sơn bích vi khảm dã thuyết văn long 皃dã tùng long kim thanh Kinh tùng hợp tác kham ngộ dã )。 污泥(上烏故反停水處泥也經作洿古文污字也)。 ô nê (thượng ô cố phản đình thủy xứ/xử nê dã Kinh tác ô cổ văn ô tự dã )。 第四卷 đệ tứ quyển (石*族)嶽(上床學反下音岳案(石*族)嶽者丘墟土也不平皃也經作(山/族)非)。 (thạch *tộc )nhạc (thượng sàng học phản hạ âm nhạc án (thạch *tộc )nhạc giả khâu khư độ dã bất bình 皃dã Kinh tác (sơn /tộc )phi )。 大樹緊那羅王所問經第一卷 Đại Thụ Khẩn Na La Vương Sở Vấn Kinh đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 憕懵(上鄧經反下墨崩反考聲云精神不爽也字書惛昧也經中或作瞪矒亦通有作慳慢非)。 憕mộng (thượng đặng Kinh phản hạ mặc băng phản khảo thanh vân tinh thần bất sảng dã tự thư hôn muội dã Kinh trung hoặc tác trừng 矒diệc thông hữu tác xan mạn phi )。 財賄(上在哉反考聲云錢穀匹帛曰財韓康伯注易云財所以資生者也廣雅財貨也文字典說從貝才聲也下灰猥反尒雅賄亦財也杜注左傳贈送曰賄文字典說二字並從貝形聲字)。 tài hối (thượng tại tai phản khảo thanh vân tiễn cốc thất bạch viết tài hàn khang bá chú dịch vân tài sở dĩ tư sanh giả dã quảng nhã tài hóa dã văn tự điển thuyết tùng bối tài thanh dã hạ hôi ổi phản nhĩ nhã hối diệc tài dã đỗ chú tả truyền tặng tống viết hối văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng bối hình thanh tự )。 叵我(普我反如醉人據傲侮慢不敬之皃經文有作(山*叵)峨或作頗峨皆不正也盖亦涉俗之言)。 phả ngã (phổ ngã phản như túy nhân cứ ngạo vũ mạn bất kính chi 皃Kinh văn hữu tác (sơn *phả )nga hoặc tác phả nga giai bất chánh dã cái diệc thiệp tục chi ngôn )。 堪耐(下乃代反玉篇耐能也忍也任也從寸從而聲)。 kham nại (hạ nãi đại phản ngọc thiên nại năng dã nhẫn dã nhâm dã tùng thốn tùng nhi thanh )。 第二卷(無可音訓) đệ nhị quyển (vô khả âm huấn ) 第三卷 đệ tam quyển 瓦礫(靈的反說文云礫小石也從石樂聲)。 ngõa lịch (linh đích phản thuyết văn vân lịch tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh )。 荊棘(上敬英反考聲云荊木名也顧野王云楚木也所以杖威者也文字典說文從草(利-禾+井)聲(利-禾+井)音刑下矜億反郭注爾雅云棘細葉有朿木也說文似棗叢生有朿木也從二朿朿音雌漬反漬音資次反)。 kinh cức (thượng kính anh phản khảo thanh vân kinh mộc danh dã cố dã Vương vân sở mộc dã sở dĩ trượng uy giả dã văn tự điển thuyết văn tùng thảo (lợi -hòa +tỉnh )thanh (lợi -hòa +tỉnh )âm hình hạ căng ức phản quách chú nhĩ nhã vân cức tế diệp hữu 朿mộc dã thuyết văn tự tảo tùng sanh hữu 朿mộc dã tùng nhị 朿朿âm thư tí phản tí âm tư thứ phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 酖醉(上荅南反考聲云酖愛酒不已也說文從酉冘聲冘音淫經從身作耽耽嗜也亦通此酖醉二字是第四頭或有本被傳寫人於第三卷尾寫出從尒時大樹緊那羅王請佛供養向後一十七行半)。 đam túy (thượng đáp Nam phản khảo thanh vân đam ái tửu bất dĩ dã thuyết văn tùng dậu 冘thanh 冘âm dâm Kinh tùng thân tác đam đam thị dã diệc thông thử đam túy nhị tự thị đệ tứ đầu hoặc hữu bổn bị truyền tả nhân ư đệ tam quyển vĩ tả xuất tùng nhĩ thời Đại thụ khẩn na la Vương thỉnh Phật cúng dường hướng hậu nhất thập thất hạnh/hành/hàng bán )。 慈鎧(下開代反文字集略云以金革蔽身曰鎧廣雅甲冑鎧也說文云甲也從金豈聲也)。 từ khải (hạ khai đại phản văn tự tập lược vân dĩ kim cách tế thân viết khải quảng nhã giáp trụ khải dã thuyết văn vân giáp dã tùng kim khởi thanh dã )。 伅真陀羅所問經 thuần chân Đà-la sở vấn Kinh 玄應 huyền ưng 伅(豚損反字又作屯徒門反此譯云神人也王名如意生王也)。 thuần (đồn tổn phản tự hựu tác truân đồ môn phản thử dịch vân thần nhân dã Vương danh như ý sanh Vương dã )。 虞樂(今作娛同疑區反娛亦樂也廣雅虞安也白虎通曰虞樂言天下之民皆有樂也)。 ngu lạc/nhạc (kim tác ngu đồng nghi khu phản ngu diệc lạc/nhạc dã quảng nhã ngu an dã bạch hổ thông viết ngu lạc/nhạc ngôn thiên hạ chi dân giai hữu lạc/nhạc dã )。 无請(且領反廣雅請求問也經文作倩書經人筆誤)。 vô thỉnh (thả lĩnh phản quảng nhã thỉnh cầu vấn dã Kinh văn tác thiến thư Kinh nhân bút ngộ )。 僊僊(薜延反毛詩傳曰僊僊醉舞皃也古文作(仁-二+(昍/一/令))長生也亦作仚山居長往也)。 tiên tiên (bệ duyên phản mao thi truyền viết tiên tiên túy vũ 皃dã cổ văn tác (nhân -nhị +(昍/nhất /lệnh ))trường/trưởng sanh dã diệc tác 仚sơn cư trường/trưởng vãng dã )。 衣裓(岡得反顧野王云衣襟也經作(袖-由+亥)非也)。 y kích (cương đắc phản cố dã Vương vân y khâm dã Kinh tác (tụ -do +hợi )phi dã )。 ((文/巾)*爪)其(此字習誤已久宜作分布二字謂以黃金分布間錯其間也)。 ((văn /cân )*trảo )kỳ (thử tự tập ngộ dĩ cửu nghi tác phân bố nhị tự vị dĩ hoàng kim phân bố gian thác/thố kỳ gian dã )。 自(呼-丁+ㄎ)(虎胡反考聲云出息也氣出喉有聲也從口(受-(冗-几+又)+ㄎ)聲)。 tự (hô -đinh +ㄎ)(hổ hồ phản khảo thanh vân xuất tức dã khí xuất hầu hữu thanh dã tùng khẩu (thọ/thụ -(nhũng -kỷ +hựu )+ㄎ)thanh )。 般遮旬(梵語施會名也般遮唐云五年或言五箇月)。 ba/bát già tuần (phạm ngữ thí hội danh dã ba/bát già đường vân ngũ niên hoặc ngôn ngũ cá nguyệt )。 下卷 hạ quyển 四竇(音豆考聲云水道也決也空也經作(泳-永+竇)俗字也)。 tứ đậu (âm đậu khảo thanh vân thủy đạo dã quyết dã không dã Kinh tác (vịnh -vĩnh +đậu )tục tự dã )。 唵錍(烏荅反普迷反)。 úm ty (ô đáp phản phổ mê phản )。 和鞮(都奚反)。 hòa đê (đô hề phản )。 蚑多(巨儀反)。 kì đa (cự nghi phản )。 婆(菩何反)。 Bà (bồ hà phản )。 姐侈(上子野反下充支反)。 tả xỉ (thượng tử dã phản hạ sung chi phản )。 印駐(上因胤反下誅屢反為授記也蒼頡篇印信也駐止也謂駐立馬也)。 ấn trú (thượng nhân dận phản hạ tru lũ phản vi thọ kí dã thương hiệt thiên ấn tín dã trú chỉ dã vị trú lập mã dã )。 寶雨經十卷 bảo vũ Kinh thập quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 第一卷 đệ nhất quyển 顯授(下酬右反經中作(禾*(ㄆ/用))非也則天朝時偽造字也)。 hiển thọ/thụ (hạ thù hữu phản Kinh trung tác (hòa *(ㄆ/dụng ))phi dã tức Thiên triêu thời ngụy tạo tự dã )。 如鍊(蓮鈿反或作煉鑠也說文冶金也從柬柬音同上從二人也)。 như luyện (liên điền phản hoặc tác luyện thước dã thuyết văn dã kim dã tùng giản giản âm đồng thượng tùng nhị nhân dã )。 平坦(灘旦反王弼注周易云坦無險阬也廣雅坦平也說文從土旦聲也)。 bình thản (than đán phản Vương bật chú châu dịch vân thản vô hiểm khanh dã quảng nhã thản bình dã thuyết văn tùng độ đán thanh dã )。 獷戾(上(虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反案獷者儜惡急躁也說文從犬廣聲躁音竈下梨帝反廣雅云戾恨也謚法不悔前過曰戾不思念愛曰戾說文曲也從犬出竇下身曲戾也經從心作悷俗字也)。 quánh lệ (thượng (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản án quánh giả 儜ác cấp táo dã thuyết văn tùng khuyển quảng thanh táo âm táo hạ lê đế phản quảng nhã vân lệ hận dã 謚Pháp bất hối tiền quá/qua viết lệ bất tư niệm ái viết lệ thuyết văn khúc dã tùng khuyển xuất đậu hạ thân khúc lệ dã Kinh tùng tâm tác 悷tục tự dã )。 懷孕(下蠅甑反考聲云孕懷胎也鄭注禮記云孕懷妊子也廣雅云懷(仁-二+身)也說文從子乃聲(仁-二+身)音身也)。 hoài dựng (hạ dăng tắng phản khảo thanh vân dựng hoài thai dã trịnh chú lễ kí vân dựng hoài nhâm tử dã quảng nhã vân hoài (nhân -nhị +thân )dã thuyết văn tùng tử nãi thanh (nhân -nhị +thân )âm thân dã )。 株杌(上駐廚反考聲云殺樹之餘杌也韓詩外傳云後橛株前有深坑是也下吾骨反考聲杌椊木短出皃也說文株木根也從木朱聲杌從木兀)。 chu ngột (thượng trú trù phản khảo thanh vân sát thụ/thọ chi dư ngột dã hàn thi ngoại truyền vân hậu quyết chu tiền hữu thâm khanh thị dã hạ ngô cốt phản khảo thanh ngột 椊mộc đoản xuất 皃dã thuyết văn chu mộc căn dã tùng mộc chu thanh ngột tùng mộc ngột )。 頑嚚(上瓦關反考聲云頑愚也左傳云心不則德義之經為頑也廣雅頑鈍也說文從頁元聲下魚巾反考聲云嚚亦頑愚也左傳云口不道忠信之言曰嚚也尚書云舜父頑母嚚象慠是也蒼頡篇云惡也從(耜-耒+(耜-耒))臣聲音側立反也)。 ngoan ngân (thượng ngõa quan phản khảo thanh vân ngoan ngu dã tả truyền vân tâm bất tức đức nghĩa chi Kinh vi ngoan dã quảng nhã ngoan độn dã thuyết văn tùng hiệt nguyên thanh hạ ngư cân phản khảo thanh vân ngân diệc ngoan ngu dã tả truyền vân khẩu bất đạo trung tín chi ngôn viết ngân dã Thượng Thư vân thuấn phụ ngoan mẫu ngân tượng ngạo thị dã thương hiệt thiên vân ác dã tùng (tỷ -lỗi +(tỷ -lỗi ))Thần thanh âm trắc lập phản dã )。 窣堵波(上孫訥反下都魯反梵語佛塔也)。 tốt đổ ba (thượng tôn nột phản hạ đô lỗ phản phạm ngữ Phật tháp dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 手搏(下牓莫反鄭注考功記云搏拍也考聲云搏撮也廣雅云擊也說文從手尃聲尃音摭夫反也)。 thủ bác (hạ bảng mạc phản trịnh chú khảo công kí vân bác phách dã khảo thanh vân bác toát dã quảng nhã vân kích dã thuyết văn tùng thủ 尃thanh 尃âm trích phu phản dã )。 醫者(上倚箕反廣雅云醫巫也說文治病功也醫意也醫之為姓然得酒而使藥故醫字從酉是古酒字也周禮古者巫彭初作醫從巫亦通殹音伊計反)。 y giả (thượng ỷ ky phản quảng nhã vân y vu dã thuyết văn trì bệnh công dã y ý dã y chi vi tính nhiên đắc tửu nhi sử dược cố y tự tùng dậu thị cổ tửu tự dã châu lễ cổ giả vu bành sơ tác y tùng vu diệc thông 殹âm y kế phản )。 眼瞖(伊計反考聲云目中瞖也從目形聲字也)。 nhãn ế (y kế phản khảo thanh vân mục trung ế dã tùng mục hình thanh tự dã )。 倨傲(上居御反下敖告反鄭注禮記及杜注左傳皆云倨傲不敬也字書云傲亦倨也尚書云傲慢不友也說文倨不遜也並從人居敖皆聲經文從心作慠非本字也)。 cứ ngạo (thượng cư ngự phản hạ ngao cáo phản trịnh chú lễ kí cập đỗ chú tả truyền giai vân cứ ngạo bất kính dã tự thư vân ngạo diệc cứ dã Thượng Thư vân ngạo mạn bất hữu dã thuyết văn cứ bất tốn dã tịnh tùng nhân cư ngao giai thanh Kinh văn tùng tâm tác ngạo phi bổn tự dã )。 伺求(上司寺反顧野王云伺猶候也鄭注周禮云伺察方言云視也說文從人司聲也)。 tý cầu (thượng ti tự phản cố dã Vương vân tý do hậu dã trịnh chú châu lễ vân tý sát phương ngôn vân thị dã thuyết văn tùng nhân ti thanh dã )。 炫燿(上玄絹反考聲云炫火明也說文炫燿也從火玄聲下遙照反賈注國語云燿明也說文照也從火翟聲經作曜亦通也)。 huyễn diệu (thượng huyền quyên phản khảo thanh vân huyễn hỏa minh dã thuyết văn huyễn diệu dã tùng hỏa huyền thanh hạ dao chiếu phản cổ chú quốc ngữ vân diệu minh dã thuyết văn chiếu dã tùng hỏa địch thanh Kinh tác diệu diệc thông dã )。 怙恃(上胡古反韓詩外傳云無父何怙無母何恃說文並從心古寺皆聲)。 hỗ thị (thượng hồ cổ phản hàn thi ngoại truyền vân vô phụ hà hỗ vô mẫu hà thị thuyết văn tịnh tùng tâm cổ tự giai thanh )。 串習(上關患反爾雅云串亦習也說文為慣字亦作遦者也)。 xuyến tập (thượng quan hoạn phản nhĩ nhã vân xuyến diệc tập dã thuyết văn vi quán tự diệc tác 遦giả dã )。 鑯標(上子廉反廣雅云鑯銳也鄭注禮記云刺也說文從金韱聲經作尖俗字也韱音韱也)。 鑯tiêu (thượng tử liêm phản quảng nhã vân 鑯nhuệ dã trịnh chú lễ kí vân thứ dã thuyết văn tùng kim tiêm thanh Kinh tác tiêm tục tự dã tiêm âm tiêm dã )。 如鑹(下倉筭反韻略云鑹小矟也考聲云短矛也又云南越謂之敄正作(矛*(替-曰+貝))也)。 như 鑹(hạ thương toán phản vận lược vân 鑹tiểu sáo dã khảo thanh vân đoản mâu dã hựu vân Nam việt vị chi 敄chánh tác (mâu *(thế -viết +bối ))dã )。 憒鬧(上迴罪反前忉利天為母說法經上卷釋訖下拏効反集訓云人多擾擾也考聲云人諠名也古今正字不靜也從人市聲會意字)。 hội nháo (thượng hồi tội phản tiền Đao Lợi Thiên vi mẫu thuyết Pháp Kinh thượng quyển thích cật hạ nã hiệu phản tập huấn vân nhân đa nhiễu nhiễu dã khảo thanh vân nhân huyên danh dã cổ kim chánh tự bất tĩnh dã tùng nhân thị thanh hội ý tự )。 耽著(上荅南反孔注尚書云過樂謂之耽韓詩云甚者也賈注國語云耽嗜也或作媅亦作酖說文從耳冘聲冘音淫作耽亦通)。 đam trước (thượng đáp Nam phản khổng chú Thượng Thư vân quá/qua lạc/nhạc vị chi đam hàn thi vân thậm giả dã cổ chú quốc ngữ vân đam thị dã hoặc tác 媅diệc tác đam thuyết văn tùng nhĩ 冘thanh 冘âm dâm tác đam diệc thông )。 羂縛(上癸兗反考聲云以繩捕物也韻英云繫取也索也或作罥文字典說從网絹聲)。 quyển phược (thượng quý duyện phản khảo thanh vân dĩ thằng bộ vật dã vận anh vân hệ thủ dã tác/sách dã hoặc tác quyến văn tự điển thuyết tùng võng quyên thanh )。 犀角(上洗賚反郭注爾雅云犀似牛猪頭大腹卑脚色黑三角好食棘說文云從牛尾省經作犀俗字也)。 tê giác (thượng tẩy lãi phản quách chú nhĩ nhã vân tê tự ngưu trư đầu đại phước ti cước sắc hắc tam giác hảo thực/tự cức thuyết văn vân tùng ngưu vĩ tỉnh Kinh tác tê tục tự dã )。 第三卷 đệ tam quyển 慶喜(上唧暎反韓詩云慶善也何注公羊傳云賀也毛詩美也說文從心從文古禮以鹿皮為賀故從鹿者也)。 khánh hỉ (thượng tức ánh phản hàn thi vân khánh thiện dã hà chú công dương truyền vân hạ dã mao thi mỹ dã thuyết văn tùng tâm tùng văn cổ lễ dĩ lộc bì vi hạ cố tùng lộc giả dã )。 聾瞽(上鹿紅反左傳云耳不聽五聲之和為聾蒼頡篇云耳不聞也說文亦無聞也從耳龍聲下姑午反鄭注周禮云無目謂之瞽目蔓蔓如鼓皮也有眸子而無見謂之瞍或謂之盲說文從目鼓聲)。 lung cổ (thượng lộc hồng phản tả truyền vân nhĩ bất thính ngũ thanh chi hòa vi lung thương hiệt thiên vân nhĩ bất văn dã thuyết văn diệc vô văn dã tùng nhĩ long thanh hạ cô ngọ phản trịnh chú châu lễ vân vô mục vị chi cổ mục mạn mạn như cổ bì dã hữu mâu tử nhi vô kiến vị chi tẩu hoặc vị chi manh thuyết văn tùng mục cổ thanh )。 瘂羊(鵶雅反埤蒼云瘂瘖也考聲云瘂不得言也說文從疒亞聲經作啞音厄非經義也)。 ngọng dương (鵶nhã phản bì thương vân ngọng âm dã khảo thanh vân ngọng bất đắc ngôn dã thuyết văn tùng nạch á thanh Kinh tác ách âm ách phi Kinh nghĩa dã )。 一滴(丁瀝反顧野王云謂歷滴也考聲云水落也說文水欒注也欒謂漏流也或從(仁-二+(嫡-女))從水啇聲啇音嫁也)。 nhất tích (đinh lịch phản cố dã Vương vân vị lịch tích dã khảo thanh vân thủy lạc dã thuyết văn thủy loan chú dã loan vị lậu lưu dã hoặc tùng (nhân -nhị +(đích -nữ ))tùng thủy 啇thanh 啇âm giá dã )。 嬈亂(上尿鳥反說文嬈戲弄也從女堯聲或作嬲也)。 nhiêu loạn (thượng niệu điểu phản thuyết văn nhiêu hí lộng dã tùng nữ nghiêu thanh hoặc tác điểu dã )。 旋輪(上隨緣反何注公羊傳云旋繞也王注楚辭云旋轉也說文從(方*人)疋聲(方*人)音匽疋音雅也)。 toàn luân (thượng tùy duyên phản hà chú công dương truyền vân toàn nhiễu dã Vương chú sở từ vân toàn chuyển dã thuyết văn tùng (phương *nhân )sơ thanh (phương *nhân )âm 匽sơ âm nhã dã )。 載育(宰愛反下融匊反也)。 tái dục (tể ái phản hạ dung cúc phản dã )。 蚊蜹(上吻分反俗用字也正作蟁說文云蚊齧人飛蟲子也從虫文聲下爇銳反俗蚋字正作蜹說文秦謂之蜹從虫芮聲)。 văn nhuế (thượng vẫn phần phản tục dụng tự dã chánh tác văn thuyết văn vân văn niết nhân phi trùng tử dã tùng trùng văn thanh hạ nhiệt nhuệ phản tục nhuế tự chánh tác nhuế thuyết văn tần vị chi nhuế tùng trùng nhuế thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 堅(革*(丙/(敲-高)))(下額更反左傳云(革*(丙/(敲-高)))亦堅也古今正字云從石作硬說文從革更聲經作(革*卬)亦通用也)。 kiên (cách *(bính /(xao -cao )))(hạ ngạch cánh phản tả truyền vân (cách *(bính /(xao -cao )))diệc kiên dã cổ kim chánh tự vân tùng thạch tác ngạnh thuyết văn tùng cách cánh thanh Kinh tác (cách *ngang )diệc thông dụng dã )。 赫奕(上亨格反毛詩傳云赫赫顯盛貌也廣雅云明也說文大赤貌也從二赤也奕音亦也)。 hách dịch (thượng hanh cách phản mao thi truyền vân hách hách hiển thịnh mạo dã quảng nhã vân minh dã thuyết văn Đại xích mạo dã tùng nhị xích dã dịch âm diệc dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 怯懼(上欠劫反杜林注漢書云怯多畏也顧野王云怯畏劣也或作怯古今正字從心去聲也)。 khiếp cụ (thượng khiếm kiếp phản đỗ lâm chú hán thư vân khiếp đa úy dã cố dã Vương vân khiếp úy liệt dã hoặc tác khiếp cổ kim chánh tự tùng tâm khứ thanh dã )。 驚駭(下行騃反廣雅云駭起也蒼頡篇云駭驚也說文從馬亥聲騃音崖解反)。 kinh hãi (hạ hạnh/hành/hàng ngãi phản quảng nhã vân hãi khởi dã thương hiệt thiên vân hãi kinh dã thuyết văn tùng mã hợi thanh ngãi âm nhai giải phản )。 乞匃(下哥艾反蒼頡篇云匃行乞也求請也說文云從人從亾人亾財物則行乞匃經云作丐非也)。 khất cái (hạ Ca ngải phản thương hiệt thiên vân cái hạnh/hành/hàng khất dã cầu thỉnh dã thuyết văn vân tùng nhân tùng 亾nhân 亾tài vật tức hạnh/hành/hàng khất cái Kinh vân tác cái phi dã )。 第六卷 đệ lục quyển 駛流(上師利反韻英云駛急速也蒼頡篇云疾也古今正字從馬史聲也)。 sử lưu (thượng sư lợi phản vận anh vân sử cấp tốc dã thương hiệt thiên vân tật dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh dã )。 盲冥(上陌(袖-由+方)反說文盲者目無眸子也從目亾聲或作((└@乂)/明)經作盲俗字也)。 manh minh (thượng mạch (tụ -do +phương )phản thuyết văn manh giả mục vô mâu tử dã tùng mục 亾thanh hoặc tác ((└@nghệ )/minh )Kinh tác manh tục tự dã )。 (病-丙+斯)嗄(上細賚反郭注方言云(病-丙+斯)咽病也東齊云聲散曰嘶秦(臸/目)聲變曰(病-丙+斯)器破而不殊其音亦謂之(病-丙+斯)顧野王云悲聲也說文從疒斯聲或作(斯/言)嘶經作(斯/瓦)俗字也下砂詐反考聲云聲破也文字集略云皆聲敗也)。 (bệnh -bính +tư )sá (thượng tế lãi phản quách chú phương ngôn vân (bệnh -bính +tư )yết bệnh dã Đông tề vân thanh tán viết tê tần (臸/mục )thanh biến viết (bệnh -bính +tư )khí phá nhi bất thù kỳ âm diệc vị chi (bệnh -bính +tư )cố dã Vương vân bi thanh dã thuyết văn tùng nạch tư thanh hoặc tác (tư /ngôn )tê Kinh tác (tư /ngõa )tục tự dã hạ sa trá phản khảo thanh vân thanh phá dã văn tự tập lược vân giai thanh bại dã )。 根鈍(下途頓反蒼頡篇云鈍頑也如淳注史記云頑鈍猶無廉愚也淮南子云識見闇濁也聲類云不利也說文從金屯聲屯音突敦反也)。 căn độn (hạ đồ đốn phản thương hiệt thiên vân độn ngoan dã như thuần chú sử kí vân ngoan độn do vô liêm ngu dã hoài Nam tử vân thức kiến ám trược dã thanh loại vân bất lợi dã thuyết văn tùng kim truân thanh truân âm đột đôn phản dã )。 第七卷 đệ thất quyển 諛讇(上庾朱反莊子云不擇是非而言謂之諛也蒼頡篇云諛諂佞也說文從言臾聲下勑斂反何休公羊傳云諂猶佞也鄭注禮記云諂謂傾身以下也莊子云希意道言為諂說文諂諛也從言臽聲也)。 du 讇(thượng dữu chu phản trang tử vân bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du dã thương hiệt thiên vân du siểm nịnh dã thuyết văn tùng ngôn du thanh hạ lai liễm phản hà hưu công dương truyền vân siểm do nịnh dã trịnh chú lễ kí vân siểm vị khuynh thân dĩ hạ dã trang tử vân hy ý đạo ngôn vi siểm thuyết văn siểm du dã tùng ngôn 臽thanh dã )。 婆羅痆斯(赧黠反梵語西國國名也)。 Bà la nhiếp tư (noản hiệt phản phạm ngữ Tây quốc quốc danh dã )。 愚憃(下卓降反鄭注周禮云憃愚也生而癡騃童民者也說文云愚也亦作戇戇(怡-台+尨)精神不爽貌也從心舂聲舂音束鍾反(怡-台+尨)音邈降反)。 ngu xuẩn (hạ trác hàng phản trịnh chú châu lễ vân xuẩn ngu dã sanh nhi si ngãi đồng dân giả dã thuyết văn vân ngu dã diệc tác tráng tráng (di -đài +mang )tinh thần bất sảng mạo dã tùng tâm thung thanh thung âm thúc chung phản (di -đài +mang )âm mạc hàng phản )。 瑩拭(上鳥逈反考聲云瑩發器物光也廣雅摩也謂摩珠玉使光明也說文從玉熒聲)。 oánh thức (thượng điểu huýnh phản khảo thanh vân oánh phát khí vật quang dã quảng nhã ma dã vị ma châu ngọc sử quang minh dã thuyết văn tùng ngọc huỳnh thanh )。 沮壞(上情與反毛詩傳云沮亦壞也說文從水自聲經作爼爼豆禮器非經義)。 tự hoại (thượng Tình dữ phản mao thi truyền vân tự diệc hoại dã thuyết văn tùng thủy tự thanh Kinh tác 爼爼đậu lễ khí phi Kinh nghĩa )。 王臣(經作(一/忠)偽造臣字也)。 Vương Thần (Kinh tác (nhất /trung )ngụy tạo Thần tự dã )。 筋脈(上謹銀反周禮云醫師以辛養筋禮記云老者不以筋力為禮是也說文肉之力也從肉從竹竹者物之多筋者也從力力象筋也下麻伯反周禮以鹹養脈說文血理之分行於體中謂之脈從肉從(脈-月)或作衇亦作(仁-二+洫)皆正體字(脈-月)音普賣反)。 cân mạch (thượng cẩn ngân phản châu lễ vân y sư dĩ tân dưỡng cân lễ kí vân lão giả bất dĩ cân lực vi lễ thị dã thuyết văn nhục chi lực dã tùng nhục tùng trúc trúc giả vật chi đa cân giả dã tùng lực lực tượng cân dã hạ ma bá phản châu lễ dĩ hàm dưỡng mạch thuyết văn huyết lý chi phần hạnh/hành/hàng ư thể trung vị chi mạch tùng nhục tùng (mạch -nguyệt )hoặc tác 衇diệc tác (nhân -nhị +hức )giai chánh thể tự (mạch -nguyệt )âm phổ mại phản )。 第八卷 đệ bát quyển 縫綴(上伏蒙反鄭注周禮云女御裁縫王及王后之服也杜注左傳云縫補合也說文以鍼紩衣也從糸逢聲紩音祑下追芮反禮記云衣裳綻裂釰針請紩也文字典說綴連也從系叕聲叕音轉劣反紉音人震反綻音文莧反)。 phùng chuế (thượng phục mông phản trịnh chú châu lễ vân nữ ngự tài phùng Vương cập Vương hậu chi phục dã đỗ chú tả truyền vân phùng bổ hợp dã thuyết văn dĩ châm 紩y dã tùng mịch phùng thanh 紩âm 祑hạ truy nhuế phản lễ kí vân y thường trán liệt 釰châm thỉnh 紩dã văn tự điển thuyết chuế liên dã tùng hệ 叕thanh 叕âm chuyển liệt phản nhân âm nhân chấn phản trán âm văn hiện phản )。 龕室(上坎含反道神足經第三卷已釋訖經從合作龕非者也)。 kham thất (thượng khảm hàm phản đạo thần túc Kinh đệ tam quyển dĩ thích cật Kinh tùng hợp tác kham phi giả dã )。 躁動(上遭奧反考聲云躁性急也顧野王躁動也賈注國語云躁擾也鄭注論語云不安靜也說文作(這-言+喿)字從走喿聲也經本躁字俗用久也)。 táo động (thượng tao áo phản khảo thanh vân táo tánh cấp dã cố dã Vương táo động dã cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã thuyết văn tác (giá -ngôn +喿)tự tùng tẩu 喿thanh dã Kinh bổn táo tự tục dụng cửu dã )。 穰(麥*弋)(上壤章反考聲云穰禾黍穗餘也說文亦黍(禾*列)也從禾襄聲(禾*列)音良計反下蠅即反考聲云(麩-夫+戈)麥糠也文字集略云(麩-夫+戈)麥皮也文字典說從麥弋聲弋音翼也)。 nhương (mạch *dặc )(thượng nhưỡng chương phản khảo thanh vân nhương hòa thử tuệ dư dã thuyết văn diệc thử (hòa *liệt )dã tùng hòa tương thanh (hòa *liệt )âm lương kế phản hạ dăng tức phản khảo thanh vân (phu -phu +qua )mạch khang dã văn tự tập lược vân (phu -phu +qua )mạch bì dã văn tự điển thuyết tùng mạch dặc thanh dặc âm dực dã )。 貪婪(下羅含反楚辭云愛財曰貪愛食曰婪考聲云婪殘也不謹潔也亦作惏文字典說從女林聲)。 tham lam (hạ La hàm phản sở từ vân ái tài viết tham ái thực/tự viết lam khảo thanh vân lam tàn dã bất cẩn khiết dã diệc tác 惏văn tự điển thuyết tùng nữ lâm thanh )。 第九卷(無字可音) đệ cửu quyển (vô tự khả âm ) 第十卷 đệ thập quyển 惸獨(上葵營反孔注尚書云惸單也謂無兄弟也或作煢文字典說云合從兮從子訛)。 quỳnh độc (thượng quỳ doanh phản khổng chú Thượng Thư vân quỳnh đan dã vị vô huynh đệ dã hoặc tác quỳnh văn tự điển thuyết vân hợp tùng hề tùng tử ngoa )。 寶雲經第一卷 bảo vân Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 頂囟(古文(月*司)(月*宰)二形同先進先恣二反說文頭會腦蓋額空也)。 đảnh/đính tín (cổ văn (nguyệt *ti )(nguyệt *tể )nhị hình đồng tiên tiến tiên tứ nhị phản thuyết văn đầu hội não cái ngạch không dã )。 百葉(尸涉反牛膍胵也經作(月*葉)治輙反說文薄切肉也(月*葉)非此義也)。 bách diệp (thi thiệp phản ngưu 膍胵dã Kinh tác (nguyệt *diệp )trì triếp phản thuyết văn bạc thiết nhục dã (nguyệt *diệp )phi thử nghĩa dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 志逞(丑井反逞極也快也亦疾也說文逞通也方言云自山之東江淮陳楚之間謂快為逞也)。 chí sính (sửu tỉnh phản sính cực dã khoái dã diệc tật dã thuyết văn sính thông dã phương ngôn vân tự sơn chi Đông giang hoài trần sở chi gian vị khoái vi sính dã )。 第三卷 đệ tam quyển 鮫魚(今作蛟同音古茅反說文海魚也山海經云漳水多鮫魚郭璞曰(鰭-老+((人*人)/(人*人)))屬也皮有支而堅尾長三四尺末有毒螫人皮可以飾刀劍也)。 giao ngư (kim tác giao đồng âm cổ mao phản thuyết văn hải ngư dã sơn hải Kinh vân chương thủy đa giao ngư quách phác viết (kì -lão +((nhân *nhân )/(nhân *nhân )))chúc dã bì hữu chi nhi kiên vĩ trường/trưởng tam tứ xích mạt hữu độc thích nhân bì khả dĩ sức đao kiếm dã )。 第六卷 đệ lục quyển 算擇(桑管反謂簡擇也三蒼算選也)。 toán trạch (tang quản phản vị giản trạch dã tam thương toán tuyển dã )。 穰草(而羊反說文黍(禾*列)治鬼者也經文從草作蘘(蘘-(口*口))荷非此用(禾*列)音良計反)。 nhương thảo (nhi dương phản thuyết văn thử (hòa *liệt )trì quỷ giả dã Kinh văn tùng thảo tác nhương (nhương -(khẩu *khẩu ))hà phi thử dụng (hòa *liệt )âm lương kế phản )。 佛說阿惟越致遮經上卷 Phật thuyết A duy việt trí già Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 櫳疏(力公反廣雅房櫳舍也說文房室曰疏疏亦窗也)。 long sớ (lực công phản quảng nhã phòng long xá dã thuyết văn phòng thất viết sớ sớ diệc song dã )。 中卷 trung quyển 吶其(又作訥奴骨反訥遲鈍也說文訥訒難也)。 nột kỳ (hựu tác nột nô cốt phản nột trì độn dã thuyết văn nột nhẫn nạn/nan dã )。 戰痏(下音又蒼頡篇云疻痏敺傷也惠琳謹案經意波旬愁悴皮膚變黑如人被敺內傷其狀如是玄應言非又書顫(又*頁)乖經意也疻音之也)。 chiến vị (hạ âm hựu thương hiệt thiên vân 疻vị khu thương dã huệ lâm cẩn án Kinh ý Ba-tuần sầu tụy bì phu biến hắc như nhân bị khu nội thương kỳ trạng như thị huyền ưng ngôn phi hựu thư chiến (hựu *hiệt )quai Kinh ý dã 疻âm chi dã )。 下卷 hạ quyển (烈-列+福)煑(古文憊(黍*(憊-(仁-二)))二形又作僰同扶逼反方言(烈-列+備)火乾也說文以火乾肉曰(烈-列+備)經文作烳逋古反火行也非此義者也)。 (liệt -liệt +phước )chử (cổ văn bại (thử *(bại -(nhân -nhị )))nhị hình hựu tác 僰đồng phù bức phản phương ngôn (liệt -liệt +bị )hỏa kiền dã thuyết văn dĩ hỏa kiền nhục viết (liệt -liệt +bị )Kinh văn tác 烳bô cổ phản hỏa hạnh/hành/hàng dã phi thử nghĩa giả dã )。 不退轉法輪經第一卷 bất thoái chuyển pháp luân Kinh đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 謦欬(上輕珽反蒼頡篇云謦聲也說文謦亦欬也從言殸聲殸音口莖反經作磬非也下開愛反顧野王云欬亦嗽也說文氣逆也從欠亥聲也)。 khánh khái (thượng khinh 珽phản thương hiệt thiên vân khánh thanh dã thuyết văn khánh diệc khái dã tùng ngôn 殸thanh 殸âm khẩu hành phản Kinh tác khánh phi dã hạ khai ái phản cố dã Vương vân khái diệc thấu dã thuyết văn khí nghịch dã tùng khiếm hợi thanh dã )。 碼碯(上音馬下音惱考聲云似玉有黑文亦云玉也古今正字云碼碯石之次玉者也並從石馬(甾-十+乂)音同上皆聲經作馬非也)。 mã não (thượng âm mã hạ âm não khảo thanh vân tự ngọc hữu hắc văn diệc vân ngọc dã cổ kim chánh tự vân mã não thạch chi thứ ngọc giả dã tịnh tùng thạch mã (甾-thập +nghệ )âm đồng thượng giai thanh Kinh tác mã phi dã )。 瑕穢(下加反廣雅云瑕亦穢也說文玉赤色也從玉從叚叚亦聲者也)。 hà uế (hạ gia phản quảng nhã vân hà diệc uế dã thuyết văn ngọc xích sắc dã tùng ngọc tùng giả giả diệc thanh giả dã )。 懈怠(上皆賣反下徒改反廣雅云懈嬾也鄭注周禮云怠懈慢也說文懈亦怠也二字並從心解台皆聲也)。 giải đãi (thượng giai mại phản hạ đồ cải phản quảng nhã vân giải lãn dã trịnh chú châu lễ vân đãi giải mạn dã thuyết văn giải diệc đãi dã nhị tự tịnh tùng tâm giải đài giai thanh dã )。 第二卷(無字可音) đệ nhị quyển (vô tự khả âm ) 第三卷 đệ tam quyển 癵曲(劣袁反聲類云癵病也顧野王云謂病身體拘曲也古今正字從疒臠聲考聲正作癵經文從手作攣攣係論語云所以拘罪人也非經義疒音女厄反臠音劣袞反)。 癵khúc (liệt viên phản thanh loại vân 癵bệnh dã cố dã Vương vân vị bệnh thân thể câu khúc dã cổ kim chánh tự tùng nạch luyến thanh khảo thanh chánh tác 癵Kinh văn tùng thủ tác luyên luyên hệ Luận Ngữ vân sở dĩ câu tội nhân dã phi Kinh nghĩa nạch âm nữ ách phản luyến âm liệt cổn phản )。 驚駭(下行騃反前寶雨經第五卷已釋訖)。 kinh hãi (hạ hạnh/hành/hàng ngãi phản tiền bảo vũ Kinh đệ ngũ quyển dĩ thích cật )。 第四卷 đệ tứ quyển 危脆(下詮銳反考聲云脆促也顧野王云脆猶耎也廣雅云脆弱也說文云脆肉易斷也從肉從絕省聲也)。 nguy thúy (hạ thuyên nhuệ phản khảo thanh vân thúy xúc dã cố dã Vương vân thúy do nhuyễn dã quảng nhã vân thúy nhược dã thuyết văn vân thúy nhục dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh thanh dã )。 細緻(馳智反考聲云緻繒帛密也鄭注禮記云緻亦密也古今正字從系致聲)。 tế trí (trì trí phản khảo thanh vân trí tăng bạch mật dã trịnh chú lễ kí vân trí diệc mật dã cổ kim chánh tự tùng hệ trí thanh )。 饕餮(上音滔下音鐵杜注左傳云貪財為饕貪食為餮古今正字並從食號((餐-食)-又+(珍-王))皆聲也)。 thao thiết (thượng âm thao hạ âm thiết đỗ chú tả truyền vân tham tài vi thao tham thực/tự vi thiết cổ kim chánh tự tịnh tùng thực/tự hiệu ((xan -thực/tự )-hựu +(trân -Vương ))giai thanh dã )。 胞胎(上飽茅反孔注尚書云包裹也司馬彪注莊子云胞腹內兒衣也兒生裹衣也下他來反廣雅云三月為胎顧野王云未生在腹為胎說文婦孕三月也從肉台聲)。 bào thai (thượng bão mao phản khổng chú Thượng Thư vân bao khoả dã ti mã bưu chú trang tử vân bào phước nội nhi y dã nhi sanh khoả y dã hạ tha lai phản quảng nhã vân tam nguyệt vi thai cố dã Vương vân vị sanh tại phước vi thai thuyết văn phụ dựng tam nguyệt dã tùng nhục đài thanh )。 法蠃(魯戈反文字典說蝸牛類也說文從虫(嬴-女)聲也經作蠡非也(嬴-女)音力臥反)。 Pháp lỏa (lỗ qua phản văn tự điển thuyết oa ngưu loại dã thuyết văn tùng trùng (doanh -nữ )thanh dã Kinh tác lễ phi dã (doanh -nữ )âm lực ngọa phản )。 嬰兒(上益盈反蒼頡篇云女孩曰嬰男孩曰兒釋名初生曰嬰兒胸前曰嬰言接之嬰前乳養也鄭注禮記云嬰者嫛兒也說文從女賏聲賏音同上嫛音伊兮反也)。 anh nhi (thượng ích doanh phản thương hiệt thiên vân nữ hài viết anh nam hài viết nhi thích danh sơ sanh viết anh nhi hung tiền viết anh ngôn tiếp chi anh tiền nhũ dưỡng dã trịnh chú lễ kí vân anh giả 嫛nhi dã thuyết văn tùng nữ 賏thanh 賏âm đồng thượng 嫛âm y hề phản dã )。 芬馥(上芳文反下馮目反韓詩云馥芳也考工記云香氣貌也古今正字從香复聲复音伏也)。 phân phức (thượng phương văn phản hạ phùng mục phản hàn thi vân phức phương dã khảo công kí vân hương khí mạo dã cổ kim chánh tự tùng hương 复thanh 复âm phục dã )。 廣博嚴淨不退轉法輪經四卷 quảng bác nghiêm tịnh bất thoái chuyển pháp luân Kinh tứ quyển 第一卷 第二卷 第三卷(並先不音) đệ nhất quyển  đệ nhị quyển  đệ tam quyển (tịnh tiên bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 玄應 huyền ưng 蹎蹶(上丁賢反下居月反又作(傎*頁)(起-巳+頁)二形蹎蹶猶頓仆也仆音蒲北反)。 蹎quyết (thượng đinh hiền phản hạ cư nguyệt phản hựu tác (điên *hiệt )(khởi -tị +hiệt )nhị hình 蹎quyết do đốn phó dã phó âm bồ Bắc phản )。 不必定入印經 bất tất định nhập ấn Kinh 玄應 huyền ưng 採揀(又作(柬*ㄆ)或作練同力見反埤蒼揀擇也禮記揀擇英俊是也序文作挾胡頰反挾持非此用也)。 thải giản (hựu tác (giản *ㄆ)hoặc tác luyện đồng lực kiến phản bì thương giản trạch dã lễ kí giản trạch anh tuấn thị dã tự văn tác hiệp hồ giáp phản hiệp trì phi thử dụng dã )。 寶窴(古文窴今作填同徒莧反徒堅反廣雅填塞也滿也)。 bảo 窴(cổ văn 窴kim tác điền đồng đồ hiện phản đồ kiên phản quảng nhã điền tắc dã mãn dã )。 葋多(其俱反依字尒雅葋一名艼熒艼音他頂反)。 葋đa (kỳ câu phản y tự nhĩ nhã 葋nhất danh 艼huỳnh 艼âm tha đảnh/đính phản )。 拔身(蒲末反迴也謂拔然迴身也古字通用也)。 bạt thân (bồ mạt phản hồi dã vị bạt nhiên hồi thân dã cổ tự thông dụng dã )。 入定不定印經(序音) nhập định bất định ấn Kinh (tự âm ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 祕賾(陂媚反字書云祕密也鄭箋毛詩云祕神也說文從示必聲經文從禾作秘誤也下仕責反劉瓛注周易云賾者幽深之極稱也說文從頤責聲頤音移)。 bí trách (pha mị phản tự thư vân bí mật dã trịnh tiên mao thi vân bí Thần dã thuyết văn tùng thị tất thanh Kinh văn tùng hòa tác bí ngộ dã hạ sĩ trách phản lưu 瓛chú châu dịch vân trách giả u thâm chi cực xưng dã thuyết văn tùng 頤trách thanh 頤âm di )。 瓊編(葵營反毛詩傳云瓊玉之美者說文云赤玉也從玉敻聲敻音休逈反下必綿反蒼頡篇云編織也聲類云以繩次物也說文從系扁聲扁音褊者也)。 quỳnh biên (quỳ doanh phản mao thi truyền vân quỳnh ngọc chi mỹ giả thuyết văn vân xích ngọc dã tùng ngọc quýnh thanh quýnh âm hưu huýnh phản hạ tất miên phản thương hiệt thiên vân biên chức dã thanh loại vân dĩ thằng thứ vật dã thuyết văn tùng hệ biển thanh biển âm biển giả dã )。 牢籠(老刀反方言牢圈也說文閉也養畜生之圈也正從牛從舟省舟之為義取四面匝也或從(白-日+(冉-土+(一/(人*人))))古終字下鹿紅反考聲云籠竹器也莊子云鳩之在籠是也古今正字從竹龍聲也)。 lao lung (lão đao phản phương ngôn lao 圈dã thuyết văn bế dã dưỡng súc sanh chi 圈dã chánh tùng ngưu tùng châu tỉnh châu chi vi nghĩa thủ tứ diện tạp/táp dã hoặc tùng (bạch -nhật +(nhiễm -độ +(nhất /(nhân *nhân ))))cổ chung tự hạ lộc hồng phản khảo thanh vân lung trúc khí dã trang tử vân cưu chi tại lung thị dã cổ kim chánh tự tùng trúc long thanh dã )。 祕躅(下重錄反漢書音義躅跡也說文從足蜀聲也)。 bí trục (hạ trọng lục phản hán thư âm nghĩa trục tích dã thuyết văn tùng túc thục thanh dã )。 道轔(栗鎮反漢書云轔轢也案轔者轍也跡也或作疄亦作蹸亦作躪古今正字從車粦聲經文作(車*蘭)誤也)。 đạo lân (lật trấn phản hán thư vân lân lịch dã án lân giả triệt dã tích dã hoặc tác lân diệc tác 蹸diệc tác lận cổ kim chánh tự tùng xa 粦thanh Kinh văn tác (xa *lan )ngộ dã )。 序了後經文 tự liễu hậu Kinh văn 卵(穀-禾+卵)(下空角反字書云卵孚(穀-禾+卵)也桂苑珠叢云孚(穀-禾+卵)鳥卵之外皮也文字典說從卵(穀-禾+卵)聲也)。 noãn (cốc -hòa +noãn )(hạ không giác phản tự thư vân noãn phu (cốc -hòa +noãn )dã quế uyển châu tùng vân phu (cốc -hòa +noãn )điểu noãn chi ngoại bì dã văn tự điển thuyết tùng noãn (cốc -hòa +noãn )thanh dã )。 嗢鉢(上溫骨反梵語西國花名也)。 ốt bát (thượng ôn cốt phản phạm ngữ Tây quốc hoa danh dã )。 挑出(上體彫反聲類云挑扶也說文抉謂挑出物也從手兆聲兆從八作兆經作兆俗字者也)。 thiêu xuất (thượng thể điêu phản thanh loại vân thiêu phù dã thuyết văn quyết vị thiêu xuất vật dã tùng thủ triệu thanh triệu tùng bát tác triệu Kinh tác triệu tục tự giả dã )。 持心梵天所問經第一卷 trì tâm Phạm Thiên sở vấn Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn (番*去)黨(補單反字林云(番*去)部也謂(番*去)累也又作般假借)。 (phiên *khứ )đảng (bổ đan phản tự lâm vân (phiên *khứ )bộ dã vị (phiên *khứ )luy dã hựu tác ba/bát giả tá )。 第三卷 đệ tam quyển 桴筏(又作艀同扶流反謂編木為也小附曰桴大者曰筏也)。 phù phiệt (hựu tác 艀đồng phù lưu phản vị biên mộc vi dã tiểu phụ viết phù Đại giả viết phiệt dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 徯徑(又作蹊同胡鷄反通俗文邪道曰徯步道曰徑經文有作谿徑也)。 hề kính (hựu tác hề đồng hồ kê phản thông tục văn tà đạo viết hề bộ đạo viết kính Kinh văn hữu tác khê kính dã )。 未踟(直知反)。 vị trì (trực tri phản )。 揥隸(勅詣反)。 揥lệ (sắc nghệ phản )。 吚拔(許伊反)。 吚bạt (hứa y phản )。 錍拔(普迷反)。 ty bạt (phổ mê phản )。 揭揭(渠謁反)。 yết yết (cừ yết phản )。 暱偈(女乙反)。 nật kệ (nữ ất phản )。 等集眾德三昧經上卷 đẳng tập chúng đức tam muội Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 慷慨(正作忼愾二形苦莽反下苦代反太息也一云壯士不得志也)。 hăng hái (chánh tác khảng hi nhị hình khổ mãng phản hạ khổ đại phản thái tức dã nhất vân tráng sĩ bất đắc chí dã )。 那羅延(晉言鉤鎖力士)。 Na-la-diên (tấn ngôn câu tỏa lực sĩ )。 嚏移(都計反亦言維摩羅移晉言離垢大力士名也)。 đế di (đô kế phản diệc ngôn duy ma la di tấn ngôn ly cấu Đại lực sĩ danh dã )。 觀銓(又作硂同七泉反銓謂銓量輕重也稱謂之銓)。 quán thuyên (hựu tác 硂đồng thất tuyền phản thuyên vị thuyên lượng khinh trọng dã xưng vị chi thuyên )。 車釭(又作釭同古紅反說文釭謂車轂口鐵也)。 xa công (hựu tác công đồng cổ hồng phản thuyết văn công vị xa cốc khẩu thiết dã )。 凶悖(又作囟同許恭反下古文誖愂二形同蒲沒補(阿-可+責)反悖亂也亦逆也)。 hung bội (hựu tác tín đồng hứa cung phản hạ cổ văn bội 愂nhị hình đồng bồ một bổ (a -khả +trách )phản bội loạn dã diệc nghịch dã )。 功績(今作勣同子歷反聲類云亦功也)。 công tích (kim tác tích đồng tử lịch phản thanh loại vân diệc công dã )。 及遞(又作递(遞-虎+(?/巾))二形同徒禮反謂更易交(遞-虎+(?/巾))也)。 cập đệ (hựu tác 递(đệ -hổ +(?/cân ))nhị hình đồng đồ lễ phản vị cánh dịch giao (đệ -hổ +(?/cân ))dã )。 典誥(告到反尒雅誥告也亦謹也所以約謹戒眾也)。 điển cáo (cáo đáo phản nhĩ nhã cáo cáo dã diệc cẩn dã sở dĩ ước cẩn giới chúng dã )。 勞來(說文作勑同力代反漢書勞來不怠也約勑也經文作賜賚非字體也或作俫非也)。 lao lai (thuyết văn tác lai đồng lực đại phản hán thư lao lai bất đãi dã ước lai dã Kinh văn tác tứ lãi phi tự thể dã hoặc tác 俫phi dã )。 邀迭(又作徼同古堯反又於遙反邀要也呼召也亦求也下徒結反代也)。 yêu điệt (hựu tác kiếu đồng cổ nghiêu phản hựu ư dao phản yêu yếu dã hô triệu dã diệc cầu dã hạ đồ kết/kiết phản đại dã )。 中卷 trung quyển 播殖(又作譒簸匊三形同補佐反播種也經文作番非也)。 bá thực (hựu tác 譒bá cúc tam hình đồng bổ tá phản bá chủng dã Kinh văn tác phiên phi dã )。 集一切福德經中卷 tập nhất thiết phước đức Kinh trung quyển 玄應 huyền ưng 蠆(剌/虫)(他達反下勒達反廣雅蠆(剌/虫)蚔毒蠍也經文作蛆(虫*束*頁)非字體也蚳音巨冝反)。 sái (lạt /trùng )(tha đạt phản hạ lặc đạt phản quảng nhã sái (lạt /trùng )蚔độc hiết dã Kinh văn tác thư (trùng *thúc *hiệt )phi tự thể dã chỉ âm cự 冝phản )。 思益梵天所問經第四卷 tư ích Phạm Thiên sở vấn Kinh đệ tứ quyển 玄應 huyền ưng 麑隸(音迷)。 nghê lệ (âm mê )。 梯隸(他計反)。 thê lệ (tha kế phản )。 緹隸(他禮反)。 Đề lệ (tha lễ phản )。 堙婆(於仁反)。 nhân Bà (ư nhân phản )。 麴鴩(徒結反)。 khúc 鴩(đồ kết/kiết phản )。 提詫(勅嫁反)。 Đề sá (sắc giá phản )。 勝思惟梵天所問經第六卷 thắng tư tánh Phạm Thiên sở vấn Kinh đệ lục quyển 玄應 huyền ưng 多軼(徒結反)。 đa dật (đồ kết/kiết phản )。 摩(齒*齊)(竹皆反)。 ma (xỉ *tề )(trúc giai phản )。 摩衢(求俱反)。 ma cù (cầu câu phản )。 樗離(勅於反)。 xư ly (sắc ư phản )。 垔婆(於仁反)。 nhân Bà (ư nhân phản )。 婆系(胡詣反)。 Bà hệ (hồ nghệ phản )。 澘婆(所姦反)。 澘Bà (sở gian phản )。 持人菩薩經第一卷 trì nhân Bồ Tát Kinh đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 憒亂(上迴罪反前寶雨經第二卷已釋訖)。 hội loạn (thượng hồi tội phản tiền bảo vũ Kinh đệ nhị quyển dĩ thích cật )。 億垓(上於力反下改哀反已上前佛昇忉利天宮上卷已釋也)。 ức cai (thượng ư lực phản hạ cải ai phản dĩ thượng tiền Phật thăng Đao Lợi Thiên cung thượng quyển dĩ thích dã )。 叡喆(以歲反賈注國語云明叡也廣雅云智也說文深明也從((├/(同-(一/口)+、))*又)從目從谷省((├/(同-(一/口)+、))*又)音殘下知列反方言云喆智也說文作悊或作哲字書作哲)。 duệ 喆(dĩ tuế phản cổ chú quốc ngữ vân minh duệ dã quảng nhã vân trí dã thuyết văn thâm minh dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )tùng mục tùng cốc tỉnh ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tàn hạ tri liệt phản phương ngôn vân 喆trí dã thuyết văn tác 悊hoặc tác triết tự thư tác triết )。 第二卷 đệ nhị quyển 闌楯(上嬾單反下脣閏反前佛昇忉利天經下卷已釋)。 lan thuẫn (thượng lãn đan phản hạ thần nhuận phản tiền Phật thăng Đao Lợi Thiên Kinh hạ quyển dĩ thích )。 痛蛘(羊掌反考聲蛘痛之微也禮記云蛘不敢搔也鄭注孝經云抑搔癢痛說文蛘亦搔也從虫羊聲文字集略或作癢韻略或作痒與經文同三字並同用)。 thống dạng (dương chưởng phản khảo thanh dạng thống chi vi dã lễ kí vân dạng bất cảm tao dã trịnh chú hiếu Kinh vân ức tao dưỡng thống thuyết văn dạng diệc tao dã tùng trùng dương thanh văn tự tập lược hoặc tác dưỡng vận lược hoặc tác dương dữ Kinh văn đồng tam tự tịnh đồng dụng )。 疽癩(七余反司馬彪注莊子云浮腫為疽說文癰也從疒且聲且音苴下來帶反文字集略癩惡病也或作癘也)。 thư lại (thất dư phản ti mã bưu chú trang tử vân phù thũng vi thư thuyết văn ung dã tùng nạch thả thanh thả âm tư hạ lai đái phản văn tự tập lược lại ác bệnh dã hoặc tác lệ dã )。 至湊(七候反許重注淮南子云湊競進也說文聚也水上人所會也從水奏聲也)。 chí thấu (thất hậu phản hứa trọng chú hoài Nam tử vân thấu cạnh tiến/tấn dã thuyết văn tụ dã thủy thượng nhân sở hội dã tùng thủy tấu thanh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 創病(楚霜反禮記云頭有瘡則沐說文云創傷也從刀一一象內會意字也古文作刀象刀入肉也)。 sang bệnh (sở sương phản lễ kí vân đầu hữu sang tức mộc thuyết văn vân sang thương dã tùng đao nhất nhất tượng nội hội ý tự dã cổ văn tác đao tượng đao nhập nhục dã )。 瑕疵(下加反前不退法輪經已釋下自資反孔注尚書云疵病也劉注周易疵亦瑕也說文從疒此聲也)。 hà Tỳ (hạ gia phản tiền bất thoái Pháp luân Kinh dĩ thích hạ tự tư phản khổng chú Thượng Thư vân Tỳ bệnh dã lưu chú châu dịch Tỳ diệc hà dã thuyết văn tùng nạch thử thanh dã )。 憒鬧(上迴對反下鐃効反又音公外反義亦通)。 hội nháo (thượng hồi đối phản hạ nao hiệu phản hựu âm công ngoại phản nghĩa diệc thông )。 麁獷(倉胡反下古猛反)。 thô quánh (thương hồ phản hạ cổ mãnh phản )。 永謐(彌必反爾雅謐靜也又慎也說文從言(必/皿)聲)。 vĩnh mật (di tất phản nhĩ nhã mật tĩnh dã hựu thận dã thuyết văn tùng ngôn (tất /mãnh )thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 剖判(普口反蒼頡篇剖析也顧野王剖猶破也杜注左傳中分也說文亦判也從刀咅聲咅音土口反下普半反毛詩傳曰判分也又破也又散也說文從刀半聲也)。 phẩu phán (phổ khẩu phản thương hiệt thiên phẩu tích dã cố dã Vương phẩu do phá dã đỗ chú tả truyền trung phần dã thuyết văn diệc phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm độ khẩu phản hạ phổ bán phản mao thi truyền viết phán phần dã hựu phá dã hựu tán dã thuyết văn tùng đao bán thanh dã )。 帛(疊*毛)(恬協反案帛(疊*毛)西國撚草花絮織以為布其花如柳絮)。 bạch (điệp *mao )(điềm hiệp phản án bạch (điệp *mao )Tây quốc niên thảo hoa nhứ chức dĩ vi bố kỳ hoa như liễu nhứ )。 颰陀和羅(盤末反)。 bạt đà hòa La (bàn mạt phản )。 持世經第四卷 trì thế Kinh đệ tứ quyển 玄應 huyền ưng 骨幹(字體作(骨*(大/干))同古岸反廣雅(骨*(大/干))謂之肋謂脇骨也(骨*(大/干))體也亦骸骨也)。 cốt cán (tự thể tác (cốt *(Đại /can ))đồng cổ ngạn phản quảng nhã (cốt *(Đại /can ))vị chi lặc vị hiếp cốt dã (cốt *(Đại /can ))thể dã diệc hài cốt dã )。 濟諸方等學經 tế chư phương đẳng học Kinh 玄應 huyền ưng 彶彶(居及反說文彶彶急行也廣雅彶彶遽也字從彳今皆從水作汲也)。 彶彶(cư cập phản thuyết văn 彶彶cấp hạnh/hành/hàng dã quảng nhã 彶彶cự dã tự tùng sách kim giai tùng thủy tác cấp dã )。 歔欷(喜居反下虛既反字林涕泣貌也蒼頡篇泣餘聲也亦悲者也)。 hư hy (hỉ cư phản hạ hư ký phản tự lâm thế khấp mạo dã thương hiệt thiên khấp dư thanh dã diệc bi giả dã )。 大乘方廣總持經一卷 Đại-Thừa phương quảng tổng trì Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 無垢焰(閻漸反佛名也)。 vô cấu diệm (diêm tiệm phản Phật danh dã )。 涕淚(上體計反周易云齎咨涕洟說文涕鼻液也從水弟聲字書作(弟*鼻)亦通)。 thế lệ (thượng thể kế phản châu dịch vân tê tư thế di thuyết văn thế Tỳ dịch dã tùng thủy đệ thanh tự thư tác (đệ *Tỳ )diệc thông )。 一滴(丁瀝反前寶雨經第三卷已釋訖)。 nhất tích (đinh lịch phản tiền bảo vũ Kinh đệ tam quyển dĩ thích cật )。 羼提(察限反梵語此言忍)。 Sạn-đề (sát hạn phản phạm ngữ thử ngôn nhẫn )。 嫉妒(盡悉反下都故反王逸注楚辭云害賢曰嫉害色曰妒考聲妒謂憎忌也說文並形聲字經作姤非也)。 tật đố (tận tất phản hạ đô cố phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố khảo thanh đố vị tăng kị dã thuyết văn tịnh hình thanh tự Kinh tác cấu phi dã )。 大方廣寶篋經上卷 Đại phương quảng bảo khiếp Kinh thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 焦然(上精遙反考聲云極乾也傷火也鄭注禮記云焦謂火殠也說文焦謂火所燒也從火焦省聲經文從火作(燋-隹+雀)音爵甚乖經義也)。 tiêu nhiên (thượng tinh dao phản khảo thanh vân cực kiền dã thương hỏa dã trịnh chú lễ kí vân tiêu vị hỏa 殠dã thuyết văn tiêu vị hỏa sở thiêu dã tùng hỏa tiêu tỉnh thanh Kinh văn tùng hỏa tác (tiêu -chuy +tước )âm tước thậm quai Kinh nghĩa dã )。 霹靂(上匹驛反下力的反史記云大雷震也文字典說並從雨辟歷皆聲)。 phích lịch (thượng thất dịch phản hạ lực đích phản sử kí vân Đại lôi chấn dã văn tự điển thuyết tịnh tùng vũ tích lịch giai thanh )。 帝釋頂(下丁挺反蒼頡篇云頂顛也廣雅頂上也考聲頂頭上也說文從頁丁聲經作頸非者也)。 Đế Thích đảnh/đính (hạ đinh đĩnh phản thương hiệt thiên vân đảnh/đính điên dã quảng nhã đảnh/đính thượng dã khảo thanh đảnh/đính đầu thượng dã thuyết văn tùng hiệt đinh thanh Kinh tác cảnh phi giả dã )。 漉水筩(上籠谷反顧野王云漉猶瀝也廣雅漉盡也從水鹿聲下徒東反說文筩斷竹也從竹甬聲甬音勇也)。 lộc thủy đồng (thượng lung cốc phản cố dã Vương vân lộc do lịch dã quảng nhã lộc tận dã tùng thủy lộc thanh hạ đồ Đông phản thuyết văn đồng đoạn trúc dã tùng trúc dũng thanh dũng âm dũng dã )。 齅香(上朽又反說文云以鼻就臭曰齅從鼻臭聲或作嗅古人用也)。 齅hương (thượng hủ hựu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú thanh hoặc tác khứu cổ nhân dụng dã )。 斫截(上章若反考聲云以刃斫也廣雅斫斷也說文從斤石聲下錢節反毛詩傳云截治也說文截亦斷也從戈雀聲經作截俗字也)。 chước tiệt (thượng chương nhược/nhã phản khảo thanh vân dĩ nhận chước dã quảng nhã chước đoạn dã thuyết văn tùng cân thạch thanh hạ tiễn tiết phản mao thi truyền vân tiệt trì dã thuyết văn tiệt diệc đoạn dã tùng qua tước thanh Kinh tác tiệt tục tự dã )。 窄陿(上爭格反埤蒼云窄迫也陿也古今正字窄從穴乍聲經文從辵作迮用別下咸甲反顧野王云陿迫隘不廣大也說文陿從阜匧聲匧音謙叶反)。 trách hiệp (thượng tranh cách phản bì thương vân trách bách dã hiệp dã cổ kim chánh tự trách tùng huyệt sạ thanh Kinh văn tùng sước tác trách dụng biệt hạ hàm giáp phản cố dã Vương vân hiệp bách ải bất quảng đại dã thuyết văn hiệp tùng phụ 匧thanh 匧âm khiêm hiệp phản )。 中卷 trung quyển 角睞(下來代反蒼頡篇云睞謂內視也說文童子不正也從目來聲也)。 giác lãi (hạ lai đại phản thương hiệt thiên vân lãi vị nội thị dã thuyết văn Đồng tử bất chánh dã tùng mục lai thanh dã )。 (病-丙+卷)手(倦袁反文字集略云(病-丙+卷)謂手屈指不展也從疒經從手作捲考聲云用力氣勢非經義誤用也)。 (bệnh -bính +quyển )thủ (quyện viên phản văn tự tập lược vân (bệnh -bính +quyển )vị thủ khuất chỉ bất triển dã tùng nạch Kinh tùng thủ tác quyển khảo thanh vân dụng lực khí thế phi Kinh nghĩa ngộ dụng dã )。 巢窟(上士交反鄭箋詩云鵲之作巢冬至架功至春乃成也鄭注考工記云巢猶高也說文鳥在木上曰巢從木象形也經作巢俗字也下卩骨反杜注左傳云窟地室也顧野王云冬則居營窟是也聲類云窟兔所伏也說文從穴屈聲或作(出*骨)又作堀音同上)。 sào quật (thượng sĩ giao phản trịnh tiên thi vân thước chi tác sào đông chí giá công chí xuân nãi thành dã trịnh chú khảo công kí vân sào do cao dã thuyết văn điểu tại mộc thượng viết sào tùng mộc tượng hình dã Kinh tác sào tục tự dã hạ tiết cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật địa thất dã cố dã Vương vân đông tức cư doanh quật thị dã thanh loại vân quật thỏ sở phục dã thuyết văn tùng huyệt khuất thanh hoặc tác (xuất *cốt )hựu tác quật âm đồng thượng )。 跛蹇(上波果反下建偃反考聲云跛亦蹇也說文跛行不正也蹇亦跛也並作足波寒皆省聲也)。 bả kiển (thượng ba quả phản hạ kiến yển phản khảo thanh vân bả diệc kiển dã thuyết văn bả hạnh/hành/hàng bất chánh dã kiển diệc bả dã tịnh tác túc ba hàn giai tỉnh thanh dã )。 欲擯(音鬢司馬彪注莊子云擯猶棄也古今正字從手賓聲經從人作儐考聲云道也助也相也非經義乖也)。 dục bấn (âm tấn ti mã bưu chú trang tử vân bấn do khí dã cổ kim chánh tự tùng thủ tân thanh Kinh tùng nhân tác tấn khảo thanh vân đạo dã trợ dã tướng dã phi Kinh nghĩa quai dã )。 謫罰(張革反毛傳曰謫責也又曰過也杜注左傳曰謫罰也郭注方言謫謂相責怒也說文亦罰也從言啇聲啇音丁歷反經從辵作讁俗字也)。 trích phạt (trương cách phản mao truyền viết trích trách dã hựu viết quá/qua dã đỗ chú tả truyền viết trích phạt dã quách chú phương ngôn trích vị tướng trách nộ dã thuyết văn diệc phạt dã tùng ngôn 啇thanh 啇âm đinh lịch phản Kinh tùng sước tác trích tục tự dã )。 師範(取凡字上聲鄭注考工記云範法也說文從車笵省聲玉篇或作軓三字並通經從草作範非也)。 sư phạm (thủ phàm tự thượng thanh trịnh chú khảo công kí vân phạm Pháp dã thuyết văn tùng xa phạm tỉnh thanh ngọc thiên hoặc tác 軓tam tự tịnh thông Kinh tùng thảo tác phạm phi dã )。 下卷 hạ quyển 瓦礫(下零的反前大緊那羅王經第三卷已具釋訖也)。 ngõa lịch (hạ linh đích phản tiền Đại Khẩn-na-la Vương Kinh đệ tam quyển dĩ cụ thích cật dã )。 持瓨(下項江反考聲云瓶類也大者受一斗今無大小之制也說文似罃長頸也從瓦工聲或作缸罃音厄耕反)。 trì 瓨(hạ hạng giang phản khảo thanh vân bình loại dã Đại giả thọ/thụ nhất đẩu kim vô đại tiểu chi chế dã thuyết văn tự oanh trường/trưởng cảnh dã tùng ngõa công thanh hoặc tác hang oanh âm ách canh phản )。 文殊師利現寶藏經上卷 Văn-thù-sư-lợi hiện bảo tạng Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 騏驥(渠基反下又作驥同居致反說文馬有青驪文似綦也驥千里馬也孫陽所相者赤驥也)。 kỳ kí (cừ cơ phản hạ hựu tác kí đồng cư trí phản thuyết văn mã hữu thanh ly văn tự kì dã kí thiên lý mã dã tôn dương sở tướng giả xích kí dã )。 曲枝(旨移反下又柯也經文作掖誤也)。 khúc chi (chỉ di phản hạ hựu kha dã Kinh văn tác dịch ngộ dã )。 中卷 trung quyển 蠹虫(丁故反字林木中虫也穿食人器物者也)。 đố trùng (đinh cố phản tự lâm mộc trung trùng dã xuyên thực/tự nhân khí vật giả dã )。 嬲固(又作(男*男)諸經作嬈同奴了反(男*男)擾戲弄也(男*男)惱也摩登伽經作擾蠱謂厭蠱也經中有作顧非也蠱音古也)。 điểu cố (hựu tác (nam *nam )chư Kinh tác nhiêu đồng nô liễu phản (nam *nam )nhiễu hí lộng dã (nam *nam )não dã Ma Đăng Già Kinh tác nhiễu cổ vị yếm cổ dã Kinh trung hữu tác cố phi dã cổ âm cổ dã )。 大乘同性經上卷 Đại thừa đồng tánh Kinh thượng quyển 矛盾(食尹反說文盾(盾*犬)也所以杆身蔽目也(盾*犬)音伏發反)。 mâu thuẫn (thực/tự duẫn phản thuyết văn thuẫn (thuẫn *khuyển )dã sở dĩ can thân tế mục dã (thuẫn *khuyển )âm phục phát phản )。 澿然(其錦反寒戰極也經文從心作(怡-台+禁)非也)。 澿nhiên (kỳ cẩm phản hàn chiến cực dã Kinh văn tùng tâm tác (di -đài +cấm )phi dã )。 崖隴(力蠓反說文天水大坂也)。 nhai lũng (lực mông phản thuyết văn Thiên thủy đại phản dã )。 下卷 hạ quyển 垂毦(人至反以毛羽為毦飾若今刀鞘毦也廣雅(鹿*毛)毦罽也織毛曰毦)。 thùy 毦(nhân chí phản dĩ mao vũ vi 毦sức nhược/nhã kim đao sao 毦dã quảng nhã (lộc *mao )毦kế dã chức mao viết 毦)。 弓把(巴雅反單手為把說文把握也持也經文從弓作弝近字)。 cung bả (ba nhã phản đan thủ vi bả thuyết văn bả ác dã trì dã Kinh văn tùng cung tác 弝cận tự )。 證契大乘經上卷 chứng khế Đại thừa Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 遊萃(疾醉反周易云萃猶聚也方言云東齊之間謂萃為聚也毛詩傳萃集也說文從艸卒聲正作萃)。 du tụy (tật túy phản châu dịch vân tụy do tụ dã phương ngôn vân Đông tề chi gian vị tụy vi tụ dã mao thi truyền tụy tập dã thuyết văn tùng thảo tốt thanh chánh tác tụy )。 幢幟(上濁江反考聲云幢亦幡也下尺志反廣雅云幟亦幡也說文並從巾童戠皆聲戠音軄聲類或作(惚-勿+土)字)。 tràng xí (thượng trược giang phản khảo thanh vân tràng diệc phan/phiên dã hạ xích chí phản quảng nhã vân xí diệc phan/phiên dã thuyết văn tịnh tùng cân đồng 戠giai thanh 戠âm 軄thanh loại hoặc tác (hốt -vật +độ )tự )。 池沼(昭少反毛詩傳云沼亦池也說文從水召聲)。 trì chiểu (chiêu thiểu phản mao thi truyền vân chiểu diệc trì dã thuyết văn tùng thủy triệu thanh )。 拯濟(拯取蒸上聲杜注左傳云拯救助也方言云拔也說文從手丞聲經文作極誤也下子細反孔注尚書云濟猶渡也說文從水齊聲)。 chửng tế (chửng thủ chưng thượng thanh đỗ chú tả truyền vân chửng cứu trợ dã phương ngôn vân bạt dã thuyết văn tùng thủ thừa thanh Kinh văn tác cực ngộ dã hạ tử tế phản khổng chú Thượng Thư vân tế do độ dã thuyết văn tùng thủy tề thanh )。 唱唄(薄邁反考聲云僧尼法事也唄唱梵聲也從口也)。 xướng bái (bạc mại phản khảo thanh vân tăng ni pháp sự dã bái xướng phạm thanh dã tùng khẩu dã )。 挑與(眺彫反前入定不定印經已釋訖)。 thiêu dữ (thiếu điêu phản tiền nhập định bất định ấn Kinh dĩ thích cật )。 讒搆(床咸反毛詩傳云讒以言毀人也說文讒猶譖己從言從(毚-、)(毚-、)亦聲也(毚-、)謂狡兔之駮者也從(奐-大+比)從兔(毚-兔)音丑略反下音古候反毛詩箋云構合也杜注左傳云搆會也罪惡也說文從木冓聲冓音鈎)。 sàm cấu (sàng hàm phản mao thi truyền vân sàm dĩ ngôn hủy nhân dã thuyết văn sàm do trấm kỷ tùng ngôn tùng (毚-、)(毚-、)diệc thanh dã (毚-、)vị giảo thỏ chi bác giả dã tùng (hoán -Đại +bỉ )tùng thỏ (毚-thỏ )âm sửu lược phản hạ âm cổ hậu phản mao thi tiên vân cấu hợp dã đỗ chú tả truyền vân cấu hội dã tội ác dã thuyết văn tùng mộc cấu thanh cấu âm câu )。 關綴(上古還反說文以木橫持戶也從門(聯-耳)聲(聯-耳)音同上(聯-耳)字從(茲-卄)(茲-卄)音幽從丱音古患反經從弁作閞閞音弁下輟銳反前寶雨經第八卷已釋訖輟音轉劣反也)。 quan chuế (thượng cổ hoàn phản thuyết văn dĩ mộc hoạnh trì hộ dã tùng môn (liên -nhĩ )thanh (liên -nhĩ )âm đồng thượng (liên -nhĩ )tự tùng (tư -nhập )(tư -nhập )âm u tùng quán âm cổ hoạn phản Kinh tùng biện tác 閞閞âm biện hạ xuyết nhuệ phản tiền bảo vũ Kinh đệ bát quyển dĩ thích cật xuyết âm chuyển liệt phản dã )。 牢固(老刀反前入定不定印經序已釋訖經從穴作窂非也)。 lao cố (lão đao phản tiền nhập định bất định ấn Kinh tự dĩ thích cật Kinh tùng huyệt tác 窂phi dã )。 洲島(上音周尒雅云水中可居者曰洲小洲曰渚是也今古正字洲謂在河之中從水州聲下刀老反孔注尚書云海曲謂之島方言海有山可依止曰島說文從山島聲)。 châu đảo (thượng âm châu nhĩ nhã vân thủy trung khả cư giả viết châu tiểu châu viết chử thị dã kim cổ chánh tự châu vị tại hà chi trung tùng thủy châu thanh hạ đao lão phản khổng chú Thượng Thư vân hải khúc vị chi đảo phương ngôn hải hữu sơn khả y chỉ viết đảo thuyết văn tùng sơn đảo thanh )。 矛矟(上母侯反考聲云酋矛戈類也說文矛長二丈象形字經作牟非經義也誤下音朔廣雅云矟亦矛也古今正字云矟長八尺也從矛肖聲也)。 mâu sáo (thượng mẫu hầu phản khảo thanh vân tù mâu qua loại dã thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng tượng hình tự Kinh tác mưu phi Kinh nghĩa dã ngộ hạ âm sóc quảng nhã vân sáo diệc mâu dã cổ kim chánh tự vân sáo trường/trưởng bát xích dã tùng mâu tiếu thanh dã )。 鉞斧(袁厥反孔注尚書云鉞以黃金飾斧也顧野王云古者用鉞以殺人也司馬法云周時左杖黃鉞是也說文正作戉從戈(戉-戈)聲也(戉-戈)音厥經文從金作鉞時用已久)。 việt phủ (viên quyết phản khổng chú Thượng Thư vân việt dĩ hoàng kim sức phủ dã cố dã Vương vân cổ giả dụng việt dĩ sát nhân dã ti mã Pháp vân châu thời tả trượng hoàng việt thị dã thuyết văn chánh tác 戉tùng qua (戉-qua )thanh dã (戉-qua )âm quyết Kinh văn tùng kim tác việt thời dụng dĩ cửu )。 (阜-十)阜(上都迴反聲類云(阜-十)小塊也說文亦小阜也象形字經文從土作塠俗字也下浮九反蒼頡篇云山庳而大也廣雅云丘無石曰阜說文亦云大陸曰阜山無石也象形經文作阜俗字也庳音婢考聲云庳下也)。 (phụ -thập )phụ (thượng đô hồi phản thanh loại vân (phụ -thập )tiểu khối dã thuyết văn diệc tiểu phụ dã tượng hình tự Kinh văn tùng độ tác 塠tục tự dã hạ phù cửu phản thương hiệt thiên vân sơn bí nhi Đại dã quảng nhã vân khâu vô thạch viết phụ thuyết văn diệc vân Đại lục viết phụ sơn vô thạch dã tượng hình Kinh văn tác phụ tục tự dã bí âm Tì khảo thanh vân bí hạ dã )。 林藪(蘇口反鄭注周禮云澤無水曰藪也說文大澤也又云九州之藪也從艸數聲也)。 lâm tẩu (tô khẩu phản trịnh chú châu lễ vân trạch vô thủy viết tẩu dã thuyết văn Đại trạch dã hựu vân cửu châu chi tẩu dã tùng thảo số thanh dã )。 瘂者(鵶雅反前寶雨第三卷已釋訖)。 ngọng giả (鵶nhã phản tiền bảo vũ đệ tam quyển dĩ thích cật )。 靺羯頗梨(上晚發反下建列反蕃語寶名也)。 mạt yết pha-lê (thượng vãn phát phản hạ kiến liệt phản phiền ngữ bảo danh dã )。 炫麗(玄絹反前寶雨經第一卷已釋訖)。 huyễn lệ (huyền quyên phản tiền bảo vũ Kinh đệ nhất quyển dĩ thích cật )。 耳璫(黨郎反埤蒼云璫充耳也釋名穿耳施珠曰璫古今正字從玉當聲)。 nhĩ đang (đảng lang phản bì thương vân đang sung nhĩ dã thích danh xuyên nhĩ thí châu viết đang cổ kim chánh tự tùng ngọc đương thanh )。 無垠(五根反考聲云垠涯畔也宋忠注太玄經云垠咢也說文垠地圻也從土艮聲圻音昔也)。 vô ngân (ngũ căn phản khảo thanh vân ngân nhai bạn dã tống trung chú thái huyền Kinh vân ngân 咢dã thuyết văn ngân địa kỳ dã tùng độ cấn thanh kỳ âm tích dã )。 下卷 hạ quyển 闌拏(落寒反梵語也)。 lan nã (lạc hàn phản phạm ngữ dã )。 馨馥(上香經反說文馨香之遠聞也從香殸聲殸音口莖反下馮福反前不退法輪經第四卷已釋訖)。 hinh phức (thượng hương Kinh phản thuyết văn hinh hương chi viễn văn dã tùng hương 殸thanh 殸âm khẩu hành phản hạ phùng phước phản tiền bất thoái Pháp luân Kinh đệ tứ quyển dĩ thích cật )。 髀脛(上蒲米反說文髀股外也從骨卑聲或作髀經作髀俗字也下形定反孔注論語云脛脚脛也顧野王云脛謂腓膓前骨是說文脛亦胻也從肉巠聲巠音工冷反腓音(夗-夕+月)胻音鶴昂反又音杏也)。 bễ hĩnh (thượng bồ mễ phản thuyết văn bễ cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh hoặc tác bễ Kinh tác bễ tục tự dã hạ hình định phản khổng chú Luận Ngữ vân hĩnh cước hĩnh dã cố dã Vương vân hĩnh vị phì tràng tiền cốt thị thuyết văn hĩnh diệc 胻dã tùng nhục 巠thanh 巠âm công lãnh phản phì âm (夗-tịch +nguyệt )胻âm hạc ngang phản hựu âm hạnh dã )。 攢茂(徂鸞反鄭注禮記云攢猶聚也蒼頡篇亦聚也說文云攢謂藂生也從木贊聲也)。 toàn mậu (tồ loan phản trịnh chú lễ kí vân toàn do tụ dã thương hiệt thiên diệc tụ dã thuyết văn vân toàn vị tùng sanh dã tùng mộc tán thanh dã )。 深密解脫經(序音) thâm mật giải thoát Kinh (tự âm ) 慧琳音 tuệ lâm âm 馭宇(魚據反孔注尚書云御治也鄭注禮記云御猶主也說文從馬又聲馭是古文字今或作御從彳卸聲卸音昔夜反也)。 ngự vũ (ngư cứ phản khổng chú Thượng Thư vân ngự trì dã trịnh chú lễ kí vân ngự do chủ dã thuyết văn tùng mã hựu thanh ngự thị cổ văn tự kim hoặc tác ngự tùng sách tá thanh tá âm tích dạ phản dã )。 德懋(莫侯反鄭注尒雅云懋謂自勉強也尚書云懋昭大德是也文字典說從心楙聲楙音其候反)。 đức mậu (mạc hầu phản trịnh chú nhĩ nhã vân mậu vị tự miễn cường dã Thượng Thư vân mậu chiêu Đại Đức thị dã văn tự điển thuyết tùng tâm mậu thanh mậu âm kỳ hậu phản )。 該洞(上改來反賈注國語云該備也方言咸也說文以兼備之也從言亥聲下同貢反顧野王云洞謂深邃之皃也說文從水同聲)。 cai đỗng (thượng cải lai phản cổ chú quốc ngữ vân cai bị dã phương ngôn hàm dã thuyết văn dĩ kiêm bị chi dã tùng ngôn hợi thanh hạ đồng cống phản cố dã Vương vân đỗng vị thâm thúy chi 皃dã thuyết văn tùng thủy đồng thanh )。 蕤賓((芷/(止*止)/糸)佳反白虎通云五月律謂之蕤賓文字典說從艸蕤亦聲經作(卄/((麩-夫+(十/工))-來+土))俗字)。 nhuy tân ((chỉ /(chỉ *chỉ )/mịch )giai phản bạch hổ thông vân ngũ nguyệt luật vị chi nhuy tân văn tự điển thuyết tùng thảo nhuy diệc thanh Kinh tác (nhập /((phu -phu +(thập /công ))-lai +độ ))tục tự )。 緇俗(滓師反毛詩傳云緇黑色也考工記染羽七人為緇案緇俗者即僧眾也俗士也古今正字從糸從(巢-果+(凵@土))(巢-果+(凵@土))亦聲經作緇非也)。 truy tục (chỉ sư phản mao thi truyền vân truy hắc sắc dã khảo công kí nhiễm vũ thất nhân vi truy án truy tục giả tức tăng chúng dã tục sĩ dã cổ kim chánh tự tùng mịch tùng (sào -quả +(khảm @độ ))(sào -quả +(khảm @độ ))diệc thanh Kinh tác truy phi dã )。 深密解脫經五卷 thâm mật giải thoát Kinh ngũ quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 第一卷 第二卷(並無字可音) đệ nhất quyển  đệ nhị quyển (tịnh vô tự khả âm ) 第三卷 đệ tam quyển 觀詧(音察亦同用聲類云詧審也明也知也文字典說從言從祭省聲也)。 quán sát (âm sát diệc đồng dụng thanh loại vân sát thẩm dã minh dã tri dã văn tự điển thuyết tùng ngôn tùng tế tỉnh thanh dã )。 憒鬧(上迴外反下拏効反前佛昇忉利天經上卷已釋訖)。 hội nháo (thượng hồi ngoại phản hạ nã hiệu phản tiền Phật thăng Đao Lợi Thiên Kinh thượng quyển dĩ thích cật )。 憙鬧(上禧紀反考聲喜好也心所悅也說文云亦悅也從心喜聲)。 hỉ nháo (thượng hi kỉ phản khảo thanh hỉ hảo dã tâm sở duyệt dã thuyết văn vân diệc duyệt dã tùng tâm hỉ thanh )。 細楔(仙枻反說文云楔開物具也從木契聲也)。 tế tiết (tiên duệ phản thuyết văn vân tiết khai vật cụ dã tùng mộc khế thanh dã )。 第四卷(無字可音) đệ tứ quyển (vô tự khả âm ) 第五卷 đệ ngũ quyển 鍊治(上蓮細反或作煉前寶雨經第一卷已釋訖下雉離反考聲云治理也修故也顧野王云治謂修理也文字典說從水台聲)。 luyện trì (thượng liên tế phản hoặc tác luyện tiền bảo vũ Kinh đệ nhất quyển dĩ thích cật hạ trĩ ly phản khảo thanh vân trì lý dã tu cố dã cố dã Vương vân trì vị tu lý dã văn tự điển thuyết tùng thủy đài thanh )。 解深密經五卷第一 Giải Thâm Mật Kinh ngũ quyển đệ nhất 玄應 huyền ưng 蠹羅綿(上當固反或作妒羅綿舊言兜羅綿皆一也)。 đố La miên (thượng đương cố phản hoặc tác đố La miên cựu ngôn đâu la miên giai nhất dã )。 (飢-几+氐)餬(徒奚反下戶孤反謂酥酪之精醇者通俗文酥酪謂之(飢-几+氐)餬是也)。 (cơ -kỷ +để )hồ (đồ hề phản hạ hộ cô phản vị tô lạc chi tinh thuần giả thông tục văn tô lạc vị chi (cơ -kỷ +để )hồ thị dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 大青(梵言摩訶泥羅亦是天帝所用莊嚴寶也)。 Đại thanh (phạm ngôn Ma-ha Nê-la diệc thị Thiên đế sở dụng trang nghiêm bảo dã )。 末羅羯多(莫鉢反亦言磨羅伽多緣色寶也大論云出金翅鳥口邊能辟諸毒也)。 mạt la yết đa (mạc bát phản diệc ngôn ma La già đa duyên sắc bảo dã đại luận vân xuất kim-sí điểu khẩu biên năng tích chư độc dã )。 毘溼縛藥(此云有種種功能藥)。 Tì thấp phược dược (thử vân hữu chủng chủng công năng dược )。 婆羅痆斯(拏黠反舊言波羅柰或作波羅奈斯又作波羅奈寫皆一也)。 Bà la nhiếp tư (nã hiệt phản cựu ngôn ba la nại hoặc tác Ba la nại tư hựu tác Ba-la-nại tả giai nhất dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 誕生(達坦反詩云誕彌厥月傳曰誕大也)。 đản sanh (đạt thản phản thi vân đản di quyết nguyệt truyền viết đản Đại dã )。 解節經一卷 giải tiết Kinh nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 傷佉(經中或作蠰佉又作儴佉正言勝佉此譯云貝)。 thương khư (Kinh trung hoặc tác nhương khư hựu tác 儴khư chánh ngôn thắng khư thử dịch vân bối )。 辛辢(力達反通俗文辛甚曰辢經文作剌非體)。 tân lạt (lực đạt phản thông tục văn tân thậm viết lạt Kinh văn tác lạt phi thể )。 相續解脫地波羅蜜了義經一卷 tướng tục giải thoát địa Ba-la-mật liễu nghĩa Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 睎望(上欣衣反方言云睎盻也廣雅云睎視也說文睎亦望也從目希聲盻音批戾反經從心作悕非也)。 睎vọng (thượng hân y phản phương ngôn vân 睎hễ dã quảng nhã vân 睎thị dã thuyết văn 睎diệc vọng dã tùng mục hy thanh hễ âm phê lệ phản Kinh tùng tâm tác hi phi dã )。 羸劣(上累危反杜注左傳云羸弱也賈注國語病也許注淮南子云羸亦劣也說文亦瘦也從羊(嬴-女)聲(嬴-女)力戈反)。 luy liệt (thượng luy nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ chú quốc ngữ bệnh dã hứa chú hoài Nam tử vân luy diệc liệt dã thuyết văn diệc sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )lực qua phản )。 壑空(上訶各反顧野王云壑谿谷也郭注爾雅云壑坑塹丘墟耳說文壑溝也或作叡從土叡叡亦聲經作壑俗字也)。 hác không (thượng ha các phản cố dã Vương vân hác khê cốc dã quách chú nhĩ nhã vân hác khanh tiệm khâu khư nhĩ thuyết văn hác câu dã hoặc tác duệ tùng độ duệ duệ diệc thanh Kinh tác hác tục tự dã )。 膚過(上甫孚反孝經云身體髮膚受之父母是也鄭注儀禮云膚負草之肉也說文膚皮也或作肤從肉盧省聲經作膚俗也)。 phu quá/qua (thượng phủ phu phản hiếu Kinh vân thân thể phát phu thọ/thụ chi phụ mẫu thị dã trịnh chú nghi lễ vân phu phụ thảo chi nhục dã thuyết văn phu bì dã hoặc tác 肤tùng nhục lô tỉnh thanh Kinh tác phu tục dã )。 緣生經兩卷(經序) duyên sanh Kinh lượng (lưỡng) quyển (Kinh tự ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 詮窮(上七宣反考聲云詮敘也證也淮南子云詮言者所以譬類人事與相解喻治亂之體也說文云具說事理也從言全聲經序從艸作荃香草名也與經義不同也)。 thuyên cùng (thượng thất tuyên phản khảo thanh vân thuyên tự dã chứng dã hoài Nam tử vân thuyên ngôn giả sở dĩ thí loại nhân sự dữ tướng giải dụ trì loạn chi thể dã thuyết văn vân cụ thuyết sự lý dã tùng ngôn toàn thanh Kinh tự tùng thảo tác thuyên hương thảo danh dã dữ Kinh nghĩa bất đồng dã )。 稻稈(下干旱反考聲云禾黍莖也杜注左傳云稈秉把也稈槀也廣雅稻穰謂之稈也說文從禾旱聲從艸作芉非也)。 đạo cán (hạ can hạn phản khảo thanh vân hòa thử hành dã đỗ chú tả truyền vân cán bỉnh bả dã cán cảo dã quảng nhã đạo nhương vị chi cán dã thuyết văn tùng hòa hạn thanh tùng thảo tác 芉phi dã )。 彥琮(下粗宗反僧名也白虎通云琮言聚也說文從王宗也)。 ngạn tông (hạ thô tông phản tăng danh dã bạch hổ thông vân tông ngôn tụ dã thuyết văn tùng Vương tông dã )。 緣生經上卷 duyên sanh Kinh thượng quyển 一髆((阿-可+旁)莫反字林云髆胛也說文肩胛也從骨從博省聲經多從月作膊非也胛音甲也)。 nhất bác ((a -khả +bàng )mạc phản tự lâm vân bác giáp dã thuyết văn kiên giáp dã tùng cốt tùng bác tỉnh thanh Kinh đa tùng nguyệt tác bạc phi dã giáp âm giáp dã )。 上氣喘(川兗反桂苑珠藂云人之氣息也謂之喘也說文疾息也從口耑聲耑音端也)。 thượng khí suyễn (xuyên duyện phản quế uyển châu tùng vân nhân chi khí tức dã vị chi suyễn dã thuyết văn tật tức dã tùng khẩu chuyên thanh chuyên âm đoan dã )。 下卷(無字可音) hạ quyển (vô tự khả âm ) 分別緣起初法門經上卷 phân biệt duyên khởi sơ Pháp môn Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 僂曲(力矩反廣雅云僂曲也杜注左傳云僂傴也說文云尫也從人從婁聲尫烏黃反)。 lũ khúc (lực củ phản quảng nhã vân lũ khúc dã đỗ chú tả truyền vân lũ ủ dã thuyết văn vân uông dã tùng nhân tùng lâu thanh uông ô hoàng phản )。 下卷 hạ quyển 戰掉(下條尿反考聲云掉動也賈注國語掉搖也說文從手卓聲)。 chiến điệu (hạ điều niệu phản khảo thanh vân điệu động dã cổ chú quốc ngữ điệu diêu/dao dã thuyết văn tùng thủ trác thanh )。 一切經音義卷第三十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập 一切經音義卷第三十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập nhất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 楞伽阿跋多羅寶經四卷 慧琳 Lăng Già A Bạt Đa La Bảo Kinh tứ quyển  tuệ lâm 入楞伽經十卷 玄應 Nhập Lăng Già Kinh thập quyển  huyền ưng 大乘入楞伽經七卷 慧琳 Đại thừa nhập lăng già Kinh thất quyển  tuệ lâm 菩薩神通境界經三卷 Bồ Tát thần thông cảnh giới Kinh tam quyển 大薩遮尼乾子經七卷 慧琳 Đại tát già ni kiền tử Kinh thất quyển  tuệ lâm 密嚴經三卷 慧琳 mật nghiêm Kinh tam quyển  tuệ lâm 後譯密嚴經三卷 慧琳 hậu dịch mật nghiêm Kinh tam quyển  tuệ lâm 首楞嚴三昧經三卷 慧琳 Thủ Lăng Nghiêm Tam Muội Kinh tam quyển  tuệ lâm 觀普賢行經一卷 慧琳 quán Phổ Hiền hạnh/hành/hàng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 諸法無行經二卷 慧琳 chư Pháp vô hạnh/hành/hàng Kinh nhị quyển  tuệ lâm 諸法本無經三卷 慧琳 chư pháp bản vô Kinh tam quyển  tuệ lâm 無極寶三昧經一卷 慧琳 vô cực bảo tam muội Kinh nhất quyển  tuệ lâm 慧印三昧經一卷 慧琳 tuệ ấn tam muội Kinh nhất quyển  tuệ lâm 如來智印經一卷 慧琳 Như Lai trí ấn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 寶如來三昧經二卷 慧琳 bảo Như Lai tam muội Kinh nhị quyển  tuệ lâm 大灌頂經十二卷 玄應慧琳再修 Đại Quán Đính Kinh thập nhị quyển  huyền ưng tuệ lâm tái tu 右十六經六十三卷同此卷音。 hữu thập lục Kinh lục thập tam quyển đồng thử quyển âm 。 楞伽阿跋多羅寶經第一卷 Lăng Già A Bạt Đa La Bảo Kinh đệ nhất quyển 玄應撰慧琳又添 huyền ưng soạn tuệ lâm hựu thiêm 楞伽(山名也梵語正言(馬*夌)迦寶名也(馬*夌)音勒鄧反阿跋多羅此云人謂入此山中而說此經也)。 Lăng già (sơn danh dã phạm ngữ chánh ngôn (mã *夌)Ca bảo danh dã (mã *夌)âm lặc đặng phản A bạt đa la thử vân nhân vị nhập thử sơn trung nhi thuyết thử Kinh dã )。 海濱(下必民反字林濱水崖也)。 hải tân (hạ tất dân phản tự lâm tân thủy nhai dã )。 錯繪(胡對反論語云繪事後素鄭玄曰繪畫也集五彩曰繪經從貴說文織絲餘也或音櫃非經義云也)。 thác/thố hội (hồ đối phản Luận Ngữ vân hội sự hậu tố trịnh huyền viết hội họa dã tập ngũ thải viết hội Kinh tùng quý thuyết văn chức ti dư dã hoặc âm quỹ phi Kinh nghĩa vân dã )。 瞪矚(宅耕反通俗文云直視曰瞪)。 trừng chúc (trạch canh phản thông tục văn vân trực thị viết trừng )。 第二卷 đệ nhị quyển 沙門慧琳添 Sa Môn tuệ lâm thiêm 免(刀/月)(上土固反說文云獸也象踞後點象其尾也象形字也兔頭與(奐-大+比)頭同故從(奐-大+比)省也)。 miễn (đao /nguyệt )(thượng độ cố phản thuyết văn vân thú dã tượng cứ hậu điểm tượng kỳ vĩ dã tượng hình tự dã thỏ đầu dữ (hoán -Đại +bỉ )đầu đồng cố tùng (hoán -Đại +bỉ )tỉnh dã )。 龜毛(愧逵反字統曰龜水介蟲也外骨而肉內也從它龜頭與它頭同天地之性也廣(一/(尸@肉))無雄龜鼈之類以它為雄左象其足右象背文頭尾象形)。 quy mao (quý quỳ phản tự thống viết quy thủy giới trùng dã ngoại cốt nhi nhục nội dã tùng tha quy đầu dữ tha đầu đồng Thiên địa chi tánh dã quảng (nhất /(thi @nhục ))vô hùng quy miết chi loại dĩ tha vi hùng tả tượng kỳ túc hữu tượng bối văn đầu vĩ tượng hình )。 蚊蜹(上勿分反俗字也正從(虫*虫)作蟁說文云囓人飛蟲子也下蕤銳反國語蜹蛾蜂蠆皆能害人也顧野王曰今有蟲蜹善囓人俗謂之含毒此即蟲也)。 văn nhuế (thượng vật phần phản tục tự dã chánh tùng (trùng *trùng )tác văn thuyết văn vân khiết nhân phi trùng tử dã hạ nhuy nhuệ phản quốc ngữ nhuế nga phong sái giai năng hại nhân dã cố dã Vương viết kim hữu trùng nhuế thiện khiết nhân tục vị chi hàm độc thử tức trùng dã )。 第三卷(無字音訓) đệ tam quyển (vô tự âm huấn ) 第四卷 đệ tứ quyển 玄應 huyền ưng 譚婆(徒南反今借為談紺反謂西國食狗肉人也)。 đàm bà (đồ Nam phản kim tá vi đàm cám phản vị Tây quốc thực/tự cẩu nhục nhân dã )。 入楞伽經 Nhập Lăng Già Kinh 第一卷第二卷 đệ nhất quyển đệ nhị quyển 玄應 huyền ưng (先不音訓) (tiên bất âm huấn ) 第三卷 đệ tam quyển 樚櫨(又作轆轤二形同力木反又力胡反即今用之汲水者也)。 樚lô (hựu tác lộc lô nhị hình đồng lực mộc phản hựu lực hồ phản tức kim dụng chi cấp thủy giả dã )。 因榍(又作楔同先結反江南言櫼子林反楔通語也)。 nhân 榍(hựu tác tiết đồng tiên kết/kiết phản giang Nam ngôn 櫼tử lâm phản tiết thông ngữ dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 打摑(書或作馘同古麥反此亦假借耳)。 đả quặc (thư hoặc tác quắc đồng cổ mạch phản thử diệc giả tá nhĩ )。 第五第六第七 đệ ngũ đệ lục đệ thất 玄應 huyền ưng (先不音) (tiên bất âm ) 第八卷 đệ bát quyển 韭(薤-韭+(ㄆ/韭))(又作薤同諧戒反說文菜也葉似韭)。 cửu (giới -cửu +(ㄆ/cửu ))(hựu tác giới đồng hài giới phản thuyết văn thái dã diệp tự cửu )。 罝罟(古文罝罝二形同子邪反尒雅免罟謂之罝注云罝遮也遮取兔也罟音古繩網也)。 ta cổ (cổ văn ta ta nhị hình đồng tử tà phản nhĩ nhã miễn cổ vị chi ta chú vân ta già dã già thủ thỏ dã cổ âm cổ thằng võng dã )。 機發(說文射發機音機發之機也經文作(角*發)收繳具也)。 ky phát (thuyết văn xạ phát ky âm ky phát chi ky dã Kinh văn tác (giác *phát )thu chước cụ dã )。 屍陀林(正言尸多婆那此名寒林其林幽邃而寒因以名也在王舍城側陀者多也死人多迸其中今總指棄屍之處名屍陀林者取彼名)。 thi đà lâm (chánh ngôn Thi-đa-bà-na thử danh hàn lâm kỳ lâm u thúy nhi hàn nhân dĩ danh dã tại Vương-Xá thành trắc đà giả đa dã tử nhân đa bỉnh kỳ trung kim tổng chỉ khí thi chi xứ/xử danh thi đà lâm giả thủ bỉ danh )。 第九卷 đệ cửu quyển (菛@(一/艮))(卄/碭)(力盎反下徒盎反埤蒼毒草也經文作蓎非體也)。 (菛@(nhất /cấn ))(nhập /nãng )(lực áng phản hạ đồ áng phản bì thương độc thảo dã Kinh văn tác 蓎phi thể dã )。 珂乳(枯何反螺屬也潔白如雪經文作(骨*可)軻二形非也)。 kha nhũ (khô hà phản loa chúc dã khiết bạch như tuyết Kinh văn tác (cốt *khả )kha nhị hình phi dã )。 第十卷(先不音訓) đệ thập quyển (tiên bất âm huấn ) 大乘入楞伽經七卷 Đại thừa nhập lăng già Kinh thất quyển 翻譯沙門慧琳音 phiên dịch Sa Môn tuệ lâm âm 經序 Kinh tự 長安四年天后御製 Trường An tứ niên Thiên Hậu ngự chế 楞伽(上勒登反俗字也正作棱從木夌聲或作槾為是梵語不求字訓正梵音云(馬*夌)迦山名也勒鄧反去聲並上聲字也此亦寶名也此山多饒此寶故以為名在南海中師子國西南隅海島大山也)。 Lăng già (thượng lặc đăng phản tục tự dã chánh tác lăng tùng mộc 夌thanh hoặc tác 槾vi thị phạm ngữ bất cầu tự huấn chánh Phạm Âm vân (mã *夌)Ca sơn danh dã lặc đặng phản khứ thanh tịnh thượng thanh tự dã thử diệc bảo danh dã thử sơn đa nhiêu thử bảo cố dĩ vi danh tại Nam hải trung Sư tử quốc Tây Nam ngung hải đảo Đại sơn dã )。 妙鍵(乾偃反上聲字也鄭注周禮云鍵壯也方言自關而東陳楚之間謂鑰為鍵考聲云車鎋也說文鍵鉉也從金建聲也)。 diệu kiện (kiền yển phản thượng thanh tự dã trịnh chú châu lễ vân kiện tráng dã phương ngôn tự quan nhi Đông trần sở chi gian vị thược vi kiện khảo thanh vân xa hạt dã thuyết văn kiện huyễn dã tùng kim kiến thanh dã )。 混假名(魂穩反上聲字也考聲云水流大皃也集訓云混沌氣象未分也古今正字從水昆聲也)。 hỗn giả danh (hồn ổn phản thượng thanh tự dã khảo thanh vân thủy lưu Đại 皃dã tập huấn vân hỗn độn khí tượng vị phần dã cổ kim chánh tự tùng thủy côn thanh dã )。 多舛(啜兖反集訓云舛剝也雜也韻詮云不齊也說文對臥相背也從夕從(牙-才+十)又音春刃反亦通啜音川劣反又音衰(牙-才+十)音苦兀反)。 đa suyễn (xuyết 兖phản tập huấn vân suyễn bác dã tạp dã vận thuyên vân bất tề dã thuyết văn đối ngọa tướng bối dã tùng tịch tùng (nha -tài +thập )hựu âm xuân nhận phản diệc thông xuyết âm xuyên liệt phản hựu âm suy (nha -tài +thập )âm khổ ngột phản )。 潁水(營炅反漢書云潁水出潁川陽城縣陽乾山至下蔡入淮水也豫州浸川也炅音癸井反潁字從水頃聲)。 toánh thủy (doanh 炅phản hán thư vân toánh thủy xuất toánh xuyên dương thành huyền dương kiền sơn chí hạ thái nhập hoài thủy dã dự châu tẩm xuyên dã 炅âm quý tỉnh phản toánh tự tùng thủy khoảnh thanh )。 于闐(田練反胡語國名也屬龜茲國地乳即安西之西南二千餘里亦名地乳國也)。 Vu Điền (điền luyện phản hồ ngữ quốc danh dã chúc Quy Tư quốc địa nhũ tức an Tây chi Tây Nam nhị thiên dư lý diệc danh địa nhũ quốc dã )。 齊馥(音伏考聲云香氣皃也形聲字也)。 tề phức (âm phục khảo thanh vân hương khí 皃dã hình thanh tự dã )。 奧賾(上烏告反又音於六反訓義並同廣雅奧藏也郭注方言室中隱奧處也說文云究也室之西南隅也字統從宀(出/八/六)聲也(出/八/六)音弓六反下從廾音拱上從古文六字也宀音綿從米作奧者非也下柴革反考聲賾深也集訓云深含也易曰聖人有以見天地之至賾劉瓛曰頤者幽深之極稱也古今正字從頤責聲說文字林並闕頤音以之反)。 áo trách (thượng ô cáo phản hựu âm ư lục phản huấn nghĩa tịnh đồng quảng nhã áo tạng dã quách chú phương ngôn thất trung ẩn áo xứ/xử dã thuyết văn vân cứu dã thất chi Tây Nam ngung dã tự thống tùng miên (xuất /bát /lục )thanh dã (xuất /bát /lục )âm cung lục phản hạ tùng củng âm củng thượng tùng cổ văn lục tự dã miên âm miên tùng mễ tác áo giả phi dã hạ sài cách phản khảo thanh trách thâm dã tập huấn vân thâm hàm dã dịch viết Thánh nhân hữu dĩ kiến Thiên địa chi chí trách lưu 瓛viết 頤giả u thâm chi cực xưng dã cổ kim chánh tự tùng 頤trách thanh thuyết văn tự lâm tịnh khuyết 頤âm dĩ chi phản )。 菲薄(上孚尾反郭注方言云菲謂微薄也形聲字也下傍莫反考聲云不厚也古今正字從草從水從博省聲)。 phỉ bạc (thượng phu vĩ phản quách chú phương ngôn vân phỉ vị vi bạc dã hình thanh tự dã hạ bàng mạc phản khảo thanh vân bất hậu dã cổ kim chánh tự tùng thảo tùng thủy tùng bác tỉnh thanh )。 媿恧(上鬼位反杜注左傳云媿慙也博雅媿耻也說文從女鬼聲或從心作愧下女六反方言恧慚也山之東西自愧曰恧小尒雅云心愧為恧說文亦慚也從心而聲也)。 quy nục (thượng quỷ vị phản đỗ chú tả truyền vân quy tàm dã bác nhã quy sỉ dã thuyết văn tùng nữ quỷ thanh hoặc tùng tâm tác quý hạ nữ lục phản phương ngôn nục tàm dã sơn chi Đông Tây tự quý viết nục tiểu nhĩ nhã vân tâm quý vi nục thuyết văn diệc tàm dã tùng tâm nhi thanh dã )。 大乘入楞伽經卷第一(于闐三藏實叉難陀奉詔譯翻經沙門慧琳音) Đại thừa nhập lăng già Kinh quyển đệ nhất (Vu Điền Tam Tạng Thật-xoa Nan-đà phụng chiếu dịch phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm âm ) 咄吒迦音(上都骨反吒嘲革反迦薑佉反梵語不求字義唐云喜悅之音也經作都咤迦不切當故改字音之)。 đốt trá Ca âm (thượng đô cốt phản trá trào cách phản Ca khương khư phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa đường vân hỉ duyệt chi âm dã Kinh tác đô trá Ca bất thiết đương cố cải tự âm chi )。 迴眄(眠遍反韻英云斜視也說文目偏合也從目丐聲丐音沔上聲字也)。 hồi miện (miên biến phản vận anh vân tà thị dã thuyết văn mục Thiên hợp dã tùng mục cái thanh cái âm miện thượng thanh tự dã )。 髀脇(上鼙米反前卷契大乘經下卷音義中已釋下杴業反考聲脇肋也說文(日*土)兩傍也從肉劦聲也或作脅亦同劦音叶從三力經三刀非正字也肋音勒也)。 bễ hiếp (thượng bề mễ phản tiền quyển khế Đại thừa Kinh hạ quyển âm nghĩa trung dĩ thích hạ 杴nghiệp phản khảo thanh hiếp lặc dã thuyết văn (nhật *độ )lượng (lưỡng) bàng dã tùng nhục 劦thanh dã hoặc tác hiếp diệc đồng 劦âm hiệp tùng tam lực Kinh tam đao phi chánh tự dã lặc âm lặc dã )。 如虹拕暉(上音紅字書云虹螮蝀也拕音他左反上聲字也如木臥皃也考聲曳也又平聲又通湯何反集訓云曳挽也見有拕曳之語從手它聲從水者誤也)。 như hồng tha huy (thượng âm hồng tự thư vân hồng đế đông dã tha âm tha tả phản thượng thanh tự dã như mộc ngọa 皃dã khảo thanh duệ dã hựu bình thanh hựu thông thang hà phản tập huấn vân duệ vãn dã kiến hữu tha duệ chi ngữ tùng thủ tha thanh tùng thủy giả ngộ dã )。 遞相(提禮反郭注尒雅云遞謂更易也說文從辵遞聲虒音天伊反經文作递或作遆俗字也)。 đệ tướng (Đề lễ phản quách chú nhĩ nhã vân đệ vị cánh dịch dã thuyết văn tùng sước đệ thanh ty âm Thiên y phản Kinh văn tác 递hoặc tác 遆tục tự dã )。 幰葢(軒偃反釋名云車幰所以禦熱也考聲云車葢也顧野王云今謂布(幔-又+力)張車上為幰也說文從巾憲聲也)。 màn 葢(hiên yển phản thích danh vân xa màn sở dĩ ngữ nhiệt dã khảo thanh vân xa 葢dã cố dã Vương vân kim vị bố (mạn -hựu +lực )trương xa thượng vi màn dã thuyết văn tùng cân hiến thanh dã )。 (藤-月+舟)樹(鄧能反考聲云蔓莚之類吳越謂之藤藤有數種從草從舟從(券-刀)從水(券-刀)音卷也)。 (đằng -nguyệt +châu )thụ/thọ (đặng năng phản khảo thanh vân mạn 莚chi loại ngô việt vị chi đằng đằng hữu số chủng tùng thảo tùng châu tùng (khoán -đao )tùng thủy (khoán -đao )âm quyển dã )。 (麩-夫+廣)麥(虢猛反考聲云大麥也俗亦呼青稞為(麥*廣)麥字從麥從穬省聲也經從禾作穬穀也非此義也)。 (phu -phu +quảng )mạch (quắc mãnh phản khảo thanh vân Đại mạch dã tục diệc hô thanh khoa vi (mạch *quảng )mạch tự tùng mạch tùng 穬tỉnh thanh dã Kinh tùng hòa tác 穬cốc dã phi thử nghĩa dã )。 臆度(鷹力反說文臆匈骨也從肉意聲古文正作肊從肉從乙會意字也)。 ức độ (ưng lực phản thuyết văn ức hung cốt dã tùng nhục ý thanh cổ văn chánh tác ức tùng nhục tùng ất hội ý tự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển (涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))流(袍冐反考聲云(涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))者猝雨水流也說文從水(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))聲也(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))字從日從出從廾廾音拱從((犀-尸)-牛+十)((犀-尸)-牛+十)音滔從米者誤也)。 (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))lưu (bào 冐phản khảo thanh vân (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))giả thốt vũ thủy lưu dã thuyết văn tùng thủy (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))thanh dã (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))tự tùng nhật tùng xuất tùng củng củng âm củng tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )((tê -thi )-ngưu +thập )âm thao tùng mễ giả ngộ dã )。 溟壑(上覔瓶反司馬彪注莊子云溟謂南北極也去日月遠故以溟為名也說文從水冥聲下呵各反前相續解脫經已釋訖也)。 minh hác (thượng 覔bình phản ti mã bưu chú trang tử vân minh vị Nam Bắc cực dã khứ nhật nguyệt viễn cố dĩ minh vi danh dã thuyết văn tùng thủy minh thanh hạ ha các phản tiền tướng tục giải thoát Kinh dĩ thích cật dã )。 慣習(關患反文字典說慣習也左氏傳曰譬如射御慣則能獲禽獸從心貫聲)。 quán tập (quan hoạn phản văn tự điển thuyết quán tập dã tả thị truyền viết thí như xạ ngự quán tức năng hoạch cầm thú tùng tâm quán thanh )。 分析(星績反聲類云析劈也孔注尚書云析亦分也說文破木也從木從斤或從斤作析亦通經文從手作折誤也)。 phân tích (tinh tích phản thanh loại vân tích phách dã khổng chú Thượng Thư vân tích diệc phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc tùng cân hoặc tùng cân tác tích diệc thông Kinh văn tùng thủ tác chiết ngộ dã )。 躁動(遭奧反前寶雨經第八卷釋訖說文從走作趮也)。 táo động (tao áo phản tiền bảo vũ Kinh đệ bát quyển thích cật thuyết văn tùng tẩu tác 趮dã )。 縷(疊*毛)(綠主反說文縷線也從糸婁聲婁音樓下恬協反前持人菩薩經第四卷已釋訖也)。 lũ (điệp *mao )(lục chủ phản thuyết văn lũ tuyến dã tùng mịch lâu thanh lâu âm lâu hạ điềm hiệp phản tiền trì nhân Bồ Tát Kinh đệ tứ quyển dĩ thích cật dã )。 第三卷 đệ tam quyển 脣腭(五各反考聲腭齗也經文作齶俗字也說文谷口上河也從口上象其文理也)。 thần ngạc (ngũ các phản khảo thanh ngạc ngân dã Kinh văn tác 齶tục tự dã thuyết văn cốc khẩu thượng hà dã tùng khẩu thượng tượng kỳ văn lý dã )。 因楔(先節反深密解脫經第三卷已釋訖經作榍門閫也非此義也)。 nhân tiết (tiên tiết phản thâm mật giải thoát Kinh đệ tam quyển dĩ thích cật Kinh tác 榍môn khổn dã phi thử nghĩa dã )。 詹蔔(上之廉反下明北反西國香名也經詹字從竹作簷簷謂簷楹也非此義也)。 chiêm bặc (thượng chi liêm phản hạ minh Bắc phản Tây quốc hương danh dã Kinh chiêm tự tùng trúc tác diêm diêm vị diêm doanh dã phi thử nghĩa dã )。 謦欬(上輕挺反下開愛反前卷音義不退轉法輪經第一卷中已具釋訖也)。 khánh khái (thượng khinh đĩnh phản hạ khai ái phản tiền quyển âm nghĩa bất thoái chuyển pháp luân Kinh đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích cật dã )。 不瞬(輸閏反說文瞬目開闔數搖也正作瞚從目寅聲也)。 bất thuấn (du nhuận phản thuyết văn thuấn mục khai hạp số diêu/dao dã chánh tác 瞚tùng mục dần thanh dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 鸚鵡(上厄耕反下音武山海經曰黃山有鳥其狀如鴞青羽赤喙人舌能言名曰鸚鵡郭注云今鸚鵡舌似小兒舌脚指前後各兩爪扶南外出毛羽五色者亦有純白者白者稍大如鷹禮記曰鸚鵡能言不離飛鳥是也說文二字皆從鳥嬰武亦聲或作鵡也)。 anh vũ (thượng ách canh phản hạ âm vũ sơn hải Kinh viết hoàng sơn hữu điểu kỳ trạng như hào thanh vũ xích uế nhân thiệt năng ngôn danh viết anh vũ quách chú vân kim anh vũ thiệt tự tiểu nhi thiệt cước chỉ tiền hậu các lượng (lưỡng) trảo phù Nam ngoại xuất mao vũ ngũ sắc giả diệc hữu thuần bạch giả bạch giả sảo Đại như ưng lễ kí viết anh vũ năng ngôn bất ly phi điểu thị dã thuyết văn nhị tự giai tùng điểu anh vũ diệc thanh hoặc tác vũ dã )。 在礦(古猛反字書正作鉗廣雅云鐵璞謂之礦也說文銅鐵璞也或從石黃聲經作鑛亦通也)。 tại quáng (cổ mãnh phản tự thư chánh tác kiềm quảng nhã vân thiết phác vị chi quáng dã thuyết văn đồng thiết phác dã hoặc tùng thạch hoàng thanh Kinh tác khoáng diệc thông dã )。 蠶繭(上雜含反說文蠶吐絲蟲也從(虫*虫)朁聲替音七感反下堅典反說文蠶衣也從糸從虫芇聲芇音眠象蛾兩角相當也經文作蠒俗字也古文作絸也(虫*虫)音昆也)。 tàm kiển (thượng tạp hàm phản thuyết văn tàm thổ ti trùng dã tùng (trùng *trùng )朁thanh thế âm thất cảm phản hạ kiên điển phản thuyết văn tàm y dã tùng mịch tùng trùng 芇thanh 芇âm miên tượng nga lượng (lưỡng) giác tướng đương dã Kinh văn tác 蠒tục tự dã cổ văn tác 絸dã (trùng *trùng )âm côn dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 釋揭羅(建謁反梵語諸天名也)。 thích yết La (kiến yết phản phạm ngữ chư Thiên danh dã )。 擾亂(而沼反說文擾煩也從手從夒經從憂作櫌非也夒音奴刀反)。 nhiễu loạn (nhi chiểu phản thuyết văn nhiễu phiền dã tùng thủ tùng 夒Kinh tùng ưu tác 櫌phi dã 夒âm nô đao phản )。 羼提(察莧反梵語唐云忍辱也)。 Sạn-đề (sát hiện phản phạm ngữ đường vân nhẫn nhục dã )。 第六卷 đệ lục quyển 雕鷲(上鳥寮反下酋袖反郭注穆天子傳云雕食麞鹿鳥也郭注山海經云鷲亦雕也師曠曰南方有鳥名曰羌鷲黃頭赤目五色皆備也說文鷙鳥黑色多子也雕亦鷙鳥類也從周聲也鷲字從鳥就聲鷙音至)。 điêu thứu (thượng điểu liêu phản hạ tù tụ phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân điêu thực/tự chương lộc điểu dã quách chú sơn hải Kinh vân thứu diệc điêu dã sư khoáng viết Nam phương hữu điểu danh viết khương thứu hoàng đầu xích mục ngũ sắc giai bị dã thuyết văn chí điểu hắc sắc đa tử dã điêu diệc chí điểu loại dã tùng châu thanh dã thứu tự tùng điểu tựu thanh chí âm chí )。 籠檻(祿紅反前入定不定印經序音中已釋訖下咸黯反王逸注楚辭云檻櫃車也牢檻也說文檻圈也亦籠也從木監聲經從手誤也)。 lung hạm (lộc hồng phản tiền nhập định bất định ấn Kinh tự âm trung dĩ thích cật hạ hàm ảm phản Vương dật chú sở từ vân hạm quỹ xa dã lao hạm dã thuyết văn hạm 圈dã diệc lung dã tùng mộc giam thanh Kinh tùng thủ ngộ dã )。 稠胞(上直流反下白茅反案稠胞者皆謂在母腹蔭中也經作脃音七銳反非經義稠字說文從禾周聲也)。 trù bào (thượng trực lưu phản hạ bạch mao phản án trù bào giả giai vị tại mẫu phước ấm trung dã Kinh tác thúy âm thất nhuệ phản phi Kinh nghĩa trù tự thuyết văn tùng hòa châu thanh dã )。 瘡竅(啟叫反鄭注禮記云竅孔也說文從穴敫聲敫音經鷁反)。 sang khiếu (khải khiếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã thuyết văn tùng huyệt 敫thanh 敫âm Kinh nghịch phản )。 第七卷 đệ thất quyển 昏墊(點念反孔注尚書云下民昏墊墊溺也杜注左傳云墊羸困也說文下也從土執聲)。 hôn điếm (điểm niệm phản khổng chú Thượng Thư vân hạ dân hôn điếm điếm nịch dã đỗ chú tả truyền vân điếm luy khốn dã thuyết văn hạ dã tùng độ chấp thanh )。 駝驢(上唐河反郭注山海經云(馬*橐)駝也日行三百里負千斤周書王會正以(馬*橐)駝為獻顧野王云有肉鞌能負重善遠行北方饒之蕃畜也說文從馬它聲(馬*橐)音湯洛反經作駝俗字也)。 Đà lư (thượng đường hà phản quách chú sơn hải Kinh vân (mã *thác )Đà dã nhật hạnh/hành/hàng tam bách lý phụ thiên cân châu thư Vương hội chánh dĩ (mã *thác )Đà vi hiến cố dã Vương vân hữu nhục 鞌năng phụ trọng thiện viễn hạnh/hành/hàng Bắc phương nhiêu chi phiền súc dã thuyết văn tùng mã tha thanh (mã *thác )âm thang lạc phản Kinh tác Đà tục tự dã )。 剎膩迦(上音察正作擦中尼致反梵語也)。 sát nị Ca (thượng âm sát chánh tác sát trung ni trí phản phạm ngữ dã )。 (蠃-亡+(└@人))鼓(上魯戈反前不退轉法輪經第四卷已釋訖下姑戶反說文從豈從支經文從皮作皷非也豈音朱樹反支音之正支字也)。 (lỏa -vong +(└@nhân ))cổ (thượng lỗ qua phản tiền bất thoái chuyển pháp luân Kinh đệ tứ quyển dĩ thích cật hạ cô hộ phản thuyết văn tùng khởi tùng chi Kinh văn tùng bì tác cổ phi dã khởi âm chu thụ/thọ phản chi âm chi chánh chi tự dã )。 羯磨(建列反梵語也)。 Yết-ma (kiến liệt phản phạm ngữ dã )。 擯棄(上音鬢司馬注莊子云擯亦棄也說文從手賓聲下詰利反說文正作棄訓云損也從廾華從(梳-木)籀文作棄廾音拱華音半安反(梳-木)音土忽反經文從云作弃古字也)。 bấn khí (thượng âm tấn ti mã chú trang tử vân bấn diệc khí dã thuyết văn tùng thủ tân thanh hạ cật lợi phản thuyết văn chánh tác khí huấn vân tổn dã tùng củng hoa tùng (sơ -mộc )籀văn tác khí củng âm củng hoa âm bán an phản (sơ -mộc )âm độ hốt phản Kinh văn tùng vân tác 弃cổ tự dã )。 迦旃延(上音加中之然反梵語也)。 Ca-chiên-diên (thượng âm gia trung chi nhiên phản phạm ngữ dã )。 憍拉婆(上音驕次藍合反梵語也)。 kiêu/kiều lạp Bà (thượng âm kiêu thứ lam hợp phản phạm ngữ dã )。 毱多(弓六反正作匊梵語)。 cúc đa (cung lục phản chánh tác cúc phạm ngữ )。 次篾(眠結反梵語也)。 thứ miệt (miên kết/kiết phản phạm ngữ dã )。 抨酪(普萌反下音洛)。 phanh lạc (phổ manh phản hạ âm lạc )。 鵂鶹(上音休下音留文字典說云鵂鶹怪鴟也並從鳥休留皆聲也)。 hưu lưu (thượng âm hưu hạ âm lưu văn tự điển thuyết vân hưu lưu quái si dã tịnh tùng điểu hưu lưu giai thanh dã )。 孔隙(卿逆反顧野王云隙猶穿穴也廣雅裂也史記云若白駒之過隙也說文壁際孔也從阜從(少/日/小)(光-兀+(日/小))亦聲(光-兀+(日/小))音同上從二小從白經從巢作隟非也)。 khổng khích (khanh nghịch phản cố dã Vương vân khích do xuyên huyệt dã quảng nhã liệt dã sử kí vân nhược/nhã bạch câu chi quá/qua khích dã thuyết văn bích tế khổng dã tùng phụ tùng (thiểu /nhật /tiểu )(quang -ngột +(nhật /tiểu ))diệc thanh (quang -ngột +(nhật /tiểu ))âm đồng thượng tùng nhị tiểu tùng bạch Kinh tùng sào tác 隟phi dã )。 菩薩行方便境界神通變化經三卷 Bồ Tát hạnh phương tiện cảnh giới thần thông biến hóa Kinh tam quyển (右此經即是宋朝時前譯薩遮尼乾子經並無難字可音訓)。 (hữu thử Kinh tức thị Tống triêu thời tiền dịch tát già ni kiền tử Kinh tịnh vô nan tự khả âm huấn )。 大薩遮尼乾子經卷第一 Đại tát già ni kiền tử Kinh quyển đệ nhất 犛牛(夘包及亦曰毛牛山海經云潘侯之山有獸狀如牛而四節生毛名曰犛牛郭璞曰背膝及胡尾皆有長毛出西南夷也)。 mao ngưu (夘bao cập diệc viết mao ngưu sơn hải Kinh vân phan hầu chi sơn hữu thú trạng như ngưu nhi tứ tiết sanh mao danh viết mao ngưu quách phác viết bối tất cập hồ vĩ giai hữu trường/trưởng mao xuất Tây Nam di dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 斸斫(上家錄反钁(石*屬)也經文作琢音卓義亦通用下章若反斤斧斫也前已具釋也)。 斸chước (thượng gia lục phản 钁(thạch *chúc )dã Kinh văn tác trác âm trác nghĩa diệc thông dụng hạ chương nhược/nhã phản cân phủ chước dã tiền dĩ cụ thích dã )。 射師(虵夜反周禮云六藝三日五射說文云弓弩發於身而中於遠從身從矢作射會意字也古文從寸寸法度也又音石)。 xạ sư (虵dạ phản châu lễ vân lục nghệ tam nhật ngũ xạ thuyết văn vân cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn tùng thân tùng thỉ tác xạ hội ý tự dã cổ văn tùng thốn thốn pháp độ dã hựu âm thạch )。 橋梁(上巨驕反渡水梁也從木喬聲喬字上從夭也)。 kiều lương (thượng cự kiêu phản độ thủy lương dã tùng mộc kiều thanh kiều tự thượng tùng yêu dã )。 蜂(此/朿)(醉髓反說文下從朿朿音此恣反)。 phong (thử /朿)(túy tủy phản thuyết văn hạ tùng 朿朿âm thử tứ phản )。 唱嘯(音笑長嘯也卷舌於喉中吹之聲如鸞鳳也)。 xướng khiếu (âm tiếu trường/trưởng khiếu dã quyển thiệt ư hầu trung xuy chi thanh như loan phượng dã )。 椎鍾(直追反或作槌俗字也字從木從隹假借字也)。 chuy chung (trực truy phản hoặc tác chùy tục tự dã tự tùng mộc tùng chuy giả tá tự dã )。 機發(藩鞿反考聲云動也去也開也明也起也舉也經從角作醱非也)。 ky phát (phiên 鞿phản khảo thanh vân động dã khứ dã khai dã minh dã khởi dã cử dã Kinh tùng giác tác bát phi dã )。 琢石火(上音卓毛詩傳曰治玉曰琢從玉豖聲豖音丑錄反)。 trác thạch hỏa (thượng âm trác mao thi truyền viết trì ngọc viết trác tùng ngọc 豖thanh 豖âm sửu lục phản )。 第三卷 đệ tam quyển 谿谷(上啟奚反郭注尒雅云水注川也說文云山瀆無所通者曰谿從谷奚聲經從山作嵠或從水並非)。 khê cốc (thượng khải hề phản quách chú nhĩ nhã vân thủy chú xuyên dã thuyết văn vân sơn độc vô sở thông giả viết khê tùng cốc hề thanh Kinh tùng sơn tác 嵠hoặc tùng thủy tịnh phi )。 貓貍(上夘包反顧野王云似虎而小人家所畜養獸也用令捕鼠者下里知反顧野王云似虎而小貓之類野獸好偷人家鷄食之說文伏獸也晝伏而夜行貓貍二字並從豸形聲字也)。 miêu li (thượng 夘bao phản cố dã Vương vân tự hổ nhi tiểu nhân gia sở súc dưỡng thú dã dụng lệnh bộ thử giả hạ lý tri phản cố dã Vương vân tự hổ nhi tiểu miêu chi loại dã thú hảo thâu nhân gia kê thực/tự chi thuyết văn phục thú dã trú phục nhi dạ hạnh/hành/hàng miêu li nhị tự tịnh tùng trĩ hình thanh tự dã )。 鷹鷂(上億矜反鄭箋毛詩云鷙鳥也顧野王云即爽鳩也形聲字下遙要反顧野王云似鷹而小說文亦鷙鳥也從鳥(榣-木)聲也)。 ưng diêu (thượng ức căng phản trịnh tiên mao thi vân chí điểu dã cố dã Vương vân tức sảng cưu dã hình thanh tự hạ dao yếu phản cố dã Vương vân tự ưng nhi tiểu thuyết văn diệc chí điểu dã tùng điểu (榣-mộc )thanh dã )。 鞾等(吁和反或從化作靴二字並從革皆俗用字也說文作屩從履省和聲也亦轉注字也)。 ngoa đẳng (hu hòa phản hoặc tùng hóa tác ngoa nhị tự tịnh tùng cách giai tục dụng tự dã thuyết văn tác cược tùng lý tỉnh hòa thanh dã diệc chuyển chú tự dã )。 枷鎻(上音加下桑果反前音義已重重訓釋也)。 gia 鎻(thượng âm gia hạ tang quả phản tiền âm nghĩa dĩ trọng trọng huấn thích dã )。 遞共(上提禮反上聲字或作递代也迭也從虎從辵(虒-虎)聲也(虒-虎)音系也)。 đệ cọng (thượng Đề lễ phản thượng thanh tự hoặc tác 递đại dã điệt dã tùng hổ tùng sước (ty -hổ )thanh dã (ty -hổ )âm hệ dã )。 覘伺(上諂劒反又考聲云覘者即候視也或作(目*占)竊視也春秋傳曰公使覘之信也從見占聲也下音四也)。 siêm tý (thượng siểm 劒phản hựu khảo thanh vân siêm giả tức hậu thị dã hoặc tác (mục *chiêm )thiết thị dã xuân thu truyền viết công sử siêm chi tín dã tùng kiến chiêm thanh dã hạ âm tứ dã )。 斗稱(上當苟反下尺證反)。 đẩu xưng (thượng đương cẩu phản hạ xích chứng phản )。 釣射(上雕叫反考聲云釣也懸也引也或作魡)。 điếu xạ (thượng điêu khiếu phản khảo thanh vân điếu dã huyền dã dẫn dã hoặc tác 魡)。 訴諸鬼神(上音素考聲陳理也論語譖也或作(言*朔)愬說文告也從言斥聲也斥音尺)。 tố chư quỷ thần (thượng âm tố khảo thanh trần lý dã Luận Ngữ trấm dã hoặc tác (ngôn *sóc )tố thuyết văn cáo dã tùng ngôn xích thanh dã xích âm xích )。 窳墯(上逾主反考聲云窳懶也如瓜繫於蔓故從二瓜如人在深室懶而不出會意字也)。 dũ 墯(thượng du chủ phản khảo thanh vân dũ lại dã như qua hệ ư mạn cố tùng nhị qua như nhân tại thâm thất lại nhi bất xuất hội ý tự dã )。 攄蒲(上勅猪反考聲云攄舒也廣雅云張也司馬相如封禪文攄散也文字典說從手慮聲下步謨反案櫖蒲者博弈賭戱也經從雩作摴非也)。 sư bồ (thượng sắc trư phản khảo thanh vân sư thư dã quảng nhã vân trương dã ti mã tướng như phong Thiền văn sư tán dã văn tự điển thuyết tùng thủ lự thanh hạ bộ mô phản án 櫖bồ giả bác dịch đổ hí dã Kinh tùng vu tác sư phi dã )。 棊博(上音其博物志日舜造圍棊而丹朱善圍棊孔子曰不有博弈者乎為之猶賢乎案彈棊始自魏宮文帝好之每用手巾拂之無不中者下謗莫反六博也從十)。 棊bác (thượng âm kỳ bác vật chí nhật thuấn tạo vi 棊nhi đan chu thiện vi 棊khổng tử viết bất hữu bác dịch giả hồ vi chi do hiền hồ án đạn 棊thủy tự ngụy cung văn đế hảo chi mỗi dụng thủ cân phất chi vô bất trung giả hạ báng mạc phản lục bác dã tùng thập )。 貳物(湯得反從人借便錢物曰貳從貝弋聲也弋音翼也)。 nhị vật (thang đắc phản tùng nhân tá tiện tiễn vật viết nhị tùng bối dặc thanh dã dặc âm dực dã )。 蟲螟(上逐融反說文云有足謂之蟲無足曰豸從三虫經作虫非也下覔瓶反毛詩傳曰食苗心曰螟郭璞云螟(虫*靈)有子即桑蟲也蜾蠃附之變為細腰蜂也)。 trùng minh (thượng trục dung phản thuyết văn vân hữu túc vị chi trùng vô túc viết trĩ tùng tam trùng Kinh tác trùng phi dã hạ 覔bình phản mao thi truyền viết thực/tự miêu tâm viết minh quách phác vân minh (trùng *linh )hữu tử tức tang trùng dã quả lỏa phụ chi biến vi tế yêu phong dã )。 水澇(勞到反考聲云水澇侵苗也字書云多雨水損田苗曰淹澇也)。 thủy lạo (lao đáo phản khảo thanh vân thủy lạo xâm miêu dã tự thư vân đa vũ thủy tổn điền miêu viết yêm lạo dã )。 水漂(疋遙反漂浮也)。 thủy phiêu (sơ dao phản phiêu phù dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 鞭打(上必綿反考聲云擊也馬策也)。 tiên đả (thượng tất miên phản khảo thanh vân kích dã mã sách dã )。 根栽(下宰來反韻集云栽植也殺樹餘((橑-小)-日+(工/十))也((橑-小)-日+(工/十))音我葛反)。 căn tài (hạ tể lai phản vận tập vân tài thực dã sát thụ/thọ dư ((橑-tiểu )-nhật +(công /thập ))dã ((橑-tiểu )-nhật +(công /thập ))âm ngã cát phản )。 澡漱(搜皺反與瘦同音考聲云以水盪口曰漱又音桑奏反非也皺音莊瘦反)。 táo thấu (sưu trứu phản dữ sấu đồng âm khảo thanh vân dĩ thủy đãng khẩu viết thấu hựu âm tang tấu phản phi dã trứu âm trang sấu phản )。 纖長(星閻反說文微細也從糸籤聲也籤音同上經從木作櫼非也)。 tiêm trường/trưởng (tinh diêm phản thuyết văn vi tế dã tùng mịch thiêm thanh dã thiêm âm đồng thượng Kinh tùng mộc tác 櫼phi dã )。 銅鐷(下音葉以熟銅打作鐷經文單作葉亦通也)。 đồng 鐷(hạ âm diệp dĩ thục đồng đả tác 鐷Kinh văn đan tác diệp diệc thông dã )。 老皺(莊瘦反考聲云皺皮聚也作皺俗字也)。 lão trứu (trang sấu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã tác trứu tục tự dã )。 窊曲(烏瓜反廣雅窊下也或作窪俗字也)。 oa khúc (ô qua phản quảng nhã oa hạ dã hoặc tác oa tục tự dã )。 熠燿(上音習又以立反下音曜埤蒼云燿燿如電如熒光彩玄黃也毛詩傳曰鮮明也)。 dập diệu (thượng âm tập hựu dĩ lập phản hạ âm diệu bì thương vân diệu diệu như điện như huỳnh quang thải huyền hoàng dã mao thi truyền viết tiên minh dã )。 第五卷第六卷第七卷(右三卷並無字可音) đệ ngũ quyển đệ lục quyển đệ thất quyển (hữu tam quyển tịnh vô tự khả âm ) 大乘密嚴經序 Đại thừa mật nghiêm Kinh tự 慧琳撰 tuệ lâm soạn 裝褾(下驃眇反考聲云褾袖端也今古正字從衣票聲經作縹非也票音褾遙反)。 trang 褾(hạ phiếu miễu phản khảo thanh vân 褾tụ đoan dã kim cổ chánh tự tùng y phiếu thanh Kinh tác phiếu phi dã phiếu âm 褾dao phản )。 大乘密嚴經卷第一 Đại thừa mật nghiêm Kinh quyển đệ nhất 竅隙(上啟叫反周禮疾醫兩之以九竅之變鄭玄云陽竅七陰竅二太玄經九竅一六為前為耳二七為目二八為鼻為後又云竅孔也說文空也從穴敫聲)。 khiếu khích (thượng khải khiếu phản châu lễ tật y lượng (lưỡng) chi dĩ cửu khiếu chi biến trịnh huyền vân dương khiếu thất uẩn khiếu nhị thái huyền Kinh cửu khiếu nhất lục vi tiền vi nhĩ nhị thất vi mục nhị bát vi Tỳ vi hậu hựu vân khiếu khổng dã thuyết văn không dã tùng huyệt 敫thanh )。 如蜺(下藝兮反王注楚詞云霓雲之有色似龍者也郭注尒雅云霓曰雌虹也漢書音義云虹出盛者為雄雄為虹闇者曰雌雌曰霓各有兩名也說文霓屈虹也青赤或白色陰氣也從虫蜺聲或作霓也)。 như nghê (hạ nghệ hề phản Vương chú sở từ vân nghê vân chi hữu sắc tự long giả dã quách chú nhĩ nhã vân nghê viết thư hồng dã hán thư âm nghĩa vân hồng xuất thịnh giả vi hùng hùng vi hồng ám giả viết thư thư viết nghê các hữu lượng (lưỡng) danh dã thuyết văn nghê khuất hồng dã thanh xích hoặc bạch sắc uẩn khí dã tùng trùng nghê thanh hoặc tác nghê dã )。 冕服(上眉辨反鄭注周禮云六服同冕首飾尊也世本云黃帝作冕考聲云冕冠也說文從曰免聲曰音毛報反)。 miện phục (thượng my biện phản trịnh chú châu lễ vân lục phục đồng miện thủ sức tôn dã thế bổn vân hoàng đế tác miện khảo thanh vân miện quan dã thuyết văn tùng viết miễn thanh viết âm mao báo phản )。 菡(卄/閻)(上含感反下覃感反說文菡(卄/閻)芙蕖花也未發曰芙蓉已發曰菡(卄/閻)也二字並從艸函閻皆聲也經作菡非也)。 hạm (nhập /diêm )(thượng hàm cảm phản hạ đàm cảm phản thuyết văn hạm (nhập /diêm )phù cừ hoa dã vị phát viết phù dong dĩ phát viết hạm (nhập /diêm )dã nhị tự tịnh tùng thảo hàm diêm giai thanh dã Kinh tác hạm phi dã )。 纍紲(上律追反正體字杜注左傳云纍繫也孔注論語云纍黑索也說文大索也從糸畾聲畾音壘經縱糸從累作縲縲紘也非經義也下先節反顧野王云凡所以繫制畜性者紲也孔注論語云紲攣也王注楚辭紲繫也廣雅索也說文從糸世聲也)。 luy tiết (thượng luật truy phản chánh thể tự đỗ chú tả truyền vân luy hệ dã khổng chú Luận Ngữ vân luy hắc tác/sách dã thuyết văn Đại tác/sách dã tùng mịch 畾thanh 畾âm lũy Kinh túng mịch tùng luy tác luy luy hoành dã phi Kinh nghĩa dã hạ tiên tiết phản cố dã Vương vân phàm sở dĩ hệ chế súc tánh giả tiết dã khổng chú Luận Ngữ vân tiết luyên dã Vương chú sở từ tiết hệ dã quảng nhã tác/sách dã thuyết văn tùng mịch thế thanh dã )。 蛛蝥(上駐逾反下母侯反尒雅云蜘蛛蛛蝥也郭注云拙蝥也方言自關而西秦晉之間謂蜘蛛或為蝥也韻英云網蟲也說文云正作鼄從黽朱聲經作蛛俗字也蝥從蟲從敄省聲也)。 chu mâu (thượng trú du phản hạ mẫu hầu phản nhĩ nhã vân tri chu chu mâu dã quách chú vân chuyết mâu dã phương ngôn tự quan nhi Tây tần tấn chi gian vị tri chu hoặc vi mâu dã vận anh vân võng trùng dã thuyết văn vân chánh tác 鼄tùng mãnh chu thanh Kinh tác chu tục tự dã mâu tùng trùng tùng 敄tỉnh thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 挻埴(上設氈反許注淮南子云挻抑也桂苑珠藂抑土為器曰挻如淳注漢書挻擊也宋忠注太玄經梴和也文字典說文從手延聲從土作埏者非正字也下時力反許慎注淮南子云埴土也孔注尚書云黏土曰埴釋名埴膩土也如脂之膩也說文從土直聲)。 挻thực (thượng thiết chiên phản hứa chú hoài Nam tử vân 挻ức dã quế uyển châu tùng ức độ vi khí viết 挻như thuần chú hán thư 挻kích dã tống trung chú thái huyền Kinh 梴hòa dã văn tự điển thuyết văn tùng thủ duyên thanh tùng độ tác duyên giả phi chánh tự dã hạ thời lực phản hứa thận chú hoài Nam tử vân thực độ dã khổng chú Thượng Thư vân niêm độ viết thực thích danh thực nị độ dã như chi chi nị dã thuyết văn tùng độ trực thanh )。 伶人(上力丁反賈注國語云伶司樂之官也鄭注毛詩序云伶氏世掌樂官而善焉故後世多號樂官為伶人也說文從人令聲也)。 linh nhân (thượng lực đinh phản cổ chú quốc ngữ vân linh ti lạc/nhạc chi quan dã trịnh chú mao thi tự vân linh thị thế chưởng lạc/nhạc quan nhi thiện yên cố hậu thế đa hiệu lạc/nhạc quan vi linh nhân dã thuyết văn tùng nhân lệnh thanh dã )。 匏水(上鮑茅反鄭注周禮云匏笙也說文云匏瓠也從包從夸夸亦聲也夸音苦爪反也)。 bào thủy (thượng bảo mao phản trịnh chú châu lễ vân bào sanh dã thuyết văn vân bào hồ dã tùng bao tùng khoa khoa diệc thanh dã khoa âm khổ trảo phản dã )。 頡頏(上賢結反下鶴浪反毛詩傳云飛上下曰頡頏飛下曰頏考聲云乍高乍下也古今正字並從頁吉亢聲亢音岡)。 hiệt hàng (thượng hiền kết/kiết phản hạ hạc lãng phản mao thi truyền vân phi thượng hạ viết hiệt hàng phi hạ viết hàng khảo thanh vân sạ cao sạ hạ dã cổ kim chánh tự tịnh tùng hiệt cát kháng thanh kháng âm cương )。 亟往(矜力反毛詩傳曰亟急也文字典說從人從口從手從二二謂天地也人生天地之間口手最急會意字也)。 cức vãng (căng lực phản mao thi truyền viết cức cấp dã văn tự điển thuyết tùng nhân tùng khẩu tùng thủ tùng nhị nhị vị Thiên địa dã nhân sanh thiên địa chi gian khẩu thủ tối cấp hội ý tự dã )。 精粹(下雖翠反周易云純粹精也王注楚辭云粹精粹也廣雅云純粹不雜也說文義同從米卒聲)。 tinh túy (hạ tuy thúy phản châu dịch vân thuần túy tinh dã Vương chú sở từ vân túy tinh túy dã quảng nhã vân thuần túy bất tạp dã thuyết văn nghĩa đồng tùng mễ tốt thanh )。 馳騖(下無付反郭注穆天子傳云騖駈也顧野王云騖疾馳也楚辭云忽馳騖以追逐是也廣雅云騖奔也說文從馬敄聲敄音武也)。 trì vụ (hạ vô phó phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân vụ khu dã cố dã Vương vân vụ tật trì dã sở từ vân hốt trì vụ dĩ truy trục thị dã quảng nhã vân vụ bôn dã thuyết văn tùng mã 敄thanh 敄âm vũ dã )。 能濡(下乳朱反毛詩傳云濡漬也又潤澤也說文從水需聲需音須)。 năng nhu (hạ nhũ chu phản mao thi truyền vân nhu tí dã hựu nhuận trạch dã thuyết văn tùng thủy nhu thanh nhu âm tu )。 能燥(下騷早反周易云水流濕火就燥也說文乾也從火喿聲喿音同上也)。 năng táo (hạ tao tảo phản châu dịch vân thủy lưu thấp hỏa tựu táo dã thuyết văn kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm đồng thượng dã )。 臏陀(上音牝梵語山名也亦名頻陀山也)。 tẫn đà (thượng âm tẫn phạm ngữ sơn danh dã diệc danh tần đà sơn dã )。 螫物(上舒亦反說文虫行毒也從虫赦聲經作(赦/皿)俗字也)。 thích vật (thượng thư diệc phản thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh Kinh tác (xá /mãnh )tục tự dã )。 龜鼃(上愧逵反下獲瓜反考聲云鼃水蟲也即螻蟈也說文蝦蟆也從黽圭聲或作蛙黽音猛也)。 quy oa (thượng quý quỳ phản hạ hoạch qua phản khảo thanh vân oa thủy trùng dã tức lâu quắc dã thuyết văn hà mô dã tùng mãnh khuê thanh hoặc tác oa mãnh âm mãnh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 牝鹿(頻泯反泯音蜜牝反廣雅云牝雌也說文畜母也從牛匕聲匕音妣)。 tẫn lộc (tần mẫn phản mẫn âm mật tẫn phản quảng nhã vân tẫn thư dã thuyết văn súc mẫu dã tùng ngưu chủy thanh chủy âm tỉ )。 牡鹿(矛厚反毛詩傳曰飛曰雄雌走曰牝牡顧野王云飛鳥亦有牝牡之稱也說文牡畜父也從牛土聲)。 mẫu lộc (mâu hậu phản mao thi truyền viết phi viết hùng thư tẩu viết tẫn mẫu cố dã Vương vân phi điểu diệc hữu tẫn mẫu chi xưng dã thuyết văn mẫu súc phụ dã tùng ngưu độ thanh )。 人杌(吾骨反前寶雨經第一卷已具釋訖也)。 nhân ngột (ngô cốt phản tiền bảo vũ Kinh đệ nhất quyển dĩ cụ thích cật dã )。 所嬈(下奴鳥反前寶雨經第三卷已具釋訖)。 sở nhiêu (hạ nô điểu phản tiền bảo vũ Kinh đệ tam quyển dĩ cụ thích cật )。 枹((豆-一+出)*(乞-乙+(、/又)))(上音孚顧野王云枹擊鼓椎也說文擊鼓柄也從木包聲經從手作桴音夫論語云乘桴於海也非經義也)。 phu ((đậu -nhất +xuất )*(khất -ất +(、/hựu )))(thượng âm phu cố dã Vương vân phu kích cổ chuy dã thuyết văn kích cổ bính dã tùng mộc bao thanh Kinh tùng thủ tác phù âm phu Luận Ngữ vân thừa phù ư hải dã phi Kinh nghĩa dã )。 雲蜺(下藝兮反上卷釋訖)。 vân nghê (hạ nghệ hề phản thượng quyển thích cật )。 熊羆(上音雄說文云獸也似豕山居冬蟄從能從灬灬音漂下彼麋反郭注尒雅云似熊而頭高脚長猛憨多力能柭木關西呼為猳熊也說文如熊黃白色從罷從熊省聲也猳音加憨音呼藍反)。 hùng bi (thượng âm hùng thuyết văn vân thú dã tự thỉ sơn cư đông chập tùng năng tùng 灬灬âm phiêu hạ bỉ mi phản quách chú nhĩ nhã vân tự hùng nhi đầu cao cước trường/trưởng mãnh hàm đa lực năng 柭mộc quan Tây hô vi 猳hùng dã thuyết văn như hùng hoàng bạch sắc tùng bãi tùng hùng tỉnh thanh dã 猳âm gia hàm âm hô lam phản )。 旋嵐(下拉躭友大猛風也)。 toàn lam (hạ lạp đam hữu Đại mãnh phong dã )。 麁獷(虢猛反前寶雨經第六卷已釋訖)。 thô quánh (quắc mãnh phản tiền bảo vũ Kinh đệ lục quyển dĩ thích cật )。 毘嵐弭儋(上彌止反下都含反梵語亦梵聲也)。 Tì lam nhị đam (thượng di chỉ phản hạ đô hàm phản phạm ngữ diệc phạm thanh dã )。 新翻密嚴經三卷 tân phiên mật nghiêm Kinh tam quyển (大興善寺三藏不空奉詔譯)慧琳撰 (Đại hưng thiện tự Tam Tạng bất không phụng chiếu dịch )tuệ lâm soạn 音經序 âm Kinh tự 代宗皇帝製 đại tông Hoàng Đế chế 啟迪(下徒歷反孔注尚書云迪蹈也言信蹈行古人之德也又云迪教導也方言迪正也東徐青齊之間相正謂之迪也說文從由辵聲)。 khải địch (hạ đồ lịch phản khổng chú Thượng Thư vân địch đạo dã ngôn tín đạo hạnh/hành/hàng cổ nhân chi đức dã hựu vân địch giáo đạo dã phương ngôn địch chánh dã Đông từ thanh tề chi gian tướng chánh vị chi địch dã thuyết văn tùng do sước thanh )。 聾瞽(下姑午反鄭注周禮云無目謂之瞽目不開蔓蔓如瞽皮也有眸子而無見謂之(朦-卄)有目無眸子謂之瞍或謂之盲也說文從目瞽聲)。 lung cổ (hạ cô ngọ phản trịnh chú châu lễ vân vô mục vị chi cổ mục bất khai mạn mạn như cổ bì dã hữu mâu tử nhi vô kiến vị chi (mông -nhập )hữu mục vô mâu tử vị chi tẩu hoặc vị chi manh dã thuyết văn tùng mục cổ thanh )。 盈缺(下犬悅反蒼頡篇云(垂*夫)虧也說文從垂夬聲或作缺)。 doanh khuyết (hạ khuyển duyệt phản thương hiệt thiên vân (thùy *phu )khuy dã thuyết văn tùng thùy quái thanh hoặc tác khuyết )。 鱗介(栗珍反鄭注周禮云鱗謂魚龍之屬也說文鱗者魚龍甲也從魚粦聲粦音恡經文從鹿作麟是瑞獸也非經義傳寫誤也下皆械反鄭注周禮云龜鼈之屬水居陸產者也說文從八從人)。 lân giới (lật trân phản trịnh chú châu lễ vân lân vị ngư long chi chúc dã thuyết văn lân giả ngư long giáp dã tùng ngư 粦thanh 粦âm 恡Kinh văn tùng lộc tác lân thị thụy thú dã phi Kinh nghĩa truyền tả ngộ dã hạ giai giới phản trịnh chú châu lễ vân quy miết chi chúc thủy cư lục sản giả dã thuyết văn tùng bát tùng nhân )。 矤訛(上申忍反孔注尚書云矤況也郭注尒雅云相譬況也聲類詞之所之也說文亦況也詞也從矢從引省聲今作矧俗字下五和反孔注尚書云訛化也毛詩箋云偽也韓詩云訛言也郭注尒雅世以妖言為訛是也古今正字從言化聲或為譌字)。 矤ngoa (thượng thân nhẫn phản khổng chú Thượng Thư vân 矤huống dã quách chú nhĩ nhã vân tướng thí huống dã thanh loại từ chi sở chi dã thuyết văn diệc huống dã từ dã tùng thỉ tùng dẫn tỉnh thanh kim tác thẩn tục tự hạ ngũ hòa phản khổng chú Thượng Thư vân ngoa hóa dã mao thi tiên vân ngụy dã hàn thi vân ngoa ngôn dã quách chú nhĩ nhã thế dĩ yêu ngôn vi ngoa thị dã cổ kim chánh tự tùng ngôn hóa thanh hoặc vi 譌tự )。 舟楫(尖葉反孔注尚書云若渡大水待舟楫也毛詩傳楫所以櫂船也周易剡水為楫也說文從木咠聲咠音七入反櫂音直効反序從戢作檝亦通用也)。 châu tiếp (tiêm diệp phản khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã độ Đại thủy đãi châu tiếp dã mao thi truyền tiếp sở dĩ trạo thuyền dã châu dịch diệm thủy vi tiếp dã thuyết văn tùng mộc 咠thanh 咠âm thất nhập phản trạo âm trực hiệu phản tự tùng tập tác tiếp diệc thông dụng dã )。 在握(下烏角反說文握持也從手屋聲)。 tại ác (hạ ô giác phản thuyết văn ác trì dã tùng thủ ốc thanh )。 帆飛(上音凡釋名云帆船幔也或作颿亦作颿從巾)。 phàm phi (thượng âm phàm thích danh vân phàm thuyền mạn dã hoặc tác 颿diệc tác 颿tùng cân )。 兩方(上良掌反廣雅云兩二也所謂三藏解唐言及梵音兩國之語也說文從兩平分兩亦聲序作兩非也)。 lượng (lưỡng) phương (thượng lương chưởng phản quảng nhã vân lượng (lưỡng) nhị dã sở vị Tam Tạng giải đường ngôn cập Phạm Âm lượng (lưỡng) quốc chi ngữ dã thuyết văn tùng lượng (lưỡng) bình phần lượng (lưỡng) diệc thanh tự tác lượng (lưỡng) phi dã )。 窺鑒(上丘規反說文窺小視也或作闚從穴(矢*見)聲也)。 khuy giám (thượng khâu quy phản thuyết văn khuy tiểu thị dã hoặc tác khuy tùng huyệt (thỉ *kiến )thanh dã )。 柳杭(上留久反下康浪反人姓名也)。 liễu hàng (thượng lưu cửu phản hạ khang lãng phản nhân tính danh dã )。 簡牘(上間限反古之竹簡也顧野王云簡所用以寫書記事者也說文簡牒也從竹間聲下同鹿反韓詩云執筆操牘也文字典說云方版為牘大事書之於策小事簡牘而已說文版也從片賣聲)。 giản độc (thượng gian hạn phản cổ chi trúc giản dã cố dã Vương vân giản sở dụng dĩ tả thư kí sự giả dã thuyết văn giản điệp dã tùng trúc gian thanh hạ đồng lộc phản hàn thi vân chấp bút thao độc dã văn tự điển thuyết vân phương bản vi độc Đại sự thư chi ư sách tiểu sự giản độc nhi dĩ thuyết văn bản dã tùng phiến mại thanh )。 遒麗(上就由反考聲遒盡也說文亦作逎從辵酉聲下禮帝反廣雅云麗好也考聲云麗美也說文從鹿((麗-(一*一)+〦)-鹿)聲((麗-(一*一)+〦)-鹿)音同上古文作丽字也)。 tù lệ (thượng tựu do phản khảo thanh tù tận dã thuyết văn diệc tác 逎tùng sước dậu thanh hạ lễ đế phản quảng nhã vân lệ hảo dã khảo thanh vân lệ mỹ dã thuyết văn tùng lộc ((lệ -(nhất *nhất )+〦)-lộc )thanh ((lệ -(nhất *nhất )+〦)-lộc )âm đồng thượng cổ văn tác 丽tự dã )。 祕賾(崢貴反)。 bí trách (tranh quý phản )。 布濩(下胡((厂@?)*頁)反劉良注吳都賦云布濩流布也博雅云遍滿也古今正字從水蒦聲蒦音烏獲反亦從音作頀者也)。 bố 濩(hạ hồ ((hán @?)*hiệt )phản lưu lương chú ngô đô phú vân bố 濩lưu bố dã bác nhã vân biến mãn dã cổ kim chánh tự tùng thủy 蒦thanh 蒦âm ô hoạch phản diệc tùng âm tác 頀giả dã )。 課抒(上科臥反陸機云課課虛無以責有字書云並制責功也說文從言果聲下常呂反桂苑珠藂云抒挹也字書云解也斲削也說文云挹酌取物也從我予聲經序從木作杼誤也)。 khóa trữ (thượng khoa ngọa phản lục ky vân khóa khóa hư vô dĩ trách hữu tự thư vân tịnh chế trách công dã thuyết văn tùng ngôn quả thanh hạ thường lữ phản quế uyển châu tùng vân trữ ấp dã tự thư vân giải dã trác tước dã thuyết văn vân ấp chước thủ vật dã tùng ngã dư thanh Kinh tự tùng mộc tác trữ ngộ dã )。 經第一卷 Kinh đệ nhất quyển 烝涌(上職繩反顧野王云謂氣烝出也說文火氣上行也從火烝聲經文從草作蒸尒雅云蒸猶祭也非經義下容聳反劉兆注公羊傳云涌騰也顧野王云謂水騰涌也淮南子云萬物之至騰涌也說文從水甬聲甬音同上或作湧)。 chưng dũng (thượng chức thằng phản cố dã Vương vân vị khí chưng xuất dã thuyết văn hỏa khí thượng hạnh/hành/hàng dã tùng hỏa chưng thanh Kinh văn tùng thảo tác chưng nhĩ nhã vân chưng do tế dã phi Kinh nghĩa hạ dung tủng phản lưu triệu chú công dương truyền vân dũng đằng dã cố dã Vương vân vị thủy đằng dũng dã hoài Nam tử vân vạn vật chi chí đằng dũng dã thuyết văn tùng thủy dũng thanh dũng âm đồng thượng hoặc tác dũng )。 蟠龍(上音盤方言云未昇天龍謂之蟠龍也廣雅云蟠曲也顧野王云蟠紆迴轉也說文從虫番番亦聲也)。 bàn long (thượng âm bàn phương ngôn vân vị thăng Thiên Long vị chi bàn long dã quảng nhã vân bàn khúc dã cố dã Vương vân bàn hu hồi chuyển dã thuyết văn tùng trùng phiên phiên diệc thanh dã )。 勃如(上盆沒反郭注尒雅云勃然作色皃也顧野王云勃暴盛也廣雅變色勃勃然說文從力孛聲音同上經從火作(火*孛))。 bột như (thượng bồn một phản quách chú nhĩ nhã vân bột nhiên tác sắc 皃dã cố dã Vương vân bột bạo thịnh dã quảng nhã biến sắc bột bột nhiên thuyết văn tùng lực bột thanh âm đồng thượng Kinh tùng hỏa tác (hỏa *bột ))。 金礦(下古猛反亦作(金*〡*卜))。 kim quáng (hạ cổ mãnh phản diệc tác (kim *〡*bốc ))。 融鍊(下蓮殿反桂苑珠叢云鍊鑄金使精也說文鍊冶金也從金柬聲或作煉)。 dung luyện (hạ liên điện phản quế uyển châu tùng vân luyện chú kim sử tinh dã thuyết văn luyện dã kim dã tùng kim giản thanh hoặc tác luyện )。 兜率(上都鈎反梵云覩史多此云知足天也經中作兜率古亦兜術皆訛略字也)。 Đâu Suất (thượng đô câu phản phạm vân đổ sử đa thử vân Tri túc Thiên dã Kinh trung tác Đâu Suất cổ diệc đâu thuật giai ngoa lược tự dã )。 執柁(下駝左反釋名云船尾曰柁在後見柁曳也正船不使船柁戾也柁音陀佐反字文典說云船後正舡木也從木它聲經從手作拕誤也)。 chấp đả (hạ Đà tả phản thích danh vân thuyền vĩ viết đả tại hậu kiến đả duệ dã chánh thuyền bất sử thuyền đả lệ dã đả âm đà tá phản tự văn điển thuyết vân thuyền hậu chánh hang mộc dã tùng mộc tha thanh Kinh tùng thủ tác tha ngộ dã )。 四吠陀(梵語也此譯云明論謂壽祀平術名四吠陀古亦云圍陀一也)。 tứ phệ đà (phạm ngữ dã thử dịch vân minh luận vị thọ tự bình thuật danh tứ phệ đà cổ diệc vân vi đà nhất dã )。 牽拽(上挈賢反鄭注周禮云人居前曰牽顧野王云牽亦引也說文引前也從牛象牛之縻玄聲也經從去作牽非也下餘制反拽本作曳顧野王云曳猶牽也廣雅云曳引也說文從申厂厂亦聲經作拽考聲音延屑反借音字也字書並無今從曳挈音牽結反縻音美悲反)。 khiên 拽(thượng khiết hiền phản trịnh chú châu lễ vân nhân cư tiền viết khiên cố dã Vương vân khiên diệc dẫn dã thuyết văn dẫn tiền dã tùng ngưu tượng ngưu chi mi huyền thanh dã Kinh tùng khứ tác khiên phi dã hạ dư chế phản 拽bổn tác duệ cố dã Vương vân duệ do khiên dã quảng nhã vân duệ dẫn dã thuyết văn tùng thân hán hán diệc thanh Kinh tác 拽khảo thanh âm duyên tiết phản tá âm tự dã tự thư tịnh vô kim tùng duệ khiết âm khiên kết/kiết phản mi âm mỹ bi phản )。 喘懼(川耎反說文喘疾息也從口耑聲耑音端也)。 suyễn cụ (xuyên nhuyễn phản thuyết văn suyễn tật tức dã tùng khẩu chuyên thanh chuyên âm đoan dã )。 葦荻(上韋鬼反下音狄毛詩傳云葭為葦也郭注尒雅云葦亦葭蘆也許叔重注淮南子云荻亦雚也鄭注儀禮云雚亦細葦也說文並從草韋狄皆聲或作藡古荻字雚音活官反)。 vi địch (thượng vi quỷ phản hạ âm địch mao thi truyền vân gia vi vi dã quách chú nhĩ nhã vân vi diệc gia lô dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân địch diệc 雚dã trịnh chú nghi lễ vân 雚diệc tế vi dã thuyết văn tịnh tùng thảo vi địch giai thanh hoặc tác 藡cổ địch tự 雚âm hoạt quan phản )。 吸鐵(上歆急反毛詩傳曰吸猶引也說文從口及聲引音引也)。 hấp thiết (thượng hâm cấp phản mao thi truyền viết hấp do dẫn dã thuyết văn tùng khẩu cập thanh dẫn âm dẫn dã )。 煖觸(上奴管反尒雅云煖(燠-大+(百-日+ㄎ))也賈注國語云煖溫也說文正作煗從火耎聲經作煖音奴管反俗作暖)。 noãn xúc (thượng nô quản phản nhĩ nhã vân noãn (úc -Đại +(bách -nhật +ㄎ))dã cổ chú quốc ngữ vân noãn ôn dã thuyết văn chánh tác 煗tùng hỏa nhuyễn thanh Kinh tác noãn âm nô quản phản tục tác noãn )。 騰躍(下陽削反顧野王云躍謂跳距也杜注左傳距躍超也廣雅躍上進也說文從足翟聲也)。 đằng dược (hạ dương tước phản cố dã Vương vân dược vị khiêu cự dã đỗ chú tả truyền cự dược siêu dã quảng nhã dược thượng tiến/tấn dã thuyết văn tùng túc địch thanh dã )。 秋(栗-木+(大/ㄗ))(上七修反經作鞦俗字下淺仙反正體字經作遷俗字通用前譯為走索者是)。 thu (lật -mộc +(Đại /ㄗ))(thượng thất tu phản Kinh tác thu tục tự hạ thiển tiên phản chánh thể tự Kinh tác Thiên tục tự thông dụng tiền dịch vi tẩu tác/sách giả thị )。 綺麗(上欺倚反說文云綺有文繒也從糸奇聲下犂帝反也)。 ỷ/khỉ lệ (thượng khi ỷ phản thuyết văn vân ỷ/khỉ hữu văn tăng dã tùng mịch kì thanh hạ lê đế phản dã )。 瞻蔔(上之簾反下明墨反案瞻蔔者香草名也)。 Chiêm bặc (thượng chi liêm phản hạ minh mặc phản án Chiêm bặc giả hương thảo danh dã )。 清羸(下力追反案清羸者如苦行仙人形也)。 thanh luy (hạ lực truy phản án thanh luy giả như khổ hạnh Tiên nhân hình dã )。 蒭摩衣(上測俱反梵語正言菆摩菆音鄒唐云麻衣也)。 sô ma y (thượng trắc câu phản phạm ngữ chánh ngôn 菆ma 菆âm trâu đường vân ma y dã )。 軒宇(上憲言反楚辭云高堂邃宇檻層軒王注云軒樓板也韋昭注漢書軒檻上板也說文從車干聲也)。 hiên vũ (thượng hiến ngôn phản sở từ vân cao đường thúy vũ hạm tằng hiên Vương chú vân hiên lâu bản dã vi chiêu chú hán thư hiên hạm thượng bản dã thuyết văn tùng xa can thanh dã )。 見薪(下信津反鄭注周禮云木曰薪草曰蒸又注禮記云大者謂之薪小者合朿謂之柴說文從艸新聲也)。 kiến tân (hạ tín tân phản trịnh chú châu lễ vân mộc viết tân thảo viết chưng hựu chú lễ kí vân Đại giả vị chi tân tiểu giả hợp 朿vị chi sài thuyết văn tùng thảo tân thanh dã )。 膏主(上槀熬反鄭注禮記云腥豕膏也又羶羊脂也膏凝者曰脂也說文從肉高聲下朱乳反亦通去聲考聲云主鐙心也集訓云鐙內布也說文鐙中火主也象形從丶聲丶音誅縷反經從火作炷亦通用)。 cao chủ (thượng cảo ngao phản trịnh chú lễ kí vân tinh thỉ cao dã hựu Thiên dương chi dã cao ngưng giả viết chi dã thuyết văn tùng nhục cao thanh hạ chu nhũ phản diệc thông khứ thanh khảo thanh vân chủ đăng tâm dã tập huấn vân đăng nội bố dã thuyết văn đăng trung hỏa chủ dã tượng hình tùng chủ thanh chủ âm tru lũ phản Kinh tùng hỏa tác chú diệc thông dụng )。 遊憩(下丘利反毛詩傳曰憩息也蒼頡篇止息也古今正字從息舌聲或作厩亦作愒也)。 du khế (hạ khâu lợi phản mao thi truyền viết khế tức dã thương hiệt thiên chỉ tức dã cổ kim chánh tự tùng tức thiệt thanh hoặc tác cứu diệc tác khế dã )。 伶俜(上力丁反下劈冥反考聲云伶俜單弱皃行無力也案伶俜聯翩孤獨皃並從人令甹皆聲經從足作跉(跳-兆+甹)與義不同也)。 linh 俜(thượng lực đinh phản hạ phách minh phản khảo thanh vân linh 俜đan nhược 皃hạnh/hành/hàng vô lực dã án linh 俜liên phiên cô độc 皃tịnh tùng nhân lệnh 甹giai thanh Kinh tùng túc tác 跉(khiêu -triệu +甹)dữ nghĩa bất đồng dã )。 舶上(上彭陌反廣雅云舶舟也埤蒼云海中大舡也古今正字從舟白聲也)。 bạc thượng (thượng bành mạch phản quảng nhã vân bạc châu dã bì thương vân hải trung Đại hang dã cổ kim chánh tự tùng châu bạch thanh dã )。 沿(涯-圭+(朔-月))(上悅全反下蘇祚反孔注尚書云順流而下曰沿毛詩傳曰逆流而上曰(涯-圭+(朔-月))洄說文(涯-圭+(朔-月))水欲下違而上也二字竝從水(八/口)斥皆聲斥音尺(八/口)音夷耎反)。 duyên (nhai -khuê +(sóc -nguyệt ))(thượng duyệt toàn phản hạ tô tộ phản khổng chú Thượng Thư vân thuận lưu nhi hạ viết duyên mao thi truyền viết nghịch lưu nhi thượng viết (nhai -khuê +(sóc -nguyệt ))hồi thuyết văn (nhai -khuê +(sóc -nguyệt ))thủy dục hạ vi nhi thượng dã nhị tự tịnh tùng thủy (bát /khẩu )xích giai thanh xích âm xích (bát /khẩu )âm di nhuyễn phản )。 纍紲(上律追反下先列反義已釋大乘密嚴經第一卷中)。 luy tiết (thượng luật truy phản hạ tiên liệt phản nghĩa dĩ thích Đại thừa mật nghiêm Kinh đệ nhất quyển trung )。 第二卷 đệ nhị quyển 瑜祁(上庾須反下佶伊反梵語觀行入定相應者也經作祇誤也)。 du kì (thượng dữu tu phản hạ cát y phản phạm ngữ quán hạnh/hành/hàng nhập định tướng ứng giả dã Kinh tác kì ngộ dã )。 刼比羅(梵語云矩吠囉舊云俱鞞羅天名也)。 kiếp bỉ La (phạm ngữ vân củ phệ La cựu vân câu Tỳ La Thiên danh dã )。 因陀羅(梵語帝釋天名也)。 Nhân-đà-la (phạm ngữ đế thích Thiên danh dã )。 圍陀(梵語亦云吠馱)。 vi đà (phạm ngữ diệc vân phệ Đà )。 亟往(上兢力反亟急也人生天地之間於口手最急說文從二從人口手會意字也)。 cức vãng (thượng căng lực phản cức cấp dã nhân sanh thiên địa chi gian ư khẩu thủ tối cấp thuyết văn tùng nhị tùng nhân khẩu thủ hội ý tự dã )。 鉛錫(上悅全反下星積反說文鉛青金也錫銀鉛之間也並從金(八/口)易皆聲(八/口)音兗)。 duyên tích (thượng duyệt toàn phản hạ tinh tích phản thuyết văn duyên thanh kim dã tích ngân duyên chi gian dã tịnh tùng kim (bát /khẩu )dịch giai thanh (bát /khẩu )âm duyện )。 蓊蔚(上屋董反下惲勿反司馬相如云二三十眾樹之蓊蔚也顧野王云亦草木盛皃也古今正字並從草翁尉聲經作欝誤也非經義也)。 ống úy (thượng ốc đổng phản hạ uẩn vật phản ti mã tướng như vân nhị tam thập chúng thụ/thọ chi ống úy dã cố dã Vương vân diệc thảo mộc thịnh 皃dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thảo ông úy thanh Kinh tác uất ngộ dã phi Kinh nghĩa dã )。 寤後(上吳故反毛詩傳曰寤覺也說文云從夢省吾聲覺音交効反經從穴作窹非)。 ngụ hậu (thượng ngô cố phản mao thi truyền viết ngụ giác dã thuyết văn vân tùng mộng tỉnh ngô thanh giác âm giao hiệu phản Kinh tùng huyệt tác 窹phi )。 風痰(下噉甘反考聲云鬲中水病也文字集略云胷上液也從疒炎聲疒音女厄反)。 phong đàm (hạ đạm cam phản khảo thanh vân cách trung thủy bệnh dã văn tự tập lược vân 胷thượng dịch dã tùng nạch viêm thanh nạch âm nữ ách phản )。 能濡(下乳朱反毛詩曰濡漬也又云潤澤也考聲云溼也說文從水需聲需音須也)。 năng nhu (hạ nhũ chu phản mao thi viết nhu tí dã hựu vân nhuận trạch dã khảo thanh vân thấp dã thuyết văn tùng thủy nhu thanh nhu âm tu dã )。 有瞖(壹計反韻略云瞖目障也考聲云目中瞖也經作翳翳掩蔽云與義不同也)。 hữu ế (nhất kế phản vận lược vân ế mục chướng dã khảo thanh vân mục trung ế dã Kinh tác ế ế yểm tế vân dữ nghĩa bất đồng dã )。 著親(上長略反經作著誤反)。 trước/trứ thân (thượng trường/trưởng lược phản Kinh tác trước/trứ ngộ phản )。 蝡動(上瞤尹反考聲云無足曰蝡莊子云蝡喘之虫也淮南子云昆虫蝡動也說文亦動也從虫耎聲經作(蝡-大+而)誤也)。 nhuyễn động (thượng 瞤duẫn phản khảo thanh vân vô túc viết nhuyễn trang tử vân nhuyễn suyễn chi trùng dã hoài Nam tử vân côn trùng nhuyễn động dã thuyết văn diệc động dã tùng trùng nhuyễn thanh Kinh tác (nhuyễn -Đại +nhi )ngộ dã )。 夢已(下飢喜反)。 mộng dĩ (hạ cơ hỉ phản )。 生已(下夷止反)。 sanh dĩ (hạ di chỉ phản )。 絆住(上鉢亂反梵語)。 bán trụ/trú (thượng bát loạn phản phạm ngữ )。 贍部果(上涉斂反梵語)。 thiệm bộ quả (thượng thiệp liễm phản phạm ngữ )。 刺端銛(上雌漬反經作刺俗字下怠廉反漢書音義云銛利也蒼頡篇云鐵也說文云從金舌聲)。 thứ đoan tiêm (thượng thư tí phản Kinh tác thứ tục tự hạ đãi liêm phản hán thư âm nghĩa vân tiêm lợi dã thương hiệt thiên vân thiết dã thuyết văn vân tùng kim thiệt thanh )。 火燎(下力召反鄭注周禮云樹於門外曰火燭於內日庭燎皆所以照眾為明也毛詩箋云火田為燎廣雅云乾也說文放火也從火尞聲尞音同上也)。 hỏa liệu (hạ lực triệu phản trịnh chú châu lễ vân thụ/thọ ư môn ngoại viết hỏa chúc ư nội nhật đình liệu giai sở dĩ chiếu chúng vi minh dã mao thi tiên vân hỏa điền vi liệu quảng nhã vân kiền dã thuyết văn phóng hỏa dã tùng hỏa 尞thanh 尞âm đồng thượng dã )。 灰燼(下夕刃反杜注左傳云火之餘木也毛詩傳云火餘曰燼說文正作(盡-皿+火)火餘也一曰薪也從火聿聲經作燼俗字也)。 hôi tẫn (hạ tịch nhận phản đỗ chú tả truyền vân hỏa chi dư mộc dã mao thi truyền vân hỏa dư viết tẫn thuyết văn chánh tác (tận -mãnh +hỏa )hỏa dư dã nhất viết tân dã tùng hỏa duật thanh Kinh tác tẫn tục tự dã )。 暨山(上其意反孔注尚書云暨與也杜注左傳至也說文頗見從且既聲經從水作洎洎注水器也非經義也)。 kỵ sơn (thượng kỳ ý phản khổng chú Thượng Thư vân kỵ dữ dã đỗ chú tả truyền chí dã thuyết văn phả kiến tùng thả ký thanh Kinh tùng thủy tác kịp kịp chú thủy khí dã phi Kinh nghĩa dã )。 (敲-高+危)危(上綺羇反顧野王云(敲-高+危)傾低不正也孫卿子云魯桓公之廟有(敲-高+危)器虛則(敲-高+危)滿則覆也說文從危支聲亦作攲經文作崎是崎嶇字亦險皃與經義乖也)。 (xao -cao +nguy )nguy (thượng ỷ/khỉ ki phản cố dã Vương vân (xao -cao +nguy )khuynh đê bất chánh dã tôn khanh tử vân lỗ hoàn công chi miếu hữu (xao -cao +nguy )khí hư tức (xao -cao +nguy )mãn tức phước dã thuyết văn tùng nguy chi thanh diệc tác khi Kinh văn tác khi thị khi khu tự diệc hiểm 皃dữ Kinh nghĩa quai dã )。 繪事(上迴對反孔注論語云繪會五彩也鄭注云繪畫也古今正字從糸會聲也)。 hội sự (thượng hồi đối phản khổng chú Luận Ngữ vân hội hội ngũ thải dã trịnh chú vân hội họa dã cổ kim chánh tự tùng mịch hội thanh dã )。 姝麗(上觸朱反毛詩傳云姝美色也韓詩云姝姝然美也說文從女朱聲)。 xu lệ (thượng xúc chu phản mao thi truyền vân xu mỹ sắc dã hàn thi vân xu xu nhiên mỹ dã thuyết văn tùng nữ chu thanh )。 慢瞼(下居儼反考聲云瞼眼也文字集略云目外皮也從目僉聲也)。 mạn 瞼(hạ cư nghiễm phản khảo thanh vân 瞼nhãn dã văn tự tập lược vân mục ngoại bì dã tùng mục thiêm thanh dã )。 鬒髮(上真忍反杜注左傳云美髮為鬒也考聲云髮多皃也說文正作(珍-王)云稠髮也詩云(珍-王)髮如雲從彡人聲或從髟作鬒經作縝結也非經義)。 chẩn phát (thượng chân nhẫn phản đỗ chú tả truyền vân mỹ phát vi chẩn dã khảo thanh vân phát đa 皃dã thuyết văn chánh tác (trân -Vương )vân trù phát dã thi vân (trân -Vương )phát như vân tùng sam nhân thanh hoặc tùng tiêu tác chẩn Kinh tác chẩn kết/kiết dã phi Kinh nghĩa )。 設婆(上羶熱反梵語)。 thiết Bà (thượng Thiên nhiệt phản phạm ngữ )。 麋鹿(上美悲反考聲似鹿而大者也說文鹿屬以冬至解角從鹿米聲)。 mi lộc (thượng mỹ bi phản khảo thanh tự lộc nhi Đại giả dã thuyết văn lộc chúc dĩ đông chí giải giác tùng lộc mễ thanh )。 彪免(上碑休反考聲彪文彩皃也說文虎文也從虎彡聲下土路反文古文字)。 bưu miễn (thượng bi hưu phản khảo thanh bưu văn thải 皃dã thuyết văn hổ văn dã tùng hổ sam thanh hạ độ lộ phản văn cổ văn tự )。 於蒜(下酸亂反考聲云蒜似葫而小極殠也顧野王云今本草所謂蒜消糓理骨者為小蒜所謂葫者為大蒜說文葷菜也從艸祘聲殠音醜狩反葷音訓君反)。 ư toán (hạ toan loạn phản khảo thanh vân toán tự hồ nhi tiểu cực 殠dã cố dã Vương vân kim bổn thảo sở vị toán tiêu 糓lý cốt giả vi tiểu toán sở vị hồ giả vi Đại toán thuyết văn huân thái dã tùng thảo toán thanh 殠âm xú thú phản huân âm huấn quân phản )。 循環(上徇遵反孔注論語云循循次序皃也郭注尒雅云循為巡行也廣雅云從也說文亦行從彳盾聲盾音順下患關反鄭注周禮云環旋也何注公羊傳云繞也說文從玉睘聲睘音還也)。 tuần hoàn (thượng tuẫn tuân phản khổng chú Luận Ngữ vân tuần tuần thứ tự 皃dã quách chú nhĩ nhã vân tuần vi tuần hạnh/hành/hàng dã quảng nhã vân tùng dã thuyết văn diệc hạnh/hành/hàng tùng sách thuẫn thanh thuẫn âm thuận hạ hoạn quan phản trịnh chú châu lễ vân hoàn toàn dã hà chú công dương truyền vân nhiễu dã thuyết văn tùng ngọc 睘thanh 睘âm hoàn dã )。 第三卷 đệ tam quyển 磁石(上字茲反呂氏春秋云(石*葾)石能召鐵是也古今正字從石慈聲)。 từ thạch (thượng tự tư phản lữ thị xuân thu vân (thạch *葾)thạch năng triệu thiết thị dã cổ kim chánh tự tùng thạch từ thanh )。 負擔(下膽濫反考聲云擔以木荷物也廣雅云舉也字書云亦負也古今正字從手詹聲也)。 phụ đam/đảm (hạ đảm lạm phản khảo thanh vân đam/đảm dĩ mộc hà vật dã quảng nhã vân cử dã tự thư vân diệc phụ dã cổ kim chánh tự tùng thủ chiêm thanh dã )。 鑽搖(上纂巒反說文鑽所以穿者也從金贊聲經作攢攢聚也非經義也下文淮此也)。 toản diêu/dao (thượng toản loan phản thuyết văn toản sở dĩ xuyên giả dã tùng kim tán thanh Kinh tác toàn toàn tụ dã phi Kinh nghĩa dã hạ văn hoài thử dã )。 漂物(上正瓢反顧野王云漂流也說文浮也從水票聲票音標遙反)。 phiêu vật (thượng chánh biều phản cố dã Vương vân phiêu lưu dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm tiêu dao phản )。 冕旒(上眉辯反上卷序中釋訖下柳舟反毛詩傳旒章也大戴禮云冕而前旒所以蔽明也說文作(湟-白+(梳-木))冕之垂玉也從玉流聲經文作旒旍旗之垂者是也)。 miện lưu (thượng my biện phản thượng quyển tự trung thích cật hạ liễu châu phản mao thi truyền lưu chương dã Đại đái lễ vân miện nhi tiền lưu sở dĩ tế minh dã thuyết văn tác (湟-bạch +(sơ -mộc ))miện chi thùy ngọc dã tùng ngọc lưu thanh Kinh văn tác lưu 旍kỳ chi thùy giả thị dã )。 苔衣(上代來反顧野王云綠色生水底也說文水衣也從艸台聲亦作菭)。 đài y (thượng đại lai phản cố dã Vương vân lục sắc sanh thủy để dã thuyết văn thủy y dã tùng thảo đài thanh diệc tác 菭)。 氣縈(下與營反毛詩傳曰縈旋也桂菀珠藂云縈卷也說文收(券-刀+(口/手))絲麻也從糸從熒省聲也)。 khí oanh (hạ dữ doanh phản mao thi truyền viết oanh toàn dã quế uyển châu tùng vân oanh quyển dã thuyết văn thu (khoán -đao +(khẩu /thủ ))ti ma dã tùng mịch tùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 骨鎻(下蘇果反漢書云連鎻似環相鈎連也古今正字從金(巢-果+貝)聲(巢-果+貝)音同上或作瑣經作璅俗字也)。 cốt 鎻(hạ tô quả phản hán thư vân liên 鎻tự hoàn tướng câu liên dã cổ kim chánh tự tùng kim (sào -quả +bối )thanh (sào -quả +bối )âm đồng thượng hoặc tác tỏa Kinh tác tỏa tục tự dã )。 酸鹹(上筭端反禮記云春其酸說文酢也從酉夋聲夋音七恂反下音咸尒雅云鹹苦也郭注云苦即大鹹也說文鹹銜也北方味也從鹵咸聲鹵音魯)。 toan hàm (thượng toán đoan phản lễ kí vân xuân kỳ toan thuyết văn tạc dã tùng dậu 夋thanh 夋âm thất tuân phản hạ âm hàm nhĩ nhã vân hàm khổ dã quách chú vân khổ tức Đại hàm dã thuyết văn hàm hàm dã Bắc phương vị dã tùng lỗ hàm thanh lỗ âm lỗ )。 黿龜(上阮袁而考聲云黿似鼈而大腹黃頭班也說文大鼈反從黽元聲黽音猛經作黿俗字也)。 ngoan quy (thượng nguyễn viên nhi khảo thanh vân ngoan tự miết nhi đại phước hoàng đầu ban dã thuyết văn Đại miết phản tùng mãnh nguyên thanh mãnh âm mãnh Kinh tác ngoan tục tự dã )。 瑇瑁(上臺戴反下枚佩反考聲云玳瑁龜類也周書云正南以珠璣玳瑁為獻也異物志如龜生南海中大者籧篨背上有鱗將作器則煑其鱗如柔皮任意所作也一名突牟古今正字二字並從玉毒肙亦聲古文作(甲*毒)或作玳)。 đại mạo (thượng đài đái phản hạ mai bội phản khảo thanh vân đại mạo quy loại dã châu thư vân chánh Nam dĩ châu ki đại mạo vi hiến dã dị vật chí như quy sanh Nam hải trung Đại giả cừ trừ bối thượng hữu lân tướng tác khí tức chử kỳ lân như nhu bì nhâm ý sở tác dã nhất danh đột mưu cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng ngọc độc 肙diệc thanh cổ văn tác (giáp *độc )hoặc tác đại )。 如瘖(下邑金反說文不能言也從疒音聲)。 như âm (hạ ấp kim phản thuyết văn bất năng ngôn dã tùng nạch âm thanh )。 佛說首楞嚴三昧經上卷 Phật thuyết Thủ Lăng Nghiêm Tam Muội Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 闌楯(洛寒反廣雅云闌牢也說文門遮也從門東聲經文從木作欄非也下脣閏反漢書音義楯亦闌也說文檻也從木盾聲盾音時尹反)。 lan thuẫn (lạc hàn phản quảng nhã vân lan lao dã thuyết văn môn già dã tùng môn Đông thanh Kinh văn tùng mộc tác lan phi dã hạ thần nhuận phản hán thư âm nghĩa thuẫn diệc lan dã thuyết văn hạm dã tùng mộc thuẫn thanh thuẫn âm thời duẫn phản )。 癃殘(力中反蒼頡篇癃固疾也說文作癃罷病也從疒隆聲下在安反考聲云殘傷也敗也說文從歹戔聲也)。 lung tàn (lực trung phản thương hiệt thiên lung cố tật dã thuyết văn tác lung bãi bệnh dã tùng nạch long thanh hạ tại an phản khảo thanh vân tàn thương dã bại dã thuyết văn tùng ngạt tiên thanh dã )。 跛蹇(波我反賈注國語云跛行不正也周易跛足蹇說文作(尬-介+皮)從尢皮聲尢音一黃反經文作跛音祕下居展反說文蹇亦跛也從足蹇省聲)。 bả kiển (ba ngã phản cổ chú quốc ngữ vân bả hạnh/hành/hàng bất chánh dã châu dịch bả túc kiển thuyết văn tác (giới -giới +bì )tùng uông bì thanh uông âm nhất hoàng phản Kinh văn tác bả âm bí hạ cư triển phản thuyết văn kiển diệc bả dã tùng túc kiển tỉnh thanh )。 瘖瘂(上邑金反下鵶雅反埤蒼云瘂亦瘖也)。 âm ngọng (thượng ấp kim phản hạ 鵶nhã phản bì thương vân ngọng diệc âm dã )。 (月*夆)脹(璞江反埤蒼(月*夆)肛腸脹也說文從肉夆聲夆音峯也下張亮反杜注左傳云脹膓滿也古今正字腹痛也從肉長聲也)。 (nguyệt *夆)trướng (phác giang phản bì thương (nguyệt *夆)giang tràng trướng dã thuyết văn tùng nhục 夆thanh 夆âm phong dã hạ trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân trướng tràng mãn dã cổ kim chánh tự phước thống dã tùng nhục trường/trưởng thanh dã )。 中卷 trung quyển 娛樂(遇俱反說文娛亦樂也從女吳聲)。 ngu lạc (ngộ câu phản thuyết văn ngu diệc lạc/nhạc dã tùng nữ ngô thanh )。 阿閦佛(初六反梵語唐云無動佛也)。 A-Súc Phật (sơ lục phản phạm ngữ đường vân Vô Động Phật dã )。 下卷 hạ quyển 毀訾(茲此反鄭注禮記云訾以言毀人也說文從言此聲或作呰也)。 hủy tí (tư thử phản trịnh chú lễ kí vân tí dĩ ngôn hủy nhân dã thuyết văn tùng ngôn thử thanh hoặc tác 呰dã )。 薪(卄/積)(悉津反禮記收袟薪以供郊廟百祀之薪燎鄭注大者謂之薪小者合朿謂之柴薪放爨以給燎也下紫賜反)。 tân (nhập /tích )(tất tân phản lễ kí thu dật tân dĩ cung/cúng giao miếu bách tự chi tân liệu trịnh chú Đại giả vị chi tân tiểu giả hợp 朿vị chi sài tân phóng thoán dĩ cấp liệu dã hạ tử tứ phản )。 憒鬧(古對反說文憒心煩亂也從心貴聲正作憒下奴効反字書鬧人多擾擾也說文從市從人也俗作閙經文作丙誤也)。 hội nháo (cổ đối phản thuyết văn hội tâm phiền loạn dã tùng tâm quý thanh chánh tác hội hạ nô hiệu phản tự thư nháo nhân đa nhiễu nhiễu dã thuyết văn tùng thị tùng nhân dã tục tác náo Kinh văn tác bính ngộ dã )。 鍜磨(端亂反字林云鍜椎物也古今正字從金叚聲下莫何反手詩傳磨理石之名也說文作磨也從石靡省聲也)。 鍜ma (đoan loạn phản tự lâm vân 鍜chuy vật dã cổ kim chánh tự tùng kim giả thanh hạ mạc hà phản thủ thi truyền ma lý thạch chi danh dã thuyết văn tác ma dã tùng thạch mĩ/mị tỉnh thanh dã )。 (阜-十)阜(上都迴反聲類云(阜-十)小塊也說文小(阜-十)也象形下浮九反蒼頡篇阜山庳而大也廣雅云丘無石曰阜說文大陸山無石也象形經文作(堆/十)阜俗字也)。 (phụ -thập )phụ (thượng đô hồi phản thanh loại vân (phụ -thập )tiểu khối dã thuyết văn tiểu (phụ -thập )dã tượng hình hạ phù cửu phản thương hiệt thiên phụ sơn bí nhi Đại dã quảng nhã vân khâu vô thạch viết phụ thuyết văn Đại lục sơn vô thạch dã tượng hình Kinh văn tác (đôi /thập )phụ tục tự dã )。 佛說觀普賢菩薩行法經一卷 Phật thuyết quán Phổ Hiền Bồ Tát hạnh/hành/hàng pháp Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 柱地(上誅縷反考聲云柱柜也指也古今正字云從木主聲假借字經文作跓非也)。 trụ địa (thượng tru lũ phản khảo thanh vân trụ cự dã chỉ dã cổ kim chánh tự vân tùng mộc chủ thanh giả tá tự Kinh văn tác 跓phi dã )。 甄叔迦(結仙反梵語翻云赤色寶也)。 chân-thúc-ca (kết/kiết tiên phản phạm ngữ phiên vân xích sắc bảo dã )。 鬭構(得候反蒼頡篇鬬爭也杜注左傳云遇也說文云兩相遇即鬬從鬥從斲經文從門從斗作(門@(豆*斤))誤也下古候反韓詩構亂也考聲云結架也說文從木冓聲冓音鈎經文作遘義別也斲音丁角反鬥音丁候反也)。 鬭cấu (đắc hậu phản thương hiệt thiên đấu tranh dã đỗ chú tả truyền vân ngộ dã thuyết văn vân lượng (lưỡng) tướng ngộ tức đấu tùng đấu tùng trác Kinh văn tùng môn tùng đẩu tác (môn @(đậu *cân ))ngộ dã hạ cổ hậu phản hàn thi cấu loạn dã khảo thanh vân kết/kiết giá dã thuyết văn tùng mộc cấu thanh cấu âm câu Kinh văn tác cấu nghĩa biệt dã trác âm đinh giác phản đấu âm đinh hậu phản dã )。 黐膠(上恥知反考聲云黐膠擣雜木皮煎之為膠可以捕鳥也博雅云黐黏也說文從黍离聲經文作黐誤也下絞肴反鄭注考工記取諸獸皮煑之可以為膠以黏物也說文從肉翏聲翏音力幼反)。 li giao (thượng sỉ tri phản khảo thanh vân li giao đảo tạp mộc bì tiên chi vi giao khả dĩ bộ điểu dã bác nhã vân li niêm dã thuyết văn tùng thử 离thanh Kinh văn tác li ngộ dã hạ giảo hào phản trịnh chú khảo công kí thủ chư thú bì chử chi khả dĩ vi giao dĩ niêm vật dã thuyết văn tùng nhục 翏thanh 翏âm lực ấu phản )。 羯磨(紀列反梵語譯云辦事也)。 Yết-ma (kỉ liệt phản phạm ngữ dịch vân biện sự dã )。 諸法無行經上卷 chư Pháp vô hạnh/hành/hàng Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 憒鬧(上迴罪反下奴効反前首楞嚴三昧經下卷釋訖也)。 hội nháo (thượng hồi tội phản hạ nô hiệu phản tiền Thủ Lăng Nghiêm Tam Muội Kinh hạ quyển thích cật dã )。 重擔(下膽濫反前密嚴經下卷已釋訖也)。 trọng đam/đảm (hạ đảm lạm phản tiền mật nghiêm Kinh hạ quyển dĩ thích cật dã )。 楗槌(上件焉反下直追反梵語西國所擊物集眾之注也)。 楗chùy (thượng kiện yên phản hạ trực truy phản phạm ngữ Tây quốc sở kích vật tập chúng chi chú dã )。 誹謗(上非味反考聲云誹謗毀也說文誹亦謗也從言非聲也下博浪反考聲云謗以言毀人也杜注左傳云謗毀也詛也賈注國語云謗亦毀誹也又云對人道其惡也說文從言旁聲也)。 phỉ báng (thượng phi vị phản khảo thanh vân phỉ báng hủy dã thuyết văn phỉ diệc báng dã tùng ngôn phi thanh dã hạ bác lãng phản khảo thanh vân báng dĩ ngôn hủy nhân dã đỗ chú tả truyền vân báng hủy dã trớ dã cổ chú quốc ngữ vân báng diệc hủy phỉ dã hựu vân đối nhân đạo kỳ ác dã thuyết văn tùng ngôn bàng thanh dã )。 熾然(上齒志反毛詩傳云熾盛也顧野王云猛火也說文從火戠聲戠音織也)。 sí nhiên (thượng xỉ chí phản mao thi truyền vân sí thịnh dã cố dã Vương vân mãnh hỏa dã thuyết văn tùng hỏa 戠thanh 戠âm chức dã )。 選擇(上宣兖反經作撰誤也)。 tuyển trạch (thượng tuyên 兖phản Kinh tác soạn ngộ dã )。 度壍(下籤艷反周書云無渠壍而守無衝櫓而攻是也考聲云壍長坑也說文亦坑也從土漸聲也或作槧也)。 độ 壍(hạ thiêm diễm phản châu thư vân vô cừ 壍nhi thủ vô xung lỗ nhi công thị dã khảo thanh vân 壍trường/trưởng khanh dã thuyết văn diệc khanh dã tùng độ tiệm thanh dã hoặc tác tạm dã )。 空捲(下渠員反何注公羊傳云捲掌握也廣雅云掌治也國語云捲收也舒也說文從手卷聲或作拳也)。 không quyển (hạ cừ viên phản hà chú công dương truyền vân quyển chưởng ác dã quảng nhã vân chưởng trì dã quốc ngữ vân quyển thu dã thư dã thuyết văn tùng thủ quyển thanh hoặc tác quyền dã )。 芭蕉(上伯麻反下勦遙反王注楚辭云芭蕉香草名也字指云生交趾葉如席煑可紡績為布汁可漚麻古今正字二字並從艸從巴從焦聲也)。 ba tiêu (thượng bá ma phản hạ tiễu dao phản Vương chú sở từ vân ba tiêu hương thảo danh dã tự chỉ vân sanh giao chỉ diệp như tịch chử khả phưởng tích vi bố trấp khả ẩu ma cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng thảo tùng ba tùng tiêu thanh dã )。 下卷 hạ quyển 謓恚(上叱真反蒼頡篇云瞋怒也說文云亦恚也從言真聲經從目作瞋瞋張目也通也下於季反蒼頡篇云恚怒也說文恨也從心圭聲也)。 謓nhuế/khuể (thượng sất chân phản thương hiệt thiên vân sân nộ dã thuyết văn vân diệc nhuế/khuể dã tùng ngôn chân thanh Kinh tùng mục tác sân sân trương mục dã thông dã hạ ư quý phản thương hiệt thiên vân khuể nộ dã thuyết văn hận dã tùng tâm khuê thanh dã )。 虛誑(下居况反賈注國語云誑猶惑也杜注左傳云欺也郭注尒雅云欺誑也說文從言狂聲也)。 hư cuống (hạ cư huống phản cổ chú quốc ngữ vân cuống do hoặc dã đỗ chú tả truyền vân khi dã quách chú nhĩ nhã vân khi cuống dã thuyết văn tùng ngôn cuồng thanh dã )。 麁行(上醋胡反省略字也傳用已久說文正體作麤亦作麤字書云麤物不精也廣雅云麤大也鄭注禮記云疏也古今正字從三鹿也)。 thô hạnh/hành/hàng (thượng thố hồ phản tỉnh lược tự dã truyền dụng dĩ cửu thuyết văn chánh thể tác thô diệc tác thô tự thư vân thô vật bất tinh dã quảng nhã vân thô Đại dã trịnh chú lễ kí vân sớ dã cổ kim chánh tự tùng tam lộc dã )。 輕懱(下眠結反鄭箋毛詩云懱猶輕也賈注國語曰未也滅也郭注方言云小皃也說文云輕易也從心蔑聲經作蔑蔑日無精光非此義也)。 khinh 懱(hạ miên kết/kiết phản trịnh tiên mao thi vân 懱do khinh dã cổ chú quốc ngữ viết vị dã diệt dã quách chú phương ngôn vân tiểu 皃dã thuyết văn vân khinh dịch dã tùng tâm miệt thanh Kinh tác miệt miệt nhật vô tinh quang phi thử nghĩa dã )。 闇鈍(下屯頓反蒼頡篇云鈍頑也說文不利也從金屯聲也)。 ám độn (hạ truân đốn phản thương hiệt thiên vân độn ngoan dã thuyết văn bất lợi dã tùng kim truân thanh dã )。 偏袒(上疋綿反考聲云偏不正也孔注尚書云偏不平也杜注左傳云佐也鄭注禮記云不備也說文云從人扁聲下壇嬾反考聲云去肩上衣也鄭注儀禮云袒左免衣也左傳云鄭伯肉袒牽羊也說文從衣旦聲也)。 thiên đản (thượng sơ miên phản khảo thanh vân Thiên bất chánh dã khổng chú Thượng Thư vân Thiên bất bình dã đỗ chú tả truyền vân tá dã trịnh chú lễ kí vân bất bị dã thuyết văn vân tùng nhân biển thanh hạ đàn lãn phản khảo thanh vân khứ kiên thượng y dã trịnh chú nghi lễ vân đản tả miễn y dã tả truyền vân trịnh bá nhục đản khiên dương dã thuyết văn tùng y đán thanh dã )。 佛說諸法本無經上卷 Phật thuyết chư pháp bản vô Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 象戲(下羲義反考聲云戲弄也史記云天子無戲言也論語云前言戲之耳毛詩傳云戲逸豫也尒雅云謔浪笑戲謔也說文從戈(戲-戈)也)。 tượng hí (hạ hy nghĩa phản khảo thanh vân hí lộng dã sử kí vân Thiên Tử vô hí ngôn dã Luận Ngữ vân tiền ngôn hí chi nhĩ mao thi truyền vân hí dật dự dã nhĩ nhã vân hước lãng tiếu hí hước dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )dã )。 減省(上夾斬反詩云減少也杜注左傳云輕也損也說文亦損也從水咸聲也)。 giảm tỉnh (thượng giáp trảm phản thi vân giảm thiểu dã đỗ chú tả truyền vân khinh dã tổn dã thuyết văn diệc tổn dã tùng thủy hàm thanh dã )。 羼帝(一察莧反梵語)。 sạn đế (nhất sát hiện phản phạm ngữ )。 嬾墮(上蘭但反考聲云嬾不勤動也說文懈怠也從女賴聲或作懶)。 lãn đọa (thượng lan đãn phản khảo thanh vân lãn bất cần động dã thuyết văn giải đãi dã tùng nữ lại thanh hoặc tác lại )。 拏汝(上搦加反梵語也)。 nã nhữ (thượng nạch gia phản phạm ngữ dã )。 中卷 trung quyển 名為度者鞞陀迦(上卑迷反梵語)。 danh vi độ giả Tỳ đà Ca (thượng ti mê phản phạm ngữ )。 名為蹋破(上談臘反)。 danh vi đạp phá (thượng đàm lạp phản )。 除却塹(下韱艷也)。 trừ khước tiệm (hạ tiêm diễm dã )。 拔箭鏃(下宗鹿反已上從名為度者已下至滿足幢三十一箇名並是諸法義說異名不求字義故不訓)。 bạt tiến thốc (hạ tông lộc phản dĩ thượng tùng danh vi độ giả dĩ hạ chí mãn túc tràng tam thập nhất cá danh tịnh thị chư pháp nghĩa thuyết dị danh bất cầu tự nghĩa cố bất huấn )。 門橛(下拳月反考聲云橛短木也廣雅橛杙也郭注尒雅云門梱也或作橜文字典說文從木厥聲也)。 môn quyết (hạ quyền nguyệt phản khảo thanh vân quyết đoản mộc dã quảng nhã quyết dặc dã quách chú nhĩ nhã vân môn khổn dã hoặc tác 橜văn tự điển thuyết văn tùng mộc quyết thanh dã )。 捲相(上倦員反前諸法無行經上卷已具釋訖)。 quyển tướng (thượng quyện viên phản tiền chư Pháp vô hạnh/hành/hàng Kinh thượng quyển dĩ cụ thích cật )。 無膩(下尼致反考聲云膩脂垢也王注楚辭云膩滑也說文云上(夗-夕+月)也從肉貳聲)。 vô nị (hạ ni trí phản khảo thanh vân nị chi cấu dã Vương chú sở từ vân nị hoạt dã thuyết văn vân thượng (夗-tịch +nguyệt )dã tùng nhục nhị thanh )。 下卷(無字可音訓) hạ quyển (vô tự khả âm huấn ) 佛說無極寶三昧經一卷 Phật thuyết vô cực bảo tam muội Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 蜎飛(上一緣反韻英云蜎蜎蟲皃也毛詩傳云蜎蜎蜀蟲皃也文字典說從虫肙聲肙音抉掾反)。 quyên phi (thượng nhất duyên phản vận anh vân quyên quyên trùng 皃dã mao thi truyền vân quyên quyên thục trùng 皃dã văn tự điển thuyết tùng trùng 肙thanh 肙âm quyết duyện phản )。 蝡動(上閏尹反前密嚴經中卷釋訖經作(蝡-大+而)誤也)。 nhuyễn động (thượng nhuận duẫn phản tiền mật nghiêm Kinh trung quyển thích cật Kinh tác (nhuyễn -Đại +nhi )ngộ dã )。 佛說慧印三昧經一卷 Phật Thuyết Tuệ Ấn Tam Muội Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 綩綖(上冤阮反下衍仙反杜注左傳綩綖冠覆也鄭注禮記云亦冕上覆也言前後而垂也古今正字二字並從糸宛延皆聲也)。 uyển diên (thượng oan nguyễn phản hạ diễn tiên phản đỗ chú tả truyền uyển diên quan phước dã trịnh chú lễ kí vân diệc miện thượng phước dã ngôn tiền hậu nhi thùy dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng mịch uyển duyên giai thanh dã )。 邠耨文陀(上筆旻反下農督反羅漢名也)。 bân nậu văn đà (thượng bút mân phản hạ nông đốc phản La-hán danh dã )。 如犀(下洗賷反山海經云禱過之山多犀兕也郭注尒雅云犀形似水牛猪頭大腹卑脚脚三蹄黑色二角一在頂上一在鼻上在鼻上則食角小而不墮好食棘也說文南徼外一角鼻上似豕從牛尾省聲也)。 như tê (hạ tẩy 賷phản sơn hải Kinh vân đảo quá/qua chi sơn đa tê hủy dã quách chú nhĩ nhã vân tê hình tự thủy ngưu trư đầu đại phước ti cước cước tam Đề hắc sắc nhị giác nhất tại đảnh/đính thượng nhất tại Tỳ thượng tại Tỳ thượng tức thực/tự giác tiểu nhi bất đọa hảo thực/tự cức dã thuyết văn Nam kiếu ngoại nhất giác Tỳ thượng tự thỉ tùng ngưu vĩ tỉnh thanh dã )。 諛諂(上喻須反又去聲今不從莊子云不擇是非而言諛也蒼頡篇云諛諂從也孔注尚書云諛諂也說文從言臾聲也下丑斂反周易云君子上交不諂下交不嬻何注公羊傳云諂猶侫也鄭注孔記諂謂傾身以有下也莊子云希意道言謂之諂說文云諂諫也從言函聲或作讇嬻音獨)。 du siểm (thượng dụ tu phản hựu khứ thanh kim bất tùng trang tử vân bất trạch thị phi nhi ngôn du dã thương hiệt thiên vân du siểm tùng dã khổng chú Thượng Thư vân du siểm dã thuyết văn tùng ngôn du thanh dã hạ sửu liễm phản châu dịch vân quân tử thượng giao bất siểm hạ giao bất 嬻hà chú công dương truyền vân siểm do 侫dã trịnh chú khổng kí siểm vị khuynh thân dĩ hữu hạ dã trang tử vân hy ý đạo ngôn vị chi siểm thuyết văn vân siểm gián dã tùng ngôn hàm thanh hoặc tác 讇嬻âm độc )。 無底(下丁禮反杜注左傳底止也滯也淮南子云上窮之未下測至深底是也說文從广氐聲广音魚(白-日+(丹-、+十))反氐音丁奚反經作(序-予+(ㄠ-、))誤也)。 vô để (hạ đinh lễ phản đỗ chú tả truyền để chỉ dã trệ dã hoài Nam tử vân thượng cùng chi vị hạ trắc chí thâm để thị dã thuyết văn tùng nghiễm để thanh nghiễm âm ngư (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản để âm đinh hề phản Kinh tác (tự -dư +(ㄠ-、))ngộ dã )。 佛說如來智印經一卷 Phật thuyết Như Lai trí ấn Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 乞匃(下葛艾反蒼頡篇云匃行請也求也說文乞也亾人為匃也經文作丐非也)。 khất cái (hạ cát ngải phản thương hiệt thiên vân cái hạnh/hành/hàng thỉnh dã cầu dã thuyết văn khất dã 亾nhân vi cái dã Kinh văn tác cái phi dã )。 銅鈸(下盤鉢反考聲云鈸樂器名形如小疊子有鼻口相擊以和樂也古今正字從金犮聲案樂經從金作鈸俗字也)。 đồng bạt (hạ bàn bát phản khảo thanh vân bạt lạc/nhạc khí danh hình như tiểu điệp tử hữu Tỳ khẩu tướng kích dĩ hòa lạc/nhạc dã cổ kim chánh tự tùng kim 犮thanh án lạc/nhạc Kinh tùng kim tác bạt tục tự dã )。 (拘-口+目)翄(下絕寘反說文云翄鳥翼也從羽支聲或作翨亦作翅經作翅俗字也)。 (câu -khẩu +mục )翄(hạ tuyệt trí phản thuyết văn vân 翄điểu dực dã tùng vũ chi thanh hoặc tác 翨diệc tác sí Kinh tác sí tục tự dã )。 (ㄓ*欠)笑(上齒之反說文(ㄓ*欠)(ㄓ*欠)戲笑皃也從欠之聲之即古之字也或作嗤經文作(山/虫)誤也)。 (ㄓ*khiếm )tiếu (thượng xỉ chi phản thuyết văn (ㄓ*khiếm )(ㄓ*khiếm )hí tiếu 皃dã tùng khiếm chi thanh chi tức cổ chi tự dã hoặc tác xuy Kinh văn tác (sơn /trùng )ngộ dã )。 寶如來三昧經兩卷上卷 bảo Như Lai tam muội Kinh lượng (lưỡng) quyển thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 銚鐄(以招反宜作焜煌焜胡本反下胡光反方言焜盛也蒼頡篇煌光也言焜焜盛也煌煌光明也經文作銚溫氣器名也鑛非此義也)。 diêu 鐄(dĩ chiêu phản nghi tác hỗn hoàng hỗn hồ bổn phản hạ hồ quang phản phương ngôn hỗn thịnh dã thương hiệt thiên hoàng quang dã ngôn hỗn hỗn thịnh dã hoàng hoàng quang minh dã Kinh văn tác diêu ôn khí khí danh dã khoáng phi thử nghĩa dã )。 下卷 hạ quyển 枝棭(以石反言相似也經文從王作玫(王*夜)非也)。 chi 棭(dĩ thạch phản ngôn tương tự dã Kinh văn tùng Vương tác mân (Vương *dạ )phi dã )。 大灌頂經第一卷 Đại Quán Đính Kinh đệ nhất quyển 玄應先撰慧琳添修 huyền ưng tiên soạn tuệ lâm thiêm tu 錍提(上普迷反梵語西國山名或作(金*匕)又作鎞)。 ty Đề (thượng phổ mê phản phạm ngữ Tây quốc sơn danh hoặc tác (kim *chủy )hựu tác bề )。 道軻(下珂我反梵語也)。 đạo kha (hạ kha ngã phản phạm ngữ dã )。 嘻((士/示)*(暴-(日/共)+又))(上喜其反或作譆下黎帝反梵語也)。 hi ((sĩ /thị )*(bạo -(nhật /cọng )+hựu ))(thượng hỉ kỳ phản hoặc tác hi hạ lê đế phản phạm ngữ dã )。 坭錍(上泥禮反梵語經作坘誤也)。 坭ty (thượng nê lễ phản phạm ngữ Kinh tác 坘ngộ dã )。 喉棱(下勒登反梵語)。 hầu lăng (hạ lặc đăng phản phạm ngữ )。 掬(木*水)(上居六反梵語或作諊綵誤也)。 cúc (mộc *thủy )(thượng cư lục phản phạm ngữ hoặc tác 諊thải ngộ dã )。 鞬咜(上健言反咜音陀梵語也)。 kiện 咜(thượng kiện ngôn phản 咜âm đà phạm ngữ dã )。 郁企(下詰志反梵語也經作佡佡音仙恐非此義也)。 úc xí (hạ cật chí phản phạm ngữ dã Kinh tác 佡佡âm tiên khủng phi thử nghĩa dã )。 迦偷(下託樓反梵語也)。 Ca thâu (hạ thác lâu phản phạm ngữ dã )。 殹梨(上繄計反梵語也)。 殹lê (thượng ê kế phản phạm ngữ dã )。 賁跢(上本門反或作奔梵語下多可反從足從多經從少錯也)。 bí 跢(thượng bản môn phản hoặc tác bôn phạm ngữ hạ đa khả phản tùng túc tùng đa Kinh tùng thiểu thác/thố dã )。 庳提(梵語舊音云此應稗字經別有本又作觸也)。 bí Đề (phạm ngữ cựu âm vân thử ưng bại tự Kinh biệt hữu bổn hựu tác xúc dã )。 (單*舟)吒羅(上音旦梵語也)。 (đan *châu )trá La (thượng âm đán phạm ngữ dã )。 波多(下音多梵語也右已上並是梵語神王名文含多意所以不翻存梵文也)。 ba đa (hạ âm đa phạm ngữ dã hữu dĩ thượng tịnh thị phạm ngữ Thần Vương danh văn hàm đa ý sở dĩ bất phiên tồn phạm văn dã )。 噴灑(上普悶反廣雅云噴吐也吹潠吐物為噴也顧野王云口含物而噴散之也語文吹氣也從口賁聲或作歕也經從水作濆音扶云反濆水名非此義也)。 phún sái (thượng phổ muộn phản quảng nhã vân phún thổ dã xuy 潠thổ vật vi phún dã cố dã Vương vân khẩu hàm vật nhi phún tán chi dã ngữ văn xuy khí dã tùng khẩu bí thanh hoặc tác phun dã Kinh tùng thủy tác phần âm phù vân phản phần thủy danh phi thử nghĩa dã )。 頞吱(下居梨反梵語經作吱字非正字也)。 át chi (hạ cư lê phản phạm ngữ Kinh tác chi tự phi chánh tự dã )。 劬離(上具俱反梵語也)。 cù ly (thượng cụ câu phản phạm ngữ dã )。 漱漏(上搜皺反梵語經作瀨書寫誤也)。 thấu lậu (thượng sưu trứu phản phạm ngữ Kinh tác lại thư tả ngộ dã )。 毒蠆(下丑芥反說文蠆螫蟲也或作蠆案蠆蠍(虫*賴)(剌/虫)之類行毒也象形從萬省聲(虫*賴)音坥怚反(剌/虫)音蘭怚反經作蠆俗字也)。 độc sái (hạ sửu giới phản thuyết văn sái thích trùng dã hoặc tác sái án sái hiết (trùng *lại )(lạt /trùng )chi loại hạnh/hành/hàng độc dã tượng hình tùng vạn tỉnh thanh (trùng *lại )âm 坥怚phản (lạt /trùng )âm lan 怚phản Kinh tác sái tục tự dã )。 五官(所謂生老病死見在縣官拘亦名五天使者也)。 ngũ quan (sở vị sanh lão bệnh tử kiến tại huyền quan câu diệc danh ngũ Thiên sứ giả dã )。 翩翩(疋綿反毛詩傳云翩翩不息也又云翩翩往來皃也顧野王云翩翩便旋輕捷之皃說文飛皃也從羽扁聲經作偏非此義)。 phiên phiên (sơ miên phản mao thi truyền vân phiên phiên bất tức dã hựu vân phiên phiên vãng lai 皃dã cố dã Vương vân phiên phiên tiện toàn khinh tiệp chi 皃thuyết văn phi 皃dã tùng vũ biển thanh Kinh tác Thiên phi thử nghĩa )。 第二卷 đệ nhị quyển 貿欚(上矛候反下犁底反梵語也)。 mậu 欚(thượng mâu hậu phản hạ lê để phản phạm ngữ dã )。 倪提(上霓傒反下弟泥反梵語傒音奚禮反也)。 nghê Đề (thượng nghê hề phản hạ đệ nê phản phạm ngữ hề âm hề lễ phản dã )。 臏迦(上頻泯反梵語泯音密牝反)。 tẫn Ca (thượng tần mẫn phản phạm ngữ mẫn âm mật tẫn phản )。 臀頭(上突論反梵語也)。 đồn đầu (thượng đột luận phản phạm ngữ dã )。 第三卷 đệ tam quyển 坻哆(上雉尼反梵語唐言善寂也)。 chì sỉ (thượng trĩ ni phản phạm ngữ đường ngôn thiện tịch dã )。 苾闍(上頻蜜蒲薎二反梵語唐言善述也)。 bật xà/đồ (thượng tần mật bồ 薎nhị phản phạm ngữ đường ngôn thiện thuật dã )。 戾楴(下舊音羝悌反經作禘音提戾反梵語唐言善備也)。 lệ 楴(hạ cựu âm đê đễ phản Kinh tác đế âm Đề lệ phản phạm ngữ đường ngôn thiện bị dã )。 拍長者(上烹百反博雅云拍擊也說文云拍柎也從手白聲拊音孚甫反經別有本作砶非也)。 phách Trưởng-giả (thượng phanh bách phản bác nhã vân phách kích dã thuyết văn vân phách phu dã tùng thủ bạch thanh phụ âm phu phủ phản Kinh biệt hữu bổn tác 砶phi dã )。 灌口(上官換反顧野王云灌猶沃也鄭注禮記云灌飲也古今正字從水雚聲經別有本作沃)。 quán khẩu (thượng quan hoán phản cố dã Vương vân quán do ốc dã trịnh chú lễ kí vân quán ẩm dã cổ kim chánh tự tùng thủy 雚thanh Kinh biệt hữu bổn tác ốc )。 口噤(下琴癊反王注楚辭云閉口為噤也說文云口急也從口禁聲或作唫也)。 khẩu cấm (hạ cầm ấm phản Vương chú sở từ vân bế khẩu vi cấm dã thuyết văn vân khẩu cấp dã tùng khẩu cấm thanh hoặc tác 唫dã )。 襌衣(上旦蘭反鄭注禮記云襌有衣裳而無裏也廣雅云禪薄也說文衣不重也從衣單聲也)。 đan y (thượng đán lan phản trịnh chú lễ kí vân đan hữu y thường nhi vô lý dã quảng nhã vân Thiền bạc dã thuyết văn y bất trọng dã tùng y đan thanh dã )。 白袷(下減洽反廣雅云袷重也說文云衣無絮也從衣合聲經作帢音口洽反帢帽也非此義也)。 bạch giáp (hạ giảm hiệp phản quảng nhã vân giáp trọng dã thuyết văn vân y vô nhứ dã tùng y hợp thanh Kinh tác kháp âm khẩu hiệp phản kháp mạo dã phi thử nghĩa dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 寐鞮(下底泥又梵語也)。 mị đê (hạ để nê hựu phạm ngữ dã )。 樓眸(下莫尤反梵語也)。 lâu mâu (hạ mạc vưu phản phạm ngữ dã )。 櫨(片*黃)(上音盧下音古黃反梵語)。 lô (phiến *hoàng )(thượng âm lô hạ âm cổ hoàng phản phạm ngữ )。 唾(泳-永+匕)(下舊音云津逸反通俗文云迮而吐之曰(泳-永+匕)經別有本作踐音子旦反今未詳此字也)。 thóa (vịnh -vĩnh +chủy )(hạ cựu âm vân tân dật phản thông tục văn vân trách nhi thổ chi viết (vịnh -vĩnh +chủy )Kinh biệt hữu bổn tác tiễn âm tử đán phản kim vị tường thử tự dã )。 架抄(上賈牙反梵語也)。 giá sao (thượng cổ nha phản phạm ngữ dã )。 譚耆(上投南反梵語)。 đàm kì (thượng đầu Nam phản phạm ngữ )。 謼難(上呼故反梵語)。 hô nạn/nan (thượng hô cố phản phạm ngữ )。 較坻(上江學反下雉尼反梵語)。 giác chì (thượng giang học phản hạ trĩ ni phản phạm ngữ )。 (言*兮)羅(上兮禮反梵語也)。 (ngôn *hề )La (thượng hề lễ phản phạm ngữ dã )。 漚彌(上烏侯反梵語)。 ẩu di (thượng ô hầu phản phạm ngữ )。 豭玃(上賈牙反廣雅云豭雄豬也說文牡豕也從豕叚聲也經從犬作猳亦通也下俱籰反考聲云玃似猴而手足長也郭注尒雅云似獮猴而大蒼黑色能攫持人好顧(耳*ㄎ)也說文云大母猴也從犬矍聲經別有本作蝦蟆非)。 豭玃(thượng cổ nha phản quảng nhã vân 豭hùng trư dã thuyết văn mẫu thỉ dã tùng thỉ giả thanh dã Kinh tùng khuyển tác 猳diệc thông dã hạ câu dược phản khảo thanh vân 玃tự hầu nhi thủ túc trường/trưởng dã quách chú nhĩ nhã vân tự tiển hầu nhi Đại thương hắc sắc năng quặc trì nhân hảo cố (nhĩ *ㄎ)dã thuyết văn vân Đại mẫu hầu dã tùng khuyển quắc thanh Kinh biệt hữu bổn tác hà mô phi )。 荐臻(上前薦反毛詩云荐重也再也杜注左傳云仍也數也藂也古今正字從艸存聲下櫛詵反尒雅云臻至也毛詩云乃也說文從至秦聲者也)。 tiến trăn (thượng tiền tiến phản mao thi vân tiến trọng dã tái dã đỗ chú tả truyền vân nhưng dã số dã tùng dã cổ kim chánh tự tùng thảo tồn thanh hạ trất săn phản nhĩ nhã vân trăn chí dã mao thi vân nãi dã thuyết văn tùng chí tần thanh giả dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 優沙(下所加反梵語)。 ưu sa (hạ sở gia phản phạm ngữ )。 掔俱(苦閑反梵語也)。 掔câu (khổ nhàn phản phạm ngữ dã )。 厭笮(上黶甲反廣雅云厭亦笮也或作壓說文從厂猒聲下側格反顧野王云笮亦厭也說文從竹乍聲經從艸作苲誤)。 yếm 笮(thượng 黶giáp phản quảng nhã vân yếm diệc 笮dã hoặc tác áp thuyết văn tùng hán 猒thanh hạ trắc cách phản cố dã Vương vân 笮diệc yếm dã thuyết văn tùng trúc sạ thanh Kinh tùng thảo tác 苲ngộ )。 茤陀(上奇哥反梵語也)。 茤đà (thượng kì Ca phản phạm ngữ dã )。 輂叉(上居玉反梵語經別有本亦作奄叉)。 輂xoa (thượng cư ngọc phản phạm ngữ Kinh biệt hữu bổn diệc tác yểm xoa )。 第六卷 đệ lục quyển 振旦(上真刃反梵語國名也)。 Chấn đán (thượng chân nhận phản phạm ngữ quốc danh dã )。 郵婆(上有求反梵語)。 bưu Bà (thượng hữu cầu phản phạm ngữ )。 鞞鞞(蒲迷反梵語)。 Tỳ Tỳ (bồ mê phản phạm ngữ )。 第七卷 đệ thất quyển 牛桊(下居院反埤蒼云桊牛拘也說文云牛鼻環也從水從(釆/廾)亦聲也經作卷誤也)。 ngưu 桊(hạ cư viện phản bì thương vân 桊ngưu câu dã thuyết văn vân ngưu Tỳ hoàn dã tùng thủy tùng (biện /củng )diệc thanh dã Kinh tác quyển ngộ dã )。 (怡-台+甲)(怡-台+盧)(上烏甲反梵語也)。 (di -đài +giáp )(di -đài +lô )(thượng ô giáp phản phạm ngữ dã )。 蔚多(上惲物反梵語)。 úy đa (thượng uẩn vật phản phạm ngữ )。 陀穰(下壤章反梵語)。 đà nhương (hạ nhưỡng chương phản phạm ngữ )。 第八卷 đệ bát quyển 檐邊(上琰纖反劉兆注穀梁傳云檐屋梠也說文檐換也從木詹聲也)。 diêm biên (thượng diễm tiêm phản lưu triệu chú cốc lương truyền vân diêm ốc lữ dã thuyết văn diêm hoán dã tùng mộc chiêm thanh dã )。 汪池(上烏皇反通俗文云渟水曰汪杜注左傳云汪亦池也楚辭云大水廣無極也廣雅云汪汪大也說文深廣也從水王聲)。 uông trì (thượng ô hoàng phản thông tục văn vân đình thủy viết uông đỗ chú tả truyền vân uông diệc trì dã sở từ vân Đại thủy quảng vô cực dã quảng nhã vân uông uông Đại dã thuyết văn thâm quảng dã tùng thủy vương thanh )。 第九卷 đệ cửu quyển 麋麈(上美悲反前密嚴經中卷已釋訖下朱乳反郭注山海經麈似鹿而大也聲類云尾可以為帚也說文鹿屬也大而一角也從鹿主聲)。 mi chủ (thượng mỹ bi phản tiền mật nghiêm Kinh trung quyển dĩ thích cật hạ chu nhũ phản quách chú sơn hải Kinh chủ tự lộc nhi Đại dã thanh loại vân vĩ khả dĩ vi trửu dã thuyết văn lộc chúc dã Đại nhi nhất giác dã tùng lộc chủ thanh )。 沙梁翟(下庭歷反梵語)。 sa lương địch (hạ đình lịch phản phạm ngữ )。 多禖(下母盃反梵語)。 đa môi (hạ mẫu bôi phản phạm ngữ )。 愚憃(下丑絳反鄭注周禮云憃憃生而癡騃童民者也說文憃亦愚也從心舂聲者也)。 ngu xuẩn (hạ sửu giáng phản trịnh chú châu lễ vân xuẩn xuẩn sanh nhi si ngãi đồng dân giả dã thuyết văn xuẩn diệc ngu dã tùng tâm thung thanh giả dã )。 齚楊(上士窄反說文云齚齧也從齒乍聲經作咋咋聲非此義也)。 trách dương (thượng sĩ trách phản thuyết văn vân trách niết dã tùng xỉ sạ thanh Kinh tác trách trách thanh phi thử nghĩa dã )。 第十卷 đệ thập quyển 世享(下香仰反毛詩云享獻也劉兆注公羊傳云食也杜注左傳受也賈注國語云禮也顧野王曰鬼神臨享登祀也說文作(合/日)從高省聲)。 thế hưởng (hạ hương ngưỡng phản mao thi vân hưởng hiến dã lưu triệu chú công dương truyền vân thực/tự dã đỗ chú tả truyền thọ/thụ dã cổ chú quốc ngữ vân lễ dã cố dã Vương viết quỷ thần lâm hưởng đăng tự dã thuyết văn tác (hợp /nhật )tùng cao tỉnh thanh )。 烔烔(徒東反韓詩云烔烔然熱皃也古今正字從火同聲經亦有本作燑燑非此義亦有本作煌煒也)。 烔烔(đồ Đông phản hàn thi vân 烔烔nhiên nhiệt 皃dã cổ kim chánh tự tùng hỏa đồng thanh Kinh diệc hữu bổn tác 燑燑phi thử nghĩa diệc hữu bổn tác hoàng vĩ dã )。 老叜(下溲厚反方言云叜老也廣雅云父又東齊魯衛之間凡尊老謂之叜也說文從又灾聲字又作叟俗或作叟也經文作瘦非此義)。 lão 叜(hạ sửu hậu phản phương ngôn vân 叜lão dã quảng nhã vân phụ hựu Đông tề lỗ vệ chi gian phàm tôn lão vị chi 叜dã thuyết văn tùng hựu tai thanh tự hựu tác tẩu tục hoặc tác tẩu dã Kinh văn tác sấu phi thử nghĩa )。 諠譁(上虛元反下呼瓜反聲類云諠譁並聲也考聲云語諠多也古今正字二字並從言宣華聲經作暄誤也)。 huyên hoa (thượng hư nguyên phản hạ hô qua phản thanh loại vân huyên hoa tịnh thanh dã khảo thanh vân ngữ huyên đa dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng ngôn tuyên hoa thanh Kinh tác huyên ngộ dã )。 (茫-亡+((人*人)/一/廾))薄(上薄冥反鄭注周禮云萍草無根而浮取名於不溺也說文從艸(渰-合+((人*人)/一))聲經作併誤也)。 (mang -vong +((nhân *nhân )/nhất /củng ))bạc (thượng bạc minh phản trịnh chú châu lễ vân bình thảo vô căn nhi phù thủ danh ư bất nịch dã thuyết văn tùng thảo (渰-hợp +((nhân *nhân )/nhất ))thanh Kinh tác tính ngộ dã )。 歡娛(下遇俱反前首楞嚴三昧經中卷釋訖也)。 hoan ngu (hạ ngộ câu phản tiền Thủ Lăng Nghiêm Tam Muội Kinh trung quyển thích cật dã )。 姻媾(上一寅反白虎通云婦人因夫而成故曰姻也杜注左傳云姻親也說文從女因聲下古候反賈注國語云重婚曰媾也毛詩傳云媾厚也說文從女冓聲冓音古貿反)。 nhân cấu (thượng nhất dần phản bạch hổ thông vân phụ nhân nhân phu nhi thành cố viết nhân dã đỗ chú tả truyền vân nhân thân dã thuyết văn tùng nữ nhân thanh hạ cổ hậu phản cổ chú quốc ngữ vân trọng hôn viết cấu dã mao thi truyền vân cấu hậu dã thuyết văn tùng nữ cấu thanh cấu âm cổ mậu phản )。 怨恨(上於願反顧野王云怨亦恨望也蒼頡篇云恨咎也文字集略云深恨也說文云恚也從心夗聲經別有本亦云惋恨音剜換反惋恨驚異也非此義也)。 oán hận (thượng ư nguyện phản cố dã Vương vân oán diệc hận vọng dã thương hiệt thiên vân hận cữu dã văn tự tập lược vân thâm hận dã thuyết văn vân nhuế/khuể dã tùng tâm 夗thanh Kinh biệt hữu bổn diệc vân oản hận âm oan hoán phản oản hận kinh dị dã phi thử nghĩa dã )。 轗軻(上堪感反下珂我反楚辭云轗軻言留滯也顧野王云轗軻不遇也古今正字接軸也二字並從車感可聲也)。 khảm kha (thượng kham cảm phản hạ kha ngã phản sở từ vân khảm kha ngôn lưu trệ dã cố dã Vương vân khảm kha bất ngộ dã cổ kim chánh tự tiếp trục dã nhị tự tịnh tùng xa cảm khả thanh dã )。 禍祟(下雖翠反左傳云卜河為祟也說文云神禍也謂鬼神作災禍也從示出聲)。 họa túy (hạ tuy thúy phản tả truyền vân bốc hà vi túy dã thuyết văn vân Thần họa dã vị quỷ thần tác tai họa dã tùng thị xuất thanh )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 懇惻(上口恨反通俗文云至誠曰懇鄭注考工記云懇堅忍也文字典說從心貇聲經作懇誤也下楚力反孟子云無惻隱之心非人也廣雅云惻悲也說文惻痛之至也從心則聲也)。 khẩn trắc (thượng khẩu hận phản thông tục văn vân chí thành viết khẩn trịnh chú khảo công kí vân khẩn kiên nhẫn dã văn tự điển thuyết tùng tâm 貇thanh Kinh tác khẩn ngộ dã hạ sở lực phản mạnh tử vân vô trắc ẩn chi tâm phi nhân dã quảng nhã vân trắc bi dã thuyết văn trắc thống chi chí dã tùng tâm tức thanh dã )。 如餉(下傷讓反廣雅云餉遺也考聲云餉饋也說文從食向聲遺音惟季反)。 như hướng (hạ thương nhượng phản quảng nhã vân hướng di dã khảo thanh vân hướng quỹ dã thuyết văn tùng thực/tự hướng thanh di âm duy quý phản )。 懊惱(上烏浩反下猱老反考聲云懊惱痛恨也古今正字二字並從心奧(甾-十+乂)聲也猱音惱刀反)。 áo não (thượng ô hạo phản hạ nhu lão phản khảo thanh vân áo não thống hận dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng tâm áo (甾-thập +nghệ )thanh dã nhu âm não đao phản )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 維邪(上聿雖反下野嗟反梵語舊音云故言毘邪離或名毘舍離皆訛也正言鞞奢(肄-聿+余)夜城在東印度境殑伽河北也或言中印度境)。 duy tà (thượng duật tuy phản hạ dã ta phản phạm ngữ cựu âm vân cố ngôn Tì tà ly hoặc danh Tỳ xá ly giai ngoa dã chánh ngôn Tỳ xa (dị -duật +dư )dạ thành tại Đông ấn độ cảnh Hằng hà hà Bắc dã hoặc ngôn trung Ấn độ cảnh )。 懵憒(上墨崩反毛詩云懵亂皃也周禮云無光也又悶也賈注國語云慙也廣雅云闇也說文云不明也從心瞢聲亦作瞢又作懜也經作(月*瞢)誤也下迴罪反首楞嚴三昧經中卷已具釋訖)。 mộng hội (thượng mặc băng phản mao thi vân mộng loạn 皃dã châu lễ vân vô quang dã hựu muộn dã cổ chú quốc ngữ vân tàm dã quảng nhã vân ám dã thuyết văn vân bất minh dã tùng tâm măng thanh diệc tác măng hựu tác 懜dã Kinh tác (nguyệt *măng )ngộ dã hạ hồi tội phản Thủ Lăng Nghiêm Tam Muội Kinh trung quyển dĩ cụ thích cật )。 厭禱(上於琰反杜注左傳云厭以猒眾心也蒼頡篇云伏合人心曰厭說文從((病-丙)-〦+一)猒聲下刀老反前密嚴經中卷已釋訖也)。 yếm đảo (thượng ư diễm phản đỗ chú tả truyền vân yếm dĩ 猒chúng tâm dã thương hiệt thiên vân phục hợp nhân tâm viết yếm thuyết văn tùng ((bệnh -bính )-〦+nhất )猒thanh hạ đao lão phản tiền mật nghiêm Kinh trung quyển dĩ thích cật dã )。 蜚尸(上匪微反古作飛舊音云飛謂飛楊也左氏傳云有蜚不為灾也古今正字從虫非聲)。 phỉ thi (thượng phỉ vi phản cổ tác phi cựu âm vân phi vị phi dương dã tả thị truyền vân hữu phỉ bất vi tai dã cổ kim chánh tự tùng trùng phi thanh )。 邪忤(下五故反聲類云忤逆也考聲云犯也古今正字從心午聲或作仵)。 tà ngỗ (hạ ngũ cố phản thanh loại vân ngỗ nghịch dã khảo thanh vân phạm dã cổ kim chánh tự tùng tâm ngọ thanh hoặc tác ngỗ )。 螏蟍(上秦悉反下力知反郭注尒雅云螏蟍蝍蛆似蝗大腹長角能食虵腦也文字典說從虫疾梨聲經作蒺(卄/梨)草名非此義也)。 螏蟍(thượng tần tất phản hạ lực tri phản quách chú nhĩ nhã vân 螏蟍蝍thư tự hoàng đại phước trường/trưởng giác năng thực/tự 虵não dã văn tự điển thuyết tùng trùng tật lê thanh Kinh tác tật (nhập /lê )thảo danh phi thử nghĩa dã )。 萎黃(上委為反顧野王云萎蔫也文字典說云萎枯槁也從艸委聲經作痿痿痺濕病也亦通也)。 nuy hoàng (thượng ủy vi phản cố dã Vương vân nuy yên dã văn tự điển thuyết vân nuy khô cảo dã tùng thảo ủy thanh Kinh tác nuy nuy tý thấp bệnh dã diệc thông dã )。 尫羸(上蠖光反蒼頡篇云尫短小僂也又云病也說文跛曲脛也從亢王聲也)。 uông luy (thượng oách quang phản thương hiệt thiên vân uông đoản tiểu lũ dã hựu vân bệnh dã thuyết văn bả khúc hĩnh dã tùng kháng Vương thanh dã )。 妖蠥(上於嬌反下彥列反考聲云妖蠥鬼恠也孔注尚書云蠥災也說文衣服歌謠草木之恠謂之妖禽獸蟲蝗之恠謂之蠥也或作妖蠥妖從女夭聲蠥從虫嶭聲嶭俗作薛也)。 yêu 蠥(thượng ư kiều phản hạ ngạn liệt phản khảo thanh vân yêu 蠥quỷ quái dã khổng chú Thượng Thư vân 蠥tai dã thuyết văn y phục Ca dao thảo mộc chi quái vị chi yêu cầm thú trùng hoàng chi quái vị chi 蠥dã hoặc tác yêu 蠥yêu tùng nữ yêu thanh 蠥tùng trùng 嶭thanh 嶭tục tác tiết dã )。 一切經音義卷第三十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập nhất 一切經音義卷第三十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập nhị 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 藥師如來本願經一卷 無 Dược Sư Như Lai Bản Nguyện Kinh nhất quyển  vô 藥師瑠璃功德經一卷 慧琳 Dược Sư lưu ly công đức Kinh nhất quyển  tuệ lâm 藥師七佛經二卷 慧琳 Dược Sư Thất Phật Kinh nhị quyển  tuệ lâm 阿闍世王經二卷 玄應 A-xà-thế Vương Kinh nhị quyển  huyền ưng 普超三昧經三卷 玄應 phổ siêu tam muội Kinh tam quyển  huyền ưng 放鉢經一卷 玄應 phóng bát Kinh nhất quyển  huyền ưng 月燈三昧經十一卷 玄應 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh thập nhất quyển  huyền ưng 大淨法門經一卷 慧琳 Đại tịnh Pháp môn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大莊嚴法門經二卷 玄應 đại trang nghiêm Pháp môn Kinh nhị quyển  huyền ưng 月燈三昧經一卷 無 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh nhất quyển  vô 菩薩修行經一卷 慧琳 Bồ Tát tu hành Kinh nhất quyển  tuệ lâm 無所希望經一卷 慧琳 vô sở hy vọng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 象腋經一卷 玄應 tượng dịch Kinh nhất quyển  huyền ưng 如來莊嚴境界經二卷 慧琳 Như Lai trang nghiêm cảnh giới Kinh nhị quyển  tuệ lâm 度一切佛智嚴經一卷 慧琳 độ nhất thiết Phật Trí Nghiêm Kinh nhất quyển  tuệ lâm 新譯文殊讚佛法身四十禮一卷 慧琳 tân dịch Văn Thù tán Phật Pháp thân tứ thập lễ nhất quyển  tuệ lâm 觀藥王藥上經一卷 慧琳 quán Dược-Vương Dược Thượng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 觀無量壽佛經一卷 玄應 quán Vô Lượng Thọ Phật Kinh nhất quyển  huyền ưng 阿彌陀經一卷 慧琳 A Di Đà Kinh nhất quyển  tuệ lâm 後出阿彌陀偈一卷 慧琳 hậu xuất A-Di-Đà kệ nhất quyển  tuệ lâm 稱讚淨土經一卷 慧琳 xưng tán tịnh thổ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 拔陂菩薩經一卷 玄應 bạt pha Bồ Tát Kinh nhất quyển  huyền ưng 諸佛要集經三卷 玄應 chư Phật yếu tập Kinh tam quyển  huyền ưng 未曾有因緣經二卷 玄應 vị tằng hữu nhân duyên Kinh nhị quyển  huyền ưng 須賴經一卷 玄應 tu lại Kinh nhất quyển  huyền ưng 寶網經一卷 玄應 bảo võng Kinh nhất quyển  huyền ưng 彌勒成佛經一卷 玄應 Di Lặc thành Phật Kinh nhất quyển  huyền ưng 觀彌勒上生經一卷 慧琳 quán Di Lặc thượng sanh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 彌勒來時經一卷 玄應 Di Lặc lai thời Kinh nhất quyển  huyền ưng 彌勒下生經一卷 慧琳 Di Lặc Hạ Sanh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 彌勒下生成佛經一卷 慧琳 Di Lặc hạ sanh thành Phật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 諸法勇王經一卷 慧琳 chư Pháp dũng Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 一切法高王經一卷 nhất thiết pháp cao Vương Kinh nhất quyển 第一義法勝經一卷 đệ nhất nghĩa Pháp thắng Kinh nhất quyển 大威燈光仙人問疑經一卷 Đại uy đăng quang Tiên nhân vấn nghi Kinh nhất quyển 順權方便經二卷 thuận quyền phương tiện Kinh nhị quyển 樂瓔珞莊嚴經一卷 lạc/nhạc anh lạc trang nghiêm Kinh nhất quyển 右三十七經五十七卷同此卷音。 hữu tam thập thất Kinh ngũ thập thất quyển đồng thử quyển âm 。 佛說藥師如來本願經(三藏笈多譯所有難字並在後卷音釋)藥師瑠璃光如來本願功德經 Phật thuyết Dược Sư Như Lai Bản Nguyện Kinh (Tam Tạng Cấp-đa dịch sở hữu nạn/nan tự tịnh tại hậu quyển âm thích )Dược Sư lưu ly quang Như Lai Bổn Nguyện công đức Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 曼殊室利(上末盤反梵語唐云妙吉祥)。 Mạn thù thất lợi (thượng mạt bàn phản phạm ngữ đường vân diệu cát tường )。 偏袒(上匹綿反下壇爛反前諸法無行經下卷已釋訖)。 thiên đản (thượng thất miên phản hạ đàn lạn/lan phản tiền chư Pháp vô hạnh/hành/hàng Kinh hạ quyển dĩ thích cật )。 銷除(上焦反禮記云銷猶散也楚辭云銷鑠而咸毀也說文鑠金也從金肖聲也或作焇)。 tiêu trừ (thượng tiêu phản lễ kí vân tiêu do tán dã sở từ vân tiêu thước nhi hàm hủy dã thuyết văn thước kim dã tùng kim tiếu thanh dã hoặc tác 焇)。 瑕薉(上暇加反禮記云瑕玉之病也廣雅裂也薉也說文玉之小赤色者也從玉叚聲下音穢顧野王云薉謂不清潔也王注楚辭云惡也廣雅蕪也說文從艸歲聲也經作穢亦通也)。 hà 薉(thượng hạ gia phản lễ kí vân hà ngọc chi bệnh dã quảng nhã liệt dã 薉dã thuyết văn ngọc chi tiểu xích sắc giả dã tùng ngọc giả thanh hạ âm uế cố dã Vương vân 薉vị bất thanh khiết dã Vương chú sở từ vân ác dã quảng nhã vu dã thuyết văn tùng thảo tuế thanh dã Kinh tác uế diệc thông dã )。 缺戒(上犬悅反或作缺前密嚴經序已訓釋訖)。 khuyết giới (thượng khuyển duyệt phản hoặc tác khuyết tiền mật nghiêm Kinh tự dĩ huấn thích cật )。 醜陋(上充帚反毛詩傳云惡也又眾也鄭注禮記云類也說文從鬼酉聲也下樓豆反考聲云陋賤也又醜也鄙也惡也顧野王云陋猥也爾雅隱也說文從阜(匚@丙)聲也)。 xú lậu (thượng sung trửu phản mao thi truyền vân ác dã hựu chúng dã trịnh chú lễ kí vân loại dã thuyết văn tùng quỷ dậu thanh dã hạ lâu đậu phản khảo thanh vân lậu tiện dã hựu xú dã bỉ dã ác dã cố dã Vương vân lậu ổi dã nhĩ nhã ẩn dã thuyết văn tùng phụ (phương @bính )thanh dã )。 頑愚(上五關反考聲云頑愚也廣雅云鈍也說文從頁元聲)。 ngoan ngu (thượng ngũ quan phản khảo thanh vân ngoan ngu dã quảng nhã vân độn dã thuyết văn tùng hiệt nguyên thanh )。 攀躄(上劣傳反聲類云癵病也又顧野王云謂病身體拘曲也考聲云手足病也亦作臠古今正字從疒(戀-心)聲經作攣亦通下并癖反考聲云(辟/止)足枯不行也說文不能行也從止辟聲經從足亦通也)。 phàn tích (thượng liệt truyền phản thanh loại vân 癵bệnh dã hựu cố dã Vương vân vị bệnh thân thể câu khúc dã khảo thanh vân thủ túc bệnh dã diệc tác luyến cổ kim chánh tự tùng nạch (luyến -tâm )thanh Kinh tác luyên diệc thông hạ tinh phích phản khảo thanh vân (tích /chỉ )túc khô bất hạnh/hành dã thuyết văn bất năng hạnh/hành/hàng dã tùng chỉ tích thanh Kinh tùng túc diệc thông dã )。 背僂(上抔妹反說文背脊也從肉從比下力主反考聲云傴僂俯身曲也杜注左傳云僂上傴也廣雅云曲也何注公羊傳云疾也說文尫也從人婁聲也)。 bối lũ (thượng bồi muội phản thuyết văn bối tích dã tùng nhục tùng bỉ hạ lực chủ phản khảo thanh vân ủ lũ phủ thân khúc dã đỗ chú tả truyền vân lũ thượng ủ dã quảng nhã vân khúc dã hà chú công dương truyền vân tật dã thuyết văn uông dã tùng nhân lâu thanh dã )。 白癩(下來帶反文字集略云癩病也說文作厲惡疫也文字典說從疒賴聲也)。 bạch lại (hạ lai đái phản văn tự tập lược vân lại bệnh dã thuyết văn tác lệ ác dịch dã văn tự điển thuyết tùng nạch lại thanh dã )。 癲狂(上典年反考聲云瘨病也廣雅狂也聲類風病也說文從疒真聲經作癲俗字也)。 điên cuồng (thượng điển niên phản khảo thanh vân 瘨bệnh dã quảng nhã cuồng dã thanh loại phong bệnh dã thuyết văn tùng nạch chân thanh Kinh tác điên tục tự dã )。 黠慧(上閑軋反考聲云黠利也方言云亦慧也說文從黑吉聲)。 hiệt tuệ (thượng nhàn yết phản khảo thanh vân hiệt lợi dã phương ngôn vân diệc tuệ dã thuyết văn tùng hắc cát thanh )。 完具(上活官反左傳云完守備也說文云全也從宀元聲宀音綿也)。 hoàn cụ (thượng hoạt quan phản tả truyền vân hoàn thủ bị dã thuyết văn vân toàn dã tùng miên nguyên thanh miên âm miên dã )。 羂冈(上決兖反考聲云罥以繩捕取物也文字典說冈(口/肉)聲經作羂亦同下亡昉反鄭注禮記云鳥罟曰冈顧野王云冈者羅罟之總名也易曰古者伏羲氏結繩為冈罟教人以畋以漁也文字典說從冂下象冈交文也)。 quyển 冈(thượng quyết 兖phản khảo thanh vân quyến dĩ thằng bộ thủ vật dã văn tự điển thuyết 冈(khẩu /nhục )thanh Kinh tác quyển diệc đồng hạ vong phưởng phản trịnh chú lễ kí vân điểu cổ viết 冈cố dã Vương vân 冈giả La cổ chi tổng danh dã dịch viết cổ giả phục hy thị kết/kiết thằng vi 冈cổ giáo nhân dĩ 畋dĩ ngư dã văn tự điển thuyết tùng quynh hạ tượng 冈giao văn dã )。 稠林(上逐流反蒼頡篇稠眾也說文稠多也從禾周聲也)。 trù lâm (thượng trục lưu phản thương hiệt thiên trù chúng dã thuyết văn trù đa dã tùng hòa châu thanh dã )。 鞭撻(上鼈綿反考聲云鞭擊也尚書鞭作官刑范寗云在官不恭其事之刑也顧野王云用草以朴罪人也從革便聲下坦恒反考聲云撻亦鞭也孔注尚書云撻笞撻也說文從手撻聲)。 tiên thát (thượng miết miên phản khảo thanh vân tiên kích dã Thượng Thư tiên tác quan hình phạm 寗vân tại quan bất cung kỳ sự chi hình dã cố dã Vương vân dụng thảo dĩ phác tội nhân dã tùng cách tiện thanh hạ thản hằng phản khảo thanh vân thát diệc tiên dã khổng chú Thượng Thư vân thát si thát dã thuyết văn tùng thủ thát thanh )。 蚊蝱(上勿分反字統云蚊齧人飛蟲以昏時而出說文亦齧人飛蟲也亦作蟁從(虫*虫)民聲經作蚊俗字也下孟彭反聲類云蝱似蠅而大也說文亦齧人飛蟲大者從(虫*虫)止聲(虫*虫)音昆也)。 văn manh (thượng vật phần phản tự thống vân văn niết nhân phi trùng dĩ hôn thời nhi xuất thuyết văn diệc niết nhân phi trùng dã diệc tác văn tùng (trùng *trùng )dân thanh Kinh tác văn tục tự dã hạ mạnh bành phản thanh loại vân manh tự dăng nhi Đại dã thuyết văn diệc niết nhân phi trùng Đại giả tùng (trùng *trùng )chỉ thanh (trùng *trùng )âm côn dã )。 所翫(下吾貫反杜注左傳云翫習也集訓云習於事而慢之曰翫說文猒也又玩弄也從習元聲)。 sở ngoạn (hạ ngô quán phản đỗ chú tả truyền vân ngoạn tập dã tập huấn vân tập ư sự nhi mạn chi viết ngoạn thuyết văn 猒dã hựu ngoạn lộng dã tùng tập nguyên thanh )。 軒牕(上憲言反考聲云軒簷前也楚辭云高堂邃宇檻層軒軒猶樓板也說文從車干聲也下齪雙反齪音牕捉反說文云在牆曰牖在屋曰牕古今正字從片匆聲)。 hiên song (thượng hiến ngôn phản khảo thanh vân hiên diêm tiền dã sở từ vân cao đường thúy vũ hạm tằng hiên hiên do lâu bản dã thuyết văn tùng xa can thanh dã hạ xúc song phản xúc âm song tróc phản thuyết văn vân tại tường viết dũ tại ốc viết song cổ kim chánh tự tùng phiến thông thanh )。 覆蔽(上芳務反賈注國語云覆盖也蔭也說文覂也從覀復覂覂音封奉反)。 phước tế (thượng phương vụ phản cổ chú quốc ngữ vân phước cái dã ấm dã thuyết văn 覂dã tùng 覀phục 覂覂âm phong phụng phản )。 嫉妬(上秦悉反俗字也下都故反正從戶作妒王注楚辭云害賢曰嫉害色曰妒說文皆從女並形聲字也)。 tật đố (thượng tần tất phản tục tự dã hạ đô cố phản chánh tùng hộ tác đố Vương chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố thuyết văn giai tùng nữ tịnh hình thanh tự dã )。 劇苦(上競逆反顧野王劇甚也謂更甚於前也蒼頡篇云病篤也又云增甚也古今正字從刀豦聲也)。 kịch khổ (thượng cạnh nghịch phản cố dã Vương kịch thậm dã vị cánh thậm ư tiền dã thương hiệt thiên vân bệnh đốc dã hựu vân tăng thậm dã cổ kim chánh tự tùng đao 豦thanh dã )。 無明(愨-心+卵)(下腔角反考聲云(穀-禾+卵)卵空皮也字書云卵已孚(穀-禾+卵)也桂苑珠藂云孚(穀-禾+卵)鳥卵之外皮也文字典說從卵殼聲也)。 vô minh (khác -tâm +noãn )(hạ khang giác phản khảo thanh vân (cốc -hòa +noãn )noãn không bì dã tự thư vân noãn dĩ phu (cốc -hòa +noãn )dã quế uyển châu tùng vân phu (cốc -hòa +noãn )điểu noãn chi ngoại bì dã văn tự điển thuyết tùng noãn xác thanh dã )。 邏剎娑(上羅賀反梵語食人惡鬼都名也經作還書寫錯也)。 lá sát sa (thượng La hạ phản phạm ngữ thực/tự nhân ác quỷ đô danh dã Kinh tác hoàn thư tả thác/thố dã )。 呪詛(上州符反俗字也正從言作詶說文詶亦詛也從言州聲也下阻助反鄭注周禮云盟詛於要誓大事曰盟小事曰詛尚書云詛祝罵也說文從言且聲經從口作咀俗用字也傳用已久故存之)。 chú trớ (thượng châu phù phản tục tự dã chánh tùng ngôn tác 詶thuyết văn 詶diệc trớ dã tùng ngôn châu thanh dã hạ trở trợ phản trịnh chú châu lễ vân minh trớ ư yếu thệ Đại sự viết minh tiểu sự viết trớ Thượng Thư vân trớ chúc mạ dã thuyết văn tùng ngôn thả thanh Kinh tùng khẩu tác trớ tục dụng tự dã truyền dụng dĩ cửu cố tồn chi )。 蠱道(音古左傳云皿蟲為蟲晦望之所生也說文亦腹中蠱也從蟲皿亦聲也)。 cổ đạo (âm cổ tả truyền vân mãnh trùng vi trùng hối vọng chi sở sanh dã thuyết văn diệc phước trung cổ dã tùng trùng mãnh diệc thanh dã )。 懸險(上穴涓反下希撿反顧野王云險難也又阻也賈注國語云危也方言高也廣雅云邪也說文從阜僉聲經作嶮非也)。 huyền hiểm (thượng huyệt quyên phản hạ hy kiểm phản cố dã Vương vân hiểm nạn/nan dã hựu trở dã cổ chú quốc ngữ vân nguy dã phương ngôn cao dã quảng nhã vân tà dã thuyết văn tùng phụ thiêm thanh Kinh tác hiểm phi dã )。 熊羆(上虛窮反下彼皮反前密嚴經下卷已釋也)。 hùng bi (thượng hư cùng phản hạ bỉ bì phản tiền mật nghiêm Kinh hạ quyển dĩ thích dã )。 蚰蜒(上酉州反下演仙反考聲云蚰蜒蟲名也方言云自關而東謂之螾蜒關西謂之蚰蜒北燕謂之祝蜒文字典說二字並從虫由延皆聲也)。 du diên (thượng dậu châu phản hạ diễn tiên phản khảo thanh vân du diên trùng danh dã phương ngôn vân tự quan nhi Đông vị chi 螾diên quan Tây vị chi du diên Bắc yến vị chi chúc diên văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng trùng do duyên giai thanh dã )。 羸瘦(上累危反杜注左傳羸弱也賈注國語病也淮南子云劣也字書云疲也說文亦瘦也從羊(嬴-女)聲(嬴-女)音力臥反)。 luy sấu (thượng luy nguy phản đỗ chú tả truyền luy nhược dã cổ chú quốc ngữ bệnh dã hoài Nam tử vân liệt dã tự thư vân bì dã thuyết văn diệc sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )âm lực ngọa phản )。 乾燥(下索早反周易云水流溼火就燥是也又說文云亦乾也從火喿聲也喿音操躁反)。 kiền táo (hạ tác/sách tảo phản châu dịch vân thủy lưu thấp hỏa tựu táo thị dã hựu thuyết văn vân diệc kiền dã tùng hỏa 喿thanh dã 喿âm thao táo phản )。 磔手(上張革反廣雅云磔張也開也說文從桀石聲桀音乾列反經從手作(打-丁+(桀-夕+(舛-夕)))錯用字也)。 trách thủ (thượng trương cách phản quảng nhã vân trách trương dã khai dã thuyết văn tùng kiệt thạch thanh kiệt âm kiền liệt phản Kinh tùng thủ tác (đả -đinh +(kiệt -tịch +(suyễn -tịch )))thác/thố dụng tự dã )。 薄蝕(下繩軄反考聲云侵也日月蝕亦漸侵也春秋云日有蝕之也說文從虫從飤飤音寺也)。 bạc thực (hạ thằng 軄phản khảo thanh vân xâm dã nhật nguyệt thực diệc tiệm xâm dã xuân thu vân nhật hữu thực chi dã thuyết văn tùng trùng tùng 飤飤âm tự dã )。 醫藥(上於其反廣雅醫巫也呂氏春秋云巫彭作醫也周禮云醫師掌醫之政令又云醫人掌養萬人之疾病也考聲云療病人也意也夫療病必以酒故字從酉也說文云治病工也從酉殹聲殹音烏計反)。 y dược (thượng ư kỳ phản quảng nhã y vu dã lữ thị xuân thu vân vu bành tác y dã châu lễ vân y sư chưởng y chi chánh lệnh hựu vân y nhân chưởng dưỡng vạn nhân chi tật bệnh dã khảo thanh vân liệu bệnh nhân dã ý dã phu liệu bệnh tất dĩ tửu cố tự tùng dậu dã thuyết văn vân trì bệnh công dã tùng dậu 殹thanh 殹âm ô kế phản )。 妖蠥(上於驕反下彥列反前大灌頂經第十二卷已訓釋)。 yêu 蠥(thượng ư kiêu phản hạ ngạn liệt phản tiền Đại Quán Đính Kinh đệ thập nhị quyển dĩ huấn thích )。 畋獵(上音田周禮云畋亦獵也說文平田也從攴田聲字或作畋攴音普卜反下廉輙反考聲云獵犬逐獸也今謂畋獸為獵也鄭箋毛詩云肅田曰獵又注儀禮射矢中之為射從旁為獵也方言云陵獵暴虐也說文從犬((臘-月)-囗+ㄇ)聲((臘-月)-囗+ㄇ)音同上也)。 畋liệp (thượng âm điền châu lễ vân 畋diệc liệp dã thuyết văn bình điền dã tùng phộc điền thanh tự hoặc tác 畋phộc âm phổ bốc phản hạ liêm triếp phản khảo thanh vân liệp khuyển trục thú dã kim vị 畋thú vi liệp dã trịnh tiên mao thi vân túc điền viết liệp hựu chú nghi lễ xạ thỉ trung chi vi xạ tùng bàng vi liệp dã phương ngôn vân lăng liệp bạo ngược dã thuyết văn tùng khuyển ((lạp -nguyệt )-vi +ㄇ)thanh ((lạp -nguyệt )-vi +ㄇ)âm đồng thượng dã )。 嬉戲(上喜其反蒼頡篇亦戲笑也考聲云遊戲也說文樂也從女喜聲也下羲義反毛詩傳云戲逸豫也爾雅云謔浪笑敖是也史記云天子無戲言也說文從戈(戲-戈)聲也(戲-戈)音希正體字也經從虛作戱俗字也)。 hi hí (thượng hỉ kỳ phản thương hiệt thiên diệc hí tiếu dã khảo thanh vân du hí dã thuyết văn lạc/nhạc dã tùng nữ hỉ thanh dã hạ hy nghĩa phản mao thi truyền vân hí dật dự dã nhĩ nhã vân hước lãng tiếu ngao thị dã sử kí vân Thiên Tử vô hí ngôn dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh dã (hí -qua )âm hy chánh thể tự dã Kinh tùng hư tác hí tục tự dã )。 山崖(下五皆反考聲云崖山間邊險岸也說苑高山有崖也說文高邊也從尸從佳省聲尸音五割反也)。 sơn nhai (hạ ngũ giai phản khảo thanh vân nhai sơn gian biên hiểm ngạn dã thuyết uyển cao sơn hữu nhai dã thuyết văn cao biên dã tùng thi tùng giai tỉnh thanh thi âm ngũ cát phản dã )。 藥師瑠璃光七佛本願功德經上卷(義淨三藏譯慧琳音) Dược Sư lưu ly quang thất Phật Bổn Nguyện công đức Kinh thượng quyển (NghĩaTịnh Tam Tạng dịch tuệ lâm âm ) 弶伽河沙(上強等反梵語西國河名也)。 cưỡng già hà sa (thượng cường đẳng phản phạm ngữ Tây quốc hà danh dã )。 踰繕那(上庾珠反梵語經文作蹹誤也)。 du thiện na (thượng dữu châu phản phạm ngữ Kinh văn tác 蹹ngộ dã )。 商賈(上賞章反鄭注周禮云行曰((商-口)/貝)處曰賈鄭又注考工記云((商-口)/貝)販買之客也考聲云((商-口)/貝)行販者也說文云行賈也從貝商省聲下姑戶反鄭注周禮云通物曰((商-口)/貝)居賣曰賈左傳云賈買也爾雅云市也說文云坐賣售也從貝西聲經作估非也)。 thương cổ (thượng thưởng chương phản trịnh chú châu lễ vân hạnh/hành/hàng viết ((thương -khẩu )/bối )xứ/xử viết cổ trịnh hựu chú khảo công kí vân ((thương -khẩu )/bối )phiến mãi chi khách dã khảo thanh vân ((thương -khẩu )/bối )hạnh/hành/hàng phiến giả dã thuyết văn vân hạnh/hành/hàng cổ dã tùng bối thương tỉnh thanh hạ cô hộ phản trịnh chú châu lễ vân thông vật viết ((thương -khẩu )/bối )cư mại viết cổ tả truyền vân cổ mãi dã nhĩ nhã vân thị dã thuyết văn vân tọa mại thụ dã tùng bối Tây thanh Kinh tác cổ phi dã )。 布娠(下真刃反毛詩傳云娠動也箋云動者懷孕也考聲云妊(仁-二+身)也動也謂胎動方欲產耳說文云女任身動也從女辰聲字或作娠也經作娠俗通用也)。 bố thần (hạ chân nhận phản mao thi truyền vân thần động dã tiên vân động giả hoài dựng dã khảo thanh vân nhâm (nhân -nhị +thân )dã động dã vị thai động phương dục sản nhĩ thuyết văn vân nữ nhâm thân động dã tùng nữ Thần thanh tự hoặc tác thần dã Kinh tác thần tục thông dụng dã )。 讎隙(上受周反毛詩云讎憎惡我也顧野王云怨憾也又云讎亦仇尚書云撫我則后虐我則讎禮記云父母之讎不與共載天兄弟之讎不反兵交遊之讎不同國說文從言雔聲雔音上同也下卿逆反顧野王云隙所以怨憾也賈注國語云隙釁也說文從(阜-十)(少/日/小)聲(少/日/小)音同上也)。 thù khích (thượng thọ/thụ châu phản mao thi vân thù tăng ác ngã dã cố dã Vương vân oán hám dã hựu vân thù diệc cừu Thượng Thư vân phủ ngã tức hậu ngược ngã tức thù lễ kí vân phụ mẫu chi thù bất dữ cọng tái Thiên huynh đệ chi thù bất phản binh giao du chi thù bất đồng quốc thuyết văn tùng ngôn 雔thanh 雔âm thượng đồng dã hạ khanh nghịch phản cố dã Vương vân khích sở dĩ oán hám dã cổ chú quốc ngữ vân khích hấn dã thuyết văn tùng (phụ -thập )(thiểu /nhật /tiểu )thanh (thiểu /nhật /tiểu )âm đồng thượng dã )。 嬈亂(上溺鳥反說文嬈煩也苛也一曰擾戲弄也從女堯聲字或作嬲苛音何)。 nhiêu loạn (thượng nịch điểu phản thuyết văn nhiêu phiền dã hà dã nhất viết nhiễu hí lộng dã tùng nữ nghiêu thanh tự hoặc tác điểu hà âm hà )。 芬馥(上忿雲反毛詩箋云芬芬然香也郭注方言云和調也說文從艸分聲也下馮福反毛詩傳云馥香皃也說文從香复聲复音同上也)。 phân phức (thượng phẫn vân phản mao thi tiên vân phân phân nhiên hương dã quách chú phương ngôn vân hòa điều dã thuyết văn tùng thảo phần thanh dã hạ phùng phước phản mao thi truyền vân phức hương 皃dã thuyết văn tùng hương 复thanh 复âm đồng thượng dã )。 飛甍(下麥耕反杜注左傳云甍屋棟也說文從瓦從夢省聲也)。 phi manh (hạ mạch canh phản đỗ chú tả truyền vân manh ốc đống dã thuyết văn tùng ngõa tùng mộng tỉnh thanh dã )。 戶牖(油酒反說文牖穿壁以木為交窗也從片從戶甫聲也)。 hộ dũ (du tửu phản thuyết văn dũ xuyên bích dĩ mộc vi giao song dã tùng phiến tùng hộ phủ thanh dã )。 繽紛(上疋賓反下忿文反廣雅云繽紛眾也亂也韓詩云徃來皃也王注楚辭云盛皃也文字典說從糸賓分聲也)。 tân phân (thượng sơ tân phản hạ phẫn văn phản quảng nhã vân tân phân chúng dã loạn dã hàn thi vân 徃lai 皃dã Vương chú sở từ vân thịnh 皃dã văn tự điển thuyết tùng mịch tân phần thanh dã )。 藥師瑠璃光七佛本願功德經下卷 Dược Sư lưu ly quang thất Phật Bổn Nguyện công đức Kinh hạ quyển 駝驢(上鐸河反前密嚴經下卷釋訖也)。 Đà lư (thượng đạc hà phản tiền mật nghiêm Kinh hạ quyển thích cật dã )。 嚼齒(上匠爵反顧野王云嚼即噍也字書云咀也說文云以為噍字也從口爵聲噍音樵笑反咀才與反)。 tước xỉ (thượng tượng tước phản cố dã Vương vân tước tức tiếu dã tự thư vân trớ dã thuyết văn vân dĩ vi tiếu tự dã tùng khẩu tước thanh tiếu âm tiều tiếu phản trớ tài dữ phản )。 頞儞羅(上安葛反梵語云十二藥叉大將名也)。 Át-nễ-la (thượng an cát phản phạm ngữ vân thập nhị dược xoa đại tướng danh dã )。 纔入(上在來反考聲纔暫也東觀漢紀云能也從糸(毚-、)聲(毚-、)音仕咸反)。 tài nhập (thượng tại lai phản khảo thanh tài tạm dã Đông quán hán kỉ vân năng dã tùng mịch (毚-、)thanh (毚-、)âm sĩ hàm phản )。 阿闍世王經上卷 A-xà-thế Vương Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 阿俞(翼珠反)。 a du (dực châu phản )。 鳩遬(蘇穀反皆比丘名也)。 cưu 遬(tô cốc phản giai Tỳ-kheo danh dã )。 唵嗒(烏感反下他荅反)。 úm tháp (ô cảm phản hạ tha đáp phản )。 仳低(疋視反三昧名也依字仳別也仳倠許維醜面也)。 tỷ đê (sơ thị phản tam muội danh dã y tự tỷ biệt dã tỷ 倠hứa duy xú diện dã )。 阿闍世王經下卷 A-xà-thế Vương Kinh hạ quyển 之垛(徒果反謂土榻也纂文云吳人以積土為垛也古今正字云堂熟也從土朵聲朵音丁果反)。 chi đóa (đồ quả phản vị độ tháp dã toản văn vân ngô nhân dĩ tích độ vi đóa dã cổ kim chánh tự vân đường thục dã tùng độ đóa thanh đóa âm đinh quả phản )。 犇走(古文奔今作奔同補門反疾走也釋名奔變也有急變奔赴也)。 bôn tẩu (cổ văn bôn kim tác bôn đồng bổ môn phản tật tẩu dã thích danh bôn biến dã hữu cấp biến bôn phó dã )。 金鈚(又作錍鎞二形同普啼反閱叉名也)。 kim 鈚(hựu tác ty bề nhị hình đồng phổ Đề phản duyệt xoa danh dã )。 普超三昧經上卷 phổ siêu tam muội Kinh thượng quyển 玄應音 huyền ưng âm 無圻(魚斤巨機二反菩薩名也經文從水作沂音魚衣反)。 vô kỳ (ngư cân cự ky nhị phản Bồ Tát danh dã Kinh văn tùng thủy tác nghi âm ngư y phản )。 歆慕(許金反詩云無然歆羨傳曰歆羨貪羨也國語民歆而得之賈逵曰歆貪也)。 hâm mộ (hứa kim phản thi vân vô nhiên hâm tiện truyền viết hâm tiện tham tiện dã quốc ngữ dân hâm nhi đắc chi cổ quỳ viết hâm tham dã )。 喟而(又作((├/(同-(一/口)+(共-八)))*又)同口恠口愧二反說文喟大息也歎聲)。 vị nhi (hựu tác ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+(cọng -bát )))*hựu )đồng khẩu quái khẩu quý nhị phản thuyết văn vị Đại tức dã thán thanh )。 鏗然(又作(木*身)(車*真)二形同口耕反廣雅(車*真)(車*真)堅正也)。 khanh nhiên (hựu tác (mộc *thân )(xa *chân )nhị hình đồng khẩu canh phản quảng nhã (xa *chân )(xa *chân )kiên chánh dã )。 大魃(蒲末反)。 Đại bạt (bồ mạt phản )。 鯈忽(又作倐跾二形同書育反急疾之皃也)。 du hốt (hựu tác thúc 跾nhị hình đồng thư dục phản cấp tật chi 皃dã )。 普超三昧經中卷 phổ siêu tam muội Kinh trung quyển 怵惕(勑律反下又作悐同他狄反怵惕悚懼也)。 truật dịch (lai luật phản hạ hựu tác 悐đồng tha địch phản truật dịch tủng cụ dã )。 不歆(下許金反字林神食氣也祭祀鬼神也)。 bất hâm (hạ hứa kim phản tự lâm Thần thực/tự khí dã tế tự quỷ thần dã )。 皆享(虛掌反享受也亦當)。 giai hưởng (hư chưởng phản hưởng thụ dã diệc đương )。 震懾(聲類作(仁-二+聶)同止葉反廣雅云懾懼也)。 chấn nhiếp (thanh loại tác (nhân -nhị +niếp )đồng chỉ diệp phản quảng nhã vân nhiếp cụ dã )。 汒滅(莫荒反茫茫遠皃也經文有作(日*(荒-亡+(└@人)))呼晃反)。 汒diệt (mạc hoang phản mang mang viễn 皃dã Kinh văn hữu tác (nhật *(hoang -vong +(└@nhân )))hô hoảng phản )。 精覈(又作覈今作核同胡革反說文考實事也亦審覈之)。 tinh hạch (hựu tác hạch kim tác hạch đồng hồ cách phản thuyết văn khảo thật sự dã diệc thẩm hạch chi )。 三篋(苦協反謂聲聞緣覺菩薩為三也)。 tam khiếp (khổ hiệp phản vị Thanh văn Duyên giác Bồ Tát vi tam dã )。 未孚(缶于反字林孚信也亦生)。 vị phu (phữu vu phản tự lâm phu tín dã diệc sanh )。 堂堂(漢書頂岱曰堂堂高大皃也)。 đường đường (hán thư đảnh/đính Đại viết đường đường cao Đại 皃dã )。 無棼(扶雲反龍王名也依字棼屋棟也)。 vô phần (phù vân phản long Vương danh dã y tự phần ốc đống dã )。 普超三昧經下卷 phổ siêu tam muội Kinh hạ quyển 四植(直吏反柱也三蒼戶旁柱曰植植亦懸薄柱也)。 tứ thực (trực lại phản trụ dã tam thương hộ bàng trụ viết thực thực diệc huyền bạc trụ dã )。 放鉢經一卷 phóng bát Kinh nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 若頭(上而者穰灼二反梵語佛剎名也或作惹經作偌俗字也)。 nhược/nhã đầu (thượng nhi giả nhương chước nhị phản phạm ngữ Phật sát danh dã hoặc tác nhạ Kinh tác nhạ tục tự dã )。 月燈三昧經第一卷 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh đệ nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 無爽(所兩反爾雅云爽差也謂不同也不齊也)。 vô sảng (sở lượng (lưỡng) phản nhĩ nhã vân sảng sái dã vị bất đồng dã bất tề dã )。 糅以(古文粗(月*丑)二形同女救反說文雜飯曰糅也)。 nhữu dĩ (cổ văn thô (nguyệt *sửu )nhị hình đồng nữ cứu phản thuyết văn tạp phạn viết nhữu dã )。 月燈三昧經第二卷 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh đệ nhị quyển 如牓(北莽反牌牓也謂摽牓其善惡示人也經文從木作榜補盲反弓弩輔也榜非此用牌蒲皆反)。 như bảng (Bắc mãng phản bài bảng dã vị phiếu bảng kỳ thiện ác thị nhân dã Kinh văn tùng mộc tác bảng bổ manh phản cung nỗ phụ dã bảng phi thử dụng bài bồ giai phản )。 月燈三昧經第三卷 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh đệ tam quyển 剜身(烏桓反埤蒼(剜-夗+登)削也謂抉取肉也)。 oan thân (ô hoàn phản bì thương (oan -夗+đăng )tước dã vị quyết thủ nhục dã )。 鼛(鼖-壴+豈)(公勞反鼛大鼓也考工記鼛鼓長六尺有四寸注云以鼛鼓伇事下又作鼖同扶雲反爾雅云大鼓謂之鼖郭璞曰長八尺也)。 鼛(鼖-壴+khởi )(công lao phản 鼛đại cổ dã khảo công kí 鼛cổ trường/trưởng lục xích hữu tứ thốn chú vân dĩ 鼛cổ 伇sự hạ hựu tác 鼖đồng phù vân phản nhĩ nhã vân đại cổ vị chi 鼖quách phác viết trường/trưởng bát xích dã )。 雷霆(定亭挺三音爾雅云疾雷謂之霆霓蒼頡篇礔礰也說文雷餘聲所以挺出万物也霆亦電也說文鉦鐃也似鈴柄中上下通也)。 lôi đình (định đình đĩnh tam âm nhĩ nhã vân tật lôi vị chi đình nghê thương hiệt thiên 礔礰dã thuyết văn lôi dư thanh sở dĩ đĩnh xuất 万vật dã đình diệc điện dã thuyết văn chinh nao dã tự linh bính trung thượng hạ thông dã )。 諸鼙(蒲鷄反小鼓也亦騎鼓也)。 chư bề (bồ kê phản tiểu cổ dã diệc kị cổ dã )。 簫筑(知六反形如箏刻其頭而握之以頭筑人故謂之筑也)。 tiêu trúc (tri lục phản hình như tranh khắc kỳ đầu nhi ác chi dĩ đầu trúc nhân cố vị chi trúc dã )。 儒德(而俱反說文儒柔也術士之稱也)。 nho đức (nhi câu phản thuyết văn nho nhu dã thuật sĩ chi xưng dã )。 明燈三昧經第四卷第五卷第六卷(已上三卷先不音) minh đăng tam muội Kinh đệ tứ quyển đệ ngũ quyển đệ lục quyển (dĩ thượng tam quyển tiên bất âm ) 月燈三昧經第七卷 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh đệ thất quyển 入匣(今作狎同胡甲反說文匣匱也謂盛刀劒者也)。 nhập hạp (kim tác hiệp đồng hồ giáp phản thuyết văn hạp quỹ dã vị thịnh đao 劒giả dã )。 棲泊(蒲各反泊止也今謂舟止為棲泊也)。 tê bạc (bồ các phản bạc chỉ dã kim vị châu chỉ vi tê bạc dã )。 激切(公的反激發也動也說文水疾急曰激也)。 kích thiết (công đích phản kích phát dã động dã thuyết văn thủy tật cấp viết kích dã )。 狡猾(古卯反下胡刮反方言凡小兒多詐謂之狡猾也)。 giảo hoạt (cổ mão phản hạ hồ quát phản phương ngôn phàm tiểu nhi đa trá vị chi giảo hoạt dã )。 月燈三昧經第八卷 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh đệ bát quyển 臺榭(辭夜反爾雅有木謂之榭郭璞曰臺上起屋也)。 đài tạ (từ dạ phản nhĩ nhã hữu mộc vị chi tạ quách phác viết đài thượng khởi ốc dã )。 廊廡(籀文作廡同音武客舍也說文堂下周屋也釋名云大屋曰廡幽冀之人謂之庌五下反)。 lang vũ (籀văn tác vũ đồng âm vũ khách xá dã thuyết văn đường hạ châu ốc dã thích danh vân Đại ốc viết vũ u kí chi nhân vị chi 庌ngũ hạ phản )。 詹波(之鹽反或作占波或作占婆即瞻匐花也譯云金色花大論云黃花樹也)。 chiêm ba (chi diêm phản hoặc tác chiêm ba hoặc tác chiêm Bà tức chiêm bặc hoa dã dịch vân kim sắc hoa đại luận vân hoàng hoa thụ/thọ dã )。 月燈三昧經第九卷 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh đệ cửu quyển 瘳愈(勑流反瘳差也尚書翌日乃瘳是也)。 sưu dũ (lai lưu phản sưu sái dã Thượng Thư dực nhật nãi sưu thị dã )。 竚立(或作佇同除呂反爾雅云佇久也謂久立)。 trữ lập (hoặc tác trữ đồng trừ lữ phản nhĩ nhã vân trữ cửu dã vị cửu lập )。 動瞼(居儼反字略云眼外皮也)。 động 瞼(cư nghiễm phản tự lược vân nhãn ngoại bì dã )。 臻萃(秦醉反方言東齊海岱之間謂萃為聚萃集)。 trăn tụy (tần túy phản phương ngôn Đông tề hải Đại chi gian vị tụy vi tụ tụy tập )。 媅著(古文妉同都含反說文媅樂也嗜也今皆作耽也)。 媅trước/trứ (cổ văn 妉đồng đô hàm phản thuyết văn 媅lạc/nhạc dã thị dã kim giai tác đam dã )。 月燈三昧經第十卷 Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh đệ thập quyển 俟用(古文竢(米*矣)圯三形同事几反爾雅俟待也)。 sĩ dụng (cổ văn 竢(mễ *hĩ )di tam hình đồng sự kỷ phản nhĩ nhã sĩ đãi dã )。 龍腦(案西域記云羯布羅香樹松身異葉花果亦別初採既濕尚未有香木乾之後修理而折其中有香狀如雲母色如氷雪此謂龍腦香也)。 long não (án Tây Vực kí vân yết bố la hương thụ/thọ tùng thân dị diệp hoa quả diệc biệt sơ thải ký thấp thượng vị hữu hương mộc kiền chi hậu tu lý nhi chiết kỳ trung hữu hương trạng như vân mẫu sắc như băng tuyết thử vị long não hương dã )。 如礪(力制反磨石也砥細於礪也)。 như lệ (lực chế phản ma thạch dã chỉ tế ư lệ dã )。 月燈三昧經第十一卷(玄應先不音) Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh đệ thập nhất quyển (huyền ưng tiên bất âm ) 佛說大淨法門品一卷 Phật thuyết Đại tịnh Pháp môn phẩm nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 溥首(上音普梵語經以晉音翻文殊師利為溥首童真今唐言翻為妙吉祥)。 phổ thủ (thượng âm phổ phạm ngữ Kinh dĩ tấn âm phiên Văn-thù-sư-lợi vi phổ thủ đồng chân kim đường ngôn phiên vi diệu cát tường )。 肌色(上几尼反考聲云肌者皮內肉也說文亦肉也從肉几聲也)。 cơ sắc (thượng kỷ ni phản khảo thanh vân cơ giả bì nội nhục dã thuyết văn diệc nhục dã tùng nhục kỷ thanh dã )。 憺怕(上談濫反顧野王云憺謂恬靜也王注楚辭云安也說文亦安也從心詹聲經從水作澹非也下普伯反廣雅云怕靜也考聲云心安靜也說文無為也從心白聲經從水作泊非也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản cố dã Vương vân đảm vị điềm tĩnh dã Vương chú sở từ vân an dã thuyết văn diệc an dã tùng tâm chiêm thanh Kinh tùng thủy tác đạm phi dã hạ phổ bá phản quảng nhã vân phạ tĩnh dã khảo thanh vân tâm an tĩnh dã thuyết văn vô vi dã tùng tâm bạch thanh Kinh tùng thủy tác bạc phi dã )。 筋脉(上謹欣反禮記云老者不以筋力為禮是也說文筋謂肉之力也從肉竹竹物之多筋者也從力力象筋也下萠蘗反正作(覛-見+皿)亦作脈說文云血理之分邪行於體中者也從(脈-月)血聲(脈-月)音拍賣反經從肉作脉俗傳用已久故存焉也)。 cân mạch (thượng cẩn hân phản lễ kí vân lão giả bất dĩ cân lực vi lễ thị dã thuyết văn cân vị nhục chi lực dã tùng nhục trúc trúc vật chi đa cân giả dã tùng lực lực tượng cân dã hạ 萠bách phản chánh tác (覛-kiến +mãnh )diệc tác mạch thuyết văn vân huyết lý chi phần tà hành ư thể trung giả dã tùng (mạch -nguyệt )huyết thanh (mạch -nguyệt )âm phách mại phản Kinh tùng nhục tác mạch tục truyền dụng dĩ cửu cố tồn yên dã )。 塵漪(下懿冝反考聲云漪細波也毛詩云重波也古今正字從水猗聲經作猗猗(爿*(宭-尹+丰))犬非此義(爿*(宭-尹+丰))音芥字也)。 trần y (hạ ý 冝phản khảo thanh vân y tế ba dã mao thi vân trọng ba dã cổ kim chánh tự tùng thủy y thanh Kinh tác y y (tường *(宭-duẫn +丰))khuyển phi thử nghĩa (tường *(宭-duẫn +丰))âm giới tự dã )。 明喆(下展列反孔注尚書云喆了也爾雅云智也通作哲亦作(詁-十+斤)悊古作哲古今正字從並吉)。 minh 喆(hạ triển liệt phản khổng chú Thượng Thư vân 喆liễu dã nhĩ nhã vân trí dã thông tác triết diệc tác (cổ -thập +cân )悊cổ tác triết cổ kim chánh tự tùng tịnh cát )。 之鎧(下苦改反文字集略云以金革蔽身曰鎧廣雅云逐甲分鎧是也說文甲也從金豈聲也)。 chi khải (hạ khổ cải phản văn tự tập lược vân dĩ kim cách tế thân viết khải quảng nhã vân trục giáp phần khải thị dã thuyết văn giáp dã tùng kim khởi thanh dã )。 癡疵(下字移反孔注尚書云疵病也劉瓛注周易云疵瑕也敗者也說文從疒此聲也)。 si Tỳ (hạ tự di phản khổng chú Thượng Thư vân Tỳ bệnh dã lưu 瓛chú châu dịch vân Tỳ hà dã bại giả dã thuyết văn tùng nạch thử thanh dã )。 虵虺(下暉偉反郭注山海經云虺色如綬文鼻上有針大者百餘斤一名反鼻說文云一名蝮博三寸首大如擘指象其臥形物之微細或行或死或毛或蠃或犭或鱗以虫為象古作虫蠃音力果反)。 虵hủy (hạ huy vĩ phản quách chú sơn hải Kinh vân hủy sắc như thụ văn Tỳ thượng hữu châm Đại giả bách dư cân nhất danh phản Tỳ thuyết văn vân nhất danh phước bác tam thốn thủ Đại như phách chỉ tượng kỳ ngọa hình vật chi vi tế hoặc hạnh/hành/hàng hoặc tử hoặc mao hoặc lỏa hoặc 犭hoặc lân dĩ trùng vi tượng cổ tác trùng lỏa âm lực quả phản )。 著裓(絙勒反考聲云裓衣襟也又作襋音兢憶反字書或云衣袖也說文衣領非也從衣戒聲也)。 trước/trứ kích (絙lặc phản khảo thanh vân kích y khâm dã hựu tác 襋âm căng ức phản tự thư hoặc vân y tụ dã thuyết văn y lĩnh phi dã tùng y giới thanh dã )。 (疙-乙+小)去(上恥恡反考聲云疢病也病有根也毛詩云心之憂矣疢如疾首也說文云疢熱病也從疒從火經作(疙-乙+小)通用)。 (ngật -ất +tiểu )khứ (thượng sỉ 恡phản khảo thanh vân sấn bệnh dã bệnh hữu căn dã mao thi vân tâm chi ưu hĩ sấn như tật thủ dã thuyết văn vân sấn nhiệt bệnh dã tùng nạch tùng hỏa Kinh tác (ngật -ất +tiểu )thông dụng )。 勃勃(盆沒反廣雅云勃勃盛也蒼頡篇云勃出也說文云勃排也從力孛聲經從水作渤地名與義不同)。 bột bột (bồn một phản quảng nhã vân bột bột thịnh dã thương hiệt thiên vân bột xuất dã thuyết văn vân bột bài dã tùng lực bột thanh Kinh tùng thủy tác bột địa danh dữ nghĩa bất đồng )。 眩受(上玄罥反賈注國語云眩惑也顧野王云眩亦示幻者也說文從目玄聲)。 huyễn thọ/thụ (thượng huyền quyến phản cổ chú quốc ngữ vân huyễn hoặc dã cố dã Vương vân huyễn diệc thị huyễn giả dã thuyết văn tùng mục huyền thanh )。 貪((羌-儿+(土*人))/(盜-皿))(下祥箭反考聲云((羌-儿+(?*人))/(盜-皿))愛也慕也鄭注周禮云((羌-儿+(?*人))/(盜-皿))猶饒也韓詩云願也說文云((羌-儿+(?*人))/(盜-皿))貪欲也從羑(盜-皿)羑從羊(?*人)也(盜-皿)音羡延反羡音誘經從次作羡非此義也)。 tham ((khương -nhân +(độ *nhân ))/(đạo -mãnh ))(hạ tường tiến phản khảo thanh vân ((khương -nhân +(?*nhân ))/(đạo -mãnh ))ái dã mộ dã trịnh chú châu lễ vân ((khương -nhân +(?*nhân ))/(đạo -mãnh ))do nhiêu dã hàn thi vân nguyện dã thuyết văn vân ((khương -nhân +(?*nhân ))/(đạo -mãnh ))tham dục dã tùng dũ (đạo -mãnh )dũ tùng dương (?*nhân )dã (đạo -mãnh )âm 羡duyên phản 羡âm dụ Kinh tùng thứ tác 羡phi thử nghĩa dã )。 大莊嚴法門經上卷 đại trang nghiêm Pháp môn Kinh thượng quyển 玄應音 huyền ưng âm 晡沙(布胡反經中或作逋沙又作補沙又亦作富樓沙皆訛也正言富盧沙云士夫亦言丈夫也)。 bô sa (bố hồ phản Kinh trung hoặc tác bô sa hựu tác bổ sa hựu diệc tác phú lâu sa giai ngoa dã chánh ngôn phú lô sa vân sĩ phu diệc ngôn trượng phu dã )。 剛橛(渠月反爾雅橜謂之杙杙樴也樴音徒得反)。 cương quyết (cừ nguyệt phản nhĩ nhã 橜vị chi dặc dặc 樴dã 樴âm đồ đắc phản )。 鶬鵠(又作鶬同麤唐反爾雅鶬麋鴰郭璞曰即鶬鵠也)。 thương hộc (hựu tác thương đồng thô đường phản nhĩ nhã thương mi quát quách phác viết tức thương hộc dã )。 唯啑(又作唼同所甲反埤蒼聲類皆作唼鴨食也)。 duy xiệp (hựu tác tiếp đồng sở giáp phản bì thương thanh loại giai tác tiếp áp thực/tự dã )。 大莊嚴法門經下卷 đại trang nghiêm Pháp môn Kinh hạ quyển (月*且)蟲(字林千餘反通俗文肉中蟲謂之(月*且)經文從虫作蛆子餘反蝍蛆吳公也又作疽癰也下今或作虫同除中反爾雅有足謂之蟲也)。 (nguyệt *thả )trùng (tự lâm thiên dư phản thông tục văn nhục trung trùng vị chi (nguyệt *thả )Kinh văn tùng trùng tác thư tử dư phản 蝍thư ngô công dã hựu tác thư ung dã hạ kim hoặc tác trùng đồng trừ trung phản nhĩ nhã hữu túc vị chi trùng dã )。 不鑒(字書作鑑同古鑱反廣雅鑒炤也鑑謂之鏡所以察形之也)。 bất giám (tự thư tác giám đồng cổ sàm phản quảng nhã giám 炤dã giám vị chi kính sở dĩ sát hình chi dã )。 月燈三昧經一卷(無字可音) Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh nhất quyển (vô tự khả âm ) 菩薩修行經一卷 Bồ Tát tu hành Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 叡達(上悅歲反孔注尚書云叡必通於術也賈注國語云叡明也廣雅云叡智也說文叡深明也從((├/(同-(一/口)+、))*又)從目谷省((├/(同-(一/口)+、))*又)音殘)。 duệ đạt (thượng duyệt tuế phản khổng chú Thượng Thư vân duệ tất thông ư thuật dã cổ chú quốc ngữ vân duệ minh dã quảng nhã vân duệ trí dã thuyết văn duệ thâm minh dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )tùng mục cốc tỉnh ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tàn )。 危脃(下七銳反廣雅云弱脆也顧野王云脆猶耎也說文脆少肉耎易斷也從肉從絕省聲經從危作脆俗字也)。 nguy thúy (hạ thất nhuệ phản quảng nhã vân nhược thúy dã cố dã Vương vân thúy do nhuyễn dã thuyết văn thúy thiểu nhục nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh thanh Kinh tùng nguy tác thúy tục tự dã )。 (戊@(百-日+皿))燥(下騷早反周易云火就燥也說文燥乾也從火喿聲喿音先到反)。 (mậu @(bách -nhật +mãnh ))táo (hạ tao tảo phản châu dịch vân hỏa tựu táo dã thuyết văn táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm tiên đáo phản )。 飾偽(上升職反考聲云飾裝也文字典說脩飾也從巾飤聲飤音寺也下危謂反鄭注禮記云偽假也廣雅云偽難歎也說文云偽詐也從人為聲)。 sức ngụy (thượng thăng chức phản khảo thanh vân sức trang dã văn tự điển thuyết tu sức dã tùng cân 飤thanh 飤âm tự dã hạ nguy vị phản trịnh chú lễ kí vân ngụy giả dã quảng nhã vân ngụy nạn/nan thán dã thuyết văn vân ngụy trá dã tùng nhân vi thanh )。 巢窟(上仕爻反鄭箋毛詩云鵲之作巢冬至架之至春乃成也鄭注考工記云巢猶高也說文云鳥在木曰巢在穴曰窠從木象形字也下困骨反杜注左傳窟地室也禮記云冬則居營窟是也聲類云窟免所伏也說文從穴屈聲)。 sào quật (thượng sĩ hào phản trịnh tiên mao thi vân thước chi tác sào đông chí giá chi chí xuân nãi thành dã trịnh chú khảo công kí vân sào do cao dã thuyết văn vân điểu tại mộc viết sào tại huyệt viết khòa tùng mộc tượng hình tự dã hạ khốn cốt phản đỗ chú tả truyền quật địa thất dã lễ kí vân đông tức cư doanh quật thị dã thanh loại vân quật miễn sở phục dã thuyết văn tùng huyệt khuất thanh )。 肴膳(上効交反賈注國語云肴爼豆也毛詩傳云肴豆實也鄭箋云豆葅實謂葅(醢-右+(乞-乙+口))也凡非穀而食之者曰肴也下禪戰反鄭注周禮云膳之言善也今從肉爻善此時美物曰珍膳又注儀禮云膳猶進也說文具食也並從肉爻善皆聲經文從爻作殽從食作善皆非也)。 hào thiện (thượng hiệu giao phản cổ chú quốc ngữ vân hào 爼đậu dã mao thi truyền vân hào đậu thật dã trịnh tiên vân đậu thư thật vị thư (hải -hữu +(khất -ất +khẩu ))dã phàm phi cốc nhi thực/tự chi giả viết hào dã hạ Thiền chiến phản trịnh chú châu lễ vân thiện chi ngôn thiện dã kim tùng nhục hào thiện thử thời mỹ vật viết trân thiện hựu chú nghi lễ vân thiện do tiến/tấn dã thuyết văn cụ thực/tự dã tịnh tùng nhục hào thiện giai thanh Kinh văn tùng hào tác hào tùng thực/tự tác thiện giai phi dã )。 麁獷(上醋蘇反前諸法無行經下卷已釋訖下(虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反考聲云獷謂犬悍戾也說文犬獷也獷不可附也從犬廣聲也)。 thô quánh (thượng thố tô phản tiền chư Pháp vô hạnh/hành/hàng Kinh hạ quyển dĩ thích cật hạ (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản khảo thanh vân quánh vị khuyển hãn lệ dã thuyết văn khuyển quánh dã quánh bất khả phụ dã tùng khuyển quảng thanh dã )。 意整(征領反鄭注禮記云整正也說文整齊也從敕從正敕音勑經從来從力作整俗字非也)。 ý chỉnh (chinh lĩnh phản trịnh chú lễ kí vân chỉnh chánh dã thuyết văn chỉnh tề dã tùng sắc tùng chánh sắc âm lai Kinh tùng 来tùng lực tác chỉnh tục tự phi dã )。 鎖械(上蘇果反考聲云鎻錄也文字集略云連鐵環以拘身也古今正字從金(巢-果+貝)(巢-果+貝)亦聲或從玉作瑣也經從巢作鏁非也下骸戒反文字集略云械穿木加足也文字典說械桎梏也從木戒聲也)。 tỏa giới (thượng tô quả phản khảo thanh vân 鎻lục dã văn tự tập lược vân liên thiết hoàn dĩ câu thân dã cổ kim chánh tự tùng kim (sào -quả +bối )(sào -quả +bối )diệc thanh hoặc tùng ngọc tác tỏa dã Kinh tùng sào tác tỏa phi dã hạ hài giới phản văn tự tập lược vân giới xuyên mộc gia túc dã văn tự điển thuyết giới chất cốc dã tùng mộc giới thanh dã )。 騃癡(上崖駭反蒼頡篇云騃無知也顧野王云癡亦騃也漢書云內騃不曉政是也說文從馬矣聲下恥持反埤蒼云癡亦騃也說文癡不惠也從疒疑聲考聲或從心作(疑/心)也)。 ngãi si (thượng nhai hãi phản thương hiệt thiên vân ngãi vô tri dã cố dã Vương vân si diệc ngãi dã hán thư vân nội ngãi bất hiểu chánh thị dã thuyết văn tùng mã hĩ thanh hạ sỉ trì phản bì thương vân si diệc ngãi dã thuyết văn si bất huệ dã tùng nạch nghi thanh khảo thanh hoặc tùng tâm tác (nghi /tâm )dã )。 煒曗(上韋鬼反考聲云煒光色盛皃也說文煒盛赤色也從火韋聲下炎輙反文字集略云曗光盛皃也說文曗亦光也從日業聲經從華作曄非也)。 vĩ 曗(thượng vi quỷ phản khảo thanh vân vĩ quang sắc thịnh 皃dã thuyết văn vĩ thịnh xích sắc dã tùng hỏa vi thanh hạ viêm triếp phản văn tự tập lược vân 曗quang thịnh 皃dã thuyết văn 曗diệc quang dã tùng nhật nghiệp thanh Kinh tùng hoa tác 曄phi dã )。 翾飛(上血緣反韻英云小飛蟲也周書翾飛蝡動也說文小飛也從羽睘聲)。 huyên phi (thượng huyết duyên phản vận anh vân tiểu phi trùng dã châu thư huyên phi nhuyễn động dã thuyết văn tiểu phi dã tùng vũ 睘thanh )。 蝡動(上(門@壬)尹反前密嚴經中卷已釋訖)。 nhuyễn động (thượng (môn @nhâm )duẫn phản tiền mật nghiêm Kinh trung quyển dĩ thích cật )。 無所希望經一卷 vô sở hy vọng Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 愚戇(下卓巷反考聲云(怡-台+尨)戇精神不爽皃也說文亦愚也從心贛音貢聲經作憃寫誤也(怡-台+尨)音尨巷反也)。 ngu tráng (hạ trác hạng phản khảo thanh vân (di -đài +mang )tráng tinh thần bất sảng 皃dã thuyết văn diệc ngu dã tùng tâm cống âm cống thanh Kinh tác xuẩn tả ngộ dã (di -đài +mang )âm mang hạng phản dã )。 殃釁(下昕覲反杜注左傳云釁罪也說文從爨省從酉分聲經作舋誤也)。 ương hấn (hạ hân cận phản đỗ chú tả truyền vân hấn tội dã thuyết văn tùng thoán tỉnh tùng dậu phần thanh Kinh tác hãn ngộ dã )。 (口*荒)如幻(上荒晃反正作(口*(荒-亡+(└@人)))梵語也)。 (khẩu *hoang )như huyễn (thượng hoang hoảng phản chánh tác (khẩu *(hoang -vong +(└@nhân )))phạm ngữ dã )。 蚑蜂(上音奇說文行也文字典說云蟲行也從虫支聲也下棒封反說文蜂螫人行毒蟲也從(虫*虫)逢省聲正字經作蜂俗字也)。 kì phong (thượng âm kì thuyết văn hạnh/hành/hàng dã văn tự điển thuyết vân trùng hạnh/hành/hàng dã tùng trùng chi thanh dã hạ bổng phong phản thuyết văn phong thích nhân hạnh/hành/hàng độc trùng dã tùng (trùng *trùng )phùng tỉnh thanh chánh tự Kinh tác phong tục tự dã )。 象腋經一卷 tượng dịch Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 得旋(隨緣反杜注左傳云周旋相追逐也王注楚辭云旋轉也說文從於疋聲(方*人)音偃經從手作(打-丁+(旋-方))誤也)。 đắc toàn (tùy duyên phản đỗ chú tả truyền vân chu toàn tướng truy trục dã Vương chú sở từ vân toàn chuyển dã thuyết văn tùng ư sơ thanh (phương *nhân )âm yển Kinh tùng thủ tác (đả -đinh +(toàn -phương ))ngộ dã )。 稗莠(上牌賣反杜注左傳云稗草之似穀者也如淳注七略云細米為稗說文禾別也從禾卑聲下由酒反考聲云莠草名似禾也毛詩傳云莠似苗也顧野王云草之似苗者也尚書云若苗之有莠若粟之有秕是也說文禾粟下陽生曰莠也從艸秀聲也)。 bại dửu (thượng bài mại phản đỗ chú tả truyền vân bại thảo chi tự cốc giả dã như thuần chú thất lược vân tế mễ vi bại thuyết văn hòa biệt dã tùng hòa ti thanh hạ do tửu phản khảo thanh vân dửu thảo danh tự hòa dã mao thi truyền vân dửu tự miêu dã cố dã Vương vân thảo chi tự miêu giả dã Thượng Thư vân nhược/nhã miêu chi hữu dửu nhược/nhã túc chi hữu bỉ thị dã thuyết văn hòa túc hạ dương sanh viết dửu dã tùng thảo tú thanh dã )。 瞢伽(上墨崩反梵語經作瞢誤也)。 măng già (thượng mặc băng phản phạm ngữ Kinh tác măng ngộ dã )。 摩仇(渠尤反梵語經從口作(口*凡)非也)。 ma cừu (cừ vưu phản phạm ngữ Kinh tùng khẩu tác (khẩu *phàm )phi dã )。 如來莊嚴智慧佛境界上卷 Như Lai trang nghiêm trí tuệ Phật cảnh giới thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 涌出(上容聳反劉兆注公羊傳云涌騰也說文云從水甬聲甬音同上也)。 dũng xuất (thượng dung tủng phản lưu triệu chú công dương truyền vân dũng đằng dã thuyết văn vân tùng thủy dũng thanh dũng âm đồng thượng dã )。 可齅(下朽又反考聲云禽走臭而知其迹者犬也論語云子路拱之三齅而作是也說文以鼻就臭也從鼻臭聲也)。 khả 齅(hạ hủ hựu phản khảo thanh vân cầm tẩu xú nhi tri kỳ tích giả khuyển dã Luận Ngữ vân tử lộ củng chi tam 齅nhi tác thị dã thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú dã tùng Tỳ xú thanh dã )。 滋茂(上子慈反考聲云滋溼也多也孔注尚書云滋益也長也蒼頡篇云液也文字典說從水茲聲)。 tư mậu (thượng tử từ phản khảo thanh vân tư thấp dã đa dã khổng chú Thượng Thư vân tư ích dã trường/trưởng dã thương hiệt thiên vân dịch dã văn tự điển thuyết tùng thủy tư thanh )。 堆阜(上對雷反考聲云土之高皃也又聚也王注楚辭云魁堆高也郭注上林賦云堆沙堆也或作塠古今正字從土隹聲下浮有反爾雅云大陸曰阜蒼頡篇云阜山庳而大也廣雅云丘無石曰阜賈注國語云亦厚也長也說文大陸山無石也象形字也俗通作阜)。 đôi phụ (thượng đối lôi phản khảo thanh vân độ chi cao 皃dã hựu tụ dã Vương chú sở từ vân khôi đôi cao dã quách chú thượng lâm phú vân đôi sa đôi dã hoặc tác 塠cổ kim chánh tự tùng độ chuy thanh hạ phù hữu phản nhĩ nhã vân Đại lục viết phụ thương hiệt thiên vân phụ sơn bí nhi Đại dã quảng nhã vân khâu vô thạch viết phụ cổ chú quốc ngữ vân diệc hậu dã trường/trưởng dã thuyết văn Đại lục sơn vô thạch dã tượng hình tự dã tục thông tác phụ )。 果蓏(上音果正體從艸俗字下騾果反鄭注周禮云果桃李之属蓏瓞(瓜*包)之屬也張晏注漢書云有核曰果無核曰蓏應(邵-刀+尸)注漢書云木實曰果草實曰蓏周易云果蓏是之也說文從艸(瓜*瓜)聲瓞音徒結反(瓜*瓜)音庾)。 quả lỏa (thượng âm quả chánh thể tùng thảo tục tự hạ loa quả phản trịnh chú châu lễ vân quả đào lý chi 属lỏa điệt (qua *bao )chi chúc dã trương yến chú hán thư vân hữu hạch viết quả vô hạch viết lỏa ưng (thiệu -đao +thi )chú hán thư vân mộc thật viết quả thảo thật viết lỏa châu dịch vân quả lỏa thị chi dã thuyết văn tùng thảo (qua *qua )thanh điệt âm đồ kết/kiết phản (qua *qua )âm dữu )。 如來莊嚴智慧佛境界下卷 Như Lai trang nghiêm trí tuệ Phật cảnh giới hạ quyển 漂流(上疋消反顧野王云漂流也說文漂浮也從水票聲經作漂誤也)。 phiêu lưu (thượng sơ tiêu phản cố dã Vương vân phiêu lưu dã thuyết văn phiêu phù dã tùng thủy phiếu thanh Kinh tác phiêu ngộ dã )。 土塊(下苦對反說文塊土堛也從土鬼聲堛音丕逼反或作塊也)。 độ khối (hạ khổ đối phản thuyết văn khối độ 堛dã tùng độ quỷ thanh 堛âm phi bức phản hoặc tác khối dã )。 快說(上苦邁反考聲云快適意也廣雅云快可也喜也從心(支-十+?)聲(支-十+?)音刮快反)。 khoái thuyết (thượng khổ mại phản khảo thanh vân khoái thích ý dã quảng nhã vân khoái khả dã hỉ dã tùng tâm (chi -thập +?)thanh (chi -thập +?)âm quát khoái phản )。 緾裹(上徹連反考聲云繞也束也說文纏約也從糸厘聲下戈火反顧野王云裹猶苞也又云裹猶裹也說文裹亦緾也從衣果聲厘音上同也)。 緾khoả (thượng triệt liên phản khảo thanh vân nhiễu dã thúc dã thuyết văn triền ước dã tùng mịch ly thanh hạ qua hỏa phản cố dã Vương vân khoả do bao dã hựu vân khoả do khoả dã thuyết văn khoả diệc 緾dã tùng y quả thanh ly âm thượng đồng dã )。 度一切諸佛境界智嚴經一卷 độ nhất thiết chư Phật cảnh giới Trí Nghiêm Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 閻浮提(上琰占反梵語經作閻俗字也)。 Diêm-phù-đề (thượng diễm chiêm phản phạm ngữ Kinh tác diêm tục tự dã )。 結跏(下音加)。 kiết già (hạ âm gia )。 阿(少/兔)((莽-犬+娠)頭反梵語或作((而/而)*(刀/免))亦作((而/而)*(刀/免))也)。 a (Nậu )((mãng -khuyển +thần )đầu phản phạm ngữ hoặc tác ((nhi /nhi )*(đao /miễn ))diệc tác ((nhi /nhi )*(đao /miễn ))dã )。 大聖文殊讚佛法身四十禮(出梵本入佛境界經新譯序中字)。 đại thánh Văn Thù tán Phật Pháp thân tứ thập lễ (xuất phạm bản nhập Phật cảnh giới Kinh tân dịch tự trung tự )。 慧琳叨沐(上討刀反考聲云叨濫也孔注尚書云叨貪也古今正字從口刀聲)。 tuệ lâm thao mộc (thượng thảo đao phản khảo thanh vân thao lạm dã khổng chú Thượng Thư vân thao tham dã cổ kim chánh tự tùng khẩu đao thanh )。 懇誠(上肯很反廣雅云懇亦誠也信也禮記云稽((垂-土+木)*頁)而後拜懇乎其至是也文字典說云切也從心豤聲豤音坤本反從豕從艮經從豸作懇非也)。 khẩn thành (thượng khẳng ngận phản quảng nhã vân khẩn diệc thành dã tín dã lễ kí vân kê ((thùy -độ +mộc )*hiệt )nhi hậu bái khẩn hồ kỳ chí thị dã văn tự điển thuyết vân thiết dã tùng tâm 豤thanh 豤âm khôn bổn phản tùng thỉ tùng cấn Kinh tùng trĩ tác khẩn phi dã )。 庶裨(下庇彌反考聲云裨補也鄭注儀禮云裨之言埤也說文云益也從衣卑聲)。 thứ bì (hạ tí di phản khảo thanh vân bì bổ dã trịnh chú nghi lễ vân bì chi ngôn bì dã thuyết văn vân ích dã tùng y ti thanh )。 經文中有四十禮(並無難字可訓釋) Kinh văn trung hữu tứ thập lễ (tịnh vô nan tự khả huấn thích ) 觀藥王藥上菩薩經 quán Dược-Vương dược thượng Bồ-tát Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 椗翅(梵語真言句上嘲革反下翅字若依本音即與文句乖宜書枳字音鷄以反也)。 đính sí (phạm ngữ chân ngôn cú thượng trào cách phản hạ sí tự nhược/nhã y bổn âm tức dữ văn cú quai nghi thư chỉ tự âm kê dĩ phản dã )。 阿偷(准此字音他侯反即與文句甚乖冝作踰字音羊朱反即與文句相順也)。 a thâu (chuẩn thử tự âm tha hầu phản tức dữ văn cú thậm quai 冝tác du tự âm dương chu phản tức dữ văn cú tướng thuận dã )。 摩蹬祇(經作瞪非也甚乖文句今依梵文可音登亘反從足作蹬下句登字亦准此音經)。 ma đặng kì (Kinh tác trừng phi dã thậm quai văn cú kim y phạm văn khả âm đăng tuyên phản tùng túc tác đặng hạ cú đăng tự diệc chuẩn thử âm Kinh )。 佛說觀無量壽佛經一卷 Phật thuyết quán Vô Lượng Thọ Phật Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 鷹隼(下詢允反爾雅云鷹隼醜其飛也翬郭注云謂鼓翅翬翬然疾皃也毛詩傳云隼亦急疾之鳥也正作隼或作鶽古今正字從隹十聲也)。 ưng chuẩn (hạ tuân duẫn phản nhĩ nhã vân ưng chuẩn xú kỳ phi dã huy quách chú vân vị cổ sí huy huy nhiên tật 皃dã mao thi truyền vân chuẩn diệc cấp tật chi điểu dã chánh tác chuẩn hoặc tác 鶽cổ kim chánh tự tùng chuy thập thanh dã )。 羸劣(上累追反前藥師經已釋訖也)。 luy liệt (thượng luy truy phản tiền dược sư Kinh dĩ thích cật dã )。 粗見(上徂路反史記曰粗陳其略也顧野王云粗猶略也說文從米且聲)。 thô kiến (thượng tồ lộ phản sử kí viết thô trần kỳ lược dã cố dã Vương vân thô do lược dã thuyết văn tùng mễ thả thanh )。 甬生(容腫反考聲云甬謂草花未發也說文草木花盛甬甬也從爺用聲爺音含敢反象草木之花未發函函然象形也經從足作踊踊是跳也非經義也)。 dũng sanh (dung thũng phản khảo thanh vân dũng vị thảo hoa vị phát dã thuyết văn thảo mộc hoa thịnh dũng dũng dã tùng gia dụng thanh gia âm hàm cảm phản tượng thảo mộc chi hoa vị phát hàm hàm nhiên tượng hình dã Kinh tùng túc tác dũng/dõng dũng/dõng thị khiêu dã phi Kinh nghĩa dã )。 樹莖(幸耕反蒼頡篇云草木曰莖說文從草巠聲巠音工令也)。 thụ/thọ hành (hạnh canh phản thương hiệt thiên vân thảo mộc viết hành thuyết văn tùng thảo 巠thanh 巠âm công lệnh dã )。 柔耎(藝兗反顧野王云耎柔弱也博雅云耎弱也考聲云賈誼上書作軟也說文從大而聲經作濡誤用也)。 nhu nhuyễn (nghệ duyện phản cố dã Vương vân nhuyễn nhu nhược dã bác nhã vân nhuyễn nhược dã khảo thanh vân cổ nghị thượng thư tác nhuyễn dã thuyết văn tùng Đại nhi thanh Kinh tác nhu ngộ dụng dã )。 流澍(下之樹反淮南子曰春雨之灌澍萬物無地而不生說文云時雨所以澍生萬物者也從水尌尌亦聲尌音樹也)。 lưu chú (hạ chi thụ/thọ phản hoài Nam tử viết xuân vũ chi quán chú vạn vật vô địa nhi bất sanh thuyết văn vân thời vũ sở dĩ chú sanh vạn vật giả dã tùng thủy 尌尌diệc thanh 尌âm thụ/thọ dã )。 甄叔(結延反梵語寶名)。 chân thúc (kết/kiết duyên phản phạm ngữ bảo danh )。 寶縵(滿半反謂以七寶修裝縵覆幢上古今正字繒無文也從糸曼聲也曼音万也)。 bảo man (mãn bán phản vị dĩ thất bảo tu trang man phước tràng thượng cổ kim chánh tự tăng vô văn dã tùng mịch mạn thanh dã mạn âm 万dã )。 絞飾(上交効反考聲云絞謂繒黑黃間色也說文從糸交聲下升職反前菩薩修行經已釋訖也)。 giảo sức (thượng giao hiệu phản khảo thanh vân giảo vị tăng hắc hoàng gian sắc dã thuyết văn tùng mịch giao thanh hạ thăng chức phản tiền Bồ Tát tu hành Kinh dĩ thích cật dã )。 肉髻(下鷄詣反鄭注儀禮云髻謂結髮也漢書云頭髻也說文從髟吉聲髟音必遙反)。 nhục kế (hạ kê nghệ phản trịnh chú nghi lễ vân kế vị kết/kiết phát dã hán thư vân đầu kế dã thuyết văn tùng tiêu cát thanh tiêu âm tất dao phản )。 慙愧(雜甘反尚書云惟有慙德說文云慙亦愧也從心斬聲經作慚誤也)。 tàm quý (tạp cam phản Thượng Thư vân duy hữu tàm đức thuyết văn vân tàm diệc quý dã tùng tâm trảm thanh Kinh tác tàm ngộ dã )。 佛說阿彌陀經一卷(小) Phật Thuyết A-Di-Đà Kinh nhất quyển (tiểu ) 慧琳音 tuệ lâm âm 欄楯(上懶單反正作闌廣雅云闌牢也蒼頡篇闌遮也說文云闌者閑也字從門柬聲下(辰/肉)(門@壬)反前首楞嚴經上卷已釋訖也)。 lan thuẫn (thượng lại đan phản chánh tác lan quảng nhã vân lan lao dã thương hiệt thiên lan già dã thuyết văn vân lan giả nhàn dã tự tùng môn giản thanh hạ (Thần /nhục )(môn @nhâm )phản tiền Thủ lăng nghiêm Kinh thượng quyển dĩ thích cật dã )。 衣裓(下絙憶反或作襋前大淨法門品經已釋訖也)。 y kích (hạ 絙ức phản hoặc tác 襋tiền Đại tịnh Pháp môn phẩm Kinh dĩ thích cật dã )。 阿鞞(下卑彌反梵語)。 a Tỳ (hạ ti di phản phạm ngữ )。 爓肩(上葉壍反梵語佛號經作燄亦通也)。 爓kiên (thượng diệp 壍phản phạm ngữ Phật hiệu Kinh tác diệm diệc thông dã )。 後出阿彌陀偈一卷 hậu xuất A-Di-Đà kệ nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 翕習(上歆邑反何晏注論語云翕如盛也又熾也說文翕起也從羽合聲)。 hấp tập (thượng hâm ấp phản hà yến chú Luận Ngữ vân hấp như thịnh dã hựu sí dã thuyết văn hấp khởi dã tùng vũ hợp thanh )。 胳肩(上音公惡反埤蒼云肘後曰胳說文腋下也從肉各聲也)。 胳kiên (thượng âm công ác phản bì thương vân trửu hậu viết 胳thuyết văn dịch hạ dã tùng nhục các thanh dã )。 号會(下迴外反鄭箋毛詩云會合也又注禮記云會皆也郭注爾雅云會謂相當對也說文從今從曾省聲經從心作懀非也廣雅云懀惡也非經義也)。 hiệu hội (hạ hồi ngoại phản trịnh tiên mao thi vân hội hợp dã hựu chú lễ kí vân hội giai dã quách chú nhĩ nhã vân hội vị tướng đương đối dã thuyết văn tùng kim tùng tằng tỉnh thanh Kinh tùng tâm tác 懀phi dã quảng nhã vân 懀ác dã phi Kinh nghĩa dã )。 稱讚淨土功德經一卷 xưng tán tịnh thổ công đức Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 阿泥律陁(梵語言阿那律或云阿(少/兔)樓駄唐言无滅又云如意往昔曾施辟支佛一食人天受樂于今不滅所求如意故以名也)。 a nê luật Đà (phạm ngữ ngôn A-na-luật hoặc vân a (Nậu )lâu đà đường ngôn vô diệt hựu vân như ý vãng tích tằng thí Bích Chi Phật nhất thực nhân thiên thọ/thụ lạc/nhạc vu kim bất diệt sở cầu như ý cố dĩ danh dã )。 阿濕摩揭拉婆(揭音渠列反拉音魯合反梵語或作阿舍麿揭婆唐言石藏或是虎魄也)。 a thấp ma yết lạp Bà (yết âm cừ liệt phản lạp âm lỗ hợp phản phạm ngữ hoặc tác a xá 麿yết Bà đường ngôn thạch tạng hoặc thị hổ phách dã )。 七牟娑洛揭拉婆(梵語或言目娑囉伽羅婆唐言馬腦論中或云車渠也)。 thất mưu sa lạc yết lạp Bà (phạm ngữ hoặc ngôn mục sa La già La bà đường ngôn mã não luận trung hoặc vân xa cừ dã )。 鶖鷺(上七脩反毛詩云鵚鶖頭無毛故云耳顧野王云大鳥其羽鮮白可以為毦也毦音仁志反毦毛羽為飾也或作(米*鳥)說文從鳥秋聲下盧妬反考聲云鷺鳥名舂耡也毛詩傳云白鳥也郭注爾雅云即鷺也頭翅皆上有長翰毛今江東人取以為睫離名白鷺縗也說文從鳥路聲纕音襄也)。 thu lộ (thượng thất tu phản mao thi vân 鵚thu đầu vô mao cố vân nhĩ cố dã Vương vân Đại điểu kỳ vũ tiên bạch khả dĩ vi 毦dã 毦âm nhân chí phản 毦mao vũ vi sức dã hoặc tác (mễ *điểu )thuyết văn tùng điểu thu thanh hạ lô đố phản khảo thanh vân lộ điểu danh thung sừ dã mao thi truyền vân bạch điểu dã quách chú nhĩ nhã vân tức lộ dã đầu sí giai thượng hữu trường/trưởng hàn mao kim giang Đông nhân thủ dĩ vi tiệp ly danh bạch lộ 縗dã thuyết văn tùng điểu lộ thanh 纕âm tương dã )。 羯羅頻迦(上居謁反梵語舊云迦陵毗伽又作歌羅頻迦唐言好音聲鳥也)。 yết la tần ca (thượng cư yết phản phạm ngữ cựu vân Ca lăng bì già hựu tác Ca la tần ca đường ngôn hảo âm thanh điểu dã )。 蔑戾車(上眠鼈反下憐涅反梵語)。 miệt lệ xa (thượng miên miết phản hạ liên niết phản phạm ngữ )。 殑伽沙(上極瞪反梵語西國河名亦名恒河沙也)。 căn già sa (thượng cực trừng phản phạm ngữ Tây quốc hà danh diệc danh Hằng hà sa dã )。 拔陂經 bạt pha Kinh 玄應音 huyền ưng âm 拔陂(蒲達反下彼皮反)。 bạt pha (bồ đạt phản hạ bỉ bì phản )。 迦簍(力主反皆菩薩名也)。 Ca lâu (lực chủ phản giai Bồ Tát danh dã )。 拘暹(私廉反梵語也)。 câu xiêm (tư liêm phản phạm ngữ dã )。 謾淪(麻諫反下力均反菩薩名也)。 mạn luân (ma gián phản hạ lực quân phản Bồ Tát danh dã )。 如狉(又作狉豾二形同房悲反郭璞注爾雅貍狉貍也)。 như phi (hựu tác phi 豾nhị hình đồng phòng bi phản quách phác chú nhĩ nhã li phi li dã )。 如景(居影反光景也凡陰景者因光而生故即謂為景葛洪作字苑始加作影)。 như cảnh (cư ảnh phản quang cảnh dã phàm uẩn cảnh giả nhân quang nhi sanh cố tức vị vi cảnh cát hồng tác tự uyển thủy gia tác ảnh )。 常掔(苦閑反爾雅云掔固也牢固之皃也亦牽也擊也)。 thường 掔(khổ nhàn phản nhĩ nhã vân 掔cố dã lao cố chi 皃dã diệc khiên dã kích dã )。 不跌(徒結反通俗文失躡曰跌廣雅跌差也)。 bất điệt (đồ kết/kiết phản thông tục văn thất niếp viết điệt quảng nhã điệt sái dã )。 不宥(于救反宥寬也周禮三宥一宥不識二宥過失三宥遺忘也)。 bất hựu (vu cứu phản hựu khoan dã châu lễ tam hựu nhất hựu bất thức nhị hựu quá thất tam hựu di vong dã )。 相蹡(又作(將/足)同七羊反三蒼敬也容止皃也蹡動也)。 tướng thương (hựu tác (tướng /túc )đồng thất dương phản tam thương kính dã dung chỉ 皃dã thương động dã )。 諸佛要集經上卷 chư Phật yếu tập Kinh thượng quyển 玄應音 huyền ưng âm 道誼(古文誼今作義同宜寄反禮記諠者宜也制事宜也義善也善義理也)。 đạo nghị (cổ văn nghị kim tác nghĩa đồng nghi kí phản lễ kí huyên giả nghi dã chế sự nghi dã nghĩa thiện dã thiện nghĩa lý dã )。 墟聚(去餘反廣疋墟居也故所居者也人民之所居曰墟)。 khư tụ (khứ dư phản quảng sơ khư cư dã cố sở cư giả dã nhân dân chi sở cư viết khư )。 嘲囈(又作啁同竹交反蒼頡篇嘲調也下牛世反囈言也)。 trào nghệ (hựu tác chù đồng trúc giao phản thương hiệt thiên trào điều dã hạ ngưu thế phản nghệ ngôn dã )。 中卷 下卷(玄應先不音) trung quyển  hạ quyển (huyền ưng tiên bất âm ) 未曾有因緣經上卷 vị tằng hữu nhân duyên Kinh thượng quyển 玄應音 huyền ưng âm 無恙(以尚反爾雅云恙憂也孫炎曰恙病之憂也案易傳云上古草居露宿恙噬虫也善食人心凡相勞問無恙乎復因以為病也)。 vô dạng (dĩ thượng phản nhĩ nhã vân dạng ưu dã tôn viêm viết dạng bệnh chi ưu dã án dịch truyền vân thượng cổ thảo cư lộ tú dạng phệ trùng dã thiện thực/tự nhân tâm phàm tướng lao vấn vô dạng hồ phục nhân dĩ vi bệnh dã )。 頑嚚(吳鱞反下魚巾反廣雅云頑鈍也蒼頡篇嚚惡也左傳云心不惻德義之經為頑口不道忠信之言為嚚也)。 ngoan ngân (ngô 鱞phản hạ ngư cân phản quảng nhã vân ngoan độn dã thương hiệt thiên ngân ác dã tả truyền vân tâm bất trắc đức nghĩa chi Kinh vi ngoan khẩu bất đạo trung tín chi ngôn vi ngân dã )。 簡閱(又作閱同餘說反說文簡閱亦挍閱也小雅撰閱具也)。 giản duyệt (hựu tác duyệt đồng dư thuyết phản thuyết văn giản duyệt diệc hiệu duyệt dã tiểu nhã soạn duyệt cụ dã )。 乍得(士嫁反廣雅云桓子作乍謂林楚杜預曰乍暫也蒼頡篇云乍兩詞也)。 sạ đắc (sĩ giá phản quảng nhã vân hoàn tử tác sạ vị lâm sở đỗ dự viết sạ tạm dã thương hiệt thiên vân sạ lượng (lưỡng) từ dã )。 慌慌(呼廣反慌忽眼亂也亦迷惑也)。 hoảng hoảng (hô quảng phản hoảng hốt nhãn loạn dã diệc mê hoặc dã )。 未曾有因緣經下卷 vị tằng hữu nhân duyên Kinh hạ quyển 先喫(口迹反謂喫噉食飲也經文作(口*軗)非也)。 tiên khiết (khẩu tích phản vị khiết đạm thực ẩm dã Kinh văn tác (khẩu *軗)phi dã )。 沛然(普賴反三蒼沛水波流也亦大也經文作霈近字也)。 phái nhiên (phổ lại phản tam thương phái thủy ba lưu dã diệc Đại dã Kinh văn tác bái cận tự dã )。 須賴經一卷 tu lại Kinh nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 跋跙(才與反樹名也)。 bạt 跙(tài dữ phản thụ/thọ danh dã )。 布施(補故反布也惠施也經文作(打-丁+普)非也)。 bố thí (bổ cố phản bố dã huệ thí dã Kinh văn tác (đả -đinh +phổ )phi dã )。 過讁(知革徒厄反謂謫罰也方言謫怒也郭璞注曰謂相責怒也讁譴也責也)。 quá/qua trích (tri cách đồ ách phản vị trích phạt dã phương ngôn trích nộ dã quách phác chú viết vị tướng trách nộ dã trích khiển dã trách dã )。 晝度宮(知胄反晝度樹皆天上名也)。 trú độ cung (tri 胄phản trú độ thụ/thọ giai Thiên thượng danh dã )。 娛樂(語俱反下力各反前首楞嚴三昧經中卷已釋訖)。 ngu lạc (ngữ câu phản hạ lực các phản tiền Thủ Lăng Nghiêm Tam Muội Kinh trung quyển dĩ thích cật )。 寶網經一卷 bảo võng Kinh nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 鎗鎗(楚行反三蒼金聲也經文作(倉*令)誤也)。 sanh sanh (sở hạnh/hành/hàng phản tam thương kim thanh dã Kinh văn tác (thương *lệnh )ngộ dã )。 怵惕(恥律反下又作悐同他狄反說文怵恐惕驚也尚書云怵揚唯厲孔注云怵惕懷懼也亦悽愴)。 truật dịch (sỉ luật phản hạ hựu tác 悐đồng tha địch phản thuyết văn truật khủng dịch kinh dã Thượng Thư vân truật dương duy lệ khổng chú vân truật dịch hoài cụ dã diệc thê sảng )。 彌勒成佛經 Di Lặc thành Phật Kinh 玄應音 huyền ưng âm 泯然(蜜牝反毛詩傳曰泯滅也爾雅云泯盡也說文從水民聲牝音頻泯反也)。 mẫn nhiên (mật tẫn phản mao thi truyền viết mẫn diệt dã nhĩ nhã vân mẫn tận dã thuyết văn tùng thủy dân thanh tẫn âm tần mẫn phản dã )。 狼跡山(案梵本言屈吒播陁山此唐云鷄足山又云尊足山今迦葉居中者在菩提樹東也)。 Lang tích sơn (án phạm bản ngôn khuất trá bá Đà sơn thử đường vân kê túc sơn hựu vân tôn túc sơn kim Ca-diếp cư trung giả tại Bồ-đề thụ Đông dã )。 鷹鶻(胡骨反亦鷹鳥類也)。 ưng cốt (hồ cốt phản diệc ưng điểu loại dã )。 觀彌勒菩薩上生經 quán Di Lặc Bồ-tát thượng sanh Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 旋(夕*巴)(上隨緣反王注楚辭云旋轉也何注公羊云旋繞也博雅云便旋俳佪也說文從於從疋(方*人)音偃疋音踈也下冤阬反說文夗轉也從夕臥從卩也經作婉誤也卩音節也)。 toàn (tịch *ba )(thượng tùy duyên phản Vương chú sở từ vân toàn chuyển dã hà chú công dương vân toàn nhiễu dã bác nhã vân tiện toàn bài 佪dã thuyết văn tùng ư tùng sơ (phương *nhân )âm yển sơ âm 踈dã hạ oan khanh phản thuyết văn 夗chuyển dã tùng tịch ngọa tùng tiết dã Kinh tác uyển ngộ dã tiết âm tiết dã )。 (尚*殳)觸(宅耕反字書(尚*殳)橦也或作楟亦作棖古今正字從殳作(尚*殳)經作樘柱也非經義殳音殊橦音濯江反也)。 (thượng *thù )xúc (trạch canh phản tự thư (thượng *thù )橦dã hoặc tác 楟diệc tác tranh cổ kim chánh tự tùng thù tác (thượng *thù )Kinh tác 樘trụ dã phi Kinh nghĩa thù âm thù 橦âm trạc giang phản dã )。 牢度跋提(梵語上音勞下音盤末反)。 lao độ Bạt đề (phạm ngữ thượng âm lao hạ âm bàn mạt phản )。 紫紺(甘暗反孔注論語云紺者齊服盛色以為餙也說文帛染青而赤也謂之紺從糸甘聲)。 tử cám (cam ám phản khổng chú Luận Ngữ vân cám giả tề phục thịnh sắc dĩ vi sức dã thuyết văn bạch nhiễm thanh nhi xích dã vị chi cám tùng mịch cam thanh )。 暎徹(上英敬反考聲云暎暉也傍照也潘安仁石榴賦云暎亦傍照也說文從日英聲也下纏列反國語云徹猶明也論語云徹通也毛詩云徹達也說文亦通也從彳從攴育聲也彳音丑尺反攴音普卜反)。 ánh triệt (thượng anh kính phản khảo thanh vân ánh huy dã bàng chiếu dã phan an nhân thạch lưu phú vân ánh diệc bàng chiếu dã thuyết văn tùng nhật anh thanh dã hạ triền liệt phản quốc ngữ vân triệt do minh dã Luận Ngữ vân triệt thông dã mao thi vân triệt đạt dã thuyết văn diệc thông dã tùng sách tùng phộc dục thanh dã sách âm sửu xích phản phộc âm phổ bốc phản )。 闌楯(上懶單反下脣閏反郭注山海經云闌檻也王注楚辭云檻楯也縱曰檻橫曰楯顧野王云謂殿上鈎闌也說文楯亦闌檻也從門柬音簡楯從木盾聲盾音脣准反經作欄埤蒼云木名經誤也)。 lan thuẫn (thượng lại đan phản hạ thần nhuận phản quách chú sơn hải Kinh vân lan hạm dã Vương chú sở từ vân hạm thuẫn dã túng viết hạm hoạnh viết thuẫn cố dã Vương vân vị điện thượng câu lan dã thuyết văn thuẫn diệc lan hạm dã tùng môn giản âm giản thuẫn tùng mộc thuẫn thanh thuẫn âm thần chuẩn phản Kinh tác lan bì thương vân mộc danh Kinh ngộ dã )。 梁棟(東弄反周易云上棟下字以禦風雨也說文棟屋極也從木東聲)。 lương đống (Đông lộng phản châu dịch vân thượng đống hạ tự dĩ ngữ phong vũ dã thuyết văn đống ốc cực dã tùng mộc Đông thanh )。 荷珮(上音賀字書云荷負物於背也下裴貝反顧野王云几帶物於身謂之珮說文珮所以象德也從玉凧聲或從人作佩亦同用也)。 hà bội (thượng âm hạ tự thư vân hà phụ vật ư bối dã hạ bùi bối phản cố dã Vương vân kỷ đái vật ư thân vị chi bội thuyết văn bội sở dĩ tượng đức dã tùng ngọc 凧thanh hoặc tùng nhân tác bội diệc đồng dụng dã )。 炳然(上兵皿反蒼頡篇炳著明也廣雅云炳亦明也說文從火丙聲也)。 bỉnh nhiên (thượng binh mãnh phản thương hiệt thiên bỉnh trước/trứ minh dã quảng nhã vân bỉnh diệc minh dã thuyết văn tùng hỏa bính thanh dã )。 甄叔迦寶(上結延反梵語前觀無量壽經中已釋)。 chân-thúc-ca bảo (thượng kết/kiết duyên phản phạm ngữ tiền Quán Vô Lượng Thọ Kinh trung dĩ thích )。 彌勒來時經 Di Lặc lai thời Kinh 玄應音 huyền ưng âm 倪(蜤-斤+豕)(金*逄)(上魚禮反次力底反下匹逄反梵語龍名也)。 nghê (蜤-cân +thỉ )(kim *bàng )(thượng ngư lễ phản thứ lực để phản hạ thất bàng phản phạm ngữ long danh dã )。 氾羅(敷劒反城名也)。 phiếm La (phu 劒phản thành danh dã )。 彌勒下生經 Di Lặc Hạ Sanh Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 坌塵(盆問反考聲云坌謂塵猥至也桂苑珠藂云坌亦塵也說文從土分聲或作坋)。 bộn trần (bồn vấn phản khảo thanh vân bộn vị trần ổi chí dã quế uyển châu tùng vân bộn diệc trần dã thuyết văn tùng độ phần thanh hoặc tác 坋)。 跋陁(盤鉢反梵語經作鈸字誤也)。 bạt Đà (bàn bát phản phạm ngữ Kinh tác bạt tự ngộ dã )。 飢饉(上既希反郭注爾雅云饑謂五穀不熟也穀梁傳云五穀不熟為大饑說文從食几聲或作饑也下勤(打-丁+親)反爾雅云蔬不熟為饉郭注云凡草木可食者通名為蔬穀梁傳云三穀不升謂之饉說文從食堇聲堇音謹也)。 cơ cận (thượng ký hy phản quách chú nhĩ nhã vân cơ vị ngũ cốc bất thục dã cốc lương truyền vân ngũ cốc bất thục vi Đại cơ thuyết văn tùng thực/tự kỷ thanh hoặc tác cơ dã hạ cần (đả -đinh +thân )phản nhĩ nhã vân sơ bất thục vi cận quách chú vân phàm thảo mộc khả thực/tự giả thông danh vi sơ cốc lương truyền vân tam cốc bất thăng vị chi cận thuyết văn tùng thực/tự 堇thanh 堇âm cẩn dã )。 翡翠(上肥味反下七醉反考聲云翡翠鳥名也翡赤羽鳥也雄曰翡周書云正南以翡翠為獻說文翠青羽雀也悉出欝林二字並從羽卒非皆聲也)。 phỉ thúy (thượng phì vị phản hạ thất túy phản khảo thanh vân phỉ thúy điểu danh dã phỉ xích vũ điểu dã hùng viết phỉ châu thư vân chánh Nam dĩ phỉ thúy vi hiến thuyết văn thúy thanh vũ tước dã tất xuất uất lâm nhị tự tịnh tùng vũ tốt phi giai thanh dã )。 儴佉(上壤章反下却伽反梵語王名也)。 儴khư (thượng nhưỡng chương phản hạ khước già phản phạm ngữ Vương danh dã )。 妬路毘尼(上都路反梵語)。 đố lộ Tỳ ni (thượng đô lộ phản phạm ngữ )。 出(穀-禾+卵)(腔角反考聲云卵空也字書云卵已孚也(穀-禾+卵)也桂菀珠藂云孚(穀-禾+卵)鳥卵之外皮也文字典說從卵殼(穀-禾+卵)亦聲)。 xuất (cốc -hòa +noãn )(khang giác phản khảo thanh vân noãn không dã tự thư vân noãn dĩ phu dã (cốc -hòa +noãn )dã quế uyển châu tùng vân phu (cốc -hòa +noãn )điểu noãn chi ngoại bì dã văn tự điển thuyết tùng noãn xác (cốc -hòa +noãn )diệc thanh )。 彌勒下生成佛經 Di Lặc hạ sanh thành Phật Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 漸減(下監斬反考聲云減耗也韓詩云減少也說文損也從水咸聲也)。 tiệm giảm (hạ giam trảm phản khảo thanh vân giảm háo dã hàn thi vân giảm thiểu dã thuyết văn tổn dã tùng thủy hàm thanh dã )。 棘束(上兢力反方言云江淮之間凡草木有朿傷人者皆謂之棘左傳云棘酸棗也說文似棗藂生也從二束也經二來乖經也下此恣反說文木芒也謂木皮外有朿者也若棘榆枳之類也棘從並束束像形也)。 cức thúc (thượng căng lực phản phương ngôn vân giang hoài chi gian phàm thảo mộc hữu 朿thương nhân giả giai vị chi cức tả truyền vân cức toan tảo dã thuyết văn tự tảo tùng sanh dã tùng nhị thúc dã Kinh nhị lai quai Kinh dã hạ thử tứ phản thuyết văn mộc mang dã vị mộc bì ngoại hữu 朿giả dã nhược/nhã cức 榆chỉ chi loại dã cức tùng tịnh thúc thúc tượng hình dã )。 耎草(上而兗反鄭眾云耎謂柔耎之耎也博雅云耎弱也說文從而大聲)。 nhuyễn thảo (thượng nhi duyện phản trịnh chúng vân nhuyễn vị nhu nhuyễn chi nhuyễn dã bác nhã vân nhuyễn nhược dã thuyết văn tùng nhi Đại thanh )。 履踐(上梨雉反方言云履麻作之者謂之履毛詩傳曰履踐也鄭注禮記云履猶行也又曰履蹈地者也說文從尸彳久舟象形尸聲彳音尹尺反聲文從復作履俗用字也下錢演反孔注論語云踐循也毛詩傳云踐行皃也鄭注禮記云踐履也又曰賤猶升也說文從足從戔或作(彳*戔*亍)(彳*戔)並同戔音賤)。 lý tiễn (thượng lê trĩ phản phương ngôn vân lý ma tác chi giả vị chi lý mao thi truyền viết lý tiễn dã trịnh chú lễ kí vân lý do hạnh/hành/hàng dã hựu viết lý đạo địa giả dã thuyết văn tùng thi sách cửu châu tượng hình thi thanh sách âm duẫn xích phản thanh văn tùng phục tác lý tục dụng tự dã hạ tiễn diễn phản khổng chú Luận Ngữ vân tiễn tuần dã mao thi truyền vân tiễn hạnh/hành/hàng 皃dã trịnh chú lễ kí vân tiễn lý dã hựu viết tiện do thăng dã thuyết văn tùng túc tùng tiên hoặc tác (sách *tiên *xúc )(sách *tiên )tịnh đồng tiên âm tiện )。 植妙因(上承織反鄭注周禮云植謂根生之屬也方言樹植立也說文從木直聲)。 thực diệu nhân (thượng thừa chức phản trịnh chú châu lễ vân thực vị căn sanh chi chúc dã phương ngôn thụ/thọ thực lập dã thuyết văn tùng mộc trực thanh )。 關(門@龠)(上古環反說文以木撗持門戶所以闔閉扇謂之關擔者也從門(聯-耳)聲(聯-耳)音同上(聯-耳)字從(茲-卄)從丱(茲-卄)音幻虬反丱音古患反經文從(ㄙ/一/廾)作關非下羊灼反顧野王云所以封固關令不可開也國語云請委管(門@龠)是也說文從門龠聲龠音同上經作鑰亦通也)。 quan (môn @dược )(thượng cổ hoàn phản thuyết văn dĩ mộc 撗trì môn hộ sở dĩ hạp bế phiến vị chi quan đam/đảm giả dã tùng môn (liên -nhĩ )thanh (liên -nhĩ )âm đồng thượng (liên -nhĩ )tự tùng (tư -nhập )tùng quán (tư -nhập )âm huyễn cầu phản quán âm cổ hoạn phản Kinh văn tùng (ㄙ/nhất /củng )tác quan phi hạ dương chước phản cố dã Vương vân sở dĩ phong cố quan lệnh bất khả khai dã quốc ngữ vân thỉnh ủy quản (môn @dược )thị dã thuyết văn tùng môn dược thanh dược âm đồng thượng Kinh tác thược diệc thông dã )。 繞堞(上饒少反說文繞纏也從糸堯聲下恬叶反杜注左傳云堞城上女墻也又崔氏云堞其宮而守之堞短垣也說文從土葉聲或音添叶反也)。 nhiễu điệp (thượng nhiêu thiểu phản thuyết văn nhiễu triền dã tùng mịch nghiêu thanh hạ điềm hiệp phản đỗ chú tả truyền vân điệp thành thượng nữ tường dã hựu thôi thị vân điệp kỳ cung nhi thủ chi điệp đoản viên dã thuyết văn tùng độ diệp thanh hoặc âm thiêm hiệp phản dã )。 隍壍(上穫光反爾雅云隍虛也蒼頡篇云隍城下坑也說文城池有水曰池無水曰隍也從阜皇聲阜音附也下妾艷反顧野王云塹今謂城池也周書云無渠壍而守之字書亦謂城隍也說文塹坑也從土斬聲經從漸作壍亦通)。 hoàng 壍(thượng hoạch quang phản nhĩ nhã vân hoàng hư dã thương hiệt thiên vân hoàng thành hạ khanh dã thuyết văn thành trì hữu thủy viết trì vô thủy viết hoàng dã tùng phụ hoàng thanh phụ âm phụ dã hạ thiếp diễm phản cố dã Vương vân tiệm kim vị thành trì dã châu thư vân vô cừ 壍nhi thủ chi tự thư diệc vị thành hoàng dã thuyết văn tiệm khanh dã tùng độ trảm thanh Kinh tùng tiệm tác 壍diệc thông )。 擢芳林(憧卓反廣雅云擢出也方言擢拔也許注淮南子云擢引也說文從手翟聲翟音宅)。 trạc phương lâm (sung trác phản quảng nhã vân trạc xuất dã phương ngôn trạc bạt dã hứa chú hoài Nam tử vân trạc dẫn dã thuyết văn tùng thủ địch thanh địch âm trạch )。 餉佉 羯陵伽國 密絺羅國 般逐迦 伊羅鉢羅 揵陁羅國 婆羅痆斯國(痆音赧黠反並梵語天竺諸國名具如西域記說也)。 hướng khư  yết lăng già quốc  mật hi La quốc  ba/bát trục Ca  y La bát la  kiền Đà La quốc  Bà la nhiếp tư quốc (nhiếp âm noản hiệt phản tịnh phạm ngữ Thiên-Trúc chư quốc danh cụ như Tây Vực kí thuyết dã )。 俄誕(上我哥反毛詩箋云俄頃也何注公羊傳云俄者須臾之間也說文從人我聲也下達坦反考聲云誕生也說文從言延聲也)。 nga đản (thượng ngã Ca phản mao thi tiên vân nga khoảnh dã hà chú công dương truyền vân nga giả tu du chi gian dã thuyết văn tùng nhân ngã thanh dã hạ đạt thản phản khảo thanh vân đản sanh dã thuyết văn tùng ngôn duyên thanh dã )。 雲翳(繄計反賈注國語云翳猶屏也郭注方言云翳謂蒙幕也又曰翳謂奄覆也廣雅云翳猶障也說文翳謂華盖也從羽殹聲殹音同上繄音曀兮反)。 vân ế (ê kế phản cổ chú quốc ngữ vân ế do bình dã quách chú phương ngôn vân ế vị mông mạc dã hựu viết ế vị yểm phước dã quảng nhã vân ế do chướng dã thuyết văn ế vị hoa cái dã tùng vũ 殹thanh 殹âm đồng thượng ê âm ê hề phản )。 飄灑(上匹遙反毛詩傳云飄猶吹也說文從風票聲票音必消反下疏解反考聲云灑散水也王注楚辭云如水灑地也說文從水麗聲也)。 phiêu sái (thượng thất dao phản mao thi truyền vân phiêu do xuy dã thuyết văn tùng phong phiếu thanh phiếu âm tất tiêu phản hạ sớ giải phản khảo thanh vân sái tán thủy dã Vương chú sở từ vân như thủy sái địa dã thuyết văn tùng thủy lệ thanh dã )。 保母(報抱反鄭箋毛詩云保守孔注尚書保安也鄭注禮記云慎其身者謂安保護之也說文保養也從人孚省聲孚音拊無反經作(打-丁+保)音普苟反蒼頡篇云拊(打-丁+保)擊也說文(打-丁+保)衣上擊也案保母者懷抱菩薩安養之母也不可擊此母而令抱菩薩耶乖於經義其字非也)。 bảo mẫu (báo bão phản trịnh tiên mao thi vân bảo thủ khổng chú Thượng Thư bảo an dã trịnh chú lễ kí vân thận kỳ thân giả vị an bảo hộ chi dã thuyết văn bảo dưỡng dã tùng nhân phu tỉnh thanh phu âm phụ vô phản Kinh tác (đả -đinh +bảo )âm phổ cẩu phản thương hiệt thiên vân phụ (đả -đinh +bảo )kích dã thuyết văn (đả -đinh +bảo )y thượng kích dã án bảo mẫu giả hoài bão Bồ Tát an dưỡng chi mẫu dã bất khả kích thử mẫu nhi lệnh bão Bồ Tát da quai ư Kinh nghĩa kỳ tự phi dã )。 彫輦(上鳥聊反。孔注尚書云彫畫也。王注論語云彫琢刻畫也。廣雅云鏤也。說文彫琢以成文也。從周彡聲彡音衫經文作雕。郭注穆天子傳云雕是能食麞鹿之鳥也。說文雕鷙鳥之類也鷙音至也深違經旨非也。下連展反。司馬法曰夏后謂輦曰金車也。鄭注周禮云輦謂皇后居宮中從容所乘也為輕輪人挽以行也。說文從車(夫*夫)在車前引之也(夫*夫)並行也從二夫(夫*夫)音伴)。 điêu liễn (thượng điểu liêu phản 。khổng chú Thượng Thư vân điêu họa dã 。Vương chú Luận Ngữ vân điêu trác khắc họa dã 。quảng nhã vân lũ dã 。thuyết văn điêu trác dĩ thành văn dã 。tùng châu sam thanh sam âm sam Kinh văn tác điêu 。quách chú mục Thiên Tử truyền vân điêu thị năng thực/tự chương lộc chi điểu dã 。thuyết văn điêu chí điểu chi loại dã chí âm chí dã thâm vi Kinh chỉ phi dã 。hạ liên triển phản 。ti mã Pháp viết hạ hậu vị liễn viết kim xa dã 。trịnh chú châu lễ vân liễn vị hoàng hậu cư cung trung tòng dung sở thừa dã vi khinh luân nhân vãn dĩ hạnh/hành/hàng dã 。thuyết văn tùng xa (phu *phu )tại xa tiền dẫn chi dã (phu *phu )tịnh hạnh/hành/hàng dã tùng nhị phu (phu *phu )âm bạn )。 懷妊(壬鴆反毛詩傳云妊謂懷任是也廣雅云妊(仁-二+身)也桂苑珠藂云妊謂婦人懷孕也說文妊亦孕也從女從壬壬亦聲妊又平聲今不取也(仁-二+身)音身考聲云(仁-二+身)謂婦人有胎也)。 hoài nhâm (nhâm chậm phản mao thi truyền vân nhâm vị hoài nhâm thị dã quảng nhã vân nhâm (nhân -nhị +thân )dã quế uyển châu tùng vân nhâm vị phụ nhân hoài dựng dã thuyết văn nhâm diệc dựng dã tùng nữ tùng nhâm nhâm diệc thanh nhâm hựu bình thanh kim bất thủ dã (nhân -nhị +thân )âm thân khảo thanh vân (nhân -nhị +thân )vị phụ nhân hữu thai dã )。 毀捇(丑格反考聲去(捇-土+上)開也捇撤也說文從手赤聲經作圻考聲地裂也非經義也)。 hủy 捇(sửu cách phản khảo thanh khứ (捇-độ +thượng )khai dã 捇triệt dã thuyết văn tùng thủ xích thanh Kinh tác kỳ khảo thanh địa liệt dã phi Kinh nghĩa dã )。 覉籠(上寄冝反王注楚辭云革絡馬頭曰羈杜注左傳云羈謂馬羇也考聲云羈馬勒也繫也說文從网(馬-(烈-列)+(?*中))(馬-(烈-列)+(?*中))即馬絆也(馬-(烈-列)+(?*中))或從革(馬-(烈-列)+(?*中))音同上或作羈下鹿紅反莊子云鳩之在籠是也說文從竹龍聲网音冈象形字也)。 ki lung (thượng kí 冝phản Vương chú sở từ vân cách lạc Mã đầu viết ky đỗ chú tả truyền vân ky vị mã ki dã khảo thanh vân ky mã lặc dã hệ dã thuyết văn tùng võng (mã -(liệt -liệt )+(?*trung ))(mã -(liệt -liệt )+(?*trung ))tức mã bán dã (mã -(liệt -liệt )+(?*trung ))hoặc tùng cách (mã -(liệt -liệt )+(?*trung ))âm đồng thượng hoặc tác ky hạ lộc hồng phản trang tử vân cưu chi tại lung thị dã thuyết văn tùng trúc long thanh võng âm 冈tượng hình tự dã )。 蓊蔚(上屋孔反下氳勿反廣雅云草木盛蓊蔚也顧野王云亦草木盛皃也古今正字二字並從草翁尉聲經文作欝欝謂愁煩氣出皃也)。 ống úy (thượng ốc khổng phản hạ uân vật phản quảng nhã vân thảo mộc thịnh ống úy dã cố dã Vương vân diệc thảo mộc thịnh 皃dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng thảo ông úy thanh Kinh văn tác uất uất vị sầu phiền khí xuất 皃dã )。 花鬘(音蠻西國花名以為嚴身之具)。 hoa man (âm man Tây quốc hoa danh dĩ vi nghiêm thân chi cụ )。 缺犯(上犬悅反顧野王案毛詩云缺猶玷也蒼頡篇云缺戲也說文從缶夬聲音恠缶音浮苟反玷音點)。 khuyết phạm (thượng khuyển duyệt phản cố dã Vương án mao thi vân khuyết do điếm dã thương hiệt thiên vân khuyết hí dã thuyết văn tùng phữu quái thanh âm quái phữu âm phù cẩu phản điếm âm điểm )。 衢巷(上具于反爾雅云四達謂之衢郭注云衢謂交道四出也顧野王案公羊傳云放于衢路是也說文從行瞿聲也下胡絳反毛詩傳云巷里塗也又曰巷門外也鄭注禮記云巷猶閭也說文巷里中道也或作衖從行共聲或作巷三字同用也絳音降也)。 cù hạng (thượng cụ vu phản nhĩ nhã vân tứ đạt vị chi cù quách chú vân cù vị giao đạo tứ xuất dã cố dã Vương án công dương truyền vân phóng vu cù lộ thị dã thuyết văn tùng hạnh/hành/hàng Cồ thanh dã hạ hồ giáng phản mao thi truyền vân hạng lý đồ dã hựu viết hạng môn ngoại dã trịnh chú lễ kí vân hạng do lư dã thuyết văn hạng lý trung đạo dã hoặc tác hạng tùng hạnh/hành/hàng cọng thanh hoặc tác hạng tam tự đồng dụng dã giáng âm hàng dã )。 繽紛(上匹賓反下芳分反考聲云繽紛眾多皃也王注楚辭云繽紛亦盛皃也說文繁眾也二字並皆從糸賓分聲糸音覔賓字從丐也)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phương phần phản khảo thanh vân tân phân chúng đa 皃dã Vương chú sở từ vân tân phân diệc thịnh 皃dã thuyết văn phồn chúng dã nhị tự tịnh giai tùng mịch tân phần thanh mịch âm 覔tân tự tùng cái dã )。 衢街(下音皆說文四通道也從行圭聲)。 cù nhai (hạ âm giai thuyết văn tứ thông đạo dã tùng hạnh/hành/hàng khuê thanh )。 夾路(上音甲孔注尚書云夾兩階也顧野王云夾在兩邊也文字典說亦兩邊也從二人夾輔大人也說文從大像形也)。 giáp lộ (thượng âm giáp khổng chú Thượng Thư vân giáp lượng (lưỡng) giai dã cố dã Vương vân giáp tại lượng (lưỡng) biên dã văn tự điển thuyết diệc lượng (lưỡng) biên dã tùng nhị nhân giáp phụ đại nhân dã thuyết văn tùng Đại tượng hình dã )。 蠲除(上決玄反顧野王云蠲謂清潔也郭注爾雅云蠲謂清明之皃也注方言云蠲亦除也文字典說從虫從目從勹勹象虫身益聲勹音包也)。 quyên trừ (thượng quyết huyền phản cố dã Vương vân quyên vị thanh khiết dã quách chú nhĩ nhã vân quyên vị thanh minh chi 皃dã chú phương ngôn vân quyên diệc trừ dã văn tự điển thuyết tùng trùng tùng mục tùng bao bao tượng trùng thân ích thanh bao âm bao dã )。 拯濟(拯取蒸字上聲桂菀珠叢云拯救拔出溺也杜注左傳云拯助也廣雅云拯救也古今正字從手丞聲說文或作抍又作撜並同上音下賚計反孔注尚書云濟渡也杜注左傳云濟益也賈注國語云濟成也說文從水齊聲也)。 chửng tế (chửng thủ chưng tự thượng thanh quế uyển châu tùng vân chửng cứu bạt xuất nịch dã đỗ chú tả truyền vân chửng trợ dã quảng nhã vân chửng cứu dã cổ kim chánh tự tùng thủ thừa thanh thuyết văn hoặc tác 抍hựu tác 撜tịnh đồng thượng âm hạ lãi kế phản khổng chú Thượng Thư vân tế độ dã đỗ chú tả truyền vân tế ích dã cổ chú quốc ngữ vân tế thành dã thuyết văn tùng thủy tề thanh dã )。 忻樂(上音昕賈注國語云欣樂也毛詩傳云欣亦樂也廣雅云欣喜也說文欣笑喜皃也從心斤聲或作訢又作欣也)。 hãn lạc/nhạc (thượng âm hân cổ chú quốc ngữ vân hân lạc/nhạc dã mao thi truyền vân hân diệc lạc/nhạc dã quảng nhã vân hân hỉ dã thuyết văn hân tiếu hỉ 皃dã tùng tâm cân thanh hoặc tác hân hựu tác hân dã )。 佛說諸法勇王經一卷 Phật thuyết chư Pháp dũng Vương Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 摶如(上段鸞反廣雅云摶手握使相著也說文從手專聲)。 đoàn như (thượng đoạn loan phản quảng nhã vân đoàn thủ ác sử tưởng trước dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh )。 潤漬(資似反顧野王云漬猶浸也說文從水責聲也)。 nhuận tí (tư tự phản cố dã Vương vân tí do tẩm dã thuyết văn tùng thủy trách thanh dã )。 蝦蟇(上夏加反下麥巴反蒼頡篇蝦蟇水中虫也說文二字並從虫叚莫聲)。 hà 蟇(thượng hạ gia phản hạ mạch ba phản thương hiệt thiên hà 蟇thủy trung trùng dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng trùng giả mạc thanh )。 窟穴(上困骨反杜注左傳云窟地室也聲類云兔所伏也亦作堀古今正字從穴屈聲也)。 quật huyệt (thượng khốn cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật địa thất dã thanh loại vân thỏ sở phục dã diệc tác quật cổ kim chánh tự tùng huyệt khuất thanh dã )。 筋脈(上謹欣反禮記云老者不以筋力為禮是也說文筋是肉之力也從肉竹竹即物之多筋者從力力即象筋也經或從角從艸作筋俗字也下孟百反考聲云正作衇亦俗脈說文云血之分邪行於體中者也從(脈-月)血聲(脈-月)音拍賣反經從肉作脉傅用已久故存之也)。 cân mạch (thượng cẩn hân phản lễ kí vân lão giả bất dĩ cân lực vi lễ thị dã thuyết văn cân thị nhục chi lực dã tùng nhục trúc trúc tức vật chi đa cân giả tùng lực lực tức tượng cân dã Kinh hoặc tùng giác tùng thảo tác cân tục tự dã hạ mạnh bách phản khảo thanh vân chánh tác 衇diệc tục mạch thuyết văn vân huyết chi phần tà hành ư thể trung giả dã tùng (mạch -nguyệt )huyết thanh (mạch -nguyệt )âm phách mại phản Kinh tùng nhục tác mạch phó dụng dĩ cửu cố tồn chi dã )。 魯眴(玄絹反王注楚辭云眴視皃也顧野王云如今人動目密相戒語也說文目搖也從目從旬省聲經文從旬作眴書寫誤也)。 lỗ huyễn (huyền quyên phản Vương chú sở từ vân huyễn thị 皃dã cố dã Vương vân như kim nhân động mục mật tướng giới ngữ dã thuyết văn mục diêu/dao dã tùng mục tùng tuần tỉnh thanh Kinh văn tùng tuần tác huyễn thư tả ngộ dã )。 熙怡(上喜飢反考聲云熙和也美也爾雅云敬也文字典說從火熙聲熙音以之反經作悕誤也下以之反考聲怡喜悅也和也左傳云亦悅也爾雅云怡樂也方言亦喜也文字典說從心台聲也)。 hy di (thượng hỉ cơ phản khảo thanh vân hy hòa dã mỹ dã nhĩ nhã vân kính dã văn tự điển thuyết tùng hỏa hy thanh hy âm dĩ chi phản Kinh tác hi ngộ dã hạ dĩ chi phản khảo thanh di hỉ duyệt dã hòa dã tả truyền vân diệc duyệt dã nhĩ nhã vân di lạc/nhạc dã phương ngôn diệc hỉ dã văn tự điển thuyết tùng tâm đài thanh dã )。 一切法高王經 nhất thiết pháp cao Vương Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 頻驘(下魯戈反梵語是佛弟子名也經從馬作騾共諸經字異誤也)。 tần loa (hạ lỗ qua phản phạm ngữ thị Phật đệ tử danh dã Kinh tùng mã tác loa cọng chư Kinh tự dị ngộ dã )。 強伽(舊名恒河是也亦名殑伽從阿耨大池東面象口出流入東海其沙細與水同流)。 Cưỡng-già (cựu danh hằng hà thị dã diệc danh Hằng hà tùng A nậu Đại trì Đông diện tượng khẩu xuất lưu nhập Đông hải kỳ sa tế dữ thủy đồng lưu )。 坻彌(都奚反謂大身魚也經文從魚作(魚*弓*(乞-乙+小))非正字也)。 chì di (đô hề phản vị đại thân ngư dã Kinh văn tùng ngư tác (ngư *cung *(khất -ất +tiểu ))phi chánh tự dã )。 第一義法勝經序 đệ nhất nghĩa Pháp thắng Kinh tự 慧琳音 tuệ lâm âm 第頟(下牙格反方言云頟((?/木)*頁)也古今正字從頁各聲字書從各作額正體字也經序作額俗字也)。 đệ 頟(hạ nha cách phản phương ngôn vân 頟((?/mộc )*hiệt )dã cổ kim chánh tự tùng hiệt các thanh tự thư tùng các tác ngạch chánh thể tự dã Kinh tự tác ngạch tục tự dã )。 換久(上桓貫反說文換易也從手奐聲也奐音喚經序作換俗字也)。 hoán cửu (thượng hoàn quán phản thuyết văn hoán dịch dã tùng thủ hoán thanh dã hoán âm hoán Kinh tự tác hoán tục tự dã )。 第一義法勝經 đệ nhất nghĩa Pháp thắng Kinh 羸瘦(上類危反杜注左傳云羸弱也賈注國語云羸病也說文云羸亦瘦也從羊(嬴-女)聲亾也羸力臥反)。 luy sấu (thượng loại nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ chú quốc ngữ vân luy bệnh dã thuyết văn vân luy diệc sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh 亾dã luy lực ngọa phản )。 成擔(都濫反字書擔負也考聲以木荷物也案成擔者言髮多蓬亂可得成擔負也說文從手詹聲也)。 thành đam/đảm (đô lạm phản tự thư đam/đảm phụ dã khảo thanh dĩ mộc hà vật dã án thành đam/đảm giả ngôn phát đa bồng loạn khả đắc thành đam/đảm phụ dã thuyết văn tùng thủ chiêm thanh dã )。 傴身(上紆禹反廣雅云傴曲也考聲傴曲腰也說文從人區聲)。 ủ thân (thượng hu vũ phản quảng nhã vân ủ khúc dã khảo thanh ủ khúc yêu dã thuyết văn tùng nhân khu thanh )。 迭相(田結反杜注左傳云迭更也方言代也說文從辵失聲辵音丑略反)。 điệt tướng (điền kết/kiết phản đỗ chú tả truyền vân điệt cánh dã phương ngôn đại dã thuyết văn tùng sước thất thanh sước âm sửu lược phản )。 棘束(上兢憶反下此漬反前彌勒下生成佛經已訓釋)。 cức thúc (thượng căng ức phản hạ thử tí phản tiền Di Lặc hạ sanh thành Phật Kinh dĩ huấn thích )。 利響(香仰反孔注尚書云若響之應聲也說文從音鄉聲經作嚮古字也)。 lợi hưởng (hương ngưỡng phản khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã hưởng chi ưng thanh dã thuyết văn tùng âm hương thanh Kinh tác hướng cổ tự dã )。 蟲齧(下研結反禮記云無齧骨說文云齧噬也從齒(丰*刀)聲也(丰*刀)音口戞反)。 trùng niết (hạ nghiên kết/kiết phản lễ kí vân vô niết cốt thuyết văn vân niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh dã (丰*đao )âm khẩu kiết phản )。 有蟒(莫牓反郭注爾雅云蟒即虵之大者也說文從虫莽聲莾音同上經從奔作蟒誤也)。 hữu mãng (mạc bảng phản quách chú nhĩ nhã vân mãng tức 虵chi Đại giả dã thuyết văn tùng trùng mãng thanh mãng âm đồng thượng Kinh tùng bôn tác mãng ngộ dã )。 迭互(乎故反顧野王云互謂更遞也考聲互交互也說文云可以收繩也從竹像形中像人手所椎握)。 điệt hỗ (hồ cố phản cố dã Vương vân hỗ vị cánh đệ dã khảo thanh hỗ giao hỗ dã thuyết văn vân khả dĩ thu thằng dã tùng trúc tượng hình trung tượng nhân thủ sở chuy ác )。 富特伽羅(梵語也)。 phú đặc già la (phạm ngữ dã )。 大威燈光仙人問疑經 Đại uy đăng quang Tiên nhân vấn nghi Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 傴僂(上紆雨反前第一義法勝經已釋下良主反杜注左傳云傴僂身曲也考聲曲腰也說文從人婁聲也)。 ủ lũ (thượng hu vũ phản tiền đệ nhất nghĩa Pháp thắng Kinh dĩ thích hạ lương chủ phản đỗ chú tả truyền vân ủ lũ thân khúc dã khảo thanh khúc yêu dã thuyết văn tùng nhân lâu thanh dã )。 瓶罐(上並冥反下官亂反說文瓶汲水器也從瓦并聲或作缾文字集略云罐亦汲水器也或作(打-丁+觀)通用也)。 bình quán (thượng tịnh minh phản hạ quan loạn phản thuyết văn bình cấp thủy khí dã tùng ngõa tinh thanh hoặc tác bình văn tự tập lược vân quán diệc cấp thủy khí dã hoặc tác (đả -đinh +quán )thông dụng dã )。 蘆葦町(上魯胡反次葦鬼反郭注爾雅云蘆即葦也葦未秀者為蘆也說文二字並從草盧韋皆聲也下徒頂反蒼頡篇云町田區也說文田處曰町也從田丁聲也)。 lô vi đinh (thượng lỗ hồ phản thứ vi quỷ phản quách chú nhĩ nhã vân lô tức vi dã vi vị tú giả vi lô dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thảo lô vi giai thanh dã hạ đồ đảnh/đính phản thương hiệt thiên vân đinh điền khu dã thuyết văn điền xứ/xử viết đinh dã tùng điền đinh thanh dã )。 詶詛(上州狩反考聲云詶亦詛也說文從言州聲經文從口作呪俗字也下阻肋反鄭注周禮小事曰詛說文從言且聲經從口作咀俗字也)。 詶trớ (thượng châu thú phản khảo thanh vân 詶diệc trớ dã thuyết văn tùng ngôn châu thanh Kinh văn tùng khẩu tác chú tục tự dã hạ trở lặc phản trịnh chú châu lễ tiểu sự viết trớ thuyết văn tùng ngôn thả thanh Kinh tùng khẩu tác trớ tục tự dã )。 熙怡(喜飢反下以之反諸法勇王經注已具釋)。 hy di (hỉ cơ phản hạ dĩ chi phản chư Pháp dũng Vương Kinh chú dĩ cụ thích )。 磔耶(上張革反廣雅云磔張也開也案磔者今之唐言一柝也謂將手大拇指與第二指張開一柝是也文字典說從石桀聲經從手作(榤-夕+(舛-夕))誤也桀音搩也)。 trách da (thượng trương cách phản quảng nhã vân trách trương dã khai dã án trách giả kim chi đường ngôn nhất thác dã vị tướng thủ Đại mẫu chỉ dữ đệ nhị chỉ trương khai nhất thác thị dã văn tự điển thuyết tùng thạch kiệt thanh Kinh tùng thủ tác (kiệt -tịch +(suyễn -tịch ))ngộ dã kiệt âm 搩dã )。 蟒虵(上莫牓反前第一義法勝經中已釋訖)。 mãng 虵(thượng mạc bảng phản tiền đệ nhất nghĩa Pháp thắng Kinh trung dĩ thích cật )。 迦膩(下尼致反梵語)。 Ca nị (hạ ni trí phản phạm ngữ )。 踊躍(上容聳反下羊灼反杜注左傳云踊跳躍也說文二字並從足甬翟皆聲也甬音同上)。 dõng dược (thượng dung tủng phản hạ dương chước phản đỗ chú tả truyền vân dũng/dõng khiêu dược dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng túc dũng địch giai thanh dã dũng âm đồng thượng )。 靉靆(上哀改反下臺乃反案靉靆者香烟氣重皃顧野王云靉靆謂日月晻默無光也二字並從雲愛逮聲也)。 ái đãi (thượng ai cải phản hạ đài nãi phản án ái đãi giả hương yên khí trọng 皃cố dã Vương vân ái đãi vị nhật nguyệt 晻mặc vô quang dã nhị tự tịnh tùng vân ái đãi thanh dã )。 紫紺(下甘暗反前觀彌勒上生兜率陀天經已具釋)。 tử cám (hạ cam ám phản tiền quán Di Lặc thượng sanh Đâu-Xuất-Đà Thiên Kinh dĩ cụ thích )。 紅縹(下漂眇反考聲云縹帙也青紅雜色也說文縹帛青白色也從糸票聲古字也)。 hồng phiếu (hạ phiêu miễu phản khảo thanh vân phiếu trật dã thanh hồng tạp sắc dã thuyết văn phiếu bạch thanh bạch sắc dã tùng mịch phiếu thanh cổ tự dã )。 愜陁羅尼(上謙叶反考聲愜當意也博雅可也說文愜快也從心匧聲或作匧亦作(夾/心)也)。 khiếp Đà La ni (thượng khiêm hiệp phản khảo thanh khiếp đương ý dã bác nhã khả dã thuyết văn khiếp khoái dã tùng tâm 匧thanh hoặc tác 匧diệc tác (giáp /tâm )dã )。 順權方便經上卷 thuận quyền phương tiện Kinh thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 姝好(躅踰反毛詩傳云姝美色也韓詩云姝好然美也方言趙魏燕岱之間謂好為姝說文亦好也從女朱聲)。 xu hảo (trục du phản mao thi truyền vân xu mỹ sắc dã hàn thi vân xu hảo nhiên mỹ dã phương ngôn triệu ngụy yến Đại chi gian vị hảo vi xu thuyết văn diệc hảo dã tùng nữ chu thanh )。 晃煜(融祝反廣雅云煜熾也說文煜熠燿也從火昱聲熠音淫立反也)。 hoảng dục (dung chúc phản quảng nhã vân dục sí dã thuyết văn dục dập diệu dã tùng hỏa dục thanh dập âm dâm lập phản dã )。 睎望(喜依反廣雅云睎視也說文望也從目希聲經作悕誤也)。 睎vọng (hỉ y phản quảng nhã vân 睎thị dã thuyết văn vọng dã tùng mục hy thanh Kinh tác hi ngộ dã )。 揵沓惒(梵語也神名也)。 kiền-đạp-hòa (phạm ngữ dã Thần danh dã )。 懈怠(佳邂反賈注國語云懈惓也廣雅云懈懶也說文懈亦怠也從心解聲也或作懈亦通)。 giải đãi (giai giải phản cổ chú quốc ngữ vân giải quyền dã quảng nhã vân giải lại dã thuyết văn giải diệc đãi dã tùng tâm giải thanh dã hoặc tác giải diệc thông )。 丘聚(去尤反周禮云四邑曰丘鄭注云丘四里也孔注尚書云地之高曰丘也又序云丘亦聚也說文亦土之高也從一一地也人居在丘象地形也經從土作坵非也坵音池)。 khâu tụ (khứ vưu phản châu lễ vân tứ ấp viết khâu trịnh chú vân khâu tứ lý dã khổng chú Thượng Thư vân địa chi cao viết khâu dã hựu tự vân khâu diệc tụ dã thuyết văn diệc độ chi cao dã tùng nhất nhất địa dã nhân cư tại khâu tượng địa hình dã Kinh tùng độ tác khâu phi dã khâu âm trì )。 肴膳(上効交反賈注國語云肴爼也毛詩傳云肴豆實也鄭箋云豆實謂豆(醢-右+(乞-乙+口))也凡非穀而食之者曰肴說文肴啖也從肉爻聲爻音同上也下禪戰反鄭注周禮云膳之言善也今時美物曰珍膳又注儀禮云膳猶進也說文具食也從肉善聲經並從食作餚饍俗字也)。 hào thiện (thượng hiệu giao phản cổ chú quốc ngữ vân hào 爼dã mao thi truyền vân hào đậu thật dã trịnh tiên vân đậu thật vị đậu (hải -hữu +(khất -ất +khẩu ))dã phàm phi cốc nhi thực/tự chi giả viết hào thuyết văn hào đạm dã tùng nhục hào thanh hào âm đồng thượng dã hạ Thiền chiến phản trịnh chú châu lễ vân thiện chi ngôn thiện dã kim thời mỹ vật viết trân thiện hựu chú nghi lễ vân thiện do tiến/tấn dã thuyết văn cụ thực/tự dã tùng nhục thiện thanh Kinh tịnh tùng thực/tự tác hào thiện tục tự dã )。 飢饉(勤靳反前彌勒下生經已釋)。 cơ cận (cần cận phản tiền Di Lặc Hạ Sanh Kinh dĩ thích )。 順權方便經下卷 thuận quyền phương tiện Kinh hạ quyển 慳嫉(上苦姧反廣雅云(堅-土+革)堅悋也埤蒼云(堅-土+革)遴也文字典說貪也恡惜也從心堅聲或從革作(堅-土+革)古字也下秦悉反王注楚辭云害賢曰嫉古今正字從女疾聲經從心作愱誤也)。 xan tật (thượng khổ 姧phản quảng nhã vân (kiên -độ +cách )kiên lẫn dã bì thương vân (kiên -độ +cách )lấn dã văn tự điển thuyết tham dã 恡tích dã tùng tâm kiên thanh hoặc tùng cách tác (kiên -độ +cách )cổ tự dã hạ tần tất phản Vương chú sở từ vân hại hiền viết tật cổ kim chánh tự tùng nữ tật thanh Kinh tùng tâm tác 愱ngộ dã )。 犇逸(本門反爾雅云大路謂之奔郭注云謂人行走趨步之處因以為名也顧野王云謂犀牛走也左氏傳云鄭伯之車犇于濟也鄭注考工記云奔疾也今通作奔)。 bôn dật (bản môn phản nhĩ nhã vân Đại lộ vị chi bôn quách chú vân vị nhân hạnh/hành/hàng tẩu xu bộ chi xứ/xử nhân dĩ vi danh dã cố dã Vương vân vị tê ngưu tẩu dã tả thị truyền vân trịnh bá chi xa bôn vu tế dã trịnh chú khảo công kí vân bôn tật dã kim thông tác bôn )。 撾揵摨(上卓瓜反考聲擊也揵音乾下遲利反梵語也謂今擊靜搥也)。 qua kiền 摨(thượng trác qua phản khảo thanh kích dã kiền âm kiền hạ trì lợi phản phạm ngữ dã vị kim kích tĩnh trùy dã )。 羅閱祇城(閱音緣拙反梵語城名)。 La duyệt kì thành (duyệt âm duyên chuyết phản phạm ngữ thành danh )。 諷誦(上風鳳反下松縱反鄭注周禮云背文曰諷以聲節之曰誦廣雅云諷教也說文諷亦誦並從言風甬皆聲甬音涌)。 phúng tụng (thượng phong phượng phản hạ tùng túng phản trịnh chú châu lễ vân bối văn viết phúng dĩ thanh tiết chi viết tụng quảng nhã vân phúng giáo dã thuyết văn phúng diệc tụng tịnh tùng ngôn phong dũng giai thanh dũng âm dũng )。 樂纓絡莊嚴方便經 lạc/nhạc anh lạc trang nghiêm phương tiện Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm (尚*殳)觸(上宅耕反前彌勒上生兜率天經已釋經從木作棖非也)。 (thượng *thù )xúc (thượng trạch canh phản tiền Di Lặc thượng sanh Đâu suất thiên Kinh dĩ thích Kinh tùng mộc tác tranh phi dã )。 兔猫(上土固反考聲狐兔也說文云獸名也象踞後點象其尾形免頭與(奐-大+比)頭同故從(奐-大+比)省下夘包反或作貓顧野王云猫似虎而小人家畜養以捕鼠也文字典說從犬苗聲)。 thỏ miêu (thượng độ cố phản khảo thanh hồ thỏ dã thuyết văn vân thú danh dã tượng cứ hậu điểm tượng kỳ vĩ hình miễn đầu dữ (hoán -Đại +bỉ )đầu đồng cố tùng (hoán -Đại +bỉ )tỉnh hạ 夘bao phản hoặc tác miêu cố dã Vương vân miêu tự hổ nhi tiểu nhân gia súc dưỡng dĩ bộ thử dã văn tự điển thuyết tùng khuyển miêu thanh )。 苦歰(下森戢反說文歰不滑也從雨比上二到下二正經作澁俗字)。 khổ sáp (hạ sâm tập phản thuyết văn sáp bất hoạt dã tùng vũ bỉ thượng nhị đáo hạ nhị chánh Kinh tác sáp tục tự )。 所螫(下聲隻反說文螫虫行毒也從虫赦聲也)。 sở thích (hạ thanh chích phản thuyết văn thích trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh dã )。 揵鎚(上件焉反下直追反梵語也)。 kiền chùy (thượng kiện yên phản hạ trực truy phản phạm ngữ dã )。 十(呿*ㄗ)(羗迦反梵語也)。 thập (呿*ㄗ)(羗Ca phản phạm ngữ dã )。 (弁/土)穢(分問反說文云棄除也從廾推萃棄米會意字也(弁/土)古文也)。 (biện /độ )uế (phần vấn phản thuyết văn vân khí trừ dã tùng củng thôi tụy khí mễ hội ý tự dã (biện /độ )cổ văn dã )。 一切經音義卷第三十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập nhị 一切經音義卷第三十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập tam 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大乘造像功德經二卷 慧琳 Đại-Thừa tạo tượng công đức Kinh nhị quyển  tuệ lâm 六度集經八卷 玄應 lục độ tập Kinh bát quyển  huyền ưng 太子須大拏經一卷 玄應 Thái-Tử Tu đại nã Kinh nhất quyển  huyền ưng 九色鹿經一卷 慧琳 cửu sắc lộc Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩睒子經一卷 玄應 Bồ Tát đàm tử Kinh nhất quyển  huyền ưng 睒子經一卷 慧琳 đàm tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 太子墓魄經一卷 玄應 Thái-Tử mộ phách Kinh nhất quyển  huyền ưng 太子沐魄經一卷 慧琳 Thái-Tử mộc phách Kinh nhất quyển  tuệ lâm 無字寶篋經一卷 慧琳 vô tự bảo khiếp Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大乘離文字經一卷 慧琳 Đại-Thừa ly văn tự Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大乘遍照光明經一卷 無 Đại-Thừa biến chiếu quang minh Kinh nhất quyển  vô 老女人經一卷 慧琳 lão nữ nhân Kinh nhất quyển  tuệ lâm 老母經一卷 慧琳 lão mẫu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 老母六英經一卷 慧琳 lão mẫu lục anh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 德護長者經一卷 玄應 đức hộ Trưởng-giả Kinh nhất quyển  huyền ưng 月光童子經一卷 玄應 Nguyệt Quang Đồng Tử Kinh nhất quyển  huyền ưng 申日兒經一卷 慧琳 thân nhật nhi Kinh nhất quyển  tuệ lâm 長者子制經一卷 慧琳 Trưởng-giả tử chế Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩逝經一卷 慧琳 Bồ Tát thệ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 逝童子經一卷 慧琳 thệ Đồng tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 文殊問菩提經一卷 慧琳 Văn Thù vấn Bồ-đề Kinh nhất quyển  tuệ lâm 伽耶山頂經一卷 慧琳 già da sơn đảnh/đính Kinh nhất quyển  tuệ lâm 象頭精舍經一卷 慧琳 tượng đầu Tịnh Xá Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大乘伽耶山頂經一卷 慧琳 Đại-Thừa già da sơn đảnh/đính Kinh nhất quyển  tuệ lâm 犢子經一卷 慧琳 độc tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 乳光佛經一卷 慧琳 nhũ quang Phật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 無垢賢女經一卷 慧琳 vô cấu hiền nữ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 腹中女聽經一卷 慧琳 phước trung nữ thính Kinh nhất quyển  tuệ lâm 未曾有經一卷 慧琳 vị tằng hữu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 甚希有經一卷 慧琳 Thậm Hy Hữu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 轉女身經一卷 慧琳 chuyển nữ thân Kinh nhất quyển  tuệ lâm 無上依經二卷 慧琳 vô thượng y Kinh nhị quyển  tuệ lâm 決定總持經一卷 慧琳 quyết định tổng trì Kinh nhất quyển  tuệ lâm 謗佛經一卷 慧琳 báng Phật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 寶積三昧經一卷 慧琳 bảo tích tam muội Kinh nhất quyển  tuệ lâm 右三十五經四十四卷同此卷音。 hữu tam thập ngũ Kinh tứ thập tứ quyển đồng thử quyển âm 。 佛說大乘造像功德經上卷 Phật thuyết Đại-Thừa tạo tượng công đức Kinh thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 殞墜(上筠菌反下椎類反聲類云殞沒也隕墜落也孔註尚書云若墜深泉也說文從歺員聲或從阜作隕不取歺音殘墜文字典說云墜從高落下也從阜遂省聲(隊-(阿-可))音遂或作隊也)。 vẫn trụy (thượng quân khuẩn phản hạ chuy loại phản thanh loại vân vẫn một dã vẫn trụy lạc dã khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã trụy thâm tuyền dã thuyết văn tùng 歺viên thanh hoặc tùng phụ tác vẫn bất thủ 歺âm tàn trụy văn tự điển thuyết vân trụy tùng cao lạc hạ dã tùng phụ toại tỉnh thanh (đội -(a -khả ))âm toại hoặc tác đội dã )。 黯如(上鴨檻反王肅註家語云黯黑貌也說文黯深黑貌也從黑音聲也)。 ảm như (thượng áp hạm phản Vương túc chú gia ngữ vân ảm hắc mạo dã thuyết văn ảm thâm hắc mạo dã tùng hắc âm thanh dã )。 瞬頃(上輸閏反呂氏春秋云萬世猶一瞬者是也說文瞬謂開闔目數搖也從目舜聲或從寅作瞚)。 thuấn khoảnh (thượng du nhuận phản lữ thị xuân thu vân vạn thế do nhất thuấn giả thị dã thuyết văn thuấn vị khai hạp mục số diêu/dao dã tùng mục thuấn thanh hoặc tùng dần tác 瞚)。 旭日(上吁玉反毛詩傳曰旭謂日始出大昕之時也說文旭日且出貌也從日九聲)。 húc nhật (thượng hu ngọc phản mao thi truyền viết húc vị nhật thủy xuất Đại hân chi thời dã thuyết văn húc nhật thả xuất mạo dã tùng nhật cửu thanh )。 繽紛(上匹賓反下忿文反前彌勒下生成佛經已釋訖也)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phẫn văn phản tiền Di Lặc hạ sanh thành Phật Kinh dĩ thích cật dã )。 雲(目*壹)(下繄計反爾推云陰而風為壹也毛詩云日有曀是也說文從日壹聲繄音(目*壹)兮反)。 vân (mục *nhất )(hạ ê kế phản nhĩ thôi vân uẩn nhi phong vi nhất dã mao thi vân nhật hữu ê thị dã thuyết văn tùng nhật nhất thanh ê âm (mục *nhất )hề phản )。 下卷 hạ quyển 繪飾(上迴外反孔注尚書云繪者會五綵繡也鄭注論語云繪畫文也說文從糸會聲經從貴作繢音逵位反織餘(糸*系)也非經義也下昇織反考聲云裝飾也文字典說云修飾也從飤巾聲飤音似也)。 hội sức (thượng hồi ngoại phản khổng chú Thượng Thư vân hội giả hội ngũ thải tú dã trịnh chú Luận Ngữ vân hội họa văn dã thuyết văn tùng mịch hội thanh Kinh tùng quý tác hội âm quỳ vị phản chức dư (mịch *hệ )dã phi Kinh nghĩa dã hạ thăng chức phản khảo thanh vân trang sức dã văn tự điển thuyết vân tu sức dã tùng 飤cân thanh 飤âm tự dã )。 盲眇(上莫耕反說文目無眸子曰盲從目亡聲眸音牟下綿小反周易曰眇能視不足以與明也說文目小也從目少聲也)。 manh miễu (thượng mạc canh phản thuyết văn mục vô mâu tử viết manh tùng mục vong thanh mâu âm mưu hạ miên tiểu phản châu dịch viết miễu năng thị bất túc dĩ dữ minh dã thuyết văn mục tiểu dã tùng mục thiểu thanh dã )。 聾聵(上祿東反左傳云耳不聽五聲之和為聾蒼頡篇云聾謂耳不聞也說文亦無聞也從耳龍聲下頑恠反國語云聾聵不可使聽也賈注云生聾曰聵文字典說從耳貴聲也)。 lung hội (thượng lộc Đông phản tả truyền vân nhĩ bất thính ngũ thanh chi hòa vi lung thương hiệt thiên vân lung vị nhĩ bất văn dã thuyết văn diệc vô văn dã tùng nhĩ long thanh hạ ngoan quái phản quốc ngữ vân lung hội bất khả sử thính dã cổ chú vân sanh lung viết hội văn tự điển thuyết tùng nhĩ quý thanh dã )。 喎斜(上苦乖反又音誇考聲云喎曰偏戾也說文從口咼聲也咼音(宋-木+原)也)。 oa tà (thượng khổ quai phản hựu âm khoa khảo thanh vân oa viết Thiên lệ dã thuyết văn tùng khẩu 咼thanh dã 咼âm (tống -mộc +nguyên )dã )。 皴歰(上七旬反埤蒼云皴(片*皮)也郭注山海經云皵謂皮皴也古今正字從皮俊省聲下參立反前樂瓔珞莊嚴經已釋)。 thuân sáp (thượng thất tuần phản bì thương vân thuân (phiến *bì )dã quách chú sơn hải Kinh vân 皵vị bì thuân dã cổ kim chánh tự tùng bì tuấn tỉnh thanh hạ tham lập phản tiền lạc/nhạc anh lạc trang nghiêm Kinh dĩ thích )。 瘤癭(上音留顧野王云廇謂腫結不潰散也列女傳云齊有宿瘤女是也下瓔郢反說文頸腫也並從疒留嬰皆聲)。 lựu anh (thượng âm lưu cố dã Vương vân 廇vị thũng kết/kiết bất hội tán dã liệt nữ truyền vân tề hữu tú lựu nữ thị dã hạ anh dĩnh phản thuyết văn cảnh thũng dã tịnh tùng nạch lưu anh giai thanh )。 傴僂(上紆禹反下力主反前大威燈光仙人問疑經已釋)。 ủ lũ (thượng hu vũ phản hạ lực chủ phản tiền Đại uy đăng quang Tiên nhân vấn nghi Kinh dĩ thích )。 斑駁(上八蠻反下邦邈反漢書云白黑合雜謂之駁說文駁不純色也從馬爻聲爻音効交反經從交作駮俗字也)。 ban bác (thượng bát man phản hạ bang mạc phản hán thư vân bạch hắc hợp tạp vị chi bác thuyết văn bác bất thuần sắc dã tùng mã hào thanh hào âm hiệu giao phản Kinh tùng giao tác bác tục tự dã )。 癵跛(上劣袁反聲類云癵病也考聲云手足病也說文從疒臠聲下波可反考聲跛蹇也說文行不正也從足從波省聲)。 癵bả (thượng liệt viên phản thanh loại vân 癵bệnh dã khảo thanh vân thủ túc bệnh dã thuyết văn tùng nạch luyến thanh hạ ba khả phản khảo thanh bả kiển dã thuyết văn hạnh/hành/hàng bất chánh dã tùng túc tùng ba tỉnh thanh )。 傭長(上寵龍反毛詩傳曰傭均也郭注爾雅云傭謂齊等也說文庸均直也從人庸聲)。 dong trường/trưởng (thượng sủng long phản mao thi truyền viết dong quân dã quách chú nhĩ nhã vân dong vị tề đẳng dã thuyết văn dung quân trực dã tùng nhân dung thanh )。 癀瘧(上(禾*(竺-二+隻))光反考聲云癀病也下仰略反周禮秋時有瘧寒疾也月令云寒熱不節人多瘧疾文字典說云虐寒熱疾也從疒從虐虐亦瘧也)。 癀ngược (thượng (hòa *(trúc -nhị +chích ))quang phản khảo thanh vân 癀bệnh dã hạ ngưỡng lược phản châu lễ thu thời hữu ngược hàn tật dã nguyệt lệnh vân hàn nhiệt bất tiết nhân đa ngược tật văn tự điển thuyết vân ngược hàn nhiệt tật dã tùng nạch tùng ngược ngược diệc ngược dã )。 癈瘕(上甫吠反鄭注禮記云癈謂癈於人事也說文癈固疾也從疒發聲下赫加反鄭箋毛詩云瘕病也郭注山海經云瘕肺病也說文從疒叚聲也)。 癈hà (thượng phủ phệ phản trịnh chú lễ kí vân 癈vị 癈ư nhân sự dã thuyết văn 癈cố tật dã tùng nạch phát thanh hạ hách gia phản trịnh tiên mao thi vân hà bệnh dã quách chú sơn hải Kinh vân hà phế bệnh dã thuyết văn tùng nạch giả thanh dã )。 痿躄(上委歸反鄭注禮記云痿黃病蒼頡篇云痿不能行也說文痺也從疒委聲或從歺作((餐-食)-又+委)歺音殘下并亦反顧野王云躄謂足偏枯不能行也說文躄謂人不能行也從足辟聲考聲或從止作(辟/止)亦通也)。 nuy tích (thượng ủy quy phản trịnh chú lễ kí vân nuy hoàng bệnh thương hiệt thiên vân nuy bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tý dã tùng nạch ủy thanh hoặc tùng 歺tác ((xan -thực/tự )-hựu +ủy )歺âm tàn hạ tinh diệc phản cố dã Vương vân tích vị túc Thiên khô bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tích vị nhân bất năng hạnh/hành/hàng dã tùng túc tích thanh khảo thanh hoặc tùng chỉ tác (tích /chỉ )diệc thông dã )。 迸石(上擘孟反埤蒼云迸散走也說文迸散也從辵并聲也辵音丑略反考聲從足作跰亦同用也)。 bỉnh thạch (thượng phách mạnh phản bì thương vân bỉnh tán tẩu dã thuyết văn bỉnh tán dã tùng sước tinh thanh dã sước âm sửu lược phản khảo thanh tùng túc tác nghiễn diệc đồng dụng dã )。 頑鈍(上五關反下(月*豖)嫰反左傳云心不測德義之經曰頑廣雅云頑亦鈍也蒼頡篇云鈍頑也淮南子云鈍識見闇濁也說文頑從頁元聲鈍從金屯聲也)。 ngoan độn (thượng ngũ quan phản hạ (nguyệt *豖)嫰phản tả truyền vân tâm bất trắc đức nghĩa chi Kinh viết ngoan quảng nhã vân ngoan diệc độn dã thương hiệt thiên vân độn ngoan dã hoài Nam tử vân độn thức kiến ám trược dã thuyết văn ngoan tùng hiệt nguyên thanh độn tùng kim truân thanh dã )。 六度集經第一卷 lục độ tập Kinh đệ nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 眾祐(干救反世尊號也言有眾德自祐也祐猶助也梵言婆伽婆正言薄伽梵也)。 chúng hữu (can cứu phản Thế Tôn hiệu dã ngôn hữu chúng đức tự hữu dã hữu do trợ dã phạm ngôn Bà-Già-Bà chánh ngôn Bạc Già Phạm dã )。 瘡瘳(勅流反尚書王翌日乃瘳瘳猶差也愈也)。 sang sưu (sắc lưu phản Thượng Thư Vương dực nhật nãi sưu sưu do sái dã dũ dã )。 貧寠(瞿矩反詩云終寠且貧傳曰寠者無禮也字書寠空也三蒼無財備禮曰寠)。 bần 寠(Cồ củ phản thi vân chung 寠thả bần truyền viết 寠giả vô lễ dã tự thư 寠không dã tam thương vô tài bị lễ viết 寠)。 鱣魚(古今鱣同知連反大黃魚也口在頷下大者長二三丈也)。 chiên ngư (cổ kim chiên đồng tri liên phản Đại hoàng ngư dã khẩu tại hạm hạ Đại giả trường/trưởng nhị tam trượng dã )。 溝港(古項反謂須陀洹也此言入流或言至流今言溝港者取其流水處也)。 câu cảng (cổ hạng phản vị Tu đà Hoàn dã thử ngôn Nhập-Lưu hoặc ngôn chí lưu kim ngôn câu cảng giả thủ kỳ lưu thủy xứ/xử dã )。 頻來(此應誤冝作頓來也)。 tần lai (thử ưng ngộ 冝tác đốn lai dã )。 侻憶(他活反廣疋侻可也)。 侻ức (tha hoạt phản quảng sơ 侻khả dã )。 窠藪(聲類作薖同口和反字書窠巢也經文作(雨/果)誤也)。 khòa tẩu (thanh loại tác 薖đồng khẩu hòa phản tự thư khòa sào dã Kinh văn tác (vũ /quả )ngộ dã )。 德韜(土勞反鞱藏也說文劒衣也)。 đức thao (độ lao phản 鞱tạng dã thuyết văn 劒y dã )。 毒鴆(下除禁反大如雕紫綠色長頸赤喙食虵其羽以畫酒飲之即死也)。 độc chậm (hạ trừ cấm phản Đại như điêu tử lục sắc trường/trưởng cảnh xích uế thực/tự 虵kỳ vũ dĩ họa tửu ẩm chi tức tử dã )。 蕃屏(府袁反蒼頡篇蕃蔽也屏牆也藩蘺也周禮九州之外為藩國)。 phiền bình (phủ viên phản thương hiệt thiên phiền tế dã bình tường dã phiên li dã châu lễ cửu châu chi ngoại vi phiên quốc )。 灼熱(之若反廣疋灼熱也灼灼明也)。 chước nhiệt (chi nhược/nhã phản quảng sơ chước nhiệt dã chước chước minh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 遁邁(又作遯同徒頓反廣雅遁避也遁去也說文遁遷也亦退還也隱也下莫介反廣雅邁往也說文遠行也)。 độn mại (hựu tác độn đồng đồ đốn phản quảng nhã độn tị dã độn khứ dã thuyết văn độn Thiên dã diệc thoái hoàn dã ẩn dã hạ mạc giới phản quảng nhã mại vãng dã thuyết văn viễn hạnh/hành/hàng dã )。 無恙(餘向反爾雅恙憂也郭璞曰今人謂無恙無憂也)。 vô dạng (dư hướng phản nhĩ nhã dạng ưu dã quách phác viết kim nhân vị vô dạng Vô ưu dã )。 噢咿(於六反下於祇反埤蒼內悲也亦痛念之聲經文作哊喐二形非也)。 úc y (ư lục phản hạ ư kì phản bì thương nội bi dã diệc thống niệm chi thanh Kinh văn tác 哊喐nhị hình phi dã )。 (口*戒)言(呼戒反韻集云(口*戒)呵也蒼頡篇云訓詁作欵恚聲也通俗文作(言*希)大語也猶(口*戒)咄喚(口*戒)皆是也)。 (khẩu *giới )ngôn (hô giới phản vận tập vân (khẩu *giới )ha dã thương hiệt thiên vân huấn cổ tác khoản nhuế/khuể thanh dã thông tục văn tác (ngôn *hy )Đại ngữ dã do (khẩu *giới )đốt hoán (khẩu *giới )giai thị dã )。 斃鬼(說文亦弊字同脾世反弊仆也頓也斷也)。 tễ quỷ (thuyết văn diệc tệ tự đồng Tì thế phản tệ phó dã đốn dã đoạn dã )。 非跖(之石反說文足下也今皆作蹠)。 phi chích (chi thạch phản thuyết văn túc hạ dã kim giai tác chích )。 聒耳(公活反讙聒也蒼頡篇擾亂耳孔也廣雅云聒驚也)。 quát nhĩ (công hoạt phản hoan quát dã thương hiệt thiên nhiễu loạn nhĩ khổng dã quảng nhã vân quát kinh dã )。 鞅掌(於兩反詩云王事鞅掌傳曰失容也箋云鞅荷也謂捧之也負荷捧持也趍走失遽失容儀也)。 ưởng chưởng (ư lượng (lưỡng) phản thi vân Vương sự ưởng chưởng truyền viết thất dung dã tiên vân ưởng hà dã vị phủng chi dã phụ hà phủng trì dã xu tẩu thất cự thất dung nghi dã )。 訣辭(古穴反通俗文與死者別謂之訣字略云訣絕也)。 quyết từ (cổ huyệt phản thông tục văn dữ tử giả biệt vị chi quyết tự lược vân quyết tuyệt dã )。 德徽(虛歸反爾雅徽善也尚書眘徽五典王肅曰徽美也)。 đức huy (hư quy phản nhĩ nhã huy thiện dã Thượng Thư 眘huy ngũ điển Vương túc viết huy mỹ dã )。 憧憧(昌恭反說文憧憧意不定也廣雅憧憧往來也字從童經文從心從重作(怡-台+重)此字與憧不同說文(怡-台+重)遲也(怡-台+重)非此義也)。 sung sung (xương cung phản thuyết văn sung sung ý bất định dã quảng nhã sung sung vãng lai dã tự tùng đồng Kinh văn tùng tâm tùng trọng tác (di -đài +trọng )thử tự dữ sung bất đồng thuyết văn (di -đài +trọng )trì dã (di -đài +trọng )phi thử nghĩa dã )。 湩流(竹用反通俗文乳什曰湩今江南亦呼乳為湩也)。 chúng lưu (trúc dụng phản thông tục văn nhũ thập viết chúng kim giang Nam diệc hô nhũ vi chúng dã )。 砰然(又作并同披萠反字書碎大聲也)。 砰nhiên (hựu tác tinh đồng phi 萠phản tự thư toái Đại thanh dã )。 授啖(又作噉同達濫達敢二反廣疋啖食也說文啖噍也亦啖與也)。 thọ/thụ đạm (hựu tác đạm đồng đạt lạm đạt cảm nhị phản quảng sơ đạm thực/tự dã thuyết văn đạm tiếu dã diệc đạm dữ dã )。 巉巖(仕街反廣疋巉巖高也亦山間崎險阻也經文作岑仕金反岑崟高也)。 sàm nham (sĩ nhai phản quảng sơ sàm nham cao dã diệc sơn gian khi hiểm trở dã Kinh văn tác sầm sĩ kim phản sầm 崟cao dã )。 孫勦(說文作((魅-ㄙ)-未+堯)同仕交反便捷也廣疋((魅-ㄙ)-未+堯)捷也聲類((魅-ㄙ)-未+堯)疾也經文作(仁-二+巢)非也)。 tôn tiễu (thuyết văn tác ((mị -ㄙ)-vị +nghiêu )đồng sĩ giao phản tiện tiệp dã quảng sơ ((mị -ㄙ)-vị +nghiêu )tiệp dã thanh loại ((mị -ㄙ)-vị +nghiêu )tật dã Kinh văn tác (nhân -nhị +sào )phi dã )。 戢藏(側立反說文藏兵器也戢歛也聚也)。 tập tạng (trắc lập phản thuyết văn tạng binh khí dã tập liễm/liệm dã tụ dã )。 第三卷 đệ tam quyển 惴惴(之睡反爾雅云惴惴懼也郭注云惴謂危懼也)。 chúy chúy (chi thụy phản nhĩ nhã vân chúy chúy cụ dã quách chú vân chúy vị nguy cụ dã )。 恰恰(苦洽反恰恰用心也)。 kháp kháp (khổ hiệp phản kháp kháp dụng tâm dã )。 行嬖(補詣反廣雅嬖親也謂親幸也嬖愛也謚法曰賤而得愛曰嬖釋名嬖卑也卑賤妄媚以色事人得幸者曰嬖也)。 hạnh/hành/hàng bế (bổ nghệ phản quảng nhã bế thân dã vị thân hạnh dã bế ái dã 謚Pháp viết tiện nhi đắc ái viết bế thích danh bế ti dã ti tiện vọng mị dĩ sắc sự nhân đắc hạnh giả viết bế dã )。 隕下(于愍反爾雅愪墜也謂墜落敗壞者也)。 vẫn hạ (vu mẫn phản nhĩ nhã 愪trụy dã vị trụy lạc bại hoại giả dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 爼醢(上側呂反字書云肉几也下呼改反爾雅云肉謂之醢郭注曰即肉醬是也)。 爼hải (thượng trắc lữ phản tự thư vân nhục kỷ dã hạ hô cải phản nhĩ nhã vân nhục vị chi hải quách chú viết tức nhục tương thị dã )。 饕餮(古文饕叨二字同討高反下又作飢同天結反說文貪也又貪財曰饕貪食曰餮也)。 thao thiết (cổ văn thao thao nhị tự đồng thảo cao phản hạ hựu tác cơ đồng Thiên kết/kiết phản thuyết văn tham dã hựu tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết dã )。 嬖妾(前第三卷釋訖經文從艸作孽非也)。 bế thiếp (tiền đệ tam quyển thích cật Kinh văn tùng thảo tác nghiệt phi dã )。 糅毒(古文粈(月*丑)二形同而救反通俗文肴雜曰糅也)。 nhữu độc (cổ văn 粈(nguyệt *sửu )nhị hình đồng nhi cứu phản thông tục văn hào tạp viết nhữu dã )。 熇即(許酷反埤蒼熱皃也熇熇赤熾盛也)。 hốc tức (hứa khốc phản bì thương nhiệt 皃dã hốc hốc xích sí thịnh dã )。 仇憾(古文述同音舊牛反爾雅云仇讎疋也怨偶曰仇下胡闇反小爾雅云憾積恨也)。 cừu hám (cổ văn thuật đồng âm cựu ngưu phản nhĩ nhã vân cừu thù sơ dã oán ngẫu viết cừu hạ hồ ám phản tiểu nhĩ nhã vân hám tích hận dã )。 眾噪(先到反說文鳥群鳴也)。 chúng táo (tiên đáo phản thuyết văn điểu quần minh dã )。 森然(所金反說文多木長貌也)。 sâm nhiên (sở kim phản thuyết văn đa mộc trường/trưởng mạo dã )。 (竺-二+淠)上(敗佳反方言(簿-尃+卑)謂之筏南方名(簿-尃+卑)北人名筏也)。 (trúc -nhị +淠)thượng (bại giai phản phương ngôn (bộ -尃+ti )vị chi phiệt Nam phương danh (bộ -尃+ti )Bắc nhân danh phiệt dã )。 真諺(宜箭反說文傳言也俗語也真猶實也言了達真言俗語也經文從口作喭誤也)。 chân ngạn (nghi tiến phản thuyết văn truyền ngôn dã tục ngữ dã chân do thật dã ngôn liễu đạt chân ngôn tục ngữ dã Kinh văn tùng khẩu tác ngạn ngộ dã )。 懾驚(聲類作懾同止葉反廣雅懾懼也字書懾失常也說文心服也)。 nhiếp kinh (thanh loại tác nhiếp đồng chỉ diệp phản quảng nhã nhiếp cụ dã tự thư nhiếp thất thường dã thuyết văn tâm phục dã )。 躇步(直於反說文躊躇猶豫也)。 trù bộ (trực ư phản thuyết văn trù trù do dự dã )。 臂錕(下宜作琨又作瑻同音孤魂反)。 tý 錕(hạ nghi tác côn hựu tác 瑻đồng âm cô hồn phản )。 嗷嗷(又作嗸同五高反說文眾口愁也詩云哀鳴嗸嗸傳曰來得安集嗸嗸然也)。 嗷嗷(hựu tác ngao đồng ngũ cao phản thuyết văn chúng khẩu sầu dã thi vân ai minh ngao ngao truyền viết lai đắc an tập ngao ngao nhiên dã )。 磔著(古文(序-予+乇)同竹格反廣雅磔張也漢書景紀中二年改磔曰棄市)。 trách trước/trứ (cổ văn (tự -dư +乇)đồng trúc cách phản quảng nhã trách trương dã hán thư cảnh kỉ trung nhị niên cải trách viết khí thị )。 指攉(苦學反說文攉毃擊也經文作确非此用也确音胡角反确薄地者也)。 chỉ 攉(khổ học phản thuyết văn 攉毃kích dã Kinh văn tác xác phi thử dụng dã xác âm hồ giác phản xác bạc địa giả dã )。 梓柟(音南爾疋柟梅樊光注云荊州曰梅楊州曰柟益州曰赤楩葉似豫章無子也)。 tử nam (âm Nam nhĩ sơ nam mai phiền quang chú vân kinh châu viết mai dương châu viết nam ích châu viết xích 楩diệp tự dự chương vô tử dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 伀伀(又作忪同燭容反方言佂伀惶遽也經文作憧非也)。 伀伀(hựu tác 忪đồng chúc dung phản phương ngôn 佂伀hoàng cự dã Kinh văn tác sung phi dã )。 邸閣(丁禮反蒼頡篇邸舍也說文屬國舍也)。 để các (đinh lễ phản thương hiệt thiên để xá dã thuyết văn chúc quốc xá dã )。 股肱(又作骰同公戶反下又竹厷古文厶同古弘反說文股髀也脛本曰股廣雅臂謂之肱也)。 cổ quăng (hựu tác đầu đồng công hộ phản hạ hựu trúc 厷cổ văn khư đồng cổ hoằng phản thuyết văn cổ bễ dã hĩnh bổn viết cổ quảng nhã tý vị chi quăng dã )。 仆地(蒲北反說文仆頓也謂前覆也)。 phó địa (bồ Bắc phản thuyết văn phó đốn dã vị tiền phước dã )。 喣沫(盱矩盱俱二反謂吹噓之也禮記煦嫗覆育也鄭玄曰以氣曰喣以體曰嫗盱音詡俱反)。 喣mạt (hu củ hu câu nhị phản vị xuy 噓chi dã lễ kí hú ẩu phước dục dã trịnh huyền viết dĩ khí viết 喣dĩ thể viết ẩu hu âm hủ câu phản )。 施罛(古胡反爾雅云魚罟謂之罛也郭注云罛大網也)。 thí cô (cổ hồ phản nhĩ nhã vân ngư cổ vị chi cô dã quách chú vân cô Đại võng dã )。 剉之(千臥反剉猶斫也說文傷折也經文從手作挫辱之挫非也)。 tỏa chi (thiên ngọa phản tỏa do chước dã thuyết văn thương chiết dã Kinh văn tùng thủ tác tỏa nhục chi tỏa phi dã )。 悁悒(於緣反聲類悁憂貌也說文愪忿也言膓中悁悒憤懣也)。 quyên ấp (ư duyên phản thanh loại quyên ưu mạo dã thuyết văn 愪phẫn dã ngôn tràng trung quyên ấp phẫn muộn dã )。 馬蹟(又作跡迹二形同子亦反迹猶步遽也車轍馬跡也)。 mã tích (hựu tác tích tích nhị hình đồng tử diệc phản tích do bộ cự dã xa triệt mã tích dã )。 筰絕(今作窄同側格反笮猶壓也今謂笮出汁是也)。 tạc tuyệt (kim tác trách đồng trắc cách phản 笮do áp dã kim vị 笮xuất trấp thị dã )。 第六卷 đệ lục quyển 鐵鐓(徒對反說文鐓矛戟柲下銅也經文作錞市均反錞干樂器也錞非也用柲音府備反戟柄也)。 thiết đối (đồ đối phản thuyết văn đối mâu kích 柲hạ đồng dã Kinh văn tác thuần thị quân phản thuần can lạc/nhạc khí dã thuần phi dã dụng 柲âm phủ bị phản kích bính dã )。 蝘蜓(烏典反下徒典反說文守宮在壁曰蝘蜓在草曰蜥蝪經文作(虫*燕)(殄/虫)非體)。 yển đình (ô điển phản hạ đồ điển phản thuyết văn thủ cung tại bích viết yển đình tại thảo viết tích 蝪Kinh văn tác (trùng *yến )(điễn /trùng )phi thể )。 訛病(又作譌吪二形同五和反詩云民之訛言箋云訛偽也謂詐偽也)。 ngoa bệnh (hựu tác 譌ngoa nhị hình đồng ngũ hòa phản thi vân dân chi ngoa ngôn tiên vân ngoa ngụy dã vị trá ngụy dã )。 譴祟(棄戰反廣雅譴責也說文謫問也蒼頡篇譴訶也祟音私醉反神禍也)。 khiển túy (khí chiến phản quảng nhã khiển trách dã thuyết văn trích vấn dã thương hiệt thiên khiển ha dã túy âm tư túy phản Thần họa dã )。 暮習(尋立反謂慣習數為也經文作謵傷協丑協二反說文謵讋也聲類謂讋言不止也)。 mộ tập (tầm lập phản vị quán tập số vi dã Kinh văn tác 謵thương hiệp sửu hiệp nhị phản thuyết văn 謵triệp dã thanh loại vị triệp ngôn bất chỉ dã )。 以賂(力故反詩云大賂南金傳曰賂遺也謂以物相謁請也)。 dĩ lộ (lực cố phản thi vân Đại lộ Nam kim truyền viết lộ di dã vị dĩ vật tướng yết thỉnh dã )。 蟘同(又作蚮蟘螣三形同徒得反爾疋食葉曰蟘經作(螣-月)居援反方言蟘螬自關而東或謂之(螣-月)屬(螣-月)非此用也)。 蟘đồng (hựu tác 蚮蟘đằng tam hình đồng đồ đắc phản nhĩ sơ thực/tự diệp viết 蟘Kinh tác (đằng -nguyệt )cư viên phản phương ngôn 蟘tào tự quan nhi Đông hoặc vị chi (đằng -nguyệt )chúc (đằng -nguyệt )phi thử dụng dã )。 播鼗(又作鞀鞉鼓三形同徒高反鼗如鼓而小持其柄搖之者也旁還自擊山東謂之鞀牢)。 bá đào (hựu tác đào 鞉cổ tam hình đồng đồ cao phản đào như cổ nhi tiểu trì kỳ bính diêu/dao chi giả dã bàng hoàn tự kích sơn Đông vị chi đào lao )。 第七卷 đệ thất quyển 足跖(之石反說文跖足下也今亦作蹠經文作蹠非正體也)。 túc chích (chi thạch phản thuyết văn chích túc hạ dã kim diệc tác chích Kinh văn tác chích phi chánh thể dã )。 捻燮(奴協反下思協反揑也燮從火炎爕和也又熟也)。 niệp tiếp (nô hiệp phản hạ tư hiệp phản 揑dã tiếp tùng hỏa viêm 爕hòa dã hựu thục dã )。 刳解(口孤反謂空其腹也說文刳判也方言刳(狂-王+(火/刀))也蒼頡篇刳屠也(狂-王+(火/刀))音剔)。 khô giải (khẩu cô phản vị không kỳ phước dã thuyết văn khô phán dã phương ngôn khô (cuồng -Vương +(hỏa /đao ))dã thương hiệt thiên khô đồ dã (cuồng -Vương +(hỏa /đao ))âm dịch )。 建旐(治繞反爾雅緇廣充煏長尋旐周禮龜虵為旐縣鄙建旃鄭玄曰象其扜難避害也)。 kiến triệu (trì nhiễu phản nhĩ nhã truy quảng sung phức trường/trưởng tầm triệu châu lễ quy 虵vi triệu huyền bỉ kiến chiên trịnh huyền viết tượng kỳ 扜nạn/nan tị hại dã )。 徼循(又作邀同古堯古弔二反下又作巡同似遵反徼遮也循行也漢書音義曰所謂遊徼徼循以備盜賊也)。 kiếu tuần (hựu tác yêu đồng cổ nghiêu cổ điếu nhị phản hạ hựu tác tuần đồng tự tuân phản kiếu già dã tuần hạnh/hành/hàng dã hán thư âm nghĩa viết sở vị du kiếu kiếu tuần dĩ bị đạo tặc dã )。 木梗(加杏反莊子土梗耳司馬彪曰土梗土人木梗亦木人耳土木相偶謂以物像人形皆曰偶耳)。 mộc ngạnh (gia hạnh phản trang tử độ ngạnh nhĩ ti mã bưu viết độ ngạnh độ nhân mộc ngạnh diệc mộc nhân nhĩ thổ mộc tướng ngẫu vị dĩ vật tượng nhân hình giai viết ngẫu nhĩ )。 鞬德(或言健陟正言建他歌譯云納也)。 kiện đức (hoặc ngôn kiện trắc chánh ngôn kiến tha Ca dịch vân nạp dã )。 阿譚(徒南反)。 a đàm (đồ Nam phản )。 第八卷 đệ bát quyển 頭(弓*莫)(先不音釋闕文也)。 đầu (cung *mạc )(tiên bất âm thích khuyết văn dã )。 齔齒(初忍反毀齒曰齔說文男八月生齒八歲而為齔女七月生齒七歲而毀齒也字從齒匕聲)。 sấn xỉ (sơ nhẫn phản hủy xỉ viết sấn thuyết văn nam bát nguyệt sanh xỉ bát tuế nhi vi sấn nữ thất nguyệt sanh xỉ thất tuế nhi hủy xỉ dã tự tùng xỉ chủy thanh )。 拋鉢(普交反拋擲也埤蒼云拋擊也)。 phao bát (phổ giao phản phao trịch dã bì thương vân phao kích dã )。 喟然(又作((扁-戶+├)*又)同口愧口怪二反說文大息也論語云喟然歎曰何晏曰歎聲也)。 vị nhiên (hựu tác ((biển -hộ +├)*hựu )đồng khẩu quý khẩu quái nhị phản thuyết văn Đại tức dã Luận Ngữ vân vị nhiên thán viết hà yến viết thán thanh dã )。 蠣虫(力制反說文蚌屬也出海中人食之也)。 lệ trùng (lực chế phản thuyết văn bạng chúc dã xuất hải trung nhân thực/tự chi dã )。 曰喃(梵語轉輪聖王名也)。 viết nam (phạm ngữ Chuyển luân Thánh Vương danh dã )。 沆瀁(上河朗反下音養並上聲字楚辭云沆瀁而不可滯王逸注云沆瀁猶浩蕩大波濤也經文作洸洋音光羊並平聲字非此用也)。 hãng 瀁(thượng hà lãng phản hạ âm dưỡng tịnh thượng thanh tự sở từ vân hãng 瀁nhi bất khả trệ Vương dật chú vân hãng 瀁do hạo đãng Đại ba đào dã Kinh văn tác 洸dương âm quang dương tịnh bình thanh tự phi thử dụng dã )。 蹠翁(之石反蹠補也謂補履老翁也)。 chích ông (chi thạch phản chích bổ dã vị bổ lý lão ông dã )。 (怡-台+亥)焉(胡大反通俗患愁曰(怡-台+亥)(怡-台+亥)亦苦也(怡-台+亥)亦恨也)。 (di -đài +hợi )yên (hồ Đại phản thông tục hoạn sầu viết (di -đài +hợi )(di -đài +hợi )diệc khổ dã (di -đài +hợi )diệc hận dã )。 (病-丙+肙)痛(烏玄反謂手足(病-丙+肙)疼也張揖雜字云痛癢(病-丙+肙)疼是也酸足是也經文作(病-丙+肙)亦同也)。 (bệnh -bính +肙)thống (ô huyền phản vị thủ túc (bệnh -bính +肙)đông dã trương ấp tạp tự vân thống dưỡng (bệnh -bính +肙)đông thị dã toan túc thị dã Kinh văn tác (bệnh -bính +肙)diệc đồng dã )。 太子須大拏經 Thái-Tử Tu đại nã Kinh 玄應音 huyền ưng âm 檀特山(或言單多囉迦山或云檀陀山此譯云陰山也)。 đàn đặc sơn (hoặc ngôn đan đa La Ca sơn hoặc vân đàn đà sơn thử dịch vân uẩn sơn dã )。 須大拏(女加反或言須達拏或云蘇陀沙拏此譯云善與亦言善施也)。 Tu đại nã (nữ gia phản hoặc ngôn Tu-đạt-nã hoặc vân tô đà sa nã thử dịch vân thiện dữ diệc ngôn thiện thí dã )。 蒼天(錯郎反爾雅春為蒼天注云萬物生蒼蒼然也)。 thương Thiên (thác/thố lang phản nhĩ nhã xuân vi thương Thiên chú vân vạn vật sanh thương thương nhiên dã )。 愕然(字書或作咢同五各反愕驚也)。 ngạc nhiên (tự thư hoặc tác 咢đồng ngũ các phản ngạc kinh dã )。 為幟(古文(巾*(土/心))同尺志反幖也通俗文私記曰幟廣雅幟幡也墨子曰以為長丈五尺廣半幅曰幟也)。 vi xí (cổ văn (cân *(độ /tâm ))đồng xích chí phản 幖dã thông tục văn tư kí viết xí quảng nhã xí phan/phiên dã mặc tử viết dĩ vi trường/trưởng trượng ngũ xích quảng bán phước viết xí dã )。 蜎蜚(一泉反字林蟲貌也動也下古書飛皆作蜚同甫韋反蜚謂蜚揚也)。 quyên phỉ (nhất tuyền phản tự lâm trùng mạo dã động dã hạ cổ thư phi giai tác phỉ đồng phủ vi phản phỉ vị phỉ dương dã )。 嶔崟(去銜去吟二反下語銜宜金二反廣雅云嶔崟高也亦山阜之勢也)。 嶔崟(khứ hàm khứ ngâm nhị phản hạ ngữ hàm nghi kim nhị phản quảng nhã vân 嶔崟cao dã diệc sơn phụ chi thế dã )。 嵯峨(才何反下我多反廣雅嵯峨高也楚辭注云山截蘗峻蔽曰為嵯峨者也)。 tha nga (tài hà phản hạ ngã đa phản quảng nhã tha nga cao dã sở từ chú vân sơn tiệt bách tuấn tế viết vi tha nga giả dã )。 三顀(直追反說文額出也今江南言顀頭胅額乃以顀為後枕高胅之名也經文作膇未見所出也)。 tam 顀(trực truy phản thuyết văn ngạch xuất dã kim giang Nam ngôn 顀đầu 胅ngạch nãi dĩ 顀vi hậu chẩm cao 胅chi danh dã Kinh văn tác 膇vị kiến sở xuất dã )。 脣(多*頁)(丁可反廣雅(多*頁)醜貌也經文作哆充爾丑亞二反非今用也)。 thần (đa *hiệt )(đinh khả phản quảng nhã (đa *hiệt )xú mạo dã Kinh văn tác sỉ sung nhĩ sửu á nhị phản phi kim dụng dã )。 凸髖(徒結反抱璞子作凸凸起也蒼頡篇作(穴/失)不平也經文作昳非體也下音寬埤蒼髖尻也說文髀上也)。 đột 髖(đồ kết/kiết phản bão phác tử tác đột đột khởi dã thương hiệt thiên tác (huyệt /thất )bất bình dã Kinh văn tác điệt phi thể dã hạ âm khoan bì thương 髖khào dã thuyết văn bễ thượng dã )。 下蛘(餘掌反說文搔蛘禮記蛘不敢搔是也字從虫今皆作癢近字也又作痒音似羊反病名也痒非字義也)。 hạ dạng (dư chưởng phản thuyết văn tao dạng lễ kí dạng bất cảm tao thị dã tự tùng trùng kim giai tác dưỡng cận tự dã hựu tác dương âm tự dương phản bệnh danh dã dương phi tự nghĩa dã )。 市井(子郢也周禮九夫為井方一里也白虎通曰因井為市故曰市井說文云八家一井象構幹形象壅形也)。 thị tỉnh (tử dĩnh dã châu lễ cửu phu vi tỉnh phương nhất lý dã bạch hổ thông viết nhân tỉnh vi thị cố viết thị tỉnh thuyết văn vân bát gia nhất tỉnh tượng cấu cán hình tượng ủng hình dã )。 佛說九色鹿經 Phật thuyết cửu sắc lộc Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 拂柄(上紛勿反毛詩傳云拂去也鄭注儀禮云拂拭也又注禮記云拂除塵也廣雅云拂亦除也說文拂擊也從手弗聲下兵命反字書云柄執也持也把也操也說文從木丙聲)。 phất bính (thượng phân vật phản mao thi truyền vân phất khứ dã trịnh chú nghi lễ vân phất thức dã hựu chú lễ kí vân phất trừ trần dã quảng nhã vân phất diệc trừ dã thuyết văn phất kích dã tùng thủ phất thanh hạ binh mạng phản tự thư vân bính chấp dã trì dã bả dã thao dã thuyết văn tùng mộc bính thanh )。 癩瘡(上來大反考聲云癩病也文字典說云惡疾也從疒賴聲或作癘下楚霜反說文瘡痍也從疒倉聲或作創今不取也)。 lại sang (thượng lai Đại phản khảo thanh vân lại bệnh dã văn tự điển thuyết vân ác tật dã tùng nạch lại thanh hoặc tác lệ hạ sở sương phản thuyết văn sang di dã tùng nạch thương thanh hoặc tác sang kim bất thủ dã )。 踞其(居御反說文踞即蹲也從足居聲也)。 cứ kỳ (cư ngự phản thuyết văn cứ tức tồn dã tùng túc cư thanh dã )。 嘖數(上爭格反廣雅噴怒也責讓也說文嘖大呼也從口責聲或從言作謮也)。 sách số (thượng tranh cách phản quảng nhã phún nộ dã trách nhượng dã thuyết văn sách đại hô dã tùng khẩu trách thanh hoặc tùng ngôn tác 謮dã )。 羼提(察限反梵語)。 Sạn-đề (sát hạn phản phạm ngữ )。 菩薩睒子經 Bồ Tát đàm tử Kinh 玄應音 huyền ưng âm 麋鹿(美悲反蒼頡篇云以冬至解角者說文鹿屬也)。 mi lộc (mỹ bi phản thương hiệt thiên vân dĩ đông chí giải giác giả thuyết văn lộc chúc dã )。 傍偟(蒲光反下胡光反傍偟俳佪也)。 bàng 偟(bồ quang phản hạ hồ quang phản bàng 偟bài 佪dã )。 礏礏(五合五闔二反埤蒼磼礏高貌也磼音才合反經文作儼儼非也)。 礏礏(ngũ hợp ngũ hạp nhị phản bì thương 磼礏cao mạo dã 磼âm tài hợp phản Kinh văn tác nghiễm nghiễm phi dã )。 佛說睒子經 Phật thuyết đàm tử Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 溝坑(上苟侯反說文水瀆廣四尺深四尺謂之溝也從水冓聲也下客庚反蒼頡篇云坑謂溝壑陷也古今正字坑墟也壍也從土亢聲也亢音康浪反)。 câu khanh (thượng cẩu hầu phản thuyết văn thủy độc quảng tứ xích thâm tứ xích vị chi câu dã tùng thủy cấu thanh dã hạ khách canh phản thương hiệt thiên vân khanh vị câu hác hãm dã cổ kim chánh tự khanh khư dã 壍dã tùng độ kháng thanh dã kháng âm khang lãng phản )。 熊羆(上許弓反說文似豕山居冬蟄舐其掌掌似人掌也古今正字從能從灬下彼眉反郭注爾雅云似熊而長頭高脚猛憨多力能拔木也說文如熊黃白色也從冈從熊憨音呼甘反)。 hùng bi (thượng hứa cung phản thuyết văn tự thỉ sơn cư đông chập thỉ kỳ chưởng chưởng tự nhân chưởng dã cổ kim chánh tự tùng năng tùng 灬hạ bỉ my phản quách chú nhĩ nhã vân tự hùng nhi trường/trưởng đầu cao cước mãnh hàm đa lực năng bạt mộc dã thuyết văn như hùng hoàng bạch sắc dã tùng 冈tùng hùng hàm âm hô cam phản )。 蹈地(桃到反劉兆注穀梁云蹈履也廣雅蹈行也說文踐也從足舀聲舀音遙小反)。 đạo địa (đào đáo phản lưu triệu chú cốc lương vân đạo lý dã quảng nhã đạo hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tiễn dã tùng túc yểu thanh yểu âm dao tiểu phản )。 怖遽(渠御反杜注左傳云遽畏懼也考聲遽亦懼也說文從辵豦聲也經從心作懅非也辵音丑略反)。 bố/phố cự (cừ ngự phản đỗ chú tả truyền vân cự úy cụ dã khảo thanh cự diệc cụ dã thuyết văn tùng sước 豦thanh dã Kinh tùng tâm tác 懅phi dã sước âm sửu lược phản )。 彷徉(上薄忙反下餘章反國語云屏營彷徉於山林之中也顧野王云彷徉猶俳佪也古今正字二字並從彳羊方皆聲也彷亦音房今不取也彳音丑尺反)。 bàng dương (thượng bạc mang phản hạ dư chương phản quốc ngữ vân bình doanh bàng dương ư sơn lâm chi trung dã cố dã Vương vân bàng dương do bài 佪dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng sách dương phương giai thanh dã bàng diệc âm phòng kim bất thủ dã sách âm sửu xích phản )。 果蓏(下騾果反鄭注周禮云果桃李之屬也應邵注漢書云木實曰果草實曰蓏考聲云蓏蔓生之子瓜瓠之屬也文字典說云果實未熟不鬻於市象形果在水上也經文從艸作菓俗字也蓏說文從艸(瓜*瓜)聲(瓜*瓜)音庾也)。 quả lỏa (hạ loa quả phản trịnh chú châu lễ vân quả đào lý chi chúc dã ưng thiệu chú hán thư vân mộc thật viết quả thảo thật viết lỏa khảo thanh vân lỏa mạn sanh chi tử qua hồ chi chúc dã văn tự điển thuyết vân quả thật vị thục bất chúc ư thị tượng hình quả tại thủy thượng dã Kinh văn tùng thảo tác quả tục tự dã lỏa thuyết văn tùng thảo (qua *qua )thanh (qua *qua )âm dữu dã )。 捫摸(上莫奔反下門傅反聲類云捫亦摸也郭注方言云摸謂撫循之也顧野王云摸(打-丁+索)也說文捫即撫持也循即摩也二字並從手門莫皆聲循音旬(打-丁+索)音乘作反)。 môn  mạc (thượng mạc bôn phản hạ môn phó phản thanh loại vân môn diệc  mạc dã quách chú phương ngôn vân  mạc vị phủ tuần chi dã cố dã Vương vân  mạc (đả -đinh +tác/sách )dã thuyết văn môn tức phủ trì dã tuần tức ma dã nhị tự tịnh tùng thủ môn mạc giai thanh tuần âm tuần (đả -đinh +tác/sách )âm thừa tác phản )。 太子墓魄經 Thái-Tử mộ phách Kinh 玄應音 huyền ưng âm 襲續(古文戮同辭立反襲受也廣雅襲及也亦合也仍也)。 tập tục (cổ văn lục đồng từ lập phản tập thọ/thụ dã quảng nhã tập cập dã diệc hợp dã nhưng dã )。 故質(之逸反太玄經受質所疑宋忠曰質問也廣雅質亦問也謹也定也)。 cố chất (chi dật phản thái huyền Kinh thọ/thụ chất sở nghi tống trung viết chất vấn dã quảng nhã chất diệc vấn dã cẩn dã định dã )。 矇聵(上莫公反有眸子而無見曰矇下五怪反生而即聾曰聵聵亦無知也)。 mông hội (thượng mạc công phản hữu mâu tử nhi vô kiến viết mông hạ ngũ quái phản sanh nhi tức lung viết hội hội diệc vô tri dã )。 空刓(又作因同五桓反廣雅云刓斷也楚辭刓方以為圓王逸曰刓削也)。 không ngoan (hựu tác nhân đồng ngũ hoàn phản quảng nhã vân ngoan đoạn dã sở từ ngoan phương dĩ vi viên Vương dật viết ngoan tước dã )。 噢咿(於六反下於祇反埤蒼內悲也又痛念之聲也經文作哊郁喐三形並非正體也)。 úc y (ư lục phản hạ ư kì phản bì thương nội bi dã hựu thống niệm chi thanh dã Kinh văn tác 哊úc 喐tam hình tịnh phi chánh thể dã )。 驂駕(匆含反說文駕三馬也居右而驂乘備非常也驂旁馬曰騑騑音妃也)。 tham giá (thông hàm phản thuyết văn giá tam mã dã cư hữu nhi tham thừa bị phi thường dã tham bàng mã viết phi phi âm phi dã )。 顉頭(牛感反說文低頭也廣雅顉搖也謂搖其頭也今江南謂領納搖頭為傪顉亦謂笑人為顉酌傪音蘇感反)。 顉đầu (ngưu cảm phản thuyết văn đê đầu dã quảng nhã 顉diêu/dao dã vị diêu/dao kỳ đầu dã kim giang Nam vị lĩnh nạp diêu/dao đầu vi 傪顉diệc vị tiếu nhân vi 顉chước 傪âm tô cảm phản )。 選耎(而兗反案選耎猶須臾也呂氏云少選俗謂之選耎言推託不肯為也經文或作選蝡或作潠濡非也)。 tuyển nhuyễn (nhi duyện phản án tuyển nhuyễn do tu du dã lữ thị vân thiểu tuyển tục vị chi tuyển nhuyễn ngôn thôi thác bất khẳng vi dã Kinh văn hoặc tác tuyển nhuyễn hoặc tác 潠nhu phi dã )。 忸怩(又作恧同女竹反下女胝反通俗文慙耻謂之忸怩也上)。 nữu ny (hựu tác nục đồng nữ trúc phản hạ nữ chi phản thông tục văn tàm sỉ vị chi nữu ny dã thượng )。 纔有(在哉反廣雅云纔暫也東觀漢記僅也不久也)。 tài hữu (tại tai phản quảng nhã vân tài tạm dã Đông quán hán kí cận dã bất cửu dã )。 何訾(又作訾同子移反訾量也思也經作貲貲財之貲非體也)。 hà tí (hựu tác tí đồng tử di phản tí lượng dã tư dã Kinh tác ti ti tài chi ti phi thể dã )。 佛說太子沐魄經 Phật thuyết Thái-Tử mộc phách Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 生埋(下買排反字書埋藏也考聲云埋沒也說文從土里聲或作薶)。 sanh mai (hạ mãi bài phản tự thư mai tạng dã khảo thanh vân mai một dã thuyết văn tùng độ lý thanh hoặc tác mai )。 作城(石征反說文城所以盛民也從土成聲經文從感非也)。 tác thành (thạch chinh phản thuyết văn thành sở dĩ thịnh dân dã tùng độ thành thanh Kinh văn tùng cảm phi dã )。 儲資(直驢反考聲儲積也桂苑珠藂云儲謂蓄物以為備也說文從人諸聲也)。 trừ tư (trực lư phản khảo thanh trừ tích dã quế uyển châu tùng vân trừ vị súc vật dĩ vi bị dã thuyết văn tùng nhân chư thanh dã )。 夗轉(冤阮反說文夗轉猶臥也從夕從卪從車作(車*宛)非也卪音節也)。 夗chuyển (oan nguyễn phản thuyết văn 夗chuyển do ngọa dã tùng tịch tùng 卪tùng xa tác (xa *uyển )phi dã 卪âm tiết dã )。 轢我(零的反說文車所踐也從車樂聲也經文作僻我考聲云僻偏也說文僻避也毛詩云僻從旁牽也非經義乖也僻音匹尺反)。 lịch ngã (linh đích phản thuyết văn xa sở tiễn dã tùng xa lạc/nhạc thanh dã Kinh văn tác tích ngã khảo thanh vân tích Thiên dã thuyết văn tích tị dã mao thi vân tích tùng bàng khiên dã phi Kinh nghĩa quai dã tích âm thất xích phản )。 虎賁(上呼古反下博門反孔注尚書云虎賁勇士稱也若虎賁戰言其猛也周禮云族賁氏掌執戈者夾王車而趍是也說文虎從虍虎足似人足象形字也虍音呼經文從巾作虎非也賁從貝卉聲卉音諱也)。 hổ bí (thượng hô cổ phản hạ bác môn phản khổng chú Thượng Thư vân hổ bí dũng sĩ xưng dã nhược/nhã hổ bí chiến ngôn kỳ mãnh dã châu lễ vân tộc bí thị chưởng chấp qua giả giáp Vương xa nhi xu thị dã thuyết văn hổ tùng hô hổ túc tự nhân túc tượng hình tự dã hô âm hô Kinh văn tùng cân tác hổ phi dã bí tùng bối hủy thanh hủy âm húy dã )。 走獸(收呪反爾疋云四足而毛謂之獸蒼頡篇云獸走者也廣雅云獸守也經文從犬作狩鄭注周禮云冬田為狩郭注爾雅云放火燒草亦曰狩非經義)。 tẩu thú (thu chú phản nhĩ sơ vân tứ túc nhi mao vị chi thú thương hiệt thiên vân thú tẩu giả dã quảng nhã vân thú thủ dã Kinh văn tùng khuyển tác thú trịnh chú châu lễ vân đông điền vi thú quách chú nhĩ nhã vân phóng hỏa thiêu thảo diệc viết thú phi Kinh nghĩa )。 烝煮(上之仍反說文烝謂火氣上行也從火氶聲也經從艸作蒸誤也下諸汝反說文煮猶烹也濩也從火者聲經從水作(泳-永+(者/火))非也)。 chưng chử (thượng chi nhưng phản thuyết văn chưng vị hỏa khí thượng hạnh/hành/hàng dã tùng hỏa 氶thanh dã Kinh tùng thảo tác chưng ngộ dã hạ chư nhữ phản thuyết văn chử do phanh dã 濩dã tùng hỏa giả thanh Kinh tùng thủy tác (vịnh -vĩnh +(giả /hỏa ))phi dã )。 無字寶篋經 vô tự bảo khiếp Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 慙愧(雜甘反尚書云惟有慙德說文慙亦愧也從心斬聲或作慚慚音蠶感反非經義也)。 tàm quý (tạp cam phản Thượng Thư vân duy hữu tàm đức thuyết văn tàm diệc quý dã tùng tâm trảm thanh hoặc tác tàm tàm âm tàm cảm phản phi Kinh nghĩa dã )。 大乘離文字普光明藏經 Đại Thừa Ly Văn Tự Phổ Quang Minh Tạng Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 如爓(葉壍反考聲云火光貌也說文火爓也從火閻聲經文作焰俗字壍音妾艷反)。 như 爓(diệp 壍phản khảo thanh vân hỏa quang mạo dã thuyết văn hỏa 爓dã tùng hỏa diêm thanh Kinh văn tác diệm tục tự 壍âm thiếp diễm phản )。 大乘遍照光明藏無字法門經(無字可音訓) Đại Thừa Biến Chiếu Quang Minh Tạng Vô Tự Pháp Môn Kinh (vô tự khả âm huấn ) 佛說老女人經 Phật thuyết lão nữ nhân Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 痛蛘(羊掌反考聲云蛘痛之微也禮記云蛘不敢搔也鄭注孝經云抑搔癢痛是也說文蛘搔也從虫羊聲文字集略或作癢韻略作痒也)。 thống dạng (dương chưởng phản khảo thanh vân dạng thống chi vi dã lễ kí vân dạng bất cảm tao dã trịnh chú hiếu Kinh vân ức tao dưỡng thống thị dã thuyết văn dạng tao dã tùng trùng dương thanh văn tự tập lược hoặc tác dưỡng vận lược tác dương dã )。 相揩(客皆反廣雅云揩摩也說文從手皆聲也)。 tướng khai (khách giai phản quảng nhã vân khai ma dã thuyết văn tùng thủ giai thanh dã )。 有(壴*桑)(乘朗反考聲云鼓匡也字書鼓材也說文從壴桑聲壴音胡也)。 hữu (壴*tang )(thừa lãng phản khảo thanh vân cổ khuông dã tự thư cổ tài dã thuyết văn tùng 壴tang thanh 壴âm hồ dã )。 枹打鼓(上附無反顧野王云枹鼓椎也說文擊鼓柄也從木包聲也經從孚作桴桴音孚論語云大曰筏小曰桴非經義也下孤五反鼓考聲正體鼓字說文從豈從支象旗手擊之也經中從皮作皷俗字非也豈音誅屢反攴音普卜)。 phu đả cổ (thượng phụ vô phản cố dã Vương vân phu cổ chuy dã thuyết văn kích cổ bính dã tùng mộc bao thanh dã Kinh tùng phu tác phù phù âm phu Luận Ngữ vân Đại viết phiệt tiểu viết phù phi Kinh nghĩa dã hạ cô ngũ phản cổ khảo thanh chánh thể cổ tự thuyết văn tùng khởi tùng chi tượng kỳ thủ kích chi dã Kinh trung tùng bì tác cổ tục tự phi dã khởi âm tru lũ phản phộc âm phổ bốc )。 羸老(累危反前第一義法勝經已釋)。 luy lão (luy nguy phản tiền đệ nhất nghĩa Pháp thắng Kinh dĩ thích )。 佛說老母經 Phật thuyết lão mẫu Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 相鑽(下祖鸞反顧野王云鑽謂鐫鑿也說文所以穿也從金贊聲也)。 tướng toản (hạ tổ loan phản cố dã Vương vân toản vị tuyên tạc dã thuyết văn sở dĩ xuyên dã tùng kim tán thanh dã )。 捶鼓(隹鬼反說文捶以杖擊也從手垂聲也)。 chúy cổ (chuy quỷ phản thuyết văn chúy dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh dã )。 禽獸(及今反白虎通云禽者鳥獸之總名也爾雅云二足而弜曰禽說文頭象形從禸今聲禽离兇頭相似也經文從犬作(狂-王+禽)非也禸音柔帚反)。 cầm thú (cập kim phản bạch hổ thông vân cầm giả điểu thú chi tổng danh dã nhĩ nhã vân nhị túc nhi 弜viết cầm thuyết văn đầu tượng hình tùng nhựu kim thanh cầm 离hung đầu tương tự dã Kinh văn tùng khuyển tác (cuồng -Vương +cầm )phi dã nhựu âm nhu trửu phản )。 佛說老母女六英經 Phật thuyết lão mẫu nữ lục anh Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 惸惸(葵營反孔注尚書曰(惸-子+(首-目+ㄎ))單也謂無兄弟曰(惸-子+(首-目+ㄎ))也無子曰獨字書云焭焭無所依是也或從耳作煢文字典說云惸字從兮從子作惸誤也)。 quỳnh quỳnh (quỳ doanh phản khổng chú Thượng Thư viết (quỳnh -tử +(thủ -mục +ㄎ))đan dã vị vô huynh đệ viết (quỳnh -tử +(thủ -mục +ㄎ))dã vô tử viết độc tự thư vân 焭焭vô sở y thị dã hoặc tùng nhĩ tác quỳnh văn tự điển thuyết vân quỳnh tự tùng hề tùng tử tác quỳnh ngộ dã )。 從燧(音遂杜注左傳云燧取火者也許叔重注淮南子云燧五石之銅精圓以仰曰則得火考聲云燧者今之火鏡也圓徑二寸許皆有文靣窊照日以艾承之便得火文字典說從火遂聲說文或從金作鐆考聲或從車作(車*遂)窊音烏蝸反)。 tùng toại (âm toại đỗ chú tả truyền vân toại thủ hỏa giả dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân toại ngũ thạch chi đồng tinh viên dĩ ngưỡng viết tức đắc hỏa khảo thanh vân toại giả kim chi hỏa kính dã viên kính nhị thốn hứa giai hữu văn diện oa chiếu nhật dĩ ngải thừa chi tiện đắc hỏa văn tự điển thuyết tùng hỏa toại thanh thuyết văn hoặc tùng kim tác 鐆khảo thanh hoặc tùng xa tác (xa *toại )oa âm ô oa phản )。 檛鼓(上陟蝸反聲類云檛棰也考聲檛擊也文字典說從木過聲說文從竹作(竺-二+(乃/木)))。 檛cổ (thượng trắc oa phản thanh loại vân 檛棰dã khảo thanh 檛kích dã văn tự điển thuyết tùng mộc quá/qua thanh thuyết văn tùng trúc tác (trúc -nhị +(nãi /mộc )))。 德護長者經上卷 đức hộ Trưởng-giả Kinh thượng quyển 玄應音 huyền ưng âm 漏泄(思列反廣雅泄溢也泄亦漏也亦發也)。 lậu tiết (tư liệt phản quảng nhã tiết dật dã tiết diệc lậu dã diệc phát dã )。 下卷 hạ quyển 門閫(又作梱同苦本反三蒼閫門限也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản tam thương khổn môn hạn dã )。 廡廊(籀文作廡同亾禹反說文堂下周屋也廊亦屋)。 vũ lang (籀văn tác vũ đồng 亾vũ phản thuyết văn đường hạ châu ốc dã lang diệc ốc )。 紇多(胡沒反)。 hột đa (hồ một phản )。 毘桎(知栗反皆神名也)。 Tì chất (tri lật phản giai Thần danh dã )。 脂那(唐國名也或言震旦或云真丹神州之總名也)。 Chi na (đường quốc danh dã hoặc ngôn Chấn-đán hoặc vân chân đan thần châu chi tổng danh dã )。 月光童子經 Nguyệt Quang Đồng Tử Kinh 玄應音 huyền ưng âm 巳索(所挌反蒼頡解詁索盡也又亦(仁-二+易)也)。 tị tác/sách (sở 挌phản thương hiệt giải cổ tác/sách tận dã hựu diệc (nhân -nhị +dịch )dã )。 翳曰(於計反廣雅翳掩也方言翳掩也)。 ế viết (ư kế phản quảng nhã ế yểm dã phương ngôn ế yểm dã )。 滔天(討高反尚書云浩浩滔天孔注云滔漫也言水盛大若漫天也)。 thao Thiên (thảo cao phản Thượng Thư vân hạo hạo thao Thiên khổng chú vân thao mạn dã ngôn thủy thịnh Đại nhược/nhã mạn Thiên dã )。 鷙鳥(脂利反猛鳥也廣雅鷙執也謂能執服眾鳥也鳥之勇銳者曰鷙鷹鸇之類也經文從虫作蟄音除立反虫獸蟄藏也蟄非此用也)。 chí điểu (chi lợi phản mãnh điểu dã quảng nhã chí chấp dã vị năng chấp phục chúng điểu dã điểu chi dõng nhuệ giả viết chí ưng chiên chi loại dã Kinh văn tùng trùng tác chập âm trừ lập phản trùng thú chập tạng dã chập phi thử dụng dã )。 慴竄(古頰反爾疋慴懼也郭注云即恐懾也)。 triệp thoán (cổ giáp phản nhĩ sơ triệp cụ dã quách chú vân tức khủng nhiếp dã )。 遁藏(又作遯遂二形同徒頓反廣雅遁避去也隱也)。 độn tạng (hựu tác độn toại nhị hình đồng đồ đốn phản quảng nhã độn tị khứ dã ẩn dã )。 蠅蠛(眠結反爾雅蠛蠓也郭注云小虫似蜹風春雨磑者也)。 dăng miệt (miên kết/kiết phản nhĩ nhã miệt mông dã quách chú vân tiểu trùng tự nhuế phong xuân vũ ngại giả dã )。 俾倪(或作(卑*頁)兒兩字又作(敲-高+卑)堄二形字林同普米反下五禮反俾倪傾側不正也)。 tỉ nghê (hoặc tác (ti *hiệt )nhi lượng (lưỡng) tự hựu tác (xao -cao +ti )堄nhị hình tự lâm đồng phổ mễ phản hạ ngũ lễ phản tỉ nghê khuynh trắc bất chánh dã )。 叵我(普我反謂搖動不安也經文從足作(跳-兆+叵)(跳-兆+我)或從山作(山*叵)峨並非也)。 phả ngã (phổ ngã phản vị dao động bất an dã Kinh văn tùng túc tác (khiêu -triệu +phả )(khiêu -triệu +ngã )hoặc tùng sơn tác (sơn *phả )nga tịnh phi dã )。 相(改-己+亭)(古文敞(敲-高+亭)楟三形今作打同音宅衡反謂(敲-高+亭)觸也)。 tướng (cải -kỷ +đình )(cổ văn sưởng (xao -cao +đình )楟tam hình kim tác đả đồng âm trạch hành phản vị (xao -cao +đình )xúc dã )。 緹幔(他禮反說文帛赤黃色也赤緹縓色也)。 Đề mạn (tha lễ phản thuyết văn bạch xích hoàng sắc dã xích Đề 縓sắc dã )。 赤(此/朿)(今作(口*束)同醉髓反廣雅(此/朿)口也字書鳥喙也或作觜古作(此/一/巾)也)。 xích (thử /朿)(kim tác (khẩu *thúc )đồng túy tủy phản quảng nhã (thử /朿)khẩu dã tự thư điểu uế dã hoặc tác tuy cổ tác (thử /nhất /cân )dã )。 霍然(呼郭反霍謂急疾之貌也經文作戄誤也)。 hoắc nhiên (hô quách phản hoắc vị cấp tật chi mạo dã Kinh văn tác quặc ngộ dã )。 探道(他含反爾雅探取也說文遠取曰探也)。 tham đạo (tha hàm phản nhĩ nhã tham thủ dã thuyết văn viễn thủ viết tham dã )。 申日兒經(申日此曰首寂) thân nhật nhi Kinh (thân nhật thử viết thủ tịch ) 玄應音 huyền ưng âm 無垠(又作泿同五巾反垠咢也說文地垠岸也)。 vô ngân (hựu tác 泿đồng ngũ cân phản ngân 咢dã thuyết văn địa ngân ngạn dã )。 拘耆(或言居枳羅鳥此云好聲鳥經文作(老/巴)誤也)。 câu kì (hoặc ngôn cư chỉ La điểu thử vân hảo thanh điểu Kinh văn tác (lão /ba )ngộ dã )。 鶡鴨(胡葛反下又作鵪同竹甲反鶡似雉而大青色也)。 hạt áp (hồ cát phản hạ hựu tác am đồng trúc giáp phản hạt tự trĩ nhi Đại thanh sắc dã )。 洪炎(借音以贍反正字作焰又作焰光焰也)。 hồng viêm (tá âm dĩ thiệm phản chánh tự tác diệm hựu tác diệm quang diệm dã )。 亘然(歌鄧反亘猶恒也亘亦通也)。 tuyên nhiên (Ca đặng phản tuyên do hằng dã tuyên diệc thông dã )。 佛說長者子制經一卷 Phật thuyết Trưởng-giả tử chế Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 匃食(上葛艾反說文匃乞也人亾財物則乞匃也從人從亾也經作丐俗)。 cái thực/tự (thượng cát ngải phản thuyết văn cái khất dã nhân 亾tài vật tức khất cái dã tùng nhân tùng 亾dã Kinh tác cái tục )。 高燥(下搔早反周易云水流濕火就燥說文燥乾也從火喿聲喿音騷到反也)。 cao táo (hạ tao tảo phản châu dịch vân thủy lưu thấp hỏa tựu táo thuyết văn táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm tao đáo phản dã )。 嬈我(奴鳥反說文嬈擾戲弄也從女堯聲)。 nhiêu ngã (nô điểu phản thuyết văn nhiêu nhiễu hí lộng dã tùng nữ nghiêu thanh )。 蝡動(上閏尹反考聲無足曰蝡有足曰蟲淮南子云昆虫蝡動是也說文蝡亦動也從虫耎聲耎音而兖反經文作蝡非也)。 nhuyễn động (thượng nhuận duẫn phản khảo thanh vô túc viết nhuyễn hữu túc viết trùng hoài Nam tử vân côn trùng nhuyễn động thị dã thuyết văn nhuyễn diệc động dã tùng trùng nhuyễn thanh nhuyễn âm nhi 兖phản Kinh văn tác nhuyễn phi dã )。 刻鏤(上肯勒反下樓豆反爾雅云金謂之鏤木謂之刻郭璞注云皆謂治璞之名也考聲鏤錯也攻理金銀也杜注左傳云刻亦鏤也說文剛鐵可以刻鏤也刻從刀亥聲鏤從金婁聲也經文作鏤俗字也)。 khắc lũ (thượng khẳng lặc phản hạ lâu đậu phản nhĩ nhã vân kim vị chi lũ mộc vị chi khắc quách phác chú vân giai vị trì phác chi danh dã khảo thanh lũ thác/thố dã công lý kim ngân dã đỗ chú tả truyền vân khắc diệc lũ dã thuyết văn cương thiết khả dĩ khắc lũ dã khắc tùng đao hợi thanh lũ tùng kim lâu thanh dã Kinh văn tác lũ tục tự dã )。 佛說菩薩逝經一卷 Phật thuyết Bồ Tát thệ Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 嬈我(前長者子制經已釋訖)。 nhiêu ngã (tiền Trưởng-giả tử chế Kinh dĩ thích cật )。 蜎蜚(上一緣反毛詩云蜎蜎者蜀也傳曰蜀赤虫也說文從虫肙聲下肥味反杜注左傳云蜚蠜也郭注爾雅云蜚即負盤臭虫也說文兩字並形聲字也)。 quyên phỉ (thượng nhất duyên phản mao thi vân quyên quyên giả thục dã truyền viết thục xích trùng dã thuyết văn tùng trùng 肙thanh hạ phì vị phản đỗ chú tả truyền vân phỉ phàn dã quách chú nhĩ nhã vân phỉ tức phụ bàn xú trùng dã thuyết văn lượng (lưỡng) tự tịnh hình thanh tự dã )。 佛說逝童子經一卷 Phật thuyết thệ Đồng tử Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 帔袈裟(上音丕顧野王云帔謂帔之於背上也王注楚辭云在背曰帔也說文從巾皮聲經從衣作被亦通借音用也)。 bí ca sa (thượng âm phi cố dã Vương vân bí vị bí chi ư bối thượng dã Vương chú sở từ vân tại bối viết bí dã thuyết văn tùng cân bì thanh Kinh tùng y tác bị diệc thông tá âm dụng dã )。 文殊師利問菩提經一卷 Văn-thù-sư-lợi vấn Bồ-đề Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 重擔(上躅隴反下耽濫反也前第一義法勝經已釋訖也)。 trọng đam/đảm (thượng trục lũng phản hạ đam lạm phản dã tiền đệ nhất nghĩa Pháp thắng Kinh dĩ thích cật dã )。 利鈍(突困反前大乘造像功德經已釋訖也)。 lợi độn (đột khốn phản tiền Đại-Thừa tạo tượng công đức Kinh dĩ thích cật dã )。 大乘伽耶山頂經一卷(菩提留志) Đại-Thừa già da sơn đảnh/đính Kinh nhất quyển (Bồ-đề lưu chí ) 慧琳音 tuệ lâm âm 牆壁(匠羊反論語云夫子之牆數仞也孔注云七尺曰仞考工記云牆厚三尺也尚書云無敢逾垣牆顧野王云牆亦垣也說文從嗇爿聲爿音床嗇音色也或作墻又作廧亦作牆雖通用今並不取也)。 tường bích (tượng dương phản Luận Ngữ vân phu tử chi tường số nhận dã khổng chú vân thất xích viết nhận khảo công kí vân tường hậu tam xích dã Thượng Thư vân vô cảm du viên tường cố dã Vương vân tường diệc viên dã thuyết văn tùng sắc tường thanh tường âm sàng sắc âm sắc dã hoặc tác tường hựu tác 廧diệc tác tường tuy thông dụng kim tịnh bất thủ dã )。 時燄(閻漸反考聲火行微貌也孔注尚書云若火然燄燄尚微其所及焯然有次序不可絕也說文亦火微燄燄也從炎臽聲臽音陷也焯音章若反)。 thời diệm (diêm tiệm phản khảo thanh hỏa hạnh/hành/hàng vi mạo dã khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã hỏa nhiên diệm diệm thượng vi kỳ sở cập 焯nhiên hữu thứ tự bất khả tuyệt dã thuyết văn diệc hỏa vi diệm diệm dã tùng viêm 臽thanh 臽âm hãm dã 焯âm chương nhược/nhã phản )。 分析(星亦反孔注尚書云分析也聲類云析劈也說文破木也從木斤聲也經從手從片俗字也)。 phân tích (tinh diệc phản khổng chú Thượng Thư vân phân tích dã thanh loại vân tích phách dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc cân thanh dã Kinh tùng thủ tùng phiến tục tự dã )。 顧戀(古布反鄭箋毛詩云迴首曰顧顧猶視也又云顧念也廣雅云眷顧也說文云從頁雇聲頁音賢結反雇音同上經作顧俗也)。 cố luyến (cổ bố phản trịnh tiên mao thi vân hồi thủ viết cố cố do thị dã hựu vân cố niệm dã quảng nhã vân quyến cố dã thuyết văn vân tùng hiệt cố thanh hiệt âm hiền kết/kiết phản cố âm đồng thượng Kinh tác cố tục dã )。 佛說象頭精舍經一卷(後魏流支) Phật thuyết tượng đầu Tịnh Xá Kinh nhất quyển (Hậu Ngụy Lưu Chi ) 慧琳音 tuệ lâm âm 砂礫(零的反說文砂礫小石也從石樂聲經從水作沙亦通也)。 sa lịch (linh đích phản thuyết văn sa lịch tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh Kinh tùng thủy tác sa diệc thông dã )。 係念(奚詣反考聲係謂思在心不忘也說文從人系聲系音奚計反)。 hệ niệm (hề nghệ phản khảo thanh hệ vị tư tại tâm bất vong dã thuyết văn tùng nhân hệ thanh hệ âm hề kế phản )。 莖稈(上幸耕反蒼頡篇云草本曰莖考聲竹曰箇木曰枚說文從草巠聲巠音工冷反也下乾懶反杜注左傳云稈槀也說文稈禾莖也從禾旱聲也或作(禾*于)今不取經文從草作(卄/幹)說文(卄/幹)堇菜名也乖經義非也)。 hành cán (thượng hạnh canh phản thương hiệt thiên vân thảo bổn viết hành khảo thanh trúc viết cá mộc viết mai thuyết văn tùng thảo 巠thanh 巠âm công lãnh phản dã hạ kiền lại phản đỗ chú tả truyền vân cán cảo dã thuyết văn cán hòa hành dã tùng hòa hạn thanh dã hoặc tác (hòa *vu )kim bất thủ Kinh văn tùng thảo tác (nhập /cán )thuyết văn (nhập /cán )堇thái danh dã quai Kinh nghĩa phi dã )。 大乘伽耶山頂經一卷(元魏流支) Đại-Thừa già da sơn đảnh/đính Kinh nhất quyển (Nguyên Ngụy Lưu Chi ) 慧琳音 tuệ lâm âm 辮髮(上駢沔反說文辮謂交織之也從糸辡聲辡音別免反經從扁作編誤也駢音蒲眠反沔音綿典反)。 biện phát (thượng biền miện phản thuyết văn biện vị giao chức chi dã tùng mịch lạt thanh lạt âm biệt miễn phản Kinh tùng biển tác biên ngộ dã biền âm bồ miên phản miện âm miên điển phản )。 懈怠(上佳賣反下臺乃反前順權方便經上卷已釋訖也)。 giải đãi (thượng giai mại phản hạ đài nãi phản tiền thuận quyền phương tiện Kinh thượng quyển dĩ thích cật dã )。 疲惓(上備悲反賈注國語云疲勞也廣雅云疲猶倦也說文從疒皮聲疒音女厄反惓或從人作倦)。 bì quyền (thượng bị bi phản cổ chú quốc ngữ vân bì lao dã quảng nhã vân bì do quyện dã thuyết văn tùng nạch bì thanh nạch âm nữ ách phản quyền hoặc tùng nhân tác quyện )。 奮迅(上分問反廣雅云奮振也舒也鄭注禮記云奮動也說文云奮翬猶飛也從奞在田上奞音雖)。 phấn tấn (thượng phần vấn phản quảng nhã vân phấn chấn dã thư dã trịnh chú lễ kí vân phấn động dã thuyết văn vân phấn huy do phi dã tùng 奞tại điền thượng 奞âm tuy )。 佛說犢子經 Phật thuyết độc tử Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm (穀-(一/禾)+羊)取(上鈎候反考聲(穀-(一/禾)+羊)取牛羊乳也正體((圭/木)*殳)字說文或從子作(穀-(一/禾)+孑)經從手作搆是搆擩識理不明也與經義乖也擩音奴關反)。 (cốc -(nhất /hòa )+dương )thủ (thượng câu hậu phản khảo thanh (cốc -(nhất /hòa )+dương )thủ ngưu dương nhũ dã chánh thể ((khuê /mộc )*thù )tự thuyết văn hoặc tùng tử tác (cốc -(nhất /hòa )+kiết )Kinh tùng thủ tác cấu thị cấu 擩thức lý bất minh dã dữ Kinh nghĩa quai dã 擩âm nô quan phản )。 憋惡(片蔑反考聲憋怤好嗔也方言憋亦惡也郭注云憋怤急性者也古今正字從心敝聲敝音毘袂反怤音敷也)。 憋ác (phiến miệt phản khảo thanh 憋怤hảo sân dã phương ngôn 憋diệc ác dã quách chú vân 憋怤cấp tánh giả dã cổ kim chánh tự tùng tâm tệ thanh tệ âm Tì mệ phản 怤âm phu dã )。 乳湩(冢隴反郭注穆天子傳云湩乳汁也今江南亦呼乳為湩說文乳汁也從水重聲隴音龍用反)。 nhũ chúng (trủng lũng phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân chúng nhũ trấp dã kim giang Nam diệc hô nhũ vi chúng thuyết văn nhũ trấp dã tùng thủy trọng thanh lũng âm long dụng phản )。 佛說乳光佛經 Phật thuyết nhũ quang Phật Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 牴蹋(上低禮反說文牴觸也從牛從氐氐亦聲也下談盍反說文踐蹋也從足(日/羽)聲(日/羽)音塔也)。 để đạp (thượng đê lễ phản thuyết văn để xúc dã tùng ngưu tùng để để diệc thanh dã hạ đàm hạp phản thuyết văn tiễn đạp dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tháp dã )。 倩鄉(清性反考聲倩借也郭注方言云可假倩也顧野王云倩亦假也說文從人青聲)。 thiến hương (thanh tánh phản khảo thanh thiến tá dã quách chú phương ngôn vân khả giả thiến dã cố dã Vương vân thiến diệc giả dã thuyết văn tùng nhân thanh thanh )。 謾抵(上滿盤反說文謾欺也從言曼聲曼音萬也下低禮反考聲抵扞也拒也說文從手氐氐亦聲也經從牛作牴牴是觸誤也)。 mạn để (thượng mãn bàn phản thuyết văn mạn khi dã tùng ngôn mạn thanh mạn âm vạn dã hạ đê lễ phản khảo thanh để hãn dã cự dã thuyết văn tùng thủ để để diệc thanh dã Kinh tùng ngưu tác để để thị xúc ngộ dã )。 蜎飛(上一緣反前菩薩逝經已釋訖也)。 quyên phi (thượng nhất duyên phản tiền Bồ Tát thệ Kinh dĩ thích cật dã )。 無垢賢女經 vô cấu hiền nữ Kinh 玄應音 huyền ưng âm 椑樓(臂彌反西國長者婦名也胎藏經作桿疑字誤也)。 椑lâu (tý di phản Tây quốc Trưởng-giả phụ danh dã thai tạng Kinh tác 桿nghi tự ngộ dã )。 腹中女聽經 phước trung nữ thính Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 倮形(華瓦反借音字也本音盧果反顧野王云倮脫衣露袒也說文倮亦脫衣露體也從人果聲或作裸又作躶或亦作臝字體稍多今依說文從人作倮餘皆不用也)。 khỏa hình (hoa ngõa phản tá âm tự dã bổn âm lô quả phản cố dã Vương vân khỏa thoát y lộ đản dã thuyết văn khỏa diệc thoát y lộ thể dã tùng nhân quả thanh hoặc tác lỏa hựu tác 躶hoặc diệc tác lỏa tự thể sảo đa kim y thuyết văn tùng nhân tác khỏa dư giai bất dụng dã )。 鵄鵂(上叱之反下音休也考聲及文字典說皆云鵂鵄怪鳥也察此鳥晝休夜飛說文鵂即鴟也鴟則鳶屬也古今正字二字並從鳥至休皆聲(玄*鳥)或從氐作鴟今不取也)。 鵄hưu (thượng sất chi phản hạ âm hưu dã khảo thanh cập văn tự điển thuyết giai vân hưu 鵄quái điểu dã sát thử điểu trú hưu dạ phi thuyết văn hưu tức si dã si tức diên chúc dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng điểu chí hưu giai thanh (huyền *điểu )hoặc tùng để tác si kim bất thủ dã )。 佛說未曾有經一卷 Phật thuyết vị tằng hữu Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 戶牖(下由酒反說文穿壁以木為交牕也從片從戶甫聲所以見日也)。 hộ dũ (hạ do tửu phản thuyết văn xuyên bích dĩ mộc vi giao song dã tùng phiến tùng hộ phủ thanh sở dĩ kiến nhật dã )。 彫飾(上鳥聊反前彌勒下生成佛經已釋訖下升織反前造像功德經下卷釋訖也)。 điêu sức (thượng điểu liêu phản tiền Di Lặc hạ sanh thành Phật Kinh dĩ thích cật hạ thăng chức phản tiền tạo tượng công đức Kinh hạ quyển thích cật dã )。 繖葢(上(珊*寸)懶反顧野王云繖即蓋也文字典說從糸散聲經從手作拌非也糸音覔也)。 tản 葢(thượng (san *thốn )lại phản cố dã Vương vân tản tức cái dã văn tự điển thuyết tùng mịch tán thanh Kinh tùng thủ tác phan phi dã mịch âm 覔dã )。 穬麥(上虢猛反字統云穀名有百總歸於五稷屬謂之穗穀豆屬謂之角穀麥屬謂之芒穀麻屬謂之樹穀案穬麥者即芒穀也考聲云穬穀之有芒者也說文從禾廣聲正作穬也經文從麥作(麩-夫+廣)是大麥也考聲亦云大麥也諸書字並無此字也)。 穬mạch (thượng quắc mãnh phản tự thống vân cốc danh hữu bách tổng quy ư ngũ tắc chúc vị chi tuệ cốc đậu chúc vị chi giác cốc mạch chúc vị chi mang cốc ma chúc vị chi thụ/thọ cốc án 穬mạch giả tức mang cốc dã khảo thanh vân 穬cốc chi hữu mang giả dã thuyết văn tùng hòa quảng thanh chánh tác 穬dã Kinh văn tùng mạch tác (phu -phu +quảng )thị Đại mạch dã khảo thanh diệc vân Đại mạch dã chư thư tự tịnh vô thử tự dã )。 樓櫓(上漏鈎反爾雅云陜而脩曲曰樓文字集略云樓城上守禦屋也古今正字從木婁聲下盧古反文字集略云櫓城上守禦者露無覆屋也說文從木魯聲婁音同上也)。 lâu lỗ (thượng lậu câu phản nhĩ nhã vân xiểm nhi tu khúc viết lâu văn tự tập lược vân lâu thành thượng thủ ngữ ốc dã cổ kim chánh tự tùng mộc lâu thanh hạ lô cổ phản văn tự tập lược vân lỗ thành thượng thủ ngữ giả lộ vô phước ốc dã thuyết văn tùng mộc lỗ thanh lâu âm đồng thượng dã )。 甚希有經 Thậm Hy Hữu Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 窣堵波(上孫骨反梵語塔也)。 tốt đổ ba (thượng tôn cốt phản phạm ngữ tháp dã )。 俱胝(下音知梵語也)。 câu-chi (hạ âm tri phạm ngữ dã )。 種殖(承職反杜注左傳云殖長也蒼頡篇殖息也種也多也廣雅殖立也殖積也說文從歺直聲歺音五割反)。 chủng thực (thừa chức phản đỗ chú tả truyền vân thực trường/trưởng dã thương hiệt thiên thực tức dã chủng dã đa dã quảng nhã thực lập dã thực tích dã thuyết văn tùng 歺trực thanh 歺âm ngũ cát phản )。 轉女身經(一名腹中女聽經) chuyển nữ thân Kinh (nhất danh phước trung nữ thính Kinh ) 慧琳音 tuệ lâm âm 阿泥盧豆(梵語也阿羅漢名也)。 A nê lô đậu (phạm ngữ dã A-la-hán danh dã )。 盲冥(上莫耕反前大乘造像經已釋下莫瓶反考聲云冥暗也說文冥幽也從日曰數十從六凡月十六日始(虧-隹+豆)漸幽暗也從冖會意字也冖音覓經文從宀從具作冥非也)。 manh minh (thượng mạc canh phản tiền Đại-Thừa tạo tượng Kinh dĩ thích hạ mạc bình phản khảo thanh vân minh ám dã thuyết văn minh u dã tùng nhật viết số thập tùng lục phàm nguyệt thập lục nhật thủy (khuy -chuy +đậu )tiệm u ám dã tùng mịch hội ý tự dã mịch âm mịch Kinh văn tùng miên tùng cụ tác minh phi dã )。 右脇(險劫反說文脇肚兩傍也從肉劦聲劦音叶從三力經從三刀作脇者非也)。 hữu hiếp (hiểm kiếp phản thuyết văn hiếp đỗ lượng (lưỡng) bàng dã tùng nhục 劦thanh 劦âm hiệp tùng tam lực Kinh tùng tam đao tác hiếp giả phi dã )。 為湏(粟瑜反案湏者蓮華中蓮臺四面花蘂湏牙也說文從頁從彡頁音賢結反彡音杉經文從髟作鬚非也髟音普彫反)。 vi 湏(túc du phản án 湏giả liên hoa trung liên đài tứ diện hoa nhị 湏nha dã thuyết văn tùng hiệt tùng sam hiệt âm hiền kết/kiết phản sam âm sam Kinh văn tùng tiêu tác tu phi dã tiêu âm phổ điêu phản )。 不望(冈方反左傳云非所敢望顧野王云望猶覬也說文從亾從夕從王案望者謂意所希望也覬音記也)。 bất vọng (冈phương phản tả truyền vân phi sở cảm vọng cố dã Vương vân vọng do kí dã thuyết văn tùng 亾tùng tịch tùng Vương án vọng giả vị ý sở hy vọng dã kí âm kí dã )。 堅固鎧(開改反前順權方便經上卷中已釋訖也)。 kiên cố khải (khai cải phản tiền thuận quyền phương tiện Kinh thượng quyển trung dĩ thích cật dã )。 怯弱(上欠劫反考聲云劫怯愞也顧野王云怯畏劣也古今正字怯多畏也從心去聲愞音暖亂反下穰灼反孔注尚書云弱尫劣也考聲弱無力也說文撓也上象撓曲彡象毛氂弱撓弱物并故皆二撓音奴(竺-二+卓)反(竺-二+卓)謿棹反)。 khiếp nhược (thượng khiếm kiếp phản khảo thanh vân kiếp khiếp 愞dã cố dã Vương vân khiếp úy liệt dã cổ kim chánh tự khiếp đa úy dã tùng tâm khứ thanh 愞âm noãn loạn phản hạ nhương chước phản khổng chú Thượng Thư vân nhược uông liệt dã khảo thanh nhược vô lực dã thuyết văn nạo dã thượng tượng nạo khúc sam tượng mao ly nhược nạo nhược vật tinh cố giai nhị nạo âm nô (trúc -nhị +trác )phản (trúc -nhị +trác )謿trạo phản )。 厭悔(於艷反考聲厭倦也苦也說文從厂猒聲厂音罕也)。 yếm hối (ư diễm phản khảo thanh yếm quyện dã khổ dã thuyết văn tùng hán 猒thanh hán âm hãn dã )。 無猒(伊閻反說文云犬甘肉無猒足故從肉從甘從犬經從目月作猒或從厂作厭皆誤也)。 vô 猒(y diêm phản thuyết văn vân khuyển cam nhục vô 猒túc cố tùng nhục tùng cam tùng khuyển Kinh tùng mục nguyệt tác 猒hoặc tùng hán tác yếm giai ngộ dã )。 陿劣(上咸甲反顧野王云陿迫隘不廣大也說文隘從阜從夾作陜雖正體為與陜州字相亂故不取且依經文從匧作陿經文從犬作狹是狹習犬馬非此用也匧音謙叶反)。 hiệp liệt (thượng hàm giáp phản cố dã Vương vân hiệp bách ải bất quảng đại dã thuyết văn ải tùng phụ tùng giáp tác xiểm tuy chánh thể vi dữ xiểm châu tự tướng loạn cố bất thủ thả y Kinh văn tùng 匧tác hiệp Kinh văn tùng khuyển tác hiệp thị hiệp tập khuyển mã phi thử dụng dã 匧âm khiêm hiệp phản )。 慳惜(苦閑反廣疋云(堅-土+革)堅也埤蒼云(堅-土+革)遴也(堅-土+革)正體字也古今正字從革臤聲臤音堅經從心作慳俗字也)。 xan tích (khổ nhàn phản quảng sơ vân (kiên -độ +cách )kiên dã bì thương vân (kiên -độ +cách )lấn dã (kiên -độ +cách )chánh thể tự dã cổ kim chánh tự tùng cách 臤thanh 臤âm kiên Kinh tùng tâm tác xan tục tự dã )。 臭穢(上醜呪反說文云禽走臭而知其跡者犬也從犬從自自者古鼻字也象形也今俗從死作(自/((餐-食)-又+人))非也下威衛反字書云穢不清潔也惡也說文從禾歲聲)。 xú uế (thượng xú chú phản thuyết văn vân cầm tẩu xú nhi tri kỳ tích giả khuyển dã tùng khuyển tùng tự tự giả cổ Tỳ tự dã tượng hình dã kim tục tùng tử tác (tự /((xan -thực/tự )-hựu +nhân ))phi dã hạ uy vệ phản tự thư vân uế bất thanh khiết dã ác dã thuyết văn tùng hòa tuế thanh )。 除(弁/土)(分問反廣疋云(弁/土)弃除之也說文弃掃除糞也從土(ㄙ/一/廾)聲也經從異作糞俗字非也(ㄙ/一/廾)音皮變反)。 trừ (biện /độ )(phần vấn phản quảng sơ vân (biện /độ )弃trừ chi dã thuyết văn 弃tảo trừ phẩn dã tùng độ (ㄙ/nhất /củng )thanh dã Kinh tùng dị tác phẩn tục tự phi dã (ㄙ/nhất /củng )âm bì biến phản )。 洟唾(上逸之反周易云齎咨涕洟也說文洟鼻液也從水夷聲也或音贊經文從水作涕說文云涕泣也非洟唾義也下土課反左傳云晉先軫不顧而唾是也說文口液也從口從垂聲也)。 di thóa (thượng dật chi phản châu dịch vân tê tư thế di dã thuyết văn di Tỳ dịch dã tùng thủy di thanh dã hoặc âm tán Kinh văn tùng thủy tác thế thuyết văn vân thế khấp dã phi di thóa nghĩa dã hạ độ khóa phản tả truyền vân tấn tiên chẩn bất cố nhi thóa thị dã thuyết văn khẩu dịch dã tùng khẩu tùng thùy thanh dã )。 手捲(倦袁反毛詩傳云捲力也說文捲氣勢也從手卷聲)。 thủ quyển (quyện viên phản mao thi truyền vân quyển lực dã thuyết văn quyển khí thế dã tùng thủ quyển thanh )。 擣藥(刀老反廣疋擣舂也說文擣築也從手壽聲或作捯亦作摀古文字也)。 đảo dược (đao lão phản quảng sơ đảo thung dã thuyết văn đảo trúc dã tùng thủ thọ thanh hoặc tác 捯diệc tác 摀cổ văn tự dã )。 舂米(朿鍾反顧野王云舂謂擣穀為米也說文治粟也從廾持杵以臨臼上會意字也世本云雍父初舂杵也宋忠曰雍父黃帝臣也廾音拱)。 thung mễ (朿chung phản cố dã Vương vân thung vị đảo cốc vi mễ dã thuyết văn trì túc dã tùng củng trì xử dĩ lâm cữu thượng hội ý tự dã thế bổn vân ung phụ sơ thung xử dã tống trung viết ung phụ hoàng đế Thần dã củng âm củng )。 若熬(伍高反鄭注禮記云熬亦煎也方言熬火乾也凡以火而乾五穀之類也自山而東齊楚以往謂之熬說文乾煎也從火敖聲也)。 nhược/nhã ngao (ngũ cao phản trịnh chú lễ kí vân ngao diệc tiên dã phương ngôn ngao hỏa kiền dã phàm dĩ hỏa nhi kiền ngũ cốc chi loại dã tự sơn nhi Đông tề sở dĩ vãng vị chi ngao thuyết văn kiền tiên dã tùng hỏa ngao thanh dã )。 抽毳紡(疊*毛)(毳音椎芮反。毳者鳥獸細茸毛也。鄭注禮記云毳者毛之細縟也。孔注尚書云耎毳細毛也。說文亦獸之細毛也。案毳衣者採鳥獸細耎五色毛紡績織成文罽以為上服。轉輪聖王服御衣也。紡音芳冈反。杜注左傳云紡緝為纑也。古今正字從糸方聲也。下音牒。(疊*毛)者西國木綿草花如柳絮。彼國土俗皆抽撚以紡成縷織以為布。名之為(疊*毛)撚音年典反)。 trừu thuế phưởng (điệp *mao )(thuế âm chuy nhuế phản 。thuế giả điểu thú tế nhung mao dã 。trịnh chú lễ kí vân thuế giả mao chi tế nhục dã 。khổng chú Thượng Thư vân nhuyễn thuế tế mao dã 。thuyết văn diệc thú chi tế mao dã 。án thuế y giả thải điểu thú tế nhuyễn ngũ sắc mao phưởng tích chức thành văn kế dĩ vi thượng phục 。Chuyển luân Thánh Vương phục ngự y dã 。phưởng âm phương 冈phản 。đỗ chú tả truyền vân phưởng tập vi lư dã 。cổ kim chánh tự tùng mịch phương thanh dã 。hạ âm điệp 。(điệp *mao )giả Tây quốc mộc miên thảo hoa như liễu nhứ 。bỉ quốc độ tục giai trừu niên dĩ phưởng thành lũ chức dĩ vi bố 。danh chi vi (điệp *mao )niên âm niên điển phản )。 機閞(上記希反桂苑珠藂云機謂制動轉之關隸也顧野王云機者有機麗之物也說文主發動者謂之機弩之類是也從木幾聲)。 ky 閞(thượng kí hy phản quế uyển châu tùng vân ky vị chế động chuyển chi quan lệ dã cố dã Vương vân ky giả hữu ky lệ chi vật dã thuyết văn chủ phát động giả vị chi ky nỗ chi loại thị dã tùng mộc kỷ thanh )。 筋牽(上居銀反前諸法勇王經已釋訖下遣研反廣疋云牽挽也連也顧野王云牽亦引也說文從牛從冖玄聲象牛之牽也冂音癸管反俗從手作牽非也)。 cân khiên (thượng cư ngân phản tiền chư Pháp dũng Vương Kinh dĩ thích cật hạ khiển nghiên phản quảng sơ vân khiên vãn dã liên dã cố dã Vương vân khiên diệc dẫn dã thuyết văn tùng ngưu tùng mịch huyền thanh tượng ngưu chi khiên dã quynh âm quý quản phản tục tùng thủ tác khiên phi dã )。 虛偽(上許魚反虛空也說文從丘虍聲虍音虎孤反下危謂反廣雅偽欺也鄭注周禮云偽假也說文云偽詐也從人為聲也)。 hư ngụy (thượng hứa ngư phản hư không dã thuyết văn tùng khâu hô thanh hô âm hổ cô phản hạ nguy vị phản quảng nhã ngụy khi dã trịnh chú châu lễ vân ngụy giả dã thuyết văn vân ngụy trá dã tùng nhân vi thanh dã )。 倍復(上陪妹反顧野王云倍謂一生兩也考聲云多也敵於本也說文從人咅聲咅音土口反下扶救反杜注左傳云復重也顧野王云復猶又也又云復猶重更為之也說文從彳复聲彳音丑尺反复音伏經從水作復非也)。 bội phục (thượng bồi muội phản cố dã Vương vân bội vị nhất sanh lượng (lưỡng) dã khảo thanh vân đa dã địch ư bổn dã thuyết văn tùng nhân 咅thanh 咅âm độ khẩu phản hạ phù cứu phản đỗ chú tả truyền vân phục trọng dã cố dã Vương vân phục do hựu dã hựu vân phục do trọng cánh vi chi dã thuyết văn tùng sách 复thanh sách âm sửu xích phản 复âm phục Kinh tùng thủy tác phục phi dã )。 患累(力偽反左傳曰相時而動無累後人也劉兆注穀梁傳云累謂連及也古今正字從糸厽聲也糸音覓厽音同上也)。 hoạn luy (lực ngụy phản tả truyền viết tướng thời nhi động vô luy hậu nhân dã lưu triệu chú cốc lương truyền vân luy vị liên cập dã cổ kim chánh tự tùng mịch 厽thanh dã mịch âm mịch 厽âm đồng thượng dã )。 無上依經上卷 vô thượng y Kinh thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 煩惱(穀-禾+卵)(下苦角反字書云鳥卵殼也顧野王云凡物之皮皆曰殼也文字典說云卵已孚也從卵殼殼空岳反聲經文煩惱(穀-禾+卵)聲者無明能包含一切諸不善業故以為名也)。 phiền não (cốc -hòa +noãn )(hạ khổ giác phản tự thư vân điểu noãn xác dã cố dã Vương vân phàm vật chi bì giai viết xác dã văn tự điển thuyết vân noãn dĩ phu dã tùng noãn xác xác không nhạc phản thanh Kinh văn phiền não (cốc -hòa +noãn )thanh giả vô minh năng bao hàm nhất thiết chư bất thiện nghiệp cố dĩ vi danh dã )。 聰黠(下閑八反方言自關而東趙魏之間謂黠為慧也郭注云慧了也文字典說云從黑吉聲)。 thông hiệt (hạ nhàn bát phản phương ngôn tự quan nhi Đông triệu ngụy chi gian vị hiệt vi tuệ dã quách chú vân tuệ liễu dã văn tự điển thuyết vân tùng hắc cát thanh )。 毛髮(上莫褒反准經義正合單作毛字今經文從髟音作髦是俊彥之義乖經意非也)。 mao phát (thượng mạc bao phản chuẩn Kinh nghĩa chánh hợp đan tác mao tự kim Kinh văn tùng tiêu âm tác mao thị tuấn ngạn chi nghĩa quai Kinh ý phi dã )。 下卷 hạ quyển 坑坎(上客耕反爾雅坑墟也郭注云謂壍池墟耳古今正字云坑陷也從土亢聲或從阜作阬亦通下可感反周易云坎陷也埤蒼云坎亦坑也說文同周易從土欠聲經文從臽他牢反作埳是埳軻義非經意今不取也)。 khanh khảm (thượng khách canh phản nhĩ nhã khanh khư dã quách chú vân vị 壍trì khư nhĩ cổ kim chánh tự vân khanh hãm dã tùng độ kháng thanh hoặc tùng phụ tác khanh diệc thông hạ khả cảm phản châu dịch vân khảm hãm dã bì thương vân khảm diệc khanh dã thuyết văn đồng châu dịch tùng độ khiếm thanh Kinh văn tùng 臽tha lao phản tác 埳thị 埳kha nghĩa phi Kinh ý kim bất thủ dã )。 轂輞(上公屋反說文輻之所湊也從車從殼省聲下武昉反古今正字云(車*(囗@乂))(車*豦)音渠也從車冈聲也)。 cốc võng (thượng công ốc phản thuyết văn phước chi sở thấu dã tùng xa tùng xác tỉnh thanh hạ vũ phưởng phản cổ kim chánh tự vân (xa *(vi @nghệ ))(xa *豦)âm cừ dã tùng xa 冈thanh dã )。 傭直(上寵龍反毛詩傳曰傭均也郭注爾雅謂齊等也說文亦均直也從人庸聲經從月作傭俗字也)。 dong trực (thượng sủng long phản mao thi truyền viết dong quân dã quách chú nhĩ nhã vị tề đẳng dã thuyết văn diệc quân trực dã tùng nhân dung thanh Kinh tùng nguyệt tác dong tục tự dã )。 足跟(下艮恩反釋名云足後曰跟也說文踵也從足艮聲)。 túc cân (hạ cấn ân phản thích danh vân túc hậu viết cân dã thuyết văn chủng dã tùng túc cấn thanh )。 衣飴(上倚機反世本云胡曹作衣也宋忠云黃帝臣也白虎通云衣隱也隱身形也說文衣依也上曰衣下曰裳從入象覆二人形也隸書作衣訛略也下以伊反毛詩云堇音謹荼音(圖-囗)如飴箋云甘如飴也說文云米蘗煎也從食台聲也)。 y di (thượng ỷ ky phản thế bổn vân hồ tào tác y dã tống trung vân hoàng đế Thần dã bạch hổ thông vân y ẩn dã ẩn thân hình dã thuyết văn y y dã thượng viết y hạ viết thường tùng nhập tượng phước nhị nhân hình dã lệ thư tác y ngoa lược dã hạ dĩ y phản mao thi vân 堇âm cẩn đồ âm (đồ -vi )như di tiên vân cam như di dã thuyết văn vân mễ bách tiên dã tùng thực/tự đài thanh dã )。 耎美(上而兖反考工記云欲其柔滑膽之以脂即耎也埤蒼云耎弱也說文從大而聲經從水作濡音檽濕也非經義也)。 nhuyễn mỹ (thượng nhi 兖phản khảo công kí vân dục kỳ nhu hoạt đảm chi dĩ chi tức nhuyễn dã bì thương vân nhuyễn nhược dã thuyết văn tùng Đại nhi thanh Kinh tùng thủy tác nhu âm 檽thấp dã phi Kinh nghĩa dã )。 眼瞼(下劫儼反文字集略云瞼目外皮也文字典說從目僉聲)。 nhãn 瞼(hạ kiếp nghiễm phản văn tự tập lược vân 瞼mục ngoại bì dã văn tự điển thuyết tùng mục thiêm thanh )。 無頦(下胡垓反廣雅頦醜也惡貌也說文從頁亥聲經從月作胲足大指也非經意也)。 vô hài (hạ hồ cai phản quảng nhã hài xú dã ác mạo dã thuyết văn tùng hiệt hợi thanh Kinh tùng nguyệt tác 胲túc Đại chỉ dã phi Kinh ý dã )。 委佗(下達何反毛詩傳佗佗謂平易也韓詩德之美貌也毛詩箋云亦委曲自得之貌也說文從人它聲經作陀非也)。 ủy đà (hạ đạt hà phản mao thi truyền đà đà vị bình dịch dã hàn thi đức chi mỹ mạo dã mao thi tiên vân diệc ủy khúc tự đắc chi mạo dã thuyết văn tùng nhân tha thanh Kinh tác đà phi dã )。 捷疾(上潛接反左氏傳曰捷速也王注楚辭捷疾也說文從手疌聲疌子葉反)。 tiệp tật (thượng tiềm tiếp phản tả thị truyền viết tiệp tốc dã Vương chú sở từ tiệp tật dã thuyết văn tùng thủ 疌thanh 疌tử diệp phản )。 重擔(下躭濫反考聲云以木荷物也古今正字擔負也從手詹聲也)。 trọng đam/đảm (hạ đam lạm phản khảo thanh vân dĩ mộc hà vật dã cổ kim chánh tự đam/đảm phụ dã tùng thủ chiêm thanh dã )。 佛說決定總持經一卷 Phật thuyết quyết định tổng trì Kinh nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 瑕疵(上夏加反毛詩傳曰瑕猶過也廣雅瑕亦穢也說文從玉叚聲下自茲反孔注尚書云疵病也劉瓛言蹇反注周易云疵瑕也說文亦病也從疒女格反此聲也)。 hà Tỳ (thượng hạ gia phản mao thi truyền viết hà do quá/qua dã quảng nhã hà diệc uế dã thuyết văn tùng ngọc giả thanh hạ tự tư phản khổng chú Thượng Thư vân Tỳ bệnh dã lưu 瓛ngôn kiển phản chú châu dịch vân Tỳ hà dã thuyết văn diệc bệnh dã tùng nạch nữ cách phản thử thanh dã )。 螢火(上迴坰反郭注爾雅云螢夜飛腹下有火光禮記曰腐草化為螢也說文從虫從熒省聲也)。 huỳnh hỏa (thượng hồi quynh phản quách chú nhĩ nhã vân huỳnh dạ phi phước hạ hữu hỏa quang lễ kí viết hủ thảo hóa vi huỳnh dã thuyết văn tùng trùng tùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 德鎧(下開改反文字集略以金革蔽身曰鎧說文云鎧甲也從金從愷省聲也)。 đức khải (hạ khai cải phản văn tự tập lược dĩ kim cách tế thân viết khải thuyết văn vân khải giáp dã tùng kim tùng khải tỉnh thanh dã )。 棄捐(上輕異反孔注尚書云棄癈也爾雅棄忘也說文云棄捐也從廾音拱推(┴/(卄*├)/┬)音般從云土骨反云惡子也故棄之會意字下悅淵反莊子云去國捐俗楚辭云捐亦棄也說文從手肙聲肙音恚緣反也)。 khí quyên (thượng khinh dị phản khổng chú Thượng Thư vân khí 癈dã nhĩ nhã khí vong dã thuyết văn vân khí quyên dã tùng củng âm củng thôi (┴/(nhập *├)/┬)âm ba/bát tùng vân độ cốt phản vân ác tử dã cố khí chi hội ý tự hạ duyệt uyên phản trang tử vân khứ quốc quyên tục sở từ vân quyên diệc khí dã thuyết văn tùng thủ 肙thanh 肙âm nhuế/khuể duyên phản dã )。 馳騁(上雉知反下頳領反廣雅云騁馳奔也杜注左傳云騁亦走也說文騁大驅也亦直馳也馳騁二字並從馬也甹皆聲甹音匹丁反)。 trì sính (thượng trĩ tri phản hạ 頳lĩnh phản quảng nhã vân sính trì bôn dã đỗ chú tả truyền vân sính diệc tẩu dã thuyết văn sính Đại khu dã diệc trực trì dã trì sính nhị tự tịnh tùng mã dã 甹giai thanh 甹âm thất đinh phản )。 謙愻(下孫寸反孔注尚書云愻順也何晏集注論語云愻恭也說文從心孫聲也)。 khiêm 愻(hạ tôn thốn phản khổng chú Thượng Thư vân 愻thuận dã hà yến tập chú Luận Ngữ vân 愻cung dã thuyết văn tùng tâm tôn thanh dã )。 蛇蚖(上射遮反考聲云毒虫也說文虵亦它也它音他古人呼虵為它所以巢居者畏虵故相問云夜來無它乎即虵也從虫也聲下玩丸反玄中記云蚖虵身長三四尺有四足形如守宮尋眷有針利如刀甚毒惡中人不逾半日則死說文從虫元聲)。 xà ngoan (thượng xạ già phản khảo thanh vân độc trùng dã thuyết văn 虵diệc tha dã tha âm tha cổ nhân hô 虵vi tha sở dĩ sào cư giả úy 虵cố tướng vấn vân dạ lai vô tha hồ tức 虵dã tùng trùng dã thanh hạ ngoạn hoàn phản huyền trung kí vân ngoan 虵thân trường/trưởng tam tứ xích hữu tứ túc hình như thủ cung tầm quyến hữu châm lợi như đao thậm độc ác trung nhân bất du bán nhật tức tử thuyết văn tùng trùng nguyên thanh )。 毒螫(下舒亦反說文蟲行毒也從虫赦聲也)。 độc thích (hạ thư diệc phản thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh dã )。 謗佛經 báng Phật Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 綵女(猜宰反鄭注考工記畫繪之事五色備謂之綵是也古今正字云五釆彰施于五色謂繒色從糸釆聲經文從女作婇非也)。 thải nữ (sai tể phản trịnh chú khảo công kí họa hội chi sự ngũ sắc bị vị chi thải thị dã cổ kim chánh tự vân ngũ biện chương thí vu ngũ sắc vị tăng sắc tùng mịch biện thanh Kinh văn tùng nữ tác thái phi dã )。 阿車波坻(梵語也丁禮反也)。 a xa ba chì (phạm ngữ dã đinh lễ phản dã )。 波羅蜜逕(梵語也下經定反)。 Ba-la-mật kính (phạm ngữ dã hạ Kinh định phản )。 佛說寶積三昧經 Phật thuyết bảo tích tam muội Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 薜荔中(上鼙閇反下黎帝反梵語訛正云畢隸多唐云餓鬼也)。 bệ 荔trung (thượng bề 閇phản hạ lê đế phản phạm ngữ ngoa chánh vân tất lệ đa đường vân ngạ quỷ dã )。 不羸(力追反文字典說云劣弱也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女)音騾臥反也)。 bất luy (lực truy phản văn tự điển thuyết vân liệt nhược dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ )âm loa ngọa phản dã )。 恒邊沙(梵語也晉朝古譯也經云恒河邊沙即諸經云恒河沙是也亦名殑伽河西國河名也殑音嶷競反)。 hằng biên sa (phạm ngữ dã tấn triêu cổ dịch dã Kinh vân hằng hà biên sa tức chư Kinh vân Hằng hà sa thị dã diệc danh Hằng hà hà Tây quốc hà danh dã 殑âm nghi cạnh phản )。 罣礙(上胡瓦反下五葢反也)。 quái ngại (thượng hồ ngõa phản hạ ngũ 葢phản dã )。 一切經音義卷第三十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập tam 一切經音義卷第三十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập tứ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 入法界體性經一卷 慧琳 nhập Pháp giới thể tánh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 如來師子吼經一卷 慧琳 Như Lai sư tử hống Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大方廣師子吼經一卷 慧琳 Đại phương quảng sư tử hống Kinh nhất quyển  tuệ lâm 方等脩多羅王經一卷 慧琳 phương đẳng tu Ta-la Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 轉有經一卷 無 chuyển hữu Kinh nhất quyển  vô 大乘百福相經一卷 慧琳 Đại-Thừa bách phước tướng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大乘百福莊嚴相經一卷 慧琳 Đại-Thừa bách phước trang nghiêm tướng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大乘四法經一卷 慧琳 Đại-Thừa tứ pháp Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩修行四法經一卷 慧琳 Bồ Tát tu hành tứ pháp Kinh nhất quyển  tuệ lâm 希有希有經一卷 慧琳 hy hữu hy hữu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 最無比經一卷 慧琳 Tối Vô Bỉ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 前世三轉經一卷 慧琳 tiền thế tam chuyển Kinh nhất quyển  tuệ lâm 銀色女經一卷 慧琳 ngân sắc nữ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 阿闍世王受決經一卷 慧琳 A-xà-thế Vương thọ quyết/ký Kinh nhất quyển  tuệ lâm 採蓮違王上佛經一卷 慧琳 thải liên vi Vương thượng Phật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛說正恭敬經一卷 慧琳 Phật thuyết chánh cung kính Kinh nhất quyển  tuệ lâm 善敬經一卷 慧琳 thiện kính Kinh nhất quyển  tuệ lâm 稱讚大乘功德經一卷 慧琳 Xưng Tán Đại Thừa Công Đức Kinh nhất quyển  tuệ lâm 說妙法決定經一卷 無 thuyết diệu pháp quyết định Kinh nhất quyển  vô 諫王經一卷 玄應 gián vương Kinh nhất quyển  huyền ưng 示教勝軍王經一卷 玄應 thị giáo thắng quân Vương Kinh nhất quyển  huyền ưng 勝光天子經一卷 慧琳 thắng quang Thiên Tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 文殊師利巡行經一卷 慧琳 Văn-thù-sư-lợi tuần hạnh/hành/hàng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 文殊尸利行經一卷 慧琳 Văn Thù thi-lợi hạnh/hành/hàng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 貝多樹下經一卷 慧琳 bối đa thụ hạ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 緣起聖道經一卷(此經欠未音訓) Duyên Khởi Thánh Đạo Kinh nhất quyển (thử Kinh khiếm vị âm huấn ) 了本生死經一卷 玄應 liễu bổn sanh tử Kinh nhất quyển  huyền ưng 稻稈經一卷 玄應 đạo cán Kinh nhất quyển  huyền ưng 慈氏菩薩說稻(卄/幹)經一卷 慧琳 từ thị Bồ-tát thuyết đạo (nhập /cán )Kinh nhất quyển  tuệ lâm 獨證自擔經一卷 玄應 độc chứng tự đam/đảm Kinh nhất quyển  huyền ưng 自誓三昧經一卷 慧琳 tự thệ tam muội Kinh nhất quyển  tuệ lâm 如來獨證自誓經一卷 慧琳 Như Lai độc chứng tự thệ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 龍施女經一卷 慧琳 long thí nữ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 龍施菩薩本起經一卷 玄應 long thí Bồ Tát bổn khởi Kinh nhất quyển  huyền ưng 菩薩生地經一卷 慧琳 Bồ Tát sanh địa Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛語經一卷 慧琳 Phật ngữ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 八吉祥神呪經一卷 慧琳 bát kiết tường Thần chú Kinh nhất quyển  tuệ lâm 八陽神呪經一卷 玄應 bát dương Thần chú Kinh nhất quyển  huyền ưng 八吉祥神呪經一卷 慧琳 bát kiết tường Thần chú Kinh nhất quyển  tuệ lâm 八佛名號經一卷 慧琳 bát Phật danh hiệu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 盂蘭盆經一卷 玄應 Vu lan bồn Kinh nhất quyển  huyền ưng 報恩奉盆經一卷 慧琳 báo ân phụng bồn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 灌洗佛像經一卷 慧琳 quán tẩy Phật tượng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 摩訶剎頭經一卷 慧琳 Ma-ha sát đầu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 浴像功德經一卷 慧琳 dục tượng công đức Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛說浴像功德經一卷 慧琳 Phật thuyết dục tượng công đức Kinh nhất quyển  tuệ lâm 造立形像福報經一卷 慧琳 tạo lập hình tượng phước báo Kinh nhất quyển  tuệ lâm 作佛形像經一卷 慧琳 Tác Phật Hình Tượng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 內藏百寶經一卷 慧琳 nội tạng bách bảo Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛說私訶昧經一卷 慧琳 Phật thuyết tư ha muội Kinh nhất quyển  tuệ lâm 四不可得經一卷 玄應 tứ bất khả đắc Kinh nhất quyển  huyền ưng 梵女首意經一卷 玄應 phạm nữ thủ ý Kinh nhất quyển  huyền ưng 菩薩行五十緣身經一卷 慧琳 Bồ Tát hạnh ngũ thập duyên thân Kinh nhất quyển  tuệ lâm 成具光明定意經一卷 玄應 thành cụ quang minh định ý Kinh nhất quyển  huyền ưng 溫室洗浴眾僧經一卷 玄應 ôn thất tẩy dục chúng tăng Kinh nhất quyển  huyền ưng 諸德福田經一卷 玄應 chư đức phước điền Kinh nhất quyển  huyền ưng 金色王經一卷 玄應 kim sắc vương Kinh nhất quyển  huyền ưng 方廣如來藏經一卷 慧琳 phương quảng Như Lai tạng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大方廣如來藏經一卷 慧琳和尚譯 Đại Phương Quảng Như Lai Tạng Kinh nhất quyển  tuệ lâm hòa thượng dịch 演道俗經一卷 玄應 diễn đạo tục Kinh nhất quyển  huyền ưng 百佛名經一卷 玄應 bách Phật danh Kinh nhất quyển  huyền ưng 稱揚諸佛功德經二卷 玄應 xưng dương chư Phật công đức Kinh nhị quyển  huyền ưng 須真天子經三卷 玄應 tu chân Thiên Tử Kinh tam quyển  huyền ưng 摩訶摩耶經一卷 玄應 Ma-ha Ma-da Kinh nhất quyển  huyền ưng 除恐災患經一卷 玄應 trừ khủng tai hoạn Kinh nhất quyển  huyền ưng 孛經一卷 玄應 bột Kinh nhất quyển  huyền ưng 不思議光經一卷 玄應 bất tư nghị quang Kinh nhất quyển  huyền ưng 十住斷結經十卷 玄應 thập trụ đoạn kết Kinh thập quyển  huyền ưng 菩薩瓔珞經十二卷 玄應 Bồ-tát anh lạc Kinh thập nhị quyển  huyền ưng 超日明三昧經二卷 玄應 siêu nhật minh tam muội Kinh nhị quyển  huyền ưng 賢劫經十三卷 玄應 hiền kiếp Kinh thập tam quyển  huyền ưng 右七十一經一百七卷同此卷音。 hữu thất thập nhất Kinh nhất bách thất quyển đồng thử quyển âm 。 入法界體性經 nhập Pháp giới thể tánh Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 磨瑩(下縈定反廣雅云瑩磨也謂磨拭珠玉使發光明也集訓云瑩飾也或作鎣說文玉色也從玉從熒省聲)。 ma oánh (hạ oanh định phản quảng nhã vân oánh ma dã vị ma thức châu ngọc sử phát quang minh dã tập huấn vân oánh sức dã hoặc tác 鎣thuyết văn ngọc sắc dã tùng ngọc tùng huỳnh tỉnh thanh )。 如來師子吼經 Như Lai sư tử hống Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 廣長(上古晃反鄭注禮記云廣猶弘也孔注尚書云廣大也從广嚴撿反黃聲下丈張反毛詩箋云長遠也文字典說云夕也遠也從倒亾從兀從上古化字兀然而化經從艸作萇非經義也)。 quảng trường/trưởng (thượng cổ hoảng phản trịnh chú lễ kí vân quảng do hoằng dã khổng chú Thượng Thư vân quảng đại dã tùng nghiễm nghiêm kiểm phản hoàng thanh hạ trượng trương phản mao thi tiên vân trường/trưởng viễn dã văn tự điển thuyết vân tịch dã viễn dã tùng đảo 亾tùng ngột tòng thượng cổ hóa tự ngột nhiên nhi hóa Kinh tùng thảo tác trường phi Kinh nghĩa dã )。 指斥(上脂齒反顧野王云謂意之所指又手指物以示人也說文云手指也從手旨聲下齒亦反劉兆注穀梁云指亦斥也王注楚辭云斥逐也漢書音義云斥不用也說文從广音儼屰音逆聲經文作此(厂@千)俗字也(厂@千)(呼-丁+ㄎ)旱反)。 chỉ xích (thượng chi xỉ phản cố dã Vương vân vị ý chi sở chỉ hựu thủ chỉ vật dĩ thị nhân dã thuyết văn vân thủ chỉ dã tùng thủ chỉ thanh hạ xỉ diệc phản lưu triệu chú cốc lương vân chỉ diệc xích dã Vương chú sở từ vân xích trục dã hán thư âm nghĩa vân xích bất dụng dã thuyết văn tùng nghiễm âm nghiễm 屰âm nghịch thanh Kinh văn tác thử (hán @thiên )tục tự dã (hán @thiên )(hô -đinh +ㄎ)hạn phản )。 大方廣師子吼經 Đại phương quảng sư tử hống Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 電鬘(下麻班反西國花鬘也若此國珠瓔嚴身之具也本音彌然反今不取此音假借字)。 điện man (hạ ma ban phản Tây quốc hoa man dã nhược/nhã thử quốc châu anh nghiêm thân chi cụ dã bổn âm di nhiên phản kim bất thủ thử âm giả tá tự )。 瘂默(上烏賈反集訓云瘂不能言也案瘂者有聲而無詞也古今正字從疒亞聲疒音女厄反也)。 ngọng mặc (thượng ô cổ phản tập huấn vân ngọng bất năng ngôn dã án ngọng giả hữu thanh nhi vô từ dã cổ kim chánh tự tùng nạch á thanh nạch âm nữ ách phản dã )。 分剖(下普口反左傳云與汝剖分也蒼頡篇剖析也說文剖判也從刀音聲咅音土口反咅)。 phần phẩu (hạ phổ khẩu phản tả truyền vân dữ nhữ phẩu phần dã thương hiệt thiên phẩu tích dã thuyết văn phẩu phán dã tùng đao âm thanh 咅âm độ khẩu phản 咅)。 大方等脩多羅王經(此經無字音訓) Đại phương đẳng tu Ta-la Vương Kinh (thử Kinh vô tự âm huấn ) 轉有經(此經亦無字音訓) chuyển hữu Kinh (thử Kinh diệc vô tự âm huấn ) 大乘百福相經 Đại-Thừa bách phước tướng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 蹠俱羅(梵語音鹿西方翠鳥名也此方無此鳥也)。 chích câu La (phạm ngữ âm lộc Tây phương thúy điểu danh dã thử phương vô thử điểu dã )。 矛矟(上莫侯反考聲云酋就荖矛戈類也說文矛長二丈建於兵車象形也文字典說酋矛經作柔非也今不取也下雙卓反廣疋云矟矛也古今正字矟長一丈八尺從矛肖聲也)。 mâu sáo (thượng mạc hầu phản khảo thanh vân tù tựu 荖mâu qua loại dã thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa tượng hình dã văn tự điển thuyết tù mâu Kinh tác nhu phi dã kim bất thủ dã hạ song trác phản quảng sơ vân sáo mâu dã cổ kim chánh tự sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích tùng mâu tiếu thanh dã )。 羂索(上涓兗反聲類罥取也考聲云罥以繩捕也亦作絹文字典說亦作此羂古今正字從网肙聲肙音鳥玄反下乘洛反)。 quyển tác (thượng quyên duyện phản thanh loại quyến thủ dã khảo thanh vân quyến dĩ thằng bộ dã diệc tác quyên văn tự điển thuyết diệc tác thử quyển cổ kim chánh tự tùng võng 肙thanh 肙âm điểu huyền phản hạ thừa lạc phản )。 眼睫(下夾葉反說文目旁毛也從目(├/(足-口+(雪-雨)))聲或作(目*夾))。 nhãn tiệp (hạ giáp diệp phản thuyết văn mục bàng mao dã tùng mục (├/(túc -khẩu +(tuyết -vũ )))thanh hoặc tác (mục *giáp ))。 大乘百福莊嚴相經 Đại-Thừa bách phước trang nghiêm tướng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 稀穊(上喜依反孔注論語稀少也爾雅稀也說文踈也從禾希聲下璣氣反漢書云深耕穊種也說文穊稠也從禾既聲)。 hi 穊(thượng hỉ y phản khổng chú Luận Ngữ hi thiểu dã nhĩ nhã hi dã thuyết văn 踈dã tùng hòa hy thanh hạ ki khí phản hán thư vân thâm canh 穊chủng dã thuyết văn 穊trù dã tùng hòa ký thanh )。 疵穢(上音慈下威衛反字書字典云並惡也古今正字從禾從歲聲)。 Tỳ uế (thượng âm từ hạ uy vệ phản tự thư tự điển vân tịnh ác dã cổ kim chánh tự tùng hòa tùng tuế thanh )。 纖銳(上棲簷反文字典說云纖細也亦小也說文從糸韱聲下悅惠反案博雅云銳利也說文從金兌聲也)。 tiêm nhuệ (thượng tê diêm phản văn tự điển thuyết vân tiêm tế dã diệc tiểu dã thuyết văn tùng mịch tiêm thanh hạ duyệt huệ phản án bác nhã vân nhuệ lợi dã thuyết văn tùng kim đoái thanh dã )。 密緻(下直利反鄭注禮記云緻密也說文從糸致聲也)。 mật trí (hạ trực lợi phản trịnh chú lễ kí vân trí mật dã thuyết văn tùng mịch trí thanh dã )。 白(巾*弗)(芬勿反埤蒼云鞱髮也古今正字從巾弗聲)。 bạch (cân *phất )(phân vật phản bì thương vân 鞱phát dã cổ kim chánh tự tùng cân phất thanh )。 弓弧像(中戶孤反像名也)。 cung hồ tượng (trung hộ cô phản tượng danh dã )。 (車*童)刃(上濯絳反杜注左傳戰車也說文陷陣車也從車童聲也)。 (xa *đồng )nhận (thượng trạc giáng phản đỗ chú tả truyền chiến xa dã thuyết văn hãm trận xa dã tùng xa đồng thanh dã )。 金鉅(渠舉反徐廣注史記曰大堅鐵鉅說文大鋼也從金巨聲也)。 kim cự (cừ cử phản từ quảng chú sử kí viết Đại kiên thiết cự thuyết văn Đại cương dã tùng kim cự thanh dã )。 麰麥(上莫候反劉熙注孟子云麰麥有兩鋒者郭注方言云大麥也又王簫云今河北有春種夏熟說文來麥麰也亦瑞麥也從麥牟聲)。 mâu mạch (thượng mạc hậu phản lưu hy chú mạnh tử vân mâu mạch hữu lượng (lưỡng) phong giả quách chú phương ngôn vân Đại mạch dã hựu Vương tiêu vân kim hà Bắc hữu xuân chủng hạ thục thuyết văn lai mạch mâu dã diệc thụy mạch dã tùng mạch mưu thanh )。 大鼇(下五高反神仙傳云有列靈之龜背負蓬萊山而弄戲滄海之中也王注楚辭云鼇大鼇也古今正字從黽敖聲黽音猛)。 Đại ngao (hạ ngũ cao phản thần tiên truyền vân hữu liệt linh chi quy bối phụ bồng lai sơn nhi lộng hí thương hải chi trung dã Vương chú sở từ vân ngao Đại ngao dã cổ kim chánh tự tùng mãnh ngao thanh mãnh âm mãnh )。 兩髀(下鼙米反說文髀股外也從骨卑聲或作髀)。 lượng (lưỡng) bễ (hạ bề mễ phản thuyết văn bễ cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh hoặc tác bễ )。 大乘四法經 Đại-Thừa tứ pháp Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 所翳(下煙計反方言云翳薆也薆亦蔽集訓云陰翳也文字典說云翳隱也薆音哀改反從羽及殹殹音同上)。 sở ế (hạ yên kế phản phương ngôn vân ế 薆dã 薆diệc tế tập huấn vân uẩn ế dã văn tự điển thuyết vân ế ẩn dã 薆âm ai cải phản tùng vũ cập 殹殹âm đồng thượng )。 蟠曲(上婆鏝反顧野王云紆迴轉也廣雅云蟠也鄭注禮記蟠委曲說文從虫番聲蟠亦曲番音潘正作此蟠經作磐非此義也)。 bàn khúc (thượng Bà man phản cố dã Vương vân hu hồi chuyển dã quảng nhã vân bàn dã trịnh chú lễ kí bàn ủy khúc thuyết văn tùng trùng phiên thanh bàn diệc khúc phiên âm phan chánh tác thử bàn Kinh tác bàn phi thử nghĩa dã )。 稠林(上直留反博雅云稠穊也毛詩傳云稠密也說文多也從禾周聲也)。 trù lâm (thượng trực lưu phản bác nhã vân trù 穊dã mao thi truyền vân trù mật dã thuyết văn đa dã tùng hòa châu thanh dã )。 網鞔(下莫安反春秋云鞔補也考聲云蓋也說文從革免聲也)。 võng man (hạ mạc an phản xuân thu vân man bổ dã khảo thanh vân cái dã thuyết văn tùng cách miễn thanh dã )。 菩薩修行四法經一卷 Bồ Tát tu hành tứ pháp Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 憒鬧(下奴草反字書云市人猶猥擾也考聲云人諠多也俗作閙也古今正字從市人不靜聲也)。 hội nháo (hạ nô thảo phản tự thư vân thị nhân do ổi nhiễu dã khảo thanh vân nhân huyên đa dã tục tác náo dã cổ kim chánh tự tùng thị nhân bất tĩnh thanh dã )。 希有希有挍量功德經 hy hữu hy hữu hiệu lượng công đức Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 車箱(下削陽反毛詩傳云箱車服箱也蒼頡篇云車藩也說文云大車壯服也從竹相聲)。 xa tương (hạ tước dương phản mao thi truyền vân tương xa phục tương dã thương hiệt thiên vân xa phiên dã thuyết văn vân đại xa tráng phục dã tùng trúc tướng thanh )。 淳淨(上垂倫反說文云淳清也從水享聲)。 thuần tịnh (thượng thùy luân phản thuyết văn vân thuần thanh dã tùng thủy hưởng thanh )。 百倍(下蒲每反王輔嗣注周易謂以一生兩也說文從人咅聲咅音土口反)。 bách bội (hạ bồ mỗi phản Vương phụ tự chú châu dịch vị dĩ nhất sanh lượng (lưỡng) dã thuyết văn tùng nhân 咅thanh 咅âm độ khẩu phản )。 校量(上交巧反賈逵注國語云校考也說文從木交聲)。 giáo lượng (thượng giao xảo phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân giáo khảo dã thuyết văn tùng mộc giao thanh )。 最無比經 Tối Vô Bỉ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 嚴麗(郎計反麗好也孔注尚書云麗施也顧野王云麗謂華靡也說文從鹿丽聲也丽音戾)。 nghiêm lệ (lang kế phản lệ hảo dã khổng chú Thượng Thư vân lệ thí dã cố dã Vương vân lệ vị hoa mĩ/mị dã thuyết văn tùng lộc 丽thanh dã 丽âm lệ )。 佛說前世三轉經 Phật thuyết tiền thế tam chuyển Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 麁獷(下虢猛反集訓云獷惡也說文云獷不可附也從犬廣聲也)。 thô quánh (hạ quắc mãnh phản tập huấn vân quánh ác dã thuyết văn vân quánh bất khả phụ dã tùng khuyển quảng thanh dã )。 禱祠(上刀老反下似慈反鄭注周禮云求福當請福之詞得福曰祠說文並從示示音祇壽司聲也)。 đảo từ (thượng đao lão phản hạ tự từ phản trịnh chú châu lễ vân cầu phước đương thỉnh phước chi từ đắc phước viết từ thuyết văn tịnh tùng thị thị âm kì thọ ti thanh dã )。 無瘢(下薄寒反蒼頡篇痕也說文瘢痍也瘢痕也經文作槃應從疒女厄反般聲也)。 vô ban (hạ bạc hàn phản thương hiệt thiên ngân dã thuyết văn ban di dã ban ngân dã Kinh văn tác bàn ưng tùng nạch nữ ách phản ba/bát thanh dã )。 妊娠(上如鴆反下書隣反廣疋云妊亦(仁-二+身)(仁-二+身)音申也毛詩傳云娠懷孕也說文義同並從女壬辰俱聲)。 nhâm thần (thượng như chậm phản hạ thư lân phản quảng sơ vân nhâm diệc (nhân -nhị +thân )(nhân -nhị +thân )âm thân dã mao thi truyền vân thần hoài dựng dã thuyết văn nghĩa đồng tịnh tùng nữ nhâm Thần câu thanh )。 身餧(於偽反顧野王云以物散與鳥食也廣雅餧亦飤飤音寺也說文從食委聲也)。 thân ủy (ư ngụy phản cố dã Vương vân dĩ vật tán dữ điểu thực/tự dã quảng nhã ủy diệc 飤飤âm tự dã thuyết văn tùng thực/tự ủy thanh dã )。 餬口(上戶徒反爾雅云餬饘音之然反左傳云餬其口於四方也說文寄食也從食胡聲)。 hồ khẩu (thượng hộ đồ phản nhĩ nhã vân hồ chiên âm chi nhiên phản tả truyền vân hồ kỳ khẩu ư tứ phương dã thuyết văn kí thực/tự dã tùng thực/tự hồ thanh )。 佛說銀色女經 Phật thuyết ngân sắc nữ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 摶若(上奪欒反博雅摶著也顧野王亦令著也禮記無摶飯也說文從手專聲)。 đoàn nhược/nhã (thượng đoạt loan phản bác nhã đoàn trước/trứ dã cố dã Vương diệc lệnh trước/trứ dã lễ kí vô đoàn phạn dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh )。 鬀須(上梯帝反許注淮南子云鬀截髮也說文從髟音摽弟聲考聲云削髮從刀作剃俗字也下相逾反鄭注周禮云須髮也又從頤下須也說文亦面毛也從彡從頁象形字也)。 鬀tu (thượng thê đế phản hứa chú hoài Nam tử vân 鬀tiệt phát dã thuyết văn tùng tiêu âm phiếu đệ thanh khảo thanh vân tước phát tùng đao tác thế tục tự dã hạ tướng du phản trịnh chú châu lễ vân tu phát dã hựu tùng 頤hạ tu dã thuyết văn diệc diện mao dã tùng sam tùng hiệt tượng hình tự dã )。 挽我(上無返反聲類云挽引也從車作輓說文從手免或聲也)。 vãn ngã (thượng vô phản phản thanh loại vân vãn dẫn dã tùng xa tác vãn thuyết văn tùng thủ miễn hoặc thanh dã )。 佛說阿闍世王受決經 Phật thuyết A-xà-thế Vương thọ quyết/ký Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 哽噎(上甖綆反考聲云哽氣塞也聲類留嗌喉中也亦體食也說文從口更聲下煙結反毛詩傳噎不能息也郭注方言云壹痛也說文食在喉也從口壹聲)。 ngạnh ế (thượng anh cảnh phản khảo thanh vân ngạnh khí tắc dã thanh loại lưu ách hầu trung dã diệc thể thực/tự dã thuyết văn tùng khẩu cánh thanh hạ yên kết/kiết phản mao thi truyền ế bất năng tức dã quách chú phương ngôn vân nhất thống dã thuyết văn thực/tự tại hầu dã tùng khẩu nhất thanh )。 採蓮違王上佛受決號妙華經 thải liên vi Vương thượng Phật thọ quyết/ký hiệu hương khí Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 采蓮(上猜宰反考聲云采取也說文從爪從木今經從手通用也)。 thải liên (thượng sai tể phản khảo thanh vân thải thủ dã thuyết văn tùng trảo tùng mộc kim Kinh tùng thủ thông dụng dã )。 愕然(上五各反字書咢驚也說文從心咢音與上同聲也)。 ngạc nhiên (thượng ngũ các phản tự thư 咢kinh dã thuyết văn tùng tâm 咢âm dữ thượng đồng thanh dã )。 佛說正恭敬經 Phật thuyết chánh cung kính Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 蹀足(上徒葉反廣雅云蹀履也聲類蹀躡古今正字蹀蹈也從足枼聲枼音葉也)。 điệp túc (thượng đồ diệp phản quảng nhã vân điệp lý dã thanh loại điệp niếp cổ kim chánh tự điệp đạo dã tùng túc 枼thanh 枼âm diệp dã )。 趠足(上丑挍反上林賦趠間也說文遠也從走卓聲也)。 趠túc (thượng sửu hiệu phản thượng lâm phú 趠gian dã thuyết văn viễn dã tùng tẩu trác thanh dã )。 善敬經 thiện kính Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 指抓(下側絞反左傳云手甲也埤蒼抓掐也亦作爪說文抓刮也從手爪聲也)。 chỉ trảo (hạ trắc giảo phản tả truyền vân thủ giáp dã bì thương trảo kháp dã diệc tác trảo thuyết văn trảo quát dã tùng thủ trảo thanh dã )。 (腐-付+一)髆(下牓莫反集訓云髆胷髆也亦作膊說文肩甲也從骨尃聲尃音浦也)。 (hủ -phó +nhất )bác (hạ bảng mạc phản tập huấn vân bác 胷bác dã diệc tác bạc thuyết văn kiên giáp dã tùng cốt 尃thanh 尃âm phổ dã )。 椎撲(上直追反太公六韜曰椎重八斤柄長五尺顧野王云椎所以轉物也說文從木隹聲經文作此槌俗字也下龐邈反字書云相撲手搏也說文從手菐撲擊也搏音博經文從菐聲菐音卜從人作僕訛也)。 chuy phác (thượng trực truy phản thái công lục thao viết chuy trọng bát cân bính trường/trưởng ngũ xích cố dã Vương vân chuy sở dĩ chuyển vật dã thuyết văn tùng mộc chuy thanh Kinh văn tác thử chùy tục tự dã hạ bàng mạc phản tự thư vân tướng phác thủ bác dã thuyết văn tùng thủ 菐phác kích dã bác âm bác Kinh văn tùng 菐thanh 菐âm bốc tùng nhân tác bộc ngoa dã )。 鈎(此/束)(下茲髓反或作(口*束)考聲云鳥口從此朿音刾聲字書或作古今正字從此作觜經作(口*(隹/乃))俗字也)。 câu (thử /thúc )(hạ tư tủy phản hoặc tác (khẩu *thúc )khảo thanh vân điểu khẩu tòng thử 朿âm Thích thanh tự thư hoặc tác cổ kim chánh tự tòng thử tác tuy Kinh tác (khẩu *(chuy /nãi ))tục tự dã )。 荷擔(下躭濫反考聲古今正字云擔負木荷物從手也詹聲也)。 hà đam (hạ đam lạm phản khảo thanh cổ kim chánh tự vân đam/đảm phụ mộc hà vật tùng thủ dã chiêm thanh dã )。 稱讚大乘功德經 Xưng Tán Đại Thừa Công Đức Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 謗讟(下同庶反杜注左傳云讟誹也方言痛也廣雅讟惡也說文從誩賣聲誩音乾敬反)。 báng độc (hạ đồng thứ phản đỗ chú tả truyền vân độc phỉ dã phương ngôn thống dã quảng nhã độc ác dã thuyết văn tùng 誩mại thanh 誩âm kiền kính phản )。 捶打(上隹委反說文捶杖擊也從手垂聲也)。 chúy đả (thượng chuy ủy phản thuyết văn chúy trượng kích dã tùng thủ thùy thanh dã )。 匾(匚@虎)(上邊丐下土奚反考聲作匾(匚@虎)並薄皃也經作(月*扁)(月*弟)俗字也丐音湎也)。 biển (phương @hổ )(thượng biên cái hạ độ hề phản khảo thanh tác biển (phương @hổ )tịnh bạc 皃dã Kinh tác (nguyệt *biển )(nguyệt *đệ )tục tự dã cái âm miện dã )。 矬陋(上坐莎反廣雅短也古今正字云矬字從矢坐聲也)。 矬lậu (Thượng tọa bà phản quảng nhã đoản dã cổ kim chánh tự vân 矬tự tùng thỉ tọa thanh dã )。 澍陋雨(上朱戍反淮南子云澍而不澍也春雨之灌万物也說文云澍時雨所以澍生万物無地也從水從尌聲尌音駐次正法字顧野王云常也無地無戒法則也又放効模範也爾雅云法獨也廣雅云合也說文云灋平如水廌所以不直而去之會意字也廌音宅薤反)。 chú lậu vũ (thượng chu thú phản hoài Nam tử vân chú nhi bất chú dã xuân vũ chi quán 万vật dã thuyết văn vân chú thời vũ sở dĩ chú sanh 万vật vô địa dã tùng thủy tùng 尌thanh 尌âm trú thứ chánh pháp tự cố dã Vương vân thường dã vô địa vô giới pháp tức dã hựu phóng hiệu mô phạm dã nhĩ nhã vân Pháp độc dã quảng nhã vân hợp dã thuyết văn vân 灋bình như thủy trĩ sở dĩ bất trực nhi khứ chi hội ý tự dã trĩ âm trạch giới phản )。 綜攝(上子宋反列女傳織可以喻治政推持絲而往引而來者曰綜說文機縷交者也從糸宗聲也)。 tống nhiếp (thượng tử tống phản liệt nữ truyền chức khả dĩ dụ trì chánh thôi trì ti nhi vãng dẫn nhi lai giả viết tống thuyết văn ky lũ giao giả dã tùng mịch tông thanh dã )。 枯槁(上苦胡反考聲木乾死也亦作(歹*古)說文枯朽也從木古聲下苦浩反說文槁亦枯也考聲亦乾也從木高聲也)。 khô cảo (thượng khổ hồ phản khảo thanh mộc kiền tử dã diệc tác (ngạt *cổ )thuyết văn khô hủ dã tùng mộc cổ thanh hạ khổ hạo phản thuyết văn cảo diệc khô dã khảo thanh diệc kiền dã tùng mộc cao thanh dã )。 佛說妙法決定業障經(無字可音訓)諫王經 Phật thuyết diệu pháp quyết định nghiệp chướng Kinh (vô tự khả âm huấn )gián vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 黼黻(上弗禹反下甫忽反考工記畫繪之白與黑謂之黼黑與青謂之黻爾雅事章也斧謂之黼郭璞曰黼文畫為斧形黼字從黹音知雉反經文從首作黼非也)。 phủ phất (thượng phất vũ phản hạ phủ hốt phản khảo công kí họa hội chi bạch dữ hắc vị chi phủ hắc dữ thanh vị chi phất nhĩ nhã sự chương dã phủ vị chi phủ quách phác viết phủ văn họa vi phủ hình phủ tự tùng chỉ âm tri trĩ phản Kinh văn tùng thủ tác phủ phi dã )。 恇攘(丘方反下而羊反說文恐惶遽也楚辭遭此世之恇煩擾也謂煩攘是也)。 khuông nhương (khâu phương phản hạ nhi dương phản thuyết văn khủng hoàng cự dã sở từ tao thử thế chi khuông phiền nhiễu dã vị phiền nhương thị dã )。 口噤(又作唫同渠飲反噤而不言王逸注楚詞云噤閉也閇口為噤也)。 khẩu cấm (hựu tác 唫đồng cừ ẩm phản cấm nhi bất ngôn Vương dật chú sở từ vân cấm bế dã 閇khẩu vi cấm dã )。 葆羽(又(羽*包)同補道反漢書作合聚五色羽名書羽葆謂為葆也)。 bảo vũ (hựu (vũ *bao )đồng bổ đạo phản hán thư tác hợp tụ ngũ sắc vũ danh thư vũ bảo vị vi bảo dã )。 噢咿(於六反下於祇反埤蒼噢咿痛悲之也亦聲也)。 úc y (ư lục phản hạ ư kì phản bì thương úc y thống bi chi dã diệc thanh dã )。 闐闐(又作填同徒堅反詩云振旅闐闐言盛皃也亦群行聲也)。 điền điền (hựu tác điền đồng đồ kiên phản thi vân chấn lữ điền điền ngôn thịnh 皃dã diệc quần hạnh/hành/hàng thanh dã )。 示教勝軍王經 thị giáo thắng quân Vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 倡優(齒陽反說文倡樂也蒼頡篇樂也證也戲笑之伎也謂樂倡俳也優笑以自人所為戲怡悅也)。 xướng ưu (xỉ dương phản thuyết văn xướng lạc/nhạc dã thương hiệt thiên lạc/nhạc dã chứng dã hí tiếu chi kỹ dã vị lạc/nhạc xướng bài dã ưu tiếu dĩ tự nhân sở vi hí di duyệt dã )。 綺帊(又作(袖-由+巴)同普亞反襆也通俗文廣雅云帊復曰帊也)。 ỷ/khỉ 帊(hựu tác (tụ -do +ba )đồng phổ á phản bộc dã thông tục văn quảng nhã vân 帊phục viết 帊dã )。 錦衾(袪金反字林衾大被也)。 cẩm khâm (khư kim phản tự lâm khâm Đại bị dã )。 駿馬(子閏反穆天子傳曰天子稱駿馬百匹郭璞曰馬之美馬才良文駿者也)。 tuấn mã (tử nhuận phản mục Thiên Tử truyền viết Thiên Tử xưng tuấn mã bách thất quách phác viết mã chi mỹ mã tài lương văn tuấn giả dã )。 瞑目(覓田反說文瞑翕也爾雅翕合也)。 minh mục (mịch điền phản thuyết văn minh hấp dã nhĩ nhã hấp hợp dã )。 辟手(裨伇反謂舒手附身也廣雅辟除也)。 tích thủ (bì 伇phản vị thư thủ phụ thân dã quảng nhã tích trừ dã )。 曰暴(蒲冐反暴脪乾曬也說文從出從廾米字意也字從曰從廾音巨恭反)。 viết bạo (bồ 冐phản bạo 脪kiền sái dã thuyết văn tùng xuất tùng củng mễ tự ý dã tự tùng viết tùng củng âm cự cung phản )。 雨漬(在賜反浸也通俗文水曰漬漬潤濕也)。 vũ tí (tại tứ phản tẩm dã thông tục văn thủy viết tí tí nhuận thấp dã )。 霜封(府龍反封厚也亦緘撿之也固之也)。 sương phong (phủ long phản phong hậu dã diệc giam kiểm chi dã cố chi dã )。 筋骨(居欣反說文肉之有力者筋字從竹也)。 cân cốt (cư hân phản thuyết văn nhục chi hữu lực giả cân tự tùng trúc dã )。 殉利(辭俊反蒼頡篇云殉求也廣雅云殉營也)。 tuẫn lợi (từ tuấn phản thương hiệt thiên vân tuẫn cầu dã quảng nhã vân tuẫn doanh dã )。 佛為勝光天子說王法經 Phật vi thắng quang Thiên Tử thuyết vương pháp Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 懊悔(烏老反文字集略懊憹奴道反爾雅懊亦忨五煥反說文從心奧聲下呼會反毛詩傳曰悔恨也劉瓛言蹇反注周易悔改也說文從心每聲也)。 áo hối (ô lão phản văn tự tập lược áo 憹nô đạo phản nhĩ nhã áo diệc 忨ngũ hoán phản thuyết văn tùng tâm áo thanh hạ hô hội phản mao thi truyền viết hối hận dã lưu 瓛ngôn kiển phản chú châu dịch hối cải dã thuyết văn tùng tâm mỗi thanh dã )。 黔黎(上儉廉反鄭氏注禮記黔首也說文從黑今聲下力奚反孔注尚書黎眾也古今正字從黍刀刀音利聲)。 kiềm lê (thượng kiệm liêm phản trịnh thị chú lễ kí kiềm thủ dã thuyết văn tùng hắc kim thanh hạ lực hề phản khổng chú Thượng Thư lê chúng dã cổ kim chánh tự tùng thử đao đao âm lợi thanh )。 溘然(坎合反至也楚辭云溘奄忽而之亦至也說文從水盍音合聲也)。 khạp nhiên (khảm hợp phản chí dã sở từ vân khạp yểm hốt nhi chi diệc chí dã thuyết văn tùng thủy hạp âm hợp thanh dã )。 白(疊*毛)(下甜頰反埤蒼云(疊*毛)細毛布也考聲云亦草花布也文字典說從毛疊聲疊音同上)。 bạch (điệp *mao )(hạ điềm giáp phản bì thương vân (điệp *mao )tế mao bố dã khảo thanh vân diệc thảo hoa bố dã văn tự điển thuyết tùng mao điệp thanh điệp âm đồng thượng )。 縈身(於營反收卷也說文從糸縈省聲)。 oanh thân (ư doanh phản thu quyển dã thuyết văn tùng mịch oanh tỉnh thanh )。 疏通(上所初反經作踊寫人誤也)。 sớ thông (thượng sở sơ phản Kinh tác dũng/dõng tả nhân ngộ dã )。 鈴鐸(上力丁反鈴小鐸也說文從金令聲下唐洛反鄭注周禮鐸大鐸也說文從金睪聲也)。 linh đạc (thượng lực đinh phản linh tiểu đạc dã thuyết văn tùng kim lệnh thanh hạ đường lạc phản trịnh chú châu lễ đạc Đại đạc dã thuyết văn tùng kim dịch thanh dã )。 (刀/田/火)鼈(上語居反水虫下必滅反考工記肉骨者也呂氏春秋山海經亦介也從黽敝聲黽音猛敝音毗袂反)。 (đao /điền /hỏa )miết (thượng ngữ cư phản thủy trùng hạ tất diệt phản khảo công kí nhục cốt giả dã lữ thị xuân thu sơn hải Kinh diệc giới dã tùng mãnh tệ thanh mãnh âm mãnh tệ âm bì mệ phản )。 黿鼉(上阮援反說文黿大鼈也從黽元聲下大河反郭璞注山海經云鼉似蜥蝪長丈餘有鱗皮可以為鼓也說文水蟲也從黽儺省聲儺音那也)。 ngoan Đà (thượng nguyễn viên phản thuyết văn ngoan Đại miết dã tùng mãnh nguyên thanh hạ đại hà phản quách phác chú sơn hải Kinh vân Đà tự tích 蝪trường/trưởng trượng dư hữu lân bì khả dĩ vi cổ dã thuyết văn thủy trùng dã tùng mãnh na tỉnh thanh na âm na dã )。 文殊師利巡行經 Văn-thù-sư-lợi tuần hạnh/hành/hàng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 晡時(上補胡反許注淮南子日行至申為晡時悲谷者日入處也顧野王云悲谷是日加申時也說文從日甫聲也)。 bô thời (thượng bổ hồ phản hứa chú hoài Nam tử nhật hạnh/hành/hàng chí thân vi bô thời bi cốc giả nhật nhập xứ/xử dã cố dã Vương vân bi cốc thị nhật gia thân thời dã thuyết văn tùng nhật phủ thanh dã )。 佛說文殊尸利行經 Phật thuyết Văn Thù thi-lợi hạnh/hành/hàng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 誹謗(上音斐下補浪反說文誹猶謗也杜注左傳謗亦毀也大戴禮堯立誹謗之木文字典說並從言非旁俱聲也)。 phỉ báng (thượng âm phỉ hạ bổ lãng phản thuyết văn phỉ do báng dã đỗ chú tả truyền báng diệc hủy dã Đại đái lễ nghiêu lập phỉ báng chi mộc văn tự điển thuyết tịnh tùng ngôn phi bàng câu thanh dã )。 貝多樹下思惟十二因緣經 bối đa thụ hạ tư tánh thập nhị nhân duyên Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 極劇(渠戟反顧野王云劇甚也說文作劇正字也從刀豦聲經作劇俗字)。 cực kịch (cừ kích phản cố dã Vương vân kịch thậm dã thuyết văn tác kịch chánh tự dã tùng đao 豦thanh Kinh tác kịch tục tự )。 緣起聖道經(此經未有本可音訓)了本生死經 Duyên Khởi Thánh Đạo Kinh (thử Kinh vị hữu bổn khả âm huấn )liễu bổn sanh tử Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 苦懣(古文懣同莫本反說文煩也蒼頡篇懣悶也亦憤也)。 khổ muộn (cổ văn muộn đồng mạc bổn phản thuyết văn phiền dã thương hiệt thiên muộn muộn dã diệc phẫn dã )。 常啖(又作噉同徒感徒濫二反喫啖也)。 thường đạm (hựu tác đạm đồng đồ cảm đồ lạm nhị phản khiết đạm dã )。 (米*舀)稈經 (mễ *yểu )cán Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 生穗(又作釆同辭醉反說文禾成秀人所收也)。 sanh tuệ (hựu tác biện đồng từ túy phản thuyết văn hòa thành tú nhân sở thu dã )。 慈氏菩薩所說大乘緣生稻(卄/幹)喻經 từ thị Bồ Tát sở thuyết Đại-Thừa duyên sanh đạo (nhập /cán )dụ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 鷲峯(上音就下芳封反案天竺國靈山也在摩竭陀國此山高峻鷲鳥栖止此鳥形狀似鵰而小亦怪鳥也常食死屍若翔集聚落邑中必有死(〦/(口*口)/一/工)以此咎徵故名靈鷲經文在此山說也故摽顯其舊名祇闍崛山梵語訛轉也亦名鷲山也說文從山鳥夆就聲者也)。 Thứu Phong (thượng âm tựu hạ phương phong phản án Thiên Trúc quốc Linh Sơn dã tại Ma kiệt đà quốc thử sơn cao tuấn thứu điểu tê chỉ thử điểu hình trạng tự điêu nhi tiểu diệc quái điểu dã thường thực/tự tử thi nhược/nhã tường tập tụ lạc ấp trung tất hữu tử (〦/(khẩu *khẩu )/nhất /công )dĩ thử cữu trưng cố danh Linh Thứu Kinh văn tại thử sơn thuyết dã cố phiếu hiển kỳ cựu danh kì Xà-quật sơn phạm ngữ ngoa chuyển dã diệc danh Thứu sơn dã thuyết văn tùng sơn điểu 夆tựu thanh giả dã )。 錯謬(下眉救反顧野王云謬猶僻也鄭玄云謬誤也釋名云謬差也方言詐也說文從言翏力又反聲也)。 thác/thố mậu (hạ my cứu phản cố dã Vương vân mậu do tích dã trịnh huyền vân mậu ngộ dã thích danh vân mậu sái dã phương ngôn trá dã thuyết văn tùng ngôn 翏lực hựu phản thanh dã )。 生莖(下幸耕反蒼頡篇草本曰莖說文從艸巠聲音輕)。 sanh hành (hạ hạnh canh phản thương hiệt thiên thảo bổn viết hành thuyết văn tùng thảo 巠thanh âm khinh )。 植種(上乘力反鄭注周禮根生之屬也孔注尚書植置也方言樹立也說文從木直聲下鍾勇反孔注尚書云種布也顧野王云謂取種布於土中也說文從禾重聲也)。 thực chủng (thượng thừa lực phản trịnh chú châu lễ căn sanh chi chúc dã khổng chú Thượng Thư thực trí dã phương ngôn thụ/thọ lập dã thuyết văn tùng mộc trực thanh hạ chung dũng phản khổng chú Thượng Thư vân chủng bố dã cố dã Vương vân vị thủ chủng bố ư độ trung dã thuyết văn tùng hòa trọng thanh dã )。 竅隙(上企曜反鄭注禮記竅孔也說文空也從穴敫聲下卿逆反廣雅裂也顧野王隙猶穿穴也隙壁際也說文從阜(少/日/小)聲也)。 khiếu khích (thượng xí diệu phản trịnh chú lễ kí khiếu khổng dã thuyết văn không dã tùng huyệt 敫thanh hạ khanh nghịch phản quảng nhã liệt dã cố dã Vương khích do xuyên huyệt dã khích bích tế dã thuyết văn tùng phụ (thiểu /nhật /tiểu )thanh dã )。 躭著(上都南反考聲云躭嗜也孔注尚書云過樂謂之躭從女作妉亦作此媅或也)。 đam trước/trứ (thượng đô Nam phản khảo thanh vân đam thị dã khổng chú Thượng Thư vân quá/qua lạc/nhạc vị chi đam tùng nữ tác 妉diệc tác thử 媅hoặc dã )。 沃潤(上烏穀反考聲云沃灌也古今正字從水夭聲也)。 ốc nhuận (thượng ô cốc phản khảo thanh vân ốc quán dã cổ kim chánh tự tùng thủy yêu thanh dã )。 如稱(蚩證反廣雅云秤度也考聲正作稱經作秤俗字也說文從禾爯爯音上同聲也)。 như xưng (xi chứng phản quảng nhã vân xứng độ dã khảo thanh chánh tác xưng Kinh tác xứng tục tự dã thuyết văn tùng hòa 爯爯âm thượng đồng thanh dã )。 低昂(上丁兮反博雅云垂也蒼頡篇低俛也古今正字從人氐音底聲經文作此低俗字也下五剛反說文高也從日卬聲卬音同上也)。 đê ngang (thượng đinh hề phản bác nhã vân thùy dã thương hiệt thiên đê phủ dã cổ kim chánh tự tùng nhân để âm để thanh Kinh văn tác thử đê tục tự dã hạ ngũ cương phản thuyết văn cao dã tùng nhật ngang thanh ngang âm đồng thượng dã )。 獨證自誓三昧經 độc chứng tự thệ tam muội Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 句潭(下徒南反或言瞿曇彌梵言輕重也)。 cú đàm (hạ đồ Nam phản hoặc ngôn Cồ Đàm Di phạm ngôn khinh trọng dã )。 趠第(丑挍他弔二反上林賦趠郭璞曰懸擲也說文趠遠也)。 趠đệ (sửu hiệu tha điếu nhị phản thượng lâm phú 趠quách phác viết huyền trịch dã thuyết văn 趠viễn dã )。 金贈(在鐙反贈送也遺也說文以玩好之物相送曰贈)。 kim tặng (tại đăng phản tặng tống dã di dã thuyết văn dĩ ngoạn hảo chi vật tướng tống viết tặng )。 謳合(又作嘔慪二形同烏侯反爾雅徒歌曰謳廣雅謳喜也)。 âu hợp (hựu tác ẩu 慪nhị hình đồng ô hầu phản nhĩ nhã đồ Ca viết âu quảng nhã âu hỉ dã )。 鉢和蘭(亦言鉢和羅梵言訛轉也此云自恣食也)。 bát hòa lan (diệc ngôn bát hòa la phạm ngôn ngoa chuyển dã thử vân Tự Tứ thực/tự dã )。 佛說自誓三昧經 Phật thuyết tự thệ tam muội Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 交露(交自也經作珓非也下音路也)。 giao lộ (giao tự dã Kinh tác 珓phi dã hạ âm lộ dã )。 莎呵(素河反下音河梵語)。 bà ha (tố hà phản hạ âm hà phạm ngữ )。 研精(齧賢反廣雅云研熟也說文研磨從石幵聲經作研俗字也幵音牽也)。 nghiên tinh (niết hiền phản quảng nhã vân nghiên thục dã thuyết văn nghiên ma tùng thạch 幵thanh Kinh tác nghiên tục tự dã 幵âm khiên dã )。 句睒(失冉反梵語西國名)。 cú đàm (thất nhiễm phản phạm ngữ Tây quốc danh )。 揵搥(上音虔下直追反已於善敬經釋訖)。 kiền trùy (thượng âm kiền hạ trực truy phản dĩ ư thiện kính Kinh thích cật )。 佛說龍施女經 Phật thuyết long thí nữ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 危脃(七歲反廣雅脃弱也顧野王云脃肉耎易斷也說文云從肉從絕省聲經文從危作脆誤也)。 nguy thúy (thất tuế phản quảng nhã thúy nhược dã cố dã Vương vân thúy nhục nhuyễn dịch đoạn dã thuyết văn vân tùng nhục tùng tuyệt tỉnh thanh Kinh văn tùng nguy tác thúy ngộ dã )。 龍施菩薩本起經 long thí Bồ Tát bổn khởi Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 嚶嚶(烏耕反謂鳥鳴也爾雅丁丁嚶嚶相切直也)。 anh anh (ô canh phản vị điểu minh dã nhĩ nhã đinh đinh anh anh tướng thiết trực dã )。 悢悢(力尚反廣雅云謂悢悢悲然愁也)。 悢悢(lực thượng phản quảng nhã vân vị 悢悢bi nhiên sầu dã )。 縷陳(力主反言數如絲縷多難陳也經文作屢非體也)。 lũ trần (lực chủ phản ngôn số như ti lũ đa nạn/nan trần dã Kinh văn tác lũ phi thể dã )。 菩薩生地經 Bồ Tát sanh địa Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 精廬(呂猪反考聲云廬庵類也杜注左傳云廬舍也說文從广嚴撿反盧聲也)。 tinh lư (lữ trư phản khảo thanh vân lư am loại dã đỗ chú tả truyền vân lư xá dã thuyết văn tùng nghiễm nghiêm kiểm phản lô thanh dã )。 檛捶(上鵽踄瓜反考聲云檛馬策杖也說文從木過聲也下之蘂反說文捶謂擊也從手垂聲)。 檛chúy (thượng 鵽踄qua phản khảo thanh vân 檛mã sách trượng dã thuyết văn tùng mộc quá/qua thanh dã hạ chi nhị phản thuyết văn chúy vị kích dã tùng thủ thùy thanh )。 急憋(下裨列反方言急性也說文云憋惡也郭注云憋從心敝聲也)。 cấp 憋(hạ bì liệt phản phương ngôn cấp tánh dã thuyết văn vân 憋ác dã quách chú vân 憋tùng tâm tệ thanh dã )。 誣冈(上武膚反注禮記及杜注左傳云欺也鄭云誣亦冈也說文從言從巫聲也)。 vu 冈(thượng vũ phu phản chú lễ kí cập đỗ chú tả truyền vân khi dã trịnh vân vu diệc 冈dã thuyết văn tùng ngôn tùng vu thanh dã )。 觝突(上丁禮反聲類中作(牛*(一/?))字抵音底觸也亦至也古今正字從角氐聲也)。 để đột (thượng đinh lễ phản thanh loại trung tác (ngưu *(nhất /?))tự để âm để xúc dã diệc chí dã cổ kim chánh tự tùng giác để thanh dã )。 稍稍(梢教反顧野王云稍稍侵漸也廣雅云稍稍小也說文云從禾肖聲)。 sảo sảo (sao giáo phản cố dã Vương vân sảo sảo xâm tiệm dã quảng nhã vân sảo sảo tiểu dã thuyết văn vân tùng hòa tiếu thanh )。 佛語經 Phật ngữ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 卑掾(鉛絹反蒼頡篇掾指也漢書官府掾也說文從手彖聲彖音湍亂反)。 ti duyện (duyên quyên phản thương hiệt thiên duyện chỉ dã hán thư quan phủ duyện dã thuyết văn tùng thủ thoán thanh thoán âm thoan loạn phản )。 佛說八吉祥呪經 Phật thuyết bát kiết tường chú Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 颰陁(梵語也上盤鉢反)。 bạt Đà (phạm ngữ dã thượng bàn bát phản )。 因抵(丁禮反大戴禮云抵猶推也方言云抵刾也經作此抵俗字也說文從手氐音底聲)。 nhân để (đinh lễ phản Đại đái lễ vân để do thôi dã phương ngôn vân để Thích dã Kinh tác thử để tục tự dã thuyết văn tùng thủ để âm để thanh )。 無央(約章反王注楚辭央盡也說文從大在冂聲廣雅云央音於仰反考聲云失容也經文從革作鞅與經義殊乖今不取)。 vô ương (ước chương phản Vương chú sở từ ương tận dã thuyết văn tùng Đại tại quynh thanh quảng nhã vân ương âm ư ngưỡng phản khảo thanh vân thất dung dã Kinh văn tùng cách tác ưởng dữ Kinh nghĩa thù quai kim bất thủ )。 (革*必)蜜(上頻必反梵語也)。 (cách *tất )mật (thượng tần tất phản phạm ngữ dã )。 八陽神呪經 bát dương Thần chú Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 肉噲(口壞反國土名也依字咽也三蒼亦快字也)。 nhục khoái (khẩu hoại phản quốc độ danh dã y tự yết dã tam thương diệc khoái tự dã )。 八吉祥神呪經 bát kiết tường Thần chú Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 缺減(犬悅反蒼頡篇缺虧也說文從缶夫苟反夫吉穴反聲下甲斬反說文減少也從水咸聲也)。 khuyết giảm (khuyển duyệt phản thương hiệt thiên khuyết khuy dã thuyết văn tùng phữu phu cẩu phản phu cát huyệt phản thanh hạ giáp trảm phản thuyết văn giảm thiểu dã tùng thủy hàm thanh dã )。 逮得(臺賴反毛詩逮及也經作逯俗字也說文從辵隶聲辵音丑略反隶音第)。 đãi đắc (đài lại phản mao thi đãi cập dã Kinh tác đãi tục tự dã thuyết văn tùng sước đãi thanh sước âm sửu lược phản đãi âm đệ )。 諛讇(上庸朱反說文諛亦諂也從言臾聲經作此諭是曉諭字也與經義乖也下丑冉反何注公羊傳讇佞也從言閻聲或經作此諂俗字也)。 du 讇(thượng dung chu phản thuyết văn du diệc siểm dã tùng ngôn du thanh Kinh tác thử dụ thị hiểu dụ tự dã dữ Kinh nghĩa quai dã hạ sửu nhiễm phản hà chú công dương truyền 讇nịnh dã tùng ngôn diêm thanh hoặc Kinh tác thử siểm tục tự dã )。 八佛名號經 bát Phật danh hiệu Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 熊羆(上音雄說文熊似豕山居冬蟄之獸從能灬必遙反聲下鄙皮反郭注爾雅云羆似熊長頭高脚能拔樹說文黃白文也從熊罷省聲也)。 hùng bi (thượng âm hùng thuyết văn hùng tự thỉ sơn cư đông chập chi thú tùng năng 灬tất dao phản thanh hạ bỉ bì phản quách chú nhĩ nhã vân bi tự hùng trường/trưởng đầu cao cước năng bạt thụ/thọ thuyết văn hoàng bạch văn dã tùng hùng bãi tỉnh thanh dã )。 豺豹(上床諧反豺狼屬也郭注爾雅云豺脚似狗也顧野王云霜降之日豺乃祭獸是也說文從豸音雉才聲下包教反毛詩亦作豹黃羆是也說文似虎圓文從豸勺常藥反聲也)。 sài báo (thượng sàng hài phản sài lang chúc dã quách chú nhĩ nhã vân sài cước tự cẩu dã cố dã Vương vân sương hàng chi nhật sài nãi tế thú thị dã thuyết văn tùng trĩ âm trĩ tài thanh hạ bao giáo phản mao thi diệc tác báo hoàng bi thị dã thuyết văn tự hổ viên văn tùng trĩ chước thường dược phản thanh dã )。 芬馥(上芳文反下馮福反鄭注儀禮云芬猶香也說文從艸分聲毛詩傳云馥亦香也文字典說云從香复聲)。 phân phức (thượng phương văn phản hạ phùng phước phản trịnh chú nghi lễ vân phân do hương dã thuyết văn tùng thảo phần thanh mao thi truyền vân phức diệc hương dã văn tự điển thuyết vân tùng hương 复thanh )。 盂蘭盆經 Vu lan bồn Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 盂蘭盆(此言訛也正言烏藍婆拏此譯云倒懸案西國法至於眾僧自恣之日云先亡有罪家復絕嗣亦無人饗祭則於鬼趣之中受倒懸之苦佛令於三寶田中俱具奉施佛僧祐資彼先亡以救先云倒懸飢餓之苦舊云盂蘭盆是貯食之器者此言誤也)。 Vu lan bồn (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn ô lam bà nã thử dịch vân đảo huyền án Tây quốc Pháp chí ư chúng tăng Tự Tứ chi nhật vân tiên vong hữu tội gia phục tuyệt tự diệc vô nhân hưởng tế tức ư quỷ thú chi trung thọ/thụ đảo huyền chi khổ Phật lệnh ư Tam Bảo điền trung câu cụ phụng thí Phật Tăng Hữu tư bỉ tiên vong dĩ cứu tiên vân đảo huyền cơ ngạ chi khổ cựu vân Vu lan bồn thị trữ thực/tự chi khí giả thử ngôn ngộ dã )。 往餉(尸尚反廣雅餉遺也說文餉饋也饋餉也)。 vãng hướng (thi thượng phản quảng nhã hướng di dã thuyết văn hướng quỹ dã quỹ hướng dã )。 錠燭(音定又殿韻集云有足曰錠無足曰鐙經文作挺非也)。 đĩnh chúc (âm định hựu điện vận tập vân hữu túc viết đĩnh vô túc viết đăng Kinh văn tác đĩnh phi dã )。 鉢羅和飯(獨證自擔經云鉢耳此釋云和蘭亦梵言輕重自恣食也)。 bát la hòa phạn (độc chứng tự đam/đảm Kinh vân bát nhĩ thử thích vân hòa lan diệc phạm ngôn khinh trọng Tự Tứ thực/tự dã )。 汪洋(烏光反下以章反楚辭云臨極也淵子汪洋王逸曰大水廣皃說文汪洋深廣皃廣雅汪汪大水也)。 uông dương (ô quang phản hạ dĩ chương phản sở từ vân lâm cực dã uyên tử uông dương Vương dật viết Đại thủy quảng 皃thuyết văn uông dương thâm quảng 皃quảng nhã uông uông Đại thủy dã )。 六種親屬(漢書以奉六覩應劭曰六親者父母兄弟妻子也蒼頡篇親愛也釋名云(打-丁+親)也言相隱(打-丁+親)也)。 lục chủng thân chúc (hán thư dĩ phụng lục đổ ưng thiệu viết lục thân giả phụ mẫu huynh đệ thê tử dã thương hiệt thiên thân ái dã thích danh vân (đả -đinh +thân )dã ngôn tướng ẩn (đả -đinh +thân )dã )。 佛說報恩奉瓫經 Phật thuyết báo ân phụng 瓫Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 乳哺(上儒主反下蒲慕反許注淮南子云哺口中嚼食也說文從口甫聲也)。 nhũ bộ (thượng nho chủ phản hạ bồ mộ phản hứa chú hoài Nam tử vân bộ khẩu trung tước thực dã thuyết văn tùng khẩu phủ thanh dã )。 (麥*酋)飯(昌沼反字林熬米麥也說文從麥酋就由反聲經文作(麩-夫+少)俗字也)。 (mạch *tù )phạn (xương chiểu phản tự lâm ngao mễ mạch dã thuyết văn tùng mạch tù tựu do phản thanh Kinh văn tác (phu -phu +thiểu )tục tự dã )。 汲灌(上紀立反說文汲引水也從水反聲下宮換反晏嬰云灌沃也說文從水雚音桓聲也)。 cấp quán (thượng kỉ lập phản thuyết văn cấp dẫn thủy dã tùng thủy phản thanh hạ cung hoán phản yến anh vân quán ốc dã thuyết văn tùng thủy 雚âm hoàn thanh dã )。 灌洗佛形像經 Quán Tẩy Phật Hình Tượng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 臠肉(力轉反字林云臠切肉也說文從肉(戀-心)劣專反聲也)。 luyến nhục (lực chuyển phản tự lâm vân luyến thiết nhục dã thuyết văn tùng nhục (luyến -tâm )liệt chuyên phản thanh dã )。 僉然(上七尖反孔注尚書云僉皆也說文從亼慈入反從吅音諠從从古從字)。 thiêm nhiên (thượng thất tiêm phản khổng chú Thượng Thư vân thiêm giai dã thuyết văn tùng 亼từ nhập phản tùng 吅âm huyên tùng tùng cổ tùng tự )。 佛說摩訶剎頭經 Phật thuyết Ma-ha sát đầu Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 捼而(奴和反鄭注禮記澤手挼莎也說文從手委聲莎音素和反)。 nã nhi (nô hòa phản trịnh chú lễ kí trạch thủ nã bà dã thuyết văn tùng thủ ủy thanh bà âm tố hòa phản )。 紺黛(上甘暗反說文深青色也從糸從甘聲下徒賚反說文眉黑也從黑代聲也)。 cám đại (thượng cam ám phản thuyết văn thâm thanh sắc dã tùng mịch tùng cam thanh hạ đồ lãi phản thuyết văn my hắc dã tùng hắc đại thanh dã )。 佛說浴像功德經(三藏寶思惟譯) Phật thuyết dục tượng công đức Kinh (Tam Tạng bảo tư tánh dịch ) 慧琳音 tuệ lâm âm 浴像(上瑜屬反考聲云浴洗也說文洛洒身也從水谷聲洒先禮反)。 dục tượng (thượng du chúc phản khảo thanh vân dục tẩy dã thuyết văn lạc sái thân dã tùng thủy cốc thanh sái tiên lễ phản )。 佛說浴像功德經 Phật thuyết dục tượng công đức Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 麩片(上撫無反說文麥皮屑也從麥夫聲也)。 phu phiến (thượng phủ vô phản thuyết văn mạch bì tiết dã tùng mạch phu thanh dã )。 瀝取(上靈滴反蒼頡篇云水下滴瀝也說文從水歷聲也)。 lịch thủ (thượng linh tích phản thương hiệt thiên vân thủy hạ tích lịch dã thuyết văn tùng thủy lịch thanh dã )。 造立形像福報經 tạo lập hình tượng phước báo Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 柔耎(而兖反博雅耎弱也從而從大或作碝也)。 nhu nhuyễn (nhi 兖phản bác nhã nhuyễn nhược dã tùng nhi tùng Đại hoặc tác 碝dã )。 恢上(苦回反杜注左傳恢火也說文從心從灰聲也)。 khôi thượng (khổ hồi phản đỗ chú tả truyền khôi hỏa dã thuyết văn tùng tâm tùng hôi thanh dã )。 佛說作佛形像經 Phật Thuyết Tác Phật Hình Tượng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 拘鹽(上音俱下余廉反梵語國名也)。 câu diêm (thượng âm câu hạ dư liêm phản phạm ngữ quốc danh dã )。 佛說內藏百寶經 Phật thuyết nội tạng bách bảo Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 漚和(梵語於侯反)。 ẩu hòa (phạm ngữ ư hầu phản )。 媾精(上古候反周易曰媾遇也王注云女遇男也經作此遘誤也說文從女冓音與上同聲)。 cấu tinh (thượng cổ hậu phản châu dịch viết cấu ngộ dã Vương chú vân nữ ngộ nam dã Kinh tác thử cấu ngộ dã thuyết văn tùng nữ cấu âm dữ thượng đồng thanh )。 漱口(上搜皺反考聲漱水激盪也禮記曰雞初鳴咸盥漱是也說文從水欶所六反聲)。 thấu khẩu (thượng sưu trứu phản khảo thanh thấu thủy kích đãng dã lễ kí viết kê sơ minh hàm quán thấu thị dã thuyết văn tùng thủy 欶sở lục phản thanh )。 繖蓋(上珊亶反東觀漢記時天大雨上騎持繖蓋顧野王云繖即蓋也說文從糸散聲經文作此傘未詳亦俗用字)。 tản cái (thượng san đản phản Đông quán hán kí thời Thiên Đại vũ thượng kị trì tản cái cố dã Vương vân tản tức cái dã thuyết văn tùng mịch tán thanh Kinh văn tác thử tản vị tường diệc tục dụng tự )。 私呵昧經 tư ha muội Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 戰慄(力質反杜注左傳云慄謹敬也尚書云慄慄危懼是也說文從心栗聲也)。 chiến lật (lực chất phản đỗ chú tả truyền vân lật cẩn kính dã Thượng Thư vân lật lật nguy cụ thị dã thuyết văn tùng tâm lật thanh dã )。 肅然(上修育反孔注尚書云肅敬也又曰肅嚴也毛詩箋云肅肅嚴止之皃也謚法曰強德克義曰肅說文義同從聿汝涉在淵烏玄反)。 túc nhiên (thượng tu dục phản khổng chú Thượng Thư vân túc kính dã hựu viết túc nghiêm dã mao thi tiên vân túc túc nghiêm chỉ chi 皃dã 謚Pháp viết cường đức khắc nghĩa viết túc thuyết văn nghĩa đồng tùng duật nhữ thiệp tại uyên ô huyền phản )。 炳意(上碧皿反廣雅云炳明也說文云從火丙聲也)。 bỉnh ý (thượng bích mãnh phản quảng nhã vân bỉnh minh dã thuyết văn vân tùng hỏa bính thanh dã )。 有遏(安割反孔注尚書云遏絕也蒼頡篇遏謂遮也說文從辵曷音褐聲)。 hữu át (an cát phản khổng chú Thượng Thư vân át tuyệt dã thương hiệt thiên át vị già dã thuyết văn tùng sước hạt âm hạt thanh )。 僮孺(上徒東反鄭注禮記云僮未冠之稱也說文從人童聲下如喻反孔注尚書稚子也說文從子需聲俗作此孺今不取)。 đồng nhụ (thượng đồ Đông phản trịnh chú lễ kí vân đồng vị quan chi xưng dã thuyết văn tùng nhân đồng thanh hạ như dụ phản khổng chú Thượng Thư trĩ tử dã thuyết văn tùng tử nhu thanh tục tác thử nhụ kim bất thủ )。 蝡動(上如允反淮南子昆蟲蝡動也說文從虫耎聲也)。 nhuyễn động (thượng như duẫn phản hoài Nam tử côn trùng nhuyễn động dã thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh dã )。 四不可得經 tứ bất khả đắc Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 捻箭(又作敜同乃叶反謂以手指捻持也)。 niệp tiến (hựu tác 敜đồng nãi hiệp phản vị dĩ thủ chỉ niệp trì dã )。 梵女首意經 phạm nữ thủ ý Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 入館(古換反說文客舍也周禮五十里有候館案客舍逆旅名候館字從食今有從舍作舘近字也)。 nhập quán (cổ hoán phản thuyết văn khách xá dã châu lễ ngũ thập lý hữu hậu quán án khách xá nghịch lữ danh hậu quán tự tùng thực/tự kim hữu tùng xá tác quán cận tự dã )。 无喆(又作哲悊二形同知烈反爾雅哲智也方言齊宋之間謂智為哲哲明了也)。 vô 喆(hựu tác triết 悊nhị hình đồng tri liệt phản nhĩ nhã triết trí dã phương ngôn tề tống chi gian vị trí vi triết triết minh liễu dã )。 菩薩行五十緣身經 Bồ Tát hạnh ngũ thập duyên thân Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 佛塔(他盍反或云塔婆或作偷婆此云方墳亦言廟一義也經文從革作鞈公帀反槖也亦防污也鞈非此義也)。 Phật tháp (tha hạp phản hoặc vân tháp bà hoặc tác thâu bà thử vân phương phần diệc ngôn miếu nhất nghĩa dã Kinh văn tùng cách tác 鞈công táp phản 槖dã diệc phòng ô dã 鞈phi thử nghĩa dã )。 成具光明定意經 thành cụ quang minh định ý Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 沃若(又作沃同於縛反詩傳云沃若猶沃沃然也沃柔也濕也亦從下溜出也)。 ốc nhược/nhã (hựu tác ốc đồng ư phược phản thi truyền vân ốc nhược/nhã do ốc ốc nhiên dã ốc nhu dã thấp dã diệc tòng hạ lựu xuất dã )。 卓犖(力角反謂奇異也)。 trác lạc (lực giác phản vị kì dị dã )。 瞢瞢(莫登反瞢瞢然亂也悶也亦無光也)。 măng măng (mạc đăng phản măng măng nhiên loạn dã muộn dã diệc vô quang dã )。 真諺(言建反諺俗言也言了別真俗語無疑難也經文從口作喭俗非也)。 chân ngạn (ngôn kiến phản ngạn tục ngôn dã ngôn liễu biệt chân tục ngữ vô nghi nạn/nan dã Kinh văn tùng khẩu tác ngạn tục phi dã )。 褎訕(補高反案褎猶揚美之也進也訕謗也)。 tụ san (bổ cao phản án tụ do dương mỹ chi dã tiến/tấn dã san báng dã )。 剗貪(又作鏟同初簡反廣雅剗削也聲類云剗平者也)。 sản tham (hựu tác sạn đồng sơ giản phản quảng nhã sản tước dã thanh loại vân sản bình giả dã )。 躓礙(上音致通俗文事不利曰礩限至曰礙經文作綴非也)。 chí ngại (thượng âm trí thông tục văn sự bất lợi viết 礩hạn chí viết ngại Kinh văn tác chuế phi dã )。 潭然(宜作憺徒濫反憺猶安靜也深水曰潭音徒南反)。 đàm nhiên (nghi tác đảm đồ lạm phản đảm do an tĩnh dã thâm thủy viết đàm âm đồ Nam phản )。 眉毛(美飢反說文目上毛經文作眉(共/毛)二形非也)。 my mao (mỹ cơ phản thuyết văn mục thượng mao Kinh văn tác my (cọng /mao )nhị hình phi dã )。 眼瞼(居儼反字略云眼外皮也經文作睫眊二形並非此用也)。 nhãn 瞼(cư nghiễm phản tự lược vân nhãn ngoại bì dã Kinh văn tác tiệp mạo nhị hình tịnh phi thử dụng dã )。 諀訿(爾雅資爾反通俗文云難可謂之諀訿經文或作啤呲)。 諀訿(nhĩ nhã tư nhĩ phản thông tục văn vân nạn/nan khả vị chi 諀訿Kinh văn hoặc tác 啤呲)。 瘦(亭-丁+老)(古文(亭-丁+老)耄二形今作秏同莫報反禮記八十曰耄注云耄惛忘也亦亂也經文作((宋-木+老)/(老*老))(宋-木+老)二形誤也)。 sấu (đình -đinh +lão )(cổ văn (đình -đinh +lão )mạo nhị hình kim tác 秏đồng mạc báo phản lễ kí bát thập viết mạo chú vân mạo hôn vong dã diệc loạn dã Kinh văn tác ((tống -mộc +lão )/(lão *lão ))(tống -mộc +lão )nhị hình ngộ dã )。 棚閣(蒲萠反通俗文連閣曰棚棚亦閣也蒼頡篇樓閣也謂重屋複道者也)。 bằng các (bồ 萠phản thông tục văn liên các viết bằng bằng diệc các dã thương hiệt thiên lâu các dã vị trọng ốc phức đạo giả dã )。 妐姑(又作伀同之容反釋名云俗謂舅嫜名伀言所見敬忌見之伀懼自肅齊也)。 妐cô (hựu tác 伀đồng chi dung phản thích danh vân tục vị cữu chương danh 伀ngôn sở kiến kính kị kiến chi 伀cụ tự túc tề dã )。 盥手(公緩反說文澡手也案凡洒澡物皆曰盥不但手也字從臼水皿上意也)。 quán thủ (công hoãn phản thuyết văn táo thủ dã án phàm sái táo vật giai viết quán bất đãn thủ dã tự tùng cữu thủy mãnh thượng ý dã )。 溫室洗浴眾僧經 ôn thất tẩy dục chúng tăng Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 溫痺(必二反風痺病也濕病也謂不能行也)。 ôn tý (tất nhị phản phong tý bệnh dã thấp bệnh dã vị bất năng hạnh/hành/hàng dã )。 苾芬(又作飶馝咇(舌*必)四形同蒲結反埤蒼大香也苾苾然芬芬香也)。 bật phân (hựu tác 飶tất 咇(thiệt *tất )tứ hình đồng bồ kết/kiết phản bì thương Đại hương dã bật bật nhiên phân phân hương dã )。 諸德福田經 chư đức phước điền Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 枯槀(古文(歹*高)同苦道反字林木枯也)。 khô cảo (cổ văn (ngạt *cao )đồng khổ đạo phản tự lâm mộc khô dã )。 迄今(吁訖反爾雅云迄至也)。 hất kim (hu cật phản nhĩ nhã vân hất chí dã )。 金色王經 kim sắc vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 粔籹(渠煮反下匿女反蒼頡篇粔籹餅餌者也江南呼為膏糫音還字苑粔籹膏糫果也)。 粔籹(cừ chử phản hạ nặc nữ phản thương hiệt thiên 粔籹bính nhị giả dã giang Nam hô vi cao 糫âm hoàn tự uyển 粔籹cao 糫quả dã )。 大方廣如來藏經(晉翻) Đại Phương Quảng Như Lai Tạng Kinh (tấn phiên ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 饜意(菩薩名上於艷反)。 yếm ý (Bồ Tát danh thượng ư diễm phản )。 覆蔽(上若務反賈注國語覆蓋也說文從西復聲下必袂反杜注左傳云敝障也考聲云掩也說文從艸敝裨袂反聲西呼賈反)。 phước tế (thượng nhược/nhã vụ phản cổ chú quốc ngữ phước cái dã thuyết văn tùng Tây phục thanh hạ tất mệ phản đỗ chú tả truyền vân tệ chướng dã khảo thanh vân yểm dã thuyết văn tùng thảo tệ bì mệ phản thanh Tây hô cổ phản )。 皮(禾*會)(苦外反蒼頡篇(禾*會)糠也字書云(禾*會)麤糠也經作此(禾*會)俗字)。 bì (hòa *hội )(khổ ngoại phản thương hiệt thiên (hòa *hội )khang dã tự thư vân (hòa *hội )thô khang dã Kinh tác thử (hòa *hội )tục tự )。 糟糠(上早勞反楚辭云哺具糟歠其釃說文酒滓音緇史反從米曹聲下苦綱反郭注爾雅糠米皮也說文亦穀皮也從禾康聲經從米作糠俗也)。 tao khang (thượng tảo lao phản sở từ vân bộ cụ tao xuyết kỳ si thuyết văn tửu chỉ âm truy sử phản tùng mễ tào thanh hạ khổ cương phản quách chú nhĩ nhã khang mễ bì dã thuyết văn diệc cốc bì dã tùng hòa khang thanh Kinh tùng mễ tác khang tục dã )。 核內(衡革反顧野王云果實中核也說文從木亥聲)。 hạch nội (hành cách phản cố dã Vương vân quả thật trung hạch dã thuyết văn tùng mộc hợi thanh )。 見幣(毗袂反鄭注禮記云大幣所以享先也又曰幣帛也說文從敝毗袂反從巾也)。 kiến tệ (bì mệ phản trịnh chú lễ kí vân Đại tệ sở dĩ hưởng tiên dã hựu viết tệ bạch dã thuyết văn tùng tệ bì mệ phản tùng cân dã )。 鑄師(朱戍反左傳鑄謂煬陽向反銅為器也又銷金也說文從金壽聲)。 chú sư (chu thú phản tả truyền chú vị 煬dương hướng phản đồng vi khí dã hựu tiêu kim dã thuyết văn tùng kim thọ thanh )。 繒蓐(昔燭反聲類云蓐薦也郭注爾雅云蓐席也說文從艸辱聲也)。 tăng nhục (tích chúc phản thanh loại vân nhục tiến dã quách chú nhĩ nhã vân nhục tịch dã thuyết văn tùng thảo nhục thanh dã )。 大方廣如來藏經(興善三藏新譯) Đại Phương Quảng Như Lai Tạng Kinh (hưng thiện Tam Tạng tân dịch ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 痿瘁(上委為反鄭注禮記痿病也說文從疒委聲下慈醉反毛詩傳曰瘁病也說文從疒卒聲疒音女厄反也)。 nuy tụy (thượng ủy vi phản trịnh chú lễ kí nuy bệnh dã thuyết văn tùng nạch ủy thanh hạ từ túy phản mao thi truyền viết tụy bệnh dã thuyết văn tùng nạch tốt thanh nạch âm nữ ách phản dã )。 ((土/儿/夕)*力)沒(上力登反字書云或陵字也王逸云陵侵侮慢易也杜注左傳云侮我也古今正字從力夌音上同聲也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )một (thượng lực đăng phản tự thư vân hoặc lăng tự dã Vương dật vân lăng xâm vũ mạn dịch dã đỗ chú tả truyền vân vũ ngã dã cổ kim chánh tự tùng lực 夌âm thượng đồng thanh dã )。 須蕊(粟逾反說文正體從彡作須彡音衫頁音頡象形也經從髟作(髟/眉)俗字也髟音標下而捶反王注楚辭云蘂花實皃也廣雅云蘂花也說文從艸從三心從糸也)。 tu nhị (túc du phản thuyết văn chánh thể tùng sam tác tu sam âm sam hiệt âm hiệt tượng hình dã Kinh tùng tiêu tác (tiêu /my )tục tự dã tiêu âm tiêu hạ nhi chúy phản Vương chú sở từ vân nhị hoa thật 皃dã quảng nhã vân nhị hoa dã thuyết văn tùng thảo tùng tam tâm tùng mịch dã )。 (兌*皮)去(上丑劣反埤蒼云(兌*皮)皮破也說文從皮兌聲也)。 (đoái *bì )khứ (thượng sửu liệt phản bì thương vân (đoái *bì )bì phá dã thuyết văn tùng bì đoái thanh dã )。 粟秫(脣律反爾雅云(類-犬+日)粟也說文從禾术聲經作(序-予+禾)非也)。 túc thuật (thần luật phản nhĩ nhã vân (loại -khuyển +nhật )túc dã thuyết văn tùng hòa 术thanh Kinh tác (tự -dư +hòa )phi dã )。 懷挾(上戶乖反經從心通用說文正字作褱褱挾也從衣(〦/(罩-卓+(二*〡*二)))聲下嫌頰反何注公羊云挾褱也爾雅云挾藏也說文持也從手從夾聲經從人作俠誤也)。 hoài hiệp (thượng hộ quai phản Kinh tùng tâm thông dụng thuyết văn chánh tự tác hoài hoài hiệp dã tùng y (〦/(tráo -trác +(nhị *〡*nhị )))thanh hạ hiềm giáp phản hà chú công dương vân hiệp hoài dã nhĩ nhã vân hiệp tạng dã thuyết văn trì dã tùng thủ tùng giáp thanh Kinh tùng nhân tác hiệp ngộ dã )。 金甎(音專埤蒼云(鹿*瓦)甎也經從石作磚俗字也說文從瓦專聲也(鹿*瓦)音祿)。 kim chuyên (âm chuyên bì thương vân (lộc *ngõa )chuyên dã Kinh tùng thạch tác 磚tục tự dã thuyết văn tùng ngõa chuyên thanh dã (lộc *ngõa )âm lộc )。 跳驀(上徒聊反說文跳躍也從足兆聲下萠伯反考聲云驀踰也說文從馬莫聲也)。 khiêu mạch (thượng đồ liêu phản thuyết văn khiêu dược dã tùng túc triệu thanh hạ 萠bá phản khảo thanh vân mạch du dã thuyết văn tùng mã mạc thanh dã )。 演道俗經 diễn đạo tục Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 給贍(聲類或作贍同時艷反贍助也字書贍足也謂周足也)。 cấp thiệm (thanh loại hoặc tác thiệm đồng thời diễm phản thiệm trợ dã tự thư thiệm túc dã vị châu túc dã )。 譖八(側禁反廣雅譖毀也亦讒也一云旁入曰譖也)。 trấm bát (trắc cấm phản quảng nhã trấm hủy dã diệc sàm dã nhất vân bàng nhập viết trấm dã )。 百佛名經 bách Phật danh Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 瞿噓(借音犖俱反)。 Cồ 噓(tá âm lạc câu phản )。 婆瑳(千我反)。 Bà 瑳(thiên ngã phản )。 媵德(翼證也)。 dắng đức (dực chứng dã )。 稱揚諸佛功德經下卷 xưng dương chư Phật công đức Kinh hạ quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 洞清(古文衕迵二形同徒貢反案洞猶通過也亦深邃之皃也經文從口作哃非也)。 đỗng thanh (cổ văn đồng 迵nhị hình đồng đồ cống phản án đỗng do thông quá/qua dã diệc thâm thúy chi 皃dã Kinh văn tùng khẩu tác 哃phi dã )。 須真天子經上卷 tu chân Thiên Tử Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 鋒遬(蘇木反)。 phong 遬(tô mộc phản )。 (雨/對)陀(徒對反)。 (vũ /đối )đà (đồ đối phản )。 暓(止搆反)。 暓(chỉ cấu phản )。 中卷 trung quyển 勇悍(胡旦反蒼頡篇悍桀也說文勇亦悍也)。 dũng hãn (hồ đán phản thương hiệt thiên hãn kiệt dã thuyết văn dũng diệc hãn dã )。 弧弓(戶都反說文木也周易黃帝作弦木為弧剡木為矢是也)。 hồ cung (hộ đô phản thuyết văn mộc dã châu dịch hoàng đế tác huyền mộc vi hồ diệm mộc vi thỉ thị dã )。 建箭(居健反建立也亦樹也)。 kiến tiến (cư kiện phản kiến lập dã diệc thụ/thọ dã )。 摩訶摩耶經 Ma-ha Ma-da Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 涵潤(胡耽反說文水澤多也詩云譖始既涵是也)。 hàm nhuận (hồ đam phản thuyết văn thủy trạch đa dã thi vân trấm thủy ký hàm thị dã )。 鎩翮(字林山瘵反謂張翼也淮南子云飛鳥鎩翼許重曰鎩羽而飛也)。 鎩cách (tự lâm sơn sái phản vị trương dực dã hoài Nam tử vân phi điểu 鎩dực hứa trọng viết 鎩vũ nhi phi dã )。 除恐災撗經 trừ khủng tai 撗Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 溝巷(胡絳反謂須陀洹人也此言入流或言至流今言溝巷者取其流水處也經文作港古項反字略云水分流也即經中云分布果是其義也)。 câu hạng (hồ giáng phản vị Tu đà Hoàn nhân dã thử ngôn Nhập-Lưu hoặc ngôn chí lưu kim ngôn câu hạng giả thủ kỳ lưu thủy xứ/xử dã Kinh văn tác cảng cổ hạng phản tự lược vân thủy phần lưu dã tức Kinh trung vân phân bố quả thị kỳ nghĩa dã )。 孛經抄 bột Kinh sao 玄應撰 huyền ưng soạn 蚑蜂(巨義反聲類云多足蟲也關西謂(朮/虫)溲為蚑蚞(朮/虫)音求俱反下所誅反)。 kì phong (cự nghĩa phản thanh loại vân đa túc trùng dã quan Tây vị (truật /trùng )sửu vi kì 蚞(truật /trùng )âm cầu câu phản hạ sở tru phản )。 廝米(析移反廝下也字書廝伇也謂賤伇也今取其義也)。 tư mễ (tích di phản tư hạ dã tự thư tư 伇dã vị tiện 伇dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 睚眦(五賣反下助賣反廣雅睚裂也說文以為眦目匡也淮南子云瞋目裂眦即其義也)。 nhai 眦(ngũ mại phản hạ trợ mại phản quảng nhã nhai liệt dã thuyết văn dĩ vi 眦mục khuông dã hoài Nam tử vân sân mục liệt 眦tức kỳ nghĩa dã )。 媟嬻(上相列反下徒木反相狎習謂之媟嬻經文作泄瀆非體也)。 tiết 嬻(thượng tướng liệt phản hạ đồ mộc phản tướng hiệp tập vị chi tiết 嬻Kinh văn tác tiết độc phi thể dã )。 妖孽(字體作孽同五竭反說文衣服歌謠草木之怪謂之妖禽獸蟲蝗之怪謂之孽孽災也)。 yêu nghiệt (tự thể tác nghiệt đồng ngũ kiệt phản thuyết văn y phục Ca dao thảo mộc chi quái vị chi yêu cầm thú trùng hoàng chi quái vị chi nghiệt nghiệt tai dã )。 魯鈍(力古反論語參也魯孔安國曰魯鈍也謂人惛鈍者也)。 lỗ độn (lực cổ phản Luận Ngữ tham dã lỗ khổng an quốc viết lỗ độn dã vị nhân hôn độn giả dã )。 吃(口*(刃-、+(孑-了)))(宜作(口*刃)同音刃吃肕猶堅鞭也謂人無識也)。 cật (khẩu *(nhận -、+(kiết -liễu )))(nghi tác (khẩu *nhận )đồng âm nhận cật 肕do kiên tiên dã vị nhân vô thức dã )。 辜較(又作搉漢書音義曰辜固也較專也謂(矢*見)固販鬻以求利專略)。 cô giác (hựu tác xác hán thư âm nghĩa viết cô cố dã giác chuyên dã vị (thỉ *kiến )cố phiến chúc dĩ cầu lợi chuyên lược )。 譙譊(又作嘵呶同才妙才焦二反蒼頡篇譙云訶也亦嬈也譙踧也下女交反譊譊讙呼也廣雅譊鳴也說文云恚呼也蒼頡篇訟聲也)。 tiếu 譊(hựu tác hiêu nao đồng tài diệu tài tiêu nhị phản thương hiệt thiên tiếu vân ha dã diệc nhiêu dã tiếu địch dã hạ nữ giao phản 譊譊hoan hô dã quảng nhã 譊minh dã thuyết văn vân nhuế/khuể hô dã thương hiệt thiên tụng thanh dã )。 鸕鶿(上郎都反下才資反說文水鳥也蒼頡篇鸕鶿似鶂而黑也鶂音五歷反)。 lô 鶿(thượng lang đô phản hạ tài tư phản thuyết văn thủy điểu dã thương hiệt thiên lô 鶿tự 鶂nhi hắc dã 鶂âm ngũ lịch phản )。 不思議光菩薩所說經 bất tư nghị quang Bồ Tát sở thuyết Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 鴈鴝(又作(鸚-女+隹)同其俱反即(鸚-女+隹)鵒也)。 nhạn cù (hựu tác (anh -nữ +chuy )đồng kỳ câu phản tức (anh -nữ +chuy )dục dã )。 十住斷結經第一卷 thập trụ đoạn kết Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 纏縺(力前反字書縺縷不解也)。 triền 縺(lực tiền phản tự thư 縺lũ bất giải dã )。 戢在(側立反戢聚也斂也說文藏兵器也經文從手作檝非也)。 tập tại (trắc lập phản tập tụ dã liễm dã thuyết văn tạng binh khí dã Kinh văn tùng thủ tác tiếp phi dã )。 滲漏(疏蔭反滲盡也下漉曰滲滲亦竭也)。 sấm lậu (sớ ấm phản sấm tận dã hạ lộc viết sấm sấm diệc kiệt dã )。 閹塞(於儉反閇門人也宜作掩掩藏也蔽也)。 yêm tắc (ư kiệm phản 閇môn nhân dã nghi tác yểm yểm tạng dã tế dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 蜜欵(又作款同口緩反蒼頡篇欵誠重也至也說文欵意有所欲也)。 mật khoản (hựu tác khoản đồng khẩu hoãn phản thương hiệt thiên khoản thành trọng dã chí dã thuyết văn khoản ý hữu sở dục dã )。 揮淚(許歸反揮灑也說文云揮奮也謂奮振去之也)。 huy lệ (hứa quy phản huy sái dã thuyết văn vân huy phấn dã vị phấn chấn khứ chi dã )。 第三卷 đệ tam quyển 棚閣(蒲萠反通俗文連閣曰棚經文作閛普耕反門聲也閛非此義也)。 bằng các (bồ 萠phản thông tục văn liên các viết bằng Kinh văn tác 閛phổ canh phản môn thanh dã 閛phi thử nghĩa dã )。 嬈固(乃了反下又作怘同古護反三蒼云嬈弄也煩也謂煩擾戲弄也諸經有作嬲或作(男*男)音同嬈摩登伽經作擾蠱音公戶反厭蠱也字林蠱音古護反)。 nhiêu cố (nãi liễu phản hạ hựu tác 怘đồng cổ hộ phản tam thương vân nhiêu lộng dã phiền dã vị phiền nhiễu hí lộng dã chư Kinh hữu tác điểu hoặc tác (nam *nam )âm đồng nhiêu Ma Đăng Già Kinh tác nhiễu cổ âm công hộ phản yếm cổ dã tự lâm cổ âm cổ hộ phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 勗勉(虛玉反謂勉勵也方言齊魯謂勉為勗也)。 húc miễn (hư ngọc phản vị miễn lệ dã phương ngôn tề lỗ vị miễn vi húc dã )。 道撿(居儼反大品經云若入聲聞正位是也撿攝也蒼頡篇撿法摩也)。 đạo kiểm (cư nghiễm phản đại phẩm Kinh vân nhược/nhã nhập Thanh văn chánh vị thị dã kiểm nhiếp dã thương hiệt thiên kiểm Pháp ma dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 騞然(呼馘反騞然忽也義亦與砉字同音乎覓反砉然也馘音古麥反)。 騞nhiên (hô quắc phản 騞nhiên hốt dã nghĩa diệc dữ hoạch tự đồng âm hồ mịch phản hoạch nhiên dã quắc âm cổ mạch phản )。 煻煨(徒郎反下烏迴反通俗文熱灰謂之煻煨亦熝也廣雅煨溫也經文作熅於文反烟熅光氣也說文鬱煙也熅非字體也)。 煻ổi (đồ lang phản hạ ô hồi phản thông tục văn nhiệt hôi vị chi 煻ổi diệc 熝dã quảng nhã ổi ôn dã Kinh văn tác 熅ư văn phản yên 熅quang khí dã thuyết văn uất yên dã 熅phi tự thể dã )。 門閾(古文侐同呼域反爾雅柣謂之閾郭璞曰即門限也柣音千結反)。 môn quắc (cổ văn 侐đồng hô vực phản nhĩ nhã 柣vị chi quắc quách phác viết tức môn hạn dã 柣âm thiên kết/kiết phản )。 第六卷 đệ lục quyển 或(夭/明)(鴉猛反明也)。 hoặc (yêu /minh )(nha mãnh phản minh dã )。 婆搓(千何反或作婆叉河亦云博叉河大池西面河也馬口而出流入西海也)。 Bà tha (thiên hà phản hoặc tác Bà xoa hà diệc vân bác xoa hà Đại trì Tây diện hà dã mã khẩu nhi xuất lưu nhập Tây hải dã )。 (夢-夕+登)瞢(徒登丁鄧二反韻集笑臥極也下亾登反經有作躑憕懵並非體也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (đồ đăng đinh đặng nhị phản vận tập tiếu ngọa cực dã hạ 亾đăng phản Kinh hữu tác trịch 憕mộng tịnh phi thể dã )。 第七卷 đệ thất quyển 六湮(於仁反說文湮沒也爾雅湮落也亦下也)。 lục 湮(ư nhân phản thuyết văn 湮một dã nhĩ nhã 湮lạc dã diệc hạ dã )。 第八卷 đệ bát quyển ((爽-(爻*爻)+(目*目))*斗)水(九愚反廣雅((〦/(目*目)/大)*斗)酌也說文((〦/(目*目)/大)*斗)挹斟也抒也經文作拘非體也或從酉作酙亦非)。 ((sảng -(hào *hào )+(mục *mục ))*đẩu )thủy (cửu ngu phản quảng nhã ((〦/(mục *mục )/Đại )*đẩu )chước dã thuyết văn ((〦/(mục *mục )/Đại )*đẩu )ấp châm dã trữ dã Kinh văn tác câu phi thể dã hoặc tùng dậu tác 酙diệc phi )。 第九卷 đệ cửu quyển 蚑行(渠支巨宜二反謂蟲行皃也周書蚑行喘息是也)。 kì hạnh/hành/hàng (cừ chi cự nghi nhị phản vị trùng hạnh/hành/hàng 皃dã châu thư kì hạnh/hành/hàng suyễn tức thị dã )。 哂然(字書作吲或作吹同式忍反三蒼小笑也論語夫子哂之馬融曰哂笑也禮記笑不至哂鄭玄曰齒本曰吲大笑則齒本見也)。 sẩn nhiên (tự thư tác 吲hoặc tác xuy đồng thức nhẫn phản tam thương tiểu tiếu dã Luận Ngữ phu tử sẩn chi mã dung viết sẩn tiếu dã lễ kí tiếu bất chí sẩn trịnh huyền viết xỉ bổn viết 吲Đại tiếu tức xỉ bổn kiến dã )。 愚戇(都絳反說文愚癡也戇也聲類韻集音丑巷反)。 ngu tráng (đô giáng phản thuyết văn ngu si dã tráng dã thanh loại vận tập âm sửu hạng phản )。 第十卷 đệ thập quyển 遮迦越羅(此譯云轉輪聖王正言斫迦羅此言輪伐剌底此云轉名轉輪聖王順此方語也)。 già ca việt la (thử dịch vân Chuyển luân Thánh Vương chánh ngôn chước ca la thử ngôn luân phạt lạt để thử vân chuyển danh Chuyển luân Thánh Vương thuận thử phương ngữ dã )。 菩薩纓絡經第一卷 Bồ Tát anh lạc Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 恭恪(古文愙同口各反恪敬也字林恪恭也)。 cung khác (cổ văn 愙đồng khẩu các phản khác kính dã tự lâm khác cung dã )。 曩昔(奴朗反爾雅曩久也猶往久古昔也)。 nẵng tích (nô lãng phản nhĩ nhã nẵng cửu dã do vãng cửu cổ tích dã )。 塵曀(又作(土*壹)同於計反爾雅終風且曀傳曰陰而風曰曀曀亦翳也言奄翳曰光使不明也)。 trần ê (hựu tác (độ *nhất )đồng ư kế phản nhĩ nhã chung phong thả ê truyền viết uẩn nhi phong viết ê ê diệc ế dã ngôn yểm ế viết quang sử bất minh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 亘然(歌鄧反亘猶坦然也詩云亘之秬秠傳曰亘遍竟也秬音巨秠音扶鄙反)。 tuyên nhiên (Ca đặng phản tuyên do thản nhiên dã thi vân tuyên chi cự 秠truyền viết tuyên biến cánh dã cự âm cự 秠âm phù bỉ phản )。 羯毘(或言羯隨或曰迦毗或言迦毗此是梵語音訛也此譯云迦毗聲迦羅者名為好聲鳥也)。 yết tỳ (hoặc ngôn yết tùy hoặc viết Ca bì hoặc ngôn Ca bì thử thị phạm ngữ âm ngoa dã thử dịch vân Ca bì thanh Ca la giả danh vi hảo thanh điểu dã )。 第六卷 đệ lục quyển 僥倖(古堯反下胡耿反僥遇也倖翼慶也俗謂幸為倖倖謂非其所得而得之也)。 nghiêu hãnh (cổ nghiêu phản hạ hồ cảnh phản nghiêu ngộ dã hãnh dực khánh dã tục vị hạnh vi hãnh hãnh vị phi kỳ sở đắc nhi đắc chi dã )。 第七卷 đệ thất quyển 貪餮(又作飻同他結反說文飻亦貪也又曰貪財曰饕貪食曰餮)。 tham thiết (hựu tác 飻đồng tha kết/kiết phản thuyết văn 飻diệc tham dã hựu viết tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết )。 拘隣(或作居隣或作拘輪皆梵語訛也此云本際則經中尊者了本際尊者智本際皆是也此則嬌陳如也)。 câu lân (hoặc tác cư lân hoặc tác Câu luân giai phạm ngữ ngoa dã thử vân bản tế tức Kinh trung tôn giả liễu bản tế Tôn-Giả trí bản tế giai thị dã thử tức kiều trần như dã )。 邠耨(又作分耨或作邠耨文陀弗應云富羅曼陀弗多羅此譯云滿嚴飾女或言滿見子也)。 bân nậu (hựu tác phần nậu hoặc tác bân nậu văn đà phất ưng vân phú la mạn-đà phất đa la thử dịch vân mãn nghiêm sức nữ hoặc ngôn Mãn kiến tử dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 苾芬(又作飶馝咇(黍*必)四形同蒲結反埤蒼苾火香也詩注云苾苾然芬香也)。 bật phân (hựu tác 飶tất 咇(thử *tất )tứ hình đồng bồ kết/kiết phản bì thương bật hỏa hương dã thi chú vân bật bật nhiên phân hương dã )。 阿惟顏(案菩薩十住經云第十阿惟顏住謂一生補處者也)。 a duy nhan (án Bồ-tát thập trụ Kinh vân đệ thập a duy nhan trụ/trú vị Nhất-sanh-bổ-xứ giả dã )。 鏟以(叉莧反說文一曰平鐵也蒼頡篇云削平也)。 sạn dĩ (xoa hiện phản thuyết văn nhất viết bình thiết dã thương hiệt thiên vân tước bình dã )。 不泄(思列反泄溢也亦發也廣雅泄漏也)。 bất tiết (tư liệt phản tiết dật dã diệc phát dã quảng nhã tiết lậu dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 超卓(耻驕反跳上車也超越也出前也遠也踰也下陟角反卓高也釋名云超卓也舉脚有所卓越也)。 siêu trác (sỉ kiêu phản khiêu thượng xa dã siêu việt dã xuất tiền dã viễn dã du dã hạ trắc giác phản trác cao dã thích danh vân siêu trác dã cử cước hữu sở trác việt dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 分衛(此言訛也正言儐荼此云團波多此云墮言食墮在鉢中也或言賔荼夜此云團團者食團謂乞食也)。 phần vệ (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn tấn đồ thử vân đoàn ba đa thử vân đọa ngôn thực/tự đọa tại bát trung dã hoặc ngôn 賔đồ dạ thử vân đoàn đoàn giả thực/tự đoàn vị khất thực dã )。 鏗然(又作(木*身)(車*真)二形同口耕反說文(車*真)堅也廣雅(車*真)(車*真)然堅也)。 khanh nhiên (hựu tác (mộc *thân )(xa *chân )nhị hình đồng khẩu canh phản thuyết văn (xa *chân )kiên dã quảng nhã (xa *chân )(xa *chân )nhiên kiên dã )。 料量(力條反說文料量也料亦數也字從斗經文作科苦和反非也)。 liêu lượng (lực điều phản thuyết văn liêu lượng dã liêu diệc số dã tự tùng đẩu Kinh văn tác khoa khổ hòa phản phi dã )。 超日明三昧經上卷 siêu nhật minh tam muội Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 懾伏(聲類作懾同止業反說文心服曰懾廣雅懾懼也字書失常也)。 nhiếp phục (thanh loại tác nhiếp đồng chỉ nghiệp phản thuyết văn tâm phục viết nhiếp quảng nhã nhiếp cụ dã tự thư thất thường dã )。 娞恤(私惟反爾雅娞安也恤收也)。 娞tuất (tư duy phản nhĩ nhã 娞an dã tuất thu dã )。 恢弘(又作(糸*(厂@火))同苦迴反字林恢大也)。 khôi hoằng (hựu tác (mịch *(hán @hỏa ))đồng khổ hồi phản tự lâm khôi đại dã )。 纖介(家薤反周易憂悔吝者存乎介韓康伯曰介纖介也劉瓛曰介微也)。 tiêm giới (gia giới phản châu dịch ưu hối lận giả tồn hồ giới hàn khang bá viết giới tiêm giới dã lưu 瓛viết giới vi dã )。 譎詭(又作噊同公穴反下又作恑同居毀反方言自關而東西或謂詐為譎恑亦奇怪也)。 quyệt quỷ (hựu tác 噊đồng công huyệt phản hạ hựu tác 恑đồng cư hủy phản phương ngôn tự quan nhi Đông Tây hoặc vị trá vi quyệt 恑diệc kì quái dã )。 浮譁(呼瓜反尚書無譁聽命孔安國曰無讙譁也蒼頡篇云譁言語譊譊也)。 phù hoa (hô qua phản Thượng Thư vô hoa thính mạng khổng an quốc viết vô hoan hoa dã thương hiệt thiên vân hoa ngôn ngữ 譊譊dã )。 不挍(古効反左傳有人而挍罪莫大焉也注云挍報也論語云賊而不挍是也)。 bất hiệu (cổ hiệu phản tả truyền hữu nhân nhi hiệu tội mạc Đại yên dã chú vân hiệu báo dã Luận Ngữ vân tặc nhi bất hiệu thị dã )。 五兵(周禮司兵掌五兵鄭眾曰五兵者戈殳戟酋矛夷也若步卒五兵則無矛夷而有弓矢也)。 ngũ binh (châu lễ ti binh chưởng ngũ binh trịnh chúng viết ngũ binh giả qua thù kích tù mâu di dã nhược/nhã bộ tốt ngũ binh tức vô mâu di nhi hữu cung thỉ dã )。 消殪(古文作(壹-豆+((歹*匕)/土))同於計反爾雅殪死也尚書殪戎殷注云殪煞也亦盡也)。 tiêu ế (cổ văn tác (nhất -đậu +((ngạt *chủy )/độ ))đồng ư kế phản nhĩ nhã ế tử dã Thượng Thư ế nhung ân chú vân ế sát dã diệc tận dã )。 弘綽(又作繛同昌若反說文綽緩也綽亦寬也)。 hoằng xước (hựu tác 繛đồng xương nhược/nhã phản thuyết văn xước hoãn dã xước diệc khoan dã )。 下卷 hạ quyển 淖情(字林女卓反三蒼昌若反又音徒歷反淖約好皃也)。 náo Tình (tự lâm nữ trác phản tam thương xương nhược/nhã phản hựu âm đồ lịch phản náo ước hảo 皃dã )。 分賦(方句反賦布也爾雅賦斑也郭璞曰謂斑布與之也)。 phần phú (phương cú phản phú bố dã nhĩ nhã phú ban dã quách phác viết vị ban bố dữ chi dã )。 綢繆(直流反下亡侯反詩云綢繆束薪傳曰綢繆纏綿也)。 trù mâu (trực lưu phản hạ vong hầu phản thi vân trù mâu thúc tân truyền viết trù mâu triền miên dã )。 寇害(口候反說文寇暴也廣雅寇抄也尚書寇賊姦宄薄甯集解云寇群行攻剽者也字從完從支剽音疋妙反)。 khấu hại (khẩu hậu phản thuyết văn khấu bạo dã quảng nhã khấu sao dã Thượng Thư khấu tặc gian quĩ bạc nịnh tập giải vân khấu quần hạnh/hành/hàng công phiếu giả dã tự tùng hoàn tùng chi phiếu âm sơ diệu phản )。 躊躇(膓留反下膓諸反廣雅躊躇猶豫也亦躑躅也)。 trù trù (tràng lưu phản hạ tràng chư phản quảng nhã trù trù do dự dã diệc trịch trục dã )。 貙者(耻俱反似狸而大爾雅今貙虎大於狗文如狸博物志云貙大能化為虎)。 貙giả (sỉ câu phản tự li nhi Đại nhĩ nhã kim 貙hổ Đại ư cẩu văn như li bác vật chí vân 貙Đại năng hóa vi hổ )。 苑囿(于救反三蒼養牛馬林木曰苑字林有垣曰苑無垣曰囿所以養禽獸者也囿亦禁苑也)。 uyển hữu (vu cứu phản tam thương dưỡng ngưu mã lâm mộc viết uyển tự lâm hữu viên viết uyển vô viên viết hữu sở dĩ dưỡng cầm thú giả dã hữu diệc cấm uyển dã )。 城廬(力居反別舍也亦寄止也黃帝為廬以避寒暑春秋去之冬夏居之故曰寄止)。 thành lư (lực cư phản biệt xá dã diệc kí chỉ dã hoàng đế vi lư dĩ tị hàn thử xuân thu khứ chi đông hạ cư chi cố viết kí chỉ )。 謙冲(說文作盅同除隆反字書冲虛也亦中也)。 khiêm xung (thuyết văn tác chung đồng trừ long phản tự thư xung hư dã diệc trung dã )。 屢聽(力句反爾雅屢亟也亟數也亟音祛記反)。 lũ thính (lực cú phản nhĩ nhã lũ cức dã cức số dã cức âm khư kí phản )。 訾量(又作訾同子移反訾亦量也說文思稱意也)。 tí lượng (hựu tác tí đồng tử di phản tí diệc lượng dã thuyết văn tư xưng ý dã )。 蹉跌(千何反下徒結反蹉跌也通俗文失躡曰跌廣雅云跌差也亦偃也)。 tha điệt (thiên hà phản hạ đồ kết/kiết phản tha điệt dã thông tục văn thất niếp viết điệt quảng nhã vân điệt sái dã diệc yển dã )。 未孚(字體作(起-巳+孚)同芳務反禮云無(起-巳+孚)往鄭玄注云(起-巳+孚)疾也廣雅云(起-巳+孚)行也)。 vị phu (tự thể tác (khởi -tị +phu )đồng phương vụ phản lễ vân vô (khởi -tị +phu )vãng trịnh huyền chú vân (khởi -tị +phu )tật dã quảng nhã vân (khởi -tị +phu )hạnh/hành/hàng dã )。 一鍼(聲類今作針同支諶反廣雅鍼刺也說文所以縫衣也)。 nhất châm (thanh loại kim tác châm đồng chi kham phản quảng nhã châm thứ dã thuyết văn sở dĩ phùng y dã )。 賢劫經第一卷 hiền kiếp Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 光耀(古文曜同餘照反廣雅曜照也明也)。 Quang diệu (cổ văn diệu đồng dư chiếu phản quảng nhã diệu chiếu dã minh dã )。 不挾(胡頰反挾懷意也爾雅挾藏也經文作挾和也協非此義)。 bất hiệp (hồ giáp phản hiệp hoài ý dã nhĩ nhã hiệp tạng dã Kinh văn tác hiệp hòa dã hiệp phi thử nghĩa )。 稸積(字書作蓄同勅六反蓄積也眾也)。 稸tích (tự thư tác súc đồng sắc lục phản súc tích dã chúng dã )。 痂痏(古遐反下于軌反廣雅痂瘡也痏毆傷青黑腫也)。 già vị (cổ hà phản hạ vu quỹ phản quảng nhã già sang dã vị ẩu thương thanh hắc thũng dã )。 邦伴(石經作邦邦邦三形同補江反)。 bang bạn (thạch Kinh tác bang bang bang tam hình đồng bổ giang phản )。 准平(說文作準同之尹反准平均也度也經文作垐才資反以土增道也垐非此用)。 chuẩn bình (thuyết văn tác chuẩn đồng chi duẫn phản chuẩn bình quân dã độ dã Kinh văn tác 垐tài tư phản dĩ độ tăng đạo dã 垐phi thử dụng )。 擿去(他狄反擿剔也謂擿治之也亦取也)。 trích khứ (tha địch phản trích dịch dã vị trích trì chi dã diệc thủ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 三塗(又作途徒二形同達胡反言三塗者俗書春秋有三塗危險之處借此為名塗猶道也非謂塗炭之義若依梵本則云阿波那伽低此云惡趣不名惡道道是因義由履而行趣是果名已到之處故不名惡道也)。 tam đồ (hựu tác đồ đồ nhị hình đồng đạt hồ phản ngôn tam đồ giả tục thư xuân thu hữu tam đồ nguy hiểm chi xứ/xử tá thử vi danh đồ do đạo dã phi vị đồ thán chi nghĩa nhược/nhã y phạm bản tức vân A ba na già đê thử vân ác thú bất danh ác đạo đạo thị nhân nghĩa do lý nhi hạnh/hành/hàng thú thị quả danh dĩ đáo chi xứ/xử cố bất danh ác đạo dã )。 躓礙(古文(執/足)躓二形今作疐同猪吏反通俗文事不利曰躓限至曰礙也)。 chí ngại (cổ văn (chấp /túc )chí nhị hình kim tác chí đồng trư lại phản thông tục văn sự bất lợi viết chí hạn chí viết ngại dã )。 居倫(大哀經作拘輪譯云本際第一解法者也普曜經云俱隣者解本際也阿若者言已知也正言解也拘隣亦姓也)。 Cư luân (đại ai Kinh tác Câu luân dịch vân bản tế đệ nhất giải Pháp giả dã phổ diệu Kinh vân câu lân giả giải bản tế dã a nhược/nhã giả ngôn dĩ tri dã chánh ngôn giải dã câu lân diệc tính dã )。 第三卷 đệ tam quyển 怯弱(如斫反尚書六極曰弱孔安國曰弱尪劣也經文作愵奴的反思也傷也愵非此義也)。 khiếp nhược (như chước phản Thượng Thư lục cực viết nhược khổng an quốc viết nhược uông liệt dã Kinh văn tác 愵nô đích phản tư dã thương dã 愵phi thử nghĩa dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 鳩那羅(此譯云惡人亦言不好人也)。 cưu na la (thử dịch vân ác nhân diệc ngôn bất hảo nhân dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 竽蔗(古寒反下諸夜反通俗文荊州出竽蔗則甘(禾*石)是也)。 vu giá (cổ hàn phản hạ chư dạ phản thông tục văn kinh châu xuất vu giá tức cam (hòa *thạch )thị dã )。 錫賚(星的反爾雅錫賜也謂賜與也上與下之辭也)。 tích lãi (tinh đích phản nhĩ nhã tích tứ dã vị tứ dữ dã thượng dữ hạ chi từ dã )。 好拂(敷勿反拂拭也除塵也治去也經文作(弗*毛)(巾*弗)二形非也)。 hảo phất (phu vật phản phất thức dã trừ trần dã trì khứ dã Kinh văn tác (phất *mao )(cân *phất )nhị hình phi dã )。 都較(古文攉同古學反較猶粗略也廣雅云較明也亦比挍也)。 đô giác (cổ văn 攉đồng cổ học phản giác do thô lược dã quảng nhã vân giác minh dã diệc bỉ hiệu dã )。 趣谷(古木餘玉二反爾雅水注谿曰谷泉之通川者也經文作峪非也)。 thú cốc (cổ mộc dư ngọc nhị phản nhĩ nhã thủy chú khê viết cốc tuyền chi thông xuyên giả dã Kinh văn tác dục phi dã )。 一切經音義卷第三十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập tứ 一切經音義卷第三十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập ngũ 翻譯沙門慧琳撰 phiên dịch Sa Môn tuệ lâm soạn 一字奇特佛頂經三卷 Nhất Tự Kì Đặc Phật Đảnh Kinh tam quyển 一字奇特佛頂輪王念誦儀軌經一卷 nhất tự kì đặc Phật đảnh luân Vương niệm tụng nghi quỹ Kinh nhất quyển 佛頂尊勝念誦儀軌經一卷(不空三藏譯) Phật đảnh tôn thắng niệm tụng nghi quỹ Kinh nhất quyển (bất không tam tạng dịch ) 加句佛頂尊勝念誦法二卷(善無畏三藏譯) gia cú Phật đảnh tôn thắng niệm tụng Pháp nhị quyển (thiện vô úy Tam Tạng dịch ) 一字頂輪王經五卷(流支譯) nhất tự đính luân vương Kinh ngũ quyển (Lưu Chi dịch ) 菩提場所說一字頂輪王經五卷(不空三藏譯) Bồ-Đề Trường Sở Thuyết Nhất Tự Đính Luân Vương Kinh ngũ quyển (bất không tam tạng dịch ) 大陀羅尼末法中一字心呪經一卷 Đại Đà La Ni Mạt Pháp Trung Nhất Tự Tâm Chú Kinh nhất quyển 普通諸佛頂要略念誦法經一卷 phổ thông chư Phật đảnh yếu lược niệm tụng pháp Kinh nhất quyển 佛說一字轉輪王佛頂呪經一卷 Phật thuyết nhất tự Chuyển luân Vương Phật đảnh chú Kinh nhất quyển 蘇悉地經三卷 tô tất địa Kinh tam quyển 蘇悉地羯囉經 tô tất địa yết La Kinh 蘇悉地經 tô tất địa Kinh 佛頂尊勝陀羅尼經一卷(杜行顗唐初譯) Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni Kinh nhất quyển (đỗ hạnh/hành/hàng ỷ đường sơ dịch ) 佛頂尊勝陀羅尼經一卷(并序佛陁波利譯) Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni Kinh nhất quyển (tinh tự Phật Đà Ba lợi dịch ) 佛頂最勝陀羅尼經(并序彥琮共日照再譯) Phật đảnh tối thắng Đà-la-ni Kinh (tinh tự ngạn tông cọng Nhật chiếu tái dịch ) 最勝佛頂陀羅尼淨除業障經一卷(地婆訶羅東都重譯) tối thắng Phật đảnh Đà-la-ni tịnh trừ nghiệp chướng Kinh nhất quyển (Địa bà ha la Đông đô trọng dịch ) 佛頂尊勝陀羅尼經(義淨三藏譯無字可音訓) Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni Kinh (NghĩaTịnh Tam Tạng dịch vô tự khả âm huấn ) 記佛頂尊勝陀羅尼經(翻譯年代先後慧琳述) kí Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni Kinh (phiên dịch niên đại tiên hậu tuệ lâm thuật ) 佛頂尊勝陀羅尼并功能經(後周闍那耶舍譯) Phật đảnh tôn thắng Đà-la-ni tinh công năng Kinh (hậu châu Xà-na-da-xá dịch ) 蘇悉地羯囉供養法二卷 tô tất địa yết La cúng dường Pháp nhị quyển 右二十經三十三卷同此卷音。 hữu nhị thập Kinh tam thập tam quyển đồng thử quyển âm 。 一字奇特佛頂經上卷 Nhất Tự Kì Đặc Phật Đảnh Kinh thượng quyển 奇特(上音其說文奇異也不偶曰奇古文從大從可立俗字也下騰德反廣雅特雄也文頴注漢書特獨也方言云物無偶曰特說文朴牛也從牛寺聲也)。 kì đặc (thượng âm kỳ thuyết văn kì dị dã bất ngẫu viết kì cổ văn tùng Đại tùng khả lập tục tự dã hạ đằng đức phản quảng nhã đặc hùng dã văn 頴chú hán thư đặc độc dã phương ngôn vân vật vô ngẫu viết đặc thuyết văn phác ngưu dã tùng ngưu tự thanh dã )。 師子蕊(如捶反說文蕊茸也師子蕊者寶名也茸音辱鍾也)。 sư tử nhị (như chúy phản thuyết văn nhị nhung dã sư tử nhị giả bảo danh dã nhung âm nhục chung dã )。 裸者(上華瓦反借音字也裸者字書云露體無衣曰裸或從人作倮或從身作躶本音郎果反)。 lỏa giả (thượng hoa ngõa phản tá âm tự dã lỏa giả tự thư vân lộ thể vô y viết lỏa hoặc tùng nhân tác khỏa hoặc tùng thân tác 躶bổn âm lang quả phản )。 鬼魅(眉秘反經從女作媚非也)。 quỷ mị (my bí phản Kinh tùng nữ tác mị phi dã )。 車輅(上音居下音路周禮有五輅金輅玉輅等說文云車零前橫木也從車路省聲也)。 xa lộ (thượng âm cư hạ âm lộ châu lễ hữu ngũ lộ kim lộ ngọc lộ đẳng thuyết văn vân xa linh tiền hoạnh mộc dã tùng xa lộ tỉnh thanh dã )。 驚駭(霞騃反蒼頡篇云駭亦驚也廣雅驚起也說文馬駭也從馬亥聲也)。 kinh hãi (hà ngãi phản thương hiệt thiên vân hãi diệc kinh dã quảng nhã kinh khởi dã thuyết văn mã hãi dã tùng mã hợi thanh dã )。 瞻睹(章閻反文字典說瞻望也說文臨視也從目詹聲也下當弩反說文睹見也或從見作覩從目形聲)。 chiêm đổ (chương diêm phản văn tự điển thuyết chiêm vọng dã thuyết văn lâm thị dã tùng mục chiêm thanh dã hạ đương nỗ phản thuyết văn đổ kiến dã hoặc tùng kiến tác đổ tùng mục hình thanh )。 珊瑚(上桑安反下音胡案珊瑚赤色寶名也出罽賓等形已見前釋)。 san hô (thượng tang an phản hạ âm hồ án san hô xích sắc bảo danh dã xuất Kế Tân đẳng hình dĩ kiến tiền thích )。 貧匱(逵位反毛詩傳曰匱竭也鄭注禮記云乏也說文匣也從匚匚音方貴聲)。 bần quỹ (quỳ vị phản mao thi truyền viết quỹ kiệt dã trịnh chú lễ kí vân phạp dã thuyết văn hạp dã tùng phương phương âm phương quý thanh )。 (疊*毛)縷(上音牒西國草花蕊也如此國葪花蕠撚為縷作布從毛疊聲或從糸作(糸*葉)本無此字譯經者權制之故無定體下力宇反即織者之縷也說文縷綫也從糸婁聲撚音年典反)。 (điệp *mao )lũ (thượng âm điệp Tây quốc thảo hoa nhị dã như thử quốc 葪hoa 蕠niên vi lũ tác bố tùng mao điệp thanh hoặc tùng mịch tác (mịch *diệp )bản vô thử tự dịch Kinh giả quyền chế chi cố vô định thể hạ lực vũ phản tức chức giả chi lũ dã thuyết văn lũ tuyến dã tùng mịch lâu thanh niên âm niên điển phản )。 抨線(上伯盲反說文抨彈也如今之抨墨斗弦下先薦反俗字也正體從戔作綫說文縷也從糸戔聲戔音殘)。 phanh tuyến (thượng bá manh phản thuyết văn phanh đạn dã như kim chi phanh mặc đẩu huyền hạ tiên tiến phản tục tự dã chánh thể tùng tiên tác tuyến thuyết văn lũ dã tùng mịch tiên thanh tiên âm tàn )。 結纇(雷罪反說文絲節也從糸頪聲也頪音同上)。 kết/kiết lỗi (lôi tội phản thuyết văn ti tiết dã tùng mịch 頪thanh dã 頪âm đồng thượng )。 撚綫(上年典反正字辯惑云續緊也考聲云(絡-口+((暴-(日/共))/皿))使緊也挼也以手挼撚令緊也從手然聲也或從手從(珍-王)作抮古字(珍-王)音軫(絡-口+((暴-(日/共))/皿))音捩挼音奴和反緊音經引反下先箭反集訓綫縷也俗作線前已釋古文)。 niên tuyến (thượng niên điển phản chánh tự biện hoặc vân tục khẩn dã khảo thanh vân (lạc -khẩu +((bạo -(nhật /cọng ))/mãnh ))sử khẩn dã nã dã dĩ thủ nã niên lệnh khẩn dã tùng thủ nhiên thanh dã hoặc tùng thủ tùng (trân -Vương )tác 抮cổ tự (trân -Vương )âm chẩn (lạc -khẩu +((bạo -(nhật /cọng ))/mãnh ))âm liệt nã âm nô hòa phản khẩn âm Kinh dẫn phản hạ tiên tiến phản tập huấn tuyến lũ dã tục tác tuyến tiền dĩ thích cổ văn )。 嚴潔(上儼杴反說文教命急也從吅吅音喧(厂@敢)聲(厂@敢)音岌今反又音讖吟反下潔音結鄭注禮記云潔清也謚法曰不行不義曰潔禮記又云靜也精微也從水絜聲音同上經文有作嚴毅非也字書云煞敵曰果致果曰毅興經義全乖故不取也)。 nghiêm khiết (thượng nghiễm 杴phản thuyết văn giáo mạng cấp dã tùng 吅吅âm huyên (hán @cảm )thanh (hán @cảm )âm ngật kim phản hựu âm sấm ngâm phản hạ khiết âm kết/kiết trịnh chú lễ kí vân khiết thanh dã 謚Pháp viết bất hạnh/hành bất nghĩa viết khiết lễ kí hựu vân tĩnh dã tinh vi dã tùng thủy kiết thanh âm đồng thượng Kinh văn hữu tác nghiêm nghị phi dã tự thư vân sát địch viết quả trí quả viết nghị hưng Kinh nghĩa toàn quai cố bất thủ dã )。 癲癎(上典年反文字集略云賊風入藏謂之癲病案癲即狂也下癎音閑文字集略云小兒風病也癲癎二字並形聲字前已具釋故略言耳)。 điên giản (thượng điển niên phản văn tự tập lược vân tặc phong nhập tạng vị chi điên bệnh án điên tức cuồng dã hạ giản âm nhàn văn tự tập lược vân tiểu nhi phong bệnh dã điên giản nhị tự tịnh hình thanh tự tiền dĩ cụ thích cố lược ngôn nhĩ )。 瘡疱(上筞霜反考聲云瘡痍也韻詮云疽疥瘡痍已釋下咆皃反俗字也說文從皮作皰云面上熱氣細瘡也)。 sang 疱(thượng sách sương phản khảo thanh vân sang di dã vận thuyên vân thư giới sang di dĩ thích hạ bào 皃phản tục tự dã thuyết văn tùng bì tác pháo vân diện thượng nhiệt khí tế sang dã )。 耳齹(下楚宜反說文云齹齒參差也從齒差聲)。 nhĩ 齹(hạ sở nghi phản thuyết văn vân 齹xỉ tham sái dã tùng xỉ sái thanh )。 一字奇特佛頂經中卷 Nhất Tự Kì Đặc Phật Đảnh Kinh trung quyển 盧地囉(上音魯兼轉舌呼囉字亦轉舌梵語唐言血也)。 lô địa La (thượng âm lỗ kiêm chuyển thiệt hô La tự diệc chuyển thiệt phạm ngữ đường ngôn huyết dã )。 摩奴沙(梵語唐言人即人之總稱也或云摩努娑)。 ma nô sa (phạm ngữ đường ngôn nhân tức nhân chi tổng xưng dã hoặc vân ma nỗ sa )。 紫礦(虢猛反案紫礦外國藥名也紫赤色出外國煎波羅奢樹皮汁兼食此木蟲糞成膠堪黏寶鈿作用)。 tử quáng (quắc mãnh phản án tử quáng ngoại quốc dược danh dã tử xích sắc xuất ngoại quốc tiên Ba-la-xa thụ/thọ bì trấp kiêm thực/tự thử mộc trùng phẩn thành giao kham niêm bảo điền tác dụng )。 食(麥*酋)(尺沼反考聲云熬米麥為粉衛宏或作(麩-夫+少)俗字也經中從米從少作粆非也文字典說從麥酋聲也)。 thực/tự (mạch *tù )(xích chiểu phản khảo thanh vân ngao mễ mạch vi phấn vệ hoành hoặc tác (phu -phu +thiểu )tục tự dã Kinh trung tùng mễ tùng thiểu tác 粆phi dã văn tự điển thuyết tùng mạch tù thanh dã )。 素(口*路)多惹那(梵語服藥名也此有二種一安膳那二名如上用各有殊不能繁述此磺石素色而有光猶如金精)。 tố (khẩu *lộ )đa nhạ na (phạm ngữ phục dược danh dã thử hữu nhị chủng nhất an-thiện-na nhị danh như thượng dụng các hữu thù bất năng phồn thuật thử hoàng thạch tố sắc nhi hữu quang do như kim tinh )。 霖雨(上音林左傳曰大雨三日往謂之霖爾雅久雨謂之霪霪謂之霖形聲字也)。 lâm vũ (thượng âm lâm tả truyền viết Đại vũ tam nhật vãng vị chi lâm nhĩ nhã cửu vũ vị chi 霪霪vị chi lâm hình thanh tự dã )。 牛窪(烏瓜反淮南子云牛蹄之窪不生鱣鮪廣雅窪下也古今正字從穴洼聲洼音同上)。 ngưu oa (ô qua phản hoài Nam tử vân ngưu Đề chi oa bất sanh chiên vị quảng nhã oa hạ dã cổ kim chánh tự tùng huyệt 洼thanh 洼âm đồng thượng )。 寱語(上霓計反說文眠中有言也從夢省臬聲也臬音言列反讀若藝)。 寱ngữ (thượng nghê kế phản thuyết văn miên trung hữu ngôn dã tùng mộng tỉnh nghiệt thanh dã nghiệt âm ngôn liệt phản độc nhược/nhã nghệ )。 (號-虎+(虒-儿+几))叫(上胡高反古今正字從虒号聲虒音斯考聲云號大哭也痛聲也或從皐從口作噑下叫驍曜反俗字也說文正作噭噭吼也呼也從口敫聲敫音口彫反古文字)。 (hiệu -hổ +(ty -nhân +kỷ ))khiếu (thượng hồ cao phản cổ kim chánh tự tùng ty hiệu thanh ty âm tư khảo thanh vân hiệu Đại khốc dã thống thanh dã hoặc tùng cao tùng khẩu tác 噑hạ khiếu kiêu diệu phản tục tự dã thuyết văn chánh tác khiếu khiếu hống dã hô dã tùng khẩu 敫thanh 敫âm khẩu điêu phản cổ văn tự )。 不缺(大悅反經文從門作闋非)。 bất khuyết (Đại duyệt phản Kinh văn tùng môn tác khuyết phi )。 一字奇特佛頂經下卷 Nhất Tự Kì Đặc Phật Đảnh Kinh hạ quyển 頻伸(音申考聲云伸展四體也)。 tần thân (âm thân khảo thanh vân thân triển tứ thể dã )。 欠呿(音去說文氣悟俗謂之欠即張口出氣也經作嗌噦乖經義今改為欠呿也)。 khiếm 呿(âm khứ thuyết văn khí ngộ tục vị chi khiếm tức trương khẩu xuất khí dã Kinh tác ách uyết quai Kinh nghĩa kim cải vi khiếm 呿dã )。 穬麥(虢猛反說文芒穀即今之大麥也形聲字也)。 穬mạch (quắc mãnh phản thuyết văn mang cốc tức kim chi Đại mạch dã hình thanh tự dã )。 欬遬(上開愛反說文氣逆也從欠亥經文從口作咳音孩小兒笑也非此義也下叟奏反考聲云氣衝喉也經中亦從口作嗽俗用非正體也)。 khái 遬(thượng khai ái phản thuyết văn khí nghịch dã tùng khiếm hợi Kinh văn tùng khẩu tác khái âm hài tiểu nhi tiếu dã phi thử nghĩa dã hạ tẩu tấu phản khảo thanh vân khí xung hầu dã Kinh trung diệc tùng khẩu tác thấu tục dụng phi chánh thể dã )。 一字奇特佛頂輪王念誦儀軌經(無字音訓)佛頂尊勝念誦儀軌經 nhất tự kì đặc Phật đảnh luân Vương niệm tụng nghi quỹ Kinh (vô tự âm huấn )Phật đảnh tôn thắng niệm tụng nghi quỹ Kinh 絣為(上伯萠反字書云振黑繩也集訓云拼撣也或從手作拼古今字誥作(羊*平)(羊*平)皆古今之字也撣音彈)。 絣vi (thượng bá 萠phản tự thư vân chấn hắc thằng dã tập huấn vân bính đạn dã hoặc tùng thủ tác bính cổ kim tự cáo tác (dương *bình )(dương *bình )giai cổ kim chi tự dã đạn âm đạn )。 倀像(上擿更反借用本無此字張展畫像也或有從木也作楨或作椗皆俗字也非正也)。 trành tượng (thượng trích cánh phản tá dụng bản vô thử tự trương triển họa tượng dã hoặc hữu tùng mộc dã tác trinh hoặc tác đính giai tục tự dã phi chánh dã )。 (蠃-亡+(└@人))盃(上魯和反爾雅海介蟲也亦大蝸牛也下北梅反即以蠃為香水盃梵名遏伽是也)。 (lỏa -vong +(└@nhân ))bôi (thượng lỗ hòa phản nhĩ nhã hải giới trùng dã diệc Đại oa ngưu dã hạ Bắc mai phản tức dĩ lỏa vi hương thủy bôi phạm danh át già thị dã )。 (厂@(卑-(白-日)))脚(上皮媚反鄭注周禮云(厂@卑)猶短也顧野王云(厂@卑)猶卑下也文字典說從厂音呵且反卑聲)。 (hán @(ti -(bạch -nhật )))cước (thượng bì mị phản trịnh chú châu lễ vân (hán @ti )do đoản dã cố dã Vương vân (hán @ti )do ti hạ dã văn tự điển thuyết tùng hán âm ha thả phản ti thanh )。 (打-丁+必)左(上駢蔑反考聲(打-丁+必)拗也拗音鵶狡反拗(打-丁+必)手指以為印契用表身業從手必聲)。 (đả -đinh +tất )tả (thượng biền miệt phản khảo thanh (đả -đinh +tất )ảo dã ảo âm 鵶giảo phản ảo (đả -đinh +tất )thủ chỉ dĩ vi ấn khế dụng biểu thân nghiệp tùng thủ tất thanh )。 為鞘(肖曜反考聲云刀劍室也從聿肖聲或從革作鞘亦通也時用此字也)。 vi sao (tiếu diệu phản khảo thanh vân đao kiếm thất dã tùng duật tiếu thanh hoặc tùng cách tác sao diệc thông dã thời dụng thử tự dã )。 掬物(弓六反集訓云兩手掬取物也古文象形作臼兩爪相向掬物勢也)。 cúc vật (cung lục phản tập huấn vân lưỡng thủ cúc thủ vật dã cổ văn tượng hình tác cữu lượng (lưỡng) trảo tướng hướng cúc vật thế dã )。 蟠於(上伴曼反廣雅蟠曲也方言云龍未昇天蟠在穴中謂之蟠龍今此中蟠數珠是也)。 bàn ư (thượng bạn mạn phản quảng nhã bàn khúc dã phương ngôn vân long vị thăng thiên bàn tại huyệt trung vị chi bàn long kim thử trung bàn sổ châu thị dã )。 掐珠(上口甲反埤蒼云抓掐也今抓掐念珠也說文從手臽聲)。 kháp châu (thượng khẩu giáp phản bì thương vân trảo kháp dã kim trảo kháp niệm châu dã thuyết văn tùng thủ 臽thanh )。 加句佛頂尊勝念誦法二卷(善無畏三藏譯無字可音訓) gia cú Phật đảnh tôn thắng niệm tụng Pháp nhị quyển (thiện vô úy Tam Tạng dịch vô tự khả âm huấn ) 一字頂輪王經第一卷 nhất tự đính luân vương Kinh đệ nhất quyển 鉞斧(袁月反前已釋)。 việt phủ (viên nguyệt phản tiền dĩ thích )。 荼抧尼(鷄以反梵語女鬼之總名能魅人與人通者也)。 đồ 抧ni (kê dĩ phản phạm ngữ nữ quỷ chi tổng danh năng mị nhân dữ nhân thông giả dã )。 齗腭(上牛斤反文字典說云齒根也說文齒肉也從齒斤聲也下腭字玉篇說文等諸字書並無此字俗用音我各反近代諸家切韻隨俗或有並從肉腭聲亦是俗字也已行於世夂矣案腭者口中上腭也說文云口上阿也從口作谷音強略反象形口上畫重八象其上腭文理也亦會意字)。 ngân ngạc (thượng ngưu cân phản văn tự điển thuyết vân xỉ căn dã thuyết văn xỉ nhục dã tùng xỉ cân thanh dã hạ ngạc tự ngọc thiên thuyết văn đẳng chư tự thư tịnh vô thử tự tục dụng âm ngã các phản cận đại chư gia thiết vận tùy tục hoặc hữu tịnh tùng nhục ngạc thanh diệc thị tục tự dã dĩ hạnh/hành/hàng ư thế tri hĩ án ngạc giả khẩu trung thượng ngạc dã thuyết văn vân khẩu thượng a dã tùng khẩu tác cốc âm cường lược phản tượng hình khẩu thượng họa trọng bát tượng kỳ thượng ngạc văn lý dã diệc hội ý tự )。 牙頷(上雅加反說文云壯齒也象上下相錯之形本篆文作(?/爿)今隸書作牙下含感反上聲字經作頷俗字也說文云頤頷也古文本從函音含從頁作顄或作顄皆古字也今且從俗)。 nha hạm (thượng nhã gia phản thuyết văn vân tráng xỉ dã tượng thượng hạ tướng thác/thố chi hình bổn triện văn tác (?/tường )kim lệ thư tác nha hạ hàm cảm phản thượng thanh tự Kinh tác hạm tục tự dã thuyết văn vân 頤hạm dã cổ văn bổn tùng hàm âm hàm tùng hiệt tác 顄hoặc tác 顄giai cổ tự dã kim thả tùng tục )。 心臍(上心字象形字也下音齊說文膍齊也從肉齊聲經文從月作臍字非也)。 tâm tề (thượng tâm tự tượng hình tự dã hạ âm tề thuyết văn 膍tề dã tùng nhục tề thanh Kinh văn tùng nguyệt tác tề tự phi dã )。 髀((暴-(日/共)+夾)*(ㄗ@、))(上瓶米反說文股外也從骨從卑下辛七反說文脛頭節也從卪卪音節桼聲桼音七經從月從桼作膝俗字此字行夂也)。 bễ ((bạo -(nhật /cọng )+giáp )*(ㄗ@、))(thượng bình mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã tùng cốt tùng ti hạ tân thất phản thuyết văn hĩnh đầu tiết dã tùng 卪卪âm tiết 桼thanh 桼âm thất Kinh tùng nguyệt tùng 桼tác tất tục tự thử tự hạnh/hành/hàng tri dã )。 矟印(雙捉反說文矛也從矛肖聲也經從木作槊俗字也)。 sáo ấn (song tróc phản thuyết văn mâu dã tùng mâu tiếu thanh dã Kinh tùng mộc tác sóc tục tự dã )。 愉喜(與殊反鄭注論語云愉愉顏色和也爾雅樂也廣雅喜也從心俞聲俞字說文從亼從舟從巜巜音古外反亼音精入反今俗用從月從刀訛也)。 du hỉ (dữ thù phản trịnh chú Luận Ngữ vân du du nhan sắc hòa dã nhĩ nhã lạc/nhạc dã quảng nhã hỉ dã tùng tâm du thanh du tự thuyết văn tùng 亼tùng châu tùng 巜巜âm cổ ngoại phản 亼âm tinh nhập phản kim tục dụng tùng nguyệt tùng đao ngoa dã )。 塢瑟膩沙(梵語也唐云佛頂亦云無見頂相者)。 ổ sắt nị sa (phạm ngữ dã đường vân Phật đảnh diệc vân vô kiến đảnh tướng giả )。 樗木皮(華卦反考聲木名也或從蒦作檴俗用作樺經文從畫作樺俗字非也)。 xư mộc bì (hoa quái phản khảo thanh mộc danh dã hoặc tùng 蒦tác 檴tục dụng tác hoa Kinh văn tùng họa tác hoa tục tự phi dã )。 旋嵐(下音嵐旋藍者大猛風也元魏孝昌帝時俗用因循書出此字亦是北狄突厥語也以北地山川多風本因嵐州岢嵐鎮後周改為嵐州因慈有此岢嵐字流行於人間岢音可一切字書先無此二字披覽史書於後魏書中見其意所以知之故疏出示其原也今之時行流此也)。 toàn lam (hạ âm lam toàn lam giả Đại mãnh phong dã Nguyên Ngụy hiếu xương đế thời tục dụng nhân tuần thư xuất thử tự diệc thị Bắc địch đột quyết ngữ dã dĩ Bắc địa sơn xuyên đa phong bổn nhân lam châu khả lam trấn hậu châu cải vi lam châu nhân từ hữu thử khả lam tự lưu hạnh/hành/hàng ư nhân gian khả âm khả nhất thiết tự thư tiên vô thử nhị tự phi lãm sử thư ư Hậu Ngụy thư trung kiến kỳ ý sở dĩ tri chi cố sớ xuất thị kỳ nguyên dã kim chi thời hạnh/hành/hàng lưu thử dã )。 闚瞻(奎(矢*見)反考聲云闚覷也或從穴作窺韻詮云竊見也平聲字奎音犬垂反覻音七豫反)。 khuy chiêm (khuê (thỉ *kiến )phản khảo thanh vân khuy thứ dã hoặc tùng huyệt tác khuy vận thuyên vân thiết kiến dã bình thanh tự khuê âm khuyển thùy phản thứ âm thất dự phản )。 杵索棓杈(杵音昌與反索音乘落反棓音白項反或作柈杈音楚加反也)。 xử tác/sách bội xoa (xử âm xương dữ phản tác/sách âm thừa lạc phản bội âm bạch hạng phản hoặc tác bàn xoa âm sở gia phản dã )。 共度(唐洛反經文從心作(怡-台+度)非也)。 cọng độ (đường lạc phản Kinh văn tùng tâm tác (di -đài +độ )phi dã )。 戶牖(下由酒反廣雅牖窗也韻詮云正曰窗旁曰牖說文云穿壁以木為交曰窗象形字或從片牖字從戶從甫亦從片)。 hộ dũ (hạ do tửu phản quảng nhã dũ song dã vận thuyên vân chánh viết song bàng viết dũ thuyết văn vân xuyên bích dĩ mộc vi giao viết song tượng hình tự hoặc tùng phiến dũ tự tùng hộ tùng phủ diệc tùng phiến )。 打撲(下音普木反考聲云撲亦打也廣雅擊也蒼頡篇輕打也說文抶也抶亦打也打字從手丁聲也抶音天逸反)。 đả phác (hạ âm phổ mộc phản khảo thanh vân phác diệc đả dã quảng nhã kích dã thương hiệt thiên khinh đả dã thuyết văn sất dã sất diệc đả dã đả tự tùng thủ đinh thanh dã sất âm Thiên dật phản )。 腥臊(上音星鄭注周禮云豕膏犬膏臭也又云肉中有米者似星或為胜字或作鮏說文云星見食豕今肉中生息肉形聲字也下桑刀反訓釋與腥同從肉喿聲喿音同上今之字也)。 tinh tao (thượng âm tinh trịnh chú châu lễ vân thỉ cao khuyển cao xú dã hựu vân nhục trung hữu mễ giả tự tinh hoặc vi 胜tự hoặc tác 鮏thuyết văn vân tinh kiến thực/tự thỉ kim nhục trung sanh tức nhục hình thanh tự dã hạ tang đao phản huấn thích dữ tinh đồng tùng nhục 喿thanh 喿âm đồng thượng kim chi tự dã )。 (起-巳+翼)者(音翼論語云趍進翼如也進趣皃也從走翼聲也)。 (khởi -tị +dực )giả (âm dực Luận Ngữ vân xu tiến/tấn dực như dã tiến/tấn thú 皃dã tùng tẩu dực thanh dã )。 傭纖(上寵龍反鄭箋毛詩云傭均也說文均直也從人庸聲下爕閻反孔注尚書云纖細也廣雅云微也鄭注周禮云小也說文從糸從韱韱音同上經從截非也)。 dong tiêm (thượng sủng long phản trịnh tiên mao thi vân dong quân dã thuyết văn quân trực dã tùng nhân dung thanh hạ 爕diêm phản khổng chú Thượng Thư vân tiêm tế dã quảng nhã vân vi dã trịnh chú châu lễ vân tiểu dã thuyết văn tùng mịch tùng tiêm tiêm âm đồng thượng Kinh tùng tiệt phi dã )。 角睞(上角字從刀從月下來岱反蒼頡篇云內視也說文目童子不正也從目來聲)。 giác lãi (thượng giác tự tùng đao tùng nguyệt hạ lai Đại phản thương hiệt thiên vân nội thị dã thuyết văn mục Đồng tử bất chánh dã tùng mục lai thanh )。 瑕瞖(上音遐鄭注禮記云瑕病也說文從王叚聲下伊計反考聲云目中病也郭璞云瞖障也奄覆也說文華盖也從目殹聲殹音同上古也)。 hà ế (thượng âm hà trịnh chú lễ kí vân hà bệnh dã thuyết văn tùng Vương giả thanh hạ y kế phản khảo thanh vân mục trung bệnh dã quách phác vân ế chướng dã yểm phước dã thuyết văn hoa cái dã tùng mục 殹thanh 殹âm đồng thượng cổ dã )。 匾(匚@虒)(上邊(工*丐)反下體鷄反字統云匾(匚@虎)不圓考聲薄闊皃也古今正字云匾(匚@虎)薄闊不圓亦不方也從上形聲字或從肉作(月*扁)(月*弟)俗字)。 biển (phương @ty )(thượng biên (công *cái )phản hạ thể kê phản tự thống vân biển (phương @hổ )bất viên khảo thanh bạc khoát 皃dã cổ kim chánh tự vân biển (phương @hổ )bạc khoát bất viên diệc bất phương dã tòng thượng hình thanh tự hoặc tùng nhục tác (nguyệt *biển )(nguyệt *đệ )tục tự )。 窊(甲*夾)(上烏瓜反平聲字考聲云伭下也說文汗邪下也從穴瓜聲瓜音寡華反象形字也下衘甲反考聲云水溝相著也從甲夾聲經作翈鳥翮上小毛非經義也)。 oa (giáp *giáp )(thượng ô qua phản bình thanh tự khảo thanh vân 伭hạ dã thuyết văn hãn tà hạ dã tùng huyệt qua thanh qua âm quả hoa phản tượng hình tự dã hạ 衘giáp phản khảo thanh vân thủy câu tưởng trước dã tùng giáp giáp thanh Kinh tác 翈điểu cách thượng tiểu mao phi Kinh nghĩa dã )。 頑嚚(瓦鰥反杜注左傳云心不測德義之經曰頑下魚斤反孔注尚書云口不道忠信之言曰嚚說文從(耜-耒+(耜-耒))臣聲也(耜-耒+(耜-耒))音莊立反從四口)。 ngoan ngân (ngõa quan phản đỗ chú tả truyền vân tâm bất trắc đức nghĩa chi Kinh viết ngoan hạ ngư cân phản khổng chú Thượng Thư vân khẩu bất đạo trung tín chi ngôn viết ngân thuyết văn tùng (tỷ -lỗi +(tỷ -lỗi ))Thần thanh dã (tỷ -lỗi +(tỷ -lỗi ))âm trang lập phản tùng tứ khẩu )。 不迨(臺改反毛詩傳云追及也古今正字從辵台聲)。 bất đãi (đài cải phản mao thi truyền vân truy cập dã cổ kim chánh tự tùng sước đài thanh )。 寶芽(雅加反博雅草木始生曰芽形聲字也)。 bảo nha (nhã gia phản bác nhã thảo mộc thủy sanh viết nha hình thanh tự dã )。 (拖-也+(白-日+又))挂(寡話反廣雅挂懸也說文從手從圭經從木非也)。 (tha -dã +(bạch -nhật +hựu ))quải (quả thoại phản quảng nhã quải huyền dã thuyết văn tùng thủ tùng khuê Kinh tùng mộc phi dã )。 第二卷 đệ nhị quyển (泳-永+截)灑(上煎薛反考聲云(泳-永+截)濺也或作瀄亦通下沙賈反案灑者以物霑水散灑也借音用本音所買反今不用此音)。 (vịnh -vĩnh +tiệt )sái (thượng tiên tiết phản khảo thanh vân (vịnh -vĩnh +tiệt )tiên dã hoặc tác 瀄diệc thông hạ sa cổ phản án sái giả dĩ vật triêm thủy tán sái dã tá âm dụng bổn âm sở mãi phản kim bất dụng thử âm )。 樒木(民必反考聲云木名也甚有香文理似白檀香非白檀也欲取令香者皆須斫經多年久乃香出其樹白檀之種類也赤者為上世多不識呼為白檀香)。 樒mộc (dân tất phản khảo thanh vân mộc danh dã thậm hữu hương văn lý tự bạch đàn hương phi bạch đàn dã dục thủ lệnh hương giả giai tu chước Kinh đa niên cửu nãi hương xuất kỳ thụ bạch đàn chi chủng loại dã xích giả vi thượng thế đa bất thức hô vi ạch đàn hương )。 頭銛(下息廉反史記銛利也說文(金*(臿-臼+(凵@(米-十))))屬也從金舌聲)。 đầu tiêm (hạ tức liêm phản sử kí tiêm lợi dã thuyết văn (kim *(tráp -cữu +(khảm @(mễ -thập ))))chúc dã tùng kim thiệt thanh )。 瞬目(水潤反說文從寅作瞚訓云開闔目數搖目瞬目經從舜字亦通用也)。 thuấn mục (thủy nhuận phản thuyết văn tùng dần tác 瞚huấn vân khai hạp mục số diêu/dao mục thuấn mục Kinh tùng thuấn tự diệc thông dụng dã )。 縱愓(上足用反下唐朗反孔注尚書云放豫也遊戲也郭注爾雅邪僻也廣雅愓淫也說文放也從心象聲經文從女從易作婸亦通易音陽是也)。 túng 愓(thượng túc dụng phản hạ đường lãng phản khổng chú Thượng Thư vân phóng dự dã du hí dã quách chú nhĩ nhã tà tích dã quảng nhã 愓dâm dã thuyết văn phóng dã tùng tâm tượng thanh Kinh văn tùng nữ tùng dịch tác 婸diệc thông dịch âm dương thị dã )。 (打-丁+(褒-保+可))毘柘嚕迦(上阿我反柘音即嚕字轉舌迦音薑佉反此一句梵語唐云調伏亦云降伏)。 (đả -đinh +(bao -bảo +khả ))Tì chá lỗ Ca (thượng a ngã phản chá âm tức lỗ tự chuyển thiệt Ca âm khương khư phản thử nhất cú phạm ngữ đường vân điều phục diệc vân hàng phục )。 (馬*橐)駝(上音託或音洛下唐何反北方胡地畜也前已釋也)。 (mã *thác )Đà (thượng âm thác hoặc âm lạc hạ đường hà phản Bắc phương hồ địa súc dã tiền dĩ thích dã )。 貪劮(下音逸考聲云逸豫也弄也)。 tham 劮(hạ âm dật khảo thanh vân dật dự dã lộng dã )。 戲謔(上希義反說文從戈(戲-戈)聲也下香虐反爾雅謔亦戲也詩傳云喜樂也並形聲字也)。 hí hước (thượng hy nghĩa phản thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh dã hạ hương ngược phản nhĩ nhã hước diệc hí dã thi truyền vân thiện lạc dã tịnh hình thanh tự dã )。 姥(戾*支)馱(上音母次論訥反梵語即是大作障魅鬼王名也)。 mỗ (lệ *chi )Đà (thượng âm mẫu thứ luận nột phản phạm ngữ tức thị Đại tác chướng mị quỷ Vương danh dã )。 ((口/又)*頁)鉢羅(上溫骨反梵語花名也古譯云優鉢羅花)。 ((khẩu /hựu )*hiệt )bát la (thượng ôn cốt phản phạm ngữ hoa danh dã cổ dịch vân Ưu bát la hoa )。 諭底迦(上音喻舊或作喻亦梵語之也)。 dụ để Ca (thượng âm dụ cựu hoặc tác dụ diệc phạm ngữ chi dã )。 香馞(盆沒反廣雅馞香氣盛皃也古今正字從香孛聲古形字也)。 hương 馞(bồn một phản quảng nhã 馞hương khí thịnh 皃dã cổ kim chánh tự tùng hương bột thanh cổ hình tự dã )。 河潬(他單反爾雅云水中沙出也郭璞曰今江南呼水中沙垖為潬古今正字水中處曰潬形聲字或作灘俗字之者)。 hà đán (tha đan phản nhĩ nhã vân thủy trung sa xuất dã quách phác viết kim giang Nam hô thủy trung sa đôi vi đán cổ kim chánh tự thủy trung xứ/xử viết đán hình thanh tự hoặc tác than tục tự chi giả )。 猜疑(上釆哉反言猜恨也廣雅懼也杜注左傳猜疑也古今正字從犬青聲)。 sai nghi (thượng biện tai phản ngôn sai hận dã quảng nhã cụ dã đỗ chú tả truyền sai nghi dã cổ kim chánh tự tùng khuyển thanh thanh )。 拈香(捻兼反廣雅拈執持也釋名云兩指鈷取也字從手占聲指拈捻也說文拈即(打-丁+耴)也音尼輒反)。 niêm hương (niệp kiêm phản quảng nhã niêm chấp trì dã thích danh vân lượng (lưỡng) chỉ cổ thủ dã tự tùng thủ chiêm thanh chỉ niêm niệp dã thuyết văn niêm tức (đả -đinh +耴)dã âm ni triếp phản )。 謦唾(輕鼎反蒼頡篇云聲也說文欬也從言殸聲殸音客令客耕反下土臥反考聲云口中津也說文口液也形聲字也)。 khánh thóa (khinh đảnh phản thương hiệt thiên vân thanh dã thuyết văn khái dã tùng ngôn 殸thanh 殸âm khách lệnh khách canh phản hạ độ ngọa phản khảo thanh vân khẩu trung tân dã thuyết văn khẩu dịch dã hình thanh tự dã )。 鞵屩(上蟹皆反經中作鞋俗字也聲類云革底而麻絲也釋名云鞋解也著時而縮其上如履脫時解其上則舒解也古今正字從革奚聲下綺妖反或作蹻鞽又音薑虐反訓釋並同蒼頡篇屩屐也徐廣注史記云草屝也又奚計反屐音擎逆反屝音肥未反也說文履也從履省喬聲也)。 hài cược (thượng giải giai phản Kinh trung tác hài tục tự dã thanh loại vân cách để nhi ma ti dã thích danh vân hài giải dã trước/trứ thời nhi súc kỳ thượng như lý thoát thời giải kỳ thượng tức thư giải dã cổ kim chánh tự tùng cách hề thanh hạ ỷ/khỉ yêu phản hoặc tác kiểu 鞽hựu âm khương ngược phản huấn thích tịnh đồng thương hiệt thiên cược kịch dã từ quảng chú sử kí vân thảo phỉ dã hựu hề kế phản kịch âm kình nghịch phản phỉ âm phì vị phản dã thuyết văn lý dã tùng lý tỉnh kiều thanh dã )。 韤等(万發反或作韎亦作襪(糸*末)作襪又懱古字也說文云足衣也從韋蔑聲蔑音眠鼈反)。 vạt đẳng (万phát phản hoặc tác 韎diệc tác miệt (mịch *mạt )tác miệt hựu 懱cổ tự dã thuyết văn vân túc y dã tùng vi miệt thanh miệt âm miên miết phản )。 謿誂(罩交反考聲云謿謔也調戲也形聲字從言朝聲從口作嘲俗字也下條鳥反廣雅誂謏也考聲云以言先試曰誂說文相呼也從言兆聲謏音修酉反又音小也)。 謿誂(tráo giao phản khảo thanh vân 謿hước dã điều hí dã hình thanh tự tùng ngôn triêu thanh tùng khẩu tác trào tục tự dã hạ điều điểu phản quảng nhã 誂tiểu dã khảo thanh vân dĩ ngôn tiên thí viết 誂thuyết văn tướng hô dã tùng ngôn triệu thanh tiểu âm tu dậu phản hựu âm tiểu dã )。 樂歖(上音洛下音喜)。 lạc/nhạc 歖(thượng âm lạc hạ âm hỉ )。 第三卷 đệ tam quyển 磔開(上張革反廣雅磔張也亦開也)。 trách khai (thượng trương cách phản quảng nhã trách trương dã diệc khai dã )。 戲嬉(上音希下音喜經作熙喜非也)。 hí hi (thượng âm hy hạ âm hỉ Kinh tác hy hỉ phi dã )。 俁呬野(上愚矩反呬音馨以反俁呬野梵語諸天名也)。 俁hứ dã (thượng ngu củ phản hứ âm hinh dĩ phản 俁hứ dã phạm ngữ chư Thiên danh dã )。 (飢-几+夌)身(陵證反借用不取字義即向前亞身也亦言向前(飢-几+夌)身為經文已有且音用也)。 (cơ -kỷ +夌)thân (lăng chứng phản tá dụng bất thủ tự nghĩa tức hướng tiền á thân dã diệc ngôn hướng tiền (cơ -kỷ +夌)thân vi Kinh văn dĩ hữu thả âm dụng dã )。 擡(月*辟)(上大來反韻詮云擡舉也從手臺聲)。 đài (nguyệt *tích )(thượng Đại lai phản vận thuyên vân đài cử dã tùng thủ đài thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 掘去(群屈反集訓云掘穿也考聲斷也經意欲斸去其地中惡土及灰炭瓦礫爛骨朽木諸穢惡物說文從手屈聲經文從角從厥作(角*厥)音權月反俗語非也)。 quật khứ (quần khuất phản tập huấn vân quật xuyên dã khảo thanh đoạn dã Kinh ý dục 斸khứ kỳ địa trung ác độ cập hôi thán ngõa lịch lạn/lan cốt hủ mộc chư uế ác vật thuyết văn tùng thủ khuất thanh Kinh văn tùng giác tùng quyết tác (giác *quyết )âm quyền nguyệt phản tục ngữ phi dã )。 拓外(湯洛反考聲云拓開也從手從石經中從(厂@千)作扸耻革反非也不成字也)。 thác ngoại (thang lạc phản khảo thanh vân thác khai dã tùng thủ tùng thạch Kinh trung tùng (hán @thiên )tác 扸sỉ cách phản phi dã bất thành tự dã )。 如來槊(雙捉反俗字也正體從矛作矟矟短矛也)。 Như Lai sóc (song tróc phản tục tự dã chánh thể tùng mâu tác sáo sáo đoản mâu dã )。 姥(音母)。 mỗ (âm mẫu )。 (束*支)(論骨反借用也)。 (thúc *chi )(luận cốt phản tá dụng dã )。 陀(糸*奓)(知賈反)。 đà (mịch *奓)(tri cổ phản )。 迦(薑佉反已上五字是一句梵語譯經者並自音如上並是借聲以響梵語金剛名也不求字義)。 Ca (khương khư phản dĩ thượng ngũ tự thị nhất cú phạm ngữ dịch Kinh giả tịnh tự âm như thượng tịnh thị tá thanh dĩ hưởng phạm ngữ Kim cương danh dã bất cầu tự nghĩa )。 作挌勢(獷陌反古今正字云(敲-高+名)擊也言擊頰也今俗語猶有(敲-高+名)耳之言從攴從各聲也)。 tác 挌thế (quánh mạch phản cổ kim chánh tự vân (xao -cao +danh )kích dã ngôn kích giáp dã kim tục ngữ do hữu (xao -cao +danh )nhĩ chi ngôn tùng phộc tùng các thanh dã )。 拋共石子(普包反考聲云手投物也說文投也從手尥聲尥音同上又音寮即反經從力作拋非也正從手從九從勺會意字也)。 phao cọng thạch tử (phổ bao phản khảo thanh vân thủ đầu vật dã thuyết văn đầu dã tùng thủ 尥thanh 尥âm đồng thượng hựu âm liêu tức phản Kinh tùng lực tác phao phi dã chánh tùng thủ tùng cửu tùng chước hội ý tự dã )。 珿頭(楚六反或從立作(立*足)廣雅珿齊之等也或從石作(石*足)並通從玉足聲)。 珿đầu (sở lục phản hoặc tùng lập tác (lập *túc )quảng nhã 珿tề chi đẳng dã hoặc tùng thạch tác (thạch *túc )tịnh thông tùng ngọc túc thanh )。 繫袟(蠻八反考聲云袾束也集訓橫繫也古今正字從衣末聲末字木上加一畫也)。 hệ dật (man bát phản khảo thanh vân châu thúc dã tập huấn hoạnh hệ dã cổ kim chánh tự tùng y mạt thanh mạt tự mộc thượng gia nhất họa dã )。 右手攥(纂括反或從最作撮說文三指撮兩體並通也)。 hữu thủ 攥(toản quát phản hoặc tùng tối tác toát thuyết văn tam chỉ toát lượng (lưỡng) thể tịnh thông dã )。 沙潬(上沙字或從石作砂下坥丹反考聲云水中沙出曰潬形聲字)。 sa đán (thượng sa tự hoặc tùng thạch tác sa hạ 坥đan phản khảo thanh vân thủy trung sa xuất viết đán hình thanh tự )。 米嚲羅(嚲音多可反梵語新死人屍也)。 mễ đả La (đả âm đa khả phản phạm ngữ tân tử nhân thi dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 撦(昌野反響梵字也)。 xả (xương dã phản hưởng Phạn tự dã )。 禰(泥禮反准上)。 nỉ (nê lễ phản chuẩn thượng )。 (起-巳+乞)(痕沒反)。 (khởi -tị +khất )(ngân một phản )。 瓷(雝/瓦)(上音慈經從石作磁石藥名非此用也瓷瓦器也)。 từ (ung /ngõa )(thượng âm từ Kinh tùng thạch tác từ thạch dược danh phi thử dụng dã từ ngõa khí dã )。 迎翼(蠅即反考聲翼敬也輔也送也助也和也考謹也或從走作(起-巳+翼)趍走皃也經中從广作(序-予+翼)譯者錯用非也)。 nghênh dực (dăng tức phản khảo thanh dực kính dã phụ dã tống dã trợ dã hòa dã khảo cẩn dã hoặc tùng tẩu tác (khởi -tị +dực )xu tẩu 皃dã Kinh trung tùng nghiễm tác (tự -dư +dực )dịch giả thác/thố dụng phi dã )。 (取/火)稻穀(楚巧反或作炒亦作煼並通方言云(取/火)火乾也古今正字從火取聲)。 (thủ /hỏa )đạo cốc (sở xảo phản hoặc tác sao diệc tác sao tịnh thông phương ngôn vân (thủ /hỏa )hỏa kiền dã cổ kim chánh tự tùng hỏa thủ thanh )。 手((ㄇ@(人*人))/音)(暗感反說文((ㄇ@(人*人))/音)覆也從暗省聲也)。 thủ ((ㄇ@(nhân *nhân ))/âm )(ám cảm phản thuyết văn ((ㄇ@(nhân *nhân ))/âm )phước dã tùng ám tỉnh thanh dã )。 常聯(力廛反考聲聯(糸*殳)也說文連也耳連於頰故從耳從絲者不絕也會意字也)。 thường liên (lực triền phản khảo thanh liên (mịch *thù )dã thuyết văn liên dã nhĩ liên ư giáp cố tùng nhĩ tùng ti giả bất tuyệt dã hội ý tự dã )。 榓木(音蜜前已解或作蜜亦通)。 榓mộc (âm mật tiền dĩ giải hoặc tác mật diệc thông )。 青稞(音科大麥之類无皮者有別音今不取也)。 thanh khoa (âm khoa Đại mạch chi loại vô bì giả hữu biệt âm kim bất thủ dã )。 菩提場所說一字頂輪王經第一卷 Bồ-Đề Trường Sở Thuyết Nhất Tự Đính Luân Vương Kinh đệ nhất quyển 目鍵連(鍵音乾梵語訛也正梵音云摩賀沒特糵囉唐云採菽氏即菉豆仙人種也或云大目乾連如來聲聞弟子中神通最為第一者也)。 mục kiện liên (kiện âm kiền phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm vân ma hạ một đặc nghiệt La đường vân thải thục thị tức lục đậu Tiên nhân chủng dã hoặc vân Đại Mục kiền liên Như Lai Thanh văn đệ-tử trung thần thông tối vi đệ nhất giả dã )。 俱郗羅(郗音癡羅漢名也)。 câu 郗La (郗âm si La-hán danh dã )。 蘖路荼(亦梵語訛轉也古譯或云加婁羅王即金翅鳥王眾)。 nghiệt lộ đồ (diệc phạm ngữ ngoa chuyển dã cổ dịch hoặc vân gia lâu La Vương tức kim-sí điểu Vương chúng )。 拏枳你(上儜加反字從奴作拏有從如者非也枳音經以反你音寧頂反女鬼之總名)。 nã chỉ nễ (thượng 儜gia phản tự tùng nô tác nã hữu tùng như giả phi dã chỉ âm Kinh dĩ phản nễ âm ninh đảnh/đính phản nữ quỷ chi tổng danh )。 毘鈕天(鈕音尼肘反或從糸作紐並通字從金丑聲從田誤也或云尾瑟努天古曰毘留天即持論天是那羅延之種類是也)。 Tì nữu Thiên (nữu âm ni trửu phản hoặc tùng mịch tác nữu tịnh thông tự tùng kim sửu thanh tùng điền ngộ dã hoặc vân vĩ sắt nỗ Thiên cổ viết Tì lưu Thiên tức trì luận Thiên thị Na-la-diên chi chủng loại thị dã )。 鉞斧(上袁月反本正體作戊說文大斧也從戈(戉-戈)聲(戉-戈)音厥為書寫人多誤濫於戊已字先賢故加金作鉞以別之也顧野王云鉞斧者軍器兵仗也司馬法夏執玄鉞尚書云王左仗黃鉞案鉞大斧也王者以賜大司馬以斬持節將也形聲之字也)。 việt phủ (thượng viên nguyệt phản bổn chánh thể tác mậu thuyết văn Đại phủ dã tùng qua (戉-qua )thanh (戉-qua )âm quyết vi thư tả nhân đa ngộ lạm ư mậu dĩ tự tiên hiền cố gia kim tác việt dĩ biệt chi dã cố dã Vương vân việt phủ giả quân khí binh trượng dã ti mã pháp hạ chấp huyền việt Thượng Thư vân Vương tả trượng hoàng việt án việt Đại phủ dã Vương giả dĩ tứ Đại ti mã dĩ trảm trì tiết tướng dã hình thanh chi tự dã )。 摩尼跋捺羅(跋音盤末反捺音奴割反梵語也藥叉將名唐云滿賢也)。 ma-ni bạt nại La (bạt âm bàn mạt phản nại âm nô cát phản phạm ngữ dã dược xoa tướng danh đường vân Mãn hiền dã )。 烏娑跢囉迦(跢音多多字去聲迦音薑佉反梵語惡鬼名也或云魘鬼也)。 ô sa 跢La Ca (跢âm đa đa tự khứ thanh Ca âm khương khư phản phạm ngữ ác quỷ danh dã hoặc vân yểm quỷ dã )。 ((土/儿/夕)*力)突(力澄反考聲侵侮也經從水作淩水名也古今正字從力夌聲也夌音同下文欺陵陵辱並同也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )đột (lực trừng phản khảo thanh xâm vũ dã Kinh tùng thủy tác lăng thủy danh dã cổ kim chánh tự tùng lực 夌thanh dã 夌âm đồng hạ văn khi lăng lăng nhục tịnh đồng dã )。 從髆(音博肩髆也從骨從博省聲也經從肉俗字也)。 tùng bác (âm bác kiên bác dã tùng cốt tùng bác tỉnh thanh dã Kinh tùng nhục tục tự dã )。 二脛(形定反脚胻骨也)。 nhị hĩnh (hình định phản cước 胻cốt dã )。 二踝(華瓦反足脚腕上內外骨)。 nhị hõa (hoa ngõa phản túc cước oản thượng nội ngoại cốt )。 鑠訖底(上商斫反梵語也印契名唐云槊印也)。 thước cật để (thượng thương chước phản phạm ngữ dã ấn khế danh đường vân sóc ấn dã )。 沮壞(齊與反毛詩傳云沮亦壞也又音精豫反毛詩云汾沮洳傳曰其漸洳也鄭注禮記涕也爾雅濕也從水且聲也經作爼說文從半肉非此義下懷怪反字統云自破曰壞說文自敗也從土褱聲也褱音胡乖)。 tự hoại (tề dữ phản mao thi truyền vân tự diệc hoại dã hựu âm tinh dự phản mao thi vân phần tự như truyền viết kỳ tiệm như dã trịnh chú lễ kí thế dã nhĩ nhã thấp dã tùng thủy thả thanh dã Kinh tác 爼thuyết văn tùng bán nhục phi thử nghĩa hạ hoài quái phản tự thống vân tự phá viết hoại thuyết văn tự bại dã tùng độ hoài thanh dã hoài âm hồ quai )。 水溺(寧的反禮記孔子曰君子溺於口小人溺於水謂覆沒不能自理出也又曰死而不弔者三畏壓溺說文沒水也從人從水亦作溺古也)。 thủy nịch (ninh đích phản lễ kí khổng tử viết quân tử nịch ư khẩu tiểu nhân nịch ư thủy vị phước một bất năng tự lý xuất dã hựu viết tử nhi bất điếu giả tam úy áp nịch thuyết văn một thủy dã tùng nhân tùng thủy diệc tác nịch cổ dã )。 虵齧(上杜遮反俗字正從它作蛇或作它字書云毒蟲也毛詩惟虺惟蛇說文上古草居畏蛇故相問無它乎蒼頡篇曰蛇非一也種類甚多難以具述它音他下研結反禮記無齧骨說文齧噬也從齒(丰*刀)聲而本形之字也)。 虵niết (thượng đỗ già phản tục tự chánh tùng tha tác xà hoặc tác tha tự thư vân độc trùng dã mao thi duy hủy duy xà thuyết văn thượng cổ thảo cư úy xà cố tướng vấn vô tha hồ thương hiệt thiên viết xà phi nhất dã chủng loại thậm đa nạn/nan dĩ cụ thuật tha âm tha hạ nghiên kết/kiết phản lễ kí vô niết cốt thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh nhi bổn hình chi tự dã )。 樺皮(華罵反木名也皮堪為燭者其中有細滑堪書者彼五天無紙裁樺皮或貝多樹葉或多羅樹葉裁為梵夾如中國古人用竹簡之類書寫經教文字內外典籍傳於此土也)。 hoa bì (hoa mạ phản mộc danh dã bì kham vi chúc giả kỳ trung hữu tế hoạt kham thư giả bỉ ngũ thiên vô chỉ tài hoa bì hoặc bối đa thụ/thọ diệp hoặc Ta-la thụ diệp tài vi phạm giáp như Trung Quốc cổ nhân dụng trúc giản chi loại thư tả Kinh giáo văn tự nội ngoại điển tịch truyền ư thử độ dã )。 那洛迦(梵語也地獄名)。 na lạc Ca (phạm ngữ dã địa ngục danh )。 謨呼律(亦梵語時名也西國曆法分一晝夜為三十謨呼律多不問冬夏長定三十春秋分時晝夜各得十五謨呼律冬至夏至極長極短之時晝夜互侵其六即十二十八是也今之形字)。 mô hô luật (diệc phạm ngữ thời danh dã Tây quốc lịch Pháp phần nhất trú dạ vi tam thập mô hô luật đa bất vấn đông hạ trường/trưởng định tam thập xuân thu phần thời trú dạ các đắc thập ngũ mô hô luật đông chí hạ chí cực trường/trưởng cực đoản chi thời trú dạ hỗ xâm kỳ lục tức thập nhị thập bát thị dã kim chi hình tự )。 傘葢(上糸懶反俗字也正從糸作繖下音盖正體字也從草從盇盇音合盇字說文從大從血經文作盖從羊血隸非也古今草之字也)。 tản 葢(thượng mịch lại phản tục tự dã chánh tùng mịch tác tản hạ âm cái chánh thể tự dã tùng thảo tùng hạp hạp âm hợp hạp tự thuyết văn tùng Đại tùng huyết Kinh văn tác cái tùng dương huyết lệ phi dã cổ kim thảo chi tự dã )。 寶爓(音焰正體字也)。 bảo 爓(âm diệm chánh thể tự dã )。 挫辱(祖貨反韻詮挫折也賈注國語云折其詞鋒曰挫說文摧也從手坐聲也)。 tỏa nhục (tổ hóa phản vận thuyên tỏa chiết dã cổ chú quốc ngữ vân chiết kỳ từ phong viết tỏa thuyết văn tồi dã tùng thủ tọa thanh dã )。 旗(山/毒/(毒*毒))(上音其下毒鄭注周禮云(山/毒/(毒*毒))羽葆憧也蔡邕獨斷云黃屋左纛纛所以用犛牛尾為之置於槍槊上名之為纛是也)。 kỳ (sơn /độc /(độc *độc ))(thượng âm kỳ hạ độc trịnh chú châu lễ vân (sơn /độc /(độc *độc ))vũ bảo sung dã thái ung độc đoạn vân hoàng ốc tả đạo đạo sở dĩ dụng mao ngưu vĩ vi chi trí ư thương sóc thượng danh chi vi đạo thị dã )。 蘭香(卄/捎)(霜交反正體作梢從木肖聲此即如來譬喻說也凡蘭香花出時梢頭花子分為七分罪人善神砕其頭破作七分如彼蘭香梢頭古譯云阿梨樹枝者謬也本無阿梨樹)。 lan hương (nhập /sao )(sương giao phản chánh thể tác sao tùng mộc tiếu thanh thử tức Như Lai thí dụ thuyết dã phàm lan hương hoa xuất thời sao đầu hoa tử phần vi thất phần tội nhân thiện thần 砕kỳ đầu phá tác thất phần như bỉ lan hương sao đầu cổ dịch vân A-lê-thụ chi giả mậu dã bản vô A-lê-thụ )。 肌膚(上紀宜反下甫无反並從肉膚字從盧省)。 cơ phu (thượng kỉ nghi phản hạ phủ vô phản tịnh tùng nhục phu tự tùng lô tỉnh )。 團欒(俗語也即團圓也上段完反古今正字下盧完反並形聲字也)。 đoàn loan (tục ngữ dã tức đoàn viên dã thượng đoạn hoàn phản cổ kim chánh tự hạ lô hoàn phản tịnh hình thanh tự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 搓縷(上此何反下力主反前音義卷初已釋也)。 tha lũ (thượng thử hà phản hạ lực chủ phản tiền âm nghĩa quyển sơ dĩ thích dã )。 織(疊*毛)(下恬叶反亦卷初已訓釋)。 chức (điệp *mao )(hạ điềm hiệp phản diệc quyển sơ dĩ huấn thích )。 巖窟(苦骨反俗字也正從土作地堀)。 nham quật (khổ cốt phản tục tự dã chánh tùng độ tác địa quật )。 置(敞/木)(讁更反正體字也經從貞作楨非也前文尊勝音義中從人作倀是張字亦非本字借用字也)。 trí (sưởng /mộc )(trích cánh phản chánh thể tự dã Kinh tùng trinh tác trinh phi dã tiền văn tôn thắng âm nghĩa trung tùng nhân tác trành thị trương tự diệc phi bổn tự tá dụng tự dã )。 白犛拂(音茅即犛牛尾為拂經文作猫即猫兒字獸也非犛牛字)。 bạch mao phất (âm mao tức mao ngưu vĩ vi phất Kinh văn tác miêu tức miêu nhi tự thú dã phi mao ngưu tự )。 角絡(音洛郭注山海經統也古今正字從糸從絡省聲)。 giác lạc (âm lạc quách chú sơn hải Kinh thống dã cổ kim chánh tự tùng mịch tùng lạc tỉnh thanh )。 腰絛(計刀反考聲云織絲如繩以繫腰說文從糸從條省)。 yêu thao (kế đao phản khảo thanh vân chức ti như thằng dĩ hệ yêu thuyết văn tùng mịch tùng điều tỉnh )。 靘黑(青性反借為去聲用本音上聲今不取集訓云(生/月)黑色也古今正字從色青聲也(生/月)字從生從丹也)。 靘hắc (thanh tánh phản tá vi khứ thanh dụng bổn âm thượng thanh kim bất thủ tập huấn vân (sanh /nguyệt )hắc sắc dã cổ kim chánh tự tùng sắc thanh thanh dã (sanh /nguyệt )tự tùng sanh tùng đan dã )。 如鑄(朱樹反)。 như chú (chu thụ/thọ phản )。 泥滓(緇史反考聲云穢也說文澱也從水宰聲)。 nê chỉ (truy sử phản khảo thanh vân uế dã thuyết văn điến dã tùng thủy tể thanh )。 輪樘(下宅衡反說文樘剎柱也從木堂聲足而是之)。 luân 樘(hạ trạch hành phản thuyết văn 樘sát trụ dã tùng mộc đường thanh túc nhi thị chi )。 酸酢(蘇端反下麤故反說文酸酢也又云酢(酉*含)也(酉*含)酢漿也並從酉形聲字也)。 toan tạc (tô đoan phản hạ thô cố phản thuyết văn toan tạc dã hựu vân tạc (dậu *hàm )dã (dậu *hàm )tạc tương dã tịnh tùng dậu hình thanh tự dã )。 水蛭(真日反讀與質同音蒼頡篇云蛭水蟲也從虫至聲也)。 thủy điệt (chân nhật phản độc dữ chất đồng âm thương hiệt thiên vân điệt thủy trùng dã tùng trùng chí thanh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 攝嚩(下无何反梵語不安不求字義梵云攝嚩者唐云新死人未壞者也)。 nhiếp phược (hạ vô hà phản phạm ngữ bất an bất cầu tự nghĩa phạm vân nhiếp phược giả đường vân tân tử nhân vị hoại giả dã )。 莽娑(梵語此云肉也)。 mãng sa (phạm ngữ thử vân nhục dã )。 貿莽娑(上莫候反。爾雅云貿市也。韻英云貿賣也。說文易財也。從貝戼聲戼音古文酉字也。經從夘作貿非也。言貿莽娑者賣死人肉也。駈伇鬼神法中事也。取新死人肉未壞者如庖厨法雜以薑椒五味調適炙(取/火)令香美用祭饗屍陁林中大力鬼神。既饗祭已。便以佛頂真言威力駈逼伇使令遣為國除惌害。以此食易彼力故言貿莽娑。炙音之亦反從肉(取/火)音初絞反。俗作炒)。 mậu mãng sa (thượng mạc hậu phản 。nhĩ nhã vân mậu thị dã 。vận anh vân mậu mại dã 。thuyết văn dịch tài dã 。tùng bối mão thanh mão âm cổ văn dậu tự dã 。Kinh tùng 夘tác mậu phi dã 。ngôn mậu mãng sa giả mại tử nhân nhục dã 。khu 伇quỷ thần Pháp trung sự dã 。thủ tân tử nhân nhục vị hoại giả như bào 厨Pháp tạp dĩ khương tiêu ngũ vị điều thích chích (thủ /hỏa )lệnh hương mỹ dụng tế hưởng thi Đà lâm trung Đại lực quỷ thần 。ký hưởng tế dĩ 。tiện dĩ Phật đảnh chân ngôn uy lực khu bức 伇sử lệnh khiển vi quốc trừ 惌hại 。dĩ thử thực/tự dịch bỉ lực cố ngôn mậu mãng sa 。chích âm chi diệc phản tùng nhục (thủ /hỏa )âm sơ giảo phản 。tục tác sao )。 迷怛羅(亦梵語也唐云起屍鬼也)。 mê đát La (diệc phạm ngữ dã đường vân khởi thi quỷ dã )。 (口*((甫-、)/寸))(口*集)(上音博下津入反考聲云(口*(十/田/寸))(口*集)羨飲食也或(口*(十/田/寸))口出聲作美想經文作(口*(十/田/寸))唼字非也唼音所匣反)。 (khẩu *((phủ -、)/thốn ))(khẩu *tập )(thượng âm bác hạ tân nhập phản khảo thanh vân (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )tiện ẩm thực dã hoặc (khẩu *(thập /điền /thốn ))khẩu xuất thanh tác mỹ tưởng Kinh văn tác (khẩu *(thập /điền /thốn ))tiếp tự phi dã tiếp âm sở hạp phản )。 鎚銅(搥類反借音用也本死无字初即鑄寫然後再入火中燒鍊椎打而成名為鎚銅順俗語也)。 chùy đồng (trùy loại phản tá âm dụng dã bổn tử vô tự sơ tức chú tả nhiên hậu tái nhập hỏa trung thiêu luyện chuy đả nhi thành danh vi chùy đồng thuận tục ngữ dã )。 烝煮(上章仍反考聲云烝熟也火迫水氣令上達也說文火氣行也下諸汝反顧野王云煑烹也古文作鬻從者從鬻)。 chưng chử (thượng chương nhưng phản khảo thanh vân chưng thục dã hỏa bách thủy khí lệnh thượng đạt dã thuyết văn hỏa khí hạnh/hành/hàng dã hạ chư nhữ phản cố dã Vương vân chử phanh dã cổ văn tác chúc tùng giả tùng chúc )。 皮膠(絞爻反鄭注考工記云膠(取/火)皮為之顧野王云膠者所以連綴物令相黏著詩傳膠固也從肉翏聲)。 bì giao (giảo hào phản trịnh chú khảo công kí vân giao (thủ /hỏa )bì vi chi cố dã Vương vân giao giả sở dĩ liên chuế vật lệnh tướng niêm trước/trứ thi truyền giao cố dã tùng nhục 翏thanh )。 (打-丁+必)二頭指(駢蔑反韻詮云以手拗(打-丁+必)是也有作批者誤用也從手必聲也)。 (đả -đinh +tất )nhị đầu chỉ (biền miệt phản vận thuyên vân dĩ thủ ảo (đả -đinh +tất )thị dã hữu tác phê giả ngộ dụng dã tùng thủ tất thanh dã )。 相柱(下誅縷反古文以一點墨為為是本字也經文從足作跓或作柱皆借用字也)。 tướng trụ (hạ tru lũ phản cổ văn dĩ nhất điểm mặc vi vi thị bổn tự dã Kinh văn tùng túc tác 跓hoặc tác trụ giai tá dụng tự dã )。 穬麥(虢猛反大麥也)。 穬mạch (quắc mãnh phản Đại mạch dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 驍勇(上皎堯反廣雅驍健也下勇字從力甬聲爾)。 kiêu dũng (thượng kiểu nghiêu phản quảng nhã kiêu kiện dã hạ dũng tự tùng lực dũng thanh nhĩ )。 髆印(音博經從肉非也音普博反是膊乾脯字也)。 bác ấn (âm bác Kinh tùng nhục phi dã âm phổ bác phản thị bạc kiền bô tự dã )。 光爓(鹽漸反亦作焰)。 quang 爓(diêm tiệm phản diệc tác diệm )。 撼(含紺反今時借此用)。 hám (hàm cám phản kim thời tá thử dụng )。 踝(華瓦反)。 hõa (hoa ngõa phản )。 關鍵(上寡頑反說文云以木橫持門戶也從門((茲-卄)/廾)聲(聯-耳)音同上從(茲-卄)艸聲艸音慣絲音幽經從(ㄙ/一/廾)作閞非也弁音汴錯用)。 quan kiện (thượng quả ngoan phản thuyết văn vân dĩ mộc hoạnh trì môn hộ dã tùng môn ((tư -nhập )/củng )thanh (liên -nhĩ )âm đồng thượng tùng (tư -nhập )thảo thanh thảo âm quán ti âm u Kinh tùng (ㄙ/nhất /củng )tác 閞phi dã biện âm biện thác/thố dụng )。 (禾*(唐-口+米))和(音康說文云穀皮也從禾從庚從米經從水非是此也)。 (hòa *(đường -khẩu +mễ ))hòa (âm khang thuyết văn vân cốc bì dã tùng hòa tùng canh tùng mễ Kinh tùng thủy phi thị thử dã )。 煙熏(下暉雲反說文云火煙上出也從(艸-屮)從黑會意字也)。 yên huân (hạ huy vân phản thuyết văn vân hỏa yên thượng xuất dã tùng (thảo -triệt )tùng hắc hội ý tự dã )。 箸攪(上除慮反廣雅(筮-工+夫)謂之箸文字集略或作鐯亦作筋(竺-二+挾)食也韓子云紂以象牙為箸說文飯攲也筴音古協反下交咬反)。 trứ giảo (thượng trừ lự phản quảng nhã (thệ -công +phu )vị chi trứ văn tự tập lược hoặc tác 鐯diệc tác cân (trúc -nhị +hiệp )thực/tự dã hàn tử vân trụ dĩ tượng nha vi trứ thuyết văn phạn khi dã sách âm cổ hiệp phản hạ giao giảo phản )。 金粖(摩鉢反碎米也)。 kim 粖(ma bát phản toái mễ dã )。 合鍊(蓮殿反或作煉說文冶金也從金柬聲柬音同上經文從糸作練非也)。 hợp luyện (liên điện phản hoặc tác luyện thuyết văn dã kim dã tùng kim giản thanh giản âm đồng thượng Kinh văn tùng mịch tác luyện phi dã )。 第五卷(無字可音訓) đệ ngũ quyển (vô tự khả âm huấn ) 大陀羅尼末法中一字心呪經 Đại Đà La Ni Mạt Pháp Trung Nhất Tự Tâm Chú Kinh 或鑞(藍荅反考聲云鑞鉛錫類也韻英云鉛也說文青金也形聲字)。 hoặc lạp (lam đáp phản khảo thanh vân lạp duyên tích loại dã vận anh vân duyên dã thuyết văn thanh kim dã hình thanh tự )。 鐵鋌(音定說文銅鐵璞也)。 thiết đĩnh (âm định thuyết văn đồng thiết phác dã )。 無瘢(音盤取無點黶無瘢痕好新刀以佛頂真言加持作法也)。 vô ban (âm bàn thủ vô điểm 黶vô ban ngân hảo tân đao dĩ Phật đảnh chân ngôn gia trì tác pháp dã )。 三棱(勒登反廣雅棱(打-丁+瓜)也集訓云四方木有棱說文棱隅角也從木夌聲或從禾作稜(打-丁+瓜)音姑)。 tam lăng (lặc đăng phản quảng nhã lăng (đả -đinh +qua )dã tập huấn vân tứ phương mộc hữu lăng thuyết văn lăng ngung giác dã tùng mộc 夌thanh hoặc tùng hòa tác lăng (đả -đinh +qua )âm cô )。 普通諸佛頂要略念誦法經一卷 phổ thông chư Phật đảnh yếu lược niệm tụng pháp Kinh nhất quyển 佛說一字轉輪王佛頂呪經 Phật thuyết nhất tự Chuyển luân Vương Phật đảnh chú Kinh 崖險(雅皆反考聲云山澗邊險岸也說文高邊也從屵圭聲屵音五割反下許撿反賈注國語云險危也玉篇阻難也古今正字從阜僉聲此大行)。 nhai hiểm (nhã giai phản khảo thanh vân sơn giản biên hiểm ngạn dã thuyết văn cao biên dã tùng 屵khuê thanh 屵âm ngũ cát phản hạ hứa kiểm phản cổ chú quốc ngữ vân hiểm nguy dã ngọc thiên trở nạn/nan dã cổ kim chánh tự tùng phụ thiêm thanh thử Đại hạnh/hành/hàng )。 臂釧(川戀反此卷音義中已見前釋經文作串非也不是釧字)。 tý xuyến (xuyên luyến phản thử quyển âm nghĩa trung dĩ kiến tiền thích Kinh văn tác xuyến phi dã bất thị xuyến tự )。 花堆(都迴反考聲云高皃也經作埠或作垖並非也)。 hoa đôi (đô hồi phản khảo thanh vân cao 皃dã Kinh tác phụ hoặc tác đôi tịnh phi dã )。 乳(麩-夫+主)(偷口反以牛乳和麵酥煑油餅也經從食作餖或作飩並俗字非也)。 nhũ (phu -phu +chủ )(thâu khẩu phản dĩ ngưu nhũ hòa miến tô chử du bính dã Kinh tùng thực/tự tác đậu hoặc tác đồn tịnh tục tự phi dã )。 指(打-丁+必)(便蔑反前文已具釋)。 chỉ (đả -đinh +tất )(tiện miệt phản tiền văn dĩ cụ thích )。 蘇悉地羯囉經卷上 tô tất địa yết La Kinh quyển thượng 簸儜曳(真言中字上波箇反次拏耕反下移翳反)。 bá 儜duệ (chân ngôn trung tự thượng ba cá phản thứ nã canh phản hạ di ế phản )。 (合*牛)吽(兩字音一種於胸喉中牛吼聲即是亦難為音脚也)。 (hợp *hồng )hồng (lượng (lưỡng) tự âm nhất chủng ư hung hầu trung hồng hống thanh tức thị diệc nạn/nan vi âm cước dã )。 制徵(音致梵語金剛藏使者名也)。 chế trưng (âm trí phạm ngữ Kim Cương tạng sử giả danh dã )。 吽臛(真言中字訶各反也)。 hồng hoắc (chân ngôn trung tự ha các phản dã )。 腋(盈益反兩腋也)。 dịch (doanh ích phản lượng (lưỡng) dịch dã )。 臍(音齊或作齊諸真言先來各自有音所以不音但音經而已)。 tề (âm tề hoặc tác tề chư chân ngôn tiên lai các tự hữu âm sở dĩ bất âm đãn âm Kinh nhi dĩ )。 羆熊(上音悲爾雅羆似熊而黃白色郭璞曰似熊而頭長脚高猛憨多力能拔樹木關西呼猳熊也下音雄說文獸似豕山居冬蟄蟄用舐掌似人掌內名蹯味中最美煑之難熟憨音訶菴反蟄音沉立反蹯音煩猳音加)。 bi hùng (thượng âm bi nhĩ nhã bi tự hùng nhi hoàng bạch sắc quách phác viết tự hùng nhi đầu trường/trưởng cước cao mãnh hàm đa lực năng bạt thụ/thọ mộc quan Tây hô 猳hùng dã hạ âm hùng thuyết văn thú tự thỉ sơn cư đông chập chập dụng thỉ chưởng tự nhân chưởng nội danh phiền vị trung tối mỹ chử chi nạn/nan thục hàm âm ha am phản chập âm trầm lập phản phiền âm phiền 猳âm gia )。 趒驀(上(袖-由+兆)嘯反韻英云趒越也或作趠經文從足作跳音調非經義)。 趒mạch (thượng (tụ -do +triệu )khiếu phản vận anh vân 趒việt dã hoặc tác 趠Kinh văn tùng túc tác khiêu âm điều phi Kinh nghĩa )。 倮形(華瓦反借音用以避俗諱本音螺果反倮赤體露形也或從身作躶或從衣作裸並露體無衣也形聲字也)。 khỏa hình (hoa ngõa phản tá âm dụng dĩ tị tục húy bổn âm loa quả phản khỏa xích thể lộ hình dã hoặc tùng thân tác 躶hoặc tùng y tác lỏa tịnh lộ thể vô y dã hình thanh tự dã )。 葱蒜(下音筭從草從祘也)。 thông toán (hạ âm toán tùng thảo tùng toán dã )。 蘿蒰(下朋北反根菜也)。 La 蒰(hạ bằng Bắc phản căn thái dã )。 鑆銅(搥類反去聲字前已釋)。 鑆đồng (trùy loại phản khứ thanh tự tiền dĩ thích )。 牀榻(貪荅反蜀脚床也床陿而長曰榻)。 sàng tháp (tham đáp phản thục cước sàng dã sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp )。 漱口(搜皺反韻英云洗滌口也皺側救反滌音狄也)。 thấu khẩu (sưu trứu phản vận anh vân tẩy địch khẩu dã trứu trắc cứu phản địch âm địch dã )。 頭指捻(念葉反)。 đầu chỉ niệp (niệm diệp phản )。 嗚嚕捺囉叉(捺音奴葛反西方樹木子核文以排核大小如櫻桃顆或如小彈子有顆紫色此名金剛子堪作數珠金剛部念誦人即用此珠甚堅硬)。 ô lỗ nại la xoa (nại âm nô cát phản Tây phương thụ/thọ mộc tử hạch văn dĩ bài hạch đại tiểu như anh đào khỏa hoặc như tiểu đạn tử hữu khỏa tử sắc thử danh Kim Cương tử kham tác sổ châu Kim Cương bộ niệm tụng nhân tức dụng thử châu thậm kiên ngạnh )。 作環(音還經從金作鐶非此用也從玉正)。 tác hoàn (âm hoàn Kinh tùng kim tác hoàn phi thử dụng dã tùng ngọc chánh )。 梳髮(音疏)。 sơ phát (âm sớ )。 捃難(上君殞反梵語不求字義)。 quấn nạn/nan (thượng quân vẫn phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa )。 ((刀/又)*頁)鉢羅花(上溫骨反梵語已敘)。 ((đao /hựu )*hiệt )bát la hoa (thượng ôn cốt phản phạm ngữ dĩ tự )。 得糵嚂花(言羯反梵語也)。 đắc nghiệt 嚂hoa (ngôn yết phản phạm ngữ dã )。 灘敦葉(上坦難反下都魂反梵語不求字義)。 than đôn diệp (thượng thản nạn/nan phản hạ đô hồn phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa )。 耽忙羅葉(上荅含反經文從肉作耽非也不成字)。 đam mang La diệp (thượng đáp hàm phản Kinh văn tùng nhục tác đam phi dã bất thành tự )。 椰子果(上野遮反木果名也廣州多有葉堪為席甚耎皮堪為索縛舡舶耐爛其果甚美兼有漿甜如蜜果有皮殼堪為酒杓經從草作(卄/耶)非也)。 gia tử quả (thượng dã già phản mộc quả danh dã quảng châu đa hữu diệp kham vi tịch thậm nhuyễn bì kham vi tác/sách phược hang bạc nại lạn/lan kỳ quả thậm mỹ kiêm hữu tương điềm như mật quả hữu bì xác kham vi tửu tiêu Kinh tùng thảo tác (nhập /da )phi dã )。 柹子(音仕果子名也大如拳紅赤也)。 thị tử (âm sĩ quả tử danh dã Đại như quyền hồng xích dã )。 豆((蔻-(宋-木))-元+完)(吼搆反藥名也)。 đậu ((khấu -(tống -mộc ))-nguyên +hoàn )(hống cấu phản dược danh dã )。 蘇悉地經卷下 tô tất địa Kinh quyển hạ 鶻(骨*鹿)(上音骨下音鹿隨陽鳥也一名老鶬鴻鴈之類形如鶴青色也)。 cốt (cốt *lộc )(thượng âm cốt hạ âm lộc tùy dương điểu dã nhất danh lão thương hồng nhạn chi loại hình như hạc thanh sắc dã )。 暈虹(上音運日月暈也下音紅螮蝀也困有微雨日影也)。 vựng hồng (thượng âm vận nhật nguyệt vựng dã hạ âm hồng đế đông dã khốn hữu vi vũ nhật ảnh dã )。 二指坼(恥革反坼開手爪中指所及為量也)。 nhị chỉ sách (sỉ cách phản sách khai thủ trảo trung chỉ sở cập vi lượng dã )。 銛剗(上相閻反利也從金舌聲經作籤非也下察盞反韻英剗削也從刀戔聲戔音賾限也)。 tiêm sản (thượng tướng diêm phản lợi dã tùng kim thiệt thanh Kinh tác thiêm phi dã hạ sát trản phản vận anh sản tước dã tùng đao tiên thanh tiên âm trách hạn dã )。 鑠底(傷弱反下丁以反梵語也唐云槍也)。 thước để (thương nhược phản hạ đinh dĩ phản phạm ngữ dã đường vân thương dã )。 置棓(龐講反火杖也)。 trí bội (bàng giảng phản hỏa trượng dã )。 (戀-心+斗)酥杓(音卷以杓舀蘇也舀音姚小反下常斫反形聲字也)。 (luyến -tâm +đẩu )tô tiêu (âm quyển dĩ tiêu yểu tô dã yểu âm diêu tiểu phản hạ thường chước phản hình thanh tự dã )。 嘺唎(宜矯反梵語也下唎字彈舌呼)。 嘺lợi (nghi kiểu phản phạm ngữ dã hạ lợi tự đạn thiệt hô )。 膽勇(上躭敢反從肉經從目非此也)。 đảm dũng (thượng đam cảm phản tùng nhục Kinh tùng mục phi thử dã )。 劓鼻(音義截鼻而為劓)。 nhị Tỳ (âm nghĩa tiệt Tỳ nhi vi nhị )。 倀像(爇更反張展畫佛像菩薩也此經從木從貞作楨非也古今用)。 trành tượng (nhiệt cánh phản trương triển họa Phật tượng Bồ Tát dã thử Kinh tùng mộc tùng trinh tác trinh phi dã cổ kim dụng )。 耎草((木*商)兖反弱也經從車作軟非也)。 nhuyễn thảo ((mộc *thương )兖phản nhược dã Kinh tùng xa tác nhuyễn phi dã )。 蘇悉地經卷中 tô tất địa Kinh quyển trung 熅煖(上音溫下奴短反並形聲字也)。 熅noãn (thượng âm ôn hạ nô đoản phản tịnh hình thanh tự dã )。 翳醯呬(上伊計反次馨計反下馨移反此句梵語也唐名召請句來義也)。 ế hề hứ (thượng y kế phản thứ hinh kế phản hạ hinh di phản thử cú phạm ngữ dã đường danh triệu thỉnh cú lai nghĩa dã )。 斆之(乎教反從文學聲斅猶學)。 hiệu chi (hồ giáo phản tùng văn học thanh 斅do học )。 慕(木*奈)囉(奴葛反此句梵語也唐云印契)。 mộ (mộc *nại )La (nô cát phản thử cú phạm ngữ dã đường vân ấn khế )。 掐念珠(巧甲反指爪掐)。 kháp niệm châu (xảo giáp phản chỉ trảo kháp )。 謦欬(上輕郢反下開愛反喉中氣通也)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản hạ khai ái phản hầu trung khí thông dã )。 蹲踞(上音存下居御反)。 tồn cứ (thượng âm tồn hạ cư ngự phản )。 蘇搵兩頭(溫困反沒入中也)。 tô 搵lưỡng đầu (ôn khốn phản một nhập trung dã )。 鑌鐵(上音賔鑌鐵出罽賔等外國以諸鐵和合或極精利鐵中之上者是也)。 tấn thiết (thượng âm 賔tấn thiết xuất kế 賔đẳng ngoại quốc dĩ chư thiết hòa hợp hoặc cực tinh lợi thiết trung chi thượng giả thị dã )。 樧作(史界反極用力也)。 樧tác (sử giới phản cực dụng lực dã )。 輞掾(上音冈或作棡下緣縣反即輪網外椽也)。 võng duyện (thượng âm 冈hoặc tác 棡hạ duyên huyền phản tức luân võng ngoại chuyên dã )。 (橾-品+卉)施鳥翎(歷丁反韻英云鳥羽也或作(零*頁)經從毛非也上(橾-品+卉)字疑錯所以不音未詳何鳥也)。 (橾-phẩm +hủy )thí điểu linh (lịch đinh phản vận anh vân điểu vũ dã hoặc tác (linh *hiệt )Kinh tùng mao phi dã thượng (橾-phẩm +hủy )tự nghi thác/thố sở dĩ bất âm vị tường hà điểu dã )。 瘢跡(上音盤瘡瘢炙痕等痕跡是也)。 ban tích (thượng âm bàn sang ban chích ngân đẳng ngân tích thị dã )。 皆(土*匕)下卸(息夜反墊下也墊音店)。 giai (độ *chủy )hạ tá (tức dạ phản điếm hạ dã điếm âm điếm )。 蘇悉地羯囉經 tô tất địa yết La Kinh 槍矟(七羊反或從矛作槍考聲云槍長矛蒼頡篇云兩頭銳上有刃下有纂兵仗也下霜捉反廣雅矟亦矛也從朔作(金*羊*月)經文非也)。 thương sáo (thất dương phản hoặc tùng mâu tác thương khảo thanh vân thương trường/trưởng mâu thương hiệt thiên vân lưỡng đầu nhuệ thượng hữu nhận hạ hữu toản binh trượng dã hạ sương tróc phản quảng nhã sáo diệc mâu dã tùng sóc tác (kim *dương *nguyệt )Kinh văn phi dã )。 掉手(亭曜反經作挑手非也)。 điệu thủ (đình diệu phản Kinh tác thiêu thủ phi dã )。 刺木(此恣反方言云凡草木有芒傷人謂之刺說文木芒也棘酸棗皂莢皆有刺用此木也從刀束聲)。 thứ mộc (thử tứ phản phương ngôn vân phàm thảo mộc hữu mang thương nhân vị chi thứ thuyết văn mộc mang dã cức toan tảo 皂giáp giai hữu thứ dụng thử mộc dã tùng đao thúc thanh )。 蘇悉地經 tô tất địa Kinh 騗上馬(篇面反考聲云躍身上馬古今正字從馬扁聲也扁音辮也)。 騗thượng mã (thiên diện phản khảo thanh vân dược thân thượng mã cổ kim chánh tự tùng mã biển thanh dã biển âm biện dã )。 (口*父)咀(上音甫下將與反)。 (khẩu *phụ )trớ (thượng âm phủ hạ tướng dữ phản )。 斜勒(上夕耶反俗字也正體從衣從牙作(牙/木)考聲云衣不正也角絡也或作邪也)。 tà lặc (thượng tịch da phản tục tự dã chánh thể tùng y tùng nha tác (nha /mộc )khảo thanh vân y bất chánh dã giác lạc dã hoặc tác tà dã )。 兩箇(哥餓反經文作个古字也考聲云語辭也凡竹曰箇木曰枚故從竹兩箇二天王也)。 lượng (lưỡng) cá (Ca ngạ phản Kinh văn tác 个cổ tự dã khảo thanh vân ngữ từ dã phàm trúc viết cá mộc viết mai cố tùng trúc lượng (lưỡng) cá nhị Thiên Vương dã )。 作(木*函)(洽緘反考聲云木匧也亦作椷並正經文單作函是函谷關名也此非經義)。 tác (mộc *hàm )(hiệp giam phản khảo thanh vân mộc 匧dã diệc tác giam tịnh chánh Kinh văn đan tác hàm thị hàm cốc quan danh dã thử phi Kinh nghĩa )。 傘盖(上音散並俗字也正作繖蓋前文已具釋在頂輪經第一卷)。 tản cái (thượng âm tán tịnh tục tự dã chánh tác tản cái tiền văn dĩ cụ thích tại đính luân Kinh đệ nhất quyển )。 不售(音壽考聲云賣物了字書售猶買也人買售持去也從隹從口會意字也)。 bất thụ (âm thọ khảo thanh vân mại vật liễu tự thư thụ do mãi dã nhân mãi thụ trì khứ dã tùng chuy tùng khẩu hội ý tự dã )。 捋乳(上魯括反亦云嗀乳以手捋取乳汁也嗀音勾候也)。 loát nhũ (thượng lỗ quát phản diệc vân 嗀nhũ dĩ thủ loát thủ nhũ trấp dã 嗀âm câu hậu dã )。 鐵橛(權月反集訓云橛杙也經作栓非也)。 thiết quyết (quyền nguyệt phản tập huấn vân quyết dặc dã Kinh tác xuyên phi dã )。 禽獸(上及林反鳥之摠名也見韻集下守呪反桂苑珠藂云野畜之摠名也案禽獸者兩足有羽能飛曰禽四足有毛野走曰獸經文作(狂-王+禽)狩非也)。 cầm thú (thượng cập lâm phản điểu chi tổng danh dã kiến vận tập hạ thủ chú phản quế uyển châu tùng vân dã súc chi tổng danh dã án cầm thú giả lưỡng túc hữu vũ năng phi viết cầm tứ túc hữu mao dã tẩu viết thú Kinh văn tác (cuồng -Vương +cầm )thú phi dã )。 佛頂尊勝陀羅尼經 杜行顗唐初譯 Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni Kinh  đỗ hạnh/hành/hàng ỷ đường sơ dịch 豬身(貯驢反俗作豬古今正字也經從豸作豬非也形聲字也)。 trư thân (trữ lư phản tục tác trư cổ kim chánh tự dã Kinh tùng trĩ tác trư phi dã hình thanh tự dã )。 癲等(典年反病狀也)。 điên đẳng (điển niên phản bệnh trạng dã )。 幢繖(上濁江反從巾下桑亶反繖蓋也)。 tràng tản (thượng trược giang phản tùng cân hạ tang đản phản tản cái dã )。 (虫*虫)蟲(上音昆下逐融反經作昆虫俗字也)。 (trùng *trùng )trùng (thượng âm côn hạ trục dung phản Kinh tác côn trùng tục tự dã )。 佛頂尊勝陀羅尼經并序 佛陀波利譯 Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni Kinh tinh tự  Phật đà ba lợi dịch 驚愕(五各反韻詮云愕亦驚也從心)。 kinh ngạc (ngũ các phản vận thuyên vân ngạc diệc kinh dã tùng tâm )。 蟒虵(忙牓反爾雅云莽王虵郭璞注云虵之大者故曰蟒王案括地志說皇喉虵頂上當額皆有王字本是蟒虵種也巴虵即是)。 mãng 虵(mang bảng phản nhĩ nhã vân mãng Vương 虵quách phác chú vân 虵chi Đại giả cố viết mãng Vương án quát địa chí thuyết hoàng hầu 虵đảnh/đính thượng đương ngạch giai hữu Vương tự bổn thị mãng 虵chủng dã ba 虵tức thị )。 佛頂最勝陀羅尼經序 彥琮共日照再譯 Phật đảnh tối thắng Đà-la-ni Kinh tự  ngạn tông cọng Nhật chiếu tái dịch 鸇雀(上戰然反爾雅云晨風鸇郭璞云鷂屬也孟子曰為藂驅雀者鸇也為湯武驅人者桀紂也食雀也鷹鷂之類也)。 chiên tước (thượng chiến nhiên phản nhĩ nhã vân Thần phong chiên quách phác vân diêu chúc dã mạnh tử viết vi tùng khu tước giả chiên dã vi thang vũ khu nhân giả kiệt trụ dã thực/tự tước dã ưng diêu chi loại dã )。 上僅(音近何注公羊傳云僅劣也廣雅少也古今正字從人堇聲堇音謹或作(堇*少)也)。 thượng cận (âm cận hà chú công dương truyền vân cận liệt dã quảng nhã thiểu dã cổ kim chánh tự tùng nhân 堇thanh 堇âm cẩn hoặc tác (堇*thiểu )dã )。 儔潔(上長流反考聲云儔匹也韻詮云誰也等也從人壽聲下音結鄭注禮記云清也從水絜聲也)。 trù khiết (thượng trường/trưởng lưu phản khảo thanh vân trù thất dã vận thuyên vân thùy dã đẳng dã tùng nhân thọ thanh hạ âm kết/kiết trịnh chú lễ kí vân thanh dã tùng thủy kiết thanh dã )。 蔕分(丁計反聲類果鼻也韻英云草木實丁蔕也說文瓜當也蒼篇蔕蕱也有音帶者俗語非地也)。 đế phần (đinh kế phản thanh loại quả Tỳ dã vận anh vân thảo mộc thật đinh đế dã thuyết văn qua đương dã thương thiên đế 蕱dã hữu âm đái giả tục ngữ phi địa dã )。 (齒*助)齬(上音助下音語說文(齒*助)齬齒不相順值也高下水不齊乎也巉巖也並從齒形聲字也)。 (xỉ *trợ )ngữ (thượng âm trợ hạ âm ngữ thuyết văn (xỉ *trợ )ngữ xỉ bất tướng thuận trị dã cao hạ thủy bất tề hồ dã sàm nham dã tịnh tùng xỉ hình thanh tự dã )。 延祺(音其郭注爾雅云祺徵祥也毛詩壽考曰祺傳曰祺吉也文字典說祥也說文壽考如祺從示其形聲之字)。 duyên kì (âm kỳ quách chú nhĩ nhã vân kì trưng tường dã mao thi thọ khảo viết kì truyền viết kì cát dã văn tự điển thuyết tường dã thuyết văn thọ khảo như kì tùng thị kỳ hình thanh chi tự )。 恧神香(女六反方言恧慙也自愧曰恧會意字也)。 nục Thần hương (nữ lục phản phương ngôn nục tàm dã tự quý viết nục hội ý tự dã )。 荏苒(上耳枕反下音染案荏苒猶因循不覺盈時也轉注字也)。 nhẫm nhiễm (thượng nhĩ chẩm phản hạ âm nhiễm án nhẫm nhiễm do nhân tuần bất giác doanh thời dã chuyển chú tự dã )。 歎惋(剜換反考聲歎恨也文字典說從心宛聲)。 thán oản (oan hoán phản khảo thanh thán hận dã văn tự điển thuyết tùng tâm uyển thanh )。 最勝佛頂陀羅尼淨除業障經 地婆訶羅東都重譯 tối thắng Phật đảnh Đà-la-ni tịnh trừ nghiệp chướng Kinh  Địa bà ha la Đông đô trọng dịch 矬陋(上坐和反廣疋矬短也從矢坐聲下樓豆反顧野王陋醜也王注楚辭云小也亦作(└@丙)義同也)。 矬lậu (Thượng tọa hòa phản quảng sơ 矬đoản dã tùng thỉ tọa thanh hạ lâu đậu phản cố dã Vương lậu xú dã Vương chú sở từ vân tiểu dã diệc tác (└@bính )nghĩa đồng dã )。 如笮(爭格反玉篇笮壓也字書笮迫也從竹也)。 như 笮(tranh cách phản ngọc thiên 笮áp dã tự thư 笮bách dã tùng trúc dã )。 稜伽(勒登反梵語界之也)。 lăng già (lặc đăng phản phạm ngữ giới chi dã )。 不咼(苦乖反考聲云咼謂口偏戾也經從口作喎俗字正合單作咼)。 bất 咼(khổ quai phản khảo thanh vân 咼vị khẩu Thiên lệ dã Kinh tùng khẩu tác oa tục tự chánh hợp đan tác 咼)。 佛頂尊勝陀羅尼經(義淨三藏譯無字各音訓)記佛頂尊勝陀羅尼經翻譯年代先後 Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni Kinh (NghĩaTịnh Tam Tạng dịch vô tự các âm huấn )kí Phật Đảnh Tôn Thắng Đà La Ni Kinh phiên dịch niên đại tiên hậu 慧琳述 tuệ lâm thuật (最初後周宇文氏武帝保定四年甲申歲三藏闍那耶舍。於長安舊城四天王寺譯出尊勝佛頂陀羅尼并念誦功能法一卷五紙學士鮑永筆授。見開皇三寶錄說第一譯也。後至大唐天皇儀鳳元年。婆羅門僧佛陀波利來至五臺山禮謁大聖見文殊化身却令歸西國取佛頂尊勝梵本經。至儀鳳四年巳卯歲西國取得經却迴至長安聞奏具說勅請日照三藏將梵本經在內翻譯曰司賔寺典客令杜行顗筆授其經七紙第二譯也。廟諱國諱之字迴避不書勅留梵夾經在內不出日照因茲寫得一本賜梵僧絹三十疋波利不受絹却請梵夾勅令却還付)。 (tối sơ hậu châu vũ văn thị vũ đế bảo định tứ niên giáp thân tuế Tam Tạng Xà-na-da-xá 。ư Trường An cựu thành Tứ Thiên vương tự dịch xuất tôn thắng Phật đảnh Đà-la-ni tinh niệm tụng công năng Pháp nhất quyển ngũ chỉ học sĩ bảo vĩnh bút thọ/thụ 。kiến khai hoàng Tam Bảo lục thuyết đệ nhất dịch dã 。hậu chí Đại Đường thiên hoàng nghi phượng nguyên niên 。Bà-la-môn tăng Phật đà ba lợi lai chí ngũ đài sơn lễ yết đại thánh kiến Văn Thù hóa thân khước lệnh quy Tây quốc thủ Phật đảnh tôn thắng phạm bản Kinh 。chí nghi phượng tứ niên tị mão tuế Tây quốc thủ đắc Kinh khước hồi chí Trường An văn tấu cụ thuyết sắc thỉnh Nhật chiếu Tam Tạng tướng phạm bản Kinh tại nội phiên dịch viết ti 賔tự điển khách lệnh đỗ hạnh/hành/hàng ỷ bút thọ/thụ kỳ Kinh thất chỉ đệ nhị dịch dã 。miếu húy quốc húy chi tự hồi tị bất thư sắc lưu phạm giáp Kinh tại nội bất xuất Nhật chiếu nhân tư tả đắc nhất bổn tứ phạm tăng quyên tam thập sơ Ba lợi bất thọ/thụ quyên khước thỉnh phạm giáp sắc lệnh khước hoàn phó )。 (佛陀波利得經將向西州寺訪得解梵語漢僧順真共翻亦是儀鳳四年再譯一本八紙見經前敘說第三譯也佛陀波利將梵本經入五臺山至今不出又至永淳元年壬午歲日照三藏又再譯此經一遍沙門彥琮筆授為正杜行顗所譯經中隱諱不書之字所以重譯八紙第四譯也而復見經首彥琮序云)。 (Phật đà ba lợi đắc Kinh tướng hướng Tây châu tự phóng đắc giải phạm ngữ hán tăng thuận chân cọng phiên diệc thị nghi phượng tứ niên tái dịch nhất bổn bát chỉ kiến Kinh tiền tự thuyết đệ tam dịch dã Phật đà ba lợi tướng phạm bản Kinh nhập ngũ đài sơn chí kim bất xuất hựu chí vĩnh thuần nguyên niên nhâm ngọ tuế Nhật chiếu Tam Tạng hựu tái dịch thử Kinh nhất biến Sa Môn ngạn tông bút thọ/thụ vi chánh đỗ hạnh/hành/hàng ỷ sở dịch Kinh trung ẩn húy bất thư chi tự sở dĩ trọng dịch bát chỉ đệ tứ dịch dã nhi phục kiến Kinh thủ ngạn tông tự vân )。 (又至垂拱元年乙酉歲地婆訶羅三藏隨駕於東都又譯佛頂尊勝名淨除業障經十四紙具說善住天子往昔口業感果因緣并說授持法則是第五譯也)。 (hựu chí thùy củng nguyên niên ất dậu tuế Địa bà ha la Tam Tạng tùy giá ư Đông đô hựu dịch Phật đảnh tôn thắng danh tịnh trừ nghiệp chướng Kinh thập tứ chỉ cụ thuyết thiện trụ/trú Thiên Tử vãng tích khẩu nghiệp cảm quả nhân duyên tinh thuyết thọ/thụ Trì Pháp tức thị đệ ngũ dịch dã )。 (後至中宗景龍四年庚戌歲義淨三藏於長安薦福寺又譯一遍六紙第六譯也)。 (hậu chí trung tông cảnh long tứ niên canh tuất tuế NghĩaTịnh Tam Tạng ư Trường An tiến phước tự hựu dịch nhất biến lục chỉ đệ lục dịch dã )。 (後至玄宗皇帝開元十年壬戌歲善無畏三藏譯出佛頂尊勝瑜伽念誦法兩卷第七譯)。 (hậu chí huyền tông Hoàng Đế khai nguyên thập niên nhâm tuất tuế thiện vô úy Tam Tạng dịch xuất Phật đảnh tôn thắng du già niệm tụng Pháp lượng (lưỡng) quyển đệ thất dịch )。 (又至代宗文武皇帝廣德二年甲辰歲三藏大廣智不空於長安大興善寺譯出佛頂尊勝念誦供養法一卷二十紙沙門飛錫筆授此第八譯也)。 (hựu chí đại tông văn vũ Hoàng Đế quảng đức nhị niên giáp Thần tuế Tam Tạng Đại quảng trí bất không ư Trường An Đại hưng thiện tự dịch xuất Phật đảnh tôn thắng niệm tụng cúng dường Pháp nhất quyển nhị thập chỉ Sa Môn phi tích bút thọ/thụ thử đệ bát dịch dã )。 (前後約二百餘年已經八度出本經則五翻念誦法即三種差別唯有善無畏所譯是加句尊勝陀羅尼中加十一句六十六字儀軌法則乃是瑜伽與前後所譯不同多於諸本餘七譯陀羅尼字數多少相似慧琳音至此經遂撿勘譯經年歲先後故書記之曉彼疑繁之士貞元十八年壬子歲記)。 (tiền hậu ước nhị bách dư niên dĩ Kinh bát độ xuất bổn Kinh tức ngũ phiên niệm tụng Pháp tức tam chủng sái biệt duy hữu thiện vô úy sở dịch thị gia cú tôn thắng Đà-la-ni trung gia thập nhất cú lục thập lục tự nghi quỹ Pháp tức nãi thị du già dữ tiền hậu sở dịch bất đồng đa ư chư bổn dư thất dịch Đà-la-ni tự số đa thiểu tương tự tuệ lâm âm chí thử Kinh toại kiểm khám dịch Kinh niên tuế tiên hậu cố thư kí chi hiểu bỉ nghi phồn chi sĩ trinh nguyên thập bát niên nhâm tử tuế kí )。 佛頂尊勝陀羅尼并功能經 後周闍那耶舍譯 Phật đảnh tôn thắng Đà-la-ni tinh công năng Kinh  hậu châu Xà-na-da-xá dịch 蘇悉地羯囉供養法上卷 tô tất địa yết La cúng dường pháp thượng quyển 指罅(赫駕反韻英云器裂也坼開也從缶(虖-丁+ㄎ)聲也缶音甫苟反(虖-丁+ㄎ)音呼也)。 chỉ há (hách giá phản vận anh vân khí liệt dã sách khai dã tùng phữu (hô -đinh +ㄎ)thanh dã phữu âm phủ cẩu phản (hô -đinh +ㄎ)âm hô dã )。 噴嚏(上普悶反下音帝考聲云噴嚏謂氣奔鼻而噴嚏也韻集云鼓鼻而噴嚏也說文氣俣也形聲字也)。 phún đế (thượng phổ muộn phản hạ âm đế khảo thanh vân phún đế vị khí bôn Tỳ nhi phún đế dã vận tập vân cổ Tỳ nhi phún đế dã thuyết văn khí 俣dã hình thanh tự dã )。 令腕(椀灌反集訓云手堅也說文掌後節也經文從肉作腕俗字也從月從叉從手也)。 lệnh oản (oản quán phản tập huấn vân thủ kiên dã thuyết văn chưởng hậu tiết dã Kinh văn tùng nhục tác oản tục tự dã tùng nguyệt tùng xoa tùng thủ dã )。 下卷 hạ quyển 鉛錫(上音緣尚書禹貢青州所貢說文青金也從金(八/口)聲(八/口)音同上下音昔鄭注周禮云錫鈏也說文銀鉛之間有錫字典云錫似鑞鑞黃白錫青黑從金易聲)。 duyên tích (thượng âm duyên Thượng Thư vũ cống thanh châu sở cống thuyết văn thanh kim dã tùng kim (bát /khẩu )thanh (bát /khẩu )âm đồng thượng hạ âm tích trịnh chú châu lễ vân tích 鈏dã thuyết văn ngân duyên chi gian hữu tích tự điển vân tích tự lạp lạp hoàng bạch tích thanh hắc tùng kim dịch thanh )。 搓合(錯何反搓線也)。 tha hợp (thác/thố hà phản tha tuyến dã )。 一切經音義卷第三十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập ngũ 一切經音義卷第三十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập lục 翻譯沙門慧琳撰 phiên dịch Sa Môn tuệ lâm soạn 底哩三昧耶經二卷 để lý tam muội da Kinh nhị quyển 陀羅尼毘奈耶經一卷 Đà-la-ni Tì Nại Da Kinh nhất quyển 蘇悉地集經二十卷(未音) tô tất địa tập Kinh nhị thập quyển (vị âm ) 蘇婆呼童子請問經三卷 Tô Bà Hô Đồng Tử Thỉnh Vấn Kinh tam quyển 掬呬耶亶怛囉經三卷 cúc hứ da đản đát La Kinh tam quyển 真言要集四卷(未音) chân ngôn yếu tập tứ quyển (vị âm ) 大毘盧遮那念誦法七卷(亦名大日經) Đại Tỳ Lô Giá Na niệm tụng Pháp thất quyển (diệc danh đại nhật Kinh ) 遍照如來念誦法一卷 Biến Chiếu Như Lai niệm tụng Pháp nhất quyển 毘盧遮那如來要略念誦法二卷 Tỳ Lô Giá Na Như Lai yếu lược niệm tụng Pháp nhị quyển 金剛頂經略瑜伽四卷 Kim Cương đính Kinh lược du già tứ quyển 金剛頂大教王經三卷 Kim Cương đính đại giáo Vương Kinh tam quyển 普通諸尊瑜伽念誦法一卷 phổ thông chư tôn du già niệm tụng Pháp nhất quyển 瑜伽要妙略修行法一卷 du già yếu diệu lược tu hành Pháp nhất quyển 金剛頂經曼殊室利五字心經一卷 Kim Cương đính Kinh Mạn thù thất lợi ngũ tự Tâm Kinh nhất quyển 文殊師利五字偈頌法一卷 Văn-thù-sư-lợi ngũ tự kệ tụng Pháp nhất quyển 金剛頂文殊師利五字真言法一卷 Kim Cương đính Văn-thù-sư-lợi ngũ tự chân ngôn Pháp nhất quyển 金剛頂瑜伽修習毘盧遮那三摩地法一卷 Kim Cương đính du già tu tập Tỳ Lô Giá Na tam ma địa pháp nhất quyển 降三世金剛瑜伽觀自在心真言法一卷 hàng tam thế Kim cương du già Quán Tự Tại tâm chân ngôn Pháp nhất quyển 金剛頂經觀自在如來修行法一卷 Kim Cương đính Kinh Quán Tự Tại Như Lai tu hành Pháp nhất quyển 修般若波羅蜜瑜伽觀行法一卷 tu Bát-nhã Ba-la-mật du già quán hạnh/hành/hàng Pháp nhất quyển 觀自在如意輪瑜伽法一卷 Quán Tự Tại như ý luân du già Pháp nhất quyển 金剛頂瑜伽大樂金剛薩埵念誦法一卷 Kim Cương đính du già Đại lạc/nhạc Kim Cương Tát-đỏa niệm tụng Pháp nhất quyển 降三世大曼荼羅中蓮華部心法一卷 hàng tam thế đại mạn đà la trung liên hoa bộ tâm Pháp nhất quyển 吉祥勝初瑜伽大樂金剛薩埵法一卷 cát tường thắng sơ du già Đại lạc/nhạc Kim Cương Tát-đỏa Pháp nhất quyển 降三世觀自在心陀羅尼法一卷 hàng tam thế Quán Tự Tại tâm Đà-la-ni Pháp nhất quyển 普賢金剛薩埵瑜伽念誦法一卷 Phổ Hiền Kim Cương Tát-đỏa du già niệm tụng Pháp nhất quyển 蓮花降三世瑜伽觀自在心儀軌 liên hoa hàng tam thế du già Quán Tự Tại tâm nghi quỹ 金剛頂瑜伽觀自在菩薩心念誦法一卷 Kim Cương đính du già Quán Tự Tại Bồ Tát tâm niệm tụng Pháp nhất quyển 觀自在菩薩心真言成就法一卷 Quán Tự Tại Bồ Tát tâm chân ngôn thành tựu pháp nhất quyển 右三十經六十三卷同此卷音。 hữu tam thập Kinh lục thập tam quyển đồng thử quyển âm 。 底哩三昧耶經上卷 để lý tam muội da Kinh thượng quyển 底哩(二合字上丁以反下里字彈舌梵語也唐云三即三種三昧即佛部蓮華部金剛部故云底哩三昧)。 để lý (nhị hợp tự thượng đinh dĩ phản hạ lý tự đạn thiệt phạm ngữ dã đường vân tam tức tam chủng tam muội tức Phật bộ liên hoa bộ Kim Cương bộ cố vân để lý tam muội )。 磔開(上陟革反前毘盧遮那念誦法下卷已具釋從石從桀也)。 trách khai (thượng trắc cách phản tiền Tỳ Lô Giá Na niệm tụng Pháp hạ quyển dĩ cụ thích tùng thạch tùng kiệt dã )。 近緣(緣絹反去聲字集訓云衣物四邊緣也借音字經文從木作椽音傳非經義也)。 cận duyên (duyên quyên phản khứ thanh tự tập huấn vân y vật tứ biên duyên dã tá âm tự Kinh văn tùng mộc tác chuyên âm truyền phi Kinh nghĩa dã )。 (戀-心+斗)乳(厥願反前蘇悉地請問經上卷中已具釋訖)。 (luyến -tâm +đẩu )nhũ (quyết nguyện phản tiền tô tất địa thỉnh vấn Kinh thượng quyển trung dĩ cụ thích cật )。 插入(楚甲反聲類云插刺入也古今正字從手從臿臿音同上從千從臼臼音舊也)。 sáp nhập (sở giáp phản thanh loại vân sáp thứ nhập dã cổ kim chánh tự tùng thủ tùng tráp tráp âm đồng thượng tùng thiên tùng cữu cữu âm cựu dã )。 縮向(搜六反賈注國語云縮盡也退也宋忠注太玄經云縮止也說文縮蹙也從糸宿聲也)。 súc hướng (sưu lục phản cổ chú quốc ngữ vân súc tận dã thoái dã tống trung chú thái huyền Kinh vân súc chỉ dã thuyết văn súc túc dã tùng mịch tú thanh dã )。 (麩-夫+(立/口))(麩-夫+主)(上音符下偷口反前頂輪經中已釋也)。 (phu -phu +(lập /khẩu ))(phu -phu +chủ )(thượng âm phù hạ thâu khẩu phản tiền đính luân Kinh trung dĩ thích dã )。 浸漉(上精禁反顧野王云浸漸也沈也說文從又從穴作浸今時俗省也古今正字從水從(浸-(冗-几)+田)下音祿顧野王云漉瀝去水也爾雅竭也方言涸也極也廣雅盡也竝形聲字)。 tẩm lộc (thượng tinh cấm phản cố dã Vương vân tẩm tiệm dã trầm dã thuyết văn tùng hựu tùng huyệt tác tẩm kim thời tục tỉnh dã cổ kim chánh tự tùng thủy tùng (tẩm -(nhũng -kỷ )+điền )hạ âm lộc cố dã Vương vân lộc lịch khứ thủy dã nhĩ nhã kiệt dã phương ngôn hạc dã cực dã quảng nhã tận dã tịnh hình thanh tự )。 下卷(無字可音訓)陀羅尼毘柰耶經(或名真言鼻柰耶) hạ quyển (vô tự khả âm huấn )Đà-la-ni Tỳ nại da Kinh (hoặc danh chân ngôn Tỳ nại da ) 繒交絡(上疾陵反說文帛之總名也從糸曾聲下音洛郭注山海經云絡繞也轉注字也)。 tăng giao lạc (thượng tật lăng phản thuyết văn bạch chi tổng danh dã tùng mịch tằng thanh hạ âm lạc quách chú sơn hải Kinh vân lạc nhiễu dã chuyển chú tự dã )。 弓矟(雙捉反經從木作槊俗也前悉地經中已具釋)。 cung sáo (song tróc phản Kinh tùng mộc tác sóc tục dã tiền tất địa Kinh trung dĩ cụ thích )。 鷹鷂(上憶矜反左傳爽鳩氏司寇廣雅鷙鳥也能搏狐免轉注字下餘照反顧野王云鷂似鷹而小廣雅曰鶗鵳鷸子籠脫鷂也案鷂子鷹鸇之類也異名甚多鶗音題鷸音聿)。 ưng diêu (thượng ức căng phản tả truyền sảng cưu thị ti khấu quảng nhã chí điểu dã năng bác hồ miễn chuyển chú tự hạ dư chiếu phản cố dã Vương vân diêu tự ưng nhi tiểu quảng nhã viết 鶗鵳duật tử lung thoát diêu dã án diêu tử ưng chiên chi loại dã dị danh thậm đa 鶗âm Đề duật âm duật )。 謦欬(上輕郢反蒼頡篇云謦聲也莊子謦欬其側說文謦亦欬也從言從省聲下開愛反考聲云欬嗽也說文從欠亥聲)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản thương hiệt thiên vân khánh thanh dã trang tử khánh khái kỳ trắc thuyết văn khánh diệc khái dã tùng ngôn tùng tỉnh thanh hạ khai ái phản khảo thanh vân khái thấu dã thuyết văn tùng khiếm hợi thanh )。 躊躇(上直留反亦音池下音除又音厨毛詩傳愛而不見搔首躊躇案躊躇者狐疑猶豫也廣疋亦云躊躇猶豫也又云蹢躅跢跦也)。 trù trù (thượng trực lưu phản diệc âm trì hạ âm trừ hựu âm 厨mao thi truyền ái nhi bất kiến tao thủ trù trù án trù trù giả hồ nghi do dự dã quảng sơ diệc vân trù trù do dự dã hựu vân trịch trục 跢trù dã )。 蘇婆呼童子請問經上卷 Tô Bà Hô Đồng Tử Thỉnh Vấn Kinh thượng quyển 溉灌(上機義反下官換反考聲云澆也漬也顧野王云溉猶灌注也又云沃注也說文並從水)。 cái (khái) quán (thượng ky nghĩa phản hạ quan hoán phản khảo thanh vân kiêu dã tí dã cố dã Vương vân cái (khái) do quán chú dã hựu vân ốc chú dã thuyết văn tịnh tùng thủy )。 河沂(下義橫反玉篇云水涯也形聲字)。 hà nghi (hạ nghĩa hoạnh phản ngọc thiên vân thủy nhai dã hình thanh tự )。 密緻(下池利反鄭注禮記緻即密也廣雅至也古今正字緻者精徽密緻也亦細密也從糸致聲)。 mật trí (hạ trì lợi phản trịnh chú lễ kí trí tức mật dã quảng nhã chí dã cổ kim chánh tự trí giả tinh huy mật trí dã diệc tế mật dã tùng mịch trí thanh )。 瞢悶(上墨崩反集訓云瞢亂也亦悶也說文目不明也從苜從眴苜音武福反眴音縣從冖冖音包)。 măng muộn (thượng mặc băng phản tập huấn vân măng loạn dã diệc muộn dã thuyết văn mục bất minh dã tùng mục tùng huyễn mục âm vũ phước phản huyễn âm huyền tùng mịch mịch âm bao )。 槀稈(上高老反考聲云禾黍莖也顧野王云槀即禾槀草也說文形聲字也下干懶反杜注左傳稈亦槀也古今正字禾莖也從禾旱聲亦稻稈草也)。 cảo cán (thượng cao lão phản khảo thanh vân hòa thử hành dã cố dã Vương vân cảo tức hòa cảo thảo dã thuyết văn hình thanh tự dã hạ can lại phản đỗ chú tả truyền cán diệc cảo dã cổ kim chánh tự hòa hành dã tùng hòa hạn thanh diệc đạo cán thảo dã )。 噴嚏(上普悶反下丁計反前悉地經中已具釋)。 phún đế (thượng phổ muộn phản hạ đinh kế phản tiền tất địa Kinh trung dĩ cụ thích )。 (薰*鳥)鶘(上暉運反下音胡考聲云怪鳥也今古正字並形聲字也)。 (huân *điểu )鶘(thượng huy vận phản hạ âm hồ khảo thanh vân quái điểu dã kim cổ chánh tự tịnh hình thanh tự dã )。 蘇婆呼經中卷 tô Bà hô Kinh trung quyển (示*厭)縛(上益琰反考聲(示*厭)禳也廣雅壓鎮也集訓(彳*厭)著也案(彳*厭)亦禱也祈禱精魅鬼神與人為祟或造符書喚人名字或作彼人形像埋藏於神祠或竈下或十字路上名為(示*厭)禱)。 (thị *yếm )phược (thượng ích diễm phản khảo thanh (thị *yếm )nhương dã quảng nhã áp trấn dã tập huấn (sách *yếm )trước/trứ dã án (sách *yếm )diệc đảo dã kì đảo tinh mị quỷ thần dữ nhân vi túy hoặc tạo phù thư hoán nhân danh tự hoặc tác bỉ nhân hình tượng mai tạng ư Thần từ hoặc táo hạ hoặc thập tự lộ thượng danh vi (thị *yếm )đảo )。 眵涕(上叱之反韻詮云目中眵也集訓云目汁凝結也說文瞢兜也目傷眥也從目從侈省聲也侈音齒眥音接兜音斗俟反)。 si thế (thượng sất chi phản vận thuyên vân mục trung si dã tập huấn vân mục trấp ngưng kết/kiết dã thuyết văn măng đâu dã mục thương tí dã tùng mục tùng xỉ tỉnh thanh dã xỉ âm xỉ tí âm tiếp đâu âm đẩu sĩ phản )。 熅相(上委雲反廣疋熅煥也毛詩傳云熅而暑熱也說文熅鬱煙也從火昷聲昷音溫從囚從皿從日者非也)。 熅tướng (thượng ủy vân phản quảng sơ 熅hoán dã mao thi truyền vân 熅nhi thử nhiệt dã thuyết văn 熅uất yên dã tùng hỏa 昷thanh 昷âm ôn tùng tù tùng mãnh tùng nhật giả phi dã )。 或賸(下氶證反考聲云賸餘也廣雅贈也送也說文云物相增加也副也從貝從勝省聲字也)。 hoặc thứng (hạ 氶chứng phản khảo thanh vân thứng dư dã quảng nhã tặng dã tống dã thuyết văn vân vật tướng tăng gia dã phó dã tùng bối tùng thắng tỉnh thanh tự dã )。 蘇婆呼經下卷 tô Bà hô Kinh hạ quyển 相扠(丑皆反考聲云扠謂以拳擊人也字統榾也或從虒作搋音訓與上同古今正字從手叉聲也搰音魂骨反)。 tướng xoa (sửu giai phản khảo thanh vân xoa vị dĩ quyền kích nhân dã tự thống cốt dã hoặc tùng ty tác trỉ âm huấn dữ thượng đồng cổ kim chánh tự tùng thủ xoa thanh dã 搰âm hồn cốt phản )。 相撲(龐剝反考聲云撲謂手搏投於地也文字釋要云從高墜下也從手僕聲經作撲非也音普卜反非經義也)。 tướng phác (bàng bác phản khảo thanh vân phác vị thủ bác đầu ư địa dã văn tự thích yếu vân tùng cao trụy hạ dã tùng thủ bộc thanh Kinh tác phác phi dã âm phổ bốc phản phi Kinh nghĩa dã )。 謎言(上迷弊反考聲云謎考隱言語以惑人也韻略亦云隱語也聲類云隱語迷人也)。 mê ngôn (thượng mê tệ phản khảo thanh vân mê khảo ẩn ngôn ngữ dĩ hoặc nhân dã vận lược diệc vân ẩn ngữ dã thanh loại vân ẩn ngữ mê nhân dã )。 搵塗(上溫困反韻詮云內物於水中也考聲云柱也淺沒水也說文沒也從手昷聲昷音溫)。 搵đồ (thượng ôn khốn phản vận thuyên vân nội vật ư thủy trung dã khảo thanh vân trụ dã thiển một thủy dã thuyết văn một dã tùng thủ 昷thanh 昷âm ôn )。 爆煽(上包皃反考聲云燒柴竹聲也文字集略云火灹集訓云火烈也或作(日*(日/出/八/言))從火(日/出/八/言)聲也下羶戰反埤蒼云煽熾也考聲云火盛也或從人作傓古今正字從火扇聲也)。 bạo phiến (thượng bao 皃phản khảo thanh vân thiêu sài trúc thanh dã văn tự tập lược vân hỏa 灹tập huấn vân hỏa liệt dã hoặc tác (nhật *(nhật /xuất /bát /ngôn ))tùng hỏa (nhật /xuất /bát /ngôn )thanh dã hạ Thiên chiến phản bì thương vân phiến sí dã khảo thanh vân hỏa thịnh dã hoặc tùng nhân tác 傓cổ kim chánh tự tùng hỏa phiến thanh dã )。 觱篥(上音必下隣一反考聲云篳篥樂器也廣雅作觱或作觱皆古今字也羌人所吹角者觱以驚馬者今經文作觱栗俗字)。 tất lật (thượng âm tất hạ lân nhất phản khảo thanh vân tất lật lạc/nhạc khí dã quảng nhã tác tất hoặc tác tất giai cổ kim tự dã khương nhân sở xuy giác giả tất dĩ kinh mã giả kim Kinh văn tác tất lật tục tự )。 謹孎(下丁角反蒼頡篇云謹孎善皃說文云謹順皃也從女屬聲又音冡綠反訓釋略同故不重敘也)。 cẩn 孎(hạ đinh giác phản thương hiệt thiên vân cẩn 孎thiện 皃thuyết văn vân cẩn thuận 皃dã tùng nữ chúc thanh hựu âm 冡lục phản huấn thích lược đồng cố bất trọng tự dã )。 飈揩(上摽遙反爾雅云扶搖謂之飈郭璞注云飈暴從上向下曰飈考聲云疾風也自下而上也說文(夫*風)颻風也從風焱聲焱音同上(夫*風)音符下揩音客皆反)。 飈khai (thượng phiếu dao phản nhĩ nhã vân phù diêu/dao vị chi 飈quách phác chú vân 飈bạo tòng thượng hướng hạ viết 飈khảo thanh vân tật phong dã tự hạ nhi thượng dã thuyết văn (phu *phong )diêu phong dã tùng phong diệm thanh diệm âm đồng thượng (phu *phong )âm phù hạ khai âm khách giai phản )。 衒賣(玄絹反說文行旦賣從行玄聲或從言作衒下埋敗反說文出物也從出賈聲今俗從土作賣變體訛也又說買字從四從貝會意字今俗用從皿訛謬也)。 huyễn mại (huyền quyên phản thuyết văn hạnh/hành/hàng đán mại tùng hạnh/hành/hàng huyền thanh hoặc tùng ngôn tác huyễn hạ mai bại phản thuyết văn xuất vật dã tùng xuất cổ thanh kim tục tùng độ tác mại biến thể ngoa dã hựu thuyết mãi tự tùng tứ tùng bối hội ý tự kim tục dụng tùng mãnh ngoa mậu dã )。 或展(哲輦反俗字也古文正從((工*工)/(工*工))從衣作(厂@((工*工)/(工*工)/衣))((工*工)/(工*工))音同上考聲云展申也直也舒也經文從手作搌非也)。 hoặc triển (triết liễn phản tục tự dã cổ văn chánh tùng ((công *công )/(công *công ))tùng y tác (hán @((công *công )/(công *công )/y ))((công *công )/(công *công ))âm đồng thượng khảo thanh vân triển thân dã trực dã thư dã Kinh văn tùng thủ tác 搌phi dã )。 踡跼(上倦員反下卭獄反埤蒼云踡跼不伸皃也行即曲背也)。 quyền cục (thượng quyện viên phản hạ ngang ngục phản bì thương vân quyền cục bất thân 皃dã hạnh/hành/hàng tức khúc bối dã )。 蝪蜥(上音易下音昔說文云在屋壁曰守宮在草澤曰蝪蜥其鳴自呼口中吐卵而生並形聲字)。 蝪tích (thượng âm dịch hạ âm tích thuyết văn vân tại ốc bích viết thủ cung tại thảo trạch viết 蝪tích kỳ minh tự hô khẩu trung thổ noãn nhi sanh tịnh hình thanh tự )。 (盜-皿)唾(上祥延反考聲云口中津也說文云口液也從水欠聲經作涎俗字也下土臥反訓釋與上字同並形聲字也)。 (đạo -mãnh )thóa (thượng tường duyên phản khảo thanh vân khẩu trung tân dã thuyết văn vân khẩu dịch dã tùng thủy khiếm thanh Kinh tác tiên tục tự dã hạ độ ngọa phản huấn thích dữ thượng tự đồng tịnh hình thanh tự dã )。 齧毒(上研結反經文從口作嚙俗字也從齒從(丰*刀)省聲也)。 niết độc (thượng nghiên kết/kiết phản Kinh văn tùng khẩu tác 嚙tục tự dã tùng xỉ tùng (丰*đao )tỉnh thanh dã )。 爀曜(上音赫下音燿經文二字並從火作爀燿俗字非正體也)。 爀diệu (thượng âm hách hạ âm diệu Kinh văn nhị tự tịnh tùng hỏa tác 爀diệu tục tự phi chánh thể dã )。 掬呬耶亶怛囉經 cúc hứ da đản đát La Kinh 蟲窠(上逐融反經作虫俗傳誤也下苦和反說文窠空也在穴曰窠樹上曰巢從穴果聲)。 trùng khòa (thượng trục dung phản Kinh tác trùng tục truyền ngộ dã hạ khổ hòa phản thuyết văn khòa không dã tại huyệt viết khòa thụ/thọ thượng viết sào tùng huyệt quả thanh )。 鹹鹻(上匣緘反尚書潤下作鹹說文北方味也從鹵咸聲下甲斬反埤蒼云鹻(占@必)也考聲云鹹土也形聲字也)。 hàm dảm (thượng hạp giam phản Thượng Thư nhuận hạ tác hàm thuyết văn Bắc phương vị dã tùng lỗ hàm thanh hạ giáp trảm phản bì thương vân dảm (chiêm @tất )dã khảo thanh vân hàm độ dã hình thanh tự dã )。 餘賸(承證反盈出也土有餘也說文從貝(舟*(券-刀))聲(舟*(券-刀))音同上經從二貝作賸非也)。 dư thứng (thừa chứng phản doanh xuất dã độ hữu dư dã thuyết văn tùng bối (châu *(khoán -đao ))thanh (châu *(khoán -đao ))âm đồng thượng Kinh tùng nhị bối tác thứng phi dã )。 潬潭(上歎難反尒疋沙水出曰潬形聲字也下音談王逸注楚辭云潭閑也南楚之人謂深水曰潭潭閑也深也亦形聲之字也作灘者非古文之字也)。 đán đàm (thượng thán nạn/nan phản nhĩ sơ sa thủy xuất viết đán hình thanh tự dã hạ âm đàm Vương dật chú sở từ vân đàm nhàn dã Nam sở chi nhân vị thâm thủy viết đàm đàm nhàn dã thâm dã diệc hình thanh chi tự dã tác than giả phi cổ văn chi tự dã )。 祆祠(上顯堅反本無此字胡人謂神明曰天語轉呼天為祆前賢隨音書出此字從示從天以別之下祠音寺滋反爾雅祠祭也白虎通祠者嗣也百神之廟皆曰祠何注公羊祠食也從示司示音祇)。 祆từ (thượng hiển kiên phản bản vô thử tự hồ nhân vị thần minh viết thiên ngữ chuyển hô Thiên vi 祆tiền hiền tùy âm thư xuất thử tự tùng thị tùng Thiên dĩ biệt chi hạ từ âm tự tư phản nhĩ nhã từ tế dã bạch hổ thông từ giả tự dã bách Thần chi miếu giai viết từ hà chú công dương từ thực/tự dã tùng thị ti thị âm kì )。 (口*孫)婆(此句梵語降三世金剛名也上孫字正梵音呼素字便含口含聲在喉腭中婆字取去聲即是)。 (khẩu *tôn )Bà (thử cú phạm ngữ hàng tam thế Kim cương danh dã thượng tôn tự chánh Phạm Âm hô tố tự tiện hàm khẩu hàm thanh tại hầu ngạc trung Bà tự thủ khứ thanh tức thị )。 摩醯(下馨鷄反亦梵語上界之天王名者也)。 ma-ê (hạ hinh kê phản diệc phạm ngữ thượng giới chi Thiên Vương danh giả dã )。 絣繩(上伯盲反彈白繩為界道)。 絣thằng (thượng bá manh phản đạn bạch thằng vi giới đạo )。 橛子(上權月反經作拴俗非也)。 quyết tử (thượng quyền nguyệt phản Kinh tác thuyên tục phi dã )。 槎勻窂(上蒼何反次聿均反下老刀反上也)。 tra quân 窂(thượng thương hà phản thứ duật quân phản hạ lão đao phản thượng dã )。 紫礦(虢猛反藥名也)。 tử quáng (quắc mãnh phản dược danh dã )。 單拏人頭棓(單孥梵語唐云棓亦云杖下白項反焰摩天所執也)。 đan nã nhân đầu bội (đan nô phạm ngữ đường vân bội diệc vân trượng hạ bạch hạng phản diệm ma thiên sở chấp dã )。 爍底(上商斫反下丁以反此句亦梵語也唐云短矛也)。 thước để (thượng thương chước phản hạ đinh dĩ phản thử cú diệc phạm ngữ dã đường vân đoản mâu dã )。 莽莫枳(上莫牓反下經以反梵語金剛部母名也經文作(錛-大+(((嘹-口)-小)-日))書誤作(金*莽)亦得)。 mãng mạc chỉ (thượng mạc bảng phản hạ Kinh dĩ phản phạm ngữ Kim Cương bộ mẫu danh dã Kinh văn tác (錛-Đại +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật ))thư ngộ tác (kim *mãng )diệc đắc )。 除穢忿怒尊(舊譯名不淨金剛或名穢跡金剛並拙譯不正有同毀罵聖者其實義不然或名火頭金剛亦非正譯梵云烏蒭澀摩義譯云焚燒穢惡此聖者以深淨大悲不避穢觸救護眾生以大威光猶如猛火燒除煩惱妾見分別垢淨生滅之心故名除穢又梵名摩賀麼羅唐云大力以大慈力猶如熾火燒除穢惡生死業故名大力也)。 trừ uế phẫn nộ tôn (cựu dịch danh Bất tịnh kim cương hoặc danh uế tích Kim cương tịnh chuyết dịch bất chánh hữu đồng hủy mạ Thánh Giả kỳ thật nghĩa bất nhiên hoặc danh hỏa đầu Kim Cương diệc phi chánh dịch phạm vân ô sô sáp ma nghĩa dịch vân phần thiêu uế ác thử Thánh Giả dĩ thâm tịnh đại bi bất tị uế xúc cứu hộ chúng sanh dĩ Đại uy quang do như mãnh hỏa thiêu trừ phiền não thiếp kiến phân biệt cấu tịnh sanh diệt chi tâm cố danh trừ uế hựu phạm danh ma hạ ma La đường vân Đại lực dĩ Đại từ lực do như sí hỏa thiêu trừ uế ác sanh tử nghiệp cố danh Đại lực dã )。 窄處(上爭革反經作迮錯用字正體處字今作處俗字)。 trách xứ/xử (thượng tranh cách phản Kinh tác trách thác/thố dụng tự chánh thể xứ/xử tự kim tác xứ/xử tục tự )。 五藥(經文不分明闕今依金剛頂瑜伽說五藥梵名娑賀拶囉一娑賀禰縛二建吒迦哩三儗哩羯囉孥四勿哩荅賀底五並西國藥此國無即以此土所出靈藥替之伏苓一朱砂二雄黃三人參四赤箭五各取少許共置一瓶子中埋之也)。 ngũ dược (Kinh văn bất phân minh khuyết kim y Kim Cương đính du già thuyết ngũ dược phạm danh sa hạ tạt La nhất sa hạ nỉ phược nhị kiến trá Ca lý tam nghĩ lý yết La nô tứ vật lý đáp hạ để ngũ tịnh Tây quốc dược thử quốc vô tức dĩ thử độ sở xuất linh dược thế chi phục linh nhất chu sa nhị hùng hoàng tam nhân tham tứ xích tiến ngũ các thủ thiểu hứa cọng trí nhất bình tử trung mai chi dã )。 五寶七寶(金一銀二真珠三水精四玉五七寶加二瑠璃六虎魄七)。 ngũ bảo thất bảo (kim nhất ngân nhị trân châu tam thủy tinh tứ ngọc ngũ thất bảo gia nhị lưu ly lục hổ phách thất )。 八方幡色(東方白色幡東南方火色赤黃也南方黑色幡西南方煙色淺黑也西方赤色幡西北方綠色水色也北方黃色幡東北方白紅色幡此等幡但依色作不畫形像也)。 bát phương phan/phiên sắc (Đông phương bạch sắc phan/phiên Đông Nam phương hỏa sắc xích hoàng dã Nam phương hắc sắc phan/phiên Tây Nam phương yên sắc thiển hắc dã Tây phương xích sắc phan/phiên Tây Bắc phương lục sắc thủy sắc dã Bắc phương hoàng sắc phan/phiên Đông Bắc phương bạch hồng sắc phan/phiên thử đẳng phan/phiên đãn y sắc tác bất họa hình tượng dã )。 鵷鵲(上菀袁反鵷鶵鳳屬也下槍藥反乾鵲也此二皆靈鳥也形聲也)。 uyên thước (thượng uyển viên phản uyên 鶵phượng chúc dã hạ thương dược phản kiền thước dã thử nhị giai linh điểu dã hình thanh dã )。 生糵(言羯反如七月十五日種生櫱)。 sanh nghiệt (ngôn yết phản như thất nguyệt thập ngũ nhật chủng sanh nghiệt )。 牸牛并犢(上音字即母牛也下音獨其子牛必須毛色相似者為上經說數十種華香雜果食飲各色目雖有難字悉不可音以花香果食此國並無其梵語或正不正設音亦無此物所以不音)。 tự ngưu tinh độc (thượng âm tự tức mẫu ngưu dã hạ âm độc kỳ tử ngưu tất tu mao sắc tương tự giả vi thượng Kinh thuyết số thập chủng hoa hương tạp quả thực/tự ẩm các sắc mục tuy hữu nạn/nan tự tất bất khả âm dĩ hoa hương quả thực/tự thử quốc tịnh vô kỳ phạm ngữ hoặc chánh bất chánh thiết âm diệc vô thử vật sở dĩ bất âm )。 此有陀羅尼集四卷(集未了未音) thử hữu Đà-la-ni tập tứ quyển (tập vị liễu vị âm ) 大毘盧遮那經第一卷(無畏三藏譯) Đại Tỳ Lô Giá Na Kinh đệ nhất quyển (vô úy Tam Tạng dịch ) 菩薩之身為師子座(師子座者轉法輪人所坐之座俗名高座經文有密說如來往昔因地行菩薩道時次第修行地波羅蜜從初一地二地乃至十地時等覺地妙覺地而成正覺當知皆以前地行業為基積累前十一地之功德以成妙覺而坐其上地地皆轉勝妙法輪安處其位故云以菩薩之身為師子座)。 Bồ Tát chi thân vi sư tử tọa (sư tử tọa giả chuyển pháp luân nhân sở tọa chi tọa tục danh cao tọa Kinh văn hữu mật thuyết Như Lai vãng tích nhân địa hạnh/hành/hàng Bồ Tát đạo thời thứ đệ tu hành địa Ba-la-mật tòng sơ nhất địa nhị địa nãi chí Thập Địa thời đẳng giác địa diệu giác địa nhi thành chánh giác đương tri giai dĩ tiền địa hành nghiệp vi cơ tích lũy tiền thập nhất địa chi công đức dĩ thành diệu giác nhi tọa kỳ thượng địa địa giai chuyển thắng diệu pháp luân an xứ kỳ vị cố vân dĩ Bồ Tát chi thân vi sư tử tọa )。 社怛梵(梵語外道名也此與知者外道宗計大同但名字別異耳)。 xã đát phạm (phạm ngữ ngoại đạo danh dã thử dữ tri giả ngoại đạo tông kế Đại đồng đãn danh tự biệt dị nhĩ )。 鵂((堊-王+田)*鳥)(上音休下音留案鵂((堊-王+田)*鳥)者即釁侯夜飛怪鳥也亦名訓侯或名訓狐以所鳴之聲為名也多居土窟穴晝伏夜出捕鼠及鶣鶝小鳥等為食毛羽蒼斑大如鷹眼圓睛赤(此/束)爪似鷹與角鴟荒鷄土梟等同類而稍大也)。 hưu ((ác -Vương +điền )*điểu )(thượng âm hưu hạ âm lưu án hưu ((ác -Vương +điền )*điểu )giả tức hấn hầu dạ phi quái điểu dã diệc danh huấn hầu hoặc danh huấn hồ dĩ sở minh chi thanh vi danh dã đa cư độ quật huyệt trú phục dạ xuất bộ thử cập 鶣鶝tiểu điểu đẳng vi thực/tự mao vũ thương ban Đại như ưng nhãn viên Tình xích (thử /thúc )trảo tự ưng dữ giác si hoang kê độ kiêu đẳng đồng loại nhi sảo Đại dã )。 械心(杻械也愚執不移猶如杻械拘繫也)。 giới tâm (nữu giới dã ngu chấp bất di do như nữu giới câu hệ dã )。 剃刀心(上體計反除毛髮之剃刀也經作剔非也)。 thế đao tâm (thượng thể kế phản trừ mao phát chi thế đao dã Kinh tác dịch phi dã )。 淹留(於炎反留滯也)。 yêm lưu (ư viêm phản lưu trệ dã )。 株杌(上音誅樹殘根也下五骨反木無頭曰杌)。 chu ngột (thượng âm tru thụ/thọ tàn căn dã hạ ngũ cốt phản mộc vô đầu viết ngột )。 繫縛(上音計經作係非也)。 hệ phược (thượng âm kế Kinh tác hệ phi dã )。 洒濯(上西禮反下音濁也)。 sái trạc (thượng Tây lễ phản hạ âm trược dã )。 火燼(夕胤反考聲云火燒餘木也經從盡作燼字也)。 hỏa tẫn (tịch dận phản khảo thanh vân hỏa thiêu dư mộc dã Kinh tùng tận tác tẫn tự dã )。 牛欄(音闌)。 ngưu lan (âm lan )。 河潬(坦單反水中沙出也)。 hà đán (thản đan phản thủy trung sa xuất dã )。 兼綜(宗宋反言為人師者兼通內外墳典明解世間一切藝術然後可為人師也)。 kiêm tống (tông tống phản ngôn vi nhân sư giả kiêm thông nội ngoại phần điển minh giải thế gian nhất thiết nghệ thuật nhiên hậu khả vi nhân sư dã )。 蟲蟻(上逐融反經作虫也下宜几反或作螘蚍蜉也形聲字也)。 trùng nghĩ (thượng trục dung phản Kinh tác trùng dã hạ nghi kỷ phản hoặc tác nghĩ Tì phù dã hình thanh tự dã )。 瞿摩夷(梵語牛糞也用塗地)。 Cồ ma di (phạm ngữ ngưu phẩn dã dụng đồ địa )。 瞿摸怛囉(梵語唐云牛溺此經有數百道真言及梵語或有難字皆是響梵語多不切當并說字輪花香法義天人名目琳已依梵本再翻在陀羅尼中此不重釋設強音訓不近梵音語也)。 Cồ  mạc đát La (phạm ngữ đường vân ngưu nịch thử Kinh hữu số bách đạo chân ngôn cập phạm ngữ hoặc hữu nạn/nan tự giai thị hưởng phạm ngữ đa bất thiết đương tinh thuyết tự luân hoa hương pháp nghĩa Thiên Nhân danh mục lâm dĩ y phạm bản tái phiên tại Đà-la-ni trung thử bất trọng thích thiết cường âm huấn bất cận Phạm Âm ngữ dã )。 顯敞(昌掌反高明顯望也)。 hiển sưởng (xương chưởng phản cao minh hiển vọng dã )。 姝麗(上衝珠反廣雅美也小雅姝好也或作(女*殳))。 xu lệ (thượng xung châu phản quảng nhã mỹ dã tiểu nhã xu hảo dã hoặc tác (nữ *thù ))。 縞素(上高考反韻詮縞白也小爾雅云絹之精者曰縞也)。 cảo tố (thượng cao khảo phản vận thuyên cảo bạch dã tiểu nhĩ nhã vân quyên chi tinh giả viết cảo dã )。 黶月(伊琰反黑子也大忿怒尊名也)。 黶nguyệt (y diễm phản hắc tử dã Đại phẫn nộ tôn danh dã )。 藻繢(上音遭老反考聲云文章也彩色也下回罪反韻英云畫也彩色明也上聲字亦去聲也)。 tảo hội (thượng âm tao lão phản khảo thanh vân văn chương dã thải sắc dã hạ hồi tội phản vận anh vân họa dã thải sắc minh dã thượng thanh tự diệc khứ thanh dã )。 大日經第二卷 đại nhật Kinh đệ nhị quyển 權智(倦員反考聲常合道也揆度也從木)。 quyền trí (quyện viên phản khảo thanh thường hợp đạo dã quỹ độ dã tùng mộc )。 癹磔迦(上普沫反次張革反下薑佉反真言中摧壞句)。 癹trách Ca (thượng phổ mạt phản thứ trương cách phản hạ khương khư phản chân ngôn trung tồi hoại cú )。 頡唎媲(上頡字唯梵語應音痕沒反亦可書紇哩字下匹謎反去聲字)。 hiệt lợi bễ (thượng hiệt tự duy phạm ngữ ưng âm ngân một phản diệc khả thư hột lý tự hạ thất mê phản khứ thanh tự )。 仡哩恨拏(上銀訖反哩轉舌下儜加反是真言威忿句經中書揭(口*栗)佷孥亦通挍踈也)。 ngật lý hận nã (thượng ngân cật phản lý chuyển thiệt hạ 儜gia phản thị chân ngôn uy phẫn cú Kinh trung thư yết (khẩu *lật )佷nô diệc thông hiệu 踈dã )。 間插(楚洽反剌入也)。 gian sáp (sở hiệp phản lạt nhập dã )。 縑服(上音兼絹也)。 kiêm phục (thượng âm kiêm quyên dã )。 蹲踞(上音存下音據也)。 tồn cứ (thượng âm tồn hạ âm cứ dã )。 嚩臾方(梵語唐云風即西北方是也)。 phược du phương (phạm ngữ đường vân phong tức Tây Bắc phương thị dã )。 闔以捨囉梵(上音合從門盇聲盇音同經從盖非也此句梵語唐云瓦椀也於西北隅風神王位作法止風雨以瓦椀合之)。 hạp dĩ xả la phạm (thượng âm hợp tùng môn hạp thanh hạp âm đồng Kinh tùng cái phi dã thử cú phạm ngữ đường vân ngõa oản dã ư Tây Bắc ngung Phong Thần Vương vị tác pháp chỉ phong vũ dĩ ngõa oản hợp chi )。 大日經第三卷 đại nhật Kinh đệ tam quyển (巾*(票-小+火))幟(上必遙反考聲幖舉也從巾或從木作標下昌志反字書云幟謂幖上幡也亦從巾戠聲)。 (cân *(phiếu -tiểu +hỏa ))xí (thượng tất dao phản khảo thanh 幖cử dã tùng cân hoặc tùng mộc tác tiêu hạ xương chí phản tự thư vân xí vị 幖thượng phan/phiên dã diệc tùng cân 戠thanh )。 須蕊(上相臾反花中細毛蘂也下(卄/((乏-之+友)*去))捶反蘂亦須也)。 tu nhị (thượng tướng du phản hoa trung tế mao nhị dã hạ (nhập /((phạp -chi +hữu )*khứ ))chúy phản nhị diệc tu dã )。 計都(梵語也唐云幢或云節手執也)。 kế đô (phạm ngữ dã đường vân tràng hoặc vân tiết thủ chấp dã )。 朅伽(上褰謁反亦梵語唐云劒即是持劒仙也)。 khiết già (thượng khiên yết phản diệc phạm ngữ đường vân 劒tức thị trì 劒tiên dã )。 傘葢(上音散上聲俗字也正作繖繖即盖也)。 tản 葢(thượng âm tán thượng thanh tục tự dã chánh tác tản tản tức cái dã )。 履屣(上音里下所綺反韻英云履之不攝跟者韙屬也或作(革*徙))。 lý tỉ (thượng âm lý hạ sở ỷ/khỉ phản vận anh vân lý chi bất nhiếp cân giả vĩ chúc dã hoặc tác (cách *tỉ ))。 安膳那(音善唐云眼藥似礦石青黑色亦似金精石藥也)。 an-thiện-na (âm thiện đường vân nhãn dược tự quáng thạch thanh hắc sắc diệc tự kim tinh thạch dược dã )。 嚧遮那(梵語唐云牛黃數般藥物名並是持明仙加持相應物也)。 lô già na (phạm ngữ đường vân ngưu hoàng số ba/bát dược vật danh tịnh thị trì minh tiên gia trì tướng ứng vật dã )。 霏霧(上妃尾反下音務輕霧也)。 phi vụ (thượng phi vĩ phản hạ âm vụ khinh vụ dã )。 無擇報(無擇者不擇貴賤也但作大逆即入其中名無間獄)。 vô trạch báo (vô trạch giả bất trạch quý tiện dã đãn tác Đại nghịch tức nhập kỳ trung danh Vô gián ngục )。 彤赤(上音同彤亦赤也)。 đồng xích (thượng âm đồng đồng diệc xích dã )。 那辣遮(闌葛反梵語也金剛椎之梵名也鐵柄椎也)。 na lạt già (lan cát phản phạm ngữ dã Kim cương chuy chi phạm danh dã thiết bính chuy dã )。 目竭嵐(臘耽反亦梵語也即是具鈎棓杵劒矛索之類也)。 mục kiệt lam (lạp đam phản diệc phạm ngữ dã tức thị cụ câu bội xử 劒mâu tác/sách chi loại dã )。 絹縠(洪屋反韻英云羅縠也絹之疎者也)。 quyên hộc (hồng ốc phản vận anh vân la hộc dã quyên chi sơ giả dã )。 大日經第四卷 đại nhật Kinh đệ tứ quyển 憩伽(上騫罽反梵語也唐云劒或名大慧刀也)。 khế già (thượng khiên kế phản phạm ngữ dã đường vân 劒hoặc danh đại tuệ đao dã )。 臍卵(音齊)。 tề noãn (âm tề )。 腰卵(伊遙反亦作腰說文人身中也象人腰說文作(日*?*日)從曰從交省聲也籀文作要從女從(票-小+火)省聲也今變籀文用)。 yêu noãn (y dao phản diệc tác yêu thuyết văn nhân thân trung dã tượng nhân yêu thuyết văn tác (nhật *?*nhật )tùng viết tùng giao tỉnh thanh dã 籀văn tác yếu tùng nữ tùng (phiếu -tiểu +hỏa )tỉnh thanh dã kim biến 籀văn dụng )。 穬麥(上虢猛反下盲伯反說文從夾從久今俗字從來夂作麥非夂音雖)。 穬mạch (thượng quắc mãnh phản hạ manh bá phản thuyết văn tùng giáp tùng cửu kim tục tự tòng lai tri tác mạch phi tri âm tuy )。 何耶揭哩嚩(梵語唐云馬頭明王)。 hà da yết lý phược (phạm ngữ đường vân mã đầu minh Vương )。 刀韒(逍曜反韻英云刀室也形聲字)。 đao 韒(tiêu diệu phản vận anh vân đao thất dã hình thanh tự )。 鐸印(唐洛反大鈴也)。 đạc ấn (đường lạc phản Đại linh dã )。 鎚(印-ㄗ+(ㄗ@、))(直追反俗字也正從木從隹作椎也)。 chùy (ấn -ㄗ+(ㄗ@、))(trực truy phản tục tự dã chánh tùng mộc tùng chuy tác chuy dã )。 芰荷(上奇寄反賈注國語云蔆苃也楚人謂陵為苃杜林或作茤)。 kị hà (thượng kì kí phản cổ chú quốc ngữ vân lăng 苃dã sở nhân vị lăng vi 苃đỗ lâm hoặc tác 茤)。 大日經第五卷 đại nhật Kinh đệ ngũ quyển 圓整(下征郢反考聲云齊也理也古今正字整正也從束從支正聲也)。 viên chỉnh (hạ chinh dĩnh phản khảo thanh vân tề dã lý dã cổ kim chánh tự chỉnh chánh dã tùng thúc tùng chi chánh thanh dã )。 朱黰(下真忍反古今正字謂美髮為黰從黑真聲)。 chu 黰(hạ chân nhẫn phản cổ kim chánh tự vị mỹ phát vi 黰tùng hắc chân thanh )。 摽誌(上必遙反下音志韻英云記其事曰誌也)。 phiếu chí (thượng tất dao phản hạ âm chí vận anh vân kí kỳ sự viết chí dã )。 羌揭梨(上却姜反梵語也唐云小刀似報持印信也)。 khương yết lê (thượng khước khương phản phạm ngữ dã đường vân tiểu đao tự báo trì ấn tín dã )。 鵝鵠(上我哥反水鳥也色白如雪人家或養下紅木反俗謂之紅鸖亦水鳥形似鸖微有少紅頭微有青巢於高樹長頸高足長喙也)。 nga hộc (thượng ngã Ca phản thủy điểu dã sắc bạch như tuyết nhân gia hoặc dưỡng hạ hồng mộc phản tục vị chi hồng 鸖diệc thủy điểu hình tự 鸖vi hữu thiểu hồng đầu vi hữu thanh sào ư cao thụ/thọ trường/trưởng cảnh cao túc trường/trưởng uế dã )。 綿纊(上彌鞭反下苦晃反)。 miên khoáng (thượng di tiên phản hạ khổ hoảng phản )。 綵絢(下玄絹反鄭注儀禮云釆文成曰絢絢服榮盛皃也從糸旬聲旬音同上並形聲字)。 thải huyến (hạ huyền quyên phản trịnh chú nghi lễ vân biện văn thành viết huyến huyến phục vinh thịnh 皃dã tùng mịch tuần thanh tuần âm đồng thượng tịnh hình thanh tự )。 餚饍(上効交反俗字也正體單作肴考聲云脯羞也集訓云木果之屬也下音善鄭注禮記云膳進也今之美食皆曰珍膳從肉善聲經文從食作饍俗字非也爾雅云尤益之者矣)。 hào thiện (thượng hiệu giao phản tục tự dã chánh thể đan tác hào khảo thanh vân bô tu dã tập huấn vân mộc quả chi chúc dã hạ âm thiện trịnh chú lễ kí vân thiện tiến/tấn dã kim chi mỹ thực/tự giai viết trân thiện tùng nhục thiện thanh Kinh văn tùng thực/tự tác thiện tục tự phi dã nhĩ nhã vân vưu ích chi giả hĩ )。 醇淨(順倫反正體字也經作醇或從水作淳皆變體俗字也)。 thuần tịnh (thuận luân phản chánh thể tự dã Kinh tác thuần hoặc tùng thủy tác thuần giai biến thể tục tự dã )。 翊侍(上蠅即反考聲云輔助也說文從羽從立會意字也)。 dực thị (thượng dăng tức phản khảo thanh vân phụ trợ dã thuyết văn tùng vũ tùng lập hội ý tự dã )。 大日經第六卷 đại nhật Kinh đệ lục quyển (此卷經文少有難字雖說梵字三十四文重重演說解釋字義叵皆深密又說護摩法初說四十四種世間火法火神名字後說十二不思議出世間火及火神相皃已於真言集中具訓釋訖此經為梵語用字不切當所以不音)。 (thử quyển Kinh văn thiểu hữu nạn/nan tự tuy thuyết Phạn tự tam thập tứ văn trọng trọng diễn thuyết giải thích tự nghĩa phả giai thâm mật hựu thuyết hộ ma Pháp sơ thuyết tứ thập tứ chủng thế gian hỏa pháp hỏa thần danh tự hậu thuyết thập nhị bất tư nghị xuất thế gian hỏa cập hỏa thần tướng 皃dĩ ư chân ngôn tập trung cụ huấn thích cật thử Kinh vi phạm ngữ dụng tự bất thiết đương sở dĩ bất âm )。 面(面*甫)(扶武反上聲字也韻英云頰骨也或作(車*頁))。 diện (diện *phủ )(phù vũ phản thượng thanh tự dã vận anh vân giáp cốt dã hoặc tác (xa *hiệt ))。 大日經第七卷 đại nhật Kinh đệ thất quyển 龕窟(上坎甘反廣疋龕(罕-干+成)音成也考聲云鑿山壁為坎也說文龍皃也從今龍經從合作龕非也下苦骨反或從土作堀杜注左傳云地室也古今正字從穴屈聲也)。 kham quật (thượng khảm cam phản quảng sơ kham (hãn -can +thành )âm thành dã khảo thanh vân tạc sơn bích vi khảm dã thuyết văn long 皃dã tùng kim long Kinh tùng hợp tác kham phi dã hạ khổ cốt phản hoặc tùng độ tác quật đỗ chú tả truyền vân địa thất dã cổ kim chánh tự tùng huyệt khuất thanh dã )。 繽紛(上匹賓反下拂文反字書云花飛亂墜)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phất văn phản tự thư vân hoa phi loạn trụy )。 綃縠(上音消鄭注禮記云綃繒古今名也毛詩傳綃縑也又云綺屬也下紅木反釋名云紗縠也並形聲字也)。 tiêu hộc (thượng âm tiêu trịnh chú lễ kí vân tiêu tăng cổ kim danh dã mao thi truyền tiêu kiêm dã hựu vân ỷ/khỉ chúc dã hạ hồng mộc phản thích danh vân sa hộc dã tịnh hình thanh tự dã )。 炳現(上兵皿反光照明也)。 bỉnh hiện (thượng binh mãnh phản quang chiếu minh dã )。 迺脩(上音乃古乃字)。 nãi tu (thượng âm nãi cổ nãi tự )。 三摩呬多(呬音馨以反梵語唐云等引瑜伽論云謂勝妙地離沈掉等平等能引諸功德故名為等引定之異名也)。 tam ma hứ đa (hứ âm hinh dĩ phản phạm ngữ đường vân đẳng dẫn du già luận vân vị thắng diệu địa ly trầm điệu đẳng bình đẳng năng dẫn chư công đức cố danh vi đẳng dẫn định chi dị danh dã )。 憺怕(上談濫反下音魄心志恬靜安神也經從水作淡泊非也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản hạ âm phách tâm chí điềm tĩnh an Thần dã Kinh tùng thủy tác đạm bạc phi dã )。 膏車鎋(上音告考聲云以膏油加車軸曰膏車下閑戞反或作鎋亦通車軸頭鐵是也)。 cao xa hạt (thượng âm cáo khảo thanh vân dĩ cao du gia xa trục viết cao xa hạ nhàn kiết phản hoặc tác hạt diệc thông xa trục đầu thiết thị dã )。 遍照如來念誦法(善無畏前譯) Biến Chiếu Như Lai niệm tụng Pháp (thiện vô úy tiền dịch ) 敦崇(上都昆反考聲云敦敬也崇重也說文恕也正作敦經作敦俗字也)。 đôn sùng (thượng đô côn phản khảo thanh vân đôn kính dã sùng trọng dã thuyết văn thứ dã chánh tác đôn Kinh tác đôn tục tự dã )。 勵行(力滯反集訓云勉力也從力厲聲厲音同上)。 lệ hạnh/hành/hàng (lực trệ phản tập huấn vân miễn lực dã tùng lực lệ thanh lệ âm đồng thượng )。 誠懇(肯佷反考聲云懇至誠也信也說文從心豤聲豤音同上)。 thành khẩn (khẳng 佷phản khảo thanh vân khẩn chí thành dã tín dã thuyết văn tùng tâm 豤thanh 豤âm đồng thượng )。 即捩(蓮揑反字書拗捩也從手)。 tức liệt (liên 揑phản tự thư ảo liệt dã tùng thủ )。 不憚劬勞(上壇爛反下具愚反)。 bất đạn Cồ lao (thượng đàn lạn/lan phản hạ cụ ngu phản )。 蠃盃(上魯禾反海中大蚌也似蝸牛爾雅云蚶蠃螔音移蝓音俞也開為水盃也)。 lỏa bôi (thượng lỗ hòa phản hải trung Đại bạng dã tự oa ngưu nhĩ nhã vân ham lỏa 螔âm di du âm du dã khai vi thủy bôi dã )。 齧下脣(研結反沒咬也)。 niết hạ thần (nghiên kết/kiết phản một giảo dã )。 為鞘(消曜反韻銓云刀室也已釋也)。 vi sao (tiêu diệu phản vận thuyên vân đao thất dã dĩ thích dã )。 上撝虛空(毀韋反以手撝室也)。 thượng 撝hư không (hủy vi phản dĩ thủ 撝thất dã )。 辛葷(音勳葱蒜韭薤之屬也)。 tân huân (âm huân thông toán cửu giới chi chúc dã )。 蘿菔(下朋比反紫花大根菜也本蕃戎獻此菜也)。 La bặc (hạ bằng bỉ phản tử hoa Đại căn thái dã bổn phiền nhung hiến thử thái dã )。 椿菜(黜倫反木名也)。 xuân thái (truất luân phản mộc danh dã )。 毘盧遮那如來要略念誦法上卷(金剛三藏譯) Tỳ Lô Giá Na Như Lai yếu lược niệm tụng pháp thượng quyển (Kim cương Tam Tạng dịch ) 渚島(上諸暑反考聲云小洲也亦作陼下刀老反說文云海中有山可依止曰島從山鳥聲或作嶋亦作隝也)。 chử đảo (thượng chư thử phản khảo thanh vân tiểu châu dã diệc tác 陼hạ đao lão phản thuyết văn vân hải trung hữu sơn khả y chỉ viết đảo tùng sơn điểu thanh hoặc tác 嶋diệc tác 隝dã )。 磔豎(上張革反開也從石從桀下殊主反正從豆從立作俗)。 trách thụ (thượng trương cách phản khai dã tùng thạch tùng kiệt hạ thù chủ phản chánh tùng đậu tùng lập tác tục )。 安頟(牙革反說文額顙也從頁從各省聲也經從客作額俗也古今俗字非也)。 an 頟(nha cách phản thuyết văn ngạch tảng dã tùng hiệt tùng các tỉnh thanh dã Kinh tùng khách tác ngạch tục dã cổ kim tục tự phi dã )。 交腕(下剜換反經從肉作腕俗字也說文云掌後節也正從手從叉古文爪字從目會意字也)。 giao oản (hạ oan hoán phản Kinh tùng nhục tác oản tục tự dã thuyết văn vân chưởng hậu tiết dã chánh tùng thủ tùng xoa cổ văn trảo tự tùng mục hội ý tự dã )。 摜於(閞患反說文云慣習也從手貫聲也)。 quán ư (閞hoạn phản thuyết văn vân quán tập dã tùng thủ quán thanh dã )。 須蕊(下蕤捶反蓮華中須蕊是)。 tu nhị (hạ nhuy chúy phản liên hoa trung tu nhị thị )。 被鎧(開大反考聲云鎧甲也又音康改反)。 bị khải (khai Đại phản khảo thanh vân khải giáp dã hựu âm khang cải phản )。 毘盧遮那念誦法下卷 Tỳ Lô Giá Na niệm tụng Pháp hạ quyển 鈴鐸(上歷丁反下唐洛反)。 linh đạc (thượng lịch đinh phản hạ đường lạc phản )。 鑁字(武敢反)。 tông tự (vũ cảm phản )。 蹲踞(上音存下音據)。 tồn cứ (thượng âm tồn hạ âm cứ )。 摶(企-止+皂)(上段鸞反廣雅著也禮記無摶飯說文圓也從手專聲也)。 đoàn (xí -chỉ +皂)(thượng đoạn loan phản quảng nhã trước/trứ dã lễ kí vô đoàn phạn thuyết văn viên dã tùng thủ chuyên thanh dã )。 盥洒(上音管說文澡手也從臼從水從皿會意字下西禮反或作洗說文洒滌也形聲字也)。 quán sái (thượng âm quản thuyết văn táo thủ dã tùng cữu tùng thủy tùng mãnh hội ý tự hạ Tây lễ phản hoặc tác tẩy thuyết văn sái địch dã hình thanh tự dã )。 金剛頂經略瑜伽第一卷(金剛智譯) Kim Cương đính Kinh lược du già đệ nhất quyển (Kim Cương trí dịch ) 阿閦鞞(初菊反毗迷反梵語唐云無動佛也)。 A-Súc-Bệ (sơ cúc phản bì mê phản phạm ngữ đường vân Vô Động Phật dã )。 嚂字(覽字彈舌即是梵語)。 嚂tự (lãm tự đạn thiệt tức thị phạm ngữ )。 蹙眉(酒育反)。 túc my (tửu dục phản )。 漱口(搜皺反音與瘦同從水正顧野王云以水盪口也經從口作俗字也)。 thấu khẩu (sưu trứu phản âm dữ sấu đồng tùng thủy chánh cố dã Vương vân dĩ thủy đãng khẩu dã Kinh tùng khẩu tác tục tự dã )。 嗢俱吒坐(溫骨反梵語也注中云臀不著地臀音鈍魂反從肉殿聲)。 ốt câu trá tọa (ôn cốt phản phạm ngữ dã chú trung vân đồn bất trước địa đồn âm độn hồn phản tùng nhục điện thanh )。 叱喝(上瞋栗反下呵葛反)。 sất hát (thượng sân lật phản hạ ha cát phản )。 抽擲(上丑留反下呈戟反並形聲字也)。 trừu trịch (thượng sửu lưu phản hạ trình kích phản tịnh hình thanh tự dã )。 金剛頂經第二卷 Kim Cương đính Kinh đệ nhị quyển 上(月*(遻-(這-言)))(昂各反考聲從肉作(月*(遻-(這-言)))經文從齒作(齒*(遻-(這-言)))俗字也說文作谷音強各反口上河也象其文理也古文本無此字先賢隨俗語書出或從肉從齒皆非正相傳共用音五各反古云尒)。 thượng (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(ngang các phản khảo thanh tùng nhục tác (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))Kinh văn tùng xỉ tác (xỉ *(遻-(giá -ngôn )))tục tự dã thuyết văn tác cốc âm cường các phản khẩu thượng hà dã tượng kỳ văn lý dã cổ văn bản vô thử tự tiên hiền tùy tục ngữ thư xuất hoặc tùng nhục tùng xỉ giai phi chánh tướng truyền cọng dụng âm ngũ các phản cổ vân nhĩ )。 鍊蠟(上音蓮殿反消鍊蜜蠟也或錫鑞令柔耎)。 luyện lạp (thượng âm liên điện phản tiêu luyện mật lạp dã hoặc tích lạp lệnh nhu nhuyễn )。 玉枕(針荏反腦後也)。 ngọc chẩm (châm nhẫm phản não hậu dã )。 金剛頂經第三卷 Kim Cương đính Kinh đệ tam quyển 出眺((袖-由+兆)吊反集訓眺望也從目兆聲經從月非也)。 xuất thiếu ((tụ -do +triệu )điếu phản tập huấn thiếu vọng dã tùng mục triệu thanh Kinh tùng nguyệt phi dã )。 四邊緣(悅絹反去聲字鄭注禮記云緣飾邊也從糸借音字經從手作椽曹椽非此用也)。 tứ biên duyên (duyệt quyên phản khứ thanh tự trịnh chú lễ kí vân duyên sức biên dã tùng mịch tá âm tự Kinh tùng thủ tác chuyên tào chuyên phi thử dụng dã )。 闊陿(上寬括反爾雅闊遠也廣也古今正字踈也從門活聲也)。 khoát hiệp (thượng khoan quát phản nhĩ nhã khoát viễn dã quảng dã cổ kim chánh tự 踈dã tùng môn hoạt thanh dã )。 擘過(巴麥反開是也)。 phách quá/qua (ba mạch phản khai thị dã )。 騎驀(音陌考聲踰越也說文或作(起-巳+百)古字也從馬莫聲也)。 kị mạch (âm mạch khảo thanh du việt dã thuyết văn hoặc tác (khởi -tị +bách )cổ tự dã tùng mã mạc thanh dã )。 月暈(音運考聲云日月傍氣也或青或赤圍日月似車輪)。 nguyệt vựng (âm vận khảo thanh vân nhật nguyệt bàng khí dã hoặc thanh hoặc xích vi nhật nguyệt tự xa luân )。 撥開(上音鉢從手也)。 bát khai (thượng âm bát tùng thủ dã )。 彈指(但難反作拳屈頭指以大指捻彈令作聲)。 đàn chỉ (đãn nạn/nan phản tác quyền khuất đầu chỉ dĩ Đại chỉ niệp đạn lệnh tác thanh )。 揵椎(上音乾下墜追反從木隹聲經從追俗字非也)。 kiền chuy (thượng âm kiền hạ trụy truy phản tùng mộc chuy thanh Kinh tùng truy tục tự phi dã )。 披拽(延結反從手拖也經從糸作絏非也)。 phi 拽(duyên kết/kiết phản tùng thủ tha dã Kinh tùng mịch tác tiết phi dã )。 金剛頂經第四卷 Kim Cương đính Kinh đệ tứ quyển 胡麻屑(仙節反擣作末也)。 hồ ma tiết (tiên tiết phản đảo tác mạt dã )。 稠林(宙留反蒼頡篇云稠眾也廣雅穊也)。 trù lâm (trụ lưu phản thương hiệt thiên vân trù chúng dã quảng nhã 穊dã )。 濾漉(上驢佇反下音鹿)。 lự lộc (thượng lư trữ phản hạ âm lộc )。 掩(示*末)其眼(蠻八反考聲束也)。 yểm (thị *mạt )kỳ nhãn (man bát phản khảo thanh thúc dã )。 掣開(昌恝反從手制)。 xế khai (xương kiết phản tùng thủ chế )。 撚之(年典反)。 niên chi (niên điển phản )。 眼瞖(嬰計反白膜盖睛也)。 nhãn ế (anh kế phản bạch mô cái Tình dã )。 鑿君荼(上藏洛反韻詮穿也說文從丵從臼從殳從金會意字也君荼梵語唐云地火鑪即護魔爐也)。 tạc quân đồ (thượng tạng lạc phản vận thuyên xuyên dã thuyết văn tùng 丵tùng cữu tùng thù tùng kim hội ý tự dã quân đồ phạm ngữ đường vân địa hỏa lô tức hộ ma lô dã )。 新鑽火(祖官反意取新淨不穢鐵打石火亦得竹((撩-小)-日+(工/十))火亦得也)。 tân toản hỏa (tổ quan phản ý thủ tân tịnh bất uế thiết đả thạch hỏa diệc đắc trúc ((liêu -tiểu )-nhật +(công /thập ))hỏa diệc đắc dã )。 相伴(盤滿反伴令相和也)。 tướng bạn (bàn mãn phản bạn lệnh tướng hòa dã )。 金剛頂大教王經上卷(不空三藏譯) Kim Cương đính đại giáo Vương Kinh thượng quyển (bất không tam tạng dịch ) 搖激(下經亦反顧野王云激清也王注楚辭云激感也說文水礙也即疾波也從水敫聲也)。 diêu/dao kích (hạ Kinh diệc phản cố dã Vương vân kích thanh dã Vương chú sở từ vân kích cảm dã thuyết văn thủy ngại dã tức tật ba dã tùng thủy 敫thanh dã )。 阿婆頗娜伽(梵語也唐言微細金剛觀亦曰從真起用也)。 A bà phả na già (phạm ngữ dã đường ngôn vi tế Kim cương quán diệc viết tùng chân khởi dụng dã )。 剎那頃(剎那梵語唐無正翻案俱舍論積一百二十剎那成一怚剎那積六十怚剎那為一臘嚩積三十臘嚩為一須臾積三十須臾成一晝夜計一日夜有三十摸呼律多九百臘嚩五萬四千怚剎那六百四十八萬剎那時中極促不過剎那以子丑等十二時分之每一時之中從卯至辰有五十四萬剎那時也)。 sát-na khoảnh (sát-na phạm ngữ đường vô chánh phiên án câu xá luận tích nhất bách nhị thập sát-na thành nhất 怚sát-na tích lục thập 怚sát-na vi nhất lạp phược tích tam thập lạp phược vi nhất tu du tích tam thập tu du thành nhất trú dạ kế nhất nhật dạ hữu tam thập  mạc hô luật đa cửu bách lạp phược ngũ vạn tứ thiên 怚sát-na lục bách tứ thập bát vạn sát-na thời trung cực xúc bất quá sát-na dĩ tử sửu đẳng thập nhị thời phần chi mỗi nhất thời chi trung tùng mão chí Thần hữu ngũ thập tứ vạn sát-na thời dã )。 嗢陀南(梵語也以義翻之猶如足跡古譯云偈也)。 ốt đà Nam (phạm ngữ dã dĩ nghĩa phiên chi do như túc tích cổ dịch vân kệ dã )。 揮斫(上音暉下章藥反)。 huy chước (thượng âm huy hạ chương dược phản )。 金剛頂經中卷 Kim Cương đính Kinh trung quyển 諷詠(上風鳳反鄭注周禮云倍文曰諷以聲節之曰誦毛詩序云風諷也上以風化下下以風刺上形聲字毛詩序又云言之不足故嗟歎之嗟歎之不足故詠歌之詠歌之不足故不知手之舞之)。 phúng vịnh (thượng phong phượng phản trịnh chú châu lễ vân bội văn viết phúng dĩ thanh tiết chi viết tụng mao thi tự vân phong phúng dã thượng dĩ phong hóa hạ hạ dĩ phong thứ thượng hình thanh tự mao thi tự hựu vân ngôn chi bất túc cố ta thán chi ta thán chi bất túc cố vịnh Ca chi vịnh Ca chi bất túc cố bất tri thủ chi vũ chi )。 僮僕(上音童鄭注禮記云僮謂未冠者之稱也下蓬木反毛詩傳僕附也禮記仕於家曰僕顧野王云馭車者說文給使者也)。 đồng bộc (thượng âm đồng trịnh chú lễ kí vân đồng vị vị quan giả chi xưng dã hạ bồng mộc phản mao thi truyền bộc phụ dã lễ kí sĩ ư gia viết bộc cố dã Vương vân ngự xa giả thuyết văn cấp sử giả dã )。 倨傲(上居御反廣雅倨慢也說文不遜也從人居聲也下五告反廣雅傲慢也杜注左傳不敬也說文亦倨也從人敖聲也)。 cứ ngạo (thượng cư ngự phản quảng nhã cứ mạn dã thuyết văn bất tốn dã tùng nhân cư thanh dã hạ ngũ cáo phản quảng nhã ngạo mạn dã đỗ chú tả truyền bất kính dã thuyết văn diệc cứ dã tùng nhân ngao thanh dã )。 鈿飾(上田練反借音用本音田下昇織反以寶廁鈿而飾之)。 điền sức (thượng điền luyện phản tá âm dụng bổn âm điền hạ thăng chức phản dĩ bảo xí điền nhi sức chi )。 金剛頂經下卷 Kim Cương đính Kinh hạ quyển 搊擲(上簉搜反考聲云以指鈎取物也手覽而稱上搊金剛杵擲而弄之)。 xâu trịch (thượng sứu sưu phản khảo thanh vân dĩ chỉ câu thủ vật dã thủ lãm nhi xưng thượng xâu Kim Cương xử trịch nhi lộng chi )。 擐般(上關患反借音字也杜注左傳擐貫穿衣也本音患說文衣甲從手從睘省聲也)。 擐ba/bát (thượng quan hoạn phản tá âm tự dã đỗ chú tả truyền 擐quán xuyên y dã bổn âm hoạn thuyết văn y giáp tùng thủ tùng 睘tỉnh thanh dã )。 普通諸尊瑜伽念誦法 phổ thông chư tôn du già niệm tụng Pháp 瑩徹(上縈迴反宋注太玄經云所以瑩明玄道也廣疋瑩摩也說文從玉從熒省聲下纏列反韻詮徹穿)。 oánh triệt (thượng oanh hồi phản tống chú thái huyền Kinh vân sở dĩ oánh minh huyền đạo dã quảng sơ oánh ma dã thuyết văn tùng ngọc tùng huỳnh tỉnh thanh hạ triền liệt phản vận thuyên triệt xuyên )。 倏焉(上昇肉反顧野王云往來迅速也說文犬走皃也從火攸聲攸音由)。 thúc yên (thượng thăng nhục phản cố dã Vương vân vãng lai tấn tốc dã thuyết văn khuyển tẩu 皃dã tùng hỏa du thanh du âm do )。 蹙如寶形(酒育反考聲云速也急也古今正字窮也迫也從戚足聲)。 túc như bảo hình (tửu dục phản khảo thanh vân tốc dã cấp dã cổ kim chánh tự cùng dã bách dã tùng Thích túc thanh )。 挂輕(上音卦考聲挂懸也叉音怪訓用同)。 quải khinh (thượng âm quái khảo thanh quải huyền dã xoa âm quái huấn dụng đồng )。 漸縮(下所六反韓詩云縮歛也賈注國語縮退也說文縱也亂也從糸宿聲也)。 tiệm súc (hạ sở lục phản hàn thi vân súc liễm/liệm dã cổ chú quốc ngữ súc thoái dã thuyết văn túng dã loạn dã tùng mịch tú thanh dã )。 革屣(上革字說文云獸皮治去毛革更之也古文革字從三十凡三十年為一世而道更革易也從臼今從省作革下師滓反履屨也以皮作之故名革屣即五天竺國皮鞋也無跟無綱帶屩屬也)。 cách tỉ (thượng cách tự thuyết văn vân thú bì trì khứ mao cách cánh chi dã cổ văn cách tự tùng tam thập phàm tam thập niên vi nhất thế nhi đạo cánh cách dịch dã tùng cữu kim tùng tỉnh tác cách hạ sư chỉ phản lý lũ dã dĩ bì tác chi cố danh cách tỉ tức ngũ Thiên Trúc quốc bì hài dã vô cân vô cương đái cược chúc dã )。 瑜伽要妙略修行法(無難字不音訓) du già yếu diệu lược tu hành Pháp (vô nan tự bất âm huấn ) 金剛頂經曼殊室利五字心經 Kim Cương đính Kinh Mạn thù thất lợi ngũ tự Tâm Kinh 如釘橛(權月反廣雅橛杙也案橛者若鐵若竹若木纖之以釘地及牆壁古今正字從木厥聲經作栓云木入土為橛是天后朝時有人偽造進奉尋以停癈不堪行用此說金剛橛印也)。 như đinh quyết (quyền nguyệt phản quảng nhã quyết dặc dã án quyết giả nhược/nhã thiết nhược/nhã trúc nhược/nhã mộc tiêm chi dĩ đinh địa cập tường bích cổ kim chánh tự tùng mộc quyết thanh Kinh tác xuyên vân mộc nhập độ vi quyết thị Thiên Hậu triêu thời hữu nhân ngụy tạo tiến/tấn phụng tầm dĩ đình 癈bất kham hạnh/hành/hàng dụng thử thuyết Kim Cương quyết ấn dã )。 獨股(下音古唯獨上下一峯金剛杵也從肉從殳也)。 độc cổ (hạ âm cổ duy độc thượng hạ nhất phong Kim Cương xử dã tùng nhục tùng thù dã )。 揑進力(上年結反捻也)。 揑tiến/tấn lực (thượng niên kết/kiết phản niệp dã )。 容竄(麤亂反小雅云竄藏象形)。 dung thoán (thô loạn phản tiểu nhã vân thoán tạng tượng hình )。 闔智字(上音合閉戶也此念誦法中諸真言中字甚訛謬不堪音訓惠琳依梵本再翻具在真言集卷請撿取也)。 hạp trí tự (thượng âm hợp bế hộ dã thử niệm tụng Pháp trung chư chân ngôn trung tự thậm ngoa mậu bất kham âm huấn huệ lâm y phạm bản tái phiên cụ tại chân ngôn tập quyển thỉnh kiểm thủ dã )。 文殊師利五字偈頌法 Văn-thù-sư-lợi ngũ tự kệ tụng Pháp 精進鎧(苦改反衣甲也)。 tinh tấn khải (khổ cải phản y giáp dã )。 沃土(上音屋沃肥壤也)。 ốc độ (thượng âm ốc ốc phì nhưỡng dã )。 採掇(下都括反拾掇)。 thải xuyết (hạ đô quát phản thập xuyết )。 悚慄(上粟勇反下隣窒反)。 tủng lật (thượng túc dũng phản hạ lân trất phản )。 普燎(力弔反照暗為明也)。 phổ liệu (lực điếu phản chiếu ám vi minh dã )。 金剛頂文殊師利五字真言法 Kim Cương đính Văn-thù-sư-lợi ngũ tự chân ngôn Pháp 迴樹(熒頴反上聲韻英迥遠也獨也從辵冋聲冋音癸營反經文從向非也)。 hồi thụ/thọ (huỳnh 頴phản thượng thanh vận anh huýnh viễn dã độc dã tùng sước 冋thanh 冋âm quý doanh phản Kinh văn tùng hướng phi dã )。 鎣徹(上縈瞑反去聲韻英云珠玉光明從金縈省聲經從玉俗也下緾列反韻詮徹通也跡也從彳((ㄊ/肖)*ㄆ)聲)。 鎣triệt (thượng oanh minh phản khứ thanh vận anh vân châu ngọc quang minh tùng kim oanh tỉnh thanh Kinh tùng ngọc tục dã hạ 緾liệt phản vận thuyên triệt thông dã tích dã tùng sách ((ㄊ/tiếu )*ㄆ)thanh )。 兩髆(音博兩肩也從骨從博省聲經從月作膊非字形也)。 lượng (lưỡng) bác (âm bác lưỡng kiên dã tùng cốt tùng bác tỉnh thanh Kinh tùng nguyệt tác bạc phi tự hình dã )。 金剛頂瑜伽修習毘盧遮那三摩地法 Kim Cương đính du già tu tập Tỳ Lô Giá Na tam ma địa pháp 胡跪(逵葦反右膝著地豎左膝危坐或云互跪也)。 hồ quỵ (quỳ vi phản hữu tất trước địa thụ tả tất nguy tọa hoặc vân hỗ quỵ dã )。 轉樞(衝珠反門肘也郭注爾雅云門戶扉樞也韓康伯注周易云樞機制動之主也古今正字從木區聲扉音非古今字)。 chuyển xu (xung châu phản môn trửu dã quách chú nhĩ nhã vân môn hộ phi xu dã hàn khang bá chú châu dịch vân xu ky chế động chi chủ dã cổ kim chánh tự tùng mộc khu thanh phi âm phi cổ kim tự )。 炳現(兵永反說文明也文彩炳然從火丙聲丙音同)。 bỉnh hiện (binh vĩnh phản thuyết văn minh dã văn thải bỉnh nhiên tùng hỏa bính thanh bính âm đồng )。 上腭(昂各反俗字非正也說文云口上河也象形作谷音強略反象口中上腭也)。 thượng ngạc (ngang các phản tục tự phi chánh dã thuyết văn vân khẩu thượng hà dã tượng hình tác cốc âm cường lược phản tượng khẩu trung thượng ngạc dã )。 縈繞(瑩營反考聲云纏也二手互相纏繞也從糸從營省聲)。 oanh nhiễu (oánh doanh phản khảo thanh vân triền dã nhị thủ hỗ tương triền nhiễu dã tùng mịch tùng doanh tỉnh thanh )。 降三世金剛瑜伽觀自在心真言法(淨行譯) hàng tam thế Kim cương du già Quán Tự Tại tâm chân ngôn Pháp (tịnh hạnh dịch ) 撼為鈴(上含紺反廣雅撼動也說文搖也從手感聲也下音靈)。 hám vi linh (thượng hàm cám phản quảng nhã hám động dã thuyết văn diêu/dao dã tùng thủ cảm thanh dã hạ âm linh )。 (示*末)其眼(蠻八反)。 (thị *mạt )kỳ nhãn (man bát phản )。 捺之(難怚反)。 nại chi (nạn/nan 怚phản )。 擘蓮花(上音伯以手擘開)。 phách liên hoa (thượng âm bá dĩ thủ phách khai )。 雞翎(歷丁反雞翅翎羽也)。 kê linh (lịch đinh phản kê sí linh vũ dã )。 蹙如(上精育反從戚足聲)。 túc như (thượng tinh dục phản tùng Thích túc thanh )。 引颺(羊上反去聲字也)。 dẫn dương (dương thượng phản khứ thanh tự dã )。 金剛頂經觀自在如來修行法 Kim Cương đính Kinh Quán Tự Tại Như Lai tu hành Pháp 瑕翳(上夏加反考聲云珠玉病也從玉叚聲下嬰計反賈注國語云翳扇屏也郭注方言云蔽薆也奄也從羽殹聲殹音同上也)。 hà ế (thượng hạ gia phản khảo thanh vân châu ngọc bệnh dã tùng ngọc giả thanh hạ anh kế phản cổ chú quốc ngữ vân ế phiến bình dã quách chú phương ngôn vân tế 薆dã yểm dã tùng vũ 殹thanh 殹âm đồng thượng dã )。 修般若波羅蜜瑜伽觀行法(無可音訓)觀自在如意輪瑜伽法 tu Bát-nhã Ba-la-mật du già quán hạnh/hành/hàng Pháp (vô khả âm huấn )Quán Tự Tại như ý luân du già Pháp 滿泥自在王(滿泥自在王梵語也唐云禮拜自在王者無量壽佛)。 mãn nê Tự tại Vương (mãn nê Tự tại Vương phạm ngữ dã đường vân lễ bái Tự tại Vương giả Vô Lượng Thọ Phật )。 蓬髮躶黑形(盧果反借音避俗諱音華瓦反脫衣露體也或作倮訓同)。 bồng phát 躶hắc hình (lô quả phản tá âm tị tục húy âm hoa ngõa phản thoát y lộ thể dã hoặc tác khỏa huấn đồng )。 芬馥(上忿文反下馮目反芬馥者香氣皃也)。 phân phức (thượng phẫn văn phản hạ phùng mục phản phân phức giả hương khí 皃dã )。 急躁(上急字說文從及亦聲也下遭到反考聲性急也顧野王云躁動也不安也從足喿聲喿音埽到反)。 cấp táo (thượng cấp tự thuyết văn tùng cập diệc thanh dã hạ tao đáo phản khảo thanh tánh cấp dã cố dã Vương vân táo động dã bất an dã tùng túc 喿thanh 喿âm tảo đáo phản )。 金剛頂瑜伽大樂金剛薩埵念誦法(前譯) Kim Cương đính du già Đại lạc/nhạc Kim Cương Tát-đỏa niệm tụng Pháp (tiền dịch ) 佩眾(裴妹反說文大帶曰佩從人從凡佩必有巾巾為之飾故從巾)。 bội chúng (bùi muội phản thuyết văn Đại đái viết bội tùng nhân tùng phàm bội tất hữu cân cân vi chi sức cố tùng cân )。 左髁(誇化反考聲云髀上骨也或作躂却坐也經文從月作胯非也)。 tả khỏa (khoa hóa phản khảo thanh vân bễ thượng cốt dã hoặc tác 躂khước tọa dã Kinh văn tùng nguyệt tác khố phi dã )。 傾斜(上犬營反下夕嗟反俗字也說文正從衣從邪省作(牙/衣)正體字也)。 khuynh tà (thượng khuyển doanh phản hạ tịch ta phản tục tự dã thuyết văn chánh tùng y tùng tà tỉnh tác (nha /y )chánh thể tự dã )。 拍定掌(怕伯反說文拍拊也從手百聲)。 phách định chưởng (phạ bá phản thuyết văn phách phụ dã tùng thủ bách thanh )。 同臻(櫛詵反爾雅臻者至也說文從至秦聲也)。 đồng trăn (trất săn phản nhĩ nhã trăn giả chí dã thuyết văn tùng chí tần thanh dã )。 鋜成(鋤角反金剛銷印之古雅云尒)。 鋜thành (sừ giác phản Kim cương tiêu ấn chi cổ nhã vân nhĩ )。 擲散(上呈戟反俗字也從適作擿今時用以為張革反相亂所以不用旦從鄭下散正體之字)。 trịch tán (thượng trình kích phản tục tự dã tùng thích tác trích kim thời dụng dĩ vi trương cách phản tướng loạn sở dĩ bất dụng đán tùng trịnh hạ tán chánh thể chi tự )。 寵遇(上勅勇反考聲貴也韻英愛也賈注國語榮也說文位也從宀龍聲)。 sủng ngộ (thượng sắc dũng phản khảo thanh quý dã vận anh ái dã cổ chú quốc ngữ vinh dã thuyết văn vị dã tùng miên long thanh )。 不瞬(水潤反動目也或作瞚也)。 bất thuấn (thủy nhuận phản động mục dã hoặc tác 瞚dã )。 自鋒(音峯)。 tự phong (âm phong )。 降三世大曼荼羅中蓮花部心法(淨行譯無可音訓) hàng tam thế đại mạn đà la trung liên hoa bộ tâm Pháp (tịnh hạnh dịch vô khả âm huấn ) 吉祥勝初瑜伽大樂金剛薩埵法 cát tường thắng sơ du già Đại lạc/nhạc Kim Cương Tát-đỏa Pháp 為竅(啟叫反韻英云孔竅也說文空也從穴敫聲)。 vi khiếu (khải khiếu phản vận anh vân khổng khiếu dã thuyết văn không dã tùng huyệt 敫thanh )。 泛花(芳梵反考聲泛浮也或作汎時用)。 phiếm hoa (phương phạm phản khảo thanh phiếm phù dã hoặc tác phiếm thời dụng )。 側捩(蓮涅反或作戾或從手作捩集訓云拗捩經文從糸作綟綟絲句字非此用故不取)。 trắc liệt (liên niết phản hoặc tác lệ hoặc tùng thủ tác liệt tập huấn vân ảo liệt Kinh văn tùng mịch tác 綟綟ti cú tự phi thử dụng cố bất thủ )。 彎弓(上綰關反蒼頡篇云引弓也古今正字開弓放箭也從弓(戀-心)聲(戀-心)音攣)。 彎cung (thượng oản quan phản thương hiệt thiên vân dẫn cung dã cổ kim chánh tự khai cung phóng tiến dã tùng cung (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm luyên )。 二髀(毗米反或作髀考聲云髀股也說文股外也從骨卑聲經文從月作脾非字也)。 nhị bễ (bì mễ phản hoặc tác bễ khảo thanh vân bễ cổ dã thuyết văn cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh Kinh văn tùng nguyệt tác Tì phi tự dã )。 佉吒迦(梵語也以義譯之云以左右手腕相近柔耎輪散十指共於心前三翻旋舞心住悅喜觀也)。 khư-trá-ca (phạm ngữ dã dĩ nghĩa dịch chi vân dĩ tả hữu thủ oản tướng cận nhu nhuyễn luân tán thập chỉ cọng ư tâm tiền tam phiên toàn vũ tâm trụ/trú duyệt hỉ quán dã )。 瞻矚(上音占下音屬考聲云瞻矚者視也審詳也集訓云眾目所歸也形聲字也)。 chiêm chúc (thượng âm chiêm hạ âm chúc khảo thanh vân chiêm chúc giả thị dã thẩm tường dã tập huấn vân chúng mục sở quy dã hình thanh tự dã )。 瞤動(蕤純反韻英云目動也考聲云無故目自動曰瞤形聲字)。 瞤động (nhuy thuần phản vận anh vân mục động dã khảo thanh vân vô cố mục tự động viết 瞤hình thanh tự )。 降三世觀自在心陁羅尼法(不空三藏譯) hàng tam thế Quán Tự Tại tâm Đà La ni Pháp (bất không tam tạng dịch ) 暈淡(上音運以彩色暉淡其畫也)。 vựng đạm (thượng âm vận dĩ thải sắc huy đạm kỳ họa dã )。 繒帛(情蠅反彩物也)。 tăng bạch (Tình dăng phản thải vật dã )。 縛撲(龐邈反以手搏投於地也)。 phược phác (bàng mạc phản dĩ thủ bác đầu ư địa dã )。 腳踏(上正脚字也下音談合反廣雅踐也)。 cước đạp (thượng chánh cước tự dã hạ âm đàm hợp phản quảng nhã tiễn dã )。 掉(調曜反以手揮)。 điệu (điều diệu phản dĩ thủ huy )。 普賢金剛薩埵瑜伽念誦法(不空三藏譯) Phổ Hiền Kim Cương Tát-đỏa du già niệm tụng Pháp (bất không tam tạng dịch ) 三掣拍胸(上昌熱反考聲云頓拽也從手制聲次普伯反考聲云拊也擊也從手白聲)。 tam xế phách hung (thượng xương nhiệt phản khảo thanh vân đốn 拽dã tùng thủ chế thanh thứ phổ bá phản khảo thanh vân phụ dã kích dã tùng thủ bạch thanh )。 陽爓(閻壍反或作談燄案陽焰者陽氣勝騰如火聚上煙焰之狀也)。 dương 爓(diêm 壍phản hoặc tác đàm diệm án dương diệm giả dương khí thắng đằng như hỏa tụ thượng yên diệm chi trạng dã )。 洒滌(上西禮反下音狄孔注尚書滌除也何注公羊傳云滌潔淨也說文從水條聲)。 sái địch (thượng Tây lễ phản hạ âm địch khổng chú Thượng Thư địch trừ dã hà chú công dương truyền vân địch khiết tịnh dã thuyết văn tùng thủy điều thanh )。 蓮花降三世瑜伽觀自在心儀軌(不空三藏譯) liên hoa hàng tam thế du già Quán Tự Tại tâm nghi quỹ (bất không tam tạng dịch ) 金剛頂瑜伽觀自在菩薩心念誦法 Kim Cương đính du già Quán Tự Tại Bồ Tát tâm niệm tụng Pháp 觀自在菩薩心真言成就法 Quán Tự Tại Bồ Tát tâm chân ngôn thành tựu pháp (此三卷竝無字可音訓)。 (thử tam quyển tịnh vô tự khả âm huấn )。 一切經音義卷第三十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập lục 一切經音義卷第三十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập thất 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音廣大寶樓閣善住祕密陀羅尼經三卷 âm quảng đại bảo lâu các thiện trụ/trú bí mật Đà-la-ni Kinh tam quyển 大摩尼廣博樓閣善住祕密陀羅尼經三卷 Đại ma-ni quảng bác lâu các thiện trụ/trú bí mật Đà-la-ni Kinh tam quyển 牟梨曼陀羅呪經二卷(舊目一卷今分為二卷) mưu lê Mạn-đà-la chú Kinh nhị quyển (cựu mục nhất quyển kim phần vi nhị quyển ) 寶樓閣陀羅尼供養修行經一卷 bảo lâu các Đà-la-ni cúng dường tu hành Kinh nhất quyển 無垢淨光陀羅尼經一卷 vô cấu Tịnh Quang Đà-la-ni Kinh nhất quyển 持世陀羅尼經一卷 Trì Thế Đà La Ni Kinh nhất quyển 雨寶陀羅尼經一卷 vũ bảo Đà-la-ni Kinh nhất quyển 金剛祕密善門陀羅尼經一卷 Kim Cương Bí Mật Thiện Môn Đà La Ni Kinh nhất quyển 護命法門神呪經一卷 Hộ Mạng Pháp Môn Thần Chú Kinh nhất quyển 金剛壽命經一卷 Kim cương thọ mạng Kinh nhất quyển 金剛延命念誦經一卷 Kim cương duyên mạng niệm tụng Kinh nhất quyển 諸佛集會陀羅尼經一卷 Chư Phật Tập Hội Đà La Ni Kinh nhất quyển 東方最勝燈王如來經一卷 Đông Phương Tối Thắng Đăng Vương Như Lai Kinh nhất quyển 善法方便陀羅尼經一卷 Thiện Pháp Phương Tiện Đà La Ni Kinh nhất quyển 陀羅尼集經十二卷 Đà La Ni Tập Kinh thập nhị quyển 那吒俱鉢囉求成就經一卷 na trá câu bát La cầu thành tựu Kinh nhất quyển 那吒太子求成就陀羅尼經一卷 na trá Thái-Tử cầu thành tựu Đà-la-ni Kinh nhất quyển 隨求即得大自在陀羅尼經一卷(無) tùy cầu tức đắc đại tự tại Đà-la-ni Kinh nhất quyển (vô ) 大隨求陀羅尼經一卷 Đại Tùy Cầu Đà-La-Ni Kinh nhất quyển 普遍光明鬘大隨求經二卷 phổ biến quang minh man Đại tùy cầu Kinh nhị quyển 七俱知佛母大心准提陀羅尼經一卷 thất câu tri Phật mẫu Đại tâm Chuẩn đề đà la ni Kinh nhất quyển 七俱知佛母准泥大明陀羅尼經一卷 thất câu tri Phật mẫu chuẩn nê Đại Minh Đà-la-ni Kinh nhất quyển 七俱知佛母所說(利-禾+尊)泥陀羅尼經一卷 thất câu tri Phật mẫu sở thuyết (lợi -hòa +tôn )nê Đà-la-ni Kinh nhất quyển 文殊師利根本一字陀羅尼經一卷 Văn-thù-sư-lợi căn bản nhất tự Đà-la-ni Kinh nhất quyển 曼殊室利一字呪王經一卷 Mạn thù thất lợi nhất tự chú Vương Kinh nhất quyển 種種雜呪經一卷 chủng chủng tạp chú Kinh nhất quyển 菩提莊嚴陀羅尼經一卷 Bồ-đề trang nghiêm Đà-la-ni Kinh nhất quyển 百千印陀羅尼經一卷(無) bách thiên ấn Đà-la-ni Kinh nhất quyển (vô ) 無量壽修行儀軌經一卷 Vô-Lượng-Thọ tu hành nghi quỹ Kinh nhất quyển 無動如來修行儀軌經一卷 vô động Như Lai tu hành nghi quỹ Kinh nhất quyển 一切如來祕密全身舍利寶篋陀羅尼經一卷 nhất thiết Như Lai bí mật toàn thân xá lợi bảo khiếp Đà-la-ni Kinh nhất quyển 六字神呪經一卷 lục tự Thần chú Kinh nhất quyển 文殊師利菩薩六字陀羅尼經一卷 Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát lục tự Đà-la-ni Kinh nhất quyển 孔雀王呪經二卷 Khổng tước Vương chú Kinh nhị quyển 孔雀王呪經一卷 Khổng tước Vương chú Kinh nhất quyển 蘘麌梨童女經一卷 nhương ngu lê đồng nữ Kinh nhất quyển 蘘麌梨念誦法一卷 nhương ngu lê niệm tụng Pháp nhất quyển 佛說大金色孔雀王呪經一卷 Phật thuyết Đại Kim sắc Khổng tước Vương chú Kinh nhất quyển 大金色孔雀王呪經一卷 Đại Kim sắc Khổng tước Vương chú Kinh nhất quyển 右三十九經五十六卷同此卷音。 hữu tam thập cửu Kinh ngũ thập lục quyển đồng thử quyển âm 。 廣大寶樓閣善住祕密陀羅尼經上卷 quảng đại bảo lâu các thiện trụ/trú bí mật Đà-la-ni Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 無明(穀-禾+卵)(苦角反桂苑珠藂云鳥卵皮(穀-禾+卵)也喻無明含藏煩惱猶如鳥卵(穀-禾+卵)也從卵殼聲也)。 vô minh (cốc -hòa +noãn )(khổ giác phản quế uyển châu tùng vân điểu noãn bì (cốc -hòa +noãn )dã dụ vô minh hàm tạng phiền não do như điểu noãn (cốc -hòa +noãn )dã tùng noãn xác thanh dã )。 竦竪(上粟勇反廣雅竦上也考聲驚也心不安也說文敬也從立從束自甲束也束亦聲也古文從人作傱也下殊主反說文竪立也從臤豆作豎籀文從殳作豎)。 tủng thọ (thượng túc dũng phản quảng nhã tủng thượng dã khảo thanh kinh dã tâm bất an dã thuyết văn kính dã tùng lập tùng thúc tự giáp thúc dã thúc diệc thanh dã cổ văn tùng nhân tác 傱dã hạ thù chủ phản thuyết văn thọ lập dã tùng 臤đậu tác thụ 籀văn tùng thù tác thụ )。 轟磕(上呼泓反說文羣車聲也從三車下堪鴿反說文大石相磕聲也從石盇聲)。 oanh khái (thượng hô hoằng phản thuyết văn quần xa thanh dã tùng tam xa hạ kham cáp phản thuyết văn Đại thạch tướng khái thanh dã tùng thạch hạp thanh )。 倏然(傷肉反楚辭云往來倏忽也說文犬走也從犬攸聲下熱旃反會意字也說文犬肉也從肉從犬從灬灬音必遙反)。 thúc nhiên (thương nhục phản sở từ vân vãng lai thúc hốt dã thuyết văn khuyển tẩu dã tùng khuyển du thanh hạ nhiệt chiên phản hội ý tự dã thuyết văn khuyển nhục dã tùng nhục tùng khuyển tùng 灬灬âm tất dao phản )。 髀病(毗米反說文股外也從骨卑聲俗作髀也)。 bễ bệnh (bì mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh tục tác bễ dã )。 梢枝(上所交反考聲云水末也字書枝末也下音支並從木)。 sao chi (thượng sở giao phản khảo thanh vân thủy mạt dã tự thư chi mạt dã hạ âm chi tịnh tùng mộc )。 (麩-夫+少)粖(昌遶反俗字也正體從酋作(麩-夫+酋)廣雅食也埤蒼煼麥屑食也形聲字也煼音叉絞反)。 (phu -phu +thiểu )粖(xương nhiễu phản tục tự dã chánh thể tùng tù tác (phu -phu +tù )quảng nhã thực/tự dã bì thương sao mạch tiết thực/tự dã hình thanh tự dã sao âm xoa giảo phản )。 中卷 trung quyển 抨界道(百盲反孔注尚書抨使也尒雅從也郭璞曰謂相隨從也說文撣也聲類或從羊作(羊*平)字書或從并作拼亦通)。 phanh giới đạo (bách manh phản khổng chú Thượng Thư phanh sử dã nhĩ nhã tùng dã quách phác viết vị tướng tùy tùng dã thuyết văn đạn dã thanh loại hoặc tùng dương tác (dương *bình )tự thư hoặc tùng tinh tác bính diệc thông )。 上插(楚甲反聲類插入也說文刺入肉也從干從臼臼音舊象形字也從千者非也)。 thượng sáp (sở giáp phản thanh loại sáp nhập dã thuyết văn thứ nhập nhục dã tùng can tùng cữu cữu âm cựu tượng hình tự dã tùng thiên giả phi dã )。 (飢-几+夾)餅(音甲餅饆(羊*平)之類著顄油煑餅也)。 (cơ -kỷ +giáp )bính (âm giáp bính 饆(dương *bình )chi loại trước/trứ 顄du chử bính dã )。 鋒矟(上音峯下雙捉反廣雅矟矛也文字典說云戟矟也從矛肖聲經作槊俗字也)。 phong sáo (thượng âm phong hạ song tróc phản quảng nhã sáo mâu dã văn tự điển thuyết vân kích sáo dã tùng mâu tiếu thanh Kinh tác sóc tục tự dã )。 下卷 hạ quyển 蹙其上節(并育反以二中指蹙上節如寶形從戚從足經文有從就從足作蹵非也)。 túc kỳ thượng tiết (tinh dục phản dĩ nhị trung chỉ túc thượng tiết như bảo hình tùng Thích tùng túc Kinh văn hữu tùng tựu tùng túc tác xúc phi dã )。 磔開(上張革反廣雅磔張也韻詮云開也字書或從乇作厇文字典說從石桀聲桀字上從舛下從木經從手作搩非也舛音川軟反也)。 trách khai (thượng trương cách phản quảng nhã trách trương dã vận thuyên vân khai dã tự thư hoặc tùng 乇tác 厇văn tự điển thuyết tùng thạch kiệt thanh kiệt tự thượng tùng suyễn hạ tùng mộc Kinh tùng thủ tác 搩phi dã suyễn âm xuyên nhuyễn phản dã )。 大摩尼廣博樓閣善住祕密經上卷(不空廣智) Đại ma-ni quảng bác lâu các thiện trụ bí mật Kinh thượng quyển (bất không quảng trí ) 慧琳 tuệ lâm 無明(穀-禾+卵)(苦角反前已具釋訖)。 vô minh (cốc -hòa +noãn )(khổ giác phản tiền dĩ cụ thích cật )。 竦竪(上粟勇反下殊主反前寶樓閣已具訓釋訖)。 tủng thọ (thượng túc dũng phản hạ thù chủ phản tiền bảo lâu các dĩ cụ huấn thích cật )。 魁膾(上塊回反下古外反前文已具釋訖也)。 khôi quái (thượng khối hồi phản hạ cổ ngoại phản tiền văn dĩ cụ thích cật dã )。 螻蟻(上勒侯反下宜紀反尒雅大者蚍蜉小者螘子也說文從豈作螘經從義俗字也俗呼總名螻一云大曰螻小曰螘也)。 lâu nghĩ (thượng lặc hầu phản hạ nghi kỉ phản nhĩ nhã Đại giả Tì phù tiểu giả nghĩ tử dã thuyết văn tùng khởi tác nghĩ Kinh tùng nghĩa tục tự dã tục hô tổng danh lâu nhất vân Đại viết lâu tiểu viết nghĩ dã )。 毛聳(下粟勇反郭注方言云驚惕即毛聳衛宋或從心作慫古今正字從耳從形聲字也又音雙講反亦通用)。 mao tủng (hạ túc dũng phản quách chú phương ngôn vân kinh dịch tức mao tủng vệ tống hoặc tùng tâm tác túng cổ kim chánh tự tùng nhĩ tùng hình thanh tự dã hựu âm song giảng phản diệc thông dụng )。 法蠃(魯和反上從亾下從虫前已釋訖)。 Pháp lỏa (lỗ hòa phản thượng tùng 亾hạ tùng trùng tiền dĩ thích cật )。 扣擊(上音口孔注論語云扣擊也廣雅扣持也說文從句從攴作叩叩亦擊也或從邑作(邱-丘+日))。 khấu kích (thượng âm khẩu khổng chú Luận Ngữ vân khấu kích dã quảng nhã khấu trì dã thuyết văn tùng cú tùng phộc tác khấu khấu diệc kích dã hoặc tùng ấp tác (khâu -khâu +nhật ))。 厭禱(伊琰反下刀老反從厂從猒厂音訶旦反經文從疒非也疒音女格反)。 yếm đảo (y diễm phản hạ đao lão phản tùng hán tùng 猒hán âm ha đán phản Kinh văn tùng nạch phi dã nạch âm nữ cách phản )。 枝梢(所交反前已具釋)。 chi sao (sở giao phản tiền dĩ cụ thích )。 剖裂(上普口反杜注左傳云中分為剖玉篇剖破也蒼頡篇剖析也說文判也從刀咅聲咅音土口反)。 phẩu liệt (thượng phổ khẩu phản đỗ chú tả truyền vân trung phần vi phẩu ngọc thiên phẩu phá dã thương hiệt thiên phẩu tích dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm độ khẩu phản )。 萎悴(上委為反集訓云草木黃死曰萎字書云蔫菸也下情遂反文字集略萎悴懷憂慘戚皃也並形聲字也上從草下從心)。 nuy tụy (thượng ủy vi phản tập huấn vân thảo mộc hoàng tử viết nuy tự thư vân yên ư dã hạ Tình toại phản văn tự tập lược nuy tụy hoài ưu thảm Thích 皃dã tịnh hình thanh tự dã thượng tùng thảo hạ tùng tâm )。 插四(上初甲反前寶樓閣中卷已具訓釋也)。 sáp tứ (thượng sơ giáp phản tiền bảo lâu các trung quyển dĩ cụ huấn thích dã )。 作橛(下拳月反廣雅橛杙也文字典說從木厥聲)。 tác quyết (hạ quyền nguyệt phản quảng nhã quyết dặc dã văn tự điển thuyết tùng mộc quyết thanh )。 中卷 trung quyển 仙窟(下困骨反毛詩云窟穴也考聲云土窟室也說文窠也從穴屈聲或從土作堀亦通俗字)。 tiên quật (hạ khốn cốt phản mao thi vân quật huyệt dã khảo thanh vân độ quật thất dã thuyết văn khòa dã tùng huyệt khuất thanh hoặc tùng độ tác quật diệc thông tục tự )。 臍輞(下武昉反字統云罔車(車*豦)也或從木作(打-丁+罔)古今正字從車罔聲(車*豦)音渠也)。 tề võng (hạ vũ phưởng phản tự thống vân võng xa (xa *豦)dã hoặc tùng mộc tác (đả -đinh +võng )cổ kim chánh tự tùng xa võng thanh (xa *豦)âm cừ dã )。 下卷 hạ quyển 當跨(誇化反蒼頡篇兩股間也說文從足從夸聲字林或從肉作胯亦通也)。 đương khóa (khoa hóa phản thương hiệt thiên lượng (lưỡng) cổ gian dã thuyết văn tùng túc tùng khoa thanh tự lâm hoặc tùng nhục tác khố diệc thông dã )。 踣面(上蒲北反集訓云前倒也說文從足咅聲經文或從人作仆亦通時用也)。 phấu diện (thượng bồ Bắc phản tập huấn vân tiền đảo dã thuyết văn tùng túc 咅thanh Kinh văn hoặc tùng nhân tác phó diệc thông thời dụng dã )。 沮壞(上情與反左傳云沮亦壞也說文從水且聲經文從半肉作俎非也下懷恠反考聲云崩摧也敗也古今正字自破曰壞從土褱聲褱字說文從衣從(褱-衣)(褱-衣)音談合上從橫目)。 tự hoại (thượng Tình dữ phản tả truyền vân tự diệc hoại dã thuyết văn tùng thủy thả thanh Kinh văn tùng bán nhục tác trở phi dã hạ hoài quái phản khảo thanh vân băng tồi dã bại dã cổ kim chánh tự tự phá viết hoại tùng độ hoài thanh hoài tự thuyết văn tùng y tùng (hoài -y )(hoài -y )âm đàm hợp thượng tùng hoạnh mục )。 指柱(誅縷反經從足作跓俗字也)。 chỉ trụ (tru lũ phản Kinh tùng túc tác 跓tục tự dã )。 磔開(上張革反已前釋訖)。 trách khai (thượng trương cách phản dĩ tiền thích cật )。 牟梨曼陀羅呪經一卷 mưu lê Mạn-đà-la chú Kinh nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 疫癘(上音伇下音例前已具釋)。 dịch lệ (thượng âm 伇hạ âm lệ tiền dĩ cụ thích )。 祆神(上顯堅反考聲云胡謂神為天今開中人謂天神為祆也)。 祆Thần (thượng hiển kiên phản khảo thanh vân hồ vị Thần vi Thiên kim khai trung nhân vị thiên thần vi 祆dã )。 囉闍(梵語也唐云王也)。 La xà/đồ (phạm ngữ dã đường vân Vương dã )。 胸(乳-孚+肉)(上音凶下於力反古今正字云(乳-孚+肉)胷骨也說文亦胷也從肉乙聲或從意作臆亦通經文或從骨作臆古字也)。 hung (nhũ -phu +nhục )(thượng âm hung hạ ư lực phản cổ kim chánh tự vân (nhũ -phu +nhục )胷cốt dã thuyết văn diệc 胷dã tùng nhục ất thanh hoặc tùng ý tác ức diệc thông Kinh văn hoặc tùng cốt tác ức cổ tự dã )。 蹋頭(上談臘反說文云蹋踐也從足(日/羽)聲(日/羽)音塔經作踏俗字也)。 đạp đầu (thượng đàm lạp phản thuyết văn vân đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tháp Kinh tác đạp tục tự dã )。 钃斤(上冡錄反考聲云钃斤者今郢匠斲斧也斲音卓形如小钁钁音俱籰反籰音王約反)。 钃cân (thượng 冡lục phản khảo thanh vân 钃cân giả kim dĩnh tượng trác phủ dã trác âm trác hình như tiểu 钁钁âm câu dược phản dược âm Vương ước phản )。 皺眉(上側救反嚬眉也從芻從皮經作皺俗字也)。 trứu my (thượng trắc cứu phản tần my dã tùng sô tùng bì Kinh tác trứu tục tự dã )。 或掐(苦洽反文字集略云爪甲也文字典說云手抓掐也從手臽聲臽音陷臽字上從人下從臼今在臼中也臼音舊經從爪作搯非也)。 hoặc kháp (khổ hiệp phản văn tự tập lược vân trảo giáp dã văn tự điển thuyết vân thủ trảo kháp dã tùng thủ 臽thanh 臽âm hãm 臽tự thượng tùng nhân hạ tùng cữu kim tại cữu trung dã cữu âm cựu Kinh tùng trảo tác đào phi dã )。 欠呿(音去張尸也)。 khiếm 呿(âm khứ trương thi dã )。 謦欬(上啟郢反蒼頡篇云謦聲也說文謦亦欬也從言殸聲也殸音坑下開改反顧野王欬嗽也說文氣逆也從欠亥聲經從口作咳非也)。 khánh khái (thượng khải dĩnh phản thương hiệt thiên vân khánh thanh dã thuyết văn khánh diệc khái dã tùng ngôn 殸thanh dã 殸âm khanh hạ khai cải phản cố dã Vương khái thấu dã thuyết văn khí nghịch dã tùng khiếm hợi thanh Kinh tùng khẩu tác khái phi dã )。 拗折(上鵶絞反集訓云手折物也字書拉也)。 ảo chiết (thượng 鵶giảo phản tập huấn vân thủ chiết vật dã tự thư lạp dã )。 面窊(烏卦反匙面中心窊下如淺形即前說護摩杓也淺小長柄也)。 diện oa (ô quái phản thi diện trung tâm oa hạ như thiển hình tức tiền thuyết hộ ma tiêu dã thiển tiểu trường/trưởng bính dã )。 璺瘂(音問方言云器物破而未相離曰璺廣雅璺裂也古今正字從玉臼從冂)。 璺ngọng (âm vấn phương ngôn vân khí vật phá nhi vị tướng ly viết 璺quảng nhã 璺liệt dã cổ kim chánh tự tùng ngọc cữu tùng quynh )。 糂胡(上三敢反鄭注禮記云凡羹宜五味調和米屑之糂也說文從米甚聲經從參作糝俗字)。 糂hồ (thượng tam cảm phản trịnh chú lễ kí vân phàm canh nghi ngũ vị điều hoà mễ tiết chi 糂dã thuyết văn tùng mễ thậm thanh Kinh tùng tham tác tảm tục tự )。 寶樓閣念誦法一卷(文易無難字可音訓) bảo lâu các niệm tụng Pháp nhất quyển (văn dịch vô nan tự khả âm huấn ) 無垢淨光大陀羅尼經 Vô Cấu Tịnh Quang Đại Đà La Ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 耎音(上儒兖反鄭注周禮云耎柔也說文從大而聲也下邑吟反說文云音聲也生於心有節於外謂之音從言含一會意字也)。 nhuyễn âm (thượng nho 兖phản trịnh chú châu lễ vân nhuyễn nhu dã thuyết văn tùng Đại nhi thanh dã hạ ấp ngâm phản thuyết văn vân âm thanh dã sanh ư tâm hữu tiết ư ngoại vị chi âm tùng ngôn hàm nhất hội ý tự dã )。 輪樘(下澤耕反字書云樘柱也亦作樘說文亦柱也從木堂聲)。 luân 樘(hạ trạch canh phản tự thư vân 樘trụ dã diệc tác 樘thuyết văn diệc trụ dã tùng mộc đường thanh )。 颯哆(三荅反下多可反)。 táp sỉ (tam đáp phản hạ đa khả phản )。 麝香(上蛇夜反山海經云翠山多麝香郭注云麝似麞而臍中有香也又注尒雅云父麋也古今正字從鹿射聲下正體香字也說文云香芬也從黍從甘謂馨黍稷馨香也)。 xạ hương (thượng xà dạ phản sơn hải Kinh vân thúy sơn đa xạ hương quách chú vân xạ tự chương nhi tề trung hữu hương dã hựu chú nhĩ nhã vân phụ mi dã cổ kim chánh tự tùng lộc xạ thanh hạ chánh thể hương tự dã thuyết văn vân hương phân dã tùng thử tùng cam vị hinh thử tắc hinh hương dã )。 寶篋(上保音字書正從(午/止)作寶云珍也經從尓作寶俗字也下謙頰反說文從匚作匧匧笥也古今正字從竹匧聲匧音同上匚音放亾反)。 bảo khiếp (thượng bảo âm tự thư chánh tùng (ngọ /chỉ )tác bảo vân trân dã Kinh tùng 尓tác bảo tục tự dã hạ khiêm giáp phản thuyết văn tùng phương tác 匧匧tứ dã cổ kim chánh tự tùng trúc 匧thanh 匧âm đồng thượng phương âm phóng 亾phản )。 佛說持世陀羅尼經 Phật thuyết Trì Thế Đà La Ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 建磔迦林(次陟革反三薑佉反梵語西域地名也)。 kiến trách Ca lâm (thứ trắc cách phản tam khương khư phản phạm ngữ Tây Vực địa danh dã )。 飢饉(上音機下音近尒雅云穀不熟為飢蔬不熟為饉案禮記饑饉歲凶年穀不登也說文飢饉二字皆從食几堇聲堇音謹)。 cơ cận (thượng âm ky hạ âm cận nhĩ nhã vân cốc bất thục vi cơ sơ bất thục vi cận án lễ kí cơ cận tuế hung niên cốc bất đăng dã thuyết văn cơ cận nhị tự giai tùng thực/tự kỷ 堇thanh 堇âm cẩn )。 疫癘(上音伇下離制反鄭注周禮云疫癘氣不和之疾也五行傳云六癘時作是也說文云疫民之疾也從疒伇省聲癘皆惡疾也從疒癘省聲疒女厄反)。 dịch lệ (thượng âm 伇hạ ly chế phản trịnh chú châu lễ vân dịch lệ khí bất hòa chi tật dã ngũ hành truyền vân lục lệ thời tác thị dã thuyết văn vân dịch dân chi tật dã tùng nạch 伇tỉnh thanh lệ giai ác tật dã tùng nạch lệ tỉnh thanh nạch nữ ách phản )。 佛說雨寶陀羅尼經 Phật thuyết vũ bảo Đà-la-ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 脂髓(膿-曲+((盥-皿)-水+(向-口+乂)))(上止夷反鄭注禮記云脂肥凝也釋名云脂膏也說文云戴角者曰脂無角者曰膏從肉旨聲也經從月作脂俗字也髓音雖觜反字書正從隋作髓說文云骨中脂也從骨隋省聲也下奴同反經文作膿俗字也字書作(盥-水+囟)史記云八日當歐(盥-水+囟)死說文云(盥-水+囟)腫血也從血(病-丙+((盥-皿+辰)-水+囟))省聲或作癑訓義同也)。 chi tủy (nùng -khúc +((quán -mãnh )-thủy +(hướng -khẩu +nghệ )))(thượng chỉ di phản trịnh chú lễ kí vân chi phì ngưng dã thích danh vân chi cao dã thuyết văn vân đái giác giả viết chi vô giác giả viết cao tùng nhục chỉ thanh dã Kinh tùng nguyệt tác chi tục tự dã tủy âm tuy tuy phản tự thư chánh tùng tùy tác tủy thuyết văn vân cốt trung chi dã tùng cốt tùy tỉnh thanh dã hạ nô đồng phản Kinh văn tác nùng tục tự dã tự thư tác (quán -thủy +tín )sử kí vân bát nhật đương âu (quán -thủy +tín )tử thuyết văn vân (quán -thủy +tín )thũng huyết dã tùng huyết (bệnh -bính +((quán -mãnh +Thần )-thủy +tín ))tỉnh thanh hoặc tác 癑huấn nghĩa đồng dã )。 善法方便陀羅尼經(無字可音訓) Thiện Pháp Phương Tiện Đà La Ni Kinh (vô tự khả âm huấn ) 金剛祕密善門陀羅尼經 Kim Cương Bí Mật Thiện Môn Đà La Ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 赫弈(上呀格反廣雅赫赫明也詩傳云顯盛皃說文大赤也從二赤說文赤字南方火色也從大從火今隸書作赤變體字也經文從草從赤作(卄/赤)不成字也呀音赫加反下音亦赫赫弈弈光盛之皃也從廾亦聲廾音拱)。 hách dịch (thượng nha cách phản quảng nhã hách hách minh dã thi truyền vân hiển thịnh 皃thuyết văn Đại xích dã tùng nhị xích thuyết văn xích tự Nam phương hỏa sắc dã tùng Đại tùng hỏa kim lệ thư tác xích biến thể tự dã Kinh văn tùng thảo tùng xích tác (nhập /xích )bất thành tự dã nha âm hách gia phản hạ âm diệc hách hách dịch dịch quang thịnh chi 皃dã tùng củng diệc thanh củng âm củng )。 護命法門神呪經(無字可音訓) Hộ Mạng Pháp Môn Thần Chú Kinh (vô tự khả âm huấn ) 東方最勝燈王如來經 Đông Phương Tối Thắng Đăng Vương Như Lai Kinh 慧琳 tuệ lâm 攘((木/火)*戈)(上汝羊反王逸注楚辭云攘排也方言止也毛詩傳除也鄭注周禮云却也說文推也從手襄聲推音他雷反襄音箱下宰來反說文云天火曰((木/火)*戈)從火找聲找音同上經文作災大篆古字也從火巛聲巛音((栽-、)-木+万)說文云巛壅也從一一土也土壅巛為災今時俗通作灾古字也)。 nhương ((mộc /hỏa )*qua )(thượng nhữ dương phản Vương dật chú sở từ vân nhương bài dã phương ngôn chỉ dã mao thi truyền trừ dã trịnh chú châu lễ vân khước dã thuyết văn thôi dã tùng thủ tương thanh thôi âm tha lôi phản tương âm tương hạ tể lai phản thuyết văn vân Thiên hỏa viết ((mộc /hỏa )*qua )tùng hỏa hoa thanh hoa âm đồng thượng Kinh văn tác tai Đại triện cổ tự dã tùng hỏa 巛thanh 巛âm ((tài -、)-mộc +万)thuyết văn vân 巛ủng dã tùng nhất nhất độ dã độ ủng 巛vi tai kim thời tục thông tác tai cổ tự dã )。 擾亂(上如沼反說文擾煩也從手從夒夒音奴刀反從憂者非也下欒段反考聲云亂錯也李斯小篆下從寸作亂也)。 nhiễu loạn (thượng như chiểu phản thuyết văn nhiễu phiền dã tùng thủ tùng 夒夒âm nô đao phản tùng ưu giả phi dã hạ loan đoạn phản khảo thanh vân loạn thác/thố dã lý tư tiểu triện hạ tùng thốn tác loạn dã )。 枝柯(上音支毛詩惟作之枝其葉蓬蓬說文云水別生也從木支聲也說文從半竹從又作支下音哥廣雅柯莖也顧野王云柯亦枝柯也形聲字也蒼頡篇從加從心作恕音同上)。 chi kha (thượng âm chi mao thi duy tác chi chi kỳ diệp bồng bồng thuyết văn vân thủy biệt sanh dã tùng mộc chi thanh dã thuyết văn tùng bán trúc tùng hựu tác chi hạ âm Ca quảng nhã kha hành dã cố dã Vương vân kha diệc chi kha dã hình thanh tự dã thương hiệt thiên tùng gia tùng tâm tác thứ âm đồng thượng )。 摩(怡-台+差)隸((怡-台+差)音蒼何反梵語也(怡-台+差)字謬宜作蹉從足)。 ma (di -đài +sái )lệ ((di -đài +sái )âm thương hà phản phạm ngữ dã (di -đài +sái )tự mậu nghi tác tha tùng túc )。 諸佛集會陀羅尼經 Chư Phật Tập Hội Đà La Ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 捺(齒*來)(上奴怚反下陟皆反梵語陀羅尼句也)。 nại (xỉ *hài )(thượng nô 怚phản hạ trắc giai phản phạm ngữ Đà-la-ni cú dã )。 金剛壽命經 金剛延命念誦法(已上二經並無字音) Kim cương thọ mạng Kinh  Kim cương duyên mạng niệm tụng Pháp (dĩ thượng nhị Kinh tịnh vô tự âm ) 陀羅尼集第一卷 Đà-la-ni tập đệ nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 跋山(上盤末反毛詩傳云草行曰跋韓詩云不遊蹊遂而涉曰跋涉古今正字從足友聲犮音蒲未反)。 bạt sơn (thượng bàn mạt phản mao thi truyền vân thảo hạnh/hành/hàng viết bạt hàn thi vân bất du hề toại nhi thiệp viết bạt thiệp cổ kim chánh tự tùng túc hữu thanh 犮âm bồ vị phản )。 相柱(下誅縷反字書正以一點為、今借拄字用之說文云、云有所紀止也經文從足作跓俗用字書並無)。 tướng trụ (hạ tru lũ phản tự thư chánh dĩ nhất điểm vi 、kim tá trụ tự dụng chi thuyết văn vân 、vân hữu sở kỉ chỉ dã Kinh văn tùng túc tác 跓tục dụng tự thư tịnh vô )。 向(月*(遻-(這-言)))(昂各反考聲(月*(遻-(這-言)))齗也經從齒作齶俗字也)。 hướng (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(ngang các phản khảo thanh (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))ngân dã Kinh tùng xỉ tác 齶tục tự dã )。 掐數珠(卩甲反埤蒼云爪掐也文字典說從手臽聲臽音陷)。 kháp sổ châu (tiết giáp phản bì thương vân trảo kháp dã văn tự điển thuyết tùng thủ 臽thanh 臽âm hãm )。 白(疊*毛)(下恬葉反案白(疊*毛)者西國草花絮也色白而細耎撚以為布也文字典說從毛壘聲經作褺非也撚音年典反)。 bạch (điệp *mao )(hạ điềm diệp phản án bạch (điệp *mao )giả Tây quốc thảo hoa nhứ dã sắc bạch nhi tế nhuyễn niên dĩ vi bố dã văn tự điển thuyết tùng mao lũy thanh Kinh tác 褺phi dã niên âm niên điển phản )。 闊陿(下咸甲反顧野王云(月*(匚@夾))隘也又云不廣大也說文從阜從匧亦聲也匧音篋也)。 khoát hiệp (hạ hàm giáp phản cố dã Vương vân (nguyệt *(phương @giáp ))ải dã hựu vân bất quảng đại dã thuyết văn tùng phụ tùng 匧diệc thanh dã 匧âm khiếp dã )。 磑石(上吳膾反世本云公輸初作石磑考聲云磨麥具也說文磑磨也從石豈聲字統又云魯班初作磑也磨音莫賀反也)。 ngại thạch (thượng ngô quái phản thế bổn vân công du sơ tác thạch ngại khảo thanh vân ma mạch cụ dã thuyết văn ngại ma dã tùng thạch khởi thanh tự thống hựu vân lỗ ban sơ tác ngại dã ma âm mạc hạ phản dã )。 瓦瓨(下學江反蒼頡篇云瓨即瓦瓶也說文云瓨似罃長頸也受十升從瓦從工聲罃音鸎)。 ngõa 瓨(hạ học giang phản thương hiệt thiên vân 瓨tức ngõa bình dã thuyết văn vân 瓨tự oanh trường/trưởng cảnh dã thọ/thụ thập thăng tùng ngõa tùng công thanh oanh âm 鸎)。 一盌(剜管反方言云陳楚宋魏之間謂盂為盌說文云盌小盂也從皿夗聲俗用作椀聲類從瓦作碗並通夗音苑也)。 nhất oản (oan quản phản phương ngôn vân trần sở tống ngụy chi gian vị vu vi oản thuyết văn vân oản tiểu vu dã tùng mãnh 夗thanh tục dụng tác oản thanh loại tùng ngõa tác oản tịnh thông 夗âm uyển dã )。 欱取(上呼恰反張衡西都賦云欱澧吐滈也說文云欱(日*(桑-木))也從欠合聲經從口作哈非也)。 hát thủ (thượng hô kháp phản trương hành Tây đô phú vân hát lễ thổ 滈dã thuyết văn vân hát (nhật *(tang -mộc ))dã tùng khiếm hợp thanh Kinh tùng khẩu tác cáp phi dã )。 呪潠(下孫寸反埤蒼云潠噴也乃灑物也顧野王云以口含水噴之也文字典說云從水巽聲經從口作噀俗字也)。 chú 潠(hạ tôn thốn phản bì thương vân 潠phún dã nãi sái vật dã cố dã Vương vân dĩ khẩu hàm thủy phún chi dã văn tự điển thuyết vân tùng thủy tốn thanh Kinh tùng khẩu tác tốn tục tự dã )。 (揜-合+((人*人)/一))繩(上伯萠反尒雅云拼使從也孔注尚書云亦從也說文云揮也又從平作抨古今正字從手從笄亦聲也下石仍反說文云繩索也從糸蠅省聲蠅音翼曾反)。 (yểm -hợp +((nhân *nhân )/nhất ))thằng (thượng bá 萠phản nhĩ nhã vân bính sử tùng dã khổng chú Thượng Thư vân diệc tùng dã thuyết văn vân huy dã hựu tùng bình tác phanh cổ kim chánh tự tùng thủ tùng 笄diệc thanh dã hạ thạch nhưng phản thuyết văn vân thằng tác/sách dã tùng mịch dăng tỉnh thanh dăng âm dực tằng phản )。 捩出(憐涅反字鏡云拗捩也考聲細也古文作(縕-囚+(敲-高))從么么音一遙反從((犀-尸)-牛+十)((犀-尸)-牛+十)音淊從支從皿雖正字時不多用或作綟訓釋同從手戾聲拗音鵶絞反)。 liệt xuất (liên niết phản tự kính vân ảo liệt dã khảo thanh tế dã cổ văn tác (ôn -tù +(xao -cao ))tùng 么么âm nhất dao phản tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )((tê -thi )-ngưu +thập )âm 淊tùng chi tùng mãnh tuy chánh tự thời bất đa dụng hoặc tác 綟huấn thích đồng tùng thủ lệ thanh ảo âm 鵶giảo phản )。 佛矟(下雙捉反廣雅云矟矛也古今正字矟長一丈八尺從矛肖聲)。 Phật sáo (hạ song tróc phản quảng nhã vân sáo mâu dã cổ kim chánh tự sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích tùng mâu tiếu thanh )。 一鏃(下宗祿反顧野王云鏃矢鏑也說文利也從金族聲)。 nhất thốc (hạ tông lộc phản cố dã Vương vân thốc thỉ đích dã thuyết văn lợi dã tùng kim tộc thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 口道(陶老反鄭注禮記云道說也亦言也說文所行道也從辵首聲古文從首從寸作((首-目+日)*寸)經從口作噵非也撿諸字書並無此噵字)。 khẩu đạo (đào lão phản trịnh chú lễ kí vân đạo thuyết dã diệc ngôn dã thuyết văn sở hạnh đạo dã tùng sước thủ thanh cổ văn tùng thủ tùng thốn tác ((thủ -mục +nhật )*thốn )Kinh tùng khẩu tác 噵phi dã kiểm chư tự thư tịnh vô thử 噵tự )。 末搓(蒼哥反考聲云搓捼也古今正字云搓挪也從手差聲挪音那捼音奴和反)。 mạt tha (thương Ca phản khảo thanh vân tha nã dã cổ kim chánh tự vân tha na dã tùng thủ sái thanh na âm na nã âm nô hòa phản )。 歧間(上妓冝反案指歧間者即指鏬隟也鏬赫亞反隙音卿逆反)。 kỳ gian (thượng kĩ 冝phản án chỉ kỳ gian giả tức chỉ 鏬隟dã 鏬hách á phản khích âm khanh nghịch phản )。 所螫(下聲隻反說文云螫蟲行毒也從虫赦聲經從亦作螫俗字也隻音征尺反)。 sở thích (hạ thanh chích phản thuyết văn vân thích trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh Kinh tùng diệc tác thích tục tự dã chích âm chinh xích phản )。 莫怕(下拍霸反韻略云怕怖也古今正字云怕懼也從心白聲經作(慄-木+(革*月))非也)。 mạc phạ (hạ phách phách phản vận lược vân phạ bố/phố dã cổ kim chánh tự vân phạ cụ dã tùng tâm bạch thanh Kinh tác (lật -mộc +(cách *nguyệt ))phi dã )。 第三卷 đệ tam quyển (褞-囚+太)襠(上堪蛤反黨即反考聲云(褞-囚+太)襠衣名也方言云今關中謂襦曰(褞-囚+太)襠古今正字云襠即背襠也一當背一當胷從衣當聲也)。 (ôn -tù +thái )đang (thượng kham cáp phản đảng tức phản khảo thanh vân (ôn -tù +thái )đang y danh dã phương ngôn vân kim quan trung vị nhu viết (ôn -tù +thái )đang cổ kim chánh tự vân đang tức bối đang dã nhất đương bối nhất đương 胷tùng y đương thanh dã )。 氍毺(上音瞿下數((雪-雨+(雪-雨))*鳥)反梵語也毛毯地衣之類也亦無正字也)。 cù 毺(thượng âm Cồ hạ số ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*điểu )phản phạm ngữ dã mao thảm địa y chi loại dã diệc vô chánh tự dã )。 作橛(下拳月反字書作橜廣疋橛杙也古今正字從木厥聲杙音翼也)。 tác quyết (hạ quyền nguyệt phản tự thư tác 橜quảng sơ quyết dặc dã cổ kim chánh tự tùng mộc quyết thanh dặc âm dực dã )。 (糸*(林/肉)*(敲-高))葢(上珊亶反經作傘俗字也東觀漢記云時天大雨上騎持繖葢從百餘騎顧野王云繖即葢也古今正字從糸((林/日)*ㄆ)聲也)。 (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))葢(thượng san đản phản Kinh tác tản tục tự dã Đông quán hán kí vân thời Thiên Đại vũ thượng kị trì tản 葢tùng bách dư kị cố dã Vương vân tản tức 葢dã cổ kim chánh tự tùng mịch ((lâm /nhật )*ㄆ)thanh dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 瘡皰(下白皃反淮南子云潰小皰而發痤疽也許叔重曰皰面氣之瘡也說文云皰面生氣也從皮包聲痤音坐和反疽音七余反)。 sang pháo (hạ bạch 皃phản hoài Nam tử vân hội tiểu pháo nhi phát toạ thư dã hứa thúc trọng viết pháo diện khí chi sang dã thuyết văn vân pháo diện sanh khí dã tùng bì bao thanh toạ âm tọa hòa phản thư âm thất dư phản )。 瘍癬(上養將反禮記頭有瘡則沐身有瘍則浴鄭箋毛詩云瘍傷也說文瘍頭瘡也從疒易聲易音陽疒厄下先剪反賈逵注國語云癬疥也說文癬乾瘍也從疒鮮聲也)。 dương tiển (thượng dưỡng tướng phản lễ kí đầu hữu sang tức mộc thân hữu dương tức dục trịnh tiên mao thi vân dương thương dã thuyết văn dương đầu sang dã tùng nạch dịch thanh dịch âm dương nạch ách hạ tiên tiễn phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân tiển giới dã thuyết văn tiển kiền dương dã tùng nạch tiên thanh dã )。 憨風(上呵甘反考聲從人作憨憨癡甚也字書云憨愚也文字典說從心敢聲經從疒作憨俗字也)。 hàm phong (thượng ha cam phản khảo thanh tùng nhân tác hàm hàm si thậm dã tự thư vân hàm ngu dã văn tự điển thuyết tùng tâm cảm thanh Kinh tùng nạch tác hàm tục tự dã )。 唄響(上排邁反考聲云唄僧尼法事聲也亦梵聲也)。 bái hưởng (thượng bài mại phản khảo thanh vân bái tăng ni pháp sự thanh dã diệc phạm thanh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 馺馺(參匝反郭注尒雅云馺馺疾皃也說文云馺馺行相及也從馬及聲也)。 馺馺(tham tạp/táp phản quách chú nhĩ nhã vân 馺馺tật 皃dã thuyết văn vân 馺馺hành tướng cập dã tùng mã cập thanh dã )。 絡髆(上即各反郭注山海經云絡繞也說文從糸各聲亦從索作絡下牓莫反考聲肩也)。 lạc bác (thượng tức các phản quách chú sơn hải Kinh vân lạc nhiễu dã thuyết văn tùng mịch các thanh diệc tùng tác/sách tác lạc hạ bảng mạc phản khảo thanh kiên dã )。 寶絛(下討刀反鄭注周禮云絛絲飾也考聲云絛絲織如繩曰絛也說文從糸從攸聲經作縚俗字也)。 bảo thao (hạ thảo đao phản trịnh chú châu lễ vân thao ti sức dã khảo thanh vân thao ti chức như thằng viết thao dã thuyết văn tùng mịch tùng du thanh Kinh tác thao tục tự dã )。 右手拓地(湯洛反此字更有異音今不取經意以右手掌按地是結印誦真言也)。 hữu thủ thác địa (thang lạc phản thử tự cánh hữu dị âm kim bất thủ Kinh ý dĩ hữu thủ chưởng án địa thị kết ấn tụng chân ngôn dã )。 似叢(族紅反說文從丵從取為正丵音士角反)。 tự tùng (tộc hồng phản thuyết văn tùng 丵tùng thủ vi chánh 丵âm sĩ giác phản )。 深澹(談濫反蘇林日澹安靜也說文不搖也從水詹聲也)。 thâm đạm (đàm lạm phản tô lâm nhật đạm an tĩnh dã thuyết văn bất diêu/dao dã tùng thủy chiêm thanh dã )。 沙蜱(必迷反梵語也)。 sa Tỳ (tất mê phản phạm ngữ dã )。 木槵(下還慣反文字集略木名也子堪為數珠也)。 mộc 槵(hạ hoàn quán phản văn tự tập lược mộc danh dã tử kham vi sổ châu dã )。 躓頓(上知利反杜注左傳躓顛也廣雅云躓蹋也文字典說從足質聲也)。 chí đốn (thượng tri lợi phản đỗ chú tả truyền chí điên dã quảng nhã vân chí đạp dã văn tự điển thuyết tùng túc chất thanh dã )。 第六卷 đệ lục quyển 蕤木(上乳佳反案蕤藥名也經從友作(蕤-豕+(一/ㄆ))俗字也其蕤木似狗杞其實曰蕤人為眼藥也古今正字從草蕤聲蕤音蕤上同也)。 nhuy mộc (thượng nhũ giai phản án nhuy dược danh dã Kinh tùng hữu tác (nhuy -thỉ +(nhất /ㄆ))tục tự dã kỳ nhuy mộc tự cẩu kỷ kỳ thật viết nhuy nhân vi nhãn dược dã cổ kim chánh tự tùng thảo nhuy thanh nhuy âm nhuy thượng đồng dã )。 乾拭(下昇織反鄭注禮記云拭淨也郭注尒雅云清潔也古今正字從手式聲經從言作試誤也)。 kiền thức (hạ thăng chức phản trịnh chú lễ kí vân thức tịnh dã quách chú nhĩ nhã vân thanh khiết dã cổ kim chánh tự tùng thủ thức thanh Kinh tùng ngôn tác thí ngộ dã )。 齩者(上五狡反廣雅云齩齧也說文云從齒交聲也或從堯作咬也)。 giảo giả (thượng ngũ giảo phản quảng nhã vân giảo niết dã thuyết văn vân tùng xỉ giao thanh dã hoặc tùng nghiêu tác giảo dã )。 第七卷 đệ thất quyển 莫怕(拍罵反考聲云懼也韻英云怖也從心白聲有從巾作帊俗用也經文從霸作怕或從賈作(怡-台+賈)譯經者率尒而作甚無據皆非也怕字本音普白反今不取此音)。 mạc phạ (phách mạ phản khảo thanh vân cụ dã vận anh vân bố/phố dã tùng tâm bạch thanh hữu tùng cân tác 帊tục dụng dã Kinh văn tùng phách tác phạ hoặc tùng cổ tác (di -đài +cổ )dịch Kinh giả suất nhĩ nhi tác thậm vô cứ giai phi dã phạ tự bổn âm phổ bạch phản kim bất thủ thử âm )。 草篆(傳戀反謹案經意縛草葦為火炬燎病人時俗語號為草篆非雅言也字書名草(椋-小+(日/干))(椋-小+(日/干))音准閏反俗字作椁字統云束稈也考聲云束草以稈窖也或盖牆也智者可證明矣)。 thảo triện (truyền luyến phản cẩn án Kinh ý phược thảo vi vi hỏa cự liệu bệnh nhân thời tục ngữ hiệu vi thảo triện phi nhã ngôn dã tự thư danh thảo (椋-tiểu +(nhật /can ))(椋-tiểu +(nhật /can ))âm chuẩn nhuận phản tục tự tác quách tự thống vân thúc cán dã khảo thanh vân thúc thảo dĩ cán 窖dã hoặc cái tường dã trí giả khả chứng minh hĩ )。 竄過(倉欒反假借平聲用本音去聲今不取遙投火炬也)。 thoán quá/qua (thương loan phản giả tá bình thanh dụng bổn âm khứ thanh kim bất thủ dao đầu hỏa cự dã )。 第八卷 đệ bát quyển 洒浴(先禮反周易云洒濯也說文滌也從水西聲經作洗浴亦通也)。 sái dục (tiên lễ phản châu dịch vân sái trạc dã thuyết văn địch dã tùng thủy Tây thanh Kinh tác tẩy dục diệc thông dã )。 潑之(潘末反考聲云以水散地也韻詮從犮從水作沷集訓云棄水也經作泲亦通)。 bát chi (phan mạt phản khảo thanh vân dĩ thủy tán địa dã vận thuyên tùng 犮tùng thủy tác 沷tập huấn vân khí thủy dã Kinh tác 泲diệc thông )。 甜水(牃鹽反會意字也)。 điềm thủy (牃diêm phản hội ý tự dã )。 閃子(上識冉反人名也)。 thiểm tử (thượng thức nhiễm phản nhân danh dã )。 (愨-心+車)輞(上公屋反說文輻之所湊也從車從殼聲殼音礭下音網字書云輞即(車*豦)也(車*豦)音巨魚反鄭玄注周禮云(車*豦)周圍二丈七尺車輞也古今正字從車罔聲)。 (khác -tâm +xa )võng (thượng công ốc phản thuyết văn phước chi sở thấu dã tùng xa tùng xác thanh xác âm 礭hạ âm võng tự thư vân võng tức (xa *豦)dã (xa *豦)âm cự ngư phản trịnh huyền chú châu lễ vân (xa *豦)châu vi nhị trượng thất xích xa võng dã cổ kim chánh tự tùng xa võng thanh )。 錦鞔(下滿盤反廣雅云鞔補也韻詮云覆也考聲云益也說文從革免聲也)。 cẩm man (hạ mãn bàn phản quảng nhã vân man bổ dã vận thuyên vân phước dã khảo thanh vân ích dã thuyết văn tùng cách miễn thanh dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 乾藍澱(下田練反郭注尒雅云澱滓也古今正字從水殿聲經從水定作淀非也)。 kiền lam điến (hạ điền luyện phản quách chú nhĩ nhã vân điến chỉ dã cổ kim chánh tự tùng thủy điện thanh Kinh tùng thủy định tác điến phi dã )。 瓦盋(下半末反俗作鉢說文盋盂也從皿犮聲犮音盤末反也)。 ngõa 盋(hạ bán mạt phản tục tác bát thuyết văn 盋vu dã tùng mãnh 犮thanh 犮âm bàn mạt phản dã )。 第十卷 đệ thập quyển 摒儅(上并娉反去聲字也廣雅云摒除也古今正字從手屏聲亦作拼下當浪反字鏡云儅者不中儅也今摒除之文字典說從人當聲經從手作擋非也)。 bính 儅(thượng tinh phinh phản khứ thanh tự dã quảng nhã vân bính trừ dã cổ kim chánh tự tùng thủ bình thanh diệc tác bính hạ đương lãng phản tự kính vân 儅giả bất trung 儅dã kim bính trừ chi văn tự điển thuyết tùng nhân đương thanh Kinh tùng thủ tác 擋phi dã )。 撩理(上了彫反顧野王云撩謂整理也說文云撩亦理也從手燎聲燎音即也)。 liêu lý (thượng liễu điêu phản cố dã Vương vân liêu vị chỉnh lý dã thuyết văn vân liêu diệc lý dã tùng thủ liệu thanh liệu âm tức dã )。 瓦礫(下零的反楚辭云瓦礫進而寶玉捐棄也說文云礫小石也從石樂聲也)。 ngõa lịch (hạ linh đích phản sở từ vân ngõa lịch tiến/tấn nhi bảo ngọc quyên khí dã thuyết văn vân lịch tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh dã )。 盛金盋(上石盈反鄭注周禮云六穀在器曰盛說文云盛黍稷在器也從皿成聲經從宀作宬宬屋所容也非此用下補末反前已具訓釋)。 thịnh kim 盋(thượng thạch doanh phản trịnh chú châu lễ vân lục cốc tại khí viết thịnh thuyết văn vân thịnh thử tắc tại khí dã tùng mãnh thành thanh Kinh tùng miên tác 宬宬ốc sở dung dã phi thử dụng hạ bổ mạt phản tiền dĩ cụ huấn thích )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 執矟(上正執字下雙捉反前第一卷已具釋訖經從金作鎙非也)。 chấp sáo (thượng chánh chấp tự hạ song tróc phản tiền đệ nhất quyển dĩ cụ thích cật Kinh tùng kim tác 鎙phi dã )。 卛油(上厥瑗反廣雅云(光-儿+((戀-〦)-心+十))杼也說文云(光-儿+((戀-〦)-心+十))杼漏也從斗(戀-心)聲(戀-心)音戀也)。 卛du (thượng quyết viện phản quảng nhã vân (quang -nhân +((luyến -〦)-tâm +thập ))trữ dã thuyết văn vân (quang -nhân +((luyến -〦)-tâm +thập ))trữ lậu dã tùng đẩu (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm luyến dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 礓石(居良反埤蒼云礓礫石也考聲云礓石也色白似薑因以名之土所化堅如石也文字典說從石畺聲也)。 礓thạch (cư lương phản bì thương vân 礓lịch thạch dã khảo thanh vân 礓thạch dã sắc bạch tự khương nhân dĩ danh chi độ sở hóa kiên như thạch dã văn tự điển thuyết tùng thạch cương thanh dã )。 寬窄(下爭索反埤蒼云窄迫陿也韻英云隘窄也古今正字從穴乍聲或作迮)。 khoan trách (hạ tranh tác/sách phản bì thương vân trách bách hiệp dã vận anh vân ải trách dã cổ kim chánh tự tùng huyệt sạ thanh hoặc tác trách )。 (麩-夫+(立/口))(麩-夫+生)(上音浮下偷口反俗字也諸字書本無此字顏之推證俗音從食作餢(飢-几+生)字鏡與考聲祝氏切韻等並從麥作(麩-夫+(立/口))(麩-夫+主)音與上同顧公云今內國餢(飢-几+生)以油酥煑之案此油餅本是胡食中國效之微有改變所以近代方有此名諸儒隨意制字元無正體未知孰是胡食者即(飢-几+卑)饠燒餅胡餅搭納等是)。 (phu -phu +(lập /khẩu ))(phu -phu +sanh )(thượng âm phù hạ thâu khẩu phản tục tự dã chư tự thư bản vô thử tự nhan chi thôi chứng tục âm tùng thực/tự tác 餢(cơ -kỷ +sanh )tự kính dữ khảo thanh chúc thị thiết vận đẳng tịnh tùng mạch tác (phu -phu +(lập /khẩu ))(phu -phu +chủ )âm dữ thượng đồng cố công vân kim nội quốc 餢(cơ -kỷ +sanh )dĩ du tô chử chi án thử du bính bổn thị hồ thực/tự Trung Quốc hiệu chi vi hữu cải biến sở dĩ cận đại phương hữu thử danh chư nho tùy ý chế tự nguyên vô chánh thể vị tri thục thị hồ thực/tự giả tức (cơ -kỷ +ti )饠thiêu bính hồ bính đáp nạp đẳng thị )。 嚫施(上楚刃反考聲云嚫即施也古今正字從貝親聲也)。 sấn thí (thượng sở nhận phản khảo thanh vân sấn tức thí dã cổ kim chánh tự tùng bối thân thanh dã )。 瘦中(上搜皺反說文云瘦羸也從疒叜聲羸音力垂反叜正叟字)。 sấu trung (thượng sưu trứu phản thuyết văn vân sấu luy dã tùng nạch 叜thanh luy âm lực thùy phản 叜chánh tẩu tự )。 那吒俱鉢囉求成就經那吒太子求成就陀羅尼經 na trá câu bát La cầu thành tựu Kinh na trá Thái-Tử cầu thành tựu Đà-la-ni Kinh 上二卷文易並無字可音訓。 thượng nhị quyển văn dịch tịnh vô tự khả âm huấn 。 隨求即得大自在陀羅尼神呪經 tùy cầu tức đắc đại tự tại Đà-la-ni Thần chú Kinh 寶思惟譯除真言外無字可音訓。 bảo tư tánh dịch trừ chân ngôn ngoại vô tự khả âm huấn 。 隨求大陀羅尼經(金剛智譯) tùy cầu Đại Đà-la-ni Kinh (Kim Cương trí dịch ) 慧琳 tuệ lâm 癲癎(上典年反文字集略云賊風入五藏即癲病也廣雅云狂病也說文風病也從疒顛聲下音閑說文亦風病也)。 điên giản (thượng điển niên phản văn tự tập lược vân tặc phong nhập ngũ tạng tức điên bệnh dã quảng nhã vân cuồng bệnh dã thuyết văn phong bệnh dã tùng nạch điên thanh hạ âm nhàn thuyết văn diệc phong bệnh dã )。 (厂@((甘/肉)*犬))蠱(上伊琰反蒼頡篇云厭者伏令人心也考聲著也說文合也從厂猒聲也或作(示*厭)從衣衣音祇也)。 (hán @((cam /nhục )*khuyển ))cổ (thượng y diễm phản thương hiệt thiên vân yếm giả phục lệnh nhân tâm dã khảo thanh trước/trứ dã thuyết văn hợp dã tùng hán 猒thanh dã hoặc tác (thị *yếm )tùng y y âm kì dã )。 普遍光明鬘大隨求經上卷 phổ biến quang minh man Đại tùy cầu Kinh thượng quyển 慧琳 tuệ lâm 持棓(下龐降反正體字俗從奉作棒也)。 trì bội (hạ bàng hàng phản chánh thể tự tục tùng phụng tác bổng dã )。 隖波索迦(烏古反梵語也唐云近事男古譯云優婆塞)。 ổ ba tác/sách Ca (ô cổ phản phạm ngữ dã đường vân cận sự nam cổ dịch vân ưu-bà-tắc )。 蚊虻(上音文下麥耕反考聲云蟲名也)。 văn manh (thượng âm văn hạ mạch canh phản khảo thanh vân trùng danh dã )。 繒綵(疾蠅反考聲云帛之總名也)。 tăng thải (tật dăng phản khảo thanh vân bạch chi tổng danh dã )。 下卷 hạ quyển 扇姹半姹迦(上勅家反下勅格反梵語唐云黃門也)。 phiến xá bán xá Ca (thượng sắc gia phản hạ sắc cách phản phạm ngữ đường vân hoàng môn dã )。 驍勇(上(月*交)堯反)。 kiêu dũng (thượng (nguyệt *giao )nghiêu phản )。 跳驀(上調遼反考聲云上也躍也下音麥說文云上馬也從馬莫聲)。 khiêu mạch (thượng điều liêu phản khảo thanh vân thượng dã dược dã hạ âm mạch thuyết văn vân thượng mã dã tùng mã mạc thanh )。 ((土/儿/夕)*力)逼(音陵正體字也俗多從卩從水非陵逼字也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )bức (âm lăng chánh thể tự dã tục đa tùng tiết tùng thủy phi lăng bức tự dã )。 囓嚼(研結反下牆略反)。 khiết tước (nghiên kết/kiết phản hạ tường lược phản )。 毘鈕(尼肘反梵語也)。 Tì nữu (ni trửu phản phạm ngữ dã )。 七俱知佛大心準提陀羅尼經(地婆訶羅譯) thất câu tri Phật Đại tâm Chuẩn đề Đà-la-ni Kinh (Địa bà ha la dịch ) 慧琳 tuệ lâm 搓以綫(上蒼何反廣蒼云以手搓絲為綫韻詮搓捼繩也古今正字從手差聲差字說文篆書從垂從左隸書取便宜改從(前-刖+十)作差變體字也(前-刖+十)音荏下仙薦反鄭注周禮云綫縷也說文從糸戔聲經文作線或作綖並俗字也非正體也)。 tha dĩ tuyến (thượng thương hà phản quảng thương vân dĩ thủ tha ti vi tuyến vận thuyên tha nã thằng dã cổ kim chánh tự tùng thủ sái thanh sái tự thuyết văn triện thư tùng thùy tùng tả lệ thư thủ tiện nghi cải tùng (tiền -ngoạt +thập )tác sái biến thể tự dã (tiền -ngoạt +thập )âm nhẫm hạ tiên tiến phản trịnh chú châu lễ vân tuyến lũ dã thuyết văn tùng mịch tiên thanh Kinh văn tác tuyến hoặc tác diên tịnh tục tự dã phi chánh thể dã )。 佛說七俱知佛母準泥大明陀羅尼經 Phật thuyết thất câu tri Phật mẫu chuẩn nê Đại Minh Đà-la-ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 癕癤(上音邕司馬注莊子不通為癰說文癰腫也形聲字也下音節古今正字正體從截作癤久廢不行今時用作癤文字典說云小癰謂之癤從疒節聲)。 癕tiết (thượng âm ung ti mã chú trang tử bất thông vi ung thuyết văn ung thũng dã hình thanh tự dã hạ âm tiết cổ kim chánh tự chánh thể tùng tiệt tác tiết cửu phế bất hạnh/hành kim thời dụng tác tiết văn tự điển thuyết vân tiểu ung vị chi tiết tùng nạch tiết thanh )。 砂潬(歎丹反尒雅潬水中砂出也郭璞曰今江南呼水中沙堆為潬又音但經文從土作坦非也)。 sa đán (thán đan phản nhĩ nhã đán thủy trung sa xuất dã quách phác viết kim giang Nam hô thủy trung sa đôi vi đán hựu âm đãn Kinh văn tùng độ tác thản phi dã )。 綽袖(上昌若也下囚就反案綽袖者大袖衣也葢時語也以袖寬大行則綽風名為綽袖)。 xước tụ (thượng xương nhược dã hạ tù tựu phản án xước tụ giả Đại tụ y dã 葢thời ngữ dã dĩ tụ khoan Đại hạnh/hành/hàng tức xước phong danh vi xước tụ )。 綬帶(上音受禮記云天子玄組綬公侯朱組綬大夫緇組綬世子綦組綬士縕組綬鄭玄曰綬者所以貫佩玉相承綬者也綬繫也續漢書云古者佩玉尊卑有敘五霸迭興戰爭不息佩非戰器紱非兵旗於是解去紱佩留其糸襚以為章表紱佩既廢秦乃以釆(糸*旦)連結於襚官高者加以環玦光明章表轉相結綬故謂之綬綬亦帶也)。 thụ đái (thượng âm thọ/thụ lễ kí vân Thiên Tử huyền tổ thụ công hầu chu tổ thụ Đại phu truy tổ thụ thế tử kì tổ thụ sĩ ôn tổ thụ trịnh huyền viết thụ giả sở dĩ quán bội ngọc tướng thừa thụ giả dã thụ hệ dã tục hán thư vân cổ giả bội ngọc tôn ti hữu tự ngũ phách điệt hưng chiến tranh bất tức bội phi chiến khí phất phi binh kỳ ư thị giải khứ phất bội lưu kỳ mịch tùy dĩ vi chương biểu phất bội ký phế tần nãi dĩ biện (mịch *đán )liên kết/kiết ư tùy quan cao giả gia dĩ hoàn quyết quang minh chương biểu chuyển tướng kết/kiết thụ cố vị chi thụ thụ diệc đái dã )。 白蠃為釧(魯和反從虫下川戀反臂環也)。 bạch lỏa vi xuyến (lỗ hòa phản tùng trùng hạ xuyên luyến phản tý hoàn dã )。 七俱知佛母所說準提陀羅尼經 thất câu tri Phật mẫu sở thuyết Chuẩn đề Đà-la-ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 一擲(下呈戟反俗字通用說文正從適從手作擿廣雅擿振也說文投也並形聲字)。 nhất trịch (hạ trình kích phản tục tự thông dụng thuyết văn chánh tùng thích tùng thủ tác trích quảng nhã trích chấn dã thuyết văn đầu dã tịnh hình thanh tự )。 漂泳(上匹遙反說文漂浮也下榮命反郭注尒雅云泳潛遊水底行也或為(昶-日+舟)字也從舟從永也)。 phiêu vịnh (thượng thất dao phản thuyết văn phiêu phù dã hạ vinh mạng phản quách chú nhĩ nhã vân vịnh tiềm du thủy để hạnh/hành/hàng dã hoặc vi (sưởng -nhật +châu )tự dã tùng châu tùng vĩnh dã )。 文殊師利根本一字陀羅尼經(無字可音) Văn-thù-sư-lợi căn bản nhất tự Đà-la-ni Kinh (vô tự khả âm ) 曼殊室利菩薩一字呪王經 Mạn thù thất lợi Bồ Tát nhất tự chú Vương Kinh 慧琳 tuệ lâm 地菌(下羣殞反山海經云孟子之山多菌尒雅馗菌也郭璞注云地蕈也似盖今江東呼為土菌莊生曰朝菌不知晦朔是也所在皆有人皆食之也)。 địa khuẩn (hạ quần vẫn phản sơn hải Kinh vân mạnh tử chi sơn đa khuẩn nhĩ nhã 馗khuẩn dã quách phác chú vân địa khuẩn dã tự cái kim giang Đông hô vi độ khuẩn trang sanh viết triêu khuẩn bất tri hối sóc thị dã sở tại giai hữu nhân giai thực/tự chi dã )。 榠樝(上覓瓶反下鮓砂反山海經云洞庭山多樝梨又平丘有甘樝也郭注云甘樝枝榦皆赤葉黃花白果黑集訓云樝梨之屬醋而且香)。 榠tra (thượng mịch bình phản hạ trả sa phản sơn hải Kinh vân đỗng đình sơn đa tra lê hựu bình khâu hữu cam tra dã quách chú vân cam tra chi cán giai xích diệp hoàng hoa bạch quả hắc tập huấn vân tra lê chi chúc thố nhi thả hương )。 蛇蠍(上社遮反。正體虵字也。下軒謁反。廣雅云杜伯(虫*賴)(剌/虫)蟽蜇蚳蠆蠍也。杜伯已下皆蠍之異名也。方言云自關東西秦晉之間謂之(虫*賴)(剌/虫)或謂之蠍。案蠍者四方之通語也。此蟲形如小傍蟹。尾向上卷於背尾端有毒刺傷人。鄭箋毛詩云螫蟲也。尾末健似婦人髮末曲而上卷然也其毒螫人謂之蠍蜇(虫*賴)音橽(剌/虫)反(剌/虫)音蘭葛反(圭/虫)古文毒字也。蜇音知列反。蚔音蚔蠆音勅介反。蟹音諧芥反。螫音釋)。 xà hiết (thượng xã già phản 。chánh thể 虵tự dã 。hạ hiên yết phản 。quảng nhã vân đỗ bá (trùng *lại )(lạt /trùng )蟽triết chỉ sái hiết dã 。đỗ bá dĩ hạ giai hiết chi dị danh dã 。phương ngôn vân tự quan Đông Tây tần tấn chi gian vị chi (trùng *lại )(lạt /trùng )hoặc vị chi hiết 。án hiết giả tứ phương chi thông ngữ dã 。thử trùng hình như tiểu bàng giải 。vĩ hướng thượng quyển ư bối vĩ đoan hữu độc thứ thương nhân 。trịnh tiên mao thi vân thích trùng dã 。vĩ mạt kiện tự phụ nhân phát mạt khúc nhi thượng quyển nhiên dã kỳ độc thích nhân vị chi hiết triết (trùng *lại )âm 橽(lạt /trùng )phản (lạt /trùng )âm lan cát phản (khuê /trùng )cổ văn độc tự dã 。triết âm tri liệt phản 。蚔âm 蚔sái âm sắc giới phản 。giải âm hài giới phản 。thích âm thích )。 所蜇(知列反上文注中具釋訖也)。 sở triết (tri liệt phản thượng văn chú trung cụ thích cật dã )。 種種雜呪經一卷(無字訓釋) chủng chủng tạp chú Kinh nhất quyển (vô tự huấn thích ) 菩提莊嚴陀羅尼經(三藏不空) Bồ-đề trang nghiêm Đà-la-ni Kinh (Tam Tạng bất không ) 慧琳 tuệ lâm 繼嗣(上雞詣反王逸注周易繼謂不絕也賈注國語云繼餘也尒雅紹也說文續也從糸繼聲繼音同上經文從(└@米)作継俗字也無來處草書誤也說文繼及字書古文繼字也繼音絕也斷字等從絕並會意字也下詞字反孔注尚書云嗣繼也鄭箋詩云嗣續也詩傳又云嗣習也說文諸侯嗣國也從口從冊司聲也古文從子作孠冊音策也)。 kế tự (thượng kê nghệ phản Vương dật chú châu dịch kế vị bất tuyệt dã cổ chú quốc ngữ vân kế dư dã nhĩ nhã thiệu dã thuyết văn tục dã tùng mịch kế thanh kế âm đồng thượng Kinh văn tùng (└@mễ )tác 継tục tự dã vô lai xứ/xử thảo thư ngộ dã thuyết văn kế cập tự thư cổ văn kế tự dã kế âm tuyệt dã đoạn tự đẳng tùng tuyệt tịnh hội ý tự dã hạ từ tự phản khổng chú Thượng Thư vân tự kế dã trịnh tiên thi vân tự tục dã thi truyền hựu vân tự tập dã thuyết văn chư hầu tự quốc dã tùng khẩu tùng sách ti thanh dã cổ văn tùng tử tác 孠sách âm sách dã )。 芬馥(上芳文反鄭箋毛詩云芬芬香氣貌也方言和也說文草初生其香分布從草形聲字也或從(艸-屮)作芬下馮目反韓詩云馥芬孝祀也古今正字從香复聲也复音同上也)。 phân phức (thượng phương văn phản trịnh tiên mao thi vân phân phân hương khí mạo dã phương ngôn hòa dã thuyết văn thảo sơ sanh kỳ hương phân bố tùng thảo hình thanh tự dã hoặc tùng (thảo -triệt )tác phân hạ phùng mục phản hàn thi vân phức phân hiếu tự dã cổ kim chánh tự tùng hương 复thanh dã 复âm đồng thượng dã )。 瞻蔔(上章鹽反下朋墨反西國花名此國無也)。 Chiêm bặc (thượng chương diêm phản hạ bằng mặc phản Tây quốc hoa danh thử quốc vô dã )。 籌量(上宙流反鄭注儀禮云籌筭也淮南子云籌策也說文從竹壽聲也下量字從童也)。 trù lượng (thượng trụ lưu phản trịnh chú nghi lễ vân trù toán dã hoài Nam tử vân trù sách dã thuyết văn tùng trúc thọ thanh dã hạ lượng tự tùng đồng dã )。 樘中(上宅耕反字鏡及考聲云樘柱浮圖相輪中心柱也亦形聲字也或作橖也)。 樘trung (thượng trạch canh phản tự kính cập khảo thanh vân 樘trụ phù đồ tướng luân trung tâm trụ dã diệc hình thanh tự dã hoặc tác 橖dã )。 百千印陀羅尼經(無字可音訓) bách thiên ấn Đà-la-ni Kinh (vô tự khả âm huấn ) 無量壽如來修觀行供養儀軌經 Vô-Lượng-Thọ Như Lai tu quán hạnh/hành/hàng cúng dường nghi quỹ Kinh 慧琳 tuệ lâm 庳腳(上皮美反鄭注周禮云庳短也顧野王云庳卑也說文從广卑聲广音儼下姜虐反即牀腳也說文從肉卻聲也俗用從去作脚訛謬也卻音羌虐反本篆文從卩從谷谷音強略反從重八從口今隸書故從去正字太古不行也今為訓釋其文故說其本末也任隨意用)。 bí cước (thượng bì mỹ phản trịnh chú châu lễ vân bí đoản dã cố dã Vương vân bí ti dã thuyết văn tùng nghiễm ti thanh nghiễm âm nghiễm hạ khương ngược phản tức sàng cước dã thuyết văn tùng nhục khước thanh dã tục dụng tùng khứ tác cước ngoa mậu dã khước âm khương ngược phản bổn triện văn tùng tiết tùng cốc cốc âm cường lược phản tùng trọng bát tùng khẩu kim lệ thư cố tùng khứ chánh tự thái cổ bất hạnh/hành dã kim vi huấn thích kỳ văn cố thuyết kỳ bản mạt dã nhâm tùy ý dụng )。 蠃盃(上魯禾反似蝸牛而大經文作螺俗字也)。 lỏa bôi (thượng lỗ hòa phản tự oa ngưu nhi Đại Kinh văn tác loa tục tự dã )。 繳右指(上澆了反考聲纏也或從巾作(檄-木+巾)也)。 chước hữu chỉ (thượng kiêu liễu phản khảo thanh triền dã hoặc tùng cân tác (hịch -mộc +cân )dã )。 阿閦如來念誦經 A Súc Như Lai niệm tụng Kinh 慧琳 tuệ lâm 獨股杵(次古音獨股者無枝柜金剛杵經文從金作鈷是鈷(金*莽)釜屬非此用)。 độc cổ xử (thứ cổ âm độc cổ giả vô chi cự Kim Cương xử Kinh văn tùng kim tác cổ thị cổ (kim *mãng )phủ chúc phi thử dụng )。 纔結(上在來反集訓云纔暫也從糸從(奐-大+比)(奐-大+比)音丑略反從兔兔音土固反)。 tài kết/kiết (thượng tại lai phản tập huấn vân tài tạm dã tùng mịch tùng (hoán -Đại +bỉ )(hoán -Đại +bỉ )âm sửu lược phản tùng thỏ thỏ âm độ cố phản )。 寶篋陀羅尼經 bảo khiếp Đà-la-ni Kinh 慧琳 tuệ lâm (爻/肉)膳(上効交反賈注國語云(爻/肉)爼也鄭箋毛詩云葅醯也几非穀而食曰(爻/肉)說文(爻/肉)啖也從肉爻聲也經文作殽饍並非也)。 (hào /nhục )thiện (thượng hiệu giao phản cổ chú quốc ngữ vân (hào /nhục )爼dã trịnh tiên mao thi vân thư hề dã kỷ phi cốc nhi thực/tự viết (hào /nhục )thuyết văn (hào /nhục )đạm dã tùng nhục hào thanh dã Kinh văn tác hào thiện tịnh phi dã )。 土堆(下對雷反王逸注楚詞云堆高皃也說文正體作(阜-十)云小阜也象形字也今俗用從追作塠非也古文作雁時所不用也)。 độ đôi (hạ đối lôi phản Vương dật chú sở từ vân đôi cao 皃dã thuyết văn chánh thể tác (phụ -thập )vân tiểu phụ dã tượng hình tự dã kim tục dụng tùng truy tác 塠phi dã cổ văn tác nhạn thời sở bất dụng dã )。 泫然(上玄羂反韻詮云泣皃也又露光也說文從水玄聲下然字從肉從犬從灬灬音必遙反語詞也)。 huyễn nhiên (thượng huyền quyển phản vận thuyên vân khấp 皃dã hựu lộ quang dã thuyết văn tùng thủy huyền thanh hạ nhiên tự tùng nhục tùng khuyển tùng 灬灬âm tất dao phản ngữ từ dã )。 鸜鵒(上具俱反下音欲淮南子鸜鵒一名寒皐形聲字也)。 cù dục (thượng cụ câu phản hạ âm dục hoài Nam tử cù dục nhất danh hàn cao hình thanh tự dã )。 六字神呪經(無字可音訓) lục tự Thần chú Kinh (vô tự khả âm huấn ) 文殊師利菩薩六字經 Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát lục tự Kinh 慧琳 tuệ lâm 合腕(下剜渙反經從月作腕俗字也說文正體從手從(月*叉*、)(月*叉*、)音苑從目從叉音爪)。 hợp oản (hạ oan hoán phản Kinh tùng nguyệt tác oản tục tự dã thuyết văn chánh thể tùng thủ tùng (nguyệt *xoa *、)(nguyệt *xoa *、)âm uyển tùng mục tùng xoa âm trảo )。 白(疊*毛)(恬叶反西國草花布也經作褺非也用別也)。 bạch (điệp *mao )(điềm hiệp phản Tây quốc thảo hoa bố dã Kinh tác 褺phi dã dụng biệt dã )。 纑縷(上音盧下力主反郭注方言云纑即布縷也蒼頡篇未練緝績曰纑徐廣曰紵屬也說文縷綫也並形聲字也)。 lư lũ (thượng âm lô hạ lực chủ phản quách chú phương ngôn vân lư tức bố lũ dã thương hiệt thiên vị luyện tập tích viết lư từ quảng viết trữ chúc dã thuyết văn lũ tuyến dã tịnh hình thanh tự dã )。 濤秔米(上唐勞反集訓云濤汰也次音革行反聲類云秔即不黏稻也說文從禾(午-〡+几)聲經文從更作粳俗字亦共用也)。 đào canh mễ (thượng đường lao phản tập huấn vân đào thái dã thứ âm cách hạnh/hành/hàng phản thanh loại vân canh tức bất niêm đạo dã thuyết văn tùng hòa (ngọ -〡+kỷ )thanh Kinh văn tùng cánh tác canh tục tự diệc cọng dụng dã )。 孔雀王神呪經上卷 Khổng tước Vương Thần chú Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 婪婢(力含反) 黳離(烏奚反) 馝擔(蒲蔑反) 哿梨(古我反) 贉婆(徒感反) 多鱣(知連反) 蝤蛑(才仇反莫侯反) 躓利(知利反) 賈婢(徒南反) 叟婢(蘇走反) 密渧(都麗反) 鷃哲(烏諫反) 縕摩(於雲反) 母芟(所咸反) 剡埤(以冉反) 毘蒭(側俱反) 糝婆(蘇感反) 颺哿(以章反) 苾頭(步結反) (竺-二+感)(胡敢反) 醯鏃(祖木反) 傖(土行反中州人也) (蘋-步+(止/豕))恃(音類) 刎闍(無粉反) 謌羅(古何反) 曝(蒲木反) (〦/(目*目)/大)翅(居虞反許力二反)。 lam Tì (lực hàm phản ) 黳ly (ô hề phản ) tất đam/đảm (bồ miệt phản ) cả lê (cổ ngã phản ) đảm Bà (đồ cảm phản ) đa chiên (tri liên phản ) tù mâu (tài cừu phản mạc hầu phản ) chí lợi (tri lợi phản ) cổ Tì (đồ Nam phản ) tẩu Tì (tô tẩu phản ) mật đế (đô lệ phản ) yến triết (ô gián phản ) ôn ma (ư vân phản ) mẫu sam (sở hàm phản ) diệm bì (dĩ nhiễm phản ) Tì sô (trắc câu phản ) tảm Bà (tô cảm phản ) dương cả (dĩ chương phản ) bật đầu (bộ kết/kiết phản ) (trúc -nhị +cảm )(hồ cảm phản ) hề thốc (tổ mộc phản ) sanh (độ hạnh/hành/hàng phản trung châu nhân dã ) (tần -bộ +(chỉ /thỉ ))thị (âm loại ) vẫn xà/đồ (vô phấn phản ) Ca La (cổ hà phản ) bộc (bồ mộc phản ) (〦/(mục *mục )/Đại )sí (cư ngu phản hứa lực nhị phản )。 下卷 hạ quyển 血膋(又作瞭同力彫反字書膋脂膏也謂膓間脂也今中國言脂江南言膋)。 huyết liêu (hựu tác liệu đồng lực điêu phản tự thư liêu chi cao dã vị tràng gian chi dã kim Trung Quốc ngôn chi giang Nam ngôn liêu )。 腓髀(扶非反字林脛腨也說文腓腨膓也下蒲米反股外也)。 phì bễ (phù phi phản tự lâm hĩnh 腨dã thuyết văn phì 腨tràng dã hạ bồ mễ phản cổ ngoại dã )。 噏人(又作歙吸二形同(月*義)汲反廣雅吸飲也引也氣息入也)。 hấp nhân (hựu tác hấp hấp nhị hình đồng (nguyệt *nghĩa )cấp phản quảng nhã hấp ẩm dã dẫn dã khí tức nhập dã )。 癲癎(又作瘨同都賢反廣雅瘨狂風病也下核間反聲類小兒瘨也)。 điên giản (hựu tác 瘨đồng đô hiền phản quảng nhã 瘨cuồng phong bệnh dã hạ hạch gian phản thanh loại tiểu nhi 瘨dã )。 頜車(公荅反方言頜頷也亦云輔車謂(亞*頁)領也)。 頜xa (công đáp phản phương ngôn 頜hạm dã diệc vân phụ xa vị (á *hiệt )lĩnh dã )。 腹髂(又作(骨*可)髂二形同口亞反埤蒼腰骨也江南呼髀上骨接腰者曰(骨*可))。 phước khách (hựu tác (cốt *khả )khách nhị hình đồng khẩu á phản bì thương yêu cốt dã giang Nam hô bễ thượng cốt tiếp yêu giả viết (cốt *khả ))。 那姥(莫(女*鳥)反)。 na mỗ (mạc (nữ *điểu )phản )。 澘多(所班反)。 澘đa (sở ban phản )。 波跘(平患反)。 ba 跘(bình hoạn phản )。 (糸*(十/日/小))龍(巨迎反)。 (mịch *(thập /nhật /tiểu ))long (cự nghênh phản )。 白鷺(力故反)。 bạch lộ (lực cố phản )。 天(口*芋)(亡尒反)。 Thiên (khẩu *dụ )(vong nhĩ phản )。 瑿羅(烏奚反)。 瑿La (ô hề phản )。 浡地(蒲沒反)。 bột địa (bồ một phản )。 蘊摩(於粉反)。 uẩn ma (ư phấn phản )。 疽癩(且餘反說文久癰也下力葢反字亦作癘惡疾也)。 thư lại (thả dư phản thuyết văn cửu ung dã hạ lực 葢phản tự diệc tác lệ ác tật dã )。 癭瘤(於井反字林頸瘤也下力洲反說文瘤腫也謂腫結不潰散者曰瘤聲類云瘜肉也)。 anh lựu (ư tỉnh phản tự lâm cảnh lựu dã hạ lực châu phản thuyết văn lựu thũng dã vị thũng kết/kiết bất hội tán giả viết lựu thanh loại vân 瘜nhục dã )。 羅湜(是力反)。 La thực (thị lực phản )。 蛷螋(渠鳩求俱二反下所俱反)。 蛷sưu (cừ cưu cầu câu nhị phản hạ sở câu phản )。 生藤(徒登反)。 sanh đằng (đồ đăng phản )。 (卄/渴)沙(乙例一害二反)。 (nhập /khát )sa (ất lệ nhất hại nhị phản )。 博聳(私勇反)。 bác tủng (tư dũng phản )。 孔雀王呪經 Khổng tước Vương chú Kinh 玄應 huyền ưng 掘土(渠勿反說文掘搰也廣雅掘穿也經文作挂誤也)。 quật độ (cừ vật phản thuyết văn quật 搰dã quảng nhã quật xuyên dã Kinh văn tác quải ngộ dã )。 蘘麌梨童女經 nhương ngu lê đồng nữ Kinh 慧琳 tuệ lâm 穰麌梨(上音攘次愚矩反下力知反穰麌梨梵語化身菩薩名也能除一切毒以大悲故演說此經也)。 nhương ngu lê (thượng âm nhương thứ ngu củ phản hạ lực tri phản nhương ngu lê phạm ngữ hóa thân Bồ Tát danh dã năng trừ nhất thiết độc dĩ đại bi cố diễn thuyết thử Kinh dã )。 訥泚(妻禮反)。 nột thử (thê lễ phản )。 訥磋(蒼箇反)。 nột tha (thương cá phản )。 姶播(庵蛤反)。 姶bá (am cáp phản )。 來齧(研結反說文云齧噬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀)音慳八反經文從口作嚙俗字也)。 lai niết (nghiên kết/kiết phản thuyết văn vân niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm xan bát phản Kinh văn tùng khẩu tác 嚙tục tự dã )。 蘭香梢(所交反字書云蒭草末也玉篇顧氏云木末也今經言蘭香梢者取其梢頭花分為喻也古譯云阿梨樹枝是此句梵漢訛略不分明也彼國元無阿梨樹)。 lan hương sao (sở giao phản tự thư vân sô thảo mạt dã ngọc thiên cố thị vân mộc mạt dã kim Kinh ngôn lan hương sao giả thủ kỳ sao đầu hoa phần vi dụ dã cổ dịch vân A-lê-thụ chi thị thử cú phạm hán ngoa lược bất phân minh dã bỉ quốc nguyên vô A-lê-thụ )。 蒵(形計反)。 蒵(hình kế phản )。 (打-丁+(葵-天+示))(倉(葷-車+(友-又+目))反從手蔡)。 (đả -đinh +(quỳ -Thiên +thị ))(thương (huân -xa +(hữu -hựu +mục ))phản tùng thủ thái )。 曬(霜芥反)。 sái (sương giới phản )。 (齒*來)(擿皆反)。 (xỉ *hài )(trích giai phản )。 能解(皆買反)。 năng giải (giai mãi phản )。 蠱(音古)。 cổ (âm cổ )。 著(長略反)。 trước/trứ (trường/trưởng lược phản )。 穰麌梨念誦法 nhương ngu lê niệm tụng Pháp 仡(銀吃反)。 ngật (ngân cật phản )。 掬(宮六反)。 cúc (cung lục phản )。 三戟(京逆反兵器也有枝矛也從倝從戈今時用通作戟誤略也)。 tam kích (kinh nghịch phản binh khí dã hữu chi mâu dã tùng 倝tùng qua kim thời dụng thông tác kích ngộ lược dã )。 耳璫(得即反耳飾珠瓔也從玉當聲)。 nhĩ đang (đắc tức phản nhĩ sức châu anh dã tùng ngọc đương thanh )。 環釧(上音還字下川戀反)。 hoàn xuyến (thượng âm hoàn tự hạ xuyên luyến phản )。 被螫(訶各反又舒亦反說文蟲行毒也)。 bị thích (ha các phản hựu thư diệc phản thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã )。 尾鑠(霜覺反為是梵語不取本音取近梵聲故作此音也)。 vĩ thước (sương giác phản vi thị phạm ngữ bất thủ bổn âm thủ cận phạm thanh cố tác thử âm dã )。 撲(普卜反以享梵音故不解字)。 phác (phổ bốc phản dĩ hưởng Phạm Âm cố bất giải tự )。 大金色孔雀王呪經(八紙本) Đại Kim sắc Khổng tước Vương chú Kinh (bát chỉ bổn ) 頦痛(亥哀反頤也經從口作咳非也)。 hài thống (hợi ai phản 頤dã Kinh tùng khẩu tác khái phi dã )。 髀痛(瓶米反說文股外也或作髀亦作髀俗字也)。 bễ thống (bình mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã hoặc tác bễ diệc tác bễ tục tự dã )。 皺眉(莊瘦反嚬眉也)。 trứu my (trang sấu phản tần my dã )。 攢呵尼(上音讚真言句也經文作(拱-八+貝)不成字)。 toàn ha ni (thượng âm tán chân ngôn cú dã Kinh văn tác (củng -bát +bối )bất thành tự )。 金色孔雀王經(五紙本) Kim sắc Khổng tước Vương Kinh (ngũ chỉ bổn ) 兜娑(上音登樓反。真言句也。經文從自從(日*儿)作(自*日*儿)或作兜並非不成字。此經入第三紙有神仙名號書寫人錯書仙字為佛字。約有三十六七字經本草書仙字不分明。書人不識將為是佛字。從此又改為佛字甚乖經意。後寫藏經者必須改正為大仙是也。大佛非也。又有真言中所書諸字悉皆紕謬。其徒寔繁不可備舉。又是古譯用字乖僻不可音訓也。又有一本孔雀王呪經約九紙。題云姚秦羅什譯。從頭有三紙半是偽經。無識愚人添加此文即文中云七里結界金剛宅收汝百鬼項著枷。又云仙人鬼大幻持呪王等是偽也。從此南無佛南無法已下約五六紙是真經。智者尋攬自鑒取真偽甚宜除去前偽文也)。 đâu sa (thượng âm đăng lâu phản 。chân ngôn cú dã 。Kinh văn tùng tự tùng (nhật *nhân )tác (tự *nhật *nhân )hoặc tác đâu tịnh phi bất thành tự 。thử Kinh nhập đệ tam chỉ hữu thần tiên danh hiệu thư tả nhân thác/thố thư tiên tự vi Phật tự 。ước hữu tam thập lục thất tự Kinh bổn thảo thư tiên tự bất phân minh 。thư nhân bất thức tướng vi thị Phật tự 。tòng thử hựu cải vi Phật tự thậm quai Kinh ý 。hậu tả tạng Kinh giả tất tu cải chánh vi đại tiên thị dã 。Đại Phật phi dã 。hựu hữu chân ngôn trung sở thư chư tự tất giai bì mậu 。kỳ đồ thật phồn bất khả bị cử 。hựu thị cổ dịch dụng tự quai tích bất khả âm huấn dã 。hựu hữu nhất bổn Khổng tước Vương chú Kinh ước cửu chỉ 。Đề vân Diêu Tần La thập dịch 。tùng đầu hữu tam chỉ bán thị ngụy Kinh 。vô thức ngu nhân thiêm gia thử văn tức văn trung vân thất lý kết giới Kim cương trạch thu nhữ bách quỷ hạng trước/trứ gia 。hựu vân Tiên nhân quỷ đại huyễn trì chú Vương đẳng thị ngụy dã 。tòng thử Nam mô Phật Nam mô Pháp dĩ hạ ước ngũ lục chỉ thị chân Kinh 。trí giả tầm lãm tự giám thủ chân ngụy thậm nghi trừ khứ tiền ngụy văn dã )。 一切經音義卷第三十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập thất 一切經音義卷第三十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập bát 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 佛說大孔雀明王經三卷 Phật thuyết Đại Khổng Tước Minh Vương Kinh tam quyển 佛母大孔雀明王經三卷 慧琳 Phật mẫu Đại Khổng Tước Minh Vương Kinh tam quyển  tuệ lâm 海龍王經四卷 玄應 hải long vương Kinh tứ quyển  huyền ưng 大方等大雲經六卷 玄應 Đại phương đẳng đại vân Kinh lục quyển  huyền ưng 大雲請雨經一卷 玄應 đại vân thỉnh vũ Kinh nhất quyển  huyền ưng 大雲輪請雨經二卷 玄應 đại vân luân thỉnh vũ Kinh nhị quyển  huyền ưng 大方等大雲請雨經一卷 玄應 Đại phương đẳng đại vân thỉnh vũ Kinh nhất quyển  huyền ưng 大雲輪請雨經二卷 慧琳 đại vân luân thỉnh vũ Kinh nhị quyển  tuệ lâm 金剛光焰止風雨經一卷 慧琳 Kim cương quang diệm chỉ phong vũ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 金剛光焰止風雨經一卷 慧琳 Kim cương quang diệm chỉ phong vũ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 揭魯荼王神呪經一卷 慧琳 yết lỗ đồ Vương Thần chú Kinh nhất quyển  tuệ lâm 嚩折囉蝢拏陀羅尼經 慧琳 phược chiết La 蝢nã Đà-la-ni Kinh  tuệ lâm 大櫱嚕拏王經一卷 慧琳 Đại nghiệt lỗ nã Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 文殊師利根本大教王經金翅鳥王品 慧琳 Văn-thù-sư-lợi căn bản đại giáo Vương Kinh kim-sí điểu Vương phẩm  tuệ lâm 出生無量門持經一卷 慧琳 Xuất Sanh Vô Lượng Môn Trì Kinh nhất quyển  tuệ lâm 無量門破魔陀羅尼經 慧琳 Vô Lượng Môn Phá Ma Đà-La-Ni Kinh  tuệ lâm 阿難陁目佉尼呵離陀經 慧琳 a Nan-đà mục khư ni ha ly đà Kinh  tuệ lâm 舍利弗陀羅尼經一卷 玄應 Xá-lợi-phất Đà-la-ni Kinh nhất quyển  huyền ưng 無量門微密持經一卷 玄應 Vô Lượng Môn Vi Mật Trì Kinh nhất quyển  huyền ưng 一向出生菩薩經一卷 玄應 Nhất Hướng Xuất Sanh Bồ-Tát Kinh nhất quyển  huyền ưng 阿難陀目佉尼訶梨陀隣尼經 玄應 A-nan-đà mục khư ni ha lê đà lân ni Kinh  huyền ưng 出生無邊門陀羅尼經 慧琳 Xuất Sanh Vô Biên Môn Đà La Ni Kinh  tuệ lâm 出生無邊門陀羅尼經 無 Xuất Sanh Vô Biên Môn Đà La Ni Kinh  vô 勝幢臂印陀羅尼經 無 Thắng Tràng Tý Ấn Đà La Ni Kinh  vô 妙臂印幢陀羅尼經 無 diệu tý ấn tràng Đà-la-ni Kinh  vô 無崖際持法門經一卷 慧琳 vô nhai tế Trì Pháp môn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 華聚陀羅尼呪經一卷 玄應 hoa tụ Đà-la-ni chú Kinh nhất quyển  huyền ưng 尊勝所問陀羅尼一卷 玄應 tôn thắng sở vấn Đà-la-ni nhất quyển  huyền ưng 師子奮迅菩薩所問經 慧琳 Sư Tử Phấn Tấn Bồ-Tát Sở Vấn Kinh  tuệ lâm 金剛上味陀羅尼經 慧琳 Kim Cương Thượng Vị Đà La Ni Kinh  tuệ lâm 六字呪王經一卷 慧琳 lục tự chú vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 六字神呪王經一卷 慧琳 Lục Tự Thần Chú Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 金剛場陀羅尼經一卷 無 Kim Cương Trường Đà La Ni Kinh nhất quyển  vô 如來方便善巧呪經一卷 玄應 Như Lai Phương Tiện Thiện Xảo Chú Kinh nhất quyển  huyền ưng 華積陀羅尼神呪經 玄應 Hoa Tích Đà La Ni Thần Chú Kinh  huyền ưng 持句神呪經一卷 無 trì cú thần chú Kinh nhất quyển  vô 陀鄰尼鉢經一卷 慧琳 đà lân ni bát Kinh nhất quyển  tuệ lâm 右三十七經五十二卷同此卷音。 hữu tam thập thất Kinh ngũ thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 佛說大孔雀王呪經(義淨譯) Phật thuyết đại khổng tước vương chú Kinh (NghĩaTịnh dịch ) 慧琳音 tuệ lâm âm 拇指(上莫補反古今正字云足大指也從手母聲也)。 mẫu chỉ (thượng mạc bổ phản cổ kim chánh tự vân túc Đại chỉ dã tùng thủ mẫu thanh dã )。 煦沫(上吁羽反廣雅煦吐也說文云蒸也從火昫聲昫音同上下滿鉢反顧野王云沫水上浮沫也許叔重曰沫濛雨也說文從水末聲)。 hú mạt (thượng hu vũ phản quảng nhã hú thổ dã thuyết văn vân chưng dã tùng hỏa hu thanh hu âm đồng thượng hạ mãn bát phản cố dã Vương vân mạt thủy thượng phù mạt dã hứa thúc trọng viết mạt mông vũ dã thuyết văn tùng thủy mạt thanh )。 (企-止+皂)(盜-皿)者(中羨延反說文云(盜-皿)口液也從水欠聲或作(廷-壬+((乏-之+止)*水))古字也經作涎變古字易左為右也)。 (xí -chỉ +皂)(đạo -mãnh )giả (trung tiện duyên phản thuyết văn vân (đạo -mãnh )khẩu dịch dã tùng thủy khiếm thanh hoặc tác (đình -nhâm +((phạp -chi +chỉ )*thủy ))cổ tự dã Kinh tác tiên biến cổ tự dịch tả vi hữu dã )。 (企-止+皂)洟(下音夷說文云洟鼻液也從水夷聲也)。 (xí -chỉ +皂)di (hạ âm di thuyết văn vân di Tỳ dịch dã tùng thủy di thanh dã )。 胭匈(上鷰賢反蒼頡篇云因咽也古今正字云胭喉也從肉因聲下勗恭反說文匈膺也從勹凶聲經從肉作胷亦共用也勹音包)。 yên hung (thượng 鷰hiền phản thương hiệt thiên vân nhân yết dã cổ kim chánh tự vân yên hầu dã tùng nhục nhân thanh hạ húc cung phản thuyết văn hung ưng dã tùng bao hung thanh Kinh tùng nhục tác 胷diệc cọng dụng dã bao âm bao )。 脾腨(瓶米反說文股外也下遄耎反說文云足腓腸也從肉耑聲耑音端腓音(夗-夕+月))。 Tì 腨(bình mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã hạ thuyên nhuyễn phản thuyết văn vân túc phì tràng dã tùng nhục chuyên thanh chuyên âm đoan phì âm (夗-tịch +nguyệt ))。 痃癖(上音弦下匹亦反方言云痃癖腹中病也字書並無痃字文字集略云氣結為癖考聲云宿食為癥也古今正字食不消反為痃癖)。 hiền phích (thượng âm huyền hạ thất diệc phản phương ngôn vân hiền phích phước trung bệnh dã tự thư tịnh vô hiền tự văn tự tập lược vân khí kết/kiết vi phích khảo thanh vân tú thực/tự vi trưng dã cổ kim chánh tự thực/tự bất tiêu phản vi hiền phích )。 一峙(音雉已下真言中字不求字義)。 nhất trì (âm trĩ dĩ hạ chân ngôn trung tự bất cầu tự nghĩa )。 翳麗(上音曀下音戾)。 ế lệ (thượng âm ê hạ âm lệ )。 點謎(迷閉反)。 điểm mê (mê bế phản )。 一(打-丁+致)(知里反)。 nhất (đả -đinh +trí )(tri lý phản )。 吒睇(音弟從一峙已下並是真言中字但取音不求義也)。 trá thê (âm đệ tùng nhất trì dĩ hạ tịnh thị chân ngôn trung tự đãn thủ âm bất cầu nghĩa dã )。 孔雀王經中卷 Khổng tước Vương Kinh trung quyển 痤瘻(上徂和反說文腫也形聲字下音樓豆反郭璞曰瘻癰属也考聲久瘡也說文從疒婁聲疒音女厄反)。 toạ lũ (thượng tồ hòa phản thuyết văn thũng dã hình thanh tự hạ âm lâu đậu phản quách phác viết lũ ung 属dã khảo thanh cửu sang dã thuyết văn tùng nạch lâu thanh nạch âm nữ ách phản )。 謫罰(上陟革反毛詩傳云謫相責也說文從言啇聲下煩韈反說文從刀從詈詈字從冈從言也從四者訛略也)。 trích phạt (thượng trắc cách phản mao thi truyền vân trích tướng trách dã thuyết văn tùng ngôn 啇thanh hạ phiền vạt phản thuyết văn tùng đao tùng lị lị tự tùng 冈tùng ngôn dã tùng tứ giả ngoa lược dã )。 塗瑩(下縈迥反形聲字廣雅瑩飾也或從金或從玉並通)。 đồ oánh (hạ oanh huýnh phản hình thanh tự quảng nhã oánh sức dã hoặc tùng kim hoặc tùng ngọc tịnh thông )。 孔雀王經下卷 Khổng tước Vương Kinh hạ quyển 甎跗(上音尃經用小方甎也下音夫從足從付經意跗者如綫垛跗豎安孔雀尾也)。 chuyên phụ (thượng âm 尃Kinh dụng tiểu phương chuyên dã hạ âm phu tùng túc tùng phó Kinh ý phụ giả như tuyến đóa phụ thụ an Khổng-tước vĩ dã )。 (跳-兆+(一/ㄠ))跪(上音戶下音匱右膝著地或雙膝長跪虔敬之極也)。 (khiêu -triệu +(nhất /ㄠ))quỵ (thượng âm hộ hạ âm quỹ hữu tất trước địa hoặc song tất trường/trưởng quỵ kiền kính chi cực dã )。 佛母大孔雀明王經前啟請法(興善三藏譯) Phật mẫu Đại Khổng Tước Minh Vương Kinh tiền khải thỉnh Pháp (hưng thiện Tam Tạng dịch ) 饑饉(上音機下音近廣雅穀不熟曰饑今或為飢字郭注爾雅云凡草菜可食者通名為蔬毛詩傳曰蔬不熟為饉穀梁云三穀不升曰饉二字並皆形聲字也)。 cơ cận (thượng âm ky hạ âm cận quảng nhã cốc bất thục viết cơ kim hoặc vi cơ tự quách chú nhĩ nhã vân phàm thảo thái khả thực/tự giả thông danh vi sơ mao thi truyền viết sơ bất thục vi cận cốc lương vân tam cốc bất thăng viết cận nhị tự tịnh giai hình thanh tự dã )。 痰癊(上淡甘反考聲云痰鬲中水病也下邑禁反案癊者痰病之類大同而小異韻詮云亦痰病也諸字書並無此二字也)。 đàm ấm (thượng đạm cam phản khảo thanh vân đàm cách trung thủy bệnh dã hạ ấp cấm phản án ấm giả đàm bệnh chi loại Đại đồng nhi tiểu dị vận thuyên vân diệc đàm bệnh dã chư tự thư tịnh vô thử nhị tự dã )。 蛇蠍(上社遮反下軒謁反皆正體字也廣雅云杜伯(虫*束*頁)(剌/虫)(圭/虫)蜇蚳蠆蠍也杜伯已下皆蠍之異名也方言云自關東西秦晉之間謂之(虫*束*頁)(剌/虫)或謂之蠍案蠍者四方之通語也(虫*束*頁)音撻(剌/虫)音藺怚反(圭/虫)古文毒字也蜇音知列反蚳蠆音勑芥反)。 xà hiết (thượng xã già phản hạ hiên yết phản giai chánh thể tự dã quảng nhã vân đỗ bá (trùng *thúc *hiệt )(lạt /trùng )(khuê /trùng )triết chỉ sái hiết dã đỗ bá dĩ hạ giai hiết chi dị danh dã phương ngôn vân tự quan Đông Tây tần tấn chi gian vị chi (trùng *thúc *hiệt )(lạt /trùng )hoặc vị chi hiết án hiết giả tứ phương chi thông ngữ dã (trùng *thúc *hiệt )âm thát (lạt /trùng )âm lận 怚phản (khuê /trùng )cổ văn độc tự dã triết âm tri liệt phản chỉ sái âm lai giới phản )。 枷鎻(上音加考聲云梏也或作架下乘果反考聲云鎻錄也玉篇云鎻連環也從金(巢-果+貝)聲(巢-果+貝)音同上)。 gia 鎻(thượng âm gia khảo thanh vân cốc dã hoặc tác giá hạ thừa quả phản khảo thanh vân 鎻lục dã ngọc thiên vân 鎻liên hoàn dã tùng kim (sào -quả +bối )thanh (sào -quả +bối )âm đồng thượng )。 佛母大孔雀明王經中卷 Phật mẫu Đại Khổng Tước Minh Vương Kinh trung quyển 絮斯(上奴雅反梵語也)。 nhứ tư (thượng nô nhã phản phạm ngữ dã )。 挽底(上武滿反梵語也)。 vãn để (thượng vũ mãn phản phạm ngữ dã )。 羯玼(青禮反梵語也)。 yết 玼(thanh lễ phản phạm ngữ dã )。 蘖踏婆(上言羯反次談臘反梵語不求字義)。 nghiệt đạp Bà (thượng ngôn yết phản thứ đàm lạp phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa )。 屼頭(上音兀)。 屼đầu (thượng âm ngột )。 一腋(音亦)。 nhất dịch (âm diệc )。 布喇拏(蘭怛反梵語)。 bố lạt nã (lan đát phản phạm ngữ )。 瑟侘(折加反梵語)。 sắt sá (chiết gia phản phạm ngữ )。 膩攞(上尼置反下羅可反)。 nị la (thượng ni trí phản hạ La khả phản )。 擿迦(上知革反梵語)。 trích Ca (thượng tri cách phản phạm ngữ )。 捺羅(難怛反梵語)。 nại La (nạn/nan đát phản phạm ngữ )。 巘拏(上言蹇反梵語)。 hiến nã (thượng ngôn kiển phản phạm ngữ )。 矩襪囉(挽八反囉轉舌梵語也)。 củ miệt La (vãn bát phản La chuyển thiệt phạm ngữ dã )。 食髓(雖(此/束)反)。 thực/tự tủy (tuy (thử /thúc )phản )。 涕涶(上體計反下土過反)。 thế 涶(thượng thể kế phản hạ độ quá/qua phản )。 食(盜-皿)(祥延反經從水從延俗字也)。 thực/tự (đạo -mãnh )(tường duyên phản Kinh tùng thủy tùng duyên tục tự dã )。 食洟(音夷)。 thực/tự di (âm di )。 惡跳(天矅反)。 ác khiêu (Thiên 矅phản )。 惡驀(音陌)。 ác mạch (âm mạch )。 痰癊(上音談下邑禁反皆病也)。 đàm ấm (thượng âm đàm hạ ấp cấm phản giai bệnh dã )。 麌嚕(二合上隅矩反梵語羅剎女名)。 ngu lỗ (nhị hợp thượng ngung củ phản phạm ngữ La-sát nữ danh )。 歙人精氣(上歆急反亦吸字也)。 hấp nhân tinh khí (thượng hâm cấp phản diệc hấp tự dã )。 憾彌(含感反梵語也)。 hám di (hàm cảm phản phạm ngữ dã )。 佛母孔雀王經下卷 Phật mẫu Khổng tước Vương Kinh hạ quyển 毛緂(貪敢反)。 mao 緂(tham cảm phản )。 爍底(商斫反從火)。 thước để (thương chước phản tùng hỏa )。 囚普(上喃甲反梵語雖不求字義恐讀者疑誤錯音今故重明之押囚口小端正皃也亦音拏甲反經本有作囁非也錯用字也)。 tù phổ (thượng nam giáp phản phạm ngữ tuy bất cầu tự nghĩa khủng độc giả nghi ngộ thác/thố âm kim cố trọng minh chi áp tù khẩu tiểu đoan chánh 皃dã diệc âm nã giáp phản Kinh bổn hữu tác chiếp phi dã thác/thố dụng tự dã )。 疙囉(上銀訖反梵語或作仡字音同也)。 ngật La (thượng ngân cật phản phạm ngữ hoặc tác ngật tự âm đồng dã )。 嚩(打-丁+(葵-天+示))(粲辢反亦倉(朿*(〦/羊))反梵語不訓釋)。 phược (đả -đinh +(quỳ -Thiên +thị ))(sán lạt phản diệc thương (朿*(〦/dương ))phản phạm ngữ bất huấn thích )。 癭病(伊郢反頸腫氣結病也)。 anh bệnh (y dĩnh phản cảnh thũng khí kết bệnh dã )。 孔雀王道場法一卷(文易無字音訓) Khổng tước Vương đạo tràng Pháp nhất quyển (văn dịch vô tự âm huấn ) 海龍王經第一卷 hải long vương Kinh đệ nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 安明由山(即須彌山也亦言迷摟山正言蘇迷盧山此譯言好光山亦言好高山)。 an minh do sơn (tức Tu-di sơn dã diệc ngôn mê lâu sơn chánh ngôn tô mê lô sơn thử dịch ngôn hảo quang sơn diệc ngôn hảo cao sơn )。 潭然(徒敢反潭猶安靜也經文作潭徒躭反潭深也楚人名深曰潭也)。 đàm nhiên (đồ cảm phản đàm do an tĩnh dã Kinh văn tác đàm đồ đam phản đàm thâm dã sở nhân danh thâm viết đàm dã )。 悁慼(於緣反聲類云悁憂也說文云悁恚也)。 quyên Thích (ư duyên phản thanh loại vân quyên ưu dã thuyết văn vân quyên nhuế/khuể dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 闕庭(眉間也釋名云闕在門兩旁中央闕然為道眉今像此因以名焉也)。 khuyết đình (my gian dã thích danh vân khuyết tại môn lượng (lưỡng) bàng trung ương khuyết nhiên vi đạo my kim tượng thử nhân dĩ danh yên dã )。 尻也(苦勞反聲類尻臋也臋音徒昆反)。 khào dã (khổ lao phản thanh loại khào đồn dã đồn âm đồ côn phản )。 髕也(扶忍反又作臏同說文膝骨三蒼膝盖也)。 bận dã (phù nhẫn phản hựu tác tẫn đồng thuyết văn tất cốt tam thương tất cái dã )。 親暱(又作昵同女栗反爾雅昵親近也昵亟也親昵亦數也)。 thân nật (hựu tác nật đồng nữ lật phản nhĩ nhã nật thân cận dã nật cức dã thân nật diệc số dã )。 晏然(烏鴈反晏猶安也說文晏天清也亦鮮翠之皃也)。 yến nhiên (ô nhạn phản yến do an dã thuyết văn yến Thiên thanh dã diệc tiên thúy chi 皃dã )。 繁裔(輔袁反繁多也(戊@(百-日+皿))也下古文裔同餘制反說文裔衣裙也以子孫為苗裔也取其下垂之義也字從衣從冏音女劣反)。 phồn duệ (phụ viên phản phồn đa dã (mậu @(bách -nhật +mãnh ))dã hạ cổ văn duệ đồng dư chế phản thuyết văn duệ y quần dã dĩ tử tôn vi miêu duệ dã thủ kỳ hạ thùy chi nghĩa dã tự tùng y tùng 冏âm nữ liệt phản )。 第三卷 đệ tam quyển 妷態(古文佚今作妷又作劮同與一反蒼頡篇佚蕩也亦樂也下文作態同他代反意恣也謂度人情皃也)。 妷thái (cổ văn dật kim tác 妷hựu tác 劮đồng dữ nhất phản thương hiệt thiên dật đãng dã diệc lạc/nhạc dã hạ văn tác thái đồng tha đại phản ý tứ dã vị độ nhân Tình 皃dã )。 刈穫(胡郭反說文刈禾也王逸注楚辭云草曰刈穀曰(萩-火+隻)詩云十月穫稻是也)。 ngải hoạch (hồ quách phản thuyết văn ngải hòa dã Vương dật chú sở từ vân thảo viết ngải cốc viết (萩-hỏa +chích )thi vân thập nguyệt hoạch đạo thị dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 噏氣(古文歙噏二形今作吸同羲及反廣雅吸飲也說文內息也引也謂引氣息入也)。 hấp khí (cổ văn hấp hấp nhị hình kim tác hấp đồng hy cập phản quảng nhã hấp ẩm dã thuyết văn nội tức dã dẫn dã vị dẫn khí tức nhập dã )。 勸訹(私律反誘訹教導也亦引也相勸也經文作恤憂也收也恤非此用也)。 khuyến 訹(tư luật phản dụ 訹giáo đạo dã diệc dẫn dã tướng khuyến dã Kinh văn tác tuất ưu dã thu dã tuất phi thử dụng dã )。 蹉踖(千何反下子亦反蹉跎也踧踖也此踖應作錯七各反蹉跌不正也錯謬誤失)。 tha tích (thiên hà phản hạ tử diệc phản tha Đà dã địch tích dã thử tích ưng tác thác/thố thất các phản tha điệt bất chánh dã thác/thố mậu ngộ thất )。 大雲經第一卷 đại vân Kinh đệ nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 揵度(此言訛也正音婆揵(圖-囗)此云聚也佛去世後別有姓迦旃延婆羅門道人作發智經有八捷度是也)。 kiền độ (thử ngôn ngoa dã chánh âm Bà kiền (đồ -vi )thử vân tụ dã Phật khứ thế hậu biệt hữu tính Ca-chiên-diên Bà-la-môn đạo nhân tác phát trí Kinh hữu bát tiệp độ thị dã )。 拘辨荼(或言鳩盤荼應言弓盤荼甕形頗似冬瓜也)。 câu biện đồ (hoặc ngôn cưu bàn đồ ưng ngôn cung bàn đồ úng hình phả tự đông qua dã )。 錐(狦-(狂-王)+金)(此江南俗字也字體作矟山卓反埤蒼云矟長一丈八尺也)。 trùy (狦-(cuồng -Vương )+kim )(thử giang Nam tục tự dã tự thể tác sáo sơn trác phản bì thương vân sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích dã )。 第二卷 第三卷(已上二卷並無字釋) đệ nhị quyển  đệ tam quyển (dĩ thượng nhị quyển tịnh vô tự thích ) 第四卷 đệ tứ quyển 頭抵(都麗反)。 đầu để (đô lệ phản )。 塔兮(宜作哈土合反)。 tháp hề (nghi tác cáp độ hợp phản )。 蹵蹋(唐盍反說文云蹋踐也經文作祕蒲必反方言祕推也南楚名相推搏曰祕廣雅祕擊)。 xúc đạp (đường hạp phản thuyết văn vân đạp tiễn dã Kinh văn tác bí bồ tất phản phương ngôn bí thôi dã Nam sở danh tướng thôi bác viết bí quảng nhã bí kích )。 第五卷 第六卷(並無字可音訓) đệ ngũ quyển  đệ lục quyển (tịnh vô tự khả âm huấn ) 大雲請雨經(闍那前譯一卷) đại vân thỉnh vũ Kinh (xà/đồ na tiền dịch nhất quyển ) 玄應音 huyền ưng âm 擗咥(毗亦反) (黑*(企-止+ㄎ))咥(烏奚香利二反) 敧彌(去冝反) 梯淡(他計反) 唵婆(烏感反) 紗俱(所加反) 伽喃(女咸反) 枻孺(餘世而注二反也) 薩鬚(之忍反)羅韶(市饒反) 刪珠(所姧反) 自冗(而勇反) (口*尸)利(香伊反) 坻柢(丁禮反) 苔浮(徒來反) 琛琛(恥林反) 泥娜(乃可反)。 bịch hý (bì diệc phản ) (hắc *(xí -chỉ +ㄎ))hý (ô hề hương lợi nhị phản ) 敧di (khứ 冝phản ) thê đạm (tha kế phản ) úm Bà (ô cảm phản ) sa câu (sở gia phản ) già nam (nữ hàm phản ) duệ nhụ (dư thế nhi chú nhị phản dã ) tát tu (chi nhẫn phản )La thiều (thị nhiêu phản ) san châu (sở 姧phản ) tự nhũng (nhi dũng phản ) (khẩu *thi )lợi (hương y phản ) chì để (đinh lễ phản ) đài phù (đồ lai phản ) sâm sâm (sỉ lâm phản ) nê na (nãi khả phản )。 大雲輪請雨經上卷(那連提譯) đại vân luân thỉnh vũ Kinh thượng quyển (na liên Đề dịch ) 玄應 huyền ưng 好寐(民庇反)庇利(補寐反)哹患(芳流反)碪薛(猪金反下蒲計反)忡忡(勑中反)糅波(女救反)。 hảo mị (dân tí phản )tí lợi (bổ mị phản )哹hoạn (phương lưu phản )châm tiết (trư kim phản hạ bồ kế phản )sung sung (lai trung phản )nhữu ba (nữ cứu phản )。 下卷(無字音訓) hạ quyển (vô tự âm huấn ) 大方等無相大雲請雨經(闍那後譯一卷) Đại phương đẳng vô tướng đại vân thỉnh vũ Kinh (xà/đồ na hậu dịch nhất quyển ) 玄應音 huyền ưng âm 磤聲(又作(穩-禾+車)殷二形同於近反通俗文雷聲曰磤埤蒼砏磤大聲也)。 磤thanh (hựu tác (ổn -hòa +xa )ân nhị hình đồng ư cận phản thông tục văn lôi thanh viết 磤bì thương 砏磤Đại thanh dã )。 滋味(古文孖稵二形同子夷反滋益也滋潤也經文從口作嗞嗟也又作孳似思子思二反說文孳汲汲也或作孜方言東楚之間雙生謂之釐孳)。 tư vị (cổ văn 孖稵nhị hình đồng tử di phản tư ích dã tư nhuận dã Kinh văn tùng khẩu tác 嗞ta dã hựu tác 孳tự tư tử tư nhị phản thuyết văn 孳cấp cấp dã hoặc tác tư phương ngôn Đông sở chi gian song sanh vị chi ly 孳)。 師郗(勑釐反)。 sư 郗(lai ly phản )。 翳咥(丑一反)。 ế hý (sửu nhất phản )。 戰澿(其錦反寒戰極也經文作噤非字體也)。 chiến 澿(kỳ cẩm phản hàn chiến cực dã Kinh văn tác cấm phi tự thể dã )。 贉鞞(徒感反)。 đảm Tỳ (đồ cảm phản )。 羅薛(蒲閉反)。 La tiết (bồ bế phản )。 枳利(居旨反)。 chỉ lợi (cư chỉ phản )。 嘻梨(虛基反經文作(起-巳+喜)非也)。 hi lê (hư cơ phản Kinh văn tác (khởi -tị +hỉ )phi dã )。 盧簁(所猗反)。 lô 簁(sở y phản )。 鞮歌(都奚反)。 đê Ca (đô hề phản )。 大雲輪請雨經(興善不空三藏譯兩卷) đại vân luân thỉnh vũ Kinh (hưng thiện bất không tam tạng dịch lượng (lưỡng) quyển ) 慧琳音 tuệ lâm âm 塢波(烏古反龍王名也)。 ổ ba (ô cổ phản long Vương danh dã )。 澍雨(朱樹反淮南子云春雨之灌萬物無地而不澍無物而不生也說文從水尌音同上說文雨字象形)。 chú vũ (chu thụ/thọ phản hoài Nam tử vân xuân vũ chi quán vạn vật vô địa nhi bất chú vô vật nhi bất sanh dã thuyết văn tùng thủy 尌âm đồng thượng thuyết văn vũ tự tượng hình )。 蠃髮龍王(魯和反此龍王髮拳如螺髻似蝸牛形說文蠃字從虫(嬴-女)聲(嬴-女)字從亡口從肉從凡音力臥反經中多作螺俗用字諸字書無也)。 lỏa phát long Vương (lỗ hòa phản thử long Vương phát quyền như loa kế tự oa ngưu hình thuyết văn lỏa tự tùng trùng (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )tự tùng vong khẩu tùng nhục tùng phàm âm lực ngọa phản Kinh trung đa tác loa tục dụng tự chư tự thư vô dã )。 瑿羅葉(伊鷄反亦梵語龍王名也此龍頭上有毉羅樹也)。 瑿La diệp (y kê phản diệc phạm ngữ long Vương danh dã thử long đầu thượng hữu y La thụ/thọ dã )。 蝦蟇(上音霞下音麻龍王形似蝦蟇)。 hà 蟇(thượng âm hà hạ âm ma long Vương hình tự hà 蟇)。 蘖蹉(倉何反梵語也)。 nghiệt tha (thương hà phản phạm ngữ dã )。 (寧*頁)泯(上寧頂反下弭忍反亦梵語舊云尼民訛轉也)。 (ninh *hiệt )mẫn (thượng ninh đảnh/đính phản hạ nhị nhẫn phản diệc phạm ngữ cựu vân ni dân ngoa chuyển dã )。 蚊龍(上音交郭注山海經云蛟似虵而四脚小頭細頸頸有白纓大者十數圍卵生子如一二斛甖能吞人說文蛟龍屬也從虫交聲也下龍字說文云鱗虫之長能幽能明能巨能細能短能長春分而登天秋分而潛淵若飛之形從肉從童省聲也)。 văn long (thượng âm giao quách chú sơn hải Kinh vân giao tự 虵nhi tứ cước tiểu đầu tế cảnh cảnh hữu bạch anh Đại giả thập số vi noãn sanh tử như nhất nhị hộc anh năng thôn nhân thuyết văn giao long chúc dã tùng trùng giao thanh dã hạ long tự thuyết văn vân lân trùng chi trường/trưởng năng u năng minh năng cự năng tế năng đoản năng trường/trưởng xuân phần nhi đăng thiên thu phần nhi tiềm uyên nhược/nhã phi chi hình tùng nhục tùng đồng tỉnh thanh dã )。 雲戟(京逆反鄭注周禮云戟戈也此亦龍王名也說文戟字從戈從(卓*人)今俗用從卓略也)。 vân kích (kinh nghịch phản trịnh chú châu lễ vân kích qua dã thử diệc long Vương danh dã thuyết văn kích tự tùng qua tùng (trác *nhân )kim tục dụng tùng trác lược dã )。 盎祁羅(上烏浪反下音祇亦梵語也龍王名也)。 áng kì La (thượng ô lãng phản hạ âm kì diệc phạm ngữ dã long Vương danh dã )。 閃電(上苫冉反下音殿閃電者雷電欲發之先光也下卷中腅電與上閃電並一義也)。 thiểm điện (thượng thiêm nhiễm phản hạ âm điện thiểm điện giả lôi điện dục phát chi tiên quang dã hạ quyển trung 腅điện dữ thượng thiểm điện tịnh nhất nghĩa dã )。 雲雹(下疣邈反白虎通云雹之言合也陰氣專精凝合為雹鄭玄注禮記云陽為雨陰起脅之凝結而為雹也)。 vân bạc (hạ vưu mạc phản bạch hổ thông vân bạc chi ngôn hợp dã uẩn khí chuyên tinh ngưng hợp vi bạc trịnh huyền chú lễ kí vân dương vi vũ uẩn khởi hiếp chi ngưng kết/kiết nhi vi bạc dã )。 咄咄(頓訥反咄相謂也)。 đốt đốt (đốn nột phản đốt tướng vị dã )。 叢林(上族公反說文云叢聚也從丵取聲丵音士角反)。 tùng lâm (thượng tộc công phản thuyết văn vân tùng tụ dã tùng 丵thủ thanh 丵âm sĩ giác phản )。 下卷(無字可音釋) hạ quyển (vô tự khả âm thích ) 金剛光爓止風雨陁羅尼經 Kim cương quang 爓chỉ phong vũ Đà La ni Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 靉靆(上音愛下音逮王逸注楚辭云日月晻黕無光也埤蒼昧不明也廣蒼或從日作曖曃今古正字並從雲形聲字也)。 ái đãi (thượng âm ái hạ âm đãi Vương dật chú sở từ vân nhật nguyệt 晻黕vô quang dã bì thương muội bất minh dã quảng thương hoặc tùng nhật tác ái 曃kim cổ chánh tự tịnh tùng vân hình thanh tự dã )。 嵐颲(上音藍此嵐字諸字書並無本北地山名即嵐州出木處是也亦北蕃語也後魏孝昌於此地置岢嵐鎮城岢音可城西有山多猛風因名此山為嵐山書出此嵐字後周因岢嵐鎮城遂改置為嵐州在太原西北韻詮云嵐山風也下音列聲類云風之猛利名為颲風說文云(颱-台+利)颲風雨暴疾皃也從風列聲(颱-台+利)音隣一反從利也)。 lam 颲(thượng âm lam thử lam tự chư tự thư tịnh vô bổn Bắc địa sơn danh tức lam châu xuất mộc xứ/xử thị dã diệc Bắc phiền ngữ dã Hậu Ngụy hiếu xương ư thử địa trí khả lam trấn thành khả âm khả thành Tây hữu sơn đa mãnh phong nhân danh thử sơn vi lam sơn thư xuất thử lam tự hậu châu nhân khả lam trấn thành toại cải trí vi lam châu tại thái nguyên Tây Bắc vận thuyên vân lam sơn phong dã hạ âm liệt thanh loại vân phong chi mãnh lợi danh vi 颲phong thuyết văn vân (颱-đài +lợi )颲phong vũ bạo tật 皃dã tùng phong liệt thanh (颱-đài +lợi )âm lân nhất phản tùng lợi dã )。 驟澍(上愁瘦反賈注國語云驟疾也廣雅奔也杜注左傳云數也說文馬疾步也從馬聚聲下朱樹反淮南子云春雨灌澍無物而不生說文時雨澍生萬物從水尌聲尌音樹)。 sậu chú (thượng sầu sấu phản cổ chú quốc ngữ vân sậu tật dã quảng nhã bôn dã đỗ chú tả truyền vân số dã thuyết văn mã tật bộ dã tùng mã tụ thanh hạ chu thụ/thọ phản hoài Nam tử vân xuân vũ quán chú vô vật nhi bất sanh thuyết văn thời vũ chú sanh vạn vật tùng thủy 尌thanh 尌âm thụ/thọ )。 霹靂(上俜壁反下音歷顧野王云霹靂大雷震也史記云陰陽氣之擊動也古今正字並從雨形聲字或從石作礔礰也皆近代出古文無也)。 phích lịch (thượng 俜bích phản hạ âm lịch cố dã Vương vân phích lịch Đại lôi chấn dã sử kí vân uẩn dương khí chi kích động dã cổ kim chánh tự tịnh tùng vũ hình thanh tự hoặc tùng thạch tác 礔礰dã giai cận đại xuất cổ văn vô dã )。 八十朵(當果反考聲云木垂皃也說文樹木垂朵朵從木象形垂下皃與垂同意亦非字俗用從刀訛略也失也)。 bát thập đóa (đương quả phản khảo thanh vân mộc thùy 皃dã thuyết văn thụ/thọ mộc thùy đóa đóa tùng mộc tượng hình thùy hạ 皃dữ thùy đồng ý diệc phi tự tục dụng tùng đao ngoa lược dã thất dã )。 猝(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))(上村訥反廣雅猝暫也突也聲類疾也考聲倉范也說文犬從草中(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))出逐人從犬卒聲也下袍冒反毛詩傳云(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))疾也廣雅猝也集訓速也說文疾有所趣也從半音滔從(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))省聲也(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))從曰從出從廾從半會意字也)。 thốt (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))(thượng thôn nột phản quảng nhã thốt tạm dã đột dã thanh loại tật dã khảo thanh thương phạm dã thuyết văn khuyển tùng thảo trung (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))xuất trục nhân tùng khuyển tốt thanh dã hạ bào mạo phản mao thi truyền vân (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))tật dã quảng nhã thốt dã tập huấn tốc dã thuyết văn tật hữu sở thú dã tùng bán âm thao tùng (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))tỉnh thanh dã (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))tùng viết tùng xuất tùng củng tùng bán hội ý tự dã )。 撚為(上季典反方言撚續也聲類縒使緊也說文執也從手然聲也)。 niên vi (thượng quý điển phản phương ngôn niên tục dã thanh loại 縒sử khẩn dã thuyết văn chấp dã tùng thủ nhiên thanh dã )。 素捏(年結反埤蒼揑探搦也古今正字揑捺搦摷也從手圼聲圼音同上摷音責交反捺音難怛反探音他含反)。 tố niết (niên kết/kiết phản bì thương 揑tham nạch dã cổ kim chánh tự 揑nại nạch 摷dã tùng thủ 圼thanh 圼âm đồng thượng 摷âm trách giao phản nại âm nạn/nan đát phản tham âm tha hàm phản )。 麫溲(上眠遍反顧野王云蜀中以桄桹樹屑為麫考聲云麵(米*蔑)也說文麥粖也從麥丐聲丐音彌演反經文從靣俗字也(米*蔑)粖並音滿鉢反下沙有反考聲溲和也說文漬沃也從水(宋-木+(癸-天+又))聲或從米作(米*叟)叜音桑厚反俗用作溲訛也)。 miến sửu (thượng miên biến phản cố dã Vương vân thục trung dĩ quáng lang thụ/thọ tiết vi miến khảo thanh vân miến (mễ *miệt )dã thuyết văn mạch 粖dã tùng mạch cái thanh cái âm di diễn phản Kinh văn tùng diện tục tự dã (mễ *miệt )粖tịnh âm mãn bát phản hạ sa hữu phản khảo thanh sửu hòa dã thuyết văn tí ốc dã tùng thủy (tống -mộc +(quý -Thiên +hựu ))thanh hoặc tùng mễ tác (mễ *tẩu )叜âm tang hậu phản tục dụng tác sửu ngoa dã )。 櫁木(上民畢反埤蒼云櫁香木名也案櫁木似白檀香木可以取香皆當預斫其木久而乃可香出其銘曰櫁之木其樹甚大欲取其香必彌年歲文字典說亦香木也從木蜜聲經本從必作榓亦通俗用也)。 櫁mộc (thượng dân tất phản bì thương vân 櫁hương mộc danh dã án 櫁mộc tự bạch đàn hương mộc khả dĩ thủ hương giai đương dự chước kỳ mộc cửu nhi nãi khả hương xuất kỳ minh viết 櫁chi mộc kỳ thụ thậm đại dục thủ kỳ hương tất di niên tuế văn tự điển thuyết diệc hương mộc dã tùng mộc mật thanh Kinh bổn tùng tất tác 榓diệc thông tục dụng dã )。 躑髑花(上呈戟反次重錄反本草云羊躑躅有大毒三月採花其花黃色或五色羊誤食其花葉躑躅而死因以為名古今正字並從足形聲字或作蹢躅字也)。 trịch độc hoa (thượng trình kích phản thứ trọng lục phản bổn thảo vân dương trịch trục hữu Đại độc tam nguyệt thải hoa kỳ hoa hoàng sắc hoặc ngũ sắc dương ngộ thực/tự kỳ hoa diệp trịch trục nhi tử nhân dĩ vi danh cổ kim chánh tự tịnh tùng túc hình thanh tự hoặc tác trịch trục tự dã )。 蜈蚣(上音吳下音公本草云蜈蚣毒蟲也能噉諸虵殺鬼物老精魅出江南亦所在皆有生於腐爛積草中性能制虵直上虵背囓其腦頭赤足赤者最良足黃者不堪若囓人以桑汁白鹽和塗即愈廣雅云蝍蛆即蜈蚣也大者形長五六寸百有餘足古今正字並從虫形聲字)。 ngô công (thượng âm ngô hạ âm công bổn thảo vân ngô công độc trùng dã năng đạm chư 虵sát quỷ vật lão tinh mị xuất giang Nam diệc sở tại giai hữu sanh ư hủ lạn/lan tích thảo trung tánh năng chế 虵trực thượng 虵bối khiết kỳ não đầu xích túc xích giả tối lương túc hoàng giả bất kham nhược/nhã khiết nhân dĩ tang trấp bạch diêm hòa đồ tức dũ quảng nhã vân 蝍thư tức ngô công dã Đại giả hình trường/trưởng ngũ lục thốn bách hữu dư túc cổ kim chánh tự tịnh tùng trùng hình thanh tự )。 蚰蜒(上音由下音延桂苑珠叢云蚰蜒多足毒蟲也方言云自關而東宋魏之間謂之螾(虫*衍)梁宋已東謂之入耳北燕謂之蚓蚭集注爾雅李巡曰青而大者曰螾(虫*衍)黃而小者謂之入耳齊人謂之距窮趙人謂之蛈虶亦或曰長囇皆蚰蜒之異名也古今正字並形聲字也)。 du diên (thượng âm do hạ âm duyên quế uyển châu tùng vân du diên đa túc độc trùng dã phương ngôn vân tự quan nhi Đông tống ngụy chi gian vị chi 螾(trùng *diễn )lương tống dĩ Đông vị chi nhập nhĩ Bắc yến vị chi dẫn 蚭tập chú nhĩ nhã lý tuần viết thanh nhi Đại giả viết 螾(trùng *diễn )hoàng nhi tiểu giả vị chi nhập nhĩ tề nhân vị chi cự cùng triệu nhân vị chi 蛈虶diệc hoặc viết trường/trưởng 囇giai du diên chi dị danh dã cổ kim chánh tự tịnh hình thanh tự dã )。 狖貍(上攸幼反。或作蜼爾。雅云蜼卭鼻而長尾。郭注云似獮猴而大蒼黑色尾長數尺。未有雨峻鼻露向上。天雨則倒懸於(仁-二+尌)以尾掩鼻。古今正字作蜼音余秀反。從虫隹聲。案狖亦古文蜼字也。從犬從宀音綿從古人作狖會意字也。下貍音里知反。案貍即人間野狸獸也形似釐猫口銳尾端有白。說文云伏獸也。似貙從豸里聲貙音勅俱反印即昂釐音离。經文從虫作蝣從鼠作(鼬-由+离)譯經者妄書。並非本字。率尒而作者也)。 dứu li (thượng du ấu phản 。hoặc tác vị nhĩ 。nhã vân vị ngang Tỳ nhi trường/trưởng vĩ 。quách chú vân tự tiển hầu nhi Đại thương hắc sắc vĩ trường/trưởng số xích 。vị hữu vũ tuấn Tỳ lộ hướng thượng 。Thiên vũ tức đảo huyền ư (nhân -nhị +尌)dĩ vĩ yểm Tỳ 。cổ kim chánh tự tác vị âm dư tú phản 。tùng trùng chuy thanh 。án dứu diệc cổ văn vị tự dã 。tùng khuyển tùng miên âm miên tùng cổ nhân tác dứu hội ý tự dã 。hạ li âm lý tri phản 。án li tức nhân gian dã li thú dã hình tự ly miêu khẩu nhuệ vĩ đoan hữu bạch 。thuyết văn vân phục thú dã 。tự 貙tùng trĩ lý thanh 貙âm sắc câu phản ấn tức ngang ly âm 离。Kinh văn tùng trùng tác du tùng thử tác (dứu -do +离)dịch Kinh giả vọng thư 。tịnh phi bổn tự 。suất nhĩ nhi tác giả dã )。 鼷鼠(上形雞反顧野王云即甘口鼠也食人及食鳥獸雖至盡而不痛亦不知覺春秋傳曰鼷鼠食郊牛角是也說文云小鼠也從鼠奚聲也)。 hề thử (thượng hình kê phản cố dã Vương vân tức cam khẩu thử dã thực/tự nhân cập thực/tự điểu thú tuy chí tận nhi bất thống diệc bất tri giác xuân thu truyền viết hề thử thực/tự giao ngưu giác thị dã thuyết văn vân tiểu thử dã tùng thử hề thanh dã )。 金剛光爓止風雨經(第二譯興善不空三藏譯) Kim cương quang 爓chỉ phong vũ Kinh (đệ nhị dịch hưng thiện bất không tam tạng dịch ) 慧琳音 tuệ lâm âm 搏逐(上補莫反杜注左傳云搏持也聲類捕也說文云搏持也從手從博省聲也)。 bác trục (thượng bổ mạc phản đỗ chú tả truyền vân bác trì dã thanh loại bộ dã thuyết văn vân bác trì dã tùng thủ tùng bác tỉnh thanh dã )。 鐵橛(上天結反說文黑金也從金(鐵-金)聲(鐵-金)音田結反下權月反廣雅橛杙也說文亦云弋也從木厥聲經作橜亦同通用)。 thiết quyết (thượng Thiên kết/kiết phản thuyết văn hắc kim dã tùng kim (thiết -kim )thanh (thiết -kim )âm điền kết/kiết phản hạ quyền nguyệt phản quảng nhã quyết dặc dã thuyết văn diệc vân dặc dã tùng mộc quyết thanh Kinh tác 橜diệc đồng thông dụng )。 幔幕(上滿半反考聲云幔帷也廣雅帷張覆也說文亦幕也從巾曼聲曼音萬經文從糸作縵非此用也下忙博反廣雅幕帳也說文帷在上曰幕幕猶覆也從巾莫聲也)。 mạn mạc (thượng mãn bán phản khảo thanh vân mạn duy dã quảng nhã duy trương phước dã thuyết văn diệc mạc dã tùng cân mạn thanh mạn âm vạn Kinh văn tùng mịch tác man phi thử dụng dã hạ mang bác phản quảng nhã mạc trướng dã thuyết văn duy tại thượng viết mạc mạc do phước dã tùng cân mạc thanh dã )。 茅齋(下側階反鄭注禮記云齋莊也又云齋者精明之至也案茅齋者淨草屋也洗心嚴潔講道精修延待上賔之處也說文戒潔也從示齊聲也)。 mao trai (hạ trắc giai phản trịnh chú lễ kí vân trai trang dã hựu vân trai giả tinh minh chi chí dã án mao trai giả tịnh thảo ốc dã tẩy tâm nghiêm khiết giảng đạo tinh tu duyên đãi thượng 賔chi xứ/xử dã thuyết văn giới khiết dã tùng thị tề thanh dã )。 憩息(上卿又反詩傳云憩亦息也古今正字從息從舌會意字也)。 khế tức (thượng khanh hựu phản thi truyền vân khế diệc tức dã cổ kim chánh tự tùng tức tùng thiệt hội ý tự dã )。 湫所(上酒猶反案湫者大龍池也多在山林丘壑摧崖堰谷作大深池龍神所居深水淵也人畜莫敢犯觸或祈禱有靈時起風雷或降澍甘雨沃潤田苗即如秦山邠州有要柟湫雲陽有羊斑湫南炭谷湫等是也亦所在山林皆有)。 tưu sở (thượng tửu do phản án tưu giả Đại long trì dã đa tại sơn lâm khâu hác tồi nhai yển cốc tác Đại thâm trì long thần sở cư thâm thủy uyên dã nhân súc mạc cảm phạm xúc hoặc kì đảo hữu linh thời khởi phong lôi hoặc hàng chú cam vũ ốc nhuận điền miêu tức như tần sơn bân châu hữu yếu nam tưu vân dương hữu dương ban tưu Nam thán cốc tưu đẳng thị dã diệc sở tại sơn lâm giai hữu )。 (夕*巴)轉(上宛阮反說文云夗轉臥也從夕臥有節故從卩卩音節會意字也經從足作踠非也)。 (tịch *ba )chuyển (thượng uyển nguyễn phản thuyết văn vân 夗chuyển ngọa dã tùng tịch ngọa hữu tiết cố tùng tiết tiết âm tiết hội ý tự dã Kinh tùng túc tác 踠phi dã )。 揮擊(上音暉廣雅揮奮動也字鏡動手也考聲振也說文奮也從手軍聲也下經亦反俗用字也正體作毄廣雅敲剝椎殼擊也考聲攻也投也顧野王云打也捶也說文支也從手毄擊也毄音同上敲音巧交反奮字下從田椎音直追反從木殼音苦角反捶音之水反)。 huy kích (thượng âm huy quảng nhã huy phấn động dã tự kính động thủ dã khảo thanh chấn dã thuyết văn phấn dã tùng thủ quân thanh dã hạ Kinh diệc phản tục dụng tự dã chánh thể tác 毄quảng nhã xao bác chuy xác kích dã khảo thanh công dã đầu dã cố dã Vương vân đả dã chúy dã thuyết văn chi dã tùng thủ 毄kích dã 毄âm đồng thượng xao âm xảo giao phản phấn tự hạ tùng điền chuy âm trực truy phản tùng mộc xác âm khổ giác phản chúy âm chi thủy phản )。 蘖嚕拏王呪法經 nghiệt lỗ nã Vương chú pháp Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 蛇螫(上時遮反說文云從虫而長象宛曲垂尾形也古作它亦音他上古穴居野處故相問云得無他乎經文作虵隸書變體時用字也下音聲亦反又音郝並通也)。 xà thích (thượng thời già phản thuyết văn vân tùng trùng nhi trường/trưởng tượng uyển khúc thùy vĩ hình dã cổ tác tha diệc âm tha thượng cổ huyệt cư dã xứ/xử cố tướng vấn vân đắc vô tha hồ Kinh văn tác 虵lệ thư biến thể thời dụng tự dã hạ âm thanh diệc phản hựu âm hác tịnh thông dã )。 掬散(上引六反考聲掬取也古今正字從手形聲字下珊旦反說文分離也從支林聲林音並賣反林即分散意也今時從肉亦同珊音桑單反)。 cúc tán (thượng dẫn lục phản khảo thanh cúc thủ dã cổ kim chánh tự tùng thủ hình thanh tự hạ san đán phản thuyết văn phần ly dã tùng chi lâm thanh lâm âm tịnh mại phản lâm tức phần tán ý dã kim thời tùng nhục diệc đồng san âm tang đan phản )。 無鏃箭(宗木反韻詮云箭鏑也文字集略鏃鏑也矢金也說文剌也從金族聲更有別音今並不取也)。 vô thốc tiến (tông mộc phản vận thuyên vân tiến đích dã văn tự tập lược thốc đích dã thỉ kim dã thuyết văn lạt dã tùng kim tộc thanh cánh hữu biệt âm kim tịnh bất thủ dã )。 欶毒(雙捉反蒼頡篇云欶歃也說文吮也從欠束聲歃音衫甲反經文從朔作朔不成字也俗用字)。 欶độc (song tróc phản thương hiệt thiên vân 欶sáp dã thuyết văn duyện dã tùng khiếm thúc thanh sáp âm sam giáp phản Kinh văn tùng sóc tác sóc bất thành tự dã tục dụng tự )。 (熏*鳥)猴(上暉運反下音侯即此鵂鶹恠鳥也晝伏夜飛鳴以自呼大如鴟鳶蒼斑釐色(此/束)爪如鷹眼睛赤銅色無故忽鳴必有災恠方言音訛轉本無定名(熏*鳥)猴(熏*鳥)鶘及以鵂鶹音異義同共是一鳥未詳其定今並出之也)。 (huân *điểu )hầu (thượng huy vận phản hạ âm hầu tức thử hưu lưu quái điểu dã trú phục dạ phi minh dĩ tự hô Đại như si diên thương ban ly sắc (thử /thúc )trảo như ưng nhãn Tình xích đồng sắc vô cố hốt minh tất hữu tai quái phương ngôn âm ngoa chuyển bổn vô định danh (huân *điểu )hầu (huân *điểu )鶘cập dĩ hưu lưu âm dị nghĩa đồng cộng thị nhất điểu vị tường kỳ định kim tịnh xuất chi dã )。 曬翄(上所隘反說文曬(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))也從日麗聲下尸二反說文鳥翼也從羽從支聲或作翅亦一種)。 sái 翄(thượng sở ải phản thuyết văn sái (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))dã tùng nhật lệ thanh hạ thi nhị phản thuyết văn điểu dực dã tùng vũ tùng chi thanh hoặc tác sí diệc nhất chủng )。 鶺鴒(上音脊下音零或作鶺領並同義鳥也)。 鶺linh (thượng âm tích hạ âm linh hoặc tác 鶺lĩnh tịnh đồng nghĩa điểu dã )。 嚩折囉頓拏法 phược chiết La đốn nã Pháp 腦裂(那島反說文頭髓也從匕(巢-果+(离-禸))聲(巢-果+(离-禸))音同上象形巛象髮下囟音信象頭上不合如小兒囟門)。 não liệt (na đảo phản thuyết văn đầu tủy dã tùng chủy (sào -quả +(离-nhựu ))thanh (sào -quả +(离-nhựu ))âm đồng thượng tượng hình 巛tượng phát hạ tín âm tín tượng đầu thượng bất hợp như tiểu nhi tín môn )。 作劇(擎逆反郭注方言云劇甚也韻詮云樂極也說文從刀豦聲豦音渠說文從虍音呼下從豕俗用字從處作(刑-廾+(皮-又+(工/勿)))訛也)。 tác kịch (kình nghịch phản quách chú phương ngôn vân kịch thậm dã vận thuyên vân lạc/nhạc cực dã thuyết văn tùng đao 豦thanh 豦âm cừ thuyết văn tùng hô âm hô hạ tùng thỉ tục dụng tự tùng xứ/xử tác (hình -củng +(bì -hựu +(công /vật )))ngoa dã )。 街中(上格崖反考聲云都邑中通衢也說文四達道也從行圭聲)。 nhai trung (thượng cách nhai phản khảo thanh vân đô ấp trung thông cù dã thuyết văn tứ đạt đạo dã tùng hạnh/hành/hàng khuê thanh )。 打摑(寡伯反俗字也時共用說文正體作挌從支從格省聲也廣雅挌擊也埤蒼云擊頰也顧野王云今俗語云摑耳是也正體本形聲字也極有理為涉古時不多用若能依行甚有憑據也)。 đả quặc (quả bá phản tục tự dã thời cọng dụng thuyết văn chánh thể tác 挌tùng chi tòng cách tỉnh thanh dã quảng nhã 挌kích dã bì thương vân kích giáp dã cố dã Vương vân kim tục ngữ vân quặc nhĩ thị dã chánh thể bổn hình thanh tự dã cực hữu lý vi thiệp cổ thời bất đa dụng nhược/nhã năng y hạnh/hành/hàng thậm hữu bằng cứ dã )。 畫焰摩羅棓(龐講反說文云大杖也從木形聲字經從奉作棒俗字無來處也)。 họa diệm ma la bội (bàng giảng phản thuyết văn vân Đại trượng dã tùng mộc hình thanh tự Kinh tùng phụng tác bổng tục tự vô lai xứ/xử dã )。 撲碎(上龐邈反考聲云搏舉投於地也廣雅撲擊也字書云二人相撲也古今正字從手菐聲菐音卜)。 phác toái (thượng bàng mạc phản khảo thanh vân bác cử đầu ư địa dã quảng nhã phác kích dã tự thư vân nhị nhân tướng phác dã cổ kim chánh tự tùng thủ 菐thanh 菐âm bốc )。 綿纏(先箭反俗字也正作綫縷也)。 miên triền (tiên tiến phản tục tự dã chánh tác tuyến lũ dã )。 蝸(蠃-亡+(└@人))(上寡華反顧野王云蝸牛也下力戈反集訓云嬴即蝸牛之大者出海中前文以數解也)。 oa (lỏa -vong +(└@nhân ))(thượng quả hoa phản cố dã Vương vân oa ngưu dã hạ lực qua phản tập huấn vân doanh tức oa ngưu chi Đại giả xuất hải trung tiền văn dĩ số giải dã )。 摩醯首羅天說迦婁羅王阿尾奢法 Ma hề thủ la Thiên thuyết Ca lâu La Vương A-vĩ-xa Pháp 黶記(壹琰反說文云黶黑子也從黑厭聲經文從土作壓非也)。 黶kí (nhất diễm phản thuyết văn vân 黶hắc tử dã tùng hắc yếm thanh Kinh văn tùng độ tác áp phi dã )。 豆((蔻-(宋-木))-元+完)(吼搆反本草云味辛無毒能治心腹痛亦療口臭生南海交趾苗似薑花白苗根及子亦似杜若此即是木上者子如彈丸別有草豆蔻出外國子小白色如小酸棗也味辛甚香每食含嚼令人口香治胷鬲氣)。 đậu ((khấu -(tống -mộc ))-nguyên +hoàn )(hống cấu phản bổn thảo vân vị tân vô độc năng trì tâm phước thống diệc liệu khẩu xú sanh Nam hải giao chỉ miêu tự khương hoa bạch miêu căn cập tử diệc tự đỗ nhược/nhã thử tức thị mộc thượng giả tử như đạn hoàn biệt hữu thảo đậu khấu xuất ngoại quốc tử tiểu bạch sắc như tiểu toan tảo dã vị tân thậm hương mỗi thực/tự hàm tước lệnh nhân khẩu hương trì 胷cách khí )。 文殊師利根本大教王經金翅鳥王品 Văn-thù-sư-lợi căn bản đại giáo Vương Kinh kim-sí điểu Vương phẩm 龍齧(下研結反說文齧噬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀)音慳八反經從口作嚙俗字甚無意義)。 long niết (hạ nghiên kết/kiết phản thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm xan bát phản Kinh tùng khẩu tác 嚙tục tự thậm vô ý nghĩa )。 (土*未)香(滿鉢反廣雅(土*未)塵也案末香者合和數味名香擣以為末散道場中塗身手靣及散衣中名為末香外國多用此國時有效者經文從米作粖非也)。 (độ *vị )hương (mãn bát phản quảng nhã (độ *vị )trần dã án mạt hương giả hợp hòa số vị danh hương đảo dĩ vi mạt tán đạo tràng trung đồ thân thủ diện cập tán y trung danh vi mạt hương ngoại quốc đa dụng thử quốc thời hữu hiệu giả Kinh văn tùng mễ tác 粖phi dã )。 濺灑(上煎線反俗字也考聲云濺散水也說文正體從贊作灒灒污灑也今此經散灑香水潔淨也下沙賈反訓義與上同也)。 tiên sái (thượng tiên tuyến phản tục tự dã khảo thanh vân tiên tán thủy dã thuyết văn chánh thể tùng tán tác 灒灒ô sái dã kim thử Kinh tán sái hương thủy khiết tịnh dã hạ sa cổ phản huấn nghĩa dữ thượng đồng dã )。 閃爍(上苦染反說文闚頭門中皃會意亦形聲字也從人闚門中也下傷斫反經意閃爍不定也)。 thiểm thước (thượng khổ nhiễm phản thuyết văn khuy đầu môn trung 皃hội ý diệc hình thanh tự dã tùng nhân khuy môn trung dã hạ thương chước phản Kinh ý thiểm thước bất định dã )。 枷杻(上音枷下音丑考聲云枷梏也杻桎也此皆拘((鷯-(日/小)+(工/十))-鳥+(几@(、/、)))繫固之具也以木在項曰枷在手曰杻也說文義同二字並從木加丑皆聲)。 gia nữu (thượng âm gia hạ âm sửu khảo thanh vân gia cốc dã nữu chất dã thử giai câu ((liêu -(nhật /tiểu )+(công /thập ))-điểu +(kỷ @(、/、)))hệ cố chi cụ dã dĩ mộc tại hạng viết gia tại thủ viết nữu dã thuyết văn nghĩa đồng nhị tự tịnh tùng mộc gia sửu giai thanh )。 及梟(皎堯反鄭箋詩云惡聲之鳥也古今正字從鳥在木上會意字也是鴟梟也非不孝鳥也)。 cập kiêu (kiểu nghiêu phản trịnh tiên thi vân ác thanh chi điểu dã cổ kim chánh tự tùng điểu tại mộc thượng hội ý tự dã thị si kiêu dã phi bất hiếu điểu dã )。 薏苡(上音意下音以顧野王云薏苡即草珠也本草云藥名也薏苡實食而益氣也古今正字竝從草意以皆聲正作薏也)。 ý dĩ (thượng âm ý hạ âm dĩ cố dã Vương vân ý dĩ tức thảo châu dã bổn thảo vân dược danh dã ý dĩ thật thực/tự nhi ích khí dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thảo ý dĩ giai thanh chánh tác ý dã )。 髑髏(上音獨下音樓)。 độc lâu (thượng âm độc hạ âm lâu )。 蝦蟇(上下加反下馬巴反蒼頡篇云簷諸也一名蛙古今正字義同二字竝從虫叚莫皆聲也蟇正作蟆或作(螷-卑+林)經作蟆俗字)。 hà 蟇(thượng hạ gia phản hạ mã ba phản thương hiệt thiên vân diêm chư dã nhất danh oa cổ kim chánh tự nghĩa đồng nhị tự tịnh tùng trùng giả mạc giai thanh dã 蟇chánh tác mô hoặc tác (螷-ti +lâm )Kinh tác mô tục tự )。 鵰翎(上鳥寮反下歷丁反考聲云翎鳥羽也)。 điêu linh (thượng điểu liêu phản hạ lịch đinh phản khảo thanh vân linh điểu vũ dã )。 縈繞(上伊營反下饒少反毛詩傳云縈旋也說文縈收韏也從糸熒省聲繞緾也從糸堯聲)。 oanh nhiễu (thượng y doanh phản hạ nhiêu thiểu phản mao thi truyền vân oanh toàn dã thuyết văn oanh thu 韏dã tùng mịch huỳnh tỉnh thanh nhiễu 緾dã tùng mịch nghiêu thanh )。 柬擇(上姦眼反說文云柬分別簡之也從束八分之也經作簡非也下音宅也)。 giản trạch (thượng gian nhãn phản thuyết văn vân giản phân biệt giản chi dã tùng thúc bát phần chi dã Kinh tác giản phi dã hạ âm trạch dã )。 佛說出生無量門持經 Phật thuyết Xuất Sanh Vô Lượng Môn Trì Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 重閣(上躅龍反下剛洛反蒼頡篇云閣樓也顧野王云重屋也說文云從門各聲也)。 trọng các (thượng trục long phản hạ cương lạc phản thương hiệt thiên vân các lâu dã cố dã Vương vân trọng ốc dã thuyết văn vân tùng môn các thanh dã )。 焱王(上閻漸反考聲云焱火花也佛名號也)。 diệm Vương (thượng diêm tiệm phản khảo thanh vân diệm hỏa hoa dã Phật danh hiệu dã )。 無量門破魔陁羅尼經 vô lượng môn phá ma Đà La ni Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 簸鞞(上波箇反下蒲謎反去聲呼下同)。 bá Tỳ (thượng ba cá phản hạ bồ mê phản khứ thanh hô hạ đồng )。 昵闍(上寧逸反下邏惹反也)。 nật xà/đồ (thượng ninh dật phản hạ lá nhạ phản dã )。 頞(牙*失)帝(上安割反(米*失)音聽逸又古人翻訛用字不切)。 át (nha *thất )đế (thượng an cát phản (mễ *thất )âm thính dật hựu cổ nhân phiên ngoa dụng tự bất thiết )。 咃彌(上他箇反引聲)。 tha di (thượng tha cá phản dẫn thanh )。 (口*束*頁)溼殄(上蘭割反經文中遺脫((溼-一)-土+工)字準梵本有)。 (khẩu *thúc *hiệt )thấp điễn (thượng lan cát phản Kinh văn trung di thoát ((thấp -nhất )-độ +công )tự chuẩn phạm bản hữu )。 羺竭帝(上奴侯反亦奴字鼻音也)。 羺kiệt đế (thượng nô hầu phản diệc nô tự Tỳ âm dã )。 眵豉(上昌曳反下音時)。 si thị (thượng xương duệ phản hạ âm thời )。 劬(咑-丁+(一/ㄠ))禮(上強遇反下丁曳反)。 cù (咑-đinh +(nhất /ㄠ))lễ (thượng cường ngộ phản hạ đinh duệ phản )。 阿難陁目佉尼(口*苛)離陁經 a Nan-đà mục khư ni (khẩu *hà )ly Đà Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 厓底(上頟佳反郭注爾雅云厓謂之水邊也廣雅方也說文從厂圭聲下低禮反杜注左傳云底亾也淮南子云上窮至高之木下測至深之底說文止居一云下也從广氐聲經作(病-丙+圭)(一/ㄠ)並非也)。 nhai để (thượng 頟giai phản quách chú nhĩ nhã vân nhai vị chi thủy biên dã quảng nhã phương dã thuyết văn tùng hán khuê thanh hạ đê lễ phản đỗ chú tả truyền vân để 亾dã hoài Nam tử vân thượng cùng chí cao chi mộc hạ trắc chí thâm chi để thuyết văn chỉ cư nhất vân hạ dã tùng nghiễm để thanh Kinh tác (bệnh -bính +khuê )(nhất /ㄠ)tịnh phi dã )。 提和(音和古人僻用字也)。 đề hòa (âm hòa cổ nhân tích dụng tự dã )。 (饋-(中/一)+臾)遺(上逵位反鄭注周禮云饋猶歸也說文餉物也從食貴聲經文從金作鑎非也下惟季反)。 (quỹ -(trung /nhất )+du )di (thượng quỳ vị phản trịnh chú châu lễ vân quỹ do quy dã thuyết văn hướng vật dã tùng thực/tự quý thanh Kinh văn tùng kim tác 鑎phi dã hạ duy quý phản )。 無央(約良反王逸注楚辭云央盡也案無央者言其無盡數也說文從大在冂之內大人央旁也經本作鞅音央仰反非經義)。 vô ương (ước lương phản Vương dật chú sở từ vân ương tận dã án vô ương giả ngôn kỳ vô tận số dã thuyết văn tùng Đại tại quynh chi nội đại nhân ương bàng dã Kinh bổn tác ưởng âm ương ngưỡng phản phi Kinh nghĩa )。 颰陁羅(上盤末反梵語也)。 bạt Đà La (thượng bàn mạt phản phạm ngữ dã )。 乾陁謣(下禹隅反梵語也)。 kiền Đà 謣(hạ vũ ngung phản phạm ngữ dã )。 舍利弗陁羅尼經 Xá-lợi-phất Đà La ni Kinh 玄應音 huyền ưng âm 麂底(居雉反)。 kỉ để (cư trĩ phản )。 陁弭(亡婢反)。 Đà nhị (vong Tì phản )。 舸字(古我反)。 khả tự (cổ ngã phản )。 無量門微密持經 Vô Lượng Môn Vi Mật Trì Kinh 玄應音 huyền ưng âm 放泆(餘質反說文云水所蕩泆經文多作逸也)。 phóng dật (dư chất phản thuyết văn vân thủy sở đãng dật Kinh văn đa tác dật dã )。 饒裕(古文兖同揄句反神名也)。 nhiêu dụ (cổ văn 兖đồng du cú phản Thần danh dã )。 一向出生菩薩經 Nhất Hướng Xuất Sanh Bồ-Tát Kinh 玄應音 huyền ưng âm 阿膻(又作組同徒亶反)。 a 膻(hựu tác tổ đồng đồ đản phản )。 啅帝(丑角反柵子又叉白反)。 啅đế (sửu giác phản sách tử hựu xoa bạch phản )。 阿難目佉陁羅尼經 A-nan mục khư Đà La ni Kinh 玄應音 huyền ưng âm 阿攱(居毀反)。 a 攱(cư hủy phản )。 羅捭(臂彌反)。 La bãi (tý di phản )。 嘻羅(香基反)。 hi La (hương cơ phản )。 揭棧(仕簡反)。 yết sạn (sĩ giản phản )。 癉彌(都餓反)。 đản di (đô ngạ phản )。 出生無邊門陁羅尼經 xuất sanh vô biên môn Đà La ni Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 記(言*別)(變別反考聲云審其善惡也亦作(竺-二+別)經從草作莂恐誤也)。 kí (ngôn *biệt )(biến biệt phản khảo thanh vân thẩm kỳ thiện ác dã diệc tác (trúc -nhị +biệt )Kinh tùng thảo tác biệt khủng ngộ dã )。 佛說出生無邊門經(無字可音訓) Phật thuyết xuất sanh vô biên môn Kinh (vô tự khả âm huấn ) 勝幢臂印陁羅尼經(無字可音訓) thắng tràng tý ấn Đà La ni Kinh (vô tự khả âm huấn ) 妙臂印幢陁羅尼經(無字可音訓) diệu tý ấn tràng Đà La ni Kinh (vô tự khả âm huấn ) 佛說無崖際持法門經 Phật thuyết vô nhai tế Trì Pháp môn Kinh 慧琳 tuệ lâm 阿迦膩吒天(膩音尼智反梵語也亦有作尼者訛言呼為尼)。 A ca nị trá Thiên (nị âm ni trí phản phạm ngữ dã diệc hữu tác ni giả ngoa ngôn hô vi ni )。 謬誤(上眉救反顧野王云謬猶僻也方言詐也考聲云妄也誤也古今正字從言翏聲翏音力又反下吳故反)。 mậu ngộ (thượng my cứu phản cố dã Vương vân mậu do tích dã phương ngôn trá dã khảo thanh vân vọng dã ngộ dã cổ kim chánh tự tùng ngôn 翏thanh 翏âm lực hựu phản hạ ngô cố phản )。 巢窟(上仕交反禮記云夏則居曾巢史記上古巢居穴處也說文鳥在木曰巢從木象形也下坤骨反杜注左傳云窟地室也古今正字從穴屋聲亦作掘)。 sào quật (thượng sĩ giao phản lễ kí vân hạ tức cư tằng sào sử kí thượng cổ sào cư huyệt xứ/xử dã thuyết văn điểu tại mộc viết sào tùng mộc tượng hình dã hạ khôn cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật địa thất dã cổ kim chánh tự tùng huyệt ốc thanh diệc tác quật )。 驚惕(汀歷反孔注尚書云惕懼也爾雅憂也說文驚也從心易聲也)。 kinh dịch (đinh lịch phản khổng chú Thượng Thư vân dịch cụ dã nhĩ nhã ưu dã thuyết văn kinh dã tùng tâm dịch thanh dã )。 捫摸(上音門下音莫聲類云捫亦摸也方言云摸撫也顧野王云摸(打-丁+索)也說文二字並從手門莫皆聲(打-丁+索)音桑洛反)。 môn  mạc (thượng âm môn hạ âm mạc thanh loại vân môn diệc  mạc dã phương ngôn vân  mạc phủ dã cố dã Vương vân  mạc (đả -đinh +tác/sách )dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủ môn mạc giai thanh (đả -đinh +tác/sách )âm tang lạc phản )。 耘鉏(上運君反毛詩傳云耘除草也說文作耘音同除苗間薉也從耒員聲或作耘經本作芸誤也下助葅反顧野王云鉏理田器也說文云耨斫也從金從且聲且音子余反經作鋤俗字也耒音雷對反)。 vân sừ (thượng vận quân phản mao thi truyền vân vân trừ thảo dã thuyết văn tác vân âm đồng trừ miêu gian 薉dã tùng lỗi viên thanh hoặc tác vân Kinh bổn tác vân ngộ dã hạ trợ thư phản cố dã Vương vân sừ lý điền khí dã thuyết văn vân nậu chước dã tùng kim tùng thả thanh thả âm tử dư phản Kinh tác sừ tục tự dã lỗi âm lôi đối phản )。 藏隈(上昨郎反下烏迴反杜注左傳云隈隱蔽之處也說文水之曲也從阜畏聲)。 tạng ôi (thượng tạc lang phản hạ ô hồi phản đỗ chú tả truyền vân ôi ẩn tế chi xứ/xử dã thuyết văn thủy chi khúc dã tùng phụ úy thanh )。 讇寱(上恥(白-日+(冉-十+(、/一/、)))反莊子云希意導言謂之讇說文諛也從言閻聲或作諂下倪計反廣雅云寱猶驚也聲類不覺妄言也說文瞑言也從夢臬聲臬音孽也)。 讇寱(thượng sỉ (bạch -nhật +(nhiễm -thập +(、/nhất /、)))phản trang tử vân hy ý đạo ngôn vị chi 讇thuyết văn du dã tùng ngôn diêm thanh hoặc tác siểm hạ nghê kế phản quảng nhã vân 寱do kinh dã thanh loại bất giác vọng ngôn dã thuyết văn minh ngôn dã tùng mộng nghiệt thanh nghiệt âm nghiệt dã )。 羸形(上累追反)。 luy hình (thượng luy truy phản )。 眷屬(上厥願反下殊欲友)。 quyến thuộc (thượng quyết nguyện phản hạ thù dục hữu )。 樓櫓(盧都反說文櫓楯也從木魯聲或作樐也)。 lâu lỗ (lô đô phản thuyết văn lỗ thuẫn dã tùng mộc lỗ thanh hoặc tác 樐dã )。 俾倪(匹嬖反下霓計反考聲云俾倪城上女牆也正從土作壀堄或從目作睥睨音義並同也)。 tỉ nghê (thất bế phản hạ nghê kế phản khảo thanh vân tỉ nghê thành thượng nữ tường dã chánh tùng độ tác 壀堄hoặc tùng mục tác bễ nghễ âm nghĩa tịnh đồng dã )。 欄楯(上懶寒反下脣准反)。 lan thuẫn (thượng lại hàn phản hạ thần chuẩn phản )。 華聚陁羅尼經 hoa tụ Đà La ni Kinh 玄應音 huyền ưng âm 羅和(胡戈反經文和作唎非也)。 La hòa (hồ qua phản Kinh văn hòa tác lợi phi dã )。 唏帝(虛几反)。 hí đế (hư kỷ phản )。 咥拏(勅一反)。 hý nã (sắc nhất phản )。 尊勝菩薩陁羅尼經 tôn thắng Bồ Tát Đà La ni Kinh 玄應音 huyền ưng âm 汦曇(之氏反)。 汦đàm (chi thị phản )。 目(跳-兆+企)(丘豉反)。 mục (khiêu -triệu +xí )(khâu thị phản )。 伽濘(奴定反)。 già nính (nô định phản )。 阿襜(齒鹽反)。 a xiêm (xỉ diêm phản )。 阿嵦殊(口*室)(乃結反)。 a 嵦thù (khẩu *thất )(nãi kết/kiết phản )。 (口*(前-刖+ㄅ))欣(烏禮反)。 (khẩu *(tiền -ngoạt +ㄅ))hân (ô lễ phản )。 娑攡(力斯反)。 sa 攡(lực tư phản )。 阿(跳-兆+(亶-旦+且))(又作圢同他殄反)。 a (khiêu -triệu +(đản -đán +thả ))(hựu tác 圢đồng tha điễn phản )。 佛說師子奮迅菩薩所問經 Phật thuyết Sư Tử Phấn Tấn Bồ-Tát Sở Vấn Kinh 慧琳 tuệ lâm 奮迅(上分問反鄭注禮記云奮動也字書飛也說文翬也從奞在田下會意字也奞音雖翬音暉下詢俊反說文云迅疾也從辵卂聲卂音信)。 phấn tấn (thượng phần vấn phản trịnh chú lễ kí vân phấn động dã tự thư phi dã thuyết văn huy dã tùng 奞tại điền hạ hội ý tự dã 奞âm tuy huy âm huy hạ tuân tuấn phản thuyết văn vân tấn tật dã tùng sước 卂thanh 卂âm tín )。 金剛上味陁羅尼經 Kim cương thượng vị Đà La ni Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 迭相(上田結反杜注左傳云迭更也方言云代也說文義同從辵失聲也)。 điệt tướng (thượng điền kết/kiết phản đỗ chú tả truyền vân điệt cánh dã phương ngôn vân đại dã thuyết văn nghĩa đồng tùng sước thất thanh dã )。 寶篋(謙葉反)。 bảo khiếp (khiêm diệp phản )。 鑽火(上纘酸反鄭注論語云鑽鐫鑿也說文穿也從金贊聲鐎音子宣反)。 toản hỏa (thượng toản toan phản trịnh chú Luận Ngữ vân toản tuyên tạc dã thuyết văn xuyên dã tùng kim tán thanh tiêu âm tử tuyên phản )。 有燧(隨醉反聲類云燧陽燧取火於日也古今正字從火遂聲亦作燧燧或作鐆義同也)。 hữu toại (tùy túy phản thanh loại vân toại dương toại thủ hỏa ư nhật dã cổ kim chánh tự tùng hỏa toại thanh diệc tác toại toại hoặc tác 鐆nghĩa đồng dã )。 鑊湯(上黃蠖反考聲云鑊似鼎而無足煑物器也說文鼎属從金蒦聲經從水作濩非也蒦音紆縛反)。 hoạch thang (thượng hoàng oách phản khảo thanh vân hoạch tự đảnh nhi vô túc chử vật khí dã thuyết văn đảnh 属tùng kim 蒦thanh Kinh tùng thủy tác 濩phi dã 蒦âm hu phược phản )。 佛說六字呪王經 Phật thuyết lục tự chú vương Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 怳忽(上況徃反王逸注楚辭云怳失意也說文狂皃也從心兄聲經作恍惚失於義也)。 hoảng hốt (thượng huống 徃phản Vương dật chú sở từ vân hoảng thất ý dã thuyết văn cuồng 皃dã tùng tâm huynh thanh Kinh tác hoảng hốt thất ư nghĩa dã )。 四激(澆竅反亦從彳作徼也)。 tứ kích (kiêu khiếu phản diệc tùng sách tác kiếu dã )。 牀鋪(上正床字下普布反毛詩傳云鋪陳布說文從金甫聲經從布作(拖-也+巾)非也)。 sàng phô (thượng chánh sàng tự hạ phổ bố phản mao thi truyền vân phô trần bố thuyết văn tùng kim phủ thanh Kinh tùng bố tác (tha -dã +cân )phi dã )。 白(疊*毛)綫(仙薦反鄭眾注周禮云綫縷也說文從糸戔聲經作綖音延非也)。 bạch (điệp *mao )tuyến (tiên tiến phản trịnh chúng chú châu lễ vân tuyến lũ dã thuyết văn tùng mịch tiên thanh Kinh tác diên âm duyên phi dã )。 佛說六字呪王經(文字音訓大約與前本同此不再釋) Phật thuyết lục tự chú vương Kinh (văn tự âm huấn Đại ước dữ tiền bổn đồng thử bất tái thích ) 慧琳音 tuệ lâm âm 金剛場陁羅尼經一卷(無事可音訓) Kim cương trường Đà La ni Kinh nhất quyển (vô sự khả âm huấn ) 如來方便善巧咒經一卷 Như Lai phương tiện thiện xảo chú Kinh nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 涪多(蒲侯反)。 phù đa (bồ hầu phản )。 摩錍(普迷反)。 ma ty (phổ mê phản )。 唏詈(上呼几又呼冀二反)。 hí lị (thượng hô kỷ hựu hô kí nhị phản )。 風齲(又作齲同丘遇反說文齒蠧也釋名齲朽也形聲字)。 phong củ (hựu tác củ đồng khâu ngộ phản thuyết văn xỉ đố dã thích danh củ hủ dã hình thanh tự )。 華積陁羅尼經一卷 hoa tích Đà La ni Kinh nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 侔尼(母胡反)。 mâu ni (mẫu hồ phản )。 悉褫(勑紙反)。 tất sỉ (lai chỉ phản )。 嫕訶(於計反)。 嫕ha (ư kế phản )。 訶麗(力爾反經文作囇非也)。 ha lệ (lực nhĩ phản Kinh văn tác 囇phi dã )。 胵底(充尸反)。 胵để (sung thi phản )。 奓禰(竹加反下奴禮反)。 奓nỉ (trúc gia phản hạ nô lễ phản )。 佛說持句神呪經一卷(無字音訓) Phật thuyết trì cú thần chú Kinh nhất quyển (vô tự âm huấn ) 佛說陁鄰尼鉢經 Phật thuyết Đà lân ni bát Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 拘蠶(下雜含反梵語也)。 câu tàm (hạ tạp hàm phản phạm ngữ dã )。 蛇蚖(上正虵字社遮反下五桓反)。 xà ngoan (thượng chánh 虵tự xã già phản hạ ngũ hoàn phản )。 蝮蠍(上豊福反下軒謁反)。 phước hiết (thượng 豊phước phản hạ hiên yết phản )。 一切經音義卷第三十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập bát 一切經音義卷第三十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập cửu 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 不空羂索經三十卷 Bất không quyển tác Kinh tam thập quyển 不空羂索經一卷(今分二卷) Bất không quyển tác Kinh nhất quyển (kim phần nhị quyển ) 不空羂索經三卷(今合為二卷) Bất không quyển tác Kinh tam quyển (kim hợp vi nhị quyển ) 不空羂索呪經一卷 bất không quyển tác chú Kinh nhất quyển 不空羂索經神呪經一卷 Bất không quyển tác Kinh Thần chú Kinh nhất quyển 觀自在成就經一卷 Quán Tự Tại thành tựu Kinh nhất quyển 右六經三十七卷同此卷音。 hữu lục Kinh tam thập thất quyển đồng thử quyển âm 。 不空羂索經三十卷 Bất không quyển tác Kinh tam thập quyển 第一卷 đệ nhất quyển 雜沓(下潭合反顧野王云沓猶重疊也案雜沓者紛盛皃也說文從水從日音越)。 tạp đạp (hạ đàm hợp phản cố dã Vương vân đạp do trọng điệp dã án tạp đạp giả phân thịnh 皃dã thuyết văn tùng thủy tùng nhật âm việt )。 耎草(上爇兖反顧野王云耎柔弱也經有從車作軟又作輭並非俗又作(月*(而/火))亦作愞)。 nhuyễn thảo (thượng nhiệt 兖phản cố dã Vương vân nhuyễn nhu nhược dã Kinh hữu tùng xa tác nhuyễn hựu tác nhuyễn tịnh phi tục hựu tác (nguyệt *(nhi /hỏa ))diệc tác 愞)。 經云陀羅尼真言(此犯重言之失翻譯經時筆授人於文不明也準梵語云陀羅尼唐云持盟或云總持案持盟者則真實言也古譯云呪即是設盟立誓不二真實之言也共依此約不敢違越名曰持盟俗語尚云共設呪誓是此義也真言者真實無二之言也與前義何別)。 Kinh vân Đà-la-ni chân ngôn (thử phạm trọng ngôn chi thất phiên dịch Kinh thời bút thọ/thụ nhân ư văn bất minh dã chuẩn phạm ngữ vân Đà-la-ni đường vân trì minh hoặc vân tổng trì án trì minh giả tức chân thật ngôn dã cổ dịch vân chú tức thị thiết minh lập thệ bất nhị chân thật chi ngôn dã cọng y thử ước bất cảm vi việt danh viết trì minh tục ngữ thượng vân cọng thiết chú thệ thị thử nghĩa dã chân ngôn giả chân thật vô nhị chi ngôn dã dữ tiền nghĩa hà biệt )。 (跳-兆+長)跪(上文良反方言云東郡謂跪曰(跳-兆+長)跪廣雅(跳-兆+長)(騖-馬+足)拜也古今正字從足長聲(騖-馬+足)音務下逵位反雙膝跪地也)。 (khiêu -triệu +trường/trưởng )quỵ (thượng văn lương phản phương ngôn vân Đông quận vị quỵ viết (khiêu -triệu +trường/trưởng )quỵ quảng nhã (khiêu -triệu +trường/trưởng )(vụ -mã +túc )bái dã cổ kim chánh tự tùng túc trường/trưởng thanh (vụ -mã +túc )âm vụ hạ quỳ vị phản song tất quỵ địa dã )。 謗(讟-士+出)(下同鹿反杜注春秋云(讟-士+出)誹也方言痛也郭注謗誣怨痛也說文從誩賣聲誩音競賣音融宿)。 báng (độc -sĩ +xuất )(hạ đồng lộc phản đỗ chú xuân thu vân (độc -sĩ +xuất )phỉ dã phương ngôn thống dã quách chú báng vu oán thống dã thuyết văn tùng 誩mại thanh 誩âm cạnh mại âm dung tú )。 齗腭(上魚斤反經文有作斷錯書非也韻詮云齗齒根上肉也下五各反考聲云齗也從內經從心作愕愕驚也非此義)。 ngân ngạc (thượng ngư cân phản Kinh văn hữu tác đoạn thác/thố thư phi dã vận thuyên vân ngân xỉ căn thượng nhục dã hạ ngũ các phản khảo thanh vân ngân dã tùng nội Kinh tùng tâm tác ngạc ngạc kinh dã phi thử nghĩa )。 腹肋(上封目反下稜得反說文云脅骨也從肉力聲也)。 phước lặc (thượng phong mục phản hạ lăng đắc phản thuyết văn vân hiếp cốt dã tùng nhục lực thanh dã )。 風疽(七余反)。 phong thư (thất dư phản )。 疥癬(上音介下仙演反)。 giới tiển (thượng âm giới hạ tiên diễn phản )。 癰腫(上央恭反下章勇反)。 ung thũng (thượng ương cung phản hạ chương dũng phản )。 疔腫(上音丁)。 疔thũng (thượng âm đinh )。 黃病(經從病作癀非)。 hoàng bệnh (Kinh tùng bệnh tác 癀phi )。 帶門(婦人帶下病也經從疒作(病-丙+帶)非也)。 đái môn (phụ nhân đái hạ bệnh dã Kinh tùng nạch tác (bệnh -bính +đái )phi dã )。 痒軫(上羊掌反下真忍反風病也經從疒作瘨非也瘨音顛)。 dương chẩn (thượng dương chưởng phản hạ chân nhẫn phản phong bệnh dã Kinh tùng nạch tác 瘨phi dã 瘨âm điên )。 (社-土+厭)蠱(上一琰反下音古前音義第八卷中已具釋訖)。 (xã -độ +yếm )cổ (thượng nhất diễm phản hạ âm cổ tiền âm nghĩa đệ bát quyển trung dĩ cụ thích cật )。 姝悅(上昌朱反下緣決反說文云好也從女朱聲考經作娧非也)。 xu duyệt (thượng xương chu phản hạ duyên quyết phản thuyết văn vân hảo dã tùng nữ chu thanh khảo Kinh tác 娧phi dã )。 眼不謾顧(滿半反文字典說云謾欺也延也從言曼聲也)。 nhãn bất mạn cố (mãn bán phản văn tự điển thuyết vân mạn khi dã duyên dã tùng ngôn mạn thanh dã )。 若讜(當朗反)。 nhược/nhã đảng (đương lãng phản )。 溥示(上鋪毋反正合作普恐經本誤也)。 phổ thị (thượng phô vô phản chánh hợp tác phổ khủng Kinh bổn ngộ dã )。 胑分(上音支顧野王云胑謂手足四胑也韓嬰說四肢以應四時說文體四胑也從肉只聲或從身作肢)。 胑phần (thượng âm chi cố dã Vương vân 胑vị thủ túc tứ 胑dã hàn anh thuyết tứ chi dĩ ưng tứ thời thuyết văn thể tứ 胑dã tùng nhục chỉ thanh hoặc tùng thân tác chi )。 隱撩(下力凋反案經本音略廣雅云撩取也顧野王云謂將整理也說文云理也從手燎聲)。 ẩn liêu (hạ lực điêu phản án Kinh bổn âm lược quảng nhã vân liêu thủ dã cố dã Vương vân vị tướng chỉnh lý dã thuyết văn vân lý dã tùng thủ liệu thanh )。 捏彼(上年結反)。 niết bỉ (thượng niên kết/kiết phản )。 溫蘸(依經本音莊陷反)。 ôn trám (y Kinh bổn âm trang hãm phản )。 弭惹(上蜜以反下才我反是譯經者自音)。 nhị nhạ (thượng mật dĩ phản hạ tài ngã phản thị dịch Kinh giả tự âm )。 旖皤(上阿可反下婆我反)。 y Bà (thượng a khả phản hạ Bà ngã phản )。 畢唎(襮-(日/共)+(羌-儿))俁((襮-(日/共)+(羌-儿))音羊兩反下音隅梵語藥名古云阿魏也)。 tất lợi (bộc -(nhật /cọng )+(khương -nhân ))俁((bộc -(nhật /cọng )+(khương -nhân ))âm dương lượng (lưỡng) phản hạ âm ngung phạm ngữ dược danh cổ vân a ngụy dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 縒麼野(上娑左反梵語古云三昧耶)。 縒ma dã (thượng sa tả phản phạm ngữ cổ vân tam muội da )。 糵魯(上言羯反梵語)。 nghiệt lỗ (thượng ngôn yết phản phạm ngữ )。 織(徹-育+((糸-ㄠ+云)/肉))(上昌志反)。 chức (triệt -dục +((mịch -ㄠ+vân )/nhục ))(thượng xương chí phản )。 燼為(上辭進反俗字也正作(盡-皿+火))。 tẫn vi (thượng từ tiến/tấn phản tục tự dã chánh tác (tận -mãnh +hỏa ))。 掐珠(上口甲反)。 kháp châu (thượng khẩu giáp phản )。 燒焯(章若反廣雅焯熱也說文明也從火卓聲)。 thiêu 焯(chương nhược/nhã phản quảng nhã 焯nhiệt dã thuyết văn minh dã tùng hỏa trác thanh )。 即譡(當浪反)。 tức 譡(đương lãng phản )。 臺榭(夕夜反郭注尒雅云榭臺上起屋也古今正字從木射聲)。 đài tạ (tịch dạ phản quách chú nhĩ nhã vân tạ đài thượng khởi ốc dã cổ kim chánh tự tùng mộc xạ thanh )。 除禳(讓章反鄭注周禮云却變異曰禳廣雅謝也說文磔禳祀除殃癘古者燧人禜子所造從示襄聲禜音榮敬反)。 trừ nhương (nhượng chương phản trịnh chú châu lễ vân khước biến dị viết nhương quảng nhã tạ dã thuyết văn trách nhương tự trừ ương lệ cổ giả toại nhân 禜tử sở tạo tùng thị tương thanh 禜âm vinh kính phản )。 光鎣(縈迥反考聲云鎣發器光也亦作瑩)。 quang 鎣(oanh huýnh phản khảo thanh vân 鎣phát khí quang dã diệc tác oánh )。 伸手(上音申)。 thân thủ (thượng âm thân )。 金剛橜(權月反)。 Kim cương 橜(quyền nguyệt phản )。 障閡(上章讓反下我愛反今通作礙亦作(得-彳)也)。 chướng ngại (thượng chương nhượng phản hạ ngã ái phản kim thông tác ngại diệc tác (đắc -sách )dã )。 痰飲(上音談鬲中水也)。 đàm ẩm (thượng âm đàm cách trung thủy dã )。 銷鑠(上小遙反下傷若反)。 tiêu thước (thượng tiểu dao phản hạ thương nhược/nhã phản )。 (妧-二+公)澤(上他外反毛詩傳云娧娧舒遲之皃也又音悅考聲美皃也說文云好也從女兊聲)。 (妧-nhị +công )trạch (thượng tha ngoại phản mao thi truyền vân 娧娧thư trì chi 皃dã hựu âm duyệt khảo thanh mỹ 皃dã thuyết văn vân hảo dã tùng nữ 兊thanh )。 眼眵(齒支反說文云眵目傷眥也一云(蔑-戍+(戒-廾+目))兜也從目多聲(蔑-戍+(戒-廾+目))音眠鼈反)。 nhãn si (xỉ chi phản thuyết văn vân si mục thương tí dã nhất vân (miệt -thú +(giới -củng +mục ))đâu dã tùng mục đa thanh (miệt -thú +(giới -củng +mục ))âm miên miết phản )。 瞖瞙(上伊計反下音莫)。 ế 瞙(thượng y kế phản hạ âm mạc )。 悃御(上坤穩反廣雅云悃至也說文云從心困聲也)。 khổn ngự (thượng khôn ổn phản quảng nhã vân khổn chí dã thuyết văn vân tùng tâm khốn thanh dã )。 絡髆(上音洛下音博經從肉作膊非也)。 lạc bác (thượng âm lạc hạ âm bác Kinh tùng nhục tác bạc phi dã )。 第三卷 đệ tam quyển 光爓(閻漸反說文云爓火光也從火閻聲也)。 quang 爓(diêm tiệm phản thuyết văn vân 爓hỏa quang dã tùng hỏa diêm thanh dã )。 弭惹(上彌比反下才我反梵語也)。 nhị nhạ (thượng di bỉ phản hạ tài ngã phản phạm ngữ dã )。 健詫(丑嫁反梵語也)。 kiện sá (sửu giá phản phạm ngữ dã )。 播拏(上波破反下搦加反梵語也)。 bá nã (thượng ba phá phản hạ nạch gia phản phạm ngữ dã )。 頑嚚(上五關反下語斤反左傳云口不道忠信之言為嚚字書亦頑也說文從(耜-耒+(耜-耒))臣聲(耜-耒+(耜-耒))音莊立反)。 ngoan ngân (thượng ngũ quan phản hạ ngữ cân phản tả truyền vân khẩu bất đạo trung tín chi ngôn vi ngân tự thư diệc ngoan dã thuyết văn tùng (tỷ -lỗi +(tỷ -lỗi ))Thần thanh (tỷ -lỗi +(tỷ -lỗi ))âm trang lập phản )。 恬默(上牒兼反孔注尚書云恬安也方言靜也說文亦安也從心甛省聲下忙北反顧野王云默不言也字書靜不言也說文從犬黑聲案靜默之默從口作嘿)。 điềm mặc (thượng điệp kiêm phản khổng chú Thượng Thư vân điềm an dã phương ngôn tĩnh dã thuyết văn diệc an dã tùng tâm 甛tỉnh thanh hạ mang Bắc phản cố dã Vương vân mặc bất ngôn dã tự thư tĩnh bất ngôn dã thuyết văn tùng khuyển hắc thanh án tĩnh mặc chi mặc tùng khẩu tác 嘿)。 諛詐(上庾朱反孔注尚書云諛諂也莊子不擇是非而言謂之諛說文從言臾聲下側駕反)。 du trá (thượng dữu chu phản khổng chú Thượng Thư vân du siểm dã trang tử bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du thuyết văn tùng ngôn du thanh hạ trắc giá phản )。 能纂(臧管反賈逵注國語云纂集也說文從糸算聲算音算)。 năng toản (tang quản phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân toản tập dã thuyết văn tùng mịch toán thanh toán âm toán )。 磔開(上陟革反古今正字云磔張也從石桀聲)。 trách khai (thượng trắc cách phản cổ kim chánh tự vân trách trương dã tùng thạch kiệt thanh )。 瞻眺(桃吊反尒雅云眺視也郭璞謂察視之也說文曰不正視也從目兆聲)。 chiêm thiếu (đào điếu phản nhĩ nhã vân thiếu thị dã quách phác vị sát thị chi dã thuyết văn viết bất chánh thị dã tùng mục triệu thanh )。 旖暮伽王(上阿我反梵語也唐云不空即聖者名也)。 y mộ già Vương (thượng a ngã phản phạm ngữ dã đường vân bất không tức Thánh Giả danh dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 合捥(剜換反鄭注儀禮云捥掌後節也正作(取/手)說文從手從宛聲今經本從肉作腕非也(日*又)音冤遠反)。 hợp oản (oan hoán phản trịnh chú nghi lễ vân oản chưởng hậu tiết dã chánh tác (thủ /thủ )thuyết văn tùng thủ tùng uyển thanh kim Kinh bổn tùng nhục tác oản phi dã (nhật *hựu )âm oan viễn phản )。 皤拏(上音婆下搦加反)。 Bà nã (thượng âm Bà hạ nạch gia phản )。 髆齊(上補莫反杜子春云髆謂肩也鄭注儀禮云肱骨也說文肩甲也從骨尃聲經從肉作膊非也)。 bác tề (thượng bổ mạc phản đỗ tử xuân vân bác vị kiên dã trịnh chú nghi lễ vân quăng cốt dã thuyết văn kiên giáp dã tùng cốt 尃thanh Kinh tùng nhục tác bạc phi dã )。 酬懟(直類反說文懟怨也從心對聲字書亦從言作譵也)。 thù đỗi (trực loại phản thuyết văn đỗi oán dã tùng tâm đối thanh tự thư diệc tùng ngôn tác 譵dã )。 跋楞迦(上盤未反中勒騰反梵語也)。 bạt lăng Ca (thượng bàn vị phản trung lặc đằng phản phạm ngữ dã )。 花棓(龐講反說文從木咅聲)。 hoa bội (bàng giảng phản thuyết văn tùng mộc 咅thanh )。 鐶釧(上音還下川戀反)。 hoàn xuyến (thượng âm hoàn hạ xuyên luyến phản )。 繚綟(上音了下憐涅反經從折作(折/糸)音邊蔑反非也)。 liễu 綟(thượng âm liễu hạ liên niết phản Kinh tùng chiết tác (chiết /mịch )âm biên miệt phản phi dã )。 鐵矟(雙捉反廣雅云矟矛也埤蒼長丈八尺古今正字從矛肖聲經作槊木名也)。 thiết sáo (song tróc phản quảng nhã vân sáo mâu dã bì thương trường/trưởng trượng bát xích cổ kim chánh tự tùng mâu tiếu thanh Kinh tác sóc mộc danh dã )。 姥婆羅(上莫古反梵語也)。 mỗ Bà la (thượng mạc cổ phản phạm ngữ dã )。 苾(亭*夜)(上頻蜜反下亭夜反梵語)。 bật (đình *dạ )(thượng tần mật phản hạ đình dạ phản phạm ngữ )。 窒(口*履)(上珍栗反下離置反梵語)。 trất (khẩu *lý )(thượng trân lật phản hạ ly trí phản phạm ngữ )。 米禰迦(上彌比反中寧以反梵語也)。 mễ nỉ Ca (thượng di bỉ phản trung ninh dĩ phản phạm ngữ dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 鑌鐵(上必頻反下正鐵字)。 tấn thiết (thượng tất tần phản hạ chánh thiết tự )。 果蓏(上戈禍反說文云木實也象形在木之上今從廾作菓俗字也下盧果反應劭云草實曰蓏鄭玄瓜瓞之屬也說文在地曰蓏從草(瓜*瓜)聲(瓜*瓜)音庾從二瓜)。 quả lỏa (thượng qua họa phản thuyết văn vân mộc thật dã tượng hình tại mộc chi thượng kim tùng củng tác quả tục tự dã hạ lô quả phản ưng thiệu vân thảo thật viết lỏa trịnh huyền qua điệt chi chúc dã thuyết văn tại địa viết lỏa tùng thảo (qua *qua )thanh (qua *qua )âm dữu tùng nhị qua )。 挽攝(上音晚聲類云挽引也正作輓說文從車免)。 vãn nhiếp (thượng âm vãn thanh loại vân vãn dẫn dã chánh tác vãn thuyết văn tùng xa miễn )。 閼伽(上安葛反梵語也)。 át già (thượng an cát phản phạm ngữ dã )。 拘縶(上音俱說文拘止也從手句聲下砧立反杜注左傳云縶執也古今正字絆也從糸執聲或作(馮/中))。 câu trập (thượng âm câu thuyết văn câu chỉ dã tùng thủ cú thanh hạ châm lập phản đỗ chú tả truyền vân trập chấp dã cổ kim chánh tự bán dã tùng mịch chấp thanh hoặc tác (phùng /trung ))。 澍雨(上珠樹反說文云時雨也澍生萬物也從水尌聲尌音同上)。 chú vũ (thượng châu thụ/thọ phản thuyết văn vân thời vũ dã chú sanh vạn vật dã tùng thủy 尌thanh 尌âm đồng thượng )。 蠶絲(上雜藍反俗作蝅也)。 tàm ti (thượng tạp lam phản tục tác 蝅dã )。 (合*牛)字(上牛鳴合口蹙氣呼之也)。 (hợp *hồng )tự (thượng hồng minh hợp khẩu túc khí hô chi dã )。 若沃(翁穀反說文云(漠-旲+天)溉灌也從水芺聲經本作(瀎-戍+犬)非也茇音一到反)。 nhược/nhã ốc (ông cốc phản thuyết văn vân (mạc -旲+Thiên )cái (khái) quán dã tùng thủy 芺thanh Kinh bổn tác (瀎-thú +khuyển )phi dã bạt âm nhất đáo phản )。 姶娑囉(上庵合反梵語)。 姶sa La (thượng am hợp phản phạm ngữ )。 夗轉(上宛阮反經作踠非也)。 夗chuyển (thượng uyển nguyễn phản Kinh tác 踠phi dã )。 湫淵(上酒由反說文云湫隘下也從水秋聲下(木*夬)玄反考聲深泉也說文回水也從水象形經文作淵為庿諱非也(木*夬)音一悅反)。 tưu uyên (thượng tửu do phản thuyết văn vân tưu ải hạ dã tùng thủy thu thanh hạ (mộc *quái )huyền phản khảo thanh thâm tuyền dã thuyết văn hồi thủy dã tùng thủy tượng hình Kinh văn tác uyên vi 庿húy phi dã (mộc *quái )âm nhất duyệt phản )。 保護(上逋老反鄭箋詩云保守也孔注尚書安也說文養也從人(采-木+呆)省聲古文作呆又作(采-木+呆)經文作保誤謬之甚撿諸字書並無此字)。 bảo hộ (thượng bô lão phản trịnh tiên thi vân bảo thủ dã khổng chú Thượng Thư an dã thuyết văn dưỡng dã tùng nhân (thải -mộc +ngốc )tỉnh thanh cổ văn tác ngốc hựu tác (thải -mộc +ngốc )Kinh văn tác bảo ngộ mậu chi thậm kiểm chư tự thư tịnh vô thử tự )。 撚為(上年典反顧野王云撚謂相接續也說文從手然聲也)。 niên vi (thượng niên điển phản cố dã Vương vân niên vị tướng tiếp tục dã thuyết văn tùng thủ nhiên thanh dã )。 左髀((鼙-支+皮)米反股也今俗作髀脾者非也)。 tả bễ ((bề -chi +bì )mễ phản cổ dã kim tục tác bễ Tì giả phi dã )。 甲赤(上緘洽反案經十指甲即義甲為得今從肉作胛是肩胛之字非也)。 giáp xích (thượng giam hiệp phản án Kinh thập chỉ giáp tức nghĩa giáp vi đắc kim tùng nhục tác giáp thị kiên giáp chi tự phi dã )。 黑黲(蒼感反博雅云黲色暗也說文云淺青黑色也從黑參聲也)。 hắc thảm (thương cảm phản bác nhã vân thảm sắc ám dã thuyết văn vân thiển thanh hắc sắc dã tùng hắc tham thanh dã )。 霶流(上普忙反正作(雨/旁)毛詩傳云盛皃也古今正字從雨旁聲)。 霶lưu (thượng phổ mang phản chánh tác (vũ /bàng )mao thi truyền vân thịnh 皃dã cổ kim chánh tự tùng vũ bàng thanh )。 (角*厥)地(權月反說文(角*厥)角有所觸發也從角厥聲)。 (giác *quyết )địa (quyền nguyệt phản thuyết văn (giác *quyết )giác hữu sở xúc phát dã tùng giác quyết thanh )。 鳧鴈(上附趺反)。 phù nhạn (thượng phụ phu phản )。 跋馹羅(馹人筫反梵語)。 bạt nhật La (nhật nhân 筫phản phạm ngữ )。 交繳(梟了反考聲云繳纏也古今正字從糸敫聲敫音工的反)。 giao chước (kiêu liễu phản khảo thanh vân chước triền dã cổ kim chánh tự tùng mịch 敫thanh 敫âm công đích phản )。 妒憋(上都故反鄭箋詩云以色曰妒說文婦妒夫也從女戶聲下篇滅反方言云憋惡也郭璞注云急性也古今正字從心敝聲也)。 đố 憋(thượng đô cố phản trịnh tiên thi vân dĩ sắc viết đố thuyết văn phụ đố phu dã tùng nữ hộ thanh hạ thiên diệt phản phương ngôn vân 憋ác dã quách phác chú vân cấp tánh dã cổ kim chánh tự tùng tâm tệ thanh dã )。 第六卷 đệ lục quyển 瑕(醫-酉+土)(上夏加反鄭注禮記云瑕玉之病也說文玉之小赤色也從玉叚聲下伊計反說文云(醫-酉+土)塵埃也從土殹聲)。 hà (y -dậu +độ )(thượng hạ gia phản trịnh chú lễ kí vân hà ngọc chi bệnh dã thuyết văn ngọc chi tiểu xích sắc dã tùng ngọc giả thanh hạ y kế phản thuyết văn vân (y -dậu +độ )trần ai dã tùng độ 殹thanh )。 裝鈿(上音莊下音田案經文作真珠莊填為挍飾之裝鈿經本中字非其義也)。 trang điền (thượng âm trang hạ âm điền án Kinh văn tác trân châu trang điền vi hiệu sức chi trang điền Kinh bổn trung tự phi kỳ nghĩa dã )。 捻珠(上寧葉反集訓云捻掐也從手念聲)。 niệp châu (thượng ninh diệp phản tập huấn vân niệp kháp dã tùng thủ niệm thanh )。 歌唄(白邁反)。 ca bái (bạch mại phản )。 啟請(上谿禮反經從木作棨非啟白字)。 khải thỉnh (thượng khê lễ phản Kinh tùng mộc tác khể phi khải bạch tự )。 成熟(是陸反古今正字云熟成也從火孰聲經作俶假借用也)。 thành thục (thị lục phản cổ kim chánh tự vân thục thành dã tùng hỏa thục thanh Kinh tác thục giả tá dụng dã )。 掐珠(口甲反)。 kháp châu (khẩu giáp phản )。 微遞(上正體微字下蹄帝反古今正字云遞更易也從辵虒聲虒音斯)。 vi đệ (thượng chánh thể vi tự hạ Đề đế phản cổ kim chánh tự vân đệ cánh dịch dã tùng sước ty thanh ty âm tư )。 身肢(音支前第一卷已具訓釋)。 thân chi (âm chi tiền đệ nhất quyển dĩ cụ huấn thích )。 數數(並音雙角反)。 sát sát (tịnh âm song giác phản )。 恾怖(上莫傍反下鋪布反)。 恾bố/phố (thượng mạc bàng phản hạ phô bố phản )。 拽聲(上延結反)。 拽thanh (thượng duyên kết/kiết phản )。 一(名*支)摩訶迦羅面((敲-高+名)音硬格反梵語也)。 nhất (danh *chi )Ma-ha Ca-la diện ((xao -cao +danh )âm ngạnh cách phản phạm ngữ dã )。 第七卷 đệ thất quyển 木榓(民必反埤蒼云香木也字指取香皆當((又/木)*頁)斫久乃香出銘曰榓之為木其樹甚大欲取其香必彌年載古今正字從木(必/皿)聲亦作(榼-去+宓))。 mộc 榓(dân tất phản bì thương vân hương mộc dã tự chỉ thủ hương giai đương ((hựu /mộc )*hiệt )chước cửu nãi hương xuất minh viết 榓chi vi mộc kỳ thụ thậm đại dục thủ kỳ hương tất di niên tái cổ kim chánh tự tùng mộc (tất /mãnh )thanh diệc tác (khạp -khứ +mật ))。 扇扇(上設戰反下設旃反顧野王云謂所以搖取風而去塵也說文從戶翅省聲經文從手作挺誤也)。 phiến phiến (thượng thiết chiến phản hạ thiết chiên phản cố dã Vương vân vị sở dĩ diêu/dao thủ phong nhi khứ trần dã thuyết văn tùng hộ sí tỉnh thanh Kinh văn tùng thủ tác đĩnh ngộ dã )。 (泳-永+(雀*戈))散(上音節古今正字云(泳-永+(雀*戈))灑也從水截聲亦音臧遏反下正散字也)。 (vịnh -vĩnh +(tước *qua ))tán (thượng âm tiết cổ kim chánh tự vân (vịnh -vĩnh +(tước *qua ))sái dã tùng thủy tiệt thanh diệc âm tang át phản hạ chánh tán tự dã )。 指截(前節反說文截斷也從戈雀聲)。 chỉ tiệt (tiền tiết phản thuyết văn tiệt đoạn dã tùng qua tước thanh )。 米餅(煩晚反)。 mễ bính (phiền vãn phản )。 撓攪(上音蒿下交巧反古今正字云撓擾也亂也二字並從手堯覺皆聲也)。 nạo giảo (thượng âm hao hạ giao xảo phản cổ kim chánh tự vân nạo nhiễu dã loạn dã nhị tự tịnh tùng thủ nghiêu giác giai thanh dã )。 腴悅(上庾朱反說文云腴腹(夗-夕+月)也從肉臾聲也)。 du duyệt (thượng dữu chu phản thuyết văn vân du phước (夗-tịch +nguyệt )dã tùng nhục du thanh dã )。 楓香木(上音風)。 phong hương mộc (thượng âm phong )。 摩尼鍋(果和反)。 ma-ni oa (quả hòa phản )。 治鏇(旋椽反張戩考聲云鏇謂工匠轉軸鏇器物也葢謂錯磨令光澤者也說文從金旋聲掾音緣絹反)。 trì tuyền (toàn chuyên phản trương tiển khảo thanh vân tuyền vị công tượng chuyển trục tuyền khí vật dã 葢vị thác/thố ma lệnh quang trạch giả dã thuyết văn tùng kim toàn thanh duyện âm duyên quyên phản )。 鎣麗(上抉暝反蒼頡篇云鎣治器名也張戩考聲云發器光也說文從金熒省聲經從玉作瑩通用也下黎計反顧野王云麗謂華靡瑰瑋也說文從鹿丽聲也丽音同上古文作麗也)。 鎣lệ (thượng quyết minh phản thương hiệt thiên vân 鎣trì khí danh dã trương tiển khảo thanh vân phát khí quang dã thuyết văn tùng kim huỳnh tỉnh thanh Kinh tùng ngọc tác oánh thông dụng dã hạ lê kế phản cố dã Vương vân lệ vị hoa mĩ/mị côi vĩ dã thuyết văn tùng lộc 丽thanh dã 丽âm đồng thượng cổ văn tác lệ dã )。 枯涸(胡洛反古今正字云涸竭也從木固聲也)。 khô hạc (hồ lạc phản cổ kim chánh tự vân hạc kiệt dã tùng mộc cố thanh dã )。 譟弭(上搔躁反下彌比反梵語)。 táo nhị (thượng tao táo phản hạ di bỉ phản phạm ngữ )。 瞬目(上音舜正作瞚)。 thuấn mục (thượng âm thuấn chánh tác 瞚)。 眼瞼(居儼反)。 nhãn 瞼(cư nghiễm phản )。 紫橿木(上正紫字中居央反木名也出英山)。 tử 橿mộc (thượng chánh tử tự trung cư ương phản mộc danh dã xuất anh sơn )。 痼(病-丙+(敝-ㄆ))(上古護反古今正字云痼久病也從疒固聲又作痼下鞭滅反字統云(病-丙+(敝-ㄆ))腫滿悶而皮裂也從疒敝聲敝音匹袂反經本作(病-丙+敝)誤也)。 cố (bệnh -bính +(tệ -ㄆ))(thượng cổ hộ phản cổ kim chánh tự vân cố cửu bệnh dã tùng nạch cố thanh hựu tác cố hạ tiên diệt phản tự thống vân (bệnh -bính +(tệ -ㄆ))thũng mãn muộn nhi bì liệt dã tùng nạch tệ thanh tệ âm thất mệ phản Kinh bổn tác (bệnh -bính +tệ )ngộ dã )。 沒踝(上正沒字下華瓦反蒼頡篇云踝在足側也聲類足附外骨也)。 một hõa (thượng chánh một tự hạ hoa ngõa phản thương hiệt thiên vân hõa tại túc trắc dã thanh loại túc phụ ngoại cốt dã )。 圈牛(上權阮反許叔重注淮南子云圈牢也說文養畜闌也從口卷聲口音韋)。 圈ngưu (thượng quyền nguyễn phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 圈lao dã thuyết văn dưỡng súc lan dã tùng khẩu quyển thanh khẩu âm vi )。 構木(鈎候反)。 cấu mộc (câu hậu phản )。 孳生(上子思反字書云孳息也說文汲汲也從子茲聲也)。 孳sanh (thượng tử tư phản tự thư vân 孳tức dã thuyết văn cấp cấp dã tùng tử tư thanh dã )。 口插(初洽反聲類云插刺物使人也說文刺內也從手臿聲臿音同上)。 khẩu sáp (sơ hiệp phản thanh loại vân sáp thứ vật sử nhân dã thuyết văn thứ nội dã tùng thủ tráp thanh tráp âm đồng thượng )。 作拳(音權)。 tác quyền (âm quyền )。 復讜(他葬反)。 phục đảng (tha táng phản )。 第八卷 đệ bát quyển 相繳(梟了反)。 tướng chước (kiêu liễu phản )。 鍮石(上湯樓反考聲云鍮石似金又云西域以銅鐵雜藥合為之古今正字從金偷省聲)。 thâu thạch (thượng thang lâu phản khảo thanh vân thâu thạch tự kim hựu vân Tây Vực dĩ đồng thiết tạp dược hợp vi chi cổ kim chánh tự tùng kim thâu tỉnh thanh )。 謾談(上蠻諫反說文云謾欺也從言曼聲)。 mạn đàm (thượng man gián phản thuyết văn vân mạn khi dã tùng ngôn mạn thanh )。 妒裔(上都故反前第五卷中已具釋下盈制反孔注尚書云裔末也杜預注春秋云遠也方言夷狄總名說文云從衣冏聲也冏音奴刮反也)。 đố duệ (thượng đô cố phản tiền đệ ngũ quyển trung dĩ cụ thích hạ doanh chế phản khổng chú Thượng Thư vân duệ mạt dã đỗ dự chú xuân thu vân viễn dã phương ngôn di địch tổng danh thuyết văn vân tùng y 冏thanh dã 冏âm nô quát phản dã )。 擲躅(上呈石反亦從足作躑下重錄反)。 trịch trục (thượng trình thạch phản diệc tùng túc tác trịch hạ trọng lục phản )。 九觜(醉髓反字書云觜鳥口也正作(此/束)說文從此束聲或作(口*束)嘴)。 cửu tuy (túy tủy phản tự thư vân tuy điểu khẩu dã chánh tác (thử /thúc )thuyết văn tòng thử thúc thanh hoặc tác (khẩu *thúc )chủy )。 首戴(都戴反字書云在首曰戴說文從異(栽-木)聲籀文作戴(栽-木)音宰來反)。 thủ đái (đô đái phản tự thư vân tại thủ viết đái thuyết văn tùng dị (tài -mộc )thanh 籀văn tác đái (tài -mộc )âm tể lai phản )。 窮顇(情醉反蒼頡篇云顇憂也說文憔顇也從頁卒聲亦作悴)。 cùng tụy (Tình túy phản thương hiệt thiên vân tụy ưu dã thuyết văn tiều tụy dã tùng hiệt tốt thanh diệc tác tụy )。 第九卷 đệ cửu quyển 鈿飾(上音田前第六卷中已具釋經文作畋非也下音式說文云飾刷也從巾飤聲)。 điền sức (thượng âm điền tiền đệ lục quyển trung dĩ cụ thích Kinh văn tác 畋phi dã hạ âm thức thuyết văn vân sức loát dã tùng cân 飤thanh )。 僑履(上巨遙反說文云僑高也從人喬聲也)。 kiều lý (thượng cự dao phản thuyết văn vân kiều cao dã tùng nhân kiều thanh dã )。 柝木(上湯洛反正作柘)。 thác mộc (thượng thang lạc phản chánh tác chá )。 金壜(徒含反)。 kim đàm (đồ hàm phản )。 愉悅(上庾朱反鄭注論語云愉顏色和也廣雅喜也古今正字從心俞聲)。 du duyệt (thượng dữu chu phản trịnh chú Luận Ngữ vân du nhan sắc hòa dã quảng nhã hỉ dã cổ kim chánh tự tùng tâm du thanh )。 明諜(恬葉反史記云豈効此嗇夫諜諜利口辯給哉顧野王云辨利之皃也古今正字從言枼聲)。 minh điệp (điềm diệp phản sử kí vân khởi hiệu thử sắc phu điệp điệp lợi khẩu biện cấp tai cố dã Vương vân biện lợi chi 皃dã cổ kim chánh tự tùng ngôn 枼thanh )。 捷利(潛葉反案便利敏惠也合從人作倢)。 tiệp lợi (tiềm diệp phản án tiện lợi mẫn huệ dã hợp tùng nhân tác 倢)。 數瞤(上雙捉反下閏倫反)。 số 瞤(thượng song tróc phản hạ nhuận luân phản )。 臋不(上突魂反聲類云臀尻也說文作尾古字也今不行用亦作((辟-辛+殳)/骨)義竝同)。 đồn bất (thượng đột hồn phản thanh loại vân đồn khào dã thuyết văn tác vĩ cổ tự dã kim bất hạnh/hành dụng diệc tác ((tích -tân +thù )/cốt )nghĩa tịnh đồng )。 以(女*酓)(昂感反說文云(女*酓)含怒也一曰難知也從女酓聲經作(女*(企-止+鬲))誤也酓音一僣反)。 dĩ (nữ *酓)(ngang cảm phản thuyết văn vân (nữ *酓)hàm nộ dã nhất viết nạn/nan tri dã tùng nữ 酓thanh Kinh tác (nữ *(xí -chỉ +cách ))ngộ dã 酓âm nhất thiết phản )。 懠心(上齊細反毛詩傳云懠怒也廣雅愁也文字典說從心齊聲)。 懠tâm (thượng tề tế phản mao thi truyền vân 懠nộ dã quảng nhã sầu dã văn tự điển thuyết tùng tâm tề thanh )。 吼謑(上呼口反亦作吽下奚啟反說文謑恥辱也從言奚聲案經義合音赫懈反)。 hống 謑(thượng hô khẩu phản diệc tác hồng hạ hề khải phản thuyết văn 謑sỉ nhục dã tùng ngôn hề thanh án Kinh nghĩa hợp âm hách giải phản )。 挫颲(上祖臥反賈注國語云挫折鋒也說文摧也從手坐聲下連哲反聲類云颲利也古今正字從風列聲也)。 tỏa 颲(thượng tổ ngọa phản cổ chú quốc ngữ vân tỏa chiết phong dã thuyết văn tồi dã tùng thủ tọa thanh hạ liên triết phản thanh loại vân 颲lợi dã cổ kim chánh tự tùng phong liệt thanh dã )。 濃塗(上女龍反張戩考聲云濃汁厚也古今正字露多也從水農聲經從多作(多*農)是郺(多*農)字非此義也郺音翁(多*農)音農下杜盧反毛詩傳云塗附也說文從土除聲也)。 nùng đồ (thượng nữ long phản trương tiển khảo thanh vân nùng trấp hậu dã cổ kim chánh tự lộ đa dã tùng thủy nông thanh Kinh tùng đa tác (đa *nông )thị 郺(đa *nông )tự phi thử nghĩa dã 郺âm ông (đa *nông )âm nông hạ đỗ lô phản mao thi truyền vân đồ phụ dã thuyết văn tùng độ trừ thanh dã )。 第十卷 đệ thập quyển 各剖(普后反顧野王云剖猶故也杜預云中分為剖蒼頡篇析也說文判也從刀咅聲咅音偷口反)。 các phẩu (phổ hậu phản cố dã Vương vân phẩu do cố dã đỗ dự vân trung phần vi phẩu thương hiệt thiên tích dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm thâu khẩu phản )。 分(竺-二+別)(變別反考聲云(竺-二+別)審其善惡正作(言*別)從言別聲也)。 phần (trúc -nhị +biệt )(biến biệt phản khảo thanh vân (trúc -nhị +biệt )thẩm kỳ thiện ác chánh tác (ngôn *biệt )tùng ngôn biệt thanh dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 戰掉(條耀反賈逵注國語掉搖也廣雅振也古今正字從手卓聲也)。 chiến điệu (điều diệu phản cổ quỳ chú quốc ngữ điệu diêu/dao dã quảng nhã chấn dã cổ kim chánh tự tùng thủ trác thanh dã )。 暈錯(上音運古今正字云日旁氣也從曰軍聲案經意合是暉錯言其有光暉而錯雜也)。 vựng thác/thố (thượng âm vận cổ kim chánh tự vân nhật bàng khí dã tùng viết quân thanh án Kinh ý hợp thị huy thác/thố ngôn kỳ hữu quang huy nhi thác/thố tạp dã )。 摽式(上必遙反)。 phiếu thức (thượng tất dao phản )。 (尚*殳)觸(上宅耕反字書云(尚*殳)橦也古今正字作(棠*殳)從殳棠聲亦作棖楟敦經本作橖誤也)。 (thượng *thù )xúc (thượng trạch canh phản tự thư vân (thượng *thù )橦dã cổ kim chánh tự tác (đường *thù )tùng thù đường thanh diệc tác tranh 楟đôn Kinh bổn tác 橖ngộ dã )。 懇節(上口佷反廣雅云懇誠也信也說文云義也從心貇聲)。 khẩn tiết (thượng khẩu 佷phản quảng nhã vân khẩn thành dã tín dã thuyết văn vân nghĩa dã tùng tâm 貇thanh )。 錫鑞(上星亦反說文錫鈆之間也從金易聲下藍合反韻略云鑞亦錫也二字連呼之也)。 tích lạp (thượng tinh diệc phản thuyết văn tích 鈆chi gian dã tùng kim dịch thanh hạ lam hợp phản vận lược vân lạp diệc tích dã nhị tự liên hô chi dã )。 磐薄(上音盤聲類云盤大石也顧野王云磐猶根據也古今正字從石般聲下旁莫反)。 bàn bạc (thượng âm bàn thanh loại vân bàn Đại thạch dã cố dã Vương vân bàn do căn cứ dã cổ kim chánh tự tùng thạch ba/bát thanh hạ bàng mạc phản )。 呪詛(上周宥反下葅助反)。 chú trớ (thượng châu hựu phản hạ thư trợ phản )。 頂囟(音信說文云囟頭會腦葢象形也古文作(月*宰)今經本作囪是俗字也)。 đảnh/đính tín (âm tín thuyết văn vân tín đầu hội não 葢tượng hình dã cổ văn tác (nguyệt *tể )kim Kinh bổn tác 囪thị tục tự dã )。 銀礦(觥猛反說文作磺云銅鐵石也從石黃聲也)。 ngân quáng (quang mãnh phản thuyết văn tác hoàng vân đồng thiết thạch dã tùng thạch hoàng thanh dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 舀大海水(上遙小反舀即以器酌水也說文云杼臼也從瓜從臼或作枕亦作耽經本作髓非經義失之遠矣)。 yểu đại hải thủy (thượng dao tiểu phản yểu tức dĩ khí chước thủy dã thuyết văn vân trữ cữu dã tùng qua tùng cữu hoặc tác chẩm diệc tác đam Kinh bổn tác tủy phi Kinh nghĩa thất chi viễn hĩ )。 羸苦(上累危反杜注左傳云羸弱也賈逵注國語云病也劣也廣雅極也疲也說文瘦也從羊(嬴-女))。 luy khổ (thượng luy nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân bệnh dã liệt dã quảng nhã cực dã bì dã thuyết văn sấu dã tùng dương (doanh -nữ ))。 結決(涓悅反考聲云決斷也亦作鈌云割也言令一切災厄之結割斷也今經本從馬作駃是駃騠字馬屬也馬父驘子深失經義也)。 kết/kiết quyết (quyên duyệt phản khảo thanh vân quyết đoạn dã diệc tác 鈌vân cát dã ngôn lệnh nhất thiết tai ách chi kết/kiết cát đoạn dã kim Kinh bổn tùng mã tác 駃thị 駃騠tự mã chúc dã mã phụ loa tử thâm thất Kinh nghĩa dã )。 腝藕梢(上訥頓反正作嫰中五厚反蓮根也下稍巢反末也)。 腝ngẫu sao (thượng nột đốn phản chánh tác 嫰trung ngũ hậu phản liên căn dã hạ sảo sào phản mạt dã )。 瓷器(上自咨反張戩考聲云瓦類也加以藥石而色光澤也古今正字並從瓦次聲亦作瓷今經作磁是石名堪為藥非瓷器)。 từ khí (thượng tự tư phản trương tiển khảo thanh vân ngõa loại dã gia dĩ dược thạch nhi sắc quang trạch dã cổ kim chánh tự tịnh tùng ngõa thứ thanh diệc tác từ kim Kinh tác từ thị thạch danh kham vi dược phi từ khí )。 福蘊(紆殞反)。 phước uẩn (hu vẫn phản )。 緊捷(上吉引反考聲云緊急也或作殄下潛葉反)。 khẩn tiệp (thượng cát dẫn phản khảo thanh vân khẩn cấp dã hoặc tác điễn hạ tiềm diệp phản )。 面皯(干旱反說文皯面黑色也從皮干聲亦作皯今經本從黑作(黑*干)俗字非也)。 diện 皯(can hạn phản thuyết văn 皯diện hắc sắc dã tùng bì can thanh diệc tác 皯kim Kinh bổn tùng hắc tác (hắc *can )tục tự phi dã )。 明鎣(縈迴反前第七卷中已具訓)。 minh 鎣(oanh hồi phản tiền đệ thất quyển trung dĩ cụ huấn )。 股節(上音支前第六卷中已具釋)。 cổ tiết (thượng âm chi tiền đệ lục quyển trung dĩ cụ thích )。 加祐(尤救反孔子曰祐者助也天之所助者順易曰自天祐之吉無不利說文從示右聲示音祇)。 gia hữu (vưu cứu phản khổng tử viết hữu giả trợ dã Thiên chi sở trợ giả thuận dịch viết tự Thiên hữu chi cát vô bất lợi thuyết văn tùng thị hữu thanh thị âm kì )。 揑飾(上年結反前第一卷中已釋)。 揑sức (thượng niên kết/kiết phản tiền đệ nhất quyển trung dĩ thích )。 痃癖(上音弦下匹亦反)。 hiền phích (thượng âm huyền hạ thất diệc phản )。 熏複(上訓雲反說文云熏火气也從黑從(艸-屮)經作熏俗字行之已久無如之何下風服反)。 huân phức (thượng huấn vân phản thuyết văn vân huân hỏa khí dã tùng hắc tùng (thảo -triệt )Kinh tác huân tục tự hạnh/hành/hàng chi dĩ cửu vô như chi hà hạ phong phục phản )。 摹畫(上毋胡反經作摸是捫摸字音莫非經義)。 mô họa (thượng vô hồ phản Kinh tác  mạc thị môn  mạc tự âm mạc phi Kinh nghĩa )。 碼碯(上音馬下音惱)。 mã não (thượng âm mã hạ âm não )。 馺嚩(上三迊反下無可反)。 馺phược (thượng tam 迊phản hạ vô khả phản )。 喜愉(庾朱反悅也前第九卷中具已釋經作(怡-台+(更-一))憂也殊失經義)。 hỉ du (dữu chu phản duyệt dã tiền đệ cửu quyển trung cụ dĩ thích Kinh tác (di -đài +(cánh -nhất ))ưu dã thù thất Kinh nghĩa )。 警覺(上京影反鄭玄云警起也廣雅云不安也古今正字從言敬聲)。 cảnh giác (thượng kinh ảnh phản trịnh huyền vân cảnh khởi dã quảng nhã vân bất an dã cổ kim chánh tự tùng ngôn kính thanh )。 意恉(之史反說文云恉意也從心旨聲亦作旨)。 ý chỉ (chi sử phản thuyết văn vân chỉ ý dã tùng tâm chỉ thanh diệc tác chỉ )。 占(竺-二+(狦-(狂-王)))(音策說文古文(竺-二+冉)字也經作(竺-二+冉)非也音舟竹弱皃非經義)。 chiêm (trúc -nhị +(狦-(cuồng -Vương )))(âm sách thuyết văn cổ văn (trúc -nhị +nhiễm )tự dã Kinh tác (trúc -nhị +nhiễm )phi dã âm châu trúc nhược 皃phi Kinh nghĩa )。 邸店(上低禮反蒼頡篇云邸(一/巿)中舍也說文屬國舍也從邑氐聲)。 để điếm (thượng đê lễ phản thương hiệt thiên vân để (nhất /phất )trung xá dã thuyết văn chúc quốc xá dã tùng ấp để thanh )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 溥遍(上音普經作溥水名非此義)。 phổ biến (thượng âm phổ Kinh tác phổ thủy danh phi thử nghĩa )。 白透(偷陋反廣雅云透嬈也古今正字從辵秀聲)。 bạch thấu (thâu lậu phản quảng nhã vân thấu nhiêu dã cổ kim chánh tự tùng sước tú thanh )。 召譴(遣戰反說文云譴謫問也從言遣聲謫音竹革)。 triệu khiển (khiển chiến phản thuyết văn vân khiển trích vấn dã tùng ngôn khiển thanh trích âm trúc cách )。 充娧(音悅前第一卷中已具釋)。 sung 娧(âm duyệt tiền đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 (打-丁+豖)地(上丁角反斸也)。 (đả -đinh +豖)địa (thượng đinh giác phản 斸dã )。 (示*殺)柱(上色戒反諸字書並無此字譯經人隨意作之下誅縷反)。 (thị *sát )trụ (thượng sắc giới phản chư tự thư tịnh vô thử tự dịch Kinh nhân tùy ý tác chi hạ tru lũ phản )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 周障(章讓反考聲障隔也蔽也或從山作嶂說文從阜章聲障字亦有平聲訓用同去聲經從手作(打-丁+章)非也不成字)。 châu chướng (chương nhượng phản khảo thanh chướng cách dã tế dã hoặc tùng sơn tác chướng thuyết văn tùng phụ chương thanh chướng tự diệc hữu bình thanh huấn dụng đồng khứ thanh Kinh tùng thủ tác (đả -đinh +chương )phi dã bất thành tự )。 (爬-巴+國)攥(上歸迫反下纂活反廣雅云攥持也說文正作撮從手最聲也)。 (ba -ba +quốc )攥(thượng quy bách phản hạ toản hoạt phản quảng nhã vân 攥trì dã thuyết văn chánh tác toát tùng thủ tối thanh dã )。 為摜(關患反考聲云摜穿穿衣也說文作擐擐甲執兵也從手睘聲也經文從心作慣是慣習義非經意也)。 vi quán (quan hoạn phản khảo thanh vân quán xuyên xuyên y dã thuyết văn tác 擐擐giáp chấp binh dã tùng thủ 睘thanh dã Kinh văn tùng tâm tác quán thị quán tập nghĩa phi Kinh ý dã )。 儷人(上犂帝反廣雅儷好也美也第七卷中已具釋)。 lệ nhân (thượng lê đế phản quảng nhã lệ hảo dã mỹ dã đệ thất quyển trung dĩ cụ thích )。 煜爚(上融宿反下羊灼反廣雅云煜爚火光熾也埤蒼云盛皃也說文二字並從火昱龠皆聲)。 dục dược (thượng dung tú phản hạ dương chước phản quảng nhã vân dục dược hỏa quang sí dã bì thương vân thịnh 皃dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng hỏa dục dược giai thanh )。 根杌(下五骨反)。 căn ngột (hạ ngũ cốt phản )。 芽生(上雅加反草木始萌也)。 nha sanh (thượng nhã gia phản thảo mộc thủy manh dã )。 馹字(上人質反音響梵字)。 nhật tự (thượng nhân chất phản âm hưởng Phạn tự )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 欠賸(乘證反考聲云賸餘也)。 khiếm thứng (thừa chứng phản khảo thanh vân thứng dư dã )。 曝誐(上袍冒反梵語)。 bộc nga (thượng bào mạo phản phạm ngữ )。 棓印(上龐講反第一怢第四卷中已釋)。 bội ấn (thượng bàng giảng phản đệ nhất 怢đệ tứ quyển trung dĩ thích )。 槊(印-ㄗ+(ㄗ@、))(上霜捉反正作矟)。 sóc (ấn -ㄗ+(ㄗ@、))(thượng sương tróc phản chánh tác sáo )。 枲多河(上思子反下音多梵語唐云黃河也)。 tỉ đa hà (thượng tư tử phản hạ âm đa phạm ngữ đường vân hoàng hà dã )。 陞座(上識蒸反蒼頡篇云陞上也廣雅進也古今正字從阜從土升聲也)。 thăng tọa (thượng thức chưng phản thương hiệt thiên vân thăng thượng dã quảng nhã tiến/tấn dã cổ kim chánh tự tùng phụ tùng độ thăng thanh dã )。 搪觸(上蕩郎反廣雅云搪揬也古今正字從手唐聲也揬音突)。 đường xúc (thượng đãng lang phản quảng nhã vân đường đột dã cổ kim chánh tự tùng thủ đường thanh dã đột âm đột )。 泥揑(年結反)。 nê 揑(niên kết/kiết phản )。 緣外(上緣字去聲鄭注禮記緣飾邊也說文從糸彖聲經作椽是官曹名非此義彖音湍亂反)。 duyên ngoại (thượng duyên tự khứ thanh trịnh chú lễ kí duyên sức biên dã thuyết văn tùng mịch thoán thanh Kinh tác chuyên thị quan tào danh phi thử nghĩa thoán âm thoan loạn phản )。 蝗蟲(上音黃下逐融反)。 hoàng trùng (thượng âm hoàng hạ trục dung phản )。 踏者(上談臘反者字下從白)。 đạp giả (thượng đàm lạp phản giả tự hạ tùng bạch )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 飲漱(搜皺反以水激盪也)。 ẩm thấu (sưu trứu phản dĩ thủy kích đãng dã )。 三掬(鳩六反)。 tam cúc (cưu lục phản )。 盤髻(下音計鄭注儀禮云髻髮也古今正字從髟吉聲)。 bàn kế (hạ âm kế trịnh chú nghi lễ vân kế phát dã cổ kim chánh tự tùng tiêu cát thanh )。 (泳-永+截)身(上音節第七卷已釋)。 (vịnh -vĩnh +tiệt )thân (thượng âm tiết đệ thất quyển dĩ thích )。 純白(上垂綸反考聲云純美也色不雜也方言好也說文從糸屯聲經從酉作醇非也)。 thuần bạch (thượng thùy luân phản khảo thanh vân thuần mỹ dã sắc bất tạp dã phương ngôn hảo dã thuyết văn tùng mịch truân thanh Kinh tùng dậu tác thuần phi dã )。 諜利(上音牒)。 điệp lợi (thượng âm điệp )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 度量(上唐洛反賈逵注國語云度揆也孔注尚書云揆度校量之也左氏傳云心能制義曰度說文法制也從又從庶省聲經作(怡-台+度)非也下正體量字音力章反)。 so lường (thượng đường lạc phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân độ quỹ dã khổng chú Thượng Thư vân quỹ độ giáo lượng chi dã tả thị truyền vân tâm năng chế nghĩa viết độ thuyết văn Pháp chế dã tùng hựu tùng thứ tỉnh thanh Kinh tác (di -đài +độ )phi dã hạ chánh thể lượng tự âm lực chương phản )。 倣斆(上方罔反考聲放效也韻略倣學也下爻教反孔注尚書云斆教也古今正字從支學聲)。 phỏng hiệu (thượng phương võng phản khảo thanh phóng hiệu dã vận lược phỏng học dã hạ hào giáo phản khổng chú Thượng Thư vân hiệu giáo dã cổ kim chánh tự tùng chi học thanh )。 倱伅(上魂穩反下豚穩反杜注左傳云倱伅無知暗昧不通之類也古今正字從人昆屯皆聲經從水作混沌並水名也)。 倱thuần (thượng hồn ổn phản hạ đồn ổn phản đỗ chú tả truyền vân 倱thuần vô tri ám muội bất thông chi loại dã cổ kim chánh tự tùng nhân côn truân giai thanh Kinh tùng thủy tác hỗn độn tịnh thủy danh dã )。 娙女(上鶂經反又雅耕反蒼頡篇云娙娥貴人名也漢武帝夫人名也說文長好皃也從女巠聲經作媱非也)。 娙nữ (thượng 鶂Kinh phản hựu nhã canh phản thương hiệt thiên vân 娙nga quý nhân danh dã hán vũ đế phu nhân danh dã thuyết văn trường/trưởng hảo 皃dã tùng nữ 巠thanh Kinh tác 媱phi dã )。 須蕊(上相踰反下(卄/(麩-夫+生))水反博雅云(蕊/米)花心也說文茸也從廾繠聲經從木作蘂非也橤音同上)。 tu nhị (thượng tướng du phản hạ (nhập /(phu -phu +sanh ))thủy phản bác nhã vân (nhị /mễ )hoa tâm dã thuyết văn nhung dã tùng củng 繠thanh Kinh tùng mộc tác nhị phi dã nhị âm đồng thượng )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 撟誑(上嬌夭反顧野王云假稱以為撟也亦誣也說文檀也從手喬聲經作矯是壯武皃非此義也下鬼況反杜預注春秋云誑欺也賈逵注國語云惑也古今正字從言狂聲)。 kiệu cuống (thượng kiều yêu phản cố dã Vương vân giả xưng dĩ vi kiệu dã diệc vu dã thuyết văn đàn dã tùng thủ kiều thanh Kinh tác kiểu thị tráng vũ 皃phi thử nghĩa dã hạ quỷ huống phản đỗ dự chú xuân thu vân cuống khi dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân hoặc dã cổ kim chánh tự tùng ngôn cuồng thanh )。 笈播羅(上音劫梵語人髑髏也)。 cấp bá La (thượng âm kiếp phạm ngữ nhân độc lâu dã )。 米(麩-夫+少)(鵄沼反正作(麩-夫+(首-目+?)))。 mễ (phu -phu +thiểu )(鵄chiểu phản chánh tác (phu -phu +(thủ -mục +?)))。 蓮子瓤(攘章反字書云瓤瓜內實也古今正字從瓜襄聲經作穰非也)。 liên tử nhương (nhương chương phản tự thư vân nhương qua nội thật dã cổ kim chánh tự tùng qua tương thanh Kinh tác nhương phi dã )。 點囟(辛進反俗字也正作囟象形字)。 điểm tín (tân tiến/tấn phản tục tự dã chánh tác tín tượng hình tự )。 潔滌(上音結下亭的反說文云滌洒也從水條聲)。 khiết địch (thượng âm kết/kiết hạ đình đích phản thuyết văn vân địch sái dã tùng thủy điều thanh )。 偃臥(上蔫(怡-台+憲)反賈注國語云偃息也廣雅仰也止也古今正字從人匽聲經作堰非也下五過反文字典說云休寢也從人臣取其伏也)。 yển ngọa (thượng yên (di -đài +hiến )phản cổ chú quốc ngữ vân yển tức dã quảng nhã ngưỡng dã chỉ dã cổ kim chánh tự tùng nhân 匽thanh Kinh tác yển phi dã hạ ngũ quá/qua phản văn tự điển thuyết vân hưu tẩm dã tùng nhân Thần thủ kỳ phục dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 磔手(上張革反磔開也張其手取大指中指所極為量也)。 trách thủ (thượng trương cách phản trách khai dã trương kỳ thủ thủ Đại chỉ trung chỉ sở cực vi lượng dã )。 蘇搵(搵困反說文云搵淺沒水也從手昷聲)。 tô 搵(搵khốn phản thuyết văn vân 搵thiển một thủy dã tùng thủ 昷thanh )。 皆搏(牓莫反張戩考聲云搏附著也經從手作搏非也)。 giai bác (bảng mạc phản trương tiển khảo thanh vân bác phụ trước/trứ dã Kinh tùng thủ tác bác phi dã )。 著臺(上長略反)。 trước/trứ đài (thượng trường/trưởng lược phản )。 莖朵(上杏耕反字書云草水榦也下都果反文字典說云朵樹木花垂朵朵也從木象形今經從已作朵誤之甚非也)。 hành đóa (thượng hạnh canh phản tự thư vân thảo thủy cán dã hạ đô quả phản văn tự điển thuyết vân đóa thụ/thọ mộc hoa thùy đóa đóa dã tùng mộc tượng hình kim Kinh tùng dĩ tác đóa ngộ chi thậm phi dã )。 豎伸(上殊乳反下音申)。 thụ thân (thượng thù nhũ phản hạ âm thân )。 梳綰(上音疏下彎版反考聲云綰結也說文從糸官聲)。 sơ oản (thượng âm sớ hạ 彎bản phản khảo thanh vân oản kết/kiết dã thuyết văn tùng mịch quan thanh )。 灌(泳-永+(雀*戈))(上官換反下音節也)。 quán (vịnh -vĩnh +(tước *qua ))(thượng quan hoán phản hạ âm tiết dã )。 夗轉(上宛阮反說文云夗轉臥也從夕臥有巳也經作踠非也已音節)。 夗chuyển (thượng uyển nguyễn phản thuyết văn vân 夗chuyển ngọa dã tùng tịch ngọa hữu tị dã Kinh tác 踠phi dã dĩ âm tiết )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 橙子枝(上直耕反考聲云似橘而大也說文橘屬也從木登聲經從棠作橖非也)。 chanh tử chi (thượng trực canh phản khảo thanh vân tự quất nhi Đại dã thuyết văn quất chúc dã tùng mộc đăng thanh Kinh tùng đường tác 橖phi dã )。 無間(簡莧反考聲云間隔也雜也左傳云間錯先王之制是也)。 Vô gián (giản hiện phản khảo thanh vân gian cách dã tạp dã tả truyền vân gian thác/thố tiên Vương chi chế thị dã )。 稠酪(上紂流反廣雅云稠穊也從禾周聲下郎各反釋名云酪乳汁所作也廣雅云漿也古今正字從酉各聲)。 trù lạc (thượng trụ lưu phản quảng nhã vân trù 穊dã tùng hòa châu thanh hạ lang các phản thích danh vân lạc nhũ trấp sở tác dã quảng nhã vân tương dã cổ kim chánh tự tùng dậu các thanh )。 聯緜(上輦然反下沔鞭反聲類云聯(帛*糸)不絕也說文云聯連也從耳連於頰也從絲絲取相連不絕也(帛*糸)字從糸帛聲也)。 liên 緜(thượng liễn nhiên phản hạ miện tiên phản thanh loại vân liên (bạch *mịch )bất tuyệt dã thuyết văn vân liên liên dã tùng nhĩ liên ư giáp dã tùng ti ti thủ tướng liên bất tuyệt dã (bạch *mịch )tự tùng mịch bạch thanh dã )。 幖幟(上必遙反下嗤志反廣雅云幖幟竝幡也古今正字云持一赤幟幡是也二字並從巾票戠皆聲經作摽非也幟亦作(惚-勿+土)義同也)。 tiêu xí (thượng tất dao phản hạ xuy chí phản quảng nhã vân tiêu xí tịnh phan/phiên dã cổ kim chánh tự vân trì nhất xích xí phan/phiên thị dã nhị tự tịnh tùng cân phiếu 戠giai thanh Kinh tác phiếu phi dã xí diệc tác (hốt -vật +độ )nghĩa đồng dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 形俁(虞矩反毛詩傳曰俣容皃大也)。 hình 俁(ngu củ phản mao thi truyền viết 俣dung 皃Đại dã )。 障閡(上章讓反下俣愛反前第二卷中已釋之)。 chướng ngại (thượng chương nhượng phản hạ 俣ái phản tiền đệ nhị quyển trung dĩ thích chi )。 絡髆索(上郎各反郭注山海經云絡繞也方言云自關而東周洛韓魏之間謂繞為絡說文從糸各聲經作(革*各)非也次音博經作膊非也下桑各反)。 lạc bác tác/sách (thượng lang các phản quách chú sơn hải Kinh vân lạc nhiễu dã phương ngôn vân tự quan nhi Đông châu lạc hàn ngụy chi gian vị nhiễu vi lạc thuyết văn tùng mịch các thanh Kinh tác (cách *các )phi dã thứ âm bác Kinh tác bạc phi dã hạ tang các phản )。 蒲萄朵(中音桃經作(木*(七-(乏-之)+北))非也下都果反)。 bồ đào đóa (trung âm đào Kinh tác (mộc *(thất -(phạp -chi )+Bắc ))phi dã hạ đô quả phản )。 銛撥(上爕閻反漢書音義銛猶利也說文從金舌聲下般末反毛詩傳云撥治也說文從手發聲經作(僉*發)非也)。 tiêm bát (thượng 爕diêm phản hán thư âm nghĩa tiêm do lợi dã thuyết văn tùng kim thiệt thanh hạ ba/bát mạt phản mao thi truyền vân bát trì dã thuyết văn tùng thủ phát thanh Kinh tác (thiêm *phát )phi dã )。 倨傲(上居御反下敖誥反鄭注禮記云倨不敬也廣雅云傲慢也說文倨不遜也二字竝從人居敖皆聲)。 cứ ngạo (thượng cư ngự phản hạ ngao cáo phản trịnh chú lễ kí vân cứ bất kính dã quảng nhã vân ngạo mạn dã thuyết văn cứ bất tốn dã nhị tự tịnh tùng nhân cư ngao giai thanh )。 (女*酓)害(上昂感反前第九卷中已釋之)。 (nữ *酓)hại (thượng ngang cảm phản tiền đệ cửu quyển trung dĩ thích chi )。 堅緻(馳致反鄭注禮記云緻密也廣雅云緻補也古今正字從糸致聲)。 kiên trí (trì trí phản trịnh chú lễ kí vân trí mật dã quảng nhã vân trí bổ dã cổ kim chánh tự tùng mịch trí thanh )。 瞫知(上深稔反蒼頡篇云瞫下視也竊見也說文從目覃聲案審知此軰合作審審詳也定也諦也)。 瞫tri (thượng thâm nhẫm phản thương hiệt thiên vân 瞫hạ thị dã thiết kiến dã thuyết văn tùng mục đàm thanh án thẩm tri thử 軰hợp tác thẩm thẩm tường dã định dã đế dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 聳豎(上粟勇反義合作竦竦上也下殊乳反正作竪)。 tủng thụ (thượng túc dũng phản nghĩa hợp tác tủng tủng thượng dã hạ thù nhũ phản chánh tác thọ )。 溼廢多(上深入反中微禮反梵語唐云白色)。 thấp phế đa (thượng thâm nhập phản trung vi lễ phản phạm ngữ đường vân bạch sắc )。 耳璫(黨郎反)。 nhĩ đang (đảng lang phản )。 懱他(上眠結反輕(仁-二+易)也(仁-二+易)音移地反)。 懱tha (thượng miên kết/kiết phản khinh (nhân -nhị +dịch )dã (nhân -nhị +dịch )âm di địa phản )。 猗適(上音依尒雅云猗美也說文從犬奇聲者也)。 y thích (thượng âm y nhĩ nhã vân y mỹ dã thuyết văn tùng khuyển kì thanh giả dã )。 澡罐(上音早下官換反)。 táo quán (thượng âm tảo hạ quan hoán phản )。 妒詖(上都故反前第五卷中已釋下陂媚反蒼頡篇云詖佞諂也說文從言皮聲)。 đố bí (thượng đô cố phản tiền đệ ngũ quyển trung dĩ thích hạ pha mị phản thương hiệt thiên vân bí nịnh siểm dã thuyết văn tùng ngôn bì thanh )。 頻蹙(上牝賔反下子六反顧野王云頻蹙憂愁不樂之皃也說文作顰義釋同)。 tần túc (thượng tẫn 賔phản hạ tử lục phản cố dã Vương vân tần túc ưu sầu bất lạc/nhạc chi 皃dã thuyết văn tác tần nghĩa thích đồng )。 姿偉(上子思反下韋委反說文姿態也偉奇也從人韋聲)。 tư vĩ (thượng tử tư phản hạ vi ủy phản thuyết văn tư thái dã vĩ kì dã tùng nhân vi thanh )。 欻然(上熏欝反薛琮云欻急也說文有所吹起也從欠炎聲)。 huất nhiên (thượng huân uất phản tiết tông vân huất cấp dã thuyết văn hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh )。 縶縛(上砧立反也)。 trập phược (thượng châm lập phản dã )。 瞤精(上閏倫反說文云瞤目動也從目閏聲)。 瞤tinh (thượng nhuận luân phản thuyết văn vân 瞤mục động dã tùng mục nhuận thanh )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 改(抏-兀+(稯-禾))(蘇紅反)。 cải (抏-ngột +(稯-hòa ))(tô hồng phản )。 作拳(音權)。 tác quyền (âm quyền )。 婆枲抳(中思此反下尼貞反梵語也)。 Bà tỉ nê (trung tư thử phản hạ ni trinh phản phạm ngữ dã )。 計利枳攞(枳音吉以反攞音羅梵語也金剛部中大使者名也)。 kế lợi chỉ la (chỉ âm cát dĩ phản la âm La phạm ngữ dã Kim Cương bộ trung Đại sử giả danh dã )。 晃爚(音藥)。 hoảng dược (âm dược )。 戲論(上希奇反經從虛作戱非也)。 hí luận (thượng hy kì phản Kinh tùng hư tác hí phi dã )。 謗讟(音獨)。 báng độc (âm độc )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 非(怡-台+度)(唐洛反前第十七卷中已釋)。 phi (di -đài +độ )(đường lạc phản tiền đệ thập thất quyển trung dĩ thích )。 絛襻(上討刀反下攀慢反)。 thao phán (thượng thảo đao phản hạ phàn mạn phản )。 釵璫(上楚皆反)。 sai đang (thượng sở giai phản )。 儼然(上嚴奄反毛詩傳云儼矝莊皃人民所瞻仰也說文好皃從人嚴聲經作嬐音同非儼然義)。 nghiễm nhiên (thượng nghiêm yểm phản mao thi truyền vân nghiễm 矝trang 皃nhân dân sở chiêm ngưỡng dã thuyết văn hảo 皃tùng nhân nghiêm thanh Kinh tác 嬐âm đồng phi nghiễm nhiên nghĩa )。 瘖瘂(上音字下鳥雅反經作啞非也)。 âm ngọng (thượng âm tự hạ điểu nhã phản Kinh tác ách phi dã )。 跛躄(上波麼反下必亦反)。 bả tích (thượng ba ma phản hạ tất diệc phản )。 各陞(音升)。 các thăng (âm thăng )。 靉靆(上音愛下音代)。 ái đãi (thượng âm ái hạ âm đại )。 柔耎(而兖反經作軟俗字也)。 nhu nhuyễn (nhi 兖phản Kinh tác nhuyễn tục tự dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 湊會(上倉候反王逸注楚辭湊聚也說文水上所會也從水奏聲也)。 thấu hội (thượng thương hậu phản Vương dật chú sở từ thấu tụ dã thuyết văn thủy thượng sở hội dã tùng thủy tấu thanh dã )。 身燼(辭進反鄭箋毛詩云火餘日燼說文從火聿聲通作燼經作賮誤也)。 thân tẫn (từ tiến/tấn phản trịnh tiên mao thi vân hỏa dư nhật tẫn thuyết văn tùng hỏa duật thanh thông tác tẫn Kinh tác tẫn ngộ dã )。 秏為(上蒿到反鄭箋詩云秏敗也蒼頡篇消也說文從禾毛聲)。 秏vi (thượng hao đáo phản trịnh tiên thi vân 秏bại dã thương hiệt thiên tiêu dã thuyết văn tùng hòa mao thanh )。 黿鼉(上音元說文云鼈也下逵河反說文云水蟲也形似蜥蜴長五六尺黿鼉二字並從黽元儺皆聲儺音那從單者非也)。 ngoan Đà (thượng âm nguyên thuyết văn vân miết dã hạ quỳ hà phản thuyết văn vân thủy trùng dã hình tự tích dịch trường/trưởng ngũ lục xích ngoan Đà nhị tự tịnh tùng mãnh nguyên na giai thanh na âm na tùng đan giả phi dã )。 龜鼈(上鬼為反說文云龜舊也外骨而肉內者也從它龜頭與它頭同天地之性廣(一/(尸@肉))無雄龜鼈之類以它為雄也象四足頭尾之形下卑滅反說文云水介蟲也從黽敝聲經從魚作鱉字俗也)。 quy miết (thượng quỷ vi phản thuyết văn vân quy cựu dã ngoại cốt nhi nhục nội giả dã tùng tha quy đầu dữ tha đầu đồng Thiên địa chi tánh quảng (nhất /(thi @nhục ))vô hùng quy miết chi loại dĩ tha vi hùng dã tượng tứ túc đầu vĩ chi hình hạ ti diệt phản thuyết văn vân thủy giới trùng dã tùng mãnh tệ thanh Kinh tùng ngư tác miết tự tục dã )。 鯨鼇(上劇京反海中大魚也下音敖王逸注楚辭云大龜也列傳云有巨靈之龜背負蓬萊之山而(木*卞)戲滄海之中也古今正字從黽敖聲)。 kình ngao (thượng kịch kinh phản hải trung đại ngư dã hạ âm ngao Vương dật chú sở từ vân Đại quy dã liệt truyền vân hữu cự linh chi quy bối phụ bồng lai chi sơn nhi (mộc *biện )hí thương hải chi trung dã cổ kim chánh tự tùng mãnh ngao thanh )。 鯢魚(上藝雞反杜預注春秋云鯢大魚也郭注尒雅鯢魚似鮎四腳聲如小兒大者八九尺今江東呼為伇荊州呼為鰨古今正字從魚兒聲鰨音湯蠟反)。 nghê ngư (thượng nghệ kê phản đỗ dự chú xuân thu vân nghê đại ngư dã quách chú nhĩ nhã nghê ngư tự niêm tứ cước thanh như tiểu nhi Đại giả bát cửu xích kim giang Đông hô vi 伇kinh châu hô vi tháp cổ kim chánh tự tùng ngư nhi thanh tháp âm thang lạp phản )。 盤檄(下音晈率意作之不成字)。 bàn hịch (hạ âm 晈suất ý tác chi bất thành tự )。 瞋謑(上叱真反下許懈反)。 sân 謑(thượng sất chân phản hạ hứa giải phản )。 (女*酓)懠(譯經者於經卷末自音為頷劑率尒肚撰造字兼陳村叟之談未審(女*酓)懠是何詞句)。 (nữ *酓)懠(dịch Kinh giả ư Kinh quyển mạt tự âm vi hạm tề suất nhĩ đỗ soạn tạo tự kiêm trần thôn tẩu chi đàm vị thẩm (nữ *酓)懠thị hà từ cú )。 榓木(音蜜)。 榓mộc (âm mật )。 蓖麻子(上閉迷反考聲云(蔝-米+比)麻草名也文字典說從草正作蓖也)。 蓖ma tử (thượng bế mê phản khảo thanh vân (蔝-mễ +bỉ )ma thảo danh dã văn tự điển thuyết tùng thảo chánh tác 蓖dã )。 末撦畢(亭*單)(撦音蚩也反梵語也)。 mạt xả tất (đình *đan )(xả âm xi dã phản phạm ngữ dã )。 牸犢(上音字下同祿反)。 tự độc (thượng âm tự hạ đồng lộc phản )。 瞖膜(上緊計反目中瞖也下音莫從肉莫聲)。 ế mô (thượng khẩn kế phản mục trung ế dã hạ âm mạc tùng nhục mạc thanh )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 妒裔(上都故反從戶經從石非也下移祭反)。 đố duệ (thượng đô cố phản tùng hộ Kinh tùng thạch phi dã hạ di tế phản )。 敬淑(音熟)。 kính thục (âm thục )。 竦變(上粟勇反下變字從支(戀-心)聲(戀-心)言戀)。 tủng biến (thượng túc dũng phản hạ biến tự tùng chi (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )ngôn luyến )。 妒猰(枯結反)。 đố 猰(khô kết/kiết phản )。 身毛慫豎(慫音粟勇反郭璞注方言慫謂驚悚也古今正字從心從聲)。 thân mao túng thụ (túng âm túc dũng phản quách phác chú phương ngôn túng vị kinh tủng dã cổ kim chánh tự tùng tâm tùng thanh )。 氤氳(上音因下萎雲反)。 nhân uân (thượng âm nhân hạ nuy vân phản )。 瞬目(上音舜俗字也正作瞚)。 thuấn mục (thượng âm thuấn tục tự dã chánh tác 瞚)。 吸噉(上歆及反廣雅云吸飲也說文從口及聲也下談敢反廣雅云噉食也古今正字從口敢聲聲類或作啗也)。 hấp đạm (thượng hâm cập phản quảng nhã vân hấp ẩm dã thuyết văn tùng khẩu cập thanh dã hạ đàm cảm phản quảng nhã vân đạm thực dã cổ kim chánh tự tùng khẩu cảm thanh thanh loại hoặc tác đạm dã )。 儆策(上京影反孔注尚書云儆戒也鄭注周禮云儆勅解之也說文從人敬聲也下初革反)。 cảnh sách (thượng kinh ảnh phản khổng chú Thượng Thư vân cảnh giới dã trịnh chú châu lễ vân cảnh sắc giải chi dã thuyết văn tùng nhân kính thanh dã hạ sơ cách phản )。 瘻病(上樓候反)。 lũ bệnh (thượng lâu hậu phản )。 癥塊(上陟陵反下恢外反)。 trưng khối (thượng trắc lăng phản hạ khôi ngoại phản )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 蔓菁(上滿盤反下井盈反方言云東楚謂之菘關之東西謂之蕪菁今俗亦謂之蕪菁呂氏春秋菜之美者有具區之菁說文從草青聲)。 mạn tinh (thượng mãn bàn phản hạ tỉnh doanh phản phương ngôn vân Đông sở vị chi tùng quan chi Đông Tây vị chi vu tinh kim tục diệc vị chi vu tinh lữ thị xuân thu thái chi mỹ giả hữu cụ khu chi tinh thuyết văn tùng thảo thanh thanh )。 斫蒭(上章弱反下楚于反)。 chước sô (thượng chương nhược phản hạ sở vu phản )。 倮走(上華瓦反倮露肉祖也本音騾果反古音質今以為嫌時人語皆避之故有上音耳亦作贏裸義同下奏叟反正體字也)。 khỏa tẩu (thượng hoa ngõa phản khỏa lộ nhục tổ dã bổn âm loa quả phản cổ âm chất kim dĩ vi hiềm thời nhân ngữ giai tị chi cố hữu thượng âm nhĩ diệc tác doanh lỏa nghĩa đồng hạ tấu tẩu phản chánh thể tự dã )。 牛尿(寧耀反俗字也說文作浘人小便也從尾從水亦作(尸@枆))。 ngưu niệu (ninh diệu phản tục tự dã thuyết văn tác 浘nhân tiểu tiện dã tùng vĩ tùng thủy diệc tác (thi @枆))。 窖中(交效反)。 窖trung (giao hiệu phản )。 眩動(上玄絹反賈逵注國語云眩惑也顧野王云幻也說文從目玄聲)。 huyễn động (thượng huyền quyên phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân huyễn hoặc dã cố dã Vương vân huyễn dã thuyết văn tùng mục huyền thanh )。 羅縠(江屋反)。 la hộc (giang ốc phản )。 曲(匑-弓+(耜-耒))(麴弓反古今正字云匑匑如畏然謹敬之皃也從勹躳聲勹音包)。 khúc (匑-cung +(tỷ -lỗi ))(khúc cung phản cổ kim chánh tự vân 匑匑như úy nhiên cẩn kính chi 皃dã tùng bao cung thanh bao âm bao )。 掘去(群蔚反考聲穿也斷也斸去惡土也經從角作(角*厥)譯經人錯用字也)。 quật khứ (quần úy phản khảo thanh xuyên dã đoạn dã 斸khứ ác độ dã Kinh tùng giác tác (giác *quyết )dịch Kinh nhân thác/thố dụng tự dã )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 開剖(普厚反杜注左傳云剖中分也說文判也從刀咅聲咅音他口反)。 khai phẩu (phổ hậu phản đỗ chú tả truyền vân phẩu trung phần dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm tha khẩu phản )。 翳障(上繄麗反方言云翳奄也郭注云謂奄覆也幕障也說文從羽殹聲殹音同上下章讓反前已具釋)。 ế chướng (thượng ê lệ phản phương ngôn vân ế yểm dã quách chú vân vị yểm phước dã mạc chướng dã thuyết văn tùng vũ 殹thanh 殹âm đồng thượng hạ chương nhượng phản tiền dĩ cụ thích )。 尠福(上仙演反正作尟今亦作鮮)。 尠phước (thượng tiên diễn phản chánh tác tiển kim diệc tác tiên )。 顯炫(玄絢反埤蒼炫光皃也說文燿也從火玄聲)。 hiển huyễn (huyền huyến phản bì thương huyễn quang 皃dã thuyết văn diệu dã tùng hỏa huyền thanh )。 蘸之(上斬陷反文字典說云蘸以物內水中也從艸從蘸)。 trám chi (thượng trảm hãm phản văn tự điển thuyết vân trám dĩ vật nội thủy trung dã tùng thảo tùng trám )。 麫黏(上眠片反下音胡張戩考聲云煑黍米及麵為鬻可以黏物也說文黏黏也從黍古聲古作餬聲類作粘亦作(鬲*古)鬻經從麥作((麩-夫+胡)-來+(素-糸))俗字也)。 miến niêm (thượng miên phiến phản hạ âm hồ trương tiển khảo thanh vân chử thử mễ cập miến vi chúc khả dĩ niêm vật dã thuyết văn niêm niêm dã tùng thử cổ thanh cổ tác hồ thanh loại tác niêm diệc tác (cách *cổ )chúc Kinh tùng mạch tác ((phu -phu +hồ )-lai +(tố -mịch ))tục tự dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 銷鑠(上小遙反下商若反)。 tiêu thước (thượng tiểu dao phản hạ thương nhược/nhã phản )。 猜慮(上寀才反杜注左傳云猜疑也方言恨也說文從犬青聲)。 sai lự (thượng thái tài phản đỗ chú tả truyền vân sai nghi dã phương ngôn hận dã thuyết văn tùng khuyển thanh thanh )。 檛鎚(上陟瓜反考聲云檛草木節也馬榮也古今正字從木過聲經作鍋音禍非也下墜追反)。 檛chùy (thượng trắc qua phản khảo thanh vân 檛thảo mộc tiết dã mã vinh dã cổ kim chánh tự tùng mộc quá/qua thanh Kinh tác oa âm họa phi dã hạ trụy truy phản )。 米嚲羅(多我反梵語唐云死屍也)。 mễ đả La (đa ngã phản phạm ngữ đường vân tử thi dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 嬉戲(上喜冝反古今正字云嬉樂也戲笑也從女喜聲下希記反)。 hi hí (thượng hỉ 冝phản cổ kim chánh tự vân hi lạc/nhạc dã hí tiếu dã tùng nữ hỉ thanh hạ hy kí phản )。 不空羂索陀羅尼經序 bất không quyển tác Đà-la-ni Kinh tự 慧琳 李無諂翻 tuệ lâm  lý vô siểm phiên 該二(上改來反賈注國語云該僃也方言咸也說文從言亥聲)。 cai nhị (thượng cải lai phản cổ chú quốc ngữ vân cai bị dã phương ngôn hàm dã thuyết văn tùng ngôn hợi thanh )。 聖翮(衡革反尒雅云羽本謂之翮說文羽莖也從羽鬲聲)。 Thánh cách (hành cách phản nhĩ nhã vân vũ bổn vị chi cách thuyết văn vũ hành dã tùng vũ cách thanh )。 蓮蘂((卄/(麩-夫+生))捶反說文云垂也從草從糸從惢惢亦聲也經作蘂誤也惢音才(失*見)反)。 liên nhị ((nhập /(phu -phu +sanh ))chúy phản thuyết văn vân thùy dã tùng thảo tùng mịch tùng nhị nhị diệc thanh dã Kinh tác nhị ngộ dã nhị âm tài (thất *kiến )phản )。 德覆(孚務反)。 đức phước (phu vụ phản )。 瓊(卄/(遻-(這-言)))(昂各反(卄/(遻-(這-言)))花趺也桂菀珠叢云草木花下皆有附(卄/(遻-(這-言)))承之名花(卄/(遻-(這-言)))說文從吅從屰從草經作萼俗字吅音暄屰音逆)。 quỳnh (nhập /(遻-(giá -ngôn )))(ngang các phản (nhập /(遻-(giá -ngôn )))hoa phu dã quế uyển châu tùng vân thảo mộc hoa hạ giai hữu phụ (nhập /(遻-(giá -ngôn )))thừa chi danh hoa (nhập /(遻-(giá -ngôn )))thuyết văn tùng 吅tùng 屰tùng thảo Kinh tác ngạc tục tự 吅âm huyên 屰âm nghịch )。 不空羂索陀羅尼經一卷 bất không quyển tác Đà-la-ni Kinh nhất quyển 鞞禮多(上音畢梵語不切唐云餓鬼總名也經從口作(吼-子+示)為轉舌也)。 Tỳ lễ đa (thượng âm tất phạm ngữ bất thiết đường vân ngạ quỷ tổng danh dã Kinh tùng khẩu tác (hống -tử +thị )vi chuyển thiệt dã )。 秔米(上梗衡反聲類云不((禾/米)*占)(禾*(甬-用+臼))也說文(禾*(甬-用+臼))屬也從禾亢聲俗作粳)。 canh mễ (thượng ngạnh hành phản thanh loại vân bất ((hòa /mễ )*chiêm )(hòa *(dũng -dụng +cữu ))dã thuyết văn (hòa *(dũng -dụng +cữu ))chúc dã tùng hòa kháng thanh tục tác canh )。 白縠(紅屋反釋名云縠紗縠也說文細縳也從糸穀省聲縳音直轉反)。 bạch hộc (hồng ốc phản thích danh vân hộc sa hộc dã thuyết văn tế 縳dã tùng mịch cốc tỉnh thanh 縳âm trực chuyển phản )。 匾(匚@虒)(上邊沔反下體黎反考聲云匾(匚@虒)薄皃也經從月作(月*扁)(月*弟)非也)。 biển (phương @ty )(thượng biên miện phản hạ thể lê phản khảo thanh vân biển (phương @ty )bạc 皃dã Kinh tùng nguyệt tác (nguyệt *biển )(nguyệt *đệ )phi dã )。 舓脣(上時尒反顧野王云以舌取食也說文從舌易聲或作舐今經作舐俗字下音殊倫反)。 舓thần (thượng thời nhĩ phản cố dã Vương vân dĩ thiệt thủ thực/tự dã thuyết văn tùng thiệt dịch thanh hoặc tác thỉ kim Kinh tác thỉ tục tự hạ âm thù luân phản )。 憎嫌(上則僧反經作增誤也下叶兼反經本作慊或字也)。 tăng hiềm (thượng tức tăng phản Kinh tác tăng ngộ dã hạ hiệp kiêm phản Kinh bổn tác khiểm hoặc tự dã )。 鬱金(上惲勿反考聲云鬱金香草名也亦作欝俗字也)。 uất kim (thượng uẩn vật phản khảo thanh vân uất kim hương thảo danh dã diệc tác uất tục tự dã )。 鑠枳底旛(上商斫反經作爍釋不正也次經以反中丁禮反下孚袁反梵語也如槍刃下小(愔*戈)幡也)。 thước-chỉ-để phan (thượng thương chước phản Kinh tác thước thích bất chánh dã thứ Kinh dĩ phản trung đinh lễ phản hạ phu viên phản phạm ngữ dã như thương nhận hạ tiểu (âm *qua )phan/phiên dã )。 灸瘢(上鳩友反說文云炙灼也從火久聲下伴鏝反蒼頡篇云瘢痕也說文瘢痍也從疒般聲經作(病-丙+盤)俗字也)。 cứu ban (thượng cưu hữu phản thuyết văn vân chích chước dã tùng hỏa cửu thanh hạ bạn man phản thương hiệt thiên vân ban ngân dã thuyết văn ban di dã tùng nạch ba/bát thanh Kinh tác (bệnh -bính +bàn )tục tự dã )。 作醮(焦笑反說文云醮祭也從酉焦聲亦作樵)。 tác tiếu (tiêu tiếu phản thuyết văn vân tiếu tế dã tùng dậu tiêu thanh diệc tác tiều )。 合裹(音果)。 hợp khoả (âm quả )。 溲麫(上搜有反和也正作(沱-匕+((犀-尸)-牛+又)))。 sửu miến (thượng sưu hữu phản hòa dã chánh tác (Đà -chủy +((tê -thi )-ngưu +hựu )))。 牛(弁/土)(分問反經作(八/木/(烈-列+里))俗字非也)。 ngưu (biện /độ )(phần vấn phản Kinh tác (bát /mộc /(liệt -liệt +lý ))tục tự phi dã )。 紺髮(上甘濫反)。 cám phát (thượng cam lạm phản )。 料理(上了簫反正作(敲-高+(止/米)))。 liêu lý (thượng liễu tiêu phản chánh tác (xao -cao +(chỉ /mễ )))。 油瘻(樓豆反郭注山海經云瘻(爿-〡+(序-予+維))也說文頸腫也從疒婁聲)。 du lũ (lâu đậu phản quách chú sơn hải Kinh vân lũ (tường -〡+(tự -dư +duy ))dã thuyết văn cảnh thũng dã tùng nạch lâu thanh )。 癩癎(上音賴下音閑並風病也)。 lại giản (thượng âm lại hạ âm nhàn tịnh phong bệnh dã )。 鈔功(上初交反廣雅云鈔掠也說文忮取也從金少聲)。 sao công (thượng sơ giao phản quảng nhã vân sao lược dã thuyết văn kĩ thủ dã tùng kim thiểu thanh )。 作捲(倦圓反字亦作拳)。 tác quyển (quyện viên phản tự diệc tác quyền )。 二捥(剜換反正作掔剜音椀官反)。 nhị oản (oan hoán phản chánh tác 掔oan âm oản quan phản )。 不空羂索陀羅尼自在呪經上卷 bất không quyển tác Đà-la-ni tự tại chú Kinh thượng quyển 慧琳 tuệ lâm 吉祥瓶(並銘反方言云缶之小者謂之瓶顧野王云所以汲水器也說文作缾從缶并聲)。 cát tường bình (tịnh minh phản phương ngôn vân phữu chi tiểu giả vị chi bình cố dã Vương vân sở dĩ cấp thủy khí dã thuyết văn tác bình tùng phữu tinh thanh )。 白綫(仙箭反鄭眾注周禮云綫(糸*貫)也古今正字從糸戔聲亦作線經作綖非也綖音延也)。 bạch tuyến (tiên tiến phản trịnh chúng chú châu lễ vân tuyến (mịch *quán )dã cổ kim chánh tự tùng mịch tiên thanh diệc tác tuyến Kinh tác diên phi dã diên âm duyên dã )。 翳泥耶(上繄計反中泥禮反梵語也金色鹿也經作毉誤也)。 ế nê da (thượng ê kế phản trung nê lễ phản phạm ngữ dã kim sắc lộc dã Kinh tác y ngộ dã )。 白縵(滿半反說文云繒無文也從糸曼聲也)。 bạch man (mãn bán phản thuyết văn vân tăng vô văn dã tùng mịch mạn thanh dã )。 (牚*支)前(上讁更反經作楨非也楨音客庚反琴瑟聲也若以為楨像字於義乖失今偕(棠*支)字用之稍近於理順俗為去聲呼也)。 (sanh *chi )tiền (thượng trích cánh phản Kinh tác trinh phi dã trinh âm khách canh phản cầm sắt thanh dã nhược/nhã dĩ vi trinh tượng tự ư nghĩa quai thất kim giai (đường *chi )tự dụng chi sảo cận ư lý thuận tục vi khứ thanh hô dã )。 中卷 trung quyển 畫棓(下龐講反考聲云大杖也或作柈棓說文從木從咅經從手作掊誤也)。 họa bội (hạ bàng giảng phản khảo thanh vân Đại trượng dã hoặc tác bàn bội thuyết văn tùng mộc tùng 咅Kinh tùng thủ tác bồi ngộ dã )。 畫(矛*贊)(七亂反韻略云(矛*(替-曰+貝))小矟也考聲短矛也形如搶而刃闊廣雅(矛*(替-曰+貝))謂之鋋古今正字從矛贊聲字書作(矛*(爨-大))音同上經作鑹非也鋋音延)。 họa (mâu *tán )(thất loạn phản vận lược vân (mâu *(thế -viết +bối ))tiểu sáo dã khảo thanh đoản mâu dã hình như thưởng nhi nhận khoát quảng nhã (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋cổ kim chánh tự tùng mâu tán thanh tự thư tác (mâu *(thoán -Đại ))âm đồng thượng Kinh tác 鑹phi dã 鋋âm duyên )。 策勵(力制反顧野王云勵猶勉也杜注春秋云相勸勵也古今正字從力厲聲)。 sách lệ (lực chế phản cố dã Vương vân lệ do miễn dã đỗ chú xuân thu vân tướng khuyến lệ dã cổ kim chánh tự tùng lực lệ thanh )。 下卷 hạ quyển 麼麼雞(上摩跛反下計兮反梵語金剛部毋者名也)。 ma ma kê (thượng ma bả phản hạ kế hề phản phạm ngữ Kim Cương bộ vô giả danh dã )。 耳璫(音當)。 nhĩ đang (âm đương )。 畫繢(迴對反考聲云繢亦畫也說文從糸貴聲)。 họa hội (hồi đối phản khảo thanh vân hội diệc họa dã thuyết văn tùng mịch quý thanh )。 躡畫(上黏輒反說文云躡蹈也從足聶聲)。 niếp họa (thượng niêm triếp phản thuyết văn vân niếp đạo dã tùng túc niếp thanh )。 篋笥(上謙頰反說文云椷也從竹匧聲亦作匧下思漬反顧野王云盛衣服曰笥說文從竹司聲也)。 khiếp tứ (thượng khiêm giáp phản thuyết văn vân giam dã tùng trúc 匧thanh diệc tác 匧hạ tư tí phản cố dã Vương vân thịnh y phục viết tứ thuyết văn tùng trúc ti thanh dã )。 ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)易(矛候反說文賈易財也從貝丣聲丣古文夘字也經作貿俗字也)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )dịch (mâu hậu phản thuyết văn cổ dịch tài dã tùng bối dậu thanh dậu cổ văn 夘tự dã Kinh tác mậu tục tự dã )。 耕殖(承軄反種也經作植亦通)。 canh thực (thừa 軄phản chủng dã Kinh tác thực diệc thông )。 邀期(上要堯反杜注左傳云邀要也古今正字從辵敫聲者也)。 yêu kỳ (thượng yếu nghiêu phản đỗ chú tả truyền vân yêu yếu dã cổ kim chánh tự tùng sước 敫thanh giả dã )。 魘魅(上懕琰反俗字諸字書並無且依經文下眉秘反山海經云魅之為物人身黑首從目說文考聲物精也從鬼生毛從彡正作鬽也)。 yểm mị (thượng 懕diễm phản tục tự chư tự thư tịnh vô thả y Kinh văn hạ my bí phản sơn hải Kinh vân mị chi vi vật nhân thân hắc thủ tùng mục thuyết văn khảo thanh vật tinh dã tùng quỷ sanh mao tùng sam chánh tác 鬽dã )。 痔瘻(上馳已反說文云痔後病也從疒寺聲下音漏)。 trĩ lũ (thượng trì dĩ phản thuyết văn vân trĩ hậu bệnh dã tùng nạch tự thanh hạ âm lậu )。 不空羂索神呪心經 bất không quyển tác Thần chú Tâm Kinh 玄奘譯 Huyền Trang dịch 耎草(上而兖反)。 nhuyễn thảo (thượng nhi 兖phản )。 齗(月*(遻-(這-言)))(上(止*乞)斤反蒼頡篇云齗齒根也說文齒肉也從齒斤聲下昂各反考聲云(月*(遻-(這-言)))齗也)。 ngân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(thượng (chỉ *khất )cân phản thương hiệt thiên vân ngân xỉ căn dã thuyết văn xỉ nhục dã tùng xỉ cân thanh hạ ngang các phản khảo thanh vân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))ngân dã )。 陰臗(欵官反埤蒼云臗尻也說文作臗云髀上也從骨寬聲經文作臗通俗字耳)。 uẩn 臗(khoản quan phản bì thương vân 臗khào dã thuyết văn tác 臗vân bễ thượng dã tùng cốt khoan thanh Kinh văn tác 臗thông tục tự nhĩ )。 胭項(上燕賢反聲類云胭喉也古今正字從肉因聲下學講反說文云項頸後也從頁工聲)。 yên hạng (thượng yến hiền phản thanh loại vân yên hầu dã cổ kim chánh tự tùng nhục nhân thanh hạ học giảng phản thuyết văn vân hạng cảnh hậu dã tùng hiệt công thanh )。 癵癖(上劣圓反顧野王云病也謂病身體拘曲也下匹亦反聲類云宿食不消者也古今正字)。 癵phích (thượng liệt viên phản cố dã Vương vân bệnh dã vị bệnh thân thể câu khúc dã hạ thất diệc phản thanh loại vân tú thực/tự bất tiêu giả dã cổ kim chánh tự )。 皰瘡(上炮皃反許叔重云皰面氣也考聲面上細瘡也說文從皮包聲也或作疱炮音白茅反)。 pháo sang (thượng pháo 皃phản hứa thúc trọng vân pháo diện khí dã khảo thanh diện thượng tế sang dã thuyết văn tùng bì bao thanh dã hoặc tác 疱pháo âm bạch mao phản )。 舒捲(上暑如反下倦圓反前已具訓釋)。 thư quyển (thượng thử như phản hạ quyện viên phản tiền dĩ cụ huấn thích )。 四方撝(毀為反顧野王云撝手之所指也說文從手為聲)。 tứ phương 撝(hủy vi phản cố dã Vương vân 撝thủ chi sở chỉ dã thuyết văn tùng thủ vi thanh )。 遍罟(音古鄭注周禮云罟網也古者疱羲氏作結繩為罟也古今正字從冈古聲經從吉作((ㄇ@(人*人))/音)非也)。 biến cổ (âm cổ trịnh chú châu lễ vân cổ võng dã cổ giả 疱hy thị tác kết/kiết thằng vi cổ dã cổ kim chánh tự tùng 冈cổ thanh Kinh tùng cát tác ((ㄇ@(nhân *nhân ))/âm )phi dã )。 勦當累(上焦小反考聲云勦絕也割也古今正字從刀巢聲下律位反)。 tiễu đương luy (thượng tiêu tiểu phản khảo thanh vân tiễu tuyệt dã cát dã cổ kim chánh tự tùng đao sào thanh hạ luật vị phản )。 殲宿殃(上接廉反毛詩傳云殲盡也說文從歺韱聲韱音息廉反)。 tiêm tú ương (thượng tiếp liêm phản mao thi truyền vân tiêm tận dã thuyết văn tùng 歺tiêm thanh tiêm âm tức liêm phản )。 眾瘼((蘹-褱+(└@人))愽反毛詩傳云瘼病也古今正字從疒莫聲)。 chúng mạc ((蘹-hoài +(└@nhân ))愽phản mao thi truyền vân mạc bệnh dã cổ kim chánh tự tùng nạch mạc thanh )。 渾淆(上魂穩反正作溷下効交反正作殽為溷濁雜亂也)。 hồn hào (thượng hồn ổn phản chánh tác hỗn hạ hiệu giao phản chánh tác hào vi hỗn trược tạp loạn dã )。 莫晣(之逝反又音氈熱反說文云昭晣明也從日折聲亦作晢也)。 mạc 晣(chi thệ phản hựu âm chiên nhiệt phản thuyết văn vân chiêu 晣minh dã tùng nhật chiết thanh diệc tác 晢dã )。 鑑徒(上監懺反杜注左傳云鑑炤察也說文作鑒云大盆也一曰監諸也可以取明水於月也從金監聲)。 giám đồ (thượng giam sám phản đỗ chú tả truyền vân giám 炤sát dã thuyết văn tác giám vân Đại bồn dã nhất viết giam chư dã khả dĩ thủ minh thủy ư nguyệt dã tùng kim giam thanh )。 不空羂索呪經一卷 bất không quyển tác chú Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 紫橿木(襁央反山海經云英山多紫橿說文枋也從木畺聲枋音方)。 tử 橿mộc (cưỡng ương phản sơn hải Kinh vân anh sơn đa tử 橿thuyết văn phương dã tùng mộc cương thanh phương âm phương )。 鹹水(冾緘反尒雅云鹹苦也郭璞注云苦即大鹹也說文北方味也從鹵咸聲)。 hàm thủy (冾giam phản nhĩ nhã vân hàm khổ dã quách phác chú vân khổ tức Đại hàm dã thuyết văn Bắc phương vị dã tùng lỗ hàm thanh )。 棗(音早)。 tảo (âm tảo )。 不空羂索經 Bất không quyển tác Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 逋多(補胡反山名也逋多羅山也)。 bô đa (bổ hồ phản sơn danh dã bô đa la sơn dã )。 揭(序-予+多)(昌是反)。 yết (tự -dư +đa )(xương thị phản )。 薩皤(補何蒲何二反)。 tát Bà (bổ hà bồ hà nhị phản )。 荼麼(莫我反)。 đồ ma (mạc ngã phản )。 多諵(奴咸反)。 đa nam (nô hàm phản )。 粹多(冝作窣所沒反)。 túy đa (冝tác tốt sở một phản )。 梅窒(丁結反)。 mai trất (đinh kết/kiết phản )。 (撢-早+土)咤(於仁反)。 (撢-tảo +độ )trá (ư nhân phản )。 地詆(湯歷反)。 địa để (thang lịch phản )。 頡利(形結反)。 hiệt lợi (hình kết/kiết phản )。 馺皤(桑合反下蒲我反)。 馺Bà (tang hợp phản hạ bồ ngã phản )。 率恧(女六反又奴故反)。 suất nục (nữ lục phản hựu nô cố phản )。 阿姞(其乙反)。 a cật (kỳ ất phản )。 詫詫(勅嫁反)。 sá sá (sắc giá phản )。 (瑮-木+土)(奚*色)(呼奚反依字黃病也)。 (瑮-mộc +độ )(hề *sắc )(hô hề phản y tự hoàng bệnh dã )。 婆哹(缶光反)。 Bà 哹(phữu quang phản )。 紫礦(古猛反波羅奢樹汁也其色甚赤用染皮(疊*毛)等是之也)。 tử quáng (cổ mãnh phản Ba-la-xa thụ/thọ trấp dã kỳ sắc thậm xích dụng nhiễm bì (điệp *mao )đẳng thị chi dã )。 綜縷(祖送反謂機縷紀領絲者也綜理也領理也)。 tống lũ (tổ tống phản vị ky lũ kỉ lĩnh ti giả dã tống lý dã lĩnh lý dã )。 觀自在菩薩求成就經一卷(無字音訓) Quán Tự Tại Bồ Tát cầu thành tựu Kinh nhất quyển (vô tự âm huấn ) 一切經音義卷第三十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tam thập cửu 一切經音義卷第四十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 觀世音菩薩祕密藏神呪除破一切惡業陀羅尼經 Quán Thế Âm Bồ Tát bí mật tạng Thần chú trừ phá nhất thiết ác nghiệp Đà-la-ni Kinh 觀世音如意輪陀羅尼經一卷 Quán Thế Âm Như Ý Luân Đà La Ni Kinh nhất quyển 觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經 Quán Tự Tại Bồ Tát như ý tâm Đà-la-ni chú Kinh 觀自在菩薩心陀羅尼念誦儀軌經 Quán Tự Tại Bồ Tát tâm Đà-la-ni niệm tụng nghi quỹ Kinh 觀自在如意輪念誦儀軌經 Quán Tự Tại như ý luân niệm tụng nghi quỹ Kinh 觀自在菩薩隨心呪經(一名多利心不空三藏譯) Quán Tự Tại Bồ Tát tùy tâm chú Kinh (nhất danh đa lợi tâm bất không tam tạng dịch ) 十一面觀世音經 玄應 thập nhất diện Quán Thế Âm Kinh  huyền ưng 十一面神呪心經 thập nhất diện Thần chú Tâm Kinh 十一面觀自在菩薩心密語儀軌經三卷 thập nhất diện Quán Tự Tại Bồ Tát tâm mật ngữ nghi quỹ Kinh tam quyển 請觀音消毒害經 thỉnh Quán-Âm tiêu độc hại Kinh 千眼千臂觀世音神祕呪印經三卷 thiên nhãn thiên tý Quán Thế Âm Thần bí chú ấn Kinh tam quyển 千手千眼觀世音菩薩姥陀羅尼身經 thiên thủ thiên nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát mỗ Đà-la-ni thân Kinh 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經 玄應音 thiên thủ thiên nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát quảng đại viên mãn vô ngại đại bi tâm Đà-la-ni Kinh  huyền ưng âm 金剛頂瑜伽祕密三摩地念誦法(諸尊觀想一一差別) Kim Cương đính du già bí mật tam ma địa niệm tụng Pháp (chư tôn quán tưởng nhất nhất sái biệt ) 觀自在多羅菩薩念誦法(一名樞要法) Quán Tự Tại đa la Bồ-tát niệm tụng Pháp (nhất danh xu yếu Pháp ) 阿唎多羅陀羅尼阿嚕力經 A Lợi Đa La Đà-La-Ni A Lỗ Lực Kinh 觀自在求聞持不忘法聖迦抳金剛童子求成就經 Quán Tự Tại cầu văn trì bất vong Pháp Thánh Ca nê Kim Cương đồng tử cầu thành tựu Kinh 金剛童子念誦儀軌經 Kim Cương đồng tử niệm tụng nghi quỹ Kinh 聖威德金剛童子陀羅尼經 Thánh uy đức Kim Cương đồng tử Đà-la-ni Kinh 文殊師利閻曼德迦大明王成就經 Văn-thù-sư-lợi Diêm mạn đức ca đại minh vương thành tựu Kinh 曼殊室利菩薩閻曼德迦忿怒真言儀軌經 Mạn thù thất lợi Bồ Tát Diêm mạn đức ca phẫn nộ chân ngôn nghi quỹ Kinh 大威怒烏蒭澁摩成就儀軌經 Đại uy nộ ô sô sáp ma thành tựu nghi quỹ Kinh 大威力烏蒭澁摩經三卷(闕) đại uy lực ô sô sáp ma Kinh tam quyển (khuyết ) 大力金剛成就經 đại lực Kim Cương thành tựu Kinh 大力金剛求成就經 đại lực Kim Cương cầu thành tựu Kinh 大力金剛成就諸願經 đại lực Kim Cương thành tựu chư nguyện Kinh 金剛手光明灌頂經中無動尊念誦法 Kim Cương Thủ quang minh Quán Đính Kinh trung vô động tôn niệm tụng Pháp 底哩三昧耶經不動使者念誦經 để lý tam muội da Kinh bất động sử giả niệm tụng Kinh 聖不動尊使者成就經 Thánh bất động tôn sử giả thành tựu Kinh 佛說毘沙天王成就經 Phật thuyết Tì sa Thiên Vương thành tựu Kinh 毘沙門天王經 Tì sa môn Thiên Vương Kinh 甘露軍荼利供養念誦成就儀軌經 cam lồ quân đồ lợi cúng dường niệm tụng thành tựu nghi quỹ Kinh 慈氏菩薩陀羅尼求上生經 từ thị Bồ Tát Đà-la-ni cầu thượng sanh Kinh 大方廣曼殊室利觀自在菩薩授記品 Đại phương quảng Mạn thù thất lợi Quán Tự Tại Bồ Tát thọ kí phẩm 觀世音菩薩授記經 Quán Thế Âm Bồ Tát thọ kí Kinh 觀自在菩薩說普賢陀羅尼經 Quán Tự Tại Bồ Tát Thuyết Phổ Hiền Đà La Ni Kinh 師子莊嚴王菩薩請問經 sư tử trang nghiêm Vương Bồ Tát thỉnh vấn Kinh 八大菩薩曼荼羅經 Bát Đại Bồ Tát Mạn Đà La Kinh 一切如來白毫水生觀自在菩薩真言經(亦名電光熾盛可畏形羅剎斯經) nhất thiết Như Lai bạch hào thủy sanh Quán Tự Tại Bồ Tát chân ngôn Kinh (diệc danh điện quang sí thịnh khả úy hình La-sát tư Kinh ) 摩利支天女經 Ma lợi chi Thiên nữ Kinh 大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經 Đại Cát Tường Thiên Nữ Thập Nhị Khế Nhất Bách Bát Danh Vô Cấu Đại Thừa Kinh 摩利支天經 Ma lợi chi Thiên Kinh 大吉祥天女十二名號經 Đại Cát Tường Thiên Nữ Thập Nhị Danh Hiệu Kinh 救面燃餓鬼陀羅尼神呪經 cứu diện nhiên ngạ quỷ Đà-la-ni Thần chú Kinh 焰口餓鬼經 diệm khẩu ngạ quỷ Kinh 阿吒婆拘鬼神大將上佛陀羅尼經 A trá bà câu quỷ thần Đại tướng thượng Phật Đà-la-ni Kinh 稱讚如來功德神呪經 Xưng Tán Như Lai Công Đức Thần Chú Kinh 十二佛名神呪除障滅罪經 thập nhị Phật danh Thần chú trừ chướng diệt tội Kinh 挍量數珠功德經 hiệu lượng sổ châu công đức Kinh 數珠功德經 sổ châu công đức Kinh 挍量數珠功德經 hiệu lượng sổ châu công đức Kinh 右五十二經五十五卷(同此卷音)。 hữu ngũ thập nhị Kinh ngũ thập ngũ quyển (đồng thử quyển âm )。 觀世音菩薩祕密藏神呪除破一切惡業陀羅尼經 Quán Thế Âm Bồ Tát bí mật tạng Thần chú trừ phá nhất thiết ác nghiệp Đà-la-ni Kinh 慧琳音 tuệ lâm âm 仆面(上朋北反說文云仆頓也從人卜聲)。 phó diện (thượng bằng Bắc phản thuyết văn vân phó đốn dã tùng nhân bốc thanh )。 痰癊(上音談文字集略云胷中液也下於禁反)。 đàm ấm (thượng âm đàm văn tự tập lược vân 胷trung dịch dã hạ ư cấm phản )。 (病-丙+(瓜-、))痒(上果和反蒼頡篇云(病-丙+瓜)瘡也禿也古今正字從疒瓜聲經文作瘑俗字也下羊蔣反尒雅云痒病也考聲瘡也痛之微也說文作蛘瘍也從由羊聲也)。 (bệnh -bính +(qua -、))dương (thượng quả hòa phản thương hiệt thiên vân (bệnh -bính +qua )sang dã ngốc dã cổ kim chánh tự tùng nạch qua thanh Kinh văn tác 瘑tục tự dã hạ dương tưởng phản nhĩ nhã vân dương bệnh dã khảo thanh sang dã thống chi vi dã thuyết văn tác dạng dương dã tùng do dương thanh dã )。 ((知*千)/黽)鼄(上音知下音誅考聲((知*千)/黽)鼄罔蠱名也說文((知*千)/黽)鼄蝥也從黽(智*千)省聲鼄從黽朱聲亦作(口*知)(火*朱)經作知蟵非也(智*千)音智)。 ((tri *thiên )/mãnh )鼄(thượng âm tri hạ âm tru khảo thanh ((tri *thiên )/mãnh )鼄võng cổ danh dã thuyết văn ((tri *thiên )/mãnh )鼄mâu dã tùng mãnh (trí *thiên )tỉnh thanh 鼄tùng mãnh chu thanh diệc tác (khẩu *tri )(hỏa *chu )Kinh tác tri 蟵phi dã (trí *thiên )âm trí )。 如意輪陀羅尼經 Như Ý Luân Đà La Ni Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 雞喇斯(中闌葛反)。 kê lạt tư (trung lan cát phản )。 躃地(上陴亦反韻略躃倒也說文作(辟/止)云人不能行也從止辟聲也)。 tích địa (thượng bì diệc phản vận lược tích đảo dã thuyết văn tác (tích /chỉ )vân nhân bất năng hạnh/hành/hàng dã tùng chỉ tích thanh dã )。 拯濟(上取蒸字上聲杜注左傳云拯助也方言云拯拔出溺為拯說文云正作抍云上舉也從手(廾-┬+下)聲經文作蒸音軄仍反非也今不取)。 chửng tế (thượng thủ chưng tự thượng thanh đỗ chú tả truyền vân chửng trợ dã phương ngôn vân chửng bạt xuất nịch vi chửng thuyết văn vân chánh tác 抍vân thượng cử dã tùng thủ (củng -┬+hạ )thanh Kinh văn tác chưng âm 軄nhưng phản phi dã kim bất thủ )。 嬪妃(上牝民反下芳微反毛詩傳云嬪婦也鄭注禮記云婦人有法度之稱也妃御女也亦世婦也古今正字並從女賔已皆聲也)。 tần phi (thượng tẫn dân phản hạ phương vi phản mao thi truyền vân tần phụ dã trịnh chú lễ kí vân phụ nhân hữu pháp độ chi xưng dã phi ngự nữ dã diệc thế phụ dã cổ kim chánh tự tịnh tùng nữ 賔dĩ giai thanh dã )。 (打-丁+(姊-女))字(上潘鉢反梵語真言字也或作(仁-二+發)也)。 (đả -đinh +(tỉ -nữ ))tự (thượng phan bát phản phạm ngữ chân ngôn tự dã hoặc tác (nhân -nhị +phát )dã )。 笄漱(搜宥反說文云漱盪口也從水欶聲)。 笄thấu (sưu hựu phản thuyết văn vân thấu đãng khẩu dã tùng thủy 欶thanh )。 瀸灑(上音節下砂假反)。 瀸sái (thượng âm tiết hạ sa giả phản )。 關(門@龠)(羊灼反鄭注禮記云鑰鍵也說文從門龠聲經作鑰俗字龠音同上)。 quan (môn @dược )(dương chước phản trịnh chú lễ kí vân thược kiện dã thuyết văn tùng môn dược thanh Kinh tác thược tục tự dược âm đồng thượng )。 各訃(孚付反鄭注禮記云訃至也就也古今正字從言卜聲亦作(跳-兆+卜)赴)。 các phó (phu phó phản trịnh chú lễ kí vân phó chí dã tựu dã cổ kim chánh tự tùng ngôn bốc thanh diệc tác (khiêu -triệu +bốc )phó )。 相柱(誅縷反)。 tướng trụ (tru lũ phản )。 攢捻(上徂丸反古今正字云攢叢也言叢聚五指而捻珠也從木贊聲經從手作攢音讚非也下寧牒反也)。 toàn niệp (thượng tồ hoàn phản cổ kim chánh tự vân toàn tùng dã ngôn tùng tụ ngũ chỉ nhi niệp châu dã tùng mộc tán thanh Kinh tùng thủ tác toàn âm tán phi dã hạ ninh điệp phản dã )。 攪令(上交巧也)。 giảo lệnh (thượng giao xảo dã )。 蝕時(上承軄反)。 thực thời (thượng thừa 軄phản )。 (角*厥)地(上權月反)。 (giác *quyết )địa (thượng quyền nguyệt phản )。 填築(上音田俗用字正作窴下音竹)。 điền trúc (thượng âm điền tục dụng tự chánh tác 窴hạ âm trúc )。 平(田*支)(田鍊反)。 bình (điền *chi )(điền luyện phản )。 鄔波(上烏古反經作隖俗字)。 ổ ba (thượng ô cổ phản Kinh tác ổ tục tự )。 素靺(武發反)。 tố mạt (vũ phát phản )。 擣簁(上刀老反經作(打-丁+鳥)俗字也下師滓反)。 đảo 簁(thượng đao lão phản Kinh tác (đả -đinh +điểu )tục tự dã hạ sư chỉ phản )。 瞼上(上居儼反文字集略云瞼目外皮也從目)。 瞼thượng (thượng cư nghiễm phản văn tự tập lược vân 瞼mục ngoại bì dã tùng mục )。 瑕瞖(上夏牙反下繄計反)。 hà ế (thượng hạ nha phản hạ ê kế phản )。 棖害(上宅更反下良仗反)。 tranh hại (thượng trạch cánh phản hạ lương trượng phản )。 白暈(云郡反史記云日月旁氣也古今正字從日軍聲也)。 bạch vựng (vân quận phản sử kí vân nhật nguyệt bàng khí dã cổ kim chánh tự tùng nhật quân thanh dã )。 眵淚(上齒之反考聲云目中眵也說文云眵瞢((土*白*土)/几)也從目多聲)。 si lệ (thượng xỉ chi phản khảo thanh vân mục trung si dã thuyết văn vân si măng ((độ *bạch *độ )/kỷ )dã tùng mục đa thanh )。 赤膜(茫博反經從目作瞙非經義也)。 xích mô (mang bác phản Kinh tùng mục tác 瞙phi Kinh nghĩa dã )。 搵藥(上溫困反說文沒也從手(咼-(炯-火)+皿)聲經從木作榲非也)。 搵dược (thượng ôn khốn phản thuyết văn một dã tùng thủ (咼-(quýnh -hỏa )+mãnh )thanh Kinh tùng mộc tác ốt phi dã )。 輕泄(仙列反廣雅云泄漏也案勿輕泄人者合作媟字媟嫚也言勿所以獲悉而輕嫚於人)。 khinh tiết (tiên liệt phản quảng nhã vân tiết lậu dã án vật khinh tiết nhân giả hợp tác tiết tự tiết mạn dã ngôn vật sở dĩ hoạch tất nhi khinh mạn ư nhân )。 効驗(上(又/又)教反考聲功績也經文作效效教也非經義也)。 hiệu nghiệm (thượng (hựu /hựu )giáo phản khảo thanh công tích dã Kinh văn tác hiệu hiệu giáo dã phi Kinh nghĩa dã )。 觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經 Quán Tự Tại Bồ Tát như ý tâm Đà-la-ni chú Kinh 癕癭(上擁恭反下纓頸反說文頸瘤也從疒嬰聲瘤音留)。 癕anh (thượng ủng cung phản hạ anh cảnh phản thuyết văn cảnh lựu dã tùng nạch anh thanh lựu âm lưu )。 疽癬(上七余反說文云疽久癰也從疒且聲下仙淺反)。 thư tiển (thượng thất dư phản thuyết văn vân thư cửu ung dã tùng nạch thả thanh hạ tiên thiển phản )。 煩疼(徒冬反)。 phiền đông (đồ đông phản )。 腹脹(張亮反)。 phước trướng (trương lượng phản )。 觀自在菩薩心陀羅尼念誦儀軌經(大日) Quán Tự Tại Bồ Tát tâm Đà-la-ni niệm tụng nghi quỹ Kinh (đại nhật ) 五股杵(中音古)。 ngũ cổ xử (trung âm cổ )。 跳蹢(上音條蒼頡篇云跳踊也說文躍也從兄兆聲也下池戟反顧野王蹢舉足也說文從足啇聲亦作躑經從手作擲俗用字非也)。 khiêu trịch (thượng âm điều thương hiệt thiên vân khiêu dũng/dõng dã thuyết văn dược dã tùng huynh triệu thanh dã hạ trì kích phản cố dã Vương trịch cử túc dã thuyết văn tùng túc 啇thanh diệc tác trịch Kinh tùng thủ tác trịch tục dụng tự phi dã )。 噉嚼(上談覽反下牆藥反也)。 đạm tước (thượng đàm lãm phản hạ tường dược phản dã )。 觀自在如意輪菩薩念誦儀軌經(不空譯) Quán Tự Tại như ý luân Bồ Tát niệm tụng nghi quỹ Kinh (bất không dịch ) 繳右(上澆了反考聲云繳纏也韻詮從巾作憿義同)。 chước hữu (thượng kiêu liễu phản khảo thanh vân chước triền dã vận thuyên tùng cân tác 憿nghĩa đồng )。 車輅(音路)。 xa lộ (âm lộ )。 蟠於(伴般反鄭注禮記云蟠委也顧野王云紆迴轉也廣雅曲也古今正字從虫番聲也)。 bàn ư (bạn ba/bát phản trịnh chú lễ kí vân bàn ủy dã cố dã Vương vân hu hồi chuyển dã quảng nhã khúc dã cổ kim chánh tự tùng trùng phiên thanh dã )。 觀自在菩薩隨心呪經(一名多利心不空三藏譯) Quán Tự Tại Bồ Tát tùy tâm chú Kinh (nhất danh đa lợi tâm bất không tam tạng dịch ) 三稜草(中勒登反)。 tam lăng thảo (trung lặc đăng phản )。 搵蘇(上溫困反)。 搵tô (thượng ôn khốn phản )。 一捇(丑革反考聲云林開也亦作(坑-几+(朔-月))經作坼俗字也)。 nhất 捇(sửu cách phản khảo thanh vân lâm khai dã diệc tác (khanh -kỷ +(sóc -nguyệt ))Kinh tác sách tục tự dã )。 持棓(龐講反俗作棒經從手作捧非也)。 trì bội (bàng giảng phản tục tác bổng Kinh tùng thủ tác phủng phi dã )。 豌豆(上捥丸反廣雅云留豆也古今正字從豆宛聲)。 oản đậu (thượng oản hoàn phản quảng nhã vân lưu đậu dã cổ kim chánh tự tùng đậu uyển thanh )。 骨撾子(中陟瓜反)。 cốt qua tử (trung trắc qua phản )。 金鋌(庭郢反說文云銅鐵朴也從金廷聲)。 kim đĩnh (đình dĩnh phản thuyết văn vân đồng thiết phác dã tùng kim đình thanh )。 角勝(上江岳反考聲角競也試也經從手作捔非也下(外-〡+十)證反)。 giác thắng (thượng giang nhạc phản khảo thanh giác cạnh dã thí dã Kinh tùng thủ tác 捔phi dã hạ (ngoại -〡+thập )chứng phản )。 十一面觀世音經 thập nhất diện Quán Thế Âm Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 換衣(胡灌反說文換易也謂更易也經文作逭尒雅逭逃也亦行也逭非字體)。 hoán y (hồ quán phản thuyết văn hoán dịch dã vị cánh dịch dã Kinh văn tác hoán nhĩ nhã hoán đào dã diệc hạnh/hành/hàng dã hoán phi tự thể )。 (竺-二+屯)蘇(徒損反冝作搵烏悶反字林搵沒也(竺-二+屯)猶俗語耳經文亦作塗也)。 (trúc -nhị +truân )tô (đồ tổn phản 冝tác 搵ô muộn phản tự lâm 搵một dã (trúc -nhị +truân )do tục ngữ nhĩ Kinh văn diệc tác đồ dã )。 八顆(口火反顆數也亦單作果經文作堁於臥反塵也一曰地名堁非此義也)。 bát khỏa (khẩu hỏa phản khỏa số dã diệc đan tác quả Kinh văn tác 堁ư ngọa phản trần dã nhất viết địa danh 堁phi thử nghĩa dã )。 十一面神呪心經 thập nhất diện Thần chú Tâm Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 皰瘡(上蒲教反說文云面生氣也經從疒作疱俗字也)。 pháo sang (thượng bồ giáo phản thuyết văn vân diện sanh khí dã Kinh tùng nạch tác 疱tục tự dã )。 瘍癬(上音養說文頭瘡也從疒易聲下仙淺反說文云癬乾瘍也從疒鮮聲也)。 dương tiển (thượng âm dưỡng thuyết văn đầu sang dã tùng nạch dịch thanh hạ tiên thiển phản thuyết văn vân tiển kiền dương dã tùng nạch tiên thanh dã )。 憨風(上呼藍反考聲云癡也古今正字從心敢聲經本作憨非也)。 hàm phong (thượng hô lam phản khảo thanh vân si dã cổ kim chánh tự tùng tâm cảm thanh Kinh bổn tác hàm phi dã )。 軍持(澡瓶也)。 quân trì (táo bình dã )。 芸(薹-吉+(其-(六-(〦-一))))(上音云下代來反)。 vân (đài -cát +(kỳ -(lục -(〦-nhất ))))(thượng âm vân hạ đại lai phản )。 十一面觀自在菩薩心密語儀軌經(上卷) thập nhất diện Quán Tự Tại Bồ Tát tâm mật ngữ nghi quỹ Kinh (thượng quyển ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 瞻蔔(上諸廉反下蒲北反梵語花也彼國有此國無)。 Chiêm bặc (thượng chư liêm phản hạ bồ Bắc phản phạm ngữ hoa dã bỉ quốc hữu thử quốc vô )。 沮壞(上慈與反下壞恠反)。 tự hoại (thượng từ dữ phản hạ hoại quái phản )。 能溺(寧的反考聲沈也說文正作沐云沒水也從水從人也)。 năng nịch (ninh đích phản khảo thanh trầm dã thuyết văn chánh tác mộc vân một thủy dã tùng thủy tùng nhân dã )。 厭禱(上烏琰反下刀老反求福)。 yếm đảo (thượng ô diễm phản hạ đao lão phản cầu phước )。 瘰癧(上力捶反下零的反文字集略云瘰肉不平也歷筋結及考聲云皮肉結也古今正字竝從疒累歷皆聲也)。 lỗi lịch (thượng lực chúy phản hạ linh đích phản văn tự tập lược vân lỗi nhục bất bình dã lịch cân kết/kiết cập khảo thanh vân bì nhục kết/kiết dã cổ kim chánh tự tịnh tùng nạch luy lịch giai thanh dã )。 賏珞(上益盈反下音洛考聲云婦人頸飾也說文從二貝經文作瓔絡俗通用)。 賏lạc (thượng ích doanh phản hạ âm lạc khảo thanh vân phụ nhân cảnh sức dã thuyết văn tùng nhị bối Kinh văn tác anh lạc tục thông dụng )。 緋縷(上匪微反字書云絣絳色也下力矩反顧野王云縷綫也說文並從糸篇婁皆聲)。 phi lũ (thượng phỉ vi phản tự thư vân 絣giáng sắc dã hạ lực củ phản cố dã Vương vân lũ tuyến dã thuyết văn tịnh tùng mịch thiên lâu giai thanh )。 右搓(倉何反古今正字云搓手捫摸也從手差聲經作縒誤也)。 hữu tha (thương hà phản cổ kim chánh tự vân tha thủ môn  mạc dã tùng thủ sái thanh Kinh tác 縒ngộ dã )。 十一面觀自在菩薩心密言經卷中 thập nhất diện Quán Tự Tại Bồ Tát tâm mật ngôn Kinh quyển trung 翹大指(上祇遙反廣雅云翹舉也古今正字從羽堯聲也)。 kiều Đại chỉ (thượng kì dao phản quảng nhã vân kiều cử dã cổ kim chánh tự tùng vũ nghiêu thanh dã )。 拭脣(上舒翼反下順倫反說文脣耑也從月辰聲)。 thức thần (thượng thư dực phản hạ thuận luân phản thuyết văn thần chuyên dã tùng nguyệt Thần thanh )。 心臍(情奚反)。 tâm tề (Tình hề phản )。 少彎(綰還反考聲云水曲也古今正字從水彎聲經本作彎引弓也非經意也)。 thiểu 彎(oản hoàn phản khảo thanh vân thủy khúc dã cổ kim chánh tự tùng thủy 彎thanh Kinh bổn tác 彎dẫn cung dã phi Kinh ý dã )。 鷹翄(尸豉反說文翼也從羽支聲或作翅義同)。 ưng 翄(thi thị phản thuyết văn dực dã tùng vũ chi thanh hoặc tác sí nghĩa đồng )。 嚼齒(上牆藥反俗字也正作(嚼-寸+ㄆ)(嚼-寸+ㄆ)齒也)。 tước xỉ (thượng tường dược phản tục tự dã chánh tác (tước -thốn +ㄆ)(tước -thốn +ㄆ)xỉ dã )。 十一面觀自在菩薩心密言儀軌建立道場經下卷 thập nhất diện Quán Tự Tại Bồ Tát tâm mật ngôn nghi quỹ kiến lập đạo tràng Kinh hạ quyển 毘紐(梵言依言女九反)。 Tỳ nữu (phạm ngôn y ngôn nữ cửu phản )。 車輅(音路)。 xa lộ (âm lộ )。 煥爛(闌且反光明皃亦盛也)。 hoán lạn/lan (lan thả phản quang minh 皃diệc thịnh dã )。 舐掠(上時止反下音略經從虫作蚔非也)。 thỉ lược (thượng thời chỉ phản hạ âm lược Kinh tùng trùng tác 蚔phi dã )。 數應(上所角反下憶陵反)。 số ưng (thượng sở giác phản hạ ức lăng phản )。 踴躍(上容隴反下羊略反杜注左傳云踊跳躍也古今正字竝從足甬皆聲經文作踊通用也)。 dũng dược (thượng dung lũng phản hạ dương lược phản đỗ chú tả truyền vân dũng/dõng khiêu dược dã cổ kim chánh tự tịnh tùng túc dũng giai thanh Kinh văn tác dũng/dõng thông dụng dã )。 請觀音經 thỉnh Quán-Âm Kinh 玄應 huyền ưng 舌噤(渠飲反謂不能言也)。 thiệt cấm (cừ ẩm phản vị bất năng ngôn dã )。 哆姪(都餓反經文作跢)。 sỉ điệt (đô ngạ phản Kinh văn tác 跢)。 蟾婆(之塩反)。 thiềm Bà (chi 塩phản )。 (番*去)荼(補盤反)。 (phiên *khứ )đồ (bổ bàn phản )。 攝鼙(蒲迷反)。 nhiếp bề (bồ mê phản )。 佉珂(竹耕反)。 khư kha (trúc canh phản )。 磨靼(之列反)。 ma đát (chi liệt phản )。 夜鑠(尸藥反)。 dạ thước (thi dược phản )。 俱(惃-日+(向-口+人))(補迷反)。 câu (惃-nhật +(hướng -khẩu +nhân ))(bổ mê phản )。 千眼千臂觀世音神祕呪印經卷上(慧琳撰) thiên nhãn thiên tý Quán Thế Âm Thần bí chú ấn Kinh quyển thượng (tuệ lâm soạn ) 析毫(上星歷反孔注尚書云析分也說文云從木斤聲經作析誤也)。 tích hào (thượng tinh lịch phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thuyết văn vân tùng mộc cân thanh Kinh tác tích ngộ dã )。 檮昧(上道刀反孟子檮無知之皃也說文從木壽聲下梅貝反廣雅云昧闇也左傳云不別五色之章日昧說文云從日未聲也)。 đào muội (thượng đạo đao phản mạnh tử đào vô tri chi 皃dã thuyết văn tùng mộc thọ thanh hạ mai bối phản quảng nhã vân muội ám dã tả truyền vân bất biệt ngũ sắc chi chương nhật muội thuyết văn vân tùng nhật vị thanh dã )。 齎稾(上濟奚反說文齎持物也從貝齊省聲也或作賷也下高道反史記云使屈原為憲令屬草槀未定顧野王槀猶草也說文從禾高聲或作蒿也)。 tê cảo (thượng tế hề phản thuyết văn tê trì vật dã tùng bối tề tỉnh thanh dã hoặc tác 賷dã hạ cao đạo phản sử kí vân sử khuất nguyên vi hiến lệnh chúc thảo cảo vị định cố dã Vương cảo do thảo dã thuyết văn tùng hòa cao thanh hoặc tác hao dã )。 若耶(上而者反)。 nhược da (thượng nhi giả phản )。 鉢喇(郎葛反)。 bát lạt (lang cát phản )。 羯囉赧(下儜簡反)。 yết La noản (hạ 儜giản phản )。 妲囉(單遏反)。 đát La (đan át phản )。 咭帝(上經以反)。 kiết đế (thượng Kinh dĩ phản )。 (瑮-木+土)醯(上伊計反)。 (瑮-mộc +độ )hề (thượng y kế phản )。 相柱(誅縷反經作跓俗字)。 tướng trụ (tru lũ phản Kinh tác 跓tục tự )。 腳跟(上正腳字下音根)。 cước cân (thượng chánh cước tự hạ âm căn )。 千眼千臂卷下 thiên nhãn thiên tý quyển hạ 馺皤訶(上蘇合反中音婆梵語也質朴不妙)。 馺Bà ha (thượng tô hợp phản trung âm Bà phạm ngữ dã chất phác bất diệu )。 和稗(排賣反杜注左傳云稗草似穀也考聲稗稻不成也從禾)。 hòa bại (bài mại phản đỗ chú tả truyền vân bại thảo tự cốc dã khảo thanh bại đạo bất thành dã tùng hòa )。 湫水(酒由反案湫者即有龍池水也或在深谷摧山壅水以為龍池或在平原川澤但有龍池水即號為湫可就祈禱說文隘下也從水秋聲也)。 tưu thủy (tửu do phản án tưu giả tức hữu long trì thủy dã hoặc tại thâm cốc tồi sơn ủng thủy dĩ vi long trì hoặc tại bình nguyên xuyên trạch đãn hữu long trì thủy tức hiệu vi tưu khả tựu kì đảo thuyết văn ải hạ dã tùng thủy thu thanh dã )。 婆鑠(商斫反)。 Bà thước (thương chước phản )。 (合*牛)泮(上梵字無反如牛吼聲或作吽同下潘末反)。 (hợp *hồng )phán (thượng Phạn tự vô phản như hồng hống thanh hoặc tác hồng đồng hạ phan mạt phản )。 千手千眼觀世音菩薩姥陀羅尼身經 thiên thủ thiên nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát mỗ Đà-la-ni thân Kinh 慧琳 tuệ lâm 妬憋(上都故反下裨列反方言云憋惡也郭璞注云付急性者也古今正字從心敝聲)。 đố 憋(thượng đô cố phản hạ bì liệt phản phương ngôn vân 憋ác dã quách phác chú vân phó cấp tánh giả dã cổ kim chánh tự tùng tâm tệ thanh )。 瑟(糸*奓)(知價反)。 sắt (mịch *奓)(tri giá phản )。 戰掉(迢曜反)。 chiến điệu (điều diệu phản )。 譏懱(上居依反包咸注論語云譏徼也下眠結反毛詩傳云懱輕也說文輕易也從忄蔑聲忄音心)。 ky 懱(thượng cư y phản bao hàm chú Luận Ngữ vân ky kiếu dã hạ miên kết/kiết phản mao thi truyền vân 懱khinh dã thuyết văn khinh dịch dã tùng 忄miệt thanh 忄âm tâm )。 溲和(上搜有反)。 sửu hòa (thượng sưu hữu phản )。 眩惑(上玄遍反蒼頡篇云眩觀之不明也說文目無常主也從目玄聲)。 huyễn hoặc (thượng huyền biến phản thương hiệt thiên vân huyễn quán chi bất minh dã thuyết văn mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh )。 擘開(上祊麥反字書云擘手析物破也說文從手辟聲也)。 phách khai (thượng banh mạch phản tự thư vân phách thủ tích vật phá dã thuyết văn tùng thủ tích thanh dã )。 囉惹(辝何反梵語王名也)。 La-nhạ (辝hà phản phạm ngữ Vương danh dã )。 罽賓(上居例反)。 Kế Tân (thượng cư lệ phản )。 即讜(當浪反考聲云譡衷謂言中於理也亦能作讜也)。 tức đảng (đương lãng phản khảo thanh vân 譡trung vị ngôn trung ư lý dã diệc năng tác đảng dã )。 磔開(上竹格反廣雅云磔張也古今正字從石桀聲)。 trách khai (thượng trúc cách phản quảng nhã vân trách trương dã cổ kim chánh tự tùng thạch kiệt thanh )。 煼之(上楚巧反方言云煼火乾也說文作鬻云(烈-列+(千/止))也從((((巨-匚)@一)*((巨-匚)@一))/鬲)芻聲亦作炒又作(取/火)炒也鬲音鬲)。 sao chi (thượng sở xảo phản phương ngôn vân sao hỏa kiền dã thuyết văn tác chúc vân (liệt -liệt +(thiên /chỉ ))dã tùng ((((cự -phương )@nhất )*((cự -phương )@nhất ))/cách )sô thanh diệc tác sao hựu tác (thủ /hỏa )sao dã cách âm cách )。 疫癘(上音伇下音力制反鄭注周禮云癘者疫氣不和之疾也說文疾惡也並從疒殳萬皆聲)。 dịch lệ (thượng âm 伇hạ âm lực chế phản trịnh chú châu lễ vân lệ giả dịch khí bất hòa chi tật dã thuyết văn tật ác dã tịnh tùng nạch thù vạn giai thanh )。 千手千眼觀世音菩薩無礙大悲心陀羅尼經 thiên thủ thiên nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát vô ngại đại bi tâm Đà-la-ni Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 補陀落山(梵語也)。 bổ đà lạc sơn (phạm ngữ dã )。 聽許(上體經反鄭注禮記云聽猶侍也說文聆也從德從耳壬聲德音德古文德字也王音汀郢反也)。 thính hứa (thượng thể Kinh phản trịnh chú lễ kí vân thính do thị dã thuyết văn linh dã tùng đức tùng nhĩ nhâm thanh đức âm đức cổ văn đức tự dã Vương âm đinh dĩnh phản dã )。 踊躍(上容腫反下音藥)。 dõng dược (thượng dung thũng phản hạ âm dược )。 摧折(上徂隈反考聲云斷也損也敗也並從手)。 tồi chiết (thượng tồ ôi phản khảo thanh vân đoạn dã tổn dã bại dã tịnh tùng thủ )。 蚖蠍(上五官反下軒謁反集訓螫人虫也古今正字從虫歇聲經本作蝎音曷非也)。 ngoan hiết (thượng ngũ quan phản hạ hiên yết phản tập huấn thích nhân trùng dã cổ kim chánh tự tùng trùng hiết thanh Kinh bổn tác hạt âm hạt phi dã )。 焚漂(上浮聞反顧野王云焚燒也說文燒田也從火在林林亦聲下匹遙反說文云漂流也從水票聲票音同上)。 phần phiêu (thượng phù văn phản cố dã Vương vân phần thiêu dã thuyết văn thiêu điền dã tùng hỏa tại lâm lâm diệc thanh hạ thất dao phản thuyết văn vân phiêu lưu dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm đồng thượng )。 烏蒭(初于反梵語也)。 ô sô (sơ vu phản phạm ngữ dã )。 鴦俱尸(上於薑反梵語也)。 ương câu thi (thượng ư khương phản phạm ngữ dã )。 賞迦羅(梵語也)。 thưởng Ca la (phạm ngữ dã )。 摩醯(下聲奚反梵語也)。 ma-ê (hạ thanh hề phản phạm ngữ dã )。 婆馺婆(馺音蘇合反梵語也)。 Bà 馺Bà (馺âm tô hợp phản phạm ngữ dã )。 鳩蘭(梵語也)。 cưu lan (phạm ngữ dã )。 逢值(持致反顧野王云當值之值也古今正字從人直聲)。 phùng trị (trì trí phản cố dã Vương vân đương trị chi trị dã cổ kim chánh tự tùng nhân trực thanh )。 黿鼈(上音元下編滅反說文二字竝從黽元敝皆聲也經作鱉通用俗字也)。 ngoan miết (thượng âm nguyên hạ biên diệt phản thuyết văn nhị tự tịnh tùng mãnh nguyên tệ giai thanh dã Kinh tác miết thông dụng tục tự dã )。 杻械枷鎖(上音丑次音諧戒反枷音加下蘇果反)。 nữu giới gia tỏa (thượng âm sửu thứ âm hài giới phản gia âm gia hạ tô quả phản )。 癰瘡(上音邕司馬彪云浮熱為漂不通為癰說文腫也從疒雝聲經從維作癰誤也)。 ung sang (thượng âm ung ti mã bưu vân phù nhiệt vi phiêu bất thông vi ung thuyết văn thũng dã tùng nạch ung thanh Kinh tùng duy tác ung ngộ dã )。 膿血(上乃公反古今正字云癰疽潰血也從肉農聲)。 nùng huyết (thượng nãi công phản cổ kim chánh tự vân ung thư hội huyết dã tùng nhục nông thanh )。 三唾(吐臥反說文云口液也從口垂聲)。 tam thóa (thổ ngọa phản thuyết văn vân khẩu dịch dã tùng khẩu thùy thanh )。 色綫(仙箭反亦作線經作綖非也)。 sắc tuyến (tiên tiến phản diệc tác tuyến Kinh tác diên phi dã )。 作索(桑洛反顧野王云糺繩為索楚辭云紐絲以為索也從(孛-子)糸聲(孛-子)音肥味反紐音尼隣反)。 tác tác/sách (tang lạc phản cố dã Vương vân 糺thằng vi tác/sách sở từ vân nữu ti dĩ vi tác/sách dã tùng (bột -tử )mịch thanh (bột -tử )âm phì vị phản nữu âm ni lân phản )。 繫項(上雞詣反下學講反)。 hệ hạng (thượng kê nghệ phản hạ học giảng phản )。 未階(音皆)。 vị giai (âm giai )。 漏沸(上容腫反下非味反說文云涌水騰上也從水甬聲甬音同上)。 lậu phí (thượng dung thũng phản hạ phi vị phản thuyết văn vân dũng thủy đằng thượng dã tùng thủy dũng thanh dũng âm đồng thượng )。 長生樂(音洛)。 trường/trưởng sanh lạc/nhạc (âm lạc )。 畫地(上橫(虢-寸+(百-日+ㄎ))反)。 họa địa (thượng hoạnh (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))phản )。 擲著(上呈戟反說文云擲投也從手鄭聲下張略反)。 trịch trước/trứ (thượng trình kích phản thuyết văn vân trịch đầu dã tùng thủ trịnh thanh hạ trương lược phản )。 拔其(上辨八反說文云拔擢也引面出之也從手犮聲)。 bạt kỳ (thượng biện bát phản thuyết văn vân bạt trạc dã dẫn diện xuất chi dã tùng thủ 犮thanh )。 撚索(上年典反)。 niên tác/sách (thượng niên điển phản )。 傍棑(上蒲棠反下稗埋反考聲云排盾也經作榜椑非也)。 bàng 棑(thượng bồ đường phản hạ bại mai phản khảo thanh vân bài thuẫn dã Kinh tác bảng 椑phi dã )。 鉞斧(上袁月反正作戉)。 việt phủ (thượng viên nguyệt phản chánh tác 戉)。 寶篋(謙頰反)。 bảo khiếp (khiêm giáp phản )。 寶蠃(盧戈反經本作螺俗字也)。 bảo lỏa (lô qua phản Kinh bổn tác loa tục tự dã )。 髑髏(上音獨下音樓)。 độc lâu (thượng âm độc hạ âm lâu )。 寶鐸(唐落反周禮鐸大鈴振之以道皷也說文從金(罩-卓+(((嘹-口)-小)-日+丰))聲也)。 bảo đạc (đường lạc phản châu lễ đạc Đại linh chấn chi dĩ đạo cổ dã thuyết văn tùng kim (tráo -trác +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +丰))thanh dã )。 縈身(上塋營反考聲云纏也說文收韏也從糸縈省聲)。 oanh thân (thượng doanh doanh phản khảo thanh vân triền dã thuyết văn thu 韏dã tùng mịch oanh tỉnh thanh )。 柯葉(上各何反說文云樹枝也從木可聲)。 kha diệp (thượng các hà phản thuyết văn vân thụ/thọ chi dã tùng mộc khả thanh )。 屍疰(上音尸下音注)。 thi chú (thượng âm thi hạ âm chú )。 蛔蟲(上音回)。 hồi trùng (thượng âm hồi )。 齩心(上牙絞反亦從口作咬)。 giảo tâm (thượng nha giảo phản diệc tùng khẩu tác giảo )。 綟索(上憐結反)。 綟tác/sách (thượng liên kết/kiết phản )。 金剛頂瑜伽祕密三摩地念誦法(諸尊觀想一一差別) Kim Cương đính du già bí mật tam ma địa niệm tụng Pháp (chư tôn quán tưởng nhất nhất sái biệt ) 慧琳 tuệ lâm 塗拭(舒力反鄭注儀禮云拭清也郭璞云拭所以為清潔也古今正字從手式聲亦作飾)。 đồ thức (thư lực phản trịnh chú nghi lễ vân thức thanh dã quách phác vân thức sở dĩ vi thanh khiết dã cổ kim chánh tự tùng thủ thức thanh diệc tác sức )。 遏伽(上安葛反亦作閼盛水器也)。 át già (thượng an cát phản diệc tác át thịnh thủy khí dã )。 紇哩(上痕入聲下音里二合彈舌呼之)。 hột lý (thượng ngân nhập thanh hạ âm lý nhị hợp đạn thiệt hô chi )。 頂戴(當載反賈逵注國語云戴奉也字書在首曰戴劉歆云人所瞻戴也說文從異(栽-木)聲籀文作戴(栽-木)音宰來反)。 đảnh đái (đương tái phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân đái phụng dã tự thư tại thủ viết đái lưu hâm vân nhân sở chiêm đái dã thuyết văn tùng dị (tài -mộc )thanh 籀văn tác đái (tài -mộc )âm tể lai phản )。 無礙(亦作閡同五代反經作(得-彳)俗字者也)。 vô ngại (diệc tác ngại đồng ngũ đại phản Kinh tác (đắc -sách )tục tự giả dã )。 瑕玷(上下加反鄭玄云玉之病也玉小赤也從玉叚聲下丁簟反字統云玷缺也從玉占聲)。 hà điếm (thượng hạ gia phản trịnh huyền vân ngọc chi bệnh dã ngọc tiểu xích dã tùng ngọc giả thanh hạ đinh điệm phản tự thống vân điếm khuyết dã tùng ngọc chiêm thanh )。 兩肩(吉煙反說文肩膊也從肉象形也經從戶作肩俗字也)。 lưỡng kiên (cát yên phản thuyết văn kiên bạc dã tùng nhục tượng hình dã Kinh tùng hộ tác kiên tục tự dã )。 兩髀(鼙米反考聲云股也說文作髀從骨卑聲經本作陛非也)。 lượng (lưỡng) bễ (bề mễ phản khảo thanh vân cổ dã thuyết văn tác bễ tùng cốt ti thanh Kinh bổn tác bệ phi dã )。 觀自在多羅菩薩念誦法(一名樞要法) Quán Tự Tại đa la Bồ-tát niệm tụng Pháp (nhất danh xu yếu Pháp ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 樞要(上昌朱反下一叫反)。 xu yếu (thượng xương chu phản hạ nhất khiếu phản )。 刪定(上產姦反)。 san định (thượng sản gian phản )。 紐成(上尼久反)。 nữu thành (thượng ni cửu phản )。 修緝(侵立反鄭箋詩云緝續也尒雅云光也古今正字云續也從糸咠聲咠音同上)。 tu tập (xâm lập phản trịnh tiên thi vân tập tục dã nhĩ nhã vân quang dã cổ kim chánh tự vân tục dã tùng mịch 咠thanh 咠âm đồng thượng )。 貪恚(一季反蒼頡篇云恚怒也說文恨也從心圭聲)。 tham nhuế/khuể (nhất quý phản thương hiệt thiên vân khuể nộ dã thuyết văn hận dã tùng tâm khuê thanh )。 勇猛(上容隴反顧野王云勇雄敢果決也太玄經云決而斷之也謚法知死不避曰勇說文气也從力甬聲古文作恿或從戈作(戈/甬)也气音氣甬音同上)。 dũng mãnh (thượng dung lũng phản cố dã Vương vân dũng hùng cảm quả quyết dã thái huyền Kinh vân quyết nhi đoạn chi dã 謚Pháp tri tử bất tị viết dũng thuyết văn khí dã tùng lực dũng thanh cổ văn tác dũng hoặc tùng qua tác (qua /dũng )dã khí âm khí dũng âm đồng thượng )。 掘深(上羣勿反)。 quật thâm (thượng quần vật phản )。 至((暴-(日/共)+夾)*(ㄗ@、))(辛一反正膝字也說文云膝脛頭節也從卪桼聲或從肉作膝)。 chí ((bạo -(nhật /cọng )+giáp )*(ㄗ@、))(tân nhất phản chánh tất tự dã thuyết văn vân tất hĩnh đầu tiết dã tùng 卪桼thanh hoặc tùng nhục tác tất )。 穅秕(上音康下卑尾反)。 khang bỉ (thượng âm khang hạ ti vĩ phản )。 蹲踞(上音存下居御反)。 tồn cứ (thượng âm tồn hạ cư ngự phản )。 匊物(上鳩六反毛詩傳云滿手曰匊鄭注禮記云匊手中也詩云在手曰匊從勹音包從米亦從手作掬)。 cúc vật (thượng cưu lục phản mao thi truyền vân mãn thủ viết cúc trịnh chú lễ kí vân cúc thủ trung dã thi vân tại thủ viết cúc tùng bao âm bao tùng mễ diệc tùng thủ tác cúc )。 其鰓(塞來反考聲魚頰中肉也說文作(角*思)云角中骨也從角思聲法本作腮檢字書並無恐誤也)。 kỳ tai (tắc lai phản khảo thanh ngư giáp trung nhục dã thuyết văn tác (giác *tư )vân giác trung cốt dã tùng giác tư thanh pháp bản tác tai kiểm tự thư tịnh vô khủng ngộ dã )。 撣指(上唐舟反經文從弓作彈非也)。 đạn chỉ (thượng đường châu phản Kinh văn tùng cung tác đạn phi dã )。 擐甲(上音患)。 擐giáp (thượng âm hoạn )。 跳躑(上徒聊反蒼頡篇云踊也廣雅跳上也說文蹶也從足兆聲經文從卓作踔非也下呈戟反顧野王云躑躅驟舉足而不進也說文作蹢義同從足啇聲)。 khiêu trịch (thượng đồ liêu phản thương hiệt thiên vân dũng/dõng dã quảng nhã khiêu thượng dã thuyết văn quyết dã tùng túc triệu thanh Kinh văn tùng trác tác 踔phi dã hạ trình kích phản cố dã Vương vân trịch trục sậu cử túc nhi bất tiến/tấn dã thuyết văn tác trịch nghĩa đồng tùng túc 啇thanh )。 湮沒(上湮見反考聲云沒入水中也經作咽吞也非湮沒義今不取也)。 湮một (thượng 湮kiến phản khảo thanh vân một nhập thủy trung dã Kinh tác yết thôn dã phi 湮một nghĩa kim bất thủ dã )。 跣足(上先典反說文云以足親地也從足先聲)。 tiển túc (thượng tiên điển phản thuyết văn vân dĩ túc thân địa dã tùng túc tiên thanh )。 一吽(呼垢反亦作(牛*句)或作吼也)。 nhất hồng (hô cấu phản diệc tác (ngưu *cú )hoặc tác hống dã )。 赩爓(上興憶反毛詩傳云赩赤皃也古今正字從赤色聲下閻漸反經本作焰俗字者也)。 hách 爓(thượng hưng ức phản mao thi truyền vân hách xích 皃dã cổ kim chánh tự tùng xích sắc thanh hạ diêm tiệm phản Kinh bổn tác diệm tục tự giả dã )。 摩竭魚(虔(卄/(阿-可+辛)/女)反大魚名也從立經文從木作楬非也)。 ma kiệt ngư (kiền (nhập /(a -khả +tân )/nữ )phản đại ngư danh dã tùng lập Kinh văn tùng mộc tác kiệt phi dã )。 寶瑣(蘇果反廣雅云瑣連也字書連環也說文從玉(巢-果+貝)聲亦作璅非也(巢-果+貝)音同上)。 bảo tỏa (tô quả phản quảng nhã vân tỏa liên dã tự thư liên hoàn dã thuyết văn tùng ngọc (sào -quả +bối )thanh diệc tác tỏa phi dã (sào -quả +bối )âm đồng thượng )。 環珮(上音還尒雅云肉好若一謂之環鄭注周禮云環旋也鄭玄曰環圍也何休注云公羊傳繞也說文從玉睘聲也經文從畏作(糸*畏)非也睘音瓊也)。 hoàn bội (thượng âm hoàn nhĩ nhã vân nhục hảo nhược/nhã nhất vị chi hoàn trịnh chú châu lễ vân hoàn toàn dã trịnh huyền viết hoàn vi dã hà hưu chú vân công dương truyền nhiễu dã thuyết văn tùng ngọc 睘thanh dã Kinh văn tùng úy tác (mịch *úy )phi dã 睘âm quỳnh dã )。 澄渟(上直陵反下定經反埤蒼渟水止也字書云水滯也古今正字並從水登亭皆聲)。 trừng đình (thượng trực lăng phản hạ định Kinh phản bì thương đình thủy chỉ dã tự thư vân thủy trệ dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thủy đăng đình giai thanh )。 砧字(上陟金反以梵音呼之義與瑜伽法同今經本作陟金非也)。 châm tự (thượng trắc kim phản dĩ Phạm Âm hô chi nghĩa dữ du già Pháp đồng kim Kinh bổn tác trắc kim phi dã )。 臍上(上齊西反)。 tề thượng (thượng tề Tây phản )。 咄嚕唵(上都沒反中音魯二合梵音呼之經文作(冰-水+冬)弄二合失於義也)。 đốt lỗ úm (thượng đô một phản trung âm lỗ nhị hợp Phạm Âm hô chi Kinh văn tác (băng -thủy +đông )lộng nhị hợp thất ư nghĩa dã )。 鈍根(上都困反)。 độn căn (thượng đô khốn phản )。 燄摩(上閻贍反)。 diệm ma (thượng diêm thiệm phản )。 綟腕(上憐涅反下剜換反)。 綟oản (thượng liên niết phản hạ oan hoán phản )。 阿唎多羅陀羅尼阿魯力品 A lợi đa la Đà-la-ni a lỗ lực phẩm 慧琳撰 tuệ lâm soạn 三棱(勒登反說文棱枛也從木夌聲亦作楞經本作稜誤也夌音陵枛音古胡反)。 tam lăng (lặc đăng phản thuyết văn lăng 枛dã tùng mộc 夌thanh diệc tác lăng Kinh bổn tác lăng ngộ dã 夌âm lăng 枛âm cổ hồ phản )。 僕(棣-木+(上/天))(上蓬木反下黎計反字書云僕伇也說文附著也從隶(止/示)聲篆文作((止/示)*余)隶音第經文作((上/示)*余)俗字也)。 bộc (lệ -mộc +(thượng /Thiên ))(thượng bồng mộc phản hạ lê kế phản tự thư vân bộc 伇dã thuyết văn phụ trước/trứ dã tùng đãi (chỉ /thị )thanh triện văn tác ((chỉ /thị )*dư )đãi âm đệ Kinh văn tác ((thượng /thị )*dư )tục tự dã )。 謬忘(上眉宥反顧野王云謬猶僻也方言詐也鄭注云誤也說文狂者之忘言也從言翏聲也)。 mậu vong (thượng my hựu phản cố dã Vương vân mậu do tích dã phương ngôn trá dã trịnh chú vân ngộ dã thuyết văn cuồng giả chi vong ngôn dã tùng ngôn 翏thanh dã )。 三甜(牒兼反廣雅甜甘也說文美也從甘從舌舌知甘者也)。 tam điềm (điệp kiêm phản quảng nhã điềm cam dã thuyết văn mỹ dã tùng cam tùng thiệt thiệt tri cam giả dã )。 角勝(上江岳反呂氏春秋云角猶試也顧野王云角力也猶竸爭勝負也說文獸角象形經文中作桷非也下昇證反)。 giác thắng (thượng giang nhạc phản lữ thị xuân thu vân giác do thí dã cố dã Vương vân giác lực dã do cạnh tranh thắng phụ dã thuyết văn thú giác tượng hình Kinh văn trung tác giác phi dã hạ thăng chứng phản )。 割截(上音葛下前節反毛詩傳云截治也鄭箋云截整齊也說文截斷也從戈雀聲經文從(栽-木)作截誤也)。 cát tiệt (thượng âm cát hạ tiền tiết phản mao thi truyền vân tiệt trì dã trịnh tiên vân tiệt chỉnh tề dã thuyết văn tiệt đoạn dã tùng qua tước thanh Kinh văn tùng (tài -mộc )tác tiệt ngộ dã )。 衣纈衣(衣依記反次賢結反考聲云繫也謂繫繒而染為文下衣如字)。 y 纈y (y y kí phản thứ hiền kết/kiết phản khảo thanh vân hệ dã vị hệ tăng nhi nhiễm vi văn hạ y như tự )。 鍮石末(上湯侯反埤蒼云鍮石似金也從金)。 thâu thạch mạt (thượng thang hầu phản bì thương vân thâu thạch tự kim dã tùng kim )。 捏素(上年結反考聲云按也捻也古今正字從手圼聲圼音同上或從土作(坦-一+土))。 niết tố (thượng niên kết/kiết phản khảo thanh vân án dã niệp dã cổ kim chánh tự tùng thủ 圼thanh 圼âm đồng thượng hoặc tùng độ tác (thản -nhất +độ ))。 豌豆(上烏官反廣雅云豌豆(豆*留)豆也古今正字從豆宛聲也(豆*留)音留)。 oản đậu (thượng ô quan phản quảng nhã vân oản đậu (đậu *lưu )đậu dã cổ kim chánh tự tùng đậu uyển thanh dã (đậu *lưu )âm lưu )。 骨撾(陟瓜反)。 cốt qua (trắc qua phản )。 那誐(魚何反)。 na nga (ngư hà phản )。 觀自在求聞持不忘法(無字音訓) Quán Tự Tại cầu văn trì bất vong Pháp (vô tự âm huấn ) 聖迦抳金剛童子求成就經 Thánh Ca nê Kim Cương đồng tử cầu thành tựu Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 縛撲(上房玃反下龐駮反字統云手搏也考聲云投於地也古今正字從手菐聲)。 phược phác (thượng phòng 玃phản hạ bàng bác phản tự thống vân thủ bác dã khảo thanh vân đầu ư địa dã cổ kim chánh tự tùng thủ 菐thanh )。 關鍵(乾蹇反鄭眾注周禮云鍵官籥也方言云自關而東陳楚之間謂籥為鍵說文鉉也從金建聲亦作揵經文從門作闥古文字)。 quan kiện (kiền kiển phản trịnh chúng chú châu lễ vân kiện quan thược dã phương ngôn vân tự quan nhi Đông trần sở chi gian vị thược vi kiện thuyết văn huyễn dã tùng kim kiến thanh diệc tác kiền Kinh văn tùng môn tác thát cổ văn tự )。 裸露(上華寡反說文作羸云祖也聲類作倮或作躶本經作裸諸字書竝舊音力果反)。 lỏa lộ (thượng hoa quả phản thuyết văn tác luy vân tổ dã thanh loại tác khỏa hoặc tác 躶bổn Kinh tác lỏa chư tự thư tịnh cựu âm lực quả phản )。 爍底(上商灼反或作鑠梵語短矛也)。 thước để (thượng thương chước phản hoặc tác thước phạm ngữ đoản mâu dã )。 恐悚(上驅拱反說文恐懼也從心巩聲也亦作恐下粟勇反杜注左傳云悚懼也說文作此愯亦懼也從心雙省聲字書亦作愯巩音拱)。 khủng tủng (thượng khu củng phản thuyết văn khủng cụ dã tùng tâm 巩thanh dã diệc tác khủng hạ túc dũng phản đỗ chú tả truyền vân tủng cụ dã thuyết văn tác thử 愯diệc cụ dã tùng tâm song tỉnh thanh tự thư diệc tác 愯巩âm củng )。 縮眉(上踈陸反韓詩傳云縮歛也字書蹙也說文亂也從糸宿聲亦作樎)。 súc my (thượng 踈lục phản hàn thi truyền vân súc liễm/liệm dã tự thư túc dã thuyết văn loạn dã tùng mịch tú thanh diệc tác 樎)。 以搭(音荅此作師子爪印以印搭於地也)。 dĩ đáp (âm đáp thử tác sư tử trảo ấn dĩ ấn đáp ư địa dã )。 臂髆(補各反說文云髆肩甲也從骨尃聲經本作膊非也)。 tý bác (bổ các phản thuyết văn vân bác kiên giáp dã tùng cốt 尃thanh Kinh bổn tác bạc phi dã )。 傭停(上寵龍反考聲云上下均也說文云均直也從人庸聲經本作傭非)。 dong đình (thượng sủng long phản khảo thanh vân thượng hạ quân dã thuyết văn vân quân trực dã tùng nhân dung thanh Kinh bổn tác dong phi )。 坼裂(恥格反廣雅云坼分也考聲云地裂也說文從土斥聲也斥音尺或從手作坼)。 sách liệt (sỉ cách phản quảng nhã vân sách phần dã khảo thanh vân địa liệt dã thuyết văn tùng độ xích thanh dã xích âm xích hoặc tùng thủ tác sách )。 和(麥*酋)(唱遶反埤蒼云(鬲*芻)麥也文字典說云煼乾屑麥也從麥酋聲經本從少作(麩-夫+少)俗用字也(鬲*芻)煼並音楚狡反)。 hòa (mạch *tù )(xướng nhiễu phản bì thương vân (cách *sô )mạch dã văn tự điển thuyết vân sao kiền tiết mạch dã tùng mạch tù thanh Kinh bổn tùng thiểu tác (phu -phu +thiểu )tục dụng tự dã (cách *sô )sao tịnh âm sở giảo phản )。 擐身(上關患反春秋傳云擐甲執兵杜預注云擐貫也賈注國語云衣甲也說文貫之急也從手睘聲)。 擐thân (thượng quan hoạn phản xuân thu truyền vân 擐giáp chấp binh đỗ dự chú vân 擐quán dã cổ chú quốc ngữ vân y giáp dã thuyết văn quán chi cấp dã tùng thủ 睘thanh )。 如杌(吾骨反考聲云杌椊木短出皃也)。 như ngột (ngô cốt phản khảo thanh vân ngột 椊mộc đoản xuất 皃dã )。 門閫(坤穩反門限也亦作梱)。 môn khổn (khôn ổn phản môn hạn dã diệc tác khổn )。 顰蹙(上音頻正體字也經本作頻誤也下子六反也)。 tần túc (thượng âm tần chánh thể tự dã Kinh bổn tác tần ngộ dã hạ tử lục phản dã )。 撚成(上年典反)。 niên thành (thượng niên điển phản )。 腰絛(討刁反考聲云織絲如繩然也說文編絲也從糸攸聲經本作縚弓衣也非經義也)。 yêu thao (thảo điêu phản khảo thanh vân chức ti như thằng nhiên dã thuyết văn biên ti dã tùng mịch du thanh Kinh bổn tác thao cung y dã phi Kinh nghĩa dã )。 佉吒(上羌迦反下迍加反)。 khư trá (thượng khương Ca phản hạ truân gia phản )。 所齧(研結反經從口作囓俗字也)。 sở niết (nghiên kết/kiết phản Kinh tùng khẩu tác khiết tục tự dã )。 ((穀-禾)/手)乳(上鈎候反考聲云取牛羊乳也經本作搆非也)。 ((cốc -hòa )/thủ )nhũ (thượng câu hậu phản khảo thanh vân thủ ngưu dương nhũ dã Kinh bổn tác cấu phi dã )。 瓜蔓(上古花反廣雅云龍蹄虎掌羊骹兔頭桂杖狸頭等瓜屬也說文云瓜蓏也象形經作苽非也下音萬)。 qua mạn (thượng cổ hoa phản quảng nhã vân long Đề hổ chưởng dương 骹thỏ đầu quế trượng li đầu đẳng qua chúc dã thuyết văn vân qua lỏa dã tượng hình Kinh tác cô phi dã hạ âm vạn )。 霹靂(上匹亦反下音歷經本作礔礰俗字也)。 phích lịch (thượng thất diệc phản hạ âm lịch Kinh bổn tác 礔礰tục tự dã )。 驅擯(上丘于反下賔印反)。 khu bấn (thượng khâu vu phản hạ 賔ấn phản )。 嬈惱(上乃了反)。 nhiêu não (thượng nãi liễu phản )。 金剛童子念誦儀軌經 Kim Cương đồng tử niệm tụng nghi quỹ Kinh 慧琳 tuệ lâm 為拳(倦圓反)。 vi quyền (quyện viên phản )。 如牆(匠羊反)。 như tường (tượng dương phản )。 蠃盃(上盧戈反下鉢梅反)。 lỏa bôi (thượng lô qua phản hạ bát mai phản )。 直豎(殊乳反顧野王云竪正樅立也說文立也從臤豆聲籀文作豎俗作竪也樅音足容反臤音口千反)。 trực thụ (thù nhũ phản cố dã Vương vân thọ chánh tung lập dã thuyết văn lập dã tùng 臤đậu thanh 籀văn tác thụ tục tác thọ dã tung âm túc dung phản 臤âm khẩu thiên phản )。 繳取(上澆了反考聲云繳纏也說文云從糸敫聲也)。 chước thủ (thượng kiêu liễu phản khảo thanh vân chước triền dã thuyết văn vân tùng mịch 敫thanh dã )。 次捧(孚勇反郭璞云兩手持也古今正字從手奉聲也)。 thứ phủng (phu dũng phản quách phác vân lưỡng thủ trì dã cổ kim chánh tự tùng thủ phụng thanh dã )。 聖威德金剛童子陀羅尼經 Thánh uy đức Kim Cương đồng tử Đà-la-ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 钁斵(上俱籰反說文云钁大鉏也從金矍聲也下陟角反孔注尚書云斵削也說文斫屬也從斤(留-田+亞)聲籰音王钁反矍音許縛反(留-田+亞)音豆)。 钁trác (thượng câu dược phản thuyết văn vân 钁Đại sừ dã tùng kim quắc thanh dã hạ trắc giác phản khổng chú Thượng Thư vân trác tước dã thuyết văn chước chúc dã tùng cân (lưu -điền +á )thanh dược âm Vương 钁phản quắc âm hứa phược phản (lưu -điền +á )âm đậu )。 掘去(上羣鬱反考聲云穿也從手亦從土作堀)。 quật khứ (thượng quần uất phản khảo thanh vân xuyên dã tùng thủ diệc tùng độ tác quật )。 畟方(上初色反古今正字陳設器物整齊之皃也從田從人夂聲夂音雖也)。 畟phương (thượng sơ sắc phản cổ kim chánh tự trần thiết khí vật chỉnh tề chi 皃dã tùng điền tùng nhân tri thanh tri âm tuy dã )。 插作(楚泠反)。 sáp tác (sở linh phản )。 佛窟(坤骨反)。 Phật quật (khôn cốt phản )。 馺馺(蘇合反郭璞云馺馺疾皃也說文從馬及聲也)。 馺馺(tô hợp phản quách phác vân 馺馺tật 皃dã thuyết văn tùng mã cập thanh dã )。 小榻(貪臘反考聲云小板牀也經本作(木*翕)非也)。 tiểu tháp (tham lạp phản khảo thanh vân tiểu bản sàng dã Kinh bổn tác (mộc *hấp )phi dã )。 啄食(上竹角反)。 trác thực/tự (thượng trúc giác phản )。 綫縷(上仙箭反考聲云縷也下力矩反說文綫也並從糸從戔婁皆聲也)。 tuyến lũ (thượng tiên tiến phản khảo thanh vân lũ dã hạ lực củ phản thuyết văn tuyến dã tịnh tùng mịch tùng tiên lâu giai thanh dã )。 煙煗光(中奴管反溫也或作(月*(而/火))俗作暖此三種加被應相也)。 yên 煗quang (trung nô quản phản ôn dã hoặc tác (nguyệt *(nhi /hỏa ))tục tác noãn thử tam chủng gia bị ưng tướng dã )。 惡疰(音注)。 ác chú (âm chú )。 痃癖(上音弦俗字也本無正字下匹亦反)。 hiền phích (thượng âm huyền tục tự dã bản vô chánh tự hạ thất diệc phản )。 痔病(上持里反說文痔後病也從疒寺聲也)。 trĩ bệnh (thượng trì lý phản thuyết văn trĩ hậu bệnh dã tùng nạch tự thanh dã )。 緋綫(上音非字書云緋絳也古今正字從糸非聲)。 phi tuyến (thượng âm phi tự thư vân phi giáng dã cổ kim chánh tự tùng mịch phi thanh )。 編次(上俾綿反)。 biên thứ (thượng tỉ miên phản )。 文殊師利閻曼德迦大明王成就經 Văn-thù-sư-lợi Diêm mạn đức ca đại minh vương thành tựu Kinh 慧琳 tuệ lâm 奮迅(上方問反鄭注禮記云奮動也廣雅云振也舒也說文翬也翬猶飛也從奞音雖在田上也下荀閏反尒雅云迅疾也說文從辵卂聲卂音信)。 phấn tấn (thượng phương vấn phản trịnh chú lễ kí vân phấn động dã quảng nhã vân chấn dã thư dã thuyết văn huy dã huy do phi dã tùng 奞âm tuy tại điền thượng dã hạ tuân nhuận phản nhĩ nhã vân tấn tật dã thuyết văn tùng sước 卂thanh 卂âm tín )。 縵髁(上滿般反下誇化反說文云髁髀也從骨果聲髀音鼙米反經本作胯俗字也)。 man khỏa (thượng mãn ba/bát phản hạ khoa hóa phản thuyết văn vân khỏa bễ dã tùng cốt quả thanh bễ âm bề mễ phản Kinh bổn tác khố tục tự dã )。 矟印(上雙角反)。 sáo ấn (thượng song giác phản )。 作髻(音計)。 tác kế (âm kế )。 螺角(上魯戈反俗字也正作蠃亦蠡也)。 loa giác (thượng lỗ qua phản tục tự dã chánh tác lỏa diệc lễ dã )。 聖閻曼德威怒王立成大神驗念誦法經 Thánh diêm mạn đức uy nộ vương lập thành Đại thần nghiệm niệm tụng pháp Kinh 纔誦(上音財顧野王云纔猶僅能也古今正字從糸(毚-、)聲)。 tài tụng (thượng âm tài cố dã Vương vân tài do cận năng dã cổ kim chánh tự tùng mịch (毚-、)thanh )。 鑄一(上朱樹反說文云鑄銷從金壽聲也)。 chú nhất (thượng chu thụ/thọ phản thuyết văn vân chú tiêu tùng kim thọ thanh dã )。 矟印(上雙捉反經文作鎙非也)。 sáo ấn (thượng song tróc phản Kinh văn tác 鎙phi dã )。 兩髀(鼙米反說文云股外也從骨卑聲亦作髀經從肉作髀俗字也)。 lượng (lưỡng) bễ (bề mễ phản thuyết văn vân cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh diệc tác bễ Kinh tùng nhục tác bễ tục tự dã )。 曼殊室利菩薩閻曼德迦忿怒真言儀軌經 Mạn thù thất lợi Bồ Tát Diêm mạn đức ca phẫn nộ chân ngôn nghi quỹ Kinh 慧琳 tuệ lâm 燒爍(舒灼反)。 thiêu thước (thư chước phản )。 月黶(伊琰反說文云中黑也從黑(病-丙+猒)聲也)。 nguyệt 黶(y diễm phản thuyết văn vân trung hắc dã tùng hắc (bệnh -bính +猒)thanh dã )。 嗤誚(上齒之反下樵曜反孔注尚書云誚讓也蒼頡篇訶也說文嬈也從言肖聲或作譙)。 xuy tiếu (thượng xỉ chi phản hạ tiều diệu phản khổng chú Thượng Thư vân tiếu nhượng dã thương hiệt thiên ha dã thuyết văn nhiêu dã tùng ngôn tiếu thanh hoặc tác tiếu )。 盥飾(上官緩反顧野王云凡澡洗物皆曰盥說文澡手也從臼水臨皿臼音匊下詩力反)。 quán sức (thượng quan hoãn phản cố dã Vương vân phàm táo tẩy vật giai viết quán thuyết văn táo thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh cữu âm cúc hạ thi lực phản )。 捫持(上音門)。 môn trì (thượng âm môn )。 漬其(疊*毛)(上子四反顧野王云漬猶浸也說文漚也從水責聲下音牒埤蒼云(疊*毛)毛布也字書作(((褱-衣)/十)*毛)經本作緤音先節反非經義)。 tí kỳ (điệp *mao )(thượng tử tứ phản cố dã Vương vân tí do tẩm dã thuyết văn ẩu dã tùng thủy trách thanh hạ âm điệp bì thương vân (điệp *mao )mao bố dã tự thư tác (((hoài -y )/thập )*mao )Kinh bổn tác tiết âm tiên tiết phản phi Kinh nghĩa )。 暉澹(談濫反考聲云澹飾也說文從水詹聲簷音占)。 huy đạm (đàm lạm phản khảo thanh vân đạm sức dã thuyết văn tùng thủy chiêm thanh diêm âm chiêm )。 木槵(音患考聲云木槵木名也)。 mộc 槵(âm hoạn khảo thanh vân mộc 槵mộc danh dã )。 骨粖(音末)。 cốt 粖(âm mạt )。 霈注(上坏貝反考聲云雨多皃也諸字書並作沛云滂沛也下朱戍反水懸下也從水經文從兩作霔俗用字非也)。 bái chú (thượng khôi bối phản khảo thanh vân vũ đa 皃dã chư tự thư tịnh tác phái vân bàng phái dã hạ chu thú phản thủy huyền hạ dã tùng thủy Kinh văn tùng lượng (lưỡng) tác 霔tục dụng tự phi dã )。 夌懱(上力澄反顧野王云夌犯迫也垂也說文越也從夂從(山/六)古六字也經文作凌非也下眠彆反懱輕也已釋前卷經文作蔑非也)。 夌懱(thượng lực trừng phản cố dã Vương vân 夌phạm bách dã thùy dã thuyết văn việt dã tùng tri tùng (sơn /lục )cổ lục tự dã Kinh văn tác lăng phi dã hạ miên 彆phản 懱khinh dã dĩ thích tiền quyển Kinh văn tác miệt phi dã )。 踏驀(上談納反俗字也正作蹋下萌伯反)。 đạp mạch (thượng đàm nạp phản tục tự dã chánh tác đạp hạ manh bá phản )。 躶體(上華寡反亦作倮裸)。 躶thể (thượng hoa quả phản diệc tác khỏa lỏa )。 蛆爛(上且余反)。 thư lạn/lan (thượng thả dư phản )。 唼食(上子臘反)。 tiếp thực/tự (thượng tử lạp phản )。 葧蔞藤(上蒲骨反中魯鈎反下特登反)。 葧lâu đằng (thượng bồ cốt phản trung lỗ câu phản hạ đặc đăng phản )。 蚤蝨(上遭老反下詵櫛反說文云齧人跳蟲也並從(虫*虫)叉卂皆聲也卂音信叉音爪)。 tảo sắt (thượng tao lão phản hạ săn trất phản thuyết văn vân niết nhân khiêu trùng dã tịnh tùng (trùng *trùng )xoa 卂giai thanh dã 卂âm tín xoa âm trảo )。 掩襲(上淹儼反下尋立反)。 yểm tập (thượng yêm nghiễm phản hạ tầm lập phản )。 大威怒烏蒭澀摩成就儀軌經 Đại uy nộ ô sô sáp ma thành tựu nghi quỹ Kinh 洒漱(上西禮反韓康伯注周易云洒濯也說文滌也從水西聲經文作洗音先演反非也下踈宥反考聲云漱盪也經文作嗽俗字也)。 sái thấu (thượng Tây lễ phản hàn khang bá chú châu dịch vân sái trạc dã thuyết văn địch dã tùng thủy Tây thanh Kinh văn tác tẩy âm tiên diễn phản phi dã hạ 踈hựu phản khảo thanh vân thấu đãng dã Kinh văn tác thấu tục tự dã )。 舉頞(安葛反)。 cử át (an cát phản )。 車輅(盧故反)。 xa lộ (lô cố phản )。 其掔(剜換反鄭注儀禮云掔手後節也或作椀經本作腕非也)。 kỳ 掔(oan hoán phản trịnh chú nghi lễ vân 掔thủ hậu tiết dã hoặc tác oản Kinh bổn tác oản phi dã )。 愛灋(正法字)。 ái 灋(chánh pháp tự )。 築階(上音竹)。 trúc giai (thượng âm trúc )。 (鐩-(這-言))火(上音遂亦作鐆杜注左傳云鐩取火者也淮南子云陽鐆見日則煥而為火許叔重注云墜五石之銅精圓以仰曰則得火考聲云今之火艾承之便得火也說文云從金隊聲亦作煫經文作燧俗字也)。 (鐩-(giá -ngôn ))hỏa (thượng âm toại diệc tác 鐆đỗ chú tả truyền vân 鐩thủ hỏa giả dã hoài Nam tử vân dương 鐆kiến nhật tức hoán nhi vi hỏa hứa thúc trọng chú vân trụy ngũ thạch chi đồng tinh viên dĩ ngưỡng viết tức đắc hỏa khảo thanh vân kim chi hỏa ngải thừa chi tiện đắc hỏa dã thuyết văn vân tùng kim đội thanh diệc tác 煫Kinh văn tác toại tục tự dã )。 掐其(上口裌反埤蒼云掐抓也古今正字從手臽聲)。 kháp kỳ (thượng khẩu 裌phản bì thương vân kháp trảo dã cổ kim chánh tự tùng thủ 臽thanh )。 魁膾(上苦迴反下壞外反)。 khôi quái (thượng khổ hồi phản hạ hoại ngoại phản )。 大力金剛經 đại lực Kim Cương Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 芙蓉(上音符下音容即荷花也)。 phù dong (thượng âm phù hạ âm dung tức hà hoa dã )。 笡步(上且夜反韻英云柱斜也古今正字云逆槍也從竹且聲也)。 笡bộ (thượng thả dạ phản vận anh vân trụ tà dã cổ kim chánh tự vân nghịch thương dã tùng trúc thả thanh dã )。 覰眄(上蛆慮反廣雅云覰視也顧野王云謂相候視也說文云從目虘聲或為(尸@(尸@且))亦作狙下眠遍反說文云目偏合也一曰邪視也從目丐聲虘音才何反丐音沔)。 thứ miện (thượng thư lự phản quảng nhã vân thứ thị dã cố dã Vương vân vị tướng hậu thị dã thuyết văn vân tùng mục 虘thanh hoặc vi (thi @(thi @thả ))diệc tác thư hạ miên biến phản thuyết văn vân mục Thiên hợp dã nhất viết tà thị dã tùng mục cái thanh 虘âm tài hà phản cái âm miện )。 棓印(上龐講反今俗通作棒也)。 bội ấn (thượng bàng giảng phản kim tục thông tác bổng dã )。 俹身(上鵶嫁反字書俹倚也古今正字從人亞聲)。 俹thân (thượng 鵶giá phản tự thư 俹ỷ dã cổ kim chánh tự tùng nhân á thanh )。 妙(疊*毛)(恬叶反考聲云毛布也亦草花布也經文作(線-白+云)非也)。 diệu (điệp *mao )(điềm hiệp phản khảo thanh vân mao bố dã diệc thảo hoa bố dã Kinh văn tác (tuyến -bạch +vân )phi dã )。 洒((尸@巾)*又)(上西禮反已釋上文下踈劣反鄭注周禮云((尸@巾)*又)清也說文拭也從又持巾在尸下也經文作刷刷刮也亦通用也)。 sái ((thi @cân )*hựu )(thượng Tây lễ phản dĩ thích thượng văn hạ 踈liệt phản trịnh chú châu lễ vân ((thi @cân )*hựu )thanh dã thuyết văn thức dã tùng hựu trì cân tại thi hạ dã Kinh văn tác loát loát quát dã diệc thông dụng dã )。 婆誐(一/火/ㄆ)(中魚迦反下亡犯反梵語也唐云世尊或從金作(金*(离-禸+ㄆ))也)。 Bà nga (nhất /hỏa /ㄆ)(trung ngư Ca phản hạ vong phạm phản phạm ngữ dã đường vân Thế Tôn hoặc tùng kim tác (kim *(离-nhựu +ㄆ))dã )。 紗縠(上音沙下胡屋反)。 sa hộc (thượng âm sa hạ hồ ốc phản )。 繪山(上迴憒反鄭注語云繪畫也古今正字從糸會聲)。 hội sơn (thượng hồi hội phản trịnh chú ngữ vân hội họa dã cổ kim chánh tự tùng mịch hội thanh )。 安鄯那(音善梵語青色礦石眼藥也)。 an thiện na (âm thiện phạm ngữ thanh sắc quáng thạch nhãn dược dã )。 直(泳-永+(雀*戈))(字書音節(泳-永+(雀*戈))灑也考聲音牋切韻云濺也古今正字從水截聲)。 trực (vịnh -vĩnh +(tước *qua ))(tự thư âm tiết (vịnh -vĩnh +(tước *qua ))sái dã khảo thanh âm tiên thiết vận vân tiên dã cổ kim chánh tự tùng thủy tiệt thanh )。 大力金剛求成就經 đại lực Kim Cương cầu thành tựu Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 枯瘁(慈遂反)。 khô tụy (từ toại phản )。 門扂(恬燄反)。 môn 扂(điềm diệm phản )。 木屧(思叶反說文作屟云履中薦也從履省枼聲亦作(卄/(牒-世+云)))。 mộc tiệp (tư hiệp phản thuyết văn tác 屟vân lý trung tiến dã tùng lý tỉnh 枼thanh diệc tác (nhập /(điệp -thế +vân )))。 麋鹿(上美悲反方言云麋老也白虎通云射侯射麋者也示遠迷惑人也麋之為言迷也說文鹿屬也從鹿米聲也)。 mi lộc (thượng mỹ bi phản phương ngôn vân mi lão dã bạch hổ thông vân xạ hầu xạ mi giả dã thị viễn mê hoặc nhân dã mi chi vi ngôn mê dã thuyết văn lộc chúc dã tùng lộc mễ thanh dã )。 大力金剛成就諸願經 đại lực Kim Cương thành tựu chư nguyện Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 矩方(上俱兩反世本云(仁-二+(乖/一))作規矩也廣雅云矩方也鄭注考工記云所法者也又人長八尺而大節有三頭也腹也脛也以三通率之則矩二尺六寸三分寸之二也古今正字法也從矢巨聲亦作榘)。 củ phương (thượng câu lượng (lưỡng) phản thế bổn vân (nhân -nhị +(quai /nhất ))tác quy củ dã quảng nhã vân củ phương dã trịnh chú khảo công kí vân sở Pháp giả dã hựu nhân trường/trưởng bát xích nhi đại tiết hữu tam đầu dã phước dã hĩnh dã dĩ tam thông suất chi tức củ nhị xích lục thốn tam phần thốn chi nhị dã cổ kim chánh tự Pháp dã tùng thỉ cự thanh diệc tác củ )。 紺青色(上甘憾反說文云紺深青揚赤色也從糸甘聲也)。 cám thanh sắc (thượng cam hám phản thuyết văn vân cám thâm thanh dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh dã )。 之蘂(而捶反考聲云花心也古今正字作惢云花鬢點之從廾惢聲惢音才髓反)。 chi nhị (nhi chúy phản khảo thanh vân hoa tâm dã cổ kim chánh tự tác nhị vân hoa tấn điểm chi tùng củng nhị thanh nhị âm tài tủy phản )。 苦楝(音練木名也)。 khổ luyện (âm luyện mộc danh dã )。 兩廂(想羊反)。 lượng (lưỡng) sương (tưởng dương phản )。 皺眉(上鄒瘦反經云作皺俗字)。 trứu my (thượng trâu sấu phản Kinh vân tác trứu tục tự )。 犖礭(上力角下腔角)。 lạc 礭(thượng lực giác hạ khang giác )。 以炒(初絞反亦作(鬲*芻)炒)。 dĩ sao (sơ giảo phản diệc tác (cách *sô )sao )。 撚成(上年典反)。 niên thành (thượng niên điển phản )。 善誘(音酉)。 thiện dụ (âm dậu )。 金剛手光明灌頂經中無動尊念誦法 Kim Cương Thủ quang minh Quán Đính Kinh trung vô động tôn niệm tụng Pháp 慧琳 tuệ lâm (卄/(阿-可+辛)/女)嚕拏(上魚列反中音魯下尼加反梵語也)。 (nhập /(a -khả +tân )/nữ )lỗ nã (thượng ngư liệt phản trung âm lỗ hạ ni gia phản phạm ngữ dã )。 俱湊(倉奏反)。 câu thấu (thương tấu phản )。 吞噉(上吐恩反下談覽反)。 thôn đạm (thượng thổ ân phản hạ đàm lãm phản )。 旋嵐(覽甘反大猛風也)。 toàn lam (lãm cam phản Đại mãnh phong dã )。 灰燼(徐胤反俗字正作燼也)。 hôi tẫn (từ dận phản tục tự chánh tác tẫn dã )。 昧鞘(宵曜反刀劍室也亦作韒削)。 muội sao (tiêu diệu phản đao kiếm thất dã diệc tác 韒tước )。 現眇(彌小反說文云一目小也從目少少亦聲)。 hiện miễu (di tiểu phản thuyết văn vân nhất mục tiểu dã tùng mục thiểu thiểu diệc thanh )。 窨惡(上邑吟反說文云地室者也從穴音聲說文音去聲)。 ấm ác (thượng ấp ngâm phản thuyết văn vân địa thất giả dã tùng huyệt âm thanh thuyết văn âm khứ thanh )。 瘢痕(上伴般反說文云瘢痍也下恨恩反說文云痕瘢也二字並從疒般艮皆聲經文作盤誤也痍音以之反)。 ban ngân (thượng bạn ba/bát phản thuyết văn vân ban di dã hạ hận ân phản thuyết văn vân ngân ban dã nhị tự tịnh tùng nạch ba/bát cấn giai thanh Kinh văn tác bàn ngộ dã di âm dĩ chi phản )。 燒焯(章弱反廣雅云焯熱也說文明也從火卓聲)。 thiêu 焯(chương nhược phản quảng nhã vân 焯nhiệt dã thuyết văn minh dã tùng hỏa trác thanh )。 妸字(上烏可反)。 妸tự (thượng ô khả phản )。 底哩三昧耶經不動使者念誦法 để lý tam muội da Kinh bất động sử giả niệm tụng Pháp 憾(牟*含)(上含紺反下謀感反梵語也)。 hám (mưu *hàm )(thượng hàm cám phản hạ mưu cảm phản phạm ngữ dã )。 縛撲(龐邈反經作(打-丁+雹)音普麥反非經義也)。 phược phác (bàng mạc phản Kinh tác (đả -đinh +bạc )âm phổ mạch phản phi Kinh nghĩa dã )。 牸牛(音字)。 tự ngưu (âm tự )。 辮髮(上便沔反說文云交也從糸辡聲辡音卞)。 biện phát (thượng tiện miện phản thuyết văn vân giao dã tùng mịch lạt thanh lạt âm biện )。 聖不動尊使者成就經 Thánh bất động tôn sử giả thành tựu Kinh 慧琳 tuệ lâm 作箄(閉迷反)。 tác ti (bế mê phản )。 拌之(上盤滿反上聲字也亦通去聲考聲云拌攪也韻詮拌攤相和皃也字統從手半聲經作泮非也)。 phan chi (thượng bàn mãn phản thượng thanh tự dã diệc thông khứ thanh khảo thanh vân phan giảo dã vận thuyên phan than tướng hòa 皃dã tự thống tùng thủ bán thanh Kinh tác phán phi dã )。 邂逅(上諧懈反下侯搆反韓詩傳云邂逅不固之皃也考聲云猶參差也古今正字並從走解后皆聲也)。 giải cấu (thượng hài giải phản hạ hầu cấu phản hàn thi truyền vân giải cấu bất cố chi 皃dã khảo thanh vân do tham sái dã cổ kim chánh tự tịnh tùng tẩu giải hậu giai thanh dã )。 麾惡(上毀為反顧野王云以旌旗指眾也淮南子云軍之待麾妄指則亂也杜注左傳麾之招也古今正字從麻從毛)。 huy ác (thượng hủy vi phản cố dã Vương vân dĩ tinh kỳ chỉ chúng dã hoài Nam tử vân quân chi đãi huy vọng chỉ tức loạn dã đỗ chú tả truyền huy chi chiêu dã cổ kim chánh tự tùng ma tùng mao )。 佛說毘沙門天王成就經 Phật thuyết Tì sa môn Thiên Vương thành tựu Kinh 慧琳 tuệ lâm 于闐(田練反胡語國名也亦山名也)。 Vu Điền (điền luyện phản hồ ngữ quốc danh dã diệc sơn danh dã )。 衣甲(上衣記反下古狎反鄭注周禮云甲今之鎧也說文云甲東方之孟陽氣萌動也從木載孚甲之象也太一經云頭冝為甲甲象人頭也經文作鉀非也)。 y giáp (thượng y kí phản hạ cổ hiệp phản trịnh chú châu lễ vân giáp kim chi khải dã thuyết văn vân giáp Đông phương chi mạnh dương khí manh động dã tùng mộc tái phu giáp chi tượng dã thái nhất Kinh vân đầu 冝vi giáp giáp tượng nhân đầu dã Kinh văn tác giáp phi dã )。 大蠃(下盧戈反已具釋首緣經作縲非也)。 Đại lỏa (hạ lô qua phản dĩ cụ thích thủ duyên Kinh tác luy phi dã )。 鋌杖(庭鼎反說文云銅鐵璞也從金廷聲)。 đĩnh trượng (đình đảnh phản thuyết văn vân đồng thiết phác dã tùng kim đình thanh )。 賓鐵(上必頻反經作鑌非也下天結反經作鐵俗字也)。 tân thiết (thượng tất tần phản Kinh tác tấn phi dã hạ Thiên kết/kiết phản Kinh tác thiết tục tự dã )。 疥癬(上音界下先剪反說文云癬乾瘍也並從疒介解皆聲經文作癬非也瘍音羊)。 giới tiển (thượng âm giới hạ tiên tiễn phản thuyết văn vân tiển kiền dương dã tịnh tùng nạch giới giải giai thanh Kinh văn tác tiển phi dã dương âm dương )。 燒爇(而拙反杜注左傳云爇燒也蒼頡篇云然也說文從火蓻聲蓻音藝)。 thiêu nhiệt (nhi chuyết phản đỗ chú tả truyền vân nhiệt thiêu dã thương hiệt thiên vân nhiên dã thuyết văn tùng hỏa 蓻thanh 蓻âm nghệ )。 嘿然(上音墨顧野王云嘿不言古今正字從口黑聲也)。 嘿nhiên (thượng âm mặc cố dã Vương vân 嘿bất ngôn cổ kim chánh tự tùng khẩu hắc thanh dã )。 毘沙門天王經 Tì sa môn Thiên Vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 豐饒(上芳風反周易云豊大也鄭注周禮厚也毛詩傳茂也賈逵注國語云盛也說文豆之滿者也從豆象形也今俗通作豊訛也下遶招反廣雅云饒多也益也謂豊厚也聲類餘也說文飽也從食堯聲經本作澆非也)。 phong nhiêu (thượng phương phong phản châu dịch vân 豊Đại dã trịnh chú châu lễ hậu dã mao thi truyền mậu dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân thịnh dã thuyết văn đậu chi mãn giả dã tùng đậu tượng hình dã kim tục thông tác 豊ngoa dã hạ nhiễu chiêu phản quảng nhã vân nhiêu đa dã ích dã vị 豊hậu dã thanh loại dư dã thuyết văn bão dã tùng thực/tự nghiêu thanh Kinh bổn tác kiêu phi dã )。 貯積(上猪旅反杜注左傳云貯蓄藏也說文亦積也從貝宁聲宁音除呂反)。 trữ tích (thượng trư lữ phản đỗ chú tả truyền vân trữ súc tạng dã thuyết văn diệc tích dã tùng bối trữ thanh trữ âm trừ lữ phản )。 開尃(撫無反孔注尚書尃尃布也說文從寸甫聲經作敷通俗字)。 khai 尃(phủ vô phản khổng chú Thượng Thư 尃尃bố dã thuyết văn tùng thốn phủ thanh Kinh tác phu thông tục tự )。 花鬘(音蠻或作鬘)。 hoa man (âm man hoặc tác man )。 金篋(謙叶反說文作篋椷也從匚夾聲從竹者或字也椷音咸匚音方)。 kim khiếp (khiêm hiệp phản thuyết văn tác khiếp giam dã tùng phương giáp thanh tùng trúc giả hoặc tự dã giam âm hàm phương âm phương )。 俱胝(音知)。 câu-chi (âm tri )。 甘露軍荼利菩薩供養念誦成就儀軌經 cam lồ quân đồ lợi Bồ Tát cúng dường niệm tụng thành tựu nghi quỹ Kinh 愍念(上旻殞反何休注公羊云愍痛也廣雅念也說文從心敃聲敃音同上經本作愍亦通)。 mẫn niệm (thượng mân vẫn phản hà hưu chú công dương vân mẫn thống dã quảng nhã niệm dã thuyết văn tùng tâm 敃thanh 敃âm đồng thượng Kinh bổn tác mẫn diệc thông )。 撟誑(上嬌小反鄭注周禮云撟稱詐以有為也顧野王云假稱謂之撟說文擅也從手喬聲經本作矯直也非撟誑義也)。 kiệu cuống (thượng kiều tiểu phản trịnh chú châu lễ vân kiệu xưng trá dĩ hữu vi dã cố dã Vương vân giả xưng vị chi kiệu thuyết văn thiện dã tùng thủ kiều thanh Kinh bổn tác kiểu trực dã phi kiệu cuống nghĩa dã )。 淋灕(上力金反廣雅云淋漬也說文以水沃也或曰淋淋山下水也從水林聲下里脂反埤蒼云水滲入地也古今正字從水離聲)。 lâm 灕(thượng lực kim phản quảng nhã vân lâm tí dã thuyết văn dĩ thủy ốc dã hoặc viết lâm lâm sơn hạ thủy dã tùng thủy lâm thanh hạ lý chi phản bì thương vân thủy sấm nhập địa dã cổ kim chánh tự tùng thủy ly thanh )。 四跳(徒彫反廣雅云跳上也說文從足兆聲也)。 tứ khiêu (đồ điêu phản quảng nhã vân khiêu thượng dã thuyết văn tùng túc triệu thanh dã )。 鈿飾(上田練反考聲云以珍寶裝飾也文字集略云金花也從金田聲下昇力反前已重重具釋訖)。 điền sức (thượng điền luyện phản khảo thanh vân dĩ trân bảo trang sức dã văn tự tập lược vân kim hoa dã tùng kim điền thanh hạ thăng lực phản tiền dĩ trọng trọng cụ thích cật )。 嬉戲(上喜其反下希記反)。 hi hí (thượng hỉ kỳ phản hạ hy kí phản )。 慈氏菩薩陀羅尼求上生經(無字可音) từ thị Bồ Tát Đà-la-ni cầu thượng sanh Kinh (vô tự khả âm ) 大方廣曼殊室利經觀自在菩薩授記品經 Đại phương quảng Mạn thù thất lợi Kinh Quán Tự Tại Bồ Tát thọ kí phẩm Kinh 蔑戾車(上眠結反中蓮結反下尺奢反梵語臘師名也)。 miệt lệ xa (thượng miên kết/kiết phản trung liên kết/kiết phản hạ xích xa phản phạm ngữ lạp sư danh dã )。 拼其(上伯萌反)。 bính kỳ (thượng bá manh phản )。 月黶(伊琰反忿怒金剛名也)。 nguyệt 黶(y diễm phản phẫn nộ Kim cương danh dã )。 捼掌(上奴禾反)。 nã chưởng (thượng nô hòa phản )。 紗縠(上音沙下紅屋反已具釋前卷)。 sa hộc (thượng âm sa hạ hồng ốc phản dĩ cụ thích tiền quyển )。 欄檻(上郎安反下銜黯反)。 lan hạm (thượng lang an phản hạ hàm ảm phản )。 陛楯(上毗米反下時允反)。 bệ thuẫn (thượng bì mễ phản hạ thời duẫn phản )。 纖利(上息簷反孔注尚書云纖細也說文從糸韱聲案經爪甲纖利合從金作銛)。 tiêm lợi (thượng tức diêm phản khổng chú Thượng Thư vân tiêm tế dã thuyết văn tùng mịch tiêm thanh án Kinh trảo giáp tiêm lợi hợp tùng kim tác tiêm )。 右髆(補莫反說文云膊肩甲也從骨專聲經文從月作膊非也音普莫反)。 hữu bác (bổ mạc phản thuyết văn vân bạc kiên giáp dã tùng cốt chuyên thanh Kinh văn tùng nguyệt tác bạc phi dã âm phổ mạc phản )。 觀世音菩薩授記經 Quán Thế Âm Bồ Tát thọ kí Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 斒斕(上八蠻反韻英云斒斕文駮也說文從辡作辨駮文也古今正字云文瞵也或作(并*交)文皃也從文扁聲下力閑反義釋同上古今正字或從燐作((炎/舛)*ㄆ)((炎/舛)*ㄆ)音力辰反扁音邊沔反燐音力燼反燼音夕胤反)。 ban lan (thượng bát man phản vận anh vân ban lan văn bác dã thuyết văn tùng lạt tác biện bác văn dã cổ kim chánh tự vân văn 瞵dã hoặc tác (tinh *giao )văn 皃dã tùng văn biển thanh hạ lực nhàn phản nghĩa thích đồng thượng cổ kim chánh tự hoặc tùng lân tác ((viêm /suyễn )*ㄆ)((viêm /suyễn )*ㄆ)âm lực Thần phản biển âm biên miện phản lân âm lực tẫn phản tẫn âm tịch dận phản )。 煒燁(上韋鬼反毛詩傳云煒色赤色皃也說文煒盛赤也從火韋聲下炎業反說文燁亦盛也從火(日/(俎-且+(俎-且))/(百-日+ㄎ))聲詩云燁燁電也經從華作曄隸書字也(日/(俎-且+(俎-且))/(百-日+ㄎ))音同上)。 vĩ diệp (thượng vi quỷ phản mao thi truyền vân vĩ sắc xích sắc 皃dã thuyết văn vĩ thịnh xích dã tùng hỏa vi thanh hạ viêm nghiệp phản thuyết văn diệp diệc thịnh dã tùng hỏa (nhật /(trở -thả +(trở -thả ))/(bách -nhật +ㄎ))thanh thi vân diệp diệp điện dã Kinh tùng hoa tác 曄lệ thư tự dã (nhật /(trở -thả +(trở -thả ))/(bách -nhật +ㄎ))âm đồng thượng )。 芬馥(下馮福反考聲云香皃也從香复聲也)。 phân phức (hạ phùng phước phản khảo thanh vân hương 皃dã tùng hương 复thanh dã )。 觀自在菩薩說普賢陀羅尼經(無字音訓) Quán Tự Tại Bồ Tát Thuyết Phổ Hiền Đà La Ni Kinh (vô tự âm huấn ) 師子莊嚴王菩薩請問經 sư tử trang nghiêm Vương Bồ Tát thỉnh vấn Kinh 駢羅(上辮眠反顧野王云駢羅猶羅列也說文從馬并聲辮音便麵反)。 biền La (thượng biện miên phản cố dã Vương vân biền La do La liệt dã thuyết văn tùng mã tinh thanh biện âm tiện miến phản )。 沛然(上普貝反何休注公羊云沛然有餘優饒皃也孟子曰沛然德教溢干四海顧野王謂雨之注濊洪澍也廣雅大也說文從水市聲或從雨作霈市音同上濊音呼外反澍音之戍反)。 phái nhiên (thượng phổ bối phản hà hưu chú công dương vân phái nhiên hữu dư ưu nhiêu 皃dã mạnh tử viết phái nhiên đức giáo dật can tứ hải cố dã Vương vị vũ chi chú uế hồng chú dã quảng nhã Đại dã thuyết văn tùng thủy thị thanh hoặc tùng vũ tác bái thị âm đồng thượng uế âm hô ngoại phản chú âm chi thú phản )。 壓身(上烏甲反考聲云鎮也古今正字從土厭聲)。 áp thân (thượng ô giáp phản khảo thanh vân trấn dã cổ kim chánh tự tùng độ yếm thanh )。 磔身(上(月*棠)革反前已具釋經作榤非也)。 trách thân (thượng (nguyệt *đường )cách phản tiền dĩ cụ thích Kinh tác kiệt phi dã )。 蟲螘(上直中反經作虫音毀今俗用也下冝倚反說文螘蚍蜉也從虫豈聲也)。 trùng nghĩ (thượng trực trung phản Kinh tác trùng âm hủy kim tục dụng dã hạ 冝ỷ phản thuyết văn nghĩ Tì phù dã tùng trùng khởi thanh dã )。 八大菩薩曼荼羅經 Bát Đại Bồ Tát Mạn Đà La Kinh 於髁(誇化反正體字也經本作胯俗字也)。 ư khỏa (khoa hóa phản chánh thể tự dã Kinh bổn tác khố tục tự dã )。 熈怡(上喜其反毛詩傳云熈光明也說文從火熈聲((厂-一)*臣*巳)音移下以之反前已釋訖)。 熈di (thượng hỉ kỳ phản mao thi truyền vân 熈quang minh dã thuyết văn tùng hỏa 熈thanh ((hán -nhất )*Thần *tị )âm di hạ dĩ chi phản tiền dĩ thích cật )。 一切如來白毫水生觀自在菩薩真言絰(亦名電光熾盛可畏形羅剎斯法) nhất thiết Như Lai bạch hào thủy sanh Quán Tự Tại Bồ Tát chân ngôn điệt (diệc danh điện quang sí thịnh khả úy hình La-sát tư Pháp ) 匐面(上朋墨反說文云匐伏也從勹畐聲也)。 bặc diện (thượng bằng mặc phản thuyết văn vân bặc phục dã tùng bao 畐thanh dã )。 吸欱(上歆邑反鄭箋詩云吸猶引也廣雅飲也說文內息也從口及聲亦作歙經本作噏非也下呼蛤反說文云欱歠也從欠合聲經本作哈通俗字)。 hấp hát (thượng hâm ấp phản trịnh tiên thi vân hấp do dẫn dã quảng nhã ẩm dã thuyết văn nội tức dã tùng khẩu cập thanh diệc tác hấp Kinh bổn tác hấp phi dã hạ hô cáp phản thuyết văn vân hát xuyết dã tùng khiếm hợp thanh Kinh bổn tác cáp thông tục tự )。 驅擯(賔牝反考聲云弃也經作儐誤也)。 khu bấn (賔tẫn phản khảo thanh vân 弃dã Kinh tác tấn ngộ dã )。 摩利支天女經 Ma lợi chi Thiên nữ Kinh 繳頭(上澆了反考聲云繳纏也說文從糸敫聲韻詮從巾作(檄-木+巾)亦通也)。 chước đầu (thượng kiêu liễu phản khảo thanh vân chước triền dã thuyết văn tùng mịch 敫thanh vận thuyên tùng cân tác (hịch -mộc +cân )diệc thông dã )。 大吉祥天女十二契一百八名無垢大乘經 Đại Cát Tường Thiên Nữ Thập Nhị Khế Nhất Bách Bát Danh Vô Cấu Đại Thừa Kinh 詣世尊所(上倪計反顧野王云詣到也蒼頡篇云至也說文云候至也從言旨聲)。 nghệ Thế Tôn sở (thượng nghê kế phản cố dã Vương vân nghệ đáo dã thương hiệt thiên vân chí dã thuyết văn vân hậu chí dã tùng ngôn chỉ thanh )。 摩利支天經(無字可訓) Ma lợi chi Thiên Kinh (vô tự khả huấn ) 大吉祥天女十二名號經(無字音訓) Đại Cát Tường Thiên Nữ Thập Nhị Danh Hiệu Kinh (vô tự âm huấn ) 救面燃餓鬼陀羅尼神呪經 cứu diện nhiên ngạ quỷ Đà-la-ni Thần chú Kinh 羸瘦(上累追反杜注左傳云羸弱也賈逵注國語云病許叔重注淮南子云劣也廣雅極也字書疲也說文瘦也從羊(嬴-女)聲下搜宥反古今正字云瘦癯也從疒(宋-木+(癸-天+又))聲癯音具于反(宋-木+(癸-天+又))音素口反)。 luy sấu (thượng luy truy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân bệnh hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã quảng nhã cực dã tự thư bì dã thuyết văn sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh hạ sưu hựu phản cổ kim chánh tự vân sấu cù dã tùng nạch (tống -mộc +(quý -Thiên +hựu ))thanh cù âm cụ vu phản (tống -mộc +(quý -Thiên +hựu ))âm tố khẩu phản )。 焰口餓鬼經一卷(無可音訓) diệm khẩu ngạ quỷ Kinh nhất quyển (vô khả âm huấn ) 阿吒婆拘鬼神大將上佛陀羅尼經 A trá bà câu quỷ thần Đại tướng thượng Phật Đà-la-ni Kinh 禽獸(上渠林反白虎通云禽者鳥獸之総名明為人所禽制也尒雅云二足而羽謂之禽說文走獸之總名也頭象形從禸今聲禽离兕頭相似也下詩救反尒雅云四足而毛曰獸蒼頡篇走者也說文守備也從犬嘼亦聲經本作狩大獵也非經義也禸音柔夂反嘼音休又反)。 cầm thú (thượng cừ lâm phản bạch hổ thông vân cầm giả điểu thú chi tổng danh minh vi nhân sở cầm chế dã nhĩ nhã vân nhị túc nhi vũ vị chi cầm thuyết văn tẩu thú chi tổng danh dã đầu tượng hình tùng nhựu kim thanh cầm 离hủy đầu tương tự dã hạ thi cứu phản nhĩ nhã vân tứ túc nhi mao viết thú thương hiệt thiên tẩu giả dã thuyết văn thủ bị dã tùng khuyển 嘼diệc thanh Kinh bổn tác thú Đại liệp dã phi Kinh nghĩa dã nhựu âm nhu tri phản 嘼âm hưu hựu phản )。 轢碎(上力的反蒼頡篇云轢輾也上林賦云車徒之所轔轢說文車所踐也從車樂聲輾音尼展反轔音栗珍反下蘇會反)。 lịch toái (thượng lực đích phản thương hiệt thiên vân lịch triển dã thượng lâm phú vân xa đồ chi sở lân lịch thuyết văn xa sở tiễn dã tùng xa lạc/nhạc thanh triển âm ni triển phản lân âm lật trân phản hạ tô hội phản )。 稱讚如來功德神呪經 Xưng Tán Như Lai Công Đức Thần Chú Kinh 騷鞞(上蘇竈反)。 tao Tỳ (thượng tô táo phản )。 敧(真言句梵語譌也合作乞澀二合下敧箄同此)。 敧(chân ngôn cú phạm ngữ 譌dã hợp tác khất sáp nhị hợp hạ 敧ti đồng thử )。 箄(妣迷反)。 ti (tỉ mê phản )。 十二佛名神呪挍量功德除障滅罪經 thập nhị Phật danh Thần chú hiệu lượng công đức trừ chướng diệt tội Kinh 氛氳(上憤文反下欝云反考聲云香氣皃也義已具釋金光明最勝王經)。 phân uân (thượng phẫn văn phản hạ uất vân phản khảo thanh vân hương khí 皃dã nghĩa dĩ cụ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh )。 挍量數珠功德經(無字音訓)數珠功德經(無字音訓)挍量數珠功德經(無字音訓) hiệu lượng sổ châu công đức Kinh (vô tự âm huấn )sổ châu công đức Kinh (vô tự âm huấn )hiệu lượng sổ châu công đức Kinh (vô tự âm huấn ) 一切經音義卷第四十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập 一切經音義卷第四十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập nhất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 大乘理趣六波羅蜜多經序 Đại-Thừa lý thú lục Ba-la-mật-đa Kinh tự 御製 ngự chế 大朴(普剝反俗字也正作樸王弼曰樸真也真猶氣象未分也聲類云凡物未彫刻曰樸說文云木素也從木菐聲菐音卜也)。 Đại phác (phổ bác phản tục tự dã chánh tác phác Vương bật viết phác chân dã chân do khí tượng vị phần dã thanh loại vân phàm vật vị điêu khắc viết phác thuyết văn vân mộc tố dã tùng mộc 菐thanh 菐âm bốc dã )。 牽(乎-丁+ㄎ)(企堅反廣雅牽挽也連也說文引前也從牛從冖玄聲也冖音癸營反象牛之縻也俗用從手作牽非也)。 khiên (hồ -đinh +ㄎ)(xí kiên phản quảng nhã khiên vãn dã liên dã thuyết văn dẫn tiền dã tùng ngưu tùng mịch huyền thanh dã mịch âm quý doanh phản tượng ngưu chi mi dã tục dụng tùng thủ tác khiên phi dã )。 喪(乎-丁+ㄎ)(桑葬反鄭注禮記云亡失曰喪說文亾也從哭亾聲俗作(〦/(口*口)/(┌/┌/一))亦作喪皆非也下乎字說文云語之餘聲也從兮(必-心)聲(必-心)音片蔑反)。 tang (hồ -đinh +ㄎ)(tang táng phản trịnh chú lễ kí vân vong thất viết tang thuyết văn 亾dã tùng khốc 亾thanh tục tác (〦/(khẩu *khẩu )/(┌/┌/nhất ))diệc tác tang giai phi dã hạ hồ tự thuyết văn vân ngữ chi dư thanh dã tùng hề (tất -tâm )thanh (tất -tâm )âm phiến miệt phản )。 愛惡(上哀代反變體俗字也賈逵注國語云愛親也古今正字云憐念也說文從旡從心作(旡/心)今通作愛旡音既下烏固反顧野王云惡憎也假借字也說文從心亞聲也俗從西誤)。 ái ác (thượng ai đại phản biến thể tục tự dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân ái thân dã cổ kim chánh tự vân liên niệm dã thuyết văn tùng ký tùng tâm tác (ký /tâm )kim thông tác ái ký âm ký hạ ô cố phản cố dã Vương vân ác tăng dã giả tá tự dã thuyết văn tùng tâm á thanh dã tục tùng Tây ngộ )。 寂寥(上情歷反俗字也說文正作寂無人聲也從宀從戚省聲也或從言作寂下歷彫反說文闕古今正字寂寥音深遠無人聲也從宀翏聲翏從蓼省宀音綿尗音叔從戚省也)。 tịch liêu (thượng Tình lịch phản tục tự dã thuyết văn chánh tác tịch vô nhân thanh dã tùng miên tùng Thích tỉnh thanh dã hoặc tùng ngôn tác tịch hạ lịch điêu phản thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự tịch liêu âm thâm viễn vô nhân thanh dã tùng miên 翏thanh 翏tùng liệu tỉnh miên âm miên 尗âm thúc tùng Thích tỉnh dã )。 俟時(事滓反上聲俗字時所用也正從立作竢說文從來作俟韻詮云俟待也考聲云侯來者也俗從人作俟亦通)。 sĩ thời (sự chỉ phản thượng thanh tục tự thời sở dụng dã chánh tùng lập tác 竢thuyết văn tòng lai tác sĩ vận thuyên vân sĩ đãi dã khảo thanh vân hầu lai giả dã tục tùng nhân tác sĩ diệc thông )。 紛綸(上芳文反廣雅紛眾多皃也亂也下律迍反易曰綸經理也宋忠注太玄經云綸絡也並形聲字也)。 phân luân (thượng phương văn phản quảng nhã phân chúng đa 皃dã loạn dã hạ luật truân phản dịch viết luân Kinh lý dã tống trung chú thái huyền Kinh vân luân lạc dã tịnh hình thanh tự dã )。 流液(上流字說文從水從(梳-木)(梳-木)音吐訥反俗去點非也液音亦說文液津也從水從夜聲也)。 lưu dịch (thượng lưu tự thuyết văn tùng thủy tùng (sơ -mộc )(sơ -mộc )âm thổ nột phản tục khứ điểm phi dã dịch âm diệc thuyết văn dịch tân dã tùng thủy tùng dạ thanh dã )。 淺深(千演反說文不深也從水戔聲也戔音察限反下傷任反考聲深邃也說文從水從罙音同上今相傳從罙音山林反說文深也亦通罙亦云竈突也)。 thiển thâm (thiên diễn phản thuyết văn bất thâm dã tùng thủy tiên thanh dã tiên âm sát hạn phản hạ thương nhâm phản khảo thanh thâm thúy dã thuyết văn tùng thủy tùng 罙âm đồng thượng kim tướng truyền tùng 罙âm sơn lâm phản thuyết văn thâm dã diệc thông 罙diệc vân táo đột dã )。 旭日(凶玉反考聲云旭明也說文云日旦出皃也從日從九下而質反說文太陽精象形字也)。 húc nhật (hung ngọc phản khảo thanh vân húc minh dã thuyết văn vân nhật đán xuất 皃dã tùng nhật tùng cửu hạ nhi chất phản thuyết văn thái dương tinh tượng hình tự dã )。 舛晝(上識陵反毛詩作昇聲類作(陛-比+舛)日出也下竹救反考聲晝明也說文云日之出入與夜為界也從旦從聿會意字也)。 suyễn trú (thượng thức lăng phản mao thi tác thăng thanh loại tác (bệ -bỉ +suyễn )nhật xuất dã hạ trúc cứu phản khảo thanh trú minh dã thuyết văn vân nhật chi xuất nhập dữ dạ vi giới dã tùng đán tùng duật hội ý tự dã )。 一至(音致假借字致亦至也)。 nhất chí (âm trí giả tá tự trí diệc chí dã )。 乂蒸(上魚偈反孔注尚書云乂治也考聲乂息也說文芟草也從(必-心)從乀相交曰乂(必-心)音夭說文云左戾也乀音皮密反說文右戾也下軄仍反爾雅及小雅蒸君韓詩眾也善也博雅蒸蒸孝也說文從草從灬承聲也灬音必遙反)。 nghệ chưng (thượng ngư kệ phản khổng chú Thượng Thư vân nghệ trì dã khảo thanh nghệ tức dã thuyết văn sam thảo dã tùng (tất -tâm )tùng phật tướng giao viết nghệ (tất -tâm )âm yêu thuyết văn vân tả lệ dã phật âm bì mật phản thuyết văn hữu lệ dã hạ 軄nhưng phản nhĩ nhã cập tiểu nhã chưng quân hàn thi chúng dã thiện dã bác nhã chưng chưng hiếu dã thuyết văn tùng thảo tùng 灬thừa thanh dã 灬âm tất dao phản )。 罽賓(上居乂反梵語西國名也或名罽溼彌羅或名箇溼蜜皆古譯訛略也正梵音云羯溼弭羅北印度境也)。 Kế Tân (thượng cư nghệ phản phạm ngữ Tây quốc danh dã hoặc danh kế thấp di La hoặc danh cá thấp mật giai cổ dịch ngoa lược dã chánh Phạm Âm vân yết thấp nhị La Bắc ấn độ cảnh dã )。 領袖(上力郢反毛詩傳曰領項也莊子領錄也鄭注禮記云理也六韜云衣領也古今正字作袊今通作領從頁令聲也頁音賢結反下囚雷反俗字也考聲云衣袂端也說文亦同從衣從岫省聲也古今作褒從穗從衣亦作褎)。 lĩnh tụ (thượng lực dĩnh phản mao thi truyền viết lĩnh hạng dã trang tử lĩnh lục dã trịnh chú lễ kí vân lý dã lục thao vân y lĩnh dã cổ kim chánh tự tác 袊kim thông tác lĩnh tùng hiệt lệnh thanh dã hiệt âm hiền kết/kiết phản hạ tù lôi phản tục tự dã khảo thanh vân y mệ đoan dã thuyết văn diệc đồng tùng y tùng tụ tỉnh thanh dã cổ kim tác bao tùng tuệ tùng y diệc tác tụ )。 翼((衛-(舛-夕)+(一/巾))/一/巾)(上孕軄反孔注尚書云翼輔也毛詩傳云敬也鄭箋詩云助也杜注左傳翼輔也爾雅恭也說文翅也上從羽異聲也下榮穢反玉弼注易云護也爾雅邊陲也郭璞云營衛守禦在外垂也說文宿衛也從韋從帀從行行列周帀曰衛今從省作衛也)。 dực ((vệ -(suyễn -tịch )+(nhất /cân ))/nhất /cân )(thượng dựng 軄phản khổng chú Thượng Thư vân dực phụ dã mao thi truyền vân kính dã trịnh tiên thi vân trợ dã đỗ chú tả truyền dực phụ dã nhĩ nhã cung dã thuyết văn sí dã thượng tùng vũ dị thanh dã hạ vinh uế phản ngọc bật chú dịch vân hộ dã nhĩ nhã biên thùy dã quách phác vân doanh vệ thủ ngữ tại ngoại thùy dã thuyết văn tú vệ dã tùng vi tùng táp tùng hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng liệt châu táp viết vệ kim tùng tỉnh tác vệ dã )。 滌慮(亭歷反孔注尚書滌除也說文滌洒也洒音西禮反)。 địch lự (đình lịch phản khổng chú Thượng Thư địch trừ dã thuyết văn địch sái dã sái âm Tây lễ phản )。 汲引(上金立反說文引水也從水及聲也以忍反杜注左傳云引導也說文開弓也從弓從〡音曳古文從手作引或作弘也)。 cấp dẫn (thượng kim lập phản thuyết văn dẫn thủy dã tùng thủy cập thanh dã dĩ nhẫn phản đỗ chú tả truyền vân dẫn đạo dã thuyết văn khai cung dã tùng cung tùng 〡âm duệ cổ văn tùng thủ tác dẫn hoặc tác hoằng dã )。 庶憑(下皮氷反集訓云憑託也從心馮聲說文作(任/儿)又去聲依儿也)。 thứ bằng (hạ bì băng phản tập huấn vân bằng thác dã tùng tâm phùng thanh thuyết văn tác (nhâm /nhân )hựu khứ thanh y nhân dã )。 真筌(七緣反莊子云筌者所以取魚得魚而忘筌顧野王云捕魚竹笱也笱音狗也)。 chân thuyên (thất duyên phản trang tử vân thuyên giả sở dĩ thủ ngư đắc ngư nhi vong thuyên cố dã Vương vân bộ ngư trúc cú dã cú âm cẩu dã )。 聊因((竺-二+翏)彫反廣雅聊苟且也說文耳鳴也從耳丣聲也或作(耳*翏)今俗從夘作聊相承書誤非也丣音酉(竺-二+翏)音了)。 liêu nhân ((trúc -nhị +翏)điêu phản quảng nhã liêu cẩu thả dã thuyết văn nhĩ minh dã tùng nhĩ dậu thanh dã hoặc tác (nhĩ *翏)kim tục tùng 夘tác liêu tướng thừa thư ngộ phi dã dậu âm dậu (trúc -nhị +翏)âm liễu )。 梗槩(上耕杏反爾雅梗植也廣雅略箴也從木更聲也下哥礙反鄭玄注禮記云平斗斛也薛琮注東京賦云梗槩者不纖密也說文同鄭玄從木既聲或作概箴音針纖音息尖反)。 ngạnh khái (thượng canh hạnh phản nhĩ nhã ngạnh thực dã quảng nhã lược châm dã tùng mộc cánh thanh dã hạ Ca ngại phản trịnh huyền chú lễ kí vân bình đẩu hộc dã tiết tông chú Đông kinh phú vân ngạnh khái giả bất tiêm mật dã thuyết văn đồng trịnh huyền tùng mộc ký thanh hoặc tác khái châm âm châm tiêm âm tức tiêm phản )。 大乘理趣六波羅蜜多經卷第一 Đại-Thừa lý thú lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ nhất 迦蘭多迦(薑佉反古譯云迦蘭陀夷或云羯蘭鐸迦並訛也正梵音羯懶馱迦大竹園名也在王舍城側輔近南山之陰說此經之處也)。 Ca lan đa Ca (khương khư phản cổ dịch vân Ca-lan-đà di hoặc vân yết lan đạc ca tịnh ngoa dã chánh Phạm Âm yết lại Đà Ca Đại trúc viên danh dã tại Vương-Xá thành trắc phụ cận Nam sơn chi uẩn thuyết thử Kinh chi xứ/xử dã )。 逮得(唐祭反鄭箋毛詩云逮及也說文從辵隶聲也隶音兊)。 đãi đắc (đường tế phản trịnh tiên mao thi vân đãi cập dã thuyết văn tùng sước đãi thanh dã đãi âm 兊)。 阿僧企耶(輕以反下以遮反梵語數法名也案俱舍論引解脫經云六十數中阿僧企耶第五十二數皆以十十變名具如論說也)。 A tăng xí da (khinh dĩ phản hạ dĩ già phản phạm ngữ số Pháp danh dã án câu xá luận dẫn giải thoát Kinh vân lục thập số trung A tăng xí da đệ ngũ thập nhị số giai dĩ thập thập biến danh cụ như luận thuyết dã )。 依怙(胡古反爾雅怙恃也說文從心古聲)。 y hỗ (hồ cổ phản nhĩ nhã hỗ thị dã thuyết văn tùng tâm cổ thanh )。 沈溺(上池林反毛詩沈沒也說文渴也從冘冘音淫下寧歷反說文從人從水作休人沒水也從水弱聲)。 trầm nịch (thượng trì lâm phản mao thi trầm một dã thuyết văn khát dã tùng 冘冘âm dâm hạ ninh lịch phản thuyết văn tùng nhân tùng thủy tác hưu nhân một thủy dã tùng thủy nhược thanh )。 難解(下諧戒反有音夏者非也)。 nạn/nan giải (hạ hài giới phản hữu âm hạ giả phi dã )。 整理(征郢反說文齊也從敕正聲也俗從止非也敕音丑力反說文敕字從束從攴攴音普卜反俗從來從力作勑俗字也)。 chỉnh lý (chinh dĩnh phản thuyết văn tề dã tùng sắc chánh thanh dã tục tùng chỉ phi dã sắc âm sửu lực phản thuyết văn sắc tự tùng thúc tùng phộc phộc âm phổ bốc phản tục tòng lai tùng lực tác lai tục tự dã )。 無猒(伊閻反考聲云飽也樂也足也說文從犬從甘從肉)。 vô 猒(y diêm phản khảo thanh vân bão dã lạc/nhạc dã túc dã thuyết văn tùng khuyển tùng cam tùng nhục )。 雙足(上朔窓反說文從二隹從又又手也俗從反非也)。 song túc (thượng sóc song phản thuyết văn tùng nhị chuy tùng hựu hựu thủ dã tục tùng phản phi dã )。 恭敬(上恭字說文從也肅也下古文心字上共聲也俗從尒非也下敬字考聲云敬慎也說文從攴苟苟音己力反)。 cung kính (thượng cung tự thuyết văn tùng dã túc dã hạ cổ văn tâm tự thượng cọng thanh dã tục tùng nhĩ phi dã hạ kính tự khảo thanh vân kính thận dã thuyết văn tùng phộc cẩu cẩu âm kỷ lực phản )。 羈鎖(上寄冝反王逸注楚辭云以革絡馬頭也釋名檢也所以撿持制之說文從网(革*馬)聲也(革*馬)音同或作羇下蘇果反考聲鎻錄也廣雅連環也從金(巢-果+貝)聲也(巢-果+貝)音同上)。 ky tỏa (thượng kí 冝phản Vương dật chú sở từ vân dĩ cách lạc Mã đầu dã thích danh kiểm dã sở dĩ kiểm trì chế chi thuyết văn tùng võng (cách *mã )thanh dã (cách *mã )âm đồng hoặc tác ki hạ tô quả phản khảo thanh 鎻lục dã quảng nhã liên hoàn dã tùng kim (sào -quả +bối )thanh dã (sào -quả +bối )âm đồng thượng )。 明星(明字說文從(囗@(儿/口))(囗@(儿/口))音鬼永反從月(囗@(儿/口))象窗也星者五行之星也言明星者亦非每日常有明星乃是金木火土及以水星有時近日晨朝而現占候者當知不久日出故諸經中時有明星之語佛因近日之星引此為喻言慈氏菩薩隣於佛地也舊義云西方候夜觀三明星初觀白星次觀青星後觀赤星甚乖經意妄說也)。 minh tinh (minh tự thuyết văn tùng (vi @(nhân /khẩu ))(vi @(nhân /khẩu ))âm quỷ vĩnh phản tùng nguyệt (vi @(nhân /khẩu ))tượng song dã tinh giả ngũ hành chi tinh dã ngôn minh tinh giả diệc phi mỗi nhật thường hữu minh tinh nãi thị kim mộc hỏa độ cập dĩ thủy tinh Hữu Thời cận nhật thần triêu nhi hiện chiêm hậu giả đương tri bất cửu nhật xuất cố chư Kinh trung thời hữu minh tinh chi ngữ Phật nhân cận nhật chi tinh dẫn thử vi dụ ngôn từ thị Bồ Tát lân ư Phật địa dã cựu nghĩa vân Tây phương hậu dạ quán tam minh tinh sơ quán bạch tinh thứ quán thanh tinh hậu quán xích tinh thậm quai Kinh ý vọng thuyết dã )。 帆主(上音凡考聲云船舶上使風幔也帆主者海導師也從巾凡聲)。 phàm chủ (thượng âm phàm khảo thanh vân thuyền bạc thượng sử phong mạn dã phàm chủ giả hải Đạo sư dã tùng cân phàm thanh )。 洄澓(上音回經文作古文(?回)字雖是正時所不用尒雅逆流而上曰泝洄郭璞曰旋流者也下音復或作洑亦水之回旋也說文從水復聲也)。 hồi phúc (thượng âm hồi Kinh văn tác cổ văn (?hồi )tự tuy thị chánh thời sở bất dụng nhĩ nhã nghịch lưu nhi thượng viết tố hồi quách phác viết toàn lưu giả dã hạ âm phục hoặc tác phục diệc thủy chi hồi toàn dã thuyết văn tùng thủy phục thanh dã )。 侵害(戚淫反蒼頡篇侵犯也說文漸也從人從帚從又又手也手持帚若掃之進曰侵今省為侵略也下何大反蒼頡篇害賊也說文傷也從宀從口言從家中起也丰省聲也經作害俗字也丰音害古字也)。 xâm hại (Thích dâm phản thương hiệt thiên xâm phạm dã thuyết văn tiệm dã tùng nhân tùng trửu tùng hựu hựu thủ dã thủ trì trửu nhược/nhã tảo chi tiến/tấn viết xâm kim tỉnh vi xâm lược dã hạ hà Đại phản thương hiệt thiên hại tặc dã thuyết văn thương dã tùng miên tùng khẩu ngôn tùng gia trung khởi dã 丰tỉnh thanh dã Kinh tác hại tục tự dã 丰âm hại cổ tự dã )。 迦嚕羅(梵語食龍大鳥名也古云迦婁羅亦名金翅鳥或云揭路茶今文書迦嚕羅上下二字不切也正梵云蘗嚕(奴/糸)(奴/糸)音儜加反嚕音轉舌呼亦名龍惌)。 Ca lỗ La (phạm ngữ thực/tự long Đại điểu danh dã cổ vân Ca lâu La diệc danh kim-sí điểu hoặc vân yết lộ trà kim văn thư Ca lỗ La thượng hạ nhị tự bất thiết dã chánh phạm vân bách lỗ (nô /mịch )(nô /mịch )âm 儜gia phản lỗ âm chuyển thiệt hô diệc danh long 惌)。 吞啗(徒濫反說文食也從口臽聲經文作噉啖並俗字也)。 thôn đạm (đồ lạm phản thuyết văn thực/tự dã tùng khẩu 臽thanh Kinh văn tác đạm đạm tịnh tục tự dã )。 僂者(力主反杜注左傳云上傴也僂猶背曲也廣雅身曲也說文尫也從人婁省聲或云背僂皆一義也)。 lũ giả (lực chủ phản đỗ chú tả truyền vân thượng ủ dã lũ do bối khúc dã quảng nhã thân khúc dã thuyết văn uông dã tùng nhân lâu tỉnh thanh hoặc vân bối lũ giai nhất nghĩa dã )。 裸者(上華瓦反避俗諱作此呼本音郎果反左傳觀其倮浴顧野王云裸者脫衣露袒也說文從衣作裸字書有從身作躶玉篇從人作倮三體並通用也)。 lỏa giả (thượng hoa ngõa phản tị tục húy tác thử hô bổn âm lang quả phản tả truyền quán kỳ khỏa dục cố dã Vương vân lỏa giả thoát y lộ đản dã thuyết văn tùng y tác lỏa tự thư hữu tùng thân tác 躶ngọc thiên tùng nhân tác khỏa tam thể tịnh thông dụng dã )。 堆阜(上都雷反考聲云土之高皃也埤蒼云土聚也說文小阜也從土隹聲也經從十作準非也或作雁古字也有作塠俗字也下扶有反吳楚音也韻英音云扶武反說文大陸也山無石曰阜古文作阜象形字)。 đôi phụ (thượng đô lôi phản khảo thanh vân độ chi cao 皃dã bì thương vân độ tụ dã thuyết văn tiểu phụ dã tùng độ chuy thanh dã Kinh tùng thập tác chuẩn phi dã hoặc tác nhạn cổ tự dã hữu tác 塠tục tự dã hạ phù hữu phản ngô sở âm dã vận anh âm vân phù vũ phản thuyết văn Đại lục dã sơn vô thạch viết phụ cổ văn tác phụ tượng hình tự )。 砥掌((月*有)履反杜注左傳云砥平蒼頡篇云磨礪石也說文作底柔石也從厂氐聲厂音罕)。 chỉ chưởng ((nguyệt *hữu )lý phản đỗ chú tả truyền vân chỉ bình thương hiệt thiên vân ma lệ thạch dã thuyết văn tác để nhu thạch dã tùng hán để thanh hán âm hãn )。 隘陿(上鵶介反廣雅隘迫也亦陿也王逸注楚辭險阸傾危也或作阸說文作((白-日+臣)*益*(白-日+臣))又((白-日+臣)*角*(白-日+臣))並古字也今從省作隘阸並正也下咸甲反顧野王云迫隘也不廣大也說文隘也從阜匧聲經從犬作狹非也)。 ải hiệp (thượng 鵶giới phản quảng nhã ải bách dã diệc hiệp dã Vương dật chú sở từ hiểm ách khuynh nguy dã hoặc tác ách thuyết văn tác ((bạch -nhật +Thần )*ích *(bạch -nhật +Thần ))hựu ((bạch -nhật +Thần )*giác *(bạch -nhật +Thần ))tịnh cổ tự dã kim tùng tỉnh tác ải ách tịnh chánh dã hạ hàm giáp phản cố dã Vương vân bách ải dã bất quảng đại dã thuyết văn ải dã tùng phụ 匧thanh Kinh tùng khuyển tác hiệp phi dã )。 廛里(直連反集訓云城市內空地也考聲云市內一畝羊為一冡市邸舍也居處也從土(厂@黑)聲)。 triền lý (trực liên phản tập huấn vân thành thị nội không địa dã khảo thanh vân thị nội nhất mẫu dương vi nhất 冡thị để xá dã cư xử dã tùng độ (hán @hắc )thanh )。 開豁(下歡栝反廣雅豁空也大也說文作豁通谷也從谷害聲也上開字正體作開說文從开俗用從井訛也开音牽)。 khai khoát (hạ hoan quát phản quảng nhã khoát không dã Đại dã thuyết văn tác khoát thông cốc dã tùng cốc hại thanh dã thượng khai tự chánh thể tác khai thuyết văn tùng 开tục dụng tùng tỉnh ngoa dã 开âm khiên )。 穢惡(下鳥固反)。 uế ác (hạ điểu cố phản )。 荊棘(兢億反考聲酸棗也說文從並朿朿音刺朿木芒也古文象形作甫)。 kinh cức (căng ức phản khảo thanh toan tảo dã thuyết văn tùng tịnh 朿朿âm thứ 朿mộc mang dã cổ văn tượng hình tác phủ )。 塵坋(上音陳說文云鹿行揚土也從鹿從土會意字也下盆問反考聲塵猥也說文坌塵也從土分聲也)。 trần 坋(thượng âm trần thuyết văn vân lộc hạnh/hành/hàng dương độ dã tùng lộc tùng độ hội ý tự dã hạ bồn vấn phản khảo thanh trần ổi dã thuyết văn bộn trần dã tùng độ phần thanh dã )。 拘枳羅(上音俱下(糸*鳥)以反梵語鳥名也此鳥性好榮茂不栖止於枯樹)。 câu-chỉ-la (thượng âm câu hạ (mịch *điểu )dĩ phản phạm ngữ điểu danh dã thử điểu tánh hảo vinh mậu bất tê chỉ ư khô thụ/thọ )。 犛牛(音茅出西南夷及西戎亦名長髦牛也前寶積音義中已具釋也)。 mao ngưu (âm mao xuất Tây Nam di cập Tây nhung diệc danh trường/trưởng mao ngưu dã tiền Bảo Tích âm nghĩa trung dĩ cụ thích dã )。 犎牛(音封山海經云南方野牛也集注尒雅云今交趾所獻亟相牛是也郭注尒雅云領上(木*暴)胅起如駝鞍之一邊出合浦縣今語訛俗謂之峯牛是也(木*暴)音電胅音田頡反形聲字)。 phong ngưu (âm phong sơn hải Kinh vân Nam phương dã ngưu dã tập chú nhĩ nhã vân kim giao chỉ sở hiến cức tướng ngưu thị dã quách chú nhĩ nhã vân lĩnh thượng (mộc *bạo )胅khởi như Đà an chi nhất biên xuất hợp phổ huyền kim ngữ ngoa tục vị chi phong ngưu thị dã (mộc *bạo )âm điện 胅âm điền hiệt phản hình thanh tự )。 焚爇(上輔文反說文燒田也下耎拙反杜注左傳云爇燒也蒼頡篇云火然也從火蓻聲)。 phần nhiệt (thượng phụ văn phản thuyết văn thiêu điền dã hạ nhuyễn chuyết phản đỗ chú tả truyền vân nhiệt thiêu dã thương hiệt thiên vân hỏa nhiên dã tùng hỏa 蓻thanh )。 戲論(希義反尒雅戲謔也廣雅邪也考聲弄也詩傳逸豫也說文從戈(戲-戈)聲也(戲-戈)音熈(戲-戈)字從豆戈音古禾反省從虛從戈作戱非也戈音與軄反謔音香約反)。 hí luận (hy nghĩa phản nhĩ nhã hí hước dã quảng nhã tà dã khảo thanh lộng dã thi truyền dật dự dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh dã (hí -qua )âm 熈(hí -qua )tự tùng đậu qua âm cổ hòa phản tỉnh tùng hư tùng qua tác hí phi dã qua âm dữ 軄phản hước âm hương ước phản )。 熊羆(上許窮反毛詩惟熊惟羆說文獸也似豕山居冬蟄舐足掌其掌似人名掌曰蹯蹯音煩下羆音悲尒雅羆似熊而黃白色郭璞曰似熊而大頭長脚高猛憨多力能拔樹木也)。 hùng bi (thượng hứa cùng phản mao thi duy hùng duy bi thuyết văn thú dã tự thỉ sơn cư đông chập thỉ túc chưởng kỳ chưởng tự nhân danh chưởng viết phiền phiền âm phiền hạ bi âm bi nhĩ nhã bi tự hùng nhi hoàng bạch sắc quách phác viết tự hùng nhi Đại đầu trường/trưởng cước cao mãnh hàm đa lực năng bạt thụ/thọ mộc dã )。 虎豹(上呼古反說文獸君也從虍虍音呼虎足似人足故下從人象形字也下包皃反說文似虎團文黑花而小於虎從豸從包省聲豸音雉也)。 hổ báo (thượng hô cổ phản thuyết văn thú quân dã tùng hô hô âm hô hổ túc tự nhân túc cố hạ tùng nhân tượng hình tự dã hạ bao 皃phản thuyết văn tự hổ đoàn văn hắc hoa nhi tiểu ư hổ tùng trĩ tùng bao tỉnh thanh trĩ âm trĩ dã )。 豺狼(上牀皆反山獸也尒雅云豺狗足也說文狼屬也從豸才聲經文從犬作我非也案豺有二類常群行山谷不相離大曰豺郎小曰豺奴小者先行共獵麞鹿煞己守之而不敢食以待豺郎其豺郎後至先食飽己然後豺奴啖其殘肉故禮記月令云季秋之月霜降之日豺祭獸即其事也下洛當反說文云狼似犬銳頭白額猛獸也從犬良聲)。 sài lang (thượng sàng giai phản sơn thú dã nhĩ nhã vân sài cẩu túc dã thuyết văn lang chúc dã tùng trĩ tài thanh Kinh văn tùng khuyển tác ngã phi dã án sài hữu nhị loại thường quần hạnh/hành/hàng sơn cốc bất tướng ly Đại viết sài lang tiểu viết sài nô tiểu giả tiên hạnh/hành/hàng cọng liệp chương lộc sát kỷ thủ chi nhi bất cảm thực/tự dĩ đãi sài lang kỳ sài lang hậu chí tiên thực/tự bão kỷ nhiên hậu sài nô đạm kỳ tàn nhục cố lễ kí nguyệt lệnh vân quý thu chi nguyệt sương hàng chi nhật sài tế thú tức kỳ sự dã hạ lạc đương phản thuyết văn vân lang tự khuyển nhuệ đầu bạch ngạch mãnh thú dã tùng khuyển lương thanh )。 野干(或云射干射音夜司馬彪及郭璞並云野干能緣木廣志云巢於危巖高木故知非野狐也淮南名曰麻狐禪經又云見一野狐又見野干故知二別野狐大於野干也)。 dã can (hoặc vân xạ can xạ âm dạ ti mã bưu cập quách phác tịnh vân dã can năng duyên mộc quảng chí vân sào ư nguy nham cao mộc cố tri phi dã hồ dã hoài Nam danh viết ma hồ Thiền Kinh hựu vân kiến nhất dã hồ hựu kiến dã can cố tri nhị biệt dã hồ Đại ư dã can dã )。 狐兔(上音胡說文妖獸也鬼所乘而有三德其色中和小前大後死則首丘從犬從爪省聲也下土固反說文獸也前(奐-大+比)象踞後點象其尾也兔頭與(奐-大+比)頭同故從(奐-大+比)省也)。 hồ thỏ (thượng âm hồ thuyết văn yêu thú dã quỷ sở thừa nhi hữu tam đức kỳ sắc trung hòa tiểu tiền Đại hậu tử tức thủ khâu tùng khuyển tùng trảo tỉnh thanh dã hạ độ cố phản thuyết văn thú dã tiền (hoán -Đại +bỉ )tượng cứ hậu điểm tượng kỳ vĩ dã thỏ đầu dữ (hoán -Đại +bỉ )đầu đồng cố tùng (hoán -Đại +bỉ )tỉnh dã )。 蚖蛇(上五官反下社遮反枹朴子曰蛇類甚多唯蚖蛇中人(宋-木+取)急可以刀割其所螫處肉弃於地肉自沸似火炙須臾焦盡人得活矣不割必死玄中記云蚖虵身長三四尺有四足形如守宮尋脊有針(利-禾+矛)如刀甚毒惡中人不逾半日則死山海經云皮可以飾刀劒與鮫魚皮相似但鹿細異耳也)。 ngoan xà (thượng ngũ quan phản hạ xã già phản phu phác tử viết xà loại thậm đa duy ngoan xà trung nhân (tống -mộc +thủ )cấp khả dĩ đao cát kỳ sở thích xứ/xử nhục 弃ư địa nhục tự phí tự hỏa chích tu du tiêu tận nhân đắc hoạt hĩ bất cát tất tử huyền trung kí vân ngoan 虵thân trường/trưởng tam tứ xích hữu tứ túc hình như thủ cung tầm tích hữu châm (lợi -hòa +mâu )như đao thậm độc ác trung nhân bất du bán nhật tức tử sơn hải Kinh vân bì khả dĩ sức đao 劒dữ giao ngư bì tương tự đãn lộc tế dị nhĩ dã )。 蝮蠍(上芳伏反尒雅蝮虺愽三寸首大如擘郭璞注云如人擘指史記云蝮螫手則斷手惡毒虵也下軒謁反四方通語也字從虫歇聲也經從曷非也說文云毒蟲也尾上拳有毒刺篆字象形玉篇蠆音圻介反變體字也俗名(虫*賴)(剌/虫)見通俗文上(虫*賴)音他割反下(剌/虫)音郎割反更有異名不錄)。 phước hiết (thượng phương phục phản nhĩ nhã phước hủy 愽tam thốn thủ Đại như phách quách phác chú vân như nhân phách chỉ sử kí vân phước thích thủ tức đoạn thủ ác độc 虵dã hạ hiên yết phản tứ phương thông ngữ dã tự tùng trùng hiết thanh dã Kinh tùng hạt phi dã thuyết văn vân độc trùng dã vĩ thượng quyền hữu độc thứ triện tự tượng hình ngọc thiên sái âm kỳ giới phản biến thể tự dã tục danh (trùng *lại )(lạt /trùng )kiến thông tục văn thượng (trùng *lại )âm tha cát phản hạ (lạt /trùng )âm lang cát phản cánh hữu dị danh bất lục )。 (刀/田/火)鼈(鞭滅反說文水介蟲也從黽敝聲也經從魚作鱉俗字也黽音猛敝音毗袂反)。 (đao /điền /hỏa )miết (tiên diệt phản thuyết văn thủy giới trùng dã tùng mãnh tệ thanh dã Kinh tùng ngư tác miết tục tự dã mãnh âm mãnh tệ âm bì mệ phản )。 黿鼉(上音元說文大鱉也大者如車輪小者如盤有神力能制水族魅人而食之下唐多反山海經云江水 鼉郭璞注云似蝪(虫*折)有鱗大者長文小者四五尺尾如刀生卵大如鵝卵皮繄厚可以為鼓故毛詩有鼉鼓說文水介蟲也從黽儺聲儺音那案黿鼉二字從黽俗用下從龜者非也)。 ngoan Đà (thượng âm nguyên thuyết văn Đại miết dã Đại giả như xa luân tiểu giả như bàn hữu thần lực năng chế thủy tộc mị nhân nhi thực/tự chi hạ đường đa phản sơn hải Kinh vân giang thủy  Đà quách phác chú vân tự 蝪(trùng *chiết )hữu lân Đại giả trường/trưởng văn tiểu giả tứ ngũ xích vĩ như đao sanh noãn Đại như nga noãn bì ê hậu khả dĩ vi cổ cố mao thi hữu Đà cổ thuyết văn thủy giới trùng dã tùng mãnh na thanh na âm na án ngoan Đà nhị tự tùng mãnh tục dụng hạ tùng quy giả phi dã )。 鳳凰(上馮諷反下音皇前寶積經及般若經音義已具釋說文神鳥也仁瑞也從鳥從皇並從几几亦聲也)。 phượng hoàng (thượng phùng phúng phản hạ âm hoàng tiền Bảo tích Kinh cập Bát-nhã Kinh âm nghĩa dĩ cụ thích thuyết văn Thần điểu dã nhân thụy dã tùng điểu tùng hoàng tịnh tùng kỷ kỷ diệc thanh dã )。 鴛鴦(上威園反下鳥郎反又於良反水鳥也毛詩傳匹鳥也鄭箋云言其止則為偶飛則為雙不相離也天性也)。 uyên ương (thượng uy viên phản hạ điểu lang phản hựu ư lương phản thủy điểu dã mao thi truyền thất điểu dã trịnh tiên vân ngôn kỳ chỉ tức vi ngẫu phi tức vi song bất tướng ly dã Thiên tánh dã )。 面皺(側瘦反考聲云皮聚也集訓韻略字苑並云靣皺也說文玉篇字林字統文字音義古今正字桂苑等並闕文無此字從皮芻聲俗詖訛芻音楚俱反)。 diện trứu (trắc sấu phản khảo thanh vân bì tụ dã tập huấn vận lược tự uyển tịnh vân diện trứu dã thuyết văn ngọc thiên tự lâm tự thống văn tự âm nghĩa cổ kim chánh tự quế uyển đẳng tịnh khuyết văn vô thử tự tùng bì sô thanh tục bí ngoa sô âm sở câu phản )。 傴僂(上於禹反下力禹反通俗文云曲脊為之傴僂說文傴僂二字竝從人形聲字經從身作軁非也)。 ủ lũ (thượng ư vũ phản hạ lực vũ phản thông tục văn vân khúc tích vi chi ủ lũ thuyết văn ủ lũ nhị tự tịnh tùng nhân hình thanh tự Kinh tùng thân tác 軁phi dã )。 蘇莫遮冐(下毛報反。說文云小兒及變夷頭衣也。從目曰聲曰音與上同文字集略從巾作帽亦同。蘇莫遮西戎胡語也。正云颯麿遮。此戲本出西龜茲國至今由有此曲。此國渾脫大靣撥頭之類也。或作獸靣或象鬼神假作種種靣具形狀。或以泥水霑灑行人。或持羂索搭鈎捉人為戲。每年七月初公行此戲。七日乃停。土俗相傳云常以此法攘厭駈趁羅剎惡鬼食啗人民之災也)。 tô mạc già 冐(hạ mao báo phản 。thuyết văn vân tiểu nhi cập biến di đầu y dã 。tùng mục viết thanh viết âm dữ thượng đồng văn tự tập lược tùng cân tác mạo diệc đồng 。tô mạc già Tây nhung hồ ngữ dã 。chánh vân táp 麿già 。thử hí bổn xuất Tây Quy Tư quốc chí kim do hữu thử khúc 。thử quốc hồn thoát Đại diện bát đầu chi loại dã 。hoặc tác thú diện hoặc tượng quỷ thần giả tác chủng chủng diện cụ hình trạng 。hoặc dĩ nê thủy triêm sái hạnh/hành/hàng nhân 。hoặc trì quyển tác đáp câu tróc nhân vi hí 。mỗi niên thất nguyệt sơ công hạnh/hành/hàng thử hí 。thất nhật nãi đình 。độ tục tướng truyền vân thường dĩ thử pháp nhương yếm khu sấn La-sát ác quỷ thực/tự đạm nhân dân chi tai dã )。 能治(直之反考聲治理也本水名故從水台聲也)。 năng trì (trực chi phản khảo thanh trì lý dã bổn thủy danh cố tùng thủy đài thanh dã )。 不楝(姦眼反文字集略揀擇也從手東聲也說文作東分別簡之也從八從束八象八方經文作簡非本字也)。 bất luyện (gian nhãn phản văn tự tập lược giản trạch dã tùng thủ Đông thanh dã thuyết văn tác Đông phân biệt giản chi dã tùng bát tùng thúc bát tượng bát phương Kinh văn tác giản phi bổn tự dã )。 披訴(上普麋反左傳披分也廣雅張也形聲字下蘇固反正體字也考聲陳說理也說文告也從言斥聲也或作諊斥音尺說文從广广音儼從屰屰亦聲經文作(厂@(舉-與))非也屰音逆也)。 phi tố (thượng phổ mi phản tả truyền phi phần dã quảng nhã trương dã hình thanh tự hạ tô cố phản chánh thể tự dã khảo thanh trần thuyết lý dã thuyết văn cáo dã tùng ngôn xích thanh dã hoặc tác 諊xích âm xích thuyết văn tùng nghiễm nghiễm âm nghiễm tùng 屰屰diệc thanh Kinh văn tác (hán @(cử -dữ ))phi dã 屰âm nghịch dã )。 那羅延(梵語欲界天名此天多力身緣金色八臂金翅鳥王手持鬪輪及種種器仗每與阿脩羅王戰爭也)。 Na-la-diên (phạm ngữ dục giới thiên danh thử Thiên đa lực thân duyên kim sắc bát tý kim-sí điểu Vương thủ trì đấu luân cập chủng chủng khí trượng mỗi dữ A-tu-la Vương chiến tranh dã )。 擒獲(及今反考聲捉也或單作禽見蜀都賦從手禽聲說文作鈘持也從攴金聲)。 cầm hoạch (cập kim phản khảo thanh tróc dã hoặc đan tác cầm kiến thục đô phú tùng thủ cầm thanh thuyết văn tác 鈘trì dã tùng phộc kim thanh )。 瀑河(蒲冒反考聲猝雨也說文疾雨水又云(涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))霣也從水從曰從出從廾音拱從丰丰音淊猝音蔥訥反霣音云敏反)。 bộc hà (bồ mạo phản khảo thanh thốt vũ dã thuyết văn tật vũ thủy hựu vân (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))霣dã tùng thủy tùng viết tùng xuất tùng củng âm củng tùng 丰丰âm 淊thốt âm thông nột phản 霣âm vân mẫn phản )。 循環(隨遵反廣雅循從也說文行也從彳彳音丑尺反盾聲也盾音順經從人非也或作巡亦通下滑關反鄭眾注周禮云環旋也廣雅環圓也何注公羊傳逵也說文肉好若一謂之環從玉睘聲)。 tuần hoàn (tùy tuân phản quảng nhã tuần tùng dã thuyết văn hạnh/hành/hàng dã tùng sách sách âm sửu xích phản thuẫn thanh dã thuẫn âm thuận Kinh tùng nhân phi dã hoặc tác tuần diệc thông hạ hoạt quan phản trịnh chúng chú châu lễ vân hoàn toàn dã quảng nhã hoàn viên dã hà chú công dương truyền quỳ dã thuyết văn nhục hảo nhược/nhã nhất vị chi hoàn tùng ngọc 睘thanh )。 翳眼(伊計反考聲瞖蔽也盍也文字集略目障也從目殹聲也或從羽作翳亦通也)。 ế nhãn (y kế phản khảo thanh ế tế dã hạp dã văn tự tập lược mục chướng dã tùng mục 殹thanh dã hoặc tùng vũ tác ế diệc thông dã )。 穀(禾*會)(上公屋反粟麥之棇名也尒雅穀祿也說文續也從禾殼聲也下苦外反字統云粗康也從禾會聲)。 cốc (hòa *hội )(thượng công ốc phản túc mạch chi 棇danh dã nhĩ nhã cốc lộc dã thuyết văn tục dã tùng hòa xác thanh dã hạ khổ ngoại phản tự thống vân thô khang dã tùng hòa hội thanh )。 滌除(庭力反前序中已具釋)。 địch trừ (đình lực phản tiền tự trung dĩ cụ thích )。 月蝕(時織反李淳風云月虧於天魚腦滅於泉月豈為羸有突而毀其體乎但陰陽之氣遞相感應耳曆經云凡月蝕暗虛之氣掩之故見虧也易日月盈則蝕說文從虫食聲也)。 nguyệt thực (thời chức phản lý thuần phong vân nguyệt khuy ư Thiên ngư não diệt ư tuyền nguyệt khởi vi luy hữu đột nhi hủy kỳ thể hồ đãn uẩn dương chi khí đệ tướng cảm ứng nhĩ lịch Kinh vân phàm nguyệt thực ám hư chi khí yểm chi cố kiến khuy dã dịch nhật nguyệt doanh tức thực thuyết văn tùng trùng thực/tự thanh dã )。 皎日(經了反日月明白也說文從白交聲經從日誤也下而質反)。 kiểu nhật (Kinh liễu phản nhật nguyệt minh bạch dã thuyết văn tùng bạch giao thanh Kinh tùng nhật ngộ dã hạ nhi chất phản )。 素怛纜(下藍啗反梵語也唐云契經古譯或云修多羅皆梵音訛轉也即十二分教文一名也)。 tố đát lãm (hạ lam đạm phản phạm ngữ dã đường vân khế Kinh cổ dịch hoặc vân tu-đa-la giai Phạm Âm ngoa chuyển dã tức thập nhị phân giáo văn nhất danh dã )。 研覈(上霓堅反說文研磨也從石幵聲或從手作(挈-丰+石)古字也下行革反韻詮考求也聲類窮也說文實也考事得其實也從西射聲幵音(硈-士+又)賢反西音呀賈反)。 nghiên hạch (thượng nghê kiên phản thuyết văn nghiên ma dã tùng thạch 幵thanh hoặc tùng thủ tác (khiết -丰+thạch )cổ tự dã hạ hạnh/hành/hàng cách phản vận thuyên khảo cầu dã thanh loại cùng dã thuyết văn thật dã khảo sự đắc kỳ thật dã tùng Tây xạ thanh 幵âm (硈-sĩ +hựu )hiền phản Tây âm nha cổ phản )。 醍醐(上音提下音胡醍醐者酥中之膏至清者名曰醍醐能治眾病形聲字也)。 thể hồ (thượng âm Đề hạ âm hồ thể hồ giả tô trung chi cao chí thanh giả danh viết thể hồ năng trì chúng bệnh hình thanh tự dã )。 迦多衍那(上薑佉反梵語阿羅漢名也迦多姓也衍那字也舊云迦旃延或云珊地迦皆訛也)。 Ca đa diễn na (thượng khương khư phản phạm ngữ A-la-hán danh dã Ca đa tính dã diễn na tự dã cựu vân Ca-chiên-diên hoặc vân san địa Ca giai ngoa dã )。 暗冥(上阿紺反說文云日無光也或作闇下莫瓶反孔注尚書云冥夜也考聲幽暗也說文幽也從月六日數十六日而月始虧幽暗也從昗冖聲也冖音覓經從具作冥非也)。 ám minh (thượng a cám phản thuyết văn vân nhật vô quang dã hoặc tác ám hạ mạc bình phản khổng chú Thượng Thư vân minh dạ dã khảo thanh u ám dã thuyết văn u dã tùng nguyệt lục nhật số thập lục nhật nhi nguyệt thủy khuy u ám dã tùng 昗mịch thanh dã mịch âm mịch Kinh tùng cụ tác minh phi dã )。 懈墮(上革賣反考聲懈怠也賈注國語云懈倦也俗音嫁者非也前後經文懈字悉同此音下徒臥反說文不敬也從土隋聲春秋傳曰執玉者墮也)。 giải đọa (thượng cách mại phản khảo thanh giải đãi dã cổ chú quốc ngữ vân giải quyện dã tục âm giá giả phi dã tiền hậu Kinh văn giải tự tất đồng thử âm hạ đồ ngọa phản thuyết văn bất kính dã tùng độ tùy thanh xuân thu truyền viết chấp ngọc giả đọa dã )。 船橃(順專反船舟也方言云自關而西謂舟為船下煩韈反縛竹浮於水上謂之橃廣雅從舟作(舟*發)說文從木發聲經從竹作筏俗字也諸字書並無此字)。 thuyền 橃(thuận chuyên phản thuyền châu dã phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị châu vi thuyền hạ phiền vạt phản phược trúc phù ư thủy thượng vị chi 橃quảng nhã tùng châu tác (châu *phát )thuyết văn tùng mộc phát thanh Kinh tùng trúc tác phiệt tục tự dã chư tự thư tịnh vô thử tự )。 磧中(青歷反廣雅磧瀨也水淺石見也案磧者邊塞沙石之地無水乏草木絕人境處也說文水渚有石也從石責聲也)。 thích trung (thanh lịch phản quảng nhã thích lại dã thủy thiển thạch kiến dã án thích giả biên tắc sa thạch chi địa vô thủy phạp thảo mộc tuyệt nhân cảnh xứ/xử dã thuyết văn thủy chử hữu thạch dã tùng thạch trách thanh dã )。 霈然(滂貝反文字集略云霈大雨也形聲字說文門)。 bái nhiên (bàng bối phản văn tự tập lược vân bái Đại vũ dã hình thanh tự thuyết văn môn )。 洪澍(上胡籠反孔注尚書洪大也下主樹反說文云時雨所澍生万物也從水尌聲)。 hồng chú (thượng hồ lung phản khổng chú Thượng Thư hồng Đại dã hạ chủ thụ/thọ phản thuyết văn vân thời vũ sở chú sanh 万vật dã tùng thủy 尌thanh )。 勉勵(上音免說文勉亦勵也強也從力免聲也下力滯反說文勉力也從力厲聲)。 miễn lệ (thượng âm miễn thuyết văn miễn diệc lệ dã cường dã tùng lực miễn thanh dã hạ lực trệ phản thuyết văn miễn lực dã tùng lực lệ thanh )。 罪愆(上摧猥反廣雅罪誅也說文犯法也古文作(自/(┴/(ㄥ*〡*ㄙ)/┬))秦始皇以(自/(┴/(ㄥ*〡*ㄙ)/┬))字似皇字故改從冈從非下丘焉反孔注尚書云愆過也古作平衛宏作愆((彳*言*亍)/心)並古字也時不行用也)。 tội khiên (thượng tồi ổi phản quảng nhã tội tru dã thuyết văn phạm Pháp dã cổ văn tác (tự /(┴/(ㄥ*〡*ㄙ)/┬))tần thủy hoàng dĩ (tự /(┴/(ㄥ*〡*ㄙ)/┬))tự tự hoàng tự cố cải tùng 冈tùng phi hạ khâu yên phản khổng chú Thượng Thư vân khiên quá/qua dã cổ tác bình vệ hoành tác khiên ((sách *ngôn *xúc )/tâm )tịnh cổ tự dã thời bất hạnh/hành dụng dã )。 毫氂(上胡高反下力馳反案九章筭經云凡度之始初於忽為絲十絲為毫十毫為氂說文毫氂二字並從毛毫從豪省氂從漦省皆形聲字也今經作毫斄不明字義誤也)。 hào ly (thượng hồ cao phản hạ lực trì phản án cửu chương toán Kinh vân phàm độ chi thủy sơ ư hốt vi ti thập ti vi hào thập hào vi ly thuyết văn hào ly nhị tự tịnh tùng mao hào tùng hào tỉnh ly tùng 漦tỉnh giai hình thanh tự dã kim Kinh tác hào 斄bất minh tự nghĩa ngộ dã )。 不擾(而沼反孔注尚書擾亂也說文煩也從手夒聲也夒音奴高反前音義從手從憂言相羌(肄-聿+余)省不識字)。 bất nhiễu (nhi chiểu phản khổng chú Thượng Thư nhiễu loạn dã thuyết văn phiền dã tùng thủ 夒thanh dã 夒âm nô cao phản tiền âm nghĩa tùng thủ tùng ưu ngôn tướng khương (dị -duật +dư )tỉnh bất thức tự )。 摩抆(聞粉反廣雅云拭也或作(招-刀+民)古字也)。 ma vấn (văn phấn phản quảng nhã vân thức dã hoặc tác (chiêu -đao +dân )cổ tự dã )。 輕懱(眠鼈反說文輕傷也從心蔑聲前音義從竹作篾竹皮也又從手作(打-丁+蔑)藥名也非經義也)。 khinh 懱(miên miết phản thuyết văn khinh thương dã tùng tâm miệt thanh tiền âm nghĩa tùng trúc tác miệt trúc bì dã hựu tùng thủ tác (đả -đinh +miệt )dược danh dã phi Kinh nghĩa dã )。 ((土/儿/夕)*力)辱(力澄反杜注左傳陵侮也今經文從阜作陵丘陵字也或作淩水名亦非也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )nhục (lực trừng phản đỗ chú tả truyền lăng vũ dã kim Kinh văn tùng phụ tác lăng khâu lăng tự dã hoặc tác lăng thủy danh diệc phi dã )。 空壙(廓潢反考聲空也壙原野遠皃從土經從日非也)。 không khoáng (khuếch hoàng phản khảo thanh không dã khoáng nguyên dã viễn 皃tùng độ Kinh tùng nhật phi dã )。 六波羅蜜多經卷第二 lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ nhị 釋提桓因(忉利天王三十三天主即帝釋天王)。 Thích-đề-hoàn-nhân (Đao Lợi Thiên Vương tam thập tam thiên chủ tức đế thích Thiên Vương )。 影透(下偷搆反俗用字也說文正體作(起-巳+(色-巴+又)))。 ảnh thấu (hạ thâu cấu phản tục dụng tự dã thuyết văn chánh thể tác (khởi -tị +(sắc -ba +hựu )))。 牆壁(上匠羊反說文云牆垣也蔽也從(夾/回)爿聲也經從土作墻俗字也下并覓反說文從广作癖形聲字經從土俗字也)。 tường bích (thượng tượng dương phản thuyết văn vân tường viên dã tế dã tùng (giáp /hồi )tường thanh dã Kinh tùng độ tác tường tục tự dã hạ tinh mịch phản thuyết văn tùng nghiễm tác phích hình thanh tự Kinh tùng độ tục tự dã )。 消除(小焦反說文消盡也從水肖聲又肖字從小從肉經從金作銷鑠金也非經義)。 tiêu trừ (tiểu tiêu phản thuyết văn tiêu tận dã tùng thủy tiếu thanh hựu tiếu tự tùng tiểu tùng nhục Kinh tùng kim tác tiêu thước kim dã phi Kinh nghĩa )。 俱胝(梵語西方數法名也當此國百萬之數也)。 câu-chi (phạm ngữ Tây phương số Pháp danh dã đương thử quốc bách vạn chi số dã )。 芬馥(下芳伏反香氣(戊@(百-日+皿))皃說)。 phân phức (hạ phương phục phản hương khí (mậu @(bách -nhật +mãnh ))皃thuyết )。 交絡(上交字說文云交合也互也象交形經文從糸作絞縊也上聲字甚乖經義下音洛說文及山海經皆云遶也縊音伊弃反)。 giao lạc (thượng giao tự thuyết văn vân giao hợp dã hỗ dã tượng giao hình Kinh văn tùng mịch tác giảo ải dã thượng thanh tự thậm quai Kinh nghĩa hạ âm lạc thuyết văn cập sơn hải Kinh giai vân nhiễu dã ải âm y 弃phản )。 迦遮隣底迦(上下迦字音薑佉反底音丁以反瑞鳥名也身有(卄/毦)毛非常輕(而/火)績以為衣轉輪聖王方御此服彼國即今見有此鳥之類毛麤不如轉輪聖王得者)。 Ca già lân để Ca (thượng hạ Ca tự âm khương khư phản để âm đinh dĩ phản thụy điểu danh dã thân hữu (nhập /毦)mao phi thường khinh (nhi /hỏa )tích dĩ vi y Chuyển luân Thánh Vương phương ngự thử phục bỉ quốc tức kim kiến hữu thử điểu chi loại mao thô bất như Chuyển luân Thánh Vương đắc giả )。 柔耎(下而兖反說文從而從大經有從車作軟諸字書並無此字也)。 nhu nhuyễn (hạ nhi 兖phản thuyết văn tùng nhi tùng Đại Nhật kinh hữu tùng xa tác nhuyễn chư tự thư tịnh vô thử tự dã )。 偏袒(下壇懶反考聲袒露也去上衣露上肩也左傳鄭伯肉袒牽羊是也說文從衣旦聲懶音來旱反)。 thiên đản (hạ đàn lại phản khảo thanh đản lộ dã khứ thượng y lộ thượng kiên dã tả truyền trịnh bá nhục đản khiên dương thị dã thuyết văn tùng y đán thanh lại âm lai hạn phản )。 不瞚(水閏反莊周云終日視而不瞚說文云開闔目數搖也從目寅聲也或作瞬俗字也古作(日*申)經從目從旬作眴音舜非也不成字案說文眴旬並音縣眴視皃譯經者音舜殊不曉字之本源道聽而途說錯用也)。 bất 瞚(thủy nhuận phản trang châu vân chung nhật thị nhi bất 瞚thuyết văn vân khai hạp mục số diêu/dao dã tùng mục dần thanh dã hoặc tác thuấn tục tự dã cổ tác (nhật *thân )Kinh tùng mục tùng tuần tác huyễn âm thuấn phi dã bất thành tự án thuyết văn huyễn tuần tịnh âm huyền huyễn thị 皃dịch Kinh giả âm thuấn thù bất hiểu tự chi bổn nguyên đạo thính nhi đồ thuyết thác/thố dụng dã )。 戰慄(下隣一反考聲懼也尒雅憂慼也說文從心票聲也)。 chiến lật (hạ lân nhất phản khảo thanh cụ dã nhĩ nhã ưu Thích dã thuyết văn tùng tâm phiếu thanh dã )。 罣礙(上胡瓦反說文網礙也從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)從卦省聲也下五盖反儗止也)。 quái ngại (thượng hồ ngõa phản thuyết văn võng ngại dã tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tùng quái tỉnh thanh dã hạ ngũ cái phản nghĩ chỉ dã )。 跏趺(上音加下音夫結跏趺坐也)。 già phu (thượng âm gia hạ âm phu kết già phu tọa dã )。 關塞(上古頑反鄭注周禮云關者界上之門也說文以木橫持門戶謂之關從門(聯-耳)聲(聯-耳)音同上)。 quan tắc (thượng cổ ngoan phản trịnh chú châu lễ vân quan giả giới thượng chi môn dã thuyết văn dĩ mộc hoạnh trì môn hộ vị chi quan tùng môn (liên -nhĩ )thanh (liên -nhĩ )âm đồng thượng )。 收稅(水芮反輕賦歛春秋宣十二年初稅畝杜預曰公田之法十稅其一關津亦尒稅歛民商以供用從禾兌聲也收字從(┴*├)(┴*├)音經由反)。 thu thuế (thủy nhuế phản khinh phú liễm/liệm xuân thu tuyên thập nhị niên sơ thuế mẫu đỗ dự viết công điền chi Pháp thập thuế kỳ nhất quan tân diệc nhĩ thuế liễm/liệm dân thương dĩ cung/cúng dụng tùng hòa đoái thanh dã thu tự tùng (┴*├)(┴*├)âm Kinh do phản )。 踊躍(上容腫反杜注左傳踊躍跳也公羊傳上也進也說文從足甬聲經作踴俗字也下羊灼反廣雅跳也尒雅迅也說文從足翟聲翟音宅)。 dõng dược (thượng dung thũng phản đỗ chú tả truyền dõng dược khiêu dã công dương truyền thượng dã tiến/tấn dã thuyết văn tùng túc dũng thanh Kinh tác dũng tục tự dã hạ dương chước phản quảng nhã khiêu dã nhĩ nhã tấn dã thuyết văn tùng túc địch thanh địch âm trạch )。 嗢鉢羅花(上烏骨反古譯云優鉢羅細葉青蓮花也經文作華非也此字無花音譯經者錯用不識字也)。 ốt bát la hoa (thượng ô cốt phản cổ dịch vân Ưu bát la tế diệp thanh liên hoa dã Kinh văn tác hoa phi dã thử tự vô hoa âm dịch Kinh giả thác/thố dụng bất thức tự dã )。 鉢特摩花(梵語依古譯不切也正梵音鉢納摩即是紅蓮花之上者)。 bát-đặc ma hoa (phạm ngữ y cổ dịch bất thiết dã chánh Phạm Âm bát nạp ma tức thị hồng liên hoa chi thượng giả )。 拘牟頭花(亦依古譯虜質不妙正梵音云矩母那赤色蓮花也)。 câu mưu đầu hoa (diệc y cổ dịch lỗ chất bất diệu chánh Phạm Âm vân củ mẫu na xích sắc liên hoa dã )。 奔茶利花(茶字不切合書(奴/糸)字(奴/糸)音奴雅反白蓮花也鮮白光潤猶如白玉也)。 bôn trà lợi hoa (trà tự bất thiết hợp thư (nô /mịch )tự (nô /mịch )âm nô nhã phản bạch liên hoa dã tiên bạch quang nhuận do như bạch ngọc dã )。 (奴/糸)羅花(此即天妙花也具眾雜色香氣遠聞人間全無也)。 (nô /mịch )La hoa (thử tức Thiên diệu hoa dã cụ chúng tạp sắc hương khí viễn văn nhân gian toàn vô dã )。 交暎(英敬反考聲云暎暉也隱也韻英云傍照也從日英聲也或作映古字也有從央作映非也音烏浪反非經義也)。 giao ánh (anh kính phản khảo thanh vân ánh huy dã ẩn dã vận anh vân bàng chiếu dã tùng nhật anh thanh dã hoặc tác ánh cổ tự dã hữu tùng ương tác ánh phi dã âm ô lãng phản phi Kinh nghĩa dã )。 蓊鬱(上屋孔反下熅律反漢書司馬相如云蓊鬱草木盛皃滋長皃也)。 ống uất (thượng ốc khổng phản hạ 熅luật phản hán thư ti mã tướng như vân ống uất thảo mộc thịnh 皃tư trường/trưởng 皃dã )。 次音真言經上用字與梵音乖僻不切當惠琳再譯諸真言一遍今編入陀羅尼卷中略指用字不當處後學者於梵文上勘取方驗知之。 thứ âm chân ngôn Kinh thượng dụng tự dữ Phạm Âm quai tích bất thiết đương huệ lâm tái dịch chư chân ngôn nhất biến kim biên nhập Đà-la-ni quyển trung lược chỉ dụng tự bất đương xứ/xử hậu học giả ư phạm văn thượng khám thủ phương nghiệm tri chi 。 訶罵(上郝哥反考聲訶毀也說文怒也經文作呵俗字也下麻霸反考聲以惡言相辱也罵詈也從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)馬聲古文或作傌也)。 ha mạ (thượng hác Ca phản khảo thanh ha hủy dã thuyết văn nộ dã Kinh văn tác ha tục tự dã hạ ma phách phản khảo thanh dĩ ác ngôn tướng nhục dã mạ lị dã tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )mã thanh cổ văn hoặc tác 傌dã )。 魑魅(上勑知反下眉秘反說文云老物之精也山海經云魅之為物人身黑首考聲云鬼神為恠或作鬽魎古字也)。 si mị (thượng lai tri phản hạ my bí phản thuyết văn vân lão vật chi tinh dã sơn hải Kinh vân mị chi vi vật nhân thân hắc thủ khảo thanh vân quỷ thần vi quái hoặc tác 鬽lượng cổ tự dã )。 魍魎(上武往反下力掌反考聲云魍魎水神也亦是邪鬽鬼也淮南子云魍魎狀如小兒赤黑色赤爪長耳美髮或作(虫*(网-ㄨ))蜽亦通國語云水恠妖鬼也或作(罔*鬼)(兩*鬼)亦同)。 võng lượng (thượng vũ vãng phản hạ lực chưởng phản khảo thanh vân võng lượng thủy thần dã diệc thị tà 鬽quỷ dã hoài Nam tử vân võng lượng trạng như tiểu nhi xích hắc sắc xích trảo trường/trưởng nhĩ mỹ phát hoặc tác (trùng *(võng -ㄨ))蜽diệc thông quốc ngữ vân thủy quái yêu quỷ dã hoặc tác (võng *quỷ )(lượng (lưỡng) *quỷ )diệc đồng )。 負債(上扶武反顧野王云背恩忘德曰負說文恃也從人守貝有所恃也又云受貸不償故人下從貝為負下責賣反考聲云債負也負他財寶也從人責聲)。 phụ trái (thượng phù vũ phản cố dã Vương vân bối ân vong đức viết phụ thuyết văn thị dã tùng nhân thủ bối hữu sở thị dã hựu vân thọ/thụ thải bất thường cố nhân hạ tùng bối vi phụ hạ trách mại phản khảo thanh vân trái phụ dã phụ tha tài bảo dã tùng nhân trách thanh )。 償畢(上音甞考聲云償與也還債也從人賞聲)。 thường tất (thượng âm 甞khảo thanh vân thường dữ dã hoàn trái dã tùng nhân thưởng thanh )。 惜軀(上音昔經作惜蜼正古字也下羌于反)。 tích khu (thượng âm tích Kinh tác tích vị chánh cổ tự dã hạ khương vu phản )。 忩遽(下渠御反賈注國語云遽疾也顧野王云急也考聲速也杜注左傳畏懼也從辵豦聲也豦音渠也辵音丑略反言走遶之說者村巷之談也)。 thông cự (hạ cừ ngự phản cổ chú quốc ngữ vân cự tật dã cố dã Vương vân cấp dã khảo thanh tốc dã đỗ chú tả truyền úy cụ dã tùng sước 豦thanh dã 豦âm cừ dã sước âm sửu lược phản ngôn tẩu nhiễu chi thuyết giả thôn hạng chi đàm dã )。 粗自(上徂古反集訓云約略也從米從祖省聲也)。 thô tự (thượng tồ cổ phản tập huấn vân ước lược dã tùng mễ tùng tổ tỉnh thanh dã )。 勿強(渠亮反)。 vật cường (cừ lượng phản )。 摩竭(摩竭者梵語也海中大魚吞啗一切諸水族類及吞船舶者是也)。 ma kiệt (ma kiệt giả phạm ngữ dã hải trung đại ngư thôn đạm nhất thiết chư thủy tộc loại cập thôn thuyền bạc giả thị dã )。 蛟龍(上加爻反郭注山海經云蛟似虵而四脚小頭細頸卯生子如一二斛甖大者十數圍能吞人淮南子曰一淵不兩蛟龍丈龍屬也鮀魚滿三千六百則蛟來為之長也)。 giao long (thượng gia hào phản quách chú sơn hải Kinh vân giao tự 虵nhi tứ cước tiểu đầu tế cảnh mão sanh tử như nhất nhị hộc anh Đại giả thập số vi năng thôn nhân hoài Nam tử viết nhất uyên bất lượng (lưỡng) giao long trượng long chúc dã Đà ngư mãn tam thiên lục bách tức giao lai vi chi trường/trưởng dã )。 憐愍(上禮顛反郭注尒訓云哀愍也下音旻殞反何注公羊愍傷也廣雅愍愛也說文愍痛也從心敃聲也敃字從支民聲敃音上同)。 liên mẫn (thượng lễ điên phản quách chú nhĩ huấn vân ai mẩn dã hạ âm mân vẫn phản hà chú công dương mẫn thương dã quảng nhã mẫn ái dã thuyết văn mẫn thống dã tùng tâm 敃thanh dã 敃tự tùng chi dân thanh 敃âm thượng đồng )。 賑恤(上真刃反郭注尒雅賑富有也下思律反鄭注周禮賑恤憂貧也顧野王賑救乏也說文從心血聲也或作卹也)。 chẩn tuất (thượng chân nhận phản quách chú nhĩ nhã chẩn phú hữu dã hạ tư luật phản trịnh chú châu lễ chẩn tuất ưu bần dã cố dã Vương chẩn cứu phạp dã thuyết văn tùng tâm huyết thanh dã hoặc tác tuất dã )。 恣其(咨四反說文云恣縱心也從心次聲也)。 tứ kỳ (tư tứ phản thuyết văn vân tứ túng tâm dã tùng tâm thứ thanh dã )。 懈倦(上革賣反下權院反懶墯也)。 giải quyện (thượng cách mại phản hạ quyền viện phản lại 墯dã )。 僃受(上皮秘反考聲備防也說文慎也從人葡聲葡字從丱從勹從用經文非備非也丱音關患反)。 bị thọ/thụ (thượng bì bí phản khảo thanh bị phòng dã thuyết văn thận dã tùng nhân bồ thanh bồ tự tùng quán tùng bao tùng dụng Kinh văn phi bị phi dã quán âm quan hoạn phản )。 心胏(心主南方火赤色而有辨辨音白慢反主舌象形字也下妃吠反金之精也白色如花蓋主鼻說文從肉(姊-女)聲(姊-女)音子經文從市誤也)。 tâm chỉ (tâm chủ Nam phương hỏa xích sắc nhi hữu biện biện âm bạch mạn phản chủ thiệt tượng hình tự dã hạ phi phệ phản kim chi tinh dã bạch sắc như hoa cái chủ Tỳ thuyết văn tùng nhục (tỉ -nữ )thanh (tỉ -nữ )âm tử Kinh văn tùng thị ngộ dã )。 膓胃(上除良反白虎通云有大膓小膓釋名云腹內暢氣之府也從肉從(殤-歹)省聲下音胃或作胃俗字也白虎通云脾之府也色黑說文穀府也從肉象形字)。 tràng vị (thượng trừ lương phản bạch hổ thông vân hữu Đại tràng tiểu tràng thích danh vân phước nội sướng khí chi phủ dã tùng nhục tùng (thương -ngạt )tỉnh thanh hạ âm vị hoặc tác vị tục tự dã bạch hổ thông vân Tì chi phủ dã sắc hắc thuyết văn cốc phủ dã tùng nhục tượng hình tự )。 肝膽(上音干白虎通云肝者木之精也象木形而有葉青色主目故肝實熱則目赤暗說文從肉干聲下答敢反白虎通云膽主仁是以仁者必有勇膽若有病則精神不守說文從肉詹聲也)。 can đảm (thượng âm can bạch hổ thông vân can giả mộc chi tinh dã tượng mộc hình nhi hữu diệp thanh sắc chủ mục cố can thật nhiệt tức mục xích ám thuyết văn tùng nhục can thanh hạ đáp cảm phản bạch hổ thông vân đảm chủ nhân thị dĩ nhân giả tất hữu dũng đảm nhược hữu bệnh tức tinh thần bất thủ thuyết văn tùng nhục chiêm thanh dã )。 脾腎(上步彌反白虎通云土之精也象土色黃說文從肉卑聲下音慎白虎通云水精也色主陰其形偶其神志其候耳故腎虛則耳聾形聲字)。 Tì thận (thượng bộ di phản bạch hổ thông vân độ chi tinh dã tượng độ sắc hoàng thuyết văn tùng nhục ti thanh hạ âm thận bạch hổ thông vân thủy tinh dã sắc chủ uẩn kỳ hình ngẫu kỳ Thần chí kỳ hậu nhĩ cố thận hư tức nhĩ lung hình thanh tự )。 吞噉(談濫反俗字也正作(口*(凵@(口*了*又)))前音義作啗亦俗字也)。 thôn đạm (đàm lạm phản tục tự dã chánh tác (khẩu *(khảm @(khẩu *liễu *hựu )))tiền âm nghĩa tác đạm diệc tục tự dã )。 易見(音異下文云易逢准此音)。 dịch kiến (âm dị hạ văn vân dịch phùng chuẩn thử âm )。 六波羅蜜多經卷第三 lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ tam 左脇(許業反說文肚兩旁肋也從肉脇聲劦音叶從三力經文從三刀作脅非也)。 tả hiếp (hứa nghiệp phản thuyết văn đỗ lượng (lưỡng) bàng lặc dã tùng nhục hiếp thanh 劦âm hiệp tùng tam lực Kinh văn tùng tam đao tác hiếp phi dã )。 (疊*毛)花(音牒西國草花絮也如此國柳絮葪花絮蒲花絮相類細耎綿)。 (điệp *mao )hoa (âm điệp Tây quốc thảo hoa nhứ dã như thử quốc liễu nhứ 葪hoa nhứ bồ hoa nhứ tướng loại tế nhuyễn miên )。 餘燼(夕盡反俗字也考聲火灺也灺音夕夜反說文火之餘不正從火聿省聲也俗從盡作燼)。 dư tẫn (tịch tận phản tục tự dã khảo thanh hỏa 灺dã 灺âm tịch dạ phản thuyết văn hỏa chi dư bất chánh tùng hỏa duật tỉnh thanh dã tục tùng tận tác tẫn )。 糞穢(上分問反俗字也說文作(棄-木+┴)糞弃除掃也韻英糞亦穢也或作(璘-舛+弁)(揜-合+(米/ㄊ))經從土作糞不成字也下威衛反)。 phẩn uế (thượng phần vấn phản tục tự dã thuyết văn tác (khí -mộc +┴)phẩn 弃trừ tảo dã vận anh phẩn diệc uế dã hoặc tác (璘-suyễn +biện )(yểm -hợp +(mễ /ㄊ))Kinh tùng độ tác phẩn bất thành tự dã hạ uy vệ phản )。 觜銛(下爕尖反銛猶利也)。 tuy tiêm (hạ 爕tiêm phản tiêm do lợi dã )。 啄噉(上音豕廣雅啄嚙也說文鳥喰也從口豕聲豕丑緣反經從彖作喙吁穢反非也下唐濫反)。 trác đạm (thượng âm thỉ quảng nhã trác 嚙dã thuyết văn điểu 喰dã tùng khẩu thỉ thanh thỉ sửu duyên phản Kinh tùng thoán tác uế hu uế phản phi dã hạ đường lạm phản )。 髓惱(上雖觜反說文骨中脂也下那倒反說文頭中髓也從匕(甾-十+乂)聲(甾-十+乂)音同上經中有作腦或作腦腦並非也)。 tủy não (thượng tuy tuy phản thuyết văn cốt trung chi dã hạ na đảo phản thuyết văn đầu trung tủy dã tùng chủy (甾-thập +nghệ )thanh (甾-thập +nghệ )âm đồng thượng Kinh trung hữu tác não hoặc tác não não tịnh phi dã )。 煻煨(上音唐下烏回反)。 煻ổi (thượng âm đường hạ ô hồi phản )。 漉出(音祿濾漉)。 lộc xuất (âm lộc lự lộc )。 鉆銸(上儉嚴反說文鑯鋷夾取物也從金占聲經文從甘作鉗項上鐵枷非此用下黏輙反說文銸亦鈷也攝也從金耴聲耴音同上經從三耳作鑷車下鐵纂非本字二字並錯用也)。 鉆銸(thượng kiệm nghiêm phản thuyết văn 鑯鋷giáp thủ vật dã tùng kim chiêm thanh Kinh văn tùng cam tác kiềm hạng thượng thiết gia phi thử dụng hạ niêm triếp phản thuyết văn 銸diệc cổ dã nhiếp dã tùng kim 耴thanh 耴âm đồng thượng Kinh tùng tam nhĩ tác nhiếp xa hạ thiết toản phi bổn tự nhị tự tịnh thác/thố dụng dã )。 洋銅(上音楊洋洋水流皃也)。 dương đồng (thượng âm dương dương dương thủy lưu 皃dã )。 攀上(怕班反古文從反說文攀引也從手樊聲古文作非故云反拱)。 phàn thượng (phạ ban phản cổ văn tùng phản thuyết văn phàn dẫn dã tùng thủ phiền thanh cổ văn tác phi cố vân phản củng )。 望得(武方反)。 vọng đắc (vũ phương phản )。 復劈(片亦反說文以力破物謂之劈從力辟聲經從力非也)。 phục phách (phiến diệc phản thuyết văn dĩ lực phá vật vị chi phách tùng lực tích thanh Kinh tùng lực phi dã )。 隨挂(下古賣反又音公畫反韻英云懸也經文加卜作掛俗用非也)。 tùy quải (hạ cổ mại phản hựu âm công họa phản vận anh vân huyền dã Kinh văn gia bốc tác quải tục dụng phi dã )。 鐵囊(奴即反考聲云有底袋也說文從(橐-(冗-几+石)+圂)省(襄-〦)聲也(襄-〦)音搦耕反(橐-(冗-几+石)+圂)音混也)。 thiết nang (nô tức phản khảo thanh vân hữu để Đại dã thuyết văn tùng (thác -(nhũng -kỷ +thạch )+圂)tỉnh (tương -〦)thanh dã (tương -〦)âm nạch canh phản (thác -(nhũng -kỷ +thạch )+圂)âm hỗn dã )。 鐵棓(龐鶴反上聲字也許叔重注淮南子云大杖也經從奉作棒俗字也非正也)。 thiết bội (bàng hạc phản thượng thanh tự dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân Đại trượng dã Kinh tùng phụng tác bổng tục tự dã phi chánh dã )。 椎打(直追反說文擊也經從追作槌非也音墜蠶箔柱也經文非此義盖是筆授者寡聞不識字也打字從扌)。 chuy đả (trực truy phản thuyết văn kích dã Kinh tùng truy tác chùy phi dã âm trụy tàm bạc trụ dã Kinh văn phi thử nghĩa cái thị bút thọ/thụ giả quả văn bất thức tự dã đả tự tùng 扌)。 坼裂(丑革反集訓云裂也從土斥聲也斥音尺經從石作磔非也)。 sách liệt (sửu cách phản tập huấn vân liệt dã tùng độ xích thanh dã xích âm xích Kinh tùng thạch tác trách phi dã )。 鋸解(上居御反下皆買反)。 cứ giải (thượng cư ngự phản hạ giai mãi phản )。 鐵臼(上天結反說文黑金也從金(鐵-金)聲也(鐵-金)音田戾反經文多從截俗字也下求有反說文云古者掘地為臼其從穿木石作之中點象米下盡象臼有底經作臼非也臼音弓六反象二手也)。 thiết cữu (thượng Thiên kết/kiết phản thuyết văn hắc kim dã tùng kim (thiết -kim )thanh dã (thiết -kim )âm điền lệ phản Kinh văn đa tùng tiệt tục tự dã hạ cầu hữu phản thuyết văn vân cổ giả quật địa vi cữu kỳ tùng xuyên mộc thạch tác chi trung điểm tượng mễ hạ tận tượng cữu hữu để Kinh tác cữu phi dã cữu âm cung lục phản tượng nhị thủ dã )。 紫礦((虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反謂是食蘇方木葉蟲糞并樹皮煎鍊而作之汁赤如蘇方汁染胡燕支滓為紫礦火燒如蜜蠟其(夗-夕+月)膩亦堪為膠膠黏寶鈿作五天紫礦與此有別乃取波羅奢樹皮并懶枝熟擣煎煑押取汁將染皮(疊*毛)甚赤鮮明滓為紫礦勝前說者亦名甄叔迦樹膠音交滓音緇史反懶音奴鈍反黏音尼廉反)。 tử quáng ((quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản vị thị thực/tự tô phương mộc diệp trùng phẩn tinh thụ/thọ bì tiên luyện nhi tác chi trấp xích như tô phương trấp nhiễm hồ yến chi chỉ vi tử quáng hỏa thiêu như mật lạp kỳ (夗-tịch +nguyệt )nị diệc kham vi giao giao niêm bảo điền tác ngũ thiên tử quáng dữ thử hữu biệt nãi thủ Ba-la-xa thụ/thọ bì tinh lại chi thục đảo tiên chử áp thủ trấp tướng nhiễm bì (điệp *mao )thậm xích tiên minh chỉ vi tử quáng thắng tiền thuyết giả diệc danh chân thúc ca thụ giao âm giao chỉ âm truy sử phản lại âm nô độn phản niêm âm ni liêm phản )。 焚燎(聊弔反說文放火也形聲字也)。 phần liệu (liêu điếu phản thuyết văn phóng hỏa dã hình thanh tự dã )。 鎔流(上音容說文鑄金法也)。 dong lưu (thượng âm dung thuyết văn chú kim Pháp dã )。 滴如(上丁力反說文云水滴注也從水適省聲或作滴經從帝作渧俗用誤)。 tích như (thượng đinh lực phản thuyết văn vân thủy tích chú dã tùng thủy thích tỉnh thanh hoặc tác tích Kinh tùng đế tác đế tục dụng ngộ )。 相拶(贊辢反集訓云拶逼也考聲云非也從手(巢-果+歹)聲也(巢-果+歹)音扌辣反辢音蘭怛反)。 tướng tạt (tán lạt phản tập huấn vân tạt bức dã khảo thanh vân phi dã tùng thủ (sào -quả +ngạt )thanh dã (sào -quả +ngạt )âm 扌lạt phản lạt âm lan đát phản )。 三股(下音古鐵杈左右枝也書曰君為元首臣作股肱左右輔也經從金作鈷釜名也非此義錯用也)。 tam cổ (hạ âm cổ thiết xoa tả hữu chi dã thư viết quân vi nguyên thủ Thần tác cổ quăng tả hữu phụ dã Kinh tùng kim tác cổ phủ danh dã phi thử nghĩa thác/thố dụng dã )。 鐵杈(榮加反考聲云岐木也鐵杈象木杈為之)。 thiết xoa (vinh gia phản khảo thanh vân kì mộc dã thiết xoa tượng mộc xoa vi chi )。 偃仆(上央蹇反廣雅偃仰也說文僵也從人匽聲匽音同上下朋北反或作踣考聲云前倒也覆靣也說文傾頓也形聲字也)。 yển phó (thượng ương kiển phản quảng nhã yển ngưỡng dã thuyết văn cương dã tùng nhân 匽thanh 匽âm đồng thượng hạ bằng Bắc phản hoặc tác phấu khảo thanh vân tiền đảo dã phước diện dã thuyết văn khuynh đốn dã hình thanh tự dã )。 而絣(伯萠反集訓云振黑繩也字書作(這-言+絲)經從手作拼音普萠反拼酥酪字錯用也)。 nhi 絣(bá 萠phản tập huấn vân chấn hắc thằng dã tự thư tác (giá -ngôn +ti )Kinh tùng thủ tác bính âm phổ 萠phản bính tô lạc tự thác/thố dụng dã )。 斸斫(冡緣反考聲斸掘也钁斸也說文斸斫也從斤屬聲下章若反說文斬斫也)。 斸chước (冡duyên phản khảo thanh 斸quật dã 钁斸dã thuyết văn 斸chước dã tùng cân chúc thanh hạ chương nhược/nhã phản thuyết văn trảm chước dã )。 溼木(失入反說文幽溼也從水一覆土而有水故濕也經作濕非也濕音他匝反水名也在東武陽非溼潤字也筆授人不知有正體字也)。 thấp mộc (thất nhập phản thuyết văn u thấp dã tùng thủy nhất phước độ nhi hữu thủy cố thấp dã Kinh tác thấp phi dã thấp âm tha tạp/táp phản thủy danh dã tại Đông vũ dương phi thấp nhuận tự dã bút thọ/thụ nhân bất tri hữu chánh thể tự dã )。 韁(轡-口+山)(上音薑下音秘顧野王云制馭車馬勒也說文韁形聲字巒字從絲從(車/山)(車/山)音衛會意字)。 cương (bí -khẩu +sơn )(thượng âm khương hạ âm bí cố dã Vương vân chế ngự xa mã lặc dã thuyết văn cương hình thanh tự loan tự tùng ti tùng (xa /sơn )(xa /sơn )âm vệ hội ý tự )。 鞭橽(上必綿反說文馬策也下他葛反鄭注周禮云抶也抶猶打擊也見左傳抶音耻栗反說文撻從手達聲也)。 tiên 橽(thượng tất miên phản thuyết văn mã sách dã hạ tha cát phản trịnh chú châu lễ vân sất dã sất do đả kích dã kiến tả truyền sất âm sỉ lật phản thuyết văn thát tùng thủ đạt thanh dã )。 穹廬(上羗隆反下力除反案穹廬者大黑氈帳也經言鬼頭大形如氈帳)。 khung lư (thượng 羗long phản hạ lực trừ phản án khung lư giả Đại hắc chiên trướng dã Kinh ngôn quỷ đầu Đại hình như chiên trướng )。 髮下(上音被髮被垂下也從髟皮聲髟音必遙反)。 phát hạ (thượng âm Bị phát bị thùy hạ dã tùng tiêu bì thanh tiêu âm tất dao phản )。 膝踝(上辛逸反俗用字說文脛頭骨節也正體作膝從卩桼聲卪音節下華瓦反聲類云足外附骨也形聲字也)。 tất hõa (thượng tân dật phản tục dụng tự thuyết văn hĩnh đầu cốt tiết dã chánh thể tác tất tùng tiết 桼thanh 卪âm tiết hạ hoa ngõa phản thanh loại vân túc ngoại phụ cốt dã hình thanh tự dã )。 鉞斧(上袁厥反古者君及大將執之以威眾以黃金飾之謂之黃鉞說文大斧從戊戊聲蒼頡篇從金作鉞篆文本作戊戊音厥也)。 việt phủ (thượng viên quyết phản cổ giả quân cập Đại tướng chấp chi dĩ uy chúng dĩ hoàng kim sức chi vị chi hoàng việt thuyết văn Đại phủ tùng mậu mậu thanh thương hiệt thiên tùng kim tác việt triện văn bổn tác mậu mậu âm quyết dã )。 槍矟(上七羊反蒼頡篇木兩頭銳也說文拒也下雙捉反說文長矛也今人謂之戟矟從矛肖聲或作槊俗字也)。 thương sáo (thượng thất dương phản thương hiệt thiên mộc lưỡng đầu nhuệ dã thuyết văn cự dã hạ song tróc phản thuyết văn trường/trưởng mâu dã kim nhân vị chi kích sáo tùng mâu tiếu thanh hoặc tác sóc tục tự dã )。 撾打((((又*又)/夕)*鳥)瓜反考聲云檛擊也馬策也說文作(竺-二+(乃/木))捶也從竹朵聲朵音都果反打音德冷反廣雅擊也埤蒼棓也從手丁聲也)。 qua đả ((((hựu *hựu )/tịch )*điểu )qua phản khảo thanh vân 檛kích dã mã sách dã thuyết văn tác (trúc -nhị +(nãi /mộc ))chúy dã tùng trúc đóa thanh đóa âm đô quả phản đả âm đức lãnh phản quảng nhã kích dã bì thương bội dã tùng thủ đinh thanh dã )。 雲翳(伊計反郭注尒雅云翳奄也考聲蔽也說文花盖也從羽殹聲殹音同上也)。 vân ế (y kế phản quách chú nhĩ nhã vân ế yểm dã khảo thanh tế dã thuyết văn hoa cái dã tùng vũ 殹thanh 殹âm đồng thượng dã )。 爍身(傷灼反賈注國語爍銷也或從金作鑠古今正字從火作爍也)。 thước thân (thương chước phản cổ chú quốc ngữ thước tiêu dã hoặc tùng kim tác thước cổ kim chánh tự tùng hỏa tác thước dã )。 氷山(悲矝反玉篇水凝結也說文作仌冰凍也象水凝之形經作冰俗字也)。 băng sơn (bi 矝phản ngọc thiên thủy ngưng kết/kiết dã thuyết văn tác băng băng đống dã tượng thủy ngưng chi hình Kinh tác băng tục tự dã )。 魚蚌(魚字說文從刀象形字也下蒲講反尒雅蚌含漿郭注云厥也考聲蛤類也說文從虫丰聲也或作蜯俗字也丰音夆也)。 ngư bạng (ngư tự thuyết văn tùng đao tượng hình tự dã hạ bồ giảng phản nhĩ nhã bạng hàm tương quách chú vân quyết dã khảo thanh cáp loại dã thuyết văn tùng trùng 丰thanh dã hoặc tác 蜯tục tự dã 丰âm 夆dã )。 蝦蟇(上音遐下麥巴反考聲云水蟲)。 hà 蟇(thượng âm hà hạ mạch ba phản khảo thanh vân thủy trùng )。 室獸摩羅(梵語魚名也舊經律中或作失收摩羅梵音訛轉耳譯云煞子魚也善見律云鰐魚名也形如象長二丈餘有四足似鼉齒極利所有畜戰麞鹿入水齧腰即斷廣州土地有之)。 thất thú ma la (phạm ngữ ngư danh dã cựu Kinh luật trung hoặc tác thất thu ma la Phạm Âm ngoa chuyển nhĩ dịch vân sát tử ngư dã thiện kiến luật vân ngạc ngư danh dã hình như tượng trường/trưởng nhị trượng dư hữu tứ túc tự Đà xỉ cực lợi sở hữu súc chiến chương lộc nhập thủy niết yêu tức đoạn quảng châu độ địa hữu chi )。 蚰蜒(上音由下音延集訓云蚰蜒毒虫也一名入耳形似蜈蚣而小青黑色尒雅一名螾蜒音也並形聲字也螾音引也)。 du diên (thượng âm do hạ âm duyên tập huấn vân du diên độc trùng dã nhất danh nhập nhĩ hình tự ngô công nhi tiểu thanh hắc sắc nhĩ nhã nhất danh 螾diên âm dã tịnh hình thanh tự dã 螾âm dẫn dã )。 蟣蝨(上居擬反韻英云蝨卵也夘魯管反下所(丮-(舉-與))反說文嚙人蟲也從卂從(虫*虫)俗作虱非也卂音信(虫*虫)音昆也)。 kỉ sắt (thượng cư nghĩ phản vận anh vân sắt noãn dã 夘lỗ quản phản hạ sở (丮-(cử -dữ ))phản thuyết văn 嚙nhân trùng dã tùng 卂tùng (trùng *trùng )tục tác sắt phi dã 卂âm tín (trùng *trùng )âm côn dã )。 蚤等(藏老反說文嚙人跳蟲子也從(虫*虫)(?乂)聲(?乂)莊狡反)。 tảo đẳng (tạng lão phản thuyết văn 嚙nhân khiêu trùng tử dã tùng (trùng *trùng )(?nghệ )thanh (?nghệ )trang giảo phản )。 螟蛉(上覓瓶反下歷丁反陸機毛詩虫魚疏云乘小青虫也似步屈色青而細小或作草中今蜾蠃所負之為子者是也蜾蠃土蜂也一名蠮螉上蜾音果下蠃音魯果反蠮音煙結反螉音烏公反許慎云細腰蜂也取桑上虫負於土中或於書卷中或筆筒中七日而化為子故俗語云咒曰象我象我郭璞注方言云蠮螉小細腰蜂也)。 minh linh (thượng mịch bình phản hạ lịch đinh phản lục ky mao thi trùng ngư sớ vân thừa tiểu thanh trùng dã tự bộ khuất sắc thanh nhi tế tiểu hoặc tác thảo trung kim quả lỏa sở phụ chi vi tử giả thị dã quả lỏa độ phong dã nhất danh 蠮螉thượng quả âm quả hạ lỏa âm lỗ quả phản 蠮âm yên kết/kiết phản 螉âm ô công phản hứa thận vân tế yêu phong dã thủ tang thượng trùng phụ ư độ trung hoặc ư thư quyển trung hoặc bút đồng trung thất nhật nhi hóa vi tử cố tục ngữ vân chú viết tượng ngã tượng ngã quách phác chú phương ngôn vân 蠮螉tiểu tế yêu phong dã )。 蟊螣(上莫候反下騰德反皆蝗蟲類也毛詩傳曰食根曰蟊食葉曰(膗-隹+(大/虫))或作蟘說文作蟘官吏乞((貳-二)-、+?)則生蟘皆形聲字也)。 mâu đằng (thượng mạc hậu phản hạ đằng đức phản giai hoàng trùng loại dã mao thi truyền viết thực/tự căn viết mâu thực/tự diệp viết (膗-chuy +(Đại /trùng ))hoặc tác 蟘thuyết văn tác 蟘quan lại khất ((nhị -nhị )-、+?)tức sanh 蟘giai hình thanh tự dã )。 阜螽(上音負下音終許慎云阜螽蝗蟲類也在草中色青白不食苗從(虫*虫)冬聲也)。 phụ chung (thượng âm phụ hạ âm chung hứa thận vân phụ chung hoàng trùng loại dã tại thảo trung sắc thanh bạch bất thực/tự miêu tùng (trùng *trùng )đông thanh dã )。 蛺蝶(上兼葉反下恬頰反蛺(蠂-世+云)蟲名也一名胡(蠂-世+云)莊周所夢者是也說文從虫皆形聲字也)。 kiệp điệp (thượng kiêm diệp phản hạ điềm giáp phản kiệp (蠂-thế +vân )trùng danh dã nhất danh hồ (蠂-thế +vân )trang châu sở mộng giả thị dã thuyết văn tùng trùng giai hình thanh tự dã )。 蜣蜋(上佉良反下音良尒雅(虫*告)蜣蜣蜋也郭璞注云黑甲蟲也常啖糞土者也)。 khương lang (thượng khư lương phản hạ âm lương nhĩ nhã (trùng *cáo )khương khương lang dã quách phác chú vân hắc giáp trùng dã thường đạm phẩn độ giả dã )。 蠅蝱(上孕蒸反下麥彭反鄭箋毛詩蠅之為蟲污白為黑方言陳楚秦晉之間謂之蠅東齊謂之羊聲訛轉也郭璞曰江東人呼羊聲似蠅也)。 dăng manh (thượng dựng chưng phản hạ mạch bành phản trịnh tiên mao thi dăng chi vi trùng ô bạch vi hắc phương ngôn trần sở tần tấn chi gian vị chi dăng Đông tề vị chi dương thanh ngoa chuyển dã quách phác viết giang Đông nhân hô dương thanh tự dăng dã )。 得餐(倉丹反考聲云餐吞也噉也或從水作飡俗字也說文從(餐-食)食聲(餐-食)音殘也)。 đắc xan (thương đan phản khảo thanh vân xan thôn dã đạm dã hoặc tùng thủy tác thực tục tự dã thuyết văn tùng (xan -thực/tự )thực/tự thanh (xan -thực/tự )âm tàn dã )。 (馬*橐)馲(上湯洛反下唐何反考聲云胡畜名也山海經云背有肉鞌力負千斤曰行三百里能知水泉所在經文作駱(馬*色)駱音洛俗用)。 (mã *thác )馲(thượng thang lạc phản hạ đường hà phản khảo thanh vân hồ súc danh dã sơn hải Kinh vân bối hữu nhục 鞌lực phụ thiên cân viết hạnh/hành/hàng tam bách lý năng tri thủy tuyền sở tại Kinh văn tác lạc (mã *sắc )lạc âm lạc tục dụng )。 尪羸(上烏光反考聲尪跛也杜注左傳云瘠病也說文曲脛也從大象徧曲一脚王聲也經從兀誤也古文作尪桂苑珠叢病瘦弱讀之尪下力追反賈注國語云羸病也杜預左傳羸弱也說文羸瘦也從羊從(嬴-女)音力戈反)。 uông luy (thượng ô quang phản khảo thanh uông bả dã đỗ chú tả truyền vân tích bệnh dã thuyết văn khúc hĩnh dã tùng đại tượng biến khúc nhất cước Vương thanh dã Kinh tùng ngột ngộ dã cổ văn tác uông quế uyển châu tùng bệnh sấu nhược độc chi uông hạ lực truy phản cổ chú quốc ngữ vân luy bệnh dã đỗ dự tả truyền luy nhược dã thuyết văn luy sấu dã tùng dương tùng (doanh -nữ )âm lực qua phản )。 償他(尚良反還債也)。 thường tha (thượng lương phản hoàn trái dã )。 (利-禾+皮)剝(上音皮下拜邈反)。 (lợi -hòa +bì )bác (thượng âm bì hạ bái mạc phản )。 裸形(上力果反前文已具釋俗音華瓦反)。 lỏa hình (thượng lực quả phản tiền văn dĩ cụ thích tục âm hoa ngõa phản )。 霜穫(黃郭反詩云十月穫稻也說文刈穀也從禾蒦聲蒦聲音同上)。 sương hoạch (hoàng quách phản thi vân thập nguyệt hoạch đạo dã thuyết văn ngải cốc dã tùng hòa 蒦thanh 蒦thanh âm đồng thượng )。 暑耘(下隕氛反毛詩傳除草曰耘說文除苗間穢草也不從禾從耒員聲或作芸耒音魯會反)。 thử vân (hạ vẫn phân phản mao thi truyền trừ thảo viết vân thuyết văn trừ miêu gian uế thảo dã bất tùng hòa tùng lỗi viên thanh hoặc tác vân lỗi âm lỗ hội phản )。 皴劈(上七遵反埤蒼云皴皵也考聲云凍裂也從皮夋聲也夋說文音七旬反皵音七略反下劈音匹亦反廣雅劈裂也說文劈破也從刀辟聲古文作(后*(乏-之+爪)))。 thuân phách (thượng thất tuân phản bì thương vân thuân 皵dã khảo thanh vân đống liệt dã tùng bì 夋thanh dã 夋thuyết văn âm thất tuần phản 皵âm thất lược phản hạ phách âm thất diệc phản quảng nhã phách liệt dã thuyết văn phách phá dã tùng đao tích thanh cổ văn tác (hậu *(phạp -chi +trảo )))。 乞匃(下垓(得-彳)反說文云人亡財物則行乞(句-口+止)從人從亾不從包也)。 khất cái (hạ cai (đắc -sách )phản thuyết văn vân nhân vong tài vật tức hạnh/hành/hàng khất (cú -khẩu +chỉ )tùng nhân tùng 亾bất tùng bao dã )。 怯懼(上欠業反說文從犬作怯畏劣也犬多畏故從犬去聲從心作怯下瞿羽反左傳畏也廣雅憂也說文恐從心瞿聲)。 khiếp cụ (thượng khiếm nghiệp phản thuyết văn tùng khuyển tác khiếp úy liệt dã khuyển đa úy cố tùng khuyển khứ thanh tùng tâm tác khiếp hạ Cồ vũ phản tả truyền úy dã quảng nhã ưu dã thuyết văn khủng tùng tâm Cồ thanh )。 猜嫌(上綵來反杜注左傳猜疑也廣雅懼也字書妄也方言恨也從犬青聲也下俠兼反說文疑也從女兼聲)。 sai hiềm (thượng thải lai phản đỗ chú tả truyền sai nghi dã quảng nhã cụ dã tự thư vọng dã phương ngôn hận dã tùng khuyển thanh thanh dã hạ hiệp kiêm phản thuyết văn nghi dã tùng nữ kiêm thanh )。 邀名(伊遙反或作徼考聲徼求也要也字書云遮也說文抄也從辵敫聲敫音同上)。 yêu danh (y dao phản hoặc tác kiếu khảo thanh kiếu cầu dã yếu dã tự thư vân già dã thuyết văn sao dã tùng sước 敫thanh 敫âm đồng thượng )。 (差*羽)(羽*也)(上初師反下雉知反皆正字體也經作差池俗用非正言(差*羽)(羽*也)者由邂逅也並從羽形聲字也)。 (sái *vũ )(vũ *dã )(thượng sơ sư phản hạ trĩ tri phản giai chánh tự thể dã Kinh tác sái trì tục dụng phi chánh ngôn (sái *vũ )(vũ *dã )giả do giải cấu dã tịnh tùng vũ hình thanh tự dã )。 鞭撻(上必綿反考聲云擊也下他怛反集訓云打也從手達聲)。 tiên thát (thượng tất miên phản khảo thanh vân kích dã hạ tha đát phản tập huấn vân đả dã tùng thủ đạt thanh )。 ((土/儿/夕)*力)辱(上力矝反前經第一卷已具釋訖)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )nhục (thượng lực 矝phản tiền Kinh đệ nhất quyển dĩ cụ thích cật )。 捺落迦(上奴割反梵語地獄之棇名也)。 nại lạc ca (thượng nô cát phản phạm ngữ địa ngục chi 棇danh dã )。 ((土/儿/夕)*力)蔑(眠鼈反輕(仁-二+易)也陵字經從阜也或從冰者皆非本字從力為正)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )miệt (miên miết phản khinh (nhân -nhị +dịch )dã lăng tự Kinh tùng phụ dã hoặc tùng băng giả giai phi bổn tự tùng lực vi chánh )。 詭詐(上俱葦反廣雅詭隨也惡也考聲詐也欺也變惡也從言危聲)。 quỷ trá (thượng câu vi phản quảng nhã quỷ tùy dã ác dã khảo thanh trá dã khi dã biến ác dã tùng ngôn nguy thanh )。 為筏(音伐俗字也字書中無此字正體從木發聲也)。 vi phiệt (âm phạt tục tự dã tự thư trung vô thử tự chánh thể tùng mộc phát thanh dã )。 萎顇(上委為反下情遂反考聲云瘦弱也)。 nuy tụy (thượng ủy vi phản hạ Tình toại phản khảo thanh vân sấu nhược dã )。 瞤動(蕤倫反說文云無故目動曰瞷經從旬作眴本音詢非經義也)。 瞤động (nhuy luân phản thuyết văn vân vô cố mục động viết gián Kinh tùng tuần tác huyễn bổn âm tuân phi Kinh nghĩa dã )。 哽噎(甖綆反考聲云氣塞也韻詮云噎也下煙結反毛詩傳云憂不能息也說文食在喉不下也哽噎者悲嘆之嗚噎也)。 ngạnh ế (anh cảnh phản khảo thanh vân khí tắc dã vận thuyên vân ế dã hạ yên kết/kiết phản mao thi truyền vân ưu bất năng tức dã thuyết văn thực/tự tại hầu bất hạ dã ngạnh ế giả bi thán chi ô ế dã )。 寶為(祥養反獸名似江猪色白經言寶為者帝釋所乘聖象也其名善住具如起世因本經及立世阿毗曇論廣說也)。 bảo vi (tường dưỡng phản thú danh tự giang trư sắc bạch Kinh ngôn bảo vi giả Đế Thích sở thừa Thánh tượng dã kỳ danh thiện trụ/trú cụ như khởi thế nhân bổn Kinh cập lập thế A-tỳ-đàm luận quảng thuyết dã )。 人冑(上皆械反考聲介甲也繫也助也從人象形也下籌宥反左傳云((土*白*土)/几)鍪也考聲鎧也從曰從由省聲日音莫保反)。 nhân trụ (thượng giai giới phản khảo thanh giới giáp dã hệ dã trợ dã tùng nhân tượng hình dã hạ trù hựu phản tả truyền vân ((độ *bạch *độ )/kỷ )mâu dã khảo thanh khải dã tùng viết tùng do tỉnh thanh nhật âm mạc bảo phản )。 波利質多樹(梵語忉利天中花樹名也俱舍論中圓生樹也)。 ba lợi chất đa thụ/thọ (phạm ngữ Đao Lợi Thiên trung hoa thụ/thọ danh dã câu xá luận trung viên sanh thụ/thọ dã )。 沃焦海(上音屋。俗字也。正作沃。考聲云沃潤也臨也。說文溉灌也。從水天聲也。經言沃焦者山名也。郭氏玄中記云天下之強者東海之沃焦焉方三百里海水灌之隨盡故水東流而不盈也。異物志曰豫章建城有石色黃白而理踈以水灌之便熱如鼎其上炊之以熟。見有驗矣。立世阿毗曇論云。復次於中有何因緣大海中水大熱燋竭諸比丘劫初轉時。阿那毗羅大風取徙六日宮殿城郭(木*鄭)置於彼大海水下安置其大海水皆悉消盡不曾盈汎猶彼六日天子宮殿熱故也。山海經亦云。陽谷扶葉有十日所浴九在下枝一在上枝是也)。 ốc tiêu hải (thượng âm ốc 。tục tự dã 。chánh tác ốc 。khảo thanh vân ốc nhuận dã lâm dã 。thuyết văn cái (khái) quán dã 。tùng Thủy Thiên thanh dã 。Kinh ngôn ốc tiêu giả sơn danh dã 。quách thị huyền trung kí vân thiên hạ chi cường giả Đông hải chi ốc tiêu yên phương tam bách lý hải thủy quán chi tùy tận cố thủy Đông lưu nhi bất doanh dã 。dị vật chí viết dự chương kiến thành hữu thạch sắc hoàng bạch nhi lý 踈dĩ thủy quán chi tiện nhiệt như đảnh kỳ thượng xuy chi dĩ thục 。kiến hữu nghiệm hĩ 。lập thế A-tỳ-đàm luận vân 。phục thứ ư trung hữu hà nhân duyên Đại hải trung thủy đại nhiệt tiêu kiệt chư Tỳ-kheo kiếp sơ chuyển thời 。A na bì La Đại phong thủ tỉ lục nhật cung điện thành quách (mộc *trịnh )trí ư bỉ đại hải thủy hạ an trí kỳ đại hải thủy giai tất tiêu tận bất tằng doanh phiếm do bỉ lục Nhật Thiên tử cung điện nhiệt cố dã 。sơn hải Kinh diệc vân 。dương cốc phù diệp hữu thập nhật sở dục cửu tại hạ chi nhất tại thượng chi thị dã )。 曼陀吉尼池(梵語大龍象王浴池名也淮起世經及立世阿毗曇論等皆說此池在此贍部洲大雪山北有此池是善住象王之所俗處今經意云是諸天浴池若尒即合在忉利天上彼天若有即是名同彼天若無即是錯譯未詳孰是更勘梵本為一為異也)。 Mạn đà cát ni trì (phạm ngữ đại long tượng Vương dục trì danh dã hoài khởi thế Kinh cập lập thế A-tỳ-đàm luận đẳng giai thuyết thử trì tại thử thiệm bộ châu Đại tuyết sơn Bắc hữu thử trì thị thiện trụ/trú Tượng Vương chi sở tục xứ/xử kim Kinh ý vân thị chư Thiên dục trì nhược/nhã nhĩ tức hợp tại Đao Lợi Thiên thượng bỉ Thiên nhược hữu tức thị danh đồng bỉ Thiên nhược/nhã vô tức thị thác/thố dịch vị tường thục thị cánh khám phạm bản vi nhất vi dị dã )。 弓弰(所交反埤蒼云弓兩端未也考聲弰者弓兩頭也形聲字也)。 cung 弰(sở giao phản bì thương vân cung lượng (lưỡng) đoan vị dã khảo thanh 弰giả cung lưỡng đầu dã hình thanh tự dã )。 為牀(狀莊反經作床非也)。 vi sàng (trạng trang phản Kinh tác sàng phi dã )。 降澍(朱樹反前經第一卷己具釋經從雨作霔非也後文霔字准此應知)。 hàng chú (chu thụ/thọ phản tiền Kinh đệ nhất quyển kỷ cụ thích Kinh tùng vũ tác 霔phi dã hậu văn 霔tự chuẩn thử ứng tri )。 五穀(公木反五穀者黍稷麻麥菽廣說如禮記疏錦帶前書云一梁二稷三麻四麥五豆是為五穀也)。 ngũ cốc (công mộc phản ngũ cốc giả thử tắc ma mạch thục quảng thuyết như lễ kí sớ cẩm đái tiền thư vân nhất lương nhị tắc tam ma tứ mạch ngũ đậu thị vi ngũ cốc dã )。 孤惸(上古胡反考聲云孤獨說文無父孤從子從瓜省聲也下葵勞反考聲孤單也文字典說云無兄弟曰惸或從兮作(惸-子+(首-目+ㄎ))說文正作(勞-力+平)從平從營省或從人作(鐒-力+(夾-人+十))義訓並同也)。 cô quỳnh (thượng cổ hồ phản khảo thanh vân cô độc thuyết văn vô phụ cô tùng tử tùng qua tỉnh thanh dã hạ quỳ lao phản khảo thanh cô đan dã văn tự điển thuyết vân vô huynh đệ viết quỳnh hoặc tùng hề tác (quỳnh -tử +(thủ -mục +ㄎ))thuyết văn chánh tác (lao -lực +bình )tùng bình tùng doanh tỉnh hoặc tùng nhân tác (鐒-lực +(giáp -nhân +thập ))nghĩa huấn tịnh đồng dã )。 鰥寡(上寡頑反禮記云老而無妻曰鱞尚書云有鱞在下為舜年而無室也從魚從(罩-卓+水)音踏下寡音關瓦反考聲云獨也寡謂婦人無夫之稱也下從分)。 quan quả (thượng quả ngoan phản lễ kí vân lão nhi vô thê viết 鱞Thượng Thư vân hữu 鱞tại hạ vi thuấn niên nhi vô thất dã tùng ngư tùng (tráo -trác +thủy )âm đạp hạ quả âm quan ngõa phản khảo thanh vân độc dã quả vị phụ nhân vô phu chi xưng dã hạ tùng phần )。 劬勞(上具愚反考聲勤也亦勞也從力句聲下老刀反周禮事切曰勞賈注國語勞疲也尒雅勤也說文劇也從力從(勞-力)省熒從焱冖癸營反)。 Cồ lao (thượng cụ ngu phản khảo thanh cần dã diệc lao dã tùng lực cú thanh hạ lão đao phản châu lễ sự thiết viết lao cổ chú quốc ngữ lao bì dã nhĩ nhã cần dã thuyết văn kịch dã tùng lực tùng (lao -lực )tỉnh huỳnh tùng diệm mịch quý doanh phản )。 椎胷(上長縲反從木下勗恭反胷膺也椎胷者痛割毀形之儀也從包省形聲字)。 chuy 胷(thượng trường/trưởng luy phản tùng mộc hạ húc cung phản 胷ưng dã chuy 胷giả thống cát hủy hình chi nghi dã tùng bao tỉnh hình thanh tự )。 囹圄(上歷丁反下魚舉反周時獄名也亦形聲字)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản hạ ngư cử phản châu thời ngục danh dã diệc hình thanh tự )。 鈇鉞(上甫于反又音斧禮記諸侯賜斧鉞然後得煞鄭玄注云得其器乃敢其事說文鈇剉也從金夫聲下袁厥反已具前釋雀豹古今正云諸侯得賜黃鉞者許斬持節將說文從金戊聲戊音同上)。 phu việt (thượng phủ vu phản hựu âm phủ lễ kí chư hầu tứ phủ việt nhiên hậu đắc sát trịnh huyền chú vân đắc kỳ khí nãi cảm kỳ sự thuyết văn phu tỏa dã tùng kim phu thanh hạ viên quyết phản dĩ cụ tiền thích tước báo cổ kim chánh vân chư hầu đắc tứ hoàng việt giả hứa trảm trì tiết tướng thuyết văn tùng kim mậu thanh mậu âm đồng thượng )。 不耐(乃岱反考聲忍也玉篇能也字典云有罪能忍而不髡也說文云罪不髡從寸逐而或作耏也)。 bất nại (nãi Đại phản khảo thanh nhẫn dã ngọc thiên năng dã tự điển vân hữu tội năng nhẫn nhi bất 髡dã thuyết văn vân tội bất 髡tùng thốn trục nhi hoặc tác 耏dã )。 貶黜(上筆奄反何注公羊傳貶損也褒善而貶惡也說文亦損也從貝乏聲古文作(叟-又+万)從寸從臼巢覆之也寸人手也下勅律反范寗集解黜退也柱也杜注左傳黜放也賈注國語癈也說文貶下也從黑出聲褒音補毛反)。 biếm truất (thượng bút yểm phản hà chú công dương truyền biếm tổn dã bao thiện nhi biếm ác dã thuyết văn diệc tổn dã tùng bối phạp thanh cổ văn tác (tẩu -hựu +万)tùng thốn tùng cữu sào phước chi dã thốn nhân thủ dã hạ sắc luật phản phạm 寗tập giải truất thoái dã trụ dã đỗ chú tả truyền truất phóng dã cổ chú quốc ngữ 癈dã thuyết văn biếm hạ dã tùng hắc xuất thanh bao âm bổ mao phản )。 迫愶(迸陌反顧野王云迫猶逼也蒼頡篇云近也廣雅陿也又急也說文從辵白聲下杴業反賈注國語云協劫也顧野王云威力相恐協也文字典說云嚇也從心脋聲經作脋亦通也杴音香嚴反)。 bách 愶(bỉnh mạch phản cố dã Vương vân bách do bức dã thương hiệt thiên vân cận dã quảng nhã hiệp dã hựu cấp dã thuyết văn tùng sước bạch thanh hạ 杴nghiệp phản cổ chú quốc ngữ vân hiệp kiếp dã cố dã Vương vân uy lực tướng khủng hiệp dã văn tự điển thuyết vân hách dã tùng tâm 脋thanh Kinh tác 脋diệc thông dã 杴âm hương nghiêm phản )。 蠱道(上音野鄭注周禮云蠱毒蠱也說文腹中蠱能痛害人也從蟲從四又音古或云蠱毒也)。 cổ đạo (thượng âm dã trịnh chú châu lễ vân cổ độc cổ dã thuyết văn phước trung cổ năng thống hại nhân dã tùng trùng tùng tứ hựu âm cổ hoặc vân cổ độc dã )。 令瞽(上力呈反下姑五反鄭注周禮云無目謂之矇有目謂之曰瞽說文云目但有眣如鼓皮曰瞽從目鼓聲)。 lệnh cổ (thượng lực trình phản hạ cô ngũ phản trịnh chú châu lễ vân vô mục vị chi mông hữu mục vị chi viết cổ thuyết văn vân mục đãn hữu 眣như cổ bì viết cổ tùng mục cổ thanh )。 犬喪(乘葬反經作(〦/(口*口)/(匚@一))非也)。 khuyển tang (thừa táng phản Kinh tác (〦/(khẩu *khẩu )/(phương @nhất ))phi dã )。 癩病(來代反韻英云癩惡疾博雅云風病也或作(病-丙+來)說文作癘經文作癩俗用字也)。 lại bệnh (lai đại phản vận anh vân lại ác tật bác nhã vân phong bệnh dã hoặc tác (bệnh -bính +lai )thuyết văn tác lệ Kinh văn tác lại tục dụng tự dã )。 險峻(脇撿反賈注國語云險危也方言高也說文從阜僉聲經作嶮非也下荀俊反孔注尚書云峻高也說文從山夋聲亦作陖)。 hiểm tuấn (hiếp kiểm phản cổ chú quốc ngữ vân hiểm nguy dã phương ngôn cao dã thuyết văn tùng phụ thiêm thanh Kinh tác hiểm phi dã hạ tuân tuấn phản khổng chú Thượng Thư vân tuấn cao dã thuyết văn tùng sơn 夋thanh diệc tác 陖)。 三鈷(下音古正作股經作鉆錯用也)。 tam cổ (hạ âm cổ chánh tác cổ Kinh tác 鉆thác/thố dụng dã )。 護魔法(梵語唐云火祭祀法為饗祭賢聖之物火中焚燎如祭四郊五岳等)。 hộ ma Pháp (phạm ngữ đường vân hỏa tế tự Pháp vi hưởng tế hiền thánh chi vật hỏa trung phần liệu như tế tứ giao ngũ nhạc đẳng )。 終已(下音以)。 chung dĩ (hạ âm dĩ )。 常翹(祇遙反廣雅云翹舉也尒雅危也說文從羽堯聲)。 thường kiều (kì dao phản quảng nhã vân kiều cử dã nhĩ nhã nguy dã thuyết văn tùng vũ nghiêu thanh )。 撥取(羊沫反廣雅撥除也鄭注周禮云撥拂也說文從手發聲)。 bát thủ (dương mạt phản quảng nhã bát trừ dã trịnh chú châu lễ vân bát phất dã thuyết văn tùng thủ phát thanh )。 燖去(上祥簷反考聲云燂煑也以湯沃毛令脫也說文從火覃聲經作燖俗字也正作((火/(夫-人+(厂-一)))*炎)古作((夕/火)*(ㄆ/火)))。 tầm khứ (thượng tường diêm phản khảo thanh vân 燂chử dã dĩ thang ốc mao lệnh thoát dã thuyết văn tùng hỏa đàm thanh Kinh tác tầm tục tự dã chánh tác ((hỏa /(phu -nhân +(hán -nhất )))*viêm )cổ tác ((tịch /hỏa )*(ㄆ/hỏa )))。 鐶釧(滑閞反愽雅云指鐶也文字典說小母指鐶也從金睘省聲下川眷反東宮舊事云太子納妃有金契釧一雙文字典說云臂環也從金川聲)。 hoàn xuyến (hoạt 閞phản 愽nhã vân chỉ hoàn dã văn tự điển thuyết tiểu mẫu chỉ hoàn dã tùng kim 睘tỉnh thanh hạ xuyên quyến phản Đông cung cựu sự vân Thái-Tử nạp phi hữu kim khế xuyến nhất song văn tự điển thuyết vân tý hoàn dã tùng kim xuyên thanh )。 騣髦(子東反蔡邕獨斷云騣項上毛也古今典說云馬駿也從馬(稯-禾)聲下音毛(稯-禾)音同上)。 tông mao (tử Đông phản thái ung độc đoạn vân tông hạng thượng mao dã cổ kim điển thuyết vân mã tuấn dã tùng mã (稯-hòa )thanh hạ âm mao (稯-hòa )âm đồng thượng )。 鉆磔(儉淹反說文云鉆鐵鋷也從金占聲鐵音天結反鋷音女輙反經作鉗鐵枷也經非此義下陟革反博雅云磔廣雅云張也又開也說文從桀石聲也)。 鉆trách (kiệm yêm phản thuyết văn vân 鉆thiết 鋷dã tùng kim chiêm thanh thiết âm Thiên kết/kiết phản 鋷âm nữ triếp phản Kinh tác kiềm thiết gia dã Kinh phi thử nghĩa hạ trắc cách phản bác nhã vân trách quảng nhã vân trương dã hựu khai dã thuyết văn tùng kiệt thạch thanh dã )。 在鏊(五号反韻略云鏊作餅燒器也尒雅釜鼎之類是也說文從金敖聲)。 tại ngao (ngũ hiệu phản vận lược vân ngao tác bính thiêu khí dã nhĩ nhã phủ đảnh chi loại thị dã thuyết văn tùng kim ngao thanh )。 剜眼(椀莞反埤蒼云剜(利-禾+(ㄙ/月))也考聲云剜曲刻也說文從刃夗聲也經作剜非也(利-禾+(ㄙ/月))音恚緣反)。 oan nhãn (oản hoàn phản bì thương vân oan (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))dã khảo thanh vân oan khúc khắc dã thuyết văn tùng nhận 夗thanh dã Kinh tác oan phi dã (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))âm nhuế/khuể duyên phản )。 刵耳(而志反孔注尚書云刵截耳也廣雅截也說文斷耳也從刀耳聲)。 nhĩ nhĩ (nhi chí phản khổng chú Thượng Thư vân nhĩ tiệt nhĩ dã quảng nhã tiệt dã thuyết văn đoạn nhĩ dã tùng đao nhĩ thanh )。 劓鼻(亘器反孔注尚書云劓截鼻也廣雅截也說文作劓(利-禾+日)也從刀鼻聲)。 nhị Tỳ (tuyên khí phản khổng chú Thượng Thư vân nhị tiệt Tỳ dã quảng nhã tiệt dã thuyết văn tác nhị (lợi -hòa +nhật )dã tùng đao Tỳ thanh )。 毃骨(上巧交反杜注左傳敲擊也說文從殳高聲)。 毃cốt (thượng xảo giao phản đỗ chú tả truyền xao kích dã thuyết văn tùng thù cao thanh )。 (田*支)((臘-月+木)-囗+ㄇ)(殿年反鄭注周禮云畋亦獵也或作畋說文畋平田也從支田聲亦作田)。 (điền *chi )((lạp -nguyệt +mộc )-vi +ㄇ)(điện niên phản trịnh chú châu lễ vân 畋diệc liệp dã hoặc tác 畋thuyết văn 畋bình điền dã tùng chi điền thanh diệc tác điền )。 魚捕(上語居反經作漁非也下蒲暮反顧野王云捕猶逐也說文取也從手甫聲)。 ngư bộ (thượng ngữ cư phản Kinh tác ngư phi dã hạ bồ mộ phản cố dã Vương vân bộ do trục dã thuyết văn thủ dã tùng thủ phủ thanh )。 罘網(附無反鄭注禮記云罘獸罟也韻英云罝也說文免罟也從冈不聲罟音古罝音濟耶反下無倣反亦作冈)。 phù võng (phụ vô phản trịnh chú lễ kí vân phù thú cổ dã vận anh vân ta dã thuyết văn miễn cổ dã tùng 冈bất thanh cổ âm cổ ta âm tế da phản hạ vô phỏng phản diệc tác 冈)。 矰繳(上則登反鄭注周禮云結繳於矢為之矰考工記云矰矢弓所用也又云矢羽名矰說文從矢曾聲經作繒誤也下章若反廣雅云繳纏也說文云生絲縷也從糸敫聲或作繳)。 tăng chước (thượng tức đăng phản trịnh chú châu lễ vân kết/kiết chước ư thỉ vi chi tăng khảo công kí vân tăng thỉ cung sở dụng dã hựu vân thỉ vũ danh tăng thuyết văn tùng thỉ tằng thanh Kinh tác tăng ngộ dã hạ chương nhược/nhã phản quảng nhã vân chước triền dã thuyết văn vân sanh ti lũ dã tùng mịch 敫thanh hoặc tác chước )。 麞鹿(上掌陽反鄭注考工記云齊人謂麇為麞說文從鹿章聲麇音君下盧篤反說文鹿獸也)。 chương lộc (thượng chưởng dương phản trịnh chú khảo công kí vân tề nhân vị quân vi chương thuyết văn tùng lộc chương thanh quân âm quân hạ lô đốc phản thuyết văn lộc thú dã )。 販鬻(上發万反鄭注禮記云朝買夕賣曰販說文買賤賣貴也從貝反聲下以六反鄭注周禮鬻賣也顧野王云賣物也說文從鬲音格毓聲經從米俗用略也)。 phiến chúc (thượng phát 万phản trịnh chú lễ kí vân triêu mãi tịch mại viết phiến thuyết văn mãi tiện mại quý dã tùng bối phản thanh hạ dĩ lục phản trịnh chú châu lễ chúc mại dã cố dã Vương vân mại vật dã thuyết văn tùng cách âm cách dục thanh Kinh tùng mễ tục dụng lược dã )。 衒(出/(同-(一/口)+(人*人))/貝)(上玄絹反下正賣字說文衒行且賣也從行言聲亦作衒)。 huyễn (xuất /(đồng -(nhất /khẩu )+(nhân *nhân ))/bối )(thượng huyền quyên phản hạ chánh mại tự thuyết văn huyễn hạnh/hành/hàng thả mại dã tùng hạnh/hành/hàng ngôn thanh diệc tác huyễn )。 斯愆(下羗連反孔注尚書愆過也韻詮云罪也說文從心衍聲亦作愆也)。 tư khiên (hạ 羗liên phản khổng chú Thượng Thư khiên quá/qua dã vận thuyên vân tội dã thuyết văn tùng tâm diễn thanh diệc tác khiên dã )。 六波羅蜜多經卷第四 lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ tứ 乳哺(下蒲暮反許叔重注淮南子云口中嚼食與之似鳥與兒食曰晡說文從口甫聲經文從食作餔米糊也又逋布二音非此義)。 nhũ bộ (hạ bồ mộ phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân khẩu trung tước thực dữ chi tự điểu dữ nhi thực/tự viết bô thuyết văn tùng khẩu phủ thanh Kinh văn tùng thực/tự tác bô mễ hồ dã hựu bô bố nhị âm phi thử nghĩa )。 嚬嘁(上毗賓反下子六反文字集略云嚬者嘁眉也顧野王云憂愁思慮不樂皃也古作顰亦作(頻/言)嘁字亦作蹙經文作(怡-台+蹙)非也)。 tần 嘁(thượng bì tân phản hạ tử lục phản văn tự tập lược vân tần giả 嘁my dã cố dã Vương vân ưu sầu tư lự bất lạc/nhạc 皃dã cổ tác tần diệc tác (tần /ngôn )嘁tự diệc tác túc Kinh văn tác (di -đài +túc )phi dã )。 谿澗(啟溪反尒雅曰水注川也說文云川瀆無所通者從谷奚聲亦作溪下間晏反毛詩傳曰山來水曰澗說文從水間聲亦作澗又作(谷*間))。 khê giản (khải khê phản nhĩ nhã viết thủy chú xuyên dã thuyết văn vân xuyên độc vô sở thông giả tùng cốc hề thanh diệc tác khê hạ gian yến phản mao thi truyền viết sơn lai thủy viết giản thuyết văn tùng thủy gian thanh diệc tác giản hựu tác (cốc *gian ))。 汎漲(芳梵反王逸注楚辭云汎淹也說文淨也從水凡聲下張兩反上聲字也郭璞江賦云漲水大皃也說文從水張聲也)。 phiếm trướng (phương phạm phản Vương dật chú sở từ vân phiếm yêm dã thuyết văn tịnh dã tùng thủy phàm thanh hạ trương lượng (lưỡng) phản thượng thanh tự dã quách phác giang phú vân trướng thủy đại 皃dã thuyết văn tùng thủy trương thanh dã )。 噏取(上歆急反顧野王云噏氣息入也說文云內息也從口翕聲亦作吸歆音許金反)。 hấp thủ (thượng hâm cấp phản cố dã Vương vân hấp khí tức nhập dã thuyết văn vân nội tức dã tùng khẩu hấp thanh diệc tác hấp hâm âm hứa kim phản )。 藏間(上昨浪反下字平聲)。 tạng gian (thượng tạc lãng phản hạ tự bình thanh )。 憩此(上鄉例反毛詩云憩息也亦作愒說文從息舌聲也)。 khế thử (thượng hương lệ phản mao thi vân khế tức dã diệc tác khế thuyết văn tùng tức thiệt thanh dã )。 倉廩(上錯藏反說文云倉穀藏也謂倉黃取而盛之故曰倉下力錦反鄭注周禮云藏米曰廩說文云穀所收入宗廟粢盛倉黃朕廩而取之故謂之廩說文作廩從入從回象屋中有戶牖者形也)。 thương lẫm (thượng thác/thố tạng phản thuyết văn vân thương cốc tạng dã vị thương hoàng thủ nhi thịnh chi cố viết thương hạ lực cẩm phản trịnh chú châu lễ vân tạng mễ viết lẫm thuyết văn vân cốc sở thu nhập tông miếu tư thịnh thương hoàng Trẫm lẫm nhi thủ chi cố vị chi lẫm thuyết văn tác lẫm tùng nhập tùng hồi tượng ốc trung hữu hộ dũ giả hình dã )。 謇訥(上居偃反方言云謇吃也言吃甚也說文從言從蹇省聲也下奴骨反包咸注論語云訥遲鈍也說文云難言也從言內聲)。 kiển nột (thượng cư yển phản phương ngôn vân kiển cật dã ngôn cật thậm dã thuyết văn tùng ngôn tùng kiển tỉnh thanh dã hạ nô cốt phản bao hàm chú Luận Ngữ vân nột trì độn dã thuyết văn vân nạn/nan ngôn dã tùng ngôn nội thanh )。 輦輿(上力展反杜注左傳云駕人曰輦說文人軛車也又從(夫*夫)而引車也(夫*夫)音伴下余恕反說文云車輿也從車具聲經作轝非也(臼/一/八)音余)。 liễn dư (thượng lực triển phản đỗ chú tả truyền vân giá nhân viết liễn thuyết văn nhân ách xa dã hựu tùng (phu *phu )nhi dẫn xa dã (phu *phu )âm bạn hạ dư thứ phản thuyết văn vân xa dư dã tùng xa cụ thanh Kinh tác 轝phi dã (cữu /nhất /bát )âm dư )。 耳璫(下音當釋名云穿耳施珠曰璫埤蒼云耳飾也說文從玉當聲)。 nhĩ đang (hạ âm đương thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang bì thương vân nhĩ sức dã thuyết văn tùng ngọc đương thanh )。 商賈(上書陽反鄭注考工記云((商-口)/貝)販買也客行販曰((商-口)/貝)說文從貝從商省也經作商非也下姑五反杜注左傳云賈賣也鄭注周禮云居賣曰賈說文從貝西聲假借字也)。 thương cổ (thượng thư dương phản trịnh chú khảo công kí vân ((thương -khẩu )/bối )phiến mãi dã khách hạnh/hành/hàng phiến viết ((thương -khẩu )/bối )thuyết văn tùng bối tùng thương tỉnh dã Kinh tác thương phi dã hạ cô ngũ phản đỗ chú tả truyền vân cổ mại dã trịnh chú châu lễ vân cư mại viết cổ thuyết văn tùng bối Tây thanh giả tá tự dã )。 俳優(敗埋反愽雅云俳亦優也說文戲也從人非聲下於尤反顧野王云優者樂人所為戲笑以自怡悅也杜注左傳亦調戲也蒼頡篇云樂也說文從人憂聲)。 bài ưu (bại mai phản 愽nhã vân bài diệc ưu dã thuyết văn hí dã tùng nhân phi thanh hạ ư vưu phản cố dã Vương vân ưu giả lạc/nhạc nhân sở vi hí tiếu dĩ tự di duyệt dã đỗ chú tả truyền diệc điều hí dã thương hiệt thiên vân lạc/nhạc dã thuyết văn tùng nhân ưu thanh )。 剎帝利婆羅門(利帝利者梵語彼國王種也福智勝者眾舉為王婆羅門亦梵語唐云淨行精持潔志學四圍陀愽識多聞為王者師傅高道不仕彼國人民多認此族為祖也)。 Sát-đế lợi Bà-la-môn (lợi đế lợi giả phạm ngữ bỉ Quốc Vương chủng dã phước trí thắng giả chúng cử vi Vương Bà-la-môn diệc phạm ngữ đường vân tịnh hạnh tinh trì khiết chí học tứ vi đà 愽thức đa văn vi Vương giả sư phó cao đạo bất sĩ bỉ quốc nhân dân đa nhận thử tộc vi tổ dã )。 鄔波尸殺曇分(上烏古反梵語數法之名言其極也亦如花嚴經中阿僧祇品云不可說不可說轉之類是也舊解云鄔波云少尸殺曇云近分言是隣虛之塵將比其一未)。 ổ ba thi sát đàm phần (thượng ô cổ phản phạm ngữ số Pháp chi danh ngôn kỳ cực dã diệc như hoa nghiêm Kinh trung a-tăng-kì phẩm vân bất khả thuyết bất khả thuyết chuyển chi loại thị dã cựu giải vân ổ ba vân thiểu thi sát đàm vân cận phần ngôn thị lân hư chi trần tướng bỉ kỳ nhất vị )。 窣堵波(上蘇骨反下都古反梵語塼塔名也唐云高勝方墳也古云蘇偷婆或云塔婆皆不正也即碎身舍利甎塔今俗語或云浮圖)。 tốt đổ ba (thượng tô cốt phản hạ đô cổ phản phạm ngữ chuyên tháp danh dã đường vân cao thắng phương phần dã cổ vân tô thâu bà hoặc vân tháp bà giai bất chánh dã tức toái thân xá lợi chuyên tháp kim tục ngữ hoặc vân phù đồ )。 黠慧(閑八反方言云黠亦慧也趙魏之間謂慧為黠說文從黑吉聲下畦桂反方言慧明也說文從心彗聲慧音囡歲反)。 hiệt tuệ (nhàn bát phản phương ngôn vân hiệt diệc tuệ dã triệu ngụy chi gian vị tuệ vi hiệt thuyết văn tùng hắc cát thanh hạ huề quế phản phương ngôn tuệ minh dã thuyết văn tùng tâm tuệ thanh tuệ âm niếp tuế phản )。 涸池(胡各反賈注國語涸竭也廣雅盡也說文渴也從水固聲)。 hạc trì (hồ các phản cổ chú quốc ngữ hạc kiệt dã quảng nhã tận dã thuyết văn khát dã tùng thủy cố thanh )。 赧而(拏揀反方言云赧愧也說文靣慙赤也從赤及聲及音展俗用從皮誤也)。 noản nhi (nã giản phản phương ngôn vân noản quý dã thuyết văn diện tàm xích dã tùng xích cập thanh cập âm triển tục dụng tùng bì ngộ dã )。 瑩飾(上縈廻反愽雅云瑩亦飾也廣雅摩也謂摩飾使光明也說文從玉從營省聲亦作鎣下昇織反說文飾刷也從帀飤聲也飤音寺)。 oánh sức (thượng oanh hồi phản 愽nhã vân oánh diệc sức dã quảng nhã ma dã vị ma sức sử quang minh dã thuyết văn tùng ngọc tùng doanh tỉnh thanh diệc tác 鎣hạ thăng chức phản thuyết văn sức loát dã tùng táp 飤thanh dã 飤âm tự )。 瘡疣(上楚霜反禮記云頭有瘡則沐說文作創創傷也古文作刃象刀入形經文作瘡俗用字也下有求反蒼頡篇云疣病也又小曰疣大曰贅也古今正字從疒尤聲亦作(病-丙+又)贅音莊芮反)。 sang vưu (thượng sở sương phản lễ kí vân đầu hữu sang tức mộc thuyết văn tác sang sang thương dã cổ văn tác nhận tượng đao nhập hình Kinh văn tác sang tục dụng tự dã hạ hữu cầu phản thương hiệt thiên vân vưu bệnh dã hựu tiểu viết vưu Đại viết chuế dã cổ kim chánh tự tùng nạch vưu thanh diệc tác (bệnh -bính +hựu )chuế âm trang nhuế phản )。 六波羅蜜多經卷第五 lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ ngũ 夢寐(下彌臂反毛詩云寐寢也說文從未寢省聲也)。 mộng mị (hạ di tý phản mao thi vân mị tẩm dã thuyết văn tùng vị tẩm tỉnh thanh dã )。 覺寤(上江岳反又音教愽雅覺知也下五故反毛詩云寤亦覺也說文從寢省吾聲)。 giác ngụ (thượng giang nhạc phản hựu âm giáo 愽nhã giác tri dã hạ ngũ cố phản mao thi vân ngụ diệc giác dã thuyết văn tùng tẩm tỉnh ngô thanh )。 妖媚(殀驕反考聲云婦人巧作姿態也亦笑也詩云桃之妖妖女子莊皃也說文從女芺聲經作妖俗字也芺音同上也下麋秘反韓詩云媚美也蒼頡篇好也說文愛也從女眉聲麋音眉)。 yêu mị (yểu kiêu phản khảo thanh vân phụ nhân xảo tác tư thái dã diệc tiếu dã thi vân đào chi yêu yêu nữ tử trang 皃dã thuyết văn tùng nữ 芺thanh Kinh tác yêu tục tự dã 芺âm đồng thượng dã hạ mi bí phản hàn thi vân mị mỹ dã thương hiệt thiên hảo dã thuyết văn ái dã tùng nữ my thanh mi âm my )。 (阿-可+(凵@(口*了*又)))穽(上咸鑒反考聲云陷穴也王逸注楚辭陷沒也說文隨也從阜留聲亦單作函音同下情性反鄭注周禮云穿地為深坑捕禽獸也說文從穴井聲亦作阱或作(穴/(井*又))汬皆古字也)。 (a -khả +(khảm @(khẩu *liễu *hựu )))tỉnh (thượng hàm giám phản khảo thanh vân hãm huyệt dã Vương dật chú sở từ hãm một dã thuyết văn tùy dã tùng phụ lưu thanh diệc đan tác hàm âm đồng hạ Tình tánh phản trịnh chú châu lễ vân xuyên địa vi thâm khanh bộ cầm thú dã thuyết văn tùng huyệt tỉnh thanh diệc tác tịnh hoặc tác (huyệt /(tỉnh *hựu ))汬giai cổ tự dã )。 游泳(酉幽反顧野王云游浮於水上而進也鄭注周禮云僃沉溺也說文從水斿聲下榮命反毛詩云潛行水中為泳郭注尒雅云水底行也說文同毛詩從水永聲)。 du vịnh (dậu u phản cố dã Vương vân du phù ư thủy thượng nhi tiến/tấn dã trịnh chú châu lễ vân bị trầm nịch dã thuyết văn tùng thủy du thanh hạ vinh mạng phản mao thi vân tiềm hạnh/hành/hàng thủy trung vi vịnh quách chú nhĩ nhã vân thủy để hạnh/hành/hàng dã thuyết văn đồng mao thi tùng thủy vĩnh thanh )。 撲皆(上普卜反顧野王撲猶打捶也廣雅擊也說文從手菐聲菐音卜)。 phác giai (thượng phổ bốc phản cố dã Vương phác do đả chúy dã quảng nhã kích dã thuyết văn tùng thủ 菐thanh 菐âm bốc )。 旋嵐(下臘南反梵語也劫灾之時大猛風也)。 toàn lam (hạ lạp Nam phản phạm ngữ dã kiếp tai chi thời Đại mãnh phong dã )。 戝贖(下時燭反尚書云金作贖刑孔注云出金贖罪也說文貿也從貝賣聲貿音母后反賣音融六反從貝(士/(固-十+儿))聲埛古文六字)。 戝thục (hạ thời chúc phản Thượng Thư vân kim tác thục hình khổng chú vân xuất kim thục tội dã thuyết văn mậu dã tùng bối mại thanh mậu âm mẫu hậu phản mại âm dung lục phản tùng bối (sĩ /(cố -thập +nhân ))thanh 埛cổ văn lục tự )。 談謔(上徒南反顧野王云談言論也說文從言炎聲也下香虐反尒雅云謔浪笑敖戲謔也說文亦戲也從言虐聲也)。 đàm hước (thượng đồ Nam phản cố dã Vương vân đàm ngôn luận dã thuyết văn tùng ngôn viêm thanh dã hạ hương ngược phản nhĩ nhã vân hước lãng tiếu ngao hí hước dã thuyết văn diệc hí dã tùng ngôn ngược thanh dã )。 羸劣(上力追反說文羸瘦也從羊(嬴-女)聲下力輟反說文劣弱也從力從少會意字也(嬴-女)音祿臥反亦平聲)。 luy liệt (thượng lực truy phản thuyết văn luy sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh hạ lực xuyết phản thuyết văn liệt nhược dã tùng lực tùng thiểu hội ý tự dã (doanh -nữ )âm lộc ngọa phản diệc bình thanh )。 枯槁(上苦姑反說文枯亦槁也從木古聲下苦老反考聲云槁乾也說文作槀木枯也從木高聲亦作(歹*高))。 khô cảo (thượng khổ cô phản thuyết văn khô diệc cảo dã tùng mộc cổ thanh hạ khổ lão phản khảo thanh vân cảo kiền dã thuyết văn tác cảo mộc khô dã tùng mộc cao thanh diệc tác (ngạt *cao ))。 炳著(上兵皿反說文云炳明也從火丙聲)。 bỉnh trước/trứ (thượng binh mãnh phản thuyết văn vân bỉnh minh dã tùng hỏa bính thanh )。 癰瘡(紆熱反莊子云瘭疽疥癰司馬彪云浮熱為瘭不通為癰說文腫也從疒雝聲雝音同上下測莊反前己具釋瘭音匹遙反疽音七余反疥音介)。 ung sang (hu nhiệt phản trang tử vân tiếu thư giới ung ti mã bưu vân phù nhiệt vi tiếu bất thông vi ung thuyết văn thũng dã tùng nạch ung thanh ung âm đồng thượng hạ trắc trang phản tiền kỷ cụ thích tiếu âm thất dao phản thư âm thất dư phản giới âm giới )。 廝下(上息資反何注公羊傳云廝賤人也廣雅命使者也說文從广斯聲亦作廝也)。 tư hạ (thượng tức tư phản hà chú công dương truyền vân tư tiện nhân dã quảng nhã mạng sử giả dã thuyết văn tùng nghiễm tư thanh diệc tác tư dã )。 六波羅蜜多經卷第六 lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ lục 頒告(上八蠻反俗字也正作(八/(噗-口))考聲云(八/(噗-口))賦事也或作班漢書作辨今時所不用相傳借頒為班字鄭注禮記頒分布也若據說文頒音(八/又)文反大頭也鬢也非經義)。 ban cáo (thượng bát man phản tục tự dã chánh tác (bát /(噗-khẩu ))khảo thanh vân (bát /(噗-khẩu ))phú sự dã hoặc tác ban hán thư tác biện kim thời sở bất dụng tướng truyền tá ban vi ban tự trịnh chú lễ kí ban phân bố dã nhược/nhã cứ thuyết văn ban âm (bát /hựu )văn phản Đại đầu dã tấn dã phi Kinh nghĩa )。 梯隥(體奚反賈注國語云梯階也說文亦同從木弟聲下登鄧反愽雅云隥履依而上之也說文從阜登聲)。 thê đăng (thể hề phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã thuyết văn diệc đồng tùng mộc đệ thanh hạ đăng đặng phản 愽nhã vân đăng lý y nhi thượng chi dã thuyết văn tùng phụ đăng thanh )。 畫師(上胡卦反尒雅云畫圓物形也經作畫俗字也說文作畫從聿從田從一正體字也又音獲今不取也)。 họa sư (thượng hồ quái phản nhĩ nhã vân họa viên vật hình dã Kinh tác họa tục tự dã thuyết văn tác họa tùng duật tùng điền tùng nhất chánh thể tự dã hựu âm hoạch kim bất thủ dã )。 螘出(冝倚反尒雅云大者曰蚍蜉小者蟻說文亦同尒雅從虫豈聲經作蟻或作(義/虫)並俗字也)。 nghĩ xuất (冝ỷ phản nhĩ nhã vân Đại giả viết Tì phù tiểu giả nghĩ thuyết văn diệc đồng nhĩ nhã tùng trùng khởi thanh Kinh tác nghĩ hoặc tác (nghĩa /trùng )tịnh tục tự dã )。 瞚息(上式閏反莊子云終日視而目不瞚說文開闔目數搖也從目寅聲亦作瞬經作眴非也)。 瞚tức (thượng thức nhuận phản trang tử vân chung nhật thị nhi mục bất 瞚thuyết văn khai hạp mục số diêu/dao dã tùng mục dần thanh diệc tác thuấn Kinh tác huyễn phi dã )。 捐棄(上悅玄反考聲云捐棄也說文闕此字俗用作捐從手下輕異反說文棄捐也從廾推枼而棄之從云云逆子也倒書子字會意字云音土骨反葉音鉢案反廾音拱推音土雷反或作弃古字也)。 quyên khí (thượng duyệt huyền phản khảo thanh vân quyên khí dã thuyết văn khuyết thử tự tục dụng tác quyên tùng thủ hạ khinh dị phản thuyết văn khí quyên dã tùng củng thôi 枼nhi khí chi tùng vân vân nghịch tử dã đảo thư tử tự hội ý tự vân âm độ cốt phản diệp âm bát án phản củng âm củng thôi âm độ lôi phản hoặc tác 弃cổ tự dã )。 刺刺腳(上音次下音青亦反經文作刺俗字也)。 thứ thứ cước (thượng âm thứ hạ âm thanh diệc phản Kinh văn tác thứ tục tự dã )。 革(革*徙)(上耕額反說文革獸皮也下所綺反考聲云履之不攝跟名為革(革*徙)也說文鞮屬也從革徙聲經從尸作屣或作(革*延)並俗字也鞮皮履也)。 cách (cách *tỉ )(thượng canh ngạch phản thuyết văn cách thú bì dã hạ sở ỷ/khỉ phản khảo thanh vân lý chi bất nhiếp cân danh vi cách (cách *tỉ )dã thuyết văn đê chúc dã tùng cách tỉ thanh Kinh tùng thi tác tỉ hoặc tác (cách *duyên )tịnh tục tự dã đê bì lý dã )。 治罸(上直知反下煩襪反孔注尚書云罸罪責也說文罪之小者也從刀從詈會意字或從寸俗字也)。 trì 罸(thượng trực tri phản hạ phiền miệt phản khổng chú Thượng Thư vân 罸tội trách dã thuyết văn tội chi tiểu giả dã tùng đao tùng lị hội ý tự hoặc tùng thốn tục tự dã )。 媿恧(歸位反杜注左傳魏慙也愽雅耻也說文從女鬼聲或作愧亦通也下女六反尒雅云心媿為恧說文亦慙也從心而聲)。 quy nục (quy vị phản đỗ chú tả truyền ngụy tàm dã 愽nhã sỉ dã thuyết văn tùng nữ quỷ thanh hoặc tác quý diệc thông dã hạ nữ lục phản nhĩ nhã vân tâm quy vi nục thuyết văn diệc tàm dã tùng tâm nhi thanh )。 瞻蔔(上章閻反下朋北反梵語西國花名也或云瞻愽迦)。 Chiêm bặc (thượng chương diêm phản hạ bằng Bắc phản phạm ngữ Tây quốc hoa danh dã hoặc vân chiêm 愽Ca )。 ((齋-ㄚ+了)-小+肉)輪(上疾奚反說文云膍臍也從肉齊聲亦作臍(月*(〦/(刀*了*(留-刀-田))/肉))經作齊誤也膍音婢迷反下律迍反說文云有輻曰輪無輻曰輪從車侖聲侖音同上)。 ((trai -ㄚ+liễu )-tiểu +nhục )luân (thượng tật hề phản thuyết văn vân 膍tề dã tùng nhục tề thanh diệc tác tề (nguyệt *(〦/(đao *liễu *(lưu -đao -điền ))/nhục ))Kinh tác tề ngộ dã 膍âm Tì mê phản hạ luật truân phản thuyết văn vân hữu phước viết luân vô phước viết luân tùng xa lôn thanh lôn âm đồng thượng )。 六波羅蜜多經卷第七 lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ thất 勇銳(下悅慧反杜注左傳銳精也孟子疾也其進銳者其退速也顧野王云銳鈷也說文從金兌聲)。 dõng nhuệ (hạ duyệt tuệ phản đỗ chú tả truyền nhuệ tinh dã mạnh tử tật dã kỳ tiến/tấn nhuệ giả kỳ thoái tốc dã cố dã Vương vân nhuệ cổ dã thuyết văn tùng kim đoái thanh )。 寙憜(上俞主反史記云寙亦懶憜也尒雅勞也郭璞云勞苦者多憜寙也言懶人不能自起如爪瓠繫在地不能起立故寙字從二瓜喻懶人在室中不出故說文從宀會意字也宀音綿下徒臥反考聲云憜懶也說文從心隋聲亦作惰)。 寙憜(thượng du chủ phản sử kí vân 寙diệc lại 憜dã nhĩ nhã lao dã quách phác vân lao khổ giả đa 憜寙dã ngôn lại nhân bất năng tự khởi như trảo hồ hệ tại địa bất năng khởi lập cố 寙tự tùng nhị qua dụ lại nhân tại thất trung bất xuất cố thuyết văn tùng miên hội ý tự dã miên âm miên hạ đồ ngọa phản khảo thanh vân 憜lại dã thuyết văn tùng tâm tùy thanh diệc tác nọa )。 耕墾(古衡反蒼頡篇云耕亦墾田也山海經云后稷之孫叔均始作耕郭注云始用牛犂也說文從耒井聲或作畊古字也下康佷反蒼頡篇云墾亦耕也廣雅理也說文從土貇聲佷音痕本反)。 canh khẩn (cổ hành phản thương hiệt thiên vân canh diệc khẩn điền dã sơn hải Kinh vân hậu tắc chi tôn thúc quân thủy tác canh quách chú vân thủy dụng ngưu lê dã thuyết văn tùng lỗi tỉnh thanh hoặc tác canh cổ tự dã hạ khang 佷phản thương hiệt thiên vân khẩn diệc canh dã quảng nhã lý dã thuyết văn tùng độ 貇thanh 佷âm ngân bổn phản )。 擐精(上音患杜注左傳云擐甲執兵是也說文穿貫衣甲也從手睘聲)。 擐tinh (thượng âm hoạn đỗ chú tả truyền vân 擐giáp chấp binh thị dã thuyết văn xuyên quán y giáp dã tùng thủ 睘thanh )。 途跣(上度都反毛詩云途道也亦泥也說文從辵余聲下先典反尚書云若跣不視地厥足用傷說文足(打-丁+親)地也從足先聲)。 đồ tiển (thượng độ đô phản mao thi vân đồ đạo dã diệc nê dã thuyết văn tùng sước dư thanh hạ tiên điển phản Thượng Thư vân nhược/nhã tiển bất thị địa quyết túc dụng thương thuyết văn túc (đả -đinh +thân )địa dã tùng túc tiên thanh )。 沙鹵(上所加反蒼頡篇云沙碎石也說文水散石也從水從少水少則砂見會意字也作砂俗字亦通或作涎古字也從水從止下盧古反杜注左傳(占@必)确薄之地也說文西方鹹地也确音苦角反)。 sa lỗ (thượng sở gia phản thương hiệt thiên vân sa toái thạch dã thuyết văn thủy tán thạch dã tùng thủy tùng thiểu thủy thiểu tức sa kiến hội ý tự dã tác sa tục tự diệc thông hoặc tác tiên cổ tự dã tùng thủy tùng chỉ hạ lô cổ phản đỗ chú tả truyền (chiêm @tất )xác bạc chi địa dã thuyết văn Tây phương hàm địa dã xác âm khổ giác phản )。 頗胝迦寶(梵語古譯或云頗黎或云頗胝皆訛轉也正梵音云颯破(木*致)迦形如水精光瑩精妙於水精有紅碧紫白四色差別(木*致)音知里反)。 pha chi ca bảo (phạm ngữ cổ dịch hoặc vân pha lê hoặc vân phả chi giai ngoa chuyển dã chánh Phạm Âm vân táp phá (mộc *trí )Ca hình như thủy tinh quang oánh tinh diệu ư thủy tinh hữu hồng bích tử bạch tứ sắc sái biệt (mộc *trí )âm tri lý phản )。 肉髻(上鷄藝反說文從髟吉聲髟音必遙反觀佛三昧經云如來頂上肉髻團圓當中涌起猶如合拳在佛頭上)。 nhục kế (thượng kê nghệ phản thuyết văn tùng tiêu cát thanh tiêu âm tất dao phản quán Phật tam muội Kinh vân Như Lai đảnh/đính thượng nhục kế đoàn viên đương trung dũng khởi do như hợp quyền tại Phật đầu thượng )。 南贍部洲(前音義第一己具釋此大地之捴名也四回一大鹹海圍遶故名為洲北廣南陿其形三角其後三洲亦准此說贍音常焰反)。 Nam thiệm bộ châu (tiền âm nghĩa đệ nhất kỷ cụ thích thử Đại địa chi tổng danh dã tứ hồi nhất Đại hàm hải vi nhiễu cố danh vi châu Bắc quảng Nam hiệp kỳ hình tam giác kỳ hậu tam châu diệc chuẩn thử thuyết thiệm âm thường diệm phản )。 頰車(上蒹葉反顧野王云鼻旁目下耳前曰頰也說文從頁夾聲)。 giáp xa (thượng kiêm diệp phản cố dã Vương vân Tỳ bàng mục hạ nhĩ tiền viết giáp dã thuyết văn tùng hiệt giáp thanh )。 西牛貨洲(在須彌山西面形如半月亦在醎海中彼洲市買刖牛貨易故名牛貨)。 Tây ngưu hóa châu (tại Tu-di sơn Tây diện hình như bán nguyệt diệc tại mặn hải trung bỉ châu thị mãi ngoạt ngưu hóa dịch cố danh ngưu hóa )。 東勝身洲(在妙高山東面其形圓如滿月亦在醎海之中於四洲中此洲人身形殊勝故名身勝洲也)。 Đông thắng thần châu (tại diệu cao sơn Đông diện kỳ hình viên như mãn nguyệt diệc tại mặn hải chi trung ư tứ châu trung thử châu nhân thân hình thù thắng cố danh thân thắng châu dã )。 北拘盧洲(梵語此云高勝亦在大醎海中其形正方定壽千歲無中夭者常受快樂次於諸天故言高勝也)。 Bắc-câu-lô châu (phạm ngữ thử vân cao thắng diệc tại Đại mặn hải trung kỳ hình chánh phương định thọ thiên tuế vô trung yêu giả thường thọ/thụ khoái lạc thứ ư chư Thiên cố ngôn cao thắng dã )。 畟方(上初色反正畟四面齊等也)。 畟phương (thượng sơ sắc phản chánh 畟tứ diện tề đẳng dã )。 竦慄(上相勇反杜注左傳云悚懼也考聲云心不安也驚也毛詩不戁不悚百祿是捴說文從立從束欶也自甲束也恐也下隣吉反郭注爾雅云慄憂戚也孔注尚書危懼也古今正字從心栗聲戁音女簡反)。 tủng lật (thượng tướng dũng phản đỗ chú tả truyền vân tủng cụ dã khảo thanh vân tâm bất an dã kinh dã mao thi bất 戁bất tủng bách lộc thị tổng thuyết văn tùng lập tùng thúc 欶dã tự giáp thúc dã khủng dã hạ lân cát phản quách chú nhĩ nhã vân lật ưu Thích dã khổng chú Thượng Thư nguy cụ dã cổ kim chánh tự tùng tâm lật thanh 戁âm nữ giản phản )。 賙給(上之由反毛詩傳云賙救也鄭箋云權救其急也說文從貝周聲下金立反顧野王云給猶供也賈注國語給及也足也僃也說文相供足也從糸合聲也)。 chu cấp (thượng chi do phản mao thi truyền vân chu cứu dã trịnh tiên vân quyền cứu kỳ cấp dã thuyết văn tùng bối châu thanh hạ kim lập phản cố dã Vương vân cấp do cung/cúng dã cổ chú quốc ngữ cấp cập dã túc dã bị dã thuyết văn tướng cung túc dã tùng mịch hợp thanh dã )。 懶憜(上蘭亶反說文懶懈怠也從女賴聲下憜字也已見前釋訖)。 lại 憜(thượng lan đản phản thuyết văn lại giải đãi dã tùng nữ lại thanh hạ 憜tự dã dĩ kiến tiền thích cật )。 六波羅蜜多經第八卷 lục Ba-la-mật-đa Kinh đệ bát quyển 慣習(關患反杜注左傳慣習也說文作遺亦習也從辵貫聲經有作串俗字也)。 quán tập (quan hoạn phản đỗ chú tả truyền quán tập dã thuyết văn tác di diệc tập dã tùng sước quán thanh Kinh hữu tác xuyến tục tự dã )。 如瞖(於計反韻略云瞖目障也考聲云目中瞖也文字典說從目殹聲殹音同上也)。 như ế (ư kế phản vận lược vân ế mục chướng dã khảo thanh vân mục trung ế dã văn tự điển thuyết tùng mục 殹thanh 殹âm đồng thượng dã )。 躁動(早到反賈注國語云躁擾也鄭注論語不安靜也考聲云性急也顧野王云躁亦動也說文從足喿聲經作躁非也喿音蘇到反)。 táo động (tảo đáo phản cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ bất an tĩnh dã khảo thanh vân tánh cấp dã cố dã Vương vân táo diệc động dã thuyết văn tùng túc 喿thanh Kinh tác táo phi dã 喿âm tô đáo phản )。 犛牛(昴包反山海經云潘侯之山有獸狀如牛而四節生毛名曰犛牛郭璞注云牛背膝及胡尾皆有長毛也說文西南夷長髦牛也從牛(牙*ㄆ)聲(牙*ㄆ)音力之反胡臆前項下也)。 mao ngưu (mão bao phản sơn hải Kinh vân phan hầu chi sơn hữu thú trạng như ngưu nhi tứ tiết sanh mao danh viết mao ngưu quách phác chú vân ngưu bối tất cập hồ vĩ giai hữu trường/trưởng mao dã thuyết văn Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã tùng ngưu (nha *ㄆ)thanh (nha *ㄆ)âm lực chi phản hồ ức tiền hạng hạ dã )。 扣擊(苦苟反孔注論語云扣亦擊也廣雅持也從手口聲亦作叩下經歷反顧野王云擊打捶也鄭注考工記云拂也說文打支也從手毄聲音同上)。 khấu kích (khổ cẩu phản khổng chú Luận Ngữ vân khấu diệc kích dã quảng nhã trì dã tùng thủ khẩu thanh diệc tác khấu hạ kinh lịch phản cố dã Vương vân kích đả chúy dã trịnh chú khảo công kí vân phất dã thuyết văn đả chi dã tùng thủ 毄thanh âm đồng thượng )。 作鐆(隨醉反左傳云夙駕出鐆杜注云取火具也淮南陽鐆見日則熯而為火也熯音然善反說文從金隊聲也隊音遂經文作燧或作燧皆俗字也)。 tác 鐆(tùy túy phản tả truyền vân túc giá xuất 鐆đỗ chú vân thủ hỏa cụ dã hoài Nam Dương 鐆kiến nhật tức hãn nhi vi hỏa dã hãn âm nhiên thiện phản thuyết văn tùng kim đội thanh dã đội âm toại Kinh văn tác toại hoặc tác toại giai tục tự dã )。 蟒蛇(上莫牓反尒雅蟒蛇王郭璞注曰蛇之大者故曰蟒蛇說文從虫莽聲莽字說文從犬(卄/廾)聲(卄/廾)音同上從重廾經文下從卉俗字誤也下射遮反毛詩惟虺惟蛇周易蛇豸屬也考聲云毒蟲也說文從虫它聲它音徒河反經文作虵俗字也)。 mãng xà (thượng mạc bảng phản nhĩ nhã mãng xà Vương quách phác chú viết xà chi Đại giả cố viết mãng xà thuyết văn tùng trùng mãng thanh mãng tự thuyết văn tùng khuyển (nhập /củng )thanh (nhập /củng )âm đồng thượng tùng trọng củng Kinh văn hạ tùng hủy tục tự ngộ dã hạ xạ già phản mao thi duy hủy duy xà châu dịch xà trĩ chúc dã khảo thanh vân độc trùng dã thuyết văn tùng trùng tha thanh tha âm đồ hà phản Kinh văn tác 虵tục tự dã )。 墋毒(上楚錦反案經意喻貪欲損害有情善業如大毒藥執者食者必當喪命故言墋毒墋猶甚也極毒惡也不可救也說文從土參聲參字從彡或從石作磣借用也並從參經文下從小作參俗字謬也)。 墋độc (thượng sở cẩm phản án Kinh ý dụ tham dục tổn hại hữu tình thiện nghiệp như Đại độc dược chấp giả thực/tự giả tất đương tang mạng cố ngôn 墋độc 墋do thậm dã cực độc ác dã bất khả cứu dã thuyết văn tùng độ tham thanh tham tự tùng sam hoặc tùng thạch tác 磣tá dụng dã tịnh tùng tham Kinh văn hạ tùng tiểu tác tham tục tự mậu dã )。 緊池果(上經引反梵語也西國大毒藥名也此果端正人見生愛愚夫執之觸著即死故喻墋毒也)。 khẩn trì quả (thượng Kinh dẫn phản phạm ngữ dã Tây quốc Đại độc dược danh dã thử quả đoan chánh nhân kiến sanh ái ngu phu chấp chi xúc trứ tức tử cố dụ 墋độc dã )。 刀挑(下體遙反聲類挑抉也抉音恚悅反字書抉剜也挑也從手兆聲抉亦從手)。 đao thiêu (hạ thể dao phản thanh loại thiêu quyết dã quyết âm nhuế/khuể duyệt phản tự thư quyết oan dã thiêu dã tùng thủ triệu thanh quyết diệc tùng thủ )。 無猒足(伊閻反案經云無猒足貪求不息如犬甘肉無猒足也說文從肉從犬也)。 vô 猒túc (y diêm phản án Kinh vân vô 猒túc tham cầu bất tức như khuyển cam nhục vô 猒túc dã thuyết văn tùng nhục tùng khuyển dã )。 (夢-夕+登)瞢(上音騰考聲云瞢(夢-夕+登)臥初起皃也下墨崩反鄭注周禮云目無精光不明也杜預注左傳云悶也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng âm đằng khảo thanh vân măng (mộng -tịch +đăng )ngọa sơ khởi 皃dã hạ mặc băng phản trịnh chú châu lễ vân mục vô tinh quang bất minh dã đỗ dự chú tả truyền vân muộn dã )。 溼生(上深入反周易溼浸也說文從水從(茲-卄)土一覆之而有溼經作濕非也)。 thấp sanh (thượng thâm nhập phản châu dịch thấp tẩm dã thuyết văn tùng thủy tùng (tư -nhập )độ nhất phước chi nhi hữu thấp Kinh tác thấp phi dã )。 薜茘多(上(擊-手+卑)(門@戈)反下犂帝反梵語餓鬼之捴稱也)。 bệ lệ đa (thượng (kích -thủ +ti )(môn @qua )phản hạ lê đế phản phạm ngữ ngạ quỷ chi tổng xưng dã )。 鳩畔吒(亦梵語鬼名也面如冬苽陰囊最大長時於自(一/(尸@肉))上擔行身亦腥臭)。 cưu bạn trá (diệc phạm ngữ quỷ danh dã diện như đông cô uẩn nang tối Đại trường/trưởng thời ư tự (nhất /(thi @nhục ))thượng đam/đảm hạnh/hành/hàng thân diệc tinh xú )。 陿劣(上咸甲反顧野王云陿迫隘不廣大也字林陿隘也說文從阜從夾從匚經作狹錯用乃是犬馬狹習字)。 hiệp liệt (thượng hàm giáp phản cố dã Vương vân hiệp bách ải bất quảng đại dã tự lâm hiệp ải dã thuyết văn tùng phụ tùng giáp tùng phương Kinh tác hiệp thác/thố dụng nãi thị khuyển mã hiệp tập tự )。 麁獷(上倉胡反說文小篆從三鹿也下古猛反廣雅獷強也說文云犬獷惡不可附也從犬廣聲)。 thô quánh (thượng thương hồ phản thuyết văn tiểu triện tùng tam lộc dã hạ cổ mãnh phản quảng nhã quánh cường dã thuyết văn vân khuyển quánh ác bất khả phụ dã tùng khuyển quảng thanh )。 麁歰(下色立反說文云澀不滑也字從四止二止倒書二止正書經從三止非也)。 thô sáp (hạ sắc lập phản thuyết văn vân sáp bất hoạt dã tự tùng tứ chỉ nhị chỉ đảo thư nhị chỉ chánh thư Kinh tùng tam chỉ phi dã )。 捫摸(上沒奔反毛詩注云捫持也聲類亦摸也說文從手門聲下忙愽反方言摸(打-丁+索)摩挲也說文從手莫聲經文下從手作摹譯經者錯用此音謀非此用也)。 môn  mạc (thượng một bôn phản mao thi chú vân môn trì dã thanh loại diệc  mạc dã thuyết văn tùng thủ môn thanh hạ mang 愽phản phương ngôn  mạc (đả -đinh +tác/sách )ma 挲dã thuyết văn tùng thủ mạc thanh Kinh văn hạ tùng thủ tác mô dịch Kinh giả thác/thố dụng thử âm mưu phi thử dụng dã )。 濤波(道勞反淮南子云濤潮水涌起遷者為濤說文從水壽聲也)。 đào ba (đạo lao phản hoài Nam tử vân đào triều thủy dũng khởi Thiên giả vi đào thuyết văn tùng thủy thọ thanh dã )。 六波羅蜜多經卷第九 lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ cửu 重擔(上直用反下躭濫反前文數處己釋訖)。 trọng đam/đảm (thượng trực dụng phản hạ đam lạm phản tiền văn số xứ/xử kỷ thích cật )。 憾恨(上含紺反孔注論語憾亦恨也說文從心感聲下胡艮反蒼頡篇云恨怨也)。 hám hận (thượng hàm cám phản khổng chú Luận Ngữ hám diệc hận dã thuyết văn tùng tâm cảm thanh hạ hồ cấn phản thương hiệt thiên vân hận oán dã )。 暎蔽(於敬反潘安仁石榴賦云暎照也經文作映音鳥浪反非此義也下卑袂反史記云蔽障也說文從草敝聲敝音毗袂反)。 ánh tế (ư kính phản phan an nhân thạch lưu phú vân ánh chiếu dã Kinh văn tác ánh âm điểu lãng phản phi thử nghĩa dã hạ ti mệ phản sử kí vân tế chướng dã thuyết văn tùng thảo tệ thanh tệ âm bì mệ phản )。 婀婀(此響梵字上阿字上聲短下阿字去聲長)。 A A (thử hưởng Phạn tự thượng A tự thượng thanh đoản hạ A tự khứ thanh trường/trưởng )。 低屈(帝泥反蒼頡篇云低俛也愽雅垂也說文從人氐聲經作(怡-台+互)俗字也氐音同上)。 đê khuất (đế nê phản thương hiệt thiên vân đê phủ dã 愽nhã thùy dã thuyết văn tùng nhân để thanh Kinh tác (di -đài +hỗ )tục tự dã để âm đồng thượng )。 火煖(奴管反俗字也賈注國語煖溫也正作煗經作暖非也說文從火從(而/火))。 hỏa noãn (nô quản phản tục tự dã cổ chú quốc ngữ noãn ôn dã chánh tác 煗Kinh tác noãn phi dã thuyết văn tùng hỏa tùng (nhi /hỏa ))。 飤猛(詞字反聲類飤哺也說文糧也)。 飤mãnh (từ tự phản thanh loại 飤bộ dã thuyết văn lương dã )。 飈火(必遙反郭注尒雅云暴風從下而上也說文扶搖風也從風焱聲經從二火非也焱音同上)。 飈hỏa (tất dao phản quách chú nhĩ nhã vân bạo phong tòng hạ nhi thượng dã thuyết văn phù diêu/dao phong dã tùng phong diệm thanh Kinh tùng nhị hỏa phi dã diệm âm đồng thượng )。 六波羅蜜多經卷第十 lục Ba-la-mật-đa Kinh quyển đệ thập 微末底(梵語外道名也此梵志是大菩薩示現為外道)。 vi mạt để (phạm ngữ ngoại đạo danh dã thử Phạm-chí thị đại Bồ-tát thị hiện vi ngoại đạo )。 拇指(上謨譜反韻英云拇手足大指也)。 mẫu chỉ (thượng mô phổ phản vận anh vân mẫu thủ túc Đại chỉ dã )。 菡(卄/閻)(上含感反下潭感反毛詩注云未開者曰芙蓉已開者曰菡(卄/閻)經文作菡蓞脫略俗字也)。 hạm (nhập /diêm )(thượng hàm cảm phản hạ đàm cảm phản mao thi chú vân vị khai giả viết phù dong dĩ khai giả viết hạm (nhập /diêm )Kinh văn tác hạm 蓞thoát lược tục tự dã )。 撮磨(上纂活蒼活二反廣雅云撮持也應(辟-辛+力)注漢書亦三指撮也禮記孔子云今大地一撮土之多是也此言水之聚沫浮幻虛脆不可撮持而磨也說文從手最聲下莫何反)。 toát ma (thượng toản hoạt thương hoạt nhị phản quảng nhã vân toát trì dã ưng (tích -tân +lực )chú hán thư diệc tam chỉ toát dã lễ kí khổng tử vân kim Đại địa nhất toát độ chi đa thị dã thử ngôn thủy chi tụ mạt phù huyễn hư thúy bất khả toát trì nhi ma dã thuyết văn tùng thủ tối thanh hạ mạc hà phản )。 芭蕉(上(栗-木+朔)麻反下子消反王逸注楚辝云香草名也生交阯葉如蓆煮可紡績也亦不堅之草也所以經文指以為喻也文字典說二字並從草巴焦皆聲也)。 ba tiêu (thượng (lật -mộc +sóc )ma phản hạ tử tiêu phản Vương dật chú sở 辝vân hương thảo danh dã sanh giao chỉ diệp như tịch chử khả phưởng tích dã diệc bất kiên chi thảo dã sở dĩ Kinh văn chỉ dĩ vi dụ dã văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng thảo ba tiêu giai thanh dã )。 絡掖衣(上郎各反次音亦正合從肉作腋又音征石反絡腋衣者一切有部律中名僧脚崎唐云掩腋衣本製此衣恐污汙三衣先以此衣掩右腋交絡於左肩上然後披著三衣四分律中錯用為覆髆者誤行之久矣不可改也)。 lạc dịch y (thượng lang các phản thứ âm diệc chánh hợp tùng nhục tác dịch hựu âm chinh thạch phản lạc dịch y giả nhất thiết hữu bộ luật trung danh tăng cước khi đường vân yểm dịch y bổn chế thử y khủng ô ô tam y tiên dĩ thử y yểm hữu dịch giao lạc ư tả kiên thượng nhiên hậu phi trước/trứ tam y Tứ Phân Luật trung thác/thố dụng vi phước bác giả ngộ hạnh/hành/hàng chi cửu hĩ bất khả cải dã )。 制底(梵語也古釋或名支提或曰招提)。 chế để (phạm ngữ dã cổ thích hoặc danh chi đề hoặc viết chiêu đề )。 稼穡(上加暇反下所側反馬注論語云樹五穀曰稼鄭玄注周禮云謂之稼者有似嫁女相生也鄭箋詩云歛稅日穡毛詩傳云種曰稼歛曰穡說文稼禾之秀實一云稼家事也一云在野曰稼也穀可收也二字並從禾家嗇皆聲嗇音同上也)。 giá sắc (thượng gia hạ phản hạ sở trắc phản mã chú Luận Ngữ vân thụ/thọ ngũ cốc viết giá trịnh huyền chú châu lễ vân vị chi giá giả hữu tự giá nữ tướng sanh dã trịnh tiên thi vân liễm/liệm thuế nhật sắc mao thi truyền vân chủng viết giá liễm/liệm viết sắc thuyết văn giá hòa chi tú thật nhất vân giá gia sự dã nhất vân tại dã viết giá dã cốc khả thu dã nhị tự tịnh tùng hòa gia sắc giai thanh sắc âm đồng thượng dã )。 一切經音義卷第四十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập nhất 一切經音義卷第四十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập nhị 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大威德陀羅尼經二十卷 âm Đại Uy Đức Đà La Ni Kinh nhị thập quyển 大法炬陀羅尼經二十卷 Đại Pháp Cự Đà La Ni Kinh nhị thập quyển 十八會瑜伽指歸一卷 thập bát hội du già chỉ quy nhất quyển 瑜伽護摩一卷 du già hộ ma nhất quyển 分別三十七尊一卷 phân biệt tam thập thất tôn nhất quyển 一字頂輪瑜伽一卷 nhất tự đính luân du già nhất quyển 法花念誦瑜伽一卷 Pháp hoa niệm tụng du già nhất quyển 千手眼瑜伽二卷 thiên thủ nhãn du già nhị quyển 蓮花部三十七尊一卷 liên hoa bộ tam thập thất tôn nhất quyển 五祕密瑜伽一卷 ngũ bí mật du già nhất quyển 十七尊義釋一卷 thập thất tôn nghĩa thích nhất quyển 金剛王法一卷 Kim Cương vương Pháp nhất quyển 金剛愛法一卷 Kim cương ái pháp nhất quyển 多羅瑜伽一卷 Ta-la du già nhất quyển 虛空藏瑜伽一卷 hư không tạng du già nhất quyển 如意輪瑜岐一卷 như ý luân du kì nhất quyển 大佛頂經十卷 đại Phật đảnh Kinh thập quyển 方等陀羅尼四卷 phương đẳng Đà-la-ni tứ quyển 七佛所說神呪四卷 thất Phật sở thuyết Thần chú tứ quyển 大吉義呪二卷 Đại cát nghĩa chú nhị quyển 如來藏經二卷 Như Lai tạng Kinh nhị quyển 右二十一經七十七卷同此卷音。 hữu nhị thập nhất Kinh thất thập thất quyển đồng thử quyển âm 。 大威德陀羅尼經第一卷 Đại Uy Đức Đà La Ni Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng (喋-口+目)眼(又作(目*聶)同失涉反通俗文一目貶曰(喋-口+目)貶音莊狹反)。 (điệp -khẩu +mục )nhãn (hựu tác (mục *niếp )đồng thất thiệp phản thông tục văn nhất mục biếm viết (điệp -khẩu +mục )biếm âm trang hiệp phản )。 睗眼(式亦反說文目疾視也)。 睗nhãn (thức diệc phản thuyết văn mục tật thị dã )。 眇眼(亾沼反說文一目小也釋名目匡陷曰眇眇小也)。 miễu nhãn (亾chiểu phản thuyết văn nhất mục tiểu dã thích danh mục khuông hãm viết miễu miễu tiểu dã )。 矘眼(他莾反字林目無精直視也亦失志貌也)。 矘nhãn (tha mãng phản tự lâm mục vô tinh trực thị dã diệc thất chí mạo dã )。 (目*窅)眼(一決反說文目深也)。 (mục *yểu )nhãn (nhất quyết phản thuyết văn mục thâm dã )。 睽眼(苦攜反廣蒼目少精也說文目不相聽也)。 khuê nhãn (khổ huề phản quảng thương mục thiểu tinh dã thuyết văn mục bất tướng thính dã )。 睒眼(式(白-日+(丹-、+十))反弋(白-日+(丹-、+十))反說文暫視也)。 đàm nhãn (thức (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản dặc (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản thuyết văn tạm thị dã )。 睉眼(子戈似戈二反字林目小也)。 睉nhãn (tử qua tự qua nhị phản tự lâm mục tiểu dã )。 睍睴(下殄反下胡本公困二反說文睍目出皃也睴大出目也謂人目大而突出曰睴)。 hiển 睴(hạ điễn phản hạ hồ bổn công khốn nhị phản thuyết văn hiển mục xuất 皃dã 睴Đại xuất mục dã vị nhân mục Đại nhi đột xuất viết 睴)。 眣眼(徒結反字書目出也經文作垤非經義)。 眣nhãn (đồ kết/kiết phản tự thư mục xuất dã Kinh văn tác điệt phi Kinh nghĩa )。 眅多(匹姧匹諫普板三反說文眼多白也)。 眅đa (thất 姧thất gián phổ bản tam phản thuyết văn nhãn đa bạch dã )。 繚戾(力鳥反下力計反不正也謂糺繚也經文作瞭力調反脂膫也膫非此義)。 liễu lệ (lực điểu phản hạ lực kế phản bất chánh dã vị 糺liễu dã Kinh văn tác liệu lực điều phản chi 膫dã 膫phi thử nghĩa )。 疑莿(且漬反方言凡草木刺人關西謂云刺也)。 nghi 莿(thả tí phản phương ngôn phàm thảo mộc thứ nhân quan Tây vị vân thứ dã )。 懸臃(又作臃同於(囗@ㄨ)反喉中肉也釋名云膺擁也謂氣至擁塞也經文作甕非也)。 huyền 臃(hựu tác 臃đồng ư (vi @ㄨ)phản hầu trung nhục dã thích danh vân ưng ủng dã vị khí chí ủng tắc dã Kinh văn tác úng phi dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 羶臭(說文羴或作羶同失然反羊臭也)。 Thiên xú (thuyết văn 羴hoặc tác Thiên đồng thất nhiên phản dương xú dã )。 惇直(古文敦同都屯反說文惇厚方言惇信也亦撲也)。 đôn trực (cổ văn đôn đồng đô truân phản thuyết văn đôn hậu phương ngôn đôn tín dã diệc phác dã )。 第三卷 đệ tam quyển 洲潬(徒亶反爾雅潬沙出水謂水內沙堆也經文作埏音延埏道也非字體)。 châu đán (đồ đản phản nhĩ nhã đán sa xuất thủy vị thủy nội sa đôi dã Kinh văn tác duyên âm duyên duyên đạo dã phi tự thể )。 那唏(呼兄反)。 na hí (hô huynh phản )。 婆莆(方禹反)。 Bà phủ (phương vũ phản )。 訢婆(虛斤反)。 hân Bà (hư cân phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 恐嚇(呼嫁反距人曰嚇亦言恐赫或言恐猲皆一義)。 khủng hách (hô giá phản cự nhân viết hách diệc ngôn khủng hách hoặc ngôn khủng 猲giai nhất nghĩa )。 第五卷 đệ ngũ quyển 冊地(楚責反)。 sách địa (sở trách phản )。 黟荼(一奚反)。 y đồ (nhất hề phản )。 虱(齒*齊)(所(丮-(舉-與))反下竹皆反)。 sắt (xỉ *tề )(sở (丮-(cử -dữ ))phản hạ trúc giai phản )。 第六卷(先不音) đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển 勃嘍(力口反)。 bột lâu (lực khẩu phản )。 毱豆留(渠掬反經文作毬非體也)。 cúc đậu lưu (cừ cúc phản Kinh văn tác cầu phi thể dã )。 嘔多(烏後反)。 ẩu đa (ô hậu phản )。 阿履那(此云中山羊正言曷利拏總言麞鹿等名也)。 a lý na (thử vân trung sơn dương chánh ngôn hạt lợi nã tổng ngôn chương lộc đẳng danh dã )。 麼迦咤(莫可反此云獼猴)。 ma Ca trá (mạc khả phản thử vân Mi-Hầu )。 跋詫(勑嫁反)。 bạt sá (lai giá phản )。 羅斃(蒲計反)。 La tễ (bồ kế phản )。 利鈇(方于反莝刃也亦云橫斧說文鈇莝斫也公羊傳云不忍加之鈇質是也)。 lợi phu (phương vu phản tỏa nhận dã diệc vân hoạnh phủ thuyết văn phu tỏa chước dã công dương truyền vân bất nhẫn gia chi phu chất thị dã )。 嚘嘍(於求反)。 嚘lâu (ư cầu phản )。 囉咤(竹嫁反)。 La trá (trúc giá phản )。 娑俞(以朱反)。 sa du (dĩ chu phản )。 匕嘶(卑以反下斯奚反)。 chủy tê (ti dĩ phản hạ tư hề phản )。 第八卷 đệ bát quyển 指麾(字詁今作撝同欻皮反手指曰麾謂旌旗指麾眾也因以名焉)。 chỉ huy (tự cổ kim tác 撝đồng huất bì phản thủ chỉ viết huy vị tinh kỳ chỉ huy chúng dã nhân dĩ danh yên )。 黝羅(於糺一吊二反從頻婆羅至黝羅破此數名也)。 ửu La (ư 糺nhất điếu nhị phản tùng tần Bà la chí ửu La phá thử số danh dã )。 第九第十(已上二卷並無音訓) đệ cửu đệ thập (dĩ thượng nhị quyển tịnh vô âm huấn ) 第十一卷 đệ thập nhất quyển 狗齩(又作咬同五狡反中國音也又下狡反淮南音也說文齩齧也經文作骹苦交反脛膝骨也骹非此用也)。 cẩu giảo (hựu tác giảo đồng ngũ giảo phản Trung Quốc âm dã hựu hạ giảo phản hoài Nam âm dã thuyết văn giảo niết dã Kinh văn tác 骹khổ giao phản hĩnh tất cốt dã 骹phi thử dụng dã )。 毛(並*毛)(布莾反謂毛布也字林罽之方文者曰(並*毛)通俗文織毛曰罽邪文曰(並*毛)經文作(旁*毛)非也)。 mao (tịnh *mao )(bố mãng phản vị mao bố dã tự lâm kế chi phương văn giả viết (tịnh *mao )thông tục văn chức mao viết kế tà văn viết (tịnh *mao )Kinh văn tác (bàng *mao )phi dã )。 那娜(乃可反)。 na na (nãi khả phản )。 歧蹬(音登)。 kỳ đặng (âm đăng )。 娑喃(女咸反)。 sa nam (nữ hàm phản )。 蜱犁(父犁反)。 Tỳ lê (phụ lê phản )。 (莫/二/?)羅(莫孤反)。 (mạc /nhị /?)La (mạc cô phản )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 閹人(於儉反說文閹竪宮中閹昬閉門者也周禮閹十人鄭玄云閹精氣閉藏者今謂之宦人也主閉戶門故曰閹)。 yêm nhân (ư kiệm phản thuyết văn yêm thọ cung trung yêm hôn bế môn giả dã châu lễ yêm thập nhân trịnh huyền vân yêm tinh khí bế tạng giả kim vị chi hoạn nhân dã chủ bế hộ môn cố viết yêm )。 覢電(又作睒同式(白-日+(丹-、+十))反說文暫見也經文作閃窺頭也)。 覢điện (hựu tác đàm đồng thức (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản thuyết văn tạm kiến dã Kinh văn tác thiểm khuy đầu dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển (肉*且)戶(且餘反通俗文肉中虫謂之(肉*且)經文作蛆非也)。 (nhục *thả )hộ (thả dư phản thông tục văn nhục trung trùng vị chi (nhục *thả )Kinh văn tác thư phi dã )。 羅毦(人志反廣雅(唐*毛)毦罽也織毛曰罽也(唐*毛)音唐)。 La 毦(nhân chí phản quảng nhã (đường *mao )毦kế dã chức mao viết kế dã (đường *mao )âm đường )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 婆啉(力南反依字啉聒也譙也)。 Bà 啉(lực Nam phản y tự 啉quát dã tiếu dã )。 呞食(又作(齒*可)齡二形同勑之式之二反爾雅牛曰(齒*可)謂食已復吐出也)。 呞thực/tự (hựu tác (xỉ *khả )linh nhị hình đồng lai chi thức chi nhị phản nhĩ nhã ngưu viết (xỉ *khả )vị thực/tự dĩ phục thổ xuất dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 趂逐(丑刃反謂相追趂也關西以逐物為趂也)。 趂trục (sửu nhận phản vị tướng truy 趂dã quan Tây dĩ trục vật vi 趂dã )。 謇吃(居展反下居乞反通俗文言不通利謂之謇吃重言也)。 kiển cật (cư triển phản hạ cư khất phản thông tục văn ngôn bất thông lợi vị chi kiển cật trọng ngôn dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 評論(皮柄反字書評訂也訂平議也訂音唐頂反)。 bình luận (bì bính phản tự thư bình đính dã đính bình nghị dã đính âm đường đảnh/đính phản )。 鐵(此/朿)(作(口*束)又作觜同子累反方言(此/朿)鳥啄也)。 thiết (thử /朿)(tác (khẩu *thúc )hựu tác tuy đồng tử luy phản phương ngôn (thử /朿)điểu trác dã )。 鵂侯(許牛反鵂鶹也亦名訓侯晝伏夜出也)。 hưu hầu (hứa ngưu phản hưu lưu dã diệc danh huấn hầu trú phục dạ xuất dã )。 從窠(又作萪同苦和反小爾雅云鷄雉所乳謂之窠也)。 tùng khòa (hựu tác 萪đồng khổ hòa phản tiểu nhĩ nhã vân kê trĩ sở nhũ vị chi khòa dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 為捍(又作杆同胡且反說文杆止也蔽也衛也經文作翰高飛也長也翰非此用)。 vi hãn (hựu tác can đồng hồ thả phản thuyết văn can chỉ dã tế dã vệ dã Kinh văn tác hàn cao phi dã trường/trưởng dã hàn phi thử dụng )。 垂胡(又作頡(口*固)二形同戶孤反說文牛頷垂下也經文作壺非體)。 thùy hồ (hựu tác hiệt (khẩu *cố )nhị hình đồng hộ cô phản thuyết văn ngưu hạm thùy hạ dã Kinh văn tác hồ phi thể )。 第十八(先不音) đệ thập bát (tiên bất âm ) 第十九卷 đệ thập cửu quyển 斤斲(居勤反說文斤斫也斤钁也下古文斲同竹角反說文斲斫也經文作釿魚斤反釿(利-禾+咢)也)。 cân trác (cư cần phản thuyết văn cân chước dã cân 钁dã hạ cổ văn trác đồng trúc giác phản thuyết văn trác chước dã Kinh văn tác 釿ngư cân phản 釿(lợi -hòa +咢)dã )。 鞴囊(埤蒼作韛東觀漢記作排王弼注書作(橐-石+非)同皮拜反所以冶家用吹火令熾者也)。 bị nang (bì thương tác bị Đông quán hán kí tác bài Vương bật chú thư tác (thác -thạch +phi )đồng bì bái phản sở dĩ dã gia dụng xuy hỏa lệnh sí giả dã )。 而蹶(巨月居月二反說文蹶僵也廣雅僵臥也)。 nhi quyết (cự nguyệt cư nguyệt nhị phản thuyết văn quyết cương dã quảng nhã cương ngọa dã )。 第二十卷(先不音) đệ nhị thập quyển (tiên bất âm ) 法炬陀羅尼經第一卷 Pháp Cự Đà-la-ni Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 甝婆(乎甘反)。 甝Bà (hồ cam phản )。 致嬭(奴解反)。 trí nãi (nô giải phản )。 笳吹(或作葭同古遐反今樂中有笳簫卷笳葉吹之也)。 già xuy (hoặc tác gia đồng cổ hà phản kim lạc/nhạc trung hữu già tiêu quyển già diệp xuy chi dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 阿蘭拏(女加反或云阿蘭若或言阿練若皆梵言輕重耳此云空寂亦云閑寂亦無諍也)。 a lan nã (nữ gia phản hoặc vân A-lan-nhã hoặc ngôn a-luyện-nhã giai phạm ngôn khinh trọng nhĩ thử vân không tịch diệc vân nhàn tịch diệc vô tránh dã )。 善馭(今作御同魚據反駕馭也謂指麾使馬也)。 thiện ngự (kim tác ngự đồng ngư cứ phản giá ngự dã vị chỉ huy sử mã dã )。 鑪鍋(字體化(一/(口*口)/(冏-口+干))又作((阜-十)*(一/(口*口)/(冏-口+干))*亍)同古和反方言秦地土釜)。 lô oa (tự thể hóa (nhất /(khẩu *khẩu )/(冏-khẩu +can ))hựu tác ((phụ -thập )*(nhất /(khẩu *khẩu )/(冏-khẩu +can ))*xúc )đồng cổ hòa phản phương ngôn tần địa độ phủ )。 翱翔(五高反迴飛也飛而不動曰翔也)。 翱tường (ngũ cao phản hồi phi dã phi nhi bất động viết tường dã )。 埻的(之允之閏二反通俗文射堋曰埻埻中木曰的無垛徒果反射堋也經文作埵丁果反埵累也埵非此義堋音朋字)。 埻đích (chi duẫn chi nhuận nhị phản thông tục văn xạ 堋viết 埻埻trung mộc viết đích vô đóa đồ quả phản xạ 堋dã Kinh văn tác đoả đinh quả phản đoả luy dã đoả phi thử nghĩa 堋âm bằng tự )。 僮隸(力計反隸奴也隸賤也伇也僕隸也字從米(崇*又)聲(崇*又)字從又從崇(崇*又)音之絹反)。 đồng lệ (lực kế phản lệ nô dã lệ tiện dã 伇dã bộc lệ dã tự tùng mễ (sùng *hựu )thanh (sùng *hựu )tự tùng hựu tùng sùng (sùng *hựu )âm chi quyên phản )。 挾持(胡頰反爾雅云挾藏也方言挾護也)。 hiệp trì (hồ giáp phản nhĩ nhã vân hiệp tạng dã phương ngôn hiệp hộ dã )。 第三卷 đệ tam quyển 寥廓(或作廖同力彫反埤蒼寂寥無人也廣雅寥深也經文作遼非體也)。 liêu khuếch (hoặc tác liêu đồng lực điêu phản bì thương tịch liêu vô nhân dã quảng nhã liêu thâm dã Kinh văn tác liêu phi thể dã )。 停憩(又作愒蒼頡篇作(既/心)同墟例反爾雅憩息也)。 đình khế (hựu tác khế thương hiệt thiên tác (ký /tâm )đồng khư lệ phản nhĩ nhã khế tức dã )。 磧中(且歷反廣雅磧瀨也說文水渚有石曰磧)。 thích trung (thả lịch phản quảng nhã thích lại dã thuyết văn thủy chử hữu thạch viết thích )。 暴曬(蒲卜反下所解反說文暴晞乾也字從曰)。 bạo sái (bồ bốc phản hạ sở giải phản thuyết văn bạo hi kiền dã tự tùng viết )。 第四卷 đệ tứ quyển 羇縶(又作馽同猪立反詩傳曰縶絆也亦拘縶)。 ki trập (hựu tác 馽đồng trư lập phản thi truyền viết trập bán dã diệc câu trập )。 坈穽(古文阱汬二形同才性反說文陷也蒼頡篇穽謂掘地為坈張禽獸者)。 坈tỉnh (cổ văn tịnh 汬nhị hình đồng tài tánh phản thuyết văn hãm dã thương hiệt thiên tỉnh vị quật địa vi 坈trương cầm thú giả )。 呵叱(蚩逸反叱亦呵也方言云呵怒也陳謂之呵)。 ha sất (xi dật phản sất diệc ha dã phương ngôn vân ha nộ dã trần vị chi ha )。 第五卷 đệ ngũ quyển 阿犁邪(此譯云出苦者亦言聖者)。 a lê tà (thử dịch vân xuất khổ giả diệc ngôn Thánh Giả )。 船櫂(又作棹同馳挍反釋名在旁撥水日櫂也)。 thuyền trạo (hựu tác trạo đồng trì hiệu phản thích danh tại bàng bát thủy nhật trạo dã )。 帆挽(又作颿帆二形同扶嚴扶泛二反釋名云船隨風張幔曰帆謂施船頭風吹以進也)。 phàm vãn (hựu tác 颿phàm nhị hình đồng phù nghiêm phù phiếm nhị phản thích danh vân thuyền tùy phong trương mạn viết phàm vị thí thuyền đầu phong xuy dĩ tiến/tấn dã )。 餱糧(胡鈎反說文餱乾食也經文從米作糇非正體也)。 hầu lương (hồ câu phản thuyết văn hầu kiền thực/tự dã Kinh văn tùng mễ tác hầu phi chánh thể dã )。 為棍(古本反棍轉也謂箜篌上轉繩也)。 vi côn (cổ bổn phản côn chuyển dã vị không hầu thượng chuyển thằng dã )。 第六卷 đệ lục quyển 鞞羅尸(補迷反或作閉尸此譯云肉團也)。 Tỳ La thi (bổ mê phản hoặc tác bế thi thử dịch vân nhục đoàn dã )。 猖狂(齒楊反謂變易性情也亦狂騃也猲狂妄行是)。 xương cuồng (xỉ dương phản vị biến dịch tánh Tình dã diệc cuồng ngãi dã 猲cuồng vọng hạnh/hành/hàng thị )。 掩襲(古文(習*戈)褶一形同辭立反左傳凡師輕曰襲注云掩其不備也又云夜戰曰襲也)。 yểm tập (cổ văn (tập *qua )điệp nhất hình đồng từ lập phản tả truyền phàm sư khinh viết tập chú vân yểm kỳ bất bị dã hựu vân dạ chiến viết tập dã )。 第七第八(先不音) đệ thất đệ bát (tiên bất âm ) 第九卷 đệ cửu quyển 舉措(且故反蒼頡篇措置也又安也亦施也)。 cử thố (thả cố phản thương hiệt thiên thố trí dã hựu an dã diệc thí dã )。 嘶聲(又作誓同先奚反埤蒼聲散也亦悲聲)。 tê thanh (hựu tác thệ đồng tiên hề phản bì thương thanh tán dã diệc bi thanh )。 第十卷 đệ thập quyển 菅針(賈顏反爾雅云茅屬也白花一名野菅也)。 gian châm (cổ nhan phản nhĩ nhã vân mao chúc dã bạch hoa nhất danh dã gian dã )。 貪惏(字書或作啉今亦作婪同力南反惏亦貪也楚辭眾皆競進而食惏王逸曰愛財曰貪愛食曰惏也)。 tham 惏(tự thư hoặc tác 啉kim diệc tác lam đồng lực Nam phản 惏diệc tham dã sở từ chúng giai cạnh tiến/tấn nhi thực/tự 惏Vương dật viết ái tài viết tham ái thực/tự viết 惏dã )。 桎梏(之逸反下古木反在手曰桎在足曰梏)。 chất cốc (chi dật phản hạ cổ mộc phản tại thủ viết chất tại túc viết cốc )。 苛暴(賀多胡可二反說文苛尤劇也亦煩擾也尅急也)。 hà bạo (hạ đa hồ khả nhị phản thuyết văn hà vưu kịch dã diệc phiền nhiễu dã khắc cấp dã )。 第十一第十二第十三(先不音) đệ thập nhất đệ thập nhị đệ thập tam (tiên bất âm ) 第十四卷 đệ thập tứ quyển 偉壯(埤蒼作瑋同于鬼反說文偉奇也)。 vĩ tráng (bì thương tác vĩ đồng vu quỷ phản thuyết văn vĩ kì dã )。 (矛*(替-曰+貝))棓(干亂反下又作棒同蒲項反)。 (mâu *(thế -viết +bối ))bội (can loạn phản hạ hựu tác bổng đồng bồ hạng phản )。 第十五第十六(先不音) đệ thập ngũ đệ thập lục (tiên bất âm ) 第十七卷 đệ thập thất quyển 儕類(士皆反字林儕等也儕猶輩類)。 sài loại (sĩ giai phản tự lâm sài đẳng dã sài do bối loại )。 鵂鶹(許牛反下力周反字書鵂鶹鈎(名*鳥)也廣雅鵂鶹鳩鵄也亦恠鳥也關西名訓侯山東名訓狐纂文云夜則拾人爪也)。 hưu lưu (hứa ngưu phản hạ lực châu phản tự thư hưu lưu câu (danh *điểu )dã quảng nhã hưu lưu cưu 鵄dã diệc quái điểu dã quan Tây danh huấn hầu sơn Đông danh huấn hồ toản văn vân dạ tức thập nhân trảo dã )。 甫此(方父反釋名甫始也)。 phủ thử (phương phụ phản thích danh phủ thủy dã )。 田疇(直流反蒼頡篇田種禾稼也疇耕地名)。 điền trù (trực lưu phản thương hiệt thiên điền chủng hòa giá dã trù canh địa danh )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 芟剉(所巖反下千臥反即芟刈草也芟除也剉猶斫也)。 sam tỏa (sở nham phản hạ thiên ngọa phản tức sam ngải thảo dã sam trừ dã tỏa do chước dã )。 第十九(先不音) đệ thập cửu (tiên bất âm ) 第二十卷 đệ nhị thập quyển 黿虯(魚袁反下渠周反黿大龜也廣雅有角曰虯)。 ngoan cầu (ngư viên phản hạ cừ châu phản ngoan Đại quy dã quảng nhã hữu giác viết cầu )。 坻彌(三蒼音低又諸律中皆作迷謂大身魚也其類有四種此則第四種最小者也互相吞食也)。 chì di (tam thương âm đê hựu chư luật trung giai tác mê vị đại thân ngư dã kỳ loại hữu tứ chủng thử tức đệ tứ chủng tối tiểu giả dã hỗ tương thôn thực/tự dã )。 祁寒(渠夷反尚書冬祁寒小民亦惟怨咨孔安國曰祁大也冬大寒民猶怨)。 kì hàn (cừ di phản Thượng Thư đông kì hàn tiểu dân diệc duy oán tư khổng an quốc viết kì Đại dã đông Đại hàn dân do oán )。 多嘔(又作歐同於口反歐亦吐也釋名云嘔傴也將有所吐脊曲傴也)。 đa ẩu (hựu tác âu đồng ư khẩu phản âu diệc thổ dã thích danh vân ẩu ủ dã tướng hữu sở thổ tích khúc ủ dã )。 金剛頂瑜伽經十八會指歸一卷 Kim Cương đính du già Kinh thập bát hội chỉ quy nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 幖幟(上必遙反廣雅云幖幡也說文幖亦幟也從巾票聲票音同上下昌志反韻詮云幟旗也以表物集訓云幟亦幡也從巾戠聲戠音織)。 tiêu xí (thượng tất dao phản quảng nhã vân 幖phan/phiên dã thuyết văn 幖diệc xí dã tùng cân phiếu thanh phiếu âm đồng thượng hạ xương chí phản vận thuyên vân xí kỳ dã dĩ biểu vật tập huấn vân xí diệc phan/phiên dã tùng cân 戠thanh 戠âm chức )。 摩醯首羅(醯音馨奚反梵語上界天王名也唐云大自在即色究竟天主住色界之最上頂)。 Ma hề thủ la (hề âm hinh hề phản phạm ngữ thượng giới thiên Vương danh dã đường vân đại tự tại tức Sắc cứu kính Thiên chủ trụ/trú sắc giới chi tối thượng đảnh/đính )。 嚩囉呬天(呬音馨異反梵語地下諸天名也此天人身豕首四譬有大神力常居地下亦地神之類也)。 phược La hứ Thiên (hứ âm hinh dị phản phạm ngữ địa hạ chư Thiên danh dã thử Thiên Nhân thân thỉ thủ tứ thí hữu đại thần lực thường cư địa hạ diệc địa thần chi loại dã )。 拏吉尼(上儜遐反梵語也亦諸女天名此女天有大神力能成世間種種諸願)。 nã cát ni (thượng 儜hà phản phạm ngữ dã diệc chư nữ thiên danh thử nữ thiên hữu đại thần lực năng thành thế gian chủng chủng chư nguyện )。 分劑(上扶問反下齊曳反亦時用字也古人只借齊字作去聲)。 phần tề (thượng phù vấn phản hạ tề duệ phản diệc thời dụng tự dã cổ nhân chỉ tá tề tự tác khứ thanh )。 瑜伽護摩經一卷 du già hộ ma Kinh nhất quyển 軍茶(梵語唐云火爐也其鑪形狀而有多種方圓三角金剛杵蓮花等形所用各別)。 quân trà (phạm ngữ đường vân hỏa lô dã kỳ lô hình trạng nhi hữu đa chủng phương viên tam giác Kim Cương xử liên hoa đẳng hình sở dụng các biệt )。 持鍬(七消反俗字也亦作鍫正作鐰古文作(厞*斤)蒼頡篇作喿皆古字今廢不行爾雅鍫謂之鍤方言云趙魏之間謂臿為鍫顏氏證俗音云今江南人呼為鏵鍫巴蜀之間謂鍫為鍤考聲云如今之杴施刃於頭者也說文云臿頭金也今江東人呼鍫為鍫音片蔑反此皆方言別異也從金秋聲)。 trì 鍬(thất tiêu phản tục tự dã diệc tác thiêu chánh tác 鐰cổ văn tác (厞*cân )thương hiệt thiên tác 喿giai cổ tự kim phế bất hạnh/hành nhĩ nhã thiêu vị chi tráp phương ngôn vân triệu ngụy chi gian vị tráp vi thiêu nhan thị chứng tục âm vân kim giang Nam nhân hô vi 鏵thiêu ba thục chi gian vị thiêu vi tráp khảo thanh vân như kim chi 杴thí nhận ư đầu giả dã thuyết văn vân tráp đầu kim dã kim giang Đông nhân hô thiêu vi thiêu âm phiến miệt phản thử giai phương ngôn biệt dị dã tùng kim thu thanh )。 漱口(搜救反考聲云以水盥盪口也從水欶聲欶音朔盥音官緩反)。 thấu khẩu (sưu cứu phản khảo thanh vân dĩ thủy quán đãng khẩu dã tùng thủy 欶thanh 欶âm sóc quán âm quan hoãn phản )。 捻檀(念頰反字從手念聲也下音壇手指密名也)。 niệp đàn (niệm giáp phản tự tùng thủ niệm thanh dã hạ âm đàn thủ chỉ mật danh dã )。 攪水(交咬反考聲云攪動也說文亂也從手覺聲或作捁從手告也)。 giảo thủy (giao giảo phản khảo thanh vân giảo động dã thuyết văn loạn dã tùng thủ giác thanh hoặc tác 捁tùng thủ cáo dã )。 蹲踞(上音存下居御反狐存坐)。 tồn cứ (thượng âm tồn hạ cư ngự phản hồ tồn tọa )。 屈蔞草(上軍律反下力句反似白茅而蔓生俗呼為長命草)。 khuất lâu thảo (thượng quân luật phản hạ lực cú phản tự bạch mao nhi mạn sanh tục hô vi trường/trưởng mạng thảo )。 斟一杓(上章林反說文云斟酌也從斗甚聲下常弱反文字典說云有抦木器也考聲云今之杯杓也說文作勺今承從木作杓時用字)。 châm nhất tiêu (thượng chương lâm phản thuyết văn vân châm chước dã tùng đẩu thậm thanh hạ thường nhược phản văn tự điển thuyết vân hữu 抦mộc khí dã khảo thanh vân kim chi bôi tiêu dã thuyết văn tác chước kim thừa tùng mộc tác tiêu thời dụng tự )。 金剛頂瑜伽分別聖位修證法門序 Kim Cương đính du già phân biệt thánh vị tu chứng Pháp môn tự 警覺(上京影反孔注尚書云警戒也亦覺也古今正字從言敬聲)。 cảnh giác (thượng kinh ảnh phản khổng chú Thượng Thư vân cảnh giới dã diệc giác dã cổ kim chánh tự tùng ngôn kính thanh )。 鎖械(上蘇果反字書云連(金*眾)也說文從金(巢-果+貝)聲經作鎻俗字也下諧戒反廣雅云械桎也古今正字從木戒聲)。 tỏa giới (thượng tô quả phản tự thư vân liên (kim *chúng )dã thuyết văn tùng kim (sào -quả +bối )thanh Kinh tác 鎻tục tự dã hạ hài giới phản quảng nhã vân giới chất dã cổ kim chánh tự tùng mộc giới thanh )。 能羸(力追反賈逵注國語云羸病也杜注左傳云弱也許叔重云劣也字書疲也說文痰也從羊(嬴-女)聲)。 năng luy (lực truy phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân luy bệnh dã đỗ chú tả truyền vân nhược dã hứa thúc trọng vân liệt dã tự thư bì dã thuyết văn đàm dã tùng dương (doanh -nữ )thanh )。 階級(金立反顧野王云級階之等數也說文從糸及聲)。 giai cấp (kim lập phản cố dã Vương vân cấp giai chi đẳng số dã thuyết văn tùng mịch cập thanh )。 瑜伽一字佛頂輪王安怛袒那法經一卷 du già nhất tự Phật đảnh luân Vương an đát đản na pháp Kinh nhất quyển 安怛袒那(祖音壇爛反梵語也唐言潛隱即是隱形良謂彼國邪正雜信異道間居更相是非顯已破彼佛以神力故說斯要欲令修瑜伽者隨意自在無礙速成若起垢心邪惡處無礙速成驗故釋此疑)。 an đát đản na (tổ âm đàn lạn/lan phản phạm ngữ dã đường ngôn tiềm ẩn tức thị ẩn hình lương vị bỉ quốc tà chánh tạp tín dị đạo gian cư cánh tướng thị phi hiển dĩ phá bỉ Phật dĩ thần lực cố thuyết tư yếu dục lệnh tu du già giả tùy ý tự tại vô ngại tốc thành nhược/nhã khởi cấu tâm tà ác xứ/xử vô ngại tốc thành nghiệm cố thích thử nghi )。 繒磬(上情蠅反說文帛之輕者惣名也古文從辛作繒音訓與上同下輕徑反鄭注考工記云以石為樂器擊之如鍾磬聲也說文云樂石也象懸虞之狀攴擊之也石磬古文從巠作((聲-耳)-殳+巠))。 tăng khánh (thượng Tình dăng phản thuyết văn bạch chi khinh giả 惣danh dã cổ văn tùng tân tác tăng âm huấn dữ thượng đồng hạ khinh kính phản trịnh chú khảo công kí vân dĩ thạch vi lạc/nhạc khí kích chi như chung khánh thanh dã thuyết văn vân lạc/nhạc thạch dã tượng huyền ngu chi trạng phộc kích chi dã thạch khánh cổ văn tùng 巠tác ((thanh -nhĩ )-thù +巠))。 瑜歧(上庾珠反下音祇梵語也唐云相應也瑜伽亦同此釋)。 du kỳ (thượng dữu châu phản hạ âm kì phạm ngữ dã đường vân tướng ứng dã du già diệc đồng thử thích )。 成就妙法蓮花經王瑜伽觀智儀軌經一卷 thành tựu diệu pháp liên hoa Kinh Vương du già quán trí nghi quỹ Kinh nhất quyển 親稟(彼錦反孔注尚書云稟受也說文云從廩從禾廩音力錦反)。 thân bẩm (bỉ cẩm phản khổng chú Thượng Thư vân bẩm thọ/thụ dã thuyết văn vân tùng lẫm tùng hòa lẫm âm lực cẩm phản )。 却窴(佃年反廣雅云窴塞也說文從穴真聲經作填俗字)。 khước 窴(điền niên phản quảng nhã vân 窴tắc dã thuyết văn tùng huyệt chân thanh Kinh tác điền tục tự )。 欠(阿-可+(凵@(子-一+(二*二))))(咸黯反顧野王云陷猶墜入也下也廣雅(陀-匕+(脊-月+貝))也說文從阜函聲函音同上)。 khiếm (a -khả +(khảm @(tử -nhất +(nhị *nhị ))))(hàm ảm phản cố dã Vương vân hãm do trụy nhập dã hạ dã quảng nhã (đà -chủy +(tích -nguyệt +bối ))dã thuyết văn tùng phụ hàm thanh hàm âm đồng thượng )。 墊下(上丁念反方言云墊下也聲類溼也說文亦下也從土執聲經作墊俗字也)。 điếm hạ (thượng đinh niệm phản phương ngôn vân điếm hạ dã thanh loại thấp dã thuyết văn diệc hạ dã tùng độ chấp thanh Kinh tác điếm tục tự dã )。 搓合(土錯何反義已具釋無量壽經卷中經本作縒非)。 tha hợp (độ thác/thố hà phản nghĩa dĩ cụ thích Vô lượng thọ Kinh quyển trung Kinh bổn tác 縒phi )。 濅漬(上精任反顧野王云浸沈溺也亦潰也說文從水寑聲亦作浸經作浸俗字也)。 濅tí (thượng tinh nhâm phản cố dã Vương vân tẩm trầm nịch dã diệc hội dã thuyết văn tùng thủy 寑thanh diệc tác tẩm Kinh tác tẩm tục tự dã )。 (揜-合+((人*人)/一))壇(上百萠反說文(揜-合+((人*人)/一))撣也從手((人*人)/一/廾)聲亦作抨字詁云古作(羊*平)(羊*并)揮音但丹反)。 (yểm -hợp +((nhân *nhân )/nhất ))đàn (thượng bách 萠phản thuyết văn (yểm -hợp +((nhân *nhân )/nhất ))đạn dã tùng thủ ((nhân *nhân )/nhất /củng )thanh diệc tác phanh tự cổ vân cổ tác (dương *bình )(dương *tinh )huy âm đãn đan phản )。 窣覩波(上孫骨反下都魯反梵語也此曰方墳)。 tốt đổ ba (thượng tôn cốt phản hạ đô lỗ phản phạm ngữ dã thử viết phương phần )。 (擴-黃+(朔-月))開(上恥革反考聲云(捱-圭+(前-刖+(┴*├)))開也裂也古今正聲作捇從手赤聲亦作辟也)。 (khoách -hoàng +(sóc -nguyệt ))khai (thượng sỉ cách phản khảo thanh vân (nhai -khuê +(tiền -ngoạt +(┴*├)))khai dã liệt dã cổ kim chánh thanh tác 捇tùng thủ xích thanh diệc tác tích dã )。 為鞘(音笑刀釰室也亦作鞘)。 vi sao (âm tiếu đao 釰thất dã diệc tác sao )。 匊物(上弓六反毛詩云滿手曰匊韓詩云四指曰匊說文在手曰匊從勹米會意字也經作掬義同勹音包)。 cúc vật (thượng cung lục phản mao thi vân mãn thủ viết cúc hàn thi vân tứ chỉ viết cúc thuyết văn tại thủ viết cúc tùng bao mễ hội ý tự dã Kinh tác cúc nghĩa đồng bao âm bao )。 炳現(上兵皿反說文炳明也從火丙聲)。 bỉnh hiện (thượng binh mãnh phản thuyết văn bỉnh minh dã tùng hỏa bính thanh )。 縈繞(上瑩營反毛詩云縈旋也說文牧韏也從糸從熒省聲下而沼反說文繞纏也從糸堯聲)。 oanh nhiễu (thượng oánh doanh phản mao thi vân oanh toàn dã thuyết văn mục 韏dã tùng mịch tùng huỳnh tỉnh thanh hạ nhi chiểu phản thuyết văn nhiễu triền dã tùng mịch nghiêu thanh )。 拍(烹百反古今正字云拍拊也從手白聲)。 phách (phanh bách phản cổ kim chánh tự vân phách phụ dã tùng thủ bạch thanh )。 金剛頂瑜伽千手千眼觀自在菩薩修行儀軌 Kim Cương đính du già thiên thủ thiên nhãn Quán Tự Tại Bồ Tát tu hành nghi quỹ 法(古文法字)。 Pháp (cổ văn Pháp tự )。 庳牀(上皮美反鄭注周禮云庳猶短也顧野王云庳猶卑也說文從广卑聲广音儼下正體床字)。 bí sàng (thượng bì mỹ phản trịnh chú châu lễ vân bí do đoản dã cố dã Vương vân bí do ti dã thuyết văn tùng nghiễm ti thanh nghiễm âm nghiễm hạ chánh thể sàng tự )。 屈柱(誅縷反考聲云柱拒也古今正字從木主聲經本從足作跓非)。 khuất trụ (tru lũ phản khảo thanh vân trụ cự dã cổ kim chánh tự tùng mộc chủ thanh Kinh bổn tùng túc tác 跓phi )。 烔然(上動東反埤蒼云烔烔然熱也古今正字義同從火同聲)。 烔nhiên (thượng động Đông phản bì thương vân 烔烔nhiên nhiệt dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng hỏa đồng thanh )。 雨澍(音注已具釋音義第二十三卷中)。 vũ chú (âm chú dĩ cụ thích âm nghĩa đệ nhị thập tam quyển trung )。 閼伽(上安葛反亦作遏梵語也是盛香水杯器)。 át già (thượng an cát phản diệc tác át phạm ngữ dã thị thịnh hương thủy bôi khí )。 煗煙光(上奴管反考聲云煗溫也說文從火(而/火)聲亦作暖煖(目*(而/火))義並同)。 煗yên quang (thượng nô quản phản khảo thanh vân 煗ôn dã thuyết văn tùng hỏa (nhi /hỏa )thanh diệc tác noãn noãn (mục *(nhi /hỏa ))nghĩa tịnh đồng )。 金剛頂瑜伽蓮花部心念誦法 Kim Cương đính du già liên hoa bộ tâm niệm tụng Pháp 戶樞(下昌求反郭璞云門戶扉樞也韓康伯云樞機制動之主也廣雅樞本也戶扇轉處也說文從木區聲也)。 hộ xu (hạ xương cầu phản quách phác vân môn hộ phi xu dã hàn khang bá vân xu ky chế động chi chủ dã quảng nhã xu bổn dã hộ phiến chuyển xứ/xử dã thuyết văn tùng mộc khu thanh dã )。 左笪(且夜反埤蒼云笡逆插槍也案此結立印屈右膝而身臨右膝上邪展左脚項頭向左曲身而立也古今正字從竹且聲也)。 tả đát (thả dạ phản bì thương vân 笡nghịch sáp thương dã án thử kết/kiết lập ấn khuất hữu tất nhi thân lâm hữu tất thượng tà triển tả cước hạng đầu hướng tả khúc thân nhi lập dã cổ kim chánh tự tùng trúc thả thanh dã )。 上(月*(遻-(這-言)))(我各反前一字佛頂輪王經中已釋訖)。 thượng (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(ngã các phản tiền nhất tự Phật đảnh luân Vương Kinh trung dĩ thích cật )。 擘開(上絣麥反廣雅云擘分也說文撝也從手辟聲)。 phách khai (thượng 絣mạch phản quảng nhã vân phách phần dã thuyết văn 撝dã tùng thủ tích thanh )。 搊擲(上簉鄒反考聲以手指鈎也經作掐俗字)。 xâu trịch (thượng sứu trâu phản khảo thanh dĩ thủ chỉ câu dã Kinh tác kháp tục tự )。 聯鎖(上輂鱣反聲類云聯不絕也說文連也從耳耳連於頰從絲絲連不絕也下蘇果反)。 liên tỏa (thượng 輂chiên phản thanh loại vân liên bất tuyệt dã thuyết văn liên dã tùng nhĩ nhĩ liên ư giáp tùng ti ti liên bất tuyệt dã hạ tô quả phản )。 撼手(上含感反廣雅云撼動也說文搖也從手感聲)。 hám thủ (thượng hàm cảm phản quảng nhã vân hám động dã thuyết văn diêu/dao dã tùng thủ cảm thanh )。 金剛頂瑜伽金剛薩埵五祕密修行念誦儀軌經 Kim Cương Đính Du Già Kim Cương Tát Đoả Ngũ Bí Mật Tu Hành Niệm Tụng Nghi Quỹ Kinh 於跨(誇化反蒼頡篇云兩股間也考聲云髀上骨也正從果從骨作髁有從肉作胯俗字)。 ư khóa (khoa hóa phản thương hiệt thiên vân lượng (lưỡng) cổ gian dã khảo thanh vân bễ thượng cốt dã chánh tùng quả tùng cốt tác khỏa hữu tùng nhục tác khố tục tự )。 相跓(誅矩反俗字也合作柱)。 tướng 跓(tru củ phản tục tự dã hợp tác trụ )。 貧(匚@(臾/貝))(逵位反毛詩傳云匱(音*(曷-人+乂))也鄭注禮記云(匚@(臾/貝))之也說文從匚貴聲也)。 bần (phương @(du /bối ))(quỳ vị phản mao thi truyền vân quỹ (âm *(hạt -nhân +nghệ ))dã trịnh chú lễ kí vân (phương @(du /bối ))chi dã thuyết văn tùng phương quý thanh dã )。 般若波羅蜜多理趨經大樂不空三昧真實金剛薩埵菩薩等一十七大曼茶羅義述(無字音) Bát-nhã Ba-la-mật đa lý xu Kinh Đại lạc/nhạc bất không tam-muội chân thật Kim Cương Tát-đỏa Bồ Tát đẳng nhất thập thất đại mạn trà La nghĩa thuật (vô tự âm ) 金剛王菩薩祕密念誦儀軌經 Kim Cương vương Bồ-tát bí mật niệm tụng nghi quỹ Kinh 捻取(上念(牒-世+芸)反聲類云捻抯也古今正字從手念聲)。 niệp thủ (thượng niệm (điệp -thế +vân )phản thanh loại vân niệp 抯dã cổ kim chánh tự tùng thủ niệm thanh )。 繽紛(上匹賓反下孚文反廣雅云繽繽眾也紛紛亂也王逸注楚辭云繽紛盛皃也說文二字竝從糸賓分聲)。 tân phân (thượng thất tân phản hạ phu văn phản quảng nhã vân tân tân chúng dã phân phân loạn dã Vương dật chú sở từ vân tân phân thịnh 皃dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng mịch tân phần thanh )。 挽弓(上音晚古今正字云挽引也從手免聲或作輓義同)。 vãn cung (thượng âm vãn cổ kim chánh tự vân vãn dẫn dã tùng thủ miễn thanh hoặc tác vãn nghĩa đồng )。 金剛愛瑜伽法一卷(無字可音) Kim cương ái du già Pháp nhất quyển (vô tự khả âm ) 金剛頂經多羅菩薩念誦法 Kim Cương đính Kinh đa la Bồ-tát niệm tụng Pháp 相拄(知矩反經作跓非也)。 tướng trụ (tri củ phản Kinh tác 跓phi dã )。 吽字(胷喉中聲如虎怒或如牛吼聲)。 hồng tự (胷hầu trung thanh như hổ nộ hoặc như ngưu hống thanh )。 怛囉(二合)。 đát La (nhị hợp )。 吒(此二梵字想布二目中)。 trá (thử nhị Phạn tự tưởng bố nhị mục trung )。 三掣(下闡折反考聲云頓拽也)。 tam xế (hạ xiển chiết phản khảo thanh vân đốn 拽dã )。 延縮(所六反韓詩云縮歛也賈逵注國語云縮盡也退也)。 duyên súc (sở lục phản hàn thi vân súc liễm/liệm dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân súc tận dã thoái dã )。 唵砧(此二梵字布於二頭指面上)。 úm châm (thử nhị Phạn tự bố ư nhị đầu chỉ diện thượng )。 咄弄(二合多羅菩薩種子字)。 đốt lộng (nhị hợp đa la Bồ-tát chủng tử tự )。 大虛空藏菩薩念誦法 Đại Hư-không-tạng Bồ Tát niệm tụng Pháp 瞿摩夷(梵語即牛糞也所以存梵語者避嫌疑也取以香水調用塗地應法教)。 Cồ ma di (phạm ngữ tức ngưu phẩn dã sở dĩ tồn phạm ngữ giả tị hiềm nghi dã thủ dĩ hương thủy điều dụng đồ địa ưng pháp giáo )。 觀自在菩薩如意輪瑜歧法經 Quán Tự Tại Bồ Tát như ý luân du kỳ pháp Kinh 躶黑(亦作倮音華跨反正音盧果反顧野王云倮脫衣露袒也說文作裸義同從衣果聲)。 躶hắc (diệc tác khỏa âm hoa khóa phản chánh âm lô quả phản cố dã Vương vân khỏa thoát y lộ đản dã thuyết văn tác lỏa nghĩa đồng tùng y quả thanh )。 弱(慈洛反借音也)。 nhược (từ lạc phản tá âm dã )。 稱(牟*感)(莫敢反響梵音)。 xưng (mưu *cảm )(mạc cảm phản hưởng Phạm Âm )。 瑩如(上縈瞑反正從金作鎣經從玉俗字也)。 oánh như (thượng oanh minh phản chánh tùng kim tác 鎣Kinh tùng ngọc tục tự dã )。 大佛頂經第一卷 đại Phật đảnh Kinh đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 楞嚴(上勒登反字書正作棱從木夌聲也今經本作楞字俗用久也夌音陵)。 lăng nghiêm (thượng lặc đăng phản tự thư chánh tác lăng tùng mộc 夌thanh dã kim Kinh bổn tác lăng tự tục dụng cửu dã 夌âm lăng )。 腥臊(上昔丁反下掃刀反說文豕豪臭也二字並從肉星喿皆聲也喿音蘇到反)。 tinh tao (thượng tích đinh phản hạ tảo đao phản thuyết văn thỉ hào xú dã nhị tự tịnh tùng nhục tinh 喿giai thanh dã 喿âm tô đáo phản )。 交搆(鈎候反考聲云搆成也葢也結架也交也從木(玨/冉)聲經作遘與義乖也((並-(前-刖))/甫)音同上)。 giao cấu (câu hậu phản khảo thanh vân cấu thành dã 葢dã kết/kiết giá dã giao dã tùng mộc (giác /nhiễm )thanh Kinh tác cấu dữ nghĩa quai dã ((tịnh -(tiền -ngoạt ))/phủ )âm đồng thượng )。 欲研(齧堅反說文研應也從石并聲音牽也)。 dục nghiên (niết kiên phản thuyết văn nghiên ưng dã tùng thạch tinh thanh âm khiên dã )。 戶牖(由久反說文云穿壁以木為交窗也譚長以為甫上日也非戶也牖所以見日也從片從戶甫聲也)。 hộ dũ (do cửu phản thuyết văn vân xuyên bích dĩ mộc vi giao song dã đàm trường/trưởng dĩ vi phủ thượng nhật dã phi hộ dã dũ sở dĩ kiến nhật dã tùng phiến tùng hộ phủ thanh dã )。 開豁(歡括反廣雅云豁空也字書大也說文從谷害聲亦與奯同)。 khai khoát (hoan quát phản quảng nhã vân khoát không dã tự thư Đại dã thuyết văn tùng cốc hại thanh diệc dữ 奯đồng )。 遠矚(之欲反經作矚通俗字也)。 viễn chúc (chi dục phản Kinh tác chúc thông tục tự dã )。 竅穴(上啟叫反鄭注禮記云竅孔也說文空也從穴敫聲)。 khiếu huyệt (thượng khải khiếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã thuyết văn không dã tùng huyệt 敫thanh )。 桎一射(上珍粟反下只移反說文作胑云體四胑也顧野王謂手足也韓嬰云四胑以應四時也從肉只聲亦作(身*殳)義竝同)。 chất nhất xạ (thượng trân túc phản hạ chỉ di phản thuyết văn tác 胑vân thể tứ 胑dã cố dã Vương vị thủ túc dã hàn anh vân tứ 胑dĩ ưng tứ thời dã tùng nhục chỉ thanh diệc tác (thân *thù )nghĩa tịnh đồng )。 隓((餐-食)-又+(珍-王))(上血(矢*見)反孔注尚書云隓廢也方言壞也杜注左傳毀也說文敗也從阜(左/左)聲經作隳俗用字也下田典反韻詮云滅也考聲云盡也絕也從歺從(珍-王))。 隓((xan -thực/tự )-hựu +(trân -Vương ))(thượng huyết (thỉ *kiến )phản khổng chú Thượng Thư vân 隓phế dã phương ngôn hoại dã đỗ chú tả truyền hủy dã thuyết văn bại dã tùng phụ (tả /tả )thanh Kinh tác huy tục dụng tự dã hạ điền điển phản vận thuyên vân diệt dã khảo thanh vân tận dã tuyệt dã tùng 歺tùng (trân -Vương ))。 矍然(上俱籰反顧野王矍驚懼之皃也考聲心驚皃說文從隹從(目*目)從又作矍(目*目)音句籰音王钁反)。 quắc nhiên (thượng câu dược phản cố dã Vương quắc Kinh cụ chi 皃dã khảo thanh tâm kinh 皃thuyết văn tùng chuy tùng (mục *mục )tùng hựu tác quắc (mục *mục )âm cú dược âm Vương 钁phản )。 揣摩(上初委反杜注左傳云度高卑曰揣顧野王云謂相量度也說文量也從手耑聲也耑音端)。 sủy ma (thượng sơ ủy phản đỗ chú tả truyền vân độ cao ti viết sủy cố dã Vương vân vị tướng lượng độ dã thuyết văn lượng dã tùng thủ chuyên thanh dã chuyên âm đoan )。 (炅-人+(企-止+几))昱(上皇廣反下由六反)。 (炅-nhân +(xí -chỉ +kỷ ))dục (thượng hoàng quảng phản hạ do lục phản )。 赩如(上許力反毛詩傳云赩赤皃也字統義同從赤色聲)。 hách như (thượng hứa lực phản mao thi truyền vân hách xích 皃dã tự thống nghĩa đồng tùng xích sắc thanh )。 俶裝(上昌六反方言云俶動也鄭箋詩云厚也毛詩傳始也說文善也從人反叔聲下音莊)。 thục trang (thượng xương lục phản phương ngôn vân thục động dã trịnh tiên thi vân hậu dã mao thi truyền thủy dã thuyết văn thiện dã tùng nhân phản thúc thanh hạ âm trang )。 左(辦-力+目)(攀慢反考聲云(辦-力+目)視皃也說文云從目辡聲音皮免反)。 tả (biện/bạn -lực +mục )(phàn mạn phản khảo thanh vân (biện/bạn -lực +mục )thị 皃dã thuyết văn vân tùng mục lạt thanh âm bì miễn phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 毘羅柢子(上丁奚反梵語外道名也)。 Tỳ-la để tử (thượng đinh hề phản phạm ngữ ngoại đạo danh dã )。 膚腠(上府無反下麤豆反鄭注儀禮云腠膚理也字統義同從肉奏聲也)。 phu thấu (thượng phủ vô phản hạ thô đậu phản trịnh chú nghi lễ vân thấu phu lý dã tự thống nghĩa đồng tùng nhục tấu thanh dã )。 面皺(莊瘦反從皮從芻皮聚也)。 diện trứu (trang sấu phản tùng bì tùng sô bì tụ dã )。 殂((餐-食)-又+各)(上祚胡反爾雅云殂死者說文往死也從歺且聲下郎各反字書云((餐-食)-又+各)零也亦死也隨也今通作落義同歺音言葛反)。 tồ ((xan -thực/tự )-hựu +các )(thượng tộ hồ phản nhĩ nhã vân tồ tử giả thuyết văn vãng tử dã tùng 歺thả thanh hạ lang các phản tự thư vân ((xan -thực/tự )-hựu +các )linh dã diệc tử dã tùy dã kim thông tác lạc nghĩa đồng 歺âm ngôn cát phản )。 瞪(卄/(蜀-虫+目))(上澄(病-丙+(土/ㄆ))反埤蒼云瞪直視也考聲視也轉也古今正字從目登聲下墨崩反說文(卄/(蜀-虫+目))不明也從苜從眴經本從日作(暯-旲+(蜀-虫+日))非也(病-丙+(土/ㄆ))音力證反眴音呼縣反)。 trừng (nhập /(thục -trùng +mục ))(thượng trừng (bệnh -bính +(độ /ㄆ))phản bì thương vân trừng trực thị dã khảo thanh thị dã chuyển dã cổ kim chánh tự tùng mục đăng thanh hạ mặc băng phản thuyết văn (nhập /(thục -trùng +mục ))bất minh dã tùng mục tùng huyễn Kinh bổn tùng nhật tác (暯-旲+(thục -trùng +nhật ))phi dã (bệnh -bính +(độ /ㄆ))âm lực chứng phản huyễn âm hô huyền phản )。 目精(本從目作睛是眧睛字眼目之精也昭音苕睛音精)。 mục tinh (bổn tùng mục tác Tình thị 眧Tình tự nhãn mục chi tinh dã chiêu âm điều Tình âm tinh )。 瀛渤(上郢嬰反下盆沒反並海名也)。 doanh bột (thượng dĩnh anh phản hạ bồn một phản tịnh hải danh dã )。 鬱(土*孛)(上惲律反下盆沒反考聲云塵皃也經文從火作(火*孛)非也)。 uất (độ *bột )(thượng uẩn luật phản hạ bồn một phản khảo thanh vân trần 皃dã Kinh văn tùng hỏa tác (hỏa *bột )phi dã )。 簷廡(上音閻下音武說文云廡堂下周屋也從广無聲也)。 diêm vũ (thượng âm diêm hạ âm vũ thuyết văn vân vũ đường hạ châu ốc dã tùng nghiễm vô thanh dã )。 舒縮(上式余反下(挖-乙+支)陸反)。 thư súc (thượng thức dư phản hạ (oạt -ất +chi )lục phản )。 纖毫(上息廉反下戶勞反)。 tiêm hào (thượng tức liêm phản hạ hộ lao phản )。 礭實(上腔角反)。 礭thật (thượng khang giác phản )。 變慴(占葉反尒雅云慴懼也文字典說慴怖也從心習聲)。 biến triệp (chiêm diệp phản nhĩ nhã vân triệp cụ dã văn tự điển thuyết triệp bố/phố dã tùng tâm tập thanh )。 輕尠(仙淺反正作尟)。 khinh 尠(tiên thiển phản chánh tác tiển )。 甄明(上經延反考聲云甄識也察也說文從瓦垔聲)。 chân minh (thượng Kinh duyên phản khảo thanh vân chân thức dã sát dã thuyết văn tùng ngõa nhân thanh )。 撮摩(上蒼將反考聲云手撮取也從手)。 toát ma (thượng thương tướng phản khảo thanh vân thủ toát thủ dã tùng thủ )。 赤眚(生杏反說文云目病生翳也從目生聲)。 xích sảnh (sanh hạnh phản thuyết văn vân mục bệnh sanh ế dã tùng mục sanh thanh )。 捏所(上乃結反古今正字揑捺也從手圼聲圼音同上從日從土)。 niết sở (thượng nãi kết/kiết phản cổ kim chánh tự 揑nại dã tùng thủ 圼thanh 圼âm đồng thượng tùng nhật tùng độ )。 暈適(上音運)。 vựng thích (thượng âm vận )。 珮玦(上陪背反下古穴反杜注左傳云玦如環而缺不連也說文從玉夬聲)。 bội quyết (thượng bồi bối phản hạ cổ huyệt phản đỗ chú tả truyền vân quyết như hoàn nhi khuyết bất liên dã thuyết văn tùng ngọc quái thanh )。 虹霓(上音紅下音藝鷄反漢書音義云虹出盛明者為雄雄曰虹闇者雌雌曰霓說文螮蝀也狀似蟲從虫陰氣也形聲字經文作蜺非)。 hồng nghê (thượng âm hồng hạ âm nghệ kê phản hán thư âm nghĩa vân hồng xuất thịnh minh giả vi hùng hùng viết hồng ám giả thư thư viết nghê thuyết văn đế đông dã trạng tự trùng tùng trùng uẩn khí dã hình thanh tự Kinh văn tác nghê phi )。 萃角(上正乖字下音角)。 tụy giác (thượng chánh quai tự hạ âm giác )。 歰滑(上所立反正體字也從四止二正二倒俗作澁非也下環八反)。 sáp hoạt (thượng sở lập phản chánh thể tự dã tùng tứ chỉ nhị chánh nhị đảo tục tác sáp phi dã hạ hoàn bát phản )。 思蹋(談臘反)。 tư đạp (đàm lạp phản )。 第三卷 đệ tam quyển 名齅(休宥反)。 danh 齅(hưu hựu phản )。 舐吻(上時尒反說文以舌取食也正作舓從舌易聲亦作舐下文粉反蒼頡篇云吻脣兩邊也說文口邊也從口勿聲)。 thỉ vẫn (thượng thời nhĩ phản thuyết văn dĩ thiệt thủ thực/tự dã chánh tác 舓tùng thiệt dịch thanh diệc tác thỉ hạ văn phấn phản thương hiệt thiên vân vẫn thần lượng (lưỡng) biên dã thuyết văn khẩu biên dã tùng khẩu vật thanh )。 爇此(上耎悅反杜注左傳云爇燒也蒼頡篇然也說文同左傳從蓻火聲亦作爇)。 nhiệt thử (thượng nhuyễn duyệt phản đỗ chú tả truyền vân nhiệt thiêu dã thương hiệt thiên nhiên dã thuyết văn đồng tả truyền tùng 蓻hỏa thanh diệc tác nhiệt )。 排擯(上敗埋反下牝賓反義已具釋於寶星經中)。 bài bấn (thượng bại mai phản hạ tẫn tân phản nghĩa dĩ cụ thích ư bảo tinh Kinh trung )。 析彼(上星亦反經文作柝非也)。 tích bỉ (thượng tinh diệc phản Kinh văn tác thác phi dã )。 炊爨(麤亂反說文云齊謂之炊爨也從臼象持甑巾象甑冂象竈口拱推薪內火也籀文作爨會意字)。 xuy thoán (thô loạn phản thuyết văn vân tề vị chi xuy thoán dã tùng cữu tượng trì tắng cân tượng tắng quynh tượng táo khẩu củng thôi tân nội hỏa dã 籀văn tác thoán hội ý tự )。 艾出(上昂盖反)。 ngải xuất (thượng ngang cái phản )。 不鎔(音容)。 bất dong (âm dung )。 瑩然(上伊暝反亦從金作鎣)。 oánh nhiên (thượng y minh phản diệc tùng kim tác 鎣)。 爍迦囉(上舒灼反梵語也此名精進也)。 thước Ca La (thượng thư chước phản phạm ngữ dã thử danh tinh tấn dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 聆於(上歷經反說文云聆聽也從耳令聲)。 linh ư (thượng lịch Kinh phản thuyết văn vân linh thính dã tùng nhĩ lệnh thanh )。 洲潬(上之由反下但單反尒雅云沙出水古今正字從水單聲)。 châu đán (thượng chi do phản hạ đãn đan phản nhĩ nhã vân sa xuất thủy cổ kim chánh tự tùng thủy đan thanh )。 (攸-ㄆ+(友/大))有(上詩有反暫有)。 (du -ㄆ+(hữu /Đại ))hữu (thượng thi hữu phản tạm hữu )。 金鑛(爪猛反亦作礦)。 kim khoáng (trảo mãnh phản diệc tác quáng )。 霽澄(上齊細反郭璞云南陽人呼雨晴為霽說文雨止也從雨齊聲也)。 tễ trừng (thượng tề tế phản quách phác vân Nam Dương nhân hô vũ Tình vi tễ thuyết văn vũ chỉ dã tùng vũ tề thanh dã )。 成霾(買俳反說文霾風雨而土也從雨貍聲貍音力之反)。 thành mai (mãi bài phản thuyết văn mai phong vũ nhi độ dã tùng vũ li thanh li âm lực chi phản )。 鉢剌(蘭怚反)。 bát lạt (lan 怚phản )。 肯綮(谿禮反)。 khẳng khể (khê lễ phản )。 鼓(壴*桑)(桑朗反埤蒼云(壴*桑)鼓瓦也字書鼓材也古今正字云鼓身也從壴桑聲經本從頁作顙非義)。 cổ (壴*tang )(tang lãng phản bì thương vân (壴*tang )cổ ngõa dã tự thư cổ tài dã cổ kim chánh tự vân cổ thân dã tùng 壴tang thanh Kinh bổn tùng hiệt tác tảng phi nghĩa )。 撞鍾(上濁江反)。 chàng chung (thượng trược giang phản )。 第五卷 đệ ngũ quyển 雜糅(紐溜反鄭注儀禮云糅亦雜也說文作粈訓義同上從米丑聲)。 tạp nhữu (nữu lựu phản trịnh chú nghi lễ vân nhữu diệc tạp dã thuyết văn tác 粈huấn nghĩa đồng thượng tùng mễ sửu thanh )。 洗滌(上西禮反正作洒下亭歷反前金光明經中已具訓釋訖)。 tẩy địch (thượng Tây lễ phản chánh tác sái hạ đình lịch phản tiền kim quang minh Kinh trung dĩ cụ huấn thích cật )。 寶机(音紀)。 bảo cơ/ky/kỷ (âm kỉ )。 緝績(上侵立反下精翊反)。 tập tích (thượng xâm lập phản hạ tinh dực phản )。 闤闠(上音還下迴外反廣雅云闤道也說文云闠市外門也二字竝從門睘貴皆聲也)。 hoàn hội (thượng âm hoàn hạ hồi ngoại phản quảng nhã vân hoàn đạo dã thuyết văn vân hội thị ngoại môn dã nhị tự tịnh tùng môn 睘quý giai thanh dã )。 旋澓(馮福反考聲云水回流也亦作復經文作伏誤也)。 toàn phúc (phùng phước phản khảo thanh vân thủy hồi lưu dã diệc tác phục Kinh văn tác phục ngộ dã )。 瓦礫(音歷)。 ngõa lịch (âm lịch )。 顧眄(上音故下眠遍反)。 cố miện (thượng âm cố hạ miên biến phản )。 (踕-┴+山)來(潛葉反行疾也行不止也從足說文作疌亦疾也從又從止(艸-屮)聲從手作捷俗也(艸-屮)音丑列反)。 (踕-┴+sơn )lai (tiềm diệp phản hạnh/hành/hàng tật dã hạnh/hành/hàng bất chỉ dã tùng túc thuyết văn tác 疌diệc tật dã tùng hựu tùng chỉ (thảo -triệt )thanh tùng thủ tác tiệp tục dã (thảo -triệt )âm sửu liệt phản )。 蚊蚋(上音文下而銳反)。 văn nhuế (thượng âm văn hạ nhi nhuệ phản )。 啾啾(酒由反)。 thu thu (tửu do phản )。 第六卷 đệ lục quyển 裘毳(昌芮反鄭注周禮云毳罽衣也說文獸細毛也從三毛罽音居例反)。 cừu thuế (xương nhuế phản trịnh chú châu lễ vân thuế kế y dã thuyết văn thú tế mao dã tùng tam mao kế âm cư lệ phản )。 詃惑(上涓兖反)。 詃hoặc (thượng quyên 兖phản )。 裨敗(上卑移反說文云裨接也益也從衣卑聲)。 bì bại (thượng ti di phản thuyết văn vân bì tiếp dã ích dã tùng y ti thanh )。 長挹(伊入反案長挹者相敬也拱手而舉以敬讓也或作揖)。 trường/trưởng ấp (y nhập phản án trường/trưởng ấp giả tướng kính dã củng thủ nhi cử dĩ kính nhượng dã hoặc tác ấp )。 噬臍(上時制反下音齊杜注左傳云噬齧也言如人自噬其臍終無及者亦如妄人妄竊因地紆曲以求菩提若噬臍人不可成就)。 phệ tề (thượng thời chế phản hạ âm tề đỗ chú tả truyền vân phệ niết dã ngôn như nhân tự phệ kỳ tề chung vô cập giả diệc như vọng nhân vọng thiết nhân địa hu khúc dĩ cầu Bồ-đề nhược/nhã phệ tề nhân bất khả thành tựu )。 第七卷 đệ thất quyển 發揮(毀違反)。 phát huy (hủy vi phản )。 慘心(上測錦反說文云慘毒也從心參聲經作磣俗字也)。 thảm tâm (thượng trắc cẩm phản thuyết văn vân thảm độc dã tùng tâm tham thanh Kinh tác 磣tục tự dã )。 憕懵(上鄧登反下墨崩反考聲云憕懵精神不((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)也字書失志皃也並從心登瞢皆聲經本從目作瞪音棖非義也)。 憕mộng (thượng đặng đăng phản hạ mặc băng phản khảo thanh vân 憕mộng tinh thần bất ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )dã tự thư thất chí 皃dã tịnh tùng tâm đăng măng giai thanh Kinh bổn tùng mục tác trừng âm tranh phi nghĩa dã )。 含蠢(春允反說文蟲動也從(虫*虫)春聲)。 hàm xuẩn (xuân duẫn phản thuyết văn trùng động dã tùng (trùng *trùng )xuân thanh )。 (剞-可+(舛-夕))心(上苦孤反考聲云剖去中物也經文作刳俗字也剖音普口反)。 (kỉ -khả +(suyễn -tịch ))tâm (thượng khổ cô phản khảo thanh vân phẩu khứ trung vật dã Kinh văn tác khô tục tự dã phẩu âm phổ khẩu phản )。 轉蛻(式銳反蛇蟬脫皮也說文從虫兌聲)。 chuyển 蛻(thức nhuệ phản xà thiền thoát bì dã thuyết văn tùng trùng đoái thanh )。 枯槁(枯老反說文云木枯也從木高聲亦作(歹*高))。 khô cảo (khô lão phản thuyết văn vân mộc khô dã tùng mộc cao thanh diệc tác (ngạt *cao ))。 以蝦(嚇加反顧野王云蝦大頭之蟲也說文作鰕云蚧也從魚叚聲水母如人肺出海中無目假鰕為其目若有鰕跳於上即行非蝦蟇)。 dĩ hà (hách gia phản cố dã Vương vân hà Đại đầu chi trùng dã thuyết văn tác hà vân giới dã tùng ngư giả thanh thủy mẫu như nhân phế xuất hải trung vô mục giả hà vi kỳ mục nhược hữu hà khiêu ư thượng tức hạnh/hành/hàng phi hà 蟇)。 土梟(皎堯反惡聲鳥也取土塊附以為兒淮南子術云甑瓦止梟鳴惡聲之鳥也俗亦梟為不孝鳥也案神異經云不孝鳥如人身犬毛有齒猪牙額上有文曰不孝口下有文曰不慈鼻上有文曰不道左輔有文曰愛夫右輔有文曰憐婦故天立此異鳥以顯忠孝也恐相亂故備出之言不孝鳥者誤失也)。 độ kiêu (kiểu nghiêu phản ác thanh điểu dã thủ độ khối phụ dĩ vi nhi hoài Nam tử thuật vân tắng ngõa chỉ kiêu minh ác thanh chi điểu dã tục diệc kiêu vi ất hiếu điểu dã án thần dị Kinh vân bất hiếu điểu như nhân thân khuyển mao hữu xỉ trư nha ngạch thượng hữu văn viết bất hiếu khẩu hạ hữu văn viết bất từ Tỳ thượng hữu văn viết bất đạo tả phụ hữu văn viết ái phu hữu phụ hữu văn viết liên phụ cố Thiên lập thử dị điểu dĩ hiển trung hiếu dã khủng tướng loạn cố bị xuất chi ngôn bất hiếu điểu giả ngộ thất dã )。 第八卷 đệ bát quyển 舐其(上時尒反顧野王云以舌取食也說文作舓考聲亦作舐)。 thỉ kỳ (thượng thời nhĩ phản cố dã Vương vân dĩ thiệt thủ thực/tự dã thuyết văn tác 舓khảo thanh diệc tác thỉ )。 脣吻(上順倫反下文粉反蒼頡篇云吻脣邊也說文義同從口勿聲)。 thần vẫn (thượng thuận luân phản hạ văn phấn phản thương hiệt thiên vân vẫn thần biên dã thuyết văn nghĩa đồng tùng khẩu vật thanh )。 覺胤(引進反孔注尚書云胤嗣也尒雅繼也國語胤者子孫蕃育之謂也說文子孫相續從肉從八八象其長幺亦象重累也古文作胤也)。 giác dận (dẫn tiến/tấn phản khổng chú Thượng Thư vân dận tự dã nhĩ nhã kế dã quốc ngữ dận giả tử tôn phiền dục chi vị dã thuyết văn tử tôn tướng tục tùng nhục tùng bát bát tượng kỳ trường/trưởng yêu diệc tượng trọng luy dã cổ văn tác dận dã )。 差誤(吳故反孔注尚書云誤謬也古今正字從言吳聲)。 sái ngộ (ngô cố phản khổng chú Thượng Thư vân ngộ mậu dã cổ kim chánh tự tùng ngôn ngô thanh )。 燄慧(上閻簞反)。 diệm tuệ (thượng diêm đan phản )。 蠕動(上瞤允反)。 nhuyễn động (thượng 瞤duẫn phản )。 愛涎(羡延反說文作次云口液也從水欠經本作涎誤也)。 ái tiên (羡duyên phản thuyết văn tác thứ vân khẩu dịch dã tùng thủy khiếm Kinh bổn tác tiên ngộ dã )。 顧眄(上姑慕反下眠現反說文邪視也從目丐聲經作顧眄並俗字)。 cố miện (thượng cô mộ phản hạ miên hiện phản thuyết văn tà thị dã tùng mục cái thanh Kinh tác cố miện tịnh tục tự )。 雄毅(冝既反左傳云致果為毅毅威嚴不可犯也說文妄怒也一云有決也從殳豙聲豙音同上)。 hùng nghị (冝ký phản tả truyền vân trí quả vi nghị nghị uy nghiêm bất khả phạm dã thuyết văn vọng nộ dã nhất vân hữu quyết dã tùng thù 豙thanh 豙âm đồng thượng )。 鐵橜(權月反說文杙也從木厥聲經作(檎-离+土)俗撰字也)。 thiết 橜(quyền nguyệt phản thuyết văn dặc dã tùng mộc quyết thanh Kinh tác (cầm -离+độ )tục soạn tự dã )。 蛇虺(上社耶反下暉偉反毛詩云胡為虺蝪則(虫*折)蜴屬也顧野王今亦以為蝮虺也說文石虺以注鳴者從兀虫聲)。 xà hủy (thượng xã da phản hạ huy vĩ phản mao thi vân hồ vi hủy 蝪tức (trùng *chiết )dịch chúc dã cố dã Vương kim diệc dĩ vi phước hủy dã thuyết văn thạch hủy dĩ chú minh giả tùng ngột trùng thanh )。 投礫(音歷說文云小石也從石樂聲經文作礰非也)。 đầu lịch (âm lịch thuyết văn vân tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh Kinh văn tác 礰phi dã )。 匣貯(上咸甲反下猪呂反)。 hạp trữ (thượng hàm giáp phản hạ trư lữ phản )。 囊撲(上曩郎反下龐邈反)。 nang phác (thượng nẵng lang phản hạ bàng mạc phản )。 拋撮(上魄茅反下鑽活反)。 phao toát (thượng phách mao phản hạ toản hoạt phản )。 鴆酒(上沈禁反廣雅云鴆鳥也郭璞云如鵰綠色長頸赤喙食蛇出女几山羽有毒以畫酒飲之則死說文毒鳥也一曰運毒從鳥冘聲也)。 chậm tửu (thượng trầm cấm phản quảng nhã vân chậm điểu dã quách phác vân như điêu lục sắc trường/trưởng cảnh xích uế thực/tự xà xuất nữ kỷ sơn vũ hữu độc dĩ họa tửu ẩm chi tức tử thuyết văn độc điểu dã nhất viết vận độc tùng điểu 冘thanh dã )。 推鞫(居六反文字典說云鞫窮理罪人必有革也從革訇聲)。 thôi cúc (cư lục phản văn tự điển thuyết vân cúc cùng lý tội nhân tất hữu cách dã tùng cách hoanh thanh )。 (屮/工/毋)壑(呼各反亦作壑經作壑俗字)。 (triệt /công /vô )hác (hô các phản diệc tác hác Kinh tác hác tục tự )。 碾磑(上尼膳反考聲正作砐下吾會反說文云磨也魯般初作磑從石豈聲)。 niễn ngại (thượng ni thiện phản khảo thanh chánh tác 砐hạ ngô hội phản thuyết văn vân ma dã lỗ ba/bát sơ tác ngại tùng thạch khởi thanh )。 齅報(上休又反)。 齅báo (thượng hưu hựu phản )。 為餧(奴罪反餓也)。 vi ủy (nô tội phản ngạ dã )。 為綻(文莧反文字典說云綻解也補縫也從糸定聲)。 vi trán (văn hiện phản văn tự điển thuyết vân trán giải dã bổ phùng dã tùng mịch định thanh )。 咂食(上昝合反亦作唼)。 táp thực/tự (thượng 昝hợp phản diệc tác tiếp )。 鎗矟(上七羊反俗字也正作槍下雙角反)。 sanh sáo (thượng thất dương phản tục tự dã chánh tác thương hạ song giác phản )。 血潰(迴內反蒼頡篇云旁決說文漏也從水貴聲)。 huyết hội (hồi nội phản thương hiệt thiên vân bàng quyết thuyết văn lậu dã tùng thủy quý thanh )。 魃鬼(上盤末反毛詩傳云魃旱神也說文亦旱鬼也周禮有赤犮(病-丙+嗇)屋之物鬽也從鬼犮聲也)。 bạt quỷ (thượng bàn mạt phản mao thi truyền vân bạt hạn Thần dã thuyết văn diệc hạn quỷ dã châu lễ hữu xích 犮(bệnh -bính +sắc )ốc chi vật 鬽dã tùng quỷ 犮thanh dã )。 其剩(乘證反俗字也正作(貝*(夾/貝))餘也)。 kỳ thặng (thừa chứng phản tục tự dã chánh tác (bối *(giáp /bối ))dư dã )。 吸粹(上歆給反下雖醉反說文云不雜也從米卒聲)。 hấp túy (thượng hâm cấp phản hạ tuy túy phản thuyết văn vân bất tạp dã tùng mễ tốt thanh )。 海島(刀老反文字典說云海中有洲可居曰島從山鳥聲)。 hải đảo (đao lão phản văn tự điển thuyết vân hải trung hữu châu khả cư viết đảo tùng sơn điểu thanh )。 第九卷 đệ cửu quyển 凭倚(上皮氷反周書云凭玉几也古今正字云凭依几也從几從任經作凴俗字)。 bằng ỷ (thượng bì băng phản châu thư vân bằng ngọc kỷ dã cổ kim chánh tự vân bằng y kỷ dã tùng kỷ tùng nhâm Kinh tác bằng tục tự )。 通(泳-永+曶)(灰磑反又音退考聲云(泳-永+曶)漬也今謂漬去色曰(泳-永+曶)也)。 thông (vịnh -vĩnh +曶)(hôi ngại phản hựu âm thoái khảo thanh vân (vịnh -vĩnh +曶)tí dã kim vị tí khứ sắc viết (vịnh -vĩnh +曶)dã )。 震坼(上真刃反周易云震動也公羊傳云震者何地動也杜注左傳電雷擊之也說文從雨辰聲經作振亦通下勅格反正體字也說文云(坭-匕+(朔-月))裂也從土斥聲經作圻俗字也)。 chấn sách (thượng chân nhận phản châu dịch vân chấn động dã công dương truyền vân chấn giả hà địa động dã đỗ chú tả truyền điện lôi kích chi dã thuyết văn tùng vũ Thần thanh Kinh tác chấn diệc thông hạ sắc cách phản chánh thể tự dã thuyết văn vân (坭-chủy +(sóc -nguyệt ))liệt dã tùng độ xích thanh Kinh tác kỳ tục tự dã )。 驚慴(占涉反懼也)。 kinh triệp (chiêm thiệp phản cụ dã )。 蟯蛕(上如消反下會雷反說文云蟯蛕並腹中蟲也二字並從虫堯有皆聲亦作蚘經作蛔非也)。 nhiêu hồi (thượng như tiêu phản hạ hội lôi phản thuyết văn vân nhiêu hồi tịnh phước trung trùng dã nhị tự tịnh tùng trùng nghiêu hữu giai thanh diệc tác hồi Kinh tác hồi phi dã )。 寱言(上魚曳反聲類云寱不覺妄言也說文暝言也從(宋-木+(禾*(夢-夕+ㄆ)))省臬聲)。 寱ngôn (thượng ngư duệ phản thanh loại vân 寱bất giác vọng ngôn dã thuyết văn minh ngôn dã tùng (tống -mộc +(hòa *(mộng -tịch +ㄆ)))tỉnh nghiệt thanh )。 辯析(星亦反經作折誤也)。 biện tích (tinh diệc phản Kinh tác chiết ngộ dã )。 許露(上居竭反包注論語云訐(敲-高+ㄎ)人之陰私也說文面相斥罪相許也從言干聲也)。 hứa lộ (thượng cư kiệt phản bao chú Luận Ngữ vân kiết (xao -cao +ㄎ)nhân chi uẩn tư dã thuyết văn diện tướng xích tội tướng hứa dã tùng ngôn can thanh dã )。 猥媟(上烏隗反蒼頡篇云猥頓也下仙烈反孔注尚書云媟嫚也方言狎也說文嬻也從女(廿/木)聲嬻音獨)。 ổi tiết (thượng ô 隗phản thương hiệt thiên vân ổi đốn dã hạ tiên liệt phản khổng chú Thượng Thư vân tiết mạn dã phương ngôn hiệp dã thuyết văn 嬻dã tùng nữ (nhập /mộc )thanh 嬻âm độc )。 薄蝕(承軄反春秋云日有蝕之杜注云日行遲一歲一周天月行疾一月一周天一歲凡十二交會然日月動行雖有度量不能不小有盈縮交會而不蝕者有頻交而蝕者唯正陽之月君子惡之故有伐鼓用幣之事說文從虫從飤飤亦聲也)。 bạc thực (thừa 軄phản xuân thu vân nhật hữu thực chi đỗ chú vân nhật hạnh/hành/hàng trì nhất tuế nhất châu Thiên nguyệt hạnh/hành/hàng tật nhất nguyệt nhất châu Thiên nhất tuế phàm thập nhị giao hội nhiên nhật nguyệt động hạnh/hành/hàng tuy hữu so lường bất năng bất tiểu hữu doanh súc giao hội nhi bất thực giả hữu tần giao nhi thực giả duy chánh dương chi nguyệt quân tử ác chi cố hữu phạt cổ dụng tệ chi sự thuyết văn tùng trùng tùng 飤飤diệc thanh dã )。 第十卷 đệ thập quyển 畢殫(音丹孔注尚書云殫盡也說文極盡也從歺單聲也)。 tất đàn (âm đan khổng chú Thượng Thư vân đàn tận dã thuyết văn cực tận dã tùng 歺đan thanh dã )。 熠熠(尋集反)。 dập dập (tầm tập phản )。 灣環(上綰閞反下音還考聲水曲流處也案經意灣環猶輪迴流轉也)。 loan hoàn (thượng oản 閞phản hạ âm hoàn khảo thanh thủy khúc lưu xứ/xử dã án Kinh ý loan hoàn do Luân-hồi lưu chuyển dã )。 循環(上音旬下環義亦同上經作巡亦通)。 tuần hoàn (thượng âm tuần hạ hoàn nghĩa diệc đồng thượng Kinh tác tuần diệc thông )。 昏(卄/(蜀-虫+目))(墨隥反杜注左傳云(卄/(蜀-虫+目))悶也說文曰不明也從苜從眴眴目數搖也眴音縣)。 hôn (nhập /(thục -trùng +mục ))(mặc đăng phản đỗ chú tả truyền vân (nhập /(thục -trùng +mục ))muộn dã thuyết văn viết bất minh dã tùng mục tùng huyễn huyễn mục số diêu/dao dã huyễn âm huyền )。 深孽(言揭反正作(卄/(阿-可+辛)/女)考聲妖災也)。 thâm nghiệt (ngôn yết phản chánh tác (nhập /(a -khả +tân )/nữ )khảo thanh yêu tai dã )。 枝岐(音支下音祗郭璞云岐道旁出者也古今正字義同從山支聲經作歧誤也)。 chi kì (âm chi hạ âm chi quách phác vân kì đạo bàng xuất giả dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng sơn chi thanh Kinh tác kỳ ngộ dã )。 倐然(上收(ㄊ/肉)反)。 thúc nhiên (thượng thu (ㄊ/nhục )phản )。 隳裂(上血(矢*見)反正作隓前第一卷已具釋訖)。 huy liệt (thượng huyết (thỉ *kiến )phản chánh tác 隓tiền đệ nhất quyển dĩ cụ thích cật )。 婆吒霰尼(吒音陟加反下仙薦反)。 Bà trá tản ni (trá âm trắc gia phản hạ tiên tiến phản )。 褫魄(上持里反說文云褫奪也從衣虒聲也)。 sỉ phách (thượng trì lý phản thuyết văn vân sỉ đoạt dã tùng y ty thanh dã )。 容皺(鄒宥反經作皺俗字)。 dung trứu (trâu hựu phản Kinh tác trứu tục tự )。 大方等陀羅尼經第一卷 Đại Phương Đẳng Đà La Ni Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 嚏提(相承音多達反)。 đế Đề (tướng thừa âm đa đạt phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 動他(古文動同徒董反尒雅搖動作也經文從言作諥非也)。 động tha (cổ văn động đồng đồ đổng phản nhĩ nhã dao động tác dã Kinh văn tùng ngôn tác 諥phi dã )。 叱呵(齒逸反蒼頡篇大呵為叱也禮記尊客之前不叱狗是)。 sất ha (xỉ dật phản thương hiệt thiên Đại ha vi sất dã lễ kí tôn khách chi tiền bất sất cẩu thị )。 發予(翼諸反尒雅予我也案此亦余字同也)。 phát dư (dực chư phản nhĩ nhã dư ngã dã án thử diệc dư tự đồng dã )。 第三卷 đệ tam quyển 若僑(渠消反說文僑高也廣雅僑才也字林寄客為(宋-木+喬)作(宋-木+喬)字廣雅羇旅(宋-木+喬)寄也)。 nhược/nhã kiều (cừ tiêu phản thuyết văn kiều cao dã quảng nhã kiều tài dã tự lâm kí khách vi (tống -mộc +kiều )tác (tống -mộc +kiều )tự quảng nhã ki lữ (tống -mộc +kiều )kí dã )。 單縫(扶封反說文以針縫衣也經文從手作摓非也)。 đan phùng (phù phong phản thuyết văn dĩ châm phùng y dã Kinh văn tùng thủ tác 摓phi dã )。 蝌斗(苦和反一名活東亦名顆東郭璞云即蝦蟇子也顆音苦果反)。 khoa đẩu (khổ hòa phản nhất danh hoạt Đông diệc danh khỏa Đông quách phác vân tức hà 蟇tử dã khỏa âm khổ quả phản )。 (目*孝)瞎(先不訓釋)。 (mục *hiếu )hạt (tiên bất huấn thích )。 第四卷 đệ tứ quyển 鶿鸝(藥師經作蒺(卄/梨)並非也案尒雅作螏蜊蝍蛆也能食蛇腦也)。 鶿ly (dược sư Kinh tác tật (nhập /lê )tịnh phi dã án nhĩ nhã tác 螏lị 蝍thư dã năng thực/tự xà não dã )。 耒木(即對反耕田曲木也)。 lỗi mộc (tức đối phản canh điền khúc mộc dã )。 七佛神呪經第一卷 thất Phật Thần chú Kinh đệ nhất quyển 咻咻(許流許主二反依字噢咻痛念之聲也)。 hưu hưu (hứa lưu hứa chủ nhị phản y tự úc hưu thống niệm chi thanh dã )。 五渾(胡昆反謂五濁也渾亂也亂猶濁也亦水流聲)。 ngũ hồn (hồ côn phản vị ngũ trược dã hồn loạn dã loạn do trược dã diệc thủy lưu thanh )。 潢(泳-永+(?/良))(胡廣反下音養楚辭云潢(泳-永+(?/良))而不可帶王逸曰潢(泳-永+(?/良))猶浩蕩也經文作洗音光非也)。 hoàng (vịnh -vĩnh +(?/lương ))(hồ quảng phản hạ âm dưỡng sở từ vân hoàng (vịnh -vĩnh +(?/lương ))nhi bất khả đái Vương dật viết hoàng (vịnh -vĩnh +(?/lương ))do hạo đãng dã Kinh văn tác tẩy âm quang phi dã )。 (嗇*欠)(嗇*欠)(所力反通俗文小怖曰(嗇*欠)埤蒼(嗇*欠)(嗇*欠)恐懼也字從欠經作懎嗇一形非體也)。 (sắc *khiếm )(sắc *khiếm )(sở lực phản thông tục văn tiểu bố/phố viết (sắc *khiếm )bì thương (sắc *khiếm )(sắc *khiếm )khủng cụ dã tự tùng khiếm Kinh tác 懎sắc nhất hình phi thể dã )。 目佡(丘(敲-高+豆)反)。 mục 佡(khâu (xao -cao +đậu )phản )。 制濘(奴定反)。 chế nính (nô định phản )。 伊瞢(莫崩反)。 y măng (mạc băng phản )。 邲地(扶必反)。 bật địa (phù tất phản )。 目禘(他細反)。 mục đế (tha tế phản )。 湖利(戶孤反)。 hồ lợi (hộ cô phản )。 侈(跳-兆+企)(丘豉反)。 xỉ (khiêu -triệu +xí )(khâu thị phản )。 但坭(乃禮反)。 đãn 坭(nãi lễ phản )。 插婆(楚洽反)。 sáp Bà (sở hiệp phản )。 陀咩(彌紙反)。 đà 咩(di chỉ phản )。 阿眵(充支)。 a si (sung chi )。 癡噤(渠錦反)。 si cấm (cừ cẩm phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 愆咎(古文(塞-土+心)(這-言+(保-木+口))二形籀文作愆今作愆同去連反說文愆過也亦失也咎罪也)。 khiên cữu (cổ văn (tắc -độ +tâm )(giá -ngôn +(bảo -mộc +khẩu ))nhị hình 籀văn tác khiên kim tác khiên đồng khứ liên phản thuyết văn khiên quá/qua dã diệc thất dã cữu tội dã )。 撫恤(又作卹同須律反尒雅恤憂也亦忞也謂以財物與人曰振恤也)。 phủ tuất (hựu tác tuất đồng tu luật phản nhĩ nhã tuất ưu dã diệc 忞dã vị dĩ tài vật dữ nhân viết chấn tuất dã )。 撈接(祿高反言撈取也謂鈎撈物也通俗文沉取曰撈經文作牢牢固也牢非此義也)。 lao tiếp (lộc cao phản ngôn lao thủ dã vị câu lao vật dã thông tục văn trầm thủ viết lao Kinh văn tác lao lao cố dã lao phi thử nghĩa dã )。 搓摩(倉何反依字搓挪也挪音那)。 tha ma (thương hà phản y tự tha na dã na âm na )。 第三卷 đệ tam quyển 鞠育(又作掬同居六反說文掬撮也詩云母兮鞠我傳曰鞠養也方言陳楚之間謂養為鞠)。 cúc dục (hựu tác cúc đồng cư lục phản thuyết văn cúc toát dã thi vân mẫu hề cúc ngã truyền viết cúc dưỡng dã phương ngôn trần sở chi gian vị dưỡng vi cúc )。 羖(羊*歷)(上功戶反下力的反三蒼羖(羊*歷)亦名羯羊)。 cổ (dương *lịch )(thượng công hộ phản hạ lực đích phản tam thương cổ (dương *lịch )diệc danh yết dương )。 饕亂(吐刀反謂貪財曰饕饕亦貪也說文俗作叨字非)。 thao loạn (thổ đao phản vị tham tài viết thao thao diệc tham dã thuyết văn tục tác thao tự phi )。 第四卷 đệ tứ quyển 儼然(冝撿反詩云碩大且儼傳曰儼矜莊皃也尒雅儼敬也說文儼好皃)。 nghiễm nhiên (冝kiểm phản thi vân thạc Đại thả nghiễm truyền viết nghiễm căng trang 皃dã nhĩ nhã nghiễm kính dã thuyết văn nghiễm hảo 皃)。 潠之(蘇悶反通俗文水湓曰潠埤蒼潠濆也經文作(口*孫)非)。 潠chi (tô muộn phản thông tục văn thủy bồn viết 潠bì thương 潠phần dã Kinh văn tác (khẩu *tôn )phi )。 白睆(還板反許慎注淮南子云睆謂目內白翳病也經文作浣浣衣字非)。 bạch hoản (hoàn bản phản hứa thận chú hoài Nam tử vân hoản vị mục nội bạch ế bệnh dã Kinh văn tác hoán hoán y tự phi )。 摎項(作(打-丁+劉)同居茅反蒼頡篇摎朿也說文摎縛殺之也摎即纏縛之名)。 摎hạng (tác (đả -đinh +lưu )đồng cư mao phản thương hiệt thiên 摎朿dã thuyết văn 摎phược sát chi dã 摎tức triền phược chi danh )。 蠆(剌/虫)(他達反下勒達反廣雅蠆(剌/虫)蚔蠆蠍也經文作剌非正體)。 sái (lạt /trùng )(tha đạt phản hạ lặc đạt phản quảng nhã sái (lạt /trùng )蚔sái hiết dã Kinh văn tác lạt phi chánh thể )。 厭蠱(於琰反下姑護反春秋傳曰疾如蠱或非鬼非食或以喪志注云蠱或疾)。 yếm cổ (ư diễm phản hạ cô hộ phản xuân thu truyền viết tật như cổ hoặc phi quỷ phi thực hoặc dĩ tang chí chú vân cổ hoặc tật )。 齆鼻(一弄反埤蒼鼻疾也通俗文(鼻*丸)鼻曰齆)。 úng Tỳ (nhất lộng phản bì thương Tỳ tật dã thông tục văn (Tỳ *hoàn )Tỳ viết úng )。 搭眼方道(上兩句先不音訓)。 đáp nhãn phương đạo (thượng lượng (lưỡng) cú tiên bất âm huấn )。 喉痺(俾利反癰庳暴厲之疾言喉痺猶閉塞也)。 hầu tý (tỉ lợi phản ung bí bạo lệ chi tật ngôn hầu tý do bế tắc dã )。 大吉義呪經上卷 Đại cát nghĩa chú Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 鼻(口*兮)(烏禮反)。 Tỳ (khẩu *hề )(ô lễ phản )。 堙羅(於仁反)。 nhân La (ư nhân phản )。 荼黔(奇炎反龍名也)。 đồ kiềm (kì viêm phản long danh dã )。 (竺-二+奧)尼(於六反)。 (trúc -nhị +áo )ni (ư lục phản )。 (打-丁+致)締(知利反下徒計反)。 (đả -đinh +trí )Đề (tri lợi phản hạ đồ kế phản )。 苫婆(式監反)。 thiêm Bà (thức giam phản )。 摩啅(勅角反)。 ma 啅(sắc giác phản )。 佛禘(徒帝反)。 Phật đế (đồ đế phản )。 咮羅(齒朱反)。 咮La (xỉ chu phản )。 啁利(陟交反)。 chù lợi (trắc giao phản )。 下卷 hạ quyển 跂羅(又作((起-土+大)-巳+(敲-高))同墟豉渠攴二反登也履也)。 kì La (hựu tác ((khởi -độ +Đại )-tị +(xao -cao ))đồng khư thị cừ phộc nhị phản đăng dã lý dã )。 (崖-圭+(八/言))鼻(魚偃反通俗文(崖-圭+(八/言))緩也經文從山作嵃非也)。 (nhai -khuê +(bát /ngôn ))Tỳ (ngư yển phản thông tục văn (nhai -khuê +(bát /ngôn ))hoãn dã Kinh văn tùng sơn tác 嵃phi dã )。 聸耳(丁藍反說文耳垂也經文作耽都含反耳大也)。 聸nhĩ (đinh lam phản thuyết văn nhĩ thùy dã Kinh văn tác đam đô hàm phản nhĩ Đại dã )。 刪地(所姧反)。 san địa (sở 姧phản )。 珊地(桑干反)。 san địa (tang can phản )。 囒地(洛干反)。 囒địa (lạc can phản )。 羅憊(蒲戒反)。 La bại (bồ giới phản )。 譚髀(徒南反下蒲米反)。 đàm bễ (đồ Nam phản hạ bồ mễ phản )。 渒黎(普計反)。 渒lê (phổ kế phản )。 嗘泥(莫稽反)。 嗘nê (mạc kê phản )。 呵郅(之逸反)。 ha chất (chi dật phản )。 大方廣如來藏經 Đại Phương Quảng Như Lai Tạng Kinh 慧琳 tuệ lâm 鍵連(上竭焉反與乾字同即目連)。 kiện liên (thượng kiệt yên phản dữ kiền tự đồng tức Mục liên )。 頻蠡(盧戈反經本作蠡俗字也)。 tần lễ (lô qua phản Kinh bổn tác lễ tục tự dã )。 纔稱(上在來反顧野王云纔猶僅能也說文從糸(毚-、)聲(毚-、)音仕銜反)。 tài xưng (thượng tại lai phản cố dã Vương vân tài do cận năng dã thuyết văn tùng mịch (毚-、)thanh (毚-、)âm sĩ hàm phản )。 痿瘁(上於歸反下情醉反鄭注禮記云痿瘁病也蒼頡篇云不能行也說文痿痺也二字並從疒委卒皆聲亦作(歹*委)悴)。 nuy tụy (thượng ư quy phản hạ Tình túy phản trịnh chú lễ kí vân nuy tụy bệnh dã thương hiệt thiên vân bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn nuy tý dã nhị tự tịnh tùng nạch ủy tốt giai thanh diệc tác (ngạt *ủy )tụy )。 金磗(墮和反考聲云磗圜皃也作碢)。 kim chuyên (đọa hòa phản khảo thanh vân chuyên viên 皃dã tác 碢)。 誤落(上五故反考聲云誤錯失也說文從言吳聲經從心作悞俗字)。 ngộ lạc (thượng ngũ cố phản khảo thanh vân ngộ thác/thố thất dã thuyết văn tùng ngôn ngô thanh Kinh tùng tâm tác ngộ tục tự )。 跳驀(上徒彫反蒼頡篇云跳踊也說文蹶也一云躍也從足兆聲下萠百反說文云上馬也從馬莫聲或作(起-巳+百))。 khiêu mạch (thượng đồ điêu phản thương hiệt thiên vân khiêu dũng/dõng dã thuyết văn quyết dã nhất vân dược dã tùng túc triệu thanh hạ 萠bách phản thuyết văn vân thượng mã dã tùng mã mạc thanh hoặc tác (khởi -tị +bách ))。 偶然(上五狗反尒雅云偶遇也郭注云偶直也說文從人禺聲)。 ngẫu nhiên (thượng ngũ cẩu phản nhĩ nhã vân ngẫu ngộ dã quách chú vân ngẫu trực dã thuyết văn tùng nhân ngu thanh )。 作模(莫逋反鄭箋詩云模法也鄭注禮記云模所以琢文章之範也顧野王云(矢*見)形也揜取象也或從手作摹說文亦法也從木莫聲)。 tác mô (mạc bô phản trịnh tiên thi vân mô Pháp dã trịnh chú lễ kí vân mô sở dĩ trác văn chương chi phạm dã cố dã Vương vân (thỉ *kiến )hình dã yểm thủ tượng dã hoặc tùng thủ tác mô thuyết văn diệc Pháp dã tùng mộc mạc thanh )。 透徹(上偷陋反考聲作((又/止)*殳)自投也字統從辵秀聲經作透俗字也)。 thấu triệt (thượng thâu lậu phản khảo thanh tác ((hựu /chỉ )*thù )tự đầu dã tự thống tùng sước tú thanh Kinh tác thấu tục tự dã )。 一切經音義卷第四十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập nhị 一切經音義卷第四十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập tam 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音文殊寶藏經一卷 慧琳 âm Văn Thù bảo tạng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 文殊十八勝慧經一卷 Văn Thù thập bát thắng tuệ Kinh nhất quyển 文殊辯才法一卷 無 Văn Thù biện tài Pháp nhất quyển  vô 文殊聞持法一卷 無 Văn Thù văn trì Pháp nhất quyển  vô 六門陀羅尼一卷 無 lục môn Đà-la-ni nhất quyển  vô 智炬經一卷 玄應 trí cự Kinh nhất quyển  huyền ưng 拔除罪障經一卷 bạt trừ tội chướng Kinh nhất quyển 大普賢經一卷 慧琳 Đại Phổ Hiền Kinh nhất quyển  tuệ lâm 阿彌陀鼓音聲一卷 慧琳 A-Di-Đà cổ âm thanh nhất quyển  tuệ lâm 金剛恐怖觀自在最勝心經一卷 慧琳 Kim cương khủng bố Quán Tự Tại tối thắng Tâm Kinh nhất quyển  tuệ lâm 金剛藏大忿怒一卷 慧琳 Kim Cương tạng Đại phẫn nộ nhất quyển  tuệ lâm 無能勝明王一卷 慧琳 Vô năng thắng minh vương nhất quyển  tuệ lâm 一切功德莊嚴王一卷 無 nhất thiết công đức Trang nghiêm Vương nhất quyển  vô 歡喜母法一卷 慧琳 hoan hỉ mẫu Pháp nhất quyển  tuệ lâm 訶利帝母法一卷 慧琳 ha lợi đế mẫu Pháp nhất quyển  tuệ lâm 鬼子母法一卷 無 Quỷ tử mẫu Pháp nhất quyển  vô 安宅神呪一卷 慧琳 an trạch Thần chú nhất quyển  tuệ lâm 護諸童子經一卷 慧琳 hộ chư Đồng tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 六字大陀羅尼經一卷 慧琳 lục tự Đại Đà-la-ni Kinh nhất quyển  tuệ lâm 造塔功德經一卷 無 tạo tháp công đức Kinh nhất quyển  vô 諸佛心陀羅尼一卷 無 chư Phật tâm Đà-la-ni nhất quyển  vô 八名普密經一卷 慧琳 bát danh phổ mật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 拔濟苦難經一卷 慧琳 bạt tế khổ nạn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 幻師颰陀經一卷 慧琳 huyễn sư bạt đà Kinh nhất quyển  tuệ lâm 陀羅尼雜集十卷 慧琳 Đà-la-ni tạp tập thập quyển  tuệ lâm 華手經十三卷 玄應 hoa thủ Kinh thập tam quyển  huyền ưng 佛名經十二卷 玄應 Phật danh Kinh thập nhị quyển  huyền ưng 三劫三千佛名三卷 慧琳 tam kiếp tam thiên Phật danh tam quyển  tuệ lâm 千佛因緣經一卷 thiên Phật nhân duyên Kinh nhất quyển 五千五百佛名經八卷 玄應 ngũ thiên ngũ bách Phật danh Kinh bát quyển  huyền ưng 不思議功德護念經二卷 玄應 bất tư nghị công đức hộ niệm Kinh nhị quyển  huyền ưng 觀佛三昧經十卷 玄應 quán Phật tam muội Kinh thập quyển  huyền ưng 僧伽吒經四卷 慧琳 tăng già trá Kinh tứ quyển  tuệ lâm 力莊嚴三昧經三卷 玄應 lực trang nghiêm tam muội Kinh tam quyển  huyền ưng 蓮花面經二卷 玄應 liên hoa diện Kinh nhị quyển  huyền ưng 圓覺了義經一卷 慧琳 viên giác liễu nghĩa Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大方便報恩經十卷 玄應 đại phương tiện báo ân Kinh thập quyển  huyền ưng 右三十七經一百卷同此卷音。 hữu tam thập thất Kinh nhất bách quyển đồng thử quyển âm 。 文殊師利法寶藏陀羅尼經 Văn-thù-sư-lợi pháp bảo tạng Đà-la-ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 旋環(上象緣反賈註國語云旋猶曲折也逸註楚辭轉也何休註公羊遶也說文周旋麾指也從於從疋疋足也經本作(王*疋)玉名也下音還鄭注周禮云環圍也遶也疋音疎也)。 toàn hoàn (thượng tượng duyên phản cổ chú quốc ngữ vân toàn do khúc chiết dã dật chú sở từ chuyển dã hà hưu chú công dương nhiễu dã thuyết văn chu toàn huy chỉ dã tùng ư tùng sơ sơ túc dã Kinh bổn tác (Vương *sơ )ngọc danh dã hạ âm hoàn trịnh chú châu lễ vân hoàn vi dã nhiễu dã sơ âm sơ dã )。 矛斧(上謨侯反字書云兵器也說文作矛云酋矛也建於兵車長二丈象形字也古文作矛亦作鉾下音甫也)。 mâu phủ (thượng mô hầu phản tự thư vân binh khí dã thuyết văn tác mâu vân tù mâu dã kiến ư binh xa trường/trưởng nhị trượng tượng hình tự dã cổ văn tác mâu diệc tác 鉾hạ âm phủ dã )。 瓦礫(音歷說文云礫小石也從石樂聲經本作礰非也)。 ngõa lịch (âm lịch thuyết văn vân lịch tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh Kinh bổn tác 礰phi dã )。 吸欶(上虛邑反鄭箋詩云吸猶引氣也廣雅飲也顧野王云氣息入也說文內息也從口及聲下雙角反蒼頡篇云欶歃也說文吮也吮音旋兖反從欠束聲經作嗍非也)。 hấp 欶(thượng hư ấp phản trịnh tiên thi vân hấp do dẫn khí dã quảng nhã ẩm dã cố dã Vương vân khí tức nhập dã thuyết văn nội tức dã tùng khẩu cập thanh hạ song giác phản thương hiệt thiên vân 欶sáp dã thuyết văn duyện dã duyện âm toàn 兖phản tùng khiếm thúc thanh Kinh tác 嗍phi dã )。 文殊師利所說十八勝慧經一卷(無可音釋) Văn-thù-sư-lợi sở thuyết thập bát thắng tuệ Kinh nhất quyển (vô khả âm thích ) 文殊師利求聞持不忘陀羅尼經一卷(無可音釋) Văn-thù-sư-lợi cầu văn trì bất vong Đà-la-ni Kinh nhất quyển (vô khả âm thích ) 文殊師利菩薩求聰明辯才陀羅尼經(無字音釋) Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát cầu thông minh biện tài Đà-la-ni Kinh (vô tự âm thích ) 六門陀羅尼經一卷(無字可音釋) Lục Môn Đà La Ni Kinh nhất quyển (vô tự khả âm thích ) 智炬陀羅尼經 Trí Cự Đà La Ni Kinh 玄應 huyền ưng 鷖闥(上於雞反)。 ê thát (thượng ư kê phản )。 地篦(下補奚反)。 địa bề (hạ bổ hề phản )。 佛說拔除罪障呪王經 Phật thuyết bạt trừ tội chướng chú Vương Kinh 玄應 huyền ưng 喝驃(上音曷轉舌下毗曜反)。 hát phiếu (thượng âm hạt chuyển thiệt hạ bì diệu phản )。 癹癹(潘末反)。 癹癹(phan mạt phản )。 苫麼也(上音詩焰反次莫可反)。 thiêm ma dã (thượng âm thi diệm phản thứ mạc khả phản )。 謎那(迷陛反)。 mê na (mê bệ phản )。 大普賢陀羅尼經 Đại Phổ Hiền Đà-la-ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 潠之(上孫寸反埤蒼云潠濆灑物也顧野王以口含水噴之也古今字從水巽聲經作(口*孫)俗字非正)。 潠chi (thượng tôn thốn phản bì thương vân 潠phần sái vật dã cố dã Vương dĩ khẩu hàm thủy phún chi dã cổ kim tự tùng thủy tốn thanh Kinh tác (khẩu *tôn )tục tự phi chánh )。 淋鬼(上立砧反鬼名)。 lâm quỷ (thượng lập châm phản quỷ danh )。 蠱(山/毒)(上音古鄭註周禮云蠱者蠱物病害人也字書腹中蠱也亦云磔(目/(巠-工))鬼亦為蠱也爾雅蠱亦(山/工/母)也考聲蠱魅也文字典說從蟲從皿(目/(巠-工))音皎堯反)。 cổ (sơn /độc )(thượng âm cổ trịnh chú châu lễ vân cổ giả cổ vật bệnh hại nhân dã tự thư phước trung cổ dã diệc vân trách (mục /(巠-công ))quỷ diệc vi cổ dã nhĩ nhã cổ diệc (sơn /công /mẫu )dã khảo thanh cổ mị dã văn tự điển thuyết tùng trùng tùng mãnh (mục /(巠-công ))âm kiểu nghiêu phản )。 迦咤(下摘嫁反梵語也或作吒)。 Ca trá (hạ trích giá phản phạm ngữ dã hoặc tác trá )。 阿彌陀鼓音聲王陀羅尼經 A Di Đà Cổ Âm Thanh Vương Đà La Ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 攬光(上藍敢反說文攬撮持也從手覽聲亦作擥)。 lãm quang (thượng lam cảm phản thuyết văn lãm toát trì dã tùng thủ lãm thanh diệc tác lãm )。 金剛恐怖觀自在菩薩最勝明王經 Kim cương khủng bố Quán Tự Tại Bồ Tát tối thắng minh vương Kinh 慧琳 tuệ lâm 厭禱(下刀老反鄭註周禮云求福曰禱鄭眾註云禱於天地社稷也包咸註論語云謂請於鬼神也說文告事求福也從示壽聲(簃-多+留)文作(示*(ㄎ-一+(耜-耒)))燾音桃也)。 yếm đảo (hạ đao lão phản trịnh chú châu lễ vân cầu phước viết đảo trịnh chúng chú vân đảo ư Thiên địa xã tắc dã bao hàm chú Luận Ngữ vân vị thỉnh ư quỷ thần dã thuyết văn cáo sự cầu phước dã tùng thị thọ thanh (簃-đa +lưu )văn tác (thị *(ㄎ-nhất +(tỷ -lỗi )))đảo âm đào dã )。 呪詛(上州救反正作詶字今以為詶答字音受由反俗行用不可改正也下側助反鄭註周禮云詛謂祝之使敗也欲相共惡之也考聲云詛咒罵也說文從言且聲亦作詛或作(詛/木)又作譃經文作咀非也且音即余反)。 chú trớ (thượng châu cứu phản chánh tác 詶tự kim dĩ vi 詶đáp tự âm thọ/thụ do phản tục hạnh/hành/hàng dụng bất khả cải chánh dã hạ trắc trợ phản trịnh chú châu lễ vân trớ vị chúc chi sử bại dã dục tướng cọng ác chi dã khảo thanh vân trớ chú mạ dã thuyết văn tùng ngôn thả thanh diệc tác trớ hoặc tác (trớ /mộc )hựu tác 譃Kinh văn tác trớ phi dã thả âm tức dư phản )。 澡罐(上子老反下官哽反即銅瓶也)。 táo quán (thượng tử lão phản hạ quan ngạnh phản tức đồng bình dã )。 角絡(郎各反郭璞云絡繞也方言自關而東洛韓魏之間或謂繞為絡也案角絡者則相衝隅角也說文從糸各聲)。 giác lạc (lang các phản quách phác vân lạc nhiễu dã phương ngôn tự quan nhi Đông lạc hàn ngụy chi gian hoặc vị nhiễu vi lạc dã án giác lạc giả tức tướng xung ngung giác dã thuyết văn tùng mịch các thanh )。 先行(衡孟反)。 tiên hạnh/hành/hàng (hành mạnh phản )。 搵三甜(上溫困反韻詮內物水中也考聲柱也下牒兼反)。 搵tam điềm (thượng ôn khốn phản vận thuyên nội vật thủy trung dã khảo thanh trụ dã hạ điệp kiêm phản )。 瞚目(上尸閏反經作瞬俗字也)。 瞚mục (thượng thi nhuận phản Kinh tác thuấn tục tự dã )。 棓(龐講反)。 bội (bàng giảng phản )。 鑱鉞(上仕監反下音越正作戊)。 sàm việt (thượng sĩ giam phản hạ âm việt chánh tác mậu )。 斧矟(上音甫下雙角反經文作槊非)。 phủ sáo (thượng âm phủ hạ song giác phản Kinh văn tác sóc phi )。 心脇(虛業反亦作(劦/貝))。 tâm hiếp (hư nghiệp phản diệc tác (劦/bối ))。 癲癩(上丁年反下來代反)。 điên lại (thượng đinh niên phản hạ lai đại phản )。 曩誐(上囊朗反下虐迦反龍之總名)。 nẵng nga (thượng nang lãng phản hạ ngược Ca phản long chi tổng danh )。 行列(上胡剛反)。 hạnh/hành/hàng liệt (thượng hồ cương phản )。 穬麥(上公猛反麤有芒者大麥也)。 穬mạch (thượng công mãnh phản thô hữu mang giả Đại mạch dã )。 犎牛(上音封野牛也)。 phong ngưu (thượng âm phong dã ngưu dã )。 機杼(除旅反方言云杼軸織具也說文機持緯也從木予聲)。 ky trữ (trừ lữ phản phương ngôn vân trữ trục chức cụ dã thuyết văn ky trì vĩ dã tùng mộc dư thanh )。 流輩(杯槩反顧野王云輩猶部也宋忠注太玄經云類也蒼頡篇比也說文作輩從車非聲)。 lưu bối (bôi khái phản cố dã Vương vân bối do bộ dã tống trung chú thái huyền Kinh vân loại dã thương hiệt thiên bỉ dã thuyết văn tác bối tùng xa phi thanh )。 紫鉗(公猛反與鑛同)。 tử kiềm (công mãnh phản dữ khoáng đồng )。 竭涸(何洛反國語云天眼見而水涸竭也廣雅盡也說文從水固聲)。 kiệt hạc (hà lạc phản quốc ngữ vân Thiên nhãn kiến nhi thủy hạc kiệt dã quảng nhã tận dã thuyết văn tùng thủy cố thanh )。 相柱(誅縷反經文作跓非)。 tướng trụ (tru lũ phản Kinh văn tác 跓phi )。 合蔟(蔥鹿反叢聚也)。 hợp thốc (thông lộc phản tùng tụ dã )。 金剛藏大忿怒真言速疾成就經 Kim Cương tạng Đại phẫn nộ chân ngôn tốc tật thành tựu Kinh 慧琳 tuệ lâm 月蝕(時織反杜注春秋云日行遲一歲一周天月行疾一月一周天日與月一歲十二交會然雖交會而不蝕者有大量不能不小有盈縮故有雖交會不蝕蝕者有頻交而蝕者唯正陽之月君子忌之故有伐鼓用幣之事也說文從虫從飤亦聲也飤音寺)。 nguyệt thực (thời chức phản đỗ chú xuân thu vân nhật hạnh/hành/hàng trì nhất tuế nhất châu Thiên nguyệt hạnh/hành/hàng tật nhất nguyệt nhất châu Thiên nhật dữ nguyệt nhất tuế thập nhị giao hội nhiên tuy giao hội nhi bất thực giả hữu Đại lượng bất năng bất tiểu hữu doanh súc cố hữu tuy giao hội bất thực thực giả hữu tần giao nhi thực giả duy chánh dương chi nguyệt quân tử kị chi cố hữu phạt cổ dụng tệ chi sự dã thuyết văn tùng trùng tùng 飤diệc thanh dã 飤âm tự )。 作橜(權月反考聲云杙也古今正字云從木厥聲)。 tác 橜(quyền nguyệt phản khảo thanh vân dặc dã cổ kim chánh tự vân tùng mộc quyết thanh )。 釘其(上丁定反)。 đinh kỳ (thượng đinh định phản )。 烏蹉娜曩(上烏古反夭倉箇反娜那我反下乃郎反梵語也)。 ô tha na nẵng (thượng ô cổ phản yêu thương cá phản na na ngã phản hạ nãi lang phản phạm ngữ dã )。 陵誐(上音陵之上聲下虐迦反)。 lăng nga (thượng âm lăng chi thượng thanh hạ ngược Ca phản )。 窯中(上餘昭反說文云燒瓦電也從穴羔聲)。 diêu trung (thượng dư chiêu phản thuyết văn vân thiêu ngõa điện dã tùng huyệt cao thanh )。 灰燼(秦進反方言火餘也杜注左傳云火餘木也說文作燼從火聿聲)。 hôi tẫn (tần tiến/tấn phản phương ngôn hỏa dư dã đỗ chú tả truyền vân hỏa dư mộc dã thuyết văn tác tẫn tùng hỏa duật thanh )。 大威德無能勝法(無字可音) đại uy đức Vô năng thắng Pháp (vô tự khả âm ) 一切功德莊嚴王經(亦無音訓) Nhất Thiết Công Đức Trang Nghiêm Vương Kinh (diệc vô âm huấn ) 大藥叉女歡喜母并愛子成就法 Đại dược xoa nữ hoan hỉ mẫu tinh ái tử thành tựu pháp 慧琳 tuệ lâm 娉半支迦(上匹併反顧野王云娶妻禮賢達納徵束帛相存問曰娉周禮穀圭以娉女是也說文從女(叟-又+ㄎ)聲經作娉亦通也亦作聘甹音匹丁反半支迦梵語)。 phinh bán chi ca (thượng thất tính phản cố dã Vương vân thú thê lễ hiền đạt nạp trưng thúc bạch tướng tồn vấn viết phinh châu lễ cốc khuê dĩ phinh nữ thị dã thuyết văn tùng nữ (tẩu -hựu +ㄎ)thanh Kinh tác phinh diệc thông dã diệc tác sính 甹âm thất đinh phản bán chi ca phạm ngữ )。 姝麗(上昌朱反毛詩傳云妹美色也方言趙魏燕代之間謂好為姝說文好色從女朱聲下犁帝反廣雅云麗好也說文從鹿兩聲音同上篆文字)。 xu lệ (thượng xương chu phản mao thi truyền vân muội mỹ sắc dã phương ngôn triệu ngụy yến đại chi gian vị hảo vi xu thuyết văn hảo sắc tùng nữ chu thanh hạ lê đế phản quảng nhã vân lệ hảo dã thuyết văn tùng lộc lượng (lưỡng) thanh âm đồng thượng triện văn tự )。 耳璫(下黨郎反埤蒼云璫充耳釋名穿耳施珠曰璫古今正字從王當聲)。 nhĩ đang (hạ đảng lang phản bì thương vân đang sung nhĩ thích danh xuyên nhĩ thí châu viết đang cổ kim chánh tự tùng Vương đương thanh )。 白蠃(虜戈反經本作螺俗字也)。 bạch lỏa (lỗ qua phản Kinh bổn tác loa tục tự dã )。 邀祈(上伊遼反下其衣反)。 yêu kì (thượng y liêu phản hạ kỳ y phản )。 怕怖(上魄霸反)。 phạ bố/phố (thượng phách phách phản )。 門閫(又作梱同坤穩反)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khôn ổn phản )。 刀劃(橫麥反顧野王云以刀頭破物也說文隹刀曰劃從刀畫畫亦聲也)。 đao hoạch (hoạnh mạch phản cố dã Vương vân dĩ đao đầu phá vật dã thuyết văn chuy đao viết hoạch tùng đao họa họa diệc thanh dã )。 於竈(遭到反禮記云土祀曰竈鄭注云小神也居人間伺察小過作譴告者也說文炊竈也從穴竈省聲亦作竈俗作竈經作竈並非)。 ư táo (tao đáo phản lễ kí vân độ tự viết táo trịnh chú vân tiểu Thần dã cư nhân gian tý sát tiểu quá tác khiển cáo giả dã thuyết văn xuy táo dã tùng huyệt táo tỉnh thanh diệc tác táo tục tác táo Kinh tác táo tịnh phi )。 侵擾(上正侵字下饒夭反)。 xâm nhiễu (thượng chánh xâm tự hạ nhiêu yêu phản )。 病祟(雖翠反字書云神鬼為害也經作崇非也)。 bệnh túy (tuy thúy phản tự thư vân Thần quỷ vi hại dã Kinh tác sùng phi dã )。 漏洩(先列反廣雅云洩泆也鄭箋詩云出也發也古今正字從水曳聲經作泄俗用字也)。 lậu duệ (tiên liệt phản quảng nhã vân duệ dật dã trịnh tiên thi vân xuất dã phát dã cổ kim chánh tự tùng thủy duệ thanh Kinh tác tiết tục dụng tự dã )。 致(寧*頁)(寧挺反)。 trí (ninh *hiệt )(ninh đĩnh phản )。 甜脆(上牒兼反下七歲反)。 điềm thúy (thượng điệp kiêm phản hạ thất tuế phản )。 訶哩底母真言法 ha lý để mẫu chân ngôn Pháp 慧琳 tuệ lâm 磔手(上知挌反廣雅云磔張也開也案一磔手者開掌布地以頭指中指為量也說文從石桀聲亦作(序-予+乇)經本作搩者非也)。 trách thủ (thượng tri 挌phản quảng nhã vân trách trương dã khai dã án nhất trách thủ giả khai chưởng bố địa dĩ đầu chỉ trung chỉ vi lượng dã thuyết văn tùng thạch kiệt thanh diệc tác (tự -dư +乇)Kinh bổn tác 搩giả phi dã )。 皮膠(音(大/又))。 bì giao (âm (Đại /hựu ))。 甘脆(七歲反)。 cam thúy (thất tuế phản )。 閼伽(上安割反梵語)。 át già (thượng an cát phản phạm ngữ )。 (穀-(一/禾)+羊)乳(上鈎候反考聲云(穀-(一/禾)+羊)取乳汁也古今正字楚人謂乳為(穀-(一/禾)+羊)從羊殼聲或作(穀-(一/禾)+孑)殼音苦角反經文作構非經義也)。 (cốc -(nhất /hòa )+dương )nhũ (thượng câu hậu phản khảo thanh vân (cốc -(nhất /hòa )+dương )thủ nhũ trấp dã cổ kim chánh tự sở nhân vị nhũ vi (cốc -(nhất /hòa )+dương )tùng dương xác thanh hoặc tác (cốc -(nhất /hòa )+kiết )xác âm khổ giác phản Kinh văn tác cấu phi Kinh nghĩa dã )。 胎孕(上泰來反下蠅甑反鄭玄注周禮云含實曰孕芟其孕則其實不成廣雅孕(仁-二+身)也說文云孕懷子也從子乃聲或作(月*黽)也)。 thai dựng (thượng thái lai phản hạ dăng tắng phản trịnh huyền chú châu lễ vân hàm thật viết dựng sam kỳ dựng tức kỳ thật bất thành quảng nhã dựng (nhân -nhị +thân )dã thuyết văn vân dựng hoài tử dã tùng tử nãi thanh hoặc tác (nguyệt *mãnh )dã )。 揩齒(上坈皆反古今正字云揩摩也從手皆聲也)。 khai xỉ (thượng 坈giai phản cổ kim chánh tự vân khai ma dã tùng thủ giai thanh dã )。 搵蘇(上溫困反韻詮云內物水中也考聲云柱也說文從手(咼-(炯-火)+皿)聲)。 搵tô (thượng ôn khốn phản vận thuyên vân nội vật thủy trung dã khảo thanh vân trụ dã thuyết văn tùng thủ (咼-(quýnh -hỏa )+mãnh )thanh )。 佛說鬼子母經一卷(無字音釋) Phật thuyết Quỷ tử mẫu Kinh nhất quyển (vô tự âm thích ) 佛說安宅神呪經 Phật thuyết an trạch Thần chú Kinh 慧琳 tuệ lâm 闚人(上奎(矢*見)反考聲云(覤-儿+日)也視也說文從門(矢*見)聲亦作窺奎缺圭反)。 khuy nhân (thượng khuê (thỉ *kiến )phản khảo thanh vân (覤-nhân +nhật )dã thị dã thuyết văn tùng môn (thỉ *kiến )thanh diệc tác khuy khuê khuyết khuê phản )。 南庌(牙假反廣雅云庌舍也說文廡也從广牙聲廡音武也)。 Nam 庌(nha giả phản quảng nhã vân 庌xá dã thuyết văn vũ dã tùng nghiễm nha thanh vũ âm vũ dã )。 之廂(想羊反埤蒼云廂庌也爾雅云有東西廂曰廟無曰寢郭璞注云夾室客堂也古今正字從广相聲)。 chi sương (tưởng dương phản bì thương vân sương 庌dã nhĩ nhã vân hữu Đông Tây sương viết miếu vô viết tẩm quách phác chú vân giáp thất khách đường dã cổ kim chánh tự tùng nghiễm tướng thanh )。 圂邊(上魂困反說文云圂廁也從囗豕在其中經本作溷濁也非經義也囗音韋也)。 圂biên (thượng hồn khốn phản thuyết văn vân 圂xí dã tùng vi thỉ tại kỳ trung Kinh bổn tác hỗn trược dã phi Kinh nghĩa dã vi âm vi dã )。 ((魅-ㄙ)-未+(网-(ㄨ*ㄨ)+又))魎(上音(网-(ㄨ*ㄨ)+又)下音兩國語云水恠也淮南子云狀如三歲小兒赤黑色赤目赤爪長耳美髮說文作(虫*(网-(ㄨ*ㄨ)+又))蜽云山川之精物也並從虫(网-(ㄨ*ㄨ)+又)兩皆聲也)。 ((mị -ㄙ)-vị +(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu ))lượng (thượng âm (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )hạ âm lượng (lưỡng) quốc ngữ vân thủy quái dã hoài Nam tử vân trạng như tam tuế tiểu nhi xích hắc sắc xích mục xích trảo trường/trưởng nhĩ mỹ phát thuyết văn tác (trùng *(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu ))蜽vân sơn xuyên chi tinh vật dã tịnh tùng trùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )lượng (lưỡng) giai thanh dã )。 嬈我(上寧了反說文嬈苛也一曰擾戲弄也從堯女聲或作嬲苛音何)。 nhiêu ngã (thượng ninh liễu phản thuyết văn nhiêu hà dã nhất viết nhiễu hí lộng dã tùng nghiêu nữ thanh hoặc tác điểu hà âm hà )。 護諸童子陀羅尼呪經 hộ chư Đồng tử Đà-la-ni chú Kinh 慧琳 tuệ lâm ((山/(烈-列+里))*鳥)鶘(上勳運反下戶辜反考聲云惡烏名也案則鵂鶹之屬經本作薰狐非)。 ((sơn /(liệt -liệt +lý ))*điểu )鶘(thượng huân vận phản hạ hộ cô phản khảo thanh vân ác ô danh dã án tức hưu lưu chi chúc Kinh bổn tác huân hồ phi )。 把拳(上巴馬反下倦圓反字書云拳握掌也說文從手卷省聲經作拳非)。 bả quyền (thượng ba mã phản hạ quyện viên phản tự thư vân quyền ác chưởng dã thuyết văn tùng thủ quyển tỉnh thanh Kinh tác quyền phi )。 自齧(研結反說文齧噬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀)音口八反)。 tự niết (nghiên kết/kiết phản thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm khẩu bát phản )。 目佉(羗迦反)。 mục khư (羗Ca phản )。 (婁*殳)噫(上雙角反下同下櫻戒反說文云噫飽出息也從口意聲)。 (lâu *thù )y (thượng song giác phản hạ đồng hạ anh giới phản thuyết văn vân y bão xuất tức dã tùng khẩu ý thanh )。 數噦(鴛劣反考聲云噦氣築心喉也說文氣牾也從口歲聲)。 số uyết (uyên liệt phản khảo thanh vân uyết khí trúc tâm hầu dã thuyết văn khí ngộ dã tùng khẩu tuế thanh )。 嬈害(寧鳥反已前釋訖)。 nhiêu hại (ninh điểu phản dĩ tiền thích cật )。 佛說六字呪王經一卷 Phật thuyết lục tự chú vương Kinh nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 佉塸陀(中烏候反梵語)。 khư 塸đà (trung ô hậu phản phạm ngữ )。 牀鋪(普布反考聲云鋪設也廣雅云布也說文著門鋪首也從金甫聲經本作抪亦擊也非經義)。 sàng phô (phổ bố phản khảo thanh vân phô thiết dã quảng nhã vân bố dã thuyết văn trước/trứ môn phô thủ dã tùng kim phủ thanh Kinh bổn tác 抪diệc kích dã phi Kinh nghĩa )。 白疊綫(仙箭反亦作線經作綖音延非也)。 bạch điệp tuyến (tiên tiến phản diệc tác tuyến Kinh tác diên âm duyên phi dã )。 佛說造塔功德經(無可音釋)諸佛心陀羅尼經 Phật thuyết tạo tháp công đức Kinh (vô khả âm thích )Chư Phật Tâm Đà La Ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 殑伽(梵語西國河名也上殑音凝字上聲伽字借音兼伽反)。 Hằng hà (phạm ngữ Tây quốc hà danh dã thượng 殑âm ngưng tự thượng thanh già tự tá âm kiêm già phản )。 兇勃(上虛恭反下盆沒反顧野王云勃暴也蒼頡篇猝暴也廣雅盛也考聲云怒也說文排也從力孛聲)。 hung bột (thượng hư cung phản hạ bồn một phản cố dã Vương vân bột bạo dã thương hiệt thiên thốt bạo dã quảng nhã thịnh dã khảo thanh vân nộ dã thuyết văn bài dã tùng lực bột thanh )。 八名普密陀羅尼經 Bát Danh Phổ Mật Đà La Ni Kinh 慧琳 tuệ lâm 室羅筏(音伐梵語城名)。 Thất La Phiệt (âm phạt phạm ngữ thành danh )。 暫損(上雜敢反杜注左傳云踤也說文暫不久也從日斬聲踤音倉骨反)。 tạm tổn (thượng tạp cảm phản đỗ chú tả truyền vân 踤dã thuyết văn tạm bất cửu dã tùng nhật trảm thanh 踤âm thương cốt phản )。 拔濟苦難陀羅尼經 Bạt Tế Khổ Nan Đà La Ni Kinh 慧琳 tuệ lâm (匚@(臾/貝))乏(上逵位反義已前釋五秘密經中經本作(木*遺)非也)。 (phương @(du /bối ))phạp (thượng quỳ vị phản nghĩa dĩ tiền thích ngũ bí mật Kinh trung Kinh bổn tác (mộc *di )phi dã )。 幻師颰陀所說神呪經 Huyễn Sư Bạt Đà Sở Thuyết Thần Chú Kinh 慧琳 tuệ lâm 颰陀(上盤末反梵語)。 bạt đà (thượng bàn mạt phản phạm ngữ )。 障蔽(下卑祭反顧野王云謂暗蔽不明也廣雅云隱也說文從艸敝聲經作弊非也)。 chướng tế (hạ ti tế phản cố dã Vương vân vị ám tế bất minh dã quảng nhã vân ẩn dã thuyết văn tùng thảo tệ thanh Kinh tác tệ phi dã )。 救之(上鳩宥反廣雅云救猶助也謂相起助也考聲云援助也古今正字從支求聲也經作林音求非也攴音普木反)。 cứu chi (thượng cưu hựu phản quảng nhã vân cứu do trợ dã vị tướng khởi trợ dã khảo thanh vân viên trợ dã cổ kim chánh tự tùng chi cầu thanh dã Kinh tác lâm âm cầu phi dã phộc âm phổ mộc phản )。 鎻械(上蘇果反漢書音義云連鎻謂以鐶相鈎連也古今正字從金(巢-果+貝)聲經本作瑣與義稍乖下骸戒反說文云桎梏也從木戒聲經本作核非也)。 鎻giới (thượng tô quả phản hán thư âm nghĩa vân liên 鎻vị dĩ hoàn tướng câu liên dã cổ kim chánh tự tùng kim (sào -quả +bối )thanh Kinh bổn tác tỏa dữ nghĩa sảo quai hạ hài giới phản thuyết văn vân chất cốc dã tùng mộc giới thanh Kinh bổn tác hạch phi dã )。 陀羅尼雜集第一卷 Đà-la-ni tạp tập đệ nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 鬱烝(於物反爾雅鬱氣也李巡曰鬱盛氣也下之媵之升二反說文烝火氣上行也南山雲烝礎柱潤謂熱烝上升也經文作蒸之升反爾雅蒸眾也美也蒸非此義也媵音以證反礎音楚柱下石也)。 uất chưng (ư vật phản nhĩ nhã uất khí dã lý tuần viết uất thịnh khí dã hạ chi dắng chi thăng nhị phản thuyết văn chưng hỏa khí thượng hạnh/hành/hàng dã Nam sơn vân chưng sở trụ nhuận vị nhiệt chưng thượng thăng dã Kinh văn tác chưng chi thăng phản nhĩ nhã chưng chúng dã mỹ dã chưng phi thử nghĩa dã dắng âm dĩ chứng phản sở âm sở trụ hạ thạch dã )。 咻咻(虛流反許主反依字噢咻痛念之聲也)。 hưu hưu (hư lưu phản hứa chủ phản y tự úc hưu thống niệm chi thanh dã )。 潢(泳-永+(?/良))(胡廣反楚辭潢(泳-永+(?/良))而不可帶王逸注潢(泳-永+(?/良))猶浩蕩也經文洸洋古黃反下似良以章二反二形並非今用)。 hoàng (vịnh -vĩnh +(?/lương ))(hồ quảng phản sở từ hoàng (vịnh -vĩnh +(?/lương ))nhi bất khả đái Vương dật chú hoàng (vịnh -vĩnh +(?/lương ))do hạo đãng dã Kinh văn 洸dương cổ hoàng phản hạ tự lương dĩ chương nhị phản nhị hình tịnh phi kim dụng )。 哹梨((午/止)尤反下依字埤蒼哹吹氣聲也)。 哹lê ((ngọ /chỉ )vưu phản hạ y tự bì thương 哹xuy khí thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển (冠-寸+支)賊(口候反尚書寇賊姧宄范寗集解曰冦群行攻剽者也說文冦暴也廣雅冦鈔也剽音芳玅反也)。 (quan -thốn +chi )tặc (khẩu hậu phản Thượng Thư khấu tặc 姧quĩ phạm 寗tập giải viết 冦quần hạnh/hành/hàng công phiếu giả dã thuyết văn 冦bạo dã quảng nhã 冦sao dã phiếu âm phương diệu phản dã )。 相薄(補莫反小爾雅薄迫韋昭註漢書云氣往迫曰薄蝕經文作廣愽之愽非也)。 tướng bạc (bổ mạc phản tiểu nhĩ nhã bạc bách vi chiêu chú hán thư vân khí vãng bách viết bạc thực Kinh văn tác quảng 愽chi 愽phi dã )。 六府(趺宇反廣雅府聚也白虎通曰人有六府謂大膓小膓膀肬胃三焦膽也)。 lục phủ (phu vũ phản quảng nhã phủ tụ dã bạch hổ thông viết nhân hữu lục phủ vị Đại tràng tiểu tràng bàng 肬vị tam tiêu đảm dã )。 三膲(子遙反白虎通六府有三膲腎之府也腎主寫三膲亦以湊液吐故也上膲若霧中膲若漏下膲若瀆經文作焦燒餘也焦非字義)。 tam 膲(tử dao phản bạch hổ thông lục phủ hữu tam 膲thận chi phủ dã thận chủ tả tam 膲diệc dĩ thấu dịch thổ cố dã thượng 膲nhược/nhã vụ trung 膲nhược/nhã lậu hạ 膲nhược/nhã độc Kinh văn tác tiêu thiêu dư dã tiêu phi tự nghĩa )。 一線(今作綫又作線同私賤反謂縫衣縷)。 nhất tuyến (kim tác tuyến hựu tác tuyến đồng tư tiện phản vị phùng y lũ )。 橯椄(鹿高反万言撈取也郭璞云謂鈎撈也通俗文沉取曰橯經文作堅牢之牢非也)。 橯椄(lộc cao phản 万ngôn lao thủ dã quách phác vân vị câu lao dã thông tục văn trầm thủ viết 橯Kinh văn tác kiên lao chi lao phi dã )。 摩挱(叉作(榳-廷+林)攠二形同莫何反下蘇何反聲類摩挱猶捫摸也亦抺(打-丁+煞)也經文作搓麤何反揩槎也槎非此義抹音莫鉢反(打-丁+煞)音蘇曷反也)。 ma sa (xoa tác (榳-đình +lâm )攠nhị hình đồng mạc hà phản hạ tô hà phản thanh loại ma sa do môn  mạc dã diệc 抺(đả -đinh +sát )dã Kinh văn tác tha thô hà phản khai tra dã tra phi thử nghĩa mạt âm mạc bát phản (đả -đinh +sát )âm tô hạt phản dã )。 第三卷 đệ tam quyển 鞠育(詩云母兮鞠我傳曰鞠養也方言陳楚之間謂養為鞠又掬同居六反說文掬撮也)。 cúc dục (thi vân mẫu hề cúc ngã truyền viết cúc dưỡng dã phương ngôn trần sở chi gian vị dưỡng vi cúc hựu cúc đồng cư lục phản thuyết văn cúc toát dã )。 (生/(月-二+┴))黃(戚經反東方色也爾雅春青陽也字從丹從生木生丹丹青之信必然者也經文作綪且見反精今非體)。 (sanh /(nguyệt -nhị +┴))hoàng (Thích Kinh phản Đông phương sắc dã nhĩ nhã xuân thanh dương dã tự tùng đan tùng sanh mộc sanh đan đan thanh chi tín tất nhiên giả dã Kinh văn tác 綪thả kiến phản tinh kim phi thể )。 瞎者(又作瞎同呼鎋反字書一目合也)。 hạt giả (hựu tác hạt đồng hô hạt phản tự thư nhất mục hợp dã )。 尪弱(今作尫同烏皇反尫弱也通俗文短小曰尫尫亦小也)。 uông nhược (kim tác uông đồng ô hoàng phản uông nhược dã thông tục văn đoản tiểu viết uông uông diệc tiểu dã )。 勇喆(古文哲字書作喆今作哲同知列反爾雅哲智也尚書知人則哲方言齊宋之間謂智為哲)。 dũng 喆(cổ văn triết tự thư tác 喆kim tác triết đồng tri liệt phản nhĩ nhã triết trí dã Thượng Thư tri nhân tức triết phương ngôn tề tống chi gian vị trí vi triết )。 敦喻(都肫反爾雅敦勉也謂勸勉也敦亦迫也經文作頓非也)。 đôn dụ (đô truân phản nhĩ nhã đôn miễn dã vị khuyến miễn dã đôn diệc bách dã Kinh văn tác đốn phi dã )。 金鈹(普皮反說文鈹大針也)。 kim phi (phổ bì phản thuyết văn phi Đại châm dã )。 霍然(呼郭反案霍然儵急疾之貌也雲散為霩經文作曤非也)。 hoắc nhiên (hô quách phản án hoắc nhiên 儵cấp tật chi mạo dã vân tán vi 霩Kinh văn tác 曤phi dã )。 圂(月*者)(胡困反廣雅圊圂庰廁也經文作溷溷濁也)。 圂(nguyệt *giả )(hồ khốn phản quảng nhã thanh 圂庰xí dã Kinh văn tác hỗn hỗn trược dã )。 自刎(忘粉反通俗文自割曰刎公羊傳遂刎脰而死何休曰刎割也脰音豆頸也)。 tự vẫn (vong phấn phản thông tục văn tự cát viết vẫn công dương truyền toại vẫn đậu nhi tử hà hưu viết vẫn cát dã đậu âm đậu cảnh dã )。 姧詭(居毀反謂不實也詭惡也詭欺也)。 姧quỷ (cư hủy phản vị bất thật dã quỷ ác dã quỷ khi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 昵(邱-丘+(乏-之+ㄠ))(文乙反下丁禮反)。 nật (khâu -khâu +(phạp -chi +ㄠ))(văn ất phản hạ đinh lễ phản )。 呻他(書人反)。 thân tha (thư nhân phản )。 目企(去豉反)。 mục xí (khứ thị phản )。 目呿(丘庶反)。 mục 呿(khâu thứ phản )。 薩(咺-旦+ㄠ)(丁禮反)。 tát (咺-đán +ㄠ)(đinh lễ phản )。 阿(示*比)(卑利反)。 a (thị *bỉ )(ti lợi phản )。 奢(口*伐)唲掘(乙隹反求勿反)。 xa (khẩu *phạt )唲quật (ất chuy phản cầu vật phản )。 坭羅(乃禮反)。 坭La (nãi lễ phản )。 (口*富)娑哹浮(縷決反)。 (khẩu *phú )sa 哹phù (lũ quyết phản )。 (跳-兆+十)(音計)。 (khiêu -triệu +thập )(âm kế )。 (跳-兆+伐)(符月反)。 (khiêu -triệu +phạt )(phù nguyệt phản )。 尼(哎-乂+(└@人))(又作咅同莫桑反)。 ni (哎-nghệ +(└@nhân ))(hựu tác 咅đồng mạc tang phản )。 (噤-示+大)(卄/陀)(仁-二+兮)(哎-乂+(└@人))(烏奚反)。 (cấm -thị +Đại )(nhập /đà )(nhân -nhị +hề )(哎-nghệ +(└@nhân ))(ô hề phản )。 (口*彌)耶 眴涅(呼遍反)。 (khẩu *di )da  huyễn niết (hô biến phản )。 靳者(居近反)。 cận giả (cư cận phản )。 訓狐(亦名訓候字書鵂鵶鈎鵒也亦名恠鳥經文作薰胡非正體也)。 huấn hồ (diệc danh huấn hậu tự thư hưu 鵶câu dục dã diệc danh quái điểu Kinh văn tác huân hồ phi chánh thể dã )。 歐吐(今為嘔同於口反歐吐也嘔傴也)。 âu thổ (kim vi ẩu đồng ư khẩu phản âu thổ dã ẩu ủ dã )。 騫陀(去焉反)。 khiên đà (khứ yên phản )。 把拳(渠員反)。 bả quyền (cừ viên phản )。 婆抵(丁禮反)。 Bà để (đinh lễ phản )。 噫噦(乙戒反下於月反說文噫飽也出息也噦氣忤也禮記不敢噦噫是也)。 y uyết (ất giới phản hạ ư nguyệt phản thuyết văn y bão dã xuất tức dã uyết khí ngỗ dã lễ kí bất cảm uyết y thị dã )。 唏利(呼几反)。 hí lợi (hô kỷ phản )。 囉呢 桎致(脂失反)。 La ni  chất trí (chi thất phản )。 睒婆(式(白-日+(丹-、+十))反)。 đàm Bà (thức (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản )。 迦澌(相離反)。 Ca ti (tướng ly phản )。 裨希吟婆緻(除致反)。 bì hy ngâm Bà trí (trừ trí phản )。 坡那(普多反)。 pha na (phổ đa phản )。 伽汦(之氏反)。 già 汦(chi thị phản )。 拘簁(先爾反)。 câu 簁(tiên nhĩ phản )。 阿哹(芳不反經文(口*季)非也)。 a 哹(phương bất phản Kinh văn (khẩu *quý )phi dã )。 梨挮(他(肄-聿+余)反)。 lê 挮(tha (dị -duật +dư )phản )。 ((前-刖+止)*犬)嚂(力暫反)。 ((tiền -ngoạt +chỉ )*khuyển )嚂(lực tạm phản )。 (口*是)吟 迦椑(臂彌反)。 (khẩu *thị )ngâm  Ca 椑(tý di phản )。 阿浮(經文作(泳-永+季))。 a phù (Kinh văn tác (vịnh -vĩnh +quý ))。 晡嘍(補胡反勒口反)。 bô lâu (bổ hồ phản lặc khẩu phản )。 伊(口*凡)悉(僉*僉)菩哳(側轄陟轄二反)。 y (khẩu *phàm )tất (thiêm *thiêm )bồ 哳(trắc hạt trắc hạt nhị phản )。 涘利(事几反)。 sĩ lợi (sự kỷ phản )。 癡淡(達濫反)。 si đạm (đạt lạm phản )。 椐路(薑魚反)。 cư lộ (khương ngư phản )。 第五卷 đệ ngũ quyển 喏也 禰(口*制) 侽遮 (仁-二+(尼-尸+ㄕ))(民-(弋-、)+一) 絕離(書之反)。 nhạ dã  nỉ (khẩu *chế ) 侽già  (nhân -nhị +(ni -thi +ㄕ))(dân -(dặc -、)+nhất ) tuyệt ly (thư chi phản )。 使侘(勑家反)。 sử sá (lai gia phản )。 離啖(徒敢反)。 ly đạm (đồ cảm phản )。 (怡-台+又)嚧 杜椑(臂彌反)。 (di -đài +hựu )lô  đỗ 椑(tý di phản )。 伊忙(莫傍反)。 y mang (mạc bàng phản )。 炮沙(蒲交反)。 pháo sa (bồ giao phản )。 奚囒(魯干反)。 hề 囒(lỗ can phản )。 咺伽迦嚕(瑮-木+土)醯 脩(口*脩)衍柁(徒我反)。 咺già Ca lỗ (瑮-mộc +độ )hề  tu (khẩu *tu )diễn đả (đồ ngã phản )。 哆羅(殆我反)。 sỉ La (đãi ngã phản )。 究挃(猪栗反)。 cứu trất (trư lật phản )。 多伽留香(又作多加樓譯云木香樹也一云不沒香波利迦香也)。 đa già lưu hương (hựu tác đa gia lâu dịch vân mộc hương thụ/thọ dã nhất vân bất một hương Ba lợi Ca hương dã )。 龍腦香(西域記羯布羅香樹松身異葉花果亦別初採既濕尚未有香木乾之後修理而析其中有香狀若雲母色如冰雪此謂龍腦香也)。 long não hương (Tây Vực kí yết bố la hương thụ/thọ tùng thân dị diệp hoa quả diệc biệt sơ thải ký thấp thượng vị hữu hương mộc kiền chi hậu tu lý nhi tích kỳ trung hữu hương trạng nhược/nhã vân mẫu sắc như băng tuyết thử vị long não hương dã )。 補祇(卜古反經文作(示*甫))。 bổ kì (bốc cổ phản Kinh văn tác (thị *phủ ))。 樺皮(胡覇反木名也可以飾弓者也)。 hoa bì (hồ 覇phản mộc danh dã khả dĩ sức cung giả dã )。 產運(于郡反通俗文心亂曰惲經文作轉運之運兩通也)。 sản vận (vu quận phản thông tục văn tâm loạn viết uẩn Kinh văn tác chuyển vận chi vận lượng (lưỡng) thông dã )。 舌縮(字書作摍同所六國語盈縮轉訛賈逵曰縮退也經作(口*宿)非也)。 thiệt súc (tự thư tác 摍đồng sở lục quốc ngữ doanh súc chuyển ngoa cổ quỳ viết súc thoái dã Kinh tác (khẩu *tú )phi dã )。 阿(舟*苻)(蒲故反)。 a (châu *phù )(bồ cố phản )。 蕪呵(武于反)。 vu ha (vũ vu phản )。 勒繕(市戰反)。 lặc thiện (thị chiến phản )。 嘻梨(虛基反)。 hi lê (hư cơ phản )。 殿(豆*斤)郁羅(於六反)。 điện (đậu *cân )úc La (ư lục phản )。 呿陀羅尼橛利濘(奴定反)。 呿Đà-la-ni quyết lợi nính (nô định phản )。 恒鉗(奇廉反)。 hằng kiềm (kì liêm phản )。 食篅(市緣反說文判竹圓以盛穀(竺-二+(乇-一+凵))篅(竺-二+(乇-一+凵))徒損反)。 thực/tự 篅(thị duyên phản thuyết văn phán trúc viên dĩ thịnh cốc (trúc -nhị +(乇-nhất +khảm ))篅(trúc -nhị +(乇-nhất +khảm ))đồ tổn phản )。 南庌(顏假反廣雅庌舍也謂廊屋也說文堂下周屋曰廡釋名云大屋曰廡幽冀人謂之庌經文作牙非體也)。 Nam 庌(nhan giả phản quảng nhã 庌xá dã vị lang ốc dã thuyết văn đường hạ châu ốc viết vũ thích danh vân Đại ốc viết vũ u kí nhân vị chi 庌Kinh văn tác nha phi thể dã )。 闌圈(求晚反說文養畜閑也閑闌也)。 lan 圈(cầu vãn phản thuyết văn dưỡng súc nhàn dã nhàn lan dã )。 仕宦(胡串反左傳乃宦卿之嫡注云宦以仕也又曰宦亦學也)。 sĩ hoạn (hồ xuyến phản tả truyền nãi hoạn khanh chi đích chú vân hoạn dĩ sĩ dã hựu viết hoạn diệc học dã )。 利咤(竹嫁反)。 lợi trá (trúc giá phản )。 竭廚(直俱反)。 kiệt trù (trực câu phản )。 林婁(力候反)。 lâm lâu (lực hậu phản )。 第六卷 đệ lục quyển (卄/毗)麻(布迷反草名也呂靜韻集云(卄/毗)麻其生似樹者)。 (nhập /bì )ma (bố mê phản thảo danh dã lữ tĩnh vận tập vân (nhập /bì )ma kỳ sanh tự thụ/thọ giả )。 抆之(古文捪同云粉反拭也)。 vấn chi (cổ văn 捪đồng vân phấn phản thức dã )。 薩(口*伐)(口*建)咤 磐宕(徒浪反)。 tát (khẩu *phạt )(khẩu *kiến )trá  bàn đãng (đồ lãng phản )。 伊瞢邲地(蒲必反)。 y măng bật địa (bồ tất phản )。 秀呟 婆唅(胡闇反)。 tú 呟 Bà ham (hồ ám phản )。 波吽(呼苟反)。 ba hồng (hô cẩu phản )。 互波(丁奚反)。 hỗ ba (đinh hề phản )。 咥耽(許尸丑一二反)。 hý đam (hứa thi sửu nhất nhị phản )。 賁濘(補門反奴定反)。 bí nính (bổ môn phản nô định phản )。 倁末咄咤(都骨反經文從口作嚉非也)。 倁mạt đốt trá (đô cốt phản Kinh văn tùng khẩu tác 嚉phi dã )。 (仁-二+張)羅(勑良反)。 (nhân -nhị +trương )La (lai lương phản )。 狂寱(牛世反通俗文夢語謂之寱聲類不覺妄語也)。 cuồng 寱(ngưu thế phản thông tục văn mộng ngữ vị chi 寱thanh loại bất giác vọng ngữ dã )。 虔踟(直知反)。 kiền trì (trực tri phản )。 躓咤(竹利反下竹嫁反)。 chí trá (trúc lợi phản hạ trúc giá phản )。 (跳-兆+宅)羈利(居宜反)。 (khiêu -triệu +trạch )ky lợi (cư nghi phản )。 蹬祁(丁鄧反)。 đặng kì (đinh đặng phản )。 (木*頡)利(乎結反)。 (mộc *hiệt )lợi (hồ kết/kiết phản )。 但坭(乃禮反)。 đãn 坭(nãi lễ phản )。 希釐(力之反)。 hy ly (lực chi phản )。 第七卷 đệ thất quyển 颼夢(宜作颼音所留反下莫貢反)。 sưu mộng (nghi tác sưu âm sở lưu phản hạ mạc cống phản )。 椥畔(舌*朱)(舌*到)(口*桴)浮題(口*致)呿(哎-乂+(└@人))(羗庶反)。 椥bạn (thiệt *chu )(thiệt *đáo )(khẩu *phù )phù Đề (khẩu *trí )呿(哎-nghệ +(└@nhân ))(羗thứ phản )。 (跳-兆+(夕*十))(跳-兆+戊)(禹厥反)。 (khiêu -triệu +(tịch *thập ))(khiêu -triệu +mậu )(vũ quyết phản )。 哄婆(胡貢反)。 hống Bà (hồ cống phản )。 耒呵(力對力隹二反)。 lỗi ha (lực đối lực chuy nhị phản )。 (口*樊)(卄/他)(仁-二+兮)(口*芒)(五奚反)。 (khẩu *phiền )(nhập /tha )(nhân -nhị +hề )(khẩu *mang )(ngũ hề phản )。 眤那(古文眱同翼之大奚二反)。 眤na (cổ văn di đồng dực chi Đại hề nhị phản )。 椹脾((月*者)林反)。 châm Tì ((nguyệt *giả )lâm phản )。 阿(口*棗) 唏利(呼几呼冀二反)。 a (khẩu *tảo ) hí lợi (hô kỷ hô kí nhị phản )。 刺也(力曷反)。 thứ dã (lực hạt phản )。 坁闇(丁禮反)。 坁ám (đinh lễ phản )。 頊浮(許王反)。 húc phù (hứa Vương phản )。 潠之(蘇鈍反埤蒼潠噴也通俗文含水湓曰潠經文作(口*孫)俗字)。 潠chi (tô độn phản bì thương 潠phún dã thông tục văn hàm thủy bồn viết 潠Kinh văn tác (khẩu *tôn )tục tự )。 白睆(還棧反許慎註淮南子濁睆目內白翳病也經文作完非也)。 bạch hoản (hoàn sạn phản hứa thận chú hoài Nam tử trược hoản mục nội bạch ế bệnh dã Kinh văn tác hoàn phi dã )。 痤鬼(在戈反說文痤腫也謂癰痤也經文作侳非也)。 toạ quỷ (tại qua phản thuyết văn toạ thũng dã vị ung toạ dã Kinh văn tác 侳phi dã )。 痲鬼(力針反說文大小便病也聲類小便數也經文作淋淋漏之淋非體也)。 ma quỷ (lực châm phản thuyết văn Đại tiểu tiện bệnh dã thanh loại tiểu tiện số dã Kinh văn tác lâm lâm lậu chi lâm phi thể dã )。 葦筒(待公反三蒼筒也郭璞曰竹管也說文筩斷竹也今皆作筒經文從木作桶也孔木欓也欓他朗反謂受漆者可以盛食桶非此用)。 vi đồng (đãi công phản tam thương đồng dã quách phác viết trúc quản dã thuyết văn đồng đoạn trúc dã kim giai tác đồng Kinh văn tùng mộc tác dũng dã khổng mộc 欓dã 欓tha lãng phản vị thọ/thụ tất giả khả dĩ thịnh thực/tự dũng phi thử dụng )。 淋頂(力金反說文以水沃也廣雅淋清也經文作瀶力金反廣雅瀶瀶雨也說文谷名也)。 lâm đảnh/đính (lực kim phản thuyết văn dĩ thủy ốc dã quảng nhã lâm thanh dã Kinh văn tác 瀶lực kim phản quảng nhã 瀶瀶vũ dã thuyết văn cốc danh dã )。 摎項(又作(打-丁+劉)同力周居茅二反蒼頡篇摎束也說文摎縛殺之也摎即糎縛之名)。 摎hạng (hựu tác (đả -đinh +lưu )đồng lực châu cư mao nhị phản thương hiệt thiên 摎thúc dã thuyết văn 摎phược sát chi dã 摎tức 糎phược chi danh )。 蠆(剌/虫)(他達反下勒達反廣雅蠆(剌/虫)蚳蠆竭也)。 sái (lạt /trùng )(tha đạt phản hạ lặc đạt phản quảng nhã sái (lạt /trùng )chỉ sái kiệt dã )。 齆鼻(一弄反埤蒼鼻病也通俗文鼽鼻曰齆也鼽音求也)。 úng Tỳ (nhất lộng phản bì thương Tỳ bệnh dã thông tục văn 鼽Tỳ viết úng dã 鼽âm cầu dã )。 (厂@((甘/肉)*犬))蠱(於舟反下字林音固春秋傳云疾如蠱蠱或疾非鬼非食或以喪志杜預云蠱或疾也經文作猒((厂@巳)*頁)非體)。 (hán @((cam /nhục )*khuyển ))cổ (ư châu phản hạ tự lâm âm cố xuân thu truyền vân tật như cổ cổ hoặc tật phi quỷ phi thực hoặc dĩ tang chí đỗ dự vân cổ hoặc tật dã Kinh văn tác 猒((hán @tị )*hiệt )phi thể )。 扠波(初家初嫁二反)。 xoa ba (sơ gia sơ giá nhị phản )。 餧此(於偽反三蒼餧飤也說文作萎食牛也廣雅萎飼也)。 ủy thử (ư ngụy phản tam thương ủy 飤dã thuyết văn tác nuy thực/tự ngưu dã quảng nhã nuy tự dã )。 第八卷 đệ bát quyển 夷騶(側愁反)。 di sô (trắc sầu phản )。 倪謣(魚奚五禮二反下許朱反)。 nghê 謣(ngư hề ngũ lễ nhị phản hạ hứa chu phản )。 臏頭(脾身反經文作(跎-匕+(一/少/貝))誤也)。 tẫn đầu (Tì thân phản Kinh văn tác (Đà -chủy +(nhất /thiểu /bối ))ngộ dã )。 佉驅阿蜱(扶支反)。 khư khu a Tỳ (phù chi phản )。 蹋蜱(徒臘反)。 đạp Tỳ (đồ lạp phản )。 (打-丁+(姊-女))之(疋沫反謂以澆(打-丁+(姊-女))也經文作泲非也)。 (đả -đinh +(tỉ -nữ ))chi (sơ mạt phản vị dĩ kiêu (đả -đinh +(tỉ -nữ ))dã Kinh văn tác 泲phi dã )。 讜坭(當朗反)。 đảng 坭(đương lãng phản )。 伽(欚-虫)(力奚反)。 già (欚-trùng )(lực hề phản )。 阿顳(而涉反)。 a nhiếp (nhi thiệp phản )。 (戀-心+毛)羅(宜作轡音悲僃反)。 (luyến -tâm +mao )La (nghi tác bí âm bi bị phản )。 齒齲(又作齲同丘禹反說文齒蠧也)。 xỉ củ (hựu tác củ đồng khâu vũ phản thuyết văn xỉ đố dã )。 哂翅(式忍反)。 sẩn sí (thức nhẫn phản )。 呪呴(呼口反)。 chú ha (hô khẩu phản )。 目眩(玄縣二音說文眩目無常主也字林眩亂也蒼頡篇眩不明也)。 mục huyễn (huyền huyền nhị âm thuyết văn huyễn mục vô thường chủ dã tự lâm huyễn loạn dã thương hiệt thiên huyễn bất minh dã )。 金鏝(莫盤反鬼名)。 kim man (mạc bàn phản quỷ danh )。 癎病(核間反)。 giản bệnh (hạch gian phản )。 蜚屍(甫違反)。 phỉ thi (phủ vi phản )。 疰鬼(之喻反)。 chú quỷ (chi dụ phản )。 摓(打-丁+吳)鬼寒癖(匹辟反聲類癖宿食不消也經文從人作僻匹尺反邪辟也僻非此用)。 摓(đả -đinh +ngô )quỷ hàn phích (thất tích phản thanh loại phích tú thực/tự bất tiêu dã Kinh văn tùng nhân tác tích thất xích phản tà tích dã tích phi thử dụng )。 蠱祥(公戶反虫物病害人也下徐揚反字林祥福也善也經文作辟非也)。 cổ tường (công hộ phản trùng vật bệnh hại nhân dã hạ từ dương phản tự lâm tường phước dã thiện dã Kinh văn tác tích phi dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 轢碎(力各力的二反蒼頡篇轢輾石說文車所踐也)。 lịch toái (lực các lực đích nhị phản thương hiệt thiên lịch triển thạch thuyết văn xa sở tiễn dã )。 頞(革*氏)(巨支反)。 át (cách *thị )(cự chi phản )。 呧噠(下刮反勅轄反)。 呧đạt (hạ quát phản sắc hạt phản )。 否梨咶(下刮反)。 phủ lê 咶(hạ quát phản )。 第十卷 đệ thập quyển 垤(革*眉)(徒結反)。 điệt (cách *my )(đồ kết/kiết phản )。 咥低(許伊反)。 hý đê (hứa y phản )。 苛呵(胡可反)。 hà ha (hồ khả phản )。 邲地(蒲必反)。 bật địa (bồ tất phản )。 坁祇(丁禮反)。 坁kì (đinh lễ phản )。 (竺-二+奧)叉(於六反)。 (trúc -nhị +áo )xoa (ư lục phản )。 啾堤(子由反丁奚反)。 thu đê (tử do phản đinh hề phản )。 腱拏(巨言反)。 kiện nã (cự ngôn phản )。 悉譚(徒南反)。 tất đàm (đồ Nam phản )。 咩唻(彌氏反又作((雪-雨+(雪-雨))*來)(豆*來))。 咩唻(di thị phản hựu tác ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*lai )(đậu *lai ))。 多律踟(直知反經文從知作踟非)。 đa luật trì (trực tri phản Kinh văn tùng tri tác trì phi )。 摶之(常絹反通俗文畫圓曰(矢*見)(矢*見)摸曰(打-丁+(十/田/ㄙ))經文作專一之專非)。 đoàn chi (thường quyên phản thông tục văn họa viên viết (thỉ *kiến )(thỉ *kiến ) mạc viết (đả -đinh +(thập /điền /ㄙ))Kinh văn tác chuyên nhất chi chuyên phi )。 祇利(之是反)。 kì lợi (chi thị phản )。 (呡-(弋-、)+一)唎(口*伐)啹婆抵(丁禮反)。 (呡-(dặc -、)+nhất )lợi (khẩu *phạt )啹Bà để (đinh lễ phản )。 華手經第一卷 hoa thủ Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 和詫(字又作(言*奓)同丑嫁反婆和詫者比丘名也)。 hòa sá (tự hựu tác (ngôn *奓)đồng sửu giá phản Bà hòa sá giả Tỳ-kheo danh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 抒氣(時汝除呂二反廣雅抒舀也渫出也說文抒挹也挹斟酌也挹音於人反舀餘沼反)。 trữ khí (thời nhữ trừ lữ nhị phản quảng nhã trữ yểu dã 渫xuất dã thuyết văn trữ ấp dã ấp châm chước dã ấp âm ư nhân phản yểu dư chiểu phản )。 第三至第七(先不音訓) đệ tam chí đệ thất (tiên bất âm huấn ) 第八卷 đệ bát quyển 猩猩(所京反字林能言獸也形如獼猴面似女人出交阯封溪聲如小兒啼也曲禮曰猩猩能言是)。 tinh tinh (sở kinh phản tự lâm năng ngôn thú dã hình như Mi-Hầu diện tự nữ nhân xuất giao chỉ phong khê thanh như tiểu nhi Đề dã khúc lễ viết tinh tinh năng ngôn thị )。 第九卷(先不音) đệ cửu quyển (tiên bất âm ) 第十卷 đệ thập quyển 姧詭(居毀反不實也廣雅詭隨惡也亦欺誑也)。 姧quỷ (cư hủy phản bất thật dã quảng nhã quỷ tùy ác dã diệc khi cuống dã )。 蟄(民-(弋-、)+一)(遲立反大魚名也蟄(民-(弋-、)+一)伽羅應云低民祇羅譯云吞魚大吞小故也)。 chập (dân -(dặc -、)+nhất )(trì lập phản đại ngư danh dã chập (dân -(dặc -、)+nhất )già la ưng vân đê dân kì La dịch vân thôn ngư Đại thôn tiểu cố dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 圂豬(又作溷同胡困反圊圂也言溷濁穢惡也)。 圂trư (hựu tác hỗn đồng hồ khốn phản thanh 圂dã ngôn hỗn trược uế ác dã )。 栽棒(古文櫱棒不三形今作蘖同五割反爾雅棒餘也載也言木餘載生棒栽也)。 tài bổng (cổ văn nghiệt bổng bất tam hình kim tác nghiệt đồng ngũ cát phản nhĩ nhã bổng dư dã tái dã ngôn mộc dư tái sanh bổng tài dã )。 僶末(又作黽同匹忍反僶俛強為之)。 僶mạt (hựu tác mãnh đồng thất nhẫn phản 僶phủ cường vi chi )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 斃地(古文斃(敝/火)二形今作弊同毗世反說文斃仆也仆蹎也)。 tễ địa (cổ văn tễ (tệ /hỏa )nhị hình kim tác tệ đồng bì thế phản thuyết văn tễ phó dã phó 蹎dã )。 第十三(先不音) đệ thập tam (tiên bất âm ) 佛名經十二卷(先音並不顯卷次第) Phật danh Kinh thập nhị quyển (tiên âm tịnh bất hiển quyển thứ đệ ) 玄應撰 huyền ưng soạn 智曀(一計反) 庭燎(力彫反)。 trí ê (nhất kế phản ) đình liệu (lực điêu phản )。 拘峻(私俊反) 祇多(止夷反)。 câu tuấn (tư tuấn phản ) kì đa (chỉ di phản )。 刳心(口胡反) 枲荷(息里反)。 khô tâm (khẩu hồ phản ) tỉ hà (tức lý phản )。 鬱哆(殆我丑加二反) 梯羅(他奚反)。 uất sỉ (đãi ngã sửu gia nhị phản ) thê La (tha hề phản )。 詢陀(私旬反) 奚吼(胡鷄反)。 tuân đà (tư tuần phản ) hề hống (hồ kê phản )。 三劫三千佛名上中下三卷(上卷) tam kiếp tam thiên Phật danh thượng trung hạ tam quyển (thượng quyển ) 慧琳 tuệ lâm 電鐙(等騰反郭璞注爾雅云鐙即(高/曰)鐙說文從金登聲)。 điện đăng (đẳng đằng phản quách phác chú nhĩ nhã vân đăng tức (cao /viết )đăng thuyết văn tùng kim đăng thanh )。 慧幢(下濁江反郭璞注方言云幢舞者所以自蔽翳也廣雅幢謂之(壽*月)古今正字從巾童聲)。 tuệ tràng (hạ trược giang phản quách phác chú phương ngôn vân tràng vũ giả sở dĩ tự tế ế dã quảng nhã tràng vị chi (thọ *nguyệt )cổ kim chánh tự tùng cân đồng thanh )。 剖華(上普厚反顧野王云剖破也杜注左傳中分為剖蒼頡篇析也說文判也從刀咅聲下化瓜反)。 phẩu hoa (thượng phổ hậu phản cố dã Vương vân phẩu phá dã đỗ chú tả truyền trung phần vi phẩu thương hiệt thiên tích dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh hạ hóa qua phản )。 娛樂(上遇俱反杜注左傳云娛亦樂也說文從女吳聲下音洛也)。 ngu lạc (thượng ngộ câu phản đỗ chú tả truyền vân ngu diệc lạc/nhạc dã thuyết văn tùng nữ ngô thanh hạ âm lạc dã )。 磬聲(上輕徑反顧野王云以石為樂磬也世本云母勾氏作磬古今正字從石殸聲殸音苦挺反)。 khánh thanh (thượng khinh kính phản cố dã Vương vân dĩ thạch vi lạc/nhạc khánh dã thế bổn vân mẫu câu thị tác khánh cổ kim chánh tự tùng thạch 殸thanh 殸âm khổ đĩnh phản )。 棘莿(上兢億反郭註爾雅云顛棘細葉有莿也說文似棘叢生從竝二束也下雌四反郭註爾雅云莿棘針方言凡草木刺人謂之莿說文木芒也從艸刺聲經本作刺誤也)。 cức 莿(thượng căng ức phản quách chú nhĩ nhã vân điên cức tế diệp hữu 莿dã thuyết văn tự cức tùng sanh tùng tịnh nhị thúc dã hạ thư tứ phản quách chú nhĩ nhã vân 莿cức châm phương ngôn phàm thảo mộc thứ nhân vị chi 莿thuyết văn mộc mang dã tùng thảo thứ thanh Kinh bổn tác thứ ngộ dã )。 恬憺(上牒兼反孔注尚書云恬安也方言靜也說文從心舌省聲也下談濫反顧野王云憺靜也說文云從心詹聲)。 điềm đảm (thượng điệp kiêm phản khổng chú Thượng Thư vân điềm an dã phương ngôn tĩnh dã thuyết văn tùng tâm thiệt tỉnh thanh dã hạ đàm lạm phản cố dã Vương vân đảm tĩnh dã thuyết văn vân tùng tâm chiêm thanh )。 慧無厓(下雅隹反郭注爾雅云厓謂水邊也說文從厂圭聲亦作涯)。 tuệ vô nhai (hạ nhã chuy phản quách chú nhĩ nhã vân nhai vị thủy biên dã thuyết văn tùng hán khuê thanh diệc tác nhai )。 深齅(休又反說文云以鼻就臭也從鼻臭聲經從口作嗅俗字也)。 thâm 齅(hưu hựu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú dã tùng Tỳ xú thanh Kinh tùng khẩu tác khứu tục tự dã )。 壞諸欲(上乖賣反說文云(敲-高+(十/(罩-卓+衣)))毀也從攴褱聲經本作((〦/糸)*支)非也)。 hoại chư dục (thượng quai mại phản thuyết văn vân (xao -cao +(thập /(tráo -trác +y )))hủy dã tùng phộc hoài thanh Kinh bổn tác ((〦/mịch )*chi )phi dã )。 中卷 trung quyển 善濡(乳朱反毛詩傳云濡潤澤也劉熈注孟子濡亦沈滯需意也說文從水需聲經作濡俗字也需音須)。 thiện nhu (nhũ chu phản mao thi truyền vân nhu nhuận trạch dã lưu 熈chú mạnh tử nhu diệc trầm trệ nhu ý dã thuyết văn tùng thủy nhu thanh Kinh tác nhu tục tự dã nhu âm tu )。 德鬘(音蠻梵語也經作(髟/目)不成字也)。 đức man (âm man phạm ngữ dã Kinh tác (tiêu /mục )bất thành tự dã )。 堅鎧(開愛反說文云鎧甲也從金豈聲豈音同上)。 kiên khải (khai ái phản thuyết văn vân khải giáp dã tùng kim khởi thanh khởi âm đồng thượng )。 滅恚(一季反蒼頡篇云恚怒也說文恨也從心圭聲)。 diệt nhuế/khuể (nhất quý phản thương hiệt thiên vân khuể nộ dã thuyết văn hận dã tùng tâm khuê thanh )。 無嬈(寧了反說文嬈弄也一曰櫌戲弄也從女堯聲亦作嬲也)。 vô nhiêu (ninh liễu phản thuyết văn nhiêu lộng dã nhất viết 櫌hí lộng dã tùng nữ nghiêu thanh diệc tác điểu dã )。 下卷(無可音訓) hạ quyển (vô khả âm huấn ) 五千五百佛名經第一卷 ngũ thiên ngũ bách Phật danh Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 孕王(古文作(月*黽)同翼證反說文孕包裹子也含寶曰孕)。 dựng Vương (cổ văn tác (nguyệt *mãnh )đồng dực chứng phản thuyết văn dựng bao khoả tử dã hàm bảo viết dựng )。 第二(先不音) đệ nhị (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 怛娜(乃可反) 祑帝(除栗反)。 đát na (nãi khả phản ) 祑đế (trừ lật phản )。 聃婆(他甘反) (黑*(企-止+ㄎ))闥(一兮反)。 đam Bà (tha cam phản ) (hắc *(xí -chỉ +ㄎ))thát (nhất hề phản )。 魯(婁*凡)(盧口反) 怖霤(力救反)。 lỗ (lâu *phàm )(lô khẩu phản ) bố/phố lựu (lực cứu phản )。 馱嗽(所霤反) 眸路(莫候反)。 Đà thấu (sở lựu phản ) mâu lộ (mạc hậu phản )。 眤陀(女乙反) 迦辢(力割反)。 眤đà (nữ ất phản ) Ca lạt (lực cát phản )。 唵婦(烏感反) 鱣那(知連反)。 úm phụ (ô cảm phản ) chiên na (tri liên phản )。 佶易(奇乙反) 晡囉(保胡反)。 cát dịch (kì ất phản ) bô La (bảo hồ phản )。 (敲-高+口)駐(竹住反) 婆鍉(徒奚反)。 (xao -cao +khẩu )trú (trúc trụ/trú phản ) Bà 鍉(đồ hề phản )。 他庇(補寐反) 呹帝(除栗反)。 tha tí (bổ mị phản ) 呹đế (trừ lật phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 呴(口*戒)(呵戒反) 揭薜(上渠謁反下蒲隸反)。 ha (khẩu *giới )(ha giới phản ) yết bệ (thượng cừ yết phản hạ bồ lệ phản )。 地蜱(音埤) 瑟咤(陟嫁反)。 địa Tỳ (âm bì ) sắt trá (trắc giá phản )。 奚囒(魯干反) 燠醯(上於六反)。 hề 囒(lỗ can phản ) úc hề (thượng ư lục phản )。 (嘌-示+土)迦(烏賢反) 涅嚂(力暫反)。 (嘌-thị +độ )Ca (ô hiền phản ) niết 嚂(lực tạm phản )。 阿姼(又作姼同時紙反) (仁-二+般)奴輜那(側飢反)。 a 姼(hựu tác 姼đồng thời chỉ phản ) (nhân -nhị +ba/bát )nô truy na (trắc cơ phản )。 頡利(賢結反) 呵(口*留)(音留)。 hiệt lợi (hiền kết/kiết phản ) ha (khẩu *lưu )(âm lưu )。 第五卷 đệ ngũ quyển 喑遇(於林反經文誤作誻也) 堙醯(上於人反)。 âm ngộ (ư lâm phản Kinh văn ngộ tác 誻dã ) nhân hề (thượng ư nhân phản )。 第六卷 đệ lục quyển (木*氏)多(是支反) 搥撲(都雷反)。 (mộc *thị )đa (thị chi phản ) trùy phác (đô lôi phản )。 毱多(渠六反經文作毬非也) 鯢羅(五奚反)。 cúc đa (cừ lục phản Kinh văn tác cầu phi dã ) nghê La (ngũ hề phản )。 第七卷 đệ thất quyển 系多(胡計反) 愛觚(古胡反)。 hệ đa (hồ kế phản ) ái cô (cổ hồ phản )。 第八卷 đệ bát quyển 法葩(普花反依字葩花芬芳也聲類取其盛貌)。 Pháp ba (phổ hoa phản y tự ba hoa phân phương dã thanh loại thủ kỳ thịnh mạo )。 不思議功德經 bất tư nghị công đức Kinh 上卷(先不音) thượng quyển (tiên bất âm ) 下卷 hạ quyển 玄應 huyền ưng 離(月*辟)(字或作臂卑避反) 懼咤(陟嫁反)。 ly (nguyệt *tích )(tự hoặc tác tý ti tị phản ) cụ trá (trắc giá phản )。 觀佛三昧海經第一卷 quán Phật tam muội hải Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 閱頭檀(或作悅以拙反此譯云白淨王也或言淨飯王)。 duyệt đầu đàn (hoặc tác duyệt dĩ chuyết phản thử dịch vân bạch Tịnh Vương dã hoặc ngôn Tịnh Phạn Vương )。 伉儷(苦浪反下又作儷同履詣反伉敵也儷偶也廣雅儷侶也埤蒼云儷伴也)。 kháng lệ (khổ lãng phản hạ hựu tác lệ đồng lý nghệ phản kháng địch dã lệ ngẫu dã quảng nhã lệ lữ dã bì thương vân lệ bạn dã )。 憾喜(胡感反廣雅憾動也說文憾搖也)。 hám hỉ (hồ cảm phản quảng nhã hám động dã thuyết văn hám diêu/dao dã )。 蝌斗(苦禾反字書蝌斗水虫也爾雅蝌斗蝦蟇子也)。 khoa đẩu (khổ hòa phản tự thư khoa đẩu thủy trùng dã nhĩ nhã khoa đẩu hà 蟇tử dã )。 蟠龍(薄寒反禮記而蟠于地鄭玄曰蟠委也廣雅蟠曲也)。 bàn long (bạc hàn phản lễ kí nhi bàn vu địa trịnh huyền viết bàn ủy dã quảng nhã bàn khúc dã )。 踵相(又作(彳*重)同之勇反說文相迹也亦追也往來之貌也)。 chủng tướng (hựu tác (sách *trọng )đồng chi dũng phản thuyết văn tướng tích dã diệc truy dã vãng lai chi mạo dã )。 四柧(古胡反說文柧棱也經文作觚器名也柧非字義也)。 tứ 柧(cổ hồ phản thuyết văn 柧lăng dã Kinh văn tác cô khí danh dã 柧phi tự nghĩa dã )。 關鍵(又作闥楗二形同奇謇反鍵謂牡也方言關東謂之鍵關西謂之(門@(龠-(企-止))))。 quan kiện (hựu tác thát 楗nhị hình đồng kì kiển phản kiện vị mẫu dã phương ngôn quan Đông vị chi kiện quan Tây vị chi (môn @(dược -(xí -chỉ ))))。 開闔(胡臘反說文闔閇也易曰闔門謂之坤是也)。 khai hạp (hồ lạp phản thuyết văn hạp 閇dã dịch viết hạp môn vị chi khôn thị dã )。 顒顒(今作喁同魚凶反詩云顒顒昂昂傳曰溫恭貌也)。 ngung ngung (kim tác ngung đồng ngư hung phản thi vân ngung ngung ngang ngang truyền viết ôn cung mạo dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 穹脊(去弓反穹謂穹隆也穹亦窮也)。 khung tích (khứ cung phản khung vị khung long dã khung diệc cùng dã )。 戴張(說文作譸同竹流反爾雅戴張誑也亦幻惑欺誑也經文作輈車轅也輈非字體也)。 đái trương (thuyết văn tác trù đồng trúc lưu phản nhĩ nhã đái trương cuống dã diệc huyễn hoặc khi cuống dã Kinh văn tác chu xa viên dã chu phi tự thể dã )。 喉龍(洛公反爾雅冗鳥嚨郭璞曰嚨亦喉也蒼頡篇喉嚨也)。 hầu long (lạc công phản nhĩ nhã nhũng điểu lung quách phác viết lung diệc hầu dã thương hiệt thiên hầu lung dã )。 肺腴(又作胇同敷穢反說文肺火藏也下庾俱反說文腴腹下肥也腴腹也蒼頡篇咽喉也)。 phế du (hựu tác 胇đồng phu uế phản thuyết văn phế hỏa tạng dã hạ dữu câu phản thuyết văn du phước hạ phì dã du phước dã thương hiệt thiên yết hầu dã )。 肝隔(歌頟反隔障也經文或從肉作膈二字通用)。 can cách (Ca 頟phản cách chướng dã Kinh văn hoặc tùng nhục tác cách nhị tự thông dụng )。 蛕蟲(又作蛔同胡魁反蒼頡訓詁云蛕腹中蟲也經作蚘尤二形非)。 hồi trùng (hựu tác hồi đồng hồ khôi phản thương hiệt huấn cổ vân hồi phước trung trùng dã Kinh tác hồi vưu nhị hình phi )。 團欒(盧端反團圓周匝也)。 đoàn loan (lô đoan phản đoàn viên châu táp dã )。 敗績(今作勣同子歷反聲類云勣功也)。 bại tích (kim tác tích đồng tử lịch phản thanh loại vân tích công dã )。 矗然(初六反端直也又草木茂盛也)。 súc nhiên (sơ lục phản đoan trực dã hựu thảo mộc mậu thịnh dã )。 霓冤(於元反冤猶屈也雌曰霓冤虹柁軒車其事也經文作倇非體)。 nghê oan (ư nguyên phản oan do khuất dã thư viết nghê oan hồng đả hiên xa kỳ sự dã Kinh văn tác 倇phi thể )。 髮杪(彌遶反通俗文樹鋒曰杪今取其義謂髮鋒頭也)。 phát diểu (di nhiễu phản thông tục văn thụ/thọ phong viết diểu kim thủ kỳ nghĩa vị phát phong đầu dã )。 雙眥(在計反說文眥目崖也目際也)。 song tí (tại kế phản thuyết văn tí mục nhai dã mục tế dã )。 第三卷 đệ tam quyển 兩吻(無粉反蒼頡篇云脣兩邊也謂口際邊也)。 lượng (lưỡng) vẫn (vô phấn phản thương hiệt thiên vân thần lượng (lưỡng) biên dã vị khẩu tế biên dã )。 蕛米(達雞反爾雅蕛芺也郭璞曰似稗布地生穢草也)。 蕛mễ (đạt kê phản nhĩ nhã 蕛芺dã quách phác viết tự bại bố địa sanh uế thảo dã )。 龕室(苦躭反方言龕受物也廣雅龕盛也)。 kham thất (khổ đam phản phương ngôn kham thọ/thụ vật dã quảng nhã kham thịnh dã )。 鼷鼠(胡雞反說文小鼠也有毒者也或名甘口鼠也)。 hề thử (hồ kê phản thuyết văn tiểu thử dã hữu độc giả dã hoặc danh cam khẩu thử dã )。 晃煜(又作晄古文熿同胡廣反下又作焴同由掬反說文晃明也煜燿也晃也煜盛也)。 hoảng dục (hựu tác 晄cổ văn 熿đồng hồ quảng phản hạ hựu tác 焴đồng do cúc phản thuyết văn hoảng minh dã dục diệu dã hoảng dã dục thịnh dã )。 竭支(或作僧祇文者皆訛也應言僧迦鵄此譯云覆腋若著瞿修羅則不著僧迦鵄瞿修羅者此云圖也象其衣形而立名)。 kiệt chi (hoặc tác tăng kì văn giả giai ngoa dã ưng ngôn tăng Ca 鵄thử dịch vân phước dịch nhược/nhã trước/trứ Cồ tu la tức bất trước tăng Ca 鵄Cồ tu la giả thử vân đồ dã tượng kỳ y hình nhi lập danh )。 第四卷 đệ tứ quyển 摧茹(而庶反摧折也茹弱也)。 tồi như (nhi thứ phản tồi chiết dã như nhược dã )。 小螭(勅知反廣雅無角曰螭有角曰虬說文螭若龍而黃也)。 tiểu li (sắc tri phản quảng nhã vô giác viết li hữu giác viết cầu thuyết văn li nhược/nhã long nhi hoàng dã )。 樹稭(音皆謂稭稈也字從禾從皆未詳何語)。 thụ/thọ giai (âm giai vị giai cán dã tự tùng hòa tùng giai vị tường hà ngữ )。 疼痹(又作痋疼二形同徒冬反廣雅云疼痛也下併利反說文濕病也痺不能行也)。 đông tý (hựu tác 痋đông nhị hình đồng đồ đông phản quảng nhã vân đông thống dã hạ tính lợi phản thuyết văn thấp bệnh dã tý bất năng hạnh/hành/hàng dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển (打-丁+聿)身(力沒反(打-丁+聿)謂揩(打-丁+聿))。 (đả -đinh +duật )thân (lực một phản (đả -đinh +duật )vị khai (đả -đinh +duật ))。 樔啄(爭交反通俗文浮取曰摷沉取曰撈廣雅摷取也)。 樔trác (tranh giao phản thông tục văn phù thủ viết 摷trầm thủ viết lao quảng nhã 摷thủ dã )。 直劈(普狄反說文劈破也廣雅劈裂也經文作擗脾役反擗非此用)。 trực phách (phổ địch phản thuyết văn phách phá dã quảng nhã phách liệt dã Kinh văn tác bịch Tì dịch phản bịch phi thử dụng )。 鐵砧(又作椹(敲-高+(甚-儿+人))二形同猪金反鈇砧也經文作碪鈂二形非體也)。 thiết châm (hựu tác châm (xao -cao +(thậm -nhân +nhân ))nhị hình đồng trư kim phản phu châm dã Kinh văn tác châm 鈂nhị hình phi thể dã )。 轢身(力各力的二反蒼頡篇轢輾也說文車踐者也)。 lịch thân (lực các lực đích nhị phản thương hiệt thiên lịch triển dã thuyết văn xa tiễn giả dã )。 癭瘇(字詁今作((虺-兀+元)-虫+重)同時勇反通俗文腫足曰瘇瘇脚病也經文從足作踵非也)。 anh 瘇(tự cổ kim tác ((hủy -ngột +nguyên )-trùng +trọng )đồng thời dũng phản thông tục văn thũng túc viết 瘇瘇cước bệnh dã Kinh văn tùng túc tác chủng phi dã )。 生燅(聲類作燂燖二形字詁文((夕/火)*(ㄆ/火))今作燅同詳廉反說文熱湯瀹肉也)。 sanh 燅(thanh loại tác 燂tầm nhị hình tự cổ văn ((tịch /hỏa )*(ㄆ/hỏa ))kim tác 燅đồng tường liêm phản thuyết văn nhiệt thang thược nhục dã )。 鐵鉆(奇古反說文鐵鋷也蒼頡篇鈷持謂取物者也經文作鉗束人鐵鉗非今體)。 thiết 鉆(kì cổ phản thuyết văn thiết 鋷dã thương hiệt thiên cổ trì vị thủ vật giả dã Kinh văn tác kiềm thúc nhân thiết kiềm phi kim thể )。 瘭疽(必遙反下千余反廣雅癰成為瘭(病-丙+目)瘡名也經文作螵字與蜱同輔支毘遙二反螗螂子也螵非此用也)。 tiếu thư (tất dao phản hạ thiên dư phản quảng nhã ung thành vi tiếu (bệnh -bính +mục )sang danh dã Kinh văn tác phiêu tự dữ Tỳ đồng phụ chi Tì dao nhị phản đường lang tử dã phiêu phi thử dụng dã )。 諸(棯-今+巳)(字亦作(總-囪+巳)渠記反所以連綴簪記之)。 chư (棯-kim +tị )(tự diệc tác (tổng -囪+tị )cừ kí phản sở dĩ liên chuế trâm kí chi )。 鑱剌(士咸反以錐刺物者也說文鑱銳也)。 sàm lạt (sĩ hàm phản dĩ trùy thứ vật giả dã thuyết văn sàm nhuệ dã )。 寱語(研世反通俗文夢語謂之寱聲類不覺妄言也)。 寱ngữ (nghiên thế phản thông tục văn mộng ngữ vị chi 寱thanh loại bất giác vọng ngôn dã )。 磔口(陟格反廣雅磔張也亦開也經文作拕未見所出也)。 trách khẩu (trắc cách phản quảng nhã trách trương dã diệc khai dã Kinh văn tác tha vị kiến sở xuất dã )。 第七卷 đệ thất quyển 攘臂(而羊反攘除也謂除衣袂而出臂也袂彌世反)。 nhương tý (nhi dương phản nhương trừ dã vị trừ y mệ nhi xuất tý dã mệ di thế phản )。 毾(登*毛)(他盍反下得恒反釋名云施之大床前小榻上所以登上牀也因以名也)。 毾(đăng *mao )(tha hạp phản hạ đắc hằng phản thích danh vân thí chi Đại sàng tiền tiểu tháp thượng sở dĩ đăng thượng sàng dã nhân dĩ danh dã )。 榑噬(補蒲反下時制反搏撮也噬齧也啗也)。 phù phệ (bổ bồ phản hạ thời chế phản bác toát dã phệ niết dã đạm dã )。 第八卷 đệ bát quyển (邁-禺+冓)疾(又作姤古候反爾雅(邁-禺+冓)逢遇也)。 (mại -ngu +cấu )tật (hựu tác cấu cổ hậu phản nhĩ nhã (mại -ngu +cấu )phùng ngộ dã )。 泯然(彌忍反彌賓反爾雅泯盡也泯(民-(弋-、)+一)也)。 mẫn nhiên (di nhẫn phản di tân phản nhĩ nhã mẫn tận dã mẫn (dân -(dặc -、)+nhất )dã )。 委佗(於危反下又作迤同徒多反廣雅委佗窊邪也案委又作逶蟡二形詩云逶逶迤迤德之美皃也傳曰逶他者行可逶曲迹也亦自得之貌也說文委佗行去也)。 ủy đà (ư nguy phản hạ hựu tác dĩ đồng đồ đa phản quảng nhã ủy đà oa tà dã án ủy hựu tác uy 蟡nhị hình thi vân uy uy dĩ dĩ đức chi mỹ 皃dã truyền viết uy tha giả hạnh/hành/hàng khả uy khúc tích dã diệc tự đắc chi mạo dã thuyết văn ủy đà hạnh/hành/hàng khứ dã )。 (榹-儿+十)落(直爾勅紙二反(榹-儿+十)奪)。 (榹-nhân +thập )lạc (trực nhĩ sắc chỉ nhị phản (榹-nhân +thập )đoạt )。 僧伽吒經卷第一 tăng già trá Kinh quyển đệ nhất 慧琳 tuệ lâm 靈鷲山(中齊袖反中天竺國靈山名也在摩伽陀國彼有鷲鳥似鵰而形小群飛常食死屍恠鳥也棲止此山故名靈鷲舊云祇闍崛梵語譌也音吾戈反)。 Linh Thứu sơn (trung tề tụ phản Trung Thiên Trúc quốc Linh Sơn danh dã tại Ma-già-đà quốc bỉ hữu thứu điểu tự điêu nhi hình tiểu quần phi thường thực/tự tử thi quái điểu dã tê chỉ thử sơn cố danh Linh Thứu cựu vân Kì-xà-quật phạm ngữ 譌dã âm ngô qua phản )。 阿疇那(中宙流反梵語天子名也)。 a trù na (trung trụ lưu phản phạm ngữ Thiên Tử danh dã )。 須賖佉(中音奢龍王名)。 tu xa khư (trung âm xa long Vương danh )。 睺睺(音候)。 hầu hầu (âm hậu )。 種植(下承職反鄭註周禮云植樹也郭註方言立也古今正字從木直聲經作殖通俗字也)。 chủng thực (hạ thừa chức phản trịnh chú châu lễ vân thực thụ/thọ dã quách chú phương ngôn lập dã cổ kim chánh tự tùng mộc trực thanh Kinh tác thực thông tục tự dã )。 尼揵子(音乾亦梵語裸形外道也裸音華瓦反)。 ni kiền tử (âm kiền diệc phạm ngữ lõa hình ngoại đạo dã lỏa âm hoa ngõa phản )。 漂沒(上匹遙反顧野王云流也說文浮也從水票聲經作漂通俗字也)。 phiêu một (thượng thất dao phản cố dã Vương vân lưu dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh Kinh tác phiêu thông tục tự dã )。 一撮(倉捋反字統云以手取物也說文從手最聲)。 nhất toát (thương loát phản tự thống vân dĩ thủ thủ vật dã thuyết văn tùng thủ tối thanh )。 (跳-兆+互)跪(上胡誤反俗字也亦作胡借音用也經本作呀非也下逵偽反說文云拜也從足危聲也)。 (khiêu -triệu +hỗ )quỵ (thượng hồ ngộ phản tục tự dã diệc tác hồ tá âm dụng dã Kinh bổn tác nha phi dã hạ quỳ ngụy phản thuyết văn vân bái dã tùng túc nguy thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển (惴-而+母)過(上灰外反劉瓛云悔改也古今正字從心(山/母)聲)。 (chúy -nhi +mẫu )quá/qua (thượng hôi ngoại phản lưu 瓛vân hối cải dã cổ kim chánh tự tùng tâm (sơn /mẫu )thanh )。 (口*恒)伽(上((止/工/丁)*(((甬-用)-、+一)/皮))拯反亦作殑同梵語)。 (khẩu *hằng )già (thượng ((chỉ /công /đinh )*(((dũng -dụng )-、+nhất )/bì ))chửng phản diệc tác 殑đồng phạm ngữ )。 踊身(上容拱反何休注公羊傳云踊跳身上也說文跳也從足甬聲)。 dũng/dõng thân (thượng dung củng phản hà hưu chú công dương truyền vân dũng/dõng khiêu thân thượng dã thuyết văn khiêu dã tùng túc dũng thanh )。 肉團(叚巒反經本作椯非)。 nhục đoàn (giả loan phản Kinh bổn tác 椯phi )。 鬱單越(梵語閻浮提類四洲之一)。 uất đan việt (phạm ngữ Diêm-phù-đề loại tứ châu chi nhất )。 彌帝隸(梵語)。 di đế lệ (phạm ngữ )。 誅戮(音六鄭注周禮云戮猶辱也既斬殺之又辱之賈注國語云殺也說文云從戈翏聲翏音力救反)。 tru lục (âm lục trịnh chú châu lễ vân lục do nhục dã ký trảm sát chi hựu nhục chi cổ chú quốc ngữ vân sát dã thuyết văn vân tùng qua 翏thanh 翏âm lực cứu phản )。 第三卷 đệ tam quyển 數數(並雙角反考聲云疾也頻也近促也)。 sát sát (tịnh song giác phản khảo thanh vân tật dã tần dã cận xúc dã )。 擔負(上膽甘反亦作儋廣雅云擔舉也考聲負也古今正字從手詹聲)。 đam/đảm phụ (thượng đảm cam phản diệc tác đam quảng nhã vân đam/đảm cử dã khảo thanh phụ dã cổ kim chánh tự tùng thủ chiêm thanh )。 頑癡(上五(環-王+角)反廣雅云頑鈍也孔注尚書云心不測德義之聲為頑考聲云愚也說文從頁元聲古作妧)。 ngoan si (thượng ngũ (hoàn -Vương +giác )phản quảng nhã vân ngoan độn dã khổng chú Thượng Thư vân tâm bất trắc đức nghĩa chi thanh vi ngoan khảo thanh vân ngu dã thuyết văn tùng hiệt nguyên thanh cổ tác 妧)。 頗見(上普麼反廣雅云頗少也)。 phả kiến (thượng phổ ma phản quảng nhã vân phả thiểu dã )。 金(此/束)(卒膸反考聲云鳥喙也說文從此束聲經本從束誤也下文作觜義同也)。 kim (thử /thúc )(tốt 膸phản khảo thanh vân điểu uế dã thuyết văn tòng thử thúc thanh Kinh bổn tùng thúc ngộ dã hạ văn tác tuy nghĩa đồng dã )。 挑火(上天(目*夕*ㄗ)反說文云抉也從手兆聲經本從木作桃誤也)。 thiêu hỏa (thượng Thiên (mục *tịch *ㄗ)phản thuyết văn vân quyết dã tùng thủ triệu thanh Kinh bổn tùng mộc tác đào ngộ dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 筋脈(上謹殷反說文云肉之力也從肉竹物之多筋者從力力象筋也經本從艸從角作筋非也下萠伯反說文作衇云血理之分邪行於體者也從(脈-月)從血亦作衇經本作脉俗字也)。 cân mạch (thượng cẩn ân phản thuyết văn vân nhục chi lực dã tùng nhục trúc vật chi đa cân giả tùng lực lực tượng cân dã Kinh bổn tùng thảo tùng giác tác cân phi dã hạ 萠bá phản thuyết văn tác 衇vân huyết lý chi phần tà hành ư thể giả dã tùng (mạch -nguyệt )tùng huyết diệc tác 衇Kinh bổn tác mạch tục tự dã )。 胭頸(上鷰賢反聲類云胭喉也古今正字云咽也從肉因聲下經郢反說文云頸頭莖也從頁巠聲)。 yên cảnh (thượng 鷰hiền phản thanh loại vân yên hầu dã cổ kim chánh tự vân yết dã tùng nhục nhân thanh hạ Kinh dĩnh phản thuyết văn vân cảnh đầu hành dã tùng hiệt 巠thanh )。 牀榻(貪盇反考聲云小版牀也經文作(木*翕)非也)。 sàng tháp (tham hạp phản khảo thanh vân tiểu bản sàng dã Kinh văn tác (mộc *hấp )phi dã )。 麝香(上虵蔗反又時亦反山海經云翠山多麝說文如小麋臍有香從鹿射聲亦作(榭-(必-心))經本作射誤也)。 xạ hương (thượng 虵giá phản hựu thời diệc phản sơn hải Kinh vân thúy sơn đa xạ thuyết văn như tiểu mi tề hữu hương tùng lộc xạ thanh diệc tác (tạ -(tất -tâm ))Kinh bổn tác xạ ngộ dã )。 樂著(上吾校反下腸略反)。 lạc/nhạc trước/trứ (thượng ngô giáo phản hạ tràng lược phản )。 法螺(力戈反)。 Pháp loa (lực qua phản )。 屎浘(上失爾反下乃弔反人小便也從尾從水亦作尿或作尿)。 thỉ 浘(thượng thất nhĩ phản hạ nãi điếu phản nhân tiểu tiện dã tùng vĩ tùng thủy diệc tác niệu hoặc tác niệu )。 細(而/火)(上正細字下而兖反經本作濡非也音儒)。 tế (nhi /hỏa )(thượng chánh tế tự hạ nhi 兖phản Kinh bổn tác nhu phi dã âm nho )。 鞭(槤-車+羍)(上必綿反下他遏反考聲云(槤-車+羍)亦鞭也經作靼非也)。 tiên (槤-xa +羍)(thượng tất miên phản hạ tha át phản khảo thanh vân (槤-xa +羍)diệc tiên dã Kinh tác đát phi dã )。 撾打(上竹瓜反聲類云撾捶也擊也古今正字從木過聲亦從竹作(竺-二+(乃/木))義同)。 qua đả (thượng trúc qua phản thanh loại vân qua chúy dã kích dã cổ kim chánh tự tùng mộc quá/qua thanh diệc tùng trúc tác (trúc -nhị +(nãi /mộc ))nghĩa đồng )。 履屣(下師滓反亦從足作躧)。 lý tỉ (hạ sư chỉ phản diệc tùng túc tác sỉ )。 力莊嚴三昧經卷上 lực trang nghiêm tam muội Kinh quyển thượng 玄應 huyền ưng 氛氳(宜作葐蒀上扶云反下字書作(稈-干+皿)同於云反葐蒀盛貌也亦香也)。 phân uân (nghi tác 葐蒀thượng phù vân phản hạ tự thư tác (cán -can +mãnh )đồng ư vân phản 葐蒀thịnh mạo dã diệc hương dã )。 海島(古文隝同都老反海中山曰島島到也人所奔到也)。 hải đảo (cổ văn 隝đồng đô lão phản hải trung sơn viết đảo đảo đáo dã nhân sở bôn đáo dã )。 蓮花面經卷下 liên hoa diện Kinh quyển hạ 玄應撰 huyền ưng soạn 摩俟(事几反) 姞利(奇乙反)。 ma sĩ (sự kỷ phản ) cật lợi (kì ất phản )。 大方廣圓覺修多羅了義經 Đại Phương Quảng Viên Giác Tu Đa La Liễu Nghĩa Kinh 慧琳 tuệ lâm 諮詢(上子斯反杜注左傳云諮問善道也古今正字從言咨聲下笋遵反杜注左傳云詢親戚之議也古今正字從言旬聲也)。 ti tuân (thượng tử tư phản đỗ chú tả truyền vân ti vấn thiện đạo dã cổ kim chánh tự tùng ngôn tư thanh hạ duẩn tuân phản đỗ chú tả truyền vân tuân thân thích chi nghị dã cổ kim chánh tự tùng ngôn tuần thanh dã )。 易處(上盈益反顧野王云易謂交換也賈逵註國語云易猶異也變也廣雅轉也說文易象形字也秘書日月為易一云從勿下昌與反毛詩傳曰處居也止也說文作處云止也從久得几而止經作處俗字也)。 dịch xứ/xử (thượng doanh ích phản cố dã Vương vân dịch vị giao hoán dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân dịch do dị dã biến dã quảng nhã chuyển dã thuyết văn dịch tượng hình tự dã bí thư nhật nguyệt vi dịch nhất vân tùng vật hạ xương dữ phản mao thi truyền viết xứ/xử cư dã chỉ dã thuyết văn tác xứ/xử vân chỉ dã tùng cửu đắc kỷ nhi chỉ Kinh tác xứ/xử tục tự dã )。 忘認(上亾放反下人振反經作認同也)。 vong nhận (thượng 亾phóng phản hạ nhân chấn phản Kinh tác nhận đồng dã )。 於醒(星挺反) 金鑛(公猛反)。 ư tỉnh (tinh đĩnh phản ) kim khoáng (công mãnh phản )。 惻度(唐洛反) 能著(鵬略反經本作(火*著)非)。 trắc độ (đường lạc phản ) năng trước/trứ (bằng lược phản Kinh bổn tác (hỏa *trước/trứ )phi )。 詰虛妄(上輕一反孔註尚書云詰治也說文問也從言吉聲)。 cật hư vọng (thượng khinh nhất phản khổng chú Thượng Thư vân cật trì dã thuyết văn vấn dã tùng ngôn cát thanh )。 過謬(上戈臥反下眉幼反顧野王云謬猶僻也方言詐也說文云狂者之妄言也從言翏聲)。 quá/qua mậu (thượng qua ngọa phản hạ my ấu phản cố dã Vương vân mậu do tích dã phương ngôn trá dã thuyết văn vân cuồng giả chi vọng ngôn dã tùng ngôn 翏thanh )。 如標(必遙反考聲云舉也或從手作標)。 như tiêu (tất dao phản khảo thanh vân cử dã hoặc tùng thủ tác tiêu )。 大方便報恩經第一卷 đại phương tiện báo ân Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 暉豓(又作艷同餘贍反方言美也秦晉之間謂美色為豔也)。 huy 豓(hựu tác diễm đồng dư thiệm phản phương ngôn mỹ dã tần tấn chi gian vị mỹ sắc vi diễm dã )。 池湖(戶孤反說文大陂也楊州有五湖也)。 trì hồ (hộ cô phản thuyết văn Đại pha dã dương châu hữu ngũ hồ dã )。 旃叔(或言甄叔迦或云緊叔迦樹名其花赤色此寶似之因以為名)。 chiên thúc (hoặc ngôn chân-thúc-ca hoặc vân khẩn thúc ca thụ/thọ danh kỳ hoa xích sắc thử bảo tự chi nhân dĩ vi danh )。 喑唶(於禁反下子夜反聲類大呼也說文大聲也)。 âm 唶(ư cấm phản hạ tử dạ phản thanh loại đại hô dã thuyết văn Đại thanh dã )。 微服(無非反爾雅幽匿也蔽微也注云謂逃竄也又亦止也從彳)。 vi phục (vô phi phản nhĩ nhã u nặc dã tế vi dã chú vân vị đào thoán dã hựu diệc chỉ dã tùng sách )。 呼(唋-木+羽)(古文歙噏二形今作吸同羲及反廣雅歙飲也引也謂氣息入也)。 hô (唋-mộc +vũ )(cổ văn hấp hấp nhị hình kim tác hấp đồng hy cập phản quảng nhã hấp ẩm dã dẫn dã vị khí tức nhập dã )。 挑目(他堯反類聲云挑抉也謂抉出目也抉音烏決反)。 thiêu mục (tha nghiêu phản loại thanh vân thiêu quyết dã vị quyết xuất mục dã quyết âm ô quyết phản )。 里程(除荊反程猶限也禮云程量也詩云程法也)。 lý trình (trừ kinh phản trình do hạn dã lễ vân trình lượng dã thi vân trình Pháp dã )。 掝眥(呼麥反掝裂也下靜計反目頭曰眥淮南子云瞋目裂眥是也經文從首作馘古獲反生獲斷耳曰馘馘非此義)。 掝tí (hô mạch phản 掝liệt dã hạ tĩnh kế phản mục đầu viết tí hoài Nam tử vân sân mục liệt tí thị dã Kinh văn tùng thủ tác quắc cổ hoạch phản sanh hoạch đoạn nhĩ viết quắc quắc phi thử nghĩa )。 咆地(蒲交反說文咆喤也亦大怒也)。 bào địa (bồ giao phản thuyết văn bào hoàng dã diệc Đại nộ dã )。 輸頭檀王(此言訛也正言首靣馱那王此譯云淨飯或言白飯非也)。 du đầu đàn Vương (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn thủ diện Đà na Vương thử dịch vân Tịnh Phạn hoặc ngôn bạch phạn phi dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 蟠蘭椿輪(蒲寒反椿勅倫反言形狀也)。 bàn lan xuân luân (bồ hàn phản xuân sắc luân phản ngôn hình trạng dã )。 蒨練粲爛(于見反言也彩鮮盛貌也)。 thiến luyện sán lạn/lan (vu kiến phản ngôn dã thải tiên thịnh mạo dã )。 眼眩(胡蠲胡遍二反蒼頡篇云視不明也國語觀美眩賈逵曰眩惑也)。 nhãn huyễn (hồ quyên hồ biến nhị phản thương hiệt thiên vân thị bất minh dã quốc ngữ quán mỹ huyễn cổ quỳ viết huyễn hoặc dã )。 迫愶(補格反迫急也下虛業反方言愶鬩懼也謂以威力相恐懼也鬩音呼隔反今皆作脅亦云恐赫或云恐猲一義也)。 bách 愶(bổ cách phản bách cấp dã hạ hư nghiệp phản phương ngôn 愶huých cụ dã vị dĩ uy lực tướng khủng cụ dã huých âm hô cách phản kim giai tác hiếp diệc vân khủng hách hoặc vân khủng 猲nhất nghĩa dã )。 截遏(烏曷反蒼頡篇遏遮也爾雅遏止也郭璞曰今以逆相止為遏)。 tiệt át (ô hạt phản thương hiệt thiên át già dã nhĩ nhã át chỉ dã quách phác viết kim dĩ nghịch tướng chỉ vi át )。 財賄(古文賄同呼罪反財貨也通俗文財帛曰賄周禮通貨賄鄭玄曰金玉曰貨布帛目賄)。 tài hối (cổ văn hối đồng hô tội phản tài hóa dã thông tục văn tài bạch viết hối châu lễ thông hóa hối trịnh huyền viết kim ngọc viết hóa bố bạch mục hối )。 兜鍪(莫候反廣雅謂之冑經文作鉾非字體)。 đâu mâu (mạc hậu phản quảng nhã vị chi trụ Kinh văn tác 鉾phi tự thể )。 乾曬(所懈所寄二反謂乾物也)。 kiền sái (sở giải sở kí nhị phản vị kiền vật dã )。 歎波那食(或云怛鉢那譯云(麩-夫+少)也蒲闍尼食譯云可食佉陀尼食譯云可噉)。 thán ba na thực/tự (hoặc vân đát bát na dịch vân (phu -phu +thiểu )dã bồ xà ni thực/tự dịch vân khả thực/tự khư-đà-ni thực/tự dịch vân khả đạm )。 湌唵(烏感反字林唵啗也謂向口唵也以掌進食曰唵)。 湌úm (ô cảm phản tự lâm úm đạm dã vị hướng khẩu úm dã dĩ chưởng tiến/tấn thực/tự viết úm )。 嶔巖(苦銜反又音欽廣雅嶔岑高公羊傳云嶔崟山阜勢)。 嶔nham (khổ hàm phản hựu âm khâm quảng nhã 嶔sầm cao công dương truyền vân 嶔崟sơn phụ thế )。 羸惙(如劣反聲類惙短氣貌也惙亦──憂也)。 luy 惙(như liệt phản thanh loại 惙đoản khí mạo dã 惙diệc ──ưu dã )。 唼食(子盇反字林蟲唼血也經文作啑非)。 tiếp thực/tự (tử hạp phản tự lâm trùng tiếp huyết dã Kinh văn tác xiệp phi )。 茹食(攘舉反茹啖也尒雅啜茹也郭璞曰啜拾者拾食之也)。 như thực/tự (nhương cử phản như đạm dã nhĩ nhã xuyết như dã quách phác viết xuyết thập giả thập thực/tự chi dã )。 擔揭(說文作竭同其謁反負舉也左傳竭石以投人注云竭擔也)。 đam/đảm yết (thuyết văn tác kiệt đồng kỳ yết phản phụ cử dã tả truyền kiệt thạch dĩ đầu nhân chú vân kiệt đam/đảm dã )。 髕腨(扶忍反說文云膝骨也下又作膞同時兖反胇膓)。 bận 腨(phù nhẫn phản thuyết văn vân tất cốt dã hạ hựu tác thuần đồng thời 兖phản 胇tràng )。 炎旱(雨廉反炎熱也爾雅炎熏也郭璞曰謂旱氣熏灼人也)。 viêm hạn (vũ liêm phản viêm nhiệt dã nhĩ nhã viêm huân dã quách phác viết vị hạn khí huân chước nhân dã )。 猥多(於罪反字典猥眾也廣雅猥蝢也)。 ổi đa (ư tội phản tự điển ổi chúng dã quảng nhã ổi 蝢dã )。 噢噎(於六反下一結反埤蒼噢咿內悲也謂痛悲之聲也噎塞也經文有作郁非體)。 úc ế (ư lục phản hạ nhất kết/kiết phản bì thương úc y nội bi dã vị thống bi chi thanh dã ế tắc dã Kinh văn hữu tác úc phi thể )。 爪攫(居縛反說文攫(木*(丮-(舉-與)+干))也蒼頡篇攫搏也淮南子云獸竆則攫鳥竆則啄是也(木*(丮-(舉-與)+干))音居逆反)。 trảo quặc (cư phược phản thuyết văn quặc (mộc *(丮-(cử -dữ )+can ))dã thương hiệt thiên quặc bác dã hoài Nam tử vân thú 竆tức quặc điểu 竆tức trác thị dã (mộc *(丮-(cử -dữ )+can ))âm cư nghịch phản )。 單孑(古析反按子猶孤獨也說文孑無右臂曰孑國語胡有孑然是也)。 đan kiết (cổ tích phản án tử do cô độc dã thuyết văn kiết vô hữu tý viết kiết quốc ngữ hồ hữu kiết nhiên thị dã )。 喊(口*戒)(呼檻反下又作(言*希)欵二形同呼戒反方言喊聲也(口*戒)呵也謂恚怒聲也經文或作闞音呼檻反二形通用)。 hảm (khẩu *giới )(hô hạm phản hạ hựu tác (ngôn *hy )khoản nhị hình đồng hô giới phản phương ngôn hảm thanh dã (khẩu *giới )ha dã vị khuể nộ thanh dã Kinh văn hoặc tác hám âm hô hạm phản nhị hình thông dụng )。 蹋張(唐盍反謂蹋地張目也經文從口作噏悵非也)。 đạp trương (đường hạp phản vị đạp địa trương mục dã Kinh văn tùng khẩu tác hấp trướng phi dã )。 拔肋(郎得反說文(刀/(刀*刀)/肉)骨也經文作轡勒之勒非字體也)。 bạt lặc (lang đắc phản thuyết văn (đao /(đao *đao )/nhục )cốt dã Kinh văn tác bí lặc chi lặc phi tự thể dã )。 曒然(古文暾皎二形今作皎同公鳥反埤蒼云(檄-木+目)明也淨也)。 曒nhiên (cổ văn thôn kiểu nhị hình kim tác kiểu đồng công điểu phản bì thương vân (hịch -mộc +mục )minh dã tịnh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 嫡嫡(丁狄反字書嫡正也公羊傳曰立嫡以長者何嫡敵也謂夫人之子尊無與敵也)。 đích đích (đinh địch phản tự thư đích chánh dã công dương truyền viết lập đích dĩ Trưởng-giả hà đích địch dã vị phu nhân chi tử tôn vô dữ địch dã )。 耶維(或言闍毘或言闍維皆訛也正言闍鼻多義是焚燒也)。 da duy (hoặc ngôn xà tỳ hoặc ngôn xà duy giai ngoa dã chánh ngôn xà tị đa nghĩa thị phần thiêu dã )。 蹎蹶(又作(傎*頁)二形同丁賢反下居月反蹎蹶猶頓仆反倒也經文作顛厥非體仆音蒲北反)。 蹎quyết (hựu tác (điên *hiệt )nhị hình đồng đinh hiền phản hạ cư nguyệt phản 蹎quyết do đốn phó phản đảo dã Kinh văn tác điên quyết phi thể phó âm bồ Bắc phản )。 (番*瓦)瓳(字又作墦同普安反下戶吾反通俗文甎方大謂之(番*瓦)瓳今大方甎是也)。 (phiên *ngõa )瓳(tự hựu tác phiền đồng phổ an phản hạ hộ ngô phản thông tục văn chuyên phương Đại vị chi (phiên *ngõa )瓳kim Đại phương chuyên thị dã )。 慨歎(口代反慨歎大息也說文忨慨壯士不得志於心情憤恚也)。 khái thán (khẩu đại phản khái thán Đại tức dã thuyết văn 忨khái tráng sĩ bất đắc chí ư tâm Tình phẫn nhuế/khuể dã )。 悒遲(於急反字林悒不安也蒼頡篇悒不舒貌也)。 ấp trì (ư cấp phản tự lâm ấp bất an dã thương hiệt thiên ấp bất thư mạo dã )。 煩冤(於元反冤亦煩也屈也字從冖從兔兔為冖覆不走也故從冖經文作宛惋二形非體也)。 phiền oan (ư nguyên phản oan diệc phiền dã khuất dã tự tùng mịch tùng thỏ thỏ vi mịch phước bất tẩu dã cố tùng mịch Kinh văn tác uyển oản nhị hình phi thể dã )。 汪水(烏黃反通俗文停水曰汪爾雅云汪池也經文作洸音光非也)。 uông thủy (ô hoàng phản thông tục văn đình thủy viết uông nhĩ nhã vân uông trì dã Kinh văn tác 洸âm quang phi dã )。 摩訶羅(此譯云無知也或言老也)。 Ma-ha la (thử dịch vân vô tri dã hoặc ngôn lão dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 禱祀(都道都誥二反下徐里反說文告事求福日禱禱請也鬼神祀祭也)。 đảo tự (đô đạo đô cáo nhị phản hạ từ lý phản thuyết văn cáo sự cầu phước nhật đảo đảo thỉnh dã quỷ thần tự tế dã )。 瞤動(而純反說文目動也經文作(目*需)非體也)。 瞤động (nhi thuần phản thuyết văn mục động dã Kinh văn tác (mục *nhu )phi thể dã )。 蕃息(輔袁反蕃滋也謂滋多也經文作繁繁盛也亦多也)。 phiền tức (phụ viên phản phiền tư dã vị tư đa dã Kinh văn tác phồn phồn thịnh dã diệc đa dã )。 帷帳(于追反字林在旁曰帷謂張幕障旁也幃圍也)。 duy trướng (vu truy phản tự lâm tại bàng viết duy vị trương mạc chướng bàng dã vi vi dã )。 湍浪(士桓反疾水也說文疾瀨也水流沙上曰瀨瀨淺水也)。 thoan lãng (sĩ hoàn phản tật thủy dã thuyết văn tật lại dã thủy lưu sa thượng viết lại lại thiển thủy dã )。 矇盲(莫公反有眸子而無見曰矇目無眸子曰盲)。 mông manh (mạc công phản hữu mâu tử nhi vô kiến viết mông mục vô mâu tử viết manh )。 舉帆(又作颿(颱-台+咼)二形同扶嚴扶浞二反釋名云隨風張帳曰帆也)。 cử phàm (hựu tác 颿(颱-đài +咼)nhị hình đồng phù nghiêm phù trác nhị phản thích danh vân tùy phong trương trướng viết phàm dã )。 振濟(脂忍反小爾雅振救也發也說文振舉也經文作賑之忍反隱賑富有也)。 chấn tế (chi nhẫn phản tiểu nhĩ nhã chấn cứu dã phát dã thuyết văn chấn cử dã Kinh văn tác chẩn chi nhẫn phản ẩn chẩn phú hữu dã )。 草(卄/察)(音察草蔖也亦芬經文作藻非也蔖音千古反枯草也今陜以西言草蔡江南山東言草蔖蔖音山東云七故反)。 thảo (nhập /sát )(âm sát thảo 蔖dã diệc phân Kinh văn tác tảo phi dã 蔖âm thiên cổ phản khô thảo dã kim xiểm dĩ Tây ngôn thảo thái giang Nam sơn Đông ngôn thảo 蔖蔖âm sơn Đông vân thất cố phản )。 哮(哎-乂+亦)(又作唬同呼交反下呼嫁反通俗文虎聲謂之孝(哎-乂+亦)也)。 hao (哎-nghệ +diệc )(hựu tác 唬đồng hô giao phản hạ hô giá phản thông tục văn hổ thanh vị chi hiếu (哎-nghệ +diệc )dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 白虹(古文羾同胡公反說文螮蝀虹也俗呼美人江東呼為雩釋名虹攻也純陽攻陰氣也)。 bạch hồng (cổ văn 羾đồng hồ công phản thuyết văn đế đông hồng dã tục hô mỹ nhân giang Đông hô vi vu thích danh hồng công dã thuần dương công uẩn khí dã )。 劓刵(又作劓同魚器反下讓記反說文劓割鼻也廣雅刵截耳也)。 nhị nhĩ (hựu tác nhị đồng ngư khí phản hạ nhượng kí phản thuyết văn nhị cát Tỳ dã quảng nhã nhĩ tiệt nhĩ dã )。 刖耳(古文明(跳-兆+瓦)二形同魚厥五刮二反刖猶割也)。 ngoạt nhĩ (cổ văn minh (khiêu -triệu +ngõa )nhị hình đồng ngư quyết ngũ quát nhị phản ngoạt do cát dã )。 探摸(他含反說文遠取曰探手(打-丁+(改-己))為摸也)。 tham  mạc (tha hàm phản thuyết văn viễn thủ viết tham thủ (đả -đinh +(cải -kỷ ))vi  mạc dã )。 禍酷(古文俈(嚳-爻+同)焅三形同口篤反說文酷急也告之甚也亦暴虐也白虎通云酷極也教令竆極嚴也)。 họa khốc (cổ văn 俈(khốc -hào +đồng )焅tam hình đồng khẩu đốc phản thuyết văn khốc cấp dã cáo chi thậm dã diệc bạo ngược dã bạch hổ thông vân khốc cực dã giáo lệnh 竆cực nghiêm dã )。 掊發(說文作枹桴二形同步交反桴引取也通俗文作掊手把曰揞)。 bồi phát (thuyết văn tác phu phù nhị hình đồng bộ giao phản phù dẫn thủ dã thông tục văn tác bồi thủ bả viết 揞)。 第六卷 đệ lục quyển 牛呞(正字作齝(齒*同)二形同勅之式之二反爾雅牛曰齝謂食已復出也)。 ngưu thi (chánh tự tác 齝(xỉ *đồng )nhị hình đồng sắc chi thức chi nhị phản nhĩ nhã ngưu viết 齝vị thực/tự dĩ phục xuất dã )。 跳枰(皮兵反埤蒼枰榻也謂獨坐板牀也釋名云枰平也以板作之其體平正也)。 khiêu bình (bì binh phản bì thương bình tháp dã vị độc tọa bản sàng dã thích danh vân bình bình dã dĩ bản tác chi kỳ thể bình chánh dã )。 須陀食(或云修陀此天食也修陀此譯云白也隨相論云須陀此云善陀此言貞實也)。 tu đà thực/tự (hoặc vân tu đà thử thiên thực dã tu đà thử dịch vân bạch dã tùy tướng luận vân tu đà thử vân thiện đà thử ngôn trinh thật dã )。 第七卷 đệ thất quyển 弶網(巨向反字書謂施罝於道曰弶經文作摾俗字也)。 cưỡng võng (cự hướng phản tự thư vị thí ta ư đạo viết cưỡng Kinh văn tác 摾tục tự dã )。 童齔(初忍反古文音差靳反毀齒曰齒說文男八月生齒八歲為之齔女七月生齒而七歲毀齒字從齒從七聲釋名云齔洗也毀洗故齒更生新也)。 đồng sấn (sơ nhẫn phản cổ văn âm sái cận phản hủy xỉ viết xỉ thuyết văn nam bát nguyệt sanh xỉ bát tuế vi chi sấn nữ thất nguyệt sanh xỉ nhi thất tuế hủy xỉ tự tùng xỉ tùng thất thanh thích danh vân sấn tẩy dã hủy tẩy cố xỉ cánh sanh tân dã )。 一切經音義卷第四十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập tam 一切經音義卷第四十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập tứ 大唐翻經沙門慧琳撰 Đại Đường phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音菩薩本行經三卷 玄應 âm Bồ Tát Bổn Hành Kinh tam quyển  huyền ưng 法集經六卷 慧琳 pháp tập Kinh lục quyển  tuệ lâm 觀察諸法行經四卷 慧琳 quan sát chư Pháp hành Kinh tứ quyển  tuệ lâm 菩薩處胎經五卷 玄應 Bồ Tát xứ thai Kinh ngũ quyển  huyền ưng 弘道廣顯經四卷 玄應 hoằng đạo quảng hiển Kinh tứ quyển  huyền ưng 施燈功德經一卷 玄應 thí đăng công đức Kinh nhất quyển  huyền ưng 央崛摩羅經四卷 玄應 ương quật ma la Kinh tứ quyển  huyền ưng 無所有菩薩經四卷 慧琳 vô sở hữu Bồ Tát Kinh tứ quyển  tuệ lâm 明度五十校計經二卷 慧琳 minh độ ngũ thập giáo kế Kinh nhị quyển  tuệ lâm 中陰經二卷 玄應 trung uẩn Kinh nhị quyển  huyền ưng 大法鼓經二卷(無字音) đại pháp cổ Kinh nhị quyển (vô tự âm ) 文殊問經二卷 玄應 Văn Thù Vấn Kinh nhị quyển  huyền ưng 文殊問署經一卷 玄應 Văn Thù vấn thự Kinh nhất quyển  huyền ưng 千佛因緣經一卷 thiên Phật nhân duyên Kinh nhất quyển 如來祕密藏經二卷 Như Lai bí mật tạng Kinh nhị quyển 月上女經二卷 玄應 nguyệt thượng nữ Kinh nhị quyển  huyền ưng 佛地經一卷 玄應 Phật Địa Kinh nhất quyển  huyền ưng 大七寶陀羅尼經一卷 玄應 Đại thất bảo Đà-la-ni Kinh nhất quyển  huyền ưng 遺教經一卷 慧琳 di giáo Kinh nhất quyển  tuệ lâm 出生菩提心經一卷 玄應 xuất sanh Bồ-đề tâm Kinh nhất quyển  huyền ưng 滅十冥經一卷 玄應 diệt thập minh Kinh nhất quyển  huyền ưng 摩尼羅亶經一卷 慧琳 Ma Ni La Đản Kinh nhất quyển  tuệ lâm 異出菩薩本起經一卷 dị xuất Bồ Tát bổn khởi Kinh nhất quyển 月明菩薩經一卷 慧琳 Nguyệt minh Bồ-tát Kinh nhất quyển  tuệ lâm 心明經一卷 慧琳 tâm minh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 善夜經一卷 慧琳 Thiện Dạ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 德光太子經一卷 玄應 đức quang Thái-Tử Kinh nhất quyển  huyền ưng 商主天子經一卷 慧琳 thương chủ Thiên Tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 差摩婆帝經一卷 慧琳 sái ma Bà đế Kinh nhất quyển  tuệ lâm 魔逆經一卷 慧琳 ma nghịch Kinh nhất quyển  tuệ lâm 諸法最上王經一卷 慧琳 chư Pháp tối thượng Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛印經一卷 慧琳 Phật ấn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 文殊般涅槃經一卷 慧琳 Văn Thù ba/bát Niết Bàn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 鹿母經一卷 慧琳 lộc mẫu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 鹿子經一卷 慧琳 lộc tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 賢首經一卷 慧琳 Hiền Thủ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 受持七佛經一卷(無字音) thọ trì Thất Phật Kinh nhất quyển (vô tự âm ) 大意經一卷 Đại Ý Kinh nhất quyển 堅固女經一卷 kiên cố nữ Kinh nhất quyển 離垢慧菩薩問禮佛經一卷 慧琳 ly cấu tuệ Bồ Tát vấn lễ Phật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 右遶佛塔經一卷 慧琳 hữu nhiễu Phật tháp Kinh nhất quyển  tuệ lâm 造塔功德經一卷 慧琳 tạo tháp công đức Kinh nhất quyển  tuệ lâm 寂照三摩地經一卷 慧琳 tịch chiếu tam-ma-địa Kinh nhất quyển  tuệ lâm 有德女問經一卷 慧琳 hữu đức nữ vấn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 大乘四法地經一卷(無字音) Đại-Thừa tứ pháp địa Kinh nhất quyển (vô tự âm ) 不增不減經一卷 慧琳 Bất Tăng Bất Giảm Kinh nhất quyển  tuệ lâm 記法住經一卷 玄應 kí pháp trụ Kinh nhất quyển  huyền ưng 佛為海龍王經一卷(無字音) Phật vi hải long vương Kinh nhất quyển (vô tự âm ) 妙色王經一卷(無字音) diệu sắc Vương Kinh nhất quyển (vô tự âm ) 大乘流轉經一卷 慧琳 Đại-Thừa lưu chuyển Kinh nhất quyển  tuệ lâm 師子素馱經一卷 慧琳 sư tử tố Đà Kinh nhất quyển  tuệ lâm 泥洹後灌臘經一卷 慧琳 nê hoàn hậu quán lạp Kinh nhất quyển  tuệ lâm 八部佛名經一卷 慧琳 bát bộ Phật danh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 右五十三經八十二卷同此卷音。 hữu ngũ thập tam Kinh bát thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 菩薩本行經上卷 Bồ Tát Bổn Hành Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 軍持(正言捃稚迦謂雙口澡灌也或譯云瓶也)。 quân trì (chánh ngôn quấn trĩ Ca vị song khẩu táo quán dã hoặc dịch vân bình dã )。 炒穀(又作炒(取/火)(烈-列+(甬-用+((巨-匚)@十)))三形同初狡反方言(取/火)火乾也)。 sao cốc (hựu tác sao (thủ /hỏa )(liệt -liệt +(dũng -dụng +((cự -phương )@thập )))tam hình đồng sơ giảo phản phương ngôn (thủ /hỏa )hỏa kiền dã )。 牂羝(祖郎反羊三歲日牂牂然盛貌也下丁奚反羝羖羝羯羊也經文作牴丁禮反觸也牴非經用)。 tang đê (tổ lang phản dương tam tuế nhật tang tang nhiên thịnh mạo dã hạ đinh hề phản đê cổ đê yết dương dã Kinh văn tác để đinh lễ phản xúc dã để phi Kinh dụng )。 來抴(又作曳同余世反說文抴引也謂牽引也)。 lai 抴(hựu tác duệ đồng dư thế phản thuyết văn 抴dẫn dã vị khiên dẫn dã )。 羯羠(因几反聲類(騬-北+比)羊也徐廣曰羯羠並犍羊)。 yết 羠(nhân kỷ phản thanh loại (騬-Bắc +bỉ )dương dã từ quảng viết yết 羠tịnh kiền dương )。 慍心(於問反慍怒也說文慍怒也蒼頡篇慍恨也)。 uấn tâm (ư vấn phản uấn nộ dã thuyết văn uấn nộ dã thương hiệt thiên uấn hận dã )。 璣鄯尼(居衣反下音市戰反龍子名也)。 ki thiện ni (cư y phản hạ âm thị chiến phản long tử danh dã )。 刖其(魚厥五骨二反刖猶割也經文作刓五桓反齊也)。 ngoạt kỳ (ngư quyết ngũ cốt nhị phản ngoạt do cát dã Kinh văn tác ngoan ngũ hoàn phản tề dã )。 上旋(似緣反旋轉也經文作矩俱禹反方曰矩矩則也矩非此義)。 thượng toàn (tự duyên phản toàn chuyển dã Kinh văn tác củ câu vũ phản phương viết củ củ tức dã củ phi thử nghĩa )。 邪旬(或云闍維或云闍毗同一義也正言闍鼻多義是焚燒也)。 tà tuần (hoặc vân xà duy hoặc vân xà/đồ bì đồng nhất nghĩa dã chánh ngôn xà tị đa nghĩa thị phần thiêu dã )。 中卷 trung quyển 災禍(又作烖灾(木*火)三形同則才反說文夭火曰災也)。 tai họa (hựu tác tai tai (mộc *hỏa )tam hình đồng tức tài phản thuyết văn yêu hỏa viết tai dã )。 蜥蝪(斯歷反下以石反在草曰蜥蝪經文作蜴非也)。 tích 蝪(tư lịch phản hạ dĩ thạch phản tại thảo viết tích 蝪Kinh văn tác dịch phi dã )。 金拂(敷勿反廣雅拂除也謂除去塵土也拂拭也經文從巾作怫或作(弗*毛)非也)。 kim phất (phu vật phản quảng nhã phất trừ dã vị trừ khứ trần độ dã phất thức dã Kinh văn tùng cân tác phật hoặc tác (phất *mao )phi dã )。 下卷 hạ quyển 騷動(蘇勞反說文騷擾也謂擾動也)。 tao động (tô lao phản thuyết văn tao nhiễu dã vị nhiễu động dã )。 萬歧(叉作岐岐二形同巨宜反謂道有攴分者也)。 vạn kỳ (xoa tác kì kì nhị hình đồng cự nghi phản vị đạo hữu phộc phần giả dã )。 晃焴(又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也下又作煜同由掬反說文煜燿也埤蒼煜盛貌也)。 hoảng 焴(hựu tác 晄cổ văn 熿đồng hồ quảng phản thuyết văn hoảng minh dã quảng nhã hoảng huy dã hạ hựu tác dục đồng do cúc phản thuyết văn dục diệu dã bì thương dục thịnh mạo dã )。 瘡瘢(蒲蘭反蒼頡篇云瘢痕也痕音胡根反)。 sang ban (bồ lan phản thương hiệt thiên vân ban ngân dã ngân âm hồ căn phản )。 法集經第一卷 pháp tập Kinh đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 羸損(力追反杜注左傳羸弱也賈註國語云羸病也說文瘦也從羊(嬴-女)聲(嬴-女)音騾臥也)。 luy tổn (lực truy phản đỗ chú tả truyền luy nhược dã cổ chú quốc ngữ vân luy bệnh dã thuyết văn sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )âm loa ngọa dã )。 曀障(上繄計反毛詩傳曰終風旦曀不日有曀爾雅云陰而風為曀說文從日壹聲也下章讓反考聲云障蔽也說文云障隔也從阜章聲)。 ê chướng (thượng ê kế phản mao thi truyền viết chung phong đán ê bất nhật hữu ê nhĩ nhã vân uẩn nhi phong vi ê thuyết văn tùng nhật nhất thanh dã hạ chương nhượng phản khảo thanh vân chướng tế dã thuyết văn vân chướng cách dã tùng phụ chương thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 駿疾(遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也說文馬之良者也從馬夋聲夋音七恂反)。 tuấn tật (tuân tuấn phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân tuấn mã chi mỹ xưng dã thuyết văn mã chi lương giả dã tùng mã 夋thanh 夋âm thất tuân phản )。 膚豓(上甫無反毛詩云膚美也說文云膚皮也從肉從盧省聲也下閻(病-丙+猒)反毛詩云美色日豔左傳云美而豔是也說文從豊從大從血經從色作艷俗字也)。 phu 豓(thượng phủ vô phản mao thi vân phu mỹ dã thuyết văn vân phu bì dã tùng nhục tùng lô tỉnh thanh dã hạ diêm (bệnh -bính +猒)phản mao thi vân mỹ sắc nhật diễm tả truyền vân mỹ nhi diễm thị dã thuyết văn tùng 豊tùng Đại tùng huyết Kinh tùng sắc tác diễm tục tự dã )。 虹起(胡東反爾雅云螮蝀虹也禮記季春之月虹始見是也說文從虫工聲螮音帝蝀音凍也)。 hồng khởi (hồ Đông phản nhĩ nhã vân đế đông hồng dã lễ kí quý xuân chi nguyệt hồng thủy kiến thị dã thuyết văn tùng trùng công thanh đế âm đế đông âm đống dã )。 秔糧(上革衡反考聲秈稻也聲類不黏稻也說文亦稻屬也從禾亢聲亢音康浪反經從米作粳俗字秈音仙)。 canh lương (thượng cách hành phản khảo thanh tiên đạo dã thanh loại bất niêm đạo dã thuyết văn diệc đạo chúc dã tùng hòa kháng thanh kháng âm khang lãng phản Kinh tùng mễ tác canh tục tự tiên âm tiên )。 蠅蟻(上翼繒反鄭箋毛詩云蠅之為蟲也污黑為白污白為黑郭註爾雅云蠅好搖翅也說文蟲之大腹也從虫黽象形黽音猛下宜倚反俗字也正作螘爾雅云蚍蜉也大曰蚍蜉小曰螘說文螘亦蚍蜉也從虫豈聲也)。 dăng nghĩ (thượng dực tăng phản trịnh tiên mao thi vân dăng chi vi trùng dã ô hắc vi bạch ô bạch vi hắc quách chú nhĩ nhã vân dăng hảo diêu/dao sí dã thuyết văn trùng chi đại phước dã tùng trùng mãnh tượng hình mãnh âm mãnh hạ nghi ỷ phản tục tự dã chánh tác nghĩ nhĩ nhã vân Tì phù dã Đại viết Tì phù tiểu viết nghĩ thuyết văn nghĩ diệc Tì phù dã tùng trùng khởi thanh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 矛矟(上莫侯反下雙捉反前音義第三十三卷證契大乘經中已釋訖)。 mâu sáo (thượng mạc hầu phản hạ song tróc phản tiền âm nghĩa đệ tam thập tam quyển chứng khế Đại thừa Kinh trung dĩ thích cật )。 戉斧(上音越顧野王云舌者用戉以斬人司馬法云夏執玄戉殷執白戚周書云王左杖黃鉞孔安國云以斧飾斧從戈從(戉-戈)聲(戉-戈)音厥或從金作鉞亦通用也)。 戉phủ (thượng âm việt cố dã Vương vân thiệt giả dụng 戉dĩ trảm nhân ti mã Pháp vân hạ chấp huyền 戉ân chấp bạch Thích châu thư vân Vương tả trượng hoàng việt khổng an quốc vân dĩ phủ sức phủ tùng qua tùng (戉-qua )thanh (戉-qua )âm quyết hoặc tùng kim tác việt diệc thông dụng dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 跟踝(上音根下華瓦反) 腨脛(上時(而/火)反下形定反)。 cân hõa (thượng âm căn hạ hoa ngõa phản ) 腨hĩnh (thượng thời (nhi /hỏa )phản hạ hình định phản )。 髀膝(上蒲米反下薪七反) 胸脇(上音凶下香業反)。 bễ tất (thượng bồ mễ phản hạ tân thất phản ) hung hiếp (thượng âm hung hạ hương nghiệp phản )。 腹肋(上風屋反下音勒) 肘腕(上張柳反下剜灌反)。 phước lặc (thượng phong ốc phản hạ âm lặc ) trửu oản (thượng trương liễu phản hạ oan quán phản )。 肩臂(上音堅下卑寐反) 頭頰(兼葉反)。 kiên tý (thượng âm kiên hạ ti mị phản ) đầu giáp (kiêm diệp phản )。 頸項(上經郢反下巩降反) 髑髏(音獨音婁)。 cảnh hạng (thượng Kinh dĩnh phản hạ 巩hàng phản ) độc lâu (âm độc âm lâu )。 窟宅(上坤瓦反) 爪齒(上莊狹反下鴟止反)。 quật trạch (thượng khôn ngõa phản ) trảo xỉ (thượng trang hiệp phản hạ si chỉ phản )。 膓胃(上音長下音謂) 脾腎(上音毗下音慎)。 tràng vị (thượng âm trường/trưởng hạ âm vị ) Tì thận (thượng âm bì hạ âm thận )。 心脨(妃吠反) 肪膏(上音方下音高)。 tâm 脨(phi phệ phản ) phương cao (thượng âm phương hạ âm cao )。 腦膜(上乃倒反下音莫) 涕唾(上天利反下吐臥反)。 não mô (thượng nãi đảo phản hạ âm mạc ) thế thóa (thượng Thiên lợi phản hạ thổ ngọa phản )。 髓腦(下雖觜反) 筋骨(上音斤)。 tủy não (hạ tuy tuy phản ) cân cốt (thượng âm cân )。 齒齗(下音銀) 荷擔(上音何下多甘反從手)。 xỉ ngân (hạ âm ngân ) hà đam (thượng âm hà hạ đa cam phản tùng thủ )。 稠林(上長流反廣雅稠穊也已上第四卷中文字多說如來三十二相前大般若音義中已具訓釋是故但音而不訓字也)。 trù lâm (thượng trường/trưởng lưu phản quảng nhã trù 穊dã dĩ thượng đệ tứ quyển trung văn tự đa thuyết Như Lai tam thập nhị tướng tiền đại Bát-nhã âm nghĩa trung dĩ cụ huấn thích thị cố đãn âm nhi bất huấn tự dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển (倢-┴+山)疾(上潛葉反廣雅健徤方言宋楚之間謂慧為健郭注云慧謂了慧健言便也顧野王云謂口舌聲利往來貌也說文從巾從又從止作疌文字典說從人疌聲從手非也)。 (倢-┴+sơn )tật (thượng tiềm diệp phản quảng nhã kiện 徤phương ngôn tống sở chi gian vị tuệ vi kiện quách chú vân tuệ vị liễu tuệ kiện ngôn tiện dã cố dã Vương vân vị khẩu thiệt thanh lợi vãng lai mạo dã thuyết văn tùng cân tùng hựu tùng chỉ tác 疌văn tự điển thuyết tùng nhân 疌thanh tùng thủ phi dã )。 糠糟(上音康聲類云穀皮也下臧勞反說文酒滓也二字並從米康曹皆聲)。 khang tao (thượng âm khang thanh loại vân cốc bì dã hạ tang lao phản thuyết văn tửu chỉ dã nhị tự tịnh tùng mễ khang tào giai thanh )。 麞鹿(上音章下音祿字書云麞者小鹿之類也有角曰鹿無角曰麞)。 chương lộc (thượng âm chương hạ âm lộc tự thư vân chương giả tiểu lộc chi loại dã hữu giác viết lộc vô giác viết chương )。 第六卷(無字音訓) đệ lục quyển (vô tự âm huấn ) 觀察諸法行經第一卷 quan sát chư Pháp hành Kinh đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 捨扼(烏革反包咸注論語云橫木以縛扼是也說文從手戹聲正體作扼經作扼俗字也)。 xả ách (ô cách phản bao hàm chú Luận Ngữ vân hoạnh mộc dĩ phược ách thị dã thuyết văn tùng thủ ách thanh chánh thể tác ách Kinh tác ách tục tự dã )。 欲渡者撥(煩發反考聲橃謂縛竹木浮之水上也說文亦海中大船也從木發聲也或從舟作(舟*發)經從竹作筏俗字也)。 dục độ giả bát (phiền phát phản khảo thanh 橃vị phược trúc mộc phù chi thủy thượng dã thuyết văn diệc hải trung đại thuyền dã tùng mộc phát thanh dã hoặc tùng châu tác (châu *phát )Kinh tùng trúc tác phiệt tục tự dã )。 撞弩(濯江反顧野王云撞擊也廣雅刺也說文云擣也從手童聲)。 chàng nỗ (trạc giang phản cố dã Vương vân chàng kích dã quảng nhã thứ dã thuyết văn vân đảo dã tùng thủ đồng thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 阿(取上聲) 波(亦取上聲)。 a (thủ thượng thanh ) ba (diệc thủ thượng thanh )。 遮(作可反) 那(曩可反經文從并非也)。 già (tác khả phản ) na (nẵng khả phản Kinh văn tùng tinh phi dã )。 陀(取上聲也) 迦(薑佉反又取上聲)。 đà (thủ thượng thanh dã ) Ca (khương khư phản hựu thủ thượng thanh )。 蹉(藏賀反) 詫(坼賈反)。 tha (tạng hạ phản ) sá (sách cổ phản )。 (口*荼)(宅下反已上並響梵語聲不合解字)。 (khẩu *đồ )(trạch hạ phản dĩ thượng tịnh hưởng phạm ngữ thanh bất hợp giải tự )。 第三卷 đệ tam quyển 不槩(柯亥反鄭註禮記云概平斗斛者也又云量也說文作(木*气)斗斛平也從木既聲今俗音古外反(木*气)音骨說文(木*气)平也從木气聲)。 bất khái (kha hợi phản trịnh chú lễ kí vân khái bình đẩu hộc giả dã hựu vân lượng dã thuyết văn tác (mộc *khí )đẩu hộc bình dã tùng mộc ký thanh kim tục âm cổ ngoại phản (mộc *khí )âm cốt thuyết văn (mộc *khí )bình dã tùng mộc khí thanh )。 電泡(田見反說文電陰陽相激耀也從雨(電-雨)聲下魄茅反考聲水上浮漚也說文從水包聲)。 điện phao (điền kiến phản thuyết văn điện uẩn dương tướng kích diệu dã tùng vũ (điện -vũ )thanh hạ phách mao phản khảo thanh thủy thượng phù ẩu dã thuyết văn tùng thủy bao thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 鵁鶄(上音交下音精郭註爾雅云似鳧脚高毛冠江東人家畜之云厭火災也山海經蔓聯山有鳥名鵁群飛尾如雌鷄鳴即自呼食之治風說文鵁鶄也並從鳥交青皆聲)。 鵁鶄(thượng âm giao hạ âm tinh quách chú nhĩ nhã vân tự phù cước cao mao quan giang Đông nhân gia súc chi vân yếm hỏa tai dã sơn hải Kinh mạn liên sơn hữu điểu danh 鵁quần phi vĩ như thư kê minh tức tự hô thực/tự chi trì phong thuyết văn 鵁鶄dã tịnh tùng điểu giao thanh giai thanh )。 嗟慨(上借邪反毛詩傳云嗟者美之也爾雅咨嗟也說文嗟從口差聲下開愛反鄭箋毛詩云慨謂歎息也說文忨慨壯士不得志也從心既聲或從氣作愾有從口作嘅俗字也)。 ta khái (thượng tá tà phản mao thi truyền vân ta giả mỹ chi dã nhĩ nhã tư ta dã thuyết văn ta tùng khẩu sái thanh hạ khai ái phản trịnh tiên mao thi vân khái vị thán tức dã thuyết văn 忨khái tráng sĩ bất đắc chí dã tùng tâm ký thanh hoặc tùng khí tác hi hữu tùng khẩu tác khái tục tự dã )。 調戲(條弔反毛詩傳云調嘲也下希義反郭註爾雅云戲謂相調戲也說文調從言周聲經從手作掉掉謂搖也非此義說文戲字從戈(戲-戈)聲也(戲-戈)音許衣反經作戱俗字也)。 điều hí (điều điếu phản mao thi truyền vân điều trào dã hạ hy nghĩa phản quách chú nhĩ nhã vân hí vị tướng điều hí dã thuyết văn điều tùng ngôn châu thanh Kinh tùng thủ tác điệu điệu vị diêu/dao dã phi thử nghĩa thuyết văn hí tự tùng qua (hí -qua )thanh dã (hí -qua )âm hứa y phản Kinh tác hí tục tự dã )。 蹴蹋(秋音反何休注公羊傳云以足逆踏之曰蹴下談盇反埤蒼蹋謂足著地也說文蹋踐也並從足就(日/羽)皆聲(日/羽)音塔)。 xúc đạp (thu âm phản hà hưu chú công dương truyền vân dĩ túc nghịch đạp chi viết xúc hạ đàm hạp phản bì thương đạp vị túc trước/trứ địa dã thuyết văn đạp tiễn dã tịnh tùng túc tựu (nhật /vũ )giai thanh (nhật /vũ )âm tháp )。 菩薩處胎經第一卷 Bồ Tát xứ thai Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 翅搜(尸豉反下所流反按婆((土*白*土)/几)釋翅城即天竺城也譯云婆((土*白*土)/几)此言住處釋翅搜者能也謂能仁住處城也經中或作釋氏瘦城或作舍衛城或云迦維羅衛城或言迦毘羅城皆猶梵言輕重以名釋迦音訛故也)。 sí sưu (thi thị phản hạ sở lưu phản án Bà ((độ *bạch *độ )/kỷ )Thích-sí thành tức Thiên-Trúc thành dã dịch vân Bà ((độ *bạch *độ )/kỷ )thử ngôn trụ xứ Thích sí sưu giả năng dã vị năng nhân trụ xứ thành dã Kinh trung hoặc tác thích thị sấu thành hoặc tác Xá-vệ thành hoặc vân Ca-duy-la-vệ thành hoặc ngôn Ca-tỳ la thành giai do phạm ngôn khinh trọng dĩ danh Thích Ca âm ngoa cố dã )。 自襞(卑亦反襞褺也廣雅襞屈褺音牒也)。 tự bích (ti diệc phản bích 褺dã quảng nhã bích khuất 褺âm điệp dã )。 儭身(字書或作寴字同且吝反又差覲反儭至也近也)。 sấn thân (tự thư hoặc tác 寴tự đồng thả lận phản hựu sái cận phản sấn chí dã cận dã )。 唼嗽(子盇反下又作欶同所角反通俗文舍吸曰嗽)。 tiếp thấu (tử hạp phản hạ hựu tác 欶đồng sở giác phản thông tục văn xá hấp viết thấu )。 盖天(諸經作廅天此譯云有光壽天也廅音烏合反)。 cái Thiên (chư Kinh tác Cáp thiên thử dịch vân hữu quang thọ Thiên dã cáp âm ô hợp phản )。 阿波魔那天(或作廅波摩那天此譯云無量光天)。 a ba ma na Thiên (hoặc tác cáp ba ma na Thiên thử dịch vân Vô lượng quang Thiên )。 阿會豆修天(或作阿波亘修天或作阿波會天也)。 a hội đậu tu Thiên (hoặc tác a ba tuyên tu Thiên hoặc tác A-ba-hội Thiên dã )。 相(亭*支)(又作摚(尚*殳)掁三形同文庾反謂相觸也摚挂也)。 tướng (đình *chi )(hựu tác 摚(thượng *thù )trành tam hình đồng văn dữu phản vị tướng xúc dã 摚quải dã )。 哊咽(禹六反下於賢反廣雅哊吐也喉也經文作陏音墮誤也)。 哊yết (vũ lục phản hạ ư hiền phản quảng nhã 哊thổ dã hầu dã Kinh văn tác 陏âm đọa ngộ dã )。 (口*(十/田/寸))(口*集)(又作(齒*尃)同補各反下子立反說文(口*(十/田/寸))(口*集)味入口貌也)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )(hựu tác (xỉ *尃)đồng bổ các phản hạ tử lập phản thuyết văn (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )vị nhập khẩu mạo dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 鼻(岸-干+言)(魚偃反通俗文云緩脣謂之(岸-干+言)磭磭音昌若反今其事也經文作嵃魚產反(山*戔)嵃也嵃字非義也)。 Tỳ (ngạn -can +ngôn )(ngư yển phản thông tục văn vân hoãn thần vị chi (ngạn -can +ngôn )磭磭âm xương nhược/nhã phản kim kỳ sự dã Kinh văn tác 嵃ngư sản phản (sơn *tiên )嵃dã 嵃tự phi nghĩa dã )。 如篅(市緣反說文判竹圓以盛穀者蒼頡篇篅圓倉也經文作簞音丹竹器名也簞非此義也)。 như 篅(thị duyên phản thuyết văn phán trúc viên dĩ thịnh cốc giả thương hiệt thiên 篅viên thương dã Kinh văn tác đan âm đan trúc khí danh dã đan phi thử nghĩa dã )。 蛄蟥(古胡反螻蛄也下胡光反蟥蛢甲蟲也大如虎豆綠色也蛢蒲丁反)。 cô hoàng (cổ hồ phản lâu cô dã hạ hồ quang phản hoàng 蛢giáp trùng dã Đại như hổ đậu lục sắc dã 蛢bồ đinh phản )。 第三卷 đệ tam quyển 勸訹(私律反說文訹誘也經文作恤非也)。 khuyến 訹(tư luật phản thuyết văn 訹dụ dã Kinh văn tác tuất phi dã )。 揖讓(伊入及平推也亦手小舉之也廣雅揖進也)。 ấp nhượng (y nhập cập bình thôi dã diệc thủ tiểu cử chi dã quảng nhã ấp tiến/tấn dã )。 陶冶(徒高反下弋者反陶謂作瓦器也冶鑪銷者也陶化也冶消也)。 đào dã (đồ cao phản hạ dặc giả phản đào vị tác ngõa khí dã dã lô tiêu giả dã đào hóa dã dã tiêu dã )。 僧那(此譯云鎧甲言以被著飾大鎧也)。 tăng na (thử dịch vân khải giáp ngôn dĩ bị trước/trứ sức Đại khải dã )。 龜鼉(徒多反三蒼云似蛟而大山海經江水足鼉郭璞云似蜥蜴大者長一文有鱗彩可以為鼓經文從魚作鮀非也)。 quy Đà (đồ đa phản tam thương vân tự giao nhi Đại sơn hải Kinh giang thủy túc Đà quách phác vân tự tích dịch Đại giả trường/trưởng nhất văn hữu lân thải khả dĩ vi cổ Kinh văn tùng ngư tác Đà phi dã )。 利(此/朿)(古文(此/朿)今作(口*束)同子累反字書(此/朿)鳥啄也)。 lợi (thử /朿)(cổ văn (thử /朿)kim tác (khẩu *thúc )đồng tử luy phản tự thư (thử /朿)điểu trác dã )。 攣空(居萬反通俗文汲取曰攣說文抒漏也)。 luyên không (cư vạn phản thông tục văn cấp thủ viết luyên thuyết văn trữ lậu dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 蟲蝗(胡光胡孟二反螽也謂蝗蟲也小曰蝩大曰蝗云魚子所化作也蝩音鍾經文作蟥非體也)。 trùng hoàng (hồ quang hồ mạnh nhị phản chung dã vị hoàng trùng dã tiểu viết 蝩Đại viết hoàng vân ngư tử sở hóa tác dã 蝩âm chung Kinh văn tác hoàng phi thể dã )。 軫宿(之忍反)。 chẩn tú (chi nhẫn phản )。 亢宿(恪浪反)。 kháng tú (khác lãng phản )。 撩擲(又作摷同力彫反謂相撩擲也擲相投也)。 liêu trịch (hựu tác 摷đồng lực điêu phản vị tướng liêu trịch dã trịch tướng đầu dã )。 杖挃(知栗反廣雅桎刺也以指(木*文)刺者)。 trượng trất (tri lật phản quảng nhã chất thứ dã dĩ chỉ (mộc *văn )thứ giả )。 大辟(古文(辟/并)(辟/又)二形同裨尺反辟怯也除也經文作僻隱僻之僻非也)。 Đại tích (cổ văn (tích /tinh )(tích /hựu )nhị hình đồng bì xích phản tích khiếp dã trừ dã Kinh văn tác tích ẩn tích chi tích phi dã )。 芟除(所巖反刈草也詩傳曰芟除草也經文作釤所鑒反大鎌也釤非此用也)。 sam trừ (sở nham phản ngải thảo dã thi truyền viết sam trừ thảo dã Kinh văn tác 釤sở giám phản Đại liêm dã 釤phi thử dụng dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 槍刺(且羊反說文槍距也通俗文剡木傷盜曰槍木鐵槍皆作此經文作鏘玉聲也又作鎗非)。 thương thứ (thả dương phản thuyết văn thương cự dã thông tục văn diệm mộc thương đạo viết thương mộc thiết thương giai tác thử Kinh văn tác thương ngọc thanh dã hựu tác sanh phi )。 八藏(在浪反一胎化藏二中陰藏三摩訶衍方等藏四戒律藏五十住菩薩藏六雜藏七金剛藏八佛藏梵本云名篋以藏替之也)。 bát tạng (tại lãng phản nhất thai hóa tạng nhị trung uẩn tạng tam Ma-ha-diễn phương đẳng tạng tứ giới luật tạng ngũ thập trụ Bồ-tát tạng lục tạp tạng thất Kim Cương tạng bát Phật tạng phạm bản vân danh khiếp dĩ tạng thế chi dã )。 弘道廣顯三昧經 hoằng đạo quảng hiển tam muội Kinh 第一卷(先不訓) đệ nhất quyển (tiên bất huấn ) 第二卷 đệ nhị quyển 玄應 huyền ưng 蔚有(於謂反文章貌廣雅蔚數也說文綵繁數也)。 úy hữu (ư vị phản văn chương mạo quảng nhã úy số dã thuyết văn thải phồn số dã )。 景風(居影反八風中南方曰景風風動蟲生也)。 cảnh phong (cư ảnh phản bát phong trung Nam phương viết cảnh phong phong động trùng sanh dã )。 第三卷(先不訓) đệ tam quyển (tiên bất huấn ) 第四卷 đệ tứ quyển 力贔(古文奰(弗/心)(弗/大)三形今作(弗*力)同皮冀反說文贔壯大也謂作力怒也詩云不醉而怒曰贔也)。 lực bí (cổ văn 奰(phất /tâm )(phất /Đại )tam hình kim tác (phất *lực )đồng bì kí phản thuyết văn bí tráng Đại dã vị tác lực nộ dã thi vân bất túy nhi nộ viết bí dã )。 輕驫(纂文音徒答反又音風幽反廣雅驫驫走也)。 khinh 驫(toản văn âm đồ đáp phản hựu âm phong u phản quảng nhã 驫驫tẩu dã )。 施燈功德經 thí đăng công đức Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 羸痏(古文瘠(病-丙+束)膌三形同才亦反瘠瘦也)。 luy vị (cổ văn tích (bệnh -bính +thúc )膌tam hình đồng tài diệc phản tích sấu dã )。 支提(又名脂帝浮圖此云聚相謂累石等高以為相或言方墳或言廟皆隨義釋也)。 chi đề (hựu danh chi đế phù đồ thử vân tụ tướng vị luy thạch đẳng cao dĩ vi tướng hoặc ngôn phương phần hoặc ngôn miếu giai tùy nghĩa thích dã )。 央掘魔羅經第一卷 Ương quật ma la Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 龜坼(恥格反莊周云宋人有善不龜之藥者注云其藥能令人手不龜文坼裂者也)。 quy sách (sỉ cách phản trang châu vân tống nhân hữu thiện bất quy chi dược giả chú vân kỳ dược năng lệnh nhân thủ bất quy văn sách liệt giả dã )。 烏伏(作句同扶富反謂蓲伏其卵及伏雞等亦作此字今江北通謂伏卵為菢江南日蓲音央富反)。 ô phục (tác cú đồng phù phú phản vị 蓲phục kỳ noãn cập phục kê đẳng diệc tác thử tự kim giang Bắc thông vị phục noãn vi 菢giang Nam nhật 蓲âm ương phú phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 虓闞(又作唬同呼交反下呼檻反說文虎怒聲也詩云闞如虓彪是也)。 hao hám (hựu tác 唬đồng hô giao phản hạ hô hạm phản thuyết văn hổ nộ thanh dã thi vân hám như hao bưu thị dã )。 雄傑(奇哲反詩云邦之傑子傳曰傑特立也英傑也才能也智出千人曰傑也)。 hùng kiệt (kì triết phản thi vân bang chi kiệt tử truyền viết kiệt đặc lập dã anh kiệt dã tài năng dã trí xuất thiên nhân viết kiệt dã )。 興渠(此言少訛也借音嫣蠅反出烏茶娑他那國彼土人常所食者也此方相傳以為芸薹者非也嫣音虛延反)。 hưng cừ (thử ngôn thiểu ngoa dã tá âm 嫣dăng phản xuất ô trà sa tha na quốc bỉ độ nhân thường sở thực/tự giả dã thử phương tướng truyền dĩ vi vân đài giả phi dã 嫣âm hư duyên phản )。 童真(是沙彌別名式叉此言學亦云隨順無違梵言究磨囉浮多究磨羅者是彼土八歲以上未冠者童子總名也浮多此云真亦言實也)。 đồng chân (thị sa di biệt danh thức xoa thử ngôn học diệc vân tùy thuận vô vi phạm ngôn cứu ma La phù đa cứu ma La giả thị bỉ độ bát tuế dĩ thượng vị quan giả Đồng tử tổng danh dã phù đa thử vân chân diệc ngôn thật dã )。 酣醉(古文佄同胡甘反漢書應劭曰不醉不醒曰酣一云樂酒曰酣也)。 hàm túy (cổ văn 佄đồng hồ cam phản hán thư ưng thiệu viết bất túy bất tỉnh viết hàm nhất vân lạc/nhạc tửu viết hàm dã )。 第三卷 đệ tam quyển 緜纊(古文絖同音曠說文纊絮也小爾雅云纊緜也絮之細者曰纊)。 緜khoáng (cổ văn khoáng đồng âm khoáng thuyết văn khoáng nhứ dã tiểu nhĩ nhã vân khoáng 緜dã nhứ chi tế giả viết khoáng )。 津溜(子隣反下力救反津液也蒼頡篇液汁也字書云溜謂水垂下也)。 tân lựu (tử lân phản hạ lực cứu phản tân dịch dã thương hiệt thiên dịch trấp dã tự thư vân lựu vị thủy thùy hạ dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 維持(翼隹反維猶聯結也亦維持之也維繫也)。 duy trì (dực chuy phản duy do liên kết/kiết dã diệc duy trì chi dã duy hệ dã )。 嬉謔(虛基反下虛脚反嬉戲樂也謔相戲調也)。 hi hước (hư cơ phản hạ hư cước phản hi hí lạc/nhạc dã hước tướng hí điều dã )。 驍捷(古堯反廣雅驍健也亦勇急也)。 kiêu tiệp (cổ nghiêu phản quảng nhã kiêu kiện dã diệc dũng cấp dã )。 震慴(徒頰之涉反爾雅慴懼也經文作疊非體)。 chấn triệp (đồ giáp chi thiệp phản nhĩ nhã triệp cụ dã Kinh văn tác điệp phi thể )。 俛仰(無辯反俛低頭也言閔默不已也)。 phủ ngưỡng (vô biện phản phủ đê đầu dã ngôn mẫn mặc bất dĩ dã )。 卜筮(時世反筮問也禮記龜為卜箸為筮卜筮者决嫌疑定猶預故疑即筮之字從竹古今之正字)。 bốc thệ (thời thế phản thệ vấn dã lễ kí quy vi bốc trứ vi thệ bốc thệ giả quyết hiềm nghi định do dự cố nghi tức thệ chi tự tùng trúc cổ kim chi chánh tự )。 杜門(古文(敲-高+(度-廿+(王*├)))同徒古反國語杜門不出賈逵曰杜塞也塞閉也)。 đỗ môn (cổ văn (xao -cao +(độ -nhập +(Vương *├)))đồng đồ cổ phản quốc ngữ đỗ môn bất xuất cổ quỳ viết đỗ tắc dã tắc bế dã )。 瞪矚(直耕反埤蒼直視也下之欲反)。 trừng chúc (trực canh phản bì thương trực thị dã hạ chi dục phản )。 顛沛(又作(真*足)蹎二形同都賢反下浦昧反謂偃仆也經文從犬作(狂-王+真)非也)。 điên phái (hựu tác (chân *túc )蹎nhị hình đồng đô hiền phản hạ phổ muội phản vị yển phó dã Kinh văn tùng khuyển tác (cuồng -Vương +chân )phi dã )。 無所有菩薩經第一卷 vô sở hữu Bồ Tát Kinh đệ nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 蠃敱(上盧戈反前音義第三十卷不退轉法輪經第四卷已釋蠃字經從累作螺俗字也古今正字正作蠃)。 lỏa 敱(thượng lô qua phản tiền âm nghĩa đệ tam thập quyển bất thoái chuyển pháp luân Kinh đệ tứ quyển dĩ thích lỏa tự Kinh tùng luy tác loa tục tự dã cổ kim chánh tự chánh tác lỏa )。 有音(邑今反說文音聲也生於心有節於外謂之音也官商角徵羽聲也又金石絲竹匏土革木也從言含一經從口作暗說文齊宋之間謂兒泣不止曰暗非經義也)。 hữu âm (ấp kim phản thuyết văn âm thanh dã sanh ư tâm hữu tiết ư ngoại vị chi âm dã quan thương giác trưng vũ thanh dã hựu kim thạch ti trúc bào độ cách mộc dã tùng ngôn hàm nhất Kinh tùng khẩu tác ám thuyết văn tề tống chi gian vị nhi khấp bất chỉ viết ám phi Kinh nghĩa dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 氣噓(許居反梵語旃陀羅名也)。 khí 噓(hứa cư phản phạm ngữ chiên đà la danh dã )。 掬於(居六反毛詩傳云兩手曰掬也掬說文從手從((((嘹-口)-小)-日+干)*匊)省聲((((嘹-口)-小)-日+干)*匊)音同上或上從勹從米作匊古文作(句-口+八)亦作((((嘹-口)-小)-日+干)*匊)並通用勹音包也)。 cúc ư (cư lục phản mao thi truyền vân lưỡng thủ viết cúc dã cúc thuyết văn tùng thủ tùng ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can )*cúc )tỉnh thanh ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can )*cúc )âm đồng thượng hoặc thượng tùng bao tùng mễ tác cúc cổ văn tác (cú -khẩu +bát )diệc tác ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can )*cúc )tịnh thông dụng bao âm bao dã )。 涌出(容腫反劉兆注公羊傳云涌騰也說文從水甬聲也經從足作踊考聲躍也非經義也)。 dũng xuất (dung thũng phản lưu triệu chú công dương truyền vân dũng đằng dã thuyết văn tùng thủy dũng thanh dã Kinh tùng túc tác dũng/dõng khảo thanh dược dã phi Kinh nghĩa dã )。 第三卷 đệ tam quyển 承攬(藍敢反考聲攬收也廣雅取也王逸注楚辭持也說文從手覽聲古文作掔亦通)。 thừa lãm (lam cảm phản khảo thanh lãm thu dã quảng nhã thủ dã Vương dật chú sở từ trì dã thuyết văn tùng thủ lãm thanh cổ văn tác 掔diệc thông )。 第四卷 đệ tứ quyển 壓油(音鴨考聲壓猶鎮也說文從土厭聲厭從厂從猒猒從(甘/肉)從肰肰音然也經作厭俗字也)。 áp du (âm áp khảo thanh áp do trấn dã thuyết văn tùng độ yếm thanh yếm tùng hán tùng 猒猒tùng (cam /nhục )tùng 肰肰âm nhiên dã Kinh tác yếm tục tự dã )。 佛說明度經上卷 Phật thuyết minh độ Kinh thượng quyển 慧琳 tuệ lâm 有黠(下閑軋反考聲黠利也方言云慧也說文從黑吉聲也)。 hữu hiệt (hạ nhàn yết phản khảo thanh hiệt lợi dã phương ngôn vân tuệ dã thuyết văn tùng hắc cát thanh dã )。 泥洹(下活官反梵語或云涅盤)。 nê hoàn (hạ hoạt quan phản phạm ngữ hoặc vân Niết-Bàn )。 群輩(杯妹反宋忠註太玄經云輩猶類也說文從車非聲或從北作軰俗)。 quần bối (bôi muội phản tống trung chú thái huyền Kinh vân bối do loại dã thuyết văn tùng xa phi thanh hoặc tùng Bắc tác 軰tục )。 婬劮(上以針反考聲婦人多慾也文字集略云謂男女野合也左傳貪色曰婬也說文私逸也從女(婬-女)聲下寅質反廣雅云劮亦婬也古今正字從力失聲經並從水作淫泆淫過也泆洩也乖經義誤也)。 dâm 劮(thượng dĩ châm phản khảo thanh phụ nhân đa dục dã văn tự tập lược vân vị nam nữ dã hợp dã tả truyền tham sắc viết dâm dã thuyết văn tư dật dã tùng nữ (dâm -nữ )thanh hạ dần chất phản quảng nhã vân 劮diệc dâm dã cổ kim chánh tự tùng lực thất thanh Kinh tịnh tùng thủy tác dâm dật dâm quá/qua dã dật duệ dã quai Kinh nghĩa ngộ dã )。 稽首(上溪禮反鄭注周禮云稽首首至地也說文從旨從(禾*尤)省聲也(禾*尤)音兮從禾禾音鷄從禾者非也古文作稽從旨從古首字也)。 khể thủ (thượng khê lễ phản trịnh chú châu lễ vân khể thủ thủ chí địa dã thuyết văn tùng chỉ tùng (hòa *vưu )tỉnh thanh dã (hòa *vưu )âm hề tùng hòa hòa âm kê tùng hòa giả phi dã cổ văn tác kê tùng chỉ tùng cổ thủ tự dã )。 下卷 hạ quyển 髠頭(上窟昆反考聲髠謂去其髮也說文大人曰髠小兒曰剃從髟兀聲也經作(肆-聿+几)俗字訛略非也髟音必遙反)。 khôn đầu (thượng quật côn phản khảo thanh khôn vị khứ kỳ phát dã thuyết văn đại nhân viết khôn tiểu nhi viết thế tùng tiêu ngột thanh dã Kinh tác (tứ -duật +kỷ )tục tự ngoa lược phi dã tiêu âm tất dao phản )。 剔須(上聽的反聲類剔謂剃髮也文字典說從刀易聲亦作剃)。 dịch tu (thượng thính đích phản thanh loại dịch vị thế phát dã văn tự điển thuyết tùng đao dịch thanh diệc tác thế )。 蜎飛(上於緣反前音義第三十五卷菩薩逝經中已釋訖)。 quyên phi (thượng ư duyên phản tiền âm nghĩa đệ tam thập ngũ quyển Bồ Tát thệ Kinh trung dĩ thích cật )。 蝡動(如准反前音義第三十五卷長者子逝經中已訓釋)。 nhuyễn động (như chuẩn phản tiền âm nghĩa đệ tam thập ngũ quyển Trưởng-giả tử thệ Kinh trung dĩ huấn thích )。 薜茘中(上鼙閉反次犁帝反梵語餓鬼之總名也)。 bệ lệ trung (thượng bề bế phản thứ lê đế phản phạm ngữ ngạ quỷ chi tổng danh dã )。 拷掠(上音考下涼尚反鄭註禮記云掠謂捶治人也古今正字從手從諒省聲也)。 khảo lược (thượng âm khảo hạ lương thượng phản trịnh chú lễ kí vân lược vị chúy trì nhân dã cổ kim chánh tự tùng thủ tùng lượng tỉnh thanh dã )。 中陰經上卷 trung uẩn Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng (瘟-囚+太)天(烏合反譯云有光壽經中有作阿波天同一名也謂二禪初天少光天也)。 (ôn -tù +thái )Thiên (ô hợp phản dịch vân hữu quang thọ Kinh trung hữu tác a ba Thiên đồng nhất danh dã vị nhị Thiền sơ Thiên thiểu quang Thiên dã )。 須滯天(除例反道行經作須(帶/足)天音徒計丁計二反又作須(病-丙+帶)天音帝樓炭經作嚏天音帝皆梵語訛轉也此譯云善觀天即善見也)。 tu trệ Thiên (trừ lệ phản đạo hạnh/hành/hàng Kinh tác tu (đái /túc )Thiên âm đồ kế đinh kế nhị phản hựu tác tu (bệnh -bính +đái )Thiên âm đế lâu thán Kinh tác đế Thiên âm đế giai phạm ngữ ngoa chuyển dã thử dịch vân thiện quán Thiên tức thiện kiến dã )。 瘡疣(字體作肬籀文作默同有流反通俗文體目曰肬經文作痏音位理反蒼頡篇痏歐傷也)。 sang vưu (tự thể tác 肬籀văn tác mặc đồng hữu lưu phản thông tục văn thể mục viết 肬Kinh văn tác vị âm vị lý phản thương hiệt thiên vị âu thương dã )。 斗藪(又作擻同蘇走反方言斗擻走舉也周成難字斗擻豰(愨-心+束)也音都穀反下蘇穀反經文作枓拺二形音同拯策並非字體也)。 đẩu tẩu (hựu tác tẩu đồng tô tẩu phản phương ngôn đẩu tẩu tẩu cử dã châu thành nạn/nan tự đẩu tẩu 豰(khác -tâm +thúc )dã âm đô cốc phản hạ tô cốc phản Kinh văn tác 枓拺nhị hình âm đồng chửng sách tịnh phi tự thể dã )。 下卷 hạ quyển 擲線(文字詁約古文作線今作綫同私賤反所以縫紩者也)。 trịch tuyến (văn tự cổ ước cổ văn tác tuyến kim tác tuyến đồng tư tiện phản sở dĩ phùng 紩giả dã )。 劒刎(古文((利-禾)*勿)同云粉反通俗文勿刻曰刎公羊傳曰公遂刎脰而死何休曰刎割也脰音豆也)。 劒vẫn (cổ văn ((lợi -hòa )*vật )đồng vân phấn phản thông tục văn vật khắc viết vẫn công dương truyền viết công toại vẫn đậu nhi tử hà hưu viết vẫn cát dã đậu âm đậu dã )。 大法鼓經二卷(無字音訓) đại pháp cổ Kinh nhị quyển (vô tự âm huấn ) 大方廣如來祕密藏經二卷(無字音訓) Đại Phương Quảng Như Lai Bí Mật Tạng Kinh nhị quyển (vô tự âm huấn ) 文殊問經上卷 Văn Thù Vấn Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 多弭(彌氏反) 炮字(父交反) 攞字(力可反三句並梵語也)。 đa nhị (di thị phản ) pháo tự (phụ giao phản ) la tự (lực khả phản tam cú tịnh phạm ngữ dã )。 下卷 hạ quyển 底舸(古我反山名律主居之)。 để khả (cổ ngã phản sơn danh luật chủ cư chi )。 芿山(而證反亦而蒸反又作艿律主居之也)。 芿sơn (nhi chứng phản diệc nhi chưng phản hựu tác 艿luật chủ cư chi dã )。 舟航(又作杭同何唐反方言自關而東或謂舟為航航渡也濟渡之舟也)。 châu hàng (hựu tác hàng đồng hà đường phản phương ngôn tự quan nhi Đông hoặc vị châu vi hàng hàng độ dã tế độ chi châu dã )。 罾網(則恒反罾(网-(ㄨ*ㄨ)+又)之總名也樹四植夾水以掛網曰罾也)。 tăng võng (tức hằng phản tăng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )chi tổng danh dã thụ/thọ tứ thực giáp thủy dĩ quải võng viết tăng dã )。 跨上(苦霸反跨躡也字林跨渡也)。 khóa thượng (khổ phách phản khóa niếp dã tự lâm khóa độ dã )。 (牛*秦)牛(疾津反字略云異牛名)。 (ngưu *tần )ngưu (tật tân phản tự lược vân dị ngưu danh )。 波拕(太何反)。 ba tha (thái hà phản )。 文殊師利問菩薩署經 Văn-thù-sư-lợi vấn Bồ Tát thự Kinh 玄應 huyền ưng 陂諟(彼皮反下匙爾反比丘名也)。 pha thị (bỉ bì phản hạ thi nhĩ phản Tỳ-kheo danh dã )。 倪三颰(五禮反下蒲沫反人名也)。 nghê tam bạt (ngũ lễ phản hạ bồ mạt phản nhân danh dã )。 提胳(公諾反說文腋下也埤蒼在肘後)。 Đề 胳(công nặc phản thuyết văn dịch hạ dã bì thương tại trửu hậu )。 分畛(之忍反婆羅門名也)。 phần chẩn (chi nhẫn phản Bà-la-môn danh dã )。 僑泉(自宣反經文作(田*水)泉二形非也)。 kiều tuyền (tự tuyên phản Kinh văn tác (điền *thủy )tuyền nhị hình phi dã )。 黤黮(烏感反下他感反不明也亦深黑也)。 yểm đảm (ô cảm phản hạ tha cảm phản bất minh dã diệc thâm hắc dã )。 我齎(又作賫子奚反說文賫持遺也)。 ngã tê (hựu tác 賫tử hề phản thuyết văn 賫trì di dã )。 千佛因緣經一卷 thiên Phật nhân duyên Kinh nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 頻蠃(音騾梵語也經作蠡今俗作螺並非正體)。 tần lỏa (âm loa phạm ngữ dã Kinh tác lễ kim tục tác loa tịnh phi chánh thể )。 揵連(音上虔梵語也)。 kiền liên (âm thượng kiền phạm ngữ dã )。 跋陀(上蒲未反梵語也)。 bạt đà (thượng bồ vị phản phạm ngữ dã )。 摩睺(下音侯梵語也)。 ma hầu (hạ âm hầu phạm ngữ dã )。 優曇鉢(上音憂中音潭梵語也古文云)。 ưu-đàm-bát (thượng âm ưu trung âm đàm phạm ngữ dã cổ văn vân )。 啼咷(上皓高反俗字也正作號下道勞反周易云先號咷而後笑也顧野王云大哭也廣雅云鳴也古今正字唬咷大泣也並從口虎兆皆聲也)。 Đề đào (thượng hạo cao phản tục tự dã chánh tác hiệu hạ đạo lao phản châu dịch vân tiên hiệu đào nhi hậu tiếu dã cố dã Vương vân Đại khốc dã quảng nhã vân minh dã cổ kim chánh tự 唬đào Đại khấp dã tịnh tùng khẩu hổ triệu giai thanh dã )。 鎔銅(上欲鍾反下徒東反漢書云猶金之在鎔也又云唯冶之所鑄也說文銅赤金也鎔冶器也二字並從金形聲字也)。 dong đồng (thượng dục chung phản hạ đồ Đông phản hán thư vân do kim chi tại dong dã hựu vân duy dã chi sở chú dã thuyết văn đồng xích kim dã dong dã khí dã nhị tự tịnh tùng kim hình thanh tự dã )。 創疣(楚莊反考聲聲瘡痍也或作瘡說文瘡傷也又刃入肉也從刃一也象形也下有求反蒼頡篇疣病也考聲皮上風結也古今正字從疒尤聲也或作肬又作疣有音右者非也)。 sang vưu (sở trang phản khảo thanh thanh sang di dã hoặc tác sang thuyết văn sang thương dã hựu nhận nhập nhục dã tùng nhận nhất dã tượng hình dã hạ hữu cầu phản thương hiệt thiên vưu bệnh dã khảo thanh bì thượng phong kết/kiết dã cổ kim chánh tự tùng nạch vưu thanh dã hoặc tác 肬hựu tác vưu hữu âm hữu giả phi dã )。 月上女經上卷 nguyệt thượng nữ Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 脅嚇(方言作鬩同呼隔反謂以威力恐人)。 hiếp hách (phương ngôn tác huých đồng hô cách phản vị dĩ uy lực khủng nhân )。 呵喝(火曷反廣雅喝怒也埤蒼云喝呵也經文作喝乙芥反嘶喝也)。 ha hát (hỏa hạt phản quảng nhã hát nộ dã bì thương vân hát ha dã Kinh văn tác hát ất giới phản tê hát dã )。 雀垛(徒果反謂城上女牆也經文作墮落之墮非體也)。 tước đóa (đồ quả phản vị thành thượng nữ tường dã Kinh văn tác đọa lạc chi đọa phi thể dã )。 寮窗(力彫反蒼頡篇寮空也亦穿也)。 liêu song (lực điêu phản thương hiệt thiên liêu không dã diệc xuyên dã )。 藻棳(又作梲同之兌反爾雅梁上楹謂之棳註云侏儒柱也蒼頡篇栭也)。 tảo 棳(hựu tác chuyết đồng chi đoái phản nhĩ nhã lương thượng doanh vị chi 棳chú vân chu nho trụ dã thương hiệt thiên 栭dã )。 下卷 hạ quyển 佛地經 Phật Địa Kinh 玄應 huyền ưng 眇然(彌縹反廣雅眇莫也眇遠也遠視眇然寂莫不知邊際也)。 miễu nhiên (di phiếu phản quảng nhã miễu mạc dã miễu viễn dã viễn thị miễu nhiên tịch mạc bất tri biên tế dã )。 所都(覩胡反字林有宗廟先君之主曰都城郭之城曰都又人之所聚曰都也)。 sở đô (đổ hồ phản tự lâm hữu tông miếu tiên quân chi chủ viết đô thành quách chi thành viết đô hựu nhân chi sở tụ viết đô dã )。 大七寶陀羅尼經一卷(無字要音) Đại thất bảo Đà-la-ni Kinh nhất quyển (vô tự yếu âm ) 佛垂般涅槃略說教戒經 Phật thùy Bát Niết Bàn lược thuyết giáo giới Kinh 慧琳 tuệ lâm 貿易(上矛候反顧野王云貿猶交易也爾雅賣也說文從貝卯聲也)。 mậu dịch (thượng mâu hậu phản cố dã Vương vân mậu do giao dịch dã nhĩ nhã mại dã thuyết văn tùng bối mão thanh dã )。 墾土(康佷反上聲字也蒼頡篇墾耕也方言墾力田也郭注云謂耕墾用力者也古今正字從土豤聲也)。 khẩn độ (khang 佷phản thượng thanh tự dã thương hiệt thiên khẩn canh dã phương ngôn khẩn lực điền dã quách chú vân vị canh khẩn dụng lực giả dã cổ kim chánh tự tùng độ 豤thanh dã )。 媟慢(仙烈反孔注尚書云媟亦慢也方言狎也說文從女枼聲枼音葉也)。 tiết mạn (tiên liệt phản khổng chú Thượng Thư vân tiết diệc mạn dã phương ngôn hiệp dã thuyết văn tùng nữ 枼thanh 枼âm diệp dã )。 轡制(碑媚反顧野王云(轡-口+山)所以制馭馬也說文乘馬具也從(車/山)絲絲與連同意(車/山)音衛經從口作轡非也)。 bí chế (bi mị phản cố dã Vương vân (bí -khẩu +sơn )sở dĩ chế ngự mã dã thuyết văn thừa mã cụ dã tùng (xa /sơn )ti ti dữ liên đồng ý (xa /sơn )âm vệ Kinh tùng khẩu tác bí phi dã )。 輕躁(遭到反鄭注論語云躁不安靜也考聲謂性急說文從足從喿音騷到反)。 khinh táo (tao đáo phản trịnh chú Luận Ngữ vân táo bất an tĩnh dã khảo thanh vị tánh cấp thuyết văn tùng túc tùng 喿âm tao đáo phản )。 騰躍(上特登反下羊灼反前第三十四卷新譯密嚴經上卷已釋)。 đằng dược (thượng đặc đăng phản hạ dương chước phản tiền đệ tam thập tứ quyển tân dịch mật nghiêm Kinh thượng quyển dĩ thích )。 黑蚖(玩丸反前第三十三卷決定總持經已音釋)。 hắc ngoan (ngoạn hoàn phản tiền đệ tam thập tam quyển quyết định tổng trì Kinh dĩ âm thích )。 霹靂(上疋覔反下零滴反前第三十卷大方廣寶篋經上卷已釋經從足作(跳-兆+辛)(跳-兆+(歷-秝+林))非也)。 phích lịch (thượng sơ 覔phản hạ linh tích phản tiền đệ tam thập quyển Đại phương quảng bảo khiếp Kinh thượng quyển dĩ thích Kinh tùng túc tác (khiêu -triệu +tân )(khiêu -triệu +(lịch -秝+lâm ))phi dã )。 鑽火(祖官反前音義第三十五卷老母經中已具釋)。 toản hỏa (tổ quan phản tiền âm nghĩa đệ tam thập ngũ quyển lão mẫu Kinh trung dĩ cụ thích )。 著鎧(上張略反下開改反前音義第三十五卷順權方便經卷中已釋)。 trước/trứ khải (thượng trương lược phản hạ khai cải phản tiền âm nghĩa đệ tam thập ngũ quyển thuận quyền phương tiện Kinh quyển trung dĩ thích )。 出生菩提心經 xuất sanh Bồ-đề tâm Kinh 迦蘭陀(或言迦蘭馱迦或言羯蘭鐸迦鳥名也其形似鵲鞞紐婆那此云竹林謂大竹林也此鳥多栖此林昔有國王於此睡息蛇來欲螫鳥鳴覺之王荷其恩散食養鳥林主居士遂從此鳥為名名迦蘭馱舊安外道後奉如來也)。 Ca-lan-đà (hoặc ngôn Ca-lan-đà Ca hoặc ngôn yết lan đạc ca điểu danh dã kỳ hình tự thước Tỳ nữu bà na thử vân Trúc Lâm vị Đại Trúc Lâm dã thử điểu đa tê thử lâm tích hữu Quốc Vương ư thử thụy tức xà lai dục thích điểu minh giác chi Vương hà kỳ ân tán thực/tự dưỡng điểu lâm chủ Cư-sĩ toại tòng thử điểu vi danh danh Ca-lan-đà cựu an ngoại đạo hậu phụng Như Lai dã )。 俱致(或言俱胝此言千萬或言億而甚不同故存本耳)。 câu trí (hoặc ngôn câu-chi thử ngôn thiên vạn hoặc ngôn ức nhi thậm bất đồng cố tồn bổn nhĩ )。 (少/兔)(莫/二/?)(乃侯反下莫胡反)。 (Nậu )(mạc /nhị /?)(nãi hầu phản hạ mạc hồ phản )。 紆伏哆(衣于反)。 hu phục sỉ (y vu phản )。 系履(下計反已上並梵語)。 hệ lý (hạ kế phản dĩ thượng tịnh phạm ngữ )。 滅十方冥經 diệt thập phương minh Kinh 玄應 huyền ưng 憂灼(之若反灼謂憂懼也灼痛也)。 ưu chước (chi nhược/nhã phản chước vị ưu cụ dã chước thống dã )。 佛說摩尼羅亶經 Phật thuyết Ma Ni La Đản Kinh 慧琳 tuệ lâm 羅亶經(中丹爛反經題目梵語)。 La đản Kinh (trung đan lạn/lan phản Kinh đề mục phạm ngữ )。 目眩(玄絹反廣雅眩惑也蒼頡篇視不明也形聲字)。 mục huyễn (huyền quyên phản quảng nhã huyễn hoặc dã thương hiệt thiên thị bất minh dã hình thanh tự )。 (阿-可+曼)提(梵語也此字取聲不合訓解也)。 (a -khả +mạn )Đề (phạm ngữ dã thử tự thủ thanh bất hợp huấn giải dã )。 跛蹇(上波我反下居偃反前第三十四首楞嚴三昧經上卷已釋)。 bả kiển (thượng ba ngã phản hạ cư yển phản tiền đệ tam thập tứ Thủ Lăng Nghiêm Tam Muội Kinh thượng quyển dĩ thích )。 暍死(上偃歇反說文暍傷熱暑也從日曷聲或作暍(病-丙+曷)古字也經文從月作(月*曷)非也)。 yết tử (thượng yển hiết phản thuyết văn yết thương nhiệt thử dã tùng nhật hạt thanh hoặc tác yết (bệnh -bính +hạt )cổ tự dã Kinh văn tùng nguyệt tác (nguyệt *hạt )phi dã )。 洿池(上沃古反廣雅洿深也國語塞泉源而為潢洿賈逵註云大曰潢小者曰洿經文作污俗字亦通又去聲又渦臥反後二音今並不取之也)。 ô trì (thượng ốc cổ phản quảng nhã ô thâm dã quốc ngữ tắc tuyền nguyên nhi vi hoàng ô cổ quỳ chú vân Đại viết hoàng tiểu giả viết ô Kinh văn tác ô tục tự diệc thông hựu khứ thanh hựu qua ngọa phản hậu nhị âm kim tịnh bất thủ chi dã )。 圂神(魂困反說文云圂廁也從囗豕在其中經文從水作溷非經義也囗音韋也)。 圂Thần (hồn khốn phản thuyết văn vân 圂xí dã tùng vi thỉ tại kỳ trung Kinh văn tùng thủy tác hỗn phi Kinh nghĩa dã vi âm vi dã )。 異出菩薩本起經(無字可釋) dị xuất Bồ Tát bổn khởi Kinh (vô tự khả thích ) 月明菩薩經 Nguyệt minh Bồ-tát Kinh 慧琳 tuệ lâm 親理(力紀反鄭注禮記云理猶性也又云倫類也理分也今多作里二十五家為里方居一里之中也亦通古今正字從玉里聲)。 thân lý (lực kỉ phản trịnh chú lễ kí vân lý do tánh dã hựu vân luân loại dã lý phần dã kim đa tác lý nhị thập ngũ gia vi lý phương cư nhất lý chi trung dã diệc thông cổ kim chánh tự tùng ngọc lý thanh )。 心明經 tâm minh Kinh 慧琳 tuệ lâm 執爨(七亂反鄭注周禮云爨即今炊竈也杜註左傳爨炊也說文齊謂之炊爨文字典說從臼臼象持甑從冂象竈(一*八*一)椎薪內火也臼音躬六反冂音癸營反(一*八*一)音拱也)。 chấp thoán (thất loạn phản trịnh chú châu lễ vân thoán tức kim xuy táo dã đỗ chú tả truyền thoán xuy dã thuyết văn tề vị chi xuy thoán văn tự điển thuyết tùng cữu cữu tượng trì tắng tùng quynh tượng táo (nhất *bát *nhất )chuy tân nội hỏa dã cữu âm cung lục phản quynh âm quý doanh phản (nhất *bát *nhất )âm củng dã )。 熈怡(上喜飢反下以之反前音義第三十五卷諸法勇王經已釋也)。 熈di (thượng hỉ cơ phản hạ dĩ chi phản tiền âm nghĩa đệ tam thập ngũ quyển chư Pháp dũng Vương Kinh dĩ thích dã )。 山岡(閣即反爾雅云山脊曰岡也郭注云謂長山背也說文從山网聲經文作崗俗字誤)。 sơn cương (các tức phản nhĩ nhã vân sơn tích viết cương dã quách chú vân vị trường/trưởng sơn bối dã thuyết văn tùng sơn võng thanh Kinh văn tác cương tục tự ngộ )。 (囗@(儿/口))灼(上鬼永反蒼頡篇(囗@(儿/口))大明也彰也考聲象窗牖開明也象形字也下章若反廣雅灼明也或作焯亦同從火勺聲)。 (vi @(nhân /khẩu ))chước (thượng quỷ vĩnh phản thương hiệt thiên (vi @(nhân /khẩu ))Đại Minh dã chương dã khảo thanh tượng song dũ khai minh dã tượng hình tự dã hạ chương nhược/nhã phản quảng nhã chước minh dã hoặc tác 焯diệc đồng tùng hỏa chước thanh )。 愆咎(羗虛反孔注尚書云愆過也顧野王云凡物有過皆謂之愆也說文從心衍聲或作(咒-几+(共/心))古字亦作愆也衍音演)。 khiên cữu (羗hư phản khổng chú Thượng Thư vân khiên quá/qua dã cố dã Vương vân phàm vật hữu quá giai vị chi khiên dã thuyết văn tùng tâm diễn thanh hoặc tác (chú -kỷ +(cọng /tâm ))cổ tự diệc tác khiên dã diễn âm diễn )。 羈制(寄宜反前第三十五卷彌勒下生成佛經已釋或作羇又作羈古字也)。 ky chế (kí nghi phản tiền đệ tam thập ngũ quyển Di Lặc hạ sanh thành Phật Kinh dĩ thích hoặc tác ki hựu tác ky cổ tự dã )。 潷飯(彬密反廣雅潷盝也埤蒼匕去汁曰潷古今正字從水筆聲或作涅亦通經文或作匕飯義同亦去飯汁也盝音祿)。 潷phạn (bân mật phản quảng nhã 潷盝dã bì thương chủy khứ trấp viết 潷cổ kim chánh tự tùng thủy bút thanh hoặc tác niết diệc thông Kinh văn hoặc tác chủy phạn nghĩa đồng diệc khứ phạn trấp dã 盝âm lộc )。 鞌勒(案寒反考聲云馬鞌也說文鞍馬莊具也從革安聲也經從案作鞍俗字)。 鞌lặc (án hàn phản khảo thanh vân mã 鞌dã thuyết văn an mã trang cụ dã tùng cách an thanh dã Kinh tùng án tác an tục tự )。 貲數(上子斯反毛詩傳云貲財也說文貨也從貝此而聲也)。 ti số (thượng tử tư phản mao thi truyền vân ti tài dã thuyết văn hóa dã tùng bối thử nhi thanh dã )。 罪釁(欣靳反杜注左傳云釁非也隙也前音義第三十二卷無所有希經中已釋)。 tội hấn (hân cận phản đỗ chú tả truyền vân hấn phi dã khích dã tiền âm nghĩa đệ tam thập nhị quyển vô sở hữu hy Kinh trung dĩ thích )。 佛說善夜經 Phật thuyết Thiện Dạ Kinh 慧琳 tuệ lâm 謗讟(上傅曠反下徒祿反郭注方言誣謗怨痛也杜注左傳讟誹也說文謗毀也從言旁聲也讟從誩賣聲也賣音育誩音竸也)。 báng độc (thượng phó khoáng phản hạ đồ lộc phản quách chú phương ngôn vu báng oán thống dã đỗ chú tả truyền độc phỉ dã thuyết văn báng hủy dã tùng ngôn bàng thanh dã độc tùng 誩mại thanh dã mại âm dục 誩âm cạnh dã )。 鬥諍(當遘反。顧野王云稱兵相攻戰曰鬥。蒼頡篇云鬥爭也。通俗文云相牽曰(門@(豆*斤))字鏡闘竸也纂韻遇敵交爭也。說文兩士相對兵仗其後象形欲相鬥也。從丮戶相對為門亦會意字也。丮音戟用音恭玉反。先賢諸儒見與門字相亂中加斲字為鬥以簡別之也。後代不曉因草隸又改(斲-斤)為豆。從門從豆從斤作(門@(豆*斤))行已久矣不可改正也。斲音卓(斲-斤)亦古文卓字)。 đấu tranh (đương cấu phản 。cố dã Vương vân xưng binh tướng công chiến viết đấu 。thương hiệt thiên vân đấu tranh dã 。thông tục văn vân tướng khiên viết (môn @(đậu *cân ))tự kính đấu cạnh dã toản vận ngộ địch giao tranh dã 。thuyết văn lượng (lưỡng) sĩ tướng đối binh trượng kỳ hậu tượng hình dục tướng đấu dã 。tùng 丮hộ tướng đối vi môn diệc hội ý tự dã 。丮âm kích dụng âm cung ngọc phản 。tiên hiền chư nho kiến dữ môn tự tướng loạn trung gia trác tự vi đấu dĩ giản biệt chi dã 。hậu đại bất hiểu nhân thảo lệ hựu cải (trác -cân )vi đậu 。tùng môn tùng đậu tùng cân tác (môn @(đậu *cân ))hạnh/hành/hàng dĩ cửu hĩ bất khả cải chánh dã 。trác âm trác (trác -cân )diệc cổ văn trác tự )。 德光太子經 đức quang Thái-Tử Kinh 玄應 huyền ưng 羯隨(或作羯毗或作迦毗或作加毗皆一物也此云好聲鳥也經文從鳥作鴹非也)。 yết tùy (hoặc tác yết bì hoặc tác Ca bì hoặc tác gia bì giai nhất vật dã thử vân hảo thanh điểu dã Kinh văn tùng điểu tác 鴹phi dã )。 貧窶(瞿矩反詩云終窶且貧傳曰窶者無禮也字書窶空也)。 bần cũ (Cồ củ phản thi vân chung cũ thả bần truyền viết cũ giả vô lễ dã tự thư cũ không dã )。 (翹-羽+(敲-高))(敲-高+害)(又作敲同苦交反下苦害反苦曷二反三蒼敲(敲-高+害)相擊也經文作穘奴飽反槩古代反並非此用也)。 (kiều -vũ +(xao -cao ))(xao -cao +hại )(hựu tác xao đồng khổ giao phản hạ khổ hại phản khổ hạt nhị phản tam thương xao (xao -cao +hại )tướng kích dã Kinh văn tác 穘nô bão phản khái cổ đại phản tịnh phi thử dụng dã )。 鸕鶿(力胡反下音慈爾雅云鶿鷧郭璞云即鸕鶿也觜頭如鈎食魚者也中國或名水鴉此鳥胎生從口吐出一產八九子也)。 lô 鶿(lực hồ phản hạ âm từ nhĩ nhã vân 鶿鷧quách phác vân tức lô 鶿dã tuy đầu như câu thực/tự ngư giả dã Trung Quốc hoặc danh thủy nha thử điểu thai sanh tùng khẩu thổ xuất nhất sản bát cửu tử dã )。 鋃鐺(洛當反下都堂反說文銀鐺瑣也通俗文錘頭曰銀鐺也)。 lang đang (lạc đương phản hạ đô đường phản thuyết văn ngân đang tỏa dã thông tục văn chuy đầu viết ngân đang dã )。 商主天子所問經 thương chủ Thiên Tử sở vấn Kinh 慧琳 tuệ lâm 疲倦(上被眉反顧野王云疲亦倦也廣雅云病也古今正字云勞也從疒皮聲下權院反廣雅云倦極也勞也顧野王云亦疲也說文從人卷聲也經作惓說文作券並通用)。 bì quyện (thượng bị my phản cố dã Vương vân bì diệc quyện dã quảng nhã vân bệnh dã cổ kim chánh tự vân lao dã tùng nạch bì thanh hạ quyền viện phản quảng nhã vân quyện cực dã lao dã cố dã Vương vân diệc bì dã thuyết văn tùng nhân quyển thanh dã Kinh tác quyền thuyết văn tác khoán tịnh thông dụng )。 懈怠(古賣反經作懈亦通前音義第三十三卷大乘伽耶山頂經中已釋訖也)。 giải đãi (cổ mại phản Kinh tác giải diệc thông tiền âm nghĩa đệ tam thập tam quyển Đại-Thừa già da sơn đảnh/đính Kinh trung dĩ thích cật dã )。 缺減(大決反前第三十二卷彌勒下生成佛經中已釋下甲斬反杜注左傳云減輕也韓詩外傳少也古今正字云損也從水咸聲也)。 khuyết giảm (Đại quyết phản tiền đệ tam thập nhị quyển Di Lặc hạ sanh thành Phật Kinh trung dĩ thích hạ giáp trảm phản đỗ chú tả truyền vân giảm khinh dã hàn thi ngoại truyền thiểu dã cổ kim chánh tự vân tổn dã tùng thủy hàm thanh dã )。 差摩婆帝經 sái ma Bà đế Kinh 慧琳 tuệ lâm 名波都拏(音搦加反梵語頻婆娑羅王美人衣名也)。 danh ba đô nã (âm nạch gia phản phạm ngữ Tần bà sa-la Vương mỹ nhân y danh dã )。 魔逆經 ma nghịch Kinh 慧琳 tuệ lâm 陽燧(古文作燧鐆二形今作(隊/大)聲類或作燧同辭醉反又云檖謂取火於日者也論語鑽燧改灭也古今正字云取灰具也從火遂聲也)。 dương toại (cổ văn tác toại 鐆nhị hình kim tác (đội /Đại )thanh loại hoặc tác toại đồng từ túy phản hựu vân 檖vị thủ hỏa ư nhật giả dã Luận Ngữ toản toại cải 灭dã cổ kim chánh tự vân thủ hôi cụ dã tùng hỏa toại thanh dã )。 搪揬(徒郎反下徒骨反廣雅觸冐榶衝揬也字書揬揩也古今正字二字並從手唐突皆聲)。 đường đột (đồ lang phản hạ đồ cốt phản quảng nhã xúc 冐榶xung đột dã tự thư đột khai dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng thủ đường đột giai thanh )。 原赦(魚袁反原猶放逸也魏志特原不問罪是也下書夜反三蒼赦舍也周禮掌三赦之法一赦幼小二赦老疾三赦憃愚也說文赦寬免也從攴赤聲也)。 nguyên xá (ngư viên phản nguyên do phóng dật dã ngụy chí đặc nguyên bất vấn tội thị dã hạ thư dạ phản tam thương xá xá dã châu lễ chưởng tam xá chi Pháp nhất xá ấu tiểu nhị xá lão tật tam xá xuẩn ngu dã thuyết văn xá khoan miễn dã tùng phộc xích thanh dã )。 諸法最上王經 chư Pháp tối thượng Vương Kinh 慧琳 tuệ lâm 謦欬(上輕珽反下開改反前第三十三卷不退轉法輪經已釋)。 khánh khái (thượng khinh 珽phản hạ khai cải phản tiền đệ tam thập tam quyển bất thoái chuyển pháp luân Kinh dĩ thích )。 簸多龍王(上波我反梵語也)。 bá đa long Vương (thượng ba ngã phản phạm ngữ dã )。 佛說佛印三昧經 Phật thuyết Phật ấn tam muội Kinh 慧琳 tuệ lâm 禽獸(上及金反前第三十三卷老母經中已釋經從犬作(狂-王+禽)狩非也)。 cầm thú (thượng cập kim phản tiền đệ tam thập tam quyển lão mẫu Kinh trung dĩ thích Kinh tùng khuyển tác (cuồng -Vương +cầm )thú phi dã )。 文殊師利般涅槃經 Văn-thù-sư-lợi ba/bát Niết Bàn Kinh 慧琳 tuệ lâm 阿茂咤(梵語寶名也)。 a mậu trá (phạm ngữ bảo danh dã )。 鹿母經 lộc mẫu Kinh 慧琳 tuệ lâm 弶中(強向反考聲施罥於道曰弶也今獵家施弶以取鳥獸其形似弓也文字典說文從弓京聲經作摾俗字也)。 cưỡng trung (cường hướng phản khảo thanh thí quyến ư đạo viết cưỡng dã kim liệp gia thí cưỡng dĩ thủ điểu thú kỳ hình tự cung dã văn tự điển thuyết văn tùng cung kinh thanh Kinh tác 摾tục tự dã )。 烹爼(普羹反烹煮也亦熟也下側呂反字書爼几也古今正字云禮爼也從半肉在且上)。 phanh 爼(phổ canh phản phanh chử dã diệc thục dã hạ trắc lữ phản tự thư 爼kỷ dã cổ kim chánh tự vân lễ 爼dã tùng bán nhục tại thả thượng )。 鹿子經 lộc tử Kinh 慧琳 tuệ lâm 煢悸(古文惸(仁-二+(竺-二+宋))二形同巨營反孔註尚書云煢單也詩傳云煢煢然無所依也又云憂思貌也古今正字從卂熒省聲下渠季反謂心驚不定也亦心動也)。 quỳnh quý (cổ văn quỳnh (nhân -nhị +(trúc -nhị +tống ))nhị hình đồng cự doanh phản khổng chú Thượng Thư vân quỳnh đan dã thi truyền vân quỳnh quỳnh nhiên vô sở y dã hựu vân ưu tư mạo dã cổ kim chánh tự tùng 卂huỳnh tỉnh thanh hạ cừ quý phản vị tâm kinh bất định dã diệc tâm động dã )。 (吆*刀)(吆*刀)(又作(ㄠ*刀*欠)同音幽毛詩云(吆*刀)(吆*刀)鹿鳴傳曰鹿得草(吆*刀)(吆*刀)然而鳴相呼食也古今正字云鹿鳴聲也從口幼聲也)。 (吆*đao )(吆*đao )(hựu tác (ㄠ*đao *khiếm )đồng âm u mao thi vân (吆*đao )(吆*đao )lộc minh truyền viết lộc đắc thảo (吆*đao )(吆*đao )nhiên nhi minh tướng hô thực/tự dã cổ kim chánh tự vân lộc minh thanh dã tùng khẩu ấu thanh dã )。 佛說賢首經 Phật thuyết Hiền Thủ Kinh 慧琳 tuệ lâm 颰陀師利(上盤鉢反梵語瓶沙國王夫人也瓶音並冥反)。 bạt đà sư lợi (thượng bàn bát phản phạm ngữ bình sa Quốc Vương phu nhân dã bình âm tịnh minh phản )。 嬉戲(上喜其反蒼頡篇嬉戲笑也說文樂也從女喜聲下希寄反考聲戲謔也詩傳云戲逸豫也爾雅云謔浪笑敖戲謔也字書云嬉也古今正字從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音欣衣反)。 hi hí (thượng hỉ kỳ phản thương hiệt thiên hi hí tiếu dã thuyết văn lạc/nhạc dã tùng nữ hỉ thanh hạ hy kí phản khảo thanh hí hước dã thi truyền vân hí dật dự dã nhĩ nhã vân hước lãng tiếu ngao hí hước dã tự thư vân hi dã cổ kim chánh tự tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hân y phản )。 受持七佛名號所生功德經一卷(無字音) Thọ Trì Thất Phật Danh Hiệu Sở Sanh Công Đức Kinh nhất quyển (vô tự âm ) 佛說大意經一卷 Phật Thuyết Đại Ý Kinh nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 險阻(上(刀/(刀*刀)/肉)撿反下側旅反顧野王云險難也郭註爾雅阻亦險難也說文並從阜僉且皆聲經從山作嶮岨非也僉音妾閻反且音即余反)。 hiểm trở (thượng (đao /(đao *đao )/nhục )kiểm phản hạ trắc lữ phản cố dã Vương vân hiểm nạn/nan dã quách chú nhĩ nhã trở diệc hiểm nạn/nan dã thuyết văn tịnh tùng phụ thiêm thả giai thanh Kinh tùng sơn tác hiểm 岨phi dã thiêm âm thiếp diêm phản thả âm tức dư phản )。 攬束(上藍敢反前無所有菩薩經第三卷已釋訖也)。 lãm thúc (thượng lam cảm phản tiền vô sở hữu Bồ Tát Kinh đệ tam quyển dĩ thích cật dã )。 (弁/土)土(分問反廣雅云(弁/土)除也說文棄除也從廾推((崋-山)-一+(卄*├))棄米官溥說似米非米古文矢字也經從土作糞或從米作糞非也廾音拱((崋-山)-一+(卄*├))音鉢槃反)。 (biện /độ )độ (phần vấn phản quảng nhã vân (biện /độ )trừ dã thuyết văn khí trừ dã tùng củng thôi ((hoa -sơn )-nhất +(nhập *├))khí mễ quan phổ thuyết tự mễ phi mễ cổ văn thỉ tự dã Kinh tùng độ tác phẩn hoặc tùng mễ tác phẩn phi dã củng âm củng ((hoa -sơn )-nhất +(nhập *├))âm bát bàn phản )。 蚑行(上妓羇反顧野王謂麇鹿之類跂踵行者也說文亦蟲也從虫支聲或從足作跂麇音君)。 kì hạnh/hành/hàng (thượng kĩ ki phản cố dã Vương vị quân lộc chi loại kì chủng hành giả dã thuyết văn diệc trùng dã tùng trùng chi thanh hoặc tùng túc tác kì quân âm quân )。 佛說堅固女經 Phật thuyết kiên cố nữ Kinh 慧琳 tuệ lâm 號勝堅固如來(勝字昇證反經從女作媵非也)。 hiệu thắng kiên cố Như Lai (thắng tự thăng chứng phản Kinh tùng nữ tác dắng phi dã )。 離垢慧菩薩問禮佛經序 ly cấu tuệ Bồ Tát vấn lễ Phật Kinh tự 慧琳 tuệ lâm 闢重關(上脾壁反周易云闢戶謂之乾也說文闢開也從門辟聲下慣頑反前第三十五卷彌勒下生成佛經已釋)。 tịch trọng quan (thượng Tì bích phản châu dịch vân tịch hộ vị chi kiền dã thuyết văn tịch khai dã tùng môn tích thanh hạ quán ngoan phản tiền đệ tam thập ngũ quyển Di Lặc hạ sanh thành Phật Kinh dĩ thích )。 德跨(下誇化反顧野王云跨謂舉足也杜注左傳云跨謂過其上也賈注國語云股也說文云渡也又云以跨步之跨也從足夸聲)。 đức khóa (hạ khoa hóa phản cố dã Vương vân khóa vị cử túc dã đỗ chú tả truyền vân khóa vị quá/qua kỳ thượng dã cổ chú quốc ngữ vân cổ dã thuyết văn vân độ dã hựu vân dĩ khóa bộ chi khóa dã tùng túc khoa thanh )。 勝辯(上昇證反考聲云勝強也說文從力(舟*(券-刀))聲也(舟*(券-刀))音沈錦反經從月作勝俗字非也)。 thắng biện (thượng thăng chứng phản khảo thanh vân thắng cường dã thuyết văn tùng lực (châu *(khoán -đao ))thanh dã (châu *(khoán -đao ))âm trầm cẩm phản Kinh tùng nguyệt tác thắng tục tự phi dã )。 藉五輪(上寂夜反漢書藉猶假借也從廾五輪者謂左膝右膝左手掌右手掌頭頂是為五輪五處皆須至地虔誠作禮常以此五處至地禮敬三寶當來成佛之時五處皆有千輻輪相顯現也古字云也)。 tạ ngũ luân (thượng tịch dạ phản hán thư tạ do giả tá dã tùng củng ngũ luân giả vị tả tất hữu tất tả thủ chưởng hữu thủ chưởng đầu đính thị vi ngũ luân ngũ xứ/xử giai tu chí địa kiền thành tác lễ thường dĩ thử ngũ xứ/xử chí địa lễ kính Tam Bảo đương lai thành Phật chi thời ngũ xứ/xử giai hữu thiên phước luân tướng hiển hiện dã cổ tự vân dã )。 隤運(上徒回反禮記泰山其頹乎考聲壞也說文隤墜下也從阜貴聲經文從禿作頹非此用)。 đồi vận (thượng đồ hồi phản lễ kí thái sơn kỳ đồi hồ khảo thanh hoại dã thuyết văn đồi trụy hạ dã tùng phụ quý thanh Kinh văn tùng ngốc tác đồi phi thử dụng )。 暨龍朔(下其懿反考聲暨及也說文從且既聲經從水作洎肉汁也非經義)。 kỵ long sóc (hạ kỳ ý phản khảo thanh kỵ cập dã thuyết văn tùng thả ký thanh Kinh tùng thủy tác kịp nhục trấp dã phi Kinh nghĩa )。 已上經首序已下入經文。 dĩ thượng Kinh thủ tự dĩ hạ nhập Kinh văn 。 聽許(上剔寧反考聲聽從也說文從德耳壬聲也德古文德字壬音剔井反)。 thính hứa (thượng dịch ninh phản khảo thanh thính tùng dã thuyết văn tùng đức nhĩ nhâm thanh dã đức cổ văn đức tự nhâm âm dịch tỉnh phản )。 右遶佛塔功德經 hữu nhiễu Phật tháp công đức Kinh 慧琳 tuệ lâm 倉廩(林寢反考聲廩亦倉也鄭注周禮云藏米曰廩說文從人回象屋形中有戶牖也)。 thương lẫm (lâm tẩm phản khảo thanh lẫm diệc thương dã trịnh chú châu lễ vân tạng mễ viết lẫm thuyết văn tùng nhân hồi tượng ốc hình trung hữu hộ dũ dã )。 造塔功德經一卷(無字音) tạo tháp công đức Kinh nhất quyển (vô tự âm ) 寂照神變三摩地經 Tịch Chiếu Thần Biến Tam Ma Địa Kinh 慧琳 tuệ lâm 黎呫毘(呫音襜攝反梵語義譯王族公子也)。 lê chiếp Tì (chiếp âm xiêm nhiếp phản phạm ngữ nghĩa dịch Vương tộc công tử dã )。 寶礦(下(虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反考聲礦銅鐵等璞也鄭注周禮金玉未成器也亦從丱從金丱音古患反或作鑛或從石作礦並通用也)。 bảo quáng (hạ (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản khảo thanh quáng đồng thiết đẳng phác dã trịnh chú châu lễ kim ngọc vị thành khí dã diệc tùng quán tùng kim quán âm cổ hoạn phản hoặc tác khoáng hoặc tùng thạch tác quáng tịnh thông dụng dã )。 顰蹙(上脾賓反下晶昱反顧野王顰蹙憂思愁不樂之貌也考聲聚眉也說文從頻卑聲古今正字蹙促也從足戚聲)。 tần túc (thượng Tì tân phản hạ tinh dục phản cố dã Vương tần túc ưu tư sầu bất lạc/nhạc chi mạo dã khảo thanh tụ my dã thuyết văn tùng tần ti thanh cổ kim chánh tự túc xúc dã tùng túc Thích thanh )。 焚蕩(上扶文反考聲焚謂火燒也說文從火在林下亦聲也下堂浪反孔注尚書蕩除也說文從水(卄/昜)聲(卄/昜)音丑良反)。 phần đãng (thượng phù văn phản khảo thanh phần vị hỏa thiêu dã thuyết văn tùng hỏa tại lâm hạ diệc thanh dã hạ đường lãng phản khổng chú Thượng Thư đãng trừ dã thuyết văn tùng thủy (nhập /dương )thanh (nhập /dương )âm sửu lương phản )。 有德女所問大乘經 hữu đức nữ sở vấn Đại thừa Kinh 慧琳 tuệ lâm 嶷然(凝棘反考聲嶷然山貌也桂菀珠叢(山/(吳-口+日))嶷亦山峯貌也說文從山疑聲又音疑今不取(山/(吳-口+日))音鋤側反)。 nghi nhiên (ngưng cức phản khảo thanh nghi nhiên sơn mạo dã quế uyển châu tùng (sơn /(ngô -khẩu +nhật ))nghi diệc sơn phong mạo dã thuyết văn tùng sơn nghi thanh hựu âm nghi kim bất thủ (sơn /(ngô -khẩu +nhật ))âm sừ trắc phản )。 大乘四法經(無字音)不增不減經 Đại-Thừa tứ pháp Kinh (vô tự âm )Bất Tăng Bất Giảm Kinh 慧琳 tuệ lâm 是觸(下衝燭反廣雅觸(穴/犮)也說文觸牴也從角蜀聲經作觸古字也)。 thị xúc (hạ xung chúc phản quảng nhã xúc (huyệt /犮)dã thuyết văn xúc để dã tùng giác thục thanh Kinh tác xúc cổ tự dã )。 如來記法住經 Như Lai kí pháp trụ Kinh 拘尸(舊經中或作拘夷那竭又作究拖那城者以梵言那伽(咑-丁+羅)此云城也譯言上茅城者多有好茅故也)。 Câu-Thi (cựu Kinh trung hoặc tác Câu di na Kiệt hựu tác cứu tha na thành giả dĩ phạm ngôn na già (咑-đinh +La )thử vân thành dã dịch ngôn thượng mao thành giả đa hữu hảo mao cố dã )。 枯槁(古文(歹*高)說文作槀同苦道反槁木枯)。 khô cảo (cổ văn (ngạt *cao )thuyết văn tác cảo đồng khổ đạo phản cảo mộc khô )。 阿輸迦(此云無憂或言阿育者訛略也是阿闍世王孫)。 A-thâu-ca (thử vân Vô ưu hoặc ngôn A-dục giả ngoa lược dã thị A-xà-thế Vương tôn )。 訕謗(所姧反蒼頡篇云訕誹也廣雅訕謗毀也)。 san báng (sở 姧phản thương hiệt thiên vân san phỉ dã quảng nhã san báng hủy dã )。 佛為海龍王說法印經妙色王因緣經(已上二卷並無字音訓) Phật vi hải long vương thuyết Pháp ấn Kinh diệu sắc Vương nhân duyên Kinh (dĩ thượng nhị quyển tịnh vô tự âm huấn ) 大乘流轉諸有經 Đại-Thừa lưu chuyển chư hữu Kinh 慧琳 tuệ lâm 稠密(上宙流反毛詩傳稠亦密也說文稠多也從禾周聲經從糸作綢是綢繆字非經義也)。 trù mật (thượng trụ lưu phản mao thi truyền trù diệc mật dã thuyết văn trù đa dã tùng hòa châu thanh Kinh tùng mịch tác trù thị trù mâu tự phi Kinh nghĩa dã )。 師子素馱娑王斷肉經 sư tử tố Đà sa Vương đoạn nhục Kinh 囚縶(下砧立反毛詩傳云縶絆也杜注左傳拘縶也古今正字從糸執聲或作馽古字也)。 tù trập (hạ châm lập phản mao thi truyền vân trập bán dã đỗ chú tả truyền câu trập dã cổ kim chánh tự tùng mịch chấp thanh hoặc tác 馽cổ tự dã )。 般泥洹後灌臘經 ba/bát nê hoàn hậu quán lạp Kinh 貰許(上時夜反顧野王云貰賖也說文貸也從貝世聲也)。 thế hứa (thượng thời dạ phản cố dã Vương vân thế xa dã thuyết văn thải dã tùng bối thế thanh dã )。 達嚫(初靳反文字集略云嚫施也從口親聲)。 đạt sấn (sơ cận phản văn tự tập lược vân sấn thí dã tùng khẩu thân thanh )。 栲治(上珂老反考聲云栲擊也說文從木考聲下雉知反考聲云治理也顧野王云修故也說文從水台聲也)。 khảo trì (thượng kha lão phản khảo thanh vân khảo kích dã thuyết văn tùng mộc khảo thanh hạ trĩ tri phản khảo thanh vân trì lý dã cố dã Vương vân tu cố dã thuyết văn tùng thủy đài thanh dã )。 八部佛名經 bát bộ Phật danh Kinh 慧琳 tuệ lâm 族姓(上藂鹿反爾雅父之從祖昆弟為族父說文從(施-也)從矢經從手作挨俗字也)。 tộc tính (thượng tùng lộc phản nhĩ nhã phụ chi tùng tổ côn đệ vi tộc phụ thuyết văn tùng (thí -dã )tùng thỉ Kinh tùng thủ tác ai tục tự dã )。 鈔賊(上炒教反郭注方言云鈔強取物也廣雅云掠也說文從金少聲亦作抄)。 sao tặc (thượng sao giáo phản quách chú phương ngôn vân sao cường thủ vật dã quảng nhã vân lược dã thuyết văn tùng kim thiểu thanh diệc tác sao )。 一切經音義卷第四十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập tứ 一切經音義卷第四十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập ngũ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 菩薩內習經一卷 慧琳 Bồ Tát nội tập Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩投身餓虎經一卷 慧琳 Bồ Tát đầu thân ngạ hổ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 師子月佛經一卷 慧琳 sư tử nguyệt Phật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 八大人覺經一卷 慧琳 bát đại nhân giác Kinh nhất quyển  tuệ lâm 長者法志經一卷 慧琳 Trưởng-giả Pháp chí Kinh nhất quyển  tuệ lâm 薩羅國王經一卷 慧琳 tát la Quốc Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 庵提遮女經一卷 無字 am Đề già nữ Kinh nhất quyển  vô tự 十吉祥經一卷 慧琳 thập cát tường Kinh nhất quyển  tuệ lâm 法滅盡經一卷 慧琳 pháp diệt tận Kinh nhất quyển  tuệ lâm 一切智光仙人經一卷 無字 nhất thiết trí quang Tiên nhân Kinh nhất quyển  vô tự 甚深大迴向經一卷 無字 thậm thâm Đại hồi hướng Kinh nhất quyển  vô tự 天王太子辟羅經一卷 Thiên Vương Thái-Tử tích La Kinh nhất quyển 三品弟子經一卷 無字 tam phẩm đệ-tử Kinh nhất quyển  vô tự 四軰經一卷 慧琳 tứ 軰Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛說當來變經一卷 慧琳 Phật thuyết đương lai biến Kinh nhất quyển  tuệ lâm 金剛三昧經二卷 慧琳 Kim Cương tam muội Kinh nhị quyển  tuệ lâm 金剛三昧不壞經一卷 慧琳 Kim Cương tam muội bất hoại Kinh nhất quyển  tuệ lâm 十二頭陀經一卷 慧琳 Thập Nhị Đầu Đà Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛分衛經一卷 慧琳 Phật phần vệ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 法常住經一卷 慧琳 Pháp thường trụ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 長壽王經一卷 慧琳 trường thọ Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 優婆夷淨行法門經二卷 慧琳 ưu-bà-di tịnh hạnh Pháp môn Kinh nhị quyển  tuệ lâm 已上大乘單譯經已下大乘律 dĩ thượng Đại-Thừa đan dịch Kinh dĩ hạ Đại-Thừa luật 菩薩地持經十卷 玄應 Bồ-tát địa trì Kinh thập quyển  huyền ưng 菩薩善戒經九卷 Bồ-tát thiện giới Kinh cửu quyển 淨業障經一卷 慧琳 tịnh nghiệp chướng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 優婆塞戒經七卷 慧琳 Ưu Bà Tắc Giới Kinh thất quyển  tuệ lâm 梵網經二卷 慧琳 Phạm Võng Kinh nhị quyển  tuệ lâm 受十善戒經一卷 慧琳 thọ thập thiện giới Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛藏經四卷 慧琳 Phật tạng Kinh tứ quyển  tuệ lâm 菩薩瓔珞本業經二卷 慧琳 Bồ-Tát Anh Lạc Bản Nghiệp Kinh nhị quyển  tuệ lâm 菩薩戒經二卷 慧琳 Bồ-tát giới Kinh nhị quyển  tuệ lâm 菩薩戒羯磨文一卷 慧琳 Bồ Tát Giới Yết Ma Văn nhất quyển  tuệ lâm 菩薩藏經一卷 慧琳 Bồ-tát tạng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩善戒經一卷 慧琳 Bồ-tát thiện giới Kinh nhất quyển  tuệ lâm 菩薩內戒經一卷 慧琳 Bồ Tát nội giới Kinh nhất quyển  tuệ lâm 優婆塞五戒威儀一卷 慧琳 ưu-bà-tắc ngũ giới uy nghi nhất quyển  tuệ lâm 文殊淨律經一卷 慧琳 Văn Thù tịnh luật Kinh nhất quyển  tuệ lâm 清淨毘尼方廣經一卷 慧琳 thanh tịnh Tỳ ni phương quảng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 寂調音經一卷 慧琳 tịch điều âm Kinh nhất quyển  tuệ lâm 三聚懺悔經一卷 慧琳 tam tụ sám hối Kinh nhất quyển  tuệ lâm 五法懺悔經一卷 慧琳 ngũ pháp sám hối Kinh nhất quyển  tuệ lâm 受菩提心戒經一卷 慧琳 thọ/thụ Bồ-đề tâm giới Kinh nhất quyển  tuệ lâm 最上乘受戒經一卷 慧琳 tối thượng thừa thọ/thụ giới Kinh nhất quyển  tuệ lâm 入灌頂受戒經一卷 無字 nhập quán đảnh thọ/thụ giới Kinh nhất quyển  vô tự 三曼陀多颰陀羅經一卷 玄應 Tam-mạn-đà đa bạt đà la Kinh nhất quyển  huyền ưng 佛說菩薩受齋經一卷 Phật thuyết Bồ Tát thọ trai Kinh nhất quyển 文殊師利悔過經一卷 Văn-thù-sư-lợi hối quá Kinh nhất quyển 舍利弗悔過經一卷 Xá-lợi-phất hối quá Kinh nhất quyển 法律三昧經一卷 慧琳 pháp luật tam muội Kinh nhất quyển  tuệ lâm 十善業道經一卷 慧琳 thập thiện nghiệp đạo Kinh nhất quyển  tuệ lâm 右五十經八十一卷同此卷音。 hữu ngũ thập Kinh bát thập nhất quyển đồng thử quyển âm 。 佛說菩薩內習六波羅蜜經 Phật Thuyết Bồ-Tát Nội Tập Lục Ba-La-Mật Kinh 慧琳 tuệ lâm 依著(上倚希反王肅注尚書云依助也毛詩傳依倚也箋云依之言愛也說文從人衣聲經從犬作猗案說文犗犬也與經義殊乖音界下文略反)。 y trước/trứ (thượng ỷ hy phản Vương túc chú Thượng Thư vân y trợ dã mao thi truyền y ỷ dã tiên vân y chi ngôn ái dã thuyết văn tùng nhân y thanh Kinh tùng khuyển tác y án thuyết văn 犗khuyển dã dữ Kinh nghĩa thù quai âm giới hạ văn lược phản )。 菩薩投身餓虎起塔因緣經 Bồ Tát đầu thân ngạ hổ khởi tháp nhân duyên Kinh 慧琳 tuệ lâm 衒賣(上玄絹反又音絹說文云衒行旦賣也從行言或作衒亦作衒下正賣字也)。 huyễn mại (thượng huyền quyên phản hựu âm quyên thuyết văn vân huyễn hạnh/hành/hàng đán mại dã tùng hạnh/hành/hàng ngôn hoặc tác huyễn diệc tác huyễn hạ chánh mại tự dã )。 妄瞤(下閏倫反說文云瞤目動也從目閏聲)。 vọng 瞤(hạ nhuận luân phản thuyết văn vân 瞤mục động dã tùng mục nhuận thanh )。 蛆螫(上展列反愽雅云(虫*旦)亦螫也廣雅(虫*旦)痛也或作蜇古今正字從虫旦聲也下聲隻反說文蟲行毒也從虫赦聲)。 thư thích (thượng triển liệt phản 愽nhã vân (trùng *đán )diệc thích dã quảng nhã (trùng *đán )thống dã hoặc tác triết cổ kim chánh tự tùng trùng đán thanh dã hạ thanh chích phản thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh )。 柱頰(上誅縷反考聲云杜拒也拓類也說文從木主聲)。 trụ giáp (thượng tru lũ phản khảo thanh vân đỗ cự dã thác loại dã thuyết văn tùng mộc chủ thanh )。 蹠踐(上之石反淮南子云鳥排空而飛獸蹠實而走許叔重注云蹠蹈也行也說文從足庶聲經文從鹿作蹗誤也)。 chích tiễn (thượng chi thạch phản hoài Nam tử vân điểu bài không nhi phi thú chích thật nhi tẩu hứa thúc trọng chú vân chích đạo dã hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng túc thứ thanh Kinh văn tùng lộc tác 蹗ngộ dã )。 (辟/止)跛(并癖反考聲云(辟/止)足徧枯不任行也韻略跛不能行也說文從止辟聲經從足作躃誤也或作躄通用)。 (tích /chỉ )bả (tinh phích phản khảo thanh vân (tích /chỉ )túc biến khô bất nhâm hạnh/hành/hàng dã vận lược bả bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng chỉ tích thanh Kinh tùng túc tác tích ngộ dã hoặc tác tích thông dụng )。 佛說師子月佛本生經(無字音訓) Phật thuyết sư tử nguyệt Phật bản sanh Kinh (vô tự âm huấn ) 八大人覺經 bát đại nhân giác Kinh 危脆(下詮歲反)。 nguy thúy (hạ thuyên tuế phản )。 罪藪(下蘇走反鄭注周禮澤無水日藪古今正字從艸數聲艸音草)。 tội tẩu (hạ tô tẩu phản trịnh chú châu lễ trạch vô thủy nhật tẩu cổ kim chánh tự tùng thảo số thanh thảo âm thảo )。 熾然(上齒志反毛詩傳云熾盛也顧野王云猛火也說文從戠從火戠音職也)。 sí nhiên (thượng xỉ chí phản mao thi truyền vân sí thịnh dã cố dã Vương vân mãnh hỏa dã thuyết văn tùng 戠tùng hỏa 戠âm chức dã )。 佛說長者法志妻經 Phật thuyết Trưởng-giả Pháp chí thê Kinh 焜煌(上胡本反郭璞注方言曰焜煌盛皃也說文焜亦煌也從火昆聲下音皇蒼頡篇煌煌光也說文輝也從火皇聲)。 hỗn hoàng (thượng hồ bổn phản quách phác chú phương ngôn viết hỗn hoàng thịnh 皃dã thuyết văn hỗn diệc hoàng dã tùng hỏa côn thanh hạ âm hoàng thương hiệt thiên hoàng hoàng quang dã thuyết văn huy dã tùng hỏa hoàng thanh )。 薩羅國經 tát la quốc Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 鸉鳥(上養將反爾雅云白(鷢-(朔-月)+兒)鳥也郭璞曰似鷹尾上白也或作鶍今正字從鳥楊聲經從羊作鴹非也)。 鸉điểu (thượng dưỡng tướng phản nhĩ nhã vân bạch (鷢-(sóc -nguyệt )+nhi )điểu dã quách phác viết tự ưng vĩ thượng bạch dã hoặc tác 鶍kim chánh tự tùng điểu dương thanh Kinh tùng dương tác 鴹phi dã )。 門閫(下坤穩反鄭注禮記云閫門橛也說文作梱從木困聲從門作困亦通用)。 môn khổn (hạ khôn ổn phản trịnh chú lễ kí vân khổn môn quyết dã thuyết văn tác khổn tùng mộc khốn thanh tùng môn tác khốn diệc thông dụng )。 佛說庵提遮經(無字可音) Phật thuyết am Đề già Kinh (vô tự khả âm ) 佛說十吉祥經(無字音訓) Phật thuyết thập cát tường Kinh (vô tự âm huấn ) 佛說法滅盡經 Phật Thuyết Pháp Diệt Tận Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 無央(約姜反王注楚辭云央未盡也廣雅央久也說文從口大聲經從革作鞅音央仰反殊乖經義今不取也口音癸營反)。 vô ương (ước khương phản Vương chú sở từ vân ương vị tận dã quảng nhã ương cửu dã thuyết văn tùng khẩu Đại thanh Kinh tùng cách tác ưởng âm ương ngưỡng phản thù quai Kinh nghĩa kim bất thủ dã khẩu âm quý doanh phản )。 擯出(上必吝反文字集略云徙之遠方也莊子擯弃也文字典說從手賓聲經文從歹作殯是殯埋字非經義也)。 bấn xuất (thượng tất lận phản văn tự tập lược vân tỉ chi viễn phương dã trang tử bấn 弃dã văn tự điển thuyết tùng thủ tân thanh Kinh văn tùng ngạt tác tấn thị tấn mai tự phi Kinh nghĩa dã )。 墾殖(上旨佷反蒼頡篇墾耕也郭注方言耕墾用力者也古今正字從土豤聲經文從犬作墾俗字也下承力反杜注左傳云殖長也蒼頡篇殖息也字書樹也說文從歺直聲豤音坤本反歺音矝)。 khẩn thực (thượng chỉ 佷phản thương hiệt thiên khẩn canh dã quách chú phương ngôn canh khẩn dụng lực giả dã cổ kim chánh tự tùng độ 豤thanh Kinh văn tùng khuyển tác khẩn tục tự dã hạ thừa lực phản đỗ chú tả truyền vân thực trường/trưởng dã thương hiệt thiên thực tức dã tự thư thụ/thọ dã thuyết văn tùng 歺trực thanh 豤âm khôn bổn phản 歺âm 矝)。 短促(上端卵反蒼頡篇短促也說文不長也從矢從豆經文從扌作(打-丁+豆)非也)。 đoản xúc (thượng đoan noãn phản thương hiệt thiên đoản xúc dã thuyết văn bất trường/trưởng dã tùng thỉ tùng đậu Kinh văn tùng 扌tác (đả -đinh +đậu )phi dã )。 憺怕(上談濫反下烹伯反顧野王云憺謂恬也王逸云安也廣雅云怕靜也說文怕無為也竝從心詹白聲經文作惔誤)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản hạ phanh bá phản cố dã Vương vân đảm vị điềm dã Vương dật vân an dã quảng nhã vân phạ tĩnh dã thuyết văn phạ vô vi dã tịnh tùng tâm chiêm bạch thanh Kinh văn tác 惔ngộ )。 一切智光明因緣不食肉經(無字音訓) nhất thiết trí quang minh nhân duyên bất thực nhục Kinh (vô tự âm huấn ) 佛說甚深大迴向經(無字音釋) Phật thuyết thậm thâm Đại hồi hướng Kinh (vô tự âm thích ) 天王太子辟羅經(無字音訓) Thiên Vương Thái-Tử tích La Kinh (vô tự âm huấn ) 佛說三品弟子經(此經無字音訓) Phật thuyết tam phẩm đệ-tử Kinh (thử Kinh vô tự âm huấn ) 佛說四輩經 Phật thuyết tứ bối Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 戲譺(下疑紀反蒼頡篇譺欺也廣雅云調也說文云誤也從言疑聲也)。 hí 譺(hạ nghi kỉ phản thương hiệt thiên 譺khi dã quảng nhã vân điều dã thuyết văn vân ngộ dã tùng ngôn nghi thanh dã )。 眄睞(上眠遍反說文云眄邪視也一目偏合也從目丐聲經作(盻-八)俗字也下來代反廣雅云睞視也說文瞳子不正也從目來聲)。 miện lãi (thượng miên biến phản thuyết văn vân miện tà thị dã nhất mục Thiên hợp dã tùng mục cái thanh Kinh tác (hễ -bát )tục tự dã hạ lai đại phản quảng nhã vân lãi thị dã thuyết văn đồng tử bất chánh dã tùng mục lai thanh )。 檛罵(上鵽瓜反聲類云檛捶也古今正字從木過聲鵽竹刮反)。 檛mạ (thượng 鵽qua phản thanh loại vân 檛chúy dã cổ kim chánh tự tùng mộc quá/qua thanh 鵽trúc quát phản )。 佛說當來變經 Phật thuyết đương lai biến Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 悒慼(上陰急反王注楚詞云悒憂也又注云歎息也說文從心邑聲也)。 ấp Thích (thượng uẩn cấp phản Vương chú sở từ vân ấp ưu dã hựu chú vân thán tức dã thuyết văn tùng tâm ấp thanh dã )。 金剛三昧經上卷 Kim Cương tam muội Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 羼提(梵語也察莧反)。 Sạn-đề (phạm ngữ dã sát hiện phản )。 恢廓(上苦回反杜注左傳云大也說文從心灰聲灰字從火從厂)。 khôi khuếch (thượng khổ hồi phản đỗ chú tả truyền vân Đại dã thuyết văn tùng tâm hôi thanh hôi tự tùng hỏa tùng hán )。 唵摩羅(上烏感反梵語識名)。 úm ma la (thượng ô cảm phản phạm ngữ thức danh )。 阿鞞拔致(下必彌反梵語不退轉)。 a Tỳ bạt trí (hạ tất di phản phạm ngữ Bất-thoái-chuyển )。 海鼇(下吾高反東海中大鼈也其形甚大背如山嶽故莊生寓言云龍伯國人鉤鼇是也經喻心王又書激字從水水名也非經義合從黽也)。 hải ngao (hạ ngô cao phản Đông hải trung Đại miết dã kỳ hình thậm đại bối như sơn nhạc cố trang sanh ngụ ngôn vân long bá quốc nhân câu ngao thị dã Kinh dụ tâm Vương hựu thư kích tự tùng thủy thủy danh dã phi Kinh nghĩa hợp tùng mãnh dã )。 下卷 hạ quyển 闡提(上昌演反梵語該羅此云無善心人也)。 xiển đề (thượng xương diễn phản phạm ngữ cai la thử vân vô thiện tâm nhân dã )。 如陽燄水(葉漸反熱時陽燄也遠看似水波動渴鹿心生迷倒逐之畢竟無水喻凡夫心隨((凵@人)/女)想遷轉不住竟無所得)。 như dương diễm thủy (diệp tiệm phản nhiệt thời dương diễm dã viễn khán tự thủy ba động khát lộc tâm sanh mê đảo trục chi tất cánh vô thủy dụ phàm phu tâm tùy ((khảm @nhân )/nữ )tưởng Thiên chuyển bất trụ cánh vô sở đắc )。 金剛三昧本性清淨不壞不滅經 Kim Cương tam muội bổn tánh thanh tịnh bất hoại bất diệt Kinh 慧琳 tuệ lâm 摩尼豓(下閻漸反三昧名也經作艶俗字也)。 ma-ni 豓(hạ diêm tiệm phản tam muội danh dã Kinh tác diễm tục tự dã )。 額上(上牙格反方言額顙也說文從頁各聲經從客作額俗字)。 ngạch thượng (thượng nha cách phản phương ngôn ngạch tảng dã thuyết văn tùng hiệt các thanh Kinh tùng khách tác ngạch tục tự )。 佛說十二頭陀經 Phật thuyết Thập Nhị Đầu Đà Kinh 慧琳 tuệ lâm 擯人(必吝反前法滅盡經中已具釋經從人作儐儐助也與經義乖也)。 bấn nhân (tất lận phản tiền pháp diệt tận Kinh trung dĩ cụ thích Kinh tùng nhân tác tấn tấn trợ dã dữ Kinh nghĩa quai dã )。 鳥屎(下尸耳反古今正字云屎糞也從艸從(鬯-匕+((氘-气)@二))省聲或作屎俗字謬也經文作屎屎陳也陳弃之意也(鬯-匕+((氘-气)@二))古文胃字)。 điểu thỉ (hạ thi nhĩ phản cổ kim chánh tự vân thỉ phẩn dã tùng thảo tùng (sưởng -chủy +((氘-khí )@nhị ))tỉnh thanh hoặc tác thỉ tục tự mậu dã Kinh văn tác thỉ thỉ trần dã trần 弃chi ý dã (sưởng -chủy +((氘-khí )@nhị ))cổ văn vị tự )。 肪膚(上眆王反考聲云肪腹中膏也說文肪肥也從肉方亦聲也)。 phương phu (thượng 眆Vương phản khảo thanh vân phương phước trung cao dã thuyết văn phương phì dã tùng nhục phương diệc thanh dã )。 腦膜(上猱老反古今正字惱頭中髓也從肉(甾-十+乂)聲下恾博反說文云(冉-工+又)閒膜從(冉-工+又)莫聲猱音奴刀反)。 não mô (thượng nhu lão phản cổ kim chánh tự não đầu trung tủy dã tùng nhục (甾-thập +nghệ )thanh hạ 恾bác phản thuyết văn vân (nhiễm -công +hựu )gian mô tùng (nhiễm -công +hựu )mạc thanh nhu âm nô đao phản )。 佛說樹提伽經 Phật thuyết thụ đề già Kinh 黤黲(烏敢反考聲云黤黲不明也王注楚辭云黤亦不明也說文青黑也從黑奄聲)。 yểm thảm (ô cảm phản khảo thanh vân yểm thảm bất minh dã Vương chú sở từ vân yểm diệc bất minh dã thuyết văn thanh hắc dã tùng hắc yểm thanh )。 撩戾(上音了下音麗)。 liêu lệ (thượng âm liễu hạ âm lệ )。 腰髖(上杳消反亦作腰下欵相反埤蒼云臗尻也考聲云髀骨也說文義同從骨寬聲亦作臗也)。 yêu 髖(thượng yểu tiêu phản diệc tác yêu hạ khoản tướng phản bì thương vân 臗khào dã khảo thanh vân bễ cốt dã thuyết văn nghĩa đồng tùng cốt khoan thanh diệc tác 臗dã )。 娿婆(上烏可反下蒲我反案經文云腰髖娿婆言不自勝致也蓋借音會義不以文害意苦執於字與理殊乖)。 娿Bà (thượng ô khả phản hạ bồ ngã phản án Kinh văn vân yêu 髖娿Bà ngôn bất tự thắng trí dã cái tá âm hội nghĩa bất dĩ văn hại ý khổ chấp ư tự dữ lý thù quai )。 庵屋(上烏含反廣雅云庵舍也說文從广奄聲經文從草作菴菴(菛@(口/田))字是草名誤也)。 am ốc (thượng ô hàm phản quảng nhã vân am xá dã thuyết văn tùng nghiễm yểm thanh Kinh văn tùng thảo tác am am (菛@(khẩu /điền ))tự thị thảo danh ngộ dã )。 鎢錥(上鄔胡反下餘六反埤蒼云鎢(金*莽)小釜也廣雅鎢錥謂之銼鏍也古今正字同二字並從金烏育聲也(金*莽)音莾銼音才戈反鏍音力戈反)。 鎢錥(thượng ổ hồ phản hạ dư lục phản bì thương vân 鎢(kim *mãng )tiểu phủ dã quảng nhã 鎢錥vị chi 銼鏍dã cổ kim chánh tự đồng nhị tự tịnh tùng kim ô dục thanh dã (kim *mãng )âm mãng 銼âm tài qua phản 鏍âm lực qua phản )。 佛說過去分衛經 Phật thuyết quá khứ phần vệ Kinh 戀嫪(上力轉反下勞到反廣雅云嫪妒也聲類云嫪惜也謂戀不能去者也說文從女翏聲翏音力要反)。 luyến 嫪(thượng lực chuyển phản hạ lao đáo phản quảng nhã vân 嫪đố dã thanh loại vân 嫪tích dã vị luyến bất năng khứ giả dã thuyết văn tùng nữ 翏thanh 翏âm lực yếu phản )。 澡瓶(上遭老反經作滲俗字也)。 táo bình (thượng tao lão phản Kinh tác sấm tục tự dã )。 潺滴(上査閑反王注楚辭云潺潺水流皃也古今正字從水孱聲孱音上同下丁歷反考聲水滴也)。 sàn tích (thượng 査nhàn phản Vương chú sở từ vân sàn sàn thủy lưu 皃dã cổ kim chánh tự tùng thủy sàn thanh sàn âm thượng đồng hạ đinh lịch phản khảo thanh thủy tích dã )。 佛說法常住經(此經無字音訓)長壽王經 Phật thuyết Pháp thường trụ Kinh (thử Kinh vô tự âm huấn )trường thọ Vương Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 募求(上謨布反蒼頡篇云求也說文廣求也從力莫聲)。 mộ cầu (thượng mô bố phản thương hiệt thiên vân cầu dã thuyết văn quảng cầu dã tùng lực mạc thanh )。 乞匃(垓艾反考聲云求也顧野王云匃乞也說文亦乞也人亡財則乞匃故從人從亾經文作丐非也)。 khất cái (cai ngải phản khảo thanh vân cầu dã cố dã Vương vân cái khất dã thuyết văn diệc khất dã nhân vong tài tức khất cái cố tùng nhân tùng 亾Kinh văn tác cái phi dã )。 徇園(上巡俊反考聲云徇求也從也顧野王云徇齊也說文從彳旬聲彳音丑赤反)。 tuẫn viên (thượng tuần tuấn phản khảo thanh vân tuẫn cầu dã tùng dã cố dã Vương vân tuẫn tề dã thuyết văn tùng sách tuần thanh sách âm sửu xích phản )。 優婆塞淨行法門經上卷 ưu-bà-tắc tịnh hạnh Pháp môn Kinh thượng quyển 慧琳 tuệ lâm (木*奈)王(上乃帶反梵語國名也經作奈一也)。 (mộc *nại )Vương (thượng nãi đái phản phạm ngữ quốc danh dã Kinh tác nại nhất dã )。 遠(徹-育+((糸-ㄠ+云)/肉))(下纏列反鄭注論語云徹通也國語云徹猶明也說文從彳從支(〦/ㄙ/尚)聲經從手作撤撤剝也非經義也)。 viễn (triệt -dục +((mịch -ㄠ+vân )/nhục ))(hạ triền liệt phản trịnh chú Luận Ngữ vân triệt thông dã quốc ngữ vân triệt do minh dã thuyết văn tùng sách tùng chi (〦/ㄙ/thượng )thanh Kinh tùng thủ tác triệt triệt bác dã phi Kinh nghĩa dã )。 肪膏(上音方前十二頭陀經中已釋今經本作肪非)。 phương cao (thượng âm phương tiền Thập Nhị Đầu Đà Kinh trung dĩ thích kim Kinh bổn tác phương phi )。 毘羶闍(上設氈反梵語)。 Tì Thiên xà/đồ (thượng thiết chiên phản phạm ngữ )。 俱眴(下玄絹反王注楚辝云眴視皃也顧野王云如今人動目密相戒語也說文目搖動也從目眴聲眴音上同)。 câu huyễn (hạ huyền quyên phản Vương chú sở 辝vân huyễn thị 皃dã cố dã Vương vân như kim nhân động mục mật tướng giới ngữ dã thuyết văn mục dao động dã tùng mục huyễn thanh huyễn âm thượng đồng )。 匳底(上歛霑反考聲云匳似合而有稜節所以歛物也古今正字盛香器亦盛鏡器也從匚僉聲也或作((筐-王+僉)*殳)也匚音方經作匳俗字非也)。 liêm để (thượng liễm/liệm triêm phản khảo thanh vân liêm tự hợp nhi hữu lăng tiết sở dĩ liễm/liệm vật dã cổ kim chánh tự thịnh hương khí diệc thịnh kính khí dã tùng phương thiêm thanh dã hoặc tác ((khuông -Vương +thiêm )*thù )dã phương âm phương Kinh tác liêm tục tự phi dã )。 展轉(上悊輦反案展轉著事跡相因展轉遷變也考聲申也適也正體從((工*工)/(工*工))作(褒-保+((工*工)/(工*工)))今作展訛也((工*工)/(工*工))音同上也)。 triển chuyển (thượng 悊liễn phản án triển chuyển trước/trứ sự tích tướng nhân triển chuyển Thiên biến dã khảo thanh thân dã thích dã chánh thể tùng ((công *công )/(công *công ))tác (bao -bảo +((công *công )/(công *công )))kim tác triển ngoa dã ((công *công )/(công *công ))âm đồng thượng dã )。 下卷 hạ quyển 氍毹(上具俱反下數俱反聲類云氍毹毛錦也廣雅文罽也考聲云織毛為文(彰-章+(夕/木))也古今正字並從毛瞿俞皆聲經作氀音縷誅反不正音也)。 cù du (thượng cụ câu phản hạ số câu phản thanh loại vân cù du mao cẩm dã quảng nhã văn kế dã khảo thanh vân chức mao vi văn (chương -chương +(tịch /mộc ))dã cổ kim chánh tự tịnh tùng mao Cồ du giai thanh Kinh tác 氀âm lũ tru phản bất chánh âm dã )。 芻摩(上惻虞反梵語經作蒭俗字也)。 sô ma (thượng trắc ngu phản phạm ngữ Kinh tác sô tục tự dã )。 目(目*夾)(下殲葉反古今正字云目旁毛也從目夾聲亦作睫經作睫誤也)。 mục (mục *giáp )(hạ tiêm diệp phản cổ kim chánh tự vân mục bàng mao dã tùng mục giáp thanh diệc tác tiệp Kinh tác tiệp ngộ dã )。 熈怡(上喜飢反前第四十卷心明經已前釋訖)。 熈di (thượng hỉ cơ phản tiền đệ tứ thập quyển tâm minh Kinh dĩ tiền thích cật )。 地持論第一卷 địa trì luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 耆宿(巨伊反禮記六十日耆釋名耆指也謂指事使人不自執役也宿久也)。 kì tú (cự y phản lễ kí lục thập nhật kì thích danh kì chỉ dã vị chỉ sự sử nhân bất tự chấp dịch dã tú cửu dã )。 倡伎(齒羊反說文倡樂也蒼頡篇倡俳也俳戲也)。 xướng kỹ (xỉ dương phản thuyết văn xướng lạc/nhạc dã thương hiệt thiên xướng bài dã bài hí dã )。 農商(古文農(卄/(厂@(畏-田)))二形同奴東反說文農耕也)。 nông thương (cổ văn nông (nhập /(hán @(úy -điền )))nhị hình đồng nô Đông phản thuyết văn nông canh dã )。 明哲(又作喆悊二形同知列反爾雅哲智也方言齊宋之間謂智為哲明了也)。 minh triết (hựu tác 喆悊nhị hình đồng tri liệt phản nhĩ nhã triết trí dã phương ngôn tề tống chi gian vị trí vi triết minh liễu dã )。 悲惻(聲類作惻同楚力反說文惻痛也謂惻然心中痛也)。 bi trắc (thanh loại tác trắc đồng sở lực phản thuyết văn trắc thống dã vị trắc nhiên tâm trung thống dã )。 堪耐(奴代反蒼頡篇耐忍也)。 kham nại (nô đại phản thương hiệt thiên nại nhẫn dã )。 林藪(蘇苟反散木曰林澤無水曰藪又大澤水希者也)。 lâm tẩu (tô cẩu phản tán mộc viết lâm trạch vô thủy viết tẩu hựu Đại trạch thủy hy giả dã )。 聽訟(佗定反聽謂察是非也訟爭也周禮以五聲聽訟求情一形二色三氣四耳五目也)。 thính tụng (đà định phản thính vị sát thị phi dã tụng tranh dã châu lễ dĩ ngũ thanh thính tụng cầu Tình nhất hình nhị sắc tam khí tứ nhĩ ngũ mục dã )。 術藝(食聿反術法也亦道也字林邑中道曰術也術者通也言人達解者無所不通也)。 thuật nghệ (thực/tự duật phản thuật Pháp dã diệc đạo dã tự lâm ấp trung đạo viết thuật dã thuật giả thông dã ngôn nhân đạt giải giả vô sở bất thông dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 訕大(所姧反論中亦作刪陀迦旃)。 san Đại (sở 姧phản luận trung diệc tác san đà Ca chiên )。 加陵毘伽(應云歌羅頻伽亦云迦蘭伽加陵此云好毗伽此云音聲名好音聲鳥也)。 gia lăng Tì già (ưng vân Ca la tần già diệc vân Ca lan già gia lăng thử vân hảo bì già thử vân âm thanh danh hảo âm thanh điểu dã )。 巨細(其呂反爾雅巨大也方言齊魯之間謂大為巨說文巨大從金作鉅非)。 cự tế (kỳ lữ phản nhĩ nhã cự Đại dã phương ngôn tề lỗ chi gian vị Đại vi cự thuyết văn cự Đại tùng kim tác cự phi )。 彌陀羅國(先不釋)。 di Đà-la quốc (tiên bất thích )。 拘耆羅(或作拘翅羅梵言轉也譯云好聲鳥此鳥聲好而形醜從聲為名也)。 câu kì la (hoặc tác câu sí La phạm ngôn chuyển dã dịch vân hảo thanh điểu thử điểu thanh hảo nhi hình xú tùng thanh vi danh dã )。 蝯猴(又作猨同禹煩反似彌猴而大臂長其色有黑有黃鳴聲甚哀五百歲化為玃壽千歲玃音居縛反)。 viên hầu (hựu tác 猨đồng vũ phiền phản tự di hầu nhi Đại tý trường/trưởng kỳ sắc hữu hắc hữu hoàng minh thanh thậm ai ngũ bách tuế hóa vi 玃thọ thiên tuế 玃âm cư phược phản )。 抃舞(又作拚同皮變反說文拊手日抃拊擊拍也)。 biến vũ (hựu tác biện đồng bì biến phản thuyết văn phụ thủ nhật biến phụ kích phách dã )。 第三卷 đệ tam quyển 黍稷(古文稷同姊力反五穀之長也說文稷菜也爾雅粢稜也注云粢一名稷粟也今江東呼粟為稷)。 thử tắc (cổ văn tắc đồng tỉ lực phản ngũ cốc chi trường/trưởng dã thuyết văn tắc thái dã nhĩ nhã tư lăng dã chú vân tư nhất danh tắc túc dã kim giang Đông hô túc vi tắc )。 師捲(又作拳同渠員反指握為捲譬喻言師之匠物不如捲之執握吝而不脫也論文有作疲倦之倦非也)。 sư quyển (hựu tác quyền đồng cừ viên phản chỉ ác vi quyển thí dụ ngôn sư chi tượng vật bất như quyển chi chấp ác lận nhi bất thoát dã luận văn hữu tác bì quyện chi quyện phi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 罰黜(又作絀同恥律反廣雅黜去也亦放也退也)。 phạt truất (hựu tác truất đồng sỉ luật phản quảng nhã truất khứ dã diệc phóng dã thoái dã )。 振給(古文扆挋二形同諸胤反小爾雅振救也說文振舉也)。 chấn cấp (cổ văn ỷ 挋nhị hình đồng chư dận phản tiểu nhĩ nhã chấn cứu dã thuyết văn chấn cử dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 憍奢邪(亦云俱舍訛也此譯云藏舊譯云虫謂蠶在繭中此即野蠶也用野蠶絲綿作衣者憍奢邪衣也)。 kiêu xa tà (diệc vân câu xá ngoa dã thử dịch vân tạng cựu dịch vân trùng vị tàm tại kiển trung thử tức dã tàm dã dụng dã tàm ti miên tác y giả kiêu xa tà y dã )。 第六卷(先不音) đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển 偷婆(經中或作兜婆或云塔婆或言藪斗波皆訛也正言崒堵波此云廟或言方墳皆義釋也)。 thâu bà (Kinh trung hoặc tác đâu bà hoặc vân tháp bà hoặc ngôn tẩu đẩu ba giai ngoa dã chánh ngôn 崒đổ ba thử vân miếu hoặc ngôn phương phần giai nghĩa thích dã )。 支提(又云脂帝孚圖此云聚相謂累石等高以為相也)。 chi đề (hựu vân chi đế phu đồ thử vân tụ tướng vị luy thạch đẳng cao dĩ vi tướng dã )。 朮朮羅香(此釋云安息香也)。 truật truật La hương (thử thích vân An-tức hương dã )。 阿迦花(應云阿羅歌花此云白花)。 A ca hoa (ưng vân A-la-ca hoa thử vân bạch hoa )。 尼乾子(應云泥揵連佗此云不繫其外道拔髮露形無所貯畜以手乞食隨得即噉者也)。 Ni kiền tử (ưng vân nê kiền liên đà thử vân bất hệ kỳ ngoại đạo bạt phát lộ hình vô sở trữ súc dĩ thủ khất thực tùy đắc tức đạm giả dã )。 第八卷 đệ bát quyển 圮頓(父美反落泊人也爾雅圮毀覆也頓壞也)。 bĩ đốn (phụ mỹ phản lạc bạc nhân dã nhĩ nhã bĩ hủy phước dã đốn hoại dã )。 官爵(又作雀同子藥反白虎通云爵者盡也量盡其才也五等爵命也耴其節足也)。 quan tước (hựu tác tước đồng tử dược phản bạch hổ thông vân tước giả tận dã lượng tận kỳ tài dã ngũ đẳng tước mạng dã 耴kỳ tiết túc dã )。 讁罰(知革反言謫怒也郭璞曰謂相責怒也亦呵也責也小罪曰罰)。 trích phạt (tri cách phản ngôn trích nộ dã quách phác viết vị tướng trách nộ dã diệc ha dã trách dã tiểu tội viết phạt )。 吉胝(竹尸反)。 cát chi (trúc thi phản )。 (口*習)波(相傳所及反)。 (khẩu *tập )ba (tướng truyền sở cập phản )。 第九卷 đệ cửu quyển 率意(所律反爾雅率循自也郭璞曰自從也從自意也)。 suất ý (sở luật phản nhĩ nhã suất tuần tự dã quách phác viết tự tùng dã tùng tự ý dã )。 迦私(此譯云光能發光也)。 Ca tư (thử dịch vân quang năng phát quang dã )。 第十卷 đệ thập quyển 兩股(又作骰同公戶反說文股髀也脛本曰股也)。 lượng (lưỡng) cổ (hựu tác đầu đồng công hộ phản thuyết văn cổ bễ dã hĩnh bổn viết cổ dã )。 兩臀(徒昆反聲類臋尻也)。 lượng (lưỡng) đồn (đồ côn phản thanh loại đồn khào dã )。 兩膊(又作腨同時耎反說文腨腓膓也腓音肥江南言腓膓中國言腨膓或言脚腨也)。 lượng (lưỡng) bạc (hựu tác 腨đồng thời nhuyễn phản thuyết văn 腨phì tràng dã phì âm phì giang Nam ngôn phì tràng Trung Quốc ngôn 腨tràng hoặc ngôn cước 腨dã )。 波羅奈(應言波羅奈斯此國名也彼國出名(疊*毛)也)。 Ba-la-nại (ưng ngôn Ba la nại tư thử quốc danh dã bỉ quốc xuất danh (điệp *mao )dã )。 泥犁(或云泥犁耶亦言泥犁迦此云無可樂或云無有卑下)。 Nê Lê (hoặc vân Nê Lê da diệc ngôn Nê Lê Ca thử vân vô khả lạc/nhạc hoặc vân vô hữu ti hạ )。 羅縠(胡木反似羅而踈似紗而密者也有((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一))縠霧縠言細如霧也)。 la hộc (hồ mộc phản tự La nhi 踈tự sa nhi mật giả dã hữu ((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất ))hộc vụ hộc ngôn tế như vụ dã )。 菩薩善戒經第一(無字可訓) Bồ-tát thiện giới Kinh đệ nhất (vô tự khả huấn ) 第二卷 đệ nhị quyển 玄應 huyền ưng 軍旅(上窘雲反下力舉反周禮五人為伍五伍為兩四兩為卒五卒為旅五旅為師二師為軍鄭注論語云萬二千五百人為軍是也賈注國語云軍猶屯也從車勹聲施軍五百人也從(方*人)以旅相俱也故從从勹音飽交反(方*人)音偃从古文從字)。 quân lữ (thượng quẫn vân phản hạ lực cử phản châu lễ ngũ nhân vi ngũ ngũ ngũ vi lượng (lưỡng) tứ lượng (lưỡng) vi tốt ngũ tốt vi lữ ngũ lữ vi sư nhị sư vi quân trịnh chú Luận Ngữ vân vạn nhị thiên ngũ bách nhân vi quân thị dã cổ chú quốc ngữ vân quân do truân dã tùng xa bao thanh thí quân ngũ bách nhân dã tùng (phương *nhân )dĩ lữ tướng câu dã cố tùng tùng bao âm bão giao phản (phương *nhân )âm yển tùng cổ văn tùng tự )。 第三卷 đệ tam quyển 童齔(測靳反鄭注禮記云毀齒也說文男八月生齒故八歲齔女七月生齒故七歲毀齒也字從齒七)。 đồng sấn (trắc cận phản trịnh chú lễ kí vân hủy xỉ dã thuyết văn nam bát nguyệt sanh xỉ cố bát tuế sấn nữ thất nguyệt sanh xỉ cố thất tuế hủy xỉ dã tự tùng xỉ thất )。 第四第五第六第七第八(已上並先不音) đệ tứ đệ ngũ đệ lục đệ thất đệ bát (dĩ thượng tịnh tiên bất âm ) 第九卷 đệ cửu quyển 脣(月*(遻-(這-言)))(昂各反考聲云(月*(遻-(這-言)))齗也經從齒作(齒*虛)非也字書無此字也)。 thần (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(ngang các phản khảo thanh vân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))ngân dã Kinh tùng xỉ tác (xỉ *hư )phi dã tự thư vô thử tự dã )。 兩杈(楚加反說文木杈枝也論文作(月*叉)俗字也撿諸字書並無此字)。 lượng (lưỡng) xoa (sở gia phản thuyết văn mộc xoa chi dã luận văn tác (nguyệt *xoa )tục tự dã kiểm chư tự thư tịnh vô thử tự )。 淨業障經 tịnh nghiệp chướng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 光(燜-心+函)((門@函)壍反考聲云火光皃說文火(燜-心+函)也從火(門@函)聲經呼炎字作(燜-心+函)非也)。 quang (muộn -tâm +hàm )((môn @hàm )壍phản khảo thanh vân hỏa quang 皃thuyết văn hỏa (muộn -tâm +hàm )dã tùng hỏa (môn @hàm )thanh Kinh hô viêm tự tác (muộn -tâm +hàm )phi dã )。 殞命(雲敏反聲類云殞歿也說文從歺員聲經作殞俗用字也歺音矜)。 vẫn mạng (vân mẫn phản thanh loại vân vẫn một dã thuyết văn tùng 歺viên thanh Kinh tác vẫn tục dụng tự dã 歺âm căng )。 逮清淨(徒戴反毛詩云逮及也說文從辵隶聲經本作逯音綠與本義乖隶音弟)。 đãi thanh tịnh (đồ đái phản mao thi vân đãi cập dã thuyết văn tùng sước đãi thanh Kinh bổn tác đãi âm lục dữ bổn nghĩa quai đãi âm đệ )。 瓦礫(零的反說文小石也從石樂聲)。 ngõa lịch (linh đích phản thuyết văn tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh )。 扼縛(鸎革反說文正作搹搹把也亦作扼從手戹聲戹音上同經作扼俗字也)。 ách phược (鸎cách phản thuyết văn chánh tác 搹搹bả dã diệc tác ách tùng thủ ách thanh ách âm thượng đồng Kinh tác ách tục tự dã )。 拘茂陀花(梵語前已釋訖經作華非也)。 câu mậu đà hoa (phạm ngữ tiền dĩ thích cật Kinh tác hoa phi dã )。 惡賤(上烏故反)。 ác tiện (thượng ô cố phản )。 良醫(於基反說文治病工人從酉殹聲經作醫俗字)。 lương y (ư cơ phản thuyết văn trì bệnh công nhân tùng dậu 殹thanh Kinh tác y tục tự )。 耽著(上膽甘反考聲云耽嗜也說文從耳冘聲經從身作躭通用冘音以任反)。 đam trước (thượng đảm cam phản khảo thanh vân đam thị dã thuyết văn tùng nhĩ 冘thanh Kinh tùng thân tác đam thông dụng 冘âm dĩ nhâm phản )。 醯无(呼兮反)。 hề vô (hô hề phản )。 鼻楺多羅(柔帚反梵語也菩薩名不分明也帚音州抑反)。 Tỳ 楺Ta-la (nhu trửu phản phạm ngữ dã Bồ Tát danh bất phân minh dã trửu âm châu ức phản )。 障翳(於計反方言翳蔽也說文從羽殹聲)。 chướng ế (ư kế phản phương ngôn ế tế dã thuyết văn tùng vũ 殹thanh )。 優婆塞戒經第一卷 Ưu Bà Tắc Giới Kinh đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 阿那邠坻(邠音悲旻反坻音丁泥反梵語也不求字義大富長者名也在舍衛國)。 A na bân chì (bân âm bi mân phản chì âm đinh nê phản phạm ngữ dã bất cầu tự nghĩa Đại phú Trưởng-giả danh dã tại Xá-Vệ quốc )。 覺寤(上江岳反考聲云覺明也廣雅云覺亦知也說文從見從學省聲也經從告作寤非也下五故反考聲云寐中有所見覺而信也聲類云寤亦覺也說文從吾從夢省聲經作窹通俗字也)。 giác ngụ (thượng giang nhạc phản khảo thanh vân Giác minh dã quảng nhã vân giác diệc tri dã thuyết văn tùng kiến tùng học tỉnh thanh dã Kinh tùng cáo tác ngụ phi dã hạ ngũ cố phản khảo thanh vân mị trung hữu sở kiến giác nhi tín dã thanh loại vân ngụ diệc giác dã thuyết văn tùng ngô tùng mộng tỉnh thanh Kinh tác 窹thông tục tự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 腨相(遄耎反說文云腨腓膓也從肉耑聲或作(跳-兆+專)腓音扶非反)。 腨tướng (thuyên nhuyễn phản thuyết văn vân 腨phì tràng dã tùng nhục chuyên thanh hoặc tác (khiêu -triệu +chuyên )phì âm phù phi phản )。 邊裔(餘制反文字集略云裔四遠也廣雅裔表也文字典說從衣冏聲音女滑反)。 biên duệ (dư chế phản văn tự tập lược vân duệ tứ viễn dã quảng nhã duệ biểu dã văn tự điển thuyết tùng y 冏thanh âm nữ hoạt phản )。 剜身(椀桓反考聲剜曲刻也埤蒼(利-禾+(ㄙ/月))也文字典說從刀宛聲或作剜也(利-禾+(ㄙ/月))音烏玄反)。 oan thân (oản hoàn phản khảo thanh oan khúc khắc dã bì thương (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))dã văn tự điển thuyết tùng đao uyển thanh hoặc tác oan dã (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))âm ô huyền phản )。 第三卷(無字音訓) đệ tam quyển (vô tự âm huấn ) 第四卷 đệ tứ quyển 匃與(上哥艾反乞也前長壽王經中已具釋訖)。 cái dữ (thượng Ca ngải phản khất dã tiền trường thọ Vương Kinh trung dĩ cụ thích cật )。 猫貍(上卯包反顧野王曰猫如虎而小食鼠者也古今正字從犭苗聲下里之反考聲貍今之野貍也顧野王貍猫之類也說文伏獸也從豸里聲經從犬作狸俗用字也)。 miêu li (thượng mão bao phản cố dã Vương viết miêu như hổ nhi tiểu thực thử giả dã cổ kim chánh tự tùng 犭miêu thanh hạ lý chi phản khảo thanh li kim chi dã li dã cố dã Vương li miêu chi loại dã thuyết văn phục thú dã tùng trĩ lý thanh Kinh tùng khuyển tác li tục dụng tự dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 釜鑊(上扶武反周易坤為釜杜注左傳六斗四升曰釜說文作鬴從鬲甫聲亦作釜與經本同下黃郭反廣雅鑊鼎也鄭注禮記鑊煑物器也說文從金蒦聲也蒦音乙虢反)。 phủ hoạch (thượng phù vũ phản châu dịch khôn vi phủ đỗ chú tả truyền lục đẩu tứ thăng viết phủ thuyết văn tác phũ tùng cách phủ thanh diệc tác phủ dữ Kinh bổn đồng hạ hoàng quách phản quảng nhã hoạch đảnh dã trịnh chú lễ kí hoạch chử vật khí dã thuyết văn tùng kim 蒦thanh dã 蒦âm ất quắc phản )。 犂鎒(上歷溪反考聲犂耕也說文亦耕也從牛(鯬-魚)聲也下呼高反古今正字云鎒拔除田草也從金辱聲也或作(卄/婢)又作薅也)。 lê 鎒(thượng lịch khê phản khảo thanh lê canh dã thuyết văn diệc canh dã tùng ngưu (鯬-ngư )thanh dã hạ hô cao phản cổ kim chánh tự vân 鎒bạt trừ điền thảo dã tùng kim nhục thanh dã hoặc tác (nhập /Tì )hựu tác 薅dã )。 斧鑿(上夫武反詩曰既破我斧說文斧破也從斤父聲下藏各反聲類鑿鏨也顧野王云鑿猶穿木也從金鑿聲鑿音子沃反鏨才甘反)。 phủ tạc (thượng phu vũ phản thi viết ký phá ngã phủ thuyết văn phủ phá dã tùng cân phụ thanh hạ tạng các phản thanh loại tạc tạm dã cố dã Vương vân tạc do xuyên mộc dã tùng kim tạc thanh tạc âm tử ốc phản tạm tài cam phản )。 第六卷 đệ lục quyển 質物(真曰反杜注左傳質信也廣雅質猶軀也說文以物相贅從斦從貝經作(貝*致)寫誤也撿諸字書並無此字贅音之稅反斦音魚斤反)。 chất vật (chân viết phản đỗ chú tả truyền chất tín dã quảng nhã chất do khu dã thuyết văn dĩ vật tướng chuế tùng 斦tùng bối Kinh tác (bối *trí )tả ngộ dã kiểm chư tự thư tịnh vô thử tự chuế âm chi thuế phản 斦âm ngư cân phản )。 盪滌(上唐朗反下亭歷反孔注尚書盪滌除也說文盪亦滌也從皿湯聲與蘯同)。 đãng địch (thượng đường lãng phản hạ đình lịch phản khổng chú Thượng Thư đãng địch trừ dã thuyết văn đãng diệc địch dã tùng mãnh thang thanh dữ 蘯đồng )。 鐙炷(上正燈字下朱乳反考聲炷燈心也)。 đăng chú (thượng chánh đăng tự hạ chu nhũ phản khảo thanh chú đăng tâm dã )。 毫氂(上晧高反王注楚辭銳毛為毫古今正字從毛高省聲也下里之反漢書音義曰十毫為氂說文氂字從毛從(犛-牛)聲也)。 hào ly (thượng 晧cao phản Vương chú sở từ nhuệ mao vi hào cổ kim chánh tự tùng mao cao tỉnh thanh dã hạ lý chi phản hán thư âm nghĩa viết thập hào vi ly thuyết văn ly tự tùng mao tùng (mao -ngưu )thanh dã )。 共賭(都古反吳志曰賭競戲求利也文字典說從貝者聲亦作賭)。 cọng đổ (đô cổ phản ngô chí viết đổ cạnh hí cầu lợi dã văn tự điển thuyết tùng bối giả thanh diệc tác đổ )。 阿坻(低禮反梵語也)。 a chì (đê lễ phản phạm ngữ dã )。 繼嗣(上稽隷反王弼注周易云繼謂不絕也爾雅繼紹綱也說文續也從糸繼聲俗作繼也繼音絕下辝漬反考聲云嗣亦繼也鄭箋毛詩云嗣亦續也說文從口從冊從司聲)。 kế tự (thượng kê lệ phản Vương bật chú châu dịch vân kế vị bất tuyệt dã nhĩ nhã kế thiệu cương dã thuyết văn tục dã tùng mịch kế thanh tục tác kế dã kế âm tuyệt hạ 辝tí phản khảo thanh vân tự diệc kế dã trịnh tiên mao thi vân tự diệc tục dã thuyết văn tùng khẩu tùng sách tùng ti thanh )。 第七卷 đệ thất quyển 環釧(上患關反鄭注禮記環旋也繞也說文璧(网-(ㄨ*ㄨ)+又)好如一謂之環從玉睘聲也下川戀反東宮舊事云釧臂餙也古今正字從金川聲)。 hoàn xuyến (thượng hoạn quan phản trịnh chú lễ kí hoàn toàn dã nhiễu dã thuyết văn bích (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )hảo như nhất vị chi hoàn tùng ngọc 睘thanh dã hạ xuyên luyến phản Đông cung cựu sự vân xuyến tý sức dã cổ kim chánh tự tùng kim xuyên thanh )。 橋隥(都鄧反穆天子傳曰噔阪也字書履也說文卭也從阜登聲阜音父)。 kiều đăng (đô đặng phản mục Thiên Tử truyền viết 噔phản dã tự thư lý dã thuyết văn ngang dã tùng phụ đăng thanh phụ âm phụ )。 壁蝨(詵櫛反顧野王云蝨齧人蟲也案壁蝨者如草螕隱於壁隙牀縫之間夜唼食人說文從卂音信從(虫*虫)音昆)。 bích sắt (săn trất phản cố dã Vương vân sắt niết nhân trùng dã án bích sắt giả như thảo 螕ẩn ư bích khích sàng phùng chi gian dạ tiếp thực/tự nhân thuyết văn tùng 卂âm tín tùng (trùng *trùng )âm côn )。 耳篦(閉迷反誥幼云篦眉篦也桂苑珠叢婦人用以畫眉也說文從竹毗聲毗音毗)。 nhĩ bề (bế mê phản cáo ấu vân bề my bề dã quế uyển châu tùng phụ nhân dụng dĩ họa my dã thuyết văn tùng trúc bì thanh bì âm bì )。 ((凵@(几/口))*比)紐(上婢彌反下女夂反梵語唐云那羅延天之別名也)。 ((khảm @(kỷ /khẩu ))*bỉ )nữu (thượng Tì di phản hạ nữ tri phản phạm ngữ đường vân Na-la-duyên Thiên chi biệt danh dã )。 第八卷 đệ bát quyển 壤佉(上若羊反下羌迦反梵語唐云彌勒下生之時父王名也)。 nhưỡng khư (thượng nhược/nhã dương phản hạ khương Ca phản phạm ngữ đường vân Di Lặc hạ sanh chi thời Phụ Vương danh dã )。 鴦掘(上約姜反下逵勿反梵語也義說云逆化菩薩之異名也)。 ương quật (thượng ước khương phản hạ quỳ vật phản phạm ngữ dã nghĩa thuyết vân nghịch hóa Bồ-tát chi dị danh dã )。 自溫(隱魂反禮記冬溫夏凊也顧野王溫謂漸熱也說文從水昷聲經文從火俗字也)。 tự ôn (ẩn hồn phản lễ kí đông ôn hạ sảnh dã cố dã Vương ôn vị tiệm nhiệt dã thuyết văn tùng thủy 昷thanh Kinh văn tùng hỏa tục tự dã )。 唼食(上子臘反考聲唼淺入口而味之也案唼亦似螻蟻之所食也古今正字從口妾聲亦咂啑並通)。 tiếp thực/tự (thượng tử lạp phản khảo thanh tiếp thiển nhập khẩu nhi vị chi dã án tiếp diệc tự lâu nghĩ chi sở thực/tự dã cổ kim chánh tự tùng khẩu thiếp thanh diệc táp xiệp tịnh thông )。 第九卷 đệ cửu quyển 諠譁(上毀垣反聲類諠大呼也亦作喧說文從言宣聲下化瓜反孔注尚書譁諠也古今正字從言華聲)。 huyên hoa (thượng hủy viên phản thanh loại huyên đại hô dã diệc tác huyên thuyết văn tùng ngôn tuyên thanh hạ hóa qua phản khổng chú Thượng Thư hoa huyên dã cổ kim chánh tự tùng ngôn hoa thanh )。 張攡(理支反宋忠注太玄經曰攡者張也說文從手離聲)。 trương 攡(lý chi phản tống trung chú thái huyền Kinh viết 攡giả trương dã thuyết văn tùng thủ ly thanh )。 牴僈(上丁禮反方言牴會也說文牴觸也從牛氐聲下蠻襻反考聲僈不敬也挍也不畏也義與嫚同也)。 để 僈(thượng đinh lễ phản phương ngôn để hội dã thuyết văn để xúc dã tùng ngưu để thanh hạ man phán phản khảo thanh 僈bất kính dã hiệu dã bất úy dã nghĩa dữ mạn đồng dã )。 第十卷 đệ thập quyển 疇匹(上直留反孔注尚書疇類也張注漢書云疇等也王注楚辝云二人為匹四人為疇古今正字從田壽聲下繽必反考聲匹偶也說文從匚八聲匚音下第反)。 trù thất (thượng trực lưu phản khổng chú Thượng Thư trù loại dã trương chú hán thư vân trù đẳng dã Vương chú sở 辝vân nhị nhân vi thất tứ nhân vi trù cổ kim chánh tự tùng điền thọ thanh hạ tân tất phản khảo thanh thất ngẫu dã thuyết văn tùng phương bát thanh phương âm hạ đệ phản )。 嗤笑(赤之反字書嗤戱笑皃文字典說從口蚩聲)。 xuy tiếu (xích chi phản tự thư xuy hí tiếu 皃văn tự điển thuyết tùng khẩu xi thanh )。 梵網經盧舍那佛說菩薩心地戒品經二卷(上卷無音) Phạm Võng Kinh Lô xá na Phật thuyết Bồ Tát tâm địa giới phẩm Kinh nhị quyển (thượng quyển vô âm ) 恣心(咨肆反說文恣縱心也從心次聲)。 tứ tâm (tư tứ phản thuyết văn tứ túng tâm dã tùng tâm thứ thanh )。 摩醯(許兮反梵語也)。 ma-ê (hứa hề phản phạm ngữ dã )。 大蒜(蘇亂反顧野王所謂葫蒜者為大蒜也說文葷菜從艸祘聲葫音胡祘音同上)。 Đại toán (tô loạn phản cố dã Vương sở vị hồ toán giả vi Đại toán dã thuyết văn huân thái tùng thảo toán thanh hồ âm hồ toán âm đồng thượng )。 茖蔥(上庚戹反爾雅云茖山蔥也郭注云今山中多有此菜細莖大葉也說文從艸從格省聲也)。 茖thông (thượng canh ách phản nhĩ nhã vân 茖sơn thông dã quách chú vân kim sơn trung đa hữu thử thái tế hành Đại diệp dã thuyết văn tùng thảo tòng cách tỉnh thanh dã )。 興渠(梵語阿魏藥也)。 hưng cừ (phạm ngữ a ngụy dược dã )。 名譽(餘庶反毛詩傳云譽聲美也賈逵曰譽稱也國語以聲曰譽說文譽字從言與聲也)。 danh dự (dư thứ phản mao thi truyền vân dự thanh mỹ dã cổ quỳ viết dự xưng dã quốc ngữ dĩ thanh viết dự thuyết văn dự tự tùng ngôn dữ thanh dã )。 報讎(授周反毛詩云無言不讎鄭箋憎惡也顧野王怨憾也尚書云虐我則讎說文從言雔音同上)。 báo thù (thọ/thụ châu phản mao thi vân vô ngôn bất thù trịnh tiên tăng ác dã cố dã Vương oán hám dã Thượng Thư vân ngược ngã tức thù thuyết văn tùng ngôn 雔âm đồng thượng )。 攄蒲(楮居反藝經云攄蒲戲名也考聲云散也封禪書舒也說文從手慮聲戒本作樗通用也)。 sư bồ (chử cư phản nghệ Kinh vân sư bồ hí danh dã khảo thanh vân tán dã phong Thiền thư thư dã thuyết văn tùng thủ lự thanh giới bản tác xư thông dụng dã )。 彈棊(上達舟反廣雅彈拼也顧野王云凡皷動物曰彈說文從弓單聲下忌箕反顧野王云棊所以行奕者也方言博也吳楚之間或謂之棊圍棊謂之奕也考聲云棊方木為之也說文從木其聲或從石作碁通用)。 đạn 棊(thượng đạt châu phản quảng nhã đạn bính dã cố dã Vương vân phàm cổ động vật viết đạn thuyết văn tùng cung đan thanh hạ kị ky phản cố dã Vương vân 棊sở dĩ hạnh/hành/hàng dịch giả dã phương ngôn bác dã ngô sở chi gian hoặc vị chi 棊vi 棊vị chi dịch dã khảo thanh vân 棊phương mộc vi chi dã thuyết văn tùng mộc kỳ thanh hoặc tùng thạch tác kỳ thông dụng )。 拍毬(上烹陌反廣雅云拍擊也釋名拍搏也以手搏其上也說文從手自聲下音求)。 phách cầu (thượng phanh mạch phản quảng nhã vân phách kích dã thích danh phách bác dã dĩ thủ bác kỳ thượng dã thuyết văn tùng thủ tự thanh hạ âm cầu )。 投(大/(斲-斤))(扈吳反器名也文字典說云受一斗五升高一尺二寸此投(大/(曲-曰+ㄇ)/亞)器也其法具在禮記疏文案(大/(曲-曰+ㄇ)/亞)有多種並腹大而頸小口圓大者腹方受一斛酒(大/(曲-曰+ㄇ)/亞)也又有水(大/(曲-曰+ㄇ)/亞)唾(大/(曲-曰+ㄇ)/亞)等是也說文云昆吾圖器也象形字)。 đầu (Đại /(trác -cân ))(hỗ ngô phản khí danh dã văn tự điển thuyết vân thọ/thụ nhất đẩu ngũ thăng cao nhất xích nhị thốn thử đầu (Đại /(khúc -viết +ㄇ)/á )khí dã kỳ pháp cụ tại lễ kí sớ văn án (Đại /(khúc -viết +ㄇ)/á )hữu đa chủng tịnh phước Đại nhi cảnh tiểu khẩu viên Đại giả phước phương thọ/thụ nhất hộc tửu (Đại /(khúc -viết +ㄇ)/á )dã hựu hữu thủy (Đại /(khúc -viết +ㄇ)/á )thóa (Đại /(khúc -viết +ㄇ)/á )đẳng thị dã thuyết văn vân côn ngô đồ khí dã tượng hình tự )。 挑其(上眺堯反聲類云挑抉也說文從手兆聲)。 thiêu kỳ (thượng thiếu nghiêu phản thanh loại vân thiêu quyết dã thuyết văn tùng thủ triệu thanh )。 眂其(上時指反說文視字視瞻也從目氏聲亦作眎義與視同)。 眂kỳ (thượng thời chỉ phản thuyết văn thị tự thị chiêm dã tùng mục thị thanh diệc tác thị nghĩa dữ thị đồng )。 徧劖(上邊見反杜注左傳徧猶周也蒼頡篇廣也說文云帀也從彳扁聲下仕咸反聲類云劖剌也說文云斷也從刀(毚-、)聲(毚-、)音同上)。 biến 劖(thượng biên kiến phản đỗ chú tả truyền biến do châu dã thương hiệt thiên quảng dã thuyết văn vân táp dã tùng sách biển thanh hạ sĩ hàm phản thanh loại vân 劖lạt dã thuyết văn vân đoạn dã tùng đao (毚-、)thanh (毚-、)âm đồng thượng )。 銸子(上黏輒反說文鈷也從金耴聲經從聶作鑷)。 銸tử (thượng niêm triếp phản thuyết văn cổ dã tùng kim 耴thanh Kinh tùng niếp tác nhiếp )。 貪齅(休宥反論語云三齅而作說文以鼻就臭也從鼻從臭臭亦聲也)。 tham 齅(hưu hựu phản Luận Ngữ vân tam 齅nhi tác thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú dã tùng Tỳ tùng xú xú diệc thanh dã )。 深邃(雖翠反王注楚詞云邃深也說文深遠也從穴遂聲)。 thâm thúy (tuy thúy phản Vương chú sở từ vân thúy thâm dã thuyết văn thâm viễn dã tùng huyệt toại thanh )。 折骨(上之設反又音思狄反)。 chiết cốt (thượng chi thiết phản hựu âm tư địch phản )。 菩薩善戒經 Bồ-tát thiện giới Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 有創(楚霜反禮記云頭有創則沐說文又作丑云傷也從刃從一或從疒作瘡俗字也)。 hữu sang (sở sương phản lễ kí vân đầu hữu sang tức mộc thuyết văn hựu tác sửu vân thương dã tùng nhận tùng nhất hoặc tùng nạch tác sang tục tự dã )。 祠中(似滋反顧野王云百神廟皆日祠又祠亦祭也說文從示司聲也)。 từ trung (tự tư phản cố dã Vương vân bách Thần miếu giai nhật từ hựu từ diệc tế dã thuyết văn tùng thị ti thanh dã )。 佛藏經上卷 Phật tạng Kinh thượng quyển 慧琳 tuệ lâm (嚼-(既-旡+寸)+(彰-章+鬯))咽(上牆藥反考聲云爵咀也說文噍也從口爵聲下煙見反顧野王云咽猶吞也說文從口因聲嚼音撨曜反咀音疾與反)。 (tước -(ký -ký +thốn )+(chương -chương +sưởng ))yết (thượng tường dược phản khảo thanh vân tước trớ dã thuyết văn tiếu dã tùng khẩu tước thanh hạ yên kiến phản cố dã Vương vân yết do thôn dã thuyết văn tùng khẩu nhân thanh tước âm 撨diệu phản trớ âm tật dữ phản )。 為橃(煩韈反字書云海中大船也蒼頡篇橃桴也說文從木發聲經從木作栰俗字也或為(舟*發)也)。 vi 橃(phiền vạt phản tự thư vân hải trung đại thuyền dã thương hiệt thiên 橃phù dã thuyết văn tùng mộc phát thanh Kinh tùng mộc tác 栰tục tự dã hoặc vi (châu *phát )dã )。 為梯(體奚反賈注國語云梯階也考聲云梯鄧也可以登也說文木階也從木弟聲)。 vi thê (thể hề phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã khảo thanh vân thê đặng dã khả dĩ đăng dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh )。 雜糅(女救反鄭注儀禮云糅雜也桂苑珠叢云凡物相雜曰糅或作粈古今正字從米柔聲)。 tạp nhữu (nữ cứu phản trịnh chú nghi lễ vân nhữu tạp dã quế uyển châu tùng vân phàm vật tướng tạp viết nhữu hoặc tác 粈cổ kim chánh tự tùng mễ nhu thanh )。 蝙蝠(上遍眠反下音福爾雅云蝙蝠般翼也郭璞曰齊人呼為仙鼠方言自關而東曰服翼也自關而西秦隴之間曰蝙蝠說文並從虫扁畐皆聲畐音丕逼文扁音邊辮反上聲字也)。 biên bức (thượng biến miên phản hạ âm phước nhĩ nhã vân biên bức ba/bát dực dã quách phác viết tề nhân hô vi tiên thử phương ngôn tự quan nhi Đông viết phục dực dã tự quan nhi Tây tần lũng chi gian viết biên bức thuyết văn tịnh tùng trùng biển 畐giai thanh 畐âm phi bức văn biển âm biên biện phản thượng thanh tự dã )。 輕躁(遭譟反考聲云性急也顧野王躁猶動也鄭注禮記不安靜也古今正字擾也從足喿聲亦作趮義同經作(跳-兆+參)誤也下文同此)。 khinh táo (tao táo phản khảo thanh vân tánh cấp dã cố dã Vương táo do động dã trịnh chú lễ kí bất an tĩnh dã cổ kim chánh tự nhiễu dã tùng túc 喿thanh diệc tác 趮nghĩa đồng Kinh tác (khiêu -triệu +tham )ngộ dã hạ văn đồng thử )。 婆伽羅目佉蟲(佉音羌迦反梵語蟲名也下正蟲字經本作虫音睴葦反非蟲字也)。 Bà già la mục khư trùng (khư âm khương Ca phản phạm ngữ trùng danh dã hạ chánh trùng tự Kinh bổn tác trùng âm 睴vi phản phi trùng tự dã )。 中卷 trung quyển 譏訶(上居依反何休注公羊云譏猶譴也廣雅云問也鄭注禮記云呵察也說文誹也從言幾聲下郝歌反考聲云諻也怒也問也文字典說云不敬者則大言而訶責之說文大言而怒也從言可聲也有從口作呵俗用非正也)。 ky ha (thượng cư y phản hà hưu chú công dương vân ky do khiển dã quảng nhã vân vấn dã trịnh chú lễ kí vân ha sát dã thuyết văn phỉ dã tùng ngôn kỷ thanh hạ hác Ca phản khảo thanh vân 諻dã nộ dã vấn dã văn tự điển thuyết vân bất kính giả tức Đại ngôn nhi ha trách chi thuyết văn Đại ngôn nhi nộ dã tùng ngôn khả thanh dã hữu tùng khẩu tác ha tục dụng phi chánh dã )。 毀悴(崒醉反方言悴傷也蒼頡篇憂也說文從心卒聲案毀悴亦作顇云瘦惡皃也亦作瘁瘁病也)。 hủy tụy (崒túy phản phương ngôn tụy thương dã thương hiệt thiên ưu dã thuyết văn tùng tâm tốt thanh án hủy tụy diệc tác tụy vân sấu ác 皃dã diệc tác tụy tụy bệnh dã )。 無閡(昂蓋反顧野王云閡此也鉅也說文閉也從門亥聲亦作礙)。 vô ngại (ngang cái phản cố dã Vương vân ngại thử dã cự dã thuyết văn bế dã tùng môn hợi thanh diệc tác ngại )。 下卷 hạ quyển 縹色(上漂眇反王注楚辭云衣服炫燿青蔥也說文帛青白色也從糸票聲經作縹俗字)。 phiếu sắc (thượng phiêu miễu phản Vương chú sở từ vân y phục huyễn diệu thanh thông dã thuyết văn bạch thanh bạch sắc dã tùng mịch phiếu thanh Kinh tác phiếu tục tự )。 鐵(鎧-豆+(云/木))(上正鐵字下音葉案打鐵作葉火燒令赤用纏其身即薄鐵也經作(鉸-父+(ㄙ/木))俗字)。 thiết (khải -đậu +(vân /mộc ))(thượng chánh thiết tự hạ âm diệp án đả thiết tác diệp hỏa thiêu lệnh xích dụng triền kỳ thân tức bạc thiết dã Kinh tác (giảo -phụ +(ㄙ/mộc ))tục tự )。 茵蓐(上音因說文席也從艸因聲下儒燭反方言蓐厚也郭注爾雅蓐席也說文從艸從辱)。 nhân nhục (thượng âm nhân thuyết văn tịch dã tùng thảo nhân thanh hạ nho chúc phản phương ngôn nhục hậu dã quách chú nhĩ nhã nhục tịch dã thuyết văn tùng thảo tùng nhục )。 菩薩戒第一本 Bồ-tát giới đệ nhất bổn 慧琳 tuệ lâm 專勵(力制反顧野王云勵猶勉也杜注左傳云相勸勵也古今正字從力厲聲)。 chuyên lệ (lực chế phản cố dã Vương vân lệ do miễn dã đỗ chú tả truyền vân tướng khuyến lệ dã cổ kim chánh tự tùng lực lệ thanh )。 貫邑(上官換反考聲云管也顧野王云貫猶條也周禮職方氏辯九洲之國使同貫利說文從貝母聲母音官)。 quán ấp (thượng quan hoán phản khảo thanh vân quản dã cố dã Vương vân quán do điều dã châu lễ chức phương thị biện cửu châu chi quốc sử đồng quán lợi thuyết văn tùng bối mẫu thanh mẫu âm quan )。 劓鼻(冝器反鄭注周禮云截鼻也孔注尚書云刵截耳劓懺鼻也從刀鼻聲或作劓)。 nhị Tỳ (冝khí phản trịnh chú châu lễ vân tiệt Tỳ dã khổng chú Thượng Thư vân nhĩ tiệt nhĩ nhị sám Tỳ dã tùng đao Tỳ thanh hoặc tác nhị )。 刵耳(上音而志反孔注尚書云刵截耳也說文斷耳也從刀耳聲)。 nhĩ nhĩ (thượng âm nhi chí phản khổng chú Thượng Thư vân nhĩ tiệt nhĩ dã thuyết văn đoạn nhĩ dã tùng đao nhĩ thanh )。 剜眼(上椀丸反埤蒼云剜(利-禾+(ㄙ/月))也考聲云曲刻也古今正字削也從刀夗聲也)。 oan nhãn (thượng oản hoàn phản bì thương vân oan (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))dã khảo thanh vân khúc khắc dã cổ kim chánh tự tước dã tùng đao 夗thanh dã )。 紛聒(官活反杜注左傳云聒讙噪也蒼頡篇聒擾人耳也說文從耳舌聲或作聒也)。 phân quát (quan hoạt phản đỗ chú tả truyền vân quát hoan táo dã thương hiệt thiên quát nhiễu nhân nhĩ dã thuyết văn tùng nhĩ thiệt thanh hoặc tác quát dã )。 猜阻(狙哉反杜注左傳云猜疑也方言猜恨也廣雅懼也說文恨賊也從犬青聲)。 sai trở (thư tai phản đỗ chú tả truyền vân sai nghi dã phương ngôn sai hận dã quảng nhã cụ dã thuyết văn hận tặc dã tùng khuyển thanh thanh )。 菩薩戒第二本 Bồ-tát giới đệ nhị bổn 曇無讖慧琳撰 Đàm Vô Sấm tuệ lâm soạn 突吉羅(屯訥反梵語小罪也)。 đột cát la (truân nột phản phạm ngữ tiểu tội dã )。 謫罰(張革反毛詩傳謫過也杜注左傳謫譴也賈注國語咎也郭注方言云謂相責怒也說文從言啻聲經作謫俗俗用字也)。 trích phạt (trương cách phản mao thi truyền trích quá/qua dã đỗ chú tả truyền trích khiển dã cổ chú quốc ngữ cữu dã quách chú phương ngôn vân vị tướng trách nộ dã thuyết văn tùng ngôn thí thanh Kinh tác trích tục tục dụng tự dã )。 慊恨(叶兼反鄭注禮記云慊之言猒也周易云不平於心也說文疑也從心兼聲或從女作嫌義同)。 khiểm hận (hiệp kiêm phản trịnh chú lễ kí vân khiểm chi ngôn 猒dã châu dịch vân bất bình ư tâm dã thuyết văn nghi dã tùng tâm kiêm thanh hoặc tùng nữ tác hiềm nghĩa đồng )。 黜者(椿律反笵寗集解云黜追也杜注左傳黜猶放也賈注國語癈也說文貶下也從黑出聲)。 truất giả (xuân luật phản phạm 寗tập giải vân truất truy dã đỗ chú tả truyền truất do phóng dã cổ chú quốc ngữ 癈dã thuyết văn biếm hạ dã tùng hắc xuất thanh )。 菩薩羯磨文 Bồ Tát Yết-ma văn 慧琳撰 tuệ lâm soạn 堪耐(乃代反顧野王云耐猶能也說文從彡而聲古字也今從寸作耐亦通也)。 kham nại (nãi đại phản cố dã Vương vân nại do năng dã thuyết văn tùng sam nhi thanh cổ tự dã kim tùng thốn tác nại diệc thông dã )。 覺悟(上江岳反杜注左傳云覺明也廣雅覺知也說文覺亦悟也從見從學省聲也經從心作悎字書無此字非也)。 giác ngộ (thượng giang nhạc phản đỗ chú tả truyền vân Giác minh dã quảng nhã giác tri dã thuyết văn giác diệc ngộ dã tùng kiến tùng học tỉnh thanh dã Kinh tùng tâm tác 悎tự thư vô thử tự phi dã )。 菩薩十地瓔珞本業經上卷 Bồ-tát thập địa anh lạc bản nghiệp Kinh thượng quyển 慧琳 tuệ lâm 明煗(歡貫反古今正字煥光明也從火耎聲也)。 minh 煗(hoan quán phản cổ kim chánh tự hoán quang minh dã tùng hỏa nhuyễn thanh dã )。 雨澍(音注亦音樹淮南子云春雨之灌萬物無地而不澍無物而不生說文時雨所以澍生萬物者也從水尌聲也尌音樹)。 vũ chú (âm chú diệc âm thụ/thọ hoài Nam tử vân xuân vũ chi quán vạn vật vô địa nhi bất chú vô vật nhi bất sanh thuyết văn thời vũ sở dĩ chú sanh vạn vật giả dã tùng thủy 尌thanh dã 尌âm thụ/thọ )。 下卷 hạ quyển 闔羅(含閤反爾雅闔謂之扉亦即門扇也鄭注禮記云用木曰闔用竹葦曰扇說文闔閈也從門盇聲)。 hạp La (hàm cáp phản nhĩ nhã hạp vị chi phi diệc tức môn phiến dã trịnh chú lễ kí vân dụng mộc viết hạp dụng trúc vi viết phiến thuyết văn hạp hãn dã tùng môn hạp thanh )。 三銖(樹朱反許叔重注淮南子云十二粟而重一分十二分而重一銖說文十黍之重從金朱聲)。 tam thù (thụ/thọ chu phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân thập nhị túc nhi trọng nhất phân thập nhị phần nhi trọng nhất thù thuyết văn thập thử chi trọng tùng kim chu thanh )。 菩薩藏經 Bồ-tát tạng Kinh 慧琳 tuệ lâm 十坩(坎甘反考聲罃類也東宮舊事與白坩五牧古今正字瓦器也從土甘聲)。 thập kham (khảm cam phản khảo thanh oanh loại dã Đông cung cựu sự dữ bạch kham ngũ mục cổ kim chánh tự ngõa khí dã tùng độ cam thanh )。 (禾*(舍-干+(舉-與)))(卄/山/黑)(上正香字下訓雲反亦正體字也考聲云香草也古今正字從草熏聲熏音同上)。 (hòa *(xá -can +(cử -dữ )))(nhập /sơn /hắc )(thượng chánh hương tự hạ huấn vân phản diệc chánh thể tự dã khảo thanh vân hương thảo dã cổ kim chánh tự tùng thảo huân thanh huân âm đồng thượng )。 菩薩善戒經 Bồ-tát thiện giới Kinh 慧琳 tuệ lâm 四級(下今邑反賈注國語云級上下等差也杜注左傳云下階下級也顧野王云階之等數名曰級鄭注禮記云級次也說文絲次第也從糸及聲糸音覓)。 tứ cấp (hạ kim ấp phản cổ chú quốc ngữ vân cấp thượng hạ đẳng sái dã đỗ chú tả truyền vân hạ giai hạ cấp dã cố dã Vương vân giai chi đẳng số danh viết cấp trịnh chú lễ kí vân cấp thứ dã thuyết văn ti thứ đệ dã tùng mịch cập thanh mịch âm mịch )。 鎣淨(上縈迴反博雅云鎣飾也蒼頡篇云治器名也考聲云發器光也說文從金從熒省聲經怍瑩通也)。 鎣tịnh (thượng oanh hồi phản bác nhã vân 鎣sức dã thương hiệt thiên vân trì khí danh dã khảo thanh vân phát khí quang dã thuyết văn tùng kim tùng huỳnh tỉnh thanh Kinh tạc oánh thông dã )。 菩薩內戒經 Bồ Tát nội giới Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 著葌(上張略反下澗顏反香草也山海經云吳林山多葌也聲類蘭也說文亦香草也從艸姦聲)。 trước/trứ 葌(thượng trương lược phản hạ giản nhan phản hương thảo dã sơn hải Kinh vân ngô lâm sơn đa 葌dã thanh loại lan dã thuyết văn diệc hương thảo dã tùng thảo gian thanh )。 婬劮(上以針反下音逸前第四十三卷五十挍計經上卷已釋訖亦作佚經從水作淫又怍泆義殊乖也)。 dâm 劮(thượng dĩ châm phản hạ âm dật tiền đệ tứ thập tam quyển ngũ thập hiệu kế Kinh thượng quyển dĩ thích cật diệc tác dật Kinh tùng thủy tác dâm hựu tạc dật nghĩa thù quai dã )。 儋死人(上膽甘反考聲云負也正從人經從手作擔亦通用)。 đam tử nhân (thượng đảm cam phản khảo thanh vân phụ dã chánh tùng nhân Kinh tùng thủ tác đam/đảm diệc thông dụng )。 浮溜沙(楚語也流紂反唐云丈夫也)。 phù lựu sa (sở ngữ dã lưu trụ phản đường vân trượng phu dã )。 債主(齋界反考聲云負也字書無此俗用夂矣)。 trái chủ (trai giới phản khảo thanh vân phụ dã tự thư vô thử tục dụng tri hĩ )。 蠉飛(上呼緣反聲類蟲飛皃說文蟲行也從虫睘聲經作蜎義同)。 huyên phi (thượng hô duyên phản thanh loại trùng phi 皃thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng dã tùng trùng 睘thanh Kinh tác quyên nghĩa đồng )。 蝡動(瞤尹反)。 nhuyễn động (瞤duẫn phản )。 怖遽(渠據反杜注左傳云遽畏懼也說文從辵豦聲經從心作懅非也字書無此字也)。 bố/phố cự (cừ cứ phản đỗ chú tả truyền vân cự úy cụ dã thuyết văn tùng sước 豦thanh Kinh tùng tâm tác 懅phi dã tự thư vô thử tự dã )。 淤泥(上於據反顧野王云水中草為淤澱滓也從水於聲下禰鷄反顧野王云泥塗也土得水而爛者也說文從水尼聲經從土作埿俗字也)。 ứ nê (thượng ư cứ phản cố dã Vương vân thủy trung thảo vi ứ điến chỉ dã tùng thủy ư thanh hạ nỉ kê phản cố dã Vương vân nê đồ dã độ đắc thủy nhi lạn/lan giả dã thuyết văn tùng thủy ni thanh Kinh tùng độ tác 埿tục tự dã )。 公嫗(於屢反顧野王云今時為女子老者為嫗也說文嫗母也從女區聲)。 công ẩu (ư lũ phản cố dã Vương vân kim thời vi nữ tử lão giả vi ẩu dã thuyết văn ẩu mẫu dã tùng nữ khu thanh )。 皆使(戒諎反案考聲云皆例也凡也嘉也同也經文作背甚失經義非也)。 giai sử (giới 諎phản án khảo thanh vân giai lệ dã phàm dã gia dã đồng dã Kinh văn tác bối thậm thất Kinh nghĩa phi dã )。 (而/火)懦(下暖乱反杜注左傳云愞弱也賈注國語愞下也說文從心耎聲經文從人誤也)。 (nhi /hỏa )nọa (hạ noãn 乱phản đỗ chú tả truyền vân 愞nhược dã cổ chú quốc ngữ 愞hạ dã thuyết văn tùng tâm nhuyễn thanh Kinh văn tùng nhân ngộ dã )。 朝晡(上張遙反下補烏反顧野王云日加申時也說文從日甫聲也)。 triêu bô (thượng trương dao phản hạ bổ ô phản cố dã Vương vân nhật gia thân thời dã thuyết văn tùng nhật phủ thanh dã )。 佛說優婆塞五戒威儀經 Phật thuyết ưu-bà-tắc ngũ giới uy nghi Kinh 慧琳 tuệ lâm 推攘(上音吹考聲云排也鄭注禮記云推猶進也又舉也說文從手隹聲下穰尚反顧野王云三攘而後升是也說文攘推也從手襄聲亦作讓俗行之久今經文從手從衰誤也)。 thôi nhương (thượng âm xuy khảo thanh vân bài dã trịnh chú lễ kí vân thôi do tiến/tấn dã hựu cử dã thuyết văn tùng thủ chuy thanh hạ nhương thượng phản cố dã Vương vân tam nhương nhi hậu thăng thị dã thuyết văn nhương thôi dã tùng thủ tương thanh diệc tác nhượng tục hạnh/hành/hàng chi cửu kim Kinh văn tùng thủ tùng suy ngộ dã )。 革屣(上耕核反毛詩傳曰獸皮治去毛曰革下師滓反聲類云亦(革*徙)字也(革*徙)鞮也古今正字從履省徙聲或為躧音史)。 cách tỉ (thượng canh hạch phản mao thi truyền viết thú bì trì khứ mao viết cách hạ sư chỉ phản thanh loại vân diệc (cách *tỉ )tự dã (cách *tỉ )đê dã cổ kim chánh tự tùng lý tỉnh tỉ thanh hoặc vi sỉ âm sử )。 木屐(奇戟反漢書袁盎步屐三十里今有齒者也說文從履省支聲)。 mộc kịch (kì kích phản hán thư viên áng bộ kịch tam thập lý kim hữu xỉ giả dã thuyết văn tùng lý tỉnh chi thanh )。 足跂(詰氏反郭注山海經云行脚跟不著地也方言云跂登也廣雅履也許叔重云跳也考聲翹足也說文從足攴聲跳音徒凋反)。 túc kì (cật thị phản quách chú sơn hải Kinh vân hạnh/hành/hàng cước cân bất trước địa dã phương ngôn vân kì đăng dã quảng nhã lý dã hứa thúc trọng vân khiêu dã khảo thanh kiều túc dã thuyết văn tùng túc phộc thanh khiêu âm đồ điêu phản )。 莫搪(蕩郎反廣雅云搪揬也古今正字義同從手唐聲經文作棠是木名乖於義也)。 mạc đường (đãng lang phản quảng nhã vân đường đột dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thủ đường thanh Kinh văn tác đường thị mộc danh quai ư nghĩa dã )。 莫蹲(徂尊反考聲云踞也謂竪膝而坐也杜注左傳云蹲聚也說文從足尊聲)。 mạc tồn (tồ tôn phản khảo thanh vân cứ dã vị thọ tất nhi tọa dã đỗ chú tả truyền vân tồn tụ dã thuyết văn tùng túc tôn thanh )。 戲弄(聾貢反爾雅云弄玩也杜注左傳云弄戲也說文從玉廾聲經從手作挊非也)。 hí lộng (lung cống phản nhĩ nhã vân lộng ngoạn dã đỗ chú tả truyền vân lộng hí dã thuyết văn tùng ngọc củng thanh Kinh tùng thủ tác 挊phi dã )。 文殊淨律經 Văn Thù tịnh luật Kinh 慧琳 tuệ lâm (熔-谷+隹)然(上胡沃反說文云(熔-谷+隹)灼也從火寉聲灼音之藥反鄭箋詩云灼灼易見廣雅云灼明也寉音鶴律文作(火*霍)誤也)。 (dong -cốc +chuy )nhiên (thượng hồ ốc phản thuyết văn vân (dong -cốc +chuy )chước dã tùng hỏa 寉thanh chước âm chi dược phản trịnh tiên thi vân chước chước dịch kiến quảng nhã vân chước minh dã 寉âm hạc luật văn tác (hỏa *hoắc )ngộ dã )。 踦(跳-兆+區)(上綺羇反下曲俱反考聲云踦(跳-兆+區)行艱危下說文云踦一足從足奇聲律本作(跳-兆+區)俗字正作區云區區趣事也或作嶇)。 踦(khiêu -triệu +khu )(thượng ỷ/khỉ ki phản hạ khúc câu phản khảo thanh vân 踦(khiêu -triệu +khu )hạnh/hành/hàng gian nguy hạ thuyết văn vân 踦nhất túc tùng túc kì thanh luật bổn tác (khiêu -triệu +khu )tục tự chánh tác khu vân khu khu thú sự dã hoặc tác khu )。 璝琦(憒迴反考聲云火齊珠也毛詩傳云璝石之次玉者也說文珠圓好者也從玉貴聲亦作瑰通用也下忌箕反埤蒼云琦瑋也亦石之次玉也說文從玉奇聲也)。 璝kỳ (hội hồi phản khảo thanh vân hỏa tề châu dã mao thi truyền vân 璝thạch chi thứ ngọc giả dã thuyết văn châu viên hảo giả dã tùng ngọc quý thanh diệc tác côi thông dụng dã hạ kị ky phản bì thương vân kỳ vĩ dã diệc thạch chi thứ ngọc dã thuyết văn tùng ngọc kì thanh dã )。 (女*(巢-果+(一/凶)))患(上猱老反考聲云(女*(巢-果+(离-禸)))憂煩也說文有所恨痛也今汝南人有所恨言大(女*(巢-果+(离-禸)))也從女惱省聲經從疒作(病-丙+惢)非也字書無此字也)。 (nữ *(sào -quả +(nhất /hung )))hoạn (thượng nhu lão phản khảo thanh vân (nữ *(sào -quả +(离-nhựu )))ưu phiền dã thuyết văn hữu sở hận thống dã kim nhữ Nam nhân hữu sở hận ngôn Đại (nữ *(sào -quả +(离-nhựu )))dã tùng nữ não tỉnh thanh Kinh tùng nạch tác (bệnh -bính +nhị )phi dã tự thư vô thử tự dã )。 燔燎(上伐袁反下聊弔反毛詩傳云大火曰燔也鄭箋云火田為燎說文燔燒也燎放火也並從火番尞皆聲)。 phần liệu (thượng phạt viên phản hạ liêu điếu phản mao thi truyền vân Đại hỏa viết phần dã trịnh tiên vân hỏa điền vi liệu thuyết văn phần thiêu dã liệu phóng hỏa dã tịnh tùng hỏa phiên 尞giai thanh )。 清淨毘尼方廣經 thanh tịnh Tỳ ni phương quảng Kinh 慧琳 tuệ lâm 號哭(上皓高反考聲云大哭也痛聲也說文從号虎聲經文從口作(口*睪)是犲狼所(口*睪)非人號哭之聲)。 hiệu khốc (thượng hạo cao phản khảo thanh vân Đại khốc dã thống thanh dã thuyết văn tùng hiệu hổ thanh Kinh văn tùng khẩu tác (khẩu *dịch )thị 犲lang sở (khẩu *dịch )phi nhân hiệu khốc chi thanh )。 蠱道(上姑戶反考聲云女惑於男也蠧也杜注左傳曰蠱惑也鄭注周禮蠱毒也物而害人者也說文血蟲為蠱經文作蠱非也亦音野)。 cổ đạo (thượng cô hộ phản khảo thanh vân nữ hoặc ư nam dã đố dã đỗ chú tả truyền viết cổ hoặc dã trịnh chú châu lễ cổ độc dã vật nhi hại nhân giả dã thuyết văn huyết trùng vi cổ Kinh văn tác cổ phi dã diệc âm dã )。 寂調音所問經 tịch điều âm sở vấn Kinh 慧琳 tuệ lâm 堅牢(老刀反顧野王云牢亦固也廣雅堅固也說文從牛從舟省聲舟取四面帀也)。 kiên lao (lão đao phản cố dã Vương vân lao diệc cố dã quảng nhã kiên cố dã thuyết văn tùng ngưu tùng châu tỉnh thanh châu thủ tứ diện táp dã )。 禪窟(坤骨反杜注左傳云窟謂地室也古今正字冬則居營窟也從穴屈聲)。 Thiền quật (khôn cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật vị địa thất dã cổ kim chánh tự đông tức cư doanh quật dã tùng huyệt khuất thanh )。 三聚懺悔一卷 tam tụ sám hối nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 鹿野(上盧谷反周易云即鹿無虞以從禽也說文云獸名也象角支四足形也象鹿足皆以匕)。 lộc dã (thượng lô cốc phản châu dịch vân tức lộc vô ngu dĩ tùng cầm dã thuyết văn vân thú danh dã tượng giác chi tứ túc hình dã tượng lộc túc giai dĩ chủy )。 苑中(上鴛遠反蒼頡篇云養禽獸曰苑漢書有上林苑說文亦養禽獸所也從艸夗聲經作菀是藥名非苑囿之字也)。 uyển trung (thượng uyên viễn phản thương hiệt thiên vân dưỡng cầm thú viết uyển hán thư hữu thượng lâm uyển thuyết văn diệc dưỡng cầm thú sở dã tùng thảo 夗thanh Kinh tác uyển thị dược danh phi uyển hữu chi tự dã )。 菩薩五法懺悔經 Bồ Tát ngũ pháp sám hối Kinh 慧琳 tuệ lâm 枯槁(珂老反老經云其死也枯槁也說文木枯也從木高聲也)。 khô cảo (kha lão phản lão Kinh vân kỳ tử dã khô cảo dã thuyết văn mộc khô dã tùng mộc cao thanh dã )。 箭射(上煎賤反方言云自關而西謂之箭郭注云三鐮今筩射箭也平題今戲射箭也從竹前聲下時益反說文以弓弩發於身而中於遠也從身從矢)。 tiến xạ (thượng tiên tiện phản phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị chi tiến quách chú vân tam liêm kim đồng xạ tiến dã bình Đề kim hí xạ tiến dã tùng trúc tiền thanh hạ thời ích phản thuyết văn dĩ cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn dã tùng thân tùng thỉ )。 最上乘受菩提心戒經三本(第一本慧琳) tối thượng thừa thọ/thụ Bồ-đề tâm giới Kinh tam bổn (đệ nhất bổn tuệ lâm ) 嵩嶽(上宿融反下吳角反中嶽嵩嶽山也一名太室山)。 tung nhạc (thượng tú dung phản hạ ngô giác phản trung nhạc tung nhạc sơn dã nhất danh thái thất sơn )。 擾亂(而沼反前已訓訖字從夒音奴刀反從憂者非也)。 nhiễu loạn (nhi chiểu phản tiền dĩ huấn cật tự tùng 夒âm nô đao phản tùng ưu giả phi dã )。 綺語(欺倚反案綺語者綺飾文詞讚過其實也)。 khỉ ngữ (khi ỷ phản án khỉ ngữ giả khỉ sức văn từ tán quá/qua kỳ thật dã )。 扣頭(上苦后反蒼頡篇扣擊也說文從手口聲經作叩是鄉名在藍田也與義稍乖)。 khấu đầu (thượng khổ hậu phản thương hiệt thiên khấu kích dã thuyết văn tùng thủ khẩu thanh Kinh tác khấu thị hương danh tại lam điền dã dữ nghĩa sảo quai )。 娑怛(鈗-儿+(小/又))(三字共呼為一聲下鎪字音無感反)。 sa đát (鈗-nhân +(tiểu /hựu ))(tam tự cọng hô vi nhất thanh hạ sưu tự âm vô cảm phản )。 鄧(騰亘反梵字也) 耨(農祿反亦梵字)。 đặng (đằng tuyên phản Phạn tự dã ) nậu (nông lộc phản diệc Phạn tự )。 第二本 đệ nhị bổn 幖心((示*票)遙反考聲云頭上幟也廣雅幖幡也說文(愔*戈)也從巾票聲票音必消反)。 幖tâm ((thị *phiếu )dao phản khảo thanh vân đầu thượng xí dã quảng nhã 幖phan/phiên dã thuyết văn (âm *qua )dã tùng cân phiếu thanh phiếu âm tất tiêu phản )。 虧於(上屈為反鄭箋詩云虧猶毀也王注楚辭虧歇也說文虧缺也損也從亐從雐聲或從兮也雐音呼郭反)。 khuy ư (thượng khuất vi phản trịnh tiên thi vân khuy do hủy dã Vương chú sở từ khuy hiết dã thuyết văn khuy khuyết dã tổn dã tùng 亐tùng 雐thanh hoặc tùng hề dã 雐âm hô quách phản )。 蝡動(瞤尹反)。 nhuyễn động (瞤duẫn phản )。 鎣徹(上縈迴反前菩薩善戒經已具釋經作瑩通用)。 鎣triệt (thượng oanh hồi phản tiền Bồ-tát thiện giới Kinh dĩ cụ thích Kinh tác oánh thông dụng )。 延縮(所陸反韓詩云縮歛也賈注國語云縮亦盡也宋忠注太玄經云縮猶止也說文從糸宿聲)。 duyên súc (sở lục phản hàn thi vân súc liễm/liệm dã cổ chú quốc ngữ vân súc diệc tận dã tống trung chú thái huyền Kinh vân súc do chỉ dã thuyết văn tùng mịch tú thanh )。 第三本(無字音訓) đệ tam bổn (vô tự âm huấn ) 二曼陀經 nhị mạn-đà Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 頑很(痕懇反杜注左傳云很戾也說文不聽從也從彳艮聲)。 ngoan ngận (ngân khẩn phản đỗ chú tả truyền vân ngận lệ dã thuyết văn bất thính tùng dã tùng sách cấn thanh )。 貪餮(天趺反杜注左傳云貪食日餐說文從食殄聲殄音殿)。 tham thiết (Thiên phu phản đỗ chú tả truyền vân tham thực/tự nhật xan thuyết văn tùng thực/tự điễn thanh điễn âm điện )。 佛說菩薩受齋經(無字訓釋) Phật thuyết Bồ Tát thọ trai Kinh (vô tự huấn thích ) 文殊悔過經 Văn-thù hối quá Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 羅閱祇(梵語也緣雪反)。 La duyệt kì (phạm ngữ dã duyên tuyết phản )。 揵沓惒(覃荅反下和果反又音和梵語也)。 kiền-đạp-hòa (đàm đáp phản hạ hòa quả phản hựu âm hòa phạm ngữ dã )。 炤燿(上招曜反顧野王云炤猶燭也廣雅炤亦明也古今正字從火召聲亦作照義同下遙笑反野王云燿亦光也賈注國語云燿亦明也說文從火翟聲也)。 炤diệu (thượng chiêu diệu phản cố dã Vương vân 炤do chúc dã quảng nhã 炤diệc minh dã cổ kim chánh tự tùng hỏa triệu thanh diệc tác chiếu nghĩa đồng hạ dao tiếu phản dã Vương vân diệu diệc quang dã cổ chú quốc ngữ vân diệu diệc minh dã thuyết văn tùng hỏa địch thanh dã )。 蠲除(上决緣反考聲云蠲潔也方言云疾愈謂之蠲郭注方言云除也說文從益蜀聲也)。 quyên trừ (thượng quyết duyên phản khảo thanh vân quyên khiết dã phương ngôn vân tật dũ vị chi quyên quách chú phương ngôn vân trừ dã thuyết văn tùng ích thục thanh dã )。 (怡-台+龍)悷(上祿董反下黎弟反(怡-台+龍)悷者剛強不伏也字書並無從心作者經文以意為之)。 (di -đài +long )悷(thượng lộc đổng phản hạ lê đệ phản (di -đài +long )悷giả cương cưỡng bất phục dã tự thư tịnh vô tùng tâm tác giả Kinh văn dĩ ý vi chi )。 懱於(上眠瞥反鄭箋詩云懱猶輕也方言懱猶小也說文謂輕易也從心蔑聲)。 懱ư (thượng miên miết phản trịnh tiên thi vân 懱do khinh dã phương ngôn 懱do tiểu dã thuyết văn vị khinh dịch dã tùng tâm miệt thanh )。 翳其(上繄計反廣雅云翳障也郭璞注云翳掩也說文從羽殹聲經從曰作曀非也)。 ế kỳ (thượng ê kế phản quảng nhã vân ế chướng dã quách phác chú vân ế yểm dã thuyết văn tùng vũ 殹thanh Kinh tùng viết tác ê phi dã )。 懷媮(言*函)想(透侯反蒼頡云媮盜鄭箋毛詩云取也賈注國語云苟且也許叔重注淮南子云媮薄也或從心作愉訓用同或從人作偷亦通說文巧黠也從女從俞省聲也)。 hoài 媮(ngôn *hàm )tưởng (thấu hầu phản thương hiệt vân 媮đạo trịnh tiên mao thi vân thủ dã cổ chú quốc ngữ vân cẩu thả dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 媮bạc dã hoặc tùng tâm tác du huấn dụng đồng hoặc tùng nhân tác thâu diệc thông thuyết văn xảo hiệt dã tùng nữ tùng du tỉnh thanh dã )。 殃釁(欣靳反杜注左傳云釁罪也瑕隙也賈注國語云釁兆也說文云從釁省從酉分聲也爨音倉亂反)。 ương hấn (hân cận phản đỗ chú tả truyền vân hấn tội dã hà khích dã cổ chú quốc ngữ vân hấn triệu dã thuyết văn vân tùng hấn tỉnh tùng dậu phần thanh dã thoán âm thương loạn phản )。 宴坐(煙見反桂苑珠叢云宴安也毛詩傳云宴居息也說文從宀晏聲經從草作燕恐非經義也)。 yến tọa (yên kiến phản quế uyển châu tùng vân yến an dã mao thi truyền vân yến cư tức dã thuyết văn tùng miên yến thanh Kinh tùng thảo tác yến khủng phi Kinh nghĩa dã )。 錠(嘹-口+土)(上丁定反王注楚辝言鐙錠盡銅琢也聲類云有足曰錠無足曰鐙或為燈字說文錠鐙也從金定聲下力小反說文周垣也從土尞聲也尞音療)。 đĩnh (liệu -khẩu +độ )(thượng đinh định phản Vương chú sở 辝ngôn đăng đĩnh tận đồng trác dã thanh loại vân hữu túc viết đĩnh vô túc viết đăng hoặc vi đăng tự thuyết văn đĩnh đăng dã tùng kim định thanh hạ lực tiểu phản thuyết văn châu viên dã tùng độ 尞thanh dã 尞âm liệu )。 法渧(下坻悌反考聲云水滴也)。 Pháp đế (hạ chì đễ phản khảo thanh vân thủy tích dã )。 掩蔽(上淹儼反考聲云掩藏也說文從手奄聲經從曰作晻誤也下卑袂反顧野王云蔽不明也杜注左傳云蔽障也廣雅蔽隱也說文從艸敝聲)。 yểm tế (thượng yêm nghiễm phản khảo thanh vân yểm tạng dã thuyết văn tùng thủ yểm thanh Kinh tùng viết tác 晻ngộ dã hạ ti mệ phản cố dã Vương vân tế bất minh dã đỗ chú tả truyền vân tế chướng dã quảng nhã tế ẩn dã thuyết văn tùng thảo tệ thanh )。 數垓(柯哀反賈注國語云九州之田有垓數也顧野王云九垓是也許叔重注淮南子云九垓者九天下也說文從土亥聲經從女誤也)。 số cai (kha ai phản cổ chú quốc ngữ vân cửu châu chi điền hữu cai số dã cố dã Vương vân cửu cai thị dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân cửu cai giả cửu thiên hạ dã thuyết văn tùng độ hợi thanh Kinh tùng nữ ngộ dã )。 係屬(上奚計反爾雅系猶繼也說文系亦繫字從人系聲系亦同上也)。 hệ chúc (thượng hề kế phản nhĩ nhã hệ do kế dã thuyết văn hệ diệc hệ tự tùng nhân hệ thanh hệ diệc đồng thượng dã )。 斯瑞(垂偽反鄭注周禮瑞信也蒼頡篇瑞應也說文從玉耑聲耑音端)。 tư thụy (thùy ngụy phản trịnh chú châu lễ thụy tín dã thương hiệt thiên thụy ưng dã thuyết văn tùng ngọc chuyên thanh chuyên âm đoan )。 德馨((門@見)形反尚書云明德惟馨說文云香之遠聞也從香殸聲殸口莖)。 đức hinh ((môn @kiến )hình phản Thượng Thư vân minh đức duy hinh thuyết văn vân hương chi viễn văn dã tùng hương 殸thanh 殸khẩu hành )。 讜聞(上當朗反漢書云復聞讜言顧野王云讜直言也說文從言黨聲也)。 đảng văn (thượng đương lãng phản hán thư vân phục văn đảng ngôn cố dã Vương vân đảng trực ngôn dã thuyết văn tùng ngôn đảng thanh dã )。 舍利弗悔過經 Xá-lợi-phất hối quá Kinh 慧琳 tuệ lâm 澡漱(上遭老反鄭注禮記云澡潔身也蒼頡篇澡盥也說文從水喿聲下所溜反禮記云鷄初鳴咸盥漱說文漱盪口也從欠涑聲涑音叟侯反)。 táo thấu (thượng tao lão phản trịnh chú lễ kí vân táo khiết thân dã thương hiệt thiên táo quán dã thuyết văn tùng thủy 喿thanh hạ sở lựu phản lễ kí vân kê sơ minh hàm quán thấu thuyết văn thấu đãng khẩu dã tùng khiếm tốc thanh tốc âm tẩu hầu phản )。 (敲-高+魚)獵(上語居反考聲云捕水族也說文從攴魚聲從水作漁亦通下廉輒反賈注國語獵取也郭注爾雅陵獵暴虎也說文效獵逐禽也從犬巤聲巤音力業反)。 (xao -cao +ngư )liệp (thượng ngữ cư phản khảo thanh vân bộ thủy tộc dã thuyết văn tùng phộc ngư thanh tùng thủy tác ngư diệc thông hạ liêm triếp phản cổ chú quốc ngữ liệp thủ dã quách chú nhĩ nhã lăng liệp bạo hổ dã thuyết văn hiệu liệp trục cầm dã tùng khuyển 巤thanh 巤âm lực nghiệp phản )。 法律三昧經 pháp luật tam muội Kinh 慧琳 tuệ lâm 迃遠(上於羽反孔注尚書迃避也句注論語云迃猶遠也鄭注禮記迃亦廣也大也說文從辵亐聲)。 迃viễn (thượng ư vũ phản khổng chú Thượng Thư 迃tị dã cú chú Luận Ngữ vân 迃do viễn dã trịnh chú lễ kí 迃diệc quảng dã Đại dã thuyết văn tùng sước 亐thanh )。 諀訾(上音卑下紫移反廣雅云諀呰也考聲云諀訾好說人是非也古今正字並從言卑此皆聲經作卑呰誤也)。 諀tí (thượng âm ti hạ tử di phản quảng nhã vân 諀呰dã khảo thanh vân 諀tí hảo thuyết nhân thị phi dã cổ kim chánh tự tịnh tùng ngôn ti thử giai thanh Kinh tác ti 呰ngộ dã )。 聚踧(下啾戮反愽雅云踧踖畏敬也禮記踧然避席是也亦行步謹敬也說文從足叔聲也)。 tụ địch (hạ thu lục phản 愽nhã vân địch tích úy kính dã lễ kí địch nhiên tị tịch thị dã diệc hạnh/hành/hàng bộ cẩn kính dã thuyết văn tùng túc thúc thanh dã )。 枝掖(下移益反鄭注毛詩序云誘掖扶持也說文以手持人臂也一日臂下也從手夜聲)。 chi dịch (hạ di ích phản trịnh chú mao thi tự vân dụ dịch phù trì dã thuyết văn dĩ thủ trì nhân tý dã nhất nhật tý hạ dã tùng thủ dạ thanh )。 作繭(堅顯反禮記云世婦平蠶奉繭以于君說文蠶衣也從糸從虫從芇音眠芇者象蛾兩角相當也)。 tác kiển (kiên hiển phản lễ kí vân thế phụ bình tàm phụng kiển dĩ vu quân thuyết văn tàm y dã tùng mịch tùng trùng tùng 芇âm miên 芇giả tượng nga lượng (lưỡng) giác tướng đương dã )。 菩薩十善業道經一卷 Bồ Tát thập thiện nghiệp đạo Kinh nhất quyển 慧琳 tuệ lâm 目眩(玄絹反賈注國語云眩惑也蒼頡篇視之不明也說文目無常主從目玄聲)。 mục huyễn (huyền quyên phản cổ chú quốc ngữ vân huyễn hoặc dã thương hiệt thiên thị chi bất minh dã thuyết văn mục vô thường chủ tùng mục huyền thanh )。 沮懷(上疾與反考聲云推破也毛詩傳云沮亦壞也賈注國語云沮非也說文從水且聲也)。 tự hoài (thượng tật dữ phản khảo thanh vân thôi phá dã mao thi truyền vân tự diệc hoại dã cổ chú quốc ngữ vân tự phi dã thuyết văn tùng thủy thả thanh dã )。 滌除(上亭的反孔注尚書云滌除也鄭注周禮云滌濯也廣雅滌洒也說文從水條聲也)。 địch trừ (thượng đình đích phản khổng chú Thượng Thư vân địch trừ dã trịnh chú châu lễ vân địch trạc dã quảng nhã địch sái dã thuyết văn tùng thủy điều thanh dã )。 芔木(上正卉字暉貴反毛詩傳云卉草也郭注爾雅百草總名也說文義同從三(艸-屮)(艸-屮)音延列反)。 芔mộc (thượng chánh hủy tự huy quý phản mao thi truyền vân hủy thảo dã quách chú nhĩ nhã bách thảo tổng danh dã thuyết văn nghĩa đồng tùng tam (thảo -triệt )(thảo -triệt )âm duyên liệt phản )。 一切經音義卷第四十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập ngũ 一切經音義卷第四十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập lục 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大智度論一百卷(第九帙無音) âm Đại Trí Độ Luận nhất bách quyển (đệ cửu trật vô âm ) 第一卷 đệ nhất quyển 踰城(庾俱反廣雅踰越跨度也)。 du thành (dữu câu phản quảng nhã du việt khóa độ dã )。 ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)麁(莫候反三蒼賈(打-丁+蔑)易也謂交易物為((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)也)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )thô (mạc hậu phản tam thương cổ (đả -đinh +miệt )dịch dã vị giao dịch vật vi ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )dã )。 幻術(候辨反說文幻相詐惑也案幻謂相欺眩以亂人目也術法也)。 huyễn thuật (hậu biện phản thuyết văn huyễn tướng trá hoặc dã án huyễn vị tướng khi huyễn dĩ loạn nhân mục dã thuật Pháp dã )。 唐勞(字詁古文碭啺二形同徒當反案舍人曰勞力極也)。 đường lao (tự cổ cổ văn nãng 啺nhị hình đồng đồ đương phản án xá nhân viết lao lực cực dã )。 嬰咳(於盈反嬰猶嫛婗也蒼頡篇云女曰嬰男曰兒釋名云胸前曰嬰投之嬰前以乳養之故曰嬰兒咳古文孩同胡來反說文咳小兒笑也咳稚小也禮記世子生三月父執子之手咳而名之是也論文有從女作姟字林古才反姟大數也姟非此用嫛音烏奚反婗五奚反)。 anh khái (ư doanh phản anh do 嫛婗dã thương hiệt thiên vân nữ viết anh nam viết nhi thích danh vân hung tiền viết anh đầu chi anh tiền dĩ nhũ dưỡng chi cố viết anh nhi khái cổ văn hài đồng hồ lai phản thuyết văn khái tiểu nhi tiếu dã khái trĩ tiểu dã lễ kí thế tử sanh tam nguyệt phụ chấp tử chi thủ khái nhi danh chi thị dã luận văn hữu tùng nữ tác cai tự lâm cổ tài phản cai Đại số dã cai phi thử dụng 嫛âm ô hề phản 婗ngũ hề phản )。 乳哺(蒲路反哺含哺而與許叔重曰口中嚼食也論文作餔字與晡同補胡反三蒼夕食也謂申時食也餔非此義也)。 nhũ bộ (bồ lộ phản bộ hàm bộ nhi dữ hứa thúc trọng viết khẩu trung tước thực dã luận văn tác bô tự dữ bô đồng bổ hồ phản tam thương tịch thực/tự dã vị thân thời thực dã bô phi thử nghĩa dã )。 嵐毘(力含反或云流彌尼此譯名解脫處亦名滅亦名斷)。 lam Tì (lực hàm phản hoặc vân Lưu-di-ni thử dịch danh giải thoát xứ diệc danh diệt diệc danh đoạn )。 嬉戲(又作僖同虛之反說文僖樂也蒼頡篇嬉戲笑也尒雅戲謔也郭璞曰調戲也)。 hi hí (hựu tác hy đồng hư chi phản thuyết văn hy lạc/nhạc dã thương hiệt thiên hi hí tiếu dã nhĩ nhã hí hước dã quách phác viết điều hí dã )。 服御(扶福反說文服用也尒雅服整也郭璞曰服御令齊整也御古之馭同魚據反廣雅御進也侍也蔡雍獨斷曰凡衣服加於身飲食入於口妃妾接於寢皆曰御御之所親愛則曰(((嘹-口)-小)-日+(工/十))釋名云御語也尊者將有所欲先語之也亦言其軄卑下尊者所勒御如御牛馬然也)。 phục ngự (phù phước phản thuyết văn phục dụng dã nhĩ nhã phục chỉnh dã quách phác viết phục ngự lệnh tề chỉnh dã ngự cổ chi ngự đồng ngư cứ phản quảng nhã ngự tiến/tấn dã thị dã thái ung độc đoạn viết phàm y phục gia ư thân ẩm thực nhập ư khẩu phi thiếp tiếp ư tẩm giai viết ngự ngự chi sở thân ái tức viết (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))thích danh vân ngự ngữ dã Tôn-Giả tướng hữu sở dục tiên ngữ chi dã diệc ngôn kỳ 軄ti hạ Tôn-Giả sở lặc ngự như ngự ngưu mã nhiên dã )。 唐突(字體作搪揬二形同徒郎反徒骨反廣雅觸冐搪衝揬也字書揬揩也)。 đường đột (tự thể tác đường đột nhị hình đồng đồ lang phản đồ cốt phản quảng nhã xúc 冐đường xung đột dã tự thư đột khai dã )。 蹴蹋(千六反下徒盍反謂以足逆蹋之曰蹴說文蹋踐也廣雅蹋履也)。 xúc đạp (thiên lục phản hạ đồ hạp phản vị dĩ túc nghịch đạp chi viết xúc thuyết văn đạp tiễn dã quảng nhã đạp lý dã )。 適生(說文尸赤反廣雅云祇適也謂適近也始也)。 thích sanh (thuyết văn thi xích phản quảng nhã vân kì thích dã vị thích cận dã thủy dã )。 不彰(又作暲同灼羊反廣雅云彰明也著也亦表也)。 bất chương (hựu tác 暲đồng chước dương phản quảng nhã vân chương minh dã trước/trứ dã diệc biểu dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 不倚(於蟻反廣雅倚因也謂因物而依倚也又音渠蟻反謂倚立也)。 bất ỷ (ư nghĩ phản quảng nhã ỷ nhân dã vị nhân vật nhi y ỷ dã hựu âm cừ nghĩ phản vị ỷ lập dã )。 無咎(渠九反詩云或慘慘畏咎云咎猶罪過也廣雅咎惡也說文咎災也字體從人從各人各相違即成罪咎又二人同心其利斷金二人相違其禍成災古文以為皐繇之皐字也)。 vô cữu (cừ cửu phản thi vân hoặc thảm thảm úy cữu vân cữu do tội quá/qua dã quảng nhã cữu ác dã thuyết văn cữu tai dã tự thể tùng nhân tùng các nhân các tướng vi tức thành tội cữu hựu nhị nhân đồng tâm kỳ lợi đoạn kim nhị nhân tướng vi kỳ họa thành tai cổ văn dĩ vi cao diêu chi cao tự dã )。 汝曹(又作曹同自勞反史記十餘曹循之如淳曰曹輩也詩云乃吉其曹傳曰曹羣也)。 nhữ tào (hựu tác tào đồng tự lao phản sử kí thập dư tào tuần chi như thuần viết tào bối dã thi vân nãi cát kỳ tào truyền viết tào quần dã )。 師保(古文賲(采-木+呆)保三形同補道反禮記出則有保入則有師保安也謂以道安人也保守也說文保養也)。 sư bảo (cổ văn 賲(thải -mộc +ngốc )bảo tam hình đồng bổ đạo phản lễ kí xuất tức hữu bảo nhập tức hữu sư bảo an dã vị dĩ Đạo An nhân dã bảo thủ dã thuyết văn bảo dưỡng dã )。 詭名(俱毀反謂變詐也苦齊都云詭且關西是也)。 quỷ danh (câu hủy phản vị biến trá dã khổ tề đô vân quỷ thả quan Tây thị dã )。 偶得(吾苟反尒雅偶遇也郭璞曰偶尒相值也)。 ngẫu đắc (ngô cẩu phản nhĩ nhã ngẫu ngộ dã quách phác viết ngẫu nhĩ tướng trị dã )。 掣電(充世反掣電陰陽激耀也釋名云電(殄-一+止)也言乍見即(殄-一+止)滅也十州記云猛獸兩目如(石*(韱-(人*人)+十))磹之光今吳名電為(石*(韱-(人*人)+十))磹音息念大念反三輔名為類電也)。 xế điện (sung thế phản xế điện uẩn dương kích diệu dã thích danh vân điện (điễn -nhất +chỉ )dã ngôn sạ kiến tức (điễn -nhất +chỉ )diệt dã thập châu kí vân mãnh thú lượng (lưỡng) mục như (thạch *(tiêm -(nhân *nhân )+thập ))磹chi quang kim ngô danh điện vi (thạch *(tiêm -(nhân *nhân )+thập ))磹âm tức niệm đại niệm phản tam phụ danh vi loại điện dã )。 雹雨(蒲角反白虎通曰雹之言合也陰氣專精凝合為雹鄭玄注禮記云陽為陰起(九/(罥-口))之凝而為雹釋名云雹跑也其所中物皆摧折如人所蹴跑也跑音父學反)。 bạc vũ (bồ giác phản bạch hổ thông viết bạc chi ngôn hợp dã uẩn khí chuyên tinh ngưng hợp vi bạc trịnh huyền chú lễ kí vân dương vi uẩn khởi (cửu /(quyến -khẩu ))chi ngưng nhi vi bạc thích danh vân bạc bào dã kỳ sở trung vật giai tồi chiết như nhân sở xúc bào dã bào âm phụ học phản )。 驟墮(仕救反國語驟救傾危以時賈逵曰驟疾也)。 sậu đọa (sĩ cứu phản quốc ngữ sậu cứu khuynh nguy dĩ thời cổ quỳ viết sậu tật dã )。 號咷(徒勞反案號咷大泣也易云先號咷而後笑是也)。 hiệu đào (đồ lao phản án hiệu đào Đại khấp dã dịch vân tiên hiệu đào nhi hậu tiếu thị dã )。 剖裂(暜厚反案剖猶破也中分為剖也蒼頡剖坼也坼音丑百反裂也)。 phẩu liệt (暜hậu phản án phẩu do phá dã trung phần vi phẩu dã thương hiệt phẩu sách dã sách âm sửu bách phản liệt dã )。 彗星(蘇酥囚芮二反沃星也言星光似掃彗也)。 tuệ tinh (tô tô tù nhuế nhị phản ốc tinh dã ngôn tinh quang tự tảo tuệ dã )。 噢咿(乙六下於祁反卑蒼噢咿內悲也謂痛念之聲也論文作喐郁二形非體也)。 úc y (ất lục hạ ư kì phản ti thương úc y nội bi dã vị thống niệm chi thanh dã luận văn tác 喐úc nhị hình phi thể dã )。 谿谷(苦奚古木反尒雅水注川曰谿李巡曰水出於山入於川曰谿說文泉之通川者曰谷)。 khê cốc (khổ hề cổ mộc phản nhĩ nhã thủy chú xuyên viết khê lý tuần viết thủy xuất ư sơn nhập ư xuyên viết khê thuyết văn tuyền chi thông xuyên giả viết cốc )。 揵椎(打木也梵言健椎此無正翻案舊譯經本多作健遲此亦梵言訛轉耳)。 kiền chuy (đả mộc dã phạm ngôn kiện chuy thử vô chánh phiên án cựu dịch Kinh bổn đa tác kiện trì thử diệc phạm ngôn ngoa chuyển nhĩ )。 選得(先兖先絹二反字林選簡擇)。 tuyển đắc (tiên 兖tiên quyên nhị phản tự lâm tuyển giản trạch )。 四疊(徒頰反蒼頡篇疊重也積也論文又作褺音同疊說文重衣也南有疊江縣也二形隨作也)。 tứ điệp (đồ giáp phản thương hiệt thiên điệp trọng dã tích dã luận văn hựu tác 褺âm đồng điệp thuyết văn trọng y dã Nam hữu điệp giang huyền dã nhị hình tùy tác dã )。 渾濁(後昆後裕二反渾亂也說文渾洿亦水流之聲也)。 hồn trược (hậu côn hậu dụ nhị phản hồn loạn dã thuyết văn hồn ô diệc thủy lưu chi thanh dã )。 牛(齒*可)(又作齝三蒼作齝詩傳作呞同丑之反韻集音式之反尒雅牛日(齒*可)郭璞曰食之已復出嚼之也)。 ngưu (xỉ *khả )(hựu tác 齝tam thương tác 齝thi truyền tác 呞đồng sửu chi phản vận tập âm thức chi phản nhĩ nhã ngưu nhật (xỉ *khả )quách phác viết thực/tự chi dĩ phục xuất tước chi dã )。 廓然(口郭反廣雅廓空也方言張小使大謂之廓尒雅廓大也孫炎曰廓張之大也)。 khuếch nhiên (khẩu quách phản quảng nhã khuếch không dã phương ngôn trương tiểu sử Đại vị chi khuếch nhĩ nhã khuếch Đại dã tôn viêm viết khuếch trương chi Đại dã )。 敲門(又作毃蒼頡篇作(翹-羽+ㄆ)同苦交反下擊也說文橫檛也擊頭也)。 xao môn (hựu tác 毃thương hiệt thiên tác (kiều -vũ +ㄆ)đồng khổ giao phản hạ kích dã thuyết văn hoạnh 檛dã kích đầu dã )。 蜫勒(古塊反此譯云篋藏也)。 lặc (cổ khối phản thử dịch vân khiếp tạng dã )。 第三卷 đệ tam quyển 虵欶(又作嗽同山角反通俗文含吸曰嗽三蒼欶吮也釋名云欶促也用力急促也經文作(口*數)俗字也)。 虵欶(hựu tác thấu đồng sơn giác phản thông tục văn hàm hấp viết thấu tam thương 欶duyện dã thích danh vân 欶xúc dã dụng lực cấp xúc dã Kinh văn tác (khẩu *số )tục tự dã )。 鞞侈(上陛奚反下昌是反秦言明行足依字鞞小鼓也侈奢也泰也)。 Tỳ xỉ (thượng bệ hề phản hạ xương thị phản tần ngôn Minh-hạnh-Túc y tự Tỳ tiểu cổ dã xỉ xa dã thái dã )。 伽憊(又作(瘩-合+(ㄆ/田))(巾*(茖-口+田))二形同蒲戒反阿闍世王經譯言世間解依字疲劣也通俗文疲極曰(佫-口+思)是也)。 già bại (hựu tác (đáp -hợp +(ㄆ/điền ))(cân *(茖-khẩu +điền ))nhị hình đồng bồ giới phản A-xà-thế Vương Kinh dịch ngôn Thế-gian-giải y tự bì liệt dã thông tục văn bì cực viết (佫-khẩu +tư )thị dã )。 舍喃(正體作諵同女函反譯云人也依字埤蒼諵語聲也)。 xá nam (chánh thể tác nam đồng nữ hàm phản dịch vân nhân dã y tự bì thương nam ngữ thanh dã )。 黑黶(於簟反謂面黑子也說文中黑子也論文作黯於感於斬二反說文深黑也黯也黯非字義也)。 hắc 黶(ư điệm phản vị diện hắc tử dã thuyết văn trung hắc tử dã luận văn tác ảm ư cảm ư trảm nhị phản thuyết văn thâm hắc dã ảm dã ảm phi tự nghĩa dã )。 循環(似均反謂旋繞往來也尒雅適遵率循自也郭璞曰又為循行也循亦巡也遍也)。 tuần hoàn (tự quân phản vị toàn nhiễu vãng lai dã nhĩ nhã thích tuân suất tuần tự dã quách phác viết hựu vi tuần hạnh/hành/hàng dã tuần diệc tuần dã biến dã )。 蕃息(輔表反尚書庶草蕃蕪孔安國曰蕃滋也謂滋多也周禮以蕃鳥獸鄭玄云蕃息也釋名曰息塞也言物滋息塞滿也今中國謂蕃息為嬔息嬔音亡万反周成難字曰嬔息也同時為一嬔亦作此字)。 phiền tức (phụ biểu phản Thượng Thư thứ thảo phiền vu khổng an quốc viết phiền tư dã vị tư đa dã châu lễ dĩ phiền điểu thú trịnh huyền vân phiền tức dã thích danh viết tức tắc dã ngôn vật tư tức tắc mãn dã kim Trung Quốc vị phiền tức vi 嬔tức 嬔âm vong 万phản châu thành nạn/nan tự viết 嬔tức dã đồng thời vi nhất 嬔diệc tác thử tự )。 刮刷(又作刷同所劣反說文刷拭也廣雅刷刮也尒雅刷清也郭璞曰掃刷所以清潔也)。 quát loát (hựu tác loát đồng sở liệt phản thuyết văn loát thức dã quảng nhã loát quát dã nhĩ nhã loát thanh dã quách phác viết tảo loát sở dĩ thanh khiết dã )。 罄竭(古文刮同可定反說文器中空也尒雅罄盡也孫炎曰罄竭之盡)。 khánh kiệt (cổ văn quát đồng khả định phản thuyết văn khí trung không dã nhĩ nhã khánh tận dã tôn viêm viết khánh kiệt chi tận )。 第四卷 đệ tứ quyển 晡時(補胡反淮南云日行至于悲谷為晡時謂加申時也)。 bô thời (bổ hồ phản hoài Nam vân nhật hạnh/hành/hàng chí vu bi cốc vi bô thời vị gia thân thời dã )。 扣開(祛後反廣雅扣舉也論語云以杖扣其脛孔安國曰扣擊也)。 khấu khai (khư hậu phản quảng nhã khấu cử dã Luận Ngữ vân dĩ trượng khấu kỳ hĩnh khổng an quốc viết khấu kích dã )。 植樹(又作樹同時軄反周禮植物冝早鄭玄曰植猶根生之屬也又植樹也方言植樹立也)。 thực thụ/thọ (hựu tác thụ/thọ đồng thời 軄phản châu lễ thực vật 冝tảo trịnh huyền viết thực do căn sanh chi chúc dã hựu thực thụ/thọ dã phương ngôn thực thụ/thọ lập dã )。 猶豫(戈又弋周二反案說文隴西謂犬子曰猶猶性多預在人前故凡不決者謂之猶預也又尒雅猶如麂善登木郭璞曰健上樹也某氏曰上木如鳥也)。 do dự (qua hựu dặc châu nhị phản án thuyết văn lũng Tây vị khuyển tử viết do do tánh đa dự tại nhân tiền cố phàm bất quyết giả vị chi do dự dã hựu nhĩ nhã do như kỉ thiện đăng mộc quách phác viết kiện thượng thụ/thọ dã mỗ thị viết thượng mộc như điểu dã )。 勞擾(如沼反說文擾煩也廣雅擾亂也)。 lao nhiễu (như chiểu phản thuyết văn nhiễu phiền dã quảng nhã nhiễu loạn dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 抒大(除呂時汝二反說文抒挹也挹酌也廣雅抒渫也通俗文汲出謂之抒)。 trữ Đại (trừ lữ thời nhữ nhị phản thuyết văn trữ ấp dã ấp chước dã quảng nhã trữ 渫dã thông tục văn cấp xuất vị chi trữ )。 轡勒(碑愧反字書馬縻也所以制收車馬也釋名云轡(巾*弗)也牽引(巾*弗)戾以制馬也字體從絲從(車/山)聲勒馬頭鏕銜也釋名勒絡也絡其頭而引之也)。 bí lặc (bi quý phản tự thư mã mi dã sở dĩ chế thu xa mã dã thích danh vân bí (cân *phất )dã khiên dẫn (cân *phất )lệ dĩ chế mã dã tự thể tùng ti tùng (xa /sơn )thanh lặc Mã đầu 鏕hàm dã thích danh lặc lạc dã lạc kỳ đầu nhi dẫn chi dã )。 純淑(時均反尚書政事唯純孔安國曰純粹也謂專精純一也尒雅純大也方言純好也淑時六反詩傳曰淑美也善也或作熟方言爓熟也)。 thuần thục (thời quân phản Thượng Thư chánh sự duy thuần khổng an quốc viết thuần túy dã vị chuyên tinh thuần nhất dã nhĩ nhã thuần Đại dã phương ngôn thuần hảo dã thục thời lục phản thi truyền viết thục mỹ dã thiện dã hoặc tác thục phương ngôn 爓thục dã )。 股肉(又作骰同公戶反說文股髀也)。 cổ nhục (hựu tác đầu đồng công hộ phản thuyết văn cổ bễ dã )。 內慼(又作憾同且的反廣雅(慼-小+(人*人))近也詩云慼慼兄弟傳曰相親也)。 nội Thích (hựu tác hám đồng thả đích phản quảng nhã (Thích -tiểu +(nhân *nhân ))cận dã thi vân Thích Thích huynh đệ truyền viết tướng thân dã )。 板稱(又作攀化二形普姦布姦二反字林板引也廣雅板援也釋名云攀翻也連翻上之言)。 bản xưng (hựu tác phàn hóa nhị hình phổ gian bố gian nhị phản tự lâm bản dẫn dã quảng nhã bản viên dã thích danh vân phàn phiên dã liên phiên thượng chi ngôn )。 五皰(滿孝反說文皰面生氣也淮南子云潰小皰而發痤作(亶*包)論文作皰疱二形未見所出也)。 ngũ pháo (mãn hiếu phản thuyết văn pháo diện sanh khí dã hoài Nam tử vân hội tiểu pháo nhi phát toạ tác (đản *bao )luận văn tác pháo 疱nhị hình vị kiến sở xuất dã )。 眼(目*夾)(又作睫釋名作迍同子葉反說文目旁毛也史記目毫毛而不見(目*夾)是也)。 nhãn (mục *giáp )(hựu tác tiệp thích danh tác truân đồng tử diệp phản thuyết văn mục bàng mao dã sử kí mục hào mao nhi bất kiến (mục *giáp )thị dã )。 帷帳(古文違同于追反字林在旁曰惟謂張帛障旁也釋名帷圍也謂以曰部圍也今皆作幃)。 duy trướng (cổ văn vi đồng vu truy phản tự lâm tại bàng viết duy vị trương bạch chướng bàng dã thích danh duy vi dã vị dĩ viết bộ vi dã kim giai tác vi )。 幄幔(猗角反幄謂大帳也小尒雅云覆帳謂之幄幄幕也)。 ác mạn (y giác phản ác vị Đại trướng dã tiểu nhĩ nhã vân phước trướng vị chi ác ác mạc dã )。 趒小(又作趠同他弔反謂趒躑也韻集云趒越也亦懸躑也論文作踔勑格勑角二反跛者行踸踔也踔非論意)。 趒tiểu (hựu tác 趠đồng tha điếu phản vị 趒trịch dã vận tập vân 趒việt dã diệc huyền trịch dã luận văn tác 踔lai cách lai giác nhị phản bả giả hạnh/hành/hàng 踸踔dã 踔phi luận ý )。 賈人(公戶反坐賣也周禮商賈鄭玄注行曰商處曰賈白虎通曰賈之言固也固物待民來以求其利之)。 cổ nhân (công hộ phản tọa mại dã châu lễ thương cổ trịnh huyền chú hạnh/hành/hàng viết thương xứ/xử viết cổ bạch hổ thông viết cổ chi ngôn cố dã cố vật đãi dân lai dĩ cầu kỳ lợi chi )。 第六卷 đệ lục quyển 呵膢(古文樓同力候反依字三蒼八月祭名也經文有作樓)。 ha 膢(cổ văn lâu đồng lực hậu phản y tự tam thương bát nguyệt tế danh dã Kinh văn hữu tác lâu )。 忮羅(之豉反依字詩傳云忮害也說文忮恨也)。 kĩ La (chi thị phản y tự thi truyền vân kĩ hại dã thuyết văn kĩ hận dã )。 溉灌(歌賚反說文灌溉注也)。 cái (khái) quán (Ca lãi phản thuyết văn quán cái (khái) chú dã )。 訥口(又作吶同奴骨反論語君子欲訥於言包咸曰訥遲鈍也說文訥難也)。 nột khẩu (hựu tác nột đồng nô cốt phản Luận Ngữ quân tử dục nột ư ngôn bao hàm viết nột trì độn dã thuyết văn nột nạn/nan dã )。 怨仇(渠牛反詩傳怨偶曰仇尒雅仇讎匹也李巡曰仇讎怨之匹也)。 oán cừu (cừ ngưu phản thi truyền oán ngẫu viết cừu nhĩ nhã cừu thù thất dã lý tuần viết cừu thù oán chi thất dã )。 不槩(古文扢同(護-雈+ㄊ)礙反字林工內反謂平斗斛者也廣雅槩量也平也)。 bất khái (cổ văn cột đồng (hộ -雈+ㄊ)ngại phản tự lâm công nội phản vị bình đẩu hộc giả dã quảng nhã khái lượng dã bình dã )。 第七卷 đệ thất quyển 縹色(匹遶反謂天縹也如帛之青白色也釋名云縹猶漂也漂漂淺青色也有碧縹有赤縹有青縹各以其色所象言之)。 phiếu sắc (thất nhiễu phản vị Thiên phiếu dã như bạch chi thanh bạch sắc dã thích danh vân phiếu do phiêu dã phiêu phiêu thiển thanh sắc dã hữu bích phiếu hữu xích phiếu hữu thanh phiếu các dĩ kỳ sắc sở tượng ngôn chi )。 陰曀(古文(土*壹)同於計反詩云終風且曀傳曰陰而風曰曀釋名云曀翳也言雲氣晻翳日光使不明也)。 uẩn ê (cổ văn (độ *nhất )đồng ư kế phản thi vân chung phong thả ê truyền viết uẩn nhi phong viết ê thích danh vân ê ế dã ngôn vân khí 晻ế nhật quang sử bất minh dã )。 齗齒(牛斤反蒼頡篇齒根也說文齒肉也)。 ngân xỉ (ngưu cân phản thương hiệt thiên xỉ căn dã thuyết văn xỉ nhục dã )。 火(火*曹)(子勞反說文(火*曹)焦也蒼頡篇燒木餘也)。 hỏa (hỏa *tào )(tử lao phản thuyết văn (hỏa *tào )tiêu dã thương hiệt thiên thiêu mộc dư dã )。 手捫(莫昆莫本二反聲類捫摸也字林撫持也案捫謂執捉物也)。 thủ môn (mạc côn mạc bản nhị phản thanh loại môn  mạc dã tự lâm phủ trì dã án môn vị chấp tróc vật dã )。 蹈(跳-兆+籍)(徒到自亦反廣雅蹈行也字書(跳-兆+籍)踐也釋名云蹈道也以足踐之如道也(跳-兆+籍)籍也似籍足也論文作籍狼籍籍非字體也)。 đạo (khiêu -triệu +tịch )(đồ đáo tự diệc phản quảng nhã đạo hạnh/hành/hàng dã tự thư (khiêu -triệu +tịch )tiễn dã thích danh vân đạo đạo dã dĩ túc tiễn chi như đạo dã (khiêu -triệu +tịch )tịch dã tự tịch túc dã luận văn tác tịch lang tịch tịch phi tự thể dã )。 第八卷 đệ bát quyển 伯仲(謂兄弟也尒雅伯長也舍人曰伯位之長也韓詩仲中也言位在中也禮記幼名冠字五十為伯仲周道釋名云伯把也把持家政也)。 bá trọng (vị huynh đệ dã nhĩ nhã bá trường/trưởng dã xá nhân viết bá vị chi trường/trưởng dã hàn thi trọng trung dã ngôn vị tại trung dã lễ kí ấu danh quan tự ngũ thập vi bá trọng châu đạo thích danh vân bá bả dã bả trì gia chánh dã )。 罽那(居例反秦言寶積經本或作刺那力逵反今從刺也)。 kế na (cư lệ phản tần ngôn Bảo tích Kinh bổn hoặc tác thứ na lực quỳ phản kim tùng thứ dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 龍蟠(蒲寒反禮記而蟠于地鄭玄曰蟠委廣雅蟠曲也)。 long bàn (bồ hàn phản lễ kí nhi bàn vu địa trịnh huyền viết bàn ủy quảng nhã bàn khúc dã )。 狂狷(古文思(彳*(ㄙ/月))二形今作獧同俱面反狂者進取於善道狷者守節無為也)。 cuồng quyến (cổ văn tư (sách *(ㄙ/nguyệt ))nhị hình kim tác quyến đồng câu diện phản cuồng giả tiến/tấn thủ ư thiện đạo quyến giả thủ tiết vô vi dã )。 潘澱(蒼頡篇作潘同數(去/水)反泔也說文番淅米汁也淅音蘇曆反江北名泔江南名潘澱古文(黑*展)同徒見反尒雅澱謂之((卬-ㄗ+斤)/土)郭璞曰澱滓也江東呼為((卬-ㄗ+斤)/土)論文作淀水新陽又如淵而淺亦曰淀淀非此義((卬-ㄗ+斤)/土)音魚靳反淀音殿也)。 phan điến (thương hiệt thiên tác phan đồng số (khứ /thủy )phản cam dã thuyết văn phiên tích mễ trấp dã tích âm tô lịch phản giang Bắc danh cam giang Nam danh phan điến cổ văn (hắc *triển )đồng đồ kiến phản nhĩ nhã điến vị chi ((ngang -ㄗ+cân )/độ )quách phác viết điến chỉ dã giang Đông hô vi ((ngang -ㄗ+cân )/độ )luận văn tác điến thủy tân dương hựu như uyên nhi thiển diệc viết điến điến phi thử nghĩa ((ngang -ㄗ+cân )/độ )âm ngư cận phản điến âm điện dã )。 長跽(古文踑同奇几其矣二反說文跽長跪也釋名云跽忌也見所敬忌不敢自安也)。 trường/trưởng kị (cổ văn 踑đồng kì kỷ kỳ hĩ nhị phản thuyết văn kị trường/trưởng quỵ dã thích danh vân kị kị dã kiến sở kính kị bất cảm tự an dã )。 第十卷 đệ thập quyển 氐宿(丁計都禮二反尒雅天根氐也音義曰天根為天下萬物作根故曰天根也孫炎曰角亢下繫於氐若木之有根也)。 để tú (đinh kế đô lễ nhị phản nhĩ nhã thiên căn để dã âm nghĩa viết thiên căn vi thiên hạ vạn vật tác căn cố viết thiên căn dã tôn viêm viết giác kháng hạ hệ ư để nhược/nhã mộc chi hữu căn dã )。 奎宿(口攜反尒雅降婁奎婁也李巡曰降婁白虎宿也)。 khuê tú (khẩu huề phản nhĩ nhã hàng lâu khuê lâu dã lý tuần viết hàng lâu bạch hổ tú dã )。 觜宿(子移反尒雅娵觜之口營室東壁也孫炎曰娵觜之歎則口開方營室東壁四星方以口因以為名也)。 tuy tú (tử di phản nhĩ nhã 娵tuy chi khẩu doanh thất Đông bích dã tôn viêm viết 娵tuy chi thán tức khẩu khai phương doanh thất Đông bích tứ tinh phương dĩ khẩu nhân dĩ vi danh dã )。 髑髏(古文髑髏二形同徒木力候反頭骨也)。 độc lâu (cổ văn độc lâu nhị hình đồng đồ mộc lực hậu phản đầu cốt dã )。 襤褸(古文懢又作襤同力甘其襤褸謂衣敗也凡人衣被醜弊亦謂之襤褸論文作藍染草也藍非今義)。 lam lũ (cổ văn 懢hựu tác lam đồng lực cam kỳ lam lũ vị y bại dã phàm nhân y bị xú tệ diệc vị chi lam lũ luận văn tác lam nhiễm thảo dã lam phi kim nghĩa )。 象廄(古文凰(句-口+((占/止)*殳))二形同居宥反說文馬舍也釋名云廄鳩聚也牛馬之所聚也周禮二百一十四匹為廄廄有僕夫是也)。 tượng 廄(cổ văn hoàng (cú -khẩu +((chiêm /chỉ )*thù ))nhị hình đồng cư hựu phản thuyết văn mã xá dã thích danh vân 廄cưu tụ dã ngưu mã chi sở tụ dã châu lễ nhị bách nhất thập tứ thất vi 廄廄hữu bộc phu thị dã )。 逸馬(古文軼同余筫反廣雅逸走去也奔逸也縱逕也)。 dật mã (cổ văn dật đồng dư 筫phản quảng nhã dật tẩu khứ dã bôn dật dã túng kính dã )。 搥壓(又作磓同丁迴反謂投下也廣雅搥擿也壓於甲反自上加下也說文壓壞也論文多作庚通俗文物欲壞曰庚虘庚非此義虘音仕加反)。 trùy áp (hựu tác 磓đồng đinh hồi phản vị đầu hạ dã quảng nhã trùy trích dã áp ư giáp phản tự thượng gia hạ dã thuyết văn áp hoại dã luận văn đa tác canh thông tục văn vật dục hoại viết canh 虘canh phi thử nghĩa 虘âm sĩ gia phản )。 考掠(古文剠(貝*京)二形同力尚反蒼頡篇掠問也謂榜捶治人也)。 khảo lược (cổ văn 剠(bối *kinh )nhị hình đồng lực thượng phản thương hiệt thiên lược vấn dã vị bảng chúy trì nhân dã )。 戶排(蒲皆反謂木(門@龠)開戶者也如戶鈎等又諸戶(門@龠)皆置排記佛於食後視排案行諸比丘房也)。 hộ bài (bồ giai phản vị mộc (môn @dược )khai hộ giả dã như hộ câu đẳng hựu chư hộ (môn @dược )giai trí bài kí Phật ư thực/tự hậu thị bài án hạnh/hành/hàng chư Tỳ-kheo phòng dã )。 揵抵(直飢都犁二反譯言續也)。 kiền để (trực cơ đô lê nhị phản dịch ngôn tục dã )。 親親(且隣反禮記親親以三為五以五為九蒼頡篇親愛也近也說文親至也釋名云親(打-丁+親)也云相隱(打-丁+親)也)。 thân thân (thả lân phản lễ kí thân thân dĩ tam vi ngũ dĩ ngũ vi cửu thương hiệt thiên thân ái dã cận dã thuyết văn thân chí dã thích danh vân thân (đả -đinh +thân )dã vân tướng ẩn (đả -đinh +thân )dã )。 倓然(徒闞反蒼頡篇倓恬也說文倓安也廣雅倓靜也謂倓然無為也)。 倓nhiên (đồ hám phản thương hiệt thiên 倓điềm dã thuyết văn 倓an dã quảng nhã 倓tĩnh dã vị 倓nhiên vô vi dã )。 黜而(今作絀同勑律反左傳使無黜嫚杜預曰黜放也廣雅黜去也尚書三考黜陟范寗集解曰黜退也)。 truất nhi (kim tác truất đồng lai luật phản tả truyền sử vô truất mạn đỗ dự viết truất phóng dã quảng nhã truất khứ dã Thượng Thư tam khảo truất trắc phạm 寗tập giải viết truất thoái dã )。 以肅(思六反尚書冈弗祗肅孔安國曰肅嚴也謂嚴急之言也肅戒也戒勑也)。 dĩ túc (tư lục phản Thượng Thư 冈phất chi túc khổng an quốc viết túc nghiêm dã vị nghiêm cấp chi ngôn dã túc giới dã giới lai dã )。 御寒(古文敔同魚舉反廣雅禦止也詩云百夫之禦傳曰禦當也尒雅禦圉禁也舍人曰禦圉未有而預防之也論文或作禦毛詩亦以禦冬傳曰御禦也二形隋用也)。 ngự hàn (cổ văn ngữ đồng ngư cử phản quảng nhã ngữ chỉ dã thi vân bách phu chi ngữ truyền viết ngữ đương dã nhĩ nhã ngữ ngữ cấm dã xá nhân viết ngữ ngữ vị hữu nhi dự phòng chi dã luận văn hoặc tác ngữ mao thi diệc dĩ ngữ đông truyền viết ngự ngữ dã nhị hình tùy dụng dã )。 草芥(歌邁反草也左傳視民如土芥漢書俯地拾芥皆是)。 thảo giới (Ca mại phản thảo dã tả truyền thị dân như độ giới hán thư phủ địa thập giới giai thị )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 營從(古文覮同役瓊反蒼頡篇營衛也營亦部也)。 doanh tùng (cổ văn 覮đồng dịch quỳnh phản thương hiệt thiên doanh vệ dã doanh diệc bộ dã )。 朝宗(周禮春見曰朝夏見曰宗鄭玄曰諸侯見天子之文朝猶朝也欲其來之早也宗猶尊也)。 triêu tông (châu lễ xuân kiến viết triêu hạ kiến viết tông trịnh huyền viết chư hầu kiến Thiên Tử chi văn triêu do triêu dã dục kỳ lai chi tảo dã tông do tôn dã )。 能擗(補革反說文擗撝也撝裂也廣雅擗分也論文作躃補赤反躃跛也又作(狂-王+辟)匹尺反僻邪也二形並非此用也)。 năng bịch (bổ cách phản thuyết văn bịch 撝dã 撝liệt dã quảng nhã bịch phần dã luận văn tác tích bổ xích phản tích bả dã hựu tác (cuồng -Vương +tích )thất xích phản tích tà dã nhị hình tịnh phi thử dụng dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 贈遺(余季反廣雅遺與也謂以玩好送人曰贈遺也)。 tặng di (dư quý phản quảng nhã di dữ dã vị dĩ ngoạn hảo tống nhân viết tặng di dã )。 悠遠(弋周反國語道路悠遠賈逵曰悠長也尒雅悠遐也舍人曰悠行之遠也)。 du viễn (dặc châu phản quốc ngữ đạo lộ du viễn cổ quỳ viết du trường/trưởng dã nhĩ nhã du hà dã xá nhân viết du hạnh/hành/hàng chi viễn dã )。 疽瘡(且余反說文疽久癰也)。 thư sang (thả dư phản thuyết văn thư cửu ung dã )。 勁利(居盛反說文勁強也字體從力巠聲也)。 kính lợi (cư thịnh phản thuyết văn kính cường dã tự thể tùng lực 巠thanh dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 姞利(渠帙反龍名也依字南燕姓也)。 cật lợi (cừ trật phản long danh dã y tự Nam yến tính dã )。 豪爽(所兩反方言爽猛也廣雅爽明也字從大大人必照明故從大也)。 hào sảng (sở lượng (lưỡng) phản phương ngôn sảng mãnh dã quảng nhã sảng minh dã tự tùng Đại đại nhân tất chiếu minh cố tùng Đại dã )。 (糸*遺)綣(袪善袪阮反猶纏綿不離散也)。 (mịch *di )quyển (khư thiện khư nguyễn phản do triền miên bất ly tán dã )。 憮然(莫禹反三蒼失意皃也怪愕之辭也論語夫子憮然何晏曰為其不達已意而非之漢書憮然韋昭日意未言也)。 vũ nhiên (mạc vũ phản tam thương thất ý 皃dã quái ngạc chi từ dã Luận Ngữ phu tử vũ nhiên hà yến viết vi kỳ bất đạt dĩ ý nhi phi chi hán thư vũ nhiên vi chiêu nhật ý vị ngôn dã )。 鐵鍱(余攝反說文齊謂鎮為鍱鏶音集也)。 thiết diệp (dư nhiếp phản thuyết văn tề vị trấn vi diệp 鏶âm tập dã )。 僶俛(亡忍无辨反謂自妻論語以其子妻之是也)。 僶phủ (vong nhẫn vô biện phản vị tự thê Luận Ngữ dĩ kỳ tử thê chi thị dã )。 毫氂(古文氂練二形今作(來*毛)同力之反漢書律曆志云不失毫氂孟康注云毫兔毫也十毫曰氂三蒼氂毛也論又作釐音僖韋昭漢書音義曰祭鬼神之餘肉曰釐說文釐家福也亦古字通用也)。 hào ly (cổ văn ly luyện nhị hình kim tác (lai *mao )đồng lực chi phản hán thư luật lịch chí vân bất thất hào ly mạnh khang chú vân hào thỏ hào dã thập hào viết ly tam thương ly mao dã luận hựu tác ly âm hy vi chiêu hán thư âm nghĩa viết tế quỷ thần chi dư nhục viết ly thuyết văn ly gia phước dã diệc cổ tự thông dụng dã )。 適無(都歷反謂主適也)。 thích vô (đô lịch phản vị chủ thích dã )。 善府(夫禹反說文府藏也三蒼府文書財物藏也風俗通府聚也公鄉收守文書財賄之所聚也)。 thiện phủ (phu vũ phản thuyết văn phủ tạng dã tam thương phủ văn thư tài vật tạng dã phong tục thông phủ tụ dã công hương thu thủ văn thư tài hối chi sở tụ dã )。 林藪(桑後反澤無水曰藪又亦大澤水希者是也)。 lâm tẩu (tang hậu phản trạch vô thủy viết tẩu hựu diệc Đại trạch thủy hy giả thị dã )。 翕響(呼及反蜀都翕響揮霍注云謂奄忽之間)。 hấp hưởng (hô cập phản thục đô hấp hưởng huy hoắc chú vân vị yểm hốt chi gian )。 夷滅(以之反廣雅夷滅也案史記夷三族是也國語夷竈堙井賈逵曰夷毀也)。 di diệt (dĩ chi phản quảng nhã di diệt dã án sử kí di tam tộc thị dã quốc ngữ di táo nhân tỉnh cổ quỳ viết di hủy dã )。 委物(紆詭反周禮少曰委多曰積是也謂積聚也)。 ủy vật (hu quỷ phản châu lễ thiểu viết ủy đa viết tích thị dã vị tích tụ dã )。 輕泆(今作溢同與一反水所蕩泆也)。 khinh dật (kim tác dật đồng dữ nhất phản thủy sở đãng dật dã )。 豪傑(古文(敖/力)同胡高反下奇哲反淮南子云智出百人謂之豪千人謂之傑案豪猶俊也大戴禮云豪師也傑特立也英傑也亦才能也論文作桀雞拪於杙為桀非此義)。 hào kiệt (cổ văn (ngao /lực )đồng hồ cao phản hạ kì triết phản hoài Nam tử vân trí xuất bách nhân vị chi hào thiên nhân vị chi kiệt án hào do tuấn dã Đại đái lễ vân hào sư dã kiệt đặc lập dã anh kiệt dã diệc tài năng dã luận văn tác kiệt kê tê ư dặc vi kiệt phi thử nghĩa )。 串樂(古文作摜遦二形又作慣同古患反尒雅串習也舍人曰串心之習也)。 xuyến lạc/nhạc (cổ văn tác quán 遦nhị hình hựu tác quán đồng cổ hoạn phản nhĩ nhã xuyến tập dã xá nhân viết xuyến tâm chi tập dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 募人(謨故武句二反說文廣求也蒼頡篇間求也)。 mộ nhân (mô cố vũ cú nhị phản thuyết văn quảng cầu dã thương hiệt thiên gian cầu dã )。 控告(枯洞反詩云控于大邦傳曰控引也韓詩控赴也)。 khống cáo (khô đỗng phản thi vân khống vu Đại bang truyền viết khống dẫn dã hàn thi khống phó dã )。 賙救(今作周同之由反謂以財物與人曰賙周禮五黨為周使之相賙鄭玄曰賙謂禮物不備相給足也詩云靡人不賙傳曰賙救也箋云捋救其急也)。 chu cứu (kim tác châu đồng chi do phản vị dĩ tài vật dữ nhân viết chu châu lễ ngũ đảng vi châu sử chi tướng chu trịnh huyền viết chu vị lễ vật bất bị tướng cấp túc dã thi vân mĩ/mị nhân bất chu truyền viết chu cứu dã tiên vân loát cứu kỳ cấp dã )。 艇舟(徒頂反方言南楚江湖小(舟*宿)謂之艇郭璞曰艇舠也釋名云二百斛已上曰艇(舟*宿)思六反舠音刁也)。 đĩnh châu (đồ đảnh/đính phản phương ngôn Nam sở giang hồ tiểu (châu *tú )vị chi đĩnh quách phác viết đĩnh 舠dã thích danh vân nhị bách hộc dĩ thượng viết đĩnh (châu *tú )tư lục phản 舠âm điêu dã )。 安措(旦故反字林措置也禮記君子明於禮樂舉而措之而已鄭玄曰措猶施也論文作厝日各反說文厝厲石也磨也詩云他山之石可以為厝厝非論旨)。 an thố (đán cố phản tự lâm thố trí dã lễ kí quân tử minh ư lễ lạc/nhạc cử nhi thố chi nhi dĩ trịnh huyền viết thố do thí dã luận văn tác thố nhật các phản thuyết văn thố lệ thạch dã ma dã thi vân tha sơn chi thạch khả dĩ vi thố thố phi luận chỉ )。 (曰/見)死(莫勒反說文(曰/見)突前也國語戎狄(曰/見)沒輕儳賈逵曰(曰/見)沒猶輕觸也字體從曰從見曰音茫報反今皆作(曰/月)案冐亡報反(曰/月)覆也蒙也(曰/月)貪也)。 (viết /kiến )tử (mạc lặc phản thuyết văn (viết /kiến )đột tiền dã quốc ngữ nhung địch (viết /kiến )một khinh 儳cổ quỳ viết (viết /kiến )một do khinh xúc dã tự thể tùng viết tùng kiến viết âm mang báo phản kim giai tác (viết /nguyệt )án 冐vong báo phản (viết /nguyệt )phước dã mông dã (viết /nguyệt )tham dã )。 自替(惕麗反尒雅替廢也李巡曰替去之廢)。 tự thế (dịch lệ phản nhĩ nhã thế phế dã lý tuần viết thế khứ chi phế )。 剛愎(扶逼反左傳愎諫違卜杜預注曰愎戾也又曰強愎不仁愎佷也)。 cương phức (phù bức phản tả truyền phức gián vi bốc đỗ dự chú viết phức lệ dã hựu viết cường phức bất nhân phức 佷dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 勉勵(又作勱同靡辯反說文勉強也下呂制反謂自勸勵也)。 miễn lệ (hựu tác 勱đồng mĩ/mị biện phản thuyết văn miễn cường dã hạ lữ chế phản vị tự khuyến lệ dã )。 洋銅(以涼反謂煑之消爛洋洋然也三蒼洋大水皃也尒雅洋溢也郭璞曰洋溢眾多也)。 dương đồng (dĩ lương phản vị chử chi tiêu lạn/lan dương dương nhiên dã tam thương dương Đại thủy 皃dã nhĩ nhã dương dật dã quách phác viết dương dật chúng đa dã )。 避隈(脾異反說文避迴也蒼頡篇避去也謂遠離之也隈烏回反說文一由反水曲隩也謂蔽之處也論文作偎烏回反愛也偎非此義也)。 tị ôi (Tì dị phản thuyết văn tị hồi dã thương hiệt thiên tị khứ dã vị viễn ly chi dã ôi ô hồi phản thuyết văn nhất do phản thủy khúc áo dã vị tế chi xứ/xử dã luận văn tác ôi ô hồi phản ái dã ôi phi thử nghĩa dã )。 幾失(渠衣反幾近也言近失而不失也)。 kỷ thất (cừ y phản kỷ cận dã ngôn cận thất nhi bất thất dã )。 蜫蟲(古文(虫*虫)同古魂反禮記蜫蟲未蟄鄭玄蜫明也明蟲者陽而生陰而藏者也夏小正曰蜫小蟲也蜫魂也魂魂然小蟲動也)。 côn trùng (cổ văn (trùng *trùng )đồng cổ hồn phản lễ kí côn trùng vị chập trịnh huyền minh dã minh trùng giả dương nhi sanh uẩn nhi tạng giả dã hạ tiểu chánh viết tiểu trùng dã hồn dã hồn hồn nhiên tiểu trùng động dã )。 穿窬(欲朱反三蒼云窬門邊小竇也說文門旁穿水戶也東方朔穿窬不繇路是也又音徒構反禮記蓽門圭窬鄭玄曰窬門旁窬也穿牆為之其形如圭是也論文作踰越也度也踰非字體也)。 xuyên du (dục chu phản tam thương vân du môn biên tiểu đậu dã thuyết văn môn bàng xuyên thủy hộ dã Đông phương sóc xuyên du bất diêu lộ thị dã hựu âm đồ cấu phản lễ kí tất môn khuê du trịnh huyền viết du môn bàng du dã xuyên tường vi chi kỳ hình như khuê thị dã luận văn tác du việt dã độ dã du phi tự thể dã )。 婬佚(與一反廣雅佚樂也蒼頡篇佚蕩也)。 dâm dật (dữ nhất phản quảng nhã dật lạc/nhạc dã thương hiệt thiên dật đãng dã )。 不睦(又作穆同亡竹莫祿二反尚書九族既睦孔安國曰睦和也又曰我其如睦孔安國曰睦敬也)。 bất mục (hựu tác mục đồng vong trúc mạc lộc nhị phản Thượng Thư cửu tộc ký mục khổng an quốc viết mục hòa dã hựu viết ngã kỳ như mục khổng an quốc viết mục kính dã )。 邪僻(匹尺反詩云民之多僻箋云僻邪也案僻者謂為事邪枉不中理也)。 tà tích (thất xích phản thi vân dân chi đa tích tiên vân tích tà dã án tích giả vị vi sự tà uổng bất trung lý dã )。 窯作(余昭反說文燒瓦竈也通俗文陶竈曰窯也)。 diêu tác (dư chiêu phản thuyết văn thiêu ngõa táo dã thông tục văn đào táo viết diêu dã )。 怳忽(古文(丱/兄)(慌-芒+云)二形同呼晃反(慌-芒+云)忽忘也)。 hoảng hốt (cổ văn (quán /huynh )(hoảng -mang +vân )nhị hình đồng hô hoảng phản (hoảng -mang +vân )hốt vong dã )。 宗族(子同反所承也字林宗尊也亦主也廣雅宗本也楚辝同姓曰宗族叢祿反族類也周禮四閭為族鄭玄曰百家也)。 tông tộc (tử đồng phản sở thừa dã tự lâm tông tôn dã diệc chủ dã quảng nhã tông bổn dã sở 辝đồng tính viết tông tộc tùng lộc phản tộc loại dã châu lễ tứ lư vi tộc trịnh huyền viết bách gia dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 斐亹(孚尾亡匪反如有也詩云有斐君子傳曰斐文皃也周易成天下之亹亹劉瓛曰亹猶微微也)。 phỉ vỉ (phu vĩ vong phỉ phản như hữu dã thi vân hữu phỉ quân tử truyền viết phỉ văn 皃dã châu dịch thành thiên hạ chi vỉ vỉ lưu 瓛viết vỉ do vi vi dã )。 長跪(其詭反聲類跪跽也釋名云跪危也兩膝隱地體危(阿-可+兒)也(阿-可+兒)音五結反)。 trường/trưởng quỵ (kỳ quỷ phản thanh loại quỵ kị dã thích danh vân quỵ nguy dã lượng (lưỡng) tất ẩn địa thể nguy (a -khả +nhi )dã (a -khả +nhi )âm ngũ kết phản )。 軟夫(諸書作耎同而兖反漢書軟弱不勝任作軟也)。 nhuyễn phu (chư thư tác nhuyễn đồng nhi 兖phản hán thư nhuyễn nhược bất thắng nhâm tác nhuyễn dã )。 卒無(子律反尒雅卒終也舍人曰卒病之終也李巡曰卒事之已也)。 tốt vô (tử luật phản nhĩ nhã tốt chung dã xá nhân viết tốt bệnh chi chung dã lý tuần viết tốt sự chi dĩ dã )。 恬澹(徒兼徒濫反方言恬靜也廣雅澹安也)。 điềm đạm (đồ kiêm đồ lạm phản phương ngôn điềm tĩnh dã quảng nhã đạm an dã )。 呿提(又作呿同丘庶反秦言虛空也依字埤蒼張口也)。 呿Đề (hựu tác 呿đồng khâu thứ phản tần ngôn hư không dã y tự bì thương trương khẩu dã )。 則蹶(或作(躝-柬+(羊-干+十))同巨曰居月二反說文蹶僵也僵却偃也廣雅蹶敗也論文作蹶古文躗同居衛居月二反尒雅蹶動也案蹶驚駭急疾之意也蹶非此也)。 tức quyết (hoặc tác (躝-giản +(dương -can +thập ))đồng cự viết cư nguyệt nhị phản thuyết văn quyết cương dã cương khước yển dã quảng nhã quyết bại dã luận văn tác quyết cổ văn vệ đồng cư vệ cư nguyệt nhị phản nhĩ nhã quyết động dã án quyết kinh hãi cấp tật chi ý dã quyết phi thử dã )。 間關(謂崎嶇辛苦得達之皃又亦設置也)。 gian quan (vị khi khu tân khổ đắc đạt chi 皃hựu diệc thiết trí dã )。 惈敢(古禍反廣雅惈勇蒼頡篇惈憨也殺敵為惈尒雅惈勝也孫炎曰惈決之勝也今亦作果憨音胡濫反)。 惈cảm (cổ họa phản quảng nhã 惈dũng thương hiệt thiên 惈hàm dã sát địch vi 惈nhĩ nhã 惈thắng dã tôn viêm viết 惈quyết chi thắng dã kim diệc tác quả hàm âm hồ lạm phản )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 秋穫(胡郭反說文穫刈禾也王逸注楚辭云草曰刈穀曰穫也)。 thu hoạch (hồ quách phản thuyết văn hoạch ngải hòa dã Vương dật chú sở từ vân thảo viết ngải cốc viết hoạch dã )。 嫈嫇(字林乙莖茫莖反心態也亦細視也論文作(目*嬰)胎未見所出)。 嫈嫇(tự lâm ất hành mang hành phản tâm thái dã diệc tế thị dã luận văn tác (mục *anh )thai vị kiến sở xuất )。 黃髯(如廉反髯頰毛也釋名云頰耳旁曰髯隨口動搖髯髯然也論文有作髮字也)。 hoàng nhiêm (như liêm phản nhiêm giáp mao dã thích danh vân giáp nhĩ bàng viết nhiêm tùy khẩu động dao nhiêm nhiêm nhiên dã luận văn hữu tác phát tự dã )。 叱之(齒逸反蒼頡篇叱呵也禮記尊客之前不叱狗是也)。 sất chi (xỉ dật phản thương hiệt thiên sất ha dã lễ kí tôn khách chi tiền bất sất cẩu thị dã )。 逡巡(且旬反尒雅逡退也郭璞曰逡巡却退)。 thuân tuần (thả tuần phản nhĩ nhã thuân thoái dã quách phác viết thuân tuần khước thoái )。 煜爚(由掏反弋灼反說文煜光耀也爚火光也廣雅煜熾也埤蒼煜盛皃也論文作昱曰明也爍式灼反字與鑠同銷鑠也並非此義也)。 dục dược (do đào phản dặc chước phản thuyết văn dục Quang diệu dã dược hỏa quang dã quảng nhã dục sí dã bì thương dục thịnh 皃dã luận văn tác dục viết minh dã thước thức chước phản tự dữ thước đồng tiêu thước dã tịnh phi thử nghĩa dã )。 桎梏(之失公屋反周禮掌囚凡囚中罪桎梏鄭玄曰在手曰桎在足曰梏)。 chất cốc (chi thất công ốc phản châu lễ chưởng tù phàm tù trung tội chất cốc trịnh huyền viết tại thủ viết chất tại túc viết cốc )。 迴眄(冥見反說文邪視也方言自關而西秦晉之間曰眄也)。 hồi miện (minh kiến phản thuyết văn tà thị dã phương ngôn tự quan nhi Tây tần tấn chi gian viết miện dã )。 填積(古文窴同徒堅反填滿也廣雅填塞也)。 điền tích (cổ văn 窴đồng đồ kiên phản điền mãn dã quảng nhã điền tắc dã )。 即厭(伊琰反字苑眠內不祥也蒼頡篇伏合人心曰厭山東音伊葉反說文厭合也字從厂音呵且反)。 tức yếm (y diễm phản tự uyển miên nội bất tường dã thương hiệt thiên phục hợp nhân tâm viết yếm sơn Đông âm y diệp phản thuyết văn yếm hợp dã tự tùng hán âm ha thả phản )。 (烈-列+福)煑(古文(偪/心)((大/禾)*(ㄆ/田))二形同扶逼反方言(烈-列+福)火乾也關西隴冀以往謂之(烈-列+福)說文以火乾肉曰(烈-列+福))。 (liệt -liệt +phước )chử (cổ văn (bức /tâm )((Đại /hòa )*(ㄆ/điền ))nhị hình đồng phù bức phản phương ngôn (liệt -liệt +phước )hỏa kiền dã quan Tây lũng kí dĩ vãng vị chi (liệt -liệt +phước )thuyết văn dĩ hỏa kiền nhục viết (liệt -liệt +phước ))。 第十八卷 đệ thập bát quyển 著圂(胡遁反說文圂廁也蒼頡篇豕所居也字從口豕在中也字意也論文作溷溷濁也亂也溷非正體)。 trước/trứ 圂(hồ độn phản thuyết văn 圂xí dã thương hiệt thiên thỉ sở cư dã tự tùng khẩu thỉ tại trung dã tự ý dã luận văn tác hỗn hỗn trược dã loạn dã hỗn phi chánh thể )。 稽留(古兮反字林稽留也稽止也)。 kê lưu (cổ hề phản tự lâm kê lưu dã kê chỉ dã )。 懸繩(論文多作鉉胡大反舉鼎也鉉非此用繩未見所出)。 huyền thằng (luận văn đa tác huyễn hồ Đại phản cử đảnh dã huyễn phi thử dụng thằng vị kiến sở xuất )。 能決(閨恱反說文下流也又穿決)。 năng quyết (khuê 恱phản thuyết văn hạ lưu dã hựu xuyên quyết )。 烙(羅各反謂燒煑物著之也論文作爍式灼反銷也爍非字義)。 lạc (La các phản vị thiêu chử vật trước/trứ chi dã luận văn tác thước thức chước phản tiêu dã thước phi tự nghĩa )。 鷄鶩(莫族反尒雅舒鳧鶩郭璞注曰即鴨也李巡曰野曰鳧家曰鶩一名舒鳧某氏曰在野翼舒飛遠為鳧)。 kê vụ (mạc tộc phản nhĩ nhã thư phù vụ quách phác chú viết tức áp dã lý tuần viết dã viết phù gia viết vụ nhất danh thư phù mỗ thị viết tại dã dực thư phi viễn vi phù )。 (此/朿)距(今作(口*束)同子累反廣雅(此/朿)口也字書鳥喙也或作觜論文作(口*(隹/乃))撿諸經史無如此字唯傅毅七激云(口*(隹/乃))埴飲泉作此字音徐耎反(口*(隹/乃))非字義距古文詎岠二形同居呂渠呂二反說文鷄足距也)。 (thử /朿)cự (kim tác (khẩu *thúc )đồng tử luy phản quảng nhã (thử /朿)khẩu dã tự thư điểu uế dã hoặc tác tuy luận văn tác (khẩu *(chuy /nãi ))kiểm chư Kinh sử vô như thử tự duy phó nghị thất kích vân (khẩu *(chuy /nãi ))thực ẩm tuyền tác thử tự âm từ nhuyễn phản (khẩu *(chuy /nãi ))phi tự nghĩa cự cổ văn cự 岠nhị hình đồng cư lữ cừ lữ nhị phản thuyết văn kê túc cự dã )。 蚑蜂(巨儀反通俗文矜求謂之蚑蚞關西呼(求/田)溲為蚑蚞音求溲所誅反聲類云多足蟲也)。 kì phong (cự nghi phản thông tục văn căng cầu vị chi kì 蚞quan Tây hô (cầu /điền )sửu vi kì 蚞âm cầu sửu sở tru phản thanh loại vân đa túc trùng dã )。 鵂鶩(許牛反爾雅怪鴟舍人曰一名怪鳥一名鵂鶹南陽名鉤(名*鳥)字林鴟鵂也)。 hưu vụ (hứa ngưu phản nhĩ nhã quái si xá nhân viết nhất danh quái điểu nhất danh hưu lưu Nam Dương danh câu (danh *điểu )tự lâm si hưu dã )。 (狂-王+加)玃(字體作(狂-王+哥)或作猳同音加下居縛居碧二反說文大母猴也善顧眄玃持人也尒雅玃父善頋郭璞曰猳玃也似彌猴而大色蒼黑善玃持人好顧眄也古今注云猨五百歲化為玃也枹朴子云彌猴八百歲化為玃壽千歲是也)。 (cuồng -Vương +gia )玃(tự thể tác (cuồng -Vương +Ca )hoặc tác 猳đồng âm gia hạ cư phược cư bích nhị phản thuyết văn Đại mẫu hầu dã thiện cố miện 玃trì nhân dã nhĩ nhã 玃phụ thiện 頋quách phác viết 猳玃dã tự di hầu nhi Đại sắc thương hắc thiện 玃trì nhân hảo cố miện dã cổ kim chú vân 猨ngũ bách tuế hóa vi 玃dã phu phác tử vân di hầu bát bách tuế hóa vi 玃thọ thiên tuế thị dã )。 饕餮(古文饕叨二形同他高反正字作飻同他結反說文貪也左傳縉雲氏有不才子貪于飲食(曰/月)於貨賄聚斂積實不知紀極天下人民謂之饕餮杜預曰貪財曰饕貪食曰餮)。 thao thiết (cổ văn thao thao nhị hình đồng tha cao phản chánh tự tác 飻đồng tha kết/kiết phản thuyết văn tham dã tả truyền tấn vân thị hữu bất tài tử tham vu ẩm thực (viết /nguyệt )ư hóa hối tụ liễm tích thật bất tri kỉ cực thiên hạ nhân dân vị chi thao thiết đỗ dự viết tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết )。 眼陷(楚辭陷滯而不濟王逸云陷沒也案陷猶墜人也論文作(啗-口+目)此應近也)。 nhãn hãm (sở từ hãm trệ nhi bất tế Vương dật vân hãm một dã án hãm do trụy nhân dã luận văn tác (đạm -khẩu +mục )thử ưng cận dã )。 盪滌(古文(浼-儿+(焉-正))同徒朗反下徒歷反盪滌謂洒器也尚書九川滌源孔安國曰滌除也)。 đãng địch (cổ văn (mỗi -nhân +(yên -chánh ))đồng đồ lãng phản hạ đồ lịch phản đãng địch vị sái khí dã Thượng Thư cửu xuyên địch nguyên khổng an quốc viết địch trừ dã )。 鐵丳(字苑初眼反今之炙肉丳字也字略云以韱貫肉齊也論文作鏟今作剗剗削也)。 thiết 丳(tự uyển sơ nhãn phản kim chi chích nhục 丳tự dã tự lược vân dĩ tiêm quán nhục tề dã luận văn tác sạn kim tác sản sản tước dã )。 爴裂(撿諸字書無如此字案字義宜作攫居碧九縛二反說文爪持也禮記云(((素-糸)*(素-糸))/手)蟲攫持也)。 爴liệt (kiểm chư tự thư vô như thử tự án tự nghĩa nghi tác quặc cư bích cửu phược nhị phản thuyết văn trảo trì dã lễ kí vân (((tố -mịch )*(tố -mịch ))/thủ )trùng quặc trì dã )。 拼度(古文(革*平)鞞二形同補耕反拼謂振繩墨也)。 bính độ (cổ văn (cách *bình )Tỳ nhị hình đồng bổ canh phản bính vị chấn thằng mặc dã )。 摶截(徒官反通俗文手團曰摶說文摶圜也聲類摶捉也字林摶(式-工+圭)之摶作摶音杜丸反論文作揣初委都果二反量也度也揣非義音)。 đoàn tiệt (đồ quan phản thông tục văn thủ đoàn viết đoàn thuyết văn đoàn viên dã thanh loại đoàn tróc dã tự lâm đoàn (thức -công +khuê )chi đoàn tác đoàn âm đỗ hoàn phản luận văn tác sủy sơ ủy đô quả nhị phản lượng dã độ dã sủy phi nghĩa âm )。 六駮(補角反尒雅駮如加馬倨牙食虎豹舍人曰駮多力獸也山海經云曲山有獸狀如馬白身黑首一角虎爪音如鼓其名駮食虎豹可以禦兵詩云隰有六駮是也魏黃初三年六駮再見於野)。 lục bác (bổ giác phản nhĩ nhã bác như gia mã cứ nha thực/tự hổ báo xá nhân viết bác đa lực thú dã sơn hải Kinh vân khúc sơn hữu thú trạng như mã bạch thân hắc thủ nhất giác hổ trảo âm như cổ kỳ danh bác thực/tự hổ báo khả dĩ ngữ binh thi vân thấp hữu lục bác thị dã ngụy hoàng sơ tam niên lục bác tái kiến ư dã )。 齩齧(又作咬同五狡反說文齩齧骨也廣雅齕齧也)。 giảo niết (hựu tác giảo đồng ngũ giảo phản thuyết văn giảo niết cốt dã quảng nhã hột niết dã )。 (齒*齊)掣(又作(齒*來)同竹皆反通俗文齧挽曰(齒*齊)廣雅(齒*齊)齧也)。 (xỉ *tề )xế (hựu tác (xỉ *hài )đồng trúc giai phản thông tục văn niết vãn viết (xỉ *tề )quảng nhã (xỉ *tề )niết dã )。 轢諸(勒各力的二反蒼頡篇轢輾也說文車所踐也)。 lịch chư (lặc các lực đích nhị phản thương hiệt thiên lịch triển dã thuyết văn xa sở tiễn dã )。 如笮(側格反案笮猶壓也今謂以槽笮出汁也)。 như 笮(trắc cách phản án 笮do áp dã kim vị dĩ tào 笮xuất trấp dã )。 蹂場(古文厹同仁求仁柳二反通俗文踐穀曰蹂蒼頡篇踐也熟蹋也)。 nhựu trường (cổ văn 厹đồng nhân cầu nhân liễu nhị phản thông tục văn tiễn cốc viết nhựu thương hiệt thiên tiễn dã thục đạp dã )。 赭色(之野反三蒼赭赤土也方言南楚東海之間或為亦為赭郭璞同言衣赤也)。 giả sắc (chi dã phản tam thương giả xích độ dã phương ngôn Nam sở Đông hải chi gian hoặc vi diệc vi giả quách phác đồng ngôn y xích dã )。 烹肉(普羹反烹煑也方言烹熟也嵩岳以南陳頴之間曰烹儀禮凡煮於鑊中曰烹於鼎曰外也)。 phanh nhục (phổ canh phản phanh chử dã phương ngôn phanh thục dã tung nhạc dĩ Nam trần 頴chi gian viết phanh nghi lễ phàm chử ư hoạch trung viết phanh ư đảnh viết ngoại dã )。 燂豬(聲類燂燖二形字話古文(多*坴)鬻二形今作燅同詳廉反說文燅熱湯中瀹肉也通俗文以湯去毛曰鬻論文作爓案說文諸詮之蜀都賦音皆余贍反又羊占反說文爓火爓爓也爓非今義也)。 燂trư (thanh loại 燂tầm nhị hình tự thoại cổ văn (đa *坴)chúc nhị hình kim tác 燅đồng tường liêm phản thuyết văn 燅nhiệt thang trung thược nhục dã thông tục văn dĩ thang khứ mao viết chúc luận văn tác 爓án thuyết văn chư thuyên chi thục đô phú âm giai dư thiệm phản hựu dương chiêm phản thuyết văn 爓hỏa 爓爓dã 爓phi kim nghĩa dã )。 磔牛(古文尼同知格反廣雅磔張也磔開也說文磔辜也尒雅祭風曰磔孫炎曰既祭披磔其性以風散也論文作挓未見所出也)。 trách ngưu (cổ văn ni đồng tri cách phản quảng nhã trách trương dã trách khai dã thuyết văn trách cô dã nhĩ nhã tế phong viết trách tôn viêm viết ký tế phi trách kỳ tánh dĩ phong tán dã luận văn tác 挓vị kiến sở xuất dã )。 猛毅(牛既反尚書尚由果毅孔安國曰殺敵為果致果為毅說文妄怒也一日有決也)。 mãnh nghị (ngưu ký phản Thượng Thư thượng do quả nghị khổng an quốc viết sát địch vi quả trí quả vi nghị thuyết văn vọng nộ dã nhất nhật hữu quyết dã )。 鐵杙(余職反尒雅樴謂之杙郭璞曰杙橜也論文有作鐵梭傳寫誤也樴徒得反)。 thiết dặc (dư chức phản nhĩ nhã 樴vị chi dặc quách phác viết dặc 橜dã luận văn hữu tác thiết toa truyền tả ngộ dã 樴đồ đắc phản )。 踼突(今作逷同從即反說文搶也蒼頡篇駈馳皃也亦失跡也考聲踼趺也案字冝作搪揬二形也)。 踼đột (kim tác 逷đồng tùng tức phản thuyết văn thưởng dã thương hiệt thiên khu trì 皃dã diệc thất tích dã khảo thanh 踼phu dã án tự 冝tác đường đột nhị hình dã )。 銅橛(巨月反說文(木*(厥/?))杙也論文作鐝埤蒼磨鐝也通俗文云磨齊日鐝鐝非今義也)。 đồng quyết (cự nguyệt phản thuyết văn (mộc *(quyết /?))dặc dã luận văn tác 鐝bì thương ma 鐝dã thông tục văn vân ma tề nhật 鐝鐝phi kim nghĩa dã )。 發撤(除列反廣雅撤壞也亦去也儀禮遍乃撤豊鄭玄曰撤除也)。 phát triệt (trừ liệt phản quảng nhã triệt hoại dã diệc khứ dã nghi lễ biến nãi triệt 豊trịnh huyền viết triệt trừ dã )。 噤戰(古文唫同渠飲反楚辭噤閉而不言王逸曰閉口不開為噤)。 cấm chiến (cổ văn 唫đồng cừ ẩm phản sở từ cấm bế nhi bất ngôn Vương dật viết bế khẩu bất khai vi cấm )。 浹渫(字林下甲文甲反浹渫謂氷東相著也論文作甲非體也)。 tiếp 渫(tự lâm hạ giáp văn giáp phản tiếp 渫vị băng Đông tưởng trước dã luận văn tác giáp phi thể dã )。 榜坮(薄衡反下又作笞同丑之反字書榜捶也廣雅榜笞擊也)。 bảng 坮(bạc hành phản hạ hựu tác si đồng sửu chi phản tự thư bảng chúy dã quảng nhã bảng si kích dã )。 忌憚(渠記反廣雅忌恐畏也說文忌憎惡也憚徒且反憚難也)。 kị đạn (cừ kí phản quảng nhã kị khủng úy dã thuyết văn kị tăng ác dã đạn đồ thả phản đạn nạn/nan dã )。 俎割(莊呂反方言爼几也字書肉几也)。 trở cát (trang lữ phản phương ngôn 爼kỷ dã tự thư nhục kỷ dã )。 蔚茂(於胃反蒼頡篇草木盛皃也論文或作鬱於屈反說文木叢生曰鬱)。 úy mậu (ư vị phản thương hiệt thiên thảo mộc thịnh 皃dã luận văn hoặc tác uất ư khuất phản thuyết văn mộc tùng sanh viết uất )。 暴露(扶卜反說文暴晞乾也字從曰從出卄米字)。 bạo lộ (phù bốc phản thuyết văn bạo hi kiền dã tự tùng viết tùng xuất nhập mễ tự )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 囂塵(古文囂同許朝反嚻諠也諠諠譁左傳湫溢嚻塵是也)。 hiêu trần (cổ văn hiêu đồng hứa triêu phản 嚻huyên dã huyên huyên hoa tả truyền tưu dật 嚻trần thị dã )。 無援(宇眷反案援者謂依據護助之言也)。 vô viên (vũ quyến phản án viên giả vị y cứ hộ trợ chi ngôn dã )。 懷孕(古文(月*黽)同移證反謂含實曰孕三蒼懷子也廣雅孕(仁-二+身)也字從子乃聲論文有作懷妊如禁反妊孕也)。 hoài dựng (cổ văn (nguyệt *mãnh )đồng di chứng phản vị hàm thật viết dựng tam thương hoài tử dã quảng nhã dựng (nhân -nhị +thân )dã tự tùng tử nãi thanh luận văn hữu tác hoài nhâm như cấm phản nhâm dựng dã )。 體胤(與振反尒雅胤繼也舍人曰胤繼世也說文胤子孫相承續也謂番育之稱也)。 thể dận (dữ chấn phản nhĩ nhã dận kế dã xá nhân viết dận kế thế dã thuyết văn dận tử tôn tướng thừa tục dã vị phiên dục chi xưng dã )。 (麚-(巨-匚)+几)麀(古遐反牡鹿也說文以夏至解角也麋冬至解角也塵古文(鹿/齒)同於牛反尒雅牝麀牝牸也)。 (麚-(cự -phương )+kỷ )ưu (cổ hà phản mẫu lộc dã thuyết văn dĩ hạ chí giải giác dã mi đông chí giải giác dã trần cổ văn (lộc /xỉ )đồng ư ngưu phản nhĩ nhã tẫn ưu tẫn tự dã )。 有娠(書隣反娠謂懷胎也書中亦有作身二形通用)。 hữu thần (thư lân phản thần vị hoài thai dã thư trung diệc hữu tác thân nhị hình thông dụng )。 軍持(正言捃稚迦此譯云瓶也謂雙口澡灌也論文作鍕(金*持)字無所出猶俗作也)。 quân trì (chánh ngôn quấn trĩ Ca thử dịch vân bình dã vị song khẩu táo quán dã luận văn tác 鍕(kim *trì )tự vô sở xuất do tục tác dã )。 岐道(古文岐(翅-羽+邑)二形同渠冝反謂技別義也尒雅道二達謂之岐郭璞曰岐道直出者也釋名云物兩為岐左邊曰旁也道並之也)。 kì đạo (cổ văn kì (sí -vũ +ấp )nhị hình đồng cừ 冝phản vị kĩ biệt nghĩa dã nhĩ nhã đạo nhị đạt vị chi kì quách phác viết kì đạo trực xuất giả dã thích danh vân vật lượng (lưỡng) vi kì tả biên viết bàng dã đạo tịnh chi dã )。 搏鹿(補各反案搏猶拊拍也又云夢與楚子搏杜預曰手搏也考工記搏拍也又搏取之也)。 bác lộc (bổ các phản án bác do phụ phách dã hựu vân mộng dữ sở tử bác đỗ dự viết thủ bác dã khảo công kí bác phách dã hựu bác thủ chi dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 抨則(又作拼同普耕反說文抨彈也猶言抨毛抨弓等也)。 phanh tức (hựu tác bính đồng phổ canh phản thuyết văn phanh đạn dã do ngôn phanh mao phanh cung đẳng dã )。 尺蠖(烏郭於攫二反桑蟲也說文屈申蟲也尒雅蠖尺蠖也郭璞曰蝍(虫*就)也音子力子六反一名步屈也舍人曰宋地曰尋桑也)。 xích oách (ô quách ư quặc nhị phản tang trùng dã thuyết văn khuất thân trùng dã nhĩ nhã oách xích oách dã quách phác viết 蝍(trùng *tựu )dã âm tử lực tử lục phản nhất danh bộ khuất dã xá nhân viết tống địa viết tầm tang dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 衣以(於(希*ㄆ)反案以衣被之曰衣衣記衣著也)。 y dĩ (ư (hy *ㄆ)phản án dĩ y bị chi viết y y kí y trước/trứ dã )。 食以(又作飤同囚志反謂以飯食設供於人曰食食亦飯也)。 thực/tự dĩ (hựu tác 飤đồng tù chí phản vị dĩ phạn thực thiết cung/cúng ư nhân viết thực/tự thực/tự diệc phạn dã )。 眵淚(充尸反說文瞢瞢((土*白*土)/几)眵也瞢莫結反論文作眵未詳何出也)。 si lệ (sung thi phản thuyết văn măng măng ((độ *bạch *độ )/kỷ )si dã măng mạc kết/kiết phản luận văn tác si vị tường hà xuất dã )。 結聹(乃冷反埤蒼盱聹耳垢也)。 kết/kiết 聹(nãi lãnh phản bì thương hu 聹nhĩ cấu dã )。 俞多(弋朱反廣雅俞益也小雅俞茲強益也)。 du đa (dặc chu phản quảng nhã du ích dã tiểu nhã du tư cường ích dã )。 蝡動(如裕如允二反說文蝡亦動淮南蜫蟲蝡是也)。 nhuyễn động (như dụ như duẫn nhị phản thuyết văn nhuyễn diệc động hoài Nam côn trùng nhuyễn thị dã )。 崫起(魚屈反埤蒼持立也史記崫然獨立塊然獨坐是也)。 崫khởi (ngư khuất phản bì thương trì lập dã sử kí 崫nhiên độc lập khối nhiên độc tọa thị dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 骨幹(字體作(骨*(企-止+干))同歌且反(骨*(企-止+干))助也亦體也骸骨也)。 cốt cán (tự thể tác (cốt *(xí -chỉ +can ))đồng Ca thả phản (cốt *(xí -chỉ +can ))trợ dã diệc thể dã hài cốt dã )。 視占(之鹽反方言占視也占亦候也凡相候謂之占占瞻也)。 thị chiêm (chi diêm phản phương ngôn chiêm thị dã chiêm diệc hậu dã phàm tướng hậu vị chi chiêm chiêm chiêm dã )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 辭訣(古穴反通俗文死者別謂之訣字略云訣絕也)。 từ quyết (cổ huyệt phản thông tục văn tử giả biệt vị chi quyết tự lược vân quyết tuyệt dã )。 祈請(渠衣反廣雅祈求也尒雅祈告也叫也郭璞曰祈祭者叫呼而請事也孫炎曰祈為民求福叫告辭也)。 kì thỉnh (cừ y phản quảng nhã kì cầu dã nhĩ nhã kì cáo dã khiếu dã quách phác viết kì tế giả khiếu hô nhi thỉnh sự dã tôn viêm viết kì vi dân cầu phước khiếu cáo từ dã )。 捍格(古文(敲-高+杲)(旱*戈)捍伻四形今作扞胡旦反捍禦也格古((戒-廾+夕)/口)冋古額反格(門@(豆*斤))也格岠也說文擊也)。 hãn cách (cổ văn (xao -cao +cảo )(hạn *qua )hãn bình tứ hình kim tác hãn hồ đán phản hãn ngữ dã cách cổ ((giới -củng +tịch )/khẩu )冋cổ ngạch phản cách (môn @(đậu *cân ))dã cách 岠dã thuyết văn kích dã )。 智鑒(字書作鑑同古儳反廣雅鑒炤也鑒鏡也所以察形也)。 trí giám (tự thư tác giám đồng cổ 儳phản quảng nhã giám 炤dã giám kính dã sở dĩ sát hình dã )。 刳腹(口孤反蒼頡篇刳屠也方言刳剔也說文刳判也周易刳木為舟案刳謂空其腹也)。 khô phước (khẩu cô phản thương hiệt thiên khô đồ dã phương ngôn khô dịch dã thuyết văn khô phán dã châu dịch khô mộc vi châu án khô vị không kỳ phước dã )。 灰燼(寺進秦刃二反說文謂火之餘木是也)。 hôi tẫn (tự tiến/tấn tần nhận nhị phản thuyết văn vị hỏa chi dư mộc thị dã )。 孅指(古文攕字書作纖同思廉反說文櫼好手皃也孅細銳也方言纖小也細也梁益之間凡物小謂之纖也)。 孅chỉ (cổ văn 攕tự thư tác tiêm đồng tư liêm phản thuyết văn 櫼hảo thủ 皃dã 孅tế nhuệ dã phương ngôn tiêm tiểu dã tế dã lương ích chi gian phàm vật tiểu vị chi tiêm dã )。 (嗇*欠)然(所力反埤蒼恐懼也通俗文小怖日(嗇*欠)公羊傳(嗇*欠)然而駭是也論文作墻近字耳又作嗇(跿-土+((甬-用)-、))也嗇非此義也)。 (sắc *khiếm )nhiên (sở lực phản bì thương khủng cụ dã thông tục văn tiểu bố/phố nhật (sắc *khiếm )công dương truyền (sắc *khiếm )nhiên nhi hãi thị dã luận văn tác tường cận tự nhĩ hựu tác sắc (跿-độ +((dũng -dụng )-、))dã sắc phi thử nghĩa dã )。 間跱(古文峙同除理反言獨立也廣雅峙止也說文跱躇也謂踞止不前也躇音直如反)。 gian 跱(cổ văn trì đồng trừ lý phản ngôn độc lập dã quảng nhã trì chỉ dã thuyết văn 跱trù dã vị cứ chỉ bất tiền dã trù âm trực như phản )。 便晴(古文夝(歹*星)二形同藉盈反漢書天晴而見景星孟康曰晴精明也)。 tiện Tình (cổ văn 夝(ngạt *tinh )nhị hình đồng tạ doanh phản hán thư Thiên Tình nhi kiến cảnh tinh mạnh khang viết Tình tinh minh dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 豐渥(烏學反詩云稍如渥赭傳曰渥厚也)。 phong ác (ô học phản thi vân sảo như ác giả truyền viết ác hậu dã )。 僂步(力主反通俗文曲脊謂之傴僂廣雅僂曲也)。 lũ bộ (lực chủ phản thông tục văn khúc tích vị chi ủ lũ quảng nhã lũ khúc dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 釀酒(女恨反三蒼米麴所作曰釀說文醞作酒曰釀也)。 nhưỡng tửu (nữ hận phản tam thương mễ khúc sở tác viết nhưỡng thuyết văn uấn tác tửu viết nhưỡng dã )。 洮沙(徒刀反案洮猶汰也論文作汰徒蓋反通俗文浙米謂之洮沙)。 thao sa (đồ đao phản án thao do thái dã luận văn tác thái đồ cái phản thông tục văn chiết mễ vị chi thao sa )。 廬館(力居反小尒雅云廬寄也謂寄止也亦別舍也黃帝為廬以避寒暑春秋去之冬夏居之故云寄止也釋名云寄止廬慮也取其止息覆慮也舘古玩反客舍也周禮五十里有舘有委積以待朝聘之客字體從食官聲也)。 lư quán (lực cư phản tiểu nhĩ nhã vân lư kí dã vị kí chỉ dã diệc biệt xá dã hoàng đế vi lư dĩ tị hàn thử xuân thu khứ chi đông hạ cư chi cố vân kí chỉ dã thích danh vân kí chỉ lư lự dã thủ kỳ chỉ tức phước lự dã quán cổ ngoạn phản khách xá dã châu lễ ngũ thập lý hữu quán hữu ủy tích dĩ đãi triêu sính chi khách tự thể tùng thực/tự quan thanh dã )。 調投(徒弔反廣雅調欺也調賣也啁調也)。 điều đầu (đồ điếu phản quảng nhã điều khi dã điều mại dã chù điều dã )。 凌(仁-二+易)(力升反廣雅凌暴也犯也侮也蒼頡篇凌侵也(仁-二+易)又作(改-己+易)以豉反蒼頡篇(仁-二+易)慢也謂平(仁-二+易)也說文(仁-二+易)輕也今亦作易)。 lăng (nhân -nhị +dịch )(lực thăng phản quảng nhã lăng bạo dã phạm dã vũ dã thương hiệt thiên lăng xâm dã (nhân -nhị +dịch )hựu tác (cải -kỷ +dịch )dĩ thị phản thương hiệt thiên (nhân -nhị +dịch )mạn dã vị bình (nhân -nhị +dịch )dã thuyết văn (nhân -nhị +dịch )khinh dã kim diệc tác dịch )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 噏風(古文歙噏二形今作吸同義及反廣雅吸飲也說文內息也謂氣息入也亦引也)。 hấp phong (cổ văn hấp hấp nhị hình kim tác hấp đồng nghĩa cập phản quảng nhã hấp ẩm dã thuyết văn nội tức dã vị khí tức nhập dã diệc dẫn dã )。 兵伍(兵威也五刃為兵下吾魯反周禮五人為伍鄭玄曰伍眾也論文作仵吾故反逆也仵非字義也)。 binh ngũ (binh uy dã ngũ nhận vi binh hạ ngô lỗ phản châu lễ ngũ nhân vi ngũ trịnh huyền viết ngũ chúng dã luận văn tác ngỗ ngô cố phản nghịch dã ngỗ phi tự nghĩa dã )。 謇吃(古文謇謇二形今作寋聲類作(言*寋)又作(干*刀)同吾展反方言謇吃也楚人語也周易謇者難也論文作蹇跛蹇也蹇非此義吃古文((├/乙)*欠)同居乞反氣重言也通俗文言不通利謂之(干*刀)吃)。 kiển cật (cổ văn kiển kiển nhị hình kim tác 寋thanh loại tác (ngôn *寋)hựu tác (can *đao )đồng ngô triển phản phương ngôn kiển cật dã sở nhân ngữ dã châu dịch kiển giả nạn/nan dã luận văn tác kiển bả kiển dã kiển phi thử nghĩa cật cổ văn ((├/ất )*khiếm )đồng cư khất phản khí trọng ngôn dã thông tục văn ngôn bất thông lợi vị chi (can *đao )cật )。 深濬(古文(濾-思+谷)二形今作浚同私(門@壬)反(濾-思+谷)深也)。 thâm tuấn (cổ văn (lự -tư +cốc )nhị hình kim tác tuấn đồng tư (môn @nhâm )phản (lự -tư +cốc )thâm dã )。 堅著(泊略反堅(宋-木+午)也相著也)。 kiên trước/trứ (bạc lược phản kiên (tống -mộc +ngọ )dã tưởng trước dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 襞鬱(卑赤反說文韏衣也廣雅襞屈也韏丘阮反)。 bích uất (ti xích phản thuyết văn 韏y dã quảng nhã bích khuất dã 韏khâu nguyễn phản )。 梁枰(力將反謂摸梁也枰皮兵反埤蒼枰榻也謂獨坐板牀也釋名云枰平也以板作之其體平正也)。 lương bình (lực tướng phản vị  mạc lương dã bình bì binh phản bì thương bình tháp dã vị độc tọa bản sàng dã thích danh vân bình bình dã dĩ bản tác chi kỳ thể bình chánh dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 大辟(古文壁(辟/又)二形同脾尺反字林辟法也韓詩或辟四方辟除也字從尸口辛者制其罪口用法也論文作邪僻字非也)。 Đại tích (cổ văn bích (tích /hựu )nhị hình đồng Tì xích phản tự lâm tích Pháp dã hàn thi hoặc tích tứ phương tích trừ dã tự tùng thi khẩu tân giả chế kỳ tội khẩu dụng Pháp dã luận văn tác tà tích tự phi dã )。 祜利(胡古反詩云受天之祜箋云祜福也尒雅祜厚也)。 hỗ lợi (hồ cổ phản thi vân thọ/thụ Thiên chi hỗ tiên vân hỗ phước dã nhĩ nhã hỗ hậu dã )。 觚枝(古胡反案觚猶枝本也未詳何語也)。 cô chi (cổ hồ phản án cô do chi bổn dã vị tường hà ngữ dã )。 雷霆(達頂達丁二反周易鼓之以雷霆劉瓛曰霆電也震為雷離為電尒雅疾雷為霆霓郭璞曰雷之急激者也蒼頡篇霆霹靂也公羊傳有霆擊夷伯之廟是也)。 lôi đình (đạt đảnh/đính đạt đinh nhị phản châu dịch cổ chi dĩ lôi đình lưu 瓛viết đình điện dã chấn vi lôi ly vi điện nhĩ nhã tật lôi vi đình nghê quách phác viết lôi chi cấp kích giả dã thương hiệt thiên đình phích lịch dã công dương truyền hữu đình kích di bá chi miếu thị dã )。 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 紹胄(治又反字林胄胤也胤嗣也謂繼嗣先世也)。 thiệu 胄(trì hựu phản tự lâm 胄dận dã dận tự dã vị kế tự tiên thế dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 參倍(錯耽反廣雅參三也方言參分也齊日參郭璞曰謂分割也倍蒲乃反廣雅倍半也謂一生兩曰倍也)。 tham bội (thác/thố đam phản quảng nhã tham tam dã phương ngôn tham phần dã tề nhật tham quách phác viết vị phần cát dã bội bồ nãi phản quảng nhã bội bán dã vị nhất sanh lượng (lưỡng) viết bội dã )。 讖記(楚蔭反三蒼讖秘密書也出河洛記文讖驗也謂占後有效驗也)。 sấm kí (sở ấm phản tam thương sấm bí mật thư dã xuất hà lạc kí văn sấm nghiệm dã vị chiêm hậu hữu hiệu nghiệm dã )。 珠璣(居沂渠氣二反說文珠之不圓者也字林小珠也)。 châu ki (cư nghi cừ khí nhị phản thuyết văn châu chi bất viên giả dã tự lâm tiểu châu dã )。 錠光(大經反案聲類無足曰鐙有足曰錠亦言然燈佛是也)。 Đĩnh Quang (Đại Nhật kinh phản án thanh loại vô túc viết đăng hữu túc viết đĩnh diệc ngôn Nhiên Đăng Phật thị dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 禮貺(吁誑反尒疋貺賜也郭璞曰謂賜與也)。 lễ huống (hu cuống phản nhĩ sơ huống tứ dã quách phác viết vị tứ dữ dã )。 萎爛(於危反聲類草木菸也廣雅蔫(萎-禾+亦)菸也)。 nuy lạn/lan (ư nguy phản thanh loại thảo mộc ư dã quảng nhã yên (nuy -hòa +diệc )ư dã )。 懾伏(古文慹或作讋懾二形同占涉反字林懾服也禮記而氣不懾鄭玄曰懾恐懼也又曰貧賤而知好禮則意不懾鄭玄曰懾猶怯惑也)。 nhiếp phục (cổ văn 慹hoặc tác triệp nhiếp nhị hình đồng chiêm thiệp phản tự lâm nhiếp phục dã lễ kí nhi khí bất nhiếp trịnh huyền viết nhiếp khủng cụ dã hựu viết bần tiện nhi tri hảo lễ tức ý bất nhiếp trịnh huyền viết nhiếp do khiếp hoặc dã )。 (石*重)磲(案字體冝作磫(石*瞿)二形子客其俱反廣雅磫(石*瞿)礪石也通俗文細礪謂之磫(石*瞿)礛(石*者)治玉礙(石*瞿)治金淮南云待檻(石*諸)而成器是也)。 (thạch *trọng )cừ (án tự thể 冝tác 磫(thạch *Cồ )nhị hình tử khách kỳ câu phản quảng nhã 磫(thạch *Cồ )lệ thạch dã thông tục văn tế lệ vị chi 磫(thạch *Cồ )礛(thạch *giả )trì ngọc ngại (thạch *Cồ )trì kim hoài Nam vân đãi hạm (thạch *chư )nhi thành khí thị dã )。 鹹鹵(胡緘反說文鹵謂西方鹹地也天生曰鹵人生曰鹽鹽在東方鹵在西方也釋名云地不生物曰鹵)。 hàm lỗ (hồ giam phản thuyết văn lỗ vị Tây phương hàm địa dã Thiên sanh viết lỗ nhân sanh viết diêm diêm tại Đông phương lỗ tại Tây phương dã thích danh vân địa bất sanh vật viết lỗ )。 溝(塍-月+舟)(古文(舟*番)(舟*(券-刀+夭))二形今作堞同示陵反說文(塍-月+舟)稻田畦也史記大曰隄小曰塍廣雅塍隄也蒼頡篇塍畔也論文作(土*黽)非體也)。 câu (thăng -nguyệt +châu )(cổ văn (châu *phiên )(châu *(khoán -đao +yêu ))nhị hình kim tác điệp đồng thị lăng phản thuyết văn (thăng -nguyệt +châu )đạo điền huề dã sử kí Đại viết đê tiểu viết thăng quảng nhã thăng đê dã thương hiệt thiên thăng bạn dã luận văn tác (độ *mãnh )phi thể dã )。 垣牆(干煩反垣謂四周牆也釋名云垣援也人所依阻以為援衛也牆障也所以自障蔽也)。 viên tường (can phiền phản viên vị tứ châu tường dã thích danh vân viên viên dã nhân sở y trở dĩ vi viên vệ dã tường chướng dã sở dĩ tự chướng tế dã )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 隱須(正字作((穩-禾)-心)同於靳反說文有所據也)。 ẩn tu (chánh tự tác ((ổn -hòa )-tâm )đồng ư cận phản thuyết văn hữu sở cứ dã )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 錮石(古護反說文錮鑄塞也)。 cố thạch (cổ hộ phản thuyết văn cố chú tắc dã )。 拯(打-丁+犬)(蒸上聲說文拯謂上舉也救助也出溺也)。 chửng (đả -đinh +khuyển )(chưng thượng thanh thuyết văn chửng vị thượng cử dã cứu trợ dã xuất nịch dã )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 痿熱(又作(歹*委)同於媯反謂黃病也禮記哲人其痿鄭玄曰痿病也)。 nuy nhiệt (hựu tác (ngạt *ủy )đồng ư 媯phản vị hoàng bệnh dã lễ kí triết nhân kỳ nuy trịnh huyền viết nuy bệnh dã )。 所罥(三蒼古文作(罩-卓+繯)同古泫反謂取獸繩也說文作衒古縣反行賣也非今所用也)。 sở quyến (tam thương cổ văn tác (tráo -trác +hoán )đồng cổ huyễn phản vị thủ thú thằng dã thuyết văn tác huyễn cổ huyền phản hạnh/hành/hàng mại dã phi kim sở dụng dã )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển (彰-章+并)兆(除矯反國語註云兆見也形也案兆者猶機也事先見者也)。 (chương -chương +tinh )triệu (trừ kiểu phản quốc ngữ chú vân triệu kiến dã hình dã án triệu giả do ky dã sự tiên kiến giả dã )。 分解(扶問胡賣反分謂分別解謂縫解接中也)。 phân giải (phù vấn hồ mại phản phần vị phân biệt giải vị phùng giải tiếp trung dã )。 作摸(又作摹同莫奴反摸示規也謂掩取象也)。 tác  mạc (hựu tác mô đồng mạc nô phản  mạc thị quy dã vị yểm thủ tượng dã )。 自潰(古文殨同胡對反說文潰漏也蒼頡篇潰 旁決也)。 tự hội (cổ văn 殨đồng hồ đối phản thuyết văn hội lậu dã thương hiệt thiên hội  bàng quyết dã )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 庇其(方利反方言庇寄也通俗文自蔽曰庇尒雅庇休廕也孫炎曰庇覆之癊也)。 tí kỳ (phương lợi phản phương ngôn tí kí dã thông tục văn tự tế viết tí nhĩ nhã tí hưu ấm dã tôn viêm viết tí phước chi ấm dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 稻茅(亡苞反說文茅菅也經文作竿蔗吉寒諸夜反耳蔗也通俗文西城出蒲萄荊州出竿蔗是也)。 đạo mao (vong bao phản thuyết văn mao gian dã Kinh văn tác can giá cát hàn chư dạ phản nhĩ giá dã thông tục văn Tây thành xuất bồ đào kinh châu xuất can giá thị dã )。 福祚(徂故反國語天地之所祚賈逵曰祚祿也又位也報也)。 phước tộ (tồ cố phản quốc ngữ Thiên địa chi sở tộ cổ quỳ viết tộ lộc dã hựu vị dã báo dã )。 擿口(他狄反案擿亦剔也謂挑剔也擿治之也擿除也)。 trích khẩu (tha địch phản án trích diệc dịch dã vị thiêu dịch dã trích trì chi dã trích trừ dã )。 第四十一卷 đệ tứ thập nhất quyển 玷中(都簟反言文如玷也)。 điếm trung (đô điệm phản ngôn văn như điếm dã )。 木榍(又作楔同先結反說文楔櫼也櫼子林反今江南言櫼中國言(尸@(乖-北+(凵@(人*人))))楔通語也(尸@(乖-北+(凵@(人*人))))音側洽反)。 mộc 榍(hựu tác tiết đồng tiên kết/kiết phản thuyết văn tiết 櫼dã 櫼tử lâm phản kim giang Nam ngôn 櫼Trung Quốc ngôn (thi @(quai -Bắc +(khảm @(nhân *nhân ))))tiết thông ngữ dã (thi @(quai -Bắc +(khảm @(nhân *nhân ))))âm trắc hiệp phản )。 駑馬(怒胡反廣雅駑駘也謂馬中鈍者也伯樂云大頭短喙一奴也脚不開屈玄目二奴也小口短又三奴又禮記凶年乘駑馬是也駘音徒改反)。 nô mã (nộ hồ phản quảng nhã nô đài dã vị mã trung độn giả dã bá lạc/nhạc vân Đại đầu đoản uế nhất nô dã cước bất khai khuất huyền mục nhị nô dã tiểu khẩu đoản hựu tam nô hựu lễ kí hung niên thừa nô mã thị dã đài âm đồ cải phản )。 第四十二卷 đệ tứ thập nhị quyển 胞胎(浦交反說文胞兒生裏也漢書同胞之徒如淳曰同胞親兄弟也)。 bào thai (phổ giao phản thuyết văn bào nhi sanh lý dã hán thư đồng bào chi đồ như thuần viết đồng bào thân huynh đệ dã )。 虵虺(古文虫螝二形同吁鬼反毒蟲也山海經即翼之山多蝮虺郭璞曰色如綬文鼻上有針大者百餘斤一名反鼻也尒雅揵為舍人曰江淮以南曰蝮江淮以北曰虺莊子虺二首韓非曰虫有螝者一身兩口爭食相(齒*元)遂相殺也尒雅讚曰虵之殊狀其名為虺其尾似頭其頭似尾虎豹可踐此難忘履)。 虵hủy (cổ văn trùng 螝nhị hình đồng hu quỷ phản độc trùng dã sơn hải Kinh tức dực chi sơn đa phước hủy quách phác viết sắc như thụ văn Tỳ thượng hữu châm Đại giả bách dư cân nhất danh phản Tỳ dã nhĩ nhã kiền vi xá nhân viết giang hoài dĩ Nam viết phước giang hoài dĩ Bắc viết hủy trang tử hủy nhị thủ hàn phi viết trùng hữu 螝giả nhất thân lượng (lưỡng) khẩu tranh thực/tự tướng (xỉ *nguyên )toại tướng sát dã nhĩ nhã tán viết 虵chi thù trạng kỳ danh vi hủy kỳ vĩ tự đầu kỳ đầu tự vĩ hổ báo khả tiễn thử nạn/nan vong lý )。 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 牝牡(脾盡脾死二反說文畜母也雌也牡莫走反說文畜父也雄也詩云駒駒牡馬也案詩傳曰飛曰雄雌走曰牝牡至於雉鳴求其牡則飛鳥亦有牝牡不但走者也)。 tẫn mẫu (Tì tận Tì tử nhị phản thuyết văn súc mẫu dã thư dã mẫu mạc tẩu phản thuyết văn súc phụ dã hùng dã thi vân câu câu mẫu mã dã án thi truyền viết phi viết hùng thư tẩu viết tẫn mẫu chí ư trĩ minh cầu kỳ mẫu tức phi điểu diệc hữu tẫn mẫu bất đãn tẩu giả dã )。 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển 鏇師(難字作擐冈冈絹反謂以繩轉軸裁水為器曰鏇經文作旋非體也)。 tuyền sư (nạn/nan tự tác 擐冈冈quyên phản vị dĩ thằng chuyển trục tài thủy vi khí viết tuyền Kinh văn tác toàn phi thể dã )。 淡飲(徒甘反於禁反謂匈上液也論文亦作陰)。 đạm ẩm (đồ cam phản ư cấm phản vị hung thượng dịch dã luận văn diệc tác uẩn )。 肪(狦-(狂-王)+月)(先安反廣雅(月*冊)脂肪也通俗文在腰曰肪在胃曰(月*冊)也)。 phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )(tiên an phản quảng nhã (nguyệt *sách )chi phương dã thông tục văn tại yêu viết phương tại vị viết (nguyệt *sách )dã )。 青瘀(於豫反說文瘀積血也廣雅瘀病也)。 thanh ứ (ư dự phản thuyết văn ứ tích huyết dã quảng nhã ứ bệnh dã )。 鑽燧(又作墜同辝醉反火母也謂取火者也論語鑽燧改火孔安國曰一年之中鑽燧各異木也世本造火者燧人也因以為名也)。 toản toại (hựu tác trụy đồng 辝túy phản hỏa mẫu dã vị thủ hỏa giả dã Luận Ngữ toản toại cải hỏa khổng an quốc viết nhất niên chi trung toản toại các dị mộc dã thế bổn tạo hỏa giả toại nhân dã nhân dĩ vi danh dã )。 尋繹(夷石反論語繹之為貴馬融曰尋繹行之為貴也方言繹理也三蒼繹抽也解也)。 tầm dịch (di thạch phản Luận Ngữ dịch chi vi quý mã dung viết tầm dịch hạnh/hành/hàng chi vi quý dã phương ngôn dịch lý dã tam thương dịch trừu dã giải dã )。 妖冶(余者反謂鮮明莊飾也徽雅自得也)。 yêu dã (dư giả phản vị tiên minh trang sức dã huy nhã tự đắc dã )。 哆字(借音都餓反依字說文殆可反張口也字林丑亞丑加二反)。 sỉ tự (tá âm đô ngạ phản y tự thuyết văn đãi khả phản trương khẩu dã tự lâm sửu á sửu gia nhị phản )。 抱字(大何徒可二反依字說文抱曳也廣雅抱引也)。 bão tự (Đại hà đồ khả nhị phản y tự thuyết văn bão duệ dã quảng nhã bão dẫn dã )。 醝字(才何反依字通俗文白酒曰醝)。 ta tự (tài hà phản y tự thông tục văn bạch tửu viết ta )。 溼麼(莫可反秦言石依字通俗文細小曰麼字書麼小也論文作尛此猶俗字也)。 thấp ma (mạc khả phản tần ngôn thạch y tự thông tục văn tế tiểu viết ma tự thư ma tiểu dã luận văn tác 尛thử do tục tự dã )。 第五十五卷 đệ ngũ thập ngũ quyển 診病(字林除刃反診視也聲類診驗也謂看脉候也)。 chẩn bệnh (tự lâm trừ nhận phản chẩn thị dã thanh loại chẩn nghiệm dã vị khán mạch hậu dã )。 第五十八卷 đệ ngũ thập bát quyển 姣輸(古文嬌同古飽反詩云姣人嫽兮案姣猶妖媚不實也謂靣從也)。 giao du (cổ văn kiều đồng cổ bão phản thi vân giao nhân 嫽hề án giao do yêu mị bất thật dã vị diện tùng dã )。 第五十九卷 đệ ngũ thập cửu quyển 薜茘(蒲細來計反此譯言餓鬼也依字薜茘香草也其狀如韭生山石上也)。 bệ lệ (bồ tế lai kế phản thử dịch ngôn ngạ quỷ dã y tự bệ lệ hương thảo dã kỳ trạng như cửu sanh sơn thạch thượng dã )。 箭鏑(都狄反說文矢鋒也史記鋒鏑或作鍉鏃鏑也釋名云鏑敵也可以禦敵也齊謂之鏃言其所中皆族滅也)。 tiến đích (đô địch phản thuyết văn thỉ phong dã sử kí phong đích hoặc tác 鍉thốc đích dã thích danh vân đích địch dã khả dĩ ngữ địch dã tề vị chi thốc ngôn kỳ sở trung giai tộc diệt dã )。 深峭(今作陗或作悄同且蘸反廣雅峭急也通俗文峻阪曰峭山陵險陖亦謂之峭)。 thâm tiễu (kim tác 陗hoặc tác tiễu đồng thả trám phản quảng nhã tiễu cấp dã thông tục văn tuấn phản viết tiễu sơn lăng hiểm 陖diệc vị chi tiễu )。 第六十卷 đệ lục thập quyển 慍心(於問反廣雅慍恚也蒼頡篇恨也說文怒也)。 uấn tâm (ư vấn phản quảng nhã uấn nhuế/khuể dã thương hiệt thiên hận dã thuyết văn nộ dã )。 第六十二卷 đệ lục thập nhị quyển 蠱道(工戶反周禮庶氏掌除毒蠱鄭玄曰毒蠱蟲物病害人也蠱蟲在皿中字意也)。 cổ đạo (công hộ phản châu lễ thứ thị chưởng trừ độc cổ trịnh huyền viết độc cổ trùng vật bệnh hại nhân dã cổ trùng tại mãnh trung tự ý dã )。 譴責(去戰反蒼頡篇譴呵也廣雅譴怒也說文譴問也論文中有作詰責廣雅詰責問也)。 khiển trách (khứ chiến phản thương hiệt thiên khiển ha dã quảng nhã khiển nộ dã thuyết văn khiển vấn dã luận văn trung hữu tác cật trách quảng nhã cật trách vấn dã )。 瞢瞽(亡登反郭璞注山海玄云瞢瞢也周禮鄭玄曰瞢無光也經文有作盲瞽公戶反鄭眾注周禮云無目謂之瞽也)。 măng cổ (vong đăng phản quách phác chú sơn hải huyền vân măng măng dã châu lễ trịnh huyền viết măng vô quang dã Kinh văn hữu tác manh cổ công hộ phản trịnh chúng chú châu lễ vân vô mục vị chi cổ dã )。 第六十三卷 đệ lục thập tam quyển 給恤(又作卹同思律反振恤也謂以財與人也尒雅恤憂也孫炎曰恤救之憂也說文牧也)。 cấp tuất (hựu tác tuất đồng tư luật phản chấn tuất dã vị dĩ tài dữ nhân dã nhĩ nhã tuất ưu dã tôn viêm viết tuất cứu chi ưu dã thuyết văn mục dã )。 第六十七卷 đệ lục thập thất quyển 眼瞎(正字作(腥-生+(句-口+(└@乂)))同火鎋反字書一目合也)。 nhãn hạt (chánh tự tác (tinh -sanh +(cú -khẩu +(└@nghệ )))đồng hỏa hạt phản tự thư nhất mục hợp dã )。 手麾(今作撝同吁皮舉手曰麾謂手之指也案以旌旗指麾眾因以名焉也)。 thủ huy (kim tác 撝đồng hu bì cử thủ viết huy vị thủ chi chỉ dã án dĩ tinh kỳ chỉ huy chúng nhân dĩ danh yên dã )。 第七十二卷 đệ thất thập nhị quyển 偃蹇(巨偃居免二反廣雅偃蹇夭橋也謂自高大也釋名偃息而臥不執事也蹇跛蹇也病不能作事今託似此也)。 yển kiển (cự yển cư miễn nhị phản quảng nhã yển kiển yêu kiều dã vị tự cao Đại dã thích danh yển tức nhi ngọa bất chấp sự dã kiển bả kiển dã bệnh bất năng tác sự kim thác tự thử dã )。 傲慢(五到反廣雅傲慢也謂不敬也字書傲倨見(仁-二+易)也謂輕(仁-二+易)也字體從人敖聲)。 ngạo mạn (ngũ đáo phản quảng nhã ngạo mạn dã vị bất kính dã tự thư ngạo cứ kiến (nhân -nhị +dịch )dã vị khinh (nhân -nhị +dịch )dã tự thể tùng nhân ngao thanh )。 甫當(弗禹反尒雅甫我也始也當終也)。 phủ đương (phất vũ phản nhĩ nhã phủ ngã dã thủy dã đương chung dã )。 揆則(渠癸反謂準象之也尒雅揆度也孫炎曰揆商度也則法也)。 quỹ tức (cừ quý phản vị chuẩn tượng chi dã nhĩ nhã quỹ độ dã tôn viêm viết quỹ thương độ dã tức Pháp dã )。 第七十七卷 đệ thất thập thất quyển 庠序(徐陽反下古文(阿-可+子)同徐舉反學也謂儀容有法度也周曰庠夏曰序白虎通曰庠之言詳也以詳禮儀之所也序序長幼也)。 tường tự (từ dương phản hạ cổ văn (a -khả +tử )đồng từ cử phản học dã vị nghi dung hữu pháp độ dã châu viết tường hạ viết tự bạch hổ thông viết tường chi ngôn tường dã dĩ tường lễ nghi chi sở dã tự tự trường/trưởng ấu dã )。 機會(居衣反說文主發之機也亦先見也周易樞機之發榮辱之主莊子鑿木為機滅者必有機心是也會古文(彳*合)同胡外反尒雅會對也郭璞曰謂相當對也又會亦聚集也合也)。 ky hội (cư y phản thuyết văn chủ phát chi ky dã diệc tiên kiến dã châu dịch xu ky chi phát vinh nhục chi chủ trang tử tạc mộc vi ky diệt giả tất hữu ky tâm thị dã hội cổ văn (sách *hợp )đồng hồ ngoại phản nhĩ nhã hội đối dã quách phác viết vị tướng đương đối dã hựu hội diệc tụ tập dã hợp dã )。 虜掠(力古下力尚反虜獲取也服也戰而俘獲也掠劫掠賊物也謂虜掠奪取物也)。 lỗ lược (lực cổ hạ lực thượng phản lỗ hoạch thủ dã phục dã chiến nhi phu hoạch dã lược kiếp lược tặc vật dã vị lỗ lược đoạt thủ vật dã )。 餌食(如志反蒼頡篇餌食也案凡所食之物皆曰餌)。 nhị thực/tự (như chí phản thương hiệt thiên nhị thực/tự dã án phàm sở thực/tự chi vật giai viết nhị )。 (病-丙+(穩-禾))疹(於近之忍反皮上小起痕跡也今俗亦謂肉(┴*├)腫起為(病-丙+(穩-禾))疹或言(病-丙+(穩-禾))(月*引)說文(貝*引)憨也音文忍反論文作隱斬非體也)。 (bệnh -bính +(ổn -hòa ))chẩn (ư cận chi nhẫn phản bì thượng tiểu khởi ngân tích dã kim tục diệc vị nhục (┴*├)thũng khởi vi (bệnh -bính +(ổn -hòa ))chẩn hoặc ngôn (bệnh -bính +(ổn -hòa ))(nguyệt *dẫn )thuyết văn (bối *dẫn )hàm dã âm văn nhẫn phản luận văn tác ẩn trảm phi thể dã )。 第八十卷 đệ bát thập quyển 級其(羇立反級次也謂階之筭數名曰級師族斬首一人賜爵一級因名賊首為級也)。 cấp kỳ (ki lập phản cấp thứ dã vị giai chi toán số danh viết cấp sư tộc trảm thủ nhất nhân tứ tước nhất cấp nhân danh tặc thủ vi cấp dã )。 是捄(字詁古文(言*求)捄二形今作救同居又反求助也)。 thị 捄(tự cổ cổ văn (ngôn *cầu )捄nhị hình kim tác cứu đồng cư hựu phản cầu trợ dã )。 第九十三卷 đệ cửu thập tam quyển 委佗(於危反下徒何反廣雅委佗窊邪也尒雅委委佗佗美也郭璞曰佳麗美艷之皃也亦平易自得也)。 ủy đà (ư nguy phản hạ đồ hà phản quảng nhã ủy đà oa tà dã nhĩ nhã ủy ủy đà đà mỹ dã quách phác viết giai lệ mỹ diễm chi 皃dã diệc bình dịch tự đắc dã )。 撓色(乃飽反廣雅撓亂也說文撓擾也)。 nạo sắc (nãi bão phản quảng nhã nạo loạn dã thuyết văn nạo nhiễu dã )。 第九十五卷 đệ cửu thập ngũ quyển 迂迴(禹俱一禹二反迂避也遠也亦廣大也)。 vu hồi (vũ câu nhất vũ nhị phản vu tị dã viễn dã diệc quảng đại dã )。 石罅(古文((阿-可+甫)/乎)(土*雩)二形或作(石*雩)同呼嫁反說文罅裂也坼也謂石壁小開也)。 thạch há (cổ văn ((a -khả +phủ )/hồ )(độ *vu )nhị hình hoặc tác (thạch *vu )đồng hô giá phản thuyết văn há liệt dã sách dã vị thạch bích tiểu khai dã )。 第九十七卷 đệ cửu thập thất quyển 躊躇(又作壽踟二形同腸留腸知二反下或作躇同腸於腸誅二反廣雅躊躇猶豫躑躅也)。 trù trù (hựu tác thọ trì nhị hình đồng tràng lưu tràng tri nhị phản hạ hoặc tác trù đồng tràng ư tràng tru nhị phản quảng nhã trù trù do dự trịch trục dã )。 相和(胡臥反相譍也詩云唱予和女周易鳴鶴在渚其子和之是也)。 tướng hòa (hồ ngọa phản tướng ưng dã thi vân xướng dư hòa nữ châu dịch minh hạc tại chử kỳ tử hòa chi thị dã )。 第九十九卷 đệ cửu thập cửu quyển 有掍(孤本骨門二反謂繩之轉絃者也今亦名關為掍子字從昆又作批蒲結反廣雅(棍-日+(ㄇ@人))轉也字從((ㄇ@人)/比)音舭○)。 hữu 掍(cô bổn cốt môn nhị phản vị thằng chi chuyển huyền giả dã kim diệc danh quan vi 掍tử tự tùng côn hựu tác phê bồ kết/kiết phản quảng nhã (côn -nhật +(ㄇ@nhân ))chuyển dã tự tùng ((ㄇ@nhân )/bỉ )âm 舭○)。 寙墮(余乳反尒雅寙勞也郭璞曰勞苦者多墮寙也亦懶也言懶人不能自起如瓜瓠在地故字從瓜又懶人恒在室故從穴論文或作懶字)。 寙đọa (dư nhũ phản nhĩ nhã 寙lao dã quách phác viết lao khổ giả đa đọa 寙dã diệc lại dã ngôn lại nhân bất năng tự khởi như qua hồ tại địa cố tự tùng qua hựu lại nhân hằng tại thất cố tùng huyệt luận văn hoặc tác lại tự )。 澇水(盧道反謂水兩泛澇也)。 lạo thủy (lô đạo phản vị thủy lượng (lưỡng) phiếm lạo dã )。 第一百卷 đệ nhất bách quyển 彌窒(古文懫同丁結豬栗二反秦言善知識依字窒塞也一本作彌多羅尼子亦是梵言訛轉耳也)。 di trất (cổ văn 懫đồng đinh kết/kiết trư lật nhị phản tần ngôn thiện tri thức y tự trất tắc dã nhất bổn tác Di-ta-la-ni-tử diệc thị phạm ngôn ngoa chuyển nhĩ dã )。 一切經音義卷第四十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập lục 一切經音義卷第四十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập thất 飜經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 十地論十二卷 玄應 thập địa luận thập nhị quyển  huyền ưng 金剛經不壞假名論二卷 慧琳 Kim Cương Kinh bất hoại giả danh luận nhị quyển  tuệ lâm 彌勒所問論八卷 慧琳 Di Lặc sở vấn luận bát quyển  tuệ lâm 金剛經無著論二卷 慧琳 Kim Cương Kinh Vô Trước luận nhị quyển  tuệ lâm 佛地經論七卷 玄應 Phật Địa Kinh Luận thất quyển  huyền ưng 金剛經天親論三卷 慧琳 Kim Cương Kinh Thiên thân luận tam quyển  tuệ lâm 寶積經論四卷 慧琳 Bảo tích Kinh luận tứ quyển  tuệ lâm 寶髻菩薩經論一卷 玄應 bảo kế Bồ Tát Kinh luận nhất quyển  huyền ưng 能斷金剛經論頌一卷 無 năng đoạn Kim Cương Kinh luận tụng nhất quyển  vô 能斷金剛論釋二卷 慧琳 năng đoạn Kim cương luận thích nhị quyển  tuệ lâm 文殊問菩提經論二卷 慧琳 Văn Thù vấn Bồ-đề Kinh luận nhị quyển  tuệ lâm 妙法蓮華經論一卷 慧琳 Diệu Pháp Liên Hoa Kinh luận nhất quyển  tuệ lâm 法華經論二卷 慧琳 Pháp Hoa Kinh luận nhị quyển  tuệ lâm 勝思惟經論四卷 慧琳 thắng tư tánh Kinh luận tứ quyển  tuệ lâm 涅盤論一卷 無 Niết-Bàn luận nhất quyển  vô 本有今無論偈一卷 慧琳 bản hữu kim vô luận kệ nhất quyển  tuệ lâm 無量壽經論一卷 慧琳 Vô lượng thọ Kinh Luận nhất quyển  tuệ lâm 三具足經論一卷 慧琳 tam cụ túc Kinh luận nhất quyển  tuệ lâm 轉法輪經論一卷 無 chuyển pháp luân Kinh luận nhất quyển  vô 遺教經論一卷 慧琳 di giáo Kinh luận nhất quyển  tuệ lâm (依目錄此中有瑜伽師地論一百卷先有音義一卷次後音義四十八是) (y Mục Lục thử trung hữu Du Già Sư Địa Luận nhất bách quyển tiên hữu âm nghĩa nhất quyển thứ hậu âm nghĩa tứ thập bát thị ) 顯揚聖教論二十卷 玄應 Hiển Dương Thánh Giáo Luận nhị thập quyển  huyền ưng 顯揚論頌一卷 慧琳 Hiển Dương Luận tụng nhất quyển  tuệ lâm 瑜伽師地釋一卷 慧琳 du già sư địa thích nhất quyển  tuệ lâm 王法正理論一卷 玄應 vương pháp chánh lý luận nhất quyển  huyền ưng 雜集論七卷 慧琳 tạp tập luận thất quyển  tuệ lâm 對法論十六卷 玄應 đối pháp luận thập lục quyển  huyền ưng 中論四卷 慧琳 trung luận tứ quyển  tuệ lâm 般若燈論釋十五卷 玄應 Bát-nhã đăng luận thích thập ngũ quyển  huyền ưng 十二門論一卷 玄應 Thập Nhị Môn Luận nhất quyển  huyền ưng 十八空論一卷 慧琳 Thập Bát Không Luận nhất quyển  tuệ lâm 百論二卷 玄應 bách luận nhị quyển  huyền ưng 右三十一論一百二十六卷同此卷音。 hữu tam thập nhất luận nhất bách nhị thập lục quyển đồng thử quyển âm 。 十地論第一卷 thập địa luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 芒然(莫唐反案芒然冥昧不明也莊子芒然無所見是也)。 mang nhiên (mạc đường phản án mang nhiên minh muội bất minh dã trang tử mang nhiên vô sở kiến thị dã )。 椑羅(神奚反經中或作卑羅或作閉羅皆一也)。 椑La (Thần hề phản Kinh trung hoặc tác ti La hoặc tác bế La giai nhất dã )。 嘶字(又作(斯/言)同先奚反言梵本嘶字如師子形相也依字埤蒼嘶聲散也亦悲聲也)。 tê tự (hựu tác (tư /ngôn )đồng tiên hề phản ngôn phạm bản tê tự như sư tử hình tướng dã y tự bì thương tê thanh tán dã diệc bi thanh dã )。 第二卷 第三卷(竝先不音訓) đệ nhị quyển  đệ tam quyển (tịnh tiên bất âm huấn ) 第四卷 đệ tứ quyển 厚曀(於計反釋名曀翳也言雲氣隱翳使不見物者也)。 hậu ê (ư kế phản thích danh ê ế dã ngôn vân khí ẩn ế sử bất kiến vật giả dã )。 瀑水(蒲報反蒼頡解詰云水濆起曰瀑也)。 bộc thủy (bồ báo phản thương hiệt giải cật vân thủy phần khởi viết bộc dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 捫摸(莫奔莫本二反聲類云捫摸也字林捫撫持案也捫持謂手把執物也)。 môn  mạc (mạc bôn mạc bản nhị phản thanh loại vân môn  mạc dã tự lâm môn phủ trì án dã môn trì vị thủ bả chấp vật dã )。 第六卷 第七卷(竝先不音) đệ lục quyển  đệ thất quyển (tịnh tiên bất âm ) 第八卷 đệ bát quyển 溉灌(歌賚反說文溉灌也灌注也)。 cái (khái) quán (Ca lãi phản thuyết văn cái (khái) quán dã quán chú dã )。 第九卷第十卷第十一卷第十二卷(已上竝先不音) đệ cửu quyển đệ thập quyển đệ thập nhất quyển đệ thập nhị quyển (dĩ thượng tịnh tiên bất âm ) 金剛般若波羅蜜經破取著不壞假名論上卷 Kim Cương Bát Nhã Ba La Mật Kinh phá thủ trước bất hoại giả danh luận thượng quyển 慧琳 tuệ lâm 俾其(卑弭反若取上聲此字從彳丑尺反考聲云使也爾雅云俾從也苦作去聲即從人韻詮與也說文益也從人卑聲也)。 tỉ kỳ (ti nhị phản nhược/nhã thủ thượng thanh thử tự tùng sách sửu xích phản khảo thanh vân sử dã nhĩ nhã vân tỉ tùng dã khổ tác khứ thanh tức tùng nhân vận thuyên dữ dã thuyết Văn Ích dã tùng nhân ti thanh dã )。 謂稟(鄙錦反孔注尚書云稟受也廣雅云與也說文稟賜穀也從禾廩聲廩音廩也)。 vị bẩm (bỉ cẩm phản khổng chú Thượng Thư vân bẩm thọ/thụ dã quảng nhã vân dữ dã thuyết văn bẩm tứ cốc dã tùng hòa lẫm thanh lẫm âm lẫm dã )。 百齡(歷丁反禮記古者年齡齒亦齡皆壽也鄭注禮記云年夭氣齒人壽之數也廣雅齡年也古今正字從齒令聲或為秢也)。 bách linh (lịch đinh phản lễ kí cổ giả niên linh xỉ diệc linh giai thọ dã trịnh chú lễ kí vân niên yêu khí xỉ nhân thọ chi số dã quảng nhã linh niên dã cổ kim chánh tự tùng xỉ lệnh thanh hoặc vi 秢dã )。 下卷 hạ quyển 沮亂(上莊所反毛詩傳云沮壞也亦止也賈注國語非也說文從水且聲)。 tự loạn (thượng trang sở phản mao thi truyền vân tự hoại dã diệc chỉ dã cổ chú quốc ngữ phi dã thuyết văn tùng thủy thả thanh )。 即晞(下稀依反毛詩傳云晞者明之始升也韓詩云明不明之際曰晞也說文從曰希聲)。 tức hi (hạ hi y phản mao thi truyền vân hi giả minh chi thủy thăng dã hàn thi vân minh bất minh chi tế viết hi dã thuyết văn tùng viết hy thanh )。 泫露(上玄詃反考聲云泫流下貌也禮記云孔子泫然流涕也說文亦流也從水玄聲也)。 huyễn lộ (thượng huyền 詃phản khảo thanh vân huyễn lưu hạ mạo dã lễ kí vân khổng tử huyễn nhiên lưu thế dã thuyết văn diệc lưu dã tùng thủy huyền thanh dã )。 彌勒菩薩所問經論第一卷 Di Lặc Bồ Tát Sở Vấn Kinh Luận đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 乞(句-口+止)(下葛艾反蒼頡篇(句-口+止)行請也求也說文亦乞也亾人為(句-口+止)論文作丐不成字或作(句-口+止)俗字)。 khất (cú -khẩu +chỉ )(hạ cát ngải phản thương hiệt thiên (cú -khẩu +chỉ )hạnh/hành/hàng thỉnh dã cầu dã thuyết văn diệc khất dã 亾nhân vi (cú -khẩu +chỉ )luận văn tác cái bất thành tự hoặc tác (cú -khẩu +chỉ )tục tự )。 躑跳(上呈劇反顧野王云躑驟舉足而不進說文住足也踦也或作蹢古今正字從足鄭聲下(袖-由+兆)弔反孔注尚書跳步足不能過也蒼頡篇踊也廣雅跳上也說文亦蹶也躍也從足兆聲也)。 trịch khiêu (thượng trình kịch phản cố dã Vương vân trịch sậu cử túc nhi bất tiến/tấn thuyết văn trụ/trú túc dã 踦dã hoặc tác trịch cổ kim chánh tự tùng túc trịnh thanh hạ (tụ -do +triệu )điếu phản khổng chú Thượng Thư khiêu bộ túc bất năng quá/qua dã thương hiệt thiên dũng/dõng dã quảng nhã khiêu thượng dã thuyết văn diệc quyết dã dược dã tùng túc triệu thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 壍路(上韱豔反顧野王云城池為壍也考聲長坑也說文亦坑也大也從土漸聲也)。 壍lộ (thượng tiêm diễm phản cố dã Vương vân thành trì vi 壍dã khảo thanh trường/trưởng khanh dã thuyết văn diệc khanh dã Đại dã tùng độ tiệm thanh dã )。 劈裂(上疋覔反廣雅云劈裂也埤蒼剖也說文破也從刀辟聲)。 phách liệt (thượng sơ 覔phản quảng nhã vân phách liệt dã bì thương phẩu dã thuyết văn phá dã tùng đao tích thanh )。 牽挽(上挈賢反考聲云牽連也說文引前也下亾遠反考聲挽引也亦作輓說文牽引也從手)。 khiên vãn (thượng khiết hiền phản khảo thanh vân khiên liên dã thuyết văn dẫn tiền dã hạ 亾viễn phản khảo thanh vãn dẫn dã diệc tác vãn thuyết văn khiên dẫn dã tùng thủ )。 梯嶝(下登鄧反考聲作橙履也小阪也說文云仰也文字典說從山登聲也)。 thê 嶝(hạ đăng đặng phản khảo thanh tác chanh lý dã tiểu phản dã thuyết văn vân ngưỡng dã văn tự điển thuyết tùng sơn đăng thanh dã )。 指鉆(下儉炎反說文云鉆鐵鋷也從金占聲論作鉗誤也)。 chỉ 鉆(hạ kiệm viêm phản thuyết văn vân 鉆thiết 鋷dã tùng kim chiêm thanh luận tác kiềm ngộ dã )。 惡(卄/剌)(下此漬反郭注爾雅莿茦針也木芒也方言凡草木刺人謂之刺也文字典說從艸刺聲論作剌誤也)。 ác (nhập /lạt )(hạ thử tí phản quách chú nhĩ nhã 莿茦châm dã mộc mang dã phương ngôn phàm thảo mộc thứ nhân vị chi thứ dã văn tự điển thuyết tùng thảo thứ thanh luận tác lạt ngộ dã )。 第三卷 đệ tam quyển 捲手(上倦員反考聲捲用力也又作拳拳手拳也集訓屈手也)。 quyển thủ (thượng quyện viên phản khảo thanh quyển dụng lực dã hựu tác quyền quyền thủ quyền dã tập huấn khuất thủ dã )。 (各*支)打(上礦獲反廣雅(各*支)擊也埤蒼擊頰也顧野王云今(各*支)耳是也古今正字從攴各聲也攴音普卜反論文作摑俗字也)。 (các *chi )đả (thượng quáng hoạch phản quảng nhã (các *chi )kích dã bì thương kích giáp dã cố dã Vương vân kim (các *chi )nhĩ thị dã cổ kim chánh tự tùng phộc các thanh dã phộc âm phổ bốc phản luận văn tác quặc tục tự dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 婆私咤(下摘加反梵語仙人名也)。 Bà tư trá (hạ trích gia phản phạm ngữ Tiên nhân danh dã )。 限劑(下齊細反周禮劑節量也考聲云分段也古今正字劑齊從刀齊聲也)。 hạn tề (hạ tề tế phản châu lễ tề tiết lượng dã khảo thanh vân phần đoạn dã cổ kim chánh tự tề tề tùng đao tề thanh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 鑽燧(下隨醉反聲類燧取火於因也馬注論語云鑽火四時各異木也左傳云燧取火貝也古今正字從火遂聲)。 toản toại (hạ tùy túy phản thanh loại toại thủ hỏa ư nhân dã mã chú Luận Ngữ vân toản hỏa tứ thời các dị mộc dã tả truyền vân toại thủ hỏa bối dã cổ kim chánh tự tùng hỏa toại thanh )。 鼓捊(下蒲溝反聲類作掊廣雅掊捶也今案捊皷杖也說文從手孚聲也)。 cổ 捊(hạ bồ câu phản thanh loại tác bồi quảng nhã bồi chúy dã kim án 捊cổ trượng dã thuyết văn tùng thủ phu thanh dã )。 消皺(下側救反考聲云皺皮聚也論作皺俗字也)。 tiêu trứu (hạ trắc cứu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã luận tác trứu tục tự dã )。 批尼(上頻蜜反梵語也)。 phê ni (thượng tần mật phản phạm ngữ dã )。 第六卷 第七卷 第八卷(已上並無字可音訓) đệ lục quyển  đệ thất quyển  đệ bát quyển (dĩ thượng tịnh vô tự khả âm huấn ) 金剛般若論上卷 Kim Cương Bát-nhã luận thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 鉢羅腎禳(下禳掌反梵語唐云智慧也)。 bát la thận nhương (hạ nhương chưởng phản phạm ngữ đường vân trí tuệ dã )。 下卷 hạ quyển 懈怠(上佳邂反賈注國語云懈倦也廣雅懈懶也說文亦怠也從心解聲經作懈亦通也)。 giải đãi (thượng giai giải phản cổ chú quốc ngữ vân giải quyện dã quảng nhã giải lại dã thuyết văn diệc đãi dã tùng tâm giải thanh Kinh tác giải diệc thông dã )。 佛地經論第一卷 Phật Địa Kinh Luận đệ nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 劫比拏王(梵語女家反南憍薩羅國王名也因緣廣如經說也)。 Kiếp-bỉ-nã Vương (phạm ngữ nữ gia phản Nam Kiêu tát la quốc Vương danh dã nhân duyên quảng như Kinh thuyết dã )。 封主(府用府逢二反字林封爵諸侯也聲類建國以土地曰封周禮建邦國而制其城諸公之地封壃方五百諸侯之地方四百里等也起土為界曰封也)。 phong chủ (phủ dụng phủ phùng nhị phản tự lâm phong tước chư hầu dã thanh loại kiến quốc dĩ độ địa viết phong châu lễ kiến bang quốc nhi chế kỳ thành chư công chi địa phong 壃phương ngũ bách chư hầu chi địa phương tứ bách lý đẳng dã khởi độ vi giới viết phong dã )。 第二卷(先不音) đệ nhị quyển (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 如鉆(奇廉反通俗文鍛具曰鉆蒼頡篇云鉆持也)。 như 鉆(kì liêm phản thông tục văn đoán cụ viết 鉆thương hiệt thiên vân 鉆trì dã )。 補特伽羅(梵語此云數取謂數數往來諸趣也)。 Bổ-đặc-già-la (phạm ngữ thử vân số thủ vị sát sát vãng lai chư thú dã )。 第四卷 第五卷(並先不音) đệ tứ quyển  đệ ngũ quyển (tịnh tiên bất âm ) 第六卷 đệ lục quyển 殉利(辝俊反蒼頡篇云殉求也漢書貪夫殉財應劭曰殉營也)。 tuẫn lợi (辝tuấn phản thương hiệt thiên vân tuẫn cầu dã hán thư tham phu tuẫn tài ưng thiệu viết tuẫn doanh dã )。 勇悍(何且反說文悍勇也有力也三蒼悍傑也)。 dũng hãn (hà thả phản thuyết văn hãn dũng dã hữu lực dã tam thương hãn kiệt dã )。 如毘濕飯怛羅(梵語都達反即蘇達本生因緣也)。 như Tì thấp phạn đát La (phạm ngữ đô đạt phản tức tô đạt bản sanh nhân duyên dã )。 第七卷 đệ thất quyển 踰繕那(梵語市戰反亦言踰闍那此云合也應也計應合爾許度量同此方驛也自古聖王一日行也案西國饍那亦有大小或三十里或四十里昔來皆取四十里也舊經論中或云由延又作由旬或言俞旬皆訛略也)。 du thiện na (phạm ngữ thị chiến phản diệc ngôn du xà na thử vân hợp dã ưng dã kế ưng hợp nhĩ hứa so lường đồng thử phương dịch dã tự cổ Thánh Vương nhất nhật hạnh/hành/hàng dã án Tây quốc thiện na diệc hữu đại tiểu hoặc tam thập lý hoặc tứ thập lý tích lai giai thủ tứ thập lý dã cựu Kinh luận trung hoặc vân do duyên hựu tác do-tuần hoặc ngôn du tuần giai ngoa lược dã )。 底沙佛(梵語舊經中作弗沙佛同一也)。 Để Sa Phật (phạm ngữ cựu Kinh trung tác phất sa Phật đồng nhất dã )。 蘇達那等(梵語亦作蘇陀沙等此云善與亦言好施舊云須達拏訛也)。 tô đạt na đẳng (phạm ngữ diệc tác tô đà sa đẳng thử vân thiện dữ diệc ngôn hảo thí cựu vân Tu-đạt-nã ngoa dã )。 金剛般若波羅蜜經論上卷 Kim Cương Bát-Nhã Ba-La-Mật Kinh Luận thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 頂戴(得代反顧野王云欣奉其上曰戴國語云在首曰戴賈注云戴奉也說文云從異(栽-木)聲(栽-木)音災)。 đảnh đái (đắc đại phản cố dã Vương vân hân phụng kỳ thượng viết đái quốc ngữ vân tại thủ viết đái cổ chú vân đái phụng dã thuyết văn vân tùng dị (tài -mộc )thanh (tài -mộc )âm tai )。 中卷 trung quyển 淳熟(垂倫反考聲云清也禮記沃之以膏清也說文從水(古/日/羊)聲論作淳俗字也)。 thuần thục (thùy luân phản khảo thanh vân thanh dã lễ kí ốc chi dĩ cao thanh dã thuyết văn tùng thủy (cổ /nhật /dương )thanh luận tác thuần tục tự dã )。 下卷 hạ quyển 有翳(於計反郭註方言謂蒙幕也奄也廣雅云障也說文從羽殹聲)。 hữu ế (ư kế phản quách chú phương ngôn vị mông mạc dã yểm dã quảng nhã vân chướng dã thuyết văn tùng vũ 殹thanh )。 大乘寶積論第一卷 Đại-Thừa Bảo Tích luận đệ nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 甄說(上見賢反考聲云甄明也察也桂菀珠叢云亦表明也說文從瓦垔聲也垔音因也)。 chân thuyết (thượng kiến hiền phản khảo thanh vân chân minh dã sát dã quế uyển châu tùng vân diệc biểu minh dã thuyết văn tùng ngõa nhân thanh dã nhân âm nhân dã )。 (詳-十+山)恌(下眺雕反考聲云媮也薄也郭注方言云邪也廣雅云亂也從心兆聲媮音偷)。 (tường -thập +sơn )恌(hạ thiếu điêu phản khảo thanh vân 媮dã bạc dã quách chú phương ngôn vân tà dã quảng nhã vân loạn dã tùng tâm triệu thanh 媮âm thâu )。 缺漏(上犬悅反蒼頡篇云虧也說文器破也從(乞-乙+正)夬聲下力豆反顧野王云漏猶泄也許叔重注淮南子云漏穿也說文屋穿水入也從雨尸下尸即屋也經文從水亦同也)。 khuyết lậu (thượng khuyển duyệt phản thương hiệt thiên vân khuy dã thuyết văn khí phá dã tùng (khất -ất +chánh )quái thanh hạ lực đậu phản cố dã Vương vân lậu do tiết dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân lậu xuyên dã thuyết văn ốc xuyên thủy nhập dã tùng vũ thi hạ thi tức ốc dã Kinh văn tùng thủy diệc đồng dã )。 寶積論卷第二 Bảo Tích luận quyển đệ nhị 欑成(上藏宦反鄭注禮記云欑猶叢也蒼頡篇云聚也從木贊聲也)。 欑thành (thượng tạng hoạn phản trịnh chú lễ kí vân 欑do tùng dã thương hiệt thiên vân tụ dã tùng mộc tán thanh dã )。 譏嫌(幾依反廣雅云譏問也亦諫也何註公羊傳猶譴也說文從言幾聲)。 ky hiềm (kỷ y phản quảng nhã vân ky vấn dã diệc gián dã hà chú công dương truyền do khiển dã thuyết văn tùng ngôn kỷ thanh )。 籌量(逐留反顧野王云籌所以計筭者也鄭注儀禮云筭也說文從竹壽聲)。 trù lượng (trục lưu phản cố dã Vương vân trù sở dĩ kế toán giả dã trịnh chú nghi lễ vân toán dã thuyết văn tùng trúc thọ thanh )。 寶積論卷第三 Bảo Tích luận quyển đệ tam 指斥(上音旨下音赤考聲云指言也推也斥遠也逐也為人所遠棄也故云斥說文從广屰聲屰音逆)。 chỉ xích (thượng âm chỉ hạ âm xích khảo thanh vân chỉ ngôn dã thôi dã xích viễn dã trục dã vi nhân sở viễn khí dã cố vân xích thuyết văn tùng nghiễm 屰thanh 屰âm nghịch )。 淤泥(上於據反顧野王云水中青泥也說文淤澱滓也從水於聲)。 ứ nê (thượng ư cứ phản cố dã Vương vân thủy trung thanh nê dã thuyết văn ứ điến chỉ dã tùng thủy ư thanh )。 闡陀(上昌演反梵語也)。 Xiển đà (thượng xương diễn phản phạm ngữ dã )。 如蛾(五歌反考聲云飛虫也爾雅云蝅化為之者蛾也大戴禮云食桑者有絲而成蛾說文從虫我聲也)。 như nga (ngũ Ca phản khảo thanh vân phi trùng dã nhĩ nhã vân 蝅hóa vi chi giả nga dã Đại đái lễ vân thực/tự tang giả hữu ti nhi thành nga thuyết văn tùng trùng ngã thanh dã )。 寶積論卷第四 Bảo Tích luận quyển đệ tứ 胭喉(上宴賢反聲類胭亦喉也蒼頡篇咽古今正字從肉因聲也)。 yên hầu (thượng yến hiền phản thanh loại yên diệc hầu dã thương hiệt thiên yết cổ kim chánh tự tùng nhục nhân thanh dã )。 性熏(訓云反顧野王云烟熏之者也考聲云熱也火氣也說文從(艸-屮)黑聲象形字也)。 tánh huân (huấn vân phản cố dã Vương vân yên huân chi giả dã khảo thanh vân nhiệt dã hỏa khí dã thuyết văn tùng (thảo -triệt )hắc thanh tượng hình tự dã )。 動眴(玄絹反顧野王云今人動目密相戒語也考聲亦目動也王注楚辭云眴視貌說文云從目旬聲旬音同上也)。 động huyễn (huyền quyên phản cố dã Vương vân kim nhân động mục mật tướng giới ngữ dã khảo thanh diệc mục động dã Vương chú sở từ vân huyễn thị mạo thuyết văn vân tùng mục tuần thanh tuần âm đồng thượng dã )。 作拳(倦袁反何注公羊傳云拳掌也亦愛也說文從手卷省聲)。 tác quyền (quyện viên phản hà chú công dương truyền vân quyền chưởng dã diệc ái dã thuyết văn tùng thủ quyển tỉnh thanh )。 寶髻菩薩經論 bảo kế Bồ Tát Kinh luận 玄應音 huyền ưng âm 洲潬(徒亶反爾雅云潬沙出郭璞曰今江東呼水內沙堆為潬洛陽北河中有中潬城是也論文作埏音延八埏之地也亦埏道也埏非此用)。 châu đán (đồ đản phản nhĩ nhã vân đán sa xuất quách phác viết kim giang Đông hô thủy nội sa đôi vi đán Lạc dương Bắc hà trung hữu trung đán thành thị dã luận văn tác duyên âm duyên bát duyên chi địa dã diệc duyên đạo dã duyên phi thử dụng )。 陂池(筆皮反山東名為濼濼音匹各反亦名(畝-久+元)(畝-久+元)音公朗反也)。 pha trì (bút bì phản sơn Đông danh vi lạc lạc âm thất các phản diệc danh (mẫu -cửu +nguyên )(mẫu -cửu +nguyên )âm công lãng phản dã )。 蠃髻(又作螺同力戈反下古文作(髟/弁)同音計經中或作編髮同一也)。 lỏa kế (hựu tác loa đồng lực qua phản hạ cổ văn tác (tiêu /biện )đồng âm kế Kinh trung hoặc tác biên phát đồng nhất dã )。 能斷金剛般若經論一卷 năng đoạn Kim Cương Bát-nhã Kinh luận nhất quyển 無可音訓 vô khả âm huấn 能斷金剛般若波羅蜜多經論上卷 Năng Đoạn Kim Cương Bát-Nhã Ba-La-Mật-Đa Kinh luận thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 怨讎(下受川反尚書云虐我則讎禮記云父之讎不與共戴天顧野王云讎怨憾也說文從言雔聲也)。 oán thù (hạ thọ/thụ xuyên phản Thượng Thư vân ngược ngã tức thù lễ kí vân phụ chi thù bất dữ cọng đái Thiên cố dã Vương vân thù oán hám dã thuyết văn tùng ngôn 雔thanh dã )。 中卷 trung quyển 差舛(下川(栗-木+大)反顧野王云差舛不齊也說文對臥也從牛牛相背俗作舛也)。 sái suyễn (hạ xuyên (lật -mộc +Đại )phản cố dã Vương vân sái suyễn bất tề dã thuyết văn đối ngọa dã tùng ngưu ngưu tướng bối tục tác suyễn dã )。 下卷 hạ quyển 津媲(下批閇反考聲媲匹也郭注爾雅云媲亦偶也集訓云配也說文從女(奐-大+比)聲也)。 tân bễ (hạ phê 閇phản khảo thanh bễ thất dã quách chú nhĩ nhã vân bễ diệc ngẫu dã tập huấn vân phối dã thuyết văn tùng nữ (hoán -Đại +bỉ )thanh dã )。 在瀲(下廉染反考聲瀲瀲淡水貌也清也水淺次也泛也文字典說文從水歛聲也)。 tại liễm (hạ liêm nhiễm phản khảo thanh liễm liễm đạm thủy mạo dã thanh dã thủy thiển thứ dã phiếm dã văn tự điển thuyết văn tùng thủy liễm/liệm thanh dã )。 巘際(上魚偃反毛詩傳巘小山別於大山也郭注爾雅山形如累雨甑也釋名甑一孔曰巘山孤似也古今正字從山獻聲)。 hiến tế (thượng ngư yển phản mao thi truyền hiến tiểu sơn biệt ư Đại sơn dã quách chú nhĩ nhã sơn hình như luy vũ tắng dã thích danh tắng nhất khổng viết hiến sơn cô tự dã cổ kim chánh tự tùng sơn hiến thanh )。 橐籥(上湯各反集訓云橐小囊也又云無底囊也下陽削反考聲鍵器也又樂器傳也說文作(門@龠)亦樂器也從竹龠聲也)。 thác thược (thượng thang các phản tập huấn vân thác tiểu nang dã hựu vân vô để nang dã hạ dương tước phản khảo thanh kiện khí dã hựu lạc/nhạc khí truyền dã thuyết văn tác (môn @dược )diệc lạc/nhạc khí dã tùng trúc dược thanh dã )。 儵忽(上昇戮反王注楚辭儵忽疾也說文電貌也古今正字徃來儵忽也從黑攸聲)。 儵hốt (thượng thăng lục phản Vương chú sở từ 儵hốt tật dã thuyết văn điện mạo dã cổ kim chánh tự 徃lai 儵hốt dã tùng hắc du thanh )。 煥爛(上歡貫反下闌且反論語煥乎其有文章也方言云火熟曰爛考聲云煥爛並光明也古今正字並從火奐闌皆聲也)。 hoán lạn/lan (thượng hoan quán phản hạ lan thả phản Luận Ngữ hoán hồ kỳ hữu văn chương dã phương ngôn vân hỏa thục viết lạn/lan khảo thanh vân hoán lạn/lan tịnh quang minh dã cổ kim chánh tự tịnh tùng hỏa hoán lan giai thanh dã )。 撮其(上纂括反漢書應(辟-辛+力)曰撮亦三指撮也考聲撮牽持也古今正字從手(宋-木+取)聲也)。 toát kỳ (thượng toản quát phản hán thư ưng (tích -tân +lực )viết toát diệc tam chỉ toát dã khảo thanh toát khiên trì dã cổ kim chánh tự tùng thủ (tống -mộc +thủ )thanh dã )。 文殊師利菩薩問菩提經論上卷 Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát vấn Bồ-đề Kinh luận thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 編髮(必綿反鄭注禮記云編列髮為之其古之遺象也若今之假髮也劉注公羊傳云編連也蒼頡篇織也說文次簡也從糸扁聲也)。 biên phát (tất miên phản trịnh chú lễ kí vân biên liệt phát vi chi kỳ cổ chi di tượng dã nhược/nhã kim chi giả phát dã lưu chú công dương truyền vân biên liên dã thương hiệt thiên chức dã thuyết văn thứ giản dã tùng mịch biển thanh dã )。 如塊(口潰反郭注爾雅云上塊也王注楚辭云塊獨處貌說文從土鬼聲也)。 như khối (khẩu hội phản quách chú nhĩ nhã vân thượng khối dã Vương chú sở từ vân khối độc xứ/xử mạo thuyết văn tùng độ quỷ thanh dã )。 奮迅(上分問反廣雅云振也考聲云起也鳥振毛羽也說文翬也從奞從田會意字也)。 phấn tấn (thượng phần vấn phản quảng nhã vân chấn dã khảo thanh vân khởi dã điểu chấn mao vũ dã thuyết văn huy dã tùng 奞tùng điền hội ý tự dã )。 下卷 hạ quyển 遞共(提禮反郭注爾雅云更易也楚辭云四時遞來而卒歲考聲云遞代也或作递說文從辵虒聲也辵音丑略反虒音斯也)。 đệ cọng (Đề lễ phản quách chú nhĩ nhã vân cánh dịch dã sở từ vân tứ thời đệ lai nhi tốt tuế khảo thanh vân đệ đại dã hoặc tác 递thuyết văn tùng sước ty thanh dã sước âm sửu lược phản ty âm tư dã )。 妙法蓮華經憂波提舍一卷(婆藪盤豆菩薩造) Diệu Pháp Liên Hoa Kinh Ưu Ba Đề Xá nhất quyển (Bà tẩu bàn đậu Bồ Tát tạo ) 慧琳音 tuệ lâm âm 怨敵(亭歷反杜注左傳云敵猶當也又曰敵怨也方言同力者謂之敵說文從支啇聲也啇音的)。 oán địch (đình lịch phản đỗ chú tả truyền vân địch do đương dã hựu viết địch oán dã phương ngôn đồng lực giả vị chi địch thuyết văn tùng chi 啇thanh dã 啇âm đích )。 彈指(唐寒反廣雅云彈拼也顧野王云凡皷動物曰彈說文從弓徙單聲也)。 đàn chỉ (đường hàn phản quảng nhã vân đạn bính dã cố dã Vương vân phàm cổ động vật viết đạn thuyết văn tùng cung tỉ đan thanh dã )。 妙法蓮華經憂波提舍上卷 Diệu Pháp Liên Hoa Kinh Ưu Ba Đề Xá thượng quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 颰陀婆羅(上盤末反梵語也不未字義唐言賢護菩薩即此賢劫中成佛也)。 bạt đà Bà la (thượng bàn mạt phản phạm ngữ dã bất vị tự nghĩa đường ngôn Hiền hộ Bồ Tát tức thử hiền kiếp trung thành Phật dã )。 頻婆羅(案俱舍論西方數法名也十十變名頻婆羅當此國數法之中千戴之數也)。 tần Bà la (án câu xá luận Tây phương số Pháp danh dã thập thập biến danh tần Bà la đương thử quốc số Pháp chi trung thiên đái chi số dã )。 阿閦婆(亦西方數法名也當此地万載之數)。 A-Súc-Bà (diệc Tây phương số Pháp danh dã đương thử địa 万tái chi số )。 法花論下卷 Pháp hoa luận hạ quyển 玄應 huyền ưng 謦欬(上輕珽反蒼頡篇聲也說文謦亦欬也從言殸聲殸音口莖反下開改反顧野王欬嗽也說文逆氣也從欠亥聲論從口作(口*(聲-耳+口))咳誤也)。 khánh khái (thượng khinh 珽phản thương hiệt thiên thanh dã thuyết văn khánh diệc khái dã tùng ngôn 殸thanh 殸âm khẩu hành phản hạ khai cải phản cố dã Vương khái thấu dã thuyết văn nghịch khí dã tùng khiếm hợi thanh luận tùng khẩu tác (khẩu *(thanh -nhĩ +khẩu ))khái ngộ dã )。 勝思惟梵天所問經論四卷 thắng tư tánh Phạm Thiên sở vấn Kinh luận tứ quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 第一卷 第二卷(並無字音) đệ nhất quyển  đệ nhị quyển (tịnh vô tự âm ) 第三卷 đệ tam quyển 牛豬(下貯驢反方言豚為豬也(((巨-匚)@一)/(土*凡))也說文豕三毛叢居也從豕從者聲)。 ngưu trư (hạ trữ lư phản phương ngôn đồn vi trư dã (((cự -phương )@nhất )/(độ *phàm ))dã thuyết văn thỉ tam mao tùng cư dã tùng thỉ tùng giả thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 危(月*(刀/巳))(下七銳反廣雅脆弱也說文云肉(栗-木+大)易斷也從月絕省聲字也)。 nguy (nguyệt *(đao /tị ))(hạ thất nhuệ phản quảng nhã thúy nhược dã thuyết văn vân nhục (lật -mộc +Đại )dịch đoạn dã tùng nguyệt tuyệt tỉnh thanh tự dã )。 涅盤論一卷(無音可釋) Niết-Bàn luận nhất quyển (vô âm khả thích ) 涅盤經本有今無偈論一卷 Niết-Bàn Kinh bản hữu kim vô kệ luận nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 見杌(下五骨反俗字也通俗文云物無頭曰尤集訓云樹無枝曰杌從木說文作兀云高而上平也一在人上)。 kiến ngột (hạ ngũ cốt phản tục tự dã thông tục văn vân vật vô đầu viết vưu tập huấn vân thụ/thọ vô chi viết ngột tùng mộc thuyết văn tác ngột vân cao nhi thượng bình dã nhất tại nhân thượng )。 無量壽論 Vô-Lượng-Thọ luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 傎倒(上典年反孔注尚書傎殯也又傎覆也言反倒仆也今作(傎*頁)說文作蹎從人論作巔字誤也)。 điên đảo (thượng điển niên phản khổng chú Thượng Thư điên tấn dã hựu điên phước dã ngôn phản đảo phó dã kim tác (điên *hiệt )thuyết văn tác 蹎tùng nhân luận tác điên tự ngộ dã )。 龜毛(上愧逵反白虎通曰龜言久也毛詩傳曰元龜尺二寸也說文外骨而內肉者也從它龜頭象形也或曰聲也)。 quy mao (thượng quý quỳ phản bạch hổ thông viết quy ngôn cửu dã mao thi truyền viết nguyên quy xích nhị thốn dã thuyết văn ngoại cốt nhi nội nhục giả dã tùng tha quy đầu tượng hình dã hoặc viết thanh dã )。 (打-丁+犬)箭(上辨八反論作拔誤也)。 (đả -đinh +khuyển )tiến (thượng biện bát phản luận tác bạt ngộ dã )。 石蛭(下真曰反爾雅蛭蟣也蒼頡篇水虫也聲類亦蛭蝚蛭掌者也考聲蛭蝚蛭蛒並蠐(蠢-春+?)也說文從虫作論從石作蛭誤也)。 thạch điệt (hạ chân viết phản nhĩ nhã điệt kỉ dã thương hiệt thiên thủy trùng dã thanh loại diệc điệt 蝚điệt chưởng giả dã khảo thanh điệt 蝚điệt 蛒tịnh tề (xuẩn -xuân +?)dã thuyết văn tùng trùng tác luận tùng thạch tác điệt ngộ dã )。 火擿(下呈隻反考聲摘撥也說文云投也從手論從火作擿誤也)。 hỏa trích (hạ trình chích phản khảo thanh trích bát dã thuyết văn vân đầu dã tùng thủ luận tùng hỏa tác trích ngộ dã )。 三具足經憂波提舍一卷 tam cụ túc Kinh ưu ba đề xá nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 鄴城(上嚴劫反漢書魏郡有鄴縣故太原山東也說文從邑業聲也)。 nghiệp thành (thượng nghiêm kiếp phản hán thư ngụy quận hữu nghiệp huyền cố thái nguyên sơn Đông dã thuyết văn tùng ấp nghiệp thanh dã )。 挑施(上眺彫反聲類挑(打-丁+史)也字書撩也說文從手兆聲也)。 thiêu thí (thượng thiếu điêu phản thanh loại thiêu (đả -đinh +sử )dã tự thư liêu dã thuyết văn tùng thủ triệu thanh dã )。 雪堆(下對雷反王注楚辭云魁堆高也郭注上林賦云堆沙堆也考聲土之高貌也或作塠古今正字從土隹聲經作埠非)。 tuyết đôi (hạ đối lôi phản Vương chú sở từ vân khôi đôi cao dã quách chú thượng lâm phú vân đôi sa đôi dã khảo thanh độ chi cao mạo dã hoặc tác 塠cổ kim chánh tự tùng độ chuy thanh Kinh tác phụ phi )。 尼羅拏(下搦加反梵語人名也)。 ni la nã (hạ nạch gia phản phạm ngữ nhân danh dã )。 胃膽脾(上韋貴反白虎通云胃者脾之府也說文穀府也象形經作胃誤也中檐敢反白虎通膽肝之府也文字典說從肉詹聲下婢卑反白虎通辯也土藏也廣雅脾卑也文字典說文從肉卑聲)。 vị đảm Tì (thượng vi quý phản bạch hổ thông vân vị giả Tì chi phủ dã thuyết văn cốc phủ dã tượng hình Kinh tác vị ngộ dã trung diêm cảm phản bạch hổ thông đảm can chi phủ dã văn tự điển thuyết tùng nhục chiêm thanh hạ Tì ti phản bạch hổ thông biện dã độ tạng dã quảng nhã Tì ti dã văn tự điển thuyết văn tùng nhục ti thanh )。 船舶(下彭陌反考聲舶崐崙舡也亦作艊司馬彪注莊子云大舶舡名也廣雅海舟也埤蒼大舡也古今正字從舟白聲)。 thuyền bạc (hạ bành mạch phản khảo thanh bạc 崐lôn hang dã diệc tác 艊ti mã bưu chú trang tử vân Đại bạc hang danh dã quảng nhã hải châu dã bì thương Đại hang dã cổ kim chánh tự tùng châu bạch thanh )。 虵蟒(下莫牓反郭汴爾雅莽虵之大者古今正字從虫莽聲也)。 虵mãng (hạ mạc bảng phản quách biện nhĩ nhã mãng 虵chi Đại giả cổ kim chánh tự tùng trùng mãng thanh dã )。 熊羆(上虛弓反說文熊獸似豕山居也從能炎省聲下彼皮反郭注爾雅羆似熊而頭高脚多力拔木關西呼熊說文從熊羆省聲也)。 hùng bi (thượng hư cung phản thuyết văn hùng thú tự thỉ sơn cư dã tùng năng viêm tỉnh thanh hạ bỉ bì phản quách chú nhĩ nhã bi tự hùng nhi đầu cao cước đa lực bạt mộc quan Tây hô hùng thuyết văn tùng hùng bi tỉnh thanh dã )。 灾櫱(下言烈反考聲云媛災也虫獸為恠曰糵衣服草木為恠曰妖今或從女作孽或從虫作蠥經文從米作糵非經義也)。 tai nghiệt (hạ ngôn liệt phản khảo thanh vân viện tai dã trùng thú vi quái viết nghiệt y phục thảo mộc vi quái viết yêu kim hoặc tùng nữ tác nghiệt hoặc tùng trùng tác 蠥Kinh văn tùng mễ tác nghiệt phi Kinh nghĩa dã )。 轉法輪經憂波提舍一卷(無音字) chuyển pháp luân Kinh ưu ba đề xá nhất quyển (vô âm tự ) 遺教論一卷 di giáo luận nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 瘕疵(上夏加反毛詩箋云瘕病也郭注山海經虫病也蒼頡篇腹中病也說文病也下漬茲反孔注尚書疵亦病也周易疵猶瘕敗也說文從疒叚此皆聲也)。 hà Tỳ (thượng hạ gia phản mao thi tiên vân hà bệnh dã quách chú sơn hải Kinh trùng bệnh dã thương hiệt thiên phước trung bệnh dã thuyết văn bệnh dã hạ tí tư phản khổng chú Thượng Thư Tỳ diệc bệnh dã châu dịch Tỳ do hà bại dã thuyết văn tùng nạch giả thử giai thanh dã )。 媟慢(上斯列反孔注尚書云媟亦慢也鄭注禮記媟孽也方言媟狎也說文從女葉聲)。 tiết mạn (thượng tư liệt phản khổng chú Thượng Thư vân tiết diệc mạn dã trịnh chú lễ kí tiết nghiệt dã phương ngôn tiết hiệp dã thuyết văn tùng nữ diệp thanh )。 坑(阿-可+(凵@(子-一+(二*二))))(上客庚反郭注爾雅坈壍池丘墟耳蒼頡篇壑也亦陷也或作阬古今正字從土亢聲下咸監反顧野王云陷墜入也注楚辭云沒也廣雅云隤也說文從高而下也一曰墮也從阜函聲也)。 khanh (a -khả +(khảm @(tử -nhất +(nhị *nhị ))))(thượng khách canh phản quách chú nhĩ nhã 坈壍trì khâu khư nhĩ thương hiệt thiên hác dã diệc hãm dã hoặc tác khanh cổ kim chánh tự tùng độ kháng thanh hạ hàm giam phản cố dã Vương vân hãm trụy nhập dã chú sở từ vân một dã quảng nhã vân đồi dã thuyết văn tùng cao nhi hạ dã nhất viết đọa dã tùng phụ hàm thanh dã )。 輕躁(下遭譟反野王躁猶動賈注國語擾也鄭注論語不安靜也考聲性急也說文為趮字從足喿聲論從叅作躁非也)。 khinh táo (hạ tao táo phản dã Vương táo do động cổ chú quốc ngữ nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ bất an tĩnh dã khảo thanh tánh cấp dã thuyết văn vi 趮tự tùng túc 喿thanh luận tùng xam tác táo phi dã )。 騰躍(下陽削反杜注左傳超也爾雅迅也廣雅跳也上也進也說文從足翟聲)。 đằng dược (hạ dương tước phản đỗ chú tả truyền siêu dã nhĩ nhã tấn dã quảng nhã khiêu dã thượng dã tiến/tấn dã thuyết văn tùng túc địch thanh )。 踔(廳尿)。 踔(thính niệu )。 躑(下呈石反顧野王躑舉足而不進也說文住足也踦也或作蹢也古今正字從足鄭聲)。 trịch (hạ trình thạch phản cố dã Vương trịch cử túc nhi bất tiến/tấn dã thuyết văn trụ/trú túc dã 踦dã hoặc tác trịch dã cổ kim chánh tự tùng túc trịnh thanh )。 黑蚖(下五官反抱朴子曰虵類甚多唯蚖虵中人最急可以刀割所螫處肉棄於地肉自沸似火炙須臾焦盡人得活矣不割必死玄中記蚖蛇身長三四尺有四足形如守官尋脊有針利加刀甚毒惡中人不逾半日則死山海經云皮可以飾刀劒鮫魚皮相似但麤細異耳也)。 hắc ngoan (hạ ngũ quan phản bão phác tử viết 虵loại thậm đa duy ngoan 虵trung nhân tối cấp khả dĩ đao cát sở thích xứ/xử nhục khí ư địa nhục tự phí tự hỏa chích tu du tiêu tận nhân đắc hoạt hĩ bất cát tất tử huyền trung kí ngoan xà thân trường/trưởng tam tứ xích hữu tứ túc hình như thủ quan tầm tích hữu châm lợi gia đao thậm độc ác trung nhân bất du bán nhật tức tử sơn hải Kinh vân bì khả dĩ sức đao 劒giao ngư bì tương tự đãn thô tế dị nhĩ dã )。 悁自(上一緣反王注楚詞悁憤滿也蒼頡篇恚也聲類悒憂貌也說文云忿也從心肙聲也)。 quyên tự (thượng nhất duyên phản Vương chú sở từ quyên phẫn mãn dã thương hiệt thiên nhuế/khuể dã thanh loại ấp ưu mạo dã thuyết văn vân phẫn dã tùng tâm 肙thanh dã )。 三具足論 tam cụ túc luận 玄應撰 huyền ưng soạn 船舶(音白字林大船也今江南凡汎海舡謂之舶崑崙及高驪皆乘之大者受盛之可万斛也)。 thuyền bạc (âm bạch tự lâm đại thuyền dã kim giang Nam phàm phiếm hải hang vị chi bạc Côn lôn cập cao ly giai thừa chi Đại giả thọ/thụ thịnh chi khả 万hộc dã )。 邏戍(力賀反戍屬也謂遊兵以禦(冗-几+殺)者亦循行非違也)。 lá thú (lực hạ phản thú chúc dã vị du binh dĩ ngữ (nhũng -kỷ +sát )giả diệc tuần hạnh/hành/hàng phi vi dã )。 恐哧(乎嫁反恐相也方言作恐鬩音呼隔反亦言恐赫亦言恐猲一義也猲音虛割反)。 khủng 哧(hồ giá phản khủng tướng dã phương ngôn tác khủng huých âm hô cách phản diệc ngôn khủng hách diệc ngôn khủng 猲nhất nghĩa dã 猲âm hư cát phản )。 礓石(居良反形如薑也通俗文地多小石謂之礓礫字從石論文從土作壃非體也)。 礓thạch (cư lương phản hình như khương dã thông tục văn địa đa tiểu thạch vị chi 礓lịch tự tùng thạch luận văn tùng độ tác 壃phi thể dã )。 已前釋經論已後集義論。 dĩ tiền Thích Kinh Luận dĩ hậu tập nghĩa luận 。 顯揚聖教論第一卷 Hiển Dương Thánh Giáo Luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 稽首(古文稽同苦禮反說文稽下首也白虎通曰所以稽首至也首頤至地也周禮太祝辯九拜一曰稽首二曰頓首是也)。 khể thủ (cổ văn kê đồng khổ lễ phản thuyết văn kê hạ thủ dã bạch hổ thông viết sở dĩ khể thủ chí dã thủ 頤chí địa dã châu lễ thái chúc biện cửu bái nhất viết khể thủ nhị viết đốn thủ thị dã )。 將紹(古文綤同市逵反爾雅紹繼也謂繼續先宗也謚法曰疏遠繼位曰紹)。 tướng thiệu (cổ văn 綤đồng thị quỳ phản nhĩ nhã thiệu kế dã vị kế tục tiên tông dã 謚Pháp viết sớ viễn kế vị viết thiệu )。 錯綜(祖送反謂錯其文綜理其義也廣雅錯廁也言相間廁也綜捴也捴括文義也鍇挍也挍理說文綜機縷也謂持絲交者屈繩制經令開合也綜記也理也紀領絲別也)。 thác tống (tổ tống phản vị thác/thố kỳ văn tống lý kỳ nghĩa dã quảng nhã thác/thố xí dã ngôn tướng gian xí dã tống tổng dã tổng quát văn nghĩa dã 鍇hiệu dã hiệu lý thuyết văn tống ky lũ dã vị trì ti giao giả khuất thằng chế Kinh lệnh khai hợp dã tống kí dã lý dã kỉ lĩnh ti biệt dã )。 駛流(山史反蒼頡篇駛疾也字從史也)。 sử lưu (sơn sử phản thương hiệt thiên sử tật dã tự tùng sử dã )。 善軛(於革反說文軛車前也謂轅端壓牛領者也)。 thiện ách (ư cách phản thuyết văn ách xa tiền dã vị viên đoan áp ngưu lĩnh giả dã )。 惻愴(古文惻同楚力反下初亮反說文惻痛也廣雅惻悲也愴傷也)。 trắc sảng (cổ văn trắc đồng sở lực phản hạ sơ lượng phản thuyết văn trắc thống dã quảng nhã trắc bi dã sảng thương dã )。 迦多衍那(梵語姓也因姓為名舊言迦旃延訛也)。 Ca đa diễn na (phạm ngữ tính dã nhân tính vi danh cựu ngôn Ca-chiên-diên ngoa dã )。 心詭(居毀反詭謂變詐不實也廣雅詭誑也欺也)。 tâm quỷ (cư hủy phản quỷ vị biến trá bất thật dã quảng nhã quỷ cuống dã khi dã )。 忌憚(渠記反下徒且反忌畏也恐也憚難也驚也)。 kị đạn (cừ kí phản hạ đồ thả phản kị úy dã khủng dã đạn nạn/nan dã kinh dã )。 甘執(古藍反廣雅甘樂也嗜欲之意也甘嗜無猒也說文甘美也)。 cam chấp (cổ lam phản quảng nhã cam lạc/nhạc dã thị dục chi ý dã cam thị vô 猒dã thuyết văn cam mỹ dã )。 勉勵(靡辯反力制反勸獎也勉強也謂自勸強也勵相勸勵也亦勉力為勵強音巨兩反)。 miễn lệ (mĩ/mị biện phản lực chế phản khuyến tưởng dã miễn cường dã vị tự khuyến cường dã lệ tướng khuyến lệ dã diệc miễn lực vi lệ cường âm cự lượng (lưỡng) phản )。 悵(怡-台+史)(勑亮反下於亮反說文悵望恨也(忕-一+口)心不服也)。 trướng (di -đài +sử )(lai lượng phản hạ ư lượng phản thuyết văn trướng vọng hận dã (忕-nhất +khẩu )tâm bất phục dã )。 所吞(他痕他賢二反吞謂不嚼也說文吞咽也廣雅云吞滅也)。 sở thôn (tha ngân tha hiền nhị phản thôn vị bất tước dã thuyết văn thôn yết dã quảng nhã vân thôn diệt dã )。 溪沼(又作谿同苦奚反下之遶反爾雅水注川曰谿說文沼小池也)。 khê chiểu (hựu tác khê đồng khổ hề phản hạ chi nhiễu phản nhĩ nhã thủy chú xuyên viết khê thuyết văn chiểu tiểu trì dã )。 巨壑(其呂反大也下呼各反爾雅流水深則成壑壑亦溝池也)。 cự hác (kỳ lữ phản Đại dã hạ hô các phản nhĩ nhã lưu thủy thâm tức thành hác hác diệc câu trì dã )。 炎燎(千廉反下力照反炎亦燒也說文炎火光上也燎放火燒田為燎也)。 viêm liệu (thiên liêm phản hạ lực chiếu phản viêm diệc thiêu dã thuyết văn viêm hỏa quang thượng dã liệu phóng hỏa thiêu điền vi liệu dã )。 蔓延(亡怨餘戰反謂連絲不絕也)。 mạn duyên (vong oán dư chiến phản vị liên ti bất tuyệt dã )。 灰燼(又作燼同似進反說文火之餘木曰燼也)。 hôi tẫn (hựu tác tẫn đồng tự tiến/tấn phản thuyết văn hỏa chi dư mộc viết tẫn dã )。 扣絃(苦後反廣雅扣擊也絃謂琴等也)。 khấu huyền (khổ hậu phản quảng nhã khấu kích dã huyền vị cầm đẳng dã )。 拊革(芳主反拊猶拍也下古核反革鼓也)。 phụ cách (phương chủ phản phụ do phách dã hạ cổ hạch phản cách cổ dã )。 黏勇(女廉反蒼頡篇云黏合也說文相著曰黏下瑜種反謂雄武果決也諡法曰知死不避曰勇命為仁曰勇也)。 niêm dũng (nữ liêm phản thương hiệt thiên vân niêm hợp dã thuyết văn tưởng trước viết niêm hạ du chủng phản vị hùng vũ quả quyết dã thụy Pháp viết tri tử bất tị viết dũng mạng vi nhân viết dũng dã )。 靜慮(茲井反說文靜審也安息也慮念也思也舊言定梵云馱衍那也)。 tĩnh lự (tư tỉnh phản thuyết văn tĩnh thẩm dã An Tức dã lự niệm dã tư dã cựu ngôn định phạm vân đà diễn na dã )。 漏匱(渠愧反乏財曰匱禮記即財不匱鄭玄曰匱乏也詩云考子不匱傳曰匱竭也)。 lậu quỹ (cừ quý phản phạp tài viết quỹ lễ kí tức tài bất quỹ trịnh huyền viết quỹ phạp dã thi vân khảo tử bất quỹ truyền viết quỹ kiệt dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 鄔波拕耶(梵語也上烏古反下拕音徒我反此云親教或言郁波地耶夜亦云近誦以弟子年小不離於師常隨常近受經不誦也舊云和上或云和闍皆于闐等諸國語訛也義譯云知罪知無罪為和上也)。 ổ ba tha da (phạm ngữ dã thượng ô cổ phản hạ tha âm đồ ngã phản thử vân thân giáo hoặc ngôn úc ba địa da dạ diệc vân cận tụng dĩ đệ-tử niên tiểu bất ly ư sư thường tùy thường cận thọ/thụ Kinh bất tụng dã cựu vân hòa thượng hoặc vân hòa xà/đồ giai Vu Điền đẳng chư quốc ngữ ngoa dã nghĩa dịch vân tri tội tri vô tội vi hòa thượng dã )。 阿僧企耶(梵語丘致反此云無央數舊言阿僧祇訛略也)。 A tăng xí da (phạm ngữ khâu trí phản thử vân vô ương số cựu ngôn a-tăng-kì ngoa lược dã )。 溫習(烏昆反論語溫故而知新何晏曰溫尋也鄭玄注禮記云後時習之謂之溫溫煗也取其義也)。 ôn tập (ô côn phản Luận Ngữ ôn cố nhi tri tân hà yến viết ôn tầm dã trịnh huyền chú lễ kí vân hậu thời tập chi vị chi ôn ôn 煗dã thủ kỳ nghĩa dã )。 第三卷 đệ tam quyển (而/火)根(而兖反梵言沒栗度此言(而/火)物柔曰(而/火)也)。 (nhi /hỏa )căn (nhi 兖phản phạm ngôn một lật độ thử ngôn (nhi /hỏa )vật nhu viết (nhi /hỏa )dã )。 阿世耶(此云意樂樂音五教反亦言種子)。 A-thế-da (thử vân ý lạc nhạc âm ngũ giáo phản diệc ngôn chủng tử )。 預流(翼庶反梵言宰路多阿半那此言預流一聖道說名為流能相續流而涅盤故初證聖果創叅勝列故名預流叅預也舊言須數多分得也須陀洹者訛也或云逆流或言人流亦云至流皆同一也)。 Dự-lưu (dực thứ phản phạm ngôn tể lộ đa a bán na thử ngôn Dự-lưu nhất Thánh đạo thuyết danh vi lưu năng tướng tục lưu nhi Niết-Bàn cố sơ chứng Thánh quả sang xam thắng liệt cố danh Dự-lưu xam dự dã cựu ngôn tu số đa phần đắc dã Tu đà Hoàn giả ngoa dã hoặc vân nghịch lưu hoặc ngôn nhân lưu diệc vân chí lưu giai đồng nhất dã )。 一間(古閑反梵言翳迦鼻至迦翳迦此云一鼻至迦此云間謂壁際孔也說文間隟也言有一間隟在不得般涅槃也舊言一種子者梵言鼻豉迦此言種斯或譯者不善梵言或筆受人不尋本語致茲訛失也)。 nhất gian (cổ nhàn phản phạm ngôn ế ca-tỳ chí ca ế ca thử vân nhất Tỳ chí Ca thử vân gian vị bích tế khổng dã thuyết văn gian 隟dã ngôn hữu nhất gian 隟tại bất đắc Bát Niết Bàn dã cựu ngôn nhất chủng tử giả phạm ngôn Tỳ thị Ca thử ngôn chủng tư hoặc dịch giả bất thiện phạm ngôn hoặc bút thọ nhân bất tầm bổn ngữ trí tư ngoa thất dã )。 朅迦(梵言袪謁反此云犀牛毗沙拏此云角謂犀牛一角一亦獨也喻獨覺也言一一獨居山林也毗婆沙作偈伽月藏經作佉伽皆訛也)。 khiết Ca (phạm ngôn khư yết phản thử vân tê ngưu bì sa nã thử vân giác vị tê ngưu nhất giác nhất diệc độc dã dụ độc giác dã ngôn nhất nhất độc cư sơn lâm dã bì Bà sa tác kệ già Nguyệt tạng kinh tác khư già giai ngoa dã )。 第四卷 第五卷(並先不音) đệ tứ quyển  đệ ngũ quyển (tịnh tiên bất âm ) 第六卷 đệ lục quyển 什物(時立反聚也雜也謂資生之物也今人言家產器物猶云什物即器也江南言什物此云名五行史記舜作什器於壽丘漢書貧民賜田宅什器並是也)。 thập vật (thời lập phản tụ dã tạp dã vị tư sanh chi vật dã kim nhân ngôn gia sản khí vật do vân thập vật tức khí dã giang Nam ngôn thập vật thử vân danh ngũ hành sử kí thuấn tác thập khí ư thọ khâu hán thư bần dân tứ điền trạch thập khí tịnh thị dã )。 摩怛理迦(梵言都達反舊云摩德伽亦言摩夷此云行母亦云本母云行境界謂起行所依能生行故也)。 ma đát lý Ca (phạm ngôn đô đạt phản cựu vân ma đức già diệc ngôn ma di thử vân hạnh/hành/hàng mẫu diệc vân bản mẫu vân hạnh/hành/hàng cảnh giới vị khởi hạnh/hành/hàng sở y năng sanh hạnh/hành/hàng cố dã )。 工業(古紅反毛詩云工祝致告傳曰善其事曰工也)。 công nghiệp (cổ hồng phản mao thi vân công chúc trí cáo truyền viết thiện kỳ sự viết công dã )。 (廾-┬+下)攝波葉(經亦言申怒字林或作申恕波林樹名也此譯云實木舊葉喻多少經是)。 (củng -┬+hạ )nhiếp ba diệp (Kinh diệc ngôn thân nộ tự lâm hoặc tác thân thứ ba lâm thụ/thọ danh dã thử dịch vân thật mộc cựu diệp dụ đa thiểu Kinh thị )。 所祈(巨衣反廣雅祈求也)。 sở kì (cự y phản quảng nhã kì cầu dã )。 第七卷 đệ thất quyển 樹杪(彌遶反通俗文樹鋒曰杪杪謂微細也)。 thụ/thọ diểu (di nhiễu phản thông tục văn thụ/thọ phong viết diểu diểu vị vi tế dã )。 官僚(又作寮同力雕反爾雅僚官也同官曰僚也)。 quan liêu (hựu tác liêu đồng lực điêu phản nhĩ nhã liêu quan dã đồng quan viết liêu dã )。 或翹(祇遙反廣雅翹舉也)。 hoặc kiều (kì dao phản quảng nhã kiều cử dã )。 蝸虫(古花反說文蝸蝸也)。 oa trùng (cổ hoa phản thuyết văn oa oa dã )。 第八卷 đệ bát quyển 俱胝(梵語竹尸反佛本行經作拘致云一百百千名一拘致數當千萬也)。 câu-chi (phạm ngữ trúc thi phản Phật Bổn Hành Kinh tác câu trí vân nhất bách bách thiên danh nhất câu trí số đương thiên vạn dã )。 素怛纜(力暫尺此譯云綫舊云修多羅)。 tố đát lãm (lực tạm xích thử dịch vân tuyến cựu vân tu-đa-la )。 吠舍(梵言扶癈反舊言鞞舍此云坐估也案天竺國俗多重寶貨此等營求積財巨億坐而出內故以也)。 phệ xá (phạm ngôn phù 癈phản cựu ngôn Tỳ xá thử vân tọa cổ dã án Thiên Trúc quốc tục đa trọng bảo hóa thử đẳng doanh cầu tích tài cự ức tọa nhi xuất nội cố dĩ dã )。 戍陀羅(梵語也輸句反舊言首陀謂諸田官學者此等曰族國之大姓也)。 thú đà la (phạm ngữ dã du cú phản cựu ngôn thủ đà vị chư điền quan học giả thử đẳng viết tộc quốc chi Đại tính dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 伊師迦(梵言山名也言此高聳我慢如之故喻也)。 y sư ca (phạm ngôn sơn danh dã ngôn thử cao tủng ngã mạn như chi cố dụ dã )。 第十卷 đệ thập quyển 商賈(始羊反下公戶反行賣曰商坐賣曰賈白虎通曰商之言商度其遠近通四方之物以聚也賈固也固物以待民來求其利也賈亦通語也)。 thương cổ (thủy dương phản hạ công hộ phản hạnh/hành/hàng mại viết thương tọa mại viết cổ bạch hổ thông viết thương chi ngôn thương độ kỳ viễn cận thông tứ phương chi vật dĩ tụ dã cổ cố dã cố vật dĩ đãi dân lai cầu kỳ lợi dã cổ diệc thông ngữ dã )。 能祀(徐理反爾雅祀祭也亦地祭也)。 năng tự (từ lý phản nhĩ nhã tự tế dã diệc địa tế dã )。 方域(為逼反說文域邦也)。 phương vực (vi bức phản thuyết văn vực bang dã )。 詰問(丘逸反廣雅詰責也說文詰問也)。 cật vấn (khâu dật phản quảng nhã cật trách dã thuyết văn cật vấn dã )。 鬱爾(於勿反謂樹木叢生也)。 uất nhĩ (ư vật phản vị thụ/thọ mộc tùng sanh dã )。 颯然(桒合反謂風吹木葉落之聲也)。 táp nhiên (桒hợp phản vị phong xuy mộc diệp lạc chi thanh dã )。 唐捐(徒即反以專反唐徒也徒空也說文損棄也)。 đường quyên (đồ tức phản dĩ chuyên phản đường đồ dã đồ không dã thuyết văn tổn khí dã )。 薄蝕(補莫反下神軄反小爾雅薄近也漢書曰月薄蝕韋昭日氣往迫之曰薄虧毀曰蝕如虫食草木葉落也)。 bạc thực (bổ mạc phản hạ Thần 軄phản tiểu nhĩ nhã bạc cận dã hán thư viết nguyệt bạc thực vi chiêu nhật khí vãng bách chi viết bạc khuy hủy viết thực như trùng thực/tự thảo mộc diệp lạc dã )。 羅婆果(梵語也亦云頻螺果或言避羅果皆訛也果形金色如甘子大西國祠天多用此木作憧莊嚴供養也)。 La bà quả (phạm ngữ dã diệc vân tần loa quả hoặc ngôn tị la quả giai ngoa dã quả hình kim sắc như cam tử Đại Tây quốc từ Thiên đa dụng thử mộc tác sung trang nghiêm cúng dường dã )。 餉佉(梵語尸尚反此云見月或言珂舊云儴佉或云傷佉也)。 hướng khư (phạm ngữ thi thượng phản thử vân kiến nguyệt hoặc ngôn kha cựu vân 儴khư hoặc vân thương khư dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 尚論(市讓反廣雅尚高也說文尚曾也尚亦上也)。 thượng luận (thị nhượng phản quảng nhã thượng cao dã thuyết văn thượng tằng dã thượng diệc thượng dã )。 倡女(齒揚反婬女也說文倡樂也)。 xướng nữ (xỉ dương phản dâm nữ dã thuyết văn xướng lạc/nhạc dã )。 雨眾(于矩反梵言嚩利亦云跋利亦云眾謂雨等師徒之眾故云雨眾也)。 vũ chúng (vu củ phản phạm ngôn phược lợi diệc vân bạt lợi diệc vân chúng vị vũ đẳng sư đồ chi chúng cố vân vũ chúng dã )。 銓量(又作佺同七泉反稱衡也廣雅謂之銓所以稱物知輕重者也)。 thuyên lượng (hựu tác thuyên đồng thất tuyền phản xưng hành dã quảng nhã vị chi thuyên sở dĩ xưng vật tri khinh trọng giả dã )。 刊定(口干反廣雅刊削也亦定也除也)。 khan định (khẩu can phản quảng nhã khan tước dã diệc định dã trừ dã )。 淩侮(又作夌同力(苤-不+承)反三倉淩侵也廣雅淩犯下亡府反廣雅侮輕也言輕(仁-二+易)也淩從水作夌聲也)。 lăng vũ (hựu tác 夌đồng lực (苤-bất +thừa )phản tam thương lăng xâm dã quảng nhã lăng phạm hạ vong phủ phản quảng nhã vũ khinh dã ngôn khinh (nhân -nhị +dịch )dã lăng tùng thủy tác 夌thanh dã )。 遞互(古文递同徒禮反方言遞代也謂更他也)。 đệ hỗ (cổ văn 递đồng đồ lễ phản phương ngôn đệ đại dã vị cánh tha dã )。 目眩(侯遍胡蠲二反字林眩亂也三蒼眩視不明也)。 mục huyễn (hầu biến hồ quyên nhị phản tự lâm huyễn loạn dã tam thương huyễn thị bất minh dã )。 纔取(在灾反廣雅纔暫也亦劣也不久也)。 tài thủ (tại tai phản quảng nhã tài tạm dã diệc liệt dã bất cửu dã )。 未愈(古文瘉同瑜乳反方言愈差也說文瘉病瘳也)。 vị dũ (cổ văn 瘉đồng du nhũ phản phương ngôn dũ sái dã thuyết văn 瘉bệnh sưu dã )。 迦末羅病(梵語舊云迦摩羅病此云黃病或云惡垢言腹中有惡垢即不可治也)。 Ca mạt la bệnh (phạm ngữ cựu vân Ca ma la bệnh thử vân hoàng bệnh hoặc vân ác cấu ngôn phước trung hữu ác cấu tức bất khả trì dã )。 角犎(妃封反又音封今有此牛形小髆上有犎者也)。 giác phong (phi phong phản hựu âm phong kim hữu thử ngưu hình tiểu bác thượng hữu phong giả dã )。 形愞(奴亂反三蒼愞弱也)。 hình 愞(nô loạn phản tam thương 愞nhược dã )。 嘶聲(又作(斯/言)同蘇奚反說文(斯/言)悲聲也方言嘶噎也痛也)。 tê thanh (hựu tác (tư /ngôn )đồng tô hề phản thuyết văn (tư /ngôn )bi thanh dã phương ngôn tê ế dã thống dã )。 哮吽(古文虓同呼交反說文虎鳴也大怒聲也下古文呴吐二形今作呴又作吼同呼苟反吽噑也)。 hao hồng (cổ văn hao đồng hô giao phản thuyết văn hổ minh dã Đại nộ thanh dã hạ cổ văn ha thổ nhị hình kim tác ha hựu tác hống đồng hô cẩu phản hồng 噑dã )。 咆吽(蒲交反說文咆噑也廣雅咆鳴也)。 bào hồng (bồ giao phản thuyết văn bào 噑dã quảng nhã bào minh dã )。 瞑目(又作眠同薎田反說文瞑目翕也眠寐也臥也)。 minh mục (hựu tác miên đồng 薎điền phản thuyết văn minh mục hấp dã miên mị dã ngọa dã )。 敦肅(古文惇同都乇反說文惇厚也下思六反肅敬也嚴也謂嚴整之貌也亦戒也自敬也)。 đôn túc (cổ văn đôn đồng đô 乇phản thuyết văn đôn hậu dã hạ tư lục phản túc kính dã nghiêm dã vị nghiêm chỉnh chi mạo dã diệc giới dã tự kính dã )。 鄙俚(補美反下又作(邱-丘+里)同力子反鄙陋也說文五酇為鄙鄙(邱-丘+里)也蒼頡篇國之下邑曰(邱-丘+里)漢書質而不(邱-丘+里)如淳曰雖質猶不如閭里之(邱-丘+里)言也酇音祖且反百家也)。 bỉ lý (bổ mỹ phản hạ hựu tác (khâu -khâu +lý )đồng lực tử phản bỉ lậu dã thuyết văn ngũ toản vi bỉ bỉ (khâu -khâu +lý )dã thương hiệt thiên quốc chi hạ ấp viết (khâu -khâu +lý )hán thư chất nhi bất (khâu -khâu +lý )như thuần viết tuy chất do bất như lư lý chi (khâu -khâu +lý )ngôn dã toản âm tổ thả phản bách gia dã )。 麁獷(古猛反獷強也字從犬也)。 thô quánh (cổ mãnh phản quánh cường dã tự tùng khuyển dã )。 過隙(丘逆反說文壁際孔也字從白上下小也)。 quá/qua khích (khâu nghịch phản thuyết văn bích tế khổng dã tự tùng bạch thượng hạ tiểu dã )。 謇歰(古文作(言*寒)謇二形今作蹇同飢展反方言謇吃也楚人語也謇難也下所立反說文歰不滑也字從四止四止則不通字意也)。 kiển sáp (cổ văn tác (ngôn *hàn )kiển nhị hình kim tác kiển đồng cơ triển phản phương ngôn kiển cật dã sở nhân ngữ dã kiển nạn/nan dã hạ sở lập phản thuyết văn sáp bất hoạt dã tự tùng tứ chỉ tứ chỉ tức bất thông tự ý dã )。 竦肩(古文竦愯二形今作聳同須奉所項二反廣雅竦上也跳也)。 tủng kiên (cổ văn tủng 愯nhị hình kim tác tủng đồng tu phụng sở hạng nhị phản quảng nhã tủng thượng dã khiêu dã )。 酷怨(古文嚳焅悎三形今作酷同口木反說文酷急也甚也暴虛也)。 khốc oán (cổ văn khốc 焅悎tam hình kim tác khốc đồng khẩu mộc phản thuyết văn khốc cấp dã thậm dã bạo hư dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 達羅弭(梵語彌爾反呪名也此無正翻但存本耳也)。 đạt La nhị (phạm ngữ di nhĩ phản chú danh dã thử vô chánh phiên đãn tồn bổn nhĩ dã )。 傅述(脣聿反述謂訓其義也爾雅述修也)。 phó thuật (thần duật phản thuật vị huấn kỳ nghĩa dã nhĩ nhã thuật tu dã )。 沒力伽羅子(梵語也亦言物伽伽羅伽此云胡豆即是緣色豆也羅此云取作此間語應言取緣豆此是其姓上古仙人名勿伽羅不食一切物唯食胡豆故名取胡豆是此仙人種故以為姓也舊言目揵連訛略也)。 một lực già la tử (phạm ngữ dã diệc ngôn vật già-già-la già thử vân hồ đậu tức thị duyên sắc đậu dã La thử vân thủ tác thử gian ngữ ưng ngôn thủ duyên đậu thử thị kỳ tính thượng cổ Tiên nhân danh vật già la bất thực/tự nhất thiết vật duy thực/tự hồ đậu cố danh thủ hồ đậu thị thử Tiên nhân chủng cố dĩ vi tính dã cựu ngôn Mục-kiền-liên ngoa lược dã )。 鄔波第鑠(梵言烏古反下尸藥反舊言優波提舍此云論議也)。 ổ ba đệ thước (phạm ngôn ô cổ phản hạ thi dược phản cựu ngôn Ưu Ba Đề Xá thử vân luận nghị dã )。 深邃(古文作邃同私醉反說文(這-言+突)深遠也)。 thâm thúy (cổ văn tác thúy đồng tư túy phản thuyết văn (giá -ngôn +đột )thâm viễn dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 精懇(古文作(諻-王+上)同口很反通佫文至誠曰懇〡亦堅忍也)。 tinh khẩn (cổ văn tác (諻-Vương +thượng )đồng khẩu ngận phản thông 佫văn chí thành viết khẩn 〡diệc kiên nhẫn dã )。 鄔波婆娑(梵語亦言優波婆娑此云近住謂受八戒者近阿羅漢等善人而住也)。 ổ ba Bà sa (phạm ngữ diệc ngôn ưu ba bà sa thử vân cận trụ vị thọ/thụ bát giới giả cận A-la-hán đẳng thiện nhân nhi trụ/trú dã )。 杜多(梵語亦言(荻-火+俞)吼多此云沙汰亦言修治又云斗藪或言搖振亦言棄除一義耳皆謂去其衣服飲食住處三種欲貪也舊言頭陀者訛也經中亦言作十二誓行(荻-火+俞)音徒斗反汰音太)。 đỗ đa (phạm ngữ diệc ngôn (địch -hỏa +du )hống đa thử vân sa thái diệc ngôn tu trì hựu vân đẩu tẩu hoặc ngôn diêu/dao chấn diệc ngôn khí trừ nhất nghĩa nhĩ giai vị khứ kỳ y phục ẩm thực trụ xứ tam chủng dục tham dã cựu ngôn Đầu-đà giả ngoa dã Kinh trung diệc ngôn tác thập nhị thệ hạnh/hành/hàng (địch -hỏa +du )âm đồ đẩu phản thái âm thái )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 毘瑟弩天(梵語亦言毗搜紐天此當幻惑義此天有大威德乘金趐鳥行行時有輪以為前導欲破即破無有能當也)。 Tì sắt nỗ Thiên (phạm ngữ diệc ngôn bì sưu nữu Thiên thử đương huyễn hoặc nghĩa thử thiên hữu đại uy đức thừa kim 趐điểu hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng thời hữu luân dĩ vi tiền đạo dục phá tức phá vô hữu năng đương dã )。 西儞迦(梵語女履反此云有軍外道名也舊云先尼訛也)。 Tây nễ ca (phạm ngữ nữ lý phản thử vân hữu quân ngoại đạo danh dã cựu vân tiên ni ngoa dã )。 喬荅摩(梵言此有三義一云曰種二言牛糞種三埿土種以瞿名目九義故也舊言瞿云因緣具如經說也)。 kiều đáp ma (phạm ngôn thử hữu tam nghĩa nhất vân viết chủng nhị ngôn ngưu phẩn chủng tam 埿độ chủng dĩ Cồ danh mục cửu nghĩa cố dã cựu ngôn Cồ vân nhân duyên cụ như Kinh thuyết dã )。 踡跼(渠員反下渠玉反埤蒼踡跼不伸也說文作(起-巳+雚)謂行(起-巳+雚)趢也案捲亦曲也趢音錄)。 quyền cục (cừ viên phản hạ cừ ngọc phản bì thương quyền cục bất thân dã thuyết văn tác (khởi -tị +雚)vị hạnh/hành/hàng (khởi -tị +雚)趢dã án quyển diệc khúc dã 趢âm lục )。 嬈亂(乃了反惱也說文嬈擾戲也三蒼嬈擾郭璞曰嬈弄也廣雅云撩挑擿嬈也)。 nhiêu loạn (nãi liễu phản não dã thuyết văn nhiêu nhiễu hí dã tam thương nhiêu nhiễu quách phác viết nhiêu lộng dã quảng nhã vân liêu thiêu trích nhiêu dã )。 里閈(力擬反下胡且反五鄰為里謂二十五家也里居也方言一里之中也閈門也謂巷門也)。 lý hãn (lực nghĩ phản hạ hồ thả phản ngũ lân vi lý vị nhị thập ngũ gia dã lý cư dã phương ngôn nhất lý chi trung dã hãn môn dã vị hạng môn dã )。 乾昅(古寒反下又作昅同丘及反通俗文欲燥曰昅)。 kiền 昅(cổ hàn phản hạ hựu tác 昅đồng khâu cập phản thông tục văn dục táo viết 昅)。 第十五第十六(並先不音) đệ thập ngũ đệ thập lục (tịnh tiên bất âm ) 第十七卷 đệ thập thất quyển 佚(古文泆同與一反蒼頡篇佚惕也佚樂也惕音蕩也)。 dật (cổ văn dật đồng dữ nhất phản thương hiệt thiên dật dịch dã dật lạc/nhạc dã dịch âm đãng dã )。 窣羅酒(此云米酒也)。 tốt la tửu (thử vân mễ tửu dã )。 米隸耶酒(謂根莖花果等雜酒也)。 mễ lệ da tửu (vị căn hành hoa quả đẳng tạp tửu dã )。 末陀酒(謂蒲桃酒也)。 mạt đà tửu (vị bồ đào tửu dã )。 第十八卷(先不音訓) đệ thập bát quyển (tiên bất âm huấn ) 第十九卷 đệ thập cửu quyển 伐勒迦梨(梵語此云鬪力也)。 phạt lặc Ca lê (phạm ngữ thử vân đấu lực dã )。 如鷃(烏鴈反鸚雀也亦名鶬鸚纂文云關中以鷃為鷃爛堆是也)。 như yến (ô nhạn phản anh tước dã diệc danh thương anh toản văn vân quan trung dĩ yến vi yến lạn/lan đôi thị dã )。 場壠(始羊反方言坘封場也下力悚反耕壠有界埒者也)。 trường 壠(thủy dương phản phương ngôn 坘phong trường dã hạ lực tủng phản canh 壠hữu giới liệt giả dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 艱難(古閑反說文土難治也)。 gian nạn/nan (cổ nhàn phản thuyết văn độ nạn/nan trì dã )。 剖析(普厚反剖猶破土中分為剖下思狄反析分也)。 phẩu tích (phổ hậu phản phẩu do phá độ trung phần vi phẩu hạ tư địch phản tích phần dã )。 波羅闍已迦(梵語此云他勝謂破戒煩惱為他勝於善法也舊云波羅夷義此言無餘若以犯此戒永棄清眾故曰無餘也)。 Ba la đồ dĩ ca (phạm ngữ thử vân tha thắng vị phá giới phiền não vi tha thắng ư thiện Pháp dã cựu vân ba-la-di nghĩa thử ngôn vô dư nhược/nhã dĩ phạm thử giới vĩnh khí thanh chúng cố viết vô dư dã )。 顯揚聖教論頌 Hiển Dương Thánh Giáo Luận Tụng 慧琳音 tuệ lâm âm 瑜伽(上庚須反梵語)。 du già (thượng canh tu phản phạm ngữ )。 錯綜(宗送反說文機縷持(聯-耳)交者曰綜從糸宗聲也)。 thác tống (tông tống phản thuyết văn ky lũ trì (liên -nhĩ )giao giả viết tống tùng mịch tông thanh dã )。 撟亂(居沼反許注淮南子云撟取也賈注國語非先王之正法曰撟加誅無罪曰誣說文從手喬聲經作燆在矢部也)。 kiệu loạn (cư chiểu phản hứa chú hoài Nam tử vân kiệu thủ dã cổ chú quốc ngữ phi tiên Vương chi chánh pháp viết kiệu gia tru vô tội viết vu thuyết văn tùng thủ kiều thanh Kinh tác 燆tại thỉ bộ dã )。 羸劣(累追反杜注左傳羸弱也賈注國語病也許叔重注淮南子云劣也說文羸瘦也從羊(嬴-女)聲也)。 luy liệt (luy truy phản đỗ chú tả truyền luy nhược dã cổ chú quốc ngữ bệnh dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã thuyết văn luy sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã )。 串習(閞患反爾雅云患習也考聲從心作慣亦習也或從辵作遦其義並同也)。 xuyến tập (閞hoạn phản nhĩ nhã vân hoạn tập dã khảo thanh tùng tâm tác quán diệc tập dã hoặc tùng sước tác 遦kỳ nghĩa tịnh đồng dã )。 瑜伽師地論釋 Du Già Sư Địa Luận Thích 慧琳撰 tuệ lâm soạn 撥無(補未反毛詩傳云撥猶絕也王注楚辭云撥棄也廣雅云除也說文從手發聲也)。 bát vô (bổ vị phản mao thi truyền vân bát do tuyệt dã Vương chú sở từ vân bát khí dã quảng nhã vân trừ dã thuyết văn tùng thủ phát thanh dã )。 僻執(偏亦反毛詩云人之多僻箋云邪也顧野王僻者謂邪枉不中理也說文避也從人辟聲也)。 tích chấp (Thiên diệc phản mao thi vân nhân chi đa tích tiên vân tà dã cố dã Vương tích giả vị tà uổng bất trung lý dã thuyết văn tị dã tùng nhân tích thanh dã )。 嗢柁南(上烏骨反下達賀反梵言此云足跡)。 ốt đả nam (thượng ô cốt phản hạ đạt hạ phản phạm ngôn thử vân túc tích )。 三摩呬多(馨以反梵語也唐云等引謂勝定地離沉掉等力能平等引諸功德故言等引)。 tam ma hứ đa (hinh dĩ phản phạm ngữ dã đường vân đẳng dẫn vị thắng định địa ly trầm điệu đẳng lực năng bình đẳng dẫn chư công đức cố ngôn đẳng dẫn )。 標別((示*票)遙反考聲云標舉也顧野王云摽謂愒表以識之說文從木票聲票音必消反)。 tiêu biệt ((thị *phiếu )dao phản khảo thanh vân tiêu cử dã cố dã Vương vân phiếu vị khế biểu dĩ thức chi thuyết văn tùng mộc phiếu thanh phiếu âm tất tiêu phản )。 王法正理論 vương pháp chánh lý luận 玄應撰 huyền ưng soạn 錫賚(星亦反爾雅錫賚賜與也謂上與之辭也)。 tích lãi (tinh diệc phản nhĩ nhã tích lãi tứ dữ dã vị thượng dữ chi từ dã )。 懊恚(於報反懊恚悔恨也)。 áo nhuế/khuể (ư báo phản áo nhuế/khuể hối hận dã )。 罄竭(古文(宋-木+巠)同口定反說文器空也爾雅云罄盡也)。 khánh kiệt (cổ văn (tống -mộc +巠)đồng khẩu định phản thuyết văn khí không dã nhĩ nhã vân khánh tận dã )。 英傑(於京反下奇列反淮南子云智出万人為英千人為傑傑亦特立也有才能也)。 anh kiệt (ư kinh phản hạ kì liệt phản hoài Nam tử vân trí xuất 万nhân vi anh thiên nhân vi kiệt kiệt diệc đặc lập dã hữu tài năng dã )。 大乘阿毘達磨集論卷第一 Đại Thừa A-Tỳ Đạt Ma Tập Luận quyển đệ nhất 慧琳撰 tuệ lâm soạn 迥色((勞-力+大)瑩反爾雅云迴遠也又云迥遐也說文亦遠也從辵冋聲也)。 huýnh sắc ((lao -lực +Đại )oánh phản nhĩ nhã vân hồi viễn dã hựu vân huýnh hà dã thuyết văn diệc viễn dã tùng sước 冋thanh dã )。 猶豫(音由說文玃屬也一曰隴西謂犬子為猶顧野王云猶豫不定也禮記云卜筮所以決嫌疑定猶預也說文從犬酋聲也)。 do dự (âm do thuyết văn 玃chúc dã nhất viết lũng Tây vị khuyển tử vi do cố dã Vương vân do dự bất định dã lễ kí vân bốc thệ sở dĩ quyết hiềm nghi định do dự dã thuyết văn tùng khuyển tù thanh dã )。 緾眠(徹連反考聲云繞也說文緾約也從糸厘聲經從土作(土*厘)與經義不同誤也)。 緾miên (triệt liên phản khảo thanh vân nhiễu dã thuyết văn 緾ước dã tùng mịch ly thanh Kinh tùng độ tác (độ *ly )dữ Kinh nghĩa bất đồng ngộ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 技業(奇蟻反文字集略云以為技巧也顧野王云猶藝也說文從手支聲經作支誤也)。 kĩ nghiệp (kì nghĩ phản văn tự tập lược vân dĩ vi kĩ xảo dã cố dã Vương vân do nghệ dã thuyết văn tùng thủ chi thanh Kinh tác chi ngộ dã )。 第三卷 đệ tam quyển 更(牙-(必-心)+?)(上革行反考聲云遞也代也易也說文改也正體從支丙聲俗作更下胡故反顧野王云互更遞也)。 cánh (nha -(tất -tâm )+?)(thượng cách hạnh/hành/hàng phản khảo thanh vân đệ dã đại dã dịch dã thuyết văn cải dã chánh thể tùng chi bính thanh tục tác cánh hạ hồ cố phản cố dã Vương vân hỗ cánh đệ dã )。 層級(自登反郭注云層重也王注楚辭云層重累也說文重屋也從尸曾聲)。 tằng cấp (tự đăng phản quách chú vân tằng trọng dã Vương chú sở từ vân tằng trọng luy dã thuyết văn trọng ốc dã tùng thi tằng thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 株杌(陟俱反顧野王云株木根也考聲云煞樹之餘說文從木朱聲也)。 chu ngột (trắc câu phản cố dã Vương vân chu mộc căn dã khảo thanh vân sát thụ/thọ chi dư thuyết văn tùng mộc chu thanh dã )。 扇搋半擇迦等(丑迦反梵語)。 phiến trỉ bán trạch ca đẳng (sửu Ca phản phạm ngữ )。 儀軌(歸洧反考聲云車跡也道也賈注國語云軌法鄭注考工記軌謂轍廣也說文從車九聲)。 nghi quỹ (quy vị phản khảo thanh vân xa tích dã đạo dã cổ chú quốc ngữ vân quỹ Pháp trịnh chú khảo công kí quỹ vị triệt quảng dã thuyết văn tùng xa cửu thanh )。 第五卷(無字可音訓) đệ ngũ quyển (vô tự khả âm huấn ) 第六卷 đệ lục quyển 英叡(悅歲反考聲云叡明也(瞈-羽+心)也廣雅云叡智也尚書云五事思心曰叡孔安國曰叡必通於術說文從((├/(同-(一/口)+、))*又)從目谷省((├/(同-(一/口)+、))*又)音殘也)。 anh duệ (duyệt tuế phản khảo thanh vân duệ minh dã (瞈-vũ +tâm )dã quảng nhã vân duệ trí dã Thượng Thư vân ngũ sự tư tâm viết duệ khổng an quốc viết duệ tất thông ư thuật thuyết văn tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )tùng mục cốc tỉnh ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tàn dã )。 麟負(栗珍反公羊傳麟者仁獸有王者即至其以告爾雅麇身牛尾一角郭璞注云角頭有肉顧野王麒曰牝麟也毛詩云麟之趾是也說文從鹿粦聲也)。 lân phụ (lật trân phản công dương truyền lân giả nhân thú hữu Vương giả tức chí kỳ dĩ cáo nhĩ nhã quân thân ngưu vĩ nhất giác quách phác chú vân giác đầu hữu nhục cố dã Vương kì viết tẫn lân dã mao thi vân lân chi chỉ thị dã thuyết văn tùng lộc 粦thanh dã )。 纔起(藏來反顧野云纔猶勤能也考聲云蹔也說文從糸毚聲也毚士咸反)。 tài khởi (tạng lai phản cố dã vân tài do cần năng dã khảo thanh vân 蹔dã thuyết văn tùng mịch 毚thanh dã 毚sĩ hàm phản )。 第七卷(無字可音) đệ thất quyển (vô tự khả âm ) 對法論第一卷 đối pháp luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 爰發(禹元反爾雅爰曰於于皆語辭也爰引也韓詩爰發蹤之貌也爰亦引也)。 viên phát (vũ nguyên phản nhĩ nhã viên viết ư vu giai ngữ từ dã viên dẫn dã hàn thi viên phát tung chi mạo dã viên diệc dẫn dã )。 參綜(麤南反下祖送反謂參位其文綜理其義之也)。 tham tống (thô Nam phản hạ tổ tống phản vị tham vị kỳ văn tống lý kỳ nghĩa chi dã )。 有情(梵言薩埵薩者此云有埵此言情故言有情言眾生者案梵本僕呼膳那此云眾生語名別也故從本譯之也)。 hữu tình (phạm ngôn Tát-đỏa tát giả thử vân hữu đoả thử ngôn Tình cố ngôn hữu tình ngôn chúng sanh giả án phạm bản bộc hô thiện na thử vân chúng sanh ngữ danh biệt dã cố tùng bổn dịch chi dã )。 庶令(尸預反庶猶冀也望得也)。 thứ lệnh (thi dự phản thứ do kí dã vọng đắc dã )。 辯蘊(於粉反梵言塞(這-言+(妻-女+十))陀此翻名蘊由積聚義說名蘊字林蘊積也廣雅蘊聚也聚音才句反左傳蘊藻也杜預曰蘊亦聚也蓄藏諸色故言色蘊受想等四義亦如之舊經論中或言五眾又云五聚頗亦近是仍未捴名舊翻薩者謂失之久矣)。 biện uẩn (ư phấn phản phạm ngôn tắc (giá -ngôn +(thê -nữ +thập ))đà thử phiên danh uẩn do tích tụ nghĩa thuyết danh uẩn tự lâm uẩn tích dã quảng nhã uẩn tụ dã tụ âm tài cú phản tả truyền uẩn tảo dã đỗ dự viết uẩn diệc tụ dã súc tạng chư sắc cố ngôn sắc uẩn thọ/thụ tưởng đẳng tứ nghĩa diệc như chi cựu Kinh luận trung hoặc ngôn ngũ chúng hựu vân ngũ tụ phả diệc cận thị nhưng vị tổng danh cựu phiên tát giả vị thất chi cửu hĩ )。 異熟(一切不善有漏法為因能感無記之果因果種別因異任運酬因名熟果異種因熟故名異熟又因感果時勢力成熟異於前位為異熟舊云果報)。 dị thục (nhất thiết bất thiện hữu lậu pháp vi nhân năng cảm vô kí chi quả nhân quả chủng biệt nhân dị nhâm vận thù nhân danh thục quả dị chủng nhân thục cố danh dị thục hựu nhân cảm quả thời thế lực thành thục dị ư tiền vị vi dị thục cựu vân quả báo )。 堅勁(居盛反字林勁強也字從力也)。 kiên kính (cư thịnh phản tự lâm kính cường dã tự tùng lực dã )。 旃彈那(梵言徒且反或作旃檀那此外國香木也有赤白紫等諸種也)。 chiên đạn na (phạm ngôn đồ thả phản hoặc tác chiên đàn na thử ngoại quốc hương mộc dã hữu xích bạch tử đẳng chư chủng dã )。 薩迦耶見(梵言也迦耶云身薩名不定或言虛偽或說無常或言有為斯由大小諸師見解不一既含多義所以仍置本名也)。 tát ca da kiến (phạm ngôn dã Ca da vân thân tát danh bất định hoặc ngôn hư ngụy hoặc thuyết vô thường hoặc ngôn hữu vi tư do đại tiểu chư sư kiến giải bất nhất ký hàm đa nghĩa sở dĩ nhưng trí bổn danh dã )。 祠祀(似茲反下徐里反爾雅祠祭天也祀祭地也)。 từ tự (tự tư phản hạ từ lý phản nhĩ nhã từ tế Thiên dã tự tế địa dã )。 欻爾(吁勿反蒼頡篇欻猝起也欻亦忽也)。 huất nhĩ (hu vật phản thương hiệt thiên huất thốt khởi dã huất diệc hốt dã )。 執仗(治亮反五刃為兵人所執持為仗仗亦兵器之捴也)。 chấp trượng (trì lượng phản ngũ nhận vi binh nhân sở chấp trì vi trượng trượng diệc binh khí chi tổng dã )。 憤發(扶粉反方言憤盈也謂怒氣盈滿也亦情惑也)。 phẫn phát (phù phấn phản phương ngôn phẫn doanh dã vị nộ khí doanh mãn dã diệc Tình hoặc dã )。 心戾(力計反字林戾曲也乖也)。 tâm lệ (lực kế phản tự lâm lệ khúc dã quai dã )。 心府(趺宇反廣雅府聚也白虎通曰人有六府謂大膓小膓旁光胃三焦膽也)。 tâm phủ (phu vũ phản quảng nhã phủ tụ dã bạch hổ thông viết nhân hữu lục phủ vị Đại tràng tiểu tràng bàng quang vị tam tiêu đảm dã )。 慳(又/右)(古文吝同力鎮反著多惜曰(又/右)方言荊汝江湖之間几貪而不施謂之(又/右)也)。 xan (hựu /hữu )(cổ văn lận đồng lực trấn phản trước/trứ đa tích viết (hựu /hữu )phương ngôn kinh nhữ giang hồ chi gian kỷ tham nhi bất thí vị chi (hựu /hữu )dã )。 撟設(撟夭反撟謂假詐也撟誑也擅稱上命曰撟非先王之法言曰撟字從手今皆作矯非體也)。 kiệu thiết (kiệu yêu phản kiệu vị giả trá dã kiệu cuống dã thiện xưng thượng mạng viết kiệu phi tiên Vương chi Pháp ngôn viết kiệu tự tùng thủ kim giai tác kiểu phi thể dã )。 悅豫(翼庶反爾雅豫喜樂也豫亦安也)。 duyệt dự (dực thứ phản nhĩ nhã dự thiện lạc dã dự diệc an dã )。 聰叡(古文睿壑二形同以苪反廣雅叡智也說文深明也字從目從谷省從((├/(同-(一/口)+、))*又)〡取穿通義谷取響應不窮目取明識會意字也((├/(同-(一/口)+、))*又)音殘也)。 thông duệ (cổ văn duệ hác nhị hình đồng dĩ 苪phản quảng nhã duệ trí dã thuyết văn thâm minh dã tự tùng mục tùng cốc tỉnh tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )〡thủ xuyên thông nghĩa cốc thủ hưởng ưng bất cùng mục thủ minh thức hội ý tự dã ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tàn dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 文身(梵言(扁*爪)膽那此言顯了但以文能顯義故以代之舊言味身或云字身一也(扁*爪)蒲眠反案說文昔蒼頡造書依類象形故謂之文其後形聲相益即謂之字字者孳乳浸多也孳生也)。 văn thân (phạm ngôn (biển *trảo )đảm na thử ngôn hiển liễu đãn dĩ văn năng hiển nghĩa cố dĩ đại chi cựu ngôn vị thân hoặc vân tự thân nhất dã (biển *trảo )bồ miên phản án thuyết văn tích thương hiệt tạo thư y loại tượng hình cố vị chi văn kỳ hậu hình thanh tướng ích tức vị chi tự tự giả 孳nhũ tẩm đa dã 孳sanh dã )。 異生性(梵言婆羅必栗託(佔-口+乙)那。婆羅此云愚。必栗託此言異。(佔-口+乙)那此名生。應作愚異生。言愚癡闇冥無有智慧。但起我見不生無漏故也。亦言小兒別生以癡如小兒不同聖生故論中作小兒凡夫是也。又名嬰癡凡夫亦云嬰兒凡夫。凡夫者義譯也。廣雅云凡輕也輕微之稱也。舊經中或言毛道凡夫。或云毛頭凡夫。案梵本毛名縛羅。愚名婆羅。當由嚩婆聲之相近致斯訛謬譯人之失也。(佔-口+乙)音魚訖反。嚩音縛佉反)。 dị sanh tánh (phạm ngôn Bà la tất lật thác (chiêm -khẩu +ất )na 。Bà la thử vân ngu 。tất lật thác thử ngôn dị 。(chiêm -khẩu +ất )na thử danh sanh 。ưng tác ngu dị sanh 。ngôn ngu si ám minh vô hữu trí tuệ 。đãn khởi ngã kiến bất sanh vô lậu cố dã 。diệc ngôn tiểu nhi biệt sanh dĩ si như tiểu nhi bất đồng Thánh sanh cố luận trung tác tiểu nhi phàm phu thị dã 。hựu danh anh si phàm phu diệc vân anh nhi phàm phu 。phàm phu giả nghĩa dịch dã 。quảng nhã vân phàm khinh dã khinh vi chi xưng dã 。cựu Kinh trung hoặc ngôn mao đạo phàm phu 。hoặc vân mao đầu phàm phu 。án phạm bản mao danh phược La 。ngu danh Bà la 。đương do phược Bà thanh chi tướng cận trí tư ngoa mậu dịch nhân chi thất dã 。(chiêm -khẩu +ất )âm ngư cật phản 。phược âm phược khư phản )。 (褒-保+可)贀鄔等(梵語上鳥可反贀伊以反下烏古反此等諸字要藉助緣聲方言圓滿無別目故捴謂無義之文)。 (bao -bảo +khả )贀ổ đẳng (phạm ngữ thượng điểu khả phản 贀y dĩ phản hạ ô cổ phản thử đẳng chư tự yếu tạ trợ duyên thanh phương ngôn viên mãn vô biệt mục cố tổng vị vô nghĩa chi văn )。 卵(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))(又作殼同口角反吴會間音哭卵外堅皮也尚在卵中謂之(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、))))。 noãn (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))(hựu tác xác đồng khẩu giác phản ngô hội gian âm khốc noãn ngoại kiên bì dã thượng tại noãn trung vị chi (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、))))。 羯羅藍(梵語舊言歌邏邏此云凝滑父母不淨合和如蜜和酪珉然成一於受生七日中凝滑如酪上凝膏漸結有肥滑也)。 yết la lam (phạm ngữ cựu ngôn Ca lá lá thử vân ngưng hoạt phụ mẫu bất tịnh hợp hòa như mật hòa lạc mân nhiên thành nhất ư thọ sanh thất nhật trung ngưng hoạt như lạc thượng ngưng cao tiệm kết/kiết hữu phì hoạt dã )。 頞部陀(梵語亦言遏部曇或作頞色陀皆梵言輕重耳此云皰結或言水泡謂至第二七日於疑酪中生一皰結猶如糜粟置厚白飲中也)。 át bộ đà (phạm ngữ diệc ngôn át bộ đàm hoặc tác át sắc đà giai phạm ngôn khinh trọng nhĩ thử vân pháo kết/kiết hoặc ngôn thủy phao vị chí đệ nhị thất nhật ư nghi lạc trung sanh nhất pháo kết/kiết do như mi túc trí hậu bạch ẩm trung dã )。 閉尸(亦名卑尸此云肉團至三七日結聚成肉團若男則上闊下狹若女則上狹下闊雖成害團猶(而/火)未至苦堅也)。 bế thi (diệc danh ti thi thử vân nhục đoàn chí tam thất nhật kết/kiết tụ thành nhục đoàn nhược/nhã nam tức thượng khoát hạ hiệp nhược/nhã nữ tức thượng hiệp hạ khoát tuy thành hại đoàn do (nhi /hỏa )vị chí khổ kiên dã )。 財貨(在灾反人所寶曰財金曰貨財謂資生也亦財穀也)。 tài hóa (tại tai phản nhân sở bảo viết tài kim viết hóa tài vị tư sanh dã diệc tài cốc dã )。 大材(在(瓿-瓦+戈)反財用也亦質性也凡木已斬伐可施工匠者曰材也)。 Đại tài (tại (bẫu -ngõa +qua )phản tài dụng dã diệc chất tánh dã phàm mộc dĩ trảm phạt khả thí công tượng giả viết tài dã )。 又荷(古文抲同胡可胡歌二反說文荷揭擔也)。 hựu hà (cổ văn 抲đồng hồ khả hồ Ca nhị phản thuyết văn hà yết đam/đảm dã )。 第三卷 第四卷(竝不先音) đệ tam quyển  đệ tứ quyển (tịnh bất tiên âm ) 第五卷 đệ ngũ quyển 等胤(翼刃反胤繼也子孫相承繼也)。 đẳng dận (dực nhận phản dận kế dã tử tôn tướng thừa kế dã )。 摩納婆(梵語或云摩婆此云年少淨行亦云儒童或言謂人也)。 ma nạp Bà (phạm ngữ hoặc vân ma Bà thử vân niên thiểu tịnh hạnh diệc vân Nho đồng hoặc ngôn vị nhân dã )。 贍部洲(時焰反從樹為名舊言剡浮或云閻浮皆一也)。 thiệm bộ châu (thời diệm phản tùng thụ/thọ vi danh cựu ngôn diệm phù hoặc vân Diêm-phù giai nhất dã )。 阿闡底迦(梵語此云無欲曾不樂般涅槃亦言一闡底柯此云多貪謂貪樂生死不求出離故不信樂正法舊云阿闡提譯云隨意也)。 A xiển để ca (phạm ngữ thử vân vô dục tằng bất lạc/nhạc Bát Niết Bàn diệc ngôn nhất xiển để kha thử vân đa tham vị tham lạc/nhạc sanh tử bất cầu xuất ly cố bất tín lạc/nhạc chánh pháp cựu vân a xiển đề dịch vân tùy ý dã )。 阿顛底迦(梵語此云畢竟無有善心)。 a điên để Ca (phạm ngữ thử vân tất cánh vô hữu thiện tâm )。 第六卷 đệ lục quyển 東毘提訶(梵言或言弗婆提或言弗千逮皆梵音訛轉也此云前也)。 Đông Tỳ đề ha (phạm ngôn hoặc ngôn phất bà đề hoặc ngôn phất thiên đãi giai Phạm Âm ngoa chuyển dã thử vân tiền dã )。 西瞿陀尼(梵言或云俱耶尼或作瞿伽尼瞿此云牛陀尼此云取與以彼多牛用牛市易如此間用錢帛等也)。 Tây Cồ đà ni (phạm ngôn hoặc vân Câu Da Ni hoặc tác Cồ già ni Cồ thử vân ngưu đà ni thử vân thủ dữ dĩ bỉ đa ngưu dụng ngưu thị dịch như thử gian dụng tiễn bạch đẳng dã )。 北俱盧洲(梵語或云鬱單曰或言鬱多羅拘樓此云高上作謂高上於餘方亦言勝洲也)。 Bắc câu lô châu (phạm ngữ hoặc vân uất đan viết hoặc ngôn uất đa la câu lâu thử vân cao thượng tác vị cao thượng ư dư phương diệc ngôn thắng châu dã )。 覩史多天(梵語亦言兜飾多或云兜率陀皆梵音訛轉也此云妙足天亦云知足天也)。 Đổ-sử-đa thiên (phạm ngữ diệc ngôn đâu sức đa hoặc vân Đâu-Xuất-Đà giai Phạm Âm ngoa chuyển dã thử vân diệu túc Thiên diệc vân Tri túc Thiên dã )。 樂變化天(五考反但此天雖有實女於變化者心多愛著於男亦爾故以名焉舊言化樂天音洛失之久矣)。 lạc/nhạc biến hóa Thiên (ngũ khảo phản đãn thử Thiên tuy hữu thật nữ ư biến hóa giả tâm đa ái trước ư nam diệc nhĩ cố dĩ danh yên cựu ngôn Hoá Lạc Thiên âm lạc thất chi cửu hĩ )。 蘇迷盧山(梵語或云須彌山此云妙高山亦云好光山舊言須彌者訛略也)。 tô mê lô sơn (phạm ngữ hoặc vân Tu-di sơn thử vân diệu cao sơn diệc vân hảo quang sơn cựu ngôn Tu-Di giả ngoa lược dã )。 層級(贈登反下居立反說文層重累也級階次也)。 tằng cấp (tặng đăng phản hạ cư lập phản thuyết văn tằng trọng luy dã cấp giai thứ dã )。 輪圍山(梵語柘迦羅此云輪山舊云鐵圍圍即輪義本無鐵名譯人義名耳)。 luân vi sơn (phạm ngữ chá ca la thử vân luân sơn cựu vân thiết vi vi tức luân nghĩa bản vô thiết danh dịch nhân nghĩa danh nhĩ )。 晴明(又作暒殅二形同自盈反聲類雨止也)。 Tình minh (hựu tác 暒殅nhị hình đồng tự doanh phản thanh loại vũ chỉ dã )。 健達縛(梵語渠建反此云齅香亦云食香一云樂神經中作香神是也舊云乾闥婆皆訛也)。 Kiện-đạt-phược (phạm ngữ cừ kiến phản thử vân 齅hương diệc vân thực hương nhất vân lạc/nhạc Thần Kinh trung tác hương thần thị dã cựu vân Càn-thát-bà giai ngoa dã )。 中殀(文作夭同於矯反釋名曰少壯而死曰夭廣雅曰夭折也如取物中折也不盡天年曰夭意也)。 trung yểu (văn tác yêu đồng ư kiểu phản thích danh viết thiểu tráng nhi tử viết yêu quảng nhã viết yêu chiết dã như thủ vật trung chiết dã bất tận Thiên niên viết yêu ý dã )。 鍵南(渠偃反亦云伽訶那此云堅至第四七日時肉團方堅實也)。 kiện nam (cừ yển phản diệc vân già ha na thử vân kiên chí đệ tứ thất nhật thời nhục đoàn phương kiên thật dã )。 鉢羅奢佉(梵語亦云波羅佉此云枝枝第五七日時止有形相若至第六七日從五處更生耳鼻手足等故有重枝名有風生之眼耳等孔亦大生苦也)。 bát la xa khư (phạm ngữ diệc vân ba la khư thử vân chi chi đệ ngũ thất nhật thời chỉ hữu hình tướng nhược/nhã chí đệ lục thất nhật tùng ngũ xứ/xử cánh sanh nhĩ Tỳ thủ túc đẳng cố hữu trọng chi danh hữu phong sanh chi nhãn nhĩ đẳng khổng diệc Đại sanh khổ dã )。 第七卷 đệ thất quyển 憒鬧(公內反下奴孝反說文憒亂也韻集吏猥也)。 hội nháo (công nội phản hạ nô hiếu phản thuyết văn hội loạn dã vận tập lại ổi dã )。 三摩呬多(梵言虛利反此云等引謂勝定地離沉棹等平等能引也或引平等也謂引諸功德或平等所引謂定前如行故名能引)。 tam ma hứ đa (phạm ngôn hư lợi phản thử vân đẳng dẫn vị thắng định địa ly trầm trạo đẳng bình đẳng năng dẫn dã hoặc dẫn bình đẳng dã vị dẫn chư công đức hoặc bình đẳng sở dẫn vị định tiền như hạnh/hành/hàng cố danh năng dẫn )。 怡悅(翼而反爾雅怡懌悅樂之)。 di duyệt (dực nhi phản nhĩ nhã di dịch duyệt lạc/nhạc chi )。 中庸(以鍾反廣雅庸和也小爾雅庸善也謂和善人也)。 trung dung (dĩ chung phản quảng nhã dung hòa dã tiểu nhĩ nhã dung thiện dã vị hòa thiện nhân dã )。 馱索迦(梵語徒餓反此譯云奴也)。 Đà tác/sách Ca (phạm ngữ đồ ngạ phản thử dịch vân nô dã )。 鹵土(力古反謂确薄之地也天生曰鹵人生曰監)。 lỗ độ (lực cổ phản vị xác bạc chi địa dã Thiên sanh viết lỗ nhân sanh viết giam )。 熏坌(蒲頓反通俗文(土*孛)土坌說文謂作坌塵字也)。 huân bộn (bồ đốn phản thông tục văn (độ *bột )độ bộn thuyết văn vị tác bộn trần tự dã )。 德失(多勒反德謂福德之德也失謂過失之失也義獲得之故此字也)。 đức thất (đa lặc phản đức vị phước đức chi đức dã thất vị quá thất chi thất dã nghĩa hoạch đắc chi cố thử tự dã )。 稼穡(加睱反下所力反字林種曰稼收曰穡說文禾之秀實為稼一云在野曰稼也)。 giá sắc (gia 睱phản hạ sở lực phản tự lâm chủng viết giá thu viết sắc thuyết văn hòa chi tú thật vi giá nhất vân tại dã viết giá dã )。 磽确(口交反下苦角反通俗文堅硬謂之磽确謂瘠薄地也)。 khao xác (khẩu giao phản hạ khổ giác phản thông tục văn kiên ngạnh vị chi khao xác vị tích bạc địa dã )。 第八卷 đệ bát quyển 勤筞男(初革反筞驅也勤勞也梵言室羅末拏伊落迦此云勞之小者也亦言息慈謂息惡行慈義譯也舊言沙彌者訛略也)。 cần sách nam (sơ cách phản sách khu dã cần lao dã phạm ngôn thất La mạt nã y lạc ca thử vân lao chi tiểu giả dã diệc ngôn tức từ vị tức ác hành từ nghĩa dịch dã cựu ngôn sa di giả ngoa lược dã )。 鄔波索迦(梵語烏古反亦云優婆娑相受三歸住五戒者優婆呵此云男一云近事或言近宿謂近事三寶而止宿也又云善宿亦言清信皆義譯也舊言優婆塞訛也)。 ô ba tác ca (phạm ngữ ô cổ phản diệc vân ưu bà sa tướng thọ/thụ tam quy trụ/trú ngũ giới giả ưu bà ha thử vân nam nhất vân cận sự hoặc ngôn cận tú vị cận sự Tam Bảo nhi chỉ tú dã hựu vân thiện tú diệc ngôn thanh tín giai nghĩa dịch dã cựu ngôn ưu-bà-tắc ngoa dã )。 鄔波斯迦(梵語亦言優婆私呵優婆此云受私呵此云女餘義同(止/(利-禾+舟))舊言優婆夷訛也)。 ô ba tư ca (phạm ngữ diệc ngôn ưu bà tư ha ưu bà thử vân thọ/thụ tư ha thử vân nữ dư nghĩa đồng (chỉ /(lợi -hòa +châu ))cựu ngôn ưu-bà-di ngoa dã )。 扇搋半擇迦(梵語搋音勅佳反舊經論中或作般荼迦皆梵音輕重耳此曰黃門其類有五一半擇迦伊利沙此云妬謂見行欲即發不見即無亦具男根而不生子三扇搋半擇迦謂本來男根不滿亦不能生子四博叉(山/十)擇迦留拏此云割謂被刑者也)。 phiến trỉ bán trạch ca (phạm ngữ trỉ âm sắc giai phản cựu Kinh luận trung hoặc tác ba/bát đồ Ca giai Phạm Âm khinh trọng nhĩ thử viết hoàng môn kỳ loại hữu ngũ nhất bán trạch ca y lợi sa thử vân đố vị kiến hạnh/hành/hàng dục tức phát bất kiến tức vô diệc cụ nam căn nhi bất sanh tử tam phiến trỉ bán trạch ca vị bản lai nam căn bất mãn diệc bất năng sanh tử tứ bác xoa (sơn /thập )trạch Ca lưu nã thử vân cát vị bị hình giả dã )。 罝菟(子邪反莬網曰罝釋名云罝遮也遮取莬也)。 ta thố (tử tà phản 莬võng viết ta thích danh vân ta già dã già thủ 莬dã )。 毆擊(烏厚反說文毆棰擊也字從殳也)。 ẩu kích (ô hậu phản thuyết văn ẩu 棰kích dã tự tùng thù dã )。 唱令家(上(鳽-廾+ㄠ)讓反謂作音樂人戲作人也又云尋香人也是等家無產業唯乞自活若見有飲食處即徃至彼為設倡伎求財食也)。 xướng lệnh gia (thượng (鳽-củng +ㄠ)nhượng phản vị tác âm lạc/nhạc nhân hí tác nhân dã hựu vân tầm hương nhân dã thị đẳng gia vô sản nghiệp duy khất tự hoạt nhược/nhã kiến hữu ẩm thực xứ/xử tức 徃chí bỉ vi thiết xướng kỹ cầu tài thực/tự dã )。 旃茶羅(梵言直家反此云執暴惡人亦言惡煞謂屠煞者種類之捴名也其人若行則搖鈴自標或杖破頭之竹若不然者則與罪舊言旃陁羅訛也)。 chiên trà La (phạm ngôn trực gia phản thử vân chấp bạo ác nhân diệc ngôn ác sát vị đồ sát giả chủng loại chi tổng danh dã kỳ nhân nhược/nhã hạnh/hành/hàng tức diêu/dao linh tự tiêu hoặc trượng phá đầu chi trúc nhược/nhã bất nhiên giả tức dữ tội cựu ngôn chiên Đà La ngoa dã )。 羯耻那(梵語居謁反此謂煑狗人也)。 yết sỉ na (phạm ngữ cư yết phản thử vị chử cẩu nhân dã )。 淩蔑(刃烝反下莫結反淩相侵犯也蔑相輕傷也)。 lăng miệt (nhận chưng phản hạ mạc kết/kiết phản lăng tướng xâm phạm dã miệt tướng khinh thương dã )。 銛利(息廉反廣雅銛籤利也謂刀銳曰銛也)。 tiêm lợi (tức liêm phản quảng nhã tiêm thiêm lợi dã vị đao nhuệ viết tiêm dã )。 末尼(梵言茫鉢反亦言摩尼此云寶珠謂珠之捴名也)。 mạt ni (phạm ngôn mang bát phản diệc ngôn ma-ni thử vân bảo châu vị châu chi tổng danh dã )。 苕然(徒彫反苕遰遠也)。 điều nhiên (đồ điêu phản điều đệ viễn dã )。 洲渚(胎由反下脂與反爾雅水中可居曰洲小洲曰渚也)。 châu chử (thai do phản hạ chi dữ phản nhĩ nhã thủy trung khả cư viết châu tiểu châu viết chử dã )。 第九卷(先不音) đệ cửu quyển (tiên bất âm ) 第十卷 đệ thập quyển 踧踖(子六反下子亦反廣雅踧踖畏敬也字林踧踖不進也)。 địch tích (tử lục phản hạ tử diệc phản quảng nhã địch tích úy kính dã tự lâm địch tích bất tiến/tấn dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 諷誦(不鳳反諷為詠讀也誦謂背文也周禮注云倍文曰誦以聲節之曰諷倍音佩也)。 phúng tụng (bất phượng phản phúng vi vịnh độc dã tụng vị bối văn dã châu lễ chú vân bội văn viết tụng dĩ thanh tiết chi viết phúng bội âm bội dã )。 綴緝(張衛反下七立反(繢-貝+月)續也綴連也說文綴合令著也)。 chuế tập (trương vệ phản hạ thất lập phản (hội -bối +nguyệt )tục dã chuế liên dã thuyết văn chuế hợp lệnh trước/trứ dã )。 洛叉(梵語亦言洛沙此當十万一百洛沙為一俱胘也)。 lạc xoa (phạm ngữ diệc ngôn lạc sa thử đương thập 万nhất bách lạc sa vi nhất câu 胘dã )。 薩伐若(梵語此云一切智舊言薩婆若訛也)。 tát phạt nhược/nhã (phạm ngữ thử vân nhất thiết trí cựu ngôn Tát bà nhã ngoa dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 殑伽沙(梵言渠興反河名也從無熱惱池東靣象口流出入東海也其沙至細與水同流以手掬水沙滿手中急把於沙還隨水出經中多此喻也舊言恒河沙者訛也)。 căn già sa (phạm ngôn cừ hưng phản hà danh dã tùng vô nhiệt não trì Đông diện tượng khẩu lưu xuất nhập Đông hải dã kỳ sa chí tế dữ thủy đồng lưu dĩ thủ cúc thủy sa mãn thủ trung cấp bả ư sa hoàn tùy thủy xuất Kinh trung đa thử dụ dã cựu ngôn Hằng hà sa giả ngoa dã )。 毛麾(許皮反舉手曰摩謂手指也)。 mao huy (hứa bì phản cử thủ viết ma vị thủ chỉ dã )。 譏弄(居衣反廣雅譏刺也說文譏誹也)。 ky lộng (cư y phản quảng nhã ky thứ dã thuyết văn ky phỉ dã )。 毀呰(資爾反口毀曰呰說文云呰呵也)。 hủy 呰(tư nhĩ phản khẩu hủy viết 呰thuyết văn vân 呰ha dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 所孕(翼證反含實曰孕孕妊子也孕(仁-二+身)也)。 sở dựng (dực chứng phản hàm thật viết dựng dựng nhâm tử dã dựng (nhân -nhị +thân )dã )。 波羅痆(梵言女黠反國名也舊言波羅奈譯云江遶域言此國染青黃等色名和合色也)。 ba la nhiếp (phạm ngôn nữ hiệt phản quốc danh dã cựu ngôn Ba-la-nại dịch vân giang nhiễu vực ngôn thử quốc nhiễm thanh hoàng đẳng sắc danh hòa hợp sắc dã )。 烏莫迦花等色(梵言名俱生色也)。 ô mạc Ca hoa đẳng sắc (phạm ngôn danh câu sanh sắc dã )。 烏沙斯星(梵言此云太白星取其白色也)。 ô sa tư tinh (phạm ngôn thử vân thái bạch tinh thủ kỳ bạch sắc dã )。 第十四卷 第十五卷(先竝不音) đệ thập tứ quyển  đệ thập ngũ quyển (tiên tịnh bất âm ) 第十六卷 đệ thập lục quyển 英俊(猗京反下又作俊同資閏反淮南子云智出万人曰英千人曰俊俊謂絕異於人也)。 anh tuấn (y kinh phản hạ hựu tác tuấn đồng tư nhuận phản hoài Nam tử vân trí xuất 万nhân viết anh thiên nhân viết tuấn tuấn vị tuyệt dị ư nhân dã )。 闡鐸迦(梵言徒洛反人名也此云樂欲)。 Xiển-đạc-ca (phạm ngôn đồ lạc phản nhân danh dã thử vân lạc/nhạc dục )。 躁急(祖到反論語云言未及之而言謂之躁躁擾不安靜也亦躁動也)。 táo cấp (tổ đáo phản Luận Ngữ vân ngôn vị cập chi nhi ngôn vị chi táo táo nhiễu bất an tĩnh dã diệc táo động dã )。 闡陀論(云論中第五名闡陀論釋作首盧伽法謂佛弟子五通仙人等說偈名首盧伽也)。 Xiển đà luận (vân luận trung đệ ngũ danh Xiển đà luận thích tác thủ lô già Pháp vị Phật đệ tử ngũ thông tiên nhân đẳng thuyết kệ danh thủ lô già dã )。 中論序 trung luận tự 慧琳音 tuệ lâm âm 耿价(上耕幸反鄭箋毛詩云耿耿儆也纂韻云耿車一也韻英耿耿不安考聲耿亦介也說文光也明也從耳火聲下皆(打-丁+戒)反劉熙注孟子云价操也王逸注楚辭云价節也暨志价而不忘說文從人介聲論文從八作介謂介冑甲也非耿价之義也)。 cảnh giới (thượng canh hạnh phản trịnh tiên mao thi vân cảnh cảnh cảnh dã toản vận vân cảnh xa nhất dã vận anh cảnh cảnh bất an khảo thanh cảnh diệc giới dã thuyết văn quang dã minh dã tùng nhĩ hỏa thanh hạ giai (đả -đinh +giới )phản lưu hy chú mạnh tử vân giới thao dã Vương dật chú sở từ vân giới tiết dã kỵ chí giới nhi bất vong thuyết văn tùng nhân giới thanh luận văn tùng bát tác giới vị giới trụ giáp dã phi cảnh giới chi nghĩa dã )。 于隘(戹戒反顧野王云隘迫側也鄭注禮記云隘狹也說文從阜益省聲正從戹從阜作阸也記云隘狹也說文從阜益省聲正從戹從阜作阸也)。 vu ải (ách giới phản cố dã Vương vân ải bách trắc dã trịnh chú lễ kí vân ải hiệp dã thuyết văn tùng phụ ích tỉnh thanh chánh tùng ách tùng phụ tác ách dã kí vân ải hiệp dã thuyết văn tùng phụ ích tỉnh thanh chánh tùng ách tùng phụ tác ách dã )。 敞玄(昌掌反蒼頡篇云高顯貌也平治高土可以遠望也說文從攴尚聲也攴音普卜反)。 sưởng huyền (xương chưởng phản thương hiệt thiên vân cao hiển mạo dã bình trì cao độ khả dĩ viễn vọng dã thuyết văn tùng phộc thượng thanh dã phộc âm phổ bốc phản )。 喉(袖-由+金)(上候鈎反蒼頡篇云喉咽也周禮云家宰之宮出納王命王之喉舌也說文從口侯聲下錦林反爾雅云衣眥前謂之(袖-由+金)郭注云衽也亦交領也說文從衣金聲或亦作襟論文從今作衿俗字也衽音壬甚反眥音紫也)。 hầu (tụ -do +kim )(thượng hậu câu phản thương hiệt thiên vân hầu yết dã châu lễ vân gia tể chi cung xuất nạp Vương mạng Vương chi hầu thiệt dã thuyết văn tùng khẩu hầu thanh hạ cẩm lâm phản nhĩ nhã vân y tí tiền vị chi (tụ -do +kim )quách chú vân nhẫm dã diệc giao lĩnh dã thuyết văn tùng y kim thanh hoặc diệc tác khâm luận văn tùng kim tác câm tục tự dã nhẫm âm nhâm thậm phản tí âm tử dã )。 裨之(必彌反考聲云裨補也說文云裨益也從衣卑聲)。 bì chi (tất di phản khảo thanh vân bì bổ dã thuyết văn vân bì ích dã tùng y ti thanh )。 治外(離止反孔注尚書云治理也顧野云治者謂修理也字書云修法辟以制姧邪說文從水台聲台音以之反)。 trì ngoại (ly chỉ phản khổng chú Thượng Thư vân trì lý dã cố dã vân trì giả vị tu lý dã tự thư vân tu pháp tích dĩ chế 姧tà thuyết văn tùng thủy đài thanh đài âm dĩ chi phản )。 袪內(蹇魚反考聲云袪去也除也說文從衣去聲)。 khư nội (kiển ngư phản khảo thanh vân khư khứ dã trừ dã thuyết văn tùng y khứ thanh )。 論第一卷 luận đệ nhất quyển 韋紐(女九反韋紐者梵語天名也)。 vi nữu (nữ cửu phản vi nữu giả phạm ngữ Thiên danh dã )。 先有先無(並仙薦反)。 tiên hữu tiên vô (tịnh tiên tiến phản )。 論第二卷 luận đệ nhị quyển 匍匐(上步吾反下朋北反鄭箋毛詩云盡力也說文云手行也二字並從勹甫畐皆聲畐音皮力反勹音包也)。 bồ bặc (thượng bộ ngô phản hạ bằng Bắc phản trịnh tiên mao thi vân tận lực dã thuyết văn vân thủ hạnh/hành/hàng dã nhị tự tịnh tùng bao phủ 畐giai thanh 畐âm bì lực phản bao âm bao dã )。 有拳(巨員反考聲云手拳也毛詩傳云拳力也說文從手從卷省聲也論文從手卷作捲亦通也)。 hữu quyền (cự viên phản khảo thanh vân thủ quyền dã mao thi truyền vân quyền lực dã thuyết văn tùng thủ tùng quyển tỉnh thanh dã luận văn tùng thủ quyển tác quyển diệc thông dã )。 論第三卷 luận đệ tam quyển 如券(闕願反韻英云券約也考聲云大曰券小曰契說文云契也從力從(券-刀)聲)。 như khoán (khuyết nguyện phản vận anh vân khoán ước dã khảo thanh vân Đại viết khoán tiểu viết khế thuyết văn vân khế dã tùng lực tùng (khoán -đao )thanh )。 鍮石(他俟反埤蒼云鍮石似金也說文從金俞聲也)。 thâu thạch (tha sĩ phản bì thương vân thâu thạch tự kim dã thuyết văn tùng kim du thanh dã )。 盆瓮(上蒲門反方言云盆瓦器也周禮考工記云陶人為盆實二鬴厚半寸說文從皿分聲論文從瓦作瓮俗字也下翁貢反說文云大(賏/正)也從瓦公聲鬴音負也)。 bồn 瓮(thượng bồ môn phản phương ngôn vân bồn ngõa khí dã châu lễ khảo công kí vân đào nhân vi bồn thật nhị phũ hậu bán thốn thuyết văn tùng mãnh phần thanh luận văn tùng ngõa tác 瓮tục tự dã hạ ông cống phản thuyết văn vân Đại (賏/chánh )dã tùng ngõa công thanh phũ âm phụ dã )。 論第四卷 luận đệ tứ quyển 毫氂(上胡高反考聲云毛之長也說文從毛從豪省聲也下里之反考聲云十毫為氂說文從毛從釐省聲也)。 hào ly (thượng hồ cao phản khảo thanh vân mao chi trường/trưởng dã thuyết văn tùng mao tùng hào tỉnh thanh dã hạ lý chi phản khảo thanh vân thập hào vi ly thuyết văn tùng mao tùng ly tỉnh thanh dã )。 澣衣(桓管反鄭箋毛詩云澣謂濯也劉兆注公羊傳云濯生練曰漱棗陬反去舊垢曰澣說文從水幹聲論文從水從完俗字也)。 cán y (hoàn quản phản trịnh tiên mao thi vân cán vị trạc dã lưu triệu chú công dương truyền vân trạc sanh luyện viết thấu tảo tưu phản khứ cựu cấu viết cán thuyết văn tùng thủy cán thanh luận văn tùng thủy tùng hoàn tục tự dã )。 刈者(魚罽反埤蒼云刈檴也王逸注楚辭云草曰刈穀曰穫說文從刀又聲罽音居又反)。 ngải giả (ngư kế phản bì thương vân ngải 檴dã Vương dật chú sở từ vân thảo viết ngải cốc viết hoạch thuyết văn tùng đao hựu thanh kế âm cư hựu phản )。 泥墼(上奴奚反顧野王云泥即塗也說文從水尼聲下經亦反蒼頡篇云墼壘也顧野王云今刻土方如甓而不燒為墼也所以用築為城壘說文從土擊省聲也甓音蒲壁反)。 nê kích (thượng nô hề phản cố dã Vương vân nê tức đồ dã thuyết văn tùng thủy ni thanh hạ Kinh diệc phản thương hiệt thiên vân kích lũy dã cố dã Vương vân kim khắc độ phương như bích nhi bất thiêu vi kích dã sở dĩ dụng trúc vi thành lũy thuyết văn tùng độ kích tỉnh thanh dã bích âm bồ bích phản )。 鎌(利-禾+(叉-一))(力占反廣雅云刈穫器也文字典說云刈刀也說文從金兼聲也)。 liêm (lợi -hòa +(xoa -nhất ))(lực chiêm phản quảng nhã vân ngải hoạch khí dã văn tự điển thuyết vân ngải đao dã thuyết văn tùng kim kiêm thanh dã )。 (盜-皿)出(羨延反說文云(盜-皿)口液也又慕欲也從水欠聲束昔從口作唌賈諠從羨作(泳-永+羨)義同論文從延作唌俗字)。 (đạo -mãnh )xuất (tiện duyên phản thuyết văn vân (đạo -mãnh )khẩu dịch dã hựu mộ dục dã tùng thủy khiếm thanh thúc tích tùng khẩu tác 唌cổ huyên tùng tiện tác (vịnh -vĩnh +tiện )nghĩa đồng luận văn tùng duyên tác 唌tục tự )。 梁椽(上力羊反爾雅云楣謂之梁郭注云屋大梁也說文從木從水刃聲下長攣反考聲云椽屋椽也說文云秦謂之椽從木篆省聲也篆音傳戀反攣音力(打-丁+雚)反)。 lương chuyên (thượng lực dương phản nhĩ nhã vân mi vị chi lương quách chú vân ốc Đại lương dã thuyết văn tùng mộc tùng thủy nhận thanh hạ trường/trưởng luyên phản khảo thanh vân chuyên ốc chuyên dã thuyết văn vân tần vị chi chuyên tùng mộc triện tỉnh thanh dã triện âm truyền luyến phản luyên âm lực (đả -đinh +雚)phản )。 般若燈論第一卷 Bát-nhã đăng luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 如篾(眠結反埤蒼云析竹膚也聲類篾(籩-(這-言))也今蜀土及閞中皆謂竹篾為(籩-(這-言))音彌析音思歷反字從斤分木為析今俗作析皆從斤也)。 như miệt (miên kết/kiết phản bì thương vân tích trúc phu dã thanh loại miệt (biên -(giá -ngôn ))dã kim thục độ cập 閞trung giai vị trúc miệt vi (biên -(giá -ngôn ))âm di tích âm tư lịch phản tự tùng cân phần mộc vi tích kim tục tác tích giai tùng cân dã )。 纈目(賢結反謂以絲縛繒染之解絲成文曰纈也)。 纈mục (hiền kết/kiết phản vị dĩ ti phược tăng nhiễm chi giải ti thành văn viết 纈dã )。 檀札(莊黠反三蒼柿札也今江南謂破削木片為柿閞中謂之札或曰柿札柿音敷廢反)。 đàn trát (trang hiệt phản tam thương 柿trát dã kim giang Nam vị phá tước mộc phiến vi 柿閞trung vị chi trát hoặc viết 柿trát 柿âm phu phế phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 甑鬵(聲類作甑又作(鶝-鳥+曾)籀作甑同子孕反下籀文作鬵才心反字林甑炊器也鬵大釜也一曰鼎大上小下若甑也)。 tắng tẩm (thanh loại tác tắng hựu tác (鶝-điểu +tằng )籀tác tắng đồng tử dựng phản hạ 籀văn tác tẩm tài tâm phản tự lâm tắng xuy khí dã tẩm Đại phủ dã nhất viết đảnh Đại thượng tiểu hạ nhược/nhã tắng dã )。 第三卷 đệ tam quyển 窯師(以招反說文燒(宋-木+瓦)(電-雨+霝)也通俗文陶(電-雨+霝)曰窯是也)。 diêu sư (dĩ chiêu phản thuyết văn thiêu (tống -mộc +ngõa )(điện -vũ +霝)dã thông tục văn đào (điện -vũ +霝)viết diêu thị dã )。 (矛*(替-曰+貝))逐(千筭七鸞二反(矛*(替-曰+貝))鋋也(矛*(替-曰+貝))擲也今江南傒人工用(矛*(替-曰+貝))鑽鋋音蟬傒也音若奚反)。 (mâu *(thế -viết +bối ))trục (thiên toán thất loan nhị phản (mâu *(thế -viết +bối ))鋋dã (mâu *(thế -viết +bối ))trịch dã kim giang Nam hề nhân công dụng (mâu *(thế -viết +bối ))toản 鋋âm thiền hề dã âm nhược/nhã hề phản )。 嗢羯(鳥沒反下居謁反)。 ốt yết (điểu một phản hạ cư yết phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 紫礦(古猛反謂波羅奢樹汁也其色甚赤用染皮(疊*毛)等是也)。 tử quáng (cổ mãnh phản vị Ba-la-xa thụ/thọ trấp dã kỳ sắc thậm xích dụng nhiễm bì (điệp *mao )đẳng thị dã )。 銛利(息廉反廣雅銛籤利也謂刀銳曰銛也)。 tiêm lợi (tức liêm phản quảng nhã tiêm thiêm lợi dã vị đao nhuệ viết tiêm dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 後櫳(力東反說文儱檻也三蒼櫳所以盛禽獸闌檻)。 hậu long (lực Đông phản thuyết văn 儱hạm dã tam thương long sở dĩ thịnh cầm thú lan hạm )。 犎牛(漢書西域傳有犛牛鄧展曰脊上有宍鞍如橐駝難字作犎咅妃封反今有此牛形小髆上有封是也)。 phong ngưu (hán thư Tây Vực truyền hữu mao ngưu đặng triển viết tích thượng hữu 宍an như thác Đà nạn/nan tự tác phong 咅phi phong phản kim hữu thử ngưu hình tiểu bác thượng hữu phong thị dã )。 垂胡(又作(古*頁)啁二形同戶孤反說文胡謂牛頜垂下者也論文作壺非體也)。 thùy hồ (hựu tác (cổ *hiệt )chù nhị hình đồng hộ cô phản thuyết văn hồ vị ngưu 頜thùy hạ giả dã luận văn tác hồ phi thể dã )。 第六第七第八第九(已上四卷並先不音訓) đệ lục đệ thất đệ bát đệ cửu (dĩ thượng tứ quyển tịnh tiên bất âm huấn ) 第十卷 đệ thập quyển 生莞(工端反又音桓此草外似蔥內似蒲而圓廣雅謂之蔥蒲可以為席生水中今亦名莞子也)。 sanh hoàn (công đoan phản hựu âm hoàn thử thảo ngoại tự thông nội tự bồ nhi viên quảng nhã vị chi thông bồ khả dĩ vi tịch sanh thủy trung kim diệc danh hoàn tử dã )。 箭笴(工旱反字林箭(共-八+ㄓ)也論文作竿非字也)。 tiến 笴(công hạn phản tự lâm tiến (cọng -bát +ㄓ)dã luận văn tác can phi tự dã )。 甐堅(又作粦同力鎮力珍二反爾雅甐堅中郭璞曰甐竹名其中堅可以為廗也)。 甐kiên (hựu tác 粦đồng lực trấn lực trân nhị phản nhĩ nhã 甐kiên trung quách phác viết 甐trúc danh kỳ trung kiên khả dĩ vi 廗dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 明帆(又作帆(颱-台+甘)二形同扶嚴反通俗文舉(序-予+章)乘風曰帆釋名隨風張帳曰帆今或用布若蒲若席為之是也)。 minh phàm (hựu tác phàm (颱-đài +cam )nhị hình đồng phù nghiêm phản thông tục văn cử (tự -dư +chương )thừa phong viết phàm thích danh tùy phong trương trướng viết phàm kim hoặc dụng bố nhược/nhã bồ nhược/nhã tịch vi chi thị dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 蟾蜍(之鹽反以諸反爾雅蟾蠩郭璞曰似蝦蟇居陸地淮南謂之去父山東謂之去蚊蚊音方可反江南俗呼蟾蜍者音食餘反)。 thiềm thừ (chi diêm phản dĩ chư phản nhĩ nhã thiềm 蠩quách phác viết tự hà 蟇cư lục địa hoài Nam vị chi khứ phụ sơn Đông vị chi khứ văn văn âm phương khả phản giang Nam tục hô thiềm thừ giả âm thực/tự dư phản )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 迦逋(補胡反此言白鴿地也)。 Ca bô (bổ hồ phản thử ngôn bạch cáp địa dã )。 第十四第十五(竝先不音) đệ thập tứ đệ thập ngũ (tịnh tiên bất âm ) 十二門論 Thập Nhị Môn Luận 玄應撰 huyền ưng soạn 機杼(丈與反字林機持緯者今俗呼杼為筬筬音成埤蒼筬竹杼也)。 ky trữ (trượng dữ phản tự lâm ky trì vĩ giả kim tục hô trữ vi 筬筬âm thành bì thương 筬trúc trữ dã )。 口((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)(所兩反梵人名羙敗曰((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)敗也爾雅((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)((傘-(企-止)+一)-┬+(厂@工))也)。 khẩu ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )(sở lượng (lưỡng) phản phạm nhân danh 羙bại viết ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )bại dã nhĩ nhã ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )((tản -(xí -chỉ )+nhất )-┬+(hán @công ))dã )。 十八空論 Thập Bát Không Luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 栖託(上昔稽反爾雅云栖息也說文從木西聲或作棲下湯洛反方言託依也說文亦奇也從言乇聲乇音陟宅反)。 tê thác (thượng tích kê phản nhĩ nhã vân tê tức dã thuyết văn tùng mộc Tây thanh hoặc tác tê hạ thang lạc phản phương ngôn thác y dã thuyết văn diệc kì dã tùng ngôn 乇thanh 乇âm trắc trạch phản )。 岸崩(俄幹反爾雅云水涯洒而高曰岸說文高也從屵千聲下北朋反毛詩箋云崩毀壞也說文從山朋聲古文亦從阝屵音五割反)。 ngạn băng (nga cán phản nhĩ nhã vân thủy nhai sái nhi cao viết ngạn thuyết văn cao dã tùng 屵thiên thanh hạ Bắc bằng phản mao thi tiên vân băng hủy hoại dã thuyết văn tùng sơn bằng thanh cổ văn diệc tùng 阝屵âm ngũ cát phản )。 優婁佉(上音憂中音樓下劫迦反梵語也)。 ưu lâu khư (thượng âm ưu trung âm lâu hạ kiếp Ca phản phạm ngữ dã )。 百論上卷 bách luận thượng quyển 僧佉(此言訛也應言僧仚耶此言數也其論以二十五根為宗舊云二十五諦)。 tăng khư (thử ngôn ngoa dã ưng ngôn tăng 仚da thử ngôn số dã kỳ luận dĩ nhị thập ngũ căn vi tông cựu vân nhị thập ngũ đế )。 衛世師(此訛略也應言鞞崽迦論此云勝其論以六句義為宗舊云六諦也崽音所皆反)。 vệ thế sư (thử ngoa lược dã ưng ngôn Tỳ tể Ca luận thử vân thắng kỳ luận dĩ lục cú nghĩa vi tông cựu vân lục đế dã tể âm sở giai phản )。 下卷 hạ quyển 埏埴(尸延反下時力反埏柔也和也擊也埴土也粘土曰埴)。 duyên thực (thi duyên phản hạ thời lực phản duyên nhu dã hòa dã kích dã thực độ dã niêm độ viết thực )。 一切經音義卷第四十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập bát 翻經沙門玄應撰 phiên Kinh Sa Môn huyền ưng soạn 瑜伽師地論(大唐新譯) Du Già Sư Địa Luận (Đại Đường tân dịch ) 第一卷 đệ nhất quyển 瑜伽(羊朱反此譯云相應謂一切乘境行果等所有諸法皆名相應境謂一切所緣境此境與心相應故名境相應行謂一切行此行與理相應故名行相應果謂三乘聖果此果位中諸功德法更相符順故名果相應也)。 du già (dương chu phản thử dịch vân tướng ứng vị nhất thiết thừa cảnh hạnh/hành/hàng quả đẳng sở hữu chư Pháp giai danh tướng ứng cảnh vị nhất thiết sở duyên cảnh thử cảnh dữ tâm tướng ứng cố danh cảnh tướng ứng hạnh/hành/hàng vị nhất thiết hành thử hạnh/hành/hàng dữ lý tướng ứng cố danh hạnh/hành/hàng tướng ứng quả vị tam thừa Thánh quả thử quả vị trung chư công đức Pháp cánh tướng phù thuận cố danh quả tướng ứng dã )。 師地(師謂三乘行者由聞此等次第習行如是瑜伽隨分滿足展轉調化諸眾生故名瑜伽師師謂教人以道者之稱也舊經中言觀行人者是也地謂境界所依所行或所攝義是瑜伽師所行境界故名為地地即十七地也)。 sư địa (sư vị tam thừa hành giả do văn thử đẳng thứ đệ tập hạnh/hành/hàng như thị du già tùy phần mãn túc triển chuyển điều hóa chư chúng sanh cố danh du già sư sư vị giáo nhân dĩ đạo giả chi xưng dã cựu Kinh trung ngôn quán hạnh/hành/hàng nhân giả thị dã địa vị cảnh giới sở y sở hạnh hoặc sở nhiếp nghĩa thị du già sư sở hạnh cảnh giới cố danh vi địa địa tức thập thất địa dã )。 嗢拕(烏骨反下徒我反舊言欝陁那訛也此云集惣散或言攝散亦云攝施也)。 ốt tha (ô cốt phản hạ đồ ngã phản cựu ngôn uất Đà na ngoa dã thử vân tập 惣tán hoặc ngôn nhiếp tán diệc vân nhiếp thí dã )。 三摩呬多(虛利反此云等引謂勝定地離泬棹等平等能引也此有二義或引平等謂引諸功德或平等所引謂定前加行故名能引)。 tam ma hứ đa (hư lợi phản thử vân đẳng dẫn vị thắng định địa ly 泬trạo đẳng bình đẳng năng dẫn dã thử hữu nhị nghĩa hoặc dẫn bình đẳng vị dẫn chư công đức hoặc bình đẳng sở dẫn vị định tiền gia hạnh/hành/hàng cố danh năng dẫn )。 俳戲(敗皆反案俳者樂人所為戲笑以目怡悅者也三蒼俳嘯也嘯吹聲也說文俳戲也字從戈虛聲虛音虛猗反)。 bài hí (bại giai phản án bài giả lạc/nhạc nhân sở vi hí tiếu dĩ mục di duyệt giả dã tam thương bài khiếu dã khiếu xuy thanh dã thuyết văn bài hí dã tự tùng qua hư thanh hư âm hư y phản )。 應舐(字詁及古文作舐同食尒反謂以舌取食也)。 ưng thỉ (tự cổ cập cổ văn tác thỉ đồng thực/tự nhĩ phản vị dĩ thiệt thủ thực/tự dã )。 應吮(似兖食兖二反說文吮嗽也吮嗽津液也嗽音所角反)。 ưng duyện (tự 兖thực/tự 兖nhị phản thuyết văn duyện thấu dã duyện thấu tân dịch dã thấu âm sở giác phản )。 若醒(思定思冷二反酒歇也通俗文醉除日醒是也)。 nhược/nhã tỉnh (tư định tư lãnh nhị phản tửu hiết dã thông tục văn túy trừ nhật tỉnh thị dã )。 儀路(所行為路路亦道也威儀所行也謂色依香味為路又威儀依心為路也)。 nghi lộ (sở hạnh vi lộ lộ diệc đạo dã uy nghi sở hạnh dã vị sắc y hương vị vi lộ hựu uy nghi y tâm vi lộ dã )。 末摩(莫鉢反此云死節也身中有此節也謂若打若搏人即死也)。 mạt ma (mạc bát phản thử vân tử tiết dã thân trung hữu thử tiết dã vị nhược/nhã đả nhược/nhã bác nhân tức tử dã )。 補特伽羅(案梵本補此云數特伽此云趣羅此名取云數取趣謂數數往來諸趣也舊亦作弗伽羅翻名為入言捨天陰入人陰捨人陰入畜生陰近是也經中作福伽羅或言富伽羅又作富特伽耶梵音轉也譯者皆翻為人言六趣通名人也斯謬甚矣人者亦言有意似多思義有智慧故名為人也鬼畜無此何名人斯皆譯者之失也)。 Bổ-đặc-già-la (án phạm bản bổ thử vân số đặc già thử vân thú La thử danh thủ vân số thủ thú vị sát sát vãng lai chư thú dã cựu diệc tác phất già la phiên danh vi nhập ngôn xả Thiên uẩn nhập nhân uẩn xả nhân uẩn nhập súc sanh uẩn cận thị dã Kinh trung tác phước già la hoặc ngôn phú già la hựu tác phú đặc già da Phạm Âm chuyển dã dịch giả giai phiên vi nhân ngôn lục thú thông danh nhân dã tư mậu thậm hĩ nhân giả diệc ngôn hữu ý tự đa tư nghĩa hữu trí tuệ cố danh vi nhân dã quỷ súc vô thử hà danh nhân tư giai dịch giả chi thất dã )。 捫摸(莫奔莫本二反案捫摸謂手執持物也字林椚撫持也)。 môn  mạc (mạc bôn mạc bản nhị phản án môn  mạc vị thủ chấp trì vật dã tự lâm 椚phủ trì dã )。 咀沫(又作齝同才與反通俗文咀嚼也三蒼咀噍也又含味也)。 trớ mạt (hựu tác 齝đồng tài dữ phản thông tục văn trớ tước dã tam thương trớ tiếu dã hựu hàm vị dã )。 角力(古文(利-禾+冓)同古學反廣雅角量也角試也說文角(┴*├)升觓也音單作角或作捔者此古文粗字音在古反粗略也捔非此用也)。 giác lực (cổ văn (lợi -hòa +cấu )đồng cổ học phản quảng nhã giác lượng dã giác thí dã thuyết văn giác (┴*├)thăng 觓dã âm đan tác giác hoặc tác 捔giả thử cổ văn thô tự âm tại cổ phản thô lược dã 捔phi thử dụng dã )。 黑羺(奴溝反埤蒼羺胡羊也通俗文羊卷毛日羺是也)。 hắc 羺(nô câu phản bì thương 羺hồ dương dã thông tục văn dương quyển mao nhật 羺thị dã )。 或晴(又作暒殅二形同自盈反聲類云兩止日晴晴亦星見也)。 hoặc Tình (hựu tác 暒殅nhị hình đồng tự doanh phản thanh loại vân lượng (lưỡng) chỉ nhật Tình Tình diệc tinh kiến dã )。 嬉戲(又作僖同虛之反說文樂也蒼頡篇嬉戲笑也)。 hi hí (hựu tác hy đồng hư chi phản thuyết văn lạc/nhạc dã thương hiệt thiên hi hí tiếu dã )。 麥果(書又作顆同口果反或言子或云粒又言(白/上)皆一也(白/上)音逼方俗語耳)。 mạch quả (thư hựu tác khỏa đồng khẩu quả phản hoặc ngôn tử hoặc vân lạp hựu ngôn (bạch /thượng )giai nhất dã (bạch /thượng )âm bức phương tục ngữ nhĩ )。 宗葉(子紅反廣雅宗本也葉世也謂族類繁盛也詩云支百世是也)。 tông diệp (tử hồng phản quảng nhã tông bổn dã diệp thế dã vị tộc loại phồn thịnh dã thi vân chi bách thế thị dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 鍵南(巨偃反舊云伽訶那此云堅厚至第四七日肉團方堅實也)。 kiện nam (cự yển phản cựu vân già ha na thử vân kiên hậu chí đệ tứ thất nhật nhục đoàn phương kiên thật dã )。 黑黯(於減反字林黯深黑也言形色黯黑)。 hắc ảm (ư giảm phản tự lâm ảm thâm hắc dã ngôn hình sắc ảm hắc )。 讌會(又作宴燕二形同於薦反讌飲也樂也小會也)。 yên hội (hựu tác yến yến nhị hình đồng ư tiến phản yên ẩm dã lạc/nhạc dã tiểu hội dã )。 粟稗(蒲懈反謂草之似穀者也)。 túc bại (bồ giải phản vị thảo chi tự cốc giả dã )。 蹎僵(又作傎(起-巳+真)二形同都田反下居良反傎倒也僵偃也謂反倒偃臥也)。 蹎cương (hựu tác điên (khởi -tị +chân )nhị hình đồng đô điền phản hạ cư lương phản điên đảo dã cương yển dã vị phản đảo yển ngọa dã )。 殆盡(徒改反殆近也幾也幾逼近也幾音渠機反)。 đãi tận (đồ cải phản đãi cận dã kỷ dã kỷ bức cận dã kỷ âm cừ ky phản )。 殞沒(于愍反聲類殞沒也古今語耳)。 vẫn một (vu mẫn phản thanh loại vẫn một dã cổ kim ngữ nhĩ )。 銳利(羊稅反廣雅銳利也說文銳芒也言利如芒也)。 nhuệ lợi (dương thuế phản quảng nhã nhuệ lợi dã thuyết văn nhuệ mang dã ngôn lợi như mang dã )。 一(碟-世+(牙*牙))(古文乇同知格反張申曰(歹*((牙*牙)/木))廣雅(碟-世+(牙*牙))張也開也)。 nhất (điệp -thế +(nha *nha ))(cổ văn 乇đồng tri cách phản trương thân viết (ngạt *((nha *nha )/mộc ))quảng nhã (điệp -thế +(nha *nha ))trương dã khai dã )。 枯稿(古文(歹*高)說文作槀同苦道反槁木枯乾也)。 khô cảo (cổ văn (ngạt *cao )thuyết văn tác cảo đồng khổ đạo phản cảo mộc khô kiền dã )。 激注(經歷反流急曰激說文水流疑邪(穩-禾)敫也)。 kích chú (kinh lịch phản lưu cấp viết kích thuyết văn thủy lưu nghi tà (ổn -hòa )敫dã )。 風飇(又作(句*風)同比遙反暴風也回風從下土上者也)。 phong 飇(hựu tác (cú *phong )đồng bỉ dao phản bạo phong dã hồi phong tòng hạ độ thượng giả dã )。 衝薄(補莫反薄迫也相迫近也)。 xung bạc (bổ mạc phản bạc bách dã tướng bách cận dã )。 頗胝(竹遲反梵言塞頗胝迦此云水玉或言白珠舊言頗黎是也大論云此寶出山石(宋-木+屈)中過千年氷為頗黎珠案西域暑熱無氷極饒此物非氷所化但石之類)。 phả chi (trúc trì phản phạm ngôn tắc pha chi ca thử vân thủy ngọc hoặc ngôn bạch châu cựu ngôn pha lê thị dã đại luận vân thử bảo xuất sơn thạch (tống -mộc +khuất )trung quá/qua thiên niên băng vi pha lê châu án Tây Vực thử nhiệt vô băng cực nhiêu thử vật phi băng sở hóa đãn thạch chi loại )。 吒迦(字林丁各反又竹格反山石也此無會釋所以仍立此本名)。 trá Ca (tự lâm đinh các phản hựu trúc cách phản sơn thạch dã thử vô hội thích sở dĩ nhưng lập thử bổn danh )。 朅達(去謁反此云擔山木此山多饒此木故以名也)。 khiết đạt (khứ yết phản thử vân đam/đảm sơn mộc thử sơn đa nhiêu thử mộc cố dĩ danh dã )。 黳羅葉(一奚反樹名也舊經律中作伊羅葉訛也)。 黳La diệp (nhất hề phản thụ/thọ danh dã cựu Kinh luật trung tác y La diệp ngoa dã )。 重級(羇立反級次也謂之等次日級也)。 trọng cấp (ki lập phản cấp thứ dã vị chi đẳng thứ nhật cấp dã )。 遊幸(胡耿反幸遇也言人君所至皆被德澤曰幸也)。 du hạnh (hồ cảnh phản hạnh ngộ dã ngôn nhân quân sở chí giai bị đức trạch viết hạnh dã )。 牝象(脾盡脾死二反說文牝畜母雌也)。 tẫn tượng (Tì tận Tì tử nhị phản thuyết văn tẫn súc mẫu thư dã )。 派流(普懈反分流也說文水之邪流別也廣雅水自分出名(泳-永+(瓜-、))也)。 phái lưu (phổ giải phản phần lưu dã thuyết văn thủy chi tà lưu biệt dã quảng nhã thủy tự phần xuất danh (vịnh -vĩnh +(qua -、))dã )。 殑伽(其升反云天堂來以彼外書見高處出謂從天來也案佛經而此河從無熱惱池東而象口出流入東海舊云恒河亦言伽河或作恒迦河皆訛也)。 Hằng hà (kỳ thăng phản vân Thiên đường lai dĩ bỉ ngoại thư kiến cao xứ/xử xuất vị tùng Thiên lai dã án Phật Kinh nhi thử hà tùng vô nhiệt não trì Đông nhi tượng khẩu xuất lưu nhập Đông hải cựu vân hằng hà diệc ngôn già hà hoặc tác hằng Ca hà giai ngoa dã )。 循其(似均反說文循行也爾雅循自也自猶從也案此亦與(翅-羽+(巢-果))字同也)。 tuần kỳ (tự quân phản thuyết văn tuần hạnh/hành/hàng dã nhĩ nhã tuần tự dã tự do tùng dã án thử diệc dữ (sí -vũ +(sào -quả ))tự đồng dã )。 設拉(郎荅反樹名也如皂莢樹類而角甚長菓中有絮如綿名妒羅綿堪以為衣者也)。 thiết lạp (lang đáp phản thụ/thọ danh dã như 皂giáp thụ/thọ loại nhi giác thậm trường/trưởng quả trung hữu nhứ như miên danh đố La miên kham dĩ vi y giả dã )。 秔稻(俗作粳同迦衡反不黏稻也江南呼粳為秈音仙方言也)。 canh đạo (tục tác canh đồng Ca hành phản bất niêm đạo dã giang Nam hô canh vi tiên âm tiên phương ngôn dã )。 無(禾*乞)(又作麧同痕入聲一音胡結反堅米也謂米之堅鞭椿擣不破也今閞中謂麥屑堅也為麧頭亦此也江南呼為(麩-夫+(嫡-女))子音徒革反)。 vô (hòa *khất )(hựu tác 麧đồng ngân nhập thanh nhất âm hồ kết/kiết phản kiên mễ dã vị mễ chi kiên tiên xuân đảo bất phá dã kim 閞trung vị mạch tiết kiên dã vi 麧đầu diệc thử dã giang Nam hô vi (phu -phu +(đích -nữ ))tử âm đồ cách phản )。 顧(盻-八)(眠見反說文(盻-八)邪視也方言自關而西秦晉之間曰(盻-八))。 cố (hễ -bát )(miên kiến phản thuyết văn (hễ -bát )tà thị dã phương ngôn tự quan nhi Tây tần tấn chi gian viết (hễ -bát ))。 遞相(古文递同徒禮反爾雅遞迭也郭璞曰謂更易也方言遞互也迭音徒結反)。 đệ tướng (cổ văn 递đồng đồ lễ phản nhĩ nhã đệ điệt dã quách phác viết vị cánh dịch dã phương ngôn đệ hỗ dã điệt âm đồ kết/kiết phản )。 訶呰(古文些(此*欠)二形同子爾反鄭玄注禮記却云口毀曰呰說文呰訶也)。 ha 呰(cổ văn ta (thử *khiếm )nhị hình đồng tử nhĩ phản trịnh huyền chú lễ kí khước vân khẩu hủy viết 呰thuyết văn 呰ha dã )。 司契(下口討反廣雅司主也說文契大約也字從大)。 ti khế (hạ khẩu thảo phản quảng nhã ti chủ dã thuyết văn khế Đại ước dã tự tùng Đại )。 婆羅門(此言訛略也應云婆羅欱未拏亦言婆羅賀摩拏此義言氶習梵天法者其人種類自云從梵天口生四姓中勝故獨取梵名唯五天竺有諸國即无經中梵志亦此名也正言靜胤言是梵天之苗胤也)。 Bà-la-môn (thử ngôn ngoa lược dã ưng vân Bà la hát vị nã diệc ngôn Bà la hạ ma nã thử nghĩa ngôn 氶tập Phạm Thiên Pháp giả kỳ nhân chủng loại tự vân tùng phạm thiên khẩu sanh tứ tính trung thắng cố độc thủ phạm danh duy ngũ Thiên Trúc hữu chư quốc tức vô Kinh trung phạm chí diệc thử danh dã chánh ngôn tĩnh dận ngôn thị Phạm Thiên chi miêu dận dã )。 呼剌(落葛反亦言牟呼栗多梵音轉也舊名摩睺多)。 hô lạt (lạc cát phản diệc ngôn mưu hô lật đa Phạm Âm chuyển dã cựu danh ma hầu đa )。 發憤(扶忿反憤盛也怒氣充盛也說文憤滿也形也)。 phát phẫn (phù phẫn phản phẫn thịnh dã nộ khí sung thịnh dã thuyết văn phẫn mãn dã hình dã )。 破(穀-(一/禾)+(夕*ㄗ))(又作殼同口角反吳會間音哭卯外堅也案凡物皮皆曰殼)。 phá (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *ㄗ))(hựu tác xác đồng khẩu giác phản ngô hội gian âm khốc mão ngoại kiên dã án phàm vật bì giai viết xác )。 剖胎(普厚反剖猶破也蒼頡篇別分析也)。 phẩu thai (phổ hậu phản phẩu do phá dã thương hiệt thiên biệt phân tích dã )。 豐稔(而審反字林稔穀熟也)。 phong nhẫm (nhi thẩm phản tự lâm nhẫm cốc thục dã )。 官僚(又作寮同官為僚爾雅寮官也)。 quan liêu (hựu tác liêu đồng quan vi liêu nhĩ nhã liêu quan dã )。 邸肆(丁禮反下相利反邸諸市坐賣舍也肆陳也所以陳貨鬻之物於邸也肆亦列也謂列其貨賄於市也)。 để tứ (đinh lễ phản hạ tướng lợi phản để chư thị tọa mại xá dã tứ trần dã sở dĩ trần hóa chúc chi vật ư để dã tứ diệc liệt dã vị liệt kỳ hóa hối ư thị dã )。 迫愶(虛業反謂以威力相恐懼也言亦愶赫或云恐愶皆同一也)。 bách 愶(hư nghiệp phản vị dĩ uy lực tướng khủng cụ dã ngôn diệc 愶hách hoặc vân khủng 愶giai đồng nhất dã )。 近事(梵言烏波索迦此云近事謂親近三寶而奉事也)。 cận sự (phạm ngôn ô ba tác ca thử vân cận sự vị thân cận Tam Bảo nhi phụng sự dã )。 耄熟(古文(亭-丁+老)耄二形今作耗同莫報反禮記八十曰耄鄭玄曰耄惽也亦亂也恖也老熟即惽亂多忘也)。 mạo thục (cổ văn (đình -đinh +lão )mạo nhị hình kim tác háo đồng mạc báo phản lễ kí bát thập viết mạo trịnh huyền viết mạo 惽dã diệc loạn dã 恖dã lão thục tức 惽loạn đa vong dã )。 牧牛(莫祿亡祿二反三蒼牧養也方言牧飲也)。 mục ngưu (mạc lộc vong lộc nhị phản tam thương mục dưỡng dã phương ngôn mục ẩm dã )。 補盧沙(舊言富婁沙此云士夫或云丈夫談體也補盧衫所作士也補盧崽拏所皆反下女加反及能作士也補盧沙耶所為士也補盧沙(多*頁)都我反士所從士也補盧殺所屬士也補盧鍛所戒反所依士也此聲明中七轉呼召聲也)。 bổ lô sa (cựu ngôn phú lâu sa thử vân sĩ phu hoặc vân trượng phu đàm thể dã bổ lô sam sở tác sĩ dã bổ lô tể nã sở giai phản hạ nữ gia phản cập năng tác sĩ dã bổ lô sa da sở vi sĩ dã bổ lô sa (đa *hiệt )đô ngã phản sĩ sở tùng sĩ dã bổ lô sát sở chúc sĩ dã bổ lô đoán sở giới phản sở y sĩ dã thử thanh minh trung thất chuyển hô triệu thanh dã )。 驚駭(下騃反蒼頡篇駭驚也廣雅駭驚起也)。 kinh hãi (hạ ngãi phản thương hiệt thiên hãi kinh dã quảng nhã hãi kinh khởi dã )。 流轉(梵言僧娑洛此云流轉謂於六趣循環往來不絕也若言生死者案梵言繕摩此云生來刺諵此云死語之別也別以本名諵音女咸反也)。 lưu chuyển (phạm ngôn tăng sa lạc thử vân lưu chuyển vị ư lục thú tuần hoàn vãng lai bất tuyệt dã nhược/nhã ngôn sanh tử giả án phạm ngôn thiện ma thử vân sanh lai thứ nam thử vân tử ngữ chi biệt dã biệt dĩ bổn danh nam âm nữ hàm phản dã )。 雜糅(女救反今以異色物相參曰糅亦雜也說文糅雜飯也)。 tạp nhữu (nữ cứu phản kim dĩ dị sắc vật tướng tham viết nhữu diệc tạp dã thuyết văn nhữu tạp phạn dã )。 渾濁(胡昆胡袞二反渾亂也亦水流聲也)。 hồn trược (hồ côn hồ cổn nhị phản hồn loạn dã diệc thủy lưu thanh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 分析(思歷反分破也字從斤分木為析字意也今俗作(杵-十+廾)皆從片)。 phân tích (tư lịch phản phần phá dã tự tùng cân phần mộc vi tích tự ý dã kim tục tác (xử -thập +củng )giai tùng phiến )。 池沼(之繞反說文沼小池也)。 trì chiểu (chi nhiễu phản thuyết văn chiểu tiểu trì dã )。 孔隙(丘逆反說文隙壁際孔也廣雅隙裂也字從阜從白上下小也)。 khổng khích (khâu nghịch phản thuyết văn khích bích tế khổng dã quảng nhã khích liệt dã tự tùng phụ tùng bạch thượng hạ tiểu dã )。 有瞚(列子作瞬同尸閏反說文瞬目開閇數搖)。 hữu 瞚(liệt tử tác thuấn đồng thi nhuận phản thuyết văn thuấn mục khai 閇số diêu/dao )。 八岡(纂文作剛同古浪反大皷也)。 bát cương (toản văn tác cương đồng cổ lãng phản Đại cổ dã )。 都曇(徒南反小皷也)。 đô đàm (đồ Nam phản tiểu cổ dã )。 窣堵(魯迦香蘇骨反下都古反舊經中((土*白*土)/几)婁婆香是也)。 tốt đổ (lỗ Ca hương tô cốt phản hạ đô cổ phản cựu Kinh trung ((độ *bạch *độ )/kỷ )lâu Bà hương thị dã )。 龍腦香(案西域羯布羅香樹松身異葉花果亦別初採既溼尚未有香木乾之後修理而析其中有香狀若雲母色如氷雪此謂龍腦香也)。 long não hương (án Tây Vực yết bố la hương thụ/thọ tùng thân dị diệp hoa quả diệc biệt sơ thải ký thấp thượng vị hữu hương mộc kiền chi hậu tu lý nhi tích kỳ trung hữu hương trạng nhược/nhã vân mẫu sắc như băng tuyết thử vị long não hương dã )。 麝香(神夜反又音石形如小麋臍有香也)。 xạ hương (Thần dạ phản hựu âm thạch hình như tiểu mi tề hữu hương dã )。 素泣謎(迷細反香名也此無正翻故存本身)。 tố khấp mê (mê tế phản hương danh dã thử vô chánh phiên cố tồn bản thân )。 唾洟(古文(鼻*弟)同他計反三蒼云涕鼻液也)。 thóa di (cổ văn (Tỳ *đệ )đồng tha kế phản tam thương vân thế Tỳ dịch dã )。 蔬菜(所於反凡可食之菜通名曰蔬字林蔬菜也)。 sơ thái (sở ư phản phàm khả thực/tự chi thái thông danh viết sơ tự lâm sơ thái dã )。 暴乾(蒲穀反小爾雅暴曬乾也字從曰從出從北米字意也九矩竦反拱手)。 bạo kiền (bồ cốc phản tiểu nhĩ nhã bạo sái kiền dã tự tùng viết tùng xuất tùng Bắc mễ tự ý dã cửu củ tủng phản củng thủ )。 休愈(許由反下臾乳反廣雅休善慶也愈彊益也)。 hưu dũ (hứa do phản hạ du nhũ phản quảng nhã hưu thiện khánh dã dũ cường ích dã )。 盪滌(古文潒同徒朗反下徒的反通俗文澡器謂之盪滌也)。 đãng địch (cổ văn 潒đồng đồ lãng phản hạ đồ đích phản thông tục văn táo khí vị chi đãng địch dã )。 榒觸(又作(弱*ㄆ)同女革女卓二反榒執捉也說文搦按也)。 榒xúc (hựu tác (nhược *ㄆ)đồng nữ cách nữ trác nhị phản 榒chấp tróc dã thuyết văn nạch án dã )。 儒童(而朱反儒柔善也童幼少也舊言摩納或云那婆譯云年少或言年小靜行近士是也)。 Nho đồng (nhi chu phản nho nhu thiện dã đồng ấu thiểu dã cựu ngôn ma nạp hoặc vân na bà dịch vân niên thiểu hoặc ngôn niên tiểu tĩnh hạnh/hành/hàng cận sĩ thị dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 一皰(彭孝反瘡皰也說文面生熱氣曰皰也今取此義也)。 nhất pháo (bành hiếu phản sang pháo dã thuyết văn diện sanh nhiệt khí viết pháo dã kim thủ thử nghĩa dã )。 歇晰詀(呼曷反次陟鎋反下竹咸反地獄苦聲也因聲為名)。 hiết tích 詀(hô hạt phản thứ trắc hạt phản hạ trúc hàm phản địa ngục khổ thanh dã nhân thanh vi danh )。 郝郝凡(呼各反寒戰聲也亦因聲為名)。 hác hác phàm (hô các phản hàn chiến thanh dã diệc nhân thanh vi danh )。 匱乏(渠愧反少財曰匱暫无名乏詩云孝子不匱匱竭也)。 quỹ phạp (cừ quý phản thiểu tài viết quỹ tạm vô danh phạp thi vân hiếu tử bất quỹ quỹ kiệt dã )。 欻然(呼勿反蒼頡篇欻猝起也欻忽也猝音麤骨反)。 huất nhiên (hô vật phản thương hiệt thiên huất thốt khởi dã huất hốt dã thốt âm thô cốt phản )。 繩拼(補莖反謂彈繩墨曰拼江南名坪音普庚反)。 thằng bính (bổ hành phản vị đạn thằng mặc viết bính giang Nam danh bình âm phổ canh phản )。 若斲(都角反鏨也說文斲斫也又補治曰斲鏨音慙也)。 nhược/nhã trác (đô giác phản tạm dã thuyết văn trác chước dã hựu bổ trì viết trác tạm âm tàm dã )。 若剜(烏官反謂斤削曰剜挑中心也)。 nhược/nhã oan (ô quan phản vị cân tước viết oan thiêu trung tâm dã )。 纔入(在灾反廣雅纔暫也三蒼纔微也劣也僅也)。 tài nhập (tại tai phản quảng nhã tài tạm dã tam thương tài vi dã liệt dã cận dã )。 鐵丳(初眼反字菀謂以韱貫肉炙之曰丳)。 thiết 丳(sơ nhãn phản tự uyển vị dĩ tiêm quán nhục chích chi viết 丳)。 椎捧(直追反蒼頡篇推用打物者也字從木也)。 chuy phủng (trực truy phản thương hiệt thiên thôi dụng đả vật giả dã tự tùng mộc dã )。 或築(古文((筑-凡+几)/(企-止+ㄆ))同陟六反說文築擣也廣雅築刺也)。 hoặc trúc (cổ văn ((trúc -phàm +kỷ )/(xí -chỉ +ㄆ))đồng trắc lục phản thuyết văn trúc đảo dã quảng nhã trúc thứ dã )。 兩髆(補莫反肩髆也或有作膊音比莫反膊物令薄也膊非今用)。 lượng (lưỡng) bác (bổ mạc phản kiên bác dã hoặc hữu tác bạc âm bỉ mạc phản bạc vật lệnh bạc dã bạc phi kim dụng )。 皺襵(側救反下之涉反又音輒今襵疊物及裙襵皆作此也)。 trứu triệp (trắc cứu phản hạ chi thiệp phản hựu âm triếp kim triệp điệp vật cập quần triệp giai tác thử dã )。 鐵鉆(奇廉反鉆謂鑷取物也通俗文鍜具曰鉆鉆持也或作鉗束人頸鐵也非今所用也)。 thiết 鉆(kì liêm phản 鉆vị nhiếp thủ vật dã thông tục văn 鍜cụ viết 鉆鉆trì dã hoặc tác kiềm thúc nhân cảnh thiết dã phi kim sở dụng dã )。 洋洞(以涼反謂炙之消爛洋洋然也三蒼洋洋大水也)。 dương đỗng (dĩ lương phản vị chích chi tiêu lạn/lan dương dương nhiên dã tam thương dương dương Đại thủy dã )。 煻煨(徒郎反下烏廻反通俗文熱灰謂之煻煨)。 煻ổi (đồ lang phản hạ ô hồi phản thông tục văn nhiệt hôi vị chi 煻ổi )。 孃矩吒(俱庾反此云糞屎虫有(此/束)如針亦名針口虫穿骨食髓者也)。 nương củ trá (câu dữu phản thử vân phẩn thỉ trùng hữu (thử /thúc )như châm diệc danh châm khẩu trùng xuyên cốt thực/tự tủy giả dã )。 黑黧(力奚反通俗文斑黑曰黧字林黃黑者也)。 hắc lê (lực hề phản thông tục văn ban hắc viết lê tự lâm hoàng hắc giả dã )。 摣掣(又作抯同側加反充世反釋名云摣叉也謂五指俱徃叉取也掣制也制頓之使順已也)。 摣xế (hựu tác 抯đồng trắc gia phản sung thế phản thích danh vân 摣xoa dã vị ngũ chỉ câu 徃xoa thủ dã xế chế dã chế đốn chi sử thuận dĩ dã )。 脊膂(又作呂同力舉反膂亦脊也說文脊骨也太岳為禹委如心呂因封(阜-十)侯也)。 tích lữ (hựu tác lữ đồng lực cử phản lữ diệc tích dã thuyết văn tích cốt dã thái nhạc vi vũ ủy như tâm lữ nhân phong (phụ -thập )hầu dã )。 鐵(此/束)(今作(口*束)又作觜同子累反廣雅(此/束)口也字書(此/束)鳥喙也或有作(口*(隹/乃))撿諸書史无此字唯傅毅七激詩云(口*(隹/乃))埴飲泉作此字音與吮同似兖反)。 thiết (thử /thúc )(kim tác (khẩu *thúc )hựu tác tuy đồng tử luy phản quảng nhã (thử /thúc )khẩu dã tự thư (thử /thúc )điểu uế dã hoặc hữu tác (khẩu *(chuy /nãi ))kiểm chư thư sử vô thử tự duy phó nghị thất kích thi vân (khẩu *(chuy /nãi ))thực ẩm tuyền tác thử tự âm dữ duyện đồng tự 兖phản )。 探啄(他含反說文遠取曰探探取也下丁角反鳥食也啄齧也)。 tham trác (tha hàm phản thuyết văn viễn thủ viết tham tham thủ dã hạ đinh giác phản điểu thực/tự dã trác niết dã )。 卷縮(聲類云此觠字同奇員反詩云有卷者阿傳曰卷曲也)。 quyển súc (thanh loại vân thử 觠tự đồng kì viên phản thi vân hữu quyển hiền giả truyền viết quyển khúc dã )。 皰潰(古文(爻*貴)同胡對反蒼頡篇旁决也說文潰漏也)。 pháo hội (cổ văn (hào *quý )đồng hồ đối phản thương hiệt thiên bàng quyết dã thuyết văn hội lậu dã )。 災炭(則才反釋名火所燒餘力曰災亦燼也音似刃反也)。 tai thán (tức tài phản thích danh hỏa sở thiêu dư lực viết tai diệc tẫn dã âm tự nhận phản dã )。 飲尿(又作(犀-牛+(乏-之+夫))同乃吊反字林尿小便也)。 ẩm niệu (hựu tác (tê -ngưu +(phạp -chi +phu ))đồng nãi điếu phản tự lâm niệu tiểu tiện dã )。 淋漏(力金反三蒼淋漉水下淋瀝也)。 lâm lậu (lực kim phản tam thương lâm lộc thủy hạ lâm lịch dã )。 悚慄(思勇反下力質反謂悚懼戰慄也慄亦憂戚也)。 tủng lật (tư dũng phản hạ lực chất phản vị tủng cụ chiến lật dã lật diệc ưu Thích dã )。 蘇陀味(舊經中作須陀飯此天甘露食也)。 tô đà vị (cựu Kinh trung tác tu đà phạn thử Thiên cam lồ thực/tự dã )。 獎化(又作獎同子兩反小尓雅云獎率勵也又成也助也)。 tưởng hóa (hựu tác tưởng đồng tử lượng (lưỡng) phản tiểu 尓nhã vân tưởng suất lệ dã hựu thành dã trợ dã )。 奮戈(方問反廣雅奮振也字從大從隹從田也)。 phấn qua (phương vấn phản quảng nhã phấn chấn dã tự tùng Đại tùng chuy tùng điền dã )。 揮刃(許歸反說文揮奮也振訊也廣雅揮動也)。 huy nhận (hứa quy phản thuyết văn huy phấn dã chấn tấn dã quảng nhã huy động dã )。 綺鈿(徒堅反字略云鈿金花也)。 ỷ/khỉ điền (đồ kiên phản tự lược vân điền kim hoa dã )。 車輅(本作路同也盧故反白虎通曰名車為路者言所以步之於路也或曰路者正也人君之正車也詩注云人君之車曰路也)。 xa lộ (bổn tác lộ đồng dã lô cố phản bạch hổ thông viết danh xa vi lộ giả ngôn sở dĩ bộ chi ư lộ dã hoặc viết lộ giả chánh dã nhân quân chi chánh xa dã thi chú vân nhân quân chi xa viết lộ dã )。 輦輿(力展反下羊署羊如二反輦人挽車也今王者所乘也車无輪曰輿亦惣稱車曰輿)。 liễn dư (lực triển phản hạ dương thự dương như nhị phản liễn nhân vãn xa dã kim Vương giả sở thừa dã xa vô luân viết dư diệc 惣xưng xa viết dư )。 耳璫(都堂反釋名云穿耳珠曰璫本出西戎也)。 nhĩ đang (đô đường phản thích danh vân xuyên nhĩ châu viết đang bổn xuất Tây nhung dã )。 而穫(胡郭反草曰刈穀曰穫詩云十月穫稻是也今皆通語也)。 nhi hoạch (hồ quách phản thảo viết ngải cốc viết hoạch thi vân thập nguyệt hoạch đạo thị dã kim giai thông ngữ dã )。 宏壯(胡萠反爾雅宏亦壯大也宏亦屋深響容含物也)。 hoành tráng (hồ 萠phản nhĩ nhã hoành diệc tráng Đại dã hoành diệc ốc thâm hưởng dung hàm vật dã )。 繪車(胡憒反雜色也論語繪事後素鄭玄曰繪畫也尚書山龍華蟲曰繪孔安國曰繪會也會合五釆也舊經中言種種車園也)。 hội xa (hồ hội phản tạp sắc dã Luận Ngữ hội sự hậu tố trịnh huyền viết hội họa dã Thượng Thư sơn long hoa trùng viết hội khổng an quốc viết hội hội dã hội hợp ngũ biện dã cựu Kinh trung ngôn chủng chủng xa viên dã )。 鼓譟(公戶反下先到反鼓動也譟諠鳴也雷呼曰譟家語云菜人鼓譟劫定公是也)。 cổ táo (công hộ phản hạ tiên đáo phản cổ động dã táo huyên minh dã lôi hô viết táo gia ngữ vân thái nhân cổ táo kiếp định công thị dã )。 談謔(許虐反爾雅戲謔也謂相調戲也謔亦喜樂也)。 đàm hước (hứa ngược phản nhĩ nhã hí hước dã vị tướng điều hí dã hước diệc thiện lạc dã )。 第五卷 第六卷(先不音) đệ ngũ quyển  đệ lục quyển (tiên bất âm ) 不嬈(乃了反說文嬈擾戲也三蒼云嬈弄也)。 bất nhiêu (nãi liễu phản thuyết văn nhiêu nhiễu hí dã tam thương vân nhiêu lộng dã )。 羇遊(居儀反廣雅(宋-木+喬)旅羇客也(宋-木+喬)音橋是也)。 ki du (cư nghi phản quảng nhã (tống -mộc +kiều )lữ ki khách dã (tống -mộc +kiều )âm kiều thị dã )。 第七卷 đệ thất quyển 颯然(桑合反疾也颯颯風吹木葉落聲也廣雅颯颯風也)。 táp nhiên (tang hợp phản tật dã táp táp phong xuy mộc diệp lạc thanh dã quảng nhã táp táp phong dã )。 祠祀(似滋反下徐里反爾雅祠天祭也祀地祭也)。 từ tự (tự tư phản hạ từ lý phản nhĩ nhã từ Thiên tế dã tự địa tế dã )。 體胤(與振反爾雅胤繼嗣也說文子孫相承續曰胤也)。 thể dận (dữ chấn phản nhĩ nhã dận kế tự dã thuyết văn tử tôn tướng thừa tục viết dận dã )。 薄蝕(補莫反下神職反漢書日月薄蝕韋昭日氣往迫之曰薄虧毀日蝕釋名日月虧曰蝕稍侵毀如虫食草木葉也)。 bạc thực (bổ mạc phản hạ Thần chức phản hán thư nhật nguyệt bạc thực vi chiêu nhật khí vãng bách chi viết bạc khuy hủy nhật thực thích danh nhật nguyệt khuy viết thực sảo xâm hủy như trùng thực/tự thảo mộc diệp dã )。 餉佉(或云霜佉或作儴佉又作勝佉皆梵音輕重此云貝亦言珂異名耳)。 hướng khư (hoặc vân sương khư hoặc tác 儴khư hựu tác thắng khư giai Phạm Âm khinh trọng thử vân bối diệc ngôn kha dị danh nhĩ )。 所祈(巨衣反字林祈求福也爾雅祈告也叫也祈祭者叫呼而告請事也)。 sở kì (cự y phản tự lâm kì cầu phước dã nhĩ nhã kì cáo dã khiếu dã kì tế giả khiếu hô nhi cáo thỉnh sự dã )。 第八卷 đệ bát quyển 流(槴-邑+乙)(又作軶同於革反也謂壓牛領者也)。 lưu (槴-ấp +ất )(hựu tác ách đồng ư cách phản dã vị áp ngưu lĩnh giả dã )。 桾多(居運反此有二義一云蟻子二云蟻卯既含兩義故置本名也)。 桾đa (cư vận phản thử hữu nhị nghĩa nhất vân nghĩ tử nhị vân nghĩ mão ký hàm lượng (lưỡng) nghĩa cố trí bổn danh dã )。 饕餮(他勞反下又作飻同他結反按左傳縉雲氏有不才子貪於飰食冐於貨賄歛之不知紀極人民謂之饕餮杜預曰貪財曰饕貪食曰餮也)。 thao thiết (tha lao phản hạ hựu tác 飻đồng tha kết/kiết phản án tả truyền tấn vân thị hữu bất tài tử tham ư 飰thực/tự 冐ư hóa hối liễm/liệm chi bất tri kỉ cực nhân dân vị chi thao thiết đỗ dự viết tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết dã )。 罰黜(又作絀同耻律反小罪曰罰廣雅黜斥也亦放也退也)。 phạt truất (hựu tác truất đồng sỉ luật phản tiểu tội viết phạt quảng nhã truất xích dã diệc phóng dã thoái dã )。 雜猥(烏罪反猥惡也字林猥眾也眾雜亂也)。 tạp ổi (ô tội phản ổi ác dã tự lâm ổi chúng dã chúng tạp loạn dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 恩造(在老反廣雅造成也謂恩成此事者也)。 ân tạo (tại lão phản quảng nhã tạo thành dã vị ân thành thử sự giả dã )。 酷暴(古文嚳焅俈三形同口木反說文酷急也甚也謂暴虐也)。 khốc bạo (cổ văn khốc 焅俈tam hình đồng khẩu mộc phản thuyết văn khốc cấp dã thậm dã vị bạo ngược dã )。 罝兔(姉邪反兔網曰罝罝遮也遮取免也)。 ta thỏ (tỷ tà phản thỏ võng viết ta ta già dã già thủ miễn dã )。 卜羯娑(居謁反又作補羯娑聲之轉也謂除糞檐死尸等鄙下賤種之類也)。 bốc yết sa (cư yết phản hựu tác bổ yết sa thanh chi chuyển dã vị trừ phẩn diêm tử thi đẳng bỉ hạ tiện chủng chi loại dã )。 馳騁(直知反下丑領反廣雅馳奔也騁走也)。 trì sính (trực tri phản hạ sửu lĩnh phản quảng nhã trì bôn dã sính tẩu dã )。 第十卷 đệ thập quyển 黑黶(於簟反謂面黑子也說文中黑也)。 hắc 黶(ư điệm phản vị diện hắc tử dã thuyết văn trung hắc dã )。 傴曲(紆府反通俗文曲脊謂之傴傴亦是曲也)。 ủ khúc (hu phủ phản thông tục văn khúc tích vị chi ủ ủ diệc thị khúc dã )。 喘瘶(昌耎反氣(穩-禾)也下蘇豆反說文瘶逆氣也)。 suyễn 瘶(xương nhuyễn phản khí (ổn -hòa )dã hạ tô đậu phản thuyết văn 瘶nghịch khí dã )。 僂前(力主反一命而僂再命而傴三命而俯身俞曲)。 lũ tiền (lực chủ phản nhất mạng nhi lũ tái mạng nhi ủ tam mạng nhi phủ thân du khúc )。 尪羸(烏皇反尫弱也通俗文短小曰(仁-二+(└@(十/工)))(仁-二+(└@(十/工)))小也)。 uông luy (ô hoàng phản uông nhược dã thông tục văn đoản tiểu viết (nhân -nhị +(└@(thập /công )))(nhân -nhị +(└@(thập /công )))tiểu dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 歡娛(字詁古文虞今作娛同疑區反說文娛樂也書中虞樂皆作虞也)。 hoan ngu (tự cổ cổ văn ngu kim tác ngu đồng nghi khu phản thuyết văn ngu lạc dã thư trung ngu lạc/nhạc giai tác ngu dã )。 猶豫(翼周反下以庶反說文隴西謂犬子為猶猶性多豫在人前故不决者皆謂之猶豫又爾雅云猶如麂善登木健上樹也)。 do dự (dực châu phản hạ dĩ thứ phản thuyết văn lũng Tây vị khuyển tử vi do do tánh đa dự tại nhân tiền cố bất quyết giả giai vị chi do dự hựu nhĩ nhã vân do như kỉ thiện đăng mộc kiện thượng thụ/thọ dã )。 猜度(古文(日*哉)猜二形今作(怡-台+釆)同麤來反猜疑也下徒各反度測量也)。 sai độ (cổ văn (nhật *tai )sai nhị hình kim tác (di -đài +biện )đồng thô lai phản sai nghi dã hạ đồ các phản độ trắc lượng dã )。 笑睇(徒計反禮記不能睇視鄭玄曰睇傾視也方言陳楚之間謂眄曰睇纂文云顧視曰睇也)。 tiếu thê (đồ kế phản lễ kí bất năng thê thị trịnh huyền viết thê khuynh thị dã phương ngôn trần sở chi gian vị miện viết thê toản văn vân cố thị viết thê dã )。 啞啞(乙格反字林笑聲也易云笑語啞啞是也)。 ách ách (ất cách phản tự lâm tiếu thanh dã dịch vân tiếu ngữ ách ách thị dã )。 器仗(祛(卄/異)反下治亮反漢書制器械之品應劭曰內盛曰器外盛曰械一曰无盛曰器仗兵器也五刃總名兵人所執持曰仗也)。 khí trượng (khư (nhập /dị )phản hạ trì lượng phản hán thư chế khí giới chi phẩm ưng thiệu viết nội thịnh viết khí ngoại thịnh viết giới nhất viết vô thịnh viết khí trượng binh khí dã ngũ nhận tổng danh binh nhân sở chấp trì viết trượng dã )。 憒鬧(公對反下女孝反說文憒亂也韻集(朿-木+天)猥也猥眾也(朿-木+天)從市從人字意也或作閙俗字)。 hội nháo (công đối phản hạ nữ hiếu phản thuyết văn hội loạn dã vận tập (朿-mộc +Thiên )ổi dã ổi chúng dã (朿-mộc +Thiên )tùng thị tùng nhân tự ý dã hoặc tác náo tục tự )。 懇到(口佷反通俗文至誠曰懇懇亦堅忍也到至也極也苦也)。 khẩn đáo (khẩu 佷phản thông tục văn chí thành viết khẩn khẩn diệc kiên nhẫn dã đáo chí dã cực dã khổ dã )。 陿小(又作狹同胡夾反說文陿不廣大之名)。 hiệp tiểu (hựu tác hiệp đồng hồ giáp phản thuyết văn hiệp bất quảng đại chi danh )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 尺鷃(又作鴳同烏諫反鴳雀也亦名鶬鷃一名雇纂云閞內以鷃為鷃爛堆也案鷃長唯尺即以名焉一作(序-予+干)小澤也)。 xích yến (hựu tác 鴳đồng ô gián phản 鴳tước dã diệc danh thương yến nhất danh cố toản vân 閞nội dĩ yến vi yến lạn/lan đôi dã án yến trường/trưởng duy xích tức dĩ danh yên nhất tác (tự -dư +can )tiểu trạch dã )。 蚌蛤(蒲講反下古合反出珠自好者也字林燕雀所化也月望則蚌蛤實月晦則蚌蛉虛)。 bạng cáp (bồ giảng phản hạ cổ hợp phản xuất châu tự hảo giả dã tự lâm yến tước sở hóa dã nguyệt vọng tức bạng cáp thật nguyệt hối tức bạng linh hư )。 浴摶(徒官反通俗文手團曰摶言可團團也案西域國俗澡浴初訖碎以諸果或藥用蘇為摶將摩拭身令其潤滑及去風等故名浴摶)。 dục đoàn (đồ quan phản thông tục văn thủ đoàn viết đoàn ngôn khả đoàn đoàn dã án Tây Vực quốc tục táo dục sơ cật toái dĩ chư quả hoặc dược dụng tô vi đoàn tướng ma thức thân lệnh kỳ nhuận hoạt cập khứ phong đẳng cố danh dục đoàn )。 嗢鉢羅(烏沒反此云黛花舊言優鉢羅或作漚鉢羅皆訛也)。 ốt bát la (ô một phản thử vân đại hoa cựu ngôn Ưu bát la hoặc tác ẩu bát la giai ngoa dã )。 呵叱(齒逸反方言呵怒也陳謂之呵叱亦呵也禮記尊客之前不叱狗是也)。 ha sất (xỉ dật phản phương ngôn ha nộ dã trần vị chi ha sất diệc ha dã lễ kí tôn khách chi tiền bất sất cẩu thị dã )。 荏苒(而甚反下而琰反謂儵忽須臾也)。 nhẫm nhiễm (nhi thậm phản hạ nhi diễm phản vị 儵hốt tu du dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 宴坐(石經為古文燕一見反說文宴安也謂安息也)。 yến tọa (thạch Kinh vi cổ văn yến nhất kiến phản thuyết văn yến an dã vị An Tức dã )。 陶練(徒刀反言功之多也陶謂仼瓦器也練謂消鎔也)。 đào luyện (đồ đao phản ngôn công chi đa dã đào vị 仼ngõa khí dã luyện vị tiêu dong dã )。 潤洽(又作洽同胡夾反說文洽霑也三蒼洽遍澈也)。 nhuận hiệp (hựu tác hiệp đồng hồ giáp phản thuyết văn hiệp triêm dã tam thương hiệp biến triệt dã )。 怛纜(都達反下力暫反舊言修多羅或作修妒路此云綫也)。 đát lãm (đô đạt phản hạ lực tạm phản cựu ngôn tu-đa-la hoặc tác tu đố lộ thử vân tuyến dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 倡女(齒揚反倡婬放蕩也說文倡樂也)。 xướng nữ (xỉ dương phản xướng dâm phóng đãng dã thuyết văn xướng lạc/nhạc dã )。 不遜(蘇寸反字林遜順也謙也恭也)。 bất tốn (tô thốn phản tự lâm tốn thuận dã khiêm dã cung dã )。 賢哲(胡堅反土之美稱也又多才也賢士賢明故從具又臣賢者國之寶用與具同故從具字意也下又作喆同知列反尒疋哲知也方言齊宋之間謂知為哲哲謂照了也)。 hiền triết (hồ kiên phản độ chi mỹ xưng dã hựu đa tài dã hiền sĩ hiền minh cố tùng cụ hựu Thần hiền giả quốc chi bảo dụng dữ cụ đồng cố tùng cụ tự ý dã hạ hựu tác 喆đồng tri liệt phản nhĩ sơ triết tri dã phương ngôn tề tống chi gian vị tri vi triết triết vị chiếu liễu dã )。 目眩(古文迿同胡遍胡蠲二反字林眩亂也惑也三蒼視不明也)。 mục huyễn (cổ văn 迿đồng hồ biến hồ quyên nhị phản tự lâm huyễn loạn dã hoặc dã tam thương thị bất minh dã )。 角犎(妃封反又音封今有此牛形小體上有犎是也)。 giác phong (phi phong phản hựu âm phong kim hữu thử ngưu hình tiểu thể thượng hữu phong thị dã )。 嘶聲(又作(斯/言)同蘇奚反說文嘶悲聲也方言嘶噎也聲散也)。 tê thanh (hựu tác (tư /ngôn )đồng tô hề phản thuyết văn tê bi thanh dã phương ngôn tê ế dã thanh tán dã )。 哮吼(古文虓同呼交呼挍二反說文虎鳴也一日師子大怒聲也下古文呴吽二形今作拘又作吼同呼狗反聲類吽嘷謂也)。 hao hống (cổ văn hao đồng hô giao hô hiệu nhị phản thuyết văn hổ minh dã nhất nhật sư tử Đại nộ thanh dã hạ cổ văn ha hồng nhị hình kim tác câu hựu tác hống đồng hô cẩu phản thanh loại hồng hào vị dã )。 咆勃(蒲交反下蒲沒反說文嘷吼也勃瞋怒也)。 bào bột (bồ giao phản hạ bồ một phản thuyết văn hào hống dã bột sân nộ dã )。 蹎蹶(丁賢反下又作蹶同居月反說文蹎走也頓也廣雅傎倒也蹎蹶猶頓仆也)。 蹎quyết (đinh hiền phản hạ hựu tác quyết đồng cư nguyệt phản thuyết văn 蹎tẩu dã đốn dã quảng nhã điên đảo dã 蹎quyết do đốn phó dã )。 祿位(盧屋反福也案古者人无耕(禾*象)多食野鹿在朝之人闕於田獵官賜以物當為鹿處後人因之謂為食鹿變鹿為祿者取其神福之義也)。 lộc vị (lô ốc phản phước dã án cổ giả nhân vô canh (hòa *tượng )đa thực/tự dã lộc tại triêu chi nhân khuyết ư điền liệp quan tứ dĩ vật đương vi lộc xứ/xử hậu nhân nhân chi vị vi thực/tự lộc biến lộc vi lộc giả thủ kỳ Thần phước chi nghĩa dã )。 敦肅(古文惇同都魂反說文惇厚也肅嚴也謂嚴整之皃也亦敬也)。 đôn túc (cổ văn đôn đồng đô hồn phản thuyết văn đôn hậu dã túc nghiêm dã vị nghiêm chỉnh chi 皃dã diệc kính dã )。 謇吃(古文謇謇二形今作蹇同居展反下居乞反方言謇吃楚語也謇難也吃重言也)。 kiển cật (cổ văn kiển kiển nhị hình kim tác kiển đồng cư triển phản hạ cư khất phản phương ngôn kiển cật sở ngữ dã kiển nạn/nan dã cật trọng ngôn dã )。 儳速(倉陷仕鑒二反非次而言也禮記長者不及无儳言是也儳亦暫也字從亻或有作嚵才冉反小飲也嚵非此用)。 儳tốc (thương hãm sĩ giám nhị phản phi thứ nhi ngôn dã lễ kí Trưởng-giả bất cập vô 儳ngôn thị dã 儳diệc tạm dã tự tùng 亻hoặc hữu tác 嚵tài nhiễm phản tiểu ẩm dã 嚵phi thử dụng )。 竦肩(古文靖愯慫三形今作聳同須奉所項二反廣雅聳上也)。 tủng kiên (cổ văn tĩnh 愯túng tam hình kim tác tủng đồng tu phụng sở hạng nhị phản quảng nhã tủng thượng dã )。 根栽(則來反謂木草植曰栽謂木櫱可栽種也)。 căn tài (tức lai phản vị mộc thảo thực viết tài vị mộc nghiệt khả tài chủng dã )。 防那(扶放反此謂女工刺繡裁縫等業也)。 phòng na (phù phóng phản thử vị nữ công thứ tú tài phùng đẳng nghiệp dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 黑說(大說謂若佛及弟子所說惡法名為黑說所說善法名為大說又四果人及獨覺菩薩等所說名為黑說若佛所說名為大說)。 hắc thuyết (Đại thuyết vị nhược/nhã Phật cập đệ-tử sở thuyết ác pháp danh vi hắc thuyết sở thuyết thiện Pháp danh vi Đại thuyết hựu tứ quả nhân cập độc giác Bồ Tát đẳng sở thuyết danh vi hắc thuyết nhược/nhã Phật sở thuyết danh vi Đại thuyết )。 燬之(又作燬燬二形同麾詭反齊謂火為燬方俗異名也)。 hủy chi (hựu tác hủy hủy nhị hình đồng huy quỷ phản tề vị hỏa vi hủy phương tục dị danh dã )。 亭邏(徒丁反下力賀反漢家因秦十里十亭留也邏謂戍屬也遊兵以禦寇者韻略云邏亦修行非違也)。 đình lá (đồ đinh phản hạ lực hạ phản hán gia nhân tần thập lý thập đình lưu dã lá vị thú chúc dã du binh dĩ ngữ khấu giả vận lược vân lá diệc tu hành phi vi dã )。 親昵(又作暱同女乙反尒雅昵近也又亟也親昵者數相近也)。 thân nật (hựu tác nật đồng nữ ất phản nhĩ nhã nật cận dã hựu cức dã thân nật giả số tướng cận dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 詭現(居毀反詭誑也不實也廣雅詭隨惡也亦欺也)。 quỷ hiện (cư hủy phản quỷ cuống dã bất thật dã quảng nhã quỷ tùy ác dã diệc khi dã )。 怨尤(禹留反案尤亦怨也尤過也)。 oán vưu (vũ lưu phản án vưu diệc oán dã vưu quá/qua dã )。 普燭(朱欲反蒼頡燭照也然火為照也)。 phổ chúc (chu dục phản thương hiệt chúc chiếu dã nhiên hỏa vi chiếu dã )。 諧耦(胡皆反下吳口反廣雅諧和也耦合也)。 hài ngẫu (hồ giai phản hạ ngô khẩu phản quảng nhã hài hòa dã ngẫu hợp dã )。 身康(苦郎反康謂无疾病也安也樂也亦靜也)。 thân khang (khổ lang phản khang vị vô tật bệnh dã an dã lạc/nhạc dã diệc tĩnh dã )。 所惠(胡桂反周禮云施其惠鄭玄曰賙衣食曰惠孟子曰分人以財謂之惠仁也愛也)。 sở huệ (hồ quế phản châu lễ vân thí kỳ huệ trịnh huyền viết chu y thực viết huệ mạnh tử viết phần nhân dĩ tài vị chi huệ nhân dã ái dã )。 便臻(側陳反尒雅臻至也)。 tiện trăn (trắc trần phản nhĩ nhã trăn chí dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 擅名(市戰反說文擅專也)。 thiện danh (thị chiến phản thuyết văn thiện chuyên dã )。 諾瞿陀(舊經中作尼拘陁或言尼俱盧陀亦作尼俱律又作俱類皆訛也舊譯云无節或言從廣)。 nặc-cồ đà (cựu Kinh trung tác ni câu Đà hoặc ngôn ni câu lô đà diệc tác ni câu luật hựu tác câu loại giai ngoa dã cựu dịch vân vô tiết hoặc ngôn tùng quảng )。 摩迦(亦言摩魯迦舊經中作摩樓迦此亦藤類蔓生纏繞樹至死者也)。 ma Ca (diệc ngôn ma lỗ Ca cựu Kinh trung tác ma lâu Ca thử diệc đằng loại mạn sanh triền nhiễu thụ/thọ chí tử giả dã )。 凶猾(又作凶同許顒反下胡刮又廣雅凶惡也字書猾惡黠也方言凡小兒多詐或謂之猾也)。 hung hoạt (hựu tác hung đồng hứa ngung phản hạ hồ quát hựu quảng nhã hung ác dã tự thư hoạt ác hiệt dã phương ngôn phàm tiểu nhi đa trá hoặc vị chi hoạt dã )。 抄虜(力古反漢書生得曰虜斬首曰獲戰而俘獲也虜掠奪取也)。 sao lỗ (lực cổ phản hán thư sanh đắc viết lỗ trảm thủ viết hoạch chiến nhi phu hoạch dã lỗ lược đoạt thủ dã )。 窺窬(丘規反下又作(門@俞)同戈朱反說文窺小視也)。 khuy du (khâu quy phản hạ hựu tác (môn @du )đồng qua chu phản thuyết văn khuy tiểu thị dã )。 楚撻(初呂反一名荊漢書陸賈曰秦莊王名楚故改為荊遊行於世撻擊也楚捶人即痛因名楚痛)。 sở thát (sơ lữ phản nhất danh kinh hán thư lục cổ viết tần Trang Vương danh sở cố cải vi kinh du hạnh/hành/hàng ư thế thát kích dã sở chúy nhân tức thống nhân danh sở thống )。 庸人(與恭反謂常愚短者也心不節慎口無法言惡人為友也)。 dung nhân (dữ cung phản vị thường ngu đoản giả dã tâm bất tiết thận khẩu vô Pháp ngôn ác nhân vi hữu dã )。 克伏(又作剋同口得反字林克能也尒雅克勝也)。 khắc phục (hựu tác khắc đồng khẩu đắc phản tự lâm khắc năng dã nhĩ nhã khắc thắng dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 制多(舊言支提或言支帝皆一也此云可供養處謂佛初生成道轉法輪及涅盤處皆應供養恭敬生諸福也)。 chế đa (cựu ngôn chi đề hoặc ngôn chi đế giai nhất dã thử vân khả cúng dường xứ/xử vị Phật sơ sanh thành đạo chuyển pháp luân cập Niết-Bàn xứ/xử giai Ứng-Cúng dưỡng cung kính sanh chư phước dã )。 為墉(又作墉牖二形同庾錘反爾雅牆謂之墉城亦為之墉也)。 vi dong (hựu tác dong dũ nhị hình đồng dữu chuy phản nhĩ nhã tường vị chi dong thành diệc vi chi dong dã )。 繩絍(又作(糸*(?/(同-(一/口)+?)))同女心反謂牆繩也本機上縷也)。 thằng nhâm (hựu tác (mịch *(?/(đồng -(nhất /khẩu )+?)))đồng nữ tâm phản vị tường thằng dã bổn ky thượng lũ dã )。 腥臊(又作胜同先丁反下小刀反腥臊臭也通俗文魚臭曰腥猳臭曰臊猳音加)。 tinh tao (hựu tác 胜đồng tiên đinh phản hạ tiểu đao phản tinh tao xú dã thông tục văn ngư xú viết tinh 猳xú viết tao 猳âm gia )。 翱翔(五高反迴飛也飛而不動曰翔釋名翱遨也言遨遊也)。 翱tường (ngũ cao phản hồi phi dã phi nhi bất động viết tường thích danh 翱ngao dã ngôn ngao du dã )。 毆擊(於口反說文毆擊也字從歿)。 ẩu kích (ư khẩu phản thuyết văn ẩu kích dã tự tùng một )。 淪墜(力均反廣雅淪沈沒也)。 luân trụy (lực quân phản quảng nhã luân trầm một dã )。 左道(資可反下也上在右不便也禮記執左道以亂眾鄭玄曰左道若巫蠱及俗禁也)。 tả đạo (tư khả phản hạ dã thượng tại hữu bất tiện dã lễ kí chấp tả đạo dĩ loạn chúng trịnh huyền viết tả đạo nhược/nhã vu cổ cập tục cấm dã )。 衣僅(又作(堇*少)同渠鎮反字林僅財能也僅亦劣也)。 y cận (hựu tác (堇*thiểu )đồng cừ trấn phản tự lâm cận tài năng dã cận diệc liệt dã )。 波羅延(謂西域邑落名也阿氏多彌勤字也或作阿耆多此云无勝謂無人能勝也舊言阿逸多訛也)。 ba la duyên (vị Tây Vực ấp lạc danh dã A-thị-đa di cần tự dã hoặc tác A-kì-đa thử vân vô thắng vị vô nhân năng thắng dã cựu ngôn A-dật-đa ngoa dã )。 所(若/虫)(呵各反字林(若/虫)蟲行毒也廣雅(若/虫)蛆苦毒痛也)。 sở (nhược/nhã /trùng )(ha các phản tự lâm (nhược/nhã /trùng )trùng hạnh/hành/hàng độc dã quảng nhã (nhược/nhã /trùng )thư khổ độc thống dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 達須(謂此等人微識佛法不能堅固修持行也)。 đạt tu (vị thử đẳng nhân vi thức Phật Pháp bất năng kiên cố tu trì hạnh/hành/hàng dã )。 蔑戾車(莫結反下力計反舊言彌戾車此云樂垢穢人此等全不識佛法也)。 miệt lệ xa (mạc kết/kiết phản hạ lực kế phản cựu ngôn di lệ xa thử vân lạc/nhạc cấu uế nhân thử đẳng toàn bất thức Phật Pháp dã )。 頑嚚(吳鱞反下魚巾反廣雅頑鈍也三蒼嚚惡)。 ngoan ngân (ngô 鱞phản hạ ngư cân phản quảng nhã ngoan độn dã tam thương ngân ác )。 阿遮利邪(此云軌範師舊經中或言阿祇利或作阿闍利義譯云正行或云於善法中教授令知名阿闍梨也)。 a già lợi tà (thử vân quỹ phạm sư cựu Kinh trung hoặc ngôn A-kì-lợi hoặc tác a xà lợi nghĩa dịch vân chánh hạnh hoặc vân ư thiện Pháp trung giáo thọ lệnh tri danh A-xà-lê dã )。 談話(古文((乏-之+虫)*(乏-之+虫)*(乏-之+虫))譮(言*戊)三形同胡快反合會善言也)。 đàm thoại (cổ văn ((phạp -chi +trùng )*(phạp -chi +trùng )*(phạp -chi +trùng ))譮(ngôn *mậu )tam hình đồng hồ khoái phản hợp hội thiện ngôn dã )。 躁動(又作趮同祖到反躁謂擾動謂不安靜也)。 táo động (hựu tác 趮đồng tổ đáo phản táo vị nhiễu động vị bất an tĩnh dã )。 溉灌(歌((臾-臼+?)/貝)反說文溉灌也灌注也)。 cái (khái) quán (Ca ((du -cữu +?)/bối )phản thuyết văn cái (khái) quán dã quán chú dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 塵宇(又作禹二形同于甫反屋宇也釋名云宇羽也如鳥羽翼自覆蔽也今謂在家如屋中塵恒被坌汙不得安靜也)。 trần vũ (hựu tác vũ nhị hình đồng vu phủ phản ốc vũ dã thích danh vân vũ vũ dã như điểu vũ dực tự phước tế dã kim vị tại gia như ốc trung trần hằng bị bộn ô bất đắc an tĩnh dã )。 僧伽胝(陟尸反此云合或言重謂割之合成重作也舊經律中作僧伽梨或作僧伽致皆訛也)。 tăng già chi (trắc thi phản thử vân hợp hoặc ngôn trọng vị cát chi hợp thành trọng tác dã cựu Kinh luật trung tác tăng già lê hoặc tác tăng già trí giai ngoa dã )。 林藪(桑苟反平地叢木曰林澤无水曰藪)。 lâm tẩu (tang cẩu phản bình địa tùng mộc viết lâm trạch vô thủy viết tẩu )。 嚴酢(魚劒反酢之甚者曰嚴也)。 nghiêm tạc (ngư 劒phản tạc chi thậm giả viết nghiêm dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 卉木(虛謂反百草之摠名也方言東越揚州之間名草曰卉)。 hủy mộc (hư vị phản bách thảo chi tổng danh dã phương ngôn Đông việt dương châu chi gian danh thảo viết hủy )。 姝妙(充朱反說文姝好色美也方言趙魏燕代之間謂好為姝)。 xu diệu (sung chu phản thuyết văn xu hảo sắc mỹ dã phương ngôn triệu ngụy yến đại chi gian vị hảo vi xu )。 鬱烝(於物反下之媵之升二反尓雅鬱盛氣也說文烝火氣上行也謂熱氣烝出上升也)。 uất chưng (ư vật phản hạ chi dắng chi thăng nhị phản 尓nhã uất thịnh khí dã thuyết văn chưng hỏa khí thượng hạnh/hành/hàng dã vị nhiệt khí chưng xuất thượng thăng dã )。 飃颺(余尚余章二反謂風所飛揚也)。 飃dương (dư thượng dư chương nhị phản vị phong sở phi dương dã )。 芬馥(敷雲反下扶福反芬香和調也馥謂香氣也)。 phân phức (phu vân phản hạ phù phước phản phân hương hòa điều dã phức vị hương khí dã )。 ((餐-食)-又+芺)逝(又作夭同於矯反說文夭屈也廣雅夭折也釋名云少壯而死曰夭如取物中夭折也不盡天年謂之夭取其義逝往也)。 ((xan -thực/tự )-hựu +芺)thệ (hựu tác yêu đồng ư kiểu phản thuyết văn yêu khuất dã quảng nhã yêu chiết dã thích danh vân thiểu tráng nhi tử viết yêu như thủ vật trung yêu chiết dã bất tận Thiên niên vị chi yêu thủ kỳ nghĩa thệ vãng dã )。 怨讎(視由反怨耦曰讎讎對也尓疋仇讎匹也怨之匹也)。 oán thù (thị do phản oán ngẫu viết thù thù đối dã 尓sơ cừu thù thất dã oán chi thất dã )。 黎庶(力奚反尓疋黎庶丞多眾也)。 lê thứ (lực hề phản 尓sơ lê thứ thừa đa chúng dã )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 呀瘶(許牙反下蘇豆反上氣病甚曰呀字從口)。 nha 瘶(hứa nha phản hạ tô đậu phản thượng khí bệnh thậm viết nha tự tùng khẩu )。 噦噎(又作啘同於越反下一結反通俗文氣逆曰噦塞喉曰噎也)。 uyết ế (hựu tác 啘đồng ư việt phản hạ nhất kết/kiết phản thông tục văn khí nghịch viết uyết tắc hầu viết ế dã )。 癲癎(又作瘨同都賢反下核間反廣雅瘨狂也風病也聲類云癎小兒瘨也)。 điên giản (hựu tác 瘨đồng đô hiền phản hạ hạch gian phản quảng nhã 瘨cuồng dã phong bệnh dã thanh loại vân giản tiểu nhi 瘨dã )。 陰膇(徒雷反陰病也釋名云下重曰膇也)。 uẩn 膇(đồ lôi phản uẩn bệnh dã thích danh vân hạ trọng viết 膇dã )。 俱師(又作(彳*(玄/(友-又))*亍)同所律反字略云將師也師行謂將領行也)。 câu sư (hựu tác (sách *(huyền /(hữu -hựu ))*xúc )đồng sở luật phản tự lược vân tướng sư dã sư hạnh/hành/hàng vị tướng lĩnh hạnh/hành/hàng dã )。 (矛*(替-曰+貝))矛(麤鸞反(矛*(替-曰+貝))擲也下又作矛矛二形同莫(仁-二+(亡/大))反說文矛長二丈也)。 (mâu *(thế -viết +bối ))mâu (thô loan phản (mâu *(thế -viết +bối ))trịch dã hạ hựu tác mâu mâu nhị hình đồng mạc (nhân -nhị +(vong /Đại ))phản thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng dã )。 及鎔(以終反江南行此音謂鎔鑄銷洋也)。 cập dong (dĩ chung phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm vị dong chú tiêu dương dã )。 油糖(又作餹同徒郎反餳餹也又沙糖也煎甘蔗汁作之餳似盈反)。 du đường (hựu tác 餹đồng đồ lang phản đường 餹dã hựu sa đường dã tiên cam giá trấp tác chi đường tự doanh phản )。 葅鮓(側於反下莊雅反鮓淹菜為藏魚笋為鮓周禮供五齏七葅鄭玄曰細切為齏全物若(腊-日+木)為葅中國皆言齏江南悉名葅(腊-日+木)音治輒反或作苴子餘反誤也)。 thư trả (trắc ư phản hạ trang nhã phản trả yêm thái vi tạng ngư duẩn vi trả châu lễ cung/cúng ngũ tê thất thư trịnh huyền viết tế thiết vi tê toàn vật nhược/nhã (tịch -nhật +mộc )vi thư Trung Quốc giai ngôn tê giang Nam tất danh thư (tịch -nhật +mộc )âm trì triếp phản hoặc tác tư tử dư phản ngộ dã )。 拍毱(普陌反下渠六反三蒼云毛丸可戱笑者也)。 phách cúc (phổ mạch phản hạ cừ lục phản tam thương vân mao hoàn khả hí tiếu giả dã )。 拓石(古文(蝷-虫+片)拓二形今作柝同他各反)。 thác thạch (cổ văn (蝷-trùng +phiến )thác nhị hình kim tác thác đồng tha các phản )。 攘臂(而羊反攘除也謂除衣袖謂出臂也)。 nhương tý (nhi dương phản nhương trừ dã vị trừ y tụ vị xuất tý dã )。 扼捥(又作搹同於責反說文搹把持也史記天下之士莫不扼捥以言是也)。 ách oản (hựu tác 搹đồng ư trách phản thuyết văn 搹bả trì dã sử kí thiên hạ chi sĩ mạc bất ách oản dĩ ngôn thị dã )。 擊劒(古歷反謂以長入短劒相擊也)。 kích 劒(cổ lịch phản vị dĩ trường/trưởng nhập đoản 劒tướng kích dã )。 伏弩(扶福反奴古反隱伏而發也漢書高祖中胷而言足指是也)。 phục nỗ (phù phước phản nô cổ phản ẩn phục nhi phát dã hán thư cao tổ trung 胷nhi ngôn túc chỉ thị dã )。 控弦(苦貢反小爾雅控引也挽也說文突厥名引弓曰控控引也)。 khống huyền (khổ cống phản tiểu nhĩ nhã khống dẫn dã vãn dã thuyết văn đột quyết danh dẫn cung viết khống khống dẫn dã )。 投輪(投擲也西國多用此戰輪形如此間樚攎繞輪施鐵輻如蒺(卄/梨)鋒極銳利以繩纏之用擲戰烏或鼻中即破斷也)。 đầu luân (đầu trịch dã Tây quốc đa dụng thử chiến luân hình như thử gian 樚攎nhiễu luân thí thiết phước như tật (nhập /lê )phong cực nhuệ lợi dĩ thằng triền chi dụng trịch chiến ô hoặc Tỳ trung tức phá đoạn dã )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 勇悍(古且反廣雅勇悍果敢也說文捍勇有力悍僸也)。 dũng hãn (cổ thả phản quảng nhã dũng hãn quả cảm dã thuyết văn hãn dũng hữu lực hãn 僸dã )。 施(怡-台+憲)(虛偃反蒼頡篇云布帛張車上為(怡-台+憲)也)。 thí (di -đài +hiến )(hư yển phản thương hiệt thiên vân bố bạch trương xa thượng vi (di -đài +hiến )dã )。 房穗(又作穗同辝醉反房居也言子居其中也穗說文禾成秀人所收者曰穗也)。 phòng tuệ (hựu tác tuệ đồng 辝túy phản phòng cư dã ngôn tử cư kỳ trung dã tuệ thuyết văn hòa thành tú nhân sở thu giả viết tuệ dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 耐椎(奴代反下直追反三蒼耐忍也椎打也)。 nại chuy (nô đại phản hạ trực truy phản tam thương nại nhẫn dã chuy đả dã )。 磣毒(又作慘同初錦反又墋惡也通俗文沙土入食中曰墋也)。 磣độc (hựu tác thảm đồng sơ cẩm phản hựu 墋ác dã thông tục văn sa độ nhập thực/tự trung viết 墋dã )。 堅勁(居盛反字林勁強也字從力也)。 kiên kính (cư thịnh phản tự lâm kính cường dã tự tùng lực dã )。 詰難(云一反廣雅詰責問也)。 cật nạn/nan (vân nhất phản quảng nhã cật trách vấn dã )。 (虫*旦)螫(知列反下舒亦反關西行此音又呼各反山東行此音蛆東西通語說文皆虫行毒也廣雅蛆痛也)。 (trùng *đán )thích (tri liệt phản hạ thư diệc phản quan Tây hạnh/hành/hàng thử âm hựu hô các phản sơn Đông hành thử âm thư Đông Tây thông ngữ thuyết văn giai trùng hạnh/hành/hàng độc dã quảng nhã thư thống dã )。 嚻舉(古文囂同許驕反嚻諠也諠譁不靜也亦以聲也)。 嚻cử (cổ văn hiêu đồng hứa kiêu phản 嚻huyên dã huyên hoa bất tĩnh dã diệc dĩ thanh dã )。 乞匃(古 反又音葛蒼頡篇乞行請求也字從人從韲言人 財物則行求匃字之意也)。 khất cái (cổ  phản hựu âm cát thương hiệt thiên khất hạnh/hành/hàng thỉnh cầu dã tự tùng nhân tùng 韲ngôn nhân  tài vật tức hạnh/hành/hàng cầu cái tự chi ý dã )。 盲瞽(公戶反無目謂之瞽釋名云瞽眠眠然目平合如鼓)。 manh cổ (công hộ phản vô mục vị chi cổ thích danh vân cổ miên miên nhiên mục bình hợp như cổ )。 砂磧(清石反三蒼磧水中沙灘也灘音他難反說文水渚有石曰磧水淺石見者也)。 sa thích (thanh thạch phản tam thương thích thủy trung sa than dã than âm tha nạn/nan phản thuyết văn thủy chử hữu thạch viết thích thủy thiển thạch kiến giả dã )。 振恤(古文振(搥-(這-言))二形同諸胤反小爾雅振救也說文振舉也下又作卹同私聿反說文恤收也憂也振恤憂貧)。 chấn tuất (cổ văn chấn (trùy -(giá -ngôn ))nhị hình đồng chư dận phản tiểu nhĩ nhã chấn cứu dã thuyết văn chấn cử dã hạ hựu tác tuất đồng tư duật phản thuyết văn tuất thu dã ưu dã chấn tuất ưu bần )。 救援(禹眷反助也謂依據護助之言也)。 cứu viên (vũ quyến phản trợ dã vị y cứ hộ trợ chi ngôn dã )。 生色(可染生色即金也言生便黃色不可變改也可染即銀也言色可染故言可染也)。 sanh sắc (khả nhiễm sanh sắc tức kim dã ngôn sanh tiện hoàng sắc bất khả biến cải dã khả nhiễm tức ngân dã ngôn sắc khả nhiễm cố ngôn khả nhiễm dã )。 持毳(充苪反字林細羊毛也獸細毛亦可毳也)。 trì thuế (sung 苪phản tự lâm tế dương mao dã thú tế mao diệc khả thuế dã )。 坰野(公營反爾雅邑外謂之郊郊外謂之牧牧外謂之林皆各七里林外謂之坰坰无里數百之國邑五者之男也)。 quynh dã (công doanh phản nhĩ nhã ấp ngoại vị chi giao giao ngoại vị chi mục mục ngoại vị chi lâm giai các thất lý lâm ngoại vị chi quynh quynh vô lý số bách chi quốc ấp ngũ giả chi nam dã )。 若擘(補草反擘裂也廣雅擘分也)。 nhược/nhã phách (bổ thảo phản phách liệt dã quảng nhã phách phần dã )。 婬佚(三蒼亦逸字同與一反蒼頡篇佚蕩也佚樂也)。 dâm dật (tam thương diệc dật tự đồng dữ nhất phản thương hiệt thiên dật đãng dã dật lạc/nhạc dã )。 凡百(扶嚴反三蒼數之摠名也廣雅凡總皆也)。 phàm bách (phù nghiêm phản tam thương số chi tổng danh dã quảng nhã phàm tổng giai dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 小札(側黠反三蒼柿札也今江南謂斫削木片為柿閞中謂之札或曰柿札柿音敷廢反黠音閑札反)。 tiểu trát (trắc hiệt phản tam thương 柿trát dã kim giang Nam vị chước tước mộc phiến vi 柿閞trung vị chi trát hoặc viết 柿trát 柿âm phu phế phản hiệt âm nhàn trát phản )。 稜層(洛登反下徂曾反謂形色慘烈也)。 lăng tằng (lạc đăng phản hạ tồ tằng phản vị hình sắc thảm liệt dã )。 慘烈(倉感反下力折反說文慘憂皃也烈猛盛也)。 thảm liệt (thương cảm phản hạ lực chiết phản thuyết văn thảm ưu 皃dã liệt mãnh thịnh dã )。 悖惡(古文誖愂二形同蒲沒補憒二反廣雅愂亂也亦逆也)。 bội ác (cổ văn bội 愂nhị hình đồng bồ một bổ hội nhị phản quảng nhã 愂loạn dã diệc nghịch dã )。 聰敏(肩殞反敏達也廣雅敏捷疾也聰先知也察也聽必微也)。 thông mẫn (kiên vẫn phản mẫn đạt dã quảng nhã mẫn tiệp tật dã thông tiên tri dã sát dã thính tất vi dã )。 嘲調(又作啁同竹包反下徒吊反三蒼啁調也謂相調戲也)。 trào điều (hựu tác chù đồng trúc bao phản hạ đồ điếu phản tam thương chù điều dã vị tướng điều hí dã )。 頡隷伐多(賢結反此言過時又云室星則北方宿也祠之得子仍以名焉坐禪第一者是也舊言梨波多或言黎婆多皆訛言也)。 hiệt lệ phạt đa (hiền kết/kiết phản thử ngôn quá thời hựu vân thất tinh tức Bắc phương tú dã từ chi đắc tử nhưng dĩ danh yên tọa Thiền đệ nhất giả thị dã cựu ngôn lê ba đa hoặc ngôn lê Bà đa giai ngoa ngôn dã )。 憺怕(徒濫反下普白反廣雅憺怕寂寞也亦恬也)。 đảm phạ (đồ lạm phản hạ phổ bạch phản quảng nhã đảm phạ tịch mịch dã diệc điềm dã )。 髖骨(又作臗同苦桓苦昆二反埤蒼臗尻也髀上也)。 髖cốt (hựu tác 臗đồng khổ hoàn khổ côn nhị phản bì thương 臗khào dã bễ thượng dã )。 肋骨(力得反說文肋脅也骨也字從肉或作勒非體也)。 lặc cốt (lực đắc phản thuyết văn lặc hiếp dã cốt dã tự tùng nhục hoặc tác lặc phi thể dã )。 頷輪(胡感反頜頜車也言骨圓如輪也)。 hạm luân (hồ cảm phản 頜頜xa dã ngôn cốt viên như luân dã )。 齒鬘(莫班反言齒形行列狀如花鬘因以名也)。 xỉ mạn (mạc ban phản ngôn xỉ hình hạnh/hành/hàng liệt trạng như hoa man nhân dĩ danh dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 筋脈(居銀居欣二反下亡厄反說文肉之力曰筋也或作脉俗字)。 cân mạch (cư ngân cư hân nhị phản hạ vong ách phản thuyết văn nhục chi lực viết cân dã hoặc tác mạch tục tự )。 鑽燧(祖柤反下又作鐆同辝醉反火母也論語鑽燧各異木也世本造火燧人因以名也)。 toản toại (tổ 柤phản hạ hựu tác 鐆đồng 辝túy phản hỏa mẫu dã Luận Ngữ toản toại các dị mộc dã thế bổn tạo hỏa toại nhân nhân dĩ danh dã )。 或榛(仕巾反廣雅木叢生曰榛草叢生曰薄也)。 hoặc trăn (sĩ cân phản quảng nhã mộc tùng sanh viết trăn thảo tùng sanh viết bạc dã )。 或渚(之與反爾雅小洲曰渚言四方有水中央猶言可居者曰渚也)。 hoặc chử (chi dữ phản nhĩ nhã tiểu châu viết chử ngôn tứ phương hữu thủy trung ương do ngôn khả cư giả viết chử dã )。 畢鉢羅風(言風者人身班駮如畢鉢形者也)。 Tất-bát-la phong (ngôn phong giả nhân thân ban bác như tất bát hình giả dã )。 毘溼婆風(又言毗溼波風此譯云不巧風也)。 Tì thấp Bà phong (hựu ngôn bì thấp ba phong thử dịch vân bất xảo phong dã )。 吠藍婆風(舊經中或作毗嵐婆或作鞞藍亦作隨藍或旋皆梵之楚夏耳此云迅猛風也)。 phệ lam bà phong (cựu Kinh trung hoặc tác bì lam Bà hoặc tác Tỳ lam diệc tác tùy lam hoặc toàn giai phạm chi sở hạ nhĩ thử vân tấn mãnh phong dã )。 聰俊(又作儁同子閏反絕異也王逸注楚辝云千人才為俊一國高為傑)。 thông tuấn (hựu tác tuấn đồng tử nhuận phản tuyệt dị dã Vương dật chú sở 辝vân thiên nhân tài vi tuấn nhất quốc cao vi kiệt )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 稻稈(又作秆同公但反字林禾莖也)。 đạo cán (hựu tác cán đồng công đãn phản tự lâm hòa hành dã )。 蟲(月*且)(治中反下千餘反通俗文肉中蟲謂之胆字從肉也)。 trùng (nguyệt *thả )(trì trung phản hạ thiên dư phản thông tục văn nhục trung trùng vị chi đảm tự tùng nhục dã )。 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 學樣(翼尚反規摸曰樣近字也舊皆作像也式像也今不復行也)。 học dạng (dực thượng phản quy  mạc viết dạng cận tự dã cựu giai tác tượng dã thức tượng dã kim bất phục hạnh/hành/hàng dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 灩溢(以冉反下與一反案灩溢謂器盛物盈滿)。 liễm dật (dĩ nhiễm phản hạ dữ nhất phản án liễm dật vị khí thịnh vật doanh mãn )。 諸維(翼隹反廣雅維隅也淮南子云天有四維是也)。 chư duy (dực chuy phản quảng nhã duy ngung dã hoài Nam tử vân thiên hữu tứ duy thị dã )。 壕塹(胡刀反釋名城下道也豪翱也都邑之內所翱阻駕之處也)。 hào tiệm (hồ đao phản thích danh thành hạ đạo dã hào 翱dã đô ấp chi nội sở 翱trở giá chi xứ/xử dã )。 鄔波尼煞曇分(舊經中作優波尼沙陀分謂數之極也)。 ổ ba ni sát đàm phần (cựu Kinh trung tác ưu ba ni sa đà phần vị số chi cực dã )。 蔓莚(亡怨反下餘戰反蔓莚謂之連緜不絕無極也)。 mạn 莚(vong oán phản hạ dư chiến phản mạn 莚vị chi liên 緜bất tuyệt vô cực dã )。 窯室(餘招反通俗文燒瓦竈曰窯)。 diêu thất (dư chiêu phản thông tục văn thiêu ngõa táo viết diêu )。 至向(許亮反說文向北出牗也)。 chí hướng (hứa lượng phản thuyết văn hướng Bắc xuất 牗dã )。 喉筒(徒東反三蒼竹管也今言喉如筒喻名也)。 hầu đồng (đồ Đông phản tam thương trúc quản dã kim ngôn hầu như đồng dụ danh dã )。 燒燼(又作燼同似進反說文餘木曰燼即火(火*曹)也)。 thiêu tẫn (hựu tác tẫn đồng tự tiến/tấn phản thuyết văn dư mộc viết tẫn tức hỏa (hỏa *tào )dã )。 眇漭(亡沼反下莫朗反眇漭廣大也亦深遠也)。 miễu 漭(vong chiểu phản hạ mạc lãng phản miễu 漭quảng đại dã diệc thâm viễn dã )。 刖足(古文跀踑二形同魚厥五刮二反別斷足也)。 ngoạt túc (cổ văn 跀踑nhị hình đồng ngư quyết ngũ quát nhị phản biệt đoạn túc dã )。 劓鼻(古文劓同魚氣反字林劓割鼻也)。 nhị Tỳ (cổ văn nhị đồng ngư khí phản tự lâm nhị cát Tỳ dã )。 (橐-石+非)袋(埤蒼作韛又作排同蒲戒反鍜家用炊火令熾者也)。 (thác -thạch +phi )Đại (bì thương tác bị hựu tác bài đồng bồ giới phản 鍜gia dụng xuy hỏa lệnh sí giả dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 垣城(宇煩反四周牆也釋名云垣援也人所依阻以為援衛也)。 viên thành (vũ phiền phản tứ châu tường dã thích danh vân viên viên dã nhân sở y trở dĩ vi viên vệ dã )。 迄至(虛訖反爾雅迄至也方俗語耳)。 hất chí (hư cật phản nhĩ nhã hất chí dã phương tục ngữ nhĩ )。 諠譟(古文作吅又作讙同虛袁反廣雅諠鳴(朿-木+(二/人))聲也下乘到反說文譟擾耳孔也聲譟群呼煩擾也)。 huyên táo (cổ văn tác 吅hựu tác hoan đồng hư viên phản quảng nhã huyên minh (朿-mộc +(nhị /nhân ))thanh dã hạ thừa đáo phản thuyết văn táo nhiễu nhĩ khổng dã thanh táo quần hô phiền nhiễu dã )。 激湍(古歷反下吐桓反激耶流急也說文湍疾瀨也淺水流沙上曰湍也)。 kích thoan (cổ lịch phản hạ thổ hoàn phản kích da lưu cấp dã thuyết văn thoan tật lại dã thiển thủy lưu sa thượng viết thoan dã )。 貪婪(又作啉惏二形同力南及惏亦貪也楚辝眾皆競進而貪惏王逸曰愛財曰貪愛食曰惏也)。 tham lam (hựu tác 啉惏nhị hình đồng lực Nam cập 惏diệc tham dã sở 辝chúng giai cạnh tiến/tấn nhi tham 惏Vương dật viết ái tài viết tham ái thực/tự viết 惏dã )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 乾昅(又作昅同祛及反通俗文燥曰昅昅微乾也)。 kiền 昅(hựu tác 昅đồng khư cập phản thông tục văn táo viết 昅昅vi kiền dã )。 騗騎(匹扇反纂文云謂躍上馬也)。 騗kị (thất phiến phản toản văn vân vị dược thượng mã dã )。 踡跼(渠員反下渠玉反埤蒼踡跼不伸也)。 quyền cục (cừ viên phản hạ cừ ngọc phản bì thương quyền cục bất thân dã )。 霡霂(音脉木爾雅小雨謂之霡霂今流汗似之也)。 mạch mộc (âm mạch mộc nhĩ nhã tiểu vũ vị chi mạch mộc kim lưu hãn tự chi dã )。 圮坼(皮美反下耻格反圮毀覆也坼分裂也)。 bĩ sách (bì mỹ phản hạ sỉ cách phản bĩ hủy phước dã sách phần liệt dã )。 蓊鬱(烏孔反下於屈反蓊盛皃也鬱樹叢生也)。 ống uất (ô khổng phản hạ ư khuất phản ống thịnh 皃dã uất thụ/thọ tùng sanh dã )。 巉巖(仕咸反廣雅巉巖高也)。 sàm nham (sĩ hàm phản quảng nhã sàm nham cao dã )。 河瀆(徒木反爾雅水注澮曰瀆邑中溝曰瀆)。 hà độc (đồ mộc phản nhĩ nhã thủy chú quái viết độc ấp trung câu viết độc )。 醴水(力體反醴甜美也言其水甘如醴洒可以養老可以愈患者也)。 lễ thủy (lực thể phản lễ điềm mỹ dã ngôn kỳ thủy cam như lễ sái khả dĩ dưỡng lão khả dĩ dũ hoạn giả dã )。 殉利(辝俊反蒼頡篇殉求也亦營也)。 tuẫn lợi (辝tuấn phản thương hiệt thiên tuẫn cầu dã diệc doanh dã )。 關鍵(又作鍵揵二形同奇謇反鍵壯管鑰壯也方言陳楚曰鍵關中曰鑰)。 quan kiện (hựu tác kiện kiền nhị hình đồng kì kiển phản kiện tráng quản thược tráng dã phương ngôn trần sở viết kiện quan trung viết thược )。 伊師迦(山名也言此山高聳喻我慢也)。 y sư ca (sơn danh dã ngôn thử sơn cao tủng dụ ngã mạn dã )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 剛毅(牛既反說文毅決也煞敵為果致果為毅也)。 cương nghị (ngưu ký phản thuyết văn nghị quyết dã sát địch vi quả trí quả vi nghị dã )。 甲冑(古文鈾同除救反說文冑((土*白*土)/几)鍪也)。 giáp trụ (cổ văn 鈾đồng trừ cứu phản thuyết văn trụ ((độ *bạch *độ )/kỷ )mâu dã )。 散他迦多衍那(迦多姓也衍那子也散他標別其類也舊經論中作訕大迦旃延或作珊陀迦旃延皆訛也)。 tán tha Ca đa diễn na (Ca đa tính dã diễn na tử dã tán tha tiêu biệt kỳ loại dã cựu Kinh luận trung tác san Đại Ca-chiên-diên hoặc tác san đà Ca-chiên-diên giai ngoa dã )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 達羅弭茶呪(呪名也弭音亡尒反)。 đạt La nhị trà chú (chú danh dã nhị âm vong nhĩ phản )。 鸝黃(又作鸝同力貲反方言倉庚自關而西謂之鸝黃或謂黃鳥或謂之楚雀異名也)。 ly hoàng (hựu tác ly đồng lực ti phản phương ngôn thương canh tự quan nhi Tây vị chi ly hoàng hoặc vị hoàng điểu hoặc vị chi sở tước dị danh dã )。 不殫(多安反無餘曰殫廣雅殫盡也)。 bất đàn (đa an phản vô dư viết đàn quảng nhã đàn tận dã )。 而隕(于愍反爾雅隕墜落也說文隕從高而下)。 nhi vẫn (vu mẫn phản nhĩ nhã vẫn trụy lạc dã thuyết văn vẫn tùng cao nhi hạ )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 鼷鼠(胡鷄反說文小鼠也爾雅鼷鼠郭璞曰有螫毒也食人及鳥獸雖至盡而不知亦不痛今之甘口鼠也)。 hề thử (hồ kê phản thuyết văn tiểu thử dã nhĩ nhã hề thử quách phác viết hữu thích độc dã thực/tự nhân cập điểu thú tuy chí tận nhi bất tri diệc bất thống kim chi cam khẩu thử dã )。 聆音(力丁反蒼頡篇聆聽也耳所聽曰聆也)。 linh âm (lực đinh phản thương hiệt thiên linh thính dã nhĩ sở thính viết linh dã )。 詁訓(古文作詁今作故同姑護反又音古說文詁訓古言也訓道也釋也)。 cổ huấn (cổ văn tác cổ kim tác cố đồng cô hộ phản hựu âm cổ thuyết văn cổ huấn cổ ngôn dã huấn đạo dã thích dã )。 師拳(又作捲同渠員反指握為拳譬喻也言師之匠物不如拳之執握吝而不說也)。 sư quyền (hựu tác quyển đồng cừ viên phản chỉ ác vi quyền thí dụ dã ngôn sư chi tượng vật bất như quyền chi chấp ác lận nhi bất thuyết dã )。 係念(古文繼繫二形同古帝反說文係潔束也亦相嗣也)。 hệ niệm (cổ văn kế hệ nhị hình đồng cổ đế phản thuyết văn hệ khiết thúc dã diệc tướng tự dã )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 媒媾(莫來反下古豆反媒謀也謀合異姓使相成也白虎通曰媒厚也重婚曰媾)。 môi cấu (mạc lai phản hạ cổ đậu phản môi mưu dã mưu hợp dị tính sử tướng thành dã bạch hổ thông viết môi hậu dã trọng hôn viết cấu )。 罩羅(古文羄箌二形同竹挍反捕魚籠也)。 tráo La (cổ văn 羄箌nhị hình đồng trúc hiệu phản bộ ngư lung dã )。 罝弶(渠尚反字書施肯於道曰弶其形如弓者也或作摾俗字也)。 ta cưỡng (cừ thượng phản tự thư thí khẳng ư đạo viết cưỡng kỳ hình như cung giả dã hoặc tác 摾tục tự dã )。 饞嗜(仕咸反不廉也又作 嗜二形同視利反說文嗜欲意也貪無猒也)。 sàm thị (sĩ hàm phản bất liêm dã hựu tác  thị nhị hình đồng thị lợi phản thuyết văn thị dục ý dã tham vô 猒dã )。 乳哺(蒲路反哺含食也謂口中嚼食也哺食也)。 nhũ bộ (bồ lộ phản bộ hàm thực/tự dã vị khẩu trung tước thực dã bộ thực/tự dã )。 曉喻(又作諭同臾句反三蒼喻譬諫也喻亦曉也論語喻於義是也)。 hiểu dụ (hựu tác dụ đồng du cú phản tam thương dụ thí gián dã dụ diệc hiểu dã Luận Ngữ dụ ư nghĩa thị dã )。 撓濁(乃飽乃挍二反說文撓擾也又曰撓亂也)。 nạo trược (nãi bão nãi hiệu nhị phản thuyết văn nạo nhiễu dã hựu viết nạo loạn dã )。 赧愧(女盞反小爾雅靣慙曰赧方言自愧而見上謂之赧字從及赤意也)。 noản quý (nữ trản phản tiểu nhĩ nhã diện tàm viết noản phương ngôn tự quý nhi kiến thượng vị chi noản tự tùng cập xích ý dã )。 自揆(渠癸反爾雅揆度也謂商度也)。 tự quỹ (cừ quý phản nhĩ nhã quỹ độ dã vị thương độ dã )。 樹脩(時注反廣雅樹立也凡置立皆曰樹也)。 thụ/thọ tu (thời chú phản quảng nhã thụ/thọ lập dã phàm trí lập giai viết thụ/thọ dã )。 供贍(聲類作贍同時焰反字書贍足也音子喻反供足也亦助也)。 cung/cúng thiệm (thanh loại tác thiệm đồng thời diệm phản tự thư thiệm túc dã âm tử dụ phản cung túc dã diệc trợ dã )。 衒賣(古文衒同胡麫公縣二反說文行且賣也廣雅衒詃也)。 huyễn mại (cổ văn huyễn đồng hồ miến công huyền nhị phản thuyết văn hạnh/hành/hàng thả mại dã quảng nhã huyễn 詃dã )。 蓄積(又作稸同耻六反廣雅畜聚也亦積也)。 súc tích (hựu tác 稸đồng sỉ lục phản quảng nhã súc tụ dã diệc tích dã )。 (秮-口+月)(麥*弋)(公玄反下以軄反說文麥莖也(麩-夫+弋)麥穀(麩-夫+弋)也)。 (秮-khẩu +nguyệt )(mạch *dặc )(công huyền phản hạ dĩ 軄phản thuyết văn mạch hành dã (phu -phu +dặc )mạch cốc (phu -phu +dặc )dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 啟道(又作启同苦禮反說文启開也導謂引也)。 khải đạo (hựu tác 启đồng khổ lễ phản thuyết văn 启khai dã đạo vị dẫn dã )。 撝義(又作麾同虛皮反舉手曰麾謂手之指也)。 撝nghĩa (hựu tác huy đồng hư bì phản cử thủ viết huy vị thủ chi chỉ dã )。 荷乘(古文柯今作何同胡我反又胡歌反小爾雅何揭謂擔負也)。 hà thừa (cổ văn kha kim tác hà đồng hồ ngã phản hựu hồ Ca phản tiểu nhĩ nhã hà yết vị đam/đảm phụ dã )。 正延(以旃反)。 chánh duyên (dĩ chiên phản )。 止憩(又作愒(尸@既)二形同却厲反爾雅憩息也止之息也)。 chỉ khế (hựu tác khế (thi @ký )nhị hình đồng khước lệ phản nhĩ nhã khế tức dã chỉ chi tức dã )。 (山/虫)誚(充之反三蒼(山/虫)輕侮也小疋(山/虫)戲也下才笑反誚謂撓弄譏責也可也)。 (sơn /trùng )tiếu (sung chi phản tam thương (sơn /trùng )khinh vũ dã tiểu sơ (sơn /trùng )hí dã hạ tài tiếu phản tiếu vị nạo lộng ky trách dã khả dã )。 謙沖(說文作盅同除搔反字書云沖虛也)。 khiêm trùng (thuyết văn tác chung đồng trừ tao phản tự thư vân trùng hư dã )。 巨力(其呂反字林巨大也方言齊宋之間謂大曰巨說文巨大作鉅)。 cự lực (kỳ lữ phản tự lâm cự Đại dã phương ngôn tề tống chi gian vị Đại viết cự thuyết văn cự Đại tác cự )。 第四十一卷 đệ tứ thập nhất quyển 遮遏(古文閼同於曷反爾雅遏止也謂逆相止為遏遏亦遮也)。 già át (cổ văn át đồng ư hạt phản nhĩ nhã át chỉ dã vị nghịch tướng chỉ vi át át diệc già dã )。 窣堵波(蘇沒反下都古反此云廟或云墳義翻也或云大聚或言聚相謂累石等高以為相也舊經論中或作蘇偷婆或作藪斗波或作((土*白*土)/几)婆或云偷婆亦作塔婆皆訛略也)。 tốt đổ ba (tô một phản hạ đô cổ phản thử vân miếu hoặc vân phần nghĩa phiên dã hoặc vân Đại tụ hoặc ngôn tụ tướng vị luy thạch đẳng cao dĩ vi tướng dã cựu Kinh luận trung hoặc tác tô thâu bà hoặc tác tẩu đẩu ba hoặc tác ((độ *bạch *độ )/kỷ )Bà hoặc vân thâu bà diệc tác tháp bà giai ngoa lược dã )。 宰官(祖殆反聲類云宰治也謂治邑吏也廣雅宰制也謂制事者也)。 tể quan (tổ đãi phản thanh loại vân tể trì dã vị trì ấp lại dã quảng nhã tể chế dã vị chế sự giả dã )。 諠譁(虛元反下呼瓜反三蒼諠言語(言*匋)(言*匋)也譁言語譊譊也(言*匋)音從刀反)。 huyên hoa (hư nguyên phản hạ hô qua phản tam thương huyên ngôn ngữ (ngôn *匋)(ngôn *匋)dã hoa ngôn ngữ 譊譊dã (ngôn *匋)âm tùng đao phản )。 紛聒(敷雲反下公活反紛亂也聒諠語也蒼頡篇聒擾耳也)。 phân quát (phu vân phản hạ công hoạt phản phân loạn dã quát huyên ngữ dã thương hiệt thiên quát nhiễu nhĩ dã )。 (怡-台+龍)戾(或作籠同祿董反下三蒼作戾同力計反佷戾也謂佷戾剛強也)。 (di -đài +long )lệ (hoặc tác lung đồng lộc đổng phản hạ tam thương tác lệ đồng lực kế phản 佷lệ dã vị 佷lệ cương cưỡng dã )。 綜集(子送反綜習也三蒼綜琮經者也謂機縷持絲交者也)。 tống tập (tử tống phản tống tập dã tam thương tống tông Kinh giả dã vị ky lũ trì ti giao giả dã )。 第四十二卷 đệ tứ thập nhị quyển 同齡(又作秢同歷經反字林年齒也禮記古者謂年齡人壽之數也)。 đồng linh (hựu tác 秢đồng lịch Kinh phản tự lâm niên xỉ dã lễ kí cổ giả vị niên linh nhân thọ chi số dã )。 檇從(胡閨反廣雅檇提挈也謂提持也漢書孟康曰檇連也亦云牽將行也)。 tuy tùng (hồ khuê phản quảng nhã tuy Đề khiết dã vị Đề trì dã hán thư mạnh khang viết tuy liên dã diệc vân khiên tướng hạnh/hành/hàng dã )。 擐甲(胡慢工患二反左傳擐甲執兵杜預曰擐貫也國語服兵擐甲賈逵曰擐衣甲)。 擐giáp (hồ mạn công hoạn nhị phản tả truyền 擐giáp chấp binh đỗ dự viết 擐quán dã quốc ngữ phục binh 擐giáp cổ quỳ viết 擐y giáp )。 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 泯一(彌忍反爾雅泯盡也廣雅泯絕滅也)。 mẫn nhất (di nhẫn phản nhĩ nhã mẫn tận dã quảng nhã mẫn tuyệt diệt dã )。 傘屧(又作繖同先岸反謂帛為蓋行路以自覆者也下先(牒-世+云)反鑿腹令空廌足也者)。 tản tiệp (hựu tác tản đồng tiên ngạn phản vị bạch vi cái hạnh/hành/hàng lộ dĩ tự phước giả dã hạ tiên (điệp -thế +vân )phản tạc phước lệnh không trĩ túc dã giả )。 法溟(莫經反說文少雨溟溟也莊子南溟天池也)。 Pháp minh (mạc Kinh phản thuyết văn thiểu vũ minh minh dã trang tử Nam minh Thiên trì dã )。 第四十四卷 đệ tứ thập tứ quyển 璩卵(巨於反字書玉名也耳璩也((〦/(戉-戈))*ㄗ)臂((〦/(戉-戈))*ㄗ)也)。 cừ noãn (cự ư phản tự thư ngọc danh dã nhĩ cừ dã ((〦/(戉-qua ))*ㄗ)tý ((〦/(戉-qua ))*ㄗ)dã )。 儲器(直於反儲貯也備也謂畜積物以為備曰儲)。 trừ khí (trực ư phản trừ trữ dã bị dã vị súc tích vật dĩ vi bị viết trừ )。 藻飾(祖老反水草之有文者畫藻葉於衣以為服章)。 tảo sức (tổ lão phản thủy thảo chi hữu văn giả họa tảo diệp ư y dĩ vi phục chương )。 格量(加頟反蒼頡篇格謂量度也)。 cách lượng (gia 頟phản thương hiệt thiên cách vị lượng độ dã )。 不宇(齒亦反(打-丁+有)宇也漢書音義曰宇不用也說文宇却屋也廣雅宇推也推譴怒也說文從广屰也)。 bất vũ (xỉ diệc phản (đả -đinh +hữu )vũ dã hán thư âm nghĩa viết vũ bất dụng dã thuyết văn vũ khước ốc dã quảng nhã vũ thôi dã thôi khiển nộ dã thuyết văn tùng nghiễm 屰dã )。 第四十五卷 đệ tứ thập ngũ quyển 闤闠(胡閞反下胡對反說文闤闠市門也)。 hoàn hội (hồ 閞phản hạ hồ đối phản thuyết văn hoàn hội thị môn dã )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 曩昔(奴朗反爾雅曩久也猶往反古昔也)。 nẵng tích (nô lãng phản nhĩ nhã nẵng cửu dã do vãng phản cổ tích dã )。 牟娑羅(或作謨薩羅或作摩娑羅亦作目婆羅梵言訛轉也此云馬腦案此寶或色如馬腦因以為名也)。 mưu Ta-la (hoặc tác mô tát la hoặc tác ma Ta-la diệc tác mục Bà la phạm ngôn ngoa chuyển dã thử vân mã não án thử bảo hoặc sắc như mã não nhân dĩ vi danh dã )。 廁填(古文窴同徒堅反三蒼廁雜也間雜也廣雅滇塞也亦滿也作鈿非此也)。 xí điền (cổ văn 窴đồng đồ kiên phản tam thương xí tạp dã gian tạp dã quảng nhã điền tắc dã diệc mãn dã tác điền phi thử dã )。 侵掠(又作剠同力尚反通俗文遮取謂之抄掠謂強奪取也)。 xâm lược (hựu tác 剠đồng lực thượng phản thông tục văn già thủ vị chi sao lược vị cường đoạt thủ dã )。 第四十九卷 đệ tứ thập cửu quyển 瑿泥邪(跳-兆+專)(鳥奚反下市耎反鹿王名也舊經中伊泥延又作因尼延亦作(嘌-示+土)尼延皆一也(嘌-示+土)音一賢反)。 瑿nê tà (khiêu -triệu +chuyên )(điểu hề phản hạ thị nhuyễn phản lộc Vương danh dã cựu Kinh trung y nê duyên hựu tác nhân ni duyên diệc tác (嘌-thị +độ )ni duyên giai nhất dã (嘌-thị +độ )âm nhất hiền phản )。 勢峯(謂陰莖也舊言馬陰藏相是也)。 thế phong (vị uẩn hành dã cựu ngôn mã uẩn tạng tướng thị dã )。 羯羅頻迦(或作歌羅頻伽或作加羅毘加亦作迦陵頻迦皆梵音輕重聲之訛轉也此云謂好聲鳥也)。 yết la tần ca (hoặc tác Ca la tần già hoặc tác gia La Tì gia diệc tác Ca lăng tần Ca giai Phạm Âm khinh trọng thanh chi ngoa chuyển dã thử vân vị hảo thanh điểu dã )。 烏瑟膩沙(又作嗢瑟尼沙或言鬱尼沙此云髻謂頂骨涌起自然成髻也)。 ô sắt nị sa (hựu tác ốt sắt ni sa hoặc ngôn uất ni sa thử vân kế vị đảnh/đính cốt dũng khởi tự nhiên thành kế dã )。 ((暴-(日/共)+夾)*(ㄗ@、))股(又作骰同公戶反說文股髀也釋名股固也為強固也)。 ((bạo -(nhật /cọng )+giáp )*(ㄗ@、))cổ (hựu tác đầu đồng công hộ phản thuyết văn cổ bễ dã thích danh cổ cố dã vi cường cố dã )。 兩臀(徒昆反髖肉高厚者也廣雅髖豚也髖音苦昆反)。 lượng (lưỡng) đồn (đồ côn phản 髖nhục cao hậu giả dã quảng nhã 髖đồn dã 髖âm khổ côn phản )。 髖臚((耜-耒)於反臚腹也釋名云腹前曰臚也)。 髖lư ((tỷ -lỗi )ư phản lư phước dã thích danh vân phước tiền viết lư dã )。 (齒*虛)(月*(遻-(這-言)))(丘魚反下又作(齒*(匕/矢))同五各反(齒*虛)居也齒所居也朔齒內上下肉垠咢也垠音語巾反)。 (xỉ *hư )(nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(khâu ngư phản hạ hựu tác (xỉ *(chủy /thỉ ))đồng ngũ các phản (xỉ *hư )cư dã xỉ sở cư dã sóc xỉ nội thượng hạ nhục ngân 咢dã ngân âm ngữ cân phản )。 蠲除(古玄反方言南楚疾愈謂之蠲郭璞曰蠲除也方俗語異耳)。 quyên trừ (cổ huyền phản phương ngôn Nam sở tật dũ vị chi quyên quách phác viết quyên trừ dã phương tục ngữ dị nhĩ )。 肴饌(胡刀胡反二反下仕眷反廣雅肴肉也亦葅也說文饌備具食也謂飲食也)。 hào soạn (hồ đao hồ phản nhị phản hạ sĩ quyến phản quảng nhã hào nhục dã diệc thư dã thuyết văn soạn bị cụ thực/tự dã vị ẩm thực dã )。 獷戾(古猛反漢書孟康注云獷強也戾佷也字從犬)。 quánh lệ (cổ mãnh phản hán thư mạnh khang chú vân quánh cường dã lệ 佷dã tự tùng khuyển )。 婆羅痆斯(女黠反或云婆羅奈斯又作婆羅奈同一也舊譯云江遶城)。 Bà la nhiếp tư (nữ hiệt phản hoặc vân Bà la nại tư hựu tác Bà la nại đồng nhất dã cựu dịch vân giang nhiễu thành )。 第五十卷 đệ ngũ thập quyển 誡勗(古薤反下許玉反誡警勑也亦備也方言齊魯謂勉為勗勵也)。 giới húc (cổ giới phản hạ hứa ngọc phản giới cảnh lai dã diệc bị dã phương ngôn tề lỗ vị miễn vi húc lệ dã )。 輕縠(胡木反似羅而疏似紗而密古有((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一))縠霧縠言細如霧也)。 khinh hộc (hồ mộc phản tự La nhi sớ tự sa nhi mật cổ hữu ((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất ))hộc vụ hộc ngôn tế như vụ dã )。 第五十一卷(先不音) đệ ngũ thập nhất quyển (tiên bất âm ) 第五十二卷 đệ ngũ thập nhị quyển 焚燎(古文炃燌二形同扶雲反下又作燎同力照反說文焚燒田也字從火燒林字意也燒放火也火田為燎)。 phần liệu (cổ văn 炃燌nhị hình đồng phù vân phản hạ hựu tác liệu đồng lực chiếu phản thuyết văn phần thiêu điền dã tự tùng hỏa thiêu lâm tự ý dã thiêu phóng hỏa dã hỏa điền vi liệu )。 焰飈(俾遙反小火也又作熛說文飛火也三蒼迸火曰熛也)。 diệm 飈(tỉ dao phản tiểu hỏa dã hựu tác 熛thuyết văn phi hỏa dã tam thương bỉnh hỏa viết 熛dã )。 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển 塗冠(古玩反謂冠著花冠為冠也)。 đồ quan (cổ ngoạn phản vị quan trước/trứ hoa quan vi quan dã )。 赫奕(餘石反廣雅赫明也奕盛也謂光明昱曜也字從大)。 hách dịch (dư thạch phản quảng nhã hách minh dã dịch thịnh dã vị quang minh dục diệu dã tự tùng Đại )。 第五十四卷(先不音) đệ ngũ thập tứ quyển (tiên bất âm ) 第五十五卷 đệ ngũ thập ngũ quyển 愚魯(力古反論語參也魯孔安國曰魯鈍也)。 ngu lỗ (lực cổ phản Luận Ngữ tham dã lỗ khổng an quốc viết lỗ độn dã )。 第五十六卷 đệ ngũ thập lục quyển 惡叉聚(惡叉樹名其形如無食子彼國多聚以賣之如此間杏人故以喻之)。 ác xoa tụ (ác xoa thụ/thọ danh kỳ hình như vô thực/tự tử bỉ quốc đa tụ dĩ mại chi như thử gian hạnh nhân cố dĩ dụ chi )。 安繕那(市戰反舊言安禪那此云眼藥也)。 an thiện na (thị chiến phản cựu ngôn an-thiền-na thử vân nhãn dược dã )。 耳輪(彼國王等或用金銀作此耳輪形如鉢支著耳匡中用以裝飾故名耳輪也舊經言耳渠者應是)。 nhĩ luân (bỉ Quốc Vương đẳng hoặc dụng kim ngân tác thử nhĩ luân hình như bát chi trước/trứ nhĩ khuông trung dụng dĩ trang sức cố danh nhĩ luân dã cựu Kinh ngôn nhĩ cừ giả ưng thị )。 魯達羅天(此云暴惡自在天之別名也)。 Lỗ đạt la Thiên (thử vân bạo ác Tự tại Thiên chi biệt danh dã )。 毘瑟笯天(奴故反舊云毘搜紐或言毘紉皆訛也此當幻惑義是伐藪天別也舊言婆藪天也)。 Tỳ sắt nô thiên (nô cố phản cựu vân Tỳ sưu nữu hoặc ngôn Tì nhân giai ngoa dã thử đương huyễn hoặc nghĩa thị phạt tẩu Thiên biệt dã cựu ngôn Bà tẩu Thiên dã )。 世主天(此梵天之異名)。 thế chủ Thiên (thử Phạm Thiên chi dị danh )。 第五十八卷 đệ ngũ thập bát quyển ((ㄇ@(企-止))/齊)搦(又作泲同子禮反廣雅((ㄇ@(企-止))/齊)漉也謂手搦出汁也)。 ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )nạch (hựu tác 泲đồng tử lễ phản quảng nhã ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )lộc dã vị thủ nạch xuất trấp dã )。 浪耆(巨夷反此云癡虫謂獸畜也家語云食草者愚是也)。 lãng kì (cự di phản thử vân si trùng vị thú súc dã gia ngữ vân thực/tự thảo giả ngu thị dã )。 歧路(古文岐(翅-羽+邑)二形同渠支反爾雅道二達謂之岐釋名物兩為岐此道似之也)。 kỳ lộ (cổ văn kì (sí -vũ +ấp )nhị hình đồng cừ chi phản nhĩ nhã đạo nhị đạt vị chi kì thích danh vật lượng (lưỡng) vi kì thử đạo tự chi dã )。 輪圍(干非反山名也我慢高大故以喻焉)。 luân vi (can phi phản sơn danh dã ngã mạn cao Đại cố dĩ dụ yên )。 第五十九卷 đệ ngũ thập cửu quyển 厭禱(於(白-日+(丹-、+十))反下都道反字菀厭眠內不祥也山東音於業反說文告事求神曰禱禱請也請於鬼神也)。 yếm đảo (ư (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hạ đô đạo phản tự uyển yếm miên nội bất tường dã sơn Đông âm ư nghiệp phản thuyết văn cáo sự cầu Thần viết đảo đảo thỉnh dã thỉnh ư quỷ thần dã )。 尸半(尸此是呪法西國有此謂呪於死尸令起煞人半尸者呪令起坐令起尸鬼煞人故半尸)。 thi bán (thi thử thị chú Pháp Tây quốc hữu thử vị chú ư tử thi lệnh khởi sát nhân bán thi giả chú lệnh khởi tọa lệnh khởi thi quỷ sát nhân cố bán thi )。 第六十卷 đệ lục thập quyển 磁石(自茲反埤蒼磁石謂吸鐵者也)。 từ thạch (tự tư phản bì thương từ thạch vị hấp thiết giả dã )。 娑梨藥迦(謂彼國邑落名也)。 sa lê dược Ca (vị bỉ quốc ấp lạc danh dã )。 羯吒斯(居謁反謂貪愛之別名也)。 yết trá tư (cư yết phản vị tham ái chi biệt danh dã )。 傷悼(徒到反方言秦晉謂傷為悼悼亦哀)。 thương điệu (đồ đáo phản phương ngôn tần tấn vị thương vi điệu điệu diệc ai )。 剺攫(又竹(釐-厘+力)同力咨反下居縛反(鯬-魚+力)劃也直破曰(鯬-魚+力)爪傷曰攫劃音胡麥反)。 ly quặc (hựu trúc (ly -ly +lực )đồng lực tư phản hạ cư phược phản (鯬-ngư +lực )hoạch dã trực phá viết (鯬-ngư +lực )trảo thương viết quặc hoạch âm hồ mạch phản )。 妻孥(怒胡乃故二反小爾雅云孥子也)。 thê nô (nộ hồ nãi cố nhị phản tiểu nhĩ nhã vân nô tử dã )。 閭邑((耜-耒)居反周禮二十五家為閭閭里門也說文閭侶也五家相伴侶也)。 lư ấp ((tỷ -lỗi )cư phản châu lễ nhị thập ngũ gia vi lư lư lý môn dã thuyết văn lư lữ dã ngũ gia tướng bạn lữ dã )。 第六十一卷 đệ lục thập nhất quyển 錫賚(星的反賜與也爾雅錫賚賜也謂上與下之辝也)。 tích lãi (tinh đích phản tứ dữ dã nhĩ nhã tích lãi tứ dã vị thượng dữ hạ chi 辝dã )。 鬱怏(於亮反謂忿怒也亦怏怏然心不伏也)。 uất ưởng (ư lượng phản vị phẫn nộ dã diệc ưởng ưởng nhiên tâm bất phục dã )。 懊恚(於報反懊恚悔恨也)。 áo nhuế/khuể (ư báo phản áo nhuế/khuể hối hận dã )。 頒賜(又作班同補顏反小爾雅頒賦布也爾疋斑遍與也)。 ban tứ (hựu tác ban đồng bổ nhan phản tiểu nhĩ nhã ban phú bố dã nhĩ sơ ban biến dữ dã )。 勞來(郎到反下力代反慰勞也廣雅勑勤也勞來不迨也或有作賚賜與也賚非此義也)。 lao lai (lang đáo phản hạ lực đại phản úy lao dã quảng nhã lai cần dã lao lai bất đãi dã hoặc hữu tác lãi tứ dữ dã lãi phi thử nghĩa dã )。 諮詢(私遵反詢問也左傳訪問於善為諮諮親為詢諮問善道也詢問親戚之義也)。 ti tuân (tư tuân phản tuân vấn dã tả truyền phóng vấn ư thiện vi ti ti thân vi tuân ti vấn thiện đạo dã tuân vấn thân thích chi nghĩa dã )。 罄竭(古文空同口定反說文器中空也爾雅罄盡也)。 khánh kiệt (cổ văn không đồng khẩu định phản thuyết văn khí trung không dã nhĩ nhã khánh tận dã )。 俳優(於牛反字林偈優樂也謂調戲作樂也)。 bài ưu (ư ngưu phản tự lâm kệ ưu lạc/nhạc dã vị điều hí tác lạc/nhạc dã )。 愽弈(古文簙下餘石反方言愽或謂之棊自關而東齊魯之間皆為圍棊為弈)。 愽dịch (cổ văn 簙hạ dư thạch phản phương ngôn 愽hoặc vị chi 棊tự quan nhi Đông tề lỗ chi gian giai vi vi 棊vi dịch )。 英傑(奇列反千人為傑傑亦特立也才能也)。 anh kiệt (kì liệt phản thiên nhân vi kiệt kiệt diệc đặc lập dã tài năng dã )。 耽湎(古文媅(女*九)二形同都含反下古文湎同亾善反說文媅樂也嗜也湎耽於酒也謂酒樂也)。 đam miện (cổ văn 媅(nữ *cửu )nhị hình đồng đô hàm phản hạ cổ văn miện đồng 亾thiện phản thuyết văn 媅lạc/nhạc dã thị dã miện đam ư tửu dã vị tửu lạc/nhạc dã )。 第六十二卷 đệ lục thập nhị quyển 瑟祉(勑里反舊言俱絺羅譯云膝也言膝骨大也)。 sắt chỉ (lai lý phản cựu ngôn câu hi La dịch vân tất dã ngôn tất cốt Đại dã )。 第六十四卷 đệ lục thập tứ quyển 麟角(里真反仁獸也說文麟(塵-土+因)身牛尾一角角頭有肉不履生虫不析生草音中鍾(耜-耒)行中規矩不入陷網文章彬彬然也亦靈獸也)。 lân giác (lý chân phản nhân thú dã thuyết văn lân (trần -độ +nhân )thân ngưu vĩ nhất giác giác đầu hữu nhục bất lý sanh trùng bất tích sanh thảo âm trung chung (tỷ -lỗi )hạnh/hành/hàng trung quy củ bất nhập hãm võng văn chương bân bân nhiên dã diệc linh thú dã )。 第六十五卷 第六十六卷(並不音) đệ lục thập ngũ quyển  đệ lục thập lục quyển (tịnh bất âm ) 第六十七卷 đệ lục thập thất quyển 傲誕(五告反下達且反傲謂不敬也廣雅傲輕(仁-二+易)也誕大也大實也)。 ngạo đản (ngũ cáo phản hạ đạt thả phản ngạo vị bất kính dã quảng nhã ngạo khinh (nhân -nhị +dịch )dã đản Đại dã Đại thật dã )。 絢藻(呼麵反字林文成曰絢絢亦文章之皃也藻水草之有文章者也)。 huyến tảo (hô miến phản tự lâm văn thành viết huyến huyến diệc văn chương chi 皃dã tảo thủy thảo chi hữu văn chương giả dã )。 代地迦(人名也從名經為此人說也)。 đại địa Ca (nhân danh dã tùng danh Kinh vi thử nhân thuyết dã )。 暴燥(蒲卜反下乘老反釋名燥集也說文燥乾也)。 bạo táo (bồ bốc phản hạ thừa lão phản thích danh táo tập dã thuyết văn táo kiền dã )。 第六十八卷 đệ lục thập bát quyển 若蘭(又作躝同力丹反通俗文縱失曰蘭也)。 nhược/nhã lan (hựu tác 躝đồng lực đan phản thông tục văn túng thất viết lan dã )。 賄貨(古文晦同呼罪反財貨也通俗文財帛曰賄周禮通貨賄鄭玄曰金玉曰貨布帛曰賄也)。 hối hóa (cổ văn hối đồng hô tội phản tài hóa dã thông tục văn tài bạch viết hối châu lễ thông hóa hối trịnh huyền viết kim ngọc viết hóa bố bạch viết hối dã )。 肪膏(音方(胎-口+月)肪也通俗文在腰曰肪肪肥也三蒼有角曰脂無角曰膏也)。 phương cao (âm phương (thai -khẩu +nguyệt )phương dã thông tục văn tại yêu viết phương phương phì dã tam thương hữu giác viết chi vô giác viết cao dã )。 第六十九卷 đệ lục thập cửu quyển (飢-几+氐)餬(音提胡蘇酪之精醇者曰(飢-几+氐)餬通俗文酪蘇謂之(飢-几+氐)餬是也)。 (cơ -kỷ +để )hồ (âm Đề hồ tô lạc chi tinh thuần giả viết (cơ -kỷ +để )hồ thông tục văn lạc tô vị chi (cơ -kỷ +để )hồ thị dã )。 第七十卷 đệ thất thập quyển (暟-豆+(烈-列+里))暮(許軍反楚辝與曛黃而為期王逸曰廣雅黃昏也暮晚)。 (暟-đậu +(liệt -liệt +lý ))mộ (hứa quân phản sở 辝dữ huân hoàng nhi vi kỳ Vương dật viết quảng nhã hoàng hôn dã mộ vãn )。 銓量(又作硂同七泉反廣雅稱謂之銓銓謂銓量輕重也)。 thuyên lượng (hựu tác 硂đồng thất tuyền phản quảng nhã xưng vị chi thuyên thuyên vị thuyên lượng khinh trọng dã )。 第七十一卷 đệ thất thập nhất quyển 中的(知仲反下又作(釣-金+弓)說文作(釣-金+自)同都歷反明也射質也謂的然明見也今射堋中珠子是也)。 trung đích (tri trọng phản hạ hựu tác (điếu -kim +cung )thuyết văn tác (điếu -kim +tự )đồng đô lịch phản minh dã xạ chất dã vị đích nhiên minh kiến dã kim xạ 堋trung châu tử thị dã )。 從容(且容反廣雅從容舉動也謂詳審閑雅之皃也)。 tòng dung (thả dung phản quảng nhã tòng dung cử động dã vị tường thẩm nhàn nhã chi 皃dã )。 河濱(比人反字林濱水崖也廣雅濱涓浦崖也)。 hà tân (bỉ nhân phản tự lâm tân thủy nhai dã quảng nhã tân quyên phổ nhai dã )。 毀讟(徒木反謗讟也廣雅讟痛也謂怨痛也)。 hủy độc (đồ mộc phản báng độc dã quảng nhã độc thống dã vị oán thống dã )。 珍羞(古文饈同私由反貴異名珍雜味為羞羞為有滋味名也方言羞熟食也)。 trân tu (cổ văn tu đồng tư do phản quý dị danh trân tạp vị vi tu tu vi hữu tư vị danh dã phương ngôn tu thục thực/tự dã )。 第七十七卷 第七十八卷(先並不音) đệ thất thập thất quyển  đệ thất thập bát quyển (tiên tịnh bất âm ) 第七十九卷 đệ thất thập cửu quyển 騫晨(去焉反廣雅騫舉也)。 khiên Thần (khứ yên phản quảng nhã khiên cử dã )。 逌尓(又作攸同以周反小笑也笑離齒也漢書項岱曰逌寬舒顏色之皃也又作猶然猶笑皃也)。 逌尓(hựu tác du đồng dĩ châu phản tiểu tiếu dã tiếu ly xỉ dã hán thư hạng Đại viết 逌khoan thư nhan sắc chi 皃dã hựu tác do nhiên do tiếu 皃dã )。 迦理(沙般拏女家反般拏此云銅錢十六般拏為一迦利沙般拏)。 Ca lý (sa ba/bát nã nữ gia phản ba/bát nã thử vân đồng tiễn thập lục ba/bát nã vi nhất Ca lợi sa ba/bát nã )。 第八十三卷 đệ bát thập tam quyển 襲師(古文(習*戈)同辭立反左傳凡師輕曰襲掩其不備也)。 tập sư (cổ văn (tập *qua )đồng từ lập phản tả truyền phàm sư khinh viết tập yểm kỳ bất bị dã )。 摩納縛迦(此云儒童或云年少淨行舊經中言摩納等是也)。 ma nạp phược ca (thử vân Nho đồng hoặc vân niên thiểu tịnh hạnh cựu Kinh trung ngôn ma nạp đẳng thị dã )。 底沙(比丘名丘為之說經名底沙經此亦星名也因星立名西國多此也)。 Để Sa (Tỳ-kheo danh khâu vi chi thuyết Kinh danh Để Sa Kinh thử diệc tinh danh dã nhân tinh lập danh Tây quốc đa thử dã )。 第八十四卷 đệ bát thập tứ quyển 楺(木*委)(奴和奴迴二反說文捼摧也兩手相切也)。 楺(mộc *ủy )(nô hòa nô hồi nhị phản thuyết văn nã tồi dã lưỡng thủ tướng thiết dã )。 (歹*皮)折(普彼反纂文云(歹*皮)折也(歹*皮)猶謂分也)。 (ngạt *bì )chiết (phổ bỉ phản toản văn vân (ngạt *bì )chiết dã (ngạt *bì )do vị phần dã )。 僵仆(蒲卜芳務二反低謂之僵伏謂之仆說文僵却偃也仆前覆也)。 cương phó (bồ bốc phương vụ nhị phản đê vị chi cương phục vị chi phó thuyết văn cương khước yển dã phó tiền phước dã )。 晧首(胡老反小爾雅晧素白)。 晧thủ (hồ lão phản tiểu nhĩ nhã 晧tố bạch )。 黃皴(七旬反字韻略云皴皮細起也)。 hoàng thuân (thất tuần phản tự vận lược vân thuân bì tế khởi dã )。 徂落(又作殂同在胡反爾雅徂落死也)。 tồ lạc (hựu tác tồ đồng tại hồ phản nhĩ nhã tồ lạc tử dã )。 笞罸(又作枱同丑之反廣雅榜笞擊也)。 si 罸(hựu tác 枱đồng sửu chi phản quảng nhã bảng si kích dã )。 舄鹵(又作潟滷二形同齒亦私亦二反下力古反說文潟滷西方醎地也)。 tích lỗ (hựu tác tích lỗ nhị hình đồng xỉ diệc tư diệc nhị phản hạ lực cổ phản thuyết văn tích lỗ Tây phương mặn địa dã )。 你伽(女履反此云流注不斷亦言害為含兩義仍立梵名也)。 nễ già (nữ lý phản thử vân lưu chú bất đoạn diệc ngôn hại vi hàm lượng (lưỡng) nghĩa nhưng lập phạm danh dã )。 遽務(又作懅同渠庶反遽急也亦畏懼也)。 cự vụ (hựu tác 懅đồng cừ thứ phản cự cấp dã diệc úy cụ dã )。 第八十五卷 đệ bát thập ngũ quyển 鳩集(居中反爾雅鳩聚也謂收聚也)。 cưu tập (cư trung phản nhĩ nhã cưu tụ dã vị thu tụ dã )。 囹圄(力丁反下魚(耜-耒)反獄名三王有獄)。 linh ngữ (lực đinh phản hạ ngư (tỷ -lỗi )phản ngục danh tam Vương hữu ngục )。 幽縶(知立反詩傳曰縶絆也謂拘執也兩手不相過也謂之縶也)。 u trập (tri lập phản thi truyền viết trập bán dã vị câu chấp dã lưỡng thủ bất tướng quá/qua dã vị chi trập dã )。 第八十六卷 đệ bát thập lục quyển 怒憾(胡紺反廣雅憾怨恨也字林憾不安也)。 nộ hám (hồ cám phản quảng nhã hám oán hận dã tự lâm hám bất an dã )。 浸淫(七林反浸淫者轉大之言也浸淫移徒處曰廣也)。 tẩm dâm (thất lâm phản tẩm dâm giả chuyển Đại chi ngôn dã tẩm dâm di đồ xứ/xử viết quảng dã )。 微褊(卑緬反說文褊小也爾雅褊急也(月*(一/夾/一))也)。 vi biển (ti miễn phản thuyết văn biển tiểu dã nhĩ nhã biển cấp dã (nguyệt *(nhất /giáp /nhất ))dã )。 第八十七卷 đệ bát thập thất quyển 愚戇(丁絳反三蒼愚無所知也亦鈍也廣雅戇頑嚚者也)。 ngu tráng (đinh giáng phản tam thương ngu vô sở tri dã diệc độn dã quảng nhã tráng ngoan ngân giả dã )。 芒然(蓂唐反案茫然冥昧不明也)。 mang nhiên (minh đường phản án mang nhiên minh muội bất minh dã )。 踰隍(乎光反三蒼隍城下坑也說文城池有水曰隍也)。 du hoàng (hồ quang phản tam thương hoàng thành hạ khanh dã thuyết văn thành trì hữu thủy viết hoàng dã )。 宮闕(釋名闕在門兩傍中央闕然為道也)。 cung khuyết (thích danh khuyết tại môn lượng (lưỡng) bàng trung ương khuyết nhiên vi đạo dã )。 第八十八卷 đệ bát thập bát quyển 歔欷(欣居反下欣既反蒼頡篇泣餘聲也亦悲也)。 hư hy (hân cư phản hạ hân ký phản thương hiệt thiên khấp dư thanh dã diệc bi dã )。 拊膺(芳舞反下又作應同於疑反拊拍也廣雅拊擊也膺胷也)。 phụ ưng (phương vũ phản hạ hựu tác ưng đồng ư nghi phản phụ phách dã quảng nhã phụ kích dã ưng 胷dã )。 冤結(古文冤惌二形今作宛同於元反說文冤屈也廣雅冤枉也思念煩冤也)。 oan kết/kiết (cổ văn oan 惌nhị hình kim tác uyển đồng ư nguyên phản thuyết văn oan khuất dã quảng nhã oan uổng dã tư niệm phiền oan dã )。 阿死羅(摩登祇旃茶女名也摩登祇女之摠名阿死羅女之別名此女由卑賤故以掃市為業用以供衣食也)。 a tử La (ma đăng kì chiên trà nữ danh dã ma đăng kì nữ chi tổng danh a tử La nữ chi biệt danh thử nữ do ti tiện cố dĩ tảo thị vi nghiệp dụng dĩ cung/cúng y thực dã )。 被笮(側格反案笮猶壓也謂以槽笮出汁也)。 bị 笮(trắc cách phản án 笮do áp dã vị dĩ tào 笮xuất trấp dã )。 騫訥(古文吶同奴骨反訥遲鈍也說文訥難也)。 khiên nột (cổ văn nột đồng nô cốt phản nột trì độn dã thuyết văn nột nạn/nan dã )。 第八十九卷 đệ bát thập cửu quyển 朋儔(直流反同門交曰朋儔類也等也王逸注楚辭云二人為匹四人為儔儔猶伴侶也)。 bằng trù (trực lưu phản đồng môn giao viết bằng trù loại dã đẳng dã Vương dật chú sở từ vân nhị nhân vi thất tứ nhân vi trù trù do bạn lữ dã )。 (夢-夕+登)瞢(徒登反下莫(山/用)反韻集云坐臥極也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (đồ đăng phản hạ mạc (sơn /dụng )phản vận tập vân tọa ngọa cực dã )。 諀呲(匹尓反下資尓反通俗文難可謂之謂訿也)。 諀呲(thất 尓phản hạ tư 尓phản thông tục văn nạn/nan khả vị chi vị 訿dã )。 惙尓(知劣反聲類云惙短氣皃也惙惙亦憂也)。 惙尓(tri liệt phản thanh loại vân 惙đoản khí 皃dã 惙惙diệc ưu dã )。 第九十卷 đệ cửu thập quyển 覆苫(舒鹽反茅苫也爾雅白蓋謂之苫言編菅以覆屋曰苫也)。 phước thiêm (thư diêm phản mao thiêm dã nhĩ nhã bạch cái vị chi thiêm ngôn biên gian dĩ phước ốc viết thiêm dã )。 勉勵(靡辯反下力制反勉強也謂自勸強為勉勵也勉力為勵也)。 miễn lệ (mĩ/mị biện phản hạ lực chế phản miễn cường dã vị tự khuyến cường vi miễn lệ dã miễn lực vi lệ dã )。 第九十一卷 đệ cửu thập nhất quyển 儵歸(又作倐(攸-ㄆ+(大/旦))二形同書育反儵急疾之皃)。 儵quy (hựu tác thúc (du -ㄆ+(Đại /đán ))nhị hình đồng thư dục phản 儵cấp tật chi 皃)。 菅茅(古顏反爾雅菅茅屬)。 gian mao (cổ nhan phản nhĩ nhã gian mao chúc )。 如鴆(除禁反郭璞曰大如鵰紫綠色長頸赤喙食虵也)。 như chậm (trừ cấm phản quách phác viết Đại như điêu tử lục sắc trường/trưởng cảnh xích uế thực/tự 虵dã )。 孑然(居列反案孑猶單也孤獨也說文无右臂曰孑)。 kiết nhiên (cư liệt phản án kiết do đan dã cô độc dã thuyết văn vô hữu tý viết kiết )。 沿流(亦泉反字林從水而下曰沿順流也沿亦緣也)。 duyên lưu (diệc tuyền phản tự lâm tùng thủy nhi hạ viết duyên thuận lưu dã duyên diệc duyên dã )。 大雞(古奚反性多躁列故以喻言也)。 Đại kê (cổ hề phản tánh đa táo liệt cố dĩ dụ ngôn dã )。 第九十二卷 đệ cửu thập nhị quyển 漂漾(匹遙反下翼尚反安漂漾搖蕩也)。 phiêu dạng (thất dao phản hạ dực thượng phản an phiêu dạng diêu/dao đãng dã )。 第九十三卷(先不音) đệ cửu thập tam quyển (tiên bất âm ) 第九十四卷 đệ cửu thập tứ quyển 唼食(古文(口*集)又作咂同子盍反通俗文入口曰咂又虫食曰唼)。 tiếp thực/tự (cổ văn (khẩu *tập )hựu tác táp đồng tử hạp phản thông tục văn nhập khẩu viết táp hựu trùng thực/tự viết tiếp )。 不允(弋准反允當也允信也爾雅允誠也)。 bất duẫn (dặc chuẩn phản duẫn đương dã duẫn tín dã nhĩ nhã duẫn thành dã )。 第九十五卷 đệ cửu thập ngũ quyển 纖繳(之若反謂矰云射者繳纏也矰音憎惟射矢也)。 tiêm chước (chi nhược/nhã phản vị tăng vân xạ giả chước triền dã tăng âm tăng duy xạ thỉ dã )。 瞖膜(又作翳同於計反下音莫韻集云瞖目障病也)。 ế mô (hựu tác ế đồng ư kế phản hạ âm mạc vận tập vân ế mục chướng bệnh dã )。 睒彌葉(式(白-日+(丹-、+十))反其葉苦也娑羅葉光淨也娑羅此云謂牢實也)。 thiểm di diệp (thức (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản kỳ diệp khổ dã Ta-la diệp Quang tịnh dã Ta-la thử vân vị lao thật dã )。 箭栝(苦活反釋名箭其末曰栝栝會也謂與絃相會也)。 tiến quát (khổ hoạt phản thích danh tiến kỳ mạt viết quát quát hội dã vị dữ huyền tướng hội dã )。 桄(木*第)(古文撗(片*廣)二形同古黃反聲類作輄車下橫木也今車牀(木*第)轝下橫木皆曰桄也)。 quáng (mộc *đệ )(cổ văn 撗(phiến *quảng )nhị hình đồng cổ hoàng phản thanh loại tác 輄xa hạ hoạnh mộc dã kim xa sàng (mộc *đệ )轝hạ hoạnh mộc giai viết quáng dã )。 三槍(千羊反說文槍距也三蒼木兩頭銳曰槍也)。 tam thương (thiên dương phản thuyết văn thương cự dã tam thương mộc lưỡng đầu nhuệ viết thương dã )。 撓攪(呼高反下古卯反說文撓攪亂也)。 nạo giảo (hô cao phản hạ cổ mão phản thuyết văn nạo giảo loạn dã )。 (矛*贊)鋋(音禪鋋小矛也或作牟孑筭反此字合在箭栝下)。 (mâu *tán )鋋(âm Thiền 鋋tiểu mâu dã hoặc tác mưu kiết toán phản thử tự hợp tại tiến quát hạ )。 第九十七卷 đệ cửu thập thất quyển 穌息(光胡反小爾雅更生曰穌穌亦息也)。 tô tức (quang hồ phản tiểu nhĩ nhã cánh sanh viết tô tô diệc tức dã )。 瘠田(古文瘠(病-丙+束)膌三形同才亦反說文瘠瘦也亦薄也)。 tích điền (cổ văn tích (bệnh -bính +thúc )膌tam hình đồng tài diệc phản thuyết văn tích sấu dã diệc bạc dã )。 言泆(餘質反說文水所蕩(泳-永+夫)也)。 ngôn dật (dư chất phản thuyết văn thủy sở đãng (vịnh -vĩnh +phu )dã )。 第九十八卷 đệ cửu thập bát quyển 襃讚(補高反案裒猶揚美之也進也)。 bao tán (bổ cao phản án bầu do dương mỹ chi dã tiến/tấn dã )。 猨猴(又作蝯同禹煩反似彌猴而大臂長色有黃有黑鳴聲有哀五百歲化為(玃-(目*目)+賏)(玃-(目*目)+賏)壽千歲(玃-(目*目)+賏)音居縛反)。 猨hầu (hựu tác viên đồng vũ phiền phản tự di hầu nhi Đại tý trường/trưởng sắc hữu hoàng hữu hắc minh thanh hữu ai ngũ bách tuế hóa vi (玃-(mục *mục )+賏)(玃-(mục *mục )+賏)thọ thiên tuế (玃-(mục *mục )+賏)âm cư phược phản )。 (捐-口+左)摩(初委反通俗文捫摸曰(撾-咼+(左/月))或作揣借字耳)。 (quyên -khẩu +tả )ma (sơ ủy phản thông tục văn môn  mạc viết (qua -咼+(tả /nguyệt ))hoặc tác sủy tá tự nhĩ )。 汎成(又作泛同孚劒反廣雅泛普也浮也泛濫也)。 phiếm thành (hựu tác phiếm đồng phu 劒phản quảng nhã phiếm phổ dã phù dã phiếm lạm dã )。 乘駕(食證反三蒼載曰乘謂騎馬曰駕)。 thừa giá (thực/tự chứng phản tam thương tái viết thừa vị kị mã viết giá )。 土丘(古文丘說文土之高也爾雅非人所為為丘一曰四方高中央下亦曰丘)。 độ khâu (cổ văn khâu thuyết văn độ chi cao dã nhĩ nhã phi nhân sở vi vi khâu nhất viết tứ phương cao trung ương hạ diệc viết khâu )。 第九十九卷 đệ cửu thập cửu quyển 種蒔(時至反栽蒔也謂更種曰蒔也)。 chủng thì (thời chí phản tài thì dã vị cánh chủng viết thì dã )。 波輸鉢多(此塗灰外道名遍身塗灰髮則有剃不剃衣纔蔽形但非赤色也為異耳事摩醯首羅天)。 Ba thâu bát đa (thử đồ hôi ngoại đạo danh biến thân đồ hôi phát tức hữu thế bất thế y tài tế hình đãn phi xích sắc dã vi dị nhĩ sự Ma hề thủ la Thiên )。 簡靜(古限反爾雅簡大也亦略也)。 giản tĩnh (cổ hạn phản nhĩ nhã giản Đại dã diệc lược dã )。 第一百卷 đệ nhất bách quyển 蕭然(昔條反詩傳曰蕭蕭言不諠譁也)。 tiêu nhiên (tích điều phản thi truyền viết tiêu tiêu ngôn bất huyên hoa dã )。 變革(古文革(懂-重+(巫/十))諽三形同古核反更也字從三十從口口為國邑國三十年而法更別取別異之口音韋)。 biến cách (cổ văn cách (đổng -trọng +(vu /thập ))諽tam hình đồng cổ hạch phản cánh dã tự tùng tam thập tùng khẩu khẩu vi quốc ấp quốc tam thập niên nhi Pháp cánh biệt thủ biệt dị chi khẩu âm vi )。 一切經音義卷第四十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập bát 一切經音義卷第四十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập cửu 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音廣百論本一卷 慧琳 âm quảng bách luận bản nhất quyển  tuệ lâm 廣百論釋十卷 玄應 Quảng bách luận thích thập quyển  huyền ưng 十住毘婆沙論十四卷 玄應 thập trụ tỳ bà sa luận thập tứ quyển  huyền ưng 菩提資粮論六卷 慧琳 Bồ-đề tư lương luận lục quyển  tuệ lâm 大乘莊嚴論十三卷 慧琳 Đại-Thừa trang nghiêm luận thập tam quyển  tuệ lâm 大莊嚴論十五卷 玄應 Đại trang nghiêm luận thập ngũ quyển  huyền ưng 順中論二卷 慧琳 thuận trung luận nhị quyển  tuệ lâm 攝大乘論三卷 慧琳 Nhiếp Đại Thừa Luận tam quyển  tuệ lâm 右八論六十四卷同此卷音。 hữu bát luận lục thập tứ quyển đồng thử quyển âm 。 廣百論本一卷 quảng bách luận bản nhất quyển 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 眾蠹(都固反穆天子傳云食書食簡蠧蟲也說文食木中蟲也從(虫*虫)從(橐-木)省聲也或作螙象蟲在木間象形字也)。 chúng đố (đô cố phản mục Thiên Tử truyền vân thực/tự thư thực/tự giản đố trùng dã thuyết văn thực/tự mộc trung trùng dã tùng (trùng *trùng )tùng (thác -mộc )tỉnh thanh dã hoặc tác đố tượng trùng tại mộc gian tượng hình tự dã )。 鋌鎔銷(上亭頂反許(?*十)重注淮南子云銅鐵璞也次音鎔韻詮云鎔鑄也下音消說文鑠金也鑠音商斫反此上三字並從金形聲字)。 đĩnh dong tiêu (thượng đình đảnh/đính phản hứa (?*thập )trọng chú hoài Nam tử vân đồng thiết phác dã thứ âm dong vận thuyên vân dong chú dã hạ âm tiêu thuyết văn thước kim dã thước âm thương chước phản thử thượng tam tự tịnh tùng kim hình thanh tự )。 燎邪宗(上了弔力召二反鄭箋毛詩云火田為燎說文放火也從火形聲字下謝耶反文字集略云不方正曰邪亦俗用字也正體作袤中從牙上下從衣)。 liệu tà tông (thượng liễu điếu lực triệu nhị phản trịnh tiên mao thi vân hỏa điền vi liệu thuyết văn phóng hỏa dã tùng hỏa hình thanh tự hạ tạ da phản văn tự tập lược vân bất phương chánh viết tà diệc tục dụng tự dã chánh thể tác mậu trung tùng nha thượng hạ tùng y )。 廣百論釋第一卷 Quảng bách luận thích đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 偱法(似遵反爾雅偱自也偱行也亦遍也亦作巡巡歷也)。 偱Pháp (tự tuân phản nhĩ nhã 偱tự dã 偱hạnh/hành/hàng dã diệc biến dã diệc tác tuần tuần lịch dã )。 雜糅(女救反說文雜飰也今謂異色物相集曰糅)。 tạp nhữu (nữ cứu phản thuyết văn tạp 飰dã kim vị dị sắc vật tướng tập viết nhữu )。 詎有(渠句反何詎也未也謂未知辭也)。 cự hữu (cừ cú phản hà cự dã vị dã vị vị tri từ dã )。 薩埵剌闍荅摩(剌音勒達反荅摩此云闇餘含多義不可的翻舊言憂喜闇又云染麤黑異名也)。 Tát-đỏa lạt xà đáp ma (lạt âm lặc đạt phản đáp ma thử vân ám dư hàm đa nghĩa bất khả đích phiên cựu ngôn ưu hỉ ám hựu vân nhiễm thô hắc dị danh dã )。 躁警(居影反警戒慎也廣雅警不安也)。 táo cảnh (cư ảnh phản cảnh giới thận dã quảng nhã cảnh bất an dã )。 駭浪(胡騃反三蒼駭警也廣雅云駭起也)。 hãi lãng (hồ ngãi phản tam thương hãi cảnh dã quảng nhã vân hãi khởi dã )。 奔濤(徒刀反蒼頡篇濤大波也)。 bôn đào (đồ đao phản thương hiệt thiên đào Đại ba dã )。 溉麁(舌賚反說文溉灌也)。 cái (khái) thô (thiệt lãi phản thuyết văn cái (khái) quán dã )。 鎔銅(上音容又以終反江南行此音謂鎔鑄銷洋)。 dong đồng (thượng âm dung hựu dĩ chung phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm vị dong chú tiêu dương )。 第二卷 đệ nhị quyển 波羅奢樹(梵語也此云赤花樹樹汁極赤用染今紫礦是也)。 Ba-la-xa thụ/thọ (phạm ngữ dã thử vân xích hoa thụ thụ/thọ trấp cực xích dụng nhiễm kim tử quáng thị dã )。 記論外道(即毗伽羅論是也)。 kí luận ngoại đạo (tức bì già la luận thị dã )。 眾蠧(都故反字林木虫也穿食人器物者也如白魚等)。 chúng đố (đô cố phản tự lâm mộc trùng dã xuyên thực/tự nhân khí vật giả dã như bạch ngư đẳng )。 第三卷 đệ tam quyển 時痕(胡根反通俗文瘡瘢曰痕痕傷跡也)。 thời ngân (hồ căn phản thông tục văn sang ban viết ngân ngân thương tích dã )。 主宰(祖殆反禮記宰夫為獻主鄭玄曰宰夫主膳食之官也)。 chủ tể (tổ đãi phản lễ kí tể phu vi hiến chủ trịnh huyền viết tể phu chủ thiện thực/tự chi quan dã )。 多羅果(梵言也其樹形似椶櫚直而高聳大者數花白而大若捧兩手果熟即赤狀若石榴生經百年方有花果舊言具多訛言)。 Ta-la quả (phạm ngôn dã kỳ thụ hình tự tông lư trực nhi cao tủng Đại giả số hoa bạch nhi Đại nhược/nhã phủng lưỡng thủ quả thục tức xích trạng nhược/nhã thạch lưu sanh Kinh bách niên phương hữu hoa quả cựu ngôn cụ đa ngoa ngôn )。 苟避(公厚反廣雅苟貝也亦誠也)。 cẩu tị (công hậu phản quảng nhã cẩu bối dã diệc thành dã )。 依隄(丁奚反又音啼說文隄塘也防也積土防水曰隄隄工橋也字從阜)。 y đê (đinh hề phản hựu âm Đề thuyết văn đê đường dã phòng dã tích độ phòng thủy viết đê đê công kiều dã tự tùng phụ )。 所(山/虫)(昌夷反蒼頡篇(山/虫)輕侮也(山/虫)笑也)。 sở (sơn /trùng )(xương di phản thương hiệt thiên (sơn /trùng )khinh vũ dã (sơn /trùng )tiếu dã )。 眯覆(迷禮反草入目曰眯也今言眯目是也)。 mị phước (mê lễ phản thảo nhập mục viết mị dã kim ngôn mị mục thị dã )。 騰焰(徒登反騰謂跳躍而上也騰馳也)。 đằng diệm (đồ đăng phản đằng vị khiêu dược nhi thượng dã đằng trì dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 怚筞迦(梵語也都達反此龍王名舊云得叉迦)。 怚sách Ca (phạm ngữ dã đô đạt phản thử long Vương danh cựu vân đắc xoa Ca )。 甘饌(仕眷反說文甘美也饌具飲食也)。 cam soạn (sĩ quyến phản thuyết văn cam mỹ dã soạn cụ ẩm thực dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 編石(卑綿反編次石也字林編織也以繩次織曰編)。 biên thạch (ti miên phản biên thứ thạch dã tự lâm biên chức dã dĩ thằng thứ chức viết biên )。 末達那果(梵語或云摩陁那又言摩陁羅此云醉果甚堪服食)。 mạt đạt na quả (phạm ngữ hoặc vân ma Đà na hựu ngôn ma Đà La thử vân túy quả thậm kham phục thực/tự )。 羯羅那(梵言西國豆之差別也服食甚不益人也)。 yết La na (phạm ngôn Tây quốc đậu chi sái biệt dã phục thực/tự thậm bất ích nhân dã )。 第六卷 đệ lục quyển 羇緾(居猗反革絡馬頭曰羇羇撿也撿持制之也)。 ki 緾(cư y phản cách lạc Mã đầu viết ki ki kiểm dã kiểm trì chế chi dã )。 耽媔(都含反一亡善反說文媅樂也嗜也媔耽於酒也)。 đam miên (đô hàm phản nhất vong thiện phản thuyết văn 媅lạc/nhạc dã thị dã miên đam ư tửu dã )。 猖蹶(齒楊反下居月反謂變易情性也猖狂也)。 xương quyết (xỉ dương phản hạ cư nguyệt phản vị biến dịch Tình tánh dã xương cuồng dã )。 胡等(又作(古*頁)(口*固)二形同戶孤反說文胡牛頷垂下者也)。 hồ đẳng (hựu tác (cổ *hiệt )(khẩu *cố )nhị hình đồng hộ cô phản thuyết văn hồ ngưu hạm thùy hạ giả dã )。 撓攪(呼高反下交巧反說文撓擾也攪亂也)。 nạo giảo (hô cao phản hạ giao xảo phản thuyết văn nạo nhiễu dã giảo loạn dã )。 傎蹶(又作蹎同丁賢反下居月反蹎蹶猶頓仆倒也)。 điên quyết (hựu tác 蹎đồng đinh hiền phản hạ cư nguyệt phản 蹎quyết do đốn phó đảo dã )。 貪齩(五狡反中國音也又下狡反江南音也說文齩齧也)。 tham giảo (ngũ giảo phản Trung Quốc âm dã hựu hạ giảo phản giang Nam âm dã thuyết văn giảo niết dã )。 圂豬(胡困反廣雅圊圂庰廁也或作溷乱也)。 圂trư (hồ khốn phản quảng nhã thanh 圂庰xí dã hoặc tác hỗn 乱dã )。 膏腴(公勞反下庾俱反肥壤膏脂也腴腹下肥也)。 cao du (công lao phản hạ dữu câu phản phì nhưỡng cao chi dã du phước hạ phì dã )。 第七卷 đệ thất quyển 薩羅羅(梵語也薩羅此言陀羅也薩此云味言此字聲假而非實也)。 tát la La (phạm ngữ dã tát la thử ngôn Đà-la dã tát thử vân vị ngôn thử tự thanh giả nhi phi thật dã )。 挫汝(祖臥反折其鋒曰挫說文云挫摧也亦抑也折也)。 tỏa nhữ (tổ ngọa phản chiết kỳ phong viết tỏa thuyết văn vân tỏa tồi dã diệc ức dã chiết dã )。 磁石(徂茲反埤蒼磁石謂召鐵者也)。 từ thạch (tồ tư phản bì thương từ thạch vị triệu thiết giả dã )。 瞽目(公戶反三蒼無目曰瞽釋名曰瞽目者眠眠然目平合如皷皮也)。 cổ mục (công hộ phản tam thương vô mục viết cổ thích danh viết cổ mục giả miên miên nhiên mục bình hợp như cổ bì dã )。 鵂鶹子(許求反下力周反字書鵂鶹鉤鵒也廣雅鵂鶹鳩鵄也山東名訓侯閞中名訓狐亦名恠鳥晝伏夜行鳴為恠也梵云優樓歌歌是造鞞世師論師說六諦義者也此仙人晝日恒住山中夜則出山扣人乞食若得即食不得則空度由其夜行故稱鵂鶹又此鳥多住山巖中此仙人亦尒故以名焉)。 hưu lưu tử (hứa cầu phản hạ lực châu phản tự thư hưu lưu câu dục dã quảng nhã hưu lưu cưu 鵄dã sơn Đông danh huấn hầu 閞trung danh huấn hồ diệc danh quái điểu trú phục dạ hạnh/hành/hàng minh vi quái dã phạm vân Ưu-lâu Ca Ca thị tạo Tỳ thế sư Luận sư thuyết lục đế nghĩa giả dã thử Tiên nhân trú nhật hằng trụ sơn trung dạ tức xuất sơn khấu nhân khất thực nhược/nhã đắc tức thực/tự bất đắc tức không độ do kỳ dạ hạnh/hành/hàng cố xưng hưu lưu hựu thử điểu đa trụ sơn nham trung thử Tiên nhân diệc nhĩ cố dĩ danh yên )。 寔繁(時軄反下扶園反說文寔止也亦實也詩云寔命不同傳曰寔是也又云六月繁霜傅曰繁多也禮記孔子禮讓之節繁也鄭玄曰繁盛也)。 thật phồn (thời 軄phản hạ phù viên phản thuyết văn thật chỉ dã diệc thật dã thi vân thật mạng bất đồng truyền viết thật thị dã hựu vân lục nguyệt phồn sương phó viết phồn đa dã lễ kí khổng tử lễ nhượng chi tiết phồn dã trịnh huyền viết phồn thịnh dã )。 褭(打-丁+袲)(奴鳥反下乃可反褭(打-丁+袲)柔弱也亦曰(卄/戉)盛也)。 褭(đả -đinh +袲)(nô điểu phản hạ nãi khả phản 褭(đả -đinh +袲)nhu nhược dã diệc viết (nhập /戉)thịnh dã )。 喜抃(皮變反說文拊手曰抃謂拊樂節也)。 hỉ biến (bì biến phản thuyết văn phụ thủ viết biến vị phụ lạc/nhạc tiết dã )。 嬉戲(虛之反嬉樂也蒼頡篇嬉戲之笑也)。 hi hí (hư chi phản hi lạc/nhạc dã thương hiệt thiên hi hí chi tiếu dã )。 篲星(囚芮蘇醉二反妖星也言星光似掃篲星也)。 tuệ tinh (tù nhuế tô túy nhị phản yêu tinh dã ngôn tinh quang tự tảo tuệ tinh dã )。 第八卷 đệ bát quyển 滌除(徒的反說文滌洒也謂盪洒除去垢穢也)。 địch trừ (đồ đích phản thuyết văn địch sái dã vị đãng sái trừ khứ cấu uế dã )。 該通(古來反該備也方言該咸也亦包也)。 cai thông (cổ lai phản cai bị dã phương ngôn cai hàm dã diệc bao dã )。 立(尸@(水/水))(又作浘同奴弔反字林尿小便也通俗文出脬為尿醫方多作溺古字假借耳也)。 lập (thi @(thủy /thủy ))(hựu tác 浘đồng nô điếu phản tự lâm niệu tiểu tiện dã thông tục văn xuất phao vi niệu y phương đa tác nịch cổ tự giả tá nhĩ dã )。 如矟(山卓反埤蒼矟長一丈八尺也)。 như sáo (sơn trác phản bì thương sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích dã )。 寱語(牛世反通俗文夢語謂之寱聲類不覺妄言也)。 寱ngữ (ngưu thế phản thông tục văn mộng ngữ vị chi 寱thanh loại bất giác vọng ngôn dã )。 臘縛(郎盍反舊經中作羅婆六十怛剎那為一羅婆也)。 lạp phược (lang hạp phản cựu Kinh trung tác La bà lục thập đát sát-na vi nhất La bà dã )。 雙泯(彌忍反字林泯然盡也廣雅泯絕滅也)。 song mẫn (di nhẫn phản tự lâm mẫn nhiên tận dã quảng nhã mẫn tuyệt diệt dã )。 汝曹(自勞反曹輩也亦群也)。 nhữ tào (tự lao phản tào bối dã diệc quần dã )。 糺紛(居黝反下孚云反廣糺急也說文繩三合曰糺糺絞戾也紛亂也眾也)。 糺phân (cư ửu phản hạ phu vân phản quảng 糺cấp dã thuyết văn thằng tam hợp viết 糺糺giảo lệ dã phân loạn dã chúng dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 根系(奚計反尒疋系繼也說文糸繫也世本有帝系篇謂子系相繼續也)。 căn hệ (hề kế phản nhĩ sơ hệ kế dã thuyết văn mịch hệ dã thế bản hữu đế hệ thiên vị tử hệ tướng kế tục dã )。 咀嚼(才與反下才弱反咀含味也咀噍也嚼齧也)。 trớ tước (tài dữ phản hạ tài nhược phản trớ hàm vị dã trớ tiếu dã tước niết dã )。 嬰孩(於盈反下胡來反釋名曰胷前為嬰投之嬰前以乳養之故曰嬰兒孩小兒笑之也)。 anh hài (ư doanh phản hạ hồ lai phản thích danh viết 胷tiền vi anh đầu chi anh tiền dĩ nhũ dưỡng chi cố viết anh nhi hài tiểu nhi tiếu chi dã )。 第十卷 đệ thập quyển 服膺(扶福反於兢反尒疋服業事也膺身親也謂親承服事習道藝也又云悅懌服之也郭璞曰喜而服從也有作伏伺也兩得)。 phục ưng (phù phước phản ư căng phản nhĩ sơ phục nghiệp sự dã ưng thân thân dã vị thân thừa phục sự tập đạo nghệ dã hựu vân duyệt dịch phục chi dã quách phác viết hỉ nhi phục tùng dã hữu tác phục tý dã lượng (lưỡng) đắc )。 屢辯(力句反屢數也辯正也)。 lũ biện (lực cú phản lũ số dã biện chánh dã )。 非考(苦老反謂質覈之也考問也挍也)。 phi khảo (khổ lão phản vị chất hạch chi dã khảo vấn dã hiệu dã )。 自呈(馳京反案呈猶見示也說文呈平也)。 tự trình (trì kinh phản án trình do kiến thị dã thuyết văn trình bình dã )。 措言(麤故反蒼頡篇措置也又安也施也)。 thố ngôn (thô cố phản thương hiệt thiên thố trí dã hựu an dã thí dã )。 沃以(烏穀反通俗文溉灌曰沷沃亦澆也漬也)。 ốc dĩ (ô cốc phản thông tục văn cái (khái) quán viết 沷ốc diệc kiêu dã tí dã )。 殉命(辭俊反漢書臣瓚曰亾身從物曰殉殉亦盡也)。 tuẫn mạng (từ tuấn phản hán thư Thần toản viết 亾thân tùng vật viết tuẫn tuẫn diệc tận dã )。 十住毘婆沙論第一卷 thập trụ tỳ bà sa luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 嘔血(又作歐(口*后)二形同於口反歐欲吐也江南或謂歐喀喀音客釋名云歐傴也將有所吐脊曲傴也)。 ẩu huyết (hựu tác âu (khẩu *hậu )nhị hình đồng ư khẩu phản âu dục thổ dã giang Nam hoặc vị âu khách khách âm khách thích danh vân âu ủ dã tướng hữu sở thổ tích khúc ủ dã )。 淋下(力金反說文淋以水沃也郭璞注三蒼淋漉水也)。 lâm hạ (lực kim phản thuyết văn lâm dĩ thủy ốc dã quách phác chú tam thương lâm lộc thủy dã )。 瘭疽(俾遙反下且余反廣蒼瘭癰成也說文疽久癰也論文作瘭非體也)。 tiếu thư (tỉ dao phản hạ thả dư phản quảng thương tiếu ung thành dã thuyết văn thư cửu ung dã luận văn tác tiếu phi thể dã )。 矛戟(又作矛矛二形同莫侯反下居逆反說文酋矛長二丈也戟有枝兵器也)。 mâu kích (hựu tác mâu mâu nhị hình đồng mạc hầu phản hạ cư nghịch phản thuyết văn tù mâu trường/trưởng nhị trượng dã kích hữu chi binh khí dã )。 鐵剗(又作鏟同初限反說文平鐵也廣疋剗削也聲類云剗平也方刃施柄也)。 thiết sản (hựu tác sạn đồng sơ hạn phản thuyết văn bình thiết dã quảng sơ sản tước dã thanh loại vân sản bình dã phương nhận thí bính dã )。 鐵槍(千羊反三蒼木兩耑銳曰槍說文槍岠也論文作鏘鈴聲也鏘非此用也)。 thiết thương (thiên dương phản tam thương mộc lượng (lưỡng) chuyên nhuệ viết thương thuyết văn thương 岠dã luận văn tác thương linh thanh dã thương phi thử dụng dã )。 蒺(卄/梨)(自栗反下力尸反尒疋蒺(卄/梨)即布地蔓生子有三角者也論文從金作(金*疾)鋓二形非也)。 tật (nhập /lê )(tự lật phản hạ lực thi phản nhĩ sơ tật (nhập /lê )tức bố địa mạn sanh tử hữu tam giác giả dã luận văn tùng kim tác (kim *tật )鋓nhị hình phi dã )。 鐵臼(渠九反易云黃帝斫木為杵掘地為臼論文作鈤非體也)。 thiết cữu (cừ cửu phản dịch vân hoàng đế chước mộc vi xử quật địa vi cữu luận văn tác 鈤phi thể dã )。 貁鼠(餘繡反似彌猴而大蒼黑色也江東養之捕鼠為物揵健也)。 貁thử (dư tú phản tự di hầu nhi Đại thương hắc sắc dã giang Đông dưỡng chi bộ thử vi vật kiền kiện dã )。 (狂-王+加)玃(又作猳同古遐反下居縛反說文大母猴也善攫持人好顧(盻-八)也)。 (cuồng -Vương +gia )玃(hựu tác 猳đồng cổ hà phản hạ cư phược phản thuyết văn Đại mẫu hầu dã thiện quặc trì nhân hảo cố (hễ -bát )dã )。 蛟虬(音交有鱗曰蛟龍其狀魚身如蛇尾皮有珠下渠周反廣雅有角日虬龍無角日螭龍黑身無鱗甲者也)。 giao cầu (âm giao hữu lân viết giao long kỳ trạng ngư thân như xà vĩ bì hữu châu hạ cừ châu phản quảng nhã hữu giác nhật cầu long vô giác nhật li long hắc thân vô lân giáp giả dã )。 鴈鶩(音木尒疋舒鳧李巡曰野曰鳧家曰鶩鶩即鴨是也)。 nhạn vụ (âm mộc nhĩ sơ thư phù lý tuần viết dã viết phù gia viết vụ vụ tức áp thị dã )。 慍恨(於問反說文慍怨也論譯人不知而不慍何晏曰慍怒也)。 uấn hận (ư vấn phản thuyết văn uấn oán dã luận dịch nhân bất tri nhi bất uấn hà yến viết uấn nộ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 矯異(几小反假稱謂之矯矯詐也非先王之法曰矯今皆作撟)。 kiểu dị (kỷ tiểu phản giả xưng vị chi kiểu kiểu trá dã phi tiên Vương chi Pháp viết kiểu kim giai tác kiệu )。 巉巗(仕咸反下又作巗廣雅云礹高皃也)。 sàm 巗(sĩ hàm phản hạ hựu tác 巗quảng nhã vân 礹cao 皃dã )。 曲隈(鳥迴說文水曲隈謂隱蔽之處也)。 khúc ôi (điểu hồi thuyết văn thủy khúc ôi vị ẩn tế chi xứ/xử dã )。 峻峭(又作陗或作(土*肖)同且笑反通俗文峻阪曰峭山陵險峻亦謂之峭也)。 tuấn tiễu (hựu tác 陗hoặc tác (độ *tiếu )đồng thả tiếu phản thông tục văn tuấn phản viết tiễu sơn lăng hiểm tuấn diệc vị chi tiễu dã )。 第三卷 第四卷(並先不音) đệ tam quyển  đệ tứ quyển (tịnh tiên bất âm ) 第五卷 đệ ngũ quyển 埤助(或作朇同避迷反說文埤增也厚也補也助也)。 bì trợ (hoặc tác 朇đồng tị mê phản thuyết văn bì tăng dã hậu dã bổ dã trợ dã )。 鱣魚(上知連反尒疋鱣大魚也口在頷下體無鱗甲大者二三文江東名黃魚也)。 chiên ngư (thượng tri liên phản nhĩ sơ chiên đại ngư dã khẩu tại hạm hạ thể vô lân giáp Đại giả nhị tam văn giang Đông danh hoàng ngư dã )。 第六卷 đệ lục quyển 傲誕(五到反下徒亶反傲慢也謂不敬也輕傷也誕謾也放誕欺慢也)。 ngạo đản (ngũ đáo phản hạ đồ đản phản ngạo mạn dã vị bất kính dã khinh thương dã đản mạn dã phóng đản khi mạn dã )。 深榛(仕巾反說文叢木也廣雅木叢生曰榛是也)。 thâm trăn (sĩ cân phản thuyết văn tùng mộc dã quảng nhã mộc tùng sanh viết trăn thị dã )。 如縶(下知立反詩云縶之維之傳云絆也謂拘執也兩足不相過謂之縶也)。 như trập (hạ tri lập phản thi vân trập chi duy chi truyền vân bán dã vị câu chấp dã lưỡng túc bất tướng quá/qua vị chi trập dã )。 第七卷 第八卷 第九卷(並先不音) đệ thất quyển  đệ bát quyển  đệ cửu quyển (tịnh tiên bất âm ) 第十卷 đệ thập quyển 符檄(音苻字林符信也謂分而合之曰符字從竹漢制以竹長六寸而相合為信竹取歲寒不變以布德也又用銅君臣同心也下奚的反說文二尺書也檄書者所以罪責當伐者也又陳彼之惡說此之德曉慰百姓之書也檄者皎也明之言此彼令(目*交)然而讖之也)。 phù hịch (âm phù tự lâm phù tín dã vị phần nhi hợp chi viết phù tự tùng trúc hán chế dĩ trúc trường/trưởng lục thốn nhi tướng hợp vi tín trúc thủ tuế hàn bất biến dĩ bố đức dã hựu dụng đồng quân Thần đồng tâm dã hạ hề đích phản thuyết văn nhị xích thư dã hịch thư giả sở dĩ tội trách đương phạt giả dã hựu trần bỉ chi ác thuyết thử chi đức hiểu úy bách tính chi thư dã hịch giả kiểu dã minh chi ngôn thử bỉ lệnh (mục *giao )nhiên nhi sấm chi dã )。 田隖(烏古反說文小障也亦小城也)。 điền ổ (ô cổ phản thuyết văn tiểu chướng dã diệc tiểu thành dã )。 第十一卷 第十二卷 第十三卷(已上並無字可音訓) đệ thập nhất quyển  đệ thập nhị quyển  đệ thập tam quyển (dĩ thượng tịnh vô tự khả âm huấn ) 第十四卷 đệ thập tứ quyển 行旅(閭舉反左傳羇旅之頤杜預曰羇旅寄客也)。 hạnh/hành/hàng lữ (lư cử phản tả truyền ki lữ chi 頤đỗ dự viết ki lữ kí khách dã )。 填瑠(又作窴同徒堅徒見二反廣雅云填塞也亦滿也論文從玉作瑱佗見反瑱塞耳也)。 điền 瑠(hựu tác 窴đồng đồ kiên đồ kiến nhị phản quảng nhã vân điền tắc dã diệc mãn dã luận văn tùng ngọc tác thiến đà kiến phản thiến tắc nhĩ dã )。 菩提資糧論第一卷 Bồ-đề tư lương luận đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 倚枕(上衣紀反下針荏反案倚(木*尤)者大枕也錦綺繒彩作囊盛輕耎物置之左右前後尊貴之人倚馮名為倚枕)。 ỷ chẩm (thượng y kỉ phản hạ châm nhẫm phản án ỷ (mộc *vưu )giả Đại chẩm dã cẩm ỷ/khỉ tăng thải tác nang thịnh khinh nhuyễn vật trí chi tả hữu tiền hậu tôn quý chi nhân ỷ phùng danh vi ỷ chẩm )。 商販(上賞章反說文云行曰商從貝商省聲下發万反字書收賤賣貴曰販從貝反聲)。 thương phiến (thượng thưởng chương phản thuyết văn vân hạnh/hành/hàng viết thương tùng bối thương tỉnh thanh hạ phát 万phản tự thư thu tiện mại quý viết phiến tùng bối phản thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 微滴(丁曆反或作滴皆正說文水欒注也俗從帝作渧非也)。 vi tích (đinh lịch phản hoặc tác tích giai chánh thuyết văn thủy loan chú dã tục tùng đế tác đế phi dã )。 談謔(卿約反尒雅戲謔也謂相調謔也字書謔弄也)。 đàm hước (khanh ước phản nhĩ nhã hí hước dã vị tướng điều hước dã tự thư hước lộng dã )。 第三卷(無字音) đệ tam quyển (vô tự âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 撀牛乳頃(鈎候反通俗文字云捋取牛羊乳從撀省聲論文作搆借用非本字也)。 撀ngưu nhũ khoảnh (câu hậu phản thông tục văn tự vân loát thủ ngưu dương nhũ tùng 撀tỉnh thanh luận văn tác cấu tá dụng phi bổn tự dã )。 一髆(音愽肩髆也說文肩甲也從骨從愽省聲經從肉作膊音普愽反膊乾膊也割肉暴令乾也)。 nhất bác (âm 愽kiên bác dã thuyết văn kiên giáp dã tùng cốt tùng 愽tỉnh thanh Kinh tùng nhục tác bạc âm phổ 愽phản bạc kiền bạc dã cát nhục bạo lệnh kiền dã )。 一摶(叚欒反愽雅云手握使相著也古今正字從手從團省聲或作團亦通用)。 nhất đoàn (giả loan phản 愽nhã vân thủ ác sử tưởng trước dã cổ kim chánh tự tùng thủ tùng đoàn tỉnh thanh hoặc tác đoàn diệc thông dụng )。 峻崖(上戍俊反經作峻俗用字也考聲云山高皃也從陖山聲陖音同上也下雅皆反集訓云山隆處高邊也古今正字從山厓聲厓音同上峻字亦從山夋音七旬反)。 tuấn nhai (thượng thú tuấn phản Kinh tác tuấn tục dụng tự dã khảo thanh vân sơn cao 皃dã tùng 陖sơn thanh 陖âm đồng thượng dã hạ nhã giai phản tập huấn vân sơn long xứ/xử cao biên dã cổ kim chánh tự tùng sơn nhai thanh nhai âm đồng thượng tuấn tự diệc tùng sơn 夋âm thất tuần phản )。 迦柘(章夜反梵言寶名經中自云珠也)。 Ca chá (chương dạ phản phạm ngôn bảo danh Kinh trung tự vân châu dã )。 跳擲(上田遙反蒼頡篇跳(跳-兆+甫)也廣雅上也說文踊也蹶也從足兆聲下程戟反莊子樀玉毀珠小盜不起廣雅擲振也說文投也正從手適聲也論文從鄭作擲俗字也說文正體從適從手作擿適音丁力反)。 khiêu trịch (thượng điền dao phản thương hiệt thiên khiêu (khiêu -triệu +phủ )dã quảng nhã thượng dã thuyết văn dũng/dõng dã quyết dã tùng túc triệu thanh hạ trình kích phản trang tử 樀ngọc hủy châu tiểu đạo bất khởi quảng nhã trịch chấn dã thuyết văn đầu dã chánh tùng thủ thích thanh dã luận văn tùng trịnh tác trịch tục tự dã thuyết văn chánh thể tùng thích tùng thủ tác trích thích âm đinh lực phản )。 第五卷 đệ ngũ quyển 礦論(寡猛反廣雅鐵樸謂之磺鈆樸謂之鏈說文銅鐵樸也或從黃作磺論云磺論者讚說銷鎔飛鍊求神仙之術也)。 quáng luận (quả mãnh phản quảng nhã thiết phác vị chi hoàng 鈆phác vị chi liên thuyết văn đồng thiết phác dã hoặc tùng hoàng tác hoàng luận vân hoàng luận giả tán thuyết tiêu dong phi luyện cầu thần tiên chi thuật dã )。 太(賒-示+未)遠(音奢鄭注周禮云(一/巿)无利則賖賣物未得錢曰賖說文貰賣也從貝余聲余音虵也)。 thái (xa -thị +vị )viễn (âm xa trịnh chú châu lễ vân (nhất /phất )vô lợi tức xa mại vật vị đắc tiễn viết xa thuyết văn thế mại dã tùng bối dư thanh dư âm 虵dã )。 瞬命(脣閏反俗字也正從寅作(日*寅)說文開合目而數搖也字書云一歛目也古文從申作(耳*甲)音同上)。 thuấn mạng (thần nhuận phản tục tự dã chánh tùng dần tác (nhật *dần )thuyết văn khai hợp mục nhi số diêu/dao dã tự thư vân nhất liễm/liệm mục dã cổ văn tùng thân tác (nhĩ *giáp )âm đồng thượng )。 伊尼耶鹿王腨(船(而/火)反足腓腨也前音義中已具釋從肉耑聲論從足作(跳-兆+尃)非也)。 y ni da lộc Vương 腨(thuyền (nhi /hỏa )phản túc phì 腨dã tiền âm nghĩa trung dĩ cụ thích tùng nhục chuyên thanh luận tùng túc tác (khiêu -triệu +尃)phi dã )。 髀傭(上音陛或作髀皆上聲也文字集略云股外也前般若音義已釋下丑龍反)。 bễ dong (thượng âm bệ hoặc tác bễ giai thượng thanh dã văn tự tập lược vân cổ ngoại dã tiền Bát-nhã âm nghĩa dĩ thích hạ sửu long phản )。 眼(目*夾)(下尖葉反或從建作睫並同史記云目見毫毛而不見睫考聲云眼瞼上毛也釋名作((起-巳+目)-土+(妻-女))俗字也劉熈云睫插也接也插於目匡而相接論文從妾作睫亦俗字也說文目傍毛也從目夾聲也建音潛葉反)。 nhãn (mục *giáp )(hạ tiêm diệp phản hoặc tùng kiến tác tiệp tịnh đồng sử kí vân mục kiến hào mao nhi bất kiến tiệp khảo thanh vân nhãn 瞼thượng mao dã thích danh tác ((khởi -tị +mục )-độ +(thê -nữ ))tục tự dã lưu 熈vân tiệp sáp dã tiếp dã sáp ư mục khuông nhi tướng tiếp luận văn tùng thiếp tác tiệp diệc tục tự dã thuyết văn mục bàng mao dã tùng mục giáp thanh dã kiến âm tiềm diệp phản )。 第六卷(無音字) đệ lục quyển (vô âm tự ) 大莊嚴論十三卷 李百藥序 Đại trang nghiêm luận thập tam quyển  lý bách dược tự 慧琳音 tuệ lâm âm 執契(上針入反說文捕執罪人也從丮丮音戟從幸幸音女輒反俗用從丸從幸從九俗用誤也下啟計反鄭眾注周禮云契者符書也易曰上古結繩以治後代聖人易之以書契說文大約也從大(丰*刀)聲說文契字從刀從生生音分(丰*刀)音慳八反有從刃從生作(丰*刀)者非字也)。 chấp khế (thượng châm nhập phản thuyết văn bộ chấp tội nhân dã tùng 丮丮âm kích tùng hạnh hạnh âm nữ triếp phản tục dụng tùng hoàn tùng hạnh tùng cửu tục dụng ngộ dã hạ khải kế phản trịnh chúng chú châu lễ vân khế giả phù thư dã dịch viết thượng cổ kết/kiết thằng dĩ trì hậu đại Thánh nhân dịch chi dĩ thư khế thuyết văn Đại ước dã tùng Đại (丰*đao )thanh thuyết văn khế tự tùng đao tùng sanh sanh âm phần (丰*đao )âm xan bát phản hữu tùng nhận tùng sanh tác (丰*đao )giả phi tự dã )。 持綫(先箭反鄭眾注周禮云綫縷也說文從糸戔聲也戔音殘從重二戈論中作線俗字也非正體也)。 trì tuyến (tiên tiến phản trịnh chúng chú châu lễ vân tuyến lũ dã thuyết văn tùng mịch tiên thanh dã tiên âm tàn tùng trọng nhị qua luận trung tác tuyến tục tự dã phi chánh thể dã )。 韁鎖(上音薑漢書曰貫仁諠之羇絆繫名聲之韁鎻蒼頡篇云馬紲也說文從糸作繮玉篇從革作韁與論中同說文紲亦馬繮也下蘇果反蒼頡云鎖連鐶也考聲鎖錄也從金(肖-月+貝)音同上說文從玉作璅論中或有從巢作鏁者非也)。 cương tỏa (thượng âm khương hán thư viết quán nhân huyên chi ki bán hệ danh thanh chi cương 鎻thương hiệt thiên vân mã tiết dã thuyết văn tùng mịch tác cương ngọc thiên tùng cách tác cương dữ luận trung đồng thuyết văn tiết diệc mã cương dã hạ tô quả phản thương hiệt vân tỏa liên hoàn dã khảo thanh tỏa lục dã tùng kim (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng thuyết văn tùng ngọc tác tỏa luận trung hoặc hữu tùng sào tác tỏa giả phi dã )。 懸(蒰-殳+(券-刀+(恭-共)))(下鄧能反集訓云藤藟也音力鬼反藟謂草之有枝條蔓莚如葛之屬也屎越間謂之藤古今正字從草滕聲說文(滕-月+舟)字從舟從(券-刀)從水(券-刀)亦聲也(券-刀)音卷遠反)。 huyền (蒰-thù +(khoán -đao +(cung -cọng )))(hạ đặng năng phản tập huấn vân đằng lũy dã âm lực quỷ phản lũy vị thảo chi hữu chi điều mạn 莚như cát chi chúc dã thỉ việt gian vị chi đằng cổ kim chánh tự tùng thảo đằng thanh thuyết văn (đằng -nguyệt +châu )tự tùng châu tùng (khoán -đao )tùng thủy (khoán -đao )diệc thanh dã (khoán -đao )âm quyển viễn phản )。 奈苑(上奴大反即天竺波羅奈國也下宛遠反即此國中有鹿野苑綴序文者略去繫言故云奈苑也)。 nại uyển (thượng nô Đại phản tức Thiên-Trúc Ba la nại quốc dã hạ uyển viễn phản tức thử quốc trung hữu Lộc dã uyển chuế tự văn giả lược khứ hệ ngôn cố vân nại uyển dã )。 隩室(上烏告反又禮記云室西南隅謂之隩言其深也韻英隩隈也或作奧)。 áo thất (thượng ô cáo phản hựu lễ kí vân thất Tây Nam ngung vị chi áo ngôn kỳ thâm dã vận anh áo ôi dã hoặc tác áo )。 之儔(紂流反集訓云儔匹也)。 chi trù (trụ lưu phản tập huấn vân trù thất dã )。 撰焉(上饌卷反。上聲字也。韻英云撰者修著也。字鏡云撰集也。考聲造也整也。集訓治擇也。文字典說定也。字統具也。古今正字論其先祖之德也述作也。從手從巽省聲也。說文從二卪作弜音訓與上同漢書從算。算音酸短反。從日作篹亦古文撰字也。論文與漢書同此古篹字時所不用也。下矣虔反。假借字也。語之餘聲也。本音偃言反。焉鳥黃色出江淮烏之類也。故從烏加一與烏字異也會意字今時用或從正從与作焉。效篆書焉字也)。 soạn yên (thượng soạn quyển phản 。thượng thanh tự dã 。vận anh vân soạn giả tu trước/trứ dã 。tự kính vân soạn tập dã 。khảo thanh tạo dã chỉnh dã 。tập huấn trì trạch dã 。văn tự điển thuyết định dã 。tự thống cụ dã 。cổ kim chánh tự luận kỳ tiên tổ chi đức dã thuật tác dã 。tùng thủ tùng tốn tỉnh thanh dã 。thuyết văn tùng nhị 卪tác 弜âm huấn dữ thượng đồng hán thư tùng toán 。toán âm toan đoản phản 。tùng nhật tác 篹diệc cổ văn soạn tự dã 。luận văn dữ hán thư đồng thử cổ 篹tự thời sở bất dụng dã 。hạ hĩ kiền phản 。giả tá tự dã 。ngữ chi dư thanh dã 。bổn âm yển ngôn phản 。yên điểu hoàng sắc xuất giang hoài ô chi loại dã 。cố tùng ô gia nhất dữ ô tự dị dã hội ý tự kim thời dụng hoặc tùng chánh tùng 与tác yên 。hiệu triện thư yên tự dã )。 步驟(愁瘦反說文云馬疾步也形聲字)。 bộ sậu (sầu sấu phản thuyết văn vân mã tật bộ dã hình thanh tự )。 端扆(依豈反尒雅牖戶之間謂之扆郭注云窗東尸西也亦形聲字)。 đoan ỷ (y khởi phản nhĩ nhã dũ hộ chi gian vị chi ỷ quách chú vân song Đông thi Tây dã diệc hình thanh tự )。 標生遠(必遙反考聲云標舉也書也從木也)。 tiêu sanh viễn (tất dao phản khảo thanh vân tiêu cử dã thư dã tùng mộc dã )。 慧賾(崢責反尒雅賾深也含也從(〡*臣)責聲也高僧名也(〡*臣)音夷)。 tuệ trách (tranh trách phản nhĩ nhã trách thâm dã hàm dã tùng (〡*Thần )trách thanh dã cao tăng danh dã (〡*Thần )âm di )。 玄暮(母蒲反古字也亦高僧名今或作謨謨謀也)。 huyền mộ (mẫu bồ phản cổ tự dã diệc cao tăng danh kim hoặc tác mô mô mưu dã )。 簫璟(鬼永反假借字也本音影亦近代先儒所出共相傳用冏字韻中無此璟字也)。 tiêu cảnh (quỷ vĩnh phản giả tá tự dã bổn âm ảnh diệc cận đại tiên nho sở xuất cộng tướng truyền dụng 冏tự vận trung vô thử cảnh tự dã )。 (栗-木+(目/出/〡))恖(上(濡-而+言)南反尒雅覃延也字書云深也考聲長也韻詮及也說文長味也從(日/(凵@中)/〡)音吼從醎省聲也下司恣反考聲憂也靜思也說文從囟音信從心會意字也)。 (lật -mộc +(mục /xuất /〡))恖(thượng (nhu -nhi +ngôn )Nam phản nhĩ nhã đàm duyên dã tự thư vân thâm dã khảo thanh trường/trưởng dã vận thuyên cập dã thuyết văn trường/trưởng vị dã tùng (nhật /(khảm @trung )/〡)âm hống tùng mặn tỉnh thanh dã hạ ti tứ phản khảo thanh ưu dã tĩnh tư dã thuyết văn tùng tín âm tín tùng tâm hội ý tự dã )。 大莊嚴論第一卷 Đại trang nghiêm luận đệ nhất quyển 搆角(譯論人錯用字也正體從手從殼作撀音鈎候反考聲也捋取牛羊乳也搆非此義甚乖論旨也)。 cấu giác (dịch luận nhân thác/thố dụng tự dã chánh thể tùng thủ tùng xác tác 撀âm câu hậu phản khảo thanh dã loát thủ ngưu dương nhũ dã cấu phi thử nghĩa thậm quai luận chỉ dã )。 忖度(上村損反字書忖亦度也下唐洛反考聲度量也謀也假借字也)。 thốn độ (thượng thôn tổn phản tự thư thốn diệc độ dã hạ đường lạc phản khảo thanh so lường dã mưu dã giả tá tự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 讋怖(上占葉反又是誤用字也論言懾怖合從心作懾懾亦怖也恐怖之極也讋雖音同多言讋讋義不相應故言誤用也)。 triệp bố/phố (thượng chiêm diệp phản hựu thị ngộ dụng tự dã luận ngôn nhiếp bố/phố hợp tùng tâm tác nhiếp nhiếp diệc bố/phố dã khủng bố chi cực dã triệp tuy âm đồng đa ngôn triệp triệp nghĩa bất tướng ứng cố ngôn ngộ dụng dã )。 須憒(上相俞反俗用從水非也說文正體從立從須作(((彰-章)/立)*頁)猶待也須字從彡音衫非水也從水從頁是悔字音灰外反下迴對反考聲云潰決也韻詮云穴也韻英散也)。 tu hội (thượng tướng du phản tục dụng tùng thủy phi dã thuyết văn chánh thể tùng lập tùng tu tác (((chương -chương )/lập )*hiệt )do đãi dã tu tự tùng sam âm sam phi thủy dã tùng thủy tùng hiệt thị hối tự âm hôi ngoại phản hạ hồi đối phản khảo thanh vân hội quyết dã vận thuyên vân huyệt dã vận anh tán dã )。 第三卷 第四卷(已上無字可音) đệ tam quyển  đệ tứ quyển (dĩ thượng vô tự khả âm ) 第五卷 đệ ngũ quyển 被鉀(音甲鐵衣也)。 bị giáp (âm giáp thiết y dã )。 第六卷 đệ lục quyển 蟒吸(上忙牓反虵王曰蟒山海經云巴虵吞象三年方糞出骨尒雅云蟒王虵郭注云蟒虵之最大者故曰蟒下歆邑反凡大虵欲吞物先吐毒氣及所吞者然後吸取而吞之)。 mãng hấp (thượng mang bảng phản 虵Vương viết mãng sơn hải Kinh vân ba 虵thôn tượng tam niên phương phẩn xuất cốt nhĩ nhã vân mãng Vương 虵quách chú vân mãng 虵chi tối Đại giả cố viết mãng hạ hâm ấp phản phàm Đại 虵dục thôn vật tiên thổ độc khí cập sở thôn giả nhiên hậu hấp thủ nhi thôn chi )。 吐涎(祥延反俗字也正作(盜-皿)說文云口中津也從水從欠雖正體為與次字濫故時不用束晢作唌誼作湵史籀大篆作涎此皆先輩諸儒各隨自意而作字也)。 thổ tiên (tường duyên phản tục tự dã chánh tác (đạo -mãnh )thuyết văn vân khẩu trung tân dã tùng thủy tùng khiếm tuy chánh thể vi dữ thứ tự lạm cố thời bất dụng thúc 晢tác 唌nghị tác 湵sử 籀Đại triện tác tiên thử giai tiên bối chư nho các tùy tự ý nhi tác tự dã )。 如撥(煩韈反字從木發聲考聲云縛竹木相比著浮於水曰橃論中作栰俗字也)。 như bát (phiền vạt phản tự tùng mộc phát thanh khảo thanh vân phược trúc mộc tướng bỉ trước/trứ phù ư thủy viết 橃luận trung tác 栰tục tự dã )。 疫癘(上音伇下音例時氣病眾也)。 dịch lệ (thượng âm 伇hạ âm lệ thời khí bệnh chúng dã )。 凹凸(上烏瓜反俗字形相正從穴窊或作窪亦同用也下田揑反亦俗字象形正作垤從土從姪省聲字也書云垤蟻封垤高起也)。 ao đột (thượng ô qua phản tục tự hình tướng chánh tùng huyệt oa hoặc tác oa diệc đồng dụng dã hạ điền 揑phản diệc tục tự tượng hình chánh tác điệt tùng độ tùng điệt tỉnh thanh tự dã thư vân điệt nghĩ phong điệt cao khởi dã )。 第七卷 第八卷(已上並無字音訓) đệ thất quyển  đệ bát quyển (dĩ thượng tịnh vô tự âm huấn ) 第九卷 đệ cửu quyển 莖擢(上幸耕反下憧學反)。 hành trạc (thượng hạnh canh phản hạ sung học phản )。 第十卷 đệ thập quyển 對治(上對字說文從丵丵音柴學反從士士音仕從寸下治字音持字書云治理也)。 đối trì (thượng đối tự thuyết văn tùng 丵丵âm sài học phản tùng sĩ sĩ âm sĩ tùng thốn hạ trì tự âm trì tự thư vân trì lý dã )。 螽蟴(上音終下音斯韻詮云螽蟖蝗蟲之類也毛詩傳曰螽蟴蜙蜎也俗呼為不蜙蜙音鍾前文已解)。 chung 蟴(thượng âm chung hạ âm tư vận thuyên vân chung 蟖hoàng trùng chi loại dã mao thi truyền viết chung 蟴蜙quyên dã tục hô vi bất 蜙蜙âm chung tiền văn dĩ giải )。 勍敵(上竸迎反考聲勍多力也廣疋勍勍武皃也說文強也從力京聲下亭嫡反杜注左傳云敵對也方言云秦晉之間同力者謂之敵廣雅敵軰也說文云仇也從攴從滴省聲也)。 勍địch (thượng cạnh nghênh phản khảo thanh 勍đa lực dã quảng sơ 勍勍vũ 皃dã thuyết văn cường dã tùng lực kinh thanh hạ đình đích phản đỗ chú tả truyền vân địch đối dã phương ngôn vân tần tấn chi gian đồng lực giả vị chi địch quảng nhã địch 軰dã thuyết văn vân cừu dã tùng phộc tùng tích tỉnh thanh dã )。 閱眾(上音悅韻英云門中具數謂之閱左傳閱前車馬也說文人具數於門中謂之閱從門從兌聲也下眾字說文多也從(脈-月)(脈-月)音吟從橫目字是眾意會意字也)。 duyệt chúng (thượng âm duyệt vận anh vân môn trung cụ số vị chi duyệt tả truyền duyệt tiền xa mã dã thuyết văn nhân cụ số ư môn trung vị chi duyệt tùng môn tùng đoái thanh dã hạ chúng tự thuyết văn đa dã tùng (mạch -nguyệt )(mạch -nguyệt )âm ngâm tùng hoạnh mục tự thị chúng ý hội ý tự dã )。 第十一卷 第十二卷 第十三卷(已上三卷無字音訓) đệ thập nhất quyển  đệ thập nhị quyển  đệ thập tam quyển (dĩ thượng tam quyển vô tự âm huấn ) 大莊嚴經論第一卷 Đại trang nghiêm Kinh luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 懍厲(力甚反下冝作悷力計反埤蒼懍悷悲吟皃也又懍者顏色懼皃也方言懍敬也)。 lẫm lệ (lực thậm phản hạ 冝tác 悷lực kế phản bì thương lẫm 悷bi ngâm 皃dã hựu lẫm giả nhan sắc cụ 皃dã phương ngôn lẫm kính dã )。 攘袂(而羊反攘除也下彌蔽反字苑云袂(示*票)也衣袖也謂揎衣袖出臂為攘袂也)。 nhương mệ (nhi dương phản nhương trừ dã hạ di tế phản tự uyển vân mệ (thị *phiếu )dã y tụ dã vị tuyên y tụ xuất tý vi nhương mệ dã )。 閑裕(榆句反裕緩也廣雅裕寬也亦優足也)。 nhàn dụ (榆cú phản dụ hoãn dã quảng nhã dụ khoan dã diệc ưu túc dã )。 愀然(又作愀同在酒反禮記云孔子愀然變色謂顏色動之皃怒也)。 thiểu nhiên (hựu tác thiểu đồng tại tửu phản lễ kí vân khổng tử thiểu nhiên biến sắc vị nhan sắc động chi 皃nộ dã )。 鵄鵂(尺脂反下許牛反尒雅鵅忌欺郭璞曰今江東呼鵄鵂為鈎鵅音格恠鳥也晝盲夜視關西名訓侯山東名訓狐也)。 鵄hưu (xích chi phản hạ hứa ngưu phản nhĩ nhã 鵅kị khi quách phác viết kim giang Đông hô 鵄hưu vi câu 鵅âm cách quái điểu dã trú manh dạ thị quan Tây danh huấn hầu sơn Đông danh huấn hồ dã )。 黔毘(渠炎反依字黔黑首也)。 kiềm Tì (cừ viêm phản y tự kiềm hắc thủ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 儲積(直於反說文儲偫也稸也待也偫音直里反)。 trừ tích (trực ư phản thuyết văn trừ 偫dã 稸dã đãi dã 偫âm trực lý phản )。 棖上(宅庚反案棖猶柱也浮(圖-囗)棖皆作棖說文棖材也)。 tranh thượng (trạch canh phản án tranh do trụ dã phù (đồ -vi )tranh giai tác tranh thuyết văn tranh tài dã )。 地跌(徒結反廣雅跌差也字書跌失蹶也)。 địa điệt (đồ kết/kiết phản quảng nhã điệt sái dã tự thư điệt thất quyết dã )。 匍匐(步胡反下蒲北反說文匍匐手行也亦顛蹶盡力也)。 bồ bặc (bộ hồ phản hạ bồ Bắc phản thuyết văn bồ bặc thủ hạnh/hành/hàng dã diệc điên quyết tận lực dã )。 親昵(又作暱同女乙反尒雅昵近也又云暱亟也親亦數近也亟音袪記反)。 thân nật (hựu tác nật đồng nữ ất phản nhĩ nhã nật cận dã hựu vân nật cức dã thân diệc số cận dã cức âm khư kí phản )。 倚俹(於蟻反倚猶依也下烏訝反字書俹倚也今言俹息俹臥皆是也)。 ỷ 俹(ư nghĩ phản ỷ do y dã hạ ô nhạ phản tự thư 俹ỷ dã kim ngôn 俹tức 俹ngọa giai thị dã )。 羂弶(三蒼作(网/繯)又作罥同古犬反聲類胷以繩係取獸也下渠向反韻集云施罥於道曰弶今田獵家施弶以張鳥獸其形似弓者也論文作弶俗字也)。 quyển cưỡng (tam thương tác (võng /hoán )hựu tác quyến đồng cổ khuyển phản thanh loại 胷dĩ thằng hệ thủ thú dã hạ cừ hướng phản vận tập vân thí quyến ư đạo viết cưỡng kim điền liệp gia thí cưỡng dĩ trương điểu thú kỳ hình tự cung giả dã luận văn tác cưỡng tục tự dã )。 自擺(字書作椑同補買反說文兩手制也廣雅擺開也)。 tự bãi (tự thư tác 椑đồng bổ mãi phản thuyết văn lưỡng thủ chế dã quảng nhã bãi khai dã )。 可袪(丘魚反廣雅袪除去也)。 khả khư (khâu ngư phản quảng nhã khư trừ khứ dã )。 爆火(方孝反又普剝二反聲類爆燌起也郭璞注山海經云爆皮散起也)。 bạo hỏa (phương hiếu phản hựu phổ bác nhị phản thanh loại bạo 燌khởi dã quách phác chú sơn hải Kinh vân bạo bì tán khởi dã )。 愧踖(子亦反踧踖也亦畏敬也謂恭敬之皃也)。 quý tích (tử diệc phản địch tích dã diệc úy kính dã vị cung kính chi 皃dã )。 第三卷 đệ tam quyển 剽掠(芳妙反說文剽刺也廣雅剽剝也蒼頡篇剽截也下聲類作剠同力尚反抄掠也)。 phiếu lược (phương diệu phản thuyết văn phiếu thứ dã quảng nhã phiếu bác dã thương hiệt thiên phiếu tiệt dã hạ thanh loại tác 剠đồng lực thượng phản sao lược dã )。 雊呼(故豆反說文雄之鳴雊也廣雅雊鳴呼也)。 cẩu hô (cố đậu phản thuyết văn hùng chi minh cẩu dã quảng nhã cẩu minh hô dã )。 掐傷(枯狹反又作(利-禾+合)口洽反通俗文爪也案曰掐韻集作(利-禾+合)入也江南今有(利-禾+合)寶器當作此也)。 kháp thương (khô hiệp phản hựu tác (lợi -hòa +hợp )khẩu hiệp phản thông tục văn trảo dã án viết kháp vận tập tác (lợi -hòa +hợp )nhập dã giang Nam kim hữu (lợi -hòa +hợp )bảo khí đương tác thử dã )。 惶悸(又作痵同其季反說文氣不定也字林心動曰悸也)。 hoàng quý (hựu tác 痵đồng kỳ quý phản thuyết văn khí bất định dã tự lâm tâm động viết quý dã )。 窳墮(榆乳反懶墮也尒雅窳勞也郭注云勞苦也多窳墮也)。 dũ đọa (榆nhũ phản lại đọa dã nhĩ nhã dũ lao dã quách chú vân lao khổ dã đa dũ đọa dã )。 上眄(莫見反蒼頡云旁視也說文眄邪視也)。 thượng miện (mạc kiến phản thương hiệt vân bàng thị dã thuyết văn miện tà thị dã )。 瓌瑋(又作瓌傀二形同古迴反廣雅瓌偉奇玩也傀美也盛也)。 瓌vĩ (hựu tác 瓌khôi nhị hình đồng cổ hồi phản quảng nhã 瓌vĩ kì ngoạn dã khôi mỹ dã thịnh dã )。 勁勇(居盛反字林勁強也字從力也)。 kính dũng (cư thịnh phản tự lâm kính cường dã tự tùng lực dã )。 鼻(捐-口+左)(初委反通俗文捫摸曰(捐-口+左)論文作揣初委反又都果反揣量也(敲-高+石)揣也(敲-高+(孛-了))音丁兼反揣非此用也)。 Tỳ (quyên -khẩu +tả )(sơ ủy phản thông tục văn môn  mạc viết (quyên -khẩu +tả )luận văn tác sủy sơ ủy phản hựu đô quả phản sủy lượng dã (xao -cao +thạch )sủy dã (xao -cao +(bột -liễu ))âm đinh kiêm phản sủy phi thử dụng dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 妖嬳(又作妖同於驕反壯少之皃也說文妖巧也下於縛反今江南謂作姿名嬳伊山東名作嬳也)。 yêu 嬳(hựu tác yêu đồng ư kiêu phản tráng thiểu chi 皃dã thuyết văn yêu xảo dã hạ ư phược phản kim giang Nam vị tác tư danh 嬳y sơn Đông danh tác 嬳dã )。 逶迤(又作委蟡二形同於為反下又作佗同達何反廣雅委佗窊邪也行可逶曲也窊於瓜反)。 uy dĩ (hựu tác ủy 蟡nhị hình đồng ư vi phản hạ hựu tác đà đồng đạt hà phản quảng nhã ủy đà oa tà dã hạnh/hành/hàng khả uy khúc dã oa ư qua phản )。 妖蠥(魚列反灾也說文衣服歌謠草木之恠謂之妖禽獸虫蝗之恠謂之(卄/(阿-可+辛)/女)論文作孽庶子也亦古字通用也)。 yêu 蠥(ngư liệt phản tai dã thuyết văn y phục Ca dao thảo mộc chi quái vị chi yêu cầm thú trùng hoàng chi quái vị chi (nhập /(a -khả +tân )/nữ )luận văn tác nghiệt thứ tử dã diệc cổ tự thông dụng dã )。 熠燿(弋入反下弋灼反字林熠燿盛光照也詩傳曰熠燿鮮明也亦螢火也)。 dập diệu (dặc nhập phản hạ dặc chước phản tự lâm dập diệu thịnh quang chiếu dã thi truyền viết dập diệu tiên minh dã diệc huỳnh hỏa dã )。 唧唧(子栗反通俗文唧唧鼠聲也亦(朿-木+夭)猥也論文作叱非也)。 tức tức (tử lật phản thông tục văn tức tức thử thanh dã diệc (朿-mộc +yêu )ổi dã luận văn tác sất phi dã )。 骨陷(廣雅陷坈也陷沒也經文作(燄-炎+頁)非甚也)。 cốt hãm (quảng nhã hãm 坈dã hãm một dã Kinh văn tác (diệm -viêm +hiệt )phi thậm dã )。 菸瘦(韻集一余反今關西言菸山東言蔫蔫音於言反江南亦言(歹*委)(歹*委)又作萎於為反菸邑無色也今取其義論文作(月*於)未詳字出之耳)。 ư sấu (vận tập nhất dư phản kim quan Tây ngôn ư sơn Đông ngôn yên yên âm ư ngôn phản giang Nam diệc ngôn (ngạt *ủy )(ngạt *ủy )hựu tác nuy ư vi phản ư ấp vô sắc dã kim thủ kỳ nghĩa luận văn tác (nguyệt *ư )vị tường tự xuất chi nhĩ )。 苦酷(古文俈嚳焅三形今作酷同口拮反說文酷急也苦之甚曰酷亦暴虐也白虎通曰酷者極也教令窮極也)。 khổ khốc (cổ văn 俈khốc 焅tam hình kim tác khốc đồng khẩu kiết phản thuyết văn khốc cấp dã khổ chi thậm viết khốc diệc bạo ngược dã bạch hổ thông viết khốc giả cực dã giáo lệnh cùng cực dã )。 第四卷(無字音訓) đệ tứ quyển (vô tự âm huấn ) 第五卷 đệ ngũ quyển 鄙褻(古文絬媟(執/日)(洪-八+木)四形同思列反褻鄙陋也褻黷也)。 bỉ tiết (cổ văn 絬tiết (chấp /nhật )(hồng -bát +mộc )tứ hình đồng tư liệt phản tiết bỉ lậu dã tiết 黷dã )。 陰晴(又作腥殅二形同自盈反聲類云雨止也論文作醒非體也)。 uẩn Tình (hựu tác tinh 殅nhị hình đồng tự doanh phản thanh loại vân vũ chỉ dã luận văn tác tỉnh phi thể dã )。 干(曰/見)(亡北反(曰/見)沒猶牴觸也說文(曰/見)突前也今皆作肙也)。 can (viết /kiến )(vong Bắc phản (viết /kiến )một do để xúc dã thuyết văn (viết /kiến )đột tiền dã kim giai tác 肙dã )。 第六卷 đệ lục quyển 愧(革*玄)(又作鞙(革*尹)二形同胡犬反釋名(革*(尸@目))懸也懸縛物也)。 quý (cách *huyền )(hựu tác 鞙(cách *duẫn )nhị hình đồng hồ khuyển phản thích danh (cách *(thi @mục ))huyền dã huyền phược vật dã )。 還襲(古文(習*戈)同辭立反襲重也同也愛也合也反也)。 hoàn tập (cổ văn (tập *qua )đồng từ lập phản tập trọng dã đồng dã ái dã hợp dã phản dã )。 相磋(旦何反詩云如切如磋傳曰治象曰磋謂治璞之名也)。 tướng tha (đán hà phản thi vân như thiết như tha truyền viết trì tượng viết tha vị trì phác chi danh dã )。 礭然(字書作碻同口角反周易夫乾礭然注堅皃也)。 礭nhiên (tự thư tác 碻đồng khẩu giác phản châu dịch phu kiền 礭nhiên chú kiên 皃dã )。 第七卷 đệ thất quyển 瘳降(勑流反瘳差也愈也尚書王翌日乃瘳是也)。 sưu hàng (lai lưu phản sưu sái dã dũ dã Thượng Thư Vương dực nhật nãi sưu thị dã )。 譖毀(側禁反譖讒也一云旁入曰譖也廣雅譖毀也)。 trấm hủy (trắc cấm phản trấm sàm dã nhất vân bàng nhập viết trấm dã quảng nhã trấm hủy dã )。 第八卷 đệ bát quyển (卑*頁)面(普米反說文以(卑*頁)傾頭也蒼頡篇(卑*頁)不正也經文作俾非體也)。 (ti *hiệt )diện (phổ mễ phản thuyết văn dĩ (ti *hiệt )khuynh đầu dã thương hiệt thiên (ti *hiệt )bất chánh dã Kinh văn tác tỉ phi thể dã )。 第九卷(無字音訓) đệ cửu quyển (vô tự âm huấn ) 第十卷 đệ thập quyển 昞著(又作昺炳苪三形同碧皿反廣雅昺明也著顯也)。 昞trước/trứ (hựu tác 昺bỉnh 苪tam hình đồng bích mãnh phản quảng nhã 昺minh dã trước/trứ hiển dã )。 聳翮(古文竦愯慫三形今作聳同先勇反聳謂前上也下胡革反尒雅羽本謂之翮鳥羽根也說文羽莖也)。 tủng cách (cổ văn tủng 愯túng tam hình kim tác tủng đồng tiên dũng phản tủng vị tiền thượng dã hạ hồ cách phản nhĩ nhã vũ bổn vị chi cách điểu vũ căn dã thuyết văn vũ hành dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 摚觸(丈庚反說文摚柱也又作掁掁觸又嫽敞敞觸亦作敞)。 摚xúc (trượng canh phản thuyết văn 摚trụ dã hựu tác trành trành xúc hựu 嫽sưởng sưởng xúc diệc tác sưởng )。 蛆螫(知列反下式亦反字林蛆螫也說文螫虫行毒也又音呼各反山東行此音也)。 thư thích (tri liệt phản hạ thức diệc phản tự lâm thư thích dã thuyết văn thích trùng hạnh/hành/hàng độc dã hựu âm hô các phản sơn Đông hành thử âm dã )。 抌衝(苦浪反說文抗扞也強也衡平也)。 抌xung (khổ lãng phản thuyết văn kháng hãn dã cường dã hành bình dã )。 羸瘠(古文瘠(病-丙+束)膌三形同才亦反說文瘠瘦也亦薄也)。 luy tích (cổ văn tích (bệnh -bính +thúc )膌tam hình đồng tài diệc phản thuyết văn tích sấu dã diệc bạc dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 滲沒(所蔭反廣雅滲盡也說文滲下灑也字從參)。 sấm một (sở ấm phản quảng nhã sấm tận dã thuyết văn sấm hạ sái dã tự tùng tham )。 蝗虫(胡光胡孟二反阜螽蝗也今人謂蝗子為螽子小曰蝩大曰蝗也論文作蟥非體也蝩之容反也)。 hoàng trùng (hồ quang hồ mạnh nhị phản phụ chung hoàng dã kim nhân vị hoàng tử vi chung tử tiểu viết 蝩Đại viết hoàng dã luận văn tác hoàng phi thể dã 蝩chi dung phản dã )。 花茸(而容反說文云茸草茸也說文作毦而志反矟上垂毛曰毦也)。 hoa nhung (nhi dung phản thuyết văn vân nhung thảo nhung dã thuyết văn tác 毦nhi chí phản sáo thượng thùy mao viết 毦dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 中嚏(又作(至*鼻)同丁計反蒼頡云嚏噴鼻也詩云願言即嚏箋云汝思我心如是我即嚏今俗文噴嚏云人道我此亦古遺語也)。 trung đế (hựu tác (chí *Tỳ )đồng đinh kế phản thương hiệt vân đế phún Tỳ dã thi vân nguyện ngôn tức đế tiên vân nhữ tư ngã tâm như thị ngã tức đế kim tục văn phún đế vân nhân đạo ngã thử diệc cổ di ngữ dã )。 (這-言+(序-予+手))燎(力燒反周禮供墳燭(這-言+(序-予+手))燎鄭玄曰墳大也樹於門外曰大燭門內曰燎天子百公五十侯伯子三十也論文作(火*定)錠二形下作鐐並非也)。 (giá -ngôn +(tự -dư +thủ ))liệu (lực thiêu phản châu lễ cung/cúng phần chúc (giá -ngôn +(tự -dư +thủ ))liệu trịnh huyền viết phần Đại dã thụ/thọ ư môn ngoại viết Đại chúc môn nội viết liệu Thiên Tử bách công ngũ thập hầu bá tử tam thập dã luận văn tác (hỏa *định )đĩnh nhị hình hạ tác liêu tịnh phi dã )。 香匳(又作籢(木*廉)二形同力占反韻集云匳斂也收斂物也三蒼盛鏡器名也今粉匳棊匳皆是也)。 hương liêm (hựu tác 籢(mộc *liêm )nhị hình đồng lực chiêm phản vận tập vân liêm liễm dã thu liễm vật dã tam thương thịnh kính khí danh dã kim phấn liêm 棊liêm giai thị dã )。 鑱刺(仕衫反下千亦反說文鑱銳也今江南猶言鑱刾也論文作攙非體也)。 sàm thứ (sĩ sam phản hạ thiên diệc phản thuyết văn sàm nhuệ dã kim giang Nam do ngôn sàm Thích dã luận văn tác sam phi thể dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 鼻衂(女六反說文鼻出血也今呼鼻血為衂鼻也)。 Tỳ nục (nữ lục phản thuyết văn Tỳ xuất huyết dã kim hô Tỳ huyết vi nục Tỳ dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 諠譁(虛元反下呼瓜反三蒼讙言語(言*匋)(言*匋)也譁言語譊譊也(言*匋)者徒刀反)。 huyên hoa (hư nguyên phản hạ hô qua phản tam thương hoan ngôn ngữ (ngôn *匋)(ngôn *匋)dã hoa ngôn ngữ 譊譊dã (ngôn *匋)giả đồ đao phản )。 順中論上卷 thuận trung luận thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 戲弄(上羲義反毛詩傳云戲逸豫也尒雅謔也郭注云啁戲也廣雅戲耶也史記天子無戲言說文三軍之偏也兵也從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音希(戲-戈)字說文從虍從豆論文從丘非也下祿棟反杜注左傳云弄戲也說文玩也從玉從廾廾音拱今論文加手作弄非也)。 hí lộng (thượng hy nghĩa phản mao thi truyền vân hí dật dự dã nhĩ nhã hước dã quách chú vân chù hí dã quảng nhã hí da dã sử kí Thiên Tử vô hí ngôn thuyết văn tam quân chi Thiên dã binh dã tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hy (hí -qua )tự thuyết văn tùng hô tùng đậu luận văn tùng khâu phi dã hạ lộc đống phản đỗ chú tả truyền vân lộng hí dã thuyết văn ngoạn dã tùng ngọc tùng củng củng âm củng kim luận văn gia thủ tác lộng phi dã )。 遞互(上提禮反考聲云遞代也又云迭也古文作递今論文作遆或作遰並非也說文從辵虒聲也辵音丑略反虒音天伊反又音斯下胡故反顧野王云互謂更遞也說文在竹部玉篇在牙部或從竹作(竺-二+互)可以收繩者也今省竹作互象形中象人手所推握也論文作(牙-(必-心)+?)俗用字也)。 đệ hỗ (thượng Đề lễ phản khảo thanh vân đệ đại dã hựu vân điệt dã cổ văn tác 递kim luận văn tác 遆hoặc tác đệ tịnh phi dã thuyết văn tùng sước ty thanh dã sước âm sửu lược phản ty âm Thiên y phản hựu âm tư hạ hồ cố phản cố dã Vương vân hỗ vị cánh đệ dã thuyết văn tại trúc bộ ngọc thiên tại nha bộ hoặc tùng trúc tác (trúc -nhị +hỗ )khả dĩ thu thằng giả dã kim tỉnh trúc tác hỗ tượng hình trung tượng nhân thủ sở thôi ác dã luận văn tác (nha -(tất -tâm )+?)tục dụng tự dã )。 攝大乘論序 Nhiếp Đại Thừa Luận tự (無著菩薩造真諦三藏譯)慧琳音 (Vô Trước Bồ Tát tạo chân đế Tam Tạng dịch )tuệ lâm âm 圖牒(上杜胡反孔注尚書云河圖八卦是也五子之歌云怨豈在明不見是圖也鄭注周禮云圖者考績之言也世本云史皇作圖宋忠注云謂畫地形物象令來者之可觀也說文云圖畫計難也從口從一回回難意也下恬叶反漢書云披圖案牒蘇林云謂譜第也古者聯簡記事以為牃左傳云受牒而退是也說文云牒札也從片枼聲枼音閻叶反)。 đồ điệp (thượng đỗ hồ phản khổng chú Thượng Thư vân hà đồ bát quái thị dã ngũ tử chi Ca vân oán khởi tại minh bất kiến thị đồ dã trịnh chú châu lễ vân đồ giả khảo tích chi ngôn dã thế bổn vân sử hoàng tác đồ tống trung chú vân vị họa địa hình vật tượng lệnh lai giả chi khả quán dã thuyết văn vân đồ họa kế nạn/nan dã tùng khẩu tùng nhất hồi hồi nạn/nan ý dã hạ điềm hiệp phản hán thư vân phi đồ án điệp tô lâm vân vị phổ đệ dã cổ giả liên giản kí sự dĩ vi 牃tả truyền vân thọ/thụ điệp nhi thoái thị dã thuyết văn vân điệp trát dã tùng phiến 枼thanh 枼âm diêm hiệp phản )。 安叡(營惠反義已具釋寶星經中)。 an duệ (doanh huệ phản nghĩa dĩ cụ thích bảo tinh Kinh trung )。 騁壯恖(上頳領反頳音逞貞反韓詩傳云騁施也杜注左傳云騁走馳也廣雅奔也說文直驅也從馬甹聲甹音匹丁反中莊狀反廣疋云壯健也說文云大也從爿士聲爿音匠良反)。 sính tráng 恖(thượng 頳lĩnh phản 頳âm sính trinh phản hàn thi truyền vân sính thí dã đỗ chú tả truyền vân sính tẩu trì dã quảng nhã bôn dã thuyết văn trực khu dã tùng mã 甹thanh 甹âm thất đinh phản trung trang trạng phản quảng sơ vân tráng kiện dã thuyết văn vân Đại dã tùng tường sĩ thanh tường âm tượng lương phản )。 分鑣(袁驕反毛詩輶軒鑾鑣說文云鑣馬銜也從金麃聲麃音鮑交反)。 phần tiêu (viên kiêu phản mao thi du hiên loan tiêu thuyết văn vân tiêu mã hàm dã tùng kim tiêu thanh tiêu âm bảo giao phản )。 比(脈-月)(烹賣反廣雅云派水分流也說文云(脈-月)水之衺流別也從反永今論本從水作派是安邑谷名非分流之派也)。 bỉ (mạch -nguyệt )(phanh mại phản quảng nhã vân phái thủy phần lưu dã thuyết văn vân (mạch -nguyệt )thủy chi tà lưu biệt dã tùng phản vĩnh kim luận bổn tùng thủy tác phái thị an ấp cốc danh phi phần lưu chi phái dã )。 負橐(湯各反毛詩傳云大曰囊小曰橐蒼頡云囊之無底曰橐說文云囊也從(橐-石+豕)省石聲橐昆本反)。 phụ thác (thang các phản mao thi truyền vân Đại viết nang tiểu viết thác thương hiệt vân nang chi vô để viết thác thuyết văn vân nang dã tùng (thác -thạch +thỉ )tỉnh thạch thanh thác côn bổn phản )。 綜涉(上宗弄反義已具釋金光明最勝王經中訖也)。 tống thiệp (thượng tông lộng phản nghĩa dĩ cụ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung cật dã )。 鑽仰(上纂欒反論語云鑽之彌堅也漢書云商(革*夬)挾三術以鑽孝公又云鑽猶鎸銳也亦治擇之名也說文云鑽所以穿也從金贊聲也)。 toản ngưỡng (thượng toản loan phản Luận Ngữ vân toản chi di kiên dã hán thư vân thương (cách *quái )hiệp tam thuật dĩ toản hiếu công hựu vân toản do 鎸nhuệ dã diệc trì trạch chi danh dã thuyết văn vân toản sở dĩ xuyên dã tùng kim tán thanh dã )。 遊跨(誇化反杜注云跨過其上也頋野王云跨謂舉足也說文云跨渡也從足夸聲夸音誇也)。 du khóa (khoa hóa phản đỗ chú vân khóa quá/qua kỳ thượng dã 頋dã Vương vân khóa vị cử túc dã thuyết văn vân khóa độ dã tùng túc khoa thanh khoa âm khoa dã )。 咫尺(上之尒反杜注左傳云八寸曰咫說文云中形婦人手長八寸謂之咫周尺也從尺只聲下嗤隻反說文云十寸也人之手十分動脉為寸口十寸為尺肉所以指尺(矢*見)矩事也周制寸尺咫尋常仞諸度量皆以人之禮為法也從尺從乙乙所識也)。 chỉ xích (thượng chi nhĩ phản đỗ chú tả truyền vân bát thốn viết chỉ thuyết văn vân trung hình phụ nhân thủ trường/trưởng bát thốn vị chi chỉ châu xích dã tùng xích chỉ thanh hạ xuy chích phản thuyết văn vân thập thốn dã nhân chi thủ thập phần động mạch vi thốn khẩu thập thốn vi xích nhục sở dĩ chỉ xích (thỉ *kiến )củ sự dã châu chế thốn xích chỉ tầm thường nhận chư so lường giai dĩ nhân chi lễ vi Pháp dã tùng xích tùng ất ất sở thức dã )。 方屆(皆賣反鄭箋毛詩云屆舍也孔注尚書云屆至也說文云極也從尸由聲)。 phương giới (giai mại phản trịnh tiên mao thi vân giới xá dã khổng chú Thượng Thư vân giới chí dã thuyết văn vân cực dã tùng thi do thanh )。 溷殽(上魂穩反廣雅云溷濁也鄭注孔記云辱也說文云亂也從水圂聲論本作混音袞說文云水豊流皃非溷濁字也圂音魂困反下效交反賈逵國語注云殽雜也廣雅云乱也說文云殽相錯也從殳肴聲殳音殊肴音(又/又)經本從水作淆者俗字也)。 hỗn hào (thượng hồn ổn phản quảng nhã vân hỗn trược dã trịnh chú khổng kí vân nhục dã thuyết văn vân loạn dã tùng thủy 圂thanh luận bổn tác hỗn âm cổn thuyết văn vân thủy 豊lưu 皃phi hỗn trược tự dã 圂âm hồn khốn phản hạ hiệu giao phản cổ quỳ quốc ngữ chú vân hào tạp dã quảng nhã vân 乱dã thuyết văn vân hào tướng thác/thố dã tùng thù hào thanh thù âm thù hào âm (hựu /hựu )Kinh bổn tùng thủy tác hào giả tục tự dã )。 閩越(上敏彬反周禮掌方氏掌七閩之人民鄭玄閩之別也七者周所服國數也山海經云閩在海中郭璞云閩越即西甌今(這-言+(妻-女+十))安也說文云東南曰虵種也從虫門聲虫音毀)。 mân việt (thượng mẫn bân phản châu lễ chưởng phương thị chưởng thất mân chi nhân dân trịnh huyền mân chi biệt dã thất giả châu sở phục quốc số dã sơn hải Kinh vân mân tại hải trung quách phác vân mân việt tức Tây âu kim (giá -ngôn +(thê -nữ +thập ))an dã thuyết văn vân Đông Nam viết 虵chủng dã tùng trùng môn thanh trùng âm hủy )。 忼慨(上康浪反王逸注楚辭之謂中情恚恨心切剝也說文云忼慨也從心亢聲論本從康作慷俗字久行於代也亢音同下開代反頋野王云志憤肚也歎息也說文云忼慨壯士不得志也從心既聲)。 khảng khái (thượng khang lãng phản Vương dật chú sở từ chi vị trung Tình khuể hận tâm thiết bác dã thuyết văn vân khảng khái dã tùng tâm kháng thanh luận bổn tùng khang tác khảng tục tự cửu hạnh/hành/hàng ư đại dã kháng âm đồng hạ khai đại phản 頋dã Vương vân chí phẫn đỗ dã thán tức dã thuyết văn vân khảng khái tráng sĩ bất đắc chí dã tùng tâm ký thanh )。 番禺(上判瞞反下遇俱反漢書云番禺南海郡縣名也說文番字從釆田象形也禺字從田禸聲釆音辨田音甫勿反禸音柔九反)。 phiên ngu (thượng phán man phản hạ ngộ câu phản hán thư vân phiên ngu Nam hải quận huyền danh dã thuyết văn phiên tự tùng biện điền tượng hình dã ngu tự tùng điền nhựu thanh biện âm biện điền âm phủ vật phản nhựu âm nhu cửu phản )。 歐陽頠(上區侯反下危毀反人姓名也廣雅云頠靜也說文云頠頭閑集也從湏危聲頁音纈)。 âu dương 頠(thượng khu hầu phản hạ nguy hủy phản nhân tính danh dã quảng nhã vân 頠tĩnh dã thuyết văn vân 頠đầu nhàn tập dã tùng 湏nguy thanh hiệt âm 纈)。 滌沈蔽(上庭的反。孔注尚書滌除也。鄭注周禮云滌濯溉也。毛詩傳云滌掃除之也。何休注公羊云謂取其潔淨也。說文滌洒也。從水條聲中朕林反。尒雅云沉止也。頋野王云沉猶淪翳也。說文云沈一曰濁黕昏也從水冘聲黕音丁感反冘音淫。下必計反。杜注左傳云蔽障也。論語云好仁不好學其蔽也愚。頋野王云蔽暗不明也。說文蔽艸小兒從廾敝聲)。 địch trầm tế (thượng đình đích phản 。khổng chú Thượng Thư địch trừ dã 。trịnh chú châu lễ vân địch trạc cái (khái) dã 。mao thi truyền vân địch tảo trừ chi dã 。hà hưu chú công dương vân vị thủ kỳ khiết tịnh dã 。thuyết văn địch sái dã 。tùng thủy điều thanh trung Trẫm lâm phản 。nhĩ nhã vân trầm chỉ dã 。頋dã Vương vân trầm do luân ế dã 。thuyết văn vân trầm nhất viết trược 黕hôn dã tùng thủy 冘thanh 黕âm đinh cảm phản 冘âm dâm 。hạ tất kế phản 。đỗ chú tả truyền vân tế chướng dã 。Luận Ngữ vân hảo nhân bất hảo học kỳ tế dã ngu 。頋dã Vương vân tế ám bất minh dã 。thuyết văn tế thảo tiểu nhi tùng củng tệ thanh )。 睽違(闋圭反周易云睽乖也說文云睽目不相聽從也從目癸聲也)。 khuê vi (khuyết khuê phản châu dịch vân khuê quai dã thuyết văn vân khuê mục bất tướng thính tùng dã tùng mục quý thanh dã )。 恇然(上曲王反鄭注禮記云恇恐也說文云恇怯也從心從匡聲也)。 khuông nhiên (thượng khúc Vương phản trịnh chú lễ kí vân khuông khủng dã thuyết văn vân khuông khiếp dã tùng tâm tùng khuông thanh dã )。 歐陽紇(痕沒反人名也即陽公頠之世子也說文云紇絲下也春秋傳有臧孫紇也從系乞聲)。 âu dương hột (ngân một phản nhân danh dã tức dương công 頠chi thế tử dã thuyết văn vân hột ti hạ dã xuân thu truyền hữu tang tôn hột dã tùng hệ khất thanh )。 該閱(上改哀反賈逵注國語云該備也方言云該咸也廣雅云該評也包也說文從言亥聲若兼備之該從日作晐下緣雪反考聲云閱數也察也蒐也簡功業也說文云閱具數於門中也從門兌聲)。 cai duyệt (thượng cải ai phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân cai bị dã phương ngôn vân cai hàm dã quảng nhã vân cai bình dã bao dã thuyết văn tùng ngôn hợi thanh nhược/nhã kiêm bị chi cai tùng nhật tác 晐hạ duyên tuyết phản khảo thanh vân duyệt số dã sát dã sưu dã giản công nghiệp dã thuyết văn vân duyệt cụ số ư môn trung dã tùng môn đoái thanh )。 恊洽(上嫌葉反下咸夾反尒雅云歲次名也歲在未曰協洽)。 恊hiệp (thượng hiềm diệp phản hạ hàm giáp phản nhĩ nhã vân tuế thứ danh dã tuế tại vị viết hiệp hiệp )。 峻歭(上荀俊反孔注尚書云峻高大也鄭玄注毛詩云峻長也字書云險峭也說文云峻高也從陖作峻陖音同下除理反說文歭躇也頋野王云謂止不前也從止寺聲)。 tuấn 歭(thượng tuân tuấn phản khổng chú Thượng Thư vân tuấn cao Đại dã trịnh huyền chú mao thi vân tuấn trường/trưởng dã tự thư vân hiểm tiễu dã thuyết văn vân tuấn cao dã tùng 陖tác tuấn 陖âm đồng hạ trừ lý phản thuyết văn 歭trù dã 頋dã Vương vân vị chỉ bất tiền dã tùng chỉ tự thanh )。 紕紊(上匹毗反禮記云一物紕繆則民莫保其死也鄭云紕猶錯也說文從系比聲下文憤反孔注尚書云紊亂也說文云商書曰有條而不紊也從文糸聲)。 bì vặn (thượng thất bì phản lễ kí vân nhất vật bì mâu tức dân mạc bảo kỳ tử dã trịnh vân bì do thác/thố dã thuyết văn tùng hệ bỉ thanh hạ văn phẫn phản khổng chú Thượng Thư vân vặn loạn dã thuyết văn vân thương thư viết hữu điều nhi bất vặn dã tùng văn mịch thanh )。 泛芥舟(上芳劒反中皆邁反漢書云取青紫如俯地拾芬也莊子云覆柸水於坳塘之上則芥謂之舟也今論序引用者言法源深廣妙不可測也已智膚淺修涉難周如剖一葉之芥為舟取濟大壑信其難也字書云菜也從草介聲)。 phiếm giới châu (thượng phương 劒phản trung giai mại phản hán thư vân thủ thanh tử như phủ địa thập phân dã trang tử vân phước 柸thủy ư ao đường chi thượng tức giới vị chi châu dã kim luận tự dẫn dụng giả ngôn Pháp nguyên thâm quảng diệu bất khả trắc dã dĩ trí phu thiển tu thiệp nạn/nan châu như phẩu nhất diệp chi giới vi châu thủ tế Đại hác tín kỳ nạn/nan dã tự thư vân thái dã tùng thảo giới thanh )。 巨壑(何各反山海經云東海之外有大壑頋野王云謂谿谷也郭注尒雅云謂坈塹也說文云壑溝也從叡土聲叡音同也)。 cự hác (hà các phản sơn hải Kinh vân Đông hải chi ngoại hữu Đại hác 頋dã Vương vân vị khê cốc dã quách chú nhĩ nhã vân vị 坈tiệm dã thuyết văn vân hác câu dã tùng duệ độ thanh duệ âm đồng dã )。 駘足(上代來反((厂@?)*頁)野王云駘駑也楚辭云却騏驥而不乘榮駑駘以取路也說文從馬台聲也)。 đài túc (thượng đại lai phản ((hán @?)*hiệt )dã Vương vân đài nô dã sở từ vân khước kỳ kí nhi bất thừa vinh nô đài dĩ thủ lộ dã thuyết văn tùng mã đài thanh dã )。 聚(燰-(心/ㄆ)+(必/(彰-章+(民-(弋-、)))))(上從庾反杜注左傳云聚眾也何注公羊云歛也字書云積集也說文云聚會也從(派-(虒-虎))取聲(脈-月)音吟下焦躍反字書云爝炬火也說文云從火爵聲論本云爝俗字炬亦從廾作苣云束葦燒之也)。 tụ (燰-(tâm /ㄆ)+(tất /(chương -chương +(dân -(dặc -、)))))(thượng tùng dữu phản đỗ chú tả truyền vân tụ chúng dã hà chú công dương vân liễm/liệm dã tự thư vân tích tập dã thuyết văn vân tụ hội dã tùng (phái -(ty -hổ ))thủ thanh (mạch -nguyệt )âm ngâm hạ tiêu dược phản tự thư vân tước cự hỏa dã thuyết văn vân tùng hỏa tước thanh luận bổn vân tước tục tự cự diệc tùng củng tác cự vân thúc vi thiêu chi dã )。 攝大乘論卷上(無字可音訓) Nhiếp Đại Thừa Luận quyển thượng (vô tự khả âm huấn ) 論卷中 luận quyển trung 慧琳 tuệ lâm 闇中(藤-月+舟)(特登反埤蒼云藤苰胡麻也廣雅藤藟也頋野王云案今捴呼草蔓莚如葛之藟者為藤也文字典說云從艸滕聲)。 ám trung (đằng -nguyệt +châu )(đặc đăng phản bì thương vân đằng 苰hồ ma dã quảng nhã đằng lũy dã 頋dã Vương vân án kim tổng hô thảo mạn 莚như cát chi lũy giả vi đằng dã văn tự điển thuyết vân tùng thảo đằng thanh )。 論卷下 luận quyển hạ 以楔出楔(並先節反字書云楔開物具也鄭注儀禮云楔齒用角(打-丁+四)也說文云楔攕也從木契聲攕音子廉反亦楔也)。 dĩ tiết xuất tiết (tịnh tiên tiết phản tự thư vân tiết khai vật cụ dã trịnh chú nghi lễ vân tiết xỉ dụng giác (đả -đinh +tứ )dã thuyết văn vân tiết 攕dã tùng mộc khế thanh 攕âm tử liêm phản diệc tiết dã )。 一切經音義卷第四十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ tứ thập cửu 一切經音義卷第五十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 攝大乘論二卷 慧琳 Nhiếp Đại Thừa Luận nhị quyển  tuệ lâm 攝大乘論本三卷 慧琳 nhiếp Đại thừa luận bản tam quyển  tuệ lâm 攝大乘論釋十五卷(真諦) 玄應 Nhiếp Đại Thừa Luận Thích thập ngũ quyển (chân đế ) huyền ưng 攝大乘釋論十卷(笈多) 慧琳 nhiếp Đại thừa thích luận thập quyển (Cấp-đa ) tuệ lâm 攝大乘論釋十卷(玄奘世親) 慧琳 Nhiếp Đại Thừa Luận Thích thập quyển (Huyền Trang Thế thân ) tuệ lâm 攝大乘論釋十卷(玄奘無性) 慧琳 Nhiếp Đại Thừa Luận Thích thập quyển (Huyền Trang Vô tánh ) tuệ lâm 佛性論四卷 慧琳 Phật Tánh Luận tứ quyển  tuệ lâm 決定藏論三卷 慧琳 quyết định tạng luận tam quyển  tuệ lâm 方便心論一卷 慧琳 phương tiện tâm luận nhất quyển  tuệ lâm 中邊分別論二卷 無 Trung Biên Phân Biệt Luận nhị quyển  vô 辯中邊論三卷 慧琳 biện Trung biên luận tam quyển  tuệ lâm 究竟一乘寶性論四卷 玄應 Cứu Cánh Nhất Thừa Bảo Tánh Luận tứ quyển  huyền ưng 辯中邊論頌一卷 biện trung biên luận tụng nhất quyển 業成就論一卷 慧琳 nghiệp thành tựu luận nhất quyển  tuệ lâm 大乘成業論一卷 玄應 Đại Thừa Thành Nghiệp Luận nhất quyển  huyền ưng 右十五論七十卷同此卷音。 hữu thập ngũ luận thất thập quyển đồng thử quyển âm 。 攝大乘論上卷(阿僧佉造後魏扇多譯) Nhiếp Đại Thừa Luận thượng quyển (a tăng khư tạo Hậu Ngụy phiến đa dịch ) 慧琳音 tuệ lâm âm ((黍*ㄉ)/牛)轅(上禮蹄反玉篇云牛耕鐵也漢書云募從貧人假與(((黍-(企-止))*ㄉ)/牛)牛種予也說文耕也從牛約古文利子聲也((黍-(企-止))*ㄉ)字從黍從刀古文刀字下音袁鄭注禮記云輈張溜反轅也方言楚衛之間謂轅日輈說文轅輈也從車袁聲也(((黍-(企-止))*ㄉ)/牛)准車轅義可知也楚語也)。 ((thử *ㄉ)/ngưu )viên (thượng lễ Đề phản ngọc thiên vân ngưu canh thiết dã hán thư vân mộ tùng bần nhân giả dữ (((thử -(xí -chỉ ))*ㄉ)/ngưu )ngưu chủng dư dã thuyết văn canh dã tùng ngưu ước cổ văn lợi tử thanh dã ((thử -(xí -chỉ ))*ㄉ)tự tùng thử tùng đao cổ văn đao tự hạ âm viên trịnh chú lễ kí vân chu trương lựu phản viên dã phương ngôn sở vệ chi gian vị viên nhật chu thuyết văn viên chu dã tùng xa viên thanh dã (((thử -(xí -chỉ ))*ㄉ)/ngưu )chuẩn xa viên nghĩa khả tri dã sở ngữ dã )。 條帚(下周酉反世本云少康初作箕帚宋中云少康夏后祖之子帚掃糞也少康即杜康也葬長垣案帚所以掃除糞穢也說文云從又持巾掃冂內也會意字也論文從竹作帚俗用非也冂音癸營反)。 điều trửu (hạ châu dậu phản thế bổn vân thiểu khang sơ tác ky trửu tống trung vân thiểu khang hạ hậu tổ chi tử trửu tảo phẩn dã thiểu khang tức đỗ khang dã táng trường/trưởng viên án trửu sở dĩ tảo trừ phẩn uế dã thuyết văn vân tùng hựu trì cân tảo quynh nội dã hội ý tự dã luận văn tùng trúc tác trửu tục dụng phi dã quynh âm quý doanh phản )。 下卷 hạ quyển (卷末有十六行偈頌歸命句書寫人錯書為歸念從第二行下直至第八行下並錯書為歸念甚無義理極乖論意諸經藏中多有此錯本請改為歸命除此一錯外此卷更無難字可音訓也)。 (quyển mạt hữu thập lục hạnh/hành/hàng kệ tụng quy mạng cú thư tả nhân thác/thố thư vi quy niệm tùng đệ nhị hạnh/hành/hàng hạ trực chí đệ bát hạnh/hành/hàng hạ tịnh thác/thố thư vi quy niệm thậm vô nghĩa lý cực quai luận ý chư Kinh tạng trung đa hữu thử thác/thố bổn thỉnh cải vi quy mạng trừ thử nhất thác/thố ngoại thử quyển cánh vô nan tự khả âm huấn dã )。 攝大乘論本卷上(無著菩薩造玄奘譯) nhiếp Đại thừa luận bản quyển thượng (Vô Trước Bồ Tát tạo Huyền Trang dịch ) 慧琳音 tuệ lâm âm 簸箕(上波箇反毛詩傳曰簸糠也說文揚米去糠者也從箕從皮下幾宜反世本少康作箕帚也鄭注尒雅言盛米寫斛中者也說文從竹其聲)。 bá ky (thượng ba cá phản mao thi truyền viết bá khang dã thuyết văn dương mễ khứ khang giả dã tùng ky tùng bì hạ kỷ nghi phản thế bổn thiểu khang tác ky trửu dã trịnh chú nhĩ nhã ngôn thịnh mễ tả hộc trung giả dã thuyết văn tùng trúc kỳ thanh )。 麁歰(上蒼呼反鄭注周禮云麤猶疏也顧野王云不善也說文比其大小辨其鹿細古作麤從三鹿今省作麤下所立反王逸注楚辭云難也說文不滑也從四止二倒二正)。 thô sáp (thượng thương hô phản trịnh chú châu lễ vân thô do sớ dã cố dã Vương vân bất thiện dã thuyết văn bỉ kỳ đại tiểu biện kỳ lộc tế cổ tác thô tùng tam lộc kim tỉnh tác thô hạ sở lập phản Vương dật chú sở từ vân nạn/nan dã thuyết văn bất hoạt dã tùng tứ chỉ nhị đảo nhị chánh )。 卷中 quyển trung 伏(爿-〡+(序-予+祭))(側界反毛詩傳曰瘵病也說文亦病也從(爿-〡+(序-予))女厄反祭聲)。 phục (tường -〡+(tự -dư +tế ))(trắc giới phản mao thi truyền viết sái bệnh dã thuyết văn diệc bệnh dã tùng (tường -〡+(tự -dư ))nữ ách phản tế thanh )。 妙飾(尸食反廣雅云飾著也鄭注禮記云飾情之章表也說文飾刷也從巾飤音似聲)。 diệu sức (thi thực/tự phản quảng nhã vân sức trước/trứ dã trịnh chú lễ kí vân sức Tình chi chương biểu dã thuyết văn sức loát dã tùng cân 飤âm tự thanh )。 (印-ㄗ+(ㄗ@、))物(虐鞅反方言卬為也廣雅(印-ㄗ+(ㄗ@、))持也亦向也說文望也欲有所及從匕從卪音節匕音比也)。 (ấn -ㄗ+(ㄗ@、))vật (ngược ưởng phản phương ngôn ngang vi dã quảng nhã (ấn -ㄗ+(ㄗ@、))trì dã diệc hướng dã thuyết văn vọng dã dục hữu sở cập tùng chủy tùng 卪âm tiết chủy âm bỉ dã )。 卷下 quyển hạ 無閡(下五代反晉灼日外閇日閡廣雅云礎亦閡也說文亦外閑也從門亥聲)。 vô ngại (hạ ngũ đại phản tấn chước nhật ngoại 閇nhật ngại quảng nhã vân sở diệc ngại dã thuyết văn diệc ngoại nhàn dã tùng môn hợi thanh )。 攝大乘論第一卷(天親釋論真諦譯) Nhiếp Đại Thừa Luận đệ nhất quyển (Thiên thân thích luận chân đế dịch ) 玄應撰 huyền ưng soạn 通敏(眉殞反通洞也敏達也廣雅通明徹也敏捷疾也)。 thông mẫn (my vẫn phản thông đỗng dã mẫn đạt dã quảng nhã thông minh triệt dã mẫn tiệp tật dã )。 披閱(餘說反簡閱也小尒雅閱具也具數於門中日閱也)。 phi duyệt (dư thuyết phản giản duyệt dã tiểu nhĩ nhã duyệt cụ dã cụ số ư môn trung nhật duyệt dã )。 成(穀-禾+卵)(又作殼同口角反吳會間音哭(卯-ㄗ+(ㄗ@、))不堅皮也凡物皮皆曰殼尚在(卯-ㄗ+(ㄗ@、))中謂之(穀-禾+卵)出(穀-禾+卵)以後名之((殼-一)/鳥)((殼-一)/鳥)音寇尒疋生哺鷇郭璞日謂須母飤音似也)。 thành (cốc -hòa +noãn )(hựu tác xác đồng khẩu giác phản ngô hội gian âm khốc (mão -ㄗ+(ㄗ@、))bất kiên bì dã phàm vật bì giai viết xác thượng tại (mão -ㄗ+(ㄗ@、))trung vị chi (cốc -hòa +noãn )xuất (cốc -hòa +noãn )dĩ hậu danh chi ((xác -nhất )/điểu )((xác -nhất )/điểu )âm khấu nhĩ sơ sanh bộ cấu quách phác nhật vị tu mẫu 飤âm tự dã )。 猒惡(於焰反猒足也(怡-台+亥)也下於路反廣雅惡憎也懀也懀音一外反(怡-台+亥)音何岱反)。 猒ác (ư diệm phản 猒túc dã (di -đài +hợi )dã hạ ư lộ phản quảng nhã ác tăng dã 懀dã 懀âm nhất ngoại phản (di -đài +hợi )âm hà Đại phản )。 彼勿(無弗反詩云勿仕行救注云勿無也)。 bỉ vật (vô phất phản thi vân vật sĩ hạnh/hành/hàng cứu chú vân vật vô dã )。 屬耳(之欲反國語恐國人屬耳目於我(沅-兀+韋)昭曰屬注也漢書音義曰屬近也詩云無易由言耳屬于垣是也)。 chúc nhĩ (chi dục phản quốc ngữ khủng quốc nhân chúc nhĩ mục ư ngã (nguyên -ngột +vi )chiêu viết chúc chú dã hán thư âm nghĩa viết chúc cận dã thi vân vô dịch do ngôn nhĩ chúc vu viên thị dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 胝柯(又作(病-丙+互)同竹尸反)。 chi kha (hựu tác (bệnh -bính +hỗ )đồng trúc thi phản )。 鞞世(陛奚反)。 Tỳ thế (bệ hề phản )。 沉麝(神夜反形如小麋臍有香也)。 trầm xạ (Thần dạ phản hình như tiểu mi tề hữu hương dã )。 彎弓(於閞反小尒疋控彎(打-丁+兔)引也)。 彎cung (ư 閞phản tiểu nhĩ sơ khống 彎(đả -đinh +thỏ )dẫn dã )。 第三卷 đệ tam quyển 所詮(且全反通俗文釋言曰詮說文詮具也淮南子云詮言者所以譬類人事與相解喻也)。 sở thuyên (thả toàn phản thông tục văn thích ngôn viết thuyên thuyết văn thuyên cụ dã hoài Nam tử vân thuyên ngôn giả sở dĩ thí loại nhân sự dữ tướng giải dụ dã )。 第四(先並不音) đệ tứ (tiên tịnh bất âm ) 第五卷 đệ ngũ quyển 彌彰(又作暲同諸楊反廣雅彰著也明也)。 di chương (hựu tác 暲đồng chư dương phản quảng nhã chương trước/trứ dã minh dã )。 乍起(仕嫁反廣雅乍蹔也蒼頡篇乍兩辝也)。 sạ khởi (sĩ giá phản quảng nhã sạ 蹔dã thương hiệt thiên sạ lượng (lưỡng) 辝dã )。 第六卷 đệ lục quyển 預立(古文預忬二形今作預同余據反先辦也預猶備也逆為之具故曰預也)。 dự lập (cổ văn dự 忬nhị hình kim tác dự đồng dư cứ phản tiên biện/bạn dã dự do bị dã nghịch vi chi cụ cố viết dự dã )。 輕蔑(字體作懱同莫結反說文蔑輕偒也)。 khinh miệt (tự thể tác 懱đồng mạc kết/kiết phản thuyết văn miệt khinh 偒dã )。 第七第八(先並不音) đệ thất đệ bát (tiên tịnh bất âm ) 第九卷 đệ cửu quyển 室家(書逸反禮記三十壯有室鄭玄曰有室妻也故妻稱室案室戶內房中也論語由也升堂未入於室也家居也)。 thất gia (thư dật phản lễ kí tam thập tráng hữu thất trịnh huyền viết hữu thất thê dã cố thê xưng thất án thất hộ nội phòng trung dã Luận Ngữ do dã thăng đường vị nhập ư thất dã gia cư dã )。 後登(都恒反登升也進也亦成也)。 hậu đăng (đô hằng phản đăng thăng dã tiến/tấn dã diệc thành dã )。 善枙(又作軛同於革反謂轅端壓牛領者曰軛軛槅也)。 thiện 枙(hựu tác ách đồng ư cách phản vị viên đoan áp ngưu lĩnh giả viết ách ách cách dã )。 沮壞(才與反蒼頡篇沮漸敗壞也論文多作爼音側所反貯醢器也又置肉机也爼非此義也)。 tự hoại (tài dữ phản thương hiệt thiên tự tiệm bại hoại dã luận văn đa tác 爼âm trắc sở phản trữ hải khí dã hựu trí nhục cơ/ky/kỷ dã 爼phi thử nghĩa dã )。 諧遂(胡皆反諧和也說文諧合也遂成也就也亦從也)。 hài toại (hồ giai phản hài hòa dã thuyết văn hài hợp dã toại thành dã tựu dã diệc tùng dã )。 第十卷 đệ thập quyển 練摩(古文鍊練潄三形今作涷同力見反說文鍊治金也下古文劘攠二形同莫羅反易云堅柔相摩注云相切摩也尒疋石謂之磨郭璞曰玉石被摩猶人自修飾也論文作磨磑也)。 luyện ma (cổ văn luyện luyện 潄tam hình kim tác 涷đồng lực kiến phản thuyết văn luyện trì kim dã hạ cổ văn mi 攠nhị hình đồng mạc La phản dịch vân kiên nhu tướng ma chú vân tướng thiết ma dã nhĩ sơ thạch vị chi ma quách phác viết ngọc thạch bị ma do nhân tự tu sức dã luận văn tác ma ngại dã )。 藤譬(達曾反廣雅藤藟也今呼草蔓延如葛藟者為藤也)。 đằng thí (đạt tằng phản quảng nhã đằng lũy dã kim hô thảo mạn duyên như cát lũy giả vi đằng dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 以楔(又作榍同先結反說文楔櫼也今江南言櫼(木*軿)通語也櫼子僉反)。 dĩ tiết (hựu tác 榍đồng tiên kết/kiết phản thuyết văn tiết 櫼dã kim giang Nam ngôn 櫼(mộc *軿)thông ngữ dã 櫼tử thiêm phản )。 拙訥(古文吶同奴骨反訥遲鈍也說文難也)。 chuyết nột (cổ văn nột đồng nô cốt phản nột trì độn dã thuyết văn nạn/nan dã )。 扣擊(去後反扣亦擊也廣雅扣持也)。 khấu kích (khứ hậu phản khấu diệc kích dã quảng nhã khấu trì dã )。 第十二第十三(先並不音) đệ thập nhị đệ thập tam (tiên tịnh bất âm ) 第十四卷 đệ thập tứ quyển 蓄聚(又作稸同耻六反蓄積也廣雅蓄聚也)。 súc tụ (hựu tác 稸đồng sỉ lục phản súc tích dã quảng nhã súc tụ dã )。 瘵其(側界反尒雅瘵病也三蒼云今江東呼病皆曰瘵東齊曰寞)。 sái kỳ (trắc giới phản nhĩ nhã sái bệnh dã tam thương vân kim giang Đông hô bệnh giai viết sái Đông tề viết mịch )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 所鎮(知陣反說文鎮(病-丙+猒)也亦安也)。 sở trấn (tri trận phản thuyết văn trấn (bệnh -bính +猒)dã diệc an dã )。 乘除(實升反乘計也亦升也除去者也)。 thừa trừ (thật thăng phản thừa kế dã diệc thăng dã trừ khứ giả dã )。 調鼎(都挺反如湯時伊尹也說文鼎者三足兩耳和五味之寶器也案鼎者器也所以烹餁飲食也)。 điều đảnh (đô đĩnh phản như thang thời y duẫn dã thuyết văn đảnh giả tam túc lượng (lưỡng) nhĩ hòa ngũ vị chi bảo khí dã án đảnh giả khí dã sở dĩ phanh 餁ẩm thực dã )。 攝大乘論釋(世親造釋論笈多三藏譯)第一卷 Nhiếp Đại Thừa Luận Thích (Thế thân tạo thích luận Cấp-đa Tam Tạng dịch )đệ nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 祕密(上悲記反毛詩箋云祕神也廣雅云祕猶牢也字書云一曰密也說文亦神也從示必聲也經從禾作秘誤也)。 bí mật (thượng bi kí phản mao thi tiên vân bí Thần dã quảng nhã vân bí do lao dã tự thư vân nhất viết mật dã thuyết văn diệc Thần dã tùng thị tất thanh dã Kinh tùng hòa tác bí ngộ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 鍜師(端乱反蒼頡篇鍜椎也孔注尚書云鍜鍊也集訓云鍜打鐵也說文小冶也從金叚聲也)。 鍜sư (đoan 乱phản thương hiệt thiên 鍜chuy dã khổng chú Thượng Thư vân 鍜luyện dã tập huấn vân 鍜đả thiết dã thuyết văn tiểu dã dã tùng kim giả thanh dã )。 如鞞世(中薜迷反唐云外道名也梵語也)。 như Tỳ thế (trung bệ mê phản đường vân ngoại đạo danh dã phạm ngữ dã )。 沉麝(石夜反山海經翠山多麝郭注云似麂鹿(〦/啟/(冏-口+丁))中有香也說文從鹿射聲也)。 trầm xạ (thạch dạ phản sơn hải Kinh thúy sơn đa xạ quách chú vân tự kỉ lộc (〦/khải /(冏-khẩu +đinh ))trung hữu hương dã thuyết văn tùng lộc xạ thanh dã )。 彎弓(於開反蒼頡篇彎引也說文持弓關矢也從弓(戀-心)聲也(戀-心)音劣專反)。 彎cung (ư khai phản thương hiệt thiên 彎dẫn dã thuyết văn trì cung quan thỉ dã tùng cung (luyến -tâm )thanh dã (luyến -tâm )âm liệt chuyên phản )。 第三卷(無字音訓) đệ tam quyển (vô tự âm huấn ) 第四卷 đệ tứ quyển 串習(上關患反說文串猶習也或從心作慣亦從辵作遦並同用也)。 xuyến tập (thượng quan hoạn phản thuyết văn xuyến do tập dã hoặc tùng tâm tác quán diệc tùng sước tác 遦tịnh đồng dụng dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 汝撥(半末反毛詩傳曰撥治也何注公羊云撥猶理鄭注禮記撥揚皃也說文從手發聲也)。 nhữ bát (bán mạt phản mao thi truyền viết bát trì dã hà chú công dương vân bát do lý trịnh chú lễ kí bát dương 皃dã thuyết văn tùng thủ phát thanh dã )。 永擯(卑牝反司馬彪注擯棄也史記云相與排檳之是也說文從手賓聲也經從人作儐誤也)。 vĩnh bấn (ti tẫn phản ti mã bưu chú bấn khí dã sử kí vân tướng dữ bài tân chi thị dã thuyết văn tùng thủ tân thanh dã Kinh tùng nhân tác tấn ngộ dã )。 第六卷 đệ lục quyển 中藤(鄧稜反埤蒼藤苰胡麻也古今正字草蔓莚如葛藟者為藤也從艸滕聲艸音草也)。 trung đằng (đặng lăng phản bì thương đằng 苰hồ ma dã cổ kim chánh tự thảo mạn 莚như cát lũy giả vi đằng dã tùng thảo đằng thanh thảo âm thảo dã )。 為複(方復反蒼頡篇複厚也顧野王複除謂不伇也說文複亦重也從衣复聲复音同上)。 vi phức (phương phục phản thương hiệt thiên phức hậu dã cố dã Vương phức trừ vị bất 伇dã thuyết văn phức diệc trọng dã tùng y 复thanh 复âm đồng thượng )。 第七卷 đệ thất quyển 善扼(鸎革反廣雅扼持也取也鄭注禮記云盈手曰扼說文從手厄聲也厄音同上)。 thiện ách (鸎cách phản quảng nhã ách trì dã thủ dã trịnh chú lễ kí vân doanh thủ viết ách thuyết văn tùng thủ ách thanh dã ách âm đồng thượng )。 第八卷 đệ bát quyển 焚滅(上扶雲反孔注尚書云焚燒也杜注左傳云焚亦斃也說文燒田也從火從林)。 phần diệt (thượng phù vân phản khổng chú Thượng Thư vân phần thiêu dã đỗ chú tả truyền vân phần diệc tễ dã thuyết văn thiêu điền dã tùng hỏa tùng lâm )。 第九卷 đệ cửu quyển 製立(之世反杜注左傳云製裁也蒼頡篇製正也說文以裁製為制從衣制聲)。 chế lập (chi thế phản đỗ chú tả truyền vân chế tài dã thương hiệt thiên chế chánh dã thuyết văn dĩ tài chế vi chế tùng y chế thanh )。 第十卷(無可音訓) đệ thập quyển (vô khả âm huấn ) 攝大乘論釋 Nhiếp Đại Thừa Luận Thích (世親造釋論玄奘譯)慧琳音 (Thế thân tạo thích luận Huyền Trang dịch )tuệ lâm âm 第一卷 đệ nhất quyển 是禎(音貞蒼頡篇禎善也說文禎祥也從示貞聲也)。 thị trinh (âm trinh thương hiệt thiên trinh thiện dã thuyết văn trinh tường dã tùng thị trinh thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 脊梁(上精背反顧野王脊背膂也毛詩傳曰脊理也文字典說從肉上象(刀/(刀*刀)/肉)(肉*力)之形也)。 tích lương (thượng tinh bối phản cố dã Vương tích bối lữ dã mao thi truyền viết tích lý dã văn tự điển thuyết tùng nhục thượng tượng (đao /(đao *đao )/nhục )(nhục *lực )chi hình dã )。 第三卷 đệ tam quyển 緾貪(上徹連反考聲緾遶也說文緾約也從糸厘聲也論從厂作(厂@黑)非也)。 緾tham (thượng triệt liên phản khảo thanh 緾nhiễu dã thuyết văn 緾ước dã tùng mịch ly thanh dã luận tùng hán tác (hán @hắc )phi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 翳眩(上一計反字書翳蔽薆也郭注方言翳謂奄覆也廣雅障也說文從羽殹聲下玄絹反蒼頡篇眩視之不明也惑也說文從目玄聲殹音烏計反)。 ế huyễn (thượng nhất kế phản tự thư ế tế 薆dã quách chú phương ngôn ế vị yểm phước dã quảng nhã chướng dã thuyết văn tùng vũ 殹thanh hạ huyền quyên phản thương hiệt thiên huyễn thị chi bất minh dã hoặc dã thuyết văn tùng mục huyền thanh 殹âm ô kế phản )。 捺洛迦(上難怚反梵語也唐云地獄名也)。 nại lạc Ca (thượng nạn/nan 怚phản phạm ngữ dã đường vân địa ngục danh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 堅鞕(額幸反字書鞭牢也文字典說鞭堅也從革更聲亦作硬也)。 kiên 鞕(ngạch hạnh phản tự thư tiên lao dã văn tự điển thuyết tiên kiên dã tùng cách cánh thanh diệc tác ngạnh dã )。 第六卷 đệ lục quyển 煖順(上奴管反說文煖溫也從火爰聲論作此暖字俗也)。 noãn thuận (thượng nô quản phản thuyết văn noãn ôn dã tùng hỏa viên thanh luận tác thử noãn tự tục dã )。 榛梗(上鋤侁反許注淮南子曰木榛廣雅木叢生亦曰榛說文從木秦聲下革杏反方言自關而東草木刺人者為梗賈注國語梗害也王逸注曰梗強也說文從木更聲)。 trăn ngạnh (thượng sừ 侁phản hứa chú hoài Nam tử viết mộc trăn quảng nhã mộc tùng sanh diệc viết trăn thuyết văn tùng mộc tần thanh hạ cách hạnh phản phương ngôn tự quan nhi Đông thảo mộc thứ nhân giả vi ngạnh cổ chú quốc ngữ ngạnh hại dã Vương dật chú viết ngạnh cường dã thuyết văn tùng mộc cánh thanh )。 第七卷 đệ thất quyển 灰燼(訶信反杜注左傳燼火餘之木也方言燼餘也說文從火盡聲也)。 hôi tẫn (ha tín phản đỗ chú tả truyền tẫn hỏa dư chi mộc dã phương ngôn tẫn dư dã thuyết văn tùng hỏa tận thanh dã )。 熏習(上訓雲反集訓熏煙上也說文火氣也從火或作燻焄又作熏)。 huân tập (thượng huấn vân phản tập huấn huân yên thượng dã thuyết văn hỏa khí dã tùng hỏa hoặc tác huân 焄hựu tác huân )。 第八卷 đệ bát quyển 掘生地(群(颱-台+日)反廣雅掘穿也顧野王曰掘謂以插發地說文掘搰也從手屈聲也搰音塊沒反)。 quật sanh địa (quần (颱-đài +nhật )phản quảng nhã quật xuyên dã cố dã Vương viết quật vị dĩ sáp phát địa thuyết văn quật 搰dã tùng thủ khuất thanh dã 搰âm khối một phản )。 欻然(勳欝反賈誼注西都賦云欻忽也說文從炎從欠)。 huất nhiên (huân uất phản cổ nghị chú Tây đô phú vân huất hốt dã thuyết văn tùng viêm tùng khiếm )。 頑鈍(上五班反考聲頑愚也廣雅亦鈍也左傳云心不則德義之經為頑說文(打-丁+圂)頑也從頁元聲也頁音頡)。 ngoan độn (thượng ngũ ban phản khảo thanh ngoan ngu dã quảng nhã diệc độn dã tả truyền vân tâm bất tức đức nghĩa chi Kinh vi ngoan thuyết văn (đả -đinh +圂)ngoan dã tùng hiệt nguyên thanh dã hiệt âm hiệt )。 第九卷 đệ cửu quyển 匱乏(逵位反考聲匱窮也少也鄭注禮記匱乏也文字典說從匚貴聲匚音方)。 quỹ phạp (quỳ vị phản khảo thanh quỹ cùng dã thiểu dã trịnh chú lễ kí quỹ phạp dã văn tự điển thuyết tùng phương quý thanh phương âm phương )。 第十卷(無字音訓) đệ thập quyển (vô tự âm huấn ) 攝大乘論第一卷 Nhiếp Đại Thừa Luận đệ nhất quyển (無性菩薩釋玄奘譯)玄應音 (Vô tánh Bồ Tát thích Huyền Trang dịch )huyền ưng âm 幖幟((示*票)遙反下(山/虫)志反舊音識與知識同幖幟也所以相別也通俗文徽音麾號曰幖私記曰幟謂以絳帛等書著背上曰徽廣雅幖幟幡也墨子云長文五廣半幅曰幟也)。 tiêu xí ((thị *phiếu )dao phản hạ (sơn /trùng )chí phản cựu âm thức dữ tri thức đồng tiêu xí dã sở dĩ tướng biệt dã thông tục văn huy âm huy hiệu viết 幖tư kí viết xí vị dĩ giáng bạch đẳng thư trước/trứ bối thượng viết huy quảng nhã tiêu xí phan/phiên dã mặc tử vân trường/trưởng văn ngũ quảng bán phước viết xí dã )。 業具(軍八轉聲中業聲為第二具聲為第三也夫言論之道能有立破義同軍故立軍名第二轉聲詮所作業第三轉聲詮能作具軍詮業具名業具軍八轉聲者一體二業三具四為五從六属七依八呼此如聲明具釋七轉常用呼聲用稀也)。 nghiệp cụ (quân bát chuyển thanh trung nghiệp thanh vi đệ nhị cụ thanh vi đệ tam dã phu ngôn luận chi đạo năng hữu lập phá nghĩa đồng quân cố lập quân danh đệ nhị chuyển thanh thuyên sở tác nghiệp đệ tam chuyển thanh thuyên năng tác cụ quân thuyên nghiệp cụ danh nghiệp cụ quân bát chuyển thanh giả nhất thể nhị nghiệp tam cụ tứ vi ngũ tùng lục 属thất y bát hô thử như thanh minh cụ thích thất chuyển thường dụng hô thanh dụng hi dã )。 能詮(七泉反詮謂顯了義文詮具也案具說事理曰詮淮南子云詮言者謂譬人事相解喻也)。 năng thuyên (thất tuyền phản thuyên vị hiển liễu nghĩa văn thuyên cụ dã án cụ thuyết sự lý viết thuyên hoài Nam tử vân thuyên ngôn giả vị thí nhân sự tướng giải dụ dã )。 天魔梵(梵言魔羅此譯云障能為修道作障礙也亦名煞者論中釋斷慧命故名為魔常行放逸而自害身故名魔魔是位處即第六天主也名曰波旬此名惡愛即釋迦牟尼佛出世時魔王名也諸佛出世魔各不同如迦葉佛時魔名頭師此云惡瞋等者也)。 thiên ma phạm (phạm ngôn ma la thử dịch vân chướng năng vi tu đạo tác chướng ngại dã diệc danh sát giả luận trung thích đoạn tuệ mạng cố danh vi ma thường hạnh/hành/hàng phóng dật nhi tự hại thân cố danh ma ma thị vị xứ/xử tức đệ lục Thiên Chủ dã danh viết Ba-tuần thử danh ác ái tức Thích Ca Mâu Ni Phật xuất thế thời Ma Vương danh dã chư Phật xuất thế ma các bất đồng như Ca-diếp Phật thời ma danh đầu sư thử vân ác sân đẳng giả dã )。 能闡(昌善反廣雅闡開發也闡明也)。 năng xiển (xương thiện phản quảng nhã xiển khai phát dã xiển minh dã )。 覺寤(上音教覺亦寤也蒼頡篇覺而有言曰寤眠後覺寤也)。 giác ngụ (thượng âm giáo giác diệc ngụ dã thương hiệt thiên giác nhi hữu ngôn viết ngụ miên hậu giác ngụ dã )。 首楞伽摩(梵語此云健行定亦云健相舊云首楞嚴也)。 thủ Lăng già ma (phạm ngữ thử vân kiện hạnh/hành/hàng định diệc vân kiện tướng cựu vân Thủ Lăng Nghiêm dã )。 魯茶(梵語宅加反字緣也能顯所作義有魯茶處必是所義非一切有立多置名也)。 lỗ trà (phạm ngữ trạch gia phản tự duyên dã năng hiển sở tác nghĩa hữu lỗ trà xứ/xử tất thị sở nghĩa phi nhất thiết hữu lập đa trí danh dã )。 經部(佛去世後四百年中從說一切有分出此部唯立一藏言唯有一經藏也所以作此名者云經是根本律及阿毗曇還解經義既不出經外故唯立一經藏也)。 Kinh bộ (Phật khứ thế hậu tứ bách niên trung tùng thuyết nhất thiết hữu phần xuất thử bộ duy lập nhất tạng ngôn duy hữu nhất Kinh tạng dã sở dĩ tác thử danh giả vân Kinh thị căn bản luật cập A-tỳ-đàm hoàn giải Kinh nghĩa ký bất xuất Kinh ngoại cố duy lập nhất Kinh tạng dã )。 采畫(七在反下胡卦反五色所成曰采圖其形像曰畫也)。 thải họa (thất tại phản hạ hồ quái phản ngũ sắc sở thành viết thải đồ kỳ hình tượng viết họa dã )。 罣礙(字略作罫同胡卦反網礙也)。 quái ngại (tự lược tác quải đồng hồ quái phản võng ngại dã )。 吠世師(梵語扶癈反亦云衛世師皆訛也此云勝異過餘論故名勝能破餘論壞故名異其論六句為宗或言六諦)。 phệ thế sư (phạm ngữ phù 癈phản diệc vân vệ thế sư giai ngoa dã thử vân thắng dị quá/qua dư luận cố danh thắng năng phá dư luận hoại cố danh dị kỳ luận lục cú vi tông hoặc ngôn lục đế )。 師資(師徒也資用也又取也善人不善人之師不善人善人之資亦如資財者也)。 sư tư (sư đồ dã tư dụng dã hựu thủ dã thiện nhân bất thiện nhân chi sư bất thiện nhân thiện nhân chi tư diệc như tư tài giả dã )。 伽他(梵語此方常頌或云攝言諸聖人所作莫問重頌字之多少四句為頌者皆名伽他案西國數經之法皆以三十二字為一伽他或言伽陁訛也舊言偈者亦伽他之訛也)。 già tha (phạm ngữ thử phương thường tụng hoặc vân nhiếp ngôn chư Thánh nhân sở tác mạc vấn trọng tụng tự chi đa thiểu tứ cú vi tụng giả giai danh già tha án Tây quốc số Kinh chi Pháp giai dĩ tam thập nhị tự vi nhất già tha hoặc ngôn già Đà ngoa dã cựu ngôn kệ giả diệc già tha chi ngoa dã )。 那落迦(梵語也亦言那羅柯亦云泥羅夜舊言泥羅耶斯梵言楚夏耳此譯有四義一不可樂二不可救濟三闇冥四地獄經中言地獄者一義也所以仍置本名或言非行謂非法行處也)。 na lạc ca (phạm ngữ dã diệc ngôn na la kha diệc vân nê La dạ cựu ngôn nê La da tư phạm ngôn sở hạ nhĩ thử dịch hữu tứ nghĩa nhất bất khả lạc/nhạc nhị bất khả cứu tế tam ám minh tứ địa ngục Kinh trung ngôn địa ngục giả nhất nghĩa dã sở dĩ nhưng trí bổn danh hoặc ngôn phi hạnh/hành/hàng vị phi pháp hành xử dã )。 阿笈摩(梵語其業反亦言阿伽摩此名教法或言傳謂展轉傳來以法相教授也舊言阿含訛略也)。 a cấp ma (phạm ngữ kỳ nghiệp phản diệc ngôn A-già-ma thử danh giáo pháp hoặc ngôn truyền vị triển chuyển truyền lai dĩ Pháp tướng giáo thọ/thụ dã cựu ngôn A Hàm ngoa lược dã )。 市廛(直連反梵言阿縛遮羅此云市廛禮記市廛不征鄭玄云廛謂市物(邱-丘+玄)舍也今市中肆是也舊云欲行非也案梵本僧塞迦羅此云行名不當本故立為廛也)。 thị triền (trực liên phản phạm ngôn a phược già La thử vân thị triền lễ kí thị triền bất chinh trịnh huyền vân triền vị thị vật (khâu -khâu +huyền )xá dã kim thị trung tứ thị dã cựu vân dục hạnh/hành/hàng phi dã án phạm bản tăng tắc ca la thử vân hạnh/hành/hàng danh bất đương bổn cố lập vi triền dã )。 有癎(核間反聲類云小兒癲病也)。 hữu giản (hạch gian phản thanh loại vân tiểu nhi điên bệnh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 化地部(梵語也第三百年中從一切有部出梵言磨(醠-央+太)奢婆迦亦名彌喜捨婆柯此云化地亦云教地或言正地人名也但此羅漢在俗為王國主化土境故名化地今入佛法如地又匡化之故以名也舊名彌沙塞者訛也)。 hóa địa bộ (phạm ngữ dã đệ tam bách niên trung tùng nhất thiết hữu bộ xuất phạm ngôn ma (醠-ương +thái )xa Bà Ca diệc danh di hỉ xả Bà kha thử vân hóa địa diệc vân giáo địa hoặc ngôn chánh địa nhân danh dã đãn thử La-hán tại tục vi Vương quốc chủ hóa độ cảnh cố danh hóa địa kim nhập Phật Pháp như địa hựu khuông hóa chi cố dĩ danh dã cựu danh di sa tắc giả ngoa dã )。 樹增(時注反廣雅云樹殖建立也凡置立皆曰樹樹亦種也)。 thụ/thọ tăng (thời chú phản quảng nhã vân thụ/thọ thực kiến lập dã phàm trí lập giai viết thụ/thọ thụ/thọ diệc chủng dã )。 照曯(之欲反矚亦明也)。 chiếu 曯(chi dục phản chúc diệc minh dã )。 貫徹(古玩反貫達也徹通也蒼頡篇貫穿也以繩穿物曰貫)。 quán triệt (cổ ngoạn phản quán đạt dã triệt thông dã thương hiệt thiên quán xuyên dã dĩ thằng xuyên vật viết quán )。 羂索(又作罥同古泫反聲類肯系取也以繩取獸曰肯也)。 quyển tác (hựu tác quyến đồng cổ huyễn phản thanh loại khẳng hệ thủ dã dĩ thằng thủ thú viết khẳng dã )。 未甞(視羊反未甞未曾也廣雅甞暫也試也)。 vị 甞(thị dương phản vị 甞vị tằng dã quảng nhã 甞tạm dã thí dã )。 (率-ㄠ+言)爾(疏律反尒疋亂循自也謂先以已意而言也論語子路率尒而對何晏曰先三人而對是也)。 (suất -ㄠ+ngôn )nhĩ (sớ luật phản nhĩ sơ loạn tuần tự dã vị tiên dĩ dĩ ý nhi ngôn dã Luận Ngữ tử lộ suất nhĩ nhi đối hà yến viết tiên tam nhân nhi đối thị dã )。 巨勝(其(耜-耒)反巨大也本草云胡麻粒大黑者為巨勝)。 cự thắng (kỳ (tỷ -lỗi )phản cự Đại dã bổn thảo vân hồ ma lạp Đại hắc giả vi cự thắng )。 眾纈(賢結反案纈以絲縛繒染之解絲成文曰纈今謂西國有淡歰汁點之成纈如此方蠟點纈也)。 chúng 纈(hiền kết/kiết phản án 纈dĩ ti phược tăng nhiễm chi giải ti thành văn viết 纈kim vị Tây quốc hữu đạm sáp trấp điểm chi thành 纈như thử phương lạp điểm 纈dã )。 訖埵緣(梵語也都果反此云已竟義如言澡浴已飯食度山已度河也)。 cật đoả duyên (phạm ngữ dã đô quả phản thử vân dĩ cánh nghĩa như ngôn táo dục dĩ phạn thực độ sơn dĩ độ hà dã )。 和糅(古文鈕(米*(刃/一))二形同女救反廣雅糅雜也今謂異色物相集曰糅)。 hòa nhữu (cổ văn nữu (mễ *(nhận /nhất ))nhị hình đồng nữ cứu phản quảng nhã nhữu tạp dã kim vị dị sắc vật tướng tập viết nhữu )。 彎弓(烏還反開弓也小尒疋彎控引挽也)。 彎cung (ô hoàn phản khai cung dã tiểu nhĩ sơ 彎khống dẫn vãn dã )。 華鬘(梵言摩羅此譯云鬘音蠻案西國結鬘師多用蘇摩那花行列結之無問貴賤皆此莊嚴以為飾好也)。 hoa man (phạm ngôn ma la thử dịch vân man âm man án Tây quốc kết/kiết man sư đa dụng Tô ma na hoa hạnh/hành/hàng liệt kết/kiết chi vô vấn quý tiện giai thử trang nghiêm dĩ vi sức hảo dã )。 稊稗(徒梨反下蒲懈反稊似稗布地穢草也稗草之似穀者也)。 đề bại (đồ lê phản hạ bồ giải phản đề tự bại bố địa uế thảo dã bại thảo chi tự cốc giả dã )。 末那(摩鉢反此云意)。 mạt na (ma bát phản thử vân ý )。 是渾(胡昆胡袞二反渾濁也說文渾亂也)。 thị hồn (hồ côn hồ cổn nhị phản hồn trược dã thuyết văn hồn loạn dã )。 是鮮(私延反廣雅鮮好也善也)。 thị tiên (tư duyên phản quảng nhã tiên hảo dã thiện dã )。 第三卷 đệ tam quyển 焚燒(扶雲反焚亦燒也字從火燒林意也)。 phần thiêu (phù vân phản phần diệc thiêu dã tự tùng hỏa thiêu lâm ý dã )。 (億-音+(天*天))犯(又作愆諐二形同去連反說文諐過也亦失也罪也犯侵也)。 (ức -âm +(Thiên *Thiên ))phạm (hựu tác khiên 諐nhị hình đồng khứ liên phản thuyết văn 諐quá/qua dã diệc thất dã tội dã phạm xâm dã )。 囹圄(力丁反下魚(耜-耒)反獄名也周禮三王始有獄廣雅云夏曰夏臺殷曰羑里周曰囹圄皆獄別名也釋名云囹領也圄禦也領錄囚徒禁禦之也)。 linh ngữ (lực đinh phản hạ ngư (tỷ -lỗi )phản ngục danh dã châu lễ tam Vương thủy hữu ngục quảng nhã vân hạ viết hạ đài ân viết dũ lý châu viết linh ngữ giai ngục biệt danh dã thích danh vân linh lĩnh dã ngữ ngữ dã lĩnh lục tù đồ cấm ngữ chi dã )。 穢磧(且歷反積石曰磧廣雅磧瀨也)。 uế thích (thả lịch phản tích thạch viết thích quảng nhã thích lại dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 瞖眩(於計反韻集云目障病也下玄絹反字林眩亂也)。 ế huyễn (ư kế phản vận tập vân mục chướng bệnh dã hạ huyền quyên phản tự lâm huyễn loạn dã )。 夢覺(居効反覺寤也)。 mộng giác (cư hiệu phản giác ngụ dã )。 憺怕(徒濫反下普白反廣雅憺怕寂漠也亦恬靜也言寂寥無人也)。 đảm phạ (đồ lạm phản hạ phổ bạch phản quảng nhã đảm phạ tịch mạc dã diệc điềm tĩnh dã ngôn tịch liêu vô nhân dã )。 身寐(民庇反寐謂眠熟也國語云公寢而不寐也寢臥也)。 thân mị (dân tí phản mị vị miên thục dã quốc ngữ vân công tẩm nhi bất mị dã tẩm ngọa dã )。 (怡-台+龍)戾(祿公祿孔二反謂佷戾剛強也)。 (di -đài +long )lệ (lộc công lộc khổng nhị phản vị 佷lệ cương cưỡng dã )。 湍洄(土桓反下音迴激水為湍水轉為洄激急也說文湍疾瀨也淺水流沙上也)。 thoan hồi (độ hoàn phản hạ âm hồi kích thủy vi thoan thủy chuyển vi hồi kích cấp dã thuyết văn thoan tật lại dã thiển thủy lưu sa thượng dã )。 刀仗(直亮反人所執持為仗仗亦弓矟杵棒之摠名者也)。 đao trượng (trực lượng phản nhân sở chấp trì vi trượng trượng diệc cung sáo xử bổng chi tổng danh giả dã )。 倡豔(齒揚反下又作艷同余膽反倡樂也艷美也美色為艷也)。 xướng diễm (xỉ dương phản hạ hựu tác diễm đồng dư đảm phản xướng lạc/nhạc dã diễm mỹ dã mỹ sắc vi diễm dã )。 者者(諸野反說文者制事之辝也亦明于句出也(牒-世+云)本釋之故重言者也)。 giả giả (chư dã phản thuyết văn giả chế sự chi 辝dã diệc minh vu cú xuất dã (điệp -thế +vân )bổn thích chi cố trọng ngôn giả dã )。 如如(歷法非一故曰如如下如是如是者指(止/(利-禾+舟))也)。 như như (lịch Pháp phi nhất cố viết như như hạ như thị như thị giả chỉ (chỉ /(lợi -hòa +châu ))dã )。 尋伺(胥吏反梵言毗恒迦此云尋毗遮羅此云伺尋謂尋求伺謂伺察或思或慧於境推求麤位名尋即此二種於境審察細位名伺故言尋伺舊名覺觀者案梵本菩提各覺毗鉢舍那名觀譯人不尋本語致斯乖失也)。 tầm tý (tư lại phản phạm ngôn bì hằng Ca thử vân tầm bì già La thử vân tý tầm vị tầm cầu tý vị tý sát hoặc tư hoặc tuệ ư cảnh thôi cầu thô vị danh tầm tức thử nhị chủng ư cảnh thẩm sát tế vị danh tý cố ngôn tầm tý cựu danh giác quán giả án phạm bản Bồ-đề các giác bì bát xá na danh quán dịch nhân bất tầm bổn ngữ trí tư quai thất dã )。 蟠曲(蒲寒反廣雅蟠曲也亦迴也委也)。 bàn khúc (bồ hàn phản quảng nhã bàn khúc dã diệc hồi dã ủy dã )。 (卄/耶)子洲(又作(卄/耶)同以遮反師子國南浮海數千里洲人卑小長三尺人身鳥喙唯食(卄/耶)子既無穀稼所以不識於牛也)。 (nhập /da )tử châu (hựu tác (nhập /da )đồng dĩ già phản Sư tử quốc Nam phù hải số thiên lý châu nhân ti tiểu trường/trưởng tam xích nhân thân điểu uế duy thực/tự (nhập /da )tử ký vô cốc giá sở dĩ bất thức ư ngưu dã )。 迦比羅(梵語也此云赤色謂赤色仙人也造僧佉論說二十五諦義者也)。 Ca bỉ la (phạm ngữ dã thử vân xích sắc vị xích sắc Tiên nhân dã tạo tăng khư luận thuyết nhị thập ngũ đế nghĩa giả dã )。 騷揭多(梵語渠謁反是修伽陁弟子名也修伽陁者即佛十号中善逝是也)。 tao yết đa (phạm ngữ cừ yết phản thị tu già Đà đệ-tử danh dã tu già Đà giả tức Phật thập hiệu trung Thiện-Thệ thị dã )。 擾動(而沼反說文擾煩也廣雅擾亂也)。 nhiễu động (nhi chiểu phản thuyết văn nhiễu phiền dã quảng nhã nhiễu loạn dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 尼揵茶書(梵語此云集異名也如一物有多名等也)。 ni Càn-trà thư (phạm ngữ thử vân tập dị danh dã như nhất vật hữu đa danh đẳng dã )。 御眾(魚據反駕御也廣雅御使也驅之內善也謂捐麾使馬也)。 ngự chúng (ngư cứ phản giá ngự dã quảng nhã ngự sử dã khu chi nội thiện dã vị quyên huy sử mã dã )。 不逮(徒戴反尒雅逮及也)。 bất đãi (đồ đái phản nhĩ nhã đãi cập dã )。 劬勞(窶俱反韓詩劬數也毛詩傳曰劬勞病也數音所角反也)。 Cồ lao (cũ câu phản hàn thi cù số dã mao thi truyền viết Cồ lao bệnh dã số âm sở giác phản dã )。 阿練若(梵語阿此云無練若有兩義一曰聲謂無人聲及無鼓譟等聲二曰斫謂無斫伐等諠吏雖言去聚落一俱盧舍為阿練若處亦須離斫伐處也譟音桑到反)。 a-luyện-nhã (phạm ngữ a thử vân vô luyện nhược hữu lượng (lưỡng) nghĩa nhất viết thanh vị vô nhân thanh cập vô cổ táo đẳng thanh nhị viết chước vị vô chước phạt đẳng huyên lại tuy ngôn khứ tụ lạc nhất câu lô xá vi a-luyện-nhã xứ/xử diệc tu ly chước phạt xứ/xử dã táo âm tang đáo phản )。 俱盧舍(梵語謂大牛音也其音聞於五里舊云一俱盧舍此云五里也)。 câu lô xá (phạm ngữ vị đại ngưu âm dã kỳ âm văn ư ngũ lý cựu vân nhất câu lô xá thử vân ngũ lý dã )。 第六卷 đệ lục quyển 羅怙羅(梵語亦云羅吼羅舊言羅睺羅此云障月以羅怙羅阿脩羅以手障月時生因以為名七年在母胎中一由往業二由現在故也)。 La-hỗ-la (phạm ngữ diệc vân La hống La cựu ngôn La-hầu-la thử vân chướng nguyệt dĩ La-hỗ-la A-tu-la dĩ thủ chướng nguyệt thời sanh nhân dĩ vi danh thất niên tại mẫu thai trung nhất do vãng nghiệp nhị do hiện tại cố dã )。 誅國(追于反罰罪也廣雅誅煞也說文誅討也亦責也)。 tru quốc (truy vu phản phạt tội dã quảng nhã tru sát dã thuyết văn tru thảo dã diệc trách dã )。 那庾多(梵語翼主反舊言那由他此數當千億也)。 na dữu đa (phạm ngữ dực chủ phản cựu ngôn na-do-tha thử số đương thiên ức dã )。 蠲除(古玄反方言南楚疾愈曰蠲蠲亦除也)。 quyên trừ (cổ huyền phản phương ngôn Nam sở tật dũ viết quyên quyên diệc trừ dã )。 榛梗(仕巾反下伽杏反廣雅木叢生曰榛字林山榆一名梗有刺可以為蕪荑者也梗強也)。 trăn ngạnh (sĩ cân phản hạ già hạnh phản quảng nhã mộc tùng sanh viết trăn tự lâm sơn 榆nhất danh ngạnh hữu thứ khả dĩ vi vu Đề giả dã ngạnh cường dã )。 阿揭陀藥(梵語亦言阿竭陁或云阿伽陁梵言訛轉也此言丸藥也)。 A-yết-đà dược (phạm ngữ diệc ngôn a kiệt Đà hoặc vân A già Đà phạm ngôn ngoa chuyển dã thử ngôn hoàn dược dã )。 怯憚(又作怯同袪業反怯多畏也下徙旦反憚驚難也)。 khiếp đạn (hựu tác khiếp đồng khư nghiệp phản khiếp đa úy dã hạ tỉ đán phản đạn kinh nạn/nan dã )。 第七卷 đệ thất quyển 潰散(古文殨同胡對反蒼頡篇潰旁決也說文潰漏者也)。 hội tán (cổ văn 殨đồng hồ đối phản thương hiệt thiên hội bàng quyết dã thuyết văn hội lậu giả dã )。 怨讎(視由反三蒼怨偶曰讎讎對也尒雅讎匹也)。 oán thù (thị do phản tam thương oán ngẫu viết thù thù đối dã nhĩ nhã thù thất dã )。 嗢柁南(烏骨反中徒我反下音男梵語也此云攝散亦言攝施又言集摠散舊言鬱陁那訛也)。 ốt đả nam (ô cốt phản trung đồ ngã phản hạ âm nam phạm ngữ dã thử vân nhiếp tán diệc ngôn nhiếp thí hựu ngôn tập tổng tán cựu ngôn uất Đà na ngoa dã )。 遊玩(五喚反字林玩弄也廣雅玩好也)。 du ngoạn (ngũ hoán phản tự lâm ngoạn lộng dã quảng nhã ngoạn hảo dã )。 瞿沙經(瞿沙此云妙音人名也從人名經也)。 Cồ sa Kinh (Cồ sa thử vân Diệu-Âm nhân danh dã tùng nhân danh Kinh dã )。 第八卷 đệ bát quyển 聰敏(眉殞反聰聽微也先知也敏明達也捷疾也)。 thông mẫn (my vẫn phản thông thính vi dã tiên tri dã mẫn minh đạt dã tiệp tật dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 即士釋(亦言依士士謂主也立名從主故言依士如言眼識等也)。 tức sĩ thích (diệc ngôn y sĩ sĩ vị chủ dã lập danh tùng chủ cố ngôn y sĩ như ngôn nhãn thức đẳng dã )。 持業釋(業謂用也立名所召別義稱業於一體上具立二名即明其體能持二業如言眼即是界等者也)。 trì nghiệp thích (nghiệp vị dụng dã lập danh sở triệu biệt nghĩa xưng nghiệp ư nhất thể thượng cụ lập nhị danh tức minh kỳ thể năng trì nhị nghiệp như ngôn nhãn tức thị giới đẳng giả dã )。 屬耳(之欲反國語恐國人屬耳目於我韋昭曰屬注也漢書音義曰屬近也詩云耳屬于垣是也)。 chúc nhĩ (chi dục phản quốc ngữ khủng quốc nhân chúc nhĩ mục ư ngã vi chiêu viết chúc chú dã hán thư âm nghĩa viết chúc cận dã thi vân nhĩ chúc vu viên thị dã )。 保任(補道反說文保當也任保也言可保信也)。 bảo nhâm (bổ đạo phản thuyết văn bảo đương dã nhâm bảo dã ngôn khả bảo tín dã )。 母邑(梵語摩怚理此云母伽羅摩此云村今以邑代村故云母邑謂母人之流類故以名焉也)。 mẫu ấp (phạm ngữ ma 怚lý thử vân mẫu già La-ma thử vân thôn kim dĩ ấp đại thôn cố vân mẫu ấp vị mẫu nhân chi lưu loại cố dĩ danh yên dã )。 那伽(梵語有三義一云龍二云(象-(豕-一)+(焉-正))三云不來孔寉經名佛為那伽由佛不更來生死故者也)。 na già (phạm ngữ hữu tam nghĩa nhất vân long nhị vân (tượng -(thỉ -nhất )+(yên -chánh ))tam vân Bất-lai khổng 寉Kinh danh Phật vi na già do Phật bất cánh lai sanh tử cố giả dã )。 掊剌拏(梵語補厚反下羅割反外道六師中一人名也舊言富蘭那迦葉是姓富蘭那是字即執空見外道也)。 bồi lạt nã (phạm ngữ bổ hậu phản hạ La cát phản ngoại đạo lục sư trung nhất nhân danh dã cựu ngôn Phú lan na Ca Diếp thị tính phú lan na thị tự tức chấp không kiến ngoại đạo dã )。 第十卷 đệ thập quyển 愚戇(卓絳反三蒼愚無所知也亦釯也廣雅戇頑嚚也說文愚癡也戇亦愚也)。 ngu tráng (trác giáng phản tam thương ngu vô sở tri dã diệc 釯dã quảng nhã tráng ngoan ngân dã thuyết văn ngu si dã tráng diệc ngu dã )。 頑嚚(五還反下魚巾反廣雅頑嚚愚也頑鈍也蒼頡篇嚚惡也左傳心不測德義之經曰頑口不道忠信之言曰嚚是也)。 ngoan ngân (ngũ hoàn phản hạ ngư cân phản quảng nhã ngoan ngân ngu dã ngoan độn dã thương hiệt thiên ngân ác dã tả truyền tâm bất trắc đức nghĩa chi Kinh viết ngoan khẩu bất đạo trung tín chi ngôn viết ngân thị dã )。 毘盧宅迦王(梵語也舊言毘琉璃王一也)。 Tỳ Lô trạch ca vương (phạm ngữ dã cựu ngôn Tì lưu ly Vương nhất dã )。 瑠璃(吠璃瑠也亦云毗瑠璃叉言毗頭梨從山為名謂遠山寶遠山即須彌山也此寶青色一切寶皆不可壞亦非煙焰所能鎔鑄唯鬼神有通力者能破之為物或云是金翅鳥卵(穀-禾+卵)鬼神破之此寶以賣與人間也)。 lưu ly (phệ ly 瑠dã diệc vân bì lưu ly xoa ngôn bì đầu lê tùng sơn vi danh vị viễn sơn bảo viễn sơn tức Tu-di sơn dã thử bảo thanh sắc nhất thiết bảo giai bất khả hoại diệc phi yên diệm sở năng dong chú duy quỷ thần hữu thông lực giả năng phá chi vi vật hoặc vân thị kim-sí điểu noãn (cốc -hòa +noãn )quỷ thần phá chi thử bảo dĩ mại dữ nhân gian dã )。 牟娑洛寶(梵語也亦名摩娑羅是紺色寶也)。 mưu sa lạc bảo (phạm ngữ dã diệc danh ma Ta-la thị cám sắc bảo dã )。 遏濕摩揭(梵語也亦名阿輸摩竭婆是赤色寶也)。 át thấp ma yết (phạm ngữ dã diệc danh a du ma kiệt Bà thị xích sắc bảo dã )。 帝釋青(梵言因陀羅尼目多是帝釋寶亦作青色以其(宋-木+取)勝故稱帝釋青或解言帝釋所居處波利質多羅樹下地是此寶故名帝釋青目多此云珠以此寶為珠也)。 Đế Thích thanh (phạm ngôn Nhân-đà-la ni mục đa thị Đế Thích bảo diệc tác thanh sắc dĩ kỳ (tống -mộc +thủ )thắng cố xưng Đế Thích thanh hoặc giải ngôn Đế Thích sở cư xứ ba lợi chất đa la thụ hạ địa thị thử bảo cố danh Đế Thích thanh mục đa thử vân châu dĩ thử bảo vi châu dã )。 大青(梵言摩訶泥羅此云大青亦是帝釋所用寶也)。 Đại thanh (phạm ngôn Ma-ha Nê-la thử vân Đại thanh diệc thị Đế Thích sở dụng bảo dã )。 羯雞怚諾迦寶(梵語餘第七云盧(口*尸)眩柯目多(口*尸)音許伊反)。 yết kê 怚nặc Ca bảo (phạm ngữ dư đệ thất vân lô (khẩu *thi )huyễn kha mục đa (khẩu *thi )âm hứa y phản )。 拯拔(上蒸字上聲字也說文拯上舉也謂救助也)。 chửng bạt (thượng chưng tự thượng thanh tự dã thuyết văn chửng thượng cử dã vị cứu trợ dã )。 阿僧伽(梵言呵此言著短聲呼之長聲呼之即云眾舊云僧佉訛也)。 A-tăng-già (phạm ngôn ha thử ngôn trước/trứ đoản thanh hô chi trường/trưởng thanh hô chi tức vân chúng cựu vân tăng khư ngoa dã )。 佛性論第一卷 Phật Tánh Luận đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 臍胷(上寂兮反考聲云膍臍也說文從肉齊聲也或作臍下勖恭反考聲云胷膺也說文同亦作匈字下從肉上從凶也)。 tề 胷(thượng tịch hề phản khảo thanh vân 膍tề dã thuyết văn tùng nhục tề thanh dã hoặc tác tề hạ húc cung phản khảo thanh vân 胷ưng dã thuyết văn đồng diệc tác hung tự hạ tùng nhục thượng tùng hung dã )。 手捊(蒲溝反毛詩傳云捊聚也說文引取也從手孚聲也)。 thủ 捊(bồ câu phản mao thi truyền vân 捊tụ dã thuyết văn dẫn thủ dã tùng thủ phu thanh dã )。 溉灌(上基利反下官換反莊子云水潦之溉於田也考聲云清也顧野王云灌猶沃澍也說文云從水既聲也灌字從水雚聲也雚音桓也)。 cái (khái) quán (thượng cơ lợi phản hạ quan hoán phản trang tử vân thủy lạo chi cái (khái) ư điền dã khảo thanh vân thanh dã cố dã Vương vân quán do ốc chú dã thuyết văn vân tùng thủy ký thanh dã quán tự tùng thủy 雚thanh dã 雚âm hoàn dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 泥滓(下緇史反郭注尒雅云澱滓也說文滓亦澱也從水宰聲也)。 nê chỉ (hạ truy sử phản quách chú nhĩ nhã vân điến chỉ dã thuyết văn chỉ diệc điến dã tùng thủy tể thanh dã )。 澄渟(定經反埤蒼云水所止也字書云水滯也廣雅亦渟止也說文從水亭聲也)。 trừng đình (định Kinh phản bì thương vân thủy sở chỉ dã tự thư vân thủy trệ dã quảng nhã diệc đình chỉ dã thuyết văn tùng thủy đình thanh dã )。 濡滑(上汝娛反毛詩傳云濡漬也又潤澤也說文從水需聲需音須)。 nhu hoạt (thượng nhữ ngu phản mao thi truyền vân nhu tí dã hựu nhuận trạch dã thuyết văn tùng thủy nhu thanh nhu âm tu )。 (雨/隻)觀(呼郭反字書(雨/(敲-高+彳))(雨/隻)大雨皃也古今典說亦(雨/(敲-高+彳))(雨/隻)也從雨隻聲也(雨/(敲-高+彳))音伇)。 (vũ /chích )quán (hô quách phản tự thư (vũ /(xao -cao +sách ))(vũ /chích )Đại vũ 皃dã cổ kim điển thuyết diệc (vũ /(xao -cao +sách ))(vũ /chích )dã tùng vũ chích thanh dã (vũ /(xao -cao +sách ))âm 伇)。 蜘蛛(上猪奇反下猪俱反說文亦作此鼅鼄字亦蝥也經作此蜘((乏-之+虫)*朱)通用字也)。 tri chu (thượng trư kì phản hạ trư câu phản thuyết văn diệc tác thử 鼅鼄tự diệc mâu dã Kinh tác thử tri ((phạp -chi +trùng )*chu )thông dụng tự dã )。 轂輞(上公木反考工記云轂者為利轉也說文輻之所湊也從車((孛-子+歹)*殳)聲也下武昉反王注楚辝(車*(囗@又))枝輪木也說文從車(网-(ㄨ*ㄨ)+又)聲也)。 cốc võng (thượng công mộc phản khảo công kí vân cốc giả vi lợi chuyển dã thuyết văn phước chi sở thấu dã tùng xa ((bột -tử +ngạt )*thù )thanh dã hạ vũ phưởng phản Vương chú sở 辝(xa *(vi @hựu ))chi luân mộc dã thuyết văn tùng xa (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )thanh dã )。 輻軸(上甫木反顧野王奏轂張輞者也說文從車畐聲下沖六反儀禮軸狀如轉轔刻兩頭為軹輁狀如長木穿桯前後著金而閞軸焉說文從車由聲)。 phước trục (thượng phủ mộc phản cố dã Vương tấu cốc trương võng giả dã thuyết văn tùng xa 畐thanh hạ trùng lục phản nghi lễ trục trạng như chuyển lân khắc lưỡng đầu vi chỉ 輁trạng như trường/trưởng mộc xuyên 桯tiền hậu trước/trứ kim nhi 閞trục yên thuyết văn tùng xa do thanh )。 第三卷 đệ tam quyển 詮詺(名併反顧野王為作名曰名去聲經從言作詺字書並無也)。 thuyên 詺(danh tính phản cố dã Vương vi tác danh viết danh khứ thanh Kinh tùng ngôn tác 詺tự thư tịnh vô dã )。 湛然(宅陷反方言湛安也蒼頡篇水不流皃也說文從水甚聲者也)。 trạm nhiên (trạch hãm phản phương ngôn trạm an dã thương hiệt thiên thủy bất lưu 皃dã thuyết văn tùng thủy thậm thanh giả dã )。 靖約(上字井反孔注尚書云靖安也毛詩傳云靖亦善也說文安也從立青聲下央脚反)。 tĩnh ước (thượng tự tỉnh phản khổng chú Thượng Thư vân tĩnh an dã mao thi truyền vân tĩnh diệc thiện dã thuyết văn an dã tùng lập thanh thanh hạ ương cước phản )。 縹色(疋遶反王注楚辝云衣服耀青葱也說文帛青白色也從糸票聲也糸音覔票音必遙反)。 phiếu sắc (sơ nhiễu phản Vương chú sở 辝vân y phục diệu thanh thông dã thuyết văn bạch thanh bạch sắc dã tùng mịch phiếu thanh dã mịch âm 覔phiếu âm tất dao phản )。 短促(端煖反蒼頡篇短促也說文有所長短以矢為正不長也從矢豆聲也經從豆從寸作(豆*寸)非也)。 đoản xúc (đoan noãn phản thương hiệt thiên đoản xúc dã thuyết văn hữu sở trường/trưởng đoản dĩ thỉ vi chánh bất trường/trưởng dã tùng thỉ đậu thanh dã Kinh tùng đậu tùng thốn tác (đậu *thốn )phi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 破塘(徒當反埤蒼云長沙郡謂隄曰塘作塘說文從阜唐聲也)。 phá đường (đồ đương phản bì thương vân trường/trưởng sa quận vị đê viết đường tác đường thuyết văn tùng phụ đường thanh dã )。 鑄金(朱樹反顧野王謂煬銅為器也說文銷金也從金壽聲)。 chú kim (chu thụ/thọ phản cố dã Vương vị 煬đồng vi khí dã thuyết văn tiêu kim dã tùng kim thọ thanh )。 相揩(口皆反廣雅揩摩也說文從手皆聲)。 tướng khai (khẩu giai phản quảng nhã khai ma dã thuyết văn tùng thủ giai thanh )。 決定藏論三卷 quyết định tạng luận tam quyển 慧琳撰音 tuệ lâm soạn âm 上卷 thượng quyển 青淤(下於句反考聲淤水中凝泥也顧野王云今水中泥草為淤也說文澱滓也從水於聲也)。 thanh ứ (hạ ư cú phản khảo thanh ứ thủy trung ngưng nê dã cố dã Vương vân kim thủy trung nê thảo vi ứ dã thuyết văn điến chỉ dã tùng thủy ư thanh dã )。 猗證(上懿冝反毛詩傳云猗歎辝也考聲美也加也取也說文從犬奇聲與從人作依亦通用)。 y chứng (thượng ý 冝phản mao thi truyền vân y thán 辝dã khảo thanh mỹ dã gia dã thủ dã thuyết văn tùng khuyển kì thanh dữ tùng nhân tác y diệc thông dụng )。 中卷 trung quyển 睎望(上欣衣反莊子云晞意道言謂之諂也說文睎望也論從心作憘俗字論之義也)。 睎vọng (thượng hân y phản trang tử vân hi ý đạo ngôn vị chi siểm dã thuyết văn 睎vọng dã luận tùng tâm tác 憘tục tự luận chi nghĩa dã )。 驅逐(上曲俱反顧野王云驅遣逐也廣雅奔也蒼頡篇隨後日驅亦驟也說文馳也從馬區聲也)。 khu trục (thượng khúc câu phản cố dã Vương vân khu khiển trục dã quảng nhã bôn dã thương hiệt thiên tùy hậu nhật khu diệc sậu dã thuyết văn trì dã tùng mã khu thanh dã )。 狂痟(下小焦反鄭注周禮痟酸削首疾也埤蒼云痟亦渴也病也說文從疒肖聲疒音女厄反肖音消弔反)。 cuồng 痟(hạ tiểu tiêu phản trịnh chú châu lễ 痟toan tước thủ tật dã bì thương vân 痟diệc khát dã bệnh dã thuyết văn tùng nạch tiếu thanh nạch âm nữ ách phản tiếu âm tiêu điếu phản )。 下卷 hạ quyển 鮭(鱍-(弓*殳)+虫)(上夏皆反山海經敦薥之水多赤鮭(口/矢)志亦以為膎脼之膎也陸(楎-車+凡)上疏絡給其鮭糧是也古今正字從魚圭聲下穌高反山海經鳥鼠同穴山多(鱍-(弓*殳)+虫)魚如鱣魚動則其有大兵古今正字云從魚(癸-天+虫)聲也蚤音早)。 khuê (鱍-(cung *thù )+trùng )(thượng hạ giai phản sơn hải Kinh đôn 薥chi thủy đa xích khuê (khẩu /thỉ )chí diệc dĩ vi 膎脼chi 膎dã lục (楎-xa +phàm )thượng sớ lạc cấp kỳ khuê lương thị dã cổ kim chánh tự tùng ngư khuê thanh hạ tô cao phản sơn hải Kinh điểu thử đồng huyệt sơn đa (鱍-(cung *thù )+trùng )ngư như chiên ngư động tức kỳ hữu Đại binh cổ kim chánh tự vân tùng ngư (quý -Thiên +trùng )thanh dã tảo âm tảo )。 摶食(上叚欒反愽雅摶手握物使相著也說文從手專聲也)。 đoàn thực/tự (thượng giả loan phản 愽nhã đoàn thủ ác vật sử tưởng trước dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh dã )。 柝色(上湯洛反郭注尒雅柝今江東斫物曰柝也今或以為戒守所擊為柝也音託考聲解木也謂理直也古今正字判也從木斥音尺聲也論從手作此折誤也)。 thác sắc (thượng thang lạc phản quách chú nhĩ nhã thác kim giang Đông chước vật viết thác dã kim hoặc dĩ vi giới thủ sở kích vi thác dã âm thác khảo thanh giải mộc dã vị lý trực dã cổ kim chánh tự phán dã tùng mộc xích âm xích thanh dã luận tùng thủ tác thử chiết ngộ dã )。 燥故(上桑竈反說文燥乾也從火喿聲喿音噪也)。 táo cố (thượng tang táo phản thuyết văn táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm táo dã )。 方便心論一卷 phương tiện tâm luận nhất quyển 慧琳撰音 tuệ lâm soạn âm 稊稗(上弟泥反集訓云稊子草名也似稗而細小也一名英也說文作第借用也下棑賣反杜注左傳粃稗草之似穀者也說文禾之別名也從禾(田/十)聲也)。 đề bại (thượng đệ nê phản tập huấn vân đề tử thảo danh dã tự bại nhi tế tiểu dã nhất danh anh dã thuyết văn tác đệ tá dụng dã hạ 棑mại phản đỗ chú tả truyền chủy bại thảo chi tự cốc giả dã thuyết văn hòa chi biệt danh dã tùng hòa (điền /thập )thanh dã )。 摠諦(上宗孔反顧野王云捴將領也合也結也束也考聲云都也古今正字或為総也從手怱聲下丁弟反方言諦審也說文從言帝聲也)。 tổng đế (thượng tông khổng phản cố dã Vương vân tổng tướng lĩnh dã hợp dã kết/kiết dã thúc dã khảo thanh vân đô dã cổ kim chánh tự hoặc vi tổng dã tùng thủ 怱thanh hạ đinh đệ phản phương ngôn đế thẩm dã thuyết văn tùng ngôn đế thanh dã )。 沙礫(零的反說文小石也從石樂聲也)。 sa lịch (linh đích phản thuyết văn tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh dã )。 鑽燧(上祖官反顧野王云鑽猶鐫也鑿也說文穿也從金贊聲也下隨悴反杜注左傳云取火具也說文從火遂聲經從手作攢非也)。 toản toại (thượng tổ quan phản cố dã Vương vân toản do tuyên dã tạc dã thuyết văn xuyên dã tùng kim tán thanh dã hạ tùy tụy phản đỗ chú tả truyền vân thủ hỏa cụ dã thuyết văn tùng hỏa toại thanh Kinh tùng thủ tác toàn phi dã )。 見杌(下五骨反韻略樹無枝也說文木無頭也從木兀聲也)。 kiến ngột (hạ ngũ cốt phản vận lược thụ/thọ vô chi dã thuyết văn mộc vô đầu dã tùng mộc ngột thanh dã )。 觸故(上衝燭反廣雅觸(木*突)也說文擅也從角從牛也或作此觸也)。 xúc cố (thượng xung chúc phản quảng nhã xúc (mộc *đột )dã thuyết văn thiện dã tùng giác tùng ngưu dã hoặc tác thử xúc dã )。 渧數(上沍弟反考聲云水滴也通俗文隸渧亦零滴也從水從帝)。 đế số (thượng 沍đệ phản khảo thanh vân thủy tích dã thông tục văn lệ đế diệc linh tích dã tùng thủy tùng đế )。 中邊分別論(無字可音) Trung Biên Phân Biệt Luận (vô tự khả âm ) 辯中邊論三卷 biện Trung biên luận tam quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 上卷 thượng quyển 如鎌(下歛占反太公六韜大鎌柄長七尺方言刈(利-禾+句)自關而西謂之鎌蒼頡篇云大鐉也考聲釵物者也亦作鎌也說文從金兼聲也)。 như liêm (hạ liễm/liệm chiêm phản thái công lục thao Đại liêm bính trường/trưởng thất xích phương ngôn ngải (lợi -hòa +cú )tự quan nhi Tây vị chi liêm thương hiệt thiên vân Đại 鐉dã khảo thanh sai vật giả dã diệc tác liêm dã thuyết văn tùng kim kiêm thanh dã )。 中卷 trung quyển 鎣飾(上縈逈反廣雅瑩摩也謂摩拭珠王使發光明也說文從金熒省聲也或從玉作瑩俗字也)。 鎣sức (thượng oanh huýnh phản quảng nhã oánh ma dã vị ma thức châu Vương sử phát quang minh dã thuyết văn tùng kim huỳnh tỉnh thanh dã hoặc tùng ngọc tác oánh tục tự dã )。 下卷(無字音訓) hạ quyển (vô tự âm huấn ) 究竟一乘寶性論 Cứu Cánh Nhất Thừa Bảo Tánh Luận 玄應撰 huyền ưng soạn 歔欷(喜居反下虛既反字林涕泣也蒼頡篇泣之餘聲也亦悲也)。 hư hy (hỉ cư phản hạ hư ký phản tự lâm thế khấp dã thương hiệt thiên khấp chi dư thanh dã diệc bi dã )。 彯畫(上疋妙反彯猶輕淺也)。 phiêu họa (thượng sơ diệu phản phiêu do khinh thiển dã )。 辯中邊論頌一卷(無字音訓) biện trung biên luận tụng nhất quyển (vô tự âm huấn ) 業成就論 nghiệp thành tựu luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 鄴隍(上嚴劫反漢書魏郡有鄴縣故大河在東也說文從邑業聲下見光反說文城壕有水曰池無木曰隍也從阜皇聲)。 nghiệp hoàng (thượng nghiêm kiếp phản hán thư ngụy quận hữu nghiệp huyền cố đại hà tại Đông dã thuyết văn tùng ấp nghiệp thanh hạ kiến quang phản thuyết văn thành hào hữu thủy viết trì vô mộc viết hoàng dã tùng phụ hoàng thanh )。 知(尸@句)(下節玉反尒雅(尸@句)分部也詩云曲也廣雅云近也說文促也從口在尸下復句之一曰愽(尸@句)所以行棊象形字也)。 tri (thi @cú )(hạ tiết ngọc phản nhĩ nhã (thi @cú )phần bộ dã thi vân khúc dã quảng nhã vân cận dã thuyết văn xúc dã tùng khẩu tại thi hạ phục cú chi nhất viết 愽(thi @cú )sở dĩ hạnh/hành/hàng 棊tượng hình tự dã )。 癤子(上牋切反廣雅癤癰也埤蒼痤也考聲小腫也或作癤古今正字從(爿-〡+(序-予))節聲也(爿-〡+(序-予))音女厄反)。 tiết tử (thượng tiên thiết phản quảng nhã tiết ung dã bì thương toạ dã khảo thanh tiểu thũng dã hoặc tác tiết cổ kim chánh tự tùng (tường -〡+(tự -dư ))tiết thanh dã (tường -〡+(tự -dư ))âm nữ ách phản )。 稻稈(下千旱反考聲云稈禾黍莖也杜注左傳云槀也廣雅云稻穰也從禾旱聲旱音翰也)。 đạo cán (hạ thiên hạn phản khảo thanh vân cán hòa thử hành dã đỗ chú tả truyền vân cảo dã quảng nhã vân đạo nhương dã tùng hòa hạn thanh hạn âm hàn dã )。 大乘成業論 Đại Thừa Thành Nghiệp Luận 玄應撰 huyền ưng soạn 食米(齊宗舊云食屑此外道修行苦行合手大指及第二指以物縛之往至人家舂穀簸米處以彼縛指拾取米屑聚置掌中隨得多少去以為食若全粒者即不取之恐多所取縛兩指耳亦名鷄鳩言外道拾米如鷄鳩行也)。 thực/tự mễ (tề tông cựu vân thực/tự tiết thử ngoại đạo tu hành khổ hạnh hợp thủ Đại chỉ cập đệ nhị chỉ dĩ vật phược chi vãng chí nhân gia thung cốc bá mễ xứ/xử dĩ bỉ phược chỉ thập thủ mễ tiết tụ trí chưởng trung tùy đắc đa thiểu khứ dĩ vi thực/tự nhược/nhã toàn lạp giả tức bất thủ chi khủng đa sở thủ phược lượng (lưỡng) chỉ nhĩ diệc danh kê cưu ngôn ngoại đạo thập mễ như kê cưu hạnh/hành/hàng dã )。 凸出(蒼頡篇作(穴/失)徒結反字苑凸起也(穴/失)(穴/失)也)。 đột xuất (thương hiệt thiên tác (huyệt /thất )đồ kết/kiết phản tự uyển đột khởi dã (huyệt /thất )(huyệt /thất )dã )。 坳凹(蒼頡篇作(穴/合)烏狹反(穴/合)(執/二)下也字苑凹陷也)。 ao ao (thương hiệt thiên tác (huyệt /hợp )ô hiệp phản (huyệt /hợp )(chấp /nhị )hạ dã tự uyển ao hãm dã )。 紫礦(古猛反波羅奢樹汁也其色甚赤用染皮(疊*毛)等也)。 tử quáng (cổ mãnh phản Ba-la-xa thụ/thọ trấp dã kỳ sắc thậm xích dụng nhiễm bì (điệp *mao )đẳng dã )。 拘椽花(俱禹反下以專反廣志云似橘大如飯(竺-二+旅)可以浣濯漚葛紵也今出番禺以南縷切蜜漬為粽也)。 câu chuyên hoa (câu vũ phản hạ dĩ chuyên phản quảng chí vân tự quất Đại như phạn (trúc -nhị +lữ )khả dĩ hoán trạc ẩu cát trữ dã kim xuất phiên ngu dĩ Nam lũ thiết mật tí vi tống dã )。 瓤生(如良反即瓜瓠中瓤瓣也)。 nhương sanh (như lương phản tức qua hồ trung nhương biện dã )。 俱瑟祉羅經(梵語勑里反舊言俱絺羅譯云膝也言膝骨大也此即舍利弗舅長爪梵志是也)。 câu sắt chỉ La Kinh (phạm ngữ lai lý phản cựu ngôn câu hi La dịch vân tất dã ngôn tất cốt Đại dã thử tức Xá-lợi-phất cữu Trường trảo Phạm-chí thị dã )。 釋軌輪(梵語居美反軌法也世親菩薩作釋經軌泆佛栗氏子此西國地名此人因地為名也)。 thích quỹ luân (phạm ngữ cư mỹ phản quỹ Pháp dã Thế thân Bồ Tát tác thích Kinh quỹ dật Phật lật thị tử thử Tây quốc địa danh thử nhân nhân địa vi danh dã )。 一切經音義卷第五十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập 一切經音義卷第五十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập nhất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音因明正理門論本一卷 慧琳 âm Nhân Minh Chánh Lý Môn Luận Bổn nhất quyển  tuệ lâm 因明入正理論一卷 慧琳 nhân minh nhập chánh lý luận nhất quyển  tuệ lâm 唯識論一卷 慧琳 duy thức luận nhất quyển  tuệ lâm 顯識論一卷 慧琳 hiển thức luận nhất quyển  tuệ lâm 轉識論一卷 慧琳 Chuyển Thức Luận nhất quyển  tuệ lâm 唯識二十論一卷 慧琳 Duy Thức Nhị Thập Luận nhất quyển  tuệ lâm 唯識三十論一卷 慧琳 Duy Thức Tam Thập Luận nhất quyển  tuệ lâm 成唯識寶生論五卷 慧琳 thành duy thức bảo sanh luận ngũ quyển  tuệ lâm 唯識論一卷 慧琳 duy thức luận nhất quyển  tuệ lâm 成唯識論十卷 慧琳 thành duy thức luận thập quyển  tuệ lâm 大丈夫論二卷 慧琳 đại trượng phu luận nhị quyển  tuệ lâm 入大乘論二卷 慧琳 nhập Đại thừa luận nhị quyển  tuệ lâm 大乘掌珍論二卷 玄應 Đại thừa chưởng trân luận nhị quyển  huyền ưng 緣生論一卷 無 duyên sanh luận nhất quyển  vô 大乘緣生論一卷 玄應 Đại-Thừa duyên sanh luận nhất quyển  huyền ưng 無相思塵論一卷 無 vô tướng tư trần luận nhất quyển  vô 大乘五蘊論一卷 玄應 Đại Thừa Ngũ Uẩn Luận nhất quyển  huyền ưng 大乘廣五蘊論一卷 慧琳 Đại-Thừa quảng Ngũ Uẩn Luận nhất quyển  tuệ lâm 寶行王正論一卷 無 bảo hạnh/hành/hàng Vương chánh luận nhất quyển  vô 大乘起信論一卷 慧琳 Đại Thừa Khởi Tín Luận nhất quyển  tuệ lâm 大乘起信論二卷 慧琳 Đại Thừa Khởi Tín Luận nhị quyển  tuệ lâm 發菩提心論二卷 玄應 phát Bồ-đề tâm luận nhị quyển  huyền ưng 三無性論二卷 無 Tam Vô Tánh Luận nhị quyển  vô 如實論一卷 無 như thật luận nhất quyển  vô 迴諍論一卷 慧琳 hồi tranh luận nhất quyển  tuệ lâm 壹輸盧迦論一卷 慧琳 nhất thâu lô ca luận nhất quyển  tuệ lâm 十二因緣論一卷 慧琳 thập nhị nhân duyên luận nhất quyển  tuệ lâm 觀所緣論一卷 慧琳 quán sở duyên luận nhất quyển  tuệ lâm 解捲論一卷 慧琳 giải quyển luận nhất quyển  tuệ lâm 掌中論一卷 慧琳 chưởng trung luận nhất quyển  tuệ lâm 止觀門論頌一卷 慧琳 chỉ quán môn luận tụng nhất quyển  tuệ lâm 取因假設論一卷 慧琳 thủ nhân giả thiết luận nhất quyển  tuệ lâm 觀總相論頌一卷 無 quán tổng tướng luận tụng nhất quyển  vô 大乘百法論一卷 慧琳 Đại-Thừa bách pháp luận nhất quyển  tuệ lâm 百字論一卷 慧琳 Bách tự luận nhất quyển  tuệ lâm 手杖論一卷 慧琳 thủ trượng luận nhất quyển  tuệ lâm 大乘法界無差別論一卷 慧琳 Đại-Thừa Pháp giới vô sái biệt luận nhất quyển  tuệ lâm 六門教授習定論一卷 慧琳 lục môn giáo thọ tập định luận nhất quyển  tuệ lâm 破外道小乘四宗論一卷 慧琳 phá ngoại đạo Tiểu thừa tứ tông luận nhất quyển  tuệ lâm 破外道小乘涅盤論一卷 慧琳 phá ngoại đạo Tiểu thừa Niết-Bàn luận nhất quyển  tuệ lâm 觀所緣論釋一卷 慧琳 quán sở duyên luận thích nhất quyển  tuệ lâm 右四十一論六十卷同此卷音。 hữu tứ thập nhất luận lục thập quyển đồng thử quyển âm 。 因明正理門論本 Nhân Minh Chánh Lý Môn Luận Bổn 慧琳音 tuệ lâm âm 鵂鶹(上朽尤反下音留文字典說云鵂鶹怪鳥也案鵂鶹晝伏夜飛荒鷄(玄*鳥)梟之類也大如鳶蒼色赤目古今正字並從鳥休留皆聲也)。 hưu lưu (thượng hủ vưu phản hạ âm lưu văn tự điển thuyết vân hưu lưu quái điểu dã án hưu lưu trú phục dạ phi hoang kê (huyền *điểu )kiêu chi loại dã Đại như diên thương sắc xích mục cổ kim chánh tự tịnh tùng điểu hưu lưu giai thanh dã )。 懷兔(彼天竺國名月為兔故以喻焉兔王經云月中兔者佛昔作兔王為供養一仙人投身入火以肉施彼仙人天帝取其骸骨置於月宮中使得清凉又今地上眾生常見而發慈心故也)。 hoài thỏ (bỉ Thiên Trúc quốc danh nguyệt vi thỏ cố dĩ dụ yên thỏ Vương Kinh vân nguyệt trung thỏ giả Phật tích tác thỏ Vương vi cúng dường nhất Tiên nhân đầu thân nhập hỏa dĩ nhục thí bỉ Tiên nhân Thiên đế thủ kỳ hài cốt trí ư Nguyệt Cung trung sử đắc thanh lương hựu kim địa thượng chúng sanh thường kiến nhi phát từ tâm cố dã )。 煙等(上鷰賢反國語云啖煙達於上也考聲云火煙也說文從火垔聲或作煙古作(序-予+((栗-木+土)*大))論文作烟亦通垔音因)。 yên đẳng (thượng 鷰hiền phản quốc ngữ vân đạm yên đạt ư thượng dã khảo thanh vân hỏa yên dã thuyết văn tùng hỏa nhân thanh hoặc tác yên cổ tác (tự -dư +((lật -mộc +độ )*Đại ))luận văn tác yên diệc thông nhân âm nhân )。 躊躇(上紂流反下直閭反博雅云躊躇猶豫心未定也古今正字並從足壽著皆聲)。 trù trù (thượng trụ lưu phản hạ trực lư phản bác nhã vân trù trù do dự tâm vị định dã cổ kim chánh tự tịnh tùng túc thọ trước/trứ giai thanh )。 流漫(滿伴反王逸注楚辭云漫漫長也顧野王云漫漫遠皃也郭注方言云謂水潦浩漫也古今正字云從水曼聲論作漫俗字也)。 lưu mạn (mãn bạn phản Vương dật chú sở từ vân mạn mạn trường/trưởng dã cố dã Vương vân mạn mạn viễn 皃dã quách chú phương ngôn vân vị thủy lạo hạo mạn dã cổ kim chánh tự vân tùng thủy mạn thanh luận tác mạn tục tự dã )。 因明入正理論 nhân minh nhập chánh lý luận 慧琳音 tuệ lâm âm 懷兔非月(通路反。正因正業前依釋教已具說訖。今引儒書所說曉示未聞。王充論衡曰儒者皆云日中有三足烏日者陽精火也。月中有白兔蟾蠩月者陰精水也。安得烏處火而不燋。兔居水而不溺。相違而理不然也。李淳風注稽聖賦引抱朴子云。今得道者及有妙術之人亦能入火不燒入水不濡且俱為人倫而其異如矣。此王生安知日中之烏月中之蟾兔而不如人間之術士有能入水入火者與常烏凡兔之不同乎。又云業感在星天之上日月之中其形雖同彼必神明之類不可以人理凡情之所挍測者矣。說文云兔獸名也象踞後點象其尾 兔頭與象同故從(毚-兔)省)。 hoài thỏ phi nguyệt (thông lộ phản 。chánh nhân chánh nghiệp tiền y thích giáo dĩ cụ thuyết cật 。kim dẫn nho thư sở thuyết hiểu thị vị văn 。Vương sung luận hành viết nho giả giai vân nhật trung hữu tam túc ô nhật giả dương tinh hỏa dã 。nguyệt trung hữu bạch thỏ thiềm 蠩nguyệt giả uẩn tinh thủy dã 。an đắc ô xứ/xử hỏa nhi bất tiêu 。thỏ cư thủy nhi bất nịch 。tướng vi nhi lý bất nhiên dã 。lý thuần phong chú kê Thánh phú dẫn bão phác tử vân 。kim đắc đạo giả cập hữu diệu thuật chi nhân diệc năng nhập hỏa bất thiêu nhập thủy bất nhu thả câu vi nhân luân nhi kỳ dị như hĩ 。thử Vương sanh an tri nhật trung chi ô nguyệt trung chi thiềm thỏ nhi bất như nhân gian chi thuật sĩ hữu năng nhập thủy nhập hỏa giả dữ thường ô phàm thỏ chi bất đồng hồ 。hựu vân nghiệp cảm tại tinh Thiên chi thượng nhật nguyệt chi trung kỳ hình tuy đồng bỉ tất thần minh chi loại bất khả dĩ nhân lý phàm tình chi sở hiệu trắc giả hĩ 。thuyết văn vân thỏ thú danh dã tượng cứ hậu điểm tượng kỳ vĩ  thỏ đầu dữ tượng đồng cố tùng (毚-thỏ )tỉnh )。 唯識論 duy thức luận 慧琳音 tuệ lâm âm 瞖眼(上繄計反韻略云瞖目障也論從羽作翳掩也蔽也非此義也繄音曀兮反)。 ế nhãn (thượng ê kế phản vận lược vân ế mục chướng dã luận tùng vũ tác ế yểm dã tế dã phi thử nghĩa dã ê âm ê hề phản )。 塵濁(下憧覺反顧野王云濁者不淨潔之稱也說文從水蜀聲論從曷作渴書寫誤也憧音濯江反)。 trần trược (hạ sung giác phản cố dã Vương vân trược giả bất tịnh khiết chi xưng dã thuyết văn tùng thủy thục thanh luận tùng hạt tác khát thư tả ngộ dã sung âm trạc giang phản )。 膿河(奴冬反說文膿癰疽潰血也從月農聲膿河者餓鬼以自業力見水如膿河也)。 nùng hà (nô đông phản thuyết văn nùng ung thư hội huyết dã tùng nguyệt nông thanh nùng hà giả ngạ quỷ dĩ tự nghiệp lực kiến thủy như nùng hà dã )。 蘇甕(烏貢反方言云自關而東趙魏之郊謂大者為甕小者名甖古今正字從瓦雍聲也或從公作瓮俗字也)。 tô úng (ô cống phản phương ngôn vân tự quan nhi Đông triệu ngụy chi giao vị Đại giả vi úng tiểu giả danh anh cổ kim chánh tự tùng ngõa ung thanh dã hoặc tùng công tác 瓮tục tự dã )。 火爓(葉壍反考聲云火光皃也說文火爛也從火閻聲論作焰俗字也壍音妾爛也)。 hỏa 爓(diệp 壍phản khảo thanh vân hỏa quang 皃dã thuyết văn hỏa lạn/lan dã tùng hỏa diêm thanh luận tác diệm tục tự dã 壍âm thiếp lạn/lan dã )。 羺羊(奴頭反埤蒼云胡羊也古今正字從羊需聲也)。 羺dương (nô đầu phản bì thương vân hồ dương dã cổ kim chánh tự tùng dương nhu thanh dã )。 罽賓(几例反漢書曰罽賓西域國名也古今正字從网(序-予+剡)聲(序-予+剡)音几例反)。 Kế Tân (kỷ lệ phản hán thư viết Kế Tân Tây Vực quốc danh dã cổ kim chánh tự tùng võng (tự -dư +diệm )thanh (tự -dư +diệm )âm kỷ lệ phản )。 慣習(關患反爾雅云慣亦習也說文作遦古字也)。 quán tập (quan hoạn phản nhĩ nhã vân quán diệc tập dã thuyết văn tác 遦cổ tự dã )。 惛熟(忽昆反廣雅云惛亂也癡也說文從心昏聲)。 hôn thục (hốt côn phản quảng nhã vân hôn loạn dã si dã thuyết văn tùng tâm hôn thanh )。 謓也(叱真反蒼頡篇云謓怒也說文謓恚也從言真聲論作瞋俗用亦通也)。 謓dã (sất chân phản thương hiệt thiên vân 謓nộ dã thuyết văn 謓nhuế/khuể dã tùng ngôn chân thanh luận tác sân tục dụng diệc thông dã )。 論本文已音竟已下慧愷鈔別譯偈。 luận bổn văn dĩ âm cánh dĩ hạ Tuệ khải sao biệt dịch kệ 。 慧愷(下開改反爾雅云愷樂也杜注左傳云愷和也說文康也從心豈聲)。 Tuệ khải (hạ khai cải phản nhĩ nhã vân khải lạc/nhạc dã đỗ chú tả truyền vân khải hòa dã thuyết văn khang dã tùng tâm khởi thanh )。 披閱(緣拙反考聲閱(貫*ㄆ)也古今正字典說云簡也今披讀尋閱其論文同異也從門兊聲)。 phi duyệt (duyên chuyết phản khảo thanh duyệt (quán *ㄆ)dã cổ kim chánh tự điển thuyết vân giản dã kim phi độc tầm duyệt kỳ luận văn đồng dị dã tùng môn 兊thanh )。 顯識論 hiển thức luận 慧琳音 tuệ lâm âm 花鬘(音蠻西國採取時花以為嚴身之具)。 hoa man (âm man Tây quốc thải thủ thời hoa dĩ vi nghiêm thân chi cụ )。 齅生(休又反說文以鼻就臭曰齅從鼻臭臭亦聲也)。 齅sanh (hưu hựu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú xú diệc thanh dã )。 幻化(滑辦反考聲云惑也下從倒子字也)。 huyễn hóa (hoạt biện/bạn phản khảo thanh vân hoặc dã hạ tùng đảo tử tự dã )。 甜物(牒拈反廣雅云(甘*古)甘也家語云剖而食之甛如蜜是也說文美也從甘舌聲論作甜俗字拈音念添反)。 điềm vật (điệp niêm phản quảng nhã vân (cam *cổ )cam dã gia ngữ vân phẩu nhi thực/tự chi 甛như mật thị dã thuyết văn mỹ dã tùng cam thiệt thanh luận tác điềm tục tự niêm âm niệm thiêm phản )。 七猗(懿宜反孔注尚書云猗然專一之臣也說文從犬奇聲論作猗俗字也)。 thất y (ý nghi phản khổng chú Thượng Thư vân y nhiên chuyên nhất chi Thần dã thuyết văn tùng khuyển kì thanh luận tác y tục tự dã )。 掉戲(條弔反賈注國語云大能掉小也又曰掉搖也說文從手卓聲也)。 điệu hí (điều điếu phản cổ chú quốc ngữ vân Đại năng điệu tiểu dã hựu viết điệu diêu/dao dã thuyết văn tùng thủ trác thanh dã )。 又泯(蜜牝反傳曰泯滅也爾雅云泯盡也說文從水民聲牝音頻泯反)。 hựu mẫn (mật tẫn phản truyền viết mẫn diệt dã nhĩ nhã vân mẫn tận dã thuyết văn tùng thủy dân thanh tẫn âm tần mẫn phản )。 轉識論 Chuyển Thức Luận 慧琳音 tuệ lâm âm 栖處(上悉齊反爾雅栖息也或作棲下昌恕反廣雅處所也經文作處草書誤也)。 tê xứ/xử (thượng tất tề phản nhĩ nhã tê tức dã hoặc tác tê hạ xương thứ phản quảng nhã xứ sở dã Kinh văn tác xứ/xử thảo thư ngộ dã )。 籌量(紂流反鄭注儀禮云籌筭也史記云借箸為大王籌之運籌帷幄之中是也說文從竹壽聲)。 trù lượng (trụ lưu phản trịnh chú nghi lễ vân trù toán dã sử kí vân tá trứ vi Đại Vương trù chi vận trù duy ác chi trung thị dã thuyết văn tùng trúc thọ thanh )。 三慚(雜甘反尚書云惟有慚德說文慚愧也從心從斬省聲論作漸音蠶感反與義不同)。 tam tàm (tạp cam phản Thượng Thư vân duy hữu tàm đức thuyết văn tàm quý dã tùng tâm tùng trảm tỉnh thanh luận tác tiệm âm tàm cảm phản dữ nghĩa bất đồng )。 互相(乎故反考聲云互交也周禮云事之更遞也遞亦互也此正互字)。 hỗ tương (hồ cố phản khảo thanh vân hỗ giao dã châu lễ vân sự chi cánh đệ dã đệ diệc hỗ dã thử chánh hỗ tự )。 唯識二十論 Duy Thức Nhị Thập Luận 慧琳音 tuệ lâm âm 眩瞖(上玄絹反蒼頡篇云目眩視不明也賈逵注國語云眩惑也說文目無常主也從目玄聲)。 huyễn ế (thượng huyền quyên phản thương hiệt thiên vân mục huyễn thị bất minh dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân huyễn hoặc dã thuyết văn mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh )。 捺落迦(難葛反梵語地獄之總名)。 nại lạc ca (nạn/nan cát phản phạm ngữ địa ngục chi tổng danh )。 羝羊(底泥反毛詩傳曰羝羊牡羊也廣雅云羝雄羊也戾羊牡者三歲曰羝說文從羊氐聲論作羝謬說也)。 đê dương (để nê phản mao thi truyền viết đê dương mẫu dương dã quảng nhã vân đê hùng dương dã lệ dương mẫu giả tam tuế viết đê thuyết văn tùng dương để thanh luận tác đê mậu thuyết dã )。 羸劣(累追反杜注左傳云羸弱也賈逵注國語羸病也說文羸(病-丙+(公/儿))也從羊羸聲也)。 luy liệt (luy truy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ quỳ chú quốc ngữ luy bệnh dã thuyết văn luy (bệnh -bính +(công /nhân ))dã tùng dương luy thanh dã )。 剌拏(上欄怛反下搦加反梵語王名也怛音單剌反)。 lạt nã (thượng lan đát phản hạ nạch gia phản phạm ngữ Vương danh dã đát âm đan lạt phản )。 怛利(單剌反梵語王名也)。 đát lợi (đan lạt phản phạm ngữ Vương danh dã )。 鄔波離(烏古反梵語長者名也)。 ổ ba ly (ô cổ phản phạm ngữ Trưởng-giả danh dã )。 論後序 luận hậu tự 晣妙(氈熱反毛詩傳云晰晰明也說文照晰亦明也或作晢並從日)。 晣diệu (chiên nhiệt phản mao thi truyền vân tích tích minh dã thuyết văn chiếu tích diệc minh dã hoặc tác 晢tịnh tùng nhật )。 鶴樹(何各反論從告作鵠非也)。 hạc thụ (hà các phản luận tùng cáo tác hộc phi dã )。 騁馹(上丑領反廣雅云騁奔也說文直馳也從馬甹聲也甹音匹丁反下人質反杜注左傳云馹傳車也郭注爾雅云傳車驛馬之總名也說文訓同從馬日聲也)。 sính nhật (thượng sửu lĩnh phản quảng nhã vân sính bôn dã thuyết văn trực trì dã tùng mã 甹thanh dã 甹âm thất đinh phản hạ nhân chất phản đỗ chú tả truyền vân nhật truyền xa dã quách chú nhĩ nhã vân truyền xa dịch mã chi tổng danh dã thuyết văn huấn đồng tùng mã nhật thanh dã )。 騖驤(上無付反顧野王云驁疾馳也楚辭云忽馳騖以追逐是也廣雅云騖奔也下想羊反毛詩箋云驤駕也薛注西京賦云驤馳也說文竝從馬務襄皆聲)。 vụ tương (thượng vô phó phản cố dã Vương vân ngao tật trì dã sở từ vân hốt trì vụ dĩ truy trục thị dã quảng nhã vân vụ bôn dã hạ tưởng dương phản mao thi tiên vân tương giá dã tiết chú Tây kinh phú vân tương trì dã thuyết văn tịnh tùng mã vụ tương giai thanh )。 沉曀(繄計反爾雅曰陰而風為曀也毛詩云終風且曀不曰有曀說文從日壹聲繄音噎兮反)。 trầm ê (ê kế phản nhĩ nhã viết uẩn nhi phong vi ê dã mao thi vân chung phong thả ê bất viết hữu ê thuyết văn tùng nhật nhất thanh ê âm ế hề phản )。 昏霾(買排反爾雅云風而雨土為霾詩傳云霾雨土也說文從豸作霾正體字也論從犬作霾俗字也豸音池爾反)。 hôn mai (mãi bài phản nhĩ nhã vân phong nhi vũ độ vi mai thi truyền vân mai vũ độ dã thuyết văn tùng trĩ tác mai chánh thể tự dã luận tùng khuyển tác mai tục tự dã trĩ âm trì nhĩ phản )。 襄麓(聾谷反詩傳曰麓山足也(索*殳)梁傳云林屬於山為麓說文從林鹿聲)。 tương lộc (lung cốc phản thi truyền viết lộc sơn túc dã (tác/sách *thù )lương truyền vân lâm chúc ư sơn vi lộc thuyết văn tùng lâm lộc thanh )。 道軼(田綟反楚辭云軼迅風於清涼是也何休注公羊傳云過也杜注左傳云軼突也說文車相出也從車失省聲)。 đạo dật (điền 綟phản sở từ vân dật tấn phong ư thanh lương thị dã hà hưu chú công dương truyền vân quá/qua dã đỗ chú tả truyền vân dật đột dã thuyết văn xa tướng xuất dã tùng xa thất tỉnh thanh )。 位侔(莫侯反鄭注考工記云侔等也均也說文小篆作侔或從力作劺亦等也說文從人牟聲)。 vị mâu (mạc hầu phản trịnh chú khảo công kí vân mâu đẳng dã quân dã thuyết văn tiểu triện tác mâu hoặc tùng lực tác 劺diệc đẳng dã thuyết văn tùng nhân mưu thanh )。 鍵乎(健偃反周禮司門掌授官鍵以啟閉國門鄭注云鍵管籥也方言陳楚之間謂籥為鍵說文從金建聲)。 kiện hồ (kiện yển phản châu lễ ti môn chưởng thọ/thụ quan kiện dĩ khải bế quốc môn trịnh chú vân kiện quản thược dã phương ngôn trần sở chi gian vị thược vi kiện thuyết văn tùng kim kiến thanh )。 九樞(觸朱反郭璞注爾雅云門戶扉樞也顧野王案莊子云蓬戶不完桑以為樞是也說文從木區聲也)。 cửu xu (xúc chu phản quách phác chú nhĩ nhã vân môn hộ phi xu dã cố dã Vương án trang tử vân bồng hộ bất hoàn tang dĩ vi xu thị dã thuyết văn tùng mộc khu thanh dã )。 檥方(宜倚反又音宜如淳注史記云南方人謂整船向岸曰檥孟康注云附也船著岸也或作艤同說文從木義聲)。 檥phương (nghi ỷ phản hựu âm nghi như thuần chú sử kí vân Nam phương nhân vị chỉnh thuyền hướng ngạn viết 檥mạnh khang chú vân phụ dã thuyền trước/trứ ngạn dã hoặc tác nghĩ đồng thuyết văn tùng mộc nghĩa thanh )。 克湮(一寅反賈逵注國語云湮下也爾雅云湮落也說文沒也從水垔聲)。 khắc 湮(nhất dần phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân 湮hạ dã nhĩ nhã vân 湮lạc dã thuyết văn một dã tùng thủy nhân thanh )。 臮令(其懿反考聲云眾辭所及也說文眾辭興也月令序云洎乎月朔差異也從乑自聲乑音吟論作洎徐廣注史記云洎肉汁也乖論旨非也)。 臮lệnh (kỳ ý phản khảo thanh vân chúng từ sở cập dã thuyết văn chúng từ hưng dã nguyệt lệnh tự vân kịp hồ nguyệt sóc sái dị dã tùng 乑tự thanh 乑âm ngâm luận tác kịp từ quảng chú sử kí vân kịp nhục trấp dã quai luận chỉ phi dã )。 子莠(由酒反傳曰莠似禾苗也尚書云若苗之有莠文字典說云惡草似稷無米說文禾粟下陽生者曰莠從艸秀聲)。 tử dửu (do tửu phản truyền viết dửu tự hòa miêu dã Thượng Thư vân nhược/nhã miêu chi hữu dửu văn tự điển thuyết vân ác thảo tự tắc vô mễ thuyết văn hòa túc hạ dương sanh giả viết dửu tùng thảo tú thanh )。 紕荃(上匹毘反考聲云理也飾也繒帛疎薄也典說紕繆也從糸比聲繆音眉憂反下七泉反王逸注楚辭云荃細布名也說文從艸全聲或作絟)。 bì thuyên (thượng thất Tì phản khảo thanh vân lý dã sức dã tăng bạch sơ bạc dã điển thuyết bì mâu dã tùng mịch bỉ thanh mâu âm my ưu phản hạ thất tuyền phản Vương dật chú sở từ vân thuyên tế bố danh dã thuyết văn tùng thảo toàn thanh hoặc tác 絟)。 蘊蕪(上氳粉反馬注論語云蘊藏也杜注左傳云蘊藻聚也又曰蓄也郭注方言云蘊藉茂盛也下武撫反賈注國語云蕪薉也說文並從艸縕無皆聲縕音氳運反蘊亦去聲)。 uẩn vu (thượng uân phấn phản mã chú Luận Ngữ vân uẩn tạng dã đỗ chú tả truyền vân uẩn tảo tụ dã hựu viết súc dã quách chú phương ngôn vân uẩn tạ mậu thịnh dã hạ vũ phủ phản cổ chú quốc ngữ vân vu 薉dã thuyết văn tịnh tùng thảo ôn vô giai thanh ôn âm uân vận phản uẩn diệc khứ thanh )。 紊指(文糞反孔注尚書云若網在網有條而不紊說文紊亂也從糸文聲)。 vặn chỉ (văn phẩn phản khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã võng tại võng hữu điều nhi bất vặn thuyết văn vặn loạn dã tùng mịch văn thanh )。 翳薈(上繄計反杜注左傳云乘之有蔭翳者也方言翳薆也又薆猶蔽也說文從羽殹聲殹音同上繄音噎兮反下烏外反廣雅云薈翳也說文多草之皃也從艸會聲)。 ế oái (thượng ê kế phản đỗ chú tả truyền vân thừa chi hữu ấm ế giả dã phương ngôn ế 薆dã hựu 薆do tế dã thuyết văn tùng vũ 殹thanh 殹âm đồng thượng ê âm ế hề phản hạ ô ngoại phản quảng nhã vân oái ế dã thuyết văn đa thảo chi 皃dã tùng thảo hội thanh )。 芟夷(霎銜反傳云芟除草也說文刈草也從艸殳聲音殊霎音杉夾反)。 sam di (siếp hàm phản truyền vân sam trừ thảo dã thuyết văn ngải thảo dã tùng thảo thù thanh âm thù siếp âm sam giáp phản )。 穿沙礫(上歠專反說文穿通也從牙在穴中下零滴反說文小石從石樂聲歠音喘拙反)。 xuyên sa lịch (thượng xuyết chuyên phản thuyết văn xuyên thông dã tùng nha tại huyệt trung hạ linh tích phản thuyết văn tiểu thạch tùng thạch lạc/nhạc thanh xuyết âm suyễn chuyết phản )。 鶖鷺(上七修反下盧妬反案鶖鷺者反舌鳥也舍利弗母眼似此鳥因以名之故云鶖鷺子說文並從鳥秋路聲也)。 thu lộ (thượng thất tu phản hạ lô đố phản án thu lộ giả phản thiệt điểu dã Xá-lợi-phất mẫu nhãn tự thử điểu nhân dĩ danh chi cố vân Thu lộ tử thuyết văn tịnh tùng điểu thu lộ thanh dã )。 琮義(徂宗反白虎通曰琮之言聚也象萬物之琮聚說文從玉宗聲)。 tông nghĩa (tồ tông phản bạch hổ thông viết tông chi ngôn tụ dã tượng vạn vật chi tông tụ thuyết văn tùng ngọc tông thanh )。 沖濬(上逐隆反老子曰大滿若沖顧野王云冲猶虛也說文從水中聲下詢俊反孔注尚書云濬深也或作濬文字典說從水睿聲睿音銳也)。 trùng tuấn (thượng trục long phản lão tử viết đại mãn nhược/nhã trùng cố dã Vương vân xung do hư dã thuyết văn tùng thủy trung thanh hạ tuân tuấn phản khổng chú Thượng Thư vân tuấn thâm dã hoặc tác tuấn văn tự điển thuyết tùng thủy duệ thanh duệ âm nhuệ dã )。 唯識三十論 Duy Thức Tam Thập Luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 嫉(堅-土+革)(上秦悉反王逸注楚辭云害賢曰嫉古今正字從女疾聲下苦閑反廣雅云(堅-土+革)堅也埤蒼云堅也古今正字從革臤聲臤音堅俗用字)。 tật (kiên -độ +cách )(thượng tần tất phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật cổ kim chánh tự tùng nữ tật thanh hạ khổ nhàn phản quảng nhã vân (kiên -độ +cách )kiên dã bì thương vân kiên dã cổ kim chánh tự tùng cách 臤thanh 臤âm kiên tục dụng tự )。 害憍(矯喬反毛詩鄭箋云憍逸也顧野王云憍謂自矜罰縱恣怛慢也古今正字從心喬聲論作憍俗字通用也)。 hại kiêu/kiều (kiểu kiều phản mao thi trịnh tiên vân kiêu/kiều dật dã cố dã Vương vân kiêu/kiều vị tự căng phạt túng tứ đát mạn dã cổ kim chánh tự tùng tâm kiều thanh luận tác kiêu/kiều tục tự thông dụng dã )。 惛沈(上忽昆反廣雅云惛亂也癡也說文惛(巾*奴)也從心昏聲(巾*奴)音女交反)。 hôn trầm (thượng hốt côn phản quảng nhã vân hôn loạn dã si dã thuyết văn hôn (cân *nô )dã tùng tâm hôn thanh (cân *nô )âm nữ giao phản )。 尋伺(司字反鄭注周禮云伺察也顧野王云伺候也古今正字闚覘伺視也從人司聲)。 tầm tý (ti tự phản trịnh chú châu lễ vân tý sát dã cố dã Vương vân tý hậu dã cổ kim chánh tự khuy siêm tý thị dã tùng nhân ti thanh )。 濤波(道勞反淮南子云濤海水涌起也文字典說云濤大波也海潮曰濤從水壽聲下搏摩反說文波水通出也從水皮聲也)。 đào ba (đạo lao phản hoài Nam tử vân đào hải thủy dũng khởi dã văn tự điển thuyết vân đào Đại ba dã hải triều viết đào tùng thủy thọ thanh hạ bác ma phản thuyết văn ba thủy thông xuất dã tùng thủy bì thanh dã )。 成唯識寶生論卷第一(一名二十唯識順釋論) thành duy thức bảo sanh luận quyển đệ nhất (nhất danh Nhị Thập Duy Thức Thuận Thích Luận ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 諠靜(上兄元反聲類云諠譁也說文驚呼也從言宣聲或從口作喧俗用字也譁音花)。 huyên tĩnh (thượng huynh nguyên phản thanh loại vân huyên hoa dã thuyết văn kinh hô dã tùng ngôn tuyên thanh hoặc tùng khẩu tác huyên tục dụng tự dã hoa âm hoa )。 躭著(上答南反俗用考聲云耽嗜也玩也從耳作耽)。 đam trước/trứ (thượng đáp Nam phản tục dụng khảo thanh vân đam thị dã ngoạn dã tùng nhĩ tác đam )。 笈摩(上鉗裛反梵語也鉗音儉淹反裛音淹業也)。 cấp ma (thượng kiềm ấp phản phạm ngữ dã kiềm âm kiệm yêm phản ấp âm yêm nghiệp dã )。 昞然(兵皿反廣雅云昞明也古今正字從日丙聲或作昺論作(耳*丙)寫誤也)。 昞nhiên (binh mãnh phản quảng nhã vân 昞minh dã cổ kim chánh tự tùng nhật bính thanh hoặc tác 昺luận tác (nhĩ *bính )tả ngộ dã )。 蘇呾囉(上丹達反下羅字上聲兼轉舌呼梵語也)。 tô đát La (thượng đan đạt phản hạ La tự thượng thanh kiêm chuyển thiệt hô phạm ngữ dã )。 摩怛攞(勒可反)。 ma đát la (lặc khả phản )。 喏那(上而者反梵語)。 nhạ na (thượng nhi giả phản phạm ngữ )。 仳喏那(八上紕匕反梵語也)。 tỷ nhạ na (bát thượng bì chủy phản phạm ngữ dã )。 甛味(上牒拈反廣雅甛甘也家語云剖而食之甛如蜜說文甛美也從甘舌聲論作甜用同拈音念添反)。 甛vị (thượng điệp niêm phản quảng nhã 甛cam dã gia ngữ vân phẩu nhi thực/tự chi 甛như mật thuyết văn 甛mỹ dã tùng cam thiệt thanh luận tác điềm dụng đồng niêm âm niệm thiêm phản )。 眩目(玄絹反蒼頡篇云眩視不明也賈注國語云眩惑也說文從目玄聲)。 huyễn mục (huyền quyên phản thương hiệt thiên vân huyễn thị bất minh dã cổ chú quốc ngữ vân huyễn hoặc dã thuyết văn tùng mục huyền thanh )。 眩瞖(瞖計反韻略云瞖目障也繄音曀兮反)。 huyễn ế (ế kế phản vận lược vân ế mục chướng dã ê âm ê hề phản )。 踈膜(下茫博反說文肉間膜也從肉莫聲論從目作瞙考聲云大視也與論中文意不同書人誤也)。 踈mô (hạ mang bác phản thuyết văn nhục gian mô dã tùng nhục mạc thanh luận tùng mục tác 瞙khảo thanh vân Đại thị dã dữ luận trung văn ý bất đồng thư nhân ngộ dã )。 鑠羯羅(上商約反下建謁反西國梵語弓名)。 thước yết La (thượng thương ước phản hạ kiến yết phản Tây quốc phạm ngữ cung danh )。 羝蜜梨迦(上音底梵語也)。 đê mật lê Ca (thượng âm để phạm ngữ dã )。 排擯(上拔埋反下賓恡反顧野王云排猶柢也廣雅云排推也司馬注莊子云損棄也史記云相與排擯是也古從手字並從手非賓聲)。 bài bấn (thượng bạt mai phản hạ tân 恡phản cố dã Vương vân bài do để dã quảng nhã vân bài thôi dã ti mã chú trang tử vân tổn khí dã sử kí vân tướng dữ bài bấn thị dã cổ tùng thủ tự tịnh tùng thủ phi tân thanh )。 寶生論卷第二 Bảo Sanh luận quyển đệ nhị 於稱(出證反爾雅云稱謂平輕重之具也廣雅云稱度也鄭注考工記云稱猶等也考聲正作稱說文從禾爯聲作秤俗字也)。 ư xưng (xuất chứng phản nhĩ nhã vân xưng vị bình khinh trọng chi cụ dã quảng nhã vân xưng độ dã trịnh chú khảo công kí vân xưng do đẳng dã khảo thanh chánh tác xưng thuyết văn tùng hòa 爯thanh tác xứng tục tự dã )。 嚼咽(牆爵反顧野王云嚼猶噍也字書云咀也下烟見反顧野王云咽猶吞也說文從口爵因皆聲也噍音樵笑反咀音才與反)。 tước yết (tường tước phản cố dã Vương vân tước do tiếu dã tự thư vân trớ dã hạ yên kiến phản cố dã Vương vân yết do thôn dã thuyết văn tùng khẩu tước nhân giai thanh dã tiếu âm tiều tiếu phản trớ âm tài dữ phản )。 詰處(企吉反鄭注禮記云誥謂問事也考聲云詰謂窮問也說文亦問也從言吉聲)。 cật xứ/xử (xí cát phản trịnh chú lễ kí vân cáo vị vấn sự dã khảo thanh vân cật vị cùng vấn dã thuyết văn diệc vấn dã tùng ngôn cát thanh )。 青茜(千見反顧野王云茜草可以染絳也說文從艸西聲論作蒨亦通)。 thanh thiến (thiên kiến phản cố dã Vương vân thiến thảo khả dĩ nhiễm giáng dã thuyết văn tùng thảo Tây thanh luận tác thiến diệc thông )。 藤蔓(下武販反毛詩傳曰蔓征也廣雅云蔓長也說文蔓葛屬也從艸蔓聲)。 đằng mạn (hạ vũ phiến phản mao thi truyền viết mạn chinh dã quảng nhã vân mạn trường/trưởng dã thuyết văn mạn cát chúc dã tùng thảo mạn thanh )。 崇墉(涌從反毛詩傳云墉牆也案爾雅云牆謂之墉說文從土庸聲涌音庸種反)。 sùng dong (dũng tùng phản mao thi truyền vân dong tường dã án nhĩ nhã vân tường vị chi dong thuyết văn tùng độ dung thanh dũng âm dung chủng phản )。 飛甍(麥耕反杜注左傳云甍屋棟也說文從瓦從瞢省聲也)。 phi manh (mạch canh phản đỗ chú tả truyền vân manh ốc đống dã thuyết văn tùng ngõa tùng măng tỉnh thanh dã )。 靃靡(上雖(此/朿)反下音美考聲云靃靡草偃貌也楚辭蘋草靃靡也王逸注云隨風披敷也論文並從草作(藿-隹+雔)蘼俗字也若音為霍者非也)。 靃mĩ/mị (thượng tuy (thử /朿)phản hạ âm mỹ khảo thanh vân 靃mĩ/mị thảo yển mạo dã sở từ tần thảo 靃mĩ/mị dã Vương dật chú vân tùy phong phi phu dã luận văn tịnh tùng thảo tác (hoắc -chuy +雔)mi tục tự dã nhược/nhã âm vi hoắc giả phi dã )。 皠粲(上崔猥反埤蒼云皠鮮好貌也考聲云皠霜雪白貌也說文從白崔聲或作漼猥音隈每反下倉散反)。 皠sán (thượng thôi ổi phản bì thương vân 皠tiên hảo mạo dã khảo thanh vân 皠sương tuyết bạch mạo dã thuyết văn tùng bạch thôi thanh hoặc tác 漼ổi âm ôi mỗi phản hạ thương tán phản )。 迸灒(臧散反說文灒謂相污灑也一云水濺人也從水贊聲贊音同上)。 bỉnh 灒(tang tán phản thuyết văn 灒vị tướng ô sái dã nhất vân thủy tiên nhân dã tùng thủy tán thanh tán âm đồng thượng )。 共齅(朽又反說文以鼻就臭曰齅從鼻從臭臭亦聲也論文作嗅非也)。 cọng 齅(hủ hựu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ tùng xú xú diệc thanh dã luận văn tác khứu phi dã )。 罥索(上決泫反聲類云罥繫取也考聲云罥以繩捕鳥也或作羂文字典說云作羂古今正字從(同-(一/口)+人)肙聲肙音一椽反淵之去聲也從口從肉)。 quyến tác/sách (thượng quyết huyễn phản thanh loại vân quyến hệ thủ dã khảo thanh vân quyến dĩ thằng bộ điểu dã hoặc tác quyển văn tự điển thuyết vân tác quyển cổ kim chánh tự tùng (đồng -(nhất /khẩu )+nhân )肙thanh 肙âm nhất chuyên phản uyên chi khứ thanh dã tùng khẩu tùng nhục )。 所蜇(展列反博雅云蜇螫也或作蛆說文從虫旦聲)。 sở triết (triển liệt phản bác nhã vân triết thích dã hoặc tác thư thuyết văn tùng trùng đán thanh )。 捺落迦(上難怛反梵語大地獄名也)。 nại lạc ca (thượng nạn/nan đát phản phạm ngữ đại địa ngục danh dã )。 墋害(初錦反陸機漢祖功臣頌茫茫宇宙上墋下黷古今正字從土參聲也)。 墋hại (sơ cẩm phản lục ky hán tổ công Thần tụng mang mang vũ trụ thượng 墋hạ 黷cổ kim chánh tự tùng độ tham thanh dã )。 捶拷(隹(共-八+柴)反國語云鞭埵使之說文捶以杖擊也從手垂聲下音考)。 chúy khảo (chuy (cọng -bát +sài )phản quốc ngữ vân tiên đoả sử chi thuyết văn chúy dĩ trượng kích dã tùng thủ thùy thanh hạ âm khảo )。 鬘等(音蠻西國時花以綫貫穿以為嚴身之具名曰花鬘)。 man đẳng (âm man Tây quốc thời hoa dĩ tuyến quán xuyên dĩ vi nghiêm thân chi cụ danh viết hoa man )。 寶生論卷第三 Bảo Sanh luận quyển đệ tam 鐵鏟(察盞反考聲或作丳博雅云炙肉鐵也說文籤謂之鏟從金產聲籤音妾鹽反)。 thiết sạn (sát trản phản khảo thanh hoặc tác 丳bác nhã vân chích nhục thiết dã thuyết văn thiêm vị chi sạn tùng kim sản thanh thiêm âm thiếp diêm phản )。 驚飈(必遙反鄭注爾雅云飈風從下向上者尸子云暴風頹飈是也說文從風焱聲或作飊焱音同上)。 kinh 飈(tất dao phản trịnh chú nhĩ nhã vân 飈phong tòng hạ hướng thượng giả thi tử vân bạo phong đồi 飈thị dã thuyết văn tùng phong diệm thanh hoặc tác 飊diệm âm đồng thượng )。 (馬*(橐-石+各))駝(上湯洛反下鐸何反山海經云(馬*橐)駝有肉鞌負千斤知泉所在周書云王會正以(馬*橐)駝為獻能負重善行致遠北方饒之並從馬橐它聲橐音託它音同上論作洛是馬色也亦駱駝字也)。 (mã *(thác -thạch +các ))Đà (thượng thang lạc phản hạ đạc hà phản sơn hải Kinh vân (mã *thác )Đà hữu nhục 鞌phụ thiên cân tri tuyền sở tại châu thư vân Vương hội chánh dĩ (mã *thác )Đà vi hiến năng phụ trọng thiện hạnh/hành/hàng trí viễn Bắc phương nhiêu chi tịnh tùng mã thác tha thanh thác âm thác tha âm đồng thượng luận tác lạc thị mã sắc dã diệc lạc Đà tự dã )。 蠍蜇(上軒謁反下展列反廣雅云蠍毒蟲也埤蒼云蜇亦螫也說文並從虫歇折聲蜇或作蛆從虫從怛省聲論作(口*蜇)字誤也)。 hiết triết (thượng hiên yết phản hạ triển liệt phản quảng nhã vân hiết độc trùng dã bì thương vân triết diệc thích dã thuyết văn tịnh tùng trùng hiết chiết thanh triết hoặc tác thư tùng trùng tùng đát tỉnh thanh luận tác (khẩu *triết )tự ngộ dã )。 顛蹶(眷月反鄭注禮記云蹶行遽之貌也顧野王云蹶猶驚駭急疾之意也賈注國語云蹶走也說文從足厥聲)。 điên quyết (quyến nguyệt phản trịnh chú lễ kí vân quyết hạnh/hành/hàng cự chi mạo dã cố dã Vương vân quyết do kinh hãi cấp tật chi ý dã cổ chú quốc ngữ vân quyết tẩu dã thuyết văn tùng túc quyết thanh )。 波跛(波頗反梵語也)。 ba bả (ba pha phản phạm ngữ dã )。 礭論(腔角反韓注周易云礭堅貌也說文亦堅也從石霍聲)。 礭luận (khang giác phản hàn chú châu dịch vân 礭kiên mạo dã thuyết văn diệc kiên dã tùng thạch hoắc thanh )。 矬(病-丙+奇)(上坐莎反下櫻解反廣雅云矬短也作矮又(病-丙+奇)亦矬也亦作矮古今正字(病-丙+奇)亦短也矬從矢坐聲(病-丙+奇)從疒奇聲考聲正矮論文二字並從人從坐從歲作侳(仁-二+歲)二字並非也莎鏁和反)。 矬(bệnh -bính +kì )(Thượng tọa bà phản hạ anh giải phản quảng nhã vân 矬đoản dã tác ải hựu (bệnh -bính +kì )diệc 矬dã diệc tác ải cổ kim chánh tự (bệnh -bính +kì )diệc đoản dã 矬tùng thỉ tọa thanh (bệnh -bính +kì )tùng nạch kì thanh khảo thanh chánh ải luận văn nhị tự tịnh tùng nhân tùng tọa tùng tuế tác 侳(nhân -nhị +tuế )nhị tự tịnh phi dã bà tỏa hòa phản )。 光熾(齒志反顧野王云熾必潔也亦謂熾猛火也傳曰熾盛也考聲云熾赤色也說文從火戠聲戠音承識反)。 quang sí (xỉ chí phản cố dã Vương vân sí tất khiết dã diệc vị sí mãnh hỏa dã truyền viết sí thịnh dã khảo thanh vân sí xích sắc dã thuyết văn tùng hỏa 戠thanh 戠âm thừa thức phản )。 頗胝(音知梵語寶名也)。 phả chi (âm tri phạm ngữ bảo danh dã )。 濕耎(儒兖反鄭注考工記云讀為柔耎之耎也博雅云耎弱也說文從而火聲)。 thấp nhuyễn (nho 兖phản trịnh chú khảo công kí vân độc vi nhu nhuyễn chi nhuyễn dã bác nhã vân nhuyễn nhược dã thuyết văn tùng nhi hỏa thanh )。 寶生論卷第四 Bảo Sanh luận quyển đệ tứ 分析(星績反孔注尚書云析分也聲類析劈也說文破木也從木斤也)。 phân tích (tinh tích phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thanh loại tích phách dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc cân dã )。 豁脫總撥為空(上歡栝反顧野王云豁者豁逵大度量也廣雅云空也說文通谷也從谷害聲或作(害*各)論作壑非也)。 khoát thoát tổng bát vi không (thượng hoan quát phản cố dã Vương vân khoát giả khoát quỳ Đại so lường dã quảng nhã vân không dã thuyết văn thông cốc dã tùng cốc hại thanh hoặc tác (hại *các )luận tác hác phi dã )。 爴烈(居碧反)。 爴liệt (cư bích phản )。 芽者(雅加反廣雅云芽始也說文芽即萠芽也從艸牙聲)。 nha giả (nhã gia phản quảng nhã vân nha thủy dã thuyết văn nha tức 萠nha dã tùng thảo nha thanh )。 問緒(徐與反郭璞注爾雅云緒謂端緒也又曰緒事也毛詩傳曰緒業也王逸注楚辭云緒餘也說文緒端也從糸者聲)。 vấn tự (từ dữ phản quách phác chú nhĩ nhã vân tự vị đoan tự dã hựu viết tự sự dã mao thi truyền viết tự nghiệp dã Vương dật chú sở từ vân tự dư dã thuyết văn tự đoan dã tùng mịch giả thanh )。 睎望(喜衣反廣雅云睎視也說文云睎望也從目希聲也論作悕亦通用)。 睎vọng (hỉ y phản quảng nhã vân 睎thị dã thuyết văn vân 睎vọng dã tùng mục hy thanh dã luận tác hi diệc thông dụng )。 用柝(湯洛反易曰重門擊柝以禦暴客春秋傳曰魯擊柝聞於邾說文從木橐聲論作拓是落柘失節貌也論義不同誤用也)。 dụng thác (thang lạc phản dịch viết trọng môn kích thác dĩ ngữ bạo khách xuân thu truyền viết lỗ kích thác văn ư châu thuyết văn tùng mộc thác thanh luận tác thác thị lạc chá thất tiết mạo dã luận nghĩa bất đồng ngộ dụng dã )。 寶生論卷第五 Bảo Sanh luận quyển đệ ngũ (牙-(必-心)+?)決(乎故反考聲云(牙-(必-心)+?)交也周禮云事之更遞亦名曰(牙-(必-心)+?)也說文云中象人手(牙-(必-心)+?)相鉤握字意也)。 (nha -(tất -tâm )+?)quyết (hồ cố phản khảo thanh vân (nha -(tất -tâm )+?)giao dã châu lễ vân sự chi cánh đệ diệc danh viết (nha -(tất -tâm )+?)dã thuyết văn vân trung tượng nhân thủ (nha -(tất -tâm )+?)tướng câu ác tự ý dã )。 如睡(下垂類反蒼頡篇睡猶臥也說文寐也從目垂聲論作媱誤也)。 như thụy (hạ thùy loại phản thương hiệt thiên thụy do ngọa dã thuyết văn mị dã tùng mục thùy thanh luận tác 媱ngộ dã )。 重纏(徹連反淮南子云緾以朱絲說文緾約也從糸厘聲或作纏)。 trọng triền (triệt liên phản hoài Nam tử vân 緾dĩ chu ti thuyết văn 緾ước dã tùng mịch ly thanh hoặc tác triền )。 苾蒭(上頻蜜反下惻俱反梵語古譯云比丘也)。 bật sô (thượng tần mật phản hạ trắc câu phản phạm ngữ cổ dịch vân Tỳ-kheo dã )。 屠膾(括會反廣雅云膾割也說文細切肉也從肉會聲)。 đồ quái (quát hội phản quảng nhã vân quái cát dã thuyết văn tế thiết nhục dã tùng nhục hội thanh )。 唯識論一卷(破色心) duy thức luận nhất quyển (phá sắc tâm ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 迭共(田頡反考聲迭遞也杜注左傳迭更也方言迭代也說文從兄從昳省聲頡音賢結反遞音弟昳音同上)。 điệt cọng (điền hiệt phản khảo thanh điệt đệ dã đỗ chú tả truyền điệt cánh dã phương ngôn điệt đại dã thuyết văn tùng huynh tùng điệt tỉnh thanh hiệt âm hiền kết/kiết phản đệ âm đệ điệt âm đồng thượng )。 拏迦(上搦加反西國梵語)。 nã Ca (thượng nạch gia phản Tây quốc phạm ngữ )。 棘樹(矜力反毛詩傳云棘酸棗也廣雅云棘箴也爾雅有牛棘顛棘商棘馬棘狗棘也方言凡草木有束刺人江淮之間謂之棘說文云棘似棗藂生也從竝二朿朿音此漬反論從二来作棗非也)。 cức thụ/thọ (căng lực phản mao thi truyền vân cức toan tảo dã quảng nhã vân cức châm dã nhĩ nhã hữu ngưu cức điên cức thương cức mã cức cẩu cức dã phương ngôn phàm thảo mộc hữu thúc thứ nhân giang hoài chi gian vị chi cức thuyết văn vân cức tự tảo tùng sanh dã tùng tịnh nhị 朿朿âm thử tí phản luận tùng nhị 来tác tảo phi dã )。 遍躡(黏輒反方言躡登也自關而西秦晉之間謂登為躡廣雅躡履也說文蹈也從足聶聲也黏音尼霑反)。 biến niếp (niêm triếp phản phương ngôn niếp đăng dã tự quan nhi Tây tần tấn chi gian vị đăng vi niếp quảng nhã niếp lý dã thuyết văn đạo dã tùng túc niếp thanh dã niêm âm ni triêm phản )。 迦旃延(戰然反梵語阿羅漢名也)。 Ca-chiên-diên (chiến nhiên phản phạm ngữ A-la-hán danh dã )。 夜蹋(談答反廣雅蹋履也說文踐也從足(日/羽)聲(日/羽)音塔)。 dạ đạp (đàm đáp phản quảng nhã đạp lý dã thuyết văn tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tháp )。 蝦蟇(上音遐下音麻蒼頡篇云蝦蟇蛙也水蟲也說文作蝦蟇一名田父一名蟾蠩一名青蛙一名黃懷)。 hà 蟇(thượng âm hà hạ âm ma thương hiệt thiên vân hà 蟇oa dã thủy trùng dã thuyết văn tác hà 蟇nhất danh điền phụ nhất danh thiềm 蠩nhất danh thanh oa nhất danh hoàng hoài )。 成唯識論卷第一 thành duy thức luận quyển đệ nhất 慧琳撰 tuệ lâm soạn 橐籥(上湯洛反下羊灼反老子曰天地之間其猶橐籥乎虛而不屈動而愈出御注云橐者(革*匍)囊也籥者羌笛也橐之鼓風笛之運吹也顧野王云橐籥鑄冶者所以用吹火使炎熾也蒼頡篇云囊之無底曰橐毛詩傳曰橐橐用力者也古文從口作(囗@石)說文囊也從石從橐省(橐-石+豕)音胡本反口音韋(革*匍)音敗冶音野)。 thác thược (thượng thang lạc phản hạ dương chước phản lão tử viết Thiên địa chi gian kỳ do thác thược hồ hư nhi bất khuất động nhi dũ xuất ngự chú vân thác giả (cách *bồ )nang dã thược giả khương địch dã thác chi cổ phong địch chi vận xuy dã cố dã Vương vân thác thược chú dã giả sở dĩ dụng xuy hỏa sử viêm sí dã thương hiệt thiên vân nang chi vô để viết thác mao thi truyền viết thác thác dụng lực giả dã cổ văn tùng khẩu tác (vi @thạch )thuyết văn nang dã tùng thạch tùng thác tỉnh (thác -thạch +thỉ )âm hồ bổn phản khẩu âm vi (cách *bồ )âm bại dã âm dã )。 鎔銅(上涌鍾反與容同音集訓云鑄冶器法也應劭注漢書云鐵形也說文從金容聲也)。 dong đồng (thượng dũng chung phản dữ dung đồng âm tập huấn vân chú dã khí Pháp dã ưng thiệu chú hán thư vân thiết hình dã thuyết văn tùng kim dung thanh dã )。 瓶甌(下歐侯反考聲云甌小瓦盆也案瓦椀瓷椀皆謂之甌也鄭注周禮云甌小(賏/正)也方言云盆之小者為之甌說文小盆也從瓦區省聲也)。 bình âu (hạ âu hầu phản khảo thanh vân âu tiểu ngõa bồn dã án ngõa oản từ oản giai vị chi âu dã trịnh chú châu lễ vân âu tiểu (賏/chánh )dã phương ngôn vân bồn chi tiểu giả vi chi âu thuyết văn tiểu bồn dã tùng ngõa khu tỉnh thanh dã )。 堤塘(上底泥反考聲堤防也限也梁也郭注爾雅橋也說文塘也或從阜作隄下蕩郎反塘者培土為路也塘亦堤也或從阜作塘也)。 đê đường (thượng để nê phản khảo thanh đê phòng dã hạn dã lương dã quách chú nhĩ nhã kiều dã thuyết văn đường dã hoặc tùng phụ tác đê hạ đãng lang phản đường giả bồi độ vi lộ dã đường diệc đê dã hoặc tùng phụ tác đường dã )。 成唯識論第二卷 thành duy thức luận đệ nhị quyển 焦炷(上獎遙反考聲云乾極也傷火也韻詮云黑殠也說文火所燒也古文從三隹從火作焦今隸書省單作焦論文從火作燋非也音即藥反以火燋龜也下朱孺反考聲云炷燈心也此字近代出玉篇說文古今正字並無)。 tiêu chú (thượng tưởng dao phản khảo thanh vân kiền cực dã thương hỏa dã vận thuyên vân hắc 殠dã thuyết văn hỏa sở thiêu dã cổ văn tùng tam chuy tùng hỏa tác tiêu kim lệ thư tỉnh đan tác tiêu luận văn tùng hỏa tác tiêu phi dã âm tức dược phản dĩ hỏa tiêu quy dã hạ chu nhụ phản khảo thanh vân chú đăng tâm dã thử tự cận đại xuất ngọc thiên thuyết văn cổ kim chánh tự tịnh vô )。 尸骸(駭皆反顧野王云身體之骨總名為骸考聲云形體骨也韻譜云骨亦骸也說文云脛骨也從骨亥聲駭音遐界反)。 thi hài (hãi giai phản cố dã Vương vân thân thể chi cốt tổng danh vi hài khảo thanh vân hình thể cốt dã vận phổ vân cốt diệc hài dã thuyết văn vân hĩnh cốt dã tùng cốt hợi thanh hãi âm hà giới phản )。 成唯識論第三卷 thành duy thức luận đệ tam quyển 瞢昧(上墨崩反毛詩傳曰瞢亂也杜注左傳云悶也說文目不明也從苜或從眴作(卄/(蜀-虫+目))眴也目搖動也苜音武福反眴音縣)。 măng muội (thượng mặc băng phản mao thi truyền viết măng loạn dã đỗ chú tả truyền vân muộn dã thuyết văn mục bất minh dã tùng mục hoặc tùng huyễn tác (nhập /(thục -trùng +mục ))huyễn dã mục dao động dã mục âm vũ phước phản huyễn âm huyền )。 駛流(上師利反蒼頡篇云駛疾也考聲云馬行疾也速也古今正字水濬流也從馬史聲也)。 sử lưu (thượng sư lợi phản thương hiệt thiên vân sử tật dã khảo thanh vân mã hạnh/hành/hàng tật dã tốc dã cổ kim chánh tự thủy tuấn lưu dã tùng mã sử thanh dã )。 成唯識論第四卷 thành duy thức luận đệ tứ quyển 局理(上蛬玉反爾雅(尸@句)所以部分也詩傳曲也廣雅近也說文促也從口在尺下促者不可足訓可也)。 cục lý (thượng 蛬ngọc phản nhĩ nhã (thi @cú )sở dĩ bộ phần dã thi truyền khúc dã quảng nhã cận dã thuyết văn xúc dã tùng khẩu tại xích hạ xúc giả bất khả túc huấn khả dã )。 倨傲(上居御反杜注左傳倨亦傲也鄭注禮記云不敬也說文不遜也從人居聲經從足作踞誤也下敷誥反考聲憍倨也尚書慢也博雅蕩也說文亦作敖經作敖俗字也)。 cứ ngạo (thượng cư ngự phản đỗ chú tả truyền cứ diệc ngạo dã trịnh chú lễ kí vân bất kính dã thuyết văn bất tốn dã tùng nhân cư thanh Kinh tùng túc tác cứ ngộ dã hạ phu cáo phản khảo thanh kiêu/kiều cứ dã Thượng Thư mạn dã bác nhã đãng dã thuyết văn diệc tác ngao Kinh tác ngao tục tự dã )。 嚻動(上虛驕反顧野王云嚻諠也鄭箋詩云眾多皃也考聲云毀謗也說文嚻氣出頭也從(器-犬)從頁會意字也(器-犬)音莊立反)。 嚻động (thượng hư kiêu phản cố dã Vương vân 嚻huyên dã trịnh tiên thi vân chúng đa 皃dã khảo thanh vân hủy báng dã thuyết văn 嚻khí xuất đầu dã tùng (khí -khuyển )tùng hiệt hội ý tự dã (khí -khuyển )âm trang lập phản )。 人杌(下五骨反通俗文物無頭口兀集訓樹無枝曰杌從木說文闕)。 nhân ngột (hạ ngũ cốt phản thông tục văn vật vô đầu khẩu ngột tập huấn thụ/thọ vô chi viết ngột tùng mộc thuyết văn khuyết )。 成唯識論卷第五 thành duy thức luận quyển đệ ngũ 寔繁(上承軄反杜注左傳云寔實也爾雅寔是也說文止也從宀是聲論文從穴非下伐袁反毛詩傳曰繁多也鄭注禮記云盛也考聲繁眾多也古今正字云從糸敏聲也)。 thật phồn (thượng thừa 軄phản đỗ chú tả truyền vân thật thật dã nhĩ nhã thật thị dã thuyết văn chỉ dã tùng miên thị thanh luận văn tùng huyệt phi hạ phạt viên phản mao thi truyền viết phồn đa dã trịnh chú lễ kí vân thịnh dã khảo thanh phồn chúng đa dã cổ kim chánh tự vân tùng mịch mẫn thanh dã )。 成唯識論卷第六 thành duy thức luận quyển đệ lục 礭陳(上腔岳反易下繫云夫乾礭然示人易矣韓康伯曰礭剛貌也古今正字礭堅也從石霍聲霍音鶴)。 礭trần (thượng khang nhạc phản dịch hạ hệ vân phu kiền 礭nhiên thị nhân dịch hĩ hàn khang bá viết 礭cương mạo dã cổ kim chánh tự 礭kiên dã tùng thạch hoắc thanh hoắc âm hạc )。 悍表(寒旦反蒼頡篇悍桀也說文勇也從心旱聲下筆天反說文上衣也從衣從毛古者衣裘以毛為表故表字從毛)。 hãn biểu (hàn đán phản thương hiệt thiên hãn kiệt dã thuyết văn dũng dã tùng tâm hạn thanh hạ bút Thiên phản thuyết văn thượng y dã tùng y tùng mao cổ giả y cừu dĩ mao vi biểu cố biểu tự tùng mao )。 善軶(上善字說文吉也從羊從言下音厄正體字也車轅端橫木也從車戹聲戹音同上從戶從乙)。 thiện ách (thượng thiện tự thuyết văn cát dã tùng dương tùng ngôn hạ âm ách chánh thể tự dã xa viên đoan hoạnh mộc dã tùng xa ách thanh ách âm đồng thượng tùng hộ tùng ất )。 誹撥(上非未反下補末反從手發聲拂也)。 phỉ bát (thượng phi vị phản hạ bổ mạt phản tùng thủ phát thanh phất dã )。 詭詐(上歸委反顧野王云詭奇怊也廣雅惡也考聲詭亦詐也欺也變也說文從言危聲經作詭書訛也)。 quỷ trá (thượng quy ủy phản cố dã Vương vân quỷ kì 怊dã quảng nhã ác dã khảo thanh quỷ diệc trá dã khi dã biến dã thuyết văn tùng ngôn nguy thanh Kinh tác quỷ thư ngoa dã )。 躁擾(上遭到反顧野王云躁動也賈注國語亦擾也鄭注論語云不安靜也考聲性急也說文作躁字從走喿聲喿音蘇到反)。 táo nhiễu (thượng tao đáo phản cố dã Vương vân táo động dã cổ chú quốc ngữ diệc nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã khảo thanh tánh cấp dã thuyết văn tác táo tự tùng tẩu 喿thanh 喿âm tô đáo phản )。 成唯識論卷第七第八第九第十(已上四卷並文易不要音訓) thành duy thức luận quyển đệ thất đệ bát đệ cửu đệ thập (dĩ thượng tứ quyển tịnh văn dịch bất yếu âm huấn ) 大丈夫論卷上 đại trượng phu luận quyển thượng 慧琳撰 tuệ lâm soạn 摧破(罪雷反考聲摧剉也說文摧折也從手崔聲也論從石作礭非也)。 tồi phá (tội lôi phản khảo thanh tồi tỏa dã thuyết văn tồi chiết dã tùng thủ thôi thanh dã luận tùng thạch tác 礭phi dã )。 下卷 hạ quyển 調濡(上庭聊反鄭注周禮調合也和也下乳珠反左傳濡潤澤也說文濕也從水需聲需音相餘反需字上從雨下從古天字易曰雲上於天需即其象也)。 điều nhu (thượng đình liêu phản trịnh chú châu lễ điều hợp dã hòa dã hạ nhũ châu phản tả truyền nhu nhuận trạch dã thuyết văn thấp dã tùng thủy nhu thanh nhu âm tướng dư phản nhu tự thượng tùng vũ hạ tùng cổ Thiên tự dịch viết vân thượng ư Thiên nhu tức kỳ tượng dã )。 入大乘論卷上 nhập Đại thừa luận quyển thượng 慧琳撰 tuệ lâm soạn 耆毱(上音祇下居六反梵語人名也即涅槃經中醫王耆婆是也此乃翻譯者華質不同梵音訛轉也)。 kì cúc (thượng âm kì hạ cư lục phản phạm ngữ nhân danh dã tức Niết Bàn Kinh trung y vương Kì-bà thị dã thử nãi phiên dịch giả hoa chất bất đồng Phạm Âm ngoa chuyển dã )。 憘起(希寄反字書憘與好也)。 憘khởi (hy kí phản tự thư 憘dữ hảo dã )。 諸渚(章與反渚者即洲也爾雅云凡水中可居曰洲水涯曰渚渚亦小洲也論中從小作(渚/小)非也下文準此言麥渚粟洲等悉是海嶋名也皆十六大阿羅漢之所住處也)。 chư chử (chương dữ phản chử giả tức châu dã nhĩ nhã vân phàm thủy trung khả cư viết châu thủy nhai viết chử chử diệc tiểu châu dã luận trung tùng tiểu tác (chử /tiểu )phi dã hạ văn chuẩn thử ngôn mạch chử túc châu đẳng tất thị hải 嶋danh dã giai thập lục Đại A-la-hán chi sở trụ xứ dã )。 麁獷(虢猛反言傷人也從犬廣聲一云惡也)。 thô quánh (quắc mãnh phản ngôn thương nhân dã tùng khuyển quảng thanh nhất vân ác dã )。 因桴(撫謀反玉篇云擊鼓杖也更有別訓不要所以不取從木)。 nhân phù (phủ mưu phản ngọc thiên vân kích cổ trượng dã cánh hữu biệt huấn bất yếu sở dĩ bất thủ tùng mộc )。 濤波(唐勞反文字典說云大波也或云海潮曰濤從水從燾省聲也燾音道)。 đào ba (đường lao phản văn tự điển thuyết vân Đại ba dã hoặc vân hải triều viết đào tùng thủy tùng đảo tỉnh thanh dã đảo âm đạo )。 入大乘論下卷 nhập Đại thừa luận hạ quyển 桎沙桎麗(真曰反並梵語人名也釋種眷屬也)。 chất sa chất lệ (chân viết phản tịnh phạm ngữ nhân danh dã Thích chủng quyến thuộc dã )。 推石(退迴反說文從手隹聲也)。 thôi thạch (thoái hồi phản thuyết văn tùng thủ chuy thanh dã )。 矛矟(上莫侯反說文酋矛也戈類也呂氏春秋云(山/虫)尤作五兵矛長丈二建於兵車象形字也經從牟作鉾非也下雙卓反古今正字矟亦矛也亦名拘孑戟長一丈八尺今之戟矟也從矛肖省聲也經從木作梢非也)。 mâu sáo (thượng mạc hầu phản thuyết văn tù mâu dã qua loại dã lữ thị xuân thu vân (sơn /trùng )vưu tác ngũ binh mâu trường/trưởng trượng nhị kiến ư binh xa tượng hình tự dã Kinh tùng mưu tác 鉾phi dã hạ song trác phản cổ kim chánh tự sáo diệc mâu dã diệc danh câu kiết kích trường/trưởng nhất trượng bát xích kim chi kích sáo dã tùng mâu tiếu tỉnh thanh dã Kinh tùng mộc tác sao phi dã )。 蹴蹋(上秋育反何注公羊傳云以足逆蹋謂之蹴說文蹴亦蹋也下談闔反廣雅履也說文蹋踐也從足(日/羽)聲(日/羽)音土合反或作踏亦通)。 xúc đạp (thượng thu dục phản hà chú công dương truyền vân dĩ túc nghịch đạp vị chi xúc thuyết văn xúc diệc đạp dã hạ đàm hạp phản quảng nhã lý dã thuyết văn đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm độ hợp phản hoặc tác đạp diệc thông )。 揵搥(上音乾下直追反梵語也即僧堂中打靜砧磓也以木打木集眾議事或科罰有過或和合舉事以白眾僧亦如此打鍾擊罄吹螺等類是也古譯或云擿揵稚記訛也)。 kiền trùy (thượng âm kiền hạ trực truy phản phạm ngữ dã tức tăng đường trung đả tĩnh châm 磓dã dĩ mộc đả mộc tập chúng nghị sự hoặc khoa phạt hữu quá hoặc hòa hợp cử sự dĩ bạch chúng tăng diệc như thử đả chung kích khánh xuy loa đẳng loại thị dã cổ dịch hoặc vân trích kiền trĩ kí ngoa dã )。 掌珍論上卷 chưởng trân luận thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 樊籠(扶袁反案樊即籠也莊子釋雉不祈畜於樊中是也)。 phiền lung (phù viên phản án phiền tức lung dã trang tử thích trĩ bất kì súc ư phiền trung thị dã )。 安繕那藥(梵語舊作安禪那此云眼藥也)。 an thiện na dược (phạm ngữ cựu tác an-thiền-na thử vân nhãn dược dã )。 牧牛(黃祿亡福反三蒼牧養也方言牧飤也畜養之總名也)。 mục ngưu (hoàng lộc vong phước phản tam thương mục dưỡng dã phương ngôn mục 飤dã súc dưỡng chi tổng danh dã )。 誣(网-(ㄨ*ㄨ)+又)(武于反說文加言曰誣亦(网-(ㄨ*ㄨ)+又)妄也欺也以是為非曰(网-(ㄨ*ㄨ)+又)之)。 vu (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )(vũ vu phản thuyết văn gia ngôn viết vu diệc (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )vọng dã khi dã dĩ thị vi phi viết (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )chi )。 餌能(如志反蒼頡餌食也案凡所食之物皆曰餌食)。 nhị năng (như chí phản thương hiệt nhị thực/tự dã án phàm sở thực/tự chi vật giai viết nhị thực/tự )。 下卷 hạ quyển 嗢鉢羅(梵語烏沒反或言優鉢羅叉作漚鉢羅一也此云大黛花)。 ốt bát la (phạm ngữ ô một phản hoặc ngôn Ưu bát la xoa tác ẩu bát la nhất dã thử vân Đại đại hoa )。 銅鍱部(餘涉反上座部也鑿赤銅鐷書字記文今猶在師子國也)。 đồng diệp bộ (dư thiệp phản thượng tọa bộ dã tạc xích đồng 鐷thư tự kí văn kim do tại Sư tử quốc dã )。 犢子部(梵言跋私弗多羅此云可住子部舊云犢子者猶不了梵音長短故也長音呼跋私則是可住若短音呼則言犢從上座部中一切有部出也)。 độc tử bộ (phạm ngôn Bạt tư phất đa la thử vân khả trụ/trú tử bộ cựu vân độc tử giả do bất liễu Phạm Âm trường/trưởng đoản cố dã trường/trưởng âm hô bạt tư tức thị khả trụ/trú nhược/nhã đoản âm hô tức ngôn độc tùng thượng tọa bộ trung nhất thiết hữu bộ xuất dã )。 緣生論一卷 duyên sanh luận nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 舌唌(下羨延反俗字也考聲云延口中津也說文液也正從水作(盜-皿)也)。 thiệt 唌(hạ tiện duyên phản tục tự dã khảo thanh vân duyên khẩu trung tân dã thuyết văn dịch dã chánh tùng thủy tác (đạo -mãnh )dã )。 頞浮陀(上安葛反梵語或言害按部談初受胎也)。 át phù đà (thượng an cát phản phạm ngữ hoặc ngôn hại án bộ đàm sơ thụ thai dã )。 箄尸伽(上閉迷反亦胎藏中梵語也中或作閉尸此云肉團)。 Tỳ thi già (thượng bế mê phản diệc thai tạng trung phạm ngữ dã trung hoặc tác bế thi thử vân nhục đoàn )。 唯識論(修道不共佗)。 duy thức luận (tu đạo bất cộng đà )。 羺羊(奴溝反通俗文羊卷毛者謂之(羊*兒)羺胡羊也(羊*兒)音女佳也)。 羺dương (nô câu phản thông tục văn dương quyển mao giả vị chi (dương *nhi )羺hồ dương dã (dương *nhi )âm nữ giai dã )。 利剌(又作刺同千利反刺直傷也字從刀束聲束音且賜反)。 lợi lạt (hựu tác thứ đồng thiên lợi phản thứ trực thương dã tự tùng đao thúc thanh thúc âm thả tứ phản )。 大乘緣生論一卷 無相思塵論一卷 Đại-Thừa duyên sanh luận nhất quyển  vô tướng tư trần luận nhất quyển (已上二卷並無字可訓釋)。 (dĩ thượng nhị quyển tịnh vô tự khả huấn thích )。 大乘五蘊論一卷 Đại Thừa Ngũ Uẩn Luận nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 尤蛆(有憂反下知列反尤亦怨也蛆痛也蟲行毒也)。 vưu thư (hữu ưu phản hạ tri liệt phản vưu diệc oán dã thư thống dã trùng hạnh/hành/hàng độc dã )。 蒙昧(字體作矇同莫公反下每貝反易云蒙者(懞-卄)也謂(懞-卄)覆不明也廣雅云昧者闇也謂蔽無知也易云蒙昧幼老謂不我求是也)。 mông muội (tự thể tác mông đồng mạc công phản hạ mỗi bối phản dịch vân mông giả (懞-nhập )dã vị (懞-nhập )phước bất minh dã quảng nhã vân muội giả ám dã vị tế vô tri dã dịch vân mông muội ấu lão vị bất ngã cầu thị dã )。 大乘廣五蘊論 Đại-Thừa quảng Ngũ Uẩn Luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 磁石(上音慈呂氏春秋云磁石能召鐵本草云磁石一名玄石一名處石若有孔孔中赤色者名慈石無孔青黑色名玄石生慈州之山陰能吸鐵好者虛懸三四針能消鐵毒經意取吸鐵為喻也)。 từ thạch (thượng âm từ lữ thị xuân thu vân từ thạch năng triệu thiết bổn thảo vân từ thạch nhất danh huyền thạch nhất danh xứ/xử thạch nhược hữu khổng khổng trung xích sắc giả danh từ thạch vô khổng thanh hắc sắc danh huyền thạch sanh từ châu chi sơn uẩn năng hấp thiết hảo giả hư huyền tam tứ châm năng tiêu thiết độc Kinh ý thủ hấp thiết vi dụ dã )。 寶行王正論一卷(無字可音訓) bảo hạnh/hành/hàng Vương chánh luận nhất quyển (vô tự khả âm huấn ) 起信論序 Khởi tín luận tự 慧琳撰 tuệ lâm soạn 遣聘(下匹併反考聲云聘訪也穀梁傳云以玉帛存周隣國也說文從耳(叟-又+万)聲論序從馬作聘誤也或從身作聘非也亦作聘(叟-又+万)音匹冥反)。 khiển sính (hạ thất tính phản khảo thanh vân sính phóng dã cốc lương truyền vân dĩ ngọc bạch tồn châu lân quốc dã thuyết văn tùng nhĩ (tẩu -hựu +万)thanh luận tự tùng mã tác sính ngộ dã hoặc tùng thân tác sính phi dã diệc tác sính (tẩu -hựu +万)âm thất minh phản )。 寇擾(上苦候反說文宼暴也下而沼反經從木作櫌非也)。 khấu nhiễu (thượng khổ hậu phản thuyết văn khấu bạo dã hạ nhi chiểu phản Kinh tùng mộc tác 櫌phi dã )。 智愷(開改反郭注爾雅愷樂也)。 trí khải (khai cải phản quách chú nhĩ nhã khải lạc/nhạc dã )。 不(怡-台+癸)(揆唯反方言云(怡-台+癸)亦悸字也)。 bất (di -đài +quý )(quỹ duy phản phương ngôn vân (di -đài +quý )diệc quý tự dã )。 起信論 Khởi tín luận 梁真諦譯 lương chân đế dịch 對治(下長离反考聲云治理也峙直里反)。 đối trì (hạ trường/trưởng 离phản khảo thanh vân trì lý dã trì trực lý phản )。 心原(魚袁反原水泉本出也說文作(厂@灥)也從厂從灥音似仙反今篆文省作厡)。 tâm nguyên (ngư viên phản nguyên thủy tuyền bổn xuất dã thuyết văn tác (hán @灥)dã tùng hán tùng 灥âm tự tiên phản kim triện văn tỉnh tác 厡)。 寂寞(上情績反方言寂靜也說文無人聲也俗作寂古作(家-?)下忙愽反或作(莫/夕)經作漠沙磧也)。 tịch mịch (thượng Tình tích phản phương ngôn tịch tĩnh dã thuyết văn vô nhân thanh dã tục tác tịch cổ tác (gia -?)hạ mang 愽phản hoặc tác (mạc /tịch )Kinh tác mạc sa thích dã )。 礦穢(古猛反鄭注禮記云金玉璞未成未銷鍊曰礦考聲云銅鐵等璞也亦作磺或作礦下於喙反)。 quáng uế (cổ mãnh phản trịnh chú lễ kí vân kim ngọc phác vị thành vị tiêu luyện viết quáng khảo thanh vân đồng thiết đẳng phác dã diệc tác hoàng hoặc tác quáng hạ ư uế phản )。 分齊(上扶問反分字從八從刀下情系反)。 phần tề (thượng phù vấn phản phần tự tùng bát tùng đao hạ Tình hệ phản )。 (巾*(臾/貝))鬧(胡對反說文云憒亂也經作(門@責)俗字也下拏效反考聲云人多諠也經中作(丙-一+〦)誤也)。 (cân *(du /bối ))nháo (hồ đối phản thuyết văn vân hội loạn dã Kinh tác (môn @trách )tục tự dã hạ nã hiệu phản khảo thanh vân nhân đa huyên dã Kinh trung tác (bính -nhất +〦)ngộ dã )。 慌忽(上荒廣反愽雅云慌忽失志貌也經中作恍非也下昏骨反亦作惚也)。 hoảng hốt (thượng hoang quảng phản 愽nhã vân hoảng hốt thất chí mạo dã Kinh trung tác hoảng phi dã hạ hôn cốt phản diệc tác hốt dã )。 大乘起信論卷上 Đại Thừa Khởi Tín Luận quyển thượng 慧琳撰 tuệ lâm soạn 熏習(上訓憚反考聲云熏熱也說文云火氣也從黑從中作熏今俗作熏行用已久難改亦作煄)。 huân tập (thượng huấn đạn phản khảo thanh vân huân nhiệt dã thuyết văn vân hỏa khí dã tùng hắc tùng trung tác huân kim tục tác huân hạnh/hành/hàng dụng dĩ cửu nạn/nan cải diệc tác 煄)。 下卷 hạ quyển 不解(鞋界反音夏者非也)。 bất giải (hài giới phản âm hạ giả phi dã )。 據理(居御反考聲云據憑也杜注左傳依也經作懅非也說文從手豦聲也)。 cứ lý (cư ngự phản khảo thanh vân cứ bằng dã đỗ chú tả truyền y dã Kinh tác 懅phi dã thuyết văn tùng thủ 豦thanh dã )。 兜率陀(梵語上界天名也唐云知足)。 Đâu-Xuất-Đà (phạm ngữ thượng giới thiên danh dã đường vân tri túc )。 羼提(初板反亦梵語唐云忍辱)。 Sạn-đề (sơ bản phản diệc phạm ngữ đường vân nhẫn nhục )。 消滅(上小焦反蒼頡篇消亦滅也說文盡也經作銷爍金也)。 tiêu diệt (thượng tiểu tiêu phản thương hiệt thiên tiêu diệc diệt dã thuyết văn tận dã Kinh tác tiêu thước kim dã )。 昏寐(彌避反經從穴從心作寐非也)。 hôn mị (di tị phản Kinh tùng huyệt tùng tâm tác mị phi dã )。 嬰疹(益經反漢書嬰繞也說文從女從賏賏音同上也下勅鎮反毛詩傳云疹病也)。 anh chẩn (ích Kinh phản hán thư anh nhiễu dã thuyết văn tùng nữ tùng 賏賏âm đồng thượng dã hạ sắc trấn phản mao thi truyền vân chẩn bệnh dã )。 發菩提心論卷上 phát Bồ-đề tâm luận quyển thượng 玄應撰 huyền ưng soạn 罝羅(姉邪反兔網曰罝罝遮也鳥網曰羅羅截也)。 ta La (tỷ tà phản thỏ võng viết ta ta già dã điểu võng viết La La tiệt dã )。 盼(來*見)(普幻反下力再反廣雅盼視也字書美目也有白黑分也說文(來*見)內目(目*重)子視也論文作(耳*ㄎ)邪視也下作(耳*來)力代反說文目瞳子不正也今俗云纇眼是也纇音盧對反(耳*來)非今用)。 phán (lai *kiến )(phổ huyễn phản hạ lực tái phản quảng nhã phán thị dã tự thư mỹ mục dã hữu bạch hắc phần dã thuyết văn (lai *kiến )nội mục (mục *trọng )tử thị dã luận văn tác (nhĩ *ㄎ)tà thị dã hạ tác (nhĩ *lai )lực đại phản thuyết văn mục đồng tử bất chánh dã kim tục vân lỗi nhãn thị dã lỗi âm lô đối phản (nhĩ *lai )phi kim dụng )。 加誣(武于反說文加言曰誣誣亦(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也妄也欺也)。 gia vu (vũ vu phản thuyết văn gia ngôn viết vu vu diệc (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã vọng dã khi dã )。 下卷(先不音訓) hạ quyển (tiên bất âm huấn ) 三無性論二卷(一名無相論並無不可音) Tam Vô Tánh Luận nhị quyển (nhất danh vô tướng luận tịnh vô bất khả âm ) 如實論一卷(無字音訓) như thật luận nhất quyển (vô tự âm huấn ) 迴諍論二卷 hồi tranh luận nhị quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 無水不能爛(勒但反前文已具釋說文從火論文從水非也平聲字)。 vô thủy bất năng lạn/lan (lặc đãn phản tiền văn dĩ cụ thích thuyết văn tùng hỏa luận văn tùng thủy phi dã bình thanh tự )。 一箱(想羊反)。 nhất tương (tưởng dương phản )。 憂憒(上於尤反文字典說云愁也從頁從心頁者頭也人之憂者必由其心而色見於面從反反者曳足遲迴憂愁之象會意字也)。 ưu hội (thượng ư vưu phản văn tự điển thuyết vân sầu dã tùng hiệt tùng tâm hiệt giả đầu dã nhân chi ưu giả tất do kỳ tâm nhi sắc kiến ư diện tùng phản phản giả duệ túc trì hồi ưu sầu chi tượng hội ý tự dã )。 八十四者惺(音星或作醒睡覺也迷得悟也)。 bát thập tứ giả tinh (âm tinh hoặc tác tỉnh thụy giác dã mê đắc ngộ dã )。 自他遞互(音弟上聲字或作递遞猶代也論文作迭音田結反義即雖通於音非順宜改為递)。 tự tha đệ hỗ (âm đệ thượng thanh tự hoặc tác 递đệ do đại dã luận văn tác điệt âm điền kết/kiết phản nghĩa tức tuy thông ư âm phi thuận nghi cải vi 递)。 大賖(捨遮反考聲云賖緩也遠也)。 Đại xa (xả già phản khảo thanh vân xa hoãn dã viễn dã )。 壹輸盧迦論 nhất thâu lô ca luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 聰叡(下悅慧反尚書云叡聖也又云必通於術也賈注國語叡明也廣雅云智也或作(卄/(脊-月+目))說文從((├/(同-(一/口)+、))*又)目從谷省聲((├/(同-(一/口)+、))*又)音才安反經作叡誤也)。 thông duệ (hạ duyệt tuệ phản Thượng Thư vân duệ Thánh dã hựu vân tất thông ư thuật dã cổ chú quốc ngữ duệ minh dã quảng nhã vân trí dã hoặc tác (nhập /(tích -nguyệt +mục ))thuyết văn tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )mục tùng cốc tỉnh thanh ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tài an phản Kinh tác duệ ngộ dã )。 十二因緣論 thập nhị nhân duyên luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 印鏡(上因胤反即苻印也論取其文喻一切法鏡象亦爾)。 ấn kính (thượng nhân dận phản tức phù ấn dã luận thủ kỳ văn dụ nhất thiết pháp kính tượng diệc nhĩ )。 菴羅果(上暗含反案菴羅者天竺國果名也此國亦有似梨小於彼國者為響梵語不求字義)。 am la quả (thượng ám hàm phản án am la giả Thiên Trúc quốc quả danh dã thử quốc diệc hữu tự lê tiểu ư bỉ quốc giả vi hưởng phạm ngữ bất cầu tự nghĩa )。 觀所緣緣論 Quán Sở Duyên Duyên Luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 解捲(上皆買反下逵圓反毛詩傳曰撥力也國語曰子有捲勇也又口捲收也舒也說文氣勢也從手卷聲或作拳拳手也亦與權字今義同)。 giải quyển (thượng giai mãi phản hạ quỳ viên phản mao thi truyền viết bát lực dã quốc ngữ viết tử hữu quyển dũng dã hựu khẩu quyển thu dã thư dã thuyết văn khí thế dã tùng thủ quyển thanh hoặc tác quyền quyền thủ dã diệc dữ quyền tự kim nghĩa đồng )。 於(藤-月+舟)(下特登反廣雅云(藤-月+舟)藟也顧野王云今呼草蔓莚如葛藟者為(藤-月+舟)古今正字從草(藤-月+舟)聲(滕-月+舟)字從舟從(券-刀)從水論文從月非也藟音累)。 ư (đằng -nguyệt +châu )(hạ đặc đăng phản quảng nhã vân (đằng -nguyệt +châu )lũy dã cố dã Vương vân kim hô thảo mạn 莚như cát lũy giả vi (đằng -nguyệt +châu )cổ kim chánh tự tùng thảo (đằng -nguyệt +châu )thanh (đằng -nguyệt +châu )tự tùng châu tùng (khoán -đao )tùng thủy luận văn tùng nguyệt phi dã lũy âm luy )。 分析(下星績反聲類云析劈也考聲云割也分也說文破木也從木斤也)。 phân tích (hạ tinh tích phản thanh loại vân tích phách dã khảo thanh vân cát dã phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc cân dã )。 掌中論 chưởng trung luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 毫氂(下理之反周易云失之毫氂差之千里也漢書音義云十毫曰氂說文毫氂二字並從毛論作豪((犛-未+牙)-牛+米)非正也)。 hào ly (hạ lý chi phản châu dịch vân thất chi hào ly sái chi thiên lý dã hán thư âm nghĩa vân thập hào viết ly thuyết văn hào ly nhị tự tịnh tùng mao luận tác hào ((mao -vị +nha )-ngưu +mễ )phi chánh dã )。 止觀門論頌 chỉ quán môn luận tụng 慧琳撰 tuệ lâm soạn 胮脹(上朴尨反埤蒼胮肛膓脹也考聲肛滿大貌也肛音呼江反古今正字從月夅聲論作膖俗字也)。 胮trướng (thượng phác mang phản bì thương 胮giang tràng trướng dã khảo thanh giang mãn Đại mạo dã giang âm hô giang phản cổ kim chánh tự tùng nguyệt 夅thanh luận tác 膖tục tự dã )。 蠲除(上決玄反孔注尚書蠲潔也顧野王云清潔也考聲亦除也說文從蜀益聲也)。 quyên trừ (thượng quyết huyền phản khổng chú Thượng Thư quyên khiết dã cố dã Vương vân thanh khiết dã khảo thanh diệc trừ dã thuyết văn tùng thục ích thanh dã )。 如蛭(下論本音之日反郭注爾雅云江東呼蛭為蟣蒼頡篇水虫也說文從虫至聲)。 như điệt (hạ luận bổn âm chi nhật phản quách chú nhĩ nhã vân giang Đông hô điệt vi kỉ thương hiệt thiên thủy trùng dã thuyết văn tùng trùng chí thanh )。 鈎斲(下丁角反孔注尚書斵削也說文斫也俗作斲字書作(盡*瓦)從斤(斲-斤)聲(斲-斤)音大口反)。 câu trác (hạ đinh giác phản khổng chú Thượng Thư trác tước dã thuyết văn chước dã tục tác trác tự thư tác (tận *ngõa )tùng cân (trác -cân )thanh (trác -cân )âm Đại khẩu phản )。 狐(豸*兄)(下何各反考聲云(豸*兄)獸名也似狐而小也論語云狐(豸*兄)之厚以居是也說文亦云似狐善睡獸也從豸音雉冗聲或作貈論文作狢俗字也)。 hồ (trĩ *huynh )(hạ hà các phản khảo thanh vân (trĩ *huynh )thú danh dã tự hồ nhi tiểu dã Luận Ngữ vân hồ (trĩ *huynh )chi hậu dĩ cư thị dã thuyết văn diệc vân tự hồ thiện thụy thú dã tùng trĩ âm trĩ nhũng thanh hoặc tác 貈luận văn tác 狢tục tự dã )。 矛箭(上母侯反考聲酋矛戈之類也說文作矛象形字也玉篇作矛古文矛字也文字集略作鉾與論中同俗字也)。 mâu tiến (thượng mẫu hầu phản khảo thanh tù mâu qua chi loại dã thuyết văn tác mâu tượng hình tự dã ngọc thiên tác mâu cổ văn mâu tự dã văn tự tập lược tác 鉾dữ luận trung đồng tục tự dã )。 取因假設論 thủ nhân giả thiết luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 巳斥(下昌隻反穀梁傳云斥指也愽雅云稀也大也左傳候也又多也說文從广(前-刖+(┴*├))聲(前-刖+(┴*├))音逆經作(厂@千)俗字也)。 tị xích (hạ xương chích phản cốc lương truyền vân xích chỉ dã 愽nhã vân hi dã Đại dã tả truyền hậu dã hựu đa dã thuyết văn tùng nghiễm (tiền -ngoạt +(┴*├))thanh (tiền -ngoạt +(┴*├))âm nghịch Kinh tác (hán @thiên )tục tự dã )。 嬰孩(上益盈反蒼頡篇女曰嬰男曰孩釋名人初生曰嬰兒也說文從女賏聲賏音同上論作孾非也)。 anh hài (thượng ích doanh phản thương hiệt thiên nữ viết anh nam viết hài thích danh nhân sơ sanh viết anh nhi dã thuyết văn tùng nữ 賏thanh 賏âm đồng thượng luận tác 孾phi dã )。 觀總想論頌(無字可音訓) quán tổng tưởng luận tụng (vô tự khả âm huấn ) 大乘百法論 Đại-Thừa bách pháp luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 為無我(上葦危反)。 vi vô ngã (thượng vi nguy phản )。 相應(上息羊反下於矝反)。 tướng ứng (thượng tức dương phản hạ ư 矝phản )。 四覆(下芳救反賈注國語覆葢也廣雅蔭也說文從西西音赫假反)。 tứ phước (hạ phương cứu phản cổ chú quốc ngữ phước 葢dã quảng nhã ấm dã thuyết văn tùng Tây Tây âm hách giả phản )。 五誑(下俱況反賈注國語云誑猶惑也杜注左傳欺也)。 ngũ cuống (hạ câu huống phản cổ chú quốc ngữ vân cuống do hoặc dã đỗ chú tả truyền khi dã )。 怋沈(上忽昆反孔注尚書怋亂也鄭箋注詩曰怋憧無所知也說文從心從民下持林反孔注尚書沈謂冥醉也顧野王沈猶沒也說文從水從冘冘音余針反)。 怋trầm (thượng hốt côn phản khổng chú Thượng Thư 怋loạn dã trịnh tiên chú thi viết 怋sung vô sở tri dã thuyết văn tùng tâm tùng dân hạ trì lâm phản khổng chú Thượng Thư trầm vị minh túy dã cố dã Vương trầm do một dã thuyết văn tùng thủy tùng 冘冘âm dư châm phản )。 掉舉(上條曜反賈注國語掉搖也廣雅搌也說文從手從卓下居呂反顧野王舉糾也說文從與文字集略作(打-丁+(與/手)))。 điệu cử (thượng điều diệu phản cổ chú quốc ngữ điệu diêu/dao dã quảng nhã 搌dã thuyết văn tùng thủ tùng trác hạ cư lữ phản cố dã Vương cử củ dã thuyết văn tùng dữ văn tự tập lược tác (đả -đinh +(dữ /thủ )))。 睡眠(上垂淚反下沔邊反)。 thụy miên (thượng thùy lệ phản hạ miện biên phản )。 四伺(下思次反韻略伺候也)。 tứ tý (hạ tư thứ phản vận lược tý hậu dã )。 二十二數(下色句反孔注尚書數筭也周禮數者十百千萬億兆也說文計也從攴從婁攴音普卜反)。 nhị thập nhị số (hạ sắc cú phản khổng chú Thượng Thư số toán dã châu lễ số giả thập bách thiên vạn ức triệu dã thuyết văn kế dã tùng phộc tùng lâu phộc âm phổ bốc phản )。 擇滅(上音宅爾雅擇揀也說文選也從手從睪下彌鼈反孔注尚書滅沒也爾雅云絕也說文盡也從水從烕)。 trạch diệt (thượng âm trạch nhĩ nhã trạch giản dã thuyết văn tuyển dã tùng thủ tùng dịch hạ di miết phản khổng chú Thượng Thư diệt một dã nhĩ nhã vân tuyệt dã thuyết văn tận dã tùng thủy tùng 烕)。 百字論一卷 Bách tự luận nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 聰叡(下悅苪反前壹輸盧迦論中已具釋訖也)。 thông duệ (hạ duyệt 苪phản tiền nhất thâu lô ca luận trung dĩ cụ thích cật dã )。 紡織(上芳罔反杜注左傳紡纑也鄭注儀禮紡絲為今之縛也考聲糾絲令緊也糾音經酉反說文絲也糸即捩也索也從糸方聲)。 phưởng chức (thượng phương võng phản đỗ chú tả truyền phưởng lư dã trịnh chú nghi lễ phưởng ti vi kim chi phược dã khảo thanh củ ti lệnh khẩn dã củ âm Kinh dậu phản thuyết văn ti dã mịch tức liệt dã tác/sách dã tùng mịch phương thanh )。 梁椽(下篆攣反考聲椽屋椽也說文云秦謂之椽齊魯謂之桷從木彖聲彖音土援反)。 lương chuyên (hạ triện luyên phản khảo thanh chuyên ốc chuyên dã thuyết văn vân tần vị chi chuyên tề lỗ vị chi giác tùng mộc thoán thanh thoán âm độ viên phản )。 手杖論 thủ trượng luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 為無(上于偽反)。 vi vô (thượng vu ngụy phản )。 沈淪(上直林反孔注尚書沈沒也大乘百法論已具釋下律唇反孔注尚書淪沒也廣雅漬也爾雅小波為淪說文亦作陯)。 trầm luân (thượng trực lâm phản khổng chú Thượng Thư trầm một dã Đại-Thừa bách pháp luận dĩ cụ thích hạ luật Thần phản khổng chú Thượng Thư luân một dã quảng nhã tí dã nhĩ nhã tiểu ba vi luân thuyết văn diệc tác 陯)。 坦道(上湯懶反周易履道坦坦廣雅平也說文安也從土從旦)。 thản đạo (thượng thang lại phản châu dịch lý đạo thản thản quảng nhã bình dã thuyết văn an dã tùng độ tùng đán )。 顛蹷(上典年反考聲顛殞也廣雅倒也或作傎論文作顛俗字也下卷月反廣雅蹶敗也說文僵也從足厥聲)。 điên 蹷(thượng điển niên phản khảo thanh điên vẫn dã quảng nhã đảo dã hoặc tác điên luận văn tác điên tục tự dã hạ quyển nguyệt phản quảng nhã quyết bại dã thuyết văn cương dã tùng túc quyết thanh )。 斷割(上端亂反鄭仕禮記斷猶史也說文截也從斤從繼繼音絕古絕字也論文作斷俗字也下哥渴反孔注尚書割剝也鄭注爾雅裂也廣雅裁也說文從刀從害)。 đoạn cát (thượng đoan loạn phản trịnh sĩ lễ kí đoạn do sử dã thuyết văn tiệt dã tùng cân tùng kế kế âm tuyệt cổ tuyệt tự dã luận văn tác đoạn tục tự dã hạ Ca khát phản khổng chú Thượng Thư cát bác dã trịnh chú nhĩ nhã liệt dã quảng nhã tài dã thuyết văn tùng đao tùng hại )。 數量(上色句反下力丈反論作量俗通用也)。 số lượng (thượng sắc cú phản hạ lực trượng phản luận tác lượng tục thông dụng dã )。 一分(下扶問反說文從八從刀)。 nhất phân (hạ phù vấn phản thuyết văn tùng bát tùng đao )。 摧殘巳(上藏雷反顧野王摧猶折也下藏蘭反廣雅殘滅也蒼頡篇敗也說文從歺從戔也歺音同上戔亦音同上也)。 tồi tàn tị (thượng tạng lôi phản cố dã Vương tồi do chiết dã hạ tạng lan phản quảng nhã tàn diệt dã thương hiệt thiên bại dã thuyết văn tùng 歺tùng tiên dã 歺âm đồng thượng tiên diệc âm đồng thượng dã )。 添數(上忝拈反廣雅添益也下霜句反)。 thiêm số (thượng thiểm niêm phản quảng nhã thiêm ích dã hạ sương cú phản )。 阿陀那識(梵語也即含藏識也)。 A-đà-na thức (phạm ngữ dã tức hàm tạng thức dã )。 羯剌羅(古譯云羯羅藍即初受胎也)。 yết lạt La (cổ dịch vân yết la lam tức sơ thụ thai dã )。 僧(去聲)。 tăng (khứ thanh )。 塞迦(二合)。 tắc ca (nhị hợp )。 囉八底也(梵語法名也)。 La bát để dã (phạm ngữ Pháp danh dã )。 毘若南婆薄八底也社底(梵語文義之名也)。 Tỳ nhã nam Bà bạc bát để dã xã để (phạm ngữ văn nghĩa chi danh dã )。 強逼(上渠良反埤蒼強壯也廣雅健也說文從弘從虫下氷力反孔注尚書逼迫也愽雅近也說文從辵畐聲辵音丑略反畐音丕碧反)。 cường bức (thượng cừ lương phản bì thương cường tráng dã quảng nhã kiện dã thuyết văn tùng hoằng tùng trùng hạ băng lực phản khổng chú Thượng Thư bức bách dã 愽nhã cận dã thuyết văn tùng sước 畐thanh sước âm sửu lược phản 畐âm phi bích phản )。 增乘(上則登反考聲增重也廣雅加也爾雅益也杜注左傳增眾也下繩證反杜注左傳乘車之總名也)。 tăng thừa (thượng tức đăng phản khảo thanh tăng trọng dã quảng nhã gia dã nhĩ nhã ích dã đỗ chú tả truyền tăng chúng dã hạ thằng chứng phản đỗ chú tả truyền thừa xa chi tổng danh dã )。 其減(甲斬反杜注左傳減輕也廣雅少也說文損也從水咸聲)。 kỳ giảm (giáp trảm phản đỗ chú tả truyền giảm khinh dã quảng nhã thiểu dã thuyết văn tổn dã tùng thủy hàm thanh )。 無費(妃未反考聲費耗也埤蒼損也說文散財物也從貝從弗)。 vô phí (phi vị phản khảo thanh phí háo dã bì thương tổn dã thuyết văn tán tài vật dã tùng bối tùng phất )。 慳人(上坑間反蒼頡篇愛財不捨日慳說文從堅或作(堅-土+革)也)。 xan nhân (thượng khanh gian phản thương hiệt thiên ái tài bất xả nhật xan thuyết văn tùng kiên hoặc tác (kiên -độ +cách )dã )。 嗢波拕(上塢骨反拕音他梵語也)。 ốt ba tha (thượng ổ cốt phản tha âm tha phạm ngữ dã )。 難遭(早勞反埤蒼遭逢也愽雅云橫及也說文從辵從曹聲也)。 nạn/nan tao (tảo lao phản bì thương tao phùng dã 愽nhã vân hoạnh cập dã thuyết văn tùng sước tùng tào thanh dã )。 易得(上移地反蒼頡篇易不難也)。 dịch đắc (thượng di địa phản thương hiệt thiên dịch bất nạn/nan dã )。 五个(哥餓反亦作箇)。 ngũ 个(Ca ngạ phản diệc tác cá )。 開篋(下謙頰反方言篋箱類鄭注禮記盛物之椷也從竹從匧匧音同上)。 khai khiếp (hạ khiêm giáp phản phương ngôn khiếp tương loại trịnh chú lễ kí thịnh vật chi giam dã tùng trúc tùng 匧匧âm đồng thượng )。 八暇(下遐嫁反賈注國語云暇閑也說文從曰從叚)。 bát hạ (hạ hà giá phản cổ chú quốc ngữ vân hạ nhàn dã thuyết văn tùng viết tùng giả )。 大窄(下音責考聲窄陿也聲類迫也或作迮亦作厏)。 Đại trách (hạ âm trách khảo thanh trách hiệp dã thanh loại bách dã hoặc tác trách diệc tác 厏)。 藉餘(上情夜反愽雅籍薦席心也周易藉用白茅)。 tạ dư (thượng Tình dạ phản 愽nhã tịch tiến tịch tâm dã châu dịch tạ dụng bạch mao )。 劬勞(上具于反廣雅劬勤也鄭注禮記劬亦勞也下老刀反賈注國語勞疲也爾雅勤也說文劇也從力言用力者即勞苦)。 Cồ lao (thượng cụ vu phản quảng nhã cù cần dã trịnh chú lễ kí cù diệc lao dã hạ lão đao phản cổ chú quốc ngữ lao bì dã nhĩ nhã cần dã thuyết văn kịch dã tùng lực ngôn dụng lực giả tức lao khổ )。 阿笈摩(中鉗業反梵語也唐云教法或云傳為展轉傳授法教也)。 a cấp ma (trung kiềm nghiệp phản phạm ngữ dã đường vân giáo pháp hoặc vân truyền vi triển chuyển truyền thọ/thụ pháp giáo dã )。 大乘法界無差別論 Đại-Thừa Pháp giới vô sái biệt luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 應如(上於矝反)。 ưng như (thượng ư 矝phản )。 分位(上弗問反)。 phần vị (thượng phất vấn phản )。 開闡(上愷哀反說文開張也從門并聲經作開俗字也并音遣賢反下昌演反韓康伯云闡明也蒼頡篇亦大開也說文從門單聲)。 khai xiển (thượng khải ai phản thuyết văn khai trương dã tùng môn tinh thanh Kinh tác khai tục tự dã tinh âm khiển hiền phản hạ xương diễn phản hàn khang bá vân xiển minh dã thương hiệt thiên diệc Đại khai dã thuyết văn tùng môn đan thanh )。 變易(上彼眷反廣雅變化也說文從友變聲經從久作變俗字也支音普卜反(戀-心)音力眷反下音亦)。 biến dịch (thượng bỉ quyến phản quảng nhã biến hóa dã thuyết văn tùng hữu biến thanh Kinh tùng cửu tác biến tục tự dã chi âm phổ bốc phản (luyến -tâm )âm lực quyến phản hạ âm diệc )。 誤犯(上五固反孔注尚書誤謬也考聲云錯也說文從言吳聲經作誤俗字也)。 ngộ phạm (thượng ngũ cố phản khổng chú Thượng Thư ngộ mậu dã khảo thanh vân thác/thố dã thuyết văn tùng ngôn ngô thanh Kinh tác ngộ tục tự dã )。 覆翳(上芳救反賈注國語覆葢也說文從西復聲西音赫賈反下於計反郭注郭雅翳掩也說文葢也從羽殹聲殹音同上也)。 phước ế (thượng phương cứu phản cổ chú quốc ngữ phước 葢dã thuyết văn tùng Tây phục thanh Tây âm hách cổ phản hạ ư kế phản quách chú quách nhã ế yểm dã thuyết văn 葢dã tùng vũ 殹thanh 殹âm đồng thượng dã )。 漂流(上匹遙反顧野王云漂流也說文浮也從水票聲票音同上)。 phiêu lưu (thượng thất dao phản cố dã Vương vân phiêu lưu dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm đồng thượng )。 (弁/土)中(分問反(弁/土)弁除也從土弁聲經作糞俗字)。 (biện /độ )trung (phần vấn phản (biện /độ )biện trừ dã tùng độ biện thanh Kinh tác phẩn tục tự )。 包裹(上飽交反說文包字從勹象人曲身有所包裹也下古火反顧野王云裹猶包也說文上下從衣果聲勹音包也)。 bao khoả (thượng bão giao phản thuyết văn bao tự tùng bao tượng nhân khúc thân hữu sở bao khoả dã hạ cổ hỏa phản cố dã Vương vân khoả do bao dã thuyết văn thượng hạ tùng y quả thanh bao âm bao dã )。 墮廁(上徒果反鄭注大戴禮云墮墜也韻莫落也從土隋聲隋音同上也下初事反說文廁圊也從广則聲广音魚撿反)。 đọa xí (thượng đồ quả phản trịnh chú Đại đái lễ vân đọa trụy dã vận mạc lạc dã tùng độ tùy thanh tùy âm đồng thượng dã hạ sơ sự phản thuyết văn xí thanh dã tùng nghiễm tức thanh nghiễm âm ngư kiểm phản )。 混著(上胡本反顧野王云混穢濁也說文從水昆聲下直略反考聲云著附也)。 hỗn trước/trứ (thượng hồ bổn phản cố dã Vương vân hỗn uế trược dã thuyết văn tùng thủy côn thanh hạ trực lược phản khảo thanh vân trước/trứ phụ dã )。 封著(上風用反封執也)。 phong trước/trứ (thượng phong dụng phản phong chấp dã )。 所蔽(卑袂反杜注左傳蔽障也考聲云掩也文字典說從草敝聲敝音同上)。 sở tế (ti mệ phản đỗ chú tả truyền tế chướng dã khảo thanh vân yểm dã văn tự điển thuyết tùng thảo tệ thanh tệ âm đồng thượng )。 六門教授習定論 lục môn giáo thọ tập định luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 煩惱障(下章讓反考聲障隔也集訓云蔽隱也說文界也從阜章聲經作(歹*章)誤也)。 phiền não chướng (hạ chương nhượng phản khảo thanh chướng cách dã tập huấn vân tế ẩn dã thuyết văn giới dã tùng phụ chương thanh Kinh tác (ngạt *chương )ngộ dã )。 破外道小乘四宗論 phá ngoại đạo Tiểu thừa tứ tông luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 僧佉(下羌伽反梵語外道名也)。 tăng khư (hạ khương già phản phạm ngữ ngoại đạo danh dã )。 手爪(下側絞反左傳云以為腹心爪牙也說文手足甲也或作又象形經從手作抓非也)。 thủ trảo (hạ trắc giảo phản tả truyền vân dĩ vi phước tâm trảo nha dã thuyết văn thủ túc giáp dã hoặc tác hựu tượng hình Kinh tùng thủ tác trảo phi dã )。 破外道小乘涅槃論 phá ngoại đạo Tiểu thừa Niết-Bàn luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 羸形(上累危反杜注左傳云羸弱也賈注國語羸病也許叔重注淮南子云劣也諸文瘦也從羊從(嬴-女)(嬴-女)音力臥反)。 luy hình (thượng luy nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ chú quốc ngữ luy bệnh dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã chư văn sấu dã tùng dương tùng (doanh -nữ )(doanh -nữ )âm lực ngọa phản )。 摩醯(下血鷄反梵語經作醯誤也)。 ma-ê (hạ huyết kê phản phạm ngữ Kinh tác hề ngộ dã )。 兩髀(下鼙米反說文髀股外也從骨經作髀俗字也)。 lượng (lưỡng) bễ (hạ bề mễ phản thuyết văn bễ cổ ngoại dã tùng cốt Kinh tác bễ tục tự dã )。 脚跟(上脚字說文從肉從尸谷聲也音渠略反從重人從口論從月從去作脚非也下艮痕反釋名足後臼跟說文足踵也從足艮聲)。 cước cân (thượng cước tự thuyết văn tùng nhục tùng thi cốc thanh dã âm cừ lược phản tùng trọng nhân tùng khẩu luận tùng nguyệt tùng khứ tác cước phi dã hạ cấn ngân phản thích danh túc hậu cữu cân thuyết văn túc chủng dã tùng túc cấn thanh )。 提(仁-二+致)(下文二反梵語外道女人名也)。 Đề (nhân -nhị +trí )(hạ văn nhị phản phạm ngữ ngoại đạo nữ nhân danh dã )。 摩(少/兔)(下弩頭反梵語外道女人名也正作(需*兔)經作(少/兔)俗字通用)。 ma (Nậu )(hạ nỗ đầu phản phạm ngữ ngoại đạo nữ nhân danh dã chánh tác (nhu *thỏ )Kinh tác (Nậu )tục tự thông dụng )。 蛇蠍(下軒謁反愽雅云蠍螫也廣雅云一名(虫*賴)(剌/虫)也(虫*束*頁)音闥(剌/虫)音洛割反古今正字蠆蠍也蠆音丑介反通俗文(虫*束*頁)(剌/虫)蠍之異名也說文毒蟲也蠆古文象形又從虫經作蝎桑蟲也蝎音胡葛反非此義也)。 xà hiết (hạ hiên yết phản 愽nhã vân hiết thích dã quảng nhã vân nhất danh (trùng *lại )(lạt /trùng )dã (trùng *thúc *hiệt )âm thát (lạt /trùng )âm lạc cát phản cổ kim chánh tự sái hiết dã sái âm sửu giới phản thông tục văn (trùng *thúc *hiệt )(lạt /trùng )hiết chi dị danh dã thuyết văn độc trùng dã sái cổ văn tượng hình hựu tùng trùng Kinh tác hạt tang trùng dã hạt âm hồ cát phản phi thử nghĩa dã )。 蚊蝱(下陌耕反莊子云蚊蝱噆膚也淮南子云蝱虫散積血是也聲類云似蠅而大也說文齧人飛蟲也從(虫*虫)經作蝱略不成字也)。 văn manh (hạ mạch canh phản trang tử vân văn manh 噆phu dã hoài Nam tử vân manh trùng tán tích huyết thị dã thanh loại vân tự dăng nhi Đại dã thuyết văn niết nhân phi trùng dã tùng (trùng *trùng )Kinh tác manh lược bất thành tự dã )。 蠅蚤(上翼繒反。毛詩箋云為蠅之蟲污白為黑污黑為白也。方言陳楚之間自關而西秦晉之間謂之蠅。東齊謂之羊。郭璞日此語轉不正耳。今江東人呼羊聲如蠅凡如此比不冝別立名也。說文蟲之大腹者也。從黽虫。黽音猛。經從糸作繩非也。下遭老反。韓子云韓昭侯搔蚤而詳失一蚤也。淮南子云使蟾蠩捕蚤是也。考聲云狗蝨也。說文云齧人跳蟲也。或作蚤從虫。經作蚤誤也)。 dăng tảo (thượng dực tăng phản 。mao thi tiên vân vi dăng chi trùng ô bạch vi hắc ô hắc vi bạch dã 。phương ngôn trần sở chi gian tự quan nhi Tây tần tấn chi gian vị chi dăng 。Đông tề vị chi dương 。quách phác nhật thử ngữ chuyển bất chánh nhĩ 。kim giang Đông nhân hô dương thanh như dăng phàm như thử bỉ bất 冝biệt lập danh dã 。thuyết văn trùng chi đại phước giả dã 。tùng mãnh trùng 。mãnh âm mãnh 。Kinh tùng mịch tác thằng phi dã 。hạ tao lão phản 。hàn tử vân hàn chiêu hầu tao tảo nhi tường thất nhất tảo dã 。hoài Nam tử vân sử thiềm 蠩bộ tảo thị dã 。khảo thanh vân cẩu sắt dã 。thuyết văn vân niết nhân khiêu trùng dã 。hoặc tác tảo tùng trùng 。Kinh tác tảo ngộ dã )。 蚰蜒(上以州反下衍仙反方言蚰蜒自關而東謂之螾蜒或謂之入耳也又云北燕謂蜥蝪為祝蜒也考聲云蚰蜒蟲名者或作蝣古今正字並從虫由延皆聲也)。 du diên (thượng dĩ châu phản hạ diễn tiên phản phương ngôn du diên tự quan nhi Đông vị chi 螾diên hoặc vị chi nhập nhĩ dã hựu vân Bắc yến vị tích 蝪vi chúc diên dã khảo thanh vân du diên trùng danh giả hoặc tác du cổ kim chánh tự tịnh tùng trùng do duyên giai thanh dã )。 棘莿(上兢力反前唯識論已具釋訖下雌漬反郭注爾雅束茦針也方言凡草木刺人謂之刺也說文木芒也謂木皮外有鑱刺者也苦棗揄枳之類也或作束從艸經作刺誤也)。 cức 莿(thượng căng lực phản tiền duy thức luận dĩ cụ thích cật hạ thư tí phản quách chú nhĩ nhã thúc 茦châm dã phương ngôn phàm thảo mộc thứ nhân vị chi thứ dã thuyết văn mộc mang dã vị mộc bì ngoại hữu sàm thứ giả dã khổ tảo du chỉ chi loại dã hoặc tác thúc tùng thảo Kinh tác thứ ngộ dã )。 一切經音義卷第五十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập nhất 一切經音義卷第五十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập nhị 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音長阿含經二十二卷 玄應 âm Trường A Hàm Kinh nhị thập nhị quyển  huyền ưng 中阿含經六十卷 玄應 Trung A Hàm Kinh lục thập quyển  huyền ưng 增壹阿含經五十一卷 玄應 tăng nhất a hàm Kinh ngũ thập nhất quyển  huyền ưng 雜阿含經五十卷 玄應 Tạp A Hàm Kinh ngũ thập quyển  huyền ưng 別譯阿含經二十卷 玄應 biệt dịch A-Hàm Kinh nhị thập quyển  huyền ưng 佛般泥洹經二卷 玄應 Phật ba/bát nê hoàn Kinh nhị quyển  huyền ưng 大般涅槃經二卷 玄應 Đại bát Niết Bàn Kinh nhị quyển  huyền ưng 般泥洹經二卷 玄應 ba/bát nê hoàn Kinh nhị quyển  huyền ưng 人本欲生經一卷 玄應 nhân bổn dục sanh Kinh nhất quyển  huyền ưng 尸迦羅越六向禮一卷 無 Thi-ca-la-việt lục hướng lễ nhất quyển  vô 梵志阿跋經一卷 玄應 Phạm-chí a bạt Kinh nhất quyển  huyền ưng 梵網六十二見經一卷 玄應 Phạm võng lục thập nhị kiến Kinh nhất quyển  huyền ưng 寂志果經一卷 玄應 tịch chí quả Kinh nhất quyển  huyền ưng 右十三經二百一十四卷同此卷音。 hữu thập tam Kinh nhị bách nhất thập tứ quyển đồng thử quyển âm 。 長阿含經第一卷(先不音) Trường A Hàm Kinh đệ nhất quyển (tiên bất âm ) 第二卷 đệ nhị quyển 防禦(魚舉反防備也亦禁放逸也爾雅禦禁也制捍禦之也捍音胡旦反禁禦二字並從示)。 phòng ngữ (ngư cử phản phòng bị dã diệc cấm phóng dật dã nhĩ nhã ngữ cấm dã chế hãn ngữ chi dã hãn âm hồ đán phản cấm ngữ nhị tự tịnh tùng thị )。 乘桴(又作艀同扶流反編木者也小泭曰桴也音敷)。 thừa phù (hựu tác 艀đồng phù lưu phản biên mộc giả dã tiểu 泭viết phù dã âm phu )。 明喆(古文喆哲二形今哲同知列反爾雅哲智也亦了也)。 minh 喆(cổ văn 喆triết nhị hình kim triết đồng tri liệt phản nhĩ nhã triết trí dã diệc liễu dã )。 嘆咤(古文歎(歎-欠+(奚*鳥))二形同他且反嘆吟也吒又作喥同竹嫁反通俗文痛惜曰咤也)。 thán trá (cổ văn thán (thán -khiếm +(hề *điểu ))nhị hình đồng tha thả phản thán ngâm dã trá hựu tác 喥đồng trúc giá phản thông tục văn thống tích viết trá dã )。 填塞(又作窴同徒堅反廣雅填塞亦填滿也)。 điền tắc (hựu tác 窴đồng đồ kiên phản quảng nhã điền tắc diệc điền mãn dã )。 并餼(人名也相承音飽未詳所出案古文飾饜二形今作飽飽猶滿也此應饜字誤作也饜音於焰反)。 tinh hí (nhân danh dã tướng thừa âm bão vị tường sở xuất án cổ văn sức yếm nhị hình kim tác bão bão do mãn dã thử ưng yếm tự ngộ tác dã yếm âm ư diệm phản )。 第三卷 đệ tam quyển 殞絕(字書作隕同于愍反聲類殞歿也亦墜落也)。 vẫn tuyệt (tự thư tác vẫn đồng vu mẫn phản thanh loại vẫn một dã diệc trụy lạc dã )。 轟轟(今作(車*勻)字書作(車*旬)同呼棚反說文轟羣車聲也)。 oanh oanh (kim tác (xa *quân )tự thư tác (xa *tuần )đồng hô bằng phản thuyết văn oanh quần xa thanh dã )。 彷徉(房羊二音廣雅彷徉從倚也亦徘徊也)。 bàng dương (phòng dương nhị âm quảng nhã bàng dương tùng ỷ dã diệc bồi hồi dã )。 聲聒(公活反諠也蒼頡篇擾耳孔也諠語也)。 thanh quát (công hoạt phản huyên dã thương hiệt thiên nhiễu nhĩ khổng dã huyên ngữ dã )。 濁渾(胡昆反渾亂也亦水流聲也)。 trược hồn (hồ côn phản hồn loạn dã diệc thủy lưu thanh dã )。 恬淡(徒兼徒濫反言恬靜也廣雅淡安也)。 điềm đạm (đồ kiêm đồ lạm phản ngôn điềm tĩnh dã quảng nhã đạm an dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 歔欷(古文唏同上欣居下欣既反蒼頡篇泣餘聲也亦悲也)。 hư hy (cổ văn hí đồng thượng hân cư hạ hân ký phản thương hiệt thiên khấp dư thanh dã diệc bi dã )。 終措(且故反措安也亦置也施也)。 chung thố (thả cố phản thố an dã diệc trí dã thí dã )。 淪曀(力均反淪沒也曀翳也謂淪沒翳暗也)。 luân ê (lực quân phản luân một dã ê ế dã vị luân một ế ám dã )。 虜扈(力古胡古反謂縱橫行也亦自縱恣也又勇健之貌也漢書音義曰扈跋扈也自大也)。 lỗ hỗ (lực cổ hồ cổ phản vị túng hoạnh hạnh/hành/hàng dã diệc tự túng tứ dã hựu dũng kiện chi mạo dã hán thư âm nghĩa viết hỗ bạt hỗ dã tự đại dã )。 瑕隙(古文(少/日/小)同丘逆反璺也亦別也壁際孔隙也經文作郄非體也隙字從上下小從白)。 hà khích (cổ văn (thiểu /nhật /tiểu )đồng khâu nghịch phản 璺dã diệc biệt dã bích tế khổng khích dã Kinh văn tác 郄phi thể dã khích tự tòng thượng hạ tiểu tùng bạch )。 企望(古文研(合-口+足)二形同墟豉反通俗文舉跟曰(跳-兆+企)也字從人從止)。 xí vọng (cổ văn nghiên (hợp -khẩu +túc )nhị hình đồng khư thị phản thông tục văn cử cân viết (khiêu -triệu +xí )dã tự tùng nhân tùng chỉ )。 第七卷 đệ thất quyển 隊隊(古文墜同徒對反言羣隊相隨逐也)。 đội đội (cổ văn trụy đồng đồ đối phản ngôn quần đội tướng tùy trục dã )。 為(籩-(這-言))(亡支反字林竹篾也經文或作篾義同今蜀士關中皆謂竹篾為(籩-(這-言))經文作籤誤也)。 vi (biên -(giá -ngôn ))(vong chi phản tự lâm trúc miệt dã Kinh văn hoặc tác miệt nghĩa đồng kim thục sĩ quan trung giai vị trúc miệt vi (biên -(giá -ngôn ))Kinh văn tác thiêm ngộ dã )。 有泄(思列反發也溢也亦漏也)。 hữu tiết (tư liệt phản phát dã dật dã diệc lậu dã )。 自刎(古文((餐-食)-又+勿)同亡粉反公羊傳云公遂刎脰而死何休曰刎割也脰音豆頸也)。 tự vẫn (cổ văn ((xan -thực/tự )-hựu +vật )đồng vong phấn phản công dương truyền vân công toại vẫn đậu nhi tử hà hưu viết vẫn cát dã đậu âm đậu cảnh dã )。 磽确(苦交反下苦角反通俗文物堅鞕謂之磽确孟說子曰磽确瘠薄之地)。 khao xác (khổ giao phản hạ khổ giác phản thông tục văn vật kiên 鞕vị chi khao xác mạnh thuyết tử viết khao xác tích bạc chi địa )。 第八卷 đệ bát quyển 薉稻(紆廢反謂不潔清也亦穢惡也經文有從禾或從酉作穢(酉*歲)二形非也)。 薉đạo (hu phế phản vị bất khiết thanh dã diệc uế ác dã Kinh văn hữu tùng hòa hoặc tùng dậu tác uế (dậu *tuế )nhị hình phi dã )。 第九卷 第十卷(先不音) đệ cửu quyển  đệ thập quyển (tiên bất âm ) 第十一卷 đệ thập nhất quyển 排擠(子脂反推(打-丁+戎)謂之排擠廣雅擠排也經文作濟誤也(打-丁+戎)音而勇反)。 bài tễ (tử chi phản thôi (đả -đinh +nhung )vị chi bài tễ quảng nhã tễ bài dã Kinh văn tác tế ngộ dã (đả -đinh +nhung )âm nhi dũng phản )。 不媟(息列反相狎習謂之(媟-木+未)亦(媟-木+未)嬻也)。 bất tiết (tức liệt phản tướng hiệp tập vị chi (tiết -mộc +vị )diệc (tiết -mộc +vị )嬻dã )。 門閫(又作梱同苦本反三蒼云相門限也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản tam thương vân tướng môn hạn dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 諦婆(經中有作諯婆依字充絹至緣二反相讓也)。 đế Bà (Kinh trung hữu tác 諯Bà y tự sung quyên chí duyên nhị phản tướng nhượng dã )。 陛提(蒲米反經中有從比下木作(阿-可+柴)誤也)。 bệ Đề (bồ mễ phản Kinh trung hữu tùng bỉ hạ mộc tác (a -khả +sài )ngộ dã )。 具幾(經文有作臮渠冀反)。 cụ kỷ (Kinh văn hữu tác 臮cừ kí phản )。 猿頭(或作(竺-二+(土/衣))同禹煩反依字籰也音于縛反)。 viên đầu (hoặc tác (trúc -nhị +(độ /y ))đồng vũ phiền phản y tự dược dã âm vu phược phản )。 批那(扶迷蒲蔑二反依字廣雅批擊也)。 phê na (phù mê bồ miệt nhị phản y tự quảng nhã phê kích dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 鞘中(小爾疋作鞘蒼頡篇作削同思誚反盛刀者也方言劒室也)。 sao trung (tiểu nhĩ sơ tác sao thương hiệt thiên tác tước đồng tư tiếu phản thịnh đao giả dã phương ngôn 劒thất dã )。 瀨悉(力葢反依字林水流沙上也)。 lại tất (lực 葢phản y tự lâm thủy lưu sa thượng dã )。 持戟(居逆反戟矟也釋名云戟格也有枝戟也經文從金作(金*(乾-乙+戈))非也)。 trì kích (cư nghịch phản kích sáo dã thích danh vân kích cách dã hữu chi kích dã Kinh văn tùng kim tác (kim *(kiền -ất +qua ))phi dã )。 蹶倒(巨月居月二反說文蹶僵也廣雅云僵仆也)。 quyết đảo (cự nguyệt cư nguyệt nhị phản thuyết văn quyết cương dã quảng nhã vân cương phó dã )。 第十四(先不音) đệ thập tứ (tiên bất âm ) 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 桎梏(之實古祿二反周禮在手曰桎在足曰梏謂杻械也)。 chất cốc (chi thật cổ lộc nhị phản châu lễ tại thủ viết chất tại túc viết cốc vị nữu giới dã )。 援助(禹眷反謂依據護助之言也左傳子無大援是也)。 viên trợ (vũ quyến phản vị y cứ hộ trợ chi ngôn dã tả truyền tử vô Đại viên thị dã )。 第十六第十七(並先不音) đệ thập lục đệ thập thất (tịnh tiên bất âm ) 第十八卷 đệ thập bát quyển 金桄(又作輄同音光謂車及梯(與/木)等橫木者也)。 kim quáng (hựu tác 輄đồng âm quang vị xa cập thê (dữ /mộc )đẳng hoạnh mộc giả dã )。 中級(居及反級次也謂階級而升一級二級是也)。 trung cấp (cư cập phản cấp thứ dã vị giai cấp nhi thăng nhất cấp nhị cấp thị dã )。 夾道(古洽反在兩邊也亦夾持也三蒼夾輔也)。 giáp đạo (cổ hiệp phản tại lượng (lưỡng) biên dã diệc giáp trì dã tam thương giáp phụ dã )。 佉詶(古文譸(葖-犬+(二/日))二形同是由竹鳩二反叢林名也)。 khư 詶(cổ văn trù (đột -khuyển +(nhị /nhật ))nhị hình đồng thị do trúc cưu nhị phản tùng lâm danh dã )。 氾氾(古文泛同孚劒反廣雅泛浮貌也亦氾濫)。 phiếm phiếm (cổ văn phiếm đồng phu 劒phản quảng nhã phiếm phù mạo dã diệc phiếm lạm )。 渟水(狄經反埤蒼水止曰渟也)。 đình thủy (địch Kinh phản bì thương thủy chỉ viết đình dã )。 泥淖(奴孝反蒼頡篇云埿也亦溺也濕也)。 nê náo (nô hiếu phản thương hiệt thiên vân 埿dã diệc nịch dã thấp dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 搥(石*甲)(古文磓同都迴反投下也下於甲反自上加下也經文作推押非體也)。 trùy (thạch *giáp )(cổ văn 磓đồng đô hồi phản đầu hạ dã hạ ư giáp phản tự thượng gia hạ dã Kinh văn tác thôi áp phi thể dã )。 從咽(又作(嘌-示+土)同於賢反咽喉也經文作嚥未見所出也)。 tùng yết (hựu tác (嘌-thị +độ )đồng ư hiền phản yết hầu dã Kinh văn tác yết vị kiến sở xuất dã )。 蓬勃(蒲公蒲沒反廣雅勃盛貌也)。 bồng bột (bồ công bồ một phản quảng nhã bột thịnh mạo dã )。 犇馳(古文奔今作奔同補門反疾走也釋名奔變也有急變奔赴之)。 bôn trì (cổ văn bôn kim tác bôn đồng bổ môn phản tật tẩu dã thích danh bôn biến dã hữu cấp biến bôn phó chi )。 摣掣(又作抯同側家反廣雅抯取也下又作掣同昌制反掣挽也)。 摣xế (hựu tác 抯đồng trắc gia phản quảng nhã 抯thủ dã hạ hựu tác xế đồng xương chế phản xế vãn dã )。 拕拽(太何反下又作曳同余世反拖曳牽引也)。 tha 拽(thái hà phản hạ hựu tác duệ đồng dư thế phản tha duệ khiên dẫn dã )。 涷瘃(古文瘃同知錄反謂手中寒作瘡也)。 涷chúc (cổ văn chúc đồng tri lục phản vị thủ trung hàn tác sang dã )。 拼之(古文抨同補耕反曰彈繩墨為拼也經中作絣字林無文綺也絣非此用)。 bính chi (cổ văn phanh đồng bổ canh phản viết đạn thằng mặc vi bính dã Kinh trung tác 絣tự lâm vô văn ỷ/khỉ dã 絣phi thử dụng )。 哮呼(又作唬同呼交反通俗文虎聲謂之唬嚇嚇音呼嫁反)。 hao hô (hựu tác 唬đồng hô giao phản thông tục văn hổ thanh vị chi 唬hách hách âm hô giá phản )。 燎身(又作((夕/火)*巢)同力鳥力照二反字林燎炙也)。 liệu thân (hựu tác ((tịch /hỏa )*sào )đồng lực điểu lực chiếu nhị phản tự lâm liệu chích dã )。 蹌踣(七羊反踣今作仆同蒲北反蹌動也仆(止/(利-禾+舟))覆也)。 thương phấu (thất dương phản phấu kim tác phó đồng bồ Bắc phản thương động dã phó (chỉ /(lợi -hòa +châu ))phước dã )。 有篅(視專反字林判竹為之盛穀者也蒼頡篇作圌時緣反圓倉也經文作簟音單器名也笥也亦盛食器也)。 hữu 篅(thị chuyên phản tự lâm phán trúc vi chi thịnh cốc giả dã thương hiệt thiên tác thùy thời duyên phản viên thương dã Kinh văn tác điệm âm đan khí danh dã tứ dã diệc thịnh thực/tự khí dã )。 瘂或(於假反埤蒼瘂亦瘖也經文作痾於何反病也痾非此義也又作啞音乙白反笑聲也並非字義)。 ngọng hoặc (ư giả phản bì thương ngọng diệc âm dã Kinh văn tác A ư hà phản bệnh dã A phi thử nghĩa dã hựu tác ách âm ất bạch phản tiếu thanh dã tịnh phi tự nghĩa )。 如縆(古恒反通俗文大索曰縆縆亦繩也經文作絙非也絙音胡官反)。 như 縆(cổ hằng phản thông tục văn Đại tác/sách viết 縆縆diệc thằng dã Kinh văn tác 絙phi dã 絙âm hồ quan phản )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 石垛(徒果反通俗文積土曰垛經文作墮非也)。 thạch đóa (đồ quả phản thông tục văn tích độ viết đóa Kinh văn tác đọa phi dã )。 拚舞(又作抃同皮變反說文拊手曰抃也)。 biện vũ (hựu tác biến đồng bì biến phản thuyết văn phụ thủ viết biến dã )。 (醠-央+片)嵬(五迴反忉利諸天子名也)。 (醠-ương +phiến )ngôi (ngũ hồi phản Đao Lợi chư Thiên Tử danh dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 涓澮(古玄古會反涓涓小流也澮山水出溝廣二尋深二仞也)。 quyên quái (cổ huyền cổ hội phản quyên quyên tiểu lưu dã quái sơn thủy xuất câu quảng nhị tầm thâm nhị nhận dã )。 蛇池(實遮反池名也經中作虵誤也)。 xà trì (thật già phản trì danh dã Kinh trung tác 虵ngộ dã )。 穴泉(古文作洤同絕緣反水自出為泉經中作(序-予+泉)或作湶非體也)。 huyệt tuyền (cổ văn tác 洤đồng tuyệt duyên phản thủy tự xuất vi tuyền Kinh trung tác (tự -dư +tuyền )hoặc tác 湶phi thể dã )。 呼哈(古文欱((占@(企-止+米))*合)二形同呼合反說文欱啜也)。 hô cáp (cổ văn hát ((chiêm @(xí -chỉ +mễ ))*hợp )nhị hình đồng hô hợp phản thuyết văn hát xuyết dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 梓栢(又作榟同資里反木名也可為琴瑟也梓亦楸也)。 tử bách (hựu tác 榟đồng tư lý phản mộc danh dã khả vi cầm sắt dã tử diệc thu dã )。 異係(古文繫繼二形同古藝反係綴也係嗣也續也)。 dị hệ (cổ văn hệ kế nhị hình đồng cổ nghệ phản hệ chuế dã hệ tự dã tục dã )。 拊匃(麩主反謂拊拍也尚書擊石拊石是也)。 phụ cái (phu chủ phản vị phụ phách dã Thượng Thư kích thạch phụ thạch thị dã )。 中阿含經第一卷 Trung A Hàm Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 鳥(口*((┐@一)/豖))(許穢反說文喙口也字從口彖聲彖音他亂反)。 điểu (khẩu *((┐@nhất )/豖))(hứa uế phản thuyết văn uế khẩu dã tự tùng khẩu thoán thanh thoán âm tha loạn phản )。 勇毅(牛既反尚書殺敵為果致果為毅毅亦有決也)。 dũng nghị (ngưu ký phản Thượng Thư sát địch vi quả trí quả vi nghị nghị diệc hữu quyết dã )。 堊灑(烏各反蒼頡篇云白土也爾雅牆謂之堊郭璞曰以白土飾牆也釋名堊堊也堊次也先泥之次以灰飾之也)。 ác sái (ô các phản thương hiệt thiên vân bạch độ dã nhĩ nhã tường vị chi ác quách phác viết dĩ bạch độ sức tường dã thích danh ác ác dã ác thứ dã tiên nê chi thứ dĩ hôi sức chi dã )。 黏豆(女霑反豆名也)。 niêm đậu (nữ triêm phản đậu danh dã )。 蔗餹(又作糖同徒郎反以甘蔗為餹也今糖是也)。 giá 餹(hựu tác đường đồng đồ lang phản dĩ cam giá vi 餹dã kim đường thị dã )。 第二(先不音) đệ nhị (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 尾髂(古文髂今作(骨*可)同口亞反埤蒼腰骨也經文作骼歌頟反骨枯曰骼骼非此義也)。 vĩ khách (cổ văn khách kim tác (cốt *khả )đồng khẩu á phản bì thương yêu cốt dã Kinh văn tác cách Ca 頟phản cốt khô viết cách cách phi thử nghĩa dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 麗掣(又作掣同昌制反正言麗掣毘此譯云細滑也)。 lệ xế (hựu tác xế đồng xương chế phản chánh ngôn lệ xế Tì thử dịch vân tế hoạt dã )。 魁取(苦迴反說文羹汁曰魁經文從木作槐(木*開)二形非體也)。 khôi thủ (khổ hồi phản thuyết văn canh trấp viết khôi Kinh văn tùng mộc tác hòe (mộc *khai )nhị hình phi thể dã )。 穄米(子曳反蒼頡篇大黍也又云似黍而不粘關西謂之靡是也)。 tế mễ (tử duệ phản thương hiệt thiên Đại thử dã hựu vân tự thử nhi bất niêm quan Tây vị chi mĩ/mị thị dã )。 雜穬(古猛反說文芒穀也經中從麥作(麩-夫+廣)近字耳)。 tạp 穬(cổ mãnh phản thuyết văn mang cốc dã Kinh trung tùng mạch tác (phu -phu +quảng )cận tự nhĩ )。 箭金(箭鏃也關西名箭金山東名箭足或言鏑辯異名也)。 tiến kim (tiến thốc dã quan Tây danh tiến kim sơn Đông danh tiến túc hoặc ngôn đích biện dị danh dã )。 撿撓(奴教反撿押也撓曲也治箭之稱也)。 kiểm nạo (nô giáo phản kiểm áp dã nạo khúc dã trì tiến chi xưng dã )。 有卒(祖沒反說文隸人給事者曰卒古以染衣題識表其形也方言南楚東海之間或謂卒為赭郭璞曰言其衣赤也故字從衣)。 hữu tốt (tổ một phản thuyết văn lệ nhân cấp sự giả viết tốt cổ dĩ nhiễm y Đề thức biểu kỳ hình dã phương ngôn Nam sở Đông hải chi gian hoặc vị tốt vi giả quách phác viết ngôn kỳ y xích dã cố tự tùng y )。 剬割(聲類作剸同之(完-二+公)反說文剬斷首也亦截也)。 剬cát (thanh loại tác chuyển đồng chi (hoàn -nhị +công )phản thuyết văn 剬đoạn thủ dã diệc tiệt dã )。 第五卷(無字音)第六卷 đệ ngũ quyển (vô tự âm )đệ lục quyển 祭餟(古文(啜-口+示)聲類作醊同猪芮反說文餟酻音力外反字林以酒(漠-旲+天)地祭也方言餟(飢-几+責)也)。 tế 餟(cổ văn (xuyết -khẩu +thị )thanh loại tác chuyết đồng trư nhuế phản thuyết văn 餟酻âm lực ngoại phản tự lâm dĩ tửu (mạc -旲+Thiên )địa tế dã phương ngôn 餟(cơ -kỷ +trách )dã )。 負摙(力翦反淮南子摙載粟米而至許叔重曰摙擔之也今皆作輦)。 phụ 摙(lực tiễn phản hoài Nam tử 摙tái túc mễ nhi chí hứa thúc trọng viết 摙đam/đảm chi dã kim giai tác liễn )。 第七卷 đệ thất quyển 麁細(又作麤同錯孤反麤大也細小也經文作塵細誤也)。 thô tế (hựu tác thô đồng thác/thố cô phản thô Đại dã tế tiểu dã Kinh văn tác trần tế ngộ dã )。 腦根(奴老反言腦後玉枕也)。 não căn (nô lão phản ngôn não hậu ngọc chẩm dã )。 拳搋(又作捲同渠圓反下又作(扠-、)同勅佳反猶手(捐-月+土)也)。 quyền trỉ (hựu tác quyển đồng cừ viên phản hạ hựu tác (xoa -、)đồng sắc giai phản do thủ (quyên -nguyệt +độ )dã )。 齶痛(五各反齗齶也經文作齶腭二形非體也)。 齶thống (ngũ các phản ngân 齶dã Kinh văn tác 齶ngạc nhị hình phi thể dã )。 欬瘶(口代蘇豆反說文欬逆氣也亦瘶也經文作咳欶二形非體也)。 khái 瘶(khẩu đại tô đậu phản thuyết văn khái nghịch khí dã diệc 瘶dã Kinh văn tác khái 欶nhị hình phi thể dã )。 喝吐(乙芥反說文喝渴也蒼頡篇吐棄也亦寫也)。 hát thổ (ất giới phản thuyết văn hát khát dã thương hiệt thiên thổ khí dã diệc tả dã )。 喉閉(閉猶塞也經文作痹俾利反冷痹濕病也醫方多作痹喉病也)。 hầu bế (bế do tắc dã Kinh văn tác tý tỉ lợi phản lãnh tý thấp bệnh dã y phương đa tác tý hầu bệnh dã )。 痔(匿/虫)(直理反下女力反後病也謂濕(匿/虫)也虫食後病也經文作(匿/虫)非體也)。 trĩ (nặc /trùng )(trực lý phản hạ nữ lực phản hậu bệnh dã vị thấp (nặc /trùng )dã trùng thực/tự hậu bệnh dã Kinh văn tác (nặc /trùng )phi thể dã )。 店肆(今作坫同都念反肆陳也言此皆陳物賣買之處也)。 điếm tứ (kim tác điếm đồng đô niệm phản tứ trần dã ngôn thử giai trần vật mại mãi chi xứ/xử dã )。 第八卷 đệ bát quyển 潢池(胡光反潢池也積水曰潢也小曰洿大曰潢也)。 hoàng trì (hồ quang phản hoàng trì dã tích thủy viết hoàng dã tiểu viết ô Đại viết hoàng dã )。 碧玉(廣雅碧玉青玉說文石之美者也今越(雀/禸)東山出碧玉也)。 bích ngọc (quảng nhã bích ngọc thanh ngọc thuyết văn thạch chi mỹ giả dã kim việt (tước /nhựu )Đông sơn xuất bích ngọc dã )。 瑇瑁(今作蝳蜎二形古文作(甲*毒)瑁二形同音代妹異物志云如龜生南海中大者如(卄/遂)蒢背上有鱗將欲煑之其皮則柔隨意所作也)。 đại mạo (kim tác 蝳quyên nhị hình cổ văn tác (giáp *độc )mạo nhị hình đồng âm đại muội dị vật chí vân như quy sanh Nam hải trung Đại giả như (nhập /toại )蒢bối thượng hữu lân tướng dục chử chi kỳ bì tức nhu tùy ý sở tác dã )。 赤石(赤說文云南方色也從大從火古文作(大/火/土)下石說文云山石也在厂之下口象形)。 xích thạch (xích thuyết văn vân Nam phương sắc dã tùng Đại tùng hỏa cổ văn tác (Đại /hỏa /độ )hạ thạch thuyết văn vân sơn thạch dã tại hán chi hạ khẩu tượng hình )。 旋珠(字冝作璿辭緣反穆天子傳曰春山之寶有璿珠郭璞曰玉類也)。 toàn châu (tự 冝tác tuyền từ duyên phản mục Thiên Tử truyền viết xuân sơn chi bảo hữu tuyền châu quách phác viết ngọc loại dã )。 帝麑(或作(鹿/耳)同音迷經中或作低迷或作坁彌皆梵言囀耳)。 đế nghê (hoặc tác (lộc /nhĩ )đồng âm mê Kinh trung hoặc tác đê mê hoặc tác 坁di giai phạm ngôn chuyển nhĩ )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 髦馬(莫高反青紺色也頭如烏此馬寶也以毛飾故因以名焉經文從馬作(馬*毛)非字體也(馬*毛)音力涉也)。 mao mã (mạc cao phản thanh cám sắc dã đầu như ô thử mã bảo dã dĩ mao sức cố nhân dĩ danh yên Kinh văn tùng mã tác (mã *mao )phi tự thể dã (mã *mao )âm lực thiệp dã )。 皦潔(古文皦(耳*臬)二形今作晈同公鳥反埤蒼皦明淨也)。 kiểu khiết (cổ văn kiểu (nhĩ *nghiệt )nhị hình kim tác 晈đồng công điểu phản bì thương kiểu minh tịnh dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 鏵鍬(又作鐰同且消反方言趙魏間謂臿為鍫也)。 鏵鍬(hựu tác 鐰đồng thả tiêu phản phương ngôn triệu ngụy gian vị tráp vi thiêu dã )。 鼠傷(始羊反埤蒼鼠垤也方言(塚-豖+(一/旦))垤封傷也)。 thử thương (thủy dương phản bì thương thử điệt dã phương ngôn (trủng -豖+(nhất /đán ))điệt phong thương dã )。 豌豆(一丸反豆名也經文作宛或作(夗/旦)並非體也)。 oản đậu (nhất hoàn phản đậu danh dã Kinh văn tác uyển hoặc tác (夗/đán )tịnh phi thể dã )。 豍豆(布迷反廣雅豍豆(豆*留)豆也經文作蜱非體也)。 豍đậu (bố mê phản quảng nhã 豍đậu (đậu *lưu )đậu dã Kinh văn tác Tỳ phi thể dã )。 籮中(音羅字林竹器也廣雅籮箕也)。 La trung (âm La tự lâm trúc khí dã quảng nhã La ky dã )。 火焫(古文爇同而悅反通俗文燃火曰爇亦燒也)。 hỏa 焫(cổ văn nhiệt đồng nhi duyệt phản thông tục văn nhiên hỏa viết nhiệt diệc thiêu dã )。 擥彼(又作攬檻二形同力敢反廣雅云攬取也說文攬持也)。 lãm bỉ (hựu tác lãm hạm nhị hình đồng lực cảm phản quảng nhã vân lãm thủ dã thuyết văn lãm trì dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 榛莽(助巾反說文木藂生曰榛眾草曰莾也)。 trăn mãng (trợ cân phản thuyết văn mộc tùng sanh viết trăn chúng thảo viết mãng dã )。 僻處(匹赤反邪僻也亦隱僻也說文僻僻也)。 tích xứ/xử (thất xích phản tà tích dã diệc ẩn tích dã thuyết văn tích tích dã )。 猩猩(所京反字林能言鳥也知人名也形如豕頭如黃鷄今交阯封溪有言聲如小兒啼字從犬星聲也)。 tinh tinh (sở kinh phản tự lâm năng ngôn điểu dã tri nhân danh dã hình như thỉ đầu như hoàng kê kim giao chỉ phong khê hữu ngôn thanh như tiểu nhi Đề tự tùng khuyển tinh thanh dã )。 捃拾(古文(打-丁+(血/求))同居運反方言捃取也)。 quấn thập (cổ văn (đả -đinh +(huyết /cầu ))đồng cư vận phản phương ngôn quấn thủ dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 手拊(夫主反拊猶拍也尚書擊石拊石是也)。 thủ phụ (phu chủ phản phụ do phách dã Thượng Thư kích thạch phụ thạch thị dã )。 煜爚(由掬弋灼反說文煜燿也爚火光也經文作爍非體也)。 dục dược (do cúc dặc chước phản thuyết văn dục diệu dã dược hỏa quang dã Kinh văn tác thước phi thể dã )。 櫨鎟(力都反說文柱上枅曰櫨謂柱端方木也櫨斗釋名櫨言都盧負屋也經文從金作鑪非體也下冝作磉桑朗反說文磉柱下石即柱礎也經文從金作鎟誤也礎音楚)。 lô 鎟(lực đô phản thuyết văn trụ thượng phanh viết lô vị trụ đoan phương mộc dã lô đẩu thích danh lô ngôn đô lô phụ ốc dã Kinh văn tùng kim tác lô phi thể dã hạ 冝tác tảng tang lãng phản thuyết văn tảng trụ hạ thạch tức trụ sở dã Kinh văn tùng kim tác 鎟ngộ dã sở âm sở )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 都梁(案盛弘荊州記云香蘭也都梁縣名有小山山上悉生蘭俗謂蘭為都梁即以縣名也)。 đô lương (án thịnh hoằng kinh châu kí vân hương lan dã đô lương huyền danh hữu tiểu sơn sơn thượng tất sanh lan tục vị lan vi đô lương tức dĩ huyền danh dã )。 (擇-幸+山)輿(古郎反文集略云相對舉物曰(擇-幸+山)也)。 (trạch -hạnh +sơn )dư (cổ lang phản văn tập lược vân tướng đối cử vật viết (trạch -hạnh +sơn )dã )。 罰錢(自連反貨財也唐虞夏殷皆有錢經文作錣猪劣反謂杖端鐵非此用也)。 phạt tiễn (tự liên phản hóa tài dã đường ngu hạ ân giai hữu tiễn Kinh văn tác 錣trư liệt phản vị trượng đoan thiết phi thử dụng dã )。 不啻(施豉反蒼頡篇云不啻多也)。 bất thí (thí thị phản thương hiệt thiên vân bất thí đa dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 蜱肆(借音布迷反此譯云遣使也)。 Tỳ tứ (tá âm bố mê phản thử dịch vân khiển sử dã )。 犁鑱(仕監反謂有刀斵鑿者也斲音竹角反)。 lê sàm (sĩ giam phản vị hữu đao trác tạc giả dã trác âm trúc giác phản )。 剔肉(又作(猗-可+刀)同他歷反刳(猗-可+刀)也通俗云去骨曰剔也)。 dịch nhục (hựu tác (y -khả +đao )đồng tha lịch phản khô (y -khả +đao )dã thông tục vân khứ cốt viết dịch dã )。 著蘅(下胡庚反杜蘅香草也謂以草為鬘言其惡也)。 trước/trứ hành (hạ hồ canh phản đỗ hành hương thảo dã vị dĩ thảo vi man ngôn kỳ ác dã )。 兩(轗-咸+公)(又作輟同子孔反方言關西謂輪為(轗-咸+公)釋名云(轗-咸+公)言捴入穀中也)。 lượng (lưỡng) (khảm -hàm +công )(hựu tác xuyết đồng tử khổng phản phương ngôn quan Tây vị luân vi (khảm -hàm +công )thích danh vân (khảm -hàm +công )ngôn tổng nhập cốc trung dã )。 森森(所今反說文言多木長貌也今取其意耳)。 sâm sâm (sở kim phản thuyết văn ngôn đa mộc trường/trưởng mạo dã kim thủ kỳ ý nhĩ )。 自誇(苦華反通俗文自矝曰誇謚法曰華言無實曰誇也)。 tự khoa (khổ hoa phản thông tục văn tự 矝viết khoa 謚Pháp viết hoa ngôn vô thật viết khoa dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 鹵樐(字體作(柢-氏+(虎-儿+几))櫓二形同力古下簿旁古反樐大楯也蔡雝獨斷曰天子大駕出陳鹵簿是也)。 lỗ 樐(tự thể tác (để -thị +(hổ -nhân +kỷ ))lỗ nhị hình đồng lực cổ hạ bộ bàng cổ phản 樐Đại thuẫn dã thái ung độc đoạn viết Thiên Tử Đại giá xuất trần lỗ bộ thị dã )。 擲羂(又作罥同古犬反聲類云係取也)。 trịch quyển (hựu tác quyến đồng cổ khuyển phản thanh loại vân hệ thủ dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 椷簏(胡讒反說文椷篋也字書木篋也經文從糸作緘非體也下又作篆同力木反竹器也)。 giam lộc (hồ sàm phản thuyết văn giam khiếp dã tự thư mộc khiếp dã Kinh văn tùng mịch tác giam phi thể dã hạ hựu tác triện đồng lực mộc phản trúc khí dã )。 第十九(先不音) đệ thập cửu (tiên bất âm ) 第二十卷 đệ nhị thập quyển 菘菁(思雄反方言亹蕘蕪菁也郭璞注舊音蜂今江東音嵩字作菘陳楚間曰豊音豊魯齊之間謂之蕘關之東西謂之蕪菁蕘音饒也)。 tùng tinh (tư hùng phản phương ngôn vỉ nhiêu vu tinh dã quách phác chú cựu âm phong kim giang Đông âm tung tự tác tùng trần sở gian viết 豊âm 豊lỗ tề chi gian vị chi nhiêu quan chi Đông Tây vị chi vu tinh nhiêu âm nhiêu dã )。 輕闡(字冝作團徒丸反字林團圓也)。 khinh xiển (tự 冝tác đoàn đồ hoàn phản tự lâm đoàn viên dã )。 第二十一卷 第二十二卷 第二十三卷(已上並先不音) đệ nhị thập nhất quyển  đệ nhị thập nhị quyển  đệ nhị thập tam quyển (dĩ thượng tịnh tiên bất âm ) 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 如蘊(紆文反謂聚草束之以燃火也漢書東蘊乞火是也經文作蒀非也葐蒀盛貌也非今所用也舊音作軌全非也)。 như uẩn (hu văn phản vị tụ thảo thúc chi dĩ nhiên hỏa dã hán thư Đông uẩn khất hỏa thị dã Kinh văn tác 蒀phi dã 葐蒀thịnh mạo dã phi kim sở dụng dã cựu âm tác quỹ toàn phi dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 破隖(一古反字林小城也通俗文營居曰隖又小障也字從阜也)。 phá ổ (nhất cổ phản tự lâm tiểu thành dã thông tục văn doanh cư viết ổ hựu tiểu chướng dã tự tùng phụ dã )。 第二十六卷 第二十七卷 第二十八卷(已上卷並先不音) đệ nhị thập lục quyển  đệ nhị thập thất quyển  đệ nhị thập bát quyển (dĩ thượng quyển tịnh tiên bất âm ) 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 節類(力外反通俗文多節曰類亦絲節也經文作戾非義也)。 tiết loại (lực ngoại phản thông tục văn đa tiết viết loại diệc ti tiết dã Kinh văn tác lệ phi nghĩa dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 縛繳(之若反繳生絲縷也矰之(身*(乏-之+夫))者也矰音子登反結繳於矢謂之矰)。 phược chước (chi nhược/nhã phản chước sanh ti lũ dã tăng chi (thân *(phạp -chi +phu ))giả dã tăng âm tử đăng phản kết/kiết chước ư thỉ vị chi tăng )。 牻色(莫江反雜色也說文白黑雜毛牛曰牻也)。 牻sắc (mạc giang phản tạp sắc dã thuyết văn bạch hắc tạp mao ngưu viết 牻dã )。 鵂狐(許牛反鵂鶹也關西呼訓俟山東謂之訓狐也)。 hưu hồ (hứa ngưu phản hưu lưu dã quan Tây hô huấn sĩ sơn Đông vị chi huấn hồ dã )。 心悸(古文(序-予+季)同其季反字林心動也)。 tâm quý (cổ văn (tự -dư +quý )đồng kỳ quý phản tự lâm tâm động dã )。 第三十一卷(先不音) đệ tam thập nhất quyển (tiên bất âm ) 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 斫剉(且周反說文折傷也剉亦斫也)。 chước tỏa (thả châu phản thuyết văn chiết thương dã tỏa diệc chước dã )。 麋鹿(莫悲反說文鹿屬也以冬至時解角者也)。 mi lộc (mạc bi phản thuyết văn lộc chúc dã dĩ đông chí thời giải giác giả dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 酒鑪(力胡反史記文君當鑪韋昭曰酒肆也以土為墮邊高似鑪)。 tửu lô (lực hồ phản sử kí văn quân đương lô vi chiêu viết tửu tứ dã dĩ độ vi đọa biên cao tự lô )。 認過(如孕反夫物而記之也經中作仞八尺曰仞也)。 nhận quá/qua (như dựng phản phu vật nhi kí chi dã Kinh trung tác nhận bát xích viết nhận dã )。 第三十四卷(先不音) đệ tam thập tứ quyển (tiên bất âm ) 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 沃溉(古文(漠-旲+天)同烏木反猶溉灌也(漠-旲+天)亦漬也澆也)。 ốc cái (khái) (cổ văn (mạc -旲+Thiên )đồng ô mộc phản do cái (khái) quán dã (mạc -旲+Thiên )diệc tí dã kiêu dã )。 頟治(古文郤鉻二形同力各反通俗文去節曰(利-禾+名)經文或作艾所巖反刈草也或作洛非體)。 頟trì (cổ văn khích 鉻nhị hình đồng lực các phản thông tục văn khứ tiết viết (lợi -hòa +danh )Kinh văn hoặc tác ngải sở nham phản ngải thảo dã hoặc tác lạc phi thể )。 第三十六卷(先不音) đệ tam thập lục quyển (tiên bất âm ) 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 衣屧(又作(莊-士+(世/木))同思俠反履屬也經文作爕爕和也爕非字義也)。 y tiệp (hựu tác (trang -sĩ +(thế /mộc ))đồng tư hiệp phản lý chúc dã Kinh văn tác 爕爕hòa dã 爕phi tự nghĩa dã )。 香陰(於禁反言受胎具三緣三香陰見在削經本作除誤也)。 hương uẩn (ư cấm phản ngôn thụ thai cụ tam duyên tam hương uẩn kiến tại tước Kinh bổn tác trừ ngộ dã )。 第三十八卷(先不音) đệ tam thập bát quyển (tiên bất âm ) 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 抨乳(普耕反江南音也抨彈也經文作軯音(并*毛)車名非此用也)。 phanh nhũ (phổ canh phản giang Nam âm dã phanh đạn dã Kinh văn tác 軯âm (tinh *mao )xa danh phi thử dụng dã )。 地肥(扶非反劫初地脂也經文作(月*雹)非禮也)。 địa phì (phù phi phản kiếp sơ địa chi dã Kinh văn tác (nguyệt *bạc )phi lễ dã )。 淖蜜(奴挍反通俗文和溏曰淖淖和也)。 náo mật (nô hiệu phản thông tục văn hòa đường viết náo náo hòa dã )。 霏那(孚非反梵言也此謂福德行也)。 phi na (phu phi phản phạm ngôn dã thử vị phước đức hạnh/hành/hàng dã )。 摽牓(補朗反謂物標記也字從片經文從木作榜補孟反非此義也)。 phiếu bảng (bổ lãng phản vị vật tiêu kí dã tự tùng phiến Kinh văn tùng mộc tác bảng bổ mạnh phản phi thử nghĩa dã )。 第四十卷 第四十一卷 第四十二卷(已上三卷並先不音) đệ tứ thập quyển  đệ tứ thập nhất quyển  đệ tứ thập nhị quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh tiên bất âm ) 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 說甌(烏俟反三蒼瓦盂也字林小盆也)。 thuyết âu (ô sĩ phản tam thương ngõa vu dã tự lâm tiểu bồn dã )。 說(木*墮)(他果反狹長器也蒼頡篇盛鹽物也淮南子云窺面於槃即圓於杯即(橢/土)是也)。 thuyết (mộc *đọa )(tha quả phản hiệp trường/trưởng khí dã thương hiệt thiên thịnh diêm vật dã hoài Nam tử vân khuy diện ư bàn tức viên ư bôi tức (thỏa /độ )thị dã )。 第四十四卷 第四十五卷(並先不音) đệ tứ thập tứ quyển  đệ tứ thập ngũ quyển (tịnh tiên bất âm ) 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 從(口*睪)(又作(玀-維+(((嘹-口)-小)-日+干))同胡高反說文(囉-維+(((嘹-口)-小)-日+干))咆也經文作(口*氏)都禮反字與詆同呧呵也呧非此義也)。 tùng (khẩu *dịch )(hựu tác (玀-duy +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can ))đồng hồ cao phản thuyết văn (La -duy +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can ))bào dã Kinh văn tác (khẩu *thị )đô lễ phản tự dữ để đồng 呧ha dã 呧phi thử nghĩa dã )。 誣謗(武干反說文加言也亦欺也以惡取善曰誣也)。 vu báng (vũ can phản thuyết văn gia ngôn dã diệc khi dã dĩ ác thủ thiện viết vu dã )。 及豹(仕皆反爾雅豹狗足也蒼頡訓誥似狗白色有爪牙迅捷善搏噬也)。 cập báo (sĩ giai phản nhĩ nhã báo cẩu túc dã thương hiệt huấn cáo tự cẩu bạch sắc hữu trảo nha tấn tiệp thiện bác phệ dã )。 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 圍罝(古文(羅-隹+且)(罩-卓+宜)二形同子邪反爾雅免罟謂之罝郭璞曰罝遮也遮取免也)。 vi ta (cổ văn (La -chuy +thả )(tráo -trác +nghi )nhị hình đồng tử tà phản nhĩ nhã miễn cổ vị chi ta quách phác viết ta già dã già thủ miễn dã )。 第四十八卷 第四十九卷(已上並先不音) đệ tứ thập bát quyển  đệ tứ thập cửu quyển (dĩ thượng tịnh tiên bất âm ) 第五十卷 đệ ngũ thập quyển 茶帝(宅加反經文或作嗏(口*蔡)二形並非體也)。 trà đế (trạch gia phản Kinh văn hoặc tác chà (khẩu *thái )nhị hình tịnh phi thể dã )。 茠治(或作薅(木*夕*木)二形同呼豪反說文除田草曰茠也)。 茠trì (hoặc tác 薅(mộc *tịch *mộc )nhị hình đồng hô hào phản thuyết văn trừ điền thảo viết 茠dã )。 (而*瓦)(而*瓦)(又作甄同力頰反通俗文瓦破聲曰((而/火)*瓦)說文蹈瓦聲躐也經文作(專-寸+瓦)誤也)。 (nhi *ngõa )(nhi *ngõa )(hựu tác chân đồng lực giáp phản thông tục văn ngõa phá thanh viết ((nhi /hỏa )*ngõa )thuyết văn đạo ngõa thanh liệp dã Kinh văn tác (chuyên -thốn +ngõa )ngộ dã )。 第五十一卷 第五十二卷(已上兩卷並先不音) đệ ngũ thập nhất quyển  đệ ngũ thập nhị quyển (dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển tịnh tiên bất âm ) 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển 八棱(又作楞同力增反說文棱枛也三蒼棱四方也枛音孤也)。 bát lăng (hựu tác lăng đồng lực tăng phản thuyết văn lăng 枛dã tam thương lăng tứ phương dã 枛âm cô dã )。 鐵槍(千羊反蒼頡篇兩頭銳也經文作鏘玉聲也鏘非此義也)。 thiết thương (thiên dương phản thương hiệt thiên lưỡng đầu nhuệ dã Kinh văn tác thương ngọc thanh dã thương phi thử nghĩa dã )。 第五十四卷(先不音) đệ ngũ thập tứ quyển (tiên bất âm ) 第五十五卷 đệ ngũ thập ngũ quyển 因麩(案字義宜作麩撫于反麥皮也經文作麩未見所出疑世言麩金遂從金作麩)。 nhân phu (án tự nghĩa nghi tác phu phủ vu phản mạch bì dã Kinh văn tác phu vị kiến sở xuất nghi thế ngôn phu kim toại tùng kim tác phu )。 磨鋥(相氶宅諍反摩治也字無所出今宜作敦(敲-高+亭)治也謂摩瑩飾也)。 ma 鋥(tướng 氶trạch tránh phản ma trì dã tự vô sở xuất kim nghi tác đôn (xao -cao +đình )trì dã vị ma oánh sức dã )。 大排(又作(橐-石+非)同蒲拜反所以冶鍜家用炊火者也)。 Đại bài (hựu tác (thác -thạch +phi )đồng bồ bái phản sở dĩ dã 鍜gia dụng xuy hỏa giả dã )。 留邵(下時照反寶名也)。 lưu thiệu (hạ thời chiếu phản bảo danh dã )。 第五十六卷(先不音) đệ ngũ thập lục quyển (tiên bất âm ) 第五十七卷 đệ ngũ thập thất quyển 鼾眠(胡且反說文臥息聲也經文作哻(口*汙)二形非也又作嚊普利反喘聲也嚊非此義)。 hãn miên (hồ thả phản thuyết văn ngọa tức thanh dã Kinh văn tác 哻(khẩu *ô )nhị hình phi dã hựu tác 嚊phổ lợi phản suyễn thanh dã 嚊phi thử nghĩa )。 棚閣(今作輣同蒲庚反連閣曰棚經文作閛普耕反門聲也閛非此用也)。 bằng các (kim tác 輣đồng bồ canh phản liên các viết bằng Kinh văn tác 閛phổ canh phản môn thanh dã 閛phi thử dụng dã )。 第五十八卷(先不音) đệ ngũ thập bát quyển (tiên bất âm ) 第五十九卷 đệ ngũ thập cửu quyển 敲戶(苦交反說文橫撾也亦下擊也經文作撓非字義也)。 xao hộ (khổ giao phản thuyết văn hoạnh qua dã diệc hạ kích dã Kinh văn tác nạo phi tự nghĩa dã )。 磨輾(女展反(車*長)治也經文作搌音丑展反非此用也)。 ma triển (nữ triển phản (xa *trường/trưởng )trì dã Kinh văn tác 搌âm sửu triển phản phi thử dụng dã )。 第六十卷 đệ lục thập quyển 為(摫-夫+矢)(又作槻同居隨反木名堪作弓者也)。 vi (摫-phu +thỉ )(hựu tác 槻đồng cư tùy phản mộc danh kham tác cung giả dã )。 為紵(直呂反說文檾屬也亦草名也作布細而白者也檾音苦迥反)。 vi trữ (trực lữ phản thuyết văn 檾chúc dã diệc thảo danh dã tác bố tế nhi bạch giả dã 檾âm khổ huýnh phản )。 箭笴(工旱反字林箭(竺-二+巠)也經文作幹古污反枝幹也)。 tiến 笴(công hạn phản tự lâm tiến (trúc -nhị +巠)dã Kinh văn tác cán cổ ô phản chi cán dã )。 鷄(合*毛)(力經反謂(令*毛)羽也經文作(票*鳥)鶹力吉反下力周反謂黃鳥也又作((阹-ㄙ+夕)*鳥)此並應誤也)。 kê (hợp *mao )(lực Kinh phản vị (lệnh *mao )vũ dã Kinh văn tác (phiếu *điểu )lưu lực cát phản hạ lực châu phản vị hoàng điểu dã hựu tác ((阹-ㄙ+tịch )*điểu )thử tịnh ưng ngộ dã )。 為齊(茨奚反謂齊整也經文從金作鑇誤也)。 vi tề (Tỳ hề phản vị tề chỉnh dã Kinh văn tùng kim tác 鑇ngộ dã )。 為錍(又作(金*匕)(錕-日+白)二形同普迷反通俗文霍葉曰(金*匕)即大箭也)。 vi ty (hựu tác (kim *chủy )(錕-nhật +bạch )nhị hình đồng phổ mê phản thông tục văn hoắc diệp viết (kim *chủy )tức Đại tiến dã )。 不愜(苦頰反謂愜可也字林愜快也)。 bất khiếp (khổ giáp phản vị khiếp khả dã tự lâm khiếp khoái dã )。 增一阿含經第一卷 Tăng Nhất A Hàm Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 顧眄(莫遍反說文邪視也三蒼旁視曰眄也)。 cố miện (mạc biến phản thuyết văn tà thị dã tam thương bàng thị viết miện dã )。 揮淚(許歸反揮灑也說文揮奮也謂奮迅振去之也)。 huy lệ (hứa quy phản huy sái dã thuyết văn huy phấn dã vị phấn tấn chấn khứ chi dã )。 拘隣(毘邪婆問經作阿若居隣此譯云阿若言已知止言解了抱隣姓也大哀經作拘輪晉言本際第一解法者也普曜經文云俱隣者解本際也即經中尊者了本際是也此即憍陳如也)。 câu lân (Tì tà Bà vấn Kinh tác a nhược/nhã cư lân thử dịch vân a nhược/nhã ngôn dĩ tri chỉ ngôn giải liễu bão lân tính dã đại ai Kinh tác Câu luân tấn ngôn bản tế đệ nhất giải Pháp giả dã phổ diệu Kinh văn vân câu lân giả giải bản tế dã tức Kinh trung tôn giả liễu bản tế thị dã thử tức Kiều-trần-như dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 滄蕩(上音倉下堂浪反)。 thương đãng (thượng âm thương hạ đường lãng phản )。 脬(尸@(水/水))(匹包反三蒼云盛聚處曰脬說文旁光也字從肉孚聲經文作胞非體也)。 phao (thi @(thủy /thủy ))(thất bao phản tam thương vân thịnh tụ xứ/xử viết phao thuyết văn bàng quang dã tự tùng nhục phu thanh Kinh văn tác bào phi thể dã )。 脂(泳-永+羨)(又作涎二形同詳涎反字林慕欲曰(泳-永+羨)三蒼作次唾也經文作(泳-永+羨)非也)。 chi (vịnh -vĩnh +tiện )(hựu tác tiên nhị hình đồng tường tiên phản tự lâm mộ dục viết (vịnh -vĩnh +tiện )tam thương tác thứ thóa dã Kinh văn tác (vịnh -vĩnh +tiện )phi dã )。 第三卷 đệ tam quyển 耐辱(奴代反蒼頡篇耐忍也字本從刀杜林改從寸)。 nại nhục (nô đại phản thương hiệt thiên nại nhẫn dã tự bổn tùng đao đỗ lâm cải tùng thốn )。 讖鵬(又蔭反下薄崩反經文作識誤也)。 sấm bằng (hựu ấm phản hạ bạc băng phản Kinh văn tác thức ngộ dã )。 隱曀(於計反釋名云曀翳也言雲氣隱翳使不見也)。 ẩn ê (ư kế phản thích danh vân ê ế dã ngôn vân khí ẩn ế sử bất kiến dã )。 珕須(力計反比丘名也依字珕蜄屬也蜄音市忍反)。 珕tu (lực kế phản Tỳ-kheo danh dã y tự 珕蜄chúc dã 蜄âm thị nhẫn phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 眩惑(古文迿眴二形同胡遍反廣雅眩惑亂也亦闇不明也)。 huyễn hoặc (cổ văn 迿huyễn nhị hình đồng hồ biến phản quảng nhã huyễn hoặc loạn dã diệc ám bất minh dã )。 飯食(古文飯同扶萬反黃帝始炊穀為飯飯食也)。 phạn thực (cổ văn phạn đồng phù vạn phản hoàng đế thủy xuy cốc vi phạn phạn thực dã )。 甘饌(土眷反具食也亦飲食也)。 cam soạn (độ quyến phản cụ thực/tự dã diệc ẩm thực dã )。 第五卷(先不音) đệ ngũ quyển (tiên bất âm ) 第六卷 đệ lục quyển 屋廬(力居反別舍也黃帝為廬以避寒暑春秋去之冬夏居之也)。 ốc lư (lực cư phản biệt xá dã hoàng đế vi lư dĩ tị hàn thử xuân thu khứ chi đông hạ cư chi dã )。 猥多(烏罪反字林猥眾也廣雅猥頓也)。 ổi đa (ô tội phản tự lâm ổi chúng dã quảng nhã ổi đốn dã )。 第七卷(先不音) đệ thất quyển (tiên bất âm ) 第八卷 đệ bát quyển 苦蔘(說文作(葎-聿+(唚-口))同所金反苦草也其類有多種謂丹蔘玄蔘等也)。 khổ 蔘(thuyết văn tác (葎-duật +(唚-khẩu ))đồng sở kim phản khổ thảo dã kỳ loại hữu đa chủng vị đan 蔘huyền 蔘đẳng dã )。 鍮婆(又作鋀同他(仁-二+宎)反或云抖擻波或云塔婆訛也正言窣覩波窣音蘇沒反)。 thâu Bà (hựu tác 鋀đồng tha (nhân -nhị +宎)phản hoặc vân phấn chấn ba hoặc vân tháp bà ngoa dã chánh ngôn tốt đổ ba tốt âm tô một phản )。 蜎飛(一全反字林蟲貌也或作蠉古文翾同呼全反飛貌也)。 quyên phi (nhất toàn phản tự lâm trùng mạo dã hoặc tác huyên cổ văn huyên đồng hô toàn phản phi mạo dã )。 蝡動(人尹反字林蟲動也通俗文搖動蟲日蝡是也)。 nhuyễn động (nhân duẫn phản tự lâm trùng động dã thông tục văn dao động trùng nhật nhuyễn thị dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 白疊(字體作(疊*毛)古文((鰥-魚)*毛)同徒頰反毛布也經文作縶知立反縶絆也縶非經旨)。 bạch điệp (tự thể tác (điệp *mao )cổ văn ((quan -ngư )*mao )đồng đồ giáp phản mao bố dã Kinh văn tác trập tri lập phản trập bán dã trập phi Kinh chỉ )。 兩目(力掌反說文兩再也廣雅兩二也經文從草作(卄/兩)亡安反(卄/兩)乎也(卄/兩)非此義)。 lượng (lưỡng) mục (lực chưởng phản thuyết văn lượng (lưỡng) tái dã quảng nhã lượng (lưỡng) nhị dã Kinh văn tùng thảo tác (nhập /lượng (lưỡng) )vong an phản (nhập /lượng (lưỡng) )hồ dã (nhập /lượng (lưỡng) )phi thử nghĩa )。 焚燒(古文燌同扶雲反案焚亦燒也字從火燒林字意也)。 phần thiêu (cổ văn 燌đồng phù vân phản án phần diệc thiêu dã tự tùng hỏa thiêu lâm tự ý dã )。 第十卷 第十一卷(並先不音) đệ thập quyển  đệ thập nhất quyển (tịnh tiên bất âm ) 第十二卷 đệ thập nhị quyển 矟刺(所角反埤蒼矟長一丈八尺也經文作槊俗字也又作(金*羽)誤也又作銏江南俗字也)。 sáo thứ (sở giác phản bì thương sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích dã Kinh văn tác sóc tục tự dã hựu tác (kim *vũ )ngộ dã hựu tác 銏giang Nam tục tự dã )。 轢其(力各力的二反輾轢也說文車所踐也)。 lịch kỳ (lực các lực đích nhị phản triển lịch dã thuyết văn xa sở tiễn dã )。 脊僂(力矩反廣雅僂曲也經文作膢力侯反祭名也膢非字體也)。 tích lũ (lực củ phản quảng nhã lũ khúc dã Kinh văn tác 膢lực hầu phản tế danh dã 膢phi tự thể dã )。 第十三卷(先不音) đệ thập tam quyển (tiên bất âm ) 第十四卷 đệ thập tứ quyển 耎愞(而兖反下奴臥反耎柔也愞弱也)。 nhuyễn 愞(nhi 兖phản hạ nô ngọa phản nhuyễn nhu dã 愞nhược dã )。 頷頭(五感反說文搖其頭也經文作儼儼敬也儼非此義)。 hạm đầu (ngũ cảm phản thuyết văn diêu/dao kỳ đầu dã Kinh văn tác nghiễm nghiễm kính dã nghiễm phi thử nghĩa )。 第十五卷 第十六卷(並先不音) đệ thập ngũ quyển  đệ thập lục quyển (tịnh tiên bất âm ) 第十七卷 đệ thập thất quyển 拘翅(施豉反或作俱耆羅鳥梵言訛耳此鳥聲好形醜從聲為名也經文作((概-木+彳)-旡+丸)鸝二形非也)。 câu sí (thí thị phản hoặc tác câu kì La điểu phạm ngôn ngoa nhĩ thử điểu thanh hảo hình xú tùng thanh vi danh dã Kinh văn tác ((khái -mộc +sách )-ký +hoàn )ly nhị hình phi dã )。 鷙鳥(諸利反猛鳥也謂鷹也謂所至能執也執服眾鳥也)。 chí điểu (chư lợi phản mãnh điểu dã vị ưng dã vị sở chí năng chấp dã chấp phục chúng điểu dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 占匐(或作瞻正言瞻傳迦大論云秦言黃花樹也其樹高大花氣遠聞經文作(句-口+占)非也)。 chiêm bặc (hoặc tác chiêm chánh ngôn chiêm truyền Ca đại luận vân tần ngôn hoàng hoa thụ/thọ dã kỳ thụ cao Đại hoa khí viễn văn Kinh văn tác (cú -khẩu +chiêm )phi dã )。 虛捲(又作拳同渠圓反拳掌握也)。 hư quyển (hựu tác quyền đồng cừ viên phản quyền chưởng ác dã )。 般嗟(古文(齹-止)同麤阿反梵言也)。 ba/bát ta (cổ văn (齹-chỉ )đồng thô a phản phạm ngôn dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 毾(登*毛)(他盍反通俗文毛蓐細者目毾(登*毛)經文作(苕*毛)非也)。 毾(đăng *mao )(tha hạp phản thông tục văn mao nhục tế giả mục 毾(đăng *mao )Kinh văn tác (điều *mao )phi dã )。 勇悍(胡但反蒼頡篇悍桀也說文悍勇也有力也)。 dũng hãn (hồ đãn phản thương hiệt thiên hãn kiệt dã thuyết văn hãn dũng dã hữu lực dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 貲輸(紫斯反貲財也通俗文平財賄曰貲也)。 ti du (tử tư phản ti tài dã thông tục văn bình tài hối viết ti dã )。 湊集(倉候反字林水上人所會也湊亦聚也)。 thấu tập (thương hậu phản tự lâm thủy thượng nhân sở hội dã thấu diệc tụ dã )。 第二十一卷(先不音) đệ nhị thập nhất quyển (tiên bất âm ) 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 謫罰(陟革反罪小曰罰罰罪曰謫經文作(仁-二+適)非也)。 trích phạt (trắc cách phản tội tiểu viết phạt phạt tội viết trích Kinh văn tác (nhân -nhị +thích )phi dã )。 五刻(古文(月*刖)同苦則反刻削也刻畫也經文中刀劒等刻削之是也經文作(刓-二+一)非也)。 ngũ khắc (cổ văn (nguyệt *ngoạt )đồng khổ tức phản khắc tước dã khắc họa dã Kinh văn trung đao 劒đẳng khắc tước chi thị dã Kinh văn tác (ngoan -nhị +nhất )phi dã )。 愁惋(烏喚反字略云惋歎驚異也)。 sầu oản (ô hoán phản tự lược vân oản thán kinh dị dã )。 蚩笑(古文(完-兀+羽)同尺詩反廣雅蚩輕也謂相輕而笑也)。 xi tiếu (cổ văn (hoàn -ngột +vũ )đồng xích thi phản quảng nhã xi khinh dã vị tướng khinh nhi tiếu dã )。 盪鉢(古文(漹-正+(色-巴+(罩-卓)))又作蕩同徒朗反盪滌酒器也)。 đãng bát (cổ văn (漹-chánh +(sắc -ba +(tráo -trác )))hựu tác đãng đồng đồ lãng phản đãng địch tửu khí dã )。 門閾(古文侐同呼域反爾雅抶謂之閾郭璞曰門限也抶音田結反說文音丑栗反)。 môn quắc (cổ văn 侐đồng hô vực phản nhĩ nhã sất vị chi quắc quách phác viết môn hạn dã sất âm điền kết/kiết phản thuyết văn âm sửu lật phản )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 一函(胡緘反謂以木器盛物者也經文作臽音陷坑也舀非此義)。 nhất hàm (hồ giam phản vị dĩ mộc khí thịnh vật giả dã Kinh văn tác 臽âm hãm khanh dã yểu phi thử nghĩa )。 草薪(木可折者曰薪經文作蘘蘇和反草衣也)。 thảo tân (mộc khả chiết giả viết tân Kinh văn tác nhương tô hòa phản thảo y dã )。 澹淡(徒濫反下徒敢反廣雅澹淡皆安也)。 đạm đạm (đồ lạm phản hạ đồ cảm phản quảng nhã đạm đạm giai an dã )。 溺者(字體作尾說文小便也字從水從尾經文作溺古字多假借耳)。 nịch giả (tự thể tác vĩ thuyết văn tiểu tiện dã tự tùng thủy tùng vĩ Kinh văn tác nịch cổ tự đa giả tá nhĩ )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 顫(又*頁)(古文又作(身*亶)同之繕反古文(金*尤)(病-丙+又)(又*頁)三形今作疣同尤救反通俗文四支寒動謂之戰(又*頁)蒼頡篇云頭不正也經文作(木*尤)非也)。 chiến (hựu *hiệt )(cổ văn hựu tác (thân *đản )đồng chi thiện phản cổ văn (kim *vưu )(bệnh -bính +hựu )(hựu *hiệt )tam hình kim tác vưu đồng vưu cứu phản thông tục văn tứ chi hàn động vị chi chiến (hựu *hiệt )thương hiệt thiên vân đầu bất chánh dã Kinh văn tác (mộc *vưu )phi dã )。 儹箭(古文儹同祖丸反蒼頡篇欑聚也字體從木也)。 儹tiến (cổ văn 儹đồng tổ hoàn phản thương hiệt thiên 欑tụ dã tự thể tùng mộc dã )。 草貯(張呂反貯積也謂盛貯也經文作斫知略反擊也斫非此義也)。 thảo trữ (trương lữ phản trữ tích dã vị thịnh trữ dã Kinh văn tác chước tri lược phản kích dã chước phi thử nghĩa dã )。 所押(音甲爾雅押輔也謂押束押障等皆作押)。 sở áp (âm giáp nhĩ nhã áp phụ dã vị áp thúc áp chướng đẳng giai tác áp )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 耆艾(五葢反禮記六十日耆五十日艾釋名云耆指也艾又也又治也指謂指事伇人不自執伇也)。 kì ngải (ngũ 葢phản lễ kí lục thập nhật kì ngũ thập nhật ngải thích danh vân kì chỉ dã ngải hựu dã hựu trì dã chỉ vị chỉ sự 伇nhân bất tự chấp 伇dã )。 拘屢(力句反經中或作樓皆梵言訛耳)。 câu lũ (lực cú phản Kinh trung hoặc tác lâu giai phạm ngôn ngoa nhĩ )。 捻挃(古文敜同乃頰反指持謂手躡也下猪栗反廣雅桎刺也)。 niệp trất (cổ văn 敜đồng nãi giáp phản chỉ trì vị thủ niếp dã hạ trư lật phản quảng nhã chất thứ dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 幢麾(今作撝同呼皮反謂旌指麾眾也因以名焉周禮建大麾於田夏后氏所建也)。 tràng huy (kim tác 撝đồng hô bì phản vị tinh chỉ huy chúng dã nhân dĩ danh yên châu lễ kiến Đại huy ư điền hạ hậu thị sở kiến dã )。 金鋌(徒頂反鋌銅鐵之璞未成器用者也)。 kim đĩnh (đồ đảnh/đính phản đĩnh đồng thiết chi phác vị thành khí dụng giả dã )。 第二十七卷(先不音) đệ nhị thập thất quyển (tiên bất âm ) 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 眼睫(又作聗同子葉反目毛也經文有作睫睫二形非體也)。 nhãn tiệp (hựu tác 聗đồng tử diệp phản mục mao dã Kinh văn hữu tác tiệp tiệp nhị hình phi thể dã )。 于柘(支夜反或有作甘蔗或作竽蔗此既西國語隨作無定體也)。 vu chá (chi dạ phản hoặc hữu tác cam giá hoặc tác vu giá thử ký Tây quốc ngữ tùy tác vô định thể dã )。 替不(他計反爾雅替廢也替滅也言滅絕也)。 thế bất (tha kế phản nhĩ nhã thế phế dã thế diệt dã ngôn diệt tuyệt dã )。 勞乎(力高反爾疋勞勤也謂力極也經文作(比/功)毖二形誤也)。 lao hồ (lực cao phản nhĩ sơ lao cần dã vị lực cực dã Kinh văn tác (bỉ /công )bí nhị hình ngộ dã )。 第二十九卷 第三十卷(並先不音) đệ nhị thập cửu quyển  đệ tam thập quyển (tịnh tiên bất âm ) 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển ((餐-食)-又+凶)暴(又作凶同許顒反爾雅凶咎也說文凶惡也下蒲報反廣雅暴猝也疾也字從廾日出從手手音土高也)。 ((xan -thực/tự )-hựu +hung )bạo (hựu tác hung đồng hứa ngung phản nhĩ nhã hung cữu dã thuyết văn hung ác dã hạ bồ báo phản quảng nhã bạo thốt dã tật dã tự tùng củng nhật xuất tùng thủ thủ âm độ cao dã )。 捦獲(又作鈘(木*禁)二形同渠林反三蒼捦手捉物也埤蒼捦捉也今皆作擒也)。 捦hoạch (hựu tác 鈘(mộc *cấm )nhị hình đồng cừ lâm phản tam thương 捦thủ tróc vật dã bì thương 捦tróc dã kim giai tác cầm dã )。 捽毋(存沒反說文持頭髮也經文或作撮祖活反捉撮也)。 tốt vô (tồn một phản thuyết văn trì đầu phát dã Kinh văn hoặc tác toát tổ hoạt phản tróc toát dã )。 豁悟(古文奯(目*戊)二形同呼活反廣雅豁空也經文從心作(怡-台+霍)未見所出)。 khoát ngộ (cổ văn 奯(mục *mậu )nhị hình đồng hô hoạt phản quảng nhã khoát không dã Kinh văn tùng tâm tác (di -đài +hoắc )vị kiến sở xuất )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 將大(紫羊反辟支名也經文作漿誤也)。 tướng Đại (tử dương phản Bích Chi danh dã Kinh văn tác tương ngộ dã )。 鱣魚(古文鱣同知連反大黃魚也口在頷下大者長二三文也)。 chiên ngư (cổ văn chiên đồng tri liên phản Đại hoàng ngư dã khẩu tại hạm hạ Đại giả trường/trưởng nhị tam văn dã )。 當梟(古堯反說文烈者也謂斷首倒懸於竽頭肆其辜也或作梟說文不孝鳥也冬至曰捕梟磔之從鳥頭在木上二形通用)。 đương kiêu (cổ nghiêu phản thuyết văn liệt giả dã vị đoạn thủ đảo huyền ư vu đầu tứ kỳ cô dã hoặc tác kiêu thuyết văn bất hiếu điểu dã đông chí viết bộ kiêu trách chi tùng điểu đầu tại mộc thượng nhị hình thông dụng )。 (序-予+夷)湍(土端反人名也此譯云來或作耑音端此梵言輕重耳)。 (tự -dư +di )thoan (độ đoan phản nhân danh dã thử dịch vân lai hoặc tác chuyên âm đoan thử phạm ngôn khinh trọng nhĩ )。 揚治(古文敭颺二形同余章反說文揚飛舉也)。 dương trì (cổ văn dương dương nhị hình đồng dư chương phản thuyết văn dương phi cử dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 皰節(又作皰同蒲孝反小熱氣也經文作疱皰(月*雹)三形非體也)。 pháo tiết (hựu tác pháo đồng bồ hiếu phản tiểu nhiệt khí dã Kinh văn tác 疱pháo (nguyệt *bạc )tam hình phi thể dã )。 金扉(音非說文戶扇謂之扉經文作(門@非)誤也)。 kim phi (âm phi thuyết văn hộ phiến vị chi phi Kinh văn tác (môn @phi )ngộ dã )。 酬答(古文醻同是由反謂報主人也酬亦答也)。 thù đáp (cổ văn trù đồng thị do phản vị báo chủ nhân dã thù diệc đáp dã )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 窯家(移招反通俗文陶竈曰窯蒼頡訓諸云窯燒瓦竈也)。 diêu gia (di chiêu phản thông tục văn đào táo viết diêu thương hiệt huấn chư vân diêu thiêu ngõa táo dã )。 如甛(又作餂同徒兼反說文(甘*古)美也廣雅甛甘也經文作(酉*舌)非也)。 như 甛(hựu tác thiểm đồng đồ kiêm phản thuyết văn (cam *cổ )mỹ dã quảng nhã 甛cam dã Kinh văn tác (dậu *thiệt )phi dã )。 牙跂(又作屐同渠逆反屐有木有帛有草非一種也)。 nha kì (hựu tác kịch đồng cừ nghịch phản kịch hữu mộc hữu bạch hữu thảo phi nhất chủng dã )。 警寤(古文憼儆二形同居影反警戒也戒慎也經文作景非義也)。 cảnh ngụ (cổ văn 憼cảnh nhị hình đồng cư ảnh phản cảnh giới dã giới thận dã Kinh văn tác cảnh phi nghĩa dã )。 搆牛(古候反正作((殼-一)/手)謂搆捋取乳也經文作觕古觸字誤作也)。 cấu ngưu (cổ hậu phản chánh tác ((xác -nhất )/thủ )vị cấu loát thủ nhũ dã Kinh văn tác 觕cổ xúc tự ngộ tác dã )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 舊款(或作款同口緩反廣雅款愛也蒼頡篇款誠重也)。 cựu khoản (hoặc tác khoản đồng khẩu hoãn phản quảng nhã khoản ái dã thương hiệt thiên khoản thành trọng dã )。 八窖(古効反通俗文藏穀麥曰窖蒼頡篇窖城藏也)。 bát 窖(cổ hiệu phản thông tục văn tạng cốc mạch viết 窖thương hiệt thiên 窖thành tạng dã )。 遏絕(古文閼同於曷反爾雅遏止也謂逆相止也遏亦遮也)。 át tuyệt (cổ văn át đồng ư hạt phản nhĩ nhã át chỉ dã vị nghịch tướng chỉ dã át diệc già dã )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 自摑(宜作攫俱縛反攫(訊-言+木)也搏也)。 tự quặc (nghi tác quặc câu phược phản quặc (tấn -ngôn +mộc )dã bác dã )。 五捺(乃遏反謂手五指捺也經中作(揆-天+示)千計反埤蒼挑取也(揆-天+示)非此用也)。 ngũ nại (nãi át phản vị thủ ngũ chỉ nại dã Kinh trung tác (quỹ -Thiên +thị )thiên kế phản bì thương thiêu thủ dã (quỹ -Thiên +thị )phi thử dụng dã )。 較之(古文作(木*霍)同古學反廣雅較明也見也謂較然易見也經中有作挍比挍也)。 giác chi (cổ văn tác (mộc *hoắc )đồng cổ học phản quảng nhã giác minh dã kiến dã vị giác nhiên dịch kiến dã Kinh trung hữu tác hiệu bỉ hiệu dã )。 自襞(卑亦反說文韏衣也廣雅襞屈也韏音丘院反)。 tự bích (ti diệc phản thuyết văn 韏y dã quảng nhã bích khuất dã 韏âm khâu viện phản )。 第三十七卷(先不音) đệ tam thập thất quyển (tiên bất âm ) 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 戢在(阻立反說文戢藏也亦聚也斂也)。 tập tại (trở lập phản thuyết văn tập tạng dã diệc tụ dã liễm dã )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 俟彼(古文竢俟俟三形同事几反爾雅俟待也)。 sĩ bỉ (cổ văn 竢sĩ sĩ tam hình đồng sự kỷ phản nhĩ nhã sĩ đãi dã )。 猨猴(今作蝯同禹煩反似彌猴而大臂長其色有黑有黃鳴聲甚哀經文作猿非體也)。 猨hầu (kim tác viên đồng vũ phiền phản tự di hầu nhi Đại tý trường/trưởng kỳ sắc hữu hắc hữu hoàng minh thanh thậm ai Kinh văn tác viên phi thể dã )。 擗口(補革反廣雅檘分也亦裂也)。 bịch khẩu (bổ cách phản quảng nhã 檘phần dã diệc liệt dã )。 恤民(又作卹同須律反爾雅恤憂也亦收也謂以財物與人曰賑恤之也經中作賉未詳所出也)。 tuất dân (hựu tác tuất đồng tu luật phản nhĩ nhã tuất ưu dã diệc thu dã vị dĩ tài vật dữ nhân viết chẩn tuất chi dã Kinh trung tác 賉vị tường sở xuất dã )。 第四十卷第四十一卷第四十二卷第四十三卷 第四十四卷 第四十五卷 đệ tứ thập quyển đệ tứ thập nhất quyển đệ tứ thập nhị quyển đệ tứ thập tam quyển  đệ tứ thập tứ quyển  đệ tứ thập ngũ quyển (已上並先不音) (dĩ thượng tịnh tiên bất âm ) 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 瘡痍(與(日*旨)反通俗文體瘡曰痍頭瘡曰瘍也瘍音陽也)。 sang di (dữ (nhật *chỉ )phản thông tục văn thể sang viết di đầu sang viết dương dã dương âm dương dã )。 氣劣(古文肐炁二形同墟既反氣息也下古文捋同力拙反劣弱也經文作劣誤也)。 khí liệt (cổ văn 肐khí nhị hình đồng khư ký phản khí tức dã hạ cổ văn loát đồng lực chuyết phản liệt nhược dã Kinh văn tác liệt ngộ dã )。 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 誦習(辭立反謂積習數為也經文作謂丑俠反言不止也謂非字義也)。 tụng tập (từ lập phản vị tích tập số vi dã Kinh văn tác vị sửu hiệp phản ngôn bất chỉ dã vị phi tự nghĩa dã )。 抴電(又作曳同余世反引抴也電殄也言暫引即殄滅也)。 抴điện (hựu tác duệ đồng dư thế phản dẫn 抴dã điện điễn dã ngôn tạm dẫn tức điễn diệt dã )。 膿血(古文(盥-水+囟)膿二形今作癑同奴公反潰血也經文作(月*盍)非也)。 nùng huyết (cổ văn (quán -thủy +tín )nùng nhị hình kim tác 癑đồng nô công phản hội huyết dã Kinh văn tác (nguyệt *hạp )phi dã )。 醇酒(是均反不澆酒也亦十旬酒也)。 thuần tửu (thị quân phản bất kiêu tửu dã diệc thập tuần tửu dã )。 (口*父)咀(方父側呂反(口*父)咀拍碎也)。 (khẩu *phụ )trớ (phương phụ trắc lữ phản (khẩu *phụ )trớ phách toái dã )。 來鎮(陟陳反說文鎮壓也經文作填徒顛反填滿也)。 lai trấn (trắc trần phản thuyết văn trấn áp dã Kinh văn tác điền đồ điên phản điền mãn dã )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 蜜提(或作締音徒計反城名也經文作(歹*土)此吐字是翻音作吐梨反蓫誤寫正)。 mật Đề (hoặc tác Đề âm đồ kế phản thành danh dã Kinh văn tác (ngạt *độ )thử thổ tự thị phiên âm tác thổ lê phản 蓫ngộ tả chánh )。 挻樹(丑連反樹名也)。 挻thụ/thọ (sửu liên phản thụ/thọ danh dã )。 他支(秦言財幢經文作咃吱從口取轉舌也)。 tha chi (tần ngôn tài tràng Kinh văn tác tha chi tùng khẩu thủ chuyển thiệt dã )。 為幟(古文(惚-勿+土)同尺志反幖也通俗文私記曰幟謂劒蓋等五物幖為記也)。 vi xí (cổ văn (hốt -vật +độ )đồng xích chí phản 幖dã thông tục văn tư kí viết xí vị 劒cái đẳng ngũ vật 幖vi kí dã )。 祗崇(諸時反尒雅祗敬也崇重也)。 chi sùng (chư thời phản nhĩ nhã chi kính dã sùng trọng dã )。 振給(古文振拒二形同諸胤反說文振舉也小雅振救也亦振發也經文作賑諸忍反尒雅賑富也謂隱賑富有也賑亦兩通也)。 chấn cấp (cổ văn chấn cự nhị hình đồng chư dận phản thuyết văn chấn cử dã tiểu nhã chấn cứu dã diệc chấn phát dã Kinh văn tác chẩn chư nhẫn phản nhĩ nhã chẩn phú dã vị ẩn chẩn phú hữu dã chẩn diệc lượng (lưỡng) thông dã )。 鰥獨(古頑反釋名云無妻曰鰥無子曰獨言鰥人愁悒不寑目常鱞鰥然如魚眼不閉故字從魚也)。 quan độc (cổ ngoan phản thích danh vân vô thê viết quan vô tử viết độc ngôn quan nhân sầu ấp bất 寑mục thường 鱞quan nhiên như ngư nhãn bất bế cố tự tùng ngư dã )。 酸酷(古文嚳焅俈三形同苦木反說文酷急也甚也謂暴虐也)。 toan khốc (cổ văn khốc 焅俈tam hình đồng khổ mộc phản thuyết văn khốc cấp dã thậm dã vị bạo ngược dã )。 纂修(古文(維/凹)同子夘反字或作纘纘尒疋纘繼前修者也)。 toản tu (cổ văn (duy /ao )đồng tử 夘phản tự hoặc tác toản toản nhĩ sơ toản kế tiền tu giả dã )。 第四十九卷 đệ tứ thập cửu quyển 禱謝(都道反求福曰禱請也請於鬼神也謝辭也)。 đảo tạ (đô đạo phản cầu phước viết đảo thỉnh dã thỉnh ư quỷ thần dã tạ từ dã )。 抱不(又作菢同蒲報反方言燕朝鮮之間謂伏鷄曰菢江東呼嫗經文作(句*毛)未詳所出)。 bão bất (hựu tác 菢đồng bồ báo phản phương ngôn yến triêu tiên chi gian vị phục kê viết 菢giang Đông hô ẩu Kinh văn tác (cú *mao )vị tường sở xuất )。 僥倖(又作儌同古堯反下音幸俗謂幸為僥倖言被其德澤也(卄/異)望得儌遇也楚辭願僥倖以待時謂皆非其所得而得之者曰僥倖也)。 nghiêu hãnh (hựu tác kiêu đồng cổ nghiêu phản hạ âm hạnh tục vị hạnh vi nghiêu hãnh ngôn bị kỳ đức trạch dã (nhập /dị )vọng đắc kiêu ngộ dã sở từ nguyện nghiêu hãnh dĩ đãi thời vị giai phi kỳ sở đắc nhi đắc chi giả viết nghiêu hãnh dã )。 而烙(力各反謂燒物著之曰烙也)。 nhi lạc (lực các phản vị thiêu vật trước/trứ chi viết lạc dã )。 掬抱(又作鞠同居六反說文掬撮也抱持也)。 cúc bão (hựu tác cúc đồng cư lục phản thuyết văn cúc toát dã bão trì dã )。 第五十卷(先不音) đệ ngũ thập quyển (tiên bất âm ) 第五十一卷 đệ ngũ thập nhất quyển 綺語(墟蟻反不正也經文作倚非體也)。 khỉ ngữ (khư nghĩ phản bất chánh dã Kinh văn tác ỷ phi thể dã )。 攘厭(而羊反攘除也却也下於(白-日+(丹-、+十))反臥厭不悟者也)。 nhương yếm (nhi dương phản nhương trừ dã khước dã hạ ư (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản ngọa yếm bất ngộ giả dã )。 欶乳(又作嗽同山角反通俗文含吸曰嗽經文作(敲-高+嘍)俗字)。 欶nhũ (hựu tác thấu đồng sơn giác phản thông tục văn hàm hấp viết thấu Kinh văn tác (xao -cao +lâu )tục tự )。 饋遺(古文餽同渠愧反說文饋餉也遺與也)。 quỹ di (cổ văn quỹ đồng cừ quý phản thuyết văn quỹ hướng dã di dữ dã )。 稟食(補錦反說文稟賜也廣雅稟與也)。 bẩm thực/tự (bổ cẩm phản thuyết văn bẩm tứ dã quảng nhã bẩm dữ dã )。 陽聾(餘章反通俗文作詳虛辭也漢書作陽謂不真也經文作佯音似羊反佯弱也佯非此義也)。 dương lung (dư chương phản thông tục văn tác tường hư từ dã hán thư tác dương vị bất chân dã Kinh văn tác dương âm tự dương phản dương nhược dã dương phi thử nghĩa dã )。 蝗蟲(胡光胡孟二反毛詩蟲魚疏云阜螽蝗也今人謂蝗子為螽子一名蠶云是魚子化張斐解晉律云小曰蝩大曰蝗蝩音文凶反又之容反)。 hoàng trùng (hồ quang hồ mạnh nhị phản mao thi trùng ngư sớ vân phụ chung hoàng dã kim nhân vị hoàng tử vi chung tử nhất danh tàm vân thị ngư tử hóa trương phỉ giải tấn luật vân tiểu viết 蝩Đại viết hoàng 蝩âm văn hung phản hựu chi dung phản )。 雜阿含經第一(先不音) Tạp A Hàm Kinh đệ nhất (tiên bất âm ) 玄應撰 huyền ưng soạn 第二卷 đệ nhị quyển 獲泅(正字作汓同似由反說文浮水上也)。 hoạch tù (chánh tự tác 汓đồng tự do phản thuyết văn phù thủy thượng dã )。 不憚(徒旦反廣雅憚驚也詩云我無憚暑箋云悼畏也亦忌也)。 bất đạn (đồ đán phản quảng nhã đạn kinh dã thi vân ngã vô đạn thử tiên vân điệu úy dã diệc kị dã )。 第三卷(先不音) đệ tam quyển (tiên bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 恐怛(都達反怛懼也廣雅怛憂也方言怛痛也今或為驚憚字也)。 khủng đát (đô đạt phản đát cụ dã quảng nhã đát ưu dã phương ngôn đát thống dã kim hoặc vi kinh đạn tự dã )。 若鏵(古文(卄/木)鏵二形今作釫或作鋘同胡瓜反犁刃也經文作鑱非也)。 nhược/nhã 鏵(cổ văn (nhập /mộc )鏵nhị hình kim tác 釫hoặc tác 鋘đồng hồ qua phản lê nhận dã Kinh văn tác sàm phi dã )。 啾啾(子由反蒼頡篇眾聲也說文云小兒聲也)。 thu thu (tử do phản thương hiệt thiên chúng thanh dã thuyết văn vân tiểu nhi thanh dã )。 掠詆(又作呧古文詆同都禮反廣雅詆欺也亦呵止)。 lược để (hựu tác 呧cổ văn để đồng đô lễ phản quảng nhã để khi dã diệc ha chỉ )。 第五卷 đệ ngũ quyển 拔茇(補達反說文草根也方言茇杜根也東齊曰茇或曰杜字也)。 bạt bạt (bổ đạt phản thuyết văn thảo căn dã phương ngôn bạt đỗ căn dã Đông tề viết bạt hoặc viết đỗ tự dã )。 剽剝(芳妙反廣雅剽削也蒼頡篇云剽截也說文剽剝也剝謂脫皮膚也亦剝落也)。 phiếu bác (phương diệu phản quảng nhã phiếu tước dã thương hiệt thiên vân phiếu tiệt dã thuyết văn phiếu bác dã bác vị thoát bì phu dã diệc bác lạc dã )。 第六卷(先不音) đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển 剬割(又作剸同之兖反說文剬斷也亦截也經文作鈆錫之鈆非也)。 剬cát (hựu tác chuyển đồng chi 兖phản thuyết văn 剬đoạn dã diệc tiệt dã Kinh văn tác 鈆tích chi 鈆phi dã )。 尪瘵(又作尪古文從生作尫同烏皇反下側界反短小曰尪尪猶弱也瘵病也東齊曰瘼也)。 uông sái (hựu tác uông cổ văn tùng sanh tác uông đồng ô hoàng phản hạ trắc giới phản đoản tiểu viết uông uông do nhược dã sái bệnh dã Đông tề viết mạc dã )。 惽悴(呼昆反下古文顇悴二形今作粹同茨邃反惽亂也亦癡也悴傷也憂也病也)。 惽tụy (hô côn phản hạ cổ văn tụy tụy nhị hình kim tác túy đồng Tỳ thúy phản 惽loạn dã diệc si dã tụy thương dã ưu dã bệnh dã )。 蹁躚(古文(仁-二+(櫋-木))同蒲眠反下蘇眠反廣雅蹁蹮盤姍也亦旋行也經文作蹮跣非體也)。 biên tiên (cổ văn (nhân -nhị +(櫋-mộc ))đồng bồ miên phản hạ tô miên phản quảng nhã biên 蹮bàn san dã diệc toàn hạnh/hành/hàng dã Kinh văn tác 蹮tiển phi thể dã )。 贔屓(古文奰(弗/心)二形今作(弗*力)同皮(卄/異)反下今作呬同羲(卄/異)反西京賦云巨鼇贔屓薛綜注云作力怒也說文壯大也詩云不醉而怒也奰從三目從大三目益大也屓說文亦臥息也字從尸從貝聲經文作(阿-可+鼻)欷非也)。 bí 屓(cổ văn 奰(phất /tâm )nhị hình kim tác (phất *lực )đồng bì (nhập /dị )phản hạ kim tác hứ đồng hy (nhập /dị )phản Tây kinh phú vân cự ngao bí 屓tiết tống chú vân tác lực nộ dã thuyết văn tráng Đại dã thi vân bất túy nhi nộ dã 奰tùng tam mục tùng Đại tam mục ích Đại dã 屓thuyết văn diệc ngọa tức dã tự tùng thi tùng bối thanh Kinh văn tác (a -khả +Tỳ )hy phi dã )。 第八卷 第九卷(並先不音) đệ bát quyển  đệ cửu quyển (tịnh tiên bất âm ) 第十卷 đệ thập quyển 蔭鷚(於禁反下力救反蔭覆也通俗文暮子日(麥*鳥)是也)。 ấm 鷚(ư cấm phản hạ lực cứu phản ấm phước dã thông tục văn mộ tử nhật (mạch *điểu )thị dã )。 發荄(古來反說文草根也方言東齊謂根為荄也)。 phát cai (cổ lai phản thuyết văn thảo căn dã phương ngôn Đông tề vị căn vi cai dã )。 火(火*曹)(音遭字林(火*曹)燒木也經文作(怡-台+(天/小))他念反)。 hỏa (hỏa *tào )(âm tao tự lâm (hỏa *tào )thiêu mộc dã Kinh văn tác (di -đài +(Thiên /tiểu ))tha niệm phản )。 第十一卷 第十二卷 第十三卷 第十四卷 第十五卷 第十六卷 第十七卷 第十八卷(已上八卷並先不音) đệ thập nhất quyển  đệ thập nhị quyển  đệ thập tam quyển  đệ thập tứ quyển  đệ thập ngũ quyển  đệ thập lục quyển  đệ thập thất quyển  đệ thập bát quyển (dĩ thượng bát quyển tịnh tiên bất âm ) 第十九卷 đệ thập cửu quyển 指蹴(千六反說文蹋也以足逆蹋之日蹴經文作(掫-耳+(土/示))非體相字也)。 chỉ xúc (thiên lục phản thuyết văn đạp dã dĩ túc nghịch đạp chi nhật xúc Kinh văn tác (tưu -nhĩ +(độ /thị ))phi thể tướng tự dã )。 顛沛(又作蹎(跳-兆+貝)二形同都賢補昧反謂偃仆也經文作狽非體也)。 điên phái (hựu tác 蹎(khiêu -triệu +bối )nhị hình đồng đô hiền bổ muội phản vị yển phó dã Kinh văn tác bái phi thể dã )。 探其(他含反尒雅探取也郭璞曰手摸取也說文手遠取物也)。 tham kỳ (tha hàm phản nhĩ nhã tham thủ dã quách phác viết thủ  mạc thủ dã thuyết văn thủ viễn thủ vật dã )。 脯腊(胥亦反周禮脯腊鄭玄曰乾肉薄析之曰脯小物全乾曰(爿*昔)腊猶昔也謂久昔也)。 bô tịch (tư diệc phản châu lễ bô tịch trịnh huyền viết kiền nhục bạc tích chi viết bô tiểu vật toàn kiền viết (tường *tích )tịch do tích dã vị cửu tích dã )。 矛(矛*(替-曰+貝))(麤亂反排(矛*贊)也字林小矛也經文作鋑古文鎸字又作爨坎也並非字義也)。 mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(thô loạn phản bài (mâu *tán )dã tự lâm tiểu mâu dã Kinh văn tác 鋑cổ văn 鎸tự hựu tác thoán khảm dã tịnh phi tự nghĩa dã )。 第二十卷(先不音) đệ nhị thập quyển (tiên bất âm ) 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 斖斖(亡匪反斖斖猶微微也亦進皃也)。 斖斖(vong phỉ phản 斖斖do vi vi dã diệc tiến/tấn 皃dã )。 涕泗(息利反詩云涕泗滂沱傳曰自鼻出曰泗案泗即洟也洟音他計反自目出曰涕涕音他禮反也)。 thế tứ (tức lợi phản thi vân thế tứ bàng Đà truyền viết tự Tỳ xuất viết tứ án tứ tức di dã di âm tha kế phản tự mục xuất viết thế thế âm tha lễ phản dã )。 第二十二卷 第二十三卷(已上並先不音) đệ nhị thập nhị quyển  đệ nhị thập tam quyển (dĩ thượng tịnh tiên bất âm ) 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 迅飛(雖閏反爾雅云迅疾也經文作深濬字非也)。 tấn phi (tuy nhuận phản nhĩ nhã vân tấn tật dã Kinh văn tác thâm tuấn tự phi dã )。 易韻(千閏反言聲音和韻也今取其義也)。 dịch vận (thiên nhuận phản ngôn thanh âm hòa vận dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 封緘(古咸反字林束篋也廣雅緘索也亦閉也)。 phong giam (cổ hàm phản tự lâm thúc khiếp dã quảng nhã giam tác/sách dã diệc bế dã )。 排湯(託唐反謂湯突也又音湯浪反出圍也經文作欓都郎反推也(禾*黨)非此義)。 bài thang (thác đường phản vị thang đột dã hựu âm thang lãng phản xuất vi dã Kinh văn tác 欓đô lang phản thôi dã (hòa *đảng )phi thử nghĩa )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 因釭(又作釭同古紅反說文釭轂口鐵也方言燕齊海岱之間名釭為鍋古禾反)。 nhân công (hựu tác công đồng cổ hồng phản thuyết văn công cốc khẩu thiết dã phương ngôn yến tề hải Đại chi gian danh công vi oa cổ hòa phản )。 迦捭(臂彌反西國樹名也)。 Ca bãi (tý di phản Tây quốc thụ/thọ danh dã )。 第二十七卷 第二十八卷 第二十九卷(已上三卷並不音) đệ nhị thập thất quyển  đệ nhị thập bát quyển  đệ nhị thập cửu quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh bất âm ) 第三十卷 đệ tam thập quyển 猘狗(昌制反纂文云猘狂犬也)。 chế cẩu (xương chế phản toản văn vân chế cuồng khuyển dã )。 第三十一卷(並先不音) đệ tam thập nhất quyển (tịnh tiên bất âm ) 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 沃壤(於木反沃美也溼也溉灌曰沃下而養反耎土也)。 ốc nhưỡng (ư mộc phản ốc mỹ dã thấp dã cái (khái) quán viết ốc hạ nhi dưỡng phản nhuyễn độ dã )。 瘠薄(古文膌瘠(病-丙+束)三形同才亦反說文膌薄也瘦也)。 tích bạc (cổ văn 膌tích (bệnh -bính +thúc )tam hình đồng tài diệc phản thuyết văn 膌bạc dã sấu dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 詵陀(所巾反經中或作訕馱所姧反又作散桑讚反或作(跳-兆+(轍-車))字無所名也)。 săn đà (sở cân phản Kinh trung hoặc tác san Đà sở 姧phản hựu tác tán tang tán phản hoặc tác (khiêu -triệu +(triệt -xa ))tự vô sở danh dã )。 第三十四卷 第三十五卷(已上兩卷並先不音) đệ tam thập tứ quyển  đệ tam thập ngũ quyển (dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển tịnh tiên bất âm ) 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 犎牛(周成難字作犎音妃封反此牛形小髆上有犎漢書西或傳踈勒獻師子犎牛音封也)。 phong ngưu (châu thành nạn/nan tự tác phong âm phi phong phản thử ngưu hình tiểu bác thượng hữu phong hán thư Tây hoặc truyền 踈lặc hiến sư tử phong ngưu âm phong dã )。 第三十七卷 第三十八卷(已上兩卷並先不音) đệ tam thập thất quyển  đệ tam thập bát quyển (dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển tịnh tiên bất âm ) 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển (月*且)蠅(且余反說文膽蠅乳肉中也經文作疸蛆二形非體也)。 (nguyệt *thả )dăng (thả dư phản thuyết văn đảm dăng nhũ nhục trung dã Kinh văn tác đản thư nhị hình phi thể dã )。 大忛(又作颿古文帆同扶嚴扶泛二反聲類船上帳也釋名隨風張慢颿(泳-永+几)也便風疾汎汎然也)。 Đại 忛(hựu tác 颿cổ văn phàm đồng phù nghiêm phù phiếm nhị phản thanh loại thuyền thượng trướng dã thích danh tùy phong trương mạn 颿(vịnh -vĩnh +kỷ )dã tiện phong tật phiếm phiếm nhiên dã )。 第四十卷 第四十一卷 第四十二卷(已上三卷並先不音) đệ tứ thập quyển  đệ tứ thập nhất quyển  đệ tứ thập nhị quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh tiên bất âm ) 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 縫紩(馳栗反說文縫衣廣雅紩納也亦縫衣也)。 phùng 紩(trì lật phản thuyết văn phùng y quảng nhã 紩nạp dã diệc phùng y dã )。 若昵(今作暱同女栗反爾雅昵近也亦親也謂私昵相親近也)。 nhược/nhã nật (kim tác nật đồng nữ lật phản nhĩ nhã nật cận dã diệc thân dã vị tư nật tướng thân cận dã )。 矛荻(又作藡同徒歷反蒹荻草也蒹音古甜反)。 mâu địch (hựu tác 藡đồng đồ lịch phản kiêm địch thảo dã kiêm âm cổ điềm phản )。 浚輪(古文濬(阿-可+睿)二形今作浚同雖閏反浚深也)。 tuấn luân (cổ văn tuấn (a -khả +duệ )nhị hình kim tác tuấn đồng tuy nhuận phản tuấn thâm dã )。 毿毿(蒼頡篇作(肆-聿+參)同蘇南反毛垂皃也通俗文毛長曰毿毿經文作參非體皃也)。 tam tam (thương hiệt thiên tác (tứ -duật +tham )đồng tô Nam phản mao thùy 皃dã thông tục văn mao trường/trưởng viết tam tam Kinh văn tác tham phi thể 皃dã )。 四層(促登反說文重屋也亦重也山海經云雲蓋三層是也)。 tứ tằng (xúc đăng phản thuyết văn trọng ốc dã diệc trọng dã sơn hải Kinh vân vân cái tam tằng thị dã )。 第四十四卷 第四十五卷 第四十六卷(已上三卷並先不音) đệ tứ thập tứ quyển  đệ tứ thập ngũ quyển  đệ tứ thập lục quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh tiên bất âm ) 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 皸坼(居雲去雲二反通俗文手足裂曰皸經文或龜坼莊子宋人有善為龜手之藥者注云其藥能令人手不龜并也)。 quân sách (cư vân khứ vân nhị phản thông tục văn thủ túc liệt viết quân Kinh văn hoặc quy sách trang tử tống nhân hữu thiện vi quy thủ chi dược giả chú vân kỳ dược năng lệnh nhân thủ bất quy tinh dã )。 匕首(補履反劍名也周禮考工記云匕首劒身長三尺重二斤一兩輕而便用也其頭似匕因曰匕首史記荊軻記右執匕首揕其胷是也揕音知禁反字從手也)。 chủy thủ (bổ lý phản kiếm danh dã châu lễ khảo công kí vân chủy thủ 劒thân trường/trưởng tam xích trọng nhị cân nhất lượng (lưỡng) khinh nhi tiện dụng dã kỳ đầu tự chủy nhân viết chủy thủ sử kí kinh kha kí hữu chấp chủy thủ chấm kỳ 胷thị dã chấm âm tri cấm phản tự tùng thủ dã )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 由相(今作塊同苦對反說文堅土也土塊也)。 do tướng (kim tác khối đồng khổ đối phản thuyết văn kiên độ dã độ khối dã )。 姧狡(古卬反狡謂姧偽狡猾也字從犬方言凡小兒多詐而獪也或謂之猾猾亦亂也經文從女作姣非也獪音古邁反)。 姧giảo (cổ ngang phản giảo vị 姧ngụy giảo hoạt dã tự tùng khuyển phương ngôn phàm tiểu nhi đa trá nhi quái dã hoặc vị chi hoạt hoạt diệc loạn dã Kinh văn tùng nữ tác giao phi dã quái âm cổ mại phản )。 別譯阿含經第一卷 biệt dịch A-Hàm Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 駏驉(渠語反下許居反謂似騾而小牛父馬子是也)。 駏驉(cừ ngữ phản hạ hứa cư phản vị tự loa nhi tiểu ngưu phụ mã tử thị dã )。 晞乾(許機反方言晞慘也暴也北燕海岱之間謂暴乾為晞)。 hi kiền (hứa ky phản phương ngôn hi thảm dã bạo dã Bắc yến hải Đại chi gian vị bạo kiền vi hi )。 郁多(於六反或作欝多七條衣也)。 úc đa (ư lục phản hoặc tác uất đa thất điều y dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 蟒虵(莫朗反爾雅蟒王虵經文作(虫*(网-(ㄨ*ㄨ)+又))蜽之(虫*(网-(ㄨ*ㄨ)+又))非也)。 mãng 虵(mạc lãng phản nhĩ nhã mãng Vương 虵Kinh văn tác (trùng *(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu ))蜽chi (trùng *(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu ))phi dã )。 纔全(在災反廣雅纔(斬/疋)也亦僅也經文作諧非也)。 tài toàn (tại tai phản quảng nhã tài (trảm /sơ )dã diệc cận dã Kinh văn tác hài phi dã )。 鵮食(尸咸反謂鵮者啄而食也經文有作貪或誤作龕皆非也)。 鵮thực/tự (thi hàm phản vị 鵮giả trác nhi thực/tự dã Kinh văn hữu tác tham hoặc ngộ tác kham giai phi dã )。 第三卷 đệ tam quyển 鑿穽(才性反蒼頡篇云陷坑曰穽廣雅穽坑也)。 tạc tỉnh (tài tánh phản thương hiệt thiên vân hãm khanh viết tỉnh quảng nhã tỉnh khanh dã )。 (木*圂)煮(古文(角*昆)同胡昆反通俗文令心曰(木*圂)繤文木未判為(木*圂)經中作渾濁之渾非此義也)。 (mộc *圂)chử (cổ văn (giác *côn )đồng hồ côn phản thông tục văn lệnh tâm viết (mộc *圂)繤văn mộc vị phán vi (mộc *圂)Kinh trung tác hồn trược chi hồn phi thử nghĩa dã )。 總布(音忩通俗文經絲絹曰総総亦青白色也)。 tổng bố (âm thông thông tục văn Kinh ti quyên viết tổng tổng diệc thanh bạch sắc dã )。 牂羖(祖郎反下音古羊三歲曰牂牂然盛皃羖羝羯也)。 tang cổ (tổ lang phản hạ âm cổ dương tam tuế viết tang tang nhiên thịnh 皃cổ đê yết dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 湒湒(又作澀同子入史及二反字林沸(甚-匹+(岡-山+十))也亦雨聲也)。 湒湒(hựu tác sáp đồng tử nhập sử cập nhị phản tự lâm phí (thậm -thất +(cương -sơn +thập ))dã diệc vũ thanh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 荼毒(達胡反廣雅荼毒痛也亦行惡也)。 đồ độc (đạt hồ phản quảng nhã đồ độc thống dã diệc hạnh/hành/hàng ác dã )。 鼷鼠(胡鷄反說文小鼠也言有毒者也亦言甘口鼠也)。 hề thử (hồ kê phản thuyết văn tiểu thử dã ngôn hữu độc giả dã diệc ngôn cam khẩu thử dã )。 髻髮(古文鬠髻二形今作栝同古活反字林髻絜髮也謂括束髮也或作結髮字)。 kế phát (cổ văn 鬠kế nhị hình kim tác quát đồng cổ hoạt phản tự lâm kế kiết phát dã vị quát thúc phát dã hoặc tác kết/kiết phát tự )。 第六卷(先不音) đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển 瘳損(勅流反尚書王翌日乃瘳瘳猶差也亦愈也)。 sưu tổn (sắc lưu phản Thượng Thư Vương dực nhật nãi sưu sưu do sái dã diệc dũ dã )。 第八卷(先不音) đệ bát quyển (tiên bất âm ) 第九卷 đệ cửu quyển 桁械(胡郎反通俗文拘罪者足曰桁械胡戒反械亦桁類也經文作核非也)。 hành giới (hồ lang phản thông tục văn câu tội giả túc viết hành giới hồ giới phản giới diệc hành loại dã Kinh văn tác hạch phi dã )。 拘紖(幾愚反埤蒼桊牛拘也說文桊牛鼻環也下文忍反說文牛系也經文作倨靷非體也桊音居院反)。 câu 紖(kỷ ngu phản bì thương 桊ngưu câu dã thuyết văn 桊ngưu Tỳ hoàn dã hạ văn nhẫn phản thuyết văn ngưu hệ dã Kinh văn tác cứ dẫn phi thể dã 桊âm cư viện phản )。 椶搣(子公反捉頭曰椶下音滅滅除也)。 tông 搣(tử công phản tróc đầu viết tông hạ âm diệt diệt trừ dã )。 滲入(疏蔭反下漉曰滲滲竭也)。 sấm nhập (sớ ấm phản hạ lộc viết sấm sấm kiệt dã )。 第十卷 đệ thập quyển 都澌(又作儩同相離反字林水索也亦盡也)。 đô ti (hựu tác tứ đồng tướng ly phản tự lâm thủy tác/sách dã diệc tận dã )。 杚土(古文杚(禾*介)二形今作概概同公礙反杚量也廣雅云杚摩也杚亦平也平外斛曰杚也)。 杚độ (cổ văn 杚(hòa *giới )nhị hình kim tác khái khái đồng công ngại phản 杚lượng dã quảng nhã vân 杚ma dã 杚diệc bình dã bình ngoại hộc viết 杚dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 毘紐(女九反正言毘瑟笯天經文作(但-日+刃)非也笯音奴故反)。 Tỳ nữu (nữ cửu phản chánh ngôn Tỳ sắt nô thiên Kinh văn tác (đãn -nhật +nhận )phi dã nô âm nô cố phản )。 一踔(丑白反謂半步曰踔也字體作(這-言+(蝷-虫)))。 nhất 踔(sửu bạch phản vị bán bộ viết 踔dã tự thể tác (giá -ngôn +(蝷-trùng )))。 罥弶(巨向反字書施罝於道也經文作弶俗字也)。 quyến cưỡng (cự hướng phản tự thư thí ta ư đạo dã Kinh văn tác cưỡng tục tự dã )。 第十二卷 第十三卷 第十四卷(已上三卷並先不音) đệ thập nhị quyển  đệ thập tam quyển  đệ thập tứ quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh tiên bất âm ) 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 兩須(思于反謂鎻須也經文作(金*胥)三蒼悉於反(金*胥)黎也(金*胥)非此義也)。 lượng (lưỡng) tu (tư vu phản vị 鎻tu dã Kinh văn tác (kim *tư )tam thương tất ư phản (kim *tư )lê dã (kim *tư )phi thử nghĩa dã )。 得咽(古文(嘌-示+土)同一見反謂吞咽也漢書云以雪與氈并吞咽之是也)。 đắc yết (cổ văn (嘌-thị +độ )đồng nhất kiến phản vị thôn yết dã hán thư vân dĩ tuyết dữ chiên tinh thôn yết chi thị dã )。 第十六卷 第十七卷 第十八卷(已上三卷並先不音) đệ thập lục quyển  đệ thập thất quyển  đệ thập bát quyển (dĩ thượng tam quyển tịnh tiên bất âm ) 第十九卷 đệ thập cửu quyển 麻縕(一門反說文縕紼亂麻也經文作蘊紆文反謂束草爇火也蘊非字體也紼音甫勿反蓻音而悅反)。 ma ôn (nhất môn phản thuyết văn ôn phất loạn ma dã Kinh văn tác uẩn hu văn phản vị thúc thảo nhiệt hỏa dã uẩn phi tự thể dã phất âm phủ vật phản 蓻âm nhi duyệt phản )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển (夢-夕+登)瞢(徒登反又丁鄧反韻集云失臥極也下亡登反經文作蹬非體也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (đồ đăng phản hựu đinh đặng phản vận tập vân thất ngọa cực dã hạ vong đăng phản Kinh văn tác đặng phi thể dã )。 布穀(方言布穀自關而東梁楚間謂之鴶鵴周魏之間謂之擊穀自關而西或謂之布穀郭璞曰今江東呼為穫穀也鴶音古八反鵴居六反)。 bố cốc (phương ngôn bố cốc tự quan nhi Đông lương sở gian vị chi 鴶鵴châu ngụy chi gian vị chi kích cốc tự quan nhi Tây hoặc vị chi bố cốc quách phác viết kim giang Đông hô vi hoạch cốc dã 鴶âm cổ bát phản 鵴cư lục phản )。 苾馥(蒲結反詩云苾苾芬芬箋云香也下扶福反香也)。 bật phức (bồ kết/kiết phản thi vân bật bật phân phân tiên vân hương dã hạ phù phước phản hương dã )。 芟截(所巖反刈草也詩傳曰芟除草也)。 sam tiệt (sở nham phản ngải thảo dã thi truyền viết sam trừ thảo dã )。 佛般泥洹經上卷 Phật ba/bát nê hoàn Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 射埻(之允反又之(門@壬)反通俗文射堋曰埻埻中木曰的說文射臬也廣雅埻的也射侯也以熊虎之皮飾其側方制之以為埻臬音宜列反)。 xạ 埻(chi duẫn phản hựu chi (môn @nhâm )phản thông tục văn xạ 堋viết 埻埻trung mộc viết đích thuyết văn xạ nghiệt dã quảng nhã 埻đích dã xạ hầu dã dĩ hùng hổ chi bì sức kỳ trắc phương chế chi dĩ vi 埻nghiệt âm nghi liệt phản )。 隣陬(古文聚聚二形今作聚同才句反廣雅聚居也謂人所聚居也)。 lân tưu (cổ văn tụ tụ nhị hình kim tác tụ đồng tài cú phản quảng nhã tụ cư dã vị nhân sở tụ cư dã )。 乘桴(扶留反論語乘桴浮於海馬融曰編竹木也大者曰筏小者曰桴)。 thừa phù (phù lưu phản Luận Ngữ thừa phù phù ư hải mã dung viết biên trúc mộc dã Đại giả viết phiệt tiểu giả viết phù )。 拔擢(徒卓反蒼頡篇擢抽也廣雅出也亦引也)。 bạt trạc (đồ trác phản thương hiệt thiên trạc trừu dã quảng nhã xuất dã diệc dẫn dã )。 竹(竺-二+方)(字宜從草作芳聚落名也)。 trúc (trúc -nhị +phương )(tự nghi tùng thảo tác phương tụ lạc danh dã )。 有(疊*毛)(又作((鰥-魚)*毛)同徒頰反字林(疊*毛)毛布也)。 hữu (điệp *mao )(hựu tác ((quan -ngư )*mao )đồng đồ giáp phản tự lâm (điệp *mao )mao bố dã )。 下卷 hạ quyển 厲渡(力制反尒雅由帶已上為厲由自也睞已下為揭褰衣也揭音去例反)。 lệ độ (lực chế phản nhĩ nhã do đái dĩ thượng vi lệ do tự dã lãi dĩ hạ vi yết khiên y dã yết âm khứ lệ phản )。 胞罠(補交反下武貧反大臣名也經文作(火*民)非也)。 bào 罠(bổ giao phản hạ vũ bần phản đại thần danh dã Kinh văn tác (hỏa *dân )phi dã )。 匈匈(許恭反匈匈沸撓之聲也漢書匈匈數千人聲是也經文從水作洶非也)。 hung hung (hứa cung phản hung hung phí nạo chi thanh dã hán thư hung hung số thiên nhân thanh thị dã Kinh văn tùng thủy tác hung phi dã )。 梓薪(又作梓同資里反字林梓楸也經文作樺非體也)。 tử tân (hựu tác tử đồng tư lý phản tự lâm tử thu dã Kinh văn tác hoa phi thể dã )。 樟薪(之羊反豫樟木也生七年而可知也極大木也)。 chương tân (chi dương phản dự chương mộc dã sanh thất niên nhi khả tri dã cực đại mộc dã )。 柟薪(奴含反尒雅梅柟郭璞曰似杏實而酸葉似乘也)。 nam tân (nô hàm phản nhĩ nhã mai nam quách phác viết tự hạnh thật nhi toan diệp tự thừa dã )。 金植(又作植同時吏反尒雅植謂之傳郭璞云戶持璅植也)。 kim thực (hựu tác thực đồng thời lại phản nhĩ nhã thực vị chi truyền quách phác vân hộ trì tỏa thực dã )。 頓槍(且羊反案槍猶(木*丘)也至也謂頭頓至地也經文從足作蹌尒雅蹌蹌動也蹌非經意也)。 đốn thương (thả dương phản án thương do (mộc *khâu )dã chí dã vị đầu đốn chí địa dã Kinh văn tùng túc tác thương nhĩ nhã thương thương động dã thương phi Kinh ý dã )。 嗷嗷(五高反說文眾口啾也詩云哀鳴嗷嗷傳曰未得安集嗷嗷然也)。 嗷嗷(ngũ cao phản thuyết văn chúng khẩu thu dã thi vân ai minh 嗷嗷truyền viết vị đắc an tập 嗷嗷nhiên dã )。 吊唁(又作喭讞這三形同冝箭反鳴詩云弔生曰唁亦弔失國曰唁也)。 điếu nghiễn (hựu tác ngạn nghiện giá tam hình đồng 冝tiến phản minh thi vân điếu sanh viết nghiễn diệc điếu thất quốc viết nghiễn dã )。 大般涅盤經 Đại bát Niết-Bàn Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 沃野(烏梏反字林云溉灌名沃沃澆也廣雅溼也亦美也)。 ốc dã (ô cốc phản tự lâm vân cái (khái) quán danh ốc ốc kiêu dã quảng nhã thấp dã diệc mỹ dã )。 有憾(胡紺反廣雅憾怨恨也字林憾不安)。 hữu hám (hồ cám phản quảng nhã hám oán hận dã tự lâm hám bất an )。 禮賂(力故反毛詩傳賂遺也謂以物相請謁也)。 lễ lộ (lực cố phản mao thi truyền lộ di dã vị dĩ vật tướng thỉnh yết dã )。 腆美(古文作腆同他典反方言腆重也東齊之間謂之腆廣雅腆至也美也腆厚也善也)。 thiển mỹ (cổ văn tác thiển đồng tha điển phản phương ngôn thiển trọng dã Đông tề chi gian vị chi thiển quảng nhã thiển chí dã mỹ dã thiển hậu dã thiện dã )。 玄黮(勅感反玄赤黑色也聲類黮深黑也說文桑葚之黑也黤黮不明淨也)。 huyền đảm (sắc cảm phản huyền xích hắc sắc dã thanh loại đảm thâm hắc dã thuyết văn tang thậm chi hắc dã yểm đảm bất minh tịnh dã )。 井餼(布覺反人名也書無此字應誤作也疑饜字也)。 tỉnh hí (bố giác phản nhân danh dã thư vô thử tự ưng ngộ tác dã nghi yếm tự dã )。 勗勉(許玉反下靡辯反方言齊魯謂勉曰勗勵也勉勸強也小尒雅云勤勉力事也)。 húc miễn (hứa ngọc phản hạ mĩ/mị biện phản phương ngôn tề lỗ vị miễn viết húc lệ dã miễn khuyến cường dã tiểu nhĩ nhã vân cần miễn lực sự dã )。 補繕(是戰反廣雅修截繕治也說文繕補也)。 bổ thiện (thị chiến phản quảng nhã tu tiệt thiện trì dã thuyết văn thiện bổ dã )。 不啻(施豉反更多也說文說時也經文作翅羽之(翅-羽+月)非也)。 bất thí (thí thị phản cánh đa dã thuyết văn thuyết thời dã Kinh văn tác sí vũ chi (sí -vũ +nguyệt )phi dã )。 人本欲生經 nhân bổn dục sanh Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 躡(木*巽)(字體作(這-言+(企-止+束))正作(企-止+疌)同女輒反說文機下足所履也下士眷反(木*巽)聚也)。 niếp (mộc *tốn )(tự thể tác (giá -ngôn +(xí -chỉ +thúc ))chánh tác (xí -chỉ +疌)đồng nữ triếp phản thuyết văn ky hạ túc sở lý dã hạ sĩ quyến phản (mộc *tốn )tụ dã )。 尸迦羅越六向拜經一卷(並無字可音訓)梵志阿跋經 Thi Ca La Việt Lục Hướng Bái Kinh nhất quyển (tịnh vô tự khả âm huấn )Phạm-chí a bạt Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 徬徨(蒲光反下胡光反彷徨徘徊也埤蒼傍偟彷佯也)。 bàng hoàng (bồ quang phản hạ hồ quang phản bàng hoàng bồi hồi dã bì thương bàng 偟bàng dương dã )。 圭銖(古携反下市珠反六十四黍為一圭四圭曰撮十二粟而重一分十二分重一銖也)。 khuê thù (cổ huề phản hạ thị châu phản lục thập tứ thử vi nhất khuê tứ khuê viết toát thập nhị túc nhi trọng nhất phân thập nhị phần trọng nhất thù dã )。 酗醟(又作酗同許具反下禹命反以酒為凶謂酗說文酗醟也通俗文酖酒曰酗酗酒曰醟也)。 hú 醟(hựu tác hú đồng hứa cụ phản hạ vũ mạng phản dĩ tửu vi hung vị hú thuyết văn hú 醟dã thông tục văn đam tửu viết hú hú tửu viết 醟dã )。 孤寠(瞿庚反尒雅寠貧也字書寠空也貧空無禮也)。 cô 寠(Cồ canh phản nhĩ nhã 寠bần dã tự thư 寠không dã bần không vô lễ dã )。 櫛梳(又作楖同側怢反說文櫛梳比之總名也梳理髮也)。 trất sơ (hựu tác 楖đồng trắc 怢phản thuyết văn trất sơ bỉ chi tổng danh dã sơ lý phát dã )。 彎弧(戶都反說文弓也周易黃帝氏作弦木為弧剡木為矢以威天下也)。 彎hồ (hộ đô phản thuyết văn cung dã châu dịch hoàng đế thị tác huyền mộc vi hồ diệm mộc vi thỉ dĩ uy thiên hạ dã )。 匪惶(又作遑同戶光反遑暇也廣雅遽也謂忩遽也)。 phỉ hoàng (hựu tác hoàng đồng hộ quang phản hoàng hạ dã quảng nhã cự dã vị thông cự dã )。 謣夷(火故反人名也依字又作(嚅-而+干)號謣也)。 謣di (hỏa cố phản nhân danh dã y tự hựu tác (nhu -nhi +can )hiệu 謣dã )。 昆弟(又作罤同孤魂反說文周人謂兄為昆尒雅昆兄也)。 côn đệ (hựu tác 罤đồng cô hồn phản thuyết văn châu nhân vị huynh vi côn nhĩ nhã côn huynh dã )。 梵冈六十二見經 phạm 冈lục thập nhị kiến Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 鞬橛(冝作(木*梟)建言反文字集略云(木*梟)子樗蒲釆名也巨月反)。 kiện quyết (冝tác (mộc *kiêu )kiến ngôn phản văn tự tập lược vân (mộc *kiêu )tử xư bồ biện danh dã cự nguyệt phản )。 落毦(仁志反以毛羽為毦飾若今刀矟毦也)。 lạc 毦(nhân chí phản dĩ mao vũ vi 毦sức nhược/nhã kim đao sáo 毦dã )。 寂志果經 tịch chí quả Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 夷耑(都桓反又作湍人名也應云何夷他梵言訛轉也此譯云來也)。 di chuyên (đô hoàn phản hựu tác thoan nhân danh dã ưng vân hà di tha phạm ngôn ngoa chuyển dã thử dịch vân lai dã )。 灼惕(之若反下古文愁同汀歷反灼謂憂懼也亦痛也惕愁也)。 chước dịch (chi nhược/nhã phản hạ cổ văn sầu đồng đinh lịch phản chước vị ưu cụ dã diệc thống dã dịch sầu dã )。 虛誕(達坦反誕欺也亦大也謾也不實也謾音莫諫反)。 hư đản (đạt thản phản đản khi dã diệc Đại dã mạn dã bất thật dã mạn âm mạc gián phản )。 區疑(去虞反區別也區區亦小皃也又處所也)。 khu nghi (khứ ngu phản khu biệt dã khu khu diệc tiểu 皃dã hựu xứ sở dã )。 鷄鶩(莫族反尒雅舒鳧鶩郭璞曰即鴨也)。 kê vụ (mạc tộc phản nhĩ nhã thư phù vụ quách phác viết tức áp dã )。 饐口(古文作饐同於吏反論語食饐而餲孔安國曰饐餲臭味變也餲音烏芥反)。 ý khẩu (cổ văn tác ý đồng ư lại phản Luận Ngữ thực/tự ý nhi ế khổng an quốc viết ý ế xú vị biến dã ế âm ô giới phản )。 羇縶(又作馽同猪立反毛詩傳縶絆也亦拘執也)。 ki trập (hựu tác 馽đồng trư lập phản mao thi truyền trập bán dã diệc câu chấp dã )。 從削(又作鞘韒二形同私誚反方言劒削關西曰鞞所以藏刀之刃者鞞音補迷反)。 tùng tước (hựu tác sao 韒nhị hình đồng tư tiếu phản phương ngôn 劒tước quan Tây viết Tỳ sở dĩ tạng đao chi nhận giả Tỳ âm bổ mê phản )。 懲改(直陵反廣雅懲止也)。 trừng cải (trực lăng phản quảng nhã trừng chỉ dã )。 一切經音義卷第五十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập nhị 一切經音義卷第五十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập tam 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 起世經十卷 玄應 khởi thế Kinh thập quyển  huyền ưng 起世因本經十卷 慧琳 khởi thế nhân bổn Kinh thập quyển  tuệ lâm 樓炭經六卷 玄應 lâu thán Kinh lục quyển  huyền ưng 長阿含十報經二卷 慧琳 Trường A Hàm thập báo Kinh nhị quyển  tuệ lâm 中本起經二卷 玄應 trung bổn khởi Kinh nhị quyển  huyền ưng 七知經一卷 無音 thất tri Kinh nhất quyển  vô âm 鹹水喻經一卷 慧琳 hàm thủy dụ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 一切流攝守意經一卷 慧琳 nhất thiết lưu nhiếp thủ ý Kinh nhất quyển  tuệ lâm 四諦經一卷 玄應 Tứ đế Kinh nhất quyển  huyền ưng 恒水經一卷 惠琳 hằng thủy Kinh nhất quyển  huệ lâm 本相倚致經一卷 惠琳 bổn tướng ỷ trí Kinh nhất quyển  huệ lâm 緣本致經一卷 惠琳 duyên bổn trí Kinh nhất quyển  huệ lâm 頂生王經一卷 惠琳 đính sanh Vương Kinh nhất quyển  huệ lâm 文陀竭王經一卷 惠琳 Văn Đà Kiệt Vương Kinh nhất quyển  huệ lâm 鐵城泥犂經一卷 惠琳 thiết thành nê lê Kinh nhất quyển  huệ lâm 古來世時經一卷 玄應 cổ lai thế thời Kinh nhất quyển  huyền ưng 阿那律八念經一卷 惠琳 A-na-luật bát niệm Kinh nhất quyển  huệ lâm 閻羅王五天使者經一卷 玄應 Diêm la Vương ngũ Thiên sứ giả Kinh nhất quyển  huyền ưng 離睡經一卷 惠琳 Ly Thụy Kinh nhất quyển  huệ lâm 求欲經一卷 惠琳 cầu dục Kinh nhất quyển  huệ lâm 是法非法經一卷 惠琳 thị pháp phi pháp Kinh nhất quyển  huệ lâm 受歲經一卷 惠琳 Thọ Tuế Kinh nhất quyển  huệ lâm 梵志計水淨經一卷 惠琳 Phạm-chí kế thủy tịnh Kinh nhất quyển  huệ lâm 苦陰經一卷 惠琳 khổ uẩn Kinh nhất quyển  huệ lâm 苦陰因事經一卷 惠琳 khổ uẩn nhân sự Kinh nhất quyển  huệ lâm 釋摩男經一卷 惠琳 Thích ma nam Kinh nhất quyển  huệ lâm 樂想經一卷 無音 lạc/nhạc tưởng Kinh nhất quyển  vô âm 漏分布經一卷 惠琳 Lậu Phân Bố Kinh nhất quyển  huệ lâm 阿耨風經一卷 無音 A Nậu Phong Kinh nhất quyển  vô âm 諸法本經一卷 無音 chư pháp bản Kinh nhất quyển  vô âm 右三十經五十五卷同此卷音。 hữu tam thập Kinh ngũ thập ngũ quyển đồng thử quyển âm 。 起世經第一卷 khởi thế Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 壘堞(又作垒同力癸反軍壁曰壘壘亦重也下又作堞同徒頰反字書女牆也)。 lũy điệp (hựu tác 垒đồng lực quý phản quân bích viết lũy lũy diệc trọng dã hạ hựu tác điệp đồng đồ giáp phản tự thư nữ tường dã )。 閻浮提(或名剡浮洲或言譫浮洲或云贍部洲閻浮者從樹為名提者略也應言提鞞波此云洲譫音之含反埤蒼多言也)。 Diêm-phù-đề (hoặc danh diệm phù châu hoặc ngôn chiêm phù châu hoặc vân thiệm bộ châu Diêm-phù giả tùng thụ/thọ vi danh Đề giả lược dã ưng ngôn đề tỳ ba thử vân châu chiêm âm chi hàm phản bì thương đa ngôn dã )。 欝單越(或名欝怛羅越或言欝拘樓或言郁多羅鳩留正言欝怛羅究瑠此譯云高上作謂高上於餘方亦言勝鳩留此云作亦云姓也)。 uất đan việt (hoặc danh uất đát La-việt hoặc ngôn uất câu lâu hoặc ngôn úc đa La cưu lưu chánh ngôn uất đát La cứu 瑠thử dịch vân cao thượng tác vị cao thượng ư dư phương diệc ngôn thắng cưu lưu thử vân tác diệc vân tính dã )。 弗婆提(或名弗于逮或云弗婆毘提呵或云逋利婆鼻提賀逋利婆此譯云前鼻提賀此云離體或云弗者並婆提或言毘提呵訛也)。 phất bà đề (hoặc danh phất vu đãi hoặc vân phất Bà Tì Đề ha hoặc vân bô lợi bà tỳ đề hạ bô lợi Bà thử dịch vân tiền Tỳ Đề hạ thử vân ly thể hoặc vân phất giả tịnh Bà đề hoặc ngôn Tì Đề ha ngoa dã )。 瞿陀尼(或名俱耶尼或名瞿耶尼或名瞿伽尼皆是訛轉也瞿此譯云牛陀尼夜此云取與以彼多牛用牛市易如此間用錢帛等或云有石牛也)。 Cồ đà ni (hoặc danh Câu Da Ni hoặc danh Cồ da ni hoặc danh Cồ già ni giai thị ngoa chuyển dã Cồ thử dịch vân ngưu đà ni dạ thử vân thủ dữ dĩ bỉ đa ngưu dụng ngưu thị dịch như thử gian dụng tiễn bạch đẳng hoặc vân hữu thạch ngưu dã )。 薔薇(在羊反下無飛反重葉花者也)。 sắc vi (tại dương phản hạ vô phi phản trọng diệp hoa giả dã )。 淋甚(古文臨同力今反三蒼淋漉水下也)。 lâm thậm (cổ văn lâm đồng lực kim phản tam thương lâm lộc thủy hạ dã )。 礓石(居良反形如薑也字從石經文從土作壃非壃也)。 礓thạch (cư lương phản hình như khương dã tự tùng thạch Kinh văn tùng độ tác 壃phi 壃dã )。 攀擥(又作(打-丁+監)攬二形同力敢反說文撮持也擥取也)。 phàn lãm (hựu tác (đả -đinh +giam )lãm nhị hình đồng lực cảm phản thuyết văn toát trì dã lãm thủ dã )。 搦取(又作(敲-高+弱)同女卓反搦猶捉也取也說文搦按也)。 nạch thủ (hựu tác (xao -cao +nhược )đồng nữ trác phản nạch do tróc dã thủ dã thuyết văn nạch án dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 馬名婆羅訶(此譯言長毛也)。 mã danh Bà la ha (thử dịch ngôn trường/trưởng mao dã )。 蟹螯(五高反蟹有二螯八足也字從虫經文作鼇大龜也)。 giải ngao (ngũ cao phản giải hữu nhị ngao bát túc dã tự tùng trùng Kinh văn tác ngao Đại quy dã )。 蘇偷婆(此譯云大聚舊云塔者訛略也)。 tô thâu bà (thử dịch vân Đại tụ cựu vân tháp giả ngoa lược dã )。 第三卷 đệ tam quyển 森竦(所金反多木長皃也下古文慫同先勇反竦上也)。 sâm tủng (sở kim phản đa mộc trường/trưởng 皃dã hạ cổ văn túng đồng tiên dũng phản tủng thượng dã )。 黫黑(又作(羊*(栗-木+土))同於間反字書黑羊也經文從牛作(牛*(栗-木+土))非也)。 黫hắc (hựu tác (dương *(lật -mộc +độ ))đồng ư gian phản tự thư hắc dương dã Kinh văn tùng ngưu tác (ngưu *(lật -mộc +độ ))phi dã )。 (曰/見)(穴/(犮-乂+又))(莫勒反說文(曰/見)(穴/犮)前也猶輕(狂-王+觸)直進也今皆作冒也)。 (viết /kiến )(huyệt /(犮-nghệ +hựu ))(mạc lặc phản thuyết văn (viết /kiến )(huyệt /犮)tiền dã do khinh (cuồng -Vương +xúc )trực tiến/tấn dã kim giai tác mạo dã )。 啀喍(五佳反下助佳反犬見齒也經文作睚瞋目也)。 啀喍(ngũ giai phản hạ trợ giai phản khuyển kiến xỉ dã Kinh văn tác nhai sân mục dã )。 鐵鈇(方于反說文鈇莝斫也鈇亦椹也亦橫斧也)。 thiết phu (phương vu phản thuyết văn phu tỏa chước dã phu diệc châm dã diệc hoạnh phủ dã )。 滂流(普傍反三蒼滂沱也水多流皃也)。 bàng lưu (phổ bàng phản tam thương bàng Đà dã thủy đa lưu 皃dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 顫動(又作(身*會)同之膳反說文頑顫也三蒼頭不正也)。 chiến động (hựu tác (thân *hội )đồng chi thiện phản thuyết văn ngoan chiến dã tam thương đầu bất chánh dã )。 黑黶(於簟反謂面黑子也說文中黑也)。 hắc 黶(ư điệm phản vị diện hắc tử dã thuyết văn trung hắc dã )。 第五卷 第六卷(並無字音) đệ ngũ quyển  đệ lục quyển (tịnh vô tự âm ) 第七卷 đệ thất quyển 虬螭(渠周反下勅知反廣雅有角曰虬龍無角曰螭虬黑身無鱗甲螭若龍而黃者也)。 cầu li (cừ châu phản hạ sắc tri phản quảng nhã hữu giác viết cầu long vô giác viết li cầu hắc thân vô lân giáp li nhược/nhã long nhi hoàng giả dã )。 第八卷(無字音訓) đệ bát quyển (vô tự âm huấn ) 第九卷 đệ cửu quyển 陂濼(上筆皮反下疋博反波池也下山東有鸕鶿濼是也幽州呼為淀音殿)。 pha lạc (thượng bút bì phản hạ sơ bác phản ba trì dã hạ sơn Đông hữu lô 鶿lạc thị dã u châu hô vi điến âm điện )。 第十卷 đệ thập quyển 迦(簞-(口*口))(方爾反此名藿香也藿音呼郭反)。 Ca (đan -(khẩu *khẩu ))(phương nhĩ phản thử danh hoắc hương dã hoắc âm hô quách phản )。 起世因本經卷第一 khởi thế nhân bổn Kinh quyển đệ nhất 慧琳撰 tuệ lâm soạn 老輩(波妹反楊雄太玄經輩類也埤蒼比也說文車百兩為一輩從車從裴省聲也經文從北作軰俗字非正也)。 lão bối (ba muội phản dương hùng thái huyền Kinh bối loại dã bì thương bỉ dã thuyết văn xa bách lượng (lưỡng) vi nhất bối tùng xa tùng bùi tỉnh thanh dã Kinh văn tùng Bắc tác 軰tục tự phi chánh dã )。 挺角出(庭鼎反說文挺拔也從手廷聲也廷音亭)。 đĩnh giác xuất (đình đảnh phản thuyết văn đĩnh bạt dã tùng thủ đình thanh dã đình âm đình )。 三級(金岌反顧野王玉篇云級者如階之等級也說文級次第也從系音覓)。 tam cấp (kim ngật phản cố dã Vương ngọc thiên vân cấp giả như giai chi đẳng cấp dã thuyết văn cấp thứ đệ dã tùng hệ âm mịch )。 欄楯(上音蘭下音順說文蘭檻也縱曰欄橫曰楯楯間子曰櫺子俗謂之鈎欄欄楯二字並從木形聲字盾字從厂從十從目)。 lan thuẫn (thượng âm lan hạ âm thuận thuyết văn lan hạm dã túng viết lan hoạnh viết thuẫn thuẫn gian tử viết linh tử tục vị chi câu lan lan thuẫn nhị tự tịnh tùng mộc hình thanh tự thuẫn tự tùng hán tùng thập tùng mục )。 壘堞(上力鬼反鄭注禮記云壘壁疊也軍壁也廣雅重也說文壍也從土厽聲象形字也下恬協反杜注左傳堞城上女墻曰蝶說文城上女垣也從土枼聲枼音塩接反)。 lũy điệp (thượng lực quỷ phản trịnh chú lễ kí vân lũy bích điệp dã quân bích dã quảng nhã trọng dã thuyết văn 壍dã tùng độ 厽thanh tượng hình tự dã hạ điềm hiệp phản đỗ chú tả truyền điệp thành thượng nữ tường viết điệp thuyết văn thành thượng nữ viên dã tùng độ 枼thanh 枼âm 塩tiếp phản )。 樓櫓(上魯侯反下盧覩反說文樓重屋也櫓大盾也考聲云皆城上拒戰也二字並從木形聲字也魯字從魚從白俗從曰非也)。 lâu lỗ (thượng lỗ hầu phản hạ lô đổ phản thuyết văn lâu trọng ốc dã lỗ Đại thuẫn dã khảo thanh vân giai thành thượng cự chiến dã nhị tự tịnh tùng mộc hình thanh tự dã lỗ tự tùng ngư tùng bạch tục tùng viết phi dã )。 分級(上墳問反經文說須彌山有三層級下廣上陿說其由旬與俱舍論不同俱舍論頌云傍出十六千八四二千量從下向上半半減之皆踰繕那量此經即云下級六十中級四十上級二十由旬琳意疑謂此經說其城郭非地之量也)。 phần cấp (thượng phần vấn phản Kinh văn thuyết Tu-di sơn hữu tam tằng cấp hạ quảng thượng hiệp thuyết kỳ do-tuần dữ câu xá luận bất đồng câu xá luận tụng vân bàng xuất thập lục thiên bát tứ nhị thiên lượng tòng hạ hướng thượng bán bán giảm chi giai du thiện na lượng thử Kinh tức vân hạ cấp lục thập trung cấp tứ thập thượng cấp nhị thập do-tuần lâm ý nghi vị thử Kinh thuyết kỳ thành quách phi địa chi lượng dã )。 金翅鳥(施鼓反說文鳥翼也從羽支聲或從氏作翅亦一通經云金翅鳥者或名大嗉鳥梵語名迦婁羅或云揭路茶或号龍怨皆因形因事立名也八部鬼神之中是其一部也有大神力常食諸龍龍具四生卵胎濕化此鳥亦爾其中力有等差具如經文所說今但會其異名音訓文字耳)。 kim-sí điểu (thí cổ phản thuyết văn điểu dực dã tùng vũ chi thanh hoặc tùng thị tác sí diệc nhất thông Kinh vân kim-sí điểu giả hoặc danh Đại tố điểu phạm ngữ danh Ca lâu La hoặc vân yết lộ trà hoặc hiệu long oán giai nhân hình nhân sự lập danh dã bát bộ quỷ thần chi trung thị kỳ nhất bộ dã hữu đại thần lực thường thực/tự chư long long cụ tứ sanh noãn thai thấp hóa thử điểu diệc nhĩ kỳ trung lực hữu đẳng sái cụ như Kinh văn sở thuyết kim đãn hội kỳ dị danh âm huấn văn tự nhĩ )。 拘吒賖摩利(上音俱賖音奢或云居吒奢摩離大樹名也是諸金翅鳥所棲薄處於此採取龍食隨自己類居住此樹四面也)。 câu trá xa ma lợi (thượng âm câu xa âm xa hoặc vân cư trá xa ma ly Đại thụ/thọ danh dã thị chư kim-sí điểu sở tê bạc xứ/xử ư thử thải thủ long thực/tự tùy tự kỷ loại cư trụ/trú thử thụ/thọ tứ diện dã )。 搔揵地雞(上桑到反捷音件梵語天花名也人間絕無此花)。 tao kiền địa kê (thượng tang đáo phản tiệp âm kiện phạm ngữ thiên hoa danh dã nhân gian tuyệt vô thử hoa )。 菴婆羅多迦(上暗含反亦天果名也西國有此國無)。 am bà la đa ca (thượng ám hàm phản diệc Thiên quả danh dã Tây quốc hữu thử quốc vô )。 鞞醯勒(上婢迷反下馨奚反果名也或云毘梨勒即訶梨勒之類皆從外國來)。 Tỳ hề lặc (thượng Tì mê phản hạ hinh hề phản quả danh dã hoặc vân Tì lê lặc tức ha lê lặc chi loại giai tùng ngoại quốc lai )。 烏勃林(即嗢勃林也木果也似木苽而大甚香即此國亦有)。 ô bột lâm (tức ốt bột lâm dã mộc quả dã tự mộc cô nhi Đại thậm hương tức thử quốc diệc hữu )。 柰林(奴大反經文更加木作(木*柰)非也)。 nại lâm (nô Đại phản Kinh văn cánh gia mộc tác (mộc *nại )phi dã )。 蘠薇(上匠陽反下味肥反五色花木也所在人間有之經文作薔不成字也)。 蘠vi (thượng tượng dương phản hạ vị phì phản ngũ sắc hoa mộc dã sở tại nhân gian hữu chi Kinh văn tác sắc bất thành tự dã )。 清泠(下歷丁反蒼頡篇云泠者水清澄皃也形聲字)。 thanh linh (hạ lịch đinh phản thương hiệt thiên vân linh giả thủy thanh trừng 皃dã hình thanh tự )。 甘甜(下亭塩反博雅云甜亦甘也或作餂俗字也)。 cam điềm (hạ đình 塩phản bác nhã vân điềm diệc cam dã hoặc tác thiểm tục tự dã )。 甎壘(上拙緣反古今字語火燒土墼也埤蒼云(鹿*瓦)甎也古今正字從瓦從專聲或作(耑*瓦)古字也經文從土作塼俗字也)。 chuyên lũy (thượng chuyết duyên phản cổ kim tự ngữ hỏa thiêu độ kích dã bì thương vân (lộc *ngõa )chuyên dã cổ kim chánh tự tùng ngõa tùng chuyên thanh hoặc tác (chuyên *ngõa )cổ tự dã Kinh văn tùng độ tác chuyên tục tự dã )。 金脇(香葉反從肉從劦劦音叶從三力)。 kim hiếp (hương diệp phản tùng nhục tùng 劦劦âm hiệp tùng tam lực )。 金窴(下音田說文窴塞也從穴從真亦聲也經文從土作填音珍字雖俗用誤也)。 kim 窴(hạ âm điền thuyết văn 窴tắc dã tùng huyệt tùng chân diệc thanh dã Kinh văn tùng độ tác điền âm trân tự tuy tục dụng ngộ dã )。 礓石(上居良反埤蒼頡云礓礫石也從畺聲經作薑非也)。 礓thạch (thượng cư lương phản bì thương hiệt vân 礓lịch thạch dã tùng cương thanh Kinh tác khương phi dã )。 皮(禾*會)(下苦外反蒼頡篇云(禾*會)麤穅也說文從禾會聲經文從米作糩非也)。 bì (hòa *hội )(hạ khổ ngoại phản thương hiệt thiên vân (hòa *hội )thô khang dã thuyết văn tùng hòa hội thanh Kinh văn tùng mễ tác 糩phi dã )。 ((殼-一)/手)捋(上鈎候反字指云((殼-一)/手)取牛羊乳也從手從彀省聲也彀音同上或有從羊作(愨-心+羊)或從牛作((殼-一)/牛)皆誤非也從手為正經文作搆非本字下鸞括反毛詩傳曰捋取也說文捋音律曷也從手寽聲乎也)。 ((xác -nhất )/thủ )loát (thượng câu hậu phản tự chỉ vân ((xác -nhất )/thủ )thủ ngưu dương nhũ dã tùng thủ tùng cấu tỉnh thanh dã cấu âm đồng thượng hoặc hữu tùng dương tác (khác -tâm +dương )hoặc tùng ngưu tác ((xác -nhất )/ngưu )giai ngộ phi dã tùng thủ vi chánh Kinh văn tác cấu phi bổn tự hạ loan quát phản mao thi truyền viết loát thủ dã thuyết văn loát âm luật hạt dã tùng thủ 寽thanh hồ dã )。 牸牛(上音字文字釋要云凡牛羊之雌者曰牸說文闕字鏡云牝牛也形聲字也)。 tự ngưu (thượng âm tự văn tự thích yếu vân phàm ngưu dương chi thư giả viết tự thuyết văn khuyết tự kính vân tẫn ngưu dã hình thanh tự dã )。 滋濃(上子私反字書滋液也多也說文益也從水茲聲下女龍反蒼頡篇云濃厚也考聲汁厚也說文露多也從水農聲或從雨作震音同上)。 tư nùng (thượng tử tư phản tự thư tư dịch dã đa dã thuyết Văn Ích dã tùng thủy tư thanh hạ nữ long phản thương hiệt thiên vân nùng hậu dã khảo thanh trấp hậu dã thuyết văn lộ đa dã tùng thủy nông thanh hoặc tùng vũ tác chấn âm đồng thượng )。 手擥(洛敢反說文擥撮持也從手覽省聲或從手作攬亦通也)。 thủ lãm (lạc cảm phản thuyết văn lãm toát trì dã tùng thủ lãm tỉnh thanh hoặc tùng thủ tác lãm diệc thông dã )。 搦取(上女戹反聲類搦捉也說文按也從手弱聲前音義音為女革反盖鄉音耳非正音也)。 nạch thủ (thượng nữ ách phản thanh loại nạch tróc dã thuyết văn án dã tùng thủ nhược thanh tiền âm nghĩa âm vi nữ cách phản cái hương âm nhĩ phi chánh âm dã )。 起世因本經卷第二 khởi thế nhân bổn Kinh quyển đệ nhị 欝多羅究留(上威律反梵語北洲名也或云北欝單在妙高山北大海之中其形正方四海之中此其一也)。 uất Ta-la cứu lưu (thượng uy luật phản phạm ngữ Bắc châu danh dã hoặc vân Bắc uất đan tại diệu cao sơn Bắc đại hải chi trung kỳ hình chánh phương tứ hải chi trung thử kỳ nhất dã )。 適莫(上丁歷反考聲云適指實也主也俗用或作的下摩博反韻英云日冥也說文亦云曰且冥也曰在茻中重草曰莽井亦聲井音莽)。 thích mạc (thượng đinh lịch phản khảo thanh vân thích chỉ thật dã chủ dã tục dụng hoặc tác đích hạ ma bác phản vận anh vân nhật minh dã thuyết văn diệc vân viết thả minh dã viết tại 茻trung trọng thảo viết mãng tỉnh diệc thanh tỉnh âm mãng )。 穅(禾*會)(上可岡反爾雅米皮也說文從禾從康從米下苦外反前第一卷經中已釋訖)。 khang (hòa *hội )(thượng khả cương phản nhĩ nhã mễ bì dã thuyết văn tùng hòa tùng khang tùng mễ hạ khổ ngoại phản tiền đệ nhất quyển Kinh trung dĩ thích cật )。 羹臛(上革行反考聲云切肉或菜調以五味謂之羹孔注尚書云羹湏鹹醋以和之王注楚辤云有菜曰羹而濃或肉或筍細切為之字從肉從霍省聲也霍音荒郭反經文從雨下隹作臛非也)。 canh hoắc (thượng cách hạnh/hành/hàng phản khảo thanh vân thiết nhục hoặc thái điều dĩ ngũ vị vị chi canh khổng chú Thượng Thư vân canh 湏hàm thố dĩ hòa chi Vương chú sở từ vân hữu thái viết canh nhi nùng hoặc nhục hoặc duẩn tế thiết vi chi tự tùng nhục tùng hoắc tỉnh thanh dã hoắc âm hoang quách phản Kinh văn tùng vũ hạ chuy tác hoắc phi dã )。 逋沙陀(上報毛反梵語也經云齋唐云長淨即集眾陣說所犯之罪增長白法清淨之業名為長淨也)。 bô sa đà (thượng báo mao phản phạm ngữ dã Kinh vân trai đường vân trường/trưởng tịnh tức tập chúng trận thuyết sở phạm chi tội tăng trưởng bạch pháp thanh tịnh chi nghiệp danh vi trường/trưởng tịnh dã )。 嶷然(宜力反字指云(山/(吳-口+日))嶷山高皃也(山/(吳-口+日))音助力反從山昃聲昃音側昃字從曰六音同上)。 nghi nhiên (nghi lực phản tự chỉ vân (sơn /(ngô -khẩu +nhật ))nghi sơn cao 皃dã (sơn /(ngô -khẩu +nhật ))âm trợ lực phản tùng sơn trắc thanh trắc âm trắc trắc tự tùng viết lục âm đồng thượng )。 不擣白(疊*毛)(刀老反下音(片*奈)經文作不搏非也正字)。 bất đảo bạch (điệp *mao )(đao lão phản hạ âm (phiến *nại )Kinh văn tác bất bác phi dã chánh tự )。 髬(髟/匆/心)(上音披埤蒼云髬者被髮而走皃也下音宗經從忩俗字也考聲云馬巤也(髟/匆/心)髬二字經並從髟髟音必姚反)。 髬(tiêu /thông /tâm )(thượng âm phi bì thương vân 髬giả Bị phát nhi tẩu 皃dã hạ âm tông Kinh tùng thông tục tự dã khảo thanh vân mã 巤dã (tiêu /thông /tâm )髬nhị tự Kinh tịnh tùng tiêu tiêu âm tất diêu phản )。 姝妍(上昌朱反鄭箋毛詩云姝美色也方言云趙魏之間謂好為姝說文好也從女朱聲也下霓堅反廣雅妍好也說文忮也從女幵聲也幵音牽從竝二干也)。 xu nghiên (thượng xương chu phản trịnh tiên mao thi vân xu mỹ sắc dã phương ngôn vân triệu ngụy chi gian vị hảo vi xu thuyết văn hảo dã tùng nữ chu thanh dã hạ nghê kiên phản quảng nhã nghiên hảo dã thuyết văn kĩ dã tùng nữ 幵thanh dã 幵âm khiên tùng tịnh nhị can dã )。 傍蟹(下諧芥反說文云蟹有二螯螯手也八足旁行非蛇蟺之穴無所庇者也從虫解聲也螯音敖蟺音善蛇也)。 bàng giải (hạ hài giới phản thuyết văn vân giải hữu nhị ngao ngao thủ dã bát túc bàng hạnh/hành/hàng phi xà thiện chi huyệt vô sở tí giả dã tùng trùng giải thanh dã ngao âm ngao thiện âm thiện xà dã )。 多撮(倉埒反字林云撮取也禮記孔子曰今大地一撮土之多是也又宗捋反亦通說文四圭也三指撮也從手最聲最音子內反)。 đa toát (thương liệt phản tự lâm vân toát thủ dã lễ kí khổng tử viết kim Đại địa nhất toát độ chi đa thị dã hựu tông loát phản diệc thông thuyết văn tứ khuê dã tam chỉ toát dã tùng thủ tối thanh tối âm tử nội phản )。 馭者(魚據反顧野王云指撝使馬者也說文從馬又聲也)。 ngự giả (ngư cứ phản cố dã Vương vân chỉ 撝sử mã giả dã thuyết văn tùng mã hựu thanh dã )。 持轡(下悲媚反毛詩云執轡如組顧野王云所以制馭軎中馬也說文馬轡也從(聯-耳)軎音衛說文云車軸頭鐵也象形字經文從亡作轡俗用非正體組音祖)。 trì bí (hạ bi mị phản mao thi vân chấp bí như tổ cố dã Vương vân sở dĩ chế ngự 軎trung mã dã thuyết văn mã bí dã tùng (liên -nhĩ )軎âm vệ thuyết văn vân xa trục đầu thiết dã tượng hình tự Kinh văn tùng vong tác bí tục dụng phi chánh thể tổ âm tổ )。 觀矚(鍾辱反考聲云視之甚也眾目所歸曰矚說文視也從目屬聲也)。 quán chúc (chung nhục phản khảo thanh vân thị chi thậm dã chúng mục sở quy viết chúc thuyết văn thị dã tùng mục chúc thanh dã )。 丘墟(去魚反風俗通云墟虗也考聲廢國邑也周禮四邑為丘或謂之墟廣雅墟居也鄭注禮記云毀滅無後之地也玉篇大丘名墟墟山基也從土虗聲也)。 khâu khư (khứ ngư phản phong tục thông vân khư 虗dã khảo thanh phế quốc ấp dã châu lễ tứ ấp vi khâu hoặc vị chi khư quảng nhã khư cư dã trịnh chú lễ kí vân hủy diệt vô hậu chi địa dã ngọc thiên Đại khâu danh khư khư sơn cơ dã tùng độ 虗thanh dã )。 廁圂(上(竺-二+老)胾反考聲廁圊也側畔也雜也集訓云圊糞所也下渾困反圂亦廁也集訓云豕所居也象形字也經從水作溷非也(竺-二+老)音初師反胾音繬使反之也)。 xí 圂(thượng (trúc -nhị +lão )chí phản khảo thanh xí thanh dã trắc bạn dã tạp dã tập huấn vân thanh phẩn sở dã hạ hồn khốn phản 圂diệc xí dã tập huấn vân thỉ sở cư dã tượng hình tự dã Kinh tùng thủy tác hỗn phi dã (trúc -nhị +lão )âm sơ sư phản chí âm 繬sử phản chi dã )。 連甍(陌彭反杜注左傳云甍棟也屋說文訓釋與左傳同從瓦從夢省聲也)。 liên manh (mạch bành phản đỗ chú tả truyền vân manh đống dã ốc thuyết văn huấn thích dữ tả truyền đồng tùng ngõa tùng mộng tỉnh thanh dã )。 乳頃(下犬頴反經云一捋牛乳頃言時之極促也即一息之間說文從頁匕聲)。 nhũ khoảnh (hạ khuyển 頴phản Kinh vân nhất loát ngưu nhũ khoảnh ngôn thời chi cực xúc dã tức nhất tức chi gian thuyết văn tùng hiệt chủy thanh )。 沃壤(上鳥穀反說文溉灌也從水芺聲芺音殃驕反經文作妖俗字也下壤說文柔掌反孔注尚書云無塊曰壞說文柔土也從土襄聲)。 ốc nhưỡng (thượng điểu cốc phản thuyết văn cái (khái) quán dã tùng thủy 芺thanh 芺âm ương kiêu phản Kinh văn tác yêu tục tự dã hạ nhưỡng thuyết văn nhu chưởng phản khổng chú Thượng Thư vân vô khối viết hoại thuyết văn nhu độ dã tùng độ tương thanh )。 (疊*毛)衣(庭叶反西國草花布也經作疊亦通)。 (điệp *mao )y (đình hiệp phản Tây quốc thảo hoa bố dã Kinh tác điệp diệc thông )。 釘之(丁逕反)。 đinh chi (đinh kính phản )。 蘇偷婆(梵語古譯質朴不妙也正梵音云窣覩波譯云方墳唐云塼塔也即轉輪聖王沒後遺身塔也)。 tô thâu bà (phạm ngữ cổ dịch chất phác bất diệu dã chánh Phạm Âm vân tốt đổ ba dịch vân phương phần đường vân chuyên tháp dã tức Chuyển luân Thánh Vương một hậu di thân tháp dã )。 暫時(慙濫反集訓云不久也說文從曰斬聲或從足作蹔)。 tạm thời (tàm lạm phản tập huấn vân bất cửu dã thuyết văn tùng viết trảm thanh hoặc tùng túc tác 蹔)。 甎土(上拙川反說文(鹿*瓦)甎也從瓦專聲也經文從土作塼俗字非正也)。 chuyên độ (thượng chuyết xuyên phản thuyết văn (lộc *ngõa )chuyên dã tùng ngõa chuyên thanh dã Kinh văn tùng độ tác chuyên tục tự phi chánh dã )。 阿毘脂地獄(梵語也唐云無休息或云阿毘地獄即無間大地獄也處於大海大地之下故名地獄)。 A-tỳ chi địa ngục (phạm ngữ dã đường vân vô hưu tức hoặc vân A-tỳ địa ngục tức Vô gián đại địa ngục dã xứ/xử ư đại hải Đại địa chi hạ cố danh địa ngục )。 疊磑(上音牒考聲云疊重也說文從三曰作疊新改為三田下從冝會意字下吾會反說文磑磨也從石豈聲古者魯斑初作磑磨音莫箇反考聲磨麦具也)。 điệp ngại (thượng âm điệp khảo thanh vân điệp trọng dã thuyết văn tùng tam viết tác điệp tân cải vi tam điền hạ tùng 冝hội ý tự hạ ngô hội phản thuyết văn ngại ma dã tùng thạch khởi thanh cổ giả lỗ ban sơ tác ngại ma âm mạc cá phản khảo thanh ma mạch cụ dã )。 刀鍱(閻接反鐵鍱也形聲字也)。 đao diệp (diêm tiếp phản thiết diệp dã hình thanh tự dã )。 鐵爪(夭涅反說文黑金也從金截聲截音徒結反正體字也今經文從截作鐵俗字也下莊挍反象形字也)。 thiết trảo (yêu niết phản thuyết văn hắc kim dã tùng kim tiệt thanh tiệt âm đồ kết/kiết phản chánh thể tự dã kim Kinh văn tùng tiệt tác thiết tục tự dã hạ trang hiệu phản tượng hình tự dã )。 纖長(上相閻反廣雅纖微也杜注左傳云纖細也文字典說從系韱聲籤字從(箋-戈)(箋-戈)音尖下直良反說文長久也從兀從化從倒亾兀高遠也物久則化變故從化也)。 tiêm trường/trưởng (thượng tướng diêm phản quảng nhã tiêm vi dã đỗ chú tả truyền vân tiêm tế dã văn tự điển thuyết tùng hệ tiêm thanh thiêm tự tùng (tiên -qua )(tiên -qua )âm tiêm hạ trực lương phản thuyết văn trường/trưởng cửu dã tùng ngột tùng hóa tùng đảo 亾ngột cao viễn dã vật cửu tức hóa biến cố tùng hóa dã )。 鎽芒(上音峯下音亾刀峯似草葉端故名之)。 鎽mang (thượng âm phong hạ âm 亾đao phong tự thảo diệp đoan cố danh chi )。 爴破(上莊虢反此音見字書爴枛破也舊音為居碧反或音九縛反恐未切當故改就此音抓音莊交反)。 爴phá (thượng trang quắc phản thử âm kiến tự thư 爴枛phá dã cựu âm vi cư bích phản hoặc âm cửu phược phản khủng vị thiết đương cố cải tựu thử âm trảo âm trang giao phản )。 擘身(迸麦反字書手擘破物也考聲云手烈也說文作擗從手從檗省聲也)。 phách thân (bỉnh mạch phản tự thư thủ phách phá vật dã khảo thanh vân thủ liệt dã thuyết văn tác bịch tùng thủ tùng phách tỉnh thanh dã )。 鑽身(祖官反考聲鑽刺也集訓穿物鐵也形聲字也)。 toản thân (tổ quan phản khảo thanh toản thứ dã tập huấn xuyên vật thiết dã hình thanh tự dã )。 脂髓(上音支下雖(此/束)反集訓云骨中脂也從骨隨聲)。 chi tủy (thượng âm chi hạ tuy (thử /thúc )phản tập huấn vân cốt trung chi dã tùng cốt tùy thanh )。 五叉磔(上筞加反鐵叉也下嘲革反廣雅榤開也張也說文辜也從桀石聲桀音竭經云五叉者地獄名也以此鐵叉分磔罪人身形名為五叉地獄)。 ngũ xoa trách (thượng sách gia phản thiết xoa dã hạ trào cách phản quảng nhã kiệt khai dã trương dã thuyết văn cô dã tùng kiệt thạch thanh kiệt âm kiệt Kinh vân ngũ xoa giả địa ngục danh dã dĩ thử thiết xoa phần trách tội nhân thân hình danh vi ngũ xoa địa ngục )。 (木*僕)著(上龐邈反考聲云手搏投於地曰撲韻詮云手掬(木*僕)也或音普祿反亦通今俗用或省作僕下長略反從草下者俗從兩點作著非也)。 (mộc *bộc )trước/trứ (thượng bàng mạc phản khảo thanh vân thủ bác đầu ư địa viết phác vận thuyên vân thủ cúc (mộc *bộc )dã hoặc âm phổ lộc phản diệc thông kim tục dụng hoặc tỉnh tác bộc hạ trường/trưởng lược phản tùng thảo hạ giả tục tùng lượng (lưỡng) điểm tác trước/trứ phi dã )。 鐵鉆(下儉嚴反說文鉆鋷也從金占聲鋷音女輙反經從甘作鉗非體也此今古之正形也)。 thiết 鉆(hạ kiệm nghiêm phản thuyết văn 鉆鋷dã tùng kim chiêm thanh 鋷âm nữ triếp phản Kinh tùng cam tác kiềm phi thể dã thử kim cổ chi chánh hình dã )。 燒(月*(遻-(這-言)))(五各反考聲云腭齗也說文從肉咢聲咢從吅從屰音逆吅音喧齗音銀字)。 thiêu (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(ngũ các phản khảo thanh vân ngạc ngân dã thuyết văn tùng nhục 咢thanh 咢tùng 吅tùng 屰âm nghịch 吅âm huyên ngân âm ngân tự )。 起世因本經卷第三 khởi thế nhân bổn Kinh quyển đệ tam 掬取(上弓六反考聲覆手扟取也說文在手曰匊從勹勹音包從米會意字也正單作匊今經文從手作掬俗字也通用)。 cúc thủ (thượng cung lục phản khảo thanh phước thủ 扟thủ dã thuyết văn tại thủ viết cúc tùng bao bao âm bao tùng mễ hội ý tự dã chánh đan tác cúc kim Kinh văn tùng thủ tác cúc tục tự dã thông dụng )。 豌豆(烏丸反豆名也說文作豌古字也從豆夗聲也)。 oản đậu (ô hoàn phản đậu danh dã thuyết văn tác oản cổ tự dã tùng đậu 夗thanh dã )。 劖刺(上仕銜反說文云劖斷也針刾也一云剽也釗也從刀毚聲下清亦反說文云刺迶傷也從刀束聲剽音匹妙反釗音之遙反)。 劖thứ (thượng sĩ hàm phản thuyết văn vân 劖đoạn dã châm Thích dã nhất vân phiếu dã 釗dã tùng đao 毚thanh hạ thanh diệc phản thuyết văn vân thứ 迶thương dã tùng đao thúc thanh phiếu âm thất diệu phản 釗âm chi dao phản )。 臠臠(攣剸反顧野王云謂切肉為胾之小者說文從肉(戀-心)聲(戀-心)音力尃反正字也)。 luyến luyến (luyên chuyển phản cố dã Vương vân vị thiết nhục vi chí chi tiểu giả thuyết văn tùng nhục (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm lực 尃phản chánh tự dã )。 齩食(上五絞反說文云齧骨也從齒交聲亦作(蓌-坐+(素-糸))或作咬齧音研結反正形也)。 giảo thực/tự (thượng ngũ giảo phản thuyết văn vân niết cốt dã tùng xỉ giao thanh diệc tác (蓌-tọa +(tố -mịch ))hoặc tác giảo niết âm nghiên kết/kiết phản chánh hình dã )。 (齒*(崖-山))齜(上崖戒反下柴邂反考聲云開口切齒也埤蒼云犬相爭聲說文齒相齗也一云開口見齒也竝從齒厓此皆聲邂音下介反也)。 (xỉ *(nhai -sơn ))齜(thượng nhai giới phản hạ sài giải phản khảo thanh vân khai khẩu thiết xỉ dã bì thương vân khuyển tướng tranh thanh thuyết văn xỉ tướng ngân dã nhất vân khai khẩu kiến xỉ dã tịnh tùng xỉ nhai thử giai thanh giải âm hạ giới phản dã )。 咂嗽(上子臘反韻略云咂入口也說文作噆俗作唼下色捉反韻略云欶口翕也正作嗽經本作(口*束)非也)。 táp thấu (thượng tử lạp phản vận lược vân táp nhập khẩu dã thuyết văn tác 噆tục tác tiếp hạ sắc tróc phản vận lược vân 欶khẩu hấp dã chánh tác thấu Kinh bổn tác (khẩu *thúc )phi dã )。 斲斤(上陟角反說文云斫也從斤(斲-斤)聲經作斲俗字也)。 trác cân (thượng trắc giác phản thuyết văn vân chước dã tùng cân (trác -cân )thanh Kinh tác trác tục tự dã )。 腳(疏-(梳-木)+(日/羽))(上正脚字下徒臘反經本作蹹俗字)。 cước (sớ -(sơ -mộc )+(nhật /vũ ))(thượng chánh cước tự hạ đồ lạp phản Kinh bổn tác 蹹tục tự )。 (揜-合+((人*人)/一))度(上伯萌反考聲云(揜-合+((人*人)/一))撣也說文從手拼聲下堂落反撣音達丹反)。 (yểm -hợp +((nhân *nhân )/nhất ))độ (thượng bá manh phản khảo thanh vân (yểm -hợp +((nhân *nhân )/nhất ))đạn dã thuyết văn tùng thủ bính thanh hạ đường lạc phản đạn âm đạt đan phản )。 鐵(土*瓦)(項江反說文云瓨似甇長頸受十升從瓦工聲)。 thiết (độ *ngõa )(hạng giang phản thuyết văn vân 瓨tự trứu trường/trưởng cảnh thọ/thụ thập thăng tùng ngõa công thanh )。 鐵鏊(敖誥反)。 thiết ngao (ngao cáo phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 相激(經歷反說文云疾也從水敫聲)。 tướng kích (kinh lịch phản thuyết văn vân tật dã tùng thủy 敫thanh )。 而(疏-(梳-木)+(二/(前-刖+口)))(朋北反郭注爾雅云踣前覆也鄭注周禮踣亦僵尸也說文從足咅聲咅音土口反)。 nhi (sớ -(sơ -mộc )+(nhị /(tiền -ngoạt +khẩu )))(bằng Bắc phản quách chú nhĩ nhã vân phấu tiền phước dã trịnh chú châu lễ phấu diệc cương thi dã thuyết văn tùng túc 咅thanh 咅âm độ khẩu phản )。 摓(土*孛)(上僕蒙反下盆沒反王逸注楚辤云風塵起皃也亦作漨浡云水霧氣皃也經本從火作熢(火*孛)俗字也)。 摓(độ *bột )(thượng bộc mông phản hạ bồn một phản Vương dật chú sở từ vân phong trần khởi 皃dã diệc tác 漨bột vân thủy vụ khí 皃dã Kinh bổn tùng hỏa tác 熢(hỏa *bột )tục tự dã )。 蹴蹋(上秋六反下談臘反經作蹹俗用字)。 xúc đạp (thượng thu lục phản hạ đàm lạp phản Kinh tác 蹹tục dụng tự )。 姦猾(上簡顏反下還刮反字書云猾黠也說文從犬骨聲)。 gian hoạt (thượng giản nhan phản hạ hoàn quát phản tự thư vân hoạt hiệt dã thuyết văn tùng khuyển cốt thanh )。 泡沫(上普包反下音末考聲云泡水上浮漚也沫水上浮沫也古今正字二字並從水包末皆聲之正字也)。 phao mạt (thượng phổ bao phản hạ âm mạt khảo thanh vân phao thủy thượng phù ẩu dã mạt thủy thượng phù mạt dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng thủy bao mạt giai thanh chi chánh tự dã )。 麥(麥*弋)(音弋文字集略云(麩-夫+弋)麥皮也說文從麥弋聲)。 mạch (mạch *dặc )(âm dặc văn tự tập lược vân (phu -phu +dặc )mạch bì dã thuyết văn tùng mạch dặc thanh )。 赧皺(上儜簡反說文云赧面慙赤也從赤(尸@又)聲經本從皮作赧俗字也(尸@又)音(而/火)下莊瘦反韻略云靣皮聚也說文字從皮芻聲經作(至*皮)俗)。 noản trứu (thượng 儜giản phản thuyết văn vân noản diện tàm xích dã tùng xích (thi @hựu )thanh Kinh bổn tùng bì tác noản tục tự dã (thi @hựu )âm (nhi /hỏa )hạ trang sấu phản vận lược vân diện bì tụ dã thuyết văn tự tùng bì sô thanh Kinh tác (chí *bì )tục )。 黶子(上伊琰反考聲云面黑子也說文從猒聲)。 黶tử (thượng y diễm phản khảo thanh vân diện hắc tử dã thuyết văn tùng 猒thanh )。 傴僂(上紆矩反下力主反博雅云曲脊皃也說文竝從人區婁皆聲)。 ủ lũ (thượng hu củ phản hạ lực chủ phản bác nhã vân khúc tích 皃dã thuyết văn tịnh tùng nhân khu lâu giai thanh )。 跛跂(上波可反周易云跛能履不足以與行也說文行不正也一曰足排之也從足皮聲亦作((虺-兀+元)-虫+皮)下詰以反郭注山海經云言人行脚跟不著地也說文足多指也從足支聲)。 bả kì (thượng ba khả phản châu dịch vân bả năng lý bất túc dĩ dữ hạnh/hành/hàng dã thuyết văn hạnh/hành/hàng bất chánh dã nhất viết túc bài chi dã tùng túc bì thanh diệc tác ((hủy -ngột +nguyên )-trùng +bì )hạ cật dĩ phản quách chú sơn hải Kinh vân ngôn nhân hạnh/hành/hàng cước cân bất trước địa dã thuyết văn túc đa chỉ dã tùng túc chi thanh )。 (向/(月*矢*几))瘦(上力追反下正瘦字音疎救反)。 (hướng /(nguyệt *thỉ *kỷ ))sấu (thượng lực truy phản hạ chánh sấu tự âm sơ cứu phản )。 尫弱(上烏黃反說文作(八/几)云跛曲脛也從大象偏曲之形古文從生作(虺-虫+生)經本作尫非也)。 uông nhược (thượng ô hoàng phản thuyết văn tác (bát /kỷ )vân bả khúc hĩnh dã tùng đại tượng Thiên khúc chi hình cổ văn tùng sanh tác (hủy -trùng +sanh )Kinh bổn tác uông phi dã )。 以坌(坌悶反義已具釋金光明最勝王經中也)。 dĩ bộn (bộn muộn phản nghĩa dĩ cụ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 搏取(上補洛反聲類云搏捕也杜注左傳取也說文索持也從手尃聲也)。 bác thủ (thượng bổ lạc phản thanh loại vân bác bộ dã đỗ chú tả truyền thủ dã thuyết văn tác/sách trì dã tùng thủ 尃thanh dã )。 鴟鵂(上齒之反鄭箋毛詩云鴟惡鳴之鳥也古今正字鳶屬也從鳥氐聲下朽尤反字書云鵂鶹祥鳥也一名(名*鳥)夜飛晝伏古今正字恠鳥也從鳥伏聲(名*鳥)音格也)。 si hưu (thượng xỉ chi phản trịnh tiên mao thi vân si ác minh chi điểu dã cổ kim chánh tự diên chúc dã tùng điểu để thanh hạ hủ vưu phản tự thư vân hưu lưu tường điểu dã nhất danh (danh *điểu )dạ phi trú phục cổ kim chánh tự quái điểu dã tùng điểu phục thanh (danh *điểu )âm cách dã )。 摸鼻(上茫博反方言云摸(打-丁+索)也古今正字從手草聲如橛)。  mạc Tỳ (thượng mang bác phản phương ngôn vân  mạc (đả -đinh +tác/sách )dã cổ kim chánh tự tùng thủ thảo thanh như quyết )。 如箕(居疑反世本云少康作箕郭注方言云盛米寫斛斗者也說文竹簸也從竹其象形下其人也古文作(ㄙ/甘/廾)也孔注論語云笥也漢律云小筐也說文從竹從單聲)。 như ky (cư nghi phản thế bổn vân thiểu khang tác ky quách chú phương ngôn vân thịnh mễ tả hộc đẩu giả dã thuyết văn trúc bá dã tùng trúc kỳ tượng hình hạ kỳ nhân dã cổ văn tác (ㄙ/cam /củng )dã khổng chú Luận Ngữ vân tứ dã hán luật vân tiểu khuông dã thuyết văn tùng trúc tùng đan thanh )。 如臼(求有反經本作田誤也)。 như cữu (cầu hữu phản Kinh bổn tác điền ngộ dã )。 埽帚(上蘇竈反博雅云埽除也說文從土帚聲經作掃俗字也下周柳反世本云少康作帚顧野王云帚所以掃除糞穢也說文從又持巾掃口內也經文從竹作帚俗字也)。 tảo trửu (thượng tô táo phản bác nhã vân tảo trừ dã thuyết văn tùng độ trửu thanh Kinh tác tảo tục tự dã hạ châu liễu phản thế bổn vân thiểu khang tác trửu cố dã Vương vân trửu sở dĩ tảo trừ phẩn uế dã thuyết văn tùng hựu trì cân tảo khẩu nội dã Kinh văn tùng trúc tác trửu tục tự dã )。 華沼(之遶反毛詩云沼池也說文從水從召聲)。 hoa chiểu (chi nhiễu phản mao thi vân chiểu trì dã thuyết văn tùng thủy tùng triệu thanh )。 諸藕(吾苟反)。 chư ngẫu (ngô cẩu phản )。 蠟蜜(上藍合反經本作蠟非也)。 lạp mật (thượng lam hợp phản Kinh bổn tác lạp phi dã )。 第六卷 đệ lục quyển 岐道(上姞移反爾疋云道二達謂之岐旁郭注云岐道旁出者也古今正字從山支聲)。 kì đạo (thượng cật di phản nhĩ sơ vân đạo nhị đạt vị chi kì bàng quách chú vân kì đạo bàng xuất giả dã cổ kim chánh tự tùng sơn chi thanh )。 飄零(上匹遙反下力呈反)。 phiêu linh (thượng thất dao phản hạ lực trình phản )。 氛氳(上浮分反文字集略云氛氳香氣盛皃也說文從气分聲下欝雲反義已具釋金光明最勝王經中)。 phân uân (thượng phù phần phản văn tự tập lược vân phân uân hương khí thịnh 皃dã thuyết văn tùng khí phần thanh hạ uất vân phản nghĩa dĩ cụ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung )。 牢固(上老刀反)。 lao cố (thượng lão đao phản )。 層樓(上臟棱反郭注山海經云層重也說文重屋也從尸曾聲)。 tằng lâu (thượng tạng lăng phản quách chú sơn hải Kinh vân tằng trọng dã thuyết văn trọng ốc dã tùng thi tằng thanh )。 觀矚(之欲反)。 quán chúc (chi dục phản )。 那墀尼(中直知反梵語池名也)。 na trì ni (trung trực tri phản phạm ngữ trì danh dã )。 輦輿(上力展反杜注左傳云駕人曰輦說文(車*(尸@免))車也從(夫*夫)在車前引也下文是正字也音余文字集略云輿載也說文車輿也從車(臼/丌)聲經本此是古今之正形作轝非也(夫*夫)音伴(臼/丌)音余也)。 liễn dư (thượng lực triển phản đỗ chú tả truyền vân giá nhân viết liễn thuyết văn (xa *(thi @miễn ))xa dã tùng (phu *phu )tại xa tiền dẫn dã hạ văn thị chánh tự dã âm dư văn tự tập lược vân dư tái dã thuyết văn xa dư dã tùng xa (cữu /丌)thanh Kinh bổn thử thị cổ kim chi chánh hình tác 轝phi dã (phu *phu )âm bạn (cữu /丌)âm dư dã )。 飄颺(音楊說文云風所飛楊也從風易聲易音陽也)。 phiêu dương (âm dương thuyết văn vân phong sở phi dương dã tùng phong dịch thanh dịch âm dương dã )。 戲謔(上希意反下香約反)。 hí hước (thượng hy ý phản hạ hương ước phản )。 第七卷 đệ thất quyển 氤氳(上音因)。 nhân uân (thượng âm nhân )。 (泳-永+第)唾(上以之反說文云洟鼻液也從水夷聲下吐臥反說文口液也從口垂聲)。 (vịnh -vĩnh +đệ )thóa (thượng dĩ chi phản thuyết văn vân di Tỳ dịch dã tùng thủy di thanh hạ thổ ngọa phản thuyết văn khẩu dịch dã tùng khẩu thùy thanh )。 不瞬(水閏反說文云瞬目搖也從目舜聲經從旬作眴俗字也)。 bất thuấn (thủy nhuận phản thuyết văn vân thuấn mục diêu/dao dã tùng mục thuấn thanh Kinh tùng tuần tác huyễn tục tự dã )。 夭殤(上妖矯反杜注左傳云短折曰夭說文屈也從大象形下賞羊反禮記云男女未冠笄而死者曰殤年十九至十六為長殤十五至十二為中殤十一至八歲為下殤八歲已下為無服之殤說文從歹從傷省聲也歹音矝字)。 yêu thương (thượng yêu kiểu phản đỗ chú tả truyền vân đoản chiết viết yêu thuyết văn khuất dã tùng đại tượng hình hạ thưởng dương phản lễ kí vân nam nữ vị quan 笄nhi tử giả viết thương niên thập cửu chí thập lục vi trường/trưởng thương thập ngũ chí thập nhị vi trung thương thập nhất chí bát tuế vi hạ thương bát tuế dĩ hạ vi vô phục chi thương thuyết văn tùng ngạt tùng thương tỉnh thanh dã ngạt âm 矝tự )。 (麥*酋)(上昌沼反經本作(麩-夫+少)俗字)。 (mạch *tù )(thượng xương chiểu phản Kinh bổn tác (phu -phu +thiểu )tục tự )。 揩拭(上客皆反博雅云揩摩也說文從手皆聲下舒力反郭注爾疋拭所以清潔也鄭注禮記云淨也說文從手拭聲)。 khai thức (thượng khách giai phản bác nhã vân khai ma dã thuyết văn tùng thủ giai thanh hạ thư lực phản quách chú nhĩ sơ thức sở dĩ thanh khiết dã trịnh chú lễ kí vân tịnh dã thuyết văn tùng thủ thức thanh )。 魚鼈(下必滅反考工記云鼈內骨者也說文介蟲也從黽敝聲黽音猛)。 ngư miết (hạ tất diệt phản khảo công kí vân miết nội cốt giả dã thuyết văn giới trùng dã tùng mãnh tệ thanh mãnh âm mãnh )。 黿鼉(上阮袁反考聲云似鼈而大腹黃而頭斑說文亦大鼈也從黽元聲下堂何反似蜥蝪而大長一丈則為龍水次穴居郭璞云皮可以為皷也說文從黽單聲音那也)。 ngoan Đà (thượng nguyễn viên phản khảo thanh vân tự miết nhi đại phước hoàng nhi đầu ban thuyết văn diệc Đại miết dã tùng mãnh nguyên thanh hạ đường hà phản tự tích 蝪nhi Đại trường/trưởng nhất trượng tức vi long thủy thứ huyệt cư quách phác vân bì khả dĩ vi cổ dã thuyết văn tùng mãnh đan thanh âm na dã )。 虬螭(上祁幽反廣疋云龍有角曰虬說文從虫乚聲下恥知反廣疋曰龍無角曰螭說文若龍而黃北方謂地螻從虫离聲乚音巳由反螻音慺也)。 cầu li (thượng kì u phản quảng sơ vân long hữu giác viết cầu thuyết văn tùng trùng 乚thanh hạ sỉ tri phản quảng sơ viết long vô giác viết li thuyết văn nhược/nhã long nhi hoàng Bắc phương vị địa lâu tùng trùng 离thanh 乚âm tị do phản lâu âm 慺dã )。 虵獺(上食遮反說文云從虫而長象冤曲垂尾之形也上古巢居患虵故相問無他(受-(冗-几+又)+ㄎ)它即今之虵字也下他達反說文云似小狗水居捕魚之獸也從犬賴聲)。 虵thát (thượng thực/tự già phản thuyết văn vân tùng trùng nhi trường/trưởng tượng oan khúc thùy vĩ chi hình dã thượng cổ sào cư hoạn 虵cố tướng vấn vô tha (thọ/thụ -(nhũng -kỷ +hựu )+ㄎ)tha tức kim chi 虵tự dã hạ tha đạt phản thuyết văn vân tự tiểu cẩu thủy cư bộ ngư chi thú dã tùng khuyển lại thanh )。 鵝鴈(上五何反下顏諫反)。 nga nhạn (thượng ngũ hà phản hạ nhan gián phản )。 鸜鵒(上具虞反下容綠反)。 cù dục (thượng cụ ngu phản hạ dung lục phản )。 燕雀(上煙見反郭注爾疋云齊人呼燕為鳦禮記月令亦謂之玄鳥也說文玄鳥也籋口布翅披尾象形也鳦音乙籋女涉反躡也下將藥反顧野王云依人小鳥也說文從少隹聲也)。 yến tước (thượng yên kiến phản quách chú nhĩ sơ vân tề nhân hô yến vi 鳦lễ kí nguyệt lệnh diệc vị chi huyền điểu dã thuyết văn huyền điểu dã 籋khẩu bố sí phi vĩ tượng hình dã 鳦âm ất 籋nữ thiệp phản niếp dã hạ tướng dược phản cố dã Vương vân y nhân tiểu điểu dã thuyết văn tùng thiểu chuy thanh dã )。 髀股(上毘詸反正作髀經作髀俗字也)。 bễ cổ (thượng Tì 詸phản chánh tác bễ Kinh tác bễ tục tự dã )。 慘然(上倉感反)。 thảm nhiên (thượng thương cảm phản )。 第八卷 đệ bát quyển 城隍(音皇爾疋云隍虛也說文云隍城池也有水曰池無水曰隍易云城之復于隍也從阝皇聲)。 thành hoàng (âm hoàng nhĩ sơ vân hoàng hư dã thuyết văn vân hoàng thành trì dã hữu thủy viết trì vô thủy viết hoàng dịch vân thành chi phục vu hoàng dã tùng 阝hoàng thanh )。 村隖(烏戶反說文云小障也從卩烏聲經作塢俗字也)。 thôn ổ (ô hộ phản thuyết văn vân tiểu chướng dã tùng tiết ô thanh Kinh tác ổ tục tự dã )。 林壑(呼各反顧野王云壑坈也虛也說文溝也從土壑聲正作((止/谷)*又)經作壑俗字形也)。 lâm hác (hô các phản cố dã Vương vân hác 坈dã hư dã thuyết văn câu dã tùng độ hác thanh chánh tác ((chỉ /cốc )*hựu )Kinh tác hác tục tự hình dã )。 閃電(上苫(白-日+(丹-、+十))反下田鍊反說文云電陰陽相激燿也從雨电音电音申)。 thiểm điện (thượng thiêm (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hạ điền luyện phản thuyết văn vân điện uẩn dương tướng kích diệu dã tùng vũ 电âm 电âm thân )。 (石*(束/貝))中(上青亦反正磧字也說文云磧水渚有石也從石責聲經作磧俗通用字形也)。 (thạch *(thúc /bối ))trung (thượng thanh diệc phản chánh thích tự dã thuyết văn vân thích thủy chử hữu thạch dã tùng thạch trách thanh Kinh tác thích tục thông dụng tự hình dã )。 擿著(上呈戟反說文云擿投也下張略反)。 trích trước/trứ (thượng trình kích phản thuyết văn vân trích đầu dã hạ trương lược phản )。 耽樂(上荅含反孔注尚書云過樂謂之耽毛詩傳云樂之太甚也說文作媅云樂也從女甚聲亦作妉下音洛經本作耽俗字形也)。 đam lạc/nhạc (thượng đáp hàm phản khổng chú Thượng Thư vân quá/qua lạc/nhạc vị chi đam mao thi truyền vân lạc/nhạc chi thái thậm dã thuyết văn tác 媅vân lạc/nhạc dã tùng nữ thậm thanh diệc tác 妉hạ âm lạc Kinh bổn tác đam tục tự hình dã )。 愚騃(牙蟹反蒼頡篇云騃無知也說文行仡皃也從馬矣聲字正形也)。 ngu ngãi (nha giải phản thương hiệt thiên vân ngãi vô tri dã thuyết văn hạnh/hành/hàng ngật 皃dã tùng mã hĩ thanh tự chánh hình dã )。 轅軸(上音袁說文云轅(車*冉)也從車袁聲下冲六反說文云軸持輪者也從車由聲也)。 viên trục (thượng âm viên thuyết văn vân viên (xa *nhiễm )dã tùng xa viên thanh hạ xung lục phản thuyết văn vân trục trì luân giả dã tùng xa do thanh dã )。 鞭撾(上必綿反下陟爪反聲類云撾捶也古今正字從木過聲也)。 tiên qua (thượng tất miên phản hạ trắc trảo phản thanh loại vân qua chúy dã cổ kim chánh tự tùng mộc quá/qua thanh dã )。 七榻(吐臘反釋名云榻牀狹而長者曰榻說文從木(日/羽)聲經作(木*翕)俗字(日/羽)音同上)。 thất tháp (thổ lạp phản thích danh vân tháp sàng hiệp nhi Trưởng-giả viết tháp thuyết văn tùng mộc (nhật /vũ )thanh Kinh tác (mộc *hấp )tục tự (nhật /vũ )âm đồng thượng )。 耳環璫(黨郎反)。 nhĩ hoàn đang (đảng lang phản )。 涌已(上容隴反顧野王云涌水波騰也說文從水甬聲甬音同上字)。 dũng dĩ (thượng dung lũng phản cố dã Vương vân dũng thủy ba đằng dã thuyết văn tùng thủy dũng thanh dũng âm đồng thượng tự )。 靉靆(上哀代反下臺賴反王逸注楚辤云日月晻默無光也埤蒼云昧不明也古今正字竝從雲愛逮皆聲也)。 ái đãi (thượng ai đại phản hạ đài lại phản Vương dật chú sở từ vân nhật nguyệt 晻mặc vô quang dã bì thương vân muội bất minh dã cổ kim chánh tự tịnh tùng vân ái đãi giai thanh dã )。 (矛*(替-曰+貝))棓(上倉乱反下龐講反經作棒又爨竝是俗字今不取也非正用也)。 (mâu *(thế -viết +bối ))bội (thượng thương 乱phản hạ bàng giảng phản Kinh tác bổng hựu thoán tịnh thị tục tự kim bất thủ dã phi chánh dụng dã )。 椎杵(上直追反經作槌俗字也下昌呂反前已具釋字也)。 chuy xử (thượng trực truy phản Kinh tác chùy tục tự dã hạ xương lữ phản tiền dĩ cụ thích tự dã )。 錍箭(上匹迷反方言云箭族廣長而薄者謂之錍說文從金卑聲亦(金*匕)經本作鈹音坡非字形也)。 ty tiến (thượng thất mê phản phương ngôn vân tiến tộc quảng trường/trưởng nhi bạc giả vị chi ty thuyết văn tùng kim ti thanh diệc (kim *chủy )Kinh bổn tác phi âm pha phi tự hình dã )。 鏃箭(上宗鹿反廣雅云鏃鏑也字書矢鋒也說文賴也從今族聲)。 thốc tiến (thượng tông lộc phản quảng nhã vân thốc đích dã tự thư thỉ phong dã thuyết văn lại dã tùng kim tộc thanh )。 瘢痕(上音盤下恨恩反)。 ban ngân (thượng âm bàn hạ hận ân phản )。 第九卷 đệ cửu quyển 羖芋(上孤鄔反下正羊字鄭箋詩云羊牝牝有角曰羖也說文云從羊殳聲也)。 cổ dụ (thượng cô ổ phản hạ chánh dương tự trịnh tiên thi vân dương tẫn tẫn hữu giác viết cổ dã thuyết văn vân tùng dương thù thanh dã )。 毛(旁*毛)(博莽反埤蒼云(旁*毛)方言((厂@炎)*毛)也考聲云毛布也文字典說從毛旁聲亦作(並*毛)((厂@炎)*毛)音紀例反也)。 mao (bàng *mao )(bác mãng phản bì thương vân (bàng *mao )phương ngôn ((hán @viêm )*mao )dã khảo thanh vân mao bố dã văn tự điển thuyết tùng mao bàng thanh diệc tác (tịnh *mao )((hán @viêm )*mao )âm kỉ lệ phản dã )。 稗子(上白賣反杜注左傳云稗草之似穀者從禾卑說文禾別也從禾卑聲也)。 bại tử (thượng bạch mại phản đỗ chú tả truyền vân bại thảo chi tự cốc giả tùng hòa ti thuyết văn hòa biệt dã tùng hòa ti thanh dã )。 誅戮(留竹反鄭注周禮云戮猶辱也賈注國語殺也說文從戈翏聲翏音力又反)。 tru lục (lưu trúc phản trịnh chú châu lễ vân lục do nhục dã cổ chú quốc ngữ sát dã thuyết văn tùng qua 翏thanh 翏âm lực hựu phản )。 獵師(上廉葉反鄭箋詩云霄田曰獵賈逵獵取也說文効獵逐禽也從犬巤聲經作(木*(葛-人+乂))俗字後但有如此字不音者準此鼠者同上)。 liệp sư (thượng liêm diệp phản trịnh tiên thi vân tiêu điền viết liệp cổ quỳ liệp thủ dã thuyết văn hiệu liệp trục cầm dã tùng khuyển 巤thanh Kinh tác (mộc *(cát -nhân +nghệ ))tục tự hậu đãn hữu như thử tự bất âm giả chuẩn thử thử giả đồng thượng )。 頸瓔(上經郢反說文頸項也從頁巠聲下亦盈反說文云賏頸餙也古文從二貝頁音賢結反巠音經貝音杯妹反也)。 cảnh anh (thượng Kinh dĩnh phản thuyết văn cảnh hạng dã tùng hiệt 巠thanh hạ diệc doanh phản thuyết văn vân 賏cảnh sức dã cổ văn tùng nhị bối hiệt âm hiền kết/kiết phản 巠âm Kinh bối âm bôi muội phản dã )。 臂釧(上卑寐反下川戀反義已具釋金光明最勝王經中也)。 tý xuyến (thượng ti mị phản hạ xuyên luyến phản nghĩa dĩ cụ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung dã )。 釵鋷(上筞皆反文字集略云釵叉髻也文字典說婦人頭飾也或以金玉為之從金叉聲下女輒反釋名云鋷攝也拔取髮也說文鉆也從金取聲字書作鑷與經本同取音同上鉆音其廉反中字也)。 sai 鋷(thượng sách giai phản văn tự tập lược vân sai xoa kế dã văn tự điển thuyết phụ nhân đầu sức dã hoặc dĩ kim ngọc vi chi tùng kim xoa thanh hạ nữ triếp phản thích danh vân 鋷nhiếp dã bạt thủ phát dã thuyết văn 鉆dã tùng kim thủ thanh tự thư tác nhiếp dữ Kinh bổn đồng thủ âm đồng thượng 鉆âm kỳ liêm phản trung tự dã )。 鹹滷(上音咸下星亦反爾雅云滷苦也周禮作瀉古今正字義同從水舃聲)。 hàm lỗ (thượng âm hàm hạ tinh diệc phản nhĩ nhã vân lỗ khổ dã châu lễ tác tả cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thủy tích thanh )。 澆漬(上晈堯反下資賜反正體字)。 kiêu tí (thượng 晈nghiêu phản hạ tư tứ phản chánh thể tự )。 洗盪(上西禮反下堂朗反說文云盪滌器也從皿湯聲滌之音亭歷反)。 tẩy đãng (thượng Tây lễ phản hạ đường lãng phản thuyết văn vân đãng địch khí dã tùng mãnh thang thanh địch chi âm đình lịch phản )。 仾寐(梵語魚名也經中自音迷私反下旬亦同此訓)。 仾mị (phạm ngữ ngư danh dã Kinh trung tự âm mê tư phản hạ tuần diệc đồng thử huấn )。 簿漠(上傍榑反下音莫也)。 bộ mạc (thượng bàng phù phản hạ âm mạc dã )。 攢酪(上徂巒反考聲云欑聚也說文義同從木贊聲下音洛釋名云酪乳汁所作也古今正字從酉各聲)。 toàn lạc (thượng tồ loan phản khảo thanh vân 欑tụ dã thuyết văn nghĩa đồng tùng mộc tán thanh hạ âm lạc thích danh vân lạc nhũ trấp sở tác dã cổ kim chánh tự tùng dậu các thanh )。 吮已(上旋兖反說文云呪欶也從口允聲欶音朔亦作嗽也)。 duyện dĩ (thượng toàn 兖phản thuyết văn vân chú 欶dã tùng khẩu duẫn thanh 欶âm sóc diệc tác thấu dã )。 軀體(上曲迃反尚書大傅云軀身也說文體也從身區聲)。 khu thể (thượng khúc 迃phản Thượng Thư Đại phó vân khu thân dã thuyết văn thể dã tùng thân khu thanh )。 第十卷 đệ thập quyển 善瑩(瑩逈反顧野王云瑩謂摩飾玉使光明也說文玉色也一云石之次玉者也從玉熒省聲案摩飾之瑩從金作鎣從玉者誤也)。 thiện oánh (oánh huýnh phản cố dã Vương vân oánh vị ma sức ngọc sử quang minh dã thuyết văn ngọc sắc dã nhất vân thạch chi thứ ngọc giả dã tùng ngọc huỳnh tỉnh thanh án ma sức chi oánh tùng kim tác 鎣tùng ngọc giả ngộ dã )。 牀尃(上正床字下撫無反孔注尚書云尃布也說文義同從寸甫聲亦從文作敷經本作敷俗也)。 sàng 尃(thượng chánh sàng tự hạ phủ vô phản khổng chú Thượng Thư vân 尃bố dã thuyết văn nghĩa đồng tùng thốn phủ thanh diệc tùng văn tác phu Kinh bổn tác phu tục dã )。 表裏(上碑矯反字書云表衣沐也說文上衣也古者衣裘故以毛為表也從毛從衣經作表俗用之字也下音里)。 biểu lý (thượng bi kiểu phản tự thư vân biểu y mộc dã thuyết văn thượng y dã cổ giả y cừu cố dĩ mao vi biểu dã tùng mao tùng y Kinh tác biểu tục dụng chi tự dã hạ âm lý )。 偝方(上陪妹反考聲云偕迴靣向外也愽雅後也亦作背)。 偝phương (thượng bồi muội phản khảo thanh vân giai hồi diện hướng ngoại dã 愽nhã hậu dã diệc tác bối )。 翳覆(上伊計反下豊富反)。 ế phước (thượng y kế phản hạ 豊phú phản )。 五種子(中之勇反)。 ngũ chủng tử (trung chi dũng phản )。 根子莖子節子合子子子(五種各加子字也)。 căn tử hành tử tiết tử hợp tử tử tử (ngũ chủng các gia tử tự dã )。 皮(禾*會)(恢外反蒼頡篇云(禾*會)穅也說文從禾會聲正字也經文從米作糩誤也)。 bì (hòa *hội )(khôi ngoại phản thương hiệt thiên vân (hòa *hội )khang dã thuyết văn tùng hòa hội thanh chánh tự dã Kinh văn tùng mễ tác 糩ngộ dã )。 土凷(魁外反亦作塊)。 độ khối (khôi ngoại phản diệc tác khối )。 分壃(居良反鄭注周禮云壃界也說文正作畺從畕三其界畫也亦作疅又作彊畕音同上)。 phần 壃(cư lương phản trịnh chú châu lễ vân 壃giới dã thuyết văn chánh tác cương tùng 畕tam kỳ giới họa dã diệc tác 疅hựu tác cường 畕âm đồng thượng )。 謫罰(上陟革反毛詩傳云謫相責也說文罰也從言商聲經作擿亦通下煩襪反說文云辜之小者也言未以力但持刀詈罵則應罰也從力詈聲有從寸作罸者非也)。 trích phạt (thượng trắc cách phản mao thi truyền vân trích tướng trách dã thuyết văn phạt dã tùng ngôn thương thanh Kinh tác trích diệc thông hạ phiền miệt phản thuyết văn vân cô chi tiểu giả dã ngôn vị dĩ lực đãn trì đao lị mạ tức ưng phạt dã tùng lực lị thanh hữu tùng thốn tác 罸giả phi dã )。 牽排(上遣賢反敗埋反博疋云排推也說文從手從非聲也)。 khiên bài (thượng khiển hiền phản bại mai phản bác sơ vân bài thôi dã thuyết văn tùng thủ tùng phi thanh dã )。 降惌(上卷工反下於袁反)。 hàng 惌(thượng quyển công phản hạ ư viên phản )。 柯箄羅城(梵語訛也正字云劫比羅亦名迦毘羅也)。 kha ti La thành (phạm ngữ ngoa dã chánh tự vân Kiếp-bỉ-la diệc danh Ca-tỳ la dã )。 寐洟羅城(經本已音此即梵語城名訛也或云(歹*爾)絺羅之國也)。 mị di La thành (Kinh bổn dĩ âm thử tức phạm ngữ thành danh ngoa dã hoặc vân (ngạt *nhĩ )hi La chi quốc dã )。 斛(洪屋反王名)。 hộc (hồng ốc phản Vương danh )。 (諻-王+壬)訾(上撝委反考聲云諻譖也謗也詈也庀也經文作毀俗通用也下茲此反鄭注禮記云訾以言毀人也古今正字從言此聲)。 (諻-Vương +nhâm )tí (thượng 撝ủy phản khảo thanh vân 諻trấm dã báng dã lị dã phỉ dã Kinh văn tác hủy tục thông dụng dã hạ tư thử phản trịnh chú lễ kí vân tí dĩ ngôn hủy nhân dã cổ kim chánh tự tùng ngôn thử thanh )。 崖龕(坎甘反)。 nhai kham (khảm cam phản )。 稻稈(干懶反)。 đạo cán (can lại phản )。 樓炭經第一卷 lâu thán Kinh đệ nhất quyển (十三)玄應撰 (thập tam )huyền ưng soạn 噭嚾(又作(嘂-ㄐ+人)譥二形同古弔反噭呼也鳴也下歡觀反呼也叫也或作喚又作虈喚二形同)。 khiếu 嚾(hựu tác (嘂-ㄐ+nhân )譥nhị hình đồng cổ điếu phản khiếu hô dã minh dã hạ hoan quán phản hô dã khiếu dã hoặc tác hoán hựu tác 虈hoán nhị hình đồng )。 第二卷 đệ nhị quyển 梟磔(古堯反說文梟不孝鳥也冬至日捕梟磔之磔竹格反張磔也經文作棹疑誤也)。 kiêu trách (cổ nghiêu phản thuyết văn kiêu bất hiếu điểu dã đông chí nhật bộ kiêu trách chi trách trúc cách phản trương trách dã Kinh văn tác trạo nghi ngộ dã )。 當盧(字冝作顱同力胡反言馬面當顱刻金為之所謂鏤錫也詩注云眉上曰陽刻金飾之今當盧是也)。 đương lô (tự 冝tác lô đồng lực hồ phản ngôn mã diện đương lô khắc kim vi chi sở vị lũ tích dã thi chú vân my thượng viết dương khắc kim sức chi kim đương lô thị dã )。 帞頭(莫格反方言云南楚江湘之間曰絡頭字書帞額巾也字從巾經文從(耜-耒)作陌非字體也)。 帞đầu (mạc cách phản phương ngôn vân Nam sở giang tương chi gian viết lạc đầu tự thư 帞ngạch cân dã tự tùng cân Kinh văn tùng (tỷ -lỗi )tác mạch phi tự thể dã )。 八柧(古胡反說文柧樓也通俗文木四方為棱八棱為柧言珠有八棱字也)。 bát 柧(cổ hồ phản thuyết văn 柧lâu dã thông tục văn mộc tứ phương vi lăng bát lăng vi 柧ngôn châu hữu bát lăng tự dã )。 諸署(時去反位也署官也署官者位之表識也治事府寺曰署署猶置也)。 chư thự (thời khứ phản vị dã thự quan dã thự quan giả vị chi biểu thức dã trì sự phủ tự viết thự thự do trí dã )。 第四卷 đệ tứ quyển (麩-夫+少)麮(丘語反字書麥甘粥也蒼頡篇煮麥也)。 (phu -phu +thiểu )麮(khâu ngữ phản tự thư mạch cam chúc dã thương hiệt thiên chử mạch dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 嶔崟(綺金反下冝金反謂山阜之勢高下倚傾也楚辤云嶺崟崎峨注云山阜陬隈也(山*(卸-ㄗ+欠))峨音俄非也陬音則流反)。 嶔崟(ỷ/khỉ kim phản hạ 冝kim phản vị sơn phụ chi thế cao hạ ỷ khuynh dã sở từ vân lĩnh 崟khi nga chú vân sơn phụ tưu ôi dã (sơn *(tá -ㄗ+khiếm ))nga âm nga phi dã tưu âm tức lưu phản )。 長阿含十報經上卷 Trường A Hàm thập báo Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 摶飯(叚欒反博雅云手握使相著也音聲附持也說文圜也從手專聲也圜音袁也)。 đoàn phạn (giả loan phản bác nhã vân thủ ác sử tưởng trước dã âm thanh phụ trì dã thuyết văn viên dã tùng thủ chuyên thanh dã viên âm viên dã )。 四蛘(羊掌反經從養作蛘俗字也字書云瘡肉中蟲行也或從手作攁發動也說文搔蛘也從虫羊聲有作痒者不成字也)。 tứ dạng (dương chưởng phản Kinh tùng dưỡng tác dạng tục tự dã tự thư vân sang nhục trung trùng hạnh/hành/hàng dã hoặc tùng thủ tác 攁phát động dã thuyết văn tao dạng dã tùng trùng dương thanh hữu tác dương giả bất thành tự dã )。 若盂(禹俱反案盂是高道乞士應器鉢盂也經文從木作杇非也)。 nhược/nhã vu (vũ câu phản án vu thị cao đạo khất sĩ ưng khí bát vu dã Kinh văn tùng mộc tác ô phi dã )。 下卷 hạ quyển (卄/(蜀-虫+目))(卄/(蜀-虫+目))(默崩反文字釋訓云瞢瞢目不明也爾雅亂也考聲悶也說文從首從眴眴音縣苜音日)。 (nhập /(thục -trùng +mục ))(nhập /(thục -trùng +mục ))(mặc băng phản văn tự thích huấn vân măng măng mục bất minh dã nhĩ nhã loạn dã khảo thanh muộn dã thuyết văn tùng thủ tùng huyễn huyễn âm huyền mục âm nhật )。 適在(丁歷反考聲云適猶指實也集訓云適然也經從帝作啻非也)。 thích tại (đinh lịch phản khảo thanh vân thích do chỉ thật dã tập huấn vân thích nhiên dã Kinh tùng đế tác thí phi dã )。 郁耆(上夾六反下音祇梵語西國花名也經文作郁字者錯書形也)。 úc kì (thượng giáp lục phản hạ âm kì phạm ngữ Tây quốc hoa danh dã Kinh văn tác úc tự giả thác/thố thư hình dã )。 猗喜(上音依古人僻用字也本義是依字冝改從依)。 y hỉ (thượng âm y cổ nhân tích dụng tự dã bổn nghĩa thị y tự 冝cải tùng y )。 為瞑(音冥考聲閉目也左傳云謚曰靈而不瞋謚曰成乃暝說文翕目也從目冥聲翕音歆急反)。 vi minh (âm minh khảo thanh bế mục dã tả truyền vân 謚viết linh nhi bất sân 謚viết thành nãi minh thuyết văn hấp mục dã tùng mục minh thanh hấp âm hâm cấp phản )。 中本起經上卷 trung bổn khởi Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 拘隣(此譯云阿若名已知拘隣者姓也初度五人名也一名拘隣二名頗陛三名跋提四名十力迦葉五名摩男拘利)。 câu lân (thử dịch vân a nhược/nhã danh dĩ tri câu lân giả tính dã sơ độ ngũ nhân danh dã nhất danh câu lân nhị danh phả bệ tam danh Bạt đề tứ danh Thập lực Ca Diếp ngũ danh Ma nam câu lợi )。 怖悸(古文作痵同其季反字林心動說文氣不定也方言(怡-台+癸)悸也注云謂竦悸也(怡-台+癸)音葵之字)。 bố/phố quý (cổ văn tác 痵đồng kỳ quý phản tự lâm tâm động thuyết văn khí bất định dã phương ngôn (di -đài +quý )quý dã chú vân vị tủng quý dã (di -đài +quý )âm quỳ chi tự )。 屏營(卑營反謂惶遽也廣雅屏營佂伀也經文作併甫政反說文併也併非此義)。 bình doanh (ti doanh phản vị hoàng cự dã quảng nhã bình doanh 佂伀dã Kinh văn tác tính phủ chánh phản thuyết văn tính dã tính phi thử nghĩa )。 俱躓(古文(執/足)躓二形今作疐同猪吏反通俗文事不利曰躓限至曰礙字)。 câu chí (cổ văn (chấp /túc )chí nhị hình kim tác chí đồng trư lại phản thông tục văn sự bất lợi viết chí hạn chí viết ngại tự )。 下卷 hạ quyển 妖冶(下余者反周易治容誨媱劉巘曰冶妖冶也謂傲自得莊飾鮮明之皃也)。 yêu dã (hạ dư giả phản châu dịch trì dung hối 媱lưu hiến viết dã yêu dã dã vị ngạo tự đắc trang sức tiên minh chi 皃dã )。 狂憨(呼藍反字書憨愚也郭璞曰鵽鳥憨急謂虛勇也)。 cuồng hàm (hô lam phản tự thư hàm ngu dã quách phác viết 鵽điểu hàm cấp vị hư dũng dã )。 靈柩(渠救反小雅有屍謂之柩空棺謂之櫬禮記在棺曰柩鄭玄柩之言究也白虎通曰柩之言久也夂不復變也)。 linh cữu (cừ cứu phản tiểu nhã hữu thi vị chi cữu không quan vị chi sấn lễ kí tại quan viết cữu trịnh huyền cữu chi ngôn cứu dã bạch hổ thông viết cữu chi ngôn cửu dã tri bất phục biến dã )。 焜煌(胡本反下胡光反方言焜盛也郭璞曰焜煌盛皃也煌明也蒼頡篇煌光也經文作煇字與暉非此用也)。 hỗn hoàng (hồ bổn phản hạ hồ quang phản phương ngôn hỗn thịnh dã quách phác viết hỗn hoàng thịnh 皃dã hoàng minh dã thương hiệt thiên hoàng quang dã Kinh văn tác huy tự dữ huy phi thử dụng dã )。 恂恂(私巡反論語恂恂如也王肅曰溫恭皃也廣雅云恂恂如也爾雅恂恂戰慄也)。 tuân tuân (tư tuần phản Luận Ngữ tuân tuân như dã Vương túc viết ôn cung 皃dã quảng nhã vân tuân tuân như dã nhĩ nhã tuân tuân chiến lật dã )。 斑駮(又作辨同百顏反說文辨駮也蒼頡篇辨文皃也雜色為斑經文作斒方間反斒爛也爛音力間反)。 ban bác (hựu tác biện đồng bách nhan phản thuyết văn biện bác dã thương hiệt thiên biện văn 皃dã tạp sắc vi ban Kinh văn tác ban phương gian phản ban lạn/lan dã lạn/lan âm lực gian phản )。 七知經一卷(無字音釋) thất tri Kinh nhất quyển (vô tự âm thích ) 鹹水喻經一卷 hàm thủy dụ Kinh nhất quyển 鹹水(恰緘反爾雅鹹苦也郭璞云苦即大鹹也說文鹹亦銜也北方味也從(占@必)音鹵咸聲也)。 hàm thủy (kháp giam phản nhĩ nhã hàm khổ dã quách phác vân khổ tức Đại hàm dã thuyết văn hàm diệc hàm dã Bắc phương vị dã tùng (chiêm @tất )âm lỗ hàm thanh dã )。 佛說一切流攝守因經 Phật thuyết nhất thiết lưu nhiếp thủ nhân Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 弊尪(上毘袂反下烏光反說文尪跛曲脛也字從大象偏曲之形也從尤音汪從王也)。 tệ uông (thượng Tì mệ phản hạ ô quang phản thuyết văn uông bả khúc hĩnh dã tự tùng đại tượng Thiên khúc chi hình dã tùng vưu âm uông tùng Vương dã )。 四諦經 Tứ đế Kinh (十八)玄應撰 (thập bát )huyền ưng soạn 執變(碑院反變化也易也更也白虎通曰灾變者何變非常也經文作熱誤也字書示無此字也)。 chấp biến (bi viện phản biến hóa dã dịch dã cánh dã bạch hổ thông viết tai biến giả hà biến phi thường dã Kinh văn tác nhiệt ngộ dã tự thư thị vô thử tự dã )。 咽瘤(力周反說文瘤腫也廣雅瘤病也經文從口作(口*留)非字也)。 yết lựu (lực châu phản thuyết văn lựu thũng dã quảng nhã lựu bệnh dã Kinh văn tùng khẩu tác (khẩu *lưu )phi tự dã )。 佛說恒水經一卷 Phật thuyết hằng thủy Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 圊圂(上七精反字書圊亦圂也說文圂廁也從口音韋青聲也下胡困反案說文亦從口從豕經文從水作溷俗字也)。 thanh 圂(thượng thất tinh phản tự thư thanh diệc 圂dã thuyết văn 圂xí dã tùng khẩu âm vi thanh thanh dã hạ hồ khốn phản án thuyết văn diệc tùng khẩu tùng thỉ Kinh văn tùng thủy tác hỗn tục tự dã )。 洿池(沃孤反廣雅洿深也杜注左傳云濁水不流也說文從夸從水夸音區夸聲也)。 ô trì (ốc cô phản quảng nhã ô thâm dã đỗ chú tả truyền vân trược thủy bất lưu dã thuyết văn tùng khoa tùng thủy khoa âm khu khoa thanh dã )。 本相猗致經一卷 bổn tướng y trí Kinh nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 轉依(倚毛反毛詩傳云依倚也郭璞注方言云依憑也廣雅云依恃也說文從人從衣經文從犬作猗猗者歎辭也非經義也)。 chuyển y (ỷ mao phản mao thi truyền vân y ỷ dã quách phác chú phương ngôn vân y bằng dã quảng nhã vân y thị dã thuyết văn tùng nhân tùng y Kinh văn tùng khuyển tác y y giả thán từ dã phi Kinh nghĩa dã )。 佛說緣本致經一卷 Phật thuyết duyên bổn trí Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 愛訒(仁振反孔注論語云其言也訒說文從言刃聲)。 ái nhẫn (nhân chấn phản khổng chú Luận Ngữ vân kỳ ngôn dã nhẫn thuyết văn tùng ngôn nhận thanh )。 眩曜(上玄絹反賈注國語云眩惑也顧野王云眩亦示幻者也說文從目從玄下遙笑反廣雅曜明也博雅云照也說文從曰翟聲也或作燿同)。 huyễn diệu (thượng huyền quyên phản cổ chú quốc ngữ vân huyễn hoặc dã cố dã Vương vân huyễn diệc thị huyễn giả dã thuyết văn tùng mục tùng huyền hạ dao tiếu phản quảng nhã diệu minh dã bác nhã vân chiếu dã thuyết văn tùng viết địch thanh dã hoặc tác diệu đồng )。 賢儁(遵峻反淮南子曰才過千人曰儁今通俗作俊說文下從弓惟惟音許惟反雋聲也經文作俊俗字也)。 hiền tuấn (tuân tuấn phản hoài Nam tử viết tài quá/qua thiên nhân viết tuấn kim thông tục tác tuấn thuyết văn hạ tùng cung duy duy âm hứa duy phản tuyển thanh dã Kinh văn tác tuấn tục tự dã )。 佛說頂生王故事經一卷 Phật thuyết đính sanh Vương cố sự Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 曩昔(囊朗反爾雅曩久也考聲云昔也說文從曰襄聲也下星歷反經作昔俗字也)。 nẵng tích (nang lãng phản nhĩ nhã nẵng cửu dã khảo thanh vân tích dã thuyết văn tùng viết tương thanh dã hạ tinh lịch phản Kinh tác tích tục tự dã )。 繁稠(上飯(瞞-目+米)反毛詩傳曰繁稠多也鄭注禮記繁盛也說文從系音覓從敏下胄流反廣雅稠穊也毛詩傳云稠密也說文多也從禾周聲(瞞-目+米)音晚班反音班)。 phồn thịnh (thượng phạn (man -mục +mễ )phản mao thi truyền viết phồn thịnh đa dã trịnh chú lễ kí phồn thịnh dã thuyết văn tùng hệ âm mịch tùng mẫn hạ 胄lưu phản quảng nhã trù 穊dã mao thi truyền vân trù mật dã thuyết văn đa dã tùng hòa châu thanh (man -mục +mễ )âm vãn ban phản âm ban )。 揚簸(下波我反毛詩傳曰簸糠者也說文簸揚米去糖也從箕從皮)。 dương bá (hạ ba ngã phản mao thi truyền viết bá khang giả dã thuyết văn bá dương mễ khứ đường dã tùng ky tùng bì )。 睥睨(上紕計反下倪計反廣雅云睥視也字書云邪視也淮南子云左睥右睨也說文並從目卑兒皆聲字也)。 bễ nghễ (thượng bì kế phản hạ nghê kế phản quảng nhã vân bễ thị dã tự thư vân tà thị dã hoài Nam tử vân tả bễ hữu nghễ dã thuyết văn tịnh tùng mục ti nhi giai thanh tự dã )。 眼眴(玄絹反王注楚辭云眴視皃也說文目搖動也從目旬而聲也旬音同)。 nhãn huyễn (huyền quyên phản Vương chú sở từ vân huyễn thị 皃dã thuyết văn mục dao động dã tùng mục tuần nhi thanh dã tuần âm đồng )。 佛說文陁竭王經一卷 Phật thuyết văn Đà kiệt Vương Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 勞賚(上勞到反下來岱反爾雅云賚賜也孔注尚書云賚與也考聲云勞賚相慰問也說文勞從力從熒省賚從來貝也形聲字)。 lao lãi (thượng lao đáo phản hạ lai Đại phản nhĩ nhã vân lãi tứ dã khổng chú Thượng Thư vân lãi dữ dã khảo thanh vân lao lãi tướng úy vấn dã thuyết văn lao tùng lực tùng huỳnh tỉnh lãi tòng lai bối dã hình thanh tự )。 問訊(下音辛進反蒼頡篇云訊亦問也毛詩箋云訊言也說文從言從卂卂亦聲也卂音迅也經文作訙俗字非正字也)。 vấn tấn (hạ âm tân tiến/tấn phản thương hiệt thiên vân tấn diệc vấn dã mao thi tiên vân tấn ngôn dã thuyết văn tùng ngôn tùng 卂卂diệc thanh dã 卂âm tấn dã Kinh văn tác 訙tục tự phi chánh tự dã )。 佛說鐵城泥犂經一卷 Phật thuyết thiết thành nê lê Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 邠坻(筆旻反或作幽下帝奚反梵語也不求字義也)。 bân chì (bút mân phản hoặc tác u hạ đế hề phản phạm ngữ dã bất cầu tự nghĩa dã )。 雨泡(上音宇下魄茅反考聲云水上浮漚也說文從水從包聲也)。 vũ phao (thượng âm vũ hạ phách mao phản khảo thanh vân thủy thượng phù ẩu dã thuyết văn tùng thủy tùng bao thanh dã )。 喙(此/束)(上兄穢反禮記脩首者進喙說文喙亦口也從口喙聲下即髓反考聲云鳥口也或作(口*束)(此/(色-巴+肉))亦作(此/帝)也古今正字鳥喙也從口束聲也束音次形字也)。 uế (thử /thúc )(thượng huynh uế phản lễ kí tu thủ giả tiến/tấn uế thuyết văn uế diệc khẩu dã tùng khẩu uế thanh hạ tức tủy phản khảo thanh vân điểu khẩu dã hoặc tác (khẩu *thúc )(thử /(sắc -ba +nhục ))diệc tác (thử /đế )dã cổ kim chánh tự điểu uế dã tùng khẩu thúc thanh dã thúc âm thứ hình tự dã )。 截剝(上前節反廣雅截割也說文斷也從戈從雀經作截俗字也下拜角反廣雅剝去皮也毛詩箋云剝削也說文割從刀從彔彔音祿)。 tiệt bác (thượng tiền tiết phản quảng nhã tiệt cát dã thuyết văn đoạn dã tùng qua tùng tước Kinh tác tiệt tục tự dã hạ bái giác phản quảng nhã bác khứ bì dã mao thi tiên vân bác tước dã thuyết văn cát tùng đao tùng lục lục âm lộc )。 槃簁務(中師綺反地獄名也)。 bàn 簁vụ (trung sư ỷ/khỉ phản địa ngục danh dã )。 持矛(下母侯反說文矛長二丈建於兵車也正體象形作矛字也或作鉾俗字也古文作矛並同也)。 trì mâu (hạ mẫu hầu phản thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã chánh thể tượng hình tác mâu tự dã hoặc tác 鉾tục tự dã cổ văn tác mâu tịnh đồng dã )。 磔開(竹格反廣雅云磔張也考聲云開也說文從石桀聲經文作柁非也)。 trách khai (trúc cách phản quảng nhã vân trách trương dã khảo thanh vân khai dã thuyết văn tùng thạch kiệt thanh Kinh văn tác đả phi dã )。 古來世時經一卷 cổ lai thế thời Kinh nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 炊作(出為反說文炊爨七亂反從火欠聲)。 xuy tác (xuất vi phản thuyết văn xuy thoán thất loạn phản tùng hỏa khiếm thanh )。 比丘咄(都骨反梵語也)。 Tỳ-kheo đốt (đô cốt phản phạm ngữ dã )。 阿那律八念經一卷 A-na-luật bát niệm Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 椷簏(上胡緘反廣雅云篋謂之椷字書云木篋也說文亦篋也從木咸聲下聾谷反王注楚辭云麤竹器也說文竹高篋也從竹鹿聲字正形也)。 giam lộc (thượng hồ giam phản quảng nhã vân khiếp vị chi giam tự thư vân mộc khiếp dã thuyết văn diệc khiếp dã tùng mộc hàm thanh hạ lung cốc phản Vương chú sở từ vân thô trúc khí dã thuyết văn trúc cao khiếp dã tùng trúc lộc thanh tự chánh hình dã )。 差跌(上廁師反考聲云不相值也韻詮云參差不齊也下田結反廣雅云跌亦差也考聲足差跌也方言蹶也說文足踢也一云越也從足失聲踢音唐)。 sái điệt (thượng xí sư phản khảo thanh vân bất tướng trị dã vận thuyên vân tham sái bất tề dã hạ điền kết/kiết phản quảng nhã vân điệt diệc sái dã khảo thanh túc sái điệt dã phương ngôn quyết dã thuyết văn túc thích dã nhất vân việt dã tùng túc thất thanh thích âm đường )。 筋緩(上謹銀反說文筋者肉之力也從竹竹物之多筋者經作筋俗字也下胡管反鄭注考工記緩寬也爾雅云舒也賈注國語遲也說文從糸音覓爰音袁聲也)。 cân hoãn (thượng cẩn ngân phản thuyết văn cân giả nhục chi lực dã tùng trúc trúc vật chi đa cân giả Kinh tác cân tục tự dã hạ hồ quản phản trịnh chú khảo công kí hoãn khoan dã nhĩ nhã vân thư dã cổ chú quốc ngữ trì dã thuyết văn tùng mịch âm mịch viên âm viên thanh dã )。 皮皺(側救反字書皺皮聚也文字典說皮寬聚也從皮芻聲芻音楚俱反)。 bì trứu (trắc cứu phản tự thư trứu bì tụ dã văn tự điển thuyết bì khoan tụ dã tùng bì sô thanh sô âm sở câu phản )。 癎癲(限間反聲類小兒癲病也說文從疒間聲下典年反廣雅癲狂也聲類云風病也說文從疒音女厄反顛聲也)。 giản điên (hạn gian phản thanh loại tiểu nhi điên bệnh dã thuyết văn tùng nạch gian thanh hạ điển niên phản quảng nhã điên cuồng dã thanh loại vân phong bệnh dã thuyết văn tùng nạch âm nữ ách phản điên thanh dã )。 閻羅王五天使者經一卷 Diêm la Vương ngũ Thiên sứ giả Kinh nhất quyển 閻羅(或名閻磨羅應言夜磨盧迦此譯云雙世也竊謂苦樂並受號之為雙也)。 Diêm La (hoặc danh diêm ma La ưng ngôn dạ ma lô Ca thử dịch vân song thế dã thiết vị khổ lạc/nhạc tịnh thọ/thụ hiệu chi vi song dã )。 刓刻(又作园同五桓反刓削也廣雅刓斷也刻鏤也)。 ngoan khắc (hựu tác 园đồng ngũ hoàn phản ngoan tước dã quảng nhã ngoan đoạn dã khắc lũ dã )。 裹蘊(於雲反謂聚草蕘束之以爇火者漢書束蘊乞火是也蕘音而消反)。 khoả uẩn (ư vân phản vị tụ thảo nhiêu thúc chi dĩ nhiệt hỏa giả hán thư thúc uẩn khất hỏa thị dã nhiêu âm nhi tiêu phản )。 火燎(又作((夕/火)*巢)同力照反說文從炙字正形)。 hỏa liệu (hựu tác ((tịch /hỏa )*sào )đồng lực chiếu phản thuyết văn tùng chích tự chánh hình )。 離睡經一卷 Ly Thụy Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 彷徉(上薄光反下餘章反顧野王云彷徉猶徘徊也古今正字上從彳從方下從彳從羊)。 bàng dương (thượng bạc quang phản hạ dư chương phản cố dã Vương vân bàng dương do bồi hồi dã cổ kim chánh tự thượng tùng sách tùng phương hạ tùng sách tùng dương )。 右脅(下虛劫反說文脅肚兩膀也從三力作劦從肉經中作脇非)。 hữu hiếp (hạ hư kiếp phản thuyết văn hiếp đỗ lượng (lưỡng) bàng dã tùng tam lực tác 劦tùng nhục Kinh trung tác hiếp phi )。 佛說求欲經一卷 Phật thuyết cầu dục Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 洗拭(上西禮反說文洗足也今亦以為洗濯之字從水先聲亦作洒也下尸翼反鄭注儀禮云拭清也郭注爾雅云拭亦清潔也說文從手式聲)。 tẩy thức (thượng Tây lễ phản thuyết văn tẩy túc dã kim diệc dĩ vi tẩy trạc chi tự tùng thủy tiên thanh diệc tác sái dã hạ thi dực phản trịnh chú nghi lễ vân thức thanh dã quách chú nhĩ nhã vân thức diệc thanh khiết dã thuyết văn tùng thủ thức thanh )。 摶食(上段欒反前阿含十報經中已釋訖說文圓也從手專聲)。 đoàn thực/tự (thượng đoạn loan phản tiền A Hàm thập báo Kinh trung dĩ thích cật thuyết văn viên dã tùng thủ chuyên thanh )。 佛說是法非法經一卷(無字音訓) Phật thuyết thị pháp phi pháp Kinh nhất quyển (vô tự âm huấn ) 佛說受歲經一卷 Phật thuyết Thọ Tuế Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 反戾(黎計反毛詩箋云戾不善也廣雅云戾亦佷也謚法曰不悔前過曰戾說文從戶從犬也)。 phản lệ (lê kế phản mao thi tiên vân lệ bất thiện dã quảng nhã vân lệ diệc 佷dã 謚Pháp viết bất hối tiền quá/qua viết lệ thuyết văn tùng hộ tùng khuyển dã )。 佛說梵志計水淨經一卷 Phật thuyết Phạm-chí kế thủy tịnh Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn (├/(同-(一/口)+必)/土)(盧古反杜注左傳((占@必)/土)确确音坈角反确薄之地也說文西方鹹地從古文(口/(丮-(舉-與)+(栗-木)))字省象塩形也(口/(丮-(舉-與)+(栗-木)))音西)。 (├/(đồng -(nhất /khẩu )+tất )/độ )(lô cổ phản đỗ chú tả truyền ((chiêm @tất )/độ )xác xác âm 坈giác phản xác bạc chi địa dã thuyết văn Tây phương hàm địa tùng cổ văn (khẩu /(丮-(cử -dữ )+(lật -mộc )))tự tỉnh tượng 塩hình dã (khẩu /(丮-(cử -dữ )+(lật -mộc )))âm Tây )。 佛說苦音陰經一卷 Phật thuyết khổ âm uẩn Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 呰懱(上茲此反鄭注禮記呰毀也說文呵也從口此聲亦作訾下眠結反賈注國語云懱猶滅也箋懱亦輕也說文從心從蔑音與上同經文單作蔑誤也)。 呰懱(thượng tư thử phản trịnh chú lễ kí 呰hủy dã thuyết văn ha dã tùng khẩu thử thanh diệc tác tí hạ miên kết/kiết phản cổ chú quốc ngữ vân 懱do diệt dã tiên 懱diệc khinh dã thuyết văn tùng tâm tùng miệt âm dữ thượng đồng Kinh văn đan tác miệt ngộ dã )。 蠅(癸-天+虫)(上翼陵反毛詩箋云蠅之為蟲污自為黑污黑為白也說文從虫從黽音猛下遭老反蜜齧人而跳也說文從虫從(?乂)(?乂)音爪經文作((夕*?)/虫)訛略也)。 dăng (quý -Thiên +trùng )(thượng dực lăng phản mao thi tiên vân dăng chi vi trùng ô tự vi hắc ô hắc vi bạch dã thuyết văn tùng trùng tùng mãnh âm mãnh hạ tao lão phản mật niết nhân nhi khiêu dã thuyết văn tùng trùng tùng (?nghệ )(?nghệ )âm trảo Kinh văn tác ((tịch *?)/trùng )ngoa lược dã )。 所蛆(知列反博雅(蜴-勿+工)螫也說文從虫(日/工)聲經文作咥非也螫音適也)。 sở thư (tri liệt phản bác nhã (dịch -vật +công )thích dã thuyết văn tùng trùng (nhật /công )thanh Kinh văn tác hý phi dã thích âm thích dã )。 以鏚(七績反字書云鏚斧也文字典說鏚亦鉞斧也從金戚聲之字)。 dĩ 鏚(thất tích phản tự thư vân 鏚phủ dã văn tự điển thuyết 鏚diệc việt phủ dã tùng kim Thích thanh chi tự )。 (跳-兆+專)骨(遄耎反(跳-兆+專)腓膓也文字典說云從足尃聲或作腨同)。 (khiêu -triệu +chuyên )cốt (thuyên nhuyễn phản (khiêu -triệu +chuyên )phì tràng dã văn tự điển thuyết vân tùng túc 尃thanh hoặc tác 腨đồng )。 髀骨(上屏米反說文髀股外骨也正作髀經文或作髀者非也)。 bễ cốt (thượng bình mễ phản thuyết văn bễ cổ ngoại cốt dã chánh tác bễ Kinh văn hoặc tác bễ giả phi dã )。 佛說苦陰因事經一卷 Phật thuyết khổ uẩn nhân sự Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 在釋羇底(寄冝反梵語不釋字經文作羈不成字)。 tại thích ki để (kí 冝phản phạm ngữ bất thích tự Kinh văn tác ky bất thành tự )。 尼拘蔞園中(縷誅反梵語圜名亦名藍毘尼之圜)。 Ni-câu-lâu viên trung (lũ tru phản phạm ngữ viên danh diệc danh Lâm-tỳ ni chi viên )。 彷徉(上音旁下音羊前離睡經已具釋訖也)。 bàng dương (thượng âm bàng hạ âm dương tiền Ly Thụy Kinh dĩ cụ thích cật dã )。 募彼(摸布反考聲云求也說文廣求也從力從慕省聲字也)。 mộ bỉ ( mạc bố phản khảo thanh vân cầu dã thuyết văn quảng cầu dã tùng lực tùng mộ tỉnh thanh tự dã )。 梟首((檄-木+目)堯反說文倒首字也斷首而倒懸也經作梟字非也)。 kiêu thủ ((hịch -mộc +mục )nghiêu phản thuyết văn đảo thủ tự dã đoạn thủ nhi đảo huyền dã Kinh tác kiêu tự phi dã )。 常(疏-(梳-木)+忌)(其雉反考聲(疏-(梳-木)+忌)者拜而(疏-(梳-木)+危)也說文從足忌聲)。 thường (sớ -(sơ -mộc )+kị )(kỳ trĩ phản khảo thanh (sớ -(sơ -mộc )+kị )giả bái nhi (sớ -(sơ -mộc )+nguy )dã thuyết văn tùng túc kị thanh )。 釋摩男本經一卷 Thích ma nam bổn Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 辜磔(上古吳反孔注尚書云辜罪也鄭注禮記云辜之言枯也謂磔之也說文從辛古聲也經文從羊作辜非也下陟格反已於上文鐵城泥犁經釋訖)。 cô trách (thượng cổ ngô phản khổng chú Thượng Thư vân cô tội dã trịnh chú lễ kí vân cô chi ngôn khô dã vị trách chi dã thuyết văn tùng tân cổ thanh dã Kinh văn tùng dương tác cô phi dã hạ trắc cách phản dĩ ư thượng văn Thiết Thành Nê Lê Kinh thích cật )。 其頟(五格反方言頟顙也說文從頁音頡各聲經文從客作額俗字也)。 kỳ 頟(ngũ cách phản phương ngôn 頟tảng dã thuyết văn tùng hiệt âm hiệt các thanh Kinh văn tùng khách tác ngạch tục tự dã )。 沛施(普具反王逸注楚辭云沛行皃也廣雅云沛大也又沛流也說文從水市聲也)。 phái thí (phổ cụ phản Vương dật chú sở từ vân phái hạnh/hành/hàng 皃dã quảng nhã vân phái Đại dã hựu phái lưu dã thuyết văn tùng thủy thị thanh dã )。 樂想經一卷(無字音訓) lạc/nhạc tưởng Kinh nhất quyển (vô tự âm huấn ) 佛說漏分布經一卷(小乘) Phật thuyết Lậu Phân Bố Kinh nhất quyển (Tiểu thừa ) 惠琳撰 huệ lâm soạn 知漏(樓豆反顧野王云漏猶泄也詩注淮南子云漏失也又曰穿也案法華經云諸漏已盡無復煩惱是也說文從水屚音同上)。 tri lậu (lâu đậu phản cố dã Vương vân lậu do tiết dã thi chú hoài Nam tử vân lậu thất dã hựu viết xuyên dã án Pháp Hoa Kinh vân chư lậu dĩ tận vô phục phiền não thị dã thuyết văn tùng thủy 屚âm đồng thượng )。 痛劇(擎戟反顧野王云劇甚也謂更甚於前也古今正字從刀豦音巨聲也經作劇字非也)。 thống kịch (kình kích phản cố dã Vương vân kịch thậm dã vị cánh thậm ư tiền dã cổ kim chánh tự tùng đao 豦âm cự thanh dã Kinh tác kịch tự phi dã )。 阿耨風經一卷(無字音釋) A Nậu Phong Kinh nhất quyển (vô tự âm thích ) 諸法本經一卷(無字音釋) chư pháp bản Kinh nhất quyển (vô tự âm thích ) 一切經音義卷第五十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập tam 一切經音義卷第五十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập tứ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音瞿曇彌記果經一卷 慧琳 âm Cồ Đàm Di kí quả Kinh nhất quyển  tuệ lâm 瞻波比丘經一卷 慧琳 Chiêm Ba Tỳ-kheo Kinh nhất quyển  tuệ lâm 伏婬經一卷 慧琳 phục dâm Kinh nhất quyển  tuệ lâm 魔嬈亂經一卷 玄應 ma nhiêu loạn Kinh nhất quyển  huyền ưng 弊魔試目連經一卷 慧琳 tệ ma thí Mục liên Kinh nhất quyển  tuệ lâm 賴吒和羅經一卷 玄應 lại trá hòa La Kinh nhất quyển  huyền ưng 善生子經一卷 慧琳 thiện sanh tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 數經一卷 玄應 số Kinh nhất quyển  huyền ưng 梵志呵羅延問經一卷 玄應 Phạm-chí ha La duyên vấn Kinh nhất quyển  huyền ưng 三歸五戒功德經一卷 無 tam quy ngũ giới công đức Kinh nhất quyển  vô 黃竹園老婆羅門經一卷 慧琳 hoàng trúc viên lão Bà-la-môn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 梵摩喻經一卷 玄應 phạm ma dụ Kinh nhất quyển  huyền ưng 須達經一卷 慧琳 tu đạt Kinh nhất quyển  tuệ lâm 尊上經一卷 無 tôn thượng Kinh nhất quyển  vô 鸚鵡經一卷 玄應 anh vũ Kinh nhất quyển  huyền ưng 兜調經一卷 慧琳 đâu điều Kinh nhất quyển  tuệ lâm 意經一卷 慧琳 ý Kinh nhất quyển  tuệ lâm 應法經一卷 無 ưng pháp Kinh nhất quyển  vô 泥犁經一卷 玄應 Nê Lê Kinh nhất quyển  huyền ưng 齋經一卷 惠琳 trai Kinh nhất quyển  huệ lâm 普法義經一卷 惠琳 phổ pháp nghĩa Kinh nhất quyển  huệ lâm 廣義法門經一卷 惠琳 quảng nghĩa Pháp môn Kinh nhất quyển  huệ lâm 誡德香經一卷 無 giới đức hương Kinh nhất quyển  vô 邪見經一卷 無 tà kiến Kinh nhất quyển  vô 優婆夷墮舍迦經一卷 惠琳 ưu-bà-di đọa xá Ca Kinh nhất quyển  huệ lâm 鞞摩肅經一卷 惠琳 Tỳ ma túc Kinh nhất quyển  huệ lâm 婆羅門子命終經一卷 無 Bà-la-môn tử mạng chung Kinh nhất quyển  vô 十支居士經一卷 無 thập chi Cư-sĩ Kinh nhất quyển  vô 箭喻經一卷 惠琳 tiến dụ Kinh nhất quyển  huệ lâm 波斯匿王土坌身經 玄應 Ba-tư-nặc Vương độ bộn thân Kinh  huyền ưng 四人出現經一卷 惠琳 tứ nhân xuất hiện Kinh nhất quyển  huệ lâm 須摩提女經一卷 惠琳 Tu-ma-đề nữ Kinh nhất quyển  huệ lâm 婆羅門避死經一卷 無 Bà-la-môn tị tử Kinh nhất quyển  vô 施食獲福經一卷 惠琳 thí thực hoạch phước Kinh nhất quyển  huệ lâm 頻婆娑羅王詣佛經一卷 惠琳 Tần bà sa-la Vương nghệ Phật Kinh nhất quyển  huệ lâm 長者子六過出家經一卷 惠琳 Trưởng-giả tử lục quá/qua xuất gia Kinh nhất quyển  huệ lâm 鴦崛摩經一卷 惠琳 ương quật ma Kinh nhất quyển  huệ lâm 鴦崛髻經一卷 惠琳 ương quật kế Kinh nhất quyển  huệ lâm 力士移山經一卷 玄應 lực sĩ di sơn Kinh nhất quyển  huyền ưng 四未曾有經一卷 無 tứ vị tằng hữu Kinh nhất quyển  vô 七佛父母經一卷 玄應 thất Phật phụ mẫu Kinh nhất quyển  huyền ưng 放牛經一卷 惠琳 phóng ngưu Kinh nhất quyển  huệ lâm 緣起經一卷 惠琳 Duyên Khởi Kinh nhất quyển  huệ lâm 十一想如來經一卷 無 thập nhất tưởng Như Lai Kinh nhất quyển  vô 四泥黎經一卷 惠琳 tứ nê lê Kinh nhất quyển  huệ lâm 阿那邠邱經一卷 惠琳 A na bân khâu Kinh nhất quyển  huệ lâm 佛母泥洹經一卷 惠琳 Phật mẫu nê hoàn Kinh nhất quyển  huệ lâm 大愛道泥洹經一卷 玄應 đại ái đạo nê hoàn Kinh nhất quyển  huyền ưng 國王不犁經一卷 惠琳 Quốc Vương bất lê Kinh nhất quyển  huệ lâm 舍衛國王夢見十事經一卷 惠琳 Xá-Vệ quốc Vương mộng kiến thập sự Kinh nhất quyển  huệ lâm 阿難同學經一卷 惠琳 A-nan đồng học Kinh nhất quyển  huệ lâm 五蘊皆空經一卷 無 Ngũ Uẩn Giai Không Kinh nhất quyển  vô 七處三觀經一卷 玄應 thất xứ tam quán Kinh nhất quyển  huyền ưng 聖法印經一卷 惠琳 thánh pháp ấn Kinh nhất quyển  huệ lâm 五陰譬喻經一卷 惠琳 ngũ uẩn Thí dụ kinh nhất quyển  huệ lâm 水沫所漂經一卷 惠琳 thủy mạt sở phiêu Kinh nhất quyển  huệ lâm 不自守意經一卷 無 bất tự thủ ý Kinh nhất quyển  vô 轉法輪經一卷 無 chuyển pháp luân Kinh nhất quyển  vô 三轉法輪經一卷 惠琳 tam chuyển pháp luân Kinh nhất quyển  huệ lâm 八正道經一卷 無 Bát Chánh Đạo Kinh nhất quyển  vô 難提釋經一卷 惠琳 Nan-đề thích Kinh nhất quyển  huệ lâm 馬有三相經一卷 無 mã hữu tam tướng Kinh nhất quyển  vô 馬有八態經一卷 玄應 mã hữu bát thái Kinh nhất quyển  huyền ưng 相應相可經一卷 無 tướng ứng tướng khả Kinh nhất quyển  vô 餓鬼報應經一卷 無 ngạ quỷ báo ứng Kinh nhất quyển  vô 鬼問目連經一卷 無 quỷ vấn Mục liên Kinh nhất quyển  vô 雜藏經一卷 玄應 tạp tạng Kinh nhất quyển  huyền ưng 雜阿含經一卷 玄應 Tạp A Hàm Kinh nhất quyển  huyền ưng 治禪病祕要經一卷 惠琳 trì Thiền bệnh bí yếu Kinh nhất quyển  huệ lâm 舍頭諫經一卷 玄應 xá đầu gián Kinh nhất quyển  huyền ưng 摩鄧伽經三卷 玄應 Ma-đặng-già Kinh tam quyển  huyền ưng 摩鄧女經一卷 惠琳 Ma Đặng Nữ Kinh nhất quyển  huệ lâm 摩鄧女解形中六事經一卷 無 ma đặng nữ giải hình trung lục sự Kinh nhất quyển  vô 餓鬼報應經一卷 惠琳 ngạ quỷ báo ứng Kinh nhất quyển  huệ lâm 阿難問佛吉凶經一卷 玄應 A-nan vấn Phật cát hung Kinh nhất quyển  huyền ưng 阿難分別經一卷 玄應 A-nan phân biệt kinh nhất quyển  huyền ưng 右七十六經七十八卷同此卷音。 hữu thất thập lục Kinh thất thập bát quyển đồng thử quyển âm 。 佛說瞿曇彌記果經 Phật thuyết Cồ Đàm Di kí quả Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 羇底(上記冝反從冈作羇經文去冈從革從奇作羈不成字下底字錯書瘐字非也羇底梵語剎帝別種之異名也)。 ki để (thượng kí 冝phản tùng 冈tác ki Kinh văn khứ 冈tùng cách tùng kì tác ky bất thành tự hạ để tự thác/thố thư dũ tự phi dã ki để phạm ngữ sát đế biệt chủng chi dị danh dã )。 (夢-夕+登)瞢(上音騰下墨崩反蒼頡篇云(夢-夕+登)瞢臥初起皃也悶心毛詩傳曰瞢瞢亂皃二字竝從夢省形聲)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng âm đằng hạ mặc băng phản thương hiệt thiên vân (mộng -tịch +đăng )măng ngọa sơ khởi 皃dã muộn tâm mao thi truyền viết măng măng loạn 皃nhị tự tịnh tùng mộng tỉnh hình thanh )。 乳哺(蒲慕反韻英云哺咀也食在口曰哺經作餔非本字也)。 nhũ bộ (bồ mộ phản vận anh vân bộ trớ dã thực/tự tại khẩu viết bộ Kinh tác bô phi bổn tự dã )。 不譏比丘(紀冝反廣雅譏諫也鄭注禮記云察是非也說文誹也從言幾聲)。 bất ky Tỳ-kheo (kỉ 冝phản quảng nhã ky gián dã trịnh chú lễ kí vân sát thị phi dã thuyết văn phỉ dã tùng ngôn kỷ thanh )。 種種囊(諾郎反考聲有底袋也說文從(襄-〦)從(橐-石+豕)省(襄-〦)亦聲也(襄-〦)音儜(橐-石+豕)音混也)。 chủng chủng nang (nặc lang phản khảo thanh hữu để Đại dã thuyết văn tùng (tương -〦)tùng (thác -thạch +thỉ )tỉnh (tương -〦)diệc thanh dã (tương -〦)âm 儜(thác -thạch +thỉ )âm hỗn dã )。 瞻波比丘經(無字可音) Chiêm Ba Tỳ-kheo Kinh (vô tự khả âm ) 佛說伏婬經 Phật thuyết phục dâm Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 憋惡(篇蔑反郭注方言憋怤惡性也說文從心敝聲憋音弊)。 憋ác (thiên miệt phản quách chú phương ngôn 憋怤ác tánh dã thuyết văn tùng tâm tệ thanh 憋âm tệ )。 魔嬈亂經 ma nhiêu loạn Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 鵁在(音交說文鵁鶄也群飛尾如雌雞鳴相呼食之治風也)。 鵁tại (âm giao thuyết văn 鵁鶄dã quần phi vĩ như thư kê minh tướng hô thực/tự chi trì phong dã )。 弊魔試目連經 tệ ma thí Mục liên Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 黤黑(烏感反王注楚辭云黤黮不明皃也說文青黑色也從黑奄聲)。 yểm hắc (ô cảm phản Vương chú sở từ vân yểm đảm bất minh 皃dã thuyết văn thanh hắc sắc dã tùng hắc yểm thanh )。 喘息(川兖反)。 suyễn tức (xuyên 兖phản )。 裸形(華瓦反)。 lỏa hình (hoa ngõa phản )。 四徼(晈弔反漢書曰徼塞邊境外也說文從彳敫聲也彳音丑赤反)。 tứ kiếu (晈điếu phản hán thư viết kiếu tắc biên cảnh ngoại dã thuyết văn tùng sách 敫thanh dã sách âm sửu xích phản )。 笥(竺-二+(僉*殳))(司寺反顧野王云笥盛衣服竹器也說文從竹司聲)。 tứ (trúc -nhị +(thiêm *thù ))(ti tự phản cố dã Vương vân tứ thịnh y phục trúc khí dã thuyết văn tùng trúc ti thanh )。 日昳(田涅反)。 nhật điệt (điền niết phản )。 賴吒和羅經 lại trá hòa La Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 黈羅剾吒國(古文作紏斢二形同他口吐口二反剾音烏溝反)。 黈La 剾trá quốc (cổ văn tác 紏斢nhị hình đồng tha khẩu thổ khẩu nhị phản 剾âm ô câu phản )。 辭訣(古穴反訣別也通俗文云死別曰訣也)。 từ quyết (cổ huyệt phản quyết biệt dã thông tục văn vân tử biệt viết quyết dã )。 佛說善生子經 Phật thuyết thiện sanh tử Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 晞坐(喜依反毛詩傳曰晞明之始升也又曰晞(目*(田/恭))也說文乾也從曰希聲也)。 hi tọa (hỉ y phản mao thi truyền viết hi minh chi thủy thăng dã hựu viết hi (mục *(điền /cung ))dã thuyết văn kiền dã tùng viết hy thanh dã )。 盪士(堂朗反苞注論語云盪廣遠之皃也顧野王云盪亦放也說文從皿從湯或作蕩或從心作橡)。 đãng sĩ (đường lãng phản bao chú Luận Ngữ vân đãng quảng viễn chi 皃dã cố dã Vương vân đãng diệc phóng dã thuyết văn tùng mãnh tùng thang hoặc tác đãng hoặc tùng tâm tác tượng )。 狎下(上咸甲反杜注左傳狎人之習附也孔注尚書狎近也說文從犬甲聲經作狹非也)。 hiệp hạ (thượng hàm giáp phản đỗ chú tả truyền hiệp nhân chi tập phụ dã khổng chú Thượng Thư hiệp cận dã thuyết văn tùng khuyển giáp thanh Kinh tác hiệp phi dã )。 遘善(古候反毛詩傳云遘猶遇也郭注爾雅亦謂相遭遇也說文從辵冓聲也辵音丑略反冓音古候反)。 cấu thiện (cổ hậu phản mao thi truyền vân cấu do ngộ dã quách chú nhĩ nhã diệc vị tướng tao ngộ dã thuyết văn tùng sước cấu thanh dã sước âm sửu lược phản cấu âm cổ hậu phản )。 莅於(上力至反鄭注禮記莅臨也亦作涖說文從艸位聲)。 lị ư (thượng lực chí phản trịnh chú lễ kí lị lâm dã diệc tác lị thuyết văn tùng thảo vị thanh )。 徃短(端管反蒼頡篇短促也說文不長也從矢從豆經從手作(打-丁+豆)俗字)。 徃đoản (đoan quản phản thương hiệt thiên đoản xúc dã thuyết văn bất trường/trưởng dã tùng thỉ tùng đậu Kinh tùng thủ tác (đả -đinh +đậu )tục tự )。 弭謗(彌俾反毛詩傳云弭止息也韓詩弭滅也賈注國語弭忘也說文從弓耳聲)。 nhị báng (di tỉ phản mao thi truyền vân nhị chỉ tức dã hàn thi nhị diệt dã cổ chú quốc ngữ nhị vong dã thuyết văn tùng cung nhĩ thanh )。 闔門(含臘反爾雅闔戶謂之扉說文闔閉也從門盇聲也盇音合)。 hạp môn (hàm lạp phản nhĩ nhã hạp hộ vị chi phi thuyết văn hạp bế dã tùng môn hạp thanh dã hạp âm hợp )。 敖逸(五高反文字集略遨遊也廣雅云嬉也說文從出從放辵音丑略反)。 ngao dật (ngũ cao phản văn tự tập lược ngao du dã quảng nhã vân hi dã thuyết văn tùng xuất tùng phóng sước âm sửu lược phản )。 儲偫(上佇猪反考說云儲積也說文偫也蓄也從人諸聲下持里反考聲云偫待也所望也儲也說文具也從人待聲經從足作(跳-兆+侍)非也)。 trừ 偫(thượng trữ trư phản khảo thuyết vân trừ tích dã thuyết văn 偫dã súc dã tùng nhân chư thanh hạ trì lý phản khảo thanh vân 偫đãi dã sở vọng dã trừ dã thuyết văn cụ dã tùng nhân đãi thanh Kinh tùng túc tác (khiêu -triệu +thị )phi dã )。 佛說數經 Phật thuyết số Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 羇絆(下補判反考聲絆繫兩足也說文馬馽也糸半聲也經文作羈靽並不成字非也馽音知立反糸音覓)。 ki bán (hạ bổ phán phản khảo thanh bán hệ lưỡng túc dã thuyết văn mã 馽dã mịch bán thanh dã Kinh văn tác ky 靽tịnh bất thành tự phi dã 馽âm tri lập phản mịch âm mịch )。 梵志頗羅延問種尊經 Phạm-chí pha la duyên vấn chủng tôn Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 駏驉(渠語反下許居反謂似騾而小牛父馬子者也)。 駏驉(cừ ngữ phản hạ hứa cư phản vị tự loa nhi tiểu ngưu phụ mã tử giả dã )。 阿洫(虛逼反人名也依字水之通川者也)。 a hức (hư bức phản nhân danh dã y tự thủy chi thông xuyên giả dã )。 三歸五戒慈心功德經(無字可音訓) tam quy ngũ giới từ tâm công đức Kinh (vô tự khả âm huấn ) 佛為黃竹園老婆羅門說學經 Phật vi hoàng trúc viên lão Bà-la-môn thuyết học Kinh 惠琳 huệ lâm 尠得(上仙淺反考聲云少也爾雅云尠寡也鄭注禮記云尠空也或作(匙-匕+支)說文從甚少聲今亦通作鮮)。 尠đắc (thượng tiên thiển phản khảo thanh vân thiểu dã nhĩ nhã vân 尠quả dã trịnh chú lễ kí vân 尠không dã hoặc tác (thi -chủy +chi )thuyết văn tùng thậm thiểu thanh kim diệc thông tác tiên )。 梵摩喻經 phạm ma dụ Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 如砥(又作底同之視反底平也直也尚書礪砥砮石孔安國曰砥細於礪皆磨石也砮音乃乎反)。 như chỉ (hựu tác để đồng chi thị phản để bình dã trực dã Thượng Thư lệ chỉ nỗ thạch khổng an quốc viết chỉ tế ư lệ giai ma thạch dã nỗ âm nãi hồ phản )。 披纚(今作縱同山綺反案森纚好皃也颯纚長袖皃也纚(竺-二+徒)也颯音枼答反)。 phi sỉ (kim tác túng đồng sơn ỷ/khỉ phản án sâm sỉ hảo 皃dã táp sỉ trường/trưởng tụ 皃dã sỉ (trúc -nhị +đồ )dã táp âm 枼đáp phản )。 病瘳(恥留反尚書王翌曰乃瘳差也愈也)。 bệnh sưu (sỉ lưu phản Thượng Thư Vương dực viết nãi sưu sái dã dũ dã )。 佛說須達經 Phật thuyết tu đạt Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 雜穬(下古猛反前第三十五卷未曾有經已釋訖)。 tạp 穬(hạ cổ mãnh phản tiền đệ tam thập ngũ quyển vị tằng hữu Kinh dĩ thích cật )。 佛說尊上經(無字可音訓) Phật thuyết tôn thượng Kinh (vô tự khả âm huấn ) 鸚鵡經 anh vũ Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 吟哦(又作訡牛金反下吾歌反江南謂諷為吟哦蒼頡篇云吟嘆也)。 ngâm nga (hựu tác 訡ngưu kim phản hạ ngô Ca phản giang Nam vị phúng vi ngâm nga thương hiệt thiên vân ngâm thán dã )。 門閾(古文作侐同吁域反爾雅(木*夬)謂之閾郭璞曰門限也扶音千結反)。 môn quắc (cổ văn tác 侐đồng hu vực phản nhĩ nhã (mộc *quái )vị chi quắc quách phác viết môn hạn dã phù âm thiên kết/kiết phản )。 佛說兜調經 Phật thuyết đâu điều Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 金瑣(下蘇果反廣雅瑣連也字書亦連環也說文從玉(肖-月+貝)聲也(肖-月+貝)音同上經文作璅非也)。 kim tỏa (hạ tô quả phản quảng nhã tỏa liên dã tự thư diệc liên hoàn dã thuyết văn tùng ngọc (tiếu -nguyệt +bối )thanh dã (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng Kinh văn tác tỏa phi dã )。 氍氀(上具俱反下色于反埤蒼云氍氀毾(登*毛)也聲類云亦毛席也廣雅云氍氀罽也說文並從毛形聲字也)。 cù 氀(thượng cụ câu phản hạ sắc vu phản bì thương vân cù 氀毾(đăng *mao )dã thanh loại vân diệc mao tịch dã quảng nhã vân cù 氀kế dã thuyết văn tịnh tùng mao hình thanh tự dã )。 毾(登*毛)(上吐盍反下得能反埤蒼云毾(登*毛)毛席也說文並從毛形聲字也經作此闟登字非也)。 毾(đăng *mao )(thượng thổ hạp phản hạ đắc năng phản bì thương vân 毾(đăng *mao )mao tịch dã thuyết văn tịnh tùng mao hình thanh tự dã Kinh tác thử 闟đăng tự phi dã )。 吠佛(扶癈反說文吠鳴也從口從犬經作哄字非也)。 phệ Phật (phù 癈phản thuyết văn phệ minh dã tùng khẩu tùng khuyển Kinh tác hống tự phi dã )。 言咆(鮑交反廣雅云咆鳴也說文嚊也從口包聲)。 ngôn bào (bảo giao phản quảng nhã vân bào minh dã thuyết văn 嚊dã tùng khẩu bao thanh )。 臿牀(楚夾反說文從于從臼象形字也)。 tráp sàng (sở giáp phản thuyết văn tùng vu tùng cữu tượng hình tự dã )。 爬地(白麻反考聲或作把)。 ba địa (bạch ma phản khảo thanh hoặc tác bả )。 佛說意經 Phật thuyết ý Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 捷疾(潛葉反毛詩傳捷勝也方言捷亦健也說文從手疌聲疌音同上經作捷非也)。 tiệp tật (tiềm diệp phản mao thi truyền tiệp thắng dã phương ngôn tiệp diệc kiện dã thuyết văn tùng thủ 疌thanh 疌âm đồng thượng Kinh tác tiệp phi dã )。 應法經(無字可音訓) ưng pháp Kinh (vô tự khả âm huấn ) 泥犂經 nê lê Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 竹錍(字冝作篦補奚反以竹為篦打捶者也)。 trúc ty (tự 冝tác bề bổ hề phản dĩ trúc vi bề đả chúy giả dã )。 鞭掫(丁類反俗語也謂打掫也經文作(革*占)他煩反案飾也(革*占)非此義)。 tiên tưu (đinh loại phản tục ngữ dã vị đả tưu dã Kinh văn tác (cách *chiêm )tha phiền phản án sức dã (cách *chiêm )phi thử nghĩa )。 鈇(打-丁+質)(方于反說文莝斫也莝音倉臥反公羊傳曰不忍加之鈇質何休曰斬腰之罪也蒼頡篇鈇椹也亦橫斧也案橫斧者如莝對下之逸反埤蒼(桵-女+貝)椹也經作鎮非也)。 phu (đả -đinh +chất )(phương vu phản thuyết văn tỏa chước dã tỏa âm thương ngọa phản công dương truyền viết bất nhẫn gia chi phu chất hà hưu viết trảm yêu chi tội dã thương hiệt thiên phu châm dã diệc hoạnh phủ dã án hoạnh phủ giả như tỏa đối hạ chi dật phản bì thương (桵-nữ +bối )châm dã Kinh tác trấn phi dã )。 蟲豸(直爾反爾雅云有足謂之虫無足謂之豸)。 trùng trĩ (trực nhĩ phản nhĩ nhã vân hữu túc vị chi trùng vô túc vị chi trĩ )。 佛說齋經 Phật thuyết trai Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 澣衣(活管父劉注公羊傳云去舊垢曰澣說文從水幹聲或作浣也)。 cán y (hoạt quản phụ lưu chú công dương truyền vân khứ cựu cấu viết cán thuyết văn tùng thủy cán thanh hoặc tác hoán dã )。 普法義經 phổ pháp nghĩa Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 評諄(上病朋反考聲評議也古今正字訶也文字典說評事者大理司官名也從言平聲下準純反考聲告之丁寧也鄭注禮記云誠懇皃也至也說文告曉之執也從言(古/日/羊)聲)。 bình truân (thượng bệnh bằng phản khảo thanh bình nghị dã cổ kim chánh tự ha dã văn tự điển thuyết bình sự giả Đại lý ti quan danh dã tùng ngôn bình thanh hạ chuẩn thuần phản khảo thanh cáo chi đinh ninh dã trịnh chú lễ kí vân thành khẩn 皃dã chí dã thuyết văn cáo hiểu chi chấp dã tùng ngôn (cổ /nhật /dương )thanh )。 為抑(應力反考聲云抑止也理也說文按也從反印字也今隸書相承從手作抑)。 vi ức (ưng lực phản khảo thanh vân ức chỉ dã lý dã thuyết văn án dã tùng phản ấn tự dã kim lệ thư tướng thừa tùng thủ tác ức )。 佛說廣義法門經 Phật thuyết quảng nghĩa Pháp môn Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 控制(上苦貢反毛詩傳云止馬曰控又云控引也說文匈奴引弓亦曰控絃從手空聲)。 khống chế (thượng khổ cống phản mao thi truyền vân chỉ mã viết khống hựu vân khống dẫn dã thuyết văn hung nô dẫn cung diệc viết khống huyền tùng thủ không thanh )。 誡德香經(無字音訓) giới đức hương Kinh (vô tự âm huấn ) 邪見經(無字音訓) tà kiến Kinh (vô tự âm huấn ) 優婆夷墮舍迦經 ưu-bà-di đọa xá Ca Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn (└@(栗-木))如是(奴改反爾雅云(└@(栗-木))即乃字也聲類至也說文從西從乚音隱)。 (└@(lật -mộc ))như thị (nô cải phản nhĩ nhã vân (└@(lật -mộc ))tức nãi tự dã thanh loại chí dã thuyết văn tùng Tây tùng 乚âm ẩn )。 閱哀(上緣決反毛詩傳云閱容也說文具數於門中從門兊聲)。 duyệt ai (thượng duyên quyết phản mao thi truyền vân duyệt dung dã thuyết văn cụ số ư môn trung tùng môn 兊thanh )。 珠璣(紀希反顧野王云南海蚌所產珠月盈則多月虧則少孔注尚書璣亦珠類也說文璣不圓珠也並從王幾朱皆聲也)。 châu ki (kỉ hy phản cố dã Vương vân Nam hải bạng sở sản châu nguyệt doanh tức đa nguyệt khuy tức thiểu khổng chú Thượng Thư ki diệc châu loại dã thuyết văn ki bất viên châu dã tịnh tùng Vương kỷ chu giai thanh dã )。 鳩溜(上九尤反下力尤反梵語也)。 cưu lựu (thượng cửu vưu phản hạ lực vưu phản phạm ngữ dã )。 提渝(下庾珠反梵語也)。 Đề du (hạ dữu châu phản phạm ngữ dã )。 遬摩(蘇祿反梵語也)。 遬ma (tô lộc phản phạm ngữ dã )。 佛說鞞摩肅經 惠琳撰 Phật thuyết Tỳ ma túc Kinh  huệ lâm soạn 著麩(下撫無反蒼頡篇麩麥皮也說文小麥皮也從麥夫聲或從孚作麩俗字也)。 trước/trứ phu (hạ phủ vô phản thương hiệt thiên phu mạch bì dã thuyết văn tiểu mạch bì dã tùng mạch phu thanh hoặc tùng phu tác phu tục tự dã )。 佛說婆羅門子命終愛念不離經 Phật thuyết Bà-la-môn tử mạng chung ái niệm bất ly Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 倮形(華卦反顧野王云脫衣露祖也古今正字或為裸或作躶從人果聲)。 khỏa hình (hoa quái phản cố dã Vương vân thoát y lộ tổ dã cổ kim chánh tự hoặc vi lỏa hoặc tác 躶tùng nhân quả thanh )。 佛說十支居士八城人經 Phật thuyết thập chi Cư-sĩ bát thành nhân Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 饌具(士眷反鄭注儀禮云饌陳也馬注論語云饌飲食也廣雅云進也說文具食也從食巽聲也)。 soạn cụ (sĩ quyến phản trịnh chú nghi lễ vân soạn trần dã mã chú Luận Ngữ vân soạn ẩm thực dã quảng nhã vân tiến/tấn dã thuyết văn cụ thực/tự dã tùng thực/tự tốn thanh dã )。 佛說箭喻經 Phật thuyết tiến dụ Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 鶬鶴(上錯郎反爾雅鶬麋鴰郭璞曰鶬鴰也說文鶥鴰也從鳥倉聲下何各反淮南子云鷄知將曉鶴知夜半說文仙鳥也從鳥寉聲寉音同上寉從冖從隹冖音癸營反)。 thương hạc (thượng thác/thố lang phản nhĩ nhã thương mi quát quách phác viết thương quát dã thuyết văn 鶥quát dã tùng điểu thương thanh hạ hà các phản hoài Nam tử vân kê tri tướng hiểu hạc tri dạ bán thuyết văn tiên điểu dã tùng điểu 寉thanh 寉âm đồng thượng 寉tùng mịch tùng chuy mịch âm quý doanh phản )。 波斯匿王太后崩塵土坌身經 Ba-tư-nặc Vương thái hậu băng trần độ bộn thân Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 期頥(以之反禮記百年曰期頤鄭玄曰期猶要也頤養也孝子要盡養之道而已)。 kỳ 頥(dĩ chi phản lễ kí bách niên viết kỳ 頤trịnh huyền viết kỳ do yếu dã 頤dưỡng dã hiếu tử yếu tận dưỡng chi đạo nhi dĩ )。 佛說四人出現世間經 Phật thuyết tứ nhân xuất hiện thế gian Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 魁膾(上苦迴反下古外反鄭注禮記魁猶首也廣雅云膾猶制也說文從斗鬼聲也下膾字從肉會聲也)。 khôi quái (thượng khổ hồi phản hạ cổ ngoại phản trịnh chú lễ kí khôi do thủ dã quảng nhã vân quái do chế dã thuyết văn tùng đẩu quỷ thanh dã hạ quái tự tùng nhục hội thanh dã )。 佛說須摩提女經 Phật thuyết Tu-ma-đề nữ Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 亘雲(上古(疏-(梳-木)+登)反方言亘竟也毛詩傳云亘遍也說文云從曰從二經文從糸作絙非也糸音覓)。 tuyên vân (thượng cổ (sớ -(sơ -mộc )+đăng )phản phương ngôn tuyên cánh dã mao thi truyền vân tuyên biến dã thuyết văn vân tùng viết tùng nhị Kinh văn tùng mịch tác 絙phi dã mịch âm mịch )。 赤隣(車*(覃-日+田))(梵語不分明譯經者拙惡也此亦是寶名或是錯書也)。 xích lân (xa *(đàm -nhật +điền ))(phạm ngữ bất phân minh dịch Kinh giả chuyết ác dã thử diệc thị bảo danh hoặc thị thác/thố thư dã )。 琉璃琴(渠吟反樂器也以吠瑠璃寶作之琴亦天樂具也)。 lưu ly cầm (cừ ngâm phản lạc/nhạc khí dã dĩ phệ lưu ly bảo tác chi cầm diệc Thiên nhạc cụ dã )。 睒電(上攝(白-日+(丹-、+十))反電光也蒼頡篇云晱暫見也說文暫視也從目炎聲)。 đàm điện (thượng nhiếp (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản điện quang dã thương hiệt thiên vân 晱tạm kiến dã thuyết văn tạm thị dã tùng mục viêm thanh )。 佛說婆羅門避死經(無字可音訓) Phật thuyết Bà-la-môn tị tử Kinh (vô tự khả âm huấn ) 佛說食施獲五福報經 Phật thuyết thực/tự thí hoạch ngũ phước báo Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 弘廓(苦郭反爾雅廓大也廣雅空也古今正字張小使大謂之廓從广郭聲也)。 hoằng khuếch (khổ quách phản nhĩ nhã khuếch Đại dã quảng nhã không dã cổ kim chánh tự trương tiểu sử Đại vị chi khuếch tùng nghiễm quách thanh dã )。 暐曄(上韋鬼反說文盛明也正從火作煒下炎劫反說文云曄光明皃也或作曅亦從火作燁)。 暐曄(thượng vi quỷ phản thuyết văn thịnh minh dã chánh tùng hỏa tác vĩ hạ viêm kiếp phản thuyết văn vân 曄quang minh 皃dã hoặc tác 曅diệc tùng hỏa tác diệp )。 耗減(上呼奧反埤蒼耗消也說文從禾毛聲下咸斬反韓詩減少也杜注左傳云秏也損也說文從水咸聲也)。 háo giảm (thượng hô áo phản bì thương háo tiêu dã thuyết văn tùng hòa mao thanh hạ hàm trảm phản hàn thi giảm thiểu dã đỗ chú tả truyền vân 秏dã tổn dã thuyết văn tùng thủy hàm thanh dã )。 躓礙(上知利反考聲躓礙不進也正作疐下五蓋反考聲云礙隔也說文止也從石從疑博雅作閡韻略作硋文字集略作(得-彳)並俗字也)。 chí ngại (thượng tri lợi phản khảo thanh chí ngại bất tiến/tấn dã chánh tác chí hạ ngũ cái phản khảo thanh vân ngại cách dã thuyết văn chỉ dã tùng thạch tùng nghi bác nhã tác ngại vận lược tác 硋văn tự tập lược tác (đắc -sách )tịnh tục tự dã )。 頻婆娑羅王詣佛供養經 Tần bà sa-la Vương nghệ Phật cung dưỡng Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 金屣(師滓反考聲云履之不攝(疏-(梳-木)+艮)者也字書(革*夾)(革*徙)也即今之皮履也西國俗尚著此也說文作(革*徙)鞮屬從革徙聲或作(疏-(梳-木)+麗)並同(革*夾)音公冾反鞮音丁奚反)。 kim tỉ (sư chỉ phản khảo thanh vân lý chi bất nhiếp (sớ -(sơ -mộc )+cấn )giả dã tự thư (cách *giáp )(cách *tỉ )dã tức kim chi bì lý dã Tây quốc tục thượng trước/trứ thử dã thuyết văn tác (cách *tỉ )đê chúc tùng cách tỉ thanh hoặc tác (sớ -(sơ -mộc )+lệ )tịnh đồng (cách *giáp )âm công 冾phản đê âm đinh hề phản )。 珠柄拂(中兵命反考聲云柄器物所持處也言珠柄者以珠玉等鈿飾所持拂柄也文字典說柄本也柯也物之把處也從木丙聲或作秉下紛物反)。 châu bính phất (trung binh mạng phản khảo thanh vân bính khí vật sở trì xứ/xử dã ngôn châu bính giả dĩ châu ngọc đẳng điền sức sở trì phất bính dã văn tự điển thuyết bính bổn dã kha dã vật chi bả xứ/xử dã tùng mộc bính thanh hoặc tác bỉnh hạ phân vật phản )。 長者子六過出家經 Trưởng-giả tử lục quá/qua xuất gia Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 萠芽(麥耕反玉篇云萌亦芽也說文亦草芽也從艸朋聲艸音草)。 萠nha (mạch canh phản ngọc thiên vân manh diệc nha dã thuyết văn diệc thảo nha dã tùng thảo bằng thanh thảo âm thảo )。 佛說鴦掘摩經 Phật thuyết ương quật ma Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 博綜(下宗送反說文綜機縷持絲交者曰綜從糸宗聲糸音覓也)。 bác tống (hạ tông tống phản thuyết văn tống ky lũ trì ti giao giả viết tống tùng mịch tông thanh mịch âm mịch dã )。 稟仰(上彼錦反孔注尚書稟人所承受也說文從廩從禾廩音力錦反)。 bẩm ngưỡng (thượng bỉ cẩm phản khổng chú Thượng Thư bẩm nhân sở thừa thọ/thụ dã thuyết văn tùng lẫm tùng hòa lẫm âm lực cẩm phản )。 諮諏(上姉私反考聲云諮問於善也廣雅白也說文從言咨聲下足須反杜注左傳云諏問正事爾雅謀也說文聚謀也從言取聲經文作(譙-隹+取)誤書也)。 ti tưu (thượng tỷ tư phản khảo thanh vân ti vấn ư thiện dã quảng nhã bạch dã thuyết văn tùng ngôn tư thanh hạ túc tu phản đỗ chú tả truyền vân tưu vấn chánh sự nhĩ nhã mưu dã thuyết văn tụ mưu dã tùng ngôn thủ thanh Kinh văn tác (tiếu -chuy +thủ )ngộ thư dã )。 儀範(凡黯反上聲字也爾雅範常也韻英則也考聲摸也說文法也古法有竹形以竹簡書之故言法也從竹從車從(泳-永+巴)省聲也經文作鈴非也甚無此理)。 nghi phạm (phàm ảm phản thượng thanh tự dã nhĩ nhã phạm thường dã vận anh tức dã khảo thanh  mạc dã thuyết văn Pháp dã cổ pháp hữu trúc hình dĩ trúc giản thư chi cố ngôn Pháp dã tùng trúc tùng xa tùng (vịnh -vĩnh +ba )tỉnh thanh dã Kinh văn tác linh phi dã thậm vô thử lý )。 猥乘(上烏賄反蒼頡篇猥頓也廣雅猥眾也說文從犬畏聲賄音灰每反)。 ổi thừa (thượng ô hối phản thương hiệt thiên ổi đốn dã quảng nhã ổi chúng dã thuyết văn tùng khuyển úy thanh hối âm hôi mỗi phản )。 偃體(於獻反孔注論語云偃仆也賈注國語云偃息也廣雅云偃仰也說文從人匽聲匽音同上經從糸作(糸*匽)誤也糸音覓)。 yển thể (ư hiến phản khổng chú Luận Ngữ vân yển phó dã cổ chú quốc ngữ vân yển tức dã quảng nhã vân yển ngưỡng dã thuyết văn tùng nhân 匽thanh 匽âm đồng thượng Kinh tùng mịch tác (mịch *匽)ngộ dã mịch âm mịch )。 裹師(上補毛反顧野王云裹猶美之也鄭注禮記云褒猶進也說文亦博裾也從衣(采-木+呆)聲(采-木+呆)音保俗作褒經文作褒誤書也)。 khoả sư (thượng bổ mao phản cố dã Vương vân khoả do mỹ chi dã trịnh chú lễ kí vân bao do tiến/tấn dã thuyết văn diệc bác cư dã tùng y (thải -mộc +ngốc )thanh (thải -mộc +ngốc )âm bảo tục tác bao Kinh văn tác bao ngộ thư dã )。 嬲觸(上奴鳥反考聲云嬲相戲弄也或作嬈也)。 điểu xúc (thượng nô điểu phản khảo thanh vân điểu tướng hí lộng dã hoặc tác nhiêu dã )。 譖曰(側禁反博雅譖毀也何休注公羊傳云無其事曰誣如其事曰譖說文愬也從言替聲也)。 trấm viết (trắc cấm phản bác nhã trấm hủy dã hà hưu chú công dương truyền vân vô kỳ sự viết vu như kỳ sự viết trấm thuyết văn tố dã tùng ngôn thế thanh dã )。 牽掣(下闡列反考聲云掣頓拽也顧野王云掣猶牽也說文引而縱也從手制聲)。 khiên xế (hạ xiển liệt phản khảo thanh vân xế đốn 拽dã cố dã Vương vân xế do khiên dã thuyết văn dẫn nhi túng dã tùng thủ chế thanh )。 摧捽(上藏雷反下存沒反賈注國語捽掣頓也說文持頭髮也從手卒聲)。 tồi tốt (thượng tạng lôi phản hạ tồn một phản cổ chú quốc ngữ tốt xế đốn dã thuyết văn trì đầu phát dã tùng thủ tốt thanh )。 一契(溪計反考聲云契猶券也杜注左傳云要契之辭也說文大約也從(丰*刀)古八反從大經從云作(契-大+云)非也書錯也)。 nhất khế (khê kế phản khảo thanh vân khế do khoán dã đỗ chú tả truyền vân yếu khế chi từ dã thuyết văn Đại ước dã tùng (丰*đao )cổ bát phản tùng Đại Nhật kinh tùng vân tác (khế -Đại +vân )phi dã thư thác/thố dã )。 邀憤(杳堯反杜注左傳邀要也賈注國語云求也說文古今正字遮也抄也從辵從噭省聲也噭音叫下墳粉反賈注國語憤猶盛也鄭注禮記云怒氣充實也方言憤也說文懣也從心賁聲)。 yêu phẫn (yểu nghiêu phản đỗ chú tả truyền yêu yếu dã cổ chú quốc ngữ vân cầu dã thuyết văn cổ kim chánh tự già dã sao dã tùng sước tùng khiếu tỉnh thanh dã khiếu âm khiếu hạ phần phấn phản cổ chú quốc ngữ phẫn do thịnh dã trịnh chú lễ kí vân nộ khí sung thật dã phương ngôn phẫn dã thuyết văn muộn dã tùng tâm bí thanh )。 噴吒(上普悶反下摘嫁反蒼頡篇噴亦吒也說文噴鼓鼻也並從口賁乇皆聲乇音竹厄反)。 phún trá (thượng phổ muộn phản hạ trích giá phản thương hiệt thiên phún diệc trá dã thuyết văn phún cổ Tỳ dã tịnh tùng khẩu bí 乇giai thanh 乇âm trúc ách phản )。 (八/芻)牧(楚俱反顧野王刈乾草也說文亦刈草也象包束草之形也下蒙祿反廣雅云牧養也漢書牧者畜養之總名也說文從牛攴聲攴音普卜反)。 (bát /sô )mục (sở câu phản cố dã Vương ngải kiền thảo dã thuyết văn diệc ngải thảo dã tượng bao thúc thảo chi hình dã hạ mông lộc phản quảng nhã vân mục dưỡng dã hán thư mục giả súc dưỡng chi tổng danh dã thuyết văn tùng ngưu phộc thanh phộc âm phổ bốc phản )。 狼藉(洛當反下情弈反劉注孟子草多饒狼藉也玉篇云草縱橫也說文上從犬從良下從草(禾*(乂/〦/日))聲稓音同上)。 lang tạ (lạc đương phản hạ Tình dịch phản lưu chú mạnh tử thảo đa nhiêu lang tạ dã ngọc thiên vân thảo túng hoạnh dã thuyết văn thượng tùng khuyển tùng lương hạ tùng thảo (hòa *(nghệ /〦/nhật ))thanh 稓âm đồng thượng )。 (〦/(刀*了*(留-刀-田))/員)饟(子奚反鄭注周禮(〦/(刀*ㄚ*(留-刀-田))/員)持行道粮用也顧野王持也廣雅送也說文持遺也從貝齋聲經作賷俗字也下式掌反爾雅饟饋也方言云周人謂餉曰饋從食襄聲經作餉亦通俗字也饋音匱也)。 (〦/(đao *liễu *(lưu -đao -điền ))/viên )饟(tử hề phản trịnh chú châu lễ (〦/(đao *ㄚ*(lưu -đao -điền ))/viên )trì hành đạo lương dụng dã cố dã Vương trì dã quảng nhã tống dã thuyết văn trì di dã tùng bối trai thanh Kinh tác 賷tục tự dã hạ thức chưởng phản nhĩ nhã 饟quỹ dã phương ngôn vân châu nhân vị hướng viết quỹ tùng thực/tự tương thanh Kinh tác hướng diệc thông tục tự dã quỹ âm quỹ dã )。 必勦(焦小反孔注尚書動截也謂絕滅之書說文從力從巢巢音柴交反)。 tất tiễu (tiêu tiểu phản khổng chú Thượng Thư động tiệt dã vị tuyệt diệt chi thư thuyết văn tùng lực tùng sào sào âm sài giao phản )。 投捭(下補賈反廣雅捭開也說文兩手撣擊也從手卑聲亦作擺)。 đầu bãi (hạ bổ cổ phản quảng nhã bãi khai dã thuyết văn lưỡng thủ đạn kích dã tùng thủ ti thanh diệc tác bãi )。 開(門@為)(下為彼反賈注國語云(門@為)闢也蒼頡篇開也說文闢門也從門為聲)。 khai (môn @vi )(hạ vi bỉ phản cổ chú quốc ngữ vân (môn @vi )tịch dã thương hiệt thiên khai dã thuyết văn tịch môn dã tùng môn vi thanh )。 瞥見(上片蔑反考聲云纔見也說文從目從敝聲也經作(酋*欠)非也)。 miết kiến (thượng phiến miệt phản khảo thanh vân tài kiến dã thuyết văn tùng mục tùng tệ thanh dã Kinh tác (tù *khiếm )phi dã )。 佛說鴦崛髻經 Phật thuyết ương quật kế Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 攜手(上惠圭反顧野王云攜持也何注公羊傳攜提也孟注漢書云連也說文從手嶲聲嶲音同上)。 huề thủ (thượng huệ khuê phản cố dã Vương vân huề trì dã hà chú công dương truyền huề Đề dã mạnh chú hán thư vân liên dã thuyết văn tùng thủ 嶲thanh 嶲âm đồng thượng )。 漂溺(上匹遙反顧野王云漂流也說文漂浮也文字典說從水票聲票音必遙反經作漂誤也)。 phiêu nịch (thượng thất dao phản cố dã Vương vân phiêu lưu dã thuyết văn phiêu phù dã văn tự điển thuyết tùng thủy phiếu thanh phiếu âm tất dao phản Kinh tác phiêu ngộ dã )。 韁絆(上居良反集訓云韁馬(糸*業)也緤繫馬繩也說文從革畺聲也)。 cương bán (thượng cư lương phản tập huấn vân cương mã (mịch *nghiệp )dã tiết hệ mã thằng dã thuyết văn tùng cách cương thanh dã )。 力士移山經 lực sĩ di sơn Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 勠力(呂掬反國語云勠力一心賈逵曰勠并力也尚書與之勠力孔安國曰陳力也)。 lục lực (lữ cúc phản quốc ngữ vân lục lực nhất tâm cổ quỳ viết lục tinh lực dã Thượng Thư dữ chi lục lực khổng an quốc viết trần lực dã )。 銘譽(莫庭反謂鐫刻金石以記功德者也銘名也言有功者書其功於太常也)。 minh dự (mạc đình phản vị tuyên khắc kim thạch dĩ kí công đức giả dã minh danh dã ngôn hữu công giả thư kỳ công ư thái thường dã )。 蹶舉(居月反謂蹶擲之也爾雅蹶動也郭璞曰蹶搖之貌也亦驚駭急疾之貌也蹶起也)。 quyết cử (cư nguyệt phản vị quyết trịch chi dã nhĩ nhã quyết động dã quách phác viết quyết diêu/dao chi mạo dã diệc kinh hãi cấp tật chi mạo dã quyết khởi dã )。 蔑屑(無結反下先結反埤蒼(撘-合+((ㄇ@人)/戍))揳拭滅也)。 miệt tiết (vô kết phản hạ tiên kết/kiết phản bì thương (撘-hợp +((ㄇ@nhân )/thú ))揳thức diệt dã )。 餧餓(奴罪反論語耕也餧在其中鄭玄餧亦餓也)。 ủy ngạ (nô tội phản Luận Ngữ canh dã ủy tại kỳ trung trịnh huyền ủy diệc ngạ dã )。 霖雨(力金反左傳雨自三日已上為霖爾雅久雨謂之滛滛謂之霖亦謂三日已上也)。 lâm vũ (lực kim phản tả truyền vũ tự tam nhật dĩ thượng vi lâm nhĩ nhã cửu vũ vị chi 滛滛vị chi lâm diệc vị tam nhật dĩ thượng dã )。 佛說四未曾有經(無字可音訓) Phật thuyết tứ vị tằng hữu Kinh (vô tự khả âm huấn ) 七佛父母姓字經 thất Phật phụ mẫu tính tự Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 盤裱(方廟反依字領巾也)。 bàn phiếu (phương miếu phản y tự lĩnh cân dã )。 多鞬陁(記言反)。 đa kiện Đà (kí ngôn phản )。 佛說放牛經 Phật thuyết phóng ngưu Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 摩刷(下所刮反郭注爾雅云刷掃刷所以清涼也顧野王云刷亦剪剃也說文刷刮也從刀(尸@巾)從省聲刮音關八反)。 ma loát (hạ sở quát phản quách chú nhĩ nhã vân loát tảo loát sở dĩ thanh lương dã cố dã Vương vân loát diệc tiễn thế dã thuyết văn loát quát dã tùng đao (thi @cân )tùng tỉnh thanh quát âm quan bát phản )。 緣起經 Duyên Khởi Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 傴曲(上紆禹反廣雅傴亦曲也考聲云曲腰也說文僂也從人區聲)。 ủ khúc (thượng hu vũ phản quảng nhã ủ diệc khúc dã khảo thanh vân khúc yêu dã thuyết văn lũ dã tùng nhân khu thanh )。 黑黶(下伊琰反考聲黶淺黑也黑子也說文肉黑也從黑厭聲)。 hắc 黶(hạ y diễm phản khảo thanh 黶thiển hắc dã hắc tử dã thuyết văn nhục hắc dã tùng hắc yếm thanh )。 捨暖(奴管反或從火作煗煗溫也火大也從曰耎聲也)。 xả noãn (nô quản phản hoặc tùng hỏa tác 煗煗ôn dã hỏa đại dã tùng viết nhuyễn thanh dã )。 佛說十一想思念如來經(無字可音訓) Phật thuyết thập nhất tưởng tư niệm Như Lai Kinh (vô tự khả âm huấn ) 佛說四泥犂經 Phật thuyết tứ nê lê Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 禘婆達兜(梵語即提婆達多名也)。 đế Bà đạt đâu (phạm ngữ tức Đề bà đạt đa danh dã )。 佉梨(上羌迦反里知反梵語也)。 khư-lê (thượng khương Ca phản lý tri phản phạm ngữ dã )。 阿那邠(邱-丘+(乏-之+ㄠ))化七子經 A na bân (khâu -khâu +(phạp -chi +ㄠ))hóa thất tử Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 儴伽(上汝昌反下強迦反並梵語也經從虫作蠰音女兩反非也)。 儴già (thượng nhữ xương phản hạ cường Ca phản tịnh phạm ngữ dã Kinh tùng trùng tác nhương âm nữ lượng (lưỡng) phản phi dã )。 大愛道般泥洹經 đại ái đạo ba/bát nê hoàn Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 諄那(古文訰同之(門@壬)反此譯云碎未謂人名也經文作諄誤也)。 truân na (cổ văn 訰đồng chi (môn @nhâm )phản thử dịch vân toái vị vị nhân danh dã Kinh văn tác truân ngộ dã )。 阜恩(扶武反國語所阜財用賈逵曰阜厚也阜亦盛也大也蒼頡篇云山庳而大也)。 phụ ân (phù vũ phản quốc ngữ sở phụ tài dụng cổ quỳ viết phụ hậu dã phụ diệc thịnh dã Đại dã thương hiệt thiên vân sơn bí nhi Đại dã )。 佛母般泥洹經 Phật mẫu ba/bát nê hoàn Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 后薨(下呼肱反郭注爾雅薨死也廣雅云亾也說文公侯也從死從夢省聲也)。 hậu hoăng (hạ hô quăng phản quách chú nhĩ nhã hoăng tử dã quảng nhã vân 亾dã thuyết văn công hầu dã tùng tử tùng mộng tỉnh thanh dã )。 樟柟梓(上掌穰反顧野王云大木也考聲木名也中納潭反郭注爾雅亦大木也俗作楠經作棚誤也下茲死反考工記云致木之工梓為器也考聲云亦木名也尚書曰楄梓豫樟是也)。 chương nam tử (thượng chưởng nhương phản cố dã Vương vân Đại mộc dã khảo thanh mộc danh dã trung nạp đàm phản quách chú nhĩ nhã diệc Đại mộc dã tục tác nam Kinh tác bằng ngộ dã hạ tư tử phản khảo công kí vân trí mộc chi công tử vi khí dã khảo thanh vân diệc mộc danh dã Thượng Thư viết 楄tử dự chương thị dã )。 噓唏(上許居反鄭注禮記云噓(佫-口+思)之聲也顧野王云口出氣曰噓說文亦出氣也從口虛聲下喜衣反言唏痛也哀而不泣也說文從口希聲)。 噓hí (thượng hứa cư phản trịnh chú lễ kí vân 噓(佫-khẩu +tư )chi thanh dã cố dã Vương vân khẩu xuất khí viết 噓thuyết văn diệc xuất khí dã tùng khẩu hư thanh hạ hỉ y phản ngôn hí thống dã ai nhi bất khấp dã thuyết văn tùng khẩu hy thanh )。 佛說國王不黎先尼十夢經 Phật thuyết Quốc Vương bất lê tiên ni thập mộng Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 食尻(下考高反考聲云尻隱處也儀禮兩髀屬于尻也說文從尸九聲)。 thực/tự khào (hạ khảo cao phản khảo thanh vân khào ẩn xứ/xử dã nghi lễ lượng (lưỡng) bễ chúc vu khào dã thuyết văn tùng thi cửu thanh )。 舍衛國王夢見十事經 Xá-Vệ quốc Vương mộng kiến thập sự Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 饋遺(上達位反鄭注周禮饋進物也儀禮云廌熟食也說文從食貴聲下唯醉反毛詩傳云遺加也顧野王云贈也廣雅云遺與也說文從辵貴聲辵音丑略反)。 quỹ di (thượng đạt vị phản trịnh chú châu lễ quỹ tiến/tấn vật dã nghi lễ vân trĩ thục thực/tự dã thuyết văn tùng thực/tự quý thanh hạ duy túy phản mao thi truyền vân di gia dã cố dã Vương vân tặng dã quảng nhã vân di dữ dã thuyết văn tùng sước quý thanh sước âm sửu lược phản )。 佛說阿難同學經 Phật thuyết A-nan đồng học Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 親昵(下尼窒反毛詩傳云昵近也郭注爾雅亦謂親近也杜注左傳昵亦親也說文從日尼聲或從匿作暱)。 thân nật (hạ ni trất phản mao thi truyền vân nật cận dã quách chú nhĩ nhã diệc vị thân cận dã đỗ chú tả truyền nật diệc thân dã thuyết văn tùng nhật ni thanh hoặc tùng nặc tác nật )。 佛說五蘊皆空經(無字可音訓) Phật Thuyết Ngũ Uẩn Giai Không Kinh (vô tự khả âm huấn ) 七處三觀經 thất xứ tam quán Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 拄亦(陟縷反謂榰拄也經文從足作跓俗字也)。 trụ diệc (trắc lũ phản vị 榰trụ dã Kinh văn tùng túc tác 跓tục tự dã )。 頂(寧*頁)(乃挺反蒼頡篇云頂顛也廣雅頂上也字苑頭上也今俗呼頂為頂(寧*頁))。 đảnh/đính (ninh *hiệt )(nãi đĩnh phản thương hiệt thiên vân đảnh/đính điên dã quảng nhã đảnh/đính thượng dã tự uyển đầu thượng dã kim tục hô đảnh/đính vi đảnh/đính (ninh *hiệt ))。 佛說聖法印經 Phật thuyết thánh pháp ấn Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 唯諾(上惟癸反鄭注禮記云唯恭於諾說文從口隹聲下囊洛反又音而者反毛詩傳云諾應辭也何注公羊傳云受語辭也說文從言若聲)。 duy nặc (thượng duy quý phản trịnh chú lễ kí vân duy cung ư nặc thuyết văn tùng khẩu chuy thanh hạ nang lạc phản hựu âm nhi giả phản mao thi truyền vân nặc ưng từ dã hà chú công dương truyền vân thọ/thụ ngữ từ dã thuyết văn tùng ngôn nhược/nhã thanh )。 五陰譬喻經 ngũ uẩn Thí dụ kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 夫劈(下(車/(幻-ㄠ))覓反廣雅云劈剖裂也埤蒼亦剖也說文破也從刀辟聲也)。 phu phách (hạ (xa /(huyễn -ㄠ))mịch phản quảng nhã vân phách phẩu liệt dã bì thương diệc phẩu dã thuyết văn phá dã tùng đao tích thanh dã )。 佛說水沫所漂經 Phật thuyết thủy mạt sở phiêu Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 聚沫(下滿鉢反顧野王云沫水上浮沫也王注楚辭云沫微沫之沫也古今正字從水末聲)。 tụ mạt (hạ mãn bát phản cố dã Vương vân mạt thủy thượng phù mạt dã Vương chú sở từ vân mạt vi mạt chi mạt dã cổ kim chánh tự tùng thủy mạt thanh )。 依怙(下胡故反說文云怙恃也從心古聲)。 y hỗ (hạ hồ cố phản thuyết văn vân hỗ thị dã tùng tâm cổ thanh )。 雲曀(下伊計反毛詩傳曰陰而風曰曀文字典說從日壹聲)。 vân ê (hạ y kế phản mao thi truyền viết uẩn nhi phong viết ê văn tự điển thuyết tùng nhật nhất thanh )。 不自守意經 轉法輪經 bất tự thủ ý Kinh  chuyển pháp luân Kinh (已上二經並無字可音訓)。 (dĩ thượng nhị Kinh tịnh vô tự khả âm huấn )。 佛說三轉法輪經 Phật thuyết tam chuyển pháp luân Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 婆羅痆斯仙人經(痆音赧黠反梵語也)。 Bà la nhiếp tư Tiên nhân Kinh (nhiếp âm noản hiệt phản phạm ngữ dã )。 八正道經(無字音釋) Bát Chánh Đạo Kinh (vô tự âm thích ) 難提釋經 Nan-đề thích Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 鑽可(上纂巒反國語云鑽鑿也顧野王云鐫也集訓刺也穿物鐵也說文穿也從金贊聲)。 toản khả (thượng toản loan phản quốc ngữ vân toản tạc dã cố dã Vương vân tuyên dã tập huấn thứ dã xuyên vật thiết dã thuyết văn xuyên dã tùng kim tán thanh )。 馬有三相經(無字音訓) mã hữu tam tướng Kinh (vô tự âm huấn ) 馬有八態譬人經 mã hữu bát thái thí nhân Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 車軨(又作(檑-田+皿)同力庭反說文車間橫木也即車軨子也)。 xa 軨(hựu tác (檑-điền +mãnh )đồng lực đình phản thuyết văn xa gian hoạnh mộc dã tức xa 軨tử dã )。 摩挱(桒何反聲類摩挱猶捫摸也摩挱亦抺(打-丁+煞)也抺音莫割反(打-丁+煞)蘇割也)。 ma sa (桒hà phản thanh loại ma sa do môn  mạc dã ma sa diệc 抺(đả -đinh +sát )dã 抺âm mạc cát phản (đả -đinh +sát )tô cát dã )。 噏噬(羲及反廣雅噏飲也下時制反噬齧也食也)。 hấp phệ (hy cập phản quảng nhã hấp ẩm dã hạ thời chế phản phệ niết dã thực/tự dã )。 (卑*頁)頭(普米反說文(戶*頁)頭也蒼頡篇不正也廣雅(卑*頁)邪也)。 (ti *hiệt )đầu (phổ mễ phản thuyết văn (hộ *hiệt )đầu dã thương hiệt thiên bất chánh dã quảng nhã (ti *hiệt )tà dã )。 相應相可經 餓鬼報應經 鬼問目連經 tướng ứng tướng khả Kinh  ngạ quỷ báo ứng Kinh  quỷ vấn Mục liên Kinh (上三經並無字音訓)。 (thượng tam Kinh tịnh vô tự âm huấn )。 雜藏經 tạp tạng Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 醞酒(於運反醞釀也蒼頡篇酒母也廣雅醞投也)。 uấn tửu (ư vận phản uấn nhưỡng dã thương hiệt thiên tửu mẫu dã quảng nhã uấn đầu dã )。 貲輸(子離反廣雅云貲貨也蒼頡篇貲財也說文小罰以財自贖也漢律民不傜貲又以貲為郎皆是也經文從言作訾訾量也訾非此義)。 ti du (tử ly phản quảng nhã vân ti hóa dã thương hiệt thiên ti tài dã thuyết văn tiểu phạt dĩ tài tự thục dã hán luật dân bất 傜ti hựu dĩ ti vi lang giai thị dã Kinh văn tùng ngôn tác tí tí lượng dã tí phi thử nghĩa )。 雜阿含經 Tạp A Hàm Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 陬中(古文聚(耳*比*邑)二形今作聚同才句反廣雅居也謂人所聚居處)。 tưu trung (cổ văn tụ (nhĩ *bỉ *ấp )nhị hình kim tác tụ đồng tài cú phản quảng nhã cư dã vị nhân sở tụ cư xử )。 田家(徒年反爾雅田土也說文陳樹稻穀曰田也經文作佃徒見徒年二反說文佃中也春秋傳曰乘中佃謂一轅車也佃非此義)。 điền gia (đồ niên phản nhĩ nhã điền độ dã thuyết văn trần thụ/thọ đạo cốc viết điền dã Kinh văn tác điền đồ kiến đồ niên nhị phản thuyết văn điền trung dã xuân thu truyền viết thừa trung điền vị nhất viên xa dã điền phi thử nghĩa )。 具譚(徒南反經中多作瞿曇正言喬荅摩此因仙人名為姓也)。 Cồ đàm (đồ Nam phản Kinh trung đa tác Cồ Đàm chánh ngôn kiều đáp ma thử nhân Tiên nhân danh vi tính dã )。 叉勝(徒隥反謂通徹囊也經文作投鄧非也)。 xoa thắng (đồ đăng phản vị thông triệt nang dã Kinh văn tác đầu đặng phi dã )。 (阿-可+乘)(阿-可+曷)(先闕未音)。 (a -khả +thừa )(a -khả +hạt )(tiên khuyết vị âm )。 一挈(苦節反挈猶提也說文挈懸持也挈擊也)。 nhất khiết (khổ tiết phản khiết do Đề dã thuyết văn khiết huyền trì dã khiết kích dã )。 憂懣(古文懣同莫本反說文懣煩也蒼頡篇云懣悶也亦憤也)。 ưu muộn (cổ văn muộn đồng mạc bổn phản thuyết văn muộn phiền dã thương hiệt thiên vân muộn muộn dã diệc phẫn dã )。 憂(女*(巢-果+(一/凶)))(奴道反說文有所恨痛也今汝南人有所恨言大(女*(巢-果+(一/凶)))今皆作惱)。 ưu (nữ *(sào -quả +(nhất /hung )))(nô đạo phản thuyết văn hữu sở hận thống dã kim nhữ Nam nhân hữu sở hận ngôn Đại (nữ *(sào -quả +(nhất /hung )))kim giai tác não )。 矢溺(又作(戶@矢)說文作屎同式旨反糞矢也下正體作浘尿二形同乃吊反經文作溺假借耳)。 thỉ nịch (hựu tác (hộ @thỉ )thuyết văn tác thỉ đồng thức chỉ phản phẩn thỉ dã hạ chánh thể tác 浘niệu nhị hình đồng nãi điếu phản Kinh văn tác nịch giả tá nhĩ )。 屬圩(宜作盂同禹俱反盂器也)。 chúc vu (nghi tác vu đồng vũ câu phản vu khí dã )。 兊兒(徒外反兊悅也見也又兊形謂媠面一頭廣一頭狹也媠音湯果也)。 兊nhi (đồ ngoại phản 兊duyệt dã kiến dã hựu 兊hình vị 媠diện nhất đầu quảng nhất đầu hiệp dã 媠âm thang quả dã )。 儇儇咋咋(許緣反謂家道未成也下作諸同壯白反咋咋然聲也)。 儇儇trách trách (hứa duyên phản vị gia đạo vị thành dã hạ tác chư đồng tráng bạch phản trách trách nhiên thanh dã )。 (已下四卷玄應依古經音訓開元目錄無此經且存而不遺)。 (dĩ hạ tứ quyển huyền ưng y cổ Kinh âm huấn khai nguyên Mục Lục vô thử Kinh thả tồn nhi bất di )。 治禪病祕要經第一卷 trì Thiền bệnh bí yếu Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 樹揩(先不音)。 thụ/thọ khai (tiên bất âm )。 綩綣(於遠反下袪阮反鋺綣猶綣也繾綣謂不相離也)。 uyển quyển (ư viễn phản hạ khư nguyễn phản 鋺quyển do quyển dã khiển quyển vị bất tướng ly dã )。 蚰蜒(又作蝣同餘周反方言蚰鋋或名入耳)。 du diên (hựu tác du đồng dư châu phản phương ngôn du 鋋hoặc danh nhập nhĩ )。 第二卷 đệ nhị quyển 殘膜((泳-永+(止/(凵@人)))各反說文肉間膜也經文作瘼誤也)。 tàn mô ((vịnh -vĩnh +(chỉ /(khảm @nhân )))các phản thuyết văn nhục gian mô dã Kinh văn tác mạc ngộ dã )。 透擲(他豆式六二反方言透驚也宋衛南楚凡相驚曰透廣雅透燒也)。 thấu trịch (tha đậu thức lục nhị phản phương ngôn thấu kinh dã tống vệ Nam sở phàm tướng kinh viết thấu quảng nhã thấu thiêu dã )。 瘭疽(卑遙反廣雅癰成也埤蒼瘭疽也說文瘭疽久癰也)。 tiếu thư (ti dao phản quảng nhã ung thành dã bì thương tiếu thư dã thuyết văn tiếu thư cửu ung dã )。 第三卷 đệ tam quyển 樹荄(古來反說文草根也方言東齊謂(花-匕+韭)根為荄也)。 thụ/thọ cai (cổ lai phản thuyết văn thảo căn dã phương ngôn Đông tề vị (hoa -chủy +cửu )căn vi cai dã )。 噆食(子臘反說文朁銜也埤蒼齧脣也義與唼同唼血也通俗文作師入口也莊子作噆蚊虻噆膚是也)。 噆thực/tự (tử lạp phản thuyết văn 朁hàm dã bì thương niết thần dã nghĩa dữ tiếp đồng tiếp huyết dã thông tục văn tác sư nhập khẩu dã trang tử tác 噆văn manh 噆phu thị dã )。 泓然(一宏反說文下深大也廣雅泓泓深也)。 hoằng nhiên (nhất hoành phản thuyết văn hạ thâm Đại dã quảng nhã hoằng hoằng thâm dã )。 (橐-石+非)囊(久作排((一/韋)*(ㄆ/田))二形同蒲戒反謂鍛家用炊火也)。 (thác -thạch +phi )nang (cửu tác bài ((nhất /vi )*(ㄆ/điền ))nhị hình đồng bồ giới phản vị đoán gia dụng xuy hỏa dã )。 亢骨(又作頑同下堂反蒼頡篇冗咽也說文人頸也)。 kháng cốt (hựu tác ngoan đồng hạ đường phản thương hiệt thiên nhũng yết dã thuyết văn nhân cảnh dã )。 兜婆(或言偷婆或云塔婆正言窣覩波此言廟也)。 đâu bà (hoặc ngôn thâu bà hoặc vân tháp bà chánh ngôn tốt đổ ba thử ngôn miếu dã )。 治禪病祕要法 trì Thiền bệnh bí yếu Pháp 玄應撰 huyền ưng soạn 鴟鵂(許牛反爾雅恠鴟舍人曰一名恠鳥一名鵂鶹南陽名鉤鵅字林鴟鵂)。 si hưu (hứa ngưu phản nhĩ nhã quái si xá nhân viết nhất danh quái điểu nhất danh hưu lưu Nam Dương danh câu 鵅tự lâm si hưu )。 藹吉(烏蓋反梵言譪吉支此云起尸鬼也)。 ái cát (ô cái phản phạm ngôn 譪cát chi thử vân khởi thi quỷ dã )。 上梟(吉堯反毛詩草木疏云流離鳥也自關而西謂梟為流離其子適大還食其母郭璞注爾雅以為土梟經文作鵁非也)。 thượng kiêu (cát nghiêu phản mao thi thảo mộc sớ vân lưu ly điểu dã tự quan nhi Tây vị kiêu vi lưu ly kỳ tử thích Đại hoàn thực/tự kỳ mẫu quách phác chú nhĩ nhã dĩ vi độ kiêu Kinh văn tác 鵁phi dã )。 處(病-丙+畢)(畢利反說文足氣不至也經文作肶字與肶同音鼻尸反髀非此用論語堯舜其猶病諸孔注云病難也)。 xứ/xử (bệnh -bính +tất )(tất lợi phản thuyết văn túc khí bất chí dã Kinh văn tác 肶tự dữ 肶đồng âm Tỳ thi phản bễ phi thử dụng Luận Ngữ nghiêu thuấn kỳ do bệnh chư khổng chú vân bệnh nạn/nan dã )。 (已上四卷開元目錄中無此經)。 (dĩ thượng tứ quyển khai nguyên Mục Lục trung vô thử Kinh )。 治禪病祕要法經 trì Thiền bệnh bí yếu pháp Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 如霹靂(上匹覓反下靈的反史記云霹靂者陽氣之動也顧野王云大雷震也郭璞注爾雅云雷之急擊也古今正字並從雨辟歷皆聲經從足作躃(跳-兆+(歷-秝+林))非也)。 như phích lịch (thượng thất mịch phản hạ linh đích phản sử kí vân phích lịch giả dương khí chi động dã cố dã Vương vân Đại lôi chấn dã quách phác chú nhĩ nhã vân lôi chi cấp kích dã cổ kim chánh tự tịnh tùng vũ tích lịch giai thanh Kinh tùng túc tác tích (khiêu -triệu +(lịch -秝+lâm ))phi dã )。 乳滴滴(上儒主反廣雅云乳生也說文云人及鳥生子曰乳獸曰產從孚從乙乙者玄鳥也下丁歷反說文水落霑著物也從水啻聲也)。 nhũ tích tích (thượng nho chủ phản quảng nhã vân nhũ sanh dã thuyết văn vân nhân cập điểu sanh tử viết nhũ thú viết sản tùng phu tùng ất ất giả huyền điểu dã hạ đinh lịch phản thuyết văn thủy lạc triêm trước/trứ vật dã tùng thủy thí thanh dã )。 密緻(上旻筆反鄭注周禮云密審也廣雅靜也說文作宓安靜也從宀必聲或作密下馳利反考聲云密緻者繒帛之密也古今正字從糸致聲也)。 mật trí (thượng mân bút phản trịnh chú châu lễ vân mật thẩm dã quảng nhã tĩnh dã thuyết văn tác mật an tĩnh dã tùng miên tất thanh hoặc tác mật hạ trì lợi phản khảo thanh vân mật trí giả tăng bạch chi mật dã cổ kim chánh tự tùng mịch trí thanh dã )。 擎乳湩(上競京反廣雅云擎舉也字書從廾音拱作擎又作擏皆古字也文字典說從手敬聲經從馬作驚非也下斸用反郭注穆重天子傳云湩乳汁也今江南人亦呼乳為湩也古今正字從水重聲)。 kình nhũ chúng (thượng cạnh kinh phản quảng nhã vân kình cử dã tự thư tùng củng âm củng tác kình hựu tác 擏giai cổ tự dã văn tự điển thuyết tùng thủ kính thanh Kinh tùng mã tác kinh phi dã hạ 斸dụng phản quách chú mục trọng Thiên Tử truyền vân chúng nhũ trấp dã kim giang Nam nhân diệc hô nhũ vi chúng dã cổ kim chánh tự tùng thủy trọng thanh )。 鍼鑽(上章任反廣雅云鍼刺也顧野王云綴衣也考聲云鍼所以縫衣線也說文縫也從金咸聲綴音追銳反下祖官反孟子曰鑽穿孔也說文云所以穿物也從金贊聲亦從刀作劗音同)。 châm toản (thượng chương nhâm phản quảng nhã vân châm thứ dã cố dã Vương vân chuế y dã khảo thanh vân châm sở dĩ phùng y tuyến dã thuyết văn phùng dã tùng kim hàm thanh chuế âm truy nhuệ phản hạ tổ quan phản mạnh tử viết toản xuyên khổng dã thuyết văn vân sở dĩ xuyên vật dã tùng kim tán thanh diệc tùng đao tác 劗âm đồng )。 行者欶(上音幸下雙捉反蒼頡篇云欶猶欱也文字集略云以口噏之也說文云欶吮也從欠束聲經作(口*數)非也)。 hành giả 欶(thượng âm hạnh hạ song tróc phản thương hiệt thiên vân 欶do hát dã văn tự tập lược vân dĩ khẩu hấp chi dã thuyết văn vân 欶duyện dã tùng khiếm thúc thanh Kinh tác (khẩu *số )phi dã )。 烔然(上獨冬反埤蒼云烔烔熱貌也韓詩云烔烔旱貌文字典說從火同聲)。 烔nhiên (thượng độc đông phản bì thương vân 烔烔nhiệt mạo dã hàn thi vân 烔烔hạn mạo văn tự điển thuyết tùng hỏa đồng thanh )。 巖崿(上牙咸反杜注左傳云巖險也毛詩傳云巖積石皃也說文云巖崖岸也從山巖聲經作巗俗字亦通下五各反魏都賦云(嵁-儿+乂)崿山形(嵁-儿+乂)五敢反)。 nham 崿(thượng nha hàm phản đỗ chú tả truyền vân nham hiểm dã mao thi truyền vân nham tích thạch 皃dã thuyết văn vân nham nhai ngạn dã tùng sơn nham thanh Kinh tác 巗tục tự diệc thông hạ ngũ các phản ngụy đô phú vân (嵁-nhân +nghệ )崿sơn hình (嵁-nhân +nghệ )ngũ cảm phản )。 麁歰(上蒼胡反下森急反楚辭云言語訥歰也王逸注云歰難也郭璞注方言云歰猶吝也說文云歰不滑也從四止二倒二正經從三止作澁非也吝音栗振反滑音還八反)。 thô sáp (thượng thương hồ phản hạ sâm cấp phản sở từ vân ngôn ngữ nột sáp dã Vương dật chú vân sáp nạn/nan dã quách phác chú phương ngôn vân sáp do lận dã thuyết văn vân sáp bất hoạt dã tùng tứ chỉ nhị đảo nhị chánh Kinh tùng tam chỉ tác sáp phi dã lận âm lật chấn phản hoạt âm hoàn bát phản )。 觀膜(下茫博反說文從肉莫聲)。 quán mô (hạ mang bác phản thuyết văn tùng nhục mạc thanh )。 潰潰(過對反)。 hội hội (quá/qua đối phản )。 喉嚨(上喉溝反蒼頡篇云喉咽也下祿紅反郭璞云喉嚨喉咽也古今正字云喉嚨二字並從口侯龍皆聲也)。 hầu lung (thượng hầu câu phản thương hiệt thiên vân hầu yết dã hạ lộc hồng phản quách phác vân hầu lung hầu yết dã cổ kim chánh tự vân hầu lung nhị tự tịnh tùng khẩu hầu long giai thanh dã )。 肺(合-口+(利-禾+舟))(下庚朱反案諸方書明堂圖肺俞心俞肝俞者皆針灸之穴也說文俞字從亼從舟從刂刂者行舟水也亼音子立反刂音古外反經從肉作胇腧非也)。 phế (hợp -khẩu +(lợi -hòa +châu ))(hạ canh chu phản án chư phương thư minh đường đồ phế du tâm du can du giả giai châm cứu chi huyệt dã thuyết văn du tự tùng 亼tùng châu tùng 刂刂giả hạnh/hành/hàng châu thủy dã 亼âm tử lập phản 刂âm cổ ngoại phản Kinh tùng nhục tác 胇腧phi dã )。 自剜(下烏官反埤蒼云剜(利-禾+(ㄙ/月))也廣雅云(利-禾+(ㄙ/月))亦剜也考聲云剜曲刻也古今正字云剜削也從刀宛聲(利-禾+(ㄙ/月))音一玄反)。 tự oan (hạ ô quan phản bì thương vân oan (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))dã quảng nhã vân (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))diệc oan dã khảo thanh vân oan khúc khắc dã cổ kim chánh tự vân oan tước dã tùng đao uyển thanh (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))âm nhất huyền phản )。 馬珂(下可何反廣雅云珂石之次玉者埤蒼云馬腦也顧野王云珂羸屬也出於海中潔白如雪所以纓馬膺也古今正字從玉可聲羸魯戈反)。 mã kha (hạ khả hà phản quảng nhã vân kha thạch chi thứ ngọc giả bì thương vân mã não dã cố dã Vương vân kha luy chúc dã xuất ư hải trung khiết bạch như tuyết sở dĩ anh mã ưng dã cổ kim chánh tự tùng ngọc khả thanh luy lỗ qua phản )。 玫瑰(上每盃反下古迴反毛詩傳曰瓊瑰亦石之次玉也說文云玫瑰火齊珠也二字並從王文鬼皆聲)。 mân côi (thượng mỗi bôi phản hạ cổ hồi phản mao thi truyền viết quỳnh côi diệc thạch chi thứ ngọc dã thuyết văn vân mân côi hỏa tề châu dã nhị tự tịnh tùng Vương văn quỷ giai thanh )。 啖啖(談覽反廣雅云啖食也說文從口炎聲聲類亦作焰音同經作敢俗字也)。 đạm đạm (đàm lãm phản quảng nhã vân đạm thực/tự dã thuyết văn tùng khẩu viêm thanh thanh loại diệc tác diệm âm đồng Kinh tác cảm tục tự dã )。 癵(綜-示+丙)(上律袁反爾雅癵病也顧野王云謂病身體拘曲也說文從疒臠聲下色六反韓詩云縮斂也賈逵注國語云盡也退也說文云縮乱也就引之縱縮也會意字也從糸宿聲經作攣縮俗字)。 癵(tống -thị +bính )(thượng luật viên phản nhĩ nhã 癵bệnh dã cố dã Vương vân vị bệnh thân thể câu khúc dã thuyết văn tùng nạch luyến thanh hạ sắc lục phản hàn thi vân súc liễm dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân tận dã thoái dã thuyết văn vân súc 乱dã tựu dẫn chi túng súc dã hội ý tự dã tùng mịch tú thanh Kinh tác luyên súc tục tự )。 六竅(下企吊反太玄經云竅空也亦孔穴也案六竅者即九竅中眼耳鼻各為一故言七竅古今正字從穴敫聲敫音叫)。 lục khiếu (hạ xí điếu phản thái huyền Kinh vân khiếu không dã diệc khổng huyệt dã án lục khiếu giả tức cửu khiếu trung nhãn nhĩ Tỳ các vi nhất cố ngôn thất khiếu cổ kim chánh tự tùng huyệt 敫thanh 敫âm khiếu )。 叵堪(坡麼反字書云叵不可者也古今正字義同從口匚聲上音方麼音摩頗反)。 phả kham (pha ma phản tự thư vân phả bất khả giả dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng khẩu phương thanh thượng âm phương ma âm ma phả phản )。 鳥(此/朿)(下咨髓反字書云(此/朿)鳥喙也古今正字從此束聲也聲類或作胔(口*束)音同上束音次經作(雋-隹+唯)非也)。 điểu (thử /朿)(hạ tư tủy phản tự thư vân (thử /朿)điểu uế dã cổ kim chánh tự tòng thử thúc thanh dã thanh loại hoặc tác tí (khẩu *thúc )âm đồng thượng thúc âm thứ Kinh tác (tuyển -chuy +duy )phi dã )。 果蓏(上戈火反考聲云果水實也許叔重注淮南子云果猶成周易艮為果蓏說文云在木曰果木實也象形在木之上也下騾馬反應邵注漢書云草實曰蓏也考聲蓏蔓生也之子也瓜瓠之屬也古今正字云在地曰蓏從(巾*巾)(瓜*瓜)聲((乂/ㄙ)*(乂/ㄙ))象子也經從爪作蓏誤也((乂/ㄙ)*(乂/ㄙ))音庾蔓音萬也)。 quả lỏa (thượng qua hỏa phản khảo thanh vân quả thủy thật dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân quả do thành châu dịch cấn vi quả lỏa thuyết văn vân tại mộc viết quả mộc thật dã tượng hình tại mộc chi thượng dã hạ loa mã phản ưng thiệu chú hán thư vân thảo thật viết lỏa dã khảo thanh lỏa mạn sanh dã chi tử dã qua hồ chi chúc dã cổ kim chánh tự vân tại địa viết lỏa tùng (cân *cân )(qua *qua )thanh ((nghệ /ㄙ)*(nghệ /ㄙ))tượng tử dã Kinh tùng trảo tác lỏa ngộ dã ((nghệ /ㄙ)*(nghệ /ㄙ))âm dữu mạn âm vạn dã )。 黐膠(上勅知反廣雅云黐膠黏也一曰水膠也古今正字云有樹脂黏著物可捕鳥者乃已為黐膠樹也從(禾/米)离聲下音交經從米作(米*(离-ㄙ+人))非也((禾/米)*占)音聶沾反离音勅知反)。 li giao (thượng sắc tri phản quảng nhã vân li giao niêm dã nhất viết thủy giao dã cổ kim chánh tự vân hữu thụ/thọ chi niêm trước/trứ vật khả bộ điểu giả nãi dĩ vi li giao thụ/thọ dã tùng (hòa /mễ )离thanh hạ âm giao Kinh tùng mễ tác (mễ *(离-ㄙ+nhân ))phi dã ((hòa /mễ )*chiêm )âm niếp triêm phản 离âm sắc tri phản )。 鴟鵂(上叱之反下朽流反鄭玄箋毛詩云鴟惡鳴鳥也案鴟鵂者怪鳥也晝潛夜出而飛同荒鷄鴟梟之屬也大如鳶目赤色蒼黑也古今正字亦鳩鴟也即鵂((前-刖+缶)*馬)鳥也鴟字或從隹作鴟鵂字從鳥休聲經作鵄俗字也)。 si hưu (thượng sất chi phản hạ hủ lưu phản trịnh huyền tiên mao thi vân si ác minh điểu dã án si hưu giả quái điểu dã trú tiềm dạ xuất nhi phi đồng hoang kê si kiêu chi chúc dã Đại như diên mục xích sắc thương hắc dã cổ kim chánh tự diệc cưu si dã tức hưu ((tiền -ngoạt +phữu )*mã )điểu dã si tự hoặc tùng chuy tác si hưu tự tùng điểu hưu thanh Kinh tác 鵄tục tự dã )。 歌唄(下牌拜反集訓云唄梵聲也考聲云法事聲也文字典說從口貝聲)。 ca bái (hạ bài bái phản tập huấn vân bái phạm thanh dã khảo thanh vân pháp sự thanh dã văn tự điển thuyết tùng khẩu bối thanh )。 蹲踞(上徂昆反杜注左傳云蹲聚也說文云蹲亦踞也從足尊聲下居御反說文云踞即蹲居也從足居聲)。 tồn cứ (thượng tồ côn phản đỗ chú tả truyền vân tồn tụ dã thuyết văn vân tồn diệc cứ dã tùng túc tôn thanh hạ cư ngự phản thuyết văn vân cứ tức tồn cư dã tùng túc cư thanh )。 摶撮(上(圖-囗)鸞反搏雅云摶手握物使相著也說文從手專聲也下祖未反應劭注漢書云三指撮也或兩指撮也古今正字從手最聲也)。 đoàn toát (thượng (đồ -vi )loan phản bác nhã vân đoàn thủ ác vật sử tưởng trước dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh dã hạ tổ vị phản ưng thiệu chú hán thư vân tam chỉ toát dã hoặc lượng (lưỡng) chỉ toát dã cổ kim chánh tự tùng thủ tối thanh dã )。 柁身(上他可反說文從木它聲它音駝經從宅作柁非也)。 đả thân (thượng tha khả phản thuyết văn tùng mộc tha thanh tha âm Đà Kinh tùng trạch tác đả phi dã )。 貍猫(上力知反下音茅)。 li miêu (thượng lực tri phản hạ âm mao )。 鼷鼠(上音奚)。 hề thử (thượng âm hề )。 獼猴(上寐卑反下音侯)。 Mi-Hầu (thượng mị ti phản hạ âm hầu )。 狐鬽(下眉祕反或作魅)。 hồ 鬽(hạ my bí phản hoặc tác mị )。 蛕蟲(上音回考聲云蛕人腹中蟲名也說文從虫有聲亦作蚘經作蛔俗字也)。 hồi trùng (thượng âm hồi khảo thanh vân hồi nhân phước trung trùng danh dã thuyết văn tùng trùng hữu thanh diệc tác hồi Kinh tác hồi tục tự dã )。 坌塵(上盆悶反)。 bộn trần (thượng bồn muộn phản )。 澡盥(上遭老反下官款反上聲字也古今正字云盥者澡手也從臼水臨皿曰盥會意字也經從水作俗字也)。 táo quán (thượng tao lão phản hạ quan khoản phản thượng thanh tự dã cổ kim chánh tự vân quán giả táo thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh viết quán hội ý tự dã Kinh tùng thủy tác tục tự dã )。 藹吉支(上埃蓋反梵語起屍鬼名也)。 ái cát chi (thượng ai cái phản phạm ngữ khởi thi quỷ danh dã )。 吸諸風(上歆急反廣雅吸欱也顧野王云息入也說文云內息也從口及聲)。 hấp chư phong (thượng hâm cấp phản quảng nhã hấp hát dã cố dã Vương vân tức nhập dã thuyết văn vân nội tức dã tùng khẩu cập thanh )。 喘息(上川兖反)。 suyễn tức (thượng xuyên 兖phản )。 憺怕(上談濫反下烹百反廣雅云怕靜也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản hạ phanh bách phản quảng nhã vân phạ tĩnh dã )。 如駛(下音使蒼頡篇云駛疾也從馬史聲)。 như sử (hạ âm sử thương hiệt thiên vân sử tật dã tùng mã sử thanh )。 甘蔗(下支夜反)。 cam giá (hạ chi dạ phản )。 苗裔(下移祭反文字集略云裔遠也尚書云德垂後裔集訓云後末也說文從衣冏聲也冏女滑反)。 miêu duệ (hạ di tế phản văn tự tập lược vân duệ viễn dã Thượng Thư vân đức thùy hậu duệ tập huấn vân hậu mạt dã thuyết văn tùng y 冏thanh dã 冏nữ hoạt phản )。 足躡(黏軷反廣雅云躡履躡也亦機下足所履躡也說文躡(疏-(梳-木)+(刀/臼))也從足聶聲)。 túc niếp (niêm 軷phản quảng nhã vân niếp lý niếp dã diệc ky hạ túc sở lý niếp dã thuyết văn niếp (sớ -(sơ -mộc )+(đao /cữu ))dã tùng túc niếp thanh )。 擊擽(上經鷁反下音歷鬼以指擊觸人令心不定也)。 kích 擽(thượng Kinh nghịch phản hạ âm lịch quỷ dĩ chỉ kích xúc nhân lệnh tâm bất định dã )。 垖惕(上對迴反下聽歷反起信論中具說此鬼垖惕鬼作此聲因以為名常惱坐禪入定人令心錯乱也)。 đôi dịch (thượng đối hồi phản hạ thính lịch phản Khởi tín luận trung cụ thuyết thử quỷ đôi dịch quỷ tác thử thanh nhân dĩ vi danh thường não tọa Thiền nhập định nhân lệnh tâm thác/thố 乱dã )。 齅香(休祐反說文以鼻就臭曰齅從鼻臭聲也)。 齅hương (hưu hữu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú thanh dã )。 匍匐(上音蒲下朋北反鄭注禮記云匍匐伏地肘膝行也)。 bồ bặc (thượng âm bồ hạ bằng Bắc phản trịnh chú lễ kí vân bồ bặc phục địa trửu tất hạnh/hành/hàng dã )。 鵰鷲(上音彫下音就前文已具解)。 điêu thứu (thượng âm điêu hạ âm tựu tiền văn dĩ cụ giải )。 虵虺(下暉鬼反)。 虵hủy (hạ huy quỷ phản )。 迸落(上百孟反字書云迸散走也)。 bỉnh lạc (thượng bách mạnh phản tự thư vân bỉnh tán tẩu dã )。 牀蓐(上狀莊反下音(辱-(厂-一)+((病-丙)-〦))毛詩載寢之狀也榻也古今正字人之捿息自安之具也)。 sàng nhục (thượng trạng trang phản hạ âm (nhục -(hán -nhất )+((bệnh -bính )-〦))mao thi tái tẩm chi trạng dã tháp dã cổ kim chánh tự nhân chi 捿tức tự an chi cụ dã )。 魍魎(上亡倣反下良掌反)。 võng lượng (thượng vong phỏng phản hạ lương chưởng phản )。 車鵂聲(許鳩反即鵂鶹字上文已訓釋)。 xa hưu thanh (hứa cưu phản tức hưu lưu tự thượng văn dĩ huấn thích )。 土梟鳥(皎堯反鄭箋毛詩云梟惡鳥也說文從鳥頭在木上文已釋)。 độ kiêu điểu (kiểu nghiêu phản trịnh tiên mao thi vân kiêu ác điểu dã thuyết văn tùng điểu đầu tại mộc thượng văn dĩ thích )。 棄(少/兔)翅(中那侯反下尸至反梵語呪中字也)。 khí (Nậu )sí (trung na hầu phản hạ thi chí phản phạm ngữ chú trung tự dã )。 眼眩(下玄絹反考聲云眩目惑不明也蒼頡篇云視不明也古今正字從目玄聲也)。 nhãn huyễn (hạ huyền quyên phản khảo thanh vân huyễn mục hoặc bất minh dã thương hiệt thiên vân thị bất minh dã cổ kim chánh tự tùng mục huyền thanh dã )。 坐處痺(下必寐反考聲云足痿無力也說文從疒卑聲經作髀非也)。 tọa xứ/xử tý (hạ tất mị phản khảo thanh vân túc nuy vô lực dã thuyết văn tùng nạch ti thanh Kinh tác bễ phi dã )。 舍頭諫經 xá đầu gián Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 嚾猶(又作虈喚二形同呼灌反聲類虈呼召也通俗文大呼嚾也)。 嚾do (hựu tác 虈hoán nhị hình đồng hô quán phản thanh loại 虈hô triệu dã thông tục văn đại hô 嚾dã )。 龍目(本草云一名益智其大者似檳榔生南海山谷)。 long mục (bổn thảo vân nhất danh ích trí kỳ Đại giả tự tân lang sanh Nam hải sơn cốc )。 荔枝(力計反樹大生江旁子皮如((ㄇ@(企-止))/(栵-歹))肌如猪眆)。 荔chi (lực kế phản thụ/thọ Đại sanh giang bàng tử bì như ((ㄇ@(xí -chỉ ))/(栵-ngạt ))cơ như trư 眆)。 槲樕(胡木反下又作樕同(乘-(一/北)+((十/工)*(十/工)))屋反槲樕樸也山木也)。 hộc 樕(hồ mộc phản hạ hựu tác 樕đồng (thừa -(nhất /Bắc )+((thập /công )*(thập /công )))ốc phản hộc 樕phác dã sơn mộc dã )。 蜜餳(似盈徒當二反說文以飴和饊曰餳也方言凡飴謂之餳也)。 mật đường (tự doanh đồ đương nhị phản thuyết văn dĩ di hòa tản viết đường dã phương ngôn phàm di vị chi đường dã )。 諧耦(胡皆反下吳口反諧和也稠合也對也經文作喈(言*禺)非體也)。 hài ngẫu (hồ giai phản hạ ngô khẩu phản hài hòa dã trù hợp dã đối dã Kinh văn tác dê (ngôn *ngu )phi thể dã )。 摩登伽經上卷 Ma Đăng Già Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 姻媛(於身反姻親也爾雅羙女為媛郭璞曰所以結好媛也謂依倚援助也)。 nhân viện (ư thân phản nhân thân dã nhĩ nhã 羙nữ vi viện quách phác viết sở dĩ kết/kiết hảo viện dã vị y ỷ viên trợ dã )。 頻蹙(子六反謂迫促從蹙皺也急也近也經文作蹵目六反蹵蹋也非今所用也)。 tần túc (tử lục phản vị bách xúc tùng túc trứu dã cấp dã cận dã Kinh văn tác xúc mục lục phản xúc đạp dã phi kim sở dụng dã )。 (火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))其(古文作(暴*皮)曝二形同布孝反說文(火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))灼也亦皮散起也)。 (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))kỳ (cổ văn tác (bạo *bì )bộc nhị hình đồng bố hiếu phản thuyết văn (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))chước dã diệc bì tán khởi dã )。 財弊(古文作(敝/貝)同脾制反弊帛也財所以資生者也財眾穀也財貨也)。 tài tệ (cổ văn tác (tệ /bối )đồng Tì chế phản tệ bạch dã tài sở dĩ tư sanh giả dã tài chúng cốc dã tài hóa dã )。 中卷 trung quyển 絺緘(勅夷反下古咸反)。 hi giam (sắc di phản hạ cổ hàm phản )。 賒耽(上書遮反下或作((甚-儿+乂)*冘)同都含反)。 xa đam (thượng thư già phản hạ hoặc tác ((thậm -nhân +nghệ )*冘)đồng đô hàm phản )。 鮫魚(今作蛟同古肴反說文海魚也山海經彰水多鮫郭璞曰(魚*昔)屬也皮有珠文而堅尾長三四尺末有毒螫人皮可以飾刀劒也)。 giao ngư (kim tác giao đồng cổ hào phản thuyết văn hải ngư dã sơn hải Kinh chương thủy đa giao quách phác viết (ngư *tích )chúc dã bì hữu châu văn nhi kiên vĩ trường/trưởng tam tứ xích mạt hữu độc thích nhân bì khả dĩ sức đao 劒dã )。 下卷 hạ quyển 葺葢(千立反以草蓋屋為葺說文葺茨也覆也亦補治也)。 tập 葢(thiên lập phản dĩ thảo cái ốc vi tập thuyết văn tập Tỳ dã phước dã diệc bổ trì dã )。 彤華(古文赨胡二形同徒宗反說文丹飾也廣雅彤赤也)。 đồng hoa (cổ văn 赨hồ nhị hình đồng đồ tông phản thuyết văn đan sức dã quảng nhã đồng xích dã )。 織総(且公反通俗文經絲絹曰総也)。 chức tổng (thả công phản thông tục văn Kinh ti quyên viết tổng dã )。 酒櫱(魚列反說文牙米也釋名云櫱缺也漬麥覆之使生芽也開缺也)。 tửu nghiệt (ngư liệt phản thuyết văn nha mễ dã thích danh vân nghiệt khuyết dã tí mạch phước chi sử sanh nha dã khai khuyết dã )。 蟄蟲(持立反說文蟄藏也虫至冬即蟄隱不出也獸有淺毛亦蟄熊羆等也)。 chập trùng (trì lập phản thuyết văn chập tạng dã trùng chí đông tức chập ẩn bất xuất dã thú hữu thiển mao diệc chập hùng bi đẳng dã )。 迦啅(陟握反)。 Ca 啅(trắc ác phản )。 麥鬻(又作粥同古文(米*(云/日))之六反說文粥麋也)。 mạch chúc (hựu tác chúc đồng cổ văn (mễ *(vân /nhật ))chi lục phản thuyết văn chúc mi dã )。 摩鄧女經 Ma Đặng Nữ Kinh 惠琳音 huệ lâm âm 匃食(上音盖蒼頡篇云匃猶求也又云行乞也人亾財物則乞匃)。 cái thực/tự (thượng âm cái thương hiệt thiên vân cái do cầu dã hựu vân hạnh/hành/hàng khất dã nhân 亾tài vật tức khất cái )。 女(厂@生)(古人字也)。 nữ (hán @sanh )(cổ nhân tự dã )。 委埊(古地字也則天后所制字也)。 ủy 埊(cổ địa tự dã tức Thiên Hậu sở chế tự dã )。 蠱道(上姑五反考聲又音野杜注左傳云蠱猶惑也郭注爾雅云疑惑有貳心也說文云集磔之鬼為蠱從蟲從皿會意字也)。 cổ đạo (thượng cô ngũ phản khảo thanh hựu âm dã đỗ chú tả truyền vân cổ do hoặc dã quách chú nhĩ nhã vân nghi hoặc hữu nhị tâm dã thuyết văn vân tập trách chi quỷ vi cổ tùng trùng tùng mãnh hội ý tự dã )。 擲汝(呈戟反正作擿廣雅云擿振也說文云投也從手適聲經文從鄭作擲俗字也)。 trịch nhữ (trình kích phản chánh tác trích quảng nhã vân trích chấn dã thuyết văn vân đầu dã tùng thủ thích thanh Kinh văn tùng trịnh tác trịch tục tự dã )。 阿難慙(下雜甘反賈逵注國語慙色在顏也尚書云惟有慙德說文云慙愧也從心斬聲經作慚俗字通用)。 A-nan tàm (hạ tạp cam phản cổ quỳ chú quốc ngữ tàm sắc tại nhan dã Thượng Thư vân duy hữu tàm đức thuyết văn vân tàm quý dã tùng tâm trảm thanh Kinh tác tàm tục tự thông dụng )。 國中(古國字也)。 quốc trung (cổ quốc tự dã )。 惡露(上烏故反考聲云惡猶憎嫌也周易云愛惡相功禮記云惡猶臭也毛詩傳云無見惡於人也)。 ác lộ (thượng ô cố phản khảo thanh vân ác do tăng hiềm dã châu dịch vân ái ác tướng công lễ kí vân ác do xú dã mao thi truyền vân vô kiến ác ư nhân dã )。 正心(古正字天后所制字也)。 chánh tâm (cổ chánh tự Thiên Hậu sở chế tự dã )。 摩鄧女解形中六事經(藏中久未音) ma đặng nữ giải hình trung lục sự Kinh (tạng trung cửu vị âm ) 餓鬼報應經 ngạ quỷ báo ứng Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 叵差(坡麼反麼音摩可反字書云叵不可也說文從口匚聲下楚加反廣雅云差舛也)。 phả sái (pha ma phản ma âm ma khả phản tự thư vân phả bất khả dã thuyết văn tùng khẩu phương thanh hạ sở gia phản quảng nhã vân sái suyễn dã )。 項癭(上學降反下纓郢反莊子云甕盎大癭也說文云癭瘤也亦頸腫也從疒嬰聲有從月作癭非也甕音翁貢反盎音痾莽反)。 hạng anh (thượng học hàng phản hạ anh dĩnh phản trang tử vân úng áng Đại anh dã thuyết văn vân anh lựu dã diệc cảnh thũng dã tùng nạch anh thanh hữu tùng nguyệt tác anh phi dã úng âm ông cống phản áng âm A mãng phản )。 阿難問佛事吉凶經 A-nan vấn Phật sự cát hung Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 蒙籠(莫公反下盧紅反蒙籠謂不明了也經文作曚曨力董反曨非此義也)。 mông lung (mạc công phản hạ lô hồng phản mông lung vị bất minh liễu dã Kinh văn tác mông lông lực đổng phản lông phi thử nghĩa dã )。 阿難分別經 A-nan phân biệt kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 諀訾(匹爾反下資爾反通俗文難可謂之諀訾經文作啤誤也)。 諀tí (thất nhĩ phản hạ tư nhĩ phản thông tục văn nạn/nan khả vị chi 諀tí Kinh văn tác 啤ngộ dã )。 玉耶經 ngọc da Kinh 宜割入後卷音義 nghi cát nhập hậu quyển âm nghĩa 玄應撰 huyền ưng soạn 弭伏(文作弭同亡爾反詩云不可弭忘傳曰弭止也弭亦安也)。 nhị phục (văn tác nhị đồng vong nhĩ phản thi vân bất khả nhị vong truyền viết nhị chỉ dã nhị diệc an dã )。 狺狺(又作(狂-王+斤)同魚巾牛街二反狺狺犬聲也楚辭猛犬狺狺而迎吠是也)。 ngân ngân (hựu tác (cuồng -Vương +cân )đồng ngư cân ngưu nhai nhị phản ngân ngân khuyển thanh dã sở từ mãnh khuyển ngân ngân nhi nghênh phệ thị dã )。 一切經音義卷第五十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập tứ 一切經音義卷第五十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập ngũ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音玉耶女經一卷 慧琳 âm ngọc da nữ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 玉耶經一卷 無 ngọc da Kinh nhất quyển  vô 阿遬達經一卷 玄應 a 遬đạt Kinh nhất quyển  huyền ưng 法海經一卷 pháp hải Kinh nhất quyển 罪業報應經一卷 玄應 tội nghiệp báo ứng Kinh nhất quyển  huyền ưng 龍王兄弟經一卷 玄應 long Vương huynh đệ Kinh nhất quyển  huyền ưng 八師經一卷 慧琳 Bát Sư Kinh nhất quyển  tuệ lâm 越難經一卷 慧琳 việt nạn/nan Kinh nhất quyển  tuệ lâm 所欲致患經一卷 玄應 sở dục trí hoạn Kinh nhất quyển  huyền ưng 阿闍世王問五逆經一卷 無 A-xà-thế Vương vấn ngũ nghịch Kinh nhất quyển  vô 舍利弗目揵連遊四衢經一卷 慧琳 Xá-lợi-phất Mục-kiền-liên du tứ cù Kinh nhất quyển  tuệ lâm 五母子經一卷 慧琳 ngũ mẫu tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 沙彌羅經一卷 慧琳 sa di La Kinh nhất quyển  tuệ lâm 滿願子經一卷 慧琳 Mãn nguyện tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 慢法經一卷 無 mạn pháp Kinh nhất quyển  vô 五苦章句經一卷 慧琳 ngũ khổ chương cú Kinh nhất quyển  tuệ lâm 海有八德經一卷 無 hải hữu bát đức Kinh nhất quyển  vô 進學經一卷 慧琳 tiến/tấn học Kinh nhất quyển  tuệ lâm 淨飯王涅盤經一卷 慧琳 Tịnh Phạn Vương Niết-Bàn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 錫杖經一卷 慧琳 tích trượng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 瑠璃王經一卷 玄應 lưu ly Vương Kinh nhất quyển  huyền ưng 三摩竭經一卷 慧琳 Tam-ma-kiệt Kinh nhất quyển  tuệ lâm (卄/汧)沙王五願經一卷 慧琳 (nhập /汧)sa Vương ngũ nguyện Kinh nhất quyển  tuệ lâm 貧窮老翁經一卷 慧琳 bần cùng lão ông Kinh nhất quyển  tuệ lâm 堅意經一卷 慧琳 kiên ý Kinh nhất quyển  tuệ lâm 修行本起經二卷 玄應 tu hành bổn khởi Kinh nhị quyển  huyền ưng 太子瑞應經二卷 玄應 Thái-Tử thụy ưng Kinh nhị quyển  huyền ưng 業過去現在因果經四卷 玄應 nghiệp Quá Khứ Hiện Tại Nhân Quả Kinh tứ quyển  huyền ưng 柰女耆域經一卷 玄應 Nại nữ kì vực Kinh nhất quyển  huyền ưng 四十二章經一卷 玄應 Tứ Thập Nhị Chương Kinh nhất quyển  huyền ưng 長者音悅經一卷 慧琳 Trưởng-giả âm duyệt Kinh nhất quyển  tuệ lâm 七女經一卷 玄應 thất nữ Kinh nhất quyển  huyền ưng 禪祕要經三卷 慧琳 Thiền bí yếu Kinh tam quyển  tuệ lâm 生經五卷 玄應 sanh Kinh ngũ quyển  huyền ưng 義足經二卷 玄應 nghĩa túc Kinh nhị quyển  huyền ưng 右三十五經四十六卷同此卷音。 hữu tam thập ngũ Kinh tứ thập lục quyển đồng thử quyển âm 。 玉耶女經 ngọc da nữ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 姑妐(下燭容反爾雅云夫之兄為妐郭注云今俗呼兄為鍾語之轉耳考聲方言並云今開中呼夫之父曰妐玉篇云或為公字亦音鍾)。 cô 妐(hạ chúc dung phản nhĩ nhã vân phu chi huynh vi 妐quách chú vân kim tục hô huynh vi chung ngữ chi chuyển nhĩ khảo thanh phương ngôn tịnh vân kim khai trung hô phu chi phụ viết 妐ngọc thiên vân hoặc vi công tự diệc âm chung )。 杖捶(下隹委反顧野王云棰以杖擊也國語云鞭捶使之說文云棰擿也從手垂聲擿音知革以或從臼作(臼*垂))。 trượng chúy (hạ chuy ủy phản cố dã Vương vân 棰dĩ trượng kích dã quốc ngữ vân tiên chúy sử chi thuyết văn vân 棰trích dã tùng thủ thùy thanh trích âm tri cách dĩ hoặc tùng cữu tác (cữu *thùy ))。 夫壻(下捷計反爾雅云女子之夫為壻儀禮云壻(御/月)御婦車授緌是也考聲云壻女之夫也古今正字從士胥聲或從女作婿)。 phu tế (hạ tiệp kế phản nhĩ nhã vân nữ tử chi phu vi tế nghi lễ vân tế (ngự /nguyệt )ngự phụ xa thọ/thụ nhuy thị dã khảo thanh vân tế nữ chi phu dã cổ kim chánh tự tùng sĩ tư thanh hoặc tùng nữ tác tế )。 犾犾鬥諍(上二魚斤反楚辭云猛犬犾犾而迎吠顧野王云犾犾犬聲也考聲云二犬爭也說文云兩犬相齧也從二犬或從言作狺有從斤作(狂-王+斤)訓釋並通次兜候反蒼頡篇云鬪亦諍也左傳云聞者構兵相攻戰也文字典說云兩士相對兵仗在後為鬪之形從斥丮會意字也下等敬反考聲云爭言也)。 犾犾đấu tranh (thượng nhị ngư cân phản sở từ vân mãnh khuyển 犾犾nhi nghênh phệ cố dã Vương vân 犾犾khuyển thanh dã khảo thanh vân nhị khuyển tranh dã thuyết văn vân lượng (lưỡng) khuyển tướng niết dã tùng nhị khuyển hoặc tùng ngôn tác ngân hữu tùng cân tác (cuồng -Vương +cân )huấn thích tịnh thông thứ đâu hậu phản thương hiệt thiên vân đấu diệc tránh dã tả truyền vân văn giả cấu binh tướng công chiến dã văn tự điển thuyết vân lượng (lưỡng) sĩ tướng đối binh trượng tại hậu vi đấu chi hình tùng xích 丮hội ý tự dã hạ đẳng kính phản khảo thanh vân tranh ngôn dã )。 噠嚫(上音達下側近反案噠嚫今嚫僧錢也)。 đạt sấn (thượng âm đạt hạ trắc cận phản án đạt sấn kim sấn tăng tiễn dã )。 玉耶經(無字音訓) ngọc da Kinh (vô tự âm huấn ) 阿遬達經 a 遬đạt Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 阿遬(籀文作遬古文作速今作速同桑鹿反楚語人名也)。 a 遬(籀văn tác 遬cổ văn tác tốc kim tác tốc đồng tang lộc phản sở ngữ nhân danh dã )。 法海經(無字音訓) pháp hải Kinh (vô tự âm huấn ) 罪業報應教化地獄經 tội nghiệp báo ứng giáo hóa địa ngục Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 莝碓(且臥反詩云莝之秣之傳曰莝蒭也謂斬蒭所以養馬者也經文作剉說文折傷也)。 tỏa đối (thả ngọa phản thi vân tỏa chi mạt chi truyền viết tỏa sô dã vị trảm sô sở dĩ dưỡng mã giả dã Kinh văn tác tỏa thuyết văn chiết thương dã )。 頑(病-丙+畢)(今作庳同必寐反說文足氣不通肉中痛也經文作痹俾利反說文濕病也非此義也痿痹不能行也)。 ngoan (bệnh -bính +tất )(kim tác bí đồng tất mị phản thuyết văn túc khí bất thông nhục trung thống dã Kinh văn tác tý tỉ lợi phản thuyết văn thấp bệnh dã phi thử nghĩa dã nuy tý bất năng hạnh/hành/hàng dã )。 煻煨(徒郎反下烏迴反通俗文熱灰謂之煻煨煨亦熝也廣雅煨熅也熝音烏刀反熅於云反)。 煻ổi (đồ lang phản hạ ô hồi phản thông tục văn nhiệt hôi vị chi 煻ổi ổi diệc 熝dã quảng nhã ổi 熅dã 熝âm ô đao phản 熅ư vân phản )。 射窠(又作薖同口和反字書窠巢也謂窠窟也取其義)。 xạ khòa (hựu tác 薖đồng khẩu hòa phản tự thư khòa sào dã vị khòa quật dã thủ kỳ nghĩa )。 嚻升(許妖反嚻猶虛也嚻亦諠譁也)。 嚻thăng (hứa yêu phản 嚻do hư dã 嚻diệc huyên hoa dã )。 循大(似均反說文循行也爾雅循自也郭璞曰自猶從也案此亦與巡字略同)。 tuần Đại (tự quân phản thuyết văn tuần hạnh/hành/hàng dã nhĩ nhã tuần tự dã quách phác viết tự do tùng dã án thử diệc dữ tuần tự lược đồng )。 鞠頰(渠六反案鞠謂聚斂也字冝作麴通俗文體不申謂之麴也)。 cúc giáp (cừ lục phản án cúc vị tụ liễm dã tự 冝tác khúc thông tục văn thể bất thân vị chi khúc dã )。 龍王兄弟經 long Vương huynh đệ Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 耳際(子例反廣雅際方也爾雅際揵也謂相接續也際畔處也)。 nhĩ tế (tử lệ phản quảng nhã tế phương dã nhĩ nhã tế kiền dã vị tướng tiếp tục dã tế bạn xứ/xử dã )。 迺臣(奴改反爾雅迺乃也郭璞曰迺即乃字也說文迺往也聲類迺至也)。 nãi Thần (nô cải phản nhĩ nhã nãi nãi dã quách phác viết nãi tức nãi tự dã thuyết văn nãi vãng dã thanh loại nãi chí dã )。 佛說八師經 Phật Thuyết Bát Sư Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 汪瀰(上烏黃反續漢書云汪汪萬頃之陂杜注左傳云汪池也王逸注楚辭云汪洋大水廣無極也廣雅亦大也文字典說汪深廣也從水王聲下藥章反毛詩傳云洋洋盛大貌也孔注尚書洋洋美善也說文從水芋聲字書作洋音訓並同)。 uông 瀰(thượng ô hoàng phản tục hán thư vân uông uông vạn khoảnh chi pha đỗ chú tả truyền vân uông trì dã Vương dật chú sở từ vân uông dương Đại thủy quảng vô cực dã quảng nhã diệc Đại dã văn tự điển thuyết uông thâm quảng dã tùng thủy vương thanh hạ dược chương phản mao thi truyền vân dương dương thịnh Đại mạo dã khổng chú Thượng Thư dương dương mỹ thiện dã thuyết văn tùng thủy dụ thanh tự thư tác dương âm huấn tịnh đồng )。 搒掠(上白萠反蒼頡篇云搒掠也文字集略云打拍也考聲云搒掠拷擊也說文從手旁聲下良尚反蒼頡篇云掠笞也鄭注禮記云埵治音持人也古今正字從手從諒省聲)。 bãng lược (thượng bạch 萠phản thương hiệt thiên vân bãng lược dã văn tự tập lược vân đả phách dã khảo thanh vân bãng lược khảo kích dã thuyết văn tùng thủ bàng thanh hạ lương thượng phản thương hiệt thiên vân lược si dã trịnh chú lễ kí vân đoả trì âm trì nhân dã cổ kim chánh tự tùng thủ tùng lượng tỉnh thanh )。 奧胜(上昌咒反月令云其臭腥顧野王云臭氣之惣名也說文云凡犬逐禽走以臭知其跡故從犬從自會意字也亦從歹作殠歹音(歹*又)下音星孔注尚書云胜臭也說文犬膏也從肉生聲經作腥亦通也)。 áo 胜(thượng xương chú phản nguyệt lệnh vân kỳ xú tinh cố dã Vương vân xú khí chi 惣danh dã thuyết văn vân phàm khuyển trục cầm tẩu dĩ xú tri kỳ tích cố tùng khuyển tùng tự hội ý tự dã diệc tùng ngạt tác 殠ngạt âm (ngạt *hựu )hạ âm tinh khổng chú Thượng Thư vân 胜xú dã thuyết văn khuyển cao dã tùng nhục sanh thanh Kinh tác tinh diệc thông dã )。 矇矇(木紅反毛詩傳云目有眸子而無見曰矇說文云矇矇不明也從目冡聲也)。 mông mông (mộc hồng phản mao thi truyền vân mục hữu mâu tử nhi vô kiến viết mông thuyết văn vân mông mông bất minh dã tùng mục 冡thanh dã )。 面皺(鄒瘦反考聲云皺皮聚也文字典說云皮寬聚也從皮芻聲也芻音楚拘反經文作皺俗字也)。 diện trứu (trâu sấu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã văn tự điển thuyết vân bì khoan tụ dã tùng bì sô thanh dã sô âm sở câu phản Kinh văn tác trứu tục tự dã )。 (爿-〡+(厂@(唆-口)))(爿-〡+(厂@冬))(上算巒反淮南子云黃不悁心(爿-〡+(厂@(唆-口)))足是也說文云(爿-〡+(厂@(唆-口)))亦疼也從(爿-〡+厂)夋聲悁音一玄反夋音千旬反下動紅反廣雅云疼痛也釋名云疼痺也說文從(爿-〡+厂)冬聲字書亦作痋又作昸訓釋並同經作悛音詮非經義也痺音必利反)。 (tường -〡+(hán @(toa -khẩu )))(tường -〡+(hán @đông ))(thượng toán loan phản hoài Nam tử vân hoàng bất quyên tâm (tường -〡+(hán @(toa -khẩu )))túc thị dã thuyết văn vân (tường -〡+(hán @(toa -khẩu )))diệc đông dã tùng (tường -〡+hán )夋thanh quyên âm nhất huyền phản 夋âm thiên tuần phản hạ động hồng phản quảng nhã vân đông thống dã thích danh vân đông tý dã thuyết văn tùng (tường -〡+hán )đông thanh tự thư diệc tác 痋hựu tác 昸huấn thích tịnh đồng Kinh tác thuân âm thuyên phi Kinh nghĩa dã tý âm tất lợi phản )。 煒燁(上韋鬼反古今正字云赤色盛也毛詩傳亦赤貌也下炎劫反廣雅云燁亦光明也郭注方言亦盛也說文煒燁震電光也二字並從火韋(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ))皆聲也(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ))音同上經從曰作暐曄俗字也)。 vĩ diệp (thượng vi quỷ phản cổ kim chánh tự vân xích sắc thịnh dã mao thi truyền diệc xích mạo dã hạ viêm kiếp phản quảng nhã vân diệp diệc quang minh dã quách chú phương ngôn diệc thịnh dã thuyết văn vĩ diệp chấn điện quang dã nhị tự tịnh tùng hỏa vi (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ))giai thanh dã (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ))âm đồng thượng Kinh tùng viết tác 暐曄tục tự dã )。 越難經 việt nạn/nan Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 牽撲(上詰研反廣雅云牽猶挽也亦謂連也顧野王云牽亦引也說文云引前也從牛象引牛之縻玄聲轉注字也下龐邈反考聲云撲謂投於地也)。 khiên phác (thượng cật nghiên phản quảng nhã vân khiên do vãn dã diệc vị liên dã cố dã Vương vân khiên diệc dẫn dã thuyết văn vân dẫn tiền dã tùng ngưu tượng dẫn ngưu chi mi huyền thanh chuyển chú tự dã hạ bàng mạc phản khảo thanh vân phác vị đầu ư địa dã )。 創痛(上楚霜反禮記云頭有創則沐古今正字云創傷也說文從刀倉聲也經作瘡俗字也)。 sang thống (thượng sở sương phản lễ kí vân đầu hữu sang tức mộc cổ kim chánh tự vân sang thương dã thuyết văn tùng đao thương thanh dã Kinh tác sang tục tự dã )。 所欲致患經 sở dục trí hoạn Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 財賄(呼猥反爾雅賄財也左傳厚賄之注主贈送也謂與人賄之言也)。 tài hối (hô ổi phản nhĩ nhã hối tài dã tả truyền hậu hối chi chú chủ tặng tống dã vị dữ nhân hối chi ngôn dã )。 破隖(烏古反字林小城也通俗文營居曰隖字從阜也)。 phá ổ (ô cổ phản tự lâm tiểu thành dã thông tục văn doanh cư viết ổ tự tùng phụ dã )。 怫鬱(苻勿反字林怫鬱心不安也)。 phật uất (phù vật phản tự lâm phật uất tâm bất an dã )。 戰(又*頁)(字體作顫又作顫同之見反下又作(病-丙+又)同有瘤反說文顫(又*頁)謂掉動不定也)。 chiến (hựu *hiệt )(tự thể tác chiến hựu tác chiến đồng chi kiến phản hạ hựu tác (bệnh -bính +hựu )đồng hữu lựu phản thuyết văn chiến (hựu *hiệt )vị điệu động bất định dã )。 阿闍世王問五逆經(無字可音訓) A-xà-thế Vương vấn ngũ nghịch Kinh (vô tự khả âm huấn ) 舍利弗目揵連遊四衢經 Xá-lợi-phất Mục-kiền-liên du tứ cù Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 巍巍(魏歸反孔注論語云巍巍高大皃也文字典說從嵬委聲嵬音危委反)。 nguy nguy (ngụy quy phản khổng chú Luận Ngữ vân nguy nguy cao Đại 皃dã văn tự điển thuyết tùng ngôi ủy thanh ngôi âm nguy ủy phản )。 流泛(下孚梵反賈逵注國語云泛浮也毛詩傳云泛流皃也考聲云不指定也古今正字從水乏聲)。 lưu phiếm (hạ phu phạm phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân phiếm phù dã mao thi truyền vân phiếm lưu 皃dã khảo thanh vân bất chỉ định dã cổ kim chánh tự tùng thủy phạp thanh )。 五母子經 ngũ mẫu tử Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 慷慨(上康朗反下開改反考聲慷慨志氣不平也亦傷歎也王逸注楚辭云慷慨中情恚恨心切剝也說文慷慨二字並從心康既皆聲經從冗氣作忱愾俗字通用)。 hăng hái (thượng khang lãng phản hạ khai cải phản khảo thanh hăng hái chí khí bất bình dã diệc thương thán dã Vương dật chú sở từ vân hăng hái trung Tình khuể hận tâm thiết bác dã thuyết văn hăng hái nhị tự tịnh tùng tâm khang ký giai thanh Kinh tùng nhũng khí tác thầm hi tục tự thông dụng )。 沙彌羅經 sa di La Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 蚑行蝡動(上音歧周書云蚑行喘息也文字典說云蚑蟲行也說文從虫支聲蝡音如允反淮南子云昆蟲蝡動莊子云蝡蝡之蟲司馬彪注云蝡亦動也說文從虫耎聲耎音而兖反)。 kì hạnh/hành/hàng nhuyễn động (thượng âm kỳ châu thư vân kì hạnh/hành/hàng suyễn tức dã văn tự điển thuyết vân kì trùng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng trùng chi thanh nhuyễn âm như duẫn phản hoài Nam tử vân côn trùng nhuyễn động trang tử vân nhuyễn nhuyễn chi trùng ti mã bưu chú vân nhuyễn diệc động dã thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh nhuyễn âm nhi 兖phản )。 佛說滿願子經 Phật thuyết Mãn nguyện tử Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 邠耨(上筆旻反下農木反梵語也)。 bân nậu (thượng bút mân phản hạ nông mộc phản phạm ngữ dã )。 細滑(上棲祭反正從囟作細經文從田作細俗字也囟音信下環八反廣雅云滑微也說文云利也從水骨聲)。 tế hoạt (thượng tê tế phản chánh tùng tín tác tế Kinh văn tùng điền tác tế tục tự dã tín âm tín hạ hoàn bát phản quảng nhã vân hoạt vi dã thuyết văn vân lợi dã tùng thủy cốt thanh )。 慢法經(無字可音訓) mạn pháp Kinh (vô tự khả âm huấn ) 佛說五苦章句經 Phật thuyết ngũ khổ chương cú Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 捐(爿-〡+(厂@*((宋-木)/火/又)))(上孫本反正損字也從手從員下搜救反聲類云瘦瘠也考聲疲羸也文字典說云(爿-〡+(厂@叟))(爿-〡+(厂@省))也從(爿-〡+厂)叜聲(爿-〡+(厂@脊))音情亦反(爿-〡+(厂@省))音生鯁反叜正叟字經作瘦非也)。 quyên (tường -〡+(hán @*((tống -mộc )/hỏa /hựu )))(thượng tôn bổn phản chánh tổn tự dã tùng thủ tùng viên hạ sưu cứu phản thanh loại vân sấu tích dã khảo thanh bì luy dã văn tự điển thuyết vân (tường -〡+(hán @tẩu ))(tường -〡+(hán @tỉnh ))dã tùng (tường -〡+hán )叜thanh (tường -〡+(hán @tích ))âm Tình diệc phản (tường -〡+(hán @tỉnh ))âm sanh ngạnh phản 叜chánh tẩu tự Kinh tác sấu phi dã )。 甎石(上拙緣反埤蒼云甎(鹿*瓦)甎也考聲云甓也古今正字從瓦專聲甓音瓶覓反(鹿*瓦)音祿經文從土作搏俗字也)。 chuyên thạch (thượng chuyết duyên phản bì thương vân chuyên (lộc *ngõa )chuyên dã khảo thanh vân bích dã cổ kim chánh tự tùng ngõa chuyên thanh bích âm bình mịch phản (lộc *ngõa )âm lộc Kinh văn tùng độ tác bác tục tự dã )。 寺廟(萠(示*表)反爾雅云室有東西廂曰廟考聲云凡宮前曰廟後曰寢尚書大傳云廟者皃也白虎通云先祖之尊皃也說文云從广朝聲會意字也經作庿非也(示*表)音筆廟反)。 tự miếu (萠(thị *biểu )phản nhĩ nhã vân thất hữu Đông Tây sương viết miếu khảo thanh vân phàm cung tiền viết miếu hậu viết tẩm Thượng Thư Đại truyền vân miếu giả 皃dã bạch hổ thông vân tiên tổ chi tôn 皃dã thuyết văn vân tùng nghiễm triêu thanh hội ý tự dã Kinh tác 庿phi dã (thị *biểu )âm bút miếu phản )。 (虫*豕)地(上音灰埤蒼云(虫*豕)豕以鼻墾地取蟲謂之(虫*豕)也古今正字從虫豕聲墾音肯佷反)。 (trùng *thỉ )địa (thượng âm hôi bì thương vân (trùng *thỉ )thỉ dĩ Tỳ khẩn địa thủ trùng vị chi (trùng *thỉ )dã cổ kim chánh tự tùng trùng thỉ thanh khẩn âm khẳng 佷phản )。 絆繫(上鉢慢反漢書云絆仁義之羈絆也考聲云絆猶繫兩足也說文云馬馽也從糸半聲也馽音砧立反馽與縶字義同繫音鷄詣反)。 bán hệ (thượng bát mạn phản hán thư vân bán nhân nghĩa chi ky bán dã khảo thanh vân bán do hệ lưỡng túc dã thuyết văn vân mã 馽dã tùng mịch bán thanh dã 馽âm châm lập phản 馽dữ trập tự nghĩa đồng hệ âm kê nghệ phản )。 推燥(上退雷反毛詩傳云推去也顧野王云自後排進曰推古今正字云亦排也從手隹聲下蘇竈反周易云火就懆也說文燥乾也從火喿聲喿音蘇到反經作慘非也)。 thôi táo (thượng thoái lôi phản mao thi truyền vân thôi khứ dã cố dã Vương vân tự hậu bài tiến/tấn viết thôi cổ kim chánh tự vân diệc bài dã tùng thủ chuy thanh hạ tô táo phản châu dịch vân hỏa tựu 懆dã thuyết văn táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm tô đáo phản Kinh tác thảm phi dã )。 居溼(上舉魚反下深入反顧野王云溼猶霑潤也說文云幽溼也從水從一一覆也覆上而有水謂之溼字又從(顯-頁)省聲轉注字也經作濕俗字非也)。 cư thấp (thượng cử ngư phản hạ thâm nhập phản cố dã Vương vân thấp do triêm nhuận dã thuyết văn vân u thấp dã tùng thủy tùng nhất nhất phước dã phước thượng nhi hữu thủy vị chi thấp tự hựu tùng (hiển -hiệt )tỉnh thanh chuyển chú tự dã Kinh tác thấp tục tự phi dã )。 傴僂(上紆矩反廣雅云傴曲屈也顧野王云傴身愈曲恭益加也說文傴僂也從人區聲下龍乳反杜注左傳云僂上傴也考聲俯身也即傴僂曲也古今正字從人婁聲經作僂俗字也)。 ủ lũ (thượng hu củ phản quảng nhã vân ủ khúc khuất dã cố dã Vương vân ủ thân dũ khúc cung ích gia dã thuyết văn ủ lũ dã tùng nhân khu thanh hạ long nhũ phản đỗ chú tả truyền vân lũ thượng ủ dã khảo thanh phủ thân dã tức ủ lũ khúc dã cổ kim chánh tự tùng nhân lâu thanh Kinh tác lũ tục tự dã )。 鈇質(上甫無反又音甫公羊傳云不忍加之鈇質之刑何休注云斬(要/曰)刑也蒼頡篇云鈇椹也禮記云軍旅鈇鉞先王所以飾怒也又諸侯賜鈇鉞然後殺也古今正字從金夫聲下真栗反)。 phu chất (thượng phủ vô phản hựu âm phủ công dương truyền vân bất nhẫn gia chi phu chất chi hình hà hưu chú vân trảm (yếu /viết )hình dã thương hiệt thiên vân phu châm dã lễ kí vân quân lữ phu việt tiên Vương sở dĩ sức nộ dã hựu chư hầu tứ phu việt nhiên hậu sát dã cổ kim chánh tự tùng kim phu thanh hạ chân lật phản )。 梟磔(晈堯反說文云(目/(巠-工))即倒首字也賈逵注國語云斷首倒懸即梟字也下陟格反廣雅云磔猶張也史記云磔死於市也說文從石桀聲桀音乾烈反經作梟襟非也)。 kiêu trách (晈nghiêu phản thuyết văn vân (mục /(巠-công ))tức đảo thủ tự dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân đoạn thủ đảo huyền tức kiêu tự dã hạ trắc cách phản quảng nhã vân trách do trương dã sử kí vân trách tử ư thị dã thuyết văn tùng thạch kiệt thanh kiệt âm kiền liệt phản Kinh tác kiêu khâm phi dã )。 跛躄(上補我反下必覓反顧野王云躄謂枯不能行也古今正字跛從足碎聲)。 bả tích (thượng bổ ngã phản hạ tất mịch phản cố dã Vương vân tích vị khô bất năng hạnh/hành/hàng dã cổ kim chánh tự bả tùng túc toái thanh )。 海有八德經(無字可音訓) hải hữu bát đức Kinh (vô tự khả âm huấn ) 佛說進學經 Phật thuyết tiến/tấn học Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 悋逆(上力刃反考聲云恪惜也字書云貪也古今正字云悋鄙悋也從心吝聲吝音同上)。 lẫn nghịch (thượng lực nhận phản khảo thanh vân khác tích dã tự thư vân tham dã cổ kim chánh tự vân lẫn bỉ lẫn dã tùng tâm lận thanh lận âm đồng thượng )。 洗濯(上西禮反下撞角反毛詩傳云濯猶滌也又曰所以救熱也廣雅云洗也顧野王云浴也說文濯澣也從水翟聲撞音濁江反澣音緩翟音同上)。 tẩy trạc (thượng Tây lễ phản hạ chàng giác phản mao thi truyền vân trạc do địch dã hựu viết sở dĩ cứu nhiệt dã quảng nhã vân tẩy dã cố dã Vương vân dục dã thuyết văn trạc cán dã tùng thủy địch thanh chàng âm trược giang phản cán âm hoãn địch âm đồng thượng )。 佛說淨飯王涅盤經 Phật thuyết Tịnh Phạn Vương Niết-Bàn Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 煒煒(韋鬼反毛詩傳云煒煒赤皃也古今正字云火光盛也說文云盛明也從火韋聲也)。 vĩ vĩ (vi quỷ phản mao thi truyền vân vĩ vĩ xích 皃dã cổ kim chánh tự vân hỏa quang thịnh dã thuyết văn vân thịnh minh dã tùng hỏa vi thanh dã )。 煩躁(下遭到反賈逵注國語云(疏-(梳-木)+喿)擾也鄭注論語云不安靜也顧野王云(疏-(梳-木)+喿)猶動也謚法云好變動民曰(疏-(梳-木)+喿)古今正字從足喿聲喿音先竈反)。 phiền táo (hạ tao đáo phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân (sớ -(sơ -mộc )+喿)nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã cố dã Vương vân (sớ -(sơ -mộc )+喿)do động dã 謚Pháp vân hảo biến động dân viết (sớ -(sơ -mộc )+喿)cổ kim chánh tự tùng túc 喿thanh 喿âm tiên táo phản )。 坌者(上盆悶反通俗文云塵遊曰坌也說文云坌塵也從土分聲或作坋)。 bộn giả (thượng bồn muộn phản thông tục văn vân trần du viết bộn dã thuyết văn vân bộn trần dã tùng độ phần thanh hoặc tác 坋)。 (打-丁+(稯-禾))拔(上惣公反考聲云擒撮也文字集略云捘相牽掣也眼虔通俗文云捉頭曰(打-丁+(稯-禾))也從手從(稯-禾)(稯-禾)音宗下排拔反周易云拔茅連茹古今正字從手犮聲犮音蒲末反)。 (đả -đinh +(稯-hòa ))bạt (thượng 惣công phản khảo thanh vân cầm toát dã văn tự tập lược vân 捘tướng khiên xế dã nhãn kiền thông tục văn vân tróc đầu viết (đả -đinh +(稯-hòa ))dã tùng thủ tùng (稯-hòa )(稯-hòa )âm tông hạ bài bạt phản châu dịch vân bạt mao liên như cổ kim chánh tự tùng thủ 犮thanh 犮âm bồ mạt phản )。 目(目*夾)(下尖葉反史記云目見毫毛而不見(目*夾)也考聲云(目*夾)瞼上毛也周禮云眼不交(目*夾)說文從目夾聲經作睫俗字也)。 mục (mục *giáp )(hạ tiêm diệp phản sử kí vân mục kiến hào mao nhi bất kiến (mục *giáp )dã khảo thanh vân (mục *giáp )瞼thượng mao dã châu lễ vân nhãn bất giao (mục *giáp )thuyết văn tùng mục giáp thanh Kinh tác tiệp tục tự dã )。 得道梯隥錫杖經 đắc đạo thê đăng tích trượng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 偏袒(上匹綿反下達旦反爾雅云祖裼肉祖也說文從衣且聲也楊音昔)。 thiên đản (thượng thất miên phản hạ đạt đán phản nhĩ nhã vân tổ tích nhục tổ dã thuyết văn tùng y thả thanh dã dương âm tích )。 敷(沱-匕+(申-〡+人))(上撫無反孔注尚書云敷布也又猶舒也韓詩外傳云大也說文云敷散也從支尃聲尃音浦支音普卜反下延典反考聲云演猶廣也說文從水(宋-木+臾)聲(宋-木+臾)正(宋-木+臾)字也)。 phu (Đà -chủy +(thân -〡+nhân ))(thượng phủ vô phản khổng chú Thượng Thư vân phu bố dã hựu do thư dã hàn thi ngoại truyền vân Đại dã thuyết văn vân phu tán dã tùng chi 尃thanh 尃âm phổ chi âm phổ bốc phản hạ duyên điển phản khảo thanh vân diễn do quảng dã thuyết văn tùng thủy (tống -mộc +du )thanh (tống -mộc +du )chánh (tống -mộc +du )tự dã )。 醒也(星挺反國語云醉而怒醒而喜也顧野王云醉除曰醒古今正字從酉星聲)。 tỉnh dã (tinh đĩnh phản quốc ngữ vân túy nhi nộ tỉnh nhi hỉ dã cố dã Vương vân túy trừ viết tỉnh cổ kim chánh tự tùng dậu tinh thanh )。 瑠璃王經 lưu ly Vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 樓由(力士名也此謂云受或言欲也)。 Lâu-do (lực sĩ danh dã thử vị vân thọ/thụ hoặc ngôn dục dã )。 剗足(又作鏟同初簡反廣雅剗削也聲類剗平也)。 sản túc (hựu tác sạn đồng sơ giản phản quảng nhã sản tước dã thanh loại sản bình dã )。 夷滅(餘之反左傳芟夷杜預曰夷殺也亦毀也廣雅夷滅也)。 di diệt (dư chi phản tả truyền sam di đỗ dự viết di sát dã diệc hủy dã quảng nhã di diệt dã )。 愶將(虛業反方言愶鬩懼也謂以威力相恐懼也鬩郭璞音呼隔反廣雅愶怯也公羊傳愶干齊劉兆曰愶畏迫也今皆作脅)。 愶tướng (hư nghiệp phản phương ngôn 愶huých cụ dã vị dĩ uy lực tướng khủng cụ dã huých quách phác âm hô cách phản quảng nhã 愶khiếp dã công dương truyền 愶can tề lưu triệu viết 愶úy bách dã kim giai tác hiếp )。 進邁(莫界反說文邁遠行也廣雅邁徃也)。 tiến/tấn mại (mạc giới phản thuyết văn mại viễn hạnh/hành/hàng dã quảng nhã mại 徃dã )。 饕穢(吐刀反謂貪財曰饕貪食曰餮案饕亦貪也通語也說文俗作叨)。 thao uế (thổ đao phản vị tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết án thao diệc tham dã thông ngữ dã thuyết văn tục tác thao )。 臚脹(力猪反腹(止/(利-禾+舟))曰臚言所以養心齊也臚亦膚也下又作痮同猪亮反腹滿也)。 lư trướng (lực trư phản phước (chỉ /(lợi -hòa +châu ))viết lư ngôn sở dĩ dưỡng tâm tề dã lư diệc phu dã hạ hựu tác 痮đồng trư lượng phản phước mãn dã )。 (賜-勿+月)贈(敷鳳反助哀之物也車馬曰(賜-勿+月)小雅(飢-几+匱)死曰(賜-勿+月)白虎通曰(賜-勿+月)之言赴也所以相赴佐也下在鄧反玩好曰贈所以助生送死追思重終也贈送也增也)。 (tứ -vật +nguyệt )tặng (phu phượng phản trợ ai chi vật dã xa mã viết (tứ -vật +nguyệt )tiểu nhã (cơ -kỷ +quỹ )tử viết (tứ -vật +nguyệt )bạch hổ thông viết (tứ -vật +nguyệt )chi ngôn phó dã sở dĩ tướng phó tá dã hạ tại đặng phản ngoạn hảo viết tặng sở dĩ trợ sanh tống tử truy tư trọng chung dã tặng tống dã tăng dã )。 號咷(徒勞反號咷大泣也易曰先號咷而後笑是)。 hiệu đào (đồ lao phản hiệu đào Đại khấp dã dịch viết tiên hiệu đào nhi hậu tiếu thị )。 殪入(古文作(壹-豆+((歹*匕)/土))同於計反爾雅殪死也尚書殪戎(敖-ㄆ+殳)孔安國曰殪殺也亦盡也漢書音義云一發而死曰殪也)。 ế nhập (cổ văn tác (nhất -đậu +((ngạt *chủy )/độ ))đồng ư kế phản nhĩ nhã ế tử dã Thượng Thư ế nhung (ngao -ㄆ+thù )khổng an quốc viết ế sát dã diệc tận dã hán thư âm nghĩa vân nhất phát nhi tử viết ế dã )。 荄枯(古來反方言東齊謂根曰荄說文草根也)。 cai khô (cổ lai phản phương ngôn Đông tề vị căn viết cai thuyết văn thảo căn dã )。 傷斃(古文斃弊二形今作弊同脾世反說文弊作也仆頓也亦斷也)。 thương tễ (cổ văn tễ tệ nhị hình kim tác tệ đồng Tì thế phản thuyết văn tệ tác dã phó đốn dã diệc đoạn dã )。 驍勇(古堯反廣雅驍健也亦勇急也說文良馬駿名也經文作膠古爻反窅膠不平也膠非字義窅音烏鳥反)。 kiêu dũng (cổ nghiêu phản quảng nhã kiêu kiện dã diệc dũng cấp dã thuyết văn lương mã tuấn danh dã Kinh văn tác giao cổ hào phản yểu giao bất bình dã giao phi tự nghĩa yểu âm ô điểu phản )。 槯杠(音江旗之竿也廣雅云天子杜高九仞十二旒至地也經文作仾誤也)。 槯giang (âm giang kỳ chi can dã quảng nhã vân Thiên Tử đỗ cao cửu nhận thập nhị lưu chí địa dã Kinh văn tác 仾ngộ dã )。 韅襵(又作(革*顯)同呼見反左傳晉車七百乘(革*顯)靷鞅絆杜預曰在背曰(革*顯)在匈曰靷在頸曰鞅在足曰絆下襵之涉反)。 韅triệp (hựu tác (cách *hiển )đồng hô kiến phản tả truyền tấn xa thất bách thừa (cách *hiển )dẫn ưởng bán đỗ dự viết tại bối viết (cách *hiển )tại hung viết dẫn tại cảnh viết ưởng tại túc viết bán hạ triệp chi thiệp phản )。 帶韅(又作(革*玄)同火見反著腋者也釋名云韅也橫經其腹下也蒼頡篇解詰韅馬腹帶也)。 đái 韅(hựu tác (cách *huyền )đồng hỏa kiến phản trước/trứ dịch giả dã thích danh vân 韅dã hoạnh Kinh kỳ phước hạ dã thương hiệt thiên giải cật 韅mã phước đái dã )。 射珥(如志反蒼頡篇珠在耳也耳璫垂珠也楚辭撫長劒兮玉珥王逸曰珥劒鐔音餘諶反聲類劒口也)。 xạ nhị (như chí phản thương hiệt thiên châu tại nhĩ dã nhĩ đang thùy châu dã sở từ phủ trường/trưởng 劒hề ngọc nhị Vương dật viết nhị 劒phiêu âm dư kham phản thanh loại 劒khẩu dã )。 毛睫(又作(目*夾)同子葉反說文目旁毛也)。 mao tiệp (hựu tác (mục *giáp )đồng tử diệp phản thuyết văn mục bàng mao dã )。 怖駭(胡騃反蒼頡篇駭驚也廣雅駭走也)。 bố/phố hãi (hồ ngãi phản thương hiệt thiên hãi kinh dã quảng nhã hãi tẩu dã )。 剋捷(茨獵反毛詩云一月三捷傳曰捷勝也亦獲也軍得勝曰捷也)。 khắc tiệp (Tỳ liệp phản mao thi vân nhất nguyệt tam tiệp truyền viết tiệp thắng dã diệc hoạch dã quân đắc thắng viết tiệp dã )。 不訾(又作(病-丙+言)同子移反訾量也說文思稱音曰訾訾思也)。 bất tí (hựu tác (bệnh -bính +ngôn )đồng tử di phản tí lượng dã thuyết văn tư xưng âm viết tí tí tư dã )。 喟然(又作(病-丙+言)同口愧口怪二反說文大息也論語韻淵喟然嘆何晏曰喟歎聲也)。 vị nhiên (hựu tác (bệnh -bính +ngôn )đồng khẩu quý khẩu quái nhị phản thuyết văn Đại tức dã Luận Ngữ vận uyên vị nhiên thán hà yến viết vị thán thanh dã )。 格上(加頟反蒼頡篇格椸也椸架也)。 cách thượng (gia 頟phản thương hiệt thiên cách di dã di giá dã )。 佛說三摩竭經 Phật thuyết Tam-ma-kiệt Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 鐵鍱(上天結反說文云黑金也從金(鐵-金)聲也(鐵-金)音跌經從隹作鐵俗字也下閻接反外道邪見云我智滿腹恐其溢出以鐵(鎳-自+芸)裹肚時俗号為勞肚必是也)。 thiết diệp (thượng Thiên kết/kiết phản thuyết văn vân hắc kim dã tùng kim (thiết -kim )thanh dã (thiết -kim )âm điệt Kinh tùng chuy tác thiết tục tự dã hạ diêm tiếp phản ngoại đạo tà kiến vân ngã trí mãn phước khủng kỳ dật xuất dĩ thiết (niết -tự +vân )khoả đỗ thời tục hiệu vi lao đỗ tất thị dã )。 邠坻(筆貧反下音丁奚反梵語也大長者名也住舍衛國)。 bân chì (bút bần phản hạ âm đinh hề phản phạm ngữ dã Đại Trưởng-giả danh dã trụ/trú Xá-Vệ quốc )。 梟獸(上晈堯反鄭箋毛詩云梟惡鳴鳥也說文鳥頭在木上會意字也下正體獸字也)。 kiêu thú (thượng 晈nghiêu phản trịnh tiên mao thi vân kiêu ác minh điểu dã thuyết văn điểu đầu tại mộc thượng hội ý tự dã hạ chánh thể thú tự dã )。 縫縷(上符蒙反周禮云女御裁縫也說文云縫以鍼紩衣也從糸逢聲下力主反郭注爾雅云縷連持也說文云縷猶綫也從糸婁聲綫音先箭反)。 phùng lũ (thượng phù mông phản châu lễ vân nữ ngự tài phùng dã thuyết văn vân phùng dĩ châm 紩y dã tùng mịch phùng thanh hạ lực chủ phản quách chú nhĩ nhã vân lũ liên trì dã thuyết văn vân lũ do tuyến dã tùng mịch lâu thanh tuyến âm tiên tiến phản )。 澌那(上西際反梵語也)。 ti na (thượng Tây tế phản phạm ngữ dã )。 黠人(上閑八反郭注方言云黠慧了也說文從黑吉聲)。 hiệt nhân (thượng nhàn bát phản quách chú phương ngôn vân hiệt tuệ liễu dã thuyết văn tùng hắc cát thanh )。 (卄/汧)沙王五願經 (nhập /汧)sa Vương ngũ nguyện Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 萍比沙(上竝冥反梵語也)。 bình bỉ sa (thượng tịnh minh phản phạm ngữ dã )。 鷂山(搖照反)。 diêu sơn (diêu/dao chiếu phản )。 問遺(餘季反廣雅云遺猶與也問猶贈也說文從辵責聲也)。 vấn di (dư quý phản quảng nhã vân di do dữ dã vấn do tặng dã thuyết văn tùng sước trách thanh dã )。 刮洒(上關八反鄭注禮記云刮猶摩也廣雅云減也說文從刀舌聲下西底反韓康柏注周易云湎灌其心也說文云滌也從水西聲或作滷古洗字也)。 quát sái (thượng quan bát phản trịnh chú lễ kí vân quát do ma dã quảng nhã vân giảm dã thuyết văn tùng đao thiệt thanh hạ Tây để phản hàn khang bách chú châu dịch vân miện quán kỳ tâm dã thuyết văn vân địch dã tùng thủy Tây thanh hoặc tác lỗ cổ tẩy tự dã )。 窯家(上音遙說文云窯燒瓦竈也從穴羔聲經從宀作窯俗訛字也宀音綿)。 diêu gia (thượng âm dao thuyết văn vân diêu thiêu ngõa táo dã tùng huyệt cao thanh Kinh tùng miên tác diêu tục ngoa tự dã miên âm miên )。 纔足(上音財考聲云纔猶暫也顧野王云纔僅能也廣雅云僅猶少也)。 tài túc (thượng âm tài khảo thanh vân tài do tạm dã cố dã Vương vân tài cận năng dã quảng nhã vân cận do thiểu dã )。 鍜金(上端亂反蒼頡篇云鍛椎也說文云鍛猶小冶也從金叚聲椎音直追反)。 鍜kim (thượng đoan loạn phản thương hiệt thiên vân đoán chuy dã thuyết văn vân đoán do tiểu dã dã tùng kim giả thanh chuy âm trực truy phản )。 犇走(上本門反考聲云犇群牛也亦作奔下則苟反說文云走趨也從夭從止)。 bôn tẩu (thượng bản môn phản khảo thanh vân bôn quần ngưu dã diệc tác bôn hạ tức cẩu phản thuyết văn vân tẩu xu dã tùng yêu tùng chỉ )。 以角(經作已或誤案以角觸牴者合為以字以猶用也)。 dĩ giác (Kinh tác dĩ hoặc ngộ án dĩ giác xúc để giả hợp vi dĩ tự dĩ do dụng dã )。 觸抵(上衝燭反廣雅云觸猶揬也孔注論語云狂妄抵觸也說文從角蜀聲揬音肫沒反下丁禮反)。 xúc để (thượng xung chúc phản quảng nhã vân xúc do đột dã khổng chú Luận Ngữ vân cuồng vọng để xúc dã thuyết văn tùng giác thục thanh đột âm truân một phản hạ đinh lễ phản )。 貧窮老翁經 bần cùng lão ông Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 杬邈然(上康浪反毛詩傳云抏猶舉也杜注左傳云拀當也廣雅云張遮也下尨剝反)。 杬mạc nhiên (thượng khang lãng phản mao thi truyền vân 抏do cử dã đỗ chú tả truyền vân 拀đương dã quảng nhã vân trương già dã hạ mang bác phản )。 腥臊(上昔丁反孔注尚書云腥臭也說文從肉生聲經作腥俗字也下嫂勞反鄭注周禮云臊豕膏臭也古今正字從肉喿聲喿音騷到反字書或從魚作鱢亦通)。 tinh tao (thượng tích đinh phản khổng chú Thượng Thư vân tinh xú dã thuyết văn tùng nhục sanh thanh Kinh tác tinh tục tự dã hạ tẩu lao phản trịnh chú châu lễ vân tao thỉ cao xú dã cổ kim chánh tự tùng nhục 喿thanh 喿âm tao đáo phản tự thư hoặc tùng ngư tác 鱢diệc thông )。 佛說堅意經 Phật thuyết kiên ý Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 憒憒(迴對反考聲憒憤憂悶也說文亂也從心從貴)。 hội hội (hồi đối phản khảo thanh hội phẫn ưu muộn dã thuyết văn loạn dã tùng tâm tùng quý )。 屎尿(上詩耳反莊子云以筐盛屎也古今正字云齒即(米/北/木)也從艸從(鬯-匕+((氘-气)@二))省轉注字也或作(尸@耗)(米/世/木)音分問反艸音草胃正胃字下泥吊反說文云尿人小便也從((犀-牛)-〡+└)從水聲經作屎尿並俗字也)。 thỉ niệu (thượng thi nhĩ phản trang tử vân dĩ khuông thịnh thỉ dã cổ kim chánh tự vân xỉ tức (mễ /Bắc /mộc )dã tùng thảo tùng (sưởng -chủy +((氘-khí )@nhị ))tỉnh chuyển chú tự dã hoặc tác (thi @háo )(mễ /thế /mộc )âm phần vấn phản thảo âm thảo vị chánh vị tự hạ nê điếu phản thuyết văn vân niệu nhân tiểu tiện dã tùng ((tê -ngưu )-〡+└)tùng thủy thanh Kinh tác thỉ niệu tịnh tục tự dã )。 攘禍(上讓羊反毛詩傳云攘除也王逸注楚辭排也鄭注周禮云却也說文從手襄聲下胡臥反古文從歹作禍歹音(歹*又)正音櫱五割反)。 nhương họa (thượng nhượng dương phản mao thi truyền vân nhương trừ dã Vương dật chú sở từ bài dã trịnh chú châu lễ vân khước dã thuyết văn tùng thủ tương thanh hạ hồ ngọa phản cổ văn tùng ngạt tác họa ngạt âm (ngạt *hựu )chánh âm nghiệt ngũ cát phản )。 修行本起經上卷 tu hành bổn khởi Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 曲蟺(音善即丘蚓也亦名蜜蟺江東呼為寒蚓也爾雅云螼蚓堅蚕是也螼音羌引反蚓音引蜸音苦顯反蚕音他典反)。 khúc thiện (âm thiện tức khâu dẫn dã diệc danh mật thiện giang Đông hô vi hàn dẫn dã nhĩ nhã vân 螼dẫn kiên tàm thị dã 螼âm khương dẫn phản dẫn âm dẫn 蜸âm khổ hiển phản tàm âm tha điển phản )。 熊((口*〡*口)/兀)(徐姉反爾雅兕似牛注云一角青色重千斤也)。 hùng ((khẩu *〡*khẩu )/ngột )(từ tỷ phản nhĩ nhã hủy tự ngưu chú vân nhất giác thanh sắc trọng thiên cân dã )。 擭持(於虢反廣雅擭持也謂握取之也擭亦榏也榏音於格反)。 hoạch trì (ư quắc phản quảng nhã hoạch trì dã vị ác thủ chi dã hoạch diệc 榏dã 榏âm ư cách phản )。 砰大(普萠反字典砰大聲也廣雅砰聲也經文作軯車名也軯非此義)。 砰Đại (phổ 萠phản tự điển 砰Đại thanh dã quảng nhã 砰thanh dã Kinh văn tác 軯xa danh dã 軯phi thử nghĩa )。 下卷(先不音訓) hạ quyển (tiên bất âm huấn ) 太子本起瑞應經上卷 Thái-Tử bổn khởi thụy ưng Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 錢雇(書皆作顧同光護反雇猶答賽償報之言也謂與錢得者也漢書數招顧攉金錢文潁曰謂託以金錢自顧續漢書賈賣官關內侯顧五百刃者與之皆是也)。 tiễn cố (thư giai tác cố đồng Quang hộ phản cố do đáp tái thường báo chi ngôn dã vị dữ tiễn đắc giả dã hán thư số chiêu cố 攉kim tiễn văn toánh viết vị thác dĩ kim tiễn tự cố tục hán thư cổ mại quan quan nội hầu cố ngũ bách nhận giả dữ chi giai thị dã )。 即探(他含反爾雅探取也注云謂摸取也說文探遠取也亦試也甞試之也)。 tức tham (tha hàm phản nhĩ nhã tham thủ dã chú vân vị  mạc thủ dã thuyết văn tham viễn thủ dã diệc thí dã 甞thí chi dã )。 享之(虛掌反尚書其有弗享孔安國曰奉上曰享亦戲也)。 hưởng chi (hư chưởng phản Thượng Thư kỳ hữu phất hưởng khổng an quốc viết phụng thượng viết hưởng diệc hí dã )。 復饗(虛掌反謂設禮以飲賓也又加羹飯曰饗饗亦勸強也)。 phục hưởng (hư chưởng phản vị thiết lễ dĩ ẩm tân dã hựu gia canh phạn viết hưởng hưởng diệc khuyến cường dã )。 椸架(又作箷埤蒼作拖同餘支反竽謂之椸椸可以架衣也蒼頡篇拖格也亦衣杆也經文作(卄/移)音弋支反)。 di giá (hựu tác 箷bì thương tác tha đồng dư chi phản vu vị chi di di khả dĩ giá y dã thương hiệt thiên tha cách dã diệc y can dã Kinh văn tác (nhập /di )âm dặc chi phản )。 風霽(子詣反說文霽止也今南陽人呼兩止為霽也)。 phong tễ (tử nghệ phản thuyết văn tễ chỉ dã kim Nam Dương nhân hô lượng (lưỡng) chỉ vi tễ dã )。 畺場(古文疅畺二形今作彊同紀良反畺界也下丈良反又以赤反毛詩畺場翼翼傳曰場畔也啜也廣雅畺場界也啜音猪衛反謂兩陌間道也)。 cương trường (cổ văn 疅cương nhị hình kim tác cường đồng kỉ lương phản cương giới dã hạ trượng lương phản hựu dĩ xích phản mao thi cương trường dực dực truyền viết trường bạn dã xuyết dã quảng nhã cương trường giới dã xuyết âm trư vệ phản vị lượng (lưỡng) mạch gian đạo dã )。 難暨(古文作泉同其器反暨及也至也與也)。 nạn/nan kỵ (cổ văn tác tuyền đồng kỳ khí phản kỵ cập dã chí dã dữ dã )。 (疏-(梳-木)+委)傷(烏臥反通俗文足妷傷曰踒蒼頡篇挫足為踒史記踒人不忘起是也經文作涴非體也)。 (sớ -(sơ -mộc )+ủy )thương (ô ngọa phản thông tục văn túc 妷thương viết 踒thương hiệt thiên tỏa túc vi 踒sử kí 踒nhân bất vong khởi thị dã Kinh văn tác 涴phi thể dã )。 入笱(姑厚反謂取魚薄曰筍爾雅釐婦筍詩云無發我筍是也字從竹從句也)。 nhập cú (cô hậu phản vị thủ ngư bạc viết duẩn nhĩ nhã ly phụ duẩn thi vân vô phát ngã duẩn thị dã tự tùng trúc tùng cú dã )。 賁識(彼寄反五道神名也依字周易賁者飾也又曰賁無色也)。 bí thức (bỉ kí phản ngũ đạo Thần danh dã y tự châu dịch bí giả sức dã hựu viết bí vô sắc dã )。 噢咿(於六反下於祇反埤蒼云噢咿內悲也言痛念之聲也)。 úc y (ư lục phản hạ ư kì phản bì thương vân úc y nội bi dã ngôn thống niệm chi thanh dã )。 喁喁(魚凶反說文眾口上見也淮南子云群生莫不喁喁然仰其德是也經文作顒非字義也)。 ngung ngung (ngư hung phản thuyết văn chúng khẩu thượng kiến dã hoài Nam tử vân quần sanh mạc bất ngung ngung nhiên ngưỡng kỳ đức thị dã Kinh văn tác ngung phi tự nghĩa dã )。 隱遁(今作遽(這-言+彖)二形同徒頓反廣雅遁避也去也說文遁遷也亦退還也逃也)。 ẩn độn (kim tác cự (giá -ngôn +thoán )nhị hình đồng đồ đốn phản quảng nhã độn tị dã khứ dã thuyết văn độn Thiên dã diệc thoái hoàn dã đào dã )。 和埴(時力反尚書厥土赤塩墳孔安國曰噢土曰塩釋名云塩者膩也如胎之膩)。 hòa thực (thời lực phản Thượng Thư quyết độ xích 塩phần khổng an quốc viết úc độ viết 塩thích danh vân 塩giả nị dã như thai chi nị )。 (起-巳+(蝷-虫))踔(丑白丑角二反字冝作(起-巳+(蝷-虫))謂半步曰(起-巳+(蝷-虫)))。 (khởi -tị +(蝷-trùng ))踔(sửu bạch sửu giác nhị phản tự 冝tác (khởi -tị +(蝷-trùng ))vị bán bộ viết (khởi -tị +(蝷-trùng )))。 下卷 hạ quyển 栽蘖(古文作櫱櫱不三形同五割反爾雅云蘖餘也載也言木餘載生蘖栽也)。 tài nghiệt (cổ văn tác nghiệt nghiệt bất tam hình đồng ngũ cát phản nhĩ nhã vân nghiệt dư dã tái dã ngôn mộc dư tái sanh nghiệt tài dã )。 喑唶(又作諳同於禁反下又作諎同子夜反說文喑唶大聲也聲類喑唶大呼也)。 âm 唶(hựu tác am đồng ư cấm phản hạ hựu tác 諎đồng tử dạ phản thuyết văn âm 唶Đại thanh dã thanh loại âm 唶đại hô dã )。 過去現在因果經第一卷 Quá Khứ Hiện Tại Nhân Quả Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 旆兜(蒲帶反國名也正言迦毘羅跋兜譯云迦毘羅者蒼色也跋兜者住處也)。 bái đâu (bồ đái phản quốc danh dã chánh ngôn Ca-tỳ la bạt đâu dịch vân Ca-tỳ la giả thương sắc dã bạt đâu giả trụ xứ dã )。 苗裔(古文作(衣/凡)同餘制反說文(衣/凡)衣裾也以子孫為苗裔者取下垂義也裔亦遠也字從衣從冏音女滑反)。 miêu duệ (cổ văn tác (y /phàm )đồng dư chế phản thuyết văn (y /phàm )y cư dã dĩ tử tôn vi miêu duệ giả thủ hạ thùy nghĩa dã duệ diệc viễn dã tự tùng y tùng 冏âm nữ hoạt phản )。 自禁(記林居鴆二反禁猶制也止也言制止不禁也)。 tự cấm (kí lâm cư chậm nhị phản cấm do chế dã chỉ dã ngôn chế chỉ bất cấm dã )。 鳳翳(於麗反山海經云北海有虵山山有鳥五釆飛至蔽曰名曰翳鳥廣雅鳳屬也)。 phượng ế (ư lệ phản sơn hải Kinh vân Bắc hải hữu 虵sơn sơn hữu điểu ngũ biện phi chí tế viết danh viết ế điểu quảng nhã phượng chúc dã )。 孕婦(古文(月*黽)同餘證反說文褱子也廣雅孕(仁-二+身)也謂任孕子也含實曰孕也字從子從乃也)。 dựng phụ (cổ văn (nguyệt *mãnh )đồng dư chứng phản thuyết văn hoài tử dã quảng nhã dựng (nhân -nhị +thân )dã vị nhâm dựng tử dã hàm thật viết dựng dã tự tùng tử tùng nãi dã )。 怵惕(耻律反尚書怵惕唯厲孔安國曰怵惕懷懼也亦悽愴也說文怵恐也下又作悐同他狄反惕驚也)。 truật dịch (sỉ luật phản Thượng Thư truật dịch duy lệ khổng an quốc viết truật dịch hoài cụ dã diệc thê sảng dã thuyết văn truật khủng dã hạ hựu tác 悐đồng tha địch phản dịch kinh dã )。 蒼頭(漢書蒼頭應劭曰秦稱民曰黔首黔黑也首頭也奴曰蒼頭者非純黑以別於人也)。 thương đầu (hán thư thương đầu ưng thiệu viết tần xưng dân viết kiềm thủ kiềm hắc dã thủ đầu dã nô viết thương đầu giả phi thuần hắc dĩ biệt ư nhân dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 旅力(力舉反方言宋魯謂力曰旅旅田力也郭璞曰謂耕墾也詩云旅力方強是也)。 lữ lực (lực cử phản phương ngôn tống lỗ vị lực viết lữ lữ điền lực dã quách phác viết vị canh khẩn dã thi vân lữ lực phương cường thị dã )。 昕赫(虛斤反說文昕且明也曰將出也赫盛也)。 hân hách (hư cân phản thuyết văn hân thả minh dã viết tướng xuất dã hách thịnh dã )。 揵陟(巨焉反馬名也應云建他歌譯云納也)。 kiền trắc (cự yên phản mã danh dã ưng vân kiến tha Ca dịch vân nạp dã )。 噴鳴(古文作歕同普寸反說文鼓鼻也蒼頡篇噴吒也俯而噴仰而鳴也)。 phún minh (cổ văn tác phun đồng phổ thốn phản thuyết văn cổ Tỳ dã thương hiệt thiên phún trá dã phủ nhi phún ngưỡng nhi minh dã )。 圪然(今作仡同魚訖反說文高大皃也經文作屹未見所出也)。 圪nhiên (kim tác ngật đồng ngư cật phản thuyết văn cao Đại 皃dã Kinh văn tác ngật vị kiến sở xuất dã )。 第三卷 đệ tam quyển 老姥(又作媽同亡古反字書媽母也今以女老者為姥也)。 lão mỗ (hựu tác mụ đồng vong cổ phản tự thư mụ mẫu dã kim dĩ nữ lão giả vi mỗ dã )。 門閫(又作梱同苦本反閫門限也禮記外言不入於閫是也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản khổn môn hạn dã lễ kí ngoại ngôn bất nhập ư khổn thị dã )。 曾瀾(洛安反爾雅云大波為瀾小波為淪言渙瀾也)。 tằng lan (lạc an phản nhĩ nhã vân Đại ba vi lan tiểu ba vi luân ngôn hoán lan dã )。 第四卷(先不音) đệ tứ quyển (tiên bất âm ) 柰女祇域經 Nại nữ kì vực Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 一栽(子來反謂草木植曰栽此謂木櫱可栽種者也)。 nhất tài (tử lai phản vị thảo mộc thực viết tài thử vị mộc nghiệt khả tài chủng giả dã )。 瘤節(力周反說文瘤腫也聲類瘤瘜肉也今取其義也)。 lựu tiết (lực châu phản thuyết văn lựu thũng dã thanh loại lựu 瘜nhục dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 其杪(彌繞反禮記木細枝謂之杪通俗文樹鋒曰杪杪亦微小)。 kỳ diểu (di nhiễu phản lễ kí mộc tế chi vị chi diểu thông tục văn thụ/thọ phong viết diểu diểu diệc vi tiểu )。 除摒(卑政反廣雅摒猶除也言摒摒譡除治也經文作屏非體也譡音丁浪反)。 trừ bính (ti chánh phản quảng nhã bính do trừ dã ngôn bính bính 譡trừ trì dã Kinh văn tác bình phi thể dã 譡âm đinh lãng phản )。 應襲(古文作(習*戈)同辝立反左傳九德不衍故襲祿杜預曰襲受也又合也仍也廣雅襲及也)。 ưng tập (cổ văn tác (tập *qua )đồng 辝lập phản tả truyền cửu đức bất diễn cố tập lộc đỗ dự viết tập thọ/thụ dã hựu hợp dã nhưng dã quảng nhã tập cập dã )。 騗上(匹扇反纂文云謂躍上馬也)。 騗thượng (thất phiến phản toản văn vân vị dược thượng mã dã )。 睚眦(五懈魚計二反廣雅睚裂也下靜計反說文曰崖也謂裂眥瞋目之皃也漢書素無眦睚史記睚眦之怨必報是也經文作睨五悌反邪視也睨非此義也)。 nhai 眦(ngũ giải ngư kế nhị phản quảng nhã nhai liệt dã hạ tĩnh kế phản thuyết văn viết nhai dã vị liệt tí sân mục chi 皃dã hán thư tố vô 眦nhai sử kí nhai 眦chi oán tất báo thị dã Kinh văn tác nghễ ngũ đễ phản tà thị dã nghễ phi thử nghĩa dã )。 虵蠆(丑芥反詩云卷髮如蠆箋云螫蟲也或名(草-十+(虫*虫))(剌/虫)或名蠍也(草-十+(虫*虫))音他達反(剌/虫)音力割反)。 虵sái (sửu giới phản thi vân quyển phát như sái tiên vân thích trùng dã hoặc danh (thảo -thập +(trùng *trùng ))(lạt /trùng )hoặc danh hiết dã (thảo -thập +(trùng *trùng ))âm tha đạt phản (lạt /trùng )âm lực cát phản )。 雇錢(書皆作顧同公護反案雇猶顧眄荅報之雇與也)。 cố tiễn (thư giai tác cố đồng công hộ phản án cố do cố miện đáp báo chi cố dữ dã )。 四十二章經 Tứ Thập Nhị Chương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 輸敬(始榆反輸盡也說文委輸也廣雅輸寫也最也)。 du kính (thủy 榆phản du tận dã thuyết văn ủy du dã quảng nhã du tả dã tối dã )。 桼箠(又作漆同音七下又作(骨*(垂-┴+山))同音瑞江南名(骨*(垂-┴+山))北人名(骨*完)(骨*完)音換)。 桼chủy (hựu tác tất đồng âm thất hạ hựu tác (cốt *(thùy -┴+sơn ))đồng âm thụy giang Nam danh (cốt *(thùy -┴+sơn ))Bắc nhân danh (cốt *hoàn )(cốt *hoàn )âm hoán )。 佛說長者音悅經 Phật thuyết Trưởng-giả âm duyệt Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 白(疊*毛)(下恬叶反卑蒼云(疊*毛)毛布也考聲云草花布也古今正字從毛疊聲或從(罩-卓+水)作((鰥-魚)*毛)經文從糸作縶非之)。 bạch (điệp *mao )(hạ điềm hiệp phản ti thương vân (điệp *mao )mao bố dã khảo thanh vân thảo hoa bố dã cổ kim chánh tự tùng mao điệp thanh hoặc tùng (tráo -trác +thủy )tác ((quan -ngư )*mao )Kinh văn tùng mịch tác trập phi chi )。 (怳-儿+肉)嫉(上伊玄反王逸注楚辭云悁憤滿也考聲云(怳-儿+肉)猶恚怒也說文從心(口/肉)聲憤音墳問反嫉者害賢曰嫉說文從女疾聲經作悁嫉俗字也)。 (hoảng -nhân +nhục )tật (thượng y huyền phản Vương dật chú sở từ vân quyên phẫn mãn dã khảo thanh vân (hoảng -nhân +nhục )do khuể nộ dã thuyết văn tùng tâm (khẩu /nhục )thanh phẫn âm phần vấn phản tật giả hại hiền viết tật thuyết văn tùng nữ tật thanh Kinh tác quyên tật tục tự dã )。 長跽(奇几反莊子云跽謂擎跽曲拳人臣之禮也考聲云跽拜是跪也說文云長跪也從足忌聲也)。 trường/trưởng kị (kì kỷ phản trang tử vân kị vị kình kị khúc quyền nhân Thần chi lễ dã khảo thanh vân kị bái thị quỵ dã thuyết văn vân trường/trưởng quỵ dã tùng túc kị thanh dã )。 妖蠱(上夭驕反下音野)。 yêu cổ (thượng yêu kiêu phản hạ âm dã )。 焜煌(上胡本反杜預注左傳云焜猶燿也下胡光反蒼頡篇云煌光也說文焜煌二字並從火昆皇皆聲也)。 hỗn hoàng (thượng hồ bổn phản đỗ dự chú tả truyền vân hỗn do diệu dã hạ hồ quang phản thương hiệt thiên vân hoàng quang dã thuyết văn hỗn hoàng nhị tự tịnh tùng hỏa côn hoàng giai thanh dã )。 鵚梟(上通祿反毛詩傳云鵚鶖也顧野王云大鳥也其羽鮮白古今正字從鳥從禿禿亦聲也下古堯反已見前釋)。 鵚kiêu (thượng thông lộc phản mao thi truyền vân 鵚thu dã cố dã Vương vân Đại điểu dã kỳ vũ tiên bạch cổ kim chánh tự tùng điểu tùng ngốc ngốc diệc thanh dã hạ cổ nghiêu phản dĩ kiến tiền thích )。 嗇然(上生側反郭注方言嗇猶積也說文云愛歰也從來從廩會意字也經作嗇俗字也廩音力錦反)。 sắc nhiên (thượng sanh trắc phản quách chú phương ngôn sắc do tích dã thuyết văn vân ái sáp dã tòng lai tùng lẫm hội ý tự dã Kinh tác sắc tục tự dã lẫm âm lực cẩm phản )。 七女經 thất nữ Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 羅轒(扶分反字比丘羅轒經文從貴作轒非也)。 La 轒(phù phần phản tự Tỳ-kheo La 轒Kinh văn tùng quý tác 轒phi dã )。 梓棺(又作棺同即理反古者殷人上梓字林梓楸也古史云考陽作木棺有虞氏瓦棺棺完也關也)。 tử quan (hựu tác quan đồng tức lý phản cổ giả ân nhân thượng tử tự lâm tử thu dã cổ sử vân khảo dương tác mộc quan hữu ngu thị ngõa quan quan hoàn dã quan dã )。 禪祕要法經卷上 Thiền bí yếu pháp Kinh quyển thượng 惠琳撰 huệ lâm soạn 柱(肉*(遻-(這-言)))(上誅縷反俗字也元本正字一點是諸字書借柱為說文有所紀止也為一點更無偏傍以難用故不傳時人号一點者是本字也下昴各反考聲云腭齗也從肉從單經作胖非也齗音銀)。 trụ (nhục *(遻-(giá -ngôn )))(thượng tru lũ phản tục tự dã nguyên bổn chánh tự nhất điểm thị chư tự thư tá trụ vi thuyết văn hữu sở kỉ chỉ dã vi nhất điểm cánh vô Thiên bàng dĩ nạn/nan dụng cố bất truyền thời nhân hiệu nhất điểm giả thị bổn tự dã hạ mão các phản khảo thanh vân ngạc ngân dã tùng nhục tùng đan Kinh tác bàn phi dã ngân âm ngân )。 劈去(上片覓反埤蒼云劈猶剖也廣雅云裂也說文云破也從刀辟聲也經作劈非也剖音普苟反)。 phách khứ (thượng phiến mịch phản bì thương vân phách do phẩu dã quảng nhã vân liệt dã thuyết văn vân phá dã tùng đao tích thanh dã Kinh tác phách phi dã phẩu âm phổ cẩu phản )。 煗熅(上奴短反說文云煗猶溫也從火耎聲或從日作暖暖下穩魂反廣雅熅煗也說文從火昷聲昷音溫)。 煗熅(thượng nô đoản phản thuyết văn vân 煗do ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh hoặc tùng nhật tác noãn noãn hạ ổn hồn phản quảng nhã 熅煗dã thuyết văn tùng hỏa 昷thanh 昷âm ôn )。 褫落(上池爾反周易云終朝三褫也考聲云褫猶敓落也說文褫謂解衣也從衣虒聲虒音斯亦作傂經從犬作猇或作褫並非也)。 sỉ lạc (thượng trì nhĩ phản châu dịch vân chung triêu tam sỉ dã khảo thanh vân sỉ do 敓lạc dã thuyết văn sỉ vị giải y dã tùng y ty thanh ty âm tư diệc tác 傂Kinh tùng khuyển tác 猇hoặc tác sỉ tịnh phi dã )。 觀肪(下音方說文云肪肥也考聲云腹中膏也古今正字從肉方聲)。 quán phương (hạ âm phương thuyết văn vân phương phì dã khảo thanh vân phước trung cao dã cổ kim chánh tự tùng nhục phương thanh )。 脺俞(上芳廢反下音臾前治禪病秘要經已具釋經作肺俗字也)。 脺du (thượng phương phế phản hạ âm du tiền trì Thiền bệnh bí yếu Kinh dĩ cụ thích Kinh tác phế tục tự dã )。 蛕蟲(上音回已見前釋經作蚘虫俗字也)。 hồi trùng (thượng âm hồi dĩ kiến tiền thích Kinh tác hồi trùng tục tự dã )。 (元*瓦)盆(上盆門反爾雅云盎謂之缶郭璞云盎即盆也說文從皿分聲盎音烏朗反缶音夫苟反下音岡埤蒼云罌之大者為(元*瓦)郭璞注方言云零桂之郊謂甖為之(元*瓦)今江東亦言大瓮也古今正字從瓦元聲經作瓫堽俗字也)。 (nguyên *ngõa )bồn (thượng bồn môn phản nhĩ nhã vân áng vị chi phữu quách phác vân áng tức bồn dã thuyết văn tùng mãnh phần thanh áng âm ô lãng phản phữu âm phu cẩu phản hạ âm cương bì thương vân anh chi Đại giả vi (nguyên *ngõa )quách phác chú phương ngôn vân linh quế chi giao vị anh vi chi (nguyên *ngõa )kim giang Đông diệc ngôn Đại 瓮dã cổ kim chánh tự tùng ngõa nguyên thanh Kinh tác 瓫堽tục tự dã )。 噆食(上音帀前治禪病秘要經作唼俗字也)。 噆thực/tự (thượng âm táp tiền trì Thiền bệnh bí yếu Kinh tác tiếp tục tự dã )。 膿血(上音農)。 nùng huyết (thượng âm nông )。 迅駛(下師事反前與噆字同釋訓)。 tấn sử (hạ sư sự phản tiền dữ 噆tự đồng thích huấn )。 繚綟(上聊鳥反顧野王云繚猶繞也說文云纏也從糸尞聲下憐涅反考聲云綟猶結紐也亦繚綟紛糺皃也古今正字從糸戾聲經作繚戾俗字也正糺字也)。 liễu 綟(thượng liêu điểu phản cố dã Vương vân liễu do nhiễu dã thuyết văn vân triền dã tùng mịch 尞thanh hạ liên niết phản khảo thanh vân 綟do kết/kiết nữu dã diệc liễu 綟phân 糺皃dã cổ kim chánh tự tùng mịch lệ thanh Kinh tác liễu lệ tục tự dã chánh 糺tự dã )。 掣縮(上尺制反周易云其牛掣顧野王掣猶牽也說文云掣謂引而縱之也從手制聲亦作摯掣音並同下雙菊反說文云縮亂也從糸宿聲)。 xế súc (thượng xích chế phản châu dịch vân kỳ ngưu xế cố dã Vương xế do khiên dã thuyết văn vân xế vị dẫn nhi túng chi dã tùng thủ chế thanh diệc tác 摯xế âm tịnh đồng hạ song cúc phản thuyết văn vân súc loạn dã tùng mịch tú thanh )。 躁蛘(上早告反鄭注論語云躁不安靜也動也從足喿聲下羊兩反說文櫁蛘也經作癢俗字也有作(跳-兆+養)非也)。 táo dạng (thượng tảo cáo phản trịnh chú Luận Ngữ vân táo bất an tĩnh dã động dã tùng túc 喿thanh hạ dương lượng (lưỡng) phản thuyết văn 櫁dạng dã Kinh tác dưỡng tục tự dã hữu tác (khiêu -triệu +dưỡng )phi dã )。 齅行者(休又反說文云以鼻就臭曰齅從鼻臭聲)。 齅hành giả (hưu hựu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú thanh )。 透擲(上偷後反下呈戟反)。 thấu trịch (thượng thâu hậu phản hạ trình kích phản )。 蹋蹴(上談臘反顧野王云蹋即蹵也說文云踐也從足(日/羽)聲經作蹹非也(日/羽)音貪盍反下親六反何休注公羊云蹴以足逆蹋之曰蹵蒼頡篇云蹵猶躡物也說文從足就聲也)。 đạp xúc (thượng đàm lạp phản cố dã Vương vân đạp tức xúc dã thuyết văn vân tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh Kinh tác 蹹phi dã (nhật /vũ )âm tham hạp phản hạ thân lục phản hà hưu chú công dương vân xúc dĩ túc nghịch đạp chi viết xúc thương hiệt thiên vân xúc do niếp vật dã thuyết văn tùng túc tựu thanh dã )。 (爿-〡+(序-予+票))(爿-〡+(序-予+且))(上必遙反廣雅云(爿-〡+(序-予+票))謂(爿-〡+(序-予+雍))成也考聲云(爿-〡+(序-予+票))(爿-〡+(序-予+雍))瘡名也說文從(爿-〡+(序-予))票聲(爿-〡+(序-予))音女革反票必妙反下七余反杜預注左傳云疽即惡(爿-〡+(序-予+且))名也說文云疽久癰也從(爿-〡+厂)且聲且音即余反)。 (tường -〡+(tự -dư +phiếu ))(tường -〡+(tự -dư +thả ))(thượng tất dao phản quảng nhã vân (tường -〡+(tự -dư +phiếu ))vị (tường -〡+(tự -dư +ung ))thành dã khảo thanh vân (tường -〡+(tự -dư +phiếu ))(tường -〡+(tự -dư +ung ))sang danh dã thuyết văn tùng (tường -〡+(tự -dư ))phiếu thanh (tường -〡+(tự -dư ))âm nữ cách phản phiếu tất diệu phản hạ thất dư phản đỗ dự chú tả truyền vân thư tức ác (tường -〡+(tự -dư +thả ))danh dã thuyết văn vân thư cửu ung dã tùng (tường -〡+hán )thả thanh thả âm tức dư phản )。 中卷 trung quyển 大吼歙(下歆急反桂菀珠叢云吸內息引氣入口也考聲云歙猶吸也說文云歙猶縮鼻吸也從欠翕聲吸音歆入反縮音霜六反經從口作噏俗字也)。 Đại hống hấp (hạ hâm cấp phản quế uyển châu tùng vân hấp nội tức dẫn khí nhập khẩu dã khảo thanh vân hấp do hấp dã thuyết văn vân hấp do súc Tỳ hấp dã tùng khiếm hấp thanh hấp âm hâm nhập phản súc âm sương lục phản Kinh tùng khẩu tác hấp tục tự dã )。 樹荄(下音皆考聲云荄草莖也方言樹根也說文從草亥聲也)。 thụ/thọ cai (hạ âm giai khảo thanh vân cai thảo hành dã phương ngôn thụ/thọ căn dã thuyết văn tùng thảo hợi thanh dã )。 泓然(烏宏反廣雅云泓泓深皃也說文深大皃從水泓聲)。 hoằng nhiên (ô hoành phản quảng nhã vân hoằng hoằng thâm 皃dã thuyết văn thâm Đại 皃tùng thủy hoằng thanh )。 夗轉(冤阮反說文云夗轉即臥皃也從夕臥有節故從夕從已會意字也經作婉非也)。 夗chuyển (oan nguyễn phản thuyết văn vân 夗chuyển tức ngọa 皃dã tùng tịch ngọa hữu tiết cố tùng tịch tùng dĩ hội ý tự dã Kinh tác uyển phi dã )。 紫紺(下甘濫反考聲云紺青赤色也說文云帛染青而揚赤色也從糸甘聲)。 tử cám (hạ cam lạm phản khảo thanh vân cám thanh xích sắc dã thuyết văn vân bạch nhiễm thanh nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh )。 (韋*(苟-口+用))囊(上彈賣反蒼頡篇云(韋*(苟-口+用))韋囊也顧野王云所以治家用吹火令熾古今正字從韋備聲或從革作(韋*(苟-口+用))亦作(橐-石+非)並通下諾郎反毛詩傳云凡袋有底曰囊下通風氣曰(橐-石+非)備音被(橐-石+非)音敗(喪-(畏-田)+(冗-几+(石/木)))音託備(喪-(畏-田)+(冗-几+(石/木)))皆從(橐-石+豕)省(橐-石+豕)音混)。 (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))nang (thượng đạn mại phản thương hiệt thiên vân (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))vi nang dã cố dã Vương vân sở dĩ trì gia dụng xuy hỏa lệnh sí cổ kim chánh tự tùng vi bị thanh hoặc tùng cách tác (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))diệc tác (thác -thạch +phi )tịnh thông hạ nặc lang phản mao thi truyền vân phàm Đại hữu để viết nang hạ thông phong khí viết (thác -thạch +phi )bị âm bị (thác -thạch +phi )âm bại (tang -(úy -điền )+(nhũng -kỷ +(thạch /mộc )))âm thác bị (tang -(úy -điền )+(nhũng -kỷ +(thạch /mộc )))giai tùng (thác -thạch +thỉ )tỉnh (thác -thạch +thỉ )âm hỗn )。 金鋌(亭頂反)。 kim đĩnh (đình đảnh/đính phản )。 膓傭直(上船耎反說文腨足腓膓也從肉耑聲耑音端下寵龍反毛詩傳曰傭猶均也說文均直也從人庸聲亦作膊)。 tràng dong trực (thượng thuyền nhuyễn phản thuyết văn 腨túc phì tràng dã tùng nhục chuyên thanh chuyên âm đoan hạ sủng long phản mao thi truyền viết dong do quân dã thuyết văn quân trực dã tùng nhân dung thanh diệc tác bạc )。 澡盥(上遭老反下官欵反澡漱水瓶也受三二升)。 táo quán (thượng tao lão phản hạ quan khoản phản táo thấu thủy bình dã thọ/thụ tam nhị thăng )。 坯器(上配梅反說文云未燒瓦也)。 bôi khí (thượng phối mai phản thuyết văn vân vị thiêu ngõa dã )。 杽械(上音丑下音薤考聲云桎梏也鄭注周禮云木在手曰桎在足曰梏亦作杻俗字連枷也)。 杽giới (thượng âm sửu hạ âm giới khảo thanh vân chất cốc dã trịnh chú châu lễ vân mộc tại thủ viết chất tại túc viết cốc diệc tác nữu tục tự liên gia dã )。 下卷 hạ quyển 蓊蔚(上烏孔反下惲勿反廣雅云蓊蔚草木盛皃也考聲草木叢生也古今正字云蓊蔚二字並從草翁尉皆聲)。 ống úy (thượng ô khổng phản hạ uẩn vật phản quảng nhã vân ống úy thảo mộc thịnh 皃dã khảo thanh thảo mộc tùng sanh dã cổ kim chánh tự vân ống úy nhị tự tịnh tùng thảo ông úy giai thanh )。 蹋刀山(上談合反廣雅云蹋履也史記云處後蹋鞠是也說文踐也從足(日/羽)聲(日/羽)音貪盍反也)。 đạp đao sơn (thượng đàm hợp phản quảng nhã vân đạp lý dã sử kí vân xứ/xử hậu đạp cúc thị dã thuyết văn tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tham hạp phản dã )。 堅鞕(下額幸反考聲云鞕猶堅也文字典說云堅牢也從革更聲經從石作硬俗字)。 kiên 鞕(hạ ngạch hạnh phản khảo thanh vân 鞕do kiên dã văn tự điển thuyết vân kiên lao dã tùng cách cánh thanh Kinh tùng thạch tác ngạnh tục tự )。 (尚*殳)觸(上宅行反字書云(尚*殳)猶橦也考聲亦橦也或從亭作楟亦從攴作(敲-高+亭)經從木作棖誤也)。 (thượng *thù )xúc (thượng trạch hạnh/hành/hàng phản tự thư vân (thượng *thù )do 橦dã khảo thanh diệc 橦dã hoặc tùng đình tác 楟diệc tùng phộc tác (xao -cao +đình )Kinh tùng mộc tác tranh ngộ dã )。 (尚*殳)殘(六中反)。 (thượng *thù )tàn (lục trung phản )。 生經第一卷 sanh Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 鋃鐺(上力當反下都唐反說文銀鐺鎮也漢書以鐵銀鐺是也經文作(打-丁+良)當非體也)。 lang đang (thượng lực đương phản hạ đô đường phản thuyết văn ngân đang trấn dã hán thư dĩ thiết ngân đang thị dã Kinh văn tác (đả -đinh +lương )đương phi thể dã )。 淑女(詩六反詩云窈窕淑女傳曰淑美也淑善也)。 thục nữ (thi lục phản thi vân yểu điệu thục nữ truyền viết thục mỹ dã thục thiện dã )。 震越(梵言也此譯云衣服也)。 chấn việt (phạm ngôn dã thử dịch vân y phục dã )。 道誼(今作義同宜寄反禮記誼者宜也制事宜也誼善也善義理也)。 đạo nghị (kim tác nghĩa đồng nghi kí phản lễ kí nghị giả nghi dã chế sự nghi dã nghị thiện dã thiện nghĩa lý dã )。 訶譴(去戰反說文謫問也廣雅譴責也怒也訶謂詰問也說文訶大言而怒也謫音文革反)。 ha khiển (khứ chiến phản thuyết văn trích vấn dã quảng nhã khiển trách dã nộ dã ha vị cật vấn dã thuyết văn ha Đại ngôn nhi nộ dã trích âm văn cách phản )。 睢叫(許隹反說文仰目皃也聲類云睢(目*矍)大視謂張目叫呼也(目*矍)音况縛反)。 tuy khiếu (hứa chuy phản thuyết văn ngưỡng mục 皃dã thanh loại vân tuy (mục *quắc )Đại thị vị trương mục khiếu hô dã (mục *quắc )âm huống phược phản )。 捼彼(奴和奴迴二反說文捼摧也又亦兩手相切也)。 nã bỉ (nô hòa nô hồi nhị phản thuyết văn nã tồi dã hựu diệc lưỡng thủ tướng thiết dã )。 調譺(魚戒反廣雅譺調也謂相啁也蒼頡篇譺欺也通俗文大調曰譺是也)。 điều 譺(ngư giới phản quảng nhã 譺điều dã vị tướng chù dã thương hiệt thiên 譺khi dã thông tục văn Đại điều viết 譺thị dã )。 誘訹(餘首反誘教也引也相勸也下私律反說文訹誘也廣雅訹諛也經文作恤憂也恤非此義諛音私酉反)。 dụ 訹(dư thủ phản dụ giáo dã dẫn dã tướng khuyến dã hạ tư luật phản thuyết văn 訹dụ dã quảng nhã 訹du dã Kinh văn tác tuất ưu dã tuất phi thử nghĩa du âm tư dậu phản )。 薨殞(呼弘反廣雅薨亡也殞歿也諸侯曰薨也薨死也)。 hoăng vẫn (hô hoằng phản quảng nhã hoăng vong dã vẫn một dã chư hầu viết hoăng dã hoăng tử dã )。 酷令(空篤反說文酷急也苦之甚也暴虐也白虎通曰酷者極也教令窮極也)。 khốc lệnh (không đốc phản thuyết văn khốc cấp dã khổ chi thậm dã bạo ngược dã bạch hổ thông viết khốc giả cực dã giáo lệnh cùng cực dã )。 習忕(又作(怡-台+曳)翼世反字林(怡-台+曳)習也蒼頡篇(怡-台+曳)字明也爾雅狂復也郭璞曰狃忕復為也)。 tập 忕(hựu tác (di -đài +duệ )dực thế phản tự lâm (di -đài +duệ )tập dã thương hiệt thiên (di -đài +duệ )tự minh dã nhĩ nhã cuồng phục dã quách phác viết nữu 忕phục vi dã )。 俘囚(妨愚反尚書俘厥寶玉孔安國曰俘取也)。 phu tù (phương ngu phản Thượng Thư phu quyết bảo ngọc khổng an quốc viết phu thủ dã )。 犇急(又作奔奔二形同補門反奔亦走也)。 bôn cấp (hựu tác bôn bôn nhị hình đồng bổ môn phản bôn diệc tẩu dã )。 嗚噈(古文作鼁同子六子合二反聲類噈亦嗚也)。 ô 噈(cổ văn tác 鼁đồng tử lục tử hợp nhị phản thanh loại 噈diệc ô dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 諄那(古文作訰同之閏反此譯云碎未謂人名)。 truân na (cổ văn tác 訰đồng chi nhuận phản thử dịch vân toái vị vị nhân danh )。 鞕(革*冗)(五更反下胡浪反風名也(革*冗)字未詳所出相傳音字耳)。 鞕(cách *nhũng )(ngũ cánh phản hạ hồ lãng phản phong danh dã (cách *nhũng )tự vị tường sở xuất tướng truyền âm tự nhĩ )。 殟殙(於門於沒二反下莫昆反聲類欲死也說文暴無知也)。 殟殙(ư môn ư một nhị phản hạ mạc côn phản thanh loại dục tử dã thuyết văn bạo vô tri dã )。 蕱偈(所交反昧癉丁賀反鞬陀紀言反諦(海-母+小)徒計反)。 蕱kệ (sở giao phản muội đản đinh hạ phản kiện đà kỉ ngôn phản đế (hải -mẫu +tiểu )đồ kế phản )。 鎧翰(口賚反說文鎧甲也下胡旦反周易白馬翰如王弼曰鮮潔其馬翰如也)。 khải hàn (khẩu lãi phản thuyết văn khải giáp dã hạ hồ đán phản châu dịch bạch mã hàn như Vương bật viết tiên khiết kỳ mã hàn như dã )。 第三卷 đệ tam quyển 讙呼(古文作吅又作誼同虛袁反廣雅誼隖也聲類諠譁也諠聲也驚呼也)。 hoan hô (cổ văn tác 吅hựu tác nghị đồng hư viên phản quảng nhã nghị ổ dã thanh loại huyên hoa dã huyên thanh dã kinh hô dã )。 翕眠(呼及反猶眨眼也翕合也亦歛也說文起也經文從目作(目*翕)書無此字眨音莊狹反)。 hấp miên (hô cập phản do trát nhãn dã hấp hợp dã diệc liễm/liệm dã thuyết văn khởi dã Kinh văn tùng mục tác (mục *hấp )thư vô thử tự trát âm trang hiệp phản )。 樗樹(勑於反詩云蔽芾其(木*虖)傳曰(木*虖)惡木也大不中繩墨小不中(矢*見)矩)。 xư thụ/thọ (lai ư phản thi vân tế phất kỳ (mộc *hô )truyền viết (mộc *hô )ác mộc dã Đại bất trung thằng mặc tiểu bất trung (thỉ *kiến )củ )。 蠱狐(上餘者反說文狐祅獸鬼所乘有三德其色中和小前大後死必首丘也)。 cổ hồ (thượng dư giả phản thuyết văn hồ 祅thú quỷ sở thừa hữu tam đức kỳ sắc trung hòa tiểu tiền Đại hậu tử tất thủ khâu dã )。 拘翼(梵言憍尸迦是也此本應作翅後誤作翼失其義也)。 câu dực (phạm ngôn Kiêu-thi-ca thị dã thử bổn ưng tác sí hậu ngộ tác dực thất kỳ nghĩa dã )。 權楈(古文諝同息與反通俗文多意謂之(怡-台+宁)(捐-口+(口/└))字林(怡-台+宁)(捐-口+(口/└))知也(怡-台+宁)音張呂反)。 quyền 楈(cổ văn 諝đồng tức dữ phản thông tục văn đa ý vị chi (di -đài +trữ )(quyên -khẩu +(khẩu /└))tự lâm (di -đài +trữ )(quyên -khẩu +(khẩu /└))tri dã (di -đài +trữ )âm trương lữ phản )。 廩賈(又作廩同力甚反周禮廩人掌九穀之數鄭玄曰三蒼藏米曰廩)。 lẫm cổ (hựu tác lẫm đồng lực thậm phản châu lễ lẫm nhân chưởng cửu cốc chi số trịnh huyền viết tam thương tạng mễ viết lẫm )。 憫泣(眉隕反憂皃也左傳憫憫然如農夫之望歲也)。 mẫn khấp (my vẫn phản ưu 皃dã tả truyền mẫn mẫn nhiên như nông phu chi vọng tuế dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 牢船(示專反世本共鼓貨狄作舟船黃帝二臣名也方言自關而西謂舟為船經文作船音胡江反舽舽船也舽音扶江反)。 lao thuyền (thị chuyên phản thế bổn cọng cổ hóa địch tác châu thuyền hoàng đế nhị Thần danh dã phương ngôn tự quan nhi Tây vị châu vi thuyền Kinh văn tác thuyền âm hồ giang phản 舽舽thuyền dã 舽âm phù giang phản )。 姑伀(古胡反婦稱夫之母曰姑姑在則曰君姑沒則曰先姑下之匈反釋名俗謂舅章為伀言是己所敬見之伀遽自齊肅也)。 cô 伀(cổ hồ phản phụ xưng phu chi mẫu viết cô cô tại tức viết quân cô một tức viết tiên cô hạ chi hung phản thích danh tục vị cữu chương vi 伀ngôn thị kỷ sở kính kiến chi 伀cự tự tề túc dã )。 踧踖(子六反下子亦反字林踧不進也一曰行平易也廣雅踧(疏-(梳-木)+昔)畏敬也謂恭敬之皃也)。 địch tích (tử lục phản hạ tử diệc phản tự lâm địch bất tiến/tấn dã nhất viết hạnh/hành/hàng bình dịch dã quảng nhã địch (sớ -(sơ -mộc )+tích )úy kính dã vị cung kính chi 皃dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 髠鉗(口昆反下巨炎反說文髠剃也鉗束鐵在頸者也經文作(髟/甘)非也)。 khôn kiềm (khẩu côn phản hạ cự viêm phản thuyết văn khôn thế dã kiềm thúc thiết tại cảnh giả dã Kinh văn tác (tiêu /cam )phi dã )。 觸嬲(奴皎反謂嬲亂也案(疏-(梳-木)+(日/羽))猶料也亦弄也)。 xúc điểu (nô kiểu phản vị điểu loạn dã án (sớ -(sơ -mộc )+(nhật /vũ ))do liêu dã diệc lộng dã )。 纔哳(側鎋中鎋二反啁哳鳥悲也離騷啁哳而悲鳴是也)。 tài 哳(trắc hạt trung hạt nhị phản chù 哳điểu bi dã ly tao chù 哳nhi bi minh thị dã )。 搏踏(補莫反下又作(疏-(梳-木)+(日/羽))同徒盍反搏手搏也(疏-(梳-木)+(日/羽))足(疏-(梳-木)+戔)也)。 bác đạp (bổ mạc phản hạ hựu tác (sớ -(sơ -mộc )+(nhật /vũ ))đồng đồ hạp phản bác thủ bác dã (sớ -(sơ -mộc )+(nhật /vũ ))túc (sớ -(sơ -mộc )+tiên )dã )。 無係(古文繼繫二形同古帝反說文係潔束也亦相係嗣也)。 vô hệ (cổ văn kế hệ nhị hình đồng cổ đế phản thuyết văn hệ khiết thúc dã diệc tướng hệ tự dã )。 唉痾(於來反說文應聲也蒼頡篇咲(口*兮)也字書慢應也下又作痾同於何反(口*兮)音於禮反)。 ai A (ư lai phản thuyết văn ưng thanh dã thương hiệt thiên tiếu (khẩu *hề )dã tự thư mạn ưng dã hạ hựu tác A đồng ư hà phản (khẩu *hề )âm ư lễ phản )。 義足經上卷 nghĩa túc Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 草葌(又作菅葌二形同古顏反聲類葌蘭也說文香草也)。 thảo 葌(hựu tác gian 葌nhị hình đồng cổ nhan phản thanh loại 葌lan dã thuyết văn hương thảo dã )。 欲詆(又作呧同都禮反說文呧呵也蒼頡篇呧欺也)。 dục để (hựu tác 呧đồng đô lễ phản thuyết văn 呧ha dã thương hiệt thiên 呧khi dã )。 遍徇(又作徇同辭遵反尚書乃徇師而誓孔安國曰徇循也亦巡行也行走宣令曰徇說文行示曰徇爾雅徇遍也字從彳也)。 biến tuẫn (hựu tác tuẫn đồng từ tuân phản Thượng Thư nãi tuẫn sư nhi thệ khổng an quốc viết tuẫn tuần dã diệc tuần hạnh/hành/hàng dã hạnh/hành/hàng tẩu tuyên lệnh viết tuẫn thuyết văn hạnh/hành/hàng thị viết tuẫn nhĩ nhã tuẫn biến dã tự tùng sách dã )。 戹至(甖革反蒼頡篇戹困也說文戹隘也凡遇灾難遭苦毒皆曰戹)。 ách chí (anh cách phản thương hiệt thiên ách khốn dã thuyết văn ách ải dã phàm ngộ tai nạn/nan tao khổ độc giai viết ách )。 鱻明(又作鮮同思錢反廣雅鮮好也鮮亦善也)。 tiên minh (hựu tác tiên đồng tư tiễn phản quảng nhã tiên hảo dã tiên diệc thiện dã )。 不撟(几小反說文撟擅也假詐也亦舉手也尚書撟誣上帝孔安國曰託天以行罪國語其形撟誣賈逵曰非先王之法曰撟如誅無罪曰誣字從手今皆作矯也)。 bất kiệu (kỷ tiểu phản thuyết văn kiệu thiện dã giả trá dã diệc cử thủ dã Thượng Thư kiệu vu thượng đế khổng an quốc viết thác Thiên dĩ hạnh/hành/hàng tội quốc ngữ kỳ hình kiệu vu cổ quỳ viết phi tiên Vương chi Pháp viết kiệu như tru vô tội viết vu tự tùng thủ kim giai tác kiểu dã )。 著洿(一孤反字林濁水不流曰洿謂行潦之水也洿池也廣雅洿深也濁也大曰潢小曰洿)。 trước/trứ ô (nhất cô phản tự lâm trược thủy bất lưu viết ô vị hạnh/hành/hàng lạo chi thủy dã ô trì dã quảng nhã ô thâm dã trược dã Đại viết hoàng tiểu viết ô )。 勞來(說文作勑同力代反爾雅勞來也郭璞曰相約勑亦為勞也揵為舍人曰勞力極也來強事也廣雅勑謹也勤也詩云神所勞矣箋云勞來猶佑助也漢書勞來不怠也經文作倈非也)。 lao lai (thuyết văn tác lai đồng lực đại phản nhĩ nhã lao lai dã quách phác viết tướng ước lai diệc vi lao dã kiền vi xá nhân viết lao lực cực dã lai cường sự dã quảng nhã lai cẩn dã cần dã thi vân Thần sở lao hĩ tiên vân lao lai do hữu trợ dã hán thư lao lai bất đãi dã Kinh văn tác 倈phi dã )。 名勇(古文恿(戈/甬)二形今勇同踰腫反勇謂果決也知死不避曰勇)。 danh dũng (cổ văn dũng (qua /dũng )nhị hình kim dũng đồng du thũng phản dũng vị quả quyết dã tri tử bất tị viết dũng )。 恐懾(聲類作(仁-二+聶)同止葉反廣雅懾懼也字書失常也說文心服也)。 khủng nhiếp (thanh loại tác (nhân -nhị +niếp )đồng chỉ diệp phản quảng nhã nhiếp cụ dã tự thư thất thường dã thuyết văn tâm phục dã )。 喑唶(於禁反下子夜反喑唶猶嘆聲也經文作咋壯曰士白二反咋然聲也亦咋齧也)。 âm 唶(ư cấm phản hạ tử dạ phản âm 唶do thán thanh dã Kinh văn tác trách tráng viết sĩ bạch nhị phản trách nhiên thanh dã diệc trách niết dã )。 斂指(力冉反說文歛收也爾雅歛聚也經文作鈘誤也)。 liễm chỉ (lực nhiễm phản thuyết văn liễm/liệm thu dã nhĩ nhã liễm/liệm tụ dã Kinh văn tác 鈘ngộ dã )。 蹶地(居月居衛二反說文蹶僵也廣雅僵仆也蹶走也亦行遽之貌也又跳也經文作蹴千六反說文蹴蹋也)。 quyết địa (cư nguyệt cư vệ nhị phản thuyết văn quyết cương dã quảng nhã cương phó dã quyết tẩu dã diệc hạnh/hành/hàng cự chi mạo dã hựu khiêu dã Kinh văn tác xúc thiên lục phản thuyết văn xúc đạp dã )。 偉風(千匪反說文偉奇也經文作衛胡憒反非體也)。 vĩ phong (thiên phỉ phản thuyết văn vĩ kì dã Kinh văn tác vệ hồ hội phản phi thể dã )。 洞然(古文衕迵二形同徒凍反謂洞徹也經文作烔徒東反烔熱也烔非此義也)。 đỗng nhiên (cổ văn đồng 迵nhị hình đồng đồ đống phản vị đỗng triệt dã Kinh văn tác 烔đồ Đông phản 烔nhiệt dã 烔phi thử nghĩa dã )。 下卷 hạ quyển 不據(據於反廣雅據斷也說文口手共有所作曰拮據也)。 bất cứ (cứ ư phản quảng nhã cứ đoạn dã thuyết văn khẩu thủ cọng hữu sở tác viết kiết cứ dã )。 鵙摩(公覛反人名也依鵙伯勞也)。 quyết ma (công 覛phản nhân danh dã y quyết bá lao dã )。 俞曰(翼珠反尚書帝曰俞往哉俞然也相然應也)。 du viết (dực châu phản Thượng Thư đế viết du vãng tai du nhiên dã tướng nhiên ưng dã )。 晻忽(古文晻隌二形今作暗同於感反說文晻不明也廣雅晻晻也晻冝也)。 晻hốt (cổ văn 晻隌nhị hình kim tác ám đồng ư cảm phản thuyết văn 晻bất minh dã quảng nhã 晻晻dã 晻冝dã )。 迅去(私(門@壬)反爾雅迅疾也)。 tấn khứ (tư (môn @nhâm )phản nhĩ nhã tấn tật dã )。 彼暹(私薕反暹謂進取也)。 bỉ xiêm (tư 薕phản xiêm vị tiến/tấn thủ dã )。 苦橐(古文(囗@石)同撻各反蒼頡篇云囊之無底者也說文橐囊也亦衣也脊犎如橐因以名焉)。 khổ thác (cổ văn (vi @thạch )đồng thát các phản thương hiệt thiên vân nang chi vô để giả dã thuyết văn thác nang dã diệc y dã tích phong như thác nhân dĩ danh yên )。 鼓(鼻*皮)(字冝作橐蒲戒反謂(橐-石+非)囊也鍛家用吹火令熾者也經文作(鼻*皮)未詳所出)。 cổ (Tỳ *bì )(tự 冝tác thác bồ giới phản vị (thác -thạch +phi )nang dã đoán gia dụng xuy hỏa lệnh sí giả dã Kinh văn tác (Tỳ *bì )vị tường sở xuất )。 蚱蜢(側格反下莫綆反蚱蜢字書云淮南名田父也即蟾蠩也郭璞曰蝦蟇類居陸地者也)。 trách mãnh (trắc cách phản hạ mạc cảnh phản trách mãnh tự thư vân hoài Nam danh điền phụ dã tức thiềm 蠩dã quách phác viết hà 蟇loại cư lục địa giả dã )。 蛻虫(陽會始銳二反說文蟬虵所解皮也廣雅復育蛻也字林蟬皮也)。 蛻trùng (dương hội thủy nhuệ nhị phản thuyết văn thiền 虵sở giải bì dã quảng nhã phục dục 蛻dã tự lâm thiền bì dã )。 莫媟(相列反方言媟狎也郭璞曰相親狎也媟方慢也)。 mạc tiết (tướng liệt phản phương ngôn tiết hiệp dã quách phác viết tướng thân hiệp dã tiết phương mạn dã )。 水盥(公緩反說文澡手也凡澡洒物皆曰盥不但手也)。 thủy quán (công hoãn phản thuyết văn táo thủ dã phàm táo sái vật giai viết quán bất đãn thủ dã )。 不嫫(莫奴反說文醜者也楚辭(莫/女)母姣而自好也姣音古夘反也)。 bất mô (mạc nô phản thuyết văn xú giả dã sở từ (mạc /nữ )mẫu giao nhi tự hảo dã giao âm cổ 夘phản dã )。 斷毛(莫高反說文眉髮之屬也經文從馬作(馬*毛)非也)。 đoạn mao (mạc cao phản thuyết văn my phát chi chúc dã Kinh văn tùng mã tác (mã *mao )phi dã )。 稱冤(古文作冤宛二形今作宛同於元反說文冤屈也廣雅冤枉也冤曲也亦思念煩惌也)。 xưng oan (cổ văn tác oan uyển nhị hình kim tác uyển đồng ư nguyên phản thuyết văn oan khuất dã quảng nhã oan uổng dã oan khúc dã diệc tư niệm phiền 惌dã )。 一切經音義卷第五十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập ngũ 一切經音義卷第五十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập lục 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音正法念經七十卷 玄應 âm chánh pháp niệm Kinh thất thập quyển  huyền ưng 佛本行集經六十卷 玄應 Phật Bổn Hành Tập Kinh lục thập quyển  huyền ưng 本事經七卷 慧琳 Bổn sự Kinh thất quyển  tuệ lâm 興起行經兩卷 玄應 hưng khởi hạnh/hành/hàng Kinh lượng (lưỡng) quyển  huyền ưng 業報差別經一卷 玄應 nghiệp báo sái biệt Kinh nhất quyển  huyền ưng 右五經一百四十卷同此卷音。 hữu ngũ Kinh nhất bách tứ thập quyển đồng thử quyển âm 。 正法念經七十卷第一卷 chánh pháp niệm Kinh thất thập quyển đệ nhất quyển (矛*贊)矛(字詁古文矛(矛*贊)二形今作(矛*?)同麤亂反(矛*贊)小(矛*贊)矛也矛或作鉾同莫俟反說文矛長二丈也經文作鋑(木*聚)二形又作牟並非體)。 (mâu *tán )mâu (tự cổ cổ văn mâu (mâu *tán )nhị hình kim tác (mâu *?)đồng thô loạn phản (mâu *tán )tiểu (mâu *tán )mâu dã mâu hoặc tác 鉾đồng mạc sĩ phản thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng dã Kinh văn tác 鋑(mộc *tụ )nhị hình hựu tác mưu tịnh phi thể )。 鴳鳥(又作鷃同烏諫反鴳雀也一名鳸一名鶬鴳纂文云關中以鷃為爛堆是也)。 鴳điểu (hựu tác yến đồng ô gián phản 鴳tước dã nhất danh hỗ nhất danh thương 鴳toản văn vân quan trung dĩ yến vi lạn/lan đôi thị dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 恐嚇(呼嫁反相恐也詩云及矛來嚇箋云距也謂之嚇方言作恐鬩郭璞音呼隔反亦作恐嚇亦言恐猲皆一義也猲音虛割反)。 khủng hách (hô giá phản tướng khủng dã thi vân cập mâu lai hách tiên vân cự dã vị chi hách phương ngôn tác khủng huých quách phác âm hô cách phản diệc tác khủng hách diệc ngôn khủng 猲giai nhất nghĩa dã 猲âm hư cát phản )。 恐凹(烏狹反字苑作凹陷也蒼頡篇作(容/口)土墊也墊音丁念反)。 khủng ao (ô hiệp phản tự uyển tác ao hãm dã thương hiệt thiên tác (dung /khẩu )độ điếm dã điếm âm đinh niệm phản )。 如罩(古文罩箌二形同竹挍反爾疋篧謂之罩郭璞曰捕魚籠也篧音捉)。 như tráo (cổ văn tráo 箌nhị hình đồng trúc hiệu phản nhĩ sơ 篧vị chi tráo quách phác viết bộ ngư lung dã 篧âm tróc )。 第三卷 đệ tam quyển 斗擻(又作藪同蘇走反言斗擻舉也周成難字云斗擻豰(愨-心+束)也音都穀反下蘇穀反經文作抖梀二形音同(抵-氏+豕)筞皆非字體也)。 đẩu tẩu (hựu tác tẩu đồng tô tẩu phản ngôn đẩu tẩu cử dã châu thành nạn/nan tự vân đẩu tẩu 豰(khác -tâm +thúc )dã âm đô cốc phản hạ tô cốc phản Kinh văn tác đẩu 梀nhị hình âm đồng (để -thị +thỉ )sách giai phi tự thể dã )。 堙羅(古文垔煙二形今作垔同於仁反帝釋象王名也經中或名(嘌-示+土)那婆或言伊羅鉢多羅此譯云香枼身長九由旬高三由旬其形相稱也(嘌-示+土)烏賢反)。 nhân La (cổ văn nhân yên nhị hình kim tác nhân đồng ư nhân phản Đế Thích Tượng Vương danh dã Kinh trung hoặc danh (嘌-thị +độ )na bà hoặc ngôn y la bát đa la thử dịch vân hương 枼thân trường/trưởng cửu do-tuần cao tam do-tuần kỳ hình tướng xưng dã (嘌-thị +độ )ô hiền phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 攫啄(九縛反說文攫(木*(丮-(舉-與)+干))也蒼頡篇攫搏也淮南子云獸窮則攫烏窮則啄是也(木*(丮-(舉-與)+干))音居逆反)。 quặc trác (cửu phược phản thuyết văn quặc (mộc *(丮-(cử -dữ )+can ))dã thương hiệt thiên quặc bác dã hoài Nam tử vân thú cùng tức quặc ô cùng tức trác thị dã (mộc *(丮-(cử -dữ )+can ))âm cư nghịch phản )。 水獺(他曷他鎋二反形如小犬水居食魚者也經文作狚都達反獦狚獸也如狼赤首狚非此義獦音古曷反)。 thủy thát (tha hạt tha hạt nhị phản hình như tiểu khuyển thủy cư thực/tự ngư giả dã Kinh văn tác 狚đô đạt phản 獦狚thú dã như lang xích thủ 狚phi thử nghĩa 獦âm cổ hạt phản )。 激流(公的反謂流急也說文水文凝又邪疾急曰激也)。 kích lưu (công đích phản vị lưu cấp dã thuyết văn thủy văn ngưng hựu tà tật cấp viết kích dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 梯隥(丁鄧反廣雅隥履也隥仰也謂山路仰登也經文作僜非也)。 thê đăng (đinh đặng phản quảng nhã đăng lý dã đăng ngưỡng dã vị sơn lộ ngưỡng đăng dã Kinh văn tác 僜phi dã )。 狗齩(又作咬同五狡反說文齩齧也經文作骹昔交反膝骨也又作咬呼交反髐箭也二形並非此義)。 cẩu giảo (hựu tác giảo đồng ngũ giảo phản thuyết văn giảo niết dã Kinh văn tác 骹tích giao phản tất cốt dã hựu tác giảo hô giao phản 髐tiến dã nhị hình tịnh phi thử nghĩa )。 善挾(胡頰反爾疋挾藏也方言頰護也)。 thiện hiệp (hồ giáp phản nhĩ sơ hiệp tạng dã phương ngôn giáp hộ dã )。 掩面(於儼烏感二反廣雅掩覆也亦藏也經文作唵一感反唵啗也埤蒼唵哈也謂掌進食也唵非此義)。 yểm diện (ư nghiễm ô cảm nhị phản quảng nhã yểm phước dã diệc tạng dã Kinh văn tác úm nhất cảm phản úm đạm dã bì thương úm cáp dã vị chưởng tiến/tấn thực/tự dã úm phi thử nghĩa )。 排筒(埤蒼作韛東觀漢記因水作排王弼注書云橐囊也作橐同皮拜反所以冶家用炊火令熾者也)。 bài đồng (bì thương tác bị Đông quán hán kí nhân thủy tác bài Vương bật chú thư vân thác nang dã tác thác đồng bì bái phản sở dĩ dã gia dụng xuy hỏa lệnh sí giả dã )。 第六卷 đệ lục quyển 射垛(徒果反射堋也經文作埵丁果反埵果也埵非令義明音朋也)。 xạ đóa (đồ quả phản xạ 堋dã Kinh văn tác đoả đinh quả phản đoả quả dã đoả phi lệnh nghĩa minh âm bằng dã )。 鑱刺(仕咸反說文鑱銳也廣雅鑱謂之鈹音普皮反)。 sàm thứ (sĩ hàm phản thuyết văn sàm nhuệ dã quảng nhã sàm vị chi phi âm phổ bì phản )。 第八卷 đệ bát quyển 耎枘(而兖反下乃困反字苑作暖柔脆也通俗文作枘再生也又作嫰近字也經文作濡又作(始/土)並非字體也)。 nhuyễn nhuế (nhi 兖phản hạ nãi khốn phản tự uyển tác noãn nhu thúy dã thông tục văn tác nhuế tái sanh dã hựu tác 嫰cận tự dã Kinh văn tác nhu hựu tác (thủy /độ )tịnh phi tự thể dã )。 脚(病-丙+童)(字詁今作(九*重)同時腫反通俗文腫足曰(病-丙+童)(病-丙+童)脚病也經文作踵非字體也)。 cước (bệnh -bính +đồng )(tự cổ kim tác (cửu *trọng )đồng thời thũng phản thông tục văn thũng túc viết (bệnh -bính +đồng )(bệnh -bính +đồng )cước bệnh dã Kinh văn tác chủng phi tự thể dã )。 捩繩(力結反謂轉捩也)。 liệt thằng (lực kết/kiết phản vị chuyển liệt dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 鐵砧(又作椹((甚-儿+人)*皮)二形同猪金反鈇砧也經文作鈂文心反函屬也鈂非此義)。 thiết châm (hựu tác châm ((thậm -nhân +nhân )*bì )nhị hình đồng trư kim phản phu châm dã Kinh văn tác 鈂văn tâm phản hàm chúc dã 鈂phi thử nghĩa )。 鐵錘(直危反廣雅錘謂之權謂稱錘也方言錘重也)。 thiết chuy (trực nguy phản quảng nhã chuy vị chi quyền vị xưng chuy dã phương ngôn chuy trọng dã )。 鉸刀(古卯反交刃刀也今亦謂之剪乃又謂剪馬為鉸刀釋名云鉸刀削刀皆隨時用作名也)。 giảo đao (cổ mão phản giao nhận đao dã kim diệc vị chi tiễn nãi hựu vị tiễn mã vi giảo đao thích danh vân giảo đao tước đao giai tùy thời dụng tác danh dã )。 驅蹙(子六反蹙迫也催促也廣雅急也經文作踧踧然避席也踧(疏-(梳-木)+昔)也踧非此義)。 khu túc (tử lục phản túc bách dã thôi xúc dã quảng nhã cấp dã Kinh văn tác địch địch nhiên tị tịch dã địch (sớ -(sơ -mộc )+tích )dã địch phi thử nghĩa )。 蜚墮(古書飛多作蜚同府韋反鳥曰飛飛揚也案漢注云正月爵大於鳩五色蜚過鄭二月後蜚過池陽是也)。 phỉ đọa (cổ thư phi đa tác phỉ đồng phủ vi phản điểu viết phi phi dương dã án hán chú vân chánh nguyệt tước Đại ư cưu ngũ sắc phỉ quá/qua trịnh nhị nguyệt hậu phỉ quá/qua trì dương thị dã )。 步靫(楚隹反謂盛箭者也通俗文箭箙叉其中也箙音扶輻反)。 bộ 靫(sở chuy phản vị thịnh tiến giả dã thông tục văn tiến 箙xoa kỳ trung dã 箙âm phù phước phản )。 第十卷 đệ thập quyển 寂聲(又作寂寂二形同情歷反方言寂安靜也說文寂嗼也)。 tịch thanh (hựu tác tịch tịch nhị hình đồng Tình lịch phản phương ngôn tịch an tĩnh dã thuyết văn tịch 嗼dã )。 舓手(古文舓舐蛇三形今作舐同食爾反以舌取食也經文作(口*氏)舐二形未見所出也)。 舓thủ (cổ văn 舓thỉ xà tam hình kim tác thỉ đồng thực/tự nhĩ phản dĩ thiệt thủ thực/tự dã Kinh văn tác (khẩu *thị )thỉ nhị hình vị kiến sở xuất dã )。 螕等(補兮反通俗文狗蝨曰螕經文作(蜱-(白-日))扶卑反螗螂子也(蜱-(白-日))非字之義也)。 螕đẳng (bổ hề phản thông tục văn cẩu sắt viết 螕Kinh văn tác (Tỳ -(bạch -nhật ))phù ti phản đường lang tử dã (Tỳ -(bạch -nhật ))phi tự chi nghĩa dã )。 洲潬(徒亶反爾雅潬沙出郭璞曰今江東呼水中沙堆為潬謂水中央地也經文埏音延非字體也)。 châu đán (đồ đản phản nhĩ nhã đán sa xuất quách phác viết kim giang Đông hô thủy trung sa đôi vi đán vị thủy trung ương địa dã Kinh văn duyên âm duyên phi tự thể dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 作蛭(之逸反謂入人皮中食血者也江東名蟣音巨幾反經文作螲音知栗反螻蛄也非此義也)。 tác điệt (chi dật phản vị nhập nhân bì trung thực huyết giả dã giang Đông danh kỉ âm cự kỷ phản Kinh văn tác 螲âm tri lật phản lâu cô dã phi thử nghĩa dã )。 曲蟺(音善古今注云丘蚓也一名蜜蟺江東名寒蚓善長吟於地中江東謂為歌女或謂鳴砌經文作蟬非今體也)。 khúc thiện (âm thiện cổ kim chú vân khâu dẫn dã nhất danh mật thiện giang Đông danh hàn dẫn thiện trường/trưởng ngâm ư địa trung giang Đông vị vi Ca nữ hoặc vị minh thế Kinh văn tác thiền phi kim thể dã )。 鐵鉆(奇廉反說文鐵鋷也謂銸取物也蒼頡篇鉗持也通俗文鍛具曰鉆經文作鉗謂以鐵束人者也鉗非此用銸音奴懾反)。 thiết 鉆(kì liêm phản thuyết văn thiết 鋷dã vị 銸thủ vật dã thương hiệt thiên kiềm trì dã thông tục văn đoán cụ viết 鉆Kinh văn tác kiềm vị dĩ thiết thúc nhân giả dã kiềm phi thử dụng 銸âm nô nhiếp phản )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 吒(齒*齊)(正字作(齒*來)同竹皆反廣雅(齒*來)齧也經文作齊在計反至齒也嚌非此義也)。 trá (xỉ *tề )(chánh tự tác (xỉ *hài )đồng trúc giai phản quảng nhã (xỉ *hài )niết dã Kinh văn tác tề tại kế phản chí xỉ dã 嚌phi thử nghĩa dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 鱯魚(獲樺二音爾疋魾大者鱯孫炎曰蠖似鮎而大色白也魾音備飢反鮎奴兼反)。 鱯ngư (hoạch hoa nhị âm nhĩ sơ 魾Đại giả 鱯tôn viêm viết oách tự niêm nhi Đại sắc bạch dã 魾âm bị cơ phản niêm nô kiêm phản )。 (支*(立/(可-一)))倒(或作(危*支)攲崎二形同去知反說文(皮*危)嶇傾側不安也字從危支聲也)。 (chi *(lập /(khả -nhất )))đảo (hoặc tác (nguy *chi )khi khi nhị hình đồng khứ tri phản thuyết văn (bì *nguy )khu khuynh trắc bất an dã tự tùng nguy chi thanh dã )。 杼氣(除呂時汝二反廣雅杼舀也渫出也舀翼紹反)。 trữ khí (trừ lữ thời nhữ nhị phản quảng nhã trữ yểu dã 渫xuất dã yểu dực thiệu phản )。 攣縮(力泉反爾疋攣病也亦拘攣也經文作(目*戀)(病-丙+(聯-耳))二形並非體)。 luyên súc (lực tuyền phản nhĩ sơ luyên bệnh dã diệc câu luyên dã Kinh văn tác (mục *luyến )(bệnh -bính +(liên -nhĩ ))nhị hình tịnh phi thể )。 壓桚(烏甲反下子曷反周成難字作(穴/甲)拶也經文作押攢二形音甲攢非今用也)。 áp 桚(ô giáp phản hạ tử hạt phản châu thành nạn/nan tự tác (huyệt /giáp )tạt dã Kinh văn tác áp toàn nhị hình âm giáp toàn phi kim dụng dã )。 庰中(蒲定反廣雅庰廁清圂也庰亦屏隈也)。 庰trung (bồ định phản quảng nhã 庰xí thanh 圂dã 庰diệc bình ôi dã )。 第十四卷 第十五卷(已上二卷並無字音訓) đệ thập tứ quyển  đệ thập ngũ quyển (dĩ thượng nhị quyển tịnh vô tự âm huấn ) 第十六卷 đệ thập lục quyển 飃鼓(公戶反鼓動也案凡動物皆謂之鼓經文從風作(颱-台+(敲-高+壴))非也)。 飃cổ (công hộ phản cổ động dã án phàm động vật giai vị chi cổ Kinh văn tùng phong tác (颱-đài +(xao -cao +壴))phi dã )。 厭笮(今作窄同側格反說文窄壓也謂笮出汁也)。 yếm 笮(kim tác trách đồng trắc cách phản thuyết văn trách áp dã vị 笮xuất trấp dã )。 (月*且)蟲(且余反通俗文肉中蟲謂之膽經文作蛆子余反蝍蛆也又作疽瘡也二形並非今用)。 (nguyệt *thả )trùng (thả dư phản thông tục văn nhục trung trùng vị chi đảm Kinh văn tác thư tử dư phản 蝍thư dã hựu tác thư sang dã nhị hình tịnh phi kim dụng )。 第十七卷(無字音訓) đệ thập thất quyển (vô tự âm huấn ) 第十八卷 đệ thập bát quyển 黤黯(烏感反不明也亦黑也纂文云深黑也)。 yểm ảm (ô cảm phản bất minh dã diệc hắc dã toản văn vân thâm hắc dã )。 齆鼻(乙弄反埤蒼鼻黑也)。 úng Tỳ (ất lộng phản bì thương Tỳ hắc dã )。 (袖-由+芺)蠥(五竭反說文衣服歌謠草木之怪謂之(袖-由+芺)禽獸蟲蝗之怪謂之蠥經文作孽庶子也又作孽近字也)。 (tụ -do +芺)蠥(ngũ kiệt phản thuyết văn y phục Ca dao thảo mộc chi quái vị chi (tụ -do +芺)cầm thú trùng hoàng chi quái vị chi 蠥Kinh văn tác nghiệt thứ tử dã hựu tác nghiệt cận tự dã )。 尪羸(今作尪同烏皇反尪弱也羸累也通俗文短小曰尪尪亦小也)。 uông luy (kim tác uông đồng ô hoàng phản uông nhược dã luy luy dã thông tục văn đoản tiểu viết uông uông diệc tiểu dã )。 翱翔(五高反回飛也飛而不動曰翔釋名云翱遨也言遨遊也翔佯也言彷徉也)。 翱tường (ngũ cao phản hồi phi dã phi nhi bất động viết tường thích danh vân 翱ngao dã ngôn ngao du dã tường dương dã ngôn bàng dương dã )。 鼬等(弋周由救二反字林似鼠赤黃而大者是也)。 dứu đẳng (dặc châu do cứu nhị phản tự lâm tự thử xích hoàng nhi Đại giả thị dã )。 第十九第二十(已上二卷並無字音訓) đệ thập cửu đệ nhị thập (dĩ thượng nhị quyển tịnh vô tự âm huấn ) 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 喑噫(於禁反乙式反喑唶大呼也亦大聲也說文噫出息也經文作噎於結反咽塞也噎非此義也)。 âm y (ư cấm phản ất thức phản âm 唶đại hô dã diệc Đại thanh dã thuyết văn y xuất tức dã Kinh văn tác ế ư kết/kiết phản yết tắc dã ế phi thử nghĩa dã )。 捦(齒*可)(巨今反說文急持衣襟也字從手下苦加反今亦言口(齒*可)也經文作收非也)。 捦(xỉ *khả )(cự kim phản thuyết văn cấp trì y khâm dã tự tùng thủ hạ khổ gia phản kim diệc ngôn khẩu (xỉ *khả )dã Kinh văn tác thu phi dã )。 第二十二第二十三(已上二卷並無字音訓) đệ nhị thập nhị đệ nhị thập tam (dĩ thượng nhị quyển tịnh vô tự âm huấn ) 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển (骨*欠)(骨*欠)(於滑反通俗文大咽曰(骨*欠)說文咽氣息不利也經文作唿唿非也)。 (cốt *khiếm )(cốt *khiếm )(ư hoạt phản thông tục văn Đại yết viết (cốt *khiếm )thuyết văn yết khí tức bất lợi dã Kinh văn tác 唿唿phi dã )。 相撲(妨卜反字林手相博曰撲也打也)。 tướng phác (phương bốc phản tự lâm thủ tướng bác viết phác dã đả dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 鱗((色-巴+肉)*巨)(又作((色-巴+肉)*居)距二形同渠呂居呂二反鷄足距也字從角從魚作鮔非也)。 lân ((sắc -ba +nhục )*cự )(hựu tác ((sắc -ba +nhục )*cư )cự nhị hình đồng cừ lữ cư lữ nhị phản kê túc cự dã tự tùng giác tùng ngư tác 鮔phi dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 輾諸(女展反說文輾轢也蒼頡篇輾車行處也)。 triển chư (nữ triển phản thuyết văn triển lịch dã thương hiệt thiên triển xa hành xử dã )。 帶(茸*毛)(字林而鍾反罽也或作茸草茸)。 đái (nhung *mao )(tự lâm nhi chung phản kế dã hoặc tác nhung thảo nhung )。 第二十七卷(先不音) đệ nhị thập thất quyển (tiên bất âm ) 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 諧耦(胡皆吳口反諧和也耦合也經文作借偶二形非體也)。 hài ngẫu (hồ giai ngô khẩu phản hài hòa dã ngẫu hợp dã Kinh văn tác tá ngẫu nhị hình phi thể dã )。 革屣(所綺反皮履也經文作舄非也)。 cách tỉ (sở ỷ/khỉ phản bì lý dã Kinh văn tác tích phi dã )。 花勃(蒲沒反廣雅勃勃盛也)。 hoa bột (bồ một phản quảng nhã bột bột thịnh dã )。 第二十九卷 第三十卷(已上二卷並先不音) đệ nhị thập cửu quyển  đệ tam thập quyển (dĩ thượng nhị quyển tịnh tiên bất âm ) 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 雉鳥(古文剃同直里反經文作鴩餘詰反爾雅鴩鋪豉也)。 trĩ điểu (cổ văn thế đồng trực lý phản Kinh văn tác 鴩dư cật phản nhĩ nhã 鴩phô thị dã )。 糠(卄/告)(古木反通俗文禾(禾*會)謂之(卄/吉)(禾*羔)(禾*羔)音奴穀反)。 khang (nhập /cáo )(cổ mộc phản thông tục văn hòa (hòa *hội )vị chi (nhập /cát )(hòa *cao )(hòa *cao )âm nô cốc phản )。 機發(說文射發也機主發之機也謂制動轉之幹也)。 ky phát (thuyết văn xạ phát dã ky chủ phát chi ky dã vị chế động chuyển chi cán dã )。 溥天(今作普同亾古反詩傳曰溥大也亦遍也)。 phổ Thiên (kim tác phổ đồng 亾cổ phản thi truyền viết phổ Đại dã diệc biến dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 涓流(古玄反字林水小流也)。 quyên lưu (cổ huyền phản tự lâm thủy tiểu lưu dã )。 鄙(卄/(((十/工)*刀)/衣))(古文絬媟暬(洪-八+木)四形今作褻同息列反褻黷也論語云紅紫不以為褻服王肅曰謂私服非公會之服也)。 bỉ (nhập /(((thập /công )*đao )/y ))(cổ văn 絬tiết 暬(hồng -bát +mộc )tứ hình kim tác tiết đồng tức liệt phản tiết 黷dã Luận Ngữ vân hồng tử bất dĩ vi tiết phục Vương túc viết vị tư phục phi công hội chi phục dã )。 調話(古文話譮(言*戊)三形同胡快反會善言也經文作譁音花諠譁非字義)。 điều thoại (cổ văn thoại 譮(ngôn *mậu )tam hình đồng hồ khoái phản hội thiện ngôn dã Kinh văn tác hoa âm hoa huyên hoa phi tự nghĩa )。 (麚-(巨-匚)+几)麀(音加說文牝鹿也以夏至解(冉-土+(久/人))也下又作麀同於牛反說文牝鹿也)。 (麚-(cự -phương )+kỷ )ưu (âm gia thuyết văn tẫn lộc dã dĩ hạ chí giải (nhiễm -độ +(cửu /nhân ))dã hạ hựu tác ưu đồng ư ngưu phản thuyết văn tẫn lộc dã )。 第三十三卷 第三十四卷 第三十五卷 第三十六卷(已上四卷並先不音) đệ tam thập tam quyển  đệ tam thập tứ quyển  đệ tam thập ngũ quyển  đệ tam thập lục quyển (dĩ thượng tứ quyển tịnh tiên bất âm ) 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển (懂-重+隻)動(胡郭況縛二反蒼頡篇云(懂-重+隻)驚也)。 (đổng -trọng +chích )động (hồ quách huống phược nhị phản thương hiệt thiên vân (đổng -trọng +chích )kinh dã )。 第三十八卷(先不音) đệ tam thập bát quyển (tiên bất âm ) 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 閃誑(字書或作貼同式冉反說文閃窺頭皃也)。 thiểm cuống (tự thư hoặc tác thiếp đồng thức nhiễm phản thuyết văn thiểm khuy đầu 皃dã )。 第四十卷 第四十一卷 第四十二卷 第四十三卷(已上四卷並先不音) đệ tứ thập quyển  đệ tứ thập nhất quyển  đệ tứ thập nhị quyển  đệ tứ thập tam quyển (dĩ thượng tứ quyển tịnh tiên bất âm ) 第四十四卷 đệ tứ thập tứ quyển 邀利(字書作徼同古堯反求也遮也亦要也)。 yêu lợi (tự thư tác kiếu đồng cổ nghiêu phản cầu dã già dã diệc yếu dã )。 楝樹(古文柬同力見反子白而黏可以浣衣者也經文作練非體也)。 luyện thụ/thọ (cổ văn giản đồng lực kiến phản tử bạch nhi niêm khả dĩ hoán y giả dã Kinh văn tác luyện phi thể dã )。 第四十五卷 đệ tứ thập ngũ quyển 常眨(通俗文非(喋-口+目)字苑作貶同莊狹反目數開閉也經文作(目*夾)子葉反目毛也(目*夾)非字體)。 thường trát (thông tục văn phi (điệp -khẩu +mục )tự uyển tác biếm đồng trang hiệp phản mục số khai bế dã Kinh văn tác (mục *giáp )tử diệp phản mục mao dã (mục *giáp )phi tự thể )。 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển (梬-ㄎ+?)棗(如兖反又盈井反說文似柿而小也或作(木*耎)從木耎聲經文作濡非體也)。 (梬-ㄎ+?)tảo (như 兖phản hựu doanh tỉnh phản thuyết văn tự 柿nhi tiểu dã hoặc tác (mộc *nhuyễn )tùng mộc nhuyễn thanh Kinh văn tác nhu phi thể dã )。 秪豆(竹尸反廣雅再種豆也)。 秪đậu (trúc thi phản quảng nhã tái chủng đậu dã )。 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 稠穊(古文蔇同居置反說文稠多也穊亦稠)。 trù 穊(cổ văn 蔇đồng cư trí phản thuyết văn trù đa dã 穊diệc trù )。 蜥蝪(斯歷反下音亦山東名(虫*未)(虫*覓)陜已西名璧宮在草者曰蜥蝪也經文作蝲非體也(虫*未)音士賜反(虫*覓)音覓)。 tích 蝪(tư lịch phản hạ âm diệc sơn Đông danh (trùng *vị )(trùng *mịch )xiểm dĩ Tây danh bích cung tại thảo giả viết tích 蝪dã Kinh văn tác 蝲phi thể dã (trùng *vị )âm sĩ tứ phản (trùng *mịch )âm mịch )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 垂挑(借音他弔反謂天衣迴出也)。 thùy thiêu (tá âm tha điếu phản vị thiên y hồi xuất dã )。 (趫-土+夭)行(丘昭綺驕二反說文善緣木之蟲也經文作挑吐堯反挑抉也桃非字義)。 (趫-độ +yêu )hạnh/hành/hàng (khâu chiêu ỷ/khỉ kiêu nhị phản thuyết văn thiện duyên mộc chi trùng dã Kinh văn tác thiêu thổ nghiêu phản thiêu quyết dã đào phi tự nghĩa )。 不肖(先妙反爾雅不似也言不如人也經文作消非也)。 bất tiếu (tiên diệu phản nhĩ nhã bất tự dã ngôn bất như nhân dã Kinh văn tác tiêu phi dã )。 犍割(又作(牛*(虎-儿+又))(劇-豕+又)二形同紀言反通俗文以刀去陰曰(牛*(虎-儿+又))也字從牛)。 kiền cát (hựu tác (ngưu *(hổ -nhân +hựu ))(kịch -thỉ +hựu )nhị hình đồng kỉ ngôn phản thông tục văn dĩ đao khứ uẩn viết (ngưu *(hổ -nhân +hựu ))dã tự tùng ngưu )。 放習(甫往反廣雅放効也亦依也比也經文作坊非也)。 phóng tập (phủ vãng phản quảng nhã phóng hiệu dã diệc y dã bỉ dã Kinh văn tác phường phi dã )。 第四十九卷 第五十卷 第五十一卷 第五十二卷 第五十三卷 第五十四卷 第五十五卷(已上七卷並不音) đệ tứ thập cửu quyển  đệ ngũ thập quyển  đệ ngũ thập nhất quyển  đệ ngũ thập nhị quyển  đệ ngũ thập tam quyển  đệ ngũ thập tứ quyển  đệ ngũ thập ngũ quyển (dĩ thượng thất quyển tịnh bất âm ) 第五十六卷 đệ ngũ thập lục quyển 支多(指移反花名也吱多羅花經文從口作吱取其舌轉也)。 chi đa (chỉ di phản hoa danh dã chi Ta-la hoa Kinh văn tùng khẩu tác chi thủ kỳ thiệt chuyển dã )。 晏然(烏雁反說文天清也晏亦翠皃也經文從門作(門@晏)非體)。 yến nhiên (ô nhạn phản thuyết văn Thiên thanh dã yến diệc thúy 皃dã Kinh văn tùng môn tác (môn @yến )phi thể )。 第五十七卷 đệ ngũ thập thất quyển 虓呴(又作唬同呼交反說文虎鳴也一曰師子也從虎九聲也)。 hao ha (hựu tác 唬đồng hô giao phản thuyết văn hổ minh dã nhất viết sư tử dã tùng hổ cửu thanh dã )。 凸腹(徒結反字苑作凸凸起也蒼頡篇作(穴/失)不平也)。 đột phước (đồ kết/kiết phản tự uyển tác đột đột khởi dã thương hiệt thiên tác (huyệt /thất )bất bình dã )。 呴(口*戒)(古文呴吽二形今作拘同呼苟反聲類吽噑也下呼戒反韻集作(口*戒)(口*戒)訶也蒼頡訓詀作欸恚聲也通俗文作(言*希)大語也猶言(口*戒)咄喚(口*戒)皆是也)。 ha (khẩu *giới )(cổ văn ha hồng nhị hình kim tác câu đồng hô cẩu phản thanh loại hồng 噑dã hạ hô giới phản vận tập tác (khẩu *giới )(khẩu *giới )ha dã thương hiệt huấn 詀tác ai nhuế/khuể thanh dã thông tục văn tác (ngôn *hy )Đại ngữ dã do ngôn (khẩu *giới )đốt hoán (khẩu *giới )giai thị dã )。 水腫(之(怡-台+龍)反腫病也經文作(病-丙+水)二形非體也)。 thủy thũng (chi (di -đài +long )phản thũng bệnh dã Kinh văn tác (bệnh -bính +thủy )nhị hình phi thể dã )。 第五十八卷 đệ ngũ thập bát quyển 鯢羅(吳鷄反諸經有作冝羅猶是梵音訛轉也)。 nghê La (ngô kê phản chư Kinh hữu tác 冝La do thị Phạm Âm ngoa chuyển dã )。 舲舟(歷丁反王逸注楚辭船有窗牖者也字書船上有屋者曰舲也)。 linh châu (lịch đinh phản Vương dật chú sở từ thuyền hữu song dũ giả dã tự thư thuyền thượng hữu ốc giả viết linh dã )。 傴僂(於矩力主二反通俗文曲脊謂之傴僂經文作迂遱二形音字俱反迂避也下力侯反說文連遱並非字義也)。 ủ lũ (ư củ lực chủ nhị phản thông tục văn khúc tích vị chi ủ lũ Kinh văn tác vu 遱nhị hình âm tự câu phản vu tị dã hạ lực hầu phản thuyết văn liên 遱tịnh phi tự nghĩa dã )。 (笐-几+儿)(竺-二+列)(胡當反下力折反說文作次也言竹有笐次謂之笐(竺-二+列)也)。 (笐-kỷ +nhân )(trúc -nhị +liệt )(hồ đương phản hạ lực chiết phản thuyết văn tác thứ dã ngôn trúc hữu 笐thứ vị chi 笐(trúc -nhị +liệt )dã )。 第五十九卷 第六十卷 第六十一卷 第六十二卷 第六十三卷(已上並先不音訓) đệ ngũ thập cửu quyển  đệ lục thập quyển  đệ lục thập nhất quyển  đệ lục thập nhị quyển  đệ lục thập tam quyển (dĩ thượng tịnh tiên bất âm huấn ) 第六十四卷 đệ lục thập tứ quyển 桔橰(又作桔揳二形同古齧反下音高通俗文機汲也謂之挈((摨-尸+自)-牛+十)也)。 kết 橰(hựu tác kết 揳nhị hình đồng cổ niết phản hạ âm cao thông tục văn ky cấp dã vị chi khiết ((摨-thi +tự )-ngưu +thập )dã )。 頑(序-予+(日/平))(今作庳同俾利反說文足氣不至也經作庳必二反說文濕病也風痺冷痺也)。 ngoan (tự -dư +(nhật /bình ))(kim tác bí đồng tỉ lợi phản thuyết văn túc khí bất chí dã Kinh tác bí tất nhị phản thuyết văn thấp bệnh dã phong tý lãnh tý dã )。 痶瘓(相奉勑典勑管二反髮病也未詳音字所出)。 痶hoán (tướng phụng lai điển lai quản nhị phản phát bệnh dã vị tường âm tự sở xuất )。 第六十五卷 đệ lục thập ngũ quyển 瘭病(字林方遙反瘭疽病也經文作螵字与蜱同頻支蜱蛸也螵非字義也)。 tiếu bệnh (tự lâm phương dao phản tiếu thư bệnh dã Kinh văn tác phiêu tự 与Tỳ đồng tần chi Tỳ sao dã phiêu phi tự nghĩa dã )。 或窳(臾乳反惰懶之謂也爾雅窳勞也窳字從穴從二爪)。 hoặc dũ (du nhũ phản nọa lại chi vị dã nhĩ nhã dũ lao dã dũ tự tùng huyệt tùng nhị trảo )。 瘦瘠(古文(病-丙+束)瘠膌三形同禾積反說文膌瘦也亦薄弱)。 sấu tích (cổ văn (bệnh -bính +thúc )tích 膌tam hình đồng hòa tích phản thuyết văn 膌sấu dã diệc bạc nhược )。 顀起(直隹反說文出額也今江東南云顀頭胅額也經文作膇非也)。 顀khởi (trực chuy phản thuyết văn xuất ngạch dã kim giang Đông Nam vân 顀đầu 胅ngạch dã Kinh văn tác 膇phi dã )。 髁骨(苦霸反腰骨也說文髁髀也字從骨果聲經文作(骨*(大/(舛-夕)))古岸反(骨*(大/(舛-夕)))肋也又作(疏-(梳-木)+(夸-大+(((嘹-口)-小)-日)))(疏-(梳-木)+居)也並非此用)。 khỏa cốt (khổ phách phản yêu cốt dã thuyết văn khỏa bễ dã tự tùng cốt quả thanh Kinh văn tác (cốt *(Đại /(suyễn -tịch )))cổ ngạn phản (cốt *(Đại /(suyễn -tịch )))lặc dã hựu tác (sớ -(sơ -mộc )+(khoa -Đại +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật )))(sớ -(sơ -mộc )+cư )dã tịnh phi thử dụng )。 (健-聿+手)直(古文(這-言+(手*頁))同他頂反通俗文平直曰(健-聿+手)經文作(身*(廷-壬+手))非也未見所出)。 (kiện -duật +thủ )trực (cổ văn (giá -ngôn +(thủ *hiệt ))đồng tha đảnh/đính phản thông tục văn bình trực viết (kiện -duật +thủ )Kinh văn tác (thân *(đình -nhâm +thủ ))phi dã vị kiến sở xuất )。 (金*((白-日+田)/廾))羅(普迷反成身名也梵言也)。 (kim *((bạch -nhật +điền )/củng ))La (phổ mê phản thành thân danh dã phạm ngôn dã )。 第六十六卷(先不音) đệ lục thập lục quyển (tiên bất âm ) 第六十七卷 đệ lục thập thất quyển 蛕母(又作蛔同胡瓌反蒼頡訓詁云蛕腹中虫也)。 hồi mẫu (hựu tác hồi đồng hồ 瓌phản thương hiệt huấn cổ vân hồi phước trung trùng dã )。 呀骨(呼家反虫名也)。 nha cốt (hô gia phản trùng danh dã )。 頻伽(毘人反經文作(跎-匕+(一/少/貝))(口*(實-毌+(眉-目)))二形撿無所出也)。 tần già (Tì nhân phản Kinh văn tác (Đà -chủy +(nhất /thiểu /bối ))(khẩu *(thật -毌+(my -mục )))nhị hình kiểm vô sở xuất dã )。 第六十八卷 đệ lục thập bát quyển 鴻鳥(古文准雖聲類或(丘*鳥)字同胡公反鴻鵠也)。 hồng điểu (cổ văn chuẩn tuy thanh loại hoặc (khâu *điểu )tự đồng hồ công phản hồng hộc dã )。 凹(窟-出+木)(相承若簟反未詳名義所出)。 ao (quật -xuất +mộc )(tướng thừa nhược/nhã điệm phản vị tường danh nghĩa sở xuất )。 甄波(居延反果名也甄波迦果也經文有從口作甄非也)。 chân ba (cư duyên phản quả danh dã chân ba Ca quả dã Kinh văn hữu tùng khẩu tác chân phi dã )。 第六十九卷 第七十卷(已上兩卷先不音) đệ lục thập cửu quyển  đệ thất thập quyển (dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển tiên bất âm ) 佛本行集經六十卷第一卷 Phật Bổn Hành Tập Kinh lục thập quyển đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 佛本行集經第一卷 Phật Bổn Hành Tập Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 迦蘭陁鳥(或言柯蘭陁或作迦蘭馱迦或云羯蘭鐸迦皆梵音輕重也此譯云好聲鳥也案外國傳云其形似鵲但此鳥群集多栖竹林昔有國王於林睡息虵來欲螫鳥鳴覺之王荷其恩散食養鳥林主居士遂從此為名名迦蘭馱迦也舊安外道後奉如來也)。 Ca lan Đà điểu (hoặc ngôn kha lan Đà hoặc tác Ca-lan-đà Ca hoặc vân yết lan đạc ca giai Phạm Âm khinh trọng dã thử dịch vân hảo thanh điểu dã án ngoại quốc truyền vân kỳ hình tự thước đãn thử điểu quần tập đa tê Trúc Lâm tích hữu Quốc Vương ư lâm thụy tức 虵lai dục thích điểu minh giác chi Vương hà kỳ ân tán thực/tự dưỡng điểu lâm chủ Cư-sĩ toại tòng thử vi danh danh Ca-lan-đà Ca dã cựu an ngoại đạo hậu phụng Như Lai dã )。 耆那(或言視那或作嗜那此譯云勝言最勝也)。 kì na (hoặc ngôn thị na hoặc tác thị na thử dịch vân thắng ngôn tối thắng dã )。 牀鋪(普胡反廣疋鋪陳也鋪布也亦舒也禮記鋪几筵是也)。 sàng phô (phổ hồ phản quảng sơ phô trần dã phô bố dã diệc thư dã lễ kí phô kỷ diên thị dã )。 記別(稗列反分別也舊經多言印駐經文從草作莂非也)。 kí biệt (bại liệt phản phân biệt dã cựu Kinh đa ngôn ấn trú Kinh văn tùng thảo tác biệt phi dã )。 毘盧(或云吠嚧遮那或言鞞嚧柘那此譯云遍照書無嚧字義安一口為別盧音宜犖俱反)。 Tì lô (hoặc vân phệ-lô-giá-na hoặc ngôn Tỳ lô chá na thử dịch vân biến chiếu thư vô lô tự nghĩa an nhất khẩu vi biệt lô âm nghi lạc câu phản )。 首陁婆娑(或云秫陁婆娑私陁首陀此云淨婆娑此云宮亦言舍或言處即五淨居天是也)。 thủ Đà Bà sa (hoặc vân thuật Đà Bà sa tư Đà thủ đà thử vân tịnh Bà sa thử vân cung diệc ngôn xá hoặc ngôn xứ/xử tức ngũ tịnh cư thiên thị dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 誕育(達坦反詩云誕彌厥月傳曰誕大也箋云大矣后稷云在其母終人道十月而生也)。 đản dục (đạt thản phản thi vân đản di quyết nguyệt truyền viết đản Đại dã tiên vân Đại hĩ hậu tắc vân tại kỳ mẫu chung nhân đạo thập nguyệt nhi sanh dã )。 層閣(子恒字恒二反說文重屋也山海經言雲盖三層郭璞曰層重也亦累也)。 tằng các (tử hằng tự hằng nhị phản thuyết văn trọng ốc dã sơn hải Kinh ngôn vân cái tam tằng quách phác viết tằng trọng dã diệc luy dã )。 溘然(口合反楚辭寧溘死以流止王逸曰溘猶奄也廣疋溘依也)。 khạp nhiên (khẩu hợp phản sở từ ninh khạp tử dĩ lưu chỉ Vương dật viết khạp do yểm dã quảng sơ khạp y dã )。 必栗(纂文云必栗者羌胡樂器名也經文作篳篥也)。 tất lật (toản văn vân tất lật giả khương hồ lạc/nhạc khí danh dã Kinh văn tác tất lật dã )。 舐欶(古文舓舐二形今作括又作舐同食爾反以舌取食也下又作嗽同所(冉-土+(久/人))及通俗文含吸曰欶三蒼欶吮也吮音似兖反)。 thỉ 欶(cổ văn 舓thỉ nhị hình kim tác quát hựu tác thỉ đồng thực/tự nhĩ phản dĩ thiệt thủ thực/tự dã hạ hựu tác thấu đồng sở (nhiễm -độ +(cửu /nhân ))cập thông tục văn hàm hấp viết 欶tam thương 欶duyện dã duyện âm tự 兖phản )。 第三卷 đệ tam quyển 埏主(以旃反八埏之主也漢書音義曰八埏地之八際也)。 duyên chủ (dĩ chiên phản bát duyên chi chủ dã hán thư âm nghĩa viết bát duyên địa chi bát tế dã )。 巷術(脣聿反蒼頡篇邑中道曰術道路也)。 hạng thuật (thần duật phản thương hiệt thiên ấp trung đạo viết thuật đạo lộ dã )。 抴我(夷世反又作曳廣疋曳引也說文曳申也牽也)。 抴ngã (di thế phản hựu tác duệ quảng sơ duệ dẫn dã thuyết văn duệ thân dã khiên dã )。 第四卷(先不音訓) đệ tứ quyển (tiên bất âm huấn ) 第五卷 đệ ngũ quyển 鵁鶄(音交青鳥名也一名鵁鸕鶿鳥蔓聯山群飛如雌鷄似鳧高足江淮間畜之可以厭火也)。 鵁鶄(âm giao thanh điểu danh dã nhất danh 鵁lô 鶿điểu mạn liên sơn quần phi như thư kê tự phù cao túc giang hoài gian súc chi khả dĩ yếm hỏa dã )。 龜鼇(吾高反字林海中大龜也力負蓬瀛壺三山是也)。 quy ngao (ngô cao phản tự lâm hải trung Đại quy dã lực phụ bồng doanh hồ tam sơn thị dã )。 白鷺(字書作鸕同來素反白鳥也頭翅背上有長翰毛江東取為睫離曰白鷺纕音蘇雷反)。 bạch lộ (tự thư tác lô đồng lai tố phản bạch điểu dã đầu sí bối thượng hữu trường/trưởng hàn mao giang Đông thủ vi tiệp ly viết bạch lộ 纕âm tô lôi phản )。 鸕鶿(郎都反下又作鶿同才資反字林鸕鶿似鷁而黑水鳥也(此/束)頭曲如鈎食魚此鳥胎出從口內吐出一產八九中國或謂之水鴉鷁音五歷反)。 lô 鶿(lang đô phản hạ hựu tác 鶿đồng tài tư phản tự lâm lô 鶿tự nghịch nhi hắc thủy điểu dã (thử /thúc )đầu khúc như câu thực/tự ngư thử điểu thai xuất tùng khẩu nội thổ xuất nhất sản bát cửu Trung Quốc hoặc vị chi thủy nha nghịch âm ngũ lịch phản )。 第六卷 đệ lục quyển 菀囿(于救反字林有垣曰菀無垣曰囿囿亦禁菀也)。 uyển hữu (vu cứu phản tự lâm hữu viên viết uyển vô viên viết hữu hữu diệc cấm uyển dã )。 庶幾(爾雅庶幾尚也庶又幸也郭璞曰庶幾僥倖也庶冀也幾倖也冀倖於善道也幾亦微也)。 thứ kỷ (nhĩ nhã thứ kỷ thượng dã thứ hựu hạnh dã quách phác viết thứ kỷ nghiêu hãnh dã thứ kí dã kỷ hãnh dã kí hãnh ư thiện đạo dã kỷ diệc vi dã )。 第七卷 đệ thất quyển 嵬(山/罪)(牛迴反下徝隗反說文高而平也(山/罪)山皃也)。 ngôi (sơn /tội )(ngưu hồi phản hạ 徝隗phản thuyết văn cao nhi bình dã (sơn /tội )sơn 皃dã )。 舐啜(時悅反說文啜嘗也爾疋啜茹也郭璞曰啜者拾食也通俗文作(口*毳)今通謂細食物曰啜也)。 thỉ xuyết (thời duyệt phản thuyết văn xuyết thường dã nhĩ sơ xuyết như dã quách phác viết xuyết giả thập thực/tự dã thông tục văn tác (khẩu *thuế )kim thông vị tế thực vật viết xuyết dã )。 阡陌(且田反風俗通曰南北曰阡東西為陌廣疋陌道也史記秦(希-巾+子)公壞井臼開阡陌也)。 thiên mạch (thả điền phản phong tục thông viết Nam Bắc viết thiên Đông Tây vi mạch quảng sơ mạch đạo dã sử kí tần (hy -cân +tử )công hoại tỉnh cữu khai thiên mạch dã )。 鑒於(字書作鑑同古鑱反廣疋鑒炤也鑒謂之鏡詩云我心匪鑒傳曰鑒所以察形也)。 giám ư (tự thư tác giám đồng cổ sàm phản quảng sơ giám 炤dã giám vị chi kính thi vân ngã tâm phỉ giám truyền viết giám sở dĩ sát hình dã )。 懷孕(古文(月*(罩-卓+(田/十)))同夷證反三蒼孕懷子也廣疋孕(仁-二+身)也字從子乃聲也)。 hoài dựng (cổ văn (nguyệt *(tráo -trác +(điền /thập )))đồng di chứng phản tam thương dựng hoài tử dã quảng sơ dựng (nhân -nhị +thân )dã tự tùng tử nãi thanh dã )。 嵐毘(力含反或言流毘尼或言林微尼正言藍軬尼此言鹽即上古守園(女*甲)名也因以名園飯那此云林或譯云解脫處亦云滅亦名斷軬音扶晚也)。 lam Tì (lực hàm phản hoặc ngôn Lưu-tì-ni hoặc ngôn Lâm-vi-ni chánh ngôn lam 軬ni thử ngôn diêm tức thượng cổ thủ viên (nữ *giáp )danh dã nhân dĩ danh viên phạn na thử vân lâm hoặc dịch vân giải thoát xứ diệc vân diệt diệc danh đoạn 軬âm phù vãn dã )。 鞍隥(都鄧反馬(安/黃)上隥也登馬所躡者也經文作鐙古燈字也)。 an đăng (đô đặng phản mã (an /hoàng )thượng đăng dã đăng mã sở niếp giả dã Kinh văn tác đăng cổ đăng tự dã )。 鏗鏘(又作銵同苦耕反下又作瑲同且羊反廣疋銵鏘聲也案禮記子夏聽其鏗鏘又字林云又衡反埤蒼云鎗金聲)。 khanh thương (hựu tác 銵đồng khổ canh phản hạ hựu tác thương đồng thả dương phản quảng sơ 銵thương thanh dã án lễ kí tử hạ thính kỳ khanh thương hựu tự lâm vân hựu hành phản bì thương vân sanh kim thanh )。 勁勇(居盛反字林勁強也字從力巠聲巠音古定反)。 kính dũng (cư thịnh phản tự lâm kính cường dã tự tùng lực 巠thanh 巠âm cổ định phản )。 色虹(胡公反郭璞爾疋音義云虹雙出鮮盛者為雄雄曰虹暗為雌雌曰蜺蜺或作霓霓音五奚反俗音古巷反青虹也)。 sắc hồng (hồ công phản quách phác nhĩ sơ âm nghĩa vân hồng song xuất tiên thịnh giả vi hùng hùng viết hồng ám vi thư thư viết nghê nghê hoặc tác nghê nghê âm ngũ hề phản tục âm cổ hạng phản thanh hồng dã )。 第八卷 đệ bát quyển 雖暴(蒲卜反親晞乾也字從曰從出從廾從米字意也廾或作拜同巨凶反共持也)。 tuy bạo (bồ bốc phản thân hi kiền dã tự tùng viết tùng xuất tùng củng tùng mễ tự ý dã củng hoặc tác bái đồng cự hung phản cọng trì dã )。 黤黮(又作黭同烏感反下他感反謂不明也纂文云黭黮深黑也)。 yểm đảm (hựu tác 黭đồng ô cảm phản hạ tha cảm phản vị bất minh dã toản văn vân 黭đảm thâm hắc dã )。 迦輜(側飢反王名迦輜婆從人臂生如頂生王等)。 Ca truy (trắc cơ phản Vương danh Ca truy Bà tùng nhân tý sanh như đính sanh Vương đẳng )。 熇拘(呼酷枯老二反甘蔗王種也)。 hốc câu (hô khốc khô lão nhị phản cam giá vương chủng dã )。 礓石(居良反形如薑也通俗文地多小石謂之礓礫字從石經文從土非也)。 礓thạch (cư lương phản hình như khương dã thông tục văn địa đa tiểu thạch vị chi 礓lịch tự tùng thạch Kinh văn tùng độ phi dã )。 屩履(居略反史記躡屩擔簦廣疋曰屩草屝也扉音扶謂反扉屨也麤履也簦音都恒反笠有抦者也)。 cược lý (cư lược phản sử kí niếp cược đam/đảm đăng quảng sơ viết cược thảo phỉ dã phi âm phù vị phản phi lũ dã thô lý dã đăng âm đô hằng phản lạp hữu 抦giả dã )。 荃提(或言遷提謂可遷從提挈也或作荃提言以荃草為之也非此方物出崑崙山也)。 thuyên Đề (hoặc ngôn Thiên Đề vị khả Thiên tùng Đề khiết dã hoặc tác thuyên Đề ngôn dĩ thuyên thảo vi chi dã phi thử phương vật xuất côn lôn sơn dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 婢媵(說文作(仁-二+(媵-月))同餘證食證二反爾疋媵送也謂送女曰媵公羊傳曰媵者也何諸侯聚一國則二國徃媵之以姪娣從也釋名媵承也謂承事適奉他也)。 Tì dắng (thuyết văn tác (nhân -nhị +(dắng -nguyệt ))đồng dư chứng thực/tự chứng nhị phản nhĩ sơ dắng tống dã vị tống nữ viết dắng công dương truyền viết dắng giả dã hà chư hầu tụ nhất quốc tức nhị quốc 徃dắng chi dĩ điệt 娣tùng dã thích danh dắng thừa dã vị thừa sự thích phụng tha dã )。 揵陟(六度集作鞬德正言建他歌此譯云納也鞬居言反)。 kiền trắc (lục độ tập tác kiện đức chánh ngôn kiến tha Ca thử dịch vân nạp dã kiện cư ngôn phản )。 不鹺(千何反說文參差也齹亦毀也)。 bất ta (thiên hà phản thuyết văn tham sái dã 齹diệc hủy dã )。 不齵(五鈎牛俱二反說文齒不正也蒼頡篇齒重生也謂齒不齊平者也)。 bất 齵(ngũ câu ngưu câu nhị phản thuyết văn xỉ bất chánh dã thương hiệt thiên xỉ trọng sanh dã vị xỉ bất tề bình giả dã )。 眾毦(人志反廣疋(唐*毛)毦罽也織毛曰罽(唐*毛)音唐)。 chúng 毦(nhân chí phản quảng sơ (đường *mao )毦kế dã chức mao viết kế (đường *mao )âm đường )。 躑躅(又作(疏-(梳-木)+(嫡-女))同呈亦反下又作(疏-(梳-木)+屬)同文足反字林駐足不進也廣疋躑躅踟(疏-(梳-木)+(厂@(豆*寸))))。 trịch trục (hựu tác (sớ -(sơ -mộc )+(đích -nữ ))đồng trình diệc phản hạ hựu tác (sớ -(sơ -mộc )+chúc )đồng văn túc phản tự lâm trú túc bất tiến/tấn dã quảng sơ trịch trục trì (sớ -(sơ -mộc )+(hán @(đậu *thốn ))))。 不覿(亭歷反爾疋顯昭覲覿見也)。 bất địch (đình lịch phản nhĩ sơ hiển chiêu cận địch kiến dã )。 黑皯(古旱反通俗文面黎黑白皯也經文從黑作(黑*干)非也)。 hắc 皯(cổ hạn phản thông tục văn diện lê hắc bạch 皯dã Kinh văn tùng hắc tác (hắc *can )phi dã )。 弓杷(百雅反單手為把說文杷握也把持也經作弝近字也)。 cung ba (bách nhã phản đan thủ vi bả thuyết văn ba ác dã bả trì dã Kinh tác 弝cận tự dã )。 皺襵(知(疏-(梳-木)+聶)之涉二反謂不申也欇桾襵疊皆作此也)。 trứu triệp (tri (sớ -(sơ -mộc )+niếp )chi thiệp nhị phản vị bất thân dã 欇桾triệp điệp giai tác thử dã )。 理冊(古文(竺-二+(狦-(狂-王)))同楚責反冊簡冊也長者二尺短者半之其次一長一短乎又象之也)。 lý sách (cổ văn (trúc -nhị +(狦-(cuồng -Vương )))đồng sở trách phản sách giản sách dã Trưởng-giả nhị xích đoản giả bán chi kỳ thứ nhất trường/trưởng nhất đoản hồ hựu tượng chi dã )。 兩腕(又作椀同烏喚反謂手後節也)。 lượng (lưỡng) oản (hựu tác oản đồng ô hoán phản vị thủ hậu tiết dã )。 第十卷 đệ thập quyển 顱顙(又作髗同鹿胡尺下蘇朗反說文髑盧也字書腦蓋也廣疋頓顱謂之髏髑方言言顙額也頓音徒各反)。 lô tảng (hựu tác 髗đồng lộc hồ xích hạ tô lãng phản thuyết văn độc lô dã tự thư não cái dã quảng sơ đốn lô vị chi lâu độc phương ngôn ngôn tảng ngạch dã đốn âm đồ các phản )。 澘然(所斑所板二反字林涕流下皃也詩云澘然出涕是也)。 澘nhiên (sở ban sở bản nhị phản tự lâm thế lưu hạ 皃dã thi vân 澘nhiên xuất thế thị dã )。 身祟(思醉反說文神禍也謂鬼神作灾禍也)。 thân túy (tư túy phản thuyết văn Thần họa dã vị quỷ thần tác tai họa dã )。 交瞼(居儼反字略云謂眼外皮也)。 giao 瞼(cư nghiễm phản tự lược vân vị nhãn ngoại bì dã )。 悲惋(烏喚反字略云惋喚驚異也)。 bi oản (ô hoán phản tự lược vân oản hoán kinh dị dã )。 背彼(蒲賚反廣疋背北也後也相違背也謂棄捨相返也經文多從人作偝)。 bối bỉ (bồ lãi phản quảng sơ bối Bắc dã hậu dã tướng vi bội dã vị khí xả tướng phản dã Kinh văn đa tùng nhân tác 偝)。 敷愉(翼朱反纂文作孚瑜言美色也方言作怤愉悅也怤愉謂顏色和悅也怤音芳俱反)。 phu du (dực chu phản toản văn tác phu du ngôn mỹ sắc dã phương ngôn tác 怤du duyệt dã 怤du vị nhan sắc hòa duyệt dã 怤âm phương câu phản )。 不劈(普狄反說文劈破也廣雅劈裂也埤蒼劈剖也音隱披(岸-干+乙)反江南二音普行經中但行疋狄反)。 bất phách (phổ địch phản thuyết văn phách phá dã quảng nhã phách liệt dã bì thương phách phẩu dã âm ẩn phi (ngạn -can +ất )phản giang Nam nhị âm phổ hạnh/hành/hàng Kinh trung đãn hạnh/hành/hàng sơ địch phản )。 呱然(古胡反說文小兒啼聲也廣疋呱呱號也尚書啟呱呱而泣是也)。 oa nhiên (cổ hồ phản thuyết văn tiểu nhi Đề thanh dã quảng sơ oa oa hiệu dã Thượng Thư khải oa oa nhi khấp thị dã )。 氛翳(敷雲反說文氛祥氣也案祥者吉囟先見者是也)。 phân ế (phu vân phản thuyết văn phân tường khí dã án tường giả cát tín tiên kiến giả thị dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 逋流(補胡反)。 bô lưu (bổ hồ phản )。 婆哂(式忍反)。 Bà sẩn (thức nhẫn phản )。 波(多*頁)(都可反)。 ba (đa *hiệt )(đô khả phản )。 (嘌-示+土)字(供人反)。 (嘌-thị +độ )tự (cung/cúng nhân phản )。 吒字(陟家反)。 trá tự (trắc gia phản )。 侘字(勅家反)。 sá tự (sắc gia phản )。 (口*荼)字(直家反)。 (khẩu *đồ )tự (trực gia phản )。 拏(女家反)(褒-保+(ㄠ-ㄙ))字(乃可反)。 nã (nữ gia phản )(bao -bảo +(ㄠ-ㄙ))tự (nãi khả phản )。 麼字(莫可反)。 ma tự (mạc khả phản )。 勦勇(說文作((魅-ㄙ)-未+堯)同助交反捷健也謂勁速勦健也中國多言勬勬音姜權反)。 tiễu dũng (thuyết văn tác ((mị -ㄙ)-vị +nghiêu )đồng trợ giao phản tiệp kiện dã vị kính tốc tiễu kiện dã Trung Quốc đa ngôn 勬勬âm khương quyền phản )。 (剔-勿+羽)鉤(丁盍反字書(剔-勿+羽)著也(剔-勿+羽)鉤(剔-勿+羽)索(剔-勿+羽)等皆作此經文作搭非也)。 (dịch -vật +vũ )câu (đinh hạp phản tự thư (dịch -vật +vũ )trước/trứ dã (dịch -vật +vũ )câu (dịch -vật +vũ )tác/sách (dịch -vật +vũ )đẳng giai tác thử Kinh văn tác đáp phi dã )。 指撝(又作麾同許皮反謂手之所指曰撝也以旌旗指麾因以名也)。 chỉ 撝(hựu tác huy đồng hứa bì phản vị thủ chi sở chỉ viết 撝dã dĩ tinh kỳ chỉ huy nhân dĩ danh dã )。 地穩(烏本反謂安穩也)。 địa ổn (ô bổn phản vị an ổn dã )。 靳固(居近反謂吝惜也)。 cận cố (cư cận phản vị lận tích dã )。 (馬*((乖-北+(人*人))/山))(齒*咸)(仕洽反下魚洽反(馬*((乖-北+(人*人))/山))(齒*咸)謂俳戲人也經文作唊噏唊音古協反下噏許及反非此用)。 (mã *((quai -Bắc +(nhân *nhân ))/sơn ))(xỉ *hàm )(sĩ hiệp phản hạ ngư hiệp phản (mã *((quai -Bắc +(nhân *nhân ))/sơn ))(xỉ *hàm )vị bài hí nhân dã Kinh văn tác 唊hấp 唊âm cổ hiệp phản hạ hấp hứa cập phản phi thử dụng )。 騗馬(疋面反字略云(疏-(梳-木)+翟)上馬也)。 騗mã (sơ diện phản tự lược vân (sớ -(sơ -mộc )+địch )thượng mã dã )。 批椀(又作批同蒲結反廣雅批轉也左傳批而煞之杜預曰手批之經文作(打-丁+必)蒲必反(打-丁+必)推也(打-丁+必)非此用也)。 phê oản (hựu tác phê đồng bồ kết/kiết phản quảng nhã phê chuyển dã tả truyền phê nhi sát chi đỗ dự viết thủ phê chi Kinh văn tác (đả -đinh +tất )bồ tất phản (đả -đinh +tất )thôi dã (đả -đinh +tất )phi thử dụng dã )。 築搋(徵逐反下勅隹反廣雅築刺也說文築擣也搋以拳手挃曰搋也)。 trúc trỉ (trưng trục phản hạ sắc chuy phản quảng nhã trúc thứ dã thuyết văn trúc đảo dã trỉ dĩ quyền thủ trất viết trỉ dã )。 拗胵(又作(挖-乙+火)同烏夘反拗捩也捩音力結反)。 ảo 胵(hựu tác (oạt -ất +hỏa )đồng ô 夘phản ảo liệt dã liệt âm lực kết/kiết phản )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 腝葉(又作抐同乃困反字菀腝柔脆也通俗文抐再生也又作嫰近字也)。 腝diệp (hựu tác 抐đồng nãi khốn phản tự uyển 腝nhu thúy dã thông tục văn 抐tái sanh dã hựu tác 嫰cận tự dã )。 犁槅(居責反槅軶也所以(槴-邑+乙)牛領也經文作格非體也軶音烏革反)。 lê cách (cư trách phản cách ách dã sở dĩ (槴-ấp +ất )ngưu lĩnh dã Kinh văn tác cách phi thể dã ách âm ô cách phản )。 土墢(又作(土*(犮-乂+又))同扶發反考工記耟廣五寸二耟為耦一耦之(土*(犮-乂+又))廣一尺深一尺鄭玄曰兩人併發之其壠中曰甽甽上墢墢之言發也說文一臿土謂之(土*(犮-乂+又))耟音辭以反甽古泫反)。 độ 墢(hựu tác (độ *(犮-nghệ +hựu ))đồng phù phát phản khảo công kí 耟quảng ngũ thốn nhị 耟vi ngẫu nhất ngẫu chi (độ *(犮-nghệ +hựu ))quảng nhất xích thâm nhất xích trịnh huyền viết lượng (lưỡng) nhân tính phát chi kỳ 壠trung viết 甽甽thượng 墢墢chi ngôn phát dã thuyết văn nhất tráp độ vị chi (độ *(犮-nghệ +hựu ))耟âm từ dĩ phản 甽cổ huyễn phản )。 蟲豸(直爾反爾疋有足謂之蟲無足謂之豸)。 trùng trĩ (trực nhĩ phản nhĩ sơ hữu túc vị chi trùng vô túc vị chi trĩ )。 火燼(似進反說文燒木之餘日燼爾疋燼餘也說文作燼)。 hỏa tẫn (tự tiến/tấn phản thuyết văn thiêu mộc chi dư nhật tẫn nhĩ sơ tẫn dư dã thuyết văn tác tẫn )。 死肬(籀文作(里*尤)同于鳩反通俗文體目曰肬廣疋肬小腫也)。 tử 肬(籀văn tác (lý *vưu )đồng vu cưu phản thông tục văn thể mục viết 肬quảng sơ 肬tiểu thũng dã )。 啾唧(子修反蒼頡篇眾聲也謂小鬧聲也下咨栗反通俗文鼠聲曰唧唧亦聲也)。 thu tức (tử tu phản thương hiệt thiên chúng thanh dã vị tiểu nháo thanh dã hạ tư lật phản thông tục văn thử thanh viết tức tức diệc thanh dã )。 齏醬(又作薤同孑奚反醬屬也通俗文淹韭曰薤丸醯醬所和細切為薤令物為葅江南悉為葅中國悉為齏也)。 tê tương (hựu tác giới đồng kiết hề phản tương chúc dã thông tục văn yêm cửu viết giới hoàn hề tương sở hòa tế thiết vi giới lệnh vật vi thư giang Nam tất vi thư Trung Quốc tất vi tê dã )。 雜飣(丁定反江南呼飣食為飣(飢-几+殳)經文作奠徒見反奠置也獻也(飢-几+殳)音豆也)。 tạp đính (đinh định phản giang Nam hô đính thực/tự vi đính (cơ -kỷ +thù )Kinh văn tác điện đồ kiến phản điện trí dã hiến dã (cơ -kỷ +thù )âm đậu dã )。 珍羞(周禮有八珍貴也下古文饈同私由反方言羞熟也郭璞曰羞謂熟食也周禮膳夫掌王之膳羞鄭玄曰羞有滋味者也雜味為之羞也)。 trân tu (châu lễ hữu bát trân quý dã hạ cổ văn tu đồng tư do phản phương ngôn tu thục dã quách phác viết tu vị thục thực/tự dã châu lễ thiện phu chưởng Vương chi thiện tu trịnh huyền viết tu hữu tư vị giả dã tạp vị vi chi tu dã )。 塵埃(烏來反埃亦塵也謂塵飛揚曰埃也)。 trần ai (ô lai phản ai diệc trần dã vị trần phi dương viết ai dã )。 使覘(勅廉反覘謂視也覘亦伺也左傳云使覘之是也)。 sử siêm (sắc liêm phản siêm vị thị dã siêm diệc tý dã tả truyền vân sử siêm chi thị dã )。 趁而(丑刃反謂趁逐也纂文云關西以逐物為趂也)。 sấn nhi (sửu nhận phản vị sấn trục dã toản văn vân quan Tây dĩ trục vật vi 趂dã )。 儲宮(直於反說文儲偫也偫待也蔡邕勸學云儲副君也)。 trừ cung (trực ư phản thuyết văn trừ 偫dã 偫đãi dã thái ung khuyến học vân trừ phó quân dã )。 勝垛(徒果反纂文云吳人以積土為垛垛聚也聚才句反)。 thắng đóa (đồ quả phản toản văn vân ngô nhân dĩ tích độ vi đóa đóa tụ dã tụ tài cú phản )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 牢靳(居近反謂靳肕也肕音而振反)。 lao cận (cư cận phản vị cận 肕dã 肕âm nhi chấn phản )。 芟彼(所巖反詩傳云芟除草也亦斫也經文作釤所鑑反大鎌也釤非此用也)。 sam bỉ (sở nham phản thi truyền vân sam trừ thảo dã diệc chước dã Kinh văn tác 釤sở giám phản Đại liêm dã 釤phi thử dụng dã )。 筋陡(又作筋同居殷反下都口反謂便健輕健也)。 cân đẩu (hựu tác cân đồng cư ân phản hạ đô khẩu phản vị tiện kiện khinh kiện dã )。 相嘲(又作啁竹交反蒼頡啁謂也調相戲調也)。 tướng trào (hựu tác chù trúc giao phản thương hiệt chù vị dã điều tướng hí điều dã )。 二(番*去)(補單反字林(番*去)部也亦(番*去)類也經文作般假借也)。 nhị (phiên *khứ )(bổ đan phản tự lâm (phiên *khứ )bộ dã diệc (phiên *khứ )loại dã Kinh văn tác ba/bát giả tá dã )。 名於(彌盈反所以召質也名號也經文從言作詺近字也字略云相詺目也)。 danh ư (di doanh phản sở dĩ triệu chất dã danh hiệu dã Kinh văn tùng ngôn tác 詺cận tự dã tự lược vân tướng 詺mục dã )。 不偉(埤蒼作瑋同于鬼反說文偉奇也)。 bất vĩ (bì thương tác vĩ đồng vu quỷ phản thuyết văn vĩ kì dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 膽讋(脂葉反說文失氣也讋怖也一曰言不止也)。 đảm triệp (chi diệp phản thuyết văn thất khí dã triệp bố/phố dã nhất viết ngôn bất chỉ dã )。 具篪(又作篪笆二形同除離反說文管有七孔詩云仲氏吹篪是也)。 cụ trì (hựu tác trì ba nhị hình đồng trừ ly phản thuyết văn quản hữu thất khổng thi vân trọng thị xuy trì thị dã )。 嫂娟(於玄反楚辭便娟之語王逸曰便娟好皃也)。 tẩu quyên (ư huyền phản sở từ tiện quyên chi ngữ Vương dật viết tiện quyên hảo 皃dã )。 沃弱(又作(泳-永+(芺-大+犬))同於縛烏桔二反詩云其葉沃若傳曰沃若猶沃沃然也云隰桑有沃傳曰沃柔也亦美也)。 ốc nhược (hựu tác (vịnh -vĩnh +(芺-Đại +khuyển ))đồng ư phược ô kết nhị phản thi vân kỳ diệp ốc nhược/nhã truyền viết ốc nhược/nhã do ốc ốc nhiên dã vân thấp tang hữu ốc truyền viết ốc nhu dã diệc mỹ dã )。 山麓(古文麓同力穀反詩云瞻彼旱麓傳曰山足也謂林屬於山曰麓)。 sơn lộc (cổ văn lộc đồng lực cốc phản thi vân chiêm bỉ hạn lộc truyền viết sơn túc dã vị lâm chúc ư sơn viết lộc )。 門闔(胡臘反說文闔閇也易曰闔門謂之坤是)。 môn hạp (hồ lạp phản thuyết văn hạp 閇dã dịch viết hạp môn vị chi khôn thị )。 禦偹(魚呂反詩云百夫禦傳曰禦當也字從示)。 ngữ bị (ngư lữ phản thi vân bách phu ngữ truyền viết ngữ đương dã tự tùng thị )。 宮闈(于歸反爾疋宮中門謂之闈郭璞曰謂相通小門也即宮中巷門也)。 cung vi (vu quy phản nhĩ sơ cung trung môn vị chi vi quách phác viết vị tướng thông tiểu môn dã tức cung trung hạng môn dã )。 椒房(案應邵漢宮儀云后稱椒房詩云椒聊之實蕃衍延盈外國風美美其繁興興以椒塗室亦取溫煙除惡氣也由若朱泥殿上曰丹墀也)。 tiêu phòng (án ưng thiệu hán cung nghi vân hậu xưng tiêu phòng thi vân tiêu liêu chi thật phiền diễn duyên doanh ngoại quốc phong mỹ mỹ kỳ phồn hưng hưng dĩ tiêu đồ thất diệc thủ ôn yên trừ ác khí dã do nhược/nhã chu nê điện thượng viết đan trì dã )。 贊助(子且反周禮贊其不足者鄭玄曰贊佐也亦道也)。 tán trợ (tử thả phản châu lễ tán kỳ bất túc giả trịnh huyền viết tán tá dã diệc đạo dã )。 欖庰(古夘反下蒲定反攪謂擾攪也廣疋庰廁清圂也)。 lãm 庰(cổ 夘phản hạ bồ định phản giảo vị nhiễu giảo dã quảng sơ 庰xí thanh 圂dã )。 投穽(古文阱(共-八+水)二形同茨性反說文穽大陷也廣疋穽坃)。 đầu tỉnh (cổ văn tịnh (cọng -bát +thủy )nhị hình đồng Tỳ tánh phản thuyết văn tỉnh Đại hãm dã quảng sơ tỉnh 坃)。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 驚悸(古文(序-予+季)同其季反字林心動也說文氣不定也)。 kinh quý (cổ văn (tự -dư +quý )đồng kỳ quý phản tự lâm tâm động dã thuyết văn khí bất định dã )。 稱冤(古文冤怨二形今作惌同於原反冤狂也曲也屈也亦不理也)。 xưng oan (cổ văn oan oán nhị hình kim tác 惌đồng ư nguyên phản oan cuồng dã khúc dã khuất dã diệc bất lý dã )。 嫡胄(丁犾反主嫡也字書嫡正也廣雅嫡君也公羊傳云立嫡以長者何謂嫡夫人之尊無與敵也胄連續也亦緒也)。 đích 胄(đinh 犾phản chủ đích dã tự thư đích chánh dã quảng nhã đích quân dã công dương truyền vân lập đích dĩ Trưởng-giả hà vị đích phu nhân chi tôn vô dữ địch dã 胄liên tục dã diệc tự dã )。 墉堞(也又作墉牖二形同餘鍾反爾疋牆謂之墉城亦謂之墉詩云以伐崇墉是也下徒頰反堞女牆也)。 dong điệp (dã hựu tác dong dũ nhị hình đồng dư chung phản nhĩ sơ tường vị chi dong thành diệc vị chi dong thi vân dĩ phạt sùng dong thị dã hạ đồ giáp phản điệp nữ tường dã )。 矟(矛*(替-曰+貝))(所(冉-土+(久/人))反下千亂反埤蒼矟長一丈八尺廣疋(矛*(替-曰+貝))謂之鋋鋋小矛也鋋音市延反)。 sáo (mâu *(thế -viết +bối ))(sở (nhiễm -độ +(cửu /nhân ))phản hạ thiên loạn phản bì thương sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích quảng sơ (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋鋋tiểu mâu dã 鋋âm thị duyên phản )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 逶迤(又作蟡同於危反下又作佗同達羅反說文逶佗者行可逶曲迹也自得之皃)。 uy dĩ (hựu tác 蟡đồng ư nguy phản hạ hựu tác đà đồng đạt La phản thuyết văn uy đà giả hạnh/hành/hàng khả uy khúc tích dã tự đắc chi 皃)。 有娠(書隣之刃二反詩云大妊有娠傳曰娠動也娠謂懷胎孕者也廣疋娠(仁-二+身)也今皆作身雨通之也)。 hữu thần (thư lân chi nhận nhị phản thi vân Đại nhâm hữu thần truyền viết thần động dã thần vị hoài thai dựng giả dã quảng sơ thần (nhân -nhị +thân )dã kim giai tác thân vũ thông chi dã )。 滂沛(普傍反下普賴反三蒼滂沱也沛水波流也沛亦大也)。 bàng phái (phổ bàng phản hạ phổ lại phản tam thương bàng Đà dã phái thủy ba lưu dã phái diệc Đại dã )。 心忪(又作伀同之容反方言征伀惶遽也江湖之間凡窘卒怖遽皆謂之征伀也)。 tâm 忪(hựu tác 伀đồng chi dung phản phương ngôn chinh 伀hoàng cự dã giang hồ chi gian phàm quẫn tốt bố/phố cự giai vị chi chinh 伀dã )。 茫怖(又作((┌@一)/一/明)同莫荒反茫遽也((┌@一)/一/明)人晝夜作謂無日用月無月用大常思明故從明或曰((┌@一)/一/明)人思天曉故字從明下又作悑同普故反惶怖也經文作怕疋白反憺怕也此俗音疋嫁反)。 mang bố/phố (hựu tác ((┌@nhất )/nhất /minh )đồng mạc hoang phản mang cự dã ((┌@nhất )/nhất /minh )nhân trú dạ tác vị vô nhật dụng nguyệt vô nguyệt dụng đại thường tư minh cố tùng minh hoặc viết ((┌@nhất )/nhất /minh )nhân tư Thiên hiểu cố tự tùng minh hạ hựu tác 悑đồng phổ cố phản hoàng bố/phố dã Kinh văn tác phạ sơ bạch phản đảm phạ dã thử tục âm sơ giá phản )。 瞳睨(徒公反埤蒼珠子也下遐綰反蒼頡篇目出皃也綰音烏板反)。 đồng nghễ (đồ công phản bì thương châu tử dã hạ hà oản phản thương hiệt thiên mục xuất 皃dã oản âm ô bản phản )。 垂(多*頁)(丁可反廣疋(多*頁)醜皃也經文作恀尺紙反爾疋恀恃帖也郭璞曰江東謂毋為恀移非字義也)。 thùy (đa *hiệt )(đinh khả phản quảng sơ (đa *hiệt )xú 皃dã Kinh văn tác 恀xích chỉ phản nhĩ sơ 恀thị thiếp dã quách phác viết giang Đông vị vô vi 恀di phi tự nghĩa dã )。 髂髀(古文(疏-(梳-木)+卑)同蒲米反說文股外曰髀江南音必爾反經文作髀非此之也)。 khách bễ (cổ văn (sớ -(sơ -mộc )+ti )đồng bồ mễ phản thuyết văn cổ ngoại viết bễ giang Nam âm tất nhĩ phản Kinh văn tác bễ phi thử chi dã )。 鼾睡(下旦反說文以息聲也字菀呼于反江南行此音也)。 hãn thụy (hạ đán phản thuyết văn dĩ tức thanh dã tự uyển hô vu phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm dã )。 (剔-勿+羽)項(丁盍反字書(剔-勿+羽)著也經文作搭非也)。 (dịch -vật +vũ )hạng (đinh hạp phản tự thư (dịch -vật +vũ )trước/trứ dã Kinh văn tác đáp phi dã )。 咬齒(說文作齩同五狡反云齩齧也)。 giảo xỉ (thuyết văn tác giảo đồng ngũ giảo phản vân giảo niết dã )。 戞戞(古黠反齒聲也)。 kiết kiết (cổ hiệt phản xỉ thanh dã )。 讇語(是鹽反又音諂世俗聞語耳)。 讇ngữ (thị diêm phản hựu âm siểm thế tục văn ngữ nhĩ )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 舟楫(通俗文作檝同資獵反詩云檜楫松舟傳曰楫所以櫂船也周易黃帝剡木為楫是也檜音栝)。 châu tiếp (thông tục văn tác tiếp đồng tư liệp phản thi vân cối tiếp tùng châu truyền viết tiếp sở dĩ trạo thuyền dã châu dịch hoàng đế diệm mộc vi tiếp thị dã cối âm quát )。 大磧(且歷反說文水渚有石曰磧廣雅瀨也水淺石見之皃也)。 Đại thích (thả lịch phản thuyết văn thủy chử hữu thạch viết thích quảng nhã lại dã thủy thiển thạch kiến chi 皃dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 覢電(又作睒同式冉反說文蹔見也亦不定也經文作閃閃窺頭也)。 覢điện (hựu tác đàm đồng thức nhiễm phản thuyết văn 蹔kiến dã diệc bất định dã Kinh văn tác thiểm thiểm khuy đầu dã )。 如丳(字菀初眼反今之炙肉丳也經文作剗削之剗非體也)。 như 丳(tự uyển sơ nhãn phản kim chi chích nhục 丳dã Kinh văn tác sản tước chi sản phi thể dã )。 從削(又作鞘私妙反方言劒削關東曰削關西曰鞞所以貯刀劒之刃也鞞音捕迷反)。 tùng tước (hựu tác sao tư diệu phản phương ngôn 劒tước quan Đông viết tước quan Tây viết Tỳ sở dĩ trữ đao 劒chi nhận dã Tỳ âm bộ mê phản )。 乃穌(先胡反聲類更生曰穌穌亦休息也謂更息也)。 nãi tô (tiên hồ phản thanh loại cánh sanh viết tô tô diệc hưu tức dã vị cánh tức dã )。 凋悴(丁堯反說文半傷曰凋凋亦弊也字從冰)。 điêu tụy (đinh nghiêu phản thuyết văn bán thương viết điêu điêu diệc tệ dã tự tùng băng )。 掊地(蒲交反通俗文手把曰棓說文捊或作抱引取也)。 bồi địa (bồ giao phản thông tục văn thủ bả viết bội thuyết văn 捊hoặc tác bão dẫn thủ dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 擺木(又作椑補買反說文兩手振擊也)。 bãi mộc (hựu tác 椑bổ mãi phản thuyết văn lưỡng thủ chấn kích dã )。 緜惙(竹劣反字林惙憂也亦意不定也)。 緜惙(trúc liệt phản tự lâm 惙ưu dã diệc ý bất định dã )。 躓頓(古文(執/足)(疏-(梳-木)+質)二形今作((孛-子+?)/(足-口+田))同陟利反謂挫辱之也)。 chí đốn (cổ văn (chấp /túc )(sớ -(sơ -mộc )+chất )nhị hình kim tác ((bột -tử +?)/(túc -khẩu +điền ))đồng trắc lợi phản vị tỏa nhục chi dã )。 皇閨(舌攜反爾雅宮中門謂之闈其小者謂之閨說文特立之門也)。 hoàng khuê (thiệt huề phản nhĩ nhã cung trung môn vị chi vi kỳ tiểu giả vị chi khuê thuyết văn đặc lập chi môn dã )。 煢獨(古文惸儝二形同渠營反尚書無虛煢獨孔安國曰煢單也謂無所依也獨無子曰獨也)。 quỳnh độc (cổ văn quỳnh 儝nhị hình đồng cừ doanh phản Thượng Thư vô hư quỳnh độc khổng an quốc viết quỳnh đan dã vị vô sở y dã độc vô tử viết độc dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 食荑(弟奚反通俗文草陸生曰荑詩云自牧野荑傳曰荑茅之始生者也)。 thực/tự Đề (đệ hề phản thông tục văn thảo lục sanh viết Đề thi vân tự mục dã Đề truyền viết Đề mao chi thủy sanh giả dã )。 毛(並*毛)(布莾反謂毛布也通俗文邪文曰(並*毛)字林罽之方文者也)。 mao (tịnh *mao )(bố mãng phản vị mao bố dã thông tục văn tà văn viết (tịnh *mao )tự lâm kế chi phương văn giả dã )。 蟻垤(徒結反方言垤封堛也楚鄭以南蟻土謂之垤垤亦中高也)。 nghĩ điệt (đồ kết/kiết phản phương ngôn điệt phong 堛dã sở trịnh dĩ Nam nghĩ độ vị chi điệt điệt diệc trung cao dã )。 頿髯(子移反下又作髯同而甘反江南行此音又如廉反關中行此音說文口二之須曰頿下說文頰須毛也經文作髭近字也)。 頿nhiêm (tử di phản hạ hựu tác nhiêm đồng nhi cam phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm hựu như liêm phản quan trung hạnh/hành/hàng thử âm thuyết văn khẩu nhị chi tu viết 頿hạ thuyết văn giáp tu mao dã Kinh văn tác Tì cận tự dã )。 欲喫(口迹反謂喫噉也)。 dục khiết (khẩu tích phản vị khiết đạm dã )。 灑歕(又作噴同普孫反說文吹氣也廣疋歕吐也歕潠也謂含物而歕散之今亦為噴普遜反說文鼓鼻也廣雅噴嚏也蒼頡篇吒也)。 sái phun (hựu tác phún đồng phổ tôn phản thuyết văn xuy khí dã quảng sơ phun thổ dã phun 潠dã vị hàm vật nhi phun tán chi kim diệc vi phún phổ tốn phản thuyết văn cổ Tỳ dã quảng nhã phún đế dã thương hiệt thiên trá dã )。 享受(虛兩反享亦受也享當也說文享戲也)。 hưởng thụ (hư lượng (lưỡng) phản hưởng diệc thọ/thụ dã hưởng đương dã thuyết văn hưởng hí dã )。 第二十一卷 第二十二卷(已上二卷並先不音) đệ nhị thập nhất quyển  đệ nhị thập nhị quyển (dĩ thượng nhị quyển tịnh tiên bất âm ) 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 憩息(說文作愒同却厲反爾疋憩息也舍人曰憩臥之息也)。 khế tức (thuyết văn tác khế đồng khước lệ phản nhĩ sơ khế tức dã xá nhân viết khế ngọa chi tức dã )。 開拓(古文(片*辟)袥二形今作梓同他各反廣疋柘大也亦開也經文作拓字與摭同之石反柘拾也拓非字義)。 khai thác (cổ văn (phiến *tích )袥nhị hình kim tác tử đồng tha các phản quảng sơ chá Đại dã diệc khai dã Kinh văn tác thác tự dữ trích đồng chi thạch phản chá thập dã thác phi tự nghĩa )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 偃俹(於訝反字書俹倚也字從人偃息)。 yển 俹(ư nhạ phản tự thư 俹ỷ dã tự tùng nhân yển tức )。 皆杜(說文作庶同徒古反國語杜門不出賈逵曰杜塞也塞閉也方言杜歰也趙曰杜郭璞曰今俗通語也歰如杜杜子歰因以名也)。 giai đỗ (thuyết văn tác thứ đồng đồ cổ phản quốc ngữ đỗ môn bất xuất cổ quỳ viết đỗ tắc dã tắc bế dã phương ngôn đỗ sáp dã triệu viết đỗ quách phác viết kim tục thông ngữ dã sáp như đỗ đỗ tử sáp nhân dĩ danh dã )。 第二十五卷(先不音) đệ nhị thập ngũ quyển (tiên bất âm ) 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 不蹶(巨月居月二反說文蹶僵也廣雅僵仆也)。 bất quyết (cự nguyệt cư nguyệt nhị phản thuyết văn quyết cương dã quảng nhã cương phó dã )。 恇怯(丘方反恇恐也下又作怯同(木*去)脅反怯畏劣也多畏也)。 khuông khiếp (khâu phương phản khuông khủng dã hạ hựu tác khiếp đồng (mộc *khứ )hiếp phản khiếp úy liệt dã đa úy dã )。 怪迕(又作啎仵二形同吾故反聲類迕逆不遇也經文作悞非也)。 quái ngỗ (hựu tác 啎ngỗ nhị hình đồng ngô cố phản thanh loại ngỗ nghịch bất ngộ dã Kinh văn tác ngộ phi dã )。 謇吃(居展反通俗文言不通利謂之謇吃周易謇難也方言謇吃楚語也郭璞曰亦北方通語也)。 kiển cật (cư triển phản thông tục văn ngôn bất thông lợi vị chi kiển cật châu dịch kiển nạn/nan dã phương ngôn kiển cật sở ngữ dã quách phác viết diệc Bắc phương thông ngữ dã )。 白鷗(烏侯反字林水鶚也犬如鳩出伂鴞于驕反)。 bạch âu (ô hầu phản tự lâm thủy ngạc dã khuyển như cưu xuất 伂hào vu kiêu phản )。 摑裂(字冝作攫九縛反說文攫扟蒼頡篇攫搏也言獸瞋即攫)。 quặc liệt (tự 冝tác quặc cửu phược phản thuyết văn quặc 扟thương hiệt thiên quặc bác dã ngôn thú sân tức quặc )。 翎羽(力丁反謂鳥羽也經文作零又作(令*月)(零*羽)二形近字也)。 linh vũ (lực đinh phản vị điểu vũ dã Kinh văn tác linh hựu tác (lệnh *nguyệt )(linh *vũ )nhị hình cận tự dã )。 (翅-支+(美-(王/大)+兄))落(他臥反字書落毛也經文作(毻-月+有)近字兩通也)。 (sí -chi +(mỹ -(Vương /Đại )+huynh ))lạc (tha ngọa phản tự thư lạc mao dã Kinh văn tác (毻-nguyệt +hữu )cận tự lượng (lưỡng) thông dã )。 瘦眚(字苑作(病-丙+省)同所景反眚瘦也病也釋名眚(病-丙+省)也如病者(病-丙+省)瘦也經文作省非體也)。 sấu sảnh (tự uyển tác (bệnh -bính +tỉnh )đồng sở cảnh phản sảnh sấu dã bệnh dã thích danh sảnh (bệnh -bính +tỉnh )dã như bệnh giả (bệnh -bính +tỉnh )sấu dã Kinh văn tác tỉnh phi thể dã )。 凹凸(烏狹反下徒結反蒼頡篇作(穴/合)(穴/失)抱朴子云凹陷也凸起也)。 ao đột (ô hiệp phản hạ đồ kết/kiết phản thương hiệt thiên tác (huyệt /hợp )(huyệt /thất )bão phác tử vân ao hãm dã đột khởi dã )。 匾(匚@虒)(補顯反下他奚反纂文云匾(匚@虒)薄也不圓也)。 biển (phương @ty )(bổ hiển phản hạ tha hề phản toản văn vân biển (phương @ty )bạc dã bất viên dã )。 鯨鷁(又作鯨同渠京反許叔重注淮南子云鯨魚之王也異物志云鯨魚數里或死沙中云得之者皆無目俗云其目化為明月珠也鯢鯨之雌者也左傳鯨鯢大魚也說文作鶂司馬相如作鶂或作鶝埤蒼作艗字書作鷁同五歷反水鳥也善高飛也)。 kình nghịch (hựu tác kình đồng cừ kinh phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân kình ngư chi Vương dã dị vật chí vân kình ngư số lý hoặc tử sa trung vân đắc chi giả giai vô mục tục vân kỳ mục hóa vi minh nguyệt châu dã nghê kình chi thư giả dã tả truyền kình nghê đại ngư dã thuyết văn tác 鶂ti mã tướng như tác 鶂hoặc tác 鶝bì thương tác 艗tự thư tác nghịch đồng ngũ lịch phản thủy điểu dã thiện cao phi dã )。 禽貘(又莫貊同盲白反字林似熊黃黑出蜀一曰白豹)。 cầm 貘(hựu mạc 貊đồng manh bạch phản tự lâm tự hùng hoàng hắc xuất thục nhất viết bạch báo )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 鵂鶹(許牛反下力周反廣疋鵂鶹樢(玄*鳥)也關西呼訓侯山東謂之訓狐纂文云夜即拾人爪也)。 hưu lưu (hứa ngưu phản hạ lực châu phản quảng sơ hưu lưu 樢(huyền *điểu )dã quan Tây hô huấn hầu sơn Đông vị chi huấn hồ toản văn vân dạ tức thập nhân trảo dã )。 鉤鵅(古侯反下庚(各*真)反爾疋怪(玄*鳥)舍人曰為鵂鶹也南陽名鉤鵅一名忌欺晝伏夜行鳴為怪)。 câu 鵅(cổ hầu phản hạ canh (các *chân )phản nhĩ sơ quái (huyền *điểu )xá nhân viết vi hưu lưu dã Nam Dương danh câu 鵅nhất danh kị khi trú phục dạ hạnh/hành/hàng minh vi quái )。 梟鴞(古堯反土梟也不為驕反字林鵂鳺也形似鳩而青出白於山即惡聲鳥也楚人謂之鵬鳥亦(玄*鳥)類也山東名鸋鳺俗名巧婦鸋音奴定反下公穴反)。 kiêu hào (cổ nghiêu phản độ kiêu dã bất vi kiêu phản tự lâm hưu 鳺dã hình tự cưu nhi thanh xuất bạch ư sơn tức ác thanh điểu dã sở nhân vị chi bằng điểu diệc (huyền *điểu )loại dã sơn Đông danh ninh 鳺tục danh xảo phụ ninh âm nô định phản hạ công huyệt phản )。 可摚(又作(敲-高+(帝-巾+丁))同宅衡反謂相觸也相摚柱也)。 khả 摚(hựu tác (xao -cao +(đế -cân +đinh ))đồng trạch hành phản vị tướng xúc dã tướng 摚trụ dã )。 確然(口角反周易夫軋確然示人易矣韓康伯曰確然堅皃也)。 xác nhiên (khẩu giác phản châu dịch phu yết xác nhiên thị nhân dịch hĩ hàn khang bá viết xác nhiên kiên 皃dã )。 陵嶒(集綾反嶒石之阮隗皃也經文從山作(山/陵)近字也阮音五壞反隗五罪也)。 lăng tằng (tập lăng phản tằng thạch chi nguyễn 隗皃dã Kinh văn tùng sơn tác (sơn /lăng )cận tự dã nguyễn âm ngũ hoại phản 隗ngũ tội dã )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 脊((方*反)/肉)(今作呂同力舉反膐亦脊也說文脊骨也太岳為禹臣委如心呂因封呂侯也)。 tích ((phương *phản )/nhục )(kim tác lữ đồng lực cử phản 膐diệc tích dã thuyết văn tích cốt dã thái nhạc vi vũ Thần ủy như tâm lữ nhân phong lữ hầu dã )。 腰髂(古文髂今作(骨*可)同口亞反埤蒼腰骨也經文從肉作(月*客)非也)。 yêu khách (cổ văn khách kim tác (cốt *khả )đồng khẩu á phản bì thương yêu cốt dã Kinh văn tùng nhục tác (nguyệt *khách )phi dã )。 尻臀(苦勞反下徒昆反聲類臋尻也)。 khào đồn (khổ lao phản hạ đồ côn phản thanh loại đồn khào dã )。 (橠-多+可)橠(字詁古文(褒-保+可)(橠-多+可)二形今作阿同烏可反下古文(橠-多+(ㄠ-ㄙ+ㄥ))栘二形今作郍同乃可反字書(褒-保+可)栘柔弱皃也亦草木盛也)。 (橠-đa +khả )橠(tự cổ cổ văn (bao -bảo +khả )(橠-đa +khả )nhị hình kim tác a đồng ô khả phản hạ cổ văn (橠-đa +(ㄠ-ㄙ+ㄥ))栘nhị hình kim tác 郍đồng nãi khả phản tự thư (bao -bảo +khả )栘nhu nhược 皃dã diệc thảo mộc thịnh dã )。 戀嫪(盧報反說文嫪婟也聲類嫪婟戀惜不能去也廣雅嫪如也婟音胡故反)。 luyến 嫪(lô báo phản thuyết văn 嫪婟dã thanh loại 嫪婟luyến tích bất năng khứ dã quảng nhã 嫪như dã 婟âm hồ cố phản )。 麾纛(徒到反詩云左執翿傳云翿纛翳也箋云舞者所持所以羽舞者也方言楚謂翳為翿翿音徒到反)。 huy đạo (đồ đáo phản thi vân tả chấp đạo truyền vân đạo đạo ế dã tiên vân vũ giả sở trì sở dĩ vũ vũ giả dã phương ngôn sở vị ế vi đạo đạo âm đồ đáo phản )。 旌旂(資盈反下巨衣反爾疋注毛田首曰旌郭璞曰戴旄於竿頭也周禮折羽為旌鄭玄曰折羽為五色繫之旌上爾雅有鈴曰旂郭璞曰懸鈴於竿頭畫蛟龍於旂上也周禮蛟龍為旂是也)。 tinh kì (tư doanh phản hạ cự y phản nhĩ sơ chú mao điền thủ viết tinh quách phác viết đái mao ư can đầu dã châu lễ chiết vũ vi tinh trịnh huyền viết chiết vũ vi ngũ sắc hệ chi tinh thượng nhĩ nhã hữu linh viết kì quách phác viết huyền linh ư can đầu họa giao long ư kì thượng dã châu lễ giao long vi kì thị dã )。 雰霏(敷雲反下或作霏同敷非反雰霏雨雪甚皃也)。 phân phi (phu vân phản hạ hoặc tác phi đồng phu phi phản phân phi vũ tuyết thậm 皃dã )。 鈇鉞(方于方巫二反禮記軍旅鈇鉞先王所以飾怒也說文鈇莝斫也鈇亦椹也鉞音于目反云大斧也)。 phu việt (phương vu phương vu nhị phản lễ kí quân lữ phu việt tiên Vương sở dĩ sức nộ dã thuyết văn phu tỏa chước dã phu diệc châm dã việt âm vu mục phản vân Đại phủ dã )。 如霰(又作霰同先見反詩云先集惟霰傳曰暴雪也)。 như tản (hựu tác tản đồng tiên kiến phản thi vân tiên tập duy tản truyền viết bạo tuyết dã )。 兕犀(音似又徐姉反爾雅兕牛一角青重千斤南洲異物志以為角長二尺餘形似馬鞭柄其皮堅可為鎧甲廣志云角斑似埵瑁足有十爪)。 hủy tê (âm tự hựu từ tỷ phản nhĩ nhã hủy ngưu nhất giác thanh trọng thiên cân Nam châu dị vật chí dĩ vi giác trường/trưởng nhị xích dư hình tự mã tiên bính kỳ bì kiên khả vi khải giáp quảng chí vân giác ban tự đoả mạo túc hữu thập trảo )。 復挈(口結反說文挈懸持也挈猶提也亦繫也)。 phục khiết (khẩu kết/kiết phản thuyết văn khiết huyền trì dã khiết do Đề dã diệc hệ dã )。 耳(多*頁)(下丁可反廣疋(多*頁)醜皃也經文作恀時紙反恀恃也又作恀乃可反器名也)。 nhĩ (đa *hiệt )(hạ đinh khả phản quảng sơ (đa *hiệt )xú 皃dã Kinh văn tác 恀thời chỉ phản 恀thị dã hựu tác 恀nãi khả phản khí danh dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 豬獵(又作鬣巤二形同驢涉反說文毛巤也亦長毛也通俗文豬毛曰獵)。 trư liệp (hựu tác liệp 巤nhị hình đồng lư thiệp phản thuyết văn mao 巤dã diệc trường/trưởng mao dã thông tục văn trư mao viết liệp )。 嚇呼(呼駕反詩云反予來嚇嚇箋云距人謂之嚇嚇亦大怒也)。 hách hô (hô giá phản thi vân phản dư lai hách hách tiên vân cự nhân vị chi hách hách diệc Đại nộ dã )。 自踣(今作仆同蒲北反踣前覆也)。 tự phấu (kim tác phó đồng bồ Bắc phản phấu tiền phước dã )。 團欒(盧端反猶團圓也圓帀也)。 đoàn loan (lô đoan phản do đoàn viên dã viên táp dã )。 哂哂(又作引同尸忍反哂猶笑也)。 sẩn sẩn (hựu tác dẫn đồng thi nhẫn phản sẩn do tiếu dã )。 麥(禾*肙)(公玄反說文麥莖也廣雅積槀也經文作(麥*(ㄙ/月))非體也)。 mạch (hòa *肙)(công huyền phản thuyết văn mạch hành dã quảng nhã tích cảo dã Kinh văn tác (mạch *(ㄙ/nguyệt ))phi thể dã )。 戟翣(山甲反羽飾也下垂從羽妾聲世本武王作翣也)。 kích sáp (sơn giáp phản vũ sức dã hạ thùy tùng vũ thiếp thanh thế bổn vũ Vương tác sáp dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 魚鱓(又作鱔(魚*且)二形同音善訓纂文云蛇魚也)。 ngư thiện (hựu tác thiện (ngư *thả )nhị hình đồng âm thiện huấn toản văn vân xà ngư dã )。 鱒魴(才(穴/ㄙ/(衣-〦))反下又作(魚*(葷-車+方))同父方反字林鱒赤目魚也魴魚赤尾魚也)。 tỗn phường (tài (huyệt /ㄙ/(y -〦))phản hạ hựu tác (ngư *(huân -xa +phương ))đồng phụ phương phản tự lâm tỗn xích mục ngư dã phường ngư xích vĩ ngư dã )。 鯷鱧(達隸反下音禮字林鯷鮎也鱧(魚*果)也廣雅鮷鯷鮎也青州名鮎為鯷(魚*果)音胡瓦反鮷音徒奚反)。 鯷lễ (đạt lệ phản hạ âm lễ tự lâm 鯷niêm dã lễ (ngư *quả )dã quảng nhã 鮷鯷niêm dã thanh châu danh niêm vi 鯷(ngư *quả )âm hồ ngõa phản 鮷âm đồ hề phản )。 蟄眠(持立反說文蟄藏也蟲至冬節即蟄藏不出也獸之淺毛者亦蟄熊羆等也)。 chập miên (trì lập phản thuyết văn chập tạng dã trùng chí đông tiết tức chập tạng bất xuất dã thú chi thiển mao giả diệc chập hùng bi đẳng dã )。 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 一荻(又作適同徒歷反爾疋蒹葭郭璞曰即藡也)。 nhất địch (hựu tác thích đồng đồ lịch phản nhĩ sơ kiêm gia quách phác viết tức 藡dã )。 一抒(除呂時汝二反廣雅抒渫也說文抒挹也蒼頡篇抒取也除也)。 nhất trữ (trừ lữ thời nhữ nhị phản quảng nhã trữ 渫dã thuyết văn trữ ấp dã thương hiệt thiên trữ thủ dã trừ dã )。 臊陁(蘇勞反梵言鸚鵡鳥名也)。 tao Đà (tô lao phản phạm ngôn anh vũ điểu danh dã )。 暗糂(古文糝糂(米*替)鍖四形今作糝同桑感反說文以米和羹也一曰粒也)。 ám 糂(cổ văn tảm 糂(mễ *thế )鍖tứ hình kim tác tảm đồng tang cảm phản thuyết văn dĩ mễ hòa canh dã nhất viết lạp dã )。 大虯(渠留反廣疋有角曰虯龍熊氏瑞應圖云虯龍黑身無鱗甲也)。 Đại cầu (cừ lưu phản quảng sơ hữu giác viết cầu long hùng thị thụy ưng đồ vân cầu long hắc thân vô lân giáp dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 鞅靭(下又作鞙同胡犬反謂車(革*月)(革*月)物皆作此字經文作(革*玄)火見反字與韅同(革*玄)非此用也)。 ưởng 靭(hạ hựu tác 鞙đồng hồ khuyển phản vị xa (cách *nguyệt )(cách *nguyệt )vật giai tác thử tự Kinh văn tác (cách *huyền )hỏa kiến phản tự dữ 韅đồng (cách *huyền )phi thử dụng dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 脂腴(庾俱反說文腹下(夗-夕+月)也腴腹也)。 chi du (dữu câu phản thuyết văn phước hạ (夗-tịch +nguyệt )dã du phước dã )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 輞釭(又作釭同古紅反說文轂口鐵也方言自開之西謂之釭燕齊海岱之間曰鐹音古和反之也)。 võng công (hựu tác công đồng cổ hồng phản thuyết văn cốc khẩu thiết dã phương ngôn tự khai chi Tây vị chi công yến tề hải Đại chi gian viết 鐹âm cổ hòa phản chi dã )。 軸鐧(方言作鍊同歌鴈反說文車軸鐵也廣雅鐧錔也錔音他合反)。 trục giản (phương ngôn tác luyện đồng Ca nhạn phản thuyết văn xa trục thiết dã quảng nhã giản thạp dã thạp âm tha hợp phản )。 黑纑(勒胡反字林布縷也)。 hắc lư (lặc hồ phản tự lâm bố lũ dã )。 燒爇(今作爇同而悅反通俗文燃火曰爇爇亦燒也)。 thiêu nhiệt (kim tác nhiệt đồng nhi duyệt phản thông tục văn nhiên hỏa viết nhiệt nhiệt diệc thiêu dã )。 報賽(桑再反案賽謂相酬報也)。 báo tái (tang tái phản án tái vị tướng thù báo dã )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 杴鉏(仕於反謂田器也蒼頡篇鉏茲其苗也漢書帶經而鉏是也)。 杴sừ (sĩ ư phản vị điền khí dã thương hiệt thiên sừ tư kỳ miêu dã hán thư đái Kinh nhi sừ thị dã )。 剉切(千臥反說文剉斫傷也剉猶斫也切割也利也村音村殞反)。 tỏa thiết (thiên ngọa phản thuyết văn tỏa chước thương dã tỏa do chước dã thiết cát dã lợi dã thôn âm thôn vẫn phản )。 嗽齚(又作欶同所角反通俗文含吸曰欶經文作(口*束)子累反字書或(此/束)字下又作齰同仕白反齚齧也經文作咋陌咋也又咋咋也咟音胡麥也)。 thấu trách (hựu tác 欶đồng sở giác phản thông tục văn hàm hấp viết 欶Kinh văn tác (khẩu *thúc )tử luy phản tự thư hoặc (thử /thúc )tự hạ hựu tác 齰đồng sĩ bạch phản trách niết dã Kinh văn tác trách mạch trách dã hựu trách trách dã 咟âm hồ mạch dã )。 (口*(十/田/寸))(口*集)(又作(齒*尃)同(木*甫)各反下子立反說文(口*(十/田/寸))(口*集)嚼聲皃也經文作愽下或作峽古俠反忘語也或作唼子盍反唼嗽也二形並非字義)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )(hựu tác (xỉ *尃)đồng (mộc *phủ )các phản hạ tử lập phản thuyết văn (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )tước thanh 皃dã Kinh văn tác 愽hạ hoặc tác hạp cổ hiệp phản vong ngữ dã hoặc tác tiếp tử hạp phản tiếp thấu dã nhị hình tịnh phi tự nghĩa )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 嗽吮(似兖反說文吮嗽也韻集吮音弋選反)。 thấu duyện (tự 兖phản thuyết văn duyện thấu dã vận tập duyện âm dặc tuyển phản )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển (口*祁)輈(陟流反一事十名(口*祁)輈婆論文句字論也)。 (khẩu *kì )chu (trắc lưu phản nhất sự thập danh (khẩu *kì )chu Bà luận văn cú tự luận dã )。 面欵(又作款同口緩反欵至也蒼頡篇欵誠重也說文欵意有欲也廣雅欵愛也)。 diện khoản (hựu tác khoản đồng khẩu hoãn phản khoản chí dã thương hiệt thiên khoản thành trọng dã thuyết văn khoản ý hữu dục dã quảng nhã khoản ái dã )。 第三十八卷(先不音) đệ tam thập bát quyển (tiên bất âm ) 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 唱呴(又作吽(牛*句)二形同呼垢反廣疋呴鳴也國語三軍譁呴賈逵曰呴謼也下同也)。 xướng ha (hựu tác hồng (ngưu *cú )nhị hình đồng hô cấu phản quảng sơ ha minh dã quốc ngữ tam quân hoa ha cổ quỳ viết ha hô dã hạ đồng dã )。 慙恧(女六反方言(怡-台+(曲/八))恧慙也剕楊青徐之間曰(怡-台+(曲/八))梁益秦晉之間曰慙山之東西自愧曰恧三蒼恧慙也廣雅云不直失節謂之慙慙愧也小爾雅云心慙曰恧(怡-台+(曲/八))音他典反)。 tàm nục (nữ lục phản phương ngôn (di -đài +(khúc /bát ))nục tàm dã phí dương thanh từ chi gian viết (di -đài +(khúc /bát ))lương ích tần tấn chi gian viết tàm sơn chi Đông Tây tự quý viết nục tam thương nục tàm dã quảng nhã vân bất trực thất tiết vị chi tàm tàm quý dã tiểu nhĩ nhã vân tâm tàm viết nục (di -đài +(khúc /bát ))âm tha điển phản )。 白(疊*毛)(古文毾同徒頰反毛布也經文作縶知立反縶絆也縶非字義也)。 bạch (điệp *mao )(cổ văn 毾đồng đồ giáp phản mao bố dã Kinh văn tác trập tri lập phản trập bán dã trập phi tự nghĩa dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 得艇(徒頂反釋名云二百斛以下曰艇方言南楚江湖小(舟*宿)曰艇郭璞曰即艟也(舟*宿)音思六反艟音同也)。 đắc đĩnh (đồ đảnh/đính phản thích danh vân nhị bách hộc dĩ hạ viết đĩnh phương ngôn Nam sở giang hồ tiểu (châu *tú )viết đĩnh quách phác viết tức đồng dã (châu *tú )âm tư lục phản đồng âm đồng dã )。 襞作(卑伇反謂襞褺物也褺音徒頰反)。 bích tác (ti 伇phản vị bích 褺vật dã 褺âm đồ giáp phản )。 彤然(古文(虫*赤)蚒二形同徒宗反說文毋飾也廣雅彫赤也)。 đồng nhiên (cổ văn (trùng *xích )蚒nhị hình đồng đồ tông phản thuyết văn vô sức dã quảng nhã điêu xích dã )。 第四十一卷(先不音) đệ tứ thập nhất quyển (tiên bất âm ) 第四十二卷 đệ tứ thập nhị quyển 寒噤(渠飲反禁辭閑而不言王逸曰閉口為噤噤閉也)。 hàn cấm (cừ ẩm phản cấm từ nhàn nhi bất ngôn Vương dật viết bế khẩu vi cấm cấm bế dã )。 唧唧(浴栗反通俗文唧唧鼠聲也今取其義經文作呹非也)。 tức tức (dục lật phản thông tục văn tức tức thử thanh dã kim thủ kỳ nghĩa Kinh văn tác 呹phi dã )。 沿流(翼泉反字林從水而下曰沿順流也沿亦緣也)。 duyên lưu (dực tuyền phản tự lâm tùng thủy nhi hạ viết duyên thuận lưu dã duyên diệc duyên dã )。 (嗇*欠)然(所力反通俗文小怖曰(嗇*欠)埤蒼恐懼也說文悲意也字從嗇從欠經文從心作懎又嗇並非體也)。 (sắc *khiếm )nhiên (sở lực phản thông tục văn tiểu bố/phố viết (sắc *khiếm )bì thương khủng cụ dã thuyết văn bi ý dã tự tùng sắc tùng khiếm Kinh văn tùng tâm tác 懎hựu sắc tịnh phi thể dã )。 虵蛻(湯外始悅二反說文蟬虵所解皮也廣雅蝮蜟蛻也蝮音扶六反蜟餘六反)。 虵蛻(thang ngoại thủy duyệt nhị phản thuyết văn thiền 虵sở giải bì dã quảng nhã phước 蜟蛻dã phước âm phù lục phản 蜟dư lục phản )。 溯水(古文(泳-永+庫)同桑故反三蒼逆流而上曰溯溯向也亦行也)。 tố thủy (cổ văn (vịnh -vĩnh +khố )đồng tang cố phản tam thương nghịch lưu nhi thượng viết tố tố hướng dã diệc hạnh/hành/hàng dã )。 忛者(又作渢古文帆同扶嚴反聲類船上張也釋名船隨風張慢白忛忛汎也使風疾汎汎然也)。 忛giả (hựu tác 渢cổ văn phàm đồng phù nghiêm phản thanh loại thuyền thượng trương dã thích danh thuyền tùy phong trương mạn bạch 忛忛phiếm dã sử phong tật phiếm phiếm nhiên dã )。 潬上(徒單反爾疋潬沙出郭璞曰今江東呼水中沙堆為潬潬謂水中央地也)。 đán thượng (đồ đan phản nhĩ sơ đán sa xuất quách phác viết kim giang Đông hô thủy trung sa đôi vi đán đán vị thủy trung ương địa dã )。 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 誤人(吾故反字林謬謂也經文作忤非也)。 ngộ nhân (ngô cố phản tự lâm mậu vị dã Kinh văn tác ngỗ phi dã )。 不狎(下甲反字林狎習也近也惕也經文作匣匱匣也匣非此用)。 bất hiệp (hạ giáp phản tự lâm hiệp tập dã cận dã dịch dã Kinh văn tác hạp quỹ hạp dã hạp phi thử dụng )。 久昵(又作(目*匿)同女栗反爾疋昵親近也又云眤函也親昵亦數也)。 cửu nật (hựu tác (mục *nặc )đồng nữ lật phản nhĩ sơ nật thân cận dã hựu vân 眤hàm dã thân nật diệc số dã )。 射垛(徒果反射堋也經文作埵丁果反埵累也埵非字義也)。 xạ đóa (đồ quả phản xạ 堋dã Kinh văn tác đoả đinh quả phản đoả luy dã đoả phi tự nghĩa dã )。 苔衣(徒來反謂水中魚衣綠色生衣底者也亦可以為紙)。 đài y (đồ lai phản vị thủy trung ngư y lục sắc sanh y để giả dã diệc khả dĩ vi chỉ )。 注霖(力金反爾雅久雨謂之淫淫謂之霖左傳兩自三曰已往為霖經文從雨作霆非也)。 chú lâm (lực kim phản nhĩ nhã cửu vũ vị chi dâm dâm vị chi lâm tả truyền lượng (lưỡng) tự tam viết dĩ vãng vi lâm Kinh văn tùng vũ tác đình phi dã )。 第四十四卷 đệ tứ thập tứ quyển 氣(病-丙+(朿*欠))(蘇豆反說文瘶欬逆氣也欬音苦代反江南行此音字隱起志反山東行此音)。 khí (bệnh -bính +(朿*khiếm ))(tô đậu phản thuyết văn 瘶khái nghịch khí dã khái âm khổ đại phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm tự ẩn khởi chí phản sơn Đông hành thử âm )。 (夢-夕+登)瞢(徒登丁鄧二反韻集云失臥極也下亾登反經文作憕懵非體也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (đồ đăng đinh đặng nhị phản vận tập vân thất ngọa cực dã hạ 亾đăng phản Kinh văn tác 憕mộng phi thể dã )。 (鹿*瓦)甎(力穀反下又作摶同脂緣反通俗文狹長者謂之(鹿*瓦)甎江南言言甓蒲歷反)。 (lộc *ngõa )chuyên (lực cốc phản hạ hựu tác đoàn đồng chi duyên phản thông tục văn hiệp Trưởng-giả vị chi (lộc *ngõa )chuyên giang Nam ngôn ngôn bích bồ lịch phản )。 第四十五卷 đệ tứ thập ngũ quyển 摒擋(卑政反廣雅云摒擋除謂掃飾摒除也下都浪反)。 bính 擋(ti chánh phản quảng nhã vân bính 擋trừ vị tảo sức bính trừ dã hạ đô lãng phản )。 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 牀陛(蒲禮反說文陛高陛也即階陛牀陛也經文作陛蒲禮補奚二反禁獄之名非此用也)。 sàng bệ (bồ lễ phản thuyết văn bệ cao bệ dã tức giai bệ sàng bệ dã Kinh văn tác bệ bồ lễ bổ hề nhị phản cấm ngục chi danh phi thử dụng dã )。 蛆(若/虫)(知列反下火各反字林皆蟲行毒也通俗文蟲傷人曰蛆經文作蜇非體也)。 thư (nhược/nhã /trùng )(tri liệt phản hạ hỏa các phản tự lâm giai trùng hạnh/hành/hàng độc dã thông tục văn trùng thương nhân viết thư Kinh văn tác triết phi thể dã )。 修葺(子立且立二反說文葺茨也謂以草蓋屋為葺覆也補治也)。 tu tập (tử lập thả lập nhị phản thuyết văn tập Tỳ dã vị dĩ thảo cái ốc vi tập phước dã bổ trì dã )。 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 村柵(初格反說文編竪木者也通俗文柴垣曰扡木垣曰柵扡音力支反)。 thôn sách (sơ cách phản thuyết văn biên thọ mộc giả dã thông tục văn sài viên viết 扡mộc viên viết sách 扡âm lực chi phản )。 頡唎(胡結反美也頡唎拔多人名也)。 hiệt lợi (hồ kết/kiết phản mỹ dã hiệt lợi bạt đa nhân danh dã )。 煩冤(於元反冤煩也屈也字從冖從免免為冖覆不得走善屈折也經文作惋鳴喚反惋歎也惋非字義)。 phiền oan (ư nguyên phản oan phiền dã khuất dã tự tùng mịch tùng miễn miễn vi mịch phước bất đắc tẩu thiện khuất chiết dã Kinh văn tác oản minh hoán phản oản thán dã oản phi tự nghĩa )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 評論(皮柄反字書評訂也訂評議也訂音唐頂反)。 bình luận (bì bính phản tự thư bình đính dã đính bình nghị dã đính âm đường đảnh/đính phản )。 匡領(丘方反周禮匡人掌建法則鄭玄曰匡正也匡救也)。 khuông lĩnh (khâu phương phản châu lễ khuông nhân chưởng kiến Pháp tức trịnh huyền viết khuông chánh dã khuông cứu dã )。 第四十九卷 đệ tứ thập cửu quyển 持擢(又作濯同馳校反方言揖謂之撓或謂之擢江南擢大於撓而揖殊小作撓者面向船頭立撥之作擢者面向船尾坐撥之揖擢也擢而進之字從手經文作掉當世俗字耳)。 trì trạc (hựu tác trạc đồng trì giáo phản phương ngôn ấp vị chi nạo hoặc vị chi trạc giang Nam trạc Đại ư nạo nhi ấp thù tiểu tác nạo giả diện hướng thuyền đầu lập bát chi tác trạc giả diện hướng thuyền vĩ tọa bát chi ấp trạc dã trạc nhi tiến/tấn chi tự tùng thủ Kinh văn tác điệu đương thế tục tự nhĩ )。 舀漏(弋(糸*名)反(戀-心+廾)舀也臽也字從臼從爪字意也(戀-心+廾)音杼九万反)。 yểu lậu (dặc (mịch *danh )phản (luyến -tâm +củng )yểu dã 臽dã tự tùng cữu tùng trảo tự ý dã (luyến -tâm +củng )âm trữ cửu 万phản )。 即覰(又作狙同千絮反字林窺觀也廣雅覰視也謂相候視也通俗文伏覗曰覰是也)。 tức thứ (hựu tác thư đồng thiên nhứ phản tự lâm khuy quán dã quảng nhã thứ thị dã vị tướng hậu thị dã thông tục văn phục 覗viết thứ thị dã )。 蛟龍(音交梵言宮毘羅其狀魚身如蛇尾有珠)。 giao long (âm giao phạm ngôn cung tỳ la kỳ trạng ngư thân như xà vĩ hữu châu )。 漏泄(思列反泄溢也發也亦泄溢也)。 lậu tiết (tư liệt phản tiết dật dã phát dã diệc tiết dật dã )。 慍恚(於問反論語而不慍何晏曰慍怒也蒼頡篇慍恨也說文慍怒也)。 uấn nhuế/khuể (ư vấn phản Luận Ngữ nhi bất uấn hà yến viết uấn nộ dã thương hiệt thiên uấn hận dã thuyết văn uấn nộ dã )。 第五十卷 đệ ngũ thập quyển 木弶(巨向反字書謂施罥於道也)。 mộc cưỡng (cự hướng phản tự thư vị thí quyến ư đạo dã )。 第五十一卷 đệ ngũ thập nhất quyển 牝鹿(脾忍反說文畜母也雌曰牝也)。 tẫn lộc (Tì nhẫn phản thuyết văn súc mẫu dã thư viết tẫn dã )。 劓去(又作劓同魚器反劓割也謂截去其鼻也說文劓決鼻也)。 nhị khứ (hựu tác nhị đồng ngư khí phản nhị cát dã vị tiệt khứ kỳ Tỳ dã thuyết văn nhị quyết Tỳ dã )。 槍貫(且羊反說文搶距也通俗文剡木傷盜搶木搶鐵搶皆作此)。 thương quán (thả dương phản thuyết văn thưởng cự dã thông tục văn diệm mộc thương đạo thưởng mộc thưởng thiết thưởng giai tác thử )。 讙譁(又作諠同虛元反下呼瓜反讙譁聲也廣雅讙鳴也亦驚聲也)。 hoan hoa (hựu tác huyên đồng hư nguyên phản hạ hô qua phản hoan hoa thanh dã quảng nhã hoan minh dã diệc kinh thanh dã )。 紛葩(普華反說文芳也葩華也聲類取其盛皃也)。 phân ba (phổ hoa phản thuyết văn phương dã ba hoa dã thanh loại thủ kỳ thịnh 皃dã )。 捬塵(芳主反付猶拍也拍弄也尚書擊石拊石是也)。 捬trần (phương chủ phản phó do phách dã phách lộng dã Thượng Thư kích thạch phụ thạch thị dã )。 第五十二卷 đệ ngũ thập nhị quyển 門閫(又作梱同苦本反禮記外言不入於閫鄭玄曰閫門限也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản lễ kí ngoại ngôn bất nhập ư khổn trịnh huyền viết khổn môn hạn dã )。 窒利(丁結竹栗二反蘇弗窒利此譯云善女)。 trất lợi (đinh kết/kiết trúc lật nhị phản tô phất trất lợi thử dịch vân thiện nữ )。 (此/束)爪(今作(口*束)同子累反廣雅(此/束)口也字書鳥啄也)。 (thử /thúc )trảo (kim tác (khẩu *thúc )đồng tử luy phản quảng nhã (thử /thúc )khẩu dã tự thư điểu trác dã )。 抄撥(初校反抄掠也強取物也下補沫反撥引也棄也廣雅撥除也)。 sao bát (sơ giáo phản sao lược dã cường thủ vật dã hạ bổ mạt phản bát dẫn dã khí dã quảng nhã bát trừ dã )。 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển 蒨草(又作(卄/(晉-(ㄙ*ㄙ)+(罩-卓)))茜二形同千見反一名茈(卄/戾)一名茅蒐可以染也人血所生)。 thiến thảo (hựu tác (nhập /(tấn -(ㄙ*ㄙ)+(tráo -trác )))thiến nhị hình đồng thiên kiến phản nhất danh 茈(nhập /lệ )nhất danh mao sưu khả dĩ nhiễm dã nhân huyết sở sanh )。 罩籠(竹挍反爾雅藿謂之罩郭璞曰捕魚籠也)。 tráo lung (trúc hiệu phản nhĩ nhã hoắc vị chi tráo quách phác viết bộ ngư lung dã )。 璃杷(百訝反說文把握也單手為把刀把弓把皆作此經文作靶說文轡飾也靶非此用也)。 ly ba (bách nhạ phản thuyết văn bả ác dã đan thủ vi bả đao bả cung bả giai tác thử Kinh văn tác bá thuyết văn bí sức dã bá phi thử dụng dã )。 第五十四卷 第五十五卷(已上兩卷並先不音) đệ ngũ thập tứ quyển  đệ ngũ thập ngũ quyển (dĩ thượng lượng (lưỡng) quyển tịnh tiên bất âm ) 第五十六卷 đệ ngũ thập lục quyển 牢韌(又作肕同而振反字林韌柔也通俗文物柔曰肕)。 lao nhận (hựu tác 肕đồng nhi chấn phản tự lâm nhận nhu dã thông tục văn vật nhu viết 肕)。 羸瘠(古文(病-丙+貴)(病-丙+束)膌三同才亦反左傳瘠即甚矣杜預曰瘠瘦也)。 luy tích (cổ văn (bệnh -bính +quý )(bệnh -bính +thúc )膌tam đồng tài diệc phản tả truyền tích tức thậm hĩ đỗ dự viết tích sấu dã )。 第五十七卷 đệ ngũ thập thất quyển 香邸(丁禮反蒼頡篇邸舍也說文屬國之舍也經文作底音旨平也抵非此義也)。 hương để (đinh lễ phản thương hiệt thiên để xá dã thuyết văn chúc quốc chi xá dã Kinh văn tác để âm chỉ bình dã để phi thử nghĩa dã )。 狡猾(古夘反下胡刮反方言凡小兒多詐或謂之狡猾亦亂也)。 giảo hoạt (cổ 夘phản hạ hồ quát phản phương ngôn phàm tiểu nhi đa trá hoặc vị chi giảo hoạt diệc loạn dã )。 赩赩(許力反字林赤皃也俗文青黑曰赩色)。 hách hách (hứa lực phản tự lâm xích 皃dã tục văn thanh hắc viết hách sắc )。 銘記(莫庭反謂雋刻金石以記功德也禮記銘者自名也銘義稱美不稱惡周禮凡有功者銘書於王之太常鄭玄曰銘之言名也)。 minh kí (mạc đình phản vị tuyển khắc kim thạch dĩ kí công đức dã lễ kí minh giả tự danh dã minh nghĩa xưng mỹ bất xưng ác châu lễ phàm hữu công giả minh thư ư Vương chi thái thường trịnh huyền viết minh chi ngôn danh dã )。 第五十八卷 đệ ngũ thập bát quyển 嘲謔(虗虐反爾疋謔浪笑敖郭璞曰謔相啁戲也詩云無然謔謔傳曰謔謔喜樂也)。 trào hước (虗ngược phản nhĩ sơ hước lãng tiếu ngao quách phác viết hước tướng chù hí dã thi vân vô nhiên hước hước truyền viết hước hước thiện lạc dã )。 滑稽(古沒胡刮二反下古奚反滑稽猶俳諧也滑取滑利之義也以其諧語滑利智計疾出者也)。 hoạt kê (cổ một hồ quát nhị phản hạ cổ hề phản hoạt kê do bài hài dã hoạt thủ hoạt lợi chi nghĩa dã dĩ kỳ hài ngữ hoạt lợi trí kế tật xuất giả dã )。 趒梁(他弔反趒躑也韻集趒越也)。 趒lương (tha điếu phản 趒trịch dã vận tập 趒việt dã )。 園圃(補護布五二反詩云無踰我園傳曰有樹也又云折柳樊圃傳曰菜圃也三蒼種樹曰園種菜曰圃)。 viên phố (bổ hộ bố ngũ nhị phản thi vân vô du ngã viên truyền viết hữu thụ/thọ dã hựu vân chiết liễu phiền phố truyền viết thái phố dã tam thương chủng thụ/thọ viết viên chủng thái viết phố )。 操刀(又作(喿*ㄆ)同錯勞又說文操把持也)。 thao đao (hựu tác (喿*ㄆ)đồng thác/thố lao hựu thuyết văn thao bả trì dã )。 斫(登/乂)(疋葛反芟(癹-几+口)也芟音所嚴反)。 chước (đăng /nghệ )(sơ cát phản sam (癹-kỷ +khẩu )dã sam âm sở nghiêm phản )。 射埻(之尹之(門@壬)二反說文射臬也廣雅埻的也即射侯也以熊虎之皮飾其側又方制之以為埻通俗文射堋曰埻埻中朱曰的)。 xạ 埻(chi duẫn chi (môn @nhâm )nhị phản thuyết văn xạ nghiệt dã quảng nhã 埻đích dã tức xạ hầu dã dĩ hùng hổ chi bì sức kỳ trắc hựu phương chế chi dĩ vi 埻thông tục văn xạ 堋viết 埻埻trung chu viết đích )。 蒼茫(又作盲同莫剛反盲遞也通俗文時務曰茫經文從心作恾非體也)。 thương mang (hựu tác manh đồng mạc cương phản manh đệ dã thông tục văn thời vụ viết mang Kinh văn tùng tâm tác 恾phi thể dã )。 跋涪婆(扶鳩父俟二反此云善女也)。 bạt phù Bà (phù cưu phụ sĩ nhị phản thử vân thiện nữ dã )。 第五十九卷 đệ ngũ thập cửu quyển 矛(矛*贊)(又作矛矛二形同莫侯反說文云矛長二丈建於兵車也下音麤亂反)。 mâu (mâu *tán )(hựu tác mâu mâu nhị hình đồng mạc hầu phản thuyết văn vân mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã hạ âm thô loạn phản )。 縫綻(又作祖掟二形同徒莧反說文補縫也)。 phùng trán (hựu tác tổ 掟nhị hình đồng đồ hiện phản thuyết văn bổ phùng dã )。 第六十卷 đệ lục thập quyển 倉廩(且郎反說文穀藏也下又作廩同力甚反周禮廩人掌九穀之數鄭玄曰藏米曰廩儲穀曰倉也)。 thương lẫm (thả lang phản thuyết văn cốc tạng dã hạ hựu tác lẫm đồng lực thậm phản châu lễ lẫm nhân chưởng cửu cốc chi số trịnh huyền viết tạng mễ viết lẫm trừ cốc viết thương dã )。 囹圄(力丁反下魚呂反獄名也周禮三王始有獄周曰囹圄釋名囹領也圄禦也謂領錄囚徒禁禦也)。 linh ngữ (lực đinh phản hạ ngư lữ phản ngục danh dã châu lễ tam Vương thủy hữu ngục châu viết linh ngữ thích danh linh lĩnh dã ngữ ngữ dã vị lĩnh lục tù đồ cấm ngữ dã )。 由緒(辭與反絲端也廣雅緒末也緒餘也謂殘餘也事也業也)。 do tự (từ dữ phản ti đoan dã quảng nhã tự mạt dã tự dư dã vị tàn dư dã sự dã nghiệp dã )。 本事經第一卷 Bổn sự Kinh đệ nhất quyển 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 馳騁(上雉知反韻英云馳驅也考聲云走也從馬也池省聲下勅領反廣疋騁奔也杜注左傳走也騁說文直馳也從馬甹聲甹音匹丁反)。 trì sính (thượng trĩ tri phản vận anh vân trì khu dã khảo thanh vân tẩu dã tùng mã dã trì tỉnh thanh hạ sắc lĩnh phản quảng sơ sính bôn dã đỗ chú tả truyền tẩu dã sính thuyết văn trực trì dã tùng mã 甹thanh 甹âm thất đinh phản )。 修瑩(榮逈反韻英云摩拭也說文從玉從營省聲亦作鎣古今正字或從金)。 tu oánh (vinh huýnh phản vận anh vân ma thức dã thuyết văn tùng ngọc tùng doanh tỉnh thanh diệc tác 鎣cổ kim chánh tự hoặc tùng kim )。 嗢柁南(上溫骨反下唐賀反梵語也唐言偈頌)。 ốt đả nam (thượng ôn cốt phản hạ đường hạ phản phạm ngữ dã đường ngôn kệ tụng )。 第二卷 đệ nhị quyển 駛流(師利反考聲云馬疾行也蒼頡篇云迅疾也從馬史聲也)。 sử lưu (sư lợi phản khảo thanh vân mã tật hạnh/hành/hàng dã thương hiệt thiên vân tấn tật dã tùng mã sử thanh dã )。 第三卷(無字可音) đệ tam quyển (vô tự khả âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 蝸蠃(上寡華反爾雅蝸牛也經從累作螺俗字也下魯和反爾雅海介蟲也形如蝸牛而大白色說文從虫(嬴-女)聲音同上)。 oa lỏa (thượng quả hoa phản nhĩ nhã oa ngưu dã Kinh tùng luy tác loa tục tự dã hạ lỗ hòa phản nhĩ nhã hải giới trùng dã hình như oa ngưu nhi Đại bạch sắc thuyết văn tùng trùng (doanh -nữ )thanh âm đồng thượng )。 朽墜級(上休抑反次直類反下音急尚書曰朽索之馭六馬孔安國曰朽腐也腐索馭馬言危懼之甚也隊正作墜墜墮並形聲字也)。 hủ trụy cấp (thượng hưu ức phản thứ trực loại phản hạ âm cấp Thượng Thư viết hủ tác/sách chi ngự lục mã khổng an quốc viết hủ hủ dã hủ tác/sách ngự mã ngôn nguy cụ chi thậm dã đội chánh tác trụy trụy đọa tịnh hình thanh tự dã )。 洗拭(上西禮反下昇力反以水洗滌形之穢垢又以耎帛摩拭令乾說文從手式聲)。 tẩy thức (thượng Tây lễ phản hạ thăng lực phản dĩ thủy tẩy địch hình chi uế cấu hựu dĩ nhuyễn bạch ma thức lệnh kiền thuyết văn tùng thủ thức thanh )。 第五卷 đệ ngũ quyển 蚊蝱(上音文下莫耕反並嚙人飛蟲也前卷已重重釋)。 văn manh (thượng âm văn hạ mạc canh phản tịnh 嚙nhân phi trùng dã tiền quyển dĩ trọng trọng thích )。 虵蠍(上社遮反俗字也說文從它作蛇蛇虺也它音他毒蟲也下軒謁反廣雅蠆也博雅螫人蟲也並形聲字也蠆音丑介反螫音聲亦反)。 虵hiết (thượng xã già phản tục tự dã thuyết văn tùng tha tác xà xà hủy dã tha âm tha độc trùng dã hạ hiên yết phản quảng nhã sái dã bác nhã thích nhân trùng dã tịnh hình thanh tự dã sái âm sửu giới phản thích âm thanh diệc phản )。 血鑊(黃郭反說文(鑴-儿)也集訓云有足曰鼎無足曰鑊說文鐫也從金蒦聲蒦音同)。 huyết hoạch (hoàng quách phản thuyết văn (huề -nhân )dã tập huấn vân hữu túc viết đảnh vô túc viết hoạch thuyết văn tuyên dã tùng kim 蒦thanh 蒦âm đồng )。 椽梁(上長攣反方言自關而西秦隴之間謂之椽從木從篆省聲自開而東周地謂之旅齊魯荊楚謂之桷梁字從木(梁-木)聲(梁-木)字從水從刃音同上經文從水作梁非也古文從本作泍訓同)。 chuyên lương (thượng trường/trưởng luyên phản phương ngôn tự quan nhi Tây tần lũng chi gian vị chi chuyên tùng mộc tùng triện tỉnh thanh tự khai nhi Đông châu địa vị chi lữ tề lỗ kinh sở vị chi giác lương tự tùng mộc (lương -mộc )thanh (lương -mộc )tự tùng thủy tùng nhận âm đồng thượng Kinh văn tùng thủy tác lương phi dã cổ văn tùng bổn tác 泍huấn đồng )。 第六卷 đệ lục quyển 构瑟恥羅(上音俱下勅里反梵語阿羅漢名也古曰俱絺羅經作祉非也)。 构sắt sỉ La (thượng âm câu hạ sắc lý phản phạm ngữ A-la-hán danh dã cổ viết câu hi La Kinh tác chỉ phi dã )。 纈麗伐多(上賢結反梵語阿羅漢名也舊曰離婆多此二聖者常修禪觀寂靜行也)。 纈lệ phạt đa (thượng hiền kết/kiết phản phạm ngữ A-la-hán danh dã cựu viết Ly-bà-đa thử nhị Thánh Giả thường tu Thiền quán tịch tĩnh hạnh/hành/hàng dã )。 刼庀拏(庀音匕亦梵語阿羅漢名也舊曰劫賓那常修教誡教授諸聲聞眾)。 kiếp phỉ nã (phỉ âm chủy diệc phạm ngữ A-la-hán danh dã cựu viết Kiếp-tân-na thường tu giáo giới giáo thọ chư Thanh văn chúng )。 忩遽(上忩俗字也正體從囱作匆囱音窗下渠御反韻詮云遽急也速也集訓云驛馬傳車也說文從辵豦聲豦音渠)。 thông cự (thượng thông tục tự dã chánh thể tùng song tác thông song âm song hạ cừ ngự phản vận thuyên vân cự cấp dã tốc dã tập huấn vân dịch mã truyền xa dã thuyết văn tùng sước 豦thanh 豦âm cừ )。 蹄喙(上弟泥反驢蹄小而圓非牛蹄類也下兄衛反杜注左傳云喙口也說文從口((┐@一)/豕)聲((┐@一)/豕)音吐亂反)。 Đề uế (thượng đệ nê phản lư Đề tiểu nhi viên phi ngưu Đề loại dã hạ huynh vệ phản đỗ chú tả truyền vân uế khẩu dã thuyết văn tùng khẩu ((┐@nhất )/thỉ )thanh ((┐@nhất )/thỉ )âm thổ loạn phản )。 第七卷 đệ thất quyển ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)易(莫候反毛詩傳反爾雅皆云((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)賣之集訓云((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)易也說文易財也從貝丣聲也丣音丣)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )dịch (mạc hậu phản mao thi truyền phản nhĩ nhã giai vân ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )mại chi tập huấn vân ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )dịch dã thuyết văn dịch tài dã tùng bối dậu thanh dã dậu âm dậu )。 興起行經上卷 hưng khởi hạnh/hành/hàng Kinh thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 曰麩(正體作詁古文作麱同妨虞反)。 viết phu (chánh thể tác cổ cổ văn tác 麱đồng phương ngu phản )。 枝敲(蒼頡訓詁作(翹-羽+(敲-高))同苦交反下擊也經文作撓非也)。 chi xao (thương hiệt huấn cổ tác (kiều -vũ +(xao -cao ))đồng khổ giao phản hạ kích dã Kinh văn tác nạo phi dã )。 業報差別經 nghiệp báo sái biệt Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 螽蝗(古文(蠢-春+(罩-卓+次))同止戎反詩云螽斯羽傳曰螽斯蜙蝑也亦即蝗也音胡光反蜙蝑音先恭反下斯驢反)。 chung hoàng (cổ văn (xuẩn -xuân +(tráo -trác +thứ ))đồng chỉ nhung phản thi vân chung tư vũ truyền viết chung tư 蜙蝑dã diệc tức hoàng dã âm hồ quang phản 蜙蝑âm tiên cung phản hạ tư lư phản )。 勦健(仕交反謂勁速楗健曰勦說文作((虺-兀+兒)-虫+堯)健也)。 tiễu kiện (sĩ giao phản vị kính tốc 楗kiện viết tiễu thuyết văn tác ((hủy -兀+nhi )-trùng +nghiêu )kiện dã )。 一切經音義卷第五十六卷 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập lục quyển 一切經音義卷第五十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập thất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大安般守意經二卷 慧琳 âm Đại   An-ban thủ ý Kinh nhị quyển  tuệ lâm 陰持入經二卷 慧琳 uẩn trì nhập Kinh nhị quyển  tuệ lâm 處處經一卷 慧琳 xứ xứ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 罵意經一卷 慧琳 Mạ ý kinh nhất quyển  tuệ lâm 分別善惡所起經一卷 慧琳 phân biệt thiện ác sở khởi Kinh nhất quyển  tuệ lâm 出家緣經一卷 慧琳 xuất gia duyên Kinh nhất quyển  tuệ lâm 阿鋡正行經一卷 慧琳 a hàm chánh hạnh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 十八泥犁經一卷 玄應 thập bát Nê Lê Kinh nhất quyển  huyền ưng 法受塵經一卷 無字 pháp thụ trần Kinh nhất quyển  vô tự 禪行法想經一卷 慧琳 Thiền hạnh/hành/hàng pháp tưởng Kinh nhất quyển  tuệ lâm 長者子懊惱三處經一卷 慧琳 Trưởng-giả tử áo não tam xứ/xử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 揵陀國王經一卷 慧琳 kiền đà Quốc Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 須摩提長者經一卷 慧琳 Tu-ma-đề Trưởng-giả Kinh nhất quyển  tuệ lâm 阿難四事經一卷 慧琳 A-nan tứ sự Kinh nhất quyển  tuệ lâm 未生怨王經一卷 玄應 vị sanh oán Vương Kinh nhất quyển  huyền ưng 猘狗經一卷 慧琳 chế cẩu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 四願經一卷 無字 tứ nguyện Kinh nhất quyển  vô tự 黑氏梵志經一卷 慧琳 hắc thị Phạm-chí Kinh nhất quyển  tuệ lâm 分別經一卷 慧琳 phân biệt Kinh nhất quyển  tuệ lâm 八關齋經一卷 慧琳 bát quan trai Kinh nhất quyển  tuệ lâm 阿鳩留經一卷 慧琳 a cưu lưu Kinh nhất quyển  tuệ lâm 孝子經一卷 hiếu tử Kinh nhất quyển 五百弟子自說本起經一卷 玄應 ngũ bách đệ-tử tự thuyết bổn khởi Kinh nhất quyển  huyền ưng 大迦葉本經一卷 玄應 đại Ca-diếp bổn Kinh nhất quyển  huyền ưng 四自侵經一卷 玄應 tứ tự xâm Kinh nhất quyển  huyền ưng 羅云忍辱經一卷 慧琳 La-vân nhẫn nhục Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛為年少比丘說正事經 無字 Phật vi niên thiểu Tỳ-kheo thuyết chánh sự Kinh  vô tự 時非時經一卷 玄應 thời phi thời Kinh nhất quyển  huyền ưng 沙曷比丘功德經一卷 玄應 Sa hạt Tỳ-kheo công đức Kinh nhất quyển  huyền ưng 自愛經一卷 玄應 tự ái Kinh nhất quyển  huyền ưng 中心經一卷 玄應 trung tâm Kinh nhất quyển  huyền ưng 正見經一卷 玄應 chánh kiến Kinh nhất quyển  huyền ưng 阿難七夢經一卷 無字 A-nan thất mộng Kinh nhất quyển  vô tự 大魚事經一卷 無字 đại ngư sự Kinh nhất quyển  vô tự 呵鵰阿那含經一卷 無字 ha điêu A-na-hàm Kinh nhất quyển  vô tự 燈指因緣經一卷 玄應 đăng chỉ nhân duyên Kinh nhất quyển  huyền ưng 婦人遇辜經一卷 慧琳 phụ nhân ngộ cô Kinh nhất quyển  tuệ lâm 摩訶迦葉度貧女經一卷 玄應 Ma-ha Ca-diếp độ bần nữ Kinh nhất quyển  huyền ưng 十二品生死經一卷 無字 thập nhị phẩm sanh tử Kinh nhất quyển  vô tự 罪福報應經一卷 玄應 tội phước báo ứng Kinh nhất quyển  huyền ưng 五無返復經一卷 無字 ngũ vô phản phục Kinh nhất quyển  vô tự 佛大僧大經一卷 玄應 Phật đại tăng Đại Nhật kinh nhất quyển  huyền ưng 邪祇經一卷 玄應 tà kì Kinh nhất quyển  huyền ưng 摩達國王經一卷 慧琳 ma đạt Quốc Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 旃陀越國王經一卷 慧琳 chiên đà việt Quốc Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 五恐怖世經一卷 慧琳 ngũ khủng bố thế Kinh nhất quyển  tuệ lâm 弟子死復生經一卷 慧琳 đệ-tử tử phục sanh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 懈怠耕者經一卷 慧琳 giải đãi canh giả Kinh nhất quyển  tuệ lâm 辯意長者子經一卷 慧琳 biện ý Trưởng-giả tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 天請問經一卷 慧琳 Thiên Thỉnh Vấn Kinh nhất quyển  tuệ lâm 賢者五福經一卷 無字 hiền giả ngũ phước Kinh nhất quyển  vô tự 無垢優婆夷問經一卷 無字 vô cấu ưu-bà-di vấn Kinh nhất quyển  vô tự 護淨經一卷 慧琳 hộ tịnh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 木槵子經一卷 慧琳 mộc hoạn tử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 無上處經一卷 慧琳 vô thượng xứ/xử Kinh nhất quyển  tuệ lâm 盧志長者因緣經一卷 玄應 lô chí Trưởng-giả nhân duyên Kinh nhất quyển  huyền ưng 僧護經一卷 慧琳 tăng hộ Kinh nhất quyển  tuệ lâm 出家功德經一卷 慧琳 xuất gia công đức Kinh nhất quyển  tuệ lâm 栴檀樹經一卷 玄應 chiên đàn thọ Kinh nhất quyển  huyền ưng 頞多和多耆經一卷 慧琳 át đa hòa đa kì Kinh nhất quyển  tuệ lâm 普達王經一卷 慧琳 phổ đạt Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 佛滅度後殯斂葬送經一卷 玄應 Phật diệt độ hậu tấn liễm táng tống Kinh nhất quyển  huyền ưng 五王經一卷 玄應 ngũ Vương Kinh nhất quyển  huyền ưng 四天王經一卷 慧琳 Tứ Thiên Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 末羅王經一卷 玄應 mạt la vương Kinh nhất quyển  huyền ưng 梵摩難國王經一卷 慧琳 phạm ma nạn/nan Quốc Vương Kinh nhất quyển  tuệ lâm 父母恩難報經一卷 慧琳 phụ mẫu ân nạn/nan báo Kinh nhất quyển  tuệ lâm 孫多邪致經一卷 慧琳 tôn đa tà trí Kinh nhất quyển  tuệ lâm 新歲經一卷 玄應 Tân Tuế Kinh nhất quyển  huyền ưng 群牛譬喻經一卷 琳 quần ngưu Thí dụ kinh nhất quyển  lâm 九橫經一卷 琳 Cửu Hoạnh Kinh nhất quyển  lâm 禪行三十七經一卷 琳 Thiền hạnh/hành/hàng tam thập thất Kinh nhất quyển  lâm 比丘避女惡名欲自殺經一卷 琳 Tỳ-kheo tị nữ ác danh dục tự sát Kinh nhất quyển  lâm 比丘聽施經一卷 應 Tỳ-kheo thính thí Kinh nhất quyển  ưng 身觀經一卷 琳 thân quán Kinh nhất quyển  lâm 無常經一卷 琳 vô thường Kinh nhất quyển  lâm 八無暇有暇經一卷 琳 bát vô hạ hữu hạ Kinh nhất quyển  lâm 長爪梵志經一卷 琳 Trường trảo Phạm-chí Kinh nhất quyển  lâm 譬喻經一卷 琳 Thí dụ kinh nhất quyển  lâm 略教誡經一卷 琳 lược giáo giới Kinh nhất quyển  lâm 療痔病經一卷 慧琳 Liệu Trĩ Bệnh Kinh nhất quyển  tuệ lâm 右八十一經八十二卷同此卷音。 hữu bát thập nhất Kinh bát thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 佛說大安般守意經上卷 Phật thuyết Đại   An-ban thủ ý Kinh thượng quyển 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 羈瘦(上居冝反鄭注周禮云馽旅過行寄止也說文從网從羈音槷或從革作羈下搜皺反莊子云疾(病-丙+(唚-口))死((哭-、)/土)憂患其中也考聲羸也說文從疒叜聲也)。 ky sấu (thượng cư 冝phản trịnh chú châu lễ vân 馽lữ quá/qua hạnh/hành/hàng kí chỉ dã thuyết văn tùng võng tùng ky âm 槷hoặc tùng cách tác ky hạ sưu trứu phản trang tử vân tật (bệnh -bính +(唚-khẩu ))tử ((khốc -、)/độ )ưu hoạn kỳ trung dã khảo thanh luy dã thuyết văn tùng nạch 叜thanh dã )。 蝝飛(悅泉反公羊傳蝝即蠉也蝗始生曰蝝大曰螽說文蝗子也從虫彖聲螽虫音終毀也)。 蝝phi (duyệt tuyền phản công dương truyền 蝝tức huyên dã hoàng thủy sanh viết 蝝Đại viết chung thuyết văn hoàng tử dã tùng trùng thoán thanh chung trùng âm chung hủy dã )。 蝡動(上潤允反考聲云元從口蝡有足曰蟲說文從虫耎聲也)。 nhuyễn động (thượng nhuận duẫn phản khảo thanh vân nguyên tùng khẩu nhuyễn hữu túc viết trùng thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh dã )。 軶觀(上烏革反鄭注考工記云軶轅端壓牛領軶也說文從車戹聲也經作軶俗字)。 ách quán (thượng ô cách phản trịnh chú khảo công kí vân ách viên đoan áp ngưu lĩnh ách dã thuyết văn tùng xa ách thanh dã Kinh tác ách tục tự )。 痛蛘(羊蔣反禮記云蛘不敢搔也考聲云瘡瘡中有蟲也說文(橙-豆+虫)蛘也從虫羊聲經文從疒作痒是病也非經意也)。 thống dạng (dương tưởng phản lễ kí vân dạng bất cảm tao dã khảo thanh vân sang sang trung hữu trùng dã thuyết văn (chanh -đậu +trùng )dạng dã tùng trùng dương thanh Kinh văn tùng nạch tác dương thị bệnh dã phi Kinh ý dã )。 喘息(上川耎反桂苑珠叢云人氣息謂之喘也說文云息也而從口耑聲耑音端而為之)。 suyễn tức (thượng xuyên nhuyễn phản quế uyển châu tùng vân nhân khí tức vị chi suyễn dã thuyết văn vân tức dã nhi tùng khẩu chuyên thanh chuyên âm đoan nhi vi chi )。 細滑(上西祭反孔注尚書云細小也說文微也從糸從囟囟音信)。 tế hoạt (thượng Tây tế phản khổng chú Thượng Thư vân tế tiểu dã thuyết văn vi dã tùng mịch tùng tín tín âm tín )。 十絆(般漫反文字集略云絆繫馬足繩也說文絆馬馽也從糸半聲也馽音知立反)。 thập bán (ba/bát mạn phản văn tự tập lược vân bán hệ mã túc thằng dã thuyết văn bán mã 馽dã tùng mịch bán thanh dã 馽âm tri lập phản )。 三輩(北味反顧野王云輩猶部也宋忠注太玄經云輩類也說文從車非聲經從北作輩俗字是也)。 tam bối (Bắc vị phản cố dã Vương vân bối do bộ dã tống trung chú thái huyền Kinh vân bối loại dã thuyết văn tùng xa phi thanh Kinh tùng Bắc tác bối tục tự thị dã )。 (夢-夕+登)瞢(上音縢下墨崩反蒼頡篇云(夢-夕+登)瞢臥初起貌也又悶也毛詩詩傳曰瞢瞢神亂貌也上從登從夢省下從目亦從夢省經文從足作蹬誤用非本字也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng âm đằng hạ mặc băng phản thương hiệt thiên vân (mộng -tịch +đăng )măng ngọa sơ khởi mạo dã hựu muộn dã mao thi thi truyền viết măng măng Thần loạn mạo dã thượng tùng đăng tùng mộng tỉnh hạ tùng mục diệc tùng mộng tỉnh Kinh văn tùng túc tác đặng ngộ dụng phi bổn tự dã )。 下卷 hạ quyển 鑽火(上纂巒反國語云鑽鑿也顧野王云鑽謂鐫也集訓云鑽刺也亦穿物鐵也說文從金贊聲也)。 toản hỏa (thượng toản loan phản quốc ngữ vân toản tạc dã cố dã Vương vân toản vị tuyên dã tập huấn vân toản thứ dã diệc xuyên vật thiết dã thuyết văn tùng kim tán thanh dã )。 攘故(上攘章反韓詩云攘除也鄭注周禮云却災也說文從手襄聲)。 nhương cố (thượng nhương chương phản hàn thi vân nhương trừ dã trịnh chú châu lễ vân khước tai dã thuyết văn tùng thủ tương thanh )。 黛眉(上徒戴反聲類云粉黛可以畵眉也說文黛亦畵眉類也從黑代聲也)。 đại my (thượng đồ đái phản thanh loại vân phấn đại khả dĩ 畵my dã thuyết văn đại diệc 畵my loại dã tùng hắc đại thanh dã )。 陰持入經上卷 uẩn trì nhập Kinh thượng quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 懣懣(門頓反王逸注楚辭云懣憤蒼頡篇云悶也說文煩也從心滿聲也)。 muộn muộn (môn đốn phản Vương dật chú sở từ vân muộn phẫn thương hiệt thiên vân muộn dã thuyết văn phiền dã tùng tâm mãn thanh dã )。 為拕(音他顧野王云拕猶曳也廣雅云拕亦引也說文從木它聲它音同上經作拕俗字也)。 vi tha (âm tha cố dã Vương vân tha do duệ dã quảng nhã vân tha diệc dẫn dã thuyết văn tùng mộc tha thanh tha âm đồng thượng Kinh tác tha tục tự dã )。 下卷 hạ quyển 已分(下甫墳反王注周易云分隔也杜注左傳分猶遍也顧野王云分析也鄭注禮記云分別也說文從八從刀以別物也經文作份音筆貧反與斌彬同非經義訓也)。 dĩ phần (hạ phủ phần phản Vương chú châu dịch vân phần cách dã đỗ chú tả truyền phần do biến dã cố dã Vương vân phân tích dã trịnh chú lễ kí vân phân biệt dã thuyết văn tùng bát tùng đao dĩ biệt vật dã Kinh văn tác phân âm bút bần phản dữ bân bân đồng phi Kinh nghĩa huấn dã )。 若干態(胎賚反王注楚辭云態姿也高誘注呂氏春秋云態度情貌也說文從心能聲也)。 nhược can thái (thai lãi phản Vương chú sở từ vân thái tư dã cao dụ chú lữ thị xuân thu vân thái độ Tình mạo dã thuyết văn tùng tâm năng thanh dã )。 受跓(誅縷反考聲正從木作柱經從足作跓亦通也)。 thọ/thụ 跓(tru lũ phản khảo thanh chánh tùng mộc tác trụ Kinh tùng túc tác 跓diệc thông dã )。 青(月*逄)(朴邦友)。 thanh (nguyệt *bàng )(phác bang hữu )。 溝港(上苟侯反鄭注周禮云通水於川曰溝考工記云廣四尺深四尺曰溝也考聲云亦水注谷也說文溝瀆也從水冓音古候反下江項反文字集略云水別流也考聲云水派流而不通也從水巷聲也)。 câu cảng (thượng cẩu hầu phản trịnh chú châu lễ vân thông thủy ư xuyên viết câu khảo công kí vân quảng tứ xích thâm tứ xích viết câu dã khảo thanh vân diệc thủy chú cốc dã thuyết văn câu độc dã tùng thủy cấu âm cổ hậu phản hạ giang hạng phản văn tự tập lược vân thủy biệt lưu dã khảo thanh vân thủy phái lưu nhi bất thông dã tùng thủy hạng thanh dã )。 得猗(下音依也)。 đắc y (hạ âm y dã )。 摸賈(上母蒲反下莫候反顧野王云賈猶交也郭注爾雅云廣易名也文字典說從貝丣聲丣音酉)。  mạc cổ (thượng mẫu bồ phản hạ mạc hậu phản cố dã Vương vân cổ do giao dã quách chú nhĩ nhã vân quảng dịch danh dã văn tự điển thuyết tùng bối dậu thanh dậu âm dậu )。 (高/肉)炷(上果敖反鄭注禮記云膏香牛脂又曰肥脂說文從高從肉下朱戍反考聲云炷燈心也從火主聲集訓作主主燈內布而施行今之時用也)。 (cao /nhục )chú (thượng quả ngao phản trịnh chú lễ kí vân cao hương ngưu chi hựu viết phì chi thuyết văn tùng cao tùng nhục hạ chu thú phản khảo thanh vân chú đăng tâm dã tùng hỏa chủ thanh tập huấn tác chủ chủ đăng nội bố nhi thí hạnh/hành/hàng kim chi thời dụng dã )。 睡眠(上垂類反下蔑邊反蒼頡篇睡眠熟也王逸注楚辭云眠亦臥也顧野王云寐也說文並從目垂民皆聲經作瞑非)。 thụy miên (thượng thùy loại phản hạ miệt biên phản thương hiệt thiên thụy miên thục dã Vương dật chú sở từ vân miên diệc ngọa dã cố dã Vương vân mị dã thuyết văn tịnh tùng mục thùy dân giai thanh Kinh tác minh phi )。 佛說處處經 Phật thuyết xứ xứ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 撓撈(上好高反廣雅云撓亂也聲類云攪也說文從手堯聲下老刀反方言云撈取也郭璞注云撈鉤勞也考聲云漉取也古今之正字從手勞聲)。 nạo lao (thượng hảo cao phản quảng nhã vân nạo loạn dã thanh loại vân giảo dã thuyết văn tùng thủ nghiêu thanh hạ lão đao phản phương ngôn vân lao thủ dã quách phác chú vân lao câu lao dã khảo thanh vân lộc thủ dã cổ kim chi chánh tự tùng thủ lao thanh )。 牛齝(下試之反爾雅云齡牛食已又吐嚼之說文云吐而噍噍音撨笑反從齒台聲)。 ngưu 齝(hạ thí chi phản nhĩ nhã vân linh ngưu thực/tự dĩ hựu thổ tước chi thuyết văn vân thổ nhi tiếu tiếu âm 撨tiếu phản tùng xỉ đài thanh )。 熛起(上匹遙反呂氏春秋云熛焚宮燒積也說文火飛也從火票聲票音必消反古今之正字也)。 熛khởi (thượng thất dao phản lữ thị xuân thu vân 熛phần cung thiêu tích dã thuyết văn hỏa phi dã tùng hỏa phiếu thanh phiếu âm tất tiêu phản cổ kim chi chánh tự dã )。 佛說罵意經 Phật thuyết Mạ ý kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 瞳子(上動東反尚書大傳舜目重瞳也埤蒼云目珠子是也考聲云目中瞳子也古今正字從目童聲也)。 đồng tử (thượng động Đông phản Thượng Thư Đại truyền thuấn mục trọng đồng dã bì thương vân mục châu tử thị dã khảo thanh vân mục trung đồng tử dã cổ kim chánh tự tùng mục đồng thanh dã )。 蛇蚖(上社遮反下五官反枹朴子曰蛇類甚多唯蚢蛇中人最急可以刀割所螫處肉棄於地肉自沸似火炙須臾焦盡人得活矣不割必死玄中記云蚖蛇身長三四尺有四足形如守宮尋脊有針利如刀甚毒惡中人不逾半日則死山海經云皮可以飾刀劒與鮫魚皮相似但麤細異也)。 xà ngoan (thượng xã già phản hạ ngũ quan phản phu phác tử viết xà loại thậm đa duy 蚢xà trung nhân tối cấp khả dĩ đao cát sở thích xứ/xử nhục khí ư địa nhục tự phí tự hỏa chích tu du tiêu tận nhân đắc hoạt hĩ bất cát tất tử huyền trung kí vân ngoan xà thân trường/trưởng tam tứ xích hữu tứ túc hình như thủ cung tầm tích hữu châm lợi như đao thậm độc ác trung nhân bất du bán nhật tức tử sơn hải Kinh vân bì khả dĩ sức đao 劒dữ giao ngư bì tương tự đãn thô tế dị dã )。 犁槅(下耕核反說文槅車軶也從木鬲聲或作扼音嚶革反說文扼把提非經義經從木作枙俗字)。 lê cách (hạ canh hạch phản thuyết văn cách xa ách dã tùng mộc cách thanh hoặc tác ách âm anh cách phản thuyết văn ách bả Đề phi Kinh nghĩa Kinh tùng mộc tác 枙tục tự )。 几上(飢履反考聲云几案屬也周禮有五几玉彫彤漆素是也諸侯朝覲祭祀皆用之矣說文几踞也象形字也經文從木作机是木名非經義借用)。 kỷ thượng (cơ lý phản khảo thanh vân kỷ án chúc dã châu lễ hữu ngũ kỷ ngọc điêu đồng tất tố thị dã chư hầu triêu cận tế tự giai dụng chi hĩ thuyết văn kỷ cứ dã tượng hình tự dã Kinh văn tùng mộc tác cơ/ky/kỷ thị mộc danh phi Kinh nghĩa tá dụng )。 鷄鶩(下蒙卜反郭注爾雅云鶩即鴨也古今正字云騖舒鳧也從烏敄聲敄音務)。 kê vụ (hạ mông bốc phản quách chú nhĩ nhã vân vụ tức áp dã cổ kim chánh tự vân vụ thư phù dã tùng ô 敄thanh 敄âm vụ )。 燌燌(忿分反說文燌燒也今作焚古今正字從火賁聲經從貴作(火*貴)書誤也)。 燌燌(phẫn phần phản thuyết văn 燌thiêu dã kim tác phần cổ kim chánh tự tùng hỏa bí thanh Kinh tùng quý tác (hỏa *quý )thư ngộ dã )。 持(戶@木)(下胡古反說文古文戶字也埤蒼云小戶也聲類云房門也字書云窓也古今正字從戶木聲經文作(戶@木)非也)。 trì (hộ @mộc )(hạ hồ cổ phản thuyết văn cổ văn hộ tự dã bì thương vân tiểu hộ dã thanh loại vân phòng môn dã tự thư vân song dã cổ kim chánh tự tùng hộ mộc thanh Kinh văn tác (hộ @mộc )phi dã )。 師捲(下倦員反國語云捲舒也廣雅云捲愛也毛詩傳云捲力也說文勢也從手卷聲也)。 sư quyển (hạ quyện viên phản quốc ngữ vân quyển thư dã quảng nhã vân quyển ái dã mao thi truyền vân quyển lực dã thuyết văn thế dã tùng thủ quyển thanh dã )。 澆灌(下官換反顧野王云灌沃澍也考聲云灌漬也注也說文從水雚聲經作(漠-旲+((囗@(人*人))/貝))非此字也)。 kiêu quán (hạ quan hoán phản cố dã Vương vân quán ốc chú dã khảo thanh vân quán tí dã chú dã thuyết văn tùng thủy 雚thanh Kinh tác (mạc -旲+((vi @(nhân *nhân ))/bối ))phi thử tự dã )。 脛脠(上形定反孔注論語云脛脚也說文脛脚胻也從肉巠聲胻音衡更反巠音公冷反下地頂反鄭注禮記誔直也何注公羊云胊申曰脡古今正字從肉廷聲胊音渠俱反)。 hĩnh 脠(thượng hình định phản khổng chú Luận Ngữ vân hĩnh cước dã thuyết văn hĩnh cước 胻dã tùng nhục 巠thanh 胻âm hành cánh phản 巠âm công lãnh phản hạ địa đảnh/đính phản trịnh chú lễ kí 誔trực dã hà chú công dương vân 胊thân viết đĩnh cổ kim chánh tự tùng nhục đình thanh 胊âm cừ câu phản )。 確正(上腔角反周易確牢也考聲云堅固也古今之正字也從石寉聲)。 xác chánh (thượng khang giác phản châu dịch xác lao dã khảo thanh vân kiên cố dã cổ kim chi chánh tự dã tùng thạch 寉thanh )。 白髀(下鼙米反考聲云髀股也古今正字亦股外也文字典說從骨坒聲經作髀亦通坒音毘利反而音訓時之大用也)。 bạch bễ (hạ bề mễ phản khảo thanh vân bễ cổ dã cổ kim chánh tự diệc cổ ngoại dã văn tự điển thuyết tùng cốt 坒thanh Kinh tác bễ diệc thông 坒âm Tì lợi phản nhi âm huấn thời chi đại dụng dã )。 佛說分別善惡所起經 Phật thuyết phân biệt thiện ác sở khởi Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 污之(上烏故反顧野王云染污也韓詩云污穢也字書污塗也說文從水亐聲經從夸作洿音於徒反與經義乖也)。 ô chi (thượng ô cố phản cố dã Vương vân nhiễm ô dã hàn thi vân ô uế dã tự thư ô đồ dã thuyết văn tùng thủy 亐thanh Kinh tùng khoa tác ô âm ư đồ phản dữ Kinh nghĩa quai dã )。 鼽鼻(上渠牛反禮記云鼽鼻不利也古今正字病塞鼻窒塞也從鼻九聲經從几作鼽非此也)。 鼽Tỳ (thượng cừ ngưu phản lễ kí vân 鼽Tỳ bất lợi dã cổ kim chánh tự bệnh tắc Tỳ trất tắc dã tùng Tỳ cửu thanh Kinh tùng kỷ tác 鼽phi thử dã )。 塞壅(下邕拱反鄭注周禮云壅陽防止水也鄭箋詩云壅猶蔽也顧野王云塞也公羊傳云壅不流也廣雅云隔也或作壅古今正字從土雝聲經作塵誤書也)。 tắc ủng (hạ ung củng phản trịnh chú châu lễ vân ủng dương phòng chỉ thủy dã trịnh tiên thi vân ủng do tế dã cố dã Vương vân tắc dã công dương truyền vân ủng bất lưu dã quảng nhã vân cách dã hoặc tác ủng cổ kim chánh tự tùng độ ung thanh Kinh tác trần ngộ thư dã )。 鷄鳧(下輔無反郭注爾雅云鳧似鴨而小長尾背上有文今江東人亦呼為鸍音詩考聲云亦野鴨之小者從鳥几聲几音殊經從力作(島-山+力)非此鳥也)。 kê phù (hạ phụ vô phản quách chú nhĩ nhã vân phù tự áp nhi tiểu trường/trưởng vĩ bối thượng hữu văn kim giang Đông nhân diệc hô vi 鸍âm thi khảo thanh vân diệc dã áp chi tiểu giả tùng điểu kỷ thanh kỷ âm thù Kinh tùng lực tác (đảo -sơn +lực )phi thử điểu dã )。 啤呲(上音卑下子思反)。 啤呲(thượng âm ti hạ tử tư phản )。 桹檔(上朗當反下黨郎反)。 lang đương (thượng lãng đương phản hạ đảng lang phản )。 彌觔(疑字錯未詳所以未音之)。 di cân (nghi tự thác/thố vị tường sở dĩ vị âm chi )。 謇吃(上建偃反周易云謇難也方言云謇吃語澀也郭注云亦北方通語亦作謇古今正字從言(塞-土)聲經作蹇跛也非經義(塞-土)音僧則反下斤仡反聲類云吃重言也說文語難也從口乞聲)。 kiển cật (thượng kiến yển phản châu dịch vân kiển nạn/nan dã phương ngôn vân kiển cật ngữ sáp dã quách chú vân diệc Bắc phương thông ngữ diệc tác kiển cổ kim chánh tự tùng ngôn (tắc -độ )thanh Kinh tác kiển bả dã phi Kinh nghĩa (tắc -độ )âm tăng tức phản hạ cân ngật phản thanh loại vân cật trọng ngôn dã thuyết văn ngữ nạn/nan dã tùng khẩu khất thanh )。 嚾罵(上音喧考聲云嚾嚾嘑也聲類作囂古今正字從口雚聲也或從言作讙雚音桓而音訓之義)。 嚾mạ (thượng âm huyên khảo thanh vân 嚾嚾hô dã thanh loại tác hiêu cổ kim chánh tự tùng khẩu 雚thanh dã hoặc tùng ngôn tác hoan 雚âm hoàn nhi âm huấn chi nghĩa )。 蟲豸(下持里反爾雅云有足曰蟲無足曰豸也)。 trùng trĩ (hạ trì lý phản nhĩ nhã vân hữu túc viết trùng vô túc viết trĩ dã )。 蹲踞(上音存考聲云蹲踞也謂竪厀坐也杜注左傳云蹲聚足坐也說文亦踞也從足尊聲下居御反)。 tồn cứ (thượng âm tồn khảo thanh vân tồn cứ dã vị thọ 厀tọa dã đỗ chú tả truyền vân tồn tụ túc tọa dã thuyết văn diệc cứ dã tùng túc tôn thanh hạ cư ngự phản )。 鞭榜(下伯孟反考聲云使船也王逸注楚辞云榜船擢也又注云擢亦檝也說文從木旁聲也)。 tiên bảng (hạ bá mạnh phản khảo thanh vân sử thuyền dã Vương dật chú sở từ vân bảng thuyền trạc dã hựu chú vân trạc diệc tiếp dã thuyết văn tùng mộc bàng thanh dã )。 萎黑(上委為反說文從草委聲)。 nuy hắc (thượng ủy vi phản thuyết văn tùng thảo ủy thanh )。 憋性(上片蔑反方言憋惡也郭璞注云憋怤急性也古今正字從心敝聲也敝音毘袂反)。 憋tánh (thượng phiến miệt phản phương ngôn 憋ác dã quách phác chú vân 憋怤cấp tánh dã cổ kim chánh tự tùng tâm tệ thanh dã tệ âm Tì mệ phản )。 瘭疾(上褾遙反廣雅云癰成膿也埤蒼云瘭疽浮熱也集訓云熾也古今正字從疒票聲也經從火作(熛*寸)非也票音必消反)。 tiếu tật (thượng 褾dao phản quảng nhã vân ung thành nùng dã bì thương vân tiếu thư phù nhiệt dã tập huấn vân sí dã cổ kim chánh tự tùng nạch phiếu thanh dã Kinh tùng hỏa tác (熛*thốn )phi dã phiếu âm tất tiêu phản )。 鈔綴(上炒稍反或作抄考聲鈔略取也廣雅掠也說文從金少聲下追銳反賈注國語云綴連也說文綴令著也從糸叕聲經文從心作惙非也叕音猪劣反)。 sao chuế (thượng sao sảo phản hoặc tác sao khảo thanh sao lược thủ dã quảng nhã lược dã thuyết văn tùng kim thiểu thanh hạ truy nhuệ phản cổ chú quốc ngữ vân chuế liên dã thuyết văn chuế lệnh trước/trứ dã tùng mịch 叕thanh Kinh văn tùng tâm tác 惙phi dã 叕âm trư liệt phản )。 牽將(上企堅反廣雅牽挽是也)。 khiên tướng (thượng xí kiên phản quảng nhã khiên vãn thị dã )。 輪轢(上音倫顧野王云輪車輞也說文有輻曰輪從車侖聲侖音淪下零的反蒼頡篇云轢輾也說文轢車所踐也從車樂聲也)。 luân lịch (thượng âm luân cố dã Vương vân luân xa võng dã thuyết văn hữu phước viết luân tùng xa lôn thanh lôn âm luân hạ linh đích phản thương hiệt thiên vân lịch triển dã thuyết văn lịch xa sở tiễn dã tùng xa lạc/nhạc thanh dã )。 啖圂蟲(上談濫反廣雅云啖食也說文啖亦噍也從口炎聲中魂困反蒼頡篇云圂豕所居也說文圂廁也從口作(口*圂)非也囗音韋)。 đạm 圂trùng (thượng đàm lạm phản quảng nhã vân đạm thực/tự dã thuyết văn đạm diệc tiếu dã tùng khẩu viêm thanh trung hồn khốn phản thương hiệt thiên vân 圂thỉ sở cư dã thuyết văn 圂xí dã tùng khẩu tác (khẩu *圂)phi dã vi âm vi )。 火燔(下伐袁反考聲燔燒也毛詩傳云炰加火曰燔廣雅燔乾也說文從火番聲而古今之正字形)。 hỏa phần (hạ phạt viên phản khảo thanh phần thiêu dã mao thi truyền vân bào gia hỏa viết phần quảng nhã phần kiền dã thuyết văn tùng hỏa phiên thanh nhi cổ kim chi chánh tự hình )。 夗轉(上冤院反說文夗轉臥也從夕從卩卩音節經從宀作宛非也)。 夗chuyển (thượng oan viện phản thuyết văn 夗chuyển ngọa dã tùng tịch tùng tiết tiết âm tiết Kinh tùng miên tác uyển phi dã )。 躁擾(上遭譟反顧野王云躁猶動也鄭注論語云躁不安靜也賈注國語云躁擾也說文從足喿聲經作(跳-兆+參)俗字喿音(耳*參)到反)。 táo nhiễu (thượng tao táo phản cố dã Vương vân táo do động dã trịnh chú Luận Ngữ vân táo bất an tĩnh dã cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã thuyết văn tùng túc 喿thanh Kinh tác (khiêu -triệu +tham )tục tự 喿âm (nhĩ *tham )đáo phản )。 蜚蛾(上音非郭注爾雅云蜚即負盤臭虫也杜注左傳云蜚亦蠜也顧野王云負蠜蜚也說文從虫非聲)。 phỉ nga (thượng âm phi quách chú nhĩ nhã vân phỉ tức phụ bàn xú trùng dã đỗ chú tả truyền vân phỉ diệc phàn dã cố dã Vương vân phụ phàn phỉ dã thuyết văn tùng trùng phi thanh )。 畜牲(下省英反鄭注周禮云牛馬羊豕雞犬曰六牲杜注左傳曰改牛名曰牲說文從牛生聲)。 súc sinh (hạ tỉnh anh phản trịnh chú châu lễ vân ngưu mã dương thỉ kê khuyển viết lục sinh đỗ chú tả truyền viết cải ngưu danh viết sinh thuyết văn tùng ngưu sanh thanh )。 調嬈(泥鳥反)。 điều nhiêu (nê điểu phản )。 墟聚(上去魚反周易云墟邑也廣雅云墟居也南楚汝頴言亦墟聲經從阜作(阿-可+虛)陬非正也今之時行也)。 khư tụ (thượng khứ ngư phản châu dịch vân khư ấp dã quảng nhã vân khư cư dã Nam sở nhữ 頴ngôn diệc khư thanh Kinh tùng phụ tác (a -khả +hư )tưu phi chánh dã kim chi thời hạnh/hành/hàng dã )。 貧寠(劬乳反考聲云居無財以備禮也毛詩傳云寠者無考禮也說文從宀婁聲宀音綿古令正字也)。 bần 寠(cù nhũ phản khảo thanh vân cư vô tài dĩ bị lễ dã mao thi truyền vân 寠giả vô khảo lễ dã thuyết văn tùng miên lâu thanh miên âm miên cổ lệnh chánh tự dã )。 迷惛(音昏考聲云老而多忘曰惛孔注尚書云惛乱也毛詩箋云惛無所知也說文從心昏聲而成之)。 mê hôn (âm hôn khảo thanh vân lão nhi đa vong viết hôn khổng chú Thượng Thư vân hôn 乱dã mao thi tiên vân hôn vô sở tri dã thuyết văn tùng tâm hôn thanh nhi thành chi )。 中這(音彥蒼頡篇云這迎也說文從辵言聲也)。 trung giá (âm ngạn thương hiệt thiên vân giá nghênh dã thuyết văn tùng sước ngôn thanh dã )。 世福(下風伏反禮記福者備也太玄經云人道所喜曰福毛詩箋云爵命為福說文從示畐音逼聲經從示作(示*(二/口/子))字書撿尋都無音釋之處也)。 thế phước (hạ phong phục phản lễ kí phước giả bị dã thái huyền Kinh vân nhân đạo sở hỉ viết phước mao thi tiên vân tước mạng vi phước thuyết văn tùng thị 畐âm bức thanh Kinh tùng thị tác (thị *(nhị /khẩu /tử ))tự thư kiểm tầm đô vô âm thích chi xứ/xử dã )。 聾聵(下頑怪反賈注國語云生聾曰聵說文從耳貴聲也)。 lung hội (hạ ngoan quái phản cổ chú quốc ngữ vân sanh lung viết hội thuyết văn tùng nhĩ quý thanh dã )。 騬割(上阻蠅反考聲云騬云今之敦馬也犍牛也去其外腎也說文從馬乘聲又音囚陵反)。 騬cát (thượng trở dăng phản khảo thanh vân 騬vân kim chi đôn mã dã kiền ngưu dã khứ kỳ ngoại thận dã thuyết văn tùng mã thừa thanh hựu âm tù lăng phản )。 曒若(上澆澆反埤蒼云曒明也考聲云光明貌也古今正字云月光也從日敫聲亦作皎也)。 曒nhược/nhã (thượng kiêu kiêu phản bì thương vân 曒minh dã khảo thanh vân quang minh mạo dã cổ kim chánh tự vân nguyệt quang dã tùng nhật 敫thanh diệc tác kiểu dã )。 泛愛(芳劒反)。 phiếm ái (phương 劒phản )。 豓天(上音焰也)。 豓Thiên (thượng âm diệm dã )。 佛說出家緣經 Phật thuyết xuất gia duyên Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 驚悸(下葵季反考聲云心驚也怒也說文悸心動也從心季聲)。 kinh quý (hạ quỳ quý phản khảo thanh vân tâm kinh dã nộ dã thuyết văn quý tâm động dã tùng tâm quý thanh )。 頑憒(下壞內反蒼頡篇憒亂也莊子云憒憒然為世俗之禮也說文從心貴聲)。 ngoan hội (hạ hoại nội phản thương hiệt thiên hội loạn dã trang tử vân hội hội nhiên vi thế tục chi lễ dã thuyết văn tùng tâm quý thanh )。 佛說阿鋡正行經 Phật thuyết a hàm chánh hạnh Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 考治(枯老反考聲云苦也又擊也毛詩云子有鍾鼓不擊不考方言考引也經從手作拷俗字非也)。 khảo trì (khô lão phản khảo thanh vân khổ dã hựu kích dã mao thi vân tử hữu chung cổ bất kích bất khảo phương ngôn khảo dẫn dã Kinh tùng thủ tác khảo tục tự phi dã )。 呼吸(噷急反毛詩箋云吸猶引也顧野王云吸亦息入也廣雅云吸飲也說文從口及聲)。 hô hấp (噷cấp phản mao thi tiên vân hấp do dẫn dã cố dã Vương vân hấp diệc tức nhập dã quảng nhã vân hấp ẩm dã thuyết văn tùng khẩu cập thanh )。 十八泥犁經一卷 thập bát Nê Lê Kinh nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 倅略(倉對反依字倅副也廣雅倅盈也又作體音蒲本反)。 thoái lược (thương đối phản y tự thoái phó dã quảng nhã thoái doanh dã hựu tác thể âm bồ bổn phản )。 焯熱(之藥反廣雅焯熱也說文焯明也經文作(目*卓)都角反(目*卓)非此義)。 焯nhiệt (chi dược phản quảng nhã 焯nhiệt dã thuyết văn 焯minh dã Kinh văn tác (mục *trác )đô giác phản (mục *trác )phi thử nghĩa )。 (陛-比+非)牢(方奚反說文(陛-比+非)牢獄名也所以拘非者也家語天子周(陛-比+非)執之王肅曰(陛-比+非)獄牢也字從非作陛省聲經文作椑非體也)。 (bệ -bỉ +phi )lao (phương hề phản thuyết văn (bệ -bỉ +phi )lao ngục danh dã sở dĩ câu phi giả dã gia ngữ Thiên Tử châu (bệ -bỉ +phi )chấp chi Vương túc viết (bệ -bỉ +phi )ngục lao dã tự tùng phi tác bệ tỉnh thanh Kinh văn tác 椑phi thể dã )。 法受塵經(無字可音訓) pháp thụ trần Kinh (vô tự khả âm huấn ) 禪行法想經 Thiền hạnh/hành/hàng pháp tưởng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn (月*夆)脹(上璞尨反埤蒼云(月*夆)肛膓脹也古今正字從月夆聲尨音麥邦反而行有為之)。 (nguyệt *夆)trướng (thượng phác mang phản bì thương vân (nguyệt *夆)giang tràng trướng dã cổ kim chánh tự tùng nguyệt 夆thanh mang âm mạch bang phản nhi hạnh/hành/hàng hữu vi chi )。 費秏(上妃未反廣雅云費猶損也說文費散財用也從貝弗聲下蒿告反毛詩箋云耗害也蒼頡篇云秏消也說文從禾毛聲經從耒作耗誤也)。 phí 秏(thượng phi vị phản quảng nhã vân phí do tổn dã thuyết văn phí tán tài dụng dã tùng bối phất thanh hạ hao cáo phản mao thi tiên vân háo hại dã thương hiệt thiên vân 秏tiêu dã thuyết văn tùng hòa mao thanh Kinh tùng lỗi tác háo ngộ dã )。 佛說長者子懊惱三處經 Phật thuyết Trưởng-giả tử áo não tam xứ/xử Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 摩挱(下索何反聲類云摩挱猶捫摸也古今正字從手沙聲經從少作抄誤遺脫也)。 ma sa (hạ tác/sách hà phản thanh loại vân ma sa do môn  mạc dã cổ kim chánh tự tùng thủ sa thanh Kinh tùng thiểu tác sao ngộ di thoát dã )。 揵陀國王經 kiền đà Quốc Vương Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 揵陀(上件焉反下度何反梵語國名也)。 kiền đà (thượng kiện yên phản hạ độ hà phản phạm ngữ quốc danh dã )。 擔樵(慈遙反韓詩云樵取也杜注左傳云樵薪也說文從木焦聲也)。 đam/đảm tiều (từ dao phản hàn thi vân tiều thủ dã đỗ chú tả truyền vân tiều tân dã thuyết văn tùng mộc tiêu thanh dã )。 須摩提長者經 Tu-ma-đề Trưởng-giả Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 相棖(宅庚反俗字也正作(尚*殳)亦作(敲-高+(目/(冗-几+丁)))又作楟先儒隨意作之散在墳典集訓云楟撞也觸也轉注字而說之也)。 tướng tranh (trạch canh phản tục tự dã chánh tác (thượng *thù )diệc tác (xao -cao +(mục /(nhũng -kỷ +đinh )))hựu tác 楟tiên nho tùy ý tác chi tán tại phần điển tập huấn vân 楟chàng dã xúc dã chuyển chú tự nhi thuyết chi dã )。 哽塞(厄杏反韻詮云氣塞哀極之爾)。 ngạnh tắc (ách hạnh phản vận thuyên vân khí tắc ai cực chi nhĩ )。 標心(必遙反毛詩云標拊心貌也顧野王云標謂捐表以識之說文從手票聲)。 tiêu tâm (tất dao phản mao thi vân tiêu phụ tâm mạo dã cố dã Vương vân tiêu vị quyên biểu dĩ thức chi thuyết văn tùng thủ phiếu thanh )。 鷹逐鴿(上憶矜反毛詩箋云鷙鳥也顧野王云亦謂((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)鳩也下甘合反王逸注楚辞云鴿鳩之類也說文從鳥合聲也)。 ưng trục cáp (thượng ức căng phản mao thi tiên vân chí điểu dã cố dã Vương vân diệc vị ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )cưu dã hạ cam hợp phản Vương dật chú sở từ vân cáp cưu chi loại dã thuyết văn tùng điểu hợp thanh dã )。 贖之(常欲反俗字也王肅注尚書云出金贖罪也考聲云輸物以免罪也以財賞直也說文(贖-士+出)賈也從賣賣音育)。 thục chi (thường dục phản tục tự dã Vương túc chú Thượng Thư vân xuất kim thục tội dã khảo thanh vân du vật dĩ miễn tội dã dĩ tài thưởng trực dã thuyết văn (thục -sĩ +xuất )cổ dã tùng mại mại âm dục )。 佛說阿難四事經 Phật thuyết A-nan tứ sự Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)賣(上矛候反顧野王云賈猶交易也爾雅云賈市賣也文字典說文貝丣聲經作貿非也)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )mại (thượng mâu hậu phản cố dã Vương vân cổ do giao dịch dã nhĩ nhã vân cổ thị mại dã văn tự điển thuyết văn bối dậu thanh Kinh tác mậu phi dã )。 未生怨王經 vị sanh oán Vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 涕泗(息利反詩云涕泗滂池傳曰自鼻出曰泗也自目曰涕也)。 thế tứ (tức lợi phản thi vân thế tứ bàng trì truyền viết tự Tỳ xuất viết tứ dã tự mục viết thế dã )。 瘦眚(字苑作(病-丙+省)同所景反釋名眚(病-丙+省)也如病痟瘦也鄭玄注周禮云眚者猶人(生/月)瘦也經文作省非字體也今行之)。 sấu sảnh (tự uyển tác (bệnh -bính +tỉnh )đồng sở cảnh phản thích danh sảnh (bệnh -bính +tỉnh )dã như bệnh 痟sấu dã trịnh huyền chú châu lễ vân sảnh giả do nhân (sanh /nguyệt )sấu dã Kinh văn tác tỉnh phi tự thể dã kim hạnh/hành/hàng chi )。 桀逆(奇列反桀案諡法曰賊人多累曰桀劉熈曰多以惡逆累賢人也)。 kiệt nghịch (kì liệt phản kiệt án thụy Pháp viết tặc nhân đa luy viết kiệt lưu 熈viết đa dĩ ác nghịch luy hiền nhân dã )。 佛說猘狗經 Phật thuyết chế cẩu Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 狾狗(上折例反廣雅云狾狂也說文亦狂犬也從犬折聲也)。 狾cẩu (thượng chiết lệ phản quảng nhã vân 狾cuồng dã thuyết văn diệc cuồng khuyển dã tùng khuyển chiết thanh dã )。 湔洗(上節前反廣雅云湔亦洗說文湔浣也從水前聲)。 tiên tẩy (thượng tiết tiền phản quảng nhã vân tiên diệc tẩy thuyết văn tiên hoán dã tùng thủy tiền thanh )。 四願經(無字音訓) tứ nguyện Kinh (vô tự âm huấn ) 黑氏梵志經 hắc thị Phạm-chí Kinh 慧琳 tuệ lâm 栲掠(下力酌反杜注左傳云掠劫財物也鄭注禮記掠索也古今正字從手諒省聲)。 khảo lược (hạ lực chước phản đỗ chú tả truyền vân lược kiếp tài vật dã trịnh chú lễ kí lược tác/sách dã cổ kim chánh tự tùng thủ lượng tỉnh thanh )。 愕然(上五各反字書作咢字也咢驚也亦訟譁也聲類云嚴敬貌也古今正字從心咢聲)。 ngạc nhiên (thượng ngũ các phản tự thư tác 咢tự dã 咢kinh dã diệc tụng hoa dã thanh loại vân nghiêm kính mạo dã cổ kim chánh tự tùng tâm 咢thanh )。 悒遽(上音邑王逸注楚辭云悒也古今正字從心憂也歎息也蒼頡篇不辭舒之貌也說文不安也從心邑聲下音渠杜注左傳云遽畏懼也賈注國語遽疾也鄭注論語云卒也說文窘也從辵豦聲經從心作懅誤)。 ấp cự (thượng âm ấp Vương dật chú sở từ vân ấp dã cổ kim chánh tự tùng tâm ưu dã thán tức dã thương hiệt thiên bất từ thư chi mạo dã thuyết văn bất an dã tùng tâm ấp thanh hạ âm cừ đỗ chú tả truyền vân cự úy cụ dã cổ chú quốc ngữ cự tật dã trịnh chú Luận Ngữ vân tốt dã thuyết văn quẫn dã tùng sước 豦thanh Kinh tùng tâm tác 懅ngộ )。 徑順(上音經蒼頡篇云徑過也廣雅云徑歷也文字典說從彳巠聲然得而行也)。 kính thuận (thượng âm Kinh thương hiệt thiên vân kính quá/qua dã quảng nhã vân kính lịch dã văn tự điển thuyết tùng sách 巠thanh nhiên đắc nhi hạnh/hành/hàng dã )。 鈎銸(下尼輒反釋名云銸攝也拔取也說文銸鉆也從金耴聲耴音尼輒反也)。 câu 銸(hạ ni triếp phản thích danh vân 銸nhiếp dã bạt thủ dã thuyết văn 銸鉆dã tùng kim 耴thanh 耴âm ni triếp phản dã )。 佛說分別經 Phật thuyết phân biệt Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 是祟(下雖醉反考聲云神鬼為害也疾也說文神為禍也從示從出聲經從宗作祟非也)。 thị túy (hạ tuy túy phản khảo thanh vân Thần quỷ vi hại dã tật dã thuyết văn Thần vi họa dã tùng thị tùng xuất thanh Kinh tùng tông tác túy phi dã )。 禱祀(上刀老反鄭注周禮云求福曰禱包注論語云請鬼神也廣雅云謝也說文從示壽聲下詞枲反祀潔敬而祭也顧野王云百神之庿可祭曰祀也說文從示已聲)。 đảo tự (thượng đao lão phản trịnh chú châu lễ vân cầu phước viết đảo bao chú Luận Ngữ vân thỉnh quỷ thần dã quảng nhã vân tạ dã thuyết văn tùng thị thọ thanh hạ từ tỉ phản tự khiết kính nhi tế dã cố dã Vương vân bách Thần chi 庿khả tế viết tự dã thuyết văn tùng thị dĩ thanh )。 妖嬳(上夭嬌反毛詩傳云妖少也馬注論語云和舒之貌也顧野王云謂女子好淑說文巧也從女芺聲下枉籰反文字典說云嬳作姿態貌也從女蒦聲經從矍作(女*矍)誤也)。 yêu 嬳(thượng yêu kiều phản mao thi truyền vân yêu thiểu dã mã chú Luận Ngữ vân hòa thư chi mạo dã cố dã Vương vân vị nữ tử hảo thục thuyết văn xảo dã tùng nữ 芺thanh hạ uổng dược phản văn tự điển thuyết vân 嬳tác tư thái mạo dã tùng nữ 蒦thanh Kinh tùng quắc tác (nữ *quắc )ngộ dã )。 不憚(下壇懶反毛詩箋云憚畏也難也韓詩云憚惡也考聲云勞也說文從心單聲古今正字也)。 bất đạn (hạ đàn lại phản mao thi tiên vân đạn úy dã nạn/nan dã hàn thi vân đạn ác dã khảo thanh vân lao dã thuyết văn tùng tâm đan thanh cổ kim chánh tự dã )。 佛說八關齋經 Phật thuyết bát quan trai Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 族姓(上叢鹿反孔注尚書云族類也同姓也百家為族使之相葬也說文從於矢聲經從手作挨非也)。 tộc tính (thượng tùng lộc phản khổng chú Thượng Thư vân tộc loại dã đồng tính dã bách gia vi tộc sử chi tướng táng dã thuyết văn tùng ư thỉ thanh Kinh tùng thủ tác ai phi dã )。 佛說阿鳩留經 Phật thuyết a cưu lưu Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 曰(女*參)(下倉含反集訓云(女*參)婪也謂貪於衣食也說文從女參聲)。 viết (nữ *tham )(hạ thương hàm phản tập huấn vân (nữ *tham )lam dã vị tham ư y thực dã thuyết văn tùng nữ tham thanh )。 一盂(榮俱反何注公羊傳云盂飲器也考聲云椀之大者也說文飯器也從皿亐聲經從木作杇非)。 nhất vu (vinh câu phản hà chú công dương truyền vân vu ẩm khí dã khảo thanh vân oản chi Đại giả dã thuyết văn phạn khí dã tùng mãnh 亐thanh Kinh tùng mộc tác ô phi )。 佛說孝子經 Phật thuyết hiếu tử Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 推燥(下騷早反周易云火就燥也說文云燥乾也從火喿聲經作(女*參)非也喿音噪也)。 thôi táo (hạ tao tảo phản châu dịch vân hỏa tựu táo dã thuyết văn vân táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh Kinh tác (nữ *tham )phi dã 喿âm táo dã )。 禮賂(下盧妬反毛詩傳云賂遺也顧野王云以財相請謁也說文從貝路省聲)。 lễ lộ (hạ lô đố phản mao thi truyền vân lộ di dã cố dã Vương vân dĩ tài tướng thỉnh yết dã thuyết văn tùng bối lộ tỉnh thanh )。 惕惕(汀的反孔注尚書云惕懼也毛詩傳云惕惕猶切切也賈注國語云惕疾也考聲不安也憂也說文從心易而聲)。 dịch dịch (đinh đích phản khổng chú Thượng Thư vân dịch cụ dã mao thi truyền vân dịch dịch do thiết thiết dã cổ chú quốc ngữ vân dịch tật dã khảo thanh bất an dã ưu dã thuyết văn tùng tâm dịch nhi thanh )。 以賽(下桑代反穆天子傳云酬福也考聲云報也說文從寒貌聲(塞-土)音僧則反)。 dĩ tái (hạ tang đại phản mục Thiên Tử truyền vân thù phước dã khảo thanh vân báo dã thuyết văn tùng hàn mạo thanh (tắc -độ )âm tăng tức phản )。 沈沔(上除林反孔注尚書云沈謂冥醉也杜注左傳云沈溺濕也顧野王沒也說文從水冘聲冘音淫下綿褊反考聲云湎躭酒也孔注尚書云沔飲酒過差失度也說文從水丐聲也經從心作忱愐非也)。 trầm miện (thượng trừ lâm phản khổng chú Thượng Thư vân trầm vị minh túy dã đỗ chú tả truyền vân trầm nịch thấp dã cố dã Vương một dã thuyết văn tùng thủy 冘thanh 冘âm dâm hạ miên biển phản khảo thanh vân miện đam tửu dã khổng chú Thượng Thư vân miện ẩm tửu quá/qua sái thất độ dã thuyết văn tùng thủy cái thanh dã Kinh tùng tâm tác thầm 愐phi dã )。 兇櫱(上兇字下從人下言羯反杜注左傳云櫱災也蟲獸為怪曰櫱衣服草木為怪曰(袖-由+芺)今通作孽俗字也正從示辥聲)。 hung nghiệt (thượng hung tự hạ tùng nhân hạ ngôn yết phản đỗ chú tả truyền vân nghiệt tai dã trùng thú vi quái viết nghiệt y phục thảo mộc vi quái viết (tụ -do +芺)kim thông tác nghiệt tục tự dã chánh tùng thị tiết thanh )。 蠆毒(上丑芥反象形字鄭箋毛詩蠆毒蟲也秦晉之間謂之(虫*束*頁)(剌/虫)通謂之蠍鄭玄曰蠆尾如婦人拳髮曲而上卷尾竭有毒說文從虫萬象其形也)。 sái độc (thượng sửu giới phản tượng hình tự trịnh tiên mao thi sái độc trùng dã tần tấn chi gian vị chi (trùng *thúc *hiệt )(lạt /trùng )thông vị chi hiết trịnh huyền viết sái vĩ như phụ nhân quyền phát khúc nhi thượng quyển vĩ kiệt hữu độc thuyết văn tùng trùng vạn tượng kỳ hình dã )。 號絕(上号高反韻英云大哭也韻詮哀痛聲也古今正字從虎号聲經作嗽非茲也)。 hiệu tuyệt (thượng hiệu cao phản vận anh vân Đại khốc dã vận thuyên ai thống thanh dã cổ kim chánh tự tùng hổ hiệu thanh Kinh tác thấu phi tư dã )。 佞嬖(上寧定反賈注國語云偽善乍仁也顧野王云諂從諫以悅君上之意也案佞者諂媚於上曲順人情乍偽似仁故從仁從女說文巧諂也下音閉杜注左傳云嬖親幸也王注楚辭云嬖猶愛也謚法曰賤而得愛曰嬖劉熈曰嬖卑也媟卑接媚以色事人也說文從女辟而聲也媟音屑也)。 nịnh bế (thượng ninh định phản cổ chú quốc ngữ vân ngụy thiện sạ nhân dã cố dã Vương vân siểm tùng gián dĩ duyệt quân thượng chi ý dã án nịnh giả siểm mị ư thượng khúc thuận nhân Tình sạ ngụy tự nhân cố tùng nhân tùng nữ thuyết văn xảo siểm dã hạ âm bế đỗ chú tả truyền vân bế thân hạnh dã Vương chú sở từ vân bế do ái dã 謚Pháp viết tiện nhi đắc ái viết bế lưu 熈viết bế ti dã tiết ti tiếp mị dĩ sắc sự nhân dã thuyết văn tùng nữ tích nhi thanh dã tiết âm tiết dã )。 妖冶(下音野易曰冶容誨淫考聲云婦人變態也說文冶亦銷也從氷台古今文也經從蟲作蠱雖通非經之本義也而亦非今時之本字)。 yêu dã (hạ âm dã dịch viết dã dung hối dâm khảo thanh vân phụ nhân biến thái dã thuyết văn dã diệc tiêu dã tùng băng đài cổ kim văn dã Kinh tùng trùng tác cổ tuy thông phi Kinh chi bổn nghĩa dã nhi diệc phi kim thời chi bổn tự )。 五百弟子自說本起經 ngũ bách đệ-tử tự thuyết bổn khởi Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 僥值(古堯反漢書晉灼音義曰獥遇也謂願求親遇也)。 nghiêu trị (cổ nghiêu phản hán thư tấn chước âm nghĩa viết 獥ngộ dã vị nguyện cầu thân ngộ dã )。 燕麥(又作燕同煙見反爾雅蘥雀麥也注云即鷰麥也經文作鷖伊奚反鷖水鳥非此用之)。 yến mạch (hựu tác yến đồng yên kiến phản nhĩ nhã 蘥tước mạch dã chú vân tức 鷰mạch dã Kinh văn tác ê y hề phản ê thủy điểu phi thử dụng chi )。 傅飾(方務反傅猶塗附也傅藥傅粉皆是)。 phó sức (phương vụ phản phó do đồ phụ dã phó dược phó phấn giai thị )。 餼施(古文槩同虛氣反儀禮餼之以其禮鄭玄曰以牲曰餼餼猶稟給也埤蒼餼饋也字書餼餉也方言餼而熟也)。 hí thí (cổ văn khái đồng hư khí phản nghi lễ hí chi dĩ kỳ lễ trịnh huyền viết dĩ sinh viết hí hí do bẩm cấp dã bì thương hí quỹ dã tự thư hí hướng dã phương ngôn hí nhi thục dã )。 雜糅(古文粗(飢-几+(刃/一))二形同女救反說文雜飯也今以異色物相參曰糅糅雜也)。 tạp nhữu (cổ văn thô (cơ -kỷ +(nhận /nhất ))nhị hình đồng nữ cứu phản thuyết văn tạp phạn dã kim dĩ dị sắc vật tướng tham viết nhữu nhữu tạp dã )。 譚俱(徒含反或作具譚經中多云瞿曇皆是梵言輕重也)。 đàm câu (đồ hàm phản hoặc tác Cồ đàm Kinh trung đa vân Cồ Đàm giai thị phạm ngôn khinh trọng dã )。 賣姓(埋稗反梵言薩俱盧也一本作薄經文作賈誤)。 Mại tính (mai bại phản phạm ngôn tát câu lô dã nhất bổn tác bạc Kinh văn tác cổ ngộ )。 訶(酉*且)(側於反梵言摩訶(酉*且)此譯云大長也)。 ha (dậu *thả )(trắc ư phản phạm ngôn Ma-ha (dậu *thả )thử dịch vân Đại trường/trưởng dã )。 殷皮(於斤反詩云殷其盈矣傳曰殷眾也殷大也又於艱反赤黑色為殷此借音用爾)。 ân bì (ư cân phản thi vân ân kỳ doanh hĩ truyền viết ân chúng dã ân Đại dã hựu ư gian phản xích hắc sắc vi ân thử tá âm dụng nhĩ )。 敷愉(翼珠反纂文作孚瑜亦美色也方言怤愉悅也)。 phu du (dực châu phản toản văn tác phu du diệc mỹ sắc dã phương ngôn 怤du duyệt dã )。 繫桔(呼結反埤蒼圍係也通俗文束縛謂之桔古今正字)。 hệ kết (hô kết/kiết phản bì thương vi hệ dã thông tục văn thúc phược vị chi kết cổ kim chánh tự )。 莅吒(古文作(棣-木+立)同音也力四力季二反也)。 lị trá (cổ văn tác (lệ -mộc +lập )đồng âm dã lực tứ lực quý nhị phản dã )。 堊飾(烏各反白土也爾雅牆謂之堊郭璞曰以白土飾牆也廣雅云堊塗也古文云)。 ác sức (ô các phản bạch độ dã nhĩ nhã tường vị chi ác quách phác viết dĩ bạch độ sức tường dã quảng nhã vân ác đồ dã cổ văn vân )。 孚譴(字體作(起-巳+孚)同芳務反禮記云無(起-巳+孚)往鄭玄曰(起-巳+孚)疾也廣雅(起-巳+孚)行也下去戰反譴責)。 phu khiển (tự thể tác (khởi -tị +phu )đồng phương vụ phản lễ kí vân vô (khởi -tị +phu )vãng trịnh huyền viết (khởi -tị +phu )tật dã quảng nhã (khởi -tị +phu )hạnh/hành/hàng dã hạ khứ chiến phản khiển trách )。 輕邈(亡角反楚辭高馳之邈王逸曰遠也方言邈離也漸漸也廣也亦盛也)。 khinh mạc (vong giác phản sở từ cao trì chi mạc Vương dật viết viễn dã phương ngôn mạc ly dã tiệm tiệm dã quảng dã diệc thịnh dã )。 大迦葉本經 đại Ca-diếp bổn Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 開披(正字作破同普陂反纂文云破折也披猶分也亦披折也經文作擺捕買反手擊也擺非此義也)。 khai phi (chánh tự tác phá đồng phổ pha phản toản văn vân phá chiết dã phi do phần dã diệc phi chiết dã Kinh văn tác bãi bộ mãi phản thủ kích dã bãi phi thử nghĩa dã )。 四自侵經 tứ tự xâm Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 不肖(先妙反禮記其子不肖鄭玄曰不似也言不似其先故曰不肖謂儜惡之類也字從肉小聲)。 bất tiếu (tiên diệu phản lễ kí kỳ tử bất tiếu trịnh huyền viết bất tự dã ngôn bất tự kỳ tiên cố viết bất tiếu vị 儜ác chi loại dã tự tùng nhục tiểu thanh )。 佂忪(之盈反古文伀同之容反方言佂伀惶遽也江湖之間凡窘卒怖遽皆相謂之佂伀)。 佂忪(chi doanh phản cổ văn 伀đồng chi dung phản phương ngôn 佂伀hoàng cự dã giang hồ chi gian phàm quẫn tốt bố/phố cự giai tướng vị chi 佂伀)。 羅云忍辱經 La-vân nhẫn nhục Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 無慍(於運反毛詩傳云慍恚也蒼頡篇云慍恨也說文怒也從心昷聲昷音溫潤也)。 vô uấn (ư vận phản mao thi truyền vân uấn nhuế/khuể dã thương hiệt thiên vân uấn hận dã thuyết văn nộ dã tùng tâm 昷thanh 昷âm ôn nhuận dã )。 毒蟒(下莫牓反郭注爾雅云蛇之最大者也考聲云亦大蛇也說文從虫莾聲)。 độc mãng (hạ mạc bảng phản quách chú nhĩ nhã vân xà chi tối Đại giả dã khảo thanh vân diệc Đại xà dã thuyết văn tùng trùng mãng thanh )。 煒熚(上韋鬼反毛詩傳云赤貌也考聲云亦光色盛貌也說文從火韋聲也下炎劫反方言熚熚熾盛貌廣雅云熚赤光也說文從火畢聲畢音同上經從畢作畢非也古文云爾時之音訓字也)。 vĩ 熚(thượng vi quỷ phản mao thi truyền vân xích mạo dã khảo thanh vân diệc quang sắc thịnh mạo dã thuyết văn tùng hỏa vi thanh dã hạ viêm kiếp phản phương ngôn 熚熚sí thịnh mạo quảng nhã vân 熚xích quang dã thuyết văn tùng hỏa tất thanh tất âm đồng thượng Kinh tùng tất tác tất phi dã cổ văn vân nhĩ thời chi âm huấn tự dã )。 佛為年少比丘說正事經(無字音訓) Phật vi niên thiểu Tỳ-kheo thuyết chánh sự Kinh (vô tự âm huấn ) 時非時經 thời phi thời Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 釪瓊(案字義冝作于窴二形窴音徒賢也又云徒見反而古今之正形國名也)。 釪quỳnh (án tự nghĩa 冝tác vu 窴nhị hình 窴âm đồ hiền dã hựu vân đồ kiến phản nhi cổ kim chi chánh hình quốc danh dã )。 沙曷比丘功德經 Sa hạt Tỳ-kheo công đức Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 陷此(古文錎同陷猶墜入也亦沒也說文陷從高而下也一曰墮也)。 hãm thử (cổ văn 錎đồng hãm do trụy nhập dã diệc một dã thuyết văn hãm tùng cao nhi hạ dã nhất viết đọa dã )。 笥中(胥吏反說文盛衣器曰笥也禮記簞笥門人者鄭玄曰並盛食之器也而圓曰簞方曰笥也)。 tứ trung (tư lại phản thuyết văn thịnh y khí viết tứ dã lễ kí đan tứ môn nhân giả trịnh huyền viết tịnh thịnh thực/tự chi khí dã nhi viên viết đan phương viết tứ dã )。 闓化(上口哀反說文闓開也廣雅闓化也亦欲也聲類此亦開字也)。 khải hóa (thượng khẩu ai phản thuyết văn khải khai dã quảng nhã khải hóa dã diệc dục dã thanh loại thử diệc khai tự dã )。 自愛經 tự ái Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 攘衣(而羊反謂攘除衣袂出臂也子曰攘臂而下車是也袂音彌世反今訓爾)。 nhương y (nhi dương phản vị nhương trừ y mệ xuất tý dã tử viết nhương tý nhi hạ xa thị dã mệ âm di thế phản kim huấn nhĩ )。 跣襪(先典反下舞發反古文作(袖-由+未)怽襪並同足衣也經文作懱非也)。 tiển miệt (tiên điển phản hạ vũ phát phản cổ văn tác (tụ -do +vị )怽miệt tịnh đồng túc y dã Kinh văn tác 懱phi dã )。 揮涕(毀歸反說文揮奮也謂揮奮振訊也揮灑也爾雅云揮竭也注云揮振去水為竭也經文作指麾之麾亦非體也)。 huy thế (hủy quy phản thuyết văn huy phấn dã vị huy phấn chấn tấn dã huy sái dã nhĩ nhã vân huy kiệt dã chú vân huy chấn khứ thủy vi kiệt dã Kinh văn tác chỉ huy chi huy diệc phi thể dã )。 中心經 trung tâm Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 脆不(清歲反說文脆少耎易斷也廣雅脆弱也脆猶懶也經文作毳非也懶音奴困反)。 thúy bất (thanh tuế phản thuyết văn thúy thiểu nhuyễn dịch đoạn dã quảng nhã thúy nhược dã thúy do lại dã Kinh văn tác thuế phi dã lại âm nô khốn phản )。 翾飛(今作蠉同隳緣反說文小飛也周書翾飛蠕動是)。 huyên phi (kim tác huyên đồng huy duyên phản thuyết văn tiểu phi dã châu thư huyên phi nhuyễn động thị )。 見正經 kiến chánh Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 包毓(說文云亦育字同餘祝反說文養子使從善也育亦長大也覆育也亦生也)。 bao dục (thuyết văn vân diệc dục tự đồng dư chúc phản thuyết văn dưỡng tử sử tùng thiện dã dục diệc trường đại dã phước dục dã diệc sanh dã )。 挻土(舒延反淮南子云陶人之剋挻埴許叔重曰挻揉也埴土也挻擊也亦和也)。 挻độ (thư duyên phản hoài Nam tử vân đào nhân chi khắc 挻thực hứa thúc trọng viết 挻nhu dã thực độ dã 挻kích dã diệc hòa dã )。 斲柹(敷廢反說文削木也蒼頡篇柹札也謂削木柹)。 trác thị (phu phế phản thuyết văn tước mộc dã thương hiệt thiên thị trát dã vị tước mộc thị )。 蝮蜟(扶福反下夷六反字林蝮蜟蟬皮也猶蛣蜣變為蟬也廣雅蝮蜟蛻也蛻音他外 始銳二反謂蛇蛻皮也經文作輹育非體也)。 phước 蜟(phù phước phản hạ di lục phản tự lâm phước 蜟thiền bì dã do 蛣khương biến vi thiền dã quảng nhã phước 蜟蛻dã 蛻âm tha ngoại  thủy nhuệ nhị phản vị xà 蛻bì dã Kinh văn tác phước dục phi thể dã )。 臭茹(下如庶反案茹亦臭也今謂腇敗為茹也腇音乃罪反)。 xú như (hạ như thứ phản án như diệc xú dã kim vị 腇bại vi như dã 腇âm nãi tội phản )。 羸臞(又作臞同渠駒反爾雅云臞瘠也說文少肉也正古文)。 luy cù (hựu tác cù đồng cừ câu phản nhĩ nhã vân cù tích dã thuyết văn thiểu nhục dã chánh cổ văn )。 阿難七夢經(無字可音訓) A-nan thất mộng Kinh (vô tự khả âm huấn ) 大魚事經(無字可音訓) đại ngư sự Kinh (vô tự khả âm huấn ) 阿鵰阿那含經(無字可音訓) a điêu A-na-hàm Kinh (vô tự khả âm huấn ) 燈指因緣經 đăng chỉ nhân duyên Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 蕭森(今作槮同所金反說文多木長貌也)。 tiêu sâm (kim tác 槮đồng sở kim phản thuyết văn đa mộc trường/trưởng mạo dã )。 子胤(與振反爾雅胤繼也亦嗣也說文子孫相承續曰胤言番育之謂也已)。 tử dận (dữ chấn phản nhĩ nhã dận kế dã diệc tự dã thuyết văn tử tôn tướng thừa tục viết dận ngôn phiên dục chi vị dã dĩ )。 喟然(又作嘳同口愧反說文大息也論語顏淵喟然歎曰何晏曰歎而聲也)。 vị nhiên (hựu tác 嘳đồng khẩu quý phản thuyết văn Đại tức dã Luận Ngữ nhan uyên vị nhiên thán viết hà yến viết thán nhi thanh dã )。 罄竭(古文(穴/巠)同可定反說文器中空也爾雅罄盡也經文作石樂器名也古者母句作磬非此義古文云)。 khánh kiệt (cổ văn (huyệt /巠)đồng khả định phản thuyết văn khí trung không dã nhĩ nhã khánh tận dã Kinh văn tác thạch lạc/nhạc khí danh dã cổ giả mẫu cú tác khánh phi thử nghĩa cổ văn vân )。 飲酣(古文作佄同胡甘反尚書酣歌干室孔安國曰樂酒曰酣漢書應劭曰不醉不醒曰甘酉曰酣)。 ẩm hàm (cổ văn tác 佄đồng hồ cam phản Thượng Thư hàm Ca can thất khổng an quốc viết lạc/nhạc tửu viết hàm hán thư ưng thiệu viết bất túy bất tỉnh viết cam dậu viết hàm )。 孑然(居折反案孑猶孤獨也說文孑無右臂曰孑國語有孑然是之也)。 kiết nhiên (cư chiết phản án kiết do cô độc dã thuyết văn kiết vô hữu tý viết kiết quốc ngữ hữu kiết nhiên thị chi dã )。 親昵(今作暱同女栗反爾雅昵近也郭璞曰謂相近也亦親也私昵也)。 thân nật (kim tác nật đồng nữ lật phản nhĩ nhã nật cận dã quách phác viết vị tướng cận dã diệc thân dã tư nật dã )。 (目*咸)陷(苦洽反說文目陷也廣雅(目*咸)陷經文作抓掐之作掐非體抓側交反也)。 (mục *hàm )hãm (khổ hiệp phản thuyết văn mục hãm dã quảng nhã (mục *hàm )hãm Kinh văn tác trảo kháp chi tác kháp phi thể trảo trắc giao phản dã )。 捃拾(又作(打-丁+塵)同居運反方言捃取也國語收捃而烝賈逵曰捃拾穗也穗音遂也)。 quấn thập (hựu tác (đả -đinh +trần )đồng cư vận phản phương ngôn quấn thủ dã quốc ngữ thu quấn nhi chưng cổ quỳ viết quấn thập tuệ dã tuệ âm toại dã )。 猜疑(古文睵猜二形今作(怡-台+釆)同麤來反案猜亦疑也廣雅云猜懼也方言猜恨也)。 sai nghi (cổ văn 睵sai nhị hình kim tác (di -đài +biện )đồng thô lai phản án sai diệc nghi dã quảng nhã vân sai cụ dã phương ngôn sai hận dã )。 端確(又作碻埤蒼作塙同苦學反周易夫乹確然韓康伯曰確堅貌也經文作磬胡族反穀盡也非此義也)。 đoan xác (hựu tác 碻bì thương tác 塙đồng khổ học phản châu dịch phu 乹xác nhiên hàn khang bá viết xác kiên mạo dã Kinh văn tác khánh hồ tộc phản cốc tận dã phi thử nghĩa dã )。 譸張(又作酬嚋侜三形同竹尤反尚書云無或譸張為幻孔安國曰譸張誑也相欺惑也)。 trù trương (hựu tác thù 嚋侜tam hình đồng trúc vưu phản Thượng Thư vân vô hoặc trù trương vi huyễn khổng an quốc viết trù trương cuống dã tướng khi hoặc dã )。 上翳(又作瞖同一計反說文注云目病生瞖也三蒼郭璞注云目瞖病也)。 thượng ế (hựu tác ế đồng nhất kế phản thuyết văn chú vân mục bệnh sanh ế dã tam thương quách phác chú vân mục ế bệnh dã )。 喁喁(古文顒同牛匈反說文眾口上見也謂羣仰其德也詩云顒顒昂昂傳曰顒顒溫貌也)。 ngung ngung (cổ văn ngung đồng ngưu hung phản thuyết văn chúng khẩu thượng kiến dã vị quần ngưỡng kỳ đức dã thi vân ngung ngung ngang ngang truyền viết ngung ngung ôn mạo dã )。 婦人遇辜經 phụ nhân ngộ cô Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 娶婦(上趨句反白虎通云娶者取也周禮男三十而娶說文從女從取聲也)。 thú phụ (thượng xu cú phản bạch hổ thông vân thú giả thủ dã châu lễ nam tam thập nhi thú thuyết văn tùng nữ tùng thủ thanh dã )。 水碓(堆內反顧野王云碓亦以用舂也方言碓亦機也考聲云舂具也說文從石隹聲也)。 thủy đối (đôi nội phản cố dã Vương vân đối diệc dĩ dụng thung dã phương ngôn đối diệc ky dã khảo thanh vân thung cụ dã thuyết văn tùng thạch chuy thanh dã )。 頓躓(竹利反顧野王云躓猶頓也廣雅云躓亦蹋也說文從足質聲古文)。 đốn chí (trúc lợi phản cố dã Vương vân chí do đốn dã quảng nhã vân chí diệc đạp dã thuyết văn tùng túc chất thanh cổ văn )。 姑妐(燭容反方言云今關中人呼夫之父曰妐考聲云妐亦夫之兄也從女從公聲也古文云爾)。 cô 妐(chúc dung phản phương ngôn vân kim quan trung nhân hô phu chi phụ viết 妐khảo thanh vân 妐diệc phu chi huynh dã tùng nữ tùng công thanh dã cổ văn vân nhĩ )。 尪劣(上柱王反蒼頡篇尪小倭也說文云跛曲脛也從大象偏曲一脚之形也經從兀從王誤之爾)。 uông liệt (thượng trụ Vương phản thương hiệt thiên uông tiểu uy dã thuyết văn vân bả khúc hĩnh dã tùng đại tượng Thiên khúc nhất cước chi hình dã Kinh tùng ngột tùng Vương ngộ chi nhĩ )。 摩訶迦葉度貧女經 Ma-ha Ca-diếp độ bần nữ Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 除饉(渠鎮反舊言除饉女即今比丘比丘尼也分別功德論云世人飢饉於色欲比丘除此愛饉之想故名除饉也)。 trừ cận (cừ trấn phản cựu ngôn trừ cận nữ tức kim Tỳ-kheo Tì-kheo-ni dã phân biệt công đức luận vân thế nhân cơ cận ư sắc dục Tỳ-kheo trừ thử ái cận chi tưởng cố danh trừ cận dã )。 米潘(敷哀反蒼頡篇云泔汁也說文潘淅米汁也江北名泔江南名潘經文而作之(米*番)非此也)。 mễ phan (phu ai phản thương hiệt thiên vân cam trấp dã thuyết văn phan tích mễ trấp dã giang Bắc danh cam giang Nam danh phan Kinh văn nhi tác chi (mễ *phiên )phi thử dã )。 佛說十二生死經(無字可音訓) Phật thuyết thập nhị sanh tử Kinh (vô tự khả âm huấn ) 罪福報應經 tội phước báo ứng Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 麋麈(之乳反以冬至解角者也說文鹿屬也似鹿而大尾可以為拂也此皆古文云)。 mi chủ (chi nhũ phản dĩ đông chí giải giác giả dã thuyết văn lộc chúc dã tự lộc nhi Đại vĩ khả dĩ vi phất dã thử giai cổ văn vân )。 鵂鶹(許牛反下力周反亦名鉤鵅即(尨*鳥)(鳽-廾+ㄠ)也夜見晝伏也亦別名怪鳥也古今之正字也)。 hưu lưu (hứa ngưu phản hạ lực châu phản diệc danh câu 鵅tức (mang *điểu )(鳽-củng +ㄠ)dã dạ kiến trú phục dã diệc biệt danh quái điểu dã cổ kim chi chánh tự dã )。 五無返復經(無字音訓) ngũ vô phản phục Kinh (vô tự âm huấn ) 佛大僧大經 Phật đại tăng Đại Nhật kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 不滋(聲類作(孑*予)同子思反說文滋益也滋蕃長也經文作孳方言東楚之間凡人去乳而雙產者曰釐孳說文孳孳沒沒)。 bất tư (thanh loại tác (kiết *dư )đồng tử tư phản thuyết văn tư ích dã tư phiền trường/trưởng dã Kinh văn tác 孳phương ngôn Đông sở chi gian phàm nhân khứ nhũ nhi song sản giả viết ly 孳thuyết văn 孳孳một một )。 祥蠥(言列反說文云衣服歌謠之怪謂之(袖-由+芺)禽獸虫蝗之怪謂之蠥蠥災祥也)。 tường 蠥(ngôn liệt phản thuyết văn vân y phục Ca dao chi quái vị chi (tụ -do +芺)cầm thú trùng hoàng chi quái vị chi 蠥蠥tai tường dã )。 謚比(時至反說文行之迹也從言益聲也白虎通曰謚之言列也釋名云謚申也物在後為申言名之於人也)。 謚bỉ (thời chí phản thuyết văn hạnh/hành/hàng chi tích dã tùng ngôn ích thanh dã bạch hổ thông viết 謚chi ngôn liệt dã thích danh vân 謚thân dã vật tại hậu vi thân ngôn danh chi ư nhân dã )。 鷹鸇(之然反爾雅鷐風鸇也郭注爾疋云鸇鷂之類屬也)。 ưng chiên (chi nhiên phản nhĩ nhã 鷐phong chiên dã quách chú nhĩ sơ vân chiên diêu chi loại chúc dã )。 齮(齒*齊)(丘依丘倚二反蒼頡篇云齊人謂齧咋為齮齮齧也許慎云側齧也下竹皆反齧挽曰齮)。 nghĩ (xỉ *tề )(khâu y khâu ỷ nhị phản thương hiệt thiên vân tề nhân vị niết trách vi nghĩ nghĩ niết dã hứa thận vân trắc niết dã hạ trúc giai phản niết vãn viết nghĩ )。 齩齧(又作咬同五狡反廣疋咬齧也說文齧噬也)。 giảo niết (hựu tác giảo đồng ngũ giảo phản quảng sơ giảo niết dã thuyết văn niết phệ dã )。 儲偫(上直於反下直埋反說文儲偫具也亦待)。 trừ 偫(thượng trực ư phản hạ trực mai phản thuyết văn trừ 偫cụ dã diệc đãi )。 惕惕(汀歷反詩云心焉惕惕傳曰惕愒猶切切也亦懼也亦愁也)。 dịch dịch (đinh lịch phản thi vân tâm yên dịch dịch truyền viết dịch khế do thiết thiết dã diệc cụ dã diệc sầu dã )。 噫乎(又作譩同於熈反謂歎傷之聲)。 y hồ (hựu tác 譩đồng ư 熈phản vị thán thương chi thanh )。 菚其(側賢反字林表識書也一曰表職書曰菚)。 菚kỳ (trắc hiền phản tự lâm biểu thức thư dã nhất viết biểu chức thư viết 菚)。 俘取(上防膚反國語而安俘女賈逵曰伐國取人曰俘也俘亦取也)。 phu thủ (thượng phòng phu phản quốc ngữ nhi an phu nữ cổ quỳ viết phạt quốc thủ nhân viết phu dã phu diệc thủ dã )。 邪祇經 tà kì Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 恢弘(又作(多*(厂@火))同苦迴反字林恢大者也)。 khôi hoằng (hựu tác (đa *(hán @hỏa ))đồng khổ hồi phản tự lâm khôi đại giả dã )。 (瞿-隹+犬)咤(况伇反通俗文驚視曰(瞿-隹+犬)經文作臭呼赤反說文犬視也)。 (Cồ -chuy +khuyển )trá (huống 伇phản thông tục văn kinh thị viết (Cồ -chuy +khuyển )Kinh văn tác xú hô xích phản thuyết văn khuyển thị dã )。 掔我(三蒼亦牽字音苦田反引制也廣雅牽挽也連也經文作掔脚田反掔固也非此義也)。 掔ngã (tam thương diệc khiên tự âm khổ điền phản dẫn chế dã quảng nhã khiên vãn dã liên dã Kinh văn tác 掔cước điền phản 掔cố dã phi thử nghĩa dã )。 摩達國王經 ma đạt Quốc Vương Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 澡手(子老反顧野王云澡猶洗潔也說文澡洗手也從水喿聲)。 táo thủ (tử lão phản cố dã Vương vân táo do tẩy khiết dã thuyết văn táo tẩy thủ dã tùng thủy 喿thanh )。 整衣(之郢反鄭注禮記云整正也考聲理也說文齊也從敕正聲經作整誤也敕音恥力反古文云爾)。 chỉnh y (chi dĩnh phản trịnh chú lễ kí vân chỉnh chánh dã khảo thanh lý dã thuyết văn tề dã tùng sắc chánh thanh Kinh tác chỉnh ngộ dã sắc âm sỉ lực phản cổ văn vân nhĩ )。 旃陀越國王經 chiên đà việt Quốc Vương Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 譖之(戢禁反廣雅云譖毀也劉兆注公羊傳言旁入口曰譖說文譖讒也從言替聲古文云爾)。 trấm chi (tập cấm phản quảng nhã vân trấm hủy dã lưu triệu chú công dương truyền ngôn bàng nhập khẩu viết trấm thuyết văn trấm sàm dã tùng ngôn thế thanh cổ văn vân nhĩ )。 其湩(冡用反穆天子傳湩乳汁也郭璞云今江南人呼乳汁為湩湩亦聲也)。 kỳ chúng (冡dụng phản mục Thiên Tử truyền chúng nhũ trấp dã quách phác vân kim giang Nam nhân hô nhũ trấp vi chúng chúng diệc thanh dã )。 五恐怖世經 ngũ khủng bố thế Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 遵令(子倫反孔注尚書云遵修也郭注爾雅云遵行也蒼頡篇遵習也說文從辵尊聲)。 tuân lệnh (tử luân phản khổng chú Thượng Thư vân tuân tu dã quách chú nhĩ nhã vân tuân hạnh/hành/hàng dã thương hiệt thiên tuân tập dã thuyết văn tùng sước tôn thanh )。 就冥(覓瓶反郭注爾雅云冥昧也毛詩箋云冥衣也說文從冖音覓從日從六經從人宀從具非也)。 tựu minh (mịch bình phản quách chú nhĩ nhã vân minh muội dã mao thi tiên vân minh y dã thuyết văn tùng mịch âm mịch tùng nhật tùng lục Kinh tùng nhân miên tùng cụ phi dã )。 佛說弟子死復生經 Phật thuyết đệ-tử tử phục sanh Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 猒苦(上伊焰反顧野王云猒猶足也鄭注禮記云猒(飢-几+犮)也說文從甘從肉從犬會意字也(飢-几+犮)音於據反)。 猒khổ (thượng y diệm phản cố dã Vương vân 猒do túc dã trịnh chú lễ kí vân 猒(cơ -kỷ +犮)dã thuyết văn tùng cam tùng nhục tùng khuyển hội ý tự dã (cơ -kỷ +犮)âm ư cứ phản )。 髠剃(上閫昆反說文髠鬀也從髟几聲髟音標下他歷反鄭注禮記云剃鬀也說文從髟剔聲經作剔俗字也鬀音剃)。 khôn thế (thượng khổn côn phản thuyết văn khôn 鬀dã tùng tiêu kỷ thanh tiêu âm tiêu hạ tha lịch phản trịnh chú lễ kí vân thế 鬀dã thuyết văn tùng tiêu dịch thanh Kinh tác dịch tục tự dã 鬀âm thế )。 殯歛(賓牝反杜注左傳云殯窆棺也何休從棺曰殯說文從歺賓聲歺音矝古文云耳)。 tấn liễm/liệm (tân tẫn phản đỗ chú tả truyền vân tấn biếm quan dã hà hưu tùng quan viết tấn thuyết văn tùng 歺tân thanh 歺âm 矝cổ văn vân nhĩ )。 噉食(上達濫反廣雅云噉食也說文噉噍也從口敢聲或作啗亦通也經云幻化也)。 đạm thực (thượng đạt lạm phản quảng nhã vân đạm thực dã thuyết văn đạm tiếu dã tùng khẩu cảm thanh hoặc tác đạm diệc thông dã Kinh vân huyễn hóa dã )。 漚惒(上烏侯反下音和梵語菩薩名也)。 ẩu hòa (thượng ô hầu phản hạ âm hòa phạm ngữ Bồ Tát danh dã )。 淵泓(上於玄反毛詩傳云淵猶深也說文淵亦深泉也從水淵聲也淵音同上下烏宏反廣雅泓猶水深澄也說文云亦下深大也從水弘聲)。 uyên hoằng (thượng ư huyền phản mao thi truyền vân uyên do thâm dã thuyết văn uyên diệc thâm tuyền dã tùng thủy uyên thanh dã uyên âm đồng thượng hạ ô hoành phản quảng nhã hoằng do thủy thâm trừng dã thuyết văn vân diệc hạ thâm Đại dã tùng thủy hoằng thanh )。 瘖痾(上邑今反說文不能言也從疒音聲下烏歌反說文病也從疒阿聲)。 âm A (thượng ấp kim phản thuyết văn bất năng ngôn dã tùng nạch âm thanh hạ ô Ca phản thuyết văn bệnh dã tùng nạch a thanh )。 鳥獸(收救反爾疋云四足而毛曰獸說文從犬嘼聲嘼音同上經作狩非也)。 điểu thú (thu cứu phản nhĩ sơ vân tứ túc nhi mao viết thú thuyết văn tùng khuyển 嘼thanh 嘼âm đồng thượng Kinh tác thú phi dã )。 拯濟(拯字無疊韻取蒸字上聲呼之杜注左傳云拯救助也方言云拯扶也說文從手丞聲下精細反孔注尚書云濟救渡也杜注左傳云益也賈注國語云成也說文從水齊聲也)。 chửng tế (chửng tự vô điệp vận thủ chưng tự thượng thanh hô chi đỗ chú tả truyền vân chửng cứu trợ dã phương ngôn vân chửng phù dã thuyết văn tùng thủ thừa thanh hạ tinh tế phản khổng chú Thượng Thư vân tế cứu độ dã đỗ chú tả truyền vân ích dã cổ chú quốc ngữ vân thành dã thuyết văn tùng thủy tề thanh dã )。 懈怠耕者經 giải đãi canh giả Kinh 法誼(冝奇反毛詩傳云誼善也)。 pháp nghị (冝kì phản mao thi truyền vân nghị thiện dã )。 辯意長者子經 biện ý Trưởng-giả tử Kinh 玄應 huyền ưng 鼎沸(上音湏應劭注漢書云鼎方金器也顧野王云鼎烹餁調和五味之器也三足兩耳從貞省加耳足象形古文作)。 đảnh phí (thượng âm 湏ưng thiệu chú hán thư vân đảnh phương kim khí dã cố dã Vương vân đảnh phanh 餁điều hoà ngũ vị chi khí dã tam túc lượng (lưỡng) nhĩ tùng trinh tỉnh gia nhĩ túc tượng hình cổ văn tác )。 肝肺(上割丹反下孚廢反考聲云五藏名也說文從肉干市皆聲也市音北旆反從八也)。 can phế (thượng cát đan phản hạ phu phế phản khảo thanh vân ngũ tạng danh dã thuyết văn tùng nhục can thị giai thanh dã thị âm Bắc bái phản tùng bát dã )。 遏惡(上安曷反孔絕也毛詩傳遏止也考聲遮也說文從辵曷聲)。 át ác (thượng an hạt phản khổng tuyệt dã mao thi truyền át chỉ dã khảo thanh già dã thuyết văn tùng sước hạt thanh )。 為飴(以之反方言凡飴謂之餳也毛詩箋云甘如飴也說文以米櫱煎成之從食呂聲(耜-耒)古文以字)。 vi di (dĩ chi phản phương ngôn phàm di vị chi đường dã mao thi tiên vân cam như di dã thuyết văn dĩ mễ nghiệt tiên thành chi tùng thực/tự lữ thanh (tỷ -lỗi )cổ văn dĩ tự )。 達嚫(楚靳反文字集略云嚫施也  從口親聲)。 đạt sấn (sở cận phản văn tự tập lược vân sấn thí dã   tùng khẩu thân thanh )。 讖書(楚禁反顧野王云讖謂占候有効記其事也說文讖驗也從言韱聲經作讖俗字也韱音僉也)。 sấm thư (sở cấm phản cố dã Vương vân sấm vị chiêm hậu hữu hiệu kí kỳ sự dã thuyết văn sấm nghiệm dã tùng ngôn tiêm thanh Kinh tác sấm tục tự dã tiêm âm thiêm dã )。 鐵輞(下音(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也)。 thiết võng (hạ âm (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã )。 天請問經 Thiên Thỉnh Vấn Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 慘毒(上初錦反方言慘殺也說文慘亦毒也從心參聲經文作磣亦通用也)。 thảm độc (thượng sơ cẩm phản phương ngôn thảm sát dã thuyết văn thảm diệc độc dã tùng tâm tham thanh Kinh văn tác 磣diệc thông dụng dã )。 髫齔(上音調埤蒼云髫髦也考聲云小兒剃髮留兩邊髮也說文從髟召聲經文作齠亦通也髟音必遙反下初謹反鄭注周禮男七歲女八歲即毀齒也說文從齒七聲經作齓非也古文也)。 thiều sấn (thượng âm điều bì thương vân thiều mao dã khảo thanh vân tiểu nhi thế phát lưu lượng (lưỡng) biên phát dã thuyết văn tùng tiêu triệu thanh Kinh văn tác điều diệc thông dã tiêu âm tất dao phản hạ sơ cẩn phản trịnh chú châu lễ nam thất tuế nữ bát tuế tức hủy xỉ dã thuyết văn tùng xỉ thất thanh Kinh tác 齓phi dã cổ văn dã )。 甲冑(下直宥反杜注左傳云冑兜鍪也)。 giáp trụ (hạ trực hựu phản đỗ chú tả truyền vân trụ đâu mâu dã )。 欻然(上薰屈反)。 huất nhiên (thượng huân khuất phản )。 賢者五福經無垢優婆夷問經 hiền giả ngũ phước Kinh vô cấu ưu-bà-di vấn Kinh (右二卷並無字可音訓)。 (hữu nhị quyển tịnh vô tự khả âm huấn )。 護淨經 hộ tịnh Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 蜣蜋(上却良反下力張反郭注爾雅云蜣蜋啖糞者也說文並從虫羌艮皆聲)。 khương lang (thượng khước lương phản hạ lực trương phản quách chú nhĩ nhã vân khương lang đạm phẩn giả dã thuyết văn tịnh tùng trùng khương cấn giai thanh )。 秸稾(上艱八反下高考反孔注尚書秸亦槀也說文槀亦秆也並從禾吉高皆聲而成矣)。 kiết cảo (thượng gian bát phản hạ cao khảo phản khổng chú Thượng Thư kiết diệc cảo dã thuyết văn cảo diệc cán dã tịnh tùng hòa cát cao giai thanh nhi thành hĩ )。 濤米(道勞反纂韻云濤汰也文字典說從水壽聲經作洮非經義也)。 đào mễ (đạo lao phản toản vận vân đào thái dã văn tự điển thuyết tùng thủy thọ thanh Kinh tác thao phi Kinh nghĩa dã )。 木槵子經 mộc hoạn tử Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 疫疾(營璧反周禮方相氏執戈揚楯以驚疫癘之鬼說文民皆疾也從疒伇省聲也)。 dịch tật (doanh bích phản châu lễ phương tướng thị chấp qua dương thuẫn dĩ kinh dịch lệ chi quỷ thuyết văn dân giai tật dã tùng nạch 伇tỉnh thanh dã )。 莎升(蘇和反西國比丘之名也)。 bà thăng (tô hòa phản Tây quốc Tỳ-kheo chi danh dã )。 無上處經 vô thượng xứ/xử Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 叢聚(族公反孔注尚書叢亦聚也說文草木聚生為叢從丵取聲經從草作藂非也亦俗字也丵音士學反也)。 tùng tụ (tộc công phản khổng chú Thượng Thư tùng diệc tụ dã thuyết văn thảo mộc tụ sanh vi tùng tùng 丵thủ thanh Kinh tùng thảo tác tùng phi dã diệc tục tự dã 丵âm sĩ học phản dã )。 盧至長者因緣經 lô chí Trưởng-giả nhân duyên Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 密弆(姜語反弆藏也通俗畵也物空盡也)。 mật khí (khương ngữ phản khí tạng dã thông tục 畵dã vật không tận dã )。 物儩(又作澌同悉漬反言鋌賜盡也物空盡曰儩儩索)。 vật tứ (hựu tác ti đồng tất tí phản ngôn đĩnh tứ tận dã vật không tận viết tứ tứ tác/sách )。 僧護經 tăng hộ Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 氣噓(許居反)。 khí 噓(hứa cư phản )。 敬諾(那洛反毛詩傳云諾辭應也顧野王云諾謂聽許之辭也論語子路無宿諾說文從言若聲)。 kính nặc (na lạc phản mao thi truyền vân nặc từ ưng dã cố dã Vương vân nặc vị thính hứa chi từ dã Luận Ngữ tử lộ vô tú nặc thuyết văn tùng ngôn nhược/nhã thanh )。 瓶瓨(下項江反蒼頡篇瓨缶瓶也說文似缶長頸受十升從瓦工聲)。 bình 瓨(hạ hạng giang phản thương hiệt thiên 瓨phữu bình dã thuyết văn tự phữu trường/trưởng cảnh thọ/thụ thập thăng tùng ngõa công thanh )。 抓捶(上爪交反埤蒼云爪插也廣雅抓(打-丁+蜜)也古今正字刮(打-丁+蜜)也從手爪聲也)。 trảo chúy (thượng trảo giao phản bì thương vân trảo sáp dã quảng nhã trảo (đả -đinh +mật )dã cổ kim chánh tự quát (đả -đinh +mật )dã tùng thủ trảo thanh dã )。 煼疼(抄爪反方言火乾也古今正字從火芻聲或作(取/火)炒亦作炒並義同芻音楚愚反)。 sao đông (sao trảo phản phương ngôn hỏa kiền dã cổ kim chánh tự tùng hỏa sô thanh hoặc tác (thủ /hỏa )sao diệc tác sao tịnh nghĩa đồng sô âm sở ngu phản )。 羝羊(抵西反毛詩傳羝牡羊也廣雅羝雄也吳羊牡者三歲曰羝說文從羊氐聲也)。 đê dương (để Tây phản mao thi truyền đê mẫu dương dã quảng nhã đê hùng dã ngô dương mẫu giả tam tuế viết đê thuyết văn tùng dương để thanh dã )。 申縮(上失真反白虎通云申者身也說文從臼臼音掬經作申古之字也)。 thân súc (thượng thất chân phản bạch hổ thông vân thân giả thân dã thuyết văn tùng cữu cữu âm cúc Kinh tác thân cổ chi tự dã )。 斲斤(竹角反孔注尚書云斲削也杜注左傳云報斲匠人也說文斲斫也從(斲-斤)斤聲(斲-斤)音豆也)。 trác cân (trúc giác phản khổng chú Thượng Thư vân trác tước dã đỗ chú tả truyền vân báo trác tượng nhân dã thuyết văn trác chước dã tùng (trác -cân )cân thanh (trác -cân )âm đậu dã )。 噉舐(食爾反考聲云以舌取物也說文以舌取食也從舌氏而聲也)。 đạm thỉ (thực/tự nhĩ phản khảo thanh vân dĩ thiệt thủ vật dã thuyết văn dĩ thiệt thủ thực/tự dã tùng thiệt thị nhi thanh dã )。 豎橛(權月反鄭注禮記云橛之言蹶也廣雅云橛杙也說文從木厥聲杙音餘織反)。 thụ quyết (quyền nguyệt phản trịnh chú lễ kí vân quyết chi ngôn quyết dã quảng nhã vân quyết dặc dã thuyết văn tùng mộc quyết thanh dặc âm dư chức phản )。 出家功德經 xuất gia công đức Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 鞞羅羡那(上音毘梵語西國比丘名是也)。 Tỳ La 羡na (thượng âm Tì phạm ngữ Tây quốc Tỳ-kheo danh thị dã )。 栴檀樹經 chiên đàn thọ Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 躊躇(又作踟蹰同長留反腸知反下除厨二音並通廣雅躊躇猶豫也又云住足不進也亦躑躅時也)。 trù trù (hựu tác trì 蹰đồng trường/trưởng lưu phản tràng tri phản hạ trừ 厨nhị âm tịnh thông quảng nhã trù trù do dự dã hựu vân trụ/trú túc bất tiến/tấn dã diệc trịch trục thời dã )。 跢地(多箇反江南俗音帶謂倒地也)。 跢địa (đa cá phản giang Nam tục âm đái vị đảo địa dã )。 拍殺(普格反廣雅拍擊也釋名拍搏也以手搏其上也今謂拍其上而死也經文作摽非也)。 phách sát (phổ cách phản quảng nhã phách kích dã thích danh phách bác dã dĩ thủ bác kỳ thượng dã kim vị phách kỳ thượng nhi tử dã Kinh văn tác phiếu phi dã )。 憮然(上音舞怪愕之意也論語夫子憮然何晏曰為其不達已意而非此之字意也)。 vũ nhiên (thượng âm vũ quái ngạc chi ý dã Luận Ngữ phu tử vũ nhiên hà yến viết vi kỳ bất đạt dĩ ý nhi phi thử chi tự ý dã )。 頞多和多耆經 át đa hòa đa kì Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 頞多和(上阿葛反西國經名梵語也)。 át đa hòa (thượng a cát phản Tây quốc Kinh danh phạm ngữ dã )。 普達王經 phổ đạt Vương Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 已售(上音以下讎祐反字書售賣物得售也顧野王云售賣物去也說文從口從隹省聲)。 dĩ thụ (thượng âm dĩ hạ thù hữu phản tự thư thụ mại vật đắc thụ dã cố dã Vương vân thụ mại vật khứ dã thuyết văn tùng khẩu tùng chuy tỉnh thanh )。 佛滅度後金棺葬送經 Phật diệt độ hậu kim quan táng tống Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 藉身(茨夜反案藉猶廌藉也周易藉用白茅是也)。 tạ thân (Tỳ dạ phản án tạ do trĩ tạ dã châu dịch tạ dụng bạch mao thị dã )。 歛骨(力冉反說文歛收也亦藏也爾雅歛聚也廣雅歛取也經文作(牛*僉)非體也)。 liễm/liệm cốt (lực nhiễm phản thuyết văn liễm/liệm thu dã diệc tạng dã nhĩ nhã liễm/liệm tụ dã quảng nhã liễm/liệm thủ dã Kinh văn tác (ngưu *thiêm )phi thể dã )。 (番*瓦)瓳(普安反下侯徒反廣雅(番*瓦)瓳(鹿*瓦)甎也埤蒼大甎)。 (phiên *ngõa )瓳(phổ an phản hạ hầu đồ phản quảng nhã (phiên *ngõa )瓳(lộc *ngõa )chuyên dã bì thương Đại chuyên )。 旌表(子盈反爾雅云旄首曰旌郭璞曰載旄於竿頭也國語為車服旗章以旌之賈逵曰旌表也取其幖幟)。 tinh biểu (tử doanh phản nhĩ nhã vân mao thủ viết tinh quách phác viết tái mao ư can đầu dã quốc ngữ vi xa phục kỳ chương dĩ tinh chi cổ quỳ viết tinh biểu dã thủ kỳ tiêu xí )。 欣懌(以炙反爾雅怡懌樂也郭璞曰懌怡心之樂也懌意解之樂也字林懌怡也)。 hân dịch (dĩ chích phản nhĩ nhã di dịch lạc/nhạc dã quách phác viết dịch di tâm chi lạc/nhạc dã dịch ý giải chi lạc/nhạc dã tự lâm dịch di dã )。 購鉢(古候反說文以財有所求也廣雅購償也古云)。 cấu bát (cổ hậu phản thuyết văn dĩ tài hữu sở cầu dã quảng nhã cấu thường dã cổ vân )。 燔身(扶袁反說文燔燒也加火曰燔廣雅燔乾也)。 phần thân (phù viên phản thuyết văn phần thiêu dã gia hỏa viết phần quảng nhã phần kiền dã )。 明踰(庾俱反廣疋踰度也亦越也勝也經文作跨非也)。 minh du (dữu câu phản quảng sơ du độ dã diệc việt dã thắng dã Kinh văn tác khóa phi dã )。 陵遲(古文作陵本作夌同力蒸反淮南子云山以陵遲故能高案陵陂也平易不峭峻者之耳)。 lăng trì (cổ văn tác lăng bổn tác 夌đồng lực chưng phản hoài Nam tử vân sơn dĩ lăng trì cố năng cao án lăng pha dã bình dịch bất tiễu tuấn giả chi nhĩ )。 五王經 ngũ Vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 了(?了)(又作了同丁皎反方言了(?了)懸也趙魏之閒謂懸曰(?了)郭璞曰了(?了)懸貌也(糸*(?了))是絹(?了))。 liễu (?liễu )(hựu tác liễu đồng đinh kiểu phản phương ngôn liễu (?liễu )huyền dã triệu ngụy chi gian vị huyền viết (?liễu )quách phác viết liễu (?liễu )huyền mạo dã (mịch *(?liễu ))thị quyên (?liễu ))。 陜山(胡夾反案陜迫隘不廣大也說文陜隘也)。 xiểm sơn (hồ giáp phản án xiểm bách ải bất quảng đại dã thuyết văn xiểm ải dã )。 茫茫(莫荒反茫茫遠貌也茫然曰謂不了也經文作((梳-木+目)-ㄊ+(└@乂))呼光反不明也兩通)。 mang mang (mạc hoang phản mang mang viễn mạo dã mang nhiên viết vị bất liễu dã Kinh văn tác ((sơ -mộc +mục )-ㄊ+(└@nghệ ))hô quang phản bất minh dã lượng (lưỡng) thông )。 侹直(古文作頲同他頂反通俗文平直曰侹經文作)。 侹trực (cổ văn tác 頲đồng tha đảnh/đính phản thông tục văn bình trực viết 侹Kinh văn tác )。 檻車(下斬反釋名云檻車聲轞也)。 hạm xa (hạ trảm phản thích danh vân hạm xa thanh hạm dã )。 擩箭(而注反謂張弓擩箭也亦言捻箭也經文作澍非體也)。 擩tiến (nhi chú phản vị trương cung 擩tiến dã diệc ngôn niệp tiến dã Kinh văn tác chú phi thể dã )。 四天王經 Tứ Thiên Vương Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn (蛫-厄+又)行(上岐冝反周書曰蚑行喘息也考聲云蚑蚞蟲名蚞(蛇-匕+(六/ㄆ))也說文從虫攴聲經文作蚊誤也古文云)。 (蛫-ách +hựu )hạnh/hành/hàng (thượng kì 冝phản châu thư viết kì hạnh/hành/hàng suyễn tức dã khảo thanh vân kì 蚞trùng danh 蚞(xà -chủy +(lục /ㄆ))dã thuyết văn tùng trùng phộc thanh Kinh văn tác văn ngộ dã cổ văn vân )。 僉然(上七廉反孔注尚書云僉皆也方言僉亦劇也說文從亼吅从古從字也亼音才入反吅音喧也)。 thiêm nhiên (thượng thất liêm phản khổng chú Thượng Thư vân thiêm giai dã phương ngôn thiêm diệc kịch dã thuyết văn tùng 亼吅tùng cổ tùng tự dã 亼âm tài nhập phản 吅âm huyên dã )。 呪詛(上州狩反下阻疏反郭注周禮云詛者欲相共惡之說文呪亦詛也或從言作酬去聲下從言且聲)。 chú trớ (thượng châu thú phản hạ trở sớ phản quách chú châu lễ vân trớ giả dục tướng cọng ác chi thuyết văn chú diệc trớ dã hoặc tùng ngôn tác thù khứ thanh hạ tùng ngôn thả thanh )。 苾芬(上頻蜜反毛詩云苾苾芬芬考聲云香貌也文字典說云亦香草也並從草必分皆聲也)。 bật phân (thượng tần mật phản mao thi vân bật bật phân phân khảo thanh vân hương mạo dã văn tự điển thuyết vân diệc hương thảo dã tịnh tùng thảo tất phần giai thanh dã )。 囹圄(上歷丁反下魚舉反姬周獄名也鄭注禮記云囹圄所以禁守繫人者之處也並從口令吾皆聲口音韋也)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản hạ ngư cử phản cơ châu ngục danh dã trịnh chú lễ kí vân linh ngữ sở dĩ cấm thủ hệ nhân giả chi xứ/xử dã tịnh tùng khẩu lệnh ngô giai thanh khẩu âm vi dã )。 末羅王經 mạt la vương Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 震悚(又作竦同思勇反字林悚惶遽也經文作聳非也)。 chấn tủng (hựu tác tủng đồng tư dũng phản tự lâm tủng hoàng cự dã Kinh văn tác tủng phi dã )。 梵摩難國王經 phạm ma nạn/nan Quốc Vương Kinh 僧跋(蒲末反梵語也此云眾等即今之等供是也)。 tăng bạt (bồ mạt phản phạm ngữ dã thử vân chúng đẳng tức kim chi đẳng cung thị dã )。 父母恩難報經 phụ mẫu ân nạn/nan báo Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 乳哺(蒲路反許叔重注淮南子云哺口中嚼食也說文咀也從口甫聲經從金作鋪非也)。 nhũ bộ (bồ lộ phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân bộ khẩu trung tước thực dã thuyết văn trớ dã tùng khẩu phủ thanh Kinh tùng kim tác phô phi dã )。 孫多邪致經 tôn đa tà trí Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 除饉(勤靳反穀梁傳三穀不升為饉爾雅蔬不熟為饉說文從食堇聲堇音謹)。 trừ cận (cần cận phản cốc lương truyền tam cốc bất thăng vi cận nhĩ nhã sơ bất thục vi cận thuyết văn tùng thực/tự 堇thanh 堇âm cẩn )。 新歲經 Tân Tuế Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 如鶡(何葛反山海經輝諸山多鶡郭璞曰似雉而大青色有毛負相鬪死乃止也)。 như hạt (hà cát phản sơn hải Kinh huy chư sơn đa hạt quách phác viết tự trĩ nhi Đại thanh sắc hữu mao phụ tướng đấu tử nãi chỉ dã )。 噲樂(苦壞反經文作噲字林噲咽也蒼頡篇此亦快字也字林快喜云之)。 khoái lạc/nhạc (khổ hoại phản Kinh văn tác khoái tự lâm khoái yết dã thương hiệt thiên thử diệc khoái tự dã tự lâm khoái hỉ vân chi )。 佛說群牛譬經 Phật thuyết quần ngưu thí Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 掊土(上(魚*色)交反方言掊深也廣疋云掊猶減也又插也鄭注禮記亦手匊也說文從手咅聲音音土口反也)。 bồi độ (thượng (ngư *sắc )giao phản phương ngôn bồi thâm dã quảng sơ vân bồi do giảm dã hựu sáp dã trịnh chú lễ kí diệc thủ cúc dã thuyết văn tùng thủ 咅thanh âm âm độ khẩu phản dã )。 佛說九橫經 Phật thuyết Cửu Hoạnh Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 噫吐(上烏介反禮記云不敢噦噫也說文噫飽食而息也從口意聲也噦音於越反)。 y thổ (thượng ô giới phản lễ kí vân bất cảm uyết y dã thuyết văn y bão thực/tự nhi tức dã tùng khẩu ý thanh dã uyết âm ư việt phản )。 嚏(上丁計反蒼頡篇嚏噴也禮記不敢嚏欬也月令云人名鼽嚏是也說文啎氣解也從口疐聲也鼽音求疐音帝也)。 đế (thượng đinh kế phản thương hiệt thiên đế phún dã lễ kí bất cảm đế khái dã nguyệt lệnh vân nhân danh 鼽đế thị dã thuyết văn 啎khí giải dã tùng khẩu chí thanh dã 鼽âm cầu chí âm đế dã )。 禪行三十七經 Thiền hạnh/hành/hàng tam thập thất Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 撮取(宗活反廣雅云撮持也應劭注漢書云以三指撮也說文從手最聲)。 toát thủ (tông hoạt phản quảng nhã vân toát trì dã ưng thiệu chú hán thư vân dĩ tam chỉ toát dã thuyết văn tùng thủ tối thanh )。 比丘避女惡名欲自殺經 Tỳ-kheo tị nữ ác danh dục tự sát Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 輕躁(遭到反賈注國語云躁擾也鄭注論語不安靜也謚法曰好變動民曰躁說文從足喿聲經作(跳-兆+參)非也喿音桑到反)。 khinh táo (tao đáo phản cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ bất an tĩnh dã 謚Pháp viết hảo biến động dân viết táo thuyết văn tùng túc 喿thanh Kinh tác (khiêu -triệu +tham )phi dã 喿âm tang đáo phản )。 比丘聽施經 Tỳ-kheo thính thí Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 孚呼(芳于反孚疾也呼召也命也又音呼餓反發聲也)。 phu hô (phương vu phản phu tật dã hô triệu dã mạng dã hựu âm hô ngạ phản phát thanh dã )。 殟殟(烏沒反說文暴無知也聲類欲死)。 殟殟(ô một phản thuyết văn bạo vô tri dã thanh loại dục tử )。 身觀經 thân quán Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 齩之(五巧反廣雅云齩齧也說文從齒交聲或作(齒*元)經文作(齒*殳)非也齧音研結反)。 giảo chi (ngũ xảo phản quảng nhã vân giảo niết dã thuyết văn tùng xỉ giao thanh hoặc tác (xỉ *nguyên )Kinh văn tác (xỉ *thù )phi dã niết âm nghiên kết/kiết phản )。 (盜-皿)唾(上羨延反考聲云口中津也說文口液也從水從欠或作況流又作延)。 (đạo -mãnh )thóa (thượng tiện duyên phản khảo thanh vân khẩu trung tân dã thuyết văn khẩu dịch dã tùng thủy tùng khiếm hoặc tác huống lưu hựu tác duyên )。 一切經音義卷第五十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập thất 一切經音義卷第五十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập bát 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音僧祇律四十卷 âm tăng kì luật tứ thập quyển 十誦律六十一卷 Thập Tụng Luật lục thập nhất quyển 五分律三十卷 Ngũ Phân Luật tam thập quyển 右三律一百三十一卷同此卷音。 hữu tam luật nhất bách tam thập nhất quyển đồng thử quyển âm 。 僧祇律第一卷 tăng kì luật đệ nhất quyển 依怙(胡古反爾雅怙恃也韓詩云無父何怙賴也無母何恃恃負也)。 y hỗ (hồ cổ phản nhĩ nhã hỗ thị dã hàn thi vân vô phụ hà hỗ lại dã vô mẫu hà thị thị phụ dã )。 策謀(古文((狦-(狂-王))/日)(白-日+(丹-、+十))(竺-二+冉)三形同初革反策亦謀也下莫便反謀論也諮事為謀謂諮事之難易也)。 sách mưu (cổ văn ((狦-(cuồng -Vương ))/nhật )(bạch -nhật +(đan -、+thập ))(trúc -nhị +nhiễm )tam hình đồng sơ cách phản sách diệc mưu dã hạ mạc tiện phản mưu luận dã ti sự vi mưu vị ti sự chi nạn/nan dịch dã )。 咎釁(渠九反詩云慘畏咎箋云咎猶罪過也爾雅咎病也說文咎災也亦惡也下羲鎮反瑕釁愆過也亦罪也)。 cữu hấn (cừ cửu phản thi vân thảm úy cữu tiên vân cữu do tội quá/qua dã nhĩ nhã cữu bệnh dã thuyết văn cữu tai dã diệc ác dã hạ hy trấn phản hà hấn khiên quá/qua dã diệc tội dã )。 黎庶(力奚反爾雅黎庶烝多師旅眾也)。 lê thứ (lực hề phản nhĩ nhã lê thứ chưng đa sư lữ chúng dã )。 即襞(卑伇反字林韏衣也謂襞褺衣也韏音居阮反)。 tức bích (ti 伇phản tự lâm 韏y dã vị bích 褺y dã 韏âm cư nguyễn phản )。 四褺(徙俠反通俗文重衣曰褺)。 tứ 褺(tỉ hiệp phản thông tục văn trọng y viết 褺)。 輕躁(又作趮同子到反躁動也躁擾也謂不安靜也)。 khinh táo (hựu tác 趮đồng tử đáo phản táo động dã táo nhiễu dã vị bất an tĩnh dã )。 潛微(無非反爾雅瘞幽匿蔽微也郭注云謂逃竄也又微止也字從彳音丑戟反)。 tiềm vi (vô phi phản nhĩ nhã ế u nặc tế vi dã quách chú vân vị đào thoán dã hựu vi chỉ dã tự tùng sách âm sửu kích phản )。 籠羈(又作羈羇二形同居猗反說文革絡馬頭曰羈釋名羇撿也所以撿持制之也)。 lung ky (hựu tác ky ki nhị hình đồng cư y phản thuyết văn cách lạc Mã đầu viết ky thích danh ki kiểm dã sở dĩ kiểm trì chế chi dã )。 禍酷(古文俈嚳(火*吉)三形同苦篤反酷極也說文嚳急也告之甚也謂暴虐也)。 họa khốc (cổ văn 俈khốc (hỏa *cát )tam hình đồng khổ đốc phản khốc cực dã thuyết văn khốc cấp dã cáo chi thậm dã vị bạo ngược dã )。 愻悌(蘇才反字林愻順也謙也下大帝大禮二反愷悌樂也易也善事兄曰悌也)。 愻đễ (tô tài phản tự lâm 愻thuận dã khiêm dã hạ Đại đế Đại lễ nhị phản khải để lạc/nhạc dã dịch dã thiện sự huynh viết đễ dã )。 第二卷(先不音) đệ nhị quyển (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 芋根(禹拘反說文大葉實根驚人者也故謂之芋蜀多此物可食其本者謂之蹲(鳽-廾+ㄠ))。 dụ căn (vũ câu phản thuyết văn Đại diệp thật căn kinh nhân giả dã cố vị chi dụ thục đa thử vật khả thực/tự kỳ bổn giả vị chi tồn (鳽-củng +ㄠ))。 竹筥(又作(竺-二+旅)同力與紀與二反字林筥(竺-二+捎)藉也飯器受五升秦謂之筥方言南楚謂之筲趙魏謂之(竺-二+旅)郭璞曰盛飯筥也聲類筥(竺-二+捎)也亦盛柸器籠曰筥筲音所交反)。 trúc cử (hựu tác (trúc -nhị +lữ )đồng lực dữ kỉ dữ nhị phản tự lâm cử (trúc -nhị +sao )tạ dã phạn khí thọ/thụ ngũ thăng tần vị chi cử phương ngôn Nam sở vị chi sao triệu ngụy vị chi (trúc -nhị +lữ )quách phác viết thịnh phạn cử dã thanh loại cử (trúc -nhị +sao )dã diệc thịnh 柸khí lung viết cử sao âm sở giao phản )。 篙擿(古豪反謂刺船竹也長二丈以鐵為鏃下他犾反樀猶剔撥也)。 cao trích (cổ hào phản vị thứ thuyền trúc dã trường/trưởng nhị trượng dĩ thiết vi thốc hạ tha 犾phản 樀do dịch bát dã )。 椓杙(都甬反下又作弋同餘職反爾雅樴謂之杙注云即橛也樴音徒得反)。 trạc dặc (đô dũng phản hạ hựu tác dặc đồng dư chức phản nhĩ nhã 樴vị chi dặc chú vân tức quyết dã 樴âm đồ đắc phản )。 堅勁(居盛反說文勁強也字從巠力巠音胡頂反水直波也)。 kiên kính (cư thịnh phản thuyết văn kính cường dã tự tùng 巠lực 巠âm hồ đảnh/đính phản thủy trực ba dã )。 薄膌(又作瘠同才積反說文膌瘦也亦薄也律文作藉非體也)。 bạc 膌(hựu tác tích đồng tài tích phản thuyết văn 膌sấu dã diệc bạc dã luật văn tác tạ phi thể dã )。 貳用(他得徒得二反字林貳求也說文貳從人求也)。 nhị dụng (tha đắc đồ đắc nhị phản tự lâm nhị cầu dã thuyết văn nhị tùng nhân cầu dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 倪樓(五奚五禮二反國名也)。 nghê lâu (ngũ hề ngũ lễ nhị phản quốc danh dã )。 磯激(居依反埤蒼水中碃石也廣雅磯磧也下古狄反急流也)。 ki kích (cư y phản bì thương thủy trung 碃thạch dã quảng nhã ki thích dã hạ cổ địch phản cấp lưu dã )。 皺(柟-工+又)(壯幼反下女六反通俗文縮小曰(病-丙+秋)物不伸曰縮(柟-工+又)律文作(皮*米)(皮*宿)未見所出)。 trứu (nam -công +hựu )(tráng ấu phản hạ nữ lục phản thông tục văn súc tiểu viết (bệnh -bính +thu )vật bất thân viết súc (nam -công +hựu )luật văn tác (bì *mễ )(bì *tú )vị kiến sở xuất )。 聸耳(丁藍反說文耳垂也又作耽都含反說文耳大也)。 聸nhĩ (đinh lam phản thuyết văn nhĩ thùy dã hựu tác đam đô hàm phản thuyết văn nhĩ Đại dã )。 咩咩(又作嘪同彌爾反說文羊鳴也)。 咩咩(hựu tác 嘪đồng di nhĩ phản thuyết văn dương minh dã )。 誇說(又作夸同苦瓜反謚法曰華言無實曰誇誇相誕也謂憍恣過制自夸大也)。 khoa thuyết (hựu tác khoa đồng khổ qua phản 謚Pháp viết hoa ngôn vô thật viết khoa khoa tướng đản dã vị kiêu tứ quá/qua chế tự khoa Đại dã )。 鏇師(囚絹反謂以繩規物者也說文圓鑪也)。 tuyền sư (tù quyên phản vị dĩ thằng quy vật giả dã thuyết văn viên lô dã )。 欲抒(時汝除(耜-耒)二反說文抒挹也蒼頡篇抒取也出也廣雅抒渫也舀也舀音餘遶也)。 dục trữ (thời nhữ trừ (tỷ -lỗi )nhị phản thuyết văn trữ ấp dã thương hiệt thiên trữ thủ dã xuất dã quảng nhã trữ 渫dã yểu dã yểu âm dư nhiễu dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 萎黃(於危反聲類云萎木草菸也律文作痿痿痹謂不能行也)。 nuy hoàng (ư nguy phản thanh loại vân nuy mộc thảo ư dã luật văn tác nuy nuy tý vị bất năng hạnh/hành/hàng dã )。 深榛(士巾反說文叢木曰榛廣雅木叢生曰榛也)。 thâm trăn (sĩ cân phản thuyết văn tùng mộc viết trăn quảng nhã mộc tùng sanh viết trăn dã )。 輅上(又作路同力故反釋名云路亦車也金玉等路各隨其所釋立名謂之路者言行於道路也)。 lộ thượng (hựu tác lộ đồng lực cố phản thích danh vân lộ diệc xa dã kim ngọc đẳng lộ các tùy kỳ sở thích lập danh vị chi lộ giả ngôn hạnh/hành/hàng ư đạo lộ dã )。 水灒(子且反汗灑也江南言灒山東言湔音子見反)。 thủy 灒(tử thả phản hãn sái dã giang Nam ngôn 灒sơn Đông ngôn tiên âm tử kiến phản )。 轆轤(又作樚櫨二形同力木力胡反蒼頡篇三輔舉水具也即汲水者也)。 lộc lô (hựu tác 樚lô nhị hình đồng lực mộc lực hồ phản thương hiệt thiên tam phụ cử thủy cụ dã tức cấp thủy giả dã )。 第六卷 đệ lục quyển 趌(起-巳+厥)(居列居逸二反丁居月反纂文云趌(起-巳+厥)凶竪也亦跳起也)。 趌(khởi -tị +quyết )(cư liệt cư dật nhị phản đinh cư nguyệt phản toản văn vân 趌(khởi -tị +quyết )hung thọ dã diệc khiêu khởi dã )。 第七卷 đệ thất quyển 扣瓮(說文作敂同苦後反扣擊也)。 khấu 瓮(thuyết văn tác khấu đồng khổ hậu phản khấu kích dã )。 唃耳(相承音古學反耳邊語也末詳何出)。 唃nhĩ (tướng thừa âm cổ học phản nhĩ biên ngữ dã mạt tường hà xuất )。 鶬鵠(又作鶬同七唐反爾雅鶬麋鴰郭璞曰即鶬鵠也鵠胡沃反)。 thương hộc (hựu tác thương đồng thất đường phản nhĩ nhã thương mi quát quách phác viết tức thương hộc dã hộc hồ ốc phản )。 警宿(居影反謂警戒也亦起也廣雅警不安也律文作景非體也)。 cảnh tú (cư ảnh phản vị cảnh giới dã diệc khởi dã quảng nhã cảnh bất an dã luật văn tác cảnh phi thể dã )。 踟蹰(直知反下直誅反踟蹰躑躅也亦住足也廣雅猶豫也躑音馳亦反躅馳緣反)。 trì 蹰(trực tri phản hạ trực tru phản trì 蹰trịch trục dã diệc trụ/trú túc dã quảng nhã do dự dã trịch âm trì diệc phản trục trì duyên phản )。 睩瞚(力穀反睩視貌也下尸(門@壬)反說文目開合數搖也)。 睩瞚(lực cốc phản 睩thị mạo dã hạ thi (môn @nhâm )phản thuyết văn mục khai hợp số diêu/dao dã )。 第八卷(先不音) đệ bát quyển (tiên bất âm ) 第九卷 đệ cửu quyển 茜色(又作蒨茜二形同且見反茹蘆也律文作箋表之箋非此也)。 thiến sắc (hựu tác thiến thiến nhị hình đồng thả kiến phản như lô dã luật văn tác tiên biểu chi tiên phi thử dã )。 手(打-丁+(稯-禾))(祖公反通俗文手捉頭曰(打-丁+(稯-禾))也)。 thủ (đả -đinh +(稯-hòa ))(tổ công phản thông tục văn thủ tróc đầu viết (đả -đinh +(稯-hòa ))dã )。 寙惰(揄乳反爾雅寙勞也郭璞曰勞苦者多情寙也或作懈古賣反)。 寙nọa (du nhũ phản nhĩ nhã 寙lao dã quách phác viết lao khổ giả đa Tình 寙dã hoặc tác giải cổ mại phản )。 庵慢(於含反廣雅庵舍也埤蒼庵(序-予+束)音且漬反)。 am mạn (ư hàm phản quảng nhã am xá dã bì thương am (tự -dư +thúc )âm thả tí phản )。 啾啾(子修反蒼頡篇眾聲也啾啾鳴聲也)。 thu thu (tử tu phản thương hiệt thiên chúng thanh dã thu thu minh thanh dã )。 紃羊(似均冒緣二反紃謂雜也縷也)。 xuyên dương (tự quân mạo duyên nhị phản xuyên vị tạp dã lũ dã )。 第十卷 đệ thập quyển 檻匱(胡(黑*敢)反檻攏也檻圈也)。 hạm quỹ (hồ (hắc *cảm )phản hạm long dã hạm 圈dã )。 燈盛(時征反在器曰盛案盛謂今之抷盂也左傳曰旨酒一盛言器也)。 đăng thịnh (thời chinh phản tại khí viết thịnh án thịnh vị kim chi 抷vu dã tả truyền viết chỉ tửu nhất thịnh ngôn khí dã )。 僦賃(子溜將六二反通俗文雇載曰僦下女鴆反)。 tựu nhẫm (tử lựu tướng lục nhị phản thông tục văn cố tái viết tựu hạ nữ chậm phản )。 晃煜(又作晄古文熿同胡廣反說文晃明也廣雅晃暉也光也下由掬反說文煜曜也廣雅煜熾也埤蒼盛貌也)。 hoảng dục (hựu tác 晄cổ văn 熿đồng hồ quảng phản thuyết văn hoảng minh dã quảng nhã hoảng huy dã quang dã hạ do cúc phản thuyết văn dục diệu dã quảng nhã dục sí dã bì thương thịnh mạo dã )。 笮作(側格反案笮猶壓也今謂笮出汁也亦狹也說文笮迫也)。 笮tác (trắc cách phản án 笮do áp dã kim vị 笮xuất trấp dã diệc hiệp dã thuyết văn 笮bách dã )。 得(石*甲)(烏狹反謂自上加也又作壓壓鎮也)。 đắc (thạch *giáp )(ô hiệp phản vị tự thượng gia dã hựu tác áp áp trấn dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 齒木(案梵本云彈多抳瑟搋彈多此云齒抳瑟榹此云木謂齒木也長者十二指短者六指也多用竭陀羅木作之今此多用楊枝為無此木)。 xỉ mộc (án phạm bản vân đạn đa nê sắt trỉ đạn đa thử vân xỉ nê sắt 榹thử vân mộc vị xỉ mộc dã Trưởng-giả thập nhị chỉ đoản giả lục chỉ dã đa dụng kiệt-đà-la mộc tác chi kim thử đa dụng dương chi vi vô thử mộc )。 掃篲(掃作彗字林曰竹枝今此夕苪反謂掃竹也律文作(打-丁+彗)手桂反廣雅(打-丁+彗)裂也)。 tảo tuệ (tảo tác tuệ tự lâm viết trúc chi kim thử tịch 苪phản vị tảo trúc dã luật văn tác (đả -đinh +tuệ )thủ quế phản quảng nhã (đả -đinh +tuệ )liệt dã )。 舍勒(此譯云衣或言內衣也)。 xá lặc (thử dịch vân y hoặc ngôn nội y dã )。 營署(時庶反營謂經營也署猶置也說文部署也亦宮也)。 doanh thự (thời thứ phản doanh vị kinh doanh dã thự do trí dã thuyết văn bộ thự dã diệc cung dã )。 第十二卷(先不音) đệ thập nhị quyển (tiên bất âm ) 第十三卷 đệ thập tam quyển 痏痏(諸書作侑籀文作煒案通俗文於鬼反痛聲曰(序-予+有)驚聲曰(仁-二+然)音于簡反律文從口作喡喂二形非也籀音除救反)。 vị vị (chư thư tác hựu 籀văn tác vĩ án thông tục văn ư quỷ phản thống thanh viết (tự -dư +hữu )kinh thanh viết (nhân -nhị +nhiên )âm vu giản phản luật văn tùng khẩu tác 喡uy nhị hình phi dã 籀âm trừ cứu phản )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 中析(又作析同思狄反聲類析劈也說文破木也亦分也字從木斤會意字也)。 trung tích (hựu tác tích đồng tư địch phản thanh loại tích phách dã thuyết văn phá mộc dã diệc phần dã tự tùng mộc cân hội ý tự dã )。 完出(胡官反說文完全也)。 hoàn xuất (hồ quan phản thuyết văn hoàn toàn dã )。 生微(無非反通俗文物傷濕曰微也)。 sanh vi (vô phi phản thông tục văn vật thương thấp viết vi dã )。 撥開(補沫反謂發揚也撥亦除也棄也律文作(托-匕+巿)匹沫反謂(托-匕+巿)物也(托-匕+巿)非此義)。 bát khai (bổ mạt phản vị phát dương dã bát diệc trừ dã khí dã luật văn tác (thác -chủy +phất )thất mạt phản vị (thác -chủy +phất )vật dã (thác -chủy +phất )phi thử nghĩa )。 朝菌(奇殞反爾雅中馗菌郭璞曰地蕈也似蓋今江東呼為土菌蕈音審)。 triêu khuẩn (kì vẫn phản nhĩ nhã trung 馗khuẩn quách phác viết địa khuẩn dã tự cái kim giang Đông hô vi độ khuẩn khuẩn âm thẩm )。 呵叱(齒逸反方言呵怒也陳謂之呵案叱猶呵也禮記尊客之(止/(利-禾+舟))不叱狗是也)。 ha sất (xỉ dật phản phương ngôn ha nộ dã trần vị chi ha án sất do ha dã lễ kí tôn khách chi (chỉ /(lợi -hòa +châu ))bất sất cẩu thị dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 搋築(又作扠同勅佳反通俗文(券-刀+(口/手))手挃曰搋也)。 trỉ trúc (hựu tác xoa đồng sắc giai phản thông tục văn (khoán -đao +(khẩu /thủ ))thủ trất viết trỉ dã )。 挾先(胡頰反爾雅云挾藏也郭注云今江東通言也謂懷意也律文作協和之協非也)。 hiệp tiên (hồ giáp phản nhĩ nhã vân hiệp tạng dã quách chú vân kim giang Đông thông ngôn dã vị hoài ý dã luật văn tác hiệp hòa chi hiệp phi dã )。 秸泥(古八反秸即槀也律文作(卄/吉)古木反禾穀(禾*會)也)。 kiết nê (cổ bát phản kiết tức cảo dã luật văn tác (nhập /cát )cổ mộc phản hòa cốc (hòa *hội )dã )。 米潘(敷煩反字林淅米汁也江南名潘關中名泔也律文作(米*番)歸二形非也)。 mễ phan (phu phiền phản tự lâm tích mễ trấp dã giang Nam danh phan quan trung danh cam dã luật văn tác (mễ *phiên )quy nhị hình phi dã )。 嘲話(又作啁同竹包反蒼頡篇啁也調也謂相戲調也漢書云俱在左右談調而已是也)。 trào thoại (hựu tác chù đồng trúc bao phản thương hiệt thiên chù dã điều dã vị tướng hí điều dã hán thư vân câu tại tả hữu đàm điều nhi dĩ thị dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 食棧(仕板反說文棧棚也廣雅棧閣也棚置食器於其上也)。 thực/tự sạn (sĩ bản phản thuyết văn sạn bằng dã quảng nhã sạn các dã bằng trí thực/tự khí ư kỳ thượng dã )。 洮米(徒刀反案洮沐也通俗文淅米謂之洮沐也說文汰洗也汰音太淅音氈熱反)。 thao mễ (đồ đao phản án thao mộc dã thông tục văn tích mễ vị chi thao mộc dã thuyết văn thái tẩy dã thái âm thái tích âm chiên nhiệt phản )。 扟去(所隣反說文從上挹取也通俗文減上取曰扟)。 扟khứ (sở lân phản thuyết văn tòng thượng ấp thủ dã thông tục văn giảm thượng thủ viết 扟)。 石壜(徒南反猶瓷坩也律文作琰非也坩音口甘反)。 thạch đàm (đồ Nam phản do từ kham dã luật văn tác diễm phi dã kham âm khẩu cam phản )。 若卷(古文觠捲觠三形今作卷同渠員反毛詩傳云卷曲也)。 nhược/nhã quyển (cổ văn 觠quyển 觠tam hình kim tác quyển đồng cừ viên phản mao thi truyền vân quyển khúc dã )。 竹篙(方言作(木*蒿)音高謂刺船竹也淮南子蒿篙測江許叔重曰謂刺船竹長二文以鐵為鏃者也)。 trúc cao (phương ngôn tác (mộc *hao )âm cao vị thứ thuyền trúc dã hoài Nam tử hao cao trắc giang hứa thúc trọng viết vị thứ thuyền trúc trường/trưởng nhị văn dĩ thiết vi thốc giả dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 山坡(又作陂同普何反案陂陀猶靡迤也今山陂土陂皆是也迤戈是反)。 sơn pha (hựu tác pha đồng phổ hà phản án pha đà do mĩ/mị dĩ dã kim sơn pha độ pha giai thị dã dĩ qua thị phản )。 髮舜(字體作鬊音書(門@壬)反廣雅髮謂之鬊漢書韋昭音蠢鄭玄注禮記云鬊亂髮也音舜)。 phát thuấn (tự thể tác 鬊âm thư (môn @nhâm )phản quảng nhã phát vị chi 鬊hán thư vi chiêu âm xuẩn trịnh huyền chú lễ kí vân 鬊loạn phát dã âm thuấn )。 鎗銚(餘招反溫器也律文有作鐎汁也說文鐎鐎汁也字林云容一斗以銚無緣)。 sanh diêu (dư chiêu phản ôn khí dã luật văn hữu tác tiêu trấp dã thuyết văn tiêu tiêu trấp dã tự lâm vân dung nhất đẩu dĩ diêu vô duyên )。 欬瘶(苦戴反說文逆氣也下又作欶同蘇豆反蒼頡篇齊郡謂敕曰欬也)。 khái 瘶(khổ đái phản thuyết văn nghịch khí dã hạ hựu tác 欶đồng tô đậu phản thương hiệt thiên tề quận vị sắc viết khái dã )。 刵劓(讓記反廣雅刵截耳也下又作劓同魚器反說文劓決鼻也尚書無或劓刵人也孔注云劓割鼻也刵截耳也)。 nhĩ nhị (nhượng kí phản quảng nhã nhĩ tiệt nhĩ dã hạ hựu tác nhị đồng ngư khí phản thuyết văn nhị quyết Tỳ dã Thượng Thư vô hoặc nhị nhĩ nhân dã khổng chú vân nhị cát Tỳ dã nhĩ tiệt nhĩ dã )。 麻籸(所巾反通俗文物滓曰籸字從米)。 ma 籸(sở cân phản thông tục văn vật chỉ viết 籸tự tùng mễ )。 奚用(胡鷄反蒼頡篇云奚何也)。 hề dụng (hồ kê phản thương hiệt thiên vân hề hà dã )。 疥瘙(蘇到反蒼頡篇瘙疥也廣雅瘙瘡也)。 giới 瘙(tô đáo phản thương hiệt thiên 瘙giới dã quảng nhã 瘙sang dã )。 蘆荻(又作藡同徒歷反即蒹葭也堪為薄者也葦未秀者為蘆蒹公銜也)。 lô địch (hựu tác 藡đồng đồ lịch phản tức kiêm gia dã kham vi bạc giả dã vi vị tú giả vi lô kiêm công hàm dã )。 木札(側黠反木皮也律文有作(打-丁+巿)敷廢反說文削朴也朴札也謂削木柿也二形通用又作(打-丁+費)非也)。 mộc trát (trắc hiệt phản mộc bì dã luật văn hữu tác (đả -đinh +phất )phu phế phản thuyết văn tước phác dã phác trát dã vị tước mộc 柿dã nhị hình thông dụng hựu tác (đả -đinh +phí )phi dã )。 撥聚(補達反撥理也亦發揚貌也廣雅撥除也撥亦棄也律文作跋非體也)。 bát tụ (bổ đạt phản bát lý dã diệc phát dương mạo dã quảng nhã bát trừ dã bát diệc khí dã luật văn tác bạt phi thể dã )。 若秸(公八反尚書三百里納秸服孔注云秸槀也服槀伇也)。 nhược/nhã kiết (công bát phản Thượng Thư tam bách lý nạp kiết phục khổng chú vân kiết cảo dã phục cảo 伇dã )。 若穰(如羊反說文黍(禾*列)也禾穰也(禾*列)音良計反)。 nhược/nhã nhương (như dương phản thuyết văn thử (hòa *liệt )dã hòa nhương dã (hòa *liệt )âm lương kế phản )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 藍澱(徒見反爾雅澱謂之垽郭璞曰澱滓也江東呼為垽垽音魚靳反)。 lam điến (đồ kiến phản nhĩ nhã điến vị chi 垽quách phác viết điến chỉ dã giang Đông hô vi 垽垽âm ngư cận phản )。 倒孑(居列反爾雅蜎蠉郭璞曰井中蛣蟨赤虫也一名孑下通俗文蜎化為蚊是蜎音狂兖反蠉音香兖反蛣音結蟨居月反)。 đảo kiết (cư liệt phản nhĩ nhã quyên huyên quách phác viết tỉnh trung 蛣蟨xích trùng dã nhất danh kiết hạ thông tục văn quyên hóa vi văn thị quyên âm cuồng 兖phản huyên âm hương 兖phản 蛣âm kết/kiết 蟨cư nguyệt phản )。 汪水(烏黃反小爾雅汪池也)。 uông thủy (ô hoàng phản tiểu nhĩ nhã uông trì dã )。 拼毳(補耕反下昌芮反栟彈繩畢也毳羊細毛也)。 bính thuế (bổ canh phản hạ xương nhuế phản kiên đạn thằng tất dã thuế dương tế mao dã )。 拳搉(渠員反下苦角反說文搉敲擊也字從手從寉)。 quyền xác (cừ viên phản hạ khổ giác phản thuyết văn xác xao kích dã tự tùng thủ tùng 寉)。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 并擩(而注反謂擩莝擩箭擩物等皆作此字)。 tinh 擩(nhi chú phản vị 擩tỏa 擩tiến 擩vật đẳng giai tác thử tự )。 磓壓(又作槌同丁迥反謂捉下也廣雅槌擿也下於甲反自上加下也)。 磓áp (hựu tác chùy đồng đinh huýnh phản vị tróc hạ dã quảng nhã chùy trích dã hạ ư giáp phản tự thượng gia hạ dã )。 ((ㄇ@人)/〦/日)弶(古犬反下渠向反字書施罝於道曰弶以繩取物曰罥)。 ((ㄇ@nhân )/〦/nhật )cưỡng (cổ khuyển phản hạ cừ hướng phản tự thư thí ta ư đạo viết cưỡng dĩ thằng thủ vật viết quyến )。 (仁-二+匡)腳(去誑反謂脚曲也書無此字應俗作耳)。 (nhân -nhị +khuông )cước (khứ cuống phản vị cước khúc dã thư vô thử tự ưng tục tác nhĩ )。 聳耳(古文竦愯慫三形同所項須奉二反方言慫聾也郭璞曰言無所聞常聳耳也聳又竦也謂敬悚也)。 tủng nhĩ (cổ văn tủng 愯túng tam hình đồng sở hạng tu phụng nhị phản phương ngôn túng lung dã quách phác viết ngôn vô sở văn thường tủng nhĩ dã tủng hựu tủng dã vị kính tủng dã )。 掩襲(古文(習*戈)同辭立反左傳凡師輕曰襲注掩其不備也)。 yểm tập (cổ văn (tập *qua )đồng từ lập phản tả truyền phàm sư khinh viết tập chú yểm kỳ bất bị dã )。 甎坯(又作(木*瓦)同匹才反字林瓦未燒者曰坯)。 chuyên bôi (hựu tác (mộc *ngõa )đồng thất tài phản tự lâm ngõa vị thiêu giả viết bôi )。 汪泥(烏黃反通俗文停水曰汪謂汪池之汪律文作洸古皇反洸涌也洸洸聲也洸非此義也)。 uông nê (ô hoàng phản thông tục văn đình thủy viết uông vị uông trì chi uông luật văn tác 洸cổ hoàng phản 洸dũng dã 洸洸thanh dã 洸phi thử nghĩa dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 榱棟(所龜反爾雅桷謂之榱郭璞曰即椽也亦名桷亦名撩音力道反棟都弄反說文屋栿也一名極亦名桴亦名桴(木*隱)音於靳反)。 suy đống (sở quy phản nhĩ nhã giác vị chi suy quách phác viết tức chuyên dã diệc danh giác diệc danh liêu âm lực đạo phản đống đô lộng phản thuyết văn ốc 栿dã nhất danh cực diệc danh phù diệc danh phù (mộc *ẩn )âm ư cận phản )。 櫨欂(力胡反說文柱上枅也下蒲麥蒲各二反廣雅欂謂之枅)。 lô 欂(lực hồ phản thuyết văn trụ thượng phanh dã hạ bồ mạch bồ các nhị phản quảng nhã 欂vị chi phanh )。 枅衡(今作枅同結奚反蒼頡篇柱頭方木也一名(打-丁+沓)亦名拚亦名(槉-矢+失)亦名(栥-欠+ㄆ)音子結反)。 phanh hành (kim tác phanh đồng kết/kiết hề phản thương hiệt thiên trụ đầu phương mộc dã nhất danh (đả -đinh +đạp )diệc danh biện diệc danh (槉-thỉ +thất )diệc danh (栥-khiếm +ㄆ)âm tử kết/kiết phản )。 田(卄/斗)(或作斜都口反此宜作斗字)。 điền (nhập /đẩu )(hoặc tác tà đô khẩu phản thử nghi tác đẩu tự )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 見斷(魚斤反說文齒肉也蒼頡篇齒根也)。 kiến đoạn (ngư cân phản thuyết văn xỉ nhục dã thương hiệt thiên xỉ căn dã )。 (病-丙+又)頭(古文銧(病-丙+又)二形今作疣同有留反說文(又*頁)顫也謂顫掉不正也顫又作戰律文作痏非體也)。 (bệnh -bính +hựu )đầu (cổ văn 銧(bệnh -bính +hựu )nhị hình kim tác vưu đồng hữu lưu phản thuyết văn (hựu *hiệt )chiến dã vị chiến điệu bất chánh dã chiến hựu tác chiến luật văn tác vị phi thể dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 刳四(卩孤反言刳勞也說文刳判也周書曰刳木為舟謂空其腹也)。 khô tứ (tiết cô phản ngôn khô lao dã thuyết văn khô phán dã châu thư viết khô mộc vi châu vị không kỳ phước dã )。 上摡(古載反周禮師女官而濯摡鄭玄曰摡拭也字從手律文從木作槩平斗斛之槩非此義)。 thượng 摡(cổ tái phản châu lễ sư nữ quan nhi trạc 摡trịnh huyền viết 摡thức dã tự tùng thủ luật văn tùng mộc tác khái bình đẩu hộc chi khái phi thử nghĩa )。 羹(腕-夗+隹)(呼各反楚辭露雞(魵-八+隹)脽王逸注云有萊曰羹無萊曰(腕-夗+隹)也雋以規反)。 canh (oản -夗+chuy )(hô các phản sở từ lộ kê (魵-bát +chuy )脽Vương dật chú vân hữu lai viết canh vô lai viết (oản -夗+chuy )dã tuyển dĩ quy phản )。 (口*(十/田/寸))(嗕-辰+焦)(又作(齒*尃)同補洛反下子立反說文噍貌也廣雅(口*(十/田/寸))噍聲也)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(嗕-Thần +tiêu )(hựu tác (xỉ *尃)đồng bổ lạc phản hạ tử lập phản thuyết văn tiếu mạo dã quảng nhã (khẩu *(thập /điền /thốn ))tiếu thanh dã )。 (骨*欠)(骨*欠)(於滑反說文咽中氣息不利也律文作(邱-丘+(骨-「+人))非也)。 (cốt *khiếm )(cốt *khiếm )(ư hoạt phản thuyết văn yết trung khí tức bất lợi dã luật văn tác (khâu -khâu +(cốt -「+nhân ))phi dã )。 蟥蜂(胡光反爾雅(虫*友)蟥蛢郭注云甲虫也大如虎豆緣色江東呼為黃瓶(虫*友)音扶結反)。 hoàng phong (hồ quang phản nhĩ nhã (trùng *hữu )hoàng 蛢quách chú vân giáp trùng dã Đại như hổ đậu duyên sắc giang Đông hô vi hoàng bình (trùng *hữu )âm phù kết/kiết phản )。 斗藪(又作擻同蘇走反通俗文斗藪謂之(聲-耳+豕)(愨-心+束)律文作科擻非體也(聲-耳+豕)音都穀反(愨-心+束)音速)。 đẩu tẩu (hựu tác tẩu đồng tô tẩu phản thông tục văn đẩu tẩu vị chi (thanh -nhĩ +thỉ )(khác -tâm +thúc )luật văn tác khoa tẩu phi thể dã (thanh -nhĩ +thỉ )âm đô cốc phản (khác -tâm +thúc )âm tốc )。 圂廁(胡困反廣雅圊圂庰廁也下惻吏反廁亦圊也釋名云圂者溷濁也或曰清言至穢處冝常修治使潔清也廁者人雜廁在上非一也)。 圂xí (hồ khốn phản quảng nhã thanh 圂庰xí dã hạ trắc lại phản xí diệc thanh dã thích danh vân 圂giả hỗn trược dã hoặc viết thanh ngôn chí uế xứ/xử 冝thường tu trì sử khiết thanh dã xí giả nhân tạp xí tại thượng phi nhất dã )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 礓石(居良反形如薑也通俗文地名小石謂之礓礫也字從石從畺也)。 礓thạch (cư lương phản hình như khương dã thông tục văn địa danh tiểu thạch vị chi 礓lịch dã tự tùng thạch tùng cương dã )。 屋檐(又作櫩同餘占反說文檐(棍-日+(內-入+人))也亦名屋相亦名連緜爾雅檐謂之樀樀亦楣也(棍-日+(內-入+人))音毗樀音都歷反)。 ốc diêm (hựu tác 櫩đồng dư chiêm phản thuyết văn diêm (côn -nhật +(nội -nhập +nhân ))dã diệc danh ốc tướng diệc danh liên 緜nhĩ nhã diêm vị chi 樀樀diệc mi dã (côn -nhật +(nội -nhập +nhân ))âm bì 樀âm đô lịch phản )。 項顀(直追反說文額出也今用其義律文作膇未見所出)。 hạng 顀(trực truy phản thuyết văn ngạch xuất dã kim dụng kỳ nghĩa luật văn tác 膇vị kiến sở xuất )。 侏儒(之于而予反通俗文侏儒曰矬謂極短人也)。 chu nho (chi vu nhi dư phản thông tục văn chu nho viết 矬vị cực đoản nhân dã )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 懟恨(古文譵同文淚反爾雅懟怨也亦忿也)。 đỗi hận (cổ văn 譵đồng văn lệ phản nhĩ nhã đỗi oán dã diệc phẫn dã )。 齵齒(五溝反蒼頡篇齒重生也說文齒不正也謂高下不齊平也律文作齲丘禹反說文齒蠹也齲非此義也蠹音丁故反)。 齵xỉ (ngũ câu phản thương hiệt thiên xỉ trọng sanh dã thuyết văn xỉ bất chánh dã vị cao hạ bất tề bình dã luật văn tác củ khâu vũ phản thuyết văn xỉ đố dã củ phi thử nghĩa dã đố âm đinh cố phản )。 第二十五卷 第二十六卷 đệ nhị thập ngũ quyển  đệ nhị thập lục quyển 並先不音 tịnh tiên bất âm 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 敲戶(又作毃同苦交反謂下打者也說文敲橫檛也)。 xao hộ (hựu tác 毃đồng khổ giao phản vị hạ đả giả dã thuyết văn xao hoạnh 檛dã )。 猥多(烏罪反字林猥眾也廣雅猥頓也)。 ổi đa (ô tội phản tự lâm ổi chúng dã quảng nhã ổi đốn dã )。 捦牽(又作擒同渠林反說文急持衣襟也埤蒼捦抳也)。 捦khiên (hựu tác cầm đồng cừ lâm phản thuyết văn cấp trì y khâm dã bì thương 捦nê dã )。 瓷匙(方言從木作提同是支反謂拘飯者也律文作鉹昌紙反鉹鬵也鉹非義鬵音自林反)。 từ thi (phương ngôn tùng mộc tác Đề đồng thị chi phản vị câu phạn giả dã luật văn tác 鉹xương chỉ phản 鉹tẩm dã 鉹phi nghĩa tẩm âm tự lâm phản )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 持(革*茸)(字書作縙同而用反案毳飾也又作(茸*毛)而容反字林(茸*毛)罽也)。 trì (cách *nhung )(tự thư tác 縙đồng nhi dụng phản án thuế sức dã hựu tác (nhung *mao )nhi dung phản tự lâm (nhung *mao )kế dã )。 牂羊(祖郎反字林牡牂羊也三倉云牂(尸@失)羊也)。 tang dương (tổ lang phản tự lâm mẫu tang dương dã tam thương vân tang (thi @thất )dương dã )。 不坼(耻格反字林坼裂也亦分也律文作卓非體)。 bất sách (sỉ cách phản tự lâm sách liệt dã diệc phần dã luật văn tác trác phi thể )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 是挻(式延反謂作泥物也挻擊也挻柔也埴土也)。 thị 挻(thức duyên phản vị tác nê vật dã 挻kích dã 挻nhu dã thực độ dã )。 水湔(又作(泳-永+(雀*戈))同子見反通俗文傍沾曰湔山東名也江南言灒音子且反)。 thủy tiên (hựu tác (vịnh -vĩnh +(tước *qua ))đồng tử kiến phản thông tục văn bàng triêm viết tiên sơn Đông danh dã giang Nam ngôn 灒âm tử thả phản )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 紡績(古文作勣同子狄反字林績緝也)。 phưởng tích (cổ văn tác tích đồng tử địch phản tự lâm tích tập dã )。 鬱訓(又作譸同陟尤反比丘名也三蒼訓亦酬字也)。 uất huấn (hựu tác trù đồng trắc vưu phản Tỳ-kheo danh dã tam thương huấn diệc thù tự dã )。 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 令臉(力占反廣雅懸熟也臉生血也)。 lệnh kiểm (lực chiêm phản quảng nhã huyền thục dã kiểm sanh huyết dã )。 穀(麥*弋)(夷職反謂穀麥糠皮也律文作(竺-二+弋)草名也)。 cốc (mạch *dặc )(di chức phản vị cốc mạch khang bì dã luật văn tác (trúc -nhị +dặc )thảo danh dã )。 燎巳(又作燎同力鳥反字林燎炙也律文作燎力彫力弔二反庭燎也燎非此義)。 liệu tị (hựu tác liệu đồng lực điểu phản tự lâm liệu chích dã luật văn tác liệu lực điêu lực điếu nhị phản đình liệu dã liệu phi thử nghĩa )。 福羅(正言布羅此譯云短靿靴靿音烏豹反)。 phước la (chánh ngôn bố la thử dịch vân đoản áo ngoa áo âm ô báo phản )。 (病-丙+又)手(又作(又*頁)同于救反謂顫(病-丙+又)搖動不安也)。 (bệnh -bính +hựu )thủ (hựu tác (hựu *hiệt )đồng vu cứu phản vị chiến (bệnh -bính +hựu )dao động bất an dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 漱卑(所霤反或言蘇卑或言優婆斯皆訛轉也正言鄔波斯此云近善女也鄔音一古反)。 thấu ti (sở lựu phản hoặc ngôn tô ti hoặc ngôn Ưu-bà-tư giai ngoa chuyển dã chánh ngôn ổ Ba tư thử vân cận thiện nữ dã ổ âm nhất cổ phản )。 喟嘆(又作((扁-戶+├)*又)同口愧口怪二反大息也喟歎聲也)。 vị thán (hựu tác ((biển -hộ +├)*hựu )đồng khẩu quý khẩu quái nhị phản Đại tức dã vị thán thanh dã )。 第三十三卷(先不音) đệ tam thập tam quyển (tiên bất âm ) 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 狠(跳-兆+貝)(又作跋同補盖反狼(跳-兆+貝)猶蹎(跳-兆+貝)也說文(跳-兆+貝)步也聲類賴(跳-兆+貝)也)。 ngoan (khiêu -triệu +bối )(hựu tác bạt đồng bổ cái phản lang (khiêu -triệu +bối )do 蹎(khiêu -triệu +bối )dã thuyết văn (khiêu -triệu +bối )bộ dã thanh loại lại (khiêu -triệu +bối )dã )。 婆(口*束)(所學反星名也)。 Bà (khẩu *thúc )(sở học phản tinh danh dã )。 欶指(又作嗽同所角反通俗文含吸曰嗽嗽亦呪也)。 欶chỉ (hựu tác thấu đồng sở giác phản thông tục văn hàm hấp viết thấu thấu diệc chú dã )。 (醛-全+兩)青(莫奚反埤蒼醭(醛-全+兩)醬敗壞也醬敗則(醛-全+兩)生醭音普木反)。 (醛-toàn +lượng (lưỡng) )thanh (mạc hề phản bì thương phốc (醛-toàn +lượng (lưỡng) )tương bại hoại dã tương bại tức (醛-toàn +lượng (lưỡng) )sanh phốc âm phổ mộc phản )。 廁篦(補奚反小學篇萞刷也謂制刷也今眉篦等皆作此也)。 xí bề (bổ hề phản tiểu học thiên 萞loát dã vị chế loát dã kim my bề đẳng giai tác thử dã )。 甌別(烏侯反甌器也方言盆之小者謂之甌也)。 âu biệt (ô hầu phản âu khí dã phương ngôn bồn chi tiểu giả vị chi âu dã )。 施系(奚計反謂屧系履系等皆作系律文作緩蒵二形非也屧音思頁反)。 thí hệ (hề kế phản vị tiệp hệ lý hệ đẳng giai tác hệ luật văn tác hoãn 蒵nhị hình phi dã tiệp âm tư hiệt phản )。 青(埁-今+(歹*戈))(無悲反通俗文物殤濕曰微律文作湄湄二形非字體也次下卷生(埁-今+(歹*ㄆ))同)。 thanh (埁-kim +(ngạt *qua ))(vô bi phản thông tục văn vật thương thấp viết vi luật văn tác mi mi nhị hình phi tự thể dã thứ hạ quyển sanh (埁-kim +(ngạt *ㄆ))đồng )。 櫳疏(力同反說文櫳房室之疏也疏窗也廣雅櫳含也律文作籠非體也)。 long sớ (lực đồng phản thuyết văn long phòng thất chi sớ dã sớ song dã quảng nhã long hàm dã luật văn tác lung phi thể dã )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển (糸*爭)卷(側耕反說文(糸*爭)縈繩也江沔之間謂之縈牧繩為(糸*爭)(糸*爭)亦屈沔音彌善反)。 (mịch *tranh )quyển (trắc canh phản thuyết văn (mịch *tranh )oanh thằng dã giang miện chi gian vị chi oanh mục thằng vi (mịch *tranh )(mịch *tranh )diệc khuất miện âm di thiện phản )。 欱烟(呼帀反欱猶飲取也說文欱歠也歠音昌悅反)。 hát yên (hô táp phản hát do ẩm thủ dã thuyết văn hát xuyết dã xuyết âm xương duyệt phản )。 (敲-高+亭)觸(又作(尚*殳)棖樘橙四形同文衡反(尚*殳)亦觸也)。 (xao -cao +đình )xúc (hựu tác (thượng *thù )tranh 樘chanh tứ hình đồng văn hành phản (thượng *thù )diệc xúc dã )。 當敧(居儀反通俗文以箸取物曰攲著音洽慮反)。 đương 敧(cư nghi phản thông tục văn dĩ trứ thủ vật viết khi trước/trứ âm hiệp lự phản )。 謦欬(口頂反下開代反通俗文利喉曰謦說文欬逆氣也字從言從欠律文從石從口作磬咳二形非也)。 khánh khái (khẩu đảnh/đính phản hạ khai đại phản thông tục văn lợi hầu viết khánh thuyết văn khái nghịch khí dã tự tùng ngôn tùng khiếm luật văn tùng thạch tùng khẩu tác khánh khái nhị hình phi dã )。 連嚏(又作(至*鼻)同丁計反蒼頡篇噴鼻也詩云願言即嚏箋云汝思我心如是我即嚏也今俗嚏云人道我此古遺語也)。 liên đế (hựu tác (chí *Tỳ )đồng đinh kế phản thương hiệt thiên phún Tỳ dã thi vân nguyện ngôn tức đế tiên vân nhữ tư ngã tâm như thị ngã tức đế dã kim tục đế vân nhân đạo ngã thử cổ di ngữ dã )。 砎砎(胡瞎反字指云礣砎雷大聲也律文榾古忽反埤蒼云狗榾木名也中作箭笴也榾非此義礣音莫八笴音古旱反)。 砎砎(hồ hạt phản tự chỉ vân 礣砎lôi Đại thanh dã luật văn cốt cổ hốt phản bì thương vân cẩu cốt mộc danh dã trung tác tiến 笴dã cốt phi thử nghĩa 礣âm mạc bát 笴âm cổ hạn phản )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 妭豔(於驕反說文妖巧也又女子狀貌淑好也下又作艷同餘贍反方言秦晉之間謂美為豔豔光也)。 妭diễm (ư kiêu phản thuyết văn yêu xảo dã hựu nữ tử trạng mạo thục hảo dã hạ hựu tác diễm đồng dư thiệm phản phương ngôn tần tấn chi gian vị mỹ vi diễm diễm quang dã )。 姑妐(故胡反白虎通曰姑者故也故老人之稱也說文姑母也下之容反釋名俗謂舅章曰妐言是也所敬見之悚遽自肅齊也)。 cô 妐(cố hồ phản bạch hổ thông viết cô giả cố dã cố lão nhân chi xưng dã thuyết văn cô mẫu dã hạ chi dung phản thích danh tục vị cữu chương viết 妐ngôn thị dã sở kính kiến chi tủng cự tự túc tề dã )。 第三十七卷(先不音) đệ tam thập thất quyển (tiên bất âm ) 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 殆壞(徒改反廣雅殆敗也爾雅殆危也殆亦幾也近也)。 đãi hoại (đồ cải phản quảng nhã đãi bại dã nhĩ nhã đãi nguy dã đãi diệc kỷ dã cận dã )。 拳敲(又作敲同口交反謂下擊也說文橫撾也律文作(打-丁+老)非也)。 quyền xao (hựu tác xao đồng khẩu giao phản vị hạ kích dã thuyết văn hoạnh qua dã luật văn tác (đả -đinh +lão )phi dã )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 佉啁羅床(此譯云小長床也啁音竹交反)。 khư-chù-la sàng (thử dịch vân tiểu trường/trưởng sàng dã chù âm trúc giao phản )。 敲槃(口交攴謂相擊打也槃謂鈴槃也)。 xao bàn (khẩu giao phộc vị tướng kích đả dã bàn vị linh bàn dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 罯瘡(於感於合二反說文罯覆也律文作菴草名也菴非此用)。 罯sang (ư cảm ư hợp nhị phản thuyết văn 罯phước dã luật văn tác am thảo danh dã am phi thử dụng )。 竹(籩-(這-言))(亡卑反字林折竹笢也笢音亡忍反竹膚也聲類(籩-(這-言))篾也今中國蜀土人謂竹篾為(籩-(這-言))也)。 trúc (biên -(giá -ngôn ))(vong ti phản tự lâm chiết trúc 笢dã 笢âm vong nhẫn phản trúc phu dã thanh loại (biên -(giá -ngôn ))miệt dã kim Trung Quốc thục độ nhân vị trúc miệt vi (biên -(giá -ngôn ))dã )。 襏衣(又作袚同補末反通俗文三尺衣謂之襏也)。 bát y (hựu tác 袚đồng bổ mạt phản thông tục văn tam xích y vị chi bát dã )。 跋渠(此言訛也正言伐伽此譯云部謂部類也或言群同其義)。 bạt cừ (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn phạt già thử dịch vân bộ vị bộ loại dã hoặc ngôn quần đồng kỳ nghĩa )。 十誦律第一卷 Thập Tụng Luật đệ nhất quyển 攫其(九縛反說文攫(訊-言+木)也蒼頡篇云攫搏也言獸瞋則攫也(訊-言+木)音遟逆反)。 quặc kỳ (cửu phược phản thuyết văn quặc (tấn -ngôn +mộc )dã thương hiệt thiên vân quặc bác dã ngôn thú sân tức quặc dã (tấn -ngôn +mộc )âm 遟nghịch phản )。 (卄/毦)被(而容反字林(卄/毦)罽也謂古其垂毛者也律文或作(革*茸)而用反說文(安/卑)毳飾也)。 (nhập /毦)bị (nhi dung phản tự lâm (nhập /毦)kế dã vị cổ kỳ thùy mao giả dã luật văn hoặc tác (cách *nhung )nhi dụng phản thuyết văn (an /ti )thuế sức dã )。 戶丳(地黠反通俗文門鍵曰丳蒼頡篇作橝橝持也鍵音巨展反方言關東謂之鍵關西謂之鑰)。 hộ 丳(địa hiệt phản thông tục văn môn kiện viết 丳thương hiệt thiên tác 橝橝trì dã kiện âm cự triển phản phương ngôn quan Đông vị chi kiện quan Tây vị chi thược )。 髁肋(口化反字林髁(骨*可)也謂腰骨也(骨*可)音口亞反下郎得反說文脅骨也字從肉從力作肋律文從革作勒說文馬頭絡銜者也非字體也)。 khỏa lặc (khẩu hóa phản tự lâm khỏa (cốt *khả )dã vị yêu cốt dã (cốt *khả )âm khẩu á phản hạ lang đắc phản thuyết văn hiếp cốt dã tự tùng nhục tùng lực tác lặc luật văn tùng cách tác lặc thuyết văn Mã đầu lạc hàm giả dã phi tự thể dã )。 犢車(徒穀反古名羊車釋名云羊祥也祥善也善飾之車今犢車是也)。 độc xa (đồ cốc phản cổ danh dương xa thích danh vân dương tường dã tường thiện dã thiện sức chi xa kim độc xa thị dã )。 柁樓(大我反釋名云船尾曰柁柁柁也在後見柁曳也柁音他字從手柁從木)。 đả lâu (Đại ngã phản thích danh vân thuyền vĩ viết đả đả đả dã tại hậu kiến đả duệ dã đả âm tha tự tùng thủ đả tùng mộc )。 蛭蟲(之逸反爾雅蛭蟣江東名蟣音巨機反謂入人皮中食血者也律文作蛭非也)。 điệt trùng (chi dật phản nhĩ nhã điệt kỉ giang Đông danh kỉ âm cự ky phản vị nhập nhân bì trung thực huyết giả dã luật văn tác điệt phi dã )。 狌狌(又作猩同所京反字林能言鳥也山海經曰人面豕身能語今交阯封溪縣有之狀如貒如豚聲如小兒啼也貒音土桓反)。 tính tính (hựu tác tinh đồng sở kinh phản tự lâm năng ngôn điểu dã sơn hải Kinh viết nhân diện thỉ thân năng ngữ kim giao chỉ phong khê huyền hữu chi trạng như 貒như đồn thanh như tiểu nhi Đề dã 貒âm độ hoàn phản )。 二(起-巳+(蝷-虫))(丑白反謂半步曰(起-巳+(蝷-虫))律文作踔丑白勅角二反(跳-兆+尤)踔行不(止/(利-禾+舟))也)。 nhị (khởi -tị +(蝷-trùng ))(sửu bạch phản vị bán bộ viết (khởi -tị +(蝷-trùng ))luật văn tác 踔sửu bạch sắc giác nhị phản (khiêu -triệu +vưu )踔hạnh/hành/hàng bất (chỉ /(lợi -hòa +châu ))dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 作弶(渠向反字書施肯於道為弶也律文作摾非也)。 tác cưỡng (cừ hướng phản tự thư thí khẳng ư đạo vi cưỡng dã luật văn tác 摾phi dã )。 鼾睡(下且反說文臥息聲也字苑呼干反江南行此音律文作哻吁嚊三形非體也)。 hãn thụy (hạ thả phản thuyết văn ngọa tức thanh dã tự uyển hô can phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm luật văn tác 哻hu 嚊tam hình phi thể dã )。 第三卷 đệ tam quyển 皰癬(又作癬同私淺反字林乾瘍癬有乾濕兩種釋名徙疒徙也浸淫移徙處曰癬也故青徐人謂癬為徙也)。 pháo tiển (hựu tác tiển đồng tư thiển phản tự lâm kiền dương tiển hữu kiền thấp lượng (lưỡng) chủng thích danh tỉ nạch tỉ dã tẩm dâm di tỉ xứ/xử viết tiển dã cố thanh từ nhân vị tiển vi tỉ dã )。 頭綃(私遙反通俗文云生絲繒曰綃謂頭(髟/貝)也)。 đầu tiêu (tư dao phản thông tục văn vân sanh ti tăng viết tiêu vị đầu (tiêu /bối )dã )。 掉衣(徒弔反廣雅掉振搖動也律文作挑吐堯反挑抉也桃非也)。 điệu y (đồ điếu phản quảng nhã điệu chấn dao động dã luật văn tác thiêu thổ nghiêu phản thiêu quyết dã đào phi dã )。 鍫钁(又作鐰同且消反方言趙魏間謂臿為鍫臿音楚洽反)。 thiêu 钁(hựu tác 鐰đồng thả tiêu phản phương ngôn triệu ngụy gian vị tráp vi thiêu tráp âm sở hiệp phản )。 第四卷 第五卷(已上二卷並先不音) đệ tứ quyển  đệ ngũ quyển (dĩ thượng nhị quyển tịnh tiên bất âm ) 第六卷 đệ lục quyển 一丳(字菀初眼反今之炙肉丳也)。 nhất 丳(tự uyển sơ nhãn phản kim chi chích nhục 丳dã )。 班(並*毛)(布莽反謂毛布也字林罽之方文者曰(並*毛)律文作(旁*毛)非也)。 ban (tịnh *mao )(bố mãng phản vị mao bố dã tự lâm kế chi phương văn giả viết (tịnh *mao )luật văn tác (bàng *mao )phi dã )。 第七卷 đệ thất quyển 襵縫(之涉反謂襵疊也廣雅襵襞也緶縫曰襵也)。 triệp phùng (chi thiệp phản vị triệp điệp dã quảng nhã triệp bích dã biền phùng viết triệp dã )。 木牓(秿莽反謂以木貫身立以大摽上牓人善惡以視之也律文作榜補盲反弓輔也榜非此義)。 mộc bảng (秿mãng phản vị dĩ mộc quán thân lập dĩ Đại phiếu thượng bảng nhân thiện ác dĩ thị chi dã luật văn tác bảng bổ manh phản cung phụ dã bảng phi thử nghĩa )。 第八卷 đệ bát quyển 一杍(治(耜-耒)反說文機持緯者即今筬也曾子母投杼下機是筬音成)。 nhất 杍(trì (tỷ -lỗi )phản thuyết văn ky trì vĩ giả tức kim 筬dã tằng tử mẫu đầu trữ hạ ky thị 筬âm thành )。 (麩-夫+少)糒(蒲祕反說文乾飯也一曰熬大豆與米者律文從麥作糒非體也)。 (phu -phu +thiểu )bí (bồ bí phản thuyết văn kiền phạn dã nhất viết ngao Đại đậu dữ mễ giả luật văn tùng mạch tác bí phi thể dã )。 殆而(徒改反治也近也禮記殆將病注云殆幾也)。 đãi nhi (đồ cải phản trì dã cận dã lễ kí đãi tướng bệnh chú vân đãi kỷ dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 天竺(今作篤或言身毒或云賢豆皆訛也正言印度此翻名月月有千名斯其一稱良以彼土聖賢相繼導凡化物如月照臨囙以名也)。 Thiên-Trúc (kim tác đốc hoặc ngôn thân độc hoặc vân hiền đậu giai ngoa dã chánh ngôn ấn độ thử phiên danh nguyệt nguyệt hữu thiên danh tư kỳ nhất xưng lương dĩ ỉ độ thánh hiền tướng kế đạo phàm hóa vật như nguyệt chiếu lâm 囙dĩ danh dã )。 窯師(羊招反字林燒瓦竈也又作陶徒刀反作瓦器者也西國無窯但於平地累坯燒成器也)。 diêu sư (dương chiêu phản tự lâm thiêu ngõa táo dã hựu tác đào đồ đao phản tác ngõa khí giả dã Tây quốc vô diêu đãn ư bình địa luy bôi thiêu thành khí dã )。 釤鍫(所鑒反字書釤大錄也下千消反方言趙魏之間謂臿為鍫也)。 釤thiêu (sở giám phản tự thư 釤Đại lục dã hạ thiên tiêu phản phương ngôn triệu ngụy chi gian vị tráp vi thiêu dã )。 勦疾(說文作((魅-ㄙ)-未+堯)同仕交反捷健也謂勁速勦健也)。 tiễu tật (thuyết văn tác ((mị -ㄙ)-vị +nghiêu )đồng sĩ giao phản tiệp kiện dã vị kính tốc tiễu kiện dã )。 第十卷 đệ thập quyển 萹豆(布殄匹綿二反其葉可治霍亂人家多種之也)。 phiên đậu (bố điễn thất miên nhị phản kỳ diệp khả trì hoắc loạn nhân gia đa chủng chi dã )。 咽病(又作胭同一千反謂咽喉病也)。 yết bệnh (hựu tác yên đồng nhất thiên phản vị yết hầu bệnh dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 孔(鈃-廾+(申/(前-刖+ㄅ)))(古文罅(土*雩)二形同呼亞反說文(跳-兆+雽)裂也笄也)。 khổng (鈃-củng +(thân /(tiền -ngoạt +ㄅ)))(cổ văn há (độ *vu )nhị hình đồng hô á phản thuyết văn (khiêu -triệu +雽)liệt dã 笄dã )。 齘齒(下界反說文齒相切也三蒼鳴齒也律文作吤非也)。 giới xỉ (hạ giới phản thuyết văn xỉ tướng thiết dã tam thương minh xỉ dã luật văn tác 吤phi dã )。 寱語(魚祭反聲類眠內不覺妄言也)。 寱ngữ (ngư tế phản thanh loại miên nội bất giác vọng ngôn dã )。 葦棧(仕諫反說文棧柵也廣雅棧閣也通俗文板閣曰棧是也)。 vi sạn (sĩ gián phản thuyết văn sạn sách dã quảng nhã sạn các dã thông tục văn bản các viết sạn thị dã )。 櫂子(徒角反俗音徒格反郭璞曰謂木無枝柯梢櫂長而殺者也)。 trạo tử (đồ giác phản tục âm đồ cách phản quách phác viết vị mộc vô chi kha sao trạo trường/trưởng nhi sát giả dã )。 合霤(力救反謂屋簷前水下之處也今合霤為堂也)。 hợp lựu (lực cứu phản vị ốc diêm tiền thủy hạ chi xứ/xử dã kim hợp lựu vi đường dã )。 木簀(阻革反簀棧也謂以為木棧非竹葦也)。 mộc trách (trở cách phản trách sạn dã vị dĩ vi mộc sạn phi trúc vi dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 鵽肉(竹刮反爾雅注云今鵽大如鴿似雌雉鼠爪出北方沙漠地也肉美俗名突厥雀生蒿萊之間如鶉大憨音呼濫反)。 鵽nhục (trúc quát phản nhĩ nhã chú vân kim 鵽Đại như cáp tự thư trĩ thử trảo xuất Bắc phương sa mạc địa dã nhục mỹ tục danh đột quyết tước sanh hao lai chi gian như thuần Đại hàm âm hô lạm phản )。 鶉肉(市均反說文(酓*鳥)鶉也廣雅鷦鶉也(酓*鳥)音烏含反鷦音焦)。 thuần nhục (thị quân phản thuyết văn (酓*điểu )thuần dã quảng nhã tiêu thuần dã (酓*điểu )âm ô hàm phản tiêu âm tiêu )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 胡荾(又作葰荾荽三形同私佳反韻略云胡荾香菜也律文作綏非也)。 hồ 荾(hựu tác 葰荾tuy tam hình đồng tư giai phản vận lược vân hồ 荾hương thái dã luật văn tác tuy phi dã )。 歠粥(古文吷同昌悅反說文歠飲也欱也下古文(米*(云/日))同之育反)。 xuyết chúc (cổ văn 吷đồng xương duyệt phản thuyết văn xuyết ẩm dã hát dã hạ cổ văn (mễ *(vân /nhật ))đồng chi dục phản )。 匙匕(卑以反一名柶通俗文匕或謂言匙方作提同是移反柶音四又作鉹昌紙反非也)。 thi chủy (ti dĩ phản nhất danh 柶thông tục văn chủy hoặc vị ngôn thi phương tác Đề đồng thị di phản 柶âm tứ hựu tác 鉹xương chỉ phản phi dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 牙旗(渠基反夏后尚牙謂刻為牙飾因以名馬釋名云熊虎為旗軍將所建象其猛如獸與眾期其下也)。 nha kỳ (cừ cơ phản hạ hậu thượng nha vị khắc vi nha sức nhân dĩ danh mã thích danh vân hùng hổ vi kỳ quân tướng sở kiến tượng kỳ mãnh như thú dữ chúng kỳ kỳ hạ dã )。 日昳(徒結反日仄也)。 nhật điệt (đồ kết/kiết phản nhật trắc dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 經恤(又作卹同須律反爾雅恤憂也亦(怡-台+又)也謂與人財物振恤之也)。 Kinh tuất (hựu tác tuất đồng tu luật phản nhĩ nhã tuất ưu dã diệc (di -đài +hựu )dã vị dữ nhân tài vật chấn tuất chi dã )。 水突(陀沒反謂水蕩流壞物者也)。 thủy đột (đà một phản vị thủy đãng lưu hoại vật giả dã )。 箭括(資賤反矢竹也箭者竹之別形也大身小葉曰竹小身大葉曰箭竹主為矢因以為名馬古活反釋名云箭其末曰栝二會也謂與絃會也)。 tiến quát (tư tiện phản thỉ trúc dã tiến giả trúc chi biệt hình dã đại thân tiểu diệp viết trúc tiểu thân Đại diệp viết tiến trúc chủ vi thỉ nhân dĩ vi danh mã cổ hoạt phản thích danh vân tiến kỳ mạt viết quát nhị hội dã vị dữ huyền hội dã )。 若茜(又作茜蒨二形同千見反說文茅蒐也人血所生可以染絳字從草西聲律文作箋子(止/(利-禾+舟))反表識書者箋非此義也)。 nhược/nhã thiến (hựu tác thiến thiến nhị hình đồng thiên kiến phản thuyết văn mao sưu dã nhân huyết sở sanh khả dĩ nhiễm giáng tự tùng thảo Tây thanh luật văn tác tiên tử (chỉ /(lợi -hòa +châu ))phản biểu thức thư giả tiên phi thử nghĩa dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 掃篲(又作彗同囚銳蘇醉二反說文掃竹所以用掃者也)。 tảo tuệ (hựu tác tuệ đồng tù nhuệ tô túy nhị phản thuyết văn tảo trúc sở dĩ dụng tảo giả dã )。 擢臂(徒卓反蒼頡篇擢柚也廣雅擢出也亦引也謂抽臂泅也)。 trạc tý (đồ trác phản thương hiệt thiên trạc dữu dã quảng nhã trạc xuất dã diệc dẫn dã vị trừu tý tù dã )。 捊水(或作抱同蒲交反說文引取也通俗文作掊手把曰掊也字從手)。 捊thủy (hoặc tác bão đồng bồ giao phản thuyết văn dẫn thủ dã thông tục văn tác bồi thủ bả viết bồi dã tự tùng thủ )。 作模(莫奴反說文模法也此亦摹字(矢*見)也形也掩取象也字從水也)。 tác mô (mạc nô phản thuyết văn mô Pháp dã thử diệc mô tự (thỉ *kiến )dã hình dã yểm thủ tượng dã tự tùng thủy dã )。 赭模(莫奴反說文模法也此亦摹字(矢*見)也形也掩取象也字從木也)。 giả mô (mạc nô phản thuyết văn mô Pháp dã thử diệc mô tự (thỉ *kiến )dã hình dã yểm thủ tượng dã tự tùng mộc dã )。 赭土(之也反三蒼赭赤土也山海經少陽之山多美赭是也)。 giả độ (chi dã phản tam thương giả xích độ dã sơn hải Kinh thiểu dương chi sơn đa mỹ giả thị dã )。 白墠(音善即白土也亦名堊亦名白墠律文作墡非體也)。 bạch thiện (âm thiện tức bạch độ dã diệc danh ác diệc danh bạch thiện luật văn tác thiện phi thể dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 髓餅(思累反釋名云烝餅湯鉼索餅髓餅等各隨形以名之也律文作(飢-几+(髓-骨))思累弋累二反字書(飢-几+(髓-骨))((夕*己)/食)也方言餂或謂之(飢-几+(堶-土))(飢-几+(堶-土))非此義((夕*己)/食)音一月反豆飴也)。 tủy bính (tư luy phản thích danh vân chưng bính thang 鉼tác/sách bính tủy bính đẳng các tùy hình dĩ danh chi dã luật văn tác (cơ -kỷ +(tủy -cốt ))tư luy dặc luy nhị phản tự thư (cơ -kỷ +(tủy -cốt ))((tịch *kỷ )/thực/tự )dã phương ngôn thiểm hoặc vị chi (cơ -kỷ +(堶-độ ))(cơ -kỷ +(堶-độ ))phi thử nghĩa ((tịch *kỷ )/thực/tự )âm nhất nguyệt phản đậu di dã )。 酒澱(徒見反爾雅澱謂之垽郭注云澱滓也律文作(殿/酉)非也)。 tửu điến (đồ kiến phản nhĩ nhã điến vị chi 垽quách chú vân điến chỉ dã luật văn tác (điện /dậu )phi dã )。 陽病(養良反周書云陽詐也通俗文作詳虛辝也漢書作陽不真也經文作佯似羊反佯弱也佯非此義)。 dương bệnh (dưỡng lương phản châu thư vân dương trá dã thông tục văn tác tường hư 辝dã hán thư tác dương bất chân dã Kinh văn tác dương tự dương phản dương nhược dã dương phi thử nghĩa )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 磨貝(補盖反西域衣名也)。 ma bối (bổ cái phản Tây Vực y danh dã )。 門闑(又作臬同魚烈反爾雅橛謂之臬注云門閫也謂門限也)。 môn niết (hựu tác nghiệt đồng ngư liệt phản nhĩ nhã quyết vị chi nghiệt chú vân môn khổn dã vị môn hạn dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 粰(米*留)(又作梳音浮留廣雅粰(米*留)(米*(云/日))饊也今謂薄粥也)。 phu (mễ *lưu )(hựu tác sơ âm phù lưu quảng nhã phu (mễ *lưu )(mễ *(vân /nhật ))tản dã kim vị bạc chúc dã )。 官稟(補錦反說文稟賜也廣雅稟與也)。 quan bẩm (bổ cẩm phản thuyết văn bẩm tứ dã quảng nhã bẩm dữ dã )。 斤頭(居勤反說文斤斫木也斤钁也律文作釿魚斤 反釿(利-禾+咢)也釿非此用也)。 cân đầu (cư cần phản thuyết văn cân chước mộc dã cân 钁dã luật văn tác 釿ngư cân  phản 釿(lợi -hòa +咢)dã 釿phi thử dụng dã )。 著茸(而容反草茸又今取其象也)。 trước/trứ nhung (nhi dung phản thảo nhung hựu kim thủ kỳ tượng dã )。 鐃鏡(奴交反廣雅和鑾鐃鐸鈴也下鏡未詳疑誤應作錞音(一/巿)均反周禮金錞和皷也)。 nao kính (nô giao phản quảng nhã hòa loan nao đạc linh dã hạ kính vị tường nghi ngộ ưng tác thuần âm (nhất /phất )quân phản châu lễ kim thuần hòa cổ dã )。 刳中(口孤反言刳剔也謂空其腹中也)。 khô trung (khẩu cô phản ngôn khô dịch dã vị không kỳ phước trung dã )。 唼唼(祖盍反謂食作聲也)。 tiếp tiếp (tổ hạp phản vị thực/tự tác thanh dã )。 第二十卷(先不音) đệ nhị thập quyển (tiên bất âm ) 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 贅頭(諸苪反通俗文體目曰疣贅釋名云贅屬也橫生一肉屬著體也小曰肬大曰贅)。 chuế đầu (chư 苪phản thông tục văn thể mục viết vưu chuế thích danh vân chuế chúc dã hoạnh sanh nhất nhục chúc trước/trứ thể dã tiểu viết 肬Đại viết chuế )。 指瘃(又作瘃同竹足反謂手足中寒作瘡者也)。 chỉ chúc (hựu tác chúc đồng trúc túc phản vị thủ túc trung hàn tác sang giả dã )。 丸頹(又作膇同堂雷反陰病也釋名陰腫曰頹氣下頹也又曰疝亦言詵詵引小腹急痛也疝音山)。 hoàn đồi (hựu tác 膇đồng đường lôi phản uẩn bệnh dã thích danh uẩn thũng viết đồi khí hạ đồi dã hựu viết sán diệc ngôn săn săn dẫn tiểu phước cấp thống dã sán âm sơn )。 瞎瞽(正字作瞎同火鎋反字書一目合也下公戶反無目謂之瞽瞽鼓也冥冥如鼓皮也)。 hạt cổ (chánh tự tác hạt đồng hỏa hạt phản tự thư nhất mục hợp dã hạ công hộ phản vô mục vị chi cổ cổ cổ dã minh minh như cổ bì dã )。 (尬-介+畏)(尬-介+安)(烏對反下他對反謂廢風也律文從疒作(病-丙+畏)(病-丙+退)非也)。 (giới -giới +úy )(giới -giới +an )(ô đối phản hạ tha đối phản vị phế phong dã luật văn tùng nạch tác (bệnh -bính +úy )(bệnh -bính +thoái )phi dã )。 瘭疽(必遙反下千余反廣雅癰成為瘭疽名也)。 tiếu thư (tất dao phản hạ thiên dư phản quảng nhã ung thành vi tiếu thư danh dã )。 第二十二卷(先不音) đệ nhị thập nhị quyển (tiên bất âm ) 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 革鞘(又作(革*尹)古文作琄同胡犬反車(革*尹)也謂大車縛槅者也廣雅鞙謂之羇槅音古厄反羈居冝反律文作伭非也)。 cách sao (hựu tác (cách *duẫn )cổ văn tác 琄đồng hồ khuyển phản xa (cách *duẫn )dã vị đại xa phược cách giả dã quảng nhã 鞙vị chi ki cách âm cổ ách phản ky cư 冝phản luật văn tác 伭phi dã )。 第二十四卷 第二十五卷(並先不音) đệ nhị thập tứ quyển  đệ nhị thập ngũ quyển (tịnh tiên bất âm ) 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 炱煤(徒來反下亡才反煙塵也通俗文積煙以為炱煤律文作炱烸非體也)。 đài môi (đồ lai phản hạ vong tài phản yên trần dã thông tục văn tích yên dĩ vi đài môi luật văn tác đài 烸phi thể dã )。 言(薩/木)(魚列反說文牙米也謂漬穀麥等生牙者也)。 ngôn (tát /mộc )(ngư liệt phản thuyết văn nha mễ dã vị tí cốc mạch đẳng sanh nha giả dã )。 肥丁(都亭反丁強也釋名丁壯也言物體皆壯健也)。 phì đinh (đô đình phản đinh cường dã thích danh đinh tráng dã ngôn vật thể giai tráng kiện dã )。 奉餉(式尚反廣雅餉遺也餉饋也)。 phụng hướng (thức thượng phản quảng nhã hướng di dã hướng quỹ dã )。 俟夏(又作竢同事几反爾雅俟待也)。 sĩ hạ (hựu tác 竢đồng sự kỷ phản nhĩ nhã sĩ đãi dã )。 蝗蟲(胡光胡孟二反螽也謂蝩蟲者也禮記蝗蟲為災是也蝩音之容反)。 hoàng trùng (hồ quang hồ mạnh nhị phản chung dã vị 蝩trùng giả dã lễ kí hoàng trùng vi tai thị dã 蝩âm chi dung phản )。 閃摩(式染反)。 thiểm ma (thức nhiễm phản )。 菱芰(又作茗同渠寄反爾雅菱蕨糜注云即水中菱也律文作芡音渠斂反芡鷄頭也)。 lăng kị (hựu tác mính đồng cừ kí phản nhĩ nhã lăng quyết mi chú vân tức thủy trung lăng dã luật văn tác khiếm âm cừ liễm phản khiếm kê đầu dã )。 摒擋(((人*人)/一/廾)政反下當浪反通俗文除物曰摒擋摒除也)。 bính 擋(((nhân *nhân )/nhất /củng )chánh phản hạ đương lãng phản thông tục văn trừ vật viết bính 擋bính trừ dã )。 伊寗(奴定反苦諦也)。 y 寗(nô định phản khổ đế dã )。 多他(盡也)。 đa tha (tận dã )。 蠰舍(而羊反)。 nhương xá (nhi dương phản )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 羈由(又作羇同居奇反馬勒也繫也)。 ky do (hựu tác ki đồng cư kì phản mã lặc dã hệ dã )。 氀衣(力俱反通俗文毛布曰氀廣雅氀罽也)。 氀y (lực câu phản thông tục văn mao bố viết 氀quảng nhã 氀kế dã )。 槀草(公道反說文槀稈也即乾草也)。 cảo thảo (công đạo phản thuyết văn cảo cán dã tức kiền thảo dã )。 (纕-(口*口))衣(麤雷反釋名死三日生者成服曰(纕-(口*口))(纕-(口*口))摧也言傷摧也(纕-(口*口))有錫有疑(纕-(口*口))有繐(纕-(口*口))也繐音歲)。 (纕-(khẩu *khẩu ))y (thô lôi phản thích danh tử tam nhật sanh giả thành phục viết (纕-(khẩu *khẩu ))(纕-(khẩu *khẩu ))tồi dã ngôn thương tồi dã (纕-(khẩu *khẩu ))hữu tích hữu nghi (纕-(khẩu *khẩu ))hữu huệ (纕-(khẩu *khẩu ))dã huệ âm tuế )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 汙篦(布奚反刮汙篦也律文作捭此借音耳)。 ô bề (bố hề phản quát ô bề dã luật văn tác bãi thử tá âm nhĩ )。 戶排(蒲皆反謂木(門@龠)開戶者也如戶鈎等律文作(金*非)非也)。 hộ bài (bồ giai phản vị mộc (môn @dược )khai hộ giả dã như hộ câu đẳng luật văn tác (kim *phi )phi dã )。 捩曬(力結反下所懈反謂暴乾)。 liệt sái (lực kết/kiết phản hạ sở giải phản vị bạo kiền )。 第二十九卷 第三十卷 第三十一卷 第三十二卷 đệ nhị thập cửu quyển  đệ tam thập quyển  đệ tam thập nhất quyển  đệ tam thập nhị quyển (已上先並無音) (dĩ thượng tiên tịnh vô âm ) 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 麑魚(音迷謂大身魚也其類有四種互相吞也經中皆作迷也)。 nghê ngư (âm mê vị đại thân ngư dã kỳ loại hữu tứ chủng hỗ tương thôn dã Kinh trung giai tác mê dã )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 櫺子(盧丁反窗子也通俗文疏間曰櫺亦云車櫺是也)。 linh tử (lô đinh phản song tử dã thông tục văn sớ gian viết linh diệc vân xa linh thị dã )。 懸癰(醫方皆作(雝/月)謂喉中肉也)。 huyền ung (y phương giai tác (ung /nguyệt )vị hầu trung nhục dã )。 大魁(苦迴反說文羹斗也律文作(木*開)鐦二形非也)。 Đại khôi (khổ hồi phản thuyết văn canh đẩu dã luật văn tác (mộc *khai )鐦nhị hình phi dã )。 餛飩(胡昆反下徒昆反廣雅餛飩餅也)。 hồn đồn (hồ côn phản hạ đồ côn phản quảng nhã hồn đồn bính dã )。 第三十五卷(先不音) đệ tam thập ngũ quyển (tiên bất âm ) 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 門閫(又作梱同苦本反禮記外言不入於閫注云閫門限也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản lễ kí ngoại ngôn bất nhập ư khổn chú vân khổn môn hạn dã )。 弭耳(古文作弭同彌耳反謂耳臥為弭也)。 nhị nhĩ (cổ văn tác nhị đồng di nhĩ phản vị nhĩ ngọa vi nhị dã )。 陂澤(筆皮反大池也山東名濼音匹莫反幽州名淀淀音殿下直格反水聚曰澤釋名云兖州人謂澤為掌言水亭處如掌中也澤閏者也)。 pha trạch (bút bì phản Đại trì dã sơn Đông danh lạc âm thất mạc phản u châu danh điến điến âm điện hạ trực cách phản thủy tụ viết trạch thích danh vân 兖châu nhân vị trạch vi chưởng ngôn thủy đình xứ/xử như chưởng trung dã trạch nhuận giả dã )。 宰人(祖殆反禮記宰夫為獻主注云宰夫主膳食之官聲類宰治也律文作牢非也)。 tể nhân (tổ đãi phản lễ kí tể phu vi hiến chủ chú vân tể phu chủ thiện thực/tự chi quan thanh loại tể trì dã luật văn tác lao phi dã )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 振擺(又作(椑-(白-日))同秿買反說文反手擊為擺也)。 chấn bãi (hựu tác (椑-(bạch -nhật ))đồng 秿mãi phản thuyết văn phản thủ kích vi bãi dã )。 步靫(楚佳反釋名云步靫人所帶以箭叢其中也)。 bộ 靫(sở giai phản thích danh vân bộ 靫nhân sở đái dĩ tiến tùng kỳ trung dã )。 擩箭(而注反亦言捻箭也今言擩莝擩物皆作此字也)。 擩tiến (nhi chú phản diệc ngôn niệp tiến dã kim ngôn 擩tỏa 擩vật giai tác thử tự dã )。 掊刮(蒲交反通俗文手把曰掊律文作刨近字耳)。 bồi quát (bồ giao phản thông tục văn thủ bả viết bồi luật văn tác bào cận tự nhĩ )。 耳圈(去員反謂耳璫之類也或以金銀玉等為之也)。 nhĩ 圈(khứ viên phản vị nhĩ đang chi loại dã hoặc dĩ kim ngân ngọc đẳng vi chi dã )。 指窟(衢勿反說文無尾也淮南子云屈奇之服許叔重曰屈短也奇長也今取其義)。 chỉ quật (cù vật phản thuyết văn vô vĩ dã hoài Nam tử vân khuất kì chi phục hứa thúc trọng viết khuất đoản dã kì trường/trưởng dã kim thủ kỳ nghĩa )。 處拼(補莖反拼彈也律文作絣無文綺也)。 xứ/xử bính (bổ hành phản bính đạn dã luật văn tác 絣vô văn ỷ/khỉ dã )。 不勻(弋均反說文調勻也)。 bất quân (dặc quân phản thuyết văn điều quân dã )。 指鞜(今作(巾*沓)同徒荅反說文(打-丁+沓)也以皮為之今射鞜是也)。 chỉ 鞜(kim tác (cân *đạp )đồng đồ đáp phản thuyết văn (đả -đinh +đạp )dã dĩ bì vi chi kim xạ 鞜thị dã )。 水竇(徒遘反考工記竇高三尺注云宮中水道也說文竇空也謂孔穴也)。 thủy đậu (đồ cấu phản khảo công kí đậu cao tam xích chú vân cung trung thủy đạo dã thuyết văn đậu không dã vị khổng huyệt dã )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 滌食(徒的反通俗文澡器曰盪滌說文滌洒也)。 địch thực/tự (đồ đích phản thông tục văn táo khí viết đãng địch thuyết văn địch sái dã )。 牛呞(又作(齒*可)齡二形同勅之式之二反爾雅牛曰(齒*可)謂食已復出也)。 ngưu thi (hựu tác (xỉ *khả )linh nhị hình đồng sắc chi thức chi nhị phản nhĩ nhã ngưu viết (xỉ *khả )vị thực/tự dĩ phục xuất dã )。 犛牛(忙包反西南夷長毛牛也律文作猫非體也)。 mao ngưu (mang bao phản Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã luật văn tác miêu phi thể dã )。 鞙紉(又作(革*尹)古文作琄同胡犬反謂車(革*月)(革*尹)物皆作此廣雅鞙謂之羈)。 鞙nhân (hựu tác (cách *duẫn )cổ văn tác 琄đồng hồ khuyển phản vị xa (cách *nguyệt )(cách *duẫn )vật giai tác thử quảng nhã 鞙vị chi ky )。 嚏故(又作(至*鼻)同丁計反蒼頡篇噴鼻也)。 đế cố (hựu tác (chí *Tỳ )đồng đinh kế phản thương hiệt thiên phún Tỳ dã )。 辮帶(駢殄反說文交辮也通俗文織繩曰辮辮織也)。 biện đái (biền điễn phản thuyết văn giao biện dã thông tục văn chức thằng viết biện biện chức dã )。 施幰(虛偃反謂布帛張車上曰幰)。 thí màn (hư yển phản vị bố bạch trương xa thượng viết màn )。 藟(剌/虫)(他達反下勒達反廣雅藟(剌/虫)蚳藟蠍也)。 lũy (lạt /trùng )(tha đạt phản hạ lặc đạt phản quảng nhã lũy (lạt /trùng )chỉ lũy hiết dã )。 豌豆(一丸反廣雅豌豆(豆*留)豆也字從豆(豆*留)音留)。 oản đậu (nhất hoàn phản quảng nhã oản đậu (đậu *lưu )đậu dã tự tùng đậu (đậu *lưu )âm lưu )。 三碣(渠列反說文特立石也謂三石支釜者也)。 tam kiệt (cừ liệt phản thuyết văn đặc lập thạch dã vị tam thạch chi phủ giả dã )。 門楣(美飢反爾雅楣謂之梁注云門上橫梁也)。 môn mi (mỹ cơ phản nhĩ nhã mi vị chi lương chú vân môn thượng hoạnh lương dã )。 施棚(蒲萠反通俗文連閣曰棚棚亦閣也閣謂重屋也)。 thí bằng (bồ 萠phản thông tục văn liên các viết bằng bằng diệc các dã các vị trọng ốc dã )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 屐支(又作跂同巨逆反說文履屩也屐有草(屐-彳+ㄐ)帛(屐-彳+ㄐ)等也屩音居虐反)。 kịch chi (hựu tác kì đồng cự nghịch phản thuyết văn lý cược dã kịch hữu thảo (kịch -sách +ㄐ)bạch (kịch -sách +ㄐ)đẳng dã cược âm cư ngược phản )。 木桶(湯動反通俗文云受漆者曰桶可以盛食等也)。 mộc dũng (thang động phản thông tục văn vân thọ/thụ tất giả viết dũng khả dĩ thịnh thực/tự đẳng dã )。 幖(巾*志)(昌志反私記為幟音皆與知識同更無別音也)。 幖(cân *chí )(xương chí phản tư kí vi xí âm giai dữ tri thức đồng cánh vô biệt âm dã )。 作棬(去員反屈不為之謂之棬經又作棬非也)。 tác khuyên (khứ viên phản khuất bất vi chi vị chi khuyên Kinh hựu tác khuyên phi dã )。 獺皮(他遏他轄二反說文形如小犬水居食魚者也律文作狙非也狙多達反又作(口*束*頁)(虫*闥)蛆蟽等形並非也)。 thát bì (tha át tha hạt nhị phản thuyết văn hình như tiểu khuyển thủy cư thực/tự ngư giả dã luật văn tác thư phi dã thư đa đạt phản hựu tác (khẩu *thúc *hiệt )(trùng *thát )thư 蟽đẳng hình tịnh phi dã )。 鱣魚(古文鱣同知連反大黃魚也口在頷下體無鱗甲肉黃大者長二三丈江東呼為黃魚是也)。 chiên ngư (cổ văn chiên đồng tri liên phản Đại hoàng ngư dã khẩu tại hạm hạ thể vô lân giáp nhục hoàng Đại giả trường/trưởng nhị tam trượng giang Đông hô vi hoàng ngư thị dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 漚令(於候反說文久漬也律文作膒非體也)。 ẩu lệnh (ư hậu phản thuyết văn cửu tí dã luật văn tác 膒phi thể dã )。 匈凹(烏交反字菀云凹陷也蒼頡篇作容墊下也)。 hung ao (ô giao phản tự uyển vân ao hãm dã thương hiệt thiên tác dung điếm hạ dã )。 匈凸(徒結反字菀云凸起者也)。 hung đột (đồ kết/kiết phản tự uyển vân đột khởi giả dã )。 築時(古文(筑/又)同陟逐反說文築搏也廣雅築刺也)。 trúc thời (cổ văn (trúc /hựu )đồng trắc trục phản thuyết văn trúc bác dã quảng nhã trúc thứ dã )。 鹵簿(字體作樐同力古反下蒲古反樐大楯也蔡雍獨斷曰天子大駕出陳鹵簿也)。 lỗ bộ (tự thể tác 樐đồng lực cổ phản hạ bồ cổ phản 樐Đại thuẫn dã thái ung độc đoạn viết Thiên Tử Đại giá xuất trần lỗ bộ dã )。 喑噫(於禁乙戒反喑噫大呼也說文飽出息也律文作嗌非也)。 âm y (ư cấm ất giới phản âm y đại hô dã thuyết văn bão xuất tức dã luật văn tác ách phi dã )。 (木*兩)襠(音兩當釋名云其一當匈其一當背囙以名之也)。 (mộc *lượng (lưỡng) )đang (âm lượng (lưỡng) đương thích danh vân kỳ nhất đương hung kỳ nhất đương bối 囙dĩ danh chi dã )。 第四十一卷 第四十二卷 第四十三卷 第四十四卷 第四十五卷 đệ tứ thập nhất quyển  đệ tứ thập nhị quyển  đệ tứ thập tam quyển  đệ tứ thập tứ quyển  đệ tứ thập ngũ quyển (右已上五卷並先不音訓) (hữu dĩ thượng ngũ quyển tịnh tiên bất âm huấn ) 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 作縈(一瓊反通俗文收續曰縈縈旋也)。 tác oanh (nhất quỳnh phản thông tục văn thu tục viết oanh oanh toàn dã )。 作緡(亡巾反說文釣魚繳也爾雅緡綸也敦璞曰江東謂之緡繳音之若反)。 tác mân (vong cân phản thuyết văn điếu ngư chước dã nhĩ nhã mân luân dã đôn phác viết giang Đông vị chi mân chước âm chi nhược/nhã phản )。 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 蛆毘(子餘反)。 thư Tì (tử dư phản )。 土垛(徒果反字林小堆也吳人謂積土為垛字從阜)。 độ đóa (đồ quả phản tự lâm tiểu đôi dã ngô nhân vị tích độ vi đóa tự tùng phụ )。 香匳(正字作蘞同力占反說文鏡(簽*ㄆ)也謂大底者也江南有粉匳香匳棊匳等是也)。 hương liêm (chánh tự tác liêm đồng lực chiêm phản thuyết văn kính (thiêm *ㄆ)dã vị Đại để giả dã giang Nam hữu phấn liêm hương liêm 棊liêm đẳng thị dã )。 纔得(在災反纔僅也劣也不久也廣雅纔暫也)。 tài đắc (tại tai phản tài cận dã liệt dã bất cửu dã quảng nhã tài tạm dã )。 議仲(謂伯仲兄弟也伯長仲中也)。 nghị trọng (vị bá trọng huynh đệ dã bá trường/trưởng trọng trung dã )。 櫨栱(來都反說文(樦-主+尃)櫨柱上枅也一名(木*沓)亦名(木*弁)亦名槉(樦-主+尃)音薄麥反枅古奚反(木*沓)徒荅反(木*弁)皮變反槉音疾)。 lô củng (lai đô phản thuyết văn (樦-chủ +尃)lô trụ thượng phanh dã nhất danh (mộc *đạp )diệc danh (mộc *biện )diệc danh 槉(樦-chủ +尃)âm bạc mạch phản phanh cổ hề phản (mộc *đạp )đồ đáp phản (mộc *biện )bì biến phản 槉âm tật )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 鐵砧(又作椹((甚-儿+人)*皮)二形同豬金反鈇砧也律文作鈂文心反臿屬也)。 thiết châm (hựu tác châm ((thậm -nhân +nhân )*bì )nhị hình đồng trư kim phản phu châm dã luật văn tác 鈂văn tâm phản tráp chúc dã )。 裓來(孤得反謂衣襟也)。 kích lai (cô đắc phản vị y khâm dã )。 惡賤(烏故反謂憎惡也下茨箭反廣雅賤卑也經文作汓濺非也濺音子且反)。 ác tiện (ô cố phản vị tăng ác dã hạ Tỳ tiến phản quảng nhã tiện ti dã Kinh văn tác 汓tiên phi dã tiên âm tử thả phản )。 激列(古歷反流急曰激發也感激也)。 kích liệt (cổ lịch phản lưu cấp viết kích phát dã cảm kích dã )。 第四十九卷 đệ tứ thập cửu quyển 牴慲(莫盤反說文慲忘也亦慲((土*白*土)/几)也律文作僈非也)。 để 慲(mạc bàn phản thuyết văn 慲vong dã diệc 慲((độ *bạch *độ )/kỷ )dã luật văn tác 僈phi dã )。 遏截(烏曷反蒼頡篇遏遮也爾雅遏止也郭璞曰今以逆相止為遏)。 át tiệt (ô hạt phản thương hiệt thiên át già dã nhĩ nhã át chỉ dã quách phác viết kim dĩ nghịch tướng chỉ vi át )。 詭語(居毀反謂不實也詭惡也欺也譎詭奇怪也)。 quỷ ngữ (cư hủy phản vị bất thật dã quỷ ác dã khi dã quyệt quỷ kì quái dã )。 第五十卷 đệ ngũ thập quyển 黔蛇(古文鳹同渠占渠今二反)。 kiềm xà (cổ văn 鳹đồng cừ chiêm cừ kim nhị phản )。 嵯梨(徂娥反)。 tha lê (tồ nga phản )。 第五十一卷(先不音) đệ ngũ thập nhất quyển (tiên bất âm ) 第五十二卷 đệ ngũ thập nhị quyển 穄米(子裔反說文穄(序-予+(黍-禾+林))也似黍而不黏者關西謂之穈音美皮反)。 tế mễ (tử duệ phản thuyết văn tế (tự -dư +(thử -hòa +lâm ))dã tự thử nhi bất niêm giả quan Tây vị chi môn âm mỹ bì phản )。 時((ㄇ@(企-止))/齊)(又作涕同子禮反廣雅((ㄇ@(企-止))/齊)漉也謂((ㄇ@(企-止))/齊)出其汁也律文作擠音子詣反排也擠非此義也)。 thời ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )(hựu tác thế đồng tử lễ phản quảng nhã ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )lộc dã vị ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )xuất kỳ trấp dã luật văn tác tễ âm tử nghệ phản bài dã tễ phi thử nghĩa dã )。 灑散(所解反如水之灑地也律文作攦非)。 sái tán (sở giải phản như thủy chi sái địa dã luật văn tác 攦phi )。 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển (簿-尃+卑)筏(又作篺同蒲隹反方言篺謂之筏南方名篺北人名筏)。 (bộ -尃+ti )phiệt (hựu tác 篺đồng bồ chuy phản phương ngôn 篺vị chi phiệt Nam phương danh 篺Bắc nhân danh phiệt )。 第五十四卷 đệ ngũ thập tứ quyển 餘糝(古文糝糂(米*替)(飢-几+((斷-斤)-└+匚))四形今作糝同乘感反說文以米和羹也一曰粒也律文作惔非也)。 dư tảm (cổ văn tảm 糂(mễ *thế )(cơ -kỷ +((đoạn -cân )-└+phương ))tứ hình kim tác tảm đồng thừa cảm phản thuyết văn dĩ mễ hòa canh dã nhất viết lạp dã luật văn tác 惔phi dã )。 第五十五卷(先不音) đệ ngũ thập ngũ quyển (tiên bất âm ) 第五十六卷 đệ ngũ thập lục quyển 潢池(胡光反說文久積水池也大曰潢小曰洿濁水也)。 hoàng trì (hồ quang phản thuyết văn cửu tích thủy trì dã Đại viết hoàng tiểu viết ô trược thủy dã )。 第五十七卷 đệ ngũ thập thất quyển 牛脬(普包反通俗文尿本曰脬說文旁胱也)。 ngưu phao (phổ bao phản thông tục văn niệu bổn viết phao thuyết văn bàng quang dã )。 樵薪(才焦反說文樵木也亦薪也字從木焦聲也)。 tiều tân (tài tiêu phản thuyết văn tiều mộc dã diệc tân dã tự tùng mộc tiêu thanh dã )。 (鹿*瓦)甎(力穀反下又作塼同脂緣反狹長者謂之(鹿*瓦)軓)。 (lộc *ngõa )chuyên (lực cốc phản hạ hựu tác chuyên đồng chi duyên phản hiệp Trưởng-giả vị chi (lộc *ngõa )軓)。 第五十八卷 đệ ngũ thập bát quyển 汙飾(屋孤反汙塗也飾修治抆飾也)。 ô sức (ốc cô phản ô đồ dã sức tu trì vấn sức dã )。 杖鑽(下祖亂反謂杖端頭若骨鐵等也經文作纂組非此用也)。 trượng toản (hạ tổ loạn phản vị trượng đoan đầu nhược/nhã cốt thiết đẳng dã Kinh văn tác toản tổ phi thử dụng dã )。 豍豆(布迷反廣雅豍豆(豆*留)豆也)。 豍đậu (bố mê phản quảng nhã 豍đậu (đậu *lưu )đậu dã )。 刀匣(今作押同胡甲反說文匣匱也謂盛刀劒者也)。 đao hạp (kim tác áp đồng hồ giáp phản thuyết văn hạp quỹ dã vị thịnh đao 劒giả dã )。 須鑰(息于反鎻須也下余酌反說文關下壯也)。 tu thược (tức vu phản 鎻tu dã hạ dư chước phản thuyết văn quan hạ tráng dã )。 第五十九卷(先不音) đệ ngũ thập cửu quyển (tiên bất âm ) 第六十卷 đệ lục thập quyển 挽紖(古文緣統二形同文忍反說文牛索也)。 vãn 紖(cổ văn duyên thống nhị hình đồng văn nhẫn phản thuyết văn ngưu tác/sách dã )。 者仇(古文述同渠牛反窓耦曰仇爾雅仇讎匹也)。 giả cừu (cổ văn thuật đồng cừ ngưu phản song ngẫu viết cừu nhĩ nhã cừu thù thất dã )。 到矴(都定反謂柱丁石也律文碠非也)。 đáo 矴(đô định phản vị trụ đinh thạch dã luật văn 碠phi dã )。 捉瑱(古文瞋同他見反周禮弁師掌冕王瑱王笄注云瑱塞耳者也釋名云瑱鎮也懸當耳旁不欲使人忘聽自鎮重也或名充耳笄音鷄)。 tróc thiến (cổ văn sân đồng tha kiến phản châu lễ biện sư chưởng miện Vương thiến Vương 笄chú vân thiến tắc nhĩ giả dã thích danh vân thiến trấn dã huyền đương nhĩ bàng bất dục sử nhân vong thính tự trấn trọng dã hoặc danh sung nhĩ 笄âm kê )。 五分律卷第一 Ngũ Phân Luật quyển đệ nhất 玄應撰 huyền ưng soạn 厭蠱(於冉反下字林音固說文厭合也蒼頡篇伏合人心曰厭蠱周禮庶氏掌除妻蠱注云毒蠱虫物害人者也謂虫行毒也律文作固非也)。 yếm cổ (ư nhiễm phản hạ tự lâm âm cố thuyết văn yếm hợp dã thương hiệt thiên phục hợp nhân tâm viết yếm cổ châu lễ thứ thị chưởng trừ thê cổ chú vân độc cổ trùng vật hại nhân giả dã vị trùng hạnh/hành/hàng độc dã luật văn tác cố phi dã )。 養飤(今作餧同辭恣反說文飤糧也廣雅云餧飤也謂以食供設人曰飤字從食從人律文作飼近字也)。 dưỡng 飤(kim tác ủy đồng từ tứ phản thuyết văn 飤lương dã quảng nhã vân ủy 飤dã vị dĩ thực/tự cung/cúng thiết nhân viết 飤tự tùng thực/tự tùng nhân luật văn tác tự cận tự dã )。 餞送(才翦反說文送去也謂以飲食送人曰餞字從食律文作踐履之踐非體也)。 tiễn tống (tài tiễn phản thuyết văn tống khứ dã vị dĩ ẩm thực tống nhân viết tiễn tự tùng thực/tự luật văn tác tiễn lý chi tiễn phi thể dã )。 僅而(渠鎮反字林僅財能也僅亦劣也)。 cận nhi (cừ trấn phản tự lâm cận tài năng dã cận diệc liệt dã )。 銜淚(下衫反瓦在內而未發者皆曰銜言銜恨銜淚等皆是也)。 hàm lệ (hạ sam phản ngõa tại nội nhi vị phát giả giai viết hàm ngôn hàm hận hàm lệ đẳng giai thị dã )。 享福(虛兩反享受也亦當也說文享獻也字從高省篆文作(宋-木+阜)又音呼羹反)。 hưởng phước (hư lượng (lưỡng) phản hưởng thụ dã diệc đương dã thuyết văn hưởng hiến dã tự tùng cao tỉnh triện văn tác (tống -mộc +phụ )hựu âm hô canh phản )。 餟祠(說文餟同張芮反酹祭也酹音力外反字林謂以酒澆地祭也)。 餟từ (thuyết văn 餟đồng trương nhuế phản lỗi tế dã lỗi âm lực ngoại phản tự lâm vị dĩ tửu kiêu địa tế dã )。 魔麾(字詀今作撝同呼皮反楚辭舉手曰麾謂手指之也)。 ma huy (tự 詀kim tác 撝đồng hô bì phản sở từ cử thủ viết huy vị thủ chỉ chi dã )。 歌謠(與招反說文獨歌也爾雅徒歌為謠是也徒空也)。 Ca dao (dữ chiêu phản thuyết văn độc Ca dã nhĩ nhã đồ Ca vi dao thị dã đồ không dã )。 和埴(時力反尚書云厥土赤埴墳孔安國曰黏土曰埴也)。 hòa thực (thời lực phản Thượng Thư vân quyết độ xích thực phần khổng an quốc viết niêm độ viết thực dã )。 枅梁(今作枅同古奚反蒼頡篇柱上方木也一名(打-丁+沓)亦名(樦-主+尃)櫨(樦-主+尃)音蒲夌反)。 phanh lương (kim tác phanh đồng cổ hề phản thương hiệt thiên trụ thượng phương mộc dã nhất danh (đả -đinh +đạp )diệc danh (樦-chủ +尃)lô (樦-chủ +尃)âm bồ 夌phản )。 戶楣(靡飢反爾雅楣謂之梁郭璞曰門上橫梁也)。 hộ mi (mĩ/mị cơ phản nhĩ nhã mi vị chi lương quách phác viết môn thượng hoạnh lương dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 作穽(古文阱茦二形同扌性反廣雅云穽坑也謂穿地為陷以取獸也)。 tác tỉnh (cổ văn tịnh 茦nhị hình đồng 扌tánh phản quảng nhã vân tỉnh khanh dã vị xuyên địa vi hãm dĩ thủ thú dã )。 僶俛(亡忍反下無辯反謂自強為之也律文作僈非也)。 僶phủ (vong nhẫn phản hạ vô biện phản vị tự cường vi chi dã luật văn tác 僈phi dã )。 險隵(又作隵同許奇反險隵危也律文作隵五遠反鼓聲也嚱非義也)。 hiểm 隵(hựu tác 隵đồng hứa kì phản hiểm 隵nguy dã luật văn tác 隵ngũ viễn phản cổ thanh dã hi phi nghĩa dã )。 晏安(烏見反說文宴安也字從宀從妟宴安爾雅安止也定也蒼頡篇云安靜也說文作侒宴也)。 yến an (ô kiến phản thuyết văn yến an dã tự tùng miên tùng 妟yến an nhĩ nhã an chỉ dã định dã thương hiệt thiên vân an tĩnh dã thuyết văn tác 侒yến dã )。 第三卷 đệ tam quyển 允合(戈准反周易允叔大吉王弼曰允當也允亦信也爾雅允誠也)。 duẫn hợp (qua chuẩn phản châu dịch duẫn thúc Đại cát Vương bật viết duẫn đương dã duẫn diệc tín dã nhĩ nhã duẫn thành dã )。 共賭(又作賭同都杜反通俗文錢戲曰賭)。 cọng đổ (hựu tác đổ đồng đô đỗ phản thông tục văn tiễn hí viết đổ )。 礧佛(力對反謂以石投佛也今言礧石是也)。 lôi Phật (lực đối phản vị dĩ thạch đầu Phật dã kim ngôn lôi thạch thị dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 驚惋(烏(止/(月*凡))反謂惋歎驚異也)。 kinh oản (ô (chỉ /(nguyệt *phàm ))phản vị oản thán kinh dị dã )。 愜意(苦頰反悃可也字林愜快也)。 khiếp ý (khổ giáp phản khổn khả dã tự lâm khiếp khoái dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 垔灑(於仁反下所解反字應作堊於故反即莊飾也)。 nhân sái (ư nhân phản hạ sở giải phản tự ưng tác ác ư cố phản tức trang sức dã )。 粲麗(麤且反廣雅粲明也粲亦鮮盛貌也律文作璨非體也下勤計反廣雅麗好也麗謂華靡也)。 sán lệ (thô thả phản quảng nhã sán minh dã sán diệc tiên thịnh mạo dã luật văn tác xán phi thể dã hạ cần kế phản quảng nhã lệ hảo dã lệ vị hoa mĩ/mị dã )。 歠粥(又作吷同昌悅反說文歠飲也欱也欱音火洽反也)。 xuyết chúc (hựu tác 吷đồng xương duyệt phản thuyết văn xuyết ẩm dã hát dã hát âm hỏa hiệp phản dã )。 第六卷 đệ lục quyển 輟我(猪劣張衛二反止也爾雅輟已也)。 xuyết ngã (trư liệt trương vệ nhị phản chỉ dã nhĩ nhã xuyết dĩ dã )。 誣說(武于反說文加言也誣欺也妄也誣亦(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也)。 vu thuyết (vũ vu phản thuyết văn gia ngôn dã vu khi dã vọng dã vu diệc (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã )。 木簀(側革反說文床棧也爾雅簣謂之(竺-二+吊)音側兀反郭璞曰即床板也)。 mộc trách (trắc cách phản thuyết văn sàng sạn dã nhĩ nhã 簣vị chi (trúc -nhị +điếu )âm trắc ngột phản quách phác viết tức sàng bản dã )。 第七卷 đệ thất quyển 蔚然(於謂反廣雅蔚茷也茂盛也)。 úy nhiên (ư vị phản quảng nhã úy 茷dã mậu thịnh dã )。 援助(于眷反援謂依援護助之言也)。 viên trợ (vu quyến phản viên vị y viên hộ trợ chi ngôn dã )。 第八卷 đệ bát quyển 介意(居薤反周易憂悔吝者存乎介韓康伯曰介纖介釗獻曰介(信*ㄆ)也)。 giới ý (cư giới phản châu dịch ưu hối lận giả tồn hồ giới hàn khang bá viết giới tiêm giới 釗hiến viết giới (tín *ㄆ)dã )。 貪飻(又作飢同他結反說文貪謂貪食曰餮)。 tham 飻(hựu tác cơ đồng tha kết/kiết phản thuyết văn tham vị tham thực/tự viết thiết )。 (月*且)弊(千余反謂(月*且)妬也蠅子曰(月*且)也)。 (nguyệt *thả )tệ (thiên dư phản vị (nguyệt *thả )đố dã dăng tử viết (nguyệt *thả )dã )。 泅戲(又作汙同似由反說文水上浮也今江南呼拍浮為泅也)。 tù hí (hựu tác ô đồng tự do phản thuyết văn thủy thượng phù dã kim giang Nam hô phách phù vi tù dã )。 澆灒(又作(口*戔)濺二形同子旦反說文水汙灑也史記以五步之內以頸血濺大王衣作濺字)。 kiêu 灒(hựu tác (khẩu *tiên )tiên nhị hình đồng tử đán phản thuyết văn thủy ô sái dã sử kí dĩ ngũ bộ chi nội dĩ cảnh huyết tiên Đại Vương y tác tiên tự )。 第九卷 đệ cửu quyển 狼(亡/朋)(又作茫同莫剛反(亡/朋)遽也通俗文時務曰茫律文作(狂-王+具)非體)。 lang (vong /bằng )(hựu tác mang đồng mạc cương phản (vong /bằng )cự dã thông tục văn thời vụ viết mang luật văn tác (cuồng -Vương +cụ )phi thể )。 鞅掌(於兩反詩云王事鞅掌傳曰失容也箋云鞅荷也謂捧之也負荷捧持以趨走促遽失容儀也)。 ưởng chưởng (ư lượng (lưỡng) phản thi vân Vương sự ưởng chưởng truyền viết thất dung dã tiên vân ưởng hà dã vị phủng chi dã phụ hà phủng trì dĩ xu tẩu xúc cự thất dung nghi dã )。 作(巾*志)(今作幟同尺志反幖也通俗文私記曰幟廣雅幟幡也墨子以為長文五廣半幅曰幟也)。 tác (cân *chí )(kim tác xí đồng xích chí phản 幖dã thông tục văn tư kí viết xí quảng nhã xí phan/phiên dã mặc tử dĩ vi trường/trưởng văn ngũ quảng bán phước viết xí dã )。 第十卷 đệ thập quyển 企行(古文(企-止+足)同袪鼓反通俗文舉歱曰企企亦望也字從止)。 xí hạnh/hành/hàng (cổ văn (xí -chỉ +túc )đồng khư cổ phản thông tục văn cử chủng viết xí xí diệc vọng dã tự tùng chỉ )。 嚃水(他帀反埤蒼嚃歠也律文作嗒非體也)。 嚃thủy (tha táp phản bì thương 嚃xuyết dã luật văn tác tháp phi thể dã )。 第十一卷 第十二卷 第十三卷(並先不音) đệ thập nhất quyển  đệ thập nhị quyển  đệ thập tam quyển (tịnh tiên bất âm ) 第十四卷 đệ thập tứ quyển 索鐎(今作銚同子消反韻集云鐎溫器也三足有柄字林云鐎容一斗似銚銚又音遙一音徒弔反)。 tác/sách tiêu (kim tác diêu đồng tử tiêu phản vận tập vân tiêu ôn khí dã tam túc hữu bính tự lâm vân tiêu dung nhất đẩu tự diêu diêu hựu âm dao nhất âm đồ điếu phản )。 擲梭(又作挲(竺-二+(夌-土+〦))二形同先戈反謂織梭行緯者也)。 trịch toa (hựu tác 挲(trúc -nhị +(夌-độ +〦))nhị hình đồng tiên qua phản vị chức toa hạnh/hành/hàng vĩ giả dã )。 或虜(力古反虜獲取也服也戰而俘獲也椋奪取物也)。 hoặc lỗ (lực cổ phản lỗ hoạch thủ dã phục dã chiến nhi phu hoạch dã 椋đoạt thủ vật dã )。 屋霤(力救反說文屋水流丁也凡水下處皆曰霤也)。 ốc lựu (lực cứu phản thuyết văn ốc thủy lưu đinh dã phàm thủy hạ xứ/xử giai viết lựu dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 窺(門@俞)(丘規戈珠反說文窺小視也)。 khuy (môn @du )(khâu quy qua châu phản thuyết văn khuy tiểu thị dã )。 自貽(以之反爾雅貽遺也注云謂相歸遺也)。 tự di (dĩ chi phản nhĩ nhã di di dã chú vân vị tướng quy di dã )。 以砥(職夷反山海經唵嵫山多砥礪郭璞曰磨石也崦音於廉反嵫音子辝反礪音例)。 dĩ chỉ (chức di phản sơn hải Kinh úm tư sơn đa chỉ lệ quách phác viết ma thạch dã yêm âm ư liêm phản tư âm tử 辝phản lệ âm lệ )。 跨馬(苦罵反字林跨踞也亦躡也說文跨渡也)。 khóa mã (khổ mạ phản tự lâm khóa cứ dã diệc niếp dã thuyết văn khóa độ dã )。 憩止(說文作愒同却厲反爾雅憩息也)。 khế chỉ (thuyết văn tác khế đồng khước lệ phản nhĩ nhã khế tức dã )。 皆躓(陟利反礩礙也通俗文不利曰躓限至曰礙)。 giai chí (trắc lợi phản 礩ngại dã thông tục văn bất lợi viết chí hạn chí viết ngại )。 第十六卷(先不音) đệ thập lục quyển (tiên bất âm ) 第十七卷 đệ thập thất quyển 自炮(字書作炰同白包反說文毛炙肉也詩傳曰以毛曰炰是也亦裹燒也)。 tự pháo (tự thư tác bào đồng bạch bao phản thuyết văn mao chích nhục dã thi truyền viết dĩ mao viết bào thị dã diệc khoả thiêu dã )。 吃人(九乞反說文言難也重言也)。 cật nhân (cửu khất phản thuyết văn ngôn nạn/nan dã trọng ngôn dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 摜頭(古患反謂貫其頭也)。 quán đầu (cổ hoạn phản vị quán kỳ đầu dã )。 青虹(古文作(牛*丘)同胡公反說文螮蝀也狀似虫字從虫俗呼為美人螮音帝蝀音董)。 thanh hồng (cổ văn tác (ngưu *khâu )đồng hồ công phản thuyết văn đế đông dã trạng tự trùng tự tùng trùng tục hô vi mỹ nhân đế âm đế đông âm đổng )。 第十九卷(先不音) đệ thập cửu quyển (tiên bất âm ) 第二十卷 đệ nhị thập quyển 脅諸(字體作愶同虛業反謂以威力相恐懼也)。 hiếp chư (tự thể tác 愶đồng hư nghiệp phản vị dĩ uy lực tướng khủng cụ dã )。 雷霆(達頂達丁二反爾雅疾雷為霆霓郭璞曰雷之急激者也蒼頡篇霹靂也霓音五繼反)。 lôi đình (đạt đảnh/đính đạt đinh nhị phản nhĩ nhã tật lôi vi đình nghê quách phác viết lôi chi cấp kích giả dã thương hiệt thiên phích lịch dã nghê âm ngũ kế phản )。 畦畔(下圭反說文五十畒為畦今之稻畦菜畦等也律文有作塍食蒸反稻田畦也)。 huề bạn (hạ khuê phản thuyết văn ngũ thập 畒vi huề kim chi đạo huề thái huề đẳng dã luật văn hữu tác thăng thực/tự chưng phản đạo điền huề dã )。 毛(並*毛)(布莽反字林罽方文者曰(並*毛)謂毛布也律文作((壹-豆+方)*毛)非體也)。 mao (tịnh *mao )(bố mãng phản tự lâm kế phương văn giả viết (tịnh *mao )vị mao bố dã luật văn tác ((nhất -đậu +phương )*mao )phi thể dã )。 拘襵(之涉反或言拘執梵言訛轉耳謂罽之垂毛者)。 câu triệp (chi thiệp phản hoặc ngôn câu chấp phạm ngôn ngoa chuyển nhĩ vị kế chi thùy mao giả )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 鏟髮(又作剗同初簡反廣雅剗削也聲類剗平也)。 sạn phát (hựu tác sản đồng sơ giản phản quảng nhã sản tước dã thanh loại sản bình dã )。 屯門(徒昆反廣雅屯聚也屯亦陳也)。 truân môn (đồ côn phản quảng nhã truân tụ dã truân diệc trần dã )。 等屧(思協反屧謂履屬也律文作燮非體也)。 đẳng tiệp (tư hiệp phản tiệp vị lý chúc dã luật văn tác tiếp phi thể dã )。 作靿(一豹反靴靿也律文作(革*雍)俗語也書無此字)。 tác áo (nhất báo phản ngoa áo dã luật văn tác (cách *ung )tục ngữ dã thư vô thử tự )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 鱣脂(知連反爾雅鱣大魚也似鱏而短鼻口在頷下江東呼為黃魚亦鯉也長者二三文鱏音徐林反鼻長七八尺肉重千斤)。 chiên chi (tri liên phản nhĩ nhã chiên đại ngư dã tự 鱏nhi đoản Tỳ khẩu tại hạm hạ giang Đông hô vi hoàng ngư diệc lý dã Trưởng-giả nhị tam văn 鱏âm từ lâm phản Tỳ trường/trưởng thất bát xích nhục trọng thiên cân )。 用麴(去六反方言江淮陳楚之間謂之(曹-日)音曲注云楚語轉耳)。 dụng khúc (khứ lục phản phương ngôn giang hoài trần sở chi gian vị chi (tào -nhật )âm khúc chú vân sở ngữ chuyển nhĩ )。 糂米(古文作糝籀文作(米*替)同桑感反說文米和羹也律文作(米*炎)非也)。 糂mễ (cổ văn tác tảm 籀văn tác (mễ *thế )đồng tang cảm phản thuyết văn mễ hòa canh dã luật văn tác (mễ *viêm )phi dã )。 第二十三卷(先不音) đệ nhị thập tam quyển (tiên bất âm ) 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 斧剉(且臥反謂剉斫也說文折傷也律文作銼才戈反小釜也又音族)。 phủ tỏa (thả ngọa phản vị tỏa chước dã thuyết văn chiết thương dã luật văn tác 銼tài qua phản tiểu phủ dã hựu âm tộc )。 相揩(口皆反廣雅揩摩也字從手)。 tướng khai (khẩu giai phản quảng nhã khai ma dã tự tùng thủ )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 錍箭(普啼反方言箭廣長而薄廉者謂之錍也)。 ty tiến (phổ Đề phản phương ngôn tiến quảng trường/trưởng nhi bạc liêm giả vị chi ty dã )。 人邏(力賀反韻略云邏循行非違也戍屬也謂遊兵以禦冦者律文作儸力歌反(仁-二+庶)儸也(仁-二+庶)音之邪反也)。 nhân lá (lực hạ phản vận lược vân lá tuần hạnh/hành/hàng phi vi dã thú chúc dã vị du binh dĩ ngữ 冦giả luật văn tác 儸lực Ca phản (nhân -nhị +thứ )儸dã (nhân -nhị +thứ )âm chi tà phản dã )。 泥鏝(又作槾鏝二形同莫槃反爾雅鏝謂之杇郭璞曰泥鏝也杇音烏)。 nê man (hựu tác 槾man nhị hình đồng mạc bàn phản nhĩ nhã man vị chi ô quách phác viết nê man dã ô âm ô )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 奠食(徒見反奠陳也獻也廣雅奠廌也調也)。 điện thực/tự (đồ kiến phản điện trần dã hiến dã quảng nhã điện trĩ dã điều dã )。 (臼*巿)之(府發反廣雅(臼*巿)舂也埤蒼(臼*巿)(臼*易)米也通俗文擣細曰(舂/巾)暘音蕩)。 (cữu *phất )chi (phủ phát phản quảng nhã (cữu *phất )thung dã bì thương (cữu *phất )(cữu *dịch )mễ dã thông tục văn đảo tế viết (thung /cân )dương âm đãng )。 三(接-立+木)(三蒼奴迴反手捼也說文捼摧也一曰手相切也)。 tam (tiếp -lập +mộc )(tam thương nô hồi phản thủ nã dã thuyết văn nã tồi dã nhất viết thủ tướng thiết dã )。 翻翻(又作飜同孚元反廣雅翻翻飛也亦盛貌也律文作播非也)。 phiên phiên (hựu tác phiên đồng phu nguyên phản quảng nhã phiên phiên phi dã diệc thịnh mạo dã luật văn tác bá phi dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 輒呞(又作(齒*可)齡二形同勅之式之二反爾雅云牛曰呞注云食已復出嚼之也)。 triếp 呞(hựu tác (xỉ *khả )linh nhị hình đồng sắc chi thức chi nhị phản nhĩ nhã vân ngưu viết 呞chú vân thực/tự dĩ phục xuất tước chi dã )。 庖厨(蒲交反庖言之包也厨庖屋也蒼頡篇主食者也)。 bào 厨(bồ giao phản bào ngôn chi bao dã 厨bào ốc dã thương hiệt thiên chủ thực/tự giả dã )。 筴箸(古俠反字林公洽反筴亦著也下文庶反飯攲也筴亦取也律文作挾藏之挾非體也)。 sách trứ (cổ hiệp phản tự lâm công hiệp phản sách diệc trước/trứ dã hạ văn thứ phản phạn khi dã sách diệc thủ dã luật văn tác hiệp tạng chi hiệp phi thể dã )。 (戀-心+斗)水(居願反通俗文汲取曰(戀-心+斗)說文杼漏)。 (luyến -tâm +đẩu )thủy (cư nguyện phản thông tục văn cấp thủ viết (luyến -tâm +đẩu )thuyết văn trữ lậu )。 莝草(千臥反謂斬蒭飤馬者也詩云乘馬在廐莝之秣之傳曰莝蒭也)。 tỏa thảo (thiên ngọa phản vị trảm sô 飤mã giả dã thi vân thừa mã tại cứu tỏa chi mạt chi truyền viết tỏa sô dã )。 第二十八卷(先不音) đệ nhị thập bát quyển (tiên bất âm ) 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 作(總-囪+巳)(渠記反所以聮綴簪記之也)。 tác (tổng -囪+tị )(cừ kí phản sở dĩ 聮chuế trâm kí chi dã )。 躂脚(他末反字林足跌曰躂取其義者也)。 躂cước (tha mạt phản tự lâm túc điệt viết 躂thủ kỳ nghĩa giả dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 勗勉(許玉反方言齊魯謂勉曰朂滋尚書朂哉夫子孔安國曰朂厲也謂勉強也)。 húc miễn (hứa ngọc phản phương ngôn tề lỗ vị miễn viết 朂tư Thượng Thư 朂tai phu tử khổng an quốc viết 朂lệ dã vị miễn cường dã )。 阿哹(匹尤反梵言也依字吹哹也)。 a 哹(thất vưu phản phạm ngôn dã y tự xuy 哹dã )。 一切經音義卷第五十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập bát 一切經音義卷第五十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập cửu 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 只音四分律六十卷 chỉ âm Tứ Phân Luật lục thập quyển 四分律第一卷 Tứ Phân Luật đệ nhất quyển 律藏(力出反。梵言毘尼。或言鞞泥迦。或言毘那耶。或云鼻那夜。或云毘奈耶。皆由梵音輕重聲之訛轉也。此譯云離行行亦道也謂此行能離惡道因以名焉。或譯云滅惡也。或云化度。言梵經化度眾生也。或云調伏。調伏貪瞋癡也。即文殊淨律經云曉了貪欲名為律是也。案爾疋律法也謂法則也。又云律詮也法律所以銓量輕重也。又云律常也言可常行也。故字從彳。彳即行也。從聿。聿者筆也。定罪正刑非筆不斷也。釋名云律者縲也(网-(ㄨ*ㄨ)+又)人必使不得放肆也。言尸羅者此音止得謂止惡得善也。舊譯云清淨及性善者皆義釋也。縲音力追反縲繫也)。 luật tạng (lực xuất phản 。phạm ngôn Tỳ ni 。hoặc ngôn Tỳ nê Ca 。hoặc ngôn Tỳ na da 。hoặc vân tị na dạ 。hoặc vân Tỳ nại da 。giai do Phạm Âm khinh trọng thanh chi ngoa chuyển dã 。thử dịch vân ly hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng diệc đạo dã vị thử hạnh/hành/hàng năng ly ác đạo nhân dĩ danh yên 。hoặc dịch vân diệt ác dã 。hoặc vân hóa độ 。ngôn phạm Kinh hóa độ chúng sanh dã 。hoặc vân điều phục 。điều phục tham sân si dã 。tức Văn Thù tịnh luật Kinh vân hiểu liễu tham dục danh vi luật thị dã 。án nhĩ sơ luật pháp dã vị Pháp tức dã 。hựu vân luật thuyên dã pháp luật sở dĩ thuyên lượng khinh trọng dã 。hựu vân luật thường dã ngôn khả thường hạnh/hành/hàng dã 。cố tự tùng sách 。sách tức hạnh/hành/hàng dã 。tùng duật 。duật giả bút dã 。định tội chánh hình phi bút bất đoạn dã 。thích danh vân luật giả luy dã (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )nhân tất sử bất đắc phóng tứ dã 。ngôn thi-la giả thử âm chỉ đắc vị chỉ ác đắc thiện dã 。cựu dịch vân thanh tịnh cập tánh thiện giả giai nghĩa thích dã 。luy âm lực truy phản luy hệ dã )。 稽首(字詁古文((二/日)*(首-目+日))同苦禮反白虎通曰所以稽首何稽至也首頭也言頭至地也三蒼稽首頓首也說文下首也周禮太祝辯九拜一曰((二/日)*(首-目+日))首是也)。 khể thủ (tự cổ cổ văn ((nhị /nhật )*(thủ -mục +nhật ))đồng khổ lễ phản bạch hổ thông viết sở dĩ khể thủ hà kê chí dã thủ đầu dã ngôn đầu chí địa dã tam thương khể thủ đốn thủ dã thuyết văn hạ thủ dã châu lễ thái chúc biện cửu bái nhất viết ((nhị /nhật )*(thủ -mục +nhật ))thủ thị dã )。 說戒(古薤反戒亦律之別義也梵言三婆羅此譯云禁戒者亦禁義也廣疋戒備也周易以此齋戒韓康伯曰洗心曰齋防患曰戒字體從廾持戈以戒不虞字意也廾又作拜同巨龍反)。 thuyết giới (cổ giới phản giới diệc luật chi biệt nghĩa dã phạm ngôn tam bà La thử dịch vân cấm giới giả diệc cấm nghĩa dã quảng sơ giới bị dã châu dịch dĩ thử trai giới hàn khang bá viết tẩy tâm viết trai phòng hoạn viết giới tự thể tùng củng trì qua dĩ giới bất ngu tự ý dã củng hựu tác bái đồng cự long phản )。 諷誦(福鳳反諷謂詠讀也誦謂背文也)。 phúng tụng (phước phượng phản phúng vị vịnh độc dã tụng vị bối văn dã )。 罣礙(又作罫同胡卦反字書網礙也說文礙止也)。 quái ngại (hựu tác quải đồng hồ quái phản tự thư võng ngại dã thuyết văn ngại chỉ dã )。 垣牆(于煩反四周牆也釋名垣援也人所依阻以為援衛也牆者障也所以自障蔽也)。 viên tường (vu phiền phản tứ châu tường dã thích danh viên viên dã nhân sở y trở dĩ vi viên vệ dã tường giả chướng dã sở dĩ tự chướng tế dã )。 飈火(俾遙反小火也案字體作熛說文熛飛火也三蒼迸火也呂氏春秋云突泄一熛焚宮燒藉是也)。 飈hỏa (tỉ dao phản tiểu hỏa dã án tự thể tác 熛thuyết văn 熛phi hỏa dã tam thương bỉnh hỏa dã lữ thị xuân thu vân đột tiết nhất 熛phần cung thiêu tạ thị dã )。 醒者(思挺反字林醉解也)。 tỉnh giả (tư đĩnh phản tự lâm túy giải dã )。 除愈(古文瘉同臾乳反說文瘉病瘳也方言差閒愈也)。 trừ dũ (cổ văn 瘉đồng du nhũ phản thuyết văn 瘉bệnh sưu dã phương ngôn sái gian dũ dã )。 身康(格剛反康安也字林休也爾疋康樂也)。 thân khang (cách cương phản khang an dã tự lâm hưu dã nhĩ sơ khang lạc/nhạc dã )。 難詰(去質反廣疋詰責也說文詰問也)。 nạn/nan cật (khứ chất phản quảng sơ cật trách dã thuyết văn cật vấn dã )。 饉飢(古文(飢-几+乏)又作饑同几治反爾疋穀不熟為飢蔬不熟為饉春秋穀梁傳曰二穀不升謂之飢三穀不升謂之饉五穀不升謂之災說文飢饉也)。 cận cơ (cổ văn (cơ -kỷ +phạp )hựu tác cơ đồng kỷ trì phản nhĩ sơ cốc bất thục vi cơ sơ bất thục vi cận xuân thu cốc lương truyền viết nhị cốc bất thăng vị chi cơ tam cốc bất thăng vị chi cận ngũ cốc bất thăng vị chi tai thuyết văn cơ cận dã )。 梵行(凡泛反梵言梵摩此云清淨或曰清潔正言寂靜葛洪字苑云梵潔取其義矣故二梵本云裒羅那地耶譯言舊第二雜心論云眾具反第二是也)。 phạm hạnh (phàm phiếm phản phạm ngôn phạm ma thử vân thanh tịnh hoặc viết thanh khiết chánh ngôn tịch tĩnh cát hồng tự uyển vân phạm khiết thủ kỳ nghĩa hĩ cố nhị phạm bản vân bầu La na địa da dịch ngôn cựu đệ nhị tạp tâm luận vân chúng cụ phản đệ nhị thị dã )。 髮被(皮寄反被謂被帶也亦衣被也律文有作披張之被非也)。 phát bị (bì kí phản bị vị bị đái dã diệc y bị dã luật văn hữu tác phi trương chi bị phi dã )。 袈裟(舉佉反。下所加反。韻集音加沙。字本從毛作((己*殳)/毛)(渻-目+毛)二形葛洪後作字苑始改從衣。案外國通稱袈裟。此云不正色也。諸木中若皮若葉若花等不成五味雜以為食者則名迦沙。此物染衣其色濁赤故梵本五濁之濁亦名迦沙。天竺比丘多用此色。或言緇衣者。當是初譯之時見其色濁因以名也。又案如幻三昧經云。晉言無垢穢。又義云離塵服。或云消瘦衣。或稱蓮華服。或言間色衣。皆隨義立名耳。真諦三藏云袈裟。此云赤血色衣言外國雖有五部不同並皆赤色。言青黑木蘭者但點之異耳)。 ca sa (cử khư phản 。hạ sở gia phản 。vận tập âm gia sa 。tự bổn tùng mao tác ((kỷ *thù )/mao )(渻-mục +mao )nhị hình cát hồng hậu tác tự uyển thủy cải tùng y 。án ngoại quốc thông xưng ca sa 。thử vân bất chánh sắc dã 。chư mộc trung nhược/nhã bì nhược/nhã diệp nhược/nhã hoa đẳng bất thành ngũ vị tạp dĩ vi thực/tự giả tức danh ca sa 。thử vật nhiễm y kỳ sắc trược xích cố phạm bản ngũ trược chi trược diệc danh ca sa 。Thiên-Trúc Tỳ-kheo đa dụng thử sắc 。hoặc ngôn truy y giả 。đương thị sơ dịch chi thời kiến kỳ sắc trược nhân dĩ danh dã 。hựu án như huyễn tam muội Kinh vân 。tấn ngôn vô cấu uế 。hựu nghĩa vân ly trần phục 。hoặc vân tiêu sấu y 。hoặc xưng liên hoa phục 。hoặc ngôn gian sắc y 。giai tùy nghĩa lập danh nhĩ 。chân đế Tam Tạng vân ca sa 。thử vân xích huyết sắc y ngôn ngoại quốc tuy hữu ngũ bộ bất đồng tịnh giai xích sắc 。ngôn thanh hắc mộc lan giả đãn điểm chi dị nhĩ )。 利戟(居逆反字林有枝兵器也周禮戟長六尺釋名戟格也言旁有枝格也)。 lợi kích (cư nghịch phản tự lâm hữu chi binh khí dã châu lễ kích trường/trưởng lục xích thích danh kích cách dã ngôn bàng hữu chi cách dã )。 伺之(琕蒼作覗字林音猳或作司司湑氂胥吏二反廣疋伺候也亦察也狙也狙音千絮反)。 tý chi (琕thương tác 覗tự lâm âm 猳hoặc tác ti ti 湑ly tư lại nhị phản quảng sơ tý hậu dã diệc sát dã thư dã thư âm thiên nhứ phản )。 羯磨(居謁反此譯云作法辦事憂婆離問經作劒暮此梵訛也)。 Yết-ma (cư yết phản thử dịch vân tác pháp biện sự ưu Bà ly vấn Kinh tác 劒mộ thử phạm ngoa dã )。 和上(菩薩內戒經作和闍皆于闐國等訛也應言郁波第耶夜此云近誦以弟子年小不離於師常逐常近受經而誦也又言鄔波柁耶此云親教舊譯云知有罪知無罪名為和上也鄔音於古反拕音徒我反)。 hòa thượng (Bồ Tát nội giới Kinh tác hòa xà/đồ giai Vu Điền quốc đẳng ngoa dã ưng ngôn úc ba đệ da dạ thử vân cận tụng dĩ đệ-tử niên tiểu bất ly ư sư thường trục thường cận thọ/thụ Kinh nhi tụng dã hựu ngôn ổ ba đả da thử vân thân giáo cựu dịch vân tri hữu tội tri vô tội danh vi hòa thượng dã ổ âm ư cổ phản tha âm đồ ngã phản )。 阿闍梨(經中或作阿祇利皆訛也應言阿遮利夜此云正行又言阿遮利耶此云軌範舊云於善法中教授令知名阿闍梨也)。 A-xà-lê (Kinh trung hoặc tác A-kì-lợi giai ngoa dã ưng ngôn a già lợi dạ thử vân chánh hạnh hựu ngôn A già lợi da thử vân quỹ phạm cựu vân ư thiện Pháp trung giáo thọ lệnh tri danh A-xà-lê dã )。 君持(經中或作軍遲此云瓶也謂雙口澡鑵律文作鍕鏘非也)。 quân trì (Kinh trung hoặc tác quân trì thử vân bình dã vị song khẩu táo quán luật văn tác 鍕thương phi dã )。 羅閱(以拙反十二遊經云此言王舍城應云羅闍義是料理以王伐之謂能料理人民也)。 La duyệt (dĩ chuyết phản Thập Nhị Du Kinh vân thử ngôn Vương-Xá thành ưng vân La xà/đồ nghĩa thị liêu lý dĩ Vương phạt chi vị năng liêu lý nhân dân dã )。 揭梨醯(此云舍中也在摩伽國中城名也)。 yết lê hề (thử vân xá trung dã tại ma già quốc trung thành danh dã )。 陶師(又作匋同大勞反史記陶瓦器也蒼頡篇陶作瓦家也舜始為陶於河濱是也案西域地多卑濕不得作窯但累坏器露燒之耳亦借音為姚也)。 đào sư (hựu tác 匋đồng Đại lao phản sử kí đào ngõa khí dã thương hiệt thiên đào tác ngõa gia dã thuấn thủy vi đào ư hà tân thị dã án Tây Vực địa đa ti thấp bất đắc tác diêu đãn luy khôi khí lộ thiêu chi nhĩ diệc tá âm vi diêu dã )。 柴薪(仕隹反禮記收祑薪以供郊廣鄭玄曰大可折謂之薪小者合束謂之柴薪施炊爨柴以給燎也)。 sài tân (sĩ chuy phản lễ kí thu 祑tân dĩ cung/cúng giao quảng trịnh huyền viết Đại khả chiết vị chi tân tiểu giả hợp thúc vị chi sài tân thí xuy thoán sài dĩ cấp liệu dã )。 相率(所律反謂將領行也率導引也)。 tướng suất (sở luật phản vị tướng lĩnh hạnh/hành/hàng dã suất đạo dẫn dã )。 瓶沙王(此言訛也正言頻婆娑羅此云形牢是摩伽陀國王也)。 bình sa Vương (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn Tần bà Ta-la thử vân hình lao thị Ma-già-đà quốc Vương dã )。 柵(木*離)(叉白反說文編竪木也(木*離)又作籬陀二形同力支反通俗文柴垣曰拕木垣曰柵釋名云以柴作之疏離然也律文作柟楀非體也柟音南楀音矩也)。 sách (mộc *ly )(xoa bạch phản thuyết văn biên thọ mộc dã (mộc *ly )hựu tác li đà nhị hình đồng lực chi phản thông tục văn sài viên viết tha mộc viên viết sách thích danh vân dĩ sài tác chi sớ ly nhiên dã luật văn tác nam 楀phi thể dã nam âm Nam 楀âm củ dã )。 親厚(古文屋同胡苟反案厚者不薄也重也律文或作友于久反說文友同志也廣疋友愛也親也隨作皆得也)。 thân hậu (cổ văn ốc đồng hồ cẩu phản án hậu giả bất bạc dã trọng dã luật văn hoặc tác hữu vu cửu phản thuyết văn hữu đồng chí dã quảng sơ hữu ái dã thân dã tùy tác giai đắc dã )。 若邏(力賀反戍属也謂遊兵以禦冦者也韻略云邏謂循行非違也律文作儸非體也)。 nhược/nhã lá (lực hạ phản thú 属dã vị du binh dĩ ngữ 冦giả dã vận lược vân lá vị tuần hạnh/hành/hàng phi vi dã luật văn tác 儸phi thể dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 吹毳(充苪反字林細羊毛也詩有毳衣古天子大夫服之循行邦國也)。 xuy thuế (sung 苪phản tự lâm tế dương mao dã thi hữu thuế y cổ Thiên Tử Đại phu phục chi tuần hạnh/hành/hàng bang quốc dã )。 劫貝(或云劫波育或言劫婆娑正言迦波羅此譯云樹花名也可以為布高昌名(疊*毛)是衣名罽賔以南大者成樹以北形小狀如土葵有鼓剖以出花如柳絮可紉以為布用之為衣也紉音女珍反)。 kiếp bối (hoặc vân kiếp ba dục hoặc ngôn kiếp Bà sa chánh ngôn Ca ba la thử dịch vân thụ/thọ hoa danh dã khả dĩ vi bố Cao-xương danh (điệp *mao )thị y danh kế 賔dĩ Nam Đại giả thành thụ/thọ dĩ Bắc hình tiểu trạng như độ quỳ hữu cổ phẩu dĩ xuất hoa như liễu nhứ khả nhân dĩ vi bố dụng chi vi y dã nhân âm nữ trân phản )。 差羅波尼(或作叉羅波膩或云讖羅半尼此譯云灰水)。 sái la ba ni (hoặc tác xoa la ba nị hoặc vân sấm la bán ni thử dịch vân hôi thủy )。 蒭摩(惻俱反或云蘇摩或言讖磨此云麤布衣應言麤草衣案外國亦云少絲麻多用婆叔迦果及草羊毛野蠶緜等為衣也)。 sô ma (trắc câu phản hoặc vân Tô ma hoặc ngôn sấm ma thử vân thô bố y ưng ngôn thô thảo y án ngoại quốc diệc vân thiểu ti ma đa dụng Bà thúc ca quả cập thảo dương mao dã tàm 緜đẳng vi y dã )。 嵐婆(力含反或作鉢耽娑婆此是國從國名衣也衣或言頭求羅衣亦云頭鳩羅衣此云紐布也)。 lam Bà (lực hàm phản hoặc tác bát đam Ta-bà thử thị quốc tùng quốc danh y dã y hoặc ngôn đầu cầu La y diệc vân đầu cưu la y thử vân nữu bố dã )。 杙上(余職反爾疋樴謂之杙郭璞云杙橛也樴音徒得反)。 dặc thượng (dư chức phản nhĩ sơ 樴vị chi dặc quách phác vân dặc quyết dã 樴âm đồ đắc phản )。 市肆(相利反古今注云肆陳也店置也肆所以陳貨鬻之物也店所以置貨鬻之物也肆亦列也謂列其貨賄於(一/巿)也)。 thị tứ (tướng lợi phản cổ kim chú vân tứ trần dã điếm trí dã tứ sở dĩ trần hóa chúc chi vật dã điếm sở dĩ trí hóa chúc chi vật dã tứ diệc liệt dã vị liệt kỳ hóa hối ư (nhất /phất )dã )。 船舫(甫妄反說文作方汸二形爾疋舫舟也郭璞曰并兩舟也通俗文連舟為舫是方律文有作枋音方說文枋木可作枋非字義也)。 thuyền phảng (phủ vọng phản thuyết văn tác phương 汸nhị hình nhĩ sơ phảng châu dã quách phác viết tinh lượng (lưỡng) châu dã thông tục văn liên châu vi phảng thị phương luật văn hữu tác phương âm phương thuyết văn phương mộc khả tác phương phi tự nghĩa dã )。 櫓船(又作樐艫二形同力古反船旁大楫曰櫓所以進船也又船上樓櫓也)。 lỗ thuyền (hựu tác 樐lô nhị hình đồng lực cổ phản thuyền bàng Đại tiếp viết lỗ sở dĩ tiến/tấn thuyền dã hựu thuyền thượng lâu lỗ dã )。 筏船(通俗文作(舟*發)韻集作撥同抉月反方言(簿-尃+卑)謂之筏編竹木浮於河以運物者南土名(簿-尃+卑)北人名筏也(簿-尃+卑)音蒲佳反)。 phiệt thuyền (thông tục văn tác (châu *phát )vận tập tác bát đồng quyết nguyệt phản phương ngôn (bộ -尃+ti )vị chi phiệt biên trúc mộc phù ư hà dĩ vận vật giả Nam độ danh (bộ -尃+ti )Bắc nhân danh phiệt dã (bộ -尃+ti )âm bồ giai phản )。 水獺(他曷他轄二反說文形如小犬水居食魚者也律文作狙非丁曷反字林獦狙獸名也似狼赤首狙非字體獦音古曷反)。 thủy thát (tha hạt tha hạt nhị phản thuyết văn hình như tiểu khuyển thủy cư thực/tự ngư giả dã luật văn tác thư phi đinh hạt phản tự lâm 獦thư thú danh dã tự lang xích thủ thư phi tự thể 獦âm cổ hạt phản )。 失收摩羅(或作失守善見律云鰐魚也長二丈餘有四足似鼉齒至利有禽鹿入水齧腰即斷或云殺子魚)。 thất thu ma la (hoặc tác thất thủ thiện kiến luật vân ngạc ngư dã trường/trưởng nhị trượng dư hữu tứ túc tự Đà xỉ chí lợi hữu cầm lộc nhập thủy niết yêu tức đoạn hoặc vân sát tử ngư )。 獼猴江(梵言未迦吒此云猴賀邏馱此云池在舍離菴羅園側昔彌猴共集為佛穿池今言江者譯人義立耳如言恒河亦作恒江也)。 Mi-Hầu giang (phạm ngôn vị Ca trá thử vân hầu hạ lá Đà thử vân trì tại xá ly am la viên trắc tích di hầu cọng tập vi Phật xuyên trì kim ngôn giang giả dịch nhân nghĩa lập nhĩ như ngôn hằng hà diệc tác hằng giang dã )。 咄男(丁(一/几)反字林咄相謂也字書咄叱也)。 đốt nam (đinh (nhất /kỷ )phản tự lâm đốt tướng vị dã tự thư đốt sất dã )。 倚發(府越反謂機發也機主發之機也說文射發也律文作撥(木*甫)沫反廣疋撥除也亦棄也撥非此義也)。 ỷ phát (phủ việt phản vị ky phát dã ky chủ phát chi ky dã thuyết văn xạ phát dã luật văn tác bát (mộc *phủ )mạt phản quảng sơ bát trừ dã diệc khí dã bát phi thử nghĩa dã )。 惡獸(爾疋音義云狩亦獸子二足而羽曰禽四足而毛曰獸)。 ác thú (nhĩ sơ âm nghĩa vân thú diệc thú tử nhị túc nhi vũ viết cầm tứ túc nhi mao viết thú )。 虵螫(式亦反字林虫行也也關西行此音又呼各反山東行此音螫知列反南北通語也)。 虵thích (thức diệc phản tự lâm trùng hạnh/hành/hàng dã dã quan Tây hạnh/hành/hàng thử âm hựu hô các phản sơn Đông hành thử âm thích tri liệt phản Nam Bắc thông ngữ dã )。 僧伽藍(此言訛也正言僧伽羅摩此云眾園)。 tăng già lam (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn tăng già la ma thử vân chúng viên )。 狎習(古文(虎-儿+甲)狹二形同胡甲反近也習也謂附而西近之習其所行也律文作洽非體也)。 hiệp tập (cổ văn (hổ -nhân +giáp )hiệp nhị hình đồng hồ giáp phản cận dã tập dã vị phụ nhi Tây cận chi tập kỳ sở hạnh dã luật văn tác hiệp phi thể dã )。 祠天(似茲反爾疋祠祭也又春祭曰祠也)。 từ Thiên (tự tư phản nhĩ sơ từ tế dã hựu xuân tế viết từ dã )。 汙身(鳥故紆坐二反說文行穢也塗汙也釋名云汙洿也如洿泥)。 ô thân (điểu cố hu tọa nhị phản thuyết văn hạnh/hành/hàng uế dã đồ ô dã thích danh vân ô ô dã như ô nê )。 捫摸(莫昆莫本二反聲類捫摸也字林捫撫持也案捫摸謂執持物也)。 môn  mạc (mạc côn mạc bản nhị phản thanh loại môn  mạc dã tự lâm môn phủ trì dã án môn  mạc vị chấp trì vật dã )。 捺髀(古文(跳-兆+卑)同蒲米反說文股外也北人用此音又音方爾反江南行此音律文作髀俗字也)。 nại bễ (cổ văn (khiêu -triệu +ti )đồng bồ mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã Bắc nhân dụng thử âm hựu âm phương nhĩ phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm luật văn tác bễ tục tự dã )。 草秸(又作稭(革*皆)鞂三形同公八反秸槀也說文稭禾槀去其皮祭天以為藉也律文作(卄/告)古木反禾(禾*會)也(卄/告)非此用也)。 thảo kiết (hựu tác giai (cách *giai )鞂tam hình đồng công bát phản kiết cảo dã thuyết văn giai hòa cảo khứ kỳ bì tế Thiên dĩ vi tạ dã luật văn tác (nhập /cáo )cổ mộc phản hòa (hòa *hội )dã (nhập /cáo )phi thử dụng dã )。 第三卷 đệ tam quyển 摩(醠-央+三)(呼奚反譯云大自在天也)。 ma (醠-ương +tam )(hô hề phản dịch vân đại tự tại thiên dã )。 唄匿(蒲介反梵言婆師此言讚歎言唄匿者疑訛也婆借音蒲賀反)。 bái nặc (bồ giới phản phạm ngôn Bà sư thử ngôn tán thán ngôn bái nặc giả nghi ngoa dã Bà tá âm bồ hạ phản )。 創孔(古文戧刃二形今作創同初良反說文創傷也禮記頭有創則沐是也又音楚亮反創始也非今所取今皆作瘡近字耳)。 sang khổng (cổ văn 戧nhận nhị hình kim tác sang đồng sơ lương phản thuyết văn sang thương dã lễ kí đầu hữu sang tức mộc thị dã hựu âm sở lượng phản sang thủy dã phi kim sở thủ kim giai tác sang cận tự nhĩ )。 摶食(徒丸反說文摶圜也通俗文云手團曰摶是也律文作揣說文揣量也音都果反北人行此音又初委反江南行此音揣非字義)。 đoàn thực/tự (đồ hoàn phản thuyết văn đoàn viên dã thông tục văn vân thủ đoàn viết đoàn thị dã luật văn tác sủy thuyết văn sủy lượng dã âm đô quả phản Bắc nhân hạnh/hành/hàng thử âm hựu sơ ủy phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm sủy phi tự nghĩa )。 適意(尸亦反廣疋適善也謂事物善稱人心也)。 thích ý (thi diệc phản quảng sơ thích thiện dã vị sự vật thiện xưng nhân tâm dã )。 所保(古文(估-十+(而-(百-日)+刀))(刀/呆)葆三形同補道反說文保養也亦守也)。 sở bảo (cổ văn (cổ -thập +(nhi -(bách -nhật )+đao ))(đao /ngốc )bảo tam hình đồng bổ đạo phản thuyết văn bảo dưỡng dã diệc thủ dã )。 華鬘(梵言摩羅云鬘音蠻案西域結鬘師多用蘇摩那花行列結之以為條貫無問男女貴賤皆此莊嚴諸經中天鬘寶鬘花鬘(一/巿)等皆是也律文作鬚非體也)。 hoa man (phạm ngôn ma la vân man âm man án Tây Vực kết/kiết man sư đa dụng Tô ma na hoa hạnh/hành/hàng liệt kết/kiết chi dĩ vi điều quán vô vấn nam nữ quý tiện giai thử trang nghiêm chư Kinh Trung Thiên man bảo man hoa man (nhất /phất )đẳng giai thị dã luật văn tác tu phi thể dã )。 乾消(古寒反下古文消思遙反說文云消盡也律文作(病-丙+干)非也)。 kiền tiêu (cổ hàn phản hạ cổ văn tiêu tư dao phản thuyết văn vân tiêu tận dã luật văn tác (bệnh -bính +can )phi dã )。 痔病(直理反後病也釋名痔食也蟲食之也)。 trĩ bệnh (trực lý phản hậu bệnh dã thích danh trĩ thực/tự dã trùng thực chi dã )。 里巷(周禮五家為鄰五鄰為里謂二十五家也里居也房方一里之中也)。 lý hạng (châu lễ ngũ gia vi lân ngũ lân vi lý vị nhị thập ngũ gia dã lý cư dã phòng phương nhất lý chi trung dã )。 汝曹(又作曹同自勞反曹輩也群也)。 nhữ tào (hựu tác tào đồng tự lao phản tào bối dã quần dã )。 兩翅(古文((工/土)*(厂-一)*氏)((工/土)*(厂-一)*是)二形同詑智反說文翅翼也)。 lượng sí (cổ văn ((công /độ )*(hán -nhất )*thị )((công /độ )*(hán -nhất )*thị )nhị hình đồng 詑trí phản thuyết văn sí dực dã )。 磔手(古文(序-予+乇)同知格反廣疋磔張也磔開也通俗文張申曰磔說文亦披磔也律文作桀渠列歹字林強暴也又作磔未詳何出)。 trách thủ (cổ văn (tự -dư +乇)đồng tri cách phản quảng sơ trách trương dã trách khai dã thông tục văn trương thân viết trách thuyết văn diệc phi trách dã luật văn tác kiệt cừ liệt ngạt tự lâm cường bạo dã hựu tác trách vị tường hà xuất )。 填滿(古文寘同徒堅反廣疋填塞也)。 điền mãn (cổ văn trí đồng đồ kiên phản quảng sơ điền tắc dã )。 淹漬(在賜反通俗文水浸曰漬說文漬漚也)。 yêm tí (tại tứ phản thông tục văn thủy tẩm viết tí thuyết văn tí ẩu dã )。 隄防(古文(阿-可+定)同都奚反爾疋隄謂之梁李巡曰隄防障也漢書無隄之與章昭曰積土為封限也)。 đê phòng (cổ văn (a -khả +định )đồng đô hề phản nhĩ sơ đê vị chi lương lý tuần viết đê phòng chướng dã hán thư vô đê chi dữ chương chiêu viết tích độ vi phong hạn dã )。 所認(而證反失物者而識之曰認律作訒仞二形非體也)。 sở nhận (nhi chứng phản thất vật giả nhi thức chi viết nhận luật tác nhẫn nhận nhị hình phi thể dã )。 革屣(古文(革*麗)(革*徙)蹝三形同所倚所解二反聲類屣鞮屬也)。 cách tỉ (cổ văn (cách *lệ )(cách *tỉ )sỉ tam hình đồng sở ỷ sở giải nhị phản thanh loại tỉ đê chúc dã )。 拼地(補耕反今謂彈繩墨而拼也江南名拼音普庚反)。 bính địa (bổ canh phản kim vị đạn thằng mặc nhi bính dã giang Nam danh bính âm phổ canh phản )。 晡時(補胡反淮南子云日行至於非谷也今日加申時是也)。 bô thời (bổ hồ phản hoài Nam tử vân nhật hạnh/hành/hàng chí ư phi cốc dã kim nhật gia thân thời thị dã )。 唾壼(戶孤反說文圓器也)。 thóa khổn (hộ cô phản thuyết văn viên khí dã )。 觸嬈(奴了反三蒼嬈弄也說文嬈擾戲弄)。 xúc nhiêu (nô liễu phản tam thương nhiêu lộng dã thuyết văn nhiêu nhiễu hí lộng )。 第四卷 đệ tứ quyển 羝羊(丁奚反三蒼羯特羊也廣疋雄羊也)。 đê dương (đinh hề phản tam thương yết đặc dương dã quảng sơ hùng dương dã )。 典領(又作(敲-高+(曲/八))同丁蠒反廣疋典主)。 điển lĩnh (hựu tác (xao -cao +(khúc /bát ))đồng đinh 蠒phản quảng sơ điển chủ )。 欶太(又作嗽同所角反吮也通俗文含吸曰嗽)。 欶thái (hựu tác thấu đồng sở giác phản duyện dã thông tục văn hàm hấp viết thấu )。 老邁(或作勱同莫芥反廣疋邁歸往也說文遠行也詩云日月其邁傳云邁行也)。 lão mại (hoặc tác 勱đồng mạc giới phản quảng sơ mại quy vãng dã thuyết văn viễn hạnh/hành/hàng dã thi vân nhật nguyệt kỳ mại truyền vân mại hạnh/hành/hàng dã )。 老耄(二形今作耗同莫報反禮記八十曰耄鄭玄曰耄惛忘也左傳老將知耄又及之杜預曰耄亂也)。 lão mạo (nhị hình kim tác háo đồng mạc báo phản lễ kí bát thập viết mạo trịnh huyền viết mạo hôn vong dã tả truyền lão tướng tri mạo hựu cập chi đỗ dự viết mạo loạn dã )。 適生(說文尸赤反之也謂始也近也)。 thích sanh (thuyết văn thi xích phản chi dã vị thủy dã cận dã )。 迸石(古文跰或作(起-巳+并)同班孟反迸謂散走也)。 bỉnh thạch (cổ văn nghiễn hoặc tác (khởi -tị +tinh )đồng ban mạnh phản bỉnh vị tán tẩu dã )。 自襞(并尺反廣疋襞詘也說文韏衣也詘音屈韏音羗阮反)。 tự bích (tinh xích phản quảng sơ bích truất dã thuyết văn 韏y dã truất âm khuất 韏âm 羗nguyễn phản )。 四疊(徒頰反三蒼疊重也又作褺字林重衣也二形通用律文作牒簡牒也牒非字義也)。 tứ điệp (đồ giáp phản tam thương điệp trọng dã hựu tác 褺tự lâm trọng y dã nhị hình thông dụng luật văn tác điệp giản điệp dã điệp phi tự nghĩa dã )。 疼痛(又作痋疼二形同徒冬反聲類作癑說文痋動痛也釋名疼痺也俗音騰)。 đông thống (hựu tác 痋đông nhị hình đồng đồ đông phản thanh loại tác 癑thuyết văn 痋động thống dã thích danh đông tý dã tục âm đằng )。 第五卷 đệ ngũ quyển 溉灌(哥賚反說文溉灌也灌注也)。 cái (khái) quán (Ca lãi phản thuyết văn cái (khái) quán dã quán chú dã )。 擿花(都革反蒼頡篇以指擿取也律文作擿字林他狄反擿除也呈亦反投擿也並此非義)。 trích hoa (đô cách phản thương hiệt thiên dĩ chỉ trích thủ dã luật văn tác trích tự lâm tha địch phản trích trừ dã trình diệc phản đầu trích dã tịnh thử phi nghĩa )。 倡伎(齒揚反說文俳戲也案俳者樂人所為戲笑以自怡悅也律文作啡匹愷反唾也啡此義)。 xướng kỹ (xỉ dương phản thuyết văn bài hí dã án bài giả lạc/nhạc nhân sở vi hí tiếu dĩ tự di duyệt dã luật văn tác 啡thất khải phản thóa dã 啡thử nghĩa )。 聚落(古文鄹聚二形同才句反邑落名也小鄉曰聚廣疋落居也謂人所聚居也漢書無播聚落是也)。 tụ lạc (cổ văn châu tụ nhị hình đồng tài cú phản ấp lạc danh dã tiểu hương viết tụ quảng sơ lạc cư dã vị nhân sở tụ cư dã hán thư vô bá tụ lạc thị dã )。 趒躑(上他弔反又徒彫反下遲亦反韻集趒越也今言趒躑也)。 趒trịch (thượng tha điếu phản hựu đồ điêu phản hạ trì diệc phản vận tập 趒việt dã kim ngôn 趒trịch dã )。 第六卷 đệ lục quyển 三衣僧伽梨(此音訛也應云僧伽致或云僧伽胝譯云合云重謂割之合成又重作也此一衣必割截成餘二衣或割若法密部說諸有部等多則不割若聖辯部大眾部等則割之若不割者直安帖角反以鈎細而已)。 tam y tăng già lê (thử âm ngoa dã ưng vân tăng già trí hoặc vân tăng già chi dịch vân hợp vân trọng vị cát chi hợp thành hựu trọng tác dã thử nhất y tất cát tiệt thành dư nhị y hoặc cát nhược/nhã pháp mật bộ thuyết chư hữu bộ đẳng đa tức bất cát nhược/nhã Thánh biện bộ Đại chúng bộ đẳng tức cát chi nhược/nhã bất cát giả trực an thiếp giác phản dĩ câu tế nhi dĩ )。 欝多羅僧(或云郁多羅僧伽或云優多羅僧或作漚多羅僧亦梵言訛轉耳此譯云上著衣也著謂身相合言於常所服中最在其上故以名也或云覆左肩衣也)。 uất Ta-la tăng (hoặc vân úc đa la tăng già hoặc vân ưu đa la tăng hoặc tác ẩu đa la tăng diệc phạm ngôn ngoa chuyển nhĩ thử dịch vân thượng trước y dã trước/trứ vị thân tướng hợp ngôn ư thường sở phục trung tối tại kỳ thượng cố dĩ danh dã hoặc vân phước tả kiên y dã )。 安多會(或作安多衛或作安多婆娑或作安陀羅跋薩此譯云中宿衣謂近身住也或身裏衣也)。 an đa hội (hoặc tác an đa vệ hoặc tác an đa Bà sa hoặc tác an Đà-la bạt tát thử dịch vân trung tú y vị cận thân trụ dã hoặc thân lý y dã )。 更貿(又作貿同莫候反三蒼詰貿換易也爾疋貿賈市買也郭璞曰交易物為貿詩云抱布貿絲是也)。 cánh mậu (hựu tác mậu đồng mạc hậu phản tam thương cật mậu hoán dịch dã nhĩ sơ mậu cổ thị mãi dã quách phác viết giao dịch vật vi mậu thi vân bão bố mậu ti thị dã )。 中曬(又作(殺-殳+易)方言曬暴也乾物也郭璞音霜智反北土行此音又所隘反江南行此音)。 trung sái (hựu tác (sát -thù +dịch )phương ngôn sái bạo dã kiền vật dã quách phác âm sương trí phản Bắc độ hạnh/hành/hàng thử âm hựu sở ải phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm )。 五穀(案禮記月令天子春食麥鄭曰麥實有孚甲屬木夏食菽菽豆也菽實孚甲堅合屬水季夏食稷稷五穀之長屬土土中央秋食麻實有文理屬金冬食黍黍秀舒散屬火皆順時而食之以安其性也)。 ngũ cốc (án lễ kí nguyệt lệnh Thiên Tử xuân thực/tự mạch trịnh viết mạch thật hữu phu giáp chúc mộc hạ thực/tự thục thục đậu dã thục thật phu giáp kiên hợp chúc thủy quý hạ thực/tự tắc tắc ngũ cốc chi trường/trưởng chúc độ độ trung ương thu thực/tự ma thật hữu văn lý chúc kim đông thực/tự thử thử tú thư tán chúc hỏa giai thuận thời nhi thực/tự chi dĩ an kỳ tánh dã )。 敞露(齒掌反蒼頡篇敞高顯也說文平治高大可遠望也律文作閶音昌楚辝天門也亦西風名也閶非義也)。 sưởng lộ (xỉ chưởng phản thương hiệt thiên sưởng cao hiển dã thuyết văn bình trì cao Đại khả viễn vọng dã luật văn tác xương âm xương sở 辝Thiên môn dã diệc Tây phong danh dã xương phi nghĩa dã )。 儲積(直於反三蒼儲備也畜物以為備曰儲說文儲偫也稸也待也偫音直理反)。 trừ tích (trực ư phản tam thương trừ bị dã súc vật dĩ vi bị viết trừ thuyết văn trừ 偫dã 稸dã đãi dã 偫âm trực lý phản )。 綫栟(補莖反栟彈也律文作絣字與迸同百莖反字林無文綺也)。 tuyến kiên (bổ hành phản kiên đạn dã luật văn tác 絣tự dữ bỉnh đồng bách hành phản tự lâm vô văn ỷ/khỉ dã )。 徒跣(達胡反下千典西典二反以脚踐土也三蒼作踱又作跅同太各反也)。 đồ tiển (đạt hồ phản hạ thiên điển Tây điển nhị phản dĩ cước tiễn độ dã tam thương tác đạc hựu tác thác đồng thái các phản dã )。 爪扴(又作(木*(葛-人+乂))同工八反說文(木*(葛-人+乂))刮也)。 trảo 扴(hựu tác (mộc *(cát -nhân +nghệ ))đồng công bát phản thuyết văn (mộc *(cát -nhân +nghệ ))quát dã )。 第七卷 đệ thất quyển 嚴駕(古文格同加暇反字林馬在軛中曰駕廣疋駕行也駕乘也)。 nghiêm giá (cổ văn cách đồng gia hạ phản tự lâm mã tại ách trung viết giá quảng sơ giá hạnh/hành/hàng dã giá thừa dã )。 擿解(他狄反謂除也挑擿也擿剔也)。 trích giải (tha địch phản vị trừ dã thiêu trích dã trích dịch dã )。 應帖(他頰反通俗文題賦曰帖說文帖帛書暑也律文作褋徒頰反方言禪衣也褋非此用也)。 ưng thiếp (tha giáp phản thông tục văn Đề phú viết thiếp thuyết văn thiếp bạch thư thử dã luật văn tác 褋đồ giáp phản phương ngôn Thiền y dã 褋phi thử dụng dã )。 暴繭(蒲穀反說文暴晞乾也繭古文作絸同公殄反繭縈絲也)。 bạo kiển (bồ cốc phản thuyết văn bạo hi kiền dã kiển cổ văn tác 絸đồng công điễn phản kiển oanh ti dã )。 以斤(居銀反說文斤斫木也國語斤钁也釋名斤謹也板廣不可得削又有節則用此斤之所以詳謹令平滅斧跡也律文作釿魚斤反蒼頡篇釿(利-禾+咢)也又音牛靷反說文釿劑音子隨反翦刀也釿非此義也)。 dĩ cân (cư ngân phản thuyết văn cân chước mộc dã quốc ngữ cân 钁dã thích danh cân cẩn dã bản quảng bất khả đắc tước hựu hữu tiết tức dụng thử cân chi sở dĩ tường cẩn lệnh bình diệt phủ tích dã luật văn tác 釿ngư cân phản thương hiệt thiên 釿(lợi -hòa +咢)dã hựu âm ngưu dẫn phản thuyết văn 釿tề âm tử tùy phản tiễn đao dã 釿phi thử nghĩa dã )。 細剉(旦臥反說文折傷也案剉猶斫也律文作挫非也)。 tế tỏa (đán ngọa phản thuyết văn chiết thương dã án tỏa do chước dã luật văn tác tỏa phi dã )。 塗埵(都果反字林堅土也)。 đồ đoả (đô quả phản tự lâm kiên độ dã )。 羺羊(奴溝反埤蒼(羊*兒)羺胡羊也謂之(羊*兒)羺(羊*兒)音女佳反)。 羺dương (nô câu phản bì thương (dương *nhi )羺hồ dương dã vị chi (dương *nhi )羺(dương *nhi )âm nữ giai phản )。 (打-丁+親)鉢(叉覲反(打-丁+親)亦親也隱(打-丁+親)衷中也)。 (đả -đinh +thân )bát (xoa cận phản (đả -đinh +thân )diệc thân dã ẩn (đả -đinh +thân )trung trung dã )。 作帽(莫報反頭衣也)。 tác mạo (mạc báo phản đầu y dã )。 作袜(古文韈或作襪(巾*未)襪三形同無發反足衣也釋名袜末也脚末也)。 tác mạt (cổ văn vạt hoặc tác miệt (cân *vị )miệt tam hình đồng vô phát phản túc y dã thích danh mạt mạt dã cước mạt dã )。 第八卷 đệ bát quyển 分牻(亡江反說文白黑雜毛牛也今多作尨犬多毛也詩云無使尨也吠此是也)。 phần 牻(vong giang phản thuyết văn bạch hắc tạp mao ngưu dã kim đa tác mang khuyển đa mao dã thi vân vô sử mang dã phệ thử thị dã )。 染擗(方麥反說文擗撝也撝裂也廣疋云擗分也)。 nhiễm bịch (phương mạch phản thuyết văn bịch 撝dã 撝liệt dã quảng sơ vân bịch phần dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 懺悔(此言訛略也書無懺字應言叉磨此云忍謂容恕我罪也半月叉磨增長戒根逋沙他此云增長戒名鉢羅帝提舍耶寐此云我對說謂相向說罪也舊名布薩者訛略也譯為淨住者義翻也)。 sám hối (thử ngôn ngoa lược dã thư vô sám tự ưng ngôn xoa ma thử vân nhẫn vị dung thứ ngã tội dã bán nguyệt xoa ma tăng trưởng giới căn bô sa tha thử vân tăng trưởng giới danh bát la đế đề xá da mị thử vân ngã đối thuyết vị tướng hướng thuyết tội dã cựu danh bố tát giả ngoa lược dã dịch vi tịnh trụ giả nghĩa phiên dã )。 五綴(張衛反說文綴合著也綴連也)。 ngũ chuế (trương vệ phản thuyết văn chuế hợp trước/trứ dã chuế liên dã )。 閾內(古文閾同許域反又音域爾疋抶謂之閾郭璞曰門限也抶音田結反)。 quắc nội (cổ văn quắc đồng hứa vực phản hựu âm vực nhĩ sơ sất vị chi quắc quách phác viết môn hạn dã sất âm điền kết/kiết phản )。 戶扉(字書一扉曰戶兩扉曰門又在於堂堂曰戶在於宅區域曰門律文作(門@非)未見所出)。 hộ phi (tự thư nhất phi viết hộ lượng (lưỡng) phi viết môn hựu tại ư đường đường viết hộ tại ư trạch khu vực viết môn luật văn tác (môn @phi )vị kiến sở xuất )。 作繀(蘇對反方言繀車趙魏間謂之歷鹿也)。 tác 繀(tô đối phản phương ngôn 繀xa triệu ngụy gian vị chi lịch lộc dã )。 橜上(渠月反廣雅橜杙也杙音以職反)。 橜thượng (cừ nguyệt phản quảng nhã 橜dặc dã dặc âm dĩ chức phản )。 第十卷 đệ thập quyển 震烈(離折反說文烈火猛也廣疋烈盛也)。 chấn liệt (ly chiết phản thuyết văn liệt hỏa mãnh dã quảng sơ liệt thịnh dã )。 厄中(之移反說文圜器也一名(角*且)應邵注漢書云厄受四升律文作枝枝條之枝非字義也(角*且)音徒亶反)。 ách trung (chi di phản thuyết văn viên khí dã nhất danh (giác *thả )ưng thiệu chú hán thư vân ách thọ/thụ tứ thăng luật văn tác chi chi điều chi chi phi tự nghĩa dã (giác *thả )âm đồ đản phản )。 簜中(他朗反說文大筩也以木若瓦為之短闊於桶律文作(欓-口)當朗反廣疋(欓-口)茱萸也(欓-口)非此用也)。 簜trung (tha lãng phản thuyết văn Đại đồng dã dĩ mộc nhược/nhã ngõa vi chi đoản khoát ư dũng luật văn tác (欓-khẩu )đương lãng phản quảng sơ (欓-khẩu )thù du dã (欓-khẩu )phi thử dụng dã )。 戶向(許亮反三蒼向北出牖也亦窗也)。 hộ hướng (hứa lượng phản tam thương hướng Bắc xuất dũ dã diệc song dã )。 什物(時立反什謂會數之名也亦聚也雜也資生之物也今人言家產器物猶云什物物即器也江南名什物此土名五行史記舜作什器於壽丘漢書貧民賜田宅什物此即是也)。 thập vật (thời lập phản thập vị hội số chi danh dã diệc tụ dã tạp dã tư sanh chi vật dã kim nhân ngôn gia sản khí vật do vân thập vật vật tức khí dã giang Nam danh thập vật thử độ danh ngũ hành sử kí thuấn tác thập khí ư thọ khâu hán thư bần dân tứ điền trạch thập vật thử tức thị dã )。 打撲(匹木反通俗文連杖曰撲也)。 đả phác (thất mộc phản thông tục văn liên trượng viết phác dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 養飼(說文囚志反糧也廣疋萎飼也蒼頡訓詁飼飽也謂以食與人曰飼萎音於偽反律文作飼俗字也)。 dưỡng tự (thuyết văn tù chí phản lương dã quảng sơ nuy tự dã thương hiệt huấn cổ tự bão dã vị dĩ thực/tự dữ nhân viết tự nuy âm ư ngụy phản luật văn tác tự tục tự dã )。 摩抆(古文捪同亡粉反抆拭也律文或作捫摸也)。 ma vấn (cổ văn 捪đồng vong phấn phản vấn thức dã luật văn hoặc tác môn  mạc dã )。 (貝*為)金(古文脆同几髲反廣疋(貝*為)賭也說文(貝*為)貨也)。 (bối *vi )kim (cổ văn thúy đồng kỷ 髲phản quảng sơ (bối *vi )đổ dã thuyết văn (bối *vi )hóa dã )。 毀呰(子爾反說文呰呵也禮云呰者莫不知禮之所生鄭玄曰口毀曰呰也)。 hủy 呰(tử nhĩ phản thuyết văn 呰ha dã lễ vân 呰giả mạc bất tri lễ chi sở sanh trịnh huyền viết khẩu hủy viết 呰dã )。 禿瞎(今作(瞙-大+(句-口+虫))同呼鎋反字書一目合也)。 ngốc hạt (kim tác (瞙-Đại +(cú -khẩu +trùng ))đồng hô hạt phản tự thư nhất mục hợp dã )。 皮韋(于非反字林柔皮也)。 bì vi (vu phi phản tự lâm nhu bì dã )。 野干(案子虛賦云騰遠射干司馬彪郭璞注並云射干似狐而小能緣木射音夜又作野)。 dã can (án tử hư phú vân đằng viễn xạ can ti mã bưu quách phác chú tịnh vân xạ can tự hồ nhi tiểu năng duyên mộc xạ âm dạ hựu tác dã )。 甘膳(上扇反說文具食也廣疋善肉也儀禮膳進鄭玄注周禮云膳之言善也今時美物亦曰珍膳也)。 cam thiện (thượng phiến phản thuyết văn cụ thực/tự dã quảng sơ thiện nhục dã nghi lễ thiện tiến/tấn trịnh huyền chú châu lễ vân thiện chi ngôn thiện dã kim thời mỹ vật diệc viết trân thiện dã )。 俹臥(於嫁反韻集曰倚俹也今言俹息却俹並是也)。 俹ngọa (ư giá phản vận tập viết ỷ 俹dã kim ngôn 俹tức khước 俹tịnh thị dã )。 謦欬(空頂反下苦代反通俗文利喉曰謦字從律文作(口*磬)咳音苦經反樂器名也下苦愛反嬰咳也非字體)。 khánh khái (không đảnh/đính phản hạ khổ đại phản thông tục văn lợi hầu viết khánh tự tùng luật văn tác (khẩu *khánh )khái âm khổ Kinh phản lạc/nhạc khí danh dã hạ khổ ái phản anh khái dã phi tự thể )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 掘地(渠勿反說文掘搰也謂以物發地也搰音胡沒反)。 quật địa (cừ vật phản thuyết văn quật 搰dã vị dĩ vật phát địa dã 搰âm hồ một phản )。 钁斵(古文(訊-言+畫)同竹角反說文斵斫也)。 钁trác (cổ văn (tấn -ngôn +họa )đồng trúc giác phản thuyết văn trác chước dã )。 掐傷(枯狹反或作(利-禾+合)同枯洽反通俗女爪按曰掐韻集(利-禾+合)人也江南有(利-禾+合)寶器當作此)。 kháp thương (khô hiệp phản hoặc tác (lợi -hòa +hợp )đồng khô hiệp phản thông tục nữ trảo án viết kháp vận tập (lợi -hòa +hợp )nhân dã giang Nam hữu (lợi -hòa +hợp )bảo khí đương tác thử )。 竿蔗(音干下又作柘同諸夜反今蜀人謂之竿蔗甘蔗通語耳)。 can giá (âm can hạ hựu tác chá đồng chư dạ phản kim thục nhân vị chi can giá cam giá thông ngữ nhĩ )。 自炒(古文鬻(刀/刀/(烈-列))焣炒四形今作(鶝-鳥+昌)崔寔四民月令作炒古文寄字作槱同初狡反方言熬煎(烈-列+備)皮逼反火乾也說文熬也)。 tự sao (cổ văn chúc (đao /đao /(liệt -liệt ))焣sao tứ hình kim tác (鶝-điểu +xương )thôi thật tứ dân nguyệt lệnh tác sao cổ văn kí tự tác dửu đồng sơ giảo phản phương ngôn ngao tiên (liệt -liệt +bị )bì bức phản hỏa kiền dã thuyết văn ngao dã )。 黑縹(匹眇反釋名云淺青色也有天縹骨縹各以其色言之也)。 hắc phiếu (thất miễu phản thích danh vân thiển thanh sắc dã hữu Thiên phiếu cốt phiếu các dĩ kỳ sắc ngôn chi dã )。 毳紵(或作苧同直呂反說文檾屬細者為絟布白而細曰紵亦草名也絟音七泉反細葛布也檾者苦逈反)。 thuế trữ (hoặc tác trữ đồng trực lữ phản thuyết văn 檾chúc tế giả vi 絟bố bạch nhi tế viết trữ diệc thảo danh dã 絟âm thất tuyền phản tế cát bố dã 檾giả khổ huýnh phản )。 何與(余據反會反暨皆與也)。 hà dữ (dư cứ phản hội phản kỵ giai dữ dã )。 覆苫(舒鹽反爾疋白蓋謂之苫李巡編菅以覆屋曰苫一音舒焰反苫而亦覆也)。 phước thiêm (thư diêm phản nhĩ sơ bạch cái vị chi thiêm lý tuần biên gian dĩ phước ốc viết thiêm nhất âm thư diệm phản thiêm nhi diệc phước dã )。 憒鬧(公對反下奴教反說文憒亂也韻集丙猥也猥眾也律文閙俗字也)。 hội nháo (công đối phản hạ nô giáo phản thuyết văn hội loạn dã vận tập bính ổi dã ổi chúng dã luật văn náo tục tự dã )。 百臘(力盍反。案風俗通曰漢曰臘獵也。獵取禽獸祭先祖也。此歲終祭神之名也。經中言臘佛者即此義也。或曰獵者接也新故交接也。諸經律中亦名歲如新歲經等也爾疋注云一終名歲又取歲星行一次也。夏曰歲。商曰祀。周曰年。唐虞曰載。皆據一終為名。今比丘或言臘或云夏言兩同其事也一終之義。案天竺多雨。雨安居從五月十六日至八月十六日也。土火羅諸國以十二月安居此方言夏安居從四月十六日至七月十五日各就其事制名也)。 bách lạp (lực hạp phản 。án phong tục thông viết hán viết lạp liệp dã 。liệp thủ cầm thú tế tiên tổ dã 。thử tuế chung tế Thần chi danh dã 。Kinh trung ngôn lạp Phật giả tức thử nghĩa dã 。hoặc viết liệp giả tiếp dã tân cố giao tiếp dã 。chư Kinh luật trung diệc danh tuế như Tân Tuế Kinh đẳng dã nhĩ sơ chú vân nhất chung danh tuế hựu thủ tuế tinh hạnh/hành/hàng nhất thứ dã 。hạ viết tuế 。thương viết tự 。châu viết niên 。đường ngu viết tái 。giai cứ nhất chung vi danh 。kim Tỳ-kheo hoặc ngôn lạp hoặc vân hạ ngôn lượng (lưỡng) đồng kỳ sự dã nhất chung chi nghĩa 。án Thiên-Trúc đa vũ 。vũ an cư tùng ngũ nguyệt thập lục nhật chí bát nguyệt thập lục nhật dã 。độ hỏa la chư quốc dĩ thập nhị nguyệt an cư thử phương ngôn hạ an cư tùng tứ nguyệt thập lục nhật chí thất nguyệt thập ngũ nhật các tựu kỳ sự chế danh dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 相遺(余季反廣疋遺與也謂以玩好物與與人口贈遺也)。 tướng di (dư quý phản quảng sơ di dữ dã vị dĩ ngoạn hảo vật dữ dữ nhân khẩu tặng di dã )。 熨治(或作尉同於謂反說文從上安下也亦所以熨申繒也)。 uất trì (hoặc tác úy đồng ư vị phản thuyết văn tòng thượng an hạ dã diệc sở dĩ uất thân tăng dã )。 田殖(時力反蒼頡篇殖種也廣疋云殖生也)。 điền thực (thời lực phản thương hiệt thiên thực chủng dã quảng sơ vân thực sanh dã )。 撩理(力條反通俗文理亂謂之撩理謂撩捋整理也今多作料量之料字也捋音力活反)。 liêu lý (lực điều phản thông tục văn lý loạn vị chi liêu lý vị liêu loát chỉnh lý dã kim đa tác liêu lượng chi liêu tự dã loát âm lực hoạt phản )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 斟酌(古文(甚*斤)同之任反說文斟勺也國語王斟酌焉賈逵曰(甚*斤)猶取酌行也廣疋云斟酌益也律文作斟未見所出也)。 châm chước (cổ văn (thậm *cân )đồng chi nhâm phản thuyết văn châm chước dã quốc ngữ Vương châm chước yên cổ quỳ viết (thậm *cân )do thủ chước hạnh/hành/hàng dã quảng sơ vân châm chước ích dã luật văn tác châm vị kiến sở xuất dã )。 跟劈(古文釽(脈-月+片)二形字林匹狄反破也閞中行此音說文音隱披厄反江南通行二音)。 cân phách (cổ văn 釽(mạch -nguyệt +phiến )nhị hình tự lâm thất địch phản phá dã 閞trung hạnh/hành/hàng thử âm thuyết văn âm ẩn phi ách phản giang Nam thông hạnh/hành/hàng nhị âm )。 商賈(公戶反周禮九職六曰商賈鄭玄云行曰商處曰賈白虎通曰賈者固物以待民來求其利也今皆商也)。 thương cổ (công hộ phản châu lễ cửu chức lục viết thương cổ trịnh huyền vân hạnh/hành/hàng viết thương xứ/xử viết cổ bạch hổ thông viết cổ giả cố vật dĩ đãi dân lai cầu kỳ lợi dã kim giai thương dã )。 貪餮(又作飻同他結反說文貪也舊律本多作饕飻他勞反案左傳縉雲氏有不才子貪於飲食冐於貨賄歛積不知紀極人民謂之饕飻杜預曰貪財曰饕貪食曰飻)。 tham thiết (hựu tác 飻đồng tha kết/kiết phản thuyết văn tham dã cựu luật bổn đa tác thao 飻tha lao phản án tả truyền tấn vân thị hữu bất tài tử tham ư ẩm thực 冐ư hóa hối liễm/liệm tích bất tri kỉ cực nhân dân vị chi thao 飻đỗ dự viết tham tài viết thao tham thực/tự viết 飻)。 哯出(古文咞同下殄反說文不歐而吐也今謂小兒吐乳而哯)。 哯xuất (cổ văn 咞đồng hạ điễn phản thuyết văn bất âu nhi thổ dã kim vị tiểu nhi thổ nhũ nhi 哯)。 鉢盂(補沫反鉢多羅又云波多羅此云薄謂治厚物令薄而作器也鉢亦近字下羽俱反說文飯器也律文作釫古文鏵字音胡瓜反犁鏵也鏵非此用也)。 bát vu (bổ mạt phản bát đa la hựu vân ba Ta-la thử vân bạc vị trì hậu vật lệnh bạc nhi tác khí dã bát diệc cận tự hạ vũ câu phản thuyết văn phạn khí dã luật văn tác 釫cổ văn 鏵tự âm hồ qua phản lê 鏵dã 鏵phi thử dụng dã )。 孔罅(古文(土*雩)(金*雩)二形同呼亞反說文(金*雩)裂也拆也)。 khổng há (cổ văn (độ *vu )(kim *vu )nhị hình đồng hô á phản thuyết văn (kim *vu )liệt dã sách dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 賦與(方句反廣疋賦布也平均也爾疋賦斑也斑遍布與也律文作傅師傅也又作付付囑也並非此義也)。 phú dữ (phương cú phản quảng sơ phú bố dã bình quân dã nhĩ sơ phú ban dã ban biến bố dữ dã luật văn tác phó sư phó dã hựu tác phó phó chúc dã tịnh phi thử nghĩa dã )。 餅黏(女廉反說文黏相著也三蒼黏合也)。 bính niêm (nữ liêm phản thuyết văn niêm tưởng trước dã tam thương niêm hợp dã )。 甘饌(說文饌或作饌同仕眷反具食也論語有飲食先生饌馬融曰饌飲食也)。 cam soạn (thuyết văn soạn hoặc tác soạn đồng sĩ quyến phản cụ thực/tự dã Luận Ngữ hữu ẩm thực tiên sanh soạn mã dung viết soạn ẩm thực dã )。 脫過(吐活吐外二反廣疋脫可也爾也謂不定之辭也)。 thoát quá/qua (thổ hoạt thổ ngoại nhị phản quảng sơ thoát khả dã nhĩ dã vị bất định chi từ dã )。 須鈍(古文錐同余招反廣疋(鋗-口+ㄙ)謂之鈍說文溫器也以鬲上有鐶山東行此音又徒弔反今江南行此音鈍形似鎗而無脚上加踞龍為(木*攀)也(鋗-口+ㄙ)呼玄反鬲音歷也)。 tu độn (cổ văn trùy đồng dư chiêu phản quảng sơ (鋗-khẩu +ㄙ)vị chi độn thuyết văn ôn khí dã dĩ cách thượng hữu hoàn sơn Đông hành thử âm hựu đồ điếu phản kim giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm độn hình tự sanh nhi vô cước thượng gia cứ long vi (mộc *phàn )dã (鋗-khẩu +ㄙ)hô huyền phản cách âm lịch dã )。 毛氀(字林力于反麤罽也通俗文毛布曰氀又所俱反(句*毛)氀也音瞿)。 mao 氀(tự lâm lực vu phản thô kế dã thông tục văn mao bố viết 氀hựu sở câu phản (cú *mao )氀dã âm Cồ )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 辮髮(三蒼亦偏字同平典反說文辮交織也)。 biện phát (tam thương diệc Thiên tự đồng bình điển phản thuyết văn biện giao chức dã )。 蕤汁(汝誰反爾疋掝白挼郭璞曰小木叢生有刺實紫赤可食本草作蕤今挼核是也字從生豕聲掝音域)。 nhuy trấp (nhữ thùy phản nhĩ sơ 掝bạch nã quách phác viết tiểu mộc tùng sanh hữu thứ thật tử xích khả thực/tự bổn thảo tác nhuy kim nã hạch thị dã tự tùng sanh thỉ thanh 掝âm vực )。 嬉戲(虛之反說文僖樂也蒼頡篇嬉戲笑也)。 hi hí (hư chi phản thuyết văn hy lạc/nhạc dã thương hiệt thiên hi hí tiếu dã )。 澆灒(子且反說文汁灑也江南言灒山東言(潷-聿+則)(潷-聿+則)音子見反通俗文傍沾曰(潷-聿+則)也)。 kiêu 灒(tử thả phản thuyết văn trấp sái dã giang Nam ngôn 灒sơn Đông ngôn (潷-duật +tức )(潷-duật +tức )âm tử kiến phản thông tục văn bàng triêm viết (潷-duật +tức )dã )。 若(簿-尃+卑)(又作(簿-尃+卑)同步隹反廣雅云(簿-尃+卑)泭筏也今編竹木以水運為(簿-尃+卑)秦人筏江南名(簿-尃+卑)泭音敷)。 nhược/nhã (bộ -尃+ti )(hựu tác (bộ -尃+ti )đồng bộ chuy phản quảng nhã vân (bộ -尃+ti )泭phiệt dã kim biên trúc mộc dĩ thủy vận vi (bộ -尃+ti )tần nhân phiệt giang Nam danh (bộ -尃+ti )泭âm phu )。 掉臂(徒弔反廣疋掉動也說文掉搖也)。 điệu tý (đồ điếu phản quảng sơ điệu động dã thuyết văn điệu diêu/dao dã )。 皰沸(淮南子作皰同彭孝反說文靣生熱氣也通俗文體蛘沸曰(病-丙+賁)沮音扶分才與反江南呼沸子山東名(病-丙+賁)沮律文作庖皰二形未見所出)。 pháo phí (hoài Nam tử tác pháo đồng bành hiếu phản thuyết văn diện sanh nhiệt khí dã thông tục văn thể dạng phí viết (bệnh -bính +bí )tự âm phù phần tài dữ phản giang Nam hô phí tử sơn Đông danh (bệnh -bính +bí )tự luật văn tác bào pháo nhị hình vị kiến sở xuất )。 掃(麩-夫+戈)(音翼麥穅也唯晉陽春秋有人姓姚名(麩-夫+弋)作此字諸書所無也)。 tảo (phu -phu +qua )(âm dực mạch khang dã duy tấn dương xuân thu hữu nhân tính diêu danh (phu -phu +dặc )tác thử tự chư thư sở vô dã )。 彷徉(字林音房下余章反廣疋彷徉徙倚也案彷徉猶俳佪也)。 bàng dương (tự lâm âm phòng hạ dư chương phản quảng sơ bàng dương tỉ ỷ dã án bàng dương do bài 佪dã )。 櫨楝(祿都反說文欂櫨柱上枅也三蒼柱上方木曰枅一名(木*沓)山東江南皆曰枅自陜以西曰(木*沓)釋名云櫨在屋端都盧負屋之重也下都弄反說文棟屋極也周易上棟下字是也今山東呼棟為檼者一靳反釋名云棟中也居屋之中也(打-丁+(穩-禾))也以檼捅也欂音蒲夌反)。 lô luyện (lộc đô phản thuyết văn 欂lô trụ thượng phanh dã tam thương trụ thượng phương mộc viết phanh nhất danh (mộc *đạp )sơn Đông giang Nam giai viết phanh tự xiểm dĩ Tây viết (mộc *đạp )thích danh vân lô tại ốc đoan đô lô phụ ốc chi trọng dã hạ đô lộng phản thuyết văn đống ốc cực dã châu dịch thượng đống hạ tự thị dã kim sơn Đông hô đống vi 檼giả nhất cận phản thích danh vân đống trung dã cư ốc chi trung dã (đả -đinh +(ổn -hòa ))dã dĩ 檼捅dã 欂âm bồ 夌phản )。 不禁(急林居鴆二反案禁猶制也)。 bất cấm (cấp lâm cư chậm nhị phản án cấm do chế dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 口噤(古文唫同渠飲反楚辞口噤而不言王逸曰閉口為噤也)。 khẩu cấm (cổ văn 唫đồng cừ ẩm phản sở từ khẩu cấm nhi bất ngôn Vương dật viết bế khẩu vi cấm dã )。 桎者(猪栗反廣疋柱刺也謂以指觸人也)。 chất giả (trư lật phản quảng sơ trụ thứ dã vị dĩ chỉ xúc nhân dã )。 手搏(補各反搏猶拊也廣疋搏擊也釋名云四指廣搏以擊之也)。 thủ bác (bổ các phản bác do phụ dã quảng sơ bác kích dã thích danh vân tứ chỉ quảng bác dĩ kích chi dã )。 罰摘(上扶發反說文罪之小者罰廣疋罰折伏也字從刀從詈謫說文都革反罰也字林過責也方言謫罪過通俗文罰罪者曰謫律文作(仁-二+(嫡-女))非也)。 phạt trích (thượng phù phát phản thuyết văn tội chi tiểu giả phạt quảng sơ phạt chiết phục dã tự tùng đao tùng lị trích thuyết văn đô cách phản phạt dã tự lâm quá/qua trách dã phương ngôn trích tội quá/qua thông tục văn phạt tội giả viết trích luật văn tác (nhân -nhị +(đích -nữ ))phi dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 褚繩(古文(示*宁)同竹與反謂以綿裝衣也)。 trử thằng (cổ văn (thị *trữ )đồng trúc dữ phản vị dĩ miên trang y dã )。 支肩(今作榰同音枝支猶(竺-二+廌)也)。 chi kiên (kim tác 榰đồng âm chi chi do (trúc -nhị +trĩ )dã )。 貧匱(渠愧反禮記即財不匱鄭玄曰匱乏也詩云孝子不匱傳曰匱竭也)。 bần quỹ (cừ quý phản lễ kí tức tài bất quỹ trịnh huyền viết quỹ phạp dã thi vân hiếu tử bất quỹ truyền viết quỹ kiệt dã )。 (剞-可+(舛-夕))刮(口孤反謂空其中也方言刳剔也說文刳判也剔音他歷反)。 (kỉ -khả +(suyễn -tịch ))quát (khẩu cô phản vị không kỳ trung dã phương ngôn khô dịch dã thuyết văn khô phán dã dịch âm tha lịch phản )。 鏢鑽(疋燒反說文刀削未銅也釋名云矛下頭曰鐏音存悶反江南名也關中謂之鑽音子亂反律文作鏢(金*纂)非體也)。 phiêu toản (sơ thiêu phản thuyết văn đao tước vị đồng dã thích danh vân mâu hạ đầu viết tỗn âm tồn muộn phản giang Nam danh dã quan trung vị chi toản âm tử loạn phản luật văn tác phiêu (kim *toản )phi thể dã )。 玦鈕(居穴反左傳金寒玦離杜預曰玦如環而鈇不相連也鈕或作鈕女九反廣疋印鈕謂之鼻今像此)。 quyết nữu (cư huyệt phản tả truyền kim hàn quyết ly đỗ dự viết quyết như hoàn nhi phu bất tướng liên dã nữu hoặc tác nữu nữ cửu phản quảng sơ ấn nữu vị chi Tỳ kim tượng thử )。 作匕(畢以反通俗文上或謂之匙說文所以取飯也一名四音也)。 tác chủy (tất dĩ phản thông tục văn thượng hoặc vị chi thi thuyết văn sở dĩ thủ phạn dã nhất danh tứ âm dã )。 衣(金*刮)(音滑橫礙也未詳字出案通俗文堅鞕不消曰礣砎音莫八胡八二反今山東謂骨綰紐者為礣砎子蓋取此為也綰音烏板反)。 y (kim *quát )(âm hoạt hoạnh ngại dã vị tường tự xuất án thông tục văn kiên 鞕bất tiêu viết 礣砎âm mạc bát hồ bát nhị phản kim sơn Đông vị cốt oản nữu giả vi 礣砎tử cái thủ thử vi dã oản âm ô bản phản )。 藥篦(必奚反小學篇云篦刷也今眉篦插頭篦皆作此)。 dược bề (tất hề phản tiểu học thiên vân bề loát dã kim my bề sáp đầu bề giai tác thử )。 奄地(又作弇揜掩三形同淹儼反廣疋弇覆也)。 yểm địa (hựu tác yểm yểm yểm tam hình đồng yêm nghiễm phản quảng sơ yểm phước dã )。 細襵(之涉反廣疋襵襞也埤蒼(券-刀+(巳/羊))衣也今作襵疊是也通俗文便縫曰襵今裙襵亦冝作此攝音輒(券-刀+(巳/羊))音丘院反)。 tế triệp (chi thiệp phản quảng sơ triệp bích dã bì thương (khoán -đao +(tị /dương ))y dã kim tác triệp điệp thị dã thông tục văn tiện phùng viết triệp kim quần triệp diệc 冝tác thử nhiếp âm triếp (khoán -đao +(tị /dương ))âm khâu viện phản )。 脚腨(又作(跳-兆+專)同時兖反字林腨腓腸也)。 cước 腨(hựu tác (khiêu -triệu +chuyên )đồng thời 兖phản tự lâm 腨phì tràng dã )。 脅肋(力得反說文脅骨也字從肉律文作勒說文馬頭絡銜者勒非今用也)。 hiếp lặc (lực đắc phản thuyết văn hiếp cốt dã tự tùng nhục luật văn tác lặc thuyết văn Mã đầu lạc hàm giả lặc phi kim dụng dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 尻不(苦高反說文尻脽也三蒼尻髖也脽音誰也)。 khào bất (khổ cao phản thuyết văn khào 脽dã tam thương khào 髖dã 脽âm thùy dã )。 (月*(匚@(乏-之+土)))肘(區放反橫舉肘也未詳字出此應俗語孔云並坐不橫肱是也律文或作(身*隹)(仁-二+匡)二形並未詳)。 (nguyệt *(phương @(phạp -chi +độ )))trửu (khu phóng phản hoạnh cử trửu dã vị tường tự xuất thử ưng tục ngữ khổng vân tịnh tọa bất hoạnh quăng thị dã luật văn hoặc tác (thân *chuy )(nhân -nhị +khuông )nhị hình tịnh vị tường )。 戾身(力計反字材戾曲也字從犬出戶而身曲戾也)。 lệ thân (lực kế phản tự tài lệ khúc dã tự tùng khuyển xuất hộ nhi thân khúc lệ dã )。 趍行(又作趍同且臾反釋名云疾行曰趍疾趍曰走禮記惟薄之外不趍鄭玄曰行而張足曰趍堂上不趍為其近也爾疋堂下謂之趍是也)。 xu hạnh/hành/hàng (hựu tác xu đồng thả du phản thích danh vân tật hạnh/hành/hàng viết xu tật xu viết tẩu lễ kí duy bạc chi ngoại bất xu trịnh huyền viết hạnh/hành/hàng nhi trương túc viết xu đường thượng bất xu vi kỳ cận dã nhĩ sơ đường hạ vị chi xu thị dã )。 桃取(他堯反聲類桃抉也謂以手抉取物也抉音於穴反桃也)。 đào thủ (tha nghiêu phản thanh loại đào quyết dã vị dĩ thủ quyết thủ vật dã quyết âm ư huyệt phản đào dã )。 蘃葉(如捶反廣疋蘃華也謂花鬚頭點是也)。 蘃diệp (như chúy phản quảng sơ 蘃hoa dã vị hoa tu đầu điểm thị dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 椑桃(音卑似柿南土有青黃兩種荊州之烏椑也)。 椑đào (âm ti tự 柿Nam độ hữu thanh hoàng lượng (lưỡng) chủng kinh châu chi ô 椑dã )。 噏(口*飯)(古文歙噏二形今作吸同許及反廣疋吸飲也)。 hấp (khẩu *phạn )(cổ văn hấp hấp nhị hình kim tác hấp đồng hứa cập phản quảng sơ hấp ẩm dã )。 舐飯(又作舐同食爾反謂以舌取食也)。 thỉ phạn (hựu tác thỉ đồng thực/tự nhĩ phản vị dĩ thiệt thủ thực/tự dã )。 木屐(又作跂同渠逆反下律文有草屐欽婆羅屐等說文屐屩也釋名帛屐以帛為之然則屐屩古時同類也漢書袁盎屐行七十里是也三蒼木屩也孔藂曰孔穿曳長裙振方屐見平原君此似木屐也異苑云介子推抱樹燒死晉文公伐以制屐也屩音居虐反)。 mộc kịch (hựu tác kì đồng cừ nghịch phản hạ luật văn hữu thảo kịch Khâm-bà-la kịch đẳng thuyết văn kịch cược dã thích danh bạch kịch dĩ bạch vi chi nhiên tức kịch cược cổ thời đồng loại dã hán thư viên áng kịch hạnh/hành/hàng thất thập lý thị dã tam thương mộc cược dã khổng tùng viết khổng xuyên duệ trường/trưởng quần chấn phương kịch kiến bình nguyên quân thử tự mộc kịch dã dị uyển vân giới tử thôi bão thụ/thọ thiêu tử tấn văn công phạt dĩ chế kịch dã cược âm cư ngược phản )。 持鉾(古文(戒-廾+方)釨二形今作矛同莫侯反說文酋矛長二丈建於兵車也酋自由反)。 trì 鉾(cổ văn (giới -củng +phương )釨nhị hình kim tác mâu đồng mạc hầu phản thuyết văn tù mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã tù tự do phản )。 第二十二卷 第二十三卷 第二十四卷(已上三卷先並不音) đệ nhị thập nhị quyển  đệ nhị thập tam quyển  đệ nhị thập tứ quyển (dĩ thượng tam quyển tiên tịnh bất âm ) 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 若椾(古文劗鬋翦三形同姉踐反字林椾搣也亦斷也)。 nhược/nhã tiên (cổ văn 劗tiên tiễn tam hình đồng tỷ tiễn phản tự lâm tiên 搣dã diệc đoạn dã )。 挽出(古文輓同無遠反說文引車也)。 vãn xuất (cổ văn vãn đồng vô viễn phản thuyết văn dẫn xa dã )。 結縷(爾疋傳橫目孫炎云三輔曰結縷今關西饒之俗名苟屢草也律文作茄(卄/廔)案茄說文加歌二音爾雅荷芙蕖其莖茄此則於義無施(卄/廔)字未詳所出一本作茄蘆音加下力胡反爾疋葭蘆郭璞曰即葦必當誤耳)。 kết/kiết lũ (nhĩ sơ truyền hoạnh mục tôn viêm vân tam phụ viết kết/kiết lũ kim quan Tây nhiêu chi tục danh cẩu lũ thảo dã luật văn tác gia (nhập /廔)án gia thuyết văn gia Ca nhị âm nhĩ nhã hà phù cừ kỳ hành gia thử tức ư nghĩa vô thí (nhập /廔)tự vị tường sở xuất nhất bổn tác gia lô âm gia hạ lực hồ phản nhĩ sơ gia lô quách phác viết tức vi tất đương ngộ nhĩ )。 汪水(烏黃反江池也通俗文停水曰汪說文汪深廣也)。 uông thủy (ô hoàng phản giang trì dã thông tục văn đình thủy viết uông thuyết văn uông thâm quảng dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 祝詛(說文作詶之授反詛也古文詛今作詛同側據反釋名云祝属也以善惡之辞相屬著也詛阻也謂使人行事阻限於言也)。 chúc trớ (thuyết văn tác 詶chi thọ/thụ phản trớ dã cổ văn trớ kim tác trớ đồng trắc cứ phản thích danh vân chúc 属dã dĩ thiện ác chi từ tướng chúc trước/trứ dã trớ trở dã vị sử nhân hạnh/hành/hàng sự trở hạn ư ngôn dã )。 泛長(古文氾同(麩-夫+失)劒反說文泛浮也廣疋泛普也律文作汎古文渢同扶弓反爾疋亦浮也)。 phiếm trường/trưởng (cổ văn phiếm đồng (phu -phu +thất )劒phản thuyết văn phiếm phù dã quảng sơ phiếm phổ dã luật văn tác phiếm cổ văn 渢đồng phù cung phản nhĩ sơ diệc phù dã )。 摸法(或作摹同莫奴反聲類摸法也謂掩取象也)。  mạc Pháp (hoặc tác mô đồng mạc nô phản thanh loại  mạc Pháp dã vị yểm thủ tượng dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 舂磨(字林作磨同亡佐反郭璞注方言云磑即磨也世本云斑輸作磑北土名也江南呼摩)。 thung ma (tự lâm tác ma đồng vong tá phản quách phác chú phương ngôn vân ngại tức ma dã thế bổn vân ban du tác ngại Bắc độ danh dã giang Nam hô ma )。 紡績(古文勣同子狄反字林績絹也)。 phưởng tích (cổ văn tích đồng tử địch phản tự lâm tích quyên dã )。 (山/虫)笑(古文(山/一/羽)同尺移反廣疋(山/虫)輕也謂相輕笑也)。 (sơn /trùng )tiếu (cổ văn (sơn /nhất /vũ )đồng xích di phản quảng sơ (sơn /trùng )khinh dã vị tướng khinh tiếu dã )。 乳哺(滿吸哺含食也爵食也淮南子云含哺而與是也律文作餔補胡反三蒼夕食也謂申時食也餔非字義也)。 nhũ bộ (mãn hấp bộ hàm thực/tự dã tước thực/tự dã hoài Nam tử vân hàm bộ nhi dữ thị dã luật văn tác bô bổ hồ phản tam thương tịch thực/tự dã vị thân thời thực dã bô phi tự nghĩa dã )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 厭禱(於(白-日+(丹-、+十))反字苑云眠內不祥也論衡曰臥厭不悟者也江東音於葉反字從厂音呼旱反禱都噵反禱請也請於鬼神也廣雅禱謝也說文云告事求福為禱也)。 yếm đảo (ư (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản tự uyển vân miên nội bất tường dã luận hành viết ngọa yếm bất ngộ giả dã giang Đông âm ư diệp phản tự tùng hán âm hô hạn phản đảo đô 噵phản đảo thỉnh dã thỉnh ư quỷ thần dã quảng nhã đảo tạ dã thuyết văn vân cáo sự cầu phước vi đảo dã )。 不案(於旦反案亦瞻視也察行也或云案尋也)。 bất án (ư đán phản án diệc chiêm thị dã sát hạnh/hành/hàng dã hoặc vân án tầm dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển (示*宁)髁(口化反三蒼尻骨也字林(骨*可)也腰骨也口亞反今以(骨*可)為髁律文作胯口故反服也又作跨字林跨踞也二形並非此義也)。 (thị *trữ )khỏa (khẩu hóa phản tam thương khào cốt dã tự lâm (cốt *khả )dã yêu cốt dã khẩu á phản kim dĩ (cốt *khả )vi khỏa luật văn tác khố khẩu cố phản phục dã hựu tác khóa tự lâm khóa cứ dã nhị hình tịnh phi thử nghĩa dã )。 隈處(於迴反說文一由反水曲隩也隈隱蔽之處也又作庡烏輩反字林庡翳也通俗文奧內曰庡今言庡處並是也)。 ôi xứ/xử (ư hồi phản thuyết văn nhất do phản thủy khúc áo dã ôi ẩn tế chi xứ/xử dã hựu tác 庡ô bối phản tự lâm 庡ế dã thông tục văn áo nội viết 庡kim ngôn 庡xứ/xử tịnh thị dã )。 作屧(古文屟今作(卄/牒)同思頰反說文云履也薦也本音他頰反今江南女婦猶著屟子製如芒屟而卑下也)。 tác tiệp (cổ văn 屟kim tác (nhập /điệp )đồng tư giáp phản thuyết văn vân lý dã tiến dã bổn âm tha giáp phản kim giang Nam nữ phụ do trước/trứ 屟tử chế như mang 屟nhi ti hạ dã )。 第三十卷(先不音) đệ tam thập quyển (tiên bất âm ) 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 顧(盻-八)(亡見反說文邪視也方言自關而西秦晉之間曰(盻-八))。 cố (hễ -bát )(vong kiến phản thuyết văn tà thị dã phương ngôn tự quan nhi Tây tần tấn chi gian viết (hễ -bát ))。 四徼(古弔反四門巷也即曆中四徼曰是其事也)。 tứ kiếu (cổ điếu phản tứ môn hạng dã tức lịch trung tứ kiếu viết thị kỳ sự dã )。 角力(古文斠同古卓反廣雅角量也說文斠平升斛也)。 giác lực (cổ văn dác đồng cổ trác phản quảng nhã giác lượng dã thuyết văn dác bình thăng hộc dã )。 ((〦/(目*目)/大)*毛)毹(又作(句*毛)氀二形字苑作氍(叟*毛)同強朱雙朱反聲類云毛席也釋名作喪溲通俗文織毛褥曰((〦/(目*目)/大)*毛)毺細者謂之毾(登*毛)也)。 ((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )du (hựu tác (cú *mao )氀nhị hình tự uyển tác cù (tẩu *mao )đồng cường chu song chu phản thanh loại vân mao tịch dã thích danh tác tang sửu thông tục văn chức mao nhục viết ((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )毺tế giả vị chi 毾(đăng *mao )dã )。 凸髖(徒結反抱璞子曰凸起也下又作髖同苦丸苦昆二反說文髀上也廣疋臗豚也埤蒼臗尻也律文作(日*亞)非也)。 đột 髖(đồ kết/kiết phản bão phác tử viết đột khởi dã hạ hựu tác 髖đồng khổ hoàn khổ côn nhị phản thuyết văn bễ thượng dã quảng sơ 臗đồn dã bì thương 臗khào dã luật văn tác (nhật *á )phi dã )。 芬馥(扶福反字林馥香氣也)。 phân phức (phù phước phản tự lâm phức hương khí dã )。 書讖(楚蔭反三蒼讖祕密書也出河洛記說文讖驗也謂占後有効驗也)。 thư sấm (sở ấm phản tam thương sấm bí mật thư dã xuất hà lạc kí thuyết văn sấm nghiệm dã vị chiêm hậu hữu hiệu nghiệm dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 泠而(歷經反泠然清凉貌也泠然亦解悟之意也)。 linh nhi (lịch Kinh phản linh nhiên thanh lương mạo dã linh nhiên diệc giải ngộ chi ý dã )。 荷擔(古文(木*阿)同胡我反又音何荷負也說文何擔也)。 hà đam (cổ văn (mộc *a )đồng hồ ngã phản hựu âm hà hà phụ dã thuyết văn hà đam/đảm dã )。 鼾睡(下旦反說文臥息聲也字苑呼于反江南行此音律文作吁嚊翰三形非也)。 hãn thụy (hạ đán phản thuyết văn ngọa tức thanh dã tự uyển hô vu phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm luật văn tác hu 嚊hàn tam hình phi dã )。 齘齒(下介反說文齒相切也三蒼鳴齒也律文作嗐未詳字出也)。 giới xỉ (hạ giới phản thuyết văn xỉ tướng thiết dã tam thương minh xỉ dã luật văn tác 嗐vị tường tự xuất dã )。 寱語(音藝說文寱眠言也聲類不覺妄言也舊律本多作((衛-(舛-夕)+(一/巾))/心)讆二形三蒼于劌反(梳-木+言)言也又音牛例反廣疋云((衛-(舛-夕)+(一/巾))/心)寱也(梳-木+言)音呼光反)。 寱ngữ (âm nghệ thuyết văn 寱miên ngôn dã thanh loại bất giác vọng ngôn dã cựu luật bổn đa tác ((vệ -(suyễn -tịch )+(nhất /cân ))/tâm )讆nhị hình tam thương vu quế phản (sơ -mộc +ngôn )ngôn dã hựu âm ngưu lệ phản quảng sơ vân ((vệ -(suyễn -tịch )+(nhất /cân ))/tâm )寱dã (sơ -mộc +ngôn )âm hô quang phản )。 撿髮(居儼反廣雅撿甲也括也括束也繫也)。 kiểm phát (cư nghiễm phản quảng nhã kiểm giáp dã quát dã quát thúc dã hệ dã )。 訕若(所姦反依字訕謗也)。 San-nhược (sở gian phản y tự san báng dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 潦水(音老謂聚雨也為汙潦水也)。 lạo thủy (âm lão vị tụ vũ dã vi ô lạo thủy dã )。 漱口(所霤反說文漱口也禮記鷄初鳴咸盥漱是也)。 thấu khẩu (sở lựu phản thuyết văn thấu khẩu dã lễ kí kê sơ minh hàm quán thấu thị dã )。 抖擻(又作藪同蘇走反郭璞注方言曰抖擻舉也難字曰抖擻豰(愨-心+束)也江南言抖擻北人言豰(愨-心+束)音都穀反下蘇穀反律文作枓梀二形枓與極字同下梀音戍縛梀也又作朴之庾反斟也又梀山厄反梀木名也並非此義也)。 phấn chấn (hựu tác tẩu đồng tô tẩu phản quách phác chú phương ngôn viết phấn chấn cử dã nạn/nan tự viết phấn chấn 豰(khác -tâm +thúc )dã giang Nam ngôn phấn chấn Bắc nhân ngôn 豰(khác -tâm +thúc )âm đô cốc phản hạ tô cốc phản luật văn tác 枓梀nhị hình 枓dữ cực tự đồng hạ 梀âm thú phược 梀dã hựu tác phác chi dữu phản châm dã hựu 梀sơn ách phản 梀mộc danh dã tịnh phi thử nghĩa dã )。 茹菜(欀舉欀慮二反廣雅茹食也)。 như thái (欀cử 欀lự nhị phản quảng nhã như thực/tự dã )。 撓令(火刀反字林橈擾也漢書留犁撓酒是也)。 nạo lệnh (hỏa đao phản tự lâm nạo nhiễu dã hán thư lưu lê nạo tửu thị dã )。 扂戶(通俗文作串門串也蒼頡篇作橝音(簟-日+田)持也)。 扂hộ (thông tục văn tác xuyến môn xuyến dã thương hiệt thiên tác 橝âm (điệm -nhật +điền )trì dã )。 (門@龠)壯(亡厚反說文(桓-旦+ㄠ)關下牡也案為壯壯所以封固開令不可開也)。 (môn @dược )tráng (vong hậu phản thuyết văn (hoàn -đán +ㄠ)quan hạ mẫu dã án vi tráng tráng sở dĩ phong cố khai lệnh bất khả khai dã )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 輕躁(又作趮同子到反躁擾也亦動也釋名燥也如物燥則飛揚也)。 khinh táo (hựu tác 趮đồng tử đáo phản táo nhiễu dã diệc động dã thích danh táo dã như vật táo tức phi dương dã )。 迫難(古文(敲-高+白)同補格反廣雅迫陜也急貌也案迫猶逼也)。 bách nạn/nan (cổ văn (xao -cao +bạch )đồng bổ cách phản quảng nhã bách xiểm dã cấp mạo dã án bách do bức dã )。 遲其(或作迡籀文作遟同除致反案迡待也漢書遟待天明是也又除梨反遟晚)。 trì kỳ (hoặc tác 迡籀văn tác 遟đồng trừ trí phản án 迡đãi dã hán thư 遟đãi Thiên minh thị dã hựu trừ lê phản 遟vãn )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 犍黃(又作犍(劇-豕+又)二形同居言反字書犍割也通俗文以刀去陰曰犍也)。 kiền hoàng (hựu tác kiền (kịch -thỉ +hựu )nhị hình đồng cư ngôn phản tự thư kiền cát dã thông tục văn dĩ đao khứ uẩn viết kiền dã )。 租賦(古文(貶-之+(足-口))同方務反說文賦歛也廣疋賦稅也爾雅賦量也郭璞曰賦稅所以平量也文言賦動也賦稅所以擾動也)。 tô phú (cổ văn (biếm -chi +(túc -khẩu ))đồng phương vụ phản thuyết văn phú liễm/liệm dã quảng sơ phú thuế dã nhĩ nhã phú lượng dã quách phác viết phú thuế sở dĩ bình lượng dã văn ngôn phú động dã phú thuế sở dĩ nhiễu động dã )。 痶瘓(勑顯勑管反言髮病也)。 痶hoán (lai hiển lai quản phản ngôn phát bệnh dã )。 瘊病(相承呼溝反未詳何證律文岌作癰腫也)。 hầu bệnh (tướng thừa hô câu phản vị tường hà chứng luật văn ngật tác ung thũng dã )。 睞眼(力代反說文目瞳子不正也蒼頡篇內視也)。 lãi nhãn (lực đại phản thuyết văn mục đồng tử bất chánh dã thương hiệt thiên nội thị dã )。 瞷眼(古文(馬*間)同胡間反說文戴眼也蒼頡篇目病也爾雅馬一眼白曰(馬*間)也)。 gián nhãn (cổ văn (mã *gian )đồng hồ gian phản thuyết văn đái nhãn dã thương hiệt thiên mục bệnh dã nhĩ nhã mã nhất nhãn bạch viết (mã *gian )dã )。 疥瘙(又作瘙同桑到反廣雅瘙瘡也通俗文皮起曰瘙也)。 giới 瘙(hựu tác 瘙đồng tang đáo phản quảng nhã 瘙sang dã thông tục văn bì khởi viết 瘙dã )。 淡陰(徒甘反謂匈上液也醫方多作淡飲)。 đạm uẩn (đồ cam phản vị hung thượng dịch dã y phương đa tác đạm ẩm )。 逼切(千結反廣雅切近也亦切急也切逼也)。 bức thiết (thiên kết/kiết phản quảng nhã thiết cận dã diệc thiết cấp dã thiết bức dã )。 揵椎(梵言臂吒揵稚臂吒此云打揵稚所打之木或檀或桐此無正翻彼無鐘磬故也舊經多作揵遲此亦梵言訛轉也冝作稚稚音直致反但椎雅字形相濫故誤也)。 kiền chuy (phạm ngôn tý trá kiền trĩ tý trá thử vân đả kiền trĩ sở đả chi mộc hoặc đàn hoặc đồng thử vô chánh phiên bỉ vô chung khánh cố dã cựu Kinh đa tác kiền trì thử diệc phạm ngôn ngoa chuyển dã 冝tác trĩ trĩ âm trực trí phản đãn chuy nhã tự hình tướng lạm cố ngộ dã )。 第三十六卷(先不音) đệ tam thập lục quyển (tiên bất âm ) 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 若榺(始孕反說文持機經者也三蒼經所居機榺也)。 nhược/nhã 榺(thủy dựng phản thuyết văn trì ky Kinh giả dã tam thương Kinh sở cư ky 榺dã )。 毾(登*毛)(上他盍反三蒼云毾(登*毛)毛有文章也釋名云施之大床前小榻上所以登上床因以為名焉)。 毾(đăng *mao )(thượng tha hạp phản tam thương vân 毾(đăng *mao )mao hữu văn chương dã thích danh vân thí chi Đại sàng tiền tiểu tháp thượng sở dĩ đăng thượng sàng nhân dĩ vi danh yên )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 皮革(古文革憚譁三形同古核反說文獸去毛曰革革更也獸皮治去毛曰革故以為皮革字也革者更也字從三十從口為國邑也國三十年而法更別取別異之意也口音韋)。 bì cách (cổ văn cách đạn hoa tam hình đồng cổ hạch phản thuyết văn thú khứ mao viết cách cách cánh dã thú bì trì khứ mao viết cách cố dĩ vi bì cách tự dã cách giả cánh dã tự tùng tam thập tùng khẩu vi quốc ấp dã quốc tam thập niên nhi Pháp cánh biệt thủ biệt dị chi ý dã khẩu âm vi )。 不串(說文作慣詁幻文作慣同公患反串習也)。 bất xuyến (thuyết văn tác quán cổ huyễn văn tác quán đồng công hoạn phản xuyến tập dã )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 須剗(古文鏟同初簡反說文鏟平鐵也今方刃施柄者也)。 tu sản (cổ văn sạn đồng sơ giản phản thuyết văn sạn bình thiết dã kim phương nhận thí bính giả dã )。 漫跟(莫干反此假借也字體作鞔跟或跟古恩反說文跟足踵也)。 mạn cân (mạc can phản thử giả tá dã tự thể tác man cân hoặc cân cổ ân phản thuyết văn cân túc chủng dã )。 斑豆(江南有此豆也角長熟乃斑也)。 ban đậu (giang Nam hữu thử đậu dã giác trường/trưởng thục nãi ban dã )。 戶樞(齒榆反爾雅樞謂之椳郭璞曰門扉樞也廣雅樞本也椳音五迴反)。 hộ xu (xỉ 榆phản nhĩ nhã xu vị chi ôi quách phác viết môn phi xu dã quảng nhã xu bổn dã ôi âm ngũ hồi phản )。 皮連(古文聯同力錢反廣雅連續也亦連合也律文作縺力前反字林縷不解也)。 bì liên (cổ văn liên đồng lực tiễn phản quảng nhã liên tục dã diệc liên hợp dã luật văn tác 縺lực tiền phản tự lâm lũ bất giải dã )。 菴鞮(疑為靸鞮字苑素合都奚反今江南謂靴無頭者為靸廣雅鞮履也鞮革履)。 am đê (nghi vi 靸đê tự uyển tố hợp đô hề phản kim giang Nam vị ngoa vô đầu giả vi 靸quảng nhã đê lý dã đê cách lý )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 患嚏(又作(至*鼻)同丁計反蒼頡噴鼻也詩云願言即嚏箋云汝思我心如是我即嚏今俗嚏云人道我此亦古遺語耳)。 hoạn đế (hựu tác (chí *Tỳ )đồng đinh kế phản thương hiệt phún Tỳ dã thi vân nguyện ngôn tức đế tiên vân nhữ tư ngã tâm như thị ngã tức đế kim tục đế vân nhân đạo ngã thử diệc cổ di ngữ nhĩ )。 賓(土*玄)(直飢反或作邠(土*玄)邠音府旻反案梵本云阿那他賔荼揭利阿跛底此云給孤獨長者也)。 tân (độ *huyền )(trực cơ phản hoặc tác bân (độ *huyền )bân âm phủ mân phản án phạm bản vân A-na-tha 賔đồ yết lợi a bả để thử vân Cấp-cô-độc Trường giả dã )。 門閫(又作梱同苦本反說文梱門厥也禮記云外言不入於梱鄭玄曰梱門限也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản thuyết văn khổn môn quyết dã lễ kí vân ngoại ngôn bất nhập ư khổn trịnh huyền viết khổn môn hạn dã )。 (飢-几+氐)餬(音提胡通俗文酪酥謂之(飢-几+氐)餬律文作醍音體字書醍酒也醐尋撿並無此應近作耳)。 (cơ -kỷ +để )hồ (âm Đề hồ thông tục văn lạc tô vị chi (cơ -kỷ +để )hồ luật văn tác thể âm thể tự thư thể tửu dã hồ tầm kiểm tịnh vô thử ưng cận tác nhĩ )。 紺色(古憾反說文帛染青而楊赤色也釋名云紺含也謂青而含赤色也)。 cám sắc (cổ hám phản thuyết văn bạch nhiễm thanh nhi dương xích sắc dã thích danh vân cám hàm dã vị thanh nhi hàm xích sắc dã )。 逼宇((鳽-廾+ㄠ)亦反三蒼宇推也漢書乘輿宇車馬音義曰宇不用也案宇猶疏遠也亦指宇也)。 bức vũ ((鳽-củng +ㄠ)diệc phản tam thương vũ thôi dã hán thư thừa dư vũ xa mã âm nghĩa viết vũ bất dụng dã án vũ do sớ viễn dã diệc chỉ vũ dã )。 寺庿(風俗通曰寺司也廷之有法度者也諸侯所止皆曰寺庿爾雅寺治也三蒼寺官舍也字體從寸從之聲釋名云寺嗣也治事者相嗣續於其中也韓詩鬼神所居曰庿白虎通曰廟者貌詩先祖之尊貌也今取其義出古文之字也)。 tự 庿(phong tục thông viết tự ti dã đình chi hữu pháp độ giả dã chư hầu sở chỉ giai viết tự 庿nhĩ nhã tự trì dã tam thương tự quan xá dã tự thể tùng thốn tùng chi thanh thích danh vân tự tự dã trì sự giả tướng tự tục ư kỳ trung dã hàn thi quỷ thần sở cư viết 庿bạch hổ thông viết miếu giả mạo thi tiên tổ chi tôn mạo dã kim thủ kỳ nghĩa xuất cổ văn chi tự dã )。 著褶(尋入反謂大袖衣也禮記君為褶衣鄭玄曰褶袷也釋名褶襲也言覆上之名作袷音工洽反)。 trước/trứ điệp (tầm nhập phản vị Đại tụ y dã lễ kí quân vi điệp y trịnh huyền viết điệp giáp dã thích danh điệp tập dã ngôn phước thượng chi danh tác giáp âm công hiệp phản )。 行縢(徒登反禮記注云幅行縢也江南廝伇者有此物亦謂之行纏釋名云以裹脚可跣騰輕便也)。 hạnh/hành/hàng đằng (đồ đăng phản lễ kí chú vân phước hạnh/hành/hàng đằng dã giang Nam tư 伇giả hữu thử vật diệc vị chi hạnh/hành/hàng triền thích danh vân dĩ khoả cước khả tiển đằng khinh tiện dã )。 犛牛(說文音茅西南夷長髦牛也今隴西出此牛也髦音毛也)。 mao ngưu (thuyết văn âm mao Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã kim lũng Tây xuất thử ngưu dã mao âm mao dã )。 第四十一卷 đệ tứ thập nhất quyển 車輿(與諸輿庶二反說文居輿也亦總稱車輿一曰車無輪曰輿律文作舉對舉)。 xa dư (dữ chư dư thứ nhị phản thuyết văn cư dư dã diệc tổng xưng xa dư nhất viết xa vô luân viết dư luật văn tác cử đối cử )。 落發(甫越反發猶放也去也說文射發也詩云發彼有的是也)。 lạc phát (phủ việt phản phát do phóng dã khứ dã thuyết văn xạ phát dã thi vân phát bỉ hữu đích thị dã )。 中的(知仲反下的又作(釣-金+弓)說文作的明也同都歷反射質也謂的然明見也今射堋中珠子是)。 trung đích (tri trọng phản hạ đích hựu tác (điếu -kim +cung )thuyết văn tác đích minh dã đồng đô lịch phản xạ chất dã vị đích nhiên minh kiến dã kim xạ 堋trung châu tử thị )。 射(鞚-工+又)(口弄反難字曰鞚馬鞚也)。 xạ (khống -công +hựu )(khẩu lộng phản nạn/nan tự viết khống mã khống dã )。 貯器(張呂反說文貯積也所以成貯者也左傳取我衣冠而貯之杜預曰貯蓄也謂蓄藏之也)。 trữ khí (trương lữ phản thuyết văn trữ tích dã sở dĩ thành trữ giả dã tả truyền thủ ngã y quan nhi trữ chi đỗ dự viết trữ súc dã vị súc tạng chi dã )。 結(卄/毦)(字林而容反毛罽也律文作縙字書亦(革*茸)字音而用反案毳飾也)。 kết/kiết (nhập /毦)(tự lâm nhi dung phản mao kế dã luật văn tác 縙tự thư diệc (cách *nhung )tự âm nhi dụng phản án thuế sức dã )。 作幰(虛偃反蒼頡篇云布也帛張車上為幔也)。 tác màn (hư yển phản thương hiệt thiên vân bố dã bạch trương xa thượng vi mạn dã )。 第四十二卷 đệ tứ thập nhị quyển (序-予+禾)米(字體作穈亡皮反呂氏春秋曰飯之美者有陽山之穄高誘曰關西謂之(序-予+禾)冀州謂之穄律文有作林字音述也)。 (tự -dư +hòa )mễ (tự thể tác môn vong bì phản lữ thị xuân thu viết phạn chi mỹ giả hữu dương sơn chi tế cao dụ viết quan Tây vị chi (tự -dư +hòa )kí châu vị chi tế luật văn hữu tác lâm tự âm thuật dã )。 堅韌(今作肕同而振反通俗文柔堅曰肕管子曰荕肕而骨強是也)。 kiên nhận (kim tác 肕đồng nhi chấn phản thông tục văn nhu kiên viết 肕quản tử viết 荕肕nhi cốt cường thị dã )。 若癬(又作癬同先善反說文乾瘡也今有乾濕兩種也)。 nhược/nhã tiển (hựu tác tiển đồng tiên thiện phản thuyết văn kiền sang dã kim hữu kiền thấp lượng (lưỡng) chủng dã )。 若(病-丙+爪)(又作瘑同古和反韻集曰瘡病也春發者謂之鷰(病-丙+爪)秋發者為鴈(病-丙+爪)也)。 nhược/nhã (bệnh -bính +trảo )(hựu tác 瘑đồng cổ hòa phản vận tập viết sang bệnh dã xuân phát giả vị chi 鷰(bệnh -bính +trảo )thu phát giả vi nhạn (bệnh -bính +trảo )dã )。 鹵鹽(力古反天生曰鹵人生曰鹽古者宿沙初煑鹽)。 lỗ diêm (lực cổ phản Thiên sanh viết lỗ nhân sanh viết diêm cổ giả tú sa sơ chử diêm )。 涎沫(又作(盜-皿)渼膒唌四形同似延反慕欲口液也)。 tiên mạt (hựu tác (đạo -mãnh )渼膒唌tứ hình đồng tự duyên phản mộ dục khẩu dịch dã )。 鼠檻(胡(黑*敢)反說文檻櫳也櫳牢也一曰圈也)。 thử hạm (hồ (hắc *cảm )phản thuyết văn hạm long dã long lao dã nhất viết 圈dã )。 蚰蜒(或作蝣(虫*行)二形同由延二音說文亦名入耳北燕曰(蚽-不+刃)蚭音女六女胝反)。 du diên (hoặc tác du (trùng *hạnh/hành/hàng )nhị hình đồng do duyên nhị âm thuyết văn diệc danh nhập nhĩ Bắc yến viết (蚽-bất +nhận )蚭âm nữ lục nữ chi phản )。 鈹刀(疋皮反說文大鍼也醫家用以為破癰也)。 phi đao (sơ bì phản thuyết văn Đại châm dã y gia dụng dĩ vi phá ung dã )。 胞胎(補茅反說文胞兒生裹也)。 bào thai (bổ mao phản thuyết văn bào nhi sanh khoả dã )。 於尒(今作爾同而是反詩云百爾君子箋云尒汝也或作你奴履反你我字也)。 ư nhĩ (kim tác nhĩ đồng nhi thị phản thi vân bách nhĩ quân tử tiên vân nhĩ nhữ dã hoặc tác nễ nô lý phản nễ ngã tự dã )。 泔汁(音甘說文泔潘也謂米汁也潘音翻浙米汁也江北名泔江南名潘也)。 cam trấp (âm cam thuyết văn cam phan dã vị mễ trấp dã phan âm phiên chiết mễ trấp dã giang Bắc danh cam giang Nam danh phan dã )。 盪滌(古文(浼-儿+(焉-正))同徒朗下徒的反通俗文澡器謂之盪滌也)。 đãng địch (cổ văn (mỗi -nhân +(yên -chánh ))đồng đồ lãng hạ đồ đích phản thông tục văn táo khí vị chi đãng địch dã )。 得尊(字書作樽說文酒器也尊以奉之律文作鐏音在困反矛戟下銅鐏也鐏非此義)。 đắc tôn (tự thư tác tôn thuyết văn tửu khí dã tôn dĩ phụng chi luật văn tác tỗn âm tại khốn phản mâu kích hạ đồng tỗn dã tỗn phi thử nghĩa )。 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển (利-禾+皮)皮(音皮廣雅(利-禾+皮)剝也)。 (lợi -hòa +bì )bì (âm bì quảng nhã (lợi -hòa +bì )bác dã )。 循勺(囚倫反循行也謂流下也)。 tuần chước (tù luân phản tuần hạnh/hành/hàng dã vị lưu hạ dã )。 揵茨(毗尼母經譯言中鐵鉢也或作建鎡亦是梵言輕重耳律文作(金*咨)堲非也)。 kiền Tỳ (bì ni mẫu Kinh dịch ngôn trung thiết bát dã hoặc tác kiến tư diệc thị phạm ngôn khinh trọng nhĩ luật văn tác (kim *tư )堲phi dã )。 舀孔(音陷說文小阱也廣雅臽坈也)。 yểu khổng (âm hãm thuyết văn tiểu tịnh dã quảng nhã 臽坈dã )。 蔆芰(又作茤同渠智反說文芠蔆也律文作苛非也)。 lăng kị (hựu tác 茤đồng cừ trí phản thuyết văn 芠lăng dã luật văn tác hà phi dã )。 (麩-夫+少)(竺-二+(僉*殳))(又作奩小學篇作(牛*廉)同力沽反韻集曰(簽*殳)所以歛物也說文(簽*殳)鏡(簽*殳)也今江南亦有粉奩基奩也)。 (phu -phu +thiểu )(trúc -nhị +(thiêm *thù ))(hựu tác liêm tiểu học thiên tác (ngưu *liêm )đồng lực cô phản vận tập viết (thiêm *thù )sở dĩ liễm/liệm vật dã thuyết văn (thiêm *thù )kính (thiêm *thù )dã kim giang Nam diệc hữu phấn liêm cơ liêm dã )。 激發(經力反莊子汙有激司馬彪曰流急也激楚辭我清激而無所通王逸曰激感也)。 kích phát (Kinh lực phản trang tử ô hữu kích ti mã bưu viết lưu cấp dã kích sở từ ngã thanh kích nhi vô sở thông Vương dật viết kích cảm dã )。 輾治(又作輾莊子車輪不蹍地作蹍同女展反說文輾轢也)。 triển trì (hựu tác triển trang tử xa luân bất niễn địa tác niễn đồng nữ triển phản thuyết văn triển lịch dã )。 怨仇(古文述同渠牛反三蒼怨(禾*禺)曰仇爾雅仇雔匹也孫炎曰仇相求之匹也)。 oán cừu (cổ văn thuật đồng cừ ngưu phản tam thương oán (hòa *ngu )viết cừu nhĩ nhã cừu 雔thất dã tôn viêm viết cừu tướng cầu chi thất dã )。 微服(字林微隱行也爾雅匿竄微也郭璞曰謂逃竄也字體從彳微妙之微從人也)。 vi phục (tự lâm vi ẩn hạnh/hành/hàng dã nhĩ nhã nặc thoán vi dã quách phác viết vị đào thoán dã tự thể tùng sách vi diệu chi vi tùng nhân dã )。 第四十四第四十五(並先不音) đệ tứ thập tứ đệ tứ thập ngũ (tịnh tiên bất âm ) 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 噫自(乙戒反說文飽出息也禮記不敢噦噫是也)。 y tự (ất giới phản thuyết văn bão xuất tức dã lễ kí bất cảm uyết y thị dã )。 駏驉(巨虛二音似騾而小牛父馬子也)。 駏驉(cự hư nhị âm tự loa nhi tiểu ngưu phụ mã tử dã )。 嫌隟(古文(少/日/小)同丘逆反國語上下無隟賈逵曰隟舋也說文壁際孔也)。 hiềm 隟(cổ văn (thiểu /nhật /tiểu )đồng khâu nghịch phản quốc ngữ thượng hạ vô 隟cổ quỳ viết 隟hãn dã thuyết văn bích tế khổng dã )。 寶渚(之與反爾雅小洲曰渚李巡曰四靣有水中獨高可處故曰渚也)。 bảo chử (chi dữ phản nhĩ nhã tiểu châu viết chử lý tuần viết tứ diện hữu thủy trung độc cao khả xứ/xử cố viết chử dã )。 曼今(莫盤反高昌謂聞為曼此應是也律有作聞勿雲反說文聞知聲也)。 mạn kim (mạc bàn phản Cao-xương vị văn vi mạn thử ưng thị dã luật hữu tác văn vật vân phản thuyết văn văn tri thanh dã )。 第四十七(先不音) đệ tứ thập thất (tiên bất âm ) 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 祇(敲-高+示)(字苑巨兒之移反法也或作竭攴或言僧迦攴又作僧迦鵄梵言訛轉也正言僧脚崎此云復腋衣也或言瞿脩羅此云圖也像其衣形立名也此衣西國亦著但淨耳)。 kì (xao -cao +thị )(tự uyển cự nhi chi di phản Pháp dã hoặc tác kiệt phộc hoặc ngôn tăng Ca phộc hựu tác tăng Ca 鵄phạm ngôn ngoa chuyển dã chánh ngôn tăng cước khi thử vân phục dịch y dã hoặc ngôn Cồ tu La thử vân đồ dã tượng kỳ y hình lập danh dã thử y Tây quốc diệc trước/trứ đãn tịnh nhĩ )。 蠱道(公戶反聲類戈者反說文蠱腹中虫也謂行毒虫字從蟲在皿字意也)。 cổ đạo (công hộ phản thanh loại qua giả phản thuyết văn cổ phước trung trùng dã vị hạnh/hành/hàng độc trùng tự tùng trùng tại mãnh tự ý dã )。 第四十九卷 đệ tứ thập cửu quyển 令卷(奇員反詩云有卷者阿傳曰卷曲也)。 lệnh quyển (kì viên phản thi vân hữu quyển hiền giả truyền viết quyển khúc dã )。 詭語(俱毀反謂變詐也蒼詭譎也廣雅詭欺也)。 quỷ ngữ (câu hủy phản vị biến trá dã thương quỷ quyệt dã quảng nhã quỷ khi dã )。 疏向(山於反疏通也說文作((白-日+(鹵-├))*疋)((白-日+(鹵-├))*疋)窓也字從疋也從囪象其形也門戶囱牖皆所以引通諸物故從疋疋取通行意也疋山與反)。 sớ hướng (sơn ư phản sớ thông dã thuyết văn tác ((bạch -nhật +(lỗ -├))*sơ )((bạch -nhật +(lỗ -├))*sơ )song dã tự tùng sơ dã tùng 囪tượng kỳ hình dã môn hộ song dũ giai sở dĩ dẫn thông chư vật cố tùng sơ sơ thủ thông hạnh/hành/hàng ý dã sơ sơn dữ phản )。 捉脛(古文踁同下定反字林脚胻也釋名云脛莖也直而長似物莖也)。 tróc hĩnh (cổ văn hĩnh đồng hạ định phản tự lâm cước 胻dã thích danh vân hĩnh hành dã trực nhi trường/trưởng tự vật hành dã )。 窳墯(余乳反爾疋寙勞也郭璞曰勞苦者多墯窳也承慶言懶人不能自起如瓜瓠在地不能自立故字從瓜又懶人恒在室中故從穴也)。 dũ 墯(dư nhũ phản nhĩ sơ 寙lao dã quách phác viết lao khổ giả đa 墯dũ dã thừa khánh ngôn lại nhân bất năng tự khởi như qua hồ tại địa bất năng tự lập cố tự tùng qua hựu lại nhân hằng tại thất trung cố tùng huyệt dã )。 警心(古文憼儆二形同居影反謂戒慎警誡也廣疋警不安也律文作景大也光明也景非此旨也)。 cảnh tâm (cổ văn 憼cảnh nhị hình đồng cư ảnh phản vị giới thận cảnh giới dã quảng sơ cảnh bất an dã luật văn tác cảnh Đại dã quang minh dã cảnh phi thử chỉ dã )。 達嚫(叉覲反經中或作大櫬梵言訛也案尊婆須蜜論亦作檀此云財施解言報施之法名曰達櫬導引福地亦名達櫬復次割意所愛成彼施度於今所益義是檀嚫又西域記云達櫬拏者右也或言馱器尼以用右手受人所施為其生福故從之立名也經中言福田者是也華嚴經中功德達嚫即其義也律文從口作嚫近字也)。 đạt sấn (xoa cận phản Kinh trung hoặc tác Đại sấn phạm ngôn ngoa dã án tôn Bà-tu-mật luận diệc tác đàn thử vân tài thí giải ngôn báo thí chi Pháp danh viết đạt sấn đạo dẫn phước địa diệc danh đạt sấn phục thứ cát ý sở ái thành bỉ thí độ ư kim sở ích nghĩa thị đàn sấn hựu Tây Vực kí vân đạt sấn nã giả hữu dã hoặc ngôn Đà khí ni dĩ dụng hữu thủ thọ/thụ nhân sở thí vi kỳ sanh phước cố tùng chi lập danh dã Kinh trung ngôn phước điền giả thị dã Hoa Nghiêm kinh trung công đức đạt sấn tức kỳ nghĩa dã luật văn tùng khẩu tác sấn cận tự dã )。 媟嬻(古文絬媟暬渫四形今作(序-予+(執/衣))同先結反謂鄙媟也方言媟狎也郭璞曰親狎也媟慢也(仁-二+易)也下古文(這-言+賣)嬻二形今作黷同徒木反通俗文相狎習之謂之媟嬻也)。 tiết 嬻(cổ văn 絬tiết 暬渫tứ hình kim tác (tự -dư +(chấp /y ))đồng tiên kết/kiết phản vị bỉ tiết dã phương ngôn tiết hiệp dã quách phác viết thân hiệp dã tiết mạn dã (nhân -nhị +dịch )dã hạ cổ văn (giá -ngôn +mại )嬻nhị hình kim tác 黷đồng đồ mộc phản thông tục văn tướng hiệp tập chi vị chi tiết 嬻dã )。 茜草(古文蒨茜二形今作茜同千見反說文茅蒐也人血所生故蒐字從鬼案茜可以染絳也)。 thiến thảo (cổ văn thiến thiến nhị hình kim tác thiến đồng thiên kiến phản thuyết văn mao sưu dã nhân huyết sở sanh cố sưu tự tùng quỷ án thiến khả dĩ nhiễm giáng dã )。 不耐(奴代反三蒼耐忍也字本從刀杜林改從寸也)。 bất nại (nô đại phản tam thương nại nhẫn dã tự bổn tùng đao đỗ lâm cải tùng thốn dã )。 禁滿(溫器也尋撿文字所無未詳何出此應外國語耳或鎑(金*莽)訛也鎑言古盍反(金*莽)音莫朗反)。 cấm mãn (ôn khí dã tầm kiểm văn tự sở vô vị tường hà xuất thử ưng ngoại quốc ngữ nhĩ hoặc 鎑(kim *mãng )ngoa dã 鎑ngôn cổ hạp phản (kim *mãng )âm mạc lãng phản )。 須籤(七廉反說文籤貫也銳也通俗文記曰籤也)。 tu thiêm (thất liêm phản thuyết văn thiêm quán dã nhuệ dã thông tục văn kí viết thiêm dã )。 第五十卷 đệ ngũ thập quyển 縫(穩-禾+糸)(於近反(穩-禾+糸)衣也通俗文合袟曰(穩-禾+糸))。 phùng (ổn -hòa +mịch )(ư cận phản (ổn -hòa +mịch )y dã thông tục văn hợp dật viết (ổn -hòa +mịch ))。 作箸(古文(竺-二+宁)同直慮反廣疋筴謂之箸律文作斫鐯二形同知略反爾疋斫謂之斫钁也斫非字義筴音古俠反)。 tác trứ (cổ văn (trúc -nhị +trữ )đồng trực lự phản quảng sơ sách vị chi trứ luật văn tác chước 鐯nhị hình đồng tri lược phản nhĩ sơ chước vị chi chước 钁dã chước phi tự nghĩa sách âm cổ hiệp phản )。 蝙蝠(方眠方目反方言蝙蝠服異蟙蟔靈鼠四者一物隨方別名也崔豹古今注云蝙蝠一云仙鼠一名飛鼠五百歲色白腦重集物則頭垂故謂之倒掛蝙蝠食之神仙蟙蟔音墨律文作蟬蝮非也)。 biên bức (phương miên phương mục phản phương ngôn biên bức phục dị 蟙蟔linh thử tứ giả nhất vật tùy phương biệt danh dã thôi báo cổ kim chú vân biên bức nhất vân tiên thử nhất danh phi thử ngũ bách tuế sắc bạch não trọng tập vật tức đầu thùy cố vị chi đảo quải biên bức thực/tự chi thần tiên 蟙蟔âm mặc luật văn tác thiền phước phi dã )。 櫺子(力丁反說文窓楯間子也今言窓櫺車櫺是也)。 linh tử (lực đinh phản thuyết văn song thuẫn gian tử dã kim ngôn song linh xa linh thị dã )。 橫(橾-品+既)(字林音渠例反木釘也廣疋檢概釘也江南謂之(橾-品+既)栓者所還反律文作楬說文巨列反揭乍也)。 hoạnh (橾-phẩm +ký )(tự lâm âm cừ lệ phản mộc đinh dã quảng sơ kiểm khái đinh dã giang Nam vị chi (橾-phẩm +ký )xuyên giả sở hoàn phản luật văn tác kiệt thuyết văn cự liệt phản yết sạ dã )。 作捲(去權反鄭玄注禮云屈木為之謂之棬律文作椽非體也)。 tác quyển (khứ quyền phản trịnh huyền chú lễ vân khuất mộc vi chi vị chi khuyên luật văn tác chuyên phi thể dã )。 (宋-木+喬)客(奇驕反字林(宋-木+喬)寄也廣雅喬高也律文作僑說文僑高也廣疋僑才也僑非此義)。 (tống -mộc +kiều )khách (kì kiêu phản tự lâm (tống -mộc +kiều )kí dã quảng nhã kiều cao dã luật văn tác kiều thuyết văn kiều cao dã quảng sơ kiều tài dã kiều phi thử nghĩa )。 鵽鳥(丁刮反爾疋鵽鳩(冗-几+祋)雉郭璞曰大如鴿似雌雉鼠脚岐尾為鳥憨急群飛出北方沙漠地憨肉美俗名突厥雀生蒿菜之間大如鶉)。 鵽điểu (đinh quát phản nhĩ sơ 鵽cưu (nhũng -kỷ +祋)trĩ quách phác viết Đại như cáp tự thư trĩ thử cước kì vĩ vi điểu hàm cấp quần phi xuất Bắc phương sa mạc địa hàm nhục mỹ tục danh đột quyết tước sanh hao thái chi gian Đại như thuần )。 汲水(金及反說文汲引水也廣疋汲取也)。 cấp thủy (kim cập phản thuyết văn cấp dẫn thủy dã quảng sơ cấp thủ dã )。 (打-丁+絜)槹(音結高通俗文機汲謂之挈橰墨子曰剛木為挈橰是也)。 (đả -đinh +kiết )cao (âm kết/kiết cao thông tục văn ky cấp vị chi khiết 橰mặc tử viết cương mộc vi khiết 橰thị dã )。 闌格(羹額反蒼頡篇格椸架也椸音移)。 lan cách (canh ngạch phản thương hiệt thiên cách di giá dã di âm di )。 (戀-心+廾)取(九萬反說文杼漏也(戀-心+廾)舀也舀音弋少反)。 (luyến -tâm +củng )thủ (cửu vạn phản thuyết văn trữ lậu dã (luyến -tâm +củng )yểu dã yểu âm dặc thiểu phản )。 第五十一卷 đệ ngũ thập nhất quyển 作杷(補駕反謂乃杷也正音補雅反說文把握也亦把持也單手為把)。 tác ba (bổ giá phản vị nãi ba dã chánh âm bổ nhã phản thuyết văn bả ác dã diệc bả trì dã đan thủ vi bả )。 刀鞘(小爾雅韒諸書作削同思誚反說文削刀鞞也方言劒削關東謂之削關西謂之(革*鬼)音餅江南音嘯中國者笑)。 đao sao (tiểu nhĩ nhã 韒chư thư tác tước đồng tư tiếu phản thuyết văn tước đao Tỳ dã phương ngôn 劒tước quan Đông vị chi tước quan Tây vị chi (cách *quỷ )âm bính giang Nam âm khiếu Trung Quốc giả tiếu )。 鞔著(莫千反蒼頡篇鞔覆也今謂覆盖鞔周禮棧車無革鞔是也律文作縵二形假借也)。 man trước/trứ (mạc thiên phản thương hiệt thiên man phước dã kim vị phước cái man châu lễ sạn xa vô cách man thị dã luật văn tác man nhị hình giả tá dã )。 撚髭(乃殄反通俗文手揑曰撚兩指索之也聲類撚緊也律文作揑乃結反字林揑捺也)。 niên Tì (nãi điễn phản thông tục văn thủ 揑viết niên lượng (lưỡng) chỉ tác/sách chi dã thanh loại niên khẩn dã luật văn tác 揑nãi kết/kiết phản tự lâm 揑nại dã )。 令翹(巨遙反廣疋翹舉也)。 lệnh kiều (cự dao phản quảng sơ kiều cử dã )。 眼瞼(居儼反字略云謂目外皮也)。 nhãn 瞼(cư nghiễm phản tự lược vân vị mục ngoại bì dã )。 耳璫(都堂反釋名云穿耳施珠曰璫)。 nhĩ đang (đô đường phản thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang )。 綜練(子迸反說文機縷持絲交者宗習也)。 tống luyện (tử bỉnh phản thuyết văn ky lũ trì ti giao giả tông tập dã )。 第五十二卷 đệ ngũ thập nhị quyển 椎鉆(巨廉反說文鐵鋷也通俗文鍜具曰鉆律文作鉗以鐵有所束也亦頸鉗也鋷音女輒反)。 chuy 鉆(cự liêm phản thuyết văn thiết 鋷dã thông tục văn 鍜cụ viết 鉆luật văn tác kiềm dĩ thiết hữu sở thúc dã diệc cảnh kiềm dã 鋷âm nữ triếp phản )。 (橐-石+非)囊(埤蒼作韛又作排同蒲戒反王弼注老子云橐囊也東觀漢記因水為排音義曰鍜家排也)。 (thác -thạch +phi )nang (bì thương tác bị hựu tác bài đồng bồ giới phản Vương bật chú lão tử vân thác nang dã Đông quán hán kí nhân thủy vi bài âm nghĩa viết 鍜gia bài dã )。 鏇器(似絹反說文鏇圓鑪也難字作((環-王+木)-口+(ㄠ-ㄙ))謂以繩轉軸裁木為器也)。 tuyền khí (tự quyên phản thuyết văn tuyền viên lô dã nạn/nan tự tác ((hoàn -Vương +mộc )-khẩu +(ㄠ-ㄙ))vị dĩ thằng chuyển trục tài mộc vi khí dã )。 棚閣(蒲萌反三蒼棧閤也通俗文連閣曰棚也)。 bằng các (bồ manh phản tam thương sạn cáp dã thông tục văn liên các viết bằng dã )。 挟鉢(胡頰反說文挾持也爾疋挾藏也亦懷挾也)。 挟bát (hồ giáp phản thuyết văn hiệp trì dã nhĩ sơ hiệp tạng dã diệc hoài hiệp dã )。 相棖(說文作橙柱也棖音棖紂庚反字統作棖丈庚反棖觸也人嫽敝觸亦作敞音文衡反律文作棠徒當反三蒼杜梨也棠非此義)。 tướng tranh (thuyết văn tác chanh trụ dã tranh âm tranh trụ canh phản tự thống tác tranh trượng canh phản tranh xúc dã nhân 嫽tệ xúc diệc tác sưởng âm văn hành phản luật văn tác đường đồ đương phản tam thương đỗ lê dã đường phi thử nghĩa )。 作桄(古文橫二形同音光聲類作輄車下橫木也今車牀及梯舉下橫木皆曰桄是也)。 tác quáng (cổ văn hoạnh nhị hình đồng âm quang thanh loại tác 輄xa hạ hoạnh mộc dã kim xa sàng cập thê cử hạ hoạnh mộc giai viết quáng thị dã )。 若蠶(祖含反綴也細竹也通俗文綴衣曰蠶也)。 nhược/nhã tàm (tổ hàm phản chuế dã tế trúc dã thông tục văn chuế y viết tàm dã )。 指(打-丁+沓)(古文(韋*沓)同徒荅反說文指(打-丁+沓)也一曰韋(打-丁+沓)也今之射(韋*沓)是也)。 chỉ (đả -đinh +đạp )(cổ văn (vi *đạp )đồng đồ đáp phản thuyết văn chỉ (đả -đinh +đạp )dã nhất viết vi (đả -đinh +đạp )dã kim chi xạ (vi *đạp )thị dã )。 赭土(之也反三蒼赭赤土也)。 giả độ (chi dã phản tam thương giả xích độ dã )。 白墠(字林音善墠土名也即白土也亦名堊案吳譜本草云白堊一名白墡是也)。 bạch thiện (tự lâm âm thiện thiện độ danh dã tức bạch độ dã diệc danh ác án ngô phổ bổn thảo vân bạch ác nhất danh bạch thiện thị dã )。 橫郭(胡觥反說文闌木也律文作宏胡萌反大也屋深向也宏非此義郭恢廓也在外廓落之稱也)。 hoạnh quách (hồ quang phản thuyết văn lan mộc dã luật văn tác hoành hồ manh phản Đại dã ốc thâm hướng dã hoành phi thử nghĩa quách khôi khuếch dã tại ngoại khuếch lạc chi xưng dã )。 若橯(借音力導反關中名磨山東名橯編棘為之以平塊也)。 nhược/nhã 橯(tá âm lực đạo phản quan trung danh ma sơn Đông danh 橯biên cức vi chi dĩ bình khối dã )。 齝食(又作齝毛詩傳作呞同勅之反爾疋牛曰齝郭璞云食已復出嚼之也韻集音式之反今陜以西皆言詩也)。 齝thực/tự (hựu tác 齝mao thi truyền tác 呞đồng sắc chi phản nhĩ sơ ngưu viết 齝quách phác vân thực/tự dĩ phục xuất tước chi dã vận tập âm thức chi phản kim xiểm dĩ Tây giai ngôn thi dã )。 雜糅(古文(飢-几+刃)杻二形同拏救反廣疋食雜也說文粗雜飯也)。 tạp nhữu (cổ văn (cơ -kỷ +nhận )nữu nhị hình đồng nã cứu phản quảng sơ thực/tự tạp dã thuyết văn thô tạp phạn dã )。 作錔(他帀反說文以金銀有所覆)。 tác thạp (tha táp phản thuyết văn dĩ kim ngân hữu sở phước )。 毛(肖*毛)(字林先要反毛貌也通俗文毛茂謂之(召*毛)削也案字義冝作(巢*((土*白*土)/几))音所革反毛(巢*(虎-儿+几))也亦蠅(巢*(虎-儿+几))也)。 mao (tiếu *mao )(tự lâm tiên yếu phản mao mạo dã thông tục văn mao mậu vị chi (triệu *mao )tước dã án tự nghĩa 冝tác (sào *((độ *bạch *độ )/kỷ ))âm sở cách phản mao (sào *(hổ -nhân +kỷ ))dã diệc dăng (sào *(hổ -nhân +kỷ ))dã )。 犎牛(漢書西域傳有犎牛鄧屋曰脊上有肉鞌如(壹-豆+呆)駝又獻一封駝鄭氏曰脊上有封也難字作犎牛也音妃封反今有此牛形小髆上有犎是也)。 phong ngưu (hán thư Tây Vực truyền hữu phong ngưu đặng ốc viết tích thượng hữu nhục 鞌như (nhất -đậu +ngốc )Đà hựu hiến nhất phong Đà trịnh thị viết tích thượng hữu phong dã nạn/nan tự tác phong ngưu dã âm phi phong phản kim hữu thử ngưu hình tiểu bác thượng hữu phong thị dã )。 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển 博掩(博博戲也用六箸六棊謂之六博掩圍幕也纂文云撲掩跳錢戲也俗人謂之射意一曰射數亦云博戲掩取又財物也)。 bác yểm (bác bác hí dã dụng lục trứ lục 棊vị chi lục bác yểm vi mạc dã toản văn vân phác yểm khiêu tiễn hí dã tục nhân vị chi xạ ý nhất viết xạ số diệc vân bác hí yểm thủ hựu tài vật dã )。 拍石(彈棊也拍音普白反)。 phách thạch (đạn 棊dã phách âm phổ bạch phản )。 諛諂(以朱反周書面從曰諛莊子不擇是非而言謂之諛律文諭古文諭今作喻同翼樹反告也譬諫也)。 du siểm (dĩ chu phản châu thư diện tùng viết du trang tử bất trạch thị phi nhi ngôn vị chi du luật văn dụ cổ văn dụ kim tác dụ đồng dực thụ/thọ phản cáo dã thí gián dã )。 羖羊(公戶反三蒼夏羊羖(羊*歷)也亦羯也)。 cổ dương (công hộ phản tam thương hạ dương cổ (dương *lịch )dã diệc yết dã )。 牂羝(作桑反字林牝羊也三蒼(口/矢)羊也)。 tang đê (tác tang phản tự lâm tẫn dương dã tam thương (khẩu /thỉ )dương dã )。 彗星(古文(竺-二+習)篲二形同星芮反爾疋彗星為攙搶釋名云星光稍似彗也律文作簡閱之閱非也攙音叉銜反搶叉衡反)。 tuệ tinh (cổ văn (trúc -nhị +tập )tuệ nhị hình đồng tinh nhuế phản nhĩ sơ tuệ tinh vi sam thưởng thích danh vân tinh quang sảo tự tuệ dã luật văn tác giản duyệt chi duyệt phi dã sam âm xoa hàm phản thưởng xoa hành phản )。 月蝕(神職反周易云月盈即蝕釋名云日月虧曰蝕稍稍侵虧如蟲食草木葉也)。 nguyệt thực (Thần chức phản châu dịch vân nguyệt doanh tức thực thích danh vân nhật nguyệt khuy viết thực sảo sảo xâm khuy như trùng thực thảo mộc diệp dã )。 第五十四卷(先不音) đệ ngũ thập tứ quyển (tiên bất âm ) 第五十五卷 đệ ngũ thập ngũ quyển (月*(世/冊))中(相承古侯反脚曲(月*(世/冉))也(月*(世/冉))字未詳何出應俗語耳)。 (nguyệt *(thế /sách ))trung (tướng thừa cổ hầu phản cước khúc (nguyệt *(thế /nhiễm ))dã (nguyệt *(thế /nhiễm ))tự vị tường hà xuất ưng tục ngữ nhĩ )。 陂池(筆皮反亦池也山東名濼濼音普各反鄴東有鸕鶿濼今關中亦名濼幽州名淀音徒見反)。 pha trì (bút bì phản diệc trì dã sơn Đông danh lạc lạc âm phổ các phản nghiệp Đông hữu lô 鶿lạc kim quan trung diệc danh lạc u châu danh điến âm đồ kiến phản )。 第五十六卷 đệ ngũ thập lục quyển 篅上(市緣反說文判竹圓以盛穀者也律文作簞(帝-巾+月)丹笥也小筐也論語簞食是也又作簞者音典爾疋簞亭歷也)。 篅thượng (thị duyên phản thuyết văn phán trúc viên dĩ thịnh cốc giả dã luật văn tác đan (đế -cân +nguyệt )đan tứ dã tiểu khuông dã Luận Ngữ đan thực/tự thị dã hựu tác đan giả âm điển nhĩ sơ đan đình lịch dã )。 剸拱(旨耎反通俗文截斷曰剸律文作椯丁果而兖二反搖也度也)。 chuyển củng (chỉ nhuyễn phản thông tục văn tiệt đoạn viết chuyển luật văn tác 椯đinh quả nhi 兖nhị phản diêu/dao dã độ dã )。 股閒(古文骰同公戶反說文股髀也釋名云股者固也為強固也)。 cổ gian (cổ văn đầu đồng công hộ phản thuyết văn cổ bễ dã thích danh vân cổ giả cố dã vi cường cố dã )。 第五十七卷 đệ ngũ thập thất quyển 企牀(古文(合-口+足)同丘鼓反釋名云企启也启開也言自延竦之時樞機皆開張也律文從山作企小延反說文人上山貌也亦本古文危字但此二字人多致惑所以具釋也)。 xí sàng (cổ văn (hợp -khẩu +túc )đồng khâu cổ phản thích danh vân xí 启dã 启khai dã ngôn tự duyên tủng chi thời xu ky giai khai trương dã luật văn tùng sơn tác xí tiểu duyên phản thuyết văn nhân thượng sơn mạo dã diệc bổn cổ văn nguy tự đãn thử nhị tự nhân đa trí hoặc sở dĩ cụ thích dã )。 疝病(所姦反說文疝腹痛也)。 sán bệnh (sở gian phản thuyết văn sán phước thống dã )。 第五十八卷 第五十九卷(並先不音) đệ ngũ thập bát quyển  đệ ngũ thập cửu quyển (tịnh tiên bất âm ) 第六十卷 đệ lục thập quyển 稊稗(又作荑說文作第同徒犁反爾疋注云第似稗布地穢草也今俗云稊子是也稗蒲懈反說文禾別也草之似穀者也)。 đề bại (hựu tác Đề thuyết văn tác đệ đồng đồ lê phản nhĩ sơ chú vân đệ tự bại bố địa uế thảo dã kim tục vân đề tử thị dã bại bồ giải phản thuyết văn hòa biệt dã thảo chi tự cốc giả dã )。 秕(卄/告)(卑以反穀不成者也律文有作秏當戶反方言粃也(卄/告)古木反通俗文禾(禾*會)謂之(卄/告)(禾*羔)音奴穀之若二反言音莫無反)。 bỉ (nhập /cáo )(ti dĩ phản cốc bất thành giả dã luật văn hữu tác 秏đương hộ phản phương ngôn chủy dã (nhập /cáo )cổ mộc phản thông tục văn hòa (hòa *hội )vị chi (nhập /cáo )(hòa *cao )âm nô cốc chi nhược/nhã nhị phản ngôn âm mạc vô phản )。 遍扣((禾*去)後反論語云以杖扣其脛孔安國曰扣擊也律文作叩說文京兆藍田有叩鄉地名也此假借耳)。 biến khấu ((hòa *khứ )hậu phản Luận Ngữ vân dĩ trượng khấu kỳ hĩnh khổng an quốc viết khấu kích dã luật văn tác khấu thuyết văn kinh triệu lam điền hữu khấu hương địa danh dã thử giả tá nhĩ )。 而(斯/瓦)(蘇奚反通俗文瓦器而璺聲散曰(斯/瓦)方言(斯/瓦)聲散也律文作犀先啼反說文犀遲也犀非此用璺音問也)。 nhi (tư /ngõa )(tô hề phản thông tục văn ngõa khí nhi 璺thanh tán viết (tư /ngõa )phương ngôn (tư /ngõa )thanh tán dã luật văn tác tê tiên Đề phản thuyết văn tê trì dã tê phi thử dụng 璺âm vấn dã )。 胝躓(丁禮反下貞爾反廣疋觝觸也躓蹋也言觸蹋人也)。 chi chí (đinh lễ phản hạ trinh nhĩ phản quảng sơ để xúc dã chí đạp dã ngôn xúc đạp nhân dã )。 傎蹶(又作蹎(起-巳+真)二形同都田反廣疋傎倒也傎覆倒也蹶或作蹶同居月巨月二反說文蹶僵也僵仰臥也)。 điên quyết (hựu tác 蹎(khởi -tị +chân )nhị hình đồng đô điền phản quảng sơ điên đảo dã điên phước đảo dã quyết hoặc tác quyết đồng cư nguyệt cự nguyệt nhị phản thuyết văn quyết cương dã cương ngưỡng ngọa dã )。 一切經音義卷第五十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ ngũ thập cửu 一切經音義卷第六十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 根本說一切有部毘奈耶大律三十卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Tỳ nại da Đại luật tam thập quyển 尼律二十卷 ni luật nhị thập quyển 此卷中音大律共五十卷。 thử quyển trung âm Đại luật cọng ngũ thập quyển 。 大唐中興三藏聖教序 御製 Đại Đường trung hưng Tam Tạng Thánh giáo tự  ngự chế 茫茫(莾光反集訓云茫茫者闊違貌也古今正字從水芒聲)。 mang mang (mãng quang phản tập huấn vân mang mang giả khoát vi mạo dã cổ kim chánh tự tùng thủy mang thanh )。 激響(經亦反王注楚辭云激感也考聲水奔射也或作敫敫音同上)。 kích hưởng (Kinh diệc phản Vương chú sở từ vân kích cảm dã khảo thanh thủy bôn xạ dã hoặc tác 敫敫âm đồng thượng )。 竢覺(事滓反爾雅云竢待也古文從來作俟會意字也序文從人作俟俗用從立矣聲)。 竢giác (sự chỉ phản nhĩ nhã vân 竢đãi dã cổ văn tòng lai tác sĩ hội ý tự dã tự văn tùng nhân tác sĩ tục dụng tùng lập hĩ thanh )。 閟彩(上悲媚反毛詩傳曰閟閉也孔注尚書云閟慎也或從比作毖訓義同也)。 bí thải (thượng bi mị phản mao thi truyền viết bí bế dã khổng chú Thượng Thư vân bí thận dã hoặc tùng bỉ tác bí huấn nghĩa đồng dã )。 漲曰(張亮反)。 trướng viết (trương lượng phản )。 普該(改來反廣雅云該包也羅也賈注國語備也從言亥聲也)。 phổ cai (cải lai phản quảng nhã vân cai bao dã La dã cổ chú quốc ngữ bị dã tùng ngôn hợi thanh dã )。 品彙(音謂廣雅彙類也古文作(孛-子+((臼@〡)/六))從市從貴省序文作(帚-巾+東)俗字也)。 phẩm vị (âm vị quảng nhã vị loại dã cổ văn tác (bột -tử +((cữu @〡)/lục ))tùng thị tùng quý tỉnh tự văn tác (trửu -cân +Đông )tục tự dã )。 瓊編(上葵營反毛詩傳曰瓊美玉也說文亦玉也古今正字從玉敻聲敻音隳逈反從人從穴從目從支下畢綿反劉兆注公羊云編比連也顧野王編列次簡也從糸扁聲)。 quỳnh biên (thượng quỳ doanh phản mao thi truyền viết quỳnh mỹ ngọc dã thuyết văn diệc ngọc dã cổ kim chánh tự tùng ngọc quýnh thanh quýnh âm huy huýnh phản tùng nhân tùng huyệt tùng mục tùng chi hạ tất miên phản lưu triệu chú công dương vân biên bỉ liên dã cố dã Vương biên liệt thứ giản dã tùng mịch biển thanh )。 並騖(音(矛*各)字典說云馬疾行也馳騖也)。 tịnh vụ (âm (mâu *các )tự điển thuyết vân mã tật hạnh/hành/hàng dã trì vụ dã )。 駢蹤(上瓶眠反玉篇云駢猶羅列也下足容反淮南子云行則有蹤)。 biền tung (thượng bình miên phản ngọc thiên vân biền do La liệt dã hạ túc dung phản hoài Nam tử vân hạnh/hành/hàng tức hữu tung )。 至(頤-頁+(朿/貝))(崢革反韻詮云幽深也珠叢云玄妙也探(頤-頁+(朿/貝))索隱也從頤頤音夷責聲責字從貝從朿作責)。 chí (頤-hiệt +(朿/bối ))(tranh cách phản vận thuyên vân u thâm dã châu tùng vân huyền diệu dã tham (頤-hiệt +(朿/bối ))tác ẩn dã tùng 頤頤âm di trách thanh trách tự tùng bối tùng 朿tác trách )。 編甿(下麥枋反廣雅云甿(止*民)也編甿者民戶也從田從亾省聲)。 biên 甿(hạ mạch phương phản quảng nhã vân 甿(chỉ *dân )dã biên 甿giả dân hộ dã tùng điền tùng 亾tỉnh thanh )。 爰暨(上音袁廣雅爰引從(受-(冗-几))從於(受-(冗-几))音披表反下音忌爾雅暨及序文從水作洎非此用也)。 viên kỵ (thượng âm viên quảng nhã viên dẫn tùng (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))tùng ư (thọ/thụ -(nhũng -kỷ ))âm phi biểu phản hạ âm kị nhĩ nhã kỵ cập tự văn tùng thủy tác kịp phi thử dụng dã )。 邅迴(展連反楚辭云轉也考聲移也迍邅行不前也從辵亶聲亶音旦)。 chiên hồi (triển liên phản sở từ vân chuyển dã khảo thanh di dã truân chiên hạnh/hành/hàng bất tiền dã tùng sước đản thanh đản âm đán )。 羈絆(上音機說文馬絡頭也絆也連三足也拘縶繫縛之義也從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)從革從馬會意字也)。 ky bán (thượng âm ky thuyết văn mã lạc đầu dã bán dã liên tam túc dã câu trập hệ phược chi nghĩa dã tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tùng cách tùng mã hội ý tự dã )。 無垠(魚巾反廣雅垠厓也從土艮聲水涯也)。 vô ngân (ngư cân phản quảng nhã ngân nhai dã tùng độ cấn thanh thủy nhai dã )。 諒屬(上音亮下種辱反從尾從蜀)。 lượng chúc (thượng âm lượng hạ chủng nhục phản tùng vĩ tùng thục )。 貂蟬(上音彫即貂鼠也下音禪即蟲名也其翼薄妙說文云腹下鳴者晉灼曰以翠羽飾冠也形聲字)。 điêu thiền (thượng âm điêu tức điêu thử dã hạ âm Thiền tức trùng danh dã kỳ dực bạc diệu thuyết văn vân phước hạ minh giả tấn chước viết dĩ thúy vũ sức quan dã hình thanh tự )。 恬神(牒兼反考聲云恬安也靜也從心舌省聲)。 điềm Thần (điệp kiêm phản khảo thanh vân điềm an dã tĩnh dã tùng tâm thiệt tỉnh thanh )。 摘芝(陟革反蒼頡篇云摘取也採果也)。 trích chi (trắc cách phản thương hiệt thiên vân trích thủ dã thải quả dã )。 挹清流(上湮熠反考聲云挹酌也損也飲也從手邑聲熠音以挹反在入韻)。 ấp thanh lưu (thượng 湮dập phản khảo thanh vân ấp chước dã tổn dã ẩm dã tùng thủ ấp thanh dập âm dĩ ấp phản tại nhập vận )。 鷙影(音至謂能執服眾鳥也勇烏也)。 chí ảnh (âm chí vị năng chấp phục chúng điểu dã dũng ô dã )。 昇航(胡岡反舟船名也)。 thăng hàng (hồ cương phản châu thuyền danh dã )。 南溟(音冥海名也莊生云北溟者極北邊去日月遠故謂之溟南溟准此也)。 Nam minh (âm minh hải danh dã trang sanh vân Bắc minh giả cực Bắc biên khứ nhật nguyệt viễn cố vị chi minh Nam minh chuẩn thử dã )。 聖躅(重錄反躅跡也)。 Thánh trục (trọng lục phản trục tích dã )。 邈矣(尨剝反楚辭云邈遠也廣也從辵貌聲貌音皃)。 mạc hĩ (mang bác phản sở từ vân mạc viễn dã quảng dã tùng sước mạo thanh mạo âm 皃)。 摭詞(征亦反方言取也拾也或作柘序文從足作蹠非也)。 trích từ (chinh diệc phản phương ngôn thủ dã thập dã hoặc tác chá tự văn tùng túc tác chích phi dã )。 跨秦(上誇化反俗字也正從夸夸音誇蒼頡篇云跨踰也過也越渡也從足夸聲也)。 khóa tần (thượng khoa hóa phản tục tự dã chánh tùng khoa khoa âm khoa thương hiệt thiên vân khóa du dã quá/qua dã việt độ dã tùng túc khoa thanh dã )。 屆都(上音介屆至也)。 giới đô (thượng âm giới giới chí dã )。 (打-丁+彗)曰(上隨銳反考聲云(打-丁+彗)掃也掛也或作篲即掃帚也)。 (đả -đinh +tuệ )viết (thượng tùy nhuệ phản khảo thanh vân (đả -đinh +tuệ )tảo dã quải dã hoặc tác tuệ tức tảo trửu dã )。 煒煒(韋鬼反說文云煒煒明盛之皃形聲字)。 vĩ vĩ (vi quỷ phản thuyết văn vân vĩ vĩ minh thịnh chi 皃hình thanh tự )。 于闐(田峴反。胡語國名也。在安西南一千二百里。此國有山亦名于殿。出美玉。山下有水名玉河。河側有城名崑崗城。昔此城人獻玉於帝故云玉出崑崗諸胡呼此國為豁旦亦名地乳國於此國界有二天神。一是毘沙門天王。往來居于闐山頂城中亦有廟居七重樓上。一是天鼠神。其毛金色有光大者如犬小者如兔。甚有靈求福皆得名鼠王神也)。 Vu Điền (điền hiện phản 。hồ ngữ quốc danh dã 。tại an Tây Nam nhất thiên nhị bách lý 。thử quốc hữu sơn diệc danh vu điện 。xuất mỹ ngọc 。sơn hạ hữu thủy danh ngọc hà 。hà trắc hữu thành danh côn cương thành 。tích thử thành nhân hiến ngọc ư đế cố vân ngọc xuất côn cương chư hồ hô thử quốc vi khoát đán diệc danh địa nhũ quốc ư thử quốc giới hữu nhị thiên thần 。nhất thị Tì sa môn Thiên Vương 。vãng lai cư Vu Điền sơn đảnh/đính thành trung diệc hữu miếu cư thất trọng lâu thượng 。nhất thị Thiên thử Thần 。kỳ mao kim sắc hữu quang Đại giả như khuyển tiểu giả như thỏ 。thậm hữu linh cầu phước giai đắc danh thử Vương Thần dã )。 璞玉(普剝反韻詮云銅鐵璞也氣象未分曰璞也)。 phác ngọc (phổ bác phản vận thuyên vân đồng thiết phác dã khí tượng vị phần viết phác dã )。 根本說一切有部毘奈耶律第一卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Tỳ nại da luật đệ nhất quyển 條榦(上掉遼反集訓云條小枝也下千案反韻英云樹身及大枝曰幹)。 điều cán (thượng điệu liêu phản tập huấn vân điều tiểu chi dã hạ thiên án phản vận anh vân thụ/thọ thân cập Đại chi viết cán )。 瀑流(音暴)。 bộc lưu (âm bạo )。 芔木(上暉貴反草木之總名也說文從三(艸-屮)(艸-屮)音恥列反今隸書改為三十)。 芔mộc (thượng huy quý phản thảo mộc chi tổng danh dã thuyết văn tùng tam (thảo -triệt )(thảo -triệt )âm sỉ liệt phản kim lệ thư cải vi tam thập )。 鈎策(上狗侯反制象用鉤下楚革反制馬用鞭策從竹從束束音此恣反)。 câu sách (thượng cẩu hầu phản chế tượng dụng câu hạ sở cách phản chế mã dụng tiên sách tùng trúc tùng thúc thúc âm thử tứ phản )。 隍壍(上音皇城下壕坑也下七焰反壕外土壟也說文云城下有水曰池無水曰隍築土削成曰牆土壟之上栽植樹木為壍)。 hoàng 壍(thượng âm hoàng thành hạ hào khanh dã hạ thất diệm phản hào ngoại độ lũng dã thuyết văn vân thành hạ hữu thủy viết trì vô thủy viết hoàng trúc độ tước thành viết tường độ lũng chi thượng tài thực thụ/thọ mộc vi 壍)。 轡勒(上音祕馬轡頭也說文從絲從(車/山)從車口象車軸頭鐵也(車/山)音衛也)。 bí lặc (thượng âm bí mã bí đầu dã thuyết văn tùng ti tùng (xa /sơn )tùng xa khẩu tượng xa trục đầu thiết dã (xa /sơn )âm vệ dã )。 船橃(下音伐從木從發律文作栰非也)。 thuyền 橃(hạ âm phạt tùng mộc tùng phát luật văn tác 栰phi dã )。 梯隥(上體仾反賈注國語云梯階也或以竹木為階級可以登高也下登鄧反集訓云土階層級曰隥經從山作嶝非也)。 thê đăng (thượng thể 仾phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã hoặc dĩ trúc mộc vi giai cấp khả dĩ đăng cao dã hạ đăng đặng phản tập huấn vân độ giai tằng cấp viết đăng Kinh tùng sơn tác 嶝phi dã )。 漄際淼難知(上音牙次音祭下弭小反考聲云水闊犬貌也從三水不見彼岸也)。 漄tế miểu nạn/nan tri (thượng âm nha thứ âm tế hạ nhị tiểu phản khảo thanh vân thủy khoát khuyển mạo dã tùng tam thủy bất kiến bỉ ngạn dã )。 瘡庖(上楚霜反說文云瘡傷也亦俗字也下彭貌反瘡之初也)。 sang bào (thượng sở sương phản thuyết văn vân sang thương dã diệc tục tự dã hạ bành mạo phản sang chi sơ dã )。 貯貲貨(上猪呂反次紫思反下火臥反並從貝形聲字)。 trữ ti hóa (thượng trư lữ phản thứ tử tư phản hạ hỏa ngọa phản tịnh tùng bối hình thanh tự )。 若(麩-夫+酋)(昌沼反廣雅(麩-夫+酋)食也埤蒼云(鬲*芻)麥麵也文字集略煼麥屑也或煼米作衛宏或作(麩-夫+少)古今正字從麥酋聲律文作(麩-夫+少)俗字也)。 nhược/nhã (phu -phu +tù )(xương chiểu phản quảng nhã (phu -phu +tù )thực/tự dã bì thương vân (cách *sô )mạch miến dã văn tự tập lược sao mạch tiết dã hoặc sao mễ tác vệ hoành hoặc tác (phu -phu +thiểu )cổ kim chánh tự tùng mạch tù thanh luật văn tác (phu -phu +thiểu )tục tự dã )。 若鬻(下終肉反文字集略云鬻淖煑米為稀鬻也古從鬲作鬻正體字也今(肄-聿+余)書從省作粥律文用俗字也淖音吏鬲音歷鬲釜也)。 nhược/nhã chúc (hạ chung nhục phản văn tự tập lược vân chúc náo chử mễ vi hi chúc dã cổ tùng cách tác chúc chánh thể tự dã kim (dị -duật +dư )thư tùng tỉnh tác chúc luật văn dụng tục tự dã náo âm lại cách âm lịch cách phủ dã )。 (荖-匕+工)舛(上初加反韻詮差錯也下川兖反顧野王云差舛不齊也從疾從夕疾音口寡反夕音竹瓦反疾也)。 (荖-chủy +công )suyễn (thượng sơ gia phản vận thuyên sái thác dã hạ xuyên 兖phản cố dã Vương vân sái suyễn bất tề dã tùng tật tùng tịch tật âm khẩu quả phản tịch âm trúc ngõa phản tật dã )。 乳哺(蒲慕反許叔重注淮南子云口中嚼食吐與孩兒曰哺從口甫聲也律文從食作餔音布孤反非也)。 nhũ bộ (bồ mộ phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân khẩu trung tước thực thổ dữ hài nhi viết bộ tùng khẩu phủ thanh dã luật văn tùng thực/tự tác bô âm bố cô phản phi dã )。 褓持(音保古今正字云褓褅也文字典說云小兒被也即襁褓也從衣保聲也褅音替)。 bảo trì (âm bảo cổ kim chánh tự vân bảo 褅dã văn tự điển thuyết vân tiểu nhi bị dã tức cưỡng bảo dã tùng y bảo thanh dã 褅âm thế )。 赧客(儜簡反方言云赧愧也考聲云羞慚面赤也從赤(眉-目+又)聲律文從皮作赧俗字也(眉-目+又)音展)。 noản khách (儜giản phản phương ngôn vân noản quý dã khảo thanh vân tu tàm diện xích dã tùng xích (my -mục +hựu )thanh luật văn tùng bì tác noản tục tự dã (my -mục +hựu )âm triển )。 爬爴(上白麻反亦從手作把考聲云把搔也下鬼碧反相傳音用本無正字以手抓持令損也)。 ba 爴(thượng bạch ma phản diệc tùng thủ tác bả khảo thanh vân bả tao dã hạ quỷ bích phản tướng truyền âm dụng bản vô chánh tự dĩ thủ trảo trì lệnh tổn dã )。 跳躑(上亭遙反蒼頡篇云跳踊也廣雅跳躍也下呈亦反踊身投也騰躍跳躑也二字並從足兆鄭皆聲)。 khiêu trịch (thượng đình dao phản thương hiệt thiên vân khiêu dũng/dõng dã quảng nhã khiêu dược dã hạ trình diệc phản dũng/dõng thân đầu dã đằng dược khiêu trịch dã nhị tự tịnh tùng túc triệu trịnh giai thanh )。 創制(初壯反俗字也正從并作剏考聲云剏始也初也會意字也)。 sang chế (sơ tráng phản tục tự dã chánh tùng tinh tác 剏khảo thanh vân 剏thủy dã sơ dã hội ý tự dã )。 聾瘂(上祿東下鸎賈)。 lung ngọng (thượng lộc Đông hạ 鸎cổ )。 咥哩迦(咥哩二合字梵語或云摩怛里迦唐云本母)。 hý lý Ca (hý lý nhị hợp tự phạm ngữ hoặc vân ma đát lý ca đường vân bản mẫu )。 鄔波馱耶(梵語唐云親教和上訛也)。 ổ ba Đà da (phạm ngữ đường vân thân giáo hòa thượng ngoa dã )。 扇侘半擇迦(侘音丑加反迦音薑佉反梵語也唐曰黃門即男根不全者其類有五種一天生本無男根設有如嬰兒微小不能行慾二雖有根全被除去外腎設行婬欲而不能生子三見他行欲或見女根心思欲事即有根生不見即縮在脬中如女四半月能男半月作女五本來是男後漸漸消變變為天揵是為五種皆曰黃門也)。 phiến sá bán trạch ca (sá âm sửu gia phản Ca âm khương khư phản phạm ngữ dã đường viết hoàng môn tức nam căn bất toàn giả kỳ loại hữu ngũ chủng nhất Thiên sanh bản vô nam căn thiết hữu như anh nhi vi tiểu bất năng hạnh/hành/hàng dục nhị tuy hữu căn toàn bị trừ khứ ngoại thận thiết hạnh/hành/hàng dâm dục nhi bất năng sanh tử tam kiến tha hạnh/hành/hàng dục hoặc kiến nữ căn tâm tư dục sự tức hữu căn sanh bất kiến tức súc tại phao trung như nữ tứ bán nguyệt năng nam bán nguyệt tác nữ ngũ bản lai thị nam hậu tiệm tiệm tiêu biến biến vi Thiên kiền thị vi ngũ chủng giai viết hoàng môn dã )。 褒灑陁(上保毛反次沙賈反梵語也唐云長淨半月半月對眾陳懺洗滌身語意行虔聽戒經增長淨業名為長淨)。 bao sái Đà (thượng bảo mao phản thứ sa cổ phản phạm ngữ dã đường vân trường/trưởng tịnh bán nguyệt bán nguyệt đối chúng trần sám tẩy địch thân ngữ ý hạnh/hành/hàng kiền thính giới Kinh tăng trưởng tịnh nghiệp danh vi trường/trưởng tịnh )。 窣吐羅底迦(梵語也第二重罪也)。 tốt thổ la để Ca (phạm ngữ dã đệ nhị trọng tội dã )。 式叉摩拏(梵語也持半戒尼也)。 thức xoa ma nã (phạm ngữ dã trì bán giới ni dã )。 滅擯(卑牝反廣雅擯弃也從手)。 diệt bấn (ti tẫn phản quảng nhã bấn 弃dã tùng thủ )。 嗢逝尼國(上烏骨反)。 ốt thệ ni quốc (thượng ô cốt phản )。 衒色(玄絹反說文云行而且賣曰衒賣)。 huyễn sắc (huyền quyên phản thuyết văn vân hạnh/hành/hàng nhi thả mại viết huyễn mại )。 第二卷 đệ nhị quyển 貲財(上子思反廣雅貲貨也蒼頡貲亦財也玉篇貲產也說文從貝此聲此字正體從止從匕)。 ti tài (thượng tử tư phản quảng nhã ti hóa dã thương hiệt ti diệc tài dã ngọc thiên ti sản dã thuyết văn tùng bối thử thanh thử tự chánh thể tùng chỉ tùng chủy )。 嫩草(訥鈍反新生耎弱也從女)。 nộn thảo (nột độn phản tân sanh nhuyễn nhược dã tùng nữ )。 鄙媟(先節反孔注尚書云媟慢也言狎也說文嬻亦慢也從女枼聲嬻音獨枼音牒)。 bỉ tiết (tiên tiết phản khổng chú Thượng Thư vân tiết mạn dã ngôn hiệp dã thuyết văn 嬻diệc mạn dã tùng nữ 枼thanh 嬻âm độc 枼âm điệp )。 抖捒(上音斗下桑狗反考聲云抖擻振動衣物令去塵垢也此二字無定體譯經者隨意作之)。 đẩu 捒(thượng âm đẩu hạ tang cẩu phản khảo thanh vân phấn chấn chấn động y vật lệnh khứ trần cấu dã thử nhị tự vô định thể dịch Kinh giả tùy ý tác chi )。 濯足(音濁濯猶洗也)。 trạc túc (âm trược trạc do tẩy dã )。 洗手(先禮反)。 tẩy thủ (tiên lễ phản )。 濾水(閭據反漉水也)。 lự thủy (lư cứ phản lộc thủy dã )。 不諳(暗甘反俗字也正體從酓作諳考聲云記也集訓云委知也)。 bất am (ám cam phản tục tự dã chánh thể tùng 酓tác am khảo thanh vân kí dã tập huấn vân ủy tri dã )。 揩泄(上客皆反廣雅揩摩也下先節反韻英云泄漏也)。 khai tiết (thượng khách giai phản quảng nhã khai ma dã hạ tiên tiết phản vận anh vân tiết lậu dã )。 萎悴(上音委下情遂反案萎悴者憂愁不悅也如草木黃死也並形聲字)。 nuy tụy (thượng âm ủy hạ Tình toại phản án nuy tụy giả ưu sầu bất duyệt dã như thảo mộc hoàng tử dã tịnh hình thanh tự )。 悛改(青緣反考聲云悛覺也止也韻英亦改也)。 thuân cải (thanh duyên phản khảo thanh vân thuân giác dã chỉ dã vận anh diệc cải dã )。 齲齒(區禹反考聲云齒有蟲也准經義合書齲字今律文從禺作齵音耦溝反蒼頡篇云重生齒也顧野王云齒不齊平也說文齒不正也兩通故存之)。 củ xỉ (khu vũ phản khảo thanh vân xỉ hữu trùng dã chuẩn Kinh nghĩa hợp thư củ tự kim luật văn tùng ngu tác 齵âm ngẫu câu phản thương hiệt thiên vân trọng sanh xỉ dã cố dã Vương vân xỉ bất tề bình dã thuyết văn xỉ bất chánh dã lượng (lưỡng) thông cố tồn chi )。 扂閉門(上恬玷反門之小關也礙門扇令不開也古文作扊形聲字也)。 扂bế môn (thượng điềm điếm phản môn chi tiểu quan dã ngại môn phiến lệnh bất khai dã cổ văn tác 扊hình thanh tự dã )。 蟲齧(上逐融反下研結反說文齧噬也從齒(丰*刀)聲也(丰*刀)音慳八反)。 trùng niết (thượng trục dung phản hạ nghiên kết/kiết phản thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh dã (丰*đao )âm xan bát phản )。 柵籬(楚革反象形字密竪柴水橫令如牆形以斷人畜往來名曰冊籬籬音离籬小柵也或以棘束或以樹梢竪之為籬)。 sách li (sở cách phản tượng hình tự mật thọ sài thủy hoạnh lệnh như tường hình dĩ đoạn nhân súc vãng lai danh viết sách li li âm 离li tiểu sách dã hoặc dĩ cức thúc hoặc dĩ thụ/thọ sao thọ chi vi li )。 棚覆(上白盲反廣雅棚閣也說文棚棧也從木朋聲下敷救反賈逵曰覆猶蓋也從西復聲)。 bằng phước (thượng bạch manh phản quảng nhã bằng các dã thuyết văn bằng sạn dã tùng mộc bằng thanh hạ phu cứu phản cổ quỳ viết phước do cái dã tùng Tây phục thanh )。 桁杆(上紅浪反考聲云衣架也下音干或作竿郭注爾雅搭衣杆也)。 hành can (thượng hồng lãng phản khảo thanh vân y giá dã hạ âm can hoặc tác can quách chú nhĩ nhã đáp y can dã )。 牀枮(上狀莊反下知林反或作碪皆坐臥具也)。 sàng 枮(thượng trạng trang phản hạ tri lâm phản hoặc tác châm giai tọa ngọa cụ dã )。 謗讟(下音獨考聲云毀謗也怨痛也從誩從讀省聲也誩音競)。 báng độc (hạ âm độc khảo thanh vân hủy báng dã oán thống dã tùng 誩tùng độc tỉnh thanh dã 誩âm cạnh )。 攢眉顰蹙(上殂欒反下子育反瞋怒貌也)。 toàn my tần túc (thượng tồ loan phản hạ tử dục phản sân nộ mạo dã )。 第三卷 đệ tam quyển 場篅(市緣考聲云篅竹倉也編竹圓作盛貯穀麥倉篅也)。 trường 篅(thị duyên khảo thanh vân 篅trúc thương dã biên trúc viên tác thịnh trữ cốc mạch thương 篅dã )。 窖中(上音教韻英云穿地藏物也或作窌)。 窖trung (thượng âm giáo vận anh vân xuyên Địa Tạng vật dã hoặc tác 窌)。 鉤斵(丁角反以銅鐵為鉤鉤斲其物俗号為搭鉤是也律文從登作鄧或作斲並皆誤也正從(斲-斤)音頭厚反從斤(斲-斤)聲若從豆非也(門@(亞*斤))字從此(斲-斤)為正也)。 câu trác (đinh giác phản dĩ đồng thiết vi câu câu trác kỳ vật tục hiệu vi đáp câu thị dã luật văn tùng đăng tác đặng hoặc tác trác tịnh giai ngộ dã chánh tùng (trác -cân )âm đầu hậu phản tùng cân (trác -cân )thanh nhược/nhã tùng đậu phi dã (môn @(á *cân ))tự tòng thử (trác -cân )vi chánh dã )。 曬衣(生債反曰暴也)。 sái y (sanh trái phản viết bạo dã )。 朅地羅木(蹇孽反梵語西方堅硬木名也古譯曰佉陀羅堪為橛釘也)。 khiết địa La mộc (kiển nghiệt phản phạm ngữ Tây phương kiên ngạnh mộc danh dã cổ dịch viết khư Đà-la kham vi quyết đinh dã )。 象牙杙(蠅即反橛也)。 tượng nha dặc (dăng tức phản quyết dã )。 衣幞(音服衣幞也從巾)。 y phốc (âm phục y phốc dã tùng cân )。 衣櫃(逵位反盛衣物大木椷也或單作匱)。 y quỹ (quỳ vị phản thịnh y vật Đại mộc giam dã hoặc đan tác quỹ )。 鞍韉(剪先反馬鞍之氈替也或作韉又作韉並通用)。 an tiên (tiễn tiên phản mã an chi chiên thế dã hoặc tác tiên hựu tác tiên tịnh thông dụng )。 五磨灑(莫賀反。下沙下反。並去聲字也。梵語是西方市金寶之名也。其金一丸如梧桐子許大名一磨灑。以東西兩國通貨價直約之可直此方銅錢八十。其五磨灑計當四百。彼國王法偷盜財物計直五磨灑者罪當永棄。送於山林任其生死。若盜一二三四磨灑量罪別科不至於棄。佛所制戒一准王法。比丘所盜之物價直五磨灑者即名犯重擯棄出眾不共住也。古人譯經錯會將一磨灑同於一錢錯之甚矣。佛言我之教法隨方國土為制。若准此國王法。上從五帝三王下及大唐王制。未聞盜五錢即合至死。乃至盜五匹已上万至流刑。貫百之間有杖不至流貶。而言五錢犯重者傷其太急難為護持。不覺破此戒者其數多矣。有部律文云四百犯重者由故嚴峻於此國王制以挍量寬猛正得其中合佛本制也)。 ngũ ma sái (mạc hạ phản 。hạ sa hạ phản 。tịnh khứ thanh tự dã 。phạm ngữ thị Tây phương thị kim bảo chi danh dã 。kỳ kim nhất hoàn như ngô đồng tử hứa Đại danh nhất ma sái 。dĩ Đông Tây lượng (lưỡng) quốc thông hóa giá trực ước chi khả trực thử phương đồng tiễn bát thập 。kỳ ngũ ma sái kế đương tứ bách 。bỉ quốc vương pháp thâu đạo tài vật kế trực ngũ ma sái giả tội đương vĩnh khí 。tống ư sơn lâm nhâm kỳ sanh tử 。nhược/nhã đạo nhất nhị tam tứ ma sái lượng tội biệt khoa bất chí ư khí 。Phật sở chế giới nhất chuẩn vương pháp 。Tỳ-kheo sở đạo chi vật giá trực ngũ ma sái giả tức danh phạm trọng bấn khí xuất chúng bất cộng trụ dã 。cổ nhân dịch Kinh thác/thố hội tướng nhất ma sái đồng ư nhất tiễn thác/thố chi thậm hĩ 。Phật ngôn ngã chi giáo pháp tùy phương quốc độ vi chế 。nhược/nhã chuẩn thử quốc vương pháp 。thượng tùng ngũ đế tam Vương hạ cập Đại Đường Vương chế 。vị văn đạo ngũ tiễn tức hợp chí tử 。nãi chí đạo ngũ thất dĩ thượng 万chí lưu hình 。quán bách chi gian hữu trượng bất chí lưu biếm 。nhi ngôn ngũ tiễn phạm trọng giả thương kỳ thái cấp nạn/nan vi hộ trì 。bất giác phá thử giới giả kỳ số đa hĩ 。Hữu Bộ Luật văn vân tứ bách phạm trọng giả do cố nghiêm tuấn ư thử Quốc Vương chế dĩ hiệu lượng khoan mãnh chánh đắc kỳ trung hợp Phật bổn chế dã )。 腹肋(上音福肚也下音勒肚兩旁脅骨也)。 phước lặc (thượng âm phước đỗ dã hạ âm lặc đỗ lượng (lưỡng) bàng hiếp cốt dã )。 脊腿(上音積象形字下土餒反兩髀也膝已上腰已下兩股名腿從肉退聲)。 tích thoái (thượng âm tích tượng hình tự hạ độ nỗi phản lượng (lưỡng) bễ dã tất dĩ thượng yêu dĩ hạ lượng (lưỡng) cổ danh thoái tùng nhục thoái thanh )。 纜繫(上藍淡反繫船纜索也下音計從糸輾聲)。 lãm hệ (thượng lam đạm phản hệ thuyền lãm tác/sách dã hạ âm kế tùng mịch triển thanh )。 田畦(惠圭反王逸注楚辭云畦區也秦孝公以二百四十步為畝以二十五畝為小畦以五十畝為大畦形聲字)。 điền huề (huệ khuê phản Vương dật chú sở từ vân huề khu dã tần hiếu công dĩ nhị bách tứ thập bộ vi mẫu dĩ nhị thập ngũ mẫu vi tiểu huề dĩ ngũ thập mẫu vi Đại huề hình thanh tự )。 甕船(烏貢反瓦器大者也或作瓮俗字也)。 úng thuyền (ô cống phản ngõa khí Đại giả dã hoặc tác 瓮tục tự dã )。 弶鹿(強亮反考聲云以弓羂鳥獸曰弶)。 cưỡng lộc (cường lượng phản khảo thanh vân dĩ cung quyển điểu thú viết cưỡng )。 渠筌(上即魚反梁也下七緣反捕魚竹器也形聲字)。 cừ thuyên (thượng tức ngư phản lương dã hạ thất duyên phản bộ ngư trúc khí dã hình thanh tự )。 門檐(舍擔經從閻作櫩非也)。 môn diêm (xá đam/đảm Kinh tùng diêm tác 櫩phi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 乞匃(下垓艾反顧野王云匃亦乞也考聲云求也古今正字云人亾財則乞匃故說文從人從亾會意字也上是古今字)。 khất cái (hạ cai ngải phản cố dã Vương vân cái diệc khất dã khảo thanh vân cầu dã cổ kim chánh tự vân nhân 亾tài tức khất cái cố thuyết văn tùng nhân tùng 亾hội ý tự dã thượng thị cổ kim tự )。 灑捩(上沙賈反考聲云散水如雨也說文灑汛也從麗從沙省聲也下憐涅反俗字也古文正體作((敲-高+糸)/皿)從幺從((犀-尸)-牛+十)從支血亦音歷計反訓義同上或從糸作綟字書云以兩人一左一右綟去水也今取入聲)。 sái liệt (thượng sa cổ phản khảo thanh vân tán thủy như vũ dã thuyết văn sái tấn dã tùng lệ tùng sa tỉnh thanh dã hạ liên niết phản tục tự dã cổ văn chánh thể tác ((xao -cao +mịch )/mãnh )tùng yêu tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )tùng chi huyết diệc âm lịch kế phản huấn nghĩa đồng thượng hoặc tùng mịch tác 綟tự thư vân dĩ lượng (lưỡng) nhân nhất tả nhất hữu 綟khứ thủy dã kim thủ nhập thanh )。 縷繢(上力禹反下音匱案縷繢者織餘也說文縷綫也織了不截餘絲繢頭也或作繢)。 lũ hội (thượng lực vũ phản hạ âm quỹ án lũ hội giả chức dư dã thuyết văn lũ tuyến dã chức liễu bất tiệt dư ti hội đầu dã hoặc tác hội )。 井蛙(泓華反俗字也正從黽作鼃井中蝦蟇也能鳴者亦名青鼃或作蛙青黃色股長善跳一名黃淮顧野王云鼃即黽也)。 tỉnh oa (hoằng hoa phản tục tự dã chánh tùng mãnh tác oa tỉnh trung hà 蟇dã năng minh giả diệc danh thanh oa hoặc tác oa thanh hoàng sắc cổ trường/trưởng thiện khiêu nhất danh hoàng hoài cố dã Vương vân oa tức mãnh dã )。 磽确(上巧交反下苦角反聲類云磽确礊薄也顧野王云磽堅也地堅則瘦不冝五穀也瘠薄也礊音客瘠音籍)。 khao xác (thượng xảo giao phản hạ khổ giác phản thanh loại vân khao xác 礊bạc dã cố dã Vương vân khao kiên dã địa kiên tức sấu bất 冝ngũ cốc dã tích bạc dã 礊âm khách tích âm tịch )。 畔睇(下音第梵語也唐云作禮也)。 bạn thê (hạ âm đệ phạm ngữ dã đường vân tác lễ dã )。 詭誑(上音鬼下俱況反詭詐也誑惑也並形聲字也)。 quỷ cuống (thượng âm quỷ hạ câu huống phản quỷ trá dã cuống hoặc dã tịnh hình thanh tự dã )。 虵蛭鱓(上射遮反次音質下音善蒼頡篇蛭水蟲也郭注山海經云蟬魚如蛇或作蟺字蒼頡篇云蜿蟺蚓也此等皆無足腹行也或謂之豸是養蛇人養蟲毒人之所貯蓄將充蛇食並形聲字)。 虵điệt thiện (thượng xạ già phản thứ âm chất hạ âm thiện thương hiệt thiên điệt thủy trùng dã quách chú sơn hải Kinh vân thiền ngư như xà hoặc tác thiện tự thương hiệt thiên vân uyển thiện dẫn dã thử đẳng giai vô túc phước hạnh/hành/hàng dã hoặc vị chi trĩ thị dưỡng xà nhân dưỡng trùng độc nhân chi sở trữ súc tướng sung xà thực/tự tịnh hình thanh tự )。 熟爆(下補各反音與博同廣雅爆熱也考聲云火乾也韻英云迫近火也或作曝或從皮作(曷*皮)並音博皆炙爆令乾也律文從尃作(火*專)非也內外墳典並無此字譯者隨意作之)。 thục bạo (hạ bổ các phản âm dữ bác đồng quảng nhã bạo nhiệt dã khảo thanh vân hỏa kiền dã vận anh vân bách cận hỏa dã hoặc tác bộc hoặc tùng bì tác (hạt *bì )tịnh âm bác giai chích bạo lệnh kiền dã luật văn tùng 尃tác (hỏa *chuyên )phi dã nội ngoại phần điển tịnh vô thử tự dịch giả tùy ý tác chi )。 麞鹿(上音章下音祿四足之類)。 chương lộc (thượng âm chương hạ âm lộc tứ túc chi loại )。 蠐螬(上音齊下音曹爾雅蝤蠐蝎也郭注云在木中蠧蟲也又云在(弁/土)土之中古今之正形)。 tề tào (thượng âm tề hạ âm tào nhĩ nhã tù tề hạt dã quách chú vân tại mộc trung đố trùng dã hựu vân tại (biện /độ )độ chi trung cổ kim chi chánh hình )。 蝗蛾(上音皇即螽蟘蟊蠈之類是也螽音終蟘音特蟊音矛蠈音賊下我哥反即蠶蛾蛺蝶蜂蠅之類皆名多足)。 hoàng nga (thượng âm hoàng tức chung 蟘mâu 蠈chi loại thị dã chung âm chung 蟘âm đặc mâu âm mâu 蠈âm tặc hạ ngã Ca phản tức tàm nga kiệp điệp phong dăng chi loại giai danh đa túc )。 蜂蟻(上音豊下冝豈反或作螘亦是多足也)。 phong nghĩ (thượng âm 豊hạ 冝khởi phản hoặc tác nghĩ diệc thị đa túc dã )。 蜇痛(知列反)。 triết thống (tri liệt phản )。 第五卷 đệ ngũ quyển 腰絛(討刀反爾雅云素錦絛杠考聲云織絲如繩也或作綢文字典說文辮絲也從糸條省聲)。 yêu thao (thảo đao phản nhĩ nhã vân tố cẩm thao giang khảo thanh vân chức ti như thằng dã hoặc tác trù văn tự điển thuyết văn biện ti dã tùng mịch điều tỉnh thanh )。 嫌隙(上叶兼反下卿逆反顧野王云心憾也)。 hiềm khích (thượng hiệp kiêm phản hạ khanh nghịch phản cố dã Vương vân tâm hám dã )。 修葺(下侵入反杜注左傳葺補治也從草咠聲)。 tu tập (hạ xâm nhập phản đỗ chú tả truyền tập bổ trì dã tùng thảo 咠thanh )。 第六卷 đệ lục quyển 澡漱(上遭老反廣雅澡浴也鄭注禮記云澡洗去垢也說文洗手也從水喿聲下搜皺反廣雅漱(漟-(口/土)+(必/(即-ㄗ+又)))也又云瀺灂漱口水聲也文字典說水淨口盪口也從水欶聲(漟-(口/土)+(必/(即-ㄗ+又)))音鋤角反瀺音床咸反欶音朔皺音莊救反)。 táo thấu (thượng tao lão phản quảng nhã táo dục dã trịnh chú lễ kí vân táo tẩy khứ cấu dã thuyết văn tẩy thủ dã tùng thủy 喿thanh hạ sưu trứu phản quảng nhã thấu (漟-(khẩu /độ )+(tất /(tức -ㄗ+hựu )))dã hựu vân 瀺灂thấu khẩu thủy thanh dã văn tự điển thuyết thủy tịnh khẩu đãng khẩu dã tùng thủy 欶thanh (漟-(khẩu /độ )+(tất /(tức -ㄗ+hựu )))âm sừ giác phản 瀺âm sàng hàm phản 欶âm sóc trứu âm trang cứu phản )。 貪餮(下天結反古文作飻杜注左傳云貪食曰餮律文從列作(列/食)書誤也文字典說從食殄聲也殄音殿)。 tham thiết (hạ Thiên kết/kiết phản cổ văn tác 飻đỗ chú tả truyền vân tham thực/tự viết thiết luật văn tùng liệt tác (liệt /thực/tự )thư ngộ dã văn tự điển thuyết tùng thực/tự điễn thanh dã điễn âm điện )。 劬勞(上強于反下老高反)。 Cồ lao (thượng cường vu phản hạ lão cao phản )。 畋獵(上音田下廉輒反何注公羊傳云畋獵者獵狩之總名亦習戰也取也)。 畋liệp (thượng âm điền hạ liêm triếp phản hà chú công dương truyền vân 畋liệp giả liệp thú chi tổng danh diệc tập chiến dã thủ dã )。 麁獷(上倉胡反下號猛反)。 thô quánh (thượng thương hồ phản hạ hiệu mãnh phản )。 貞操(草奧反韻英云橾志也或從人作僺文字典說從手喿聲也喿音桑到反)。 trinh thao (thảo áo phản vận anh vân 橾chí dã hoặc tùng nhân tác 僺văn tự điển thuyết tùng thủ 喿thanh dã 喿âm tang đáo phản )。 策勵(上楚格反說文馬箠也從竹束聲下力曳反韻英云勵勸勉說文作勱勉力也從力厲聲)。 sách lệ (thượng sở cách phản thuyết văn mã chủy dã tùng trúc thúc thanh hạ lực duệ phản vận anh vân lệ khuyến miễn thuyết văn tác 勱miễn lực dã tùng lực lệ thanh )。 彀以(上音搆說文彀張弓也從弓殼聲也)。 cấu dĩ (thượng âm cấu thuyết văn cấu trương cung dã tùng cung xác thanh dã )。 碾殺(上尼展反俗字也考聲云車轢也或作蹍蹈也准經義門樞轉處輾殺毒虵正從車(尸@又)聲(尸@又)音同上)。 niễn sát (thượng ni triển phản tục tự dã khảo thanh vân xa lịch dã hoặc tác niễn đạo dã chuẩn Kinh nghĩa môn xu chuyển xứ/xử triển sát độc 虵chánh tùng xa (thi @hựu )thanh (thi @hựu )âm đồng thượng )。 毒螫(始亦反文字典說云蜂蠆行毒螫人也從虫赦聲也)。 độc thích (thủy diệc phản văn tự điển thuyết vân phong sái hạnh/hành/hàng độc thích nhân dã tùng trùng xá thanh dã )。 (禾*(离-〦+山))膠(上恥知反考聲云(禾*(离-〦+山))膠者擣木皮煎而作之可以黏捕鳥雀也似膠下音交顧野王云膠者黏也所以連綴物令相黏著也說文從肉從翏省聲也)。 (hòa *(离-〦+sơn ))giao (thượng sỉ tri phản khảo thanh vân (hòa *(离-〦+sơn ))giao giả đảo mộc bì tiên nhi tác chi khả dĩ niêm bộ điểu tước dã tự giao hạ âm giao cố dã Vương vân giao giả niêm dã sở dĩ liên chuế vật lệnh tướng niêm trước/trứ dã thuyết văn tùng nhục tùng 翏tỉnh thanh dã )。 第七卷 đệ thất quyển 傲慢(上遨到反孔注尚書云慢也杜注左傳云不敬也說文倨也從人敖聲下蠻辨反考聲云不敬惰也不畏也或從女或從人作嫚僈文字典說怠也輕也從心曼聲曼音万)。 ngạo mạn (thượng ngao đáo phản khổng chú Thượng Thư vân mạn dã đỗ chú tả truyền vân bất kính dã thuyết văn cứ dã tùng nhân ngao thanh hạ man biện phản khảo thanh vân bất kính nọa dã bất úy dã hoặc tùng nữ hoặc tùng nhân tác mạn 僈văn tự điển thuyết đãi dã khinh dã tùng tâm mạn thanh mạn âm 万)。 踵前(上鍾勇反聲類踵足跟也楚辭繼也說文追也從足重聲也)。 chủng tiền (thượng chung dũng phản thanh loại chủng túc cân dã sở từ kế dã thuyết văn truy dã tùng túc trọng thanh dã )。 悛改(七緣反博雅悛更也方言云自山已東謂改曰悛說文止也從心夋聲也夋音七旬反)。 thuân cải (thất duyên phản bác nhã thuân cánh dã phương ngôn vân tự sơn dĩ Đông vị cải viết thuân thuyết văn chỉ dã tùng tâm 夋thanh dã 夋âm thất tuần phản )。 髆及厀(上牓莫反周禮髆胳股骨也集訓云兩肩及臂也從骨從尃省聲經從肉非也)。 bác cập 厀(thượng bảng mạc phản châu lễ bác 胳cổ cốt dã tập huấn vân lưỡng kiên cập tý dã tùng cốt tùng 尃tỉnh thanh Kinh tùng nhục phi dã )。 急扼(上今立反說文褊也從心及聲也下音厄考聲云扼把也文字典說持也取也從木戹聲也戹音同律文作扼俗字也褊音必演反)。 cấp ách (thượng kim lập phản thuyết văn biển dã tùng tâm cập thanh dã hạ âm ách khảo thanh vân ách bả dã văn tự điển thuyết trì dã thủ dã tùng mộc ách thanh dã ách âm đồng luật văn tác ách tục tự dã biển âm tất diễn phản )。 鼈齩(上鞭滅反說文介蟲也外骨而內肉從黽敝聲律文從龜或從虫作鼈蟞並非也下雅狡反考聲云齩齧也說文從齒交聲律文從口作咬俗字也)。 miết giảo (thượng tiên diệt phản thuyết văn giới trùng dã ngoại cốt nhi nội nhục tùng mãnh tệ thanh luật văn tùng quy hoặc tùng trùng tác miết 蟞tịnh phi dã hạ nhã giảo phản khảo thanh vân giảo niết dã thuyết văn tùng xỉ giao thanh luật văn tùng khẩu tác giảo tục tự dã )。 自縊(伊二反韻英云自縊死也形聲字也)。 tự ải (y nhị phản vận anh vân tự ải tử dã hình thanh tự dã )。 褒灑陀(上保毛反次沙假反梵語也唐云長淨眾僧和合半月半月布薩是也前第一卷已釋)。 bao sái đà (thượng bảo mao phản thứ sa giả phản phạm ngữ dã đường vân trường/trưởng tịnh chúng tăng hòa hợp bán nguyệt bán nguyệt bố tát thị dã tiền đệ nhất quyển dĩ thích )。 拳腕(上倦員反下剜換反說文掌後節也從目從叉叉音瓜從手雖古且正體字也律文從宛作捥或從肉作腕並俗字非也)。 quyền oản (thượng quyện viên phản hạ oan hoán phản thuyết văn chưởng hậu tiết dã tùng mục tùng xoa xoa âm qua tùng thủ tuy cổ thả chánh thể tự dã luật văn tùng uyển tác oản hoặc tùng nhục tác oản tịnh tục tự phi dã )。 矛矟(上莫侯反今之槍是也象形字古文作矛下霜捉反博雅兵器也韻詮長矛也形聲字也)。 mâu sáo (thượng mạc hầu phản kim chi thương thị dã tượng hình tự cổ văn tác mâu hạ sương tróc phản bác nhã binh khí dã vận thuyên trường/trưởng mâu dã hình thanh tự dã )。 輪(矛*(替-曰+貝))(上輪者西國有戰輪以鐵作輪上施利刀漂飛遙擊斷彼命根或傷手足或損身分其輪却迴巧妙接取名曰(門@(豆*斤))輪遠即弓弩次近用輪更近羂索刀棓及用槍矟矛(矛*(替-曰+貝))(矛*(替-曰+貝))音麤亂反考聲云(矛*(替-曰+貝))短矛也即之(矛*(替-曰+貝))刀薩纜子是也遙投利刃損彼人馬也)。 luân (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng luân giả Tây quốc hữu chiến luân dĩ thiết tác luân thượng thí lợi đao phiêu phi dao kích đoạn bỉ mạng căn hoặc thương thủ túc hoặc tổn thân phần kỳ luân khước hồi xảo diệu tiếp thủ danh viết (môn @(đậu *cân ))luân viễn tức cung nỗ thứ cận dụng luân cánh cận quyển tác đao bội cập dụng thương sáo mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(mâu *(thế -viết +bối ))âm thô loạn phản khảo thanh vân (mâu *(thế -viết +bối ))đoản mâu dã tức chi (mâu *(thế -viết +bối ))đao tát lãm tử thị dã dao đầu lợi nhận tổn bỉ nhân mã dã )。 草筳(下音庭案草筳者穀麥禾(禾/米)穟柄謂之筳眾草亦爾從竹廷聲也廷從手從辵)。 thảo đình (hạ âm đình án thảo đình giả cốc mạch hòa (hòa /mễ )穟bính vị chi đình chúng thảo diệc nhĩ tùng trúc đình thanh dã đình tùng thủ tùng sước )。 毛緂(貪敢反考聲云緂織毛為之出西戎或五色暈花或云毛罽亦曰毛褥席等今古之正形也)。 mao 緂(tham cảm phản khảo thanh vân 緂chức mao vi chi xuất Tây nhung hoặc ngũ sắc vựng hoa hoặc vân mao kế diệc viết mao nhục tịch đẳng kim cổ chi chánh hình dã )。 擲甎(下音專(鹿*瓦)甎也)。 trịch chuyên (hạ âm chuyên (lộc *ngõa )chuyên dã )。 璺裂(上音問考聲云璺器物破裂而不相離也埤蒼云撕也文字典說破也裂也從玉從舋省聲也舋音忻近反也)。 璺liệt (thượng âm vấn khảo thanh vân 璺khí vật phá liệt nhi bất tướng ly dã bì thương vân tê dã văn tự điển thuyết phá dã liệt dã tùng ngọc tùng hãn tỉnh thanh dã hãn âm hãn cận phản dã )。 第八卷 đệ bát quyển 痰癊(上音談下邑禁反考聲云痰癊者胷膈中水病也並從疒形聲字也疒者女厄反)。 đàm ấm (thượng âm đàm hạ ấp cấm phản khảo thanh vân đàm ấm giả 胷cách trung thủy bệnh dã tịnh tùng nạch hình thanh tự dã nạch giả nữ ách phản )。 瓦甌(下敺侯反聲類云瓦盌也說文小盆也形聲字也盌音椀敺音阿苟反)。 ngõa âu (hạ khu hầu phản thanh loại vân ngõa oản dã thuyết văn tiểu bồn dã hình thanh tự dã oản âm oản khu âm a cẩu phản )。 僅得(上音近集訓云僅纔也廣雅少也文字典說從人堇聲堇音謹)。 cận đắc (thượng âm cận tập huấn vân cận tài dã quảng nhã thiểu dã văn tự điển thuyết tùng nhân 堇thanh 堇âm cẩn )。 梯蹬(上體泥反下登鄧反)。 thê đặng (thượng thể nê phản hạ đăng đặng phản )。 叱喝(上嗔質反下訶葛反大聲訶也)。 sất hát (thượng sân chất phản hạ ha cát phản Đại thanh ha dã )。 搭鉤(上音荅下苟侯反戰具也竿頭施鈎)。 đáp câu (thượng âm đáp hạ cẩu hầu phản chiến cụ dã can đầu thí câu )。 第九卷 đệ cửu quyển 黿鼉(上音元說文大鼈也下馱何反郭注山海經云鼉似蝪(虫*折)長文餘有鱗甲皮可以為鼓從黽音猛儺聲儺音那)。 ngoan Đà (thượng âm nguyên thuyết văn Đại miết dã hạ Đà hà phản quách chú sơn hải Kinh vân Đà tự 蝪(trùng *chiết )trường/trưởng văn dư hữu lân giáp bì khả dĩ vi cổ tùng mãnh âm mãnh na thanh na âm na )。 (涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))流(上袍帽反文字典說云江河水(泳-永+几)漲急流也)。 (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))lưu (thượng bào mạo phản văn tự điển thuyết vân giang hà thủy (vịnh -vĩnh +kỷ )trướng cấp lưu dã )。 足跟(艮恩反釋名云足後跟也說文跟也從足艮聲也)。 túc cân (cấn ân phản thích danh vân túc hậu cân dã thuyết văn cân dã tùng túc cấn thanh dã )。 靉靆(上哀改反下地愛反考聲云靉靆雲盛貌楚辭云日月無光黑雲垂布也並形聲字也)。 ái đãi (thượng ai cải phản hạ địa ái phản khảo thanh vân ái đãi vân thịnh mạo sở từ vân nhật nguyệt vô quang hắc vân thùy bố dã tịnh hình thanh tự dã )。 聰叡(上倉紅反律文從公作聡俗字也尚書云(聽-王)曰聰孔安國云耳聽明審也說文察也從耳怱聲怱音同上從怱怱音楚紅反象形字也下悅惠反洪範曰叡作聖鄭注禮記云思之精也廣雅智也古今正字深明也從((├/匚)*又)從谷省從目((├/匚)*又)音殘)。 thông duệ (thượng thương hồng phản luật văn tùng công tác thông tục tự dã Thượng Thư vân (thính -Vương )viết thông khổng an quốc vân nhĩ thính minh thẩm dã thuyết văn sát dã tùng nhĩ 怱thanh 怱âm đồng thượng tùng thông thông âm sở hồng phản tượng hình tự dã hạ duyệt huệ phản hồng phạm viết duệ tác Thánh trịnh chú lễ kí vân tư chi tinh dã quảng nhã trí dã cổ kim chánh tự thâm minh dã tùng ((├/phương )*hựu )tùng cốc tỉnh tùng mục ((├/phương )*hựu )âm tàn )。 挫折(祖臥反賈注國語云折其鋒銳曰挫下戰熱反訓釋與上字同說文摧也並從手坐從斤)。 tỏa chiết (tổ ngọa phản cổ chú quốc ngữ vân chiết kỳ phong nhuệ viết tỏa hạ chiến nhiệt phản huấn thích dữ thượng tự đồng thuyết văn tồi dã tịnh tùng thủ tọa tùng cân )。 輕躁(遭澇反顧野王云躁動也論語不安靜也從足喿聲)。 khinh táo (tao lạo phản cố dã Vương vân táo động dã Luận Ngữ bất an tĩnh dã tùng túc 喿thanh )。 鋒銳(上音峯下悅惠反詞辯建利若刀鋒也)。 phong nhuệ (thượng âm phong hạ duyệt huệ phản từ biện kiến lợi nhược/nhã đao phong dã )。 謲(山/毒)(上楚錦反考聲云以言陰相譏毀也從言參聲律文從土作墋非也下音桐篤反考聲云有所害也窖人草也恨也憎也說文從(艸-屮)從毒毒亦聲也古文作(山/虫)從古之字從虫毒字從土從母毒音愛)。 謲(sơn /độc )(thượng sở cẩm phản khảo thanh vân dĩ ngôn uẩn tướng ky hủy dã tùng ngôn tham thanh luật văn tùng độ tác 墋phi dã hạ âm đồng đốc phản khảo thanh vân hữu sở hại dã 窖nhân thảo dã hận dã tăng dã thuyết văn tùng (thảo -triệt )tùng độc độc diệc thanh dã cổ văn tác (sơn /trùng )tùng cổ chi tự tùng trùng độc tự tùng độ tùng mẫu độc âm ái )。 雙蠃(盧禾反爾雅曰蚹蠃音夷蝓音俞也郭璞云蝸牛也案雙蠃者樂器也海中大蝸牛磨頂上尖處令穴吹作聲以和樂音名曰法蠃從虫蠃聲也律文作蠡非也蠃音魯臥反雖古是正體字)。 song lỏa (lô hòa phản nhĩ nhã viết 蚹lỏa âm di du âm du dã quách phác vân oa ngưu dã án song lỏa giả lạc/nhạc khí dã hải trung Đại oa ngưu ma đảnh/đính thượng tiêm xứ/xử lệnh huyệt xuy tác thanh dĩ hòa nhạc âm danh viết Pháp lỏa tùng trùng lỏa thanh dã luật văn tác lễ phi dã lỏa âm lỗ ngọa phản tuy cổ thị chánh thể tự )。 愞頂(奴管反說文溫也從火耎聲亦作暖義同耎音而兖反)。 愞đảnh/đính (nô quản phản thuyết văn ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh diệc tác noãn nghĩa đồng nhuyễn âm nhi 兖phản )。 第十卷 đệ thập quyển 飢饉(上几冝反顧野王云人畜須食也穀梁傳云五穀不升謂之飢說文餓也從食几聲下音近爾雅曰蔬不熟曰饉穀梁傳云三穀不升謂之饉形聲字也)。 cơ cận (thượng kỷ 冝phản cố dã Vương vân nhân súc tu thực/tự dã cốc lương truyền vân ngũ cốc bất thăng vị chi cơ thuyết văn ngạ dã tùng thực/tự kỷ thanh hạ âm cận nhĩ nhã viết sơ bất thục viết cận cốc lương truyền vân tam cốc bất thăng vị chi cận hình thanh tự dã )。 青瘀(於據反考聲中積血也)。 thanh ứ (ư cứ phản khảo thanh trung tích huyết dã )。 胮脹(上朴邦反埤蒼云(月*夆)亦腫脹也古今正字作胖亦作癃從肉夆聲下張亮反杜注左傳云脹謂腹滿也古今正字云(月*夆)肛脹也從肉長聲或作痮形聲字肛音苦江反)。 胮trướng (thượng phác bang phản bì thương vân (nguyệt *夆)diệc thũng trướng dã cổ kim chánh tự tác bàn diệc tác lung tùng nhục 夆thanh hạ trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân trướng vị phước mãn dã cổ kim chánh tự vân (nguyệt *夆)giang trướng dã tùng nhục trường/trưởng thanh hoặc tác 痮hình thanh tự giang âm khổ giang phản )。 憔悴(上齊遙反下情遂反考聲云憔悴瘦惡也亦從頁作顦顇毛詩從言作譙誶班固從疒作癄瘁方言從心作憔悴漢武帝李夫人賦從女作嫶(女*卒)左傳從草作蕉萃蒼頡篇云憔悴者憂愁也亦無定體諸儒隨意作之並行於世未知孰是)。 khốn khổ (thượng tề dao phản hạ Tình toại phản khảo thanh vân khốn khổ sấu ác dã diệc tùng hiệt tác tiều tụy mao thi tùng ngôn tác tiếu tối ban cố tùng nạch tác 癄tụy phương ngôn tùng tâm tác khốn khổ hán vũ đế lý phu nhân phú tùng nữ tác 嫶(nữ *tốt )tả truyền tùng thảo tác tiêu tụy thương hiệt thiên vân khốn khổ giả ưu sầu dã diệc vô định thể chư nho tùy ý tác chi tịnh hạnh/hành/hàng ư thế vị tri thục thị )。 刧掠(上劒業反鄭注禮記云劫脅也人欲去以刀脅之或曰以刀止去曰刦說文從力古今正字從刀從怯省下良灼反韻英云強取也杜注左傳云刧掠財物也顧野王云鹵掠奪取物也又音亮訓義並同亦作剠轉注字也)。 kiếp lược (thượng 劒nghiệp phản trịnh chú lễ kí vân kiếp hiếp dã nhân dục khứ dĩ đao hiếp chi hoặc viết dĩ đao chỉ khứ viết kiếp thuyết văn tùng lực cổ kim chánh tự tùng đao tùng khiếp tỉnh hạ lương chước phản vận anh vân cường thủ dã đỗ chú tả truyền vân kiếp lược tài vật dã cố dã Vương vân lỗ lược đoạt thủ vật dã hựu âm lượng huấn nghĩa tịnh đồng diệc tác 剠chuyển chú tự dã )。 樺樹(華跨反考聲云樺樹山木名或從雩作樗音同案樺有赤白兩種皮堪為燭赤者薄妙光淨)。 hoa thụ/thọ (hoa khóa phản khảo thanh vân hoa thụ/thọ sơn mộc danh hoặc tùng vu tác xư âm đồng án hoa hữu xích bạch lượng (lưỡng) chủng bì kham vi chúc xích giả bạc diệu Quang tịnh )。 畔睇(上音畔下音弟梵語也唐云禮拜前第四卷已說)。 bạn thê (thượng âm bạn hạ âm đệ phạm ngữ dã đường vân lễ bái tiền đệ tứ quyển dĩ thuyết )。 嚻匾(上香妖反顧野王云諠譁也鄭箋毛詩云眾多貌說文云氣出頭也從頁從(器-犬)(器-犬)音莊立反會意字)。 嚻biển (thượng hương yêu phản cố dã Vương vân huyên hoa dã trịnh tiên mao thi vân chúng đa mạo thuyết văn vân khí xuất đầu dã tùng hiệt tùng (khí -khuyển )(khí -khuyển )âm trang lập phản hội ý tự )。 鑊內(黃郭反廣雅鼎也案鑊者大鼎也鄭注周禮云煑肉也有足曰鼎無足曰鑊形聲字說文(雋-隹+稚)也雋音畦也)。 hoạch nội (hoàng quách phản quảng nhã đảnh dã án hoạch giả Đại đảnh dã trịnh chú châu lễ vân chử nhục dã hữu túc viết đảnh vô túc viết hoạch hình thanh tự thuyết văn (tuyển -chuy +trĩ )dã tuyển âm huề dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 箱篋(上想羊反文字典說文編織籐竹作之以盛衣服或盛經書如盇或方竹下謙協反說文篋笥也從竹匧聲也匧音同笥音四盇音合)。 tương khiếp (thượng tưởng dương phản văn tự điển thuyết văn biên chức đằng trúc tác chi dĩ thịnh y phục hoặc thịnh Kinh thư như hạp hoặc phương trúc hạ khiêm hiệp phản thuyết văn khiếp tứ dã tùng trúc 匧thanh dã 匧âm đồng tứ âm tứ hạp âm hợp )。 鄙媟(下先烈反前第二卷中已釋)。 bỉ tiết (hạ tiên liệt phản tiền đệ nhị quyển trung dĩ thích )。 繫鬃帶(音宗考聲云鬃結也案鬃帶者繫髮之頭繻也古今正字從髟((母-(、/、)+║)/心)聲也髟音必遙反律作(繌-囟+(〦/凶))亦通)。 hệ tông đái (âm tông khảo thanh vân tông kết/kiết dã án tông đái giả hệ phát chi đầu nhu dã cổ kim chánh tự tùng tiêu ((mẫu -(、/、)+║)/tâm )thanh dã tiêu âm tất dao phản luật tác (繌-tín +(〦/hung ))diệc thông )。 自縊(伊計反自縊死也)。 tự ải (y kế phản tự ải tử dã )。 臍(跳-兆+專)(上音齊說文云膍臍也從肉齊聲下船耎反腓膓也)。 tề (khiêu -triệu +chuyên )(thượng âm tề thuyết văn vân 膍tề dã tùng nhục tề thanh hạ thuyền nhuyễn phản phì tràng dã )。 撫拍(上敷武反下普百反並俗字也正體從付作拊從手白聲考聲云安慰也撫亦拍也愛憐也)。 phủ phách (thượng phu vũ phản hạ phổ bách phản tịnh tục tự dã chánh thể tùng phó tác phụ tùng thủ bạch thanh khảo thanh vân an uý dã phủ diệc phách dã ái liên dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 媒娉(上每杯反周禮媒謀也鄭玄曰謀合異性使和合成親也下匹併反考聲問也以財娶妻並從女某甹皆聲或從耳作聘甹音匹丁反)。 môi phinh (thượng mỗi bôi phản châu lễ môi mưu dã trịnh huyền viết mưu hợp dị tánh sử hòa hợp thành thân dã hạ thất tính phản khảo thanh vấn dã dĩ tài thú thê tịnh tùng nữ mỗ 甹giai thanh hoặc tùng nhĩ tác sính 甹âm thất đinh phản )。 革屣(上革字正體從三十從臼作草會意字也言三十年為一世其道更也下師滓反今言革屣者毛詩傳云革皮也西國皮底鞋也赤色)。 cách tỉ (thượng cách tự chánh thể tùng tam thập tùng cữu tác thảo hội ý tự dã ngôn tam thập niên vi nhất thế kỳ đạo cánh dã hạ sư chỉ phản kim ngôn cách tỉ giả mao thi truyền vân cách bì dã Tây quốc bì để hài dã xích sắc )。 傾穨(上犬營反字書傾亦隤也顧野王云低邪也鄭注禮記不正也古今正字仄也從人項聲也說文從阜作(阿-可+頃)訓用並同下徒雷反廣雅(阿-可+責)壞也蒼頡篇云墜落也集訓云毀傷也說文禿貌也從禿從隤省聲也或從阜作隤亦通經文從頁作頹俗用非也)。 khuynh đồi (thượng khuyển doanh phản tự thư khuynh diệc đồi dã cố dã Vương vân đê tà dã trịnh chú lễ kí bất chánh dã cổ kim chánh tự trắc dã tùng nhân hạng thanh dã thuyết văn tùng phụ tác (a -khả +khoảnh )huấn dụng tịnh đồng hạ đồ lôi phản quảng nhã (a -khả +trách )hoại dã thương hiệt thiên vân trụy lạc dã tập huấn vân hủy thương dã thuyết văn ngốc mạo dã tùng ngốc tùng đồi tỉnh thanh dã hoặc tùng phụ tác đồi diệc thông Kinh văn tùng hiệt tác đồi tục dụng phi dã )。 瑕隙(上夏加反廣雅瑕翳也薉也顧野王云瑕亦隙也說文玉有赤色從玉叚聲叚音加雅反叚借之叚用此字也)。 hà khích (thượng hạ gia phản quảng nhã hà ế dã 薉dã cố dã Vương vân hà diệc khích dã thuyết văn ngọc hữu xích sắc tùng ngọc giả thanh giả âm gia nhã phản giả tá chi giả dụng thử tự dã )。 噉嚼(上談濫反廣雅噉食也或作啖下匠雀反正體字也廣雅嚼茹也字書咀也從口爵聲也)。 đạm tước (thượng đàm lạm phản quảng nhã đạm thực dã hoặc tác đạm hạ tượng tước phản chánh thể tự dã quảng nhã tước như dã tự thư trớ dã tùng khẩu tước thanh dã )。 (茶-木+(田/八))(暟-豆+(烈-列+里))(暉雲反日暮時也俗曰(茶-木+(由/八))昏即戌時也從日熏聲)。 (trà -mộc +(điền /bát ))(暟-đậu +(liệt -liệt +lý ))(huy vân phản nhật mộ thời dã tục viết (trà -mộc +(do /bát ))hôn tức tuất thời dã tùng nhật huân thanh )。 杷钁(誑籰反韻英云钁斸也說文大鉏也從金從籰省聲也籰音王玃反斸音冡錄反鉏音助初反)。 ba 钁(cuống dược phản vận anh vân 钁斸dã thuyết văn Đại sừ dã tùng kim tùng dược tỉnh thanh dã dược âm Vương 玃phản 斸âm 冡lục phản sừ âm trợ sơ phản )。 (糸*((人*人)/一/廾))基(上伯萌反考聲云(糸*((人*人)/一/廾))絡也案(糸*((人*人)/一/廾))者如木匠甲墨斗法振繩也挽繩端直方正為準以為基堵也從糸笄聲也)。 (mịch *((nhân *nhân )/nhất /củng ))cơ (thượng bá manh phản khảo thanh vân (mịch *((nhân *nhân )/nhất /củng ))lạc dã án (mịch *((nhân *nhân )/nhất /củng ))giả như mộc tượng giáp mặc đẩu Pháp chấn thằng dã vãn thằng đoan trực phương chánh vi chuẩn dĩ vi cơ đổ dã tùng mịch 笄thanh dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 女醫(意基反集訓云醫意也以巧慧智思使藥消病也說文治病工也用藥必以酒行藥故醫字從酉酉者古文酒字也昔巫彭初作毉或從巫作毉)。 nữ y (ý cơ phản tập huấn vân y ý dã dĩ xảo tuệ trí tư sử dược tiêu bệnh dã thuyết văn trì bệnh công dã dụng dược tất dĩ tửu hạnh/hành/hàng dược cố y tự tùng dậu dậu giả cổ văn tửu tự dã tích vu bành sơ tác y hoặc tùng vu tác y )。 褓持(上音保聲類云小兒被子名為襁褓形聲字也)。 bảo trì (thượng âm bảo thanh loại vân tiểu nhi bị tử danh vi cưỡng bảo hình thanh tự dã )。 醍醐(上音提下音胡韻詮云酥之至精醇者以細滑故常不凝如清油香名曰醒醐)。 thể hồ (thượng âm Đề hạ âm hồ vận thuyên vân tô chi chí tinh thuần giả dĩ tế hoạt cố thường bất ngưng như thanh du hương danh viết tỉnh hồ )。 麋鹿(美悲反考聲云麋似鹿而大說文云麋屬也冬至時解角從鹿從米省聲也)。 mi lộc (mỹ bi phản khảo thanh vân mi tự lộc nhi Đại thuyết văn vân mi chúc dã đông chí thời giải giác tùng lộc tùng mễ tỉnh thanh dã )。 羈絆(上凡冝反考聲云羈繫也或從奇作羇古文從冈從(怡-台+馬)作(怡-台+罵)(怡-台+馬)音砧立反會意字也下絆音半即馬絆也平聲字)。 ky bán (thượng phàm 冝phản khảo thanh vân ky hệ dã hoặc tùng kì tác ki cổ văn tùng 冈tùng (di -đài +mã )tác (di -đài +mạ )(di -đài +mã )âm châm lập phản hội ý tự dã hạ bán âm bán tức mã bán dã bình thanh tự )。 絲縈(下於營反毛詩傳曰縈旋也考聲云緾也繞也說文收韏也從糸從營省聲韏音卷)。 ti oanh (hạ ư doanh phản mao thi truyền viết oanh toàn dã khảo thanh vân 緾dã nhiễu dã thuyết văn thu 韏dã tùng mịch tùng doanh tỉnh thanh 韏âm quyển )。 鈹決(上音披翳人之鈹針也說文大鈹也形聲字也)。 phi quyết (thượng âm phi ế nhân chi phi châm dã thuyết văn Đại phi dã hình thanh tự dã )。 水蛭(真曰日反水生蟲也咂人血也從虫)。 thủy điệt (chân viết nhật phản thủy sanh trùng dã táp nhân huyết dã tùng trùng )。 斟酌(上執壬反下章章若反字書云以意意度量也形聲字)。 châm chước (thượng chấp nhâm phản hạ chương chương nhược/nhã phản tự thư vân dĩ ý ý so lường dã hình thanh tự )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 擯斥(上賔刃反司馬彪注莊子云擯棄也史記相與排擯從手賔聲下音赤王逸注楚辞云斥逐也廣雅推也漢書斥逐不用也說文却也從广屰聲屰音逆)。 bấn xích (thượng 賔nhận phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí tướng dữ bài bấn tùng thủ 賔thanh hạ âm xích Vương dật chú sở từ vân xích trục dã quảng nhã thôi dã hán thư xích trục bất dụng dã thuyết văn khước dã tùng nghiễm 屰thanh 屰âm nghịch )。 謗讟(下音獨案謗讟者非理毀斥妄說文言其惡也)。 báng độc (hạ âm độc án báng độc giả phi lý hủy xích vọng thuyết văn ngôn kỳ ác dã )。 宜挑(眺彫反聲類挑抉也說文從手兆聲也)。 nghi thiêu (thiếu điêu phản thanh loại thiêu quyết dã thuyết văn tùng thủ triệu thanh dã )。 鷹窟(上憶矝反考聲云鷙鳥也丁埤骨反說文從穴屈聲)。 ưng quật (thượng ức 矝phản khảo thanh vân chí điểu dã đinh bì cốt phản thuyết văn tùng huyệt khuất thanh )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 坯器(上配盃反考聲云瓦器未燒者曰坯從土從丕省聲也塼未燒者亦曰塼坯或作抷)。 bôi khí (thượng phối bôi phản khảo thanh vân ngõa khí vị thiêu giả viết bôi tùng độ tùng phi tỉnh thanh dã chuyên vị thiêu giả diệc viết chuyên bôi hoặc tác 抷)。 矯誑(上驕夭反考聲矯妄也下俱况反欺惑也前已說)。 kiểu cuống (thượng kiêu yêu phản khảo thanh kiểu vọng dã hạ câu huống phản khi hoặc dã tiền dĩ thuyết )。 枳吒(上吉以反下摘加反西國山名也)。 chỉ trá (thượng cát dĩ phản hạ trích gia phản Tây quốc sơn danh dã )。 阿溼薄迦(梵語人名也此無正譯)。 a thấp bạc ca (phạm ngữ nhân danh dã thử vô chánh dịch )。 捕(木*奈)伐素((木*奈)音奴葛反亦人名無正翻)。 bộ (mộc *nại )phạt tố ((mộc *nại )âm nô cát phản diệc nhân danh vô chánh phiên )。 半豆盧呬得迦(此譯為黃赤色亦人名律自譯也)。 bán đậu lô hứ đắc Ca (thử dịch vi hoàng xích sắc diệc nhân danh luật tự dịch dã )。 一掬(弓六反手掬也)。 nhất cúc (cung lục phản thủ cúc dã )。 第十六卷(無字音訓) đệ thập lục quyển (vô tự âm huấn ) 第十七卷 đệ thập thất quyển 嗢咀羅僧伽(上溫骨反次單割反梵語也唐云七條袈裟也)。 ốt trớ La tăng già (thượng ôn cốt phản thứ đan cát phản phạm ngữ dã đường vân thất điều ca sa dã )。 舂擣(上朿鍾反顧野王云舂者擣粟為米也考聲舂亦擣也說文擣粟也從廾廾音拱拱手也持杵以臨臼上而擣也杵省為午今((上/矢)*(企-止+米))書變體作舂古者雍父初作舂掘地為臼象形也篆書上從午次從廾下從臼作舂午古文午字也)。 thung đảo (thượng 朿chung phản cố dã Vương vân thung giả đảo túc vi mễ dã khảo thanh thung diệc đảo dã thuyết văn đảo túc dã tùng củng củng âm củng củng thủ dã trì xử dĩ lâm cữu thượng nhi đảo dã xử tỉnh vi ngọ kim ((thượng /thỉ )*(xí -chỉ +mễ ))thư biến thể tác thung cổ giả ung phụ sơ tác thung quật địa vi cữu tượng hình dã triện thư thượng tùng ngọ thứ tùng củng hạ tùng cữu tác thung ngọ cổ văn ngọ tự dã )。 十二肘梯(體提反平聲梯木橙也前第八卷已具釋)。 thập nhị trửu thê (thể Đề phản bình thanh thê mộc chanh dã tiền đệ bát quyển dĩ cụ thích )。 簫笛(上音霄樂器名也說文云簫象鳳翼編小管為之二十三管長一尺四寸下音狄羌樂也七孔吹象龍聲也)。 tiêu địch (thượng âm tiêu lạc/nhạc khí danh dã thuyết văn vân tiêu tượng phượng dực biên tiểu quản vi chi nhị thập tam quản trường/trưởng nhất xích tứ thốn hạ âm địch khương lạc/nhạc dã thất khổng xuy tượng long thanh dã )。 篦杓(上閉迷反攪粥攪藥木篦也律文從卑作箄俗字也下常斫反著柄盂也)。 bề tiêu (thượng bế mê phản giảo chúc giảo dược mộc bề dã luật văn tùng ti tác ti tục tự dã hạ thường chước phản trước/trứ bính vu dã )。 剉草(上麤臥反顧野王云剉猶斫也剉碓剉草令細餧飤牛馬也)。 tỏa thảo (thượng thô ngọa phản cố dã Vương vân tỏa do chước dã tỏa đối tỏa thảo lệnh tế ủy 飤ngưu mã dã )。 車軶(音厄郭璞曰車轅端撗木壓牛領者俗呼為車格或作(軶-乙+(冏-口+ㄒ))曲本是也戹正體厄字也)。 xa ách (âm ách quách phác viết xa viên đoan 撗mộc áp ngưu lĩnh giả tục hô vi xa cách hoặc tác (ách -ất +(冏-khẩu +ㄒ))khúc bổn thị dã ách chánh thể ách tự dã )。 軾(甝-甘+兀)(上音餙鄭注儀禮云古者立乘式謂小俛以禮主人也文字典說車前撗木也)。 thức (甝-cam +ngột )(thượng âm sức trịnh chú nghi lễ vân cổ giả lập thừa thức vị tiểu phủ dĩ lễ chủ nhân dã văn tự điển thuyết xa tiền 撗mộc dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 蠲除(上决緣反前音義中數訓釋不繁敘)。 quyên trừ (thượng quyết duyên phản tiền âm nghĩa trung số huấn thích bất phồn tự )。 煨燼(上猥迴反下夕進反鄭箋毛詩云火燒之餘曰燼並形聲字說文作燼同)。 ổi tẫn (thượng ổi hồi phản hạ tịch tiến/tấn phản trịnh tiên mao thi vân hỏa thiêu chi dư viết tẫn tịnh hình thanh tự thuyết văn tác tẫn đồng )。 撩舉(上音遼案撩舉者摳衣也手提衣而走也古文正字撩舉二字並從手摳音口侯反)。 liêu cử (thượng âm liêu án liêu cử giả khu y dã thủ Đề y nhi tẩu dã cổ văn chánh tự liêu cử nhị tự tịnh tùng thủ khu âm khẩu hầu phản )。 觸髀(毗禮反韻英云髀股外也即兩股是也腰已下膝已上(打-丁+忽)名為髀從骨坒聲也律文從肉作髀或作髀並俗字也)。 xúc bễ (bì lễ phản vận anh vân bễ cổ ngoại dã tức lượng (lưỡng) cổ thị dã yêu dĩ hạ tất dĩ thượng (đả -đinh +hốt )danh vi bễ tùng cốt 坒thanh dã luật văn tùng nhục tác bễ hoặc tác bễ tịnh tục tự dã )。 高詀薄迦(詁音扂梵語律文自釋訖)。 cao 詀bạc ca (cổ âm 扂phạm ngữ luật văn tự thích cật )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 無明(聲-耳+卵)(苦角反考聲云(穀-禾+卵)鳥卵皮也言無明(穀-禾+卵)者由如鳥卵能包含一切煩惱令不散滅輪轉五道受種種形不能出離三界皆依無明而住不得自在今以佛威神力智慧辯才破壞無明說正真道以智慧眼反照無明如破空殸無所任用)。 vô minh (thanh -nhĩ +noãn )(khổ giác phản khảo thanh vân (cốc -hòa +noãn )điểu noãn bì dã ngôn vô minh (cốc -hòa +noãn )giả do như điểu noãn năng bao hàm nhất thiết phiền não lệnh bất tán diệt luân chuyển ngũ đạo thọ/thụ chủng chủng hình bất năng xuất ly tam giới giai y vô minh nhi trụ/trú bất đắc tự tại kim dĩ Phật uy thần lực trí tuệ biện tài phá hoại vô minh thuyết chánh chân đạo dĩ trí Tuệ-nhãn phản chiếu vô minh như phá không 殸vô sở nhâm dụng )。 攣躄(上劣專反俗字也韻英云手足筋急拘束不能行步申縮也正體從疒從臠作癵臠音劣轉反下音辟顧野王云躄謂足偏枯不能行也亦形聲字也從足辟聲也)。 luyên tích (thượng liệt chuyên phản tục tự dã vận anh vân thủ túc cân cấp câu thúc bất năng hạnh/hành/hàng bộ thân súc dã chánh thể tùng nạch tùng luyến tác 癵luyến âm liệt chuyển phản hạ âm tích cố dã Vương vân tích vị túc Thiên khô bất năng hạnh/hành/hàng dã diệc hình thanh tự dã tùng túc tích thanh dã )。 坑穽(上客庚反蒼頡篇云坑壑也爾雅墟也下音靖或從阜作阱阱者穿地如井陷取諸獸名之為穽從穴井聲)。 khanh tỉnh (thượng khách canh phản thương hiệt thiên vân khanh hác dã nhĩ nhã khư dã hạ âm tĩnh hoặc tùng phụ tác tịnh tịnh giả xuyên địa như tỉnh hãm thủ chư thú danh chi vi tỉnh tùng huyệt tỉnh thanh )。 毒毒(上楚錦反酷虐殺害名為謲毒前第九卷已釋)。 độc độc (thượng sở cẩm phản khốc ngược sát hại danh vi 謲độc tiền đệ cửu quyển dĩ thích )。 愚騃(下崖騃反上聲字也蒼頡篇云騃謂無所識知也騃亦愚也從馬矣聲)。 ngu ngãi (hạ nhai ngãi phản thượng thanh tự dã thương hiệt thiên vân ngãi vị vô sở thức tri dã ngãi diệc ngu dã tùng mã hĩ thanh )。 擯斥(上賔刃反下音赤前第十四卷已釋)。 bấn xích (thượng 賔nhận phản hạ âm xích tiền đệ thập tứ quyển dĩ thích )。 撚為(年典反以二指一去一來相縒曰撚)。 niên vi (niên điển phản dĩ nhị chỉ nhất khứ Nhất lai tướng 縒viết niên )。 撝面(上毀為反考聲謙也揖也撝手也)。 撝diện (thượng hủy vi phản khảo thanh khiêm dã ấp dã 撝thủ dã )。 性袪(去居反(禾*去)猶去也)。 tánh khư (khứ cư phản (hòa *khứ )do khứ dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 棑矟(敗埋反考聲云兵仗名也案棑即盾也招戰時蔽翳其身以障刀箭也律文從爿作(爿*卑)非也說文從木作棑省聲也下霜捉反前第七卷已具釋)。 棑sáo (bại mai phản khảo thanh vân binh trượng danh dã án 棑tức thuẫn dã chiêu chiến thời tế ế kỳ thân dĩ chướng đao tiến dã luật văn tùng tường tác (tường *ti )phi dã thuyết văn tùng mộc tác 棑tỉnh thanh dã hạ sương tróc phản tiền đệ thất quyển dĩ cụ thích )。 攢集(藏桓反鄭注周禮云攢聚也韻英集聚也從手贊聲也贊音作且反)。 toàn tập (tạng hoàn phản trịnh chú châu lễ vân toàn tụ dã vận anh tập tụ dã tùng thủ tán thanh dã tán âm tác thả phản )。 稟性(上彼錦反孔注尚書云稟受也考聲賜也文字典說承也從禾廩聲廩音力錦反)。 bẩm tánh (thượng bỉ cẩm phản khổng chú Thượng Thư vân bẩm thọ/thụ dã khảo thanh tứ dã văn tự điển thuyết thừa dã tùng hòa lẫm thanh lẫm âm lực cẩm phản )。 貪餮(下音鐵貪食曰餐前第六卷已具釋)。 tham thiết (hạ âm thiết tham thực/tự viết xan tiền đệ lục quyển dĩ cụ thích )。 縷繢(上錄主反下逵位反織餘也前第四卷已釋)。 lũ hội (thượng lục chủ phản hạ quỳ vị phản chức dư dã tiền đệ tứ quyển dĩ thích )。 跬步(上窺癸反方言云半步為跬禮記云君子跬步不敢志也文字典說從(口/止)圭聲)。 khuể bộ (thượng khuy quý phản phương ngôn vân bán bộ vi khuể lễ kí vân quân tử khuể bộ bất cảm chí dã văn tự điển thuyết tùng (khẩu /chỉ )khuê thanh )。 揩缺(上客皆反下犬悅反前第二卷已具釋)。 khai khuyết (thượng khách giai phản hạ khuyển duyệt phản tiền đệ nhị quyển dĩ cụ thích )。 蠶絲(上雜南反爾雅蟓桑繭郭注云食桑葉者即今之民庶所養蠶也從(虫*虫)從簪省聲也蟓音象)。 tàm ti (thượng tạp Nam phản nhĩ nhã 蟓tang kiển quách chú vân thực/tự tang diệp giả tức kim chi dân thứ sở dưỡng tàm dã tùng (trùng *trùng )tùng trâm tỉnh thanh dã 蟓âm tượng )。 衦成(干旱反說文云衦者由如衦餅今摩展匹叚也從衣干聲也)。 衦thành (can hạn phản thuyết văn vân 衦giả do như 衦bính kim ma triển thất giả dã tùng y can thanh dã )。 一繭(堅顯反爾雅有四繭皆蠶之類也蟓繭樗繭欒繭蚖繭說文蠶衣也從糸從虫芇聲芇音眠象蛾兩角相當也)。 nhất kiển (kiên hiển phản nhĩ nhã hữu tứ kiển giai tàm chi loại dã 蟓kiển xư kiển loan kiển ngoan kiển thuyết văn tàm y dã tùng mịch tùng trùng 芇thanh 芇âm miên tượng nga lượng (lưỡng) giác tướng đương dã )。 或擘(下音伯顧野王云擘裂破也說文分也說文從手辟聲)。 hoặc phách (hạ âm bá cố dã Vương vân phách liệt phá dã thuyết văn phần dã thuyết văn tùng thủ tích thanh )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 牻色(上邈邦反孔注尚書云尨亂也鄭注考工記云尨雜也說文白黑雜毛牛羊皆曰牻從牛尨聲尨字從犬從彡)。 牻sắc (thượng mạc bang phản khổng chú Thượng Thư vân mang loạn dã trịnh chú khảo công kí vân mang tạp dã thuyết văn bạch hắc tạp mao ngưu dương giai viết 牻tùng ngưu mang thanh mang tự tùng khuyển tùng sam )。 磽确(上巧交反下腔角反前音義經第四卷中已釋)。 khao xác (thượng xảo giao phản hạ khang giác phản tiền âm nghĩa Kinh đệ tứ quyển trung dĩ thích )。 鍮石(上音偷埤倉云鍮石似金似而非金西戎蕃國藥鍊銅所成有二種鍮石善惡不等惡者挍白名為灰折善者挍黃名為金折亦名為金折亦名真鍮俗云不愽金是也)。 thâu thạch (thượng âm thâu bì thương vân thâu thạch tự kim tự nhi phi kim Tây nhung phiền quốc dược luyện đồng sở thành hữu nhị chủng thâu thạch thiện ác bất đẳng ác giả hiệu bạch danh vi hôi chiết thiện giả hiệu hoàng danh vi kim chiết diệc danh vi kim chiết diệc danh chân thâu tục vân bất 愽kim thị dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 毛緂(貪敢反前第七卷已釋)。 mao 緂(tham cảm phản tiền đệ thất quyển dĩ thích )。 輟已(上轉劣反鄭注論語云輟止也止已所用惠施他人從車發聲叕音同上)。 xuyết dĩ (thượng chuyển liệt phản trịnh chú Luận Ngữ vân xuyết chỉ dã chỉ dĩ sở dụng huệ thí tha nhân tùng xa phát thanh 叕âm đồng thượng )。 襵為(占葉反考聲襵褺也從衣聶聲褺音牃聶音尼輒反)。 triệp vi (chiêm diệp phản khảo thanh triệp 褺dã tùng y niếp thanh 褺âm 牃niếp âm ni triếp phản )。 摋拍(上生界反考聲云有威勢也韻詮云急也顧野王云猛用力打物也從手殺聲也下音魄前第十一卷已釋)。 摋phách (thượng sanh giới phản khảo thanh vân hữu uy thế dã vận thuyên vân cấp dã cố dã Vương vân mãnh dụng lực đả vật dã tùng thủ sát thanh dã hạ âm phách tiền đệ thập nhất quyển dĩ thích )。 金鋌(下音定金銀璞未成器也)。 kim đĩnh (hạ âm định kim ngân phác vị thành khí dã )。 誇誕(上跨華反謚法曰華言無實曰誇說文誇亦誕也下壇爛反孔注尚書云誕欺也慢也從言延聲也)。 khoa đản (thượng khóa hoa phản 謚Pháp viết hoa ngôn vô thật viết khoa thuyết văn khoa diệc đản dã hạ đàn lạn/lan phản khổng chú Thượng Thư vân đản khi dã mạn dã tùng ngôn duyên thanh dã )。 鎔溼(欲鍾反與容音同金銷在爐未鑄曰鎔形聲字)。 dong thấp (dục chung phản dữ dung âm đồng kim tiêu tại lô vị chú viết dong hình thanh tự )。 紫礦(下(虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反西國藥名也練木皮及膠煎成堪膠黏寶鈿作皆從外國來)。 tử quáng (hạ (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản Tây quốc dược danh dã luyện mộc bì cập giao tiên thành kham giao niêm bảo điền tác giai tùng ngoại quốc lai )。 鐵鍱(上天涅反下音葉打銅鐵薄闊如沺素片名為鍱)。 thiết diệp (thượng Thiên niết phản hạ âm diệp đả đồng thiết bạc khoát như 沺tố phiến danh vi diệp )。 鑽作(纂官反考聲云鐫鑿也說文穿也從金贊聲贊字從貝從兟兟音所臻反俗從二夫)。 toản tác (toản quan phản khảo thanh vân tuyên tạc dã thuyết văn xuyên dã tùng kim tán thanh tán tự tùng bối tùng 兟兟âm sở trăn phản tục tùng nhị phu )。 以鋦(恭玉反韻英云以鐵縛物也束令合也從(尸@句)聲)。 dĩ 鋦(cung ngọc phản vận anh vân dĩ thiết phược vật dã thúc lệnh hợp dã tùng (thi @cú )thanh )。 頗(言*別)(彼列反考聲云(言*別)謂審其善惡也或從竹作(竺-二+別)莂猶別也形聲字)。 phả (ngôn *biệt )(bỉ liệt phản khảo thanh vân (ngôn *biệt )vị thẩm kỳ thiện ác dã hoặc tùng trúc tác (trúc -nhị +biệt )biệt do biệt dã hình thanh tự )。 (仁-二+達)額(上坥怚反下崖格反考聲云達佅達也文字典說從人達聲韻英云頟顙也正從各作頟說文從頁從格省經從客俗字已傳用久矣江東人呼頟為訝幽州人謂頟為鄂皆聲訛轉也)。 (nhân -nhị +đạt )ngạch (thượng 坥怚phản hạ nhai cách phản khảo thanh vân đạt 佅đạt dã văn tự điển thuyết tùng nhân đạt thanh vận anh vân 頟tảng dã chánh tùng các tác 頟thuyết văn tùng hiệt tòng cách tỉnh Kinh tùng khách tục tự dĩ truyền dụng cửu hĩ giang Đông nhân hô 頟vi nhạ u châu nhân vị 頟vi ngạc giai thanh ngoa chuyển dã )。 綰髮(彎板反考聲云綰盤結也說文音夘今不取從糸官聲)。 oản phát (彎bản phản khảo thanh vân oản bàn kết/kiết dã thuyết văn âm 夘kim bất thủ tùng mịch quan thanh )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 放帚(下周酉反考聲云掃地具也顧野王云帚所以掃除糞穢也古者少康初作箕帚及秫米酒少康即杜康也說文掃糞棄也從又從巾掃除冂內也冂音癸營反)。 phóng trửu (hạ châu dậu phản khảo thanh vân tảo địa cụ dã cố dã Vương vân trửu sở dĩ tảo trừ phẩn uế dã cổ giả thiểu khang sơ tác ky trửu cập thuật mễ tửu thiểu khang tức đỗ khang dã thuyết văn tảo phẩn khí dã tùng hựu tùng cân tảo trừ quynh nội dã quynh âm quý doanh phản )。 密緻(下馳利反廣雅緻補也至也郭注方言云縷密謂之緻文字典說緻亦密也從糸致聲)。 mật trí (hạ trì lợi phản quảng nhã trí bổ dã chí dã quách chú phương ngôn vân lũ mật vị chi trí văn tự điển thuyết trí diệc mật dã tùng mịch trí thanh )。 詃誘(上決兖反下音酉韻略云詃諀誘引也玉篇云相勸動也教也並從言形聲字也)。 詃dụ (thượng quyết 兖phản hạ âm dậu vận lược vân 詃諀dụ dẫn dã ngọc thiên vân tướng khuyến động dã giáo dã tịnh tùng ngôn hình thanh tự dã )。 更無遺孑(上音惟鄭箋毛詩遺忘也鄭注禮記云遺猶脫落也說文云從辵遺聲貴正貴字也下音結毛詩靡有孑遺也傳曰孑然遺失也說文無右臂從了象形(孑-了)聲也(孑-了)音厥)。 cánh vô di kiết (thượng âm duy trịnh tiên mao thi di vong dã trịnh chú lễ kí vân di do thoát lạc dã thuyết văn vân tùng sước di thanh quý chánh quý tự dã hạ âm kết/kiết mao thi mĩ/mị hữu kiết di dã truyền viết kiết nhiên di thất dã thuyết văn vô hữu tý tùng liễu tượng hình (kiết -liễu )thanh dã (kiết -liễu )âm quyết )。 無鏃箭(上宗祿反韻英云箭鏑也文字典說箭頭刺也說文利也從金族聲下精綫反矢也從竹前聲)。 vô thốc tiến (thượng tông lộc phản vận anh vân tiến đích dã văn tự điển thuyết tiến đầu thứ dã thuyết văn lợi dã tùng kim tộc thanh hạ tinh tuyến phản thỉ dã tùng trúc tiền thanh )。 反旆而歸(裴妹反爾雅繼旐曰旆郭璞曰帛續旐末為燕尾者杜注左傳云軍門前大旗也說文云繼旐之旗沛然垂下從於從市省聲也)。 phản bái nhi quy (bùi muội phản nhĩ nhã kế triệu viết bái quách phác viết bạch tục triệu mạt vi yến vĩ giả đỗ chú tả truyền vân quân môn tiền Đại kỳ dã thuyết văn vân kế triệu chi kỳ phái nhiên thùy hạ tùng ư tùng thị tỉnh thanh dã )。 俘虜(上撫無反孔注尚書云俘取也賈注國語取人曰俘顧野王云俘虜所謂取人馘也馘音獷麥反考聲云割取人耳也左傳獻俘馘是也說文軍所獲也從人孚聲下音魯考聲虜掠也強取也說文虜獲也從母從力虍聲)。 phu lỗ (thượng phủ vô phản khổng chú Thượng Thư vân phu thủ dã cổ chú quốc ngữ thủ nhân viết phu cố dã Vương vân phu lỗ sở vị thủ nhân quắc dã quắc âm quánh mạch phản khảo thanh vân cát thủ nhân nhĩ dã tả truyền hiến phu quắc thị dã thuyết văn quân sở hoạch dã tùng nhân phu thanh hạ âm lỗ khảo thanh lỗ lược dã cường thủ dã thuyết văn lỗ hoạch dã tùng mẫu tùng lực hô thanh )。 蜫蟻(上音昆俗字也鄭注禮記云蜫小蟲也說文正體作(虫*虫)者蟲之總名也從二虫下冝豈反)。 nghĩ (thượng âm côn tục tự dã trịnh chú lễ kí vân tiểu trùng dã thuyết văn chánh thể tác (trùng *trùng )giả trùng chi tổng danh dã tùng nhị trùng hạ 冝khởi phản )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 蓽茇(上音必蕃語西國藥名也本出波斯及婆羅門國形如桑椹緊細且長味極辛辢)。 tất bạt (thượng âm tất phiền ngữ Tây quốc dược danh dã bổn xuất Ba tư cập Bà la môn quốc hình như tang châm khẩn tế thả trường/trưởng vị cực tân lạt )。 桁竿(航浪反律文作(竺-二+(冉-十+〡))俗字也下音干(山/刖)第四卷已具釋)。 hành can (hàng lãng phản luật văn tác (trúc -nhị +(nhiễm -thập +〡))tục tự dã hạ âm can (sơn /ngoạt )đệ tứ quyển dĩ cụ thích )。 燈炷(下音注即今之燈心也西國多撚白(疊*毛)縷為燈炷案炷者引油爇火為明者曰燈炷本無此字譯經者以意書出唯集訓切韻新集入韻玉篇說文字林字統古今正字等無此字)。 đăng chú (hạ âm chú tức kim chi đăng tâm dã Tây quốc đa niên bạch (điệp *mao )lũ vi đăng chú án chú giả dẫn du nhiệt hỏa vi minh giả viết đăng chú bản vô thử tự dịch Kinh giả dĩ ý thư xuất duy tập huấn thiết vận tân tập nhập vận ngọc thiên thuyết văn tự lâm tự thống cổ kim chánh tự đẳng vô thử tự )。 糅在(女救反鄭注儀禮云糅雜色說文從丑作(米*(刃/一))雜飯也形聲字也)。 nhữu tại (nữ cứu phản trịnh chú nghi lễ vân nhữu tạp sắc thuyết văn tùng sửu tác (mễ *(nhận /nhất ))tạp phạn dã hình thanh tự dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 愆咎(上羗乹反孔注尚書云愆過也杜注左傳云愆失也說文從心衍聲衍音演下音舊古字也孔注尚書云咎惡也鄭箋詩云咎猶罪過也爾雅咎病說文災也古文尚書以為罪咎之字從人從各人各者相違也)。 khiên cữu (thượng 羗乹phản khổng chú Thượng Thư vân khiên quá/qua dã đỗ chú tả truyền vân khiên thất dã thuyết văn tùng tâm diễn thanh diễn âm diễn hạ âm cựu cổ tự dã khổng chú Thượng Thư vân cữu ác dã trịnh tiên thi vân cữu do tội quá/qua dã nhĩ nhã cữu bệnh thuyết văn tai dã cổ văn Thượng Thư dĩ vi tội cữu chi tự tùng nhân tùng các nhân các giả tướng vi dã )。 研覈(上齧堅反廣雅研熟也說文研磨也從石幵聲幵音牽下諧革反漢書云其審覈之說文云覈考實事也文字典說云凡考事於西窄之處邀遮其辭得實覈也從西敫聲敫音擊西音呀賈反)。 nghiên hạch (thượng niết kiên phản quảng nhã nghiên thục dã thuyết văn nghiên ma dã tùng thạch 幵thanh 幵âm khiên hạ hài cách phản hán thư vân kỳ thẩm hạch chi thuyết văn vân hạch khảo thật sự dã văn tự điển thuyết vân phàm khảo sự ư Tây trách chi xứ/xử yêu già kỳ từ đắc thật hạch dã tùng Tây 敫thanh 敫âm kích Tây âm nha cổ phản )。 躊躇(上紂流反下音除考聲云躊躇心不決定不即行也韓詩外傳云躊躇猶俳佪不進也廣雅猶豫也文字典說二字並從足壽著皆聲也)。 trù trù (thượng trụ lưu phản hạ âm trừ khảo thanh vân trù trù tâm bất quyết định bất tức hạnh/hành/hàng dã hàn thi ngoại truyền vân trù trù do bài 佪bất tiến/tấn dã quảng nhã do dự dã văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng túc thọ trước/trứ giai thanh dã )。 眇目(妙標反方言云一目小也王注楚辞云遠視眇然也周易眇能視文字典說從目少聲)。 miễu mục (diệu tiêu phản phương ngôn vân nhất mục tiểu dã Vương chú sở từ vân viễn thị miễu nhiên dã châu dịch miễu năng thị văn tự điển thuyết tùng mục thiểu thanh )。 背傴(杯妹反下音紆顧野王云傴者身曲也文字集略體不申也廣雅曲也背隆也從人區聲區音駈)。 bối ủ (bôi muội phản hạ âm hu cố dã Vương vân ủ giả thân khúc dã văn tự tập lược thể bất thân dã quảng nhã khúc dã bối long dã tùng nhân khu thanh khu âm khu )。 侏儒(上音朱下音乳朱反鄭注禮記云侏儒者短人也韻英矬小也古今正字並從人形聲字)。 chu nho (thượng âm chu hạ âm nhũ chu phản trịnh chú lễ kí vân chu nho giả đoản nhân dã vận anh 矬tiểu dã cổ kim chánh tự tịnh tùng nhân hình thanh tự )。 枴行(乖買反上聲俗字也即老人把頭杖名為柺子患脚行不得者柱雙柺策腋行名曰柺行一切字書並無此字說文玉篇古今正字並作(卄/十)象形諸字書亦同又音乖今不取從木另聲另音誇寡反)。 quải hạnh/hành/hàng (quai mãi phản thượng thanh tục tự dã tức lão nhân bả đầu trượng danh vi 柺tử hoạn cước hạnh/hành/hàng bất đắc giả trụ song 柺sách dịch hạnh/hành/hàng danh viết 柺hạnh/hành/hàng nhất thiết tự thư tịnh vô thử tự thuyết văn ngọc thiên cổ kim chánh tự tịnh tác (nhập /thập )tượng hình chư tự thư diệc đồng hựu âm quai kim bất thủ tùng mộc lánh thanh lánh âm khoa quả phản )。 哆脣(車者反韻詮云哆脣展垂開口也詩傳云口大貌也蒼頡篇脣縱緩也說文張口也從口從侈省聲也)。 sỉ thần (xa giả phản vận thuyên vân sỉ thần triển thùy khai khẩu dã thi truyền vân khẩu Đại mạo dã thương hiệt thiên thần túng hoãn dã thuyết văn trương khẩu dã tùng khẩu tùng xỉ tỉnh thanh dã )。 齵齒(上吾鈎反韻英云齒生不正云或內或外行仵不齊名為齵齒從齒從偶省聲也偶音藕)。 齵xỉ (thượng ngô câu phản vận anh vân xỉ sanh bất chánh vân hoặc nội hoặc ngoại hạnh/hành/hàng ngỗ bất tề danh vi 齵xỉ tùng xỉ tùng ngẫu tỉnh thanh dã ngẫu âm ngẫu )。 耕墾(康很反蒼頡篇墾耕種也從土貇聲貇音坤穩反)。 canh khẩn (khang ngận phản thương hiệt thiên khẩn canh chủng dã tùng độ 貇thanh 貇âm khôn ổn phản )。 敞庘(上昌掌反考聲敞露也明也開也說文平治高土可遠望也從攴尚聲下音押集訓庘(尸@車)屋卑小也(尸@車)音斬甲反)。 sưởng 庘(thượng xương chưởng phản khảo thanh sưởng lộ dã minh dã khai dã thuyết văn bình trì cao độ khả viễn vọng dã tùng phộc thượng thanh hạ âm áp tập huấn 庘(thi @xa )ốc ti tiểu dã (thi @xa )âm trảm giáp phản )。 鐮斫(上音廉考聲云刈草曲刀也形聲字)。 liêm chước (thượng âm liêm khảo thanh vân ngải thảo khúc đao dã hình thanh tự )。 新秔(下音耕聲類云不黏稻也俗作粳非此也從禾亢聲亢音岡)。 tân canh (hạ âm canh thanh loại vân bất niêm đạo dã tục tác canh phi thử dã tùng hòa kháng thanh kháng âm cương )。 廠內(上昌兩反考聲云屋之無壁曰廠)。 xưởng nội (thượng xương lượng (lưỡng) phản khảo thanh vân ốc chi vô bích viết xưởng )。 其紖(下陳忍反廣雅紖索也鄭注禮記云紖所謂牽牲犢之係也牛曰紖馬曰韁從糸引聲也)。 kỳ 紖(hạ trần nhẫn phản quảng nhã 紖tác/sách dã trịnh chú lễ kí vân 紖sở vị khiên sinh độc chi hệ dã ngưu viết 紖mã viết cương tùng mịch dẫn thanh dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 排(矛*(替-曰+貝))(上敗埋反顧野王云排抵桿也廣雅推也文字典說擠也從手非聲擠音即黎反下蒼乱反廣雅(矛*(替-曰+貝))鋋也文字典說短矛也俗曰(矛*(替-曰+貝))刀遙投矛也形聲字鋋音市延反)。 bài (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng bại mai phản cố dã Vương vân bài để 桿dã quảng nhã thôi dã văn tự điển thuyết tễ dã tùng thủ phi thanh tễ âm tức lê phản hạ thương 乱phản quảng nhã (mâu *(thế -viết +bối ))鋋dã văn tự điển thuyết đoản mâu dã tục viết (mâu *(thế -viết +bối ))đao dao đầu mâu dã hình thanh tự 鋋âm thị duyên phản )。 餧飤(上音萎為反下音寺廣雅餧亦飤也顧野王云供設以食與人也並形聲字也)。 ủy 飤(thượng âm nuy vi phản hạ âm tự quảng nhã ủy diệc 飤dã cố dã Vương vân cung/cúng thiết dĩ thực/tự dữ nhân dã tịnh hình thanh tự dã )。 氍毹(上具愚反下數蒭反西戎胡語考聲云織毛為文彩五色或作鳥獸人物即毛布也聲類毛席也出西戎字無定體或作氍((〦/(目*目)/大)*毛)或名毾(登*毛)即地衣舞筵之類形聲字也)。 cù du (thượng cụ ngu phản hạ số sô phản Tây nhung hồ ngữ khảo thanh vân chức mao vi văn thải ngũ sắc hoặc tác điểu thú nhân vật tức mao bố dã thanh loại mao tịch dã xuất Tây nhung tự vô định thể hoặc tác cù ((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )hoặc danh 毾(đăng *mao )tức địa y vũ diên chi loại hình thanh tự dã )。 斧钁(下鬼籰反前第十二卷已釋)。 phủ 钁(hạ quỷ dược phản tiền đệ thập nhị quyển dĩ thích )。 鞍韀(上音安下煎延反前第三卷已具釋)。 an 韀(thượng âm an hạ tiên duyên phản tiền đệ tam quyển dĩ cụ thích )。 (糸*(林/肉)*(敲-高))葢(上桑懶反繖即盖也下正體盖字)。 (mịch *(lâm /nhục )*(xao -cao ))葢(thượng tang lại phản tản tức cái dã hạ chánh thể cái tự )。 噎饖(上煙結反食在喉中不下曰噎從口壹聲下音穢或從口作噦文字集略噦氣啎也說文飯傷熱也)。 ế 饖(thượng yên kết/kiết phản thực/tự tại hầu trung bất hạ viết ế tùng khẩu nhất thanh hạ âm uế hoặc tùng khẩu tác uyết văn tự tập lược uyết khí 啎dã thuyết văn phạn thương nhiệt dã )。 鄙媟語(中仙列反前第二卷已具釋)。 bỉ tiết ngữ (trung tiên liệt phản tiền đệ nhị quyển dĩ cụ thích )。 爮地(上音庖俗字也正體從手作捊時人多呼為孚字非也言瓟地者是牛王吼噑之時以前脚捊地從爪包聲也)。 bào địa (thượng âm bào tục tự dã chánh thể tùng thủ tác 捊thời nhân đa hô vi phu tự phi dã ngôn 瓟địa giả thị ngưu vương hống 噑chi thời dĩ tiền cước 捊địa tùng trảo bao thanh dã )。 母彪(彼憂反師子母名也)。 mẫu bưu (bỉ ưu phản sư tử mẫu danh dã )。 善髆(音愽亦師子名也)。 thiện bác (âm 愽diệc sư tử danh dã )。 食昨殘肉(藏洛反下在蘭反)。 thực/tự tạc tàn nhục (tạng lạc phản hạ tại lan phản )。 黑黶(伊琰反考聲云人身上黑子也律文從面作黶亦通)。 hắc 黶(y diễm phản khảo thanh vân nhân thân thượng hắc tử dã luật văn tùng diện tác 黶diệc thông )。 諠聒(上香元反下古活反蒼頡篇云驚耳文字典說從耳舌聲)。 huyên quát (thượng hương nguyên phản hạ cổ hoạt phản thương hiệt thiên vân kinh nhĩ văn tự điển thuyết tùng nhĩ thiệt thanh )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 摩那(卑*也)(下卑也反梵語此云遍淨亦更有義)。 ma na (ti *dã )(hạ ti dã phản phạm ngữ thử vân Biến tịnh diệc cánh hữu nghĩa )。 田畦(下惠珪反王注楚辭云畦區也釋名云二十五畒為小畦五十畒為大畦也說文亦同此說從田圭聲)。 điền huề (hạ huệ khuê phản Vương chú sở từ vân huề khu dã thích danh vân nhị thập ngũ 畒vi tiểu huề ngũ thập 畒vi Đại huề dã thuyết văn diệc đồng thử thuyết tùng điền khuê thanh )。 特敧拏伽他(上騰得反次豈冝反下搦加反梵語也此云(將-爿+牛)施物供養三寶之義伽陀即偈頌也是呪願施主福德資益之意即以此方表白賢聖證明此施願增施主所施福田初引佛經偈頌後加人意所頒也)。 đặc 敧nã già tha (thượng đằng đắc phản thứ khởi 冝phản hạ nạch gia phản phạm ngữ dã thử vân (tướng -tường +ngưu )thí vật cúng dường Tam Bảo chi nghĩa già đà tức kệ tụng dã thị chú nguyện thí chủ phước đức tư ích chi ý tức dĩ thử phương biểu bạch hiền thánh chứng minh thử thí nguyện tăng thí chủ sở thí phước điền sơ dẫn Phật Kinh kệ tụng hậu gia nhân ý sở ban dã )。 芸荾(上音云下音雖即芸臺胡荾香菜也此等名開種其種子開析方乃得生)。 vân 荾(thượng âm vân hạ âm tuy tức vân đài hồ 荾hương thái dã thử đẳng danh khai chủng kỳ chủng tử khai tích phương nãi đắc sanh )。 (蜱-田+目)螽(上音負下音終幽州謂舂箕齊魯謂之舂黍或蜙(虫*咠)陸機毛詩蟲魚疏云青白色長股五六月能鳴似蝗而小多有異名方言不同文繁不錄蝗蟲之類兩股或有班點者俗語訛轉名為補鍾是也)。 (Tỳ -điền +mục )chung (thượng âm phụ hạ âm chung u châu vị thung ky tề lỗ vị chi thung thử hoặc 蜙(trùng *咠)lục ky mao thi trùng ngư sớ vân thanh bạch sắc trường/trưởng cổ ngũ lục nguyệt năng minh tự hoàng nhi tiểu đa hữu dị danh phương ngôn bất đồng văn phồn bất lục hoàng trùng chi loại lượng (lưỡng) cổ hoặc hữu ban điểm giả tục ngữ ngoa chuyển danh vi bổ chung thị dã )。 蛺蝶(上兼協反下音(牒-世+云)即莊周云胡(蝶-世+云)也其類甚多或黃或白或有五色)。 kiệp điệp (thượng kiêm hiệp phản hạ âm (điệp -thế +vân )tức trang châu vân hồ (điệp -thế +vân )dã kỳ loại thậm đa hoặc hoàng hoặc bạch hoặc hữu ngũ sắc )。 蛇蠍(上音虵正體字也下音蝶已前訓釋已多不能繁述)。 xà hiết (thượng âm 虵chánh thể tự dã hạ âm điệp dĩ tiền huấn thích dĩ đa bất năng phồn thuật )。 羹臛(上音庚下音郝已見前釋甚多)。 canh hoắc (thượng âm canh hạ âm hác dĩ kiến tiền thích thậm đa )。 皴皮(上七恂反樹上黑皮也劈裂皴起也)。 thuân bì (thượng thất tuân phản thụ/thọ thượng hắc bì dã phách liệt thuân khởi dã )。 白醭(普卜反考聲云物醋其上生白毛謂之白醭蒼頡篇云醬敗生衣文字典說從酉從撲省聲也)。 bạch phốc (phổ bốc phản khảo thanh vân vật thố kỳ thượng sanh bạch mao vị chi bạch phốc thương hiệt thiên vân tương bại sanh y văn tự điển thuyết tùng dậu tùng phác tỉnh thanh dã )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 我齩(牙絞反前第八卷已具釋)。 ngã giảo (nha giảo phản tiền đệ bát quyển dĩ cụ thích )。 雷霆(下音庭蒼頡篇云霹靂也)。 lôi đình (hạ âm đình thương hiệt thiên vân phích lịch dã )。 坐枯(知林反俗字也正體從甚作椹考聲云椹質也机屬也跗也今律以為坐物也從木甚聲也)。 tọa khô (tri lâm phản tục tự dã chánh thể tùng thậm tác châm khảo thanh vân châm chất dã cơ/ky/kỷ chúc dã phụ dã kim luật dĩ vi tọa vật dã tùng mộc thậm thanh dã )。 聳茂(息勇反正從立作竦悚竦上二俱通下音暮顧野王云茂盛也考聲美也古今正字豊也從草戊聲)。 tủng mậu (tức dũng phản chánh tùng lập tác tủng tủng tủng thượng nhị câu thông hạ âm mộ cố dã Vương vân mậu thịnh dã khảo thanh mỹ dã cổ kim chánh tự 豊dã tùng thảo mậu thanh )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 草稕(焦(門@壬)反即縛草為之或臥或坐即如此國草薦團薦之類是也)。 thảo 稕(tiêu (môn @nhâm )phản tức phược thảo vi chi hoặc ngọa hoặc tọa tức như thử quốc thảo tiến đoàn tiến chi loại thị dã )。 堅鞭(額更反韻英云堅也考聲牢固也從革更聲俗作硬或作(革*卬)亦通)。 kiên tiên (ngạch cánh phản vận anh vân kiên dã khảo thanh lao cố dã tùng cách cánh thanh tục tác ngạnh hoặc tác (cách *ngang )diệc thông )。 痰癊(上音談下陰禁反前第八卷已釋)。 đàm ấm (thượng âm đàm hạ uẩn cấm phản tiền đệ bát quyển dĩ thích )。 躓頓(上知利反顧野王云躓亦頓也廣雅云蹋也文字典說云躓跆也從足質聲跲音其業反下都鈍反從頁屯聲)。 chí đốn (thượng tri lợi phản cố dã Vương vân chí diệc đốn dã quảng nhã vân đạp dã văn tự điển thuyết vân chí 跆dã tùng túc chất thanh cấp âm kỳ nghiệp phản hạ đô độn phản tùng hiệt truân thanh )。 甎(墼-殳+瓦)(上拙緣反埤蒼云甎(鹿*瓦)也案甎即燒成土(墼-殳+瓦)也下經亦反顧野王云甎未燒曰(墼-殳+瓦)古今正字從土從毄聲也)。 chuyên (kích -thù +ngõa )(thượng chuyết duyên phản bì thương vân chuyên (lộc *ngõa )dã án chuyên tức thiêu thành độ (kích -thù +ngõa )dã hạ Kinh diệc phản cố dã Vương vân chuyên vị thiêu viết (kích -thù +ngõa )cổ kim chánh tự tùng độ tùng 毄thanh dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 棚上(白萠反廣雅棚閣也說文棧也從木朋聲朋音蒲登反棧音柴限反比木作道也)。 bằng thượng (bạch 萠phản quảng nhã bằng các dã thuyết văn sạn dã tùng mộc bằng thanh bằng âm bồ đăng phản sạn âm sài hạn phản bỉ mộc tác đạo dã )。 用蟲水(逐融反爾雅曰有足曰蟲從三虫律文從皿作蠱音古書寫人錯不合有蟲水)。 dụng trùng thủy (trục dung phản nhĩ nhã viết hữu túc viết trùng tùng tam trùng luật văn tùng mãnh tác cổ âm cổ thư tả nhân thác/thố bất hợp hữu trùng thủy )。 盎甕(阿浪反爾雅盎缶器也江淮吳楚之間謂之缸缸音岡或去聲下屋貢正體字瓦器之大者或瓷或瓦深而且圓口小而腹廣律文從公作瓮俗字也)。 áng úng (a lãng phản nhĩ nhã áng phữu khí dã giang hoài ngô sở chi gian vị chi hang hang âm cương hoặc khứ thanh hạ ốc cống chánh thể tự ngõa khí chi Đại giả hoặc từ hoặc ngõa thâm nhi thả viên khẩu tiểu nhi phước quảng luật văn tùng công tác 瓮tục tự dã )。 崩隤(上北朋反下徒回反鄭箋詩云崩毀壞也穀梁傳自高而下曰崩說文山壞也形聲字也隤字從阜)。 băng đồi (thượng Bắc bằng phản hạ đồ hồi phản trịnh tiên thi vân băng hủy hoại dã cốc lương truyền tự cao nhi hạ viết băng thuyết văn sơn hoại dã hình thanh tự dã đồi tự tùng phụ )。 之厩(九右反案周禮六敷為廐計一廐二百六十二匹也說文馬舍也從广既聲)。 chi cứu (cửu hữu phản án châu lễ lục phu vi cứu kế nhất cứu nhị bách lục thập nhị thất dã thuyết văn mã xá dã tùng nghiễm ký thanh )。 駱駝(上音洛下音陁俗字也正體本作(馬*橐)駞北方夷狄之地胡畜也顧野王云背有宎鞍亦有獨峯者能負重日行三百高七尺四節項下皆有長毛黃色亦有白色者上好)。 lạc Đà (thượng âm lạc hạ âm Đà tục tự dã chánh thể bổn tác (mã *thác )駞Bắc phương di địch chi địa hồ súc dã cố dã Vương vân bối hữu 宎an diệc hữu độc phong giả năng phụ trọng nhật hạnh/hành/hàng tam bách cao thất xích tứ tiết hạng hạ giai hữu trường/trưởng mao hoàng sắc diệc hữu bạch sắc giả thượng hảo )。 門梐(毗米反門匡是俗曰門(打-丁+坒))。 môn bệ (bì mễ phản môn khuông thị tục viết môn (đả -đinh +坒))。 橫扂(恬玷反韻英云所以止扉也小關也)。 hoạnh 扂(điềm điếm phản vận anh vân sở dĩ chỉ phi dã tiểu quan dã )。 鵂鶹(上音休下音留即晝伏夜飛以鳴聲為名也或曰(熏*鳥)(鵂-木+(夾-人+大))怪鳥也並形聲字)。 hưu lưu (thượng âm hưu hạ âm lưu tức trú phục dạ phi dĩ minh thanh vi danh dã hoặc viết (huân *điểu )(hưu -mộc +(giáp -nhân +Đại ))quái điểu dã tịnh hình thanh tự )。 (利-禾+皮)剝(上音披俗字手執利刀剝取牛皮与肉相離名為(利-禾+皮)剝也)。 (lợi -hòa +bì )bác (thượng âm phi tục tự thủ chấp lợi đao bác thủ ngưu bì 与nhục tướng ly danh vi (lợi -hòa +bì )bác dã )。 一切經音義卷第六十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập 一切經音義卷第六十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập nhất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音根本說一切有部毘奈耶律從三十一盡五十 âm Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Tỳ nại da luật tùng tam thập nhất tận ngũ thập 根本說一切有部苾蒭尼律二十卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ bật sô ni luật nhị thập quyển (右二部四十卷同此卷音)。 (hữu nhị bộ tứ thập quyển đồng thử quyển âm )。 根本說一切有部毘奈耶律第三十一卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Tỳ nại da luật đệ tam thập nhất quyển 抆摸(上文粉反下音莫考聲云抆修理也廣雅抆拭也振也楚辭孤子吟而抆泣也文字典說並從手形聲字)。 vấn  mạc (thượng văn phấn phản hạ âm mạc khảo thanh vân vấn tu lý dã quảng nhã vấn thức dã chấn dã sở từ cô tử ngâm nhi vấn khấp dã văn tự điển thuyết tịnh tùng thủ hình thanh tự )。 拯濟(拯字無反脚耴蒸字上聲說文從手從升作抍用與拯同杜注左傳云拯抆助也方言拔也廣雅收也耴也說文上舉也從手丞聲)。 chửng tế (chửng tự vô phản cước 耴chưng tự thượng thanh thuyết văn tùng thủ tùng thăng tác 抍dụng dữ chửng đồng đỗ chú tả truyền vân chửng vấn trợ dã phương ngôn bạt dã quảng nhã thu dã 耴dã thuyết văn thượng cử dã tùng thủ thừa thanh )。 懶惰(上蘭且反考聲云懶不勤也廣雅疲勞也文字典說懈怠也從女賴聲下徒臥反廣雅不敬也訓釋與懶同從心從墮省聲也)。 lại nọa (thượng lan thả phản khảo thanh vân lại bất cần dã quảng nhã bì lao dã văn tự điển thuyết giải đãi dã tùng nữ lại thanh hạ đồ ngọa phản quảng nhã bất kính dã huấn thích dữ lại đồng tùng tâm tùng đọa tỉnh thanh dã )。 手扼(下鸎革反正體字也律文作扼俗字也)。 thủ ách (hạ 鸎cách phản chánh thể tự dã luật văn tác ách tục tự dã )。 畔睇(上音伴下音弟梵語唐云作禮前第十卷中已釋)。 bạn thê (thượng âm bạn hạ âm đệ phạm ngữ đường vân tác lễ tiền đệ thập quyển trung dĩ thích )。 奧箄迦(上如字本音亦梵語也唐云可爾或云應如是)。 áo tỳ ca (thượng như tự bổn âm diệc phạm ngữ dã đường vân khả nhĩ hoặc vân ưng như thị )。 嗤笑(上齒詩反韓詩外傳云嗤者志意和悅貌也文字典說云笑也從口(山/虫)聲(山/虫)音同上)。 xuy tiếu (thượng xỉ thi phản hàn thi ngoại truyền vân xuy giả chí ý hòa duyệt mạo dã văn tự điển thuyết vân tiếu dã tùng khẩu (sơn /trùng )thanh (sơn /trùng )âm đồng thượng )。 眼瞙(下音莫韻詮云瞙眼病也文字典說云如皮間瞙也從目)。 nhãn 瞙(hạ âm mạc vận thuyên vân 瞙nhãn bệnh dã văn tự điển thuyết vân như bì gian 瞙dã tùng mục )。 顧眄(下眠遍反方言云秦晉之間以視為眄說文眄邪視也從目丐聲也丐音同上)。 cố miện (hạ miên biến phản phương ngôn vân tần tấn chi gian dĩ thị vi miện thuyết văn miện tà thị dã tùng mục cái thanh dã cái âm đồng thượng )。 默赧(上瞢北反或作嘿俗字也聲類默靜不言也說文云犬暫逐人也從犬黑聲下儜簡反考聲赧羞慙面赤也說文從(尸@又)作赧正體字也律文從皮非也亦俗字小爾雅云面愧曰赧說文云面慙赤也從赤(尸@又)聲(尸@又)音尼展)。 mặc noản (thượng măng Bắc phản hoặc tác 嘿tục tự dã thanh loại mặc tĩnh bất ngôn dã thuyết văn vân khuyển tạm trục nhân dã tùng khuyển hắc thanh hạ 儜giản phản khảo thanh noản tu tàm diện xích dã thuyết văn tùng (thi @hựu )tác noản chánh thể tự dã luật văn tùng bì phi dã diệc tục tự tiểu nhĩ nhã vân diện quý viết noản thuyết văn vân diện tàm xích dã tùng xích (thi @hựu )thanh (thi @hựu )âm ni triển )。 (虫*豕)觸(上呼回反集訓云豕(虫*豕)地也文字典說豕掘地也從豕從虫虫音毀)。 (trùng *thỉ )xúc (thượng hô hồi phản tập huấn vân thỉ (trùng *thỉ )địa dã văn tự điển thuyết thỉ quật địa dã tùng thỉ tùng trùng trùng âm hủy )。 船艘(下掃遭反俗字本正體從木作艘說文艘船之總名也從木叜聲也)。 thuyền tao (hạ tảo tao phản tục tự bổn chánh thể tùng mộc tác tao thuyết văn tao thuyền chi tổng danh dã tùng mộc 叜thanh dã )。 砂潬(壇懶反上聲字也韻詮云渾水中沙推出曰渾江東語也從水單聲)。 sa đán (đàn lại phản thượng thanh tự dã vận thuyên vân hồn thủy trung sa thôi xuất viết hồn giang Đông ngữ dã tùng thủy đan thanh )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 破舶(下音白司馬彪注莊子云海中大船曰舶廣雅舶海舟也人水六十尺駈使運載千餘人除貨物亦曰崑崙舶運動此船多骨論為水匠用椰子皮為索連縛葛覽糖灌塞令水不入不用釘鍱恐鐵熱火生纍木枋而作之板薄恐破長數里前後三節張帆使風亦非人力能動也)。 phá bạc (hạ âm bạch ti mã bưu chú trang tử vân hải trung đại thuyền viết bạc quảng nhã bạc hải châu dã nhân thủy lục thập xích khu sử vận tái thiên dư nhân trừ hóa vật diệc viết Côn lôn bạc vận động thử thuyền đa cốt luận vi thủy tượng dụng gia tử bì vi tác/sách liên phược cát lãm đường quán tắc lệnh thủy bất nhập bất dụng đinh diệp khủng thiết nhiệt hỏa sanh luy mộc phương nhi tác chi bản bạc khủng phá trường/trưởng số lý tiền hậu tam tiết trương phàm sử phong diệc phi nhân lực năng động dã )。 豌豆(上烏丸反廣雅豌豆留豆也大於小豆甘美可食古今正字從豆宛聲)。 oản đậu (thượng ô hoàn phản quảng nhã oản đậu lưu đậu dã Đại ư tiểu đậu cam mỹ khả thực/tự cổ kim chánh tự tùng đậu uyển thanh )。 一擔(躭濫反考聲云以木荷物也廣雅擔舉也古今正字負也從手詹聲也)。 nhất đam/đảm (đam lạm phản khảo thanh vân dĩ mộc hà vật dã quảng nhã đam/đảm cử dã cổ kim chánh tự phụ dã tùng thủ chiêm thanh dã )。 沍豚(上古江字也下鈍論反俗字也正體從豕從肉作豚古文本作蟸雖正厭繁已廢不用也言江豚者江海水中魚類也形貌似大猪故名江豚風波欲起此魚先出水上出沒皆迎風而行須臾即風起也)。 沍đồn (thượng cổ giang tự dã hạ độn luận phản tục tự dã chánh thể tùng thỉ tùng nhục tác đồn cổ văn bổn tác 蟸tuy chánh yếm phồn dĩ phế bất dụng dã ngôn giang đồn giả giang hải thủy trung ngư loại dã hình mạo tự Đại trư cố danh giang đồn phong ba dục khởi thử ngư tiên xuất thủy thượng xuất một giai nghênh phong nhi hạnh/hành/hàng tu du tức phong khởi dã )。 海狶(下音希俗字也說文正體從豕作豨方言云南楚之人謂猪為豨又云豕走聲也言海豨者海中魚其形似猪故名海豬亦江豚之類也)。 hải 狶(hạ âm hy tục tự dã thuyết văn chánh thể tùng thỉ tác hi phương ngôn vân Nam sở chi nhân vị trư vi hi hựu vân thỉ tẩu thanh dã ngôn hải hi giả hải trung ngư kỳ hình tự trư cố danh hải trư diệc giang đồn chi loại dã )。 噴嚏(上普悶反廣雅噴即嚏也蒼頡篇噴吒也下丁計反考聲云氣奔鼻而嚏也說文鼓鼻而氣悟解曰噴嚏並從口形聲字也)。 phún đế (thượng phổ muộn phản quảng nhã phún tức đế dã thương hiệt thiên phún trá dã hạ đinh kế phản khảo thanh vân khí bôn Tỳ nhi đế dã thuyết văn cổ Tỳ nhi khí ngộ giải viết phún đế tịnh tùng khẩu hình thanh tự dã )。 穬((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/又)(上古猛反即今人間所種大((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/又)也)。 穬((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/hựu )(thượng cổ mãnh phản tức kim nhân gian sở chủng Đại ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/hựu )dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 崩隤(上北朋反下徒回反前第三十卷中已釋)。 băng đồi (thượng Bắc bằng phản hạ đồ hồi phản tiền đệ tam thập quyển trung dĩ thích )。 井蛙(下烏瓜反說文正體從黽作鼃古字也今從虫作蛙前第四卷中已釋)。 tỉnh oa (hạ ô qua phản thuyết văn chánh thể tùng mãnh tác oa cổ tự dã kim tùng trùng tác oa tiền đệ tứ quyển trung dĩ thích )。 儜惡(上搦耕反考聲儜弱也)。 儜ác (thượng nạch canh phản khảo thanh 儜nhược dã )。 繫纜(上音計下音濫顧野王云繫纜者繫船纜索也或麻或竹繫於河岸也)。 hệ lãm (thượng âm kế hạ âm lạm cố dã Vương vân hệ lãm giả hệ thuyền lãm tác/sách dã hoặc ma hoặc trúc hệ ư hà ngạn dã )。 貪餮(下天結反前第六卷中已釋)。 tham thiết (hạ Thiên kết/kiết phản tiền đệ lục quyển trung dĩ thích )。 篙棹(上音高許叔重注淮南子云篙謂刺船竹也長二丈或用木作下宅効反方言云檝謂之櫂從木從卓亦從翟作櫂義同從手者非也)。 cao trạo (thượng âm cao hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân cao vị thứ thuyền trúc dã trường/trưởng nhị trượng hoặc dụng mộc tác hạ trạch hiệu phản phương ngôn vân tiếp vị chi trạo tùng mộc tùng trác diệc tùng địch tác trạo nghĩa đồng tùng thủ giả phi dã )。 灘磧(上炭丹反水中沙出曰灘下音戚磧即沙灘之大者兼有石也廣雅磧瀨也又云水乾露沙石曰灘磧並形聲字也)。 than thích (thượng thán đan phản thủy trung sa xuất viết than hạ âm Thích thích tức sa than chi Đại giả kiêm hữu thạch dã quảng nhã thích lại dã hựu vân thủy kiền lộ sa thạch viết than thích tịnh hình thanh tự dã )。 謦欬(上輕郢反下開愛反韻英云謦聲也顧野王云欬嗽也說文云謦欬逆氣通而兼有聲也並形聲字也)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản hạ khai ái phản vận anh vân khánh thanh dã cố dã Vương vân khái thấu dã thuyết văn vân khánh khái nghịch khí thông nhi kiêm hữu thanh dã tịnh hình thanh tự dã )。 擡裙(上音臺下音群考聲云擡舉也廣雅動也埤蒼振也言擡裙者摳衣也下裙字說文正體從巾作帬今律中從衣作裙時用字說文帬裳也上曰衣下曰裳並合從巾今並從衣俗字)。 đài quần (thượng âm đài hạ âm quần khảo thanh vân đài cử dã quảng nhã động dã bì thương chấn dã ngôn đài quần giả khu y dã hạ quần tự thuyết văn chánh thể tùng cân tác 帬kim luật trung tùng y tác quần thời dụng tự thuyết văn 帬thường dã thượng viết y hạ viết thường tịnh hợp tùng cân kim tịnh tùng y tục tự )。 籬柵(上音離下音策前第二卷中已具釋)。 li sách (thượng âm ly hạ âm sách tiền đệ nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 鹻鹽(上緘斬反俗字也說文正體從僉作鹼埤蒼云鹻猶鹵也文字典說云鹼鹹也從鹵僉聲下琰占反俗字也說文從臣作鹽正體字也顧野王云煑海水為鹽古者宿沙初作鹽煑海水作之其形鹽飴鹽本從地而生井鹽水中目結也其河中安邑鹽亦人力運為作鹽畦曰暴而成亦其次上也其海鹽最下)。 dảm diêm (thượng giam trảm phản tục tự dã thuyết văn chánh thể tùng thiêm tác dảm bì thương vân dảm do lỗ dã văn tự điển thuyết vân dảm hàm dã tùng lỗ thiêm thanh hạ diễm chiêm phản tục tự dã thuyết văn tùng Thần tác diêm chánh thể tự dã cố dã Vương vân chử hải thủy vi diêm cổ giả tú sa sơ tác diêm chử hải thủy tác chi kỳ hình diêm di diêm bổn tùng địa nhi sanh tỉnh diêm thủy trung mục kết/kiết dã kỳ hà trung an ấp diêm diệc nhân lực vận vi tác diêm huề viết bạo nhi thành diệc kỳ thứ thượng dã kỳ hải diêm tối hạ )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 煻煨(上音唐下鄔瑰反前第十八卷中已具釋)。 煻ổi (thượng âm đường hạ ổ côi phản tiền đệ thập bát quyển trung dĩ cụ thích )。 溉灌(上音記下音貫顧野王云溉謂灌注也韻詮云灌亦溉也兩字互相訓用同並從水形聲字雚音同上)。 cái (khái) quán (thượng âm kí hạ âm quán cố dã Vương vân cái (khái) vị quán chú dã vận thuyên vân quán diệc cái (khái) dã lượng (lưỡng) tự hỗ tương huấn dụng đồng tịnh tùng thủy hình thanh tự 雚âm đồng thượng )。 水罐(官(口*耎)反考聲云瓦器名也可以汲水字統亦耴水器也從缶雚聲)。 thủy quán (quan (khẩu *nhuyễn )phản khảo thanh vân ngõa khí danh dã khả dĩ cấp thủy tự thống diệc 耴thủy khí dã tùng phữu 雚thanh )。 孤惸(上音姑正體字也考聲云孤獨也負也遠也古今正字從孑孑音結從柧省聲柧音同上下葵營反亦正體字也下從子字意也古文從卂作煢孔注尚書云惸單也鄭注周禮云無兄弟曰惸古今正字從女作嬛)。 cô quỳnh (thượng âm cô chánh thể tự dã khảo thanh vân cô độc dã phụ dã viễn dã cổ kim chánh tự tùng kiết kiết âm kết/kiết tùng 柧tỉnh thanh 柧âm đồng thượng hạ quỳ doanh phản diệc chánh thể tự dã hạ tùng tử tự ý dã cổ văn tùng 卂tác quỳnh khổng chú Thượng Thư vân quỳnh đan dã trịnh chú châu lễ vân vô huynh đệ viết quỳnh cổ kim chánh tự tùng nữ tác huyên )。 勠力(上音六賈逵注國語云勠謂併力文字典說云一心也從力從戮省聲下從彡)。 lục lực (thượng âm lục cổ quỳ chú quốc ngữ vân lục vị tính lực văn tự điển thuyết vân nhất tâm dã tùng lực tùng lục tỉnh thanh hạ tùng sam )。 寠類(上劬縷反毛詩云終寠且貧也詩傅云寠者不及依禮也爾雅云寠貧也古今正字從宀婁聲也)。 寠loại (thượng cù lũ phản mao thi vân chung 寠thả bần dã thi phó vân 寠giả bất cập y lễ dã nhĩ nhã vân 寠bần dã cổ kim chánh tự tùng miên lâu thanh dã )。 麟角(上音隣瑞獸也王者有道則出現麇身牛尾馬蹄一角角端有肉字從鹿麇音君也)。 lân giác (thượng âm lân thụy thú dã Vương giả hữu đạo tức xuất hiện quân thân ngưu vĩ mã Đề nhất giác giác đoan hữu nhục tự tùng lộc quân âm quân dã )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 鹹鹵(上音咸下音魯孔注尚書云潤下作鹹尒雅云鹹苦也北方之味也從鹵咸聲說文鹵亦鹹也苦也西方謂之鹹地從古西字省點象鹽形也)。 hàm lỗ (thượng âm hàm hạ âm lỗ khổng chú Thượng Thư vân nhuận hạ tác hàm nhĩ nhã vân hàm khổ dã Bắc phương chi vị dã tùng lỗ hàm thanh thuyết văn lỗ diệc hàm dã khổ dã Tây phương vị chi hàm địa tùng cổ Tây tự tỉnh điểm tượng diêm hình dã )。 磽确(上巧交反下苦角反前二十一卷中已釋)。 khao xác (thượng xảo giao phản hạ khổ giác phản tiền nhị thập nhất quyển trung dĩ thích )。 疚懷(上鳩又反爾雅疚病也左傳君子不為利回不為義疚古今正字從疒久聲疚音搦)。 cứu hoài (thượng cưu hựu phản nhĩ nhã cứu bệnh dã tả truyền quân tử bất vi lợi hồi bất vi nghĩa cứu cổ kim chánh tự tùng nạch cửu thanh cứu âm nạch )。 窺覘(上犬規反考聲窺覻也覻音清預反周易窺其戶文字典說下視也說文從穴規聲下勅燄反杜注左傳云覘伺也鄭注禮記覘闚視也說文從見占聲也)。 khuy siêm (thượng khuyển quy phản khảo thanh khuy thứ dã thứ âm thanh dự phản châu dịch khuy kỳ hộ văn tự điển thuyết hạ thị dã thuyết văn tùng huyệt quy thanh hạ sắc diệm phản đỗ chú tả truyền vân siêm tý dã trịnh chú lễ kí siêm khuy thị dã thuyết văn tùng kiến chiêm thanh dã )。 譏誚(上居依反何注公羊傳云譏(誽-儿+工)也鄭注禮記云呵責也廣雅諫也說文誹也從言幾聲下樵曜反考聲云誚笑也聲類或作譙方言誚讓也蒼頡篇訶也說文嬈也從言焦聲律從肖亦通)。 ky tiếu (thượng cư y phản hà chú công dương truyền vân ky (誽-nhân +công )dã trịnh chú lễ kí vân ha trách dã quảng nhã gián dã thuyết văn phỉ dã tùng ngôn kỷ thanh hạ tiều diệu phản khảo thanh vân tiếu tiếu dã thanh loại hoặc tác tiếu phương ngôn tiếu nhượng dã thương hiệt thiên ha dã thuyết văn nhiêu dã tùng ngôn tiêu thanh luật tùng tiếu diệc thông )。 孀居(上音霜考聲云孀居寡婦也楚人謂寡為孀居從女霜聲)。 sương cư (thượng âm sương khảo thanh vân sương cư quả phụ dã sở nhân vị quả vi sương cư tùng nữ sương thanh )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 豎匙(上殊主反上聲說文云豎立也文字典說從臤從豆省聲也有從立作竪俗字也豆音竹樹反下是支反方言匙匕也古今正字云飯乖也從匕是聲讀與時字同音)。 thụ thi (thượng thù chủ phản thượng thanh thuyết văn vân thụ lập dã văn tự điển thuyết tùng 臤tùng đậu tỉnh thanh dã hữu tùng lập tác thọ tục tự dã đậu âm trúc thụ/thọ phản hạ thị chi phản phương ngôn thi chủy dã cổ kim chánh tự vân phạn quai dã tùng chủy thị thanh độc dữ thời tự đồng âm )。 歡讌(下煙見反集訓云歡讌者賔客聚會歡飲酒也)。 hoan yên (hạ yên kiến phản tập huấn vân hoan yên giả 賔khách tụ hội hoan ẩm tửu dã )。 澡漱(上遭考反下搜皺反前第六卷中已具釋)。 táo thấu (thượng tao khảo phản hạ sưu trứu phản tiền đệ lục quyển trung dĩ cụ thích )。 瓦甌(下惡侯反方言云盆之小者謂之甌今江南謂瓷椀瓦椀總名為甌古今正字從瓦從歐省聲也)。 ngõa âu (hạ ác hầu phản phương ngôn vân bồn chi tiểu giả vị chi âu kim giang Nam vị từ oản ngõa oản tổng danh vi âu cổ kim chánh tự tùng ngõa tùng âu tỉnh thanh dã )。 或枯(下縶林反前第二十八卷中已具釋)。 hoặc khô (hạ trập lâm phản tiền đệ nhị thập bát quyển trung dĩ cụ thích )。 劈破(匹壁反埤蒼云剖也廣雅劈裂也說文云以刀中破也從刀辟聲從力非也)。 phách phá (thất bích phản bì thương vân phẩu dã quảng nhã phách liệt dã thuyết văn vân dĩ đao trung phá dã tùng đao tích thanh tùng lực phi dã )。 蔫乾(上偃言反廣雅蔫黃也說文蔫菸也從草焉聲焉字從一從烏菸音於)。 yên kiền (thượng yển ngôn phản quảng nhã yên hoàng dã thuyết văn yên ư dã tùng thảo yên thanh yên tự tùng nhất tùng ô ư âm ư )。 鳥(此/束)(下醉髓反考聲鳥口也古今正字鳥喙也說文從此束聲也束音刺)。 điểu (thử /thúc )(hạ túy tủy phản khảo thanh điểu khẩu dã cổ kim chánh tự điểu uế dã thuyết văn tòng thử thúc thanh dã thúc âm thứ )。 唼盡(上昝荅反考聲云淺入口而味之也顧野王云鳧鴈之類口食謂之唼古今正字從口妾聲也)。 tiếp tận (thượng 昝đáp phản khảo thanh vân thiển nhập khẩu nhi vị chi dã cố dã Vương vân phù nhạn chi loại khẩu thực/tự vị chi tiếp cổ kim chánh tự tùng khẩu thiếp thanh dã )。 熊羆(上音雄說文云熊似豕黑色山居冬蟄而舐其足掌以存命不食二月方出從能從火省聲也下音悲韻英云羆似熊而大黃白色郭注爾雅云似熊頭高脚長猛憨多力善走能拔樹木關西呼為猳羆字上從四)。 hùng bi (thượng âm hùng thuyết văn vân hùng tự thỉ hắc sắc sơn cư đông chập nhi thỉ kỳ túc chưởng dĩ tồn mạng bất thực/tự nhị nguyệt phương xuất tùng năng tùng hỏa tỉnh thanh dã hạ âm bi vận anh vân bi tự hùng nhi Đại hoàng bạch sắc quách chú nhĩ nhã vân tự hùng đầu cao cước trường/trưởng mãnh hàm đa lực thiện tẩu năng bạt thụ/thọ mộc quan Tây hô vi 猳bi tự thượng tùng tứ )。 謗讟(音讀)。 báng độc (âm độc )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 盎甕(上阿浪反下翁貢反前第三十卷中已釋)。 áng úng (thượng a lãng phản hạ ông cống phản tiền đệ tam thập quyển trung dĩ thích )。 霹靂(上匹壁反下音歷顧野王云大雷震動也凡霹靂者破樹壞屋耴乖龍也並從雨形聲字)。 phích lịch (thượng thất bích phản hạ âm lịch cố dã Vương vân Đại lôi chấn động dã phàm phích lịch giả phá thụ/thọ hoại ốc 耴quai long dã tịnh tùng vũ hình thanh tự )。 撚劫貝綫(上年典反撚劫貝綫者撚劫貝草花絮以為織縷綫也織為白(疊*毛)布也方言撚續也蒼頡篇縒綫也經而緯之織成(疊*毛)布)。 niên kiếp bối tuyến (thượng niên điển phản niên kiếp bối tuyến giả niên kiếp bối thảo hoa nhứ dĩ vi chức lũ tuyến dã chức vi bạch (điệp *mao )bố dã phương ngôn niên tục dã thương hiệt thiên 縒tuyến dã Kinh nhi vĩ chi chức thành (điệp *mao )bố )。 更添(怗閻反考聲云添益也從水形聲字忝字從心天聲)。 cánh thiêm (怗diêm phản khảo thanh vân thiêm ích dã tùng thủy hình thanh tự thiểm tự tùng tâm Thiên thanh )。 整旆(上征郢反集訓云整理也正也古今正字整齊也從文從牙正聲也下俳妹反杜注左傳云旆者軍門前大旗也說文云繼旐之旗也沛然而垂也從放從沛省聲也於音偃旐音兆)。 chỉnh bái (thượng chinh dĩnh phản tập huấn vân chỉnh lý dã chánh dã cổ kim chánh tự chỉnh tề dã tùng văn tùng nha chánh thanh dã hạ bài muội phản đỗ chú tả truyền vân bái giả quân môn tiền Đại kỳ dã thuyết văn vân kế triệu chi kỳ dã phái nhiên nhi thùy dã tùng phóng tùng phái tỉnh thanh dã ư âm yển triệu âm triệu )。 (仁-二+達)額(上他割反下雅格反俗字也正從各作頟從頁從格省聲也其(仁-二+(達-土+大))頟人名前第一十二卷中已釋)。 (nhân -nhị +đạt )ngạch (thượng tha cát phản hạ nhã cách phản tục tự dã chánh tùng các tác 頟tùng hiệt tòng cách tỉnh thanh dã kỳ (nhân -nhị +(đạt -độ +Đại ))頟nhân danh tiền đệ nhất thập nhị quyển trung dĩ thích )。 槊刃(雙捉反俗字也正體從矛作矟長矛也前第二十二卷中已釋)。 sóc nhận (song tróc phản tục tự dã chánh thể tùng mâu tác sáo trường/trưởng mâu dã tiền đệ nhị thập nhị quyển trung dĩ thích )。 拳肘(倦員反張柳反已見前釋)。 quyền trửu (quyện viên phản trương liễu phản dĩ kiến tiền thích )。 箭簳(上煎線反方言箭矢也關西謂之箭關東謂之矢下哥懶反俗字也正體從可作笴尚書大傳云若射儀之笴栝鄭注云笴箭篙也爾雅日東南之美者有會稽之竹箭焉)。 tiến 簳(thượng tiên tuyến phản phương ngôn tiến thỉ dã quan Tây vị chi tiến quan Đông vị chi thỉ hạ Ca lại phản tục tự dã chánh thể tùng khả tác 笴Thượng Thư Đại truyền vân nhược/nhã xạ nghi chi 笴quát trịnh chú vân 笴tiến cao dã nhĩ nhã nhật Đông Nam chi mỹ giả hữu hội kê chi trúc tiến yên )。 帚筳(周守反掃帚也前第七二十三並已釋筳音庭)。 trửu đình (châu thủ phản tảo trửu dã tiền đệ thất nhị thập tam tịnh dĩ thích đình âm đình )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 獷烈(上(乎*(虎-儿+几))猛反考聲云獷如犬惡不可附近也下音列郭注爾雅嚴猛之貌也)。 quánh liệt (thượng (hồ *(hổ -nhân +kỷ ))mãnh phản khảo thanh vân quánh như khuyển ác bất khả phụ cận dã hạ âm liệt quách chú nhĩ nhã nghiêm mãnh chi mạo dã )。 (禾*(唐-口+米))((麥-大+十)*戈)(上可岡反聲類云穀皮也文字釋要米皮也字綂從禾(賡-貝+米)聲也下音翼顧野王云麥(禾*(田/?))也古今正字麥皮也從麥弋聲字從來從久)。 (hòa *(đường -khẩu +mễ ))((mạch -Đại +thập )*qua )(thượng khả cương phản thanh loại vân cốc bì dã văn tự thích yếu mễ bì dã tự 綂tùng hòa (canh -bối +mễ )thanh dã hạ âm dực cố dã Vương vân mạch (hòa *(điền /?))dã cổ kim chánh tự mạch bì dã tùng mạch dặc thanh tự tòng lai tùng cửu )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 寱言(上霓計反聲類云睡中妄語也說文從夢省臬聲也臬音研結反)。 寱ngôn (thượng nghê kế phản thanh loại vân thụy trung vọng ngữ dã thuyết văn tùng mộng tỉnh nghiệt thanh dã nghiệt âm nghiên kết/kiết phản )。 愀然(上酋酉反耴就字上聲考聲云愀憂也禮記日孔子愀然作色也家語云臨當刑君愀然不樂形聲字也)。 thiểu nhiên (thượng tù dậu phản 耴tựu tự thượng thanh khảo thanh vân thiểu ưu dã lễ kí nhật khổng tử thiểu nhiên tác sắc dã gia ngữ vân lâm đương hình quân thiểu nhiên bất lạc/nhạc hình thanh tự dã )。 圊廁(上音青下初事反集訓云廁圂也棄穢之所也)。 thanh xí (thượng âm thanh hạ sơ sự phản tập huấn vân xí 圂dã khí uế chi sở dã )。 所蜇(下展列反前第四卷中已具釋訖)。 sở triết (hạ triển liệt phản tiền đệ tứ quyển trung dĩ cụ thích cật )。 斥逐(上音尺前第十四卷中已釋)。 xích trục (thượng âm xích tiền đệ thập tứ quyển trung dĩ thích )。 緝為(上七入反鄭箋毛詩云緝續也爾雅繼也說文績也從糸咠聲上咠音同)。 tập vi (thượng thất nhập phản trịnh tiên mao thi vân tập tục dã nhĩ nhã kế dã thuyết văn tích dã tùng mịch 咠thanh thượng 咠âm đồng )。 鼗鼓(上音桃說文云鼗小鼓也律文作鞀書誤也)。 đào cổ (thượng âm đào thuyết văn vân đào tiểu cổ dã luật văn tác đào thư ngộ dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 來襲(音習鄭注周禮云襲猶掩捕也司馬彪注莊子云入也轉注字也)。 lai tập (âm tập trịnh chú châu lễ vân tập do yểm bộ dã ti mã bưu chú trang tử vân nhập dã chuyển chú tự dã )。 弦(弓*朁)(慚感反弓弦(弓*替)也)。 huyền (cung *朁)(tàm cảm phản cung huyền (cung *thế )dã )。 堋垛(上音朋削牆土落聲也下徒果反即射垛也)。 堋đóa (thượng âm bằng tước tường độ lạc thanh dã hạ đồ quả phản tức xạ đóa dã )。 靨處(上一琰反韻英云身上黑子或有朱靨赤如朱點貴相也)。 yếp xứ/xử (thượng nhất diễm phản vận anh vân thân thượng hắc tử hoặc hữu chu yếp xích như chu điểm quý tướng dã )。 第四十一卷 đệ tứ thập nhất quyển 如燒杌樹(杌音兀集訓云殺樹餘株杌夜望似人而不審生恐怖也)。 như thiêu ngột thụ/thọ (ngột âm ngột tập huấn vân sát thụ/thọ dư chu ngột dạ vọng tự nhân nhi bất thẩm sanh khủng bố dã )。 釘橛(上丁定反下權月反以橛釘於地也)。 đinh quyết (thượng đinh định phản hạ quyền nguyệt phản dĩ quyết đinh ư địa dã )。 打杙(上得冷反下音翼在牆日杙在地日橛)。 đả dặc (thượng đắc lãnh phản hạ âm dực tại tường nhật dặc tại địa nhật quyết )。 璺裂(上音問下音列前第七卷中已釋)。 璺liệt (thượng âm vấn hạ âm liệt tiền đệ thất quyển trung dĩ thích )。 喧聒(上毀袁反下官活反前第二十六卷中已釋)。 huyên quát (thượng hủy viên phản hạ quan hoạt phản tiền đệ nhị thập lục quyển trung dĩ thích )。 决擇(下音宅考聲云擇揀也古文作睪從拱會意字也)。 quyết trạch (hạ âm trạch khảo thanh vân trạch giản dã cổ văn tác dịch tùng củng hội ý tự dã )。 謦欬(上輕郢反下開愛反前第三十三卷已具釋)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản hạ khai ái phản tiền đệ tam thập tam quyển dĩ cụ thích )。 第四十二卷 đệ tứ thập nhị quyển 乞匃(下音蓋前第四卷中已釋)。 khất cái (hạ âm cái tiền đệ tứ quyển trung dĩ thích )。 摶若(叚欒反考聲摶握也杜注左傳云手摶也古今正字從手專聲也律文從耑作揣非也)。 đoàn nhược/nhã (giả loan phản khảo thanh đoàn ác dã đỗ chú tả truyền vân thủ đoàn dã cổ kim chánh tự tùng thủ chuyên thanh dã luật văn tùng chuyên tác sủy phi dã )。 枯燥(下桑到反說文燥乾也從火喿聲喿音同上)。 khô táo (hạ tang đáo phản thuyết văn táo kiền dã tùng hỏa 喿thanh 喿âm đồng thượng )。 羂索(上决兖反或作罥案羂索者鬪戰之處或羂取人或羂取馬脚俗名為搭索捉生馬時搭取馬頭名羂索搭音他荅反)。 quyển tác (thượng quyết 兖phản hoặc tác quyến án quyển tác giả đấu chiến chi xứ/xử hoặc quyển thủ nhân hoặc quyển thủ mã cước tục danh vi đáp tác/sách tróc sanh mã thời đáp thủ Mã đầu danh quyển tác đáp âm tha đáp phản )。 黧變(上音离考聲云黧黑而且黃從黑從黎省聲也)。 lê biến (thượng âm 离khảo thanh vân lê hắc nhi thả hoàng tùng hắc tùng lê tỉnh thanh dã )。 品類(律墜反品袟種類也律文作彙誤用也非也彙古文蝟蟲字雖訓類非此用義乖也)。 phẩm loại (luật trụy phản phẩm dật chủng loại dã luật văn tác vị ngộ dụng dã phi dã vị cổ văn vị trùng tự tuy huấn loại phi thử dụng nghĩa quai dã )。 草庵(暗含反廣雅庵小舍也鄭注禮記云廬也古今正字從广奄聲也)。 thảo am (ám hàm phản quảng nhã am tiểu xá dã trịnh chú lễ kí vân lư dã cổ kim chánh tự tùng nghiễm yểm thanh dã )。 小鱓(下音善郭注山海經云鱓魚似蛇長而嶽班說文鱓魚皮可以為鼓從魚單聲)。 tiểu thiện (hạ âm thiện quách chú sơn hải Kinh vân thiện ngư tự xà trường/trưởng nhi nhạc ban thuyết văn thiện ngư bì khả dĩ vi cổ tùng ngư đan thanh )。 網鞔(莫安反案網鞔義不在書史即釋教論中說如來十指間有肉網猶如鵝足相連)。 võng man (mạc an phản án võng man nghĩa bất tại thư sử tức thích giáo luận trung thuyết Như Lai thập chỉ gian hữu nhục võng do như nga túc tướng liên )。 扼尊者(上音厄正體字也從手戹聲扼者揑其項也戹音同上)。 ách Tôn-Giả (thượng âm ách chánh thể tự dã tùng thủ ách thanh ách giả 揑kỳ hạng dã ách âm đồng thượng )。 自爴(歸碧反此字相傳時用字書本無自爴者以自爪甲(打-丁+瓜)破身體也)。 tự 爴(quy bích phản thử tự tướng truyền thời dụng tự thư bản vô tự 爴giả dĩ tự trảo giáp (đả -đinh +qua )phá thân thể dã )。 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 喘息(上川耎反廣雅喘息也說文疾息從口耑聲)。 suyễn tức (thượng xuyên nhuyễn phản quảng nhã suyễn tức dã thuyết văn tật tức tùng khẩu chuyên thanh )。 角力(上江岳反角力者二人說其力角其強弱也如牛鹿二角競長之義也律文從手作捔非也無此字只合多用角字義如前所言說文狩角也象形角如刀故從刀從魚省聲)。 giác lực (thượng giang nhạc phản giác lực giả nhị nhân thuyết kỳ lực giác kỳ cường nhược dã như ngưu lộc nhị giác cạnh trường/trưởng chi nghĩa dã luật văn tùng thủ tác 捔phi dã vô thử tự chỉ hợp đa dụng giác tự nghĩa như tiền sở ngôn thuyết văn thú giác dã tượng hình giác như đao cố tùng đao tùng ngư tỉnh thanh )。 駢闐(上便綿反下殿蓮反集訓音駢闐謂益滿也盛也說文駢車駕二馬從馬并聲亦會意字也)。 biền điền (thượng tiện miên phản hạ điện liên phản tập huấn âm biền điền vị ích mãn dã thịnh dã thuyết văn biền xa giá nhị mã tùng mã tinh thanh diệc hội ý tự dã )。 針筩(下音同案針筩者或用竹或從木而作以盛針唯不許骨牙角作者非也)。 châm đồng (hạ âm đồng án châm đồng giả hoặc dụng trúc hoặc tùng mộc nhi tác dĩ thịnh châm duy bất hứa cốt nha giác tác giả phi dã )。 第四十四卷 đệ tứ thập tứ quyển 憒閙(上音會說文憒亂也下拏効反俗字也正體從市從人作鬧集訓云人處市則諠曰鬧會意字也)。 hội náo (thượng âm hội thuyết văn hội loạn dã hạ nã hiệu phản tục tự dã chánh thể tùng thị tùng nhân tác nháo tập huấn vân nhân xứ/xử thị tức huyên viết nháo hội ý tự dã )。 畟方(上楚力反所謂方停四靣齊等說文治稼畟畟從田從人從夕久音雖)。 畟phương (thượng sở lực phản sở vị phương đình tứ diện tề đẳng thuyết văn trì giá 畟畟tùng điền tùng nhân tùng tịch cửu âm tuy )。 孤呫薄迦(咕音(口/日)葉反梵語也細妙好白(疊*毛)布名也)。 cô chiếp bạc ca (cô âm (khẩu /nhật )diệp phản phạm ngữ dã tế diệu hảo bạch (điệp *mao )bố danh dã )。 第四十五卷 đệ tứ thập ngũ quyển 妖妍(上夭嬌反考聲云妖者婦人巧作姿態也毛詩云桃之妖妖女子壯貌馬融曰妖妖和舒之貌也說文巧態美貌也下霓堅反廣雅好也美也說文慧也安也並從女形聲字也幵音牽)。 yêu nghiên (thượng yêu kiều phản khảo thanh vân yêu giả phụ nhân xảo tác tư thái dã mao thi vân đào chi yêu yêu nữ tử tráng mạo mã dung viết yêu yêu hòa thư chi mạo dã thuyết văn xảo thái mỹ mạo dã hạ nghê kiên phản quảng nhã hảo dã mỹ dã thuyết văn tuệ dã an dã tịnh tùng nữ hình thanh tự dã 幵âm khiên )。 翦剋(上煎演反考聲云翦截也杜注左傳云翦削也盡也鄭注禮記云割截也說文從羽前聲或從刀作剪)。 tiễn khắc (thượng tiên diễn phản khảo thanh vân tiễn tiệt dã đỗ chú tả truyền vân tiễn tước dã tận dã trịnh chú lễ kí vân cát tiệt dã thuyết văn tùng vũ tiền thanh hoặc tùng đao tác tiễn )。 (言*別)寶(彼列反俗傳用字也正作別)。 (ngôn *biệt )bảo (bỉ liệt phản tục truyền dụng tự dã chánh tác biệt )。 ((黍-(企-止))/甘)秔餅(上正體香字也說文從(禾/(企-止+木))從甘律文從禾從曰俗字也秔音耿衡反正體字也即香稻不黏者餅煩萬反或上聲作飯說文粒食也兩體並通從食反聲)。 ((thử -(xí -chỉ ))/cam )canh bính (thượng chánh thể hương tự dã thuyết văn tùng (hòa /(xí -chỉ +mộc ))tùng cam luật văn tùng hòa tùng viết tục tự dã canh âm cảnh hành phản chánh thể tự dã tức hương đạo bất niêm giả bính phiền vạn phản hoặc thượng thanh tác phạn thuyết văn lạp thực/tự dã lượng (lưỡng) thể tịnh thông tùng thực/tự phản thanh )。 轅軶(上音袁車轅也下音厄車(車*(廿/用))也壓牛領木也)。 viên ách (thượng âm viên xa viên dã hạ âm ách xa (xa *(nhập /dụng ))dã áp ngưu lĩnh mộc dã )。 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 條榦(上音調下干嬾反前第一卷中已釋)。 điều cán (thượng âm điều hạ can lãn phản tiền đệ nhất quyển trung dĩ thích )。 悛改(上音詮前第七卷中已具釋訖)。 thuân cải (thượng âm thuyên tiền đệ thất quyển trung dĩ cụ thích cật )。 無明(愨-心+卵)(腔角反前第二十二卷已具釋腔字口江反)。 vô minh (khác -tâm +noãn )(khang giác phản tiền đệ nhị thập nhị quyển dĩ cụ thích khang tự khẩu giang phản )。 肉臠(律轉反上聲字說文切肉也形聲字)。 nhục luyến (luật chuyển phản thượng thanh tự thuyết văn thiết nhục dã hình thanh tự )。 綆亦同棄(庚杏反上聲字杜注左傳云綆沒水繩也古今正字級井索也從糸更聲)。 cảnh diệc đồng khí (canh hạnh phản thượng thanh tự đỗ chú tả truyền vân cảnh một thủy thằng dã cổ kim chánh tự cấp tỉnh tác/sách dã tùng mịch cánh thanh )。 自刎(下勿粉反何休注公羊傳云自刎以刀自割頸落也形聲字也)。 tự vẫn (hạ vật phấn phản hà hưu chú công dương truyền vân tự vẫn dĩ đao tự cát cảnh lạc dã hình thanh tự dã )。 爽塏(上霜兩反孔注尚書云爽明也下開改反考聲云爽塏高顯貌也從土從凱省聲)。 sảng khải (thượng sương lượng (lưỡng) phản khổng chú Thượng Thư vân sảng minh dã hạ khai cải phản khảo thanh vân sảng khải cao hiển mạo dã tùng độ tùng khải tỉnh thanh )。 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 貧寠(劬禹反韻英云貧陋也考聲云貧无財以備禮也說文云无禮居也從宀婁聲)。 bần 寠(cù vũ phản vận anh vân bần lậu dã khảo thanh vân bần vô tài dĩ bị lễ dã thuyết văn vân vô lễ cư dã tùng miên lâu thanh )。 羈絆(紀冝反下音半前第一卷序中已釋)。 ky bán (kỉ 冝phản hạ âm bán tiền đệ nhất quyển tự trung dĩ thích )。 牛蹄搶地(鵲羊反西國地名也不取字義)。 ngưu Đề thưởng địa (thước dương phản Tây quốc địa danh dã bất thủ tự nghĩa )。 羹(腕-夗+隹)(上耿衡反下訶各反前第二十七卷中已釋)。 canh (oản -夗+chuy )(thượng cảnh hành phản hạ ha các phản tiền đệ nhị thập thất quyển trung dĩ thích )。 鍛師(上端亂反孔注尚書云鍜捶打金鐵也說文小治也掫鍜打鐵匠也掫音丁頰反)。 đoán sư (thượng đoan loạn phản khổng chú Thượng Thư vân 鍜chúy đả kim thiết dã thuyết văn tiểu trì dã tưu 鍜đả thiết tượng dã tưu âm đinh giáp phản )。 伉儷(上康浪反下音麗杜注左傳云匹敵也賈注國語云偶也埤蒼云伴也形聲字也)。 kháng lệ (thượng khang lãng phản hạ âm lệ đỗ chú tả truyền vân thất địch dã cổ chú quốc ngữ vân ngẫu dã bì thương vân bạn dã hình thanh tự dã )。 老叜(涑厚反考聲云叜者老稱也方言云東齊魯衛之間凡尊考謂之叜廣雅父也說文老人也從災又聲也)。 lão 叜(tốc hậu phản khảo thanh vân 叜giả lão xưng dã phương ngôn vân Đông tề lỗ vệ chi gian phàm tôn khảo vị chi 叜quảng nhã phụ dã thuyết văn lão nhân dã tùng tai hựu thanh dã )。 祈禱(上音其考聲云求也告也下刀老反論語禱請也廣雅謝也說文告事求福曰禱從示從壽省聲也)。 kì đảo (thượng âm kỳ khảo thanh vân cầu dã cáo dã hạ đao lão phản Luận Ngữ đảo thỉnh dã quảng nhã tạ dã thuyết văn cáo sự cầu phước viết đảo tùng thị tùng thọ tỉnh thanh dã )。 涼燠(上兩張反韻英云薄寒也考聲微寒也古今正字從水京聲從氷者非也下音奧又音憂六反爾雅燠熱也說文熱氣在中也從火奧聲)。 lương úc (thượng lượng (lưỡng) trương phản vận anh vân bạc hàn dã khảo thanh vi hàn dã cổ kim chánh tự tùng thủy kinh thanh tùng băng giả phi dã hạ âm áo hựu âm ưu lục phản nhĩ nhã úc nhiệt dã thuyết văn nhiệt khí tại trung dã tùng hỏa áo thanh )。 褓持(上音保律文作袝非也褓襁也前第十三卷中已釋)。 bảo trì (thượng âm bảo luật văn tác 袝phi dã bảo cưỡng dã tiền đệ thập tam quyển trung dĩ thích )。 日旰(干旱反杜注左傳云日晏也古今正字曰晚也從日干聲)。 nhật cán (can hạn phản đỗ chú tả truyền vân nhật yến dã cổ kim chánh tự viết vãn dã tùng nhật can thanh )。 鼓棹(宅効反即今之搖擼進船也從木卓聲也)。 cổ trạo (trạch hiệu phản tức kim chi diêu/dao 擼tiến/tấn thuyền dã tùng mộc trác thanh dã )。 執拖(唐賀反船尾也船師執之以正船也)。 chấp tha (đường hạ phản thuyền vĩ dã thuyền sư chấp chi dĩ chánh thuyền dã )。 鯨鱗(上競迎反說文云海中大魚也從魚京聲下音鱗說文云龍魚鱗甲也形聲字)。 kình lân (thượng cạnh nghênh phản thuyết văn vân hải trung đại ngư dã tùng ngư kinh thanh hạ âm lân thuyết văn vân long ngư lân giáp dã hình thanh tự )。 彷徉(上音傍下音羊楚辭云聊彷徉以逍遙也集訓云彷徉猶徘徊也屏營也形聲字也)。 bàng dương (thượng âm bàng hạ âm dương sở từ vân liêu bàng dương dĩ tiêu dao dã tập huấn vân bàng dương do bồi hồi dã bình doanh dã hình thanh tự dã )。 縶維(上知立反杜注左傳縶猶執也劉兆注公羊傳云縶絆也古今正字拘縶也從糸執聲也)。 trập duy (thượng tri lập phản đỗ chú tả truyền trập do chấp dã lưu triệu chú công dương truyền vân trập bán dã cổ kim chánh tự câu trập dã tùng mịch chấp thanh dã )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 騣尾(上音宗古今正字馬項上長((臘-月+馬)-囚+(ㄇ@人))也亦馬金冠也從馬(稯-禾)聲也)。 tông vĩ (thượng âm tông cổ kim chánh tự mã hạng thượng trường/trưởng ((lạp -nguyệt +mã )-tù +(ㄇ@nhân ))dã diệc mã kim quan dã tùng mã (稯-hòa )thanh dã )。 騰驤(上特能反顧野王云騰跳躍也廣雅奔也楚辭云馳也下音箱平聲說文馬奔走也並形聲字)。 đằng tương (thượng đặc năng phản cố dã Vương vân đằng khiêu dược dã quảng nhã bôn dã sở từ vân trì dã hạ âm tương bình thanh thuyết văn mã bôn tẩu dã tịnh hình thanh tự )。 舟檝(下尖葉反考聲云駕船具棹類也即今之篙棹等是也從木戢聲戢音簪立反)。 châu tiếp (hạ tiêm diệp phản khảo thanh vân giá thuyền cụ trạo loại dã tức kim chi cao trạo đẳng thị dã tùng mộc tập thanh tập âm trâm lập phản )。 羣禲(下力滯反蒼頡篇云禲亡國之神也杜注左傳云灾鬼也顧野王云鬼有所歸則不為礪言羣禲者有多種天子七祀日泰禲諸侯五祀曰公禲大夫三祀日族禲鄭玄曰禲小神也居人間司察小過作譴告者禲主殺伐之或作(序-予+列)((餐-食)-又+列)皆古字也從示厲聲也)。 quần 禲(hạ lực trệ phản thương hiệt thiên vân 禲vong quốc chi Thần dã đỗ chú tả truyền vân tai quỷ dã cố dã Vương vân quỷ hữu sở quy tức bất vi lệ ngôn quần 禲giả hữu đa chủng Thiên Tử thất tự nhật thái 禲chư hầu ngũ tự viết công 禲Đại phu tam tự nhật tộc 禲trịnh huyền viết 禲tiểu Thần dã cư nhân gian ti sát tiểu quá tác khiển cáo giả 禲chủ sát phạt chi hoặc tác (tự -dư +liệt )((xan -thực/tự )-hựu +liệt )giai cổ tự dã tùng thị lệ thanh dã )。 陞舶(上音升蒼頡篇云陞上也廣雅進也古今正字從阜從土升聲也下音白大船也)。 thăng bạc (thượng âm thăng thương hiệt thiên vân thăng thượng dã quảng nhã tiến/tấn dã cổ kim chánh tự tùng phụ tùng độ thăng thanh dã hạ âm bạch đại thuyền dã )。 樺皮(上華化反或作樗山巾木名也有赤白二種赤者勝皮堪書經為梵夾作燭者之類也)。 hoa bì (thượng hoa hóa phản hoặc tác xư sơn cân mộc danh dã hữu xích bạch nhị chủng xích giả thắng bì kham thư Kinh vi phạm giáp tác chúc giả chi loại dã )。 一(敞/木)((木*商)更反韻詮或從人作倀考聲云展張形像也律文作槙非也從木敞聲)。 nhất (sưởng /mộc )((mộc *thương )cánh phản vận thuyên hoặc tùng nhân tác trành khảo thanh vân triển trương hình tượng dã luật văn tác 槙phi dã tùng mộc sưởng thanh )。 第四十九卷 đệ tứ thập cửu quyển 梐木(毗禮反顧野王云梐牀挺木也從木從陛省聲也)。 bệ mộc (bì lễ phản cố dã Vương vân bệ sàng đĩnh mộc dã tùng mộc tùng bệ tỉnh thanh dã )。 撤去(恥列反杜注左傳云撤亦去也鄭玄之除也廣雅減也古今正字剝也從手徹聲)。 triệt khứ (sỉ liệt phản đỗ chú tả truyền vân triệt diệc khứ dã trịnh huyền chi trừ dã quảng nhã giảm dã cổ kim chánh tự bác dã tùng thủ triệt thanh )。 蒲(薹-吉+(其-(六-(〦-一))))(音臺蒲生水中臺花也花如柳絮也)。 bồ (đài -cát +(kỳ -(lục -(〦-nhất ))))(âm đài bồ sanh thủy trung đài hoa dã hoa như liễu nhứ dã )。 該別人(改孩反韻英云該包也賈注國語云從言亥聲有作垓非也)。 cai biệt nhân (cải hài phản vận anh vân cai bao dã cổ chú quốc ngữ vân tùng ngôn hợi thanh hữu tác cai phi dã )。 第五十卷 đệ ngũ thập quyển 細(神*耴)(下霑躡反俗字也正體從聶作襵音之葉反或從衣從耴作襵亦通)。 tế (Thần *耴)(hạ triêm niếp phản tục tự dã chánh thể tùng niếp tác triệp âm chi diệp phản hoặc tùng y tùng 耴tác triệp diệc thông )。 反(((尸@(口/冏))*犬)/手)(伊葉反王注楚辭云((厂@((尸@(口/冏))*犬))/手)令相著也經文以指按也從手厭聲厭音同上)。 phản (((thi @(khẩu /冏))*khuyển )/thủ )(y diệp phản Vương chú sở từ vân ((hán @((thi @(khẩu /冏))*khuyển ))/thủ )lệnh tưởng trước dã Kinh văn dĩ chỉ án dã tùng thủ yếm thanh yếm âm đồng thượng )。 拊肩(上音撫前第十一卷中已釋下音堅說文髆也從月象形也律文從戶作肩俗字也亦通)。 phụ kiên (thượng âm phủ tiền đệ thập nhất quyển trung dĩ thích hạ âm kiên thuyết văn bác dã tùng nguyệt tượng hình dã luật văn tùng hộ tác kiên tục tự dã diệc thông )。 庂足(上音側俗字也正體從厂作仄考聲云仄傾也廣雅漏也說文傾側不正也從人在厂下)。 庂túc (thượng âm trắc tục tự dã chánh thể tùng hán tác trắc khảo thanh vân trắc khuynh dã quảng nhã lậu dã thuyết văn khuynh trắc bất chánh dã tùng nhân tại hán hạ )。 (打-丁+(煞-(色-巴)+(乞-乙)))放(上索界反俗字也古人借殺為(打-丁+煞)前第二十二卷中已具訓釋)。 (đả -đinh +(sát -(sắc -ba )+(khất -ất )))phóng (thượng tác/sách giới phản tục tự dã cổ nhân tá sát vi (đả -đinh +sát )tiền đệ nhị thập nhị quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 饕餮(上音滔下音鐵貧財曰饕貪食曰餮前已釋訖)。 thao thiết (thượng âm thao hạ âm thiết bần tài viết thao tham thực/tự viết thiết tiền dĩ thích cật )。 (口*(十/田/寸))(口*集)(上音博下精入反考聲云(口*(十/田/寸))(口*集)欠羡食也聲類云(口*(十/田/寸))脣彈舌令作聲美想也並從口形聲字也)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )(thượng âm bác hạ tinh nhập phản khảo thanh vân (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )khiếm 羡thực/tự dã thanh loại vân (khẩu *(thập /điền /thốn ))thần đạn thiệt lệnh tác thanh mỹ tưởng dã tịnh tùng khẩu hình thanh tự dã )。 手把(白麻反正從手作把為濫把字律文從爪俗字也集訓云把搔也亦形聲字也)。 thủ bả (bạch ma phản chánh tùng thủ tác bả vi lạm bả tự luật văn tùng trảo tục tự dã tập huấn vân bả tao dã diệc hình thanh tự dã )。 舐掠(上音氏下音略以舌舐脣口也)。 thỉ lược (thượng âm thị hạ âm lược dĩ thiệt thỉ thần khẩu dã )。 齧半(上研結反淺咬也)。 niết bán (thượng nghiên kết/kiết phản thiển giảo dã )。 蘿(菔-月+舟)(上音羅下音匐方言紫花根菜也並從草形聲字也)。 La (bặc -nguyệt +châu )(thượng âm La hạ âm bặc phương ngôn tử hoa căn thái dã tịnh tùng thảo hình thanh tự dã )。 鉢(戀-心+廾)(下厥願反廣雅(戀-心+廾)抒也抒音張呂反以鉢舀取也舀音遙小反)。 bát (luyến -tâm +củng )(hạ quyết nguyện phản quảng nhã (luyến -tâm +củng )trữ dã trữ âm trương lữ phản dĩ bát yểu thủ dã yểu âm dao tiểu phản )。 逋慢(上布孤反下蠻辨反)。 bô mạn (thượng bố cô phản hạ man biện phản )。 犛牛(音茅山海經云西南夷中有長毛牛也身上四處有長毛雙膝上臆前及尾或白或黑)。 mao ngưu (âm mao sơn hải Kinh vân Tây Nam di trung hữu trường/trưởng mao ngưu dã thân thượng tứ xứ hữu trường/trưởng mao song tất thượng ức tiền cập vĩ hoặc bạch hoặc hắc )。 根本說一切有部苾蒭尼律卷第一 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ bật sô ni luật quyển đệ nhất 冷煗(上勒打反寒也說文從氷下弩短反或作暖古今正字煗溫也從火耎聲耎音耳兖反)。 lãnh 煗(thượng lặc đả phản hàn dã thuyết văn tùng băng hạ nỗ đoản phản hoặc tác noãn cổ kim chánh tự 煗ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh nhuyễn âm nhĩ 兖phản )。 淨缾(並冥反或作瓶韻英云盛淨水洗手澡漱器也)。 tịnh bình (tịnh minh phản hoặc tác bình vận anh vân thịnh tịnh thủy tẩy thủ táo thấu khí dã )。 支派(下拍賣反廣雅派者水分流別也說文水分也從反永字也)。 chi phái (hạ phách mại phản quảng nhã phái giả thủy phần lưu biệt dã thuyết văn thủy phần dã tùng phản vĩnh tự dã )。 祖禰(泥禮反或作禰鄭注周禮云父祖廟也古今正字從不爾聲示音祇)。 tổ nỉ (nê lễ phản hoặc tác nỉ trịnh chú châu lễ vân phụ tổ miếu dã cổ kim chánh tự tùng bất nhĩ thanh thị âm kì )。 迫窄(上音百下音責埤蒼云窄迫陿小也說文從穴形聲字也)。 bách trách (thượng âm bách hạ âm trách bì thương vân trách bách hiệp tiểu dã thuyết văn tùng huyệt hình thanh tự dã )。 苾蒭尼律第二卷 bật sô ni luật đệ nhị quyển 扇侘(下坼加反梵語也此曰黃門內侍也)。 phiến sá (hạ sách gia phản phạm ngữ dã thử viết hoàng môn nội thị dã )。 躭欲(上荅南反考聲云躭嗜也或從耳作耽)。 đam dục (thượng đáp Nam phản khảo thanh vân đam thị dã hoặc tùng nhĩ tác đam )。 觝觸(上丁禮反考聲觝亦觸也或從牛作牴會意字下衝燭反廣雅觸揬也說文牴也從角蜀聲)。 để xúc (thượng đinh lễ phản khảo thanh để diệc xúc dã hoặc tùng ngưu tác để hội ý tự hạ xung chúc phản quảng nhã xúc đột dã thuyết văn để dã tùng giác thục thanh )。 棖觸(上宅耕反或以手或以物相觸也或作敞音同上)。 tranh xúc (thượng trạch canh phản hoặc dĩ thủ hoặc dĩ vật tướng xúc dã hoặc tác sưởng âm đồng thượng )。 旭旦(上凶獄反毛詩傳云日始出大昕之時也說文亦云日旦出炅也)。 húc đán (thượng hung ngục phản mao thi truyền vân nhật thủy xuất Đại hân chi thời dã thuyết văn diệc vân nhật đán xuất 炅dã )。 稗米(上牌賣反杜注左傳云草之似穀者說文禾之別種文字共說云稊屬也從禾卑聲)。 bại mễ (thượng bài mại phản đỗ chú tả truyền vân thảo chi tự cốc giả thuyết văn hòa chi biệt chủng văn tự cọng thuyết vân đề chúc dã tùng hòa ti thanh )。 苾芻尼律第三卷 Bật-sô-ni luật đệ tam quyển 輟已(轉劣反見前有部律第二十二卷中已具釋此不重釋)。 xuyết dĩ (chuyển liệt phản kiến tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập nhị quyển trung dĩ cụ thích thử bất trọng thích )。 牆柵(上匠羊反顧野王云牆垣也杜注左傳云人之有牆以蔽醜惡也說文垣蔽也從爿從嗇爿音同上下音策考聲云竪木為牆曰柵從木形聲字也)。 tường sách (thượng tượng dương phản cố dã Vương vân tường viên dã đỗ chú tả truyền vân nhân chi hữu tường dĩ tế xú ác dã thuyết văn viên tế dã tùng tường tùng sắc tường âm đồng thượng hạ âm sách khảo thanh vân thọ mộc vi tường viết sách tùng mộc hình thanh tự dã )。 篅窖(上述緣反字書云以竹葦編如瓮形貯穀麥曰篅下絞校反韻英云穿地為匱盛米麥曰窖說文篅字從竹耑聲窖字從穴告聲告音谷)。 篅窖(thượng thuật duyên phản tự thư vân dĩ trúc vi biên như 瓮hình trữ cốc mạch viết 篅hạ giảo giáo phản vận anh vân xuyên địa vi quỹ thịnh mễ mạch viết 窖thuyết văn 篅tự tùng trúc chuyên thanh 窖tự tùng huyệt cáo thanh cáo âm cốc )。 鉤斲(上苟侯反下竹角反前有部第三卷中已說)。 câu trác (thượng cẩu hầu phản hạ trúc giác phản tiền hữu bộ đệ tam quyển trung dĩ thuyết )。 衣幞(下逢目反說文從巾菐聲菐音卜)。 y phốc (hạ phùng mục phản thuyết văn tùng cân 菐thanh 菐âm bốc )。 衣桁(何浪反韻英云衣竿也亦衣架也)。 y hành (hà lãng phản vận anh vân y can dã diệc y giá dã )。 杙牀(上蠅即反韻詮杙橛也從木戈聲下狀莊反廣雅云人之棲託謂之牀毛詩載寢之牀也說文身(方*斤)安從木形聲字爿聲爿音牆)。 dặc sàng (thượng dăng tức phản vận thuyên dặc quyết dã tùng mộc qua thanh hạ trạng trang phản quảng nhã vân nhân chi tê thác vị chi sàng mao thi tái tẩm chi sàng dã thuyết văn thân (phương *cân )an tùng mộc hình thanh tự tường thanh tường âm tường )。 衣櫃(逵位反說文匱匣也形聲字)。 y quỹ (quỳ vị phản thuyết văn quỹ hạp dã hình thanh tự )。 鞍韀(上音安下剪前反見前有部第五卷中已解)。 an 韀(thượng âm an hạ tiễn tiền phản kiến tiền hữu bộ đệ ngũ quyển trung dĩ giải )。 腹肋(上音福下稜得反說文腹肚也肋脅也肚兩傍也並從肉)。 phước lặc (thượng âm phước hạ lăng đắc phản thuyết văn phước đỗ dã lặc hiếp dã đỗ lượng (lưỡng) bàng dã tịnh tùng nhục )。 脊骽(上精懌反顧野王云脊背膂說文從肉象脅肋之形下退猥反上聲字考聲云骽髀也玉篇骽髖也髖音寬髖胯骨也髀音鞞米反妥音唾果反)。 tích thoái (thượng tinh dịch phản cố dã Vương vân tích bối lữ thuyết văn tùng nhục tượng hiếp lặc chi hình hạ thoái ổi phản thượng thanh tự khảo thanh vân thoái bễ dã ngọc thiên thoái 髖dã 髖âm khoan 髖khố cốt dã bễ âm Tỳ mễ phản thỏa âm thóa quả phản )。 於橜(拳月反韻英云橛杙也前已解)。 ư 橜(quyền nguyệt phản vận anh vân quyết dặc dã tiền dĩ giải )。 田胿(下慧圭反劉熙釋名云俗以二十五畮為小畦五十畮為大畦說文亦同從田圭聲楚辝云畦猶區別也)。 điền 胿(hạ tuệ khuê phản lưu hy thích danh vân tục dĩ nhị thập ngũ mẫu vi tiểu huề ngũ thập mẫu vi Đại huề thuyết văn diệc đồng tùng điền khuê thanh sở 辝vân huề do khu biệt dã )。 蛭鱓(上音質下音善蛭水中蟲也鱓魚也似蛇形而黑)。 điệt thiện (thượng âm chất hạ âm thiện điệt thủy trung trùng dã thiện ngư dã tự xà hình nhi hắc )。 蠐螬(上音齊下音曹糞中蟲也或化為蟬能飛能鳴數般名也)。 tề tào (thượng âm tề hạ âm tào phẩn trung trùng dã hoặc hóa vi thiền năng phi năng minh số ba/bát danh dã )。 苾芻尼律第四卷 Bật-sô-ni luật đệ tứ quyển 大柘林(征夜反有刺木名也從木)。 Đại chá lâm (chinh dạ phản hữu thứ mộc danh dã tùng mộc )。 自縊(伊計反或作(歹*益)自刑死也從糸)。 tự ải (y kế phản hoặc tác (ngạt *ích )tự hình tử dã tùng mịch )。 草矛矟(上莫侯反下霜捉反前有部律第七卷中已說)。 thảo mâu sáo (thượng mạc hầu phản hạ sương tróc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thất quyển trung dĩ thuyết )。 輪(金*(竄-臼+囚))(下蒼亂反第七卷中已具釋)。 luân (kim *(thoán -cữu +tù ))(hạ thương loạn phản đệ thất quyển trung dĩ cụ thích )。 作穽(下情性反字書正從阜作阱律從穴)。 tác tỉnh (hạ Tình tánh phản tự thư chánh tùng phụ tác tịnh luật tùng huyệt )。 羈絆(上音機下音半說文羈馬絡也絆馬絆也形聲字也以繩絆足也)。 ky bán (thượng âm ky hạ âm bán thuyết văn ky mã lạc dã bán mã bán dã hình thanh tự dã dĩ thằng bán túc dã )。 蹋發(談合反)。 đạp phát (đàm hợp phản )。 腨足(上船耎反說文云足陫膓也從肉耑聲耑音端)。 腨túc (thượng thuyền nhuyễn phản thuyết văn vân túc 陫tràng dã tùng nhục chuyên thanh chuyên âm đoan )。 苾芻尼律第五卷 Bật-sô-ni luật đệ ngũ quyển 捲打(上倦員反毛詩傳云捲用力無捲無勇也說文云氣勢也從手卷聲)。 quyển đả (thượng quyện viên phản mao thi truyền vân quyển dụng lực vô quyển vô dũng dã thuyết văn vân khí thế dã tùng thủ quyển thanh )。 扼頭(上音戹)。 ách đầu (thượng âm ách )。 苾芻尼律第六卷 Bật-sô-ni luật đệ lục quyển 椎葦(上墜追反字從木說文擊也從手者非也)。 chuy vi (thượng trụy truy phản tự tùng mộc thuyết văn kích dã tùng thủ giả phi dã )。 指蹴也(下促育反考聲云以足蹴蹋也公羊傳云以足逆蹋曰蹴說文從足就聲也)。 chỉ xúc dã (hạ xúc dục phản khảo thanh vân dĩ túc xúc đạp dã công dương truyền vân dĩ túc nghịch đạp viết xúc thuyết văn tùng túc tựu thanh dã )。 磣害(上初錦反或從土作參下正體害字也)。 磣hại (thượng sơ cẩm phản hoặc tùng độ tác tham hạ chánh thể hại tự dã )。 苾芻尼律第七卷 Bật-sô-ni luật đệ thất quyển 枳吒(上雞以反下摘加反梵語西國山名也)。 chỉ trá (thượng kê dĩ phản hạ trích gia phản phạm ngữ Tây quốc sơn danh dã )。 摘果(上知革反手採日摘下音果木子也)。 trích quả (thượng tri cách phản thủ thải nhật trích hạ âm quả mộc tử dã )。 反擲(程(利-禾+(夾-大+未))反從手)。 phản trịch (trình (lợi -hòa +(giáp -Đại +vị ))phản tùng thủ )。 相黐(耻离反以膠取鳥也)。 tướng li (sỉ 离phản dĩ giao thủ điểu dã )。 訶叱(下嗔室反喝也)。 ha sất (hạ sân thất phản hát dã )。 腰縧(下音滔以絲織為繩也從糸形聲字)。 yêu 縧(hạ âm thao dĩ ti chức vi thằng dã tùng mịch hình thanh tự )。 暴曬(上袍(曰/月)反說文會意字也從日從拱從米下沙界反日中曝米也從日麗聲也亦形聲字也)。 bạo sái (thượng bào (viết /nguyệt )phản thuyết văn hội ý tự dã tùng nhật tùng củng tùng mễ hạ sa giới phản nhật trung bộc mễ dã tùng nhật lệ thanh dã diệc hình thanh tự dã )。 籬壍(上音離下妾燄反以土為壟種樹於上曰壍從土漸聲)。 li 壍(thượng âm ly hạ thiếp diệm phản dĩ độ vi lũng chủng thụ/thọ ư thượng viết 壍tùng độ tiệm thanh )。 肘梯(上知柳反下體兮反)。 trửu thê (thượng tri liễu phản hạ thể hề phản )。 剉草(上蒼過反切草也)。 tỏa thảo (thượng thương quá/qua phản thiết thảo dã )。 舂擣(上束龍反爾雅擣穀為米曰舂韻英舂擣也舂從臼擣從手)。 thung đảo (thượng thúc long phản nhĩ nhã đảo cốc vi mễ viết thung vận anh thung đảo dã thung tùng cữu đảo tùng thủ )。 干犯(說文干從倒入從一作(十-〡+丫))。 can phạm (thuyết văn can tùng đảo nhập tùng nhất tác (thập -〡+nha ))。 縛栰(下音伐俗字也正從木從發作橃)。 phược 栰(hạ âm phạt tục tự dã chánh tùng mộc tùng phát tác 橃)。 牽拽(上遣賢反玉篇牽引也廣雅挽也說文引前也從牛從冖冖音癸營反象牛縛也玄聲也下延結反廣雅拽極挽也從手曳聲從戈)。 khiên 拽(thượng khiển hiền phản ngọc thiên khiên dẫn dã quảng nhã vãn dã thuyết văn dẫn tiền dã tùng ngưu tùng mịch mịch âm quý doanh phản tượng ngưu phược dã huyền thanh dã hạ duyên kết/kiết phản quảng nhã 拽cực vãn dã tùng thủ duệ thanh tùng qua )。 苾芻尼律卷第八 Bật-sô-ni luật quyển đệ bát 贈送(層鄧反考聲云以物遺人也從貝)。 tặng tống (tằng đặng phản khảo thanh vân dĩ vật di nhân dã tùng bối )。 撩亂(上音寮下欒段反)。 liêu loạn (thượng âm liêu hạ loan đoạn phản )。 鉤紐(上苟侯反律文從巾作恂亦通賈注國語云鉤帶鉤也說文鉤曲也下女九反說文云紐糸也納結也袈裟鉤紉也)。 câu nữu (thượng cẩu hầu phản luật văn tùng cân tác tuân diệc thông cổ chú quốc ngữ vân câu đái câu dã thuyết văn câu khúc dã hạ nữ cửu phản thuyết văn vân nữu mịch dã nạp kết/kiết dã ca sa câu nhân dã )。 僧脚敧(綺羈反或作(敲-高+危)梵語也唐云掩腋衣即古譯錯用為覆體者是恐汗污三衣先掩其腋)。 tăng cước 敧(ỷ/khỉ ky phản hoặc tác (xao -cao +nguy )phạm ngữ dã đường vân yểm dịch y tức cổ dịch thác/thố dụng vi phước thể giả thị khủng hãn ô tam y tiên yểm kỳ dịch )。 麁拼(百音反考聲(揜-合+((人*人)/一))彈也墨斗繩振絣墨也)。 thô bính (bách âm phản khảo thanh (yểm -hợp +((nhân *nhân )/nhất ))đạn dã mặc đẩu thằng chấn 絣mặc dã )。 拳搉(上倦員反拳手五指為拳下坑岳反以拳擊也從手寉聲也)。 quyền xác (thượng quyện viên phản quyền thủ ngũ chỉ vi quyền hạ khanh nhạc phản dĩ quyền kích dã tùng thủ 寉thanh dã )。 苾芻尼律卷第九 Bật-sô-ni luật quyển đệ cửu 煨燼(上猥灰反下徐胤反說文正體作燼火之餘木也從火聿省聲也)。 ổi tẫn (thượng ổi hôi phản hạ từ dận phản thuyết văn chánh thể tác tẫn hỏa chi dư mộc dã tùng hỏa duật tỉnh thanh dã )。 傴肩(上紆禹反考聲云曲腰也玉篇身曲恭也說文從人區聲下音堅從肉)。 ủ kiên (thượng hu vũ phản khảo thanh vân khúc yêu dã ngọc thiên thân khúc cung dã thuyết văn tùng nhân khu thanh hạ âm kiên tùng nhục )。 貿易(上矛候反考聲云易財物也玉篇交易也說文從丣古文卯字也)。 mậu dịch (thượng mâu hậu phản khảo thanh vân dịch tài vật dã ngọc thiên giao dịch dã thuyết văn tùng dậu cổ văn mão tự dã )。 縷繢(上力主反下逵位反前有部律第二十卷中已解)。 lũ hội (thượng lực chủ phản hạ quỳ vị phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập quyển trung dĩ giải )。 家貲(下音資蒼頡篇貲財也玉篇財產也從貝此聲也)。 gia ti (hạ âm tư thương hiệt thiên ti tài dã ngọc thiên tài sản dã tùng bối thử thanh dã )。 苾芻尼律卷第十 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập 麁鞭(下褊綿反顧野王云以杖木鞭攴罪人也周禮馬策也從革便聲)。 thô tiên (hạ biển miên phản cố dã Vương vân dĩ trượng mộc tiên phộc tội nhân dã châu lễ mã sách dã tùng cách tiện thanh )。 怕怖(上滂罵反下普布反廣雅怕怖惶懼也恐也心戰也二字並從心)。 phạ bố/phố (thượng bàng mạ phản hạ phổ bố phản quảng nhã phạ bố/phố hoàng cụ dã khủng dã tâm chiến dã nhị tự tịnh tùng tâm )。 擯斥(上賓胤反下音尺前律第十九已解)。 bấn xích (thượng tân dận phản hạ âm xích tiền luật đệ thập cửu dĩ giải )。 襵為(上占攝反前律第二十二已具釋)。 triệp vi (thượng chiêm nhiếp phản tiền luật đệ nhị thập nhị dĩ cụ thích )。 摋拍(上生界反前有部律第二十二已具釋)。 摋phách (thượng sanh giới phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập nhị dĩ cụ thích )。 券契(上屈願刃乘驛行公券也誓言書於鐵上為信也下輕藝反買賣之文契也信文也)。 khoán khế (thượng khuất nguyện nhận thừa dịch hạnh/hành/hàng công khoán dã thệ ngôn thư ư thiết thượng vi tín dã hạ khinh nghệ phản mãi mại chi văn khế dã tín văn dã )。 金鋌(下音定前有部律第二十二卷中已具釋)。 kim đĩnh (hạ âm định tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 栗姑毘(上鄰一反次昌葉反梵語也王之近親也)。 lật cô Tì (thượng lân nhất phản thứ xương diệp phản phạm ngữ dã Vương chi cận thân dã )。 隤瓌(上唐雷反前大律第十二卷中已釋下懷怪反說文壞敗也說文從土褱聲也)。 đồi 瓌(thượng đường lôi phản tiền Đại luật đệ thập nhị quyển trung dĩ thích hạ hoài quái phản thuyết văn hoại bại dã thuyết văn tùng độ hoài thanh dã )。 賤糴(下庭歷反買米也)。 tiện địch (hạ đình lịch phản mãi mễ dã )。 貴糶(下夭弔反考聲賣去米亦會意字也粟也說文出殺也從翟聲翟音狄)。 quý thiếu (hạ yêu điếu phản khảo thanh mại khứ mễ diệc hội ý tự dã túc dã thuyết văn xuất sát dã tùng địch thanh địch âm địch )。 安龕(下坎含反考聲云鑿山壁為坎安佛像也廣雅龕盛也說文從龍從含省聲也)。 an kham (hạ khảm hàm phản khảo thanh vân tạc sơn bích vi khảm an Phật tượng dã quảng nhã kham thịnh dã thuyết văn tùng long tùng hàm tỉnh thanh dã )。 密緻(下馳利反前律第二十二卷中已釋此不重說)。 mật trí (hạ trì lợi phản tiền luật đệ nhị thập nhị quyển trung dĩ thích thử bất trọng thuyết )。 或挽(下萬坂反聲類引也從手免聲)。 hoặc vãn (hạ vạn phản phản thanh loại dẫn dã tùng thủ miễn thanh )。 苾芻尼律卷第十一 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập nhất 擘口(上迸陌反考聲云手裂也廣雅手分也說文撝擘也從手辟聲也)。 phách khẩu (thượng bỉnh mạch phản khảo thanh vân thủ liệt dã quảng nhã thủ phần dã thuyết văn 撝phách dã tùng thủ tích thanh dã )。 噉他(上談濫反或作啖廣雅啖食也說文從口形聲字)。 đạm tha (thượng đàm lạm phản hoặc tác đạm quảng nhã đạm thực/tự dã thuyết văn tùng khẩu hình thanh tự )。 苾芻尼律卷第十二 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập nhị 眇目(上妙標反少一目也)。 miễu mục (thượng diệu tiêu phản thiểu nhất mục dã )。 癵躄(上力緣反考聲足病也足筋不展也下笄覓反足癵之異名也字書足跛也亦足病也)。 癵tích (thượng lực duyên phản khảo thanh túc bệnh dã túc cân bất triển dã hạ 笄mịch phản túc 癵chi dị danh dã tự thư túc bả dã diệc túc bệnh dã )。 背傴(下紆禹反集訓云背曲也韻英云腰曲也從人區聲)。 bối ủ (hạ hu vũ phản tập huấn vân bối khúc dã vận anh vân yêu khúc dã tùng nhân khu thanh )。 侏儒(上音朱下乳朱反前有部律第二十五卷中已具說)。 chu nho (thượng âm chu hạ nhũ chu phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập ngũ quyển trung dĩ cụ thuyết )。 枴行(上乖買反韻詮云杷頭杖也患脚人扶身杖古文作芋象形字也)。 quải hạnh/hành/hàng (thượng quai mãi phản vận thuyên vân ba đầu trượng dã hoạn cước nhân phù thân trượng cổ văn tác dụ tượng hình tự dã )。 哆脣(上多駄反考聲張口也不歛脣醜惡貌也)。 sỉ thần (thượng đa đà phản khảo thanh trương khẩu dã bất liễm/liệm thần xú ác mạo dã )。 齵齒(偶侯反玉篇云齶齒謂齒生不齊平也蒼頡篇云重生齒前却不端直也說文齒不正也從齒從偶省聲也偶音五苟反)。 齵xỉ (ngẫu hầu phản ngọc thiên vân 齶xỉ vị xỉ sanh bất tề bình dã thương hiệt thiên vân trọng sanh xỉ tiền khước bất đoan trực dã thuyết văn xỉ bất chánh dã tùng xỉ tùng ngẫu tỉnh thanh dã ngẫu âm ngũ cẩu phản )。 販樵(蕃萬反鄭注周禮云販者朝買夕賣者也說文賤買貴賣也從貝反聲下齊遙反杜注左傳云採薪也說文採柴薪也從木焦聲形聲字也)。 phiến tiều (phiền vạn phản trịnh chú châu lễ vân phiến giả triêu mãi tịch mại giả dã thuyết văn tiện mãi quý mại dã tùng bối phản thanh hạ tề dao phản đỗ chú tả truyền vân thải tân dã thuyết văn thải sài tân dã tùng mộc tiêu thanh hình thanh tự dã )。 樵擔(上(卄/穛)音與上同下躭濫反考聲云以木荷物也說文訓同前從手詹聲也詹音占)。 tiều đam/đảm (thượng (nhập /穛)âm dữ thượng đồng hạ đam lạm phản khảo thanh vân dĩ mộc hà vật dã thuyết văn huấn đồng tiền tùng thủ chiêm thanh dã chiêm âm chiêm )。 青稊(弟奚反考聲云草名也或作第古字也)。 thanh đề (đệ hề phản khảo thanh vân thảo danh dã hoặc tác đệ cổ tự dã )。 廠庘(上昌掌反考聲云屋無四壁也下黯甲反字書云庘(序-予+(臿-臼+(凵@((犀-尸)-(〡/牛)))))屋下貌也(序-予+(臿-臼+(凵@((犀-尸)-(〡/牛)))))音爭甲反)。 xưởng 庘(thượng xương chưởng phản khảo thanh vân ốc vô tứ bích dã hạ ảm giáp phản tự thư vân 庘(tự -dư +(tráp -cữu +(khảm @((tê -thi )-(〡/ngưu )))))ốc hạ mạo dã (tự -dư +(tráp -cữu +(khảm @((tê -thi )-(〡/ngưu )))))âm tranh giáp phản )。 鐮斫(上斂占反下章若反前律第二十五卷中已具釋)。 liêm chước (thượng liễm chiêm phản hạ chương nhược/nhã phản tiền luật đệ nhị thập ngũ quyển trung dĩ cụ thích )。 推延(上土雷反古今正字以手約物也)。 thôi duyên (thượng độ lôi phản cổ kim chánh tự dĩ thủ ước vật dã )。 詭設(上歸葦反考聲詐也欺也廣雅隨惡也說文從言危聲)。 quỷ thiết (thượng quy vi phản khảo thanh trá dã khi dã quảng nhã tùy ác dã thuyết văn tùng ngôn nguy thanh )。 新秔(下綆衡反前律已釋)。 tân canh (hạ cảnh hành phản tiền luật dĩ thích )。 紖促(上陳忍反周禮牛則挽紖也馬則執韁是也說文牛糸也從革畺聲下取欲反鄭注禮記促近也速也說文迫也從人足聲)。 紖xúc (thượng trần nhẫn phản châu lễ ngưu tức vãn 紖dã mã tức chấp cương thị dã thuyết văn ngưu mịch dã tùng cách cương thanh hạ thủ dục phản trịnh chú lễ kí xúc cận dã tốc dã thuyết văn bách dã tùng nhân túc thanh )。 峻坂(上笋俊反山高也古文作峻險也下音反考聲坡也峻坡日坂)。 tuấn phản (thượng duẩn tuấn phản sơn cao dã cổ văn tác tuấn hiểm dã hạ âm phản khảo thanh pha dã tuấn pha nhật phản )。 斑駁(上八蠻反下邦邈反漢書云黑白相雜謂之斑駁斑文彩相間五色謂之斑考聲斑文玉也從文)。 ban bác (thượng bát man phản hạ bang mạc phản hán thư vân hắc bạch tướng tạp vị chi ban bác ban văn thải tướng gian ngũ sắc vị chi ban khảo thanh ban văn ngọc dã tùng văn )。 排(金*(竄-臼+囚))(上敗埋反下七亂反前有部大律第二十六卷中已釋)。 bài (kim *(thoán -cữu +tù ))(thượng bại mai phản hạ thất loạn phản tiền hữu bộ Đại luật đệ nhị thập lục quyển trung dĩ thích )。 相扠(丑皆反韻詮云以拳擊人也)。 tướng xoa (sửu giai phản vận thuyên vân dĩ quyền kích nhân dã )。 相撲(下龐學反高舉投地也令顛仆也文字典說二人競力也從手菐聲也)。 tướng phác (hạ bàng học phản cao cử đầu địa dã lệnh điên phó dã văn tự điển thuyết nhị nhân cạnh lực dã tùng thủ 菐thanh dã )。 緝麻(上侵入反字書云細分麻縷相續為布形聲字亦會意字也)。 tập ma (thượng xâm nhập phản tự thư vân tế phần ma lũ tướng tục vi bố hình thanh tự diệc hội ý tự dã )。 紵衣(除(耜-耒)反考聲云布名也以苧麻為之形聲字)。 trữ y (trừ (tỷ -lỗi )phản khảo thanh vân bố danh dã dĩ trữ ma vi chi hình thanh tự )。 氍毹(上渠俱反下數于反蕃人語也即今之毛布有文為地衣是)。 cù du (thượng cừ câu phản hạ số vu phản phiền nhân ngữ dã tức kim chi mao bố hữu văn vi địa y thị )。 衫襖(上沙咸反上單衣也下阿槀反複衣也有綿夾大小之異也)。 sam áo (thượng sa hàm phản thượng đan y dã hạ a cảo phản phức y dã hữu miên giáp đại tiểu chi dị dã )。 斧钁(下誑籰反籰音王約反钁者斸也鐵刃也)。 phủ 钁(hạ cuống dược phản dược âm Vương ước phản 钁giả 斸dã thiết nhận dã )。 鞍韀(上音安下節延反鞍下氈替也)。 an 韀(thượng âm an hạ tiết duyên phản an hạ chiên thế dã )。 甌器(阿鉤反瓦捥也或小瓫也從瓦歐省聲也)。 âu khí (a câu phản ngõa oản dã hoặc tiểu 瓫dã tùng ngõa âu tỉnh thanh dã )。 盲瞎(下亨戞反无目睛也不見也亨音赫耕反戞音聞八反)。 manh hạt (hạ hanh kiết phản vô mục Tình dã bất kiến dã hanh âm hách canh phản kiết âm văn bát phản )。 噎噦(上煙結反食不下喉也下威月反韻詮云嘔吐也氣逆胷中病也)。 ế uyết (thượng yên kết/kiết phản thực/tự bất hạ hầu dã hạ uy nguyệt phản vận thuyên vân ẩu thổ dã khí nghịch 胷trung bệnh dã )。 嚻聲(香妖反考聲多人眾各語也說文氣出頭也)。 嚻thanh (hương yêu phản khảo thanh đa nhân chúng các ngữ dã thuyết văn khí xuất đầu dã )。 捷語(潛葉反考聲云疾語也急也從手疌聲也疌音同上)。 tiệp ngữ (tiềm diệp phản khảo thanh vân tật ngữ dã cấp dã tùng thủ 疌thanh dã 疌âm đồng thượng )。 松榦(干岸反考聲云強也本也端直也亦作榦質也)。 tùng cán (can ngạn phản khảo thanh vân cường dã bổn dã đoan trực dã diệc tác cán chất dã )。 瘡疣(上叉霜反韻英云疾也肉中傷也病也下音尤風結賸肉也亦病也)。 sang vưu (thượng xoa sương phản vận anh vân tật dã nhục trung thương dã bệnh dã hạ âm vưu phong kết/kiết thứng nhục dã diệc bệnh dã )。 苾芻尼律卷第十三 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập tam 澆草(上皎堯反考聲云澆沃也說文從水堯聲也)。 kiêu thảo (thượng kiểu nghiêu phản khảo thanh vân kiêu ốc dã thuyết văn tùng thủy nghiêu thanh dã )。 芸荾(上音雲下音雖前二十七卷中具釋)。 vân 荾(thượng âm vân hạ âm tuy tiền nhị thập thất quyển trung cụ thích )。 橘柚(上均聿反下音由就反江南楚地之果也並從木)。 quất dữu (thượng quân duật phản hạ âm do tựu phản giang Nam sở địa chi quả dã tịnh tùng mộc )。 蛗螽(上音負下音終草蟲也)。 蛗chung (thượng âm phụ hạ âm chung thảo trùng dã )。 蚊蝶(上兼協反下恬叶反前律第二十七卷中已具釋虫名也)。 văn điệp (thượng kiêm hiệp phản hạ điềm hiệp phản tiền luật đệ nhị thập thất quyển trung dĩ cụ thích trùng danh dã )。 和揉(音柔捼也手相搓也)。 hòa nhu (âm nhu nã dã thủ tướng tha dã )。 羹(榷-木+月)(上音耕下呵各反孔注尚書云以醎醋以和曰羹(榷-木+月)者无汁而煼曰(榷-木+月)從肉形聲字也)。 canh (các -mộc +nguyệt )(thượng âm canh hạ ha các phản khổng chú Thượng Thư vân dĩ mặn thố dĩ hòa viết canh (các -mộc +nguyệt )giả vô trấp nhi sao viết (các -mộc +nguyệt )tùng nhục hình thanh tự dã )。 皴皮(上七詢反肉上皮起如樹皮日皴)。 thuân bì (thượng thất tuân phản nhục thượng bì khởi như thụ/thọ bì nhật thuân )。 地菌(裠隕反地蕈也地耳也)。 địa khuẩn (quần vẫn phản địa khuẩn dã địa nhĩ dã )。 白醭(下普木反於溼物上生白毛也亦白衣也)。 bạch phốc (hạ phổ mộc phản ư thấp vật thượng sanh bạch mao dã diệc bạch y dã )。 棚上(白盲反(橾-品+囟)上鋪板為地曰棚亦樓也)。 bằng thượng (bạch manh phản (橾-phẩm +tín )thượng phô bản vi địa viết bằng diệc lâu dã )。 門梐(鼙米反鼙音瓶迷反門兩邊豎木也)。 môn bệ (bề mễ phản bề âm bình mê phản môn lượng (lưỡng) biên thụ mộc dã )。 摸墼(上音莫下音擊)。  mạc kích (thượng âm mạc hạ âm kích )。 苾芻尼律卷第十四 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập tứ 劈破(上匹覓反前律第三十六卷中已具釋訖)。 phách phá (thượng thất mịch phản tiền luật đệ tam thập lục quyển trung dĩ cụ thích cật )。 盎瓮(上阿浪反前第三十七卷中已具釋訖)。 áng 瓮(thượng a lãng phản tiền đệ tam thập thất quyển trung dĩ cụ thích cật )。 相黏(下躡廉反蒼頡篇云黏合也說文黏相著也從黍占聲)。 tướng niêm (hạ niếp liêm phản thương hiệt thiên vân niêm hợp dã thuyết văn niêm tưởng trước dã tùng thử chiêm thanh )。 撲之(龐邈反手擎高舉已投於地)。 phác chi (bàng mạc phản thủ kình cao cử dĩ đầu ư địa )。 鯨魚(上奇京反前律第三十七卷中已具訓解)。 kình ngư (thượng kì kinh phản tiền luật đệ tam thập thất quyển trung dĩ cụ huấn giải )。 槊刃(上霜捉反前有部律第三十七卷中已具釋)。 sóc nhận (thượng sương tróc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập thất quyển trung dĩ cụ thích )。 鵬翼(上蒲崩反考聲云鵬大鳥也莊子云北溟有魚名鯤化為鵬鵬之背數千里從鳥朋聲下蠅職反鳥翅也形聲字)。 bằng dực (thượng bồ băng phản khảo thanh vân bằng Đại điểu dã trang tử vân Bắc minh hữu ngư danh côn hóa vi bằng bằng chi bối số thiên lý tùng điểu bằng thanh hạ dăng chức phản điểu sí dã hình thanh tự )。 打搭(音荅)。 đả đáp (âm đáp )。 胯膝(上誇華反華字去聲俗字也正體從骨作骻下新七反亦俗字也正體從棗從(眉-目)作(邱-丘+桼)久不行用故不書)。 khố tất (thượng khoa hoa phản hoa tự khứ thanh tục tự dã chánh thể tùng cốt tác 骻hạ tân thất phản diệc tục tự dã chánh thể tùng tảo tùng (my -mục )tác (khâu -khâu +桼)cửu bất hạnh/hành dụng cố bất thư )。 棗核(上音早下行格反正體字從二朿朿音刺核者棗中實種也從木)。 tảo hạch (thượng âm tảo hạ hạnh/hành/hàng cách phản chánh thể tự tùng nhị 朿朿âm thứ hạch giả tảo trung thật chủng dã tùng mộc )。 箭笴(上音薦下干罕反箭莖也亦作簳)。 tiến 笴(thượng âm tiến hạ can hãn phản tiến hành dã diệc tác 簳)。 帚筳(上周酉反掃地具也下音庭)。 trửu đình (thượng châu dậu phản tảo địa cụ dã hạ âm đình )。 奔竄(蒼亂反玉篇竄逃也說文匿也從穴從巤)。 bôn thoán (thương loạn phản ngọc thiên thoán đào dã thuyết văn nặc dã tùng huyệt tùng 巤)。 苾芻尼律卷第十五 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập ngũ 圊廁(上請精反下差胾反胾音淄使反前律第三十九卷中已具釋)。 thanh xí (thượng thỉnh tinh phản hạ sái chí phản chí âm 淄sử phản tiền luật đệ tam thập cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 錢賄(下音晦貨反)。 tiễn hối (hạ âm hối hóa phản )。 其靨(伊琰反身上黑子也前第四卷中已釋)。 kỳ yếp (y diễm phản thân thượng hắc tử dã tiền đệ tứ quyển trung dĩ thích )。 水蛙(烏媧反前律第四卷中已釋竟)。 thủy oa (ô oa phản tiền luật đệ tứ quyển trung dĩ thích cánh )。 杌樹(上音兀殺樹餘櫱也株杌也前已釋)。 ngột thụ/thọ (thượng âm ngột sát thụ/thọ dư nghiệt dã chu ngột dã tiền dĩ thích )。 苾芻尼律卷第十六 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập lục 釘橛 璺裂 朾杙(已上前律第四十一卷中並已具釋訖)。 đinh quyết  璺liệt  朾dặc (dĩ thượng tiền luật đệ tứ thập nhất quyển trung tịnh dĩ cụ thích cật )。 謦欬(上溪頂反下開愛前律第四十二卷中已具釋訖)。 khánh khái (thượng khê đảnh/đính phản hạ khai ái tiền luật đệ tứ thập nhị quyển trung dĩ cụ thích cật )。 耳筩(下音同前四十三卷中已具釋耳飾也)。 nhĩ đồng (hạ âm đồng tiền tứ thập tam quyển trung dĩ cụ thích nhĩ sức dã )。 小鱓(音善前律四十二卷已釋)。 tiểu thiện (âm thiện tiền luật tứ thập nhị quyển dĩ thích )。 網鞔(上音囡下滿安反前四十二卷中已釋)。 võng man (thượng âm niếp hạ mãn an phản tiền tứ thập nhị quyển trung dĩ thích )。 自爴(歸碧反抓)。 tự 爴(quy bích phản trảo )。 梐木(上音陛牀梐也牀脚上前後長木也)。 bệ mộc (thượng âm bệ sàng bệ dã sàng cước thượng tiền hậu trường/trưởng mộc dã )。 應撤(耻列反春秋去也儀禮除也古今正字云從扌音手)。 ưng triệt (sỉ liệt phản xuân thu khứ dã nghi lễ trừ dã cổ kim chánh tự vân tùng 扌âm thủ )。 苾芻尼律卷第十七 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập thất 褒寵(上保毛反顧野王云褒猶揚美下勅隴反考聲寵貴愛也饒也玉篇恩澤也形聲字也)。 bao sủng (thượng bảo mao phản cố dã Vương vân bao do dương mỹ hạ sắc lũng phản khảo thanh sủng quý ái dã nhiêu dã ngọc thiên ân trạch dã hình thanh tự dã )。 (木*((雨-一)-〡+土))籬(上音策下音離前律第二卷中已具訓釋訖)。 (mộc *((vũ -nhất )-〡+độ ))li (thượng âm sách hạ âm ly tiền luật đệ nhị quyển trung dĩ cụ huấn thích cật )。 篅內(上音船(竺-二+(乇-一+凵))也常緣反)。 篅nội (thượng âm thuyền (trúc -nhị +(乇-nhất +khảm ))dã thường duyên phản )。 苾芻尼律卷第十八 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập bát 窄陿(上爭索反考聲云窄亦陿小也古今正字從穴乍聲也下咸甲反禮記廣則容姦陿則思欲玉篇云迫隘不廣大也說文從阜匧聲音同上)。 trách hiệp (thượng tranh tác/sách phản khảo thanh vân trách diệc hiệp tiểu dã cổ kim chánh tự tùng huyệt sạ thanh dã hạ hàm giáp phản lễ kí quảng tức dung gian hiệp tức tư dục ngọc thiên vân bách ải bất quảng đại dã thuyết văn tùng phụ 匧thanh âm đồng thượng )。 蹲跪(上音存下逵委反說文從足危聲也)。 tồn quỵ (thượng âm tồn hạ quỳ ủy phản thuyết văn tùng túc nguy thanh dã )。 所擒(其吟反字書捉也從手禽聲)。 sở cầm (kỳ ngâm phản tự thư tróc dã tùng thủ cầm thanh )。 墾掘(上康佷反耕也司也從土貇聲下(邠-八+日)物反斸也穿也從手屈聲也)。 khẩn quật (thượng khang 佷phản canh dã ti dã tùng độ 貇thanh hạ (bân -bát +nhật )vật phản 斸dã xuyên dã tùng thủ khuất thanh dã )。 窺窗(上犬規反考聲云窺覻也覰音蛆預反竊見也下齪雙反俗字說文正體象形囱牕也形聲字)。 khuy song (thượng khuyển quy phản khảo thanh vân khuy thứ dã thứ âm thư dự phản thiết kiến dã hạ xúc song phản tục tự thuyết văn chánh thể tượng hình song song dã hình thanh tự )。 絞尼項(上交巧反考聲云縛也紉也縊也古今正字從糸交聲也)。 giảo ni hạng (thượng giao xảo phản khảo thanh vân phược dã nhân dã ải dã cổ kim chánh tự tùng mịch giao thanh dã )。 牽拽(上企堅反下延結反從手)。 khiên 拽(thượng xí kiên phản hạ duyên kết/kiết phản tùng thủ )。 苾芻尼律卷第十九 Bật-sô-ni luật quyển đệ thập cửu 鸜鵒(上具愚反下用足反或從句作鴝亦正體字也考聲鳥名也似反舌於頭上有毛角翼班白別也)。 cù dục (thượng cụ ngu phản hạ dụng túc phản hoặc tùng cú tác cù diệc chánh thể tự dã khảo thanh điểu danh dã tự phản thiệt ư đầu thượng hữu mao giác dực ban bạch biệt dã )。 車輾(尼展反俗字也正體作輾車轢過車跡也)。 xa triển (ni triển phản tục tự dã chánh thể tác triển xa lịch quá/qua xa tích dã )。 骽腨(上退猥反前律第三卷中已具釋下船耎反前律第四卷中已具釋)。 thoái 腨(thượng thoái ổi phản tiền luật đệ tam quyển trung dĩ cụ thích hạ thuyền nhuyễn phản tiền luật đệ tứ quyển trung dĩ cụ thích )。 虀菜(上濟齊反下猜代反從韭從齊)。 tê thái (thượng tế tề phản hạ sai đại phản tùng cửu tùng tề )。 苾芻尼律卷第二十 Bật-sô-ni luật quyển đệ nhị thập 刷批(上栓刮反栓音數員反刮苦關八反下音婢即密梳也除蝨具也即批梳也)。 loát phê (thượng xuyên quát phản xuyên âm số viên phản quát khổ quan bát phản hạ âm Tì tức mật sơ dã trừ sắt cụ dã tức phê sơ dã )。 灒灑(上音贊下沙賈韻英云濺水也說文汛也從水形聲字汛音信)。 灒sái (thượng âm tán hạ sa cổ vận anh vân tiên thủy dã thuyết văn tấn dã tùng thủy hình thanh tự tấn âm tín )。 網(袖-由+輒)(下霑躡反前大律五十卷中已釋)。 võng (tụ -do +triếp )(hạ triêm niếp phản tiền Đại luật ngũ thập quyển trung dĩ thích )。 反((序-予+猒)/手)(伊葉反前律第五十卷中已釋從手(序-予+((甘/肉)*犬))聲或作(擴-黃+((甘/肉)*犬))亦通)。 phản ((tự -dư +猒)/thủ )(y diệp phản tiền luật đệ ngũ thập quyển trung dĩ thích tùng thủ (tự -dư +((cam /nhục )*khuyển ))thanh hoặc tác (khoách -hoàng +((cam /nhục )*khuyển ))diệc thông )。 偏抄(上音篇下叉交反)。 Thiên sao (thượng âm thiên hạ xoa giao phản )。 跳行(亭遙反雙足跳行也)。 khiêu hạnh/hành/hàng (đình dao phản song túc khiêu hạnh/hành/hàng dã )。 庂足(上音側古字也)。 庂túc (thượng âm trắc cổ tự dã )。 摋放(上生界反用力也從手)。 摋phóng (thượng sanh giới phản dụng lực dã tùng thủ )。 小摶(音團從手)。 tiểu đoàn (âm đoàn tùng thủ )。 土塊(苦晦反土堛也說文從土從鬼聲)。 độ khối (khổ hối phản độ 堛dã thuyết văn tùng độ tùng quỷ thanh )。 (口*(十/田/寸))(口*集)(上音博下精習反微(嚐-旨+甘)也)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )(thượng âm bác hạ tinh tập phản vi (嚐-chỉ +cam )dã )。 爬散(上白麻反以手指爬散也搔也)。 ba tán (thượng bạch ma phản dĩ thủ chỉ ba tán dã tao dã )。 舐掠(上音是下良約反以舌取物也)。 thỉ lược (thượng âm thị hạ lương ước phản dĩ thiệt thủ vật dã )。 鉢(戀-心+廾)(下厥願反前律第五十卷中已釋從廾(戀-心+廾)聲)。 bát (luyến -tâm +củng )(hạ quyết nguyện phản tiền luật đệ ngũ thập quyển trung dĩ thích tùng củng (luyến -tâm +củng )thanh )。 箸屐(京逆反木履也)。 trứ kịch (kinh nghịch phản mộc lý dã )。 履屨(下俱遇反革履也)。 lý lũ (hạ câu ngộ phản cách lý dã )。 一切經音義卷第六十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập nhất 一切經音義卷第六十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập nhị 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音根本說一切有部毘奈耶雜事律四十卷 âm Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Tỳ nại da tạp sự luật tứ thập quyển 根本毘奈耶雜事律第一卷 căn bản Tỳ nại da tạp sự luật đệ nhất quyển 甎揩(上拙緣反埤蒼云(鹿*瓦)甊也字書云瓴甓也從瓦專聲(鹿*瓦)音鹿瓴音零甓音瓶曆反下客皆反說文云措摩也拭也從手皆聲)。 chuyên khai (thượng chuyết duyên phản bì thương vân (lộc *ngõa )甊dã tự thư vân linh bích dã tùng ngõa chuyên thanh (lộc *ngõa )âm lộc linh âm linh bích âm bình lịch phản hạ khách giai phản thuyết văn vân thố ma dã thức dã tùng thủ giai thanh )。 帬應(上郡雲反方言以直矜繞(要/口)謂之帬郭璞注云俗又呼為接下江東通言裳也說文帬亦下裳也從巾君聲案裳字裙字說文正體從巾作常帬今天下時用並從衣作裳裙摠通矜音居音反即衣矜也郭璞云婦人初嫁所著上衣也)。 帬ưng (thượng quận vân phản phương ngôn dĩ trực căng nhiễu (yếu /khẩu )vị chi 帬quách phác chú vân tục hựu hô vi tiếp hạ giang Đông thông ngôn thường dã thuyết văn 帬diệc hạ thường dã tùng cân quân thanh án thường tự quần tự thuyết văn chánh thể tùng cân tác thường 帬kim thiên hạ thời dụng tịnh tùng y tác thường quần tổng thông căng âm cư âm phản tức y căng dã quách phác vân phụ nhân sơ giá sở trước/trứ thượng y dã )。 栗姑毘園(上隣銍反次襜懾反梵語也古云梨車子即剎帝梨王公子弟也彼有果園也)。 lật cô Tì viên (thượng lân 銍phản thứ xiêm nhiếp phản phạm ngữ dã cổ vân Lê xa tử tức sát đế lê Vương công tử đệ dã bỉ hữu quả viên dã )。 皴裂(上七旬反埤蒼云皴皵也文字典說從皮夋聲夋音同皵音鏘藥反)。 thuân liệt (thượng thất tuần phản bì thương vân thuân 皵dã văn tự điển thuyết tùng bì 夋thanh 夋âm đồng 皵âm thương dược phản )。 剏制(上瘡壯反考聲云剏始也說文云造法剏業也從井刃聲或作創音楚莊反)。 剏chế (thượng sang tráng phản khảo thanh vân 剏thủy dã thuyết văn vân tạo Pháp 剏nghiệp dã tùng tỉnh nhận thanh hoặc tác sang âm sở trang phản )。 齅我(上休故反說文云以鼻就臭曰齅從鼻臭聲)。 齅ngã (thượng hưu cố phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú thanh )。 譏嫌(上居依反何休注公羊云譏譴也鄭注禮記云呵責也說文譏誹也從言幾聲下叶間反說文云嫌不平於心也一云疑也從女兼聲也)。 ky hiềm (thượng cư y phản hà hưu chú công dương vân ky khiển dã trịnh chú lễ kí vân ha trách dã thuyết văn ky phỉ dã tùng ngôn kỷ thanh hạ hiệp gian phản thuyết văn vân hiềm bất bình ư tâm dã nhất vân nghi dã tùng nữ kiêm thanh dã )。 癭鬼(上纓頂反說文云癭頸瘤也從疒嬰聲瘤音抑由反)。 anh quỷ (thượng anh đảnh/đính phản thuyết văn vân anh cảnh lựu dã tùng nạch anh thanh lựu âm ức do phản )。 隙中(上卿逆反顧野王云隙猶穿穴也廣雅云裂也說文云隙壁孔也從阝(少/日/小)聲(少/日/小)音同上從二小夾一白也)。 khích trung (thượng khanh nghịch phản cố dã Vương vân khích do xuyên huyệt dã quảng nhã vân liệt dã thuyết văn vân khích bích khổng dã tùng 阝(thiểu /nhật /tiểu )thanh (thiểu /nhật /tiểu )âm đồng thượng tùng nhị tiểu giáp nhất bạch dã )。 髑髏(上音獨下漏侯反埤蒼云頭骨也說文云頂骨也形聲字)。 độc lâu (thượng âm độc hạ lậu hầu phản bì thương vân đầu cốt dã thuyết văn vân đảnh/đính cốt dã hình thanh tự )。 (暟-豆+(烈-列+里))黃(上訓雲反王逸注楚辭云(暟-豆+(烈-列+里))黃黃昬時也文字典說從日熏聲)。 (暟-đậu +(liệt -liệt +lý ))hoàng (thượng huấn vân phản Vương dật chú sở từ vân (暟-đậu +(liệt -liệt +lý ))hoàng hoàng hôn thời dã văn tự điển thuyết tùng nhật huân thanh )。 除刮(下關滑反鄭注禮記云刮摩也考聲云橫刃剠之曰刮說文云刮揞把也從刀舌聲)。 trừ quát (hạ quan hoạt phản trịnh chú lễ kí vân quát ma dã khảo thanh vân hoạnh nhận 剠chi viết quát thuyết văn vân quát 揞bả dã tùng đao thiệt thanh )。 核(革*(丙/(敲-高)))(上衡革反顧野王云果實中核也說文從木亥聲下頟更反考聲云鞭堅也文字典說鞭竪牢也從革更聲或從石作硬俗字也)。 hạch (cách *(bính /(xao -cao )))(thượng hành cách phản cố dã Vương vân quả thật trung hạch dã thuyết văn tùng mộc hợi thanh hạ 頟cánh phản khảo thanh vân tiên kiên dã văn tự điển thuyết tiên thọ lao dã tùng cách cánh thanh hoặc tùng thạch tác ngạnh tục tự dã )。 (嚼-(既-旡+寸)+(彰-章+鬯))之(上牆藥反正嚼字也淮南子云(嚼-(既-旡+寸)+(彰-章+鬯))之而無味不能入喉也顧野王云噍也廣雅云茹也說文從口(嚼-(既-旡+寸)+(彰-章+鬯))聲經本作嚼俗字噍音撨曜反)。 (tước -(ký -ký +thốn )+(chương -chương +sưởng ))chi (thượng tường dược phản chánh tước tự dã hoài Nam tử vân (tước -(ký -ký +thốn )+(chương -chương +sưởng ))chi nhi vô vị bất năng nhập hầu dã cố dã Vương vân tiếu dã quảng nhã vân như dã thuyết văn tùng khẩu (tước -(ký -ký +thốn )+(chương -chương +sưởng ))thanh Kinh bổn tác tước tục tự tiếu âm 撨diệu phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 有娠(失真反杜注左傳云娠懷胎也說文云娠妊身動也從女辰聲古文作(仁-二+身)字妊音如甚反)。 hữu thần (thất chân phản đỗ chú tả truyền vân thần hoài thai dã thuyết văn vân thần nhâm thân động dã tùng nữ Thần thanh cổ văn tác (nhân -nhị +thân )tự nhâm âm như thậm phản )。 飯食(上煩晚反說文云飯食也從食弁聲俗從反作飯也)。 phạn thực (thượng phiền vãn phản thuyết văn vân phạn thực dã tùng thực/tự biện thanh tục tùng phản tác phạn dã )。 蹂婦(柔守反蒼頡篇云蹂踐也文字典說從足柔聲說文作(禸-(冉-土)+(夙-歹))云獸足蹂地象形字也從(禸-(冉-土)+(夙-歹))(禸-(冉-土)+(夙-歹))亦聲也爾雅云其跡(禸-(冉-土)+(夙-歹))隸文作蹂)。 nhựu phụ (nhu thủ phản thương hiệt thiên vân nhựu tiễn dã văn tự điển thuyết tùng túc nhu thanh thuyết văn tác (nhựu -(nhiễm -độ )+(túc -ngạt ))vân thú túc nhựu địa tượng hình tự dã tùng (nhựu -(nhiễm -độ )+(túc -ngạt ))(nhựu -(nhiễm -độ )+(túc -ngạt ))diệc thanh dã nhĩ nhã vân kỳ tích (nhựu -(nhiễm -độ )+(túc -ngạt ))lệ văn tác nhựu )。 捼腹(上內迴反說文云捼摧也一云兩手相切摩也從手委聲)。 nã phước (thượng nội hồi phản thuyết văn vân nã tồi dã nhất vân lưỡng thủ tướng thiết ma dã tùng thủ ủy thanh )。 足跟(下艮痕反釋名云足後曰跟說文跟足踵也從足從艮聲)。 túc cân (hạ cấn ngân phản thích danh vân túc hậu viết cân thuyết văn cân túc chủng dã tùng túc tùng cấn thanh )。 從臍(濟西反說文云肶臍也從肉齊聲也)。 tùng tề (tế Tây phản thuyết văn vân 肶tề dã tùng nhục tề thanh dã )。 促整(上耴欲反下征領反整正也別也濟也說文云從束從攴正聲攴音普卜反)。 xúc chỉnh (thượng 耴dục phản hạ chinh lĩnh phản chỉnh chánh dã biệt dã tế dã thuyết văn vân tùng thúc tùng phộc chánh thanh phộc âm phổ bốc phản )。 城闉(一真反毛詩傳曰闉曲城也說文曲城重門也從門垔聲垔音同上)。 thành nhân (nhất chân phản mao thi truyền viết nhân khúc thành dã thuyết văn khúc thành trọng môn dã tùng môn nhân thanh nhân âm đồng thượng )。 焚燎(寮鳥反又去聲力召反鄭箋毛詩云火田為燎考聲輕燒也說文燎放火也從火寮聲寮音力召反)。 phần liệu (liêu điểu phản hựu khứ thanh lực triệu phản trịnh tiên mao thi vân hỏa điền vi liệu khảo thanh khinh thiêu dã thuyết văn liệu phóng hỏa dã tùng hỏa liêu thanh liêu âm lực triệu phản )。 坼裂(上耻革反廣雅云坼分也考聲地裂也說文從土斥聲斥音尺下音列)。 sách liệt (thượng sỉ cách phản quảng nhã vân sách phần dã khảo thanh địa liệt dã thuyết văn tùng độ xích thanh xích âm xích hạ âm liệt )。 瘡疱(下炮貌反考聲云疱靣上細瘡也說文作(包*頁)靣生气也從皮包聲)。 sang 疱(hạ pháo mạo phản khảo thanh vân 疱diện thượng tế sang dã thuyết văn tác (bao *hiệt )diện sanh khí dã tùng bì bao thanh )。 擯斥(上賓刃反司馬彪注莊子云擯棄也文字典說從手賓聲下音尺劉兆注穀梁傳云斥指也顧野王云斥遠也漢書音義云斥不用也廣雅斥推也說文從广屰聲广音儼屰音逆)。 bấn xích (thượng tân nhận phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã văn tự điển thuyết tùng thủ tân thanh hạ âm xích lưu triệu chú cốc lương truyền vân xích chỉ dã cố dã Vương vân xích viễn dã hán thư âm nghĩa vân xích bất dụng dã quảng nhã xích thôi dã thuyết văn tùng nghiễm 屰thanh nghiễm âm nghiễm 屰âm nghịch )。 畔睇(上盤慢反下提戾反梵語也唐言作禮)。 bạn thê (thượng bàn mạn phản hạ Đề lệ phản phạm ngữ dã đường ngôn tác lễ )。 商人(上賞章反鄭注考工記云((商-口)/貝)販賣之客也說文((商-口)/貝)行賈也從貝從商省聲)。 thương nhân (thượng thưởng chương phản trịnh chú khảo công kí vân ((thương -khẩu )/bối )phiến mại chi khách dã thuyết văn ((thương -khẩu )/bối )hạnh/hành/hàng cổ dã tùng bối tùng thương tỉnh thanh )。 梯隥(上體稽反賈逵注國語云梯階也古今正字云木階也從木弟聲下登鄧反說文從阝登聲律本從足作蹬非也)。 thê đăng (thượng thể kê phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân thê giai dã cổ kim chánh tự vân mộc giai dã tùng mộc đệ thanh hạ đăng đặng phản thuyết văn tùng 阝đăng thanh luật bổn tùng túc tác đặng phi dã )。 繖柄(上桑懶反顧野王云繖即蓋也以帛為之可以障雨及日也從糸散聲律本作傘俗字也下兵命反說文云柄柯也從木丙聲也)。 tản bính (thượng tang lại phản cố dã Vương vân tản tức cái dã dĩ bạch vi chi khả dĩ chướng vũ cập nhật dã tùng mịch tán thanh luật bổn tác tản tục tự dã hạ binh mạng phản thuyết văn vân bính kha dã tùng mộc bính thanh dã )。 曬在(上索懈反方言云曬瀑也說文云從日麗聲也)。 sái tại (thượng tác/sách giải phản phương ngôn vân sái bộc dã thuyết văn vân tùng nhật lệ thanh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 炊爨(上音吹下倉亂反鄭注周禮云爨竈也杜注左傳云炊也前文已解訖)。 xuy thoán (thượng âm xuy hạ thương loạn phản trịnh chú châu lễ vân thoán táo dã đỗ chú tả truyền vân xuy dã tiền văn dĩ giải cật )。 氤氳(上音因下薀云反俗用字也博雅正體從火作烟從糸作縕天地之氣也周易云天地氤氳萬物化醇考聲云雲氣也)。 nhân uân (thượng âm nhân hạ ôn vân phản tục dụng tự dã bác nhã chánh thể tùng hỏa tác yên tùng mịch tác ôn Thiên địa chi khí dã châu dịch vân Thiên địa nhân uân vạn vật hóa thuần khảo thanh vân vân khí dã )。 瓦礫(下零的反考聲云砂也說文云小石也從石樂聲)。 ngõa lịch (hạ linh đích phản khảo thanh vân sa dã thuyết văn vân tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh )。 衣(敲-高+(尚/木))(讁庚反考聲云(棠*支)展也從木敞聲律本作揁非也)。 y (xao -cao +(thượng /mộc ))(trích canh phản khảo thanh vân (đường *chi )triển dã tùng mộc sưởng thanh luật bổn tác 揁phi dã )。 鍛師(上端亂反孔注尚書云鍛鍊也蒼頡篇云鍛椎也說文云小治也從金叚聲)。 đoán sư (thượng đoan loạn phản khổng chú Thượng Thư vân đoán luyện dã thương hiệt thiên vân đoán chuy dã thuyết văn vân tiểu trì dã tùng kim giả thanh )。 其靶(巴罵反字書云靶柄也說文從革巴聲律本從弓作弝亦通或從木作杷)。 kỳ bá (ba mạ phản tự thư vân bá bính dã thuyết văn tùng cách ba thanh luật bổn tùng cung tác 弝diệc thông hoặc tùng mộc tác ba )。 雞翎(上擊奚反下歷丁反考聲云鳥羽也)。 kê linh (thượng kích hề phản hạ lịch đinh phản khảo thanh vân điểu vũ dã )。 竹籤(妾閻反說文云銳也貫也從竹籤聲籤音息閻反)。 trúc thiêm (thiếp diêm phản thuyết văn vân nhuệ dã quán dã tùng trúc thiêm thanh thiêm âm tức diêm phản )。 鑽孔(上纂九反顧野王云鑽謂之鐫鑿也說文云鑽所以穿也從金贊聲鐫音卒緣反)。 toản khổng (thượng toản cửu phản cố dã Vương vân toản vị chi tuyên tạc dã thuyết văn vân toản sở dĩ xuyên dã tùng kim tán thanh tuyên âm tốt duyên phản )。 綫繚(上先薦反下寮鳥反顧野王云繚猶繞也說文云繚纏也從糸尞聲糸音覓)。 tuyến liễu (thượng tiên tiến phản hạ liêu điểu phản cố dã Vương vân liễu do nhiễu dã thuyết văn vân liễu triền dã tùng mịch 尞thanh mịch âm mịch )。 梳刷(上音踈下疎刮反廣雅云刷利也說文刮也從刀((尸@巾)*又)省((尸@巾)*又)音同上)。 sơ loát (thượng âm 踈hạ sơ quát phản quảng nhã vân loát lợi dã thuyết văn quát dã tùng đao ((thi @cân )*hựu )tỉnh ((thi @cân )*hựu )âm đồng thượng )。 栗姑毘(中襜涉反義已釋第一卷)。 lật cô Tì (trung xiêm thiệp phản nghĩa dĩ thích đệ nhất quyển )。 內迮(爭革反說文迫也從辵乍聲亦作窄)。 nội trách (tranh cách phản thuyết văn bách dã tùng sước sạ thanh diệc tác trách )。 置扂(恬琰反考聲云今之門扂也文字典說云扂(戶@及)也門小關也從戶占聲(戶@及)音析急反)。 trí 扂(điềm diễm phản khảo thanh vân kim chi môn 扂dã văn tự điển thuyết vân 扂(hộ @cập )dã môn tiểu quan dã tùng hộ chiêm thanh (hộ @cập )âm tích cấp phản )。 鐶鈕(上音還說文從玉作環義同下尼九反說文云鈕印鼻也從金丑聲)。 hoàn nữu (thượng âm hoàn thuyết văn tùng ngọc tác hoàn nghĩa đồng hạ ni cửu phản thuyết văn vân nữu ấn Tỳ dã tùng kim sửu thanh )。 (土*瓦)水(上徒賭反廣雅云(土*瓦)瓶也文字典說云(土*瓦)大瓶也從瓦土聲也)。 (độ *ngõa )thủy (thượng đồ đổ phản quảng nhã vân (độ *ngõa )bình dã văn tự điển thuyết vân (độ *ngõa )Đại bình dã tùng ngõa độ thanh dã )。 安垛(多果反高土也文字典說小壘也說文堂塾也從土朵聲律本作朵書誤也朵音都果反)。 an đóa (đa quả phản cao độ dã văn tự điển thuyết tiểu lũy dã thuyết văn đường thục dã tùng độ đóa thanh luật bổn tác đóa thư ngộ dã đóa âm đô quả phản )。 鐵杴(險嚴反火杴也)。 thiết 杴(hiểm nghiêm phản hỏa 杴dã )。 杙上(蠅即反韻英杙橛也爾雅云樴謂之杙案律本云挂為牙杙上即橜也從木戈聲也)。 dặc thượng (dăng tức phản vận anh dặc quyết dã nhĩ nhã vân 樴vị chi dặc án luật bổn vân quải vi nha dặc thượng tức 橜dã tùng mộc qua thanh dã )。 作竇(頭侯反鄭注禮記云竇穴也字書云水突也說文竇空也從穴賣聲)。 tác đậu (đầu hầu phản trịnh chú lễ kí vân đậu huyệt dã tự thư vân thủy đột dã thuyết văn đậu không dã tùng huyệt mại thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 蹲踞(上在昆反說文云蹲踞也從足尊聲踞音據)。 tồn cứ (thượng tại côn phản thuyết văn vân tồn cứ dã tùng túc tôn thanh cứ âm cứ )。 咼衺(上快華反說文云咼口戾也從口(咼-口+┐)聲冎音瓜瓦反下謝嗟反字書云衺不正也說文云衺囊也從衣牙聲囊音乃當反)。 咼tà (thượng khoái hoa phản thuyết văn vân 咼khẩu lệ dã tùng khẩu (咼-khẩu +┐)thanh 冎âm qua ngõa phản hạ tạ ta phản tự thư vân tà bất chánh dã thuyết văn vân tà nang dã tùng y nha thanh nang âm nãi đương phản )。 瑩體(縈暎反毛詩傳云瑩美石也謂摩拭珠玉從發光明也說文玉色也從玉熒省聲亦從金作鎣)。 oánh thể (oanh ánh phản mao thi truyền vân oánh mỹ thạch dã vị ma thức châu ngọc tùng phát quang minh dã thuyết văn ngọc sắc dã tùng ngọc huỳnh tỉnh thanh diệc tùng kim tác 鎣)。 (褒-保+瑰)偉(上古迴反司馬彪注莊子云瑰美也方言云盛也說文作傀云偉也從人褢聲褢音懷律本作瓌亦通下韋鬼反說文云偉奇也從人韋聲也)。 (bao -bảo +côi )vĩ (thượng cổ hồi phản ti mã bưu chú trang tử vân côi mỹ dã phương ngôn vân thịnh dã thuyết văn tác khôi vân vĩ dã tùng nhân 褢thanh 褢âm hoài luật bổn tác 瓌diệc thông hạ vi quỷ phản thuyết văn vân vĩ kì dã tùng nhân vi thanh dã )。 妍雅(上齧賢反廣雅云妍好也考聲慧也說文妍忮也安也從女开聲开音牽忮音至下牙賈反毛詩傳云雅正也韋昭注漢書云雅素也集訓云閑麗也說文從隹牙聲也)。 nghiên nhã (thượng niết hiền phản quảng nhã vân nghiên hảo dã khảo thanh tuệ dã thuyết văn nghiên kĩ dã an dã tùng nữ 开thanh 开âm khiên kĩ âm chí hạ nha cổ phản mao thi truyền vân nhã chánh dã vi chiêu chú hán thư vân nhã tố dã tập huấn vân nhàn lệ dã thuyết văn tùng chuy nha thanh dã )。 婆羅痆斯(痆音儜軋反梵語也古云波羅奈國也軋音間轄反)。 Bà la nhiếp tư (nhiếp âm 儜yết phản phạm ngữ dã cổ vân Ba la nại quốc dã yết âm gian hạt phản )。 所搏(下牓莫反杜注左傳云搏取也聲類云捕也廣雅云擊也說文云搏索持也從手尃聲)。 sở bác (hạ bảng mạc phản đỗ chú tả truyền vân bác thủ dã thanh loại vân bộ dã quảng nhã vân kích dã thuyết văn vân bác tác/sách trì dã tùng thủ 尃thanh )。 作襻(攀慢反考聲云衣襻也古今正字從衣攀聲)。 tác phán (phàn mạn phản khảo thanh vân y phán dã cổ kim chánh tự tùng y phàn thanh )。 挂髆(上瓜賣反廣雅云挂懸也說文從手圭聲下音搏周禮云髆有也鄭注儀禮云肱骨也說文肩甲也從骨專聲律本從肉作膊非也)。 quải bác (thượng qua mại phản quảng nhã vân quải huyền dã thuyết văn tùng thủ khuê thanh hạ âm bác châu lễ vân bác hữu dã trịnh chú nghi lễ vân quăng cốt dã thuyết văn kiên giáp dã tùng cốt chuyên thanh luật bổn tùng nhục tác bạc phi dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 毛毯(他敢反考聲云毯織毛為之本无此字毯出西戎也)。 mao thảm (tha cảm phản khảo thanh vân thảm chức mao vi chi bổn vô thử tự thảm xuất Tây nhung dã )。 襯臥(上楚靳反考聲云襯藉也親身衣也)。 sấn ngọa (thượng sở cận phản khảo thanh vân sấn tạ dã thân thân y dã )。 鑒察(上監懺反毛詩傳云鑒所以察形杜注左傳云炤也察也說文從金監聲亦作鑑)。 giám sát (thượng giam sám phản mao thi truyền vân giám sở dĩ sát hình đỗ chú tả truyền vân 炤dã sát dã thuyết văn tùng kim giam thanh diệc tác giám )。 (醫-酉+口)羅葉(上伊奚反梵語也龍名也)。 (y -dậu +khẩu )La diệp (thượng y hề phản phạm ngữ dã long danh dã )。 有複(風伏反蒼頡篇云複厚也說文復重衣也從衣复聲复音伏)。 hữu phức (phong phục phản thương hiệt thiên vân phức hậu dã thuyết văn phục trọng y dã tùng y 复thanh 复âm phục )。 不捩(憐涅反考聲云捩絞也亦作綟云紐也律本從手作捩亦通)。 bất liệt (liên niết phản khảo thanh vân liệt giảo dã diệc tác 綟vân nữu dã luật bổn tùng thủ tác liệt diệc thông )。 擡舉(上代來反廣雅云擡動也文字典說從手臺聲也)。 đài cử (thượng đại lai phản quảng nhã vân đài động dã văn tự điển thuyết tùng thủ đài thanh dã )。 糕餅(上音高考聲云餻蒸米屑為之字統云糕餌也韻詮云合蒸日餌餌餅屬也古今正字從食羔聲下并郢反釋名云有餬餅(飢-几+(卄/(烈-列+(亟-ㄎ+了))))餅等各隨形而名之也說文從食并聲)。 cao bính (thượng âm cao khảo thanh vân cao chưng mễ tiết vi chi tự thống vân cao nhị dã vận thuyên vân hợp chưng nhật nhị nhị bính chúc dã cổ kim chánh tự tùng thực/tự cao thanh hạ tinh dĩnh phản thích danh vân hữu hồ bính (cơ -kỷ +(nhập /(liệt -liệt +(cức -ㄎ+liễu ))))bính đẳng các tùy hình nhi danh chi dã thuyết văn tùng thực/tự tinh thanh )。 顦顇(上誚遙反下情季反字書云瘦惡也蒼頡篇憂傷也亦從心作憔悴或作癄瘁並同)。 tiều tụy (thượng tiếu dao phản hạ Tình quý phản tự thư vân sấu ác dã thương hiệt thiên ưu thương dã diệc tùng tâm tác khốn khổ hoặc tác 癄tụy tịnh đồng )。 羸瘠(上累危反杜注左傳云羸弱也賈逵注國語云病也許叔重注淮南子云劣也說文云瘦也從芋(亡/口/肌)聲(亡/口/肌)音同上下情亦反考聲云瘠瘦也文字典說從疒脊聲亦作膌)。 luy tích (thượng luy nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân bệnh dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã thuyết văn vân sấu dã tùng dụ (vong /khẩu /cơ )thanh (vong /khẩu /cơ )âm đồng thượng hạ Tình diệc phản khảo thanh vân tích sấu dã văn tự điển thuyết tùng nạch tích thanh diệc tác 膌)。 貯(麥*酋)(上猪(耜-耒)反杜注左傳云貯蓄也顧野王云盛也說文云積也從貝宁聲下昌沼反廣雅云(麩-夫+酋)食也埤蒼云(鬲*芻)麥也文字典說云屑乾麥也從麥酋聲律本作(麩-夫+少)俗字(鬲*芻)音初狡反)。 trữ (mạch *tù )(thượng trư (tỷ -lỗi )phản đỗ chú tả truyền vân trữ súc dã cố dã Vương vân thịnh dã thuyết văn vân tích dã tùng bối trữ thanh hạ xương chiểu phản quảng nhã vân (phu -phu +tù )thực/tự dã bì thương vân (cách *sô )mạch dã văn tự điển thuyết vân tiết kiền mạch dã tùng mạch tù thanh luật bổn tác (phu -phu +thiểu )tục tự (cách *sô )âm sơ giảo phản )。 第六卷 đệ lục quyển 紫礦(上正紫字下瓜猛反音義第三十一卷中已具釋)。 tử quáng (thượng chánh tử tự hạ qua mãnh phản âm nghĩa đệ tam thập nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 恙蛘(羊想反禮記云蛘不敢搔是也說文云搔蛘也從虫羊聲)。 dạng dạng (dương tưởng phản lễ kí vân dạng bất cảm tao thị dã thuyết văn vân tao dạng dã tùng trùng dương thanh )。 把搔(上白麻反考聲云把即搔也說文從手巴聲下掃刀反說文云括也從手蚤聲也蚤音早)。 bả tao (thượng bạch ma phản khảo thanh vân bả tức tao dã thuyết văn tùng thủ ba thanh hạ tảo đao phản thuyết văn vân quát dã tùng thủ tảo thanh dã tảo âm tảo )。 犛牛(上卯包反山海經云潘侯之山有狩狀如牛而四節生毛名曰犛牛考聲云牛名也說文云西南夷長髭牛也從牛(((上/小)*ㄆ)/厂)聲也髭音毛)。 mao ngưu (thượng mão bao phản sơn hải Kinh vân phan hầu chi sơn hữu thú trạng như ngưu nhi tứ tiết sanh mao danh viết mao ngưu khảo thanh vân ngưu danh dã thuyết văn vân Tây Nam di trường/trưởng Tì ngưu dã tùng ngưu (((thượng /tiểu )*ㄆ)/hán )thanh dã Tì âm mao )。 袪蚊(上去魚反考聲云袪却也除也下音文)。 khư văn (thượng khứ ngư phản khảo thanh vân khư khước dã trừ dã hạ âm văn )。 撚芋毛(上年典反方言云撚續也顧野王云謂相接續也說文云撚執也從手然聲也)。 niên dụ mao (thượng niên điển phản phương ngôn vân niên tục dã cố dã Vương vân vị tướng tiếp tục dã thuyết văn vân niên chấp dã tùng thủ nhiên thanh dã )。 相撲(龐邈反考聲云撲投於地也字書云相撲手搏也說文作撲從手菐聲菐音卜搏音搏)。 tướng phác (bàng mạc phản khảo thanh vân phác đầu ư địa dã tự thư vân tướng phác thủ bác dã thuyết văn tác phác tùng thủ 菐thanh 菐âm bốc bác âm bác )。 腳跌(上脚字也下田結反許叔重注淮南子云跌作也郭注云偃地也說文云跌越也從足失聲也)。 cước điệt (thượng cước tự dã hạ điền kết/kiết phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân điệt tác dã quách chú vân yển địa dã thuyết văn vân điệt việt dã tùng túc thất thanh dã )。 澡罐(上音早下官喚文字集略云汲水器也從(午/止)雚聲雚音同上)。 táo quán (thượng âm tảo hạ quan hoán văn tự tập lược vân cấp thủy khí dã tùng (ngọ /chỉ )雚thanh 雚âm đồng thượng )。 鉸刀(上交巧反韻英云鉸刀也即今剪刀也)。 giảo đao (thượng giao xảo phản vận anh vân giảo đao dã tức kim tiễn đao dã )。 談覈(下形益反考聲云覈窮也實也說文考實事也從西敫聲也或從雨作覈西音呼下反敫音經亦反)。 đàm hạch (hạ hình ích phản khảo thanh vân hạch cùng dã thật dã thuyết văn khảo thật sự dã tùng Tây 敫thanh dã hoặc tùng vũ tác hạch Tây âm hô hạ phản 敫âm Kinh diệc phản )。 第七卷 đệ thất quyển 羞赧(上秀由反孔注尚書云羞辱也左傳無作巨羞杜注云羞耻也說文羞進獻也從羊羊所進也從丑丑亦聲也下儜簡反方言云赧愧也考聲云羞慙靣赤也說文靣慙赤也從赤(尸@又)聲律本從皮作赧俗字也(尸@又)音尼展反)。 tu noản (thượng tú do phản khổng chú Thượng Thư vân tu nhục dã tả truyền vô tác cự tu đỗ chú vân tu sỉ dã thuyết văn tu tiến/tấn hiến dã tùng dương dương sở tiến/tấn dã tùng sửu sửu diệc thanh dã hạ 儜giản phản phương ngôn vân noản quý dã khảo thanh vân tu tàm diện xích dã thuyết văn diện tàm xích dã tùng xích (thi @hựu )thanh luật bổn tùng bì tác noản tục tự dã (thi @hựu )âm ni triển phản )。 扣門(上音口論語云以杖扣其脛孔注云扣擊也說文從手從口口亦聲也)。 khấu môn (thượng âm khẩu Luận Ngữ vân dĩ trượng khấu kỳ hĩnh khổng chú vân khấu kích dã thuyết văn tùng thủ tùng khẩu khẩu diệc thanh dã )。 絛亦(上討刀反鄭注周禮云其樊纓以絛絲飾之字書云編絲為繩也古今正字云編諸屬也從糸從攸省聲也)。 thao diệc (thượng thảo đao phản trịnh chú châu lễ vân kỳ phiền anh dĩ thao ti sức chi tự thư vân biên ti vi thằng dã cổ kim chánh tự vân biên chư chúc dã tùng mịch tùng du tỉnh thanh dã )。 句紐(上苟侯反考聲云句留也牽也曲也說文從勹從口亦從金作鉤律文作怐非也下尼九反考聲云紐結而可解也說文云糸也從系丑聲)。 cú nữu (thượng cẩu hầu phản khảo thanh vân cú lưu dã khiên dã khúc dã thuyết văn tùng bao tùng khẩu diệc tùng kim tác câu luật văn tác 怐phi dã hạ ni cửu phản khảo thanh vân nữu kết/kiết nhi khả giải dã thuyết văn vân mịch dã tùng hệ sửu thanh )。 蘡薁(上益盈反下憂六反考聲云似葡萄而小子黑也說文云蘡也從艸奧聲)。 蘡薁(thượng ích doanh phản hạ ưu lục phản khảo thanh vân tự bồ đào nhi tiểu tử hắc dã thuyết văn vân 蘡dã tùng thảo áo thanh )。 煖水(上奴管反說文云煗溫也從火耎聲耎音而兖反)。 noãn thủy (thượng nô quản phản thuyết văn vân 煗ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh nhuyễn âm nhi 兖phản )。 屆節(上皆薤反孔注尚書云屆至也文字典說從尸從由謂從所由而至會意字也)。 giới tiết (thượng giai giới phản khổng chú Thượng Thư vân giới chí dã văn tự điển thuyết tùng thi tùng do vị tùng sở do nhi chí hội ý tự dã )。 逃((起-土+大)-巳+屏)(上唐勞反鄭注禮記云逃去也王逸注楚辭云竄也廣雅避也字書云走也說文亾也從辵兆聲辵音丑略反律本作逃非也下伯孟反考聲云((起-土+大)-巳+(口/并))散走也亦作(起-巳+并)文字典說從走屏聲律文從辵作迸俗字也)。 đào ((khởi -độ +Đại )-tị +bình )(thượng đường lao phản trịnh chú lễ kí vân đào khứ dã Vương dật chú sở từ vân thoán dã quảng nhã tị dã tự thư vân tẩu dã thuyết văn 亾dã tùng sước triệu thanh sước âm sửu lược phản luật bổn tác đào phi dã hạ bá mạnh phản khảo thanh vân ((khởi -độ +Đại )-tị +(khẩu /tinh ))tán tẩu dã diệc tác (khởi -tị +tinh )văn tự điển thuyết tùng tẩu bình thanh luật văn tùng sước tác bỉnh tục tự dã )。 剜心(上椀丸反正體字也考聲云剜曲刻也埤蒼云剜(利-禾+(ㄙ/月))也字統云剜斗(利-禾+(ㄙ/月))也古今正字從刀夗聲俗作剜亦通(利-禾+(ㄙ/月))音扶玄反)。 oan tâm (thượng oản hoàn phản chánh thể tự dã khảo thanh vân oan khúc khắc dã bì thương vân oan (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))dã tự thống vân oan đẩu (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))dã cổ kim chánh tự tùng đao 夗thanh tục tác oan diệc thông (lợi -hòa +(ㄙ/nguyệt ))âm phù huyền phản )。 第八卷 đệ bát quyển 有紊(下音問孔注尚書云紊亂也說文從糸文聲也)。 hữu vặn (hạ âm vấn khổng chú Thượng Thư vân vặn loạn dã thuyết văn tùng mịch văn thanh dã )。 謦欬(上輕郢反蒼頡篇云謦聲也說文欬也從言殸聲殸音磬下開愛反顧野王云欬嗽也說文云逆氣也從欠亥聲嗽音桑后反)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản thương hiệt thiên vân khánh thanh dã thuyết văn khái dã tùng ngôn 殸thanh 殸âm khánh hạ khai ái phản cố dã Vương vân khái thấu dã thuyết văn vân nghịch khí dã tùng khiếm hợi thanh thấu âm tang hậu phản )。 嚏噴(上音帝蒼頡篇噴鼻也說文云嚏悟解氣也從口疐聲疐音同上下歕悶反戰國筞云驥俛而噴仰而鳴也說文云噴吒也從口賁聲歕音普門反)。 đế phún (thượng âm đế thương hiệt thiên phún Tỳ dã thuyết văn vân đế ngộ giải khí dã tùng khẩu chí thanh chí âm đồng thượng hạ phun muộn phản chiến quốc sách vân kí phủ nhi phún ngưỡng nhi minh dã thuyết văn vân phún trá dã tùng khẩu bí thanh phun âm Phổ môn phản )。 顧眄(上孤護反鄭箋毛詩云迴首日顧廣雅云顧眷也說文顧還視也從頁雇聲頁音賢結反下眠遍反考聲云眄衺視也說文云目偏合也從目丐聲丐音同上衺音邪)。 cố miện (thượng cô hộ phản trịnh tiên mao thi vân hồi thủ nhật cố quảng nhã vân cố quyến dã thuyết văn cố hoàn thị dã tùng hiệt cố thanh hiệt âm hiền kết/kiết phản hạ miên biến phản khảo thanh vân miện tà thị dã thuyết văn vân mục Thiên hợp dã tùng mục cái thanh cái âm đồng thượng tà âm tà )。 蘿(菔-月+舟)(上音羅下鵬北反考聲云蘿菔菜名也說文蘆菔也似蕪菁也並從廾羅服皆聲也)。 La (bặc -nguyệt +châu )(thượng âm La hạ bằng Bắc phản khảo thanh vân La bặc thái danh dã thuyết văn lô bặc dã tự vu tinh dã tịnh tùng củng La phục giai thanh dã )。 斷敵(上端管反俗字也孔注尚書云斷絕說文云截也從斤繼聲繼音絕律本作拒非也下亭的反杜注左傳云敵猶對也當也方言云同力者謂之敵也說文云敵仇也從攴啇聲)。 đoạn địch (thượng đoan quản phản tục tự dã khổng chú Thượng Thư vân đoạn tuyệt thuyết văn vân tiệt dã tùng cân kế thanh kế âm tuyệt luật bổn tác cự phi dã hạ đình đích phản đỗ chú tả truyền vân địch do đối dã đương dã phương ngôn vân đồng lực giả vị chi địch dã thuyết văn vân địch cừu dã tùng phộc 啇thanh )。 打撲(下普木反顧野王云撲猶打捶之也廣雅云擊也說文從手菐聲菐音卜)。 đả phác (hạ phổ mộc phản cố dã Vương vân phác do đả chúy chi dã quảng nhã vân kích dã thuyết văn tùng thủ 菐thanh 菐âm bốc )。 來襲(尋立反杜注左傳云掩其不備也周禮云襲謂掩捕之也說文從衣龍聲也)。 lai tập (tầm lập phản đỗ chú tả truyền vân yểm kỳ bất bị dã châu lễ vân tập vị yểm bộ chi dã thuyết văn tùng y long thanh dã )。 腋挾(上盈赤反埤蒼云腋胳也肘後也古今正字從肉夜聲胳音各下嫌頰反何休注公羊云挾懷也爾雅云挾藏也說文從手夾聲杜注左傳云除囟之祀也說文云除惡祭也從示犮聲犮音盤鉢反)。 dịch hiệp (thượng doanh xích phản bì thương vân dịch 胳dã trửu hậu dã cổ kim chánh tự tùng nhục dạ thanh 胳âm các hạ hiềm giáp phản hà hưu chú công dương vân hiệp hoài dã nhĩ nhã vân hiệp tạng dã thuyết văn tùng thủ giáp thanh đỗ chú tả truyền vân trừ tín chi tự dã thuyết văn vân trừ ác tế dã tùng thị 犮thanh 犮âm bàn bát phản )。 第九卷 đệ cửu quyển 瑕隙(上夏加反杜注左傳云瑕猶過也鄭注禮記云瑕玉病也廣雅云裂也說文從玉叚聲下卿逆反)。 hà khích (thượng hạ gia phản đỗ chú tả truyền vân hà do quá/qua dã trịnh chú lễ kí vân hà ngọc bệnh dã quảng nhã vân liệt dã thuyết văn tùng ngọc giả thanh hạ khanh nghịch phản )。 嚻聲(上許嬌反鄭注周禮云嚻讙也毛詩傳云嚻聲也說文聲氣出頭上也從(器-犬)從頁頁首也(器-犬)音莊立反)。 嚻thanh (thượng hứa kiều phản trịnh chú châu lễ vân 嚻hoan dã mao thi truyền vân 嚻thanh dã thuyết văn thanh khí xuất đầu thượng dã tùng (khí -khuyển )tùng hiệt hiệt thủ dã (khí -khuyển )âm trang lập phản )。 聒地(上官活反杜注左傳云聒讙也蒼頡篇云聒擾耳也說文讙語也從耳舌聲)。 quát địa (thượng quan hoạt phản đỗ chú tả truyền vân quát hoan dã thương hiệt thiên vân quát nhiễu nhĩ dã thuyết văn hoan ngữ dã tùng nhĩ thiệt thanh )。 鐵栿(下音伏俗字也)。 thiết 栿(hạ âm phục tục tự dã )。 誇讚(上跨華反孔注尚書云憍(廿/ㄙ/心)過制以自夸夭也謚法云華言無實曰誇說文誇誕也從言夸聲夸音同上)。 khoa tán (thượng khóa hoa phản khổng chú Thượng Thư vân kiêu/kiều (nhập /ㄙ/tâm )quá/qua chế dĩ tự khoa yêu dã 謚Pháp vân hoa ngôn vô thật viết khoa thuyết văn khoa đản dã tùng ngôn khoa thanh khoa âm đồng thượng )。 蜫蟻(上袞魂反鄭注禮記云蜫蟲者者陽而生陰而藏者也說文作(虫*虫)云蟲總名也)。 nghĩ (thượng cổn hồn phản trịnh chú lễ kí vân côn trùng giả giả dương nhi sanh uẩn nhi tạng giả dã thuyết văn tác (trùng *trùng )vân trùng tổng danh dã )。 鴟梟(上叱脂反下皎堯反鄭箋云惡鳴鳥也)。 si kiêu (thượng sất chi phản hạ kiểu nghiêu phản trịnh tiên vân ác minh điểu dã )。 第十卷 đệ thập quyển 桁竿(上鶴浪反下音干考聲云桁衣架也律本從竹作笐是樂器也音鶴郎反非桁竿字也)。 hành can (thượng hạc lãng phản hạ âm can khảo thanh vân hành y giá dã luật bổn tùng trúc tác 笐thị lạc/nhạc khí dã âm hạc lang phản phi hành can tự dã )。 一(此/朿)(卒髓反廣雅云(此/束)口也字書云喙也說文從此束聲亦作觜(口*束)束音雌四反喙音暉衛反)。 nhất (thử /朿)(tốt tủy phản quảng nhã vân (thử /thúc )khẩu dã tự thư vân uế dã thuyết văn tòng thử thúc thanh diệc tác tuy (khẩu *thúc )thúc âm thư tứ phản uế âm huy vệ phản )。 掃篲(上搔老反下隨銳反說文作彗云掃竹也從又持(丰*丰)啇(丰*丰)音瑟臻反古文作曹)。 tảo tuệ (thượng tao lão phản hạ tùy nhuệ phản thuyết văn tác tuệ vân tảo trúc dã tùng hựu trì (丰*丰)啇(丰*丰)âm sắt trăn phản cổ văn tác tào )。 棖觸(上擇庚反考聲作敝云撞也玉篇作(打-丁+(臺-至+工))云剌也或作敲云棖觸也文字典說從手長聲律本作(木*張)非也)。 tranh xúc (thượng trạch canh phản khảo thanh tác tệ vân chàng dã ngọc thiên tác (đả -đinh +(đài -chí +công ))vân lạt dã hoặc tác xao vân tranh xúc dã văn tự điển thuyết tùng thủ trường/trưởng thanh luật bổn tác (mộc *trương )phi dã )。 鈕扂(上尼柳反前第七卷已具釋下恬店反前第三卷已釋)。 nữu 扂(thượng ni liễu phản tiền đệ thất quyển dĩ cụ thích hạ điềm điếm phản tiền đệ tam quyển dĩ thích )。 甎垛(上音專下都果反前第三卷已釋)。 chuyên đóa (thượng âm chuyên hạ đô quả phản tiền đệ tam quyển dĩ thích )。 啗(噯-(心/ㄆ)+(鬯*又))(上談濫反說文云啗食也從口臽聲臽音陷律本作噉俗字也下牆藥反前第一卷已訓釋)。 đạm (噯-(tâm /ㄆ)+(sưởng *hựu ))(thượng đàm lạm phản thuyết văn vân đạm thực/tự dã tùng khẩu 臽thanh 臽âm hãm luật bổn tác đạm tục tự dã hạ tường dược phản tiền đệ nhất quyển dĩ huấn thích )。 扇樞(下觸朱反韓康伯注周易云樞機制動之主也廣雅云樞本也說文戶樞也從木區聲區音曲于反)。 phiến xu (hạ xúc chu phản hàn khang bá chú châu dịch vân xu ky chế động chi chủ dã quảng nhã vân xu bổn dã thuyết văn hộ xu dã tùng mộc khu thanh khu âm khúc vu phản )。 鎗子(上策康反考聲云鼎類也或作鐺俗字也)。 sanh tử (thượng sách khang phản khảo thanh vân đảnh loại dã hoặc tác đang tục tự dã )。 鐵鍤(磣甲反方言云宋魏之間謂臿為鍬江淮南楚之間謂鍤說文從金臿聲臿音同上鍬音七焦反也)。 thiết tráp (磣giáp phản phương ngôn vân tống ngụy chi gian vị tráp vi 鍬giang hoài Nam sở chi gian vị tráp thuyết văn tùng kim tráp thanh tráp âm đồng thượng 鍬âm thất tiêu phản dã )。 斲斤(上竹角反孔注尚書云斲削也說文云斫也從斤(斲-斤)聲(斲-斤)音豆)。 trác cân (thượng trúc giác phản khổng chú Thượng Thư vân trác tước dã thuyết văn vân chước dã tùng cân (trác -cân )thanh (trác -cân )âm đậu )。 隤毀(上杜雷反廣雅云隤壞也說文從阜貴聲阜音父)。 đồi hủy (thượng đỗ lôi phản quảng nhã vân đồi hoại dã thuyết văn tùng phụ quý thanh phụ âm phụ )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 汝捥(剜喚反正作(擘-辛+又)義已具釋根本有部律第七卷中律本從肉作腕俗字也)。 nhữ oản (oan hoán phản chánh tác (phách -tân +hựu )nghĩa dĩ cụ thích căn bản Hữu Bộ Luật đệ thất quyển trung luật bổn tùng nhục tác oản tục tự dã )。 下裠(郡雲反前第一卷已釋古文正作帬)。 hạ quần (quận vân phản tiền đệ nhất quyển dĩ thích cổ văn chánh tác 帬)。 鉆拔(上強炎反說文云鉆鐵銸也可以夾耴物也從金占聲律本作鉗是鐵拁束項也非夾拔之義下辨八反尚書云大木斯拔顧野王云拔猶引而出之廣雅云拔出也說文從手犮聲犮音盤鉢反)。 鉆bạt (thượng cường viêm phản thuyết văn vân 鉆thiết 銸dã khả dĩ giáp 耴vật dã tùng kim chiêm thanh luật bổn tác kiềm thị thiết 拁thúc hạng dã phi giáp bạt chi nghĩa hạ biện bát phản Thượng Thư vân Đại mộc tư bạt cố dã Vương vân bạt do dẫn nhi xuất chi quảng nhã vân bạt xuất dã thuyết văn tùng thủ 犮thanh 犮âm bàn bát phản )。 捩齒(上憐涅反前第五卷中已具訓釋)。 liệt xỉ (thượng liên niết phản tiền đệ ngũ quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 抉目(上恚悅反左傳云以戈抉其膓也莊子云子胥抉眼也說文抉挑也從手夬聲)。 quyết mục (thượng nhuế/khuể duyệt phản tả truyền vân dĩ qua quyết kỳ tràng dã trang tử vân tử tư quyết nhãn dã thuyết văn quyết thiêu dã tùng thủ quái thanh )。 以鋸(居御反國語云中古刑用刀鋸謂大辟刑也淮南子云良匠不以刀鋸不能以制木鋸者可以截物也說文鋸槍唐也從金居聲也)。 dĩ cứ (cư ngự phản quốc ngữ vân trung cổ hình dụng đao cứ vị Đại tích hình dã hoài Nam tử vân lương tượng bất dĩ đao cứ bất năng dĩ chế mộc cứ giả khả dĩ tiệt vật dã thuyết văn cứ thương đường dã tùng kim cư thanh dã )。 (利-禾+皮)解(上音皮案(利-禾+皮)是剝去皮之義也俗字也下皆買反)。 (lợi -hòa +bì )giải (thượng âm bì án (lợi -hòa +bì )thị bác khứ bì chi nghĩa dã tục tự dã hạ giai mãi phản )。 矛(矛*(替-曰+貝))(上母侯反說文云酋矛也象形也古文作矛亦作矛下倉算反廣雅云(矛*贊)謂之鋌考聲短矛也文字典說從矛贊聲也)。 mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng mẫu hầu phản thuyết văn vân tù mâu dã tượng hình dã cổ văn tác mâu diệc tác mâu hạ thương toán phản quảng nhã vân (mâu *tán )vị chi đĩnh khảo thanh đoản mâu dã văn tự điển thuyết tùng mâu tán thanh dã )。 鑱身(上仕咸反淮南子云刻肌膚鑱皮革創血流又謂針刺也說文云銳鑱也從金(毚-、)聲也亦作劖攙(毚-、)音同上)。 sàm thân (thượng sĩ hàm phản hoài Nam tử vân khắc cơ phu sàm bì cách sang huyết lưu hựu vị châm thứ dã thuyết văn vân nhuệ sàm dã tùng kim (毚-、)thanh dã diệc tác 劖sam (毚-、)âm đồng thượng )。 矟刺(工雙捉反廣雅云矟矛也埤蒼云今戟矟也文字典說從矛肖聲下青亦反顧野王云謂銳鑱入人肉中也說文刺直傷也從刀束聲)。 sáo thứ (công song tróc phản quảng nhã vân sáo mâu dã bì thương vân kim kích sáo dã văn tự điển thuyết tùng mâu tiếu thanh hạ thanh diệc phản cố dã Vương vân vị nhuệ sàm nhập nhân nhục trung dã thuyết văn thứ trực thương dã tùng đao thúc thanh )。 鎔銅(上勇鍾反漢書云猶金之在鎔唯冶之所鑄也亦云鎔鎔也銅屑為鎔說文冶器法也從金容聲也)。 dong đồng (thượng dũng chung phản hán thư vân do kim chi tại dong duy dã chi sở chú dã diệc vân dong dong dã đồng tiết vi dong thuyết văn dã khí Pháp dã tùng kim dung thanh dã )。 杌木(上吾骨反韻略云杭樹無枝也字綂云杌斷木也一云枯木也說文從木兀聲)。 ngột mộc (thượng ngô cốt phản vận lược vân hàng thụ/thọ vô chi dã tự 綂vân ngột đoạn mộc dã nhất vân khô mộc dã thuyết văn tùng mộc ngột thanh )。 痰癊(上音談下飲禁反義於有部律中已具釋)。 đàm ấm (thượng âm đàm hạ ẩm cấm phản nghĩa ư Hữu Bộ Luật trung dĩ cụ thích )。 如榍(先節反說文作楔云櫼也櫼音子廉反第十三卷已釋)。 như 榍(tiên tiết phản thuyết văn tác tiết vân 櫼dã 櫼âm tử liêm phản đệ thập tam quyển dĩ thích )。 頞部陀(上安幹反梵語胎藏名也)。 át bộ đà (thượng an cán phản phạm ngữ thai tạng danh dã )。 稠酪(上胄流反毛詩傳云稠密也廣雅云穊也說文從禾周聲穊音既酪音洛)。 trù lạc (thượng 胄lưu phản mao thi truyền vân trù mật dã quảng nhã vân 穊dã thuyết văn tùng hòa châu thanh 穊âm ký lạc âm lạc )。 (橐-石+非)扇(上排賣反義已具前訓釋)。 (thác -thạch +phi )phiến (thượng bài mại phản nghĩa dĩ cụ tiền huấn thích )。 插在(上磣甲反聲類云插刺入也說文云刺內也從手臿聲也臿音同上磣音初錦反)。 sáp tại (thượng 磣giáp phản thanh loại vân sáp thứ nhập dã thuyết văn vân thứ nội dã tùng thủ tráp thanh dã tráp âm đồng thượng 磣âm sơ cẩm phản )。 (黧-黑+(企-止+黑))黑(上履脂反考聲云黑黃色也古今正字從黑黎省聲)。 (lê -hắc +(xí -chỉ +hắc ))hắc (thượng lý chi phản khảo thanh vân hắc hoàng sắc dã cổ kim chánh tự tùng hắc lê tỉnh thanh )。 臠割(上劣兖反顧野王云切肉為胾之小者也文字典說從肉從戀省聲胾音緇史反下干曷反)。 luyến cát (thượng liệt 兖phản cố dã Vương vân thiết nhục vi chí chi tiểu giả dã văn tự điển thuyết tùng nhục tùng luyến tỉnh thanh chí âm truy sử phản hạ can hạt phản )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 唼食(上昝答反考聲云唼嗍也字綂云唼血也正作咂字通俗文云味入卪曰咂也文字典說從口妾聲也咎音帀感反下正食字)。 tiếp thực/tự (thượng 昝đáp phản khảo thanh vân tiếp 嗍dã tự 綂vân tiếp huyết dã chánh tác táp tự thông tục văn vân vị nhập 卪viết táp dã văn tự điển thuyết tùng khẩu thiếp thanh dã cữu âm táp cảm phản hạ chánh thực/tự tự )。 襁褓(上姜仰反包咸注論語云負者以器曰襁博物志云織縷為之廣八寸長丈二尺以約小兒於背上也說文負兒衣也從衣強聲下音保義根本有部律第十三卷中已具釋)。 cưỡng bảo (thượng khương ngưỡng phản bao hàm chú Luận Ngữ vân phụ giả dĩ khí viết cưỡng bác vật chí vân chức lũ vi chi quảng bát thốn trường/trưởng trượng nhị xích dĩ ước tiểu nhi ư bối thượng dã thuyết văn phụ nhi y dã tùng y cường thanh hạ âm bảo nghĩa căn bản Hữu Bộ Luật đệ thập tam quyển trung dĩ cụ thích )。 梗槩(上庚猛反爾雅云梗直也廣雅云略也說文云從木更聲下該愛反鄭注禮記云可以平斗斛者也說文槩(木*尢)斗斛也從木既聲杚音昆兀反)。 ngạnh khái (thượng canh mãnh phản nhĩ nhã vân ngạnh trực dã quảng nhã vân lược dã thuyết văn vân tùng mộc cánh thanh hạ cai ái phản trịnh chú lễ kí vân khả dĩ bình đẩu hộc giả dã thuyết văn khái (mộc *uông )đẩu hộc dã tùng mộc ký thanh 杚âm côn ngột phản )。 筋脈(上謹銀反說文云筋肉之力也從肉從竹物之多筋者也從力力象筋也下音勝正體字也說文作(覛-見+皿)云血理通流行於體中也從血(脈-月)聲(脈-月)音普賣反律本作脉俗字也)。 cân mạch (thượng cẩn ngân phản thuyết văn vân cân nhục chi lực dã tùng nhục tùng trúc vật chi đa cân giả dã tùng lực lực tượng cân dã hạ âm thắng chánh thể tự dã thuyết văn tác (覛-kiến +mãnh )vân huyết lý thông lưu hạnh/hành/hàng ư thể trung dã tùng huyết (mạch -nguyệt )thanh (mạch -nguyệt )âm phổ mại phản luật bổn tác mạch tục tự dã )。 (盜-皿)唾(上祥延反說文云(盜-皿)口液也從欠從水律文作涎俗字也下吐臥反)。 (đạo -mãnh )thóa (thượng tường duyên phản thuyết văn vân (đạo -mãnh )khẩu dịch dã tùng khiếm tùng thủy luật văn tác tiên tục tự dã hạ thổ ngọa phản )。 糞鍋(上分問反說文云棄除也從拱推華棄屎也從米古文屎字也似米而非也從華音般箕屬也從廾音拱兩手也律文從米從異俗字也下古禾反亦俗字也正作(一/(口*口)/(冏-口+干))鎗釜之屬也無足小钁也言糞(一/(口*口)/(冏-口+干))者胎藏烝熱不淨穢惡如(一/(口*口)/(冏-口+干))之煑也)。 phẩn oa (thượng phần vấn phản thuyết văn vân khí trừ dã tùng củng thôi hoa khí thỉ dã tùng mễ cổ văn thỉ tự dã tự mễ nhi phi dã tùng hoa âm ba/bát ky chúc dã tùng củng âm củng lưỡng thủ dã luật văn tùng mễ tùng dị tục tự dã hạ cổ hòa phản diệc tục tự dã chánh tác (nhất /(khẩu *khẩu )/(冏-khẩu +can ))sanh phủ chi chúc dã vô túc tiểu 钁dã ngôn phẩn (nhất /(khẩu *khẩu )/(冏-khẩu +can ))giả thai tạng chưng nhiệt bất tịnh uế ác như (nhất /(khẩu *khẩu )/(冏-khẩu +can ))chi chử dã )。 毒瘀(於據反考聲云皮肉中凝血也文字典說聚積血也從疒於聲)。 độc ứ (ư cứ phản khảo thanh vân bì nhục trung ngưng huyết dã văn tự điển thuyết tụ tích huyết dã tùng nạch ư thanh )。 鱓蛭(上蟬闡反上聲字郭注山海經云鱓魚似蛇也說文皮可以為鼓從魚單聲下真叱反蒼頡篇云水蟲也能唼人血說文從虫至聲虫音虺)。 thiện điệt (thượng thiền xiển phản thượng thanh tự quách chú sơn hải Kinh vân thiện ngư tự xà dã thuyết văn bì khả dĩ vi cổ tùng ngư đan thanh hạ chân sất phản thương hiệt thiên vân thủy trùng dã năng tiếp nhân huyết thuyết văn tùng trùng chí thanh trùng âm hủy )。 蚌蛤(上龐講反郭璞注云蚌蜃也周易云腹有珠者也(耜-耒)氏春秋云月望則蚌蛤實月晦則蚌蛤虛也說文蚌蠣也從虫丰聲下甘答反禮記季秋雀入大水海也雀千歲駕也說文云蛤有三種皆生於海蛤蠣千歲鴐所化秦謂之壯蠣海蛤者百歲鷰所化也魁蛤老一名蒲螺者伏翼所化也從虫合聲)。 bạng cáp (thượng bàng giảng phản quách phác chú vân bạng thận dã châu dịch vân phước hữu châu giả dã (tỷ -lỗi )thị xuân thu vân nguyệt vọng tức bạng cáp thật nguyệt hối tức bạng cáp hư dã thuyết văn bạng lệ dã tùng trùng 丰thanh hạ cam đáp phản lễ kí quý thu tước nhập Đại thủy hải dã tước thiên tuế giá dã thuyết văn vân cáp hữu tam chủng giai sanh ư hải cáp lệ thiên tuế 鴐sở hóa tần vị chi tráng lệ hải cáp giả bách tuế 鷰sở hóa dã khôi cáp lão nhất danh bồ loa giả phục dực sở hóa dã tùng trùng hợp thanh )。 善軶(音厄正體字也經作軛俗字也)。 thiện ách (âm ách chánh thể tự dã Kinh tác ách tục tự dã )。 肉疱(彭貌反說文面氣生瘡也或作皰也)。 nhục 疱(bành mạo phản thuyết văn diện khí sanh sang dã hoặc tác pháo dã )。 頷車(含敢反韻英云頥也釋名云頷車輔車也或作頥南楚謂頥為頷從頁含聲)。 hạm xa (hàm cảm phản vận anh vân 頥dã thích danh vân hạm xa phụ xa dã hoặc tác 頥Nam sở vị 頥vi hạm tùng hiệt hàm thanh )。 腭骨(我各反俗字也考聲腭口上腭也說文云口上阿也從口作谷音強略反從口欠象文理也古云各今云咢聲轉也)。 ngạc cốt (ngã các phản tục tự dã khảo thanh ngạc khẩu thượng ngạc dã thuyết văn vân khẩu thượng a dã tùng khẩu tác cốc âm cường lược phản tùng khẩu khiếm tượng văn lý dã cổ vân các kim vân 咢thanh chuyển dã )。 胃臆(上勗恭反說文胃膺也下音憶胸骨也古文作(丮-(舉-與)+月))。 vị ức (thượng húc cung phản thuyết văn vị ưng dã hạ âm ức hung cốt dã cổ văn tác (丮-(cử -dữ )+nguyệt ))。 (月*(刀/巳))(刀/(厂@巴))(上清歲反廣雅脆弱也字綂云肉耎易斷也文字典說云易破也說文少耎易斷也從肉從絕省聲下隗逵反文字典說云在高而懼也人在厂上自飾止也說文從卪厃聲厃音危毀反從人從厂)。 (nguyệt *(đao /tị ))(đao /(hán @ba ))(thượng thanh tuế phản quảng nhã thúy nhược dã tự 綂vân nhục nhuyễn dịch đoạn dã văn tự điển thuyết vân dịch phá dã thuyết văn thiểu nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tùng tuyệt tỉnh thanh hạ 隗quỳ phản văn tự điển thuyết vân tại cao nhi cụ dã nhân tại hán thượng tự sức chỉ dã thuyết văn tùng 卪厃thanh 厃âm nguy hủy phản tùng nhân tùng hán )。 倉與篅(下垂緣反許叔注淮南子云篅(竺-二+(巾-〡+(乳-孚)))也文字典說織竹木圜作可以盛穀麥也從竹耑聲(竺-二+(巾-〡+(乳-孚)))音鈍)。 thương dữ 篅(hạ thùy duyên phản hứa thúc chú hoài Nam tử vân 篅(trúc -nhị +(cân -〡+(nhũ -phu )))dã văn tự điển thuyết chức trúc mộc viên tác khả dĩ thịnh cốc mạch dã tùng trúc chuyên thanh (trúc -nhị +(cân -〡+(nhũ -phu )))âm độn )。 肪膏(上音方說文云肪肥也從肉方聲下音高釋名曰膏凝者曰脂說文云肥也從月高聲也)。 phương cao (thượng âm phương thuyết văn vân phương phì dã tùng nhục phương thanh hạ âm cao thích danh viết cao ngưng giả viết chi thuyết văn vân phì dã tùng nguyệt cao thanh dã )。 豐樂(上正體豊字下郎各反)。 phong lạc/nhạc (thượng chánh thể 豊tự hạ lang các phản )。 翊從(上蠅即反顧野王云翊輔也說文從羽從立會意字下才用反)。 dực tòng (thượng dăng tức phản cố dã Vương vân dực phụ dã thuyết văn tùng vũ tùng lập hội ý tự hạ tài dụng phản )。 森竦(上澀金反說文云森多木長貌從林木讀若上黨人參也參音所林反下栗勇反廣雅云竦上也顧野王云高也說文從立從束束自由束亦聲也)。 sâm tủng (thượng sáp kim phản thuyết văn vân sâm đa mộc trường/trưởng mạo tùng lâm mộc độc nhược/nhã thượng đảng nhân tham dã tham âm sở lâm phản hạ lật dũng phản quảng nhã vân tủng thượng dã cố dã Vương vân cao dã thuyết văn tùng lập tùng thúc thúc tự do thúc diệc thanh dã )。 屆彼(上皆薤反義已具釋第七卷中)。 giới bỉ (thượng giai giới phản nghĩa dĩ cụ thích đệ thất quyển trung )。 屍骸(上始之反禮記云死者在牀曰屍鄭注云屍陳也言形體在也說文云屍死也從尸從死下蟹皆反劉兆注公羊云骸骨也顧野王骸體骨總名也說文體脛骨也從骨亥聲也)。 thi hài (thượng thủy chi phản lễ kí vân tử giả tại sàng viết thi trịnh chú vân thi trần dã ngôn hình thể tại dã thuyết văn vân thi tử dã tùng thi tùng tử hạ giải giai phản lưu triệu chú công dương vân hài cốt dã cố dã Vương hài thể cốt tổng danh dã thuyết văn thể hĩnh cốt dã tùng cốt hợi thanh dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 氍毹(上具于反下數((雪-雨+(雪-雨))*鳥)反本胡語也織毛為布如麻以敷牀褥出罽賓國聲類云毛席也二字並從毛瞿俞皆聲也或作((〦/(目*目)/大)*毛)氀)。 cù du (thượng cụ vu phản hạ số ((tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))*điểu )phản bổn hồ ngữ dã chức mao vi bố như ma dĩ phu sàng nhục xuất Kế Tân quốc thanh loại vân mao tịch dã nhị tự tịnh tùng mao Cồ du giai thanh dã hoặc tác ((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )氀)。 矸石(上寒幹反考聲云矸玉石白貌也亦作矸又音千旱反律文從禾作秆非也)。 矸thạch (thượng hàn cán phản khảo thanh vân 矸ngọc thạch bạch mạo dã diệc tác 矸hựu âm thiên hạn phản luật văn tùng hòa tác cán phi dã )。 (禾*(妻-女+(黍-禾)))帒(上恪剛反郭璞云麋米皮也下臺賚反考聲云囊也文字典說從巾代聲也)。 (hòa *(thê -nữ +(thử -hòa )))帒(thượng khác cương phản quách phác vân mi mễ bì dã hạ đài lãi phản khảo thanh vân nang dã văn tự điển thuyết tùng cân đại thanh dã )。 為桁(鶴浪反考聲云桁衣架也律本作笐非也)。 vi hành (hạc lãng phản khảo thanh vân hành y giá dã luật bổn tác 笐phi dã )。 (血-║+(又*又))櫺(上齪江反說文云在牆曰牖在屋曰(囗@(又*又))象形字或從穴作(穴/(囗@(又*又)))律文從片作牕俗字也下瀝丁反說文云(檑-田+品)楯間手也從木霝聲霝音同上)。 (huyết -║+(hựu *hựu ))linh (thượng xúc giang phản thuyết văn vân tại tường viết dũ tại ốc viết (vi @(hựu *hựu ))tượng hình tự hoặc tùng huyệt tác (huyệt /(vi @(hựu *hựu )))luật văn tùng phiến tác song tục tự dã hạ lịch đinh phản thuyết văn vân (檑-điền +phẩm )thuẫn gian thủ dã tùng mộc 霝thanh 霝âm đồng thượng )。 骾喉(上庚杏反物在喉中不下也說文從骨更聲律文從魚作鯁非此義也下音侯)。 ngạnh hầu (thượng canh hạnh phản vật tại hầu trung bất hạ dã thuyết văn tùng cốt cánh thanh luật văn tùng ngư tác ngạnh phi thử nghĩa dã hạ âm hầu )。 刮舌篦(上關滑反已釋律第一卷中下璧迷反考聲云麋篦等也亦作箄)。 quát thiệt bề (thượng quan hoạt phản dĩ thích luật đệ nhất quyển trung hạ bích mê phản khảo thanh vân mi bề đẳng dã diệc tác ti )。 應劈(甹覓反甹音匹并反廣雅云劈裂也埤蒼云剖也說文破也從刀辟聲也)。 ưng phách (甹mịch phản 甹âm thất tinh phản quảng nhã vân phách liệt dã bì thương vân phẩu dã thuyết văn phá dã tùng đao tích thanh dã )。 籤剌(上妾閻反說文云籤銳也貫也從竹籤聲籤音思廉反下此四反律文作籤刺俗字也)。 thiêm lạt (thượng thiếp diêm phản thuyết văn vân thiêm nhuệ dã quán dã tùng trúc thiêm thanh thiêm âm tư liêm phản hạ thử tứ phản luật văn tác thiêm thứ tục tự dã )。 遂扼(鸎革反廣雅云扼持也說文云把也從手(尸@乙)聲亦作攝)。 toại ách (鸎cách phản quảng nhã vân ách trì dã thuyết văn vân bả dã tùng thủ (thi @ất )thanh diệc tác nhiếp )。 斗枅(牽見反蒼頡篇云柱上方木也許叔重云枅櫨也說文云從木幵聲幵音牽)。 đẩu phanh (khiên kiến phản thương hiệt thiên vân trụ thượng phương mộc dã hứa thúc trọng vân phanh lô dã thuyết văn vân tùng mộc 幵thanh 幵âm khiên )。 細擘(迸麥反鄭注禮記云擘破裂也說文從手辟聲也)。 tế phách (bỉnh mạch phản trịnh chú lễ kí vân phách phá liệt dã thuyết văn tùng thủ tích thanh dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 持篲(隨醉反前第十卷已具訓釋)。 trì tuệ (tùy túy phản tiền đệ thập quyển dĩ cụ huấn thích )。 蚤蝨(上遭老反說文云蚤齧入跳蟲也從(虫*虫)卂聲卂音側巧反下詵擳反說文云蝨齧人蟲也從(虫*虫)卂聲卂音信(虫*虫)音昆)。 tảo sắt (thượng tao lão phản thuyết văn vân tảo niết nhập khiêu trùng dã tùng (trùng *trùng )卂thanh 卂âm trắc xảo phản hạ săn 擳phản thuyết văn vân sắt niết nhân trùng dã tùng (trùng *trùng )卂thanh 卂âm tín (trùng *trùng )âm côn )。 饕餮(上討刀反下天涅反杜注左傳云貪財為饕貪食為餮)。 thao thiết (thượng thảo đao phản hạ Thiên niết phản đỗ chú tả truyền vân tham tài vi thao tham thực/tự vi thiết )。 畜筩(上休郁反下音同方言云筩箸鹽筩也說文云斷竹也從竹甬聲甬音勇)。 súc đồng (thượng hưu úc phản hạ âm đồng phương ngôn vân đồng trứ diêm đồng dã thuyết văn vân đoạn trúc dã tùng trúc dũng thanh dũng âm dũng )。 畔睇(上盤漫反下隄麗反梵語也唐云禮拜也)。 bạn thê (thượng bàn mạn phản hạ đê lệ phản phạm ngữ dã đường vân lễ bái dã )。 瘙癢(上桑刀反又去聲字統云瘙疥也廣雅云瘡也文字典說從疒蚤聲疒音女厄反下羊兩反蛘不敢搔也說文作蛘云搔也從虫羊聲亦作痒)。 瘙dưỡng (thượng tang đao phản hựu khứ thanh tự thống vân 瘙giới dã quảng nhã vân sang dã văn tự điển thuyết tùng nạch tảo thanh nạch âm nữ ách phản hạ dương lượng (lưỡng) phản dạng bất cảm tao dã thuyết văn tác dạng vân tao dã tùng trùng dương thanh diệc tác dương )。 礓石(上音畺堅土也如石形似畺故以為名)。 礓thạch (thượng âm cương kiên độ dã như thạch hình tự cương cố dĩ vi danh )。 摋打(所誡反俗字也)。 摋đả (sở giới phản tục tự dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 蹲地(上徂魂反前第四卷中已釋)。 tồn địa (thượng tồ hồn phản tiền đệ tứ quyển trung dĩ thích )。 醭出(上普木反義已具釋根本有部律第二十七卷中也)。 phốc xuất (thượng phổ mộc phản nghĩa dĩ cụ thích căn bản Hữu Bộ Luật đệ nhị thập thất quyển trung dã )。 斑駮(上八蠻反下邦邈反漢書云白黑雜合謂之駮說文作駁釋云不純色也從馬交聲也)。 ban bác (thượng bát man phản hạ bang mạc phản hán thư vân bạch hắc tạp hợp vị chi bác thuyết văn tác bác thích vân bất thuần sắc dã tùng mã giao thanh dã )。 便搭(躭蛤反已釋根本有部律第二十二卷中)。 tiện đáp (đam cáp phản dĩ thích căn bản Hữu Bộ Luật đệ nhị thập nhị quyển trung )。 水捼(內迴反)。 thủy nã (nội hồi phản )。 大喝(罕遏反廣雅云喝怒聲也蒼頡篇云訶也古今正字從口歇聲)。 Đại hát (hãn át phản quảng nhã vân hát nộ thanh dã thương hiệt thiên vân ha dã cổ kim chánh tự tùng khẩu hiết thanh )。 捉腨(船(而/火)反說文云腨腓膓也)。 tróc 腨(thuyền (nhi /hỏa )phản thuyết văn vân 腨phì tràng dã )。 怐紐(上口侯反下尼夂反前第七卷中已具釋)。 怐nữu (thượng khẩu hầu phản hạ ni tri phản tiền đệ thất quyển trung dĩ cụ thích )。 無綆(庚杏反杜注左傳云綆汲繩也考聲并索也說文云汲并綆也)。 vô cảnh (canh hạnh phản đỗ chú tả truyền vân cảnh cấp thằng dã khảo thanh tinh tác/sách dã thuyết văn vân cấp tinh cảnh dã )。 汲罐(官喚反汲水灌也)。 cấp quán (quan hoán phản cấp thủy quán dã )。 牆柵(上匠羊反下鎗格反說文云編竪木為牆也從木冊聲)。 tường sách (thượng tượng dương phản hạ sanh cách phản thuyết văn vân biên thọ mộc vi tường dã tùng mộc sách thanh )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 安塹(僉艷反顧野王云今謂城池為塹也字書云城隍也說文坑也從土斬聲)。 an tiệm (thiêm diễm phản cố dã Vương vân kim vị thành trì vi tiệm dã tự thư vân thành hoàng dã thuyết văn khanh dã tùng độ trảm thanh )。 馳騁(勅領反言馳騁者衒曜眾人如易賁卦初九賁其趾捨車而塗即其義也從馬甹聲甹音匹丁反)。 trì sính (sắc lĩnh phản ngôn trì sính giả huyễn diệu chúng nhân như dịch bí quái sơ cửu bí kỳ chỉ xả xa nhi đồ tức kỳ nghĩa dã tùng mã 甹thanh 甹âm thất đinh phản )。 僧腳(危*支)(下(危*支)音綺羇反此句梵語唐云掩腋衣也恐汗污三衣先以此衣掩腋然後披著三衣)。 tăng cước (nguy *chi )(hạ (nguy *chi )âm ỷ/khỉ ki phản thử cú phạm ngữ đường vân yểm dịch y dã khủng hãn ô tam y tiên dĩ thử y yểm dịch nhiên hậu phi trước/trứ tam y )。 左髀(鼙氷反說文云髀股外也從骨卑聲亦作髀律本從肉作髀非也)。 tả bễ (bề băng phản thuyết văn vân bễ cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh diệc tác bễ luật bổn tùng nhục tác bễ phi dã )。 無明(愨-心+卵)(腔角反考聲云(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))卵空皮也)。 vô minh (khác -tâm +noãn )(khang giác phản khảo thanh vân (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))noãn không bì dã )。 麁絣(下百庚反考聲云絣絡也律本從手作拼亦通)。 thô 絣(hạ bách canh phản khảo thanh vân 絣lạc dã luật bổn tùng thủ tác bính diệc thông )。 坼洗(上丑革反考聲從手作坼云撤也說文云(坑-几+(朔-月))裂也從土斥聲下西禮反字書云洗滌也說文從水先聲斥音尺)。 sách tẩy (thượng sửu cách phản khảo thanh tùng thủ tác sách vân triệt dã thuyết văn vân (khanh -kỷ +(sóc -nguyệt ))liệt dã tùng độ xích thanh hạ Tây lễ phản tự thư vân tẩy địch dã thuyết văn tùng thủy tiên thanh xích âm xích )。 扣門(上音口孔注尚書云扣擊也)。 khấu môn (thượng âm khẩu khổng chú Thượng Thư vân khấu kích dã )。 一(懞-卄)(蒙字上聲考聲云(懞-卄)不聰慧也律本作((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一))俗字)。 nhất (懞-nhập )(mông tự thượng thanh khảo thanh vân (懞-nhập )bất thông tuệ dã luật bổn tác ((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất ))tục tự )。 詃誘(上涓兖反文字典說云詃亦誘也從言玄聲下由夂反考聲云誘導也教也相勸動也)。 詃dụ (thượng quyên 兖phản văn tự điển thuyết vân 詃diệc dụ dã tùng ngôn huyền thanh hạ do tri phản khảo thanh vân dụ đạo dã giáo dã tướng khuyến động dã )。 手搉(腔角反考聲云搉手擊也)。 thủ xác (khang giác phản khảo thanh vân xác thủ kích dã )。 停憩(卿例反毛詩傳云憩息也說文作蝎音同上)。 đình khế (khanh lệ phản mao thi truyền vân khế tức dã thuyết văn tác hạt âm đồng thượng )。 跳躑(上笛遙反蒼頡篇云跳踊也說文躍也下呈戟反)。 khiêu trịch (thượng địch dao phản thương hiệt thiên vân khiêu dũng/dõng dã thuyết văn dược dã hạ trình kích phản )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 根梢(稍交反考聲云梢木末也說文從木肖聲也律文從草作蕱誤也)。 căn sao (sảo giao phản khảo thanh vân sao mộc mạt dã thuyết văn tùng mộc tiếu thanh dã luật văn tùng thảo tác 蕱ngộ dã )。 汙損(上烏故反考聲云汙染也孔注尚書云不潔淨也說文塗也從水于聲也)。 ô tổn (thượng ô cố phản khảo thanh vân ô nhiễm dã khổng chú Thượng Thư vân bất khiết tịnh dã thuyết văn đồ dã tùng thủy vu thanh dã )。 餅(麥*酋)(上煩晚反禮記云飯黍无以箸也韻詮云炊米乾曰飰溼曰飧說文作飯云食也下昌少反又字典說云(麩-夫+酋)者煼乾屑麥也從麥酋聲律文作(麩-夫+少)俗字煼音抄絞反)。 bính (mạch *tù )(thượng phiền vãn phản lễ kí vân phạn thử vô dĩ trứ dã vận thuyên vân xuy mễ kiền viết 飰thấp viết sôn thuyết văn tác phạn vân thực/tự dã hạ xương thiểu phản hựu tự điển thuyết vân (phu -phu +tù )giả sao kiền tiết mạch dã tùng mạch tù thanh luật văn tác (phu -phu +thiểu )tục tự sao âm sao giảo phản )。 革屣(上正革字也下師滓反西國皮鞋也)。 cách tỉ (thượng chánh cách tự dã hạ sư chỉ phản Tây quốc bì hài dã )。 褒灑陀(上保毛反中沙(角*乍)反梵語唐云長淨舊云布薩略也)。 bao sái đà (thượng bảo mao phản trung sa (giác *sạ )phản phạm ngữ đường vân trường/trưởng tịnh cựu vân bố tát lược dã )。 腰髁(誇化反蒼頡篇云髁臀骨也說文云髁髀也從骨果聲髀音蒲米反臀音徒魂反)。 yêu khỏa (khoa hóa phản thương hiệt thiên vân khỏa đồn cốt dã thuyết văn vân khỏa bễ dã tùng cốt quả thanh bễ âm bồ mễ phản đồn âm đồ hồn phản )。 去繢(逵位反說文云繢織餘也從糸匱聲)。 khứ hội (quỳ vị phản thuyết văn vân hội chức dư dã tùng mịch quỹ thanh )。 壘墼(上律軌反廣雅云壘重也說文云軍壁曰壘古文作垒像形下經亦反土甎不燒者)。 lũy kích (thượng luật quỹ phản quảng nhã vân lũy trọng dã thuyết văn vân quân bích viết lũy cổ văn tác 垒tượng hình hạ Kinh diệc phản độ chuyên bất thiêu giả )。 逃竄(倉亂反郭注爾雅云竄亦逃也廣雅云投也說文匿也從鼠在穴中)。 đào thoán (thương loạn phản quách chú nhĩ nhã vân thoán diệc đào dã quảng nhã vân đầu dã thuyết văn nặc dã tùng thử tại huyệt trung )。 踡脊(上橛圓反埤蒼云踡跼不伸也文字典說文行背曲也從足卷聲)。 quyền tích (thượng quyết viên phản bì thương vân quyền cục bất thân dã văn tự điển thuyết văn hạnh/hành/hàng bối khúc dã tùng túc quyển thanh )。 縷(繆-(彰-章)+貝)(上力矩反說文云縷綫也從糸婁聲)。 lũ (mâu -(chương -chương )+bối )(thượng lực củ phản thuyết văn vân lũ tuyến dã tùng mịch lâu thanh )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 燒殯(賔牡反杜注左傳云殯窆棺也何休注公羊傳云徙棺曰殯說文云殯死在棺將遷葬尸柩賔遇之也夏后氏殯於作階殷人殯於兩楹之間周人殯於賔階也從歺賔亦聲也歺音矝)。 thiêu tấn (賔mẫu phản đỗ chú tả truyền vân tấn biếm quan dã hà hưu chú công dương truyền vân tỉ quan viết tấn thuyết văn vân tấn tử tại quan tướng Thiên táng thi cữu 賔ngộ chi dã hạ hậu thị tấn ư tác giai ân nhân tấn ư lượng (lưỡng) doanh chi gian châu nhân tấn ư 賔giai dã tùng 歺賔diệc thanh dã 歺âm 矝)。 草稕(準潤反埤蒼云(稕-口+日)緣也字書云束稈草也從禾)。 thảo 稕(chuẩn nhuận phản bì thương vân (稕-khẩu +nhật )duyên dã tự thư vân thúc cán thảo dã tùng hòa )。 晡刺拏(上補暮反中蘭怛反下榒加反梵語也外道名也見在地獄中受苦未了)。 bô thứ nã (thượng bổ mộ phản trung lan đát phản hạ 榒gia phản phạm ngữ dã ngoại đạo danh dã kiến tại địa ngục trung thọ khổ vị liễu )。 耕墾(上革鸎反下肻狠反)。 canh khẩn (thượng cách 鸎phản hạ 肻ngoan phản )。 足右指蹴(秋六反何休注公羊云以足逆蹋之曰蹴蒼頡篇云蹴躡也說文逆蹋也從足(日/羽)聲)。 túc hữu chỉ xúc (thu lục phản hà hưu chú công dương vân dĩ túc nghịch đạp chi viết xúc thương hiệt thiên vân xúc niếp dã thuyết văn nghịch đạp dã tùng túc (nhật /vũ )thanh )。 僅有(上音近賈逵注國語云僅猶裁能也何休注公羊云僅猶劣也廣雅云僅少也說文亦云裁能也從人堇聲堇音謹)。 cận hữu (thượng âm cận cổ quỳ chú quốc ngữ vân cận do tài năng dã hà hưu chú công dương vân cận do liệt dã quảng nhã vân cận thiểu dã thuyết văn diệc vân tài năng dã tùng nhân 堇thanh 堇âm cẩn )。 坎窟(上堪敢反下坤骨反杜注左傳云窟地室也文字典說從穴屈聲也)。 khảm quật (thượng kham cảm phản hạ khôn cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật địa thất dã văn tự điển thuyết tùng huyệt khuất thanh dã )。 枝竦(粟勇反廣雅云竦上也顧野王云竦高也說文從立從束束亦聲律文從耳作聳假借用亦通)。 chi tủng (túc dũng phản quảng nhã vân tủng thượng dã cố dã Vương vân tủng cao dã thuyết văn tùng lập tùng thúc thúc diệc thanh luật văn tùng nhĩ tác tủng giả tá dụng diệc thông )。 慘害(上楚錦反說文慘毒也從心參聲律文從石作磣是沙土之磣非此義)。 thảm hại (thượng sở cẩm phản thuyết văn thảm độc dã tùng tâm tham thanh luật văn tùng thạch tác 磣thị sa độ chi 磣phi thử nghĩa )。 商((臾-臼+?)/貝)(上賞章反鄭注考工記云行賣曰((商-口)/貝)下孤五反集訓云居賈曰((臾-臼+?)/貝)杜注左傳坐販也鄭注禮記云((臾-臼+?)/貝)謂((臾-臼+?)/貝)物貴賤也古今正字坐((臾-臼+?)/貝)賣集也從貝史聲史音古說文云史從人自擁蔽也左右象蔽形也經作估非也)。 thương ((du -cữu +?)/bối )(thượng thưởng chương phản trịnh chú khảo công kí vân hạnh/hành/hàng mại viết ((thương -khẩu )/bối )hạ cô ngũ phản tập huấn vân cư cổ viết ((du -cữu +?)/bối )đỗ chú tả truyền tọa phiến dã trịnh chú lễ kí vân ((du -cữu +?)/bối )vị ((du -cữu +?)/bối )vật quý tiện dã cổ kim chánh tự tọa ((du -cữu +?)/bối )mại tập dã tùng bối sử thanh sử âm cổ thuyết văn vân sử tùng nhân tự ủng tế dã tả hữu tượng tế hình dã Kinh tác cổ phi dã )。 船舶(上時緣反又方言云自關而西謂舟曰船說文云舟也從舟從鉊省聲下音白廣雅云舶大船也埤蒼云大船也文字典說海中大船也從舟白聲)。 thuyền bạc (thượng thời duyên phản hựu phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị châu viết thuyền thuyết văn vân châu dã tùng châu tùng 鉊tỉnh thanh hạ âm bạch quảng nhã vân bạc đại thuyền dã bì thương vân đại thuyền dã văn tự điển thuyết hải trung đại thuyền dã tùng châu bạch thanh )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 蚊幬(上(打-丁+(改-己))分反下宙留反鄭注周禮云幬覆也爾雅云幬謂之悵郭璞注云今江東人亦謂悵為幬詩云抱衾与幬幬單悵也說文亦云禪悵也從巾壽聲亦作(巾*(周-土+上)))。 văn trù (thượng (đả -đinh +(cải -kỷ ))phần phản hạ trụ lưu phản trịnh chú châu lễ vân trù phước dã nhĩ nhã vân trù vị chi trướng quách phác chú vân kim giang Đông nhân diệc vị trướng vi trù thi vân bão khâm 与trù trù đan trướng dã thuyết văn diệc vân Thiền trướng dã tùng cân thọ thanh diệc tác (cân *(châu -độ +thượng )))。 三股(孤五反)。 tam cổ (cô ngũ phản )。 (土*瓦)底(上巷江反史記云醯醬年(土*瓦)蒼頡篇云(午/止)瓶也說文云似罃長頸受十升從瓦土聲從(午/止)作缸也)。 (độ *ngõa )để (thượng hạng giang phản sử kí vân hề tương niên (độ *ngõa )thương hiệt thiên vân (ngọ /chỉ )bình dã thuyết văn vân tự oanh trường/trưởng cảnh thọ/thụ thập thăng tùng ngõa độ thanh tùng (ngọ /chỉ )tác hang dã )。 不捩(憐涅反前第五卷已具釋)。 bất liệt (liên niết phản tiền đệ ngũ quyển dĩ cụ thích )。 濾漉(上廬箸反下聾屋反顧野王云漉猶瀝也郭璞注方言云漉滲水極盡也說文浚也一云水下貌從水鹿聲字書亦作盜滲音參禁反)。 lự lộc (thượng lư trứ phản hạ lung ốc phản cố dã Vương vân lộc do lịch dã quách phác chú phương ngôn vân lộc sấm thủy cực tận dã thuyết văn tuấn dã nhất vân thủy hạ mạo tùng thủy lộc thanh tự thư diệc tác đạo sấm âm tham cấm phản )。 (革*(丙/(敲-高)))椹(上額更反正鞕字也下縶林反郭璞注爾雅云斫木質也蒼頡篇云鉄椹也考聲云机屬也古今正字從木甚聲亦作枯(敲-高+(甚-儿+人))義同)。 (cách *(bính /(xao -cao )))châm (thượng ngạch cánh phản chánh 鞕tự dã hạ trập lâm phản quách phác chú nhĩ nhã vân chước mộc chất dã thương hiệt thiên vân thiết châm dã khảo thanh vân cơ/ky/kỷ chúc dã cổ kim chánh tự tùng mộc thậm thanh diệc tác khô (xao -cao +(thậm -nhân +nhân ))nghĩa đồng )。 腰絛(討刀反考聲云絛織絲如繩曰絛)。 yêu thao (thảo đao phản khảo thanh vân thao chức ti như thằng viết thao )。 帶韁(鏹良反漢書云貫仁諠之羈絆繫名聲之韁鏁蒼頡篇云馬緤也說文從糸作繮亦云緤也緤音痟)。 đái cương (cưỡng lương phản hán thư vân quán nhân huyên chi ky bán hệ danh thanh chi cương tỏa thương hiệt thiên vân mã tiết dã thuyết văn tùng mịch tác cương diệc vân tiết dã tiết âm 痟)。 賭(貝*為)(上都古反埤蒼云賭(貝*為)也文字典說云賭戲賭物也從貝從堵省聲下(貝*為)音貨古文貨字也廣雅云(貝*為)亦賭也說文從貝為聲或作(貝*(危-(夗-夕)+巳)))。 đổ (bối *vi )(thượng đô cổ phản bì thương vân đổ (bối *vi )dã văn tự điển thuyết vân đổ hí đổ vật dã tùng bối tùng đổ tỉnh thanh hạ (bối *vi )âm hóa cổ văn hóa tự dã quảng nhã vân (bối *vi )diệc đổ dã thuyết văn tùng bối vi thanh hoặc tác (bối *(nguy -(夗-tịch )+tị )))。 麋鹿(上美悲反周禮云狩人夏獻麋白虎通云射侯麋者亦遠迷惑人者也麋之言為迷也說文云鹿屬也以冬至解角從鹿米聲)。 mi lộc (thượng mỹ bi phản châu lễ vân thú nhân hạ hiến mi bạch hổ thông vân xạ hầu mi giả diệc viễn mê hoặc nhân giả dã mi chi ngôn vi mê dã thuyết văn vân lộc chúc dã dĩ đông chí giải giác tùng lộc mễ thanh )。 繳腰(上澆了反考聲云繳纏也行縢也說文從糸敫聲亦從巾作憿敫音同上縢音特登反)。 chước yêu (thượng kiêu liễu phản khảo thanh vân chước triền dã hạnh/hành/hàng đằng dã thuyết văn tùng mịch 敫thanh diệc tùng cân tác 憿敫âm đồng thượng đằng âm đặc đăng phản )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 皮綫(仙箭反鄭注周禮云綫縷也說文從糸戔聲戔音殘古作線律文從延作綖音延非經義也)。 bì tuyến (tiên tiến phản trịnh chú châu lễ vân tuyến lũ dã thuyết văn tùng mịch tiên thanh tiên âm tàn cổ tác tuyến luật văn tùng duyên tác diên âm duyên phi Kinh nghĩa dã )。 履屨(上音里說文從舟從夂下俱遇反屨屬也亦作鞻)。 lý lũ (thượng âm lý thuyết văn tùng châu tùng tri hạ câu ngộ phản lũ chúc dã diệc tác 鞻)。 遠祖(壇懶反考聲云去上衣也露肉祖髆也字統云肉祖也說文衣縫解也從衣且聲亦作檀(巾*亶)胆並通)。 viễn tổ (đàn lại phản khảo thanh vân khứ thượng y dã lộ nhục tổ bác dã tự thống vân nhục tổ dã thuyết văn y phùng giải dã tùng y thả thanh diệc tác đàn (cân *đản )đảm tịnh thông )。 闡鐸迦(上昌演反次唐洛反梵語也如來僕使之名古云車匿也)。 Xiển-đạc-ca (thượng xương diễn phản thứ đường lạc phản phạm ngữ dã Như Lai bộc sử chi danh cổ vân Xa nặc dã )。 廐馬(上鳩宥反考聲云廐者馬牛所聚也說文廐馬舍也廐有僕夫從广(皂*殳)聲既音同上律文從既作廐非也)。 cứu mã (thượng cưu hựu phản khảo thanh vân cứu giả mã ngưu sở tụ dã thuyết văn cứu mã xá dã cứu hữu bộc phu tùng nghiễm (皂*thù )thanh ký âm đồng thượng luật văn tùng ký tác cứu phi dã )。 雙眸(謩侯反廣雅云目珠子謂之眸文字典說云目眸子也從目牟聲)。 song mâu (謩hầu phản quảng nhã vân mục châu tử vị chi mâu văn tự điển thuyết vân mục mâu tử dã tùng mục mưu thanh )。 瞚息(上尸閏反)。 瞚tức (thượng thi nhuận phản )。 綜習(上宗宋反宋忠注太玄經云綜所以紀也說文云綜機縷持交絲也從糸宗聲)。 tống tập (thượng tông tống phản tống trung chú thái huyền Kinh vân tống sở dĩ kỉ dã thuyết văn vân tống ky lũ trì giao ti dã tùng mịch tông thanh )。 縈((虍-七+(黍-禾))*(ㄗ@、))(上瑩營反毛詩傳云縈旋也說文云收拳也從糸從熒省聲)。 oanh ((hô -thất +(thử -hòa ))*(ㄗ@、))(thượng oánh doanh phản mao thi truyền vân oanh toàn dã thuyết văn vân thu quyền dã tùng mịch tùng huỳnh tỉnh thanh )。 鵂鶹(上音休下音流義已具釋根本有部律第三十卷中釋)。 hưu lưu (thượng âm hưu hạ âm lưu nghĩa dĩ cụ thích căn bản Hữu Bộ Luật đệ tam thập quyển trung thích )。 摶不(上段巒反考聲云摶握也字統云圜也廣雅云善也顧野王云摶之令相著也說文從手專聲)。 đoàn bất (thượng đoạn loan phản khảo thanh vân đoàn ác dã tự thống vân viên dã quảng nhã vân thiện dã cố dã Vương vân đoàn chi lệnh tưởng trước dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh )。 蠍所(軒謁反廣雅云蠍螫也杜伯((栗-口+曰)-木+(虫*虫))蠆蠍也埤蒼云蠚也古今正字從虫歇聲蠚音火各反螫音式亦反(蠢-春+雨)音雨蠆音丑介反)。 hiết sở (hiên yết phản quảng nhã vân hiết thích dã đỗ bá ((lật -khẩu +viết )-mộc +(trùng *trùng ))sái hiết dã bì thương vân 蠚dã cổ kim chánh tự tùng trùng hiết thanh 蠚âm hỏa các phản thích âm thức diệc phản (xuẩn -xuân +vũ )âm vũ sái âm sửu giới phản )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển (醫-酉+口)羅(一兮反梵語龍王名也)。 (y -dậu +khẩu )La (nhất hề phản phạm ngữ long Vương danh dã )。 撓擾(上好高反聲類云撓攬也說文云擾也從手堯聲下饒少反孔注尚書云擾亂也說文云煩也從手夒聲夒音惱刀反)。 nạo nhiễu (thượng hảo cao phản thanh loại vân nạo lãm dã thuyết văn vân nhiễu dã tùng thủ nghiêu thanh hạ nhiêu thiểu phản khổng chú Thượng Thư vân nhiễu loạn dã thuyết văn vân phiền dã tùng thủ 夒thanh 夒âm não đao phản )。 噫氣(上戹介反說文云噫飽出息也從口意聲)。 y khí (thượng ách giới phản thuyết văn vân y bão xuất tức dã tùng khẩu ý thanh )。 (利-禾+合)其(上口甲反韻英云(利-禾+合)入也案律文於指甲中藏藥(利-禾+合)其半顆令藥入中則以爪甲(利-禾+合)破菴摩勒果致毒藥於其中也)。 (lợi -hòa +hợp )kỳ (thượng khẩu giáp phản vận anh vân (lợi -hòa +hợp )nhập dã án luật văn ư chỉ giáp trung tạng dược (lợi -hòa +hợp )kỳ bán khỏa lệnh dược nhập trung tức dĩ trảo giáp (lợi -hòa +hợp )phá am ma lặc quả trí độc dược ư kỳ trung dã )。 炳著(上兵皿反周易云大人虎變其文炳也說文明也從火丙聲或作苪昺也)。 bỉnh trước/trứ (thượng binh mãnh phản châu dịch vân đại nhân hổ biến kỳ văn bỉnh dã thuyết văn minh dã tùng hỏa bính thanh hoặc tác 苪昺dã )。 劈裂(上匹覓反下連哲反義已具釋第十三卷中)。 phách liệt (thượng thất mịch phản hạ liên triết phản nghĩa dĩ cụ thích đệ thập tam quyển trung )。 駛流(上師胾反蒼頡篇云駛疾也文字典說從馬史聲)。 sử lưu (thượng sư chí phản thương hiệt thiên vân sử tật dã văn tự điển thuyết tùng mã sử thanh )。 象廄(鳩宥反正體字義已具釋第二十卷中)。 tượng 廄(cưu hựu phản chánh thể tự nghĩa dĩ cụ thích đệ nhị thập quyển trung )。 嗤嫌(上齒詩反字書云嗤戲笑貌也文字典說云蚩聲也從口蚩聲(山/虫)音同上下叶閻反說文云嫌不平於心也一云疑也從女兼聲)。 xuy hiềm (thượng xỉ thi phản tự thư vân xuy hí tiếu mạo dã văn tự điển thuyết vân xi thanh dã tùng khẩu xi thanh (sơn /trùng )âm đồng thượng hạ hiệp diêm phản thuyết văn vân hiềm bất bình ư tâm dã nhất vân nghi dã tùng nữ kiêm thanh )。 控御(上空貢反考聲云控持也接也說文云引也從手空聲)。 khống ngự (thượng không cống phản khảo thanh vân khống trì dã tiếp dã thuyết văn vân dẫn dã tùng thủ không thanh )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 旋旍(井盈反周禮云九旗析羽為旍鄭注云析羽以五色繫之於旍上也王者以田以鄙象文德也尒雅云旄首日旍杜注左傳云旍章也賈逵注國語云表也說文作旌云游車載旌旗羽注旄首也所以精進士卒從(施-也)生聲也(施-也)音偃)。 toàn 旍(tỉnh doanh phản châu lễ vân cửu kỳ tích vũ vi 旍trịnh chú vân tích vũ dĩ ngũ sắc hệ chi ư 旍thượng dã Vương giả dĩ điền dĩ bỉ tượng văn đức dã nhĩ nhã vân mao thủ nhật 旍đỗ chú tả truyền vân 旍chương dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân biểu dã thuyết văn tác tinh vân du xa tái tinh kỳ vũ chú mao thủ dã sở dĩ tinh tấn sĩ tốt tùng (thí -dã )sanh thanh dã (thí -dã )âm yển )。 驟轡(上愁瘐反賈逵注國語云驟疾也廣雅驟奔也說文馬疾步也從馬聚聲)。 sậu bí (thượng sầu dũ phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân sậu tật dã quảng nhã sậu bôn dã thuyết văn mã tật bộ dã tùng mã tụ thanh )。 闥額(上灘怛反下娙革反)。 thát ngạch (thượng than đát phản hạ 娙cách phản )。 愧恧(下尼六方言云恧慙郭注尒雅云心愧曰恧古今正字從心而聲也)。 quý nục (hạ ni lục phương ngôn vân nục tàm quách chú nhĩ nhã vân tâm quý viết nục cổ kim chánh tự tùng tâm nhi thanh dã )。 竹篦(閉迷反俗作篦前文第十四卷中已具釋也)。 trúc bề (bế mê phản tục tác bề tiền văn đệ thập tứ quyển trung dĩ cụ thích dã )。 刮去(上關滑反義已具訓釋第一卷中)。 quát khứ (thượng quan hoạt phản nghĩa dĩ cụ huấn thích đệ nhất quyển trung )。 小毱(窮六反亦作毬並俗字也今俗呼音之者諸字書並无毬字正作鞠考聲云以囊盛糠而蹋云謂之蹴鞠說文蹋鞠也從革匊聲或作(竺-二+鞠)(匊/牛)音巨六反)。 tiểu cúc (cùng lục phản diệc tác cầu tịnh tục tự dã kim tục hô âm chi giả chư tự thư tịnh vô cầu tự chánh tác cúc khảo thanh vân dĩ nang thịnh khang nhi đạp vân vị chi xúc cúc thuyết văn đạp cúc dã tùng cách cúc thanh hoặc tác (trúc -nhị +cúc )(cúc /ngưu )âm cự lục phản )。 耕耘(殞君反毛詩傳云耘除草也說文作耘除苗間歲也從耒員聲亦作耘耒音雷對反)。 canh vân (vẫn quân phản mao thi truyền vân vân trừ thảo dã thuyết văn tác vân trừ miêu gian tuế dã tùng lỗi viên thanh diệc tác vân lỗi âm lôi đối phản )。 髡彼(音坤考聲云荊名髡去其髮也說文云剃髮也從髟兀聲髟音必遙反剃音他亦反)。 髡bỉ (âm khôn khảo thanh vân kinh danh 髡khứ kỳ phát dã thuyết văn vân thế phát dã tùng tiêu ngột thanh tiêu âm tất dao phản thế âm tha diệc phản )。 呻吟(上室真反鄭注禮記云呻亦吟也下芨金反蒼頡篇云吟嘆也說文一字並從口申今皆聲亦作軟訡)。 thân ngâm (thượng thất chân phản trịnh chú lễ kí vân thân diệc ngâm dã hạ cập kim phản thương hiệt thiên vân ngâm thán dã thuyết văn nhất tự tịnh tùng khẩu thân kim giai thanh diệc tác nhuyễn 訡)。 酬賽(上壽由反毛詩傳云酬報也鄭注儀禮云飲食賓客而勸酒也郭注尒雅云謂相報答也說文作醻獻酬也從酉壽聲下思代反文字集略云賽酬福祭神也)。 thù tái (thượng thọ do phản mao thi truyền vân thù báo dã trịnh chú nghi lễ vân ẩm thực tân khách nhi khuyến tửu dã quách chú nhĩ nhã vân vị tướng báo đáp dã thuyết văn tác trù hiến thù dã tùng dậu thọ thanh hạ tư đại phản văn tự tập lược vân tái thù phước tế Thần dã )。 誇誕(上跨華反義已具釋第九卷下檀爛反孔注尚書云誕欺也大也說文云詭也從言延聲)。 khoa đản (thượng khóa hoa phản nghĩa dĩ cụ thích đệ cửu quyển hạ đàn lạn/lan phản khổng chú Thượng Thư vân đản khi dã Đại dã thuyết văn vân quỷ dã tùng ngôn duyên thanh )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 詭誑(上歸委反許叔重注淮南子云詭慢也鄭箋毛詩云善不肯行而隨人為惡也說文云詭責也從言危聲下俱况反賈逵注國語云誑猶惑也說文欺也從言狂聲)。 quỷ cuống (thượng quy ủy phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân quỷ mạn dã trịnh tiên mao thi vân thiện bất khẳng hạnh/hành/hàng nhi tùy nhân vi ác dã thuyết văn vân quỷ trách dã tùng ngôn nguy thanh hạ câu huống phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân cuống do hoặc dã thuyết văn khi dã tùng ngôn cuồng thanh )。 (田*支)遊(上音田尚書云畋于有洛之表孔注尚書云畋獵也顧野王云從禽也何休注公羊云畋搜狩之總名也古者肉食衣服禽狩皮故謂獵為田也說文作田云獵取禽狩為田除害也象四口十者阡陌之制也亦從犬作畋)。 (điền *chi )du (thượng âm điền Thượng Thư vân 畋vu hữu lạc chi biểu khổng chú Thượng Thư vân 畋liệp dã cố dã Vương vân tùng cầm dã hà hưu chú công dương vân 畋sưu thú chi tổng danh dã cổ giả nhục thực y phục cầm thú bì cố vị liệp vi điền dã thuyết văn tác điền vân liệp thủ cầm thú vi điền trừ hại dã tượng tứ khẩu thập giả thiên mạch chi chế dã diệc tùng khuyển tác 畋)。 餬口(上戶孤反郭注尒雅云糜也說文寄食也從食胡聲糜音美為反)。 hồ khẩu (thượng hộ cô phản quách chú nhĩ nhã vân mi dã thuyết văn kí thực/tự dã tùng thực/tự hồ thanh mi âm mỹ vi phản )。 幽縶(下砧立反毛詩傳云縶絆也杜注左傳云枸也文字典說從糸執聲也)。 u trập (hạ châm lập phản mao thi truyền vân trập bán dã đỗ chú tả truyền vân cẩu dã văn tự điển thuyết tùng mịch chấp thanh dã )。 城闉(下音因毛詩傳云闉曲也說文云城曲重門也從門垔聲垔音同上)。 thành nhân (hạ âm nhân mao thi truyền vân nhân khúc dã thuyết văn vân thành khúc trọng môn dã tùng môn nhân thanh nhân âm đồng thượng )。 坰野(上癸營反毛詩傳云垧遠也說文作冂云邑外謂之郊郊外謂之野野外謂之林林外謂之冂象遠界也又從口作冋眾國邑也俗從土作垌也)。 quynh dã (thượng quý doanh phản mao thi truyền vân 垧viễn dã thuyết văn tác quynh vân ấp ngoại vị chi giao giao ngoại vị chi dã dã ngoại vị chi lâm lâm ngoại vị chi quynh tượng viễn giới dã hựu tùng khẩu tác 冋chúng quốc ấp dã tục tùng độ tác 垌dã )。 瘨狀(上典憐反鄭箋詩云瘨病也廣雅云狂也聲類云風病也說文從疒真聲)。 瘨trạng (thượng điển liên phản trịnh tiên thi vân 瘨bệnh dã quảng nhã vân cuồng dã thanh loại vân phong bệnh dã thuyết văn tùng nạch chân thanh )。 窺覦(上苦規反考聲云窺覷也說文云小視也從穴規聲下庚朱反顧野王云覦幸也左傳云民無覦心也說文云覦欲也從俞見聲覻音七(奴/糸)反)。 khuy du (thượng khổ quy phản khảo thanh vân khuy thứ dã thuyết văn vân tiểu thị dã tùng huyệt quy thanh hạ canh chu phản cố dã Vương vân du hạnh dã tả truyền vân dân vô du tâm dã thuyết văn vân du dục dã tùng du kiến thanh thứ âm thất (nô /mịch )phản )。 躓頓(上知利反廣雅云躓蹋也說文從足質聲蹋音談臘反)。 chí đốn (thượng tri lợi phản quảng nhã vân chí đạp dã thuyết văn tùng túc chất thanh đạp âm đàm lạp phản )。 猜疑(上採來反廣雅云懼也說文云恨也從犬青聲也)。 sai nghi (thượng thải lai phản quảng nhã vân cụ dã thuyết văn vân hận dã tùng khuyển thanh thanh dã )。 翩翻(上匹綿反考聲云翩翩往來貌也下孚園反顧野王云翩翻便旋輕捷之貌也說文云疾飛也二字並從羽扁番皆聲也)。 phiên phiên (thượng thất miên phản khảo thanh vân phiên phiên vãng lai mạo dã hạ phu viên phản cố dã Vương vân phiên phiên tiện toàn khinh tiệp chi mạo dã thuyết văn vân tật phi dã nhị tự tịnh tùng vũ biển phiên giai thanh dã )。 鵰就(上鳥聊反下酋袖反)。 điêu tựu (thượng điểu liêu phản hạ tù tụ phản )。 震懾(下占涉反賈逵注國語云懾服也鄭注禮記云懾猶恐懼也說文云喪氣也從心聶聲)。 chấn nhiếp (hạ chiêm thiệp phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nhiếp phục dã trịnh chú lễ kí vân nhiếp do khủng cụ dã thuyết văn vân tang khí dã tùng tâm niếp thanh )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 鶺鴒(上精亦反下歷丁反毛詩傳云鶺鴒雍渠也飛則鳴行則搖尾也文字典說似青雀也二字並從鳥脊令皆聲)。 鶺linh (thượng tinh diệc phản hạ lịch đinh phản mao thi truyền vân 鶺linh ung cừ dã phi tức minh hạnh/hành/hàng tức diêu/dao vĩ dã văn tự điển thuyết tự thanh tước dã nhị tự tịnh tùng điểu tích lệnh giai thanh )。 欲蜇(展列反考聲云蜇毒蟲螫也文字典說從虫折聲亦從且作蛆也)。 dục triết (triển liệt phản khảo thanh vân triết độc trùng thích dã văn tự điển thuyết tùng trùng chiết thanh diệc tùng thả tác thư dã )。 蜫蟻(上骨魂反下冝紀反已具釋第九卷中也)。 nghĩ (thượng cốt hồn phản hạ 冝kỉ phản dĩ cụ thích đệ cửu quyển trung dã )。 觜啄(上遵髓反下陟角反廣雅云啄齧也楚辭云啄害下人淮南子鳥窮則啄也說文云鳥食也從口豖聲豖音丑錄反)。 tuy trác (thượng tuân tủy phản hạ trắc giác phản quảng nhã vân trác niết dã sở từ vân trác hại hạ nhân hoài Nam tử điểu cùng tức trác dã thuyết văn vân điểu thực/tự dã tùng khẩu 豖thanh 豖âm sửu lục phản )。 瘡痕(紇恩反說文云痕瘢也從疒艮聲昌正良字也)。 sang ngân (hột ân phản thuyết văn vân ngân ban dã tùng nạch cấn thanh xương chánh lương tự dã )。 鷦鷯(上音焦下音遼廣雅鷦鷯食桃虫也說文作鷦(鳥*眇)音訛聲轉也俗呼為巧婦鳥能以萩花絮為囊作巢故號為巧婦鳥(鳥*眇)音彌消反巢於(竺-二+韋)枝食葦中蟲也)。 tiêu liêu (thượng âm tiêu hạ âm liêu quảng nhã tiêu liêu thực/tự đào trùng dã thuyết văn tác tiêu (điểu *miễu )âm ngoa thanh chuyển dã tục hô vi xảo phụ điểu năng dĩ 萩hoa nhứ vi nang tác sào cố hiệu vi xảo phụ điểu (điểu *miễu )âm di tiêu phản sào ư (trúc -nhị +vi )chi thực/tự vi trung trùng dã )。 閹豎(上奄炎反下音樹說文云閹即豎也宮中閹閽閉門者今日官人即黃門也形聲字也下豎字說文從豆律從立俗字也閽音昏)。 yêm thụ (thượng yểm viêm phản hạ âm thụ/thọ thuyết văn vân yêm tức thụ dã cung trung yêm hôn bế môn giả kim nhật quan nhân tức hoàng môn dã hình thanh tự dã hạ thụ tự thuyết văn tùng đậu luật tùng lập tục tự dã hôn âm hôn )。 髭鬢(上紫斯反下賓牝反說文云髭者口上須也從須此聲下鬢字說文云頰邊髮也從髟賓聲髟音必遙反)。 Tì tấn (thượng tử tư phản hạ tân tẫn phản thuyết văn vân Tì giả khẩu thượng tu dã tùng tu thử thanh hạ tấn tự thuyết văn vân giáp biên phát dã tùng tiêu tân thanh tiêu âm tất dao phản )。 罝兔(上濟耶反毛詩傳云罝兔罟也郭璞曰罝猶遮也說文兔冈也從冈且聲)。 ta thỏ (thượng tế da phản mao thi truyền vân ta thỏ cổ dã quách phác viết ta do già dã thuyết văn thỏ 冈dã tùng 冈thả thanh )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 鐸敧拏(上唐洛反中器冝反下搦加反梵語也)。 đạc 敧nã (thượng đường lạc phản trung khí 冝phản hạ nạch gia phản phạm ngữ dã )。 打攥(纂活反考聲云攥牽持也字林云把也文字典說云攥手取物也從手纂聲纂音子管反亦作撮)。 đả 攥(toản hoạt phản khảo thanh vân 攥khiên trì dã tự lâm vân bả dã văn tự điển thuyết vân 攥thủ thủ vật dã tùng thủ toản thanh toản âm tử quản phản diệc tác toát )。 拳毆(上倦圓反何休注公羊云拳掌握指也說文從手從卷省聲亦作捲下甌吼反考聲云敺擊也說文從殳作毆云捶擊也)。 quyền ẩu (thượng quyện viên phản hà hưu chú công dương vân quyền chưởng ác chỉ dã thuyết văn tùng thủ tùng quyển tỉnh thanh diệc tác quyển hạ âu hống phản khảo thanh vân khu kích dã thuyết văn tùng thù tác ẩu vân chúy kích dã )。 足踹(下船耎反考聲云腓膓也說文作腨從月耑聲)。 túc đoán (hạ thuyền nhuyễn phản khảo thanh vân phì tràng dã thuyết văn tác 腨tùng nguyệt chuyên thanh )。 推摩(上退雷反自從排而進之曰推)。 thôi ma (thượng thoái lôi phản tự tùng bài nhi tiến/tấn chi viết thôi )。 推胸(上木追反說文云推擊也從木隹聲亦作搥)。 thôi hung (thượng mộc truy phản thuyết văn vân thôi kích dã tùng mộc chuy thanh diệc tác trùy )。 癰痤(上擁恭反下坐禾反說文云痤小腫也並從疒雝坐皆聲)。 ung toạ (thượng ủng cung phản hạ tọa hòa phản thuyết văn vân toạ tiểu thũng dã tịnh tùng nạch ung tọa giai thanh )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 捔上(江岳反正作角)。 捔thượng (giang nhạc phản chánh tác giác )。 網鞔(上亡倣反下未安反義已具釋有部律第三十二卷中)。 võng man (thượng vong phỏng phản hạ vị an phản nghĩa dĩ cụ thích Hữu Bộ Luật đệ tam thập nhị quyển trung )。 繽紛(上匹民反下音芬王逸注楚辞云繽紛盛貌也)。 tân phân (thượng thất dân phản hạ âm phân Vương dật chú sở từ vân tân phân thịnh mạo dã )。 熠燿(上(泳-永+(瑤-王))立反下遙照反即((火*火)/(石-口+又))火也)。 dập diệu (thượng (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))lập phản hạ dao chiếu phản tức ((hỏa *hỏa )/(thạch -khẩu +hựu ))hỏa dã )。 靦面(上天典反毛詩云有靦面目傳云靦姤也說文靦見也從面見聲也)。 điến diện (thượng Thiên điển phản mao thi vân hữu điến diện mục truyền vân điến cấu dã thuyết văn điến kiến dã tùng diện kiến thanh dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 豐稔(上正豊字下任審反賈逵注國語云稔熟也說文云穀熟也從禾念聲)。 phong nhẫm (thượng chánh 豊tự hạ nhâm thẩm phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nhẫm thục dã thuyết văn vân cốc thục dã tùng hòa niệm thanh )。 改醮(焦笑反顧野王云婚禮婦之再醮也說文冠娶禮祭也從酉焦亦作樵)。 cải tiếu (tiêu tiếu phản cố dã Vương vân hôn lễ phụ chi tái tiếu dã thuyết văn quan thú lễ tế dã tùng dậu tiêu diệc tác tiều )。 猜慮(採哀反前二十三卷中已具訓釋)。 sai lự (thải ai phản tiền nhị thập tam quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 傀偉(上鱠迴反司馬彪注莊子云傀美也方言云傀盛也說文傀偉也從人鬼聲亦作(仁-二+裹)(催-隹+((魅-ㄙ)-未+ㄙ))律本從玉作瓌玉也下為鬼反說文云偉奇也從人韋聲也)。 khôi vĩ (thượng quái hồi phản ti mã bưu chú trang tử vân khôi mỹ dã phương ngôn vân khôi thịnh dã thuyết văn khôi vĩ dã tùng nhân quỷ thanh diệc tác (nhân -nhị +khoả )(thôi -chuy +((mị -ㄙ)-vị +ㄙ))luật bổn tùng ngọc tác 瓌ngọc dã hạ vi quỷ phản thuyết văn vân vĩ kì dã tùng nhân vi thanh dã )。 髫季(上銚遙反蒼頡篇云髫髦也文字集略云小兒髮也文字典說從髟召聲律文從齒作齠俗字也)。 thiều quý (thượng diêu dao phản thương hiệt thiên vân thiều mao dã văn tự tập lược vân tiểu nhi phát dã văn tự điển thuyết tùng tiêu triệu thanh luật văn tùng xỉ tác điều tục tự dã )。 抉口(上伊血反說文云抉挑也從手從決省聲)。 quyết khẩu (thượng y huyết phản thuyết văn vân quyết thiêu dã tùng thủ tùng quyết tỉnh thanh )。 流涎(羡延反正作(盜-皿)前第十四卷已具釋)。 lưu tiên (羡duyên phản chánh tác (đạo -mãnh )tiền đệ thập tứ quyển dĩ cụ thích )。 為阱(情姓反鄭注周禮云穿地為深塹所以禦暴狩其或超踰則陷焉世謂之陷阱也顧野王云阱所以捕猛狩也廣雅云阱阮也說文亦陷也從阝井聲也古文作汬律文從穴作穽俗字)。 vi tịnh (Tình tính phản trịnh chú châu lễ vân xuyên địa vi thâm tiệm sở dĩ ngữ bạo thú kỳ hoặc siêu du tức hãm yên thế vị chi hãm tịnh dã cố dã Vương vân tịnh sở dĩ bộ mãnh thú dã quảng nhã vân tịnh nguyễn dã thuyết văn diệc hãm dã tùng 阝tỉnh thanh dã cổ văn tác 汬luật văn tùng huyệt tác tỉnh tục tự )。 挼繩(上奴和反說文挼以手相切縒也從手妥聲妥音唾果反)。 nã thằng (thượng nô hòa phản thuyết văn nã dĩ thủ tướng thiết 縒dã tùng thủ thỏa thanh thỏa âm thóa quả phản )。 仄陋(上爼色反下婁豆反說文云仄傾側也從人在厂下陋陿也從阜(└@丙)聲也厂音罕(└@丙)音同上)。 trắc lậu (thượng 爼sắc phản hạ lâu đậu phản thuyết văn vân trắc khuynh trắc dã tùng nhân tại hán hạ lậu hiệp dã tùng phụ (└@bính )thanh dã hán âm hãn (└@bính )âm đồng thượng )。 儁人(上遵陖反考聲云才出千人也有威力也說文作俊從人夋聲也夋音清旬反)。 tuấn nhân (thượng tuân 陖phản khảo thanh vân tài xuất thiên nhân dã hữu uy lực dã thuyết văn tác tuấn tùng nhân 夋thanh dã 夋âm thanh tuần phản )。 舂擣(上束庸反顧野王云擣穀為米也說文云擣粟也從廾持杵臨臼杵省聲下刀老反說文云擣推也一云築也從手壽聲字書作舂燾)。 thung đảo (thượng thúc dung phản cố dã Vương vân đảo cốc vi mễ dã thuyết văn vân đảo túc dã tùng củng trì xử lâm cữu xử tỉnh thanh hạ đao lão phản thuyết văn vân đảo thôi dã nhất vân trúc dã tùng thủ thọ thanh tự thư tác thung đảo )。 撚(禾*(康/米))(年典反)。 niên (hòa *(khang /mễ ))(niên điển phản )。 裠覆(上郡雲反正作帬已具釋第十一卷中下孚務反)。 quần phước (thượng quận vân phản chánh tác 帬dĩ cụ thích đệ thập nhất quyển trung hạ phu vụ phản )。 繮絆(上摾羊反已釋第十九卷中下般漫反考聲云絆繫兩足也說文云絆(馬/巾)也從糸半聲(馬/巾)字縶)。 cương bán (thượng 摾dương phản dĩ thích đệ thập cửu quyển trung hạ ba/bát mạn phản khảo thanh vân bán hệ lưỡng túc dã thuyết văn vân bán (mã /cân )dã tùng mịch bán thanh (mã /cân )tự trập )。 衺盼(上謝嗟反已具釋第四卷中下攀慢反字書云盼動目貌也詩云美目盼兮說文從目分聲也)。 tà phán (thượng tạ ta phản dĩ cụ thích đệ tứ quyển trung hạ phàn mạn phản tự thư vân phán động mục mạo dã thi vân mỹ mục phán hề thuyết văn tùng mục phần thanh dã )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 彝倫(上以之反)。 彝luân (thượng dĩ chi phản )。 赤穟(隨類反毛詩傳云穟秀也蒼頡篇云禾麥秀也說文禾(釆-木+未)之貌也從禾遂聲亦作(釆-木+未)或作穗)。 xích 穟(tùy loại phản mao thi truyền vân 穟tú dã thương hiệt thiên vân hòa mạch tú dã thuyết văn hòa (biện -mộc +vị )chi mạo dã tùng hòa toại thanh diệc tác (biện -mộc +vị )hoặc tác tuệ )。 博綜(宗弄反前第二十卷中已具訓釋)。 bác tống (tông lộng phản tiền đệ nhị thập quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 躊躇(上宙留反下直廬反)。 trù trù (thượng trụ lưu phản hạ trực lư phản )。 篅內(上腨專反亦作圌義已具釋第十二卷)。 篅nội (thượng 腨chuyên phản diệc tác thùy nghĩa dĩ cụ thích đệ thập nhị quyển )。 四橛(權月反廣雅云橛杙也文字典說從木厥聲也)。 tứ quyết (quyền nguyệt phản quảng nhã vân quyết dặc dã văn tự điển thuyết tùng mộc quyết thanh dã )。 杙有(上蠅軄反義已具釋第三卷中)。 dặc hữu (thượng dăng 軄phản nghĩa dĩ cụ thích đệ tam quyển trung )。 逆榍(先節反)。 nghịch 榍(tiên tiết phản )。 貞確(腔角反韓康伯注周易云確堅貌也文字典說從石寉聲寉音鶴也)。 trinh xác (khang giác phản hàn khang bá chú châu dịch vân xác kiên mạo dã văn tự điển thuyết tùng thạch 寉thanh 寉âm hạc dã )。 毛硬(額更反亦作(革*(丙/(敲-高)))義已具釋第十九卷中)。 mao ngạnh (ngạch cánh phản diệc tác (cách *(bính /(xao -cao )))nghĩa dĩ cụ thích đệ thập cửu quyển trung )。 騫翥(上歇焉反王逸注楚辞云騫舉頭貌廣雅云騫飛也舉也說文飛貌也從鳥寒省聲下諸茹反方言云翥舉也楚謂飛為翥說文飛舉也從羽者聲)。 khiên chứ (thượng hiết yên phản Vương dật chú sở từ vân khiên cử đầu mạo quảng nhã vân khiên phi dã cử dã thuyết văn phi mạo dã tùng điểu hàn tỉnh thanh hạ chư như phản phương ngôn vân chứ cử dã sở vị phi vi chứ thuyết văn phi cử dã tùng vũ giả thanh )。 聯翩(上輦然反聲類聯綿不絕也續也說文從耳連於頰從(糸*系)下匹綿反已具釋第二十三卷中)。 liên phiên (thượng liễn nhiên phản thanh loại liên miên bất tuyệt dã tục dã thuyết văn tùng nhĩ liên ư giáp tùng (mịch *hệ )hạ thất miên phản dĩ cụ thích đệ nhị thập tam quyển trung )。 搜問(上瘦尤反正搜字也考聲云搜求索也文字典說從手叟聲也)。 sưu vấn (thượng sấu vưu phản chánh sưu tự dã khảo thanh vân sưu cầu tác dã văn tự điển thuyết tùng thủ tẩu thanh dã )。 儜鳥(上榒鸎反或作嬣義已具釋有部律第三十三卷中)。 儜điểu (thượng 榒鸎phản hoặc tác 嬣nghĩa dĩ cụ thích Hữu Bộ Luật đệ tam thập tam quyển trung )。 爇火(上儒拙反杜注左傳云爇燒也蒼頡篇云然也說文從火蓻聲也亦作爇炳)。 nhiệt hỏa (thượng nho chuyết phản đỗ chú tả truyền vân nhiệt thiêu dã thương hiệt thiên vân nhiên dã thuyết văn tùng hỏa 蓻thanh dã diệc tác nhiệt bỉnh )。 令燖(祥間反俗字也正作(坴*(夕/火))考聲云煑也熟也以湯沃毛令脫也說文湯中爚肉也從炙從執省聲也亦作燅或作燂(火*(夭-人+火))爚音藥)。 lệnh tầm (tường gian phản tục tự dã chánh tác (坴*(tịch /hỏa ))khảo thanh vân chử dã thục dã dĩ thang ốc mao lệnh thoát dã thuyết văn thang trung dược nhục dã tùng chích tùng chấp tỉnh thanh dã diệc tác 燅hoặc tác 燂(hỏa *(yêu -nhân +hỏa ))dược âm dược )。 飛颺(養詳反說文云風所飛也從風易聲)。 phi dương (dưỡng tường phản thuyết văn vân phong sở phi dã tùng phong dịch thanh )。 摶霄(上奪巒反考聲云附也莊子云摶扶搖而上九萬里也說文從手專聲也)。 đoàn tiêu (thượng đoạt loan phản khảo thanh vân phụ dã trang tử vân đoàn phù diêu/dao nhi thượng cửu vạn lý dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh dã )。 絲(竺-二+(耳*九))(輈陸反史記云高漸離擊(筑-凡+((看-目)*凡))於燕市蒼頡篇云樂器也說文作(竺-二+(耳*几))云以作擊之成曲五弦之樂從(王*(看-目)*(乳-孚))(工*(看-目)*凡)者(工*(看-目)*凡)持之也從(工*(看-目)*几)竹聲也(工*(看-目)*凡)音俱隴反)。 ti (trúc -nhị +(nhĩ *cửu ))(chu lục phản sử kí vân cao tiệm ly kích (trúc -phàm +((khán -mục )*phàm ))ư yến thị thương hiệt thiên vân lạc/nhạc khí dã thuyết văn tác (trúc -nhị +(nhĩ *kỷ ))vân dĩ tác kích chi thành khúc ngũ huyền chi lạc/nhạc tùng (Vương *(khán -mục )*(nhũ -phu ))(công *(khán -mục )*phàm )giả (công *(khán -mục )*phàm )trì chi dã tùng (công *(khán -mục )*kỷ )trúc thanh dã (công *(khán -mục )*phàm )âm câu lũng phản )。 怯憚(上欺脅反顧野王云怯畏劣也方言云難去也說文作怯云多畏也從犬去聲下檀爛反鄭戔詩云憚難也異也廣雅驚也說文撣忌惡也從心單聲)。 khiếp đạn (thượng khi hiếp phản cố dã Vương vân khiếp úy liệt dã phương ngôn vân nạn/nan khứ dã thuyết văn tác khiếp vân đa úy dã tùng khuyển khứ thanh hạ đàn lạn/lan phản trịnh tiên thi vân đạn nạn/nan dã dị dã quảng nhã kinh dã thuyết văn đạn kị ác dã tùng tâm đan thanh )。 鳴鼙(下擗迷反鄭注周禮云作縵樂擊鼙以和之說文云鼙(糸*(大/奇))鼓也從鼓卑聲)。 minh bề (hạ bịch mê phản trịnh chú châu lễ vân tác man lạc/nhạc kích bề dĩ hòa chi thuyết văn vân bề (mịch *(Đại /kì ))cổ dã tùng cổ ti thanh )。 木枋(音方字書云木名也今案律文云以一木枋而械其足則今之以小方木鑿孔穿足於中梏罪人也在手曰杻在足曰械亦謂之桎梏也)。 mộc phương (âm phương tự thư vân mộc danh dã kim án luật văn vân dĩ nhất mộc phương nhi giới kỳ túc tức kim chi dĩ tiểu phương mộc tạc khổng xuyên túc ư trung cốc tội nhân dã tại thủ viết nữu tại túc viết giới diệc vị chi chất cốc dã )。 擯斥(上必仞反下音尺義已具釋第二卷中)。 bấn xích (thượng tất nhận phản hạ âm xích nghĩa dĩ cụ thích đệ nhị quyển trung )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 躡瑠璃(上黏(車*瓦)反郭注方言云躡登也廣雅云履也從足)。 niếp lưu ly (thượng niêm (xa *ngõa )phản quách chú phương ngôn vân niếp đăng dã quảng nhã vân lý dã tùng túc )。 伶俜(上歷丁反下劈冥反考聲云單弱貌也又行無力也說文二字並從人令甹皆聲也甹音同上)。 linh 俜(thượng lịch đinh phản hạ phách minh phản khảo thanh vân đan nhược mạo dã hựu hạnh/hành/hàng vô lực dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng nhân lệnh 甹giai thanh dã 甹âm đồng thượng )。 樵木(上誚遙反杜注左傳云樵薪也何休注公羊云以樵薪燒之故因謂之樵說文木也從木焦聲)。 tiều mộc (thượng tiếu dao phản đỗ chú tả truyền vân tiều tân dã hà hưu chú công dương vân dĩ tiều tân thiêu chi cố nhân vị chi tiều thuyết văn mộc dã tùng mộc tiêu thanh )。 解擘(上枚賣反考聲云解曉也說文判也從刀判牛角會意字也下音伯俗語也合書撣字音達丹反撣箜篌也考聲云撣拼也觸也如彈琴也律文云擘箜篌者閭巷間時俗語也從手單聲)。 giải phách (thượng mai mại phản khảo thanh vân giải hiểu dã thuyết văn phán dã tùng đao phán ngưu giác hội ý tự dã hạ âm bá tục ngữ dã hợp thư đạn tự âm đạt đan phản đạn không hầu dã khảo thanh vân đạn bính dã xúc dã như đạn cầm dã luật văn vân phách không hầu giả lư hạng gian thời tục ngữ dã tùng thủ đan thanh )。 綢密(上宙留反毛詩傳云綢繆猶纏綿也密也)。 trù mật (thượng trụ lưu phản mao thi truyền vân trù mâu do triền miên dã mật dã )。 海島(刀老反說文海中往往有山可依止曰島釋名云島到也人所奔到又音鳥海中遠山遙望水上如鳥)。 hải đảo (đao lão phản thuyết văn hải trung vãng vãng hữu sơn khả y chỉ viết đảo thích danh vân đảo đáo dã nhân sở bôn đáo hựu âm điểu hải trung viễn sơn dao vọng thủy thượng như điểu )。 船撥(煩韈反考聲云縛竹木浮於水上大者曰撥小者曰桴說文從木發聲經作筏栰皆非也)。 thuyền bát (phiền vạt phản khảo thanh vân phược trúc mộc phù ư thủy thượng Đại giả viết bát tiểu giả viết phù thuyết văn tùng mộc phát thanh Kinh tác phiệt 栰giai phi dã )。 汎漲(上芳梵反韻英云浮也或作汎下張兩反韻詮云水洪大也)。 phiếm trướng (thượng phương phạm phản vận anh vân phù dã hoặc tác phiếm hạ trương lượng (lưỡng) phản vận thuyên vân thủy hồng Đại dã )。 鴟撥(上叱脂反尒雅云鳶鳥也下般未反鴟撥者略拍拂物而去也)。 si bát (thượng sất chi phản nhĩ nhã vân diên điểu dã hạ ba/bát vị phản si bát giả lược phách phất vật nhi khứ dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 殉死(上巡峻反以人從死曰殉古人皆殉葬今人以泥木撲素形像以代之號曰盟器)。 tuẫn tử (thượng tuần tuấn phản dĩ nhân tùng tử viết tuẫn cổ nhân giai tuẫn táng kim nhân dĩ nê mộc phác tố hình tượng dĩ đại chi hiệu viết minh khí )。 皴裂(七旬反埤蒼云皴(皵-日+月)也又云凍裂也古今正字皴皵二字並從皮形聲字也(皵-日+月)音七藥反)。 thuân liệt (thất tuần phản bì thương vân thuân (皵-nhật +nguyệt )dã hựu vân đống liệt dã cổ kim chánh tự thuân 皵nhị tự tịnh tùng bì hình thanh tự dã (皵-nhật +nguyệt )âm thất dược phản )。 明膜(下音莫內間膜也)。 minh mô (hạ âm mạc nội gian mô dã )。 竹籤(下妾閻反削竹如針刺小兒喉中曰籤也)。 trúc thiêm (hạ thiếp diêm phản tước trúc như châm thứ tiểu nhi hầu trung viết thiêm dã )。 撫拍(上孚武反下烹麥反廣雅撫擊也說文柏柎也並從手形聲字也)。 phủ phách (thượng phu vũ phản hạ phanh mạch phản quảng nhã phủ kích dã thuyết văn bách phu dã tịnh tùng thủ hình thanh tự dã )。 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 髁麁(上誇化反蒼頡篇云骻兩股外也說文云髁髀也從骨果聲律文作跨俗字)。 khỏa thô (thượng khoa hóa phản thương hiệt thiên vân 骻lượng (lưỡng) cổ ngoại dã thuyết văn vân khỏa bễ dã tùng cốt quả thanh luật văn tác khóa tục tự )。 不灒(子(改-己+(林/目))反說文云灒汙灑也一云水濺人也從水贊聲)。 bất 灒(tử (cải -kỷ +(lâm /mục ))phản thuyết văn vân 灒ô sái dã nhất vân thủy tiên nhân dã tùng thủy tán thanh )。 嚳虛(上空穀反顧野王云嚳(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))虐也白虎通云嚳者極也言其施行窮極也說文急苦之甚也從學省聲律文從酉作酷是酒厚味而極美也非義也或從人作俈)。 khốc hư (thượng không cốc phản cố dã Vương vân khốc (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))ngược dã bạch hổ thông vân khốc giả cực dã ngôn kỳ thí hạnh/hành/hàng cùng cực dã thuyết văn cấp khổ chi thậm dã tùng học tỉnh thanh luật văn tùng dậu tác khốc thị tửu hậu vị nhi cực mỹ dã phi nghĩa dã hoặc tùng nhân tác 俈)。 肘行(上輈有反說文云肘臂節也從月從寸寸手寸口也肘行者屈肘屈膝伏地而行也時人謂之匍匐)。 trửu hạnh/hành/hàng (thượng chu hữu phản thuyết văn vân trửu tý tiết dã tùng nguyệt tùng thốn thốn thủ thốn khẩu dã trửu hành giả khuất trửu khuất tất phục địa nhi hạnh/hành/hàng dã thời nhân vị chi bồ bặc )。 來(貝*(出/大/(囗@(儿/口))/貝))(殊欲反考聲云以財償直也說文貿也從二貝從(出/大/(囗@(儿/口)))占文六字(出/大/(囗@(儿/口))/貝)云育也)。 lai (bối *(xuất /Đại /(vi @(nhân /khẩu ))/bối ))(thù dục phản khảo thanh vân dĩ tài thường trực dã thuyết văn mậu dã tùng nhị bối tùng (xuất /Đại /(vi @(nhân /khẩu )))chiêm văn lục tự (xuất /Đại /(vi @(nhân /khẩu ))/bối )vân dục dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 衒色(上玄絹反俗字也說文正作衒云行且賣也從行從言或從具作衒)。 huyễn sắc (thượng huyền quyên phản tục tự dã thuyết văn chánh tác huyễn vân hạnh/hành/hàng thả mại dã tùng hạnh/hành/hàng tùng ngôn hoặc tùng cụ tác huyễn )。 抉其(上淵血反已具釋第二十七卷中)。 quyết kỳ (thượng uyên huyết phản dĩ cụ thích đệ nhị thập thất quyển trung )。 昵好(上尼栗反毛詩傳云昵近也杜注左傳云親也說文作暱云日近也從日匿聲)。 nật hảo (thượng ni lật phản mao thi truyền vân nật cận dã đỗ chú tả truyền vân thân dã thuyết văn tác nật vân nhật cận dã tùng nhật nặc thanh )。 驀四(上盲白反考聲云驀踰也說文從馬莫聲)。 mạch tứ (thượng manh bạch phản khảo thanh vân mạch du dã thuyết văn tùng mã mạc thanh )。 多釀(孃亮反淮南子云醞釀而成說文云醞得酒曰釀從酉襄聲也)。 đa nhưỡng (nương lượng phản hoài Nam tử vân uấn nhưỡng nhi thành thuyết văn vân uấn đắc tửu viết nhưỡng tùng dậu tương thanh dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 短襻(怕慢反襻者衣內之連帶也凡婦人帬袴悉有襻搭兩肩上文字集略云裠系也考聲云衣襻也古今正字衣桂肩襻從衣攀聲亦作攀)。 đoản phán (phạ mạn phản phán giả y nội chi liên đái dã phàm phụ nhân 帬khố tất hữu phán đáp lưỡng kiên thượng văn tự tập lược vân quần hệ dã khảo thanh vân y phán dã cổ kim chánh tự y quế kiên phán tùng y phàn thanh diệc tác phàn )。 羹(榷-木+月)(訶各反王逸注楚辭云有菜曰羹無菜曰(榷-木+月)說文云肉羹也從肉寉聲寉音荒郭反)。 canh (các -mộc +nguyệt )(ha các phản Vương dật chú sở từ vân hữu thái viết canh vô thái viết (các -mộc +nguyệt )thuyết văn vân nhục canh dã tùng nhục 寉thanh 寉âm hoang quách phản )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 欱粥(上訶閤反考聲云大歠也或作哈俗字也下之育反說文粥麋也古文正體從(梳-木+無)從鬲作鬻(梳-木+無)音育鬲音歷)。 hát chúc (thượng ha cáp phản khảo thanh vân Đại xuyết dã hoặc tác cáp tục tự dã hạ chi dục phản thuyết văn chúc mi dã cổ văn chánh thể tùng (sơ -mộc +vô )tùng cách tác chúc (sơ -mộc +vô )âm dục cách âm lịch )。 擸擸(藍答反字統云擸擸者破聲喫乾胡餅聲也)。 擸擸(lam đáp phản tự thống vân 擸擸giả phá thanh khiết kiền hồ bính thanh dã )。 驚愕(下昂各反集訓云愕亦驚也文字典說從心咢聲亦作((〦/(目*目)/大)*頁)律文作愕俗字也)。 kinh ngạc (hạ ngang các phản tập huấn vân ngạc diệc kinh dã văn tự điển thuyết tùng tâm 咢thanh diệc tác ((〦/(mục *mục )/Đại )*hiệt )luật văn tác ngạc tục tự dã )。 黃貁(下由就反蒼頡篇云貁似(狂-王+(ㄙ/虫))善搏鼠也文字典說從豸穴聲或從犬作(狖-八+(一/八))律文作狖俗字)。 hoàng 貁(hạ do tựu phản thương hiệt thiên vân 貁tự (cuồng -Vương +(ㄙ/trùng ))thiện bác thử dã văn tự điển thuyết tùng trĩ huyệt thanh hoặc tùng khuyển tác (dứu -bát +(nhất /bát ))luật văn tác dứu tục tự )。 赭般(上遮惹反下正般字鄭注山海經云赭赤土也又亦衣赤也考聲赤色也說文從赤者聲)。 giả ba/bát (thượng già nhạ phản hạ chánh ba/bát tự trịnh chú sơn hải Kinh vân giả xích độ dã hựu diệc y xích dã khảo thanh xích sắc dã thuyết văn tùng xích giả thanh )。 各葺(侵入反杜注左傳云葺補也治也考聲云以草覆屋也說文茨也從廾咠聲)。 các tập (xâm nhập phản đỗ chú tả truyền vân tập bổ dã trì dã khảo thanh vân dĩ thảo phước ốc dã thuyết văn Tỳ dã tùng củng 咠thanh )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 抖擻(上兜口反下蘇走反律文作捒音束是裝捒字非抖擻字義已釋有部律第二卷中)。 phấn chấn (thượng đâu khẩu phản hạ tô tẩu phản luật văn tác 捒âm thúc thị trang 捒tự phi phấn chấn tự nghĩa dĩ thích Hữu Bộ Luật đệ nhị quyển trung )。 襞褺(上并癖反廣雅云襞詘也鄭注儀禮云襞積謂衣簡踧之也說文云韏衣也從衣辟聲下恬葉反字書云疊積也考聲襞也說文褺重衣也從衣執聲律文作疊乖此義韏音卷詘音屈)。 bích 褺(thượng tinh phích phản quảng nhã vân bích truất dã trịnh chú nghi lễ vân bích tích vị y giản địch chi dã thuyết văn vân 韏y dã tùng y tích thanh hạ điềm diệp phản tự thư vân điệp tích dã khảo thanh bích dã thuyết văn 褺trọng y dã tùng y chấp thanh luật văn tác điệp quai thử nghĩa 韏âm quyển truất âm khuất )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 馭青(上魚據反顧野王云馭者謂指撝使馬也)。 ngự thanh (thượng ngư cứ phản cố dã Vương vân ngự giả vị chỉ 撝sử mã dã )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 鍛師(上端亂反義已具釋第三卷中)。 đoán sư (thượng đoan loạn phản nghĩa dĩ cụ thích đệ tam quyển trung )。 磽确(上巧交反下腔角反顧野王云磽堅也地堅則瘦不冝五穀孟子云地有肥磽也聲類云磽确礊薄也說文並從石堯角皆聲也礊音口厄反)。 khao xác (thượng xảo giao phản hạ khang giác phản cố dã Vương vân khao kiên dã địa kiên tức sấu bất 冝ngũ cốc mạnh tử vân địa hữu phì khao dã thanh loại vân khao xác 礊bạc dã thuyết văn tịnh tùng thạch nghiêu giác giai thanh dã 礊âm khẩu ách phản )。 枅栱(上計奚反蒼頡篇云柱上方木也淮南子云平椓不斲坼(匙-匕+首)不(抏-兀+廾)許叔重注云(抏-兀+廾)櫨也埤蒼云掮也下龔(冗-几+豕)反尒雅云樴謂之杙木大者謂之拱郭注云別杙所在長短也二字並從木幵共皆聲幵音挈堅反)。 phanh củng (thượng kế hề phản thương hiệt thiên vân trụ thượng phương mộc dã hoài Nam tử vân bình trạc bất trác sách (thi -chủy +thủ )bất (抏-ngột +củng )hứa thúc trọng chú vân (抏-ngột +củng )lô dã bì thương vân kiên dã hạ cung (nhũng -kỷ +thỉ )phản nhĩ nhã vân 樴vị chi dặc mộc Đại giả vị chi củng quách chú vân biệt dặc sở tại trường/trưởng đoản dã nhị tự tịnh tùng mộc 幵cọng giai thanh 幵âm khiết kiên phản )。 輅車(盧故反)。 lộ xa (lô cố phản )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 共嗤(齒之反義已具釋第二十一卷中)。 cọng xuy (xỉ chi phản nghĩa dĩ cụ thích đệ nhị thập nhất quyển trung )。 浮(趒-土+禾)(桃弔反考聲云(趒-土+禾)越也聲類云跳也說文云雀行也從走兆聲)。 phù (趒-độ +hòa )(đào điếu phản khảo thanh vân (趒-độ +hòa )việt dã thanh loại vân khiêu dã thuyết văn vân tước hạnh/hành/hàng dã tùng tẩu triệu thanh )。 以矟(雙捉反律文作搠是木名非也義已具釋第十一卷中)。 dĩ sáo (song tróc phản luật văn tác 搠thị mộc danh phi dã nghĩa dĩ cụ thích đệ thập nhất quyển trung )。 憂懆(騷躁反考聲云懆不安也負也毛詩傳云憂不樂也說文愁不安心從心喿聲喿音同上)。 ưu 懆(tao táo phản khảo thanh vân 懆bất an dã phụ dã mao thi truyền vân ưu bất lạc/nhạc dã thuyết văn sầu bất an tâm tùng tâm 喿thanh 喿âm đồng thượng )。 裹體(上戈火反顧野王云裹猶苞也說文云裹纏也從衣果聲)。 khoả thể (thượng qua hỏa phản cố dã Vương vân khoả do bao dã thuyết văn vân khoả triền dã tùng y quả thanh )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 健椎(上件連反下木追反梵語也即今之靜推也)。 kiện chuy (thượng kiện liên phản hạ mộc truy phản phạm ngữ dã tức kim chi tĩnh thôi dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 纂集(上鑽管反考聲云纂亦集也大迦攝波纂集如來所說聖教結為三藏名為纂集說文云纂似組而赤黑也從糸算聲算音算)。 toản tập (thượng toản quản phản khảo thanh vân toản diệc tập dã Đại Ca nhiếp ba toản tập Như Lai sở thuyết Thánh giáo kết/kiết vi Tam Tạng danh vi toản tập thuyết văn vân toản tự tổ nhi xích hắc dã tùng mịch toán thanh toán âm toán )。 隤壞(上兊迴反廣雅云隤壞也禮記云太山其隤乎說文隊也從阝貴亦作頹擯下懷恠反說文云壞敗也從土褱聲籀文作壞古文作(褱*土)褱懷)。 đồi hoại (thượng 兊hồi phản quảng nhã vân đồi hoại dã lễ kí vân thái sơn kỳ đồi hồ thuyết văn đội dã tùng 阝quý diệc tác đồi bấn hạ hoài quái phản thuyết văn vân hoại bại dã tùng độ hoài thanh 籀văn tác hoại cổ văn tác (hoài *độ )hoài hoài )。 欻然(上勳欝反欻忽也說文云有所吹起也從欠炎聲)。 huất nhiên (thượng huân uất phản huất hốt dã thuyết văn vân hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh )。 奢侘(摘加反梵語也唐云諂曲羅漢名也)。 xa sá (trích gia phản phạm ngữ dã đường vân siểm khúc La-hán danh dã )。 一切經音義卷第六十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập nhị 一切經音義卷第六十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập tam 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音根本律攝二十卷(或十四卷) âm căn bản luật nhiếp nhị thập quyển (hoặc thập tứ quyển ) 百一羯磨十卷 bách nhất yết ma thập quyển 尼陀那目得迦十卷 ni đà na mục đắc ca thập quyển 大律攝頌五卷 Đại luật nhiếp tụng ngũ quyển 雜事攝頌一卷 tạp sự nhiếp tụng nhất quyển 尼陀那攝頌一卷 ni đà na nhiếp tụng nhất quyển 有部苾蒭戒經一卷 hữu bộ bật sô giới Kinh nhất quyển 有部苾蒭尼戒經一卷 hữu bộ bật sô ni giới Kinh nhất quyển 右已上八經四十三卷同此卷音。 hữu dĩ thượng bát Kinh tứ thập tam quyển đồng thử quyển âm 。 根本說一切有部律攝卷第一 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ luật nhiếp quyển đệ nhất 扞敵(上寒岸反左傳云扞衛也又云衝也考聲荻也說文忮也從手于聲律文從旱作捍亦通也忮音至下庭的反杜注左傳云敵對也方言同力者謂之敵也說文云仇也輩也從攴啇聲也啇音滴)。 hãn địch (thượng hàn ngạn phản tả truyền vân hãn vệ dã hựu vân xung dã khảo thanh địch dã thuyết văn kĩ dã tùng thủ vu thanh luật văn tùng hạn tác hãn diệc thông dã kĩ âm chí hạ đình đích phản đỗ chú tả truyền vân địch đối dã phương ngôn đồng lực giả vị chi địch dã thuyết văn vân cừu dã bối dã tùng phộc 啇thanh dã 啇âm tích )。 (趒-土+禾)坑(上天弔反韻集云趒越也說文云雀行也從走兆聲亦作跳下客庚反尒雅云坑墟也蒼頡篇云壑也陷也文字典說壍也從土亢聲亢音岡)。 (趒-độ +hòa )khanh (thượng Thiên điếu phản vận tập vân 趒việt dã thuyết văn vân tước hạnh/hành/hàng dã tùng tẩu triệu thanh diệc tác khiêu hạ khách canh phản nhĩ nhã vân khanh khư dã thương hiệt thiên vân hác dã hãm dã văn tự điển thuyết 壍dã tùng độ kháng thanh kháng âm cương )。 雙蹋(下談合反廣雅云蹋履也蒼頡篇云蹋踶也說文踐也從足(日/羽)聲也踶音提(日/羽)音貪荅反)。 song đạp (hạ đàm hợp phản quảng nhã vân đạp lý dã thương hiệt thiên vân đạp đệ dã thuyết văn tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh dã đệ âm Đề (nhật /vũ )âm tham đáp phản )。 若躡(下黏輒反廣雅云躡謂足所履也方言云登也蒼頡篇云蹀也說文蹈也從足聶聲聶音上同蹀音牒)。 nhược/nhã niếp (hạ niêm triếp phản quảng nhã vân niếp vị túc sở lý dã phương ngôn vân đăng dã thương hiệt thiên vân điệp dã thuyết văn đạo dã tùng túc niếp thanh niếp âm thượng đồng điệp âm điệp )。 釘橜(上丁定反下權月反前有部律第四十一卷已具釋)。 đinh 橜(thượng đinh định phản hạ quyền nguyệt phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập nhất quyển dĩ cụ thích )。 牆(恫-(一/口)+?)(上匠羊反下鐺格反前苾蒭尼律第三卷已具釋)。 tường (đỗng -(nhất /khẩu )+?)(thượng tượng dương phản hạ đang cách phản tiền bật sô ni luật đệ tam quyển dĩ cụ thích )。 畏憚(下彈旦反去聲字也鄭箋毛詩云憚難也又云畏也韓詩外傳惡也廣雅驚也怒也說文忌也從心單聲也)。 úy đạn (hạ đạn đán phản khứ thanh tự dã trịnh tiên mao thi vân đạn nạn/nan dã hựu vân úy dã hàn thi ngoại truyền ác dã quảng nhã kinh dã nộ dã thuyết văn kị dã tùng tâm đan thanh dã )。 百釬(下寒旦反讀與旱同考聲云釬謂令金鐵使相著也方言云鐏謂之釬也說文云臂鎧也從金千聲鐏音存困反鎧音開待反)。 bách hạn (hạ hàn đán phản độc dữ hạn đồng khảo thanh vân hạn vị lệnh kim thiết sử tưởng trước dã phương ngôn vân tỗn vị chi hạn dã thuyết văn vân tý khải dã tùng kim thiên thanh tỗn âm tồn khốn phản khải âm khai đãi phản )。 猥閙(上隈隗反蒼頡篇云猥頓也廣雅云眾也考聲云不正而溫也說文云犬吠聲也故從犬畏聲下拏(女*力)反俗字也前有部律第四十四卷已具釋也)。 ổi náo (thượng ôi 隗phản thương hiệt thiên vân ổi đốn dã quảng nhã vân chúng dã khảo thanh vân bất chánh nhi ôn dã thuyết văn vân khuyển phệ thanh dã cố tùng khuyển úy thanh hạ nã (nữ *lực )phản tục tự dã tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập tứ quyển dĩ cụ thích dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 蟣蝨(上飢顗反考聲云蟣者蝨之卵也說文云蟣者蝨子也從虫幾聲下山櫛反說文云蝨者齧人蟲也從(虫*虫)卂聲也律文從虫作蝨俗字非也(虫*虫)音昆卂音信)。 kỉ sắt (thượng cơ ỷ phản khảo thanh vân kỉ giả sắt chi noãn dã thuyết văn vân kỉ giả sắt tử dã tùng trùng kỷ thanh hạ sơn trất phản thuyết văn vân sắt giả niết nhân trùng dã tùng (trùng *trùng )卂thanh dã luật văn tùng trùng tác sắt tục tự phi dã (trùng *trùng )âm côn 卂âm tín )。 瘙痒(上搔躁反蒼頡篇云瘙疥也廣雅云瘡也古今正字從疒蚤音早下羊蔣反考聲云痒瘡痒也痛之微也詩傳云痒病也說文云瘍也從疒羊聲律文從養作癢俗用字也瘍音羊疒音搦)。 瘙dương (thượng tao táo phản thương hiệt thiên vân 瘙giới dã quảng nhã vân sang dã cổ kim chánh tự tùng nạch tảo âm tảo hạ dương tưởng phản khảo thanh vân dương sang dương dã thống chi vi dã thi truyền vân dương bệnh dã thuyết văn vân dương dã tùng nạch dương thanh luật văn tùng dưỡng tác dưỡng tục dụng tự dã dương âm dương nạch âm nạch )。 ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)易(上矛候反前苾蒭尼律第九卷已釋)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )dịch (thượng mâu hậu phản tiền bật sô ni luật đệ cửu quyển dĩ thích )。 衣繢(逵位反前苾蒭尼律第九卷中已釋)。 y hội (quỳ vị phản tiền bật sô ni luật đệ cửu quyển trung dĩ thích )。 蚊幬(上勿分反考聲云蚊飛蟲也說文作蟁齧人飛蟲也昬時而出也明旦而藏從(虫*虫)民聲齧音妍結反(虫*虫)音昆下宙留反鄭注周禮云幬覆也尒雅云幬謂之帳也韓詩外傳云抱衾與幬幬單帳也說文亦單帳也從巾壽聲)。 văn trù (thượng vật phần phản khảo thanh vân văn phi trùng dã thuyết văn tác văn niết nhân phi trùng dã hôn thời nhi xuất dã minh đán nhi tạng tùng (trùng *trùng )dân thanh niết âm nghiên kết/kiết phản (trùng *trùng )âm côn hạ trụ lưu phản trịnh chú châu lễ vân trù phước dã nhĩ nhã vân trù vị chi trướng dã hàn thi ngoại truyền vân bão khâm dữ trù trù đan trướng dã thuyết văn diệc đan trướng dã tùng cân thọ thanh )。 是帬(下郡雲反前有部律第四十八卷已具釋)。 thị 帬(hạ quận vân phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập bát quyển dĩ cụ thích )。 繭絲(上堅顯反前有部律第二十卷中已具訓釋)。 kiển ti (thượng kiên hiển phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 衦成(上干旱反前有部律第二十卷中已釋)。 衦thành (thượng can hạn phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập quyển trung dĩ thích )。 或擘(下(揜-合+((人*人)/一))麥反前有部律第二十卷中已具釋)。 hoặc phách (hạ (yểm -hợp +((nhân *nhân )/nhất ))mạch phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập quyển trung dĩ cụ thích )。 尨色(上邈邦反前有部律第二十一卷已具釋)。 mang sắc (thượng mạc bang phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập nhất quyển dĩ cụ thích )。 (麩-夫+廣)麥(上(虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反考聲云(麩-夫+廣)麥六麥也文字典說云麥(麩-夫+廣)也從麥廣聲)。 (phu -phu +quảng )mạch (thượng (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản khảo thanh vân (phu -phu +quảng )mạch lục mạch dã văn tự điển thuyết vân mạch (phu -phu +quảng )dã tùng mạch quảng thanh )。 麁(糸*剡)(上醋租反下貪敢反前有部律第七卷已具釋)。 thô (mịch *diệm )(thượng thố tô phản hạ tham cảm phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thất quyển dĩ cụ thích )。 偽濫(上危(貝*為)反廣雅云為欺也鄭注禮記云假也說文云詐也從人為聲(貝*為)音匱下藍澹反考聲云濫假也不謹濡上也毛詩云不僭不濫也顧野王云汎濫於天下也說文云漬也從水監聲)。 ngụy lạm (thượng nguy (bối *vi )phản quảng nhã vân vi khi dã trịnh chú lễ kí vân giả dã thuyết văn vân trá dã tùng nhân vi thanh (bối *vi )âm quỹ hạ lam đạm phản khảo thanh vân lạm giả dã bất cẩn nhu thượng dã mao thi vân bất tiếm bất lạm dã cố dã Vương vân phiếm lạm ư thiên hạ dã thuyết văn vân tí dã tùng thủy giam thanh )。 第三卷 đệ tam quyển 鐫題(上(此/束)緣反方言云鐫謂之鏨也博雅云鐫鑿琢也說文云琢金石也文字典說云破木也刻斲石也從金雋聲也鏨音才甘反雋音泉兖反)。 tuyên Đề (thượng (thử /thúc )duyên phản phương ngôn vân tuyên vị chi tạm dã bác nhã vân tuyên tạc trác dã thuyết văn vân trác kim thạch dã văn tự điển thuyết vân phá mộc dã khắc trác thạch dã tùng kim tuyển thanh dã tạm âm tài cam phản tuyển âm tuyền 兖phản )。 作襻(下攀慢反文字集略云襻帬衣之系也從衣攀聲)。 tác phán (hạ phàn mạn phản văn tự tập lược vân phán 帬y chi hệ dã tùng y phàn thanh )。 鉸破(上交効反韻略云鉸刀也字書云鉸刀即今之剪刀也)。 giảo phá (thượng giao hiệu phản vận lược vân giảo đao dã tự thư vân giảo đao tức kim chi tiễn đao dã )。 璺破(上聞奮反前有部律第七卷具釋)。 璺phá (thượng văn phấn phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thất quyển cụ thích )。 無穴(下玄決反桂菀珠叢云穴辭也說文云穴土室也從宀八聲宀音綿)。 vô huyệt (hạ huyền quyết phản quế uyển châu tùng vân huyệt từ dã thuyết văn vân huyệt độ thất dã tùng miên bát thanh miên âm miên )。 撚綫(上年典反方言云續也顧野王云謂相接續也說文從手然聲下先箭反鄭玄注周禮云綫縷也禮記云右佩箴管綫也文字典說綫針綫從糸戔聲戔音殘律從泉作線俗字也)。 niên tuyến (thượng niên điển phản phương ngôn vân tục dã cố dã Vương vân vị tướng tiếp tục dã thuyết văn tùng thủ nhiên thanh hạ tiên tiến phản trịnh huyền chú châu lễ vân tuyến lũ dã lễ kí vân hữu bội châm quản tuyến dã văn tự điển thuyết tuyến châm tuyến tùng mịch tiên thanh tiên âm tàn luật tùng tuyền tác tuyến tục tự dã )。 (仁-二+達)額(上儺刺反下硬格反前有部律第二十二卷已釋)。 (nhân -nhị +đạt )ngạch (thượng na thứ phản hạ ngạnh cách phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập nhị quyển dĩ thích )。 密緻(下直利反前有部律第二十三卷已釋)。 mật trí (hạ trực lợi phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập tam quyển dĩ thích )。 鞋屨(上解皆反俗字也正體從奚作鞵釋名云鞋解也文字典說云革生鞮今之麻鞋也從革圭聲鞮音丁奚反下俱遇反蒼頡篇云屨即履也說文鞮也從履省從婁婁音摟)。 hài lũ (thượng giải giai phản tục tự dã chánh thể tùng hề tác hài thích danh vân hài giải dã văn tự điển thuyết vân cách sanh đê kim chi ma hài dã tùng cách khuê thanh đê âm đinh hề phản hạ câu ngộ phản thương hiệt thiên vân lũ tức lý dã thuyết văn đê dã tùng lý tỉnh tùng lâu lâu âm lâu )。 第四卷 đệ tứ quyển 爮爴(上鮑茅反下歸碧反前有部律第一卷已釋)。 bào 爴(thượng bảo mao phản hạ quy bích phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhất quyển dĩ thích )。 鬧亂(上拏効反前有部律第四十四卷已釋)。 nháo loạn (thượng nã hiệu phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập tứ quyển dĩ thích )。 摩那(卑*也)(卑也反梵語也古云摩那垛僧中責罰之名也)。 ma na (ti *dã )(ti dã phản phạm ngữ dã cổ vân ma na đóa tăng trung trách phạt chi danh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 醭出(上普木反前有部律第二十七卷中已具釋)。 phốc xuất (thượng phổ mộc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập thất quyển trung dĩ cụ thích )。 斑駮(下邦邈反前有部律第十二卷已具釋)。 ban bác (hạ bang mạc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập nhị quyển dĩ cụ thích )。 水捼(下內雷反考聲云捼謂揉摩也說文云摧也又云兩手相切摩也從手委聲)。 thủy nã (hạ nội lôi phản khảo thanh vân nã vị nhu ma dã thuyết văn vân tồi dã hựu vân lưỡng thủ tướng thiết ma dã tùng thủ ủy thanh )。 慞惶(上掌商反下音皇考聲云慞惶言怖懼貌也字書云慞惶憂懼也說文云惶恐也並從心章皇皆聲)。 chương hoàng (thượng chưởng thương phản hạ âm hoàng khảo thanh vân chương hoàng ngôn bố/phố cụ mạo dã tự thư vân chương hoàng ưu cụ dã thuyết văn vân hoàng khủng dã tịnh tùng tâm chương hoàng giai thanh )。 絛編(上討刀反前有部律第五卷已釋下褊綿反前有部律序中已具釋也)。 thao biên (thượng thảo đao phản tiền Hữu Bộ Luật đệ ngũ quyển dĩ thích hạ biển miên phản tiền Hữu Bộ Luật tự trung dĩ cụ thích dã )。 或控(下苦貢反詩傳云控引也又云止馬曰控也考聲云持也接也說文云匈奴引弓曰控也從手空聲也)。 hoặc khống (hạ khổ cống phản thi truyền vân khống dẫn dã hựu vân chỉ mã viết khống dã khảo thanh vân trì dã tiếp dã thuyết văn vân hung nô dẫn cung viết khống dã tùng thủ không thanh dã )。 大喝(下訶遏反蒼頡篇云喝訶也廣雅云怒也文字典說亦訶也從口歇聲)。 Đại hát (hạ ha át phản thương hiệt thiên vân hát ha dã quảng nhã vân nộ dã văn tự điển thuyết diệc ha dã tùng khẩu hiết thanh )。 捉腨(下遄耎反前苾蒭尼第四卷已釋)。 tróc 腨(hạ thuyên nhuyễn phản tiền bật sô ni đệ tứ quyển dĩ thích )。 椎胸(上木追反前苾蒭尼律第六卷中已釋下勗邕反文字典說云胸膺也從肉凶聲律文從勹作胷俗用字也)。 chuy hung (thượng mộc truy phản tiền bật sô ni luật đệ lục quyển trung dĩ thích hạ húc ung phản văn tự điển thuyết vân hung ưng dã tùng nhục hung thanh luật văn tùng bao tác 胷tục dụng tự dã )。 鈎紐(上苟侯反下女九反前有部律第八卷中已釋)。 câu nữu (thượng cẩu hầu phản hạ nữ cửu phản tiền Hữu Bộ Luật đệ bát quyển trung dĩ thích )。 無綆(下庚杏反前有部律第四十六卷中已釋)。 vô cảnh (hạ canh hạnh phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập lục quyển trung dĩ thích )。 及罐(下官喚反前有部律第三十四卷已具釋)。 cập quán (hạ quan hoán phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập tứ quyển dĩ cụ thích )。 鉆子(上強炎反說文云鉆鐵銸也又云持也從金占聲律文從甘作鉗是枷項鉗字非鉆子字也)。 鉆tử (thượng cường viêm phản thuyết văn vân 鉆thiết 銸dã hựu vân trì dã tùng kim chiêm thanh luật văn tùng cam tác kiềm thị gia hạng kiềm tự phi 鉆tử tự dã )。 痰癊(上澹藍反下陰禁反前有部律第九卷已釋)。 đàm ấm (thượng đạm lam phản hạ uẩn cấm phản tiền Hữu Bộ Luật đệ cửu quyển dĩ thích )。 刮舌(上關八反考聲云橫刀曰刮也減也說文從刀舌聲舌音食列反)。 quát thiệt (thượng quan bát phản khảo thanh vân hoạnh đao viết quát dã giảm dã thuyết văn tùng đao thiệt thanh thiệt âm thực/tự liệt phản )。 應劈(下匹覔反前有部律第三十六卷中已具釋)。 ưng phách (hạ thất 覔phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập lục quyển trung dĩ cụ thích )。 籤刺(上塹閻反考聲云籤小簡也貫也廣雅云籤謂之鏟也說文云銳也從竹韱聲鏟音察限反籤音息廉反下青亦反顧野王云銳器入人肉中刺也說文直傷也從刀朿聲朿音次)。 thiêm thứ (thượng tiệm diêm phản khảo thanh vân thiêm tiểu giản dã quán dã quảng nhã vân thiêm vị chi sạn dã thuyết văn vân nhuệ dã tùng trúc tiêm thanh sạn âm sát hạn phản thiêm âm tức liêm phản hạ thanh diệc phản cố dã Vương vân nhuệ khí nhập nhân nhục trung thứ dã thuyết văn trực thương dã tùng đao 朿thanh 朿âm thứ )。 軾座(上升職反考聲云車前橫木也廣雅云(車*犬)謂之軾也說文車前木也從車式聲獻音皮祕反)。 thức tọa (thượng thăng chức phản khảo thanh vân xa tiền hoạnh mộc dã quảng nhã vân (xa *khuyển )vị chi thức dã thuyết văn xa tiền mộc dã tùng xa thức thanh hiến âm bì bí phản )。 揚簸(下波我反考聲云簸揚也音書云簸之揚之糠粃在前也詩云簸去糠者也說文揚米去糠也從箕皮省聲箕音機也)。 dương bá (hạ ba ngã phản khảo thanh vân bá dương dã âm thư vân bá chi dương chi khang chủy tại tiền dã thi vân bá khứ khang giả dã thuyết văn dương mễ khứ khang dã tùng ky bì tỉnh thanh ky âm ky dã )。 第六卷 第七卷(並無難字可音釋) đệ lục quyển  đệ thất quyển (tịnh vô nan tự khả âm thích ) 第八卷 đệ bát quyển 雜糅(下女救反前有部律第二十四卷中已釋)。 tạp nhữu (hạ nữ cứu phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập tứ quyển trung dĩ thích )。 楝葉(上蓮奠反考聲云楝木名也說文亦木名從木柬聲也柬音同上律文從束作捒誤也)。 luyện diệp (thượng liên điện phản khảo thanh vân luyện mộc danh dã thuyết văn diệc mộc danh tùng mộc giản thanh dã giản âm đồng thượng luật văn tùng thúc tác 捒ngộ dã )。 髀醯得枳(上陛迷反下馨雞反梵語藥名也)。 bễ hề đắc chỉ (thượng bệ mê phản hạ hinh kê phản phạm ngữ dược danh dã )。 熱饙(下粉文反詩傳云饙餾也尒雅云饙餾捻也字書云蒸米也說文云(修/食)飯也從食賁聲也餾音流救反(修/食)音秀由反賁音墳)。 nhiệt 饙(hạ phấn văn phản thi truyền vân 饙lựu dã nhĩ nhã vân 饙lựu niệp dã tự thư vân chưng mễ dã thuyết văn vân (tu /thực/tự )phạn dã tùng thực/tự bí thanh dã lựu âm lưu cứu phản (tu /thực/tự )âm tú do phản bí âm phần )。 葷辛(上訓雲反聲類云葷野(卄/秝)也鄭注禮記云葷辛所以辟凶邪也文字典說臭菜也從草軍聲律文從熏作薰非也(卄/秝)音筭)。 huân tân (thượng huấn vân phản thanh loại vân huân dã (nhập /秝)dã trịnh chú lễ kí vân huân tân sở dĩ tích hung tà dã văn tự điển thuyết xú thái dã tùng thảo quân thanh luật văn tùng huân tác huân phi dã (nhập /秝)âm toán )。 彫飾(上鳥聊反孔注尚書云彫畫也顧野王云鐫刻也廣雅云鏤也說文琢文也從彡周聲律文從隹作雕鳥也非此義彡音衫下升職反尒雅云飾清也考聲(褒-保+(共-八))也彫也修也說文飾刷也從巾飤聲飤音寺)。 điêu sức (thượng điểu liêu phản khổng chú Thượng Thư vân điêu họa dã cố dã Vương vân tuyên khắc dã quảng nhã vân lũ dã thuyết văn trác văn dã tùng sam châu thanh luật văn tùng chuy tác điêu điểu dã phi thử nghĩa sam âm sam hạ thăng chức phản nhĩ nhã vân sức thanh dã khảo thanh (bao -bảo +(cọng -bát ))dã điêu dã tu dã thuyết văn sức loát dã tùng cân 飤thanh 飤âm tự )。 瀓漉(上直陵反考聲云瀓水清瀓也說文清也從水從徵省聲也律文從登作澄俗用字下聾屋反顧野王云漉猶瀝也廣雅云盡也方言極也尒雅竭也文字典說涸也從水鹿聲鹿音同上)。 瀓lộc (thượng trực lăng phản khảo thanh vân 瀓thủy thanh 瀓dã thuyết văn thanh dã tùng thủy tùng trưng tỉnh thanh dã luật văn tùng đăng tác trừng tục dụng tự hạ lung ốc phản cố dã Vương vân lộc do lịch dã quảng nhã vân tận dã phương ngôn cực dã nhĩ nhã kiệt dã văn tự điển thuyết hạc dã tùng thủy lộc thanh lộc âm đồng thượng )。 癵跛(上戀員反前有部律第四十六卷中已釋下波麼反顧野王云蹇也周易跛能履不足以與行文字典說從足從皮省聲也麼音莫可反)。 癵bả (thượng luyến viên phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập lục quyển trung dĩ thích hạ ba ma phản cố dã Vương vân kiển dã châu dịch bả năng lý bất túc dĩ dữ hạnh/hành/hàng văn tự điển thuyết tùng túc tùng bì tỉnh thanh dã ma âm mạc khả phản )。 侏儒(上主儒反下乳朱反前有部律第二十五卷中已釋)。 chu nho (thượng chủ nho phản hạ nhũ chu phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập ngũ quyển trung dĩ thích )。 扇侘(下(土*席)家反梵語黃門也)。 phiến sá (hạ (độ *tịch )gia phản phạm ngữ hoàng môn dã )。 語吃(斤乙反漢書云司馬相如口吃聲類云重言也揚雄不能劇談說文言難也從口乞聲)。 ngữ cật (cân ất phản hán thư vân ti mã tướng như khẩu cật thanh loại vân trọng ngôn dã dương hùng bất năng kịch đàm thuyết văn ngôn nạn/nan dã tùng khẩu khất thanh )。 愚憃(上遇俱反說文云戇也從心禺聲戇音與下同下卓降反鄭注周禮云憃愚生而癡髮童民者也考聲小兒愚也說文亦愚也從心舂聲髮音五解反)。 ngu xuẩn (thượng ngộ câu phản thuyết văn vân tráng dã tùng tâm ngu thanh tráng âm dữ hạ đồng hạ trác hàng phản trịnh chú châu lễ vân xuẩn ngu sanh nhi si phát đồng dân giả dã khảo thanh tiểu nhi ngu dã thuyết văn diệc ngu dã tùng tâm thung thanh phát âm ngũ giải phản )。 第九卷 đệ cửu quyển 諠譁(上兄袁反前有部律第二十六卷中已具釋)。 huyên hoa (thượng huynh viên phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập lục quyển trung dĩ cụ thích )。 鞠躬(上弓麴反考聲云謹敬也論語云入公門鞠躬如也孔注云鞠斂容也文字典說從革匊聲也)。 cúc cung (thượng cung khúc phản khảo thanh vân cẩn kính dã Luận Ngữ vân nhập công môn cúc cung như dã khổng chú vân cúc liễm dung dã văn tự điển thuyết tùng cách cúc thanh dã )。 瘨狂(上典年反聲類云瘨風病也廣雅瘨亦狂說文從疒真聲疒音女厄反)。 瘨cuồng (thượng điển niên phản thanh loại vân 瘨phong bệnh dã quảng nhã 瘨diệc cuồng thuyết văn tùng nạch chân thanh nạch âm nữ ách phản )。 青稊(下弟泥反前苾蒭尼律第十二卷中已具釋)。 thanh đề (hạ đệ nê phản tiền bật sô ni luật đệ thập nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 拗拉(上厄絞反文字集略云拗以手摧物折也從手幼聲下藍答反何休注公羊傳云拉折也古今正字摧也從手立聲亦作(搚-月+貝)又作摺)。 ảo lạp (thượng ách giảo phản văn tự tập lược vân ảo dĩ thủ tồi vật chiết dã tùng thủ ấu thanh hạ lam đáp phản hà hưu chú công dương truyền vân lạp chiết dã cổ kim chánh tự tồi dã tùng thủ lập thanh diệc tác (搚-nguyệt +bối )hựu tác triệp )。 皴朽(上七荀反前有部律第二十七卷中已釋下休久反孔注尚書云朽腐也論語云朽本不可彫文字典說從木丂聲丂音考)。 thuân hủ (thượng thất tuân phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập thất quyển trung dĩ thích hạ hưu cửu phản khổng chú Thượng Thư vân hủ hủ dã Luận Ngữ vân hủ bổn bất khả điêu văn tự điển thuyết tùng mộc 丂thanh 丂âm khảo )。 毈壞(上團亂反呂氏春秋云鷄卵經時即毈也考聲云毈卵壞也說文云毈卵不孚也從卵段聲律文從夕作(毈-(ㄗ@、))非也)。 đoạn hoại (thượng đoàn loạn phản lữ thị xuân thu vân kê noãn Kinh thời tức đoạn dã khảo thanh vân đoạn noãn hoại dã thuyết văn vân đoạn noãn bất phu dã tùng noãn đoạn thanh luật văn tùng tịch tác (đoạn -(ㄗ@、))phi dã )。 詭誑(上歸委反前苾芻第十二卷已釋下俱況反賈逵注國語云誑猶惑也杜注春秋云欺也文字典說從言狂聲)。 quỷ cuống (thượng quy ủy phản tiền Bí-sô đệ thập nhị quyển dĩ thích hạ câu huống phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân cuống do hoặc dã đỗ chú xuân thu vân khi dã văn tự điển thuyết tùng ngôn cuồng thanh )。 鏇脚(上旋絢反考聲云鏇轉軸鏇器物也尒雅云環謂之鏇也說文圓鑪也從金旋聲鑪音力胡反)。 tuyền cước (thượng toàn huyến phản khảo thanh vân tuyền chuyển trục tuyền khí vật dã nhĩ nhã vân hoàn vị chi tuyền dã thuyết văn viên lô dã tùng kim toàn thanh lô âm lực hồ phản )。 拂帚(上芬勿反詩云拂去也又云治也廣雅云除也鄭注儀禮云拭也又注禮記云除塵也說文云拂擊也從手弗聲下周守反前有部律第二十三卷中已釋)。 phất trửu (thượng phân vật phản thi vân phất khứ dã hựu vân trì dã quảng nhã vân trừ dã trịnh chú nghi lễ vân thức dã hựu chú lễ kí vân trừ trần dã thuyết văn vân phất kích dã tùng thủ phất thanh hạ châu thủ phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập tam quyển trung dĩ thích )。 氍毹(上具俱反下數葅反前有部律第二十六卷中已釋)。 cù du (thượng cụ câu phản hạ số thư phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập lục quyển trung dĩ thích )。 木枯(下知林反前有部律第二卷中已具釋)。 mộc khô (hạ tri lâm phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 曳韁(上移制反前苾蒭尼律第七卷中已釋下襁良反考聲云韁馬勒也漢書云繫名聲之韁鎖也文字典說馬緤也從革畺聲緤音先節反)。 duệ cương (thượng di chế phản tiền bật sô ni luật đệ thất quyển trung dĩ thích hạ cưỡng lương phản khảo thanh vân cương mã lặc dã hán thư vân hệ danh thanh chi cương tỏa dã văn tự điển thuyết mã tiết dã tùng cách cương thanh tiết âm tiên tiết phản )。 第十卷 đệ thập quyển 逆楔(先節反韻詮云所以塞物也削木令尖用楔物也考聲櫼也從木契聲櫼音尖也)。 nghịch tiết (tiên tiết phản vận thuyên vân sở dĩ tắc vật dã tước mộc lệnh tiêm dụng tiết vật dã khảo thanh 櫼dã tùng mộc khế thanh 櫼âm tiêm dã )。 矟刀(上霜捉反前有部律第七卷中已具釋)。 sáo đao (thượng sương tróc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thất quyển trung dĩ cụ thích )。 方篅(下腨專反前有部律三卷中已具釋)。 phương 篅(hạ 腨chuyên phản tiền Hữu Bộ Luật tam quyển trung dĩ cụ thích )。 溯流(上蘇故反詩傳云逆流而上曰溯也又云溯向也孔注尚書云沿江而上曰溯也說文云水欲下違而上也從水從訴省聲也)。 tố lưu (thượng tô cố phản thi truyền vân nghịch lưu nhi thượng viết tố dã hựu vân tố hướng dã khổng chú Thượng Thư vân duyên giang nhi thượng viết tố dã thuyết văn vân thủy dục hạ vi nhi thượng dã tùng thủy tùng tố tỉnh thanh dã )。 瑿羅跋底(上伊黎反梵語也)。 瑿La bạt để (thượng y lê phản phạm ngữ dã )。 柁折(上陀箇反釋名云舩尾曰柁也正舩不使他戾也文字典說云舩後正舩木也從木它聲也它音陀律文作柁是車柁字非舩柁字也下善熱反)。 đả chiết (thượng đà cá phản thích danh vân thuyền vĩ viết đả dã chánh thuyền bất sử tha lệ dã văn tự điển thuyết vân thuyền hậu chánh thuyền mộc dã tùng mộc tha thanh dã tha âm đà luật văn tác đả thị xa đả tự phi thuyền đả tự dã hạ thiện nhiệt phản )。 聾騃(上鹿東反蒼頡篇云聾謂耳不聞也杜注左傳云胷也說文無聞也從龍耳聲下崖解反前有部律第十九卷中已具釋)。 lung ngãi (thượng lộc Đông phản thương hiệt thiên vân lung vị nhĩ bất văn dã đỗ chú tả truyền vân 胷dã thuyết văn vô văn dã tùng long nhĩ thanh hạ nhai giải phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 歠欱(上川爇反蒼頡篇云歠(口*率)也禮記云無流歠說文((今/商)*欠)也從飲省叕聲(口*率)音山爇反飲音菴錦反下憨合反太玄經云下欱上欱也宋忠注云欱合也西京賦云欱澧吐鄗也說文欱亦歠也從欠合聲鄗音號)。 xuyết hát (thượng xuyên nhiệt phản thương hiệt thiên vân xuyết (khẩu *suất )dã lễ kí vân vô lưu xuyết thuyết văn ((kim /thương )*khiếm )dã tùng ẩm tỉnh 叕thanh (khẩu *suất )âm sơn nhiệt phản ẩm âm am cẩm phản hạ hàm hợp phản thái huyền Kinh vân hạ hát thượng hát dã tống trung chú vân hát hợp dã Tây kinh phú vân hát lễ thổ 鄗dã thuyết văn hát diệc xuyết dã tùng khiếm hợp thanh 鄗âm hiệu )。 蘿(菔-月+舟)(上音羅下朋比反尒雅云葖蘆菔也郭璞注云無菁屬也紫華大根也字書云蘿菔即菜名蘆菔是也)。 La (bặc -nguyệt +châu )(thượng âm La hạ bằng bỉ phản nhĩ nhã vân đột lô bặc dã quách phác chú vân vô tinh chúc dã tử hoa Đại căn dã tự thư vân La bặc tức thái danh lô bặc thị dã )。 鎗鑊(上策耕反東宮舊事云鎗鐵器名也下黃郭反周禮云鼎鑊煮物器也說文云鐫也鼎也從金蒦聲鐫音慧珪反蒦音王矍反)。 sanh hoạch (thượng sách canh phản Đông cung cựu sự vân sanh thiết khí danh dã hạ hoàng quách phản châu lễ vân đảnh hoạch chử vật khí dã thuyết văn vân tuyên dã đảnh dã tùng kim 蒦thanh tuyên âm tuệ khuê phản 蒦âm Vương quắc phản )。 涌沸(上容腫反顧野王云涌謂水波騰涌也說文涌滕也從水甬聲甬音同上律文從力作勇俗用字也下非未反顧野王云沸者波涌也若湯之沸也詩傳云沸涌出也說文從水弗聲也)。 dũng phí (thượng dung thũng phản cố dã Vương vân dũng vị thủy ba đằng dũng dã thuyết văn dũng đằng dã tùng thủy dũng thanh dũng âm đồng thượng luật văn tùng lực tác dũng tục dụng tự dã hạ phi vị phản cố dã Vương vân phí giả ba dũng dã nhược/nhã thang chi phí dã thi truyền vân phí dũng xuất dã thuyết văn tùng thủy phất thanh dã )。 撓攪(上好高反考聲云撓擾也廣雅云亂也說文攪也從手堯聲下交巧反詩傳云攪乳也字書云撓也說文從手覺聲)。 nạo giảo (thượng hảo cao phản khảo thanh vân nạo nhiễu dã quảng nhã vân loạn dã thuyết văn giảo dã tùng thủ nghiêu thanh hạ giao xảo phản thi truyền vân giảo nhũ dã tự thư vân nạo dã thuyết văn tùng thủ giác thanh )。 鑒面(上監陷反毛詩云我心匪鑒也傳云鑒所以察形也左傳云鑒謂之鏡也杜注云戒也察也說文鑒可以取明水於月也從金臨聲)。 giám diện (thượng giam hãm phản mao thi vân ngã tâm phỉ giám dã truyền vân giám sở dĩ sát hình dã tả truyền vân giám vị chi kính dã đỗ chú vân giới dã sát dã thuyết văn giám khả dĩ thủ minh thủy ư nguyệt dã tùng kim lâm thanh )。 樚轤(上聾谷反律文從車作轆非也下魯都反考聲云樚櫨圓轉稱也顧野王云汲水桔橰也文字典說樚從木鹿聲古今正字轤從車盧聲)。 樚lô (thượng lung cốc phản luật văn tùng xa tác lộc phi dã hạ lỗ đô phản khảo thanh vân 樚lô viên chuyển xưng dã cố dã Vương vân cấp thủy kết 橰dã văn tự điển thuyết 樚tùng mộc lộc thanh cổ kim chánh tự lô tùng xa lô thanh )。 齗牙(上魚巾反蒼頡篇云齗齒根也說文齒肉也從齒斤聲)。 ngân nha (thượng ngư cân phản thương hiệt thiên vân ngân xỉ căn dã thuyết văn xỉ nhục dã tùng xỉ cân thanh )。 覿遊(上亭歷反左傳云使大夫宗婦覿用幣也尒雅云覿見也文字典說從見賣聲也)。 địch du (thượng đình lịch phản tả truyền vân sử Đại phu tông phụ địch dụng tệ dã nhĩ nhã vân địch kiến dã văn tự điển thuyết tùng kiến mại thanh dã )。 草莛(下定靈反前有部律第三十七卷中已釋)。 thảo đình (hạ định linh phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập thất quyển trung dĩ thích )。 慴怖(上占葉反尒雅云慴懼也或作懾字東都賦云八靈為之震慴也形聲字也)。 triệp bố/phố (thượng chiêm diệp phản nhĩ nhã vân triệp cụ dã hoặc tác nhiếp tự Đông đô phú vân bát linh vi chi chấn triệp dã hình thanh tự dã )。 戲謔(上希意反尒雅云謔浪笑傲戲謔也詩傳云戲逸豫也文字典說從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音希下香約反郭注尒雅謂相啁謔也說文謔即戲也從言(戲-戈)聲)。 hí hước (thượng hy ý phản nhĩ nhã vân hước lãng tiếu ngạo hí hước dã thi truyền vân hí dật dự dã văn tự điển thuyết tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hy hạ hương ước phản quách chú nhĩ nhã vị tướng chù hước dã thuyết văn hước tức hí dã tùng ngôn (hí -qua )thanh )。 糠((麥-大+十)*戈)(上音康下蠅職反前有部律第三十八卷中已釋)。 khang ((mạch -Đại +thập )*qua )(thượng âm khang hạ dăng chức phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập bát quyển trung dĩ thích )。 廊廡(上朗唐反許叔重注淮南子云廊屋下也文字典說廡也從广郎聲广音儼下無甫反釋名云大屋曰廡也說文堂下周室屋也從广無聲)。 lang vũ (thượng lãng đường phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân lang ốc hạ dã văn tự điển thuyết vũ dã tùng nghiễm lang thanh nghiễm âm nghiễm hạ vô phủ phản thích danh vân Đại ốc viết vũ dã thuyết văn đường hạ châu thất ốc dã tùng nghiễm vô thanh )。 鐵鍤(上天跌反前有部律二十三卷中已具釋下初甲反尒雅云鍬謂之鍤也文字典說云鍫鍤也從金臿聲也臿字從干從臼臼音舊)。 thiết tráp (thượng Thiên điệt phản tiền Hữu Bộ Luật nhị thập tam quyển trung dĩ cụ thích hạ sơ giáp phản nhĩ nhã vân 鍬vị chi tráp dã văn tự điển thuyết vân thiêu tráp dã tùng kim tráp thanh dã tráp tự tùng can tùng cữu cữu âm cựu )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 讇言(上丑(白-日+(丹-、+十))反亦作諂何休注公羊傳云諂猶侫也莊子云晞意道言謂之諂也說文從言閻聲)。 讇ngôn (thượng sửu (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản diệc tác siểm hà hưu chú công dương truyền vân siểm do 侫dã trang tử vân hi ý đạo ngôn vị chi siểm dã thuyết văn tùng ngôn diêm thanh )。 擐體(上音患賈逵注國語云擐衣甲也說文又音姑患反從手從環省聲也)。 擐thể (thượng âm hoạn cổ quỳ chú quốc ngữ vân 擐y giáp dã thuyết văn hựu âm cô hoạn phản tùng thủ tùng hoàn tỉnh thanh dã )。 (弓*替)箭(上袓感反韻英云弓弦(弓*朁)也從弓朁聲也)。 (cung *thế )tiến (thượng 袓cảm phản vận anh vân cung huyền (cung *朁)dã tùng cung 朁thanh dã )。 有鏃(下宗速反前有部律第二十三卷中已釋)。 hữu thốc (hạ tông tốc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập tam quyển trung dĩ thích )。 瘡黶(上楚霜反前苾蒭尼律第十二卷中已釋下一焱反前有部律第二十六卷中已具釋)。 sang 黶(thượng sở sương phản tiền bật sô ni luật đệ thập nhị quyển trung dĩ thích hạ nhất diệm phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập lục quyển trung dĩ cụ thích )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 跛躄(上波麼反下并貪反前有部律第十九卷中已具釋)。 bả tích (thượng ba ma phản hạ tinh tham phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 嚏時(上低計反前有部律第三十二卷中已釋)。 đế thời (thượng đê kế phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập nhị quyển trung dĩ thích )。 斲掘(上竹角反孔注尚書云斲削也說文斲斫也從斤(斲-斤)聲(斲-斤)音豆下群勿反廣雅云掘穿也文字典說從手屈聲也)。 trác quật (thượng trúc giác phản khổng chú Thượng Thư vân trác tước dã thuyết văn trác chước dã tùng cân (trác -cân )thanh (trác -cân )âm đậu hạ quần vật phản quảng nhã vân quật xuyên dã văn tự điển thuyết tùng thủ khuất thanh dã )。 謦咳(上輕鼎反下開靉反前有部律第三十三卷中已釋)。 khánh khái (thượng khinh đảnh phản hạ khai ái phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập tam quyển trung dĩ thích )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 杙釘(上蠅即反下丁定反前有部律第四十一卷中已具釋)。 dặc đinh (thượng dăng tức phản hạ đinh định phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 ((序-予+猒)/手)下(上伊葉反前有部律第五十卷中已具釋)。 ((tự -dư +猒)/thủ )hạ (thượng y diệp phản tiền Hữu Bộ Luật đệ ngũ thập quyển trung dĩ cụ thích )。 (打-丁+忽)襵(下占涉反苾蒭尼律第十卷中已具訓釋)。 (đả -đinh +hốt )triệp (hạ chiêm thiệp phản bật sô ni luật đệ thập quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 饕餮(上討刀反下天結反前有部律第五十卷中已釋)。 thao thiết (thượng thảo đao phản hạ Thiên kết/kiết phản tiền Hữu Bộ Luật đệ ngũ thập quyển trung dĩ thích )。 (口*(十/田/寸))(口*集)(上本莫反下浸立反前有部律第五十卷中已釋)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )(thượng bổn mạc phản hạ tẩm lập phản tiền Hữu Bộ Luật đệ ngũ thập quyển trung dĩ thích )。 灒溢(上則散反前苾蒭尼律第二十卷中已釋下寅一反顧野王云溢盈也賈逵注國語云餘也說文器滿也從水益聲亦從皿作溢)。 灒dật (thượng tức tán phản tiền bật sô ni luật đệ nhị thập quyển trung dĩ thích hạ dần nhất phản cố dã Vương vân dật doanh dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân dư dã thuyết văn khí mãn dã tùng thủy ích thanh diệc tùng mãnh tác dật )。 根本說一切有部百一羯磨第一卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ bách nhất yết ma đệ nhất quyển 奧箄迦(上烏告反中必彌反梵語也經文自釋)。 áo tỳ ca (thượng ô cáo phản trung tất di phản phạm ngữ dã Kinh văn tự thích )。 疱瘡(上炮貌反考聲云疱面上細瘡也說文作炮面生氣也從皮包聲)。 疱sang (thượng pháo mạo phản khảo thanh vân 疱diện thượng tế sang dã thuyết văn tác pháo diện sanh khí dã tùng bì bao thanh )。 痶瘓(上天典反下湍卵反案痶瘓俗語熱毒風髮落之狀也字書並無此字也並從疒典奐皆聲奐音喚)。 痶hoán (thượng Thiên điển phản hạ thoan noãn phản án 痶hoán tục ngữ nhiệt độc phong phát lạc chi trạng dã tự thư tịnh vô thử tự dã tịnh tùng nạch điển hoán giai thanh hoán âm hoán )。 噎噦(上煙結反毛詩云中心如噎也傳云噎不能息也古今正字飯窒也憂也從口壹聲下怨月反禮記云不敢噦噫也文字典說云噦氣啎也從口歲聲噫音於界反)。 ế uyết (thượng yên kết/kiết phản mao thi vân trung tâm như ế dã truyền vân ế bất năng tức dã cổ kim chánh tự phạn trất dã ưu dã tùng khẩu nhất thanh hạ oán nguyệt phản lễ kí vân bất cảm uyết y dã văn tự điển thuyết vân uyết khí 啎dã tùng khẩu tuế thanh y âm ư giới phản )。 諸痔(下池里反文字集略云痔蟲食下部漉血也文字典說後病也從疒寺聲)。 chư trĩ (hạ trì lý phản văn tự tập lược vân trĩ trùng thực hạ bộ lộc huyết dã văn tự điển thuyết hậu bệnh dã tùng nạch tự thanh )。 癰痤(上於恭反文字集略云癰大癤也說文腫也從疒雝聲雝音同上下坐和反郭璞注山海經云痤癰也文字集略云痤小腫也字書云癤也文字典說從疒坐聲)。 ung toạ (thượng ư cung phản văn tự tập lược vân ung Đại tiết dã thuyết văn thũng dã tùng nạch ung thanh ung âm đồng thượng hạ tọa hòa phản quách phác chú sơn hải Kinh vân toạ ung dã văn tự tập lược vân toạ tiểu thũng dã tự thư vân tiết dã văn tự điển thuyết tùng nạch tọa thanh )。 草(禾*(高/廿/十))(下之閏反考聲云束草以為(禾*(高/廿/十))也埤蒼云(禾*(高/廿/十))綠也文字典說云禾稈也從禾(高/廿/十)聲(高/廿/十)音淳稈音古旱反)。 thảo (hòa *(cao /nhập /thập ))(hạ chi nhuận phản khảo thanh vân thúc thảo dĩ vi (hòa *(cao /nhập /thập ))dã bì thương vân (hòa *(cao /nhập /thập ))lục dã văn tự điển thuyết vân hòa cán dã tùng hòa (cao /nhập /thập )thanh (cao /nhập /thập )âm thuần cán âm cổ hạn phản )。 草苫(下攝占反考聲云苫葢也編草為之也郭注尒雅云白茅苫也文字典說葢為苫也從草占聲)。 thảo thiêm (hạ nhiếp chiêm phản khảo thanh vân thiêm 葢dã biên thảo vi chi dã quách chú nhĩ nhã vân bạch mao thiêm dã văn tự điển thuyết 葢vi thiêm dã tùng thảo chiêm thanh )。 羈絆(上紀冝反下音半前律序中已具訓釋)。 ky bán (thượng kỉ 冝phản hạ âm bán tiền luật tự trung dĩ cụ huấn thích )。 第二卷(無字可音訓) đệ nhị quyển (vô tự khả âm huấn ) 第三卷 đệ tam quyển 豎石(上殊主反前有部律第三十六卷中已釋)。 thụ thạch (thượng thù chủ phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập lục quyển trung dĩ thích )。 跳躑(上徒聊反蒼頡篇云跳踊也廣雅上也考聲躍也說文蹶也從足兆聲律中從卓作踔非也下呈亦反前有部律第一卷已釋)。 khiêu trịch (thượng đồ liêu phản thương hiệt thiên vân khiêu dũng/dõng dã quảng nhã thượng dã khảo thanh dược dã thuyết văn quyết dã tùng túc triệu thanh luật trung tùng trác tác 踔phi dã hạ trình diệc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhất quyển dĩ thích )。 (趒-土+禾)坑(上挑弔反下客庚反古今正字云坑墟也從土)。 (趒-độ +hòa )khanh (thượng thiêu điếu phản hạ khách canh phản cổ kim chánh tự vân khanh khư dã tùng độ )。 不躡(下黏輒反方言云躡登也廣雅云履也蒼頡篇云蹀也說文蹈也從足聶聲聶音同上蹀音牒)。 bất niếp (hạ niêm triếp phản phương ngôn vân niếp đăng dã quảng nhã vân lý dã thương hiệt thiên vân điệp dã thuyết văn đạo dã tùng túc niếp thanh niếp âm đồng thượng điệp âm điệp )。 第四卷 đệ tứ quyển 撿閱(下綠決反左傳云大閱簡車馬也又云閱軍寶具數於門中也文字典說從門兊聲)。 kiểm duyệt (hạ lục quyết phản tả truyền vân Đại duyệt giản xa mã dã hựu vân duyệt quân bảo cụ số ư môn trung dã văn tự điển thuyết tùng môn 兊thanh )。 圮裂(上皮美反孔注尚書云圮毀也尒雅云覆也郭注云謂毀覆也從土己聲下連哲反前有部律第七卷已釋)。 bĩ liệt (thượng bì mỹ phản khổng chú Thượng Thư vân bĩ hủy dã nhĩ nhã vân phước dã quách chú vân vị hủy phước dã tùng độ kỷ thanh hạ liên triết phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thất quyển dĩ thích )。 養匃(下陔愛反前有部律第四卷已釋)。 dưỡng cái (hạ cai ái phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ quyển dĩ thích )。 喧喿(上烜袁反前有部律第二十六卷中已釋下嫂到反文字典說云喿鳥群鳴也從品在木上律文從口作噪俗字也)。 huyên 喿(thượng 烜viên phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập lục quyển trung dĩ thích hạ tẩu đáo phản văn tự điển thuyết vân 喿điểu quần minh dã tùng phẩm tại mộc thượng luật văn tùng khẩu tác táo tục tự dã )。 絣絡(上百萠反前有部律第十二卷中已釋下郎各反郭注山海經云絡繞也尒雅云絡纏也王逸注楚辭云縛也文字典說云經絡也從系各聲)。 絣lạc (thượng bách 萠phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập nhị quyển trung dĩ thích hạ lang các phản quách chú sơn hải Kinh vân lạc nhiễu dã nhĩ nhã vân lạc triền dã Vương dật chú sở từ vân phược dã văn tự điển thuyết vân Kinh lạc dã tùng hệ các thanh )。 第五卷 đệ ngũ quyển 堅(革*(丙/(敲-高)))(下額更反廣雅云鞭亦堅也字書云牢固也說文從革更聲也或從石作硬義同)。 kiên (cách *(bính /(xao -cao )))(hạ ngạch cánh phản quảng nhã vân tiên diệc kiên dã tự thư vân lao cố dã thuyết văn tùng cách cánh thanh dã hoặc tùng thạch tác ngạnh nghĩa đồng )。 成鏘(下鵲羊反文字典說云鏗鏘也從金將聲鏗音客廋反)。 thành thương (hạ thước dương phản văn tự điển thuyết vân khanh thương dã tùng kim tướng thanh khanh âm khách sưu phản )。 第六卷 đệ lục quyển 摩那(卑*也)(下卑野反梵語也唐云好)。 ma na (ti *dã )(hạ ti dã phản phạm ngữ dã đường vân hảo )。 第七卷(無字可音訓) đệ thất quyển (vô tự khả âm huấn ) 第八卷 đệ bát quyển 點黶(上店簟反王逸注楚辭云點污也說文云點小黑也從黑占聲下一琰反前苾蒭尼律第十五卷中已具釋)。 điểm 黶(thượng điếm điệm phản Vương dật chú sở từ vân điểm ô dã thuyết văn vân điểm tiểu hắc dã tùng hắc chiêm thanh hạ nhất diễm phản tiền bật sô ni luật đệ thập ngũ quyển trung dĩ cụ thích )。 流澾(下灘達反顧野王云澾滑也說文亦澾滑趺過也從水達聲)。 lưu 澾(hạ than đạt phản cố dã Vương vân 澾hoạt dã thuyết văn diệc 澾hoạt phu quá/qua dã tùng thủy đạt thanh )。 為槊(下霜捉反前有部律第三十七卷中已具釋)。 vi sóc (hạ sương tróc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập thất quyển trung dĩ cụ thích )。 擯斥(上必胤反下齒亦反前有部律第十四卷中已具釋)。 bấn xích (thượng tất dận phản hạ xỉ diệc phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập tứ quyển trung dĩ cụ thích )。 慙赧(上雜甘反尚書云唯有慙德也說文云慙愧也從心斬聲亦作慚下尼簡反前有部律第一卷中已釋)。 tàm noản (thượng tạp cam phản Thượng Thư vân duy hữu tàm đức dã thuyết văn vân tàm quý dã tùng tâm trảm thanh diệc tác tàm hạ ni giản phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhất quyển trung dĩ thích )。 皮屩(下強略反又音喬說文云屩履也從履省喬聲也)。 bì cược (hạ cường lược phản hựu âm kiều thuyết văn vân cược lý dã tùng lý tỉnh kiều thanh dã )。 不(革*雍)前(邕拱反遮擁也)。 bất (cách *ung )tiền (ung củng phản già ủng dã )。 揩摩(客皆反)。 khai ma (khách giai phản )。 栗姑毘(次音襜攝反楚語也唐義淨譯云彼國皇族貴種也舊翻云梨車子是也)。 lật cô Tì (thứ âm xiêm nhiếp phản sở ngữ dã đường NghĩaTịnh dịch vân bỉ quốc hoàng tộc quý chủng dã cựu phiên vân Lê xa tử thị dã )。 (盜-皿)唾(上羡延反考聲云(盜-皿)口中津也說文云慕欲口液也從夂從水律文從延作涎俗字也下吐貨反說文云唾口律液也從口垂聲)。 (đạo -mãnh )thóa (thượng 羡duyên phản khảo thanh vân (đạo -mãnh )khẩu trung tân dã thuyết văn vân mộ dục khẩu dịch dã tùng tri tùng thủy luật văn tùng duyên tác tiên tục tự dã hạ thổ hóa phản thuyết văn vân thóa khẩu luật dịch dã tùng khẩu thùy thanh )。 瞼翻(上劫掩反考聲云眼瞼也文字集略云瞼目外皮也文字典說目瞼也從目僉聲下孚煩反韓詩外傳云飜飛貌也孟子翻然改之也文字典說翴翻也從羽番聲翴音連)。 瞼phiên (thượng kiếp yểm phản khảo thanh vân nhãn 瞼dã văn tự tập lược vân 瞼mục ngoại bì dã văn tự điển thuyết mục 瞼dã tùng mục thiêm thanh hạ phu phiền phản hàn thi ngoại truyền vân phiên phi mạo dã mạnh tử phiên nhiên cải chi dã văn tự điển thuyết 翴phiên dã tùng vũ phiên thanh 翴âm liên )。 被帔(下伾被反釋名云帔披也顧野王云帔者披之於背上也王逸注楚辭在背曰帔也說文弘農人謂帬曰帔也從巾皮聲帬音群也)。 bị bí (hạ 伾bị phản thích danh vân bí phi dã cố dã Vương vân bí giả phi chi ư bối thượng dã Vương dật chú sở từ tại bối viết bí dã thuyết văn hoằng nông nhân vị 帬viết bí dã tùng cân bì thanh 帬âm quần dã )。 第九卷 第十卷(並無字可音訓) đệ cửu quyển  đệ thập quyển (tịnh vô tự khả âm huấn ) 根本說一切有部尼陀律卷第一 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ ni đà luật quyển đệ nhất 戶鈕(下尼九反通俗文云門屈(王*戍)也廣雅作鈕說文云鈕印鼻也從金丑聲也)。 hộ nữu (hạ ni cửu phản thông tục văn vân môn khuất (Vương *thú )dã quảng nhã tác nữu thuyết văn vân nữu ấn Tỳ dã tùng kim sửu thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 篅衣(上腨專反前有部律第十卷中已具釋)。 thùy y (thượng 腨chuyên phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập quyển trung dĩ cụ thích )。 鑽酪(上纂鸞反前有部律第二十二卷中已具釋下郎各反釋名云酪乳所作也廣雅云酪漿也文字典說乳汁酢疑也從酉各聲也)。 toản lạc (thượng toản loan phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập nhị quyển trung dĩ cụ thích hạ lang các phản thích danh vân lạc nhũ sở tác dã quảng nhã vân lạc tương dã văn tự điển thuyết nhũ trấp tạc nghi dã tùng dậu các thanh dã )。 (麩-夫+廣)麥(上古猛反前律攝第二卷中已具釋)。 (phu -phu +quảng )mạch (thượng cổ mãnh phản tiền luật nhiếp đệ nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 其痔病真言文句闕少未詳。 kỳ trĩ bệnh chân ngôn văn cú khuyết thiểu vị tường 。 研覈(上齧堅反廣雅云研熟也說文研磨也從石幵聲幵音牽下行革反說文云考實事也從面敫聲敫音擊)。 nghiên hạch (thượng niết kiên phản quảng nhã vân nghiên thục dã thuyết văn nghiên ma dã tùng thạch 幵thanh 幵âm khiên hạ hạnh/hành/hàng cách phản thuyết văn vân khảo thật sự dã tùng diện 敫thanh 敫âm kích )。 幰葢(上軒偃反釋名云幰所以禦熱也聲類云車上幰也顧野王云謂布張車上為幰也文字典說從巾憲聲)。 màn 葢(thượng hiên yển phản thích danh vân màn sở dĩ ngữ nhiệt dã thanh loại vân xa thượng màn dã cố dã Vương vân vị bố trương xa thượng vi màn dã văn tự điển thuyết tùng cân hiến thanh )。 闐噎(上音田毛詩云振旅闐闐也文字典說云塞也從門真聲下煙結反前百一羯磨律第一卷中已釋)。 điền ế (thượng âm điền mao thi vân chấn lữ điền điền dã văn tự điển thuyết vân tắc dã tùng môn chân thanh hạ yên kết/kiết phản tiền bách nhất yết ma luật đệ nhất quyển trung dĩ thích )。 第三卷 đệ tam quyển 門框(下曲王反字書云框門上下兩旁木也禮記云士不虞框也文字典說從木匡聲也)。 môn khuông (hạ khúc Vương phản tự thư vân khuông môn thượng hạ lượng (lưỡng) bàng mộc dã lễ kí vân sĩ bất ngu khuông dã văn tự điển thuyết tùng mộc khuông thanh dã )。 鑿為(音昨律文從齒作鑿非也)。 tạc vi (âm tạc luật văn tùng xỉ tác tạc phi dã )。 稻(麥*弋)(下蠅即反字書云(麩-夫+弋)糠也文字典說云穀麥皮也從麥弋聲)。 đạo (mạch *dặc )(hạ dăng tức phản tự thư vân (phu -phu +dặc )khang dã văn tự điển thuyết vân cốc mạch bì dã tùng mạch dặc thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 歙煙(上歆急反考聲云歙亦吸字也說文云歙縮鼻也從欠翕聲翕音上同下鷰賢反蒼頡篇云煙熅也說文云火氣也從火垔聲垔音因律文作烟俗字也)。 hấp yên (thượng hâm cấp phản khảo thanh vân hấp diệc hấp tự dã thuyết văn vân hấp súc Tỳ dã tùng khiếm hấp thanh hấp âm thượng đồng hạ 鷰hiền phản thương hiệt thiên vân yên 熅dã thuyết văn vân hỏa khí dã tùng hỏa nhân thanh nhân âm nhân luật văn tác yên tục tự dã )。 剏始(上瘡壯反國語云剏制天下也賈逵注云始也說文云造法剏業也從井刃聲也俗作創)。 剏thủy (thượng sang tráng phản quốc ngữ vân 剏chế thiên hạ dã cổ quỳ chú vân thủy dã thuyết văn vân tạo Pháp 剏nghiệp dã tùng tỉnh nhận thanh dã tục tác sang )。 茅(菆-耳+(扁-戶+├))(上夘包反考聲云茅草名也說文菅也從草矛聲也菅音間下乖壞反聲類云(菆-耳+(扁-戶+├))草可以為索也左傳云雖有絲麻無棄管(菆-耳+(扁-戶+├))也說文草也從草((扁-戶+├)*又)聲((├/(冉-十+卄))*又)音科怪反律文從朋作蒯俗字也)。 mao (菆-nhĩ +(biển -hộ +├))(thượng 夘bao phản khảo thanh vân mao thảo danh dã thuyết văn gian dã tùng thảo mâu thanh dã gian âm gian hạ quai hoại phản thanh loại vân (菆-nhĩ +(biển -hộ +├))thảo khả dĩ vi tác/sách dã tả truyền vân tuy hữu ti ma vô khí quản (菆-nhĩ +(biển -hộ +├))dã thuyết văn thảo dã tùng thảo ((biển -hộ +├)*hựu )thanh ((├/(nhiễm -thập +nhập ))*hựu )âm khoa quái phản luật văn tùng bằng tác khoái tục tự dã )。 釜篦(必迷反)。 phủ bề (tất mê phản )。 (糸*((人*人)/一/廾))線(上百萠反前百一羯磨第四卷中已具釋下先箭反前律攝第三卷中已具釋)。 (mịch *((nhân *nhân )/nhất /củng ))tuyến (thượng bách 萠phản tiền bách nhất yết ma đệ tứ quyển trung dĩ cụ thích hạ tiên tiến phản tiền luật nhiếp đệ tam quyển trung dĩ cụ thích )。 第五卷 đệ ngũ quyển ((臾-臼+?)/貝)客(上孤五反鄭注周禮云行賣曰((商-口)/貝)坐販曰((臾-臼+?)/貝)也鄭注禮記((臾-臼+?)/貝)謂((臾-臼+?)/貝)物貴賤也白虎通((臾-臼+?)/貝)固也守固物待民來以求利也古今正字坐((臾-臼+?)/貝)賣售也從貝史聲史音古說文從人白擁蔽也左右象蔽形也)。 ((du -cữu +?)/bối )khách (thượng cô ngũ phản trịnh chú châu lễ vân hạnh/hành/hàng mại viết ((thương -khẩu )/bối )tọa phiến viết ((du -cữu +?)/bối )dã trịnh chú lễ kí ((du -cữu +?)/bối )vị ((du -cữu +?)/bối )vật quý tiện dã bạch hổ thông ((du -cữu +?)/bối )cố dã thủ cố vật đãi dân lai dĩ cầu lợi dã cổ kim chánh tự tọa ((du -cữu +?)/bối )mại thụ dã tùng bối sử thanh sử âm cổ thuyết văn tùng nhân bạch ủng tế dã tả hữu tượng tế hình dã )。 有蠱(下沽五反鄭注周禮云毒騷蠱物而病害人者也說文云腹中蟲也從蟲從皿)。 hữu cổ (hạ cô ngũ phản trịnh chú châu lễ vân độc tao cổ vật nhi bệnh hại nhân giả dã thuyết văn vân phước trung trùng dã tùng trùng tùng mãnh )。 灒汙(上則散反前律攝第十四卷中已釋下烏故反廣雅云汙濁也字書云塗也顧野王云汙猶相染污也孔注尚書云汗不潔淨也說文從水于聲也)。 灒ô (thượng tức tán phản tiền luật nhiếp đệ thập tứ quyển trung dĩ thích hạ ô cố phản quảng nhã vân ô trược dã tự thư vân đồ dã cố dã Vương vân ô do tướng nhiễm ô dã khổng chú Thượng Thư vân hãn bất khiết tịnh dã thuyết văn tùng thủy vu thanh dã )。 耳璫(下黨郎反釋名云穿耳施珠曰璫也文字典說耳珠也從玉當聲也)。 nhĩ đang (hạ đảng lang phản thích danh vân xuyên nhĩ thí châu viết đang dã văn tự điển thuyết nhĩ châu dã tùng ngọc đương thanh dã )。 第六卷 đệ lục quyển 同愆(去焉反考聲也愆過也顧野王云凡物差過亦謂之愆文字典說云繩愆紏謬也從心(彳*幵)聲(彳*幵)音寒幹反律文作(億-音+(天*天))其俗(億-音+(天*天))字亦不成非也)。 đồng khiên (khứ yên phản khảo thanh dã khiên quá/qua dã cố dã Vương vân phàm vật sái quá/qua diệc vị chi khiên văn tự điển thuyết vân thằng khiên 紏mậu dã tùng tâm (sách *幵)thanh (sách *幵)âm hàn cán phản luật văn tác (ức -âm +(Thiên *Thiên ))kỳ tục (ức -âm +(Thiên *Thiên ))tự diệc bất thành phi dã )。 白鶴(下何各反)。 bạch hạc (hạ hà các phản )。 鵰鷲(上鳥寮反下音就)。 điêu thứu (thượng điểu liêu phản hạ âm tựu )。 第七卷 đệ thất quyển 狐貈(上護孤反說文云狐(袖-由+芺)獸也鬼所乘也從犬瓜聲瓜音古花反下何各反考聲云貈獸名也似狐而小也論語云狐貈之厚以居也說文云貈似狐多睡從豸舟聲豸音雉律文從犬作狢俗字也)。 hồ 貈(thượng hộ cô phản thuyết văn vân hồ (tụ -do +芺)thú dã quỷ sở thừa dã tùng khuyển qua thanh qua âm cổ hoa phản hạ hà các phản khảo thanh vân 貈thú danh dã tự hồ nhi tiểu dã Luận Ngữ vân hồ 貈chi hậu dĩ cư dã thuyết văn vân 貈tự hồ đa thụy tùng trĩ châu thanh trĩ âm trĩ luật văn tùng khuyển tác 狢tục tự dã )。 瘳愈(上丑周反孔注尚書云瘮差也考聲病損也文字典說云疾愈也從疒翏聲翏音力救反下瑜主反孔注論語云愈猶勝也賈逵注國語云病差為愈也文字典說從心俞聲)。 sưu dũ (thượng sửu châu phản khổng chú Thượng Thư vân 瘮sái dã khảo thanh bệnh tổn dã văn tự điển thuyết vân tật dũ dã tùng nạch 翏thanh 翏âm lực cứu phản hạ du chủ phản khổng chú Luận Ngữ vân dũ do thắng dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân bệnh sái vi dũ dã văn tự điển thuyết tùng tâm du thanh )。 葡萄(上步摸反下道勞反前有部律第二十四卷中已釋)。 bồ đào (thượng bộ  mạc phản hạ đạo lao phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập tứ quyển trung dĩ thích )。 捼使(上奴和反前律攝第五卷中已釋)。 nã sử (thượng nô hòa phản tiền luật nhiếp đệ ngũ quyển trung dĩ thích )。 駢闐(上便邊反下鈿憐反前有部律第四十三卷中已具釋)。 biền điền (thượng tiện biên phản hạ điền liên phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập tam quyển trung dĩ cụ thích )。 躓頓(上知利反前有部律第二十七卷中已具訓釋)。 chí đốn (thượng tri lợi phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập thất quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 第八卷 đệ bát quyển 棧之(上查諫反考聲云棧閣道也廣雅棧閣也漢書燒其棧道是也說文云棧棚也從木戔聲棚音白萠反)。 sạn chi (thượng tra gián phản khảo thanh vân sạn các đạo dã quảng nhã sạn các dã hán thư thiêu kỳ sạn đạo thị dã thuyết văn vân sạn bằng dã tùng mộc tiên thanh bằng âm bạch 萠phản )。 頹毀(上隊雷反前有部律第十二卷中已釋)。 đồi hủy (thượng đội lôi phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập nhị quyển trung dĩ thích )。 其繢(下達位反白(疊*毛)織餘殘繢頭也說文云織餘也從糸匱聲)。 kỳ hội (hạ đạt vị phản bạch (điệp *mao )chức dư tàn hội đầu dã thuyết văn vân chức dư dã tùng mịch quỹ thanh )。 第九卷 đệ cửu quyển 譏誚(上幾希反下撨笑反前有部律第三十五卷中已釋)。 ky tiếu (thượng kỷ hy phản hạ 撨tiếu phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập ngũ quyển trung dĩ thích )。 銸子(上黏輒反釋名云銸拔取髮也文字典說云拔毛具也從金聶聲聶音同上律文作鑷俗字也)。 銸tử (thượng niêm triếp phản thích danh vân 銸bạt thủ phát dã văn tự điển thuyết vân bạt mao cụ dã tùng kim niếp thanh niếp âm đồng thượng luật văn tác nhiếp tục tự dã )。 脣吻(下聞粉反鄭注考工記云吻口邊也蒼頡篇云脣兩邊也文字典說卩脣兩邊也從卩勿聲也)。 thần vẫn (hạ văn phấn phản trịnh chú khảo công kí vân vẫn khẩu biên dã thương hiệt thiên vân thần lượng (lưỡng) biên dã văn tự điển thuyết tiết thần lượng (lưỡng) biên dã tùng tiết vật thanh dã )。 第十卷 đệ thập quyển 却(此/朿)(下醉髓反考聲云(此/束)鳥卩也文字典說云鳥喙也說文從朿此聲朿音次律文從角作觜俗字也)。 khước (thử /朿)(hạ túy tủy phản khảo thanh vân (thử /thúc )điểu tiết dã văn tự điển thuyết vân điểu uế dã thuyết văn tùng 朿thử thanh 朿âm thứ luật văn tùng giác tác tuy tục tự dã )。 蠅咂(上翼繒反考聲云蠅蟲名也鄭箋詩云蠅之為蟲汙白為黑也說文云蟲之大腹者也從黽從虫下音迊考聲云唼淺入口而味之也咂亦嗍也古今正字從卩從帀聲也亦作噆經從妾作唼俗字也)。 dăng táp (thượng dực tăng phản khảo thanh vân dăng trùng danh dã trịnh tiên thi vân dăng chi vi trùng ô bạch vi hắc dã thuyết văn vân trùng chi đại phước giả dã tùng mãnh tùng trùng hạ âm 迊khảo thanh vân tiếp thiển nhập khẩu nhi vị chi dã táp diệc 嗍dã cổ kim chánh tự tùng tiết tùng táp thanh dã diệc tác 噆Kinh tùng thiếp tác tiếp tục tự dã )。 蹴蹋(上秋育反前苾蒭尼律第六卷中已釋下談臘反前律攝第一卷已具釋)。 xúc đạp (thượng thu dục phản tiền bật sô ni luật đệ lục quyển trung dĩ thích hạ đàm lạp phản tiền luật nhiếp đệ nhất quyển dĩ cụ thích )。 陿小(上咸甲反前苾蒭尼律第十八卷中已具釋)。 hiệp tiểu (thượng hàm giáp phản tiền bật sô ni luật đệ thập bát quyển trung dĩ cụ thích )。 根本說一切有部毘奈耶攝頌第一卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Tỳ nại da nhiếp tụng đệ nhất quyển 剖折(上普后反孔注尚書云中分為剖也又云剖破也左氏傳云與汝剖分而食之也說文云判也從刀咅聲咅音偷厚反下星積反考聲云折剖木也亦分也詩傳云折分析也文字典說破木也從木斤聲)。 phẩu chiết (thượng phổ hậu phản khổng chú Thượng Thư vân trung phần vi phẩu dã hựu vân phẩu phá dã tả thị truyền vân dữ nhữ phẩu phần nhi thực/tự chi dã thuyết văn vân phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm thâu hậu phản hạ tinh tích phản khảo thanh vân chiết phẩu mộc dã diệc phần dã thi truyền vân chiết phân tích dã văn tự điển thuyết phá mộc dã tùng mộc cân thanh )。 扇侘(下圻嫁反楚語也)。 phiến sá (hạ kỳ giá phản sở ngữ dã )。 癵跛(上劣員反下波麼反麼音磨跛反前有部律第十九卷中已具釋)。 癵bả (thượng liệt viên phản hạ ba ma phản ma âm ma bả phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 匾(匚@虒)(上邊辮夂下音梯考聲云匾(匚@虎)薄闊貌也並從上扁虒皆聲也上音方扁音辯虒音天伊反)。 biển (phương @ty )(thượng biên biện tri hạ âm thê khảo thanh vân biển (phương @hổ )bạc khoát mạo dã tịnh tòng thượng biển ty giai thanh dã thượng âm phương biển âm biện ty âm Thiên y phản )。 齵齒(上耦溝反前有部律第二卷中已釋)。 齵xỉ (thượng ngẫu câu phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị quyển trung dĩ thích )。 瞷眼(上音閑韻英云目多白也方言云瞷眄也蒼頡篇云目病也說文云戴目也從日間聲也)。 gián nhãn (thượng âm nhàn vận anh vân mục đa bạch dã phương ngôn vân gián miện dã thương hiệt thiên vân mục bệnh dã thuyết văn vân đái mục dã tùng nhật gian thanh dã )。 引行(上音引前有部律第二十五卷中已釋)。 dẫn hạnh/hành/hàng (thượng âm dẫn tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập ngũ quyển trung dĩ thích )。 壞弶(下強向反前有部律第三卷中已具釋)。 hoại cưỡng (hạ cường hướng phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam quyển trung dĩ cụ thích )。 (髟/尢)割(上窟昆反考聲云荊名去其髮也鄭注問禮云髡頭髮也說文鬀髮也從髟亢聲髟音必遙反鬀音俤計反下竿曷反孔注尚書云割害也廣雅云斷也裁也文字典說剝也從刀害聲)。 (tiêu /uông )cát (thượng quật côn phản khảo thanh vân kinh danh khứ kỳ phát dã trịnh chú vấn lễ vân 髡đầu phát dã thuyết văn 鬀phát dã tùng tiêu kháng thanh tiêu âm tất dao phản 鬀âm 俤kế phản hạ can hạt phản khổng chú Thượng Thư vân cát hại dã quảng nhã vân đoạn dã tài dã văn tự điển thuyết bác dã tùng đao hại thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 韁棄(上音畺前苾蒭尼律第九卷中已釋)。 cương khí (thượng âm cương tiền bật sô ni luật đệ cửu quyển trung dĩ thích )。 婆雌(下此資反梵語也唐云守護律文作雌亦同)。 Bà thư (hạ thử tư phản phạm ngữ dã đường vân thủ hộ luật văn tác thư diệc đồng )。 榛叢(上土臻反淮南子云榛木叢也考聲草木密盛也文字典說從木秦聲也下徂紅反孔注尚書云叢聚也書云凡物之聚曰叢也說文云以草聚生日叢也從莘取聲莘音土角反律文作叢不成字非也)。 trăn tùng (thượng độ trăn phản hoài Nam tử vân trăn mộc tùng dã khảo thanh thảo mộc mật thịnh dã văn tự điển thuyết tùng mộc tần thanh dã hạ tồ hồng phản khổng chú Thượng Thư vân tùng tụ dã thư vân phàm vật chi tụ viết tùng dã thuyết văn vân dĩ thảo tụ sanh nhật tùng dã tùng sân thủ thanh sân âm độ giác phản luật văn tác tùng bất thành tự phi dã )。 詀婆(上點黏反梵語也)。 詀Bà (thượng điểm niêm phản phạm ngữ dã )。 紅茜(下千霰反說文云茜茅蒐也可以染絳色也人血所生從草西聲)。 hồng thiến (hạ thiên tản phản thuyết văn vân thiến mao sưu dã khả dĩ nhiễm giáng sắc dã nhân huyết sở sanh tùng thảo Tây thanh )。 襵婆(上古涉反梵語也)。 triệp Bà (thượng cổ thiệp phản phạm ngữ dã )。 畔(日*弟)(上音伴下提戾反梵語也唐云禮拜)。 bạn (nhật *đệ )(thượng âm bạn hạ Đề lệ phản phạm ngữ dã đường vân lễ bái )。 帶(卄/毦)(下辱種反廣雅云(卄/毦)(票*毛)也又云(票*毛)罽也文字典說云(糸*罽)也從毛茸聲茸同上(票*毛)音思錄反)。 đái (nhập /毦)(hạ nhục chủng phản quảng nhã vân (nhập /毦)(phiếu *mao )dã hựu vân (phiếu *mao )kế dã văn tự điển thuyết vân (mịch *kế )dã tùng mao nhung thanh nhung đồng thượng (phiếu *mao )âm tư lục phản )。 尨毛(上邈那反案尨毛西國麤惡毛也說文云犬之毛也又云雜色不純為尨也從犬彡聲)。 mang mao (thượng mạc na phản án mang mao Tây quốc thô ác mao dã thuyết văn vân khuyển chi mao dã hựu vân tạp sắc bất thuần vi mang dã tùng khuyển sam thanh )。 鉢璺(下聞奮反讀與問同音前有部律第四十二卷中已釋)。 bát 璺(hạ văn phấn phản độc dữ vấn đồng âm tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập nhị quyển trung dĩ thích )。 釬鍱(上寒幹反下音葉前苾蒭尼律第二卷中已釋)。 hạn diệp (thượng hàn cán phản hạ âm diệp tiền bật sô ni luật đệ nhị quyển trung dĩ thích )。 刷削(上拴刮反拴音踈員反前苾蒭尼律第二十卷中已釋下襄鵲反廣雅云削減也詩傳云侵削也)。 loát tước (thượng thuyên quát phản thuyên âm 踈viên phản tiền bật sô ni luật đệ nhị thập quyển trung dĩ thích hạ tương thước phản quảng nhã vân tước giảm dã thi truyền vân xâm tước dã )。 第三卷 đệ tam quyển 矛矟(下霜捉反前苾蒭尼律第四卷中已具釋)。 mâu sáo (hạ sương tróc phản tiền bật sô ni luật đệ tứ quyển trung dĩ cụ thích )。 侏儒(上主儒反下乳珠反前有部律第二十五卷中已具釋)。 chu nho (thượng chủ nho phản hạ nhũ châu phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập ngũ quyển trung dĩ cụ thích )。 口吃(下斤乙反前律攝第八卷中已釋)。 khẩu cật (hạ cân ất phản tiền luật nhiếp đệ bát quyển trung dĩ thích )。 細稊(下弟泥反前苾蒭尼律第十二卷中已具釋也)。 tế đề (hạ đệ nê phản tiền bật sô ni luật đệ thập nhị quyển trung dĩ cụ thích dã )。 藷蕅(上渚如反王逸注楚辭云藷甘蔗也顧野王云薯蕷名為上藷也說文亦云甘蔗也從草諸聲下五苟反考聲云蕅蓮根也尒雅云荷芙蕖其根蕅也文字典說云芙蕖根也從草從水禺聲禺音同上律文作藕亦通)。 thự 蕅(thượng chử như phản Vương dật chú sở từ vân thự cam giá dã cố dã Vương vân thự dự danh vi thượng thự dã thuyết văn diệc vân cam giá dã tùng thảo chư thanh hạ ngũ cẩu phản khảo thanh vân 蕅liên căn dã nhĩ nhã vân hà phù cừ kỳ căn 蕅dã văn tự điển thuyết vân phù cừ căn dã tùng thảo tùng thủy ngu thanh ngu âm đồng thượng luật văn tác ngẫu diệc thông )。 蓮梢(下稍巢反考聲云梢末也文字典說云稍頭也從木肖聲)。 liên sao (hạ sảo sào phản khảo thanh vân sao mạt dã văn tự điển thuyết vân sảo đầu dã tùng mộc tiếu thanh )。 白醭(下普本反前苾蒭尼律第十三卷中已釋)。 bạch phốc (hạ phổ bổn phản tiền bật sô ni luật đệ thập tam quyển trung dĩ thích )。 緻密(上池致反前有部律第三十三卷中已釋)。 trí mật (thượng trì trí phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập tam quyển trung dĩ thích )。 洒塗(上西禮反韓康伯注周易云洒濯其心也說文洒滌也從水西聲也下杜盧反詩傳云塗附也廣雅云汙也文字典說泥也從土涂聲涂音同上)。 sái đồ (thượng Tây lễ phản hàn khang bá chú châu dịch vân sái trạc kỳ tâm dã thuyết văn sái địch dã tùng thủy Tây thanh dã hạ đỗ lô phản thi truyền vân đồ phụ dã quảng nhã vân ô dã văn tự điển thuyết nê dã tùng độ đồ thanh đồ âm đồng thượng )。 第四卷 đệ tứ quyển 醦毒(上衫斬反又初錦反廣雅云醦酢也埤蒼云酢甚也文字典說從酉參聲參音澀簪反)。 醦độc (thượng sam trảm phản hựu sơ cẩm phản quảng nhã vân 醦tạc dã bì thương vân tạc thậm dã văn tự điển thuyết tùng dậu tham thanh tham âm sáp trâm phản )。 驚飇(下標遙反郭注尒雅云暴風上下謂之飇也尸子云暴風頹飇也說文云扶搖風也從風猋聲猋音同上)。 kinh 飇(hạ tiêu dao phản quách chú nhĩ nhã vân bạo phong thượng hạ vị chi 飇dã thi tử vân bạo phong đồi 飇dã thuyết văn vân phù diêu/dao phong dã tùng phong 猋thanh 猋âm đồng thượng )。 儜惡(上搦耕反前有部律第三十三卷中已釋)。 儜ác (thượng nạch canh phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập tam quyển trung dĩ thích )。 踡脚(懼員反顧野王云踡跼不伸也說文踡謂行皆典也從足卷聲)。 quyền cước (cụ viên phản cố dã Vương vân quyền cục bất thân dã thuyết văn quyền vị hạnh/hành/hàng giai điển dã tùng túc quyển thanh )。 不欱(上訶鴿反前薩婆多律第十一卷中已具釋)。 bất hát (thượng ha cáp phản tiền tát bà đa luật đệ thập nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 (口*(十/田/寸))(口*集)(上牓莫反下浸入反前有部律第五十卷中已具釋)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )(thượng bảng mạc phản hạ tẩm nhập phản tiền Hữu Bộ Luật đệ ngũ thập quyển trung dĩ cụ thích )。 脹(鰓-田+(囟-乂+夕))(上張亮反杜注左傳云脹腹滿也文字典說云飽腹痛也從肉長聲也下塞哉反考聲云(鰓-田+(囟-乂+夕))魚頰中骨也桂苑珠叢云魚頰內實也從魚匆聲)。 trướng (tai -điền +(tín -nghệ +tịch ))(thượng trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân trướng phước mãn dã văn tự điển thuyết vân bão phước thống dã tùng nhục trường/trưởng thanh dã hạ tắc tai phản khảo thanh vân (tai -điền +(tín -nghệ +tịch ))ngư giáp trung cốt dã quế uyển châu tùng vân ngư giáp nội thật dã tùng ngư thông thanh )。 欠呿(下音去通俗文云張口運氣謂之欠呿顧野王云欠呿引氣張卩也文字典說從欠去聲)。 khiếm 呿(hạ âm khứ thông tục văn vân trương khẩu vận khí vị chi khiếm 呿cố dã Vương vân khiếm 呿dẫn khí trương tiết dã văn tự điển thuyết tùng khiếm khứ thanh )。 第五卷 đệ ngũ quyển 鼗鼓(上道勞反前有部律第三十九卷中已具釋)。 đào cổ (thượng đạo lao phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 縈羅(上瑩營反詩傳云縈旋繞也說文云收韏也從糸從熒省聲韏音倦)。 oanh La (thượng oánh doanh phản thi truyền vân oanh toàn nhiễu dã thuyết văn vân thu 韏dã tùng mịch tùng huỳnh tỉnh thanh 韏âm quyện )。 鈎紐(上苟侯反下尼久反律文作拘非也前薩婆多律第五卷中已釋)。 câu nữu (thượng cẩu hầu phản hạ ni cửu phản luật văn tác câu phi dã tiền tát bà đa luật đệ ngũ quyển trung dĩ thích )。 背(肉*(大/(舛-夕)))(下誇化反俗字也正作髁考聲云髀上骨也蒼頡篇云胯兩股外也古文作(尸@果)亦作胯律文作跨非也)。 bối (nhục *(Đại /(suyễn -tịch )))(hạ khoa hóa phản tục tự dã chánh tác khỏa khảo thanh vân bễ thượng cốt dã thương hiệt thiên vân khố lượng (lưỡng) cổ ngoại dã cổ văn tác (thi @quả )diệc tác khố luật văn tác khóa phi dã )。 (打-丁+(煞-(色-巴)+(乞-乙)))打(上生界反極力打也前有部律第二十二卷中已具釋)。 (đả -đinh +(sát -(sắc -ba )+(khất -ất )))đả (thượng sanh giới phản cực lực đả dã tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập nhị quyển trung dĩ cụ thích )。 謦欬(上輕頂反下開靉反前有部律第三十三卷中已具釋)。 khánh khái (thượng khinh đảnh/đính phản hạ khai ái phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập tam quyển trung dĩ cụ thích )。 灘濄(上坦蘭反前有部律第三十三卷中已具釋下烏和反考聲云濄辡水旋流也從水過聲)。 than 濄(thượng thản lan phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tam thập tam quyển trung dĩ cụ thích hạ ô hòa phản khảo thanh vân 濄lạt thủy toàn lưu dã tùng thủy quá/qua thanh )。 圊廁(上音青下楚事反韻英云廁溷也棄穢糞坑也)。 thanh xí (thượng âm thanh hạ sở sự phản vận anh vân xí hỗn dã khí uế phẩn khanh dã )。 摩窒哩迦(珍栗反梵語唐云論藏也或云摩怛可迦分別邪正也)。 ma trất lý Ca (trân lật phản phạm ngữ đường vân luận tạng dã hoặc vân ma đát khả Ca phân biệt tà chánh dã )。 根本說一切有部毘奈耶雜事攝頌一卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Tỳ nại da tạp sự nhiếp tụng nhất quyển 梳刷(上所初反考聲云梳謂櫛也古今正字云理髮者也從木從疏省聲也下栓刮反前毗奈耶律第二卷中已釋)。 sơ loát (thượng sở sơ phản khảo thanh vân sơ vị trất dã cổ kim chánh tự vân lý phát giả dã tùng mộc tùng sớ tỉnh thanh dã hạ xuyên quát phản tiền bì nại da luật đệ nhị quyển trung dĩ thích )。 栗姑毘(次憺涉反梵語王族也)。 lật cô Tì (thứ đảm thiệp phản phạm ngữ Vương tộc dã )。 木杴(下險嚴反亦作撿)。 mộc 杴(hạ hiểm nghiêm phản diệc tác kiểm )。 氍毹(上具俱反下數千反前有部律第二十六卷中已釋)。 cù du (thượng cụ câu phản hạ số thiên phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập lục quyển trung dĩ thích )。 矸石(上寒幹反案有部律經文矸石摩藥磨石也律文從衣作衦非也)。 矸thạch (thượng hàn cán phản án Hữu Bộ Luật Kinh văn 矸thạch ma dược ma thạch dã luật văn tùng y tác 衦phi dã )。 襯體(上初覲反考聲云襯藉也親身衣也從衣親聲)。 sấn thể (thượng sơ cận phản khảo thanh vân sấn tạ dã thân thân y dã tùng y thân thanh )。 斑駮(下邦邈反前苾蒭尼律第十二卷中已釋)。 ban bác (hạ bang mạc phản tiền bật sô ni luật đệ thập nhị quyển trung dĩ thích )。 瑿羅鉢(上翳奚反梵語也)。 瑿La bát (thượng ế hề phản phạm ngữ dã )。 根本說一切有部毘奈耶尼陀那攝頌一卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Tỳ nại da ni đà na nhiếp tụng nhất quyển 篅衣(上音篅篅衣者周帀相連縫合猶如篅(竺-二+屯)名曰篅衣即今之女人所著帬是也)。 thùy y (thượng âm 篅thùy y giả châu táp tướng liên phùng hợp do như 篅(trúc -nhị +truân )danh viết thùy y tức kim chi nữ nhân sở trước/trứ 帬thị dã )。 承足椹(知林反小木砧也韻英云斫本質也或從石作碪亦從攴作(敲-高+(甚-儿+人))律本從手作拈非也)。 thừa túc châm (tri lâm phản tiểu mộc châm dã vận anh vân chước bản chất dã hoặc tùng thạch tác châm diệc tùng phộc tác (xao -cao +(thậm -nhân +nhân ))luật bổn tùng thủ tác niêm phi dã )。 瀉藥(星夜反凡潟藥為除五藏膓胃積熱及宿食不消故以藥蕩除去其滓帶今體氣通暢即如今之大黃朴消巴豆犀角等是也)。 tả dược (tinh dạ phản phàm tích dược vi trừ ngũ tạng tràng vị tích nhiệt cập tú thực/tự bất tiêu cố dĩ dược đãng trừ khứ kỳ chỉ đái kim thể khí thông sướng tức như kim chi Đại hoàng phác tiêu ba đậu tê giác đẳng thị dã )。 染衣倀(摘更反或作((尚/木)*ㄆ)考聲云((尚/木)*ㄆ)展也從木敞聲律中從手從貞作揁非也)。 nhiễm y trành (trích cánh phản hoặc tác ((thượng /mộc )*ㄆ)khảo thanh vân ((thượng /mộc )*ㄆ)triển dã tùng mộc sưởng thanh luật trung tùng thủ tùng trinh tác 揁phi dã )。 認衣(人震反韻詮認識也從言忍聲或作訒)。 nhận y (nhân chấn phản vận thuyên nhận thức dã tùng ngôn nhẫn thanh hoặc tác nhẫn )。 草(禾*(高/廿/十))(音準又之閏反縛槀草為之也)。 thảo (hòa *(cao /nhập /thập ))(âm chuẩn hựu chi nhuận phản phược cảo thảo vi chi dã )。 氍氀(上音衢下數俱反集訓云毛罽也出西戎土蕃諸胡國一云有文毛布也)。 cù 氀(thượng âm cù hạ số câu phản tập huấn vân mao kế dã xuất Tây nhung độ phiền chư hồ quốc nhất vân hữu văn mao bố dã )。 根本說一切有部大苾蒭戒經一卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ Đại bật sô giới Kinh nhất quyển 褒灑陀(上保毛反次沙賈反梵語也唐云長養)。 bao sái đà (thượng bảo mao phản thứ sa cổ phản phạm ngữ dã đường vân trường/trưởng dưỡng )。 學羸(下力為反杜注左傳云羸弱也賈逵注國語云病也許叔重注淮南子云劣也字書云疲也說文云瘦也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女)音力果反)。 học luy (hạ lực vi phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân bệnh dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã tự thư vân bì dã thuyết văn vân sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ )âm lực quả phản )。 摩那(卑*也)(下畢野反梵語也此云治罰也)。 ma na (ti *dã )(hạ tất dã phản phạm ngữ dã thử vân trì phạt dã )。 澣染(上桓管反劉兆注公羊傳云去舊垢日浣也鄭箋詩云浣謂浣濯也說文云浣濯衣垢也從水幹聲律文作浣俗字也下如琰反廣雅云染污也說文云以繒染為綵也從水杂聲也)。 cán nhiễm (thượng hoàn quản phản lưu triệu chú công dương truyền vân khứ cựu cấu nhật hoán dã trịnh tiên thi vân hoán vị hoán trạc dã thuyết văn vân hoán trạc y cấu dã tùng thủy cán thanh luật văn tác hoán tục tự dã hạ như diễm phản quảng nhã vân nhiễm ô dã thuyết văn vân dĩ tăng nhiễm vi thải dã tùng thủy 杂thanh dã )。 貿易(上莫候反前苾蒭尼律第九卷中已具釋)。 mậu dịch (thượng mạc hậu phản tiền bật sô ni luật đệ cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 漂衣(上匹遙反顧野王云漂猶流也廣雅云激也說文云漂浮也從水票聲票音瓢妙反)。 phiêu y (thượng thất dao phản cố dã Vương vân phiêu do lưu dã quảng nhã vân kích dã thuyết văn vân phiêu phù dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm biều diệu phản )。 縷線(上力主反前有部律第二十卷中已釋下先廌反前尼陀那律第四卷中已具訓釋)。 lũ tuyến (thượng lực chủ phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập quyển trung dĩ thích hạ tiên trĩ phản tiền ni đà na luật đệ tứ quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 棚上(上白耕反廣雅云棚門也聲類云棚榭也說文云棧也從木朋聲)。 bằng thượng (thượng bạch canh phản quảng nhã vân bằng môn dã thanh loại vân bằng tạ dã thuyết văn vân sạn dã tùng mộc bằng thanh )。 (麥*酋)飯(上尺沼反考聲云熬米麥也埤蒼云(鬲*匊)麥也文字典說云(火*匊)乾麥屑麫也從麥酋聲古作(鬲*匊)煼酋音就由反)。 (mạch *tù )phạn (thượng xích chiểu phản khảo thanh vân ngao mễ mạch dã bì thương vân (cách *cúc )mạch dã văn tự điển thuyết vân (hỏa *cúc )kiền mạch tiết miến dã tùng mạch tù thanh cổ tác (cách *cúc )sao tù âm tựu do phản )。 覿遊(上庭曆反前律攝第十一卷中已釋)。 địch du (thượng đình lịch phản tiền luật nhiếp đệ thập nhất quyển trung dĩ thích )。 紛擾(上拂文反廣雅云眾也王逸注楚辭云芬盛貌也文字典說紛紜亂也從糸分聲下饒沼反孔注尚書云擾亂也文字典說煩也從手(憂-心+此)聲)。 phân nhiễu (thượng phất văn phản quảng nhã vân chúng dã Vương dật chú sở từ vân phân thịnh mạo dã văn tự điển thuyết phân vân loạn dã tùng mịch phần thanh hạ nhiêu chiểu phản khổng chú Thượng Thư vân nhiễu loạn dã văn tự điển thuyết phiền dã tùng thủ (ưu -tâm +thử )thanh )。 跳行(上徒彫反蒼頡篇云跳踊也廣雅云上也說文云跳也躍也從足兆聲也)。 khiêu hạnh/hành/hàng (thượng đồ điêu phản thương hiệt thiên vân khiêu dũng/dõng dã quảng nhã vân thượng dã thuyết văn vân khiêu dã dược dã tùng túc triệu thanh dã )。 內踝(下胡瓦反鄭注禮記云踝足跟也蒼頡篇云踝在足側也聲類云足外輔骨也說文足踝也從足果聲)。 nội hõa (hạ hồ ngõa phản trịnh chú lễ kí vân hõa túc cân dã thương hiệt thiên vân hõa tại túc trắc dã thanh loại vân túc ngoại phụ cốt dã thuyết văn túc hõa dã tùng túc quả thanh )。 (犛-ㄆ+(敲-高))牛(上夘包反前有部律第五十卷中已具釋)。 (mao -ㄆ+(xao -cao ))ngưu (thượng 夘bao phản tiền Hữu Bộ Luật đệ ngũ thập quyển trung dĩ cụ thích )。 根本說一切有部苾蒭尼戒經一卷 Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ bật sô ni giới Kinh nhất quyển 媒嫁(上每盃反說文云媒謀合二姓為婚媾也從女某聲)。 môi giá (thượng mỗi bôi phản thuyết văn vân môi mưu hợp nhị tính vi hôn cấu dã tùng nữ mỗ thanh )。 噉(卄/秝)(上談敢反上聲字也韻詮云噉大也食也從口敢聲或作啖下酸亂反說文葷萊也從草(示*木)聲(示*木)音同上也)。 đạm (nhập /秝)(thượng đàm cảm phản thượng thanh tự dã vận thuyên vân đạm Đại dã thực/tự dã tùng khẩu cảm thanh hoặc tác đạm hạ toan loạn phản thuyết văn huân lai dã tùng thảo (thị *mộc )thanh (thị *mộc )âm đồng thượng dã )。 樹膠(絞爻反案樹膠者樹脂疑結即如桃膠杏膠等形色似皮膠松脂之類即是也說文胝也作之以皮從肉翏聲)。 thụ/thọ giao (giảo hào phản án thụ/thọ giao giả thụ/thọ chi nghi kết tức như đào giao hạnh giao đẳng hình sắc tự bì giao tùng chi chi loại tức thị dã thuyết văn chi dã tác chi dĩ bì tùng nhục 翏thanh )。 度娠(下音身毛詩傳曰娠振也震動於內說文從人作(仁-二+身)(仁-二+身)神集訓云婦人懷孕也字書或作娠古字也)。 độ thần (hạ âm thân mao thi truyền viết thần chấn dã chấn động ư nội thuyết văn tùng nhân tác (nhân -nhị +thân )(nhân -nhị +thân )Thần tập huấn vân phụ nhân hoài dựng dã tự thư hoặc tác thần cổ tự dã )。 洗裙(上先禮反下郡雲反正作帬從衣巾)。 tẩy quần (thượng tiên lễ phản hạ quận vân phản chánh tác 帬tùng y cân )。 撚縷(上年典反下力禹反綫也)。 niên lũ (thượng niên điển phản hạ lực vũ phản tuyến dã )。 拊肩(上音撫從手)。 phụ kiên (thượng âm phủ tùng thủ )。 蹲行(音存坐行也)。 tồn hạnh/hành/hàng (âm tồn tọa hạnh/hành/hàng dã )。 庂足行(上音側古字也)。 庂túc hạnh/hành/hàng (thượng âm trắc cổ tự dã )。 小團(叚欒反經文從手作摶非也)。 tiểu đoàn (giả loan phản Kinh văn tùng thủ tác đoàn phi dã )。 著屐(擎戟反玉篇云今之有齒草履屢也說文屩也從攴從履省)。 trước/trứ kịch (kình kích phản ngọc thiên vân kim chi hữu xỉ thảo lý lũ dã thuyết văn cược dã tùng phộc tùng lý tỉnh )。 一切經音義卷第六十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập tam 一切經音義卷第六十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập tứ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音僧祇戒本一卷 玄 âm tăng kì giới bản nhất quyển  huyền 僧祇尼戒本一卷 玄 tăng kì ni giới bổn nhất quyển  huyền 十誦僧戒本一卷 玄 thập tụng tăng giới bổn nhất quyển  huyền 十誦尼戒本一卷 玄 thập tụng ni giới bổn nhất quyển  huyền 彌沙塞戒本一卷 玄 di sa tắc giới bản nhất quyển  huyền 五分尼戒本一卷 琳 ngũ phần ni giới bổn nhất quyển  lâm 四分僧戒本一卷 玄 tứ phân tăng giới bổn nhất quyển  huyền 尼戒本一卷 玄 ni giới bổn nhất quyển  huyền 四分含注戒本三卷 琳 tứ phân hàm chú giới bản tam quyển  lâm 四分僧戒一卷 或云曇無德戒闕本 tứ phân tăng giới nhất quyển  hoặc vân đàm vô đức giới khuyết bổn 解脫戒一卷 玄 giải thoát giới nhất quyển  huyền 沙彌十戒并威儀一卷 琳 sa di thập giới tinh uy nghi nhất quyển  lâm 沙彌威儀一卷 玄 sa di uy nghi nhất quyển  huyền 沙彌尼雜戒一卷 玄 sa di ni tạp giới nhất quyển  huyền 沙彌尼戒一卷 琳 sa di ni giới nhất quyển  lâm 迦葉禁戒經一卷 琳 Ca-diếp cấm giới Kinh nhất quyển  lâm 戒消災經一卷 琳 giới tiêu tai Kinh nhất quyển  lâm 優婆塞五戒相經一卷 玄 ưu-bà-tắc ngũ giới tướng Kinh nhất quyển  huyền 優婆塞五戒威儀經一卷 玄 ưu-bà-tắc ngũ giới uy nghi Kinh nhất quyển  huyền 舍利弗問經一卷 玄 Xá-lợi-phất vấn Kinh nhất quyển  huyền 大沙門百一羯磨一卷(無字音) đại sa môn bách nhất yết ma nhất quyển (vô tự âm ) 十誦羯磨要用一卷 琳 thập tụng Yết-ma yếu dụng nhất quyển  lâm 優波離問佛一卷 琳 ưu ba ly vấn Phật nhất quyển  lâm 五分羯磨一卷 琳 ngũ phần Yết-ma nhất quyển  lâm 四分雜羯磨一卷 闕本 tứ phân tạp Yết-ma nhất quyển  khuyết bổn 曇無德羯磨一卷 琳 đàm vô đức Yết-ma nhất quyển  lâm 四分尼羯磨一卷 琳 tứ phân ni Yết-ma nhất quyển  lâm 大比丘三千威儀經二卷 玄 Đại Bỉ Khâu Tam Thiên Uy Nghi Kinh nhị quyển  huyền 隨機羯磨一卷 琳 tùy ky Yết-ma nhất quyển  lâm 四分羯磨三卷 琳 Tứ Phân Yết Ma tam quyển  lâm 尼羯磨三卷 琳 ni Yết-ma tam quyển  lâm 已上計三十一經三十八卷。 dĩ thượng kế tam thập nhất Kinh tam thập bát quyển 。 僧祇戒本一卷 沙門玄應撰 tăng kì giới bản nhất quyển  Sa Môn huyền ưng soạn 刀擬(魚理反字書擬向也說文擬度也比也)。 đao nghĩ (ngư lý phản tự thư nghĩ hướng dã thuyết văn nghĩ độ dã bỉ dã )。 不嫽(力彫反謂相嫽(敲-高+亭)也嫽觸也弄也)。 bất 嫽(lực điêu phản vị tướng 嫽(xao -cao +đình )dã 嫽xúc dã lộng dã )。 指攪(古文捁同古巧反字書攪撓也亦亂也)。 chỉ giảo (cổ văn 捁đồng cổ xảo phản tự thư giảo nạo dã diệc loạn dã )。 欶指(又作嗽同所角反通俗文含吸曰欶戒文作(口*數)俗字也)。 欶chỉ (hựu tác thấu đồng sở giác phản thông tục văn hàm hấp viết 欶giới văn tác (khẩu *số )tục tự dã )。 (口*尃)(口*集)(補莫子立反說文(口*尃)(口*集)噍聲)。 (khẩu *尃)(khẩu *tập )(bổ mạc tử lập phản thuyết văn (khẩu *尃)(khẩu *tập )tiếu thanh )。 僧祇比丘尼戒本 tăng kì bỉ khâu ni giới bổn 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 轡勒(鄙愧反字書馬縻也所以制馭車馬也勒馬鑣銜也字從絲軎)。 bí lặc (bỉ quý phản tự thư mã mi dã sở dĩ chế ngự xa mã dã lặc mã tiêu hàm dã tự tùng ti 軎)。 遞相(文作递問徒禮反小爾雅遞迭交更也爾雅遞迭也郭璞曰謂更易也)。 đệ tướng (văn tác 递vấn đồ lễ phản tiểu nhĩ nhã đệ điệt giao cánh dã nhĩ nhã đệ điệt dã quách phác viết vị cánh dịch dã )。 羯利(數名也正言迦利沙鉢拏案八十枚貝珠為一鉢拏十六鉢拏為一迦利沙鉢拏也)。 yết lợi (số danh dã chánh ngôn Ca lợi sa bát nã án bát thập mai bối châu vi nhất bát nã thập lục bát nã vi nhất Ca lợi sa bát nã dã )。 擾亂(如沼反說文擾煩也廣雅擾擾亂也)。 nhiễu loạn (như chiểu phản thuyết văn nhiễu phiền dã quảng nhã nhiễu nhiễu loạn dã )。 適他(尸赤反爾雅適徃也適事他人也方言宋魯謂往為適適亦歸也)。 thích tha (thi xích phản nhĩ nhã thích 徃dã thích sự tha nhân dã phương ngôn tống lỗ vị vãng vi thích thích diệc quy dã )。 佉啁(竹交反佉啁羅此譯云小長牀一朅譇音猪家反)。 khư chù (trúc giao phản khư-chù-la thử dịch vân tiểu trường/trưởng sàng nhất khiết 譇âm trư gia phản )。 百襵(音輒謂裙襵也又音之涉反通俗文云便縫曰襵也)。 bách triệp (âm triếp vị quần triệp dã hựu âm chi thiệp phản thông tục văn vân tiện phùng viết triệp dã )。 偏刳(口孤反謂空其中也方言刳剔也說文刳判也)。 Thiên khô (khẩu cô phản vị không kỳ trung dã phương ngôn khô dịch dã thuyết văn khô phán dã )。 (趬-土+夭)脚(丘召反說文行輕貌也一曰舉足戲也亦高舉足也戒文作蹺非也)。 (趬-độ +yêu )cước (khâu triệu phản thuyết văn hạnh/hành/hàng khinh mạo dã nhất viết cử túc hí dã diệc cao cử túc dã giới văn tác khiêu phi dã )。 十誦僧戒本 thập tụng tăng giới bổn 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 如斤(居銀反說文斤斫木也斤钁也戒本作釿音牛引反說文釿劑也劑音子隨反剪刀也劑非此義也)。 như cân (cư ngân phản thuyết văn cân chước mộc dã cân 钁dã giới bản tác 釿âm ngưu dẫn phản thuyết văn 釿tề dã tề âm tử tùy phản tiễn đao dã tề phi thử nghĩa dã )。 (辟/止)行(方尺反說文躄不能行也字體從辟從止)。 (tích /chỉ )hạnh/hành/hàng (phương xích phản thuyết văn tích bất năng hạnh/hành/hàng dã tự thể tùng tích tùng chỉ )。 十誦比丘尼戒本 thập tụng bỉ khâu ni giới bổn 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 門闑(又作臬同魚列反即門限也亦名閫音苦本反)。 môn niết (hựu tác nghiệt đồng ngư liệt phản tức môn hạn dã diệc danh khổn âm khổ bản phản )。 喑噫(於禁反下乙戒反喑唶也噫歎傷也亦大聲也戒文作嗌於亦反嗌咽也嗌非字義)。 âm y (ư cấm phản hạ ất giới phản âm 唶dã y thán thương dã diệc Đại thanh dã giới văn tác ách ư diệc phản ách yết dã ách phi tự nghĩa )。 依入藏經目次第合有根本說一切有部僧尼戒本。 y nhập tạng Kinh mục thứ đệ hợp hữu Căn Bổn Thuyết Nhất Thiết Hữu Bộ tăng ni giới bản 。 二卷已入前音義第六十一卷中。 nhị quyển dĩ nhập tiền âm nghĩa đệ lục thập nhất quyển trung 。 為同一切有部類故入前卷。 vi đồng nhất thiết hữu bộ loại cố nhập tiền quyển 。 彌沙塞戒本 di sa tắc giới bản 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 企行(去豉反說文企舉踵也企亦望也說文云企予望之是也)。 xí hạnh/hành/hàng (khứ thị phản thuyết văn xí cử chủng dã xí diệc vọng dã thuyết văn vân xí dư vọng chi thị dã )。 五分尼戒本 ngũ phần ni giới bổn 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 轡勒(悲媚反顧野王云轡所以制御車中馬也說文馬轡也從絲(車/山)聲(車/山)與連同詩曰六轡如絲(車/山)音衛)。 bí lặc (bi mị phản cố dã Vương vân bí sở dĩ chế ngự xa trung mã dã thuyết văn mã bí dã tùng ti (xa /sơn )thanh (xa /sơn )dữ liên đồng thi viết lục bí như ti (xa /sơn )âm vệ )。 犛牛(夘包反考聲野牛名也山海經云潘侯之山有獸狀如牛而四節生毛名曰犛牛郭注云牛背膝及(古*頁)皆有長毛說文西南夷長髦牛也即犛牛尾是也或從毛從氂省聲也或從於作旄也)。 mao ngưu (夘bao phản khảo thanh dã ngưu danh dã sơn hải Kinh vân phan hầu chi sơn hữu thú trạng như ngưu nhi tứ tiết sanh mao danh viết mao ngưu quách chú vân ngưu bối tất cập (cổ *hiệt )giai hữu trường/trưởng mao thuyết văn Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã tức mao ngưu vĩ thị dã hoặc tùng mao tùng ly tỉnh thanh dã hoặc tùng ư tác mao dã )。 若擯(必刃反司馬彪注莊子云擯棄也顧野王云相與排擯也文字典說從手賓聲)。 nhược/nhã bấn (tất nhận phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã cố dã Vương vân tướng dữ bài bấn dã văn tự điển thuyết tùng thủ tân thanh )。 媒法(每杯反鄭注周禮云媒之言謀也合異姓使和成者也說文亦謂合二姓也從女某聲某音母從木甘聲爾雅作某誤之)。 môi Pháp (mỗi bôi phản trịnh chú châu lễ vân môi chi ngôn mưu dã hợp dị tính sử hòa thành giả dã thuyết văn diệc vị hợp nhị tính dã tùng nữ mỗ thanh mỗ âm mẫu tùng mộc cam thanh nhĩ nhã tác mỗ ngộ chi )。 羸弱(律危反賈注國語云羸病也許叔重注淮南子云劣也說文瘦也從羊(嬴-女)(嬴-女)亦聲或亦作羸)。 luy nhược (luật nguy phản cổ chú quốc ngữ vân luy bệnh dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã thuyết văn sấu dã tùng dương (doanh -nữ )(doanh -nữ )diệc thanh hoặc diệc tác luy )。 迦郄那(勅知反梵語注衣功德衣名也)。 Ca 郄na (sắc tri phản phạm ngữ chú y công đức y danh dã )。 漂衣(匹遙反或水或風漂失衣也顧野王云漂猶流也說文從水票聲票音必肖反)。 phiêu y (thất dao phản hoặc thủy hoặc phong phiêu thất y dã cố dã Vương vân phiêu do lưu dã thuyết văn tùng thủy phiếu thanh phiếu âm tất tiếu phản )。 乞縷雇織(龍主反考聲絲縷也文字集略云合綫也說文亦綫也從糸婁聲綫音思箭反或作線也)。 khất lũ cố chức (long chủ phản khảo thanh ti lũ dã văn tự tập lược vân hợp tuyến dã thuyết văn diệc tuyến dã tùng mịch lâu thanh tuyến âm tư tiến phản hoặc tác tuyến dã )。 販賣(發萬反鄭注周禮云朝買夕賣者曰販也說文謂買賤賣貴也從貝反聲)。 phiến mại (phát vạn phản trịnh chú châu lễ vân triêu mãi tịch mại giả viết phiến dã thuyết văn vị mãi tiện mại quý dã tùng bối phản thanh )。 擊櫪(上經亦反下音歷擊櫪者以指互相刺為戱也互是(牙-(必-心)+?)字也)。 kích lịch (thượng Kinh diệc phản hạ âm lịch kích lịch giả dĩ chỉ hỗ tương thứ vi hí dã hỗ thị (nha -(tất -tâm )+?)tự dã )。 兜羅貯(當鈎反兜羅梵語草木華絮木綿也猪呂反)。 đâu la trữ (đương câu phản đâu la phạm ngữ thảo mộc hoa nhứ mộc miên dã trư lữ phản )。 磔手(張革反考聲磔開也一磔手者張手五指取大指中指所及為量也)。 trách thủ (trương cách phản khảo thanh trách khai dã nhất trách thủ giả trương thủ ngũ chỉ thủ Đại chỉ trung chỉ sở cập vi lượng dã )。 革屣(師滓反考聲云履之不攝跟者也說文躧亦履也文字典說從尸徒聲或從足作躧蹤(革*延)(革*徙)竝古字也)。 cách tỉ (sư chỉ phản khảo thanh vân lý chi bất nhiếp cân giả dã thuyết văn sỉ diệc lý dã văn tự điển thuyết tùng thi đồ thanh hoặc tùng túc tác sỉ tung (cách *duyên )(cách *tỉ )tịnh cổ tự dã )。 畜髲(皮媚反頭髲也毛詩傳曰首飾也說文從髟皮聲髟音必遙反)。 súc 髲(bì mị phản đầu 髲dã mao thi truyền viết thủ sức dã thuyết văn tùng tiêu bì thanh tiêu âm tất dao phản )。 績縷(上音積顧野王云謂緝績麻紵以為布也說文績緝也從糸責聲)。 tích lũ (thượng âm tích cố dã Vương vân vị tập tích ma trữ dĩ vi bố dã thuyết văn tích tập dã tùng mịch trách thanh )。 細襵(知獵反(要/曰)間小紲也如女人裙細襵也)。 tế triệp (tri liệp phản (yếu /viết )gian tiểu tiết dã như nữ nhân quần tế triệp dã )。 反抄(楚交反考聲收也攬袈裟肩上名為反抄古今正字從手少聲也)。 phản sao (sở giao phản khảo thanh thu dã lãm ca sa kiên thượng danh vi phản sao cổ kim chánh tự tùng thủ thiểu thanh dã )。 攜手(惠圭反顧野王云攜謂持也何休注公羊傳云猶提持也說文從手嶲聲嶲音同上從隹(艸-屮)其(冗-几+(虺-虫+禾))從冏冏音女滑反俗從隹從乃作携誤也(艸-屮)音丑列反)。 huề thủ (huệ khuê phản cố dã Vương vân huề vị trì dã hà hưu chú công dương truyền vân do Đề trì dã thuyết văn tùng thủ 嶲thanh 嶲âm đồng thượng tùng chuy (thảo -triệt )kỳ (nhũng -kỷ +(hủy -trùng +hòa ))tùng 冏冏âm nữ hoạt phản tục tùng chuy tùng nãi tác huề ngộ dã (thảo -triệt )âm sửu liệt phản )。 不挑(調了反考聲桃謂旋擺手也古今正字從手兆聲擺音補買反)。 bất thiêu (điều liễu phản khảo thanh đào vị toàn bãi thủ dã cổ kim chánh tự tùng thủ triệu thanh bãi âm bổ mãi phản )。 戲笑(希意反爾雅云戱譃也說文從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音希俗從虛作戱非也)。 hí tiếu (hy ý phản nhĩ nhã vân hí 譃dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hy tục tùng hư tác hí phi dã )。 溢鉢(上寅一反爾雅溢盈也顧野王云溢者謚滿而出也說文器滿也從水益聲正從皿作溢)。 dật bát (thượng dần nhất phản nhĩ nhã dật doanh dã cố dã Vương vân dật giả 謚mãn nhi xuất dã thuyết văn khí mãn dã tùng thủy ích thanh chánh tùng mãnh tác dật )。 不刳(康姑反顧野王云刳謂空其腹也說文從刀夸聲也夸音丘于反)。 bất khô (khang cô phản cố dã Vương vân khô vị không kỳ phước dã thuyết văn tùng đao khoa thanh dã khoa âm khâu vu phản )。 不摶飯(音團聲類摶握也禮記亦謂無摶飯也說文從手專聲經從耑作揣音初累反非經義也)。 bất đoàn phạn (âm đoàn thanh loại đoàn ác dã lễ kí diệc vị vô đoàn phạn dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh Kinh tùng chuyên tác sủy âm sơ luy phản phi Kinh nghĩa dã )。 四分僧戒本 tứ phân tăng giới bổn 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 无崖(又作厓同五佳反說文岸高邊者也書有作涯冝佳反涯涘也无涯際也)。 vô nhai (hựu tác nhai đồng ngũ giai phản thuyết văn ngạn cao biên giả dã thư hữu tác nhai 冝giai phản nhai sĩ dã vô nhai tế dã )。 失轄(古文牽鎋二形同胡瞎反軸端鐵也說文轄鍵也)。 thất hạt (cổ văn khiên hạt nhị hình đồng hồ hạt phản trục đoan thiết dã thuyết văn hạt kiện dã )。 磔手(古文(序-予+乇)同知格反廣雅磔張也磔開也通俗文張申曰磔是也)。 trách thủ (cổ văn (tự -dư +乇)đồng tri cách phản quảng nhã trách trương dã trách khai dã thông tục văn trương thân viết trách thị dã )。 分牻(麻邦反考工記公圭用牻注云牻謂牛也說文白黑雜毛牛也戒文作尨犬多毛也詩云無使尨也吠是也)。 phần 牻(ma bang phản khảo công kí công khuê dụng 牻chú vân 牻vị ngưu dã thuyết văn bạch hắc tạp mao ngưu dã giới văn tác mang khuyển đa mao dã thi vân vô sử mang dã phệ thị dã )。 覆苫(舒鹽反爾雅白蓋謂之苫李巡云編菅以覆屋曰苫又音舒燄反苫亦覆也)。 phước thiêm (thư diêm phản nhĩ nhã bạch cái vị chi thiêm lý tuần vân biên gian dĩ phước ốc viết thiêm hựu âm thư diệm phản thiêm diệc phước dã )。 掉臂(徒吊反廣雅掉動搖也)。 điệu tý (đồ điếu phản quảng nhã điệu động dao dã )。 噏飯(古文歙噏二形今作吸同許及反廣雅吸歙也謂氣息入)。 hấp phạn (cổ văn hấp hấp nhị hình kim tác hấp đồng hứa cập phản quảng nhã hấp hấp dã vị khí tức nhập )。 犛牛(麻交反說文西南夷長髦牛也今隴西出此牛也戒文作猫貓二形今人家所畜以捕鼠者是也猫非此義也)。 mao ngưu (ma giao phản thuyết văn Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã kim lũng Tây xuất thử ngưu dã giới văn tác miêu miêu nhị hình kim nhân gia sở súc dĩ bộ thử giả thị dã miêu phi thử nghĩa dã )。 四分比丘尼戒本 tứ phân bỉ khâu ni giới bổn 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 門閫(又作梱同苦本反禮記外言不入於閫注云即門限也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản lễ kí ngoại ngôn bất nhập ư khổn chú vân tức môn hạn dã )。 (袖-由+宁)髁(口化反三蒼髁尻骨也字林腰骨也)。 (tụ -do +trữ )khỏa (khẩu hóa phản tam thương khỏa khào cốt dã tự lâm yêu cốt dã )。 依入藏目錄此有含注四分戒本兩卷(未音)。 y nhập tạng Mục Lục thử hữu hàm chú tứ phân giới bản lượng (lưỡng) quyển (vị âm )。 四分僧戒本一卷(或云曇無德戒本佛陀耶舍譯闕本) tứ phân tăng giới bổn nhất quyển (hoặc vân đàm vô đức giới bản Phật đà da xá dịch khuyết bổn ) 解脫戒本 giải thoát giới bổn 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 抪草(普胡反字書抪敷也謂敷舒之也說文抪布也今皆作鋪鋪陳也)。 抪thảo (phổ hồ phản tự thư 抪phu dã vị phu thư chi dã thuyết văn 抪bố dã kim giai tác phô phô trần dã )。 入陛(蒲米反說文升高階也即床陛階陛是也戒文從木作梐補奚反禁獄之名非此用也)。 nhập bệ (bồ mễ phản thuyết văn thăng cao giai dã tức sàng bệ giai bệ thị dã giới văn tùng mộc tác bệ bổ hề phản cấm ngục chi danh phi thử dụng dã )。 敧身(又作崎同丘知反謂欹傾不正也)。 敧thân (hựu tác khi đồng khâu tri phản vị y khuynh bất chánh dã )。 蹻脚(丘消反說文舉足行高也漢書蹻足文頴曰蹻猶翹也三蒼解詁云蹻舉足也史記作翹戒文作(臬*邑)口彫反縣名也(臬*邑)非此義)。 kiểu cước (khâu tiêu phản thuyết văn cử túc hạnh/hành/hàng cao dã hán thư kiểu túc văn 頴viết kiểu do kiều dã tam thương giải cổ vân kiểu cử túc dã sử kí tác kiều giới văn tác (nghiệt *ấp )khẩu điêu phản huyền danh dã (nghiệt *ấp )phi thử nghĩa )。 捏作(乃結反埤蒼捏捺郁治也)。 niết tác (nãi kết/kiết phản bì thương niết nại úc trì dã )。 臘佛(謂坐臘臘餅也今七月十五日夏罷獻供之餅也)。 lạp Phật (vị tọa lạp lạp bính dã kim thất nguyệt thập ngũ nhật hạ bãi hiến cung/cúng chi bính dã )。 沙彌十戒並威儀 sa di thập giới tịnh uy nghi 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 翾飛(上血沿反廣雅云翾飛也說文小飛貌也從羽睘聲睘音葵營反經從虫作蝝郭注爾雅云井中赤蟲也與經義乖故不取也)。 huyên phi (thượng huyết duyên phản quảng nhã vân huyên phi dã thuyết văn tiểu phi mạo dã tùng vũ 睘thanh 睘âm quỳ doanh phản Kinh tùng trùng tác 蝝quách chú nhĩ nhã vân tỉnh trung xích trùng dã dữ Kinh nghĩa quai cố bất thủ dã )。 蝡動(上(門@壬)尹反考聲云蝡蝡蟲動貌淮南子云昆蟲蝡動是也說文從虫耎聲耎音如兖反經從(而/而)作蠕非也)。 nhuyễn động (thượng (môn @nhâm )duẫn phản khảo thanh vân nhuyễn nhuyễn trùng động mạo hoài Nam tử vân côn trùng nhuyễn động thị dã thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh nhuyễn âm như 兖phản Kinh tùng (nhi /nhi )tác nhuyễn phi dã )。 蚑行(上音奇文音祇說文蟲行也從虫支聲也)。 kì hạnh/hành/hàng (thượng âm kì văn âm kì thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng dã tùng trùng chi thanh dã )。 瞻盼(上懾廉反毛詩傳云瞻視也古今正字從目詹聲下普患反鄭注論語云盼動目貌也說文邪視也從目分聲經從兮作盻非也)。 chiêm phán (thượng nhiếp liêm phản mao thi truyền vân chiêm thị dã cổ kim chánh tự tùng mục chiêm thanh hạ phổ hoạn phản trịnh chú Luận Ngữ vân phán động mục mạo dã thuyết văn tà thị dã tùng mục phần thanh Kinh tùng hề tác hễ phi dã )。 隁塞(上央建反考聲從土作堰云積柴土以斷水也說文從匕音系作匽所以畜水也文字典說云隄也陂隁也古今正字從阜匽聲經從土作堰亦通用)。 yển tắc (thượng ương kiến phản khảo thanh tùng độ tác yển vân tích sài độ dĩ đoạn thủy dã thuyết văn tùng chủy âm hệ tác 匽sở dĩ súc thủy dã văn tự điển thuyết vân đê dã pha yển dã cổ kim chánh tự tùng phụ 匽thanh Kinh tùng độ tác yển diệc thông dụng )。 派瀆(上普賣反廣雅云水自分出為派說文云水之邪流別也從水(脈-月)聲(脈-月)反永字也(脈-月)音同上也)。 phái độc (thượng phổ mại phản quảng nhã vân thủy tự phần xuất vi phái thuyết văn vân thủy chi tà lưu biệt dã tùng thủy (mạch -nguyệt )thanh (mạch -nguyệt )phản vĩnh tự dã (mạch -nguyệt )âm đồng thượng dã )。 攄蒲(上勑猪反廣雅攄張也老子制攄蒲案攄蒲者賭財戱也攤錢碁陸等是也古今正字云攄舒也從手慮聲經作樗俗字也)。 sư bồ (thượng lai trư phản quảng nhã sư trương dã lão tử chế sư bồ án sư bồ giả đổ tài hí dã than tiễn kỳ lục đẳng thị dã cổ kim chánh tự vân sư thư dã tùng thủ lự thanh Kinh tác xư tục tự dã )。 拚舞(上皮變反帝嚳始令人拚舞王逸注楚辭云交手曰拚說文拊手也從手弁聲經從手作挊非也)。 biện vũ (thượng bì biến phản đế khốc thủy lệnh nhân biện vũ Vương dật chú sở từ vân giao thủ viết biện thuyết văn phụ thủ dã tùng thủ biện thanh Kinh tùng thủ tác 挊phi dã )。 墾掘(上康狠反廣雅墾治出方言謂墾用力也古今正字從懇省聲也經從犬作墾非也下羣屈反考聲云掘穿斷也顧野王云以(木*(臿-臼+(凵@(人*人))))發地也說文掘字從手屈聲)。 khẩn quật (thượng khang ngoan phản quảng nhã khẩn trì xuất phương ngôn vị khẩn dụng lực dã cổ kim chánh tự tùng khẩn tỉnh thanh dã Kinh tùng khuyển tác khẩn phi dã hạ quần khuất phản khảo thanh vân quật xuyên đoạn dã cố dã Vương vân dĩ (mộc *(tráp -cữu +(khảm @(nhân *nhân ))))phát địa dã thuyết văn quật tự tùng thủ khuất thanh )。 ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)鉢(上莫候反顧野王云貿猶交易也爾雅貿賣也市也郭注云廣易名也古今正字((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)從貝(夕*匕)也卯古丣字也經作貿非也)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )bát (thượng mạc hậu phản cố dã Vương vân mậu do giao dịch dã nhĩ nhã mậu mại dã thị dã quách chú vân quảng dịch danh dã cổ kim chánh tự ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )tùng bối (tịch *chủy )dã mão cổ dậu tự dã Kinh tác mậu phi dã )。 軍持(上音君下音池梵語水瓶也經從金作鍕(金*持)非也不成字)。 quân trì (thượng âm quân hạ âm trì phạm ngữ thủy bình dã Kinh tùng kim tác 鍕(kim *trì )phi dã bất thành tự )。 褺被(上恬頰反文字集略云褺猶襞捲衣也說文重衣也從衣作褺襞音壁捲音厥宛反經作襞被非也)。 褺bị (thượng điềm giáp phản văn tự tập lược vân 褺do bích quyển y dã thuyết văn trọng y dã tùng y tác 褺bích âm bích quyển âm quyết uyển phản Kinh tác bích bị phi dã )。 污濺(上烏臥反顧野王云污猶相染污也廣雅云濁也亦從宛作涴亦通文字典說從水亐聲下煎見反考聲云謂不淨也文字典說云濺灒也從水賤聲灒音贊)。 ô tiên (thượng ô ngọa phản cố dã Vương vân ô do tướng nhiễm ô dã quảng nhã vân trược dã diệc tùng uyển tác 涴diệc thông văn tự điển thuyết tùng thủy 亐thanh hạ tiên kiến phản khảo thanh vân vị bất tịnh dã văn tự điển thuyết vân tiên 灒dã tùng thủy tiện thanh 灒âm tán )。 抖擻(上都苟反下蘇走反考聲云抖上舉者也從手斗聲擻見廣韻經作拺非)。 phấn chấn (thượng đô cẩu phản hạ tô tẩu phản khảo thanh vân đẩu thượng cử giả dã tùng thủ đẩu thanh tẩu kiến quảng vận Kinh tác 拺phi )。 調譺(上庭照反鄭注周禮云調猶相合也古今正字從言周聲下魚誡反考聲云譺欺訛也說文從言疑聲)。 điều 譺(thượng đình chiếu phản trịnh chú châu lễ vân điều do tướng hợp dã cổ kim chánh tự tùng ngôn châu thanh hạ ngư giới phản khảo thanh vân 譺khi ngoa dã thuyết văn tùng ngôn nghi thanh )。 盆盎(上蒲門反周禮云陶人為盆實二鬴音方矩反方言自關而西或謂之盆古今正字從皿分聲下烏朗反郭注爾雅云盎亦盆也說文從皿央聲經從瓦作盆盎亦通俗字也)。 bồn áng (thượng bồ môn phản châu lễ vân đào nhân vi bồn thật nhị phũ âm phương củ phản phương ngôn tự quan nhi Tây hoặc vị chi bồn cổ kim chánh tự tùng mãnh phần thanh hạ ô lãng phản quách chú nhĩ nhã vân áng diệc bồn dã thuyết văn tùng mãnh ương thanh Kinh tùng ngõa tác bồn áng diệc thông tục tự dã )。 潘中(上發爰反杜注左傳云潘米汁也可以沐頭文字典說淅米汁也從水番聲番音同)。 phan trung (thượng phát viên phản đỗ chú tả truyền vân phan mễ trấp dã khả dĩ mộc đầu văn tự điển thuyết tích mễ trấp dã tùng thủy phiên thanh phiên âm đồng )。 弄上(上祿棟反考聲弄珁也杜注左傳云弄欺(网-(ㄨ*ㄨ)+又)之亦戲也古今正字從廾王聲廾音鞏或從木作梇非經從手作持誤也)。 lộng thượng (thượng lộc đống phản khảo thanh lộng 珁dã đỗ chú tả truyền vân lộng khi (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )chi diệc hí dã cổ kim chánh tự tùng củng Vương thanh củng âm củng hoặc tùng mộc tác 梇phi Kinh tùng thủ tác trì ngộ dã )。 (火*曹)畫(上早刀反考聲云燒餘柴也古今正字從火曹聲下華跨反)。 (hỏa *tào )họa (thượng tảo đao phản khảo thanh vân thiêu dư sài dã cổ kim chánh tự tùng hỏa tào thanh hạ hoa khóa phản )。 內甌(下於鈎反考聲云小瓦盆也說文義同從瓦區聲區音同也)。 nội âu (hạ ư câu phản khảo thanh vân tiểu ngõa bồn dã thuyết văn nghĩa đồng tùng ngõa khu thanh khu âm đồng dã )。 芼扮(上毛報反考聲云芼搴也毛詩云擇也說文芼擇之芼從艸毛聲經從木作枆冬桃也非下敷刎反廣雅云扮動也聲類云擊也文字典說扮從手分聲經從芬作(木*芬)非也)。 mạo phẫn (thượng mao báo phản khảo thanh vân mạo khiên dã mao thi vân trạch dã thuyết văn mạo trạch chi mạo tùng thảo mao thanh Kinh tùng mộc tác 枆đông đào dã phi hạ phu vẫn phản quảng nhã vân phẫn động dã thanh loại vân kích dã văn tự điển thuyết phẫn tùng thủ phần thanh Kinh tùng phân tác (mộc *phân )phi dã )。 差跌(上楚冝反廣雅云差袁也顧野王謂參差不齊等也說文云貳差不相值從左傘聲傘音垂下田節反許叔重曰跌仆也說文從足失聲篆作(跳-兆+(千/兀))通)。 sái điệt (thượng sở 冝phản quảng nhã vân sái viên dã cố dã Vương vị tham sái bất tề đẳng dã thuyết văn vân nhị sái bất tướng trị tùng tả tản thanh tản âm thùy hạ điền tiết phản hứa thúc trọng viết điệt phó dã thuyết văn tùng túc thất thanh triện tác (khiêu -triệu +(thiên /ngột ))thông )。 道之(上陶老反鄭玄注周禮云道說也注禮記云言也文字典說云從首辵聲經從日作噵非也)。 đạo chi (thượng đào lão phản trịnh huyền chú châu lễ vân đạo thuyết dã chú lễ kí vân ngôn dã văn tự điển thuyết vân tùng thủ sước thanh Kinh tùng nhật tác 噵phi dã )。 沙彌威儀經 sa di uy nghi Kinh 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 派瀆(普賣反說文派水之邪流別也廣雅水自分出為派也)。 phái độc (phổ mại phản thuyết văn phái thủy chi tà lưu biệt dã quảng nhã thủy tự phần xuất vi phái dã )。 汗(泳-永+(止/刖))(子見反山東音也江南曰讚音子且反又音子千反手浣也)。 hãn (vịnh -vĩnh +(chỉ /ngoạt ))(tử kiến phản sơn Đông âm dã giang Nam viết tán âm tử thả phản hựu âm tử thiên phản thủ hoán dã )。 調譺(五戒反通俗文大調曰譺說文欺調也)。 điều 譺(ngũ giới phản thông tục văn Đại điều viết 譺thuyết văn khi điều dã )。 潘中(蒼頡篇作藩同敷袁反泔也說文潘淅米汁也江北名泔江南名潘也)。 phan trung (thương hiệt thiên tác phiên đồng phu viên phản cam dã thuyết văn phan tích mễ trấp dã giang Bắc danh cam giang Nam danh phan dã )。 (弁/土)却(府墳反說文(弁/土)除掃棄也廣雅(弁/土)除也)。 (biện /độ )khước (phủ phần phản thuyết văn (biện /độ )trừ tảo khí dã quảng nhã (biện /độ )trừ dã )。 澆灒(又作濺同子旦反說文灒汗灑也江南曰灒山東曰(泳-永+(止/刖))音子見反)。 kiêu 灒(hựu tác tiên đồng tử đán phản thuyết văn 灒hãn sái dã giang Nam viết 灒sơn Đông viết (vịnh -vĩnh +(chỉ /ngoạt ))âm tử kiến phản )。 沙彌尼離戒 sa di ni ly giới 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 箏笛(古文蓫同從的反說文七孔蘥也羌笛三孔戒文作(竺-二+脩)非也)。 tranh địch (cổ văn 蓫đồng tùng đích phản thuyết văn thất khổng 蘥dã khương địch tam khổng giới văn tác (trúc -nhị +tu )phi dã )。 沙彌尼戒經 沙門慧琳撰 sa di ni giới Kinh  Sa Môn tuệ lâm soạn 捎拂(上霜巢反字書云風拂樹梢也考聲云捿取上也方言自關而西取物上者為橋梢從手肖聲下芬勿反廣雅拂除去也集訓云拭也說文擊過也從手弗聲也)。 sao phất (thượng sương sào phản tự thư vân phong phất thụ/thọ sao dã khảo thanh vân 捿thủ thượng dã phương ngôn tự quan nhi Tây thủ vật thượng giả vi kiều sao tùng thủ tiếu thanh hạ phân vật phản quảng nhã phất trừ khứ dã tập huấn vân thức dã thuyết văn kích quá/qua dã tùng thủ phất thanh dã )。 肺肝(上妃吠反金藏也說文從肉市聲市音沸經文從甫作脯非也下音干說文木藏也)。 phế can (thượng phi phệ phản kim tạng dã thuyết văn tùng nhục thị thanh thị âm phí Kinh văn tùng phủ tác bô phi dã hạ âm can thuyết văn mộc tạng dã )。 圂廁(上魂困反蒼頡篇云豕所居也說文廁也從口口音韋象形字也亦會意字也下初胾反釋名云廁亦圂也說文圊廁也胾音甾使反從肉從(栽-木)(栽-木)音災)。 圂xí (thượng hồn khốn phản thương hiệt thiên vân thỉ sở cư dã thuyết văn xí dã tùng khẩu khẩu âm vi tượng hình tự dã diệc hội ý tự dã hạ sơ chí phản thích danh vân xí diệc 圂dã thuyết văn thanh xí dã chí âm 甾sử phản tùng nhục tùng (tài -mộc )(tài -mộc )âm tai )。 懷態(下台帶反考聲云意變無恒也說文常秉意不改也從心能聲能音柰)。 hoài thái (hạ đài đái phản khảo thanh vân ý biến vô hằng dã thuyết văn thường bỉnh ý bất cải dã tùng tâm năng thanh năng âm nại )。 迦葉禁戒經 Ca-diếp cấm giới Kinh 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 鑊湯(上黃郭反廣雅鑊鼎也考聲有足曰鼎無足曰鑊說文鑴也從金蒦聲也蒦音烏(豸*(虎-儿+几))反鑴音熒圭反鑴亦鑊類也)。 hoạch thang (thượng hoàng quách phản quảng nhã hoạch đảnh dã khảo thanh hữu túc viết đảnh vô túc viết hoạch thuyết văn huề dã tùng kim 蒦thanh dã 蒦âm ô (trĩ *(hổ -nhân +kỷ ))phản huề âm huỳnh khuê phản huề diệc hoạch loại dã )。 須髮(上相逾反考聲云須也說文正作須面毛也從頁頁頭也從彡彡象毛也今經文從髟作須亦通亦時俗共用字也下髮音蕃韈反說文頂上毛也從髟犮聲或從首作髮或作髮皆古字也髟音必遙反犮音蒲未反犮字從犬而(必-心)之(必-心)音篇蔑反)。 tu phát (thượng tướng du phản khảo thanh vân tu dã thuyết văn chánh tác tu diện mao dã tùng hiệt hiệt đầu dã tùng sam sam tượng mao dã kim Kinh văn tùng tiêu tác tu diệc thông diệc thời tục cọng dụng tự dã hạ phát âm phiền vạt phản thuyết văn đảnh/đính thượng mao dã tùng tiêu 犮thanh hoặc tùng thủ tác phát hoặc tác phát giai cổ tự dã tiêu âm tất dao phản 犮âm bồ vị phản 犮tự tùng khuyển nhi (tất -tâm )chi (tất -tâm )âm thiên miệt phản )。 戒消災經 giới tiêu tai Kinh 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 釃酒(上師滓反韻英云以筐盝酒曰釃考聲云漉酒具也說文下酒也從酉麗省聲也或從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)作((网-(ㄨ*ㄨ)+又)/麗)又音所解反亦通)。 si tửu (thượng sư chỉ phản vận anh vân dĩ khuông 盝tửu viết si khảo thanh vân lộc tửu cụ dã thuyết văn hạ tửu dã tùng dậu lệ tỉnh thanh dã hoặc tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tác ((võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )/lệ )hựu âm sở giải phản diệc thông )。 賈販(上音古說文坐販也下發万反韻英云買賤賣貴也形聲字也)。 cổ phiến (thượng âm cổ thuyết văn tọa phiến dã hạ phát 万phản vận anh vân mãi tiện mại quý dã hình thanh tự dã )。 酒丞(之仍反左傳定王享之肴丞杜預曰丞昇也進也)。 tửu thừa (chi nhưng phản tả truyền định Vương hưởng chi hào thừa đỗ dự viết thừa thăng dã tiến/tấn dã )。 負摙(上浮務反說文負恃也上從人人守貝有所恃故人不從貝為負下力展反淮南子云摙載也考聲摙運也許叔重注淮南子摙擔負也說文闕此字玉篇或作輦亦通形聲字從(夫*夫)(夫*夫)音伴)。 phụ 摙(thượng phù vụ phản thuyết văn phụ thị dã thượng tùng nhân nhân thủ bối hữu sở thị cố nhân bất tùng bối vi phụ hạ lực triển phản hoài Nam tử vân 摙tái dã khảo thanh 摙vận dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử 摙đam/đảm phụ dã thuyết văn khuyết thử tự ngọc thiên hoặc tác liễn diệc thông hình thanh tự tùng (phu *phu )(phu *phu )âm bạn )。 餚饌(上効交反說文單作肴啖也從肉(又/又)聲經文從食作餚俗字也下牀戀反韻英云饌具食也說文正作饌古字也形聲字)。 hào soạn (thượng hiệu giao phản thuyết văn đan tác hào đạm dã tùng nhục (hựu /hựu )thanh Kinh văn tùng thực/tự tác hào tục tự dã hạ sàng luyến phản vận anh vân soạn cụ thực/tự dã thuyết văn chánh tác soạn cổ tự dã hình thanh tự )。 優婆塞五戒經 ưu-bà-tắc ngũ giới Kinh 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 衡軶(於革反車軶也謂轅端壓牛領者也)。 hành ách (ư cách phản xa ách dã vị viên đoan áp ngưu lĩnh giả dã )。 兩舷(胡田反船兩椽也埤蒼船舷也亦名那音扶嚴反)。 lượng (lưỡng) huyền (hồ điền phản thuyền lượng (lưỡng) chuyên dã bì thương thuyền huyền dã diệc danh na âm phù nghiêm phản )。 掾桷(馳宣反下古學反掾桷(木*(亦/衣))橑皆一物而異名也)。 duyện giác (trì tuyên phản hạ cổ học phản duyện giác (mộc *(diệc /y ))橑giai nhất vật nhi dị danh dã )。 ((起-巳+十)-走+及)奧(於耗反奧室也爾雅室西南隅謂之奧郭璞曰室中隱奧之處也)。 ((khởi -tị +thập )-tẩu +cập )áo (ư háo phản áo thất dã nhĩ nhã thất Tây Nam ngung vị chi áo quách phác viết thất trung ẩn áo chi xứ/xử dã )。 二叟(古文叜叟二形今作叟同蘇走反方言叟父長老也東齊魯衛之間凡尊老謂之叟南楚曰父字從叜從又脉之大候在於寸口老人寸口脉衰故從又從災又音手灾者衰惡也)。 nhị tẩu (cổ văn 叜tẩu nhị hình kim tác tẩu đồng tô tẩu phản phương ngôn tẩu phụ Trưởng-lão dã Đông tề lỗ vệ chi gian phàm tôn lão vị chi tẩu Nam sở viết phụ tự tùng 叜tùng hựu mạch chi Đại hậu tại ư thốn khẩu lão nhân thốn khẩu mạch suy cố tùng hựu tùng tai hựu âm thủ tai giả suy ác dã )。 優婆塞五戒威儀經 ưu-bà-tắc ngũ giới uy nghi Kinh 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 樓纂(子管反錫杖下頭鐵也應作鑽子亂反關中名鑽江南名鐏鐏音在困反釋名矛下頭曰鐏也)。 lâu toản (tử quản phản tích trượng hạ đầu thiết dã ưng tác toản tử loạn phản quan trung danh toản giang Nam danh tỗn tỗn âm tại khốn phản thích danh mâu hạ đầu viết tỗn dã )。 三括(古奪反括結束也括猶索縛之也此字應誤冝作搖以招反搖動也)。 tam quát (cổ đoạt phản quát kết/kiết thúc dã quát do tác/sách phược chi dã thử tự ưng ngộ 冝tác diêu/dao dĩ chiêu phản dao động dã )。 舍利弗問經 Xá-lợi-phất vấn Kinh 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 督令(字書今作督同都木反爾雅督正也注云謂街正之也方言督理也說文督察也)。 đốc lệnh (tự thư kim tác đốc đồng đô mộc phản nhĩ nhã đốc chánh dã chú vân vị nhai chánh chi dã phương ngôn đốc lý dã thuyết văn đốc sát dã )。 飇焰(又作猋(句*風)同比遙反謂暴風也字從猋從風猋從犬非火也)。 飇diệm (hựu tác 猋(cú *phong )đồng bỉ dao phản vị bạo phong dã tự tùng 猋tùng phong 猋tùng khuyển phi hỏa dã )。 亟立(墟記反爾雅亟數也數音所角反)。 cức lập (khư kí phản nhĩ nhã cức số dã số âm sở giác phản )。 覢鑠(又作睒同式(白-日+(丹-、+十))反說文暫見也不定也下舒若反鑠光明也)。 覢thước (hựu tác đàm đồng thức (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản thuyết văn tạm kiến dã bất định dã hạ thư nhược/nhã phản thước quang minh dã )。 係縛(古文繫継二形同古帝反說文係絜束也繫亦連綴也)。 hệ phược (cổ văn hệ 継nhị hình đồng cổ đế phản thuyết văn hệ kiết thúc dã hệ diệc liên chuế dã )。 慊至(苦簟反慊慊言(骨*力)(骨*力)也亦慊怏也(骨*力)音苦沒反)。 khiểm chí (khổ điệm phản khiểm khiểm ngôn (cốt *lực )(cốt *lực )dã diệc khiểm ưởng dã (cốt *lực )âm khổ một phản )。 懇惻(古文記同口很反通俗文至誠曰懇懇信也亦堅忍也下古文測同楚力反廣雅惻悲也說文惻痛也)。 khẩn trắc (cổ văn kí đồng khẩu ngận phản thông tục văn chí thành viết khẩn khẩn tín dã diệc kiên nhẫn dã hạ cổ văn trắc đồng sở lực phản quảng nhã trắc bi dã thuyết văn trắc thống dã )。 若鏟(又莧反說文一曰平鐵也廣疋謂之鏟也蒼頡篇削平也)。 nhược/nhã sạn (hựu hiện phản thuyết văn nhất viết bình thiết dã quảng sơ vị chi sạn dã thương hiệt thiên tước bình dã )。 圊內(七情反廣雅圊圂庰防正廁也釋名言至穢處修治使梁清也)。 thanh nội (thất tình phản quảng nhã thanh 圂庰phòng chánh xí dã thích danh ngôn chí uế xứ/xử tu trì sử lương thanh dã )。 準入藏目錄此後合有百一羯磨十卷移在第六十一卷以同類故。 chuẩn nhập tạng Mục Lục thử hậu hợp hữu bách nhất yết ma thập quyển di tại đệ lục thập nhất quyển dĩ đồng loại cố 。 大沙門百一羯磨經一卷(無字可音訓) đại sa môn bách nhất yết ma Kinh nhất quyển (vô tự khả âm huấn ) 十誦要用羯磨一卷 thập tụng yếu dụng Yết-ma nhất quyển 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 作弶(下渠諒反考聲云弶取禽獸具也古今正字云施冈著於道也弓京聲也)。 tác cưỡng (hạ cừ lượng phản khảo thanh vân cưỡng thủ cầm thú cụ dã cổ kim chánh tự vân thí 冈trước/trứ ư đạo dã cung kinh thanh dã )。 作(角*發)(下方吠反桂苑珠叢古今正字並云隿射收繳具也說文義同從角發聲也隿音弋繳音斫經從手作撥非經義也)。 tác (giác *phát )(hạ phương phệ phản quế uyển châu tùng cổ kim chánh tự tịnh vân 隿xạ thu chước cụ dã thuyết văn nghĩa đồng tùng giác phát thanh dã 隿âm dặc chước âm chước Kinh tùng thủ tác bát phi Kinh nghĩa dã )。 牽推(上遣延反顧野王云牽亦引也古今正字從冂從牛冂象牛之縻也玄聲下退雷反顧野王云自後排進曰推說文云推排也從手隹聲)。 khiên thôi (thượng khiển duyên phản cố dã Vương vân khiên diệc dẫn dã cổ kim chánh tự tùng quynh tùng ngưu quynh tượng ngưu chi mi dã huyền thanh hạ thoái lôi phản cố dã Vương vân tự hậu bài tiến/tấn viết thôi thuyết văn vân thôi bài dã tùng thủ chuy thanh )。 若掐(下口甲反考聲云爪掐也文字集略云掐按爪也文字典說云從手臽聲也臽音陷)。 nhược/nhã kháp (hạ khẩu giáp phản khảo thanh vân trảo kháp dã văn tự tập lược vân kháp án trảo dã văn tự điển thuyết vân tùng thủ 臽thanh dã 臽âm hãm )。 縵衣(上蒲伴反左傳云降服乘縵杜注云車蓋無文也說文云繒無文也從衣曼聲)。 man y (thượng bồ bạn phản tả truyền vân hàng phục thừa man đỗ chú vân xa cái vô văn dã thuyết văn vân tăng vô văn dã tùng y mạn thanh )。 作弶(下渠亮反與前同已釋訖經作摾非)。 tác cưỡng (hạ cừ lượng phản dữ tiền đồng dĩ thích cật Kinh tác 摾phi )。 瘭疽(上必遙反廣蒼云瘭疽成也考聲云瘭疽瘡名也古今正字從票疒聲下七余反說文夂癰也疽從疒且聲疒音女厄反且音子余反)。 tiếu thư (thượng tất dao phản quảng thương vân tiếu thư thành dã khảo thanh vân tiếu thư sang danh dã cổ kim chánh tự tùng phiếu nạch thanh hạ thất dư phản thuyết văn tri ung dã thư tùng nạch thả thanh nạch âm nữ ách phản thả âm tử dư phản )。 優波離問佛經一卷 ưu ba ly vấn Phật Kinh nhất quyển 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 達膩迦(中尼至反梵語人名也或名檀尼迦)。 đạt nị Ca (trung ni chí phản phạm ngữ nhân danh dã hoặc danh đàn ni Ca )。 蓐几(上儒束反郭注爾雅云蓐廗也桂菀珠叢云從草作蓐方衣也古今正字從草辱聲下飢擬反周禮有五几玉彫形漆素也考聲云按屬也說文几踞也烏形字經從木作机木名也非本字也)。 nhục kỷ (thượng nho thúc phản quách chú nhĩ nhã vân nhục 廗dã quế uyển châu tùng vân tùng thảo tác nhục phương y dã cổ kim chánh tự tùng thảo nhục thanh hạ cơ nghĩ phản châu lễ hữu ngũ kỷ ngọc điêu hình tất tố dã khảo thanh vân án chúc dã thuyết văn kỷ cứ dã ô hình tự Kinh tùng mộc tác cơ/ky/kỷ mộc danh dã phi bổn tự dã )。 純尨(上殊倫反鄭注儀禮云純不雜也顧野王案純至羙也古今正字從糸屯聲下邈邦反毛詩傳云尨長毛狗也案經云尨者麤毛也說文云犬多毛雜色不純者曰尨從彡象形字也彡音衫)。 thuần mang (thượng thù luân phản trịnh chú nghi lễ vân thuần bất tạp dã cố dã Vương án thuần chí 羙dã cổ kim chánh tự tùng mịch truân thanh hạ mạc bang phản mao thi truyền vân mang trường/trưởng mao cẩu dã án Kinh vân mang giả thô mao dã thuyết văn vân khuyển đa mao tạp sắc bất thuần giả viết mang tùng sam tượng hình tự dã sam âm sam )。 鍼筩(上執林反廣雅云鍼刺也顧野王云綴衣鐵也說文鍼所以縫衣也從金咸聲或作針俗字也下徒紅反考聲云竹筩也說文云斷竹也從竹甬聲甬音勇經作筒亦通)。 châm đồng (thượng chấp lâm phản quảng nhã vân châm thứ dã cố dã Vương vân chuế y thiết dã thuyết văn châm sở dĩ phùng y dã tùng kim hàm thanh hoặc tác châm tục tự dã hạ đồ hồng phản khảo thanh vân trúc đồng dã thuyết văn vân đoạn trúc dã tùng trúc dũng thanh dũng âm dũng Kinh tác đồng diệc thông )。 攢藥(上袒鸞反鄭注禮記云攢猶搖也考聲攢穿也文字典說從手贊聲)。 toàn dược (thượng đản loan phản trịnh chú lễ kí vân toàn do diêu/dao dã khảo thanh toàn xuyên dã văn tự điển thuyết tùng thủ tán thanh )。 拂柄(上紛勿反考聲云輕擊也鄭注禮記云拂除塵也下鄙景反賈逵注國語云抦執也古今正字從木丙聲)。 phất bính (thượng phân vật phản khảo thanh vân khinh kích dã trịnh chú lễ kí vân phất trừ trần dã hạ bỉ cảnh phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân 抦chấp dã cổ kim chánh tự tùng mộc bính thanh )。 參差(上楚林反顧野王云叅差不齊等也蒼頡篇作叅叅亦差也古今正字從厽(珍-王)聲也經從小作叅俗字也厽音壘(珍-王)音(車*爾)下測冝反廣雅云差哀也說文從左(傘-(企-止)+一)聲(傘-(企-止)+一)音垂今隸書從羊作((傘-(企-止)+一)-┬+(厂@工))訛謬也(珍-王)字從人從彡衺音夕嗟反從牙從衣)。 tham sái (thượng sở lâm phản cố dã Vương vân xam sái bất tề đẳng dã thương hiệt thiên tác xam xam diệc sái dã cổ kim chánh tự tùng 厽(trân -Vương )thanh dã Kinh tùng tiểu tác xam tục tự dã 厽âm lũy (trân -Vương )âm (xa *nhĩ )hạ trắc 冝phản quảng nhã vân sái ai dã thuyết văn tùng tả (tản -(xí -chỉ )+nhất )thanh (tản -(xí -chỉ )+nhất )âm thùy kim lệ thư tùng dương tác ((tản -(xí -chỉ )+nhất )-┬+(hán @công ))ngoa mậu dã (trân -Vương )tự tùng nhân tùng sam tà âm tịch ta phản tùng nha tùng y )。 擭堆(上泓獲反以手穫取也經從國作爴諸字書並無此字下都迴反王逸注楚辭云魁堆貌也郭璞云堆似沙堆也古今正字云從土隹聲)。 hoạch đôi (thượng hoằng hoạch phản dĩ thủ hoạch thủ dã Kinh tùng quốc tác 爴chư tự thư tịnh vô thử tự hạ đô hồi phản Vương dật chú sở từ vân khôi đôi mạo dã quách phác vân đôi tự sa đôi dã cổ kim chánh tự vân tùng độ chuy thanh )。 作摶(下徒巒反鄭注周禮謂摶握也顧野王曰案者握令相著也說文云圓也從手專聲)。 tác đoàn (hạ đồ loan phản trịnh chú châu lễ vị đoàn ác dã cố dã Vương viết án giả ác lệnh tưởng trước dã thuyết văn vân viên dã tùng thủ chuyên thanh )。 (口*(十/田/寸))(口*集)(上卜莫反桂菀珠叢(口*(尃-用+田))噍食聲也廣雅從齒作(齒*尃)亦(口*集)聲也古今正字從口從愽省聲下子入反聲類云(口*集)缼也文字典說云(口*集)歃噍也從口集聲)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )(thượng bốc mạc phản quế uyển châu tùng (khẩu *(尃-dụng +điền ))tiếu thực/tự thanh dã quảng nhã tùng xỉ tác (xỉ *尃)diệc (khẩu *tập )thanh dã cổ kim chánh tự tùng khẩu tùng 愽tỉnh thanh hạ tử nhập phản thanh loại vân (khẩu *tập )缼dã văn tự điển thuyết vân (khẩu *tập )sáp tiếu dã tùng khẩu tập thanh )。 撩去(上音遼顧野王謂將整理也說文云撩理也從手尞聲尞音力召反)。 liêu khứ (thượng âm liêu cố dã Vương vị tướng chỉnh lý dã thuyết văn vân liêu lý dã tùng thủ 尞thanh 尞âm lực triệu phản )。 著屣(上張略反下師滓反集訓云履之不攝跟者曰屣說文舞履也或從足作躧又從革作(革*麗)從尸徙聲也)。 trước/trứ tỉ (thượng trương lược phản hạ sư chỉ phản tập huấn vân lý chi bất nhiếp cân giả viết tỉ thuyết văn vũ lý dã hoặc tùng túc tác sỉ hựu tùng cách tác (cách *lệ )tùng thi tỉ thanh dã )。 著屐(下渠戟反漢書袁盎屐步行三十里謂今有((齒-止+卄)-凵+囗)履也孔叢子著高方麤屐見平原君說文屩屬也從屨省攴聲屩音羌驕反又音脚)。 trước/trứ kịch (hạ cừ kích phản hán thư viên áng kịch bộ hạnh/hành/hàng tam thập lý vị kim hữu ((xỉ -chỉ +nhập )-khảm +vi )lý dã khổng tùng tử trước/trứ cao phương thô kịch kiến bình nguyên quân thuyết văn cược chúc dã tùng lũ tỉnh phộc thanh cược âm khương kiêu phản hựu âm cước )。 彌沙塞羯磨本 di sa tắc Yết-ma bổn 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 某摽(上矛厚反蒼頡篇某謂設事也桂菀珠叢云未有的名而虛設之曰某顧野王云几不知姓不言名者皆曰某說文從木從甘下必遙反顧野王云摽謂識處所也說文從木票聲票音同上從手作摽謂擊也非經義)。 mỗ phiếu (thượng mâu hậu phản thương hiệt thiên mỗ vị thiết sự dã quế uyển châu tùng vân vị hữu đích danh nhi hư thiết chi viết mỗ cố dã Vương vân kỷ bất tri tính bất ngôn danh giả giai viết mỗ thuyết văn tùng mộc tùng cam hạ tất dao phản cố dã Vương vân phiếu vị thức xứ sở dã thuyết văn tùng mộc phiếu thanh phiếu âm đồng thượng tùng thủ tác phiếu vị kích dã phi Kinh nghĩa )。 畜眾(許六反毛詩傳曰畜養也孟子曰字而不愛豕畜之愛而不敬獸畜之淮南王曰玄田為畜文字典說從田從玄玄牝也)。 súc chúng (hứa lục phản mao thi truyền viết súc dưỡng dã mạnh tử viết tự nhi bất ái thỉ súc chi ái nhi bất kính thú súc chi hoài Nam Vương viết huyền điền vi súc văn tự điển thuyết tùng điền tùng huyền huyền tẫn dã )。 治補(上音持顧野王云治謂修理也說文從水台聲下逋古反鄭注周禮云補謂助不足也說文從衣甫聲也)。 trì bổ (thượng âm trì cố dã Vương vân trì vị tu lý dã thuyết văn tùng thủy đài thanh hạ bô cổ phản trịnh chú châu lễ vân bổ vị trợ bất túc dã thuyết văn tùng y phủ thanh dã )。 四分雜羯磨一卷(闕本) tứ phân tạp Yết-ma nhất quyển (khuyết bổn ) 四分羯磨一卷 Tứ Phân Yết Ma nhất quyển (出曇無德律 慧琳音大界為首) (怡-台+著)器(猪呂考聲云以為筐形貯物也或作((巢-果+凶)*宁)古字也亦作褚亦謂之衣裳桂菀珠叢裝也所謂盛衣物之具也)。 (xuất đàm vô đức luật  tuệ lâm âm đại giới vi thủ ) (di -đài +trước/trứ )khí (trư lữ khảo thanh vân dĩ vi khuông hình trữ vật dã hoặc tác ((sào -quả +hung )*trữ )cổ tự dã diệc tác trử diệc vị chi y thường quế uyển châu tùng trang dã sở vị thịnh y vật chi cụ dã )。 白(廎-匕+束)(盧大反文字集略云癘風病也字統惡病也說文從萬作癘從((病-丙)-〦+一)從萬省聲也經從頼亦通)。 bạch (廎-chủy +thúc )(lô Đại phản văn tự tập lược vân lệ phong bệnh dã tự thống ác bệnh dã thuyết văn tùng vạn tác lệ tùng ((bệnh -bính )-〦+nhất )tùng vạn tỉnh thanh dã Kinh tùng 頼diệc thông )。 乾痟(上音干顧野王云乾燥也說文從乙倝聲倝音幹經從千(厂@千)字書並無不成字也下小焦反埤蒼痟謂渴病也亦痟瘦病也從疒肖聲經從水作消考聲消謂滅也非經義)。 kiền 痟(thượng âm can cố dã Vương vân kiền táo dã thuyết văn tùng ất 倝thanh 倝âm cán Kinh tùng thiên (hán @thiên )tự thư tịnh vô bất thành tự dã hạ tiểu tiêu phản bì thương 痟vị khát bệnh dã diệc 痟sấu bệnh dã tùng nạch tiếu thanh Kinh tùng thủy tác tiêu khảo thanh tiêu vị diệt dã phi Kinh nghĩa )。 蟻子(冝倚反爾雅云蚍蜉大螘也小者螘說文螘亦蚍蜉也從虫豈聲經從義作蟻俗字亦通也)。 nghĩ tử (冝ỷ phản nhĩ nhã vân Tì phù Đại nghĩ dã tiểu giả nghĩ thuyết văn nghĩ diệc Tì phù dã tùng trùng khởi thanh Kinh tùng nghĩa tác nghĩ tục tự diệc thông dã )。 腋已下(上音亦考聲髆下也埤蒼謂胳也在肘後胳亦腋也古今正字與埤蒼義同從肉夜聲經從手作掖是掖亭字非經義胳音各)。 dịch dĩ hạ (thượng âm diệc khảo thanh bác hạ dã bì thương vị 胳dã tại trửu hậu 胳diệc dịch dã cổ kim chánh tự dữ bì thương nghĩa đồng tùng nhục dạ thanh Kinh tùng thủ tác dịch thị dịch đình tự phi Kinh nghĩa 胳âm các )。 若捺(難怚反考聲捺按也字林(狂-王+弱)也埤蒼捺抯也古今正字從手奈聲搦音女格反抯音年迭反怛音丹達反)。 nhược/nhã nại (nạn/nan 怚phản khảo thanh nại án dã tự lâm (cuồng -Vương +nhược )dã bì thương nại 抯dã cổ kim chánh tự tùng thủ nại thanh nạch âm nữ cách phản 抯âm niên điệt phản đát âm đan đạt phản )。 滅擯(必刃反司馬彪注莊子云擯棄也顧野王云相與排擯也古今正字從手賓聲也)。 diệt bấn (tất nhận phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã cố dã Vương vân tướng dữ bài bấn dã cổ kim chánh tự tùng thủ tân thanh dã )。 四分尼羯磨一卷 tứ phân ni Yết-ma nhất quyển 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 果蓏(騾栗反考聲云蓏蔓生之子爪瓠之屬也應劭注漢書云木實曰果草實曰蓏說文從草(瓜*瓜)聲(瓜*瓜)音揄主反)。 quả lỏa (loa lật phản khảo thanh vân lỏa mạn sanh chi tử trảo hồ chi chúc dã ưng thiệu chú hán thư vân mộc thật viết quả thảo thật viết lỏa thuyết văn tùng thảo (qua *qua )thanh (qua *qua )âm du chủ phản )。 羶(肉*生)(上設延反杜子春注周禮云羶羊脂也說文羶亦臭也從羊亶聲經從肉作膻謂肉祖字也下性精反杜子春注周禮云(肉*生)謂豕膏也孔安國注尚書(肉*生)臭也說文從肉生聲經從星作腥亦通鄭注周禮謂肉中米似星也並非經義亶音丹爛反)。 Thiên (nhục *sanh )(thượng thiết duyên phản đỗ tử xuân chú châu lễ vân Thiên dương chi dã thuyết văn Thiên diệc xú dã tùng dương đản thanh Kinh tùng nhục tác 膻vị nhục tổ tự dã hạ tánh tinh phản đỗ tử xuân chú châu lễ vân (nhục *sanh )vị thỉ cao dã khổng an quốc chú Thượng Thư (nhục *sanh )xú dã thuyết văn tùng nhục sanh thanh Kinh tùng tinh tác tinh diệc thông trịnh chú châu lễ vị nhục trung mễ tự tinh dã tịnh phi Kinh nghĩa đản âm đan lạn/lan phản )。 蔗芋(上之夜反考聲甛草名也本草云蔗味甘利大膓止渴去煩熱解酒毒下于句反本草芋味辛一名土芝不可多食動宿泠病說文芋葉大實根堪食二字並從草庶亐皆聲也)。 giá dụ (thượng chi dạ phản khảo thanh 甛thảo danh dã bổn thảo vân giá vị cam lợi Đại tràng chỉ khát khứ phiền nhiệt giải tửu độc hạ vu cú phản bổn thảo dụ vị tân nhất danh độ chi bất khả đa thực/tự động tú linh bệnh thuyết văn dụ diệp Đại thật căn kham thực/tự nhị tự tịnh tùng thảo thứ 亐giai thanh dã )。 堅鞕(額更反桂菀珠叢云鞕謂牢固也古今正字堅牢也從革更聲有從石作硬俗字也)。 kiên 鞕(ngạch cánh phản quế uyển châu tùng vân 鞕vị lao cố dã cổ kim chánh tự kiên lao dã tùng cách cánh thanh hữu tùng thạch tác ngạnh tục tự dã )。 棚車(白衡反廣雅棚閣也說文棧也從木朋聲)。 bằng xa (bạch hành phản quảng nhã bằng các dã thuyết văn sạn dã tùng mộc bằng thanh )。 澡罐(上遭老反顧野王云澡猶洗之令潔也蒼頡篇澡盥也說文洗手也從水喿聲喿音先到反下工亂反考聲罐瓦器也文字集略汲水器也從缶)。 táo quán (thượng tao lão phản cố dã Vương vân táo do tẩy chi lệnh khiết dã thương hiệt thiên táo quán dã thuyết văn tẩy thủ dã tùng thủy 喿thanh 喿âm tiên đáo phản hạ công loạn phản khảo thanh quán ngõa khí dã văn tự tập lược cấp thủy khí dã tùng phữu )。 鏡匳(獵霑反考聲云匳似合而上有棱節所以收歛物也列女傳云取珠置鏡(簽*殳)之中也古今正字或從竹從斂作((山/僉)*殳)經從大從品作(└@(大/品))不成字也)。 kính liêm (liệp triêm phản khảo thanh vân liêm tự hợp nhi thượng hữu lăng tiết sở dĩ thu liễm/liệm vật dã liệt nữ truyền vân thủ châu trí kính (thiêm *thù )chi trung dã cổ kim chánh tự hoặc tùng trúc tùng liễm tác ((sơn /thiêm )*thù )Kinh tùng Đại tùng phẩm tác (└@(Đại /phẩm ))bất thành tự dã )。 反襵(占獵反)。 phản triệp (chiêm liệp phản )。 就((歹*又)/食)(倉單反鄭玄注周禮云餐謂久食也又注禮記勸食也說文餔也從(餐-食)食聲(餐-食)音殘經從水作湌俗用字也餔音補孤反)。 tựu ((ngạt *hựu )/thực/tự )(thương đan phản trịnh huyền chú châu lễ vân xan vị cửu thực/tự dã hựu chú lễ kí khuyến thực/tự dã thuyết văn bô dã tùng (xan -thực/tự )thực/tự thanh (xan -thực/tự )âm tàn Kinh tùng thủy tác 湌tục dụng tự dã bô âm bổ cô phản )。 貧寠(劬乳反考聲寠謂居無財以備禮也郭注爾雅寠謂質陋也說文貧無禮居也從宀婁聲)。 bần 寠(cù nhũ phản khảo thanh 寠vị cư vô tài dĩ bị lễ dã quách chú nhĩ nhã 寠vị chất lậu dã thuyết văn bần vô lễ cư dã tùng miên lâu thanh )。 餚饌(上効交反賈注國語肴俎也鄭箋詩云凡非穀而食之者曰餚文字集略肴謂雜膳也文字典說亦膳也從食(希-巾+肉)聲或從肉作肴下仕患反鄭注儀禮云饌陳也馬融注論語云謂飲食也說文具食也從食從篡省聲作饌經從巽作饌亦通用也)。 hào soạn (thượng hiệu giao phản cổ chú quốc ngữ hào trở dã trịnh tiên thi vân phàm phi cốc nhi thực/tự chi giả viết hào văn tự tập lược hào vị tạp thiện dã văn tự điển thuyết diệc thiện dã tùng thực/tự (hy -cân +nhục )thanh hoặc tùng nhục tác hào hạ sĩ hoạn phản trịnh chú nghi lễ vân soạn trần dã mã dung chú Luận Ngữ vân vị ẩm thực dã thuyết văn cụ thực/tự dã tùng thực/tự tùng soán tỉnh thanh tác soạn Kinh tùng tốn tác soạn diệc thông dụng dã )。 盥漱(上古緩反顧野王云凡澡洗物皆曰盥春秋傳曰奉迤沃盥說文盥澡手也從臼水臨皿也迤音以斯反下踈祐反考聲漱謂水盪口也禮記云雞初鳴咸盥漱也說文漱盪口也從水欶聲欶音所六反)。 quán thấu (thượng cổ hoãn phản cố dã Vương vân phàm táo tẩy vật giai viết quán xuân thu truyền viết phụng dĩ ốc quán thuyết văn quán táo thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh dã dĩ âm dĩ tư phản hạ 踈hữu phản khảo thanh thấu vị thủy đãng khẩu dã lễ kí vân kê sơ minh hàm quán thấu dã thuyết văn thấu đãng khẩu dã tùng thủy 欶thanh 欶âm sở lục phản )。 豆((蔻-(宋-木))-元+完)(呼候反本草云豆蔻生南海味溫澁無毒止腹痛嘔吐去口臭氣也異物志云豆蔻生交阯如薑子從根中生形似救智皮小厚如石榴辛且香也古今正字從草寇聲)。 đậu ((khấu -(tống -mộc ))-nguyên +hoàn )(hô hậu phản bổn thảo vân đậu khấu sanh Nam hải vị ôn sáp vô độc chỉ phước thống ẩu thổ khứ khẩu xú khí dã dị vật chí vân đậu khấu sanh giao chỉ như khương tử tùng căn trung sanh hình tự cứu trí bì tiểu hậu như thạch lưu tân thả hương dã cổ kim chánh tự tùng thảo khấu thanh )。 糅以(女益反鄭注儀禮糅雜也古今正字從刃作籾或作(飢-几+(刃/一)))。 nhữu dĩ (nữ ích phản trịnh chú nghi lễ nhữu tạp dã cổ kim chánh tự tùng nhận tác 籾hoặc tác (cơ -kỷ +(nhận /nhất )))。 咀嚼(上疾與反下牆爵反蒼頡篇云咀噍也顧野王云嚼亦噍也廣雅咀亦嚼也說文咀謂含味也並從口且爵皆聲也噍音樵笑反正從鬯作爵正體字也象爵也(鬯-凵+囗)音丑亮反)。 trớ tước (thượng tật dữ phản hạ tường tước phản thương hiệt thiên vân trớ tiếu dã cố dã Vương vân tước diệc tiếu dã quảng nhã trớ diệc tước dã thuyết văn trớ vị hàm vị dã tịnh tùng khẩu thả tước giai thanh dã tiếu âm tiều tiếu phản chánh tùng sưởng tác tước chánh thể tự dã tượng tước dã (sưởng -khảm +vi )âm sửu lượng phản )。 去癊(邑禁反胸(〦/曰/(同-(一/口)+(并-廾+十)))中痰癊病也)。 khứ ấm (ấp cấm phản hung (〦/viết /(đồng -(nhất /khẩu )+(tinh -củng +thập )))trung đàm ấm bệnh dã )。 著(此/朿)瓶(上張略反中子累反考聲(此/束)鳥口也說文從此朿聲朿音七賜反或作觜下蒲冥反顧野主瓶謂汲水器也古今正字從瓦笄聲或從缶作缾)。 trước/trứ (thử /朿)bình (thượng trương lược phản trung tử luy phản khảo thanh (thử /thúc )điểu khẩu dã thuyết văn tòng thử 朿thanh 朿âm thất tứ phản hoặc tác tuy hạ bồ minh phản cố dã chủ bình vị cấp thủy khí dã cổ kim chánh tự tùng ngõa 笄thanh hoặc tùng phữu tác bình )。 特敧挐伽他(攲音欺挐音榒伽反梵語法偈也唐云應受施利與供養主成福田之義也)。 đặc 敧nã già tha (khi âm khi nã âm 榒già phản phạm ngữ Pháp kệ dã đường vân ưng thọ/thụ thí lợi dữ cúng dường chủ thành phước điền chi nghĩa dã )。 白(疊*毛)(音牒案(疊*毛)者西國木綿花如柳絮彼國土俗皆抽撚以紡為縷織以為布名之為(疊*毛)說文從毛疊聲撚音年典反縷音力主反)。 bạch (điệp *mao )(âm điệp án (điệp *mao )giả Tây quốc mộc miên hoa như liễu nhứ bỉ quốc độ tục giai trừu niên dĩ phưởng vi lũ chức dĩ vi bố danh chi vi (điệp *mao )thuyết văn tùng mao điệp thanh niên âm niên điển phản lũ âm lực chủ phản )。 洟(咺-旦+((傘-(企-止))/一))(上逸之反周易云(〦/(刀*ㄚ*(留-刀-田))/貝)咨涕洟說文鼻液也從水夷聲下土課反說文嗟口液也從口((傘-(企-止)+一)-┬+(厂@工))聲)。 di (咺-đán +((tản -(xí -chỉ ))/nhất ))(thượng dật chi phản châu dịch vân (〦/(đao *ㄚ*(lưu -đao -điền ))/bối )tư thế di thuyết văn Tỳ dịch dã tùng thủy di thanh hạ độ khóa phản thuyết văn ta khẩu dịch dã tùng khẩu ((tản -(xí -chỉ )+nhất )-┬+(hán @công ))thanh )。 相踵(鍾勇反王逸注楚辭云踵繼也說文追也從足重聲或從止作歱亦通)。 tướng chủng (chung dũng phản Vương dật chú sở từ vân chủng kế dã thuyết văn truy dã tùng túc trọng thanh hoặc tùng chỉ tác chủng diệc thông )。 窺看(犬(矢*見)反王弼注周易云所見者狹故曰闚觀也方言闚猶視也說文小視也從穴(矢*見)聲)。 khuy khán (khuyển (thỉ *kiến )phản Vương bật chú châu dịch vân sở kiến giả hiệp cố viết khuy quán dã phương ngôn khuy do thị dã thuyết văn tiểu thị dã tùng huyệt (thỉ *kiến )thanh )。 大比丘三千威儀卷上 Đại Bỉ Khâu Tam Thiên Uy Nghi quyển thượng 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 如掐(又作(利-禾+合)同口洽反埤蒼掐抓也謂爪傷也)。 như kháp (hựu tác (lợi -hòa +hợp )đồng khẩu hiệp phản bì thương kháp trảo dã vị trảo thương dã )。 盪器(徒朗反說文盪滌也通俗文澡器謂之盪滌也)。 đãng khí (đồ lãng phản thuyết văn đãng địch dã thông tục văn táo khí vị chi đãng địch dã )。 咤噴(都嫁反說文吒噴也吒吒猶呵叱也下普寸反說文鼓鼻也廣雅嚏也文中作(口*普)非也)。 trá phún (đô giá phản thuyết văn trá phún dã trá trá do ha sất dã hạ phổ thốn phản thuyết văn cổ Tỳ dã quảng nhã đế dã văn trung tác (khẩu *phổ )phi dã )。 調譺(徒吊反廣雅調欺也調賣也下魚戒反廣雅譺亦大調也謂相嘲調)。 điều 譺(đồ điếu phản quảng nhã điều khi dã điều mại dã hạ ngư giới phản quảng nhã 譺diệc Đại điều dã vị tướng trào điều )。 顉頭(牛感反說文低頭也廣雅搖也謂搖其頭也)。 顉đầu (ngưu cảm phản thuyết văn đê đầu dã quảng nhã diêu/dao dã vị diêu/dao kỳ đầu dã )。 僧迦(正言僧脚差僧此云掩覆脚差此云腋名掩腋衣律文作僧迦支或作祗支或作竭支皆訛也)。 tăng Ca (chánh ngôn tăng cước sái tăng thử vân yểm phước cước sái thử vân dịch danh yểm dịch y luật văn tác tăng Ca chi hoặc tác chi chi hoặc tác kiệt chi giai ngoa dã )。 尼衛(此譯云裏衣也)。 ni vệ (thử dịch vân lý y dã )。 下尻(苦勞反尻臀也臀音徒昆反)。 hạ khào (khổ lao phản khào đồn dã đồn âm đồ côn phản )。 去鉎(所京反埤蒼鉎(金*敕)也謂鐵衣也(金*敕)音所霤反)。 khứ 鉎(sở kinh phản bì thương 鉎(kim *sắc )dã vị thiết y dã (kim *sắc )âm sở lựu phản )。 分衛(此言訛也正言擯荼波多擯荼此云團波多此云墮言食墮在鉢中或言賓荼夜此云團團者食團謂何乞食也)。 phần vệ (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn bấn đồ ba đa bấn đồ thử vân đoàn ba đa thử vân đọa ngôn thực/tự đọa tại bát trung hoặc ngôn tân đồ dạ thử vân đoàn đoàn giả thực/tự đoàn vị hà khất thực dã )。 招提(譯云四方也招此云四提此云方謂四方僧也一云招提者訛也正言柘鬪提奢此云四方譯人去鬪去奢柘復誤作招以柘招相似遂有斯誤也)。 chiêu đề (dịch vân tứ phương dã chiêu thử vân tứ Đề thử vân phương vị tứ phương tăng dã nhất vân chiêu đề giả ngoa dã chánh ngôn chá đấu Đề xa thử vân tứ phương dịch nhân khứ đấu khứ xa chá phục ngộ tác chiêu dĩ chá chiêu tương tự toại hữu tư ngộ dã )。 卷下 quyển hạ 捼手(奴和乃回二反說文捼摧也一曰兩手相切也)。 nã thủ (nô hòa nãi hồi nhị phản thuyết văn nã tồi dã nhất viết lưỡng thủ tướng thiết dã )。 汙湔(子見反通俗文傍沾曰(泳-永+(止/刖))山東名也江南名灒音袒旦反)。 ô tiên (tử kiến phản thông tục văn bàng triêm viết (vịnh -vĩnh +(chỉ /ngoạt ))sơn Đông danh dã giang Nam danh 灒âm đản đán phản )。 得擭(烏獲反謂手握取物也)。 đắc hoạch (ô hoạch phản vị thủ ác thủ vật dã )。 氣泄(古文唾同思列反詩云俾民憂泄箋云泄出也發也廣雅泄漏也)。 khí tiết (cổ văn thóa đồng tư liệt phản thi vân tỉ dân ưu tiết tiên vân tiết xuất dã phát dã quảng nhã tiết lậu dã )。 掉捎(徒吊反掉搖也振也下所交反捎動也)。 điệu sao (đồ điếu phản điệu diêu/dao dã chấn dã hạ sở giao phản sao động dã )。 四分律刪補隨機羯磨卷上 Tứ Phân Luật san bổ tùy ky Yết-ma quyển thượng 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 刪補(上產姦反集訓云刪削也聲類刪定也韻詮云除也訓文剟也剟由刊也從刀冊聲也剟音竹劣反刊音盾冊音榮下晡母反鄭注周禮云補助不足也文字典說云補裨衣也從衣甫聲也)。 san bổ (thượng sản gian phản tập huấn vân san tước dã thanh loại san định dã vận thuyên vân trừ dã huấn văn xuyết dã xuyết do khan dã tùng đao sách thanh dã xuyết âm trúc liệt phản khan âm thuẫn sách âm vinh hạ bô mẫu phản trịnh chú châu lễ vân bổ trợ bất túc dã văn tự điển thuyết vân bổ bì y dã tùng y phủ thanh dã )。 拯拔(上拯字無疊韻取蒸字上聲杜注左傳云拯救助也廣雅收也說文舉也從手丞聲下辨八反考聲云抽也救也出也文字典說從手犮聲犮音盤末反)。 chửng bạt (thượng chửng tự vô điệp vận thủ chưng tự thượng thanh đỗ chú tả truyền vân chửng cứu trợ dã quảng nhã thu dã thuyết văn cử dã tùng thủ thừa thanh hạ biện bát phản khảo thanh vân trừu dã cứu dã xuất dã văn tự điển thuyết tùng thủ 犮thanh 犮âm bàn mạt phản )。 二轍(纏列反考聲車跡也道也通也從車徹省聲)。 nhị triệt (triền liệt phản khảo thanh xa tích dã đạo dã thông dã tùng xa triệt tỉnh thanh )。 撮略(鑽括反廣雅撮持也孔安國尚書敘云撮其機要今律文浩愽莫究津涯撮其樞要以成羯磨行其事也)。 toát lược (toản quát phản quảng nhã toát trì dã khổng an quốc Thượng Thư tự vân toát kỳ ky yếu kim luật văn hạo 愽mạc cứu tân nhai toát kỳ xu yếu dĩ thành Yết-ma hạnh/hành/hàng kỳ sự dã )。 紊亂(上音問尚書云若冈在綱有條而不紊孔安國曰紊猶亂也說文從糸文聲糸音覓)。 vặn loạn (thượng âm vấn Thượng Thư vân nhược/nhã 冈tại cương hữu điều nhi bất vặn khổng an quốc viết vặn do loạn dã thuyết văn tùng mịch văn thanh mịch âm mịch )。 鍼鼻(執任反俗作針亦同)。 châm Tỳ (chấp nhâm phản tục tác châm diệc đồng )。 中卷 trung quyển 幖幟(上必遙反廣雅幖幡也說文幖亦幟也從巾從票票音疋遙反下齒志反廣雅幟幡也亦作(巾*(土/心))說文並從巾形聲字也)。 tiêu xí (thượng tất dao phản quảng nhã 幖phan/phiên dã thuyết văn 幖diệc xí dã tùng cân tùng phiếu phiếu âm sơ dao phản hạ xỉ chí phản quảng nhã xí phan/phiên dã diệc tác (cân *(độ /tâm ))thuyết văn tịnh tùng cân hình thanh tự dã )。 褋衣(徒協反王逸注楚辭云褋襜褕也方言云禪衣也江淮南楚之間謂之衣襟也襜音昌閻反褕音余昭反又音翼朱反禪音單從衣也)。 褋y (đồ hiệp phản Vương dật chú sở từ vân 褋xiêm 褕dã phương ngôn vân Thiền y dã giang hoài Nam sở chi gian vị chi y khâm dã xiêm âm xương diêm phản 褕âm dư chiêu phản hựu âm dực chu phản Thiền âm đan tùng y dã )。 襵衣(上之葉反博雅襵襞也蒼頡篇韏也襞音必益反韏音卷)。 triệp y (thượng chi diệp phản bác nhã triệp bích dã thương hiệt thiên 韏dã bích âm tất ích phản 韏âm quyển )。 磔手(陟挌反廣雅磔張也博雅開也律文從手作搩非也)。 trách thủ (trắc 挌phản quảng nhã trách trương dã bác nhã khai dã luật văn tùng thủ tác 搩phi dã )。 棃棗(上力之反下遭嫂反律文作棗非也)。 lê tảo (thượng lực chi phản hạ tao tẩu phản luật văn tác tảo phi dã )。 蕤蔗(上(蕊/米)佳反字書蕤草也本草有萎蕤草也考聲苑垂貌也說文草木華盛貌也或作蕤經文作(卄/(麩-夫+壬))俗字也下之夜反王逸注楚辭云蔗羙草名也汁甘如蜜也或作蔗)。 nhuy giá (thượng (nhị /mễ )giai phản tự thư nhuy thảo dã bổn thảo hữu nuy nhuy thảo dã khảo thanh uyển thùy mạo dã thuyết văn thảo mộc hoa thịnh mạo dã hoặc tác nhuy Kinh văn tác (nhập /(phu -phu +nhâm ))tục tự dã hạ chi dạ phản Vương dật chú sở từ vân giá 羙thảo danh dã trấp cam như mật dã hoặc tác giá )。 掃灑(上蘇早反廣雅掃除也亦作埽下沙賈反說文灑洗也律文作酒非)。 tảo sái (thượng tô tảo phản quảng nhã tảo trừ dã diệc tác tảo hạ sa cổ phản thuyết văn sái tẩy dã luật văn tác tửu phi )。 下卷 hạ quyển 一軼(田結反又音逸左傳懼其侵軼我杜預曰軼央也何注公羊傳過也蒼頡篇從出前也說文從車失聲)。 nhất dật (điền kết/kiết phản hựu âm dật tả truyền cụ kỳ xâm dật ngã đỗ dự viết dật ương dã hà chú công dương truyền quá/qua dã thương hiệt thiên tùng xuất tiền dã thuyết văn tùng xa thất thanh )。 氍氀(上具俱反下數衢反波斯胡語也博雅氍氀西戎罽毯也即是毛錦有文彩如五色花毯也西域記云出波利斯國即波斯國是也)。 cù 氀(thượng cụ câu phản hạ số cù phản Ba tư hồ ngữ dã bác nhã cù 氀Tây nhung kế thảm dã tức thị mao cẩm hữu văn thải như ngũ sắc hoa thảm dã Tây Vực kí vân xuất Ba lợi tư quốc tức Ba-tư quốc thị dã )。 聯類(上力廷反博雅聯綴也廣雅續也或作連亦作縺同)。 liên loại (thượng lực đình phản bác nhã liên chuế dã quảng nhã tục dã hoặc tác liên diệc tác 縺đồng )。 虛耗(下呼報反)。 hư háo (hạ hô báo phản )。 一槩(古愛反聲類槩摩也鄭注禮記槩量也禮記槩平斗斛者)。 nhất khái (cổ ái phản thanh loại khái ma dã trịnh chú lễ kí khái lượng dã lễ kí khái bình đẩu hộc giả )。 四分僧羯磨上卷 tứ phân tăng yết ma thượng quyển 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 妙躅(下重錄反漢書云伏氏之執躅音義曰躅跡也考聲躑躅猶徘徊也或作躅也)。 diệu trục (hạ trọng lục phản hán thư vân phục thị chi chấp trục âm nghĩa viết trục tích dã khảo thanh trịch trục do bồi hồi dã hoặc tác trục dã )。 戒橃(下煩韈反馬注論語編竹木浮於水上大者曰橃小者曰桴埤蒼桴也說文海中大船也或作(舟*發)律文作筏俗字也)。 giới 橃(hạ phiền vạt phản mã chú Luận Ngữ biên trúc mộc phù ư thủy thượng Đại giả viết 橃tiểu giả viết phù bì thương phù dã thuyết văn hải trung đại thuyền dã hoặc tác (châu *phát )luật văn tác phiệt tục tự dã )。 敷榮(上撫無反孔注尚書敷布也又舒也韓詩遍也說文從文從((甫-、)/万)((甫-、)/万)音同上攴音普卜反)。 phu vinh (thượng phủ vô phản khổng chú Thượng Thư phu bố dã hựu thư dã hàn thi biến dã thuyết văn tùng văn tùng ((phủ -、)/万)((phủ -、)/万)âm đồng thượng phộc âm phổ bốc phản )。 韜真(上討刀反考聲藏也或作綢說文劒衣也從韋舀聲)。 thao chân (thượng thảo đao phản khảo thanh tạng dã hoặc tác trù thuyết văn 劒y dã tùng vi yểu thanh )。 細(疊*毛)(上悉計反說文從糸從囟俗文從田作細俗字訛也下徒協反案(疊*毛)西國草花絮撚以為布也囟音信)。 tế (điệp *mao )(thượng tất kế phản thuyết văn tùng mịch tùng tín tục văn tùng điền tác tế tục tự ngoa dã hạ đồ hiệp phản án (điệp *mao )Tây quốc thảo hoa nhứ niên dĩ vi bố dã tín âm tín )。 掩正(上於撿反鄭箋詩云揜覆也郭注方言藏也鄭注禮記隱翳也杜注左傳匿也或作掩同也)。 yểm chánh (thượng ư kiểm phản trịnh tiên thi vân yểm phước dã quách chú phương ngôn tạng dã trịnh chú lễ kí ẩn ế dã đỗ chú tả truyền nặc dã hoặc tác yểm đồng dã )。 浮囊(下諾當反說文有底曰囊浮囊即浮瓠也)。 phù nang (hạ nặc đương phản thuyết văn hữu để viết nang phù nang tức phù hồ dã )。 絕紐(下女久反鄭注禮記紐冠上鼻也廣雅綟束也說文結而可解曰紐也)。 tuyệt nữu (hạ nữ cửu phản trịnh chú lễ kí nữu quan thượng Tỳ dã quảng nhã 綟thúc dã thuyết văn kết/kiết nhi khả giải viết nữu dã )。 隤綱(上大迴反廣雅隤瓌也說文墜下也從阜從(央/貝)即古貴字也下各郎反考聲綱(网-(ㄨ*ㄨ)+又)上繩也說文紀也從糸(從-彳)岡)。 đồi cương (thượng Đại hồi phản quảng nhã đồi 瓌dã thuyết văn trụy hạ dã tùng phụ tùng (ương /bối )tức cổ quý tự dã hạ các lang phản khảo thanh cương (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )thượng thằng dã thuyết văn kỉ dã tùng mịch (tùng -sách )cương )。 慧炬(上胡桂反方言慧明也鄭注論語有才智也說文從心從彗彗音囚歲反下渠呂反說文作苣苣束草爇火以昭燎也從草從巨)。 tuệ cự (thượng hồ quế phản phương ngôn tuệ minh dã trịnh chú Luận Ngữ hữu tài trí dã thuyết văn tùng tâm tùng tuệ tuệ âm tù tuế phản hạ cừ lữ phản thuyết văn tác cự cự thúc thảo nhiệt hỏa dĩ chiêu liệu dã tùng thảo tùng cự )。 弱齡(上而灼反孔注尚書弱((虺-兀+元)-虫+王)劣也杜注左傳敗也下歷丁反鄭注禮記齡人壽之數博雅年也)。 nhược linh (thượng nhi chước phản khổng chú Thượng Thư nhược ((hủy -ngột +nguyên )-trùng +Vương )liệt dã đỗ chú tả truyền bại dã hạ lịch đinh phản trịnh chú lễ kí linh nhân thọ chi số bác nhã niên dã )。 眇觀(上彌小反博雅(耳*少)莫也王逸注楚辭遠貌也方言小也)。 miễu quán (thượng di tiểu phản bác nhã (nhĩ *thiểu )mạc dã Vương dật chú sở từ viễn mạo dã phương ngôn tiểu dã )。 亟歷(矜力反)。 cức lịch (căng lực phản )。 鎧律師(上開改反考聲鎧兜鍪也說文鎧甲也)。 khải luật sư (thượng khai cải phản khảo thanh khải đâu mâu dã thuyết văn khải giáp dã )。 洛陽(上即各反經文作雒古文字也)。 Lạc dương (thượng tức các phản Kinh văn tác lạc cổ văn tự dã )。 乖舛(上古壞反字書乖背也說文戾也從北從千下川耎反孟子奸交也許叔重注淮南子(舛-夕+(舛-夕))相背也字書互也謂差(一/ㄠ)不齊也或作蹐也)。 quai suyễn (thượng cổ hoại phản tự thư quai bối dã thuyết văn lệ dã tùng Bắc tùng thiên hạ xuyên nhuyễn phản mạnh tử gian giao dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử (suyễn -tịch +(suyễn -tịch ))tướng bối dã tự thư hỗ dã vị sái (nhất /ㄠ)bất tề dã hoặc tác tích dã )。 輒述(上陟業反漢書輒專也說文從車從耴律文從取作輒訛略不正也耴音知葉反下脣聿反鄭注禮記述謂訓其義也孔注尚書述修也)。 triếp thuật (thượng trắc nghiệp phản hán thư triếp chuyên dã thuyết văn tùng xa tùng 耴luật văn tùng thủ tác triếp ngoa lược bất chánh dã 耴âm tri diệp phản hạ thần duật phản trịnh chú lễ kí thuật vị huấn kỳ nghĩa dã khổng chú Thượng Thư thuật tu dã )。 中卷(無字可音) trung quyển (vô tự khả âm ) 下卷 hạ quyển 罵詈(上馬(襾/((看-目)*目))反下力智反禮記曰怒不至詈言而有罪者(网-(ㄨ*ㄨ)+又)之也說文並從冈從馬從言經文從四作罵詈訛也)。 mạ lị (thượng mã (á /((khán -mục )*mục ))phản hạ lực trí phản lễ kí viết nộ bất chí lị ngôn nhi hữu tội giả (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )chi dã thuyết văn tịnh tùng 冈tùng mã tùng ngôn Kinh văn tùng tứ tác mạ lị ngoa dã )。 阿(少/兔)婆多(奴俟反梵語)。 a (Nậu )Bà đa (nô sĩ phản phạm ngữ )。 韁杙(上居良反蒼頡篇韁馬緤也說文馬靮也或作繮同緤音仙列反下與即反郭璞注爾雅杙橜也)。 cương dặc (thượng cư lương phản thương hiệt thiên cương mã tiết dã thuyết văn mã đích dã hoặc tác cương đồng tiết âm tiên liệt phản hạ dữ tức phản quách phác chú nhĩ nhã dặc 橜dã )。 乾痟病(上葛安反下小遙反埤蒼曰渴病曰痟也)。 kiền 痟bệnh (thượng cát an phản hạ tiểu dao phản bì thương viết khát bệnh viết 痟dã )。 糞埽(上分問反說文弃除也從拱推(卄/丰)棄米曰糞今經作糞俗字也或作(棄-木+┴)下桑倒反說文埽除也從土帚聲也)。 phẩn tảo (thượng phần vấn phản thuyết văn 弃trừ dã tùng củng thôi (nhập /丰)khí mễ viết phẩn kim Kinh tác phẩn tục tự dã hoặc tác (khí -mộc +┴)hạ tang đảo phản thuyết văn tảo trừ dã tùng độ trửu thanh dã )。 逃竄(上道刀反鄭注禮記云逃去也廣雅避也說文亾也從辵兆聲下倉亂反杜注左傳竄匿也賈注國語隱也考聲藏也說文(門@(亞*斤))古今正字蔽也塞藏也從鼠在穴中象形字也)。 đào thoán (thượng đạo đao phản trịnh chú lễ kí vân đào khứ dã quảng nhã tị dã thuyết văn 亾dã tùng sước triệu thanh hạ thương loạn phản đỗ chú tả truyền thoán nặc dã cổ chú quốc ngữ ẩn dã khảo thanh tạng dã thuyết văn (môn @(á *cân ))cổ kim chánh tự tế dã tắc tạng dã tùng thử tại huyệt trung tượng hình tự dã )。 若剝(下邦邈反鄭箋詩云剝削也廣雅脫也蒼頡篇云去其皮也說文裂也剋割也從刀彔聲彔音祿)。 nhược/nhã bác (hạ bang mạc phản trịnh tiên thi vân bác tước dã quảng nhã thoát dã thương hiệt thiên vân khứ kỳ bì dã thuyết văn liệt dã khắc cát dã tùng đao lục thanh lục âm lộc )。 腐(火*問)(上扶甫反廣雅腐臭也敗也說文爛也從肉府聲也下勒且反)。 hủ (hỏa *vấn )(thượng phù phủ phản quảng nhã hủ xú dã bại dã thuyết văn lạn/lan dã tùng nhục phủ thanh dã hạ lặc thả phản )。 蕛稗(上弟奚反郭注爾雅稊似稗布地而生穢草也下蒲賣反杜注左傳云稗草似稻穀說文從禾弟聲也)。 蕛bại (thượng đệ hề phản quách chú nhĩ nhã đề tự bại bố địa nhi sanh uế thảo dã hạ bồ mại phản đỗ chú tả truyền vân bại thảo tự đạo cốc thuyết văn tùng hòa đệ thanh dã )。 簁楊(上所擬反古今正字從竹從麗作籭音山皆反又音師訓云竹器也可以取粗去細也或從師作篩說文簁箄竹器也從竹徙聲徙音死箄音必迷反粗音倉胡反)。 簁dương (thượng sở nghĩ phản cổ kim chánh tự tùng trúc tùng lệ tác 籭âm sơn giai phản hựu âm sư huấn vân trúc khí dã khả dĩ thủ thô khứ tế dã hoặc tùng sư tác si thuyết văn 簁ti trúc khí dã tùng trúc tỉ thanh tỉ âm tử ti âm tất mê phản thô âm thương hồ phản )。 擯除(上音殯考聲擯弃也落也古今正字云相與排擯之也從手賔聲也)。 bấn trừ (thượng âm tấn khảo thanh bấn 弃dã lạc dã cổ kim chánh tự vân tướng dữ bài bấn chi dã tùng thủ 賔thanh dã )。 而(斯/瓦)(音西韻詮云破聲也)。 nhi (tư /ngõa )(âm Tây vận thuyên vân phá thanh dã )。 扣時(上苦狗反孔注論語云扣擊也或作叩)。 khấu thời (thượng khổ cẩu phản khổng chú Luận Ngữ vân khấu kích dã hoặc tác khấu )。 麁撲(上倉胡反下普剝反)。 thô phác (thượng thương hồ phản hạ phổ bác phản )。 斤剗(察限反博雅削也或作鏟)。 cân sản (sát hạn phản bác nhã tước dã hoặc tác sạn )。 四分尼羯磨卷上 tứ phân ni Yết-ma quyển thượng (出四分律)沙門慧琳撰 (xuất Tứ Phân Luật )Sa Môn tuệ lâm soạn (示*厭)禱(上於琰反考聲云(社-土+厭)穰也說文從示從厭經文作猒義非也下乃老反鄭注周禮求福曰禱廣雅謝也)。 (thị *yếm )đảo (thượng ư diễm phản khảo thanh vân (xã -độ +yếm )nhương dã thuyết văn tùng thị tùng yếm Kinh văn tác 猒nghĩa phi dã hạ nãi lão phản trịnh chú châu lễ cầu phước viết đảo quảng nhã tạ dã )。 瘨狂(上興年反鄭箋毛詩瘨病也聲類風病也廣雅亦狂也說文腹脹也或作瘨)。 瘨cuồng (thượng hưng niên phản trịnh tiên mao thi 瘨bệnh dã thanh loại phong bệnh dã quảng nhã diệc cuồng dã thuyết văn phước trướng dã hoặc tác 瘨)。 癰疽(上(糸*干)恭反司馬彪注莊子曰不通為癰說文腫也下七余反莊子注曰浮熱為疽說文疽亦癰也從疒從且且音即余反)。 ung thư (thượng (mịch *can )cung phản ti mã bưu chú trang tử viết bất thông vi ung thuyết văn thũng dã hạ thất dư phản trang tử chú viết phù nhiệt vi thư thuyết văn thư diệc ung dã tùng nạch tùng thả thả âm tức dư phản )。 洟(咺-旦+((傘-(企-止))/一))(上以脂反說文洟鼻液也下吐臥反說文口液也)。 di (咺-đán +((tản -(xí -chỉ ))/nhất ))(thượng dĩ chi phản thuyết văn di Tỳ dịch dã hạ thổ ngọa phản thuyết văn khẩu dịch dã )。 中卷 trung quyển 輾治(上尼展反說文輾車轢也轢音歷案轢車所踐也律文作輾俗字也下直之反)。 triển trì (thượng ni triển phản thuyết văn triển xa lịch dã lịch âm lịch án lịch xa sở tiễn dã luật văn tác triển tục tự dã hạ trực chi phản )。 立盪(堂朗反廣雅盪洗也說文縧器也滌音亭歷反)。 lập đãng (đường lãng phản quảng nhã đãng tẩy dã thuyết văn 縧khí dã địch âm đình lịch phản )。 下卷 hạ quyển 羸老(上力垂反賈注國語羸劣也說文廋也從羊從(嬴-女)(嬴-女)音落和反)。 luy lão (thượng lực thùy phản cổ chú quốc ngữ luy liệt dã thuyết văn sưu dã tùng dương tùng (doanh -nữ )(doanh -nữ )âm lạc hòa phản )。 一切經音義卷第六十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập tứ 一切經音義卷第六十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập ngũ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大愛道比丘尼經二卷 玄 âm Đại Ái Đạo Bỉ Khâu Ni Kinh nhị quyển  huyền 犯戒報應輕重經一卷 無 phạm giới báo ứng khinh trọng Kinh nhất quyển  vô 五百問事經一卷 琳 ngũ bách vấn sự Kinh nhất quyển  lâm 摩得勒伽律十卷 玄 ma đắc lặc già luật thập quyển  huyền 鼻柰耶律十卷 玄 Tỳ nại da luật thập quyển  huyền 善見律十八卷 玄 thiện kiến luật thập bát quyển  huyền 佛阿毘曇經二卷 玄 Phật A-tỳ-đàm Kinh nhị quyển  huyền 毘尼母經八卷 玄 Tỳ ni mẫu Kinh bát quyển  huyền 薩婆多毗尼婆沙九卷 玄 tát bà đa bì ni Bà sa cửu quyển  huyền 律二十二明了論一卷 玄 luật nhị thập nhị minh liễu luận nhất quyển  huyền 右十經六十二卷同此卷音。 hữu thập Kinh lục thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 大愛道比丘尼經卷上 Đại Ái Đạo Bỉ Khâu Ni Kinh quyển thượng 玄應撰 huyền ưng soạn 精廬(力居反廬舍也精廬文人近名非古典即精舍也)。 tinh lư (lực cư phản lư xá dã tinh lư văn nhân cận danh phi cổ điển tức Tịnh Xá dã )。 倓然(徒闞反蒼頡篇倓恬也說文倓安也廣雅倓靜也今皆作淡闞音苦濫反)。 倓nhiên (đồ hám phản thương hiệt thiên 倓điềm dã thuyết văn 倓an dã quảng nhã 倓tĩnh dã kim giai tác đạm hám âm khổ lạm phản )。 踱跣(又作(踮-占+千)同徒各反下西典千典二反三蒼云以脚踐土也諸書作徒跣)。 đạc tiển (hựu tác (踮-chiêm +thiên )đồng đồ các phản hạ Tây điển thiên điển nhị phản tam thương vân dĩ cước tiễn độ dã chư thư tác đồ tiển )。 歔欷(喜居反下虛既反字林涕泣貌也蒼頡篇泣餘聲也亦悲也)。 hư hy (hỉ cư phản hạ hư ký phản tự lâm thế khấp mạo dã thương hiệt thiên khấp dư thanh dã diệc bi dã )。 蒺(卄/梨)(茨栗反下力尸反布地蔓生者也爾雅薋蒺(卄/梨)是也)。 tật (nhập /lê )(Tỳ lật phản hạ lực thi phản bố địa mạn sanh giả dã nhĩ nhã 薋tật (nhập /lê )thị dã )。 漏溢(古文决同弋一反字林溢滿也)。 lậu dật (cổ văn quyết đồng dặc nhất phản tự lâm dật mãn dã )。 咍笑(呼來反字書蚩笑也楚人謂相調笑為咍經文作唉於來反應聲也唉非此義)。 咍tiếu (hô lai phản tự thư xi tiếu dã sở nhân vị tướng điều tiếu vi 咍Kinh văn tác ai ư lai phản ưng thanh dã ai phi thử nghĩa )。 撿押(居斂反括也括猶索縛也下古押也爾雅押轉也謂押束也)。 kiểm áp (cư liễm phản quát dã quát do tác/sách phược dã hạ cổ áp dã nhĩ nhã áp chuyển dã vị áp thúc dã )。 庶幾(爾雅庶幸也郭璞曰庶幾僥倖也又云庶幾尚也庶冀也幾微也)。 thứ kỷ (nhĩ nhã thứ hạnh dã quách phác viết thứ kỷ nghiêu hãnh dã hựu vân thứ kỷ thượng dã thứ kí dã kỷ vi dã )。 蜎飛(一全反字林虫貌也或作蠉古文翾同呼全反飛貌)。 quyên phi (nhất toàn phản tự lâm trùng mạo dã hoặc tác huyên cổ văn huyên đồng hô toàn phản phi mạo )。 蚑行(渠支反又音奇謂虫行貌也周書蚑行喘息是也)。 kì hạnh/hành/hàng (cừ chi phản hựu âm kì vị trùng hạnh/hành/hàng mạo dã châu thư kì hạnh/hành/hàng suyễn tức thị dã )。 圭合(古携反漢書多少者不失圭撮四圭曰撮孟康曰六十四黍為一圭也)。 khuê hợp (cổ huề phản hán thư đa thiểu giả bất thất khuê toát tứ khuê viết toát mạnh khang viết lục thập tứ thử vi nhất khuê dã )。 燔燒(扶袁反字林燔亦燒)。 phần thiêu (phù viên phản tự lâm phần diệc thiêu )。 婬佚(又作劮同與一反蒼頡篇佚蕩也亦樂也)。 dâm dật (hựu tác 劮đồng dữ nhất phản thương hiệt thiên dật đãng dã diệc lạc/nhạc dã )。 洋銅(以良反謂煑之消爛洋洋然也三蒼洋大水貌也字略作煬釋金也)。 dương đồng (dĩ lương phản vị chử chi tiêu lạn/lan dương dương nhiên dã tam thương dương Đại thủy mạo dã tự lược tác 煬thích kim dã )。 摸(打-丁+索)(亡各反方言摸撫也謂撫循也下蘇各反埤蒼摸(打-丁+索)捫搎也搎音孫)。  mạc (đả -đinh +tác/sách )(vong các phản phương ngôn  mạc phủ dã vị phủ tuần dã hạ tô các phản bì thương  mạc (đả -đinh +tác/sách )môn 搎dã 搎âm tôn )。 抵推(都禮反大戴禮夏小正云抵猶推也謂相推排而坐也)。 để thôi (đô lễ phản Đại đái lễ hạ tiểu chánh vân để do thôi dã vị tướng thôi bài nhi tọa dã )。 襜衣(昌占反爾雅衣蔽前謂之襜郭璞云即今蔽(月*來)也言襜襜然前後出也)。 xiêm y (xương chiêm phản nhĩ nhã y tế tiền vị chi xiêm quách phác vân tức kim tế (nguyệt *lai )dã ngôn xiêm xiêm nhiên tiền hậu xuất dã )。 踞牀(記怒反字林踞亦蹲也亦跨也律文作倨倨傲也不遜也倨非此義)。 cứ sàng (kí nộ phản tự lâm cứ diệc tồn dã diệc khóa dã luật văn tác cứ cứ ngạo dã bất tốn dã cứ phi thử nghĩa )。 巫師(武俱反事鬼神曰巫在男曰覡覡音刑擊反在女曰巫說文能事無形以降神也)。 vu sư (vũ câu phản sự quỷ thần viết vu tại nam viết hích hích âm hình kích phản tại nữ viết vu thuyết văn năng sự vô hình dĩ hàng thần dã )。 變殞(又作隕同為愍反聲類殞沒也墜落也)。 biến vẫn (hựu tác vẫn đồng vi mẫn phản thanh loại vẫn một dã trụy lạc dã )。 媟黷(相列反下古文(這-言+賣)嬻二形今作黷同徒縠反方言媟狎也謂親狎也黷慢也傷也謂相輕傷也)。 tiết 黷(tướng liệt phản hạ cổ văn (giá -ngôn +mại )嬻nhị hình kim tác 黷đồng đồ hộc phản phương ngôn tiết hiệp dã vị thân hiệp dã 黷mạn dã thương dã vị tướng khinh thương dã )。 犇走(古文奔今作奔同補門反疾走也釋名云奔變也有急變奔赴之也)。 bôn tẩu (cổ văn bôn kim tác bôn đồng bổ môn phản tật tẩu dã thích danh vân bôn biến dã hữu cấp biến bôn phó chi dã )。 卷下 quyển hạ 修恂(私巡反廣雅恂敬也爾雅恂信也亦戰慄也)。 tu tuân (tư tuần phản quảng nhã tuân kính dã nhĩ nhã tuân tín dã diệc chiến lật dã )。 用啖(又作啗噉二形同達敢達濫二反廣雅啖食也啖亦與也)。 dụng đạm (hựu tác đạm đạm nhị hình đồng đạt cảm đạt lạm nhị phản quảng nhã đạm thực/tự dã đạm diệc dữ dã )。 妖冶(於驕反下以者反周易冶容誨淫劉瓛曰冶妖冶也經文作蠱蟲行毒害也非經義)。 yêu dã (ư kiêu phản hạ dĩ giả phản châu dịch dã dung hối dâm lưu 瓛viết dã yêu dã dã Kinh văn tác cổ trùng hạnh/hành/hàng độc hại dã phi Kinh nghĩa )。 愵態(穰酌反弱者(而/火)弱也經文從心作愵古文懟(血*忍)二形今作愵同奴的反愵憂也)。 愵thái (nhương chước phản nhược giả (nhi /hỏa )nhược dã Kinh văn tùng tâm tác 愵cổ văn đỗi (huyết *nhẫn )nhị hình kim tác 愵đồng nô đích phản 愵ưu dã )。 (角*京)戾(書無此字冝作(角*昆)胡本反此恐誤作字冝作很胡墾反很戾也違也說文不聽從也字從彳從良聲)。 (giác *kinh )lệ (thư vô thử tự 冝tác (giác *côn )hồ bổn phản thử khủng ngộ tác tự 冝tác ngận hồ khẩn phản ngận lệ dã vi dã thuyết văn bất thính tùng dã tự tùng sách tùng lương thanh )。 滀在(釋名作滀諸書作蓄稸二形同抽六反蓄止也廣雅蓄聚也積也)。 滀tại (thích danh tác 滀chư thư tác súc 稸nhị hình đồng trừu lục phản súc chỉ dã quảng nhã súc tụ dã tích dã )。 履(革*玄)(又作韅同火見反著掖者也今取其義應作鞙胡犬反)。 lý (cách *huyền )(hựu tác 韅đồng hỏa kiến phản trước/trứ dịch giả dã kim thủ kỳ nghĩa ưng tác 鞙hồ khuyển phản )。 嫈瞑(字林乙莖莁莖反心態也亦細視也經文作(目*嬰)盲未見所出)。 嫈minh (tự lâm ất hành 莁hành phản tâm thái dã diệc tế thị dã Kinh văn tác (mục *anh )manh vị kiến sở xuất )。 鬀(月*樂)(又作剃同他計反說文鬀剔也盡及身毛曰髴文中作梯他第反廣雅梯洟也下力酌反廣雅(月*樂)略治也亦強取也文中作(月*樂))。 鬀(nguyệt *lạc/nhạc )(hựu tác thế đồng tha kế phản thuyết văn 鬀dịch dã tận cập thân mao viết 髴văn trung tác thê tha đệ phản quảng nhã thê di dã hạ lực chước phản quảng nhã (nguyệt *lạc/nhạc )lược trì dã diệc cường thủ dã văn trung tác (nguyệt *lạc/nhạc ))。 憙傅(方務反傅附也謂塗附也漢書傅脂粉是也)。 hỉ phó (phương vụ phản phó phụ dã vị đồ phụ dã hán thư phó chi phấn thị dã )。 珠璣(居衣反說文珠不圓者也字書云一曰小珠也)。 châu ki (cư y phản thuyết văn châu bất viên giả dã tự thư vân nhất viết tiểu châu dã )。 訕貴(所姦反論語惡居下流而訕上者孔安國曰訕謗毀也蒼頡篇訕非也)。 san quý (sở gian phản Luận Ngữ ác cư hạ lưu nhi san thượng giả khổng an quốc viết san báng hủy dã thương hiệt thiên san phi dã )。 鴆餌(今作酖同除禁反大如雕紫綠色長頸赤喙食虵者也以羽晝酒飲之殺人也下而至反蒼頡篇餌食也凡所食物皆曰餌)。 chậm nhị (kim tác đam đồng trừ cấm phản Đại như điêu tử lục sắc trường/trưởng cảnh xích uế thực/tự 虵giả dã dĩ vũ trú tửu ẩm chi sát nhân dã hạ nhi chí phản thương hiệt thiên nhị thực/tự dã phàm sở thực vật giai viết nhị )。 煩苛(賀多反國語苛我邊鄙賈逵曰苛猶擾也廣雅苛怒也)。 phiền hà (hạ đa phản quốc ngữ hà ngã biên bỉ cổ quỳ viết hà do nhiễu dã quảng nhã hà nộ dã )。 禁圄(魚呂反釋名云圄禦也謂禁禦之)。 cấm ngữ (ngư lữ phản thích danh vân ngữ ngữ dã vị cấm ngữ chi )。 剖形(普後反剖破也說文剖判分也廣雅剖析也)。 phẩu hình (phổ hậu phản phẩu phá dã thuyết văn phẩu phán phần dã quảng nhã phẩu tích dã )。 依目錄次第合音根本律攝頌五卷。 y Mục Lục thứ đệ hợp âm căn bản luật nhiếp tụng ngũ quyển 。 雜事律攝頌一卷 尼陀那目得迦攝頌一卷 tạp sự luật nhiếp tụng nhất quyển  ni đà na mục đắc ca nhiếp tụng nhất quyển 已合入音義第六十一卷中為同有部類故。 dĩ hợp nhập âm nghĩa đệ lục thập nhất quyển trung vi đồng hữu bộ loại cố 。 犯戒報應輕重經一卷(無字可音訓) phạm giới báo ứng khinh trọng Kinh nhất quyển (vô tự khả âm huấn ) 五百問事經 ngũ bách vấn sự Kinh 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 都籬(里知反考聲云籬蕃也歷也或竹或木樹為柵籬也從竹離聲經從木作(木*離)山梨木名也)。 đô li (lý tri phản khảo thanh vân li phiền dã lịch dã hoặc trúc hoặc mộc thụ/thọ vi sách li dã tùng trúc ly thanh Kinh tùng mộc tác (mộc *ly )sơn lê mộc danh dã )。 籬裏(下音里文字典說云在外謂之表在內謂之裏上下從衣中間從里里亦聲也說文衣內也)。 li lý (hạ âm lý văn tự điển thuyết vân tại ngoại vị chi biểu tại nội vị chi lý thượng hạ tùng y trung gian tùng lý lý diệc thanh dã thuyết văn y nội dã )。 欲償(尚羊反廣雅復舊也說文還也從人賞聲)。 dục thường (thượng dương phản quảng nhã phục cựu dã thuyết văn hoàn dã tùng nhân thưởng thanh )。 蛇螫(上音虵正體字也經從也作虵俗字也下聲隻反說文云毒蟲螫蜇也蟲行毒也從虫赦聲經從赤作(虫*赤)不成字非也)。 xà thích (thượng âm 虵chánh thể tự dã Kinh tùng dã tác 虵tục tự dã hạ thanh chích phản thuyết văn vân độc trùng thích triết dã trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh Kinh tùng xích tác (trùng *xích )bất thành tự phi dã )。 經唄(排賣反埤蒼云梵讚聲也考聲云僧尼法事梵唄聲也)。 Kinh bái (bài mại phản bì thương vân phạm tán thanh dã khảo thanh vân tăng ni pháp sự phạm bối thanh dã )。 凭几(憑證反周書凭玉几也說文依几也從任從几有從馮作憑俗字也經文作備非也下音紀禮記有五几玉彫彤漆素几等五種几是也說文几象形字也經從木作机俗字也)。 bằng kỷ (bằng chứng phản châu thư bằng ngọc kỷ dã thuyết văn y kỷ dã tùng nhâm tùng kỷ hữu tùng phùng tác bằng tục tự dã Kinh văn tác bị phi dã hạ âm kỉ lễ kí hữu ngũ kỷ ngọc điêu đồng tất tố kỷ đẳng ngũ chủng kỷ thị dã thuyết văn kỷ tượng hình tự dã Kinh tùng mộc tác cơ/ky/kỷ tục tự dã )。 有(悍-干+月)(毛報反字書云雨中行頂蓋也說文作(曰/月)蠻夷小兒頭衣也象形字也經從衣非也)。 hữu (hãn -can +nguyệt )(mao báo phản tự thư vân vũ trung hạnh/hành/hàng đảnh/đính cái dã thuyết văn tác (viết /nguyệt )man di tiểu nhi đầu y dã tượng hình tự dã Kinh tùng y phi dã )。 未制(止例反經文誤書剬字從耑非也)。 vị chế (chỉ lệ phản Kinh văn ngộ thư 剬tự tùng chuyên phi dã )。 僥倖(上經遙反下音幸案僥倖者殊其分偶遇得名為僥倖考聲云非分而求曰僥倖並從人形聲字)。 nghiêu hãnh (thượng Kinh dao phản hạ âm hạnh án nghiêu hãnh giả thù kỳ phần ngẫu ngộ đắc danh vi nghiêu hãnh khảo thanh vân phi phần nhi cầu viết nghiêu hãnh tịnh tùng nhân hình thanh tự )。 楗椎(上音乾下直追反二字並從木形聲字也楗椎者警眾打靜木椎也經從追作槌俗字也)。 楗chuy (thượng âm kiền hạ trực truy phản nhị tự tịnh tùng mộc hình thanh tự dã 楗chuy giả cảnh chúng đả tĩnh mộc chuy dã Kinh tùng truy tác chùy tục tự dã )。 掘坑(上群律反考聲穿也斷也從手屈聲下客耕反蒼頡篇坑陷也爾雅墟也郭璞云壍池也古今正字從土亢聲亢音剛或從阜作阬)。 quật khanh (thượng quần luật phản khảo thanh xuyên dã đoạn dã tùng thủ khuất thanh hạ khách canh phản thương hiệt thiên khanh hãm dã nhĩ nhã khư dã quách phác vân 壍trì dã cổ kim chánh tự tùng độ kháng thanh kháng âm cương hoặc tùng phụ tác khanh )。 擯出(上必刃反爾雅擯弃也史記相與排擯古今正字從手賓聲或從人作儐賓字從正正音綿典反從尸作賓俗字也)。 bấn xuất (thượng tất nhận phản nhĩ nhã bấn 弃dã sử kí tướng dữ bài bấn cổ kim chánh tự tùng thủ tân thanh hoặc tùng nhân tác tấn tân tự tùng chánh chánh âm miên điển phản tùng thi tác tân tục tự dã )。 遃請(上音彥蒼頡篇(這-言+(彥-文+(立-一)))迎也廣雅行也古今正字從辵從彥或從言作這亦通)。 遃thỉnh (thượng âm ngạn thương hiệt thiên (giá -ngôn +(ngạn -văn +(lập -nhất )))nghênh dã quảng nhã hạnh/hành/hàng dã cổ kim chánh tự tùng sước tùng ngạn hoặc tùng ngôn tác giá diệc thông )。 有貰(尸曳反顧野王云貰猶賖也說文(伐/貝)也從貝世聲古文作賁也)。 hữu thế (thi duệ phản cố dã Vương vân thế do xa dã thuyết văn (phạt /bối )dã tùng bối thế thanh cổ văn tác bí dã )。 一摶(叚欒反說文摶圜也從手專聲經文從耑作揣非也)。 nhất đoàn (giả loan phản thuyết văn đoàn viên dã tùng thủ chuyên thanh Kinh văn tùng chuyên tác sủy phi dã )。 嫌代去(上叶兼反文字集略云嫌心惡也說文嫌疑也從女形聲字也)。 hiềm đại khứ (thượng hiệp kiêm phản văn tự tập lược vân hiềm tâm ác dã thuyết văn hiềm nghi dã tùng nữ hình thanh tự dã )。 (危*支)鉢(綺奇反說文(敲-高+危)不正也從危支聲或從山作崎崎險也經文從口作(口*(立-一+可))非也下般末反)。 (nguy *chi )bát (ỷ/khỉ kì phản thuyết văn (xao -cao +nguy )bất chánh dã tùng nguy chi thanh hoặc tùng sơn tác khi khi hiểm dã Kinh văn tùng khẩu tác (khẩu *(lập -nhất +khả ))phi dã hạ ba/bát mạt phản )。 刮取(上關八反考聲云橫刃掠之曰刮說文從刀從适省聲掠音略)。 quát thủ (thượng quan bát phản khảo thanh vân hoạnh nhận lược chi viết quát thuyết văn tùng đao tùng quát tỉnh thanh lược âm lược )。 啗餅(上談敢反亦作啖廣雅噉吞也說文食也從口臽聲經文從敢作噉俗字也)。 đạm bính (thượng đàm cảm phản diệc tác đạm quảng nhã đạm thôn dã thuyết văn thực/tự dã tùng khẩu 臽thanh Kinh văn tùng cảm tác đạm tục tự dã )。 炊作(出隹反韻詮云炊蒸也說文爨也從火從吹省聲也)。 xuy tác (xuất chuy phản vận thuyên vân xuy chưng dã thuyết văn thoán dã tùng hỏa tùng xuy tỉnh thanh dã )。 贖不(神辱反考聲云以財償直曰(贖-士+出)韻詮云收(贖-士+出)扡說文(贖-士+出)賈也從貝從賣賣音育今俗用從賣誤也賣從冏從貝從宍宍音陸古陸字也)。 thục bất (Thần nhục phản khảo thanh vân dĩ tài thường trực viết (thục -sĩ +xuất )vận thuyên vân thu (thục -sĩ +xuất )扡thuyết văn (thục -sĩ +xuất )cổ dã tùng bối tùng mại mại âm dục kim tục dụng tùng mại ngộ dã mại tùng 冏tùng bối tùng 宍宍âm lục cổ lục tự dã )。 棖食(上宅耕反韻詮云棖觸也從手長聲經文從木從尚作棠音唐棠梨木名也非經義也)。 tranh thực/tự (thượng trạch canh phản vận thuyên vân tranh xúc dã tùng thủ trường/trưởng thanh Kinh văn tùng mộc tùng thượng tác đường âm đường đường lê mộc danh dã phi Kinh nghĩa dã )。 擗匈(上毗亦反又考聲云撫心也從手辟聲下勗恭反說文匈(腐-付+隹)也從包省(囗@ㄨ)聲也經文從(冉-工+又)作胸非也)。 bịch hung (thượng bì diệc phản hựu khảo thanh vân phủ tâm dã tùng thủ tích thanh hạ húc cung phản thuyết văn hung (hủ -phó +chuy )dã tùng bao tỉnh (vi @ㄨ)thanh dã Kinh văn tùng (nhiễm -công +hựu )tác hung phi dã )。 吹潠(孫寸反埤蒼云潠噴也顧野王云以口含水噴也從水巽聲經從孫作(口*孫)噴音普門普悶二反)。 xuy 潠(tôn thốn phản bì thương vân 潠phún dã cố dã Vương vân dĩ khẩu hàm thủy phún dã tùng thủy tốn thanh Kinh tùng tôn tác (khẩu *tôn )phún âm Phổ môn phổ muộn nhị phản )。 推排(上他雷反說文推亦排也從手隹聲也下白埋反文字典說排亦推也從手非聲也)。 thôi bài (thượng tha lôi phản thuyết văn thôi diệc bài dã tùng thủ chuy thanh dã hạ bạch mai phản văn tự điển thuyết bài diệc thôi dã tùng thủ phi thanh dã )。 販(出/(同-(一/口)+(人*人))/貝)(上發萬反考聲云販者買賣以求利也說文買賤賣貴也從貝反聲下麥拜反考聲鬻也衒也說文出物也從出買聲也)。 phiến (xuất /(đồng -(nhất /khẩu )+(nhân *nhân ))/bối )(thượng phát vạn phản khảo thanh vân phiến giả mãi mại dĩ cầu lợi dã thuyết văn mãi tiện mại quý dã tùng bối phản thanh hạ mạch bái phản khảo thanh chúc dã huyễn dã thuyết văn xuất vật dã tùng xuất mãi thanh dã )。 鞾鞋(上(酉*(囗@ㄨ))禾反胡服也廣雅謂之甲沙或謂之(革*索)(革*度)皆夷人方言有異也集訓作鞾字林從化作靴並俗字也考聲正作(尸@秝)從履省禾聲也說文闕無此字諸字書無疊韻韻詮云有項履也亦(車*癸)履屬也本外國夷人服也自晉魏已來中國尚之今以為公服也)。 ngoa hài (thượng (dậu *(vi @ㄨ))hòa phản hồ phục dã quảng nhã vị chi giáp sa hoặc vị chi (cách *tác/sách )(cách *độ )giai di nhân phương ngôn hữu dị dã tập huấn tác ngoa tự lâm tùng hóa tác ngoa tịnh tục tự dã khảo thanh chánh tác (thi @秝)tùng lý tỉnh hòa thanh dã thuyết văn khuyết vô thử tự chư tự thư vô điệp vận vận thuyên vân hữu hạng lý dã diệc (xa *quý )lý chúc dã bổn ngoại quốc di nhân phục dã tự tấn ngụy dĩ lai Trung Quốc thượng chi kim dĩ vi công phục dã )。 僧友(盤沫反梵語也義翻為等遍或云食遍此無正譯即相傳今之等供是也)。 tăng hữu (bàn mạt phản phạm ngữ dã nghĩa phiên vi đẳng biến hoặc vân thực/tự biến thử vô chánh dịch tức tướng truyền kim chi đẳng cung thị dã )。 (口*帚)犯(諸字書並無此字准經義是呪字即呪咀之呪也)。 (khẩu *trửu )phạm (chư tự thư tịnh vô thử tự chuẩn Kinh nghĩa thị chú tự tức chú trớ chi chú dã )。 跳躑(上提彫反蒼頡篇跳踊也廣雅上也說文蹶起也躍也從足兆聲下程炙反俗字也說文從啇作蹢住足也顧野王云驟舉足而不進也從足形聲字)。 khiêu trịch (thượng Đề điêu phản thương hiệt thiên khiêu dũng/dõng dã quảng nhã thượng dã thuyết văn quyết khởi dã dược dã tùng túc triệu thanh hạ trình chích phản tục tự dã thuyết văn tùng 啇tác trịch trụ/trú túc dã cố dã Vương vân sậu cử túc nhi bất tiến/tấn dã tùng túc hình thanh tự )。 麁(疊*毛)(下音牒西國草花布也或作緤又作(睪*毛)古字也)。 thô (điệp *mao )(hạ âm điệp Tây quốc thảo hoa bố dã hoặc tác tiết hựu tác (dịch *mao )cổ tự dã )。 購贖(上鈎候反廣雅購償也說文以財贖物也形聲字也下常燭反尚書金作贖刑王肅注云以金贖罪也說文從貝賣聲賣音育從冏從(山/六)(山/六)古文陸字也今從賣誤也實難改正也)。 cấu thục (thượng câu hậu phản quảng nhã cấu thường dã thuyết văn dĩ tài thục vật dã hình thanh tự dã hạ thường chúc phản Thượng Thư kim tác thục hình Vương túc chú vân dĩ kim thục tội dã thuyết văn tùng bối mại thanh mại âm dục tùng 冏tùng (sơn /lục )(sơn /lục )cổ văn lục tự dã kim tùng mại ngộ dã thật nạn/nan cải chánh dã )。 綜習(上宗送反列女傳云織者可以喻治政推而往引而來者曰綜說文機縷持絲交者也從糸宗聲下尋入反顧野王云習謂積習成之也尚書曰習與性成說文從羽從白經從言作謵非也謵音獵殊非經意也)。 tống tập (thượng tông tống phản liệt nữ truyền vân chức giả khả dĩ dụ trì chánh thôi nhi vãng dẫn nhi lai giả viết tống thuyết văn ky lũ trì ti giao giả dã tùng mịch tông thanh hạ tầm nhập phản cố dã Vương vân tập vị tích tập thành chi dã Thượng Thư viết tập dữ tánh thành thuyết văn tùng vũ tùng bạch Kinh tùng ngôn tác 謵phi dã 謵âm liệp thù phi Kinh ý dã )。 銅銚(下調曜反銅銑者淺鎗字也經文從堯作鐃音撓交反樂器名也非但字誤義亦甚乖傳冩者請改之)。 đồng diêu (hạ điều diệu phản đồng tiển giả thiển sanh tự dã Kinh văn tùng nghiêu tác nao âm nạo giao phản lạc/nhạc khí danh dã phi đãn tự ngộ nghĩa diệc thậm quai truyền tả giả thỉnh cải chi )。 黤黮(上烏敢反下談感反聲類云黤黮深黑貌也不明淨也說文如桑椹之黑色也黤黮二字並從黑形聲字)。 yểm đảm (thượng ô cảm phản hạ đàm cảm phản thanh loại vân yểm đảm thâm hắc mạo dã bất minh tịnh dã thuyết văn như tang châm chi hắc sắc dã yểm đảm nhị tự tịnh tùng hắc hình thanh tự )。 奉法(上逢捧反上聲字說文奉承也從(舉-與+山)(舉-與+山)音峰從九九音拱從手今隸書從省略作奉記也經文作王法甚無義冩誤也)。 phụng Pháp (thượng phùng phủng phản thượng thanh tự thuyết văn phụng thừa dã tùng (cử -dữ +sơn )(cử -dữ +sơn )âm phong tùng cửu cửu âm củng tùng thủ kim lệ thư tùng tỉnh lược tác phụng kí dã Kinh văn tác vương pháp thậm vô nghĩa tả ngộ dã )。 依目錄次第有根本律攝十四卷已入音義第六十一卷中以同有部類故。 y Mục Lục thứ đệ hữu căn bản luật nhiếp thập tứ quyển dĩ nhập âm nghĩa đệ lục thập nhất quyển trung dĩ đồng hữu bộ loại cố 。 摩得勒伽律第一卷 ma đắc lặc già luật đệ nhất quyển 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 摩得勒伽(或言摩低黎迦或言摩怛履迦此譯云母以生智故也)。 ma đắc lặc già (hoặc ngôn ma đê lê Ca hoặc ngôn ma đát lý Ca thử dịch vân mẫu dĩ sanh trí cố dã )。 為枯(或作檐餘占反言如屋檐遮堂室也仍未詳)。 vi khô (hoặc tác diêm dư chiêm phản ngôn như ốc diêm già đường thất dã nhưng vị tường )。 第二(無字音訓) đệ nhị (vô tự âm huấn ) 第三卷 đệ tam quyển 子驩(三蒼云此古歡字同音呼官反說文馬名也)。 tử hoan (tam thương vân thử cổ hoan tự đồng âm hô quan phản thuyết văn mã danh dã )。 第四第五至第十(並無字音訓) đệ tứ đệ ngũ chí đệ thập (tịnh vô tự âm huấn ) 鼻柰耶律第一卷 Tỳ nại da luật đệ nhất quyển 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 兼該(古來反該備也方言該咸也)。 kiêm cai (cổ lai phản cai bị dã phương ngôn cai hàm dã )。 謏然(蘇了反謏小說文小也誘也)。 tiểu nhiên (tô liễu phản tiểu tiểu thuyết văn tiểu dã dụ dã )。 緘縢(古咸反下達曾反說文緘束篋也廣雅緘索也縢繩也亦緘閉)。 giam đằng (cổ hàm phản hạ đạt tằng phản thuyết văn giam thúc khiếp dã quảng nhã giam tác/sách dã đằng thằng dã diệc giam bế )。 諄諄(古文訰同之純之閏二反說文告曉之熟也案諄諄誠懇貌也詩云誨示諄諄是也)。 truân truân (cổ văn 訰đồng chi thuần chi nhuận nhị phản thuyết văn cáo hiểu chi thục dã án truân truân thành khẩn mạo dã thi vân hối thị truân truân thị dã )。 鈐波(胡耽渠廉二反)。 kiềm ba (hồ đam cừ liêm nhị phản )。 獖者(扶云反說文銕豕也謂揵豕也羠(馬*庶)羠音似)。 獖giả (phù vân phản thuyết văn 銕thỉ dã vị kiền thỉ dã 羠(mã *thứ )羠âm tự )。 雞鶚(娥各反雕屬也摯鳥也如雕而黑文白首赤足喙如虎爪音如晨鵠也)。 kê ngạc (nga các phản điêu chúc dã 摯điểu dã như điêu nhi hắc văn bạch thủ xích túc uế như hổ trảo âm như Thần hộc dã )。 捭挑(臂彌反椑千果名也上林菀多烏捭是也)。 bãi thiêu (tý di phản 椑thiên quả danh dã thượng lâm uyển đa ô bãi thị dã )。 猳玃(古遐反下居縛反說文大母猴也似彌猴而大色蒼黑善(打-丁+瞿)持人好顧眄也)。 猳玃(cổ hà phản hạ cư phược phản thuyết văn Đại mẫu hầu dã tự di hầu nhi Đại sắc thương hắc thiện (đả -đinh +Cồ )trì nhân hảo cố miện dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 轝出(與居反蒼頡篇舉也對舉曰轝)。 轝xuất (dữ cư phản thương hiệt thiên cử dã đối cử viết 轝)。 如(石*甲)(於甲反自上加下也)。 như (thạch *giáp )(ư giáp phản tự thượng gia hạ dã )。 幡倢(且獵字獵二反謂口舌往來貌也詩云倢倢幡幡謀欲讚言傳曰倢倢猶緝緝幡幡猶翩翩也)。 phan/phiên 倢(thả liệp tự liệp nhị phản vị khẩu thiệt vãng lai mạo dã thi vân 倢倢phan/phiên phan/phiên mưu dục tán ngôn truyền viết 倢倢do tập tập phan/phiên phan/phiên do phiên phiên dã )。 系頭(戶帝反調達第五比丘名也)。 hệ đầu (hộ đế phản Điều đạt đệ ngũ bỉ khâu danh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 令碩(市亦反方言齊宋之間謂大曰碩亦曰美也)。 lệnh thạc (thị diệc phản phương ngôn tề tống chi gian vị Đại viết thạc diệc viết mỹ dã )。 鑰牡(餘酌反下莫後反謂出鎻者也捶關下牡也案鑰與牡所以封固關閉令不可開也)。 thược mẫu (dư chước phản hạ mạc hậu phản vị xuất 鎻giả dã chúy quan hạ mẫu dã án thược dữ mẫu sở dĩ phong cố quan bế lệnh bất khả khai dã )。 虺毒(古文虫螝二形同呼鬼反毒蟲也韓非子曰虫有虺者一身兩口爭食相齕遂相煞也)。 hủy độc (cổ văn trùng 螝nhị hình đồng hô quỷ phản độc trùng dã hàn phi tử viết trùng hữu hủy giả nhất thân lượng (lưỡng) khẩu tranh thực/tự tướng hột toại tướng sát dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 牝牡(脾忍反說文畜母也雌也下莫苟反說文畜父也雄也飛曰雄雌走曰牡牡此一義也)。 tẫn mẫu (Tì nhẫn phản thuyết văn súc mẫu dã thư dã hạ mạc cẩu phản thuyết văn súc phụ dã hùng dã phi viết hùng thư tẩu viết mẫu mẫu thử nhất nghĩa dã )。 凡閾(古文閾同呼域反爾雅秩謂之閾郭璞曰門限也秩音田結反)。 phàm quắc (cổ văn quắc đồng hô vực phản nhĩ nhã trật vị chi quắc quách phác viết môn hạn dã trật âm điền kết/kiết phản )。 凡楣(靡飢反爾雅楣謂之梁郭璞云門上橫梁也廣雅楣梠也)。 phàm mi (mĩ/mị cơ phản nhĩ nhã mi vị chi lương quách phác vân môn thượng hoạnh lương dã quảng nhã mi lữ dã )。 四徼(古弔反四門巷也即厲中四徼曰是)。 tứ kiếu (cổ điếu phản tứ môn hạng dã tức lệ trung tứ kiếu viết thị )。 篅成(市緣反說文判竹圓以成穀(竺-二+(乇-一+凵))篅也(竺-二+(乇-一+凵))音徒損反)。 篅thành (thị duyên phản thuyết văn phán trúc viên dĩ thành cốc (trúc -nhị +(乇-nhất +khảm ))篅dã (trúc -nhị +(乇-nhất +khảm ))âm đồ tổn phản )。 第五卷 đệ ngũ quyển 囈語(魚世反眠中不覺妄言也列子云眠中(宋-木+恰)囈呻呼是也(宋-木+恰)音五合反)。 nghệ ngữ (ngư thế phản miên trung bất giác vọng ngôn dã liệt tử vân miên trung (tống -mộc +kháp )nghệ thân hô thị dã (tống -mộc +kháp )âm ngũ hợp phản )。 赦宥(書夜反說文赦置也周禮三赦一赦幼弱二赦老耄三赦愚憃下禹救反宥寬也宥亦赦也周禮三宥一宥不識二宥過失三宥遺忘)。 xá hựu (thư dạ phản thuyết văn xá trí dã châu lễ tam xá nhất xá ấu nhược nhị xá lão mạo tam xá ngu xuẩn hạ vũ cứu phản hựu khoan dã hựu diệc xá dã châu lễ tam hựu nhất hựu bất thức nhị hựu quá thất tam hựu di vong )。 筑笛(知六反筑形如箏刻其頸而握之頸築之故謂之筑字從巩者握持之也巩音拱共手為拱字也)。 trúc địch (tri lục phản trúc hình như tranh khắc kỳ cảnh nhi ác chi cảnh trúc chi cố vị chi trúc tự tùng 巩giả ác trì chi dã 巩âm củng cọng thủ vi củng tự dã )。 桎梏(之曰反下古木反在手曰桎在足曰梏蒼頡篇偏著曰挃參著曰梏也)。 chất cốc (chi viết phản hạ cổ mộc phản tại thủ viết chất tại túc viết cốc thương hiệt thiên Thiên trước/trứ viết trất tham trước/trứ viết cốc dã )。 噤切(渠飲反閉口為噤噤謂不開也)。 cấm thiết (cừ ẩm phản bế khẩu vi cấm cấm vị bất khai dã )。 赶尾(巨言反通俗文舉尾走曰赶律文作揵非體也)。 cản vĩ (cự ngôn phản thông tục văn cử vĩ tẩu viết cản luật văn tác kiền phi thể dã )。 肱挾(又作厷同古弘反下胡頰反廣雅臂謂之肱爾雅挾藏也說文挾持也)。 quăng hiệp (hựu tác 厷đồng cổ hoằng phản hạ hồ giáp phản quảng nhã tý vị chi quăng nhĩ nhã hiệp tạng dã thuyết văn hiệp trì dã )。 烹鴈(普羹反烹煑也方言烹熟也凡煑於鑊中曰烹於鼎曰升)。 phanh nhạn (phổ canh phản phanh chử dã phương ngôn phanh thục dã phàm chử ư hoạch trung viết phanh ư đảnh viết thăng )。 敲節(又作敲同口交反說文敲橫撾也謂下打者也)。 xao tiết (hựu tác xao đồng khẩu giao phản thuyết văn xao hoạnh qua dã vị hạ đả giả dã )。 擲拋(又作(摙-車+商)同文亦反擲投也(抵-氏+ㄎ)也下普交反字林拋擊也通俗文杖橜曰拋拋打亦通語也今有拋車亦作此音普孝反律文作笣非也古洽反夾(邱-丘+桼)也)。 trịch phao (hựu tác (摙-xa +thương )đồng văn diệc phản trịch đầu dã (để -thị +ㄎ)dã hạ phổ giao phản tự lâm phao kích dã thông tục văn trượng 橜viết phao phao đả diệc thông ngữ dã kim hữu phao xa diệc tác thử âm phổ hiếu phản luật văn tác 笣phi dã cổ hiệp phản giáp (khâu -khâu +桼)dã )。 第六卷 đệ lục quyển 蟲蠹(丁故反字林木中蟲也穿食人器物者如白魚等並皆是也)。 trùng đố (đinh cố phản tự lâm mộc trung trùng dã xuyên thực/tự nhân khí vật giả như bạch ngư đẳng tịnh giai thị dã )。 弓鞬(又作韉靬二形同居言口且二反廣雅弓藏也謂弓衣曰鞬釋名鞬建也弓矢並建立其中)。 cung kiện (hựu tác tiên 靬nhị hình đồng cư ngôn khẩu thả nhị phản quảng nhã cung tạng dã vị cung y viết kiện thích danh kiện kiến dã cung thỉ tịnh kiến lập kỳ trung )。 塔婆(或言偷婆或言藪斗波皆訛也正言窣覩波此言廟也)。 tháp bà (hoặc ngôn thâu bà hoặc ngôn tẩu đẩu ba giai ngoa dã chánh ngôn tốt đổ ba thử ngôn miếu dã )。 第七卷 đệ thất quyển 痱癗(又作(序-予+肥)同蒲罪反下力罪反案痱癗小腫也)。 phi lũy (hựu tác (tự -dư +phì )đồng bồ tội phản hạ lực tội phản án phi lũy tiểu thũng dã )。 撓擾(字林火刀反撓擾也下如紹反廣疋擾亂也說文擾煩也)。 nạo nhiễu (tự lâm hỏa đao phản nạo nhiễu dã hạ như thiệu phản quảng sơ nhiễu loạn dã thuyết văn nhiễu phiền dã )。 激動(古歷反流急曰激激發也亦感激也)。 kích động (cổ lịch phản lưu cấp viết kích kích phát dã diệc cảm kích dã )。 如厭(伊琰反字苑眠內不祥也蒼頡篇伏合人心曰厭說文厭合也字從厂猒聲厂音漢)。 như yếm (y diễm phản tự uyển miên nội bất tường dã thương hiệt thiên phục hợp nhân tâm viết yếm thuyết văn yếm hợp dã tự tùng hán 猒thanh hán âm hán )。 第八卷 đệ bát quyển 亘然(古鄧反謂坦然也亘亦遍也竟也)。 tuyên nhiên (cổ đặng phản vị thản nhiên dã tuyên diệc biến dã cánh dã )。 嘬羅(楚快反梵言阿婆嘬羅天子食地(夗-夕+月)者也)。 toát La (sở khoái phản phạm ngôn A bà toát La Thiên Tử thực/tự địa (夗-tịch +nguyệt )giả dã )。 企望(古文趼(合-口+足)二形同墟豉反謂舉踵曰企)。 xí vọng (cổ văn nghiễn (hợp -khẩu +túc )nhị hình đồng khư thị phản vị cử chủng viết xí )。 淰水(江南謂水不流為淰音乃點反關中乃斬反說文淰濁也埤蒼淰水無波也律文作澹非也)。 淰thủy (giang Nam vị thủy bất lưu vi 淰âm nãi điểm phản quan trung nãi trảm phản thuyết văn 淰trược dã bì thương 淰thủy vô ba dã luật văn tác đạm phi dã )。 捽滅(存沒反說文手持頭髮也捽亦擊)。 tốt diệt (tồn một phản thuyết văn thủ trì đầu phát dã tốt diệc kích )。 第九卷 đệ cửu quyển 掊水(蒲交反通俗文手把曰掊說文掊把也)。 bồi thủy (bồ giao phản thông tục văn thủ bả viết bồi thuyết văn bồi bả dã )。 劦掣(力計反比丘名劦掣子也)。 劦xế (lực kế phản Tỳ-kheo danh 劦xế tử dã )。 魁首(苦迴反魁師也亦首也廣雅魁主也)。 khôi thủ (khổ hồi phản khôi sư dã diệc thủ dã quảng nhã khôi chủ dã )。 荼揭(尊者荼揭妒渠謁反人名也)。 đồ yết (Tôn-Giả đồ yết đố cừ yết phản nhân danh dã )。 虵蠆(勑芥反字林皆行毒虫也關西謂蠍為蠆(剌/虫)音他達力曷二反)。 虵sái (lai giới phản tự lâm giai hạnh/hành/hàng độc trùng dã quan Tây vị hiết vi sái (lạt /trùng )âm tha đạt lực hạt nhị phản )。 第十卷 đệ thập quyển 蚩弄(古文(山/羽)同尺之反廣疋蚩輕也謂輕笑也)。 xi lộng (cổ văn (sơn /vũ )đồng xích chi phản quảng sơ xi khinh dã vị khinh tiếu dã )。 細襵(知獵之涉二反廣雅襵屈也襞也)。 tế triệp (tri liệp chi thiệp nhị phản quảng nhã triệp khuất dã bích dã )。 噏飯(又作吸同希及反廣疋吸飲也吸猶引也)。 hấp phạn (hựu tác hấp đồng hy cập phản quảng sơ hấp ẩm dã hấp do dẫn dã )。 盡梟(吉堯反說文倒首也賈侍中說斷首倒懸即梟字也謂懸首於水上竿頭以肆其辜也廣雅梟磔也或作梟二形通用也)。 tận kiêu (cát nghiêu phản thuyết văn đảo thủ dã cổ thị trung thuyết đoạn thủ đảo huyền tức kiêu tự dã vị huyền thủ ư thủy thượng can đầu dĩ tứ kỳ cô dã quảng nhã kiêu trách dã hoặc tác kiêu nhị hình thông dụng dã )。 暱夜(梵言暱夜泥此言打杙封地也)。 nật dạ (phạm ngôn nật dạ nê thử ngôn đả dặc phong địa dã )。 水竇(徒(門@(豆*斤))反謂水所道也說文竇空也孔穴也)。 thủy đậu (đồ (môn @(đậu *cân ))phản vị thủy sở đạo dã thuyết văn đậu không dã khổng huyệt dã )。 豍豆(補迷反廣雅豍豆(豆*留)豆也)。 豍đậu (bổ mê phản quảng nhã 豍đậu (đậu *lưu )đậu dã )。 持戟(居逆反廣雅偃戟雄戟也方言三刃杖南楚宛謂之偃戟)。 trì kích (cư nghịch phản quảng nhã yển kích hùng kích dã phương ngôn tam nhận trượng Nam sở uyển vị chi yển kích )。 擭飯(於(虢-寸+(百-日+ㄎ))反廣雅擭持也謂以手擭取也律文作摑非也)。 hoạch phạn (ư (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))phản quảng nhã hoạch trì dã vị dĩ thủ hoạch thủ dã luật văn tác quặc phi dã )。 (口*(十/田/寸))(口*集)(又作(齒*尃)同補洛反子立反說文噍貌也取味也)。 (khẩu *(thập /điền /thốn ))(khẩu *tập )(hựu tác (xỉ *尃)đồng bổ lạc phản tử lập phản thuyết văn tiếu mạo dã thủ vị dã )。 善見律第一卷 thiện kiến luật đệ nhất quyển 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 鹿野(在波羅柰國昔日如來與提婆達多俱為鹿王各領五百餘鹿在此林中時王出獵盡欲殺之中有雌鹿懷子垂產菩薩鹿王以身代之王感仁慈盡免其命即以此林用施諸鹿鹿野之号自此興焉也)。 lộc dã (tại ba la nại quốc tích nhật Như Lai dữ Đề bà đạt đa câu vi lộc Vương các lĩnh ngũ bách dư lộc tại thử lâm trung thời Vương xuất liệp tận dục sát chi trung hữu thư lộc hoài tử thùy sản Bồ Tát lộc Vương dĩ thân đại chi Vương cảm nhân từ tận miễn kỳ mạng tức dĩ thử lâm dụng thí chư lộc lộc dã chi hiệu tự thử hưng yên dã )。 大寺(梵言鼻詩羅此云遊謂僧遊履處也舊來以寺代之寺司也公舍也有法度也釋名云寺嗣也治事者相嗣續於其內也字從寸之聲之古之字也)。 đại tự (phạm ngôn Tỳ thi La thử vân du vị tăng du lý xứ/xử dã cựu lai dĩ tự đại chi tự ti dã công xá dã hữu pháp độ dã thích danh vân tự tự dã trì sự giả tướng tự tục ư kỳ nội dã tự tùng thốn chi thanh chi cổ chi tự dã )。 衣桁(或作荇胡浪反可以架衣也爾雅竿謂之椸是也椸音移)。 y hành (hoặc tác hạnh hồ lãng phản khả dĩ giá y dã nhĩ nhã can vị chi di thị dã di âm di )。 坋那(浮云反阿毗曇藏名也依字廣雅坋分也)。 坋na (phù vân phản A-tỳ-đàm tạng danh dã y tự quảng nhã 坋phần dã )。 鋘鈇(胡瓜反此古文華字又作鏵下府干反莝刃也亦橫斧也鈇櫍也)。 鋘phu (hồ qua phản thử cổ văn hoa tự hựu tác 鏵hạ phủ can phản tỏa nhận dã diệc hoạnh phủ dã phu chất dã )。 彷徉(婆羊反下餘章反廣雅彷徉徙倚也案彷徉徘徊也)。 bàng dương (Bà dương phản hạ dư chương phản quảng nhã bàng dương tỉ ỷ dã án bàng dương bồi hồi dã )。 一尗(又作叔(?*十)二形同失六反廣雅大豆曰尗小豆曰荅也)。 nhất 尗(hựu tác thúc (?*thập )nhị hình đồng thất lục phản quảng nhã Đại đậu viết 尗tiểu đậu viết đáp dã )。 遷提(淺仙反言可遷徙提挈也或作荃提言以荃草為之也非此方物出崑崙中律文或作先提)。 Thiên Đề (thiển tiên phản ngôn khả Thiên tỉ Đề khiết dã hoặc tác thuyên Đề ngôn dĩ thuyên thảo vi chi dã phi thử phương vật xuất Côn lôn trung luật văn hoặc tác tiên Đề )。 絜裏(古文作(宋-木+(((素-糸)*刃)/廾))同古纈反絜束也繫也字林一耑也)。 kiết lý (cổ văn tác (tống -mộc +(((tố -mịch )*nhận )/củng ))đồng cổ 纈phản kiết thúc dã hệ dã tự lâm nhất chuyên dã )。 和上(經中或作和闍皆訛也應言鄔波弟邢此云近誦以弟子年小不離於師常逐常近受經而誦也又云鄔波拕邪此云親教舊譯云知罪知無罪名為和上也)。 hòa thượng (Kinh trung hoặc tác hòa xà/đồ giai ngoa dã ưng ngôn ổ ba đệ hình thử vân cận tụng dĩ đệ-tử niên tiểu bất ly ư sư thường trục thường cận thọ/thụ Kinh nhi tụng dã hựu vân ổ ba tha tà thử vân thân giáo cựu dịch vân tri tội tri vô tội danh vi hòa thượng dã )。 阿闍梨(經中或作阿祇利皆于闐等諸國訛也應言阿遮利夜譯云正行又言阿遮利邪此云軌範舊云於善法中教授令知名阿闍梨也)。 A-xà-lê (Kinh trung hoặc tác A-kì-lợi giai Vu Điền đẳng chư quốc ngoa dã ưng ngôn a già lợi dạ dịch vân chánh hạnh hựu ngôn a già lợi tà thử vân quỹ phạm cựu vân ư thiện Pháp trung giáo thọ lệnh tri danh A-xà-lê dã )。 哂陁(或忍反摩哂陁者是阿育王子也)。 sẩn Đà (hoặc nhẫn phản ma sẩn Đà giả thị A-dục Vương tử dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 布薩(此訛略也應云鉢羅帝提舍邪寐此云我對說謂相向說罪也舊云淨住者義翻也)。 bố tát (thử ngoa lược dã ưng vân bát la đế đề xá tà mị thử vân ngã đối thuyết vị tướng hướng thuyết tội dã cựu vân tịnh trụ giả nghĩa phiên dã )。 鷓鴣(之夜反下古胡反埤蒼鳥似服鳥而大字指云鷓鴣鳥其鳴自呼飛徂南不北形如此雉也)。 chá cô (chi dạ phản hạ cổ hồ phản bì thương điểu tự phục điểu nhi Đại tự chỉ vân chá cô điểu kỳ minh tự hô phi tồ Nam bất Bắc hình như thử trĩ dã )。 企摩(輕以反人名也依字企立也從人從止經文從山作仚古文危字人在山上貌也)。 xí ma (khinh dĩ phản nhân danh dã y tự xí lập dã tùng nhân tùng chỉ Kinh văn tùng sơn tác 仚cổ văn nguy tự nhân tại sơn thượng mạo dã )。 迦螺(勒和反人名也律文作蝝悅專反爾雅蝝覆(虫*匊)虫名也蝝非此用)。 Ca loa (lặc hòa phản nhân danh dã luật văn tác 蝝duyệt chuyên phản nhĩ nhã 蝝phước (trùng *cúc )trùng danh dã 蝝phi thử dụng )。 第三卷 đệ tam quyển 唱薩(此言訛也正言娑度此譯云善哉)。 xướng tát (thử ngôn ngoa dã chánh ngôn sa độ thử dịch vân Thiện tai )。 整畟(楚力反畟謂正方也)。 chỉnh 畟(sở lực phản 畟vị chánh phương dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 揀木(力見反揀木子如指白而黏可以浣衣也)。 giản mộc (lực kiến phản giản mộc tử như chỉ bạch nhi niêm khả dĩ hoán y dã )。 一蛤(古合反字林燕雀所化也秦曰牡蠣)。 nhất cáp (cổ hợp phản tự lâm yến tước sở hóa dã tần viết mẫu lệ )。 鑱剌(仕衫反廣雅鑱謂之鈹謂針刺也說文鑱銳也)。 sàm lạt (sĩ sam phản quảng nhã sàm vị chi phi vị châm thứ dã thuyết văn sàm nhuệ dã )。 誌名(字詁今作識誌記也)。 chí danh (tự cổ kim tác thức chí kí dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển (此/束)破(今作(口*束)同子累反廣雅(此/束)口也字書鳥喙也律文作(口*(隹/乃))徐(而/火)反(口*(隹/乃))非此義也)。 (thử /thúc )phá (kim tác (khẩu *thúc )đồng tử luy phản quảng nhã (thử /thúc )khẩu dã tự thư điểu uế dã luật văn tác (khẩu *(chuy /nãi ))từ (nhi /hỏa )phản (khẩu *(chuy /nãi ))phi thử nghĩa dã )。 一(打-丁+戲)(虛奇反方言陳楚宋魏之間謂蠡為(打-丁+戲)郭璞曰(打-丁+戲)蠡瓠勺也今江東呼勺為戲律文作桸假借也稀正音虛衣反桸木名也汁可食也桸非此義)。 nhất (đả -đinh +hí )(hư kì phản phương ngôn trần sở tống ngụy chi gian vị lễ vi (đả -đinh +hí )quách phác viết (đả -đinh +hí )lễ hồ chước dã kim giang Đông hô chước vi hí luật văn tác 桸giả tá dã hi chánh âm hư y phản 桸mộc danh dã trấp khả thực/tự dã 桸phi thử nghĩa )。 歠糜(古文作吷同昌悅反說文歠飲也歠欱也飲音呼荅反律文作啜時悅反啜茹也甞也啜非今旨)。 xuyết mi (cổ văn tác 吷đồng xương duyệt phản thuyết văn xuyết ẩm dã xuyết hát dã ẩm âm hô đáp phản luật văn tác xuyết thời duyệt phản xuyết như dã 甞dã xuyết phi kim chỉ )。 (宋-木+喬)客(奇驕反廣雅(宋-木+喬)寄客也律文作僑高也僑非此用)。 (tống -mộc +kiều )khách (kì kiêu phản quảng nhã (tống -mộc +kiều )kí khách dã luật văn tác kiều cao dã kiều phi thử dụng )。 緘口(古咸反緘閉也字林束篋也廣雅緘索也取其義矣)。 giam khẩu (cổ hàm phản giam bế dã tự lâm thúc khiếp dã quảng nhã giam tác/sách dã thủ kỳ nghĩa hĩ )。 懟恨(直纇反爾雅懟怨也忿也)。 đỗi hận (trực lỗi phản nhĩ nhã đỗi oán dã phẫn dã )。 第六卷 đệ lục quyển 囊襻(又作礬同普諫反今衣要襻也)。 nang phán (hựu tác phàn đồng phổ gián phản kim y yếu phán dã )。 為鋌(徒頂反謂銅鐵樸也)。 vi đĩnh (đồ đảnh/đính phản vị đồng thiết phác dã )。 翡翠((夗-夕+月)畏反且醉反雄赤曰翡雌青曰翠出鬱林南方異物志云翡大於鷰小於烏腰身通黑唯匃(止/(利-禾+舟))背上翼後有赤毛翠通身青黃唯六翮上毛長寸餘其飛即羽鳴翡翡翠翠因以名焉字指云南方取之因其生子漸下其巢須可取之皆取其羽也)。 phỉ thúy ((夗-tịch +nguyệt )úy phản thả túy phản hùng xích viết phỉ thư thanh viết thúy xuất uất lâm Nam phương dị vật chí vân phỉ Đại ư 鷰tiểu ư ô yêu thân thông hắc duy cái (chỉ /(lợi -hòa +châu ))bối thượng dực hậu hữu xích mao thúy thông thân thanh hoàng duy lục cách thượng mao trường/trưởng thốn dư kỳ phi tức vũ minh phỉ phỉ thúy thúy nhân dĩ danh yên tự chỉ vân Nam phương thủ chi nhân kỳ sanh tử tiệm hạ kỳ sào tu khả thủ chi giai thủ kỳ vũ dã )。 第七卷 đệ thất quyển 癡疙(魚訖反廣雅疙癡也通俗文小癡曰疙也說文癡不慧也埤蒼癡騃也)。 si ngật (ngư cật phản quảng nhã ngật si dã thông tục văn tiểu si viết ngật dã thuyết văn si bất tuệ dã bì thương si ngãi dã )。 生肬(又作疣默二形同有流反廣雅肬腫也古文肬贅也小曰肬大曰贅贅音之芮反)。 sanh 肬(hựu tác vưu mặc nhị hình đồng hữu lưu phản quảng nhã 肬thũng dã cổ văn 肬chuế dã tiểu viết 肬Đại viết chuế chuế âm chi nhuế phản )。 蚺虵(而塩反字林大虵也可食大二圍長二丈餘異物志云蚺虵食灰吞鹿出鹿與巴虵同也)。 nhiêm 虵(nhi 塩phản tự lâm Đại 虵dã khả thực/tự Đại nhị vi trường/trưởng nhị trượng dư dị vật chí vân nhiêm 虵thực/tự hôi thôn lộc xuất lộc dữ ba 虵đồng dã )。 (孚*鳥)鳩(音浮俗多作鵴渠六反通俗文佳其謂之鵴鳩爾雅佳鳺鴀郭璞曰即(孚*鳥)鳩也律文作孚非體也)。 (phu *điểu )cưu (âm phù tục đa tác 鵴cừ lục phản thông tục văn giai kỳ vị chi 鵴cưu nhĩ nhã giai 鳺鴀quách phác viết tức (phu *điểu )cưu dã luật văn tác phu phi thể dã )。 狗獺(他遏他鎋二反說文形如小犬水居食魚者也律文多作狙(虫*闥)(虫*束*頁)三形並非也)。 cẩu thát (tha át tha hạt nhị phản thuyết văn hình như tiểu khuyển thủy cư thực/tự ngư giả dã luật văn đa tác thư (trùng *thát )(trùng *thúc *hiệt )tam hình tịnh phi dã )。 (牛*秦)牛(疾辛反字略云牛名也)。 (ngưu *tần )ngưu (tật tân phản tự lược vân ngưu danh dã )。 第八卷 đệ bát quyển 從容(門木也案從容舉動也今取其義也)。 tòng dung (môn mộc dã án tòng dung cử động dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 (戶@木)戶(又作搛同口減反通俗文小戶曰(戶@木)字書(戶@木)窓也律文作扂字與(一/(尸@木)/火)同音餘(白-日+(丹-、+十))反戶鍵也又音簞非今所用也)。 (hộ @mộc )hộ (hựu tác 搛đồng khẩu giảm phản thông tục văn tiểu hộ viết (hộ @mộc )tự thư (hộ @mộc )song dã luật văn tác 扂tự dữ (nhất /(thi @mộc )/hỏa )đồng âm dư (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hộ kiện dã hựu âm đan phi kim sở dụng dã )。 擺撥(又作(木*(卑-(白-日)))同補買反下補沫反說文(打-丁+能)兩手垂下前後揮也廣雅云揮開也撥除也揚也)。 bãi bát (hựu tác (mộc *(ti -(bạch -nhật )))đồng bổ mãi phản hạ bổ mạt phản thuyết văn (đả -đinh +năng )lưỡng thủ thùy hạ tiền hậu huy dã quảng nhã vân huy khai dã bát trừ dã dương dã )。 虫蛀(俗音注此應蠧字丁故反謂虫物損壞衣者如白魚等也律文有改作住也)。 trùng chú (tục âm chú thử ưng đố tự đinh cố phản vị trùng vật tổn hoại y giả như bạch ngư đẳng dã luật văn hữu cải tác trụ/trú dã )。 戶向(許亮反三蒼北出戶也律文作扄古熒反開鈿也扄非此用也)。 hộ hướng (hứa lượng phản tam thương Bắc xuất hộ dã luật văn tác 扄cổ huỳnh phản khai điền dã 扄phi thử dụng dã )。 作繖(又作傘同桑爛反謂繖蓋也)。 tác tản (hựu tác tản đồng tang lạn/lan phản vị tản cái dã )。 蟹眼(又作(魚*解)同胡買反說文水虫也八足二螯旁行也)。 giải nhãn (hựu tác (ngư *giải )đồng hồ mãi phản thuyết văn thủy trùng dã bát túc nhị ngao bàng hạnh/hành/hàng dã )。 米黏(又作粘同戶孤反((黍-(企-止))*古)黏二體也)。 mễ niêm (hựu tác niêm đồng hộ cô phản ((thử -(xí -chỉ ))*cổ )niêm nhị thể dã )。 縷茸(如容反說文茸草茸也亦亂((豸*?)*頁)也今取其義也)。 lũ nhung (như dung phản thuyết văn nhung thảo nhung dã diệc loạn ((trĩ *?)*hiệt )dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 三股(又作骰同公戶反說文股髀也謂脛本曰股今取其義律文作鼓非體也)。 tam cổ (hựu tác đầu đồng công hộ phản thuyết văn cổ bễ dã vị hĩnh bổn viết cổ kim thủ kỳ nghĩa luật văn tác cổ phi thể dã )。 八廉(力占反廣雅廉棱也方言箭三廉者謂之羊頭箭也)。 bát liêm (lực chiêm phản quảng nhã liêm lăng dã phương ngôn tiến tam liêm giả vị chi dương đầu tiến dã )。 弓法(居雄反世本揮作弓宋忠注云黃帝臣也山海經少昊生般始為弓此言是也說文以近窮遠故曰弓也律文從木作杛非體也)。 cung Pháp (cư hùng phản thế bổn huy tác cung tống trung chú vân hoàng đế Thần dã sơn hải Kinh thiểu hạo sanh ba/bát thủy vi cung thử ngôn thị dã thuyết văn dĩ cận cùng viễn cố viết cung dã luật văn tùng mộc tác 杛phi thể dã )。 門闑(又作臬同魚列反小爾雅橛謂之闑郭璞曰門捆也)。 môn niết (hựu tác nghiệt đồng ngư liệt phản tiểu nhĩ nhã quyết vị chi niết quách phác viết môn khổn dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 大瓮(又作堈同古郎反方言缸甖也注云今江東通言大瓮為缸)。 Đại 瓮(hựu tác 堈đồng cổ lang phản phương ngôn hang anh dã chú vân kim giang Đông thông ngôn Đại 瓮vi hang )。 无籃(力甘反筐屬也字林大茖也笿抷籠也纂文云大筐也笿音力各反方言抷笿也)。 vô lam (lực cam phản khuông chúc dã tự lâm Đại 茖dã 笿抷lung dã toản văn vân Đại khuông dã 笿âm lực các phản phương ngôn 抷笿dã )。 及(竺-二+(舟*絭))(徒登反廣雅藤藟也今呼草蔓筵如葛之藟者為藤也)。 cập (trúc -nhị +(châu *絭))(đồ đăng phản quảng nhã đằng lũy dã kim hô thảo mạn diên như cát chi lũy giả vi đằng dã )。 甘蕉(子姚反出廣州子不堪食生人間籬(打-丁+奚)上作藤用薄擣傅腫大驗也)。 cam tiêu (tử diêu phản xuất quảng châu tử bất kham thực/tự sanh nhân gian li (đả -đinh +hề )thượng tác đằng dụng bạc đảo phó thũng Đại nghiệm dã )。 椰子(聲類作(卄/邪)同以車反異物志云椰高十尋葉居其未果名也子及久席遍中國)。 gia tử (thanh loại tác (nhập /tà )đồng dĩ xa phản dị vật chí vân gia cao thập tầm diệp cư kỳ vị quả danh dã tử cập cửu tịch biến Trung Quốc )。 手搦(又作(弱*ㄆ)女卓女草二反搦猶捉也說文搦按也)。 thủ nạch (hựu tác (nhược *ㄆ)nữ trác nữ thảo nhị phản nạch do tróc dã thuyết văn nạch án dã )。 石榰(今作支同之移反爾雅榰柱也說文柱下也)。 thạch 榰(kim tác chi đồng chi di phản nhĩ nhã 榰trụ dã thuyết văn trụ hạ dã )。 及鰐(五各反廣雅魚名也鰐魚長二丈餘有四足似鼉齒至利有禽鹿入水齧腰即斷)。 cập ngạc (ngũ các phản quảng nhã ngư danh dã ngạc ngư trường/trưởng nhị trượng dư hữu tứ túc tự Đà xỉ chí lợi hữu cầm lộc nhập thủy niết yêu tức đoạn )。 魚笱(占厚反謂以薄為魚笱也曲竹捕魚者也)。 ngư cú (chiêm hậu phản vị dĩ bạc vi ngư cú dã khúc trúc bộ ngư giả dã )。 卛取(九万反通俗文汲取曰率說文率抒漏也舀也舀音弋少反)。 卛thủ (cửu 万phản thông tục văn cấp thủ viết suất thuyết văn suất trữ lậu dã yểu dã yểu âm dặc thiểu phản )。 鑰匙(又作(門@龠)同餘酌反下是支反律文或有從手作提非也)。 thược thi (hựu tác (môn @dược )đồng dư chước phản hạ thị chi phản luật văn hoặc hữu tùng thủ tác Đề phi dã )。 第十卷 đệ thập quyển 麈麖(之庾反字林似鹿而大一角也麠又作(塵-土+魚)同居英反爾雅麠大麃牛尾一角麃即麞也色黑耳白麃音蒲交反麋別名也)。 chủ 麖(chi dữu phản tự lâm tự lộc nhi Đại nhất giác dã 麠hựu tác (trần -độ +ngư )đồng cư anh phản nhĩ nhã 麠Đại tiêu ngưu vĩ nhất giác tiêu tức chương dã sắc hắc nhĩ bạch tiêu âm bồ giao phản mi biệt danh dã )。 直贉(又作瞼同徒感反通俗文市買先入曰(貝*僉)今言(貝*僉)錢者也)。 trực đảm (hựu tác 瞼đồng đồ cảm phản thông tục văn thị mãi tiên nhập viết (bối *thiêm )kim ngôn (bối *thiêm )tiễn giả dã )。 沙糖(又作餹同徒郎反(止/(烈-歹+舟))甘蔗作之也)。 sa đường (hựu tác 餹đồng đồ lang phản (chỉ /(liệt -ngạt +châu ))cam giá tác chi dã )。 木槿(居隱反爾雅椵木槿櫬木槿似李花朝生夕殞可食者也)。 mộc cận (cư ẩn phản nhĩ nhã 椵mộc cận sấn mộc cận tự lý hoa triêu sanh tịch vẫn khả thực/tự giả dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 上湍(土桓反疾水也說文疾瀨也水流沙上曰瀨瀨淺水也)。 thượng thoan (độ hoàn phản tật thủy dã thuyết văn tật lại dã thủy lưu sa thượng viết lại lại thiển thủy dã )。 五篙(古豪反謂刺舩竹也長二丈以鐵為鏃者也)。 ngũ cao (cổ hào phản vị thứ thuyền trúc dã trường/trưởng nhị trượng dĩ thiết vi thốc giả dã )。 肪膏(府房反說文肪(夗-夕+月)也脂也三蒼有角曰脂無角曰膏也)。 phương cao (phủ phòng phản thuyết văn phương (夗-tịch +nguyệt )dã chi dã tam thương hữu giác viết chi vô giác viết cao dã )。 有(橐-石+非)(蒲戒反謂鍜家用炊火令熾也)。 hữu (thác -thạch +phi )(bồ giới phản vị 鍜gia dụng xuy hỏa lệnh sí dã )。 (竺-二+狐)簇(古胡反以尖竹頭布地也下楚角反東京賦云瑇瑁不簇薛綜曰不叉矠取之也廣雅胡餅家用簇簇刺矠音叉白反矛屬也)。 (trúc -nhị +hồ )thốc (cổ hồ phản dĩ tiêm trúc đầu bố địa dã hạ sở giác phản Đông kinh phú vân đại mạo bất thốc tiết tống viết bất xoa 矠thủ chi dã quảng nhã hồ bính gia dụng thốc thốc thứ 矠âm xoa bạch phản mâu chúc dã )。 漫讚(莫半反漫猶不實也不分別善惡也律文作(曼*ㄆ)(炭*ㄆ)(曼*ㄆ)無文彩也(曼*ㄆ)非此用也)。 mạn tán (mạc bán phản mạn do bất thật dã bất phân biệt thiện ác dã luật văn tác (mạn *ㄆ)(thán *ㄆ)(mạn *ㄆ)vô văn thải dã (mạn *ㄆ)phi thử dụng dã )。 遭浛(又作塗涵二形同胡南反方言浛沉也字體作(匚@冷)船沒也)。 tao 浛(hựu tác đồ hàm nhị hình đồng hồ Nam phản phương ngôn 浛trầm dã tự thể tác (phương @lãnh )thuyền một dã )。 縋煞(又作硾同直偽反謂懸重曰縋也通俗文懸鎮曰縋是也)。 trúy sát (hựu tác 硾đồng trực ngụy phản vị huyền trọng viết trúy dã thông tục văn huyền trấn viết trúy thị dã )。 拼石(古文(革*(巳/十))(革*并)二形同補耕反謂振繩墨拼彈者也)。 bính thạch (cổ văn (cách *(tị /thập ))(cách *tinh )nhị hình đồng bổ canh phản vị chấn thằng mặc bính đạn giả dã )。 壘柵(力癸反下叉白反軍壁曰壘竪木曰柵也)。 lũy sách (lực quý phản hạ xoa bạch phản quân bích viết lũy thọ mộc viết sách dã )。 時笮(側格反笮猶壓也今謂笮出汁)。 thời 笮(trắc cách phản 笮do áp dã kim vị 笮xuất trấp )。 剗草(又作鏟同初眼反廣雅剗削也聲類剗平也)。 sản thảo (hựu tác sạn đồng sơ nhãn phản quảng nhã sản tước dã thanh loại sản bình dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 脚夾(古洽反夾取也三蒼夾輔也)。 cước giáp (cổ hiệp phản giáp thủ dã tam thương giáp phụ dã )。 捻置(奴頰反通俗文指持為捻捻亦程也)。 niệp trí (nô giáp phản thông tục văn chỉ trì vi niệp niệp diệc trình dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 屋霤(又作瘤同力救反說文屋水流下也凡水流下皆曰霤律文作留非體也)。 ốc lựu (hựu tác lựu đồng lực cứu phản thuyết văn ốc thủy lưu hạ dã phàm thủy lưu hạ giai viết lựu luật văn tác lưu phi thể dã )。 孱那(士簡士延二反比丘名也)。 sàn na (sĩ giản sĩ duyên nhị phản Tỳ-kheo danh dã )。 儒(而/火)(而俱反說文儒柔也術士之稱也(而/火)弱也)。 nho (nhi /hỏa )(nhi câu phản thuyết văn nho nhu dã thuật sĩ chi xưng dã (nhi /hỏa )nhược dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 誘訹(古文羑誘(詫-乇+(火/又))三形同餘手反說文誘道也引也教也亦相勸也訹私律反說文訹誘也廣雅(言*未)談也律文作唀非也下作恤非體也)。 dụ 訹(cổ văn dũ dụ (sá -乇+(hỏa /hựu ))tam hình đồng dư thủ phản thuyết văn dụ đạo dã dẫn dã giáo dã diệc tướng khuyến dã 訹tư luật phản thuyết văn 訹dụ dã quảng nhã (ngôn *vị )đàm dã luật văn tác 唀phi dã hạ tác tuất phi thể dã )。 物裨(又作埤朇二形同毗移反又音(田/十)補也助也增也益也)。 vật bì (hựu tác bì 朇nhị hình đồng bì di phản hựu âm (điền /thập )bổ dã trợ dã tăng dã ích dã )。 殕壞(敷九反廣雅殕敗也埤蒼殕腐也)。 殕hoại (phu cửu phản quảng nhã 殕bại dã bì thương 殕hủ dã )。 翁親(烏功反安鳥頭上毛曰翁翁一身之最上祖一家之最尊祖為翁者取其尊上之意也)。 ông thân (ô công phản an điểu đầu thượng mao viết ông ông nhất thân chi tối thượng tổ nhất gia chi tối tôn tổ vi ông giả thủ kỳ tôn thượng chi ý dã )。 細(糸*遲)(又作綴同遲致反案緻蜜也)。 tế (mịch *trì )(hựu tác chuế đồng trì trí phản án trí mật dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 俸祿(扶用反案俸與也膏米賜錢皆曰俸也祿福也案古者未有耕稼民食野鹿在事之人闕於田獵官賜以物當其鹿處後人因之謂為食鹿變鹿為祿者取其神福之義也)。 bổng lộc (phù dụng phản án bổng dữ dã cao mễ tứ tiễn giai viết bổng dã lộc phước dã án cổ giả vị hữu canh giá dân thực/tự dã lộc tại sự chi nhân khuyết ư điền liệp quan tứ dĩ vật đương kỳ lộc xứ/xử hậu nhân nhân chi vị vi thực/tự lộc biến lộc vi lộc giả thủ kỳ Thần phước chi nghĩa dã )。 渥地(烏學反謂沾濡曰渥也渥亦厚也)。 ác địa (ô học phản vị triêm nhu viết ác dã ác diệc hậu dã )。 龜鱓(又作鱔(魚*且)二形同音善訓纂云虵魚也)。 quy thiện (hựu tác thiện (ngư *thả )nhị hình đồng âm thiện huấn toản vân 虵ngư dã )。 香莩(撫俱反梵言憂尸羅此譯言皮也亦花也)。 hương phu (phủ câu phản phạm ngôn ưu thi-la thử dịch ngôn bì dã diệc hoa dã )。 摒擋(方政反下多浪反通俗文除物曰摒擋摒除也)。 bính 擋(phương chánh phản hạ đa lãng phản thông tục văn trừ vật viết bính 擋bính trừ dã )。 木摶(字宜作剸徒端反剸謂剸截也)。 mộc đoàn (tự nghi tác chuyển đồ đoan phản chuyển vị chuyển tiệt dã )。 水觚(古胡反論語觚哉馬融曰觚禮器也一升曰爵二升曰觚是也律文作觚非也)。 thủy cô (cổ hồ phản Luận Ngữ cô tai mã dung viết cô lễ khí dã nhất thăng viết tước nhị thăng viết cô thị dã luật văn tác cô phi dã )。 謇吃(居展反下居乞反通俗文言不通利謂之謇吃律文作謇蹇二形非也)。 kiển cật (cư triển phản hạ cư khất phản thông tục văn ngôn bất thông lợi vị chi kiển cật luật văn tác kiển kiển nhị hình phi dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 穄米(子曳反說文穄似黍而不粘者也關西謂之糜是也)。 tế mễ (tử duệ phản thuyết văn tế tự thử nhi bất niêm giả dã quan Tây vị chi mi thị dã )。 物撓(火高反說文橈擾也謂撓攪也)。 vật nạo (hỏa cao phản thuyết văn nạo nhiễu dã vị nạo giảo dã )。 撩與(力條反撩擲也說文撩理也)。 liêu dữ (lực điều phản liêu trịch dã thuyết văn liêu lý dã )。 腹羅(或作福羅或云富羅正言布羅此云短靿靴也)。 phước la (hoặc tác phước la hoặc vân phú la chánh ngôn bố la thử vân đoản áo ngoa dã )。 傖吳(仕衡反晉陽秋曰吳人為中國人為傖人俗又總謂江淮間雜楚為傖)。 sanh ngô (sĩ hành phản tấn dương thu viết ngô nhân vi Trung Quốc nhân vi sanh nhân tục hựu tổng vị giang hoài gian tạp sở vi sanh )。 卷褺(徒頰反襞也字林重衣也)。 quyển 褺(đồ giáp phản bích dã tự lâm trọng y dã )。 瘤病(力周反說文瘤腫也聲類瘤瘜肉也謂腫結不潰散者也)。 lựu bệnh (lực châu phản thuyết văn lựu thũng dã thanh loại lựu 瘜nhục dã vị thũng kết/kiết bất hội tán giả dã )。 鐵烙(力各反謂燒鐵著物也律文作錯非也)。 thiết lạc (lực các phản vị thiêu thiết trước/trứ vật dã luật văn tác thác/thố phi dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 下矴(都定反謂柱下石也經文作磸近字也)。 hạ 矴(đô định phản vị trụ hạ thạch dã Kinh văn tác 磸cận tự dã )。 那蒐(所留反外國藥名也)。 na sưu (sở lưu phản ngoại quốc dược danh dã )。 蕤子(今作挼同汝誰反藥草也核可治眼字從廾生豕聲)。 nhuy tử (kim tác nã đồng nhữ thùy phản dược thảo dã hạch khả trì nhãn tự tùng củng sanh thỉ thanh )。 除苹(皮兵反爾雅苹萍其大者蘋注云水中浮萍也)。 trừ bình (bì binh phản nhĩ nhã bình bình kỳ Đại giả tần chú vân thủy trung phù bình dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 箱篋(司羊反下苦協反箱謂盛衣器也)。 tương khiếp (ti dương phản hạ khổ hiệp phản tương vị thịnh y khí dã )。 指挃(夘栗反廣疋挃刺也謂以手指觸人也)。 chỉ trất (夘lật phản quảng sơ trất thứ dã vị dĩ thủ chỉ xúc nhân dã )。 佛阿毘曇論上卷 Phật A-tỳ-đàm luận thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 生萼(又作楞同五各反謂承花者曰萼)。 sanh ngạc (hựu tác lăng đồng ngũ các phản vị thừa hoa giả viết ngạc )。 下卷 hạ quyển 閹人(於儉反說文閹竪宮中閹昬閉門者也周禮閹十人鄭玄曰閹精氣閉藏者今謂之宦人也主閉門戶故曰關)。 yêm nhân (ư kiệm phản thuyết văn yêm thọ cung trung yêm hôn bế môn giả dã châu lễ yêm thập nhân trịnh huyền viết yêm tinh khí bế tạng giả kim vị chi hoạn nhân dã chủ bế môn hộ cố viết quan )。 捼不(奴迴奴和二反說文捼摧也兩手相切也)。 nã bất (nô hồi nô hòa nhị phản thuyết văn nã tồi dã lưỡng thủ tướng thiết dã )。 紋身(無分反謂繒有文章曰紋文作文古文作文青與赤為文說文錯晝)。 văn thân (vô phần phản vị tăng hữu văn chương viết văn văn tác văn cổ văn tác văn thanh dữ xích vi văn thuyết văn thác/thố trú )。 (病-丙+奇)人(於解反廣雅(病-丙+奇)矬也)。 (bệnh -bính +kì )nhân (ư giải phản quảng nhã (bệnh -bính +kì )矬dã )。 氣(口*束)(宜作欬瘶欬音苦代反江南行此音又丘既反山東行此音下蘇豆反說文瘶逆氣也上氣疾也蒼頡篇齊部謂瘶曰欬論文作氣非也)。 khí (khẩu *thúc )(nghi tác khái 瘶khái âm khổ đại phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm hựu khâu ký phản sơn Đông hành thử âm hạ tô đậu phản thuyết văn 瘶nghịch khí dã thượng khí tật dã thương hiệt thiên tề bộ vị 瘶viết khái luận văn tác khí phi dã )。 枯癎(核間反聲類今謂小兒瘨曰癎也)。 khô giản (hạch gian phản thanh loại kim vị tiểu nhi 瘨viết giản dã )。 血痛(冝作瘻音漏癰屬也身中蟲(至*頁)腋隱處皆有也或作漏血如水下也)。 huyết thống (冝tác lũ âm lậu ung chúc dã thân trung trùng (chí *hiệt )dịch ẩn xứ/xử giai hữu dã hoặc tác lậu huyết như thủy hạ dã )。 陰頹(徒雷反釋名陰腫曰頹字林作膇重疾也)。 uẩn đồi (đồ lôi phản thích danh uẩn thũng viết đồi tự lâm tác 膇trọng tật dã )。 尰血(又作瘇止隴反爾雅腫足為尰今巴蜀極多此疾手臂有者亦呼為尰也)。 尰huyết (hựu tác 瘇chỉ lũng phản nhĩ nhã thũng túc vi 尰kim ba thục cực đa thử tật thủ tý hữu giả diệc hô vi 尰dã )。 瘤癖(力州反說文瘤腫也聲類瘤瘜肉也)。 lựu phích (lực châu phản thuyết văn lựu thũng dã thanh loại lựu 瘜nhục dã )。 噦吐(於月反通俗文氣逆曰噦說文噦氣(爿*吾)也)。 uyết thổ (ư nguyệt phản thông tục văn khí nghịch viết uyết thuyết văn uyết khí (tường *ngô )dã )。 毛冗(如勇反散也冝作(卄/毦)而容反謂古貝垂毛者也毳飾也)。 mao nhũng (như dũng phản tán dã 冝tác (nhập /毦)nhi dung phản vị cổ bối thùy mao giả dã thuế sức dã )。 毘尼律第一第二(先不音) Tỳ ni luật đệ nhất đệ nhị (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 銼(金*蠃)(才戈才鹿二反下力戈反聲類小釜也亦土釜也名鎢錥音烏育)。 銼(kim *lỏa )(tài qua tài lộc nhị phản hạ lực qua phản thanh loại tiểu phủ dã diệc độ phủ dã danh 鎢錥âm ô dục )。 相跋(說文作夭同補末反相跋躐也躐踐也躐音力涉反)。 tướng bạt (thuyết văn tác yêu đồng bổ mạt phản tướng bạt liệp dã liệp tiễn dã liệp âm lực thiệp phản )。 掊汗(蒲交反通俗文手把曰掊說文掊把也律文作刨近字也)。 bồi hãn (bồ giao phản thông tục văn thủ bả viết bồi thuyết văn bồi bả dã luật văn tác bào cận tự dã )。 俟一(古文竢俟俟三形同事几反爾雅俟待也)。 sĩ nhất (cổ văn 竢sĩ sĩ tam hình đồng sự kỷ phản nhĩ nhã sĩ đãi dã )。 讁阿(知革反方言讁怒也郭璞曰謂相責怒也讁譴也譴訶也責也)。 trích a (tri cách phản phương ngôn trích nộ dã quách phác viết vị tướng trách nộ dã trích khiển dã khiển ha dã trách dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 聰喆(又作哲悊二形同知列反爾雅哲智也方言齊宋之間謂智為哲明了也)。 thông 喆(hựu tác triết 悊nhị hình đồng tri liệt phản nhĩ nhã triết trí dã phương ngôn tề tống chi gian vị trí vi triết minh liễu dã )。 傅之(方務反案傅楢附也謂塗附也漢書皆傅脂粉是也)。 phó chi (phương vụ phản án phó do phụ dã vị đồ phụ dã hán thư giai phó chi phấn thị dã )。 鐴土(補赤反埤蒼鐴大犁耳也)。 鐴độ (bổ xích phản bì thương 鐴Đại lê nhĩ dã )。 (袖-由+宁)之(又作褚同知(耜-耒)反通俗文裝衣曰(袖-由+宁))。 (tụ -do +trữ )chi (hựu tác trử đồng tri (tỷ -lỗi )phản thông tục văn trang y viết (tụ -do +trữ ))。 漉著(或作淥同力水反水下貌也漉浚也律文作濾近字也)。 lộc trước/trứ (hoặc tác lục đồng lực thủy phản thủy hạ mạo dã lộc tuấn dã luật văn tác lự cận tự dã )。 (攸/食)饙(思流反下又作餴同府云反字書蒸米也廣雅饙謂之(攸/食)爾雅云饙稔也亦餾也)。 (du /thực/tự )饙(tư lưu phản hạ hựu tác 餴đồng phủ vân phản tự thư chưng mễ dã quảng nhã 饙vị chi (du /thực/tự )nhĩ nhã vân 饙nhẫm dã diệc lựu dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 刻鏤(肯則反爾雅水謂之刻注云治璞之名也廣雅刻書也鏤力鬪反爾雅金謂之鏤鏤刻也)。 khắc lũ (khẳng tức phản nhĩ nhã thủy vị chi khắc chú vân trì phác chi danh dã quảng nhã khắc thư dã lũ lực đấu phản nhĩ nhã kim vị chi lũ lũ khắc dã )。 銅魁(苫迴反說文羹斗也律文作(橍-王+旡)又作鐦皆非也)。 đồng khôi (thiêm hồi phản thuyết văn canh đẩu dã luật văn tác (橍-Vương +ký )hựu tác 鐦giai phi dã )。 燭樹(時注反樹猶立也或作竪殊廋反說文竪立也兩通)。 chúc thụ/thọ (thời chú phản thụ/thọ do lập dã hoặc tác thọ thù sưu phản thuyết văn thọ lập dã lượng (lưỡng) thông )。 相敢(古膽反三蒼敢必行也不畏為之也廣雅敢勇也敢犯也亦進也謂相競)。 tướng cảm (cổ đảm phản tam thương cảm tất hạnh/hành/hàng dã bất úy vi chi dã quảng nhã cảm dũng dã cảm phạm dã diệc tiến/tấn dã vị tướng cạnh )。 (貝*為)金(古文作(貝*危)同几髮反廣雅(貝*為)賭也賭物為(貝*為)也)。 (bối *vi )kim (cổ văn tác (bối *nguy )đồng kỷ phát phản quảng nhã (bối *vi )đổ dã đổ vật vi (bối *vi )dã )。 稚彀(梵言壹蒭此云箭也今作彀古候反說文張弓弩也)。 trĩ cấu (phạm ngôn nhất sô thử vân tiến dã kim tác cấu cổ hậu phản thuyết văn trương cung nỗ dã )。 饋汝(古文餽同渠魏反說文饋餉也進物於尊者亦曰(飢-几+黃)饋亦祭名也)。 quỹ nhữ (cổ văn quỹ đồng cừ ngụy phản thuyết văn quỹ hướng dã tiến/tấn vật ư Tôn-Giả diệc viết (cơ -kỷ +hoàng )quỹ diệc tế danh dã )。 第六卷 đệ lục quyển 淋水(古文瀶同力針反字林以水沃也灌也)。 lâm thủy (cổ văn 瀶đồng lực châm phản tự lâm dĩ thủy ốc dã quán dã )。 師範(又作范同音犯爾雅範法也常也)。 sư phạm (hựu tác phạm đồng âm phạm nhĩ nhã phạm Pháp dã thường dã )。 搔摸(桑勞反說文搔刮也搔抓也下亾各反方言摸撫也即摸(打-丁+索)也律文作撈力高反方言鉤取也撈非此義)。 tao  mạc (tang lao phản thuyết văn tao quát dã tao trảo dã hạ 亾các phản phương ngôn  mạc phủ dã tức  mạc (đả -đinh +tác/sách )dã luật văn tác lao lực cao phản phương ngôn câu thủ dã lao phi thử nghĩa )。 欱作(呼合反說文欱歠也欱合也文中作哈土合反哈然失所也字書此與啗字同徒濫反並非此義)。 hát tác (hô hợp phản thuyết văn hát xuyết dã hát hợp dã văn trung tác cáp độ hợp phản cáp nhiên thất sở dã tự thư thử dữ đạm tự đồng đồ lạm phản tịnh phi thử nghĩa )。 欹側(又作攲崎(危*支)三形同丘知反說文欹嶇(仁-二+頁)側不安也)。 y trắc (hựu tác khi khi (nguy *chi )tam hình đồng khâu tri phản thuyết văn y khu (nhân -nhị +hiệt )trắc bất an dã )。 第七卷 đệ thất quyển 木柿(敷癈反說文削朴也朴札也謂削木皮也)。 mộc 柿(phu 癈phản thuyết văn tước phác dã phác trát dã vị tước mộc bì dã )。 第八卷 đệ bát quyển 體瘃(又作瘃同知錄反謂手足中寒作瘡者也)。 thể chúc (hựu tác chúc đồng tri lục phản vị thủ túc trung hàn tác sang giả dã )。 籬上(又作攡拖二形同體力支反通俗文柴垣曰籬釋名云以柴作之疏離離然也)。 li thượng (hựu tác 攡tha nhị hình đồng thể lực chi phản thông tục văn sài viên viết li thích danh vân dĩ sài tác chi sớ ly ly nhiên dã )。 薩婆多毘尼婆沙第一第二(先不音) tát bà đa-tỳ ni Bà sa đệ nhất đệ nhị (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 作發(府越反謂機發也說文射發也廣雅發舉也律文作撥補沫反撥除也撥去也撥非此義也)。 tác phát (phủ việt phản vị ky phát dã thuyết văn xạ phát dã quảng nhã phát cử dã luật văn tác bát bổ mạt phản bát trừ dã bát khứ dã bát phi thử nghĩa dã )。 飄然(敷遙反飛揚貌也飄猶吹也輕飄也律文作驃方召反馬色也驃非此用)。 phiêu nhiên (phu dao phản phi dương mạo dã phiêu do xuy dã khinh phiêu dã luật văn tác phiếu phương triệu phản mã sắc dã phiếu phi thử dụng )。 波演(梵言波衍那此云周圍廊舍院也)。 ba diễn (phạm ngôn ba-diễn na thử vân châu vi lang xá viện dã )。 以摘(都革反蒼頡篇取也)。 dĩ trích (đô cách phản thương hiệt thiên thủ dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 漸染(或作(泳-永+截)同子廉反廣雅漸漬也濕也相染污也後漢書墨子泣乎白絲如漸染之易性是也律文作(白-日+(丹-、+十))毛也(白-日+(丹-、+十))非此用)。 tiệm nhiễm (hoặc tác (vịnh -vĩnh +tiệt )đồng tử liêm phản quảng nhã tiệm tí dã thấp dã tướng nhiễm ô dã hậu hán thư mặc tử khấp hồ bạch ti như tiệm nhiễm chi dịch tánh thị dã luật văn tác (bạch -nhật +(đan -、+thập ))mao dã (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phi thử dụng )。 稸積(又作蓄同恥六反蒼頡篇稸聚也積也)。 稸tích (hựu tác súc đồng sỉ lục phản thương hiệt thiên 稸tụ dã tích dã )。 甲冑(古文冑同除救反字林兜鍪也律文作鈾非也)。 giáp trụ (cổ văn trụ đồng trừ cứu phản tự lâm đâu mâu dã luật văn tác 鈾phi dã )。 大棒(又作棓同蒲講反說文棒大杖也)。 Đại bổng (hựu tác bội đồng bồ giảng phản thuyết văn bổng Đại trượng dã )。 一丳(初眼反字菀今之多肉丳也)。 nhất 丳(sơ nhãn phản tự uyển kim chi đa nhục 丳dã )。 駝毛(大河反河駝也律文從馬作駝非體也)。 Đà mao (đại hà phản hà Đà dã luật văn tùng mã tác Đà phi thể dã )。 羖羊(公戶反亦名羯羊三蒼羖(羊*歷)也)。 cổ dương (công hộ phản diệc danh yết dương tam thương cổ (dương *lịch )dã )。 揵稙(直致反舊經多作揵遲梵言臂吒揵稚臂吒此云打揵稚所打之木或檀或桐此無正翻彼無鐘磬故也今經律多作揵椎誤也)。 kiền 稙(trực trí phản cựu Kinh đa tác kiền trì phạm ngôn tý trá kiền trĩ tý trá thử vân đả kiền trĩ sở đả chi mộc hoặc đàn hoặc đồng thử vô chánh phiên bỉ vô chung khánh cố dã kim Kinh luật đa tác kiền chuy ngộ dã )。 第五卷(先不音) đệ ngũ quyển (tiên bất âm ) 第六卷 đệ lục quyển 羅艻(郎北反香菜也俗言避石勒諱改名羅香也律文作勒非體也)。 La 艻(lang Bắc phản hương thái dã tục ngôn tị thạch lặc húy cải danh La hương dã luật văn tác lặc phi thể dã )。 胡荾(又作荽字苑作葰同私規反韻略云胡荽香荽也愽物志云張騫使西域得胡綏今江南謂胡葰亦為葫(卄/幾)音胡析閭里間音火孤反)。 hồ 荾(hựu tác tuy tự uyển tác 葰đồng tư quy phản vận lược vân hồ tuy hương tuy dã 愽vật chí vân trương khiên sử Tây Vực đắc hồ tuy kim giang Nam vị hồ 葰diệc vi hồ (nhập /kỷ )âm hồ tích lư lý gian âm hỏa cô phản )。 第七卷 đệ thất quyển 鵽鶉(竹刮反爾雅鵽鳩(宋-木+祋)雉郭璞曰大如鴿似雌雉鼠脚歧尾為鳥憨急群飛出北方沙漠地也俗名突厥雀也憨音呼濫反)。 鵽thuần (trúc quát phản nhĩ nhã 鵽cưu (tống -mộc +祋)trĩ quách phác viết Đại như cáp tự thư trĩ thử cước kỳ vĩ vi điểu hàm cấp quần phi xuất Bắc phương sa mạc địa dã tục danh đột quyết tước dã hàm âm hô lạm phản )。 猖狂(齒揚反謂狂騃也莊子云猖狂妾行是)。 xương cuồng (xỉ dương phản vị cuồng ngãi dã trang tử vân xương cuồng thiếp hạnh/hành/hàng thị )。 第八卷 đệ bát quyển 牙旗(渠基反熊虎為旗刻牙為飾因以名焉論文作衛牛墟反行貌也又作衛魚家魚舉二反馮翊縣名也並八此用)。 nha kỳ (cừ cơ phản hùng hổ vi kỳ khắc nha vi sức nhân dĩ danh yên luận văn tác vệ ngưu khư phản hạnh/hành/hàng mạo dã hựu tác vệ ngư gia ngư cử nhị phản phùng dực huyền danh dã tịnh bát thử dụng )。 第九卷 đệ cửu quyển 蟻封(府逢反封謂起土增高也封亦厚也如封壃界也)。 nghĩ phong (phủ phùng phản phong vị khởi độ tăng cao dã phong diệc hậu dã như phong 壃giới dã )。 不喫(口迹反謂喫噉)。 bất khiết (khẩu tích phản vị khiết đạm )。 嚼食(自略反廣雅嚼茹也字書咀也亦即噍嚼也)。 tước thực (tự lược phản quảng nhã tước như dã tự thư trớ dã diệc tức tiếu tước dã )。 明了論 minh liễu luận 玄應撰 huyền ưng soạn 竝起(又作並同蒲鞭蒲茗二反爾疋並併也併音蒲茗反)。 tịnh khởi (hựu tác tịnh đồng bồ tiên bồ mính nhị phản nhĩ sơ tịnh tính dã tính âm bồ mính phản )。 布沙他(或作甫沙他此云增長謂半月叉磨增長戒根叉磨此云忍謂容恕我罪舊名懺者訛略也)。 bố sa tha (hoặc tác phủ sa tha thử vân tăng trưởng vị bán nguyệt xoa ma tăng trưởng giới căn xoa ma thử vân nhẫn vị dung thứ ngã tội cựu danh sám giả ngoa lược dã )。 攡牆(又作籬拖二形同力支反通俗文柴垣曰(木*離)釋名云以柴作之疏離離然也)。 攡tường (hựu tác li tha nhị hình đồng lực chi phản thông tục văn sài viên viết (mộc *ly )thích danh vân dĩ sài tác chi sớ ly ly nhiên dã )。 一切經音義卷第六十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập ngũ 一切經音義卷第六十六(小乘論音) nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập lục (Tiểu thừa luận âm ) 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音阿毘曇八揵度論三十卷 玄 âm A-tỳ-đàm bát kiền độ luận tam thập quyển  huyền 發智論二十卷 琳 phát trí luận nhị thập quyển  lâm 法蘊足論十二卷 琳 pháp uẩn túc luận thập nhị quyển  lâm 集異門足論二十卷(上帙十卷琳下帙上卷音入後卷) tập dị môn túc luận nhị thập quyển (thượng trật thập quyển lâm hạ trật thượng quyển âm nhập hậu quyển ) 右四論八十二卷同此卷音。 hữu tứ luận bát thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 阿毘曇八揵度論卷第一 A-tỳ-đàm bát kiền độ luận quyển đệ nhất 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 跋渠(亦言伐伽此譯云部亦品之別名也)。 bạt cừ (diệc ngôn phạt già thử dịch vân bộ diệc phẩm chi biệt danh dã )。 首盧(亦名室路迦或言輸盧迦彼印度數經皆以三十二字為一輸盧迦或名伽陀即一偈也)。 thủ lô (diệc danh thất lộ ca hoặc ngôn thâu lô ca bỉ ấn độ số Kinh giai dĩ tam thập nhị tự vi nhất thâu lô ca hoặc danh già đà tức nhất kệ dã )。 第二卷(先不音) đệ nhị quyển (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 貪餮(又作飻同他結反說文餐貪食也論文或作饕音他勞反杜注左傳云貪財曰饕貪食曰餮也)。 tham thiết (hựu tác 飻đồng tha kết/kiết phản thuyết văn xan tham thực/tự dã luận văn hoặc tác thao âm tha lao phản đỗ chú tả truyền vân tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết dã )。 第四第五第六乃至第十六(並先不音) đệ tứ đệ ngũ đệ lục nãi chí đệ thập lục (tịnh tiên bất âm ) 第十七卷 đệ thập thất quyển 戶(門@龠)(古文作鑰同余酌反方言關東謂之鍵關西謂之(門@龠))。 hộ (môn @dược )(cổ văn tác thược đồng dư chước phản phương ngôn quan Đông vị chi kiện quan Tây vị chi (môn @dược ))。 鍼筒(古文作箴針二形今作鍼同支諶反說文所以用縫衣者也)。 châm đồng (cổ văn tác châm châm nhị hình kim tác châm đồng chi kham phản thuyết văn sở dĩ dụng phùng y giả dã )。 羠形(羠音夷聲類云騬羊也徐廣曰羯羠猛健羊也騬音食陵反)。 羠hình (羠âm di thanh loại vân 騬dương dã từ quảng viết yết 羠mãnh kiện dương dã 騬âm thực/tự lăng phản )。 犛牛形(夘包反西南夷長毛牛也論文作猫非也)。 mao ngưu hình (夘bao phản Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã luận văn tác miêu phi dã )。 第十八已下至第二十七總十卷(並先不音) đệ thập bát dĩ hạ chí đệ nhị thập thất tổng thập quyển (tịnh tiên bất âm ) 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 无替(他計反尒雅替癈也替滅也言滅絕之也說文作暜並而立一偏下曰替)。 vô thế (tha kế phản nhĩ nhã thế 癈dã thế diệt dã ngôn diệt tuyệt chi dã thuyết văn tác 暜tịnh nhi lập nhất Thiên hạ viết thế )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 樂戇(都絳呼貢二反字林愚也謂貪飻樂劑畔味著無猒足若於苦中如駝食蜜也新經論中譯為躭嗜者是也)。 lạc/nhạc tráng (đô giáng hô cống nhị phản tự lâm ngu dã vị tham 飻lạc/nhạc tề bạn vị trước vô 猒túc nhược/nhã ư khổ trung như Đà thực mật dã tân Kinh luận trung dịch vi đam thị giả thị dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 不孕(古文(月*黽)同餘證反說文褱子也廣雅孕(仁-二+身)也含實曰孕)。 bất dựng (cổ văn (nguyệt *mãnh )đồng dư chứng phản thuyết văn hoài tử dã quảng nhã dựng (nhân -nhị +thân )dã hàm thật viết dựng )。 禿騵(音元三蒼赤馬白腹曰騵)。 ngốc 騵(âm nguyên tam thương xích mã bạch phước viết 騵)。 三蕅(又作藕(萩-火+禺)二形同五口反泉名也依字芙蓉根也)。 tam 蕅(hựu tác ngẫu (萩-hỏa +ngu )nhị hình đồng ngũ khẩu phản tuyền danh dã y tự phù dong căn dã )。 沃焦(烏木案郭璞注江賦云大壑在東海外沃焦海所瀉源水注處也今取無窮無極義也)。 ốc tiêu (ô mộc án quách phác chú giang phú vân Đại hác tại Đông hải ngoại ốc tiêu hải sở tả nguyên thủy chú xứ/xử dã kim thủ vô cùng vô cực nghĩa dã )。 阿毘達磨發智論卷第一 A-Tỳ Đạt-Ma Phát Trí Luận quyển đệ nhất 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 煗身(上奴管反廣雅云煗溫也尒雅燠也說文作煖從火爰聲或作暖今通作暖論作暖音而珠反非也)。 煗thân (thượng nô quản phản quảng nhã vân 煗ôn dã nhĩ nhã úc dã thuyết văn tác noãn tùng hỏa viên thanh hoặc tác noãn kim thông tác noãn luận tác noãn âm nhi châu phản phi dã )。 煙燄(上咽賢反字書正從垔作煙論文從因作烟俗用字也蒼頡篇云煙熅也廣雅云臭也國語云焚煙達於上也說文云火氣也從火垔聲熅音慍雲反垔音一人反下閻塹反案字書正從炎作燄論文作焰俗用字也孔注尚書云若火燃燄燄尚微其所及也字書云燄火燄也說文云火行微燄也從炎臽聲也臽音陷)。 yên diệm (thượng yết hiền phản tự thư chánh tùng nhân tác yên luận văn tùng nhân tác yên tục dụng tự dã thương hiệt thiên vân yên 熅dã quảng nhã vân xú dã quốc ngữ vân phần yên đạt ư thượng dã thuyết văn vân hỏa khí dã tùng hỏa nhân thanh 熅âm uấn vân phản nhân âm nhất nhân phản hạ diêm tiệm phản án tự thư chánh tùng viêm tác diệm luận văn tác diệm tục dụng tự dã khổng chú Thượng Thư vân nhược/nhã hỏa nhiên diệm diệm thượng vi kỳ sở cập dã tự thư vân diệm hỏa diệm dã thuyết văn vân hỏa hạnh/hành/hàng vi diệm dã tùng viêm 臽thanh dã 臽âm hãm )。 羯剌藍(上謇孽反中蘭怛反下覽甘反梵語也類初受胎精氣之名也)。 yết lạt lam (thượng kiển nghiệt phản trung lan đát phản hạ lãm cam phản phạm ngữ dã loại sơ thụ thai tinh khí chi danh dã )。 頞部曇(上安葛反亦梵語也即上之胎藏漸變之也)。 át bộ đàm (thượng an cát phản diệc phạm ngữ dã tức thượng chi thai tạng tiệm biến chi dã )。 閉尸鍵南(鍵音其偃反亦梵語)。 bế thi kiện nam (kiện âm kỳ yển phản diệc phạm ngữ )。 哀羅伐拏(下搦加反梵語云龍王名也)。 ai La phạt nã (hạ nạch gia phản phạm ngữ vân long Vương danh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 輕捷(下潛葉反考聲云捷健疾也詩傳云捷勝也杜注左傳云克也又云成也說文云擸也軍獲得也從手疌聲擸音藍帀反疌音同上)。 khinh tiệp (hạ tiềm diệp phản khảo thanh vân tiệp kiện tật dã thi truyền vân tiệp thắng dã đỗ chú tả truyền vân khắc dã hựu vân thành dã thuyết văn vân 擸dã quân hoạch đắc dã tùng thủ 疌thanh 擸âm lam táp phản 疌âm đồng thượng )。 鋸解(上居御反淮南子云良匠不能以制木可截之以鋸也國語云刑用刀鋸也說文云搶唐也從金居聲也下皆蟹反賈逵注國語云解削也郭璞注方言云脫也廣雅云散也說文判也從刀判牛角也)。 cứ giải (thượng cư ngự phản hoài Nam tử vân lương tượng bất năng dĩ chế mộc khả tiệt chi dĩ cứ dã quốc ngữ vân hình dụng đao cứ dã thuyết văn vân thưởng đường dã tùng kim cư thanh dã hạ giai giải phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân giải tước dã quách phác chú phương ngôn vân thoát dã quảng nhã vân tán dã thuyết văn phán dã tùng đao phán ngưu giác dã )。 輕躁(下遭喿反喿音搔到反顧野王云躁猶動也賈逵注國語云擾也鄭注論語云不安靜也古今正字從足喿聲)。 khinh táo (hạ tao 喿phản 喿âm tao đáo phản cố dã Vương vân táo do động dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã cổ kim chánh tự tùng túc 喿thanh )。 焦灼(上勦遙反廣雅云焦黑也鄭注禮記云煙於火中也又云火之臭也說文云火所燒也古文作焦今省為焦論作燋非也下章若反考聲云灼燒也方言云驚也蒼頡篇云爆也文字典說云炙也灼龜也從火勺聲爆音包皃反)。 tiêu chước (thượng tiễu dao phản quảng nhã vân tiêu hắc dã trịnh chú lễ kí vân yên ư hỏa trung dã hựu vân hỏa chi xú dã thuyết văn vân hỏa sở thiêu dã cổ văn tác tiêu kim tỉnh vi tiêu luận tác tiêu phi dã hạ chương nhược/nhã phản khảo thanh vân chước thiêu dã phương ngôn vân kinh dã thương hiệt thiên vân bạo dã văn tự điển thuyết vân chích dã chước quy dã tùng hỏa chước thanh bạo âm bao 皃phản )。 (夢-夕+登)瞢(上騰隥反下墨堋反並去聲字考聲云(夢-夕+夌)(夢-夕+登)臥初起皃也(夢-夕+夌)音稜蹬反杜注左傳云(夢-夕+登)瞢悶也文字典說云(夢-夕+登)瞢目不明也二字並從夢省登目皆聲也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng đằng đăng phản hạ mặc 堋phản tịnh khứ thanh tự khảo thanh vân (mộng -tịch +夌)(mộng -tịch +đăng )ngọa sơ khởi 皃dã (mộng -tịch +夌)âm lăng đặng phản đỗ chú tả truyền vân (mộng -tịch +đăng )măng muộn dã văn tự điển thuyết vân (mộng -tịch +đăng )măng mục bất minh dã nhị tự tịnh tùng mộng tỉnh đăng mục giai thanh dã )。 饕餮(上討刀反下天跌反前有部律第五十卷已釋訖)。 thao thiết (thượng thảo đao phản hạ Thiên điệt phản tiền Hữu Bộ Luật đệ ngũ thập quyển dĩ thích cật )。 甞啜(上尚章反字書正從旨作甞論文從口作(嚐-旨+甘)非也考聲云甞美也顧野王云甞口中味之也白虎通云言甞新穀也文字典說云秋祭名也從旨尚聲也下川爇反字書從欠作歠正體字也論文從口作啜俗用字也廣雅云啜食也尒雅云茹也文字典說云甞食也從口叕聲叕音(口*步)劣反)。 甞xuyết (thượng thượng chương phản tự thư chánh tùng chỉ tác 甞luận văn tùng khẩu tác (嚐-chỉ +cam )phi dã khảo thanh vân 甞mỹ dã cố dã Vương vân 甞khẩu trung vị chi dã bạch hổ thông vân ngôn 甞tân cốc dã văn tự điển thuyết vân thu tế danh dã tùng chỉ thượng thanh dã hạ xuyên nhiệt phản tự thư tùng khiếm tác xuyết chánh thể tự dã luận văn tùng khẩu tác xuyết tục dụng tự dã quảng nhã vân xuyết thực/tự dã nhĩ nhã vân như dã văn tự điển thuyết vân 甞thực/tự dã tùng khẩu 叕thanh 叕âm (khẩu *bộ )liệt phản )。 第三卷 đệ tam quyển 四軶(下鸎格反論文作軶俗字也鄭注考工記云謂轅端上壓牛領木也說文云軶者車轅前木也從車戹聲戹音上同)。 tứ ách (hạ 鸎cách phản luận văn tác ách tục tự dã trịnh chú khảo công kí vân vị viên đoan thượng áp ngưu lĩnh mộc dã thuyết văn vân ách giả xa viên tiền mộc dã tùng xa ách thanh ách âm thượng đồng )。 第四卷 đệ tứ quyển 瀑流(上袍帽反蒼頡篇云瀑漬也文字典說云江河水漲急也說文云疾雨也從水暴聲暴音同上)。 bộc lưu (thượng bào mạo phản thương hiệt thiên vân bộc tí dã văn tự điển thuyết vân giang hà thủy trướng cấp dã thuyết văn vân tật vũ dã tùng thủy bạo thanh bạo âm đồng thượng )。 第五卷 đệ ngũ quyển 掉舉(上條弔反賈逵注國語云掉搖也廣雅云振也春秋傳云尾大不掉也文字典說云振訊也從手卓聲訊音信下舉字下從手)。 điệu cử (thượng điều điếu phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân điệu diêu/dao dã quảng nhã vân chấn dã xuân thu truyền vân vĩ Đại bất điệu dã văn tự điển thuyết vân chấn tấn dã tùng thủ trác thanh tấn âm tín hạ cử tự hạ tùng thủ )。 第六卷 đệ lục quyển 惽沈(上呼昆反孔注尚書云惽亂也鄭箋詩云童惛謂無所知也廣雅癡也說文不明憭也從心昬聲憭音了昬音同上下沈音直林反)。 惽trầm (thượng hô côn phản khổng chú Thượng Thư vân 惽loạn dã trịnh tiên thi vân đồng hôn vị vô sở tri dã quảng nhã si dã thuyết văn bất minh 憭dã tùng tâm hôn thanh 憭âm liễu hôn âm đồng thượng hạ trầm âm trực lâm phản )。 第七卷(無字可音) đệ thất quyển (vô tự khả âm ) 第八卷 đệ bát quyển 塵瞖(下伊計反考聲云目中病也字書云塵瞖瘴目也字林亦目病也案瞖字目障也無所見也從目殹聲殹音同上)。 trần ế (hạ y kế phản khảo thanh vân mục trung bệnh dã tự thư vân trần ế chướng mục dã tự lâm diệc mục bệnh dã án ế tự mục chướng dã vô sở kiến dã tùng mục 殹thanh 殹âm đồng thượng )。 第九卷 第十卷(並無字可音) đệ cửu quyển  đệ thập quyển (tịnh vô tự khả âm ) 阿毘達磨發智論卷第十一 A-Tỳ Đạt-Ma Phát Trí Luận quyển đệ thập nhất 穢濁(上萎衛反字書云穢蕪也顧野王云穢不潔清也惡也文字典說云草穢也從禾歲聲亦作薉下撞學反蒼頡篇云濁淖也顧野王云濁者不清潔之稱也文字典說云載清載濁也從水蜀聲淖音撓)。 uế trược (thượng nuy vệ phản tự thư vân uế vu dã cố dã Vương vân uế bất khiết thanh dã ác dã văn tự điển thuyết vân thảo uế dã tùng hòa tuế thanh diệc tác 薉hạ chàng học phản thương hiệt thiên vân trược náo dã cố dã Vương vân trược giả bất thanh khiết chi xưng dã văn tự điển thuyết vân tái thanh tái trược dã tùng thủy thục thanh náo âm nạo )。 寂嘿(上情曆反正體字也論文作寂俗用字方言云寂安靜也說文無人聲也從宀尗聲宀音綿尗音叔下儚北反字書正體字論文從黑作嘿俗字也考聲云嘿不言也漢書云嘿嘿不自得意也文字典說云嘿無言也從口墨聲)。 tịch 嘿(thượng Tình lịch phản chánh thể tự dã luận văn tác tịch tục dụng tự phương ngôn vân tịch an tĩnh dã thuyết văn vô nhân thanh dã tùng miên 尗thanh miên âm miên 尗âm thúc hạ vũ Bắc phản tự thư chánh thể tự luận văn tùng hắc tác 嘿tục tự dã khảo thanh vân 嘿bất ngôn dã hán thư vân 嘿嘿bất tự đắc ý dã văn tự điển thuyết vân 嘿vô ngôn dã tùng khẩu mặc thanh )。 卵(穀-禾+卵)(上鸞短反下苦角反前有部律第十九卷中已具釋訖)。 noãn (cốc -hòa +noãn )(thượng loan đoản phản hạ khổ giác phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập cửu quyển trung dĩ cụ thích cật )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 有覆(下孚救反賈逵注國語云覆猶葢也禮記云天無私覆也說文云覂也從西復聲覂音封奉反)。 hữu phước (hạ phu cứu phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân phước do 葢dã lễ kí vân Thiên vô tư phước dã thuyết văn vân 覂dã tùng Tây phục thanh 覂âm phong phụng phản )。 喜渴(下看遏反顧野王云渴謂須飲也蒼頡篇云涸也毛詩云匪渴也說文云盡也從水曷聲涸音胡各反)。 hỉ khát (hạ khán át phản cố dã Vương vân khát vị tu ẩm dã thương hiệt thiên vân hạc dã mao thi vân phỉ khát dã thuyết văn vân tận dã tùng thủy hạt thanh hạc âm hồ các phản )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 薪積(上信津反考聲云薪析木也鄭注禮記云薪柴也又注周禮云木曰薪也文字典說亦云柴也從草新聲下資賜反周禮云遺人掌那之委積鄭注云少曰委多日積也說文聚也從禾賽聲論從草作(卄/積)非也)。 tân tích (thượng tín tân phản khảo thanh vân tân tích mộc dã trịnh chú lễ kí vân tân sài dã hựu chú châu lễ vân mộc viết tân dã văn tự điển thuyết diệc vân sài dã tùng thảo tân thanh hạ tư tứ phản châu lễ vân di nhân chưởng na chi ủy tích trịnh chú vân thiểu viết ủy đa nhật tích dã thuyết văn tụ dã tùng hòa tái thanh luận tùng thảo tác (nhập /tích )phi dã )。 摶如(上奪鸞反考聲云令相著也愽雅云摶猶握也附持也杜注左傳云摶者手摶也又云取也字書云按圓也說文云圜也從手專聲)。 đoàn như (thượng đoạt loan phản khảo thanh vân lệnh tưởng trước dã 愽nhã vân đoàn do ác dã phụ trì dã đỗ chú tả truyền vân đoàn giả thủ đoàn dã hựu vân thủ dã tự thư vân án viên dã thuyết văn vân viên dã tùng thủ chuyên thanh )。 融銷(上育嵩反考聲云融銷也說文炊氣上出也從鬲從蟲省聲也鬲音曆丁小焦反鄭注禮記云銷散也說文云鑠金也從金肖聲鑠音商斫反)。 dung tiêu (thượng dục tung phản khảo thanh vân dung tiêu dã thuyết văn xuy khí thượng xuất dã tùng cách tùng trùng tỉnh thanh dã cách âm lịch đinh tiểu tiêu phản trịnh chú lễ kí vân tiêu tán dã thuyết văn vân thước kim dã tùng kim tiếu thanh thước âm thương chước phản )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 媅嗜(上荅南反考聲云媅亦嗜也玩也毛詩云女之媅兮說文媅樂也從女從甚會意字也論文從身作躭俗字也下時至反考聲云貪也欲也愛也孔注尚書云甘嗜無厭足也鄭注禮記云慾喜也又云貪也文字典說從口耆聲)。 媅thị (thượng đáp Nam phản khảo thanh vân 媅diệc thị dã ngoạn dã mao thi vân nữ chi 媅hề thuyết văn 媅lạc/nhạc dã tùng nữ tùng thậm hội ý tự dã luận văn tùng thân tác đam tục tự dã hạ thời chí phản khảo thanh vân tham dã dục dã ái dã khổng chú Thượng Thư vân cam thị Vô yếm túc dã trịnh chú lễ kí vân dục hỉ dã hựu vân tham dã văn tự điển thuyết tùng khẩu kì thanh )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 有癡(下恥之反埤蒼云癡騃也淮南子云不免於狂癡也說文云不慧也從疒疑聲也騃音五解反疒音女厄反)。 hữu si (hạ sỉ chi phản bì thương vân si ngãi dã hoài Nam tử vân bất miễn ư cuồng si dã thuyết văn vân bất tuệ dã tùng nạch nghi thanh dã ngãi âm ngũ giải phản nạch âm nữ ách phản )。 第十六卷(無字可音) đệ thập lục quyển (vô tự khả âm ) 第十七卷 đệ thập thất quyển 靜慮(上情性反尒雅云靜謀也顧野王云靜安也治也息也和也思也說文云審也從(生/月)爭聲下呂據反鄭箋詩云慮謀也尒雅云思也廣雅云識也廣也文字典說從思虍聲虍音呼)。 tĩnh lự (thượng Tình tánh phản nhĩ nhã vân tĩnh mưu dã cố dã Vương vân tĩnh an dã trì dã tức dã hòa dã tư dã thuyết văn vân thẩm dã tùng (sanh /nguyệt )tranh thanh hạ lữ cứ phản trịnh tiên thi vân lự mưu dã nhĩ nhã vân tư dã quảng nhã vân thức dã quảng dã văn tự điển thuyết tùng tư hô thanh hô âm hô )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 胎卵(上泰來反淮南子云婦孕四月而胎也蒼頡篇云胎謂未生也廣雅云三月為胎也說文亦云婦孕三月也從肉台聲也下鸞短反考聲云烏子未分也說文云凡命無乳者卵生也象形字也)。 thai noãn (thượng thái lai phản hoài Nam tử vân phụ dựng tứ nguyệt nhi thai dã thương hiệt thiên vân thai vị vị sanh dã quảng nhã vân tam nguyệt vi thai dã thuyết văn diệc vân phụ dựng tam nguyệt dã tùng nhục đài thanh dã hạ loan đoản phản khảo thanh vân ô tử vị phần dã thuyết văn vân phàm mạng vô nhũ giả noãn sanh dã tượng hình tự dã )。 淳質(上順倫反亦作(月*(高/羊))惇論作淳俗用字也案(泳-永+(高/羊))質之字正從酉作醇漢書云一色成體謂之醇言不雜也孔注尚書云粹也又云為醇一之行也賈逵云專也廣雅厚也說文從酉(亨-了+(日/羊))聲(亨-了+(日/羊))音同上亦作純)。 thuần chất (thượng thuận luân phản diệc tác (nguyệt *(cao /dương ))đôn luận tác thuần tục dụng tự dã án (vịnh -vĩnh +(cao /dương ))chất chi tự chánh tùng dậu tác thuần hán thư vân nhất sắc thành thể vị chi thuần ngôn bất tạp dã khổng chú Thượng Thư vân túy dã hựu vân vi thuần nhất chi hạnh/hành/hàng dã cổ quỳ vân chuyên dã quảng nhã hậu dã thuyết văn tùng dậu (hanh -liễu +(nhật /dương ))thanh (hanh -liễu +(nhật /dương ))âm đồng thượng diệc tác thuần )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 哮吼(上孝交反埤蒼云哮嚇大怒也古今正字云豕驚聲也從口孝聲也嚇音赫下詬狗反字書正作吽又作咆也論文作吼俗用字也考聲云牛虎鳴曰吼也古今正字云熊羆子呴噑也又謂獸聲也鳴也噑也從口孔聲也噑音豪也詬音黑搆反)。 hao hống (thượng hiếu giao phản bì thương vân hao hách Đại nộ dã cổ kim chánh tự vân thỉ kinh thanh dã tùng khẩu hiếu thanh dã hách âm hách hạ cấu cẩu phản tự thư chánh tác hồng hựu tác bào dã luận văn tác hống tục dụng tự dã khảo thanh vân ngưu hổ minh viết hống dã cổ kim chánh tự vân hùng bi tử ha 噑dã hựu vị thú thanh dã minh dã 噑dã tùng khẩu khổng thanh dã 噑âm hào dã cấu âm hắc cấu phản )。 惽沈(上忽昆反下朕淋反前第六卷中已釋訖)。 惽trầm (thượng hốt côn phản hạ Trẫm lâm phản tiền đệ lục quyển trung dĩ thích cật )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 撾打(上竹瓜反考聲云撾擊也馬策也聲類云撾捶也魏志云撾折其脚也文字典說云打也從木過聲也)。 qua đả (thượng trúc qua phản khảo thanh vân qua kích dã mã sách dã thanh loại vân qua chúy dã ngụy chí vân qua chiết kỳ cước dã văn tự điển thuyết vân đả dã tùng mộc quá/qua thanh dã )。 妙翅鳥(翅音詩至反以形色為名也背及兩翅皆作金色亦名金翅鳥即梵語名迦婁羅王也)。 diệu sí điểu (sí âm thi chí phản dĩ hình sắc vi danh dã bối cập lượng sí giai tác kim sắc diệc danh kim-sí điểu tức phạm ngữ danh Ca lâu La Vương dã )。 塵坌(下盆悶反前有部律第四十卷中已釋訖)。 trần bộn (hạ bồn muộn phản tiền Hữu Bộ Luật đệ tứ thập quyển trung dĩ thích cật )。 鵂鵶(上朽尤反下音留考聲云怪鳥也集訓云鵂鵶即(熏*鳥)鶘惡鳥也尒雅鵅鵋鶀郭注云今江東呼鵂((堊-王+田)*鳥)為鵋鶀亦謂之鴝鵅案此鳥晝伏夜飛巢於崖穴中鵂((堊-王+田)*鳥)與(熏*鳥)鶘皆以所鳴之聲為名也大如角鷹倉黑班色食諸小鳥及蛇鼠等)。 hưu 鵶(thượng hủ vưu phản hạ âm lưu khảo thanh vân quái điểu dã tập huấn vân hưu 鵶tức (huân *điểu )鶘ác điểu dã nhĩ nhã 鵅鵋鶀quách chú vân kim giang Đông hô hưu ((ác -Vương +điền )*điểu )vi 鵋鶀diệc vị chi cù 鵅án thử điểu trú phục dạ phi sào ư nhai huyệt trung hưu ((ác -Vương +điền )*điểu )dữ (huân *điểu )鶘giai dĩ sở minh chi thanh vi danh dã Đại như giác ưng thương hắc ban sắc thực/tự chư tiểu điểu cập xà thử đẳng )。 凶險(下杴奄反杜注左傳云險猶惡也賈逵云危也廣雅云難也方言云高邊也說文云阻難也從卪僉聲論文作撿非也)。 hung hiểm (hạ 杴yểm phản đỗ chú tả truyền vân hiểm do ác dã cổ quỳ vân nguy dã quảng nhã vân nạn/nan dã phương ngôn vân cao biên dã thuyết văn vân trở nạn/nan dã tùng 卪thiêm thanh luận văn tác kiểm phi dã )。 度塹(下韱艷反顧野王云今謂城池為塹也字書云城隍也周書云無渠塹而中也說文云塹坑也從土斬聲)。 độ tiệm (hạ tiêm diễm phản cố dã Vương vân kim vị thành trì vi tiệm dã tự thư vân thành hoàng dã châu thư vân vô cừ tiệm nhi trung dã thuyết văn vân tiệm khanh dã tùng độ trảm thanh )。 阿毘達磨法蘊足論卷第一 A-Tỳ Đạt-Ma Pháp Uẩn Túc Luận quyển đệ nhất 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 虛誑(下居況反考聲云誑欺之以言也賈逵注國語云誑猶惑也杜注左傳云欺也文字典說亦惑也從言狂聲)。 hư cuống (hạ cư huống phản khảo thanh vân cuống khi chi dĩ ngôn dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân cuống do hoặc dã đỗ chú tả truyền vân khi dã văn tự điển thuyết diệc hoặc dã tùng ngôn cuồng thanh )。 耽諸(上膽甘反前發智論第十四卷中已釋訖正作媅)。 đam chư (thượng đảm cam phản tiền phát trí luận đệ thập tứ quyển trung dĩ thích cật chánh tác 媅)。 策勵(上鐺索反下力制反前有部律第六卷已釋訖)。 sách lệ (thượng đang tác/sách phản hạ lực chế phản tiền Hữu Bộ Luật đệ lục quyển dĩ thích cật )。 罝弶(上借邪反郭注尒雅云罝猶遮也文字典說云免罟謂之罝也從网且聲也网音网下強鞅反字書正作弶論文作摾非也前有部律第三卷中已具釋訖)。 ta cưỡng (thượng tá tà phản quách chú nhĩ nhã vân ta do già dã văn tự điển thuyết vân miễn cổ vị chi ta dã tùng võng thả thanh dã võng âm võng hạ cường ưởng phản tự thư chánh tác cưỡng luận văn tác 摾phi dã tiền Hữu Bộ Luật đệ tam quyển trung dĩ cụ thích cật )。 捃多比(上君惲反惲音縕捃反梵語也)。 quấn đa bỉ (thượng quân uẩn phản uẩn âm ôn quấn phản phạm ngữ dã )。 隁塞(上蔫(怡-台+憲)反今亦作堰論文作堰非也顧野王云隁所以停畜水也考聲云塞也文字典說云從卩匽聲匽音同上下僧則反俗字也說文正從((耜-〡)-耒+((耜-〡)-耒))作塞考聲窒也滿也當也鄭注論語云塞猶蔽也說文云隔也從土塞聲(宋-木+(?/大))音上同((耜-〡)-耒+((耜-〡)-耒))音展)。 yển tắc (thượng yên (di -đài +hiến )phản kim diệc tác yển luận văn tác yển phi dã cố dã Vương vân yển sở dĩ đình súc thủy dã khảo thanh vân tắc dã văn tự điển thuyết vân tùng tiết 匽thanh 匽âm đồng thượng hạ tăng tức phản tục tự dã thuyết văn chánh tùng ((tỷ -〡)-lỗi +((tỷ -〡)-lỗi ))tác tắc khảo thanh trất dã mãn dã đương dã trịnh chú Luận Ngữ vân tắc do tế dã thuyết văn vân cách dã tùng độ tắc thanh (tống -mộc +(?/Đại ))âm thượng đồng ((tỷ -〡)-lỗi +((tỷ -〡)-lỗi ))âm triển )。 抄掠(上初窖反字書云抄亦掠也古今正字云謂強取物也從手少聲下力斫反前有部律第十卷已釋)。 sao lược (thượng sơ 窖phản tự thư vân sao diệc lược dã cổ kim chánh tự vân vị cường thủ vật dã tùng thủ thiểu thanh hạ lực chước phản tiền Hữu Bộ Luật đệ thập quyển dĩ thích )。 (山/妻)媵(上正妻字下承證反考聲媵謂從嫁也杜注左傳云送女曰媵也方言云媵寄也又云託也文字典說云媵之以姪娣從女勝省聲)。 (sơn /thê )dắng (thượng chánh thê tự hạ thừa chứng phản khảo thanh dắng vị tùng giá dã đỗ chú tả truyền vân tống nữ viết dắng dã phương ngôn vân dắng kí dã hựu vân thác dã văn tự điển thuyết vân dắng chi dĩ điệt 娣tùng nữ thắng tỉnh thanh )。 麴糱(上穹鞠反尚書云若作酒醴尒唯麴糵也左氏傳云有麥麴乎方言云宋魏陳楚之間謂麴為(曹-日)也文字典說云從麥匊聲(曹-日)音曲也匊音弓六反下言列反考聲云糵者粟麥牙生也說文云牙米也從米薛聲)。 khúc nghiệt (thượng khung cúc phản Thượng Thư vân nhược/nhã tác tửu lễ nhĩ duy khúc nghiệt dã tả thị truyền vân hữu mạch khúc hồ phương ngôn vân tống ngụy trần sở chi gian vị khúc vi (tào -nhật )dã văn tự điển thuyết vân tùng mạch cúc thanh (tào -nhật )âm khúc dã cúc âm cung lục phản hạ ngôn liệt phản khảo thanh vân nghiệt giả túc mạch nha sanh dã thuyết văn vân nha mễ dã tùng mễ tiết thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 憺怕(上談濫反下伻麥反伻音拍萌反論文從炎作惔非也顧野王云憺怕恬靜也王逸注楚辭云憺安也足也字書云怕無為也子虛賦云怕兮無為澹兮自持也說文云憺安也怕無為也二字並從心詹白聲也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản hạ bình mạch phản bình âm phách manh phản luận văn tùng viêm tác 惔phi dã cố dã Vương vân đảm phạ điềm tĩnh dã Vương dật chú sở từ vân đảm an dã túc dã tự thư vân phạ vô vi dã tử hư phú vân phạ hề vô vi đạm hề tự trì dã thuyết văn vân đảm an dã phạ vô vi dã nhị tự tịnh tùng tâm chiêm bạch thanh dã )。 霖(泳-永+(瑤-王))(上立砧反霖(泳-永+(瑤-王))正字也論文從雨作霪俗字也考聲云雨三日已上為霖也郭注尒雅云久雨不止謂之霖(泳-永+(瑤-王))也詩傳云(泳-永+(瑤-王))大雨也賈逵注國語云滯雨也從雨林聲)。 lâm (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))(thượng lập châm phản lâm (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))chánh tự dã luận văn tùng vũ tác 霪tục tự dã khảo thanh vân vũ tam nhật dĩ thượng vi lâm dã quách chú nhĩ nhã vân cửu vũ bất chỉ vị chi lâm (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))dã thi truyền vân (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))Đại vũ dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân trệ vũ dã tùng vũ lâm thanh )。 溪澗(下姦晏反詩傳云山夾水曰澗也說文義與詩傳同從水間聲)。 khê giản (hạ gian yến phản thi truyền vân sơn giáp thủy viết giản dã thuyết văn nghĩa dữ thi truyền đồng tùng thủy gian thanh )。 聰叡(上麤公反論文作聰俗字也尚書云聽曰聰也毛詩傳云聰聞也韓詩外傳明也說文云察也從耳忽聲忽音上同也下悅惠反尚書云叡作聖也孔注云叡智也賈逵注國語云明也說文云深明也從((├/(同-(一/口)+、))*又)從目從谷省聲也((├/(同-(一/口)+、))*又)音殘)。 thông duệ (thượng thô công phản luận văn tác thông tục tự dã Thượng Thư vân thính viết thông dã mao thi truyền vân thông văn dã hàn thi ngoại truyền minh dã thuyết văn vân sát dã tùng nhĩ hốt thanh hốt âm thượng đồng dã hạ duyệt huệ phản Thượng Thư vân duệ tác Thánh dã khổng chú vân duệ trí dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân minh dã thuyết văn vân thâm minh dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )tùng mục tùng cốc tỉnh thanh dã ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tàn )。 僧伽胝(下音知梵語也唐云大衣九條也)。 tăng già chi (hạ âm tri phạm ngữ dã đường vân đại y cửu điều dã )。 不迃(下紆禹反包咸注論語云迃猶遠也鄭注禮記云廣也大也孔注尚書云避也文字典說迥曲也從辵亐聲辵音丑略反紆音憶於反)。 bất 迃(hạ hu vũ phản bao hàm chú Luận Ngữ vân 迃do viễn dã trịnh chú lễ kí vân quảng dã Đại dã khổng chú Thượng Thư vân tị dã văn tự điển thuyết huýnh khúc dã tùng sước 亐thanh sước âm sửu lược phản hu âm ức ư phản )。 第三卷 đệ tam quyển 能(馬*(中/又))(下師利反論文作駛音決非義也考聲及蒼頡篇並云馬行疾也古今正字亦云疾速也從馬史聲)。 năng (mã *(trung /hựu ))(hạ sư lợi phản luận văn tác sử âm quyết phi nghĩa dã khảo thanh cập thương hiệt thiên tịnh vân mã hạnh/hành/hàng tật dã cổ kim chánh tự diệc vân tật tốc dã tùng mã sử thanh )。 懊歎(上阿藁反考聲云懊惱歎恨也古今正字從心奧聲奧音阿告反)。 áo thán (thượng a cảo phản khảo thanh vân áo não thán hận dã cổ kim chánh tự tùng tâm áo thanh áo âm a cáo phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 如癰(下擁恭反司馬彪注莊子云浮熱為疽不通為癰也說文云腫也從疒雝聲雝音上同)。 như ung (hạ ủng cung phản ti mã bưu chú trang tử vân phù nhiệt vi thư bất thông vi ung dã thuyết văn vân thũng dã tùng nạch ung thanh ung âm thượng đồng )。 第五卷 đệ ngũ quyển 機黠(上寄依反考聲云機動也顧野王云機謂機變也周易云樞機之發榮辱之主也說文云主發謂之機也從木幾聲也下閑軋反郭註方言云黠謂惠了也顧野王云桀黠姦忒也說文云堅黑也從黑吉聲桀音乾櫱反軋音晏八反)。 ky hiệt (thượng kí y phản khảo thanh vân ky động dã cố dã Vương vân ky vị ky biến dã châu dịch vân xu ky chi phát vinh nhục chi chủ dã thuyết văn vân chủ phát vị chi ky dã tùng mộc kỷ thanh dã hạ nhàn yết phản quách chú phương ngôn vân hiệt vị huệ liễu dã cố dã Vương vân kiệt hiệt gian thắc dã thuyết văn vân kiên hắc dã tùng hắc cát thanh kiệt âm kiền nghiệt phản yết âm yến bát phản )。 第六卷 đệ lục quyển 面皺(下莊瘦反正從芻作皺論文作皺俗字也因草書略也考聲云皺皮聚也文字典說云皮寬聚也從皮芻聲芻音惻于反)。 diện trứu (hạ trang sấu phản chánh tùng sô tác trứu luận văn tác trứu tục tự dã nhân thảo thư lược dã khảo thanh vân trứu bì tụ dã văn tự điển thuyết vân bì khoan tụ dã tùng bì sô thanh sô âm trắc vu phản )。 (月*(遻-(這-言)))痛(上昂各反考聲云(月*(遻-(這-言)))斷也從肉咢聲也咢音同上見考聲說文無此字正作谷卩上阿也象形字也谷音強略反亦作(口*卻)亦作臄並見說文今俗用作腭齶並非也)。 (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))thống (thượng ngang các phản khảo thanh vân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))đoạn dã tùng nhục 咢thanh dã 咢âm đồng thượng kiến khảo thanh thuyết văn vô thử tự chánh tác cốc tiết thượng a dã tượng hình tự dã cốc âm cường lược phản diệc tác (khẩu *khước )diệc tác cược tịnh kiến thuyết văn kim tục dụng tác ngạc 齶tịnh phi dã )。 (病-丙+(朿*欠))病(上桑奏反古今正字從疒作瘶寒病瘶也論文從口作嗽非也考聲云(序-予+欶)氣衝喉病也埤蒼云寒熱為病也字書云胸鬲中疾也文字典說從疒欶聲欶音同上)。 (bệnh -bính +(朿*khiếm ))bệnh (thượng tang tấu phản cổ kim chánh tự tùng nạch tác 瘶hàn bệnh 瘶dã luận văn tùng khẩu tác thấu phi dã khảo thanh vân (tự -dư +欶)khí xung hầu bệnh dã bì thương vân hàn nhiệt vi bệnh dã tự thư vân hung cách trung tật dã văn tự điển thuyết tùng nạch 欶thanh 欶âm đồng thượng )。 噫病(上於界反考聲云食飽噫氣聲也鄭注禮記云噦噫謂胸膺中病也文字典說云恨辭也痛傷之聲也從口意聲)。 y bệnh (thượng ư giới phản khảo thanh vân thực/tự bão y khí thanh dã trịnh chú lễ kí vân uyết y vị hung ưng trung bệnh dã văn tự điển thuyết vân hận từ dã thống thương chi thanh dã tùng khẩu ý thanh )。 癩病(上來帶反文字集略云癩者五藏風病也癀雅云癩大風病也古今正字從疒從賴聲也)。 lại bệnh (thượng lai đái phản văn tự tập lược vân lại giả ngũ tạng phong bệnh dã 癀nhã vân lại Đại phong bệnh dã cổ kim chánh tự tùng nạch tùng lại thanh dã )。 痳病(上立砧反聲類云痲謂小便數而難出也文字典說云疝病也又云小便歰病也從疒林聲)。 lâm bệnh (thượng lập châm phản thanh loại vân ma vị tiểu tiện số nhi nạn/nan xuất dã văn tự điển thuyết vân sán bệnh dã hựu vân tiểu tiện sáp bệnh dã tùng nạch lâm thanh )。 癲病(上典年反文字集略從疒作癲賊風入五藏狂病也廣雅云癲狂也聲類云風病也文字典說亦云惡風病也從疒顛聲)。 điên bệnh (thượng điển niên phản văn tự tập lược tùng nạch tác điên tặc phong nhập ngũ tạng cuồng bệnh dã quảng nhã vân điên cuồng dã thanh loại vân phong bệnh dã văn tự điển thuyết diệc vân ác phong bệnh dã tùng nạch điên thanh )。 歐逆(上謳口反考聲云歐謂欲吐也字書云胃中病也說文云歐吐也從欠區聲)。 âu nghịch (thượng âu khẩu phản khảo thanh vân âu vị dục thổ dã tự thư vân vị trung bệnh dã thuyết văn vân âu thổ dã tùng khiếm khu thanh )。 膇癭(上長類反左傳云有沉溺重膇之病也杜注云重膇腫也風入小膓也廣雅云膇陰腫病也文字典說云重膇也從疒追聲下嬰郢反山海經甘棗之山有獸名白能食之治癭古文作癭字也說文云頸腫病也從疒嬰聲)。 膇anh (thượng trường/trưởng loại phản tả truyền vân hữu trầm nịch trọng 膇chi bệnh dã đỗ chú vân trọng 膇thũng dã phong nhập tiểu tràng dã quảng nhã vân 膇uẩn thũng bệnh dã văn tự điển thuyết vân trọng 膇dã tùng nạch truy thanh hạ anh dĩnh phản sơn hải Kinh cam tảo chi sơn hữu thú danh bạch năng thực/tự chi trì anh cổ văn tác anh tự dã thuyết văn vân cảnh thũng bệnh dã tùng nạch anh thanh )。 (病-丙+帶)下(上音帶蒼頡篇云(病-丙+帶)下婦人病也釋名云痢下至重赤白曰(病-丙+帶)也廣雅云腹內瘡也文字典說云痢病也從疒帶聲疒音女厄反)。 (bệnh -bính +đái )hạ (thượng âm đái thương hiệt thiên vân (bệnh -bính +đái )hạ phụ nhân bệnh dã thích danh vân lị hạ chí trọng xích bạch viết (bệnh -bính +đái )dã quảng nhã vân phước nội sang dã văn tự điển thuyết vân lị bệnh dã tùng nạch đái thanh nạch âm nữ ách phản )。 漏泄(上樓豆反考聲云漏落也顧野王云漏亦泄也許叔重注淮南子云穿也孔也失也蒼頡篇云浸去也文字典說云從水屚聲屚音同上也下先列反詩傳云泄去也鄭箋云出也發也杜注左傳曰泄減也方言云歇也廣雅云泄泆也文字典說云舒散皃也從水世聲)。 lậu tiết (thượng lâu đậu phản khảo thanh vân lậu lạc dã cố dã Vương vân lậu diệc tiết dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân xuyên dã khổng dã thất dã thương hiệt thiên vân tẩm khứ dã văn tự điển thuyết vân tùng thủy 屚thanh 屚âm đồng thượng dã hạ tiên liệt phản thi truyền vân tiết khứ dã trịnh tiên vân xuất dã phát dã đỗ chú tả truyền viết tiết giảm dã phương ngôn vân hiết dã quảng nhã vân tiết dật dã văn tự điển thuyết vân thư tán 皃dã tùng thủy thế thanh )。 痃癖(上現堅反俗用字諸字書惣無此字亦無本字案痃病即腹中冷氣病也發即脉脹牽急如似弓弦故俗呼為痃氣病也從疒從絃省聲下匹亦反考聲云癖腹中塊病也聲類云宿食不消者也文字典說從疒辟聲)。 hiền phích (thượng hiện kiên phản tục dụng tự chư tự thư 惣vô thử tự diệc vô bổn tự án hiền bệnh tức phước trung lãnh khí bệnh dã phát tức mạch trướng khiên cấp như tự cung huyền cố tục hô vi hiền khí bệnh dã tùng nạch tùng huyền tỉnh thanh hạ thất diệc phản khảo thanh vân phích phước trung khối bệnh dã thanh loại vân tú thực/tự bất tiêu giả dã văn tự điển thuyết tùng nạch tích thanh )。 殉逝(上巡俊反左氏傳云殉以人從死也應劭云亡身從物曰殉也文字典說從歺句聲歺音矝)。 tuẫn thệ (thượng tuần tuấn phản tả thị truyền vân tuẫn dĩ nhân tùng tử dã ưng thiệu vân vong thân tùng vật viết tuẫn dã văn tự điển thuyết tùng 歺cú thanh 歺âm 矝)。 一剃(下挮帝反俗字也正體從髟作鬀考聲云鬀削髮也廣雅云鬀剔也說文云翦髮也從髟弟聲剔音聽的反)。 nhất thế (hạ 挮đế phản tục tự dã chánh thể tùng tiêu tác 鬀khảo thanh vân 鬀tước phát dã quảng nhã vân 鬀dịch dã thuyết văn vân tiễn phát dã tùng tiêu đệ thanh dịch âm thính đích phản )。 打罵(下麻暇反考聲云罵以惡言相詈辱也左氏傳云失弓而罵也字書云罵也文字典說云從网馬聲)。 đả mạ (hạ ma hạ phản khảo thanh vân mạ dĩ ác ngôn tướng lị nhục dã tả thị truyền vân thất cung nhi mạ dã tự thư vân mạ dã văn tự điển thuyết vân tùng võng mã thanh )。 躭湎(上荅含反正作媅前發智論第十四卷已釋訖下綿褊反孔注尚書云沉湎于酒過差失度也詩傳云天不湎尒也文字典說從水面聲)。 đam miện (thượng đáp hàm phản chánh tác 媅tiền phát trí luận đệ thập tứ quyển dĩ thích cật hạ miên biển phản khổng chú Thượng Thư vân trầm miện vu tửu quá/qua sái thất độ dã thi truyền vân Thiên bất miện nhĩ dã văn tự điển thuyết tùng thủy diện thanh )。 栽杌(上子來反鄭注禮記云栽猶植也春秋傳云楚圍蔡里而栽植也說文從木(栽-木)聲也(栽-木)音哉也下五骨反考聲云杌株髠餘木也詩云天之杌我也文字典說云杌椊也從木兀聲椊音才兀反)。 tài ngột (thượng tử lai phản trịnh chú lễ kí vân tài do thực dã xuân thu truyền vân sở vi thái lý nhi tài thực dã thuyết văn tùng mộc (tài -mộc )thanh dã (tài -mộc )âm tai dã hạ ngũ cốt phản khảo thanh vân ngột chu khôn dư mộc dã thi vân Thiên chi ngột ngã dã văn tự điển thuyết vân ngột 椊dã tùng mộc ngột thanh 椊âm tài ngột phản )。 第七卷 đệ thất quyển 扣鉢(上音口說文扣擊也從手口聲下半末反俗用字也說文中無玉篇云交州雜事記云晉大康四年臨邑國王獻鉢及白水晶鉢般子慎通俗文中從犮從皿作盋古字也)。 khấu bát (thượng âm khẩu thuyết văn khấu kích dã tùng thủ khẩu thanh hạ bán mạt phản tục dụng tự dã thuyết văn trung vô ngọc thiên vân giao châu tạp sự kí vân tấn Đại khang tứ niên lâm ấp Quốc Vương hiến bát cập bạch thủy tinh bát ba/bát tử thận thông tục văn trung tùng 犮tùng mãnh tác 盋cổ tự dã )。 警覺(上京影反孔注尚書云警戒也亦覺也廣雅云不安也鄭注禮記云警猶起也文字典說從言敬聲)。 cảnh giác (thượng kinh ảnh phản khổng chú Thượng Thư vân cảnh giới dã diệc giác dã quảng nhã vân bất an dã trịnh chú lễ kí vân cảnh do khởi dã văn tự điển thuyết tùng ngôn kính thanh )。 磨瑩(上莫波反考聲磨礪也亦研也廣雅磨珠玉使發光明也文字典說從石麻聲下縈定反廣雅瑩亦磨也說文玉色也從玉從熒省聲也熒音戶扄反)。 ma oánh (thượng mạc ba phản khảo thanh ma lệ dã diệc nghiên dã quảng nhã ma châu ngọc sử phát quang minh dã văn tự điển thuyết tùng thạch ma thanh hạ oanh định phản quảng nhã oánh diệc ma dã thuyết văn ngọc sắc dã tùng ngọc tùng huỳnh tỉnh thanh dã huỳnh âm hộ 扄phản )。 陿小(上咸甲反正從阜從阝作陿論文從犬作狹非已見前釋)。 hiệp tiểu (thượng hàm giáp phản chánh tùng phụ tùng 阝tác hiệp luận văn tùng khuyển tác hiệp phi dĩ kiến tiền thích )。 第八卷 đệ bát quyển 溉灌(上紀未反顧野王云溉謂灌注也莊子水潦之溉於田也說文溉猶灌也從水既聲也下官換反顧野王云灌猶沃澍也說文從水雚聲雚音同上)。 cái (khái) quán (thượng kỉ vị phản cố dã Vương vân cái (khái) vị quán chú dã trang tử thủy lạo chi cái (khái) ư điền dã thuyết văn cái (khái) do quán dã tùng thủy ký thanh dã hạ quan hoán phản cố dã Vương vân quán do ốc chú dã thuyết văn tùng thủy 雚thanh 雚âm đồng thượng )。 畦壠(惠圭反前文已重釋下龍腫反畦之壃畔也論文從阜作隴亦通用)。 huề 壠(huệ khuê phản tiền văn dĩ trọng thích hạ long thũng phản huề chi 壃bạn dã luận văn tùng phụ tác lũng diệc thông dụng )。 慳垢(上苦間反文字集略云慳謂愛惜財也文字典說云悋惜也從心堅聲也下鈎厚反顧野王云垢謂不潔清也文字典說云垢穢濁也從土后聲)。 xan cấu (thượng khổ gian phản văn tự tập lược vân xan vị ái tích tài dã văn tự điển thuyết vân lẫn tích dã tùng tâm kiên thanh dã hạ câu hậu phản cố dã Vương vân cấu vị bất khiết thanh dã văn tự điển thuyết vân cấu uế trược dã tùng độ hậu thanh )。 第九卷 đệ cửu quyển 觝揬(上低禮反聲類云觝觸也至也古今正字從角氐聲下屯訥反廣雅云揬搪揬也衝也字書云揩也文字典說從手突聲論文作突音同上是大竇也深也與論文義乖不取也)。 để đột (thượng đê lễ phản thanh loại vân để xúc dã chí dã cổ kim chánh tự tùng giác để thanh hạ truân nột phản quảng nhã vân đột đường đột dã xung dã tự thư vân khai dã văn tự điển thuyết tùng thủ đột thanh luận văn tác đột âm đồng thượng thị Đại đậu dã thâm dã dữ luận văn nghĩa quai bất thủ dã )。 罩网(上嘲校反毛詩傳云罩籗也郭注尒雅云捕魚籠也文字典說從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)卓聲藿音苦郭反下亡眆反鄭注禮記云鳥罟曰羅冈也顧野王网者羅罟之(撼-咸+(句-口+夕))名也說文疱羲所結繩(耜-耒)田(耜-耒)漁也從冂象网交文也或作((ㄇ@(人*人))/(┌@一)/一)籀文作网古文作冈論文從糸作俗通用字也)。 tráo võng (thượng trào giáo phản mao thi truyền vân tráo 籗dã quách chú nhĩ nhã vân bộ ngư lung dã văn tự điển thuyết tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )trác thanh hoắc âm khổ quách phản hạ vong 眆phản trịnh chú lễ kí vân điểu cổ viết La 冈dã cố dã Vương võng giả La cổ chi (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))danh dã thuyết văn 疱hy sở kết/kiết thằng (tỷ -lỗi )điền (tỷ -lỗi )ngư dã tùng quynh tượng võng giao văn dã hoặc tác ((ㄇ@(nhân *nhân ))/(┌@nhất )/nhất )籀văn tác võng cổ văn tác 冈luận văn tùng mịch tác tục thông dụng tự dã )。 頑騃(上五關反考聲頑愚也廣雅云頑鈍也文字典說從頁元聲頁音頡下崖蟹反前律攝第十卷中已具釋訖)。 ngoan ngãi (thượng ngũ quan phản khảo thanh ngoan ngu dã quảng nhã vân ngoan độn dã văn tự điển thuyết tùng hiệt nguyên thanh hiệt âm hiệt hạ nhai giải phản tiền luật nhiếp đệ thập quyển trung dĩ cụ thích cật )。 蛆螫(上展列反考聲云蛆毒蟲螫也廣雅云蛆痛也文字集略作蜇亦云痛也古今正字從虫且聲下聲亦反毛詩云自求卒螫也說文云蟲行毒也從虫赦聲赦音舍)。 thư thích (thượng triển liệt phản khảo thanh vân thư độc trùng thích dã quảng nhã vân thư thống dã văn tự tập lược tác triết diệc vân thống dã cổ kim chánh tự tùng trùng thả thanh hạ thanh diệc phản mao thi vân tự cầu tốt thích dã thuyết văn vân trùng hạnh/hành/hàng độc dã tùng trùng xá thanh xá âm xá )。 施詫(下丑亞反文選云鳥有無生誇詫也郭注尒雅云詫詫也又云告也文字典說云過詫也從言宅聲)。 thí sá (hạ sửu á phản văn tuyển vân điểu hữu vô sanh khoa sá dã quách chú nhĩ nhã vân sá sá dã hựu vân cáo dã văn tự điển thuyết vân quá/qua sá dã tùng ngôn trạch thanh )。 燅髭(上祥閻反。正體字也。鄭注禮記云沈肉於湯也。又從火作爓俗字也。愽雅從尋作燖古文燅字也。玉篇考聲並從(((嘹-口)-小)-日+(工/十))作((((嘹-口)-小)-日+干)*(大/火))書人誤作非也。說文云於熱湯中爚肉也。從炎從熱省聲也。亦從炙從(干/火)作燅論文從覃作燂俗用字也。又有從肉從閻作(月*閻)說文玉篇中並無爚音弋灼反俗用字也。下音資。文字集略云脣上毛也。亦作髭。古今正字口上須也。從須此聲也)。 燅Tì (thượng tường diêm phản 。chánh thể tự dã 。trịnh chú lễ kí vân trầm nhục ư thang dã 。hựu tùng hỏa tác 爓tục tự dã 。愽nhã tùng tầm tác tầm cổ văn 燅tự dã 。ngọc thiên khảo thanh tịnh tùng (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))tác ((((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can )*(Đại /hỏa ))thư nhân ngộ tác phi dã 。thuyết văn vân ư nhiệt thang trung dược nhục dã 。tùng viêm tùng nhiệt tỉnh thanh dã 。diệc tùng chích tùng (can /hỏa )tác 燅luận văn tùng đàm tác 燂tục dụng tự dã 。hựu hữu tùng nhục tùng diêm tác (nguyệt *diêm )thuyết văn ngọc thiên trung tịnh vô dược âm dặc chước phản tục dụng tự dã 。hạ âm tư 。văn tự tập lược vân thần thượng mao dã 。diệc tác Tì 。cổ kim chánh tự khẩu thượng tu dã 。tùng tu thử thanh dã )。 咼張(上口瓜反又音口乖反考聲云口偏戾說文亦口戾也從口冎聲冎音寡)。 咼trương (thượng khẩu qua phản hựu âm khẩu quai phản khảo thanh vân khẩu Thiên lệ thuyết văn diệc khẩu lệ dã tùng khẩu 冎thanh 冎âm quả )。 (怡-台+龍)悷(上聾董反下音戾此二字諸字書中先無綴文學士以意書出相傳音之案儱悷者是剛強難調伏也大意如此故無別釋亦形聲字也)。 (di -đài +long )悷(thượng lung đổng phản hạ âm lệ thử nhị tự chư tự thư trung tiên vô chuế văn học sĩ dĩ ý thư xuất tướng truyền âm chi án 儱悷giả thị cương cưỡng nạn/nan điều phục dã đại ý như thử cố vô biệt thích diệc hình thanh tự dã )。 第十卷 đệ thập quyển 甞齅(休又反說文以鼻就臭日齅從鼻臭聲臭音昌呪反)。 甞齅(hưu hựu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú nhật 齅tùng Tỳ xú thanh xú âm xương chú phản )。 蚌蛤(上龐請反。下甘合反。易說卦曰離為鼈為蟹為蠃為蚌。呂氏春秋云月望則蚌蛤實。月晦則蚌蛤虧。說文云蚌蜃屬也。從虫丰聲丰音尒論文從奉作蜯非也。蛤有多種今且略舉三二。以此例諸足明變化無盡不可測也。禮記季秋之月雀入大水化為蛤。鄭玄曰大水海水也。說文又云牡蠣者千歲鴐鳥所化也。方言云秦謂之牡蠣海蛤者百歲鷰所化也魁蛤一名蒲蠃老伏翼所化也。更有雉化為蜃鴛鴦亦化凡數十般。或有展轉從毋相生皆以業運感化所成無窮無盡也)。 bạng cáp (thượng bàng thỉnh phản 。hạ cam hợp phản 。dịch thuyết quái viết ly vi miết vi giải vi lỏa vi bạng 。lữ thị xuân thu vân nguyệt vọng tức bạng cáp thật 。nguyệt hối tức bạng cáp khuy 。thuyết văn vân bạng thận chúc dã 。tùng trùng 丰thanh 丰âm nhĩ luận văn tùng phụng tác 蜯phi dã 。cáp hữu đa chủng kim thả lược cử tam nhị 。dĩ thử lệ chư túc minh biến hóa vô tận bất khả trắc dã 。lễ kí quý thu chi nguyệt tước nhập Đại thủy hóa vi cáp 。trịnh huyền viết Đại thủy hải thủy dã 。thuyết văn hựu vân mẫu lệ giả thiên tuế 鴐điểu sở hóa dã 。phương ngôn vân tần vị chi mẫu lệ hải cáp giả bách tuế 鷰sở hóa dã khôi cáp nhất danh bồ lỏa lão phục dực sở hóa dã 。cánh hữu trĩ hóa vi thận uyên ương diệc hóa phàm số thập ba/bát 。hoặc hữu triển chuyển tùng vô tướng sanh giai dĩ nghiệp vận cảm hóa sở thành vô cùng vô tận dã )。 蝸牛(上寡花反考聲云蝸牛即蚹螺也顧野王云蝸牛即螔蝓也說文云蝸小蠃也從虫咼聲也螔音以支反蝓音庾珠反虫音暐鬼反咼音誇)。 oa ngưu (thượng quả hoa phản khảo thanh vân oa ngưu tức 蚹loa dã cố dã Vương vân oa ngưu tức 螔du dã thuyết văn vân oa tiểu lỏa dã tùng trùng 咼thanh dã 螔âm dĩ chi phản du âm dữu châu phản trùng âm 暐quỷ phản 咼âm khoa )。 阿毘達磨法蘊足論卷第十一 A-Tỳ Đạt-Ma Pháp Uẩn Túc Luận quyển đệ thập nhất 瀑流(上袍報反前發智論第四卷已具訓釋訖)。 bộc lưu (thượng bào báo phản tiền phát trí luận đệ tứ quyển dĩ cụ huấn thích cật )。 幖幟(上褾遙考聲云幖舉也牌也廣雅云記也顧野王云幖謂媧表以識之也戰國策云舉幖甚高也文字典說云幟也幡也說文從巾票聲論文從木作標非也票音必遙反下(山/虫)志反考聲云幟猶記也廣雅云幟憣也古今正字從巾從戠省聲戠音同上也)。 tiêu xí (thượng 褾dao khảo thanh vân 幖cử dã bài dã quảng nhã vân kí dã cố dã Vương vân 幖vị oa biểu dĩ thức chi dã chiến quốc sách vân cử 幖thậm cao dã văn tự điển thuyết vân xí dã phan/phiên dã thuyết văn tùng cân phiếu thanh luận văn tùng mộc tác tiêu phi dã phiếu âm tất dao phản hạ (sơn /trùng )chí phản khảo thanh vân xí do kí dã quảng nhã vân xí 憣dã cổ kim chánh tự tùng cân tùng 戠tỉnh thanh 戠âm đồng thượng dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 背傴(下央禹反前有部律第二十五卷中已具釋訖)。 bối ủ (hạ ương vũ phản tiền Hữu Bộ Luật đệ nhị thập ngũ quyển trung dĩ cụ thích cật )。 羸損(上律追反杜注左傳云羸弱也賈注國語云病也廣雅云疲也說文云瘦也從羊(嬴-女)聲(嬴-女)音力臥反)。 luy tổn (thượng luật truy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ chú quốc ngữ vân bệnh dã quảng nhã vân bì dã thuyết văn vân sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )âm lực ngọa phản )。 伉敵(上康浪反顧野王云伉敵偶也杜注左傳云敵也說文從人元聲偶音五苟反下庭歷反考聲云敵對也匹也左氏傳云敵當也古今正字仇也從攴啇聲也啇音滴)。 kháng địch (thượng khang lãng phản cố dã Vương vân kháng địch ngẫu dã đỗ chú tả truyền vân địch dã thuyết văn tùng nhân nguyên thanh ngẫu âm ngũ cẩu phản hạ đình lịch phản khảo thanh vân địch đối dã thất dã tả thị truyền vân địch đương dã cổ kim chánh tự cừu dã tùng phộc 啇thanh dã 啇âm tích )。 集異門足論卷第一 tập dị môn túc luận quyển đệ nhất 嗢怛羅僧(上溫沒反梵語唐云上衣今之七條也)。 ốt đát La tăng (thượng ôn một phản phạm ngữ đường vân thượng y kim chi thất điều dã )。 為枕(下針審反考聲云枕支也顧野王云枕薦也毛詩云角枕粲兮論語云飲水曲肱而枕之也文字典說云薦頭也從木冘聲冘音淫)。 vi chẩm (hạ châm thẩm phản khảo thanh vân chẩm chi dã cố dã Vương vân chẩm tiến dã mao thi vân giác chẩm sán hề Luận Ngữ vân ẩm thủy khúc quăng nhi chẩm chi dã văn tự điển thuyết vân tiến đầu dã tùng mộc 冘thanh 冘âm dâm )。 破析(下星亦反孔注尚書云析分也聲類云劈也說文云破木也從木斤聲論文作折古字也)。 phá tích (hạ tinh diệc phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thanh loại vân phách dã thuyết văn vân phá mộc dã tùng mộc cân thanh luận văn tác chiết cổ tự dã )。 激論(上經鷁反顧野王云激謂清聲也王逸注楚辭云感也方言云清也說文云水疾波也從水敫聲敫音口的反又餘灼反)。 kích luận (thượng Kinh nghịch phản cố dã Vương vân kích vị thanh thanh dã Vương dật chú sở từ vân cảm dã phương ngôn vân thanh dã thuyết văn vân thủy tật ba dã tùng thủy 敫thanh 敫âm khẩu đích phản hựu dư chước phản )。 非撥(下般未反考聲云手撥物也何休注公羊傳云撥理也廣雅云除也古今正字云治也從手發聲)。 phi bát (hạ ba/bát vị phản khảo thanh vân thủ bát vật dã hà hưu chú công dương truyền vân bát lý dã quảng nhã vân trừ dã cổ kim chánh tự vân trì dã tùng thủ phát thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 機黠(上既希反考聲云機動也周易云樞機之發榮辱之主也古今正字云主發者謂之機也從木幾聲下衡戞反郭注方言云黠謂慧了也顧野王云桀黠姦惑也說文從黑吉聲戞音間八反)。 ky hiệt (thượng ký hy phản khảo thanh vân ky động dã châu dịch vân xu ky chi phát vinh nhục chi chủ dã cổ kim chánh tự vân chủ phát giả vị chi ky dã tùng mộc kỷ thanh hạ hành kiết phản quách chú phương ngôn vân hiệt vị tuệ liễu dã cố dã Vương vân kiệt hiệt gian hoặc dã thuyết văn tùng hắc cát thanh kiết âm gian bát phản )。 顰(戚/止)(上毗賓反顧野王云顰(戚/止)憂愁不樂之狀也說文云涉水者則顰(戚/止)也從卑頻聲論文作頻脫略少也下酒育反鄭注儀禮云(戚/止)猶促也廣雅云急也古今正字從足戚聲)。 tần (Thích /chỉ )(thượng bì tân phản cố dã Vương vân tần (Thích /chỉ )ưu sầu bất lạc/nhạc chi trạng dã thuyết văn vân thiệp thủy giả tức tần (Thích /chỉ )dã tùng ti tần thanh luận văn tác tần thoát lược thiểu dã hạ tửu dục phản trịnh chú nghi lễ vân (Thích /chỉ )do xúc dã quảng nhã vân cấp dã cổ kim chánh tự tùng túc Thích thanh )。 跳躑(上庭遙反蒼頡篇云跳踊也廣雅跳上也古今正字蹶然舉也從足兆聲也下程亦反字正作蹢論文作擲俗字也顧野王云躑躅騾舉足不進也古今正字從足鄭也)。 khiêu trịch (thượng đình dao phản thương hiệt thiên vân khiêu dũng/dõng dã quảng nhã khiêu thượng dã cổ kim chánh tự quyết nhiên cử dã tùng túc triệu thanh dã hạ trình diệc phản tự chánh tác trịch luận văn tác trịch tục tự dã cố dã Vương vân trịch trục loa cử túc bất tiến/tấn dã cổ kim chánh tự tùng túc trịnh dã )。 詭詐(匕歸毀反許叔重注淮南子云詭慢也廣雅云隨惡曰詭說文云責也從言危聲下責亞反考聲云詐妄也古今正字詐欺也從言乍聲)。 quỷ trá (chủy quy hủy phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân quỷ mạn dã quảng nhã vân tùy ác viết quỷ thuyết văn vân trách dã tùng ngôn nguy thanh hạ trách á phản khảo thanh vân trá vọng dã cổ kim chánh tự trá khi dã tùng ngôn sạ thanh )。 第三卷 đệ tam quyển 嗢柂南(上溫骨反次音馱梵語此云偈頌也)。 ốt 柂Nam (thượng ôn cốt phản thứ âm Đà phạm ngữ thử vân kệ tụng dã )。 躭湎(上荅南反下綿褊反前發智論第六卷中已釋記)。 đam miện (thượng đáp Nam phản hạ miên biển phản tiền phát trí luận đệ lục quyển trung dĩ thích kí )。 無明軶(下鸎格反考工記云車人為車軶長六尺也又云軶謂轅端上壓牛領木也考聲云今車(木*(鬲-┬+干))也說文云轅前也從車戹聲戹音厄(木*(鬲-┬+干))音革論文作軛俗字也)。 vô minh ách (hạ 鸎cách phản khảo công kí vân xa nhân vi xa ách trường/trưởng lục xích dã hựu vân ách vị viên đoan thượng áp ngưu lĩnh mộc dã khảo thanh vân kim xa (mộc *(cách -┬+can ))dã thuyết văn vân viên tiền dã tùng xa ách thanh ách âm ách (mộc *(cách -┬+can ))âm cách luận văn tác ách tục tự dã )。 如樹心有蝎(下寒葛反考聲云蝎木中蠹蟲也尒雅云蝎桑蠹也古今正字云蝤蠐也從虫曷聲蝤音就由反蠐音齊蠹音妬)。 như thụ/thọ tâm hữu hạt (hạ hàn cát phản khảo thanh vân hạt mộc trung đố trùng dã nhĩ nhã vân hạt tang đố dã cổ kim chánh tự vân tù tề dã tùng trùng hạt thanh tù âm tựu do phản tề âm tề đố âm đố )。 推度(上出隹反鄭注禮記云推猶進也舉也說文云排也從手隹聲也下唐洛反顧野王云度揆也考聲云度量也說文云法制也從又庶省聲古文作戹)。 thôi độ (thượng xuất chuy phản trịnh chú lễ kí vân thôi do tiến/tấn dã cử dã thuyết văn vân bài dã tùng thủ chuy thanh dã hạ đường lạc phản cố dã Vương vân độ quỹ dã khảo thanh vân so lường dã thuyết văn vân Pháp chế dã tùng hựu thứ tỉnh thanh cổ văn tác ách )。 構畫(上鈎候反考聲云構結架也詩傳云構成也鄭箋詩云合也文字典說從木冓聲音同上論文從手作構誤也下撗(艣-男+几)反杜注左傳云畫計策也又云分界也郭注尒雅云畫(矢*見)畫也說文畫界也象田四界故畫所以畫也)。 cấu họa (thượng câu hậu phản khảo thanh vân cấu kết/kiết giá dã thi truyền vân cấu thành dã trịnh tiên thi vân hợp dã văn tự điển thuyết tùng mộc cấu thanh âm đồng thượng luận văn tùng thủ tác cấu ngộ dã hạ 撗(lỗ -nam +kỷ )phản đỗ chú tả truyền vân họa kế sách dã hựu vân phần giới dã quách chú nhĩ nhã vân họa (thỉ *kiến )họa dã thuyết văn họa giới dã tượng điền tứ giới cố họa sở dĩ họa dã )。 很悷(上痕墾反上聲字杜注左傳云很戾也廣雅云恨也鄭注禮記云鬩也古今正字云不廳從也從彳良聲論文從人作佷錯誤也下禮帝反埤蒼云悷懍悷也古今正字義與埤蒼同也從心戾聲懍音林甚反墾音康佷反)。 ngận 悷(thượng ngân khẩn phản thượng thanh tự đỗ chú tả truyền vân ngận lệ dã quảng nhã vân hận dã trịnh chú lễ kí vân huých dã cổ kim chánh tự vân bất thính tùng dã tùng sách lương thanh luận văn tùng nhân tác 佷thác/thố ngộ dã hạ lễ đế phản bì thương vân 悷lẫm 悷dã cổ kim chánh tự nghĩa dữ bì thương đồng dã tùng tâm lệ thanh lẫm âm lâm thậm phản khẩn âm khang 佷phản )。 凶勃(下盆沒反顧野王云勃暴盛皃也郭注尒雅云勃然作色皃也蒼頡篇云猝暴也說文排也從力孛聲)。 hung bột (hạ bồn một phản cố dã Vương vân bột bạo thịnh 皃dã quách chú nhĩ nhã vân bột nhiên tác sắc 皃dã thương hiệt thiên vân thốt bạo dã thuyết văn bài dã tùng lực bột thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 扇搋半擇迦(搋音坼家反梵語也唐云黃門即中官也)。 phiến trỉ bán trạch ca (trỉ âm sách gia phản phạm ngữ dã đường vân hoàng môn tức trung quan dã )。 含嚼(下牆略反淮南子曰嚼之無味不能入喉也廣雅三嚼茹也字書云咀也說文云噍也從口從留)。 hàm tước (hạ tường lược phản hoài Nam tử viết tước chi vô vị bất năng nhập hầu dã quảng nhã tam tước như dã tự thư vân trớ dã thuyết văn vân tiếu dã tùng khẩu tùng lưu )。 耽餔羅(上荅含反梵語也西國藥果名也俗土女人多含此藥)。 đam-bô-la (thượng đáp hàm phản phạm ngữ dã Tây quốc dược quả danh dã tục độ nữ nhân đa hàm thử dược )。 豆(葷-車+(袖-由+殳))(下吼遘反本草云豆(葷-車+祋)生南國也異物志云豆(葷-車+祋)生交趾北海隅如薑子從根中生形似益智皮小厚如安石榴辛且委也古今正字從草(宋-木+祋)聲(宋-木+祋)音口搆反)。 đậu (huân -xa +(tụ -do +thù ))(hạ hống cấu phản bổn thảo vân đậu (huân -xa +祋)sanh Nam quốc dã dị vật chí vân đậu (huân -xa +祋)sanh giao chỉ Bắc hải ngung như khương tử tùng căn trung sanh hình tự ích trí bì tiểu hậu như an thạch lưu tân thả ủy dã cổ kim chánh tự tùng thảo (tống -mộc +祋)thanh (tống -mộc +祋)âm khẩu cấu phản )。 繡綾(上修宥反考工記云畫繪之事五色備謂之繡也說文云五色(仁-二+葡)也從糸肅聲也下力升反埤蒼云綾似綺而細也說文云東齊謂布帛之細者曰綾也從糸夌聲夌音同上)。 tú lăng (thượng tu hựu phản khảo công kí vân họa hội chi sự ngũ sắc bị vị chi tú dã thuyết văn vân ngũ sắc (nhân -nhị +bồ )dã tùng mịch túc thanh dã hạ lực thăng phản bì thương vân lăng tự ỷ/khỉ nhi tế dã thuyết văn vân Đông tề vị bố bạch chi tế giả viết lăng dã tùng mịch 夌thanh 夌âm đồng thượng )。 迦陵伽褐(下寒葛反梵語也唐云上妙細耎單怕之名也)。 Ca lăng già hạt (hạ hàn cát phản phạm ngữ dã đường vân thượng diệu tế nhuyễn đan phạ chi danh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 恃懱(下眠鼈反杜注左氏傳云懱無也賈注國語云來也方言云小也古今正字云懱輕偈也從心蔑聲蔑音同上論文單作蔑用別非此義也)。 thị 懱(hạ miên miết phản đỗ chú tả thị truyền vân 懱vô dã cổ chú quốc ngữ vân lai dã phương ngôn vân tiểu dã cổ kim chánh tự vân 懱khinh kệ dã tùng tâm miệt thanh miệt âm đồng thượng luận văn đan tác miệt dụng biệt phi thử nghĩa dã )。 第六卷 đệ lục quyển 崖岸(上雅皆反又音雅家反考聲云山澗邊險岸也說菀云高山有崖也說文云山高邊也從屵圭聲屵音五割反下昂幹反郭注尒雅云視涯峻而水深者為岸也說文云水崖洒而高者也從屵于聲)。 nhai ngạn (thượng nhã giai phản hựu âm nhã gia phản khảo thanh vân sơn giản biên hiểm ngạn dã thuyết uyển vân cao sơn hữu nhai dã thuyết văn vân sơn cao biên dã tùng 屵khuê thanh 屵âm ngũ cát phản hạ ngang cán phản quách chú nhĩ nhã vân thị nhai tuấn nhi thủy thâm giả vi ngạn dã thuyết văn vân thủy nhai sái nhi cao giả dã tùng 屵vu thanh )。 (生/(丹-、+│))瘀(下於據反考聲云皮肉中凝惡血也楚辭云形銷鑠而瘀傷也說文云積血也從疒於聲疒音女厄反)。 (sanh /(đan -、+│))ứ (hạ ư cứ phản khảo thanh vân bì nhục trung ngưng ác huyết dã sở từ vân hình tiêu thước nhi ứ thương dã thuyết văn vân tích huyết dã tùng nạch ư thanh nạch âm nữ ách phản )。 (月*夆)脹(上朴那反集訓云(月*夆)肛滿脹大皃也埤蒼(月*夆)亦脹也古今正字作肨亦作(膗-隹+夆)(膗-隹+夆)肛膓脹也從肉夆聲肛音戶公反夆音戶江反下張亮反杜注左傳云脹腹滿也文字典說云食飽膓痛也從肉長聲也)。 (nguyệt *夆)trướng (thượng phác na phản tập huấn vân (nguyệt *夆)giang mãn trướng Đại 皃dã bì thương (nguyệt *夆)diệc trướng dã cổ kim chánh tự tác 肨diệc tác (膗-chuy +夆)(膗-chuy +夆)giang tràng trướng dã tùng nhục 夆thanh giang âm hộ công phản 夆âm hộ giang phản hạ trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân trướng phước mãn dã văn tự điển thuyết vân thực/tự bão tràng thống dã tùng nhục trường/trưởng thanh dã )。 不懊(襖告反字書云懊貪也郭注尒雅云懊謂愛忨也古今正字云忨也為愛悅也貪也從心奧聲忨音五擐反)。 bất áo (áo cáo phản tự thư vân áo tham dã quách chú nhĩ nhã vân áo vị ái 忨dã cổ kim chánh tự vân 忨dã vi ái duyệt dã tham dã tùng tâm áo thanh 忨âm ngũ 擐phản )。 第七卷 đệ thất quyển 株杌(上陟厨反韓子云田中有株杌也古今正字云木根也從木朱聲下五骨反訓與上同)。 chu ngột (thượng trắc 厨phản hàn tử vân điền trung hữu chu ngột dã cổ kim chánh tự vân mộc căn dã tùng mộc chu thanh hạ ngũ cốt phản huấn dữ thượng đồng )。 坑塹(上客耕反尒雅坑墟也郭璞曰謂池塹丘墟耳蒼頡篇坑壑也陷也或從阜作阮說文作阬案(上*亢)者平地深溝兩岸高峻名之為坑下妾艷反廣雅塹坑也顧野王云今城池為塹一曰城隍也案塹者外穿像坑坑內培土令高猶如墻基於上密種枳棘諸樹斷人畜過名之為塹)。 khanh tiệm (thượng khách canh phản nhĩ nhã khanh khư dã quách phác viết vị trì tiệm khâu khư nhĩ thương hiệt thiên khanh hác dã hãm dã hoặc tùng phụ tác nguyễn thuyết văn tác khanh án (thượng *kháng )giả bình địa thâm câu lượng (lưỡng) ngạn cao tuấn danh chi vi khanh hạ thiếp diễm phản quảng nhã tiệm khanh dã cố dã Vương vân kim thành trì vi tiệm nhất viết thành hoàng dã án tiệm giả ngoại xuyên tượng khanh khanh nội bồi độ lệnh cao do như tường cơ ư thượng mật chủng chỉ cức chư thụ/thọ đoạn nhân súc quá/qua danh chi vi tiệm )。 猜疑(上綵來反杜注左傳云猜亦疑也方言云悵也廣雅云懼也說文云賊也從犬(生/月)聲案搆者心懷猶豫疑惻未定也)。 sai nghi (thượng thải lai phản đỗ chú tả truyền vân sai diệc nghi dã phương ngôn vân trướng dã quảng nhã vân cụ dã thuyết văn vân tặc dã tùng khuyển (sanh /nguyệt )thanh án cấu giả tâm hoài do dự nghi trắc vị định dã )。 韞蓄(上威粉反考聲云韞包藏也論語云韞櫝而藏諸古今正字從韋(咼-(炯-火)+皿)聲(咼-(炯-火)+皿)音溫下丑六反字或作稸也顧野王云蓄聚也廣雅最也說文積也從草畜聲)。 uẩn súc (thượng uy phấn phản khảo thanh vân uẩn bao tạng dã Luận Ngữ vân uẩn độc nhi tạng chư cổ kim chánh tự tùng vi (咼-(quýnh -hỏa )+mãnh )thanh (咼-(quýnh -hỏa )+mãnh )âm ôn hạ sửu lục phản tự hoặc tác 稸dã cố dã Vương vân súc tụ dã quảng nhã tối dã thuyết văn tích dã tùng thảo súc thanh )。 連柱(下誅縷反蒼頡篇云柱杖也文字典說從木主聲論文從骨作(骨*主)非也撿諸字書竝無此字)。 liên trụ (hạ tru lũ phản thương hiệt thiên vân trụ trượng dã văn tự điển thuyết tùng mộc chủ thanh luận văn tùng cốt tác (cốt *chủ )phi dã kiểm chư tự thư tịnh vô thử tự )。 補剌拏(次蘭怛反下搦加反梵語是持牛戒外道名也)。 bổ lạt nã (thứ lan đát phản hạ nạch gia phản phạm ngữ thị trì ngưu giới ngoại đạo danh dã )。 第八卷 đệ bát quyển 纏壓(上徹連反論文作纏俗行用字也考聲云纏繞也束也淮南子云纏以朱絲也說文纏約也從糸廛聲廛音同上下黯用反杜注左傳云壓笮也考聲云鎮也說文壞也從土厭聲笮音責)。 triền áp (thượng triệt liên phản luận văn tác triền tục hạnh/hành/hàng dụng tự dã khảo thanh vân triền nhiễu dã thúc dã hoài Nam tử vân triền dĩ chu ti dã thuyết văn triền ước dã tùng mịch triền thanh triền âm đồng thượng hạ ảm dụng phản đỗ chú tả truyền vân áp 笮dã khảo thanh vân trấn dã thuyết văn hoại dã tùng độ yếm thanh 笮âm trách )。 口(此/束)(下卒髓反或作嘴又作(口*束)考聲云(此/束)鳥口也說文云(此/束)識之也從此朿聲束音次)。 khẩu (thử /thúc )(hạ tốt tủy phản hoặc tác chủy hựu tác (khẩu *thúc )khảo thanh vân (thử /thúc )điểu khẩu dã thuyết văn vân (thử /thúc )thức chi dã tòng thử 朿thanh thúc âm thứ )。 鴝鵒(上具俱反下容燭反字書正作鴝論文作(鸚-女+隹)俗字也顧野王云鴝鵒鳥似反舌頭有兩毛角也考工記云鴝鵒不踰濟也說文云二字竝從鳥句谷皆聲也)。 cù dục (thượng cụ câu phản hạ dung chúc phản tự thư chánh tác cù luận văn tác (anh -nữ +chuy )tục tự dã cố dã Vương vân cù dục điểu tự phản thiệt đầu hữu lượng (lưỡng) mao giác dã khảo công kí vân cù dục bất du tế dã thuyết văn vân nhị tự tịnh tùng điểu cú cốc giai thanh dã )。 腐壞(上扶甫反廣雅腐臭也敗也說文云爛也從肉府聲下懷恠反考聲云壞崩摧也說文云敗也從土褱聲褱音懷)。 hủ hoại (thượng phù phủ phản quảng nhã hủ xú dã bại dã thuyết văn vân lạn/lan dã tùng nhục phủ thanh hạ hoài quái phản khảo thanh vân hoại băng tồi dã thuyết văn vân bại dã tùng độ hoài thanh hoài âm hoài )。 羹(腕-夗+隹)(上革衡反下訶各反考聲云(榷-木+月)似羹而濃王逸注楚辭云有菜曰羹無菜曰(榷-木+月)顧野王云羹(榷-木+月)五味腥熟得冝也說文云肉羹也從肉隺聲隺音何各反)。 canh (oản -夗+chuy )(thượng cách hành phản hạ ha các phản khảo thanh vân (các -mộc +nguyệt )tự canh nhi nùng Vương dật chú sở từ vân hữu thái viết canh vô thái viết (các -mộc +nguyệt )cố dã Vương vân canh (các -mộc +nguyệt )ngũ vị tinh thục đắc 冝dã thuyết văn vân nhục canh dã tùng nhục 隺thanh 隺âm hà các phản )。 龕堀(上坎含反考聲云龕鑿山壁為坎也廣雅云龕盛也方言云受也說文云龍皃也從龍今聲下髠骨反又作窟或作崛也毛詩云蜉蝣之堀窟穴也顧野王云堀掘地為室也說文云堀窟突也從土屈聲也)。 kham quật (thượng khảm hàm phản khảo thanh vân kham tạc sơn bích vi khảm dã quảng nhã vân kham thịnh dã phương ngôn vân thọ/thụ dã thuyết văn vân long 皃dã tùng long kim thanh hạ khôn cốt phản hựu tác quật hoặc tác quật dã mao thi vân phù du chi quật quật huyệt dã cố dã Vương vân quật quật địa vi thất dã thuyết văn vân quật quật đột dã tùng độ khuất thanh dã )。 廳庌(上逷丁反下牙賈反今河東人呼廳為庌也廣雅云庌南行偏舍也鄭注禮云廡也說文訓同從广牙聲也)。 thính 庌(thượng 逷đinh phản hạ nha cổ phản kim hà Đông nhân hô thính vi 庌dã quảng nhã vân 庌Nam hạnh/hành/hàng Thiên xá dã trịnh chú lễ vân vũ dã thuyết văn huấn đồng tùng nghiễm nha thanh dã )。 氍毹(上具俱反下山于反正體字也論文氍(毯-炎+叟)非也考聲云氍毹織毛為之色雜文彩也埤蒼云氍毹毾(登*毛)也釋名云毛相雜為之也古今正字云毛席也二字並從毛瞿俞皆聲)。 cù du (thượng cụ câu phản hạ sơn vu phản chánh thể tự dã luận văn cù (thảm -viêm +tẩu )phi dã khảo thanh vân cù du chức mao vi chi sắc tạp văn thải dã bì thương vân cù du 毾(đăng *mao )dã thích danh vân mao tướng tạp vi chi dã cổ kim chánh tự vân mao tịch dã nhị tự tịnh tùng mao Cồ du giai thanh )。 (帛*炎)(糸*罽)(上貪敢反。論文作(糸*忝)非也。考聲云色青白之間也非此義也。韓詩云毳衣如(帛*炎)也字又作毯。考聲云毯織毛為之出吐蕃中也。古今正字從帛炎聲字或作(糸*剡)又作菼也。其從毛作毯字流俗行稍久故兩釋而存之。下凡例反。字書正行(糸*罽)論文作罽略也。考聲云(糸*罽)西國毳布也。尒雅云氂(糸*罽)也。古今正字云西戎毛錦也。從系罽聲罽音同上也毳音吹汭反氂音離也)。 (bạch *viêm )(mịch *kế )(thượng tham cảm phản 。luận văn tác (mịch *thiểm )phi dã 。khảo thanh vân sắc thanh bạch chi gian dã phi thử nghĩa dã 。hàn thi vân thuế y như (bạch *viêm )dã tự hựu tác thảm 。khảo thanh vân thảm chức mao vi chi xuất thổ phiền trung dã 。cổ kim chánh tự tùng bạch viêm thanh tự hoặc tác (mịch *diệm )hựu tác thảm dã 。kỳ tùng mao tác thảm tự lưu tục hạnh/hành/hàng sảo cửu cố lượng (lưỡng) thích nhi tồn chi 。hạ phàm lệ phản 。tự thư chánh hạnh (mịch *kế )luận văn tác kế lược dã 。khảo thanh vân (mịch *kế )Tây quốc thuế bố dã 。nhĩ nhã vân ly (mịch *kế )dã 。cổ kim chánh tự vân Tây nhung mao cẩm dã 。tùng hệ kế thanh kế âm đồng thượng dã thuế âm xuy nhuế phản ly âm ly dã )。 几橙(上飢喜反周禮云諸侯左右有玉几也又云吉事變几也周禮五几玉几彫几(彰-章+舟)几漆几素几也說文云几踞也象形字也論文作机俗通用字也下登鄧反字統云橙机橙也文字集略云橙方机也古今正字從木登聲又作蹬)。 kỷ chanh (thượng cơ hỉ phản châu lễ vân chư hầu tả hữu hữu ngọc kỷ dã hựu vân cát sự biến kỷ dã châu lễ ngũ kỷ ngọc kỷ điêu kỷ (chương -chương +châu )kỷ tất kỷ tố kỷ dã thuyết văn vân kỷ cứ dã tượng hình tự dã luận văn tác cơ/ky/kỷ tục thông dụng tự dã hạ đăng đặng phản tự thống vân chanh cơ/ky/kỷ chanh dã văn tự tập lược vân chanh phương cơ/ky/kỷ dã cổ kim chánh tự tùng mộc đăng thanh hựu tác đặng )。 第九卷 đệ cửu quyển 卵(穀-禾+卵)(下腔角反考聲云(穀-禾+卵)者卵空皮也桂菀珠叢云(穀-禾+卵)孚即鳥卵之外皮也古今正字從卵殼聲殼音同上)。 noãn (cốc -hòa +noãn )(hạ khang giác phản khảo thanh vân (cốc -hòa +noãn )giả noãn không bì dã quế uyển châu tùng vân (cốc -hòa +noãn )phu tức điểu noãn chi ngoại bì dã cổ kim chánh tự tùng noãn xác thanh xác âm đồng thượng )。 蟋蟀(上辛七反下衰律反詩傳云蟋蟀蛬也韓詩外傳云蜻蛚也古今正字二字並從虫悉率皆聲蟀或作((臣*巿)/虫)古字也蜻音慈性反又音精蛚音列)。 tất xuất (thượng tân thất phản hạ suy luật phản thi truyền vân tất xuất 蛬dã hàn thi ngoại truyền vân tinh 蛚dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng trùng tất suất giai thanh xuất hoặc tác ((Thần *phất )/trùng )cổ tự dã tinh âm từ tánh phản hựu âm tinh 蛚âm liệt )。 蠓蜹(上蒙孔反莊子云猨之於木若蠛蠓於蛇也顧野王云蠓小飛蟲也說文云蠛蠓也從虫蒙聲也下爇稅反正蜹字也論文作蚋俗字也古今正字云秦謂之蚋楚謂之蚉也從虫苪聲蠛音眠鱉反蚊音文芮音上同)。 mông nhuế (thượng mông khổng phản trang tử vân 猨chi ư mộc nhược/nhã miệt mông ư xà dã cố dã Vương vân mông tiểu phi trùng dã thuyết văn vân miệt mông dã tùng trùng mông thanh dã hạ nhiệt thuế phản chánh nhuế tự dã luận văn tác nhuế tục tự dã cổ kim chánh tự vân tần vị chi nhuế sở vị chi 蚉dã tùng trùng 苪thanh miệt âm miên miết phản văn âm văn nhuế âm thượng đồng )。 妙翄(下詩豉反或作翨又作翅今論文作翅俗字也考聲云鳥翼也楚辭云雖翕翅而其不容也說文翅翼也從羽支聲也)。 diệu 翄(hạ thi thị phản hoặc tác 翨hựu tác sí kim luận văn tác sí tục tự dã khảo thanh vân điểu dực dã sở từ vân tuy hấp sí nhi kỳ bất dung dã thuyết văn sí dực dã tùng vũ chi thanh dã )。 憤懣(上墳粉反方言云憤盈也賈注國語云怒盛也說文懣也從心賁聲賁音扶文反下門本反蒼頡篇云懣悶也王逸注楚辭云懣憤也說文云煩也從心從滿滿亦聲也)。 phẫn muộn (thượng phần phấn phản phương ngôn vân phẫn doanh dã cổ chú quốc ngữ vân nộ thịnh dã thuyết văn muộn dã tùng tâm bí thanh bí âm phù văn phản hạ môn bổn phản thương hiệt thiên vân muộn muộn dã Vương dật chú sở từ vân muộn phẫn dã thuyết văn vân phiền dã tùng tâm tùng mãn mãn diệc thanh dã )。 鍵南(乾偃反梵語也)。 kiện nam (kiền yển phản phạm ngữ dã )。 嗢怛羅(上溫骨反次丹刺反梵語也)。 ốt đát La (thượng ôn cốt phản thứ đan thứ phản phạm ngữ dã )。 上蹬(下登鄧反廣雅云蹬(尸@微)也字書云蹬仰也文字典說云蹬昇也從足登聲亦作隥也)。 thượng đặng (hạ đăng đặng phản quảng nhã vân đặng (thi @vi )dã tự thư vân đặng ngưỡng dã văn tự điển thuyết vân đặng thăng dã tùng túc đăng thanh diệc tác đăng dã )。 脯腊(上膚武反鄭注周禮云乾肉也薄析之日脯考聲云膊肉乾肉也從肉甫聲膊音普博反下音昔腊亦脯也賈注國語云腊久也說文侍腊亦乾肉也從殘肉日以晞之今時用從肉昔聲也或作焟在火部)。 bô tịch (thượng phu vũ phản trịnh chú châu lễ vân kiền nhục dã bạc tích chi nhật bô khảo thanh vân bạc nhục kiền nhục dã tùng nhục phủ thanh bạc âm phổ bác phản hạ âm tích tịch diệc bô dã cổ chú quốc ngữ vân tịch cửu dã thuyết văn thị tịch diệc kiền nhục dã tùng tàn nhục nhật dĩ hi chi kim thời dụng tùng nhục tích thanh dã hoặc tác 焟tại hỏa bộ )。 一摶(叚鸞反廣雅摶著也顧野王云摶之今相著也說文摶圜也從手專聲案一摶者古人無匕箸手摶而食之今天竺及以諸蕃由存古風手摶而食名一摶食)。 nhất đoàn (giả loan phản quảng nhã đoàn trước/trứ dã cố dã Vương vân đoàn chi kim tưởng trước dã thuyết văn đoàn viên dã tùng thủ chuyên thanh án nhất đoàn giả cổ nhân vô chủy trứ thủ đoàn nhi thực/tự chi kim Thiên-Trúc cập dĩ chư phiền do tồn cổ phong thủ đoàn nhi thực/tự danh nhất đoàn thực )。 稗莠(上排賣反鄭箋詩云十椑九穀也杜注左傳云稗似穀者也古今正字禾別也從禾卑聲也下由酒反顧野王云草之似禾苗者也尚書云若苗之有莠也文字典說云莠似禾而無實也從草秀聲)。 bại dửu (thượng bài mại phản trịnh tiên thi vân thập 椑cửu cốc dã đỗ chú tả truyền vân bại tự cốc giả dã cổ kim chánh tự hòa biệt dã tùng hòa ti thanh dã hạ do tửu phản cố dã Vương vân thảo chi tự hòa miêu giả dã Thượng Thư vân nhược/nhã miêu chi hữu dửu dã văn tự điển thuyết vân dửu tự hòa nhi vô thật dã tùng thảo tú thanh )。 穅秕(上可郎反說文云穅穀皮也從禾釆庚聲也下卑弭反說文云秕穀不成粟也從禾比聲弭音彌比反)。 khang bỉ (thượng khả lang phản thuyết văn vân khang cốc bì dã tùng hòa biện canh thanh dã hạ ti nhị phản thuyết văn vân bỉ cốc bất thành túc dã tùng hòa bỉ thanh nhị âm di bỉ phản )。 穭豆(上力舉反埤蒼云穭苗自生也文字典說云不種自生也從禾從魯聲也)。 穭đậu (thượng lực cử phản bì thương vân 穭miêu tự sanh dã văn tự điển thuyết vân bất chủng tự sanh dã tùng hòa tùng lỗ thanh dã )。 麻枲(下思似反顧野王云麻之有子者日枲也尒雅云枲麻也周禮云豫州之利柒林絲枲也說文云麻也從(山/小)台聲(山/小)音正刃反)。 ma tỉ (hạ tư tự phản cố dã Vương vân ma chi hữu tử giả nhật tỉ dã nhĩ nhã vân tỉ ma dã châu lễ vân dự châu chi lợi thất lâm ti tỉ dã thuyết văn vân ma dã tùng (sơn /tiểu )đài thanh (sơn /tiểu )âm chánh nhận phản )。 莎藨(上蘇戈反尒雅云(泳-永+蒿)侯莎其實媞也古今正字云(泳-永+蒿)侯也從草沙聲媞音提(泳-永+蒿)音号下皮表反郭注尒雅云藨即苺也字書云蒯之屬也古今正字云藨(藿-隹+雔)也從草麃聲麃音鮑交反(藿-隹+雔)音髓蒯音乖壞反)。 bà 藨(thượng tô qua phản nhĩ nhã vân (vịnh -vĩnh +hao )hầu bà kỳ thật 媞dã cổ kim chánh tự vân (vịnh -vĩnh +hao )hầu dã tùng thảo sa thanh 媞âm Đề (vịnh -vĩnh +hao )âm hiệu hạ bì biểu phản quách chú nhĩ nhã vân 藨tức 苺dã tự thư vân khoái chi chúc dã cổ kim chánh tự vân 藨(hoắc -chuy +雔)dã tùng thảo tiêu thanh tiêu âm bảo giao phản (hoắc -chuy +雔)âm tủy khoái âm quai hoại phản )。 不獷(下(豸*(虎-儿+几))猛反字書云性獷字從犬作獷論文作礦是銅鐵樸也與義乘也考聲云獷如大悍戾也說文犬性獷不可附也從犬廣聲)。 bất quánh (hạ (trĩ *(hổ -nhân +kỷ ))mãnh phản tự thư vân tánh quánh tự tùng khuyển tác quánh luận văn tác quáng thị đồng thiết phác dã dữ nghĩa thừa dã khảo thanh vân quánh như Đại hãn lệ dã thuyết văn khuyển tánh quánh bất khả phụ dã tùng khuyển quảng thanh )。 嗉翼(上蘇故反郭注尒雅云嗉鳥受食處也古今正字云鳥口嗉食之已入又出而嚼之也從口素聲嚼音牆爵反下蠅即反孔注尚書云翼輔也古今正字翼翅也從羽從異聲或為(羽*戈)古字也說文從走作(起-巳+翼)(起-巳+翼)飛也)。 tố dực (thượng tô cố phản quách chú nhĩ nhã vân tố điểu thọ/thụ thực/tự xứ/xử dã cổ kim chánh tự vân điểu khẩu tố thực/tự chi dĩ nhập hựu xuất nhi tước chi dã tùng khẩu tố thanh tước âm tường tước phản hạ dăng tức phản khổng chú Thượng Thư vân dực phụ dã cổ kim chánh tự dực sí dã tùng vũ tùng dị thanh hoặc vi (vũ *qua )cổ tự dã thuyết văn tùng tẩu tác (khởi -tị +dực )(khởi -tị +dực )phi dã )。 第十卷 đệ thập quyển 鑒照(上監陷反考聲云鑑照也明也鄭箋詩云鑒者所以察形也尒雅鑒謂之鏡也說文云大盆也可以取明於水月也從金監聲)。 giám chiếu (thượng giam hãm phản khảo thanh vân giám chiếu dã minh dã trịnh tiên thi vân giám giả sở dĩ sát hình dã nhĩ nhã giám vị chi kính dã thuyết văn vân Đại bồn dã khả dĩ thủ minh ư thủy nguyệt dã tùng kim giam thanh )。 集異門足論下帙十卷音入後卷 tập dị môn túc luận hạ trật thập quyển âm nhập hậu quyển 一切經音義卷第六十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập lục 一切經音義卷第六十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập thất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音阿毘達磨集異門足論下帙十卷 琳 âm A-Tỳ Đạt Ma Tập Dị Môn Túc Luận hạ trật thập quyển  lâm 識身足論十七卷 琳 thức thân túc luận thập thất quyển  lâm 界身足論三卷 琳 giới thân túc luận tam quyển  lâm 品類足論十八卷 琳 phẩm loại túc luận thập bát quyển  lâm 眾事分阿毘曇論十二卷 琳 chúng sự phần A-tỳ-đàm luận thập nhị quyển  lâm 阿毘曇毘婆沙論六十卷 玄 A-Tỳ Đàm Tỳ Bà Sa Luận lục thập quyển  huyền 右六論一百一十卷同此卷音。 hữu lục luận nhất bách nhất thập quyển đồng thử quyển âm 。 阿毘達磨集異門足論卷第十一 A-Tỳ Đạt Ma Tập Dị Môn Túc Luận quyển đệ thập nhất 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 親暱(下尼窐反字書正體從匿作暱論文從尼作呢俗用字也杜注左傳云暱親也說文曰近也從日匿聲也)。 thân nật (hạ ni 窐phản tự thư chánh thể tùng nặc tác nật luận văn tùng ni tác ni tục dụng tự dã đỗ chú tả truyền vân nật thân dã thuyết văn viết cận dã tùng nhật nặc thanh dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 栽櫱(上音載來反鄭注禮記云栽植也春秋傳云楚圃蔡里而栽植也說文義同從木(栽-木)聲(栽-木)音同上也下岸葛反郭璞注方言云櫱謂殘餘也說文云櫱伐木餘也從木獻聲古文作枿或作櫱論文作糵音百非也)。 tài nghiệt (thượng âm tái lai phản trịnh chú lễ kí vân tài thực dã xuân thu truyền vân sở phố thái lý nhi tài thực dã thuyết văn nghĩa đồng tùng mộc (tài -mộc )thanh (tài -mộc )âm đồng thượng dã hạ ngạn cát phản quách phác chú phương ngôn vân nghiệt vị tàn dư dã thuyết văn vân nghiệt phạt mộc dư dã tùng mộc hiến thanh cổ văn tác 枿hoặc tác nghiệt luận văn tác nghiệt âm bách phi dã )。 (夢-夕+登)瞢(上騰隥反考聲云(夢-夕+登)瞢臥初起皃也下墨堋反杜注左傳云瞢悶也說文目不明也從苜從眴眴目數搖也(夢-夕+(心/ㄆ))音稜鄧反)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng đằng đăng phản khảo thanh vân (mộng -tịch +đăng )măng ngọa sơ khởi 皃dã hạ mặc 堋phản đỗ chú tả truyền vân măng muộn dã thuyết văn mục bất minh dã tùng mục tùng huyễn huyễn mục số diêu/dao dã (mộng -tịch +(tâm /ㄆ))âm lăng đặng phản )。 躊躇(上宙留反下筯廬反考聲云躊躇不行也古今正字躊躇言猶豫也二字竝從足壽著皆聲)。 trù trù (thượng trụ lưu phản hạ trợ lư phản khảo thanh vân trù trù bất hạnh/hành dã cổ kim chánh tự trù trù ngôn do dự dã nhị tự tịnh tùng túc thọ trước/trứ giai thanh )。 大劫庀那(庀音匹弭反梵語也唐云阿羅漢名)。 Đại kiếp-phỉ-na (phỉ âm thất nhị phản phạm ngữ dã đường vân A-la-hán danh )。 耕墾(下肯很反廣雅云墾治也郭注方言云耕墾用力者也蒼頡篇云墾耕也古今正字亦治也耕也從土墾消聲)。 canh khẩn (hạ khẳng ngận phản quảng nhã vân khẩn trì dã quách chú phương ngôn vân canh khẩn dụng lực giả dã thương hiệt thiên vân khẩn canh dã cổ kim chánh tự diệc trì dã canh dã tùng độ khẩn tiêu thanh )。 堅鞕(下額更反字書又作硬也廣雅云(革*(丙/(敲-高)))堅也說文從革更聲更正更字也)。 kiên 鞕(hạ ngạch cánh phản tự thư hựu tác ngạnh dã quảng nhã vân (cách *(bính /(xao -cao )))kiên dã thuyết văn tùng cách cánh thanh cánh chánh cánh tự dã )。 嗢柁南(上溫鶻反中音陀我反)。 ốt đả nam (thượng ôn cốt phản trung âm đà ngã phản )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 麁獷(下虢猛反論文作鑛非也義前第九卷中已具釋訖)。 thô quánh (hạ quắc mãnh phản luận văn tác khoáng phi dã nghĩa tiền đệ cửu quyển trung dĩ cụ thích cật )。 貯積(上猪呂反杜注左傳云貯稸也顧野王云所謂盛貯也古今正字義同從貝宁聲宁音除呂反)。 trữ tích (thượng trư lữ phản đỗ chú tả truyền vân trữ 稸dã cố dã Vương vân sở vị thịnh trữ dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng bối trữ thanh trữ âm trừ lữ phản )。 肪膏(上放房反考聲云獸腹中肥膏也說文肪(夗-夕+月)也從肉方聲也下果勞反鄭注周禮云膏脂也顧野王云膏謂潤之也說文亦(夗-夕+月)也從肉高聲)。 phương cao (thượng phóng phòng phản khảo thanh vân thú phước trung phì cao dã thuyết văn phương (夗-tịch +nguyệt )dã tùng nhục phương thanh dã hạ quả lao phản trịnh chú châu lễ vân cao chi dã cố dã Vương vân cao vị nhuận chi dã thuyết văn diệc (夗-tịch +nguyệt )dã tùng nhục cao thanh )。 膿血(上乃冬反正作癑或作膿今通作膿字又作鹽也顧野王云膿癰疽精血也古今正字義同從月農聲)。 nùng huyết (thượng nãi đông phản chánh tác 癑hoặc tác nùng kim thông tác nùng tự hựu tác diêm dã cố dã Vương vân nùng ung thư tinh huyết dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng nguyệt nông thanh )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 卷(縮-百+(囟-乂+夕))(上橛圓反又音厥遠反亦粗通考聲云卷曲也亦作(病-丙+卷)云(病-丙+卷)癵手足病也下搜六反韓詩傳云縮歛說文丈正作(摍-百+(囟-乂+又))云蹙也亦抽也(摍-百+(囟-乂+又))(捆-木+支)不申也從手(宿-百+(囟-乂+又))聲(捆-木+支)音細六反)。 quyển (súc -bách +(tín -nghệ +tịch ))(thượng quyết viên phản hựu âm quyết viễn phản diệc thô thông khảo thanh vân quyển khúc dã diệc tác (bệnh -bính +quyển )vân (bệnh -bính +quyển )癵thủ túc bệnh dã hạ sưu lục phản hàn thi truyền vân súc liễm/liệm thuyết văn trượng chánh tác (摍-bách +(tín -nghệ +hựu ))vân túc dã diệc trừu dã (摍-bách +(tín -nghệ +hựu ))(khổn -mộc +chi )bất thân dã tùng thủ (tú -bách +(tín -nghệ +hựu ))thanh (khổn -mộc +chi )âm tế lục phản )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 憙法(上希記反論文作憘與憙通用字也考聲云憙好也心所悅也廣雅云憙媺也說文云恱也從心喜聲(女*微)音尾(夗-夕+月)反)。 hỉ Pháp (thượng hy kí phản luận văn tác 憘dữ hỉ thông dụng tự dã khảo thanh vân hỉ hảo dã tâm sở duyệt dã quảng nhã vân hỉ 媺dã thuyết văn vân 恱dã tùng tâm hỉ thanh (nữ *vi )âm vĩ (夗-tịch +nguyệt )phản )。 齅香(上休又反說文云以鼻就臭也從鼻臭聲也臭音醜獸反)。 齅hương (thượng hưu hựu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú dã tùng Tỳ xú thanh dã xú âm xú thú phản )。 誑讇(上俱況反賈注國語云誑猶惑也杜注左傳云欺也說文義同從言狂聲也下覘染反何休注公羊傳諂侫也說文云諛也從言閻聲諛音臾論文作諂俗字也)。 cuống 讇(thượng câu huống phản cổ chú quốc ngữ vân cuống do hoặc dã đỗ chú tả truyền vân khi dã thuyết văn nghĩa đồng tùng ngôn cuồng thanh dã hạ siêm nhiễm phản hà hưu chú công dương truyền siểm 侫dã thuyết văn vân du dã tùng ngôn diêm thanh du âm du luận văn tác siểm tục tự dã )。 詭詐(上歸毀反論文作詭不成字書寫錯誤也許叔重注淮南子云詭慢也廣雅云詭隨惡也說文云責也從言危聲也下責亞反)。 quỷ trá (thượng quy hủy phản luận văn tác quỷ bất thành tự thư tả thác/thố ngộ dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân quỷ mạn dã quảng nhã vân quỷ tùy ác dã thuyết văn vân trách dã tùng ngôn nguy thanh dã hạ trách á phản )。 無隙(下卿逆反賈注國語云隙璺也顧野王云憾也說文從阜(光-兀+(日/小))聲(光-兀+(日/小))音上同論文作隟俗字也)。 vô khích (hạ khanh nghịch phản cổ chú quốc ngữ vân khích 璺dã cố dã Vương vân hám dã thuyết văn tùng phụ (quang -ngột +(nhật /tiểu ))thanh (quang -ngột +(nhật /tiểu ))âm thượng đồng luận văn tác 隟tục tự dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 彎弓(上綰關反蒼頡篇云彎引也說文云持弓引矢也從弓(戀-心)聲(戀-心)音攣)。 彎cung (thượng oản quan phản thương hiệt thiên vân 彎dẫn dã thuyết văn vân trì cung dẫn thỉ dã tùng cung (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm luyên )。 跳躑(上狄遙反蒼頡篇云跳踊也廣雅云上也說文云踊也從足兆聲也下程戟反字書正(跍-十+帝)也論文作躑俗字行用已夂故存之也)。 khiêu trịch (thượng địch dao phản thương hiệt thiên vân khiêu dũng/dõng dã quảng nhã vân thượng dã thuyết văn vân dũng/dõng dã tùng túc triệu thanh dã hạ trình kích phản tự thư chánh (跍-thập +đế )dã luận văn tác trịch tục tự hạnh/hành/hàng dụng dĩ tri cố tồn chi dã )。 迫迮(上(袖-由+方)陌反顧野王云迫猶逼也廣雅云陿也說文云近也從辵白聲下爭革反蒼頡篇云迮止也考聲云狹小也說文從辵乍聲辵音丑略反)。 bách trách (thượng (tụ -do +phương )mạch phản cố dã Vương vân bách do bức dã quảng nhã vân hiệp dã thuyết văn vân cận dã tùng sước bạch thanh hạ tranh cách phản thương hiệt thiên vân trách chỉ dã khảo thanh vân hiệp tiểu dã thuyết văn tùng sước sạ thanh sước âm sửu lược phản )。 (民/日/(虫*虫))(此/朿)(上問分反案字書正體字亦作蚊也論文作蚉俗行用字也字統云蚊齧人飛蟲以昬時而出故字從昬也說文從昬(虫*虫)聲齧音妍結反下卒髓反正體字論文作(口*(隹/乃))非也考聲云(此/朿)鳥口也說文云(此/朿)識之也從此朿聲髓音雖(此/朿)反朿音次也)。 (dân /nhật /(trùng *trùng ))(thử /朿)(thượng vấn phần phản án tự thư chánh thể tự diệc tác văn dã luận văn tác 蚉tục hạnh/hành/hàng dụng tự dã tự thống vân văn niết nhân phi trùng dĩ hôn thời nhi xuất cố tự tùng hôn dã thuyết văn tùng hôn (trùng *trùng )thanh niết âm nghiên kết/kiết phản hạ tốt tủy phản chánh thể tự luận văn tác (khẩu *(chuy /nãi ))phi dã khảo thanh vân (thử /朿)điểu khẩu dã thuyết văn vân (thử /朿)thức chi dã tòng thử 朿thanh tủy âm tuy (thử /朿)phản 朿âm thứ dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 勇悍(下寒且反字或作忓也家語云悍亦勇也莊子云而我不聽我則無悍說文亦勇也從心旱聲也)。 dũng hãn (hạ hàn thả phản tự hoặc tác 忓dã gia ngữ vân hãn diệc dũng dã trang tử vân nhi ngã bất thính ngã tức vô hãn thuyết văn diệc dũng dã tùng tâm hạn thanh dã )。 躁擾(上遭喿反正作躁論文作槮是槮袂字音衫斬反非心躁字也前第十卷中已具釋訖下音人沼反)。 táo nhiễu (thượng tao 喿phản chánh tác táo luận văn tác 槮thị 槮mệ tự âm sam trảm phản phi tâm táo tự dã tiền đệ thập quyển trung dĩ cụ thích cật hạ âm nhân chiểu phản )。 所甞(下音常案字書甞正體字也論文作甞非也顧野王云甞試也說文云口味之也從甘尚聲也)。 sở 甞(hạ âm thường án tự thư 甞chánh thể tự dã luận văn tác 甞phi dã cố dã Vương vân 甞thí dã thuyết văn vân khẩu vị chi dã tùng cam thượng thanh dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 揄揚(上庾朱反下養章反字書云揄引也孔注尚書云揚舉也又云大言而疾曰揚也鄭箋詩云揚激也廣雅云明也說文云揄亦引也揚飛舉也二字並從手俞易皆聲)。 du dương (thượng dữu chu phản hạ dưỡng chương phản tự thư vân du dẫn dã khổng chú Thượng Thư vân dương cử dã hựu vân Đại ngôn nhi tật viết dương dã trịnh tiên thi vân dương kích dã quảng nhã vân minh dã thuyết văn vân du diệc dẫn dã dương phi cử dã nhị tự tịnh tùng thủ du dịch giai thanh )。 啄啖(上陟角反字書正體字也論文作啄俗字也廣雅云啄齧也說文鳥食也從口啄聲也下談敢反正啖字也論文作噉俗用字也廣雅云噉食也說文從口炎聲)。 trác đạm (thượng trắc giác phản tự thư chánh thể tự dã luận văn tác trác tục tự dã quảng nhã vân trác niết dã thuyết văn điểu thực/tự dã tùng khẩu trác thanh dã hạ đàm cảm phản chánh đạm tự dã luận văn tác đạm tục dụng tự dã quảng nhã vân đạm thực dã thuyết văn tùng khẩu viêm thanh )。 骨鎖(下蘇果反正體字也論文作鎖非也撿諸字書悉無此鎖字也考聲云鎖連環也字書云鎖還束也古今正字義同從金(肖-月+貝)聲(巢-果+貝)音與上同)。 cốt tỏa (hạ tô quả phản chánh thể tự dã luận văn tác tỏa phi dã kiểm chư tự thư tất vô thử tỏa tự dã khảo thanh vân tỏa liên hoàn dã tự thư vân tỏa hoàn thúc dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng kim (tiếu -nguyệt +bối )thanh (sào -quả +bối )âm dữ thượng đồng )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 婆羅痆斯(痆音赧黠反梵語也)。 Bà la nhiếp tư (nhiếp âm noản hiệt phản phạm ngữ dã )。 磨瑩(上莫波反下縈定反前法薀足論第七卷中已釋訖)。 ma oánh (thượng mạc ba phản hạ oanh định phản tiền Pháp ôn túc luận đệ thất quyển trung dĩ thích cật )。 嫉結(上秦栗反王逸注楚辭云害賢曰嫉害色曰妬古今正字從女疾聲)。 tật kết (thượng tần lật phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố cổ kim chánh tự tùng nữ tật thanh )。 若榛(仕臻反考聲云榛草木茷盛也古今正字義同從木秦聲也)。 nhược/nhã trăn (sĩ trăn phản khảo thanh vân trăn thảo mộc 茷thịnh dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng mộc tần thanh dã )。 設臘婆水相(臘音藍荅反論文作獵誤也梵語云西國河名也)。 thiết lạp Bà thủy tướng (lạp âm lam đáp phản luận văn tác liệp ngộ dã phạm ngữ vân Tây quốc hà danh dã )。 火燄(下閻贍反尚書云火始(炎*(刀/臼))(炎*(刀/臼))也說文云火微行(炎*(刀/臼))(炎*(刀/臼))也從炎臽聲論文作焰非也)。 hỏa diệm (hạ diêm thiệm phản Thượng Thư vân hỏa thủy (viêm *(đao /cữu ))(viêm *(đao /cữu ))dã thuyết văn vân hỏa vi hạnh/hành/hàng (viêm *(đao /cữu ))(viêm *(đao /cữu ))dã tùng viêm 臽thanh luận văn tác diệm phi dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 船筏(下煩襪反方言云(簿-尃+卑)謂之筏也埤蒼筏(簿-尃+卑)也古今正字從竹伐聲(簿-尃+卑)步皆反)。 thuyền phiệt (hạ phiền miệt phản phương ngôn vân (bộ -尃+ti )vị chi phiệt dã bì thương phiệt (bộ -尃+ti )dã cổ kim chánh tự tùng trúc phạt thanh (bộ -尃+ti )bộ giai phản )。 隄塘(上底奚反徒奚反義同蘇林注漢書云隄限也蒼頡篇云隄封也韋昭云積土為封限也古今正字從阜是聲也下蕩郎反鄭箋詩云溏塗也許叔重注淮南子云隄也埤蒼云長沙謂隄曰塘也即國語云陂塘污庳是也古今正字從阜唐聲)。 đê đường (thượng để hề phản đồ hề phản nghĩa đồng tô lâm chú hán thư vân đê hạn dã thương hiệt thiên vân đê phong dã vi chiêu vân tích độ vi phong hạn dã cổ kim chánh tự tùng phụ thị thanh dã hạ đãng lang phản trịnh tiên thi vân đường đồ dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân đê dã bì thương vân trường/trưởng sa vị đê viết đường dã tức quốc ngữ vân pha đường ô bí thị dã cổ kim chánh tự tùng phụ đường thanh )。 牆塹(匠羊反正牆字也論文作塘俗字也顧野王云牆亦垣也論語云夫子之牆數仞也說文云垣蔽也從爿嗇聲嗇音使力反下韱漸反)。 tường tiệm (tượng dương phản chánh tường tự dã luận văn tác đường tục tự dã cố dã Vương vân tường diệc viên dã Luận Ngữ vân phu tử chi tường số nhận dã thuyết văn vân viên tế dã tùng tường sắc thanh sắc âm sử lực phản hạ tiêm tiệm phản )。 阿毘達磨識身足論卷第一 A-Tỳ Đạt-Ma Thức Thân Túc Luận quyển đệ nhất 巨溟(下茗經反莊子云溟天池也司馬彪注云溟南北極也去日月遠故以溟為名也字書云溟海也說文從水冥聲冥音同上)。 cự minh (hạ mính Kinh phản trang tử vân minh Thiên trì dã ti mã bưu chú vân minh Nam Bắc cực dã khứ nhật nguyệt viễn cố dĩ minh vi danh dã tự thư vân minh hải dã thuyết văn tùng thủy minh thanh minh âm đồng thượng )。 瀑流(上袍報反詩傳云瀑疾風雨也文字典說云江河水漲急也說文云疾雨也從水暴聲暴音同上)。 bộc lưu (thượng bào báo phản thi truyền vân bộc tật phong vũ dã văn tự điển thuyết vân giang hà thủy trướng cấp dã thuyết văn vân tật vũ dã tùng thủy bạo thanh bạo âm đồng thượng )。 著(肉*(遻-(這-言)))(上長略反下昂各反正體(月*(遻-(這-言)))字也論文作腭俗用字也考聲云(月*(遻-(這-言)))齗反從肉咢聲咢音冋上諸字書並無此(月*(遻-(這-言)))字唯說文有谷音巨略反口上阿也從口上仌象其理也象形字也)。 trước/trứ (nhục *(遻-(giá -ngôn )))(thượng trường/trưởng lược phản hạ ngang các phản chánh thể (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))tự dã luận văn tác ngạc tục dụng tự dã khảo thanh vân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))ngân phản tùng nhục 咢thanh 咢âm 冋thượng chư tự thư tịnh vô thử (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))tự duy thuyết văn hữu cốc âm cự lược phản khẩu thượng a dã tùng khẩu thượng băng tượng kỳ lý dã tượng hình tự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 誹謗(上匪微反大戴禮云正誹謗之木欲諫之鼓也說文云謗也從言非聲下牓浪反杜注左傳云謗毀也說文義同從言旁聲旁音薄晃反)。 phỉ báng (thượng phỉ vi phản Đại đái lễ vân chánh phỉ báng chi mộc dục gián chi cổ dã thuyết văn vân báng dã tùng ngôn phi thanh hạ bảng lãng phản đỗ chú tả truyền vân báng hủy dã thuyết văn nghĩa đồng tùng ngôn bàng thanh bàng âm bạc hoảng phản )。 捺落迦(上難姐反梵語也云地獄名也)。 nại lạc ca (thượng nạn/nan tả phản phạm ngữ dã vân địa ngục danh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 鉆部盧(上儉炎反梵語云外道法名也)。 鉆bộ lô (thượng kiệm viêm phản phạm ngữ vân ngoại đạo Pháp danh dã )。 牧驢頞李瑟吒(上音木次呂猪反頞音遏梵語云苾蒭名也)。 mục lư át lý sắt trá (thượng âm mộc thứ lữ trư phản át âm át phạm ngữ vân bật sô danh dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 欲廛(下徹連反鄭注周禮云廛謂城邑之居也鄭又注云市廛物邸舍也言為眾欲所聚亦如人之居於廛肆也亦作纏考聲云纏繞也束也言被諸欲纏繞束縛也說文云廛一畝半一家之居也從广墨聲論文作厘非也)。 dục triền (hạ triệt liên phản trịnh chú châu lễ vân triền vị thành ấp chi cư dã trịnh hựu chú vân thị triền vật để xá dã ngôn vi chúng dục sở tụ diệc như nhân chi cư ư triền tứ dã diệc tác triền khảo thanh vân triền nhiễu dã thúc dã ngôn bị chư dục triền nhiễu thúc phược dã thuyết văn vân triền nhất mẫu bán nhất gia chi cư dã tùng nghiễm mặc thanh luận văn tác ly phi dã )。 第五卷(無字音釋) đệ ngũ quyển (vô tự âm thích ) 第六卷 đệ lục quyển 若癰(下擁恭反司馬彪注莊子云浮熱為瘭不通為癰也說文云腫也從疒雝聲雝音上同擁音邕拱反瘭音摽也)。 nhược/nhã ung (hạ ủng cung phản ti mã bưu chú trang tử vân phù nhiệt vi tiếu bất thông vi ung dã thuyết văn vân thũng dã tùng nạch ung thanh ung âm thượng đồng ủng âm ung củng phản tiếu âm phiếu dã )。 或撥(下般未反毛詩傳云撥猶絕也王逸注楚辭云棄也廣雅除也文字典說云治也從手發聲)。 hoặc bát (hạ ba/bát vị phản mao thi truyền vân bát do tuyệt dã Vương dật chú sở từ vân khí dã quảng nhã trừ dã văn tự điển thuyết vân trì dã tùng thủ phát thanh )。 第七卷 đệ thất quyển 冥闇(上覓瓶反考聲云冥幽暗也詩傳云冥窈也鄭箋詩云夜也郭注尒雅云幼稚者冥昧也說文云幽也從冂六日數十六日而月始虧也從冂聲冂音覓下菴紺反埤蒼云闇劣弱也字書云冥也說文云閉門也從門音聲也窈音要小反稚音遲里反)。 minh ám (thượng mịch bình phản khảo thanh vân minh u ám dã thi truyền vân minh yểu dã trịnh tiên thi vân dạ dã quách chú nhĩ nhã vân ấu trĩ giả minh muội dã thuyết văn vân u dã tùng quynh lục nhật số thập lục nhật nhi nguyệt thủy khuy dã tùng quynh thanh quynh âm mịch hạ am cám phản bì thương vân ám liệt nhược dã tự thư vân minh dã thuyết văn vân bế môn dã tùng môn âm thanh dã yểu âm yếu tiểu phản trĩ âm trì lý phản )。 愚癡(上遇俱反下耻知反埤蒼云癡騃也淮南子云不免於狂癡也說文云不惠也從疒疑聲疒音女厄反)。 ngu si (thượng ngộ câu phản hạ sỉ tri phản bì thương vân si ngãi dã hoài Nam tử vân bất miễn ư cuồng si dã thuyết văn vân bất huệ dã tùng nạch nghi thanh nạch âm nữ ách phản )。 第八卷 第九卷 第十卷(已上並無字音訓) đệ bát quyển  đệ cửu quyển  đệ thập quyển (dĩ thượng tịnh vô tự âm huấn ) 阿毘達磨識身足論卷第十一 A-Tỳ Đạt-Ma Thức Thân Túc Luận quyển đệ thập nhất 博戲(下希義反尒雅云戲謯也詩傳云戲逸豫也古今正字從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音欣衣反)。 bác hí (hạ hy nghĩa phản nhĩ nhã vân hí trớ dã thi truyền vân hí dật dự dã cổ kim chánh tự tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hân y phản )。 耽婬(上荅甘反下音淫孔注尚書云婬過也賈注國語云婬邪也又云失禮忘善曰婬也鄭注禮記云婬猶放也說文曰私迎也從女(婬-女)聲(婬-女)音同上)。 đam dâm (thượng đáp cam phản hạ âm dâm khổng chú Thượng Thư vân dâm quá/qua dã cổ chú quốc ngữ vân dâm tà dã hựu vân thất lễ vong thiện viết dâm dã trịnh chú lễ kí vân dâm do phóng dã thuyết văn viết tư nghênh dã tùng nữ (dâm -nữ )thanh (dâm -nữ )âm đồng thượng )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 纔覩(上在來反又音在顧野王云纔猶僅也漢書云纔數目耳古今正字從糸(毚-、)聲(毚-、)音仕咸反下都魯反廣雅云覩視也古今正字云覩見也從見者聲)。 tài đổ (thượng tại lai phản hựu âm tại cố dã Vương vân tài do cận dã hán thư vân tài số mục nhĩ cổ kim chánh tự tùng mịch (毚-、)thanh (毚-、)âm sĩ hàm phản hạ đô lỗ phản quảng nhã vân đổ thị dã cổ kim chánh tự vân đổ kiến dã tùng kiến giả thanh )。 螘卵(上宜倚反正作螘字論文作蟻通用字也尒雅云小者螘也說文蚍蜉也云從虫豈聲下巒管反)。 nghĩ noãn (thượng nghi ỷ phản chánh tác nghĩ tự luận văn tác nghĩ thông dụng tự dã nhĩ nhã vân tiểu giả nghĩ dã thuyết văn Tì phù dã vân tùng trùng khởi thanh hạ loan quản phản )。 濯(泳-永+(生/(丹-、+〡)))(上直角反詩傳云濯滌也又云濯所以救熱也顧野王云洛也廣雅云濯洗也說文云浣也從水翟聲翟音狄也下正體清字也)。 trạc (vịnh -vĩnh +(sanh /(đan -、+〡)))(thượng trực giác phản thi truyền vân trạc địch dã hựu vân trạc sở dĩ cứu nhiệt dã cố dã Vương vân lạc dã quảng nhã vân trạc tẩy dã thuyết văn vân hoán dã tùng thủy địch thanh địch âm địch dã hạ chánh thể thanh tự dã )。 第十三第十四第十五第十六第十七(已上五卷竝無字音訓) đệ thập tam đệ thập tứ đệ thập ngũ đệ thập lục đệ thập thất (dĩ thượng ngũ quyển tịnh vô tự âm huấn ) 阿毘達磨界身足論上卷 A-Tỳ Đạt-Ma Giới Thân Túc Luận thượng quyển 聰叡(上麤公反詩傳云聰聞也韓詩云明也孔注尚書云(聽-王)也說文察也從耳怱聲怱音同上下營惠反尚書云叡作聖廣雅云智也賈注國語云明也說文云深明也從((├/(月-一))*又)從目從谷省聲((├/(月-一))*又)咅殘)。 thông duệ (thượng thô công phản thi truyền vân thông văn dã hàn thi vân minh dã khổng chú Thượng Thư vân (thính -Vương )dã thuyết văn sát dã tùng nhĩ 怱thanh 怱âm đồng thượng hạ doanh huệ phản Thượng Thư vân duệ tác Thánh quảng nhã vân trí dã cổ chú quốc ngữ vân minh dã thuyết văn vân thâm minh dã tùng ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )tùng mục tùng cốc tỉnh thanh ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )咅tàn )。 嚻舉(上希驕反鄭注周禮云嚻讙也顧野王云嚻猶誼譁也尒雅云閑也說文聲也器出頭上也從(器-犬)從頁頁音首也(器-犬)音莊立反)。 嚻cử (thượng hy kiêu phản trịnh chú châu lễ vân 嚻hoan dã cố dã Vương vân 嚻do nghị hoa dã nhĩ nhã vân nhàn dã thuyết văn thanh dã khí xuất đầu thượng dã tùng (khí -khuyển )tùng hiệt hiệt âm thủ dã (khí -khuyển )âm trang lập phản )。 尤蛆(下覻余反考聲云蛆敗肉中蟲也古今正字云蝍蛆(其-(一/八))螮馬蚿也音弦北燕謂之蛆渠也從虫且聲)。 vưu thư (hạ thứ dư phản khảo thanh vân thư bại nhục trung trùng dã cổ kim chánh tự vân 蝍thư (kỳ -(nhất /bát ))đế mã huyền dã âm huyền Bắc yến vị chi thư cừ dã tùng trùng thả thanh )。 很悷(上痕艮反下犁帝反前集異門論第三卷中已釋訖)。 ngận 悷(thượng ngân cấn phản hạ lê đế phản tiền tập dị môn luận đệ tam quyển trung dĩ thích cật )。 瞑眩(上綿偏反正體字也論文作靦非也下玄絹反尚書云若藥不瞑眩厥疾不瘳考聲云瞑眩困悶也蒼頡篇云視之不明也賈注國語云目惑也說文云瞑翕目也從目冥冥亦聲眩目無常主也從目玄聲)。 minh huyễn (thượng miên Thiên phản chánh thể tự dã luận văn tác điến phi dã hạ huyền quyên phản Thượng Thư vân nhược/nhã dược bất minh huyễn quyết tật bất sưu khảo thanh vân minh huyễn khốn muộn dã thương hiệt thiên vân thị chi bất minh dã cổ chú quốc ngữ vân mục hoặc dã thuyết văn vân minh hấp mục dã tùng mục minh minh diệc thanh huyễn mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh )。 中卷 下卷(並無字可音訓) trung quyển  hạ quyển (tịnh vô tự khả âm huấn ) 後序 hậu tự 紕(革*(丙/(敲-高)))(上正毘反考聲云紕帛踈薄也禮記云一切紕謬則民莫得其死也鄭玄注云紕猶錯也古今正字從糸比聲也下額更反廣雅云鞕堅也說文云從革更聲論文從石作硬俗用字也)。 bì (cách *(bính /(xao -cao )))(thượng chánh Tì phản khảo thanh vân bì bạch 踈bạc dã lễ kí vân nhất thiết bì mậu tức dân mạc đắc kỳ tử dã trịnh huyền chú vân bì do thác/thố dã cổ kim chánh tự tùng mịch bỉ thanh dã hạ ngạch cánh phản quảng nhã vân 鞕kiên dã thuyết văn vân tùng cách cánh thanh luận văn tùng thạch tác ngạnh tục dụng tự dã )。 雄傑(下乾蘗反鄭注禮記云傑謂才能也詩傳云傑特立也箋云英傑也考聲云才過萬人曰傑也淮南子云智過千人者謂之傑也古今正字云敖也從人桀聲敖音五刀歹)。 hùng kiệt (hạ kiền bách phản trịnh chú lễ kí vân kiệt vị tài năng dã thi truyền vân kiệt đặc lập dã tiên vân anh kiệt dã khảo thanh vân tài quá/qua vạn nhân viết kiệt dã hoài Nam tử vân trí quá/qua thiên nhân giả vị chi kiệt dã cổ kim chánh tự vân ngao dã tùng nhân kiệt thanh ngao âm ngũ đao ngạt )。 忼慨(上苦朗反下開愛反顧野王云忼慨不得志也又云忼慨謂憤壯慨歎太息也或為愾字文字典說云忼慨惋憤也二字並從心亢既皆聲也論文作慷愷非也)。 khảng khái (thượng khổ lãng phản hạ khai ái phản cố dã Vương vân khảng khái bất đắc chí dã hựu vân khảng khái vị phẫn tráng khái thán thái tức dã hoặc vi hi tự văn tự điển thuyết vân khảng khái oản phẫn dã nhị tự tịnh tùng tâm kháng ký giai thanh dã luận văn tác khảng khải phi dã )。 繄可(上壹奚反考聲云繄歎聲也顧野王云繄發語聲為繄也文字典說云助語之辭也從糸殹聲殹音壹計反)。 ê khả (thượng nhất hề phản khảo thanh vân ê thán thanh dã cố dã Vương vân ê phát ngữ thanh vi ê dã văn tự điển thuyết vân trợ ngữ chi từ dã tùng mịch 殹thanh 殹âm nhất kế phản )。 殫言(上旦蘭反考聲云殫殛盡也孔注尚書亦云盡也古今正字義同從歺單聲殛音矜力反歺音在安反)。 đàn ngôn (thượng đán lan phản khảo thanh vân đàn cức tận dã khổng chú Thượng Thư diệc vân tận dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng 歺đan thanh cức âm căng lực phản 歺âm tại an phản )。 虛簉(下初瘦反杜注左傳云簉副也考聲云廁也充也古今正字從草造聲論文從竹作簉傳寫誤也)。 hư sứu (hạ sơ sấu phản đỗ chú tả truyền vân sứu phó dã khảo thanh vân xí dã sung dã cổ kim chánh tự tùng thảo tạo thanh luận văn tùng trúc tác sứu truyền tả ngộ dã )。 操觚(上草遭反考聲云操持也取也文字典說從手喿聲喿音搔躁反下古胡反正從木作柧通俗文云柧八棱也云削木為八稜操以書也古人用之今則不用也說文亦棱也從木瓜聲論作觚酒器也)。 thao cô (thượng thảo tao phản khảo thanh vân thao trì dã thủ dã văn tự điển thuyết tùng thủ 喿thanh 喿âm tao táo phản hạ cổ hồ phản chánh tùng mộc tác 柧thông tục văn vân 柧bát lăng dã vân tước mộc vi bát lăng thao dĩ thư dã cổ nhân dụng chi kim tức bất dụng dã thuyết văn diệc lăng dã tùng mộc qua thanh luận tác cô tửu khí dã )。 函杖(上音含鄭注禮云含容也)。 hàm trượng (thượng âm hàm trịnh chú lễ vân hàm dung dã )。 彫斲(上鳥僚反考聲云彫飾也孔注尚書云彫畫也顧野王云鐫剋之也廣雅云鏤也文字典說云彫琢文也刻畫也從彡周聲彡音杉也下竹角反孔注尚書云斲削也杜注左傳云執斲者匠人也說文云斫也從斤(斲-斤)聲(斲-斤)音投斗反)。 điêu trác (thượng điểu liêu phản khảo thanh vân điêu sức dã khổng chú Thượng Thư vân điêu họa dã cố dã Vương vân tuyên khắc chi dã quảng nhã vân lũ dã văn tự điển thuyết vân điêu trác văn dã khắc họa dã tùng sam châu thanh sam âm sam dã hạ trúc giác phản khổng chú Thượng Thư vân trác tước dã đỗ chú tả truyền vân chấp trác giả tượng nhân dã thuyết văn vân chước dã tùng cân (trác -cân )thanh (trác -cân )âm đầu đẩu phản )。 波(滕-月+舟)(下特登反毛詩云百川(滕-月+舟)沸也考聲及顧野王並云(滕-月+舟)水上涌也文字典說云水沸涌也從水(舟*(券-刀))聲也(舟*(券-刀))音沉錦反字書正作(滕-月+舟)論文作(潫-糸+馬)非也字或作(滕-月+洀)也與(滕-月+舟)同也)。 ba (đằng -nguyệt +châu )(hạ đặc đăng phản mao thi vân bách xuyên (đằng -nguyệt +châu )phí dã khảo thanh cập cố dã Vương tịnh vân (đằng -nguyệt +châu )thủy thượng dũng dã văn tự điển thuyết vân thủy phí dũng dã tùng thủy (châu *(khoán -đao ))thanh dã (châu *(khoán -đao ))âm trầm cẩm phản tự thư chánh tác (đằng -nguyệt +châu )luận văn tác (潫-mịch +mã )phi dã tự hoặc tác (đằng -nguyệt +洀)dã dữ (đằng -nguyệt +châu )đồng dã )。 阿毘達磨品類足論第一卷 A-Tỳ Đạt-Ma Phẩm Loại Túc Luận đệ nhất quyển 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 所齅(下休宥反論語云子路拱之三齅而作說文云以鼻就臭也故從鼻鼻亦聲也)。 sở 齅(hạ hưu hựu phản Luận Ngữ vân tử lộ củng chi tam 齅nhi tác thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú dã cố tùng Tỳ Tỳ diệc thanh dã )。 歰性(上山立反正體字也王逸注楚辭云歰難也郭注方言云歰猶吝也說文云不滑也從四止二倒書二正也論文從水作澁俗字非也)。 sáp tánh (thượng sơn lập phản chánh thể tự dã Vương dật chú sở từ vân sáp nạn/nan dã quách chú phương ngôn vân sáp do lận dã thuyết văn vân bất hoạt dã tùng tứ chỉ nhị đảo thư nhị chánh dã luận văn tùng thủy tác sáp tục tự phi dã )。 寬曠(下郭謗反孔注尚書云曠空也廣雅云大也蒼頡篇云疏曠也說文云明也從日廣聲)。 khoan khoáng (hạ quách báng phản khổng chú Thượng Thư vân khoáng không dã quảng nhã vân Đại dã thương hiệt thiên vân sớ khoáng dã thuyết văn vân minh dã tùng nhật quảng thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển 耽嗜(下時利反鄭注禮記云耆貪也孔注尚書云甘耆無猒足也說文云嗜欲喜之也從口耆聲)。 đam thị (hạ thời lợi phản trịnh chú lễ kí vân kì tham dã khổng chú Thượng Thư vân cam kì vô 猒túc dã thuyết văn vân thị dục hỉ chi dã tùng khẩu kì thanh )。 第三卷 đệ tam quyển 羸惙(上力為反賈注國語云羸病也許叔重注淮南子云劣也杜注左傳云弱也說文云瘦也從羊(嬴-女)聲(嬴-女)音力臥反下丁劣反考聲云惙弱皃也詩傳云惙憂也郭注方言云忡惙怖意也文字典說從心叕聲叕音丁衛反忡音丑中反)。 luy 惙(thượng lực vi phản cổ chú quốc ngữ vân luy bệnh dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân liệt dã đỗ chú tả truyền vân nhược dã thuyết văn vân sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )âm lực ngọa phản hạ đinh liệt phản khảo thanh vân 惙nhược 皃dã thi truyền vân 惙ưu dã quách chú phương ngôn vân sung 惙bố/phố ý dã văn tự điển thuyết tùng tâm 叕thanh 叕âm đinh vệ phản sung âm sửu trung phản )。 寧謐(下民必反郭注尒雅云謐靜也文字典說從言(必/皿)聲(必/皿)音同上)。 ninh mật (hạ dân tất phản quách chú nhĩ nhã vân mật tĩnh dã văn tự điển thuyết tùng ngôn (tất /mãnh )thanh (tất /mãnh )âm đồng thượng )。 躁擾(上子到反下饒沼反前集異門足論第十卷中已釋訖)。 táo nhiễu (thượng tử đáo phản hạ nhiêu chiểu phản tiền tập dị môn túc luận đệ thập quyển trung dĩ thích cật )。 傲誕(上遨告反考聲云傲憍倨也慢也文字典說云傲不敬也從人敖聲字或作((敖-士+出)/女)也論文作慠俗用字也下壇旦反孔注尚書云誕欺也又云大也許叔重注淮南子云慢也文字典說從言延聲)。 ngạo đản (thượng ngao cáo phản khảo thanh vân ngạo kiêu/kiều cứ dã mạn dã văn tự điển thuyết vân ngạo bất kính dã tùng nhân ngao thanh tự hoặc tác ((ngao -sĩ +xuất )/nữ )dã luận văn tác ngạo tục dụng tự dã hạ đàn đán phản khổng chú Thượng Thư vân đản khi dã hựu vân Đại dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân mạn dã văn tự điển thuyết tùng ngôn duyên thanh )。 第四卷(無字音釋) đệ tứ quyển (vô tự âm thích ) 第五卷 đệ ngũ quyển 四(桓-旦+(尸@乙))(嚶革反正從車作軶考工記云車人為軶長六尺謂轅端壓牛領者也論從手作扼非此義也是扼椀字)。 tứ (hoàn -đán +(thi @ất ))(anh cách phản chánh tùng xa tác ách khảo công kí vân xa nhân vi ách trường/trưởng lục xích vị viên đoan áp ngưu lĩnh giả dã luận tùng thủ tác ách phi thử nghĩa dã thị ách oản tự )。 從第六卷至第十八卷計一十三卷(文易竝無難字可音釋) tùng đệ lục quyển chí đệ thập bát quyển kế nhất thập tam quyển (văn dịch tịnh vô nan tự khả âm thích ) 眾事分阿毘曇論第一卷(無字可音釋) chúng sự phần A-tỳ-đàm luận đệ nhất quyển (vô tự khả âm thích ) 第二卷 đệ nhị quyển 捷疾(上潛葉反考聲云捷健也疾也慧也亦作疌云行疾也毛詩捷勝也杜注左傳云捷克也說文云獵也從手疌聲疌音同上獵音力合反)。 tiệp tật (thượng tiềm diệp phản khảo thanh vân tiệp kiện dã tật dã tuệ dã diệc tác 疌vân hạnh/hành/hàng tật dã mao thi tiệp thắng dã đỗ chú tả truyền vân tiệp khắc dã thuyết văn vân liệp dã tùng thủ 疌thanh 疌âm đồng thượng liệp âm lực hợp phản )。 飄馳(上疋瓢反詩傳云迴風為飄也郭注尒雅云箕為飄風也文字典說從風票聲票必遙反)。 phiêu trì (thượng sơ biều phản thi truyền vân hồi phong vi phiêu dã quách chú nhĩ nhã vân ky vi phiêu phong dã văn tự điển thuyết tùng phong phiếu thanh phiếu tất dao phản )。 第三卷(無字音訓) đệ tam quyển (vô tự âm huấn ) 第四卷 đệ tứ quyển 摶食(上徒鸞反杜注左傳云摶手摶也考聲云摶令相著也文字典說云圜也從手專聲論文從耑作揣是揣量字非手摶義也揣音初委反)。 đoàn thực/tự (thượng đồ loan phản đỗ chú tả truyền vân đoàn thủ đoàn dã khảo thanh vân đoàn lệnh tưởng trước dã văn tự điển thuyết vân viên dã tùng thủ chuyên thanh luận văn tùng chuyên tác sủy thị sủy lượng tự phi thủ đoàn nghĩa dã sủy âm sơ ủy phản )。 猗覺枝(上意冝反詩傳云猗歎辭也又云角而束之曰猗說文云犗犬也從犬奇聲(愘-ㄆ+丰)音革賣反)。 y giác chi (thượng ý 冝phản thi truyền vân y thán từ dã hựu vân giác nhi thúc chi viết y thuyết văn vân 犗khuyển dã tùng khuyển kì thanh (愘-ㄆ+丰)âm cách mại phản )。 第五卷 đệ ngũ quyển 隄塘(上帝奚反蘇林注漢書云隄封萬井也韋昭云積土為封限也說文隄塘也從阜是聲也下蕩郎反尒雅云廟中路謂之塘也鄭箋詩云塘當塗也許叔重注淮南子云塘亦隄也埤蒼云長沙人謂隄曰塘也考聲云塘陪土為路也云隄也古今正字亦云隄也陂塘也從阜唐聲論文作堤塘俗通用字也)。 đê đường (thượng đế hề phản tô lâm chú hán thư vân đê phong vạn tỉnh dã vi chiêu vân tích độ vi phong hạn dã thuyết văn đê đường dã tùng phụ thị thanh dã hạ đãng lang phản nhĩ nhã vân miếu trung lộ vị chi đường dã trịnh tiên thi vân đường đương đồ dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân đường diệc đê dã bì thương vân trường/trưởng sa nhân vị đê viết đường dã khảo thanh vân đường bồi độ vi lộ dã vân đê dã cổ kim chánh tự diệc vân đê dã pha đường dã tùng phụ đường thanh luận văn tác đê đường tục thông dụng tự dã )。 第六卷至第十二卷(並無字可音訓) đệ lục quyển chí đệ thập nhị quyển (tịnh vô tự khả âm huấn ) 阿毘曇毘婆沙論第一卷 A-Tỳ Đàm Tỳ Bà Sa Luận đệ nhất quyển 沙門玄應撰 Sa Môn huyền ưng soạn 阿毘曇(或言阿毗達磨或云阿鼻達磨皆梵言轉也此譯云勝法或言無比法以詮慧故也或云向法以因向果或名對法以智對境也)。 A-tỳ-đàm (hoặc ngôn A-tỳ Đạt-ma hoặc vân A-tỳ đạt-ma giai phạm ngôn chuyển dã thử dịch vân thắng Pháp hoặc ngôn vô tỉ Pháp dĩ thuyên tuệ cố dã hoặc vân hướng Pháp dĩ nhân hướng quả hoặc danh đối pháp dĩ trí đối cảnh dã )。 毘婆沙(隨相論作毗頗娑此云廣解應言鼻婆沙譯云種種說或言分分說或言廣說同一義也)。 Tỳ bà sa (tùy tướng luận tác bì phả sa thử vân quảng giải ưng ngôn tị bà sa dịch vân chủng chủng thuyết hoặc ngôn phần phần thuyết hoặc ngôn quảng thuyết đồng nhất nghĩa dã )。 優波提舍(此云逐分別所說法門隨後即釋舊人義譯為論義經也)。 Ưu Ba Đề Xá (thử vân trục phân biệt sở thuyết pháp môn tùy hậu tức thích cựu nhân nghĩa dịch vi luận nghĩa Kinh dã )。 犍度(巨焉反此言訛略也應云娑犍圖犍音居言反此云聚中阿含經云犍度者此言積木義亦一也)。 kiền độ (cự yên phản thử ngôn ngoa lược dã ưng vân sa kiền đồ kiền âm cư ngôn phản thử vân tụ Trung A Hàm Kinh vân kiền độ giả thử ngôn tích mộc nghĩa diệc nhất dã )。 評曰(皮命反謂量議也字書評訂也訂音徒頂反說文云訂評議也)。 bình viết (bì mạng phản vị lượng nghị dã tự thư bình đính dã đính âm đồ đảnh/đính phản thuyết văn vân đính bình nghị dã )。 第二卷(先不音) đệ nhị quyển (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 渴伽月(藏經作佉伽皆訛也正言朅伽朅音去謁反此譯云犀牛毗沙拏此云角謂犀牛一角亦獨也喻獨覺也言一一獨居山林也)。 khát già nguyệt (tạng Kinh tác khư già giai ngoa dã chánh ngôn khiết già khiết âm khứ yết phản thử dịch vân tê ngưu bì sa nã thử vân giác vị tê ngưu nhất giác diệc độc dã dụ độc giác dã ngôn nhất nhất độc cư sơn lâm dã )。 般吒(此訛略也應言般荼迦此云黃門其類有五般荼迦捴名一謂具男根而不生子二(倔-出)利沙般荼迦(倔-出)利沙此云妬謂見他共婬即發情欲不見不發三扇荼般荼迦謂本來男根不滿故不能生子四博叉般荼迦謂半月作男半月作女博叉此云助謂兩半月助成一滿月也五留拏般荼迦謂被刑男根留拏此云割也)。 ba/bát trá (thử ngoa lược dã ưng ngôn ba/bát đồ Ca thử vân hoàng môn kỳ loại hữu ngũ ba/bát đồ Ca tổng danh nhất vị cụ nam căn nhi bất sanh tử nhị (quật -xuất )lợi sa ba/bát đồ Ca (quật -xuất )lợi sa thử vân đố vị kiến tha cọng dâm tức phát Tình dục bất kiến bất phát tam phiến đồ ba/bát đồ Ca vị bản lai nam căn bất mãn cố bất năng sanh tử tứ bác xoa ba/bát đồ Ca vị bán nguyệt tác nam bán nguyệt tác nữ bác xoa thử vân trợ vị lượng (lưỡng) bán nguyệt trợ thành nhất mãn nguyệt dã ngũ lưu nã ba/bát đồ Ca vị bị hình nam căn lưu nã thử vân cát dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 刀鞘(小尒疋作鞘諸書作削同思誚反方言劒削關東謂之削關西謂之鞞音餅說文刀鞞也江南音嘯關中音笑)。 đao sao (tiểu nhĩ sơ tác sao chư thư tác tước đồng tư tiếu phản phương ngôn 劒tước quan Đông vị chi tước quan Tây vị chi Tỳ âm bính thuyết văn đao Tỳ dã giang Nam âm khiếu quan trung âm tiếu )。 屎尿(又作茵古書亦作矢同失旨反說文云糞也下又作尿同嬈弔反通俗文出脬曰尿字林尿小便也醫方多作矢溺假借也論文作屎音香(倔-出)反殿屎呻吟也屎非此義)。 thỉ niệu (hựu tác nhân cổ thư diệc tác thỉ đồng thất chỉ phản thuyết văn vân phẩn dã hạ hựu tác niệu đồng nhiêu điếu phản thông tục văn xuất phao viết niệu tự lâm niệu tiểu tiện dã y phương đa tác thỉ nịch giả tá dã luận văn tác thỉ âm hương (quật -xuất )phản điện thỉ thân ngâm dã thỉ phi thử nghĩa )。 第五卷 đệ ngũ quyển 頗有(普我反諸書語辭也)。 pha hữu (phổ ngã phản chư thư ngữ từ dã )。 眼瞳(徒公及埤蒼目珠也眼中瞳子也)。 nhãn đồng (đồ công cập bì thương mục châu dã nhãn trung đồng tử dã )。 第六卷(先不音) đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển 瞿翅羅鳥(經中或作拘枳羅鳥或作俱翅羅鳥同一種此譯云鵶鳥也又云好聲鳥也此鳥形醜聲好從聲為名也共命鳥也)。 Cồ sí la điểu (Kinh trung hoặc tác câu-chỉ-la điểu hoặc tác câu sí La điểu đồng nhất chủng thử dịch vân 鵶điểu dã hựu vân hảo thanh điểu dã thử điểu hình xú thanh hảo tùng thanh vi danh dã cộng mạng điểu dã )。 捕狙(又作覷同千絮反三蒼狙伺也通俗文伏伺曰狙是也狙亦觀視也謂相候視論文作(木*(刃/一/刃/一))此字習誤已久人莫辯正)。 bộ thư (hựu tác thứ đồng thiên nhứ phản tam thương thư tý dã thông tục văn phục tý viết thư thị dã thư diệc quán thị dã vị tướng hậu thị luận văn tác (mộc *(nhận /nhất /nhận /nhất ))thử tự tập ngộ dĩ cửu nhân mạc biện chánh )。 祇洹(猶是祇陀此言訛也應云栘多或言逝多此云戰勝婆那此云林名為勝林栘音是奚反)。 kì hoàn (do thị Kì-đà thử ngôn ngoa dã ưng vân 栘đa hoặc ngôn thệ đa thử vân chiến thắng Bà na thử vân lâm danh vi Thắng lâm 栘âm thị hề phản )。 廁溷(測吏反謂人雜廁在上非一也下胡困反廣疋圊圂庰廁也廁亦圂也言溷濁也或言清言至穢處冝修治使潔清也)。 xí hỗn (trắc lại phản vị nhân tạp xí tại thượng phi nhất dã hạ hồ khốn phản quảng sơ thanh 圂庰xí dã xí diệc 圂dã ngôn hỗn trược dã hoặc ngôn thanh ngôn chí uế xứ/xử 冝tu trì sử khiết thanh dã )。 麁觸(且胡反廣疋麤大也又人之警防亦曰麤鹿性食息自相背慮人獸之害警亦如之故字從三鹿字意也)。 thô xúc (thả hồ phản quảng sơ thô Đại dã hựu nhân chi cảnh phòng diệc viết thô lộc tánh thực/tự tức tự tướng bối lự nhân thú chi hại cảnh diệc như chi cố tự tùng tam lộc tự ý dã )。 垛穀(徒果反字林垛小堆也吳人謂積土為垛今其義)。 đóa cốc (đồ quả phản tự lâm đóa tiểu đôi dã ngô nhân vị tích độ vi đóa kim kỳ nghĩa )。 次壓(於甲反蒼頡解詁云壓鎮也笮也論文作押音甲尒疋押輔也亦束也押非此用)。 thứ áp (ư giáp phản thương hiệt giải cổ vân áp trấn dã 笮dã luận văn tác áp âm giáp nhĩ sơ áp phụ dã diệc thúc dã áp phi thử dụng )。 白墡(字體作墠字林音善土名也即白土也亦名堊案吳普本草云白堊一名曰堚是也)。 bạch thiện (tự thể tác thiện tự lâm âm thiện độ danh dã tức bạch độ dã diệc danh ác án ngô phổ bổn thảo vân bạch ác nhất danh viết 堚thị dã )。 第八卷 đệ bát quyển 瞟翳(疋眇反目病也下或瞖同於計反)。 瞟ế (sơ miễu phản mục bệnh dã hạ hoặc ế đồng ư kế phản )。 若挑(他堯反說文云挑抉也以手抉挑出物也)。 nhược/nhã thiêu (tha nghiêu phản thuyết văn vân thiêu quyết dã dĩ thủ quyết thiêu xuất vật dã )。 孿子併(所患反廣疋孿兩也通俗文連子曰孿字林雙生也蒼頡篇一生雨子也併音蒲茗反尒疋併並也亦俱也言若二身根即二人連併此不可也)。 loan tử tính (sở hoạn phản quảng sơ loan lượng (lưỡng) dã thông tục văn liên tử viết loan tự lâm song sanh dã thương hiệt thiên nhất sanh vũ tử dã tính âm bồ mính phản nhĩ sơ tính tịnh dã diệc câu dã ngôn nhược/nhã nhị thân căn tức nhị nhân liên tính thử bất khả dã )。 潢水(胡光反說文潢久積水池也大曰潢小曰洿洿濁水也)。 hoàng thủy (hồ quang phản thuyết văn hoàng cửu tích thủy trì dã Đại viết hoàng tiểu viết ô ô trược thủy dã )。 捐(打-丁+沓)(古文(韋*沓)同徒荅反說文指(打-丁+沓)也一曰韋(打-丁+沓)也今之射(韋*沓)是也)。 quyên (đả -đinh +đạp )(cổ văn (vi *đạp )đồng đồ đáp phản thuyết văn chỉ (đả -đinh +đạp )dã nhất viết vi (đả -đinh +đạp )dã kim chi xạ (vi *đạp )thị dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 操杖(又作(敲-高+喿)同錯勞反說文操把持也執捉也論文作(木*(刃/一/刃/一))非也)。 thao trượng (hựu tác (xao -cao +喿)đồng thác/thố lao phản thuyết văn thao bả trì dã chấp tróc dã luận văn tác (mộc *(nhận /nhất /nhận /nhất ))phi dã )。 駁色(補角反字林班駁色不純也通俗文黃雜謂之駮犖論文從交作駮獸名鋸牙食虎豹者也)。 bác sắc (bổ giác phản tự lâm ban bác sắc bất thuần dã thông tục văn hoàng tạp vị chi bác lạc luận văn tùng giao tác bác thú danh cứ nha thực/tự hổ báo giả dã )。 詭誑(俱毀反謂變詐也三蒼詭譎也譎詐也廣疋詭欺也)。 quỷ cuống (câu hủy phản vị biến trá dã tam thương quỷ quyệt dã quyệt trá dã quảng sơ quỷ khi dã )。 第十卷 第十一卷(並先不音) đệ thập quyển  đệ thập nhất quyển (tịnh tiên bất âm ) 第十二卷 đệ thập nhị quyển 糾索(居柳反蒼頡解詁云繩三合曰糾小尒疋云大曰索小曰繩也)。 củ tác/sách (cư liễu phản thương hiệt giải cổ vân thằng tam hợp viết củ tiểu nhĩ sơ vân Đại viết tác/sách tiểu viết thằng dã )。 博弈(古文簿同補莫反下餘石反方言博或謂之棊亦圍棊也方言自關而東齊魯之間皆謂圍棊為弈尒疋云棊局謂之弈)。 bác dịch (cổ văn bộ đồng bổ mạc phản hạ dư thạch phản phương ngôn bác hoặc vị chi 棊diệc vi 棊dã phương ngôn tự quan nhi Đông tề lỗ chi gian giai vị vi 棊vi dịch nhĩ sơ vân 棊cục vị chi dịch )。 第十三卷(先不音) đệ thập tam quyển (tiên bất âm ) 第十四卷 đệ thập tứ quyển 般闍于瑟(或作般遮于瑟皆訛略也應言般遮跋利沙又言般遮婆栗史迦般遮此云五婆栗史迦此云年謂五年一大會也佛去世一百年後阿瑜迦王設此會也自茲以後執見不同五師競分遂成五部或十八部也)。 ba/bát xà/đồ vu sắt (hoặc tác ba/bát già vu sắt giai ngoa lược dã ưng ngôn ba/bát già bạt-lợi-sa hựu ngôn ba/bát già Bà lật sử Ca ba/bát già thử vân ngũ Bà lật sử Ca thử vân niên vị ngũ niên nhất đại hội dã Phật khứ thế nhất bách niên hậu a du Ca Vương thiết thử hội dã tự tư dĩ hậu chấp kiến bất đồng ngũ sư cạnh phần toại thành ngũ bộ hoặc thập bát bộ dã )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 五曀(古文懿同於計反小尒疋云幽曀闇昧冥也釋名曀翳也使曰光不明淨也)。 ngũ ê (cổ văn ý đồng ư kế phản tiểu nhĩ sơ vân u ê ám muội minh dã thích danh ê ế dã sử viết quang bất minh tịnh dã )。 窳惰(臾乳反尒疋窳勞也郭璞曰勞苦者多惰窳也言懶人不能自起如瓜瓠在地不能自立故字從瓜又懶人恒在室中故字從穴)。 dũ nọa (du nhũ phản nhĩ sơ dũ lao dã quách phác viết lao khổ giả đa nọa dũ dã ngôn lại nhân bất năng tự khởi như qua hồ tại địa bất năng tự lập cố tự tùng qua hựu lại nhân hằng tại thất trung cố tự tùng huyệt )。 一的(古文(釣-金+弓)說文作的同都歷反的明也詩云發彼有的傳曰的射質也謂的然明見也今射堋音朋中珠子也)。 nhất đích (cổ văn (điếu -kim +cung )thuyết văn tác đích đồng đô lịch phản đích minh dã thi vân phát bỉ hữu đích truyền viết đích xạ chất dã vị đích nhiên minh kiến dã kim xạ 堋âm bằng trung châu tử dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 麻幹(工且反麻莖也亦枝主名幹廣疋幹本也三蒼枝幹也字冝作(卄/點)揩二形音皆今呼為麻(卄/點)是也)。 ma cán (công thả phản ma hành dã diệc chi chủ danh cán quảng sơ cán bổn dã tam thương chi cán dã tự 冝tác (nhập /điểm )khai nhị hình âm giai kim hô vi ma (nhập /điểm )thị dã )。 第十七卷(先不音) đệ thập thất quyển (tiên bất âm ) 第十八卷 đệ thập bát quyển 彷徉(扶羊蒲光二反下余章反廣疋彷徉徙倚也亦徘徊也)。 bàng dương (phù dương bồ quang nhị phản hạ dư chương phản quảng sơ bàng dương tỉ ỷ dã diệc bồi hồi dã )。 作屣(古文(革*徙)(革*麗)二形同所綺所解二反說文屣鞮屬也鞮韋履也鞮音都奚反)。 tác tỉ (cổ văn (cách *tỉ )(cách *lệ )nhị hình đồng sở ỷ/khỉ sở giải nhị phản thuyết văn tỉ đê chúc dã đê vi lý dã đê âm đô hề phản )。 軍持(此譯云瓶謂雙口澡鑵也西國尼畜君持僧畜澡鑵皆不得互挺論文作挺也)。 quân trì (thử dịch vân bình vị song khẩu táo quán dã Tây quốc ni súc quân trì tăng súc táo quán giai bất đắc hỗ đĩnh luận văn tác đĩnh dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 樺皮(胡霸反木名也皮可以飾弓者也)。 hoa bì (hồ phách phản mộc danh dã bì khả dĩ sức cung giả dã )。 一畦(胡圭反蒼頡篇田五十畒曰畦畦埒也埒封也道徑也埒音劣)。 nhất huề (hồ khuê phản thương hiệt thiên điền ngũ thập 畒viết huề huề liệt dã liệt phong dã đạo kính dã liệt âm liệt )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 瞪(目*(日/目))(冝作(夢-夕+登)瞢徒登反下亾登反韻集云失臥極也亦亂悶也論文作瞪(悍-干+月)非)。 trừng (mục *(nhật /mục ))(冝tác (mộng -tịch +đăng )măng đồ đăng phản hạ 亾đăng phản vận tập vân thất ngọa cực dã diệc loạn muộn dã luận văn tác trừng (hãn -can +nguyệt )phi )。 曲蟺(音善古今注云丘蚓也一名((昝-人+卜)-日+虫)蟺江東名寒蚓善長吟於地中江東謂為歌女或謂之鳴砌論文作蟬非體也)。 khúc thiện (âm thiện cổ kim chú vân khâu dẫn dã nhất danh ((昝-nhân +bốc )-nhật +trùng )thiện giang Đông danh hàn dẫn thiện trường/trưởng ngâm ư địa trung giang Đông vị vi Ca nữ hoặc vị chi minh thế luận văn tác thiền phi thể dã )。 曲僂(力矩反通俗文曲脊之傴僂春秋宋鼎銘曰一命而僂再命而傴三命而俯杜預曰府恭於傴傴恭於僂身命曲恭益加也論文作軁或作瘻並非也)。 khúc lũ (lực củ phản thông tục văn khúc tích chi ủ lũ xuân thu tống đảnh minh viết nhất mạng nhi lũ tái mạng nhi ủ tam mạng nhi phủ đỗ dự viết phủ cung ư ủ ủ cung ư lũ thân mạng khúc cung ích gia dã luận văn tác 軁hoặc tác lũ tịnh phi dã )。 傎伏(又作(傎*頁)(起-巳+真)二形同音丁堅反廣疋傎倒也謂反倒也下古文踣今作仆同蒲北反說文仆頓也謂(止/剛)覆也論文作顛伏非體也)。 điên phục (hựu tác (điên *hiệt )(khởi -tị +chân )nhị hình đồng âm đinh kiên phản quảng sơ điên đảo dã vị phản đảo dã hạ cổ văn phấu kim tác phó đồng bồ Bắc phản thuyết văn phó đốn dã vị (chỉ /cương )phước dã luận văn tác điên phục phi thể dã )。 是筏(通俗文作(舟*發)韻集作撥同扶月反謂編竹木浮於河以運物者也)。 thị phiệt (thông tục văn tác (châu *phát )vận tập tác bát đồng phù nguyệt phản vị biên trúc mộc phù ư hà dĩ vận vật giả dã )。 印(愔*戈)(於吝反三蒼印信也撿也字從爪卪也下音節下又作(惚-勿+土)同昌志反通俗文私記為(愔*戈)舊音皆與知識同更無別音)。 ấn (âm *qua )(ư lận phản tam thương ấn tín dã kiểm dã tự tùng trảo 卪dã hạ âm tiết hạ hựu tác (hốt -vật +độ )đồng xương chí phản thông tục văn tư kí vi (âm *qua )cựu âm giai dữ tri thức đồng cánh vô biệt âm )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 船(竺-二+淠)(蒲隹反方言(簿-尃+卑)謂之筏南土名(簿-尃+卑)北人名筏論文作捭非體也)。 thuyền (trúc -nhị +淠)(bồ chuy phản phương ngôn (bộ -尃+ti )vị chi phiệt Nam độ danh (bộ -尃+ti )Bắc nhân danh phiệt luận văn tác bãi phi thể dã )。 髖骨(又作臗同苦桓苦昆二反說文髖髀上也埤蒼臗尻也)。 髖cốt (hựu tác 臗đồng khổ hoàn khổ côn nhị phản thuyết văn 髖bễ thượng dã bì thương 臗khào dã )。 營壘(古文作覮同伇瓊反三蒼營衛也部也下又作垒同力癸反軍壁曰壘壘亦重也)。 doanh lũy (cổ văn tác 覮đồng 伇quỳnh phản tam thương doanh vệ dã bộ dã hạ hựu tác 垒đồng lực quý phản quân bích viết lũy lũy diệc trọng dã )。 洟唾(古文(鼻*弟)同他計反三蒼洟鼻液也周易齊咨涕洟自目日涕自鼻曰洟論文從口作(口*弟)又作涕並非體也)。 di thóa (cổ văn (Tỳ *đệ )đồng tha kế phản tam thương di Tỳ dịch dã châu dịch tề tư thế di tự mục nhật thế tự Tỳ viết di luận văn tùng khẩu tác (khẩu *đệ )hựu tác thế tịnh phi thể dã )。 肪(狦-(狂-王)+月)(府房反肪(夗-夕+月)也脂肪也下先安反通俗文在腰曰肪在胃曰(月*冊)(月*冊)脂也謂腸(狦-(狂-王)+月)脂也論文作(月*散)非也)。 phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )(phủ phòng phản phương (夗-tịch +nguyệt )dã chi phương dã hạ tiên an phản thông tục văn tại yêu viết phương tại vị viết (nguyệt *sách )(nguyệt *sách )chi dã vị tràng (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )chi dã luận văn tác (nguyệt *tán )phi dã )。 腦胲(古才反足大指也案字義宜作解音胡賣反謂腦縫解也無上依經云頂骨無胲是也)。 não 胲(cổ tài phản túc Đại chỉ dã án tự nghĩa nghi tác giải âm hồ mại phản vị não phùng giải dã vô thượng y Kinh vân đảnh/đính cốt vô 胲thị dã )。 窓向(又作囪窗悔三形同楚江反正曰窓也旁窓曰牖以助明也下許亮反二蒼向北出牖也向亦窓也論文作扄古螢反扄紉也外閉者也扄非今義)。 song hướng (hựu tác 囪song hối tam hình đồng sở giang phản chánh viết song dã bàng song viết dũ dĩ trợ minh dã hạ hứa lượng phản nhị thương hướng Bắc xuất dũ dã hướng diệc song dã luận văn tác 扄cổ huỳnh phản 扄nhân dã ngoại bế giả dã 扄phi kim nghĩa )。 衣(袖-由+(戒-廾+(┐/一/八)))(孤得反相傳云謂衣襟也未詳所出)。 y (tụ -do +(giới -củng +(┐/nhất /bát )))(cô đắc phản tướng truyền vân vị y khâm dã vị tường sở xuất )。 蹻足(丘消反蒼頡解詁云舉足行高也漢書云蹻足文穎曰蹻猶翹也)。 kiểu túc (khâu tiêu phản thương hiệt giải cổ vân cử túc hạnh/hành/hàng cao dã hán thư vân kiểu túc văn dĩnh viết kiểu do kiều dã )。 第二十二卷 第二十三卷 第二十四卷(並先不音) đệ nhị thập nhị quyển  đệ nhị thập tam quyển  đệ nhị thập tứ quyển (tịnh tiên bất âm ) 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 軶靷(又作扼同於革反小尒疋衡扼也謂轅端壓牛領者也)。 ách dẫn (hựu tác ách đồng ư cách phản tiểu nhĩ sơ hành ách dã vị viên đoan áp ngưu lĩnh giả dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 以繭(古文絸同古典反蠶縈絲者也蒼頡解詰云繭未繰也字從虫從糸芾聲芾音眠)。 dĩ kiển (cổ văn 絸đồng cổ điển phản tàm oanh ti giả dã thương hiệt giải cật vân kiển vị sào dã tự tùng trùng tùng mịch phất thanh phất âm miên )。 日暴(袍冒反暴曬也說文暴晞乾也字從日從出從八音拱米字意也)。 nhật bạo (bào mạo phản bạo sái dã thuyết văn bạo hi kiền dã tự tùng nhật tùng xuất tùng bát âm củng mễ tự ý dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 失獸摩羅(或言失收摩羅此云煞子魚也善見律譯云鰐魚廣州土地有之鰐音五各反)。 thất thú ma la (hoặc ngôn thất thu ma la thử vân sát tử ngư dã thiện kiến luật dịch vân ngạc ngư quảng châu độ địa hữu chi ngạc âm ngũ các phản )。 鱣魚(知連反爾雅鱣大魚也似鱏而短鼻口在頷下江東呼為黃魚長二三文鱏音徐林反)。 chiên ngư (tri liên phản nhĩ nhã chiên đại ngư dã tự 鱏nhi đoản Tỳ khẩu tại hạm hạ giang Đông hô vi hoàng ngư trường/trưởng nhị tam văn 鱏âm từ lâm phản )。 興渠(此是樹汁西國取之以置食中今有阿魏藥是也)。 hưng cừ (thử thị thụ/thọ trấp Tây quốc thủ chi dĩ trí thực/tự trung kim hữu a ngụy dược thị dã )。 歧路(古文岐(翅-羽+邑)二形同渠宜反謂枝別義也爾雅道二達謂之歧謂歧道直出者釋名物兩為歧此道似之史記楊朱泣歧路是也)。 kỳ lộ (cổ văn kì (sí -vũ +ấp )nhị hình đồng cừ nghi phản vị chi biệt nghĩa dã nhĩ nhã đạo nhị đạt vị chi kỳ vị kỳ đạo trực xuất giả thích danh vật lượng (lưỡng) vi kỳ thử đạo tự chi sử kí dương chu khấp kỳ lộ thị dã )。 第二十八卷(先不音) đệ nhị thập bát quyển (tiên bất âm ) 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 門閫(又作梱同苦本反說文梱門橜也三蒼門限也)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản phản thuyết văn khổn môn 橜dã tam thương môn hạn dã )。 第三十卷 第三十一卷(並先不音) đệ tam thập quyển  đệ tam thập nhất quyển (tịnh tiên bất âm ) 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 戶樞(齒臾反廣疋樞本也尒疋樞謂之椳郭璞曰謂扉樞也椳音五迴反)。 hộ xu (xỉ du phản quảng sơ xu bổn dã nhĩ sơ xu vị chi ôi quách phác viết vị phi xu dã ôi âm ngũ hồi phản )。 盈長(又作嬴同弋成反下除亮反字林嬴有餘也廣疋益也長乘也)。 doanh trường/trưởng (hựu tác doanh đồng dặc thành phản hạ trừ lượng phản tự lâm doanh hữu dư dã quảng sơ ích dã trường/trưởng thừa dã )。 祝詛(說文作酬今作呪同之授反下古文詛同側據反釋名祝屬也以善惡之辭相屬著也詛阻也謂使人行事咀限於言)。 chúc trớ (thuyết văn tác thù kim tác chú đồng chi thọ/thụ phản hạ cổ văn trớ đồng trắc cứ phản thích danh chúc chúc dã dĩ thiện ác chi từ tướng chúc trước/trứ dã trớ trở dã vị sử nhân hạnh/hành/hàng sự trớ hạn ư ngôn )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 傎蹶(都賢反傎倒也下又作蹶同居月巨月二反蹶仆也亦頓也前覆也)。 điên quyết (đô hiền phản điên đảo dã hạ hựu tác quyết đồng cư nguyệt cự nguyệt nhị phản quyết phó dã diệc đốn dã tiền phước dã )。 第三十四卷 第三十五卷 第三十六卷 第三十七卷(並先不音) đệ tam thập tứ quyển  đệ tam thập ngũ quyển  đệ tam thập lục quyển  đệ tam thập thất quyển (tịnh tiên bất âm ) 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 鈆性(伇川反說文鈆青金也尚書青州貢鈆是也錫銀鈆之間也)。 鈆tánh (伇xuyên phản thuyết văn 鈆thanh kim dã Thượng Thư thanh châu cống 鈆thị dã tích ngân 鈆chi gian dã )。 竹篾(莫結反埤蒼折竹支也中國謂竹篾為(竺-二+(亮-儿+几))(竺-二+(亮-儿+几))音彌蜀土亦然也)。 trúc miệt (mạc kết/kiết phản bì thương chiết trúc chi dã Trung Quốc vị trúc miệt vi (trúc -nhị +(lượng -nhân +kỷ ))(trúc -nhị +(lượng -nhân +kỷ ))âm di thục độ diệc nhiên dã )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 殨風(又作潰同胡對反說文殨漏也謂決潰癰瘡也論文作瞶肥瞶也膭非字體又作(日*貴)浮鬼反三蒼(腕-夗+隹)多滓也膭非此義)。 殨phong (hựu tác hội đồng hồ đối phản thuyết văn 殨lậu dã vị quyết hội ung sang dã luận văn tác quý phì quý dã 膭phi tự thể hựu tác (nhật *quý )phù quỷ phản tam thương (oản -夗+chuy )đa chỉ dã 膭phi thử nghĩa )。 麋鹿(亾皮反說文鹿屬也以冬至解角者)。 mi lộc (亾bì phản thuyết văn lộc chúc dã dĩ đông chí giải giác giả )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 火燧(又作燧同辭醉反火母也世本云造火者燧人也因以為名也)。 hỏa toại (hựu tác toại đồng từ túy phản hỏa mẫu dã thế bổn vân tạo hỏa giả toại nhân dã nhân dĩ vi danh dã )。 墟齶(去於反下五各反齒內上下肉也)。 khư 齶(khứ ư phản hạ ngũ các phản xỉ nội thượng hạ nhục dã )。 第四十一卷(先不音) đệ tứ thập nhất quyển (tiên bất âm ) 第四十二卷 đệ tứ thập nhị quyển 蔬食(所於反字林蔬菜也尒疋郭璞曰凡可食之菜通名曰蔬也)。 sơ thực (sở ư phản tự lâm sơ thái dã nhĩ sơ quách phác viết phàm khả thực/tự chi thái thông danh viết sơ dã )。 因舫(甫妄反通俗文連舟曰舫尒疋舫舟也郭璞曰併兩船也又舫亦(打-丁+舟)也注云水中筏也)。 nhân phảng (phủ vọng phản thông tục văn liên châu viết phảng nhĩ sơ phảng châu dã quách phác viết tính lượng (lưỡng) thuyền dã hựu phảng diệc (đả -đinh +châu )dã chú vân thủy trung phiệt dã )。 佉樓書(應言佉路瑟吒謂北方邊處人書也)。 khư lâu thư (ưng ngôn khư lộ sắt trá vị Bắc phương biên xứ/xử nhân thư dã )。 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 執(矛*贊)(字詁古文鑹(矛*(替-曰+貝))二形今作(示*(烈-列+(爨-(大/火))))同千亂反廣疋(矛*(替-曰+貝))謂之鋋小矛也鋋音市延反)。 chấp (mâu *tán )(tự cổ cổ văn 鑹(mâu *(thế -viết +bối ))nhị hình kim tác (thị *(liệt -liệt +(thoán -(Đại /hỏa ))))đồng thiên loạn phản quảng sơ (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋tiểu mâu dã 鋋âm thị duyên phản )。 褰衣(又作攐丘焉反禮記暑無褰裳鄭玄曰褰去也)。 khiên y (hựu tác 攐khâu yên phản lễ kí thử vô khiên thường trịnh huyền viết khiên khứ dã )。 觀垣(宇煩反詩云太師維垣傳曰垣牆也釋名垣援也人所依阻以為援衛也)。 quán viên (vũ phiền phản thi vân thái sư duy viên truyền viết viên tường dã thích danh viên viên dã nhân sở y trở dĩ vi viên vệ dã )。 第四十四卷 第四十五卷(並先不音) đệ tứ thập tứ quyển  đệ tứ thập ngũ quyển (tịnh tiên bất âm ) 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 執盾(食尹反盾所以扞身蔽目也以自蔽從十目象形厂聲論文作闌楯之楯非體)。 chấp thuẫn (thực/tự duẫn phản thuẫn sở dĩ hãn thân tế mục dã dĩ tự tế tùng thập mục tượng hình hán thanh luận văn tác lan thuẫn chi thuẫn phi thể )。 俾倪(又作(改-己+(田/十))堄二形同普米反下吾禮反廣雅俾倪堞女牆也埤蒼城上小垣也釋名云言於孔中俾倪非常事也)。 tỉ nghê (hựu tác (cải -kỷ +(điền /thập ))堄nhị hình đồng phổ mễ phản hạ ngô lễ phản quảng nhã tỉ nghê điệp nữ tường dã bì thương thành thượng tiểu viên dã thích danh vân ngôn ư khổng trung tỉ nghê phi thường sự dã )。 器仗(袪冀反下治亮反漢書荊器械之品應劭曰內盛曰器外盛曰械一曰無盛曰器仗兵器也五刃捴名兵人所執持曰仗也)。 khí trượng (khư kí phản hạ trì lượng phản hán thư kinh khí giới chi phẩm ưng thiệu viết nội thịnh viết khí ngoại thịnh viết giới nhất viết vô thịnh viết khí trượng binh khí dã ngũ nhận tổng danh binh nhân sở chấp trì viết trượng dã )。 第四十七卷 第四十八卷 第四十九卷 第五十卷 第五十一卷 第五十二卷 第五十三卷(並先下音) đệ tứ thập thất quyển  đệ tứ thập bát quyển  đệ tứ thập cửu quyển  đệ ngũ thập quyển  đệ ngũ thập nhất quyển  đệ ngũ thập nhị quyển  đệ ngũ thập tam quyển (tịnh tiên hạ âm ) 第五十四卷 đệ ngũ thập tứ quyển 捷樹(字詁古文捷今作接同子葉反相接也言接樹無根也)。 tiệp thụ/thọ (tự cổ cổ văn tiệp kim tác tiếp đồng tử diệp phản tướng tiếp dã ngôn tiếp thụ/thọ vô căn dã )。 殉腸(先不音)。 tuẫn tràng (tiên bất âm )。 第五十五卷 đệ ngũ thập ngũ quyển 斑駁(又作辯同補頑反蒼頡篇斑文皃也雜色為駁不純色也)。 ban bác (hựu tác biện đồng bổ ngoan phản thương hiệt thiên ban văn 皃dã tạp sắc vi bác bất thuần sắc dã )。 卜筮(時制反禮記龜為卜蓍為筮卜筮者所以決嫌疑定猶豫故疑即筮之字從竹從巫筮者揲蓍取卦析竹為爻故字從竹揲音食列余列二反)。 bốc thệ (thời chế phản lễ kí quy vi bốc thi vi thệ bốc thệ giả sở dĩ quyết hiềm nghi định do dự cố nghi tức thệ chi tự tùng trúc tùng vu thệ giả thiệt thi thủ quái tích trúc vi hào cố tự tùng trúc thiệt âm thực/tự liệt dư liệt nhị phản )。 一切經音義卷第六十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập thất 一切經音義卷第六十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập bát 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音阿毘達磨大毘婆沙論第一袟 âm A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ nhất dật 三藏法師玄奘譯 Tam tạng Pháp sư Huyền Trang dịch 從第一盡八十卷。 tùng đệ nhất tận bát thập quyển 。 第一卷 đệ nhất quyển 籌量(上宙留反鄭注禮記云籌筭也顧野王云籌策所以計筭也史記曰借前箸以籌之也說文從竹壽聲下略張反考聲正作量從童也)。 trù lượng (thượng trụ lưu phản trịnh chú lễ kí vân trù toán dã cố dã Vương vân trù sách sở dĩ kế toán dã sử kí viết tá tiền trứ dĩ trù chi dã thuyết văn tùng trúc thọ thanh hạ lược trương phản khảo thanh chánh tác lượng tùng đồng dã )。 摩鎣(上莫婆反郭注尒雅云玉石被磨猶人之修飾也顧野王云摩礪也說文從手麻聲或作攠下縈迥反廣雅鎣亦摩也顧野王云謂摩拭珠玉琯使發光明也說文從金從熒省聲論文作瑩亦通用也琯音古閟反)。 ma 鎣(thượng mạc Bà phản quách chú nhĩ nhã vân ngọc thạch bị ma do nhân chi tu sức dã cố dã Vương vân ma lệ dã thuyết văn tùng thủ ma thanh hoặc tác 攠hạ oanh huýnh phản quảng nhã 鎣diệc ma dã cố dã Vương vân vị ma thức châu ngọc quản sử phát quang minh dã thuyết văn tùng kim tùng huỳnh tỉnh thanh luận văn tác oánh diệc thông dụng dã quản âm cổ bí phản )。 筏蹉(上煩發反下錯何反梵語國王名也)。 phiệt tha (thượng phiền phát phản hạ thác/thố hà phản phạm ngữ Quốc Vương danh dã )。 聰叡(上儷公反韓詩云聰明也說文察也從耳忩聲下悅惠反廣雅叡亦聡也集訓云聖必通於微也說文深明也從((├/(同-(一/口)+、))*又)((├/(同-(一/口)+、))*又)音藏安反從目從谷省聲也)。 thông duệ (thượng lệ công phản hàn thi vân thông minh dã thuyết văn sát dã tùng nhĩ thông thanh hạ duyệt huệ phản quảng nhã duệ diệc thông dã tập huấn vân Thánh tất thông ư vi dã thuyết văn thâm minh dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tạng an phản tùng mục tùng cốc tỉnh thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 耽嗜(上答含反正作媅孔注尚書云樂過謂之媅韓詩云樂之甚者也賈逵云嗜也說文云樂也從女甚聲聲類亦作妉躭酖並同下時利反孔注尚書嗜無猒足也說文嗜欲喜也從口耆聲)。 đam thị (thượng đáp hàm phản chánh tác 媅khổng chú Thượng Thư vân lạc/nhạc quá/qua vị chi 媅hàn thi vân lạc/nhạc chi thậm giả dã cổ quỳ vân thị dã thuyết văn vân lạc/nhạc dã tùng nữ thậm thanh thanh loại diệc tác 妉đam đam tịnh đồng hạ thời lợi phản khổng chú Thượng Thư thị vô 猒túc dã thuyết văn thị dục hỉ dã tùng khẩu kì thanh )。 (疊*毛)絮(上恬葉反下胥慮反案(疊*毛)絮者西國木綿杔絮也如此土柳絮之類今南方交阯亦有之)。 (điệp *mao )nhứ (thượng điềm diệp phản hạ tư lự phản án (điệp *mao )nhứ giả Tây quốc mộc miên 杔nhứ dã như thử độ liễu nhứ chi loại kim Nam phương giao chỉ diệc hữu chi )。 警覺(上京影反孔注尚書警戒也愽雅謂神驚不安也文字典說從言敬聲或作取)。 cảnh giác (thượng kinh ảnh phản khổng chú Thượng Thư cảnh giới dã 愽nhã vị Thần kinh bất an dã văn tự điển thuyết tùng ngôn kính thanh hoặc tác thủ )。 第三卷 đệ tam quyển 籠戾(上聾董反案籠戾剛強難調伏也撿字書並無本字論作籠假借用也諸經論中亦有作(怡-台+龍)悷並從心下犁帝反韓詩曰戾不善也鄭箋詩云戾華也廣雅云疾很也毛詩云暴戾無親也文字典說戾典也從戶從犬會意字也)。 lung lệ (thượng lung đổng phản án lung lệ cương cưỡng nạn/nan điều phục dã kiểm tự thư tịnh vô bổn tự luận tác lung giả tá dụng dã chư Kinh luận trung diệc hữu tác (di -đài +long )悷tịnh tùng tâm hạ lê đế phản hàn thi viết lệ bất thiện dã trịnh tiên thi vân lệ hoa dã quảng nhã vân tật ngận dã mao thi vân bạo lệ vô thân dã văn tự điển thuyết lệ điển dã tùng hộ tùng khuyển hội ý tự dã )。 忌憚(上其記反杜注左傳云忌畏也敬也下檀且反毛詩箋云憚難也畏也說文二字竝從心已及單皆聲也)。 kị đạn (thượng kỳ kí phản đỗ chú tả truyền vân kị úy dã kính dã hạ đàn thả phản mao thi tiên vân đạn nạn/nan dã úy dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng tâm dĩ cập đan giai thanh dã )。 囹圄(上歷丁反下魚舉反鄭注禮記云囹圄所以禁守繫者若今之別獄也說文云守也並從囗令與吾皆聲囗音韋)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản hạ ngư cử phản trịnh chú lễ kí vân linh ngữ sở dĩ cấm thủ hệ giả nhược/nhã kim chi biệt ngục dã thuyết văn vân thủ dã tịnh tùng vi lệnh dữ ngô giai thanh vi âm vi )。 枝榦(于岸反王逸注楚辭云幹體也廣雅本也字書亦枝也文字曲說木枝榦榦也從木倝聲倝音同上論作擀木名也非此義或作幹)。 chi cán (vu ngạn phản Vương dật chú sở từ vân cán thể dã quảng nhã bổn dã tự thư diệc chi dã văn tự khúc thuyết mộc chi cán cán dã tùng mộc 倝thanh 倝âm đồng thượng luận tác 擀mộc danh dã phi thử nghĩa hoặc tác cán )。 蝦蟇(上夏加反下罵已反埤蒼云蝦蟇蟲也說文並從虫形聲字也)。 hà 蟇(thượng hạ gia phản hạ mạ dĩ phản bì thương vân hà 蟇trùng dã thuyết văn tịnh tùng trùng hình thanh tự dã )。 第四卷(無難字可訓釋) đệ tứ quyển (vô nan tự khả huấn thích ) 第五卷 đệ ngũ quyển 萎忰(上鬱為反字書萎蔫菸也集訓如草木萎黃也文字典說從草委聲或作(歹*委)下秦遂反方言云悴傷也鄭箋詩云忰憔忰也說文憂也從心從卒聲或從頁作悴也)。 nuy 忰(thượng uất vi phản tự thư nuy yên ư dã tập huấn như thảo mộc nuy hoàng dã văn tự điển thuyết tùng thảo ủy thanh hoặc tác (ngạt *ủy )hạ tần toại phản phương ngôn vân tụy thương dã trịnh tiên thi vân 忰tiều 忰dã thuyết văn ưu dã tùng tâm tùng tốt thanh hoặc tùng hiệt tác tụy dã )。 騰踊(上鄧登反莊子云騰躍而上也顧野王云騰猶跳躍也說文從馬從勝省聲正從舟作騰下容腫反何休注公羊傳云踊上也顧野王云踴上而登也從足甬聲)。 đằng dũng/dõng (thượng đặng đăng phản trang tử vân đằng dược nhi thượng dã cố dã Vương vân đằng do khiêu dược dã thuyết văn tùng mã tùng thắng tỉnh thanh chánh tùng châu tác đằng hạ dung thũng phản hà hưu chú công dương truyền vân dũng/dõng thượng dã cố dã Vương vân dũng thượng nhi đăng dã tùng túc dũng thanh )。 毘簸奢(上婢彌反次波麼反梵語西國河名也麼音摩火反)。 Tì bá xa (thượng Tì di phản thứ ba ma phản phạm ngữ Tây quốc hà danh dã ma âm ma hỏa phản )。 屈戅婆(中卓絳反梵語亦河名也)。 khuất tráng Bà (trung trác giáng phản phạm ngữ diệc hà danh dã )。 貿少(莫候反顧野王云貿猶交易也尒雅貿市賣也說文從具夗聲夗音同上)。 mậu thiểu (mạc hậu phản cố dã Vương vân mậu do giao dịch dã nhĩ nhã mậu thị mại dã thuyết văn tùng cụ 夗thanh 夗âm đồng thượng )。 第六卷(無難字訓釋) đệ lục quyển (vô nan tự huấn thích ) 第七卷 đệ thất quyển 麟角(栗珍反公羊傳云麟者仁獸也尒雅麟麇身牛尾一角角端有肉或作麟說文從鹿粦聲麇音鬼筠反粦從炎從舛)。 lân giác (lật trân phản công dương truyền vân lân giả nhân thú dã nhĩ nhã lân quân thân ngưu vĩ nhất giác giác đoan hữu nhục hoặc tác lân thuyết văn tùng lộc 粦thanh quân âm quỷ quân phản 粦tùng viêm tùng suyễn )。 扇搋半擇迦(搋音坼迦反梵語黃門之(打-丁+忽)名也)。 phiến trỉ bán trạch ca (trỉ âm sách Ca phản phạm ngữ hoàng môn chi (đả -đinh +hốt )danh dã )。 第八卷 đệ bát quyển 見杌(五骨反韻略杌樹無枝也考聲木短出皃也文字典說從木兀聲)。 kiến ngột (ngũ cốt phản vận lược ngột thụ/thọ vô chi dã khảo thanh mộc đoản xuất 皃dã văn tự điển thuyết tùng mộc ngột thanh )。 摶中(叚巒反愽雅云搏手握令相著也考工記搏圓也說文圜也從手專聲)。 đoàn trung (giả loan phản 愽nhã vân bác thủ ác lệnh tưởng trước dã khảo công kí bác viên dã thuyết văn viên dã tùng thủ chuyên thanh )。 鞘中(霄曜反考聲鞘刀釰室也或從韋作鞘也)。 sao trung (tiêu diệu phản khảo thanh sao đao 釰thất dã hoặc tùng vi tác sao dã )。 (甬*頁)輪(上含敢反蒼頡篇(甬*頁)下頷也說文(甬*頁)頤也從頁甬聲或作頷下律椿反從車也)。 (dũng *hiệt )luân (thượng hàm cảm phản thương hiệt thiên (dũng *hiệt )hạ hạm dã thuyết văn (dũng *hiệt )頤dã tùng hiệt dũng thanh hoặc tác hạm hạ luật xuân phản tùng xa dã )。 眼睫(尖葉反說文睫目傍毛也從目建聲亦作脥建音慈葉反)。 nhãn tiệp (tiêm diệp phản thuyết văn tiệp mục bàng mao dã tùng mục kiến thanh diệc tác 脥kiến âm từ diệp phản )。 纖利(變閻反孔注尚書云纖細也廣雅微也說文從糸韱聲韱音僉)。 tiêm lợi (biến diêm phản khổng chú Thượng Thư vân tiêm tế dã quảng nhã vi dã thuyết văn tùng mịch tiêm thanh tiêm âm thiêm )。 迫迮(上音百廣雅迫猶陿也顧野王云迫逼也下爭格反考聲云迮狹小也說文並從辵白乍皆聲也亦作窄)。 bách trách (thượng âm bách quảng nhã bách do hiệp dã cố dã Vương vân bách bức dã hạ tranh cách phản khảo thanh vân trách hiệp tiểu dã thuyết văn tịnh tùng sước bạch sạ giai thanh dã diệc tác trách )。 荏苒(上而枕反下而琰反孫湎唐韻云荏苒猶展轉也古今正字並從草任冉皆聲也)。 nhẫm nhiễm (thượng nhi chẩm phản hạ nhi diễm phản tôn miện đường vận vân nhẫm nhiễm do triển chuyển dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thảo nhâm nhiễm giai thanh dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 瞳子(徒公反埤蒼云瞳目珠子也尚書大傳舜目有重瞳子說文從目童聲)。 đồng tử (đồ công phản bì thương vân đồng mục châu tử dã Thượng Thư Đại truyền thuấn mục hữu trọng đồng tử thuyết văn tùng mục đồng thanh )。 第十卷 đệ thập quyển 圈門(求遠反許叔重注淮南子云圈獸牢也說文養畜闌也從囗卷聲囗音韋)。 圈môn (cầu viễn phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 圈thú lao dã thuyết văn dưỡng súc lan dã tùng vi quyển thanh vi âm vi )。 阿毘達磨大毘婆沙論第二袟 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ nhị dật 第十一卷 đệ thập nhất quyển 引(音引) dẫn (âm dẫn ) 第十二卷 đệ thập nhị quyển 串(關患反俗字也正體從心作慣韻英習也)。 xuyến (quan hoạn phản tục tự dã chánh thể tùng tâm tác quán vận anh tập dã )。 烟(燜-心+函)(上宴賢反下閩壍反考聲(燜-心+甬)火光也字書火微行也說文從火閻聲論作焰俗字亦通)。 yên (muộn -tâm +hàm )(thượng yến hiền phản hạ mân 壍phản khảo thanh (muộn -tâm +dũng )hỏa quang dã tự thư hỏa vi hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng hỏa diêm thanh luận tác diệm tục tự diệc thông )。 餉佉(上商讓反下羗迦反梵語西國狗名也)。 hướng khư (thượng thương nhượng phản hạ 羗Ca phản phạm ngữ Tây quốc cẩu danh dã )。 廁圂(上惻事反下渾困反說文廁圊也圂亦廁也互相訓也論從水作溷謂亂也非此義囗音韋)。 xí 圂(thượng trắc sự phản hạ hồn khốn phản thuyết văn xí thanh dã 圂diệc xí dã hỗ tương huấn dã luận tùng thủy tác hỗn vị loạn dã phi thử nghĩa vi âm vi )。 怯劣(上久業反顧野王云怯畏也說文從心去聲下臠惙反說文劣弱也從少力會意字)。 khiếp liệt (thượng cửu nghiệp phản cố dã Vương vân khiếp úy dã thuyết văn tùng tâm khứ thanh hạ luyến 惙phản thuyết văn liệt nhược dã tùng thiểu lực hội ý tự )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 磔手(知厄反廣雅磔猶開也張也案磔手者張其手取大指中指所至為量也從石作磔正也論文從手作搩音桀非磔字義也)。 trách thủ (tri ách phản quảng nhã trách do khai dã trương dã án trách thủ giả trương kỳ thủ thủ Đại chỉ trung chỉ sở chí vi lượng dã tùng thạch tác trách chánh dã luận văn tùng thủ tác 搩âm kiệt phi trách tự nghĩa dã )。 鄙陋(上碑美反杜注左傳云鄙邊邑也史記云去國都遼遠所為鄙俗也說文從邑(圖-囗)聲下樓豆反考聲陋亦鄙也賤也說文陋陿也從阜(└@丙)聲)。 bỉ lậu (thượng bi mỹ phản đỗ chú tả truyền vân bỉ biên ấp dã sử kí vân khứ quốc đô liêu viễn sở vi bỉ tục dã thuyết văn tùng ấp (đồ -vi )thanh hạ lâu đậu phản khảo thanh lậu diệc bỉ dã tiện dã thuyết văn lậu hiệp dã tùng phụ (└@bính )thanh )。 嗤笑(上齒之反字書嗤小笑皃也文字典說從口蚩聲論作蚩誤也或作(虫*欠)古字也)。 xuy tiếu (thượng xỉ chi phản tự thư xuy tiểu tiếu 皃dã văn tự điển thuyết tùng khẩu xi thanh luận tác xi ngộ dã hoặc tác (trùng *khiếm )cổ tự dã )。 胡荾(髓遺反考聲香菜名也論作荽非也)。 hồ 荾(tủy di phản khảo thanh hương thái danh dã luận tác tuy phi dã )。 散(麥*酋)(下尺沼反廣雅((麩-夾+來)-夫+酋)食也文字典說((麩-夾+來)-夫+酋)乾麥屑也從麥酋聲論作(麩-夫+少)俗字也)。 tán (mạch *tù )(hạ xích chiểu phản quảng nhã ((phu -giáp +lai )-phu +tù )thực/tự dã văn tự điển thuyết ((phu -giáp +lai )-phu +tù )kiền mạch tiết dã tùng mạch tù thanh luận tác (phu -phu +thiểu )tục tự dã )。 戟矟(上京逆反方言戟刃有歧也說文戟有歧兵器也長文六從卓從戈作戟下雙捉反廣雅矟長矛也埤蒼長文八也文字典說從矛肖聲)。 kích sáo (thượng kinh nghịch phản phương ngôn kích nhận hữu kỳ dã thuyết văn kích hữu kỳ binh khí dã trường/trưởng văn lục tùng trác tùng qua tác kích hạ song tróc phản quảng nhã sáo trường/trưởng mâu dã bì thương trường/trưởng văn bát dã văn tự điển thuyết tùng mâu tiếu thanh )。 磑磨(上吾對反下芒播反考聲磑磨麥具也世本云公輸初造石磑說文磑亦磨也正作磑磨或從靡作(歹*靡))。 ngại ma (thượng ngô đối phản hạ mang bá phản khảo thanh ngại ma mạch cụ dã thế bổn vân công du sơ tạo thạch ngại thuyết văn ngại diệc ma dã chánh tác ngại ma hoặc tùng mĩ/mị tác (ngạt *mĩ/mị ))。 赫弈(上亨格反毛詩傳云赫顯盛皃也從二赤下盈益反杜注左傳云弈弈盛皃也毛詩傳云弈高大也鄭箋云光明盛也說文大也從大亦聲也)。 hách dịch (thượng hanh cách phản mao thi truyền vân hách hiển thịnh 皃dã tùng nhị xích hạ doanh ích phản đỗ chú tả truyền vân dịch dịch thịnh 皃dã mao thi truyền vân dịch cao Đại dã trịnh tiên vân quang minh thịnh dã thuyết văn Đại dã tùng Đại diệc thanh dã )。 目揵連(上音乾梵語羅漢名也)。 Mục-kiền-liên (thượng âm kiền phạm ngữ La-hán danh dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 損炷(朱乳反考聲炷燈心也)。 tổn chú (chu nhũ phản khảo thanh chú đăng tâm dã )。 ((起-土+夭)-巳+真)蹶(上典年反說文(起-巳+真)走頓也從走真聲或從足作蹎亦作傎論文從頁作顛謂高頂也非此義下卷曰反賈注國語云蹶走也顧野王云蹶猶驚駭急疾之意也說文僵也從足厥聲亦作(起-巳+厥))。 ((khởi -độ +yêu )-tị +chân )quyết (thượng điển niên phản thuyết văn (khởi -tị +chân )tẩu đốn dã tùng tẩu chân thanh hoặc tùng túc tác 蹎diệc tác điên luận văn tùng hiệt tác điên vị cao đảnh/đính dã phi thử nghĩa hạ quyển viết phản cổ chú quốc ngữ vân quyết tẩu dã cố dã Vương vân quyết do kinh hãi cấp tật chi ý dã thuyết văn cương dã tùng túc quyết thanh diệc tác (khởi -tị +quyết ))。 栽櫱(上宰才反韻英云栽植也考聲云殺樹之餘((橑-小)-日+(工/十))也從(栽-木)木聲下我葛反集訓云已殺樹初生苗也亦殺樹之餘杌也)。 tài nghiệt (thượng tể tài phản vận anh vân tài thực dã khảo thanh vân sát thụ/thọ chi dư ((橑-tiểu )-nhật +(công /thập ))dã tùng (tài -mộc )mộc thanh hạ ngã cát phản tập huấn vân dĩ sát thụ/thọ sơ sanh miêu dã diệc sát thụ/thọ chi dư ngột dã )。 堅鞕(額更反字書硬牢也考聲堅也文字典說從革更聲或作(革*卬)硬也)。 kiên 鞕(ngạch cánh phản tự thư ngạnh lao dã khảo thanh kiên dã văn tự điển thuyết tùng cách cánh thanh hoặc tác (cách *ngang )ngạnh dã )。 劬勞(上具俱反毛詩傳云劬勞干野韓詩云劬數也鄭注禮記劬亦勞也說文從力句聲)。 Cồ lao (thượng cụ câu phản mao thi truyền vân Cồ lao can dã hàn thi vân cù số dã trịnh chú lễ kí cù diệc lao dã thuyết văn tùng lực cú thanh )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 倢利(上潛葉反王注楚辭云倢疾也方言云宋楚之間謂惠為倢郭注云惠了倢言便也說文(俎-且+(ㄙ/人))也從人疌聲論作捷義同也)。 倢lợi (thượng tiềm diệp phản Vương chú sở từ vân 倢tật dã phương ngôn vân tống sở chi gian vị huệ vi 倢quách chú vân huệ liễu 倢ngôn tiện dã thuyết văn (trở -thả +(ㄙ/nhân ))dã tùng nhân 疌thanh luận tác tiệp nghĩa đồng dã )。 鍛金(端亂反孔注尚書云鍛鍊也蒼頡篇也鍛鎚打也說文從金段聲)。 đoán kim (đoan loạn phản khổng chú Thượng Thư vân đoán luyện dã thương hiệt thiên dã đoán chùy đả dã thuyết văn tùng kim đoạn thanh )。 欻有(熏欝反薛綜注西京賦云欻忽也說文從欠炎聲也)。 huất hữu (huân uất phản tiết tống chú Tây kinh phú vân huất hốt dã thuyết văn tùng khiếm viêm thanh dã )。 詭誑(上歸葦反韻英欺詐也廣雅詭隨惡也說文責也從言危聲)。 quỷ cuống (thượng quy vi phản vận anh khi trá dã quảng nhã quỷ tùy ác dã thuyết văn trách dã tùng ngôn nguy thanh )。 憍傲(上矯喬反顧野王曰憍謂自矝伐縱恣媟慢也蒼頡篇憍溢也說文從心喬聲下敖詰反杜注左傳云傲憚不敬也廣雅亦慢也說文倨也從人敖聲論從心作慠非也)。 kiêu ngạo (thượng kiểu kiều phản cố dã Vương viết kiêu/kiều vị tự 矝phạt túng tứ tiết mạn dã thương hiệt thiên kiêu/kiều dật dã thuyết văn tùng tâm kiều thanh hạ ngao cật phản đỗ chú tả truyền vân ngạo đạn bất kính dã quảng nhã diệc mạn dã thuyết văn cứ dã tùng nhân ngao thanh luận tùng tâm tác ngạo phi dã )。 角論(上江岳反顧野王云角謂兩競爭勝負也考聲云競也試也說文象形字角與刀魚相似也論作捔之接也非此義也)。 giác luận (thượng giang nhạc phản cố dã Vương vân giác vị lượng (lưỡng) cạnh tranh thắng phụ dã khảo thanh vân cạnh dã thí dã thuyết văn tượng hình tự giác dữ đao ngư tương tự dã luận tác 捔chi tiếp dã phi thử nghĩa dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 欬氣(開愛反說文欬逆氣也從欠亥聲論從口作咳誤也)。 khái khí (khai ái phản thuyết văn khái nghịch khí dã tùng khiếm hợi thanh luận tùng khẩu tác khái ngộ dã )。 傲很(下痕墾反上聲字杜注左傳云很戾也賈逵曰很違也文字典說從彳艮聲論從人作佷誤也)。 ngạo ngận (hạ ngân khẩn phản thượng thanh tự đỗ chú tả truyền vân ngận lệ dã cổ quỳ viết ngận vi dã văn tự điển thuyết tùng sách cấn thanh luận tùng nhân tác 佷ngộ dã )。 婆拕梨(柁音徒箇反下里知反梵語羅漢名也)。 Bà tha lê (đả âm đồ cá phản hạ lý tri phản phạm ngữ La-hán danh dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 陿故(咸甲反說文陿隘也從阜匧聲匧音同上俗從犬作狹非此用也)。 hiệp cố (hàm giáp phản thuyết văn hiệp ải dã tùng phụ 匧thanh 匧âm đồng thượng tục tùng khuyển tác hiệp phi thử dụng dã )。 第十八卷 第十九卷(並無字音訓) đệ thập bát quyển  đệ thập cửu quyển (tịnh vô tự âm huấn ) 第二十卷 đệ nhị thập quyển 稗子(牌賣反杜注左傳云草之似穀者也說文禾之別類也從禾卑聲)。 bại tử (bài mại phản đỗ chú tả truyền vân thảo chi tự cốc giả dã thuyết văn hòa chi biệt loại dã tùng hòa ti thanh )。 阿毘達磨大毘婆沙論第三袟 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ tam dật 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 棑盾(上敗埋反即盾之異名也考聲棑兵器名文字典說從木非聲下脣准反文字集略云盾持板自蔽也說文盾瞂也瞂音扶發反所以捍身蔽目象形字也或作(泳-永+盾)也)。 棑thuẫn (thượng bại mai phản tức thuẫn chi dị danh dã khảo thanh 棑binh khí danh văn tự điển thuyết tùng mộc phi thanh hạ thần chuẩn phản văn tự tập lược vân thuẫn trì bản tự tế dã thuyết văn thuẫn 瞂dã 瞂âm phù phát phản sở dĩ hãn thân tế mục tượng hình tự dã hoặc tác (vịnh -vĩnh +thuẫn )dã )。 彎弓(綰還反蒼頡篇鸞引也說文持弓開矢也從弓變聲)。 彎cung (oản hoàn phản thương hiệt thiên loan dẫn dã thuyết văn trì cung khai thỉ dã tùng cung biến thanh )。 稼穡(上家暇反鄭注周禮云種穀曰稼馬融注論語云樹五穀曰稼也下所棘反毛詩傳云種之曰稼斂稅曰穡考聲謂收田苗也說文二字竝從禾家嗇皆聲也論作穡俗字也)。 giá sắc (thượng gia hạ phản trịnh chú châu lễ vân chủng cốc viết giá mã dung chú Luận Ngữ vân thụ/thọ ngũ cốc viết giá dã hạ sở cức phản mao thi truyền vân chủng chi viết giá liễm thuế viết sắc khảo thanh vị thu điền miêu dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng hòa gia sắc giai thanh dã luận tác sắc tục tự dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 如芉(餘章反周禮冀州冝畜牛羊禮記云羊曰柔毛也說文云羊詳也從艼象四足尾之形孔子曰牛羊之字從形舉也(艼-一)音關患反)。 như 芉(dư chương phản châu lễ kí châu 冝súc ngưu dương lễ kí vân dương viết nhu mao dã thuyết văn vân dương tường dã tùng 艼tượng tứ túc vĩ chi hình khổng tử viết ngưu dương chi tự tùng hình cử dã (艼-nhất )âm quan hoạn phản )。 第二十三卷(無字訓釋) đệ nhị thập tam quyển (vô tự huấn thích ) 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 尺蠖(任郭反說文蠖屈伸蟲也從虫蒦聲蒦音烏獲反)。 xích oách (nhâm quách phản thuyết văn oách khuất thân trùng dã tùng trùng 蒦thanh 蒦âm ô hoạch phản )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 堡塢(上裏抱反下烏古反楚語西國王名也)。 bảo ổ (thượng lý bão phản hạ ô cổ phản sở ngữ Tây Quốc Vương danh dã )。 如屈廈拏沒魯荼(廈音遐雅反拏音搦加反荼宅加反梵語也)。 như khuất hạ nã một lỗ đồ (hạ âm hà nhã phản nã âm nạch gia phản đồ trạch gia phản phạm ngữ dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 卵(穀-禾+卵)(上巒短反下苦角反桂菀珠叢云孚殼鳥卵之外皮也古今正字卵未孚曰卵開破曰(穀-禾+卵)也從卵(穀-禾+卵)聲也)。 noãn (cốc -hòa +noãn )(thượng loan đoản phản hạ khổ giác phản quế uyển châu tùng vân phu xác điểu noãn chi ngoại bì dã cổ kim chánh tự noãn vị phu viết noãn khai phá viết (cốc -hòa +noãn )dã tùng noãn (cốc -hòa +noãn )thanh dã )。 竅隙(上輕叫反鄭注禮記云竅孔也說文空也從穴敫聲敫音叫下卿戟反顧野王云隙猶間隙也廣雅裂也說文隙壁際孔也從阜(少/日/小)聲也)。 khiếu khích (thượng khinh khiếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã thuyết văn không dã tùng huyệt 敫thanh 敫âm khiếu hạ khanh kích phản cố dã Vương vân khích do gian khích dã quảng nhã liệt dã thuyết văn khích bích tế khổng dã tùng phụ (thiểu /nhật /tiểu )thanh dã )。 (韋*(苟-口+用))囊(排拜反蒼頡篇(韋*(苟-口+用))吹火具也文字典說從韋備聲備音備論作(橐-石+非)亦通下諾郎反毛詩傳云大曰囊小曰橐)。 (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))nang (bài bái phản thương hiệt thiên (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))xuy hỏa cụ dã văn tự điển thuyết tùng vi bị thanh bị âm bị luận tác (thác -thạch +phi )diệc thông hạ nặc lang phản mao thi truyền vân Đại viết nang tiểu viết thác )。 闠閙(上迴猥反考聲闇(一/巿)外門也說文從門貴聲下拏効反文字典說鬧櫌也從人居市會意字也論作閙俗字也)。 hội náo (thượng hồi ổi phản khảo thanh ám (nhất /phất )ngoại môn dã thuyết văn tùng môn quý thanh hạ nã hiệu phản văn tự điển thuyết nháo 櫌dã tùng nhân cư thị hội ý tự dã luận tác náo tục tự dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 雰霏(上拂雲反蒼頡篇雰霧也下孚非反毛詩傳曰霏雨雪皃也詩云雨雪霏霏也古今正字云雰雪皃也霏霏雪甚也二字並從雨分非皆聲也)。 phân phi (thượng phất vân phản thương hiệt thiên phân vụ dã hạ phu phi phản mao thi truyền viết phi vũ tuyết 皃dã thi vân vũ tuyết phi phi dã cổ kim chánh tự vân phân tuyết 皃dã phi phi tuyết thậm dã nhị tự tịnh tùng vũ phần phi giai thanh dã )。 第二十八卷(無字可音釋) đệ nhị thập bát quyển (vô tự khả âm thích ) 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 二隥(登鄧反廣雅隥履也說文隥仰也從阜登聲論從足作蹬字書亦通作蹬)。 nhị đăng (đăng đặng phản quảng nhã đăng lý dã thuyết văn đăng ngưỡng dã tùng phụ đăng thanh luận tùng túc tác đặng tự thư diệc thông tác đặng )。 嚴酷(空穀反方言酷極也又熟也自河以北趙魏之間穀熟曰酷非其義也案嚴酷之字作此(嚳-爻+同)顧野王云(日/出/大/手)虛也說文云(嚳-爻+同)急也若之甚也從告從學省聲也)。 nghiêm khốc (không cốc phản phương ngôn khốc cực dã hựu thục dã tự hà dĩ Bắc triệu ngụy chi gian cốc thục viết khốc phi kỳ nghĩa dã án nghiêm khốc chi tự tác thử (khốc -hào +đồng )cố dã Vương vân (nhật /xuất /Đại /thủ )hư dã thuyết văn vân (khốc -hào +đồng )cấp dã nhược/nhã chi thậm dã tùng cáo tùng học tỉnh thanh dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 歡喜(呼官反鄭注禮記云歡喜悅也說文歡喜歀也從雚欠聲也)。 hoan hỉ (hô quan phản trịnh chú lễ kí vân hoan hỉ duyệt dã thuyết văn hoan hỉ 歀dã tùng 雚khiếm thanh dã )。 枕僧伽胝(針稔反下音知梵語唐云三衣襆也)。 chẩm tăng già chi (châm nhẫm phản hạ âm tri phạm ngữ đường vân tam y bộc dã )。 樗皮(胡化反考聲樗木名也說文山木也其皮以為燭從木雩聲論作樺亦通)。 xư bì (hồ hóa phản khảo thanh xư mộc danh dã thuyết văn sơn mộc dã kỳ bì dĩ vi chúc tùng mộc vu thanh luận tác hoa diệc thông )。 蟠結(犮(璊-王+月)反顧野王云蟠紆迴轉相纏廣雅曲也說文從虫番聲(璊-王+月)音滿反)。 bàn kết/kiết (犮(璊-Vương +nguyệt )phản cố dã Vương vân bàn hu hồi chuyển tướng triền quảng nhã khúc dã thuyết văn tùng trùng phiên thanh (璊-Vương +nguyệt )âm mãn phản )。 阿毘達磨大毘婆沙論第四帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ tứ trật 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 矬陋(上徂和反廣雅矬短也文字典說從矢坐聲坐從留省從土陋音漏考聲醜惡也前第十三卷中釋)。 矬lậu (thượng tồ hòa phản quảng nhã 矬đoản dã văn tự điển thuyết tùng thỉ tọa thanh tọa tùng lưu tỉnh tùng độ lậu âm lậu khảo thanh xú ác dã tiền đệ thập tam quyển trung thích )。 第三十二卷(無字音釋) đệ tam thập nhị quyển (vô tự âm thích ) 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 渴愛(看割反考聲渴思水也說文渴欲飲也從欠渴聲今俗用多略作渴說文渴盡也)。 khát ái (khán cát phản khảo thanh khát tư thủy dã thuyết văn khát dục ẩm dã tùng khiếm khát thanh kim tục dụng đa lược tác khát thuyết văn khát tận dã )。 聰慢(上麤公反毛詩傳云聰聞也韓詩云聰明也說文明察也從耳怱省聲下蠻辦反孔注尚書慢輕典教也說文慢惰也從心曼聲也)。 thông mạn (thượng thô công phản mao thi truyền vân thông văn dã hàn thi vân thông minh dã thuyết văn minh sát dã tùng nhĩ 怱tỉnh thanh hạ man biện/bạn phản khổng chú Thượng Thư mạn khinh điển giáo dã thuyết văn mạn nọa dã tùng tâm mạn thanh dã )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 被苫(上音披下攝詹反考聲苫編草為之也尒雅云白蓋謂之苫郭注云白茅苫也今江東呼為蓋說文從草占聲)。 bị thiêm (thượng âm phi hạ nhiếp chiêm phản khảo thanh thiêm biên thảo vi chi dã nhĩ nhã vân bạch cái vị chi thiêm quách chú vân bạch mao thiêm dã kim giang Đông hô vi cái thuyết văn tùng thảo chiêm thanh )。 炷焦(上朱樹反下子遙反考聲焦乾極也傷火也廣雅焦黑也鄭注禮記煙於火中也說文正作焦云火所燒也從火雥聲雥音雜論作燋非)。 chú tiêu (thượng chu thụ/thọ phản hạ tử dao phản khảo thanh tiêu kiền cực dã thương hỏa dã quảng nhã tiêu hắc dã trịnh chú lễ kí yên ư hỏa trung dã thuyết văn chánh tác tiêu vân hỏa sở thiêu dã tùng hỏa 雥thanh 雥âm tạp luận tác tiêu phi )。 囂虛(上香驕反鄭注周禮云嚻讙也左氏傳云湫隘嚻塵是也說文聲氣出頭上也從(器-犬)從頁頁首或作買(器-犬)音壯立反頁音纈)。 hiêu hư (thượng hương kiêu phản trịnh chú châu lễ vân 嚻hoan dã tả thị truyền vân tưu ải 嚻trần thị dã thuyết văn thanh khí xuất đầu thượng dã tùng (khí -khuyển )tùng hiệt hiệt thủ hoặc tác mãi (khí -khuyển )âm tráng lập phản hiệt âm 纈)。 第三十五卷(無字音訓) đệ tam thập ngũ quyển (vô tự âm huấn ) 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 溉灌(上基誼反顧野王云溉注也說文亦灌也下官換反顧野王云灌沃澍也說文二字並從水既雚皆聲也)。 cái (khái) quán (thượng cơ nghị phản cố dã Vương vân cái (khái) chú dã thuyết văn diệc quán dã hạ quan hoán phản cố dã Vương vân quán ốc chú dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủy ký 雚giai thanh dã )。 滂溢(上普忙反說文滂池也亦作(雨/旁)下引一反廣雅溢盛也溢出也說文器滿也二字竝從水旁益聲論作溢俗字也)。 bàng dật (thượng phổ mang phản thuyết văn bàng trì dã diệc tác (vũ /bàng )hạ dẫn nhất phản quảng nhã dật thịnh dã dật xuất dã thuyết văn khí mãn dã nhị tự tịnh tùng thủy bàng ích thanh luận tác dật tục tự dã )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 鋸解(上居御反蒼頡篇云鋸截物具也說文云搶唐也從金居聲下皆蟹反上聲字考聲開也文字典說云解判也從刀判牛角也)。 cứ giải (thượng cư ngự phản thương hiệt thiên vân cứ tiệt vật cụ dã thuyết văn vân thưởng đường dã tùng kim cư thanh hạ giai giải phản thượng thanh tự khảo thanh khai dã văn tự điển thuyết vân giải phán dã tùng đao phán ngưu giác dã )。 慘顇(上千敢反毛詩傳云慘猶戚也說文慘憂也恨皃也從心參聲下慈醉反蒼頡篇云顇憂也說文憔顇也從頁卒聲)。 thảm tụy (thượng thiên cảm phản mao thi truyền vân thảm do Thích dã thuyết văn thảm ưu dã hận 皃dã tùng tâm tham thanh hạ từ túy phản thương hiệt thiên vân tụy ưu dã thuyết văn tiều tụy dã tùng hiệt tốt thanh )。 寬陿(咸甲反前第十九卷已釋訖)。 khoan hiệp (hàm giáp phản tiền đệ thập cửu quyển dĩ thích cật )。 (夢-夕+登)瞢(上登鄧反考聲云(夢-夕+登)謂睡初起皃也下墨鄧反杜注左傳瞢悶也毛詩傳云亂也說文云不明也從苜從眴眴目數搖也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng đăng đặng phản khảo thanh vân (mộng -tịch +đăng )vị thụy sơ khởi 皃dã hạ mặc đặng phản đỗ chú tả truyền măng muộn dã mao thi truyền vân loạn dã thuyết văn vân bất minh dã tùng mục tùng huyễn huyễn mục số diêu/dao dã )。 撾打(上竹蝸反考聲撾擊也聲類云撾捶也文字典說從水過聲下丁冷反考聲云擊也正作(打-丁+鼎)也)。 qua đả (thượng trúc oa phản khảo thanh qua kích dã thanh loại vân qua chúy dã văn tự điển thuyết tùng thủy quá/qua thanh hạ đinh lãnh phản khảo thanh vân kích dã chánh tác (đả -đinh +đảnh )dã )。 俳優(上敗埋反下郁牛反杜注左傳俳優調戲也顧野王云俳優者樂人所為戲笑自以怡悅也說文俳戲也優倡也二字竝從人非憂皆聲)。 bài ưu (thượng bại mai phản hạ úc ngưu phản đỗ chú tả truyền bài ưu điều hí dã cố dã Vương vân bài ưu giả lạc/nhạc nhân sở vi hí tiếu tự dĩ di duyệt dã thuyết văn bài hí dã ưu xướng dã nhị tự tịnh tùng nhân phi ưu giai thanh )。 蠐螬(上薺賫反下徂遭反說文蠐螬即猶蝎木蠧蟲也二字並從虫齊曹皆聲也)。 tề tào (thượng 薺賫phản hạ tồ tao phản thuyết văn tề tào tức do hạt mộc đố trùng dã nhị tự tịnh tùng trùng tề tào giai thanh dã )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 皮皺(鄒瘦反考聲皺皮聚也文字典說云皮寬聚也從皮芻聲芻音惻俱反)。 bì trứu (trâu sấu phản khảo thanh trứu bì tụ dã văn tự điển thuyết vân bì khoan tụ dã tùng bì sô thanh sô âm trắc câu phản )。 背僂(錄矩反廣雅僂曲也說文尫也周公背僂從人婁聲論從肉作膢非也)。 bối lũ (lục củ phản quảng nhã lũ khúc dã thuyết văn uông dã châu công bối lũ tùng nhân lâu thanh luận tùng nhục tác 膢phi dã )。 黶黑(鴨減反王肅注家語云黯亦黑也說文黶深黑皃也或作黯)。 黶hắc (áp giảm phản Vương túc chú gia ngữ vân ảm diệc hắc dã thuyết văn 黶thâm hắc 皃dã hoặc tác ảm )。 第三十九卷(無字音釋) đệ tam thập cửu quyển (vô tự âm thích ) 第四十卷 đệ tứ thập quyển (肉*(寬-、))骨(欵丸反考聲臗髀骨也說文髀也從骨寬聲論從肉作臗亦通)。 (nhục *(khoan -、))cốt (khoản hoàn phản khảo thanh 臗bễ cốt dã thuyết văn bễ dã tùng cốt khoan thanh luận tùng nhục tác 臗diệc thông )。 頷骨(含感反說文頷(燄-炎+頁)也從頁含聲古作(鬲*頁)論從肉作(月*含)俗字也)。 hạm cốt (hàm cảm phản thuyết văn hạm (diệm -viêm +hiệt )dã tùng hiệt hàm thanh cổ tác (cách *hiệt )luận tùng nhục tác (nguyệt *hàm )tục tự dã )。 肝肺(上幹寒反說文肝水藏也下孚廢反白虎通曰肺之言貴也金之精也色白說文金藏也並從肉于市皆聲市音軰論作肺俗用字也)。 can phế (thượng cán hàn phản thuyết văn can thủy tạng dã hạ phu phế phản bạch hổ thông viết phế chi ngôn quý dã kim chi tinh dã sắc bạch thuyết văn kim tạng dã tịnh tùng nhục vu thị giai thanh thị âm 軰luận tác phế tục dụng tự dã )。 脾腎(婢彌反白虎通云脾之為言辦也所以積精稟氣土之精也色黃說文木藏也下時刃反白虎通云腎之言賓也以窌寫水之精色黑陰偊故(堅-土+肉)雙說文二字竝從肉臤聲臤音堅)。 Tì thận (Tì di phản bạch hổ thông vân Tì chi vi ngôn biện/bạn dã sở dĩ tích tinh bẩm khí độ chi tinh dã sắc hoàng thuyết văn mộc tạng dã hạ thời nhận phản bạch hổ thông vân thận chi ngôn tân dã dĩ 窌tả thủy chi tinh sắc hắc uẩn 偊cố (kiên -độ +nhục )song thuyết văn nhị tự tịnh tùng nhục 臤thanh 臤âm kiên )。 胃膽(上為貴反白虎通曰((鹵-├)/(冉-土+(人/人)))者脾之腑也主稟氣胃者穀之委也說文穀腑也從肉(鹵-├)象形字下擔覽反白虎通云膽者連肝之腑也王仁仁者若不忍者故以膽斷息之是以仁者必有勇也說文從肉詹聲論作胃俗字也)。 vị đảm (thượng vi quý phản bạch hổ thông viết ((lỗ -├)/(nhiễm -độ +(nhân /nhân )))giả Tì chi phủ dã chủ bẩm khí vị giả cốc chi ủy dã thuyết văn cốc phủ dã tùng nhục (lỗ -├)tượng hình tự hạ đam/đảm lãm phản bạch hổ thông vân đảm giả liên can chi phủ dã Vương nhân nhân giả nhược/nhã bất nhẫn giả cố dĩ đảm đoạn tức chi thị dĩ nhân giả tất hữu dũng dã thuyết văn tùng nhục chiêm thanh luận tác vị tục tự dã )。 屎(尸@粍)(上尸是反莊子云以筐盛屎也文字典說云屎糞也正從(巾*巾)作屎古字也又作(尸@(米*矢))論文作屎俗字下溺吊反顧野王云(尸@粍)即溺也溺說文小便也從尾從水)。 thỉ (thi @粍)(thượng thi thị phản trang tử vân dĩ khuông thịnh thỉ dã văn tự điển thuyết vân thỉ phẩn dã chánh tùng (cân *cân )tác thỉ cổ tự dã hựu tác (thi @(mễ *thỉ ))luận văn tác thỉ tục tự hạ nịch điếu phản cố dã Vương vân (thi @粍)tức nịch dã nịch thuyết văn tiểu tiện dã tùng vĩ tùng thủy )。 阿毘達磨大毘婆沙論第五帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ ngũ trật 第四十一卷 đệ tứ thập nhất quyển 稼穡(上家暇反下所棘反前第二十一卷中已具釋訖)。 giá sắc (thượng gia hạ phản hạ sở cức phản tiền đệ nhị thập nhất quyển trung dĩ cụ thích cật )。 豐稔(上覆風反周易云豊大也鄭玄云豊大也賈逵云盛也毛詩傳云茂也說文云豆之豊滿者也從豆象形也下壬甚反賈逵云稔熟也顧野王云謂成熟也說文云穀熟也從禾念聲)。 phong nhẫm (thượng phước phong phản châu dịch vân 豊Đại dã trịnh huyền vân 豊Đại dã cổ quỳ vân thịnh dã mao thi truyền vân mậu dã thuyết văn vân đậu chi 豊mãn giả dã tùng đậu tượng hình dã hạ nhâm thậm phản cổ quỳ vân nhẫm thục dã cố dã Vương vân vị thành thục dã thuyết văn vân cốc thục dã tùng hòa niệm thanh )。 第四十二卷 đệ tứ thập nhị quyển 饕餮(上討刀反下天跌反杜注左傳云貪財曰饕貪食曰餮論作饕餮俗字也)。 thao thiết (thượng thảo đao phản hạ Thiên điệt phản đỗ chú tả truyền vân tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết luận tác thao thiết tục tự dã )。 咀嚼(上疾與反蒼頡篇咀噍也噍音慈醮反說文含味也下匠略反顧野王云嚼亦噍也廣雅云茹也說文二字竝從口且爵聲)。 trớ tước (thượng tật dữ phản thương hiệt thiên trớ tiếu dã tiếu âm từ tiếu phản thuyết văn hàm vị dã hạ tượng lược phản cố dã Vương vân tước diệc tiếu dã quảng nhã vân như dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng khẩu thả tước thanh )。 嘗啜(上音常論語云君賜食必正席先嘗之杜注左傳云嘗試也說文從旨尚聲論從口作(嚐-旨+甘)非也下川爇反說文啜亦嘗也從口叕聲叕音陟劣反)。 thường xuyết (thượng âm thường Luận Ngữ vân quân tứ thực/tự tất chánh tịch tiên thường chi đỗ chú tả truyền vân thường thí dã thuyết văn tùng chỉ thượng thanh luận tùng khẩu tác (嚐-chỉ +cam )phi dã hạ xuyên nhiệt phản thuyết văn xuyết diệc thường dã tùng khẩu 叕thanh 叕âm trắc liệt phản )。 誚言(樵笑反孔注尚書誚讓也說文誚嬈也從言肖聲或作譙嬈音尼了反)。 tiếu ngôn (tiều tiếu phản khổng chú Thượng Thư tiếu nhượng dã thuyết văn tiếu nhiêu dã tùng ngôn tiếu thanh hoặc tác tiếu nhiêu âm ni liễu phản )。 龜蠏(上音歸廣雅云龜甲蟲也下諧買反韓康伯注周易云蠏甲在外也說文有二(虫*敖)八足旁行也從虫解聲(虫*敖)音敖)。 quy 蠏(thượng âm quy quảng nhã vân quy giáp trùng dã hạ hài mãi phản hàn khang bá chú châu dịch vân 蠏giáp tại ngoại dã thuyết văn hữu nhị (trùng *ngao )bát túc bàng hạnh/hành/hàng dã tùng trùng giải thanh (trùng *ngao )âm ngao )。 金礦(虢猛反廣雅云鐵磺銅鐵等璞也璞謂之磺說文從石黃聲論作鑛亦通)。 kim quáng (quắc mãnh phản quảng nhã vân thiết hoàng đồng thiết đẳng phác dã phác vị chi hoàng thuyết văn tùng thạch hoàng thanh luận tác khoáng diệc thông )。 鏃身(窗角反說文鏃刺也從金族聲或從竹作簇論從手作(打-丁+族)非也)。 thốc thân (song giác phản thuyết văn thốc thứ dã tùng kim tộc thanh hoặc tùng trúc tác thốc luận tùng thủ tác (đả -đinh +tộc )phi dã )。 第四十三卷(無字音釋) đệ tứ thập tam quyển (vô tự âm thích ) 第四十四卷 đệ tứ thập tứ quyển 蹎蹶(上典蓮反下卷月反前第十四卷已釋訖)。 蹎quyết (thượng điển liên phản hạ quyển nguyệt phản tiền đệ thập tứ quyển dĩ thích cật )。 乳糜(上儒王反下美悲反文字集略云糜厚粥也說文從米麻聲)。 nhũ mi (thượng nho Vương phản hạ mỹ bi phản văn tự tập lược vân mi hậu chúc dã thuyết văn tùng mễ ma thanh )。 妃娣(上斐微反顧野王云妃如后也禮記云天子之妃曰后也下提麗反尒雅云女子同出先生為姒後生為娣郭注云為俱嫁同事一夫也文字典說二字並從女已弟皆聲)。 phi 娣(thượng phỉ vi phản cố dã Vương vân phi như hậu dã lễ kí vân Thiên Tử chi phi viết hậu dã hạ Đề lệ phản nhĩ nhã vân nữ tử đồng xuất tiên sanh vi tự hậu sanh vi 娣quách chú vân vi câu giá đồng sự nhất phu dã văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng nữ dĩ đệ giai thanh )。 隖盧頻螺(上烏古反下盧和反梵語羅漢名也)。 ổ lô tần loa (thượng ô cổ phản hạ lô hòa phản phạm ngữ La-hán danh dã )。 隧隥(上隨醉反杜注左傳隧道也說文從阜遂聲論從土作(土*遂)非也下登鄧反前第二十九卷已釋訖)。 toại đăng (thượng tùy túy phản đỗ chú tả truyền toại đạo dã thuyết văn tùng phụ toại thanh luận tùng độ tác (độ *toại )phi dã hạ đăng đặng phản tiền đệ nhị thập cửu quyển dĩ thích cật )。 第四十五卷(無字音釋) đệ tứ thập ngũ quyển (vô tự âm thích ) 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 扼取(於草反廣雅扼持也取也說文作搹云把也從手鬲聲論作亦通也)。 ách thủ (ư thảo phản quảng nhã ách trì dã thủ dã thuyết văn tác 搹vân bả dã tùng thủ cách thanh luận tác diệc thông dã )。 靷繫(上余震反毛詩傳云靷所以引也文字典說云在胷曰靷從革引聲下音計也)。 dẫn hệ (thượng dư chấn phản mao thi truyền vân dẫn sở dĩ dẫn dã văn tự điển thuyết vân tại 胷viết dẫn tùng cách dẫn thanh hạ âm kế dã )。 梯隥(上體犁反賈注國語云梯階也說文木階也從木第聲下登鄧反次道也)。 thê đăng (thượng thể lê phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh hạ đăng đặng phản thứ đạo dã )。 第四十七卷 đệ tứ thập thất quyển 耽沔(上荅含反前第二卷具釋訖下綿褊反孔注尚書云湎躭酒過差失廣也說文云躭於酒也從水丐聲)。 đam miện (thượng đáp hàm phản tiền đệ nhị quyển cụ thích cật hạ miên biển phản khổng chú Thượng Thư vân miện đam tửu quá/qua sái thất quảng dã thuyết văn vân đam ư tửu dã tùng thủy cái thanh )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 漂激(上疋遙反顧野王云漂猶流也說文漂浮也下經歷反司馬彪注莊子云流急曰激也說文激凝邪疾波也二字並從水票敫皆聲)。 phiêu kích (thượng sơ dao phản cố dã Vương vân phiêu do lưu dã thuyết văn phiêu phù dã hạ kinh lịch phản ti mã bưu chú trang tử vân lưu cấp viết kích dã thuyết văn kích ngưng tà tật ba dã nhị tự tịnh tùng thủy phiếu 敫giai thanh )。 捶牛(隹水反考聲云捶擊也字統云杖擊也從手垂聲)。 chúy ngưu (chuy thủy phản khảo thanh vân chúy kích dã tự thống vân trượng kích dã tùng thủ thùy thanh )。 轅軶(上遠元反考工記云凡為轅三其輪崇二分其長二在前一在後也說文轅輈也下嚶革反鄭玄注考工記云軶轅端壓牛領木也說文二字並從車袁戹皆聲論作軛俗字輈音肘留反)。 viên ách (thượng viễn nguyên phản khảo công kí vân phàm vi viên tam kỳ luân sùng nhị phần kỳ trường/trưởng nhị tại tiền nhất tại hậu dã thuyết văn viên chu dã hạ anh cách phản trịnh huyền chú khảo công kí vân ách viên đoan áp ngưu lĩnh mộc dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng xa viên ách giai thanh luận tác ách tục tự chu âm trửu lưu phản )。 鞦鞅(上七由反考聲鞦車鞦也亦作鞧緧下央仰反文字集略鞅制牛馬首前也說文云頸靼也從革央聲或作紻靼音之列反)。 thu ưởng (thượng thất do phản khảo thanh thu xa thu dã diệc tác thu 緧hạ ương ngưỡng phản văn tự tập lược ưởng chế ngưu mã thủ tiền dã thuyết văn vân cảnh đát dã tùng cách ương thanh hoặc tác 紻đát âm chi liệt phản )。 第四十九卷 đệ tứ thập cửu quyển 鱣魚(展連反郭注尒雅云鱣大魚也口在頷下體無鱗甲肉黃大者三二丈江東呼為黃魚也說文從魚亶聲)。 chiên ngư (triển liên phản quách chú nhĩ nhã vân chiên đại ngư dã khẩu tại hạm hạ thể vô lân giáp nhục hoàng Đại giả tam nhị trượng giang Đông hô vi hoàng ngư dã thuyết văn tùng ngư đản thanh )。 第五十卷 đệ ngũ thập quyển 興瞿(具俱反梵語藥名唐云阿魏也)。 hưng Cồ (cụ câu phản phạm ngữ dược danh đường vân a ngụy dã )。 辛辢(蘭怛反古今正字辢亦辛也從辛束聲也)。 tân lạt (lan đát phản cổ kim chánh tự lạt diệc tân dã tùng tân thúc thanh dã )。 盲瞽(上陌耕反說文盲謂目無眸子也下姑五反說文無目曰瞽並從目亡鼓皆聲)。 manh cổ (thượng mạch canh phản thuyết văn manh vị mục vô mâu tử dã hạ cô ngũ phản thuyết văn vô mục viết cổ tịnh tùng mục vong cổ giai thanh )。 如遏璽多(上安葛反下斯子反梵語)。 như át tỉ đa (thượng an cát phản hạ tư tử phản phạm ngữ )。 杌邪(上五骨反前第八卷已具釋)。 ngột tà (thượng ngũ cốt phản tiền đệ bát quyển dĩ cụ thích )。 防扞(上音房鄭注禮記防備也說文隄防也從阜方聲下寒案反考聲扞禦也文字典說扞衛也從手干聲亦作桿)。 phòng hãn (thượng âm phòng trịnh chú lễ kí phòng bị dã thuyết văn đê phòng dã tùng phụ phương thanh hạ hàn án phản khảo thanh hãn ngữ dã văn tự điển thuyết hãn vệ dã tùng thủ can thanh diệc tác 桿)。 縶在(砧立反毛詩傳曰縶絆也杜注左傳縶拘縶也文字典說從糸執聲)。 trập tại (châm lập phản mao thi truyền viết trập bán dã đỗ chú tả truyền trập câu trập dã văn tự điển thuyết tùng mịch chấp thanh )。 阿毘達磨大毘婆沙論第六帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ lục trật 第五十一卷 đệ ngũ thập nhất quyển 尺蠖(注郭反前第二十四卷已具釋論從虫作蚇非也)。 xích oách (chú quách phản tiền đệ nhị thập tứ quyển dĩ cụ thích luận tùng trùng tác 蚇phi dã )。 利鐮(歛炎反方言鎌刈(利-禾+句)也文字典說從金魚聲或作鐮(利-禾+句)音苟俟反)。 lợi liêm (liễm/liệm viêm phản phương ngôn liêm ngải (lợi -hòa +cú )dã văn tự điển thuyết tùng kim ngư thanh hoặc tác liêm (lợi -hòa +cú )âm cẩu sĩ phản )。 桄梯(上音光考聲作橫云橫於中也亦謂牀橫也下體奚反說文梯木階也前第四十三卷已釋訖)。 quáng thê (thượng âm quang khảo thanh tác hoạnh vân hoạnh ư trung dã diệc vị sàng hoạnh dã hạ thể hề phản thuyết văn thê mộc giai dã tiền đệ tứ thập tam quyển dĩ thích cật )。 擐甲(關患反杜注左傳云擐貫也賈逵注國語云摜衣甲也說文從手從還省聲也)。 擐giáp (quan hoạn phản đỗ chú tả truyền vân 擐quán dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân quán y giáp dã thuyết văn tùng thủ tùng hoàn tỉnh thanh dã )。 尫疾(鳥黃反說文正作尫謂跛曲脛也從大象偏曲之形論作尫古字也(山/土)音皂)。 uông tật (điểu hoàng phản thuyết văn chánh tác uông vị bả khúc hĩnh dã tùng đại tượng Thiên khúc chi hình luận tác uông cổ tự dã (sơn /độ )âm 皂)。 第五十二卷 đệ ngũ thập nhị quyển 車轂(公屋反說文轂輻之所湊者也從車殼聲殼音苦角反)。 xa cốc (công ốc phản thuyết văn cốc phước chi sở thấu giả dã tùng xa xác thanh xác âm khổ giác phản )。 於橛(權月反莊子云前有銜橜之飾考聲橜短尖木也文字典說橛杙也從木厥聲論作栓俗字非也)。 ư quyết (quyền nguyệt phản trang tử vân tiền hữu hàm 橜chi sức khảo thanh 橜đoản tiêm mộc dã văn tự điển thuyết quyết dặc dã tùng mộc quyết thanh luận tác xuyên tục tự phi dã )。 伉敵(上康浪反杜注左傳伉亦敵也說文從人亢聲下亭的反顧野王云敵偶也相拒也說文從攴啻聲論作敵俗字啻音的)。 kháng địch (thượng khang lãng phản đỗ chú tả truyền kháng diệc địch dã thuyết văn tùng nhân kháng thanh hạ đình đích phản cố dã Vương vân địch ngẫu dã tướng cự dã thuyết văn tùng phộc thí thanh luận tác địch tục tự thí âm đích )。 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển 霜雹(龐剝反白虎通云陰氣結聚凝合為雹鄭注禮記云陽為雨陰氣脅之凝而為雹說文云雨水也從雨包聲古作(百-日+?)也)。 sương bạc (bàng bác phản bạch hổ thông vân uẩn khí kết/kiết tụ ngưng hợp vi bạc trịnh chú lễ kí vân dương vi vũ uẩn khí hiếp chi ngưng nhi vi bạc thuyết văn vân vũ thủy dã tùng vũ bao thanh cổ tác (bách -nhật +?)dã )。 門閫(坤袞反鄭注禮記云閫門限也字統云從門困聲或從水作梱)。 môn khổn (khôn cổn phản trịnh chú lễ kí vân khổn môn hạn dã tự thống vân tùng môn khốn thanh hoặc tùng thủy tác khổn )。 第五十四卷(無字音) đệ ngũ thập tứ quyển (vô tự âm ) 第五十五卷 đệ ngũ thập ngũ quyển 依怙(胡古反尒雅云怙恃也說文從心古聲也)。 y hỗ (hồ cổ phản nhĩ nhã vân hỗ thị dã thuyết văn tùng tâm cổ thanh dã )。 煩(女*(巢-果+(一/凶)))(奴老反考聲云(女*(巢-果+(一/凶)))憂煩也女人多煩恨也故說文云有所痛恨從女(口*(巢-果+(凵@文)))省聲論作惱亦通)。 phiền (nữ *(sào -quả +(nhất /hung )))(nô lão phản khảo thanh vân (nữ *(sào -quả +(nhất /hung )))ưu phiền dã nữ nhân đa phiền hận dã cố thuyết văn vân hữu sở thống hận tùng nữ (khẩu *(sào -quả +(khảm @văn )))tỉnh thanh luận tác não diệc thông )。 第五十六卷 đệ ngũ thập lục quyển (口*大)嵐婆風(上扶癈反次覽躭反梵語風名大猛風也)。 (khẩu *Đại )lam Bà phong (thượng phù 癈phản thứ lãm đam phản phạm ngữ phong danh Đại mãnh phong dã )。 第五十七卷(無字音釋) đệ ngũ thập thất quyển (vô tự âm thích ) 第五十八卷 đệ ngũ thập bát quyển 廣陿(咸甲反前第十七卷釋訖論從犬作狹俗字也)。 quảng hiệp (hàm giáp phản tiền đệ thập thất quyển thích cật luận tùng khuyển tác hiệp tục tự dã )。 第五十九卷 đệ ngũ thập cửu quyển 樞扇(上觸朱反郭注爾雅云門戶扇肘也又注云門持樞者以為固也韓康伯注周易云樞機制動之主也說文從木區聲下正體扇字音羶戰反)。 xu phiến (thượng xúc chu phản quách chú nhĩ nhã vân môn hộ phiến trửu dã hựu chú vân môn trì xu giả dĩ vi cố dã hàn khang bá chú châu dịch vân xu ky chế động chi chủ dã thuyết văn tùng mộc khu thanh hạ chánh thể phiến tự âm Thiên chiến phản )。 第六十卷 đệ lục thập quyển 一滴(丁歷反說文云水注也從水啻聲或作適論作渧俗字也)。 nhất tích (đinh lịch phản thuyết văn vân thủy chú dã tùng thủy thí thanh hoặc tác thích luận tác đế tục tự dã )。 阿毘達磨大毘婆沙論第七帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thất trật 第六十一卷 đệ lục thập nhất quyển 貓貍(上夘包反顧野王曰貓似虎而小人家所畜養者以捕鼠也字統從豸苗聲論作猫下里知反顧野王云貍亦貓類也好偷人家雞說文伏獸也從豸里聲論從犬作狸俗字豸音雉)。 miêu li (thượng 夘bao phản cố dã Vương viết miêu tự hổ nhi tiểu nhân gia sở súc dưỡng giả dĩ bộ thử dã tự thống tùng trĩ miêu thanh luận tác miêu hạ lý tri phản cố dã Vương vân li diệc miêu loại dã hảo thâu nhân gia kê thuyết văn phục thú dã tùng trĩ lý thanh luận tùng khuyển tác li tục tự trĩ âm trĩ )。 第六十二卷 đệ lục thập nhị quyển 滅雙(朔江反顧野王云雙猶兩也文字典說云雙手持二隹從雔從文論從兩作(雨/隻)非也)。 diệt song (sóc giang phản cố dã Vương vân song do lượng (lưỡng) dã văn tự điển thuyết vân song thủ trì nhị chuy tùng 雔tùng văn luận tùng lượng (lưỡng) tác (vũ /chích )phi dã )。 第六十三卷 đệ lục thập tam quyển 羸劣(律追反杜注左傳云(嬴-女)弱也說文瘦也從羊(嬴-女)聲(嬴-女)音騾臥反)。 luy liệt (luật truy phản đỗ chú tả truyền vân (doanh -nữ )nhược dã thuyết văn sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )âm loa ngọa phản )。 第六十四卷 đệ lục thập tứ quyển 擇滅(棖格反考聲擇棟也說文選也從手睪聲睪音亦論作捀誤也)。 trạch diệt (tranh cách phản khảo thanh trạch đống dã thuyết văn tuyển dã tùng thủ dịch thanh dịch âm diệc luận tác 捀ngộ dã )。 第六十五卷 đệ lục thập ngũ quyển 瀑流(抱報反說文疾雨也從水暴暴亦聲)。 bộc lưu (bão báo phản thuyết văn tật vũ dã tùng thủy bạo bạo diệc thanh )。 軶中(於革反前第四十八十卷中具釋訖)。 ách trung (ư cách phản tiền đệ tứ thập bát thập quyển trung cụ thích cật )。 第六十六卷 đệ lục thập lục quyển 畦壠(上惠圭反王逸注楚辭云畦猶區也說文從田圭聲下龍腫反郭注爾雅有界埒似耕壠因以為名也說文丘壠也從土龍聲)。 huề 壠(thượng huệ khuê phản Vương dật chú sở từ vân huề do khu dã thuyết văn tùng điền khuê thanh hạ long thũng phản quách chú nhĩ nhã hữu giới liệt tự canh 壠nhân dĩ vi danh dã thuyết văn khâu 壠dã tùng độ long thanh )。 耘耨(上運君反毛詩傳云耘除苗中草也說文從耒云聲論從木作枟誤也下奴候反考聲田器除草也亦作耨)。 vân nậu (thượng vận quân phản mao thi truyền vân vân trừ miêu trung thảo dã thuyết văn tùng lỗi vân thanh luận tùng mộc tác 枟ngộ dã hạ nô hậu phản khảo thanh điền khí trừ thảo dã diệc tác nậu )。 劬勞(具俱反前第十四卷中已具釋訖)。 Cồ lao (cụ câu phản tiền đệ thập tứ quyển trung dĩ cụ thích cật )。 餉佉(上商壞反下羌迦反梵語西國仙人名也)。 hướng khư (thượng thương hoại phản hạ khương Ca phản phạm ngữ Tây quốc Tiên nhân danh dã )。 第六十七卷 đệ lục thập thất quyển 貿少(矛候反顧野王云貿猶交易也爾雅云貿市也又賣也說文從貝夗聲亦作貿論作貿俗字也)。 mậu thiểu (mâu hậu phản cố dã Vương vân mậu do giao dịch dã nhĩ nhã vân mậu thị dã hựu mại dã thuyết văn tùng bối 夗thanh diệc tác mậu luận tác mậu tục tự dã )。 第六十八卷 đệ lục thập bát quyển 煗種(上奴短反說文煗溫也從火耎聲也或作暖暖)。 煗chủng (thượng nô đoản phản thuyết văn 煗ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh dã hoặc tác noãn noãn )。 第六十九卷 đệ lục thập cửu quyển 倏怱(上昇育反楚辭云倏怱急皃也文字典說從火攸聲論作儵亦通也)。 thúc 怱(thượng thăng dục phản sở từ vân thúc 怱cấp 皃dã văn tự điển thuyết tùng hỏa du thanh luận tác 儵diệc thông dã )。 第七十卷 đệ thất thập quyển 歆饗(上吸音反杜注左傳歆享也說文神食氣也從欠音聲下香掌反何休注公羊傳云嘉飲羹曰饗鄭注云神明歆饗也文字典說從食鄉聲)。 hâm hưởng (thượng hấp âm phản đỗ chú tả truyền hâm hưởng dã thuyết văn Thần thực/tự khí dã tùng khiếm âm thanh hạ hương chưởng phản hà hưu chú công dương truyền vân gia ẩm canh viết hưởng trịnh chú vân thần minh hâm hưởng dã văn tự điển thuyết tùng thực/tự hương thanh )。 不瞬(水閏反說文瞬開闔目數搖也從目舜亦聲亦作瞚)。 bất thuấn (thủy nhuận phản thuyết văn thuấn khai hạp mục số diêu/dao dã tùng mục thuấn diệc thanh diệc tác 瞚)。 阿毘達磨大毘婆沙論第八帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ bát trật 第七十一卷 đệ thất thập nhất quyển 驚慴(詹葉反爾雅云慴懼也說文從心習聲亦作懾)。 kinh triệp (chiêm diệp phản nhĩ nhã vân triệp cụ dã thuyết văn tùng tâm tập thanh diệc tác nhiếp )。 第七十二卷 đệ thất thập nhị quyển 鑽息(纂巒反火名也說文從金贊聲)。 toản tức (toản loan phản hỏa danh dã thuyết văn tùng kim tán thanh )。 鑠羯羅(上商灼反次建謁反梵語帝釋名也)。 thước yết La (thượng thương chước phản thứ kiến yết phản phạm ngữ đế thích danh dã )。 第七十三卷 đệ thất thập tam quyển 鎣拭(上縈定反前第一卷釋訖下昇織反說文拭淨也清也從手式聲)。 鎣thức (thượng oanh định phản tiền đệ nhất quyển thích cật hạ thăng chức phản thuyết văn thức tịnh dã thanh dã tùng thủ thức thanh )。 篅倉(述緣反許叔重注淮南子云篅窀也說文織竹圓器可以盛穀也從竹耑聲或作圌窀音徒裕反)。 篅thương (thuật duyên phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 篅truân dã thuyết văn chức trúc viên khí khả dĩ thịnh cốc dã tùng trúc chuyên thanh hoặc tác thùy truân âm đồ dụ phản )。 濤波(道勞反文字典說濤大波也海潮曰濤從水壽聲)。 đào ba (đạo lao phản văn tự điển thuyết đào Đại ba dã hải triều viết đào tùng thủy thọ thanh )。 摽幟(上必遙反顧野王云摽謂竪表以識之也文字典說從水票聲論從手作摽誤也下鴟翅反廣雅云(愔*戈)憣也文字典說從巾戠聲戠音軄)。 phiếu xí (thượng tất dao phản cố dã Vương vân phiếu vị thọ biểu dĩ thức chi dã văn tự điển thuyết tùng thủy phiếu thanh luận tùng thủ tác phiếu ngộ dã hạ si sí phản quảng nhã vân (âm *qua )憣dã văn tự điển thuyết tùng cân 戠thanh 戠âm 軄)。 第七十四卷(無字音釋) đệ thất thập tứ quyển (vô tự âm thích ) 第七十五卷 đệ thất thập ngũ quyển 流(脈-月)(拍賣反廣雅派水自分流也說文水邪流別也象形論從水作派義同也)。 lưu (mạch -nguyệt )(phách mại phản quảng nhã phái thủy tự phần lưu dã thuyết văn thủy tà lưu biệt dã tượng hình luận tùng thủy tác phái nghĩa đồng dã )。 蜆蛤(上袄典反文字集略云水殼蟲也似蛤而小也或作顯小蝓也一名縊女也下甘臘反考聲蛤蚌類也說文蛉有三皆生於海蛤蠣者千歲雀所化也秦謂之壯厲海蛤者百歲鷰所化也魁蛤一名復累者復翼所化也從虫合聲)。 hiện cáp (thượng áo điển phản văn tự tập lược vân thủy xác trùng dã tự cáp nhi tiểu dã hoặc tác hiển tiểu du dã nhất danh ải nữ dã hạ cam lạp phản khảo thanh cáp bạng loại dã thuyết văn linh hữu tam giai sanh ư hải cáp lệ giả thiên tuế tước sở hóa dã tần vị chi tráng lệ hải cáp giả bách tuế 鷰sở hóa dã khôi cáp nhất danh phục luy giả phục dực sở hóa dã tùng trùng hợp thanh )。 (盜-皿)膽(上羡延反考聲涎口中津也說文口液也從水欠聲或作涎湺唌論作涎俗字下儋覽反白虎通云膽者肝之腑也說文從肉詹聲)。 (đạo -mãnh )đảm (thượng 羡duyên phản khảo thanh tiên khẩu trung tân dã thuyết văn khẩu dịch dã tùng thủy khiếm thanh hoặc tác tiên 湺唌luận tác tiên tục tự hạ đam lãm phản bạch hổ thông vân đảm giả can chi phủ dã thuyết văn tùng nhục chiêm thanh )。 窯竈(上(月*翟)招反說文窯燒瓦竈也從穴羔聲論作陶謂埏埴主人号也世本昆吾作匋即夏桀臣也非窯義下遭澇反說文竈炊也從穴鼁省聲鼁音才六反或不省)。 diêu táo (thượng (nguyệt *địch )chiêu phản thuyết văn diêu thiêu ngõa táo dã tùng huyệt cao thanh luận tác đào vị duyên thực chủ nhân hiệu dã thế bổn côn ngô tác 匋tức hạ kiệt Thần dã phi diêu nghĩa hạ tao lạo phản thuyết văn táo xuy dã tùng huyệt 鼁tỉnh thanh 鼁âm tài lục phản hoặc bất tỉnh )。 鍼風(執熎反廣雅鍼刺也說文從金咸聲)。 châm phong (chấp 熎phản quảng nhã châm thứ dã thuyết văn tùng kim hàm thanh )。 有婆咀窶拉摩風(咀音才與反窶劬乳反拉音嵐合反梵語也嵐音盧含反)。 hữu Bà trớ cũ lạp ma phong (trớ âm tài dữ phản cũ cù nhũ phản lạp âm lam hợp phản phạm ngữ dã lam âm lô hàm phản )。 (月*(遻-(這-言)))喉(上昴各反考聲(月*(遻-(這-言)))齗也)。 (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))hầu (thượng mão các phản khảo thanh (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))ngân dã )。 第七十六卷 đệ thất thập lục quyển 鵂鶹(上朽憂反下(比-匕+(戶*戶))周反案鵂鶹恠鳥屬也其類寔繁)。 hưu lưu (thượng hủ ưu phản hạ (bỉ -chủy +(hộ *hộ ))châu phản án hưu lưu quái điểu chúc dã kỳ loại thật phồn )。 第七十七卷(無字音釋) đệ thất thập thất quyển (vô tự âm thích ) 第七十八卷 đệ thất thập bát quyển 膠粘(上音交考聲膠固也說文膠胝也作之以皮從肉翏聲下聶廉反說文粘著也糊也從米占聲正作黏)。 giao niêm (thượng âm giao khảo thanh giao cố dã thuyết văn giao chi dã tác chi dĩ bì tùng nhục 翏thanh hạ niếp liêm phản thuyết văn niêm trước/trứ dã hồ dã tùng mễ chiêm thanh chánh tác niêm )。 第七十九卷 đệ thất thập cửu quyển 瑿泥(一兮反)。 瑿nê (nhất hề phản )。 迷泥(米篦反)。 mê nê (mễ bề phản )。 蹹剖(談臘反梵語也)。 蹹phẩu (đàm lạp phản phạm ngữ dã )。 達(甲*葉)剖(湛狎反梵語四天王名也)。 đạt (giáp *diệp )phẩu (trạm hiệp phản phạm ngữ Tứ Thiên Vương danh dã )。 第八十卷 đệ bát thập quyển 穬麥((虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反考聲穬大麥也文字典說從禾廣聲或作(麩-夫+廣)論從米作穬非也)。 穬mạch ((quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản khảo thanh 穬Đại mạch dã văn tự điển thuyết tùng hòa quảng thanh hoặc tác (phu -phu +quảng )luận tùng mễ tác 穬phi dã )。 一切經音義卷第六十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập bát 一切經音義卷第六十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập cửu 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音阿毘達磨大毘婆沙論第九帙 âm A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ cửu trật 從八十一盡第二百。 tùng bát thập nhất tận đệ nhị bách 。 第八十一卷 đệ bát thập nhất quyển 浮瓠(乎故反郭注爾雅云瓠壺也說文從瓜夸聲夸音詡于反又上聲呼論從艸作(荂*瓜)俗字也)。 phù hồ (hồ cố phản quách chú nhĩ nhã vân hồ hồ dã thuyết văn tùng qua khoa thanh khoa âm hủ vu phản hựu thượng thanh hô luận tùng thảo tác (荂*qua )tục tự dã )。 第八十二卷 đệ bát thập nhị quyển 皴皮(七荀反埤蒼云皴皵也說文從皮夋聲夋音同上皵音七略反郭注山海經云皵亦謂皮皴也)。 thuân bì (thất tuân phản bì thương vân thuân 皵dã thuyết văn tùng bì 夋thanh 夋âm đồng thượng 皵âm thất lược phản quách chú sơn hải Kinh vân 皵diệc vị bì thuân dã )。 第八十三卷 đệ bát thập tam quyển 矛(矛*(替-曰+貝))(上莫侯反說文云酋矛也長二丈建於兵車也象形也古今作矛下催筭反考聲(矛*(替-曰+貝))短矛也廣雅(矛*(替-曰+貝))謂之鋋文字典說云從矛贊聲鋋音口延反)。 mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng mạc hầu phản thuyết văn vân tù mâu dã trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã tượng hình dã cổ kim tác mâu hạ thôi toán phản khảo thanh (mâu *(thế -viết +bối ))đoản mâu dã quảng nhã (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋văn tự điển thuyết vân tùng mâu tán thanh 鋋âm khẩu duyên phản )。 鶖鷺(上音秋下盧故反西國池名亦鳥名也)。 thu lộ (thượng âm thu hạ lô cố phản Tây quốc trì danh diệc điểu danh dã )。 蚇蠖(鳥郭反考聲蟲名也俗名步屈蟲也)。 蚇oách (điểu quách phản khảo thanh trùng danh dã tục danh bộ khuất trùng dã )。 塳(土*孛)(上僕蒙反下盆沒反論文塳(土*孛)謂煙氣皃也今作(火*蓬)烰字書並無此字)。 塳(độ *bột )(thượng bộc mông phản hạ bồn một phản luận văn 塳(độ *bột )vị yên khí 皃dã kim tác (hỏa *bồng )烰tự thư tịnh vô thử tự )。 婆斯瑟搋(坼加反梵語梵志妻名也)。 Bà tư sắt trỉ (sách gia phản phạm ngữ Phạm-chí thê danh dã )。 刮去(開滑反鄭玄注禮記云刮以刃掠去也文字典說云從刀舌聲舌音滑)。 quát khứ (khai hoạt phản trịnh huyền chú lễ kí vân quát dĩ nhận lược khứ dã văn tự điển thuyết vân tùng đao thiệt thanh thiệt âm hoạt )。 矜誇(若花反孔注尚書誇猶憍恣過以自大也說文從言夸聲從大從((巨-匚)*(十/十))音枯化反從夸作者非)。 căng khoa (nhược/nhã hoa phản khổng chú Thượng Thư khoa do kiêu tứ quá/qua dĩ tự đại dã thuyết văn tùng ngôn khoa thanh tùng Đại tùng ((cự -phương )*(thập /thập ))âm khô hóa phản tùng khoa tác giả phi )。 第八十四卷 đệ bát thập tứ quyển (病-丙+手)脹(上璞江反埤蒼胖亦脹也下張亮反杜注左傳云脹腹滿也古今正字並從肉丰長聲或從疒作庠痮也)。 (bệnh -bính +thủ )trướng (thượng phác giang phản bì thương bàn diệc trướng dã hạ trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân trướng phước mãn dã cổ kim chánh tự tịnh tùng nhục 丰trường/trưởng thanh hoặc tùng nạch tác tường 痮dã )。 第八十五卷 đệ bát thập ngũ quyển (夕*巴)轉(冤遠反說文(夕*巴)轉(月*卜)也從夕巴聲巴音節或作宛亦通)。 (tịch *ba )chuyển (oan viễn phản thuyết văn (tịch *ba )chuyển (nguyệt *bốc )dã tùng tịch ba thanh ba âm tiết hoặc tác uyển diệc thông )。 抱弄(上袍(曰/月)反下籠東反杜注左傳云弄戲也尒雅云玩也說文從廾玉聲艸音拱論作挊非也)。 bão lộng (thượng bào (viết /nguyệt )phản hạ lung Đông phản đỗ chú tả truyền vân lộng hí dã nhĩ nhã vân ngoạn dã thuyết văn tùng củng ngọc thanh thảo âm củng luận tác 挊phi dã )。 第八十六卷 đệ bát thập lục quyển 掉舉(條弔反賈注國語云掉搖也廣雅振也說文從手卓聲)。 điệu cử (điều điếu phản cổ chú quốc ngữ vân điệu diêu/dao dã quảng nhã chấn dã thuyết văn tùng thủ trác thanh )。 第八十七卷 đệ bát thập thất quyển 有伺(司利反顧野王云伺猶候也鄭玄注周禮云伺猶察也說文從人司聲)。 hữu tý (ti lợi phản cố dã Vương vân tý do hậu dã trịnh huyền chú châu lễ vân tý do sát dã thuyết văn tùng nhân ti thanh )。 第八十八卷(無字訓釋) đệ bát thập bát quyển (vô tự huấn thích ) 第八十九卷 đệ bát thập cửu quyển 嫉(堅-土+革)(上秦悉反王逸注楚辭云害賢日嫉說文從女疾聲下客顏反考聲(堅-土+革)遴也古今正字從革臤聲論作慳俗字也)。 tật (kiên -độ +cách )(thượng tần tất phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền nhật tật thuyết văn tùng nữ tật thanh hạ khách nhan phản khảo thanh (kiên -độ +cách )lấn dã cổ kim chánh tự tùng cách 臤thanh luận tác xan tục tự dã )。 第九十卷 đệ cửu thập quyển 羯利藍頞部曇(頞音按梵語初受胎精血相未成形一七二七也)。 yết lợi lam át bộ đàm (át âm án phạm ngữ sơ thụ thai tinh huyết tướng vị thành hình nhất thất nhị thất dã )。 齅香(休又反說文以鼻就臭也從鼻從臭亦聲)。 齅hương (hưu hựu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú dã tùng Tỳ tùng xú diệc thanh )。 阿毘達磨大毘婆沙論第十袟 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập dật 第九十一卷 第九十二卷 第九十三卷 第九十四卷 第九十五卷 第九十六卷 đệ cửu thập nhất quyển  đệ cửu thập nhị quyển  đệ cửu thập tam quyển  đệ cửu thập tứ quyển  đệ cửu thập ngũ quyển  đệ cửu thập lục quyển (已上六卷文易不音訓) (dĩ thượng lục quyển văn dịch bất âm huấn ) 第九十七卷 đệ cửu thập thất quyển 阿笈摩(笈音儉輒反)。 a cấp ma (cấp âm kiệm triếp phản )。 第九十八卷 đệ cửu thập bát quyển 勍敵(上巨迎反廣雅勍武也埤蒼健也左傳云勍敵之人是也說文強也從力京聲下亭歷反)。 勍địch (thượng cự nghênh phản quảng nhã 勍vũ dã bì thương kiện dã tả truyền vân 勍địch chi nhân thị dã thuyết văn cường dã tùng lực kinh thanh hạ đình lịch phản )。 第九十九卷 đệ cửu thập cửu quyển 飄散(上匹霄反毛詩傳曰飄猶吹也說文迥風也從風票聲飄同下珊幹反顧野王云散謂分流飛走不聚也說文飛散也從支昔聲或從雚作(雚*殳)論作散俗字)。 phiêu tán (thượng thất tiêu phản mao thi truyền viết phiêu do xuy dã thuyết văn huýnh phong dã tùng phong phiếu thanh phiêu đồng hạ san cán phản cố dã Vương vân tán vị phần lưu phi tẩu bất tụ dã thuyết văn phi tán dã tùng chi tích thanh hoặc tùng 雚tác (雚*thù )luận tác tán tục tự )。 獼猴(上蜜卑反下候鉤反西國地名也)。 Mi-Hầu (thượng mật ti phản hạ hậu câu phản Tây quốc địa danh dã )。 第一百卷 đệ nhất bách quyển 訶擯(必振反司馬彪注莊子云擯棄也史記云相與排擯也說文從手賓聲論作擯俗字)。 ha bấn (tất chấn phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí vân tướng dữ bài bấn dã thuyết văn tùng thủ tân thanh luận tác bấn tục tự )。 阿毘達磨大毘婆沙論第十一帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập nhất trật 第一百一卷 第一百二卷(並無字訓釋) đệ nhất bách nhất quyển  đệ nhất bách nhị quyển (tịnh vô tự huấn thích ) 第一百三卷 đệ nhất bách tam quyển 覆(榷-木+月)(上峯福反蒼頡篇覆倒也文字典說從西復聲下訶各反王逸注楚辭云有菜曰羹無菜曰(榷-木+月)說文從肉(榷-木+月)聲音呼郭反)。 phước (các -mộc +nguyệt )(thượng phong phước phản thương hiệt thiên phước đảo dã văn tự điển thuyết tùng Tây phục thanh hạ ha các phản Vương dật chú sở từ vân hữu thái viết canh vô thái viết (các -mộc +nguyệt )thuyết văn tùng nhục (các -mộc +nguyệt )thanh âm hô quách phản )。 羂索(上涓兖反桂菀珠藂云以繩繞繫取物謂之羂字統作罥云施繩於道也從冈肙聲下桑各反顧野王云糺繩曰索說文草木有莖葉可以為繩索也從糸從市)。 quyển tác (thượng quyên 兖phản quế uyển châu tùng vân dĩ thằng nhiễu hệ thủ vật vị chi quyển tự thống tác quyến vân thí thằng ư đạo dã tùng 冈肙thanh hạ tang các phản cố dã Vương vân 糺thằng viết tác/sách thuyết văn thảo mộc hữu hành diệp khả dĩ vi thằng tác/sách dã tùng mịch tùng thị )。 矛矟(上莫俟反考聲戈類也前第八十三卷已釋或作矛下雙捉反廣雅矟兵器也亦矛也埤蒼云矟長一丈八尺文字典說從矛肖聲論作柟非也)。 mâu sáo (thượng mạc sĩ phản khảo thanh qua loại dã tiền đệ bát thập tam quyển dĩ thích hoặc tác mâu hạ song tróc phản quảng nhã sáo binh khí dã diệc mâu dã bì thương vân sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích văn tự điển thuyết tùng mâu tiếu thanh luận tác nam phi dã )。 驚駭(行騃反文字典說駭亦驚也從馬亥聲騃音崖買反)。 kinh hãi (hạnh/hành/hàng ngãi phản văn tự điển thuyết hãi diệc kinh dã tùng mã hợi thanh ngãi âm nhai mãi phản )。 掘鑿(上羣勿反考聲掘穿也斷也謂斷其根也說文從手屈聲下藏作反聲類鑿鏨也說文穿木具也從金((鑿-臼+(函-了))-金)亦聲鏨音雜含反)。 quật tạc (thượng quần vật phản khảo thanh quật xuyên dã đoạn dã vị đoạn kỳ căn dã thuyết văn tùng thủ khuất thanh hạ tạng tác phản thanh loại tạc tạm dã thuyết văn xuyên mộc cụ dã tùng kim ((tạc -cữu +(hàm -liễu ))-kim )diệc thanh tạm âm tạp hàm phản )。 第一百四卷 đệ nhất bách tứ quyển 鐵鉆(儉炎反說文鉆鐵銸也從金占聲論作鉗鐵枷也結束鐵也非此義銸音聶)。 thiết 鉆(kiệm viêm phản thuyết văn 鉆thiết 銸dã tùng kim chiêm thanh luận tác kiềm thiết gia dã kết/kiết thúc thiết dã phi thử nghĩa 銸âm niếp )。 排盾(上敗埋反下脣準反前第二十一卷已具釋)。 bài thuẫn (thượng bại mai phản hạ thần chuẩn phản tiền đệ nhị thập nhất quyển dĩ cụ thích )。 防捍(上縛亡反下寒案反前第五十卷釋訖)。 phòng hãn (thượng phược vong phản hạ hàn án phản tiền đệ ngũ thập quyển thích cật )。 第一百五卷 đệ nhất bách ngũ quyển 陴(阿-可+兒)(上普閇反下(生*兒)計反廣雅云壀堄城上女牆孔也蒼頡篇小垣也說文從騰卑兒皆聲論或從人作俾倪亦通也)。 bì (a -khả +nhi )(thượng phổ 閇phản hạ (sanh *nhi )kế phản quảng nhã vân 壀堄thành thượng nữ tường khổng dã thương hiệt thiên tiểu viên dã thuyết văn tùng đằng ti nhi giai thanh luận hoặc tùng nhân tác tỉ nghê diệc thông dã )。 母豬(陟閭反西國池名也)。 mẫu trư (trắc lư phản Tây quốc trì danh dã )。 扇搋等(坼加反梵語)。 phiến trỉ đẳng (sách gia phản phạm ngữ )。 第一百六卷第一百七卷第一百八卷第一百九卷 第一百一十卷 đệ nhất bách lục quyển đệ nhất bách thất quyển đệ nhất bách bát quyển đệ nhất bách cửu quyển  đệ nhất bách nhất thập quyển (已上五卷並無字可音) (dĩ thượng ngũ quyển tịnh vô tự khả âm ) 阿毘達磨大毘婆沙論第十二帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập nhị trật 第一百一十一卷 第一百一十二卷(無字音釋) đệ nhất bách nhất thập nhất quyển  đệ nhất bách nhất thập nhị quyển (vô tự âm thích ) 第一百一十三卷 đệ nhất bách nhất thập tam quyển 跳躍(上調寮反下羊灼反顧野王云跳躍謂騰躍也說文二字並從足兆翟聲也)。 khiêu dược (thượng điều liêu phản hạ dương chước phản cố dã Vương vân khiêu dược vị đằng dược dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng túc triệu địch thanh dã )。 稊稗(上弟黎反考聲稊草名也文字典說云從禾弟聲或作蕛亦作苐(薯-者+(第-(竺-二)+八))下陴賣反杜注左傳云稗之似穀者也文字典說從禾卑聲)。 đề bại (thượng đệ lê phản khảo thanh đề thảo danh dã văn tự điển thuyết vân tùng hòa đệ thanh hoặc tác 蕛diệc tác đệ (thự -giả +(đệ -(trúc -nhị )+bát ))hạ bì mại phản đỗ chú tả truyền vân bại chi tự cốc giả dã văn tự điển thuyết tùng hòa ti thanh )。 短命(端夘反字書短促也不長也說文有所長短以矢為正故從矢豆聲論從手作(打-丁+豆)非也)。 đoản mạng (đoan 夘phản tự thư đoản xúc dã bất trường/trưởng dã thuyết văn hữu sở trường/trưởng đoản dĩ thỉ vi chánh cố tùng thỉ đậu thanh luận tùng thủ tác (đả -đinh +đậu )phi dã )。 第一百一十四卷 đệ nhất bách nhất thập tứ quyển 一羆(彼眉反尒雅羆似熊而黃白郭注云羆長頭高脚猛憨多力能拔木關西呼為猳熊說文如熊黃白從熊羆省聲古文(骨*(素-糸+辛))也猳音加也)。 nhất bi (bỉ my phản nhĩ nhã bi tự hùng nhi hoàng bạch quách chú vân bi trường/trưởng đầu cao cước mãnh hàm đa lực năng bạt mộc quan Tây hô vi 猳hùng thuyết văn như hùng hoàng bạch tùng hùng bi tỉnh thanh cổ văn (cốt *(tố -mịch +tân ))dã 猳âm gia dã )。 (生/(丹-、+│))紺(甘憾反說文紺染帛(生/(丹-、+│))而楊赤色也從糸甘聲或作紟(糸*禁)也)。 (sanh /(đan -、+│))cám (cam hám phản thuyết văn cám nhiễm bạch (sanh /(đan -、+│))nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh hoặc tác 紟(mịch *cấm )dã )。 擘以(補麥反文字典說擘破裂也從手辟聲也)。 phách dĩ (bổ mạch phản văn tự điển thuyết phách phá liệt dã tùng thủ tích thanh dã )。 第一百一十五卷 đệ nhất bách nhất thập ngũ quyển 攈多(君運反韻詮云攈拾也說文亦拾也從手麇聲論作捃亦通)。 quấn đa (quân vận phản vận thuyên vân quấn thập dã thuyết văn diệc thập dã tùng thủ quân thanh luận tác quấn diệc thông )。 欑(身*(秦-禾))(上殂巒反鄭注禮記攢聚也說文積也從木贊聲下食亦反說文云(身*(乏-之+夫))弓弩發於身而中於遠從身從矢篆文從寸寸法度也與論同也)。 欑(thân *(tần -hòa ))(thượng tồ loan phản trịnh chú lễ kí toàn tụ dã thuyết văn tích dã tùng mộc tán thanh hạ thực/tự diệc phản thuyết văn vân (thân *(phạp -chi +phu ))cung nỗ phát ư thân nhi trung ư viễn tùng thân tùng thỉ triện văn tùng thốn thốn pháp độ dã dữ luận đồng dã )。 第一百一十六卷 đệ nhất bách nhất thập lục quyển 誼擾(上呼元反聲類諠譁也說文從言宣聲下饒少反孝聲擾攪也煩彼也說文煩也從手憂聲音奴刀反字從頁從已止反其手足也從憂者非也)。 nghị nhiễu (thượng hô nguyên phản thanh loại huyên hoa dã thuyết văn tùng ngôn tuyên thanh hạ nhiêu thiểu phản hiếu thanh nhiễu giảo dã phiền bỉ dã thuyết văn phiền dã tùng thủ ưu thanh âm nô đao phản tự tùng hiệt tùng dĩ chỉ phản kỳ thủ túc dã tùng ưu giả phi dã )。 二皰(蒲皃反法義理)。 nhị pháo (bồ 皃phản pháp nghĩa lý )。 始褰持等(褰音欺乾反梵語也)。 thủy khiên trì đẳng (khiên âm khi kiền phản phạm ngữ dã )。 誅戮(隆竹反賈注國語云戮煞也說文從戈翏聲)。 tru lục (long trúc phản cổ chú quốc ngữ vân lục sát dã thuyết văn tùng qua 翏thanh )。 梟首((敲-高+日)遙反顧野王云謂懸首於水上及竿頭以肆其辜也又廣雅梟礫也說文倒首也賈侍中說此斷其首倒懸即梟字也論作梟為不孝鳥也與人梟首乖也)。 kiêu thủ ((xao -cao +nhật )dao phản cố dã Vương vân vị huyền thủ ư thủy thượng cập can đầu dĩ tứ kỳ cô dã hựu quảng nhã kiêu lịch dã thuyết văn đảo thủ dã cổ thị trung thuyết thử đoạn kỳ thủ đảo huyền tức kiêu tự dã luận tác kiêu vi ất hiếu điểu dã dữ nhân kiêu thủ quai dã )。 祠禱(上似滋反白虎通日祠者嗣也顧野王云祠亦祭之總名也下刀老反鄭注禮記云求福日禱得福曰祠說文二字並從示司壽聲)。 từ đảo (thượng tự tư phản bạch hổ thông nhật từ giả tự dã cố dã Vương vân từ diệc tế chi tổng danh dã hạ đao lão phản trịnh chú lễ kí vân cầu phước nhật đảo đắc phước viết từ thuyết văn nhị tự tịnh tùng thị ti thọ thanh )。 酷法(空谷反說文作嚳云以虎害之也從學省告聲亦作俈今通作酷從酉告聲)。 khốc Pháp (không cốc phản thuyết văn tác khốc vân dĩ hổ hại chi dã tùng học tỉnh cáo thanh diệc tác 俈kim thông tác khốc tùng dậu cáo thanh )。 書撽(形擊反考聲撽木簡也長二尺有所召書上以傳之史記檄羽撽數罪之書也文字典說從木敫聲敫音擊也)。 thư 撽(hình kích phản khảo thanh 撽mộc giản dã trường/trưởng nhị xích hữu sở triệu thư thượng dĩ truyền chi sử kí hịch vũ 撽số tội chi thư dã văn tự điển thuyết tùng mộc 敫thanh 敫âm kích dã )。 第一百一十七卷 đệ nhất bách nhất thập thất quyển 鬼膾(上苦回反下古外反廣雅膾割也即今之居者也)。 quỷ quái (thượng khổ hồi phản hạ cổ ngoại phản quảng nhã quái cát dã tức kim chi cư giả dã )。 蟒類(上忙牓反尒雅云蟒王虵郭注云蟒虵之大者也故曰王也文字典說從虫莾聲)。 mãng loại (thượng mang bảng phản nhĩ nhã vân mãng Vương 虵quách chú vân mãng 虵chi Đại giả dã cố viết Vương dã văn tự điển thuyết tùng trùng mãng thanh )。 弶取(強向反字書弶施罥於道以取禽獸也說文從弓京聲作弶俗也)。 cưỡng thủ (cường hướng phản tự thư cưỡng thí quyến ư đạo dĩ thủ cầm thú dã thuyết văn tùng cung kinh thanh tác cưỡng tục dã )。 第一百一十八卷 đệ nhất bách nhất thập bát quyển 拊奏(孚武反顧野王云拊猶拍也周禮云合奏擊拊鄭眾注云或擊或拊也孔注尚書云拊亦擊也說文從平付聲)。 phụ tấu (phu vũ phản cố dã Vương vân phụ do phách dã châu lễ vân hợp tấu kích phụ trịnh chúng chú vân hoặc kích hoặc phụ dã khổng chú Thượng Thư vân phụ diệc kích dã thuyết văn tùng bình phó thanh )。 第一百一十九卷 đệ nhất bách nhất thập cửu quyển (禾*((朿-木+大)/貝))中(紫錫反考聲積聚也鄭注禮記委多曰積文字典說從禾貴聲論從艸作(卄/積)非也)。 (hòa *((朿-mộc +Đại )/bối ))trung (tử tích phản khảo thanh tích tụ dã trịnh chú lễ kí ủy đa viết tích văn tự điển thuyết tùng hòa quý thanh luận tùng thảo tác (nhập /tích )phi dã )。 揩拭(上客皆反下十軄反揩摩也鄭注禮記云拭猶淨也說文並從手皆式聲也)。 khai thức (thượng khách giai phản hạ thập 軄phản khai ma dã trịnh chú lễ kí vân thức do tịnh dã thuyết văn tịnh tùng thủ giai thức thanh dã )。 顛仆(上典年反鄭注禮記云倒仆為顛也說文從頁真聲正作傎論從二真非也下蒲北反說文傾頓也從人上聲)。 điên phó (thượng điển niên phản trịnh chú lễ kí vân đảo phó vi điên dã thuyết văn tùng hiệt chân thanh chánh tác điên luận tùng nhị chân phi dã hạ bồ Bắc phản thuyết văn khuynh đốn dã tùng nhân thượng thanh )。 駈擯(必刃反前第一百卷中已釋訖)。 khu bấn (tất nhận phản tiền đệ nhất bách quyển trung dĩ thích cật )。 靈龕(苦甘反孝聲鑿山壁為坎也廣雅龕盛也文字典說著佛像處也從龍今聲俗從合作龕非也)。 linh kham (khổ cam phản hiếu thanh tạc sơn bích vi khảm dã quảng nhã kham thịnh dã văn tự điển thuyết trước/trứ Phật tượng xứ/xử dã tùng long kim thanh tục tùng hợp tác kham phi dã )。 機阱(情勁反考聲穽穿地陷獸也文字典說從阜井聲論從穴作穽亦通古作汬也)。 ky tịnh (Tình kính phản khảo thanh tỉnh xuyên địa hãm thú dã văn tự điển thuyết tùng phụ tỉnh thanh luận tùng huyệt tác tỉnh diệc thông cổ tác 汬dã )。 覘望(諂廉反杜注左傳云覘伺也鄭注禮記云覘(門@視)視也文字典說從見占聲)。 siêm vọng (siểm liêm phản đỗ chú tả truyền vân siêm tý dã trịnh chú lễ kí vân siêm (môn @thị )thị dã văn tự điển thuyết tùng kiến chiêm thanh )。 蹇鈍(上建偃反孝聲蹇難也說文蹇跛也從足寒省聲下徒困反蒼頡篇鈍頑也聲類鈍不利也說文從金毛聲)。 kiển độn (thượng kiến yển phản hiếu thanh kiển nạn/nan dã thuyết văn kiển bả dã tùng túc hàn tỉnh thanh hạ đồ khốn phản thương hiệt thiên độn ngoan dã thanh loại độn bất lợi dã thuyết văn tùng kim mao thanh )。 第一百二十卷 đệ nhất bách nhị thập quyển 胎膜(上貸來反廣雅云三月為胎顧野王云未生也說文婦孕二月也從肉台聲下忙愽反說文肉間膜也從肉莫聲)。 thai mô (thượng thải lai phản quảng nhã vân tam nguyệt vi thai cố dã Vương vân vị sanh dã thuyết văn phụ dựng nhị nguyệt dã tùng nhục đài thanh hạ mang 愽phản thuyết văn nhục gian mô dã tùng nhục mạc thanh )。 蚊蜹(上勿分反說文作蟁齧人飛蟲也從(虫*虫)民聲下而銳反國語蜹蛾蜂蠆皆能害人顧野王云今有虫似蜹齧人謂之含毒即此也說文秦謂之蜹楚謂之蚊從虫苪聲也)。 văn nhuế (thượng vật phần phản thuyết văn tác văn niết nhân phi trùng dã tùng (trùng *trùng )dân thanh hạ nhi nhuệ phản quốc ngữ nhuế nga phong sái giai năng hại nhân cố dã Vương vân kim hữu trùng tự nhuế niết nhân vị chi hàm độc tức thử dã thuyết văn tần vị chi nhuế sở vị chi văn tùng trùng 苪thanh dã )。 蠛蠓(上眠結反下蒙董反莊子云猿之於木若蠛蠓於地也顧野王曰小飛蟲也郭注尒雅云小蟲似蜹也說文並從虫蔑蒙聲也)。 miệt mông (thượng miên kết/kiết phản hạ mông đổng phản trang tử vân viên chi ư mộc nhược/nhã miệt mông ư địa dã cố dã Vương viết tiểu phi trùng dã quách chú nhĩ nhã vân tiểu trùng tự nhuế dã thuyết văn tịnh tùng trùng miệt mông thanh dã )。 蚔行(佶移反考聲蚳有毛蟲也說文蛙也從虫氏聲蛙音口圭反)。 蚔hạnh/hành/hàng (cát di phản khảo thanh chỉ hữu mao trùng dã thuyết văn oa dã tùng trùng thị thanh oa âm khẩu khuê phản )。 踐蹋(上前剪反毛詩傳云踐行皃也鄭注禮記踐履也升也下潭(門@(舄-臼+下))反廣雅蹋亦履也說文亦踐也二字並從足戔(日/羽)聲論作蹹俗字也)。 tiễn đạp (thượng tiền tiễn phản mao thi truyền vân tiễn hạnh/hành/hàng 皃dã trịnh chú lễ kí tiễn lý dã thăng dã hạ đàm (môn @(tích -cữu +hạ ))phản quảng nhã đạp diệc lý dã thuyết văn diệc tiễn dã nhị tự tịnh tùng túc tiên (nhật /vũ )thanh luận tác 蹹tục tự dã )。 摑裂(上孤獲反下連晳反廣雅裂分也字書擘也文字典說從衣列聲)。 quặc liệt (thượng cô hoạch phản hạ liên triết phản quảng nhã liệt phần dã tự thư phách dã văn tự điển thuyết tùng y liệt thanh )。 阿毘達磨大毘婆沙論第十三帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập tam trật 第一百二十一卷 đệ nhất bách nhị thập nhất quyển 稼穡(上家暇反下所棘反前第二十一卷已釋訖)。 giá sắc (thượng gia hạ phản hạ sở cức phản tiền đệ nhị thập nhất quyển dĩ thích cật )。 逮勝(臺載反毛詩傳曰逮及也說文從辵聿聲)。 đãi thắng (đài tái phản mao thi truyền viết đãi cập dã thuyết văn tùng sước duật thanh )。 第一百二十二卷(無字音釋) đệ nhất bách nhị thập nhị quyển (vô tự âm thích ) 第一百二十三卷 đệ nhất bách nhị thập tam quyển 渭物(打-丁+費)子((打-丁+費)(夗-夕+月)味反梵語也)。 vị vật (đả -đinh +phí )tử ((đả -đinh +phí )(夗-tịch +nguyệt )vị phản phạm ngữ dã )。 骸骨(薤皆反顧野王云骸身體之骨惣名也說文從骨亥聲)。 hài cốt (giới giai phản cố dã Vương vân hài thân thể chi cốt 惣danh dã thuyết văn tùng cốt hợi thanh )。 第一百二十四卷 đệ nhất bách nhị thập tứ quyển 唼食(子荅反埤蒼噆齧(辰/肉)也莊子云蚊虻噆膚也說文銜也從口妾聲或作咂正作噆也)。 tiếp thực/tự (tử đáp phản bì thương 噆niết (Thần /nhục )dã trang tử vân văn manh 噆phu dã thuyết văn hàm dã tùng khẩu thiếp thanh hoặc tác táp chánh tác 噆dã )。 鹹鹵(上洽緘反尒雅云鹹苦也郭注云苦即大鹹也說文北方味也從鹵咸聲下盧古反說文鹵西方鹹地也又西方謂之鹵從西省鹵(宋-木+彖)監形也)。 hàm lỗ (thượng hiệp giam phản nhĩ nhã vân hàm khổ dã quách chú vân khổ tức Đại hàm dã thuyết văn Bắc phương vị dã tùng lỗ hàm thanh hạ lô cổ phản thuyết văn lỗ Tây phương hàm địa dã hựu Tây phương vị chi lỗ tùng Tây tỉnh lỗ (tống -mộc +thoán )giam hình dã )。 第一百二十五卷 đệ nhất bách nhị thập ngũ quyển 鉤餌(上狗侯反考聲鈎取也曲也引也顧野王云鈎謂也說文從金句聲下而志反蒼頡篇云餌食也大戴禮云鷹隼魚鼈所得之餌也說文從食耳聲)。 câu nhị (thượng cẩu hầu phản khảo thanh câu thủ dã khúc dã dẫn dã cố dã Vương vân câu vị dã thuyết văn tùng kim cú thanh hạ nhi chí phản thương hiệt thiên vân nhị thực/tự dã Đại đái lễ vân ưng chuẩn ngư miết sở đắc chi nhị dã thuyết văn tùng thực/tự nhĩ thanh )。 鞭撻(上必綿反顧野王云鞭用革以朴罪人也說文從革便聲下他怛反孔注尚書云撻笞也鄭玄扶也古今正字從手達聲古文作撻論從草作靼音折非義也)。 tiên thát (thượng tất miên phản cố dã Vương vân tiên dụng cách dĩ phác tội nhân dã thuyết văn tùng cách tiện thanh hạ tha đát phản khổng chú Thượng Thư vân thát si dã trịnh huyền phù dã cổ kim chánh tự tùng thủ đạt thanh cổ văn tác thát luận tùng thảo tác đát âm chiết phi nghĩa dã )。 媲邏吒(上批計反中羅賀反下茶暇反梵語)。 bễ lá trá (thượng phê kế phản trung La hạ phản hạ trà hạ phản phạm ngữ )。 囚縶(砧立反杜注左傳縶拘繫也前第五十卷已貝釋)。 tù trập (châm lập phản đỗ chú tả truyền trập câu hệ dã tiền đệ ngũ thập quyển dĩ bối thích )。 藏竄(七亂反杜注左傳云竄匿也顧野王云竄猶逃也古今正字從穴從鼠會意字也)。 tạng thoán (thất loạn phản đỗ chú tả truyền vân thoán nặc dã cố dã Vương vân thoán do đào dã cổ kim chánh tự tùng huyệt tùng thử hội ý tự dã )。 第一百二十六卷 đệ nhất bách nhị thập lục quyển 婆私瑟(打-丁+虎)(圻加反梵語)。 Bà tư sắt (đả -đinh +hổ )(kỳ gia phản phạm ngữ )。 麟角(栗珍反此論第七卷中已具釋訖)。 lân giác (lật trân phản thử luận đệ thất quyển trung dĩ cụ thích cật )。 恬寂(上簟兼反孔注尚書云恬安也方言靜也從心舌聲亦會意字也)。 điềm tịch (thượng điệm kiêm phản khổng chú Thượng Thư vân điềm an dã phương ngôn tĩnh dã tùng tâm thiệt thanh diệc hội ý tự dã )。 第一百二十七卷 đệ nhất bách nhị thập thất quyển 哮吼(上孝交反埤蒼云哮嚇大怒也古今正字云哮豕驚聲從口孝聲下虛垢反考聲鳴之大也牛虎曰吼古今正字作吽謂獸聲也從牛口聲亦作拘呴)。 hao hống (thượng hiếu giao phản bì thương vân hao hách Đại nộ dã cổ kim chánh tự vân hao thỉ kinh thanh tùng khẩu hiếu thanh hạ hư cấu phản khảo thanh minh chi Đại dã ngưu hổ viết hống cổ kim chánh tự tác hồng vị thú thanh dã tùng ngưu khẩu thanh diệc tác câu ha )。 第一百二十八卷 đệ nhất bách nhị thập bát quyển 蚊蠛(上勿分反下眠結反前百二十卷中已具釋訖)。 văn miệt (thượng vật phần phản hạ miên kết/kiết phản tiền bách nhị thập quyển trung dĩ cụ thích cật )。 第一百二十九卷(無字音釋) đệ nhất bách nhị thập cửu quyển (vô tự âm thích ) 第一百三十卷 đệ nhất bách tam thập quyển 飲吮(旋兖反集訓云吮口嗍也說文吮欶也從口允聲論作吮非也或作冤)。 ẩm duyện (toàn 兖phản tập huấn vân duyện khẩu 嗍dã thuyết văn duyện 欶dã tùng khẩu duẫn thanh luận tác duyện phi dã hoặc tác oan )。 鎔銅(上勇鍾反漢書云猶金之在鎔唯冶之所鑄說文冶器法也從金容聲)。 dong đồng (thượng dũng chung phản hán thư vân do kim chi tại dong duy dã chi sở chú thuyết văn dã khí Pháp dã tùng kim dung thanh )。 舌(肉*(咒-几+(一/巾)))(昂各反考聲(月*(咒-几+(一/巾)))齗也說文作咢論從口作(口*(遻-(這-言)))非也)。 thiệt (nhục *(chú -kỷ +(nhất /cân )))(ngang các phản khảo thanh (nguyệt *(chú -kỷ +(nhất /cân )))ngân dã thuyết văn tác 咢luận tùng khẩu tác (khẩu *(遻-(giá -ngôn )))phi dã )。 沙潬(檀爛反尒雅云潬沙出也孝聲水中沙出也說文從水單聲)。 sa đán (đàn lạn/lan phản nhĩ nhã vân đán sa xuất dã hiếu thanh thủy trung sa xuất dã thuyết văn tùng thủy đan thanh )。 嗟惋(上借邪反毛詩傳云嗟歎辭也古今正字云憂歎也從口差聲下烏喚反考聲惋歎恨也文字集略云驚異也從心宛聲也)。 ta oản (thượng tá tà phản mao thi truyền vân ta thán từ dã cổ kim chánh tự vân ưu thán dã tùng khẩu sái thanh hạ ô hoán phản khảo thanh oản thán hận dã văn tự tập lược vân kinh dị dã tùng tâm uyển thanh dã )。 矛(矛*(替-曰+貝))(上莫侯反前第一百三卷釋訖古作矛下倉喚反考聲云(矛*(替-曰+貝))短矛也南越謂之(矛*殳)廣雅云(矛*(替-曰+貝))謂之鋋古今正字從矛贊聲古文(矛*(?/衣))今論文作攢非也)。 mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng mạc hầu phản tiền đệ nhất bách tam quyển thích cật cổ tác mâu hạ thương hoán phản khảo thanh vân (mâu *(thế -viết +bối ))đoản mâu dã Nam việt vị chi (mâu *thù )quảng nhã vân (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋cổ kim chánh tự tùng mâu tán thanh cổ văn (mâu *(?/y ))kim luận văn tác toàn phi dã )。 阿毘達磨大毘婆沙論第十四帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập tứ trật 第一百三十一卷 đệ nhất bách tam thập nhất quyển 登躡(黏輒反方言躡登也廣雅履也說文蹈也從足聶聲也)。 đăng niếp (niêm triếp phản phương ngôn niếp đăng dã quảng nhã lý dã thuyết văn đạo dã tùng túc niếp thanh dã )。 欲遮準陀(準音朱允反梵語)。 dục già Chuẩn đà (chuẩn âm chu duẫn phản phạm ngữ )。 第一百三十二卷 đệ nhất bách tam thập nhị quyển 相糅(女救反鄭注禮記云揉雜也文字典說從米柔聲正作粈也)。 tướng nhữu (nữ cứu phản trịnh chú lễ kí vân nhu tạp dã văn tự điển thuyết tùng mễ nhu thanh chánh tác 粈dã )。 第一百三十三卷 đệ nhất bách tam thập tam quyển 畔喋婆(喋音徒叶反梵語大災風也)。 bạn điệp bà (điệp âm đồ hiệp phản phạm ngữ đại tai phong dã )。 飜騰(上孚袁反廣雅飜飛也顧野王云飜高去也說文從飛番聲亦作翻下鄧登反韓詩云騰乘也無不乘浚也廣雅騰奔也說文馳也從馬從騰省聲勝從舟從月者非也)。 phiên đằng (thượng phu viên phản quảng nhã phiên phi dã cố dã Vương vân phiên cao khứ dã thuyết văn tùng phi phiên thanh diệc tác phiên hạ đặng đăng phản hàn thi vân đằng thừa dã vô bất thừa tuấn dã quảng nhã đằng bôn dã thuyết văn trì dã tùng mã tùng đằng tỉnh thanh thắng tùng châu tùng nguyệt giả phi dã )。 耕馭(魚據反文字典說馭駕馭馬也從馬從又與御同)。 canh ngự (ngư cứ phản văn tự điển thuyết ngự giá ngự mã dã tùng mã tùng hựu dữ ngự đồng )。 (打-丁+替)擊(上殂桓反前第一百十五卷已釋訖也)。 (đả -đinh +thế )kích (thượng tồ hoàn phản tiền đệ nhất bách thập ngũ quyển dĩ thích cật dã )。 第一百三十四卷 đệ nhất bách tam thập tứ quyển 縈纏(上伊營反毛詩傳云縈旋也說文收韏也從糸熒省聲下徹連反說文纏約也從糸廛聲)。 oanh triền (thượng y doanh phản mao thi truyền vân oanh toàn dã thuyết văn thu 韏dã tùng mịch huỳnh tỉnh thanh hạ triệt liên phản thuyết văn triền ước dã tùng mịch triền thanh )。 第一百三十五卷 đệ nhất bách tam thập ngũ quyển 擺揬(上八買反廣雅云埤開也考聲擺揮手也說文兩手擊也從手罷聲或作押論作擺誤也下徒訥反廣雅云揬衛也字書揬揩也說文從手突聲突從穴從犬論從山作突非也)。 bãi đột (thượng bát mãi phản quảng nhã vân bì khai dã khảo thanh bãi huy thủ dã thuyết văn lưỡng thủ kích dã tùng thủ bãi thanh hoặc tác áp luận tác bãi ngộ dã hạ đồ nột phản quảng nhã vân đột vệ dã tự thư đột khai dã thuyết văn tùng thủ đột thanh đột tùng huyệt tùng khuyển luận tùng sơn tác đột phi dã )。 第一百三十六卷 đệ nhất bách tam thập lục quyển 緝(糸*((朿-木+大)/貝))(上侵入反毛詩箋云緝續也下井昔反郭注爾雅云續繼也說文亦緝也二字竝從糸責咠皆聲)。 tập (mịch *((朿-mộc +Đại )/bối ))(thượng xâm nhập phản mao thi tiên vân tập tục dã hạ tỉnh tích phản quách chú nhĩ nhã vân tục kế dã thuyết văn diệc tập dã nhị tự tịnh tùng mịch trách 咠giai thanh )。 毳時(巛苪反鄭注禮記云毳毛之細者也鄭眾云毳罽衣也說文從三毛)。 thuế thời (巛苪phản trịnh chú lễ kí vân thuế mao chi tế giả dã trịnh chúng vân thuế kế y dã thuyết văn tùng tam mao )。 抖擻(上兜口反下涑厚反考聲云抖擻振也涑音叜俟反)。 phấn chấn (thượng đâu khẩu phản hạ tốc hậu phản khảo thanh vân phấn chấn chấn dã tốc âm 叜sĩ phản )。 第一百三十七卷(無字音釋) đệ nhất bách tam thập thất quyển (vô tự âm thích ) 第一百三十八卷 đệ nhất bách tam thập bát quyển 須鐮(上思朱反說文從彡從頁顧野王云所須待之須從彡作須從水作須音誨今俗行已久且依也下斂鹽反考聲鎌刈物者也方言刈(利-禾+勾)也說文鍥也從金兼聲或作鐮亦通(利-禾+勾)音鉤)。 tu liêm (thượng tư chu phản thuyết văn tùng sam tùng hiệt cố dã Vương vân sở tu đãi chi tu tùng sam tác tu tùng thủy tác tu âm hối kim tục hạnh/hành/hàng dĩ cửu thả y dã hạ liễm diêm phản khảo thanh liêm ngải vật giả dã phương ngôn ngải (lợi -hòa +câu )dã thuyết văn khiết dã tùng kim kiêm thanh hoặc tác liêm diệc thông (lợi -hòa +câu )âm câu )。 須插(楚洽反聲類插謂刺物使入也說文從手臿聲臿字從千從臼)。 tu sáp (sở hiệp phản thanh loại sáp vị thứ vật sử nhập dã thuyết văn tùng thủ tráp thanh tráp tự tùng thiên tùng cữu )。 第一百三十九卷 第一百四十卷(無字音釋) đệ nhất bách tam thập cửu quyển  đệ nhất bách tứ thập quyển (vô tự âm thích ) 阿毘達磨大毘婆沙論第十五帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập ngũ trật 第一百四十一卷 đệ nhất bách tứ thập nhất quyển 膠濘(上絞肴反第七十八已釋訖下寧定反杜注左傳濘泥也考聲泥淖也說文從水寧聲淖音女教反)。 giao nính (thượng giảo hào phản đệ thất thập bát dĩ thích cật hạ ninh định phản đỗ chú tả truyền nính nê dã khảo thanh nê náo dã thuyết văn tùng thủy ninh thanh náo âm nữ giáo phản )。 局故(開玉反毛詩傳云(尸@句)曲也卷也廣雅近也說文(尸@句)促也從口在尺下復句之也象形)。 cục cố (khai ngọc phản mao thi truyền vân (thi @cú )khúc dã quyển dã quảng nhã cận dã thuyết văn (thi @cú )xúc dã tùng khẩu tại xích hạ phục cú chi dã tượng hình )。 第一百四十二卷 đệ nhất bách tứ thập nhị quyển 匍匐(上僕逋反下朋北反毛詩箋云匍匐言盡力也顧野王云手行也說文云匍手行也匍伏地也二字並從勹甫畐皆聲音包)。 bồ bặc (thượng bộc bô phản hạ bằng Bắc phản mao thi tiên vân bồ bặc ngôn tận lực dã cố dã Vương vân thủ hạnh/hành/hàng dã thuyết văn vân bồ thủ hạnh/hành/hàng dã bồ phục địa dã nhị tự tịnh tùng bao phủ 畐giai thanh âm bao )。 灘磧(上撻丹反說文水濡而乾也從水灘聲下青歷反廣雅云磧瀨也水淺石見也說文從石責聲)。 than thích (thượng thát đan phản thuyết văn thủy nhu nhi kiền dã tùng thủy than thanh hạ thanh lịch phản quảng nhã vân thích lại dã thủy thiển thạch kiến dã thuyết văn tùng thạch trách thanh )。 如穴(玄決反毛詩箋云鑿地曰穴說文土室也從宀八論作穴誤也)。 như huyệt (huyền quyết phản mao thi tiên vân tạc địa viết huyệt thuyết văn độ thất dã tùng miên bát luận tác huyệt ngộ dã )。 第一百四十三卷 đệ nhất bách tứ thập tam quyển 如(卸-ㄗ+(坐-土+(一/廾)))(並冥反顧野王云缾汲水器也文字典說從(午/止)并聲)。 như (tá -ㄗ+(tọa -độ +(nhất /củng )))(tịnh minh phản cố dã Vương vân bình cấp thủy khí dã văn tự điển thuyết tùng (ngọ /chỉ )tinh thanh )。 錯謬(上倉洛反考聲錯誤也顧野王云以交合錯亂之錯從辵作(這-言+((人*人)/(人*人)/日))說文(這-言+交)也從辵昔聲下眉幼反鄭注禮記云謬誤也說文狂者之志言也從言翏聲)。 thác/thố mậu (thượng thương lạc phản khảo thanh thác/thố ngộ dã cố dã Vương vân dĩ giao hợp thác loạn chi thác/thố tùng sước tác (giá -ngôn +((nhân *nhân )/(nhân *nhân )/nhật ))thuyết văn (giá -ngôn +giao )dã tùng sước tích thanh hạ my ấu phản trịnh chú lễ kí vân mậu ngộ dã thuyết văn cuồng giả chi chí ngôn dã tùng ngôn 翏thanh )。 第一百四十四卷(無字音釋) đệ nhất bách tứ thập tứ quyển (vô tự âm thích ) 第一百四十五卷 đệ nhất bách tứ thập ngũ quyển 摩摩异多(异音餘之反梵語) ma ma di đa (di âm dư chi phản phạm ngữ ) 第一百四十六卷(無字音釋) đệ nhất bách tứ thập lục quyển (vô tự âm thích ) 第一百四十七卷 đệ nhất bách tứ thập thất quyển 蹲坐(徂魂反說文蹲踞也從足尊聲踞音居御反)。 tồn tọa (tồ hồn phản thuyết văn tồn cứ dã tùng túc tôn thanh cứ âm cư ngự phản )。 第一百四十八卷 đệ nhất bách tứ thập bát quyển 埏埴(上設氈反淮南子云挻抑土為器也說文從手延聲從土作埏者非下時軄反孔注尚書云土黏曰埴也說文從土直聲)。 duyên thực (thượng thiết chiên phản hoài Nam tử vân 挻ức độ vi khí dã thuyết văn tùng thủ duyên thanh tùng độ tác duyên giả phi hạ thời 軄phản khổng chú Thượng Thư vân độ niêm viết thực dã thuyết văn tùng độ trực thanh )。 憒閙(上迴外反下拏効反前第二十六卷中具釋訖)。 hội náo (thượng hồi ngoại phản hạ nã hiệu phản tiền đệ nhị thập lục quyển trung cụ thích cật )。 第一百四十九卷 đệ nhất bách tứ thập cửu quyển 粖薪(上忙鉢反下悉津反西國藥名也此國佮艾取火之屬也哈音感合反)。 粖tân (thượng mang bát phản hạ tất tân phản Tây quốc dược danh dã thử quốc 佮ngải thủ hỏa chi chúc dã cáp âm cảm hợp phản )。 指拈(念添反廣雅拈指持也說文從手占聲論作捻俗字)。 chỉ niêm (niệm thiêm phản quảng nhã niêm chỉ trì dã thuyết văn tùng thủ chiêm thanh luận tác niệp tục tự )。 眩亂(上玄絹反賈注國語眩或也顛冒也說文目無常主也從目玄聲)。 huyễn loạn (thượng huyền quyên phản cổ chú quốc ngữ huyễn hoặc dã điên mạo dã thuyết văn mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh )。 第一百五十卷 đệ nhất bách ngũ thập quyển 朅地羅鈎(上褰(薩/女)反下苟侯反梵語)。 khiết địa La câu (thượng khiên (tát /nữ )phản hạ cẩu hầu phản phạm ngữ )。 挑善行眼(上眺聊反聲類云挑猶抉也說文從手兆聲抉音伊決反)。 thiêu thiện hạnh/hành/hàng nhãn (thượng thiếu liêu phản thanh loại vân thiêu do quyết dã thuyết văn tùng thủ triệu thanh quyết âm y quyết phản )。 壓迮(上黯甲反杜注左傳壓亦笮也禮記所謂鎮笮也說文從土猒聲下爭格反聲類迮迫也考聲狹小也文字典說云從辵乍聲亦作窄也)。 áp trách (thượng ảm giáp phản đỗ chú tả truyền áp diệc 笮dã lễ kí sở vị trấn 笮dã thuyết văn tùng độ 猒thanh hạ tranh cách phản thanh loại trách bách dã khảo thanh hiệp tiểu dã văn tự điển thuyết vân tùng sước sạ thanh diệc tác trách dã )。 金絛(計勞反鄭注周禮云其樊纓以絛絲飾之考聲絛織(糸*系)如繩然也說文織成也從糸條省聲論從韋作韜又作縚非也)。 kim thao (kế lao phản trịnh chú châu lễ vân kỳ phiền anh dĩ thao ti sức chi khảo thanh thao chức (mịch *hệ )như thằng nhiên dã thuyết văn chức thành dã tùng mịch điều tỉnh thanh luận tùng vi tác thao hựu tác thao phi dã )。 撓攪(上好高反廣雅云撓亂也說文攪也從手堯聲亦作薅論作(打-丁+毛)非也下交巧反毛詩傳云攪亂也字書撓也說文從手從覺聲)。 nạo giảo (thượng hảo cao phản quảng nhã vân nạo loạn dã thuyết văn giảo dã tùng thủ nghiêu thanh diệc tác 薅luận tác (đả -đinh +mao )phi dã hạ giao xảo phản mao thi truyền vân giảo loạn dã tự thư nạo dã thuyết văn tùng thủ tùng giác thanh )。 阿毘達磨大毘婆沙論第十六帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập lục trật 第一百五十一卷 đệ nhất bách ngũ thập nhất quyển 蠐螬(上薺賷反下造遭反前第二十七卷中已具釋)。 tề tào (thượng 薺賷phản hạ tạo tao phản tiền đệ nhị thập thất quyển trung dĩ cụ thích )。 風飈(褾遙反郭注尒雅云飈暴風自下而上也尸子曰暴風(秀*責)飊也文字典說從風猋聲)。 phong 飈(褾dao phản quách chú nhĩ nhã vân 飈bạo phong tự hạ nhi thượng dã thi tử viết bạo phong (tú *trách )飊dã văn tự điển thuyết tùng phong 猋thanh )。 第一百五十二卷(無字音釋) đệ nhất bách ngũ thập nhị quyển (vô tự âm thích ) 第一百五十三卷 đệ nhất bách ngũ thập tam quyển 打揵穉(次件焉反下馳致反梵語也) đả kiền trĩ (thứ kiện yên phản hạ trì trí phản phạm ngữ dã ) 第一百五十四卷 đệ nhất bách ngũ thập tứ quyển 翅翮(上施至反說文作翄翼也從羽支亦作翨忯下行革反郭注爾雅云翮鳥羽根也說文羽莖也從羽鬲聲)。 sí cách (thượng thí chí phản thuyết văn tác 翄dực dã tùng vũ chi diệc tác 翨忯hạ hạnh/hành/hàng cách phản quách chú nhĩ nhã vân cách điểu vũ căn dã thuyết văn vũ hành dã tùng vũ cách thanh )。 攀攬(上盼蠻反王逸注楚辭云攀引也廣雅戀也說文作艸云引也從反艸今作攀從手樊聲下藍膽反廣雅云攬取也說文撮持也從手覽聲亦作擥)。 phàn lãm (thượng phán man phản Vương dật chú sở từ vân phàn dẫn dã quảng nhã luyến dã thuyết văn tác thảo vân dẫn dã tùng phản thảo kim tác phàn tùng thủ phiền thanh hạ lam đảm phản quảng nhã vân lãm thủ dã thuyết văn toát trì dã tùng thủ lãm thanh diệc tác lãm )。 嫉慳(上秦悉反下客姦反前第八十九卷中已具釋訖)。 tật xan (thượng tần tất phản hạ khách gian phản tiền đệ bát thập cửu quyển trung dĩ cụ thích cật )。 第一百五十五卷(無字音釋) đệ nhất bách ngũ thập ngũ quyển (vô tự âm thích ) 第一百五十六卷 đệ nhất bách ngũ thập lục quyển 止撥(半末反毛詩傳云撥治也王逸云棄也廣雅除也亦猶絕也說文亦治也從手發聲)。 chỉ bát (bán mạt phản mao thi truyền vân bát trì dã Vương dật vân khí dã quảng nhã trừ dã diệc do tuyệt dã thuyết văn diệc trì dã tùng thủ phát thanh )。 不夗轉(冤遠反前第八十五卷中已釋)。 bất 夗chuyển (oan viễn phản tiền đệ bát thập ngũ quyển trung dĩ thích )。 第一百五十七卷 đệ nhất bách ngũ thập thất quyển 為拳(倦員反考聲云拳手拳也案論文云五指合為拳即握掌也說文手也從手卷省聲論作捲用力也非其義也)。 vi quyền (quyện viên phản khảo thanh vân quyền thủ quyền dã án luận văn vân ngũ chỉ hợp vi quyền tức ác chưởng dã thuyết văn thủ dã tùng thủ quyển tỉnh thanh luận tác quyển dụng lực dã phi kỳ nghĩa dã )。 第一百五十八卷 第一百五十九卷 第一百六十卷(已上並無字音訓) đệ nhất bách ngũ thập bát quyển  đệ nhất bách ngũ thập cửu quyển  đệ nhất bách lục thập quyển (dĩ thượng tịnh vô tự âm huấn ) 阿毘達磨大毘婆沙論第十七袟 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập thất dật 第一百六十一卷(無字音釋) đệ nhất bách lục thập nhất quyển (vô tự âm thích ) 第一百六十二卷 đệ nhất bách lục thập nhị quyển 敬憚(壇旦反毛詩箋云憚難也畏也文字典說從心單聲)。 kính đạn (đàn đán phản mao thi tiên vân đạn nạn/nan dã úy dã văn tự điển thuyết tùng tâm đan thanh )。 羸劣(上累為反下戀輟反前第六十三卷中釋訖)。 luy liệt (thượng luy vi phản hạ luyến xuyết phản tiền đệ lục thập tam quyển trung thích cật )。 猶豫(余茹反顧野王云猶豫謂不定也說文豫獸名從象矛聲)。 do dự (dư như phản cố dã Vương vân do dự vị bất định dã thuyết văn dự thú danh tùng tượng mâu thanh )。 第一百六十三卷(無字音釋) đệ nhất bách lục thập tam quyển (vô tự âm thích ) 第一百六十四卷 đệ nhất bách lục thập tứ quyển 朽敗(休久反蒼頡篇朽腐也說文作(((亥-〦+止)-人)*ㄎ)義同從歺丂聲從木作朽或字也)。 hủ bại (hưu cửu phản thương hiệt thiên hủ hủ dã thuyết văn tác (((hợi -〦+chỉ )-nhân )*ㄎ)nghĩa đồng tùng 歺丂thanh tùng mộc tác hủ hoặc tự dã )。 第一百六十五卷(無字音釋) đệ nhất bách lục thập ngũ quyển (vô tự âm thích ) 第一百六十六卷 đệ nhất bách lục thập lục quyển 船栰(煩發反馬注論語云大曰筏小曰桴考聲栰縛竹木浮之水上也說文正作橃云海大船也從木發聲或作(舟*發)亦作筏)。 thuyền 栰(phiền phát phản mã chú Luận Ngữ vân Đại viết phiệt tiểu viết phù khảo thanh 栰phược trúc mộc phù chi thủy thượng dã thuyết văn chánh tác 橃vân hải đại thuyền dã tùng mộc phát thanh hoặc tác (châu *phát )diệc tác phiệt )。 (生/(丹-、+│))瘀(於據反廣雅云瘀病也說文積血也從疒於聲)。 (sanh /(đan -、+│))ứ (ư cứ phản quảng nhã vân ứ bệnh dã thuyết văn tích huyết dã tùng nạch ư thanh )。 膖脹(上璞江反下張亮反前第八十四卷中釋訖)。 膖trướng (thượng phác giang phản hạ trương lượng phản tiền đệ bát thập tứ quyển trung thích cật )。 骨鎻(蘇果反漢書云瑣以環相鈎連也考聲云連鐶也文字典說從金(巢-果+貝)聲論作璅非也)。 cốt 鎻(tô quả phản hán thư vân tỏa dĩ hoàn tướng câu liên dã khảo thanh vân liên hoàn dã văn tự điển thuyết tùng kim (sào -quả +bối )thanh luận tác tỏa phi dã )。 髀骨(鼙米反考聲髀股也說文股外也從骨卑聲論從肉作髀俗字也)。 bễ cốt (bề mễ phản khảo thanh bễ cổ dã thuyết văn cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh luận tùng nhục tác bễ tục tự dã )。 頷輪(前此論第八卷已具釋)。 hạm luân (tiền thử luận đệ bát quyển dĩ cụ thích )。 澡漱(上遭草反顧野王云澡猶洗潔也說文洗手也從水喿聲論從草作藻誤也下搜(聽-(德-彳)+皮)反顧野王云漱盥盪也古今正字從水欶聲)。 táo thấu (thượng tao thảo phản cố dã Vương vân táo do tẩy khiết dã thuyết văn tẩy thủ dã tùng thủy 喿thanh luận tùng thảo tác tảo ngộ dã hạ sưu (thính -(đức -sách )+bì )phản cố dã Vương vân thấu quán đãng dã cổ kim chánh tự tùng thủy 欶thanh )。 腰絛(討刀反第一百五十卷中已釋訖)。 yêu thao (thảo đao phản đệ nhất bách ngũ thập quyển trung dĩ thích cật )。 竦密(粟勇反廣雅云竦上也顧野王云竦高也說文從立朿聲論作聳誤也)。 tủng mật (túc dũng phản quảng nhã vân tủng thượng dã cố dã Vương vân tủng cao dã thuyết văn tùng lập 朿thanh luận tác tủng ngộ dã )。 曲僂(蔞主反考聲云傴僂俯身也廣雅僂背僂亦曲也說文僂尪也從人婁聲)。 khúc lũ (lâu chủ phản khảo thanh vân ủ lũ phủ thân dã quảng nhã lũ bối lũ diệc khúc dã thuyết văn lũ uông dã tùng nhân lâu thanh )。 第一百六十七卷 đệ nhất bách lục thập thất quyển 蟲蛆(七余反聲類(月*且)蠅子也說文乳肉中也從虫且聲或從肉作(月*且))。 trùng thư (thất dư phản thanh loại (nguyệt *thả )dăng tử dã thuyết văn nhũ nhục trung dã tùng trùng thả thanh hoặc tùng nhục tác (nguyệt *thả ))。 第一百六十八卷 第一百六十九卷 第一百七十卷(已上並無字音釋) đệ nhất bách lục thập bát quyển  đệ nhất bách lục thập cửu quyển  đệ nhất bách thất thập quyển (dĩ thượng tịnh vô tự âm thích ) 阿毘達磨大毘婆沙論第十八袟 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập bát dật 第一百七十一卷 đệ nhất bách thất thập nhất quyển 見朹(五骨反前第八卷中具已釋訖)。 kiến 朹(ngũ cốt phản tiền đệ bát quyển trung cụ dĩ thích cật )。 鬧亂(上拏効反第一百四十八卷具釋訖)。 nháo loạn (thượng nã hiệu phản đệ nhất bách tứ thập bát quyển cụ thích cật )。 第一百七十二卷 đệ nhất bách thất thập nhị quyển 欻然(熏欝反此論前第十五卷中具釋訖)。 huất nhiên (huân uất phản thử luận tiền đệ thập ngũ quyển trung cụ thích cật )。 嘷叫(上胡高反楚辭虎豹是嘷說文嘷猶咆也從口臯聲下澆竅反顧野王云叫呼也說文高聲也正作嘂從(器-犬)(┴*├)聲古作(利-禾+言)叫曒論作叫俗字(器-犬)音側立反(┴*├)音吉留反)。 hào khiếu (thượng hồ cao phản sở từ hổ báo thị hào thuyết văn hào do bào dã tùng khẩu cao thanh hạ kiêu khiếu phản cố dã Vương vân khiếu hô dã thuyết văn cao thanh dã chánh tác 嘂tùng (khí -khuyển )(┴*├)thanh cổ tác (lợi -hòa +ngôn )khiếu 曒luận tác khiếu tục tự (khí -khuyển )âm trắc lập phản (┴*├)âm cát lưu phản )。 煻煨(上蕩即反考聲煻灰兼細火也下猥回反廣雅云煨熅也說文盆中火也二字並從火唐畏皆聲熅音蘊文反)。 煻ổi (thượng đãng tức phản khảo thanh 煻hôi kiêm tế hỏa dã hạ ổi hồi phản quảng nhã vân ổi 熅dã thuyết văn bồn trung hỏa dã nhị tự tịnh tùng hỏa đường úy giai thanh 熅âm uẩn văn phản )。 銛利(思廉反漢書音義云銛利也蒼頡篇銛鐵也考聲刀劒利也說文從金舌聲鐵音接閻反)。 tiêm lợi (tư liêm phản hán thư âm nghĩa vân tiêm lợi dã thương hiệt thiên tiêm thiết dã khảo thanh đao 劒lợi dã thuyết văn tùng kim thiệt thanh thiết âm tiếp diêm phản )。 鐵(此/束)(醉髓反字書(此/束)鳥喙也文字典說從此從朿亦作觜論作(口*(隹/乃))俗字鐵正作鐵)。 thiết (thử /thúc )(túy tủy phản tự thư (thử /thúc )điểu uế dã văn tự điển thuyết tòng thử tùng 朿diệc tác tuy luận tác (khẩu *(chuy /nãi ))tục tự thiết chánh tác thiết )。 廁圂(上惻志反下魂困反此論前第十二卷中已具釋訖)。 xí 圂(thượng trắc chí phản hạ hồn khốn phản thử luận tiền đệ thập nhị quyển trung dĩ cụ thích cật )。 矩拉婆(上俱禹反下藍蹋反梵語也)。 củ lạp bà (thượng câu vũ phản hạ lam đạp phản phạm ngữ dã )。 第一百七十三卷 đệ nhất bách thất thập tam quyển 央掘利魔羅(上鞅薑反下群物反梵語也)。 Ương quật lợi ma la (thượng ưởng khương phản hạ quần vật phản phạm ngữ dã )。 傲慢(上熬誥反杜注左傳云傲不敬也廣雅傲亦慢也字書倨也說文從人敖聲論從心作慠非也下蠻晏反孔注尚書慢輕慢典教也顧野王云慢猶輕侮也說文惰也從心曼聲)。 ngạo mạn (thượng ngao cáo phản đỗ chú tả truyền vân ngạo bất kính dã quảng nhã ngạo diệc mạn dã tự thư cứ dã thuyết văn tùng nhân ngao thanh luận tùng tâm tác ngạo phi dã hạ man yến phản khổng chú Thượng Thư mạn khinh mạn điển giáo dã cố dã Vương vân mạn do khinh vũ dã thuyết văn nọa dã tùng tâm mạn thanh )。 (這-言+(坐-土+(一/廾)))石(伯孟反鄭注禮記云迸散也字書云亦散走也文字典說云從辵并聲亦作跰)。 (giá -ngôn +(tọa -độ +(nhất /củng )))thạch (bá mạnh phản trịnh chú lễ kí vân bỉnh tán dã tự thư vân diệc tán tẩu dã văn tự điển thuyết vân tùng sước tinh thanh diệc tác nghiễn )。 第一百七十四卷(無字音釋) đệ nhất bách thất thập tứ quyển (vô tự âm thích ) 第一百七十五卷 đệ nhất bách thất thập ngũ quyển 銷鎔(上小焦反顧野王云銷猶散也說文鑠也下勇鍾反說文鎔治器法也二字並從金肖容皆聲鑠音商約反)。 tiêu dong (thượng tiểu tiêu phản cố dã Vương vân tiêu do tán dã thuyết văn thước dã hạ dũng chung phản thuyết văn dong trì khí Pháp dã nhị tự tịnh tùng kim tiếu dung giai thanh thước âm thương ước phản )。 第一百七十六卷 đệ nhất bách thất thập lục quyển 蟒身(忙牓反郭注爾雅蟒虵之大者也前第一百一十七卷中昊釋訖)。 mãng thân (mang bảng phản quách chú nhĩ nhã mãng 虵chi Đại giả dã tiền đệ nhất bách nhất thập thất quyển trung hạo thích cật )。 一摶(叚巒反廣雅云摶手握使相著也說文從手專聲)。 nhất đoàn (giả loan phản quảng nhã vân đoàn thủ ác sử tưởng trước dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh )。 畦中(惠圭反前此論第六十六卷中具釋訖)。 huề trung (huệ khuê phản tiền thử luận đệ lục thập lục quyển trung cụ thích cật )。 躊躇(上宙留反下佇驢反廣雅云躊躇猶豫也顧野王云謂淹留而躊躇也說文二字並從足壽者皆聲也)。 trù trù (thượng trụ lưu phản hạ trữ lư phản quảng nhã vân trù trù do dự dã cố dã Vương vân vị yêm lưu nhi trù trù dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng túc thọ giả giai thanh dã )。 第一百七十七卷 đệ nhất bách thất thập thất quyển 不凹(黯甲反抱補子云凹墊下也考聲謂中下也象形)。 bất ao (ảm giáp phản bão bổ tử vân ao điếm hạ dã khảo thanh vị trung hạ dã tượng hình )。 不凸(田結反韻略云凸高起皃也象形字也)。 bất đột (điền kết/kiết phản vận lược vân đột cao khởi 皃dã tượng hình tự dã )。 足跟(艮痕反釋名足後曰跟說文足踵也從足艮聲)。 túc cân (cấn ngân phản thích danh túc hậu viết cân thuyết văn túc chủng dã tùng túc cấn thanh )。 皺緩(上郡瘦反此論第三十八卷中具釋訖下桓管反爾雅緩舒也顧野王云緩猶寬也說文從糸爰聲)。 trứu hoãn (thượng quận sấu phản thử luận đệ tam thập bát quyển trung cụ thích cật hạ hoàn quản phản nhĩ nhã hoãn thư dã cố dã Vương vân hoãn do khoan dã thuyết văn tùng mịch viên thanh )。 攣急(劣圓反考聲攣拘也顧野王云癵謂拘曲也說文孫也從手(戀-心)聲或從疒作癵論作戀誤)。 luyên cấp (liệt viên phản khảo thanh luyên câu dã cố dã Vương vân 癵vị câu khúc dã thuyết văn tôn dã tùng thủ (luyến -tâm )thanh hoặc tùng nạch tác 癵luận tác luyến ngộ )。 繄泥(噎奚反梵語)。 ê nê (ế hề phản phạm ngữ )。 傍敧(起羇反顧野王云攲以為不正也從攴奇聲奇字正從介作奇攴從半竹作攴)。 bàng 敧(khởi ki phản cố dã Vương vân khi dĩ vi ất chánh dã tùng phộc kì thanh kì tự chánh tùng giới tác kì phộc tùng bán trúc tác phộc )。 幖幟(上必遙反下嗤至反前第七十三卷已釋訖)。 tiêu xí (thượng tất dao phản hạ xuy chí phản tiền đệ thất thập tam quyển dĩ thích cật )。 哳哳(展列反梵語數法也)。 哳哳(triển liệt phản phạm ngữ số Pháp dã )。 跋邏攙(上盤末反次羅賀反下懺衫反梵語)。 bạt lá sam (thượng bàn mạt phản thứ La hạ phản hạ sám sam phản phạm ngữ )。 第一百七十八卷 đệ nhất bách thất thập bát quyển 割劓(上于遏反孔注尚書云割害也廣雅截也下冝器反鄭注禮記劓截其臯也說文次鼻也並從刀或作劓)。 cát nhị (thượng vu át phản khổng chú Thượng Thư vân cát hại dã quảng nhã tiệt dã hạ 冝khí phản trịnh chú lễ kí nhị tiệt kỳ cao dã thuyết văn thứ Tỳ dã tịnh tùng đao hoặc tác nhị )。 不瞚(輸閏反莊子云終日視而不瞚呂氏春秋云万世猶一瞚說文目開闔也或作瞬)。 bất 瞚(du nhuận phản trang tử vân chung nhật thị nhi bất 瞚lữ thị xuân thu vân 万thế do nhất 瞚thuyết văn mục khai hạp dã hoặc tác thuấn )。 第一百七十九卷 đệ nhất bách thất thập cửu quyển 顦悴(上情遙反下慈醉反楚辭顦悴憂愁之容也說文或作憔亦作(烈-列+(面*隹))悴或從頁作顇並通也)。 tiều tụy (thượng Tình dao phản hạ từ túy phản sở từ tiều tụy ưu sầu chi dung dã thuyết văn hoặc tác tiều diệc tác (liệt -liệt +(diện *chuy ))tụy hoặc tùng hiệt tác tụy tịnh thông dã )。 羞赧(上秀由反下拏蕳反方言赧媿也說文靣慙赤從皮赤聲)。 tu noản (thượng tú do phản hạ nã 蕳phản phương ngôn noản quy dã thuyết văn diện tàm xích tùng bì xích thanh )。 第一百八十卷 đệ nhất bách bát thập quyển (而/火)等(爇兖反說文從火而聲)。 (nhi /hỏa )đẳng (nhiệt 兖phản thuyết văn tùng hỏa nhi thanh )。 阿毘達磨大毘婆沙論第十九帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ thập cửu trật 第一百八十一卷 đệ nhất bách bát thập nhất quyển 蹻足(起驕反文頴注漢書云蹻猶翹也說文舉足高皃也從足喬聲或作趫)。 kiểu túc (khởi kiêu phản văn 頴chú hán thư vân kiểu do kiều dã thuyết văn cử túc cao 皃dã tùng túc kiều thanh hoặc tác 趫)。 麁鞭(上醋胡反下額更反古今正字牢也考聲堅也正作鞕又作硬俗字也)。 thô tiên (thượng thố hồ phản hạ ngạch cánh phản cổ kim chánh tự lao dã khảo thanh kiên dã chánh tác 鞕hựu tác ngạnh tục tự dã )。 素怛纜毘奈耶(怛音單葛反纜音羅淡反梵語唐云經律藏也)。 tố đát lãm Tỳ nại da (đát âm đan cát phản lãm âm La đạm phản phạm ngữ đường vân Kinh luật tạng dã )。 第一百八十二卷第一百八十三卷第一百八十四卷 第一百八十五卷 đệ nhất bách bát thập nhị quyển đệ nhất bách bát thập tam quyển đệ nhất bách bát thập tứ quyển  đệ nhất bách bát thập ngũ quyển (已上並無字可音) (dĩ thượng tịnh vô tự khả âm ) 第一百八十六卷 đệ nhất bách bát thập lục quyển 嗤誚(上齒之反字書嗤戲笑皃也文字典說從口蚩聲或作(虫*欠)(山/虫)字從之從虫之古文之也下樵笑反孔注尚書誚讓也或作譙也)。 xuy tiếu (thượng xỉ chi phản tự thư xuy hí tiếu 皃dã văn tự điển thuyết tùng khẩu xi thanh hoặc tác (trùng *khiếm )(sơn /trùng )tự tùng chi tùng trùng chi cổ văn chi dã hạ tiều tiếu phản khổng chú Thượng Thư tiếu nhượng dã hoặc tác tiếu dã )。 第一百八十七卷 đệ nhất bách bát thập thất quyển 憺怕(上譚濫反顧野王云憺恬靜也王逸注楚辭云憺猶安也下普百反子虛賦云怕兮無為憺兮自持廣雅怕靜也說文無為也並從心詹白皆聲論從水作澹泊非此也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản cố dã Vương vân đảm điềm tĩnh dã Vương dật chú sở từ vân đảm do an dã hạ phổ bách phản tử hư phú vân phạ hề vô vi đảm hề tự trì quảng nhã phạ tĩnh dã thuyết văn vô vi dã tịnh tùng tâm chiêm bạch giai thanh luận tùng thủy tác đạm bạc phi thử dã )。 溉田(基未反顧野王云溉灌注也說文灌也從水既聲)。 cái (khái) điền (cơ vị phản cố dã Vương vân cái (khái) quán chú dã thuyết văn quán dã tùng thủy ký thanh )。 第一百八十八卷 đệ nhất bách bát thập bát quyển 鐵礦(號猛反爾雅鐵璞謂之磺說文銅鐵璞也從石黃聲論作丱通用或作礦也)。 thiết quáng (hiệu mãnh phản nhĩ nhã thiết phác vị chi hoàng thuyết văn đồng thiết phác dã tùng thạch hoàng thanh luận tác quán thông dụng hoặc tác quáng dã )。 樓櫓(上漏頭反文字集略城上守禦屋也下盧古反釋名櫓者上露無覆屋也說文並從木)。 lâu lỗ (thượng lậu đầu phản văn tự tập lược thành thượng thủ ngữ ốc dã hạ lô cổ phản thích danh lỗ giả thượng lộ vô phước ốc dã thuyết văn tịnh tùng mộc )。 埤堄(上普閇反下倪計反廣雅城上女牆也前第一百五卷已具釋訖)。 bì 堄(thượng phổ 閇phản hạ nghê kế phản quảng nhã thành thượng nữ tường dã tiền đệ nhất bách ngũ quyển dĩ cụ thích cật )。 裸形(華瓦反顧野王云裸脫衣露祖也說文從衣或作躶倮也)。 lỏa hình (hoa ngõa phản cố dã Vương vân lỏa thoát y lộ tổ dã thuyết văn tùng y hoặc tác 躶khỏa dã )。 第一百八十九卷 đệ nhất bách bát thập cửu quyển 腐敗(扶武反廣雅腐臭敗也說文腐爛也從肉)。 hủ bại (phù vũ phản quảng nhã hủ xú bại dã thuyết văn hủ lạn/lan dã tùng nhục )。 第一百九十卷 đệ nhất bách cửu thập quyển 耽嗜(上荅含反爾雅躭取樂過度也下時至反孔注尚書嗜無肰足也說文人嗜慾喜之也或作暏嗜嗜)。 đam thị (thượng đáp hàm phản nhĩ nhã đam thủ lạc/nhạc quá độ dã hạ thời chí phản khổng chú Thượng Thư thị vô 肰túc dã thuyết văn nhân thị dục hỉ chi dã hoặc tác 暏thị thị )。 結憾(含暗反孔注論語云憾恨也文字典說從心感聲也)。 kết/kiết hám (hàm ám phản khổng chú Luận Ngữ vân hám hận dã văn tự điển thuyết tùng tâm cảm thanh dã )。 阿毘達磨大毘婆沙論第二十帙 A-Tỳ Đạt-Ma Đại Tỳ Bà Sa Luận đệ nhị thập trật 第一百九十一卷 đệ nhất bách cửu thập nhất quyển 驚慴(詹涉反郭注爾雅云懼慴也說文慴怖懼也從心或作懾)。 kinh triệp (chiêm thiệp phản quách chú nhĩ nhã vân cụ triệp dã thuyết văn triệp bố/phố cụ dã tùng tâm hoặc tác nhiếp )。 驚駭(鞋界反怖也)。 kinh hãi (hài giới phản bố/phố dã )。 第一百九十二卷(無字音釋) đệ nhất bách cửu thập nhị quyển (vô tự âm thích ) 第一百九十三卷 đệ nhất bách cửu thập tam quyển 囹圄(上歷丁反下魚舉文鄭注禮記囹圄所以禁守繫者若今之別獄也說文守也並從囗囗音韋)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản hạ ngư cử văn trịnh chú lễ kí linh ngữ sở dĩ cấm thủ hệ giả nhược/nhã kim chi biệt ngục dã thuyết văn thủ dã tịnh tùng vi vi âm vi )。 第一百九十四卷(無字音釋) đệ nhất bách cửu thập tứ quyển (vô tự âm thích ) 第一百九十五卷 đệ nhất bách cửu thập ngũ quyển 繼嗣(上雞藝反王弼注周易云繼謂不絕也賈逵注國語云繼餘也爾雅繼紹也說文續也從糸從繼繼亦聲或作繼繼音絕下詞恣反孔注尚書嗣亦繼也毛詩箋云嗣續也說文侯嗣國也從口從冊司聲或作孠古字也冊音(竺-二+(秉-千))也)。 kế tự (thượng kê nghệ phản Vương bật chú châu dịch vân kế vị bất tuyệt dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân kế dư dã nhĩ nhã kế thiệu dã thuyết văn tục dã tùng mịch tùng kế kế diệc thanh hoặc tác kế kế âm tuyệt hạ từ tứ phản khổng chú Thượng Thư tự diệc kế dã mao thi tiên vân tự tục dã thuyết văn hầu tự quốc dã tùng khẩu tùng sách ti thanh hoặc tác 孠cổ tự dã sách âm (trúc -nhị +(bỉnh -thiên ))dã )。 第一百九十六卷(無字音釋) đệ nhất bách cửu thập lục quyển (vô tự âm thích ) 第一百九十七卷 đệ nhất bách cửu thập thất quyển 隤壤(上隊雷反廣雅隤壞也說文墜下也從阜或作隤下穰掌反孔注尚書無塊曰壞劉兆注穀梁傳云鑿地出土日壤說文從土襄聲也)。 đồi nhưỡng (thượng đội lôi phản quảng nhã đồi hoại dã thuyết văn trụy hạ dã tùng phụ hoặc tác đồi hạ nhương chưởng phản khổng chú Thượng Thư vô khối viết hoại lưu triệu chú cốc lương truyền vân tạc địa xuất độ nhật nhưỡng thuyết văn tùng độ tương thanh dã )。 瘡疣(右憂反廣雅肬腫也蒼頡篇云疣病也說文從疒或從肉作肬又作(病-丙+又))。 sang vưu (hữu ưu phản quảng nhã 肬thũng dã thương hiệt thiên vân vưu bệnh dã thuyết văn tùng nạch hoặc tùng nhục tác 肬hựu tác (bệnh -bính +hựu ))。 第一百九十八卷 đệ nhất bách cửu thập bát quyển 騫持(丘乾反前第一百二十六卷已釋訖)。 khiên trì (khâu kiền phản tiền đệ nhất bách nhị thập lục quyển dĩ thích cật )。 守阸(鸎賣反杜注左傳云阸地險也王逸注楚辭云阸傾危也說文塞也從阜或作隘作阸俗字也)。 thủ ách (鸎mại phản đỗ chú tả truyền vân ách địa hiểm dã Vương dật chú sở từ vân ách khuynh nguy dã thuyết văn tắc dã tùng phụ hoặc tác ải tác ách tục tự dã )。 撾打(竹蝸反聲類云撾捶也)。 qua đả (trúc oa phản thanh loại vân qua chúy dã )。 第一百九十九卷(無字音釋) đệ nhất bách cửu thập cửu quyển (vô tự âm thích ) 第二百卷 đệ nhị bách quyển (虫*折)蝪(上星亦反下盈隻反爾雅云蠑螈(虫*折)蜴蝘蜒守宮也郭璞注云異語別四名也說文云蝘蜒在草日(虫*折)蜴也從虫蠑音榮螈音原蝘音偃蜒音田典反)。 (trùng *chiết )蝪(thượng tinh diệc phản hạ doanh chích phản nhĩ nhã vân vinh nguyên (trùng *chiết )dịch yển diên thủ cung dã quách phác chú vân dị ngữ biệt tứ danh dã thuyết văn vân yển diên tại thảo nhật (trùng *chiết )dịch dã tùng trùng vinh âm vinh nguyên âm nguyên yển âm yển diên âm điền điển phản )。 一切經音義卷第六十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ lục thập cửu 一切經音義卷第七十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音前譯俱舍論二十二卷 âm tiền dịch câu xá luận nhị thập nhị quyển 俱舍頌一卷 後譯俱舍論三十卷 câu xá tụng nhất quyển  hậu dịch câu xá luận tam thập quyển 五十三卷同此卷音。 ngũ thập tam quyển đồng thử quyển âm 。 俱舍論第一卷 câu xá luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 俱舍(此譯云藏則庫藏之總名也而體是蠶繭借以喻焉)。 câu xá (thử dịch vân tạng tức khố tạng chi tổng danh dã nhi thể thị tàm kiển tá dĩ dụ yên )。 諸冥(莫庭莫定二反說文冥幽也幽闇也冥夜也夜無所見也字從日從六日數十六日而月始虧冥也冖聲冖音銘壁反)。 chư minh (mạc đình mạc định nhị phản thuyết văn minh u dã u ám dã minh dạ dã dạ vô sở kiến dã tự tùng nhật tùng lục nhật số thập lục nhật nhi nguyệt thủy khuy minh dã mịch thanh mịch âm minh bích phản )。 何負(胡可眉多二反小爾疋何揭擔也廣疋何任也今皆作荷也)。 hà phụ (hồ khả my đa nhị phản tiểu nhĩ sơ hà yết đam/đảm dã quảng sơ hà nhâm dã kim giai tác hà dã )。 竅穴(口弔反竅孔也說文竅空也穴土室也)。 khiếu huyệt (khẩu điếu phản khiếu khổng dã thuyết văn khiếu không dã huyệt độ thất dã )。 龜鼉(徒多反三蒼似蛟而大山海經江水足鼉郭璞曰似蜥蜴大者長一丈有鱗彩可以為鼓詩云鼉鼓逢逢是也字體從黽儺聲儺音那黽音莫耿反)。 quy Đà (đồ đa phản tam thương tự giao nhi Đại sơn hải Kinh giang thủy túc Đà quách phác viết tự tích dịch Đại giả trường/trưởng nhất trượng hữu lân thải khả dĩ vi cổ thi vân Đà cổ phùng phùng thị dã tự thể tùng mãnh na thanh na âm na mãnh âm mạc cảnh phản )。 鉤鵅(古侯下加額反爾疋鵅忌欺郭璞曰今江東呼鵂鶹為鈎鵅音格廣疋(隹*鳥)鶹鵪鵄也亦恠鳥也晝盲夜視關西呼訓侯山東謂之訓狐論文作鴝字與(鸚-女+隹)同音具榆反鴝鵒鳥也鴝非此義)。 câu 鵅(cổ hầu hạ gia ngạch phản nhĩ sơ 鵅kị khi quách phác viết kim giang Đông hô hưu lưu vi câu 鵅âm cách quảng sơ (chuy *điểu )lưu am 鵄dã diệc quái điểu dã trú manh dạ thị quan Tây hô huấn hầu sơn Đông vị chi huấn hồ luận văn tác cù tự dữ (anh -nữ +chuy )đồng âm cụ 榆phản cù dục điểu dã cù phi thử nghĩa )。 第二卷 đệ nhị quyển 相(木*(蔑-戍+貝))(抶味反南人謂相樸為相(打-丁+費)也)。 tướng (mộc *(miệt -thú +bối ))(sất vị phản Nam nhân vị tướng phác vi tướng (đả -đinh +phí )dã )。 相磕(苦盍反說文磕石聲也今江南凡言打物破碎為磕破亦大聲也)。 tướng khái (khổ hạp phản thuyết văn khái thạch thanh dã kim giang Nam phàm ngôn đả vật phá toái vi khái phá diệc Đại thanh dã )。 隙中(古文(少/日/小)同去逆反說文隙壁際孔也廣疋隙別也)。 khích trung (cổ văn (thiểu /nhật /tiểu )đồng khứ nghịch phản thuyết văn khích bích tế khổng dã quảng sơ khích biệt dã )。 鼓(壴*桑)(桑朗反埤蒼鼓(木*瓦)也字書鼓材也論文作顙方言顙額也東齊謂之顙非此義)。 cổ (壴*tang )(tang lãng phản bì thương cổ (mộc *ngõa )dã tự thư cổ tài dã luận văn tác tảng phương ngôn tảng ngạch dã Đông tề vị chi tảng phi thử nghĩa )。 執駐(古文住討(仁-二+壴)(這-言+壴)四形同雉具徵具二反也地獄受罪之名也依字蒼頡篇駐止也說文駐馬立也)。 chấp trú (cổ văn trụ/trú thảo (nhân -nhị +壴)(giá -ngôn +壴)tứ hình đồng trĩ cụ trưng cụ nhị phản dã địa ngục thọ/thụ tội chi danh dã y tự thương hiệt thiên trú chỉ dã thuyết văn trú mã lập dã )。 眼瞼(居儉反字略云謂眼外皮也)。 nhãn 瞼(cư kiệm phản tự lược vân vị nhãn ngoại bì dã )。 愞根(奴臥反三蒼愞弱也)。 愞căn (nô ngọa phản tam thương 愞nhược dã )。 三洲(之由反爾疋水中可居曰洲孫炎曰水有平地可居者也釋名云洲聚也人及鳥獸所聚息之處)。 tam châu (chi do phản nhĩ sơ thủy trung khả cư viết châu tôn viêm viết thủy hữu bình địa khả cư giả dã thích danh vân châu tụ dã nhân cập điểu thú sở tụ tức chi xứ/xử )。 第三卷 đệ tam quyển 第四卷 đệ tứ quyển 住預(古文預忬二形今作豫同余據反蒼頡篇預安也又先辦也逆為之具故曰預周易預怠也韓康伯曰預以舒縘也)。 trụ/trú dự (cổ văn dự 忬nhị hình kim tác dự đồng dư cứ phản thương hiệt thiên dự an dã hựu tiên biện/bạn dã nghịch vi chi cụ cố viết dự châu dịch dự đãi dã hàn khang bá viết dự dĩ thư 縘dã )。 (古*頁)尾(又作胡(月*古)二形同戶孤反謂牛頜垂也詩云狼跋其胡是也論文作壺說文圓器也壺非此用)。 (cổ *hiệt )vĩ (hựu tác hồ (nguyệt *cổ )nhị hình đồng hộ cô phản vị ngưu 頜thùy dã thi vân lang bạt kỳ hồ thị dã luận văn tác hồ thuyết văn viên khí dã hồ phi thử dụng )。 遞為(古文递同徒禮反爾疋遞迭也郭璞曰遞更易也論文有作迭徒結反方言迭代也二形通用宜依字讀也)。 đệ vi (cổ văn 递đồng đồ lễ phản nhĩ sơ đệ điệt dã quách phác viết đệ cánh dịch dã luận văn hữu tác điệt đồ kết/kiết phản phương ngôn điệt đại dã nhị hình thông dụng nghi y tự độc dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 稻穰(如羊反廣疋稻穰謂之桿又穰亦亂也論文作蘘蘘苛菜名也蘘非今義)。 đạo nhương (như dương phản quảng sơ đạo nhương vị chi 桿hựu nhương diệc loạn dã luận văn tác nhương nhương hà thái danh dã nhương phi kim nghĩa )。 第六卷 đệ lục quyển 剡浮(以漸反或云閻浮或作譫浮皆訛也正言贍部因樹為名舊譯云穢樹域譫音之含反贍音時焰反)。 diệm phù (dĩ tiệm phản hoặc vân Diêm-phù hoặc tác chiêm phù giai ngoa dã chánh ngôn thiệm bộ nhân thụ/thọ vi danh cựu dịch vân uế thụ/thọ vực chiêm âm chi hàm phản thiệm âm thời diệm phản )。 耳璫(都堂反釋名穿耳施珠曰璫本出西戎也)。 nhĩ đang (đô đường phản thích danh xuyên nhĩ thí châu viết đang bổn xuất Tây nhung dã )。 郊外(古包反司馬法王國百里為郊五十里為近郊百里為遠郊白虎通曰王及諸侯必有郊者何上則郊接天神下則郊接諸侯諸侯郊接鄰國也)。 giao ngoại (cổ bao phản ti mã pháp vương quốc bách lý vi giao ngũ thập lý vi cận giao bách lý vi viễn giao bạch hổ thông viết Vương cập chư hầu tất hữu giao giả hà thượng tức giao tiếp thiên thần hạ tức giao tiếp chư hầu chư hầu giao tiếp lân quốc dã )。 但撥(補末反廣疋撥除也葉也)。 đãn bát (bổ mạt phản quảng sơ bát trừ dã diệp dã )。 乘策(古文冊(竺-二+(狦-(狂-王)))((?*(囗@卄))/日)三形同楚革反策馬撾也所以捶馬駈馳也)。 thừa sách (cổ văn sách (trúc -nhị +(狦-(cuồng -Vương )))((?*(vi @nhập ))/nhật )tam hình đồng sở cách phản sách mã qua dã sở dĩ chúy mã khu trì dã )。 船人(連專反世本共鼓貨狄作舟船宋忠曰黃帝臣也方言自關而西謂舟為船釋名船循也謂循水而行也論文作舡呼江反非此義也)。 thuyền nhân (liên chuyên phản thế bổn cọng cổ hóa địch tác châu thuyền tống trung viết hoàng đế Thần dã phương ngôn tự quan nhi Tây vị châu vi thuyền thích danh thuyền tuần dã vị tuần thủy nhi hạnh/hành/hàng dã luận văn tác hang hô giang phản phi thử nghĩa dã )。 蜻蜒(廣疋作蜻蜓音青庭莊子作蜻蛉蛉音力了反)。 tinh diên (quảng sơ tác tinh đình âm thanh đình trang tử tác tinh linh linh âm lực liễu phản )。 纔出(在灾反廣疋纔蹔也漢書作纔僅也劣也不久也鄭玄注禮記作裁東觀漢記及諸史賈逵注國語並作財隨作無定體也)。 tài xuất (tại tai phản quảng sơ tài 蹔dã hán thư tác tài cận dã liệt dã bất cửu dã trịnh huyền chú lễ kí tác tài Đông quán hán kí cập chư sử cổ quỳ chú quốc ngữ tịnh tác tài tùy tác vô định thể dã )。 衰耄(古文(亭-丁+老)耄二形今作耗同莫報反禮記八十日耄鄭玄曰耄惽忘也耄亂也)。 suy mạo (cổ văn (đình -đinh +lão )mạo nhị hình kim tác háo đồng mạc báo phản lễ kí bát thập nhật mạo trịnh huyền viết mạo 惽vong dã mạo loạn dã )。 仍託(古文礽(言*乃)(木*乃)三形同如陵反爾疋仍乃也又仍因也郭璞曰謂因緣也)。 nhưng thác (cổ văn nhưng (ngôn *nãi )(mộc *nãi )tam hình đồng như lăng phản nhĩ sơ nhưng nãi dã hựu nhưng nhân dã quách phác viết vị nhân duyên dã )。 沸撓(乃教反廣疋撓亂也說文撓擾也聲類撓擾也)。 phí nạo (nãi giáo phản quảng sơ nạo loạn dã thuyết văn nạo nhiễu dã thanh loại nạo nhiễu dã )。 第七卷 đệ thất quyển 俾尸(比爾反譯云(冉-工+又)團或云成團依字俾使也)。 tỉ thi (bỉ nhĩ phản dịch vân (nhiễm -công +hựu )đoàn hoặc vân thành đoàn y tự tỉ sử dã )。 烈灰(力折反說文烈火猛也廣疋烈熱也)。 liệt hôi (lực chiết phản thuyết văn liệt hỏa mãnh dã quảng sơ liệt nhiệt dã )。 含以(字體作唅胡紺反謂資人含興也)。 hàm dĩ (tự thể tác ham hồ cám phản vị tư nhân hàm hưng dã )。 次飴(又作飴飴二形籀文作弇同弋之反說文米(薜/米)煎也釋名云節小弱於鍚形怡怡然也錫音似盈反)。 thứ di (hựu tác di di nhị hình 籀văn tác yểm đồng dặc chi phản thuyết văn mễ (bệ /mễ )tiên dã thích danh vân tiết tiểu nhược ư 鍚hình di di nhiên dã tích âm tự doanh phản )。 要術(脣聿反術術法也又邑中道曰術術通也無所不通也)。 yếu thuật (thần duật phản thuật thuật Pháp dã hựu ấp trung đạo viết thuật thuật thông dã vô sở bất thông dã )。 波扡(太何反依字扡曳也)。 ba 扡(thái hà phản y tự 扡duệ dã )。 第八卷 đệ bát quyển 吞故(土根他田二反說文吞咽也廣疋吞咽滅也)。 thôn cố (độ căn tha điền nhị phản thuyết văn thôn yết dã quảng sơ thôn yết diệt dã )。 病癒(古文瘉同榆主反方言差間曰愈也說文愈病瘳也)。 bệnh dũ (cổ văn 瘉đồng 榆chủ phản phương ngôn sái gian viết dũ dã thuyết văn dũ bệnh sưu dã )。 挂置(古文作卦同古賣反廣疋桂懸也)。 quải trí (cổ văn tác quái đồng cổ mại phản quảng sơ quế huyền dã )。 大浡(今作(邱-丘+浡)同蒲沒反上林賦澤(邱-丘+浡)密洞漢書音義曰水蹙縐纏聚之貌也)。 Đại bột (kim tác (khâu -khâu +bột )đồng bồ một phản thượng lâm phú trạch (khâu -khâu +bột )mật đỗng hán thư âm nghĩa viết thủy túc trứu triền tụ chi mạo dã )。 萎燥(又作(歹*委)同於危反聲類萎草大菸也關西言菸山東云蔫江南亦言(歹*委)方言也下乘道反燥乾也)。 nuy táo (hựu tác (ngạt *ủy )đồng ư nguy phản thanh loại nuy thảo Đại ư dã quan Tây ngôn ư sơn Đông vân yên giang Nam diệc ngôn (ngạt *ủy )phương ngôn dã hạ thừa đạo phản táo kiền dã )。 不噎(於結反說文噎飯窒也窒音知栗反塞也論文多作咽於見於賢二反咽吞也咽喉也咽非字體)。 bất ế (ư kết/kiết phản thuyết văn ế phạn trất dã trất âm tri lật phản tắc dã luận văn đa tác yết ư kiến ư hiền nhị phản yết thôn dã yết hầu dã yết phi tự thể )。 畟方(楚力反謂正方也)。 畟phương (sở lực phản vị chánh phương dã )。 瞞陁(忌安反依字說文平視也)。 man Đà (kị an phản y tự thuyết văn bình thị dã )。 鐵鉆(奇沾反依字說文鐵銸也蒼頡篇鉆持也銸亦 字)。 thiết 鉆(kì triêm phản y tự thuyết văn thiết 銸dã thương hiệt thiên 鉆trì dã 銸diệc  tự )。 迴復(又作垘同扶福反漢書川塞谿垘蘇林曰垘者伏深也宜帝紀作澓回水也)。 hồi phục (hựu tác 垘đồng phù phước phản hán thư xuyên tắc khê 垘tô lâm viết 垘giả phục thâm dã nghi đế kỉ tác phúc hồi thủy dã )。 至杪(彌遶反木細枝謂之抄通俗文樹鋒曰抄方言杪小也郭璞曰抄者梢微少也)。 chí diểu (di nhiễu phản mộc tế chi vị chi sao thông tục văn thụ/thọ phong viết sao phương ngôn diểu tiểu dã quách phác viết sao giả sao vi thiểu dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 擐甲(胡慢工患二反左傳擐甲執兵杜預曰擐貫也國語服兵擐甲賈逵曰衣甲也)。 擐giáp (hồ mạn công hoạn nhị phản tả truyền 擐giáp chấp binh đỗ dự viết 擐quán dã quốc ngữ phục binh 擐giáp cổ quỳ viết y giáp dã )。 儲蓄(直於反說文儲待也儲具也一曰蓄財也下蓄古文稸同恥六反蓄積也聚也)。 trừ súc (trực ư phản thuyết văn trừ đãi dã trừ cụ dã nhất viết súc tài dã hạ súc cổ văn 稸đồng sỉ lục phản súc tích dã tụ dã )。 相要(於遙反要召也呼也要亦徼也徼求也徼音古堯反)。 tướng yếu (ư dao phản yếu triệu dã hô dã yếu diệc kiếu dã kiếu cầu dã kiếu âm cổ nghiêu phản )。 長取(除亮反謂盈長也亦餘剩也)。 trường/trưởng thủ (trừ lượng phản vị doanh trường/trưởng dã diệc dư thặng dã )。 匳子(今作籢同力占反說文鏡匳也謂方底者也今江南有碁匳是也)。 liêm tử (kim tác 籢đồng lực chiêm phản thuyết văn kính liêm dã vị phương để giả dã kim giang Nam hữu kỳ liêm thị dã )。 開坼(埤蒼作脺同恥格反說文坼裂也廣疋分也)。 khai sách (bì thương tác 脺đồng sỉ cách phản thuyết văn sách liệt dã quảng sơ phần dã )。 竹笡(都達反說文笡箏也音若笋竹皮名也郭璞曰注方言云江東謂蘧蒢直文而麤者為笡斜文為蕟音廢一名筕篖宋魏之間謂簞麤也為蘧蒢也說文蘧蒢麤竹席也用蘆織之也)。 trúc 笡(đô đạt phản thuyết văn 笡tranh dã âm nhược/nhã duẩn trúc bì danh dã quách phác viết chú phương ngôn vân giang Đông vị cừ 蒢trực văn nhi thô giả vi 笡tà văn vi 蕟âm phế nhất danh 筕篖tống ngụy chi gian vị đan thô dã vi cừ 蒢dã thuyết văn cừ 蒢thô trúc tịch dã dụng lô chức chi dã )。 古貝(府蓋反謂五色(疊*毛)也樹名也以花為(疊*毛)也)。 cổ bối (phủ cái phản vị ngũ sắc (điệp *mao )dã thụ/thọ danh dã dĩ hoa vi (điệp *mao )dã )。 第十卷 đệ thập quyển 厭惡(鳥路反案惡猶憎也禮記吾惡用吾情論語惡紫之奪朱皆是也謂人心之有去取名好惡好惡二音皆去聲也)。 yếm ố (điểu lộ phản án ác do tăng dã lễ kí ngô ác dụng ngô Tình Luận Ngữ ác tử chi đoạt chu giai thị dã vị nhân tâm chi hữu khứ thủ danh hảo ác hảo ác nhị âm giai khứ thanh dã )。 為塘(徒當反說文隄塘也埤蒼云長沙謂隄為塘是也隄防也防止水者也又障也積土為封限障水也)。 vi đường (đồ đương phản thuyết văn đê đường dã bì thương vân trường/trưởng sa vị đê vi đường thị dã đê phòng dã phòng chỉ thủy giả dã hựu chướng dã tích độ vi phong hạn chướng thủy dã )。 郭邑(古鑊反蒼頡篇郭城郭也公羊傳曰郭者何恢郭也釋名云郭廓落在城外也邑者周禮云四井為邑鄭玄曰方二里也左傳凡邑有宗庿先君之主曰都無者曰邑也鑊音胡郭反)。 quách ấp (cổ hoạch phản thương hiệt thiên quách thành quách dã công dương truyền viết quách giả hà khôi quách dã thích danh vân quách khuếch lạc tại thành ngoại dã ấp giả châu lễ vân tứ tỉnh vi ấp trịnh huyền viết phương nhị lý dã tả truyền phàm ấp hữu tông 庿tiên quân chi chủ viết đô vô giả viết ấp dã hoạch âm hồ quách phản )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 生荑(弟奚反詩云自牧歸荑傳曰荑茅之始生者也)。 sanh Đề (đệ hề phản thi vân tự mục quy Đề truyền viết Đề mao chi thủy sanh giả dã )。 瘠田(古文瘠(病-丙+束)膌三形同才赤反瘠薄也亦瘦也)。 tích điền (cổ văn tích (bệnh -bính +thúc )膌tam hình đồng tài xích phản tích bạc dã diệc sấu dã )。 嘉苗(古文恕同賈遐反嘉善也爾疋嘉美也)。 gia miêu (cổ văn thứ đồng cổ hà phản gia thiện dã nhĩ sơ gia mỹ dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 坑穽(古文阱菜二形同慈性反說文穽大陷也廣疋穽坑也三蒼穽謂穽地為陷所以張禽獸也)。 khanh tỉnh (cổ văn tịnh thái nhị hình đồng từ tánh phản thuyết văn tỉnh Đại hãm dã quảng sơ tỉnh khanh dã tam thương tỉnh vị tỉnh địa vi hãm sở dĩ trương cầm thú dã )。 揣觸(古文(耑*ㄆ)同初委反謂測度前人也江南行此音又音都果反揣量也試也北人行此音案論意字冝作(捐-口+左)初委反(捐-口+左)摸也通俗文捫摸曰(捐-口+左)是也)。 sủy xúc (cổ văn (chuyên *ㄆ)đồng sơ ủy phản vị trắc độ tiền nhân dã giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm hựu âm đô quả phản sủy lượng dã thí dã Bắc nhân hạnh/hành/hàng thử âm án luận ý tự 冝tác (quyên -khẩu +tả )sơ ủy phản (quyên -khẩu +tả ) mạc dã thông tục văn môn  mạc viết (quyên -khẩu +tả )thị dã )。 庖廚(蒲交反庖之言包也裏肉曰苞說文庖廚也廚庖屋也蒼頡篇主食者也)。 bào trù (bồ giao phản bào chi ngôn bao dã lý nhục viết bao thuyết văn bào trù dã trù bào ốc dã thương hiệt thiên chủ thực/tự giả dã )。 水渚(之與反爾疋小洲曰渚李巡曰四方有水獨高可居故曰渚釋名云渚者遮也體高能遮水使從旁迴也)。 thủy chử (chi dữ phản nhĩ sơ tiểu châu viết chử lý tuần viết tứ phương hữu thủy độc cao khả cư cố viết chử thích danh vân chử giả già dã thể cao năng già thủy sử tùng bàng hồi dã )。 穿窖(古孝反說文地藏也)。 xuyên 窖(cổ hiếu phản thuyết văn Địa Tạng dã )。 增足(子喻反足猶成也相足成也)。 tăng túc (tử dụ phản túc do thành dã tướng túc thành dã )。 諂佞(丑(白-日+(丹-、+十))反下奴定反希其意道其言謂之諂說文巧諂高材曰佞又為善曰佞也)。 siểm nịnh (sửu (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hạ nô định phản hy kỳ ý đạo kỳ ngôn vị chi siểm thuyết văn xảo siểm cao tài viết nịnh hựu vi thiện viết nịnh dã )。 俗話((簃-多+留)文作譮古文作話話二形同胡怏反廣疋話調也謂調戱也聲類話訛言也)。 tục thoại ((簃-đa +lưu )văn tác 譮cổ văn tác thoại thoại nhị hình đồng hồ ưởng phản quảng sơ thoại điều dã vị điều hí dã thanh loại thoại ngoa ngôn dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 和穆(又作睦同亡鹿亡竹二反穆和也敬也)。 hòa mục (hựu tác mục đồng vong lộc vong trúc nhị phản mục hòa dã kính dã )。 薟苦(古文薟今作蘞同理儉理沾二反說文薟白蒼也蔓生於野者也)。 hiêm khổ (cổ văn hiêm kim tác liêm đồng lý kiệm lý triêm nhị phản thuyết văn hiêm bạch thương dã mạn sanh ư dã giả dã )。 剌那(力達反依字剌那也剌乖戾也字體從束刀)。 lạt na (lực đạt phản y tự lạt na dã lạt quai lệ dã tự thể tùng thúc đao )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 埃塵(鳥來反通俗文灰塵曰埃埃亦塵也)。 ai trần (điểu lai phản thông tục văn hôi trần viết ai ai diệc trần dã )。 跖下(之石反說文跖足下也今亦作蹠躡也今謂水不着)。 chích hạ (chi thạch phản thuyết văn chích túc hạ dã kim diệc tác chích niếp dã kim vị thủy bất khán )。 第十五卷(先不音) đệ thập ngũ quyển (tiên bất âm ) 第十六卷 đệ thập lục quyển 學泅(說文作汙或從囚作泅音似流反謂浮水上也江南言拍浮也)。 học tù (thuyết văn tác ô hoặc tùng tù tác tù âm tự lưu phản vị phù thủy thượng dã giang Nam ngôn phách phù dã )。 磔手(古文(序-予+乇)同竹格反廣疋磔張也磔開也通俗文張申曰磔論文作磔未見所出)。 trách thủ (cổ văn (tự -dư +乇)đồng trúc cách phản quảng sơ trách trương dã trách khai dã thông tục văn trương thân viết trách luận văn tác trách vị kiến sở xuất )。 一尋(古文尋或作 同似林反謂人兩臂為尋淮南子云人脩八尺尋自倍故八尺曰尋也)。 nhất tầm (cổ văn tầm hoặc tác  đồng tự lâm phản vị nhân lượng (lưỡng) tý vi tầm hoài Nam tử vân nhân tu bát xích tầm tự bội cố bát xích viết tầm dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 所鎮(知陣反說文鎮壓也亦安也蒼頡篇鎮按也)。 sở trấn (tri trận phản thuyết văn trấn áp dã diệc an dã thương hiệt thiên trấn án dã )。 串脩(古文摜遦二形同論文作慣同古患反爾疋串習也舍人曰串心之習也)。 xuyến tu (cổ văn quán 遦nhị hình đồng luận văn tác quán đồng cổ hoạn phản nhĩ sơ xuyến tập dã xá nhân viết xuyến tâm chi tập dã )。 僻見(疋赤反僻邢僻也謂為事邪枉不理也)。 tích kiến (sơ xích phản tích hình tích dã vị vi sự tà uổng bất lý dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 雖跌(徒結反廣疋跌差也字書失跖也方言跌蹶也郭璞曰偃地也)。 tuy điệt (đồ kết/kiết phản quảng sơ điệt sái dã tự thư thất chích dã phương ngôn điệt quyết dã quách phác viết yển địa dã )。 不躃(毗亦反躃亦僻也)。 bất tích (bì diệc phản tích diệc tích dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 決度(唐各反度量也撥度優量也)。 quyết độ (đường các phản so lường dã bát độ ưu lượng dã )。 馳動(直知反廣疋馳奔也說文大驅也疾馳曰走也)。 trì động (trực tri phản quảng sơ trì bôn dã thuyết văn Đại khu dã tật trì viết tẩu dã )。 弋論(又作杙同余軄反爾疋(打-丁+戠)謂之杙注云杙橜也(打-丁+戠)音徒得反關中之言阿(打-丁+戠)江南言(木*豕)杙也)。 dặc luận (hựu tác dặc đồng dư 軄phản nhĩ sơ (đả -đinh +戠)vị chi dặc chú vân dặc 橜dã (đả -đinh +戠)âm đồ đắc phản quan trung chi ngôn a (đả -đinh +戠)giang Nam ngôn (mộc *thỉ )dặc dã )。 貢獻(古弄反貢廌也廣疋貢上也下虛建反獻進也古者致物於尊者之(止/(利-禾+舟))曰獻也)。 cống hiến (cổ lộng phản cống trĩ dã quảng sơ cống thượng dã hạ hư kiến phản hiến tiến/tấn dã cổ giả trí vật ư Tôn-Giả chi (chỉ /(lợi -hòa +châu ))viết hiến dã )。 第二十卷(先不音) đệ nhị thập quyển (tiên bất âm ) 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 適心(尸亦反廣疋通善也謂善好稱人心也)。 thích tâm (thi diệc phản quảng sơ thông thiện dã vị thiện hảo xưng nhân tâm dã )。 毫氂(又作毫同胡高反下古文氂綀二形今作耗同力之反漢書律曆志云不失毫氂孟康云毫兔毫也十毫曰氂三蒼氂毛也今皆氂理也古字通用也)。 hào ly (hựu tác hào đồng hồ cao phản hạ cổ văn ly 綀nhị hình kim tác háo đồng lực chi phản hán thư luật lịch chí vân bất thất hào ly mạnh khang vân hào thỏ hào dã thập hào viết ly tam thương ly mao dã kim giai ly lý dã cổ tự thông dụng dã )。 聚落(慈孺反漢書學官聚曰序鄉曰庠張晏曰邑落名也韋昭注小疋鄉曰聚人所聚也廣疋落居也人所居也漢書無燔聚落是也)。 tụ lạc (từ nhụ phản hán thư học quan tụ viết tự hương viết tường trương yến viết ấp lạc danh dã vi chiêu chú tiểu sơ hương viết tụ nhân sở tụ dã quảng sơ lạc cư dã nhân sở cư dã hán thư vô phần tụ lạc thị dã )。 阿毘達磨俱舍論頌一卷(慧琳音) A-tỳ Đạt-ma câu xá luận tụng nhất quyển (tuệ lâm âm ) 煻煨(上音唐下猥迴反熱地獄名也煻煨者熱灰火也亦灰河地獄皆隨自身惡業化現罪人自見皆自作自受所有苦事一如夢中受苦樂也)。 煻ổi (thượng âm đường hạ ổi hồi phản nhiệt địa ngục danh dã 煻ổi giả nhiệt hôi hỏa dã diệc hôi hà địa ngục giai tùy tự thân ác nghiệp hóa hiện tội nhân tự kiến giai tự tác tự thọ sở hữu khổ sự nhất như mộng trung thọ khổ lạc/nhạc dã )。 堅手及持鬘(馬班反堅手天持鬘天恒驕天並住須彌山層級悉是地居天四天王之附庸國也釋天主之兵將也)。 kiên thủ cập trì man (mã ban phản kiên thủ Thiên trì man Thiên hằng kiêu Thiên tịnh trụ/trú Tu-di sơn tằng cấp tất thị địa cư thiên Tứ Thiên Vương chi phụ dung quốc dã thích Thiên Chủ chi binh tướng dã )。 扇搋(所皆反梵語也黃門之異名前文已具說)。 phiến trỉ (sở giai phản phạm ngữ dã hoàng môn chi dị danh tiền văn dĩ cụ thuyết )。 初後皰雙前(彭貌反此言忉利天上有波利質多花樹唐言圓生樹花皰生時香氣遠聞諸天歡喜)。 sơ hậu pháo song tiền (bành mạo phản thử ngôn Đao Lợi Thiên thượng hữu ba lợi chất đa hoa thụ/thọ đường ngôn viên sanh thụ/thọ hoa pháo sanh thời hương khí viễn văn chư Thiên hoan hỉ )。 (尸@句)隨增(上卭獄反考聲云(尸@句)界也分也曲也曹也說文促也近也從尺從口卭音共顒反)。 (thi @cú )tùy tăng (thượng ngang ngục phản khảo thanh vân (thi @cú )giới dã phần dã khúc dã tào dã thuyết văn xúc dã cận dã tùng xích tùng khẩu ngang âm cọng ngung phản )。 (涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))流軶(上袍(曰/月)反下音厄鄭注禮記云車轅端壓牛領水也此軶亦爾考聲云(涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))者猝雨水流也喻生死大河以業為水漂溺有情被(涅-土+(出/大/((犀-尸)-牛+十)))流軶縛遷移出沒生死不得自在也溺女力反)。 (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))lưu ách (thượng bào (viết /nguyệt )phản hạ âm ách trịnh chú lễ kí vân xa viên đoan áp ngưu lĩnh thủy dã thử ách diệc nhĩ khảo thanh vân (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))giả thốt vũ thủy lưu dã dụ sanh tử đại hà dĩ nghiệp vi thủy phiêu nịch hữu tình bị (niết -độ +(xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))lưu ách phược Thiên di xuất một sanh tử bất đắc tự tại dã nịch nữ lực phản )。 骨鎖(莎果反考聲鎖錄也說文連環也從金(肖-月+貝)聲(肖-月+貝)音同上從小從貝有從(巢-果+貝)作鎖非也論文從玉作瑣玉聲非此用也)。 cốt tỏa (bà quả phản khảo thanh tỏa lục dã thuyết văn liên hoàn dã tùng kim (tiếu -nguyệt +bối )thanh (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng tùng tiểu tùng bối hữu tùng (sào -quả +bối )tác tỏa phi dã luận văn tùng ngọc tác tỏa ngọc thanh phi thử dụng dã )。 麟角(上栗珍反瑞獸名也而頂有一角以此一角喻辟攴迦或名獨角)。 lân giác (thượng lật trân phản thụy thú danh dã nhi đảnh/đính hữu nhất giác dĩ thử nhất giác dụ tích phộc Ca hoặc danh độc giác )。 輻等(音福如車輻)。 phước đẳng (âm phước như xa phước )。 貶量(上筆奄反考聲云貶財損也司馬相如作(得-彳)古字也說文損也從貝乏聲量字從曰童正體字)。 biếm lượng (thượng bút yểm phản khảo thanh vân biếm tài tổn dã ti mã tướng như tác (đắc -sách )cổ tự dã thuyết văn tổn dã tùng bối phạp thanh lượng tự tùng viết đồng chánh thể tự )。 阿毘達磨俱舍論三十卷 A-tỳ Đạt-ma câu xá luận tam thập quyển 第一卷(沙門玄應音) đệ nhất quyển (Sa Môn huyền ưng âm ) 俱舍(此翻云藏則倉庫繭韒之(打-丁+忽)名也含藏義一故以名焉繭音經演反韒音私妙反刀室也藏有多名斯之一稱也)。 câu xá (thử phiên vân tạng tức thương khố kiển 韒chi (đả -đinh +hốt )danh dã hàm tạng nghĩa nhất cố dĩ danh yên kiển âm Kinh diễn phản 韒âm tư diệu phản đao thất dã tạng hữu đa danh tư chi nhất xưng dã )。 諸冥(覓經反又迷定反蒼頡篇云諸非一也聲類云諸詞之(打-丁+忽)名也爾疋云冥闇也昧也說文冥幽也亦夜也字從冖冖音銘壁反從曰從六曰數十六曰而月始虧冥字意)。 chư minh (mịch Kinh phản hựu mê định phản thương hiệt thiên vân chư phi nhất dã thanh loại vân chư từ chi (đả -đinh +hốt )danh dã nhĩ sơ vân minh ám dã muội dã thuyết văn minh u dã diệc dạ dã tự tùng mịch mịch âm minh bích phản tùng viết tùng lục viết số thập lục viết nhi nguyệt thủy khuy minh tự ý )。 淪沒(力均反廣疋淪沉也沒溺也又淪深也沒墜也)。 luân một (lực quân phản quảng sơ luân trầm dã một nịch dã hựu luân thâm dã một trụy dã )。 誡勗(居薤反下虛玉反警勑曰誡自勵曰勗又誡亦告慎也勗謂勉強也)。 giới húc (cư giới phản hạ hư ngọc phản cảnh lai viết giới tự lệ viết húc hựu giới diệc cáo thận dã húc vị miễn cường dã )。 迦多衍尼子(以善反舊云迦旃延子此從姓為名有言迦多衍那聲之轉也)。 Ca đa diễn ni tử (dĩ thiện phản cựu vân Ca-chiên-diên tử thử tùng tính vi danh hữu ngôn Ca đa diễn na thanh chi chuyển dã )。 鄔柁南(烏古反下徒我反此云自說謂不待請問而自說也舊云優陁那即無問自說經是也)。 ổ đả Nam (ô cổ phản hạ đồ ngã phản thử vân tự thuyết vị bất đãi thỉnh vấn nhi tự thuyết dã cựu vân ưu Đà na tức vô vấn tự thuyết Kinh thị dã )。 毘婆沙(或言鼻婆沙隨相語作毗頗沙此譯云廣解或言廣說亦云種種說或言分分說同一義)。 Tỳ bà sa (hoặc ngôn tị bà sa tùy tướng ngữ tác bì phả sa thử dịch vân quảng giải hoặc ngôn quảng thuyết diệc vân chủng chủng thuyết hoặc ngôn phần phần thuyết đồng nhất nghĩa )。 等謝(似夜反廣疋謝往也去也)。 đẳng tạ (tự dạ phản quảng sơ tạ vãng dã khứ dã )。 所吞(他痕他賢二反吞謝不嚼也廣疋吞滅也說文吞咽也)。 sở thôn (tha ngân tha hiền nhị phản thôn tạ bất tước dã quảng sơ thôn diệt dã thuyết văn thôn yết dã )。 有諍(又作爭同側逆側耕二反蒼頡篇諍諍訟也亦引也說文謂彼此競引物也)。 hữu tránh (hựu tác tranh đồng trắc nghịch trắc canh nhị phản thương hiệt thiên tránh tranh tụng dã diệc dẫn dã thuyết văn vị bỉ thử cạnh dẫn vật dã )。 氣騰(徒登反廣疋騰升上也亦奔馳也)。 khí đằng (đồ đăng phản quảng sơ đằng thăng thượng dã diệc bôn trì dã )。 竅隙(口弔反下又作(少/日/小)同丘逆反廣疋竅孔也隙裂也說文竅空也隙壁際孔也字從阜從白上下小也)。 khiếu khích (khẩu điếu phản hạ hựu tác (thiểu /nhật /tiểu )đồng khâu nghịch phản quảng sơ khiếu khổng dã khích liệt dã thuyết văn khiếu không dã khích bích tế khổng dã tự tùng phụ tùng bạch thượng hạ tiểu dã )。 阿伽伽(此云礙阿有二義或云無或言極猶含兩釋故立本名)。 A già già (thử vân ngại a hữu nhị nghĩa hoặc vân vô hoặc ngôn cực do hàm lượng (lưỡng) thích cố lập bổn danh )。 第二卷 đệ nhị quyển 畢舍遮(舊經中名毗舍闍亦言臂舍柘鬼名也餓鬼中勝者也)。 tất xá già (cựu Kinh trung danh bì xá xà/đồ diệc ngôn tý xá chá quỷ danh dã ngạ quỷ trung thắng giả dã )。 室獸摩羅(形如象也舊經律中或作失收摩羅或作失守摩羅梵音轉耳譯云殺子魚也善見律云鰐魚也長二丈餘有四足似鼉齒至利有禽鹿人水齧(要/曰)即斷也廣州出土地有之)。 thất thú ma la (hình như tượng dã cựu Kinh luật trung hoặc tác thất thu ma la hoặc tác thất thủ ma la Phạm Âm chuyển nhĩ dịch vân sát tử ngư dã thiện kiến luật vân ngạc ngư dã trường/trưởng nhị trượng dư hữu tứ túc tự Đà xỉ chí lợi hữu cầm lộc nhân thủy niết (yếu /viết )tức đoạn dã quảng châu xuất độ địa hữu chi )。 蝙蝠(方眠反下方目反崔豹古今注云蝙蝠一名仙鼠一名飛鼠五百歲色白腦重集物則頭垂故謂倒挂蝙蝠食之神仙也)。 biên bức (phương miên phản hạ phương mục phản thôi báo cổ kim chú vân biên bức nhất danh tiên thử nhất danh phi thử ngũ bách tuế sắc bạch não trọng tập vật tức đầu thùy cố vị đảo quải biên bức thực/tự chi thần tiên dã )。 鵂鶹(許牛反下力周反爾疋(名*鳥)鵋欺郭璞曰今江東呼鵂((堊-王+田)*鳥)為鈎(名*鳥)(名*鳥)音格廣疋鵂((堊-王+田)*鳥)(尨*鳥)(鳽-廾+ㄠ)也(尨*鳥)音邈講反亦云怪鳥晝盲夜視鳴為怪也關西名訓侯山東名訓狐纂文云夜則拾人爪甲也)。 hưu lưu (hứa ngưu phản hạ lực châu phản nhĩ sơ (danh *điểu )鵋khi quách phác viết kim giang Đông hô hưu ((ác -Vương +điền )*điểu )vi câu (danh *điểu )(danh *điểu )âm cách quảng sơ hưu ((ác -Vương +điền )*điểu )(mang *điểu )(鳽-củng +ㄠ)dã (mang *điểu )âm mạc giảng phản diệc vân quái điểu trú manh dạ thị minh vi quái dã quan Tây danh huấn hầu sơn Đông danh huấn hồ toản văn vân dạ tức thập nhân trảo giáp dã )。 野干(梵語悉伽羅形色青黃如狗羣行夜鳴聲如狼也字又作射干案子虛賦云騰遠射干司馬彪郭璞等注並云射干似狐而小能緣木射音夜廣志云巢於危巖高木也禪經云見一野狐又見野干是也)。 dã can (phạm ngữ tất già la hình sắc thanh hoàng như cẩu quần hạnh/hành/hàng dạ minh thanh như lang dã tự hựu tác xạ can án tử hư phú vân đằng viễn xạ can ti mã bưu quách phác đẳng chú tịnh vân xạ can tự hồ nhi tiểu năng duyên mộc xạ âm dạ quảng chí vân sào ư nguy nham cao mộc dã Thiền Kinh vân kiến nhất dã hồ hựu kiến dã can thị dã )。 豺狼(仕皆反蒼頡訓詁云豺似狗白色有爪牙迅揵善搏噬爾疋豺狗足也噬音時制反)。 sài lang (sĩ giai phản thương hiệt huấn cổ vân sài tự cẩu bạch sắc hữu trảo nha tấn kiền thiện bác phệ nhĩ sơ sài cẩu túc dã phệ âm thời chế phản )。 猫貍(又猫同亾朝亾包二反下力其反猫捕鼠者也廣疋貍也又曰野貍也)。 miêu li (hựu miêu đồng 亾triêu 亾bao nhị phản hạ lực kỳ phản miêu bộ thử giả dã quảng sơ li dã hựu viết dã li dã )。 鳩摩羅多(此云童首謂諸童子中為上首也)。 Cưu ma la đa (thử vân đồng thủ vị chư Đồng tử trung vi thượng thủ dã )。 胞胎(補茅反說文胞兒生裏也)。 bào thai (bổ mao phản thuyết văn bào nhi sanh lý dã )。 洟唾(古文(鼻*弟)同他計反三蒼洟鼻液也周易齊咨涕洟自目曰涕自鼻曰洟也)。 di thóa (cổ văn (Tỳ *đệ )đồng tha kế phản tam thương di Tỳ dịch dã châu dịch tề tư thế di tự mục viết thế tự Tỳ viết di dã )。 防援(禹卷反謂守護視衛之言也援亦取字從手也)。 phòng viên (vũ quyển phản vị thủ hộ thị vệ chi ngôn dã viên diệc thủ tự tùng thủ dã )。 頗胝迦(陟尸反亦云娑破迦西國寶名也舊云頗黎者訛略也此云水玉或言白珠大論云寶出山石窟中過千年氷化為頗梨珠此或有也但西國極饒此物彼乃無氷以何為化但石之類耳)。 pha chi ca (trắc thi phản diệc vân sa phá Ca Tây quốc bảo danh dã cựu vân pha lê giả ngoa lược dã thử vân thủy ngọc hoặc ngôn bạch châu đại luận vân bảo xuất sơn thạch quật trung quá/qua thiên niên băng hóa vi pha-lê châu thử hoặc hữu dã đãn Tây quốc cực nhiêu thử vật bỉ nãi vô băng dĩ hà vi hóa đãn thạch chi loại nhĩ )。 樝掣(又作抯同側加反下又作摩同充世反釋各樝叉也謂五指俱往叉取也掣制也制頓之使順已也掣亦牽也)。 tra xế (hựu tác 抯đồng trắc gia phản hạ hựu tác ma đồng sung thế phản thích các tra xoa dã vị ngũ chỉ câu vãng xoa thủ dã xế chế dã chế đốn chi sử thuận dĩ dã xế diệc khiên dã )。 磁石(徂茲反埤蒼磁石謂吸鐵者也)。 từ thạch (tồ tư phản bì thương từ thạch vị hấp thiết giả dã )。 拊手(芳主反拊猶拍也廣疋拊擊也案拊亦撫也)。 phụ thủ (phương chủ phản phụ do phách dã quảng sơ phụ kích dã án phụ diệc phủ dã )。 相糅(古文籾(月*毛)二形同女救反廣定糅雜也今以異色物相叅曰糅也)。 tướng nhữu (cổ văn 籾(nguyệt *mao )nhị hình đồng nữ cứu phản quảng định nhữu tạp dã kim dĩ dị sắc vật tướng xam viết nhữu dã )。 謂向(許亮反三蒼向北出牖也向亦牎也)。 vị hướng (hứa lượng phản tam thương hướng Bắc xuất dũ dã hướng diệc 牎dã )。 香荾(又作荽字苑作葰同私隹反韻略云胡荾香菜也博物志云張騫使西域得胡葰是也今江南謂胡葰亦為葫(卄/(敲-高))音胡析近後改亦為香荾)。 hương 荾(hựu tác tuy tự uyển tác 葰đồng tư chuy phản vận lược vân hồ 荾hương thái dã bác vật chí vân trương khiên sử Tây Vực đắc hồ 葰thị dã kim giang Nam vị hồ 葰diệc vi hồ (nhập /(xao -cao ))âm hồ tích cận hậu cải diệc vi hương 荾)。 樺皮(胡霸反木名也皮可以飾弓者)。 hoa bì (hồ phách phản mộc danh dã bì khả dĩ sức cung giả )。 冠花鬘(古玩反冠猶著也下梵言摩羅此譯云鬘音莫斑反案西國結鬘師多用蘇摩那花行列結之以為條貫無問男女貴賤皆此莊嚴或首或身以為飾好則諸經中有花鬘市天鬘寶鬘等同其事也字從髟音所銜反臱聲臱音彌然反)。 quan hoa man (cổ ngoạn phản quan do trước/trứ dã hạ phạm ngôn ma la thử dịch vân man âm mạc ban phản án Tây quốc kết/kiết man sư đa dụng Tô ma na hoa hạnh/hành/hàng liệt kết/kiết chi dĩ vi điều quán vô vấn nam nữ quý tiện giai thử trang nghiêm hoặc thủ hoặc thân dĩ vi sức hảo tức chư Kinh trung hữu hoa man thị Thiên man bảo man đẳng đồng kỳ sự dã tự tùng tiêu âm sở hàm phản 臱thanh 臱âm di nhiên phản )。 鼓(壴*桑)(桑朗反埤蒼鼓(杋-、+(、/、))也字書鼓材也今江南名鼓匡為(壴*桑)(杋-、+(、/、))音五寡反)。 cổ (壴*tang )(tang lãng phản bì thương cổ (杋-、+(、/、))dã tự thư cổ tài dã kim giang Nam danh cổ khuông vi (壴*tang )(杋-、+(、/、))âm ngũ quả phản )。 指(韋*沓)(今作(打-丁+沓)同徒荅反說文指(打-丁+沓)韋(打-丁+沓)也今之射(韋*沓)也)。 chỉ (vi *đạp )(kim tác (đả -đinh +đạp )đồng đồ đáp phản thuyết văn chỉ (đả -đinh +đạp )vi (đả -đinh +đạp )dã kim chi xạ (vi *đạp )dã )。 捺落迦(奴葛反受苦處也或言那落迦受罪人也此云不可樂亦云非行謂非法行處也或在山間或大海邊非止地下言地獄者一義翻也)。 nại lạc ca (nô cát phản thọ khổ xứ/xử dã hoặc ngôn na lạc ca thọ/thụ tội nhân dã thử vân bất khả lạc/nhạc diệc vân phi hạnh/hành/hàng vị phi pháp hành xử dã hoặc tại sơn gian hoặc đại hải biên phi chỉ địa hạ ngôn địa ngục giả nhất nghĩa phiên dã )。 第三卷 đệ tam quyển 扇搋半擇迦(勑隹反舊經論中或言般吒或云般茶迦皆方夏輕重也半擇迦此云黃門惣名也其類有五今此第三扇搋半擇迦者謂本來男根不備亦不能生子也)。 phiến trỉ bán trạch ca (lai chuy phản cựu Kinh luận trung hoặc ngôn ba/bát trá hoặc vân ba/bát trà Ca giai phương hạ khinh trọng dã bán trạch ca thử vân hoàng môn 惣danh dã kỳ loại hữu ngũ kim thử đệ tam phiến trỉ bán trạch ca giả vị bản lai nam căn bất bị diệc bất năng sanh tử dã )。 眼瞼(居儼反字略云謂目外皮也)。 nhãn 瞼(cư nghiễm phản tự lược vân vị mục ngoại bì dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 警覺(古文儆二形同居影反警戒慎也勅解之也亦起也廣疋警警不安也備也)。 cảnh giác (cổ văn cảnh nhị hình đồng cư ảnh phản cảnh giới thận dã sắc giải chi dã diệc khởi dã quảng sơ cảnh cảnh bất an dã bị dã )。 印可(伊振反印信也文記施行所在信用也字從瓜卪卩音節)。 ấn khả (y chấn phản ấn tín dã văn kí thí hạnh/hành/hàng sở tại tín dụng dã tự tùng qua 卪tiết âm tiết )。 勇悍(臾腫反下胡且反勇謂雄武果决也謚法曰知死不避曰勇懸命為仁曰勇說文悍勇有力也三蒼悍傑也傑謂智出千人也)。 dũng hãn (du thũng phản hạ hồ thả phản dũng vị hùng vũ quả quyết dã 謚Pháp viết tri tử bất tị viết dũng huyền mạng vi nhân viết dũng thuyết văn hãn dũng hữu lực dã tam thương hãn kiệt dã kiệt vị trí xuất thiên nhân dã )。 不閑(字體作憪同核艱反閑謂習解之稱也慣習工善曰閑也)。 bất nhàn (tự thể tác 憪đồng hạch gian phản nhàn vị tập giải chi xưng dã quán tập công thiện viết nhàn dã )。 音旨(脂以反說文作恉恉意也志也)。 âm chỉ (chi dĩ phản thuyết văn tác chỉ chỉ ý dã chí dã )。 未甞(視羊反廣疋甞試也暫也光也未甞曾也)。 vị 甞(thị dương phản quảng sơ 甞thí dã tạm dã quang dã vị 甞tằng dã )。 諂誑(丑(白-日+(丹-、+十))反希其意道其言謂之諂謂傾身以有下也諂亦佞也誑惑也欺也)。 siểm cuống (sửu (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hy kỳ ý đạo kỳ ngôn vị chi siểm vị khuynh thân dĩ hữu hạ dã siểm diệc nịnh dã cuống hoặc dã khi dã )。 撟亂(居夭反謂假詐誑惑也說文撟擅也擅稱上命曰撟字體從手從喬今皆作矯也)。 kiệu loạn (cư yêu phản vị giả trá cuống hoặc dã thuyết văn kiệu thiện dã thiện xưng thượng mạng viết kiệu tự thể tùng thủ tùng kiều kim giai tác kiểu dã )。 烈曰(離折反廣疋烈盛也說文烈火猛也)。 liệt viết (ly chiết phản quảng sơ liệt thịnh dã thuyết văn liệt hỏa mãnh dã )。 舉恃(古文怖同時止反恃頼也韓詩無母何恃負也)。 cử thị (cổ văn bố/phố đồng thời chỉ phản thị 頼dã hàn thi vô mẫu hà thị phụ dã )。 淩懱(力昇反下又作(仁-二+蔑)同莫結反蒼頡篇淩侵犯也說文懱相輕(仁-二+易)也)。 lăng 懱(lực thăng phản hạ hựu tác (nhân -nhị +miệt )đồng mạc kết/kiết phản thương hiệt thiên lăng xâm phạm dã thuyết văn 懱tướng khinh (nhân -nhị +dịch )dã )。 傲逸(五到反廣疋傲慢也不敬也輕偒於人逸於縱也)。 ngạo dật (ngũ đáo phản quảng sơ ngạo mạn dã bất kính dã khinh 偒ư nhân dật ư túng dã )。 焚燒(古文炃燌二形同扶雲反說文焚燒田也字從火燒林意也)。 phần thiêu (cổ văn 炃燌nhị hình đồng phù vân phản thuyết văn phần thiêu điền dã tự tùng hỏa thiêu lâm ý dã )。 唐捐(以專反唐徒也徒空也說文捐棄也)。 đường quyên (dĩ chuyên phản đường đồ dã đồ không dã thuyết văn quyên khí dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 半袲娑(乃可反舊言那娑果形如冬爪其味甚甘也)。 bán 袲sa (nãi khả phản cựu ngôn na sa quả hình như đông trảo kỳ vị thậm cam dã )。 俱盧洲(此云上勝亦云勝生舊經中作欝單越或云欝怛羅越亦言欝多羅拘樓皆梵音輕重也)。 câu lô châu (thử vân thượng thắng diệc vân thắng sanh cựu Kinh trung tác uất đan việt hoặc vân uất đát La-việt diệc ngôn uất Ta-la câu lâu giai Phạm Âm khinh trọng dã )。 色廛(治連反梵言阿縛遮邏此云市廛禮記井廛而不征鄭曰廛謂市物邸舍也廛居也人所居也方言東齊海岱之間謂居曰廛舊云欲行疑誤也案梵名行為僧塞迦囉也)。 sắc triền (trì liên phản phạm ngôn a phược già lá thử vân thị triền lễ kí tỉnh triền nhi bất chinh trịnh viết triền vị thị vật để xá dã triền cư dã nhân sở cư dã phương ngôn Đông tề hải Đại chi gian vị cư viết triền cựu vân dục hạnh/hành/hàng nghi ngộ dã án phạm danh hạnh/hành/hàng vi tăng tắc ca La dã )。 軌範(又作笵同音范軌則也範法也謂可為法則亦教人法則也梵言阿遮利邪舊言阿闍梨訛也)。 quỹ phạm (hựu tác phạm đồng âm phạm quỹ tắc dã phạm Pháp dã vị khả vi Pháp tức diệc giáo nhân pháp tức dã phạm ngôn a già lợi tà cựu ngôn A-xà-lê ngoa dã )。 僵仆(居良反下古文踣同蒲北反仰謂之僵伏謂之仆言偃臥前覆也)。 cương phó (cư lương phản hạ cổ văn phấu đồng bồ Bắc phản ngưỡng vị chi cương phục vị chi phó ngôn yển ngọa tiền phước dã )。 憤恚(扶粉反方言憤盈也說文憤滿也謂憤怒氣盈滿也)。 phẫn nhuế/khuể (phù phấn phản phương ngôn phẫn doanh dã thuyết văn phẫn mãn dã vị phẫn nộ khí doanh mãn dã )。 殞歿(又作隕同為愍反聲類云殞沒也亦墜落也)。 vẫn một (hựu tác vẫn đồng vi mẫn phản thanh loại vân vẫn một dã diệc trụy lạc dã )。 達弭羅(彌爾反此云懾授法也)。 đạt nhị La (di nhĩ phản thử vân nhiếp thọ/thụ Pháp dã )。 嗢怛羅(烏沒反此云攝受勝勝(歹*夬)耆羅渠矝反此云攝恒沙此皆人名也)。 ốt đát La (ô một phản thử vân nhiếp thọ thắng thắng (ngạt *quái )kì La cừ 矝phản thử vân nhiếp hằng sa thử giai nhân danh dã )。 白鷺(來故反白鷺水鳥也頭翅背上皆有長翰毛江東取為睫離離騷曰白鷺(纕-(口*口))音蘇雷反)。 bạch lộ (lai cố phản bạch lộ thủy điểu dã đầu sí bối thượng giai hữu trường/trưởng hàn mao giang Đông thủ vi tiệp ly ly tao viết bạch lộ (纕-(khẩu *khẩu ))âm tô lôi phản )。 嗣前(古文孠同辝利反爾雅嗣繼也續也相繼續也)。 tự tiền (cổ văn 孠đồng 辝lợi phản nhĩ nhã tự kế dã tục dã tướng kế tục dã )。 犎胡(妃封反又音封下又作頡咽二形同戶孤及脊上有肉鞌如馲駝者曰犎今有此牛形小髆上有犎是也說文胡牛頷垂下也釋名胡在咽下垂者)。 phong hồ (phi phong phản hựu âm phong hạ hựu tác hiệt yết nhị hình đồng hộ cô cập tích thượng hữu nhục 鞌như 馲Đà giả viết phong kim hữu thử ngưu hình tiểu bác thượng hữu phong thị dã thuyết văn hồ ngưu hạm thùy hạ dã thích danh hồ tại yết hạ thùy giả )。 仍未(又作(言*刀)初二形同而陵反廣疋仍重也爾疋仍因也乃也)。 nhưng vị (hựu tác (ngôn *đao )sơ nhị hình đồng nhi lăng phản quảng sơ nhưng trọng dã nhĩ sơ nhưng nhân dã nãi dã )。 中名(彌成反名幖幟也亦所以名質也自命也左傳名以制義廣疋名成也字從口從夕夕則不相見須口以名之字意也)。 trung danh (di thành phản danh tiêu xí dã diệc sở dĩ danh chất dã tự mạng dã tả truyền danh dĩ chế nghĩa quảng sơ danh thành dã tự tùng khẩu tùng tịch tịch tức bất tướng kiến tu khẩu dĩ danh chi tự ý dã )。 文字(上云慈恣反案說文普蒼頡造書依類象形故謂之文其後形聲相益即謂之字字生也孳乳浸多)。 văn tự (thượng vân từ tứ phản án thuyết văn phổ thương hiệt tạo thư y loại tượng hình cố vị chi văn kỳ hậu hình thanh tướng ích tức vị chi tự tự sanh dã 孳nhũ tẩm đa )。 (褒-保+可)阿(烏可謂無義文字也)。 (bao -bảo +khả )a (ô khả vị vô nghĩa văn tự dã )。 嗢遮(烏沒反字界也此言合集義界謂字母也)。 ốt già (ô một phản tự giới dã thử ngôn hợp tập nghĩa giới vị tự mẫu dã )。 第六卷 đệ lục quyển 羯剌藍(盧葛反或作羯羅藍或云歌羅邏皆一也此云疑滑亦言和合謂父母不淨如蜜和酪泯然成一於受生初七日中疑滑如酪上疑膏也)。 yết lạt lam (lô cát phản hoặc tác yết la lam hoặc vân Ca la lá giai nhất dã thử vân nghi hoạt diệc ngôn hòa hợp vị phụ mẫu bất tịnh như mật hòa lạc mẫn nhiên thành nhất ư thọ sanh sơ thất nhật trung nghi hoạt như lạc thượng nghi cao dã )。 潤沃(古文沃同鳥木反沃猶溉灌也澆也漬也)。 nhuận ốc (cổ văn ốc đồng điểu mộc phản ốc do cái (khái) quán dã kiêu dã tí dã )。 諾瞿陀(舊言尼俱陁樹或作尼俱律或云尼俱類陁亦言尼拘屢陁亦言尼拘盧陁皆一也舊譯云無節一云從廣樹)。 nặc-cồ đà (cựu ngôn ni câu Đà thụ/thọ hoặc tác ni câu luật hoặc vân ni câu loại Đà diệc ngôn ni câu lũ Đà diệc ngôn Ni Câu Lô Đà giai nhất dã cựu dịch vân vô tiết nhất vân tùng quảng thụ/thọ )。 中夭(又作妖同於矯反說文夭屈也廣疋夭折也如物夭折中也字從大象形不申也又不盡天年謂之夭字意也)。 trung yêu (hựu tác yêu đồng ư kiểu phản thuyết văn yêu khuất dã quảng sơ yêu chiết dã như vật yêu chiết trung dã tự tùng đại tượng hình bất thân dã hựu bất tận Thiên niên vị chi yêu tự ý dã )。 鴉足(啞加反言草如鴉足即以為名也)。 nha túc (ách gia phản ngôn thảo như nha túc tức dĩ vi danh dã )。 農夫(古文((骨-┌+人)-月+廾)莀二形同奴冬反說文正作農耕也今作農俗字也)。 nông phu (cổ văn ((cốt -┌+nhân )-nguyệt +củng )莀nhị hình đồng nô đông phản thuyết văn chánh tác nông canh dã kim tác nông tục tự dã )。 第七卷 đệ thất quyển 聳幹(古文竦愯二形同須捧所勇二反廣疋聳上也下公旦反幹謂莖本也枝幹也)。 tủng cán (cổ văn tủng 愯nhị hình đồng tu phủng sở dũng nhị phản quảng sơ tủng thượng dã hạ công đán phản cán vị hành bổn dã chi cán dã )。 先兆(除矯反賈逵注國語云兆見形也亦機兆也謂事先見者曰兆也)。 tiên triệu (trừ kiểu phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân triệu kiến hình dã diệc ky triệu dã vị sự tiên kiến giả viết triệu dã )。 占相(之塩反方言占視也亦候也凡相候謂之占占亦瞻也)。 chiêm tướng (chi 塩phản phương ngôn chiêm thị dã diệc hậu dã phàm tướng hậu vị chi chiêm chiêm diệc chiêm dã )。 咄哉(都杌反字林咄相謂也字書咄叱也比音齒逸反)。 đốt tai (đô ngột phản tự lâm đốt tướng vị dã tự thư đốt sất dã bỉ âm xỉ dật phản )。 第八卷 đệ bát quyển 反質(之逸反廣疋質問也亦正也)。 phản chất (chi dật phản quảng sơ chất vấn dã diệc chánh dã )。 卵(穀-禾+卵)(又作殼同口角反(口/矢)會間音哭卵外堅也尚在卵中謂之殼也)。 noãn (cốc -hòa +noãn )(hựu tác xác đồng khẩu giác phản (khẩu /thỉ )hội gian âm khốc noãn ngoại kiên dã thượng tại noãn trung vị chi xác dã )。 而欻(吁物反蒼頡篇云欻猝起也亦忽也)。 nhi huất (hu vật phản thương hiệt thiên vân huất thốt khởi dã diệc hốt dã )。 身纔(在灾反纔僅也劣也不久也廣疋纔暫也三蒼纔微也)。 thân tài (tại tai phản tài cận dã liệt dã bất cửu dã quảng sơ tài tạm dã tam thương tài vi dã )。 固唯(古文作怘固古護反固必也小爾疋固亦故也)。 cố duy (cổ văn tác 怘cố cổ hộ phản cố tất dã tiểu nhĩ sơ cố diệc cố dã )。 如札(莊黠反今江南謂斫削木片為柿閞中謂之札或曰柿札柿音敷廢反)。 như trát (trang hiệt phản kim giang Nam vị chước tước mộc phiến vi 柿閞trung vị chi trát hoặc viết 柿trát 柿âm phu phế phản )。 星迸(古文跰或作(起-巳+并)同斑孟反迸謂散走也)。 tinh bỉnh (cổ văn nghiễn hoặc tác (khởi -tị +tinh )đồng ban mạnh phản bỉnh vị tán tẩu dã )。 嗢柁南(鳥沒反下徒我反嗢此言集柁南此云施謂集已施人也字從木也)。 ốt đả nam (điểu một phản hạ đồ ngã phản ốt thử ngôn tập đả Nam thử vân thí vị tập dĩ thí nhân dã tự tùng mộc dã )。 琰摩(以(白-日+(丹-、+十))反或作閻摩羅或言閻羅亦作閻摩羅社又言夜磨盧迦皆是梵音楚夏聲訛轉也此譯云縛或言雙世竊謂苦樂並受故以名焉又云縛閻摩此云雙羅社此言王兄及妹皆作地獄王兄治男事妹治女事故曰雙王也)。 diễm ma (dĩ (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hoặc tác Diêm ma la hoặc ngôn Diêm La diệc tác Diêm ma la xã hựu ngôn dạ ma lô Ca giai thị Phạm Âm sở hạ thanh ngoa chuyển dã thử dịch vân phược hoặc ngôn song thế thiết vị khổ lạc/nhạc tịnh thọ/thụ cố dĩ danh yên hựu vân phược Diêm Ma thử vân song La xã thử ngôn Vương huynh cập muội giai tác địa ngục Vương huynh trì nam sự muội trì nữ sự cố viết song vương dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 俱胝(陟遲反或言俱致此當億謂千萬也或十萬為億或萬萬為億西國俱胝或千萬或十億或百億而甚不同故存本名耳也)。 câu-chi (trắc trì phản hoặc ngôn câu trí thử đương ức vị thiên vạn dã hoặc thập vạn vi ức hoặc vạn vạn vi ức Tây quốc câu-chi hoặc thiên vạn hoặc thập ức hoặc bách ức nhi thậm bất đồng cố tồn bổn danh nhĩ dã )。 訖栗枳(居紙反即迦葉佛父王之名也)。 cật lật chỉ (cư chỉ phản tức Ca-diếp Phật Phụ Vương chi danh dã )。 諷頌(不鳳反下辭用反諷謂詠讀也又以聲節之曰諷頌讚詠也)。 phúng tụng (bất phượng phản hạ từ dụng phản phúng vị vịnh độc dã hựu dĩ thanh tiết chi viết phúng tụng tán vịnh dã )。 熊馬(胡官反說文熊如豕山居冬蟄其掌似人掌名曰蹯音煩)。 hùng mã (hồ quan phản thuyết văn hùng như thỉ sơn cư đông chập kỳ chưởng tự nhân chưởng danh viết phiền âm phiền )。 羆驢(彼冝反爾疋羆如熊黃白郭璞云似熊而長頸似馬(肆-聿+尾)高脚猛憨多力能拔木關西名猳憨音呼濫反猳音加)。 bi lư (bỉ 冝phản nhĩ sơ bi như hùng hoàng bạch quách phác vân tự hùng nhi trường/trưởng cảnh tự mã (tứ -duật +vĩ )cao cước mãnh hàm đa lực năng bạt mộc quan Tây danh 猳hàm âm hô lạm phản 猳âm gia )。 羯吒私(此愛之別名也)。 yết trá tư (thử ái chi biệt danh dã )。 茅廬(力居反寄止曰廬別舍也黃帝為廬所以避寒暑也春秋云冬夏居之)。 mao lư (lực cư phản kí chỉ viết lư biệt xá dã hoàng đế vi lư sở dĩ tị hàn thử dã xuân thu vân đông hạ cư chi )。 鍵南(渠偃反舊云伽訶那此云堅厚至第四七日肉團方堅厚也)。 kiện nam (cừ yển phản cựu vân già ha na thử vân kiên hậu chí đệ tứ thất nhật nhục đoàn phương kiên hậu dã )。 閟歰(鄙(〦/異)反詩云我思不閟傳曰閟閉也亦不從也下作濇同所立反謂不滑也字從四止二倒二正即不通字意)。 bí sáp (bỉ (〦/dị )phản thi vân ngã tư bất bí truyền viết bí bế dã diệc bất tùng dã hạ tác 濇đồng sở lập phản vị bất hoạt dã tự tùng tứ chỉ nhị đảo nhị chánh tức bất thông tự ý )。 醫者(於其反說文治病工也醫之性得酒而使藥非酒不散故字從酉殹疷人聲也殹於奚反或作毉二形並俗字也)。 y giả (ư kỳ phản thuyết văn trì bệnh công dã y chi tánh đắc tửu nhi sử dược phi tửu bất tán cố tự tùng dậu 殹疷nhân thanh dã 殹ư hề phản hoặc tác y nhị hình tịnh tục tự dã )。 嬰兒(於盈反三蒼女曰嬰男曰兒釋名云人始生曰嬰兒胷前曰嬰抱之嬰前而亂養之故謂兒也)。 anh nhi (ư doanh phản tam thương nữ viết anh nam viết nhi thích danh vân nhân thủy sanh viết anh nhi 胷tiền viết anh bão chi anh tiền nhi loạn dưỡng chi cố vị nhi dã )。 睒未梨(式染反滑草也用之洗手甚滑澤也)。 đàm vị lê (thức nhiễm phản hoạt thảo dã dụng chi tẩy thủ thậm hoạt trạch dã )。 潰爛(古文殨同胡對反蒼頡篇潰旁決也說文潰漏也)。 hội lạn/lan (cổ văn 殨đồng hồ đối phản thương hiệt thiên hội bàng quyết dã thuyết văn hội lậu dã )。 叵觀(普我反三蒼云叵不可也反正為受反可為叵皆字意)。 phả quán (phổ ngã phản tam thương vân phả bất khả dã phản chánh vi thọ/thụ phản khả vi phả giai tự ý )。 為述(脣聿反孔子曰述修也案述訓其義理也爾疋述修也修行也)。 vi thuật (thần duật phản khổng tử viết thuật tu dã án thuật huấn kỳ nghĩa lý dã nhĩ sơ thuật tu dã tu hành dã )。 涕淚(他禮反詩云涕泗滂沱泣也自鼻曰涕自目曰淚廣疋涕泣淚也)。 thế lệ (tha lễ phản thi vân thế tứ bàng Đà khấp dã tự Tỳ viết thế tự mục viết lệ quảng sơ thế khấp lệ dã )。 離繫(亦云不繫梵言尼乾亦泥揵連其外道拔髮露形無所貯畜以手乞食隨得即噉也)。 ly hệ (diệc vân bất hệ phạm ngôn Ni-kiền diệc nê kiền liên kỳ ngoại đạo bạt phát lộ hình vô sở trữ súc dĩ thủ khất thực tùy đắc tức đạm dã )。 播輸鉢多(補賀反亦作波輸此是塗灰外道遍身塗灰髮即有剃不剃衣纔蔽形但非赤色為異耳奉事魔醯首羅天者也)。 bá thâu bát đa (bổ hạ phản diệc tác ba du thử thị đồ hôi ngoại đạo biến thân đồ hôi phát tức hữu thế bất thế y tài tế hình đãn phi xích sắc vi dị nhĩ phụng sự Ma-hề Thủ la Thiên giả dã )。 般利伐羅勺迦(亦言((乞-乙+其)*欠)利波羅闍迦此云普行事那羅延天頂留少髮餘盡剃去內衣在體纔蔽形醜其衣染似赤土之色)。 ba/bát lợi phạt La chước Ca (diệc ngôn ((khất -ất +kỳ )*khiếm )lợi ba la xà/đồ Ca thử vân phổ hạnh/hành/hàng sự Na-la-duyên Thiên đảnh/đính lưu thiểu phát dư tận thế khứ nội y tại thể tài tế hình xú kỳ y nhiễm tự xích độ chi sắc )。 第十卷 đệ thập quyển 龍鎮(知陣反又音珎說文鎮壓也亦安也廣疋鎮重也)。 long trấn (tri trận phản hựu âm 珎thuyết văn trấn áp dã diệc an dã quảng sơ trấn trọng dã )。 部多(已生義含多解故仍置本名)。 bộ đa (dĩ sanh nghĩa hàm đa giải cố nhưng trí bổn danh )。 飢饉(古文作(飢-几+(前-刖+止))又作饑同几冶反爾疋云穀不熟為飢蔬不熟為饉案凡草木可食通名蔬蔬菜也)。 cơ cận (cổ văn tác (cơ -kỷ +(tiền -ngoạt +chỉ ))hựu tác cơ đồng kỷ dã phản nhĩ sơ vân cốc bất thục vi cơ sơ bất thục vi cận án phàm thảo mộc khả thực/tự thông danh sơ sơ thái dã )。 洋銅(以章反謂煑之消爛洋洋然也三蒼洋大水貌也字略作煬釋金也)。 dương đồng (dĩ chương phản vị chử chi tiêu lạn/lan dương dương nhiên dã tam thương dương Đại thủy mạo dã tự lược tác 煬thích kim dã )。 贍部(時焰反樹名也舊經中或作剡浮或作閻浮皆訛)。 thiệm bộ (thời diệm phản thụ/thọ danh dã cựu Kinh trung hoặc tác diệm phù hoặc tác Diêm-phù giai ngoa )。 炎石(于廉反詩云赫赫炎炎傳曰炎熱也)。 viêm thạch (vu liêm phản thi vân hách hách viêm viêm truyền viết viêm nhiệt dã )。 三灾(籀文作災又作烖災二形同宰財反灾傷也案凡害傷人者皆曰灾又天反時曰灾灾亦病也)。 tam tai (籀văn tác tai hựu tác tai tai nhị hình đồng tể tài phản tai thương dã án phàm hại thương nhân giả giai viết tai hựu Thiên phản thời viết tai tai diệc bệnh dã )。 沐浴(亾卜反說文濯髮曰沐洒身曰浴也)。 mộc dục (亾bốc phản thuyết văn trạc phát viết mộc sái thân viết dục dã )。 埃塵(烏來反蒼頡篇埃謂風揚塵也)。 ai trần (ô lai phản thương hiệt thiên ai vị phong dương trần dã )。 性囂(許驕反嚻讙也謂讙譁不靜之貌是也)。 tánh hiêu (hứa kiêu phản 嚻hoan dã vị hoan hoa bất tĩnh chi mạo thị dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 踰繕那(市戰反此云合也應也計應合爾許度量同此方驛也自古聖王一曰行也案西國繕那亦有大小或三十里昔來皆取四十里為定舊經論中或作踰闍那或作由延亦作由旬或云俞句皆訛略也)。 du thiện na (thị chiến phản thử vân hợp dã ưng dã kế ưng hợp nhĩ hứa so lường đồng thử phương dịch dã tự cổ Thánh Vương nhất viết hạnh/hành/hàng dã án Tây quốc thiện na diệc hữu đại tiểu hoặc tam thập lý tích lai giai thủ tứ thập lý vi định cựu Kinh luận trung hoặc tác du xà na hoặc tác do duyên diệc tác do-tuần hoặc vân du cú giai ngoa lược dã )。 諾健那(謂露身大力神名也)。 nặc kiện na (vị lộ thân Đại lực Thần danh dã )。 如篅(蒼頡篇作圌同市緣反圓倉也說文判竹圓以盛穀者也江南行此音又作上仙反中國行此音也)。 như 篅(thương hiệt thiên tác thùy đồng thị duyên phản viên thương dã thuyết văn phán trúc viên dĩ thịnh cốc giả dã giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm hựu tác thượng tiên phản Trung Quốc hạnh/hành/hàng thử âm dã )。 摶繫(徒桓反摶圓也厚也廣疋摶著也摶之令相著也)。 đoàn hệ (đồ hoàn phản đoàn viên dã hậu dã quảng sơ đoàn trước/trứ dã đoàn chi lệnh tưởng trước dã )。 蘇迷盧(此云妙高山亦言好光山舊言須彌或云須彌樓皆訛也)。 tô mê lô (thử vân diệu cao sơn diệc ngôn hảo quang sơn cựu ngôn Tu-Di hoặc vân tu di lâu giai ngoa dã )。 喻健達羅(舊言由乹陁羅山此云持雙山言此山峯有二隴道因以名之也)。 dụ kiện đạt La (cựu ngôn do 乹Đà La sơn thử vân trì song sơn ngôn thử sơn phong hữu nhị lũng đạo nhân dĩ danh chi dã )。 伊沙馱羅(舊言伊沙陁羅此云自在持亦言持軸言此山多有諸峯形如車軸故以名也)。 y sa Đà La (cựu ngôn y sa Đà La thử vân tự tại trì diệc ngôn trì trục ngôn thử sơn đa hữu chư phong hình như xa trục cố dĩ danh dã )。 揭地洛迦(去謁反此云擔山木言此山寶樹形若擔山木遂以名之)。 yết địa lạc Ca (khứ yết phản thử vân đam/đảm sơn mộc ngôn thử sơn bảo thụ hình nhược/nhã đam/đảm sơn mộc toại dĩ danh chi )。 蘇達梨舍那(此云善見言此山端嚴繡麗見之稱善則以名焉)。 Tô đạt lê xá na (thử vân thiện kiến ngôn thử sơn đoan nghiêm tú lệ kiến chi xưng thiện tức dĩ danh yên )。 頞溼縛羯拏(烏葛反此云馬耳言此山峯形如馬耳因則名之)。 át thấp phược yết nã (ô cát phản thử vân mã nhĩ ngôn thử sơn phong hình như mã nhĩ nhân tức danh chi )。 毘那怛迦(都達反此云有障礙神有一鬼神人形象頭凡見他事皆為障礙此之山峯似彼神頭故以名也)。 Tỳ na đát ca (đô đạt phản thử vân hữu chướng ngại Thần hữu nhất quỷ thần nhân hình tượng đầu phàm kiến tha sự giai vi chướng ngại thử chi sơn phong tự bỉ Thần đầu cố dĩ danh dã )。 尼民達羅(舊言尼民陀羅此云地持山又魚名也言海中有魚名民達羅此山峯似彼魚頭故復名之)。 Ni dân đạt la (cựu ngôn Ni dân đà la thử vân địa trì sơn hựu ngư danh dã ngôn hải trung hữu ngư danh dân đạt La thử sơn phong tự bỉ ngư đầu cố phục danh chi )。 吠瑠璃(扶廢反舊言鞞(?*周)利夜亦言鞞頭梨也或云毗瑠璃亦作鞞瑠璃皆梵音說轉也從山為名鞞頭梨也山出此寶謂遠山寶遠山即是蘇迷盧山也此寶青色一切寶皆不可壞亦非煙焰所能鎔鑄唯鬼神有通力者能破之為物或云是金翅鳥夘殼即是此寶鬼神破之以賣典人也)。 phệ lưu ly (phù phế phản cựu ngôn Tỳ (?*châu )lợi dạ diệc ngôn Tỳ đầu lê dã hoặc vân bì lưu ly diệc tác Tỳ lưu ly giai Phạm Âm thuyết chuyển dã tùng sơn vi danh Tỳ đầu lê dã sơn xuất thử bảo vị viễn sơn bảo viễn sơn tức thị tô mê lô sơn dã thử bảo thanh sắc nhất thiết bảo giai bất khả hoại diệc phi yên diệm sở năng dong chú duy quỷ thần hữu thông lực giả năng phá chi vi vật hoặc vân thị kim-sí điểu 夘xác tức thị thử bảo quỷ thần phá chi dĩ mại điển nhân dã )。 舍搋州(勅佳反)。 xá trỉ châu (sắc giai phản )。 矩拉婆洲(俱禹反下盧答反)。 củ lạp bà châu (câu vũ phản hạ lô đáp phản )。 羅剎娑(或言阿落剎娑是惡鬼之通名也又云囉叉娑此云護者若女即名羅又私舊云羅剎訛略)。 La-sát sa (hoặc ngôn a lạc sát sa thị ác quỷ chi thông danh dã hựu vân La xoa sa thử vân hộ giả nhược/nhã nữ tức danh La hựu tư cựu vân La-sát ngoa lược )。 從廣(足容反小爾疋袤從長也韓詩傳曰南北曰從東西曰橫是也)。 tùng quảng (túc dung phản tiểu nhĩ sơ mậu tùng trường/trưởng dã hàn thi truyền viết Nam Bắc viết tùng Đông Tây viết hoạnh thị dã )。 殑伽河(其昇反諸經論中或作恒河或言恒伽河亦云恒迦河或作強伽河皆訛也此河從無熱惱池東向象口而出流人東海舊譯云天堂來以彼外書云本人磨醯首羅天頂耳中出流在地上以此天化身在雪山頂故作是說見從高處而來故云天堂來也)。 Hằng hà hà (kỳ thăng phản chư Kinh luận trung hoặc tác hằng hà hoặc ngôn Hằng già hà diệc vân hằng Ca hà hoặc tác Cưỡng-già hà giai ngoa dã thử hà tùng vô nhiệt não trì Đông hướng tượng khẩu nhi xuất lưu nhân Đông hải cựu dịch vân Thiên đường lai dĩ bỉ ngoại thư vân bổn nhân ma-ê Thủ la Thiên đảnh/đính nhĩ trung xuất lưu tại địa thượng dĩ thử Thiên hóa thân tại tuyết sơn đảnh/đính cố tác thị thuyết kiến tùng cao xứ/xử nhi lai cố vân Thiên đường lai dã )。 信度河(舊言辛頭河此云驗河從池南面銀牛口中流出還入南海也)。 tín độ hà (cựu ngôn tân đầu hà thử vân nghiệm hà tùng trì Nam diện ngân ngưu khẩu trung lưu xuất hoàn nhập Nam hải dã )。 徙多河(斯爾反或言私多或云悉陁亦言私河皆梵音之差也此云冷河從無熱惱池西面瑠璃馬口而出流入西海即是此國大河之源其派流之小河也)。 Tỉ-đa hà (tư nhĩ phản hoặc ngôn tư đa hoặc vân tất Đà diệc ngôn tư hà giai Phạm Âm chi sái dã thử vân lãnh hà tùng vô nhiệt não trì Tây diện lưu ly mã khẩu nhi xuất lưu nhập Tây hải tức thị thử quốc đại hà chi nguyên kỳ phái lưu chi tiểu hà dã )。 縛蒭河(舊言愽叉或作薄叉亦云婆叉河皆一也此云青河從池北面頗梨師子口中流出人北海即此黃河俱是也)。 phược sô hà (cựu ngôn 愽xoa hoặc tác bạc xoa diệc vân Bà xoa hà giai nhất dã thử vân thanh hà tùng trì Bắc diện pha-lê sư tử khẩu trung lưu xuất nhân Bắc hải tức thử hoàng hà câu thị dã )。 煻煨(徒郎反下烏迴反通俗文熱灰謂之煻煨也)。 煻ổi (đồ lang phản hạ ô hồi phản thông tục văn nhiệt hôi vị chi 煻ổi dã )。 阿鼻旨(諸以反或言阿毗至亦云阿毘地獄或言阿鼻地獄一義也此云無間無間有二一身無間二受苦無間)。 A-tỳ-chỉ (chư dĩ phản hoặc ngôn A-tỳ chí diệc vân A-tỳ địa ngục hoặc ngôn A-tỳ địa ngục nhất nghĩa dã thử vân Vô gián Vô gián hữu nhị nhất thân Vô gián nhị thọ khổ Vô gián )。 娘矩吒(女良反下俱禹反此云糞屎蟲有(此/束)如針亦名針口蟲穿骨食髓者也)。 nương củ trá (nữ lương phản hạ câu vũ phản thử vân phẩn thỉ trùng hữu (thử /thúc )như châm diệc danh châm khẩu trùng xuyên cốt thực/tự tủy giả dã )。 (此/朿)利(子累反廣疋(比/束)口也方言(此/束)鳥喙也)。 (thử /朿)lợi (tử luy phản quảng sơ (bỉ /thúc )khẩu dã phương ngôn (thử /thúc )điểu uế dã )。 咂食(古文(口*集)子立反又作唼同子盍反通俗文人口曰咂又蟲食曰唼)。 táp thực/tự (cổ văn (khẩu *tập )tử lập phản hựu tác tiếp đồng tử hạp phản thông tục văn nhân khẩu viết táp hựu trùng thực viết tiếp )。 銛利(私廉反廣正銛籤利也謂刀銳曰銛也)。 tiêm lợi (tư liêm phản quảng chánh tiêm thiêm lợi dã vị đao nhuệ viết tiêm dã )。 探喙(他含反說文手遠取曰探探摸也)。 tham uế (tha hàm phản thuyết văn thủ viễn thủ viết tham tham  mạc dã )。 鐵仗(治亮反執持名仗謂兵器之惣名也刀矟杵棒等皆是也)。 thiết trượng (trì lượng phản chấp trì danh trượng vị binh khí chi 惣danh dã đao sáo xử bổng đẳng giai thị dã )。 刀槍(千羊反蒼頡解詁云木兩頭尖銳曰槍說文槍歫也)。 đao thương (thiên dương phản thương hiệt giải cổ vân mộc lưỡng đầu tiêm nhuệ viết thương thuyết văn thương 歫dã )。 禦捍(古文敔同魚舉反小爾疋禦抗也禦當也爾疋禦禁也謂未有而預備之也字從示下又作扞同胡且反說文捍止也(藪-婁+(止/回))也亦衛也)。 ngữ hãn (cổ văn ngữ đồng ngư cử phản tiểu nhĩ sơ ngữ kháng dã ngữ đương dã nhĩ sơ ngữ cấm dã vị vị hữu nhi dự bị chi dã tự tùng thị hạ hựu tác hãn đồng hồ thả phản thuyết văn hãn chỉ dã (tẩu -lâu +(chỉ /hồi ))dã diệc vệ dã )。 適被(三蒼古文作這同之赤尸亦二反適近也始也圭也)。 thích bị (tam thương cổ văn tác giá đồng chi xích thi diệc nhị phản thích cận dã thủy dã khuê dã )。 尼剌(洛割反此云裂言身皰裂也)。 ni lạt (lạc cát phản thử vân liệt ngôn thân pháo liệt dã )。 頞哳吒(烏曷反下陟黠反此從聲為名也)。 át triết trá (ô hạt phản hạ trắc hiệt phản thử tùng thanh vi danh dã )。 (榷-木+月)(榷-木+月)婆(呼名反此皆從受苦之聲為名也)。 (các -mộc +nguyệt )(các -mộc +nguyệt )Bà (hô danh phản thử giai tùng thọ khổ chi thanh vi danh dã )。 支派(普解反水分流曰派說文水之派別也爾疋水自汾出名派)。 chi phái (phổ giải phản thủy phần lưu viết phái thuyết văn thủy chi phái biệt dã nhĩ sơ thủy tự phần xuất danh phái )。 俱盧舍(諸經中或作勾盧舍或作拘樓賖亦作拘屢舍皆梵音輕重也謂大牛鳴音聲聞五里又云五百弓人俱盧為一踰繕那即四十里古者聖王一曰所行也)。 câu lô xá (chư Kinh trung hoặc tác câu lô xá hoặc tác câu lâu xa diệc tác câu lũ xá giai Phạm Âm khinh trọng dã vị Đại ngưu minh âm Thanh văn ngũ lý hựu vân ngũ bách cung nhân câu lô vi nhất du thiện na tức tứ thập lý cổ giả Thánh Vương nhất viết sở hạnh dã )。 稼穡(加暇反下所力反字林種曰稼收曰穡說文禾之秀實曰稼一曰在野曰稼也)。 giá sắc (gia hạ phản hạ sở lực phản tự lâm chủng viết giá thu viết sắc thuyết văn hòa chi tú thật viết giá nhất viết tại dã viết giá dã )。 層級(字恒反下居及反說文層重屋也亦累也級謂階次也)。 tằng cấp (tự hằng phản hạ cư cập phản thuyết văn tằng trọng ốc dã diệc luy dã cấp vị giai thứ dã )。 封邑(甫逢反起土為界封爵也周禮四井為邑方二里也凡邑有宗庿先君之主曰都無曰社)。 phong ấp (phủ phùng phản khởi độ vi giới phong tước dã châu lễ tứ tỉnh vi ấp phương nhị lý dã phàm ấp hữu tông 庿tiên quân chi chủ viết đô vô viết xã )。 姤羅綿(丁固反舊言兜羅綿也)。 cấu La miên (đinh cố phản cựu ngôn đâu la miên dã )。 角勝(古文斠同古卓反角比量也禮記習射御角力廣疋角量也角試也說文角平斗斛也並單作角或作捔此古文粗字音在古反桶猶略也)。 giác thắng (cổ văn dác đồng cổ trác phản giác tỉ lượng dã lễ kí tập xạ ngự giác lực quảng sơ giác lượng dã giác thí dã thuyết văn giác bình đẩu hộc dã tịnh đan tác giác hoặc tác 捔thử cổ văn thô tự âm tại cổ phản dũng do lược dã )。 芬馥(敫雲反下扶福反方言芬和也謂芬香和調也字林馥香氣)。 phân phức (敫vân phản hạ phù phước phản phương ngôn phân hòa dã vị phân hương hòa điều dã tự lâm phức hương khí )。 擁遏(烏割反蒼頡篇遏遮也爾疋遏止也今謂逆相止之為遏也)。 ủng át (ô cát phản thương hiệt thiên át già dã nhĩ sơ át chỉ dã kim vị nghịch tướng chỉ chi vi át dã )。 笑視(私妙反字林笑喜也字從竹犬為樂器君子樂然後笑又作咲俗字也)。 tiếu thị (tư diệu phản tự lâm tiếu hỉ dã tự tùng trúc khuyển vi lạc/nhạc khí quân tử lạc/nhạc nhiên hậu tiếu hựu tác tiếu tục tự dã )。 印度(於振反下徒故反或言天竺或云身毒或作賢豆皆訛也正言印度印度名月月有千名斯一稱也良以彼土聖賢相繼開悟群生如月照臨因以名也一說云賢豆本名因陁羅婆他那此云主處主謂天帝也當以天帝所以護故世久号也)。 ấn độ (ư chấn phản hạ đồ cố phản hoặc ngôn Thiên-Trúc hoặc vân thân độc hoặc tác hiền đậu giai ngoa dã chánh ngôn ấn độ ấn độ danh nguyệt nguyệt hữu thiên danh tư nhất xưng dã lương dĩ ỉ độ thánh hiền tướng kế khai ngộ quần sanh như nguyệt chiếu lâm nhân dĩ danh dã nhất thuyết vân hiền đậu bổn danh nhân Đà La bà tha na thử vân chủ xứ/xử chủ vị Thiên đế dã đương dĩ Thiên đế sở dĩ hộ cố thế cửu hiệu dã )。 婆訶麻婆訶(此言(竺-二+(乇-一+凵))或云篅麻即胡麻也(竺-二+(乇-一+凵))音徒損反)。 Bà ha ma Bà ha (thử ngôn (trúc -nhị +(乇-nhất +khảm ))hoặc vân 篅ma tức hồ ma dã (trúc -nhị +(乇-nhất +khảm ))âm đồ tổn phản )。 佉離(此云一斛謂十斗也)。 khư ly (thử vân nhất hộc vị thập đẩu dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 洲渚(之與反爾疋水中可居曰洲小洲曰渚洲謂水中有平地可居者也釋名云洲聚也人及鳥獸所聚息處也)。 châu chử (chi dữ phản nhĩ sơ thủy trung khả cư viết châu tiểu châu viết chử châu vị thủy trung hữu bình địa khả cư giả dã thích danh vân châu tụ dã nhân cập điểu thú sở tụ tức xứ/xử dã )。 焚燎(古文撩同力照反燎謂放火也火田為燎也說文燎燒田也)。 phần liệu (cổ văn liêu đồng lực chiếu phản liệu vị phóng hỏa dã hỏa điền vi liệu dã thuyết văn liệu thiêu điền dã )。 灰燼(又作(盡-皿+火)同似進反說文火之餘木曰燼小爾正燼餘也)。 hôi tẫn (hựu tác (tận -mãnh +hỏa )đồng tự tiến/tấn phản thuyết văn hỏa chi dư mộc viết tẫn tiểu nhĩ chánh tẫn dư dã )。 僧企(袪豉反言無央數舊言阿僧祇訛也)。 tăng xí (khư thị phản ngôn vô ương số cựu ngôn a-tăng-kì ngoa dã )。 嗢蹭(烏沒反下七鄧反)。 ốt thặng (ô một phản hạ thất đặng phản )。 婆喝(呼葛反)。 Bà hát (hô cát phản )。 醯都(虛奚反)。 ê đô (hư hề phản )。 拈筏(乃兼反)。 niêm phiệt (nãi kiêm phản )。 邏攙(叉監反)。 lá sam (xoa giam phản )。 麟角(理真反仁獸也爾疋麟麏身牛尾一角言角者其角頭有肉)。 lân giác (lý chân phản nhân thú dã nhĩ sơ lân 麏thân ngưu vĩ nhất giác ngôn giác giả kỳ giác đầu hữu nhục )。 臣僚(又作寮同力彫反爾疋官寮也同官為僚也)。 Thần liêu (hựu tác liêu đồng lực điêu phản nhĩ sơ quan liêu dã đồng quan vi liêu dã )。 喬荅摩(借音渠高反姓也喬猶瞿之轉也此有三義一云日種二云牛糞種三塗土種也舊云瞿曇略也)。 kiều đáp ma (tá âm cừ cao phản tính dã kiều do Cồ chi chuyển dã thử hữu tam nghĩa nhất vân nhật chủng nhị vân ngưu phẩn chủng tam đồ độ chủng dã cựu vân Cồ Đàm lược dã )。 鬱馥(於勿反下扶福反爾疋鬱氣也鬱然香氣盛出也)。 uất phức (ư vật phản hạ phù phước phản nhĩ sơ uất khí dã uất nhiên hương khí thịnh xuất dã )。 猖狂(齒陽反謂變易情性也亦狂騃也莊子猖狂妄行也)。 xương cuồng (xỉ dương phản vị biến dịch Tình tánh dã diệc cuồng ngãi dã trang tử xương cuồng vọng hạnh/hành/hàng dã )。 詮量(又作(歹*全)同七泉反廣疋稱謂之銓言知輕重也漢書應邵曰鈴稱衡也量升斛也)。 thuyên lượng (hựu tác (ngạt *toàn )đồng thất tuyền phản quảng sơ xưng vị chi thuyên ngôn tri khinh trọng dã hán thư ưng thiệu viết linh xưng hành dã lượng thăng hộc dã )。 貧匱(渠愧反無財曰貧乏財曰匱亦竭也)。 bần quỹ (cừ quý phản vô tài viết bần phạp tài viết quỹ diệc kiệt dã )。 輟其(丁劣反輟止也爾疋輟已也)。 xuyết kỳ (đinh liệt phản xuyết chỉ dã nhĩ sơ xuyết dĩ dã )。 訶梨怛雞(舊言呵梨勒翻為天主持來此果堪為藥分功用極多如此土人叅石斛等也)。 ha lê đát kê (cựu ngôn ha-lê lặc phiên vi Thiên Chủ trì lai thử quả kham vi dược phần công dụng cực đa như thử độ nhân xam thạch hộc đẳng dã )。 殷淨(於斤反詩云殷其盈矣傳曰殷眾也殷大也)。 ân tịnh (ư cân phản thi vân ân kỳ doanh hĩ truyền viết ân chúng dã ân Đại dã )。 霖(泳-永+(瑤-王))(力金反左傳雨自三日以上為霖爾疋久雨謂之(泳-永+(瑤-王))(泳-永+(瑤-王))謂之霖)。 lâm (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))(lực kim phản tả truyền vũ tự tam nhật dĩ thượng vi lâm nhĩ sơ cửu vũ vị chi (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))(vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))vị chi lâm )。 翳目(一計反韻集云目障病也說文作瞖目病生翳也)。 ế mục (nhất kế phản vận tập vân mục chướng bệnh dã thuyết văn tác ế mục bệnh sanh ế dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 鬱金(此是樹名出罽賓國其花黃色取花安置一處待爛壓取汁以物和之為香花粕猶有香氣亦用為香花也)。 uất kim (thử thị thụ/thọ danh xuất Kế Tân quốc kỳ hoa hoàng sắc thủ hoa an trí nhất xứ/xử đãi lạn/lan áp thủ trấp dĩ vật hòa chi vi hương hoa phách do hữu hương khí diệc dụng vi hương hoa dã )。 火(火*曹)(祖勞反字林(火*曹)燒木焦也說文(火*曹)焦也)。 hỏa (hỏa *tào )(tổ lao phản tự lâm (hỏa *tào )thiêu mộc tiêu dã thuyết văn (hỏa *tào )tiêu dã )。 寐覺(上庇反寐眠熟也國語獻公寢而不寐是也亦臥也)。 mị giác (thượng tí phản mị miên thục dã quốc ngữ hiến công tẩm nhi bất mị thị dã diệc ngọa dã )。 隄塘(古文陡同都奚反下徒即反說文隄塘也爾疋隄謂之梁李巡曰隄防也障也漢書無隄之與韋昭曰積土為封限也)。 đê đường (cổ văn đẩu đồng đô hề phản hạ đồ tức phản thuyết văn đê đường dã nhĩ sơ đê vị chi lương lý tuần viết đê phòng dã chướng dã hán thư vô đê chi dữ vi chiêu viết tích độ vi phong hạn dã )。 心栽(子來反栽植也今時名草水植曰栽也)。 tâm tài (tử lai phản tài thực dã kim thời danh thảo thủy thực viết tài dã )。 痼疾(又作(序-予+古)固古護反久病也說文痼病也)。 cố tật (hựu tác (tự -dư +cổ )cố cổ hộ phản cửu bệnh dã thuyết văn cố bệnh dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 正學(梵言式叉摩那謂二歲學戒者也)。 chánh học (phạm ngôn thức xoa ma na vị nhị tuế học giới giả dã )。 或跪(求累反今江南謂屈膝立為(跳-兆+張)跪中國人言胡跽音其止反胡音護(跳-兆+張)音文羊反禮記授立不跪作跪借字耳)。 hoặc quỵ (cầu luy phản kim giang Nam vị khuất tất lập vi (khiêu -triệu +trương )quỵ Trung Quốc nhân ngôn hồ kị âm kỳ chỉ phản hồ âm hộ (khiêu -triệu +trương )âm văn dương phản lễ kí thọ/thụ lập bất quỵ tác quỵ tá tự nhĩ )。 制多(舊言支提或言脂帝浮圖皆訛也此翻應名可供養處佛涅槃處生處說法處悉名制多皆須供養恭敬)。 chế đa (cựu ngôn chi đề hoặc ngôn chi đế phù đồ giai ngoa dã thử phiên ưng danh khả cúng dường xứ/xử Phật Niết-Bàn xứ/xử sanh xứ thuyết Pháp xứ/xử tất danh chế đa giai tu cúng dường cung kính )。 娶妻(七句反取也詩云取妻如之何傳曰娶取婦也)。 thú thê (thất cú phản thủ dã thi vân thủ thê như chi hà truyền viết thú thủ phụ dã )。 療病(說文作療同力照反三蒼尞治病也)。 liệu bệnh (thuyết văn tác liệu đồng lực chiếu phản tam thương 尞trì bệnh dã )。 窣羅迷麗耶末陁(宰音蘇沒反宰羅米酒也迷麗耶謂根莖花葉雜酒也末陀謂葡萄酒)。 tốt la mê lệ da mạt Đà (tể âm tô một phản tể La mễ tửu dã mê lệ da vị căn hành hoa diệp tạp tửu dã mạt đà vị bồ đào tửu )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 屠羊(達胡反說文屠割也廣疋屠壞也案屠分割牲肉也)。 đồ dương (đạt hồ phản thuyết văn đồ cát dã quảng sơ đồ hoại dã án đồ phần cát sinh nhục dã )。 魁膾(苦迴反下古外反魁師也有也膾切肉也主殺人者也或有作儈音膾聲類儈合市人儈非此義也)。 khôi quái (khổ hồi phản hạ cổ ngoại phản khôi sư dã hữu dã quái thiết nhục dã chủ sát nhân giả dã hoặc hữu tác quái âm quái thanh loại quái hợp thị nhân quái phi thử nghĩa dã )。 罝弶(古文(羅-隹+且)(箎-儿+旦)二形同子邪反下渠亮反爾疋兔罟謂之罝郭璞曰罝遮也遮取兔也韻集云施罻於道曰弶今(田*丈)獵家施弶以取鳥獸者其形似弓也)。 ta cưỡng (cổ văn (La -chuy +thả )(箎-nhân +đán )nhị hình đồng tử tà phản hạ cừ lượng phản nhĩ sơ thỏ cổ vị chi ta quách phác viết ta già dã già thủ thỏ dã vận tập vân thí 罻ư đạo viết cưỡng kim (điền *trượng )liệp gia thí cưỡng dĩ thủ điểu thú giả kỳ hình tự cung dã )。 典(利-禾+井)伐(又作(敲-高+(曲/八))同丁繭反廣雅典主也下胡經反形罸罪也昜曰荊法也井為荊法也春秋元命苞曰荊字從刀從井井以飲人人入井爭水陷於泉以刀守之割其情欲人有畏慎以全身命也故字從刀從井)。 điển (lợi -hòa +tỉnh )phạt (hựu tác (xao -cao +(khúc /bát ))đồng đinh kiển phản quảng nhã điển chủ dã hạ hồ Kinh phản hình 罸tội dã dương viết kinh Pháp dã tỉnh vi kinh Pháp dã xuân thu nguyên mạng bao viết kinh tự tùng đao tùng tỉnh tỉnh dĩ ẩm nhân nhân nhập tỉnh tranh thủy hãm ư tuyền dĩ đao thủ chi cát kỳ Tình dục nhân hữu úy thận dĩ toàn thân mạng dã cố tự tùng đao tùng tỉnh )。 凶勃(又作兇同許恭反下古文誖愂二形同蒲沒補憒二反又(暴-日+曲)也兇惡也悖乱也亦逆也)。 hung bột (hựu tác hung đồng hứa cung phản hạ cổ văn bội 愂nhị hình đồng bồ một bổ hội nhị phản hựu (bạo -nhật +khúc )dã hung ác dã bội 乱dã diệc nghịch dã )。 乞匃(古艾反蒼頡篇乞行請求也字體從人從上言人亡財物則行求匃也)。 khất cái (cổ ngải phản thương hiệt thiên khất hạnh/hành/hàng thỉnh cầu dã tự thể tùng nhân tòng thượng ngôn nhân vong tài vật tức hạnh/hành/hàng cầu cái dã )。 毘訶羅(亦言鼻訶羅此云遊謂僧遊履處也此土以寺代之)。 Tỳ ha la (diệc ngôn tị ha la thử vân du vị tăng du lý xứ/xử dã thử độ dĩ tự đại chi )。 准陁(止尹反此云妙義舊言純陁訛也)。 chuẩn Đà (chỉ duẫn phản thử vân diệu nghĩa cựu ngôn thuần Đà ngoa dã )。 難愈(古文(序-予+俞)同臾乳反說文瘉病瘳也方言差愈瘳音丑游反)。 nạn/nan dũ (cổ văn (tự -dư +du )đồng du nhũ phản thuyết văn 瘉bệnh sưu dã phương ngôn sái dũ sưu âm sửu du phản )。 陶家(又作匋同大勞反又或借音遙史記陶瓦器也蒼頡篇陶作瓦家也舜始為陶于河濱是也案西域地多卑溼不得穿窯但累杯器露燒之耳窯音姚)。 đào gia (hựu tác 匋đồng Đại lao phản hựu hoặc tá âm dao sử kí đào ngõa khí dã thương hiệt thiên đào tác ngõa gia dã thuấn thủy vi đào vu hà tân thị dã án Tây Vực địa đa ti thấp bất đắc xuyên diêu đãn luy bôi khí lộ thiêu chi nhĩ diêu âm diêu )。 鹹鹵(胡緘反力古反說文鹵謂西方鹹地也确薄之地也天生曰鹵人生曰鹽鹽在東方鹵在西方釋名云地不生曰鹵字故從西省下象鹽形也)。 hàm lỗ (hồ giam phản lực cổ phản thuyết văn lỗ vị Tây phương hàm địa dã xác bạc chi địa dã Thiên sanh viết lỗ nhân sanh viết diêm diêm tại Đông phương lỗ tại Tây phương thích danh vân địa bất sanh viết lỗ tự cố tùng Tây tỉnh hạ tượng diêm hình dã )。 坑穽(古文阱(共-八+水)二形同才性反說文大(阿-可+(采-木+回))也蒼頡篇穽謂掘地為坑張禽獸者也)。 khanh tỉnh (cổ văn tịnh (cọng -bát +thủy )nhị hình đồng tài tánh phản thuyết văn Đại (a -khả +(thải -mộc +hồi ))dã thương hiệt thiên tỉnh vị quật địa vi khanh trương cầm thú giả dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển (捐-口+左)觸(初委反楕摸也通俗又捫摸曰(捐-口+左)有作揣初委都果二反廣(足-口+一)揣試也量也)。 (quyên -khẩu +tả )xúc (sơ ủy phản 楕 mạc dã thông tục hựu môn  mạc viết (quyên -khẩu +tả )hữu tác sủy sơ ủy đô quả nhị phản quảng (túc -khẩu +nhất )sủy thí dã lượng dã )。 養飤(辭恣反廣疋萎飤也蒼頡篇飤飽也謂以飲食設供於人曰飤故字從人萎於偽反或作餉俗字也)。 dưỡng 飤(từ tứ phản quảng sơ nuy 飤dã thương hiệt thiên 飤bão dã vị dĩ ẩm thực thiết cung/cúng ư nhân viết 飤cố tự tùng nhân nuy ư ngụy phản hoặc tác hướng tục tự dã )。 祈請(渠衣反廣疋曰祈求也爾雅祈告也)。 kì thỉnh (cừ y phản quảng sơ viết kì cầu dã nhĩ nhã kì cáo dã )。 猜阻(古文(月*哉)猜二形今作(怡-台+米)同麤來反猜疑也廣疋猜懼也)。 sai trở (cổ văn (nguyệt *tai )sai nhị hình kim tác (di -đài +mễ )đồng thô lai phản sai nghi dã quảng sơ sai cụ dã )。 波剌私(闌葛反亦言波斯或云波斯國名也臨近西海最饒奇寶諸國賣人皆取其貨斯以龍威殊力古者推焉耳)。 ba lạt tư (lan cát phản diệc ngôn Ba tư hoặc vân Ba-tư quốc danh dã lâm cận Tây hải tối nhiêu kì bảo chư quốc mại nhân giai thủ kỳ hóa tư dĩ long uy thù lực cổ giả thôi yên nhĩ )。 尼延底(此言深人義貪之異名也窮極無猒故以名之也)。 ni duyên để (thử ngôn thâm nhân nghĩa tham chi dị danh dã cùng cực vô 猒cố dĩ danh chi dã )。 布灑他(所解反此云增長謂半月叉磨增長戒根也叉磨此云忍謂容恕我罪也舊言懺者訛也或云逋沙比亦云布薩皆訛略也)。 bố sái tha (sở giải phản thử vân tăng trưởng vị bán nguyệt xoa ma tăng trưởng giới căn dã xoa ma thử vân nhẫn vị dung thứ ngã tội dã cựu ngôn sám giả ngoa dã hoặc vân bô sa bỉ diệc vân bố tát giai ngoa lược dã )。 佞歌(奴定反佞謟媚也說文巧媚高材曰侫又偽善曰侫字從女從仁論語惡夫侫者此即從女人義左傳寡人不侫不能事父兄此則從仁之義)。 nịnh Ca (nô định phản nịnh 謟mị dã thuyết văn xảo mị cao tài viết 侫hựu ngụy thiện viết 侫tự tùng nữ tùng nhân Luận Ngữ ác phu 侫giả thử tức tùng nữ nhân nghĩa tả truyền quả nhân bất 侫bất năng sự phụ huynh thử tức tùng nhân chi nghĩa )。 毀呰(古文呰(此*欠)二形同子爾反說文呰呵也禮記呰者莫不知禮之所生鄭玄曰口毀曰(此/曰)也)。 hủy 呰(cổ văn 呰(thử *khiếm )nhị hình đồng tử nhĩ phản thuyết văn 呰ha dã lễ kí 呰giả mạc bất tri lễ chi sở sanh trịnh huyền viết khẩu hủy viết (thử /viết )dã )。 倡伎(齒楊反下渠綺反說文倡樂也三蒼倡俳也伎謂藝能也)。 xướng kỹ (xỉ dương phản hạ cừ ỷ/khỉ phản thuyết văn xướng lạc/nhạc dã tam thương xướng bài dã kỹ vị nghệ năng dã )。 祠祀(似茲反下徐理反爾疋桐祭也又天祭曰祠地祭曰祀)。 từ tự (tự tư phản hạ từ lý phản nhĩ sơ đồng tế dã hựu Thiên tế viết từ địa tế viết tự )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 替善(他計反爾疋替廢也止也替滅也謂絁也)。 thế thiện (tha kế phản nhĩ sơ thế phế dã chỉ dã thế diệt dã vị 絁dã )。 布剌拏(洛割反或作補剌拏此云蒲舊言富蘭那)。 bố lạt nã (lạc cát phản hoặc tác bổ lạt nã thử vân bồ cựu ngôn phú lan na )。 (怡-台+龍)戾(經中或作籠同力董反三蒼作(彳*戾)同力計反很戾也謂很戾剛強也)。 (di -đài +long )lệ (Kinh trung hoặc tác lung đồng lực đổng phản tam thương tác (sách *lệ )đồng lực kế phản ngận lệ dã vị ngận lệ cương cưỡng dã )。 乖穆(又作睦同莫穀反睦和也爾疋睦敬也厚也)。 quai mục (hựu tác mục đồng mạc cốc phản mục hòa dã nhĩ sơ mục kính dã hậu dã )。 磽确(苦交反下胡角苦角二反孟子曰磽确薄(塉-月+日)地也通俗文云物堅鞕謂之磽确地堅則不冝五穀也)。 khao xác (khổ giao phản hạ hồ giác khổ giác nhị phản mạnh tử viết khao xác bạc (塉-nguyệt +nhật )địa dã thông tục văn vân vật kiên 鞕vị chi khao xác địa kiên tức bất 冝ngũ cốc dã )。 果辢(字苑作萩同盧葛反通俗文辛甚曰辢江南言辢中國言辛也)。 quả lạt (tự uyển tác 萩đồng lô cát phản thông tục văn tân thậm viết lạt giang Nam ngôn lạt Trung Quốc ngôn tân dã )。 後填(古文窴同徒堅反廣疋填塞也)。 hậu điền (cổ văn 窴đồng đồ kiên phản quảng sơ điền tắc dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 後皰(又作靤同捕孝反小腫起也說文皰面生氣也)。 hậu pháo (hựu tác 靤đồng bộ hiếu phản tiểu thũng khởi dã thuyết văn pháo diện sanh khí dã )。 溫誦(烏昆反論語溫故而知新何晏曰溫尋也鄭玄注禮記云後時習之謂之溫溫煗也取其義矣皆文曰誦也)。 ôn tụng (ô côn phản Luận Ngữ ôn cố nhi tri tân hà yến viết ôn tầm dã trịnh huyền chú lễ kí vân hậu thời tập chi vị chi ôn ôn 煗dã thủ kỳ nghĩa hĩ giai văn viết tụng dã )。 三罰(扶發反罪之小者曰(罩-卓+則)罰亦折伏也)。 tam phạt (phù phát phản tội chi tiểu giả viết (tráo -trác +tức )phạt diệc chiết phục dã )。 大娑羅(樹名也是大富貴家義也案西國大官貴大富兒弟昏呼為娑羅也)。 Đại Ta-la (thụ/thọ danh dã thị Đại phú quý gia nghĩa dã án Tây quốc Đại quan quý Đại phú nhi đệ hôn hô vi Ta-la dã )。 荷負(文作拘何二形同胡歌胡可二反小爾疋苟揭擔也荷任也)。 hà phụ (văn tác câu hà nhị hình đồng hồ Ca hồ khả nhị phản tiểu nhĩ sơ cẩu yết đam/đảm dã hà nhâm dã )。 被析(恩歷反析分也字從斤分木為斤今俗作析皆從片也)。 bị tích (ân lịch phản tích phần dã tự tùng cân phần mộc vi cân kim tục tác tích giai tùng phiến dã )。 底沙(丁禮反舊言弗沙此云明也)。 Để Sa (đinh lễ phản cựu ngôn phất sa thử vân minh dã )。 赫弈(呼格反下餘石反小爾疋作赫燡明也廣疋赫奕盛明也字從大燡音亦也)。 hách dịch (hô cách phản hạ dư thạch phản tiểu nhĩ sơ tác hách 燡minh dã quảng sơ hách dịch thịnh minh dã tự tùng Đại 燡âm diệc dã )。 末度迦果(謨鉢反舊云摩頭此言美果也)。 mạt độ ca quả (mô bát phản cựu vân ma đầu thử ngôn mỹ quả dã )。 賃婆果(女鴉反形如此土苦楝樹也楝音方見反)。 nhẫm Bà quả (nữ nha phản hình như thử độ khổ luyện thụ/thọ dã luyện âm phương kiến phản )。 馱都(徒餓反謂堅實也亦如來體骨舍利之異名耳)。 đà đô (đồ ngạ phản vị kiên thật dã diệc Như Lai thể cốt xá lợi chi dị danh nhĩ )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 藹羅筏拏(烏艾反舊名伊羅鉢多羅亦云嘌羅鉢多羅伊羅此云香鉢多羅此云葉名香葉象也)。 ái la phiệt nã (ô ngải phản cựu danh y la bát đa la diệc vân 嘌La bát đa la y La thử vân hương bát đa la thử vân diệp danh hương diệp tượng dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 姬媵(居疑反下餘證反漢書文帝母薄姬如淳曰姬眾妾之總名也姬亦女官也袟比二千石位次婕好下左傳以媵萊穆公姬杜預曰送女曰媵媵送也寄也公羊傳曰媵者何諸侯一國則二國媵之以姪娣從釋名云姪娣曰媵媵承也承事適他也今三品曰姬五品曰媵是也)。 cơ dắng (cư nghi phản hạ dư chứng phản hán thư văn đế mẫu bạc cơ như thuần viết cơ chúng thiếp chi tổng danh dã cơ diệc nữ quan dã dật bỉ nhị thiên thạch vị thứ tiệp hảo hạ tả truyền dĩ dắng lai mục công cơ đỗ dự viết tống nữ viết dắng dắng tống dã kí dã công dương truyền viết dắng giả hà chư hầu nhất quốc tức nhị quốc dắng chi dĩ điệt 娣tùng thích danh vân điệt 娣viết dắng dắng thừa dã thừa sự thích tha dã kim tam phẩm viết cơ ngũ phẩm viết dắng thị dã )。 纏壓(周成難字作(穴/甲)(穴/甲)拶也同於甲反蒼頡篇云壓鎮也笮也拶音祖曷反)。 triền áp (châu thành nạn/nan tự tác (huyệt /giáp )(huyệt /giáp )tạt dã đồng ư giáp phản thương hiệt thiên vân áp trấn dã 笮dã tạt âm tổ hạt phản )。 涌泛(今作氾同敷釰反廣疋泛泛浮貌也亦駛疾也)。 dũng phiếm (kim tác phiếm đồng phu 釰phản quảng sơ phiếm phiếm phù mạo dã diệc sử tật dã )。 漂激(疋遙反下古狄反浮吹曰漂流急曰激漂亦搖蕩也)。 phiêu kích (sơ dao phản hạ cổ địch phản phù xuy viết phiêu lưu cấp viết kích phiêu diệc diêu/dao đãng dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 尤重(有周反尤甚也亦多也異也過也)。 vưu trọng (hữu châu phản vưu thậm dã diệc đa dã dị dã quá/qua dã )。 防邏(力賀反戍屬韻略云邏謂循行非違也遊兵以禦(穴/杸)者也)。 phòng lá (lực hạ phản thú chúc vận lược vân lá vị tuần hạnh/hành/hàng phi vi dã du binh dĩ ngữ (huyệt /杸)giả dã )。 (夢-夕+登)瞢(徒登反下亡登反韻集云(夢-夕+登)瞢失臥極也)。 (mộng -tịch +đăng )măng (đồ đăng phản hạ vong đăng phản vận tập vân (mộng -tịch +đăng )măng thất ngọa cực dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 一睫(說文作(目*夾)釋名作睫同子葉反目旁毛也山東田里間音子及反)。 nhất tiệp (thuyết văn tác (mục *giáp )thích danh tác tiệp đồng tử diệp phản mục bàng mao dã sơn Đông điền lý gian âm tử cập phản )。 有序(古文(阿-可+子)同徐與反次也有次序也白虎通曰序者序長幼也)。 hữu tự (cổ văn (a -khả +tử )đồng từ dữ phản thứ dã hữu thứ tự dã bạch hổ thông viết tự giả tự trường/trưởng ấu dã )。 蓽豆(甫蜜反人家亦種之堪食用為澡豆極佳也)。 tất đậu (phủ mật phản nhân gia diệc chủng chi kham thực dụng vi táo đậu cực giai dã )。 深駛(所吏反蒼頡篇駛疾也)。 thâm sử (sở lại phản thương hiệt thiên sử tật dã )。 悵望(勅亮反說文悵望恨也)。 trướng vọng (sắc lượng phản thuyết văn trướng vọng hận dã )。 蟲(月*且)(千餘反通俗文肉中虫謂之胆三蒼蠅乳肉中曰(月*且)也)。 trùng (nguyệt *thả )(thiên dư phản thông tục văn nhục trung trùng vị chi đảm tam thương dăng nhũ nhục trung viết (nguyệt *thả )dã )。 髖髀(又作臗同苦桓苦昆二反埤蒼髖尻也廣疋臗豚也下古文(跳-兆+卑)同蒲米反說文股外也北人用此音又方爾反江南行此音或作髀俗字也)。 髖bễ (hựu tác 臗đồng khổ hoàn khổ côn nhị phản bì thương 髖khào dã quảng sơ 臗đồn dã hạ cổ văn (khiêu -triệu +ti )đồng bồ mễ phản thuyết văn cổ ngoại dã Bắc nhân dụng thử âm hựu phương nhĩ phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm hoặc tác bễ tục tự dã )。 一磔(古文(序-予+乇)同吒格反通俗文張申曰磔廣疋張也開也)。 nhất trách (cổ văn (tự -dư +乇)đồng trá cách phản thông tục văn trương thân viết trách quảng sơ trương dã khai dã )。 吠嵐婆(力含反案舊經論中或作毗藍婆或言旋藍婆又作鞞嵐婆或作隨藍婆皆梵之楚夏耳此云迅猛風)。 phệ lam Bà (lực hàm phản án cựu Kinh luận trung hoặc tác bì Lam bà hoặc ngôn toàn Lam bà hựu tác Tỳ lam Bà hoặc tác tùy Lam bà giai phạm chi sở hạ nhĩ thử vân tấn mãnh phong )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 循身(古文彴同似遵反爾疋率循自也郭墣注云又為循行也循亦遍也巡歷也)。 tuần thân (cổ văn 彴đồng tự tuân phản nhĩ sơ suất tuần tự dã quách 墣chú vân hựu vi tuần hạnh/hành/hàng dã tuần diệc biến dã tuần lịch dã )。 欽重(去金反欽敬也謚法曰威儀備悉曰欽也)。 khâm trọng (khứ kim phản khâm kính dã 謚Pháp viết uy nghi bị tất viết khâm dã )。 披閱(飲說反簡閱也小疋云閱具也具數於門中閱也)。 phi duyệt (ẩm thuyết phản giản duyệt dã tiểu sơ vân duyệt cụ dã cụ số ư môn trung duyệt dã )。 飲光部(梵言迦葉波迦葉此云光波此間語名飲光飲光有二義一迦葉波是上古仙人此仙人身有光明能飲餘光令不復現此羅漢是彼種故因以名焉二此阿羅漢人身作金色常有光明以閻浮檀金為人並此阿羅漢身光餘金人光不復現故名飲光也)。 ẩm quang bộ (phạm ngôn Ca-diếp-ba Ca-diếp thử vân quang ba thử gian ngữ danh ẩm quang ẩm quang hữu nhị nghĩa nhất Ca-diếp-ba thị thượng cổ Tiên nhân thử Tiên nhân thân hữu quang minh năng ẩm dư quang lệnh bất phục hiện thử La-hán thị bỉ chủng cố nhân dĩ danh yên nhị thử A-la-hán nhân thân tác kim sắc thường hữu quang minh dĩ diêm phù đàn kim vi nhân tịnh thử A-la-hán thân quang dư kim nhân quang bất phục hiện cố danh ẩm quang dã )。 臺觀(徒來反下古玩反爾雅四方而高曰臺文云觀謂之臺孫炎曰宮門雙觀也釋名云觀者於上觀望也)。 đài quán (đồ lai phản hạ cổ ngoạn phản nhĩ nhã tứ phương nhi cao viết đài văn vân quán vị chi đài tôn viêm viết cung môn song quán dã thích danh vân quán giả ư thượng quán vọng dã )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 憺怕(徒濫反下疋白反說文憺安也謂憺然安樂也憺亦恬靜也怕靜無為也子盧賦云怕兮無為憺兮自持也)。 đảm phạ (đồ lạm phản hạ sơ bạch phản thuyết văn đảm an dã vị đảm nhiên an lạc dã đảm diệc điềm tĩnh dã phạ tĩnh vô vi dã tử lô phú vân phạ hề vô vi đảm hề tự trì dã )。 憍陳那(除吝反舊云憍陳如訛也云火器是性阿若是名亦云初智以其最初悟無而得智本願也)。 Kiều-trần-na (trừ lận phản cựu vân Kiều-trần-như ngoa dã vân hỏa khí thị tánh a nhược/nhã thị danh diệc vân sơ trí dĩ kỳ tối sơ ngộ vô nhi đắc trí Bổn Nguyện dã )。 唯目(莫鹿反目謂紀錄也亦條目也)。 duy mục (mạc lộc phản mục vị kỉ lục dã diệc điều mục dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 楷定(口駭反廣疋楷模品式法也)。 giai định (khẩu hãi phản quảng sơ giai mô phẩm thức Pháp dã )。 雖蹶(又作蹶同居月巨月二反說文蹶僵也仰臥也)。 tuy quyết (hựu tác quyết đồng cư nguyệt cự nguyệt nhị phản thuyết văn quyết cương dã ngưỡng ngọa dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 金礦(古文研同古猛反說文礦銅璞也)。 kim quáng (cổ văn nghiên đồng cổ mãnh phản thuyết văn quáng đồng phác dã )。 登祚(徂故反祚位也國語云天地之所祚賈逵曰祚祿也)。 đăng tộ (tồ cố phản tộ vị dã quốc ngữ vân Thiên địa chi sở tộ cổ quỳ viết tộ lộc dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 那羅延(那羅此云為人延那此云生本謂人生本即是大梵王也外道謂一切人皆從梵王生故名人生本也)。 Na-la-diên (na la thử vân vi nhân duyên na thử vân sanh bổn vị nhân sanh bổn tức thị Đại Phạm Vương dã ngoại đạo vị nhất thiết nhân giai tùng Phạm Vương sanh cố danh nhân sanh bổn dã )。 蟠結(蒲寒反禮記而蟠干地鄭玄曰蟠委也廣疋蟠曲也迴也方言未昇天龍曰蟠龍是也)。 bàn kết/kiết (bồ hàn phản lễ kí nhi bàn can địa trịnh huyền viết bàn ủy dã quảng sơ bàn khúc dã hồi dã phương ngôn vị thăng Thiên Long viết bàn long thị dã )。 健馱梨(持咒女名也從國為名此女聲呼之男聲健馱羅國也)。 kiện-đà lê (trì chú nữ danh dã tùng quốc vi danh thử nữ thanh hô chi nam thanh Kiện-đà-la quốc dã )。 伊剎尼(叉黠反此云占相觀察也)。 y sát ni (xoa hiệt phản thử vân chiêm tướng quan sát dã )。 曼駄多(莫盤反此云我養則頂生王之名也)。 mạn đà đa (mạc bàn phản thử vân ngã dưỡng tức đính sanh Vương chi danh dã )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 阿笈摩(渠輒反此云教法示言傳謂鹿轉傳來相教授也)。 a cấp ma (cừ triếp phản thử vân giáo pháp thị ngôn truyền vị lộc chuyển truyền lai tướng giáo thọ dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 怨讎(視由反增惡怨憾曰讎讎對也爾疋讎正也春秋怨偶曰讎是也)。 oán thù (thị do phản tăng ác oán hám viết thù thù đối dã nhĩ sơ thù chánh dã xuân thu oán ngẫu viết thù thị dã )。 青瘀(於慮反說文瘀積血也廣疋瘀病也)。 thanh ứ (ư lự phản thuyết văn ứ tích huyết dã quảng sơ ứ bệnh dã )。 由鄙(悲美反鄙惡也廣雅鄙恥羞愧也)。 do bỉ (bi mỹ phản bỉ ác dã quảng nhã bỉ sỉ tu quý dã )。 依怙(胡故反爾疋怙恃也韓詩無父曰何怙怙賴也)。 y hỗ (hồ cố phản nhĩ sơ hỗ thị dã hàn thi vô phụ viết hà hỗ hỗ lại dã )。 爾焰(余瞻反此云所知舊作尒炎一也)。 nhĩ diệm (dư chiêm phản thử vân sở tri cựu tác nhĩ viêm nhất dã )。 確陳(埤蒼作槁又作碢同苦學反廣疋云確猶堅鞕牢固)。 xác trần (bì thương tác cảo hựu tác 碢đồng khổ học phản quảng sơ vân xác do kiên 鞕lao cố )。 儒童(而俱反說文儒柔也謂柔輭也童幼也謂幼少也梵言摩納縛迦也)。 Nho đồng (nhi câu phản thuyết văn nho nhu dã vị nhu nhuyễn dã đồng ấu dã vị ấu thiểu dã phạm ngôn ma nạp phược ca dã )。 頻毘婆羅(或言頻婆娑羅亦云蓱沙王一也此云顏色端正或云色像殊妙又頻婆是刻木彩畫等形像苾蒭從此名)。 tần Tì Bà la (hoặc ngôn Tần bà Ta-la diệc vân bình sa Vương nhất dã thử vân nhan sắc đoan chánh hoặc vân sắc tượng thù diệu hựu Tần-bà thị khắc mộc thải họa đẳng hình tượng bật sô tòng thử danh )。 婆柁梨(徒我反是西方一類小棗名也是苾蒭從此為名也)。 Bà đả lê (đồ ngã phản thị Tây phương nhất loại tiểu tảo danh dã thị bật sô tòng thử vi danh dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 頗勒具那(普何反此十二月星名也是人比為名也)。 pha lặc cụ na (phổ hà phản thử thập nhị nguyệt tinh danh dã thị nhân bỉ vi danh dã )。 伐蹉(麤何反舊言婆羅則婆羅門姓也)。 phạt tha (thô hà phản cựu ngôn Bà la tức Bà-la-môn tính dã )。 如牝(毗忍反說文畜母也雌曰牝詩曰雉鳴求其牝非但畜也)。 như tẫn (bì nhẫn phản thuyết văn súc mẫu dã thư viết tẫn thi viết trĩ minh cầu kỳ tẫn phi đãn súc dã )。 嗢底迦(鳥沒反下借音丁履反人名也)。 ốt để Ca (điểu một phản hạ tá âm đinh lý phản nhân danh dã )。 制怛羅(都達反人名也此正月星名西國立名多此也)。 chế đát la (đô đạt phản nhân danh dã thử chánh nguyệt tinh danh Tây quốc lập danh đa thử dã )。 普莎訶(蘇和反普咒聲也莎訶此云善說也)。 phổ toa ha (tô hòa phản phổ chú thanh dã bà ha thử vân thiện thuyết dã )。 拘(打-丁+緣)(俱禹反下以專反廣疋云似橘而大如飯(卄/旅)可以浣濯漚(甚-匹+(岡-山+十))紵也今出番禹以南縷切蜜漬為粽食之隹(竺-二+旅)音潘綜音桑咸反)。 câu (đả -đinh +duyên )(câu vũ phản hạ dĩ chuyên phản quảng sơ vân tự quất nhi Đại như phạn (nhập /lữ )khả dĩ hoán trạc ẩu (thậm -thất +(cương -sơn +thập ))trữ dã kim xuất phiên vũ dĩ Nam lũ thiết mật tí vi tống thực/tự chi chuy (trúc -nhị +lữ )âm phan tống âm tang hàm phản )。 紫礦(古猛反謂波羅奢樹汁也其色甚赤用染皮(疊*毛)也其樹至大名氈叔迦一花大如斗極赤葉至堅肕((商-口)/貝)人縫以為袋者也肕音刃)。 tử quáng (cổ mãnh phản vị Ba-la-xa thụ/thọ trấp dã kỳ sắc thậm xích dụng nhiễm bì (điệp *mao )dã kỳ thụ chí Đại danh chiên thúc ca nhất hoa Đại như đẩu cực xích diệp chí kiên 肕((thương -khẩu )/bối )nhân phùng dĩ vi Đại giả dã 肕âm nhận )。 時瓤(汝良反如爪瓠中瓤瓣也瓣音蒲莧反)。 thời nhương (nhữ lương phản như trảo hồ trung nhương biện dã biện âm bồ hiện phản )。 一切經音義卷第七十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập 一切經音義卷第七十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập nhất 翻經沙門玄應撰 phiên Kinh Sa Môn huyền ưng soạn 只音阿毘達磨順正理論八十卷 chỉ âm A-Tỳ Đạt-Ma Thuận Chánh Lý Luận bát thập quyển 第一卷 đệ nhất quyển 嘉瑞(賈遐反下時惴反爾疋云嘉善也美也蒼頡篇瑞應也信也言有善美之德即應之此信瑞也)。 gia thụy (cổ hà phản hạ thời chúy phản nhĩ sơ vân gia thiện dã mỹ dã thương hiệt thiên thụy ưng dã tín dã ngôn hữu thiện mỹ chi đức tức ưng chi thử tín thụy dã )。 阿氏多(常尒反此云無勝舊言阿耆多或作阿逸多皆訛也是彌勒今生名)。 A-thị-đa (thường nhĩ phản thử vân Vô thắng cựu ngôn A-kì-đa hoặc tác A-dật-đa giai ngoa dã thị Di Lặc kim sanh danh )。 訕謗(所姦反蒼頡篇云訕誹也廣疋訕謗毀也)。 san báng (sở gian phản thương hiệt thiên vân san phỉ dã quảng sơ san báng hủy dã )。 漏泄(息列反廣疋泄溢也發也亦漏也)。 lậu tiết (tức liệt phản quảng sơ tiết dật dã phát dã diệc lậu dã )。 指鬘(莫班反即央掘魔羅也央掘此云指鬘或云結斷人指結相箸為鬘安頭上故有此名也)。 Chỉ man (mạc ban phản tức Ương quật ma la dã Ương quật thử vân Chỉ man hoặc vân kết/kiết đoạn nhân chỉ kết/kiết tướng trứ vi man an đầu thượng cố hữu thử danh dã )。 烏盧頻螺迦葉波(此云木瓜林下修道因以名焉迦葉波是姓舊言優樓頻螺正法華經云上時迦葉兄弟三人居長者是也)。 ô lô tần loa Ca-diếp-ba (thử vân mộc qua lâm hạ tu đạo nhân dĩ danh yên Ca-diếp-ba thị tính cựu ngôn ưu-lâu tần-loa chánh pháp hoa Kinh vân thượng thời Ca-diếp huynh đệ tam nhân cư Trưởng-giả thị dã )。 唐攪(古夘反唐徒也徒空也字書攪撓也音呼刀反撓擾也說文攪亂也)。 đường giảo (cổ 夘phản đường đồ dã đồ không dã tự thư giảo nạo dã âm hô đao phản nạo nhiễu dã thuyết văn giảo loạn dã )。 怛策迦(都達反下初革反龍名也)。 đát sách Ca (đô đạt phản hạ sơ cách phản long danh dã )。 扣擊(說文作叩同苦厚反扣亦擊也)。 khấu kích (thuyết văn tác khấu đồng khổ hậu phản khấu diệc kích dã )。 愞耎(奴課反下而兗反三蒼愞弱也廣疋耎柔也)。 愞nhuyễn (nô khóa phản hạ nhi duyện phản tam thương 愞nhược dã quảng sơ nhuyễn nhu dã )。 稱(打-丁+雚)(渠員反廣疋稱錘謂之(打-丁+雚)(打-丁+雚)重也知輕重也字從手也)。 xưng (đả -đinh +雚)(cừ viên phản quảng sơ xưng chuy vị chi (đả -đinh +雚)(đả -đinh +雚)trọng dã tri khinh trọng dã tự tùng thủ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 迢然(徒彫皮迢遰也遠也遰音徒計反也)。 điều nhiên (đồ điêu bì điều đệ dã viễn dã đệ âm đồ kế phản dã )。 瞿波洛迦(此云牛經)。 Cồ ba lạc Ca (thử vân ngưu Kinh )。 窣堵波(蘇沒反下都古反此云廟或云墳或言聚相謂果石等高以為相也舊言抖擻波或之偷婆又言塔波皆方夏輕重也)。 tốt đổ ba (tô một phản hạ đô cổ phản thử vân miếu hoặc vân phần hoặc ngôn tụ tướng vị quả thạch đẳng cao dĩ vi tướng dã cựu ngôn phấn chấn ba hoặc chi thâu bà hựu ngôn tháp ba giai phương hạ khinh trọng dã )。 第三第四第五(先不音訓) đệ tam đệ tứ đệ ngũ (tiên bất âm huấn ) 第六卷 đệ lục quyển 晦冥(呼對反尒疋云霧謂之晦言霧則天地交合冥冥無所覩見也劇霧則晝昏冥也)。 hối minh (hô đối phản nhĩ sơ vân vụ vị chi hối ngôn vụ tức Thiên địa giao hợp minh minh vô sở đổ kiến dã kịch vụ tức trú hôn minh dã )。 雰霧(又作氛同敷雲反釋名云氛粉也潤氣著草木因冷則色疑白若粉也尒疋云地氣發天不應曰霧霧陰氣溼也)。 phân vụ (hựu tác phân đồng phu vân phản thích danh vân phân phấn dã nhuận khí trước/trứ thảo mộc nhân lãnh tức sắc nghi bạch nhược/nhã phấn dã nhĩ sơ vân địa khí phát Thiên bất ưng viết vụ vụ uẩn khí thấp dã )。 廓清(口郭反尒疋云廓大也)。 khuếch thanh (khẩu quách phản nhĩ sơ vân khuếch Đại dã )。 所頒(又作班同捕姦反小疋云頒敷布也尒疋班遍賦與也)。 sở ban (hựu tác ban đồng bộ gian phản tiểu sơ vân ban phu bố dã nhĩ sơ ban biến phú dữ dã )。 第七卷 đệ thất quyển 彈斥(徒千反下鴟亦反廣疋彈枰也漢書音義曰斥不用也亦踈遠也宇指也抨音普庚反)。 đạn xích (đồ thiên phản hạ si diệc phản quảng sơ đạn bình dã hán thư âm nghĩa viết xích bất dụng dã diệc 踈viễn dã vũ chỉ dã phanh âm phổ canh phản )。 眩曜(胡麫反廣疋眩惑亂也曜照明)。 huyễn diệu (hồ miến phản quảng sơ huyễn hoặc loạn dã diệu chiếu minh )。 頑嚚(五鱞反下魚巾反廣疋頑鈍也蒼頡篇嚚惡也左傳心不則德義之經為頑口不道忠信之言曰嚚也)。 ngoan ngân (ngũ 鱞phản hạ ngư cân phản quảng sơ ngoan độn dã thương hiệt thiên ngân ác dã tả truyền tâm bất tức đức nghĩa chi Kinh vi ngoan khẩu bất đạo trung tín chi ngôn viết ngân dã )。 逞已(丑井反說文逞通也小疋逞快也方言自關而東曰逞江淮陳楚之間曰好也)。 sính dĩ (sửu tỉnh phản thuyết văn sính thông dã tiểu sơ sính khoái dã phương ngôn tự quan nhi Đông viết sính giang hoài trần sở chi gian viết hảo dã )。 聰睿(以芮反聰聽微也睿知識也又先知曰聰深明曰睿)。 thông duệ (dĩ nhuế phản thông thính vi dã duệ tri thức dã hựu tiên tri viết thông thâm minh viết duệ )。 方維(以淮反廣疋隅也淮南子云天有四維是也)。 phương duy (dĩ hoài phản quảng sơ ngung dã hoài Nam tử vân thiên hữu tứ duy thị dã )。 第八卷 đệ bát quyển 躊躇(腸留反下腸於反廣疋躊躇猶豫也亦躑躅也)。 trù trù (tràng lưu phản hạ tràng ư phản quảng sơ trù trù do dự dã diệc trịch trục dã )。 異生(梵言婆羅必栗託仡那婆羅此云愚必栗託此云異仡那此云生應言愚異生舊云小兒別生亦言嬰愚凡夫又作小兒凡夫皆一義也)。 dị sanh (phạm ngôn Bà La Tất Lật Thác Ngật Na Bà la thử vân ngu tất lật thác thử vân dị ngật na thử vân sanh ưng ngôn ngu dị sanh cựu vân tiểu nhi biệt sanh diệc ngôn anh ngu phàm phu hựu tác tiểu nhi phàm phu giai nhất nghĩa dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 躁動(又作趮同子到反躁擾也不安靜也釋名躁燥也言物燥即動飛揚也)。 táo động (hựu tác 趮đồng tử đáo phản táo nhiễu dã bất an tĩnh dã thích danh táo táo dã ngôn vật táo tức động phi dương dã )。 中庸(以鍾反廣疋中平也庸和也小尒疋云庸善也謂平和善人也)。 trung dung (dĩ chung phản quảng sơ trung bình dã dung hòa dã tiểu nhĩ sơ vân dung thiện dã vị bình hòa thiện nhân dã )。 第十卷 đệ thập quyển 蚩笑(昌夷反小尒疋云蚩戲也蒼頡篇蚩輕侮也笑喜弄也字從古之即之字)。 xi tiếu (xương di phản tiểu nhĩ sơ vân xi hí dã thương hiệt thiên xi khinh vũ dã tiếu hỉ lộng dã tự tùng cổ chi tức chi tự )。 褒貶(補高反下碑儉反案褒揚美之貶黜退也)。 bao biếm (bổ cao phản hạ bi kiệm phản án bao dương mỹ chi biếm truất thoái dã )。 謀議(莫侯反謀論也議圖也諮事為謀詳論曰議)。 mưu nghị (mạc hầu phản mưu luận dã nghị đồ dã ti sự vi mưu tường luận viết nghị )。 敵論(徒的反廣疋敵當對也尒疋敵疋也)。 địch luận (đồ đích phản quảng sơ địch đương đối dã nhĩ sơ địch sơ dã )。 惶亂(胡光反惶謂憂懼在心之貌也廣疋惶惶懼也蒼頡篇惶恐也)。 hoàng loạn (hồ quang phản hoàng vị ưu cụ tại tâm chi mạo dã quảng sơ hoàng hoàng cụ dã thương hiệt thiên hoàng khủng dã )。 寔多(是力反尒疋時寔是也說文寔上也)。 thật đa (thị lực phản nhĩ sơ thời thật thị dã thuyết văn thật thượng dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 貪軶(又作扼同烏革反所以扼牛馬領者也軶亦槅也槅音革也)。 tham ách (hựu tác ách đồng ô cách phản sở dĩ ách ngưu mã lĩnh giả dã ách diệc cách dã cách âm cách dã )。 讁罰(猪革反通俗文罰罪曰讁讁責也亦罪過也罰折伏也)。 trích phạt (trư cách phản thông tục văn phạt tội viết trích trích trách dã diệc tội quá/qua dã phạt chiết phục dã )。 瞢憒(莫崩反下公內反三蒼瞢不明也憒煩亂也)。 măng hội (mạc băng phản hạ công nội phản tam thương măng bất minh dã hội phiền loạn dã )。 我頃(丘頴反史記有頃列俟問案有頃猶須臾之間也亦不久也)。 ngã khoảnh (khâu 頴phản sử kí hữu khoảnh liệt sĩ vấn án hữu khoảnh do tu du chi gian dã diệc bất cửu dã )。 忌憚(渠記反下徒旦廣疋忌恐畏也憚疑難也說文忌憎惡也)。 kị đạn (cừ kí phản hạ đồ đán quảng sơ kị khủng úy dã đạn nghi nạn/nan dã thuyết văn kị tăng ác dã )。 顧眄(孤布反下眠見反說文還現曰顧斜視曰眄也)。 cố miện (cô bố phản hạ miên kiến phản thuyết văn hoàn hiện viết cố tà thị viết miện dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 幖幟(俾遙反下昌志反通俗文微号曰幖私記曰幟字皆從巾或從木作標謂以木為識標而記之此亦兩通)。 tiêu xí (tỉ dao phản hạ xương chí phản thông tục văn vi hiệu viết 幖tư kí viết xí tự giai tùng cân hoặc tùng mộc tác tiêu vị dĩ mộc vi thức tiêu nhi kí chi thử diệc lượng (lưỡng) thông )。 末奴沙(謨鉢反亦言摩(少/兔)沙此云人也)。 mạt nô sa (mô bát phản diệc ngôn ma (Nậu )sa thử vân nhân dã )。 魍魎(古文蝄蜽二形同亡強力掌反說文蝄蜽山川之精物也通俗文木石柱怪謂之魍魎故也)。 võng lượng (cổ văn 蝄蜽nhị hình đồng vong cưỡng lực chưởng phản thuyết văn 蝄蜽sơn xuyên chi tinh vật dã thông tục văn mộc thạch trụ quái vị chi võng lượng cố dã )。 毘溼縛羯磨天(此云種種工業案西國工巧者多祭此天)。 Tì thấp phược Yết-ma Thiên (thử vân chủng chủng công nghiệp án Tây quốc công xảo giả đa tế thử Thiên )。 加趺(古遐反尒疋加重也今取其義謂交足坐也經中或作結交趺坐是也山東言甲趺江南言跘跨跘音平患反跨口瓜反有從足作跏文字所無者也)。 gia phu (cổ hà phản nhĩ sơ gia trọng dã kim thủ kỳ nghĩa vị giao túc tọa dã Kinh trung hoặc tác kết/kiết giao phu tọa thị dã sơn Đông ngôn giáp phu giang Nam ngôn 跘khóa 跘âm bình hoạn phản khóa khẩu qua phản hữu tùng túc tác già văn tự sở vô giả dã )。 鄔陀夷(烏古反人名也此云出現義是也)。 ổ đà di (ô cổ phản nhân danh dã thử vân xuất hiện nghĩa thị dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 嬉戲(又作僖同虛之反說文嬉樂也蒼頡篇嬉戲笑也)。 hi hí (hựu tác hy đồng hư chi phản thuyết văn hi lạc/nhạc dã thương hiệt thiên hi hí tiếu dã )。 汝曹(又作曹同自勞反史記十餘曹循之如淳曰曹輩也)。 nhữ tào (hựu tác tào đồng tự lao phản sử kí thập dư tào tuần chi như thuần viết tào bối dã )。 毘瑟笯(奴故反天名也舊毗紐天亦言毗搜紐天訛也)。 Tỳ sắt nô (nô cố phản Thiên danh dã cựu bì nữu Thiên diệc ngôn bì sưu nữu Thiên ngoa dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 梯隥(都鄧反廣疋隥履也依之而上者也字從阜也)。 thê đăng (đô đặng phản quảng sơ đăng lý dã y chi nhi thượng giả dã tự tùng phụ dã )。 室路迦(舊言輸盧迦或云首盧迦又言首盧柯案西國數經之法皆以三十二字為一室路迦又多約凡夫作世間歌詠者也此則闡陁論中之一數也)。 thất lộ ca (cựu ngôn thâu lô ca hoặc vân thủ lô ca hựu ngôn thủ lô kha án Tây quốc số Kinh chi Pháp giai dĩ tam thập nhị tự vi nhất thất lộ ca hựu đa ước phàm phu tác thế gian ca vịnh giả dã thử tức xiển Đà luận trung chi nhất số dã )。 第十五(先不音) đệ thập ngũ (tiên bất âm ) 第十六卷 đệ thập lục quyển 升陟(胝棘反言進達之升曰陟詩云陟彼高崗陟登也尒疋陟升也謂登升之也)。 thăng trắc (chi cức phản ngôn tiến/tấn đạt chi thăng viết trắc thi vân trắc bỉ cao cương trắc đăng dã nhĩ sơ trắc thăng dã vị đăng thăng chi dã )。 痱癗(蒲罪反下盧罪反字略云痱癗小腫也今取其義)。 phi lũy (bồ tội phản hạ lô tội phản tự lược vân phi lũy tiểu thũng dã kim thủ kỳ nghĩa )。 波沓波種(徒荅反則婆羅門姓)。 ba đạp ba chủng (đồ đáp phản tức Bà-la-môn tính )。 第十七卷(先無音) đệ thập thất quyển (tiên vô âm ) 第十八卷 đệ thập bát quyển 池沼(之遶反說文沼池也小池也)。 trì chiểu (chi nhiễu phản thuyết văn chiểu trì dã tiểu trì dã )。 命命鳥(梵言者婆耆婆鳥也)。 mạng mạng điểu (phạm ngôn giả Bà kì-bà điểu dã )。 子息(思力反兒子曰息息者氣在人身中所稟以生也東觀漢記云此蓋我子息是也今人出錢生利亦曰息義一也)。 tử tức (tư lực phản nhi tử viết tức tức giả khí tại nhân thân trung sở bẩm dĩ sanh dã Đông quán hán kí vân thử cái ngã tử tức thị dã kim nhân xuất tiễn sanh lợi diệc viết tức nghĩa nhất dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 是疇(除留反楚辭誰可與子疋疇王逸曰二人為疋四人為疇疇類也亦作伴侶)。 thị trù (trừ lưu phản sở từ thùy khả dữ tử sơ trù Vương dật viết nhị nhân vi sơ tứ nhân vi trù trù loại dã diệc tác bạn lữ )。 乳醅(又作醅同疋迴反謂未漉酒者也言乳能成酪醅能成酒也)。 nhũ phôi (hựu tác phôi đồng sơ hồi phản vị vị lộc tửu giả dã ngôn nhũ năng thành lạc phôi năng thành tửu dã )。 廣樹((簃-多+留)文作樹同時注反廣疋樹立也凡置立皆曰樹樹亦種殖也)。 quảng thụ/thọ ((簃-đa +lưu )văn tác thụ/thọ đồng thời chú phản quảng sơ thụ/thọ lập dã phàm trí lập giai viết thụ/thọ thụ/thọ diệc chủng thực dã )。 屢辯(力句反尚書屢省乃成孔安國曰屢數也)。 lũ biện (lực cú phản Thượng Thư lũ tỉnh nãi thành khổng an quốc viết lũ số dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 持羂(又作罥同古犬公縣二反聲類云罥以繩係取鳥獸也)。 trì quyển (hựu tác quyến đồng cổ khuyển công huyền nhị phản thanh loại vân quyến dĩ thằng hệ thủ điểu thú dã )。 挽出(古文輓同無遠反說文輓引車也)。 vãn xuất (cổ văn vãn đồng vô viễn phản thuyết văn vãn dẫn xa dã )。 鄙俚(字體作(邱-丘+里)同力子反說文五酇為鄙鄙(邱-丘+里)也蒼頡篇同之下邑曰(邱-丘+里)漢書貧而不(邱-丘+里)如淳曰雖貧猶不如閭里之鄙言也鄙猥陋也廣疋鄙羞恥也酇音祖旦反百家也)。 bỉ lý (tự thể tác (khâu -khâu +lý )đồng lực tử phản thuyết văn ngũ toản vi bỉ bỉ (khâu -khâu +lý )dã thương hiệt thiên đồng chi hạ ấp viết (khâu -khâu +lý )hán thư bần nhi bất (khâu -khâu +lý )như thuần viết tuy bần do bất như lư lý chi bỉ ngôn dã bỉ ổi lậu dã quảng sơ bỉ tu sỉ dã toản âm tổ đán phản bách gia dã )。 尚年(市讓反蒼頡訓詁云尚上也猶盛年者也)。 thượng niên (thị nhượng phản thương hiệt huấn cổ vân thượng thượng dã do thịnh niên giả dã )。 衰耄(字體作(病-丙+衰)同所龜反說文(病-丙+衰)滅也損也禮記年五十始衰衰懈也下古文(亭-丁+老)耄二形今作秏同莫報反禮記八十曰耄耄謂惛忘者也闇亂也)。 suy mạo (tự thể tác (bệnh -bính +suy )đồng sở quy phản thuyết văn (bệnh -bính +suy )diệt dã tổn dã lễ kí niên ngũ thập thủy suy suy giải dã hạ cổ văn (đình -đinh +lão )mạo nhị hình kim tác 秏đồng mạc báo phản lễ kí bát thập viết mạo mạo vị hôn vong giả dã ám loạn dã )。 鳩摩羅設摩(此云童寂多造詩詠者扇帙略外道名也造曰明者即毗婆沙中扇提羅外道是也)。 Cưu Ma La thiết ma (thử vân đồng tịch đa tạo thi vịnh giả phiến trật lược ngoại đạo danh dã tạo viết minh giả tức bì Bà sa trung phiến đề la ngoại đạo thị dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 無繁(扶袁反詩云正月繁霜傳曰繁多盛也)。 vô phồn (phù viên phản thi vân chánh nguyệt phồn sương truyền viết phồn đa thịnh dã )。 水濯(直角反說文濯滌也洒也謂以水淨物曰濯也)。 thủy trạc (trực giác phản thuyết văn trạc địch dã sái dã vị dĩ thủy tịnh vật viết trạc dã )。 設支(舊言舍脂此云能縛謂女人若可愛能生男子染著通名設支)。 thiết chi (cựu ngôn xá chi thử vân năng phược vị nữ nhân nhược/nhã khả ái năng sanh nam tử nhiễm trước thông danh thiết chi )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 荏苒(而甚反下而琰反言須臾也)。 nhẫm nhiễm (nhi thậm phản hạ nhi diễm phản ngôn tu du dã )。 阿奴律陀(亦作(打-丁+聿)盧此云隨順義人名)。 a nô luật đà (diệc tác (đả -đinh +duật )lô thử vân tùy thuận nghĩa nhân danh )。 匡助(丘方反尒疋匡正也助佐也匡亦復也)。 khuông trợ (khâu phương phản nhĩ sơ khuông chánh dã trợ tá dã khuông diệc phục dã )。 世羅鄔婆(烏古反此云小石也)。 thế la ổ Bà (ô cổ phản thử vân tiểu thạch dã )。 屬斯(之欲反屬著也亦連續也適也)。 chúc tư (chi dục phản chúc trước/trứ dã diệc liên tục dã thích dã )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 師雨(于矩反謂雨安居也言師若干夏臘也)。 sư vũ (vu củ phản vị vũ an cư dã ngôn sư nhược can hạ lạp dã )。 童豎(殊庾反謂寺人未冠者之名也使通內外之令以其無有禮出便疾也)。 đồng thụ (thù dữu phản vị tự nhân vị quan giả chi danh dã sử thông nội ngoại chi lệnh dĩ kỳ vô hữu lễ xuất tiện tật dã )。 蟰蛸(音肅簫尒疋六蟰蛸一纓名長蚑蚊音居蟻反郭璞曰蜘蛛長脚者俗呼為喜子詩云蟰蛸在戶是也)。 蟰sao (âm túc tiêu nhĩ sơ lục 蟰sao nhất anh danh trường/trưởng kì văn âm cư nghĩ phản quách phác viết tri chu trường/trưởng cước giả tục hô vi hỉ tử thi vân 蟰sao tại hộ thị dã )。 虹電(古文羾同胡公反俗音綘尒疋音義曰雙出鮮盛者為雄曰虹暗者為雌曰蜺蜺音五鷄反說文螮蝀虹也江東呼為雩釋名虹攻也純陽攻陰氣也螮音帝蝀音董也)。 hồng điện (cổ văn 羾đồng hồ công phản tục âm 綘nhĩ sơ âm nghĩa viết song xuất tiên thịnh giả vi hùng viết hồng ám giả vi thư viết nghê nghê âm ngũ kê phản thuyết văn đế đông hồng dã giang Đông hô vi vu thích danh hồng công dã thuần dương công uẩn khí dã đế âm đế đông âm đổng dã )。 縛喝國(呼曷反北臨縛蒭河其國中有如來澡罐可一斗餘眾色炫焴金石難名又有佛牙又有佛掃帚迦奢草作也長二尺餘圍七寸其把雜寶飾之也)。 phược hát quốc (hô hạt phản Bắc lâm phược sô hà kỳ quốc trung hữu Như Lai táo quán khả nhất đẩu dư chúng sắc huyễn 焴kim thạch nạn/nan danh hựu hữu Phật nha hựu hữu Phật tảo trửu Ca xa thảo tác dã trường/trưởng nhị xích dư vi thất thốn kỳ bả tạp bảo sức chi dã )。 波吒釐(力之反亦云波吒梨耶舊言巴連弗說文是一花樹名因此花樹以目城也)。 ba trá ly (lực chi phản diệc vân ba trá lê da cựu ngôn ba liên phất thuyết văn thị nhất hoa thụ/thọ danh nhân thử hoa thụ/thọ dĩ mục thành dã )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 蚇蠖(烏郭反說文申屈蟲也尒疋蠖尺蠖一名步屈宋地曰尋桑吳人名桑闔闔音古合反即桑蟲)。 蚇oách (ô quách phản thuyết văn thân khuất trùng dã nhĩ sơ oách xích oách nhất danh bộ khuất tống địa viết tầm tang ngô nhân danh tang hạp hạp âm cổ hợp phản tức tang trùng )。 阿泥律陀(舊言阿那律或云阿(少/兔)樓馱亦言阿泥盧豆皆一也此云無滅亦云如意昔施辟支一食於八十劫人天之中往來受樂于今不滅故云無滅又所求如意亦名如意即甘露飯王之子佛堂弟是也)。 A-nê-luật-đà (cựu ngôn A-na-luật hoặc vân a (Nậu )A-nậu-lâu-đà diệc ngôn A nê lô đậu giai nhất dã thử vân vô diệt diệc vân như ý tích thí Bích Chi nhất thực ư bát thập kiếp nhân thiên chi trung vãng lai thọ/thụ lạc/nhạc vu kim bất diệt cố vân vô diệt hựu sở cầu như ý diệc danh như ý tức cam lộ phạn Vương chi tử Phật đường đệ thị dã )。 朋友(蒲崩反下于久反說文同門曰朋同志曰友廣疋友親也愛也)。 bằng hữu (bồ băng phản hạ vu cửu phản thuyết văn đồng môn viết bằng đồng chí viết hữu quảng sơ hữu thân dã ái dã )。 方域(為逼反域居也說文域邦也周禮方域謂建邦國造都鄙制鄉邑)。 phương vực (vi bức phản vực cư dã thuyết văn vực bang dã châu lễ phương vực vị kiến bang quốc tạo đô bỉ chế hương ấp )。 酷毒(口木反謂暴虐也說文酷急也甚也白虎通曰酷極也教令竆極也)。 khốc độc (khẩu mộc phản vị bạo ngược dã thuyết văn khốc cấp dã thậm dã bạch hổ thông viết khốc cực dã giáo lệnh 竆cực dã )。 冀除(又作覬同羇致反小疋云覬望也)。 kí trừ (hựu tác kí đồng ki trí phản tiểu sơ vân kí vọng dã )。 飄鼓(疋遙反下公戶反飄吹也鼓動也案凡動物皆謂之鼓也)。 phiêu cổ (sơ dao phản hạ công hộ phản phiêu xuy dã cổ động dã án phàm động vật giai vị chi cổ dã )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 師徒(達胡反徒類也莊子云孔丘之徒司馬彪曰徒弟子也)。 sư đồ (đạt hồ phản đồ loại dã trang tử vân khổng khâu chi đồ ti mã bưu viết đồ đệ tử dã )。 仁孝(而親反愛人以及物曰仁上下相親曰仁貴賢親親曰仁殺身成人曰仁尒疋善事父母為孝謚法曰慈愛忘勞曰孝從命不違曰孝也)。 nhân hiếu (nhi thân phản ái nhân dĩ cập vật viết nhân thượng hạ tướng thân viết nhân quý hiền thân thân viết nhân sát thân thành nhân viết nhân nhĩ sơ thiện sự phụ mẫu vi hiếu 謚Pháp viết từ ái vong lao viết hiếu tùng mạng bất vi viết hiếu dã )。 承稟(鄙錦反稟受也)。 thừa bẩm (bỉ cẩm phản bẩm thọ/thụ dã )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 苟欲(公厚反廣疋苟且也亦誠)。 cẩu dục (công hậu phản quảng sơ cẩu thả dã diệc thành )。 言詞(魚鞬反下似資反直言曰言言已事也荅述為語為人說也禮記三年之喪言而不語是也言亦云也發瑞也說文詞者意內而言外也亦審言語也)。 ngôn từ (ngư kiện phản hạ tự tư phản trực ngôn viết ngôn ngôn dĩ sự dã đáp thuật vi ngữ vi nhân thuyết dã lễ kí tam niên chi tang ngôn nhi bất ngữ thị dã ngôn diệc vân dã phát thụy dã thuyết văn từ giả ý nội nhi ngôn ngoại dã diệc thẩm ngôn ngữ dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển (口/(百-日+回))度(案詔定古文官書圖二形同達胡反下徒各反廣疋(口/(百-日+回))度也議也亦計也度量也)。 (khẩu /(bách -nhật +hồi ))độ (án chiếu định cổ văn quan thư đồ nhị hình đồng đạt hồ phản hạ đồ các phản quảng sơ (khẩu /(bách -nhật +hồi ))độ dã nghị dã diệc kế dã so lường dã )。 每言(莫佩反三蒼每非一定之辭也每亦數也)。 mỗi ngôn (mạc bội phản tam thương mỗi phi nhất định chi từ dã mỗi diệc số dã )。 蚩誚(才笑反誚謂嬈弄譏責也亦訶也)。 xi tiếu (tài tiếu phản tiếu vị nhiêu lộng ky trách dã diệc ha dã )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 紐繩(女珍反字林云單繩曰紐紐索也)。 nữu thằng (nữ trân phản tự lâm vân đan thằng viết nữu nữu tác/sách dã )。 瀑流(蒲報反蒼頡解詁云瀑水濆起)。 bộc lưu (bồ báo phản thương hiệt giải cổ vân bộc thủy phần khởi )。 婆歰波言(所立反此云氣謂霧氣等也)。 Bà sáp ba ngôn (sở lập phản thử vân khí vị vụ khí đẳng dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 為杖(直亮反杖猶(木*豦)也亦杖託也)。 vi trượng (trực lượng phản trượng do (mộc *豦)dã diệc trượng thác dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 染污紆剉(烏故烏胡二反字書污塗也字林污穢也)。 nhiễm ô hu tỏa (ô cố ô hồ nhị phản tự thư ô đồ dã tự lâm ô uế dã )。 咀(噯-(心/ㄆ)+(既-旡+(彰-章)))(又作齟同才與反下慈藥反含味也咀齟也通俗文咀齧曰嚼也)。 trớ (噯-(tâm /ㄆ)+(ký -ký +(chương -chương )))(hựu tác trở đồng tài dữ phản hạ từ dược phản hàm vị dã trớ trở dã thông tục văn trớ niết viết tước dã )。 津液(子隣反下夷石反三蒼津液汁也說文液津潤也廣疋滋液也潤澤也)。 tân dịch (tử lân phản hạ di thạch phản tam thương tân dịch trấp dã thuyết văn dịch tân nhuận dã quảng sơ tư dịch dã nhuận trạch dã )。 誠言(市盈反廣疋誠實也說文誠信也敬也)。 thành ngôn (thị doanh phản quảng sơ thành thật dã thuyết văn thành tín dã kính dã )。 乍可(仕嫁反廣疋乍暫也蒼頡篇乍兩辭也)。 sạ khả (sĩ giá phản quảng sơ sạ tạm dã thương hiệt thiên sạ lượng (lưỡng) từ dã )。 ((齋-ㄚ+了)-小+肉)心(昨迷反說文膍((齋-ㄚ+了)-小+肉)人((齋-ㄚ+了)-小+肉)也字從肉膍音蒲迷反)。 ((trai -ㄚ+liễu )-tiểu +nhục )tâm (tạc mê phản thuyết văn 膍((trai -ㄚ+liễu )-tiểu +nhục )nhân ((trai -ㄚ+liễu )-tiểu +nhục )dã tự tùng nhục 膍âm bồ mê phản )。 譏剌(居衣反下又作諫同七漬反廣疋譏剌也說文譏誹謗也)。 ky lạt (cư y phản hạ hựu tác gián đồng thất tí phản quảng sơ ky lạt dã thuyết văn ky phỉ báng dã )。 數瞚(又作瞬同尸(門@壬)反說文瞚目開閉數搖也)。 số 瞚(hựu tác thuấn đồng thi (môn @nhâm )phản thuyết văn 瞚mục khai bế số diêu/dao dã )。 第三十一卷 đệ tam thập nhất quyển 畟方(楚力反謂正方)。 畟phương (sở lực phản vị chánh phương )。 開闢(脾亦反說文云闢開也)。 khai tịch (Tì diệc phản thuyết văn vân tịch khai dã )。 關閉(補繼補計二反說文闔門也廣疋閉塞也守也或作閉俗字也)。 quan bế (bổ kế bổ kế nhị phản thuyết văn hạp môn dã quảng sơ bế tắc dã thủ dã hoặc tác bế tục tự dã )。 荼毒(達胡反廣疋荼毒痛也亦行惡也)。 đồ độc (đạt hồ phản quảng sơ đồ độc thống dã diệc hạnh/hành/hàng ác dã )。 重壘(又作垒同力癸反壘亦重也)。 trọng lũy (hựu tác 垒đồng lực quý phản lũy diệc trọng dã )。 拼量(補莖反謂彈墨曰拚江南名抨音普庚反)。 bính lượng (bổ hành phản vị đạn mặc viết biện giang Nam danh phanh âm phổ canh phản )。 尋穌(息胡反穌活也小尒疋云死而復生謂之穌穌寤也)。 tầm tô (tức hồ phản tô hoạt dã tiểu nhĩ sơ vân tử nhi phục sanh vị chi tô tô ngụ dã )。 柤瀨(仕加反下力艾反通俗文刈餘曰柤廣疋柤距也詩云如彼棲柤是也)。 柤lại (sĩ gia phản hạ lực ngải phản thông tục văn ngải dư viết 柤quảng sơ 柤cự dã thi vân như bỉ tê 柤thị dã )。 咬足(又作齩同五狡反咬齧也關中行此音又下狡反江南行此音也)。 giảo túc (hựu tác giảo đồng ngũ giảo phản giảo niết dã quan trung hạnh/hành/hàng thử âm hựu hạ giảo phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm dã )。 (齒*可)頸(字林丘加反下居井反言以口(齒*可)也大齧也今以手頸項前也)。 (xỉ *khả )cảnh (tự lâm khâu gia phản hạ cư tỉnh phản ngôn dĩ khẩu (xỉ *khả )dã Đại niết dã kim dĩ thủ cảnh hạng tiền dã )。 擘(月*寅)(補麥反下或作胂同引人反當脊肉曰(月*寅)也擘分裂也)。 phách (nguyệt *dần )(bổ mạch phản hạ hoặc tác 胂đồng dẫn nhân phản đương tích nhục viết (nguyệt *dần )dã phách phần liệt dã )。 攫腹(九縛居籰二反說文攫爪持也通俗文手把曰攫蒼頡篇攫搏也獸窮則攫也)。 quặc phước (cửu phược cư dược nhị phản thuyết văn quặc trảo trì dã thông tục văn thủ bả viết quặc thương hiệt thiên quặc bác dã thú cùng tức quặc dã )。 搯心(他勞反說文搯(按-女+(口/口))也(按-女+(口/口))一活反中國言掐江南言挑音土彫反)。 đào tâm (tha lao phản thuyết văn đào (án -nữ +(khẩu /khẩu ))dã (án -nữ +(khẩu /khẩu ))nhất hoạt phản Trung Quốc ngôn kháp giang Nam ngôn thiêu âm độ điêu phản )。 鑱剌(仕衫反下七亦反說文鑱銳也)。 sàm lạt (sĩ sam phản hạ thất diệc phản thuyết văn sàm nhuệ dã )。 漉諸(或作盝同力木反水下皃也)。 lộc chư (hoặc tác 盝đồng lực mộc phản thủy hạ 皃dã )。 嗢鉢羅(烏沒反此云黛花舊言優鉢羅或云漚鉢羅訛也)。 ốt bát la (ô một phản thử vân đại hoa cựu ngôn Ưu bát la hoặc vân ẩu bát la ngoa dã )。 鉢特摩(徒得反此云赤蓮花舊言波頭摩或云鉢曇摩皆訛也)。 bát-đặc ma (đồ đắc phản thử vân xích liên hoa cựu ngôn Ba-đầu-ma hoặc vân bát đàm ma giai ngoa dã )。 淒勁(且奚反下居政反詩云淒其以風傳曰淒寒風也勁切急)。 thê kính (thả hề phản hạ cư chánh phản thi vân thê kỳ dĩ phong truyền viết thê hàn phong dã kính thiết cấp )。 屯聚(徒昆反廣疋屯聚聚音才句反)。 truân tụ (đồ côn phản quảng sơ truân tụ tụ âm tài cú phản )。 殭鞕(居良反下五更反字略云不朽曰殭物堅曰鞕也)。 cương 鞕(cư lương phản hạ ngũ cánh phản tự lược vân bất hủ viết cương vật kiên viết 鞕dã )。 緊捺落(奴葛反此云是人非人歌神也頭作馬頭舊言緊那羅或作真陀羅皆訛也)。 khẩn nại lạc (nô cát phản thử vân thị nhân phi nhân Ca thần dã đầu tác Mã đầu cựu ngôn Khẩn-na-la hoặc tác chân Đà-la giai ngoa dã )。 炬鍼(其呂反下聲類今作針同支諶反束火曰炬縫衣者曰針也)。 cự châm (kỳ lữ phản hạ thanh loại kim tác châm đồng chi kham phản thúc hỏa viết cự phùng y giả viết châm dã )。 空歐(又作嘔同於口反嘔吐也釋名云歐傴也將有所吐脊曲傴也)。 không âu (hựu tác ẩu đồng ư khẩu phản ẩu thổ dã thích danh vân âu ủ dã tướng hữu sở thổ tích khúc ủ dã )。 毒脪(又作(病-丙+希)(病-丙+斤)二形同火靳反江南言脪腫說文肉出也)。 độc 脪(hựu tác (bệnh -bính +hy )(bệnh -bính +cân )nhị hình đồng hỏa cận phản giang Nam ngôn 脪thũng thuyết văn nhục xuất dã )。 鬼胭(又作咽同一千反胭喉也北人名頸為胭也)。 quỷ yên (hựu tác yết đồng nhất thiên phản yên hầu dã Bắc nhân danh cảnh vi yên dã )。 (利-禾+皮)((ㄇ@(企-止))/齊)(音皮下又作涑同子禮反廣疋(利-禾+皮)剝也((ㄇ@(企-止))/齊)漉也謂搦出其汁也)。 (lợi -hòa +bì )((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )(âm bì hạ hựu tác tốc đồng tử lễ phản quảng sơ (lợi -hòa +bì )bác dã ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )lộc dã vị nạch xuất kỳ trấp dã )。 饗受(又作享同虛仰反歆享也謂神食氣也亦獻也歆虛音反)。 hưởng thọ/thụ (hựu tác hưởng đồng hư ngưỡng phản hâm hưởng dã vị Thần thực/tự khí dã diệc hiến dã hâm hư âm phản )。 俱臻(側巾反尒疋臻至也)。 câu trăn (trắc cân phản nhĩ sơ trăn chí dã )。 歡娛(字詁古文作虞今作娛同疑區反說文娛樂也言皆有樂也)。 hoan ngu (tự cổ cổ văn tác ngu kim tác ngu đồng nghi khu phản thuyết văn ngu lạc dã ngôn giai hữu lạc/nhạc dã )。 第三十二卷 đệ tam thập nhị quyển 烏施羅末(草名也形如此土細辛其體極冷)。 ô thí la mạt (thảo danh dã hình như thử độ tế tân kỳ thể cực lãnh )。 剋勝(又作克同口得反字林剋能也剋亦勝也)。 khắc thắng (hựu tác khắc đồng khẩu đắc phản tự lâm khắc năng dã khắc diệc thắng dã )。 林藤(徒登反廣疋藤藟也今呼如葛蔓莚者為藤也)。 lâm đằng (đồ đăng phản quảng sơ đằng lũy dã kim hô như cát mạn 莚giả vi đằng dã )。 率土(所律反尒疋率自也循也)。 suất độ (sở luật phản nhĩ sơ suất tự dã tuần dã )。 第三十三卷 đệ tam thập tam quyển 夷悅(余之反說文夷平也亦明也常也悅樂也)。 di duyệt (dư chi phản thuyết văn di bình dã diệc minh dã thường dã duyệt lạc/nhạc dã )。 所瀹(又作瀹鬲汋三形同臾灼反通俗文以湯煑物曰瀹廣疋瀹湯內出之也江東呼瀹為煠煠音助甲也)。 sở thược (hựu tác thược cách 汋tam hình đồng du chước phản thông tục văn dĩ thang chử vật viết thược quảng sơ thược thang nội xuất chi dã giang Đông hô thược vi sáp sáp âm trợ giáp dã )。 不肖(私妙反小尒疋不肖不似也言骨肉不似其先故曰不肖謂儜惡之類也字從肉小聲)。 bất tiếu (tư diệu phản tiểu nhĩ sơ bất tiếu bất tự dã ngôn cốt nhục bất tự kỳ tiên cố viết bất tiếu vị 儜ác chi loại dã tự tùng nhục tiểu thanh )。 (病-丙+猒)禱(於冉反下都道反字苑(病-丙+猒)眠內不祥也伏合又心曰(病-丙+猒)說文告事求請曰禱謂請於鬼神也)。 (bệnh -bính +猒)đảo (ư nhiễm phản hạ đô đạo phản tự uyển (bệnh -bính +猒)miên nội bất tường dã phục hợp hựu tâm viết (bệnh -bính +猒)thuyết văn cáo sự cầu thỉnh viết đảo vị thỉnh ư quỷ thần dã )。 製作(之世反製裁製也制斷之也說文作制也)。 chế tác (chi thế phản chế tài chế dã chế đoạn chi dã thuyết văn tác chế dã )。 菴沒羅(舊言菴摩亦作阿摩勒皆訛也葉如小棗果如胡桃味酸而且苦粗堪入藥分)。 am một la (cựu ngôn am ma diệc tác a-ma-lặc giai ngoa dã diệp như tiểu tảo quả như hồ đào vị toan nhi thả khổ thô kham nhập dược phần )。 主宰(祖待反禮記宰夫為獻主謂主膳食之官也)。 chủ tể (tổ đãi phản lễ kí tể phu vi hiến chủ vị chủ thiện thực/tự chi quan dã )。 擅立(市戰反廣疋擅專也專已自為之也)。 thiện lập (thị chiến phản quảng sơ thiện chuyên dã chuyên dĩ tự vi chi dã )。 專已(之緣反專猶自是也專壹也任也)。 chuyên dĩ (chi duyên phản chuyên do tự thị dã chuyên nhất dã nhâm dã )。 第三十四卷 đệ tam thập tứ quyển 屋宇(古文宇籀文宇同子甫反說文宇屋邊擔也釋名云宇羽也如鳥翼自覆也於國則四垂為宇也)。 ốc vũ (cổ văn vũ 籀văn vũ đồng tử phủ phản thuyết văn vũ ốc biên đam/đảm dã thích danh vân vũ vũ dã như điểu dực tự phước dã ư quốc tức tứ thùy vi vũ dã )。 人捦(又作鈘擒二形釋名作(金*禽)同巨金反捦急持也)。 nhân 捦(hựu tác 鈘cầm nhị hình thích danh tác (kim *cầm )đồng cự kim phản 捦cấp trì dã )。 捶撻(又作箠同之蘂反下古文撻同他達廣疋埵撻擊也)。 chúy thát (hựu tác chủy đồng chi nhị phản hạ cổ văn thát đồng tha đạt quảng sơ đoả thát kích dã )。 壃界(居良反壃境也亦垂也尒疋壃垂也壃場在外垂也)。 壃giới (cư lương phản 壃cảnh dã diệc thùy dã nhĩ sơ 壃thùy dã 壃trường tại ngoại thùy dã )。 模放(又作摹同莫胡反尒疋模法也謂規形曰摸亦掩取象也)。 mô phóng (hựu tác mô đồng mạc hồ phản nhĩ sơ mô Pháp dã vị quy hình viết  mạc diệc yểm thủ tượng dã )。 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 評論(皮柄反字書評訂也訂平議也訂音唐頂反)。 bình luận (bì bính phản tự thư bình đính dã đính bình nghị dã đính âm đường đảnh/đính phản )。 為挫(祖臥反說文挫摧也謂折其鋒也挫折也)。 vi tỏa (tổ ngọa phản thuyết văn tỏa tồi dã vị chiết kỳ phong dã tỏa chiết dã )。 匈襟(居吟反說文襟衽也聲類云交領者也)。 hung khâm (cư ngâm phản thuyết văn khâm nhẫm dã thanh loại vân giao lĩnh giả dã )。 第三十六卷(本無音) đệ tam thập lục quyển (bản vô âm ) 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 耶舍(此云譽謂名譽)。 Da xá (thử vân dự vị danh dự )。 蘇陀夷(舊言須陀耶此云共起也)。 tô đà di (cựu ngôn tu đà da thử vân cọng khởi dã )。 大生主(舊言摩訶波闍翻為大愛道者是也)。 đại sanh chủ (cựu ngôn Ma-ha ba xà/đồ phiên vi đại ái đạo giả thị dã )。 迄今(虛訖反尒疋迄至今也)。 hất kim (hư cật phản nhĩ sơ hất chí kim dã )。 無乏(扶法反暫無名乏乏闕少也反可為正反正為乏字意也)。 vô phạp (phù Pháp phản tạm vô danh phạp phạp khuyết thiểu dã phản khả vi chánh phản chánh vi phạp tự ý dã )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 婆雌子部(婆音蒲賀反此云犢子部舊名跋私弗多羅上古仙人名跋私其母是此仙人種故姓跋私有羅漢是此女人子從母作名說一切有部中出也)。 Bà thư tử bộ (Bà âm bồ hạ phản thử vân độc tử bộ cựu danh Bạt tư phất đa la thượng cổ Tiên nhân danh bạt tư kỳ mẫu thị thử Tiên nhân chủng cố tính bạt tư hữu La-hán thị thử nữ nhân tử tùng mẫu tác danh thuyết nhất thiết hữu bộ trung xuất dã )。 矩摩邏多(俱禹反亦作鳩摩此云童首謂諸童子中為上首)。 củ ma lá đa (câu vũ phản diệc tác cưu ma thử vân đồng thủ vị chư Đồng tử trung vi thượng thủ )。 嗢多羅僧(烏沒反舊言欝多羅亦云郁多羅此云上著衣此謂常著衣中最在上也)。 ốt Ta-la tăng (ô một phản cựu ngôn uất Ta-la diệc vân úc đa La thử vân thượng trước y thử vị thường trước y trung tối tại thượng dã )。 喬答彌(舊言喬曇彌或作瞿夷訛也此云女十二遊經云明女)。 Kiều-đáp-di (cựu ngôn kiều đàm di hoặc tác Cồ di ngoa dã thử vân nữ Thập Nhị Du Kinh vân minh nữ )。 博戲(古文簿同補莫反方言博或謂之棊說文簿(尸@句)戲也六箸十二碁古者烏胄作簿亦箸名)。 bác hí (cổ văn bộ đồng bổ mạc phản phương ngôn bác hoặc vị chi 棊thuyết văn bộ (thi @cú )hí dã lục trứ thập nhị kỳ cổ giả ô 胄tác bộ diệc trứ danh )。 (竺-二+(幸*匊))糱(魚列反說文牙米也謂潰穀麥等生芽者也)。 (trúc -nhị +(hạnh *cúc ))nghiệt (ngư liệt phản thuyết văn nha mễ dã vị hội cốc mạch đẳng sanh nha giả dã )。 醞釀(於問反下如亮反說文醞作酒曰釀酒母也釀投也)。 uấn nhưỡng (ư vấn phản hạ như lượng phản thuyết văn uấn tác tửu viết nhưỡng tửu mẫu dã nhưỡng đầu dã )。 第三十九卷 đệ tam thập cửu quyển 謗讟(徒木反左傳民無謗讟杜預曰讟誹也廣疋讟惡也方言讟痛)。 báng độc (đồ mộc phản tả truyền dân vô báng độc đỗ dự viết độc phỉ dã quảng sơ độc ác dã phương ngôn độc thống )。 深愆(古文作(塞-土+心)(這-言+侃)二形籀文作愆今作愆同去連反說文愆過也失也)。 thâm khiên (cổ văn tác (tắc -độ +tâm )(giá -ngôn +khản )nhị hình 籀văn tác khiên kim tác khiên đồng khứ liên phản thuyết văn khiên quá/qua dã thất dã )。 第四十卷 đệ tứ thập quyển 山澤(直格反水聚曰澤釋名云兖州人謂澤為掌言水停處如掌中也)。 sơn trạch (trực cách phản thủy tụ viết trạch thích danh vân 兖châu nhân vị trạch vi chưởng ngôn thủy đình xứ/xử như chưởng trung dã )。 第四十一卷 đệ tứ thập nhất quyển 媒媾(孤候反白虎通曰媾厚也重婚曰媾也)。 môi cấu (cô hậu phản bạch hổ thông viết cấu hậu dã trọng hôn viết cấu dã )。 無辜(古胡反尒疋辜罪也)。 vô cô (cổ hồ phản nhĩ sơ cô tội dã )。 扼捥(又作槅同於責反說文扼把也盈手曰扼廣疋扼持也史記扼捥以言是也)。 ách oản (hựu tác cách đồng ư trách phản thuyết văn ách bả dã doanh thủ viết ách quảng sơ ách trì dã sử kí ách oản dĩ ngôn thị dã )。 用暢(敕亮反廣疋暢達也明也)。 dụng sướng (sắc lượng phản quảng sơ sướng đạt dã minh dã )。 揮刀(許歸反說文揮奮也振訊)。 huy đao (hứa quy phản thuyết văn huy phấn dã chấn tấn )。 吸水(古文噏歙二形同義及反廣疋吸飲也氣息引入也)。 hấp thủy (cổ văn hấp hấp nhị hình đồng nghĩa cập phản quảng sơ hấp ẩm dã khí tức dẫn nhập dã )。 第四十二卷 đệ tứ thập nhị quyển 呪詛(又作祝說文作詶同之授反詶詛也下古文(禾*(虎-儿+豆))同側據反釋名云祝屬也以善惡之辭相屬著也詛阻也謂使人行事阻限於言也)。 chú trớ (hựu tác chúc thuyết văn tác 詶đồng chi thọ/thụ phản 詶trớ dã hạ cổ văn (hòa *(hổ -nhân +đậu ))đồng trắc cứ phản thích danh vân chúc chúc dã dĩ thiện ác chi từ tướng chúc trước/trứ dã trớ trở dã vị sử nhân hạnh/hành/hàng sự trở hạn ư ngôn dã )。 第四十三卷 đệ tứ thập tam quyển 迦栗沙鉢拏(又作迦理沙般拏拏音女家反鉢拏此云銅錢十六鉢拏為一迦利沙鉢拏)。 Ca lật sa bát nã (hựu tác Ca lý sa ba/bát nã nã âm nữ gia phản bát nã thử vân đồng tiễn thập lục bát nã vi nhất Ca lợi sa bát nã )。 陋訥(古文吶冋奴骨反陋醜猥也亦小也訥遟鈍也說文云訥難也)。 lậu nột (cổ văn nột 冋nô cốt phản lậu xú ổi dã diệc tiểu dã nột 遟độn dã thuyết văn vân nột nạn/nan dã )。 室利毱多(此云吉祥護舊言尸利毱多訛也)。 Thất-lợi cúc-đa (thử vân cát tường hộ cựu ngôn Thi-lợi cúc-đa ngoa dã )。 第四十四卷 đệ tứ thập tứ quyển 梅怛麗藥(都達反此云慈即舊云慈氏者也慈有二因緣一值慈佛發心二初慈心三昧因以名焉言彌勒或云梅低黎益訛也)。 mai đát lệ dược (đô đạt phản thử vân từ tức cựu vân từ thị giả dã từ hữu nhị nhân duyên nhất trị từ Phật phát tâm nhị sơ từ tâm tam muội nhân dĩ danh yên ngôn Di Lặc hoặc vân mai đê lê ích ngoa dã )。 罕聞(呼旱反罕希也尒疋希寡尠罕也字從于冈也)。 hãn văn (hô hạn phản hãn hy dã nhĩ sơ hy quả 尠hãn dã tự tùng vu 冈dã )。 第四十五卷 đệ tứ thập ngũ quyển 拘抧羅鳥(居尒反或作拘耆羅此云好聲鳥也)。 câu 抧La điểu (cư nhĩ phản hoặc tác câu kì la thử vân hảo thanh điểu dã )。 第四十六卷 đệ tứ thập lục quyển 客館(又作舘同古玩反客舍也周禮五十里有舘有委積以待朝聘之客也)。 khách quán (hựu tác quán đồng cổ ngoạn phản khách xá dã châu lễ ngũ thập lý hữu quán hữu ủy tích dĩ đãi triêu sính chi khách dã )。 第四十七 đệ tứ thập thất 兩相外道 瞿縛迦。 lượng (lưỡng) tướng ngoại đạo  Cồ phược ca 。 那地迦城(此云鳴或云河主城名也郡市迦林此云麤布袋林名也)。 na địa Ca thành (thử vân minh hoặc vân hà chủ thành danh dã quận thị Ca lâm thử vân thô  Bố Đại lâm danh dã )。 藍博迦經(此言動作經也)。 lam bác Ca Kinh (thử ngôn động tác Kinh dã )。 第四十八卷 đệ tứ thập bát quyển 珊若婆病(桑干反此云癈風病一發不起者)。 san nhã bà bệnh (tang can phản thử vân 癈phong bệnh nhất phát bất khởi giả )。 寶玩(古文貦同五喚反字林玩弄也廣疋玩好也)。 bảo ngoạn (cổ văn 貦đồng ngũ hoán phản tự lâm ngoạn lộng dã quảng sơ ngoạn hảo dã )。 第四十九第五十(先不音) đệ tứ thập cửu đệ ngũ thập (tiên bất âm ) 第五十一卷 đệ ngũ thập nhất quyển 愚戇(都絳反說文愚癡也戇愚鈍也)。 ngu tráng (đô giáng phản thuyết văn ngu si dã tráng ngu độn dã )。 於塊(古文塊同苦對反塊結土也土塊也)。 ư khối (cổ văn khối đồng khổ đối phản khối kết/kiết độ dã độ khối dã )。 愚蒙(又作朦同莫公反蒙謂覆不明也闇昧無知也)。 ngu mông (hựu tác mông đồng mạc công phản mông vị phước bất minh dã ám muội vô tri dã )。 第五十二卷 đệ ngũ thập nhị quyển 名鑒(又作鑑同古鑱反廣疋鑒炤燿也鑒所以察形也)。 danh giám (hựu tác giám đồng cổ sàm phản quảng sơ giám 炤diệu dã giám sở dĩ sát hình dã )。 詭設(居毀反詐不實也亦相欺)。 quỷ thiết (cư hủy phản trá bất thật dã diệc tướng khi )。 誇誕(苦華反下徒亶反通俗文自矜曰誇謚法曰華而無實曰誇誕謾也欺也不實也大也)。 khoa đản (khổ hoa phản hạ đồ đản phản thông tục văn tự căng viết khoa 謚Pháp viết hoa nhi vô thật viết khoa đản mạn dã khi dã bất thật dã Đại dã )。 第五十三卷 đệ ngũ thập tam quyển 憩無(又作愒蒼頡篇作憩同袪例反尒疋憩息也)。 khế vô (hựu tác khế thương hiệt thiên tác khế đồng khư lệ phản nhĩ sơ khế tức dã )。 鑽燧(又作鐆同辭醉反火母也論語鑽燧改火是也世本造火者燧人因以名也)。 toản toại (hựu tác 鐆đồng từ túy phản hỏa mẫu dã Luận Ngữ toản toại cải hỏa thị dã thế bổn tạo hỏa giả toại nhân nhân dĩ danh dã )。 摩建地迦契經。 ma kiến địa Ca khế Kinh 。 波濤(徒勞反三蒼大波為濤也)。 ba đào (đồ lao phản tam thương Đại ba vi đào dã )。 伺求(湒慈先吏二反字林伺候也伺察也)。 tý cầu (湒từ tiên lại nhị phản tự lâm tý hậu dã tý sát dã )。 第五十四卷 đệ ngũ thập tứ quyển 熙怡(虛之反與之反說文熙怡和悅也方言怡喜也湘潭之間曰粉熙或云熙怡也)。 hy di (hư chi phản dữ chi phản thuyết văn hy di hòa duyệt dã phương ngôn di hỉ dã tương đàm chi gian viết phấn hy hoặc vân hy di dã )。 耽話(籀文作譮古文作話詿二形同胡快反聲類云話訛言也廣疋話調也調謂戲也)。 đam thoại (籀văn tác 譮cổ văn tác thoại quái nhị hình đồng hồ khoái phản thanh loại vân thoại ngoa ngôn dã quảng sơ thoại điều dã điều vị hí dã )。 很戾(胡懇反下力計反很違也戾曲也字從彳艮聲)。 ngận lệ (hồ khẩn phản hạ lực kế phản ngận vi dã lệ khúc dã tự tùng sách cấn thanh )。 狻猊(先桓反下五奚反即師子也出西域尒疋狻猊如(戔*(虎-儿+几))猫食虎豹穆天子傳狻猊日走五百里是也(戔*(虎-儿+几))音土板反)。 toan nghê (tiên hoàn phản hạ ngũ hề phản tức sư tử dã xuất Tây Vực nhĩ sơ toan nghê như (tiên *(hổ -nhân +kỷ ))miêu thực/tự hổ báo mục Thiên Tử truyền toan nghê nhật tẩu ngũ bách lý thị dã (tiên *(hổ -nhân +kỷ ))âm độ bản phản )。 眵垢(充尸反說文(蔑-戍+(戒-廾+目))兜眵(蔑-戍+(戒-廾+目))音莫結反)。 si cấu (sung thi phản thuyết văn (miệt -thú +(giới -củng +mục ))đâu si (miệt -thú +(giới -củng +mục ))âm mạc kết/kiết phản )。 齘齒(下界反說文齒相切也三蒼鳴齒也)。 giới xỉ (hạ giới phản thuyết văn xỉ tướng thiết dã tam thương minh xỉ dã )。 身矬(才戈反廣疋矬短也通俗文侏儒曰矬也)。 thân 矬(tài qua phản quảng sơ 矬đoản dã thông tục văn chu nho viết 矬dã )。 誇衒(古文眩衒二形同故胡麫公縣二反說文衒行且賣也)。 khoa huyễn (cổ văn huyễn huyễn nhị hình đồng cố hồ miến công huyền nhị phản thuyết văn huyễn hạnh/hành/hàng thả mại dã )。 殉名(辭俊反蒼頡篇殉求也廣疋殉營也)。 tuẫn danh (từ tuấn phản thương hiệt thiên tuẫn cầu dã quảng sơ tuẫn doanh dã )。 抆拭(武粉反下舒翼反廣疋(打-丁+(改-己))拭也振也尒疋拭清也言抆拭所以為清潔也)。 vấn thức (vũ phấn phản hạ thư dực phản quảng sơ (đả -đinh +(cải -kỷ ))thức dã chấn dã nhĩ sơ thức thanh dã ngôn vấn thức sở dĩ vi thanh khiết dã )。 第五十五卷 đệ ngũ thập ngũ quyển 侮蔑(古文侮同亡府反廣疋侮輕也說文侮(仁-二+易)也謂輕(仁-二+易)也)。 vũ miệt (cổ văn vũ đồng vong phủ phản quảng sơ vũ khinh dã thuyết văn vũ (nhân -nhị +dịch )dã vị khinh (nhân -nhị +dịch )dã )。 第五十六卷(先不音) đệ ngũ thập lục quyển (tiên bất âm ) 第五十七卷 đệ ngũ thập thất quyển 俱祉羅(勅里反舊言摩訶俱絺羅此云大膝膝骨大故也即舍利子舅張爪梵志)。 câu chỉ La (sắc lý phản cựu ngôn Ma-ha câu hi La thử vân Đại tất tất cốt Đại cố dã tức Xá-lợi-tử cữu trương trảo Phạm-chí )。 第五十八卷 đệ ngũ thập bát quyển 屏氣(俾領反屏蔽也隱也藏也)。 bình khí (tỉ lĩnh phản bình tế dã ẩn dã tạng dã )。 脇尊者(虛業反即付法藏中波奢比丘常坐者也此人曾誓脇不著地因以名焉)。 hiếp Tôn-Giả (hư nghiệp phản tức phó pháp tạng trung ba xa Tỳ-kheo thường tọa giả dã thử nhân tằng thệ hiếp bất trước địa nhân dĩ danh yên )。 第五十九卷 đệ ngũ thập cửu quyển 規度(又作規同九吹反下徒各反規求也計也規模也世本倕作規矩規圓矩方字從夫見言文夫之見必合規炬是也)。 quy độ (hựu tác quy đồng cửu xuy phản hạ đồ các phản quy cầu dã kế dã quy mô dã thế bổn 倕tác quy củ quy viên củ phương tự tùng phu kiến ngôn văn phu chi kiến tất hợp quy cự thị dã )。 洄澓(胡瓌反下扶福反三蒼洄水轉也澓亦迴水深也)。 hồi phúc (hồ 瓌phản hạ phù phước phản tam thương hồi thủy chuyển dã phúc diệc hồi thủy thâm dã )。 狎惡(古文(虎-儿+甲)同胡甲反狎近也廣雅狎習也謂近而狎之習而行之也)。 hiệp ác (cổ văn (hổ -nhân +giáp )đồng hồ giáp phản hiệp cận dã quảng nhã hiệp tập dã vị cận nhi hiệp chi tập nhi hạnh/hành/hàng chi dã )。 薄矩羅(俱禹反舊言薄俱羅此云善容持一不殺戒得五不死者也)。 Bạc-củ-la (câu vũ phản cựu ngôn Bạc-câu-la thử vân Thiện dung trì nhất bất sát giới đắc ngũ bất tử giả dã )。 涎洟(諸書作(盜-皿)(泳-永+羨)唌四形同詳延反字林慕欲口液也亦小兒唾也)。 tiên di (chư thư tác (đạo -mãnh )(vịnh -vĩnh +tiện )唌tứ hình đồng tường duyên phản tự lâm mộ dục khẩu dịch dã diệc tiểu nhi thóa dã )。 斑駮(又作辦同補蠻反蒼頡篇斑文也雜色為斑也)。 ban bác (hựu tác biện/bạn đồng bổ man phản thương hiệt thiên ban văn dã tạp sắc vi ban dã )。 (犛-牛+文)黯(力奚反下於斬反通俗文斑黑謂之(犛-牛+文)黯)。 (mao -ngưu +văn )ảm (lực hề phản hạ ư trảm phản thông tục văn ban hắc vị chi (mao -ngưu +văn )ảm )。 笑睇(徒計反纂文顧視曰睇睇亦傾視也禮記不敢睇視是也)。 tiếu thê (đồ kế phản toản văn cố thị viết thê thê diệc khuynh thị dã lễ kí bất cảm thê thị thị dã )。 憺怕(徒檻反下匹白反說文憺安也怕靜也又亦無為自得)。 đảm phạ (đồ hạm phản hạ thất bạch phản thuyết văn đảm an dã phạ tĩnh dã hựu diệc vô vi tự đắc )。 第六十卷 đệ lục thập quyển (橐-石+非)囊(埤蒼作韛東觀漢記作排同皮拜反今冶家用吹火令熾者也)。 (thác -thạch +phi )nang (bì thương tác bị Đông quán hán kí tác bài đồng bì bái phản kim dã gia dụng xuy hỏa lệnh sí giả dã )。 剩辯(食證反剩猶因也)。 thặng biện (thực/tự chứng phản thặng do nhân dã )。 脛踝(古文踁同胡定反字林脚胻也釋名脛一尋似林反小疋云四尺為仞曰尋倍尋曰常方言尋長也)。 hĩnh hõa (cổ văn hĩnh đồng hồ định phản tự lâm cước 胻dã thích danh hĩnh nhất tầm tự lâm phản tiểu sơ vân tứ xích vi nhận viết tầm bội tầm viết thường phương ngôn tầm trường/trưởng dã )。 唯局(衢玉反小疋(尸@句)近也尒疋局分也部分也字從口句在尺下)。 duy cục (cù ngọc phản tiểu sơ (thi @cú )cận dã nhĩ sơ cục phần dã bộ phần dã tự tùng khẩu cú tại xích hạ )。 第六十一(先不音) đệ lục thập nhất (tiên bất âm ) 第六十二卷 đệ lục thập nhị quyển 可廁(測冀反廣疋廁間也蒼頡篇廁次也雜也)沃揭羅長者。 khả xí (trắc kí phản quảng sơ xí gian dã thương hiệt thiên xí thứ dã tạp dã )ốc yết La Trưởng-giả 。 第六十三第六十四第六十五(先不音) đệ lục thập tam đệ lục thập tứ đệ lục thập ngũ (tiên bất âm ) 第六十六卷 đệ lục thập lục quyển 嗢達洛迦曷邏摩(此云極喜也)。 ốt đạt lạc Ca hạt lá ma (thử vân cực hỉ dã )。 考量(枯老反考謂質覈之也考挍也)。 khảo lượng (khô lão phản khảo vị chất hạch chi dã khảo hiệu dã )。 第六十七卷 đệ lục thập thất quyển 魑魅(又作离螭二形同勅知反下又作魅鬽二形同莫冀反說文老物精也通俗文山澤怪謂之魑魅)。 si mị (hựu tác 离li nhị hình đồng sắc tri phản hạ hựu tác mị 鬽nhị hình đồng mạc kí phản thuyết văn lão vật tinh dã thông tục văn sơn trạch quái vị chi si mị )。 冲虛(說文作盅同除隆反字書冲虛也中也)。 xung hư (thuyết văn tác chung đồng trừ long phản tự thư xung hư dã trung dã )。 第六十八卷 đệ lục thập bát quyển 自刎(古文歾同亡粉反字略云斷首曰刎刎割也通俗文自刻曰刎也)。 tự vẫn (cổ văn một đồng vong phấn phản tự lược vân đoạn thủ viết vẫn vẫn cát dã thông tục văn tự khắc viết vẫn dã )。 庸愚(臾鍾反庸謂常愚短者也)。 dung ngu (du chung phản dung vị thường ngu đoản giả dã )。 第六十九卷 đệ lục thập cửu quyển 尊云戍拏(奴加反)。 tôn vân thú nã (nô gia phản )。 巨富(其呂反小疋巨大也方言齊魯之間謂大為巨也)。 cự phú (kỳ lữ phản tiểu sơ cự Đại dã phương ngôn tề lỗ chi gian vị Đại vi cự dã )。 戍那 匪宜(趺斐反詩云匪來貿絲傳曰匪非也)。 thú na  phỉ nghi (phu phỉ phản thi vân phỉ lai mậu ti truyền viết phỉ phi dã )。 傅藥(方務反附也謂塗附也方言凡飲藥而毒刺是也)。 phó dược (phương vụ phản phụ dã vị đồ phụ dã phương ngôn phàm ẩm dược nhi độc thứ thị dã )。 萌芽(古文(印-ㄗ+民)同麥耕反廣疋萌始也萌亦冥昧皃也)。 manh nha (cổ văn (ấn -ㄗ+dân )đồng mạch canh phản quảng sơ manh thủy dã manh diệc minh muội 皃dã )。 第七十卷 đệ thất thập quyển 眇然(亡紹及眇眇遠也亦深大也)。 miễu nhiên (vong thiệu cập miễu miễu viễn dã diệc thâm Đại dã )。 稽遲(古奚反說文留止曰稽也)。 kê trì (cổ hề phản thuyết văn lưu chỉ viết kê dã )。 第七十一第七十二(並不音) đệ thất thập nhất đệ thất thập nhị (tịnh bất âm ) 第七十三卷 đệ thất thập tam quyển 朅地羅(去謁反舊言佉陀羅木名也)。 khiết địa La (khứ yết phản cựu ngôn khư Đà-la mộc danh dã )。 第七十四卷 đệ thất thập tứ quyển 孳產(子思反方言東楚之間凡人產乳而雙產謂之釐孳下所限反生其種曰產說文產生也)。 孳sản (tử tư phản phương ngôn Đông sở chi gian phàm nhân sản nhũ nhi song sản vị chi ly 孳hạ sở hạn phản sanh kỳ chủng viết sản thuyết văn sản sanh dã )。 朝貢(古弄反貢薦也廣疋貢上也)。 triêu cống (cổ lộng phản cống tiến dã quảng sơ cống thượng dã )。 第七十五卷 đệ thất thập ngũ quyển 貿易(莫候反小疋云貿交易也三蒼貿換易也)。 mậu dịch (mạc hậu phản tiểu sơ vân mậu giao dịch dã tam thương mậu hoán dịch dã )。 擯黜(又作絀同恥律反廣疋黜去也亦放也退也)。 bấn truất (hựu tác truất đồng sỉ luật phản quảng sơ truất khứ dã diệc phóng dã thoái dã )。 驍健(古堯反廣疋驍亦健也勇急也說文良馬駿勇)。 kiêu kiện (cổ nghiêu phản quảng sơ kiêu diệc kiện dã dũng cấp dã thuyết văn lương mã tuấn dũng )。 懷孕(古文(月*黽)同移證反含實曰孕三蒼孕懷子也廣疋孕娠也字從子從乃說文正作褢音懷)。 hoài dựng (cổ văn (nguyệt *mãnh )đồng di chứng phản hàm thật viết dựng tam thương dựng hoài tử dã quảng sơ dựng thần dã tự tùng tử tùng nãi thuyết văn chánh tác 褢âm hoài )。 第七十六卷 đệ thất thập lục quyển 火蝩(之容反今江北通謂螽蝗之類曰蝩亦日(敲-高+箕)蝩一名螽蟴一名蚣蝑俗作春黍蚣音思容反蝑音思與反)。 hỏa 蝩(chi dung phản kim giang Bắc thông vị chung hoàng chi loại viết 蝩diệc nhật (xao -cao +ky )蝩nhất danh chung 蟴nhất danh công 蝑tục tác xuân thử công âm tư dung phản 蝑âm tư dữ phản )。 逝多(時制反此云戰勝是勝俱薩羅國波斯匿王之子也太子誕生之曰王破賊軍內官聞奏因以名也舊云祇陀或移多)。 thệ đa (thời chế phản thử vân chiến thắng thị thắng câu tát la quốc Ba-tư-nặc Vương chi tử dã Thái-Tử đản sanh chi viết Vương phá tặc quân nội quan văn tấu nhân dĩ danh dã cựu vân Kì-đà hoặc di đa )。 第七十七(先不音) đệ thất thập thất (tiên bất âm ) 第七十八卷 đệ thất thập bát quyển 嬈亂(三蒼乃了反嬈擾也弄也謂嬈亂戲弄也)。 nhiêu loạn (tam thương nãi liễu phản nhiêu nhiễu dã lộng dã vị nhiêu loạn hí lộng dã )。 第七十九卷 đệ thất thập cửu quyển 砂磧(七亦反水中沙灘也說文渚水有石曰磧灘音土丹反)。 sa thích (thất diệc phản thủy trung sa than dã thuyết văn chử thủy hữu thạch viết thích than âm độ đan phản )。 第八十卷 đệ bát thập quyển 奢侈(冒是反侈亦奢泰也)。 xa xỉ (mạo thị phản xỉ diệc xa thái dã )。 痆斯(女黠反國名也舊言波羅柰國也)。 nhiếp tư (nữ hiệt phản quốc danh dã cựu ngôn ba la nại quốc dã )。 僕隷(蒲卜反下力計反廣疋僮僕役使也僕附也附從於人周禮男子入于罪隸鄭眾曰隸奴也賤也役也)。 bộc lệ (bồ bốc phản hạ lực kế phản quảng sơ đồng bộc dịch sử dã bộc phụ dã phụ tùng ư nhân châu lễ nam tử nhập vu tội lệ trịnh chúng viết lệ nô dã tiện dã dịch dã )。 求晴(又作腥(女*星)二形同自盈反聲類云雨止曰晴晴亦精明也)。 cầu Tình (hựu tác tinh (nữ *tinh )nhị hình đồng tự doanh phản thanh loại vân vũ chỉ viết Tình Tình diệc tinh minh dã )。 一切經音義卷第七十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập nhất 一切經音義卷第七十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập nhị 翻經沙門惠琳撰 phiên Kinh Sa Môn huệ lâm soạn 音顯宗論四十卷 琳 âm hiển tông luận tứ thập quyển  lâm 阿毘曇心論四卷 玄 A-tỳ-đàm tâm luận tứ quyển  huyền 法勝阿毘曇心論六卷 玄 Pháp thắng A-tỳ-đàm tâm luận lục quyển  huyền 雜阿毘曇心論十一卷 玄 Tạp A-tỳ-đàm tâm luận thập nhất quyển  huyền 右四論六十一卷同此卷音。 hữu tứ luận lục thập nhất quyển đồng thử quyển âm 。 顯宗論三藏聖教序(前音義最初第一卷首已具訓釋訖此略而不音) hiển tông luận Tam Tạng Thánh giáo tự (tiền âm nghĩa tối sơ đệ nhất quyển thủ dĩ cụ huấn thích cật thử lược nhi bất âm ) 阿毘達磨顯宗論第一卷 A-tỳ Đạt-ma hiển tông luận đệ nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 派演(上拍賣反廣疋云派水自分流也說文云派水之邪流別也從反水隷書作(脈-月)論文從水亦同下延典反賈注國語云演引也韋昭云水土氣通為演也蒼頡篇云演延也說文云演長流皃也從水寅聲也)。 phái diễn (thượng phách mại phản quảng sơ vân phái thủy tự phần lưu dã thuyết văn vân phái thủy chi tà lưu biệt dã tùng phản thủy lệ thư tác (mạch -nguyệt )luận văn tùng thủy diệc đồng hạ duyên điển phản cổ chú quốc ngữ vân diễn dẫn dã vi chiêu vân thủy độ khí thông vi diễn dã thương hiệt thiên vân diễn duyên dã thuyết văn vân diễn trường/trưởng lưu 皃dã tùng thủy dần thanh dã )。 為撮(祖活反字林云撮手取也文字典說云三指撮也從手最聲也)。 vi toát (tổ hoạt phản tự lâm vân toát thủ thủ dã văn tự điển thuyết vân tam chỉ toát dã tùng thủ tối thanh dã )。 痰等(上唐甘反文字集略云疾病也考聲云疾胷鬲音格中水病也文字典說從疒女戹反炎聲論作淡非也)。 đàm đẳng (thượng đường cam phản văn tự tập lược vân tật bệnh dã khảo thanh vân tật 胷cách âm cách trung thủy bệnh dã văn tự điển thuyết tùng nạch nữ ách phản viêm thanh luận tác đạm phi dã )。 蠲除(上決緣反尚書云上帝不蠲也方言云南楚謂疾愈為蠲也說文從蜀益聲)。 quyên trừ (thượng quyết duyên phản Thượng Thư vân thượng đế bất quyên dã phương ngôn vân Nam sở vị tật dũ vi quyên dã thuyết văn tùng thục ích thanh )。 聰叡(上蒼紅反尚書云聽曰聰又作哲考聲云聰耳聽明審也說文云察也從耳怱聲怱音蔟紅反下悅惠反尚書云叡作聖鄭注禮記云叡思之精也古今正字云叡深明也從((├/(月-一))*又)從谷省目聲((├/(月-一))*又)在安反)。 thông duệ (thượng thương hồng phản Thượng Thư vân thính viết thông hựu tác triết khảo thanh vân thông nhĩ thính minh thẩm dã thuyết văn vân sát dã tùng nhĩ 怱thanh 怱âm thốc hồng phản hạ duyệt huệ phản Thượng Thư vân duệ tác Thánh trịnh chú lễ kí vân duệ tư chi tinh dã cổ kim chánh tự vân duệ thâm minh dã tùng ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )tùng cốc tỉnh mục thanh ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )tại an phản )。 能袪(去魚反韓詩外傳云袪去也考聲云袪却也除也說文從衣去聲也)。 năng khư (khứ ngư phản hàn thi ngoại truyền vân khư khứ dã khảo thanh vân khư khước dã trừ dã thuyết văn tùng y khứ thanh dã )。 囂謗(上虛嬌反顧野王云囂猶暄譁也鄭箋詩云囂眾多皃也說文云氣出頭上也從頁(器-犬)聲(器-犬)音戢下博傍反考聲云謗以言毀人也詛也惡也說文謗毀也從言旁聲)。 hiêu báng (thượng hư kiều phản cố dã Vương vân hiêu do huyên hoa dã trịnh tiên thi vân hiêu chúng đa 皃dã thuyết văn vân khí xuất đầu thượng dã tùng hiệt (khí -khuyển )thanh (khí -khuyển )âm tập hạ bác bàng phản khảo thanh vân báng dĩ ngôn hủy nhân dã trớ dã ác dã thuyết văn báng hủy dã tùng ngôn bàng thanh )。 顛墜(上典年反尒疋云顛頂也鄭注禮記云顛憂思之皃也說文從頁真聲也下木類反郭注爾雅云墜猶落也說文作墜從高而下也從阜遂省聲也從土者俗字也)。 điên trụy (thượng điển niên phản nhĩ sơ vân điên đảnh/đính dã trịnh chú lễ kí vân điên ưu tư chi 皃dã thuyết văn tùng hiệt chân thanh dã hạ mộc loại phản quách chú nhĩ nhã vân trụy do lạc dã thuyết văn tác trụy tùng cao nhi hạ dã tùng phụ toại tỉnh thanh dã tùng độ giả tục tự dã )。 瞖瞙(上一計反韻略云瞖目障也殹文字典說云瞖目病也從目殹聲音同上下忙搏反說文膜肉間瞙也從草莫聲)。 ế 瞙(thượng nhất kế phản vận lược vân ế mục chướng dã 殹văn tự điển thuyết vân ế mục bệnh dã tùng mục 殹thanh âm đồng thượng hạ mang bác phản thuyết văn mô nhục gian 瞙dã tùng thảo mạc thanh )。 標嘉(上必遙反戰國策云舉標甚高也廣疋云標嘉也文字典說從木票聲票音同上也)。 tiêu gia (thượng tất dao phản chiến quốc sách vân cử tiêu thậm cao dã quảng sơ vân tiêu gia dã văn tự điển thuyết tùng mộc phiếu thanh phiếu âm đồng thượng dã )。 伐蹉(下蒼何反梵語)。 phạt tha (hạ thương hà phản phạm ngữ )。 漂有海(匹搖反說文云漂浮也從水票聲票音必遙反)。 phiêu hữu hải (thất diêu/dao phản thuyết văn vân phiêu phù dã tùng thủy phiếu thanh phiếu âm tất dao phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 溼煗(上深入反顧野王云溼潤也古今正字云幽溼也從(茲-卄)從一覆土而有水故溼也(茲-卄)古文幽字也論文作濕非也下奴短反說文煗溼也從火耎聲耎音而兖反)。 thấp 煗(thượng thâm nhập phản cố dã Vương vân thấp nhuận dã cổ kim chánh tự vân u thấp dã tùng (tư -nhập )tùng nhất phước độ nhi hữu thủy cố thấp dã (tư -nhập )cổ văn u tự dã luận văn tác thấp phi dã hạ nô đoản phản thuyết văn 煗thấp dã tùng hỏa nhuyễn thanh nhuyễn âm nhi 兖phản )。 等磺((乎*(虎-儿+几))猛反說文磺銅鐵璞也從石黃聲)。 đẳng hoàng ((hồ *(hổ -nhân +kỷ ))mãnh phản thuyết văn hoàng đồng thiết phác dã tùng thạch hoàng thanh )。 駞猫(上馱羅反山海經云號山多(馬*橐)駞郭注尒疋云騾駞(馬*橐)駞也背有肉案負千斤知井泉所在也古今正字從馬(施-方)聲也音陀下夘包反禮記云迎猫謂其食田鼠也顧野王云猫似虎而小人家所養畜以捕鼠也古今正字從豸苗聲也論從犬作福俗字通也豸音雉也)。 駞miêu (thượng Đà La phản sơn hải Kinh vân hiệu sơn đa (mã *thác )駞quách chú nhĩ sơ vân loa 駞(mã *thác )駞dã bối hữu nhục án phụ thiên cân tri tỉnh tuyền sở tại dã cổ kim chánh tự tùng mã (thí -phương )thanh dã âm đà hạ 夘bao phản lễ kí vân nghênh miêu vị kỳ thực/tự điền thử dã cố dã Vương vân miêu tự hổ nhi tiểu nhân gia sở dưỡng súc dĩ bộ thử dã cổ kim chánh tự tùng trĩ miêu thanh dã luận tùng khuyển tác phước tục tự thông dã trĩ âm trĩ dã )。 鴟等(上齒之反字書云鴟鳶屬也字林字統並云鴟鳥也鴟謂(尨*鳥)鴟也古今正字從鳥氐聲(尨*鳥)音邈講反氐音底泥反字書又從至作鵄音義皆同)。 si đẳng (thượng xỉ chi phản tự thư vân si diên chúc dã tự lâm tự thống tịnh vân si điểu dã si vị (mang *điểu )si dã cổ kim chánh tự tùng điểu để thanh (mang *điểu )âm mạc giảng phản để âm để nê phản tự thư hựu tùng chí tác 鵄âm nghĩa giai đồng )。 分析(星曆反顧野王云析分也考聲云析剖也說文云破木也從木斤會意字也)。 phân tích (tinh lịch phản cố dã Vương vân tích phần dã khảo thanh vân tích phẩu dã thuyết văn vân phá mộc dã tùng mộc cân hội ý tự dã )。 第三卷 đệ tam quyển 撞擊(上濁江反顧野王云撞亦擊也廣疋云撞刺也說文云撞手擊也從手童聲卂音信下經亦反孔注尚書云擊拊也顧野王云擊打也攻也司馬彪注莊子擊猶動也說文從手毄聲毄音同上)。 chàng kích (thượng trược giang phản cố dã Vương vân chàng diệc kích dã quảng sơ vân chàng thứ dã thuyết văn vân chàng thủ kích dã tùng thủ đồng thanh 卂âm tín hạ Kinh diệc phản khổng chú Thượng Thư vân kích phụ dã cố dã Vương vân kích đả dã công dã ti mã bưu chú trang tử kích do động dã thuyết văn tùng thủ 毄thanh 毄âm đồng thượng )。 竅隙(上輕要反鄭注禮記云竅孔也說文云空也從穴敫聲敫音叫下卿逆反顧野王云隙穿穴也說文云壁際孔也從阜(光-兀+(日/小))聲(光-兀+(日/小))音同上)。 khiếu khích (thượng khinh yếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã thuyết văn vân không dã tùng huyệt 敫thanh 敫âm khiếu hạ khanh nghịch phản cố dã Vương vân khích xuyên huyệt dã thuyết văn vân bích tế khổng dã tùng phụ (quang -ngột +(nhật /tiểu ))thanh (quang -ngột +(nhật /tiểu ))âm đồng thượng )。 然藉(情夜反應劭云薦席之藉也說文云藉祭也從草稓聲也稓音寂也)。 nhiên tạ (Tình dạ phản ưng thiệu vân tiến tịch chi tạ dã thuyết văn vân tạ tế dã tùng thảo 稓thanh dã 稓âm tịch dã )。 防援(上符亡反鄭箋詩云防亦援也說文云防隄也從阜方聲也袁願反國語云為四隣之援也左氏傳云要結大援是也說文從手爰聲也)。 phòng viên (thượng phù vong phản trịnh tiên thi vân phòng diệc viên dã thuyết văn vân phòng đê dã tùng phụ phương thanh dã viên nguyện phản quốc ngữ vân vi tứ lân chi viên dã tả thị truyền vân yếu kết/kiết Đại viên thị dã thuyết văn tùng thủ viên thanh dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 齅甞(上休又反論語云三齅而作說文云以鼻就臭也從鼻臭聲臭音醜獸反)。 齅甞(thượng hưu hựu phản Luận Ngữ vân tam 齅nhi tác thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú dã tùng Tỳ xú thanh xú âm xú thú phản )。 頗胝迦(上破波反中置離反梵語也古譯云頗黎似水晶又非水晶然亦其類)。 pha chi ca (thượng phá ba phản trung trí ly phản phạm ngữ dã cổ dịch vân pha lê tự thủy tinh hựu phi thủy tinh nhiên diệc kỳ loại )。 眼瞼(劫奄反桂苑珠叢云瞼目邊皮也文字典說云瞼目外皮也考聲云瞼眼瞼也說文從目僉聲僉妾閻反)。 nhãn 瞼(kiếp yểm phản quế uyển châu tùng vân 瞼mục biên bì dã văn tự điển thuyết vân 瞼mục ngoại bì dã khảo thanh vân 瞼nhãn 瞼dã thuyết văn tùng mục thiêm thanh thiêm thiếp diêm phản )。 鵂鶹(上音依下音留即晝伏夜飛以鳴聲為名也或曰(薰*鳥)(侯*鳥)怪鳥也並形聲字)。 hưu lưu (thượng âm y hạ âm lưu tức trú phục dạ phi dĩ minh thanh vi danh dã hoặc viết (huân *điểu )(hầu *điểu )quái điểu dã tịnh hình thanh tự )。 躊躇(上宙留反下紓廬反考聲云躊躇不行也又云徘徊也韓詩外傳云搔首躊躇是也古今正字躊躇言猶豫也並從足壽著皆聲)。 trù trù (thượng trụ lưu phản hạ thư lư phản khảo thanh vân trù trù bất hạnh/hành dã hựu vân bồi hồi dã hàn thi ngoại truyền vân tao thủ trù trù thị dã cổ kim chánh tự trù trù ngôn do dự dã tịnh tùng túc thọ trước/trứ giai thanh )。 滑澀(上還八反廣疋云滑媄也說文云滑利也從水骨聲媄音美下森戢反王逸注楚辭云澀難也郭注方言云歰猶吝也說文云歰不滑也從四止二正二倒或作濇論文從水作澀俗字非也)。 hoạt sáp (thượng hoàn bát phản quảng sơ vân hoạt 媄dã thuyết văn vân hoạt lợi dã tùng thủy cốt thanh 媄âm mỹ hạ sâm tập phản Vương dật chú sở từ vân sáp nạn/nan dã quách chú phương ngôn vân sáp do lận dã thuyết văn vân sáp bất hoạt dã tùng tứ chỉ nhị chánh nhị đảo hoặc tác 濇luận văn tùng thủy tác sáp tục tự phi dã )。 荾花(髓遺反考聲云荾者胡荾香菜名也說文云荾可以香口也從草夋聲也夋音七旬反)。 荾hoa (tủy di phản khảo thanh vân 荾giả hồ 荾hương thái danh dã thuyết văn vân 荾khả dĩ hương khẩu dã tùng thảo 夋thanh dã 夋âm thất tuần phản )。 樺木(上華化反考聲云樺木名也字書作樗又作檴說文云樺木也從木華聲)。 hoa mộc (thượng hoa hóa phản khảo thanh vân hoa mộc danh dã tự thư tác xư hựu tác 檴thuyết văn vân hoa mộc dã tùng mộc hoa thanh )。 指(壺*桑)(桑朗反埤蒼云(壺*桑)鼓凡木也文字典說文云(壺*桑)鼓身也從壺桑聲也壺音胡也)。 chỉ (hồ *tang )(tang lãng phản bì thương vân (hồ *tang )cổ phàm mộc dã văn tự điển thuyết văn vân (hồ *tang )cổ thân dã tùng hồ tang thanh dã hồ âm hồ dã )。 指(韋*沓)(下覃蛤反聲類作(打-丁+沓)指(打-丁+沓)也考聲云(韋*沓)(韋*內)耎皃也(韋*內)音納古今正字云(韋*沓)不穿也從韋沓聲沓音同上又從革作鞜通用也)。 chỉ (vi *đạp )(hạ đàm cáp phản thanh loại tác (đả -đinh +đạp )chỉ (đả -đinh +đạp )dã khảo thanh vân (vi *đạp )(vi *nội )nhuyễn 皃dã (vi *nội )âm nạp cổ kim chánh tự vân (vi *đạp )bất xuyên dã tùng vi đạp thanh đạp âm đồng thượng hựu tùng cách tác 鞜thông dụng dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 牆壍(上匠羊反顧野王云牆垣也左傳云人之有牆以敝惡也說文云牆垣蔽也從嗇爿聲也嗇音使力反爿音牆下千艷反廣雅云壍坑也顧野王云今謂城池為塹也古今正字從土斬聲也)。 tường 壍(thượng tượng dương phản cố dã Vương vân tường viên dã tả truyền vân nhân chi hữu tường dĩ tệ ác dã thuyết văn vân tường viên tế dã tùng sắc tường thanh dã sắc âm sử lực phản tường âm tường hạ thiên diễm phản quảng nhã vân 壍khanh dã cố dã Vương vân kim vị thành trì vi tiệm dã cổ kim chánh tự tùng độ trảm thanh dã )。 齒(月*(遻-(這-言)))(下昂各反考聲云(月*(遻-(這-言)))齗(月*(遻-(這-言)))也說文作谷音巨脚反谷口阿也象形字論文作(月*(遻-(這-言)))俗字傳用也)。 xỉ (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))(hạ ngang các phản khảo thanh vân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))ngân (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))dã thuyết văn tác cốc âm cự cước phản cốc khẩu a dã tượng hình tự luận văn tác (nguyệt *(遻-(giá -ngôn )))tục tự truyền dụng dã )。 手腋(盈益反埤蒼云腋在肘後也說文云腋猶胳也從肉夜聲也胳音各聲)。 thủ dịch (doanh ích phản bì thương vân dịch tại trửu hậu dã thuyết văn vân dịch do 胳dã tùng nhục dạ thanh dã 胳âm các thanh )。 吞嚼(牆略反淮南子云嚼之無味不能入喉也廣雅云嚼茹也文字典說云嚼亦咀也從口爵聲咀牆預反)。 thôn tước (tường lược phản hoài Nam tử vân tước chi vô vị bất năng nhập hầu dã quảng nhã vân tước như dã văn tự điển thuyết vân tước diệc trớ dã tùng khẩu tước thanh trớ tường dự phản )。 磁石(字資反埤蒼云磁亦石也古今正字云磁石鐵石也從石慈聲也又作磁)。 từ thạch (tự tư phản bì thương vân từ diệc thạch dã cổ kim chánh tự vân từ thạch thiết thạch dã tùng thạch từ thanh dã hựu tác từ )。 第六卷 đệ lục quyển 謫罰(上嘲革反杜注左傳云讁譴也賈逵注國語云謫咎也文字典說云謫責也亦罰也從言啇聲啇音的)。 trích phạt (thượng trào cách phản đỗ chú tả truyền vân trích khiển dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân trích cữu dã văn tự điển thuyết vân trích trách dã diệc phạt dã tùng ngôn 啇thanh 啇âm đích )。 勇悍(上容踵反顧野王云勇謂果敢決斷也左傳云率義之謂勇證法云知死不避曰勇說文從力甬聲甬音涌論文作勇俗字非也下寒旦反蒼頡云悍桀也顧野王云食肉者勇敢而悍也說文悍亦勇也從心旱聲桀音虔孽反)。 dũng hãn (thượng dung chủng phản cố dã Vương vân dũng vị quả cảm quyết đoạn dã tả truyền vân suất nghĩa chi vị dũng chứng Pháp vân tri tử bất tị viết dũng thuyết văn tùng lực dũng thanh dũng âm dũng luận văn tác dũng tục tự phi dã hạ hàn đán phản thương hiệt vân hãn kiệt dã cố dã Vương vân thực nhục giả dũng cảm nhi hãn dã thuyết văn hãn diệc dũng dã tùng tâm hạn thanh kiệt âm kiền nghiệt phản )。 (夢-夕+登)瞢(上騰隥反下墨堋反考聲云(夢-夕+夌)(夢-夕+登)臥初起皃也悶也(夢-夕+夌)音稜杜注左傳云瞢悶也文字典說云瞢目不明也從(蔑-戍)從旬旬胡絹反)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng đằng đăng phản hạ mặc 堋phản khảo thanh vân (mộng -tịch +夌)(mộng -tịch +đăng )ngọa sơ khởi 皃dã muộn dã (mộng -tịch +夌)âm lăng đỗ chú tả truyền vân măng muộn dã văn tự điển thuyết vân măng mục bất minh dã tùng (miệt -thú )tùng tuần tuần hồ quyên phản )。 瞢憒(上墨崩反下瑰對反蒼頡篇云憒亂皃也說文云憒亦亂也從心從貴聲也)。 măng hội (thượng mặc băng phản hạ côi đối phản thương hiệt thiên vân hội loạn 皃dã thuyết văn vân hội diệc loạn dã tùng tâm tùng quý thanh dã )。 顧眄(下眠見反方言云秦晉之間以視為眄也說文云眄斜視也從目丐聲也丐綿淀反)。 cố miện (hạ miên kiến phản phương ngôn vân tần tấn chi gian dĩ thị vi miện dã thuyết văn vân miện tà thị dã tùng mục cái thanh dã cái miên điến phản )。 確執(上腔角反韓康伯注周易云確堅皃也字統云確擊也堅也考聲云確堅固皃也從石隺聲也隺音同上也)。 xác chấp (thượng khang giác phản hàn khang bá chú châu dịch vân xác kiên 皃dã tự thống vân xác kích dã kiên dã khảo thanh vân xác kiên cố 皃dã tùng thạch 隺thanh dã 隺âm đồng thượng dã )。 傲逸(上敖誥反廣雅云傲慢也杜注左傳云傲不敬也文字典說云倨傲也從人敖音五高又)。 ngạo dật (thượng ngao cáo phản quảng nhã vân ngạo mạn dã đỗ chú tả truyền vân ngạo bất kính dã văn tự điển thuyết vân cứ ngạo dã tùng nhân ngao âm ngũ cao hựu )。 幖幟(上必遙反下鴟至反廣雅云幟幡也考聲云幟記也古今正字從中戠蒸食反聲)。 tiêu xí (thượng tất dao phản hạ si chí phản quảng nhã vân xí phan/phiên dã khảo thanh vân xí kí dã cổ kim chánh tự tùng trung 戠chưng thực/tự phản thanh )。 第七卷 đệ thất quyển 隁江(上焉幰反顧野王云隁所以畜水也考聲云隁塞也古今正字從阜匽聲匽音上同論文作堰俗字通用)。 yển giang (thượng yên màn phản cố dã Vương vân yển sở dĩ súc thủy dã khảo thanh vân yển tắc dã cổ kim chánh tự tùng phụ 匽thanh 匽âm thượng đồng luận văn tác yển tục tự thông dụng )。 僵仆(上脚香反下朋北反考聲前倒也聲類云僵僨也文字典說云僵亦仆也仆亦僵也並從人畺卜皆聲也畺音同上作仆又音赴訓同僨甫運反)。 cương phó (thượng cước hương phản hạ bằng Bắc phản khảo thanh tiền đảo dã thanh loại vân cương phẫn dã văn tự điển thuyết vân cương diệc phó dã phó diệc cương dã tịnh tùng nhân cương bốc giai thanh dã cương âm đồng thượng tác phó hựu âm phó huấn đồng phẫn phủ vận phản )。 第八卷 đệ bát quyển 殟遮界(上溫骨反梵語也)。 殟già giới (thượng ôn cốt phản phạm ngữ dã )。 (褒-保+可)阿壹伊(上阿可反次阿箇反下因逸反並梵語也)。 (bao -bảo +khả )a nhất y (thượng a khả phản thứ a cá phản hạ nhân dật phản tịnh phạm ngữ dã )。 第九卷(無難字可音) đệ cửu quyển (vô nan tự khả âm ) 第十卷 đệ thập quyển 無濫(藍啖反顧野王云濫亦汎濫也考聲云濫假也不謹也失也盜也說文云失評之濫也從水監聲也)。 vô lạm (lam đạm phản cố dã Vương vân lạm diệc phiếm lạm dã khảo thanh vân lạm giả dã bất cẩn dã thất dã đạo dã thuyết văn vân thất bình chi lạm dã tùng thủy giam thanh dã )。 寬陿(咸甲反尚書云無自廣以陿人也字林云陿猶隘也文字典說云陿迫隘不廣也從阜匧聲匧謙叶反)。 khoan hiệp (hàm giáp phản Thượng Thư vân vô tự quảng dĩ hiệp nhân dã tự lâm vân hiệp do ải dã văn tự điển thuyết vân hiệp bách ải bất quảng dã tùng phụ 匧thanh 匧khiêm hiệp phản )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 花蔕(丁計反考聲云蔕果子反葉所糸也說文蔕者瓜果當蔕也從草帶也)。 hoa đế (đinh kế phản khảo thanh vân đế quả tử phản diệp sở mịch dã thuyết văn đế giả qua quả đương đế dã tùng thảo đái dã )。 咄哉(上敦骨反考聲云咄歎也訶也說文云咄舉言相謂也從口出聲也)。 đốt tai (thượng đôn cốt phản khảo thanh vân đốt thán dã ha dã thuyết văn vân đốt cử ngôn tướng vị dã tùng khẩu xuất thanh dã )。 撥世(上般末反左傳云撥猶絕也考聲云撥却也除也說文云撥活也從手發聲)。 bát thế (thượng ba/bát mạt phản tả truyền vân bát do tuyệt dã khảo thanh vân bát khước dã trừ dã thuyết văn vân bát hoạt dã tùng thủ phát thanh )。 乾燥(蘇到反周易云火就燥也說文從火喿聲喿音同上)。 kiền táo (tô đáo phản châu dịch vân hỏa tựu táo dã thuyết văn tùng hỏa 喿thanh 喿âm đồng thượng )。 不爛(闌旦反呂氏春秋云熟而不爛也說文云爛亦熟也從火闌聲)。 bất lạn/lan (lan đán phản lữ thị xuân thu vân thục nhi bất lạn/lan dã thuyết văn vân lạn/lan diệc thục dã tùng hỏa lan thanh )。 浸潤(上子泌反顧野王云浸猶漸也又云浸沈也字書或為浸又作浸文字典說浸謂引水之所灌也從水(唚-口)聲(唚-口)音且荏反)。 tẩm nhuận (thượng tử bí phản cố dã Vương vân tẩm do tiệm dã hựu vân tẩm trầm dã tự thư hoặc vi tẩm hựu tác tẩm văn tự điển thuyết tẩm vị dẫn thủy chi sở quán dã tùng thủy (唚-khẩu )thanh (唚-khẩu )âm thả nhẫm phản )。 力羸(累危反杜注左傳云羸猶弱也賈逵注國語云羸病也廣雅云羸極也字書云羸疲也說文羸瘦也從羊(嬴-女)聲也(嬴-女)音盧和反)。 lực luy (luy nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy do nhược dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân luy bệnh dã quảng nhã vân luy cực dã tự thư vân luy bì dã thuyết văn luy sấu dã tùng dương (doanh -nữ )thanh dã (doanh -nữ )âm lô hòa phản )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 纔發心(上昨來反考聲云纔暫也顧野王云纔猶僅也音近也古今正字云纔淺也從糸毚聲毚音士咸反)。 tài phát tâm (thượng tạc lai phản khảo thanh vân tài tạm dã cố dã Vương vân tài do cận dã âm cận dã cổ kim chánh tự vân tài thiển dã tùng mịch 毚thanh 毚âm sĩ hàm phản )。 若膩(尼利反王逸注楚辭云膩滑也考聲云膩有脂垢也說文云肥膩也從肉貳聲)。 nhược/nhã nị (ni lợi phản Vương dật chú sở từ vân nị hoạt dã khảo thanh vân nị hữu chi cấu dã thuyết văn vân phì nị dã tùng nhục nhị thanh )。 卵(聲-耳+卵)(腔角反考聲云卵空皮也言其形變留空(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))也桂苑珠叢云(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))孚也即鳥夘之外皮也古今正字從卵殼聲也(穀-(一/禾))音同上)。 noãn (thanh -nhĩ +noãn )(khang giác phản khảo thanh vân noãn không bì dã ngôn kỳ hình biến lưu không (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))dã quế uyển châu tùng vân (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))phu dã tức điểu 夘chi ngoại bì dã cổ kim chánh tự tùng noãn xác thanh dã (cốc -(nhất /hòa ))âm đồng thượng )。 蛾蚊(上五何反大戴禮云蟲食桑者有絲而為蛾也考聲云飛蟲也謂其蟲變形而飛也說文從虫我聲下武分反俗字也字統云作蚊齧人飛蟲也說文從虫民聲論文作蚊俗字通用之也)。 nga văn (thượng ngũ hà phản Đại đái lễ vân trùng thực tang giả hữu ti nhi vi nga dã khảo thanh vân phi trùng dã vị kỳ trùng biến hình nhi phi dã thuyết văn tùng trùng ngã thanh hạ vũ phần phản tục tự dã tự thống vân tác văn niết nhân phi trùng dã thuyết văn tùng trùng dân thanh luận văn tác văn tục tự thông dụng chi dã )。 蚰蜒(上以周反下以旃反方言自關東而謂之螾蜒說文蚰蜒亦曰蝘蜒也並從虫由延皆聲螾音引蝘音蝘也)。 du diên (thượng dĩ châu phản hạ dĩ chiên phản phương ngôn tự quan Đông nhi vị chi 螾diên thuyết văn du diên diệc viết yển diên dã tịnh tùng trùng do duyên giai thanh 螾âm dẫn yển âm yển dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 蚇蠖(注郭反郭注爾雅云蝍(虫*就)也周易蚇蠖之屈以求伸也說文云蚇蠖者屈伸蟲也從虫蒦聲于(玃-(目*目)+賏)反蝍音即(虫*就)音子六反)。 蚇oách (chú quách phản quách chú nhĩ nhã vân 蝍(trùng *tựu )dã châu dịch 蚇oách chi khuất dĩ cầu thân dã thuyết văn vân 蚇oách giả khuất thân trùng dã tùng trùng 蒦thanh vu (玃-(mục *mục )+賏)phản 蝍âm tức (trùng *tựu )âm tử lục phản )。 頞縛界(上安漢反梵語)。 át phược giới (thượng an hán phản phạm ngữ )。 左脅(杴業反左傳云聞其駢脅也考聲云脅者肋也說文云脅在兩旁也從肉劦聲劦音叶肋音勒)。 tả hiếp (杴nghiệp phản tả truyền vân văn kỳ biền hiếp dã khảo thanh vân hiếp giả lặc dã thuyết văn vân hiếp tại lượng (lưỡng) bàng dã tùng nhục 劦thanh 劦âm hiệp lặc âm lặc )。 風飃(匹標反郭注爾疋云飄暴起之風也詩云匪風飄兮說文云飄迴風也從風票聲票必遙反論文作飄通用也)。 phong 飃(thất tiêu phản quách chú nhĩ sơ vân phiêu bạo khởi chi phong dã thi vân phỉ phong phiêu hề thuyết văn vân phiêu hồi phong dã tùng phong phiếu thanh phiếu tất dao phản luận văn tác phiêu thông dụng dã )。 第十四卷(無字可音) đệ thập tứ quyển (vô tự khả âm ) 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 咀嚼(上才與反上林賦云咀嚼蔆藕也蒼頡篇云咀猶噍也說文云咀含味也從口且聲或作齟下牆略反前第五卷已與訓釋也)。 trớ tước (thượng tài dữ phản thượng lâm phú vân trớ tước lăng ngẫu dã thương hiệt thiên vân trớ do tiếu dã thuyết văn vân trớ hàm vị dã tùng khẩu thả thanh hoặc tác trở hạ tường lược phản tiền đệ ngũ quyển dĩ dữ huấn thích dã )。 不攬(勒敢反王逸注楚辭云攬持也顧野王云攬物引類也古今正字攬撮持也從手覽聲覽音同上或作(打-丁+監)古文作擥也)。 bất lãm (lặc cảm phản Vương dật chú sở từ vân lãm trì dã cố dã Vương vân lãm vật dẫn loại dã cổ kim chánh tự lãm toát trì dã tùng thủ lãm thanh lãm âm đồng thượng hoặc tác (đả -đinh +giam )cổ văn tác lãm dã )。 互相(上胡故反顧野王云互謂更遞也考聲云互猶交互也說文云互可以收繩也象形字中象手所推握也古文作(竺-二+互)同用也)。 hỗ tương (thượng hồ cố phản cố dã Vương vân hỗ vị cánh đệ dã khảo thanh vân hỗ do giao hỗ dã thuyết văn vân hỗ khả dĩ thu thằng dã tượng hình tự trung tượng thủ sở thôi ác dã cổ văn tác (trúc -nhị +hỗ )đồng dụng dã )。 瞬動(上水閏反俗字也莊子云終日視而目不瞬說文作瞚開闔目數搖也從目寅聲也)。 thuấn động (thượng thủy nhuận phản tục tự dã trang tử vân chung nhật thị nhi mục bất thuấn thuyết văn tác 瞚khai hạp mục số diêu/dao dã tùng mục dần thanh dã )。 欻然(上熏鬱反薛綜注西京賦云欻忽也文字典說云欻者忽起皃也說文云有所吹起也從欠炎聲)。 huất nhiên (thượng huân uất phản tiết tống chú Tây kinh phú vân huất hốt dã văn tự điển thuyết vân huất giả hốt khởi 皃dã thuyết văn vân hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 蟠結(上扶瞞反鄭注禮記云蟠猶委結也顧野王云蟠紆迥轉也廣雅云蟠從曲也方言云龍未昇天者曰蟠龍也說文從虫番音幡也)。 bàn kết/kiết (thượng phù man phản trịnh chú lễ kí vân bàn do ủy kết/kiết dã cố dã Vương vân bàn hu huýnh chuyển dã quảng nhã vân bàn tùng khúc dã phương ngôn vân long vị thăng thiên giả viết bàn long dã thuyết văn tùng trùng phiên âm phan/phiên dã )。 如篅(是專反許叔重注淮南子云篅即(竺-二+屯)音鈍也考聲云篅竹倉也說文云篅以竹圓盛穀也從竹耑聲亦作圌同用也耑音端也)。 như 篅(thị chuyên phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 篅tức (trúc -nhị +truân )âm độn dã khảo thanh vân 篅trúc thương dã thuyết văn vân 篅dĩ trúc viên thịnh cốc dã tùng trúc chuyên thanh diệc tác thùy đồng dụng dã chuyên âm đoan dã )。 朅地洛迦(上騫蘖反梵語七金山之一名是也)。 khiết địa lạc ca (thượng khiên nghiệt phản phạm ngữ thất kim sơn chi nhất danh thị dã )。 矩拉婆洲(上俱宇反次藍荅反梵語也)。 củ lạp bà châu (thượng câu vũ phản thứ lam đáp phản phạm ngữ dã )。 煻煨(上蕩郎反下烏迴反考聲云煻者灰兼細火也文字典說云燒餘煨燼也並從火唐畏皆是聲也)。 煻ổi (thượng đãng lang phản hạ ô hồi phản khảo thanh vân 煻giả hôi kiêm tế hỏa dã văn tự điển thuyết vân thiêu dư ổi tẫn dã tịnh tùng hỏa đường úy giai thị thanh dã )。 索拼(上喪作反顧野王云糾繩曰索也楚辭云并細絲以為索文戴云十尋曰索也古今正字從糸(孛-子)聲(孛-子)音甫勿反下補庚反孔注尚書云拼使也考聲云拼撣也韻詮絣繩振墨也爾雅云拼從也古今正字從手并聲)。 tác/sách bính (thượng tang tác phản cố dã Vương vân củ thằng viết tác/sách dã sở từ vân tinh tế ti dĩ vi tác/sách văn đái vân thập tầm viết tác/sách dã cổ kim chánh tự tùng mịch (bột -tử )thanh (bột -tử )âm phủ vật phản hạ bổ canh phản khổng chú Thượng Thư vân bính sử dã khảo thanh vân bính đạn dã vận thuyên 絣thằng chấn mặc dã nhĩ nhã vân bính tùng dã cổ kim chánh tự tùng thủ tinh thanh )。 槎瀨(上乍沙反考聲云槎水中流木也古今正字從木差聲也經文作楂亦同下來帶反王逸注楚辭云瀨亦湍瀨也漢書云吳楚謂之瀨也古今正字云瀨水流沙上也從水賴聲也)。 tra lại (thượng sạ sa phản khảo thanh vân tra thủy trung lưu mộc dã cổ kim chánh tự tùng mộc sái thanh dã Kinh văn tác tra diệc đồng hạ lai đái phản Vương dật chú sở từ vân lại diệc thoan lại dã hán thư vân ngô sở vị chi lại dã cổ kim chánh tự vân lại thủy lưu sa thượng dã tùng thủy lại thanh dã )。 臭澀(上醜狩反說文禽走齅而知其跡者犬也故從犬從自自古鼻字也會意字下森戢反前第四卷已具釋也)。 xú sáp (thượng xú thú phản thuyết văn cầm tẩu 齅nhi tri kỳ tích giả khuyển dã cố tùng khuyển tùng tự tự cổ Tỳ tự dã hội ý tự hạ sâm tập phản tiền đệ tứ quyển dĩ cụ thích dã )。 (此/朿)利(足髓反文字典說云(此/朿)鳥喙也從朿此聲論文作觜通用也朿音七四反)。 (thử /朿)lợi (túc tủy phản văn tự điển thuyết vân (thử /朿)điểu uế dã tùng 朿thử thanh luận văn tác tuy thông dụng dã 朿âm thất tứ phản )。 咂食(上昝荅反字統云入口曰咂考聲云咂嗍也亦作唼又作噆說文從口帀聲帀音同上)。 táp thực/tự (thượng 昝đáp phản tự thống vân nhập khẩu viết táp khảo thanh vân táp 嗍dã diệc tác tiếp hựu tác 噆thuyết văn tùng khẩu táp thanh táp âm đồng thượng )。 銛利(上息閻反漢書音義云銛亦利也蒼頡篇云銛鑯也鑯子廉反考聲云銛刀劒刀也文字典說云銳利也從金舌聲也)。 tiêm lợi (thượng tức diêm phản hán thư âm nghĩa vân tiêm diệc lợi dã thương hiệt thiên vân tiêm 鑯dã 鑯tử liêm phản khảo thanh vân tiêm đao 劒đao dã văn tự điển thuyết vân nhuệ lợi dã tùng kim thiệt thanh dã )。 烏駮(邦邈反文字典說云駮斑文也從馬交聲)。 ô bác (bang mạc phản văn tự điển thuyết vân bác ban văn dã tùng mã giao thanh )。 齧首(上斫結反禮記云無齧骨說文云齧噬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀)音乙黠反也)。 niết thủ (thượng chước kết/kiết phản lễ kí vân vô niết cốt thuyết văn vân niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm ất hiệt phản dã )。 齩足(上樂狡反說文云齩亦齧也從齒交聲)。 giảo túc (thượng lạc/nhạc giảo phản thuyết văn vân giảo diệc niết dã tùng xỉ giao thanh )。 (齒*可)頸(上客牙反廣雅云(齒*可)齧也埤蒼云大齧也文字典說云(齒*可)咬也從齒可聲也)。 (xỉ *khả )cảnh (thượng khách nha phản quảng nhã vân (xỉ *khả )niết dã bì thương vân Đại niết dã văn tự điển thuyết vân (xỉ *khả )giảo dã tùng xỉ khả thanh dã )。 擘腴(上拼革反顧野王云手擘破之廣雅云擘分也文字典說云擘破裂也從手辟聲也下庾朱反鄭注禮記云腴肥也說文云腴者腹下肥也從肉臾聲臾音同上)。 phách du (thượng bính cách phản cố dã Vương vân thủ phách phá chi quảng nhã vân phách phần dã văn tự điển thuyết vân phách phá liệt dã tùng thủ tích thanh dã hạ dữu chu phản trịnh chú lễ kí vân du phì dã thuyết văn vân du giả phước hạ phì dã tùng nhục du thanh du âm đồng thượng )。 爴腹(上歸碧反撿經史及諸字書並無此爴字今以論文爴腹意者以手毀破腹也)。 爴phước (thượng quy bích phản kiểm Kinh sử cập chư tự thư tịnh vô thử 爴tự kim dĩ luận văn 爴phước ý giả dĩ thủ hủy phá phước dã )。 搯心(上討刀反周書云拔兵搯刃也考聲云搯謂取也說文云搯(按-女+(口/口))音一活反從手舀聲舀音遙小反)。 đào tâm (thượng thảo đao phản châu thư vân bạt binh đào nhận dã khảo thanh vân đào vị thủ dã thuyết văn vân đào (án -nữ +(khẩu /khẩu ))âm nhất hoạt phản tùng thủ yểu thanh yểu âm dao tiểu phản )。 摣掣(上鮓沙反考聲云摣取也又作(耑*乍)或作(耑*且)亦作((虎-儿+目)*又)同古今正字云爪取也從手虘聲虘音昨何反下闡勢反考聲云掣頓拽也文字典說從手制聲又作摯或作掣並同也)。 摣xế (thượng trả sa phản khảo thanh vân 摣thủ dã hựu tác (chuyên *sạ )hoặc tác (chuyên *thả )diệc tác ((hổ -nhân +mục )*hựu )đồng cổ kim chánh tự vân trảo thủ dã tùng thủ 虘thanh 虘âm tạc hà phản hạ xiển thế phản khảo thanh vân xế đốn 拽dã văn tự điển thuyết tùng thủ chế thanh hựu tác 摯hoặc tác xế tịnh đồng dã )。 鑱刺(上仕衫反顧野王云鑱謂針刃刺也蒼頡篇云鑱鑿也廣雅云鑱謂之鈹也鈹音普皮反文字典說云鑱錐刀刺也從金毚聲毚音同上下青迹反顧野王云刺謂銳器鑱入人肉中也考聲云刺謂以刃撞也文字典說云刺猶殺也從刀朿聲也朿音匕四反)。 sàm thứ (thượng sĩ sam phản cố dã Vương vân sàm vị châm nhận thứ dã thương hiệt thiên vân sàm tạc dã quảng nhã vân sàm vị chi phi dã phi âm phổ bì phản văn tự điển thuyết vân sàm trùy đao thứ dã tùng kim 毚thanh 毚âm đồng thượng hạ thanh tích phản cố dã Vương vân thứ vị nhuệ khí sàm nhập nhân nhục trung dã khảo thanh vân thứ vị dĩ nhận chàng dã văn tự điển thuyết vân thứ do sát dã tùng đao 朿thanh dã 朿âm chủy tứ phản )。 探啄(上塔南反爾雅云探篡孚取也聲類云探深取也說文云遠取也從手罙聲也罙音大感反下竹角反詩云無啄我粟廣雅云啄者齧也說文云啄鳥食也從口豖聲豖丑錄反)。 tham trác (thượng tháp Nam phản nhĩ nhã vân tham soán phu thủ dã thanh loại vân tham thâm thủ dã thuyết văn vân viễn thủ dã tùng thủ 罙thanh dã 罙âm Đại cảm phản hạ trúc giác phản thi vân vô trác ngã túc quảng nhã vân trác giả niết dã thuyết văn vân trác điểu thực/tự dã tùng khẩu 豖thanh 豖sửu lục phản )。 刀槍(下鵲將反國語云挾其槍也蒼頡篇云槍木兩頭銳也說文云槍銳距也從木倉聲挾音叶也)。 đao thương (hạ thước tướng phản quốc ngữ vân hiệp kỳ thương dã thương hiệt thiên vân thương mộc lưỡng đầu nhuệ dã thuyết văn vân thương nhuệ cự dã tùng mộc thương thanh hiệp âm hiệp dã )。 禦捍(下寒旦反杜注左傳云捍衛也捍亦禦也說文云捍被也從手旱聲也)。 ngữ hãn (hạ hàn đán phản đỗ chú tả truyền vân hãn vệ dã hãn diệc ngữ dã thuyết văn vân hãn bị dã tùng thủ hạn thanh dã )。 (榷-木+月)婆(上訶各反梵語也唐云八寒地獄名也是)。 (các -mộc +nguyệt )Bà (thượng ha các phản phạm ngữ dã đường vân bát hàn địa ngục danh dã thị )。 疱烈(云炮皃反許叔重注淮南子上疱面氣瘡也說文作皰同從皮包聲也)。 疱liệt (vân pháo 皃phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử thượng 疱diện khí sang dã thuyết văn tác pháo đồng tùng bì bao thanh dã )。 剖析(上普口反孔注尚書云剖猶分也杜注左傳云謂中分為剖也蒼頡篇云剖亦析也文字典說云判也從刀咅聲音他口反下星積反前第二卷已具訓釋)。 phẩu tích (thượng phổ khẩu phản khổng chú Thượng Thư vân phẩu do phần dã đỗ chú tả truyền vân vị trung phần vi phẩu dã thương hiệt thiên vân phẩu diệc tích dã văn tự điển thuyết vân phán dã tùng đao 咅thanh âm tha khẩu phản hạ tinh tích phản tiền đệ nhị quyển dĩ cụ huấn thích )。 乖訛(下五戈反鄭箋詩云訛偽也孔注尚書云訛偽言也從言化聲亦作譌義同也)。 quai ngoa (hạ ngũ qua phản trịnh tiên thi vân ngoa ngụy dã khổng chú Thượng Thư vân ngoa ngụy ngôn dã tùng ngôn hóa thanh diệc tác 譌nghĩa đồng dã )。 踐躡(上前翦反鄭注禮記踐履也鄭注論語云(彳*昏)也文字典說云蹋也從足戔聲戔音殘下黏輙反方言云躡登也蒼頡篇云蹀也蹀音牒廣雅云躡履也文字典說云蹈也從足聶聲聶音同上也)。 tiễn niếp (thượng tiền tiễn phản trịnh chú lễ kí tiễn lý dã trịnh chú Luận Ngữ vân (sách *hôn )dã văn tự điển thuyết vân đạp dã tùng túc tiên thanh tiên âm tàn hạ niêm triếp phản phương ngôn vân niếp đăng dã thương hiệt thiên vân điệp dã điệp âm điệp quảng nhã vân niếp lý dã văn tự điển thuyết vân đạo dã tùng túc niếp thanh niếp âm đồng thượng dã )。 畟方(上初色反杜注左傳云畟猶側也顧野王云正方也古今正字從田從人反聲也)。 畟phương (thượng sơ sắc phản đỗ chú tả truyền vân 畟do trắc dã cố dã Vương vân chánh phương dã cổ kim chánh tự tùng điền tùng nhân phản thanh dã )。 捔勝(上江岳反考聲云捔者專利也略也亦量也字書又作搉也說文云捔亦敲擊也從手角聲)。 捔thắng (thượng giang nhạc phản khảo thanh vân 捔giả chuyên lợi dã lược dã diệc lượng dã tự thư hựu tác xác dã thuyết văn vân 捔diệc xao kích dã tùng thủ giác thanh )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 蟣蝨(上居顗反考聲云蟣者蝨之卵也說文云蝨者齧人蟲也從(虫*虫)卂聲(虫*虫)音昆卂音信論文作虱俗字通也)。 kỉ sắt (thượng cư ỷ phản khảo thanh vân kỉ giả sắt chi noãn dã thuyết văn vân sắt giả niết nhân trùng dã tùng (trùng *trùng )卂thanh (trùng *trùng )âm côn 卂âm tín luận văn tác sắt tục tự thông dã )。 穬麥(上虢猛反蒼頡篇云穬粟也廣物志云秔有烏秔音黑穬也秔音古衡反說文云穬芒粟也從禾廣聲也)。 穬mạch (thượng quắc mãnh phản thương hiệt thiên vân 穬túc dã quảng vật chí vân canh hữu ô canh âm hắc 穬dã canh âm cổ hành phản thuyết văn vân 穬mang túc dã tùng hòa quảng thanh dã )。 諠諍(上毀袁反聲類云諠譁也顧野王云諠譁也文字典說從言宣聲也下責更反顧野王云諍者今以為爭也字書云爭諫也考聲云諍猶爭言也說文云爭止也從言爭聲也)。 huyên tránh (thượng hủy viên phản thanh loại vân huyên hoa dã cố dã Vương vân huyên hoa dã văn tự điển thuyết tùng ngôn tuyên thanh dã hạ trách cánh phản cố dã Vương vân tránh giả kim dĩ vi tranh dã tự thư vân tranh gián dã khảo thanh vân tránh do tranh ngôn dã thuyết văn vân tranh chỉ dã tùng ngôn tranh thanh dã )。 麟角(上栗珍反前寶積音義已具釋訖)。 lân giác (thượng lật trân phản tiền Bảo Tích âm nghĩa dĩ cụ thích cật )。 第十八卷 第十九卷(並無字可音訓) đệ thập bát quyển  đệ thập cửu quyển (tịnh vô tự khả âm huấn ) 第二十卷 đệ nhị thập quyển 瘂羊(上鵶雅反埤蒼云瘂瘖也考聲云瘂謂不得言也亦作啞說文從疒亞聲疒音女厄反也)。 ngọng dương (thượng 鵶nhã phản bì thương vân ngọng âm dã khảo thanh vân ngọng vị bất đắc ngôn dã diệc tác ách thuyết văn tùng nạch á thanh nạch âm nữ ách phản dã )。 罝弶(上即邪反詩云肅肅兔罝傳曰罝兔罟也郭注爾雅云罝猶遮也文字典說(同-(一/口)+人)且聲也下強向反文字典說云弶謂施罥於道也從弓京聲也)。 ta cưỡng (thượng tức tà phản thi vân túc túc thỏ ta truyền viết ta thỏ cổ dã quách chú nhĩ nhã vân ta do già dã văn tự điển thuyết (đồng -(nhất /khẩu )+nhân )thả thanh dã hạ cường hướng phản văn tự điển thuyết vân cưỡng vị thí quyến ư đạo dã tùng cung kinh thanh dã )。 譏刺(上斷希反何休注公羊傳云譏猶譴也鄭注禮記云訶察也廣疋云諫也問也亦刺也文字典說從言幾聲也下雌四反毛詩傳云刺責也考聲云刺亦譏也誹也說文從刀朿聲朿音同上論作刾俗字也)。 ky thứ (thượng đoạn hy phản hà hưu chú công dương truyền vân ky do khiển dã trịnh chú lễ kí vân ha sát dã quảng sơ vân gián dã vấn dã diệc thứ dã văn tự điển thuyết tùng ngôn kỷ thanh dã hạ thư tứ phản mao thi truyền vân thứ trách dã khảo thanh vân thứ diệc ky dã phỉ dã thuyết văn tùng đao 朿thanh 朿âm đồng thượng luận tác Thích tục tự dã )。 兇勃(上勗恭反從几從凶聲論文作(囗@ㄨ)誤也下盆沒反考聲勃怒也爾雅云勃作也顧野王云勃暴盛也鄭眾禮記云逆也方言亂也說文云排也從力孛聲孛音同上論從孚作勃非)。 hung bột (thượng húc cung phản tùng kỷ tùng hung thanh luận văn tác (vi @ㄨ)ngộ dã hạ bồn một phản khảo thanh bột nộ dã nhĩ nhã vân bột tác dã cố dã Vương vân bột bạo thịnh dã trịnh chúng lễ kí vân nghịch dã phương ngôn loạn dã thuyết văn vân bài dã tùng lực bột thanh bột âm đồng thượng luận tùng phu tác bột phi )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 扇搋(下坼加反梵語也不具男根者也)。 phiến trỉ (hạ sách gia phản phạm ngữ dã bất cụ nam căn giả dã )。 坑阱(上客耕反蒼頡篇云坑壑也考聲云坑坎也文字典說云壍也從土亢聲亢音剛下情郢反廣疋云阱亦坑也考聲云穿地陷獸也說文從阜井聲論文作穽俗用字也或作弊汬古字也)。 khanh tịnh (thượng khách canh phản thương hiệt thiên vân khanh hác dã khảo thanh vân khanh khảm dã văn tự điển thuyết vân 壍dã tùng độ kháng thanh kháng âm cương hạ Tình dĩnh phản quảng sơ vân tịnh diệc khanh dã khảo thanh vân xuyên địa hãm thú dã thuyết văn tùng phụ tỉnh thanh luận văn tác tỉnh tục dụng tự dã hoặc tác tệ 汬cổ tự dã )。 面皺(下鄒救反考聲云皺皮聚也文字典說云皮寬也從皮芻聲芻音測俱反)。 diện trứu (hạ trâu cứu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã văn tự điển thuyết vân bì khoan dã tùng bì sô thanh sô âm trắc câu phản )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 蛇蠍(上射遮反考聲云蛇毒蟲也又音他古人巢居穴處之時相問日夜來無蛇乎文字典說從虫它音陀聲論文作虵今之俗字亦通也下軒謁反賈逵注國語云蠍毒也廣雅云蠍蛆螫也博雅云螫蟲施毒也文字典說云蠆蠍異名也從虫歇聲歇音同上蠆音坼界反蛆音七余反螫音式亦反)。 xà hiết (thượng xạ già phản khảo thanh vân xà độc trùng dã hựu âm tha cổ nhân sào cư huyệt xứ/xử chi thời tướng vấn nhật dạ lai vô xà hồ văn tự điển thuyết tùng trùng tha âm đà thanh luận văn tác 虵kim chi tục tự diệc thông dã hạ hiên yết phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân hiết độc dã quảng nhã vân hiết thư thích dã bác nhã vân thích trùng thí độc dã văn tự điển thuyết vân sái hiết dị danh dã tùng trùng hiết thanh hiết âm đồng thượng sái âm sách giới phản thư âm thất dư phản thích âm thức diệc phản )。 (怡-台+龍)戾(上聾董反下黎帝反論文意剛強之貌也)。 (di -đài +long )lệ (thượng lung đổng phản hạ lê đế phản luận văn ý cương cưỡng chi mạo dã )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 稼穡(上加暇反鄭注周禮云種五穀謂之稼文字典說云禾之秀為稼也從禾家聲也下生側反鄭箋詩云斂稅曰穡文字典說云后稷之穡也說文云禾可收曰穡從禾嗇聲)。 giá sắc (thượng gia hạ phản trịnh chú châu lễ vân chủng ngũ cốc vị chi giá văn tự điển thuyết vân hòa chi tú vi giá dã tùng hòa gia thanh dã hạ sanh trắc phản trịnh tiên thi vân liễm thuế viết sắc văn tự điển thuyết vân hậu tắc chi sắc dã thuyết văn vân hòa khả thu viết sắc tùng hòa sắc thanh )。 磽确(上巧交反下腔角反顧野王云磽堅也孟子云地有肥磽是也淮南子云爭處磽确也聲類云磽确礊薄也文字典說云确地瘦瘠也說文磽确亦礊也並從石堯角皆聲礊口戹反)。 khao xác (thượng xảo giao phản hạ khang giác phản cố dã Vương vân khao kiên dã mạnh tử vân địa hữu phì khao thị dã hoài Nam tử vân tranh xứ/xử khao xác dã thanh loại vân khao xác 礊bạc dã văn tự điển thuyết vân xác địa sấu tích dã thuyết văn khao xác diệc 礊dã tịnh tùng thạch nghiêu giác giai thanh 礊khẩu ách phản )。 果辢(下闌怛反桂苑珠叢云辢辛也考聲云辢辛甚也古今正字從辛朿聲)。 quả lạt (hạ lan đát phản quế uyển châu tùng vân lạt tân dã khảo thanh vân lạt tân thậm dã cổ kim chánh tự tùng tân 朿thanh )。 迄今(上欣訖反詩云以迄于今爾雅云迄至也文字典說從辵乞聲辵音丑略也)。 hất kim (thượng hân cật phản thi vân dĩ hất vu kim nhĩ nhã vân hất chí dã văn tự điển thuyết tùng sước khất thanh sước âm sửu lược dã )。 皰雙(上炮皃反前第十六卷已具釋訖)。 pháo song (thượng pháo 皃phản tiền đệ thập lục quyển dĩ cụ thích cật )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 殑伽(梵語上鯨拯反下鯨佉反)。 Hằng hà (phạm ngữ thượng kình chửng phản hạ kình khư phản )。 緝句(上侵入反鄭箋詩云緝續也詩云穆穆文王緝熙敬止也文字典說云緝績也從糸咠聲咠音侵習反)。 tập cú (thượng xâm nhập phản trịnh tiên thi vân tập tục dã thi vân mục mục văn Vương tập hy kính chỉ dã văn tự điển thuyết vân tập tích dã tùng mịch 咠thanh 咠âm xâm tập phản )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 瀑流(上袍帽反文字典說云江河水漲急也說文云疾雨也從水暴聲暴音同上)。 bộc lưu (thượng bào mạo phản văn tự điển thuyết vân giang hà thủy trướng cấp dã thuyết văn vân tật vũ dã tùng thủy bạo thanh bạo âm đồng thượng )。 藹羅伐拏(上哀改反下搦加反梵語云龍王名也)。 ái La phạt nã (thượng ai cải phản hạ nạch gia phản phạm ngữ vân long Vương danh dã )。 第二十六卷(無難字可音訓) đệ nhị thập lục quyển (vô nan tự khả âm huấn ) 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 流軶(鸎革反老上記云車人為車軶長六尺也郭璞云轅端壓牛領木也文字典說云牛領上曲木也從車戹聲戹音同上論作軛俗字也)。 lưu ách (鸎cách phản lão thượng kí vân xa nhân vi xa ách trường/trưởng lục xích dã quách phác vân viên đoan áp ngưu lĩnh mộc dã văn tự điển thuyết vân ngưu lĩnh thượng khúc mộc dã tùng xa ách thanh ách âm đồng thượng luận tác ách tục tự dã )。 躁利(上遭譟反鄭注論語云躁不安靜也考聲云躁性急也亦動也謚法云好變動人曰躁文字典說從足喿聲喿音搔竈反)。 táo lợi (thượng tao táo phản trịnh chú Luận Ngữ vân táo bất an tĩnh dã khảo thanh vân táo tánh cấp dã diệc động dã 謚Pháp vân hảo biến động nhân viết táo văn tự điển thuyết tùng túc 喿thanh 喿âm tao táo phản )。 不耐(乃代反左傳云而不相耐顧野王云耐猶能也考聲云忍也文字典說謂法度皆從寸寸度不過其法也從而從寸)。 bất nại (nãi đại phản tả truyền vân nhi bất tướng nại cố dã Vương vân nại do năng dã khảo thanh vân nhẫn dã văn tự điển thuyết vị pháp độ giai tùng thốn thốn độ bất quá kỳ Pháp dã tùng nhi tùng thốn )。 不諳(暗含反東觀漢記云園陵樹孽皆諳其數也文字典說云諳識也從言音聲也)。 bất am (ám hàm phản Đông quán hán kí vân viên lăng thụ/thọ nghiệt giai am kỳ số dã văn tự điển thuyết vân am thức dã tùng ngôn âm thanh dã )。 匿巳(女力反周禮云案軍匿也杜注春秋云匿亦藏也廣雅匿隱也說文匿亡也從(囗-┐)從一覆之若聲乚音隱)。 nặc tị (nữ lực phản châu lễ vân án quân nặc dã đỗ chú xuân thu vân nặc diệc tạng dã quảng nhã nặc ẩn dã thuyết văn nặc vong dã tùng (vi -┐)tùng nhất phước chi nhược/nhã thanh 乚âm ẩn )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển (夢-夕+登)瞢(上音騰下墨堋反前第七卷已具訓釋)。 (mộng -tịch +đăng )măng (thượng âm đằng hạ mặc 堋phản tiền đệ thất quyển dĩ cụ huấn thích )。 遲鈍(突頓反顧野王云鈍亦遲也史記上之頑鈍者說文鈍亦頑也意不利也從金屯聲也)。 trì độn (đột đốn phản cố dã Vương vân độn diệc trì dã sử kí thượng chi ngoan độn giả thuyết văn độn diệc ngoan dã ý bất lợi dã tùng kim truân thanh dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển (生/月)瘀(下於據反考聲云瘀皮肉中疑血也說文云瘀亦積血也從疒於聲疒音女革反)。 (sanh /nguyệt )ứ (hạ ư cứ phản khảo thanh vân ứ bì nhục trung nghi huyết dã thuyết văn vân ứ diệc tích huyết dã tùng nạch ư thanh nạch âm nữ cách phản )。 胮脹(上璞邦反埤蒼云胮亦脹也文字典說從肉夅聲音戶冬反論文從逄作(月*逄)俗字也下張亮反杜注左傳云脹謂腹滿也文字典說從肉長聲)。 胮trướng (thượng phác bang phản bì thương vân 胮diệc trướng dã văn tự điển thuyết tùng nhục 夅thanh âm hộ đông phản luận văn tùng bàng tác (nguyệt *bàng )tục tự dã hạ trương lượng phản đỗ chú tả truyền vân trướng vị phước mãn dã văn tự điển thuyết tùng nhục trường/trưởng thanh )。 驅擯(下必仞反司馬彪注莊子云擯棄也史記云相與排擯也文字典說從手賓聲也)。 khu bấn (hạ tất nhận phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí vân tướng dữ bài bấn dã văn tự điển thuyết tùng thủ tân thanh dã )。 (革*(苟-口+用))囊(上脾拜反顧野王云(革*(苟-口+用))所以吹冶火令熾之囊也埤蒼從韋作(韋*(苟-口+用))文字典說(革*(苟-口+用))韋袋吹火者也從韋備聲備音皮祕反論文作(橐-石+非)古今正字無)。 (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))nang (thượng Tì bái phản cố dã Vương vân (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))sở dĩ xuy dã hỏa lệnh sí chi nang dã bì thương tùng vi tác (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))văn tự điển thuyết (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))vi Đại xuy hỏa giả dã tùng vi bị thanh bị âm bì bí phản luận văn tác (thác -thạch +phi )cổ kim chánh tự vô )。 髖髀(上欵官反埤蒼云臗尻也考聲云(韋*(苟-口+用))髀骨也說文髖在髀上也從骨寬聲也亦從肉作臗同尻音考高反髀音陛下瓶米反韻詮云髀即股也內曰股外曰髀禮記云無猒髀也說文云髀在股外也從骨卑聲亦作(跳-兆+卑)古文也俗作髀)。 髖bễ (thượng khoản quan phản bì thương vân 臗khào dã khảo thanh vân (vi *(cẩu -khẩu +dụng ))bễ cốt dã thuyết văn 髖tại bễ thượng dã tùng cốt khoan thanh dã diệc tùng nhục tác 臗đồng khào âm khảo cao phản bễ âm bệ hạ bình mễ phản vận thuyên vân bễ tức cổ dã nội viết cổ ngoại viết bễ lễ kí vân vô 猒bễ dã thuyết văn vân bễ tại cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh diệc tác (khiêu -triệu +ti )cổ văn dã tục tác bễ )。 脛踝(上形逕反孔注論語云脛脚脛也顧野王云腓膓前骨也文字典說云脛脚(骨*行)骨也從肉巠聲巠音經腓音符非反(骨*行)音幸或作踁義同下華瓦反鄭注禮記云踝跟也蒼頡篇云踝在足側也聲類云足跗上內外骨也說文從足果聲論文從肉作腂非也跗方于反)。 hĩnh hõa (thượng hình kính phản khổng chú Luận Ngữ vân hĩnh cước hĩnh dã cố dã Vương vân phì tràng tiền cốt dã văn tự điển thuyết vân hĩnh cước (cốt *hạnh/hành/hàng )cốt dã tùng nhục 巠thanh 巠âm Kinh phì âm phù phi phản (cốt *hạnh/hành/hàng )âm hạnh hoặc tác hĩnh nghĩa đồng hạ hoa ngõa phản trịnh chú lễ kí vân hõa cân dã thương hiệt thiên vân hõa tại túc trắc dã thanh loại vân túc phụ thượng nội ngoại cốt dã thuyết văn tùng túc quả thanh luận văn tùng nhục tác 腂phi dã phụ phương vu phản )。 醍醐(上第泥反下戶姑反醍醐出酥中至精不凝者也文字典說並從酉從是省及胡聲)。 thể hồ (thượng đệ nê phản hạ hộ cô phản thể hồ xuất tô trung chí tinh bất ngưng giả dã văn tự điển thuyết tịnh tùng dậu tùng thị tỉnh cập hồ thanh )。 畦稻(上胡圭反孟子云病乎夏畦劉熙云今俗二十五畝為小畦五十畝為大畦也王逸注楚辭云畦猶區也說文亦云五十畝為畦也從田圭聲)。 huề đạo (thượng hồ khuê phản mạnh tử vân bệnh hồ hạ huề lưu hy vân kim tục nhị thập ngũ mẫu vi tiểu huề ngũ thập mẫu vi Đại huề dã Vương dật chú sở từ vân huề do khu dã thuyết văn diệc vân ngũ thập mẫu vi huề dã tùng điền khuê thanh )。 第三十卷 第三十一卷 第三十二卷 第三十三卷 第三十四卷(已上五卷並無難字可音訓) đệ tam thập quyển  đệ tam thập nhất quyển  đệ tam thập nhị quyển  đệ tam thập tam quyển  đệ tam thập tứ quyển (dĩ thượng ngũ quyển tịnh vô nan tự khả âm huấn ) 第三十五卷 đệ tam thập ngũ quyển 孳產(上子思反文字典說云万物孳萌也萌生也說文云孳乳相生而浸多也從子茲聲)。 孳sản (thượng tử tư phản văn tự điển thuyết vân 万vật 孳manh dã manh sanh dã thuyết văn vân 孳nhũ tướng sanh nhi tẩm đa dã tùng tử tư thanh )。 第三十六卷 đệ tam thập lục quyển 驍健(上上咬堯反許叔重注淮南子云云驍猶勇也廣雅云驍亦健也說文從馬堯聲)。 kiêu kiện (thượng thượng giảo nghiêu phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân vân kiêu do dũng dã quảng nhã vân kiêu diệc kiện dã thuyết văn tùng mã nghiêu thanh )。 第三十七卷 đệ tam thập thất quyển 軌生(上歸委反穀梁傳云軌法則也說文車轍也從車九聲古文作迅又作軌論文作軓俗字)。 quỹ sanh (thượng quy ủy phản cốc lương truyền vân quỹ Pháp tức dã thuyết văn xa triệt dã tùng xa cửu thanh cổ văn tác tấn hựu tác quỹ luận văn tác 軓tục tự )。 泛爾(上孚梵反考聲云不指定也說文從水乏聲有從凡者非也)。 phiếm nhĩ (thượng phu phạm phản khảo thanh vân bất chỉ định dã thuyết văn tùng thủy phạp thanh hữu tùng phàm giả phi dã )。 第三十八卷 đệ tam thập bát quyển 拘(打-丁+緣)(上音俱下音緣西國果名也)。 câu (đả -đinh +duyên )(thượng âm câu hạ âm duyên Tây quốc quả danh dã )。 嬈亂(上泥鳥反考聲云嬈相戲弄也說文從女堯聲又作嬲亦通也)。 nhiêu loạn (thượng nê điểu phản khảo thanh vân nhiêu tướng hí lộng dã thuyết văn tùng nữ nghiêu thanh hựu tác điểu diệc thông dã )。 第三十九卷(無字可音訓) đệ tam thập cửu quyển (vô tự khả âm huấn ) 第四十卷 đệ tứ thập quyển 如婆羅痆斯(痆儜軋反梵語也舊翻云波羅奈也軋音晏札反)。 như Bà la nhiếp tư (nhiếp 儜yết phản phạm ngữ dã cựu phiên vân Ba-la-nại dã yết âm yến trát phản )。 已上玄應音。 dĩ thượng huyền ưng âm 。 阿毘曇心論第一卷 第二卷 第三卷(已上先並不音) A-tỳ-đàm tâm luận đệ nhất quyển  đệ nhị quyển  đệ tam quyển (dĩ thượng tiên tịnh bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 兜率哆(殆我反經中或作兜駛多或言兜率陀皆訛也正言覩史多此知足天又云妙足也)。 đâu suất sỉ (đãi ngã phản Kinh trung hoặc tác đâu sử đa hoặc ngôn Đâu-Xuất-Đà giai ngoa dã chánh ngôn đổ sử đa thử Tri túc Thiên hựu vân diệu túc dã )。 梵富樓(初禪第二天也此云梵前思益天在梵前行恒思梵天利益因以名也舊言梵先行天亦言梵輔天也先行輔梵王也)。 phạm phú lâu (sơ Thiền đệ nhị Thiên dã thử vân phạm tiền tư ích Thiên tại phạm tiền hạnh/hành/hàng hằng tư Phạm Thiên lợi ích nhân dĩ danh dã cựu ngôn phạm tiên hạnh/hành/hàng Thiên diệc ngôn phạm phụ Thiên dã tiên hạnh/hành/hàng phụ Phạm Vương dã )。 法勝阿毘曇心論第一卷(先不音) Pháp thắng A-tỳ-đàm tâm luận đệ nhất quyển (tiên bất âm ) 第二卷 đệ nhị quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 辮髮(三蒼亦編字同蒲典反說文云辮文織也)。 biện phát (tam thương diệc biên tự đồng bồ điển phản thuyết văn vân biện văn chức dã )。 係在(古文繼繫二形同古帝反說文係結束也相繼嗣也)。 hệ tại (cổ văn kế hệ nhị hình đồng cổ đế phản thuyết văn hệ kết/kiết thúc dã tướng kế tự dã )。 第三卷 đệ tam quyển 慣習(又作串慣遦三形同古患反爾雅串亦習也)。 quán tập (hựu tác xuyến quán 遦tam hình đồng cổ hoạn phản nhĩ nhã xuyến diệc tập dã )。 褢孕(三蒼云古文懷字下古文(月*黽)同餘證反說文褢子也廣疋孕娠也謂孕子也含實曰孕從子乃聲)。 褢dựng (tam thương vân cổ văn hoài tự hạ cổ văn (nguyệt *mãnh )đồng dư chứng phản thuyết văn 褢tử dã quảng sơ dựng thần dã vị dựng tử dã hàm thật viết dựng tùng tử nãi thanh )。 第四卷 第五卷(並先不音) đệ tứ quyển  đệ ngũ quyển (tịnh tiên bất âm ) 第六卷 đệ lục quyển 眼眵(充支反說文(蔑-戍+(戒-廾+目))((土*白*土)/几)眵也今江南呼眵為眵兜也(蔑-戍+(戒-廾+目))音莫結反論文作肢非也)。 nhãn si (sung chi phản thuyết văn (miệt -thú +(giới -củng +mục ))((độ *bạch *độ )/kỷ )si dã kim giang Nam hô si vi si đâu dã (miệt -thú +(giới -củng +mục ))âm mạc kết/kiết phản luận văn tác chi phi dã )。 雜阿毘曇心論第一卷 Tạp A-tỳ-đàm tâm luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 牟尼(經中或作文尼舊譯言仁應云茂泥此云仙通內外謂久在山林修心學道者也)。 Mâu Ni (Kinh trung hoặc tác văn ni cựu dịch ngôn nhân ưng vân mậu nê thử vân tiên thông nội ngoại vị cửu tại sơn lâm tu tâm học đạo giả dã )。 申恕(亦言申恕波林此譯云實森謂貞實也)。 thân thứ (diệc ngôn thân thứ ba lâm thử dịch vân thật sâm vị trinh thật dã )。 軟中(正體作耎同而兖反梵本言沒栗度此譯云耎柔弱)。 nhuyễn trung (chánh thể tác nhuyễn đồng nhi 兖phản phạm bản ngôn một lật độ thử dịch vân nhuyễn nhu nhược )。 澀滑(又作濇同所立反謂不滑也字從四止四止即不通字意也論文作(淴-勿+(句-口+夕))澁二形非體也)。 sáp hoạt (hựu tác 濇đồng sở lập phản vị bất hoạt dã tự tùng tứ chỉ tứ chỉ tức bất thông tự ý dã luận văn tác (淴-vật +(cú -khẩu +tịch ))sáp nhị hình phi thể dã )。 天竺(或言身毒或言賢豆皆訛也正言印度印度名曰月月有千名斯一稱也良以彼土聖賢相繼開悟群生照臨如月因以名也一說云賢豆本名因陀羅婆陀那此云主處謂天帝也當以天帝所護故世久号之耳)。 Thiên-Trúc (hoặc ngôn thân độc hoặc ngôn hiền đậu giai ngoa dã chánh ngôn ấn độ ấn độ danh viết nguyệt nguyệt hữu thiên danh tư nhất xưng dã lương dĩ ỉ độ thánh hiền tướng kế khai ngộ quần sanh chiếu lâm như nguyệt nhân dĩ danh dã nhất thuyết vân hiền đậu bổn danh Nhân-đà-la Bà đà na thử vân chủ xứ/xử vị Thiên đế dã đương dĩ Thiên đế sở hộ cố thế cửu hiệu chi nhĩ )。 彌離車(或作彌戾車皆訛也正言蔑戾車謂邊夷無所知者也)。 di ly xa (hoặc tác di lệ xa giai ngoa dã chánh ngôn miệt lệ xa vị biên di vô sở tri giả dã )。 軍眾(居雲反字林軍圍也四千人為軍三千五百人為師字從勹勹音補交反包車為軍帀(阜-十)為師皆字意也)。 quân chúng (cư vân phản tự lâm quân vi dã tứ thiên nhân vi quân tam thiên ngũ bách nhân vi sư tự tùng bao bao âm bổ giao phản bao xa vi quân táp (phụ -thập )vi sư giai tự ý dã )。 詰問(去質反廣雅詰責也說文詰問也)。 cật vấn (khứ chất phản quảng nhã cật trách dã thuyết văn cật vấn dã )。 華(肆-聿+(彰-章+(曼-又+方)))(又作花同呼瓜反下梵言磨羅此云鬘音蠻案西域結鬘師多用蘇摩那花行列結之以為條貫無問男女貴賤皆此莊嚴或首或身以為飾好諸經中天鬘寶鬘花鬘亦結鬘師皆是也論又作(髟/目)非正體也)。 hoa (tứ -duật +(chương -chương +(mạn -hựu +phương )))(hựu tác hoa đồng hô qua phản hạ phạm ngôn ma La thử vân man âm man án Tây Vực kết/kiết man sư đa dụng Tô ma na hoa hạnh/hành/hàng liệt kết/kiết chi dĩ vi điều quán vô vấn nam nữ quý tiện giai thử trang nghiêm hoặc thủ hoặc thân dĩ vi sức hảo chư Kinh Trung Thiên man bảo man hoa man diệc kết/kiết man sư giai thị dã luận hựu tác (tiêu /mục )phi chánh thể dã )。 摶食(徒官反通俗文手團曰摶三蒼摶飯也論文作揣音初委反測廣前人曰揣江南行此音又都果反說文揣量故揣也關中行此音並非此義也)。 đoàn thực/tự (đồ quan phản thông tục văn thủ đoàn viết đoàn tam thương đoàn phạn dã luận văn tác sủy âm sơ ủy phản trắc quảng tiền nhân viết sủy giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm hựu đô quả phản thuyết văn sủy lượng cố sủy dã quan trung hạnh/hành/hàng thử âm tịnh phi thử nghĩa dã )。 溉之(居未反說文溉灌也灌注也)。 cái (khái) chi (cư vị phản thuyết văn cái (khái) quán dã quán chú dã )。 如晴(又作腥(女*星)二形同自盈反謂不雨也聲類晴雨止也論文作醒非也)。 như Tình (hựu tác tinh (nữ *tinh )nhị hình đồng tự doanh phản vị bất vũ dã thanh loại Tình vũ chỉ dã luận văn tác tỉnh phi dã )。 戶樞(齒臾反門臼也爾雅樞謂之椳郭璞曰門戶(宋-木+非)樞也廣雅樞本也樞機制動轉之主也椳音五迴反)。 hộ xu (xỉ du phản môn cữu dã nhĩ nhã xu vị chi ôi quách phác viết môn hộ (tống -mộc +phi )xu dã quảng nhã xu bổn dã xu ky chế động chuyển chi chủ dã ôi âm ngũ hồi phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 猗息(於綺反說文倚猶依也廣雅倚因也謂因倚而臥也字從人論文作猗一奇反猗美)。 y tức (ư ỷ/khỉ phản thuyết văn ỷ do y dã quảng nhã ỷ nhân dã vị nhân ỷ nhi ngọa dã tự tùng nhân luận văn tác y nhất kì phản y mỹ )。 躁動(又作趮同子到反躁亦動也躁擾也論語言未及之而言謂之躁鄭玄曰謂不安靜也釋名躁燥也言物燥即動而飛揚也)。 táo động (hựu tác 趮đồng tử đáo phản táo diệc động dã táo nhiễu dã luận ngữ ngôn vị cập chi nhi ngôn vị chi táo trịnh huyền viết vị bất an tĩnh dã thích danh táo táo dã ngôn vật táo tức động nhi phi dương dã )。 為掉(徒弔反字林掉搖也廣疋掉振動也論文作恌非也)。 vi điệu (đồ điếu phản tự lâm điệu diêu/dao dã quảng sơ điệu chấn động dã luận văn tác 恌phi dã )。 心忌(梁記反忌難也亦畏也說文忌憎惡也)。 tâm kị (lương kí phản kị nạn/nan dã diệc úy dã thuyết văn kị tăng ác dã )。 為嫉(古文(言*疾)(仁-二+疾)二形同情栗反楚辭故興心而嫉妬王逸曰害賢曰嫉害色曰妬也)。 vi tật (cổ văn (ngôn *tật )(nhân -nhị +tật )nhị hình đồng Tình lật phản sở từ cố hưng tâm nhi tật đố Vương dật viết hại hiền viết tật hại sắc viết đố dã )。 懈怠(古賣反下徒改反爾疋懈怠也集注云懈者極也怠者怠也釋名云懈者解也言骨節解緩也)。 giải đãi (cổ mại phản hạ đồ cải phản nhĩ sơ giải đãi dã tập chú vân giải giả cực dã đãi giả đãi dã thích danh vân giải giả giải dã ngôn cốt tiết giải hoãn dã )。 振旦(或作震旦懶言真丹皆一也舊譯云漢國經中亦作脂那今作支那此無正翻直云神州之(撼-咸+(句-口+夕))名)。 Chấn đán (hoặc tác Chấn-đán lại ngôn chân đan giai nhất dã cựu dịch vân hán quốc Kinh trung diệc tác Chi na kim tác Chi na thử vô chánh phiên trực vân thần châu chi (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))danh )。 猶豫(弋周反下古文與同弋庶反說文隴西謂犬子為猶猶性多豫在人前故凡不決者皆謂之猶豫又尒疋云猶如麂善登水郭璞曰健上樹也)。 do dự (dặc châu phản hạ cổ văn dữ đồng dặc thứ phản thuyết văn lũng Tây vị khuyển tử vi do do tánh đa dự tại nhân tiền cố phàm bất quyết giả giai vị chi do dự hựu nhĩ sơ vân do như kỉ thiện đăng thủy quách phác viết kiện thượng thụ/thọ dã )。 為麋(亡皮反麋爛也散壞)。 vi mi (vong bì phản mi lạn/lan dã tán hoại )。 戶向(許亮反說文向北牖也廣雅窗牖也字體從(向-口)從口宀音亡仙反)。 hộ hướng (hứa lượng phản thuyết văn hướng Bắc dũ dã quảng nhã song dũ dã tự thể tùng (hướng -khẩu )tùng khẩu miên âm vong tiên phản )。 穬麥(瓜猛反說文穬芸粟也今呼大麥為穬麥也)。 穬mạch (qua mãnh phản thuyết văn 穬vân túc dã kim hô Đại mạch vi 穬mạch dã )。 拘屢(或作句盧舍或云拘樓賖此云五百弓應言俱嚧舍嚧音犖俱反謂大牛鳴音聲聞五里八俱嚧舍為一踰繕那即四十里古者聖王一日所行也)。 câu lũ (hoặc tác cú lô xá hoặc vân câu lâu xa thử vân ngũ bách cung ưng ngôn câu lô xá lô âm lạc câu phản vị Đại ngưu minh âm Thanh văn ngũ lý bát câu lô xá vi nhất du thiện na tức tứ thập lý cổ giả Thánh Vương nhất nhật sở hạnh dã )。 中夭(於嬌反說文夭屈也廣雅夭折也釋名云少壯而死曰夭如取物中折也字從大象形不申也不盡天年謂之夭耳)。 trung yêu (ư kiều phản thuyết văn yêu khuất dã quảng nhã yêu chiết dã thích danh vân thiểu tráng nhi tử viết yêu như thủ vật trung chiết dã tự tùng đại tượng hình bất thân dã bất tận Thiên niên vị chi yêu nhĩ )。 第三卷 đệ tam quyển 屠羊(達胡反說文屠刳也廣雅屠壞也案屠分割牲肉也)。 đồ dương (đạt hồ phản thuyết văn đồ khô dã quảng nhã đồ hoại dã án đồ phần cát sinh nhục dã )。 司獵(廣雅司主也說文臣司事於外也反后為司字意)。 ti liệp (quảng nhã ti chủ dã thuyết văn Thần ti sự ư ngoại dã phản hậu vi ti tự ý )。 聽訟(他定反周禮以五聲聽獄求情一曰形聽二曰色聽三曰氣聽四曰耳聽五曰目聽聽謂察是非也說文訟爭)。 thính tụng (tha định phản châu lễ dĩ ngũ thanh thính ngục cầu Tình nhất viết hình thính nhị viết sắc thính tam viết khí thính tứ viết nhĩ thính ngũ viết mục thính thính vị sát thị phi dã thuyết văn tụng tranh )。 齋戒(古文作誡同古薤反易云以此齋戒韓康伯曰洒心曰齋防患曰戒字林齋戒潔也齋亦齊也廣雅戒備也字從廾持戈以戒不虞也廾音拱又作拜同也)。 trai giới (cổ văn tác giới đồng cổ giới phản dịch vân dĩ thử trai giới hàn khang bá viết sái tâm viết trai phòng hoạn viết giới tự lâm trai giới khiết dã trai diệc tề dã quảng nhã giới bị dã tự tùng củng trì qua dĩ giới bất ngu dã củng âm củng hựu tác bái đồng dã )。 婆羅門(此言訛略也應云婆羅賀摩拏此義云承習大法者其人種類自云從梵天口生四姓中勝故獨取梵名唯五天竺有諸國即無經中梵志亦此名也正言靜胤言是梵天之苗胤也)。 Bà-la-môn (thử ngôn ngoa lược dã ưng vân Bà la hạ ma nã thử nghĩa vân thừa tập đại pháp giả kỳ nhân chủng loại tự vân tùng phạm thiên khẩu sanh tứ tính trung thắng cố độc thủ phạm danh duy ngũ Thiên Trúc hữu chư quốc tức vô Kinh trung phạm chí diệc thử danh dã chánh ngôn tĩnh dận ngôn thị Phạm Thiên chi miêu dận dã )。 剎利(應言剎帝利此譯云土田主也謂王族貴種是也)。 sát lợi (ưng ngôn Sát-đế lợi thử dịch vân thổ điền chủ dã vị Vương tộc quý chủng thị dã )。 鞞舍(陛奚反正言吠舍此云坐謂坐賈也案天竺工俗多重寶貨此營求積財巨億坐而出納故以名焉)。 Tỳ xá (bệ hề phản chánh ngôn phệ xá thử vân tọa vị tọa cổ dã án Thiên-Trúc công tục đa trọng bảo hóa thử doanh cầu tích tài cự ức tọa nhi xuất nạp cố dĩ danh yên )。 首陀(應言戍達羅謂田農官學者也此等四族國之大姓也)。 thủ đà (ưng ngôn thú đạt la vị điền nông quan học giả dã thử đẳng tứ tộc quốc chi Đại tính dã )。 資以(姊私反廣雅資用也取也亦成之也)。 tư dĩ (tỉ tư phản quảng nhã tư dụng dã thủ dã diệc thành chi dã )。 鬱單曰(或言鬱怛羅越或作鬱多羅拘樓或云都多羅鳩留正言鬱怛羅究溜此譯云高上作謂高上於餘方也亦言勝洲鳩留此云作亦云姓未詳何義立名)。 uất đan viết (hoặc ngôn uất đát La-việt hoặc tác uất đa la câu lâu hoặc vân đô Ta-la cưu lưu chánh ngôn uất đát La cứu lựu thử dịch vân cao thượng tác vị cao thượng ư dư phương dã diệc ngôn thắng châu cưu lưu thử vân tác diệc vân tính vị tường hà nghĩa lập danh )。 閻浮提(或言剡浮洲或言譫浮洲或云贍部洲閻浮者從樹為名提者略也應言提鞞波此云洲譫音之合反)。 Diêm-phù-đề (hoặc ngôn diệm phù châu hoặc ngôn chiêm phù châu hoặc vân thiệm bộ châu Diêm-phù giả tùng thụ/thọ vi danh Đề giả lược dã ưng ngôn đề tỳ ba thử vân châu chiêm âm chi hợp phản )。 弗婆提(或名弗于逮或信弗毘提訶或云通利婆鼻提賀逋利婆此云前鼻提賀此云離體)。 phất bà đề (hoặc danh phất vu đãi hoặc tín phất Tỳ đề ha hoặc vân thông lợi Bà Tỳ Đề hạ bô lợi Bà thử vân tiền Tỳ Đề hạ thử vân ly thể )。 瞿陀尼(或作俱耶尼或云瞿耶尼或言瞿伽尼皆訛也瞿此云牛陀尼此云取與以彼多牛用牛市易如此間用錢帛等或云有石牛也)。 Cồ đà ni (hoặc tác Câu Da Ni hoặc vân Cồ da ni hoặc ngôn Cồ già ni giai ngoa dã Cồ thử vân ngưu đà ni thử vân thủ dữ dĩ bỉ đa ngưu dụng ngưu thị dịch như thử gian dụng tiễn bạch đẳng hoặc vân hữu thạch ngưu dã )。 茨棘(自資反尒疋茨一名蒺蔾郭璞曰布地蔓生細葉子有三角刺人者也)。 Tỳ cức (tự tư phản nhĩ sơ Tỳ nhất danh tật lê quách phác viết bố địa mạn sanh tế diệp tử hữu tam giác thứ nhân giả dã )。 瘜肉(方言作(月*息)同思力反說文瘜奇肉也三蒼惡肉論文作息非體也)。 瘜nhục (phương ngôn tác (nguyệt *tức )đồng tư lực phản thuyết văn 瘜kì nhục dã tam thương ác nhục luận văn tác tức phi thể dã )。 作模(又作摹同莫奴反規模也模法也謂掩取象也)。 tác mô (hựu tác mô đồng mạc nô phản quy mô dã mô Pháp dã vị yểm thủ tượng dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 言(打-丁+此)(側氏子禮二反說文(打-丁+此)撠也撠音居逆反謂撠撮取也通俗文掣挽曰泚)。 ngôn (đả -đinh +thử )(trắc thị tử lễ nhị phản thuyết văn (đả -đinh +thử )撠dã 撠âm cư nghịch phản vị 撠toát thủ dã thông tục văn xế vãn viết thử )。 乳嬰(而主反說文人及鳥生子曰乳三蒼乳子也子養也嬰音於盈反三蒼女曰嬰男曰兒釋名云人始生曰嬰兒胸前曰嬰投之嬰前而乳養之故謂嬰兒也)。 nhũ anh (nhi chủ phản thuyết văn nhân cập điểu sanh tử viết nhũ tam thương nhũ tử dã tử dưỡng dã anh âm ư doanh phản tam thương nữ viết anh nam viết nhi thích danh vân nhân thủy sanh viết anh nhi hung tiền viết anh đầu chi anh tiền nhi nhũ dưỡng chi cố vị anh nhi dã )。 有扼(又作(革*(戶@乙))同焉革反所以扼牛領者也扼亦槅也)。 hữu ách (hựu tác (cách *(hộ @ất ))đồng yên cách phản sở dĩ ách ngưu lĩnh giả dã ách diệc cách dã )。 泄漏(思列反廣雅泄溢也亦發也漏也)。 tiết lậu (tư liệt phản quảng nhã tiết dật dã diệc phát dã lậu dã )。 興蕖(此言訛也應言興虞興字冝借音嫣蠅反出關烏茶婆他那國彼土人常所食者也此方相傳以為蕓薹非也嫣音虛延反)。 hưng cừ (thử ngôn ngoa dã ưng ngôn hưng ngu hưng tự 冝tá âm 嫣dăng phản xuất quan ô trà Bà tha na quốc bỉ độ nhân thường sở thực/tự giả dã thử phương tướng truyền dĩ vi vân đài phi dã 嫣âm hư duyên phản )。 蚖蛇(古文作螈字林五官反虵醫也崔豹古今注蠑螈一名蛇醫大者長三尺其色玄紳善魅人一名玄螈漢書云玄蚖韋昭曰玄黑蚖蜥蜴也經中黑蚖疑此物也而不言毒害人未詳的是諸經亦作虺吁鬼反毒蟲也一身兩口頭尾相似)。 ngoan xà (cổ văn tác nguyên tự lâm ngũ quan phản 虵y dã thôi báo cổ kim chú vinh nguyên nhất danh xà y Đại giả trường/trưởng tam xích kỳ sắc huyền thân thiện mị nhân nhất danh huyền nguyên hán thư vân huyền ngoan vi chiêu viết huyền hắc ngoan tích dịch dã Kinh trung hắc ngoan nghi thử vật dã nhi bất ngôn độc hại nhân vị tường đích thị chư Kinh diệc tác hủy hu quỷ phản độc trùng dã nhất thân lượng (lưỡng) khẩu đầu vĩ tương tự )。 第五卷 đệ ngũ quyển 飃薄(蒲莫反薄迫也風近迫之曰薄)。 飃bạc (bồ mạc phản bạc bách dã phong cận bách chi viết bạc )。 瘀壞(於慮反說文瘀積血也廣雅瘀病也論文作淤泥滓)。 ứ hoại (ư lự phản thuyết văn ứ tích huyết dã quảng nhã ứ bệnh dã luận văn tác ứ nê chỉ )。 所螫(書亦反說文蟲行毒也關西行此音叉呼各反山東行此音蜇知列反東西通語也)。 sở thích (thư diệc phản thuyết văn trùng hạnh/hành/hàng độc dã quan Tây hạnh/hành/hàng thử âm xoa hô các phản sơn Đông hành thử âm triết tri liệt phản Đông Tây thông ngữ dã )。 防邏(力賀反戍屬也謂遊兵以禦寇者也亦循行非違事也)。 phòng lá (lực hạ phản thú chúc dã vị du binh dĩ ngữ khấu giả dã diệc tuần hạnh/hành/hàng phi vi sự dã )。 小迸(又作跰(起-巳+屏)三形同補諍反迸散也走也江南言(起-巳+并)輦輦音讚)。 tiểu bỉnh (hựu tác nghiễn (khởi -tị +bình )tam hình đồng bổ tránh phản bỉnh tán dã tẩu dã giang Nam ngôn (khởi -tị +tinh )liễn liễn âm tán )。 折樓蟲(一名尋桑亦名蚇蠖或云桑闔或云步屈)。 chiết lâu trùng (nhất danh tầm tang diệc danh 蚇oách hoặc vân tang hạp hoặc vân bộ khuất )。 穌息(先胡反聲類更生曰穌亦休息也謂更息也)。 tô tức (tiên hồ phản thanh loại cánh sanh viết tô diệc hưu tức dã vị cánh tức dã )。 登祚(徂故反祚位也國語天地之所祚賈逵曰祚祿也)。 đăng tộ (tồ cố phản tộ vị dã quốc ngữ Thiên địa chi sở tộ cổ quỳ viết tộ lộc dã )。 第六卷(無音) đệ lục quyển (vô âm ) 第七卷 đệ thất quyển 毘陀(或言韋陀皆訛之應言鞞陀此云分也亦云知也四名者一名阿由此云命謂醫方諸事二名夜殊謂祭祀也三名婆磨此云等謂國儀卜相音樂戰法諸事四名阿闍婆拏謂呪術也此四是梵天所說若是梵種生滿七歲就師學之學成即作國師為人主所敬梵天孫毘耶娑仙人又作八鞞陀也)。 Tỳ đà (hoặc ngôn vi đà giai ngoa chi ưng ngôn Tỳ đà thử vân phần dã diệc vân tri dã tứ danh giả nhất danh a do thử vân mạng vị y phương chư sự nhị danh dạ thù vị tế tự dã tam danh Bà ma thử vân đẳng vị quốc nghi bốc tướng âm lạc/nhạc chiến Pháp chư sự tứ danh a xà/đồ Bà nã vị chú thuật dã thử tứ thị Phạm Thiên sở thuyết nhược/nhã thị phạm chủng sanh mãn thất tuế tựu sư học chi học thành tức tác Quốc Sư vi nhân chủ sở kính Phạm Thiên tôn Tỳ da sa Tiên nhân hựu tác bát Tỳ đà dã )。 所度(唐各反度量也廣雅度揆也亦測也)。 sở độ (đường các phản so lường dã quảng nhã độ quỹ dã diệc trắc dã )。 支提(又名脂帝浮圖此云聚相謂累石等高以為相或言方墳或言廟皆隨義釋)。 chi đề (hựu danh chi đế phù đồ thử vân tụ tướng vị luy thạch đẳng cao dĩ vi tướng hoặc ngôn phương phần hoặc ngôn miếu giai tùy nghĩa thích )。 第八卷 đệ bát quyển 脛骨(又作踁同下定反說文脛脚胻也胻音下孟反今江南呼脛為胻山東曰胻敞敞音丈孟反脛胻俱是膝下兩骨之名也釋名脛莖也直而下如物莖也)。 hĩnh cốt (hựu tác hĩnh đồng hạ định phản thuyết văn hĩnh cước 胻dã 胻âm hạ mạnh phản kim giang Nam hô hĩnh vi 胻sơn Đông viết 胻sưởng sưởng âm trượng mạnh phản hĩnh 胻câu thị tất hạ lượng (lưỡng) cốt chi danh dã thích danh hĩnh hành dã trực nhi hạ như vật hành dã )。 髖骨(又作臗同口桓反埤蒼臗尻也說文臗髀上也論文作寬非體也)。 髖cốt (hựu tác 臗đồng khẩu hoàn phản bì thương 臗khào dã thuyết văn 臗bễ thượng dã luận văn tác khoan phi thể dã )。 髎骨(力遙反字林八髎也通俗文尻骨謂之八髎論文作膫脂膏也膫非此用)。 髎cốt (lực dao phản tự lâm bát 髎dã thông tục văn khào cốt vị chi bát 髎luận văn tác 膫chi cao dã 膫phi thử dụng )。 五穀(案禮記月令天子春食麥鄭玄曰麥實有孚甲屬木夏食菽豆也菽實孚甲堅全屬水季夏食稷五穀之長屬土土中央秋食麻麻實有文理屬金冬食黍秀秀舒散屬火皆順時而食之以安其性也)。 ngũ cốc (án lễ kí nguyệt lệnh Thiên Tử xuân thực/tự mạch trịnh huyền viết mạch thật hữu phu giáp chúc mộc hạ thực/tự thục đậu dã thục thật phu giáp kiên toàn chúc thủy quý hạ thực/tự tắc ngũ cốc chi trường/trưởng chúc độ độ trung ương thu thực/tự ma ma thật hữu văn lý chúc kim đông thực/tự thử tú tú thư tán chúc hỏa giai thuận thời nhi thực/tự chi dĩ an kỳ tánh dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 極鄙(補美反鄙惡也廣疋鄙恥羞愧)。 cực bỉ (bổ mỹ phản bỉ ác dã quảng sơ bỉ sỉ tu quý )。 所稟(補錦反說文稟賜也廣疋稟與也)。 sở bẩm (bổ cẩm phản thuyết văn bẩm tứ dã quảng sơ bẩm dữ dã )。 隄塘(古文(阿-可+定)同都奚下徒郎反說文隄塘也尒疋隄謂之梁李巡曰隄防也障也漢音無隄之與韋昭曰積土為封限也)。 đê đường (cổ văn (a -khả +định )đồng đô hề hạ đồ lang phản thuyết văn đê đường dã nhĩ sơ đê vị chi lương lý tuần viết đê phòng dã chướng dã hán âm vô đê chi dữ vi chiêu viết tích độ vi phong hạn dã )。 第十卷 đệ thập quyển 拘鄰(賢劫經作居倫大哀經作俱輪或作居鄰皆梵言訛此譯云本際第一解法者也經中尊者了本際是也普曜經云俱鄰者解本際也阿若者言已知正言解了拘鄰亦姓也此乃憍陳如訛也中本起經云初五人者一名拘鄰二名頗陛三名拔提四名十力迦葉五名摩男拘利也)。 Câu-lân (hiền kiếp Kinh tác Cư luân đại ai Kinh tác câu luân hoặc tác Cư lân giai phạm ngôn ngoa thử dịch vân bản tế đệ nhất giải Pháp giả dã Kinh trung tôn giả liễu bản tế thị dã phổ diệu Kinh vân câu lân giả giải bản tế dã a nhược/nhã giả ngôn dĩ tri chánh ngôn giải liễu Câu-lân diệc tính dã thử nãi Kiều-trần-như ngoa dã trung bổn khởi Kinh vân sơ ngũ nhân giả nhất danh Câu-lân nhị danh phả bệ tam danh Bạt đề tứ danh Thập lực Ca Diếp ngũ danh Ma nam câu lợi dã )。 洋銅(以良反謂煮之消爛洋洋然也三蒼洋大水也尒疋洋溢也洋溢眾多也取其義也)。 dương đồng (dĩ lương phản vị chử chi tiêu lạn/lan dương dương nhiên dã tam thương dương Đại thủy dã nhĩ sơ dương dật dã dương dật chúng đa dã thủ kỳ nghĩa dã )。 如拒(其呂反此外道瓶圓如瓠無足以三杖交之舉於瓶也諸經中或作三奇立拒或言三叉立拒皆是也)。 như cự (kỳ lữ phản thử ngoại đạo bình viên như hồ vô túc dĩ tam trượng giao chi cử ư bình dã chư Kinh trung hoặc tác tam kì lập cự hoặc ngôn tam xoa lập cự giai thị dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 饑饉(古文(飢-几+乏)同凡治反下奇鎮反尒疋穀不熟為飢蔬不熟為饉蔬菜也李巡注云凡可食之菜皆不熟曰饉又春秋穀梁傳曰二穀不升曰飢三穀不升曰饉五穀不升謂之大饑升登也登成也)。 cơ cận (cổ văn (cơ -kỷ +phạp )đồng phàm trì phản hạ kì trấn phản nhĩ sơ cốc bất thục vi cơ sơ bất thục vi cận sơ thái dã lý tuần chú vân phàm khả thực/tự chi thái giai bất thục viết cận hựu xuân thu cốc lương truyền viết nhị cốc bất thăng viết cơ tam cốc bất thăng viết cận ngũ cốc bất thăng vị chi Đại cơ thăng đăng dã đăng thành dã )。 呵梨勒(此云天主持來此果為藥功用至多如此間人參石斛等無所不入也)。 ha-lê lặc (thử vân Thiên Chủ trì lai thử quả vi dược công dụng chí đa như thử gian nhân tham thạch hộc đẳng vô sở bất nhập dã )。 撰集(三蒼作篹同助免反廣雅撰定撰亦述也申述音示聿反述謂訓其義理也尒疋述修也循行也)。 soạn tập (tam thương tác 篹đồng trợ miễn phản quảng nhã soạn định soạn diệc thuật dã thân thuật âm thị duật phản thuật vị huấn kỳ nghĩa lý dã nhĩ sơ thuật tu dã tuần hạnh/hành/hàng dã )。 一切經音義卷第七十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập nhị 一切經音義卷第七十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập tam 翻經沙門惠琳撰 phiên Kinh Sa Môn huệ lâm soạn 音阿毘曇甘露味論二卷 玄 âm A-Tỳ Đàm Cam Lộ Vị Luận nhị quyển  huyền 隨相論一卷 玄 tùy tướng luận nhất quyển  huyền 尊婆須蜜論十卷 玄 tôn Bà-tu-mật luận thập quyển  huyền 三法度論二卷 玄 tam Pháp độ luận nhị quyển  huyền 入阿毘達磨論二卷 琳 Nhập A-tỳ-đạt-ma Luận nhị quyển  lâm 誠實論二十卷 玄 thành thật luận nhị thập quyển  huyền 立世阿毘曇論十卷 玄 lập thế A-tỳ-đàm luận thập quyển  huyền 解脫道論十二卷 玄 giải thoát đạo luận thập nhị quyển  huyền 舍利弗阿毘曇論二十二卷 玄 Xá-lợi-phất A-tỳ-đàm luận nhị thập nhị quyển  huyền 五事毘婆沙論二卷 琳 ngũ sự Tỳ bà sa luận nhị quyển  lâm 鞞婆沙論十四卷 玄 Tỳ-bà-sa luận thập tứ quyển  huyền 三彌底論三卷 琳 tam di để luận tam quyển  lâm 分別功德論四卷 玄 phân biệt công đức luận tứ quyển  huyền 四諦論四卷 玄 Tứ đế luận tứ quyển  huyền 辟支佛因緣論二卷 玄 Bích Chi Phật nhân duyên luận nhị quyển  huyền 十八部論一卷 琳 thập bát bộ luận nhất quyển  lâm 部異執論一卷 琳 bộ dị chấp luận nhất quyển  lâm 異部宗輪論一卷 琳 Dị Bộ Tông Luân Luận nhất quyển  lâm 右十八論一百一十三卷同此卷音。 hữu thập bát luận nhất bách nhất thập tam quyển đồng thử quyển âm 。 甘露味阿毘曇論上卷 cam lộ vị A-tỳ-đàm luận thượng quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 魯(月*烏)(此古歡字音呼官反此應作臈羅盍反)。 lỗ (nguyệt *ô )(thử cổ hoan tự âm hô quan phản thử ưng tác lạp La hạp phản )。 心寇(卩候反尚書寇賊姦宄笵甯集解曰謂羣行攻剽者今取其義說文寇暴也廣雅寇抄也字從完從支剽音疋妙反)。 tâm khấu (tiết hậu phản Thượng Thư khấu tặc gian quĩ phạm nịnh tập giải viết vị quần hạnh/hành/hàng công phiếu giả kim thủ kỳ nghĩa thuyết văn khấu bạo dã quảng nhã khấu sao dã tự tùng hoàn tùng chi phiếu âm sơ diệu phản )。 忮收(與豉紀致二反依字忮害)。 kĩ thu (dữ thị kỉ trí nhị phản y tự kĩ hại )。 下卷(先不音) hạ quyển (tiên bất âm ) 隨相論 tùy tướng luận 生樝(側家反榠(榩-文+豆)也似烏勃形大如椀味澀酢不可多噉論文作査非體)。 sanh tra (trắc gia phản 榠(榩-văn +đậu )dã tự ô bột hình Đại như oản vị sáp tạc bất khả đa đạm luận văn tác 査phi thể )。 漱糗(搜皺反下丘久反今江南言林琴柰熟而粉碎謂之糗也)。 thấu khứu (sưu trứu phản hạ khâu cửu phản kim giang Nam ngôn lâm cầm nại thục nhi phấn toái vị chi khứu dã )。 三辢(字苑作萩同蘆葛反通俗文辛甚曰辢江南言辢中國言辛論文作刺乖戾也刺非字體)。 tam lạt (tự uyển tác 萩đồng lô cát phản thông tục văn tân thậm viết lạt giang Nam ngôn lạt Trung Quốc ngôn tân luận văn tác thứ quai lệ dã thứ phi tự thể )。 尊婆須蜜所集論第一卷 tôn Bà-tu-mật sở tập luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 摩渝(以朱反人名也依字渝變也)。 ma du (dĩ chu phản nhân danh dã y tự du biến dã )。 瞠爾(勅行反蒼頡篇瞠直視也)。 sanh nhĩ (sắc hạnh/hành/hàng phản thương hiệt thiên sanh trực thị dã )。 懿乎(於冀反爾疋懿美也字從壹恣聲論文作鼓訛誤久矣)。 ý hồ (ư kí phản nhĩ sơ ý mỹ dã tự tùng nhất tứ thanh luận văn tác cổ ngoa ngộ cửu hĩ )。 跋橙(文萠反)。 bạt chanh (văn 萠phản )。 箭筈(古活反釋名云箭進也其本曰足其體曰幹其末曰筈會也與弦相會也筈旁曰叉形似叉也)。 tiến 筈(cổ hoạt phản thích danh vân tiến tiến/tấn dã kỳ bổn viết túc kỳ thể viết cán kỳ mạt viết 筈hội dã dữ huyền tướng hội dã 筈bàng viết xoa hình tự xoa dã )。 洿沙(一胡反大曰潢小曰洿說文洿濁水不流也)。 ô sa (nhất hồ phản Đại viết hoàng tiểu viết ô thuyết văn ô trược thủy bất lưu dã )。 門梱(又作閫同苦本久禮記外言不入於梱注云梱門限)。 môn khổn (hựu tác khổn đồng khổ bản cửu lễ kí ngoại ngôn bất nhập ư khổn chú vân khổn môn hạn )。 牙皰(彭孝反說文面生熱氣也今取其義論文作雹非也)。 nha pháo (bành hiếu phản thuyết văn diện sanh nhiệt khí dã kim thủ kỳ nghĩa luận văn tác bạc phi dã )。 蛇虺(古文虫螝二形同呼鬼反毒蟲也韓非子曰蟲有虺者一身兩口爭食相齧逐相殺)。 xà hủy (cổ văn trùng 螝nhị hình đồng hô quỷ phản độc trùng dã hàn phi tử viết trùng hữu hủy giả nhất thân lượng (lưỡng) khẩu tranh thực/tự tướng niết trục tướng sát )。 檀嚫(或言達嚫叉覲反此云財施報施之法名曰達嚫又案西域記云正云達(打-丁+親)拏或云駄器尼以用右手受他所施為其生福故從之立身也)。 đàn sấn (hoặc ngôn đạt sấn xoa cận phản thử vân tài thí báo thí chi Pháp danh viết đạt sấn hựu án Tây Vực kí vân chánh vân đạt (đả -đinh +thân )nã hoặc vân đà khí ni dĩ dụng hữu thủ thọ/thụ tha sở thí vi kỳ sanh phước cố tùng chi lập thân dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 第三卷 đệ tam quyển 門閾(古文云閾同吁域反又音域爾疋柣謂之閾郭璞曰門限也柣音千結反)。 môn quắc (cổ văn vân quắc đồng hu vực phản hựu âm vực nhĩ sơ 柣vị chi quắc quách phác viết môn hạn dã 柣âm thiên kết/kiết phản )。 確然(又作碻塙二形同口角反周易夫乾確然易矣韓康伯曰確然堅貌也論文作搉非體也)。 xác nhiên (hựu tác 碻塙nhị hình đồng khẩu giác phản châu dịch phu kiền xác nhiên dịch hĩ hàn khang bá viết xác nhiên kiên mạo dã luận văn tác xác phi thể dã )。 曩昔(奴朗反爾疋曩久也猶往久古昔也)。 nẵng tích (nô lãng phản nhĩ sơ nẵng cửu dã do vãng cửu cổ tích dã )。 澡盥(公緩反說文澡手也凡酒物皆曰盥也不但言手)。 táo quán (công hoãn phản thuyết văn táo thủ dã phàm tửu vật giai viết quán dã bất đãn ngôn thủ )。 怨仇(古文述同渠牛反怨偶曰仇爾疋仇讎匹也)。 oán cừu (cổ văn thuật đồng cừ ngưu phản oán ngẫu viết cừu nhĩ sơ cừu thù thất dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 戢不(阻立反三蒼戢聚也說文從戢藏也戢斂也)。 tập bất (trở lập phản tam thương tập tụ dã thuyết văn tùng tập tạng dã tập liễm dã )。 緹麗(他禮反木名也)。 Đề lệ (tha lễ phản mộc danh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 驃騫(脾妙反下去焉反三昧名也)。 phiếu khiên (Tì diệu phản hạ khứ yên phản tam muội danh dã )。 涓涓(古玄反字林水小流涓涓然)。 quyên quyên (cổ huyền phản tự lâm thủy tiểu lưu quyên quyên nhiên )。 所遏(古文閼同於曷反爾疋遏止也謂逆相止為遏遏亦遮也)。 sở át (cổ văn át đồng ư hạt phản nhĩ sơ át chỉ dã vị nghịch tướng chỉ vi át át diệc già dã )。 暐暐(冝作煒于匪反說文煒盛明貌也亦赤也)。 暐暐(冝tác vĩ vu phỉ phản thuyết văn vĩ thịnh minh mạo dã diệc xích dã )。 第六卷 đệ lục quyển 愚戇(竹巷反李登聲類集音丑巷反戇亦愚也)。 ngu tráng (trúc hạng phản lý đăng thanh loại tập âm sửu hạng phản tráng diệc ngu dã )。 頑魯(五鱞反下力古反論語參反魯孔安國曰魯鈍也論文作鹵非體也)。 ngoan lỗ (ngũ 鱞phản hạ lực cổ phản Luận Ngữ tham phản lỗ khổng an quốc viết lỗ độn dã luận văn tác lỗ phi thể dã )。 邠坻(府貧反下古文(圪-乙+小)同直飢反此言訛也正言賔茶駄寫邪此云團與舊譯云給孤獨猶是須達多之別名也須達多此云善與)。 bân chì (phủ bần phản hạ cổ văn (圪-ất +tiểu )đồng trực cơ phản thử ngôn ngoa dã chánh ngôn 賔trà đà tả tà thử vân đoàn dữ cựu dịch vân Cấp-cô-độc do thị Tu-đạt-đa chi biệt danh dã Tu-đạt-đa thử vân thiện dữ )。 盟誓(靡京反禮記諸侯莅牲凡國有疑會同則常其盟約之事曰盟)。 minh thệ (mĩ/mị kinh phản lễ kí chư hầu lị sinh phàm quốc hữu nghi hội đồng tức thường kỳ minh ước chi sự viết minh )。 麑鹿(又作麛同莫奚反爾疋鹿牝麑其子麛麚音加)。 nghê lộc (hựu tác 麛đồng mạc hề phản nhĩ sơ lộc tẫn nghê kỳ tử 麛麚âm gia )。 使吮(似兖反韻集音弋選反說文呪呪嗽也)。 sử duyện (tự 兖phản vận tập âm dặc tuyển phản thuyết văn chú chú thấu dã )。 第七卷 đệ thất quyển 躇步(直於反躊躇躑躅也亦猶豫也躊音直流反躅音馳錄反)。 trù bộ (trực ư phản trù trù trịch trục dã diệc do dự dã trù âm trực lưu phản trục âm trì lục phản )。 第八卷至第十(並先不音) đệ bát quyển chí đệ thập (tịnh tiên bất âm ) 三法度論上卷(不音訓) tam Pháp độ luận thượng quyển (bất âm huấn ) 下卷 hạ quyển 剉持(且臥反說文剉斫傷也案剉猶斫也)。 tỏa trì (thả ngọa phản thuyết văn tỏa chước thương dã án tỏa do chước dã )。 (口*戒)喚(呼戒反韻集作(口*戒)(口*戒)呵也蒼頡訓詁作唉恚聲也通俗文作譮大語也(口*戒)猶(口*戒)咄喚(口*戒)皆是也)。 (khẩu *giới )hoán (hô giới phản vận tập tác (khẩu *giới )(khẩu *giới )ha dã thương hiệt huấn cổ tác ai nhuế/khuể thanh dã thông tục văn tác 譮Đại ngữ dã (khẩu *giới )do (khẩu *giới )đốt hoán (khẩu *giới )giai thị dã )。 噫氣(乙戒反說文噫出息也)。 y khí (ất giới phản thuyết văn y xuất tức dã )。 入阿毘達磨論上卷 Nhập A-tỳ-đạt-ma Luận thượng quyển 沙門惠琳撰 Sa Môn huệ lâm soạn 畟方(楚力反案畟方者中外人間之常語也四面齊等頓方也古今正字從田從人從夂音雖會意字象田之方)。 畟phương (sở lực phản án 畟phương giả trung ngoại nhân gian chi thường ngữ dã tứ diện tề đẳng đốn phương dã cổ kim chánh tự tùng điền tùng nhân tùng tri âm tuy hội ý tự tượng điền chi phương )。 罝弶(上精耶反音與嗟同案兔罝者即捕兔之網(穴/吾)也毛詩云肅肅兔罝(打-丁+豖)之丁丁是也傳曰兔罝即兔罟也郭注爾雅云罝猶遮也說文從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)且聲下強亮反案弶者捕禽獸之具大木弓上施罥於獸行之道有機繫取之也說文從弓從掠省聲)。 ta cưỡng (thượng tinh da phản âm dữ ta đồng án thỏ ta giả tức bộ thỏ chi võng (huyệt /ngô )dã mao thi vân túc túc thỏ ta (đả -đinh +豖)chi đinh đinh thị dã truyền viết thỏ ta tức thỏ cổ dã quách chú nhĩ nhã vân ta do già dã thuyết văn tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )thả thanh hạ cường lượng phản án cưỡng giả bộ cầm thú chi cụ Đại mộc cung thượng thí quyến ư thú hạnh/hành/hàng chi đạo hữu ky hệ thủ chi dã thuyết văn tùng cung tùng lược tỉnh thanh )。 慙媿(上藏含反下歸位反前音義中已重重訓釋論文作慚愧亦通)。 tàm quy (thượng tạng hàm phản hạ quy vị phản tiền âm nghĩa trung dĩ trọng trọng huấn thích luận văn tác tàm quý diệc thông )。 勇悍(寒岸反說文悍猛也從心旱聲或從手作捍或從攴犬作(旱*支)猂並通)。 dũng hãn (hàn ngạn phản thuyết văn hãn mãnh dã tùng tâm hạn thanh hoặc tùng thủ tác hãn hoặc tùng phộc khuyển tác (hạn *chi )hãn tịnh thông )。 膠漆(上教(又/又)反考工記曰鹿膠青白馬膠赤白牛膠亦赤鼠膠黑色魚膠餌犀膠黃鄭曰皆謂煑取其皮作之或用角煎成顧野王云膠所以連綴物令相著也毛詩傳云膠固也說文從肉翏聲翏經由反)。 giao tất (thượng giáo (hựu /hựu )phản khảo công kí viết lộc giao thanh bạch mã giao xích bạch ngưu giao diệc xích thử giao hắc sắc ngư giao nhị tê giao hoàng trịnh viết giai vị chử thủ kỳ bì tác chi hoặc dụng giác tiên thành cố dã Vương vân giao sở dĩ liên chuế vật lệnh tưởng trước dã mao thi truyền vân giao cố dã thuyết văn tùng nhục 翏thanh 翏Kinh do phản )。 躊蹰(上長流反又音池並通韓詩云愛如不見掩手躊躇踟蹰猶躑躅也或作踟蹰猶徘徊也古今正字並從足形聲字也)。 trù 蹰(thượng trường/trưởng lưu phản hựu âm trì tịnh thông hàn thi vân ái như bất kiến yểm thủ trù trù trì 蹰do trịch trục dã hoặc tác trì 蹰do bồi hồi dã cổ kim chánh tự tịnh tùng túc hình thanh tự dã )。 論卷下 luận quyển hạ (褒-保+可)贀隖(上(褒-保+可)音阿可反次贀音伊以反下隖音烏古反三字皆梵音字也論文書哀壹二字傳寫錯也又脫一隖字論意說三身名句文身等此三各別如(褒-保+可)贀隖三字譬如摩醯首羅天王面有三眼涅盤經中亦具明此義體一用殊闕一不可共成一義名三聚身)。 (bao -bảo +khả )贀ổ (thượng (bao -bảo +khả )âm a khả phản thứ 贀âm y dĩ phản hạ ổ âm ô cổ phản tam tự giai Phạm Âm tự dã luận văn thư ai nhất nhị tự truyền tả thác/thố dã hựu thoát nhất ổ tự luận ý thuyết tam thân danh cú văn thân đẳng thử tam các biệt như (bao -bảo +khả )贀ổ tam tự thí như Ma hề thủ la Thiên Vương diện hữu tam nhãn Niết-Bàn Kinh trung diệc cụ minh thử nghĩa thể nhất dụng thù khuyết nhất bất khả cọng thành nhất nghĩa danh tam tụ thân )。 成實論第一卷 thành thật luận đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 斲斧(古文作(訊-言+畫)同竹角反說文斲斫也斲斤也)。 trác phủ (cổ văn tác (tấn -ngôn +họa )đồng trúc giác phản thuyết văn trác chước dã trác cân dã )。 鈂扶(丈心反外道名也十二年隨佛始根熟者)。 鈂phù (trượng tâm phản ngoại đạo danh dã thập nhị niên tùy Phật thủy căn thục giả )。 第二第三(先不音) đệ nhị đệ tam (tiên bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển ((ㄇ@(企-止))/齊)搦(又作泲同子禮反廣雅齊漉也謂((ㄇ@(人*人))/齊)出其汁也論文作擠子詣反擠排也非此義下奴革奴卓二反搦捉也握也漉音祿)。 ((ㄇ@(xí -chỉ ))/tề )nạch (hựu tác 泲đồng tử lễ phản quảng nhã tề lộc dã vị ((ㄇ@(nhân *nhân ))/tề )xuất kỳ trấp dã luận văn tác tễ tử nghệ phản tễ bài dã phi thử nghĩa hạ nô cách nô trác nhị phản nạch tróc dã ác dã lộc âm lộc )。 疼痺(又作痋疼二形同徒冬反聲類作癑說文疼動痛也下方二反蒼頡篇云手足不仁也論文痺濕病也今言冷痺風痺皆是也)。 đông tý (hựu tác 痋đông nhị hình đồng đồ đông phản thanh loại tác 癑thuyết văn đông động thống dã hạ phương nhị phản thương hiệt thiên vân thủ túc bất nhân dã luận văn tý thấp bệnh dã kim ngôn lãnh tý phong tý giai thị dã )。 (悍-干+月)(借音貌貌悶也謂狀貌若死因以名也)。 (hãn -can +nguyệt )(tá âm mạo mạo muộn dã vị trạng mạo nhược/nhã tử nhân dĩ danh dã )。 藥石(攻病曰藥上古人以石為針今人以鐵皆謂療病者也)。 dược thạch (công bệnh viết Dược Thượng cổ nhân dĩ thạch vi châm kim nhân dĩ thiết giai vị liệu bệnh giả dã )。 鼓桴(案詔定古文官書枹桴二字同體音扶鳩反鼓椎也說文枹擊鼓柄也)。 cổ phù (án chiếu định cổ văn quan thư phu phù nhị tự đồng thể âm phù cưu phản cổ chuy dã thuyết văn phu kích cổ bính dã )。 瓢杓(又作((栗-木+夸)*爪)同毗遙反三蒼瓢瓠勺也丘南曰瓢(打-丁+戲)蜀人言(打-丁+戲)蟸下又作勺同是若反可以斟食者也(打-丁+戲)音羲蠡音郎底反)。 biều tiêu (hựu tác ((lật -mộc +khoa )*trảo )đồng bì dao phản tam thương biều hồ chước dã khâu Nam viết biều (đả -đinh +hí )thục nhân ngôn (đả -đinh +hí )蟸hạ hựu tác chước đồng thị nhược/nhã phản khả dĩ châm thực/tự giả dã (đả -đinh +hí )âm hy lễ âm lang để phản )。 眼篦(補奚反小學章篦刷也今眉篦插頭篦皆作也)。 nhãn bề (bổ hề phản tiểu học chương bề loát dã kim my bề sáp đầu bề giai tác dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 相棖(又作樘敞(敲-高+亭)三形同文庾反棖觸也亦嫽敞也)。 tướng tranh (hựu tác 樘sưởng (xao -cao +đình )tam hình đồng văn dữu phản tranh xúc dã diệc 嫽sưởng dã )。 第六卷 đệ lục quyển 桎梏(之逸反下古祿反在手曰桎在足曰梏謂杻械也)。 chất cốc (chi dật phản hạ cổ lộc phản tại thủ viết chất tại túc viết cốc vị nữu giới dã )。 如睫(說文作(目*夾)釋名作睫同子葉反目旁毛山東田里間音子及反論文作睫睫二形非)。 như tiệp (thuyết văn tác (mục *giáp )thích danh tác tiệp đồng tử diệp phản mục bàng mao sơn Đông điền lý gian âm tử cập phản luận văn tác tiệp tiệp nhị hình phi )。 第七卷 đệ thất quyển 鵽鳥(竹刮反爾疋注云今鵽大如鴿或言如鶉似雌雉鼠脚無後揩歧尾為鳥憨急群飛出於北方沙漠地也肉美俗呼名突厥雀生蒿菜之間憨音呼濫反)。 鵽điểu (trúc quát phản nhĩ sơ chú vân kim 鵽Đại như cáp hoặc ngôn như thuần tự thư trĩ thử cước vô hậu khai kỳ vĩ vi điểu hàm cấp quần phi xuất ư Bắc phương sa mạc địa dã nhục mỹ tục hô danh đột quyết tước sanh hao thái chi gian hàm âm hô lạm phản )。 第八卷(先不音) đệ bát quyển (tiên bất âm ) 第九卷 đệ cửu quyển 舍廬(力居反別舍也亦寄止也黃帝為廬所以避寒暑也春秋去之冬夏居之)。 xá lư (lực cư phản biệt xá dã diệc kí chỉ dã hoàng đế vi lư sở dĩ tị hàn thử dã xuân thu khứ chi đông hạ cư chi )。 入支(只移反此外道鉼也圓如瓠無足以三杖交之支舉於瓶也諸經中或言執三奇立拒或言三叉立拒皆是也論文作鈘非也)。 nhập chi (chỉ di phản thử ngoại đạo 鉼dã viên như hồ vô túc dĩ tam trượng giao chi chi cử ư bình dã chư Kinh trung hoặc ngôn chấp tam kì lập cự hoặc ngôn tam xoa lập cự giai thị dã luận văn tác 鈘phi dã )。 金槍(千羊反蒼頡篇解詁云木兩耑銳曰槍說文槍歫也論文作鏘非體也)。 kim thương (thiên dương phản thương hiệt thiên giải cổ vân mộc lượng (lưỡng) chuyên nhuệ viết thương thuyết văn thương 歫dã luận văn tác thương phi thể dã )。 第十卷 đệ thập quyển (矛*(替-曰+貝))矛(麤鸞反(矛*贊)擲也下又作矛矛二形同莫侯反說文矛長二文也)。 (mâu *(thế -viết +bối ))mâu (thô loan phản (mâu *tán )trịch dã hạ hựu tác mâu mâu nhị hình đồng mạc hầu phản thuyết văn mâu trường/trưởng nhị văn dã )。 狗齩(又作咬同五狡反關中音也說文咬齧骨也廣雅咬齧也注南曰齩)。 cẩu giảo (hựu tác giảo đồng ngũ giảo phản quan trung âm dã thuyết văn giảo niết cốt dã quảng nhã giảo niết dã chú Nam viết giảo )。 漩澓(似緣反說文迴淵也下又作復垘三形同扶福反垘深也亦迴水也)。 tuyền phúc (tự duyên phản thuyết văn hồi uyên dã hạ hựu tác phục 垘tam hình đồng phù phước phản 垘thâm dã diệc hồi thủy dã )。 栽(檎-离+辛)(則才反下古文櫱櫱木三形今作櫱同五割反爾雅櫱餘也載也言木餘載生櫱栽)。 tài (cầm -离+tân )(tức tài phản hạ cổ văn nghiệt nghiệt mộc tam hình kim tác nghiệt đồng ngũ cát phản nhĩ nhã nghiệt dư dã tái dã ngôn mộc dư tái sanh nghiệt tài )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 葷辛(許雲反蒼頡篇云葷辛菜也凡物辛臭者皆曰葷也)。 huân tân (hứa vân phản thương hiệt thiên vân huân tân thái dã phàm vật tân xú giả giai viết huân dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 孤煢(古文惸濚二形同渠營反無父曰孤無子曰獨無兄弟曰煢單也煢煢無所依也字從卂從營省聲卂音雖閏反)。 cô quỳnh (cổ văn quỳnh 濚nhị hình đồng cừ doanh phản vô phụ viết cô vô tử viết độc vô huynh đệ viết quỳnh đan dã quỳnh quỳnh vô sở y dã tự tùng 卂tùng doanh tỉnh thanh 卂âm tuy nhuận phản )。 暍死(又作(病-丙+(曷-人+乂))暍二形同於歇反字林傷熱也謂傷熱煩悶欲死也又紅紫傷風曰失色為暍作此也)。 yết tử (hựu tác (bệnh -bính +(hạt -nhân +nghệ ))yết nhị hình đồng ư hiết phản tự lâm thương nhiệt dã vị thương nhiệt phiền muộn dục tử dã hựu hồng tử thương phong viết thất sắc vi yết tác thử dã )。 第十三卷 第十四卷(先不音) đệ thập tam quyển  đệ thập tứ quyển (tiên bất âm ) 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 不啻(施豉反蒼頡篇不啻多也)。 bất thí (thí thị phản thương hiệt thiên bất thí đa dã )。 一桄(古文橫(片*黃)二形今作桄同古黃反聲類作輄車下橫木也今車床梯輿下橫木皆曰桄是也)。 nhất quáng (cổ văn hoạnh (phiến *hoàng )nhị hình kim tác quáng đồng cổ hoàng phản thanh loại tác 輄xa hạ hoạnh mộc dã kim xa sàng thê dư hạ hoạnh mộc giai viết quáng thị dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 猨猴(又作蝯同禹煩反似獼猴而大臂長其色有黑有黃鳴聲甚哀古今注云猨五百歲化為玃玃壽千歲玃音居縛反)。 猨hầu (hựu tác viên đồng vũ phiền phản tự Mi-Hầu nhi Đại tý trường/trưởng kỳ sắc hữu hắc hữu hoàng minh thanh thậm ai cổ kim chú vân 猨ngũ bách tuế hóa vi 玃玃thọ thiên tuế 玃âm cư phược phản )。 蟄蟲(遲立反說文蟄藏也獸之淺毛熊羆等亦皆蟄)。 chập trùng (trì lập phản thuyết văn chập tạng dã thú chi thiển mao hùng bi đẳng diệc giai chập )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 考檢(苦老反謂質覈之也問也)。 khảo kiểm (khổ lão phản vị chất hạch chi dã vấn dã )。 土封(甫龍反起土為界曰封聚土者也)。 độ phong (phủ long phản khởi độ vi giới viết phong tụ độ giả dã )。 則晞(又作烯同虛衣反字林晞乾也方言晞暴也北燕海岱之間謂暴為晞也)。 tức hi (hựu tác 烯đồng hư y phản tự lâm hi kiền dã phương ngôn hi bạo dã Bắc yến hải Đại chi gian vị bạo vi hi dã )。 用剗(又作鏟同初眼反說文平鐵也通俗文攻板曰剗方刃施柄者也)。 dụng sản (hựu tác sạn đồng sơ nhãn phản thuyết văn bình thiết dã thông tục văn công bản viết sản phương nhận thí bính giả dã )。 抱卵(字體作菢又包同蒲(曰/月)反通俗文雞伏卵北燕謂之菢江東呼蓲蓲音央富反伏音輔又反)。 bão noãn (tự thể tác 菢hựu bao đồng bồ (viết /nguyệt )phản thông tục văn kê phục noãn Bắc yến vị chi 菢giang Đông hô 蓲蓲âm ương phú phản phục âm phụ hựu phản )。 (穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))出(又作殼同口角反吳會間音哭卵外堅也尚在夘中謂之(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))也)。 (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))xuất (hựu tác xác đồng khẩu giác phản ngô hội gian âm khốc noãn ngoại kiên dã thượng tại 夘trung vị chi (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))dã )。 第十八卷 第十九卷 第二十卷(先不音) đệ thập bát quyển  đệ thập cửu quyển  đệ nhị thập quyển (tiên bất âm ) 立世阿毘曇論第一卷 lập thế A-tỳ-đàm luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 毘舍佉(或云鼻奢佉此譯云別枝即是氐宿以生曰所值宿為名也案西國多以此為名也)。 Tỳ xá khư (hoặc vân tị xa khư thử dịch vân biệt chi tức thị để tú dĩ sanh viết sở trị tú vi danh dã án Tây quốc đa dĩ thử vi danh dã )。 鹿子母(梵言蜜利伽羅又云鹿磨多又云母跛羅娑駄此云堂亦言殿也舊云磨伽羅母堂者訛略也)。 Lộc tử mẫu (phạm ngôn Mật lợi già la hựu vân lộc ma đa hựu vân mẫu bả La sa đà thử vân đường diệc ngôn điện dã cựu vân ma già la mẫu đường giả ngoa lược dã )。 嚘吼(於牛反下呼狗反皆聲也)。 嚘hống (ư ngưu phản hạ hô cẩu phản giai thanh dã )。 剡浮(以(白-日+(丹-、+十))反或云閻浮提或作譫浮又云贍部皆梵訛轉也剡浮者從樹為名提者略也應言提鞞波此云洲)。 diệm phù (dĩ (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hoặc vân Diêm-phù-đề hoặc tác chiêm phù hựu vân thiệm bộ giai phạm ngoa chuyển dã diệm phù giả tùng thụ/thọ vi danh Đề giả lược dã ưng ngôn đề tỳ ba thử vân châu )。 瘤節(力周反通俗文肉昳曰瘤謂肉起如木節者是也)。 lựu tiết (lực châu phản thông tục văn nhục điệt viết lựu vị nhục khởi như mộc tiết giả thị dã )。 至胛(又作胛同古狹反說文有甲也甲膊也次下冝作甲)。 chí giáp (hựu tác giáp đồng cổ hiệp phản thuyết văn hữu giáp dã giáp bạc dã thứ hạ 冝tác giáp )。 聳身(古文竦愯慫三形今作聳同須奉所誦二反廣雅聳上也跳也)。 tủng thân (cổ văn tủng 愯túng tam hình kim tác tủng đồng tu phụng sở tụng nhị phản quảng nhã tủng thượng dã khiêu dã )。 尸陀林(正言尸多婆那此云寒林其林幽邃而且寒因以名也在王舍城側死人多送其中今(撼-咸+(句-口+夕))指棄屍之處名尸陀林者取彼名也)。 thi đà lâm (chánh ngôn Thi-đa-bà-na thử vân hàn lâm kỳ lâm u thúy nhi thả hàn nhân dĩ danh dã tại Vương-Xá thành trắc tử nhân đa tống kỳ trung kim (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))chỉ khí thi chi xứ/xử danh thi đà lâm giả thủ bỉ danh dã )。 供贍(聲類字作贍同時焰反助也字書贍足也謂周足也)。 cung/cúng thiệm (thanh loại tự tác thiệm đồng thời diệm phản trợ dã tự thư thiệm túc dã vị châu túc dã )。 養飼(說文囚志反飼糧也廣雅萎飼也蒼頡訓詁飼飽也謂以食與人曰飼論文作飴弋之反亦古字假借通用非體也)。 dưỡng tự (thuyết văn tù chí phản tự lương dã quảng nhã nuy tự dã thương hiệt huấn cổ tự bão dã vị dĩ thực/tự dữ nhân viết tự luận văn tác di dặc chi phản diệc cổ tự giả tá thông dụng phi thể dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 溜墮(力救反蒼頡解詁云溜謂水垂下也)。 lựu đọa (lực cứu phản thương hiệt giải cổ vân lựu vị thủy thùy hạ dã )。 路渚(之與反爾雅小洲曰渚李巡曰四方有水獨高可居故曰渚也)。 lộ chử (chi dữ phản nhĩ nhã tiểu châu viết chử lý tuần viết tứ phương hữu thủy độc cao khả cư cố viết chử dã )。 犁鏵(古文(卄/木)鏵二形今釫古文奇字作鋘同下(一/ㄠ)(瓜-、)反犁刃也說文兩刃臿)。 lê 鏵(cổ văn (nhập /mộc )鏵nhị hình kim 釫cổ văn kì tự tác 鋘đồng hạ (nhất /ㄠ)(qua -、)phản lê nhận dã thuyết văn lượng (lưỡng) nhận tráp )。 江浦(匹戶反毛詩云省此淮浦傳曰浦水涯也)。 giang phổ (thất hộ phản mao thi vân tỉnh thử hoài phổ truyền viết phổ thủy nhai dã )。 磨礪(字詁今作厲同力制反山海經崦嵫山多砥礪郭璞曰即磨石也尚書若金用汝作礪孔安國曰砥細於礪皆可以磨刀刃砥音脂)。 ma lệ (tự cổ kim tác lệ đồng lực chế phản sơn hải Kinh yêm tư sơn đa chỉ lệ quách phác viết tức ma thạch dã Thượng Thư nhược/nhã kim dụng nhữ tác lệ khổng an quốc viết chỉ tế ư lệ giai khả dĩ ma đao nhận chỉ âm chi )。 坑穽(古文阱汬二形同慈性反廣雅穿坑也說文穽大陷也周禮壅人掌春令為穿鄭玄曰謂穿地為塹所以禦禽獸或超踰則陷之也)。 khanh tỉnh (cổ văn tịnh 汬nhị hình đồng từ tánh phản quảng nhã xuyên khanh dã thuyết văn tỉnh Đại hãm dã châu lễ ủng nhân chưởng xuân lệnh vi xuyên trịnh huyền viết vị xuyên địa vi tiệm sở dĩ ngữ cầm thú hoặc siêu du tức hãm chi dã )。 敧仄(又作(翅-羽+奇)攲崎三形同丘知反不正也說文(危*支)嶇傾側不安也不能久立也)。 敧trắc (hựu tác (sí -vũ +kì )khi khi tam hình đồng khâu tri phản bất chánh dã thuyết văn (nguy *chi )khu khuynh trắc bất an dã bất năng cửu lập dã )。 蜂蠆(丑芥反毒蟲也山東呼為蝎陜以西呼為蠆(剌/虫)音匕曷力曷反)。 phong sái (sửu giới phản độc trùng dã sơn Đông hô vi hạt xiểm dĩ Tây hô vi sái (lạt /trùng )âm chủy hạt lực hạt phản )。 俾倪(又作(敲-高+卑)堄二形三蒼作(卑*頁)倪二形同普米五禮反廣雅俾倪堞女牆也埤蒼城上小垣也釋名云俾倪城上垣也於其孔中俾倪非常也亦言陴言裨助城之高或云女牆言其卑小比之於城若女人之於丈夫也或名堞取其重疊也)。 tỉ nghê (hựu tác (xao -cao +ti )堄nhị hình tam thương tác (ti *hiệt )nghê nhị hình đồng phổ mễ ngũ lễ phản quảng nhã tỉ nghê điệp nữ tường dã bì thương thành thượng tiểu viên dã thích danh vân tỉ nghê thành thượng viên dã ư kỳ khổng trung tỉ nghê phi thường dã diệc ngôn bì ngôn bì trợ thành chi cao hoặc vân nữ tường ngôn kỳ ti tiểu bỉ chi ư thành nhược/nhã nữ nhân chi ư trượng phu dã hoặc danh điệp thủ kỳ trọng điệp dã )。 寶柵(叉百反說文柵編竪木通俗文木垣曰柵是也)。 bảo sách (xoa bách phản thuyết văn sách biên thọ mộc thông tục văn mộc viên viết sách thị dã )。 泛漾(敷劒反下翼尚反案泛漾搖蕩也)。 phiếm dạng (phu 劒phản hạ dực thượng phản án phiếm dạng diêu/dao đãng dã )。 寶凾(胡緘反謂盛貯經書雜物等曰函論文作涵胡甘反涵潤澤也涵非此用)。 bảo 凾(hồ giam phản vị thịnh trữ Kinh thư tạp vật đẳng viết hàm luận văn tác hàm hồ cam phản hàm nhuận trạch dã hàm phi thử dụng )。 鸊鷈(薜覓反下他奚反方言野鳧小而好沒水中者南楚之外謂之鸊鷉其大者謂之鶻蹄其膏可以瑩刀用也)。 鸊鷈(bệ mịch phản hạ tha hề phản phương ngôn dã phù tiểu nhi hảo một thủy trung giả Nam sở chi ngoại vị chi 鸊鷉kỳ Đại giả vị chi cốt Đề kỳ cao khả dĩ oánh đao dụng dã )。 水湔(又作(泳-永+截)同子見反通俗文水傍沾曰湔江南音子旦反)。 thủy tiên (hựu tác (vịnh -vĩnh +tiệt )đồng tử kiến phản thông tục văn thủy bàng triêm viết tiên giang Nam âm tử đán phản )。 自縋(又作硾同直偽反說文以繩有所懸鎮也廣雅縋索上鎮窄也)。 tự trúy (hựu tác 硾đồng trực ngụy phản thuyết văn dĩ thằng hữu sở huyền trấn dã quảng nhã trúy tác/sách thượng trấn trách dã )。 謳歌(又作慪同於侯反說文齊歌曰謳廣雅謳喜也爾疋徒歌謂之謠)。 âu Ca (hựu tác 慪đồng ư hầu phản thuyết văn tề Ca viết âu quảng nhã âu hỉ dã nhĩ sơ đồ Ca vị chi dao )。 柱礎(初舉反淮南子云山雲蒸柱礎潤許叔重曰楚人謂柱(石*寫)曰礎市(石*寫)音思亦反)。 trụ sở (sơ cử phản hoài Nam tử vân sơn vân chưng trụ sở nhuận hứa thúc trọng viết sở nhân vị trụ (thạch *tả )viết sở thị (thạch *tả )âm tư diệc phản )。 市廛(值連反禮記市廛而不征鄭玄曰廛市物(邱-丘+(乏-之+ㄠ))舍也廛居也方言東齊海岱之間謂居曰廛)。 thị triền (trị liên phản lễ kí thị triền nhi bất chinh trịnh huyền viết triền thị vật (khâu -khâu +(phạp -chi +ㄠ))xá dã triền cư dã phương ngôn Đông tề hải Đại chi gian vị cư viết triền )。 笳聲(或作葭同古遐反今樂器中笳卷蘆葉吹之因以名也)。 già thanh (hoặc tác gia đồng cổ hà phản kim lạc/nhạc khí trung già quyển lô diệp xuy chi nhân dĩ danh dã )。 椽桷(馳宜反下古學反案椽桷榱橑一物廣異名也桷音角榱音衰橑音老)。 chuyên giác (trì nghi phản hạ cổ học phản án chuyên giác suy 橑nhất vật quảng dị danh dã giác âm giác suy âm suy 橑âm lão )。 池沼(之遶反蒼頡解詁云沼池也)。 trì chiểu (chi nhiễu phản thương hiệt giải cổ vân chiểu trì dã )。 第三卷 đệ tam quyển 花莟(又作萏同胡感反謂花之未發者也)。 hoa 莟(hựu tác đạm đồng hồ cảm phản vị hoa chi vị phát giả dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 提頭賴吒(或言提多羅吒或言弟黎多曷囉吒此譯云持國者主領揵達婆及毗舍闍或云臂奢柘謂餓鬼中勝者也)。 Đề đầu lại trá (hoặc ngôn Đề đa la trá hoặc ngôn đệ lê đa hạt La trá thử dịch vân trì quốc giả chủ lĩnh Càn-đạt-bà cập bì xá xà/đồ hoặc vân tý xa chá vị ngạ quỷ trung thắng giả dã )。 迺至(奴改反爾疋迺乃也郭璞曰迺亦乃字也蒼頡篇迺往也遠也)。 nãi chí (nô cải phản nhĩ sơ nãi nãi dã quách phác viết nãi diệc nãi tự dã thương hiệt thiên nãi vãng dã viễn dã )。 毘留勒叉(或名毗離或言毘樓勒叉迦或言鼻溜茶迦此譯云增長主領弓盤茶及閉黎多弓盤茶者或云鳩盤茶甕形頭似冬瓜閉黎多者或名薜茘多餓鬼中劣者也)。 Tì lưu lặc xoa (hoặc danh bì ly hoặc ngôn Tì-lâu lặc xoa Ca hoặc ngôn Tỳ lựu trà Ca thử dịch vân tăng trưởng chủ lĩnh cung bàn trà cập bế lê đa cung bàn trà giả hoặc vân cưu bàn trà úng hình đầu tự đông qua bế lê đa giả hoặc danh bệ lệ đa ngạ quỷ trung liệt giả dã )。 毗留博叉(或名毘僂愽叉或名鼻溜波阿人此譯云雜語或言醜眼主領龍及富單那富單那者是臭餓鬼中勝者也)。 bì lưu bác xoa (hoặc danh Tì lũ 愽xoa hoặc danh Tỳ lựu ba a nhân thử dịch vân tạp ngữ hoặc ngôn Xú nhãn chủ lĩnh long cập phú đan na phú đan na giả thị xú ngạ quỷ trung thắng giả dã )。 毘沙門(或言鞞舍囉婆拏此譯云離聞亦云普門或云多聞其王最富寶物自然主夜叉反羅剎夜叉此云傷謂能傷害人也羅剎或云羅叉娑)。 Tỳ sa môn (hoặc ngôn Tỳ xá La Bà nã thử dịch vân ly văn diệc vân Phổ môn hoặc vân đa văn kỳ Vương tối phú bảo vật tự nhiên chủ Dạ-xoa phản La-sát Dạ-xoa thử vân thương vị năng thương hại nhân dã La-sát hoặc vân La-xoa-sa )。 第五卷 đệ ngũ quyển 幡幟(古文(巾*(土/心))同昌志反通俗文私記曰幟幟幖也廣雅幟幡也墨子曰幟長文五廣半幅也)。 phan/phiên xí (cổ văn (cân *(độ /tâm ))đồng xương chí phản thông tục văn tư kí viết xí xí 幖dã quảng nhã xí phan/phiên dã mặc tử viết xí trường/trưởng văn ngũ quảng bán phước dã )。 周羅(此譯云小也謂小髻也)。 châu la (thử dịch vân tiểu dã vị tiểu kế dã )。 釜鍑(方目甫救二反方言鍑或謂之鬲說文鍑如釜而口大三蒼鍑小釜也鬲音歷)。 phủ 鍑(phương mục phủ cứu nhị phản phương ngôn 鍑hoặc vị chi cách thuyết văn 鍑như phủ nhi khẩu Đại tam thương 鍑tiểu phủ dã cách âm lịch )。 (打-丁+戲)者(又作抪(虛*瓜)二形同許宜反方言蠡或謂之(打-丁+戲)今江南呼勺為(打-丁+戲)三蒼(垣-土+角)勺也廣雅(虛*瓜)瓢也論文作(打-丁+(羲-ㄎ+乃))非體也)。 (đả -đinh +hí )giả (hựu tác 抪(hư *qua )nhị hình đồng hứa nghi phản phương ngôn lễ hoặc vị chi (đả -đinh +hí )kim giang Nam hô chước vi (đả -đinh +hí )tam thương (viên -độ +giác )chước dã quảng nhã (hư *qua )biều dã luận văn tác (đả -đinh +(hy -ㄎ+nãi ))phi thể dã )。 (牛*秦)牛(音秦字路云牛名也)。 (ngưu *tần )ngưu (âm tần tự lộ vân ngưu danh dã )。 褊吝(卑湎反說文褊小也爾疋急褊謂急疾也陿也)。 biển lận (ti miện phản thuyết văn biển tiểu dã nhĩ sơ cấp biển vị cấp tật dã hiệp dã )。 第六卷(先不音) đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển 兵廝(又作廝同思移反廣雅廝謂命使也字書廝役也謂賤役者也漢書廝與之卒張晏曰廝微也韋昭曰析薪也廝炊享曰養)。 binh tư (hựu tác tư đồng tư di phản quảng nhã tư vị mạng sử dã tự thư tư dịch dã vị tiện dịch giả dã hán thư tư dữ chi tốt trương yến viết tư vi dã vi chiêu viết tích tân dã tư xuy hưởng viết dưỡng )。 第八卷 đệ bát quyển 山磕(苦盍反說文石聲也亦大聲今江南凡言打物碎為磕破)。 sơn khái (khổ hạp phản thuyết văn thạch thanh dã diệc Đại thanh kim giang Nam phàm ngôn đả vật toái vi khái phá )。 鐇斧(府袁反埤蒼鐇鏟也)。 鐇phủ (phủ viên phản bì thương 鐇sạn dã )。 如芟(所巖反刈草也詩傳曰芟除草也)。 như sam (sở nham phản ngải thảo dã thi truyền viết sam trừ thảo dã )。 痛辣(力達反通俗文辛甚曰辣論文作剌非正也)。 thống lạt (lực đạt phản thông tục văn tân thậm viết lạt luận văn tác lạt phi chánh dã )。 烹殺(普羹反烹煮也方言烹熟也嵩岳以南陳頴之間曰烹儀禮凡煮於鑊中曰烹也)。 phanh sát (phổ canh phản phanh chử dã phương ngôn phanh thục dã tung nhạc dĩ Nam trần 頴chi gian viết phanh nghi lễ phàm chử ư hoạch trung viết phanh dã )。 如(狂-王+單)(察閑反埤蒼犬噬也案噬猶齧也字從犬)。 như (cuồng -Vương +đan )(sát nhàn phản bì thương khuyển phệ dã án phệ do niết dã tự tùng khuyển )。 四棱(力增反說文棱柧也柧音孤通俗文亦四亦為棱八棱為柧也)。 tứ lăng (lực tăng phản thuyết văn lăng 柧dã 柧âm cô thông tục văn diệc tứ diệc vi lăng bát lăng vi 柧dã )。 萪藤(苦和反南海志云萪藤名也)。 萪đằng (khổ hòa phản Nam hải chí vân 萪đằng danh dã )。 陵鯉(閭蒸反鯪鯉魚名也有足出南方陸居也)。 lăng lý (lư chưng phản lăng lý ngư danh dã hữu túc xuất Nam phương lục cư dã )。 或獺(他曷他鎋二反形如小犬水居食魚者也論文作狙都達反獸名也狙非此用也)。 hoặc thát (tha hạt tha hạt nhị phản hình như tiểu khuyển thủy cư thực/tự ngư giả dã luận văn tác thư đô đạt phản thú danh dã thư phi thử dụng dã )。 或蝟(又作彙同于貴反有兔蝟鼠蝟等)。 hoặc vị (hựu tác vị đồng vu quý phản hữu thỏ vị thử vị đẳng )。 褫皮(勅爾直紙二反廣雅褫奪也說文奪衣也今謂奪其皮也)。 sỉ bì (sắc nhĩ trực chỉ nhị phản quảng nhã sỉ đoạt dã thuyết văn đoạt y dã kim vị đoạt kỳ bì dã )。 竹笪(都達反說文笪箬也箬音若竹皮名也郭璞注方言云江東謂籧篨直文而麤者為笪斜文者為(竺-二+發)一名筕篖(竺-二+發)音廢筕胡郎反篖音唐)。 trúc đát (đô đạt phản thuyết văn đát nhược dã nhược âm nhược/nhã trúc bì danh dã quách phác chú phương ngôn vân giang Đông vị cừ trừ trực văn nhi thô giả vi đát tà văn giả vi (trúc -nhị +phát )nhất danh 筕篖(trúc -nhị +phát )âm phế 筕hồ lang phản 篖âm đường )。 掐齧(口狹反爪傷曰掐韻集作(利-禾+合)口洽反入也)。 kháp niết (khẩu hiệp phản trảo thương viết kháp vận tập tác (lợi -hòa +hợp )khẩu hiệp phản nhập dã )。 鐵艚(又作槽同在勞反聲類槽飤豕器也)。 thiết 艚(hựu tác tào đồng tại lao phản thanh loại tào 飤thỉ khí dã )。 舂(臼*昜)(尺容反下徒朗反世本雍文作舂杵黃帝臣也廣雅(臼*昜)舂也韻集云(臼*巿)(臼*昜)米也今中國言(臼*巿)江南言(臼*昜)論文作蕩非體也(臼*巿)音伐小舂)。 thung (cữu *dương )(xích dung phản hạ đồ lãng phản thế bổn ung văn tác thung xử hoàng đế Thần dã quảng nhã (cữu *dương )thung dã vận tập vân (cữu *phất )(cữu *dương )mễ dã kim Trung Quốc ngôn (cữu *phất )giang Nam ngôn (cữu *dương )luận văn tác đãng phi thể dã (cữu *phất )âm phạt tiểu thung )。 酪缸(又作堈同古郎反方言缸甖也今江東通言大瓮為缸)。 lạc hang (hựu tác 堈đồng cổ lang phản phương ngôn hang anh dã kim giang Đông thông ngôn Đại 瓮vi hang )。 腦濺(又作潛同子旦反三蒼僣汙灑也江南言潛山東湔音子見反)。 não tiên (hựu tác tiềm đồng tử đán phản tam thương thiết ô sái dã giang Nam ngôn tiềm sơn Đông tiên âm tử kiến phản )。 煎炒(古文(鬻-米+芻)炒焣炒四形作(鬲*魚)崔寔四民月令作炒古今正字作槱字同初絞反方言熬焣煎備火乾也說文熬也)。 tiên sao (cổ văn (chúc -mễ +sô )sao 焣sao tứ hình tác (cách *ngư )thôi thật tứ dân nguyệt lệnh tác sao cổ kim chánh tự tác dửu tự đồng sơ giảo phản phương ngôn ngao 焣tiên bị hỏa kiền dã thuyết văn ngao dã )。 利丳(字苑初眼反謂以籤貫肉炙之者也籤音且廉反)。 lợi 丳(tự uyển sơ nhãn phản vị dĩ thiêm quán nhục chích chi giả dã thiêm âm thả liêm phản )。 鼉鱷(大何反下五各反廣雅鱷魚名也長二文餘有四足似鼉齒至利有禽鹿入水齧腰即斷也)。 Đà ngạc (Đại hà phản hạ ngũ các phản quảng nhã ngạc ngư danh dã trường/trưởng nhị văn dư hữu tứ túc tự Đà xỉ chí lợi hữu cầm lộc nhập thủy niết yêu tức đoạn dã )。 頸鴉(於牙反白頸鳥也關中名阿雅爾疋鷽斯鴨居郭璞曰雅烏也小而羣飛腹下白者江東呼為鵯烏鵯音疋)。 cảnh nha (ư nha phản bạch cảnh điểu dã quan trung danh a nhã nhĩ sơ hạc tư áp cư quách phác viết nhã ô dã tiểu nhi quần phi phước hạ bạch giả giang Đông hô vi 鵯ô 鵯âm sơ )。 應鶚(五各反摯猛之鳥也山海經狀如鵰而黑白首赤足喙)。 ưng ngạc (ngũ các phản 摯mãnh chi điểu dã sơn hải Kinh trạng như điêu nhi hắc bạch thủ xích túc uế )。 匕首(補履反劒名也周禮考工記云匕首劒身長三尺重二斤一兩輕而便用也其頭似匕因曰匕首史記荊軻左執匕首是)。 chủy thủ (bổ lý phản 劒danh dã châu lễ khảo công kí vân chủy thủ 劒thân trường/trưởng tam xích trọng nhị cân nhất lượng (lưỡng) khinh nhi tiện dụng dã kỳ đầu tự chủy nhân viết chủy thủ sử kí kinh kha tả chấp chủy thủ thị )。 木柿(麩癈反蒼頡篇柿札也說文削木朴也江南名柿中國曰札山東名朴豆札朴音(受-又+子)豆也)。 mộc 柿(phu 癈phản thương hiệt thiên 柿trát dã thuyết văn tước mộc phác dã giang Nam danh 柿Trung Quốc viết trát sơn Đông danh phác đậu trát phác âm (thọ/thụ -hựu +tử )đậu dã )。 鐵杙(余職反爾疋樴謂之杙郭璞曰杙橜也論文作弋非體也)。 thiết dặc (dư chức phản nhĩ sơ 樴vị chi dặc quách phác viết dặc 橜dã luận văn tác dặc phi thể dã )。 鴆殺(除禁反山海經女几之山多鴆郭璞曰大如鵰紫綠色頸赤喙食虵也以羽畫酒飲即殺人)。 chậm sát (trừ cấm phản sơn hải Kinh nữ kỷ chi sơn đa chậm quách phác viết Đại như điêu tử lục sắc cảnh xích uế thực/tự 虵dã dĩ vũ họa tửu ẩm tức sát nhân )。 徇令(辭俊反徇猶巡也爾疋徇遍也說文徇行示也徇亦循也字從彳音恥亦反)。 tuẫn lệnh (từ tuấn phản tuẫn do tuần dã nhĩ sơ tuẫn biến dã thuyết văn tuẫn hạnh/hành/hàng thị dã tuẫn diệc tuần dã tự tùng sách âm sỉ diệc phản )。 鍊鐵(又作煉同力見反說文鍊冶金也鐵為黑金也)。 luyện thiết (hựu tác luyện đồng lực kiến phản thuyết văn luyện dã kim dã thiết vi hắc kim dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 或瘻(力鬪反說文頸腫病也今腋下隱處皆有中有蟲也)。 hoặc lũ (lực đấu phản thuyết văn cảnh thũng bệnh dã kim dịch hạ ẩn xứ/xử giai hữu trung hữu trùng dã )。 瘭疾(卑遙反癰成也埤蒼瘭疽也說文瘭疽久癰)。 tiếu tật (ti dao phản ung thành dã bì thương tiếu thư dã thuyết văn tiếu thư cửu ung )。 仆地(古文踣同蒲北反說文仆頓也謂前覆也)。 phó địa (cổ văn phấu đồng bồ Bắc phản thuyết văn phó đốn dã vị tiền phước dã )。 第十卷 đệ thập quyển 相(打-丁+費)(扶味反南人謂相樸為相(打-丁+費)也)。 tướng (đả -đinh +phí )(phù vị phản Nam nhân vị tướng phác vi tướng (đả -đinh +phí )dã )。 吹篪(又作(龠*(箎-儿+几))竾二形同除離反說文管有七孔世本蘇辛公作箎)。 xuy trì (hựu tác (dược *(箎-nhân +kỷ ))trì nhị hình đồng trừ ly phản thuyết văn quản hữu thất khổng thế bổn tô tân công tác 箎)。 水苔(徒來反謂水中魚衣綠色生水底者也亦可以為紙)。 thủy đài (đồ lai phản vị thủy trung ngư y lục sắc sanh thủy để giả dã diệc khả dĩ vi chỉ )。 湴泥(又作淜同排咸白監二反無舟渡河也說文涉渡水)。 湴nê (hựu tác 淜đồng bài hàm bạch giam nhị phản vô châu độ hà dã thuyết văn thiệp độ thủy )。 則凹(蒼頡篇作(口*容)同烏挾反字苑凹陷也)。 tức ao (thương hiệt thiên tác (khẩu *dung )đồng ô hiệp phản tự uyển ao hãm dã )。 解脫道論第一卷(玄應音) giải thoát đạo luận đệ nhất quyển (huyền ưng âm ) 叨佷(他勞反下胡懇反叨貪也方言叨淺也埤蒼叨食也說文作此饕字也)。 thao 佷(tha lao phản hạ hồ khẩn phản thao tham dã phương ngôn thao thiển dã bì thương thao thực/tự dã thuyết văn tác thử thao tự dã )。 裝捒(阻良側亮二反下師句反今中國人謂撩理行具為縛拺縛音附拺音戍說文裝束也裹也)。 trang 捒(trở lương trắc lượng nhị phản hạ sư cú phản kim Trung Quốc nhân vị liêu lý hạnh/hành/hàng cụ vi phược 拺phược âm phụ 拺âm thú thuyết văn trang thúc dã khoả dã )。 沮屈(才與反蒼頡篇解詁沮漸也敗壞也論文作爼側呂反貯醢器也一曰置肉机也爼非此義)。 tự khuất (tài dữ phản thương hiệt thiên giải cổ tự tiệm dã bại hoại dã luận văn tác 爼trắc lữ phản trữ hải khí dã nhất viết trí nhục cơ/ky/kỷ dã 爼phi thử nghĩa )。 第二卷 đệ nhị quyển 麻粄(字苑作粄同布滿反餈類也今米粄豆粄皆作此字也)。 ma 粄(tự uyển tác 粄đồng bố mãn phản tư loại dã kim mễ 粄đậu 粄giai tác thử tự dã )。 第三卷 đệ tam quyển 桁械(胡郎反下胡戒反通俗文拘罪人曰桁械亦桁類也)。 hành giới (hồ lang phản hạ hồ giới phản thông tục văn câu tội nhân viết hành giới diệc hành loại dã )。 摒擋(卑政反下都浪反謂掃除也廣雅云摒除也)。 bính 擋(ti chánh phản hạ đô lãng phản vị tảo trừ dã quảng nhã vân bính trừ dã )。 噫噫(借音於矜反相荅應聲)。 y y (tá âm ư căng phản tướng đáp ưng thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 刪去(所姦反三蒼刪除也)。 san khứ (sở gian phản tam thương san trừ dã )。 衣帊(又作(袖-由+巴)同疋亞反廣雅帊幞也通俗文兩複曰帊是)。 y 帊(hựu tác (tụ -do +ba )đồng sơ á phản quảng nhã 帊phốc dã thông tục văn lượng (lưỡng) phức viết 帊thị )。 痕跡(纂文作眼同胡根反通俗文瘡瘢曰痕也)。 ngân tích (toản văn tác nhãn đồng hồ căn phản thông tục văn sang ban viết ngân dã )。 櫺窓(力丁反說文窓楯間子也通俗文疏門曰櫺今窓櫺車櫺皆是也)。 linh song (lực đinh phản thuyết văn song thuẫn gian tử dã thông tục văn sớ môn viết linh kim song linh xa linh giai thị dã )。 骯節(又作垸同胡灌反通俗文燒骨以(暴-(日/共)+夾)曰垸蒼頡訓詁垸以(暴-(日/共)+夾)和之今中國人言垸江南言((骨-┌+人)*垂)音瑞(暴-(日/共)+夾)古漆字)。 khảng tiết (hựu tác 垸đồng hồ quán phản thông tục văn thiêu cốt dĩ (bạo -(nhật /cọng )+giáp )viết 垸thương hiệt huấn cổ 垸dĩ (bạo -(nhật /cọng )+giáp )hòa chi kim Trung Quốc nhân ngôn 垸giang Nam ngôn ((cốt -┌+nhân )*thùy )âm thụy (bạo -(nhật /cọng )+giáp )cổ tất tự )。 摨狗(女皆反人名也依字韻集揩摨摩也)。 摨cẩu (nữ giai phản nhân danh dã y tự vận tập khai 摨ma dã )。 狡獪(古卯反下古文(狂-王+昏)(狂-王+(尤-尢+氏))二形又作(狂-王+夬)同古快反通俗文小兒戲謂之狡獪今關中言狡刮訛也)。 giảo quái (cổ mão phản hạ cổ văn (cuồng -Vương +hôn )(cuồng -Vương +(vưu -uông +thị ))nhị hình hựu tác (cuồng -Vương +quái )đồng cổ khoái phản thông tục văn tiểu nhi hí vị chi giảo quái kim quan trung ngôn giảo quát ngoa dã )。 第五卷 第六卷(先不音) đệ ngũ quyển  đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển (虫*(匚@(一/品)))拘(羌句反)。 (trùng *(phương @(nhất /phẩm )))câu (khương cú phản )。 霖婆(力金反)。 lâm Bà (lực kim phản )。 哿栗(古我反)。 cả lật (cổ ngã phản )。 鉢扡(土何反)。 bát 扡(độ hà phản )。 瘑痳(張揖雜字作瘑瘑字書作(病-丙+瓜)同古和反蒼頡篇(病-丙+瓜)禿也韻集曰瘡病也春發者謂之燕(病-丙+瓜)秋發者謂之雁(病-丙+(瓜-、)))。 瘑lâm (trương ấp tạp tự tác 瘑瘑tự thư tác (bệnh -bính +qua )đồng cổ hòa phản thương hiệt thiên (bệnh -bính +qua )ngốc dã vận tập viết sang bệnh dã xuân phát giả vị chi yến (bệnh -bính +qua )thu phát giả vị chi nhạn (bệnh -bính +(qua -、)))。 閟塞(鄙冀反詩云我思不閟傳曰閟閉也亦不從也論文作秘非體也)。 bí tắc (bỉ kí phản thi vân ngã tư bất bí truyền viết bí bế dã diệc bất tùng dã luận văn tác bí phi thể dã )。 第八卷 đệ bát quyển 忿吒(齒逸反方言叱呵怒也陳謂之呵案叱猶呵叱也)。 phẫn trá (xỉ dật phản phương ngôn sất ha nộ dã trần vị chi ha án sất do ha sất dã )。 濕觟(胡瓦反應作黊胡寡反鮮明也又物精不雜為黊)。 thấp 觟(hồ ngõa phản ưng tác 黊hồ quả phản tiên minh dã hựu vật tinh bất tạp vi 黊)。 第九卷(先不音) đệ cửu quyển (tiên bất âm ) 第十卷 đệ thập quyển 夾膝(古洽反謂夾在兩邊近也三蒼夾輔也說文夾持也夾至)。 giáp tất (cổ hiệp phản vị giáp tại lượng (lưỡng) biên cận dã tam thương giáp phụ dã thuyết văn giáp trì dã giáp chí )。 如荻(又作藡同徒歷反即蒹荻也堪為(竺-二+伯)者也蒹音古銜反)。 như địch (hựu tác 藡đồng đồ lịch phản tức kiêm địch dã kham vi (trúc -nhị +bá )giả dã kiêm âm cổ hàm phản )。 第十一第十二(先不音) đệ thập nhất đệ thập nhị (tiên bất âm ) 舍利弗阿毘曇論第一卷 Xá-lợi-phất A-tỳ-đàm luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 殉有(辭俊反蒼頡篇殉求也亦營也)。 tuẫn hữu (từ tuấn phản thương hiệt thiên tuẫn cầu dã diệc doanh dã )。 西軫(之忍反淮南子云激軫之音許叔重曰軫轉也)。 Tây chẩn (chi nhẫn phản hoài Nam tử vân kích chẩn chi âm hứa thúc trọng viết chẩn chuyển dã )。 閬風(力(夾/皿)反廣疋崑崙墟有三山閬風板桐玄圃也)。 lãng phong (lực (giáp /mãnh )phản quảng sơ Côn lôn khư hữu tam sơn lãng phong bản đồng huyền phố dã )。 愔愔(於針反聲類愔和靜貌也三蒼性和)。 âm âm (ư châm phản thanh loại âm hòa tĩnh mạo dã tam thương tánh hòa )。 第二第三第四第五(先不音) đệ nhị đệ tam đệ tứ đệ ngũ (tiên bất âm ) 第六卷 đệ lục quyển 旋嵐(力含反或作毘嵐婆或言鞞藍婆或作吠藍或言隨藍皆是梵之楚夏耳此云迅猛風)。 toàn lam (lực hàm phản hoặc tác Tì lam Bà hoặc ngôn Tỳ-lam-bà hoặc tác phệ lam hoặc ngôn tùy lam giai thị phạm chi sở hạ nhĩ thử vân tấn mãnh phong )。 認取(而僅反謂失物而誌之者誌記也論文作仞非體也)。 nhận thủ (nhi cận phản vị thất vật nhi chí chi giả chí kí dã luận văn tác nhận phi thể dã )。 醪酒(力刀反蒼頡篇醪謂有滓酒也)。 lao tửu (lực đao phản thương hiệt thiên lao vị hữu chỉ tửu dã )。 第七卷 đệ thất quyển (矛*(替-曰+貝))矛(麤鸞反(矛*贊)擲也下又作矛鉾二形同莫侯反論文作竄牟二形)。 (mâu *(thế -viết +bối ))mâu (thô loan phản (mâu *tán )trịch dã hạ hựu tác mâu 鉾nhị hình đồng mạc hầu phản luận văn tác thoán mưu nhị hình )。 第八第九第十(先不音) đệ bát đệ cửu đệ thập (tiên bất âm ) 第十一卷 đệ thập nhất quyển 蓽豆(方蜜反)。 tất đậu (phương mật phản )。 第十二卷(先不音) đệ thập nhị quyển (tiên bất âm ) 第十三卷 đệ thập tam quyển 硾脚(又作縋同直偽反通俗文懸鎮曰縋謂懸石硾下也論文作錘假借)。 硾cước (hựu tác trúy đồng trực ngụy phản thông tục văn huyền trấn viết trúy vị huyền thạch 硾hạ dã luận văn tác chuy giả tá )。 呼呷(呼甲反說文呷吸也)。 hô hạp (hô giáp phản thuyết văn hạp hấp dã )。 浸淫(姊鴆反浸淫者轉大言之也浸淫移徙處曰廣也釋名廯瘡也)。 tẩm dâm (tỉ chậm phản tẩm dâm giả chuyển Đại ngôn chi dã tẩm dâm di tỉ xứ/xử viết quảng dã thích danh 廯sang dã )。 蟆子(音莫山南多饒此物如蚊而小(打-丁+替)聚暎曰嚙人作痕如毛也)。 mô tử (âm mạc sơn Nam đa nhiêu thử vật như văn nhi tiểu (đả -đinh +thế )tụ ánh viết 嚙nhân tác ngân như mao dã )。 車轢(力各力的二反輾轢也說文車所踐曰轢)。 xa lịch (lực các lực đích nhị phản triển lịch dã thuyết văn xa sở tiễn viết lịch )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 癬皰(又作癬同私淺反字林乾瘍也案有乾濕兩種釋名癬徙也移徙漸大也故青徐謂癬為徙也)。 tiển pháo (hựu tác tiển đồng tư thiển phản tự lâm kiền dương dã án hữu kiền thấp lượng (lưỡng) chủng thích danh tiển tỉ dã di tỉ tiệm Đại dã cố thanh từ vị tiển vi tỉ dã )。 (病-丙+帶)下(又作(月*帶)同竹世丁計二反關中音多滯反字林赤利也釋名云下重而赤白曰(病-丙+帶)言厲(病-丙+帶)難差)。 (bệnh -bính +đái )hạ (hựu tác (nguyệt *đái )đồng trúc thế đinh kế nhị phản quan trung âm đa trệ phản tự lâm xích lợi dã thích danh vân hạ trọng nhi xích bạch viết (bệnh -bính +đái )ngôn lệ (bệnh -bính +đái )nạn/nan sái )。 螕蝨(補奚反說文螕齧牛蟲也今牛馬雞狗皆有螕也下所乙反齧人蟲也山東及會稽皆音也)。 螕sắt (bổ hề phản thuyết văn 螕niết ngưu trùng dã kim ngưu mã kê cẩu giai hữu 螕dã hạ sở ất phản niết nhân trùng dã sơn Đông cập hội kê giai âm dã )。 第十五第十六第十七第十八(先不音) đệ thập ngũ đệ thập lục đệ thập thất đệ thập bát (tiên bất âm ) 第十九卷 đệ thập cửu quyển 緒八(辭與反說文緒絲端也謂端緒也)。 tự bát (từ dữ phản thuyết văn tự ti đoan dã vị đoan tự dã )。 稼穡(加暇反下所力反字林種曰稼收曰穡說文禾之秀實為稼一曰在野曰稼)。 giá sắc (gia hạ phản hạ sở lực phản tự lâm chủng viết giá thu viết sắc thuyết văn hòa chi tú thật vi giá nhất viết tại dã viết giá )。 第二十卷(先不音) đệ nhị thập quyển (tiên bất âm ) 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển (橐-石+非)師(埤蒼作((一/韋)*(ㄆ/田))又作排同蒲戒反王弼注書作(橐-石+非)橐囊也謂鍛家用炊令熾者)。 (thác -thạch +phi )sư (bì thương tác ((nhất /vi )*(ㄆ/điền ))hựu tác bài đồng bồ giới phản Vương bật chú thư tác (thác -thạch +phi )thác nang dã vị đoán gia dụng xuy lệnh sí giả )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 骨皰(又作靤同輔孝反小腫也說文皰面生氣也今取其義論文作胞或作疱皰二形非也)。 cốt pháo (hựu tác 靤đồng phụ hiếu phản tiểu thũng dã thuyết văn pháo diện sanh khí dã kim thủ kỳ nghĩa luận văn tác bào hoặc tác 疱pháo nhị hình phi dã )。 擡舉(徒來反通俗文舉振謂之擡也)。 đài cử (đồ lai phản thông tục văn cử chấn vị chi đài dã )。 襵皺(之涉知獵二反襵猶襵疊也亦細襵)。 triệp trứu (chi thiệp tri liệp nhị phản triệp do triệp điệp dã diệc tế triệp )。 雚荻(胡官反細葦也毛詩草木疏云葭菼名薍至秋成則謂之雚夏小正曰葦未秀則不為雚秀已後為雚下又作藡同徒歷反即蒹荻也堪為(竺-二+伯)者也蒹占甜反葭音加菼他敢反薍音五患反)。 雚địch (hồ quan phản tế vi dã mao thi thảo mộc sớ vân gia thảm danh 薍chí thu thành tức vị chi 雚hạ tiểu chánh viết vi vị tú tức bất vi 雚tú dĩ hậu vi 雚hạ hựu tác 藡đồng đồ lịch phản tức kiêm địch dã kham vi (trúc -nhị +bá )giả dã kiêm chiêm điềm phản gia âm gia thảm tha cảm phản 薍âm ngũ hoạn phản )。 五事毘婆沙論上卷 ngũ sự Tỳ bà sa luận thượng quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 貞實(上陟程反周易貞正也謚法曰德政應和曰貞內外無壞曰貞直道不撓曰貞說文卜問也鄭玄曰問事之政也從卜貝或從鼎省聲經從示或從木作棹楨非也)。 trinh thật (thượng trắc trình phản châu dịch trinh chánh dã 謚Pháp viết đức chánh ưng hòa viết trinh nội ngoại vô hoại viết trinh trực đạo bất nạo viết trinh thuyết văn bốc vấn dã trịnh huyền viết vấn sự chi chánh dã tùng bốc bối hoặc tùng đảnh tỉnh thanh Kinh tùng thị hoặc tùng mộc tác trạo trinh phi dã )。 颻颺(上曜昭反蒼頡篇飄颻風也埤蒼云颻上行風也下養將反考聲云清風也說文風所飛揚也從風(采-木+(工/山))易聲)。 diêu dương (thượng diệu chiêu phản thương hiệt thiên phiêu diêu phong dã bì thương vân diêu thượng hạnh/hành/hàng phong dã hạ dưỡng tướng phản khảo thanh vân thanh phong dã thuyết văn phong sở phi dương dã tùng phong (thải -mộc +(công /sơn ))dịch thanh )。 身篋(下謙葉反玉篇篋笥也考聲箱類也說文作匧椷也從竹亦通從匚匚音方夾聲)。 thân khiếp (hạ khiêm diệp phản ngọc thiên khiếp tứ dã khảo thanh tương loại dã thuyết văn tác 匧giam dã tùng trúc diệc thông tùng phương phương âm phương giáp thanh )。 著甲(下古狎反鄭注周禮甲鎧也傳曰押也考聲甲冑也說文大一經曰頭冝為甲甲象人頭也經作鉀是鉀爐箭名也乖經義鉀音古闔反)。 trước/trứ giáp (hạ cổ hiệp phản trịnh chú châu lễ giáp khải dã truyền viết áp dã khảo thanh giáp trụ dã thuyết văn Đại nhất Kinh viết đầu 冝vi giáp giáp tượng nhân đầu dã Kinh tác giáp thị giáp lô tiến danh dã quai Kinh nghĩa giáp âm cổ hạp phản )。 刀矟(下山卓反廣雅云矟矛也說文闕古今正字云矟長一丈八尺也從矛肖聲)。 đao sáo (hạ sơn trác phản quảng nhã vân sáo mâu dã thuyết văn khuyết cổ kim chánh tự vân sáo trường/trưởng nhất trượng bát xích dã tùng mâu tiếu thanh )。 下卷 hạ quyển 撮摩(上七活反廣雅云撮持也應邵漢書云四圭曰撮亦三指撮也禮記云天地一撮土多也字林云撮手取也古今正字云亦兩指撮也從手最聲也)。 toát ma (thượng thất hoạt phản quảng nhã vân toát trì dã ưng thiệu hán thư vân tứ khuê viết toát diệc tam chỉ toát dã lễ kí vân Thiên địa nhất toát độ đa dã tự lâm vân toát thủ thủ dã cổ kim chánh tự vân diệc lượng (lưỡng) chỉ toát dã tùng thủ tối thanh dã )。 鞞婆沙阿毘曇論第一卷 Tỳ-bà-sa A-tỳ-đàm luận đệ nhất quyển 玄應音 huyền ưng âm 跋芩(渠今反人名也)。 bạt cầm (cừ kim phản nhân danh dã )。 傅采(方務反傅謂塗附也傅藥傅粉皆作此論文作拊夫主反拊拍也非此用也下且在反釆猶彩色也)。 phó thải (phương vụ phản phó vị đồ phụ dã phó dược phó phấn giai tác thử luận văn tác phụ phu chủ phản phụ phách dã phi thử dụng dã hạ thả tại phản biện do thải sắc dã )。 第二卷(先不音) đệ nhị quyển (tiên bất âm ) 第三卷 đệ tam quyển 摩鯈(又作倐跾二形同書育反人名也)。 ma du (hựu tác thúc 跾nhị hình đồng thư dục phản nhân danh dã )。 鱣魚(古文鱣同知連反大黃魚也口在頷下也體無鱗甲肉黃大者長二三丈江東呼為黃魚是也)。 chiên ngư (cổ văn chiên đồng tri liên phản Đại hoàng ngư dã khẩu tại hạm hạ dã thể vô lân giáp nhục hoàng Đại giả trường/trưởng nhị tam trượng giang Đông hô vi hoàng ngư thị dã )。 如鍼(字詁從金咸今作針同支淫反廣雅針刺也說文鍼所以縫衣裳者也)。 như châm (tự cổ tùng kim hàm kim tác châm đồng chi dâm phản quảng nhã châm thứ dã thuyết văn châm sở dĩ phùng y thường giả dã )。 鞮伽(都奚反謂種子也)。 đê già (đô hề phản vị chủng tử dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 色膜(亡各反說文肉聞膜也論文從革作(革*莫)非也)。 sắc mô (vong các phản thuyết văn nhục văn mô dã luận văn tùng cách tác (cách *mạc )phi dã )。 騰書(徒登反說文騰傅也處郵驛也騰乘也廣疋騰奔也疾也)。 đằng thư (đồ đăng phản thuyết văn đằng phó dã xứ/xử bưu dịch dã đằng thừa dã quảng sơ đằng bôn dã tật dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 若翳(韻集作瞖同一計反說文目病生瞖也三蒼瞖目病也論文作曀風而陰曰曀曀非字體也)。 nhược/nhã ế (vận tập tác ế đồng nhất kế phản thuyết văn mục bệnh sanh ế dã tam thương ế mục bệnh dã luận văn tác ê phong nhi uẩn viết ê ê phi tự thể dã )。 陰燧(古文作鐆燧二形今作((檖-(這-言))/火)或作燧同辭醉反陰燧出水陽燧出火者鐆玉石之銅精圓也陰燧以鐵方也)。 uẩn toại (cổ văn tác 鐆toại nhị hình kim tác ((檖-(giá -ngôn ))/hỏa )hoặc tác toại đồng từ túy phản uẩn toại xuất thủy dương toại xuất hỏa giả 鐆ngọc thạch chi đồng tinh viên dã uẩn toại dĩ thiết phương dã )。 潭水(徒南反亭水也楚人名深為潭論文作澹徒濫反安也澹非此義)。 đàm thủy (đồ Nam phản đình thủy dã sở nhân danh thâm vi đàm luận văn tác đạm đồ lạm phản an dã đạm phi thử nghĩa )。 第六卷(先不音) đệ lục quyển (tiên bất âm ) 第七卷 đệ thất quyển 譏貶(居衣反廣疋譏刺也說文譏誹也下古文(巢-果+早)同碑儉反貶損也減也亦墜也)。 ky biếm (cư y phản quảng sơ ky thứ dã thuyết văn ky phỉ dã hạ cổ văn (sào -quả +tảo )đồng bi kiệm phản biếm tổn dã giảm dã diệc trụy dã )。 第八卷(先不音) đệ bát quyển (tiên bất âm ) 第九卷 đệ cửu quyển 如弶(渠向反韻集云施羂於道曰弶今時獵家施弶以取鳥獸者其形似弓也)。 như cưỡng (cừ hướng phản vận tập vân thí quyển ư đạo viết cưỡng kim thời liệp gia thí cưỡng dĩ thủ điểu thú giả kỳ hình tự cung dã )。 禋佞(於人反苦也)。 nhân nịnh (ư nhân phản khổ dã )。 彌佞(習也)。 di nịnh (tập dã )。 陀破(盡也)。 đà phá (tận dã )。 陀羅(破道也)。 Đà-la (phá đạo dã )。 第十卷 đệ thập quyển 道跡(又作蹟迹二形同子亦反足跡也論文作跃跤二形非也)。 đạo tích (hựu tác tích tích nhị hình đồng tử diệc phản túc tích dã luận văn tác 跃跤nhị hình phi dã )。 第十一卷(先不音) đệ thập nhất quyển (tiên bất âm ) 第十二卷 đệ thập nhị quyển 抆摸(無粉反字林抆拭也摸(打-丁+索)也(打-丁+索)音桑各反)。 vấn  mạc (vô phấn phản tự lâm vấn thức dã  mạc (đả -đinh +tác/sách )dã (đả -đinh +tác/sách )âm tang các phản )。 鉤(打-丁+豖)(都角反(打-丁+豖)擊也敲(打-丁+豖)也敲音苦交反論文作琢非也)。 câu (đả -đinh +豖)(đô giác phản (đả -đinh +豖)kích dã xao (đả -đinh +豖)dã xao âm khổ giao phản luận văn tác trác phi dã )。 樺皮(胡霸反可以飾弓者也)。 hoa bì (hồ phách phản khả dĩ sức cung giả dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 鐵杷(又作色同平加反方言杷謂之渠拏郭璞曰有齒曰杷無齒曰朳朳音八今江南有齒者為杷拏字從木拏音女於反)。 thiết ba (hựu tác sắc đồng bình gia phản phương ngôn ba vị chi cừ nã quách phác viết hữu xỉ viết ba vô xỉ viết 朳朳âm bát kim giang Nam hữu xỉ giả vi ba nã tự tùng mộc nã âm nữ ư phản )。 下晡(補胡反淮南子云曰行至于悲谷為晡時謂加申時)。 hạ bô (bổ hồ phản hoài Nam tử vân viết hạnh/hành/hàng chí vu bi cốc vi bô thời vị gia thân thời )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 蚇蠖(齒亦反下烏郭於玃二反爾疋蠖尺蠖方言尺蠖又名步屈一名尋桑纂文云吳人以步屈名桑闔音古合反二名蝍(虫*就)音子六反)。 蚇oách (xỉ diệc phản hạ ô quách ư 玃nhị phản nhĩ sơ oách xích oách phương ngôn xích oách hựu danh bộ khuất nhất danh tầm tang toản văn vân ngô nhân dĩ bộ khuất danh tang hạp âm cổ hợp phản nhị danh 蝍(trùng *tựu )âm tử lục phản )。 犎牛(周成難字作犎音妃封反漢書音封此牛形小髆上有封也)。 phong ngưu (châu thành nạn/nan tự tác phong âm phi phong phản hán thư âm phong thử ngưu hình tiểu bác thượng hữu phong dã )。 不眴(列子作瞬通俗文作眴同尸閏反說文作瞚目開閉數搖也服虔云目動曰眴)。 bất huyễn (liệt tử tác thuấn thông tục văn tác huyễn đồng thi nhuận phản thuyết văn tác 瞚mục khai bế số diêu/dao dã phục kiền vân mục động viết huyễn )。 鴝鵒(又作鸜同具俱反下又作鵒同以屬反似反舌頭有兩毛角也山海經公羊傳並作鸛音鑵)。 cù dục (hựu tác cù đồng cụ câu phản hạ hựu tác dục đồng dĩ chúc phản tự phản thiệt đầu hữu lượng (lưỡng) mao giác dã sơn hải Kinh công dương truyền tịnh tác quán âm quán )。 蜀蟲(時燭反詩云蜎蜎者蜀傳曰蜀桑蟲也大如指似蠶爾疋蚅一名烏蜀是也)。 thục trùng (thời chúc phản thi vân quyên quyên giả thục truyền viết thục tang trùng dã Đại như chỉ tự tàm nhĩ sơ 蚅nhất danh ô thục thị dã )。 三彌底部論上卷 tam di để bộ luận thượng quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 若僂(下力主反杜注左傳僂傴也何注公羊云身疾也廣雅曲也說文尪也從人婁聲也)。 nhược/nhã lũ (hạ lực chủ phản đỗ chú tả truyền lũ ủ dã hà chú công dương vân thân tật dã quảng nhã khúc dã thuyết văn uông dã tùng nhân lâu thanh dã )。 若(辟/止)(下并癖反顧野王云(辟/止)謂足病枯不能行也說文從止辟聲經作蹙俗字亦通)。 nhược/nhã (tích /chỉ )(hạ tinh phích phản cố dã Vương vân (tích /chỉ )vị túc bệnh khô bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng chỉ tích thanh Kinh tác túc tục tự diệc thông )。 挑眼(上眺彫反蒼頡篇挑抉也韻詮云挑撥也剔除也說文從手兆聲經作挑時用字也)。 thiêu nhãn (thượng thiếu điêu phản thương hiệt thiên thiêu quyết dã vận thuyên vân thiêu bát dã dịch trừ dã thuyết văn tùng thủ triệu thanh Kinh tác thiêu thời dụng tự dã )。 中卷 trung quyển 肉團(上如陸反顧野王曰肉者肌膚之肉也凡有血氣之類皆謂之肉也說文象形字也)。 nhục đoàn (thượng như lục phản cố dã Vương viết nhục giả cơ phu chi nhục dã phàm hữu huyết khí chi loại giai vị chi nhục dã thuyết văn tượng hình tự dã )。 下卷 hạ quyển 儴佉(上汝昌反下却迦反梵語孃合從人作儴經作蠰錯用也)。 儴khư (thượng nhữ xương phản hạ khước Ca phản phạm ngữ nương hợp tùng nhân tác 儴Kinh tác nhương thác/thố dụng dã )。 柯羅羅(梵語也古譯或云揭邏藍或曰迦邏皆一語耳此即說人初受胎七日之名)。 kha La La (phạm ngữ dã cổ dịch hoặc vân yết lá lam hoặc viết Ca lá giai nhất ngữ nhĩ thử tức thuyết nhân sơ thụ thai thất nhật chi danh )。 分別功德論第一卷 phân biệt công đức luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 比較(古文搉同古學反較量也較明也搉猶粗略也)。 bỉ giác (cổ văn xác đồng cổ học phản giác lượng dã giác minh dã xác do thô lược dã )。 晧大(三蒼古文顥同胡老反晧亦廣大也光明也)。 晧Đại (tam thương cổ văn hạo đồng hồ lão phản 晧diệc quảng đại dã quang minh dã )。 毘((齋-ㄚ+了)-小+肉)(蒲西扶脂二反下昨迷反說文膍人臍也論文作肥非也)。 Tì ((trai -ㄚ+liễu )-tiểu +nhục )(bồ Tây phù chi nhị phản hạ tạc mê phản thuyết văn 膍nhân tề dã luận văn tác phì phi dã )。 地肥(扶非反劫初時脂也亦名地味論文作(月*雹)非也)。 địa phì (phù phi phản kiếp sơ thời chi dã diệc danh địa vị luận văn tác (nguyệt *bạc )phi dã )。 案如(於旦反案行也亦瞻視也一曰案尋也)。 án như (ư đán phản án hạnh/hành/hàng dã diệc chiêm thị dã nhất viết án tầm dã )。 呈佛(馳京反呈見也謂亦見於佛也論文作程注之程非體也或作侱非也)。 trình Phật (trì kinh phản trình kiến dã vị diệc kiến ư Phật dã luận văn tác trình chú chi trình phi thể dã hoặc tác 侱phi dã )。 弓矢(又作(乞-乙+六)同尸止反三蒼矢箭也古者夷牟初作矢)。 cung thỉ (hựu tác (khất -ất +lục )đồng thi chỉ phản tam thương thỉ tiến dã cổ giả di mưu sơ tác thỉ )。 (門@視)(門@俞)(又作窺同丘規反下弋珠反說文窺亦視也)。 (môn @thị )(môn @du )(hựu tác khuy đồng khâu quy phản hạ dặc châu phản thuyết văn khuy diệc thị dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 訾哉(又作訾同紫斯反訾量也說文訾思也)。 tí tai (hựu tác tí đồng tử tư phản tí lượng dã thuyết văn tí tư dã )。 (米*乍)哉(字宜作(臼*乍)二形同子各反說文糲一斛舂取九升曰糳三蒼注云糳精米也今江南亦謂(臼*巿)米為糳糲音剌論文作(米*乍)非體)。 (mễ *sạ )tai (tự nghi tác (cữu *sạ )nhị hình đồng tử các phản thuyết văn lệ nhất hộc thung thủ cửu thăng viết 糳tam thương chú vân 糳tinh mễ dã kim giang Nam diệc vị (cữu *phất )mễ vi 糳lệ âm lạt luận văn tác (mễ *sạ )phi thể )。 汪水(烏黃反通俗文停水曰汪汪池也說文汪深廣也)。 uông thủy (ô hoàng phản thông tục văn đình thủy viết uông uông trì dã thuyết văn uông thâm quảng dã )。 自刎(古文歾同亡粉反公羊傳云公遂刎脰而死何休曰刎割也)。 tự vẫn (cổ văn một đồng vong phấn phản công dương truyền vân công toại vẫn đậu nhi tử hà hưu viết vẫn cát dã )。 婆南(或言和南皆訛也正言槃淡此譯云我禮也)。 Bà nam (hoặc ngôn hòa nam giai ngoa dã chánh ngôn bàn đạm thử dịch vân ngã lễ dã )。 繕埴(市戰反下市力反繕治埴粘土也謂和治土也)。 thiện thực (thị chiến phản hạ thị lực phản thiện trì thực niêm độ dã vị hòa trì độ dã )。 匈匈(許恭反匈匈沸鬧之聲也漢書匈匈數千人聲是也論文從水作洶非也)。 hung hung (hứa cung phản hung hung phí nháo chi thanh dã hán thư hung hung số thiên nhân thanh thị dã luận văn tùng thủy tác hung phi dã )。 斗藪(又作擻同蘇走反郭璞注方言曰斗擻舉也通俗文斗藪謂之毅(((素-糸)*殳)/束)難字音都穀反下蘇穀反論文作抖捒非體)。 đẩu tẩu (hựu tác tẩu đồng tô tẩu phản quách phác chú phương ngôn viết đẩu tẩu cử dã thông tục văn đẩu tẩu vị chi nghị (((tố -mịch )*thù )/thúc )nạn/nan tự âm đô cốc phản hạ tô cốc phản luận văn tác đẩu 捒phi thể )。 暨今(聲類古文泉同其器反左傳猶懼不暨注云暨至也)。 kỵ kim (thanh loại cổ văn tuyền đồng kỳ khí phản tả truyền do cụ bất kỵ chú vân kỵ chí dã )。 第三卷 đệ tam quyển 應敘(辭與反說文敘次第也爾疋敘緒也謂端緒也)。 ưng tự (từ dữ phản thuyết văn tự thứ đệ dã nhĩ sơ tự tự dã vị đoan tự dã )。 酬酢(又作醻蒼頡篇作酬同市周反主荅客曰酬客報主人曰酢也)。 thù tạc (hựu tác trù thương hiệt thiên tác thù đồng thị châu phản chủ đáp khách viết thù khách báo chủ nhân viết tạc dã )。 森森(所金反說文木長皃也今取其義也)。 sâm sâm (sở kim phản thuyết văn mộc trường/trưởng 皃dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 怏然(於亮反蒼頡篇怏懟心亦怏然心不伏也)。 ưởng nhiên (ư lượng phản thương hiệt thiên ưởng đỗi tâm diệc ưởng nhiên tâm bất phục dã )。 湔浣(上子田反下胡滿反三蒼湔濯也浣洗也)。 tiên hoán (thượng tử điền phản hạ hồ mãn phản tam thương tiên trạc dã hoán tẩy dã )。 啾吟(子由反下牛金反蒼頡篇云啾眾聲也說文啾小兒聲也吟嘆也諷詠也論文作吟非也)。 thu ngâm (tử do phản hạ ngưu kim phản thương hiệt thiên vân thu chúng thanh dã thuyết văn thu tiểu nhi thanh dã ngâm thán dã phúng vịnh dã luận văn tác ngâm phi dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 繁衍(扶袁反下以善反繁多也盛也衍水流長也)。 phồn diễn (phù viên phản hạ dĩ thiện phản phồn đa dã thịnh dã diễn thủy lưu trường/trưởng dã )。 銓日(且泉反漢書應邵曰銓權衡也量斗斛也韋昭曰銓稱錘也)。 thuyên nhật (thả tuyền phản hán thư ưng thiệu viết thuyên quyền hành dã lượng đẩu hộc dã vi chiêu viết thuyên xưng chuy dã )。 四諦論第一卷 Tứ đế luận đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 泅水(古文作浮同似由反說文泅謂水上浮也今江南謂指浮為泅)。 tù thủy (cổ văn tác phù đồng tự do phản thuyết văn tù vị thủy thượng phù dã kim giang Nam vị chỉ phù vi tù )。 氣瘶(蘇豆反說文瘶逆氣也蒼頡篇齊都謂瘶曰欬欬音苦代反江南行此音也)。 khí 瘶(tô đậu phản thuyết văn 瘶nghịch khí dã thương hiệt thiên tề đô vị 瘶viết khái khái âm khổ đại phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 噤塞(又作唫同渠錦巨蔭二反說文噤口閉也)。 cấm tắc (hựu tác 唫đồng cừ cẩm cự ấm nhị phản thuyết văn cấm khẩu bế dã )。 射堋(音朋字略射的也亦即射垛也垛音徒果反)。 xạ 堋(âm bằng tự lược xạ đích dã diệc tức xạ đóa dã đóa âm đồ quả phản )。 第三卷(先不音) đệ tam quyển (tiên bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 調笴(工旱反字林笴箭莖也論文幹竿二形非)。 điều 笴(công hạn phản tự lâm 笴tiến hành dã luận văn cán can nhị hình phi )。 馭車(今作御同魚據反駕馭也謂指麾使馬也凡言馭者所以驅之也內之於善也)。 ngự xa (kim tác ngự đồng ngư cứ phản giá ngự dã vị chỉ huy sử mã dã phàm ngôn ngự giả sở dĩ khu chi dã nội chi ư thiện dã )。 辟支佛因緣論上卷 Bích Chi Phật nhân duyên luận thượng quyển 玄應 huyền ưng 一襲(辭立反史記賜衣一襲音義曰衣襌複具為一襲襌音丹也)。 nhất tập (từ lập phản sử kí tứ y nhất tập âm nghĩa viết y đan phức cụ vi nhất tập đan âm đan dã )。 不恤(又作卹同須律反爾疋恤憂也亦收也謂與人財物賑恤之為憂也)。 bất tuất (hựu tác tuất đồng tu luật phản nhĩ sơ tuất ưu dã diệc thu dã vị dữ nhân tài vật chẩn tuất chi vi ưu dã )。 瀑長(蒲報反蒼頡篇水濆起故曰瀑也)。 bộc trường/trưởng (bồ báo phản thương hiệt thiên thủy phần khởi cố viết bộc dã )。 勃逆(古文誖愂二形同補潰蒲沒二反廣疋愂亂也亦逆也惛也)。 bột nghịch (cổ văn bội 愂nhị hình đồng bổ hội bồ một nhị phản quảng sơ 愂loạn dã diệc nghịch dã hôn dã )。 瞤動(古文旬同而倫反說文目搖動也今謂眼瞼掣動為瞤動也)。 瞤động (cổ văn tuần đồng nhi luân phản thuyết văn mục dao động dã kim vị nhãn 瞼xế động vi 瞤động dã )。 親昵(又作暱同女栗反爾疋昵近也郭璞曰相近也亦親也私昵也亟親昵亦數也亟音袪記反)。 thân nật (hựu tác nật đồng nữ lật phản nhĩ sơ nật cận dã quách phác viết tướng cận dã diệc thân dã tư nật dã cức thân nật diệc số dã cức âm khư kí phản )。 若詶(蒼頡解詁云詶亦酬字詶報也扣劒叩也)。 nhược/nhã 詶(thương hiệt giải cổ vân 詶diệc thù tự 詶báo dã khấu 劒khấu dã )。 下卷 hạ quyển 鉤挂(古賣反廣雅挂懸也)。 câu quải (cổ mại phản quảng nhã quải huyền dã )。 曼王(莫盤反今高昌人謂聞為曼說文聞知聲也)。 mạn Vương (mạc bàn phản kim Cao-xương nhân vị văn vi mạn thuyết văn văn tri thanh dã )。 (口/(百-日+回))之(達胡反圖義也亦計爾疋圖謀也謂謀謨也廣雅圖度也)。 (khẩu /(bách -nhật +hồi ))chi (đạt hồ phản đồ nghĩa dã diệc kế nhĩ sơ đồ mưu dã vị mưu mô dã quảng nhã đồ độ dã )。 危惙(知劣反聲類掇短氣皃也惙惙亦憂皃也)。 nguy 惙(tri liệt phản thanh loại xuyết đoản khí 皃dã 惙惙diệc ưu 皃dã )。 援助(禹眷反謂依據護助之言也籬援取其義矣)。 viên trợ (vũ quyến phản vị y cứ hộ trợ chi ngôn dã li viên thủ kỳ nghĩa hĩ )。 財賄(古文賄同呼罪反通俗文財微眠賄周禮通貨賄鄭玄云玉曰貨布帛曰賄也)。 tài hối (cổ văn hối đồng hô tội phản thông tục văn tài vi miên hối châu lễ thông hóa hối trịnh huyền vân ngọc viết hóa bố bạch viết hối dã )。 矗直(初六反謂端直)。 súc trực (sơ lục phản vị đoan trực )。 律車(或作離車子或作栗唱或作離昌皆梵言訛也正言栗咕婆此云仙族王種呫音昌葉反)。 luật xa (hoặc tác ly xa tử hoặc tác lật xướng hoặc tác ly xương giai phạm ngôn ngoa dã chánh ngôn lật cô Bà thử vân tiên tộc Vương chủng chiếp âm xương diệp phản )。 十八部論 thập bát bộ luận  惠琳撰  huệ lâm soạn 只底舸(古我反此梵語西國山名也律主所居之處也)。 chỉ để khả (cổ ngã phản thử phạm ngữ Tây quốc sơn danh dã luật chủ sở cư chi xứ/xử dã )。 芿山(而證而蒸二反通俗文西國山名亦律部主所居處)。 芿sơn (nhi chứng nhi chưng nhị phản thông tục văn Tây quốc sơn danh diệc Luật Bộ chủ sở cư xứ )。 他鞞羅(陛迷反梵語唐云土部或云尊宿也)。 tha Tỳ La (bệ mê phản phạm ngữ đường vân độ bộ hoặc vân tôn tú dã )。 偷婆(或云蘇偷婆梵語訛也正梵音窣覩波此云方墳或云墳塔即如來遺身舍利塼塔也古曰浮圖是也)。 thâu bà (hoặc vân tô thâu bà phạm ngữ ngoa dã chánh Phạm Âm tốt đổ ba thử vân phương phần hoặc vân phần tháp tức Như Lai di thân xá lợi chuyên tháp dã cổ viết phù đồ thị dã )。 部異執論 bộ dị chấp luận 惠琳撰 huệ lâm soạn 阿輸柯(下音哥梵語不切聲轉輕重耳與迦字同薑佉反亦曰阿迦王古云阿育即無憂王之梵名)。 A-thâu-kha (hạ âm Ca phạm ngữ bất thiết thanh chuyển khinh trọng nhĩ dữ Ca tự đồng khương khư phản diệc viết A ca vương cổ vân A-dục tức vô ưu vương chi phạm danh )。 頞悉多(上安割反梵語西國山名也在海之外曰所入處山)。 át tất đa (thượng an cát phản phạm ngữ Tây quốc sơn danh dã tại hải chi ngoại viết sở nhập xứ/xử sơn )。 夫嵐摩(中音藍梵語諸天定之異名也)。 phu lam ma (trung âm lam phạm ngữ chư Thiên định chi dị danh dã )。 鬱多羅鳩婁(梵語北州名也古云鬱單越聲轉訛也此譯為高勝也)。 uất đa la cưu lâu (phạm ngữ Bắc châu danh dã cổ vân uất đan việt thanh chuyển ngoa dã thử dịch vi cao thắng dã )。 異部宗輪論 Dị Bộ Tông Luân Luận 惠琳撰 huệ lâm soạn 羯剌藍(剌音郎割反梵語胎藏之初名也精如薄酪也)。 yết lạt lam (lạt âm lang cát phản phạm ngữ thai tạng chi sơ danh dã tinh như bạc lạc dã )。 鍵南(乾彥反亦梵語胎藏中之次第名也)。 kiện nam (kiền ngạn phản diệc phạm ngữ thai tạng trung chi thứ đệ danh dã )。 不齅(休救反說文云以鼻就臭曰齅從鼻從臭臭亦聲也臭音昌呪反經文從口作嗅俗字非正也)。 bất 齅(hưu cứu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ tùng xú xú diệc thanh dã xú âm xương chú phản Kinh văn tùng khẩu tác khứu tục tự phi chánh dã )。 文愜(謙葉反廣雅可意也考聲當也說文快也正作匧從心匧聲匧音同上今相傳作愜亦無失其義一也)。 văn khiếp (khiêm diệp phản quảng nhã khả ý dã khảo thanh đương dã thuyết văn khoái dã chánh tác 匧tùng tâm 匧thanh 匧âm đồng thượng kim tướng truyền tác khiếp diệc vô thất kỳ nghĩa nhất dã )。 一切經音義卷第七十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập tam 一切經音義卷第七十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập tứ 音佛所行讚經傳五卷 玄 âm Phật Sở Hành Tán Kinh truyền ngũ quyển  huyền 佛本行讚傳經七卷 玄先音琳重音 Phật bổn hạnh/hành/hàng tán truyền Kinh thất quyển  huyền tiên âm lâm trọng âm 撰集百緣經十卷 玄 soạn tập bách duyên Kinh thập quyển  huyền 出曜經二十五卷 玄 xuất diệu Kinh nhị thập ngũ quyển  huyền 賢愚經十五卷 玄 hiền ngu Kinh thập ngũ quyển  huyền 僧伽羅剎集三卷 琳 tăng già la sát tập tam quyển  lâm 右六集傳共六十五卷同此卷音。 hữu lục tập truyền cọng lục thập ngũ quyển đồng thử quyển âm 。 佛所行讚經傳第一卷 Phật Sở Hành Tán Kinh truyền đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 眙屬(治媵反通俗文直視曰眙經文作瞪直耕反二形通用媵音以證反)。 dị chúc (trì dắng phản thông tục văn trực thị viết dị Kinh văn tác trừng trực canh phản nhị hình thông dụng dắng âm dĩ chứng phản )。 網縵(字體作鞔莫盤反鞔覆也經文作(目*曼)僈二形並非也)。 võng man (tự thể tác man mạc bàn phản man phước dã Kinh văn tác (mục *mạn )僈nhị hình tịnh phi dã )。 迢遰(徒彫反下徒帝反左思吳都賦云曠瞻迢遰劉逵曰迢遰遠望懸絕也)。 điều đệ (đồ điêu phản hạ đồ đế phản tả tư ngô đô phú vân khoáng chiêm điều đệ lưu quỳ viết điều đệ viễn vọng huyền tuyệt dã )。 扈從(胡古反扈廣大也亦使養馬也)。 hỗ tùng (hồ cổ phản hỗ quảng đại dã diệc sử dưỡng mã dã )。 顉頭(吾感反廣疋搖頭也說文低頭也經文作頷非也)。 顉đầu (ngô cảm phản quảng sơ diêu/dao đầu dã thuyết văn đê đầu dã Kinh văn tác hạm phi dã )。 脚聯(今作連同力然反相聯續也聲類聯綿不絕也說文聯即連也連及也)。 cước liên (kim tác liên đồng lực nhiên phản tướng liên tục dã thanh loại liên miên bất tuyệt dã thuyết văn liên tức liên dã liên cập dã )。 (健-聿+手)直(他頂反(健-聿+手)直說文長皃也(健-聿+手)(健-聿+手)正直也)。 (kiện -duật +thủ )trực (tha đảnh/đính phản (kiện -duật +thủ )trực thuyết văn trường/trưởng 皃dã (kiện -duật +thủ )(kiện -duật +thủ )chánh trực dã )。 車軾(書翼反軾高三尺三寸說文軾車(止/(利-禾+舟))也儀禮君軾之鄭玄曰古者亦乘軾謂小俛以禮主人也)。 xa thức (thư dực phản thức cao tam xích tam thốn thuyết văn thức xa (chỉ /(lợi -hòa +châu ))dã nghi lễ quân thức chi trịnh huyền viết cổ giả diệc thừa thức vị tiểu phủ dĩ lễ chủ nhân dã )。 形(卄/執/衣)(思列反鄙陋也(序-予+(執/衣))黷私居非公會之服亦曰褻)。 hình (nhập /chấp /y )(tư liệt phản bỉ lậu dã (tự -dư +(chấp /y ))黷tư cư phi công hội chi phục diệc viết tiết )。 勗勵(虛玉反勗謂勉勵也方言齊魯謂勉為勗滋勵相勸勵也)。 húc lệ (hư ngọc phản húc vị miễn lệ dã phương ngôn tề lỗ vị miễn vi húc tư lệ tướng khuyến lệ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 睒睗(式(白-日+(丹-、+十))反下式亦反睒睗暫窺視不定也經文作郝非也)。 đàm 睗(thức (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hạ thức diệc phản đàm 睗tạm khuy thị bất định dã Kinh văn tác hác phi dã )。 襤褸(古文懢又作襤同力甘反謂衣敗也凡人衣破醜敝皆謂之襤褸也)。 lam lũ (cổ văn 懢hựu tác lam đồng lực cam phản vị y bại dã phàm nhân y phá xú tệ giai vị chi lam lũ dã )。 不躅(又作躅同馳錄反漢書音義曰軌躅迹也三輔謂牛蹄處為躅也)。 bất trục (hựu tác trục đồng trì lục phản hán thư âm nghĩa viết quỹ trục tích dã tam phụ vị ngưu Đề xứ/xử vi trục dã )。 綢繆(直流反詩云綢繆束薪傳曰綢繆猶纏綿也廣雅綢韜也纏也韜音土勞反)。 trù mâu (trực lưu phản thi vân trù mâu thúc tân truyền viết trù mâu do triền miên dã quảng nhã trù thao dã triền dã thao âm độ lao phản )。 第三卷 đệ tam quyển 樊籠(扶袁反案樊即籠也莊子澤雉不祈畜於樊中是也樊藩也)。 phiền lung (phù viên phản án phiền tức lung dã trang tử trạch trĩ bất kì súc ư phiền trung thị dã phiền phiên dã )。 轟轟(呼萌反說文群車聲也)。 oanh oanh (hô manh phản thuyết văn quần xa thanh dã )。 呼呷(呼甲反說文呷吸子虛賦云呷吸翠粲音義曰衣起張也經文或作虓呷虓音呼交反)。 hô hạp (hô giáp phản thuyết văn hạp hấp tử hư phú vân hạp hấp thúy sán âm nghĩa viết y khởi trương dã Kinh văn hoặc tác hao hạp hao âm hô giao phản )。 裂眥(在計反說文目崖也史記作睚眦五賣反材賣反瞋目皃也漢書作厓眥並此義也淮南子云瞋目裂眥是)。 liệt tí (tại kế phản thuyết văn mục nhai dã sử kí tác nhai 眦ngũ mại phản tài mại phản sân mục 皃dã hán thư tác nhai tí tịnh thử nghĩa dã hoài Nam tử vân sân mục liệt tí thị )。 潠毒(蘇悶反通俗文水湓曰潠埤蒼潠歕也經文作(口*孫)非也歕音普悶反)。 潠độc (tô muộn phản thông tục văn thủy bồn viết 潠bì thương 潠phun dã Kinh văn tác (khẩu *tôn )phi dã phun âm phổ muộn phản )。 為軔(又作杒同如振反說文礙車也楚辭朝朝發軔王逸曰軔支輪木也)。 vi nhận (hựu tác 杒đồng như chấn phản thuyết văn ngại xa dã sở từ triêu triêu phát nhận Vương dật viết nhận chi luân mộc dã )。 風霽(子詣反說文雨止也爾雅注云南陽人呼雨止為霽)。 phong tễ (tử nghệ phản thuyết văn vũ chỉ dã nhĩ nhã chú vân Nam Dương nhân hô vũ chỉ vi tễ )。 第四卷 đệ tứ quyển 羽葆(或作(羽*免)同補道反謂合聚五色羽為葆也漢書羽葆是也)。 vũ bảo (hoặc tác (vũ *miễn )đồng bổ đạo phản vị hợp tụ ngũ sắc vũ vi bảo dã hán thư vũ bảo thị dã )。 火鎔(俞鍾反說文冶器法也漢書猶金在鎔應曰鐵形也)。 hỏa dong (du chung phản thuyết văn dã khí Pháp dã hán thư do kim tại dong ưng viết thiết hình dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 冠衮(姑本反爾疋袞黻也郭璞曰袞衣有黻文也玄衣而書以龍者也經文作(比/食)非也黻音甫勿反)。 quan cổn (cô bổn phản nhĩ sơ cổn phất dã quách phác viết cổn y hữu phất văn dã huyền y nhi thư dĩ long giả dã Kinh văn tác (bỉ /thực/tự )phi dã phất âm phủ vật phản )。 崦嵫(又作崦同猗廉反下子辭反山海經云鳥鼠同穴山西三百六十里有山名崦嵫曰所入也楚辭望崦嵫而勿迨王逸曰山名下有豪水中虞淵曰所入也)。 yêm tư (hựu tác yêm đồng y liêm phản hạ tử từ phản sơn hải Kinh vân điểu thử đồng huyệt sơn Tây tam bách lục thập lý hữu sơn danh yêm tư viết sở nhập dã sở từ vọng yêm tư nhi vật đãi Vương dật viết sơn danh hạ hữu hào thủy trung ngu uyên viết sở nhập dã )。 迄于(虛乞反爾疋迄至也)。 hất vu (hư khất phản nhĩ sơ hất chí dã )。 佛本行讚傳一部七卷 Phật bổn hạnh/hành/hàng tán truyền nhất bộ thất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 仙聖(上相然反傳作仙誤也)。 tiên Thánh (thượng tướng nhiên phản truyền tác tiên ngộ dã )。 澣濯(上胡管反毛詩傳云澣亦濯也劉兆注公羊傳去垢曰澣經文作淣俗字也或誤作浣非也下直角反廣雅洗也毛詩傳滌也說文從水從翟翟音直格反)。 cán trạc (thượng hồ quản phản mao thi truyền vân cán diệc trạc dã lưu triệu chú công dương truyền khứ cấu viết cán Kinh văn tác 淣tục tự dã hoặc ngộ tác hoán phi dã hạ trực giác phản quảng nhã tẩy dã mao thi truyền địch dã thuyết văn tùng thủy tùng địch địch âm trực cách phản )。 饕飻(上討刀反杜注左傳貪財為饕說文從食從號或作饕今俗作叨下他結反杜注左傳貪食為飻說文從食從(珍-王)經文作餮俗字亦通(珍-王)音真忍反)。 thao 飻(thượng thảo đao phản đỗ chú tả truyền tham tài vi thao thuyết văn tùng thực/tự tùng hiệu hoặc tác thao kim tục tác thao hạ tha kết/kiết phản đỗ chú tả truyền tham thực/tự vi 飻thuyết văn tùng thực/tự tùng (trân -Vương )Kinh văn tác thiết tục tự diệc thông (trân -Vương )âm chân nhẫn phản )。 拍匊(上普伯反說文拍拊也從手從白下弓六反說文匊曲指捧物也或作掬古文作臼傳文作毱俗字也)。 phách cúc (thượng phổ bá phản thuyết văn phách phụ dã tùng thủ tùng bạch hạ cung lục phản thuyết văn cúc khúc chỉ phủng vật dã hoặc tác cúc cổ văn tác cữu truyền văn tác cúc tục tự dã )。 狐麑(上音胡下五奚反鄭注禮記麑鹿子也)。 hồ nghê (thượng âm hồ hạ ngũ hề phản trịnh chú lễ kí nghê lộc tử dã )。 躁擾(上子到反鄭注論語躁不安靜也謚法曰好變動民曰躁說文從足從喿喿音蘇到反下而沼反孔注尚書擾亂也說文煩也從手從夒夒音奴刀反傳文從手從憂者非也)。 táo nhiễu (thượng tử đáo phản trịnh chú Luận Ngữ táo bất an tĩnh dã 謚Pháp viết hảo biến động dân viết táo thuyết văn tùng túc tùng 喿喿âm tô đáo phản hạ nhi chiểu phản khổng chú Thượng Thư nhiễu loạn dã thuyết văn phiền dã tùng thủ tùng 夒夒âm nô đao phản truyền văn tùng thủ tùng ưu giả phi dã )。 法渟(下狄丁反埤蒼渟渟水止清也)。 Pháp đình (hạ địch đinh phản bì thương đình đình thủy chỉ thanh dã )。 隗磊(上五磊反下雷餧反說文隗磊高皃傳文作(仁-二+豈)(仁-二+磊)非也)。 隗lỗi (thượng ngũ lỗi phản hạ lôi ủy phản thuyết văn 隗lỗi cao 皃truyền văn tác (nhân -nhị +khởi )(nhân -nhị +lỗi )phi dã )。 牢鎧(上落刀反顧野王云牢固也廣雅堅也說文從牛舟舟取四面匝也下開改反說文鐙甲也)。 lao khải (thượng lạc đao phản cố dã Vương vân lao cố dã quảng nhã kiên dã thuyết văn tùng ngưu châu châu thủ tứ diện tạp/táp dã hạ khai cải phản thuyết văn đăng giáp dã )。 利鏃(宗木反爾雅鏃鏑也說文刺也刺音七四反)。 lợi thốc (tông mộc phản nhĩ nhã thốc đích dã thuyết văn thứ dã thứ âm thất tứ phản )。 為竿(下葛罕反或作笴傳文作榦非也)。 vi can (hạ cát hãn phản hoặc tác 笴truyền văn tác cán phi dã )。 金剛(此/朿)(下即髓反傳文作(此/束)俗字)。 Kim cương (thử /朿)(hạ tức tủy phản truyền văn tác (thử /thúc )tục tự )。 言錍(必移反說文錍鈭斧名也鈭音子斯反)。 ngôn ty (tất di phản thuyết văn ty 鈭phủ danh dã 鈭âm tử tư phản )。 黼黻(上方武反爾雅黼繡也考工記云繢書之事白與黑謂之黼鄭注禮記以羔與狐白雜為黻文也郭注爾雅黼文畫為斧形也說文從黹從甫傳文作黼非也黹音知雉反下芳勿反考工記曰繢畫之事黑與青謂之黻爾雅黻章也尚書黼黻絺繡是也說文從黹從犮傳文作(黹*弗)非也犮音盤鉢反)。 phủ phất (thượng phương vũ phản nhĩ nhã phủ tú dã khảo công kí vân hội thư chi sự bạch dữ hắc vị chi phủ trịnh chú lễ kí dĩ cao dữ hồ bạch tạp vi phất văn dã quách chú nhĩ nhã phủ văn họa vi phủ hình dã thuyết văn tùng chỉ tùng phủ truyền văn tác phủ phi dã chỉ âm tri trĩ phản hạ phương vật phản khảo công kí viết hội họa chi sự hắc dữ thanh vị chi phất nhĩ nhã phất chương dã Thượng Thư phủ phất hi tú thị dã thuyết văn tùng chỉ tùng 犮truyền văn tác (chỉ *phất )phi dã 犮âm bàn bát phản )。 歭立(持里反說文峙行步不前也從止從寺或作跱傳文從立作(立*寺)非也)。 歭lập (trì lý phản thuyết văn trì hạnh/hành/hàng bộ bất tiền dã tùng chỉ tùng tự hoặc tác 跱truyền văn tùng lập tác (lập *tự )phi dã )。 兜術宮(上斗侯反傳文作兜誤也)。 đâu thuật cung (thượng đẩu hầu phản truyền văn tác đâu ngộ dã )。 踰於(上庾珠反孔注尚書踰越也博雅遠也或作逾)。 du ư (thượng dữu châu phản khổng chú Thượng Thư du việt dã bác nhã viễn dã hoặc tác du )。 鐵鍼(上天結反說文從金從(鐵-金)(鐵-金)音田結反傳文作鐵俗字也下汁林反或作針正作箴)。 thiết châm (thượng Thiên kết/kiết phản thuyết văn tùng kim tùng (thiết -kim )(thiết -kim )âm điền kết/kiết phản truyền văn tác thiết tục tự dã hạ trấp lâm phản hoặc tác châm chánh tác châm )。 敷鮮(上撫無反孔注尚書敷布也又舒也說文從攴從專攴音普木反尃音撫無反下相然反博雅鮮好也字書云淨也)。 phu tiên (thượng phủ vô phản khổng chú Thượng Thư phu bố dã hựu thư dã thuyết văn tùng phộc tùng chuyên phộc âm phổ mộc phản 尃âm phủ vô phản hạ tướng nhiên phản bác nhã tiên hảo dã tự thư vân tịnh dã )。 悸愁(上葵季反廣雅悸怒也說文心動也)。 quý sầu (thượng quỳ quý phản quảng nhã quý nộ dã thuyết văn tâm động dã )。 (竺-二+巨)光(上渠舉反說文(竺-二+巨)(竺-二+巨)束草爇火以照之也傳文作炬亦同下廣黃反說文光明也從火在人上光明也傳文作光俗字也)。 (trúc -nhị +cự )quang (thượng cừ cử phản thuyết văn (trúc -nhị +cự )(trúc -nhị +cự )thúc thảo nhiệt hỏa dĩ chiếu chi dã truyền văn tác cự diệc đồng hạ quảng hoàng phản thuyết văn quang minh dã tùng hỏa tại nhân thượng quang minh dã truyền văn tác quang tục tự dã )。 為髖(下闊官反埤蒼髖((骨-┌+人)*元)(骨*可)也廣雅臋也埤蒼亦尻也說文髀也傳文作臗俗亦通((骨-┌+人)*元)音五丸反(骨*可)音可歌反臋音徒門反尻音考高反也)。 vi 髖(hạ khoát quan phản bì thương 髖((cốt -┌+nhân )*nguyên )(cốt *khả )dã quảng nhã đồn dã bì thương diệc khào dã thuyết văn bễ dã truyền văn tác 臗tục diệc thông ((cốt -┌+nhân )*nguyên )âm ngũ hoàn phản (cốt *khả )âm khả Ca phản đồn âm đồ môn phản khào âm khảo cao phản dã )。 駊騀(上博我反下五可反說文駊騀搖頭皃也傳作(馬*叵)也)。 駊騀(thượng bác ngã phản hạ ngũ khả phản thuyết văn 駊騀diêu/dao đầu 皃dã truyền tác (mã *phả )dã )。 晃煜(上黃廣反廣雅晃暉也博雅光也說文明也下融祝反廣雅煜熾也說文燿也從火昱傳文作(日/育)非也昱音以祝反)。 hoảng dục (thượng hoàng quảng phản quảng nhã hoảng huy dã bác nhã quang dã thuyết văn minh dã hạ dung chúc phản quảng nhã dục sí dã thuyết văn diệu dã tùng hỏa dục truyền văn tác (nhật /dục )phi dã dục âm dĩ chúc phản )。 綩綖(上於遠反毛詩綩衣繡衣注云綩衣緟衣也蒼頡篇紘也下演錢反杜注左傳綖冠上覆也鄭注禮記冤上覆也說文從糸從延緟直龍反紘音戶萌反糸音覓壁反)。 uyển diên (thượng ư viễn phản mao thi uyển y tú y chú vân uyển y 緟y dã thương hiệt thiên hoành dã hạ diễn tiễn phản đỗ chú tả truyền diên quan thượng phước dã trịnh chú lễ kí oan thượng phước dã thuyết văn tùng mịch tùng duyên 緟trực long phản hoành âm hộ manh phản mịch âm mịch bích phản )。 苗裔(以制反孔注尚書裔來也說文從衣從冏)。 miêu duệ (dĩ chế phản khổng chú Thượng Thư duệ lai dã thuyết văn tùng y tùng 冏)。 曩久(諾朗反賈注國語曩曏也爾雅說文訓同曏音許亮反)。 nẵng cửu (nặc lãng phản cổ chú quốc ngữ nẵng hướng dã nhĩ nhã thuyết văn huấn đồng hướng âm hứa lượng phản )。 年耆(渠夷反禮記六十曰耆指使傳說文作耆非也)。 niên kì (cừ di phản lễ kí lục thập viết kì chỉ sử truyền thuyết văn tác kì phi dã )。 眼(目*夾)(下紫葉反莊子曰脥目旁毛也傳文作睫俗字亦通)。 nhãn (mục *giáp )(hạ tử diệp phản trang tử viết 脥mục bàng mao dã truyền văn tác tiệp tục tự diệc thông )。 定鍸(尸吳反亦與瑚同也)。 định 鍸(thi ngô phản diệc dữ hô đồng dã )。 傳第二 truyền đệ nhị 啁調(上陟交反蒼頡篇啁亦調也說文嘐也傳文作嘲俗字也下條弔反毛詩傳曰調以言相戲也廣雅相欺誑也)。 chù điều (thượng trắc giao phản thương hiệt thiên chù diệc điều dã thuyết văn hao dã truyền văn tác trào tục tự dã hạ điều điếu phản mao thi truyền viết điều dĩ ngôn tướng hí dã quảng nhã tướng khi cuống dã )。 跳跟(上狄寮反蒼頡篇跳踊也鄭注尚書大傳謂步足不能相過也說文躍也下古恩反釋名足後曰跟說文從足從艮或作跟)。 khiêu cân (thượng địch liêu phản thương hiệt thiên khiêu dũng/dõng dã trịnh chú Thượng Thư Đại truyền vị bộ túc bất năng tướng quá/qua dã thuyết văn dược dã hạ cổ ân phản thích danh túc hậu viết cân thuyết văn tùng túc tùng cấn hoặc tác cân )。 闌楯(上落寒反蒼頡篇闌遮也廣雅牢也說文以木遮止人妄行也從門從柬傳文從木作欄非也下食尹反漢書音義曰殿上闌檻謂之楯上林賦亦闌也說文從木從盾柬音練盾音楯也)。 lan thuẫn (thượng lạc hàn phản thương hiệt thiên lan già dã quảng nhã lao dã thuyết văn dĩ mộc già chỉ nhân vọng hạnh/hành/hàng dã tùng môn tùng giản truyền văn tùng mộc tác lan phi dã hạ thực/tự duẫn phản hán thư âm nghĩa viết điện thượng lan hạm vị chi thuẫn thượng lâm phú diệc lan dã thuyết văn tùng mộc tùng thuẫn giản âm luyện thuẫn âm thuẫn dã )。 體皺(下側瘦反韻略皺皮聚也傳文作皱俗字亦通也)。 thể trứu (hạ trắc sấu phản vận lược trứu bì tụ dã truyền văn tác 皱tục tự diệc thông dã )。 上錠(丁定反)。 thượng đĩnh (đinh định phản )。 蝡動(上閏準反說文蝡蟲豸動皃從虫從耎傳文作(虫*而)非也耎音而兖反豸音池爾反)。 nhuyễn động (thượng nhuận chuẩn phản thuyết văn nhuyễn trùng trĩ động 皃tùng trùng tùng nhuyễn truyền văn tác (trùng *nhi )phi dã nhuyễn âm nhi 兖phản trĩ âm trì nhĩ phản )。 光腨(上廣黃反下遄耎反說文腨腓腸也從肉從耑傳作(跳-兆+專)俗亦通腓音肥腸音丈良反耑音短鸞反)。 quang 腨(thượng quảng hoàng phản hạ thuyên nhuyễn phản thuyết văn 腨phì tràng dã tùng nhục tùng chuyên truyền tác (khiêu -triệu +chuyên )tục diệc thông phì âm phì tràng âm trượng lương phản chuyên âm đoản loan phản )。 髀上(上蒲米反說文髀股外也傳文多作髀者非也)。 bễ thượng (thượng bồ mễ phản thuyết văn bễ cổ ngoại dã truyền văn đa tác bễ giả phi dã )。 僥天(上五寮反)。 nghiêu Thiên (thượng ngũ liêu phản )。 駛流(上師事反蒼頡篇駛疾也)。 sử lưu (thượng sư sự phản thương hiệt thiên sử tật dã )。 臂傭(上卑義反說文手上曰臂從肉從辟下勅龍反爾雅傭上下均也傳文作傭誤也)。 tý dong (thượng ti nghĩa phản thuyết văn thủ thượng viết tý tùng nhục tùng tích hạ sắc long phản nhĩ nhã dong thượng hạ quân dã truyền văn tác dong ngộ dã )。 螺縮(上落和反說文螺蝸牛也或作羸傳文作綶誤下所六反)。 loa súc (thượng lạc hòa phản thuyết văn loa oa ngưu dã hoặc tác luy truyền văn tác 綶ngộ hạ sở lục phản )。 強梁(下力張反傳作諄非也)。 cường lương (hạ lực trương phản truyền tác truân phi dã )。 (盜-皿)洟(上羨延反說文(盜-皿)口液也從水從欠傳文作涎俗字也或作涎古文作(水*欠)下以脂反毛詩傳目液曰涕鼻液曰洟說文從水從夷今經文多作涕訓目液也非鼻液也)。 (đạo -mãnh )di (thượng tiện duyên phản thuyết văn (đạo -mãnh )khẩu dịch dã tùng thủy tùng khiếm truyền văn tác tiên tục tự dã hoặc tác tiên cổ văn tác (thủy *khiếm )hạ dĩ chi phản mao thi truyền mục dịch viết thế Tỳ dịch viết di thuyết văn tùng thủy tùng di kim Kinh văn đa tác thế huấn mục dịch dã phi Tỳ dịch dã )。 胭匃(鷰賢反廣雅胭喉也或作臙古文作(嘌-示+土)說文從肉從因下勗恭反博雅匈臆也說文膺也從勹從凶傳文從匈從肉作胸俗字通勹音包)。 yên cái (鷰hiền phản quảng nhã yên hầu dã hoặc tác yên cổ văn tác (嘌-thị +độ )thuyết văn tùng nhục tùng nhân hạ húc cung phản bác nhã hung ức dã thuyết văn ưng dã tùng bao tùng hung truyền văn tùng hung tùng nhục tác hung tục tự thông bao âm bao )。 羈勒(寄冝反王逸注楚辭云以華絡馬頭曰羈博雅亦馬勒也說文從冈從(革*馬)古文作馽下力得反鄭注周禮以白黑飾韋雜色為勒也說文馬鑣銜也鑣音表苗反)。 ky lặc (kí 冝phản Vương dật chú sở từ vân dĩ hoa lạc Mã đầu viết ky bác nhã diệc mã lặc dã thuyết văn tùng 冈tùng (cách *mã )cổ văn tác 馽hạ lực đắc phản trịnh chú châu lễ dĩ ạch hắc sức vi tạp sắc vi lặc dã thuyết văn mã tiêu hàm dã tiêu âm biểu miêu phản )。 金鞘(霄要反方言也鞘刀劒之室也或作鞘古文多作削也)。 kim sao (tiêu yếu phản phương ngôn dã sao đao 劒chi thất dã hoặc tác sao cổ văn đa tác tước dã )。 珠弝(伯駕反)。 châu 弝(bá giá phản )。 炕燋(上康浪反說文炕乾也傳作亢非也下子遙反廣雅燋傷火也韻略乾也說文作焦古文作焦也)。 kháng tiêu (thượng khang lãng phản thuyết văn kháng kiền dã truyền tác kháng phi dã hạ tử dao phản quảng nhã tiêu thương hỏa dã vận lược kiền dã thuyết văn tác tiêu cổ văn tác tiêu dã )。 涕泣(上他禮反毛詩涕泗滂池注曰目出淚也說文目液下欽立反說文眼出淚之也)。 thế khấp (thượng tha lễ phản mao thi thế tứ bàng trì chú viết mục xuất lệ dã thuyết văn mục dịch hạ khâm lập phản thuyết văn nhãn xuất lệ chi dã )。 目眩(玄麫反蒼頡篇眩視不明也博雅目惑也說文目無常主)。 mục huyễn (huyền miến phản thương hiệt thiên huyễn thị bất minh dã bác nhã mục hoặc dã thuyết văn mục vô thường chủ )。 (火*霍)然(上荒郭反)。 (hỏa *hoắc )nhiên (thượng hoang quách phản )。 (病-丙+(穩-禾))疹(上殷謹反下真忍反考聲曰(病-丙+(穩-禾))疹皮上風起也說文從疒從(珍-王)傳文從肉作(穩-禾+月)(月*引)非也疒音女戹反全音真忍反)。 (bệnh -bính +(ổn -hòa ))chẩn (thượng ân cẩn phản hạ chân nhẫn phản khảo thanh viết (bệnh -bính +(ổn -hòa ))chẩn bì thượng phong khởi dã thuyết văn tùng nạch tùng (trân -Vương )truyền văn tùng nhục tác (ổn -hòa +nguyệt )(nguyệt *dẫn )phi dã nạch âm nữ ách phản toàn âm chân nhẫn phản )。 第三卷 đệ tam quyển 擔輦(上耽濫反字書擔負物也說文從手從詹從木者非也下連展反杜注左傳薦人曰輦說文挽車也從(夫*夫)從車車前引也(夫*夫)音伴也)。 đam/đảm liễn (thượng đam lạm phản tự thư đam/đảm phụ vật dã thuyết văn tùng thủ tùng chiêm tùng mộc giả phi dã hạ liên triển phản đỗ chú tả truyền tiến nhân viết liễn thuyết văn vãn xa dã tùng (phu *phu )tùng xa xa tiền dẫn dã (phu *phu )âm bạn dã )。 虺蛻(上暉鬼反郭注爾雅虺身廣三寸頭大如人擘指今又呼腹虺是也說文從虫從兀下吐外反字林蟬虵解皮曰蛻也虫音許鬼反)。 hủy 蛻(thượng huy quỷ phản quách chú nhĩ nhã hủy thân quảng tam thốn đầu Đại như nhân phách chỉ kim hựu hô phước hủy thị dã thuyết văn tùng trùng tùng ngột hạ thổ ngoại phản tự lâm thiền 虵giải bì viết 蛻dã trùng âm hứa quỷ phản )。 勦疾(助(又/又)反毛詩注曰勦輕疾也愽雅曰健也)。 tiễu tật (trợ (hựu /hựu )phản mao thi chú viết tiễu khinh tật dã 愽nhã viết kiện dã )。 雜粈(下女救反鄭注儀禮粈亦雜也爾雅說文訓同傳文作糅義亦同耳)。 tạp 粈(hạ nữ cứu phản trịnh chú nghi lễ 粈diệc tạp dã nhĩ nhã thuyết văn huấn đồng truyền văn tác nhữu nghĩa diệc đồng nhĩ )。 馬鬬(都候反蒼頡篇鬥爭也說文遇也兩相遇即鬥從鬥從斲鬥亦音當候反斲音丁角反傳文從門作(門@(豆*斗))者誤鬥字從兩丮丮音居逆反)。 mã đấu (đô hậu phản thương hiệt thiên đấu tranh dã thuyết văn ngộ dã lượng (lưỡng) tướng ngộ tức đấu tùng đấu tùng trác đấu diệc âm đương hậu phản trác âm đinh giác phản truyền văn tùng môn tác (môn @(đậu *đẩu ))giả ngộ đấu tự tùng lượng (lưỡng) 丮丮âm cư nghịch phản )。 虎狼(上呼古反顧野王曰虎齧人獸也爾雅漢宜帝時南郡獲得白虎獻其皮骨牙爪是也下朗堂反說文狼似犬銳頭白頰高前廣後從犬從良)。 hổ lang (thượng hô cổ phản cố dã Vương viết hổ niết nhân thú dã nhĩ nhã hán nghi đế thời Nam quận hoạch đắc bạch hổ hiến kỳ bì cốt nha trảo thị dã hạ lãng đường phản thuyết văn lang tự khuyển nhuệ đầu bạch giáp cao tiền quảng hậu tùng khuyển tùng lương )。 脂肪(上旨夷反鄭注禮記脂肥凝也下倣房反說文肪肥膏也從肉從方)。 chi phương (thượng chỉ di phản trịnh chú lễ kí chi phì ngưng dã hạ phỏng phòng phản thuyết văn phương phì cao dã tùng nhục tùng phương )。 躇足(上直猪反韓詩躊躇猶躑躅也躊音直留反躑音呈石反躅音重錄)。 trù túc (thượng trực trư phản hàn thi trù trù do trịch trục dã trù âm trực lưu phản trịch âm trình thạch phản trục âm trọng lục )。 金筩(下動東反)。 kim đồng (hạ động Đông phản )。 棱杵(上勒登反)。 lăng xử (thượng lặc đăng phản )。 蹂踐(上耳由反蒼頡篇蹂亦踐也禮記尚書訓同下錢剪反鄭注禮記踐履也言履而行之說文云從足從戔戔音在寒反)。 nhựu tiễn (thượng nhĩ do phản thương hiệt thiên nhựu diệc tiễn dã lễ kí Thượng Thư huấn đồng hạ tiễn tiễn phản trịnh chú lễ kí tiễn lý dã ngôn lý nhi hạnh/hành/hàng chi thuyết văn vân tùng túc tùng tiên tiên âm tại hàn phản )。 庭燎(上定丁反說文從广從廷傳文從火作(火*庭)非也广音魚撿反廷音庭下力召反鄭注禮記以麻為燭樹於門外曰大燭於門內曰庭燎所以照眾為明也說文作尞也)。 đình liệu (thượng định đinh phản thuyết văn tùng nghiễm tùng đình truyền văn tùng hỏa tác (hỏa *đình )phi dã nghiễm âm ngư kiểm phản đình âm đình hạ lực triệu phản trịnh chú lễ kí dĩ ma vi chúc thụ/thọ ư môn ngoại viết Đại chúc ư môn nội viết đình liệu sở dĩ chiếu chúng vi minh dã thuyết văn tác 尞dã )。 孤幹(上古胡反傳文作觚非也下葛罕正作(木*竿)亦作竿或作笴傳文作幹借音字也)。 cô cán (thượng cổ hồ phản truyền văn tác cô phi dã hạ cát hãn chánh tác (mộc *can )diệc tác can hoặc tác 笴truyền văn tác cán tá âm tự dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 被(疊*毛)(下簞協反)。 bị (điệp *mao )(hạ đan hiệp phản )。 撓攪(上呼高反廣雅撓亂也說文亦攪也傳文作秏非也下交巧反毛詩注云攪亂也博雅動也說文從手從覺聲也)。 nạo giảo (thượng hô cao phản quảng nhã nạo loạn dã thuyết văn diệc giảo dã truyền văn tác 秏phi dã hạ giao xảo phản mao thi chú vân giảo loạn dã bác nhã động dã thuyết văn tùng thủ tùng giác thanh dã )。 歎吒(下陟稼反考聲曰吒彈舌作聲也漢書叱也字書恨怒也說文噴也從口從乇陟革反傳文從宅作咤非之也)。 thán trá (hạ trắc giá phản khảo thanh viết trá đạn thiệt tác thanh dã hán thư sất dã tự thư hận nộ dã thuyết văn phún dã tùng khẩu tùng 乇trắc cách phản truyền văn tùng trạch tác trá phi chi dã )。 檄壓(上刑擊反下烏甲反)。 hịch áp (thượng hình kích phản hạ ô giáp phản )。 罕緻(上呼旱反孔注論語罕希也說文從冈從干傳文作罕非也下直利反鄭注禮記緻密也說文從系)。 hãn trí (thượng hô hạn phản khổng chú Luận Ngữ hãn hy dã thuyết văn tùng 冈tùng can truyền văn tác hãn phi dã hạ trực lợi phản trịnh chú lễ kí trí mật dã thuyết văn tùng hệ )。 羅閱祇城(緣雪反下巨移)。 La duyệt kì thành (duyên tuyết phản hạ cự di )。 攦黑(理移反)。 攦hắc (lý di phản )。 撩擿(上力彫反博雅撩取也說文理也下呈石反說文擿投也傳文作擲俗亦通用)。 liêu trích (thượng lực điêu phản bác nhã liêu thủ dã thuyết văn lý dã hạ trình thạch phản thuyết văn trích đầu dã truyền văn tác trịch tục diệc thông dụng )。 阿臘(藍荅反)。 a lạp (lam đáp phản )。 霹靂(上普覓反下呂的反爾雅霹靂雷震動聲傳文作礔礰非也)。 phích lịch (thượng phổ mịch phản hạ lữ đích phản nhĩ nhã phích lịch lôi chấn động thanh truyền văn tác 礔礰phi dã )。 拘睒(上矩愚反下失(白-日+(丹-、+十))反梵語)。 câu đàm (thượng củ ngu phản hạ thất (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản phạm ngữ )。 賓(少/兔)(奴侯反)。 tân (Nậu )(nô hầu phản )。 鸚鵡(上戹耕反下無撫反禮記鸚鵡能言不離飛鳥是也前大般若經已具釋說文作鶻)。 anh vũ (thượng ách canh phản hạ vô phủ phản lễ kí anh vũ năng ngôn bất ly phi điểu thị dã tiền đại Bát-nhã Kinh dĩ cụ thích thuyết văn tác cốt )。 豺豹(上鋤崖反下包皃反傳文作(狂-王+付)豹非也)。 sài báo (thượng sừ nhai phản hạ bao 皃phản truyền văn tác (cuồng -Vương +phó )báo phi dã )。 龜鼈(上鬼追反白虎通曰龜介蟲之長也孔注尚書尺二寸曰大龜出九江水中郭注爾雅吳興郡楊羨縣有池池中出三脚龜亦有六眼龜出地理志說文像形字也下鞭滅反山海經曰從山多三足鼈傳文作鱉俗字也說文從黽從敝黽音猛敝音毗袂反)。 quy miết (thượng quỷ truy phản bạch hổ thông viết quy giới trùng chi trường/trưởng dã khổng chú Thượng Thư xích nhị thốn viết Đại quy xuất cửu giang thủy trung quách chú nhĩ nhã ngô hưng quận dương tiện huyền hữu trì trì trung xuất tam cước quy diệc hữu lục nhãn quy xuất địa lý chí thuyết văn tượng hình tự dã hạ tiên diệt phản sơn hải Kinh viết tùng sơn đa tam túc miết truyền văn tác miết tục tự dã thuyết văn tùng mãnh tùng tệ mãnh âm mãnh tệ âm bì mệ phản )。 鴝鵒(上具愚反下音欲顧野王曰鴝鵒似百舌鳥頭兩毛角考工記曰鴝鵒不踰濟傳文作(鸚-女+隹)俗亦通用也)。 cù dục (thượng cụ ngu phản hạ âm dục cố dã Vương viết cù dục tự bách thiệt điểu đầu lượng (lưỡng) mao giác khảo công kí viết cù dục bất du tế truyền văn tác (anh -nữ +chuy )tục diệc thông dụng dã )。 劈裂(上普覓反埤蒼劈割也說文破也從刀從辟傳文作礔非也下音列)。 phách liệt (thượng phổ mịch phản bì thương phách cát dã thuyết văn phá dã tùng đao tùng tích truyền văn tác 礔phi dã hạ âm liệt )。 第五卷 đệ ngũ quyển 深邃(下雖遂反說文邃深遠也從穴從遂穴音胡決反)。 thâm thúy (hạ tuy toại phản thuyết văn thúy thâm viễn dã tùng huyệt tùng toại huyệt âm hồ quyết phản )。 創被(上楚霜反借音字也或作瘡古文作刃也)。 sang bị (thượng sở sương phản tá âm tự dã hoặc tác sang cổ văn tác nhận dã )。 鐵著(上天結反說文從金從(鐵-金)田結反下直略反傳文從手作斫非也)。 thiết trước/trứ (thượng Thiên kết/kiết phản thuyết văn tùng kim tùng (thiết -kim )điền kết/kiết phản hạ trực lược phản truyền văn tùng thủ tác chước phi dã )。 遊獵(下廉輙反賈注國語獵取也說文逐禽獸也從犬從鼠傳文作獦俗字也巤亦音獵也)。 du liệp (hạ liêm triếp phản cổ chú quốc ngữ liệp thủ dã thuyết văn trục cầm thú dã tùng khuyển tùng thử truyền văn tác 獦tục tự dã 巤diệc âm liệp dã )。 谷廄(下久宥反鄭注周禮廐馬舍也傳文作廐俗亦通也)。 cốc 廄(hạ cửu hựu phản trịnh chú châu lễ cứu mã xá dã truyền văn tác cứu tục diệc thông dã )。 惠砅(上攜桂反說文從叀從心下呂制反山海經云砅磨石也說文從石傳文作礪俗字亦通(十/田/〦/ㄙ)音遄眷反)。 huệ 砅(thượng huề quế phản thuyết văn tùng 叀tùng tâm hạ lữ chế phản sơn hải Kinh vân 砅ma thạch dã thuyết văn tùng thạch truyền văn tác lệ tục tự diệc thông (thập /điền /〦/ㄙ)âm thuyên quyến phản )。 中眵(下侈支反韻英云眵目汁凝結也說文目傷也)。 trung si (hạ xỉ chi phản vận anh vân si mục trấp ngưng kết/kiết dã thuyết văn mục thương dã )。 挼手(乃和反說文挼(打-丁+莎)手相摩也從手從妥(打-丁+莎)音蘇和反妥音他果反)。 nã thủ (nãi hòa phản thuyết văn nã (đả -đinh +bà )thủ tướng ma dã tùng thủ tùng thỏa (đả -đinh +bà )âm tô hòa phản thỏa âm tha quả phản )。 撼頭(上含感反廣雅撼動也說文搖也從手從感也)。 hám đầu (thượng hàm cảm phản quảng nhã hám động dã thuyết văn diêu/dao dã tùng thủ tùng cảm dã )。 羈絆(上寄冝反傳文作羇非也前第二卷已釋下鉢判反考聲曰絆繫兩足也說文馬馽也案馽者亦馬絆也傳文從革作靽非也馽音知立)。 ky bán (thượng kí 冝phản truyền văn tác ki phi dã tiền đệ nhị quyển dĩ thích hạ bát phán phản khảo thanh viết bán hệ lưỡng túc dã thuyết văn mã 馽dã án 馽giả diệc mã bán dã truyền văn tùng cách tác 靽phi dã 馽âm tri lập )。 劒戟(下京逆反聲類戟兵器也鄭注禮記今之三鐮戟也周禮戟長文六郭注方言曰今戟中有小刺者名為雄戟說文從戈倝也傳文省作戟俗字也倝音古旦反)。 劒kích (hạ kinh nghịch phản thanh loại kích binh khí dã trịnh chú lễ kí kim chi tam liêm kích dã châu lễ kích trường/trưởng văn lục quách chú phương ngôn viết kim kích trung hữu tiểu thứ giả danh vi hùng kích thuyết văn tùng qua 倝dã truyền văn tỉnh tác kích tục tự dã 倝âm cổ đán phản )。 如撲(普卜反廣雅撲擊也顧野王曰撲猶打捶也說文從手從菐菐音補木反)。 như phác (phổ bốc phản quảng nhã phác kích dã cố dã Vương viết phác do đả chúy dã thuyết văn tùng thủ tùng 菐菐âm bổ mộc phản )。 第六卷 đệ lục quyển 捩撮(上燐結反廣雅捩絞也埤蒼紉也正作(縕-囚+(敲-高))下臧括反說文撮手牽持也)。 liệt toát (thượng lân kết/kiết phản quảng nhã liệt giảo dã bì thương nhân dã chánh tác (ôn -tù +(xao -cao ))hạ tang quát phản thuyết văn toát thủ khiên trì dã )。 髣髴(上芳冈反下霏不反聲類髣髴見不審皃也說文從髟髟音表苗反)。 phảng phất (thượng phương 冈phản hạ phi bất phản thanh loại phảng phất kiến bất thẩm 皃dã thuyết văn tùng tiêu tiêu âm biểu miêu phản )。 第七卷 đệ thất quyển 黭黮(上鴨檻反下直感反聲類黭黮深黑也顧野王曰不明淨也說文從黑從弇傳文從黑作黤黮俗字也弇音淹撿反)。 黭đảm (thượng áp hạm phản hạ trực cảm phản thanh loại 黭đảm thâm hắc dã cố dã Vương viết bất minh tịnh dã thuyết văn tùng hắc tùng yểm truyền văn tùng hắc tác yểm đảm tục tự dã yểm âm yêm kiểm phản )。 澹潤(上談濫反廣雅澹飾也說文水搖動也從水從詹詹音軄廉反)。 đạm nhuận (thượng đàm lạm phản quảng nhã đạm sức dã thuyết văn thủy dao động dã tùng thủy tùng chiêm chiêm âm 軄liêm phản )。 把(爬-巴+國)(上白麻反下居碧反又誑縛反蒼頡篇爴搏也說文爪持也或作攫同)。 bả (ba -ba +quốc )(thượng bạch ma phản hạ cư bích phản hựu cuống phược phản thương hiệt thiên 爴bác dã thuyết văn trảo trì dã hoặc tác quặc đồng )。 號歎(上胡高反博雅號大聲囂諠也杜注左傳哭也說文痛聲也從号從虎傳文作嘷虎嘷聲字非此義也囂音許驕反)。 hiệu thán (thượng hồ cao phản bác nhã hiệu Đại thanh hiêu huyên dã đỗ chú tả truyền khốc dã thuyết văn thống thanh dã tùng hiệu tùng hổ truyền văn tác hào hổ hào thanh tự phi thử nghĩa dã hiêu âm hứa kiêu phản )。 寱語(上倪計反聲類寱眠不覺妄言也傳文從言作讛非也)。 寱ngữ (thượng nghê kế phản thanh loại 寱miên bất giác vọng ngôn dã truyền văn tùng ngôn tác 讛phi dã )。 盡聲(上津引反)。 tận thanh (thượng tân dẫn phản )。 樓櫓(上魯侯反爾雅四方高曰臺陿而脩曲曰樓說文屋也下盧古反文字集略云櫓大楯也博雅亦城上樓也)。 lâu lỗ (thượng lỗ hầu phản nhĩ nhã tứ phương cao viết đài hiệp nhi tu khúc viết lâu thuyết văn ốc dã hạ lô cổ phản văn tự tập lược vân lỗ Đại thuẫn dã bác nhã diệc thành thượng lâu dã )。 危脆(上魏為反下七歲反廣雅脆弱也說文從肉從危省)。 nguy thúy (thượng ngụy vi phản hạ thất tuế phản quảng nhã thúy nhược dã thuyết văn tùng nhục tùng nguy tỉnh )。 捔力(上江岳反廣雅捔挍也)。 捔lực (thượng giang nhạc phản quảng nhã 捔hiệu dã )。 撰集百緣經第一卷(玄應音) soạn tập bách duyên Kinh đệ nhất quyển (huyền ưng âm ) (穴/(爪*爪))惰(臾乳反嬾惰之謂也爾雅窳勞也郭璞曰勞苦也多惰窳也)。 (huyệt /(trảo *trảo ))nọa (du nhũ phản lãn nọa chi vị dã nhĩ nhã dũ lao dã quách phác viết lao khổ dã đa nọa dũ dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 鹿麛(又作麑同莫奚反爾雅鹿牡麚牝麀其子麛麚音加麀音於牛反)。 lộc 麛(hựu tác nghê đồng mạc hề phản nhĩ nhã lộc mẫu 麚tẫn ưu kỳ tử 麛麚âm gia ưu âm ư ngưu phản )。 第七卷 đệ thất quyển 塔棖(宅庚反案棖猶柱也浮(圖-囗)棖皆是也說文棖材也)。 tháp tranh (trạch canh phản án tranh do trụ dã phù (đồ -vi )tranh giai thị dã thuyết văn tranh tài dã )。 出曜經第一卷 xuất diệu Kinh đệ nhất quyển 羽寶(宜作葆又作(羽*包)同補道反謂合聚五色羽名為葆也)。 vũ bảo (nghi tác bảo hựu tác (vũ *bao )đồng bổ đạo phản vị hợp tụ ngũ sắc vũ danh vi bảo dã )。 咂嗽(古文(口*集)又作唼同子盍反通俗文入口曰咂下又作(口*束*頁)同所角反三蒼嗽吮也通俗文合吸曰欶也)。 táp thấu (cổ văn (khẩu *tập )hựu tác tiếp đồng tử hạp phản thông tục văn nhập khẩu viết táp hạ hựu tác (khẩu *thúc *hiệt )đồng sở giác phản tam thương thấu duyện dã thông tục văn hợp hấp viết 欶dã )。 鴟鵂(尺脂反下許牛反爾疋怪鴟舍人曰一名怪鳥一名鵂鶹南陽名鉤鵅也)。 si hưu (xích chi phản hạ hứa ngưu phản nhĩ sơ quái si xá nhân viết nhất danh quái điểu nhất danh hưu lưu Nam Dương danh câu 鵅dã )。 閃見(字書或作(目*占)同式(白-日+(丹-、+十))反說文閃窺頭皃也)。 thiểm kiến (tự thư hoặc tác (mục *chiêm )đồng thức (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản thuyết văn thiểm khuy đầu 皃dã )。 梟其首(占堯反說文倒首也謂斷首倒懸竿頭肆其辜也字或作梟說文不孝鳥也冬至曰捕梟磔之從鳥頭在木上二形通用也)。 kiêu kỳ thủ (chiêm nghiêu phản thuyết văn đảo thủ dã vị đoạn thủ đảo huyền can đầu tứ kỳ cô dã tự hoặc tác kiêu thuyết văn bất hiếu điểu dã đông chí viết bộ kiêu trách chi tùng điểu đầu tại mộc thượng nhị hình thông dụng dã )。 挻埴(式延反下時力反字林挻柔也今言柔埏也亦擊也和也埴土也黏土曰埴釋名云土黃而細密曰埴膩也如脂之膩也)。 挻thực (thức duyên phản hạ thời lực phản tự lâm 挻nhu dã kim ngôn nhu duyên dã diệc kích dã hòa dã thực độ dã niêm độ viết thực thích danh vân độ hoàng nhi tế mật viết thực nị dã như chi chi nị dã )。 以杼(又作(竺-二+宁)同除呂反說文機緯者即今筬也)。 dĩ trữ (hựu tác (trúc -nhị +trữ )đồng trừ lữ phản thuyết văn ky vĩ giả tức kim 筬dã )。 毘婆尸(此譯云種種見也)。 Tỳ Bà Thi (thử dịch vân chủng chủng kiến dã )。 操杖(麤勞反說文操把持也操執也)。 thao trượng (thô lao phản thuyết văn thao bả trì dã thao chấp dã )。 戢在(側立反戢斂也聚也說文戢藏兵器也)。 tập tại (trắc lập phản tập liễm dã tụ dã thuyết văn tập tạng binh khí dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 蠅噆(子臘反說文噆銜也齧也莊子故蚊虻噆膚是也)。 dăng 噆(tử lạp phản thuyết văn 噆hàm dã niết dã trang tử cố văn manh 噆phu thị dã )。 叩地(苦後反叩擊也)。 khấu địa (khổ hậu phản khấu kích dã )。 睨翳(還棧反目內白翳病也論文作完湮二形非也)。 nghễ ế (hoàn sạn phản mục nội bạch ế bệnh dã luận văn tác hoàn 湮nhị hình phi dã )。 烏鱡(於胡反下又作鰂鯽二形同才勒反埤蒼鷠鰂魚腹中有骨出南海郡背有一骨闊二寸有鬐甚長口中有墨瞋即潠人臨海記云以其懷板含墨故号小史魚也)。 ô 鱡(ư hồ phản hạ hựu tác tặc tức nhị hình đồng tài lặc phản bì thương 鷠tặc ngư phước trung hữu cốt xuất Nam hải quận bối hữu nhất cốt khoát nhị thốn hữu kì thậm trường/trưởng khẩu trung hữu mặc sân tức 潠nhân lâm hải kí vân dĩ kỳ hoài bản hàm mặc cố hiệu Tiểu sử ngư dã )。 蟲齲(又作(狂-王+禹)同丘禹反說文齲齒蠧之也)。 trùng củ (hựu tác (cuồng -Vương +vũ )đồng khâu vũ phản thuyết văn củ xỉ đố chi dã )。 靈柩(渠救反小爾雅云棺有屍謂之柩空棺為櫬柩之言究白虎通曰柩之言久也人不復變也)。 linh cữu (cừ cứu phản tiểu nhĩ nhã vân quan hữu thi vị chi cữu không quan vi sấn cữu chi ngôn cứu bạch hổ thông viết cữu chi ngôn cửu dã nhân bất phục biến dã )。 陶河(字冝作掏徒刀反中國言掏河江南言鵜鶘亦曰黎鶘詩草木疏云一名掏河是也鵜亦作鴺郭璞注三蒼音黎又大奚反)。 đào hà (tự 冝tác đào đồ đao phản Trung Quốc ngôn đào hà giang Nam ngôn Đề 鶘diệc viết lê 鶘thi thảo mộc sớ vân nhất danh đào hà thị dã Đề diệc tác 鴺quách phác chú tam thương âm lê hựu Đại hề phản )。 白鷺(字書作鶣同來故反白鳥也頭翅背上皆有長翰毛也論文有作(乞*頁)(乞*頁)胡骨反)。 bạch lộ (tự thư tác 鶣đồng lai cố phản bạch điểu dã đầu sí bối thượng giai hữu trường/trưởng hàn mao dã luận văn hữu tác (khất *hiệt )(khất *hiệt )hồ cốt phản )。 鸛雀(又作雚同古亂反水鳥也將陰兩即鳴也)。 quán tước (hựu tác 雚đồng cổ loạn phản thủy điểu dã tướng uẩn lượng (lưỡng) tức minh dã )。 痱癗(又作痱同蒲罪反下力罪反痱癗小腫也今取其義也)。 phi lũy (hựu tác phi đồng bồ tội phản hạ lực tội phản phi lũy tiểu thũng dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 自摑(冝作攫俱縛反攫裂也持也)。 tự quặc (冝tác quặc câu phược phản quặc liệt dã trì dã )。 骨幹(幹同古岸反廣雅幹謂之肋謂脅骨也(骨*(企-止+干))正體)。 cốt cán (cán đồng cổ ngạn phản quảng nhã cán vị chi lặc vị hiếp cốt dã (cốt *(xí -chỉ +can ))chánh thể )。 誇無(苦華反通俗文自矜曰誇謚法曰華而無實曰誇也)。 khoa vô (khổ hoa phản thông tục văn tự căng viết khoa 謚Pháp viết hoa nhi vô thật viết khoa dã )。 瘡痍(古文戧刃二形今作創同楚良反說文創傷也下羊之反通俗文體創曰痍頭創曰瘍云)。 sang di (cổ văn 戧nhận nhị hình kim tác sang đồng sở lương phản thuyết văn sang thương dã hạ dương chi phản thông tục văn thể sang viết di đầu sang viết dương vân )。 (門@龠)牡(亡後反論文插閞下牡也案為牡牝所以封固關令不可開也論文作母非體也)。 (môn @dược )mẫu (vong hậu phản luận văn sáp 閞hạ mẫu dã án vi mẫu tẫn sở dĩ phong cố quan lệnh bất khả khai dã luận văn tác mẫu phi thể dã )。 姧宄(古文宄殳二字同居美反廣疋宄盜也左傳在內曰姧在外曰宄一云亂在內曰宄國語竊寶為宄因宄之財為姧也)。 姧quĩ (cổ văn quĩ thù nhị tự đồng cư mỹ phản quảng sơ quĩ đạo dã tả truyền tại nội viết 姧tại ngoại viết quĩ nhất vân loạn tại nội viết quĩ quốc ngữ thiết bảo vi quĩ nhân quĩ chi tài vi 姧dã )。 (泳-永+(止/刖))浣(子田反下古文澣同胡滿反湔洒也浣濯之也)。 (vịnh -vĩnh +(chỉ /ngoạt ))hoán (tử điền phản hạ cổ văn cán đồng hồ mãn phản tiên sái dã hoán trạc chi dã )。 向法次法(或言法次法向謂無為滅諦為所向有為道諦為能向道諦次滅故名次法依道諦而行亦言如說修行)。 hướng Pháp thứ Pháp (hoặc ngôn Pháp thứ Pháp hướng vị vô vi diệt đế vi sở hướng hữu vi đạo đế vi năng hướng đạo đế thứ diệt cố danh thứ Pháp y đạo đế nhi hạnh/hành/hàng diệc ngôn như thuyết tu hành )。 (止/(利-禾+舟))庌(下五加廣雅庌舍也說文堂下同屋曰廡幽冀之人謂之庌今言廳庌是也)。 (chỉ /(lợi -hòa +châu ))庌(hạ ngũ gia quảng nhã 庌xá dã thuyết văn đường hạ đồng ốc viết vũ u kí chi nhân vị chi 庌kim ngôn thính 庌thị dã )。 傷惋(烏喚反字略云惋歎驚異也)。 thương oản (ô hoán phản tự lược vân oản thán kinh dị dã )。 括括(又作筈同古活反通俗文箭頭曰筈釋名云括會也與弦相會也)。 quát quát (hựu tác 筈đồng cổ hoạt phản thông tục văn tiến đầu viết 筈thích danh vân quát hội dã dữ huyền tướng hội dã )。 憑俟(皮氷反三蒼憑依也下古文竢俟俟三形同床史反尒疋俟待也)。 bằng sĩ (bì băng phản tam thương bằng y dã hạ cổ văn 竢sĩ sĩ tam hình đồng sàng sử phản nhĩ sơ sĩ đãi dã )。 紖繫(又作紖緣二形同直忍反謂牛鼻繩也廣雅紖索也)。 紖hệ (hựu tác 紖duyên nhị hình đồng trực nhẫn phản vị ngưu Tỳ thằng dã quảng nhã 紖tác/sách dã )。 纓貫(於精反說文冠系曰纓下士桓反貫穿也論文作孆瑻二形非也)。 anh quán (ư tinh phản thuyết văn quan hệ viết anh hạ sĩ hoàn phản quán xuyên dã luận văn tác 孆瑻nhị hình phi dã )。 (宋-木+喬)客(奇驕反字林(宋-木+喬)寄也廣疋(宋-木+喬)客也論文作僑高也僑才也僑非此義也)。 (tống -mộc +kiều )khách (kì kiêu phản tự lâm (tống -mộc +kiều )kí dã quảng sơ (tống -mộc +kiều )khách dã luận văn tác kiều cao dã kiều tài dã kiều phi thử nghĩa dã )。 第三卷 đệ tam quyển 燔燒(又作膰同扶袁反加火曰燔燔燒也)。 phần thiêu (hựu tác phiền đồng phù viên phản gia hỏa viết phần phần thiêu dã )。 於罝(古文罝二形同子邪反爾雅兔罟謂之罟郭璞曰罝遮也遮取兔也)。 ư ta (cổ văn ta nhị hình đồng tử tà phản nhĩ nhã thỏ cổ vị chi cổ quách phác viết ta già dã già thủ thỏ dã )。 潺潺(仕山仕環二反字言潺湲水流皃也)。 sàn sàn (sĩ sơn sĩ hoàn nhị phản tự ngôn sàn viên thủy lưu 皃dã )。 蟄蟲(遲立反說文蟄藏也獸之淺毛若熊羆之屬亦皆蟄也)。 chập trùng (trì lập phản thuyết văn chập tạng dã thú chi thiển mao nhược/nhã hùng bi chi chúc diệc giai chập dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 親款(已作款同口緩反廣疋款愛也蒼頡篇款誠重也說文款意有所欲也)。 thân khoản (dĩ tác khoản đồng khẩu hoãn phản quảng sơ khoản ái dã thương hiệt thiên khoản thành trọng dã thuyết văn khoản ý hữu sở dục dã )。 愚憃(丁絳傷恭二反蒼頡解詁云愚無所知也亦鈍也憃愚也)。 ngu xuẩn (đinh giáng thương cung nhị phản thương hiệt giải cổ vân ngu vô sở tri dã diệc độn dã xuẩn ngu dã )。 頓躓(都困陟利反頓前覆也躓不利也躓礙也)。 đốn chí (đô khốn trắc lợi phản đốn tiền phước dã chí bất lợi dã chí ngại dã )。 如孛(又作茀同蒱對反人名也)。 như bột (hựu tác phất đồng bồ đối phản nhân danh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 虎兕(又作(凹/(依-〦))兕二形同徐姊反山海經兕狀如牛蒼黑色尒疋兕似牛郭璞曰一角青色重千斤說文兕如野牛青色象形也)。 hổ hủy (hựu tác (ao /(y -〦))hủy nhị hình đồng từ tỉ phản sơn hải Kinh hủy trạng như ngưu thương hắc sắc nhĩ sơ hủy tự ngưu quách phác viết nhất giác thanh sắc trọng thiên cân thuyết văn hủy như dã ngưu thanh sắc tượng hình dã )。 跳趠(達澆反謂懸擲也下勅挍他弔二反遠也)。 khiêu 趠(đạt kiêu phản vị huyền trịch dã hạ sắc hiệu tha điếu nhị phản viễn dã )。 詭嬈(居毀反不實也亦欺誑也字林乃了反三蒼嬈弄也謂嬈擾戲弄)。 quỷ nhiêu (cư hủy phản bất thật dã diệc khi cuống dã tự lâm nãi liễu phản tam thương nhiêu lộng dã vị nhiêu nhiễu hí lộng )。 如槩(古代反蒼頡篇槩平斗斛木也江南行此音關中工內反)。 như khái (cổ đại phản thương hiệt thiên khái bình đẩu hộc mộc dã giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm quan trung công nội phản )。 礧石(韻集音力輩反謂以石投物也今字者城下石擊賊曰礧論文作雷假偕音也)。 lôi thạch (vận tập âm lực bối phản vị dĩ thạch đầu vật dã kim tự giả thành hạ thạch kích tặc viết lôi luận văn tác lôi giả giai âm dã )。 剗治(又作鏟同初眼反廣疋刻削也聲類剗平也)。 sản trì (hựu tác sạn đồng sơ nhãn phản quảng sơ khắc tước dã thanh loại sản bình dã )。 (卑*頁)頭(普米反說文(卑*頁)傾也蒼頡篇不正也廣雅(卑*頁)邪也論文作俾非體也)。 (ti *hiệt )đầu (phổ mễ phản thuyết văn (ti *hiệt )khuynh dã thương hiệt thiên bất chánh dã quảng nhã (ti *hiệt )tà dã luận văn tác tỉ phi thể dã )。 第七卷 đệ thất quyển 巡行(冝作循似均反說文循行也仚雅循自也自從也案此亦與巡字略同)。 tuần hạnh/hành/hàng (冝tác tuần tự quân phản thuyết văn tuần hạnh/hành/hàng dã 仚nhã tuần tự dã tự tùng dã án thử diệc dữ tuần tự lược đồng )。 不革(古文革(懂-重+(巫/十))諽三形同古核反革更也謂改更也說文獸去毛曰革言治去毛變更之也故字從囗囗為國邑國三十年而法更別取別異之意也囗音韋)。 bất cách (cổ văn cách (đổng -trọng +(vu /thập ))諽tam hình đồng cổ hạch phản cách cánh dã vị cải cánh dã thuyết văn thú khứ mao viết cách ngôn trì khứ mao biến cánh chi dã cố tự tùng vi vi vi quốc ấp quốc tam thập niên nhi Pháp cánh biệt thủ biệt dị chi ý dã vi âm vi )。 蒭槀(古文芻同測俱反下古老反小尒疋云稈謂之蒭所以飤獸曰蒭生曰生蒭謂青槀也說文刈草也蒼頡篇云槀禾稈也論文作蒿非也)。 sô cảo (cổ văn sô đồng trắc câu phản hạ cổ lão phản tiểu nhĩ sơ vân cán vị chi sô sở dĩ 飤thú viết sô sanh viết sanh sô vị thanh cảo dã thuyết văn ngải thảo dã thương hiệt thiên vân cảo hòa cán dã luận văn tác hao phi dã )。 第八卷 đệ bát quyển 譏蚩(居衣反廣雅譏諫也說文譏誹也下充之反廣疋蚩輕也蒼頡篇蚩相輕侮也諫音刺)。 ky xi (cư y phản quảng nhã ky gián dã thuyết văn ky phỉ dã hạ sung chi phản quảng sơ xi khinh dã thương hiệt thiên xi tướng khinh vũ dã gián âm thứ )。 求賂(力故反謂以財物與人曰賂賂遺也)。 cầu lộ (lực cố phản vị dĩ tài vật dữ nhân viết lộ lộ di dã )。 怨譖(側禁反廣疋譖毀也三蒼譖讒也一云傍入曰譖也)。 oán trấm (trắc cấm phản quảng sơ trấm hủy dã tam thương trấm sàm dã nhất vân bàng nhập viết trấm dã )。 泄出(思列反泄溢也發也亦泄漏也)。 tiết xuất (tư liệt phản tiết dật dã phát dã diệc tiết lậu dã )。 爨之(籀文(〦/(木*缶*木)/火)同七翫反三蒼爨灼也字從臼持缶缶甑也同為竈口(歹*又)以推柴內火字意也(歹*又)音拱也)。 thoán chi (籀văn (〦/(mộc *phữu *mộc )/hỏa )đồng thất ngoạn phản tam thương thoán chước dã tự tùng cữu trì phữu phữu tắng dã đồng vi táo khẩu (ngạt *hựu )dĩ thôi sài nội hỏa tự ý dã (ngạt *hựu )âm củng dã )。 怗然(字詁今作惵同他頰反廣疋怗靜也謂安靜也亦怗服也)。 怗nhiên (tự cổ kim tác 惵đồng tha giáp phản quảng sơ 怗tĩnh dã vị an tĩnh dã diệc 怗phục dã )。 牛湩(竹用都洞二反通俗文乳汁曰湩今江南人亦呼乳為湩)。 ngưu chúng (trúc dụng đô đỗng nhị phản thông tục văn nhũ trấp viết chúng kim giang Nam nhân diệc hô nhũ vi chúng )。 (棠*殳)治(又作(敲-高+亭)同文諍丈莖二反謂磨(敲-高+亭)也)。 (đường *thù )trì (hựu tác (xao -cao +đình )đồng văn tránh trượng hành nhị phản vị ma (xao -cao +đình )dã )。 八篅(示緣反江南行此音又上仙反中國行此音說文判竹圓以盛穀也論文作簞音丹笥也一曰小(竺-二+隹)也簞非此用)。 bát 篅(thị duyên phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm hựu thượng tiên phản Trung Quốc hạnh/hành/hàng thử âm thuyết văn phán trúc viên dĩ thịnh cốc dã luận văn tác đan âm đan tứ dã nhất viết tiểu (trúc -nhị +chuy )dã đan phi thử dụng )。 黔毘(巨炎反國名也)。 kiềm Tì (cự viêm phản quốc danh dã )。 企望(古文(合-口+足)國袪豉反通俗文舉踵曰企企亦望也字從止)。 xí vọng (cổ văn (hợp -khẩu +túc )quốc khư thị phản thông tục văn cử chủng viết xí xí diệc vọng dã tự tùng chỉ )。 第九卷 đệ cửu quyển 培的(蒱來反培垣也擁隄土也此應作埻的諧尹反通俗文射堋曰埻埻中曰的)。 bồi đích (bồ lai phản bồi viên dã ủng đê độ dã thử ưng tác 埻đích hài duẫn phản thông tục văn xạ 堋viết 埻埻trung viết đích )。 第十卷 đệ thập quyển 駏驉(巨虛二音似騾而小牛馬子也)。 駏驉(cự hư nhị âm tự loa nhi tiểu ngưu mã tử dã )。 穄粟(子裔反說文摖糜也似黍而不粘者關西謂之糜糜音亡皮反)。 tế túc (tử duệ phản thuyết văn 摖mi dã tự thử nhi bất niêm giả quan Tây vị chi mi mi âm vong bì phản )。 (勞-力+豆)豆(又作蹽橯二形同勒刀反通俗文野豆謂之(勞-力+豆)豆也形如大豆而小色黃野生引蔓也)。 (lao -lực +đậu )đậu (hựu tác 蹽橯nhị hình đồng lặc đao phản thông tục văn dã đậu vị chi (lao -lực +đậu )đậu dã hình như Đại đậu nhi tiểu sắc hoàng dã sanh dẫn mạn dã )。 如笮(側格反案笮猶壓也今笮出汁也說文笮迫也)。 như 笮(trắc cách phản án 笮do áp dã kim 笮xuất trấp dã thuyết văn 笮bách dã )。 搋須(勅佳反又勅皆二反人名也)。 trỉ tu (sắc giai phản hựu sắc giai nhị phản nhân danh dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 右捽(存沒反說文手持頭髮曰捽捽亦擊也)。 hữu tốt (tồn một phản thuyết văn thủ trì đầu phát viết tốt tốt diệc kích dã )。 擬我(魚理反字書擬向也說文擬北也度也論文作俟非之也)。 nghĩ ngã (ngư lý phản tự thư nghĩ hướng dã thuyết văn nghĩ Bắc dã độ dã luận văn tác sĩ phi chi dã )。 六物(一僧伽梨二欝多羅僧三安多會四鉢多羅五尼師壇六針筒也)。 lục vật (nhất tăng già lê nhị uất Ta-la tăng tam an đa hội tứ bát đa la ngũ ni sư đàn lục châm đồng dã )。 鼾聲(下旦反說文臥息聲也字苑呼于反江南行此音)。 hãn thanh (hạ đán phản thuyết văn ngọa tức thanh dã tự uyển hô vu phản giang Nam hạnh/hành/hàng thử âm )。 (月*目)蟲(字林千余反通俗文肉中蟲謂之(月*且)蠅乳肉中也論文作蛆子余反蝍蛆也)。 (nguyệt *mục )trùng (tự lâm thiên dư phản thông tục văn nhục trung trùng vị chi (nguyệt *thả )dăng nhũ nhục trung dã luận văn tác thư tử dư phản 蝍thư dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 孜汲(子辭反下居及反廣疋孜汲遽也說文汲汲急行也)。 tư cấp (tử từ phản hạ cư cập phản quảng sơ tư cấp cự dã thuyết văn cấp cấp cấp hạnh/hành/hàng dã )。 耳錘(直偽反方言錘重也)。 nhĩ chuy (trực ngụy phản phương ngôn chuy trọng dã )。 援盾(禹煩反下食尹反援引也攀援也盾排也)。 viên thuẫn (vũ phiền phản hạ thực/tự duẫn phản viên dẫn dã phàn viên dã thuẫn bài dã )。 拼直(補耕反謂彈繩墨為拼也)。 bính trực (bổ canh phản vị đạn thằng mặc vi bính dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 頷車(又作顄同胡感反頤下也釋名頷含也口含物之車也或曰輔車其骨強所以輔持口也或曰牙車牙所載也或言頰車亦所載頰也凡繫於車者皆取在下載上物也俗名(盍*頁)車音公盍反吳會曰頷(古*頁)(古*頁)苦姑反論文或作(車*頁)也)。 hạm xa (hựu tác 顄đồng hồ cảm phản 頤hạ dã thích danh hạm hàm dã khẩu hàm vật chi xa dã hoặc viết phụ xa kỳ cốt cường sở dĩ phụ trì khẩu dã hoặc viết nha xa nha sở tái dã hoặc ngôn giáp xa diệc sở tái giáp dã phàm hệ ư xa giả giai thủ tại hạ tái thượng vật dã tục danh (hạp *hiệt )xa âm công hạp phản ngô hội viết hạm (cổ *hiệt )(cổ *hiệt )khổ cô phản luận văn hoặc tác (xa *hiệt )dã )。 小凷(古文作塊今作塊同苦對反尒疋塊堛也土塊也結士也堛音普逼反)。 tiểu khối (cổ văn tác khối kim tác khối đồng khổ đối phản nhĩ sơ khối 堛dã độ khối dã kết/kiết sĩ dã 堛âm phổ bức phản )。 躓礙(音致通俗文事不利曰躓限至曰礙)。 chí ngại (âm trí thông tục văn sự bất lợi viết chí hạn chí viết ngại )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 左衽(而鴥反蒼頡解詁云謂裳際所及交列者也或云衣衿也一名袟音跌也)。 tả nhẫm (nhi 鴥phản thương hiệt giải cổ vân vị thường tế sở cập giao liệt giả dã hoặc vân y câm dã nhất danh dật âm điệt dã )。 劒桴(扶流反十六大國名也)。 劒phù (phù lưu phản thập lục đại quốc danh dã )。 葵藿(呼郭反葵葉也隨日者也豆藿等皆是也)。 quỳ hoắc (hô quách phản quỳ diệp dã tùy nhật giả dã đậu hoắc đẳng giai thị dã )。 誣笑(武于反說文誣加言也亦欺也以惡取善曰誣)。 vu tiếu (vũ vu phản thuyết văn vu gia ngôn dã diệc khi dã dĩ ác thủ thiện viết vu )。 蹶躓(巨月居月二反說文僵蹶也僵臥也廣疋躓蹋也頓也)。 quyết chí (cự nguyệt cư nguyệt nhị phản thuyết văn cương quyết dã cương ngọa dã quảng sơ chí đạp dã đốn dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 迦藍浮王(或作迦利王或言歌利王正言羯利王此云鬪諍王)。 Ca lam phù Vương (hoặc tác Ca lợi Vương hoặc ngôn Ca-Lợi Vương chánh ngôn yết lợi Vương thử vân đấu tranh Vương )。 杼船(時汝除呂二反廣雅杼舀泄出也舀音弋沼反(戀-心+廾)舀也(戀-心+廾)音九万反說文(戀-心+廾)杼漏之也)。 trữ thuyền (thời nhữ trừ lữ nhị phản quảng nhã trữ yểu tiết xuất dã yểu âm dặc chiểu phản (luyến -tâm +củng )yểu dã (luyến -tâm +củng )âm cửu 万phản thuyết văn (luyến -tâm +củng )trữ lậu chi dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 博掩(博戲也用六箸六棊謂之六博掩圍棊也綦文云撲掩跳踐戲也俗謂之射意一曰射數又博戲掩取財物也)。 bác yểm (bác hí dã dụng lục trứ lục 棊vị chi lục bác yểm vi 棊dã kì văn vân phác yểm khiêu tiễn hí dã tục vị chi xạ ý nhất viết xạ số hựu bác hí yểm thủ tài vật dã )。 缹煮(方婦反字書少汁煑曰無火熟曰煑)。 缹chử (phương phụ phản tự thư thiểu trấp chử viết vô hỏa thục viết chử )。 頑魯(力古反論語參也魯孔安國曰魯鈍也論文作鹵非體也)。 ngoan lỗ (lực cổ phản Luận Ngữ tham dã lỗ khổng an quốc viết lỗ độn dã luận văn tác lỗ phi thể dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 黤黮(烏感反他感反蒼頡篇黮深黑不明也說文青黑)。 yểm đảm (ô cảm phản tha cảm phản thương hiệt thiên đảm thâm hắc bất minh dã thuyết văn thanh hắc )。 如圈(末晚反蒼頡篇圈檻類也說文養畜閇也閑闌也)。 như 圈(mạt vãn phản thương hiệt thiên 圈hạm loại dã thuyết văn dưỡng súc 閇dã nhàn lan dã )。 澆灒(又作(口*戔)濺二形同子且反說文水汙灑也史記以五步之內以頸血濺大王衣作濺字)。 kiêu 灒(hựu tác (khẩu *tiên )tiên nhị hình đồng tử thả phản thuyết văn thủy ô sái dã sử kí dĩ ngũ bộ chi nội dĩ cảnh huyết tiên Đại Vương y tác tiên tự )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 梁棧(三蒼作碊同仕諫反說文棧棚也通俗文板閣曰棧也)。 lương sạn (tam thương tác 碊đồng sĩ gián phản thuyết văn sạn bằng dã thông tục văn bản các viết sạn dã )。 搦箭(又作(敲-高+弱)同女卓女革二反搦捉也說文搦按也)。 nạch tiến (hựu tác (xao -cao +nhược )đồng nữ trác nữ cách nhị phản nạch tróc dã thuyết văn nạch án dã )。 泓然(一宏反都盡也說文泓下深大也今取其義也)。 hoằng nhiên (nhất hoành phản đô tận dã thuyết văn hoằng hạ thâm Đại dã kim thủ kỳ nghĩa dã )。 謾誕(莫官反下達坦反說文謾欺也不信也誕大也不實也)。 mạn đản (mạc quan phản hạ đạt thản phản thuyết văn mạn khi dã bất tín dã đản Đại dã bất thật dã )。 賢愚經第一卷 hiền ngu Kinh đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 懇惻(古文(言*昆)同口很反通俗文至誠曰懇懇亦堅忍也下古文惻同楚力反廣雅惻悲也說文惻痛也)。 khẩn trắc (cổ văn (ngôn *côn )đồng khẩu ngận phản thông tục văn chí thành viết khẩn khẩn diệc kiên nhẫn dã hạ cổ văn trắc đồng sở lực phản quảng nhã trắc bi dã thuyết văn trắc thống dã )。 剜炙(烏桓反謂以刀決肉曰剜炙灼也灼熱也)。 oan chích (ô hoàn phản vị dĩ đao quyết nhục viết oan chích chước dã chước nhiệt dã )。 王薨(呼弘反廣雅薨凶也釋名大夫曰卒諸侯曰薨亦頓壞也白虎通曰崩薨皆周制也)。 Vương hoăng (hô hoằng phản quảng nhã hoăng hung dã thích danh Đại phu viết tốt chư hầu viết hoăng diệc đốn hoại dã bạch hổ thông viết băng hoăng giai châu chế dã )。 僉然(此廉反尒雅僉咸皆也方言自關而東王國之都謂皆為僉也)。 thiêm nhiên (thử liêm phản nhĩ nhã thiêm hàm giai dã phương ngôn tự quan nhi Đông Vương quốc chi đô vị giai vi thiêm dã )。 悒悒(於急反字林悒悒不安也蒼頡篇悒悒不舒之貌也)。 ấp ấp (ư cấp phản tự lâm ấp ấp bất an dã thương hiệt thiên ấp ấp bất thư chi mạo dã )。 口噤(古文唫同渠錦反噤閉也通俗文口不開曰噤是)。 khẩu cấm (cổ văn 唫đồng cừ cẩm phản cấm bế dã thông tục văn khẩu bất khai viết cấm thị )。 諺言(宜箭反說文傳言也謂傳世常言也)。 ngạn ngôn (nghi tiến phản thuyết văn truyền ngôn dã vị truyền thế thường ngôn dã )。 昞著(古文昺苪二形今作炳同碧皿反廣雅(日/西)明也)。 昞trước/trứ (cổ văn 昺苪nhị hình kim tác bỉnh đồng bích mãnh phản quảng nhã (nhật /Tây )minh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 俛仰(無辯反俛低頭也言閔默不已也)。 phủ ngưỡng (vô biện phản phủ đê đầu dã ngôn mẫn mặc bất dĩ dã )。 澡盥(古(宋-木+緩)反說文澡手也凡盥洗者亦曰盥也字從臼水臨皿上也臼音居六反兩手奉物也)。 táo quán (cổ (tống -mộc +hoãn )phản thuyết văn táo thủ dã phàm quán tẩy giả diệc viết quán dã tự tùng cữu thủy lâm mãnh thượng dã cữu âm cư lục phản lưỡng thủ phụng vật dã )。 斠格(今作角同古學反角試也角力也格量度也字從木)。 dác cách (kim tác giác đồng cổ học phản giác thí dã giác lực dã cách lượng độ dã tự tùng mộc )。 釁張(義鎮反尒雅頒屬獸曰釁郭璞曰言自奮迅也謂氣體所頒)。 hấn trương (nghĩa trấn phản nhĩ nhã ban chúc thú viết hấn quách phác viết ngôn tự phấn tấn dã vị khí thể sở ban )。 亘川(歌鄧反詩云亘之秬秠箋云亘遍也亦意之也)。 tuyên xuyên (Ca đặng phản thi vân tuyên chi cự 秠tiên vân tuyên biến dã diệc ý chi dã )。 肥脆(清歲反說文少血易斷也廣疋脆弱也亦愞也經文作(月*巽)饌二形非體也)。 phì thúy (thanh tuế phản thuyết văn thiểu huyết dịch đoạn dã quảng sơ thúy nhược dã diệc 愞dã Kinh văn tác (nguyệt *tốn )soạn nhị hình phi thể dã )。 騰羨(徒登反說文騰傳也騰亦乘也廣雅騰奔也傳音知戀反謂傳處卸驛也)。 đằng tiện (đồ đăng phản thuyết văn đằng truyền dã đằng diệc thừa dã quảng nhã đằng bôn dã truyền âm tri luyến phản vị truyền xứ/xử tá dịch dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 眩(睅-干+月)(胡遍反莫報反國語有眩(睅-干+月)之疾賈逵曰眩(睅-干+月)顛(睅-干+月)也)。 huyễn (hạn -can +nguyệt )(hồ biến phản mạc báo phản quốc ngữ hữu huyễn (hạn -can +nguyệt )chi tật cổ quỳ viết huyễn (hạn -can +nguyệt )điên (hạn -can +nguyệt )dã )。 叵我(普我反謂搖動不安也經文作距哦或作(山*叵)峨皆非也)。 phả ngã (phổ ngã phản vị dao động bất an dã Kinh văn tác cự nga hoặc tác (sơn *phả )nga giai phi dã )。 為(腔-工+隹)(呼各反說文肉羹也謂有菜曰羹無菜曰(榷-木+目)也)。 vi (khang -công +chuy )(hô các phản thuyết văn nhục canh dã vị hữu thái viết canh vô thái viết (các -mộc +mục )dã )。 厭(怡-台+亥)(胡代反通俗文患愁曰(怡-台+亥)(怡-台+亥)亦苦也恨也今猶言患(怡-台+亥)以有所苦也)。 yếm (di -đài +hợi )(hồ đại phản thông tục văn hoạn sầu viết (di -đài +hợi )(di -đài +hợi )diệc khổ dã hận dã kim do ngôn hoạn (di -đài +hợi )dĩ hữu sở khổ dã )。 激切(公的反感也楚辭或清激事無所通王逸曰激感也)。 kích thiết (công đích phản cảm dã sở từ hoặc thanh kích sự vô sở thông Vương dật viết kích cảm dã )。 如掊(蒲交反通俗文手把曰掊字從手咅聲經文作刨近字也咅音妨走反)。 như bồi (bồ giao phản thông tục văn thủ bả viết bồi tự tùng thủ 咅thanh Kinh văn tác bào cận tự dã 咅âm phương tẩu phản )。 (卄/毦)衣(而容反字林毛罽也纂文云(卄/毦)以毛為飾也)。 (nhập /毦)y (nhi dung phản tự lâm mao kế dã toản văn vân (nhập /毦)dĩ mao vi sức dã )。 搔蛘(桑勞反說文搔刮也搔亦抓也經文作瘙桑到反疥也下餘掌反說文搔蛘不搔是也字從虫從羊今皆作癢經文作痒似羊反字林痒病名也痒非此義也)。 tao dạng (tang lao phản thuyết văn tao quát dã tao diệc trảo dã Kinh văn tác 瘙tang đáo phản giới dã hạ dư chưởng phản thuyết văn tao dạng bất tao thị dã tự tùng trùng tùng dương kim giai tác dưỡng Kinh văn tác dương tự dương phản tự lâm dương bệnh danh dã dương phi thử nghĩa dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 癎病(核間反聲類小兒瘨也說文風病也)。 giản bệnh (hạch gian phản thanh loại tiểu nhi 瘨dã thuyết văn phong bệnh dã )。 倱伅(又作混伅同胡損徒損反通俗文大而無形曰倱伅也)。 倱thuần (hựu tác hỗn thuần đồng hồ tổn đồ tổn phản thông tục văn Đại nhi vô hình viết 倱thuần dã )。 第七卷 đệ thất quyển 妐言(七容反釋名云妐者言是已所敬見之妐妐自齊肅也)。 妐ngôn (thất dung phản thích danh vân 妐giả ngôn thị dĩ sở kính kiến chi 妐妐tự tề túc dã )。 鎮殺(陟陣反說文鎮壓也經文作填音田填非此義也)。 trấn sát (trắc trận phản thuyết văn trấn áp dã Kinh văn tác điền âm điền điền phi thử nghĩa dã )。 忠恪(古文愙同苦各反尚書恪謹天命孔安國曰恪敬也字林恪恭也)。 trung khác (cổ văn 愙đồng khổ các phản Thượng Thư khác cẩn Thiên mạng khổng an quốc viết khác kính dã tự lâm khác cung dã )。 銜穗(凡作穗同辭醉反說文禾成秀人所收者也)。 hàm tuệ (phàm tác tuệ đồng từ túy phản thuyết văn hòa thành tú nhân sở thu giả dã )。 橋宕(徒浪反宕猶上也高昌人語之訛耳)。 kiều đãng (đồ lãng phản đãng do thượng dã Cao-xương nhân ngữ chi ngoa nhĩ )。 罔然(古文网(ㄇ@儿)二形同無往反罔罔然無知意也亦惶遽之貌也經文從心作惘近字)。 võng nhiên (cổ văn võng (ㄇ@nhân )nhị hình đồng vô vãng phản võng võng nhiên vô tri ý dã diệc hoàng cự chi mạo dã Kinh văn tùng tâm tác võng cận tự )。 (囟-乂+人)上(古又胴(月*宰)二形同先進先恣二及說文頭會腦蓋也頟空也經文作顋未見所出)。 (tín -nghệ +nhân )thượng (cổ hựu đỗng (nguyệt *tể )nhị hình đồng tiên tiến tiên tứ nhị cập thuyết văn đầu hội não cái dã 頟không dã Kinh văn tác tai vị kiến sở xuất )。 第八卷 đệ bát quyển (口/(百-日+回))苗(靡驕反謂未成也蒼頡篇禾之未秀者曰苗今取其義此應俗語耳宜作規摹謂未施釆者用土木等為知摹也)。 (khẩu /(bách -nhật +hồi ))miêu (mĩ/mị kiêu phản vị vị thành dã thương hiệt thiên hòa chi vị tú giả viết miêu kim thủ kỳ nghĩa thử ưng tục ngữ nhĩ nghi tác quy mô vị vị thí biện giả dụng thổ mộc đẳng vi tri mô dã )。 析體(思狄反析猶分析也字從木從斤謂以斤分木為析也今俗作皆從(后-口+┬)也)。 tích thể (tư địch phản tích do phân tích dã tự tùng mộc tùng cân vị dĩ cân phần mộc vi tích dã kim tục tác giai tùng (hậu -khẩu +┬)dã )。 覈身(胡革反覈礙也經文作檄口的反檄擊檄非此義也)。 hạch thân (hồ cách phản hạch ngại dã Kinh văn tác hịch khẩu đích phản hịch kích hịch phi thử nghĩa dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 卓犖(力角反謂奇異也)。 trác lạc (lực giác phản vị kì dị dã )。 騷騷(蘇勞反說文騷擾也又摩馬也亦大疾也字從馬經文從手作搔非體也)。 tao tao (tô lao phản thuyết văn tao nhiễu dã hựu ma mã dã diệc Đại tật dã tự tùng mã Kinh văn tùng thủ tác tao phi thể dã )。 (嗇*欠)然(所力反埤蒼恐懼也通俗文小怖曰(嗇*欠)也)。 (sắc *khiếm )nhiên (sở lực phản bì thương khủng cụ dã thông tục văn tiểu bố/phố viết (sắc *khiếm )dã )。 第十卷 đệ thập quyển 勦子(仕交反便捷也謂勁速勦健也說文作((魅-ㄙ)-未+堯)廣疋((魅-ㄙ)-未+堯)捷也聲類((魅-ㄙ)-未+堯)疾也)。 tiễu tử (sĩ giao phản tiện tiệp dã vị kính tốc tiễu kiện dã thuyết văn tác ((mị -ㄙ)-vị +nghiêu )quảng sơ ((mị -ㄙ)-vị +nghiêu )tiệp dã thanh loại ((mị -ㄙ)-vị +nghiêu )tật dã )。 挫捩(祖臥反挫折也謂折其鋒也說文挫摧也捩音力結反也)。 tỏa liệt (tổ ngọa phản tỏa chiết dã vị chiết kỳ phong dã thuyết văn tỏa tồi dã liệt âm lực kết/kiết phản dã )。 麼小(莫可反細小曰麼經文作尛近字也)。 ma tiểu (mạc khả phản tế tiểu viết ma Kinh văn tác 尛cận tự dã )。 釵股(楚隹公戶反脛本曰股取其義也)。 sai cổ (sở chuy công hộ phản hĩnh bổn viết cổ thủ kỳ nghĩa dã )。 繼邁(古帝莫敗反繼續也邁往也謂相續而往也)。 kế mại (cổ đế mạc bại phản kế tục dã mại vãng dã vị tướng tục nhi vãng dã )。 咆哮(蒲交呼交反說文咆噑也哮驚也亦大怒也)。 bào hao (bồ giao hô giao phản thuyết văn bào 噑dã hao kinh dã diệc Đại nộ dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển (怡-台+勺)惕(之若恥擊反(怡-台+勺)憂懼也亦痛也惕愁也亦憂也)。 (di -đài +chước )dịch (chi nhược/nhã sỉ kích phản (di -đài +chước )ưu cụ dã diệc thống dã dịch sầu dã diệc ưu dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 孤焭(古文惸榮二形同巨營反榮單也無兄弟曰榮也謂焭焭然也)。 cô 焭(cổ văn quỳnh vinh nhị hình đồng cự doanh phản vinh đan dã vô huynh đệ viết vinh dã vị 焭焭nhiên dã )。 施罟(孤戶反易云結繩為罟以畋以漁罟網也經文或作罝子邪反罝亦網也二形隨作也)。 thí cổ (cô hộ phản dịch vân kết/kiết thằng vi cổ dĩ 畋dĩ ngư cổ võng dã Kinh văn hoặc tác ta tử tà phản ta diệc võng dã nhị hình tùy tác dã )。 (番*去)比(補丹反字林(番*去)部也亦(番*去)類也經文作般假借非體也)。 (phiên *khứ )bỉ (bổ đan phản tự lâm (phiên *khứ )bộ dã diệc (phiên *khứ )loại dã Kinh văn tác ba/bát giả tá phi thể dã )。 渰水(乙釤反謂搵人水中也渰沒也)。 渰thủy (ất 釤phản vị 搵nhân thủy trung dã 渰một dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 斒斕(又作斑玢二形同補間反下又作斕同力寒盧間二反埤蒼文貌也文章成謂之斒斕經文作斑蘭非體也)。 ban lan (hựu tác ban 玢nhị hình đồng bổ gian phản hạ hựu tác lan đồng lực hàn lô gian nhị phản bì thương văn mạo dã văn chương thành vị chi ban lan Kinh văn tác ban lan phi thể dã )。 健辟(脾伇反謂便辟揵勇也)。 kiện tích (Tì 伇phản vị tiện tích kiền dũng dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 廁圂(胡困反釋名云廁言人雜廁在上也或曰圂言溷濁也或曰清言至穢處宜當修治潔清也)。 xí 圂(hồ khốn phản thích danh vân xí ngôn nhân tạp xí tại thượng dã hoặc viết 圂ngôn hỗn trược dã hoặc viết thanh ngôn chí uế xứ/xử nghi đương tu trì khiết thanh dã )。 摒譡(卑政都浪又謂掃除也廣雅摒除也)。 bính 譡(ti chánh đô lãng hựu vị tảo trừ dã quảng nhã bính trừ dã )。 (彰-章+青)然(又作靖竫姘靜四形同自井反謂安定也息也亦無聲曰靜說文(彰-章+青)清飾也(彰-章+青)潔之也)。 (chương -chương +thanh )nhiên (hựu tác tĩnh tĩnh phanh tĩnh tứ hình đồng tự tỉnh phản vị an định dã tức dã diệc vô thanh viết tĩnh thuyết văn (chương -chương +thanh )thanh sức dã (chương -chương +thanh )khiết chi dã )。 腹潰(古文殨同胡對反說文潰漏也亦旁決曰潰也)。 phước hội (cổ văn 殨đồng hồ đối phản thuyết văn hội lậu dã diệc bàng quyết viết hội dã )。 趒牆(他弔反跳躑也韻集趒越也經作超非體也)。 趒tường (tha điếu phản khiêu trịch dã vận tập 趒việt dã Kinh tác siêu phi thể dã )。 蜂虫(又作螽同疋凶反或作香虫說文螫人者經文作乘此應誤也應作香經中有作香虫螫音釋)。 phong trùng (hựu tác chung đồng sơ hung phản hoặc tác hương trùng thuyết văn thích nhân giả Kinh văn tác thừa thử ưng ngộ dã ưng tác hương Kinh trung hữu tác hương trùng thích âm thích )。 弈奕(余石反弈弈光明之德也廣雅奕盛也字體從大經文從廾作弈愽奕也亦非字體廾音巨凶反)。 dịch dịch (dư thạch phản dịch dịch quang minh chi đức dã quảng nhã dịch thịnh dã tự thể tùng Đại Kinh văn tùng củng tác dịch 愽dịch dã diệc phi tự thể củng âm cự hung phản )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 種(示*夷)(一本作稷)。 chủng (thị *di )(nhất bổn tác tắc )。 利躓(古文(執/足)躓二形今作疐同陟利反通俗文不利曰躓限至曰礙也)。 lợi chí (cổ văn (chấp /túc )chí nhị hình kim tác chí đồng trắc lợi phản thông tục văn bất lợi viết chí hạn chí viết ngại dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 財賄(古文賄同呼罪反財貨曰賄賄亦財也通俗文財帛曰賄周禮通貨賄鄭玄曰金玉曰貨布帛曰賄)。 tài hối (cổ văn hối đồng hô tội phản tài hóa viết hối hối diệc tài dã thông tục văn tài bạch viết hối châu lễ thông hóa hối trịnh huyền viết kim ngọc viết hóa bố bạch viết hối )。 蠱道(公戶反聲類弋者反謂行虫毒也)。 cổ đạo (công hộ phản thanh loại dặc giả phản vị hạnh/hành/hàng trùng độc dã )。 (賒-示+未)貰(始遮反下時夜反說文貰買也貰貸也廣疋貰賖也)。 (xa -thị +vị )thế (thủy già phản hạ thời dạ phản thuyết văn thế mãi dã thế thải dã quảng sơ thế xa dã )。 陶演(徒刀反詩云憂心且陶陶暢也暢達也)。 đào diễn (đồ đao phản thi vân ưu tâm thả đào đào sướng dã sướng đạt dã )。 荼迦(直加反經文從足作(跳-兆+茶)非也)。 đồ Ca (trực gia phản Kinh văn tùng túc tác (khiêu -triệu +trà )phi dã )。 僧伽羅剎集三卷(序) tăng già la sát tập tam quyển (tự ) 慧琳撰 tuệ lâm soạn 巨縆(下亘恒反楚辭縆急張弦也說文糸也從糸恒聲也)。 cự 縆(hạ tuyên hằng phản sở từ 縆cấp trương huyền dã thuyết văn mịch dã tùng mịch hằng thanh dã )。 僧伽跋撜(盤鉢反下音澄楚語西國僧名也)。 tăng già bạt 撜(bàn bát phản hạ âm trừng sở ngữ Tây quốc tăng danh dã )。 上卷 thượng quyển (打-丁+忽)猥(上宗董反考聲(打-丁+忽)都也攝也廣雅(宋-木+取)皆也結也說文聚束也從手忽聲下煨賄反)。 (đả -đinh +hốt )ổi (thượng tông đổng phản khảo thanh (đả -đinh +hốt )đô dã nhiếp dã quảng nhã (tống -mộc +thủ )giai dã kết/kiết dã thuyết văn tụ thúc dã tùng thủ hốt thanh hạ ổi hối phản )。 躇步(上佇猪反博雅云躊躇猶豫也考聲云不即行也古今正字從足著聲)。 trù bộ (thượng trữ trư phản bác nhã vân trù trù do dự dã khảo thanh vân bất tức hạnh/hành/hàng dã cổ kim chánh tự tùng túc trước/trứ thanh )。 麁獷(下古猛反集訓云獷犬惡不可附近也說文從犬廣聲)。 thô quánh (hạ cổ mãnh phản tập huấn vân quánh khuyển ác bất khả phụ cận dã thuyết văn tùng khuyển quảng thanh )。 麋鹿(下靡碑反說文麋鹿屬也冬至曰解角從鹿米聲也)。 mi lộc (hạ mĩ/mị bi phản thuyết văn mi lộc chúc dã đông chí viết giải giác tùng lộc mễ thanh dã )。 這入(上言件反字書云這迎也文字典說從辵言聲也)。 giá nhập (thượng ngôn kiện phản tự thư vân giá nghênh dã văn tự điển thuyết tùng sước ngôn thanh dã )。 僂曲(冘良主反杜注左傳傴僂身曲也說文((虺-兀+元)-虫+王)也從人寠省聲經從疒作瘻非也)。 lũ khúc (冘lương chủ phản đỗ chú tả truyền ủ lũ thân khúc dã thuyết văn ((hủy -ngột +nguyên )-trùng +Vương )dã tùng nhân 寠tỉnh thanh Kinh tùng nạch tác lũ phi dã )。 顰蹙(下酒育反左傳云蹙促也廣雅云急也迫也考聲聚也文字典說從足戚聲經從頁作((厂@(止/少/足))*頁)非也)。 tần túc (hạ tửu dục phản tả truyền vân túc xúc dã quảng nhã vân cấp dã bách dã khảo thanh tụ dã văn tự điển thuyết tùng túc Thích thanh Kinh tùng hiệt tác ((hán @(chỉ /thiểu /túc ))*hiệt )phi dã )。 為枕(下針荏反說文枕臥時頭廌也從木冘聲也)。 vi chẩm (hạ châm nhẫm phản thuyết văn chẩm ngọa thời đầu trĩ dã tùng mộc 冘thanh dã )。 中卷 trung quyển 木柵(下初革反說文柵編竪木也從木冊聲冊字象形經作柵俗字也)。 mộc sách (hạ sơ cách phản thuyết văn sách biên thọ mộc dã tùng mộc sách thanh sách tự tượng hình Kinh tác sách tục tự dã )。 彼塹(下妾艷反考聲云長坑也)。 bỉ tiệm (hạ thiếp diễm phản khảo thanh vân trường/trưởng khanh dã )。 為鎧(下開愛反說文鎧甲也從金豈聲)。 vi khải (hạ khai ái phản thuyết văn khải giáp dã tùng kim khởi thanh )。 跱立(上持里反說文跱行步不前也尒雅室中行也或作峙從足寺聲也)。 跱lập (thượng trì lý phản thuyết văn 跱hạnh/hành/hàng bộ bất tiền dã nhĩ nhã thất trung hạnh/hành/hàng dã hoặc tác trì tùng túc tự thanh dã )。 頸短(下端管反說文不長也蒼頡篇促也從矢從豆經從手作(打-丁+豆)非也)。 cảnh đoản (hạ đoan quản phản thuyết văn bất trường/trưởng dã thương hiệt thiên xúc dã tùng thỉ tùng đậu Kinh tùng thủ tác (đả -đinh +đậu )phi dã )。 憺怕(上談濫反顧野王云憺恬靜也王逸注楚辭云憺安也文字典說從心詹聲下普白反廣雅云怕靜也說文怕無為也從心白聲經從水作淡泊非也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản cố dã Vương vân đảm điềm tĩnh dã Vương dật chú sở từ vân đảm an dã văn tự điển thuyết tùng tâm chiêm thanh hạ phổ bạch phản quảng nhã vân phạ tĩnh dã thuyết văn phạ vô vi dã tùng tâm bạch thanh Kinh tùng thủy tác đạm bạc phi dã )。 蔭葢(上邑禁反國語云木有枝葉猶庇蔭人也說文草陰地也從艸陰聲也下葛艾反尚書云葢掩也考聲覆也苫也從艸盇聲也)。 ấm 葢(thượng ấp cấm phản quốc ngữ vân mộc hữu chi diệp do tí ấm nhân dã thuyết văn thảo uẩn địa dã tùng thảo uẩn thanh dã hạ cát ngải phản Thượng Thư vân 葢yểm dã khảo thanh phước dã thiêm dã tùng thảo hạp thanh dã )。 雲曀(下伊計反爾疋云陰而風為曀也文字典說從日壹聲也)。 vân ê (hạ y kế phản nhĩ sơ vân uẩn nhi phong vi ê dã văn tự điển thuyết tùng nhật nhất thanh dã )。 煒煒(為委反說文煒盛明也從火韋聲經文作韑非也)。 vĩ vĩ (vi ủy phản thuyết văn vĩ thịnh minh dã tùng hỏa vi thanh Kinh văn tác 韑phi dã )。 有皺(下側救反文字典說皺皮寬也聚也從芻皮聲經作皺俗字也)。 hữu trứu (hạ trắc cứu phản văn tự điển thuyết trứu bì khoan dã tụ dã tùng sô bì thanh Kinh tác trứu tục tự dã )。 眼(目*夾)(下子葉反說文(目*夾)目傍毛也蒼頡篇眥毛也從目夾聲經作(曷*妄)俗字也)。 nhãn (mục *giáp )(hạ tử diệp phản thuyết văn (mục *giáp )mục bàng mao dã thương hiệt thiên tí mao dã tùng mục giáp thanh Kinh tác (hạt *vọng )tục tự dã )。 瘡痍(下以脂反周易云痍傷也說文從疒夷聲也)。 sang di (hạ dĩ chi phản châu dịch vân di thương dã thuyết văn tùng nạch di thanh dã )。 鶡鵯(上寒葛反郭注山海經云鶡似雉而大青色有毛角鬪一死乃止漢書音義鶡一名蘇以其尾為武士帽也古今正字云鶡鷄出上黨從鳥曷聲下俾彌反郭注爾雅云鴉烏也小而多腹下白者江東呼為鵯烏也形聲字也)。 hạt 鵯(thượng hàn cát phản quách chú sơn hải Kinh vân hạt tự trĩ nhi Đại thanh sắc hữu mao giác đấu nhất tử nãi chỉ hán thư âm nghĩa hạt nhất danh tô dĩ kỳ vĩ vi vũ sĩ mạo dã cổ kim chánh tự vân hạt kê xuất thượng đảng tùng điểu hạt thanh hạ tỉ di phản quách chú nhĩ nhã vân nha ô dã tiểu nhi đa phước hạ bạch giả giang Đông hô vi 鵯ô dã hình thanh tự dã )。 羯鞞(上居謁反梵語也經作羯非之也)。 yết Tỳ (thượng cư yết phản phạm ngữ dã Kinh tác yết phi chi dã )。 垂埵(下都果反考聲埵高也其形高故以為名也說文從去垂聲經從王作瑤音姚非)。 thùy đoả (hạ đô quả phản khảo thanh đoả cao dã kỳ hình cao cố dĩ vi danh dã thuyết văn tùng khứ thùy thanh Kinh tùng Vương tác dao âm diêu phi )。 傭髀(上寵龍反郭注爾雅傭齊等也說文均直也從人庸聲下鼙米反文字典說云髀股外也從骨坒聲或作髀經從肉作傭髀並俗字也)。 dong bễ (thượng sủng long phản quách chú nhĩ nhã dong tề đẳng dã thuyết văn quân trực dã tùng nhân dung thanh hạ bề mễ phản văn tự điển thuyết vân bễ cổ ngoại dã tùng cốt 坒thanh hoặc tác bễ Kinh tùng nhục tác dong bễ tịnh tục tự dã )。 (跳-兆+專)腸(上遄兖反字書云(跳-兆+專)謂腓膓也古今正字從足耑聲或作腨字腓音扶非反)。 (khiêu -triệu +chuyên )tràng (thượng thuyên 兖phản tự thư vân (khiêu -triệu +chuyên )vị phì tràng dã cổ kim chánh tự tùng túc chuyên thanh hoặc tác 腨tự phì âm phù phi phản )。 蝡動(上閏準反考聲云無足曰蝡有足曰蟲也說文從虫耎聲也)。 nhuyễn động (thượng nhuận chuẩn phản khảo thanh vân vô túc viết nhuyễn hữu túc viết trùng dã thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh dã )。 下卷 hạ quyển 眾刺(下此漬反方言凡草木刺人謂之刺也說文云剌直傷也從刀朿聲也)。 chúng thứ (hạ thử tí phản phương ngôn phàm thảo mộc thứ nhân vị chi thứ dã thuyết văn vân lạt trực thương dã tùng đao 朿thanh dã )。 鴦崛(髟/(罩-卓+万))(上鞅鄉反下慢斑反梵語經作(髟/目)非也)。 ương quật (tiêu /(tráo -trác +万))(thượng ưởng hương phản hạ mạn ban phản phạm ngữ Kinh tác (tiêu /mục )phi dã )。 傾俹(下鵶駕反字書云俹倚也文字典說從人亞聲)。 khuynh 俹(hạ 鵶giá phản tự thư vân 俹ỷ dã văn tự điển thuyết tùng nhân á thanh )。 脚躡(下黏輒反廣雅云履躡也謂機下足所履之躡也蒼頡篇躡蹀也說文躡蹈也從足聶聲也)。 cước niếp (hạ niêm triếp phản quảng nhã vân lý niếp dã vị ky hạ túc sở lý chi niếp dã thương hiệt thiên niếp điệp dã thuyết văn niếp đạo dã tùng túc niếp thanh dã )。 齧脣(上研結反禮記云無齧骨說文齧噬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀)音苦八反)。 niết thần (thượng nghiên kết/kiết phản lễ kí vân vô niết cốt thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm khổ bát phản )。 霹靂(上匹覓反下靈的反文字典說云霹靂大雷擊物也從雨辟歷皆聲也經從石作礔礰俗字也)。 phích lịch (thượng thất mịch phản hạ linh đích phản văn tự điển thuyết vân phích lịch Đại lôi kích vật dã tùng vũ tích lịch giai thanh dã Kinh tùng thạch tác 礔礰tục tự dã )。 飲此味(上邑錦反說文飲飲也從次酓聲歠音川悅反經從肉作肷非也古文奇作飲也)。 ẩm thử vị (thượng ấp cẩm phản thuyết văn ẩm ẩm dã tùng thứ 酓thanh xuyết âm xuyên duyệt phản Kinh tùng nhục tác 肷phi dã cổ văn kì tác ẩm dã )。 三厜(醉唯反爾雅音才規反郭注云山峯頭巉嵒也韻詮云厜者山巔之狀也從厂厂音漢經從(爿-〡+厂)非)。 tam 厜(túy duy phản nhĩ nhã âm tài quy phản quách chú vân sơn phong đầu sàm nham dã vận thuyên vân 厜giả sơn điên chi trạng dã tùng hán hán âm hán Kinh tùng (tường -〡+hán )phi )。 睥睨(上普計反倪計反禮記脾睨視之猶以為遠也說文邪視也從目卑兒皆聲也經從人作俾倪非之也)。 bễ nghễ (thượng phổ kế phản nghê kế phản lễ kí Tì nghễ thị chi do dĩ vi viễn dã thuyết văn tà thị dã tùng mục ti nhi giai thanh dã Kinh tùng nhân tác tỉ nghê phi chi dã )。 鐙明(上得滕反漢書云夜棖燈燭蘭(高/曰)所燃火也通用從火作燈文字典說從金登聲也)。 đăng minh (thượng đắc đằng phản hán thư vân dạ tranh đăng chúc lan (cao /viết )sở nhiên hỏa dã thông dụng tùng hỏa tác đăng văn tự điển thuyết tùng kim đăng thanh dã )。 摩鍮羅(鍮音他婁反梵語也)。 ma thâu La (thâu âm tha lâu phản phạm ngữ dã )。 菀莚(上於遠反下以旃反假借字也若取字義即乖經意案菀莚地褥也即儛莚也俗呼為地衣毛錦是也經作綩蠕字體文義俱乖今不從後傳寫者冝從草之也)。 uyển 莚(thượng ư viễn phản hạ dĩ chiên phản giả tá tự dã nhược/nhã thủ tự nghĩa tức quai Kinh ý án uyển 莚địa nhục dã tức 儛莚dã tục hô vi địa y mao cẩm thị dã Kinh tác uyển nhuyễn tự thể văn nghĩa câu quai kim bất tùng hậu truyền tả giả 冝tùng thảo chi dã )。 韁絆(上居良反集訓云韁馬緤繫馬繩也說文作繮形聲字也從革畺聲下般漫反說文絆馽也馽音知立反從系半聲經從革作靽非也)。 cương bán (thượng cư lương phản tập huấn vân cương mã tiết hệ mã thằng dã thuyết văn tác cương hình thanh tự dã tùng cách cương thanh hạ ba/bát mạn phản thuyết văn bán 馽dã 馽âm tri lập phản tùng hệ bán thanh Kinh tùng cách tác 靽phi dã )。 懊惱(上隩浩反下猱老反考聲云懊惱痛恨也集訓云心內結怨也經作憹俗用非也)。 áo não (thượng áo hạo phản hạ nhu lão phản khảo thanh vân áo não thống hận dã tập huấn vân tâm nội kết/kiết oán dã Kinh tác 憹tục dụng phi dã )。 阿儵(啇陸反梵語不切也正梵音輸迦居云無憂王古譯名阿育王)。 a 儵(啇lục phản phạm ngữ bất thiết dã chánh Phạm Âm du Ca cư vân vô ưu vương cổ dịch danh A-dục Vương )。 一切經音義卷第七十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập tứ 一切經音義卷第七十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập ngũ 翻經沙門惠琳撰 phiên Kinh Sa Môn huệ lâm soạn 音道地經一卷 琳 âm đạo địa Kinh nhất quyển  lâm 修行道地經六卷 琳 Tu Hành Đạo Địa Kinh lục quyển  lâm 百喻經四卷 玄 bách dụ Kinh tứ quyển  huyền 菩薩本緣經三卷 玄 Bồ Tát bản duyên Kinh tam quyển  huyền 大乘修行諸要集三卷 未 Đại-Thừa tu hành chư yếu tập tam quyển  vị 付法藏傳六卷 玄 phó pháp tạng truyền lục quyển  huyền 坐禪三昧經三卷 琳 tọa Thiền tam muội Kinh tam quyển  lâm 佛醫經一卷 玄 Phật y Kinh nhất quyển  huyền 惟曰雜難經一卷 琳 duy viết tạp nạn/nan Kinh nhất quyển  lâm 佛般泥洹摩訶迦葉赴佛經一卷 琳 Phật ba/bát nê hoàn Ma-ha Ca-diếp phó Phật Kinh nhất quyển  lâm 菩薩呵色欲經一卷 玄 Bồ Tát ha sắc dục Kinh nhất quyển  huyền 四品學法經一卷 琳 tứ phẩm học pháp Kinh nhất quyển  lâm 佛入涅盤金剛力士哀戀經一卷 琳 Phật nhập Niết-Bàn Kim Cương lực sĩ ai luyến Kinh nhất quyển  lâm 迦旃延說沒盡偈經一卷 玄 Ca-chiên-diên thuyết một tận kệ Kinh nhất quyển  huyền 佛治身經一卷 琳 Phật trì thân Kinh nhất quyển  lâm 佛治意經一卷 琳 Phật trì ý Kinh nhất quyển  lâm 五門禪要經一卷 琳 ngũ môn Thiền yếu Kinh nhất quyển  lâm 達磨多羅禪經二卷 玄 Đạt Ma Đa La Thiền Kinh nhị quyển  huyền 禪法要解經二卷 玄 Thiền pháp yếu giải Kinh nhị quyển  huyền 舊雜譬喻經二卷 玄 cựu tạp Thí dụ kinh nhị quyển  huyền 雜譬喻經一卷 玄 tạp Thí dụ kinh nhất quyển  huyền 阿含口解十二因緣經一卷 琳 A Hàm khẩu giải thập nhị nhân duyên Kinh nhất quyển  lâm 思惟要略經一卷 玄 tư tánh yếu lược Kinh nhất quyển  huyền 內身觀章句經一卷 琳 nội thân quán chương cú Kinh nhất quyển  lâm 法觀經一卷 琳 Pháp quán Kinh nhất quyển  lâm 禪要呵欲經一卷 琳 Thiền yếu ha dục Kinh nhất quyển  lâm 十二遊經一卷 無 Thập Nhị Du Kinh nhất quyển  vô 阿育王譬喻經一卷 琳 A-dục Vương Thí dụ kinh nhất quyển  lâm 雜寶藏經八卷 玄 Tạp Bảo Tạng Kinh bát quyển  huyền 那先比丘經三卷 玄 na tiên bỉ khâu Kinh tam quyển  huyền 譬喻經十卷 未音 Thí dụ kinh thập quyển  vị âm 雜譬喻經二卷 琳 tạp Thí dụ kinh nhị quyển  lâm 雜譬喻經一卷 tạp Thí dụ kinh nhất quyển 右三十三經七十四卷同此卷音。 hữu tam thập tam Kinh thất thập tứ quyển đồng thử quyển âm 。 道地經一卷 đạo địa Kinh nhất quyển 沙門惠琳撰 Sa Môn huệ lâm soạn 笮甘露(上笮字經文錯書疑是古文天字請諸智審思之笮無義也)。 笮cam lồ (thượng 笮tự Kinh văn thác/thố thư nghi thị cổ văn Thiên tự thỉnh chư trí thẩm tư chi 笮vô nghĩa dã )。 僄樂(上匹妙反方言云僄輕也荊楚之間謂輕為僄經文錯書(仁-二+樂)字從人從樂古文僄字從人從囟從火作僄書寫不識便書從票錯之甚矣說文僄輕也從人票聲今俗變火為小也)。 僄lạc/nhạc (thượng thất diệu phản phương ngôn vân 僄khinh dã kinh sở chi gian vị khinh vi 僄Kinh văn thác/thố thư (nhân -nhị +lạc/nhạc )tự tùng nhân tùng lạc/nhạc cổ văn 僄tự tùng nhân tùng tín tùng hỏa tác 僄thư tả bất thức tiện thư tùng phiếu thác/thố chi thậm hĩ thuyết văn 僄khinh dã tùng nhân phiếu thanh kim tục biến hỏa vi tiểu dã )。 不可擭(烏虢反考聲云以手擭取也從手蒦聲經文單作蒦亦通從雈音完從又古文手字)。 bất khả hoạch (ô quắc phản khảo thanh vân dĩ thủ hoạch thủ dã tùng thủ 蒦thanh Kinh văn đan tác 蒦diệc thông tùng 雈âm hoàn tùng hựu cổ văn thủ tự )。 啄木(上音卓說文鳥食也從口豕聲豕音丑錄反)。 trác mộc (thượng âm trác thuyết văn điểu thực/tự dã tùng khẩu thỉ thanh thỉ âm sửu lục phản )。 枚(馬*毛)(上每杯反杜注左傳云枚馬撾也下音毛考聲云(馬*毛)馬駿長也說文形聲字也駿音(撼-咸+(句-口+夕))東反)。 mai (mã *mao )(thượng mỗi bôi phản đỗ chú tả truyền vân mai mã qua dã hạ âm mao khảo thanh vân (mã *mao )mã tuấn trường/trưởng dã thuyết văn hình thanh tự dã tuấn âm (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))Đông phản )。 持籌(長流反說文籌算也從竹壽聲經文從奇作笴錯書也)。 trì trù (trường/trưởng lưu phản thuyết văn trù toán dã tùng trúc thọ thanh Kinh văn tùng kì tác 笴thác/thố thư dã )。 作枕(之荏反說文臥頭(竺-二+廌)也從木冘聲冘音淫從冂從人也)。 tác chẩm (chi nhẫm phản thuyết văn ngọa đầu (trúc -nhị +trĩ )dã tùng mộc 冘thanh 冘âm dâm tùng quynh tùng nhân dã )。 擔死人(多甘反考聲擔負也從手詹聲)。 đam/đảm tử nhân (đa cam phản khảo thanh đam/đảm phụ dã tùng thủ chiêm thanh )。 除圂(魂困反說文廁也從囗囗音韋豕在中也)。 trừ 圂(hồn khốn phản thuyết văn xí dã tùng vi vi âm vi thỉ tại trung dã )。 蟇子(馬巴反蝦蟇水蟲名也說文從虫莫聲或作蟆)。 蟇tử (mã ba phản hà 蟇thủy trùng danh dã thuyết văn tùng trùng mạc thanh hoặc tác mô )。 袒裸(上堂嬾反考聲云肩上衣也左傳肉袒也禮記勞無袒鄭玄曰左免衣也說文從亶從肉作膻訓亦袒露也今且依通俗文從衣下郎果反文字典說從人作倮脫衣露體也俗音華瓦反或從身作躶音並同形聲字也經中二字並從月從旦作胆腂不成字寫藏經冝改從正如前所說也)。 đản lỏa (thượng đường lãn phản khảo thanh vân kiên thượng y dã tả truyền nhục đản dã lễ kí lao vô đản trịnh huyền viết tả miễn y dã thuyết văn tùng đản tùng nhục tác 膻huấn diệc đản lộ dã kim thả y thông tục văn tùng y hạ lang quả phản văn tự điển thuyết tùng nhân tác khỏa thoát y lộ thể dã tục âm hoa ngõa phản hoặc tùng thân tác 躶âm tịnh đồng hình thanh tự dã Kinh trung nhị tự tịnh tùng nguyệt tùng đán tác đảm 腂bất thành tự tả tạng Kinh 冝cải tùng chánh như tiền sở thuyết dã )。 長抓(莊狡反亦作爪象形經文從手作扴非也扴音戞非經義也)。 trường/trưởng trảo (trang giảo phản diệc tác trảo tượng hình Kinh văn tùng thủ tác 扴phi dã 扴âm kiết phi Kinh nghĩa dã )。 狧鬢髮(狧音食尒反古文舐字也次鬢字必丑反說文頰耳間髮也從髟賓聲經從頁作須誤也下蕃韈反文字集略云頭毛也文字典說云首上毛也從髟犮聲也犮音盤末反)。 狧tấn phát (狧âm thực/tự nhĩ phản cổ văn thỉ tự dã thứ tấn tự tất sửu phản thuyết văn giáp nhĩ gian phát dã tùng tiêu tân thanh Kinh tùng hiệt tác tu ngộ dã hạ phiền vạt phản văn tự tập lược vân đầu mao dã văn tự điển thuyết vân thủ thượng mao dã tùng tiêu 犮thanh dã 犮âm bàn mạt phản )。 菅葉(上音姦考聲云菅草茅類也其葉如刃從草官聲也)。 gian diệp (thượng âm gian khảo thanh vân gian thảo mao loại dã kỳ diệp như nhận tùng thảo quan thanh dã )。 無有蓏(郎果反字書云草果也說文云在木曰果在地曰蓏從草並二瓜作(瓜*瓜)音庾也)。 vô hữu lỏa (lang quả phản tự thư vân thảo quả dã thuyết văn vân tại mộc viết quả tại địa viết lỏa tùng thảo tịnh nhị qua tác (qua *qua )âm dữu dã )。 芬菼(他敢反毛詩傳曰菼(芤-子+(止/肉))也又曰毳衣如菼從草從炎亦形聲字也爾雅菼草青白色也)。 phân thảm (tha cảm phản mao thi truyền viết thảm (芤-tử +(chỉ /nhục ))dã hựu viết thuế y như thảm tùng thảo tùng viêm diệc hình thanh tự dã nhĩ nhã thảm thảo thanh bạch sắc dã )。 嶄巖(上巢咸反毛詩嶃嶃山石高峻皃也或作巉磛磛三體並俗字亦通用下雅銜反毛詩傳曰巖巖積石皃也杜注左傳巖險也說文巖岸也從山嚴聲或從石作礹俗字也古文從品作嵒通用)。 tiệm nham (thượng sào hàm phản mao thi 嶃嶃sơn thạch cao tuấn 皃dã hoặc tác sàm 磛磛tam thể tịnh tục tự diệc thông dụng hạ nhã hàm phản mao thi truyền viết nham nham tích thạch 皃dã đỗ chú tả truyền nham hiểm dã thuyết văn nham ngạn dã tùng sơn nghiêm thanh hoặc tùng thạch tác 礹tục tự dã cổ văn tùng phẩm tác nham thông dụng )。 鳥挩(團活反義與奪字同考聲從支作敓敓猶強取也從手兊聲正字辯或云挩解也免也下經文鳥蹹挩准此音蹹音談合反)。 điểu 挩(đoàn hoạt phản nghĩa dữ đoạt tự đồng khảo thanh tùng chi tác 敓敓do cường thủ dã tùng thủ 兊thanh chánh tự biện hoặc vân 挩giải dã miễn dã hạ Kinh văn điểu 蹹挩chuẩn thử âm 蹹âm đàm hợp phản )。 入檻(咸黯反考聲云大匱也牢也從木監聲)。 nhập hạm (hàm ảm phản khảo thanh vân Đại quỹ dã lao dã tùng mộc giam thanh )。 四激(音叫字書水急流也)。 tứ kích (âm khiếu tự thư thủy cấp lưu dã )。 反支(此二句及後經文有血忌漏刺等語並是陰陽數法中惡日名曰譯經者引說為喻顯經深意)。 phản chi (thử nhị cú cập hậu Kinh văn hữu huyết kị lậu thứ đẳng ngữ tịnh thị uẩn dương số Pháp trung ác nhật danh viết dịch Kinh giả dẫn thuyết vi dụ hiển Kinh thâm ý )。 刮刷(上關佸反通俗文橫刃曰刮下栓刮反字書云刷亦刮也從刀從((尸@巾)*又)省聲佸音頑滑反栓音踈癵反從木全也)。 quát loát (thượng quan 佸phản thông tục văn hoạnh nhận viết quát hạ xuyên quát phản tự thư vân loát diệc quát dã tùng đao tùng ((thi @cân )*hựu )tỉnh thanh 佸âm ngoan hoạt phản xuyên âm 踈癵phản tùng mộc toàn dã )。 見甌(阿侯反方言云盆之小者謂之甌形聲字今經文相傳從國作爴必是書寫人錯誤久矣甚無義宜從甌也)。 kiến âu (a hầu phản phương ngôn vân bồn chi tiểu giả vị chi âu hình thanh tự kim Kinh văn tướng truyền tùng quốc tác 爴tất thị thư tả nhân thác/thố ngộ cửu hĩ thậm vô nghĩa nghi tùng âu dã )。 (起-巳+豦)驚(上音渠御反考聲云有所持而走曰(起-巳+豦)韻詮云忽也字書云畏懼也驛馬車也)。 (khởi -tị +豦)kinh (thượng âm cừ ngự phản khảo thanh vân hữu sở trì nhi tẩu viết (khởi -tị +豦)vận thuyên vân hốt dã tự thư vân úy cụ dã dịch mã xa dã )。 (黑*黽)(黑*干)(上層亘反下于嬾反或云(黑*干)(黑*黽)或從皮作皯或從曾作(曾*干)文字集略云面上黑斑點病也古譯經文作咤幹甚無義理或是書經人錯誤也或是譯者用字乖僻今且改為(黑*干)(黑*黽)智者再詳也)。 (hắc *mãnh )(hắc *can )(thượng tằng tuyên phản hạ vu lãn phản hoặc vân (hắc *can )(hắc *mãnh )hoặc tùng bì tác 皯hoặc tùng tằng tác (tằng *can )văn tự tập lược vân diện thượng hắc ban điểm bệnh dã cổ dịch Kinh văn tác trá cán thậm vô nghĩa lý hoặc thị thư Kinh nhân thác/thố ngộ dã hoặc thị dịch giả dụng tự quai tích kim thả cải vi (hắc *can )(hắc *mãnh )trí giả tái tường dã )。 嚾舌(兄圓反亦疑此字非也況於文不順也)。 嚾thiệt (huynh viên phản diệc nghi thử tự phi dã huống ư văn bất thuận dã )。 偕臥(裴妹反考聲迥面向外也或作背同也)。 giai ngọa (bùi muội phản khảo thanh huýnh diện hướng ngoại dã hoặc tác bối đồng dã )。 膿血(奴冬反聲類云癰疽潰血也說文腫血也從血從農省聲也經文作盥古字也)。 nùng huyết (nô đông phản thanh loại vân ung thư hội huyết dã thuyết văn thũng huyết dã tùng huyết tùng nông tỉnh thanh dã Kinh văn tác quán cổ tự dã )。 (疑/木)藻(上我蓋反文字典說擬止也從木疑聲今俗用從石作礙或從心作(疑/心)亦通下遭老反毛詩傳曰水中蔓生草也孔注尚書云水草之有文者也韓詩云浮者曰藻沈者曰蘋皆水中有文草也魚鼈之所藏說文闕不說也)。 (nghi /mộc )tảo (thượng ngã cái phản văn tự điển thuyết nghĩ chỉ dã tùng mộc nghi thanh kim tục dụng tùng thạch tác ngại hoặc tùng tâm tác (nghi /tâm )diệc thông hạ tao lão phản mao thi truyền viết thủy trung mạn sanh thảo dã khổng chú Thượng Thư vân thủy thảo chi hữu văn giả dã hàn thi vân phù giả viết tảo trầm giả viết tần giai thủy trung hữu văn thảo dã ngư miết chi sở tạng thuyết văn khuyết bất thuyết dã )。 忼愾(上康朗反下康蓋反集訓云忼愾者壯士不得志也鄭箋毛詩云太息也廣雅懣也或作慷慨字也說文從心並形聲字也)。 khảng hi (thượng khang lãng phản hạ khang cái phản tập huấn vân khảng hi giả tráng sĩ bất đắc chí dã trịnh tiên mao thi vân thái tức dã quảng nhã muộn dã hoặc tác hăng hái tự dã thuyết văn tùng tâm tịnh hình thanh tự dã )。 (盜-皿)洟(上祥延反集訓云口液也從水從欠經中從羊作羡非也下音夷說文天計反考聲疑恐非也)。 (đạo -mãnh )di (thượng tường duyên phản tập huấn vân khẩu dịch dã tùng thủy tùng khiếm Kinh trung tùng dương tác 羡phi dã hạ âm di thuyết văn Thiên kế phản khảo thanh nghi khủng phi dã )。 (起-巳+豦)風(渠御反前已釋賈注國語云速疾也說文從走豦聲也經從草非也)。 (khởi -tị +豦)phong (cừ ngự phản tiền dĩ thích cổ chú quốc ngữ vân tốc tật dã thuyết văn tùng tẩu 豦thanh dã Kinh tùng thảo phi dã )。 鍼風(上章任反俗用從十作針或從竹作箴說文綴衣之具也三體並形聲字也聲類針刺也經云針風者人欲死時變生一風行於體中如針刺身受諸痛苦也)。 châm phong (thượng chương nhâm phản tục dụng tùng thập tác châm hoặc tùng trúc tác châm thuyết văn chuế y chi cụ dã tam thể tịnh hình thanh tự dã thanh loại châm thứ dã Kinh vân châm phong giả nhân dục tử thời biến sanh nhất phong hạnh/hành/hàng ư thể trung như châm thứ thân thọ chư thống khổ dã )。 髓(骨*易)(上雖柴反說文云骨中脂也從骨從隨省聲也下天亦反韻詮云(骨*易)者骨間黃汁也言人臨死之時髓變為(骨*易)黃汁流出亦形聲字也)。 tủy (cốt *dịch )(thượng tuy sài phản thuyết văn vân cốt trung chi dã tùng cốt tùng tùy tỉnh thanh dã hạ Thiên diệc phản vận thuyên vân (cốt *dịch )giả cốt gian hoàng trấp dã ngôn nhân lâm tử chi thời tủy biến vi (cốt *dịch )hoàng trấp lưu xuất diệc hình thanh tự dã )。 膝脇(上辛七反下香業反前音義中數度訓釋並形聲字也)。 tất hiếp (thượng tân thất phản hạ hương nghiệp phản tiền âm nghĩa trung số độ huấn thích tịnh hình thanh tự dã )。 塞澀(參戢反說文不滑也從水從四止上二止倒書下二止正書是澀字之意也會意字經文從人三止非也不成字書人之誤也)。 tắc sáp (tham tập phản thuyết văn bất hoạt dã tùng thủy tùng tứ chỉ thượng nhị chỉ đảo thư hạ nhị chỉ chánh thư thị sáp tự chi ý dã hội ý tự Kinh văn tùng nhân tam chỉ phi dã bất thành tự thư nhân chi ngộ dã )。 骨骼(耕額反考聲云(歹*歹)骨也(歹*歹)音林九反)。 cốt cách (canh ngạch phản khảo thanh vân (ngạt *ngạt )cốt dã (ngạt *ngạt )âm lâm cửu phản )。 掣振(嗔熱反)。 xế chấn (sân nhiệt phản )。 如燈滅(上音登或從火作燈俗文傳通用說文錠也錠即燈也無足曰鐙有足曰錠或從拱作(登-(前-刖)+廾)或從瓦作豋皆古字)。 như đăng diệt (thượng âm đăng hoặc tùng hỏa tác đăng tục văn truyền thông dụng thuyết văn đĩnh dã đĩnh tức đăng dã vô túc viết đăng hữu túc viết đĩnh hoặc tùng củng tác (đăng -(tiền -ngoạt )+củng )hoặc tùng ngõa tác đăng giai cổ tự )。 生腫(鍾勇反經文從骨作((骨-┌+人)*重)非也經意不成字義合是腫字疑書錯誤也)。 sanh thũng (chung dũng phản Kinh văn tùng cốt tác ((cốt -┌+nhân )*trọng )phi dã Kinh ý bất thành tự nghĩa hợp thị thũng tự nghi thư thác/thố ngộ dã )。 如熟烏麮(丘舉反蒼頡篇云煮麥粥曰麮從麥去聲也麥字從來下從夂夂音雖)。 như thục ô 麮(khâu cử phản thương hiệt thiên vân chử mạch chúc viết 麮tùng mạch khứ thanh dã mạch tự tòng lai hạ tùng tri tri âm tuy )。 五埵(當果反其胎中精自分聚五處名之為埵或名五疱經文從肉作腄非也也正從土垂聲或作朵垛並古文皆正體字也時不多用也)。 ngũ đoả (đương quả phản kỳ thai trung tinh tự phần tụ ngũ xứ/xử danh chi vi đoả hoặc danh ngũ 疱Kinh văn tùng nhục tác 腄phi dã dã chánh tùng độ thùy thanh hoặc tác đóa đóa tịnh cổ văn giai chánh thể tự dã thời bất đa dụng dã )。 兩臏(頻泯反考聲云膝骨也從肉賓聲或從骨作髕亦通)。 lượng (lưỡng) tẫn (tần mẫn phản khảo thanh vân tất cốt dã tùng nhục tân thanh hoặc tùng cốt tác bận diệc thông )。 著喉(上音長略反說文從草從者經文從兩點下作著是草書俗字也下文準此知喉音猴咽喉也)。 trước/trứ hầu (thượng âm trường/trưởng lược phản thuyết văn tùng thảo tùng giả Kinh văn tùng lượng (lưỡng) điểm hạ tác trước/trứ thị thảo thư tục tự dã hạ văn chuẩn thử tri hầu âm hầu yết hầu dã )。 著脛(形定反說文胻也脚胻骨也從肉巠聲)。 trước/trứ hĩnh (hình định phản thuyết văn 胻dã cước 胻cốt dã tùng nhục 巠thanh )。 碨(石*壘)(上烏賄反上聲呼下雷猥反考聲云(石*(田/一/(衣-〦)))(石*壘)者眾骨聚皃經文(石*(田/一/(衣-〦)))字從鬼作磈(石*壘)誤也或作礧或作((田/田)*(田/田))皆古字也)。 碨(thạch *lũy )(thượng ô hối phản thượng thanh hô hạ lôi ổi phản khảo thanh vân (thạch *(điền /nhất /(y -〦)))(thạch *lũy )giả chúng cốt tụ 皃Kinh văn (thạch *(điền /nhất /(y -〦)))tự tùng quỷ tác 磈(thạch *lũy )ngộ dã hoặc tác lôi hoặc tác ((điền /điền )*(điền /điền ))giai cổ tự dã )。 受痱(音肥說文風病從疒疒音女戹反非聲也)。 thọ/thụ phi (âm phì thuyết văn phong bệnh tùng nạch nạch âm nữ ách phản phi thanh dã )。 俳掣(上敗埋反下昌熱反風病發也)。 bài xế (thượng bại mai phản hạ xương nhiệt phản phong bệnh phát dã )。 (目*蔑)戾(上眠苾反呂氏春秋云為(蔑-戍+(戒-廾+目))為盲說文目眵也形聲字下蓮結反說文從戶從犬會意字也經文從目作睙非)。 (mục *miệt )lệ (thượng miên bật phản lữ thị xuân thu vân vi (miệt -thú +(giới -củng +mục ))vi manh thuyết văn mục si dã hình thanh tự hạ liên kết/kiết phản thuyết văn tùng hộ tùng khuyển hội ý tự dã Kinh văn tùng mục tác 睙phi )。 或(身*宛)(此字諸字書並無此字準義合是剜字烏桓反從身作者未詳)。 hoặc (thân *uyển )(thử tự chư tự thư tịnh vô thử tự chuẩn nghĩa hợp thị oan tự ô hoàn phản tùng thân tác giả vị tường )。 或魋(徒雷反譯經者錯用從鬼從隹乃是獸名殊非經義正合從頁作(委*頁)(委*頁)者小腹疾亦名鬻膓病下墜病也)。 hoặc đồi (đồ lôi phản dịch Kinh giả thác/thố dụng tùng quỷ tùng chuy nãi thị thú danh thù phi Kinh nghĩa chánh hợp tùng hiệt tác (ủy *hiệt )(ủy *hiệt )giả tiểu phước tật diệc danh chúc tràng bệnh hạ trụy bệnh dã )。 尻血(可高反韻詮云尻臋內也)。 khào huyết (khả cao phản vận thuyên vân khào đồn nội dã )。 邪鬼(魅-未+矢)(恥利反郭璞注山海經云神魑者(魅-未+矢)魅也魅鬼俗呼音丑栗反聲轉訛也說文厲鬼也經文或作魑(魅-未+矣)並通用也)。 tà quỷ (mị -vị +thỉ )(sỉ lợi phản quách phác chú sơn hải Kinh vân Thần si giả (mị -vị +thỉ )mị dã mị quỷ tục hô âm sửu lật phản thanh chuyển ngoa dã thuyết văn lệ quỷ dã Kinh văn hoặc tác si (mị -vị +hĩ )tịnh thông dụng dã )。 (魅-未+屬)鬾(上音蜀下音其又音渠寄反精異記曰(魅-未+屬)鬾者矬矮小鬼虐厲鬼之類也)。 (mị -vị +chúc )鬾(thượng âm thục hạ âm kỳ hựu âm cừ kí phản tinh dị kí viết (mị -vị +chúc )鬾giả 矬ải tiểu quỷ ngược lệ quỷ chi loại dã )。 鬽魖(上眉被反或從未作魅案鬼其類甚多或狐或貍或種種異類或鬼或神皆能魅人下音虛虛秏鬼也異苑曰虛秏鬼所至之處令人損失財物庫藏空竭名為秏鬼其形不一怪物也)。 鬽魖(thượng my bị phản hoặc tùng vị tác mị án quỷ kỳ loại thậm đa hoặc hồ hoặc li hoặc chủng chủng dị loại hoặc quỷ hoặc Thần giai năng mị nhân hạ âm hư hư 秏quỷ dã dị uyển viết hư 秏quỷ sở chí chi xứ/xử lệnh nhân tổn thất tài vật khố tạng không kiệt danh vi 秏quỷ kỳ hình bất nhất quái vật dã )。 口中上腭(我各反考聲齗腭也說文闕字書或從齒作齶集訓云齗齶口中上也正從肉咢聲咢音同上從叩從屰屰音逆今俗從子作咢經文作嚯嚯音呼郭反乖經意今故改之不取也)。 khẩu trung thượng ngạc (ngã các phản khảo thanh ngân ngạc dã thuyết văn khuyết tự thư hoặc tùng xỉ tác 齶tập huấn vân ngân 齶khẩu trung thượng dã chánh tùng nhục 咢thanh 咢âm đồng thượng tùng khấu tùng 屰屰âm nghịch kim tục tùng tử tác 咢Kinh văn tác 嚯嚯âm hô quách phản quai Kinh ý kim cố cải chi bất thủ dã )。 足腨(殊耎反說文腓膓也或從足作踹或作(跳-兆+專)音並同體異者是先儒不能記憶偏傍率意作之或肉或足後人倣習傳用故無的從今並出之也)。 túc 腨(thù nhuyễn phản thuyết văn phì tràng dã hoặc tùng túc tác đoán hoặc tác (khiêu -triệu +chuyên )âm tịnh đồng thể dị giả thị tiên nho bất năng kí ức Thiên bàng suất ý tác chi hoặc nhục hoặc túc hậu nhân phỏng tập truyền dụng cố vô đích tùng kim tịnh xuất chi dã )。 舐利(食尒反誤用字也說文云以舌取物也正從易作舓或作舐並正體字也字書或作(舌*(罩-卓+(豕-一)))狧咶皆俗字或古字也)。 thỉ lợi (thực/tự nhĩ phản ngộ dụng tự dã thuyết văn vân dĩ thiệt thủ vật dã chánh tùng dịch tác 舓hoặc tác thỉ tịnh chánh thể tự dã tự thư hoặc tác (thiệt *(tráo -trác +(thỉ -nhất )))狧咶giai tục tự hoặc cổ tự dã )。 嗜甛(上時利反孔注尚書云甘嗜無厭足鄭注禮記嗜貪也說文慾也從口耆聲下牒兼反廣雅甛甘也說文美也從甘從舌會意字也亦作(飢-几+甘)並通用也)。 thị 甛(thượng thời lợi phản khổng chú Thượng Thư vân cam thị Vô yếm túc trịnh chú lễ kí thị tham dã thuyết văn dục dã tùng khẩu kì thanh hạ điệp kiêm phản quảng nhã 甛cam dã thuyết văn mỹ dã tùng cam tùng thiệt hội ý tự dã diệc tác (cơ -kỷ +cam )tịnh thông dụng dã )。 踐蹋(上錢演反鄭箋毛詩車行皃又云踐履也說文從足戔聲戔音殘下談盍反顧野王云蹋蹵也廣雅履也說文踐也從足(日/羽)聲(日/羽)音塔經文作蹹非也)。 tiễn đạp (thượng tiễn diễn phản trịnh tiên mao thi xa hạnh/hành/hàng 皃hựu vân tiễn lý dã thuyết văn tùng túc tiên thanh tiên âm tàn hạ đàm hạp phản cố dã Vương vân đạp xúc dã quảng nhã lý dã thuyết văn tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tháp Kinh văn tác 蹹phi dã )。 持鎌(下斂占反方言云自關而西謂之鎌刈物具也說文從金兼聲經作鐮俗用字也)。 trì liêm (hạ liễm chiêm phản phương ngôn vân tự quan nhi Tây vị chi liêm ngải vật cụ dã thuyết văn tùng kim kiêm thanh Kinh tác liêm tục dụng tự dã )。 髑髏(上同祿反下勒侯反埤蒼云頭骨也說文頂骨也並從骨形聲字經文從頁作髑髏俗用字亦通非正體也)。 độc lâu (thượng đồng lộc phản hạ lặc hầu phản bì thương vân đầu cốt dã thuyết văn đảnh/đính cốt dã tịnh tùng cốt hình thanh tự Kinh văn tùng hiệt tác độc lâu tục dụng tự diệc thông phi chánh thể dã )。 惡露(上烏固反顧野王云惡猶憎也玉篇云惡露洩漏無覆蓋也形聲字經從人作僫露俗字非正體)。 ác lộ (thượng ô cố phản cố dã Vương vân ác do tăng dã ngọc thiên vân ác lộ duệ lậu vô phước cái dã hình thanh tự Kinh tùng nhân tác 僫lộ tục tự phi chánh thể )。 依洫(上依字經文單衣非也准義合從人作依下吁域反周禮云洫所以通水於川也說文云十里為地地廣八尺深八尺謂之洫從水血聲洫亦溝也)。 y hức (thượng y tự Kinh văn đan y phi dã chuẩn nghĩa hợp tùng nhân tác y hạ hu vực phản châu lễ vân hức sở dĩ thông thủy ư xuyên dã thuyết văn vân thập lý vi địa địa quảng bát xích thâm bát xích vị chi hức tùng thủy huyết thanh hức diệc câu dã )。 病滲(初錦反陸機漢高祖功名頌曰茫茫宇宙上墋下黷說文從士參聲經文從石亦通時用也)。 bệnh sấm (sơ cẩm phản lục ky hán cao tổ công danh tụng viết mang mang vũ trụ thượng 墋hạ 黷thuyết văn tùng sĩ tham thanh Kinh văn tùng thạch diệc thông thời dụng dã )。 修行道地經第一卷(與後修行道地同一經) Tu Hành Đạo Địa Kinh đệ nhất quyển (dữ hậu tu hành đạo địa đồng nhất Kinh ) 玄應 huyền ưng 大較(古文搉同古學反粗略也廣雅較猶明也亦比較也)。 Đại giác (cổ văn xác đồng cổ học phản thô lược dã quảng nhã giác do minh dã diệc bỉ giác dã )。 狀栽(子來反栽植也今時名草木植曰栽此謂木櫱可栽植者也)。 trạng tài (tử lai phản tài thực dã kim thời danh thảo mộc thực viết tài thử vị mộc nghiệt khả tài thực giả dã )。 扁鵲(蒲顯反古人良醫也姓鄭案漢書韋昭曰大山小盧人也名越人魏桓侯時醫也)。 biển thước (bồ hiển phản cổ nhân lương y dã tính trịnh án hán thư vi chiêu viết Đại sơn tiểu lô nhân dã danh việt nhân ngụy hoàn hầu thời y dã )。 蒼頭(漢書蒼頭應邵曰秦稱民曰黔首黔黑也首頭也奴曰蒼頭非純黑以別於民也)。 thương đầu (hán thư thương đầu ưng thiệu viết tần xưng dân viết kiềm thủ kiềm hắc dã thủ đầu dã nô viết thương đầu phi thuần hắc dĩ biệt ư dân dã )。 鬱皃(於勿反爾雅鬱氣也亦哀思也下古文皃貌二形今作貌同莫効反容皃也亦見也又作賵謂眩賵也音莫報反經文作冒覆之(曰/月)假借也)。 uất 皃(ư vật phản nhĩ nhã uất khí dã diệc ai tư dã hạ cổ văn 皃mạo nhị hình kim tác mạo đồng mạc hiệu phản dung 皃dã diệc kiến dã hựu tác phúng vị huyễn phúng dã âm mạc báo phản Kinh văn tác mạo phước chi (viết /nguyệt )giả tá dã )。 諸藏(才浪反積蓄也如庫藏也人有五藏謂肝肺脾心腎也經文作藏非體也)。 chư tạng (tài lãng phản tích súc dã như khố tạng dã nhân hữu ngũ tạng vị can phế Tì tâm thận dã Kinh văn tác tạng phi thể dã )。 譖人(側禁反廣雅譖毀也亦讒也一曰旁入曰譖也)。 trấm nhân (trắc cấm phản quảng nhã trấm hủy dã diệc sàm dã nhất viết bàng nhập viết trấm dã )。 蜘蛛(古作鼅鼄二形同音知株謂有草蜘蛛有土蜘蛛也經文作蜇非也)。 tri chu (cổ tác 鼅鼄nhị hình đồng âm tri chu vị hữu thảo tri chu hữu độ tri chu dã Kinh văn tác triết phi dã )。 嗽喉(又作欶同所皺反謂嗽吮也經文作數俗字也)。 thấu hầu (hựu tác 欶đồng sở trứu phản vị thấu duyện dã Kinh văn tác số tục tự dã )。 湩現(竹用都洞二反通俗文乳汁曰湩今江南人亦呼乳為湩經文作(重*委)奴罪反非也)。 chúng hiện (trúc dụng đô đỗng nhị phản thông tục văn nhũ trấp viết chúng kim giang Nam nhân diệc hô nhũ vi chúng Kinh văn tác (trọng *ủy )nô tội phản phi dã )。 銀柴(經文從口作銀喍二形誤也)。 ngân sài (Kinh văn tùng khẩu tác ngân 喍nhị hình ngộ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 奔走(古文奔今作奔同補門反爾雅奔走也亦疾也)。 bôn tẩu (cổ văn bôn kim tác bôn đồng bổ môn phản nhĩ nhã bôn tẩu dã diệc tật dã )。 蟠結(薄寒反廣雅蟠曲也亦委也)。 bàn kết/kiết (bạc hàn phản quảng nhã bàn khúc dã diệc ủy dã )。 噤齘(渠錦反下胡戒反說文齘齒相切也方言齘怒也郭璞曰言噤齘也)。 cấm giới (cừ cẩm phản hạ hồ giới phản thuyết văn giới xỉ tướng thiết dã phương ngôn giới nộ dã quách phác viết ngôn cấm giới dã )。 雚葦(胡官反葦也毛詩草木疏云葭菼名薍至秋成則謂之雚夏小雅曰葦未秀然後為雚薍音五患反)。 雚vi (hồ quan phản vi dã mao thi thảo mộc sớ vân gia thảm danh 薍chí thu thành tức vị chi 雚hạ tiểu nhã viết vi vị tú nhiên hậu vi 雚薍âm ngũ hoạn phản )。 飛鳥(甫韋反言鳥飛揚也經文從犬作(狂-王+(├/乙))誤也)。 phi điểu (phủ vi phản ngôn điểu phi dương dã Kinh văn tùng khuyển tác (cuồng -Vương +(├/ất ))ngộ dã )。 第三卷 đệ tam quyển 綜解(子送反綜習也理也說文綜機縷也謂機縷持緯交者也)。 tống giải (tử tống phản tống tập dã lý dã thuyết văn tống ky lũ dã vị ky lũ trì vĩ giao giả dã )。 黿鼉(魚袁反似鼈而大下徒何反似蜴蝷長一丈有鱗釆經文作魭鮀二形非體也)。 ngoan Đà (ngư viên phản tự miết nhi Đại hạ đồ hà phản tự dịch 蝷trường/trưởng nhất trượng hữu lân biện Kinh văn tác 魭Đà nhị hình phi thể dã )。 如麵(莫遍反言其碎未如麵也經文作蔑聲之誤也)。 như miến (mạc biến phản ngôn kỳ toái vị như miến dã Kinh văn tác miệt thanh chi ngộ dã )。 拼直(補耕反謂彈繩墨為拼也經文作絣帛無文者非此義也)。 bính trực (bổ canh phản vị đạn thằng mặc vi bính dã Kinh văn tác 絣bạch vô văn giả phi thử nghĩa dã )。 鐵軖(渠王反通俗文繰車曰軖軖(竺-二+互)也繰音桑勞反(竺-二+互)音護)。 thiết 軖(cừ Vương phản thông tục văn sào xa viết 軖軖(trúc -nhị +hỗ )dã sào âm tang lao phản (trúc -nhị +hỗ )âm hộ )。 燔之(又作膰同扶袁反加火曰膰燔亦燒也乾也)。 phần chi (hựu tác phiền đồng phù viên phản gia hỏa viết phiền phần diệc thiêu dã kiền dã )。 鐵丳(字苑初眼反謂以籤貫肉炙之者也籤音且廉反)。 thiết 丳(tự uyển sơ nhãn phản vị dĩ thiêm quán nhục chích chi giả dã thiêm âm thả liêm phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 嘲說(古文謿今作嘲又作啁同陟交又蒼頡篇周謂相戲調也)。 trào thuyết (cổ văn 謿kim tác trào hựu tác chù đồng trắc giao hựu thương hiệt thiên châu vị tướng hí điều dã )。 相樘(又作(敲-高+亭)棖敞三形同丈庚反謂相觸也亦摚柱也)。 tướng 樘(hựu tác (xao -cao +đình )tranh sưởng tam hình đồng trượng canh phản vị tướng xúc dã diệc 摚trụ dã )。 不訾(又作訾同紫斯反訾量也說文訾思也經文作貲財之貲非也)。 bất tí (hựu tác tí đồng tử tư phản tí lượng dã thuyết văn tí tư dã Kinh văn tác ti tài chi ti phi dã )。 相槩(古文杚同古礙反廣雅杚摩槩平也謂平斗斛曰槩也)。 tướng khái (cổ văn 杚đồng cổ ngại phản quảng nhã 杚ma khái bình dã vị bình đẩu hộc viết khái dã )。 九韶(古文((壴*皮)/口)同視招反舜樂名韶紹也言舜能紹繼堯之德也尚書簫韶九成是也)。 cửu thiều (cổ văn ((壴*bì )/khẩu )đồng thị chiêu phản thuấn lạc/nhạc danh thiều thiệu dã ngôn thuấn năng thiệu kế nghiêu chi đức dã Thượng Thư tiêu thiều cửu thành thị dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 擭草(於虢反廣雅持也西京賦云擭獑胡薛綜曰謂握取之也獑音讒)。 hoạch thảo (ư quắc phản quảng nhã trì dã Tây kinh phú vân hoạch 獑hồ tiết tống viết vị ác thủ chi dã 獑âm sàm )。 稱錘(直危反廣雅錘謂之權即稱錘也方言錘重也宋魯曰錘)。 xưng chuy (trực nguy phản quảng nhã chuy vị chi quyền tức xưng chuy dã phương ngôn chuy trọng dã tống lỗ viết chuy )。 鴟猪(尺脂反下陟於反鴟張也言此人鴟張大如猪也)。 si trư (xích chi phản hạ trắc ư phản si trương dã ngôn thử nhân si trương Đại như trư dã )。 博掩(纂文云博六博用六著六棊謂之六掩撲掩跳錢戲也俗謂之射數或云射意也)。 bác yểm (toản văn vân bác lục bác dụng lục trước lục 棊vị chi lục yểm phác yểm khiêu tiễn hí dã tục vị chi xạ số hoặc vân xạ ý dã )。 櫪(木*斯)(力的反下桑奚反通俗文考囚具謂之櫪(木*斯)字林押其指也)。 lịch (mộc *tư )(lực đích phản hạ tang hề phản thông tục văn khảo tù cụ vị chi lịch (mộc *tư )tự lâm áp kỳ chỉ dã )。 臠臠(力轉反謂切肉大者為胾胾小者曰肉臠也經文作(月*連)(月*連)非也胾音側使反)。 luyến luyến (lực chuyển phản vị thiết nhục Đại giả vi chí chí tiểu giả viết nhục luyến dã Kinh văn tác (nguyệt *liên )(nguyệt *liên )phi dã chí âm trắc sử phản )。 步搖(釋名云上有垂珠步則搖動者也經文作瓊瑤之瑤非也)。 bộ diêu/dao (thích danh vân thượng hữu thùy châu bộ tức dao động giả dã Kinh văn tác quỳnh dao chi dao phi dã )。 秸草(古八反尚書三百里納秸服孔安國曰秸槀也服槀伇也)。 kiết thảo (cổ bát phản Thượng Thư tam bách lý nạp kiết phục khổng an quốc viết kiết cảo dã phục cảo 伇dã )。 餬口(又作餬同戶姑反方言寄食也江淮之間謂寓食為餬爾雅餬饘也郭璞曰即糜也饘音之然反)。 hồ khẩu (hựu tác hồ đồng hộ cô phản phương ngôn kí thực/tự dã giang hoài chi gian vị ngụ thực/tự vi hồ nhĩ nhã hồ chiên dã quách phác viết tức mi dã chiên âm chi nhiên phản )。 修行道地經卷第一 Tu Hành Đạo Địa Kinh quyển đệ nhất (重修不略與前同一經惠琳重造) (trọng tu bất lược dữ tiền đồng nhất Kinh huệ lâm trọng tạo ) 照寤(五故反毛詩云寤覺也經作寤誤也)。 chiếu ngụ (ngũ cố phản mao thi vân ngụ giác dã Kinh tác ngụ ngộ dã )。 盲冥(上莫庚反說文云盲無眸子也從目止聲下莫丁反毛詩云冥夜也經作冥俗字)。 manh minh (thượng mạc canh phản thuyết văn vân manh vô mâu tử dã tùng mục chỉ thanh hạ mạc đinh phản mao thi vân minh dạ dã Kinh tác minh tục tự )。 大較(江岳反博雅云比較也說文從車交聲也)。 Đại giác (giang nhạc phản bác nhã vân bỉ giác dã thuyết văn tùng xa giao thanh dã )。 機微(既希反孔注尚書云機亦微也今字書多不從木單作幾也下尾非反經文作微非也正作(敲-高+耑)不從人也)。 ky vi (ký hy phản khổng chú Thượng Thư vân ky diệc vi dã kim tự thư đa bất tùng mộc đan tác kỷ dã hạ vĩ phi phản Kinh văn tác vi phi dã chánh tác (xao -cao +chuyên )bất tùng nhân dã )。 輒正(陟葉反漢書云輒專也說文從車耴聲經文作輒非也耴音陟葉反)。 triếp chánh (trắc diệp phản hán thư vân triếp chuyên dã thuyết văn tùng xa 耴thanh Kinh văn tác triếp phi dã 耴âm trắc diệp phản )。 憍慢(矯橋反下蠻瓣反經作憍非也亦作驕也)。 kiêu mạn (kiểu kiều phản hạ man biện phản Kinh tác kiêu/kiều phi dã diệc tác kiêu dã )。 四衢(具俱反爾雅云衢四達路也說文從行瞿聲)。 tứ cù (cụ câu phản nhĩ nhã vân cù tứ đạt lộ dã thuyết văn tùng hạnh/hành/hàng Cồ thanh )。 鵰鷲(鳥寮反考聲云鵰似鶚也穆天子傳云鷙也亦作鵰下音就山海經云鷲鳥名也一名鵰正作((尨-、)*鳥))。 điêu thứu (điểu liêu phản khảo thanh vân điêu tự ngạc dã mục Thiên Tử truyền vân chí dã diệc tác điêu hạ âm tựu sơn hải Kinh vân thứu điểu danh dã nhất danh điêu chánh tác ((mang -、)*điểu ))。 (馬*毛)馬(上音毛字書並無此字典墳中亦不說此馬乃是轉輪聖王馬寶也紺青色毛長似獸頭如象以毛長故因名毛馬)。 (mã *mao )mã (thượng âm mao tự thư tịnh vô thử tự điển phần trung diệc bất thuyết thử mã nãi thị Chuyển luân Thánh Vương mã bảo dã cám thanh sắc mao trường/trưởng tự thú đầu như tượng dĩ mao trường/trưởng cố nhân danh mao mã )。 除溷(魂困反博雅云溷濁也說文從木圂聲圂音同上)。 trừ hỗn (hồn khốn phản bác nhã vân hỗn trược dã thuyết văn tùng mộc 圂thanh 圂âm đồng thượng )。 指髀(下脾弭反說文股外也亦作蹕從骨卑聲)。 chỉ bễ (hạ Tì nhị phản thuyết văn cổ ngoại dã diệc tác tất tùng cốt ti thanh )。 裸跣(上胡瓦反孟子云裸露身也亦作倮或作羸下先典反說文跣足親地也從足先聲也)。 lỏa tiển (thượng hồ ngõa phản mạnh tử vân lỏa lộ thân dã diệc tác khỏa hoặc tác luy hạ tiên điển phản thuyết văn tiển túc thân địa dã tùng túc tiên thanh dã )。 捉拽(延薛反考聲云拽拕也說文從手曳音以勢反拕音託何反)。 tróc 拽(duyên tiết phản khảo thanh vân 拽tha dã thuyết văn tùng thủ duệ âm dĩ thế phản tha âm thác hà phản )。 數作(雙捉反經作數俗字也)。 số tác (song tróc phản Kinh tác số tục tự dã )。 摶儛(奪鸞反)。 đoàn 儛(đoạt loan phản )。 躡蹈(尼輒反說文云躍亦蹈也從足聶聲經作躡俗字也聶音同上桃到反說文云蹈踐也從足舀聲下同也)。 niếp đạo (ni triếp phản thuyết văn vân dược diệc đạo dã tùng túc niếp thanh Kinh tác niếp tục tự dã niếp âm đồng thượng đào đáo phản thuyết văn vân đạo tiễn dã tùng túc yểu thanh hạ đồng dã )。 蹋蹈(談臘反經作蹹非也說文蹋踐也從足(日/羽)聲(日/羽)音貪合反)。 đạp đạo (đàm lạp phản Kinh tác 蹹phi dã thuyết văn đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tham hợp phản )。 撥掣(上博末反下叱制反經文作掣非也)。 bát xế (thượng bác mạt phản hạ sất chế phản Kinh văn tác xế phi dã )。 眼睫(僭妾反)。 nhãn tiệp (tiếm thiếp phản )。 搯叩(吐刀反考聲云深取也或作掏說文從手舀聲叩音口)。 đào khấu (thổ đao phản khảo thanh vân thâm thủ dã hoặc tác đào thuyết văn tùng thủ yểu thanh khấu âm khẩu )。 多髯((白-日+(丹-、+十))鹽反說文云髯頰鬚也從須(白-日+(丹-、+十))聲經作髯亦通也)。 đa nhiêm ((bạch -nhật +(đan -、+thập ))diêm phản thuyết văn vân nhiêm giáp tu dã tùng tu (bạch -nhật +(đan -、+thập ))thanh Kinh tác nhiêm diệc thông dã )。 蠱道(上音古鄭注周禮蠱毒也說文從蟲皿也)。 cổ đạo (thượng âm cổ trịnh chú châu lễ cổ độc dã thuyết văn tùng trùng mãnh dã )。 皮剝(被碑反考聲云皮亦剝也經文從刀作(利-禾+皮)俗字也下邦角反夏小疋云剝削也說文刻也從刀彔聲也)。 bì bác (bị bi phản khảo thanh vân bì diệc bác dã Kinh văn tùng đao tác (lợi -hòa +bì )tục tự dã hạ bang giác phản hạ tiểu sơ vân bác tước dã thuyết văn khắc dã tùng đao lục thanh dã )。 梴直(式連反毛詩云梴木長也說文從木延聲也)。 梴trực (thức liên phản mao thi vân 梴mộc trường/trưởng dã thuyết văn tùng mộc duyên thanh dã )。 顫(病-丙+又)(上之善反下音又蒼頡篇云顫頭不正也說文云(病-丙+又)顫搖頭病也從疒又聲也)。 chiến (bệnh -bính +hựu )(thượng chi thiện phản hạ âm hựu thương hiệt thiên vân chiến đầu bất chánh dã thuyết văn vân (bệnh -bính +hựu )chiến diêu/dao đầu bệnh dã tùng nạch hựu thanh dã )。 撾棒(上卓瓜反聲類云撾捶也說文從手過聲下雹講反考聲云棒打也從木奉聲)。 qua bổng (thượng trác qua phản thanh loại vân qua chúy dã thuyết văn tùng thủ quá/qua thanh hạ bạc giảng phản khảo thanh vân bổng đả dã tùng mộc phụng thanh )。 五皰(雹皃反說文云身生熱細瘡也亦作疱從皮包聲也)。 ngũ pháo (bạc 皃phản thuyết văn vân thân sanh nhiệt tế sang dã diệc tác 疱tùng bì bao thanh dã )。 著髖(闊丸反廣雅髖尻臋音徒昆反尻音考高反亦作臗也)。 trước/trứ 髖(khoát hoàn phản quảng nhã 髖khào đồn âm đồ côn phản khào âm khảo cao phản diệc tác 臗dã )。 腨骨(殊耎反說文云腨腓腸也從肉耑聲亦作(跳-兆+專)腓音符非反腸音長耑音短鸞反)。 腨cốt (thù nhuyễn phản thuyết văn vân 腨phì tràng dã tùng nhục chuyên thanh diệc tác (khiêu -triệu +chuyên )phì âm phù phi phản tràng âm trường/trưởng chuyên âm đoản loan phản )。 屎尿(尸旨反字書云屎糞也正作蓾經作屎俗字也下奴弔反說文云小便也亦作尿俗作尿非也)。 thỉ niệu (thi chỉ phản tự thư vân thỉ phẩn dã chánh tác 蓾Kinh tác thỉ tục tự dã hạ nô điếu phản thuyết văn vân tiểu tiện dã diệc tác niệu tục tác niệu phi dã )。 鍼(此/朿)(汁林反說文云鍼縫刺也從金咸聲亦作針下即髓反字書云鳥(此/朿)也亦作觜經作(此/束)俗字也)。 châm (thử /朿)(trấp lâm phản thuyết văn vân châm phùng thứ dã tùng kim hàm thanh diệc tác châm hạ tức tủy phản tự thư vân điểu (thử /朿)dã diệc tác tuy Kinh tác (thử /thúc )tục tự dã )。 唾涎(託臥反說文云唾口液也從口垂聲亦作涶下羨延反考聲云(盜-皿)口中津也說文從水欠聲經作涎俗字也)。 thóa tiên (thác ngọa phản thuyết văn vân thóa khẩu dịch dã tùng khẩu thùy thanh diệc tác 涶hạ tiện duyên phản khảo thanh vân (đạo -mãnh )khẩu trung tân dã thuyết văn tùng thủy khiếm thanh Kinh tác tiên tục tự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 霹靂(上匹覓反下零滴反爾雅云霹靂雷震也經作礕礰俗字也)。 phích lịch (thượng thất mịch phản hạ linh tích phản nhĩ nhã vân phích lịch lôi chấn dã Kinh tác 礕礰tục tự dã )。 化捄(矩愚反博雅云捄法也說文從手求聲)。 hóa 捄(củ ngu phản bác nhã vân 捄Pháp dã thuyết văn tùng thủ cầu thanh )。 蟠結(伴肝反博雅云蟠曲也說文從虫番聲也)。 bàn kết/kiết (bạn can phản bác nhã vân bàn khúc dã thuyết văn tùng trùng phiên thanh dã )。 多皺(鄒瘦反考聲云皺皮聚也說文從皮芻聲經作皺俗字也)。 đa trứu (trâu sấu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã thuyết văn tùng bì sô thanh Kinh tác trứu tục tự dã )。 噤齘(及禁反楚辭云噤閉口也說文從口禁聲)。 cấm giới (cập cấm phản sở từ vân cấm bế khẩu dã thuyết văn tùng khẩu cấm thanh )。 鵝鶩(上我柯反顧野王云鵝形似鴈人家所養者也說文從鳥我聲下音木爾雅云鶩一名鴨也說文從鳥敄聲也)。 nga vụ (thượng ngã kha phản cố dã Vương vân nga hình tự nhạn nhân gia sở dưỡng giả dã thuyết văn tùng điểu ngã thanh hạ âm mộc nhĩ nhã vân vụ nhất danh áp dã thuyết văn tùng điểu 敄thanh dã )。 雚葦(胡鸞反鄭注周禮雚亦葦也說文從草雚聲音同上經作雚非也下韋鬼反說文葦蘆也從草韋聲)。 雚vi (hồ loan phản trịnh chú châu lễ 雚diệc vi dã thuyết văn tùng thảo 雚thanh âm đồng thượng Kinh tác 雚phi dã hạ vi quỷ phản thuyết văn vi lô dã tùng thảo vi thanh )。 第三卷 đệ tam quyển 逶迤(上委為反下徒河反)。 uy dĩ (thượng ủy vi phản hạ đồ hà phản )。 犇走(本門反爾雅云犇亦走也亦作奔漢書作犇)。 bôn tẩu (bản môn phản nhĩ nhã vân bôn diệc tẩu dã diệc tác bôn hán thư tác bôn )。 鹿猋(下卑遙反說文云猋犬群走皃也)。 lộc 猋(hạ ti dao phản thuyết văn vân 猋khuyển quần tẩu 皃dã )。 貌絕(上音皃貌絕經意貌悶無所知)。 mạo tuyệt (thượng âm 皃mạo tuyệt Kinh ý mạo muộn vô sở tri )。 鑽穿(纂官反孟子云鑽穿孔也說文從金贊聲下音川也)。 toản xuyên (toản quan phản mạnh tử vân toản xuyên khổng dã thuyết văn tùng kim tán thanh hạ âm xuyên dã )。 撾搒(上卓瓜反說文撾捶也亦作(竺-二+朵)下白庚反說文搒笞擊也從手旁聲也)。 qua bãng (thượng trác qua phản thuyết văn qua chúy dã diệc tác (trúc -nhị +đóa )hạ bạch canh phản thuyết văn bãng si kích dã tùng thủ bàng thanh dã )。 盥(官椀反又古奐反顧野王曰凡澡洗物皆曰盥說文云盥洗手也從皿從臼從水經作灌非也)。 quán (quan oản phản hựu cổ hoán phản cố dã Vương viết phàm táo tẩy vật giai viết quán thuyết văn vân quán tẩy thủ dã tùng mãnh tùng cữu tùng thủy Kinh tác quán phi dã )。 拼身(班萠反考聲云拼撣也說文從手((人*人)/一/廾)聲經作拼俗字也)。 bính thân (ban 萠phản khảo thanh vân bính đạn dã thuyết văn tùng thủ ((nhân *nhân )/nhất /củng )thanh Kinh tác bính tục tự dã )。 若笮(側稼反韻詮笮(竺-二+酉)屬也從竹乍聲(竺-二+酉)楚鄒反)。 nhược/nhã 笮(trắc giá phản vận thuyên 笮(trúc -nhị +dậu )chúc dã tùng trúc sạ thanh (trúc -nhị +dậu )sở trâu phản )。 睥睨(上疋計反下倪計反說文云睥睨邪視皃並從目卑兒聲也)。 bễ nghễ (thượng sơ kế phản hạ nghê kế phản thuyết văn vân bễ nghễ tà thị 皃tịnh tùng mục ti nhi thanh dã )。 磔其(上陟格反考聲云磔張也博雅云殺而膊之曰磔說文從石桀聲經作桀俗字也音竭也)。 trách kỳ (thượng trắc cách phản khảo thanh vân trách trương dã bác nhã vân sát nhi bạc chi viết trách thuyết văn tùng thạch kiệt thanh Kinh tác kiệt tục tự dã âm kiệt dã )。 鍼(此/朿)(之林反或作針下即髓反亦作觜經作(口*(隹/乃))非字也)。 châm (thử /朿)(chi lâm phản hoặc tác châm hạ tức tủy phản diệc tác tuy Kinh tác (khẩu *(chuy /nãi ))phi tự dã )。 鐵鏟(天結反下察眼反博雅云鏟削也亦作剗說文從金產聲)。 thiết sạn (Thiên kết/kiết phản hạ sát nhãn phản bác nhã vân sạn tước dã diệc tác sản thuyết văn tùng kim sản thanh )。 依鈔(楚交反方言云鈔強取物也亦作抄也)。 y sao (sở giao phản phương ngôn vân sao cường thủ vật dã diệc tác sao dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 剉斬(麤貨反考聲云剉細斫也說文從刀坐聲經作(利-禾+(前-刖+(坐-(人*人)+(人*口))))非也下側減反考聲云斬斫也說文云截也從斤車聲)。 tỏa trảm (thô hóa phản khảo thanh vân tỏa tế chước dã thuyết văn tùng đao tọa thanh Kinh tác (lợi -hòa +(tiền -ngoạt +(tọa -(nhân *nhân )+(nhân *khẩu ))))phi dã hạ trắc giảm phản khảo thanh vân trảm chước dã thuyết văn vân tiệt dã tùng cân xa thanh )。 琦璝(上渠冝反埤蒼云琦珍美也亦瑋也說文從王奇聲下骨迴反字書云璝石次玉也埤蒼珍琦也說文琦圓好者從玉貴聲經作璝俗字也亦作瓌又作瑰也)。 kỳ 璝(thượng cừ 冝phản bì thương vân kỳ trân mỹ dã diệc vĩ dã thuyết văn tùng Vương kì thanh hạ cốt hồi phản tự thư vân 璝thạch thứ ngọc dã bì thương trân kỳ dã thuyết văn kỳ viên hảo giả tùng ngọc quý thanh Kinh tác 璝tục tự dã diệc tác 瓌hựu tác côi dã )。 愚騃(上麌俱反下崖揩反蒼頡篇駿愚也集訓云癡也從馬矣聲也)。 ngu ngãi (thượng ngu câu phản hạ nhai khai phản thương hiệt thiên tuấn ngu dã tập huấn vân si dã tùng mã hĩ thanh dã )。 鳧鴈(附孚反爾雅云舒鳧也一名鶩亦鴨類也從鳥几聲也)。 phù nhạn (phụ phu phản nhĩ nhã vân thư phù dã nhất danh vụ diệc áp loại dã tùng điểu kỷ thanh dã )。 捲打(逵圓反亦作拳說文從手(券-刀)聲)。 quyển đả (quỳ viên phản diệc tác quyền thuyết văn tùng thủ (khoán -đao )thanh )。 第五卷 đệ ngũ quyển 穫草(黃郭反說文云穫收刈也從木蒦省聲也)。 hoạch thảo (hoàng quách phản thuyết văn vân hoạch thu ngải dã tùng mộc 蒦tỉnh thanh dã )。 鎌刈(上斂鹽反說文云鎌刈穫器也一名鍥口結反從金兼聲亦作鐮下魚憩反)。 liêm ngải (thượng liễm diêm phản thuyết văn vân liêm ngải hoạch khí dã nhất danh khiết khẩu kết/kiết phản tùng kim kiêm thanh diệc tác liêm hạ ngư khế phản )。 (馬*橐)駞(上音託下徒河反山海經云(馬*橐)駝背有肉鞍負千斤知泉所在也俗呼為駱駝是也)。 (mã *thác )駞(thượng âm thác hạ đồ hà phản sơn hải Kinh vân (mã *thác )Đà bối hữu nhục an phụ thiên cân tri tuyền sở tại dã tục hô vi lạc Đà thị dã )。 刖耳(元厥反考聲云刖刑名也周禮斷足也經作列俗語並無此字也)。 ngoạt nhĩ (nguyên quyết phản khảo thanh vân ngoạt hình danh dã châu lễ đoạn túc dã Kinh tác liệt tục ngữ tịnh vô thử tự dã )。 鴻鶂(下遮野反韻詮赤土也)。 hồng 鶂(hạ già dã phản vận thuyên xích độ dã )。 焦悸(上即遙反下葵季反說文心動皃也從心季聲)。 tiêu quý (thượng tức dao phản hạ quỳ quý phản thuyết văn tâm động 皃dã tùng tâm quý thanh )。 鵄梟(上齒之反下晈堯反鄭箋詩云鵄梟惡鳴之鳥說文不孝鳥也)。 鵄kiêu (thượng xỉ chi phản hạ 晈nghiêu phản trịnh tiên thi vân 鵄kiêu ác minh chi điểu thuyết văn bất hiếu điểu dã )。 麁弶(上蒼胡反下強亮反字書云弶取禽獸具也從弓京聲)。 thô cưỡng (thượng thương hồ phản hạ cường lượng phản tự thư vân cưỡng thủ cầm thú cụ dã tùng cung kinh thanh )。 臠割(力轉反字林云臠切肉也從肉(戀-心)聲(戀-心)音力員反下肝渴反博雅云以刀斷物之也)。 luyến cát (lực chuyển phản tự lâm vân luyến thiết nhục dã tùng nhục (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm lực viên phản hạ can khát phản bác nhã vân dĩ đao đoạn vật chi dã )。 木楔(先結反說文云楔開木具也從木契聲也)。 mộc tiết (tiên kết/kiết phản thuyết văn vân tiết khai mộc cụ dã tùng mộc khế thanh dã )。 頭劈(匹覓反說文云以刀破物也從刀辟聲也)。 đầu phách (thất mịch phản thuyết văn vân dĩ đao phá vật dã tùng đao tích thanh dã )。 如蚖(五丸反蛇名也)。 như ngoan (ngũ hoàn phản xà danh dã )。 第六卷 đệ lục quyển 鼾聲(上韓旦反說文云鼾臥息聲從鼻干聲也)。 hãn thanh (thượng hàn đán phản thuyết văn vân hãn ngọa tức thanh tùng Tỳ can thanh dã )。 手爴(鬼碧反鬼籰反二反並通字書云爪持也)。 thủ 爴(quỷ bích phản quỷ dược phản nhị phản tịnh thông tự thư vân trảo trì dã )。 有汪(烏光反古今正字云水大皃也考聲水停皃也說文正作(沐*王)從水枉聲也)。 hữu uông (ô quang phản cổ kim chánh tự vân thủy đại 皃dã khảo thanh thủy đình 皃dã thuyết văn chánh tác (mộc *Vương )tùng thủy uổng thanh dã )。 鎚鍛(直追反下音端亂反孔注尚書云鍛捶也說文從金段聲也)。 chùy đoán (trực truy phản hạ âm đoan loạn phản khổng chú Thượng Thư vân đoán chúy dã thuyết văn tùng kim đoạn thanh dã )。 百喻集四卷 第一卷 第二卷 第三卷(已上玄應先並不音) bách dụ tập tứ quyển  đệ nhất quyển  đệ nhị quyển  đệ tam quyển (dĩ thượng huyền ưng tiên tịnh bất âm ) 集第四卷 tập đệ tứ quyển 唵米(烏感反字林唵啗也謂向口唵也啗音徒敢反)。 úm mễ (ô cảm phản tự lâm úm đạm dã vị hướng khẩu úm dã đạm âm đồ cảm phản )。 耽毿(蒼頡篇作(肆-聿+參)同蘇南反毛垂貌也通俗文毛長曰毿毿)。 đam tam (thương hiệt thiên tác (tứ -duật +tham )đồng tô Nam phản mao thùy mạo dã thông tục văn mao trường/trưởng viết tam tam )。 菩薩本緣集第一卷 Bồ Tát bản duyên tập đệ nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 薨殞(呼弘反廣雅薨亡也爾雅薨死也諸侯死曰薨也)。 hoăng vẫn (hô hoằng phản quảng nhã hoăng vong dã nhĩ nhã hoăng tử dã chư hầu tử viết hoăng dã )。 抗禦(魚呂反禦當也詩云予曰有禦侮傳曰武臣折衝曰禦侮也)。 kháng ngữ (ngư lữ phản ngữ đương dã thi vân dư viết hữu ngữ vũ truyền viết vũ Thần chiết xung viết ngữ vũ dã )。 軌地(古文軌軌二形同居美反廣雅軌跡也說文車轍也國語軌法也)。 quỹ địa (cổ văn quỹ quỹ nhị hình đồng cư mỹ phản quảng nhã quỹ tích dã thuyết văn xa triệt dã quốc ngữ quỹ Pháp dã )。 水(泳-永+竇)(徒(門@(亞*斤))反考工記竇崇三尺鄭玄曰宮中水道也竇史也空也)。 thủy (vịnh -vĩnh +đậu )(đồ (môn @(á *cân ))phản khảo công kí đậu sùng tam xích trịnh huyền viết cung trung thủy đạo dã đậu sử dã không dã )。 財賄(古文賄同呼罪反通俗文財帛曰賄周禮通貨賄鄭玄曰金玉曰貨布帛曰賄)。 tài hối (cổ văn hối đồng hô tội phản thông tục văn tài bạch viết hối châu lễ thông hóa hối trịnh huyền viết kim ngọc viết hóa bố bạch viết hối )。 第二卷 đệ nhị quyển 扼椀(又作槅同於責反說文槅把也盈手曰扼廣雅扼持也)。 ách oản (hựu tác cách đồng ư trách phản thuyết văn cách bả dã doanh thủ viết ách quảng nhã ách trì dã )。 瞤動(而綸反說文目搖也經文作曘非體也)。 瞤động (nhi luân phản thuyết văn mục diêu/dao dã Kinh văn tác 曘phi thể dã )。 嘿蟲(茫北反方言北謂蝙蝠為蟙蟔蜀中名也巴北自關東並名服翼關西名蝙蝠也)。 嘿trùng (mang Bắc phản phương ngôn Bắc vị biên bức vi 蟙蟔thục trung danh dã ba Bắc tự quan Đông tịnh danh phục dực quan Tây danh biên bức dã )。 第三卷 đệ tam quyển 角張(古嶽反違戾不順也經文從目作(目*角)非也)。 giác trương (cổ nhạc phản vi lệ bất thuận dã Kinh văn tùng mục tác (mục *giác )phi dã )。 怫鬱(父勿反怫鬱心不安也亦意不舒泄平也)。 phật uất (phụ vật phản phật uất tâm bất an dã diệc ý bất thư tiết bình dã )。 坑窖(古効反說文地藏也穿地為室藏五穀也)。 khanh 窖(cổ hiệu phản thuyết văn Địa Tạng dã xuyên địa vi thất tạng ngũ cốc dã )。 大乘修行菩薩行門諸經要集三卷 Đại-Thừa tu hành Bồ Tát hạnh môn chư Kinh yếu tập tam quyển 右此一經並鈔前大集等諸大乘經前文本經中並已音訓了此不重音但撿本經音義即得。 hữu thử nhất Kinh tịnh sao tiền đại tập đẳng chư Đại thừa Kinh tiền văn bổn Kinh trung tịnh dĩ âm huấn liễu thử bất trọng âm đãn kiểm bổn Kinh âm nghĩa tức đắc 。 付法藏傳第一卷 phó pháp tạng truyền đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 即睎(虛衣反說文曰乾曰晞晞乾也)。 tức 睎(hư y phản thuyết văn viết kiền viết hi hi kiền dã )。 第二第三(先不音訓) đệ nhị đệ tam (tiên bất âm huấn ) 第四卷 đệ tứ quyển 窘急(君殞反說文窘迫也詩傳曰窘困也)。 quẫn cấp (quân vẫn phản thuyết văn quẫn bách dã thi truyền viết quẫn khốn dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 摩啅羅(勅角反)。 ma 啅La (sắc giác phản )。 眼瞼(君儼反謂眼外皮也)。 nhãn 瞼(quân nghiễm phản vị nhãn ngoại bì dã )。 錙銖(側飢反風俗通曰銖六則錘錘暉也二錘則錙錙熾也二錙則兩者也)。 錙thù (trắc cơ phản phong tục thông viết thù lục tức chuy chuy huy dã nhị chuy tức 錙錙sí dã nhị 錙tức lượng (lưỡng) giả dã )。 第六卷 đệ lục quyển 純粹(又作睟同私類反說文粹不雜也亦細也易云純精粹也亦齊同曰粹)。 thuần túy (hựu tác túy đồng tư loại phản thuyết văn túy bất tạp dã diệc tế dã dịch vân thuần tinh túy dã diệc tề đồng viết túy )。 羸惙(知劣反聲類短氣貌也惙惙亦憂也)。 luy 惙(tri liệt phản thanh loại đoản khí mạo dã 惙惙diệc ưu dã )。 坐禪三昧經三卷 tọa Thiền tam muội Kinh tam quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 上卷 thượng quyển 上蟻蛭(上冝几反爾雅云大曰蚍蜉小曰蟻或作螘(蠢-春+義)古今正字從虫虫音毀義聲下真曰反蒼頡篇蛭水蟲也一名蜞能嗍人血說文蟣也從虫至聲也)。 thượng nghĩ điệt (thượng 冝kỷ phản nhĩ nhã vân Đại viết Tì phù tiểu viết nghĩ hoặc tác nghĩ (xuẩn -xuân +nghĩa )cổ kim chánh tự tùng trùng trùng âm hủy nghĩa thanh hạ chân viết phản thương hiệt thiên điệt thủy trùng dã nhất danh kì năng 嗍nhân huyết thuyết văn kỉ dã tùng trùng chí thanh dã )。 皺眉(上側瘦反韻詮面皮聚也說文從皮芻字音楚拘反芻聲也下美悲反說文目上毛也從目眉之形上象額理也)。 trứu my (thượng trắc sấu phản vận thuyên diện bì tụ dã thuyết văn tùng bì sô tự âm sở câu phản sô thanh dã hạ mỹ bi phản thuyết văn mục thượng mao dã tùng mục my chi hình thượng tượng ngạch lý dã )。 眄睞(上蔑遍反方言自關而西秦晉之間曰眄說文邪視也一曰目偏合也從目丐聲丐音同上下來岱反廣雅睞視也說文童子不正也從目來聲也)。 miện lãi (thượng miệt biến phản phương ngôn tự quan nhi Tây tần tấn chi gian viết miện thuyết văn tà thị dã nhất viết mục Thiên hợp dã tùng mục cái thanh cái âm đồng thượng hạ lai Đại phản quảng nhã lãi thị dã thuyết văn Đồng tử bất chánh dã tùng mục lai thanh dã )。 垢圿(下姦拜反考聲云圿亦垢古今正字義同從土介聲也)。 cấu 圿(hạ gian bái phản khảo thanh vân 圿diệc cấu cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng độ giới thanh dã )。 蹴株(上秋育反蒼頡篇蹴躡也何注公羊云足逆蹋曰蹴說文義同從足就聲下陟俱反說文云木根也從木未聲也)。 xúc chu (thượng thu dục phản thương hiệt thiên xúc niếp dã hà chú công dương vân túc nghịch đạp viết xúc thuyết văn nghĩa đồng tùng túc tựu thanh hạ trắc câu phản thuyết văn vân mộc căn dã tùng mộc vị thanh dã )。 鞭笞(上必綿反顧野王馬策曰鞭策音楚革反說文駈馳也從革便聲下丑之反漢書音義笞者捶也說文亦擊也從竹台聲也)。 tiên si (thượng tất miên phản cố dã Vương mã sách viết tiên sách âm sở cách phản thuyết văn khu trì dã tùng cách tiện thanh hạ sửu chi phản hán thư âm nghĩa si giả chúy dã thuyết văn diệc kích dã tùng trúc đài thanh dã )。 中卷 trung quyển 鹿(跳-兆+專)(時兖反說文(跳-兆+專)腓膓也腓脛膓也亦作腨也從足專聲上籠穀反)。 lộc (khiêu -triệu +chuyên )(thời 兖phản thuyết văn (khiêu -triệu +chuyên )phì tràng dã phì hĩnh tràng dã diệc tác 腨dã tùng túc chuyên thanh thượng lung cốc phản )。 眼(目*夾)(尖葉反考聲云瞼上毛也說文從目夾聲或作睫經從妾作睫俗字也)。 nhãn (mục *giáp )(tiêm diệp phản khảo thanh vân 瞼thượng mao dã thuyết văn tùng mục giáp thanh hoặc tác tiệp Kinh tùng thiếp tác tiệp tục tự dã )。 剋勵(呂制反顧野王云勵猶勉也杜注左傳云勵亦勸也說文從力厲音同上厲聲也)。 khắc lệ (lữ chế phản cố dã Vương vân lệ do miễn dã đỗ chú tả truyền vân lệ diệc khuyến dã thuyết văn tùng lực lệ âm đồng thượng lệ thanh dã )。 下卷 hạ quyển 階梯(朁低反賈注國語云梯階也說文亦階也從木弟聲也)。 giai thê (朁đê phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã thuyết văn diệc giai dã tùng mộc đệ thanh dã )。 駛流(上師吏反蒼頡篇駛疾也考聲云亦馬行疾也又速也古今正字義同從馬從史聲也)。 sử lưu (thượng sư lại phản thương hiệt thiên sử tật dã khảo thanh vân diệc mã hạnh/hành/hàng tật dã hựu tốc dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng mã tùng sử thanh dã )。 駿足(遵迅反爾雅駿速也郭注云駿猶迅速也說文馬之良才也從馬夋聲夋音子峻反)。 tuấn túc (tuân tấn phản nhĩ nhã tuấn tốc dã quách chú vân tuấn do tấn tốc dã thuyết văn mã chi lương tài dã tùng mã 夋thanh 夋âm tử tuấn phản )。 氣噎(下煙結反毛詩傳噎不能息也說文飯(口*室)也從口壹聲(口*室)音珍栗反)。 khí ế (hạ yên kết/kiết phản mao thi truyền ế bất năng tức dã thuyết văn phạn (khẩu *thất )dã tùng khẩu nhất thanh (khẩu *thất )âm trân lật phản )。 身僂(力矩反何注公羊云僂疾也廣雅曲也說文尫也從人婁聲也)。 thân lũ (lực củ phản hà chú công dương vân lũ tật dã quảng nhã khúc dã thuyết văn uông dã tùng nhân lâu thanh dã )。 躓礙(上知膩反顧野王躓頓也杜注左傳躓顛也說文從足質聲)。 chí ngại (thượng tri nị phản cố dã Vương chí đốn dã đỗ chú tả truyền chí điên dã thuyết văn tùng túc chất thanh )。 失(革*(苟-口+用))(下排賣反蒼頡韋囊也考聲云吹火具也埤蒼亦從韋作(革*(苟-口+用))古今正字從革備聲備音被經作此(橐-石+非)古字也)。 thất (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))(hạ bài mại phản thương hiệt vi nang dã khảo thanh vân xuy hỏa cụ dã bì thương diệc tùng vi tác (cách *(cẩu -khẩu +dụng ))cổ kim chánh tự tùng cách bị thanh bị âm bị Kinh tác thử (thác -thạch +phi )cổ tự dã )。 佛醫經一卷 Phật y Kinh nhất quyển 玄應 huyền ưng 不訾(又作訾同子移反訾量也說文思稱意也)。 bất tí (hựu tác tí đồng tử di phản tí lượng dã thuyết văn tư xưng ý dã )。 狾狗(字書作狾(狂-王+自)二形又作猘同昌制居世二反狂犬也)。 狾cẩu (tự thư tác 狾(cuồng -Vương +tự )nhị hình hựu tác chế đồng xương chế cư thế nhị phản cuồng khuyển dã )。 惟曰雜難經一卷 duy viết tạp nạn/nan Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 受莂(變劣反案考聲切韻亦從竹作(竺-二+別)義是審其善惡也或從言作(言*別)經從草作莂恐傳寫誤也)。 thọ/thụ biệt (biến liệt phản án khảo thanh thiết vận diệc tùng trúc tác (trúc -nhị +biệt )nghĩa thị thẩm kỳ thiện ác dã hoặc tùng ngôn tác (ngôn *biệt )Kinh tùng thảo tác biệt khủng truyền tả ngộ dã )。 餧飢(上奴罪反鄭注論語云餧餓也說文從食委聲下居冝反爾雅穀不熟曰飢或作此饑也說文從食几聲也)。 ủy cơ (thượng nô tội phản trịnh chú Luận Ngữ vân ủy ngạ dã thuyết văn tùng thực/tự ủy thanh hạ cư 冝phản nhĩ nhã cốc bất thục viết cơ hoặc tác thử cơ dã thuyết văn tùng thực/tự kỷ thanh dã )。 樘身(上宅莖反廣雅樘拒也說文樘柱也從木堂聲)。 樘thân (thượng trạch hành phản quảng nhã 樘cự dã thuyết văn 樘trụ dã tùng mộc đường thanh )。 蚤起(遭老反案((夕*?)/虫)字經史多作此字也葢是((夕*?)/虫)蝨之字也今時通用從曰作早也)。 tảo khởi (tao lão phản án ((tịch *?)/trùng )tự Kinh sử đa tác thử tự dã 葢thị ((tịch *?)/trùng )sắt chi tự dã kim thời thông dụng tùng viết tác tảo dã )。 饒人(繞招反廣疋饒多也謂豊厚也亦益也說文從食堯聲經文從有作(有*堯)非)。 nhiêu nhân (nhiễu chiêu phản quảng sơ nhiêu đa dã vị 豊hậu dã diệc ích dã thuyết văn tùng thực/tự nghiêu thanh Kinh văn tùng hữu tác (hữu *nghiêu )phi )。 耐痛(上乃岱顧野王耐猶能也蘇林曰二歲已上形為耐亦能任其罪也杜林漢書注凡為法度字皆從寸說文從寸而聲也)。 nại thống (thượng nãi Đại cố dã Vương nại do năng dã tô lâm viết nhị tuế dĩ thượng hình vi nại diệc năng nhâm kỳ tội dã đỗ lâm hán thư chú phàm vi pháp độ tự giai tùng thốn thuyết văn tùng thốn nhi thanh dã )。 上牽(下挈堅反顧野王牽亦引前也說文從玄從冖牛也)。 thượng khiên (hạ khiết kiên phản cố dã Vương khiên diệc dẫn tiền dã thuyết văn tùng huyền tùng mịch ngưu dã )。 意這生(言件反蒼頡篇這迎也說文春秋這公于野井是也從言辵音丑略反)。 ý giá sanh (ngôn kiện phản thương hiệt thiên giá nghênh dã thuyết văn xuân thu giá công vu dã tỉnh thị dã tùng ngôn sước âm sửu lược phản )。 不戢(莊立反詩傳戢聚也箋云戢莊歛說文藏兵也從戈咠聲也)。 bất tập (trang lập phản thi truyền tập tụ dã tiên vân tập trang liễm/liệm thuyết văn tạng binh dã tùng qua 咠thanh dã )。 揵陟(上音乾梵語也悉達太子所乘白馬名也)。 kiền trắc (thượng âm kiền phạm ngữ dã Tất đạt Thái-Tử sở thừa bạch mã danh dã )。 舐足(時至反說文以舌取食也從舌氏聲氏音上同)。 thỉ túc (thời chí phản thuyết văn dĩ thiệt thủ thực/tự dã tùng thiệt thị thanh thị âm thượng đồng )。 作枕(針荏反顧野王云臥以頭有所廌也說文義同從木冘聲毛詩展轉伏枕是也)。 tác chẩm (châm nhẫm phản cố dã Vương vân ngọa dĩ đầu hữu sở trĩ dã thuyết văn nghĩa đồng tùng mộc 冘thanh mao thi triển chuyển phục chẩm thị dã )。 一虺(吁鬼反顧野王今莊以為蝮虺之字也說文云蝮虺也從虫兀聲也)。 nhất hủy (hu quỷ phản cố dã Vương kim trang dĩ vi phước hủy chi tự dã thuyết văn vân phước hủy dã tùng trùng ngột thanh dã )。 惒遬蜜(中考聲云漱奏反梵語也)。 hòa 遬mật (trung khảo thanh vân thấu tấu phản phạm ngữ dã )。 迦葉赴佛經一卷 Ca-diếp phó Phật Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 狎貔(上咸甲反孔注論語狎近也杜注左傳狎習也說文從大甲聲下婢卑反郭注爾雅豹屬也出貉國也尚書如虎如貔孔注云亦虎屬毛詩傳亦猛獸也說文從豸(奐-大+比)聲豸音雉經作(狂-王+比)俗字也)。 hiệp Tì (thượng hàm giáp phản khổng chú Luận Ngữ hiệp cận dã đỗ chú tả truyền hiệp tập dã thuyết văn tùng Đại giáp thanh hạ Tì ti phản quách chú nhĩ nhã báo chúc dã xuất hạc quốc dã Thượng Thư như hổ như Tì khổng chú vân diệc hổ chúc mao thi truyền diệc mãnh thú dã thuyết văn tùng trĩ (hoán -Đại +bỉ )thanh trĩ âm trĩ Kinh tác (cuồng -Vương +bỉ )tục tự dã )。 搏之(上補洛反顧野王搏猶拊也杜注左傳取也蒼頡篇搏亦至也說文從手尃聲尃音孚)。 bác chi (thượng bổ lạc phản cố dã Vương bác do phụ dã đỗ chú tả truyền thủ dã thương hiệt thiên bác diệc chí dã thuyết văn tùng thủ 尃thanh 尃âm phu )。 菩薩訶色欲經一卷 Bồ Tát ha sắc dục Kinh nhất quyển 玄應撰 huyền ưng soạn 鈇質(方扶反書中鈇或音斧橫斧也古者殺人用斧下正體作(打-丁+質)之逸反說文鈇莝斫也埤蒼(打-丁+質)椹也公羊傳曰不忍加其鈇質何休曰斬要之罪也)。 phu chất (phương phù phản thư trung phu hoặc âm phủ hoạnh phủ dã cổ giả sát nhân dụng phủ hạ chánh thể tác (đả -đinh +chất )chi dật phản thuyết văn phu tỏa chước dã bì thương (đả -đinh +chất )châm dã công dương truyền viết bất nhẫn gia kỳ phu chất hà hưu viết trảm yếu chi tội dã )。 俎几(側呂反字書俎肉几也俎亦四脚小槃)。 trở kỷ (trắc lữ phản tự thư trở nhục kỷ dã trở diệc tứ cước tiểu bàn )。 四品學法一卷 tứ phẩm học Pháp nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 拘礙(矩愚反廣雅拘隔也考聲云擁也說文止也從手句聲也)。 câu ngại (củ ngu phản quảng nhã câu cách dã khảo thanh vân ủng dã thuyết văn chỉ dã tùng thủ cú thanh dã )。 金剛力士哀戀經 Kim Cương lực sĩ ai luyến Kinh 惠琳撰 huệ lâm soạn 榛林(上仕臻反許注淮南子叢木曰榛說文從木秦聲也)。 trăn lâm (thượng sĩ trăn phản hứa chú hoài Nam tử tùng mộc viết trăn thuyết văn tùng mộc tần thanh dã )。 瞑眩(上眠遍反尚書云若藥不瞑眩厥疾不瘳說文瞑翕目也從目冥聲下懸絹反賈注國語眩惑也蒼頡篇視之不明也說文從目玄聲經從面作靦非也俗用耳)。 minh huyễn (thượng miên biến phản Thượng Thư vân nhược/nhã dược bất minh huyễn quyết tật bất sưu thuyết văn minh hấp mục dã tùng mục minh thanh hạ huyền quyên phản cổ chú quốc ngữ huyễn hoặc dã thương hiệt thiên thị chi bất minh dã thuyết văn tùng mục huyền thanh Kinh tùng diện tác điến phi dã tục dụng nhĩ )。 嘶碎(先奚反(王*(卑-(白-日)))蒼云嘶聲散也方言嘶噎也說文悲聲從口斯聲或作(斯/言)也)。 tê toái (tiên hề phản (Vương *(ti -(bạch -nhật )))thương vân tê thanh tán dã phương ngôn tê ế dã thuyết văn bi thanh tùng khẩu tư thanh hoặc tác (tư /ngôn )dã )。 迦旃延說法沒盡偈經一 Ca-chiên-diên thuyết Pháp một tận kệ Kinh nhất 玄應 huyền ưng 彶彶(居及反說文彶彶急行也廣雅云彶彶遽也今皆從水作汲也)。 彶彶(cư cập phản thuyết văn 彶彶cấp hạnh/hành/hàng dã quảng nhã vân 彶彶cự dã kim giai tùng thủy tác cấp dã )。 券別(區万反說文云券契也券別之書以刀削其旁故曰契也釋名云大書於上中破別之也)。 khoán biệt (khu 万phản thuyết văn vân khoán khế dã khoán biệt chi thư dĩ đao tước kỳ bàng cố viết khế dã thích danh vân Đại thư ư thượng trung phá biệt chi dã )。 佛說治身經一卷 Phật thuyết trì thân Kinh nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 已黠(閑戞反考聲云利也方言慧也趙魏之間謂慧為黠案已黠智慧也古人語質)。 dĩ hiệt (nhàn kiết phản khảo thanh vân lợi dã phương ngôn tuệ dã triệu ngụy chi gian vị tuệ vi hiệt án dĩ hiệt trí tuệ dã cổ nhân ngữ chất )。 佛治意經一卷 Phật trì ý Kinh nhất quyển 惠琳 huệ lâm 蚤得(遭老反上惟曰雜難經已釋訖)。 tảo đắc (tao lão phản thượng duy viết tạp nạn/nan Kinh dĩ thích cật )。 五門禪經要用法一卷 ngũ môn Thiền Kinh yếu dụng Pháp nhất quyển 惠琳 huệ lâm 係念(上雞裔反尒雅係繼也說文係絜束也今亦作繫繫亦連綴也從人系聲系音奚詣反)。 hệ niệm (thượng kê duệ phản nhĩ nhã hệ kế dã thuyết văn hệ kiết thúc dã kim diệc tác hệ hệ diệc liên chuế dã tùng nhân hệ thanh hệ âm hề nghệ phản )。 腋下(盈益反蒼頡篇肘後也說文云從肉夜聲也)。 dịch hạ (doanh ích phản thương hiệt thiên trửu hậu dã thuyết văn vân tùng nhục dạ thanh dã )。 如綫(仙箭反周禮縫人掌王宮之縫綫鄭眾云線亦縷也說文義同從系戔聲戔音殘經作綖音延是冠上覆也非綫字也或作線亦俗字也)。 như tuyến (tiên tiến phản châu lễ phùng nhân chưởng vương cung chi phùng tuyến trịnh chúng vân tuyến diệc lũ dã thuyết văn nghĩa đồng tùng hệ tiên thanh tiên âm tàn Kinh tác diên âm duyên thị quan thượng phước dã phi tuyến tự dã hoặc tác tuyến diệc tục tự dã )。 煗覺(上奴卵反經作(月*(而/而))非也說文從火耎聲耎音而兖反)。 煗giác (thượng nô noãn phản Kinh tác (nguyệt *(nhi /nhi ))phi dã thuyết văn tùng hỏa nhuyễn thanh nhuyễn âm nhi 兖phản )。 憺愉(上曇贍反王注楚辭憺安也顧野王憺恬靜也說文從心詹聲詹音占下庾須反鄭注論語愉顏色和也尒雅云樂也說文從心俞聲也)。 đảm du (thượng đàm thiệm phản Vương chú sở từ đảm an dã cố dã Vương đảm điềm tĩnh dã thuyết văn tùng tâm chiêm thanh chiêm âm chiêm hạ dữu tu phản trịnh chú Luận Ngữ du nhan sắc hòa dã nhĩ nhã vân lạc/nhạc dã thuyết văn tùng tâm du thanh dã )。 懇惻(上康佷反鄭注考工記云堅皃也禮記懇乎其至也說文懇從心豤聲音與上同從豕從艮經從豸作豤誤也)。 khẩn trắc (thượng khang 佷phản trịnh chú khảo công kí vân kiên 皃dã lễ kí khẩn hồ kỳ chí dã thuyết văn khẩn tùng tâm 豤thanh âm dữ thượng đồng tùng thỉ tùng cấn Kinh tùng trĩ tác 豤ngộ dã )。 捫摸(上莫奔反下茫博反聲類云捫亦摸也蒼頡篇摸亦捫也說文並從手門莫俱聲)。 môn  mạc (thượng mạc bôn phản hạ mang bác phản thanh loại vân môn diệc  mạc dã thương hiệt thiên  mạc diệc môn dã thuyết văn tịnh tùng thủ môn mạc câu thanh )。 梯隥(上體泥反下登鄧反郭璞曰隥阪也阪音反考聲云履也說文隥亦仰也從(阜-十)登聲經從木作橙非也)。 thê đăng (thượng thể nê phản hạ đăng đặng phản quách phác viết đăng phản dã phản âm phản khảo thanh vân lý dã thuyết văn đăng diệc ngưỡng dã tùng (phụ -thập )đăng thanh Kinh tùng mộc tác chanh phi dã )。 蝖蜚(上呼元反考聲云蝖((壹-豆+?)*(殳/二))螜音斛蠐螬也方言自關而東或謂之蝖螜也說文從虫宣聲下父畏反郭注爾雅即負螌臭蟲也左傳云有蜚不為災也古今正字作蜚從(虫*虫)叉云或從虫作蜚)。 蝖phỉ (thượng hô nguyên phản khảo thanh vân 蝖((nhất -đậu +?)*(thù /nhị ))螜âm hộc tề tào dã phương ngôn tự quan nhi Đông hoặc vị chi 蝖螜dã thuyết văn tùng trùng tuyên thanh hạ phụ úy phản quách chú nhĩ nhã tức phụ 螌xú trùng dã tả truyền vân hữu phỉ bất vi tai dã cổ kim chánh tự tác phỉ tùng (trùng *trùng )xoa vân hoặc tùng trùng tác phỉ )。 達磨多羅禪經上卷 Đạt Ma Đa La Thiền Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 發軫(之忍反軫跡也轉也展也考工記車軫四尺注云輿後橫木也今謂發車轉也)。 phát chẩn (chi nhẫn phản chẩn tích dã chuyển dã triển dã khảo công kí xa chẩn tứ xích chú vân dư hậu hoạnh mộc dã kim vị phát xa chuyển dã )。 分逵(又作馗同奇龜又爾雅九達謂之逵郭璞曰四道交出復有旁通者也)。 phần quỳ (hựu tác 馗đồng kì quy hựu nhĩ nhã cửu đạt vị chi quỳ quách phác viết tứ đạo giao xuất phục hưũ bàng thông giả dã )。 孱鴈(棧間反謂仁謹之貌也亦愞弱為孱廣雅孱惡也)。 sàn nhạn (sạn gian phản vị nhân cẩn chi mạo dã diệc 愞nhược vi sàn quảng nhã sàn ác dã )。 將暨(聲類古文臬同其器反左傳猶懼不暨注云暨至也尒疋暨不及也暨與也)。 tướng kỵ (thanh loại cổ văn nghiệt đồng kỳ khí phản tả truyền do cụ bất kỵ chú vân kỵ chí dã nhĩ sơ kỵ bất cập dã kỵ dữ dã )。 一蕢(逵位反考聲簣土籠也亦從竹作簣經作匱誤也)。 nhất quỹ (quỳ vị phản khảo thanh 簣độ lung dã diệc tùng trúc tác 簣Kinh tác quỹ ngộ dã )。 闔眾(胡臘反說文闔閈也)。 hạp chúng (hồ lạp phản thuyết văn hạp hãn dã )。 閃鑠(式染反下舒酌反閃鑠蹔見也不定也經文作(泳-永+(蘥-(一/口)))非)。 thiểm thước (thức nhiễm phản hạ thư chước phản thiểm thước 蹔kiến dã bất định dã Kinh văn tác (vịnh -vĩnh +(蘥-(nhất /khẩu )))phi )。 尒炎(梵言尒炎此譯云所知亦云應知也)。 nhĩ viêm (phạm ngôn nhĩ viêm thử dịch vân sở tri diệc vân ứng tri dã )。 梯楴(他弟反下勅細反經云心之住處也)。 thê 楴(tha đệ phản hạ sắc tế phản Kinh vân tâm chi trụ xứ dã )。 涓流(古玄反字林水小流涓涓然也)。 quyên lưu (cổ huyền phản tự lâm thủy tiểu lưu quyên quyên nhiên dã )。 瀸壞(子塩反通俗文淹漬謂之瀸洳字林瀸漬也)。 瀸hoại (tử 塩phản thông tục văn yêm tí vị chi 瀸như tự lâm 瀸tí dã )。 貧窶(瞿庾反爾雅窶貧也郭璞曰質陋也字書空也毛詩終窶且貧傳曰窶者無禮也)。 bần cũ (Cồ dữu phản nhĩ nhã cũ bần dã quách phác viết chất lậu dã tự thư không dã mao thi chung cũ thả bần truyền viết cũ giả vô lễ dã )。 下卷 hạ quyển 塵塺(武該武賀二反通俗文熟士曰塺塺亦塵也)。 trần 塺(vũ cai vũ hạ nhị phản thông tục văn thục sĩ viết 塺塺diệc trần dã )。 難沮(才與反詩云何曰斯沮傳曰沮壞也三蒼沮漸也敗壞也)。 Nan-tự (tài dữ phản thi vân hà viết tư tự truyền viết tự hoại dã tam thương tự tiệm dã bại hoại dã )。 肪(狦-(狂-王)+月)(府房反說文肪肥也下先安反廣雅肪脂也羊(狦-(狂-王)+月)脂也謂腸間脂也)。 phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )(phủ phòng phản thuyết văn phương phì dã hạ tiên an phản quảng nhã phương chi dã dương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )chi dã vị tràng gian chi dã )。 鐵槍(千羊反說文槍歫也蒼頡篇木兩頭銳曰槍經文作鏘佩玉鏘鏘聲也鏘非字義也)。 thiết thương (thiên dương phản thuyết văn thương 歫dã thương hiệt thiên mộc lưỡng đầu nhuệ viết thương Kinh văn tác thương bội ngọc thương thương thanh dã thương phi tự nghĩa dã )。 伏鷄(又作勽同抶畜反謂鷄傴伏其卵也淮南子云伏卵而未孚皆是也)。 phục kê (hựu tác 勽đồng sất súc phản vị kê ủ phục kỳ noãn dã hoài Nam tử vân phục noãn nhi vị phu giai thị dã )。 (跳-兆+(白-日+(田/廾)))骨(今作髀同蒱米反說文股外曰髀也江南音必尒反)。 (khiêu -triệu +(bạch -nhật +(điền /củng )))cốt (kim tác bễ đồng bồ mễ phản thuyết văn cổ ngoại viết bễ dã giang Nam âm tất nhĩ phản )。 禪法要解上卷 Thiền pháp yếu giải thượng quyển 玄應 huyền ưng 肪(狦-(狂-王)+月)(府房反下桑安反說文肪肥也廣蒼脂肪也)。 phương (狦-(cuồng -Vương )+nguyệt )(phủ phòng phản hạ tang an phản thuyết văn phương phì dã quảng thương chi phương dã )。 歧路(又作(邱-丘+(敲-高))((敲-高+木)/山)二形同巨夷反謂道支分也尒疋道三達謂之歧旁郭璞曰歧道旁出者也)。 kỳ lộ (hựu tác (khâu -khâu +(xao -cao ))((xao -cao +mộc )/sơn )nhị hình đồng cự di phản vị đạo chi phần dã nhĩ sơ đạo tam đạt vị chi kỳ bàng quách phác viết kỳ đạo bàng xuất giả dã )。 下卷(無字要音) hạ quyển (vô tự yếu âm ) 舊雜譬喻經上卷 cựu tạp Thí dụ kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 輱軻(冝作埳同口感反下口佐反楚辭然埳軻而留滯王逸曰埳軻不遇也)。 輱kha (冝tác 埳đồng khẩu cảm phản hạ khẩu tá phản sở từ nhiên 埳kha nhi lưu trệ Vương dật viết 埳kha bất ngộ dã )。 一鄹(古文鄹(取*邑)二形今作聚同才句反廣雅聚居也謂人所聚居也經文作聯誤也)。 nhất châu (cổ văn châu (thủ *ấp )nhị hình kim tác tụ đồng tài cú phản quảng nhã tụ cư dã vị nhân sở tụ cư dã Kinh văn tác liên ngộ dã )。 跡深(尸任反深淺之深經文作淙藏宗反說文淙水聲也廣雅淙漬也非經義也)。 tích thâm (thi nhâm phản thâm thiển chi thâm Kinh văn tác tông tạng tông phản thuyết văn tông thủy thanh dã quảng nhã tông tí dã phi Kinh nghĩa dã )。 棓木(又作捧同雹講反大杖也說文棓梲也字從木梲徒活反)。 bội mộc (hựu tác phủng đồng bạc giảng phản Đại trượng dã thuyết văn bội chuyết dã tự tùng mộc chuyết đồ hoạt phản )。 徇行(又作徇同辭俊反徇猶巡也爾雅徇遍也謂周遍也亦宣令也)。 tuẫn hạnh/hành/hàng (hựu tác tuẫn đồng từ tuấn phản tuẫn do tuần dã nhĩ nhã tuẫn biến dã vị chu biến dã diệc tuyên lệnh dã )。 揵抵(正言揵值謂所打木也或作椎訛也經文作抵都禮反非)。 kiền để (chánh ngôn kiền trị vị sở đả mộc dã hoặc tác chuy ngoa dã Kinh văn tác để đô lễ phản phi )。 城隖(烏古反字林小城也通俗文營居曰隖字從(阜-十)也)。 thành ổ (ô cổ phản tự lâm tiểu thành dã thông tục văn doanh cư viết ổ tự tùng (phụ -thập )dã )。 襲持(古文(習*戈)同辭立反襲受也廣雅襲及也亦仍也子孫襲祿是也左傳凡師輕曰襲注曰掩其不備也又夜戰曰襲也)。 tập trì (cổ văn (tập *qua )đồng từ lập phản tập thọ/thụ dã quảng nhã tập cập dã diệc nhưng dã tử tôn tập lộc thị dã tả truyền phàm sư khinh viết tập chú viết yểm kỳ bất bị dã hựu dạ chiến viết tập dã )。 下卷 hạ quyển 鴆煞(除禁反山海經女几之山多鴆郭璞曰大如鵰紫綠色長頸赤喙食蛇也)。 chậm sát (trừ cấm phản sơn hải Kinh nữ kỷ chi sơn đa chậm quách phác viết Đại như điêu tử lục sắc trường/trưởng cảnh xích uế thực/tự xà dã )。 譟讙(桑到反下虛袁反廣雅譟讙鳴也說文據耳也讙囂呼也)。 táo hoan (tang đáo phản hạ hư viên phản quảng nhã táo hoan minh dã thuyết văn cứ nhĩ dã hoan hiêu hô dã )。 摩挱(蘇河反聲類摩挱捫摸也釋名摩挱抹(打-丁+煞)也(打-丁+煞)音桑葛反)。 ma sa (tô hà phản thanh loại ma sa môn  mạc dã thích danh ma sa mạt (đả -đinh +sát )dã (đả -đinh +sát )âm tang cát phản )。 (怡-台+亥)步(胡岱反說文(怡-台+亥)苦也厭(怡-台+亥)也)。 (di -đài +hợi )bộ (hồ Đại phản thuyết văn (di -đài +hợi )khổ dã yếm (di -đài +hợi )dã )。 倒地(都老反倒仆也經文作(病-丙+鳥)非也又作(打-丁+鳥)(打-丁+鳥)築也(打-丁+鳥)非字義)。 đảo địa (đô lão phản đảo phó dã Kinh văn tác (bệnh -bính +điểu )phi dã hựu tác (đả -đinh +điểu )(đả -đinh +điểu )trúc dã (đả -đinh +điểu )phi tự nghĩa )。 言薩(桑葛反正言娑度此譯云善哉經文作(口*蔡)非也)。 ngôn tát (tang cát phản chánh ngôn sa độ thử dịch vân Thiện tai Kinh văn tác (khẩu *thái )phi dã )。 啜甞(昌悅反說文啜甞也廣雅啜食也爾雅啜茹也郭璞曰啜者拾食也經文作(飢-几+兌)始銳反祭名也(飢-几+(公/儿))非此義也)。 xuyết 甞(xương duyệt phản thuyết văn xuyết 甞dã quảng nhã xuyết thực/tự dã nhĩ nhã xuyết như dã quách phác viết xuyết giả thập thực/tự dã Kinh văn tác (cơ -kỷ +đoái )thủy nhuệ phản tế danh dã (cơ -kỷ +(công /nhân ))phi thử nghĩa dã )。 掇罝(都活反祭名也說文拾取也詩云薄言掇之傳曰掇拾也)。 xuyết ta (đô hoạt phản tế danh dã thuyết văn thập thủ dã thi vân bạc ngôn xuyết chi truyền viết xuyết thập dã )。 雜譬喻經一卷 tạp Thí dụ kinh nhất quyển 玄應 huyền ưng 饌餟(仕眷反下張芮反說文饌具食也亦陳也飲食也方言餟餽也亦祭也餽音渠愧反)。 soạn 餟(sĩ quyến phản hạ trương nhuế phản thuyết văn soạn cụ thực/tự dã diệc trần dã ẩm thực dã phương ngôn 餟quỹ dã diệc tế dã quỹ âm cừ quý phản )。 阿含口解十二因緣經一卷 A Hàm khẩu giải thập nhị nhân duyên Kinh nhất quyển 惠琳 huệ lâm (毄-車+ㄓ)生(上控角反顧野王凡皮皆曰((ㄓ/(ㄇ@一))*殳)文字典說云龜甲也從殳(ㄓ/((冉-土)@一))聲(ㄓ/((冉-土)@一))音口江反)。 (毄-xa +ㄓ)sanh (thượng khống giác phản cố dã Vương phàm bì giai viết ((ㄓ/(ㄇ@nhất ))*thù )văn tự điển thuyết vân quy giáp dã tùng thù (ㄓ/((nhiễm -độ )@nhất ))thanh (ㄓ/((nhiễm -độ )@nhất ))âm khẩu giang phản )。 蚤蝨(子老反說文云蚤齧人跳蟲也從(虫*虫)叉聲(虫*虫)音骨魂反叉音爪下所乙反說文齧人蟲也從(虫*虫)卂聲也)。 tảo sắt (tử lão phản thuyết văn vân tảo niết nhân khiêu trùng dã tùng (trùng *trùng )xoa thanh (trùng *trùng )âm cốt hồn phản xoa âm trảo hạ sở ất phản thuyết văn niết nhân trùng dã tùng (trùng *trùng )卂thanh dã )。 思惟略要經一卷 tư tánh lược yếu Kinh nhất quyển 玄應 huyền ưng 眵淚(充支反說文(蔑-戍+(戒-廾+目))兜眵也(蔑-戍+(戒-廾+目))音莫結反)。 si lệ (sung chi phản thuyết văn (miệt -thú +(giới -củng +mục ))đâu si dã (miệt -thú +(giới -củng +mục ))âm mạc kết/kiết phản )。 盯矃(都泠反下乃冷反埤蒼耵矃耳垢也)。 盯矃(đô linh phản hạ nãi lãnh phản bì thương 耵矃nhĩ cấu dã )。 (怡-台+畫)然(呼麥反廣雅(韋*ㄆ)(怡-台+畫)乖剌也猶乖戾也)。 (di -đài +họa )nhiên (hô mạch phản quảng nhã (vi *ㄆ)(di -đài +họa )quai lạt dã do quai lệ dã )。 佛說內身觀章句經一卷 Phật thuyết nội thân quán chương cú Kinh nhất quyển 惠琳 huệ lâm 頞(出*頁)(上安葛反蒼頡鼻上也孟子舉疾首蹙頞而相告也說文鼻莖也從頁安聲下專劣反聲類面秀骨也史記漢高隆(出*頁)龍顏說文頭頡也從頁出聲也)。 át (xuất *hiệt )(thượng an cát phản thương hiệt Tỳ thượng dã mạnh tử cử tật thủ túc át nhi tướng cáo dã thuyết văn Tỳ hành dã tùng hiệt an thanh hạ chuyên liệt phản thanh loại diện tú cốt dã sử kí hán cao long (xuất *hiệt )long nhan thuyết văn đầu hiệt dã tùng hiệt xuất thanh dã )。 斷嗣(辭漬反爾雅嗣繼也毛詩箋云亦續也說文從口冊口音韋司聲經從扁作誤也)。 đoạn tự (từ tí phản nhĩ nhã tự kế dã mao thi tiên vân diệc tục dã thuyết văn tùng khẩu sách khẩu âm vi ti thanh Kinh tùng biển tác ngộ dã )。 塗塗(上音徒考聲塗污也下宅加反訓義與上同點畫偏傍亦不別古今正字從土涂聲涂音徒經文塗字從手作塗俗意非正也)。 đồ đồ (thượng âm đồ khảo thanh đồ ô dã hạ trạch gia phản huấn nghĩa dữ thượng đồng điểm họa Thiên bàng diệc bất biệt cổ kim chánh tự tùng độ đồ thanh đồ âm đồ Kinh văn đồ tự tùng thủ tác đồ tục ý phi chánh dã )。 瀸漏(子廉反劉兆注公羊傳瀸沽濡之言也王注楚辭云瀸沒也說文亦漬也從水韱聲韱音僉經作瀸俗字也)。 瀸lậu (tử liêm phản lưu triệu chú công dương truyền 瀸cô nhu chi ngôn dã Vương chú sở từ vân 瀸một dã thuyết văn diệc tí dã tùng thủy tiêm thanh tiêm âm thiêm Kinh tác 瀸tục tự dã )。 脂(米*費)(下匹庇反考聲云氣下洩也古今正字引山海經云茈魚狀如鮒魚一首十身臭如蘪蕪食之不(米*費)也止失下氣也從米費聲或為屁字經文從月作(月*費)非也麋音眉茈音慈)。 chi (mễ *phí )(hạ thất tí phản khảo thanh vân khí hạ duệ dã cổ kim chánh tự dẫn sơn hải Kinh vân 茈ngư trạng như phụ ngư nhất thủ thập thân xú như 蘪vu thực/tự chi bất (mễ *phí )dã chỉ thất hạ khí dã tùng mễ phí thanh hoặc vi thí tự Kinh văn tùng nguyệt tác (nguyệt *phí )phi dã mi âm my 茈âm từ )。 老死笮(爭格反顧野王云笮猶壓也說文迫也從竹乍聲也)。 lão tử 笮(tranh cách phản cố dã Vương vân 笮do áp dã thuyết văn bách dã tùng trúc sạ thanh dã )。 法觀經一卷 Pháp quán Kinh nhất quyển 惠琳 huệ lâm 禺中(上遇俱反鄭注考工記云隅角也孔注尚書曰出於陽谷谷隅夷也從阜作隅義與禺同也說文從甶內聲甶音弗禸音仁柳反也)。 ngu trung (thượng ngộ câu phản trịnh chú khảo công kí vân ngung giác dã khổng chú Thượng Thư viết xuất ư dương cốc cốc ngung di dã tùng phụ tác ngung nghĩa dữ ngu đồng dã thuyết văn tùng 甶nội thanh 甶âm phất nhựu âm nhân liễu phản dã )。 膩眉(尼致反楚辭云靡顏膩理王注云膩滑也說文從肉貳聲經從目作膩非也)。 nị my (ni trí phản sở từ vân mĩ/mị nhan nị lý Vương chú vân nị hoạt dã thuyết văn tùng nhục nhị thanh Kinh tùng mục tác nị phi dã )。 赤絮(胥茹反考聲云綿也說文弊綿也從糸如聲也)。 xích nhứ (tư như phản khảo thanh vân miên dã thuyết văn tệ miên dã tùng mịch như thanh dã )。 四柯(箇俄反顧野王云柯枝也)。 tứ kha (cá nga phản cố dã Vương vân kha chi dã )。 有窌(柏皃反案經意眼如水窌)。 hữu 窌(bách 皃phản án Kinh ý nhãn như thủy 窌)。 胏肭(下奴骨反字書膃肭也古今正字義同從肉內聲經從芮作(月*苪)誤也)。 chỉ nạp (hạ nô cốt phản tự thư ột nạp dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng nhục nội thanh Kinh tùng nhuế tác (nguyệt *苪)ngộ dã )。 膈脾(上(釆*井)核反考聲胷中隔即胷也文字集略膈胷內也下婢卑反白虎通土之精也說文术藏也從肉卑聲)。 cách Tì (thượng (biện *tỉnh )hạch phản khảo thanh 胷trung cách tức 胷dã văn tự tập lược cách 胷nội dã hạ Tì ti phản bạch hổ thông độ chi tinh dã thuyết văn 术tạng dã tùng nhục ti thanh )。 禪要經呵欲品第一卷 Thiền yếu Kinh ha dục phẩm đệ nhất quyển 惠琳 huệ lâm 頷骨(含感反方言頷頰也南楚之外謂之頷說文從頁含聲也)。 hạm cốt (hàm cảm phản phương ngôn hạm giáp dã Nam sở chi ngoại vị chi hạm thuyết văn tùng hiệt hàm thanh dã )。 (褒-保+(共-八))祚(在故反杜注左傳云祚報也字書祚福也說文從乍聲經從酉作酢音昨是酬酢之字誤用也)。 (bao -bảo +(cọng -bát ))tộ (tại cố phản đỗ chú tả truyền vân tộ báo dã tự thư tộ phước dã thuyết văn tùng sạ thanh Kinh tùng dậu tác tạc âm tạc thị thù tạc chi tự ngộ dụng dã )。 佛說十二遊經一(無字可音) Phật Thuyết Thập Nhị Du Kinh nhất (vô tự khả âm ) 阿育王譬喻經一 A-dục Vương Thí dụ kinh nhất 惠琳 huệ lâm 鹵蓐(上鹿覩反漢書蔡邕獨斷曰天子出車駕謂之鹵簿也下儒燭反左傳軍行右轅左追蓐杜注云追求草蓐為(冗-几+祋)(仁-二+角)也)。 lỗ nhục (thượng lộc đổ phản hán thư thái ung độc đoạn viết Thiên Tử xuất xa giá vị chi lỗ bộ dã hạ nho chúc phản tả truyền quân hạnh/hành/hàng hữu viên tả truy nhục đỗ chú vân truy cầu thảo nhục vi (nhũng -kỷ +祋)(nhân -nhị +giác )dã )。 一紙(支尒反亦作(氏/糸)經作帋俗字通用也)。 nhất chỉ (chi nhĩ phản diệc tác (thị /mịch )Kinh tác 帋tục tự thông dụng dã )。 為樽(祖溫反漢書樽酒器也古今正字義同正為尊俗作罇樽從木尊聲也)。 vi tôn (tổ ôn phản hán thư tôn tửu khí dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng chánh vi tôn tục tác tôn tôn tùng mộc tôn thanh dã )。 不溼(深汁反經作深誤也或作濕也)。 bất thấp (thâm trấp phản Kinh tác thâm ngộ dã hoặc tác thấp dã )。 抖捒(上兜口反下蘇鹿反經云抖捒猶抖擻也)。 đẩu 捒(thượng đâu khẩu phản hạ tô lộc phản Kinh vân đẩu 捒do phấn chấn dã )。 捄親(上舊尤反考聲云柎也毛詩云捄之濡濡也說文從手求聲)。 捄thân (thượng cựu vưu phản khảo thanh vân phu dã mao thi vân 捄chi nhu nhu dã thuyết văn tùng thủ cầu thanh )。 千斛(胡穀反儀禮十斗曰斛說文義同從斗從角經從百作斛俗字也)。 thiên hộc (hồ cốc phản nghi lễ thập đẩu viết hộc thuyết văn nghĩa đồng tùng đẩu tùng giác Kinh tùng bách tác hộc tục tự dã )。 唁語(上言建反韓康弔生曰唁說文從口言聲也)。 nghiễn ngữ (thượng ngôn kiến phản hàn khang điếu sanh viết nghiễn thuyết văn tùng khẩu ngôn thanh dã )。 諠戲(虛園反聲類諠譁也一曰忘也說文從言宣聲也)。 huyên hí (hư viên phản thanh loại huyên hoa dã nhất viết vong dã thuyết văn tùng ngôn tuyên thanh dã )。 雜寶藏經第一卷 Tạp Bảo Tạng Kinh đệ nhất quyển 玄應 huyền ưng 確然(口角反周易夫乾確然示人易矣韓康伯曰確堅皃也)。 xác nhiên (khẩu giác phản châu dịch phu kiền xác nhiên thị nhân dịch hĩ hàn khang bá viết xác kiên 皃dã )。 黎元(力奚反黎眾也元善也古者謂民曰善言善人因善為元故曰黎元言元者非一民也)。 lê nguyên (lực hề phản lê chúng dã nguyên thiện dã cổ giả vị dân viết thiện ngôn thiện nhân nhân thiện vi nguyên cố viết lê nguyên ngôn nguyên giả phi nhất dân dã )。 瞤動(古文旬同而輪反說文目搖動也)。 瞤động (cổ văn tuần đồng nhi luân phản thuyết văn mục dao động dã )。 惕惕(體歷反詩云心焉惕惕傳曰惕惕猶切切也亦疾也懼也)。 dịch dịch (thể lịch phản thi vân tâm yên dịch dịch truyền viết dịch dịch do thiết thiết dã diệc tật dã cụ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 而賦(方句反布也量也爾雅賦班也郭璞曰謂班布與之也)。 nhi phú (phương cú phản bố dã lượng dã nhĩ nhã phú ban dã quách phác viết vị ban bố dữ chi dã )。 悼慨(徒到可戴反悼傷也哀憐也慨大息也)。 điệu khái (đồ đáo khả đái phản điệu thương dã ai liên dã khái Đại tức dã )。 鑰匙(今作(門@龠)同余灼反下市而反方言作鍉同關鑰也經文作蘥非體也又作鉹聲類字與鉹同音紙而反((天*天)/高)也鉹非字體又作祇非也)。 thược thi (kim tác (môn @dược )đồng dư chước phản hạ thị nhi phản phương ngôn tác 鍉đồng quan thược dã Kinh văn tác 蘥phi thể dã hựu tác 鉹thanh loại tự dữ 鉹đồng âm chỉ nhi phản ((Thiên *Thiên )/cao )dã 鉹phi tự thể hựu tác kì phi dã )。 仇迦(渠牛反或作拘迦離梵言訛轉耳)。 cừu Ca (cừ ngưu phản hoặc tác câu Ca ly phạm ngôn ngoa chuyển nhĩ )。 鞠躬(居六居雄反論語鞠躬如也經文作穹窮非體)。 cúc cung (cư lục cư hùng phản Luận Ngữ cúc cung như dã Kinh văn tác khung cùng phi thể )。 第三卷 đệ tam quyển 肥丁(都亭反丁強也釋名云丁壯也言物體皆壯也夏時萬物丁成實也經文作肝都定反非也肝(飢-几+殳)也肝非字義(飢-几+殳)音豆)。 phì đinh (đô đình phản đinh cường dã thích danh vân đinh tráng dã ngôn vật thể giai tráng dã hạ thời vạn vật đinh thành thật dã Kinh văn tác can đô định phản phi dã can (cơ -kỷ +thù )dã can phi tự nghĩa (cơ -kỷ +thù )âm đậu )。 單孑(堅壹反孑猶獨也字林無右臂曰孑是其義也)。 đan kiết (kiên nhất phản kiết do độc dã tự lâm vô hữu tý viết kiết thị kỳ nghĩa dã )。 讒搆(古候反搆合也亂也詩云讒人(网-(ㄨ*ㄨ)+又)極搆我二人是也經文作婚媾之媾非體也)。 sàm cấu (cổ hậu phản cấu hợp dã loạn dã thi vân sàm nhân (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )cực cấu ngã nhị nhân thị dã Kinh văn tác hôn cấu chi cấu phi thể dã )。 諂詭(居毀反不實也廣雅詭隨惡也亦欺也誑也)。 siểm quỷ (cư hủy phản bất thật dã quảng nhã quỷ tùy ác dã diệc khi dã cuống dã )。 騾(馬*婁)(上鹿和反下勒侯反)。 loa (mã *lâu )(thượng lộc hòa phản hạ lặc hầu phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 畐塞(披逼反方言畐滿也經文作逼誤也)。 畐tắc (phi bức phản phương ngôn 畐mãn dã Kinh văn tác bức ngộ dã )。 襤褸(古文懢又作襤同力甘反謂衣敗也凡人衣破醜弊皆謂之襤褸經文從草作藍草之藍絲縷之縷非體也)。 lam lũ (cổ văn 懢hựu tác lam đồng lực cam phản vị y bại dã phàm nhân y phá xú tệ giai vị chi lam lũ Kinh văn tùng thảo tác lam thảo chi lam ti lũ chi lũ phi thể dã )。 伶俜(力丁匹丁二反伶俜亦孤獨無依怙也三蒼聯翩也)。 linh 俜(lực đinh thất đinh nhị phản linh 俜diệc cô độc vô y hỗ dã tam thương liên phiên dã )。 銅魁(苦迴反說文羹汁也經文作鐦(打-丁+開)二形並非也)。 đồng khôi (khổ hồi phản thuyết văn canh trấp dã Kinh văn tác 鐦(đả -đinh +khai )nhị hình tịnh phi dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 相諧(胡皆反諧和也謂音聲調和也說文龤樂和)。 tướng hài (hồ giai phản hài hòa dã vị âm thanh điều hoà dã thuyết văn 龤lạc/nhạc hòa )。 金盎(又作盎同於浪反爾雅盎謂之缶郭璞曰即盆也)。 kim áng (hựu tác áng đồng ư lãng phản nhĩ nhã áng vị chi phữu quách phác viết tức bồn dã )。 躓頓(古文(執/足)躓二形今作疐同陟利反謂挫辱之也左傳云躓而蹎案躓猶頓也廣雅云躓蹋也)。 chí đốn (cổ văn (chấp /túc )chí nhị hình kim tác chí đồng trắc lợi phản vị tỏa nhục chi dã tả truyền vân chí nhi 蹎án chí do đốn dã quảng nhã vân chí đạp dã )。 侜張(陟留反下知良反爾雅侜張誑也郭璞曰無或侜張為幻惑也亦欺誑人也經文作倀非也勅良反倀狂也倀非此義也)。 侜trương (trắc lưu phản hạ tri lương phản nhĩ nhã 侜trương cuống dã quách phác viết vô hoặc 侜trương vi huyễn hoặc dã diệc khi cuống nhân dã Kinh văn tác trành phi dã sắc lương phản trành cuồng dã trành phi thử nghĩa dã )。 匍匐(薄胡蒲北二反字林匍手行也匐伏也亦顛蹶盡力也)。 bồ bặc (bạc hồ bồ Bắc nhị phản tự lâm bồ thủ hạnh/hành/hàng dã bặc phục dã diệc điên quyết tận lực dã )。 災疫(以壁反疫厲鬼也疫伇也言有鬼行伇也)。 tai dịch (dĩ bích phản dịch lệ quỷ dã dịch 伇dã ngôn hữu quỷ hạnh/hành/hàng 伇dã )。 启門(孔注尚書以為古文啟字也埤蒼作啟同苦禮反說文启開也)。 启môn (khổng chú Thượng Thư dĩ vi cổ văn khải tự dã bì thương tác khải đồng khổ lễ phản thuyết văn 启khai dã )。 第六卷 đệ lục quyển 今享(籀文作亯同虛兩反尚書克享天心孔安國曰享當也經文作音響之響非也)。 kim hưởng (籀văn tác hanh đồng hư lượng (lưỡng) phản Thượng Thư khắc hưởng Thiên tâm khổng an quốc viết hưởng đương dã Kinh văn tác âm hưởng chi hưởng phi dã )。 儻能(他朗反謂不定辭也經文作讜當朗反直言是也讜非此義)。 thảng năng (tha lãng phản vị bất định từ dã Kinh văn tác đảng đương lãng phản trực ngôn thị dã đảng phi thử nghĩa )。 嚶鳴(烏耕反爾雅丁丁嚶嚶相切直也謂兩鳥鳴以喻朋友切磋相正也)。 anh minh (ô canh phản nhĩ nhã đinh đinh anh anh tướng thiết trực dã vị lượng (lưỡng) điểu minh dĩ dụ bằng hữu thiết tha tướng chánh dã )。 嗷嗷(五高反說文嗷嗷眾已愁也)。 嗷嗷(ngũ cao phản thuyết văn 嗷嗷chúng dĩ sầu dã )。 苛剋(賀多反說文尤劇也煩擾也剋急也禮記苛政猛於虎是也)。 hà khắc (hạ đa phản thuyết văn vưu kịch dã phiền nhiễu dã khắc cấp dã lễ kí hà chánh mãnh ư hổ thị dã )。 至款(或作款同口緩反蒼頡篇款誠重也說文意有所欲也又志純也款愛)。 chí khoản (hoặc tác khoản đồng khẩu hoãn phản thương hiệt thiên khoản thành trọng dã thuyết văn ý hữu sở dục dã hựu chí thuần dã khoản ái )。 老瞎(又作瞎同呼鎋反字書一目合也)。 lão hạt (hựu tác hạt đồng hô hạt phản tự thư nhất mục hợp dã )。 第七卷 đệ thất quyển 綏化(恤隨反尚書五百里綏服孔安國曰王者政教也尒疋綏安也)。 tuy hóa (tuất tùy phản Thượng Thư ngũ bách lý tuy phục khổng an quốc viết Vương giả chánh giáo dã nhĩ sơ tuy an dã )。 錏鍛(上亞加反下核加反說文錏鍜頸飾也)。 錏đoán (thượng á gia phản hạ hạch gia phản thuyết văn 錏鍜cảnh sức dã )。 坐頭(藏果反說文坐止也經文作咽卵人反塞也咽非此義舊烏見反者非也)。 tọa đầu (tạng quả phản thuyết văn tọa chỉ dã Kinh văn tác yết noãn nhân phản tắc dã yết phi thử nghĩa cựu ô kiến phản giả phi dã )。 禱賽(都老反說文告事求請為禱下蘇再反謂酬報)。 đảo tái (đô lão phản thuyết văn cáo sự cầu thỉnh vi đảo hạ tô tái phản vị thù báo )。 哂哂(失忍反論語夫子哂之案哂小笑也經文作(嘌-示+土)舊音烏鷄反非也)。 sẩn sẩn (thất nhẫn phản Luận Ngữ phu tử sẩn chi án sẩn tiểu tiếu dã Kinh văn tác (嘌-thị +độ )cựu âm ô kê phản phi dã )。 第八卷 đệ bát quyển 諮詢(私遵反問也左傳訪問於善為諮諮親為詢諮問善道也謂詢問親戚之議)。 ti tuân (tư tuân phản vấn dã tả truyền phóng vấn ư thiện vi ti ti thân vi tuân ti vấn thiện đạo dã vị tuân vấn thân thích chi nghị )。 (夾/心)腹(又作((厂@夾)/心)同虛頰反說文丘涉反恐息也經文作攝非也)。 (giáp /tâm )phước (hựu tác ((hán @giáp )/tâm )đồng hư giáp phản thuyết văn khâu thiệp phản khủng tức dã Kinh văn tác nhiếp phi dã )。 甲冑(古文冑同除救反廣雅兜鍪也亦言鞮鍪也)。 giáp trụ (cổ văn trụ đồng trừ cứu phản quảng nhã đâu mâu dã diệc ngôn đê mâu dã )。 (口*戒)言(呼戒反(口*戒)喝恚聲也經文作喈音皆非字義也)。 (khẩu *giới )ngôn (hô giới phản (khẩu *giới )hát nhuế/khuể thanh dã Kinh văn tác dê âm giai phi tự nghĩa dã )。 覻其(又作狙同千絮反字林窺觀也亦睍也廣雅覰見也相候視也)。 thứ kỳ (hựu tác thư đồng thiên nhứ phản tự lâm khuy quán dã diệc hiển dã quảng nhã thứ kiến dã tướng hậu thị dã )。 眼眠(正作瞑同莫田反說文云瞑翕也爾雅翕合也)。 nhãn miên (chánh tác minh đồng mạc điền phản thuyết văn vân minh hấp dã nhĩ nhã hấp hợp dã )。 咥師(徒結反人名也)。 hý sư (đồ kết/kiết phản nhân danh dã )。 鄙褻(思列反鄙陋也褻黷也亦私居非公會之服也)。 bỉ tiết (tư liệt phản bỉ lậu dã tiết 黷dã diệc tư cư phi công hội chi phục dã )。 狡猾(古飽胡刮反尚書蠻夷猾夏笵寗曰猾亂也字書猾惡黠也方言凡小兒多詐惑謂之猾也)。 giảo hoạt (cổ bão hồ quát phản Thượng Thư man di hoạt hạ phạm 寗viết hoạt loạn dã tự thư hoạt ác hiệt dã phương ngôn phàm tiểu nhi đa trá hoặc vị chi hoạt dã )。 巢窠(又作萪薖二形同苦和反廣雅云薖窠巢也薖音則恒反)。 sào khòa (hựu tác 萪薖nhị hình đồng khổ hòa phản quảng nhã vân 薖khòa sào dã 薖âm tức hằng phản )。 抵言(都禮反拒也謂擅拒推也)。 để ngôn (đô lễ phản cự dã vị thiện cự thôi dã )。 覈實(又作覈同胡革反說文考實事也亦審覈之也)。 hạch thật (hựu tác hạch đồng hồ cách phản thuyết văn khảo thật sự dã diệc thẩm hạch chi dã )。 扳上(又作攀同普班反廣雅板援也上及之言)。 ban thượng (hựu tác phàn đồng phổ ban phản quảng nhã bản viên dã thượng cập chi ngôn )。 那先比丘經上卷 na tiên bỉ khâu Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 撓撈(呼高反下路高反聲類撓攪也方言撈取也注云謂以鉤物取也)。 nạo lao (hô cao phản hạ lộ cao phản thanh loại nạo giảo dã phương ngôn lao thủ dã chú vân vị dĩ câu vật thủ dã )。 和鄲(都蘭反寺名也)。 hòa đan (đô lan phản tự danh dã )。 浙米(思歷反通俗文汰米曰浙浙洮也江南言浙中國言洮廣雅汰洗也經文作鈆錫之錫非體)。 chiết mễ (tư lịch phản thông tục văn thái mễ viết chiết chiết thao dã giang Nam ngôn chiết Trung Quốc ngôn thao quảng nhã thái tẩy dã Kinh văn tác 鈆tích chi tích phi thể )。 兩埻(之尹反說文射臬也廣雅埻的也射的也射侯者也以熊虎之皮飾其側方制之以為埻經文準又作准同之尹反說文準平也准字非體也)。 lượng (lưỡng) 埻(chi duẫn phản thuyết văn xạ nghiệt dã quảng nhã 埻đích dã xạ đích dã xạ hầu giả dã dĩ hùng hổ chi bì sức kỳ trắc phương chế chi dĩ vi 埻Kinh văn chuẩn hựu tác chuẩn đồng chi duẫn phản thuyết văn chuẩn bình dã chuẩn tự phi thể dã )。 焜煌(胡本反方言焜盛皃也說文焜煌煇也蒼頡篇煌光也)。 hỗn hoàng (hồ bổn phản phương ngôn hỗn thịnh 皃dã thuyết văn hỗn hoàng huy dã thương hiệt thiên hoàng quang dã )。 吹笳(或作葭同古遐反今樂器中有笳卷笳葉吹之因以名也)。 xuy già (hoặc tác gia đồng cổ hà phản kim lạc/nhạc khí trung hữu già quyển già diệp xuy chi nhân dĩ danh dã )。 穫麥(胡郭反說文刈禾也詩云十月穫稻是也經文作濩誤也)。 hoạch mạch (hồ quách phản thuyết văn ngải hòa dã thi vân thập nguyệt hoạch đạo thị dã Kinh văn tác 濩ngộ dã )。 欲躃(脾亦反謂躃倒)。 dục tích (Tì diệc phản vị tích đảo )。 連(打-丁+絜)(呼結反廣雅(打-丁+絜)束也埤蒼圍係也言急束也說文作(革*見)誥幼又作乾皆一也)。 liên (đả -đinh +kiết )(hô kết/kiết phản quảng nhã (đả -đinh +kiết )thúc dã bì thương vi hệ dã ngôn cấp thúc dã thuyết văn tác (cách *kiến )cáo ấu hựu tác kiền giai nhất dã )。 乳湩(竹用都洞二反通俗文乳汁曰湩江南名也)。 nhũ chúng (trúc dụng đô đỗng nhị phản thông tục văn nhũ trấp viết chúng giang Nam danh dã )。 盛(竺-二+而)(市緣反說文判竹圓以成穀者也(竺-二+屯)(竺-二+而)也)。 thịnh (trúc -nhị +nhi )(thị duyên phản thuyết văn phán trúc viên dĩ thành cốc giả dã (trúc -nhị +truân )(trúc -nhị +nhi )dã )。 儲(彳*待)(直於反下古文作庤跱庤三形同除理反說文(彳*待)待也儲(彳*待)具也)。 trừ (sách *đãi )(trực ư phản hạ cổ văn tác 庤跱庤tam hình đồng trừ lý phản thuyết văn (sách *đãi )đãi dã trừ (sách *đãi )cụ dã )。 博叉(正言縛蒭河第四河也經文作博叉噱叉皆訛也噱渠略反經文從言作(言*豦)誤也)。 bác xoa (chánh ngôn phược sô hà đệ tứ hà dã Kinh văn tác bác xoa cược xoa giai ngoa dã cược cừ lược phản Kinh văn tùng ngôn tác (ngôn *豦)ngộ dã )。 屈元(衢物反說文屈無尾也屈短也)。 khuất nguyên (cù vật phản thuyết văn khuất vô vĩ dã khuất đoản dã )。 評之(皮柄反字書評訂也評平議也訂音唐頂反)。 bình chi (bì bính phản tự thư bình đính dã bình bình nghị dã đính âm đường đảnh/đính phản )。 吻口(文粉反文字典說口脣兩邊也從口勿聲)。 vẫn khẩu (văn phấn phản văn tự điển thuyết khẩu thần lượng (lưỡng) biên dã tùng khẩu vật thanh )。 譬喻經十卷(此經是大藏中抄出本經已各音了更不重音大約文易亦無可音訓者) Thí dụ kinh thập quyển (thử Kinh thị đại tạng trung sao xuất bổn Kinh dĩ các âm liễu cánh bất trọng âm Đại ước văn dịch diệc vô khả âm huấn giả ) 雜譬喻經卷第一 tạp Thí dụ kinh quyển đệ nhất 惠琳撰 huệ lâm soạn 撈其(老高反方言撈取郭注云謂鈎撈也古今正字義同從手勞聲也)。 lao kỳ (lão cao phản phương ngôn lao thủ quách chú vân vị câu lao dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thủ lao thanh dã )。 拋三(魄包反埤蒼云拋擊也考聲亦投古今正字從手尥聲尥音同上經從力作拋俗字也)。 phao tam (phách bao phản bì thương vân phao kích dã khảo thanh diệc đầu cổ kim chánh tự tùng thủ 尥thanh 尥âm đồng thượng Kinh tùng lực tác phao tục tự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 明喆(知烈反尒疋哲智也亦作悊又作哲並同古今正字從並吉從三吉者古字也)。 minh 喆(tri liệt phản nhĩ sơ triết trí dã diệc tác 悊hựu tác triết tịnh đồng cổ kim chánh tự tùng tịnh cát tùng tam cát giả cổ tự dã )。 (口*戒)言(赫戒反考聲云(口*戒)怒以聲也廣蒼作薑欸(言*萬)並同用經文作(口*戒)唯呂靖引之說文不載)。 (khẩu *giới )ngôn (hách giới phản khảo thanh vân (khẩu *giới )nộ dĩ thanh dã quảng thương tác khương ai (ngôn *vạn )tịnh đồng dụng Kinh văn tác (khẩu *giới )duy lữ tĩnh dẫn chi thuyết văn bất tái )。 中眵(齒而反考聲目中汁也說文目眥汁凝也從目多聲也眥音齊際反)。 trung si (xỉ nhi phản khảo thanh mục trung trấp dã thuyết văn mục tí trấp ngưng dã tùng mục đa thanh dã tí âm tề tế phản )。 一穗(隨醉反毛詩傳穗秀也蒼頡篇禾麥秀也說文義同從禾惠聲也)。 nhất tuệ (tùy túy phản mao thi truyền tuệ tú dã thương hiệt thiên hòa mạch tú dã thuyết văn nghĩa đồng tùng hòa huệ thanh dã )。 雜譬喻經一卷 tạp Thí dụ kinh nhất quyển 破盂(羽俱反從皿于聲經從木作杇非也)。 phá vu (vũ câu phản tùng mãnh vu thanh Kinh tùng mộc tác ô phi dã )。 紵木(除呂反周禮云紵麻草之物也鄭注云白而細曰紵說文從糸宁聲宁音同上)。 trữ mộc (trừ lữ phản châu lễ vân trữ ma thảo chi vật dã trịnh chú vân bạch nhi tế viết trữ thuyết văn tùng mịch trữ thanh trữ âm đồng thượng )。 諜計(上恬頰反杜注左傳諜伺也又間也說文軍中反間也從言(ㄊ/木)聲(ㄊ/木)音鹽接反)。 điệp kế (thượng điềm giáp phản đỗ chú tả truyền điệp tý dã hựu gian dã thuyết văn quân trung phản gian dã tùng ngôn (ㄊ/mộc )thanh (ㄊ/mộc )âm diêm tiếp phản )。 爪擭(烏虢反考聲云擭猶取也今經作摑俗字也)。 trảo hoạch (ô quắc phản khảo thanh vân hoạch do thủ dã kim Kinh tác quặc tục tự dã )。 斟羹(汁任反從斗甚聲經文從酉作斟非也)。 châm canh (trấp nhâm phản tùng đẩu thậm thanh Kinh văn tùng dậu tác châm phi dã )。 一切經音義卷第七十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập ngũ 一切經音義卷第七十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập lục 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音阿育王經十卷 琳 âm A-dục Vương Kinh thập quyển  lâm 阿育王傳七卷 A-dục Vương truyền thất quyển 阿育王息壞目因緣經二卷 玄 A-dục Vương tức hoại mục nhân duyên Kinh nhị quyển  huyền 四阿含暮抄解二卷 玄 tứ A=hàm mộ sao giải nhị quyển  huyền 法句經二卷 玄 Pháp Cú Kinh nhị quyển  huyền 法句譬喻經四卷 琳 Pháp cú Thí dụ kinh tứ quyển  lâm 佛說法句經一卷 琳 Phật thuyết Pháp Cú Kinh nhất quyển  lâm 迦葉結經一卷 琳 Ca-diếp kết Kinh nhất quyển  lâm 三慧經一卷 琳 Tam Tuệ Kinh nhất quyển  lâm 撰集三藏及雜藏傳一卷 琳 soạn tập Tam Tạng cập tạp tạng truyền nhất quyển  lâm 阿毘曇五法行經一卷 無 A-tỳ-đàm ngũ Pháp hành Kinh nhất quyển  vô 小道地經一卷 琳 tiểu đạo địa Kinh nhất quyển  lâm 一百五十讚佛頌一卷 琳 nhất bách ngũ thập tán Phật tụng nhất quyển  lâm 金剛頂經梵音十六大菩薩一百八名讚一卷 無 Kim Cương đính Kinh Phạm Âm thập lục đại Bồ-tát nhất bách bát danh tán nhất quyển  vô 文殊師利發願經一卷 無 Văn-thù-sư-lợi phát nguyện Kinh nhất quyển  vô 普賢菩薩行願讚經一卷 無 Phổ Hiền Bồ Tát Hành Nguyện Tán Kinh nhất quyển  vô 六菩薩名一卷 無 lục Bồ Tát danh nhất quyển  vô 觀自在菩薩梵音一百八名讚經一卷 無 Quán Tự Tại Bồ Tát Phạm Âm nhất bách bát danh tán Kinh nhất quyển  vô 讚觀世音菩薩頌一卷 tán Quán Thế Âm Bồ Tát tụng nhất quyển 梵音五讚及八大菩薩讚經一卷 無 Phạm Âm ngũ tán cập bát đại Bồ-tát tán Kinh nhất quyển  vô 無明羅剎集經一卷 琳 vô minh La-sát tập Kinh nhất quyển  lâm 百千頌請問法身讚一卷 無 bách thiên tụng thỉnh vấn Pháp thân tán nhất quyển  vô 梵音普賢菩薩行願讚 無 Phạm Âm Phổ Hiền Bồ Tát Hành Nguyện Tán  vô 梵音文殊一百八名讚經一卷 無 Phạm Âm Văn Thù nhất bách bát danh tán Kinh nhất quyển  vô 大毘盧遮那灌頂吉祥讚一卷 無 Đại Tỳ Lô Giá Na quán đảnh cát tường tán nhất quyển  vô 勸發諸王要偈經一卷 khuyến phát chư Vương yếu kệ Kinh nhất quyển 馬鳴菩薩傳一卷 琳 Mã Minh Bồ-tát truyền nhất quyển  lâm 龍樹菩薩傳一卷 琳 Long Thọ Bồ Tát truyền nhất quyển  lâm 大阿羅漢所說法住經一卷 琳 đại A-la-hán sở thuyết pháp trụ/trú Kinh nhất quyển  lâm 分別業報略一卷 玄 phân biệt nghiệp báo lược nhất quyển  huyền 婆藪盤豆法師傳一卷 玄 Bà tẩu bàn đậu Pháp sư truyền nhất quyển  huyền 龍樹菩薩說法要偈一卷 Long Thọ Bồ-tát thuyết pháp yếu kệ nhất quyển 龍樹菩薩勸誡王頌一卷 玄 Long Thọ Bồ Tát khuyến giới Vương tụng nhất quyển  huyền 賓頭盧突羅闍說法經一卷 玄 tân đầu lô đột La xà/đồ thuyết Pháp Kinh nhất quyển  huyền 請賓頭盧法一卷 琳 thỉnh tân đầu lô Pháp nhất quyển  lâm 提婆菩薩傳一卷 琳 đề bà Bồ-tát truyền nhất quyển  lâm 迦丁比丘說當來變經一卷 琳 Ca đinh Tỳ-kheo thuyết đương lai biến Kinh nhất quyển  lâm 勝宗十句義論一卷 琳 Thắng Tông Thập Cú Nghĩa Luận nhất quyển  lâm 金七十論三卷 琳 kim thất thập luận tam quyển  lâm 右三十九經六十二卷同此卷音。 hữu tam thập cửu Kinh lục thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 阿育王經第一 A-dục Vương Kinh đệ nhất 惠琳撰 huệ lâm soạn 環釧(上患關反鄭注周禮環旋也又鄭玄云環圍也說文從玉睘聲睘音瓊經從金作鐶是子母鐶也本義乖也)。 hoàn xuyến (thượng hoạn quan phản trịnh chú châu lễ hoàn toàn dã hựu trịnh huyền vân hoàn vi dã thuyết văn tùng ngọc 睘thanh 睘âm quỳnh Kinh tùng kim tác hoàn thị tử mẫu hoàn dã bổn nghĩa quai dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 入嵐毘尼林(上臘躭反梵語也舍衛國王御苑也)。 nhập Lâm-tỳ ni lâm (thượng lạp đam phản phạm ngữ dã Xá-Vệ quốc Vương ngự uyển dã )。 貝子(杯昧反說文海介蟲也象形字也古者貨貝而寶龜也)。 bối tử (bôi muội phản thuyết văn hải giới trùng dã tượng hình tự dã cổ giả hóa bối nhi bảo quy dã )。 第三卷 đệ tam quyển 千罃(戹衡反字書云長頸瓶也說文從缶從熒省聲也經作甖俗字也)。 thiên oanh (ách hành phản tự thư vân trường/trưởng cảnh bình dã thuyết văn tùng phữu tùng huỳnh tỉnh thanh dã Kinh tác anh tục tự dã )。 相扮(汾吻反說文握也聲類擊也手握乾(麩-夫+少)互相扮擊從手分聲經文從木作枌是木名誤也)。 tướng phẫn (phần vẫn phản thuyết văn ác dã thanh loại kích dã thủ ác kiền (phu -phu +thiểu )hỗ tương phẫn kích tùng thủ phần thanh Kinh văn tùng mộc tác phần thị mộc danh ngộ dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 鉢摩波底(低禮反梵語也)。 bát ma ba để (đê lễ phản phạm ngữ dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 山壓(於甲反顧野王壓猶降也杜注左傳壓損也說文壞也從土猒聲厭音頰嫌反)。 sơn áp (ư giáp phản cố dã Vương áp do hàng dã đỗ chú tả truyền áp tổn dã thuyết văn hoại dã tùng độ 猒thanh yếm âm giáp hiềm phản )。 第六卷 đệ lục quyển 斑駁(補角反漢書云白黑雜合謂之駁也說文不純色也從馬爻聲經作駿獸名也非經義也)。 ban bác (bổ giác phản hán thư vân bạch hắc tạp hợp vị chi bác dã thuyết văn bất thuần sắc dã tùng mã hào thanh Kinh tác tuấn thú danh dã phi Kinh nghĩa dã )。 第七卷 đệ thất quyển 無用捘底(上脂俊反梵語也)。 vô dụng 捘để (thượng chi tuấn phản phạm ngữ dã )。 鎔消(上瑜鐘反漢書云猶金之在鎔唯冶之所鑄也音義云鎔錢模也說文冶器法也從金容聲也)。 dong tiêu (thượng du chung phản hán thư vân do kim chi tại dong duy dã chi sở chú dã âm nghĩa vân dong tiễn mô dã thuyết văn dã khí Pháp dã tùng kim dung thanh dã )。 第八卷 đệ bát quyển 生名陁笈(鉗劫反梵語也)。 sanh danh Đà cấp (kiềm kiếp phản phạm ngữ dã )。 蜹了(蕤贅反國語蜹蛾蜂蠆皆能害人大戴禮醢酸蜹所聚焉說文秦謂之蜹從虫芮聲贅音拙汭反芮音上同也)。 nhuế liễu (nhuy chuế phản quốc ngữ nhuế nga phong sái giai năng hại nhân Đại đái lễ hải toan nhuế sở tụ yên thuyết văn tần vị chi nhuế tùng trùng nhuế thanh chuế âm chuyết nhuế phản nhuế âm thượng đồng dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 深坑(客衡反爾雅云坑墟也郭注云塹池謂丘墟耳蒼頡篇壑也陷也古今正字從土亢聲也經從石作砊非也)。 thâm khanh (khách hành phản nhĩ nhã vân khanh khư dã quách chú vân tiệm trì vị khâu khư nhĩ thương hiệt thiên hác dã hãm dã cổ kim chánh tự tùng độ kháng thanh dã Kinh tùng thạch tác 砊phi dã )。 第十卷 đệ thập quyển 搔刮(上掃遭反下關八反鄭注禮記刮摩也說文棓把也從刀舌聲也)。 tao quát (thượng tảo tao phản hạ quan bát phản trịnh chú lễ kí quát ma dã thuyết văn bội bả dã tùng đao thiệt thanh dã )。 刷身(所八反爾雅刷清也說文刮也從刀((尸@巾)*又)省聲也((尸@巾)*又)音同上也)。 loát thân (sở bát phản nhĩ nhã loát thanh dã thuyết văn quát dã tùng đao ((thi @cân )*hựu )tỉnh thanh dã ((thi @cân )*hựu )âm đồng thượng dã )。 阿育王傳第一 A-dục Vương truyền đệ nhất 惠琳撰 huệ lâm soạn 倉儲(佇豬反考聲云儲積也說文儲偫也文字典說儲蓄也從人諸聲也偫音直理反)。 thương trừ (trữ trư phản khảo thanh vân trừ tích dã thuyết văn trừ 偫dã văn tự điển thuyết trừ súc dã tùng nhân chư thanh dã 偫âm trực lý phản )。 掣网(上昌熱反下武昉反顧野王云网者羅罟曰羅网考聲云拘也說文庖犧所結繩以畋以漁從冂下象网文也冂音冥狄反經作(同-(一/口)+((又*又)/(匚@一)))古之字也)。 xế võng (thượng xương nhiệt phản hạ vũ phưởng phản cố dã Vương vân võng giả La cổ viết La võng khảo thanh vân câu dã thuyết văn bào hy sở kết/kiết thằng dĩ 畋dĩ ngư tùng quynh hạ tượng võng văn dã quynh âm minh địch phản Kinh tác (đồng -(nhất /khẩu )+((hựu *hựu )/(phương @nhất )))cổ chi tự dã )。 隘小(戹界反顧野王云隘猶迫側也說文從阜益聲)。 ải tiểu (ách giới phản cố dã Vương vân ải do bách trắc dã thuyết văn tùng phụ ích thanh )。 第二卷 đệ nhị quyển (脈-月)分(上柏賣反說文云水邪流分別也從爪水俗作(泳-永+(瓜-、))也)。 (mạch -nguyệt )phần (thượng bách mại phản thuyết văn vân thủy tà lưu phân biệt dã tùng trảo thủy tục tác (vịnh -vĩnh +(qua -、))dã )。 婉樂(上冤遠反毛詩傳云美皃也說文從女宛聲也)。 uyển lạc/nhạc (thượng oan viễn phản mao thi truyền vân mỹ 皃dã thuyết văn tùng nữ uyển thanh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 爪(爬-巴+國)(居碧反)。 trảo (ba -ba +quốc )(cư bích phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 水鵠(洪穀反桂苑珠叢云鳥名也說文鴻鵠也考聲云一舉千里也從鳥告聲也)。 thủy hộc (hồng cốc phản quế uyển châu tùng vân điểu danh dã thuyết văn hồng hộc dã khảo thanh vân nhất cử thiên lý dã tùng điểu cáo thanh dã )。 刀矟(雙捉反廣雅矟矛也埤蒼云長丈八也說文從矛肖聲也)。 đao sáo (song tróc phản quảng nhã sáo mâu dã bì thương vân trường/trưởng trượng bát dã thuyết văn tùng mâu tiếu thanh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 劓其(冝既反孔注尚書云劓割也鄭注周禮截其鼻也說文義同從刀臬聲或從鼻作劓通用也臬音言揭反)。 nhị kỳ (冝ký phản khổng chú Thượng Thư vân nhị cát dã trịnh chú châu lễ tiệt kỳ Tỳ dã thuyết văn nghĩa đồng tùng đao nghiệt thanh hoặc tùng Tỳ tác nhị thông dụng dã nghiệt âm ngôn yết phản )。 擎燈(競迎反字書擎舉也說文從手敬聲)。 kình đăng (cạnh nghênh phản tự thư kình cử dã thuyết văn tùng thủ kính thanh )。 第六卷 đệ lục quyển 不煗(奴短反說文溫也從火耎聲經從日作暖非也)。 bất 煗(nô đoản phản thuyết văn ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh Kinh tùng nhật tác noãn phi dã )。 痳漏(上立金反聲類小便數也說文從疒林聲經從水作淋是水澆也非經義也)。 lâm lậu (thượng lập kim phản thanh loại tiểu tiện số dã thuyết văn tùng nạch lâm thanh Kinh tùng thủy tác lâm thị thủy kiêu dã phi Kinh nghĩa dã )。 (月*且)蟲(上七余反聲類云(月*且)蠅子也說文蠅乳肉中蟲也從肉且聲經作疽癰疽也非(月*且)蟲義也)。 (nguyệt *thả )trùng (thượng thất dư phản thanh loại vân (nguyệt *thả )dăng tử dã thuyết văn dăng nhũ nhục trung trùng dã tùng nhục thả thanh Kinh tác thư ung thư dã phi (nguyệt *thả )trùng nghĩa dã )。 杷搔(上白麻反考聲云杷猶搔也顧野王云以手搔肉曰杷說文從木巴聲也或從爪作爬下掃遭反考聲云摩也說文刮也從手蚤聲蚤音早)。 ba tao (thượng bạch ma phản khảo thanh vân ba do tao dã cố dã Vương vân dĩ thủ tao nhục viết ba thuyết văn tùng mộc ba thanh dã hoặc tùng trảo tác ba hạ tảo tao phản khảo thanh vân ma dã thuyết văn quát dã tùng thủ tảo thanh tảo âm tảo )。 青瘀(於御反說文積血也從(爿-〡+厂)於聲也)。 thanh ứ (ư ngự phản thuyết văn tích huyết dã tùng (tường -〡+hán )ư thanh dã )。 謫罰(竹格反毛詩傳謫責也方言謫怒也杜注左傳云謫讓也說文從言啇聲也)。 trích phạt (trúc cách phản mao thi truyền trích trách dã phương ngôn trích nộ dã đỗ chú tả truyền vân trích nhượng dã thuyết văn tùng ngôn 啇thanh dã )。 第七卷 đệ thất quyển 欲涸(航各反賈注國語云涸竭也廣雅涸亦盡也說文從水固聲也)。 dục hạc (hàng các phản cổ chú quốc ngữ vân hạc kiệt dã quảng nhã hạc diệc tận dã thuyết văn tùng thủy cố thanh dã )。 嫌嫉(上叶兼反考聲云嫌疑也心惡也說文云不平於心也從女兼聲也傳中從心作慊亦通用也下音疾王逸注楚辭云害賢曰嫉考聲嫉妒也古今正字從女疾聲也或作(仁-二+疾)傳文從疒作疾疾病也非經義也)。 hiềm tật (thượng hiệp kiêm phản khảo thanh vân hiềm nghi dã tâm ác dã thuyết văn vân bất bình ư tâm dã tùng nữ kiêm thanh dã truyền trung tùng tâm tác khiểm diệc thông dụng dã hạ âm tật Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật khảo thanh tật đố dã cổ kim chánh tự tùng nữ tật thanh dã hoặc tác (nhân -nhị +tật )truyền văn tùng nạch tác tật tật bệnh dã phi Kinh nghĩa dã )。 月蝕(氶職反春秋云日有蝕之杜注云月行疾一月一周天一歲凡十二交會有頻交而不蝕者唯正陽之月君子忌之說文從虫食食亦聲之也)。 nguyệt thực (氶chức phản xuân thu vân nhật hữu thực chi đỗ chú vân nguyệt hạnh/hành/hàng tật nhất nguyệt nhất châu Thiên nhất tuế phàm thập nhị giao hội hữu tần giao nhi bất thực giả duy chánh dương chi nguyệt quân tử kị chi thuyết văn tùng trùng thực/tự thực/tự diệc thanh chi dã )。 俟施(上音仕爾雅俟待也又作竢衛宏或作俟從人矣聲也)。 sĩ thí (thượng âm sĩ nhĩ nhã sĩ đãi dã hựu tác 竢vệ hoành hoặc tác sĩ tùng nhân hĩ thanh dã )。 禳災(上弱羊反說文云磔禳祀除厲殃也古者燧人醟子所造考聲祭以除禍也謝也說文從示襄聲也)。 nhương tai (thượng nhược dương phản thuyết văn vân trách nhương tự trừ lệ ương dã cổ giả toại nhân 醟tử sở tạo khảo thanh tế dĩ trừ họa dã tạ dã thuyết văn tùng thị tương thanh dã )。 阿育太子法益壞目因緣經 A-dục Thái-Tử Pháp ích hoại mục nhân duyên Kinh 玄應撰 huyền ưng soạn 綏化(私隹反爾雅安也尚書五百里綏服孔安國曰王者政教也)。 tuy hóa (tư chuy phản nhĩ nhã an dã Thượng Thư ngũ bách lý tuy phục khổng an quốc viết Vương giả chánh giáo dã )。 梟汝(古堯反說文不孝鳥也冬至日捕梟磔之鳥頭在木上也)。 kiêu nhữ (cổ nghiêu phản thuyết văn bất hiếu điểu dã đông chí nhật bộ kiêu trách chi điểu đầu tại mộc thượng dã )。 撓吾(乃飽乃挍二反說文撓擾)。 nạo ngô (nãi bão nãi hiệu nhị phản thuyết văn nạo nhiễu )。 元元(言元元者非一民也古者謂民曰善言善人因善為元故曰黎元之也)。 nguyên nguyên (ngôn nguyên nguyên giả phi nhất dân dã cổ giả vị dân viết thiện ngôn thiện nhân nhân thiện vi nguyên cố viết lê nguyên chi dã )。 赦宥(赦音舍赦置也下于救反宥寬也周禮三宥一宥不識二宥過失三宥遺忘也)。 xá hựu (xá âm xá xá trí dã hạ vu cứu phản hựu khoan dã châu lễ tam hựu nhất hựu bất thức nhị hựu quá thất tam hựu di vong dã )。 蹎蹶(又作(傎*頁)(起-巳+真)二形同丁賢反下居月反蹎蹶猶頓仆也)。 蹎quyết (hựu tác (điên *hiệt )(khởi -tị +chân )nhị hình đồng đinh hiền phản hạ cư nguyệt phản 蹎quyết do đốn phó dã )。 嫽人(力彫反嫽(敲-高+亭)也嫽觸也亦嫽弄也)。 嫽nhân (lực điêu phản 嫽(xao -cao +đình )dã 嫽xúc dã diệc 嫽lộng dã )。 喑呃(說文作諳於禁反大聲也下冝作啞於格反大呼也史記喑啞吒吒千人皆廢是也經文作呃於革反呃憂也呃喔也氣逆也)。 âm ách (thuyết văn tác am ư cấm phản Đại thanh dã hạ 冝tác ách ư cách phản đại hô dã sử kí âm ách trá trá thiên nhân giai phế thị dã Kinh văn tác ách ư cách phản ách ưu dã ách ác dã khí nghịch dã )。 四阿含暮抄上卷 tứ A=hàm mộ sao thượng quyển 玄應 huyền ưng 婆喋(長甲反梵言安陀羅婆波此云五條)。 Bà điệp (trường/trưởng giáp phản phạm ngôn an đà La bà ba thử vân ngũ điều )。 (鳥*奏)昧(上青搆反葛也)。 (điểu *tấu )muội (thượng thanh cấu phản cát dã )。 (口*蔡)末都(上倉割反梵語也盡也)。 (khẩu *thái )mạt đô (thượng thương cát phản phạm ngữ dã tận dã )。 波笘(赤占反又都頰反梵語後波笘息也)。 ba 笘(xích chiêm phản hựu đô giáp phản phạm ngữ hậu ba 笘tức dã )。 下卷 hạ quyển 拶煞(子曷反周成難字云拶(穴/甲)拶也(穴/甲)音烏狹反)。 tạt sát (tử hạt phản châu thành nạn/nan tự vân tạt (huyệt /giáp )tạt dã (huyệt /giáp )âm ô hiệp phản )。 嘬羅(楚快反梵言阿婆嘬羅遮此云光音天也)。 toát La (sở khoái phản phạm ngôn A bà toát La già thử vân Quang âm Thiên dã )。 揥跋(他細反)。 揥bạt (tha tế phản )。 法句經上卷 Pháp Cú Kinh thượng quyển 玄應 huyền ưng 埏埴(尸延反下時力反案埏柔也和也擊也埴土也黏土曰埴)。 duyên thực (thi duyên phản hạ thời lực phản án duyên nhu dã hòa dã kích dã thực độ dã niêm độ viết thực )。 操杖(麤勞反說文操把持也)。 thao trượng (thô lao phản thuyết văn thao bả trì dã )。 滎水(烏熒反小水也亦流也經文作穽非也)。 huỳnh thủy (ô huỳnh phản tiểu thủy dã diệc lưu dã Kinh văn tác tỉnh phi dã )。 螉螺(烏公反方言蜂其小者謂之蠮螉郭璞曰小細腰蜂也下力戈反蝸螺也蠮音烏繼反也)。 螉loa (ô công phản phương ngôn phong kỳ tiểu giả vị chi 蠮螉quách phác viết tiểu tế yêu phong dã hạ lực qua phản oa loa dã 蠮âm ô kế phản dã )。 噲鬥(蒼頡篇此亦快字苦壞反廣雅快憭也憭音了也)。 khoái đấu (thương hiệt thiên thử diệc khoái tự khổ hoại phản quảng nhã khoái 憭dã 憭âm liễu dã )。 捨鑑(又作鑒同古儳反廣雅鑑照也鑑謂之鏡所以察形者也)。 xả giám (hựu tác giám đồng cổ 儳phản quảng nhã giám chiếu dã giám vị chi kính sở dĩ sát hình giả dã )。 水湍(土桓反疾水也說文疾瀨也水流沙上曰瀨瀨淺水)。 thủy thoan (độ hoàn phản tật thủy dã thuyết văn tật lại dã thủy lưu sa thượng viết lại lại thiển thủy )。 愚憃(丁絳東容二反說文憃愚也)。 ngu xuẩn (đinh giáng Đông dung nhị phản thuyết văn xuẩn ngu dã )。 災迅(雖閏反爾雅迅疾之也)。 tai tấn (tuy nhuận phản nhĩ nhã tấn tật chi dã )。 逞情(丑井反方言自山之東江淮陳楚之間謂快曰逞說文逞通也)。 sính Tình (sửu tỉnh phản phương ngôn tự sơn chi Đông giang hoài trần sở chi gian vị khoái viết sính thuyết văn sính thông dã )。 下卷 hạ quyển 訥訒(奴骨反論語君子欲訥於言苞氏曰訥遲鈍也說文訥難也訒音而振反)。 nột nhẫn (nô cốt phản Luận Ngữ quân tử dục nột ư ngôn bao thị viết nột trì độn dã thuyết văn nột nạn/nan dã nhẫn âm nhi chấn phản )。 怨殲(古文殘同子廉反詩云殲我良人傳曰殲盡也絕也)。 oán tiêm (cổ văn tàn đồng tử liêm phản thi vân tiêm ngã lương nhân truyền viết tiêm tận dã tuyệt dã )。 潺潺(仕山反潺湲水流皃)。 sàn sàn (sĩ sơn phản sàn viên thủy lưu 皃)。 扈船(胡古反左傳扈人無(泳-永+(瑤-王))者杜預曰扈止也)。 hỗ thuyền (hồ cổ phản tả truyền hỗ nhân vô (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))giả đỗ dự viết hỗ chỉ dã )。 謾訑(麻諫反下或作(言*墮)同他和反說文慢欺也訑不信也楚辭或訑謾而不疑是也)。 mạn di (ma gián phản hạ hoặc tác (ngôn *đọa )đồng tha hòa phản thuyết văn mạn khi dã di bất tín dã sở từ hoặc di mạn nhi bất nghi thị dã )。 非蔟(青木反蔟猶聚也周禮蔟氏蔟巢也言梵志非如此也)。 phi thốc (thanh mộc phản thốc do tụ dã châu lễ thốc thị thốc sào dã ngôn Phạm-chí phi như thử dã )。 門閾(古文閾同吁域反爾雅秩謂之閾郭璞曰即門限也秩音千結反)。 môn quắc (cổ văn quắc đồng hu vực phản nhĩ nhã trật vị chi quắc quách phác viết tức môn hạn dã trật âm thiên kết/kiết phản )。 法句譬喻無常品經第一卷 Pháp cú thí dụ vô thường phẩm Kinh đệ nhất quyển 惠琳撰 huệ lâm soạn 瓦桮(下貝梅反考聲云器也文字典說盞也從木否聲或作杯俗作盃也經文從缶作桮非也)。 ngõa bôi (hạ bối mai phản khảo thanh vân khí dã văn tự điển thuyết trản dã tùng mộc phủ thanh hoặc tác bôi tục tác bôi dã Kinh văn tùng phữu tác bôi phi dã )。 跣韤(上先典反考聲露足也說文以足親地也從足先聲下望發反說文足衣也從韋蔑聲或從革作韈亦作靺襪也)。 tiển vạt (thượng tiên điển phản khảo thanh lộ túc dã thuyết văn dĩ túc thân địa dã tùng túc tiên thanh hạ vọng phát phản thuyết văn túc y dã tùng vi miệt thanh hoặc tùng cách tác vạt diệc tác mạt miệt dã )。 如瀅瀞水(瀅音縈逈反考聲瀅瀞水小不流皃也古今正字云梁猶弱水之鼎瀅從水瀅聲經文作榮字非也下情性反韓詩傳云瀞清也考聲云潔也說文無垢也從水靜聲經作穽陷也非瀅瀞義也)。 như 瀅瀞thủy (瀅âm oanh huýnh phản khảo thanh 瀅瀞thủy tiểu bất lưu 皃dã cổ kim chánh tự vân lương do nhược thủy chi đảnh 瀅tùng thủy 瀅thanh Kinh văn tác vinh tự phi dã hạ Tình tánh phản hàn thi truyền vân 瀞thanh dã khảo thanh vân khiết dã thuyết văn vô cấu dã tùng thủy tĩnh thanh Kinh tác tỉnh hãm dã phi 瀅瀞nghĩa dã )。 饕餮(上吐刀反下天結反杜注左傳貪財為饕貪食為餮說文並從食號((餐-食)-又+(珍-王))皆聲也)。 thao thiết (thượng thổ đao phản hạ Thiên kết/kiết phản đỗ chú tả truyền tham tài vi thao tham thực/tự vi thiết thuyết văn tịnh tùng thực/tự hiệu ((xan -thực/tự )-hựu +(trân -Vương ))giai thanh dã )。 螉蟲(上屋公反方言蜂之小者謂之螉也郭璞注爾雅小細腰蜂也說文從虫翁聲也)。 螉trùng (thượng ốc công phản phương ngôn phong chi tiểu giả vị chi 螉dã quách phác chú nhĩ nhã tiểu tế yêu phong dã thuyết văn tùng trùng ông thanh dã )。 熱暍((日*匽)羯反郭璞注山海經云中熱也顧野王謂暴傷熱煩悶欲死也說文傷暑也從火作暍曷寒葛反堰音謁建反)。 nhiệt yết ((nhật *匽)yết phản quách phác chú sơn hải Kinh vân trung nhiệt dã cố dã Vương vị bạo thương nhiệt phiền muộn dục tử dã thuyết văn thương thử dã tùng hỏa tác yết hạt hàn cát phản yển âm yết kiến phản )。 呼欱(上呼字經文從于作吁書寫人誤也下呼鴿反說文云(口*歠)也從欠合聲經文作哈雖俗用音吐合反非經義也)。 hô hát (thượng hô tự Kinh văn tùng vu tác hu thư tả nhân ngộ dã hạ hô cáp phản thuyết văn vân (khẩu *xuyết )dã tùng khiếm hợp thanh Kinh văn tác cáp tuy tục dụng âm thổ hợp phản phi Kinh nghĩa dã )。 憺怕(上談濫反顧野王云怡靜也王逸注楚辭云憺安也許叔重注淮南子云足也說文從心詹聲下怕音普伯反廣雅伯靜也考聲心安靜也說文無為也從心白聲經文並從水作澹淡錯書也非也)。 đảm phạ (thượng đàm lạm phản cố dã Vương vân di tĩnh dã Vương dật chú sở từ vân đảm an dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân túc dã thuyết văn tùng tâm chiêm thanh hạ phạ âm phổ bá phản quảng nhã bá tĩnh dã khảo thanh tâm an tĩnh dã thuyết văn vô vi dã tùng tâm bạch thanh Kinh văn tịnh tùng thủy tác đạm đạm thác/thố thư dã phi dã )。 祭餟(轉劣反聲類云餟餽也祭酹也考聲云祠而祭酒也古今正字從食叕聲也或從酉作醊餽音匱叕音同上)。 tế 餟(chuyển liệt phản thanh loại vân 餟quỹ dã tế lỗi dã khảo thanh vân từ nhi tế tửu dã cổ kim chánh tự tùng thực/tự 叕thanh dã hoặc tùng dậu tác chuyết quỹ âm quỹ 叕âm đồng thượng )。 第二卷 đệ nhị quyển 轢殺(零的反蒼頡篇轢輾也說文車所踐也從車樂聲輾音尼展反)。 lịch sát (linh đích phản thương hiệt thiên lịch triển dã thuyết văn xa sở tiễn dã tùng xa lạc/nhạc thanh triển âm ni triển phản )。 闚(門@俞)(上犬規反王弼注周易云所見者狹故曰闚觀也考聲云闚覻也方言闚視也說文從門規聲或作窺也下庾朱反考聲(門@俞)亦闚也文字集略云小視也從門俞聲也)。 khuy (môn @du )(thượng khuyển quy phản Vương bật chú châu dịch vân sở kiến giả hiệp cố viết khuy quán dã khảo thanh vân khuy thứ dã phương ngôn khuy thị dã thuyết văn tùng môn quy thanh hoặc tác khuy dã hạ dữu chu phản khảo thanh (môn @du )diệc khuy dã văn tự tập lược vân tiểu thị dã tùng môn du thanh dã )。 蘆菔(上魯胡反下扶福反方言菘菜紫華者謂之蘆菔根菜也俗謂之蘿蔔郭注曰今江東名溫菘實如小豆也說文似蕪菁也並從草盧服皆聲)。 lô bặc (thượng lỗ hồ phản hạ phù phước phản phương ngôn tùng thái tử hoa giả vị chi lô bặc căn thái dã tục vị chi La bặc quách chú viết kim giang Đông danh ôn tùng thật như tiểu đậu dã thuyết văn tự vu tinh dã tịnh tùng thảo lô phục giai thanh )。 負馱(下陀哆反考聲云驢馬負物也韻略馱亦負物等也)。 phụ Đà (hạ đà sỉ phản khảo thanh vân lư mã phụ vật dã vận lược Đà diệc phụ vật đẳng dã )。 所鑑(監陷反廣雅云鏡也賈注國語鑑察也杜注左傳亦戒也毛詩傳云鑑所以察形也說文云可以取明水於月也從金監聲或作鑒也)。 sở giám (giam hãm phản quảng nhã vân kính dã cổ chú quốc ngữ giám sát dã đỗ chú tả truyền diệc giới dã mao thi truyền vân giám sở dĩ sát hình dã thuyết văn vân khả dĩ thủ minh thủy ư nguyệt dã tùng kim giam thanh hoặc tác giám dã )。 忪忪(燭容反埤蒼忪忪惶懼也古今正字從心公聲)。 忪忪(chúc dung phản bì thương 忪忪hoàng cụ dã cổ kim chánh tự tùng tâm công thanh )。 穰草(上若章反廣雅秆謂之穰說文從禾襄聲經從草作蘘是蘘荷字也非經義也)。 nhương thảo (thượng nhược/nhã chương phản quảng nhã cán vị chi nhương thuyết văn tùng hòa tương thanh Kinh tùng thảo tác nhương thị nhương hà tự dã phi Kinh nghĩa dã )。 履屣(疏倚反聲類云舞履也古今正字從徙履省徙聲或從革作(革*徙)又作躧也)。 lý tỉ (sớ ỷ phản thanh loại vân vũ lý dã cổ kim chánh tự tùng tỉ lý tỉnh tỉ thanh hoặc tùng cách tác (cách *tỉ )hựu tác sỉ dã )。 席薦(下煎線反說文獸之所食草也從草從廌文字集略云薦菰蒲蓐也是蒲(莫-大+羽)薦也)。 tịch tiến (hạ tiên tuyến phản thuyết văn thú chi sở thực/tự thảo dã tùng thảo tùng trĩ văn tự tập lược vân tiến cô bồ nhục dã thị bồ (mạc -Đại +vũ )tiến dã )。 第三卷 đệ tam quyển 暴漲(張兩反考聲云水增大也文字集略河水漲急也郭璞江賦云漲水大皃也)。 bạo trướng (trương lượng (lưỡng) phản khảo thanh vân thủy tăng Đại dã văn tự tập lược hà thủy trướng cấp dã quách phác giang phú vân trướng thủy đại 皃dã )。 拷掠(良丈反鄭注禮記掠捶也蒼頡篇掠搒也考聲云拷擊也說文從手京聲也)。 khảo lược (lương trượng phản trịnh chú lễ kí lược chúy dã thương hiệt thiên lược bãng dã khảo thanh vân khảo kích dã thuyết văn tùng thủ kinh thanh dã )。 求定(此定字經文從金作錠非也書寫人筆誤也錠鐙也非經義也)。 cầu định (thử định tự Kinh văn tùng kim tác đĩnh phi dã thư tả nhân bút ngộ dã đĩnh đăng dã phi Kinh nghĩa dã )。 悼悸(上徒到反毛詩傳傷也又悼動也文字典說云悼哀也從心卓聲也下葵季反考聲云心驚動也說文從心季聲也)。 điệu quý (thượng đồ đáo phản mao thi truyền thương dã hựu điệu động dã văn tự điển thuyết vân điệu ai dã tùng tâm trác thanh dã hạ quỳ quý phản khảo thanh vân tâm kinh động dã thuyết văn tùng tâm quý thanh dã )。 輱軻(上堪感反埤蒼車聲也考聲云車行不平也說文從車咸聲也下音可王注楚辞云輱軻不遇也聲類云小車軸折更治曰軻說文接軸也從車可聲)。 輱kha (thượng kham cảm phản bì thương xa thanh dã khảo thanh vân xa hạnh/hành/hàng bất bình dã thuyết văn tùng xa hàm thanh dã hạ âm khả Vương chú sở từ vân 輱kha bất ngộ dã thanh loại vân tiểu xa trục chiết cánh trì viết kha thuyết văn tiếp trục dã tùng xa khả thanh )。 殯埋(賓刃反杜注左傳殯窆棺也公羊傳已大斂而從棺曰殯賓也從歹賓聲經從手作擯是擯弃之字非經義歹音殘也)。 tấn mai (tân nhận phản đỗ chú tả truyền tấn biếm quan dã công dương truyền dĩ Đại liễm nhi tùng quan viết tấn tân dã tùng ngạt tân thanh Kinh tùng thủ tác bấn thị bấn 弃chi tự phi Kinh nghĩa ngạt âm tàn dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 角試(上江岳反顧野王云角猶競爭勝負也高誘注春秋云角猶試也說文從刀從魚肉省經從手作捔非也)。 giác thí (thượng giang nhạc phản cố dã Vương vân giác do cạnh tranh thắng phụ dã cao dụ chú xuân thu vân giác do thí dã thuyết văn tùng đao tùng ngư nhục tỉnh Kinh tùng thủ tác 捔phi dã )。 指撥(下補末反廣雅云撥除也王逸注楚辭云弃也說文從手發聲也)。 chỉ bát (hạ bổ mạt phản quảng nhã vân bát trừ dã Vương dật chú sở từ vân 弃dã thuyết văn tùng thủ phát thanh dã )。 飣(飢-几+殳)(上丁定反顧野王飣謂置肴饌於盤榻之中也考聲施食於器也下音豆考聲亦食於器也並從食經從豆作餖俗字也)。 đính (cơ -kỷ +thù )(thượng đinh định phản cố dã Vương đính vị trí hào soạn ư bàn tháp chi trung dã khảo thanh thí thực ư khí dã hạ âm đậu khảo thanh diệc thực/tự ư khí dã tịnh tùng thực/tự Kinh tùng đậu tác đậu tục tự dã )。 (嗇*欠)然(所側反考聲恐怖也服虔通俗文小怖曰(嗇*欠)埤蒼曰亦恐懼也公羊傳曰(嗇*欠)然而駭是也說文從欠嗇聲也經從心作懎誤也嗇音同上)。 (sắc *khiếm )nhiên (sở trắc phản khảo thanh khủng bố dã phục kiền thông tục văn tiểu bố/phố viết (sắc *khiếm )bì thương viết diệc khủng cụ dã công dương truyền viết (sắc *khiếm )nhiên nhi hãi thị dã thuyết văn tùng khiếm sắc thanh dã Kinh tùng tâm tác 懎ngộ dã sắc âm đồng thượng )。 叡通(以贅反孔注尚書叡必通於術賈注國語叡明也廣雅叡智也說文從((├/(同-(一/口)+、))*又)從谷省目聲經從殳作叡誤也((├/(同-(一/口)+、))*又)音才安反)。 duệ thông (dĩ chuế phản khổng chú Thượng Thư duệ tất thông ư thuật cổ chú quốc ngữ duệ minh dã quảng nhã duệ trí dã thuyết văn tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )tùng cốc tỉnh mục thanh Kinh tùng thù tác duệ ngộ dã ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tài an phản )。 帷帳(偉虧反廣雅帷亦云帳也鄭注周禮在旁曰帷在上曰幕說文從巾隹聲經作幃香囊也非經義也下張亮反說文帳張也從巾長聲也)。 duy trướng (vĩ khuy phản quảng nhã duy diệc vân trướng dã trịnh chú châu lễ tại bàng viết duy tại thượng viết mạc thuyết văn tùng cân chuy thanh Kinh tác vi hương nang dã phi Kinh nghĩa dã hạ trương lượng phản thuyết văn trướng trương dã tùng cân trường/trưởng thanh dã )。 逆傲跳之(傲音敖告反考聲云蕩也廣雅慢也說文從人敖聲經從足作(跳-兆+(敖-十+土))非也跳音迢考聲上也躍也說文云蹶也從足兆聲也)。 nghịch ngạo khiêu chi (ngạo âm ngao cáo phản khảo thanh vân đãng dã quảng nhã mạn dã thuyết văn tùng nhân ngao thanh Kinh tùng túc tác (khiêu -triệu +(ngao -thập +độ ))phi dã khiêu âm điều khảo thanh thượng dã dược dã thuyết văn vân quyết dã tùng túc triệu thanh dã )。 洴沙(上並冥反梵語西國王名也)。 Bình sa (thượng tịnh minh phản phạm ngữ Tây Quốc Vương danh dã )。 佛說法句經 Phật thuyết Pháp Cú Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 陽爓(下葉壍反考聲云氣皃也說文炎爓也從火閻聲經作燄亦通用也)。 dương 爓(hạ diệp 壍phản khảo thanh vân khí 皃dã thuyết văn viêm 爓dã tùng hỏa diêm thanh Kinh tác diệm diệc thông dụng dã )。 欻尒(上熏欝反薛綜注西京賦云欻忽也說文吹起也從炎欠聲也)。 huất nhĩ (thượng huân uất phản tiết tống chú Tây kinh phú vân huất hốt dã thuyết văn xuy khởi dã tùng viêm khiếm thanh dã )。 縆繩(上剛恒反王逸注楚辭縆忽張弦也說文大索也從糸恒聲也下食仍反廣雅繩直也孔注尚書木從繩則正也說文亦索也從糸從蠅省聲也蠅音翼繒反)。 縆thằng (thượng cương hằng phản Vương dật chú sở từ 縆hốt trương huyền dã thuyết văn Đại tác/sách dã tùng mịch hằng thanh dã hạ thực/tự nhưng phản quảng nhã thằng trực dã khổng chú Thượng Thư mộc tùng thằng tức chánh dã thuyết văn diệc tác/sách dã tùng mịch tùng dăng tỉnh thanh dã dăng âm dực tăng phản )。 善標(必遙反戰國策云標幟處所也考聲云舉也書也牌也說文從木票聲也票音同上)。 thiện tiêu (tất dao phản chiến quốc sách vân tiêu xí xứ sở dã khảo thanh vân cử dã thư dã bài dã thuyết văn tùng mộc phiếu thanh dã phiếu âm đồng thượng )。 即噓(下許居反顧野王曰出氣緩曰噓鄭注禮記噓憊之聲說文從口虛聲也)。 tức 噓(hạ hứa cư phản cố dã Vương viết xuất khí hoãn viết 噓trịnh chú lễ kí 噓bại chi thanh thuyết văn tùng khẩu hư thanh dã )。 揣財(初壘反顧野王謂相量度也廣雅揣動也說文量也從手耑聲耑音端)。 sủy tài (sơ lũy phản cố dã Vương vị tướng lượng độ dã quảng nhã sủy động dã thuyết văn lượng dã tùng thủ chuyên thanh chuyên âm đoan )。 羈鞅(上寄冝反文字典說馬絡頭也從网從(巾*馬)(巾*馬)馬絆也或從革作羈經作羈古字也(巾*馬)音砧立反下央兩反)。 ky ưởng (thượng kí 冝phản văn tự điển thuyết mã lạc đầu dã tùng võng tùng (cân *mã )(cân *mã )mã bán dã hoặc tùng cách tác ky Kinh tác ky cổ tự dã (cân *mã )âm châm lập phản hạ ương lượng (lưỡng) phản )。 迦葉結經 Ca-diếp kết Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 匡我(曲王反考聲匡輔也助也隨也經從竹作筐義同也)。 khuông ngã (khúc Vương phản khảo thanh khuông phụ dã trợ dã tùy dã Kinh tùng trúc tác khuông nghĩa đồng dã )。 眴(土*頁)(玄絹反王注楚辭眴視皃也顧野王眴令人動目密相戒語說文亦曰搖也從目眴聲眴音同上)。 huyễn (độ *hiệt )(huyền quyên phản Vương chú sở từ huyễn thị 皃dã cố dã Vương huyễn lệnh nhân động mục mật tướng giới ngữ thuyết văn diệc viết diêu/dao dã tùng mục huyễn thanh huyễn âm đồng thượng )。 撣指(上達安反宋忠注太玄經云撣指觸也說文撣持也從手單聲也)。 đạn chỉ (thượng đạt an phản tống trung chú thái huyền Kinh vân đạn chỉ xúc dã thuyết văn đạn trì dã tùng thủ đan thanh dã )。 這起(上言建反蒼頡篇這迎也說文從辵言聲也辵音丑略反)。 giá khởi (thượng ngôn kiến phản thương hiệt thiên giá nghênh dã thuyết văn tùng sước ngôn thanh dã sước âm sửu lược phản )。 三慧經一卷 Tam Tuệ Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 揭鳥(上虔孽反考聲揭高舉也王注楚辭揭亦高也說文從手曷聲曷音褐也)。 yết điểu (thượng kiền nghiệt phản khảo thanh yết cao cử dã Vương chú sở từ yết diệc cao dã thuyết văn tùng thủ hạt thanh hạt âm hạt dã )。 以盎(於朗反爾雅盎謂之(午/止)郭注云盆也說文作盎盎亦盆也從盎央聲(午/止)音孚苟反皿音明丙反)。 dĩ áng (ư lãng phản nhĩ nhã áng vị chi (ngọ /chỉ )quách chú vân bồn dã thuyết văn tác áng áng diệc bồn dã tùng áng ương thanh (ngọ /chỉ )âm phu cẩu phản mãnh âm minh bính phản )。 求匃(下該艾反蒼頡篇行請也求也古今正字匃乞也從勹亾聲也勹昔人也)。 cầu cái (hạ cai ngải phản thương hiệt thiên hạnh/hành/hàng thỉnh dã cầu dã cổ kim chánh tự cái khất dã tùng bao 亾thanh dã bao tích nhân dã )。 舀水(又翼珠反又遙小反考聲杼臼也或作(打-丁+穴)(舀*欠)經作(打-丁+氣)非也)。 yểu thủy (hựu dực châu phản hựu dao tiểu phản khảo thanh trữ cữu dã hoặc tác (đả -đinh +huyệt )(yểu *khiếm )Kinh tác (đả -đinh +khí )phi dã )。 撰集三藏經及雜藏經 soạn tập tam tạng Kinh cập tạp tạng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 完器(上換官反毛詩傳完舊也說文完全也從宀元聲也宀音綿也)。 hoàn khí (thượng hoán quan phản mao thi truyền hoàn cựu dã thuyết văn hoàn toàn dã tùng miên nguyên thanh dã miên âm miên dã )。 悲惋(烏雚反文字集略云惋歎恨也說文從心宛聲)。 bi oản (ô 雚phản văn tự tập lược vân oản thán hận dã thuyết văn tùng tâm uyển thanh )。 撓攪(上好高反廣雅撓亂也說文撓亦攪也從手堯聲作秏非也)。 nạo giảo (thượng hảo cao phản quảng nhã nạo loạn dã thuyết văn nạo diệc giảo dã tùng thủ nghiêu thanh tác 秏phi dã )。 纑綫(魯都反方言纑謂之續也郭注云纑縷也說文亦布縷也從糸盧聲糸音覓也下仙廌反經從延作綖音延非經意也)。 lư tuyến (lỗ đô phản phương ngôn lư vị chi tục dã quách chú vân lư lũ dã thuyết văn diệc bố lũ dã tùng mịch lô thanh mịch âm mịch dã hạ tiên trĩ phản Kinh tùng duyên tác diên âm duyên phi Kinh ý dã )。 經緯(下為貴反大戴禮東西為緯也國語云經之以天緯之以地說文橫成絲也從糸韋聲也)。 Kinh vĩ (hạ vi quý phản Đại đái lễ Đông Tây vi vĩ dã quốc ngữ vân Kinh chi dĩ Thiên vĩ chi dĩ địa thuyết văn hoạnh thành ti dã tùng mịch vi thanh dã )。 阿彌曇五法行經(無字可音) A di đàm ngũ Pháp hành Kinh (vô tự khả âm ) 小道地經 tiểu đạo địa Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 喘欷(上川兖反廣雅喘轉也說文疾息也從口耑聲耑音端下音希何注公羊云欷悲也蒼頡篇泣餘聲也說文從欠希聲)。 suyễn hy (thượng xuyên 兖phản quảng nhã suyễn chuyển dã thuyết văn tật tức dã tùng khẩu chuyên thanh chuyên âm đoan hạ âm hy hà chú công dương vân hy bi dã thương hiệt thiên khấp dư thanh dã thuyết văn tùng khiếm hy thanh )。 一百五十讚佛頌 nhất bách ngũ thập tán Phật tụng 慧琳撰 tuệ lâm soạn 殉命(上旬俊反賈誼服鳥賦云貪夫殉財列士殉名漢書臣瓚曰以身從物曰殉說文從歺旬聲歺音兢)。 tuẫn mạng (thượng tuần tuấn phản cổ nghị phục điểu phú vân tham phu tuẫn tài liệt sĩ tuẫn danh hán thư Thần toản viết dĩ thân tùng vật viết tuẫn thuyết văn tùng 歺tuần thanh 歺âm căng )。 (怡-台+龍)悷(下伶計反埤蒼懍悷也廣雅云悷怒也古今正字義同從心戾聲也)。 (di -đài +long )悷(hạ linh kế phản bì thương lẫm 悷dã quảng nhã vân 悷nộ dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng tâm lệ thanh dã )。 牛槍(蛆良反蒼頡篇木兩頭銳也天文志槍兩頭銳即與今之槍同考聲云拒也說文從木倉聲也亦作槍經作鏘鎗者並非也)。 ngưu thương (thư lương phản thương hiệt thiên mộc lưỡng đầu nhuệ dã Thiên văn chí thương lưỡng đầu nhuệ tức dữ kim chi thương đồng khảo thanh vân cự dã thuyết văn tùng mộc thương thanh dã diệc tác thương Kinh tác thương sanh giả tịnh phi dã )。 金剛頂經十六大菩薩讚一卷(讚中自有音訓) Kim Cương đính Kinh thập lục đại Bồ-tát tán nhất quyển (tán trung tự hữu âm huấn ) 文殊師利發願讚一卷(無難字可音訓) Văn-thù-sư-lợi phát nguyện tán nhất quyển (vô nan tự khả âm huấn ) 普賢行願讚一卷(讚中自有音訓) Phổ Hiền hạnh nguyện tán nhất quyển (tán trung tự hữu âm huấn ) 六菩薩名當誦持經(無難字可訓) lục Bồ Tát danh đương tụng trì Kinh (vô nan tự khả huấn ) 蓮花部一百八名讚一卷(讚中自有音釋) liên hoa bộ nhất bách bát danh tán nhất quyển (tán trung tự hữu âm thích ) 讚觀世音菩薩頌經 tán Quán Thế Âm Bồ Tát tụng Kinh 慧琳撰 tuệ lâm soạn 虹蜺(上胡公反下研奚反禮記月令季春虹始見也王注楚辭云蜺雲之有色似龍者也漢書音義雄曰虹雌曰蜺文字典說云螮蝀也狀似蟲並從虫工兒皆聲螮音帝蝀音丁孔反)。 hồng nghê (thượng hồ công phản hạ nghiên hề phản lễ kí nguyệt lệnh quý xuân hồng thủy kiến dã Vương chú sở từ vân nghê vân chi hữu sắc tự long giả dã hán thư âm nghĩa hùng viết hồng thư viết nghê văn tự điển thuyết vân đế đông dã trạng tự trùng tịnh tùng trùng công nhi giai thanh đế âm đế đông âm đinh khổng phản )。 虓吽(上嚇交反埤蒼虓嚇大怒也說文云虎鳴也從虎九聲或作唬下呼苟反聲類吽噑也考聲云鳴之大也文字典說獸聲也從口牛聲也或從句作(牛*句)又作呴經文作哮吼俗用非也)。 hao hồng (thượng hách giao phản bì thương hao hách Đại nộ dã thuyết văn vân hổ minh dã tùng hổ cửu thanh hoặc tác 唬hạ hô cẩu phản thanh loại hồng 噑dã khảo thanh vân minh chi Đại dã văn tự điển thuyết thú thanh dã tùng khẩu ngưu thanh dã hoặc tùng cú tác (ngưu *cú )hựu tác ha Kinh văn tác hao hống tục dụng phi dã )。 齜(齒*(崖-山))(上仕街反說文齒相齗也一曰開口見齒從齒此聲下額階反考聲狗(門@所)齒不齊之皃也)。 齜(xỉ *(nhai -sơn ))(thượng sĩ nhai phản thuyết văn xỉ tướng ngân dã nhất viết khai khẩu kiến xỉ tùng xỉ thử thanh hạ ngạch giai phản khảo thanh cẩu (môn @sở )xỉ bất tề chi 皃dã )。 將噬(下時制反周易噬囓也說文從口筮聲筮音同上也)。 tướng phệ (hạ thời chế phản châu dịch phệ khiết dã thuyết văn tùng khẩu thệ thanh thệ âm đồng thượng dã )。 濺石(牋綫反文字集略濺污不淨也說文相污灑也從水賤聲)。 tiên thạch (tiên tuyến phản văn tự tập lược tiên ô bất tịnh dã thuyết văn tướng ô sái dã tùng thủy tiện thanh )。 銛利(上息廉反漢書音義銛亦利也說文臿屬也從金舌聲也臿音差甲反)。 tiêm lợi (thượng tức liêm phản hán thư âm nghĩa tiêm diệc lợi dã thuyết văn tráp chúc dã tùng kim thiệt thanh dã tráp âm sái giáp phản )。 溫適(上穩魂反鄭箋毛詩云溫顏色和也鄭注爾雅云溫謂和柔也禮記冬溫而夏凊考聲云暖也說文從水昷聲也昷音同上經從火作熅為有兩音非經義故不取也)。 ôn thích (thượng ổn hồn phản trịnh tiên mao thi vân ôn nhan sắc hòa dã trịnh chú nhĩ nhã vân ôn vị hòa nhu dã lễ kí đông ôn nhi hạ sảnh khảo thanh vân noãn dã thuyết văn tùng thủy 昷thanh dã 昷âm đồng thượng Kinh tùng hỏa tác 熅vi hữu lượng (lưỡng) âm phi Kinh nghĩa cố bất thủ dã )。 五讚八大菩薩讚等一卷(無字可音訓) ngũ tán bát đại Bồ-tát tán đẳng nhất quyển (vô tự khả âm huấn ) 無明羅剎集 vô minh La-sát tập 慧琳撰 tuệ lâm soạn 窟宅(苦骨反杜注左傳云地室也聲類云免所伏也文字典說從穴屈聲)。 quật trạch (khổ cốt phản đỗ chú tả truyền vân địa thất dã thanh loại vân miễn sở phục dã văn tự điển thuyết tùng huyệt khuất thanh )。 蔭魔(於禁反色受想行識名五蔭從草陰聲陰字正從阜從云今聲經行陰俗字)。 ấm ma (ư cấm phản sắc thọ tưởng hành thức danh ngũ ấm tùng thảo uẩn thanh uẩn tự chánh tùng phụ tùng vân kim thanh kinh hành uẩn tục tự )。 法蠃(盧戈反海介蟲也喻美聲遠聞也經作蠡非)。 Pháp lỏa (lô qua phản hải giới trùng dã dụ mỹ thanh viễn văn dã Kinh tác lễ phi )。 汎大(芳梵反俗字亦通用正字從乏作泛形聲字)。 phiếm Đại (phương phạm phản tục tự diệc thông dụng chánh tự tùng phạp tác phiếm hình thanh tự )。 法帆(音凡船慢也從巾凡聲也)。 Pháp phàm (âm phàm thuyền mạn dã tùng cân phàm thanh dã )。 洄澓(馮屋反水逆上旋流曰洄澓也)。 hồi phúc (phùng ốc phản thủy nghịch thượng toàn lưu viết hồi phúc dã )。 懸險(香奄反從阜經從山作嶮非也)。 huyền hiểm (hương yểm phản tùng phụ Kinh tùng sơn tác hiểm phi dã )。 顯著(猪慮反從草從者經從羊從目作着非也)。 hiển trước/trứ (trư lự phản tùng thảo tùng giả Kinh tùng dương tùng mục tác khán phi dã )。 緊那蟲(經引反梵語喻此蟲三時變色初土色次赤色後黑色經作虫略也)。 khẩn na trùng (Kinh dẫn phản phạm ngữ dụ thử trùng tam thời biến sắc sơ độ sắc thứ xích sắc hậu hắc sắc Kinh tác trùng lược dã )。 快樂(上誇怪反下音洛)。 khoái lạc (thượng khoa quái phản hạ âm lạc )。 藥椑(必迷反攪藥木椑也從木卑聲)。 dược 椑(tất mê phản giảo dược mộc 椑dã tùng mộc ti thanh )。 眼膜(音莫熱暈膜也從肉)。 nhãn mô (âm mạc nhiệt vựng mô dã tùng nhục )。 梯橙(上體奚反下得亘反二字並從木)。 thê chanh (thượng thể hề phản hạ đắc tuyên phản nhị tự tịnh tùng mộc )。 將從(齊用反從字從四人彳也)。 tướng tùng (tề dụng phản tùng tự tùng tứ nhân sách dã )。 殃掘魔羅(群律反人名也)。 ương quật ma la (quần luật phản nhân danh dã )。 長抓(上長字經或從草亦通下音爪爪手甲也或從手也)。 trường/trưởng trảo (thượng trường/trưởng tự Kinh hoặc tùng thảo diệc thông hạ âm trảo trảo thủ giáp dã hoặc tùng thủ dã )。 菴末吒(烏甘反)。 am mạt trá (ô cam phản )。 尸羅匐(蒱北反已上三句並是諸外道名也)。 thi-la bặc (bồ Bắc phản dĩ thượng tam cú tịnh thị chư ngoại đạo danh dã )。 能螫(尸亦反蟲行毒也又音呵各反)。 năng thích (thi diệc phản trùng hạnh/hành/hàng độc dã hựu âm ha các phản )。 剌刺(上音次下音戚上正下俗字也正體從束作剌束音次)。 lạt thứ (thượng âm thứ hạ âm Thích thượng chánh hạ tục tự dã chánh thể tùng thúc tác lạt thúc âm thứ )。 齅七(許救反以鼻就臭曰齅也)。 齅thất (hứa cứu phản dĩ Tỳ tựu xú viết 齅dã )。 之弶(強亮反字書云捕禽獸之具也)。 chi cưỡng (cường lượng phản tự thư vân bộ cầm thú chi cụ dã )。 嫉妒(都固反從戶經作妬或作姤並非也)。 tật đố (đô cố phản tùng hộ Kinh tác đố hoặc tác cấu tịnh phi dã )。 身索(桑洛反)。 thân tác/sách (tang lạc phản )。 緣鎖(桑果反從金(肖-月+貝)聲也(肖-月+貝)音同上經從巢作鏁俗字也)。 duyên tỏa (tang quả phản tùng kim (tiếu -nguyệt +bối )thanh dã (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng Kinh tùng sào tác tỏa tục tự dã )。 惡羂(决兖反下二字同) 夫鹿(音祿)。 ác quyển (quyết 兖phản hạ nhị tự đồng ) phu lộc (âm lộc )。 所射(音石) 智鑽(祖亂反下二平聲)。 sở xạ (âm thạch ) trí toản (tổ loạn phản hạ nhị bình thanh )。 已惑(音幾說文已字但有屈曲上不合下惑字從心)。 dĩ hoặc (âm kỷ thuyết văn dĩ tự đãn hữu khuất khúc thượng bất hợp hạ hoặc tự tùng tâm )。 折吒王(上旃熱反次摘加反梵語喻此王即無動明王之異名也)。 chiết Trá Vương (thượng chiên nhiệt phản thứ trích gia phản phạm ngữ dụ thử Vương tức vô động minh vương chi dị danh dã )。 欝禪耶城(威律反禪音善) 綏撫(上音雖下敷武反)。 uất Thiền da thành (uy luật phản Thiền âm thiện ) tuy phủ (thượng âm tuy hạ phu vũ phản )。 疾疫(音役) 過半(古和反)。 tật dịch (âm dịch ) quá/qua bán (cổ hòa phản )。 攘災(而羊反下再來反)。 nhương tai (nhi dương phản hạ tái lai phản )。 熾劇(上昌至下奇逆反蒼頡篇增甚也說文從刀豦聲也豦音巨魚反)。 sí kịch (thượng xương chí hạ kì nghịch phản thương hiệt thiên tăng thậm dã thuyết văn tùng đao 豦thanh dã 豦âm cự ngư phản )。 里巷(瓨降反亦作鬨也) 鵰鷲(音彫音就惡鳥也)。 lý hạng (瓨hàng phản diệc tác hống dã ) điêu thứu (âm điêu âm tựu ác điểu dã )。 翳障(上伊計反下章讓反從阜經從邑作障非也) 死喪(桑葬反從哭從亡經作喪非也)。 ế chướng (thượng y kế phản hạ chương nhượng phản tùng phụ Kinh tùng ấp tác chướng phi dã ) tử tang (tang táng phản tùng khốc tùng vong Kinh tác tang phi dã )。 所擒(音禽) 愁悴(情醉反)。 sở cầm (âm cầm ) sầu tụy (Tình túy phản )。 確然(苦角反古今正字從石寉聲寉音口各反從冖從隹經文從再作霍非也)。 xác nhiên (khổ giác phản cổ kim chánh tự tùng thạch 寉thanh 寉âm khẩu các phản tùng mịch tùng chuy Kinh văn tùng tái tác hoắc phi dã )。 思趁(恥鎮反尋逐也) 寶鎧(苦蓋反甲冑也)。 tư sấn (sỉ trấn phản tầm trục dã ) bảo khải (khổ cái phản giáp trụ dã )。 單已(音幾) 色貌(音皃)。 đan dĩ (âm kỷ ) sắc mạo (âm 皃)。 尸骸(音諧) 髑髏(上音獨下音樓人頭骨也)。 thi hài (âm hài ) độc lâu (thượng âm độc hạ âm lâu nhân đầu cốt dã )。 血髓(雖觜反骨中脂也) 手探(他含反從手)。 huyết tủy (tuy tuy phản cốt trung chi dã ) thủ tham (tha hàm phản tùng thủ )。 腸肚(上文良反下徒怒反並從肉也)。 tràng đỗ (thượng văn lương phản hạ đồ nộ phản tịnh tùng nhục dã )。 糞血(上分問反從釆音白慢反從華音補于反從廾音拱經從土從異非也)。 phẩn huyết (thượng phần vấn phản tùng biện âm bạch mạn phản tùng hoa âm bổ vu phản tùng củng âm củng Kinh tùng độ tùng dị phi dã )。 沾污(上知廉反下烏固反) 交絡(音洛也)。 triêm ô (thượng tri liêm phản hạ ô cố phản ) giao lạc (âm lạc dã )。 諍(企-止+皂)(責更反) 鬬諍(上當搆反經從門從豆俗字也)。 tránh (xí -chỉ +皂)(trách cánh phản ) đấu tránh (thượng đương cấu phản Kinh tùng môn tùng đậu tục tự dã )。 牽掣(上啟堅反從玄從冖牛經從去從手非也下闡折反從手從制或作制也)。 khiên xế (thượng khải kiên phản tùng huyền tùng mịch ngưu Kinh tùng khứ tùng thủ phi dã hạ xiển chiết phản tùng thủ tùng chế hoặc tác chế dã )。 金翅(音試) 咄叱(上都骨反下嗔質反)。 kim sí (âm thí ) đốt sất (thượng đô cốt phản hạ sân chất phản )。 肪膏(上音方下音高)。 phương cao (thượng âm phương hạ âm cao )。 甘嗜(時至反貪也欲也或從酉從食作嗜嗜皆古字也)。 cam thị (thời chí phản tham dã dục dã hoặc tùng dậu tùng thực/tự tác thị thị giai cổ tự dã )。 語鬼(音御) 頭尖(接(門@函)反)。 ngữ quỷ (âm ngự ) đầu tiêm (tiếp (môn @hàm )phản )。 顧盻(奚詣反說文恨視與係同音也) 暉霍(呼郭反)。 cố hễ (hề nghệ phản thuyết văn hận thị dữ hệ đồng âm dã ) huy hoắc (hô quách phản )。 災癘(上音灾下力偈反惡疾也) 死斃(毗袂反或從九從斃頓什也)。 tai lệ (thượng âm tai hạ lực kệ phản ác tật dã ) tử tễ (bì mệ phản hoặc tùng cửu tùng tễ đốn thập dã )。 疲苦(上音皮) 甞血(音常)。 bì khổ (thượng âm bì ) 甞huyết (âm thường )。 能解(革賣反) 門裏(音里)。 năng giải (cách mại phản ) môn lý (âm lý )。 奮劒(方問反從大從隹田正體餘作非也) 翹脚(祇姚反)。 phấn 劒(phương vấn phản tùng Đại tùng chuy điền chánh thể dư tác phi dã ) kiều cước (kì diêu phản )。 著于(張略反經作著非也) 鉀冑(音甲下池又反從由從月月音莫保反)。 trước/trứ vu (trương lược phản Kinh tác trước/trứ phi dã ) giáp trụ (âm giáp hạ trì hựu phản tùng do tùng nguyệt nguyệt âm mạc bảo phản )。 奇戟(京逆反) 閑樂(音洛)。 kì kích (kinh nghịch phản ) nhàn lạc/nhạc (âm lạc )。 慘悴(上倉敢反下情遂反)。 thảm tụy (thượng thương cảm phản hạ Tình toại phản )。 溼皮(尸入反說文從一從(茲-卄)從土正也經作濕非也)。 thấp bì (thi nhập phản thuyết văn tùng nhất tùng (tư -nhập )tùng độ chánh dã Kinh tác thấp phi dã )。 蟒蛇(音莽大虵也下音虵) 縈繫(恚營反下音計)。 mãng xà (âm mãng Đại 虵dã hạ âm 虵) oanh hệ (nhuế/khuể doanh phản hạ âm kế )。 其腰(一姚及或作腰) 鋸牙(居御反)。 kỳ yêu (nhất diêu cập hoặc tác yêu ) cứ nha (cư ngự phản )。 壯洪(胡公反洪大也) (呼-丁+ㄎ)吸(上正呼字下虛急反)。 tráng hồng (hồ công phản hồng Đại dã ) (hô -đinh +ㄎ)hấp (thượng chánh hô tự hạ hư cấp phản )。 啜噉(川拙反下音淡俗字也正作啗) 譀(言*萬)(呀監反亦作喊下呀介反或作(口*戒)大呼大怒也)。 xuyết đạm (xuyên chuyết phản hạ âm đạm tục tự dã chánh tác đạm ) 譀(ngôn *vạn )(nha giam phản diệc tác hảm hạ nha giới phản hoặc tác (khẩu *giới )đại hô Đại nộ dã )。 漂沒(匹遙反) 枉橫(王往反下獲孟反)。 phiêu một (thất dao phản ) uổng hoạnh (Vương vãng phản hạ hoạch mạnh phản )。 (雝/瓦)腹(烏貢反下封目反) 擲羂(持戟反下決兖反)。 (ung /ngõa )phước (ô cống phản hạ phong mục phản ) trịch quyển (trì kích phản hạ quyết 兖phản )。 跋涉(盤末反下食葉反) 叢家(上族紅反下誅隴反經文從土俗字也)。 bạt thiệp (bàn mạt phản hạ thực/tự diệp phản ) tùng gia (thượng tộc hồng phản hạ tru lũng phản Kinh văn tùng độ tục tự dã )。 巢穴(柴(又/又)反說文從臼木巛巢字像形似鳥在巢上經從果非也)。 sào huyệt (sài (hựu /hựu )phản thuyết văn tùng cữu mộc 巛sào tự tượng hình tự điểu tại sào thượng Kinh tùng quả phi dã )。 狐狼(上音胡說文祥獸也鬼所乘從犬從孤省聲下音郎似犬銳頭白額形聲字)。 hồ lang (thượng âm hồ thuyết văn tường thú dã quỷ sở thừa tùng khuyển tùng cô tỉnh thanh hạ âm lang tự khuyển nhuệ đầu bạch ngạch hình thanh tự )。 豺貍(上音柴山獸也說文云狼屬狗足從豸才聲下音离說文伏獸也似貙從豸里聲也)。 sài li (thượng âm sài sơn thú dã thuyết văn vân lang chúc cẩu túc tùng trĩ tài thanh hạ âm 离thuyết văn phục thú dã tự 貙tùng trĩ lý thanh dã )。 羆虎(上音悲熊屬也以熊黃白而大猛憨多力說文如羆從熊罷省聲也下呼古反)。 bi hổ (thượng âm bi hùng chúc dã dĩ hùng hoàng bạch nhi Đại mãnh hàm đa lực thuyết văn như bi tùng hùng bãi tỉnh thanh dã hạ hô cổ phản )。 鴟梟(上齒支反下晈姚反怪鳥也) 摶食(上音團)。 si kiêu (thượng xỉ chi phản hạ 晈diêu phản quái điểu dã ) đoàn thực/tự (thượng âm đoàn )。 擁腫(上音邕拱反下音鍾勇反) 肥脹(上扶微反下張亮反並從肉)。 ủng thũng (thượng âm ung củng phản hạ âm chung dũng phản ) phì trướng (thượng phù vi phản hạ trương lượng phản tịnh tùng nhục )。 剌渴(上羅葛反從束從刀考聲僻戾也經文作艾非也言剌渴者麤醜也)。 lạt khát (thượng La cát phản tùng thúc tùng đao khảo thanh tích lệ dã Kinh văn tác ngải phi dã ngôn lạt khát giả thô xú dã )。 皴剝(七遵反皮起也下邦角反) 挺動(音定)。 thuân bác (thất tuân phản bì khởi dã hạ bang giác phản ) đĩnh động (âm định )。 掣電(上昌熱反正作掣) 銜脣(上音咸下順倫反)。 xế điện (thượng xương nhiệt phản chánh tác xế ) hàm thần (thượng âm hàm hạ thuận luân phản )。 濤波(上音桃) 塵霧(音務)。 đào ba (thượng âm đào ) trần vụ (âm vụ )。 晦冥(灰內反下莫瓶反從冂從日從六冂聲也) 蔽(卑袂反掩也)。 hối minh (hôi nội phản hạ mạc bình phản tùng quynh tùng nhật tùng lục quynh thanh dã ) tế (ti mệ phản yểm dã )。 弊壞(毘袂反) 瓨甕(巷江反從江省聲下蓊貢反從瓦雍也)。 tệ hoại (Tì mệ phản ) 瓨úng (hạng giang phản tùng giang tỉnh thanh hạ ống cống phản tùng ngõa ung dã )。 膖脹(上朴江反下張亮) (月*且)蟲(上七余反經作疽非也下逐融反經作虫誤也)。 膖trướng (thượng phác giang phản hạ trương lượng ) (nguyệt *thả )trùng (thượng thất dư phản Kinh tác thư phi dã hạ trục dung phản Kinh tác trùng ngộ dã )。 疱凸(上白貌反下田頡反) 鋒出(上音峯)。 疱đột (thượng bạch mạo phản hạ điền hiệt phản ) phong xuất (thượng âm phong )。 我為(榮偽反) 騰踴(音勇上徒能反從舟)。 ngã vi (vinh ngụy phản ) đằng dũng (âm dũng thượng đồ năng phản tùng châu )。 (口*甄)(口*甄)(尸忍反或作哂哂小笑貌也) 欲數(上聲也)。 (khẩu *chân )(khẩu *chân )(thi nhẫn phản hoặc tác sẩn sẩn tiểu tiếu mạo dã ) dục số (thượng thanh dã )。 聽我(體盈反) 矛楯(上莫侯反下音順從木)。 thính ngã (thể doanh phản ) mâu thuẫn (thượng mạc hầu phản hạ âm thuận tùng mộc )。 蹋芭蕉(談臘反次音已下音焦草樹名也) 喜樂之樂(上五教反下音洛)。 đạp ba tiêu (đàm lạp phản thứ âm dĩ hạ âm tiêu thảo thụ/thọ danh dã ) thiện lạc chi lạc/nhạc (thượng ngũ giáo phản hạ âm lạc )。 已命(音幾) 斧斫(章若反)。 dĩ mạng (âm kỷ ) phủ chước (chương nhược/nhã phản )。 椎何(上直追反) 藕花(五狗反)。 chuy hà (thượng trực truy phản ) ngẫu hoa (ngũ cẩu phản )。 秉智(音丙手執禾日秉) 鈎餌(古侯反下音二)。 bỉnh trí (âm bính thủ chấp hòa nhật bỉnh ) câu nhị (cổ hầu phản hạ âm nhị )。 鈎牽(遣賢反) 有樂(音洛)。 câu khiên (khiển hiền phản ) hữu lạc/nhạc (âm lạc )。 鄙賤(悲美反) 數得(霜捉反)。 bỉ tiện (bi mỹ phản ) số đắc (sương tróc phản )。 猒足(伊閻反平聲) 蠅墮(翼繒反下徒臥反)。 猒túc (y diêm phản bình thanh ) dăng đọa (dực tăng phản hạ đồ ngọa phản )。 治汝(音池) 禁我(音金)。 trì nhữ (âm trì ) cấm ngã (âm kim )。 虧損(屈危反說文從亐從虍從隹也) 短促(取欲反)。 khuy tổn (khuất nguy phản thuyết văn tùng 亐tùng hô tùng chuy dã ) đoản xúc (thủ dục phản )。 嬈亂(泥鳥反) 欲道口(唐老反韻詮道口說)。 nhiêu loạn (nê điểu phản ) dục đạo khẩu (đường lão phản vận thuyên đạo khẩu thuyết )。 堅硬(額更反) 鹹水(音咸)。 kiên ngạnh (ngạch cánh phản ) hàm thủy (âm hàm )。 踰增(音逾) 懍厲(立錦反)。 du tăng (âm du ) lẫm lệ (lập cẩm phản )。 憒鬧(迴外反下奴簞反俗作鬧經作鬧不成字)。 hội nháo (hồi ngoại phản hạ nô đan phản tục tác nháo Kinh tác nháo bất thành tự )。 擾亂(而沼反說文從手從夒(憂-心+(止*巳))音奴刀反夒字從已從頁從止反經從憂作擾誤也)。 nhiễu loạn (nhi chiểu phản thuyết văn tùng thủ tùng 夒(ưu -tâm +(chỉ *tị ))âm nô đao phản 夒tự tùng dĩ tùng hiệt tùng chỉ phản Kinh tùng ưu tác nhiễu ngộ dã )。 蜂採(音豊) 劒矟(音朔)。 phong thải (âm 豊) 劒sáo (âm sóc )。 投淵(恚緣反深也象水深也) 炙身(征亦反上從肉)。 đầu uyên (nhuế/khuể duyên phản thâm dã tượng thủy thâm dã ) chích thân (chinh diệc phản thượng tùng nhục )。 棘刺(上居力反從並二束經從來非也下此恣反從刀朿聲經從夾非也)。 cức thứ (thượng cư lực phản tùng tịnh nhị thúc Kinh tòng lai phi dã hạ thử tứ phản tùng đao 朿thanh Kinh tùng giáp phi dã )。 編掾(上必綿反下緣縣反) 墾殖(康佷反耕也下承力反種也)。 biên duyện (thượng tất miên phản hạ duyên huyền phản ) khẩn thực (khang 佷phản canh dã hạ thừa lực phản chủng dã )。 輕躁(遭到反不安靜也) 耽著(上多甘反下長略反也)。 khinh táo (tao đáo phản bất an tĩnh dã ) đam trước (thượng đa cam phản hạ trường/trưởng lược phản dã )。 諸愆(羌言反) 燧鑽(上音遂火燧也下祖亂反取火具也)。 chư khiên (khương ngôn phản ) toại toản (thượng âm toại hỏa toại dã hạ tổ loạn phản thủ hỏa cụ dã )。 鷰巢(上音宴玄鳥也) 當潰(音會爛也蒼頡篇川決也)。 鷰sào (thượng âm yến huyền điểu dã ) đương hội (âm hội lạn/lan dã thương hiệt thiên xuyên quyết dã )。 攀緣(普斑反) 肩髆(音博說文從骨從尃聲尃從甫從寸也)。 phàn duyên (phổ ban phản ) kiên bác (âm bác thuyết văn tùng cốt tùng 尃thanh 尃tùng phủ tùng thốn dã )。 猨猴(上音袁或作猿下音侯) 親昵(尼票反昵亦親也)。 猨hầu (thượng âm viên hoặc tác viên hạ âm hầu ) thân nật (ni phiếu phản nật diệc thân dã )。 身瑣(蘇果反從玉(肖-月+貝)聲(肖-月+貝)音同上從巢者非也) 挽於((网-(ㄨ*ㄨ)+又)阪反)。 thân tỏa (tô quả phản tùng ngọc (tiếu -nguyệt +bối )thanh (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng tùng sào giả phi dã ) vãn ư ((võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản phản )。 撲火(普卜反古文作文) 導道(上導字去聲引也下道字上聲達也)。 phác hỏa (phổ bốc phản cổ văn tác văn ) đạo đạo (thượng đạo tự khứ thanh dẫn dã hạ đạo tự thượng thanh đạt dã )。 分受(汾問反) 罪戮(音六煞也)。 phần thọ/thụ (phần vấn phản ) tội lục (âm lục sát dã )。 塵埃(上塵字從鹿從土下音哀說文從土從矣字從(耜-耒)從矢(耜-耒)音以矢音始今隷從省也)。 trần ai (thượng trần tự tùng lộc tùng độ hạ âm ai thuyết văn tùng độ tùng hĩ tự tùng (tỷ -lỗi )tùng thỉ (tỷ -lỗi )âm dĩ thỉ âm thủy kim lệ tùng tỉnh dã )。 腐壞(扶武反壞恠也) 掉動(亭曜反)。 hủ hoại (phù vũ phản hoại quái dã ) điệu động (đình diệu phản )。 膿血(音農從肉) 珁盎(烏浪反盆也從瓦央聲或從皿作盎同)。 nùng huyết (âm nông tùng nhục ) 珁áng (ô lãng phản bồn dã tùng ngõa ương thanh hoặc tùng mãnh tác áng đồng )。 垢膩(尼雉反從肉貳聲) 嘶破(先奚反嘶亦破也)。 cấu nị (ni trĩ phản tùng nhục nhị thanh ) tê phá (tiên hề phản tê diệc phá dã )。 麁澀(霜立反說文從水從四止二倒二正會意字也)。 thô sáp (sương lập phản thuyết văn tùng thủy tùng tứ chỉ nhị đảo nhị chánh hội ý tự dã )。 猫狸(上音茅又音苗亦通或從豸作貓下音離伏獸也猫類野獸也)。 miêu li (thượng âm mao hựu âm miêu diệc thông hoặc tùng trĩ tác miêu hạ âm ly phục thú dã miêu loại dã thú dã )。 鼷鼠(上音奚有毒鼠也或謂之甘口鼠鼠字象形) 杌樹(音兀)。 hề thử (thượng âm hề hữu độc thử dã hoặc vị chi cam khẩu thử thử tự tượng hình ) ngột thụ/thọ (âm ngột )。 (火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))熾(上音豹火(火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))聲也) 猖狂(上音昌下逵王反)。 (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))sí (thượng âm báo hỏa (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))thanh dã ) xương cuồng (thượng âm xương hạ quỳ Vương phản )。 諠(呼-丁+ㄎ)(暉袁反) 強笑(渠亮反借音笑字從竹犬)。 huyên (hô -đinh +ㄎ)(huy viên phản ) cường tiếu (cừ lượng phản tá âm tiếu tự tùng trúc khuyển )。 跳躑(上音調下程石反) 叱吒(上嗔質反下樀嫁反大嗔怒也)。 khiêu trịch (thượng âm điều hạ trình thạch phản ) sất trá (thượng sân chất phản hạ 樀giá phản Đại sân nộ dã )。 拍髀(上普伯反下瓶袂反) 或嘯(音笑)。 phách bễ (thượng phổ bá phản hạ bình mệ phản ) hoặc khiếu (âm tiếu )。 俠怨(上音叶下威院反) 邃眉(雖醉反從穴遂)。 hiệp oán (thượng âm hiệp hạ uy viện phản ) thúy my (tuy túy phản tùng huyệt toại )。 饕餮(上他刀反下天涅反杜預曰貪財曰饕貪食曰餮或作叨飻)。 thao thiết (thượng tha đao phản hạ Thiên niết phản đỗ dự viết tham tài viết thao tham thực/tự viết thiết hoặc tác thao 飻)。 長胭(音燕項也從肉經從口非也)。 trường/trưởng yên (âm yến hạng dã tùng nhục Kinh tùng khẩu phi dã )。 疣膇(上音尤下長類反左傳有沈溺重膇之疾小者名肬大曰贅音之芮反並從疒形聲字疒音女戹反)。 vưu 膇(thượng âm vưu hạ trường/trưởng loại phản tả truyền hữu trầm nịch trọng 膇chi tật tiểu giả danh 肬Đại viết chuế âm chi nhuế phản tịnh tùng nạch hình thanh tự nạch âm nữ ách phản )。 陰尻(上陰字說文從阜從云今聲下苦高反蒼頡篇尻髖也從尸九)。 uẩn khào (thượng uẩn tự thuyết văn tùng phụ tùng vân kim thanh hạ khổ cao phản thương hiệt thiên khào 髖dã tùng thi cửu )。 兩膝(音悉從肉桼聲說文作(邱-丘+桼)從卪)麁褐(音曷)。 lượng (lưỡng) tất (âm tất tùng nhục 桼thanh thuyết văn tác (khâu -khâu +桼)tùng 卪)thô hạt (âm hạt )。 振悚(粟勇反從心從束也) 捋調(鸞括反從手從捋省聲下亭曜反)。 chấn tủng (túc dũng phản tùng tâm tùng thúc dã ) loát điều (loan quát phản tùng thủ tùng loát tỉnh thanh hạ đình diệu phản )。 撓擾(上音蒿經作秏非也擾字前說也) 哮吼(孝交反前已具訓釋訖)。 nạo nhiễu (thượng âm hao Kinh tác 秏phi dã nhiễu tự tiền thuyết dã ) hao hống (hiếu giao phản tiền dĩ cụ huấn thích cật )。 欻然(薰律反忽也) 膽勇(耽敢反勇字下從力)。 huất nhiên (huân luật phản hốt dã ) đảm dũng (đam cảm phản dũng tự hạ tùng lực )。 逃竄(上唐勞反下倉乱反) 衝屋(觸鍾反)。 đào thoán (thượng đường lao phản hạ thương 乱phản ) xung ốc (xúc chung phản )。 蜂窠(苦和反從穴) 礕礰(上疋歷反下音歷)。 phong khòa (khổ hòa phản tùng huyệt ) 礕礰(thượng sơ lịch phản hạ âm lịch )。 肌體(居宜反從肉几) 渚中(諸汝反)。 cơ thể (cư nghi phản tùng nhục kỷ ) chử trung (chư nhữ phản )。 頻螺(盧禾反梵語迦葉名也梵語不切當)。 tần loa (lô hòa phản phạm ngữ Ca-diếp danh dã phạm ngữ bất thiết đương )。 百千誦大集經地藏菩薩請問法身讚 bách thiên tụng Đại Tập Kinh Địa Tạng Bồ Tát thỉnh vấn Pháp thân tán 慧琳集 tuệ lâm tập 醍醐(上弟泥反下戶孤反文字集略曰醍醐是酥酪之精醇者古今正字並從酉是胡皆聲)。 thể hồ (thượng đệ nê phản hạ hộ cô phản văn tự tập lược viết thể hồ thị tô lạc chi tinh thuần giả cổ kim chánh tự tịnh tùng dậu thị hồ giai thanh )。 芭蕉(上伯麻反下即遙反王注楚辭曰芭蕉香草名也文字指云生交阯郡葉如席煑可以紡績為布汁可以漚麻也古今正字二字並從草巴焦皆聲也)。 ba tiêu (thượng bá ma phản hạ tức dao phản Vương chú sở từ viết ba tiêu hương thảo danh dã văn tự chỉ vân sanh giao chỉ quận diệp như tịch chử khả dĩ phưởng tích vi bố trấp khả dĩ ẩu ma dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng thảo ba tiêu giai thanh dã )。 瞋恚(下一季反說文恚憎也從心圭聲也)。 sân khuể (hạ nhất quý phản thuyết văn nhuế/khuể tăng dã tùng tâm khuê thanh dã )。 胎孕(上貸來反下蠅甑反淮南子云婦孕四月而胎蒼頡篇胎未生也鄭注禮記孕妊子也說文胎從肉孕從子也)。 thai dựng (thượng thải lai phản hạ dăng tắng phản hoài Nam tử vân phụ dựng tứ nguyệt nhi thai thương hiệt thiên thai vị sanh dã trịnh chú lễ kí dựng nhâm tử dã thuyết văn thai tùng nhục dựng tùng tử dã )。 而齅(下休又反說文以鼻就臭曰齅從鼻臭聲)。 nhi 齅(hạ hưu hựu phản thuyết văn dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú thanh )。 甘蔗(下遮夜反)。 cam giá (hạ già dạ phản )。 瞖瞑(上翳計反韻略曰障目曰瞖下覓瓶反左傳謚曰靈不暝曰成乃暝說文暝翕目也並不從目)。 ế minh (thượng ế kế phản vận lược viết chướng mục viết ế hạ mịch bình phản tả truyền 謚viết linh bất minh viết thành nãi minh thuyết văn minh hấp mục dã tịnh bất tùng mục )。 梵本普賢讚一卷(讚中自有音訓) phạm bản Phổ Hiền tán nhất quyển (tán trung tự hữu âm huấn ) 梵音文殊讚一卷(讚中自有音訓) Phạm Âm Văn Thù tán nhất quyển (tán trung tự hữu âm huấn ) 吉祥讚一卷(讚中自有訓釋) cát tường tán nhất quyển (tán trung tự hữu huấn thích ) 龍樹菩薩為禪陀迦王說法要偈 Long Thọ Bồ Tát vi Thiền đà Ca Vương thuyết Pháp yếu kệ 慧琳撰 tuệ lâm soạn 唼食(上音迊顧野王云鳧鷖之類口食謂之唼也孝聲嗍也古今正字義同從口妾聲或作咂)。 tiếp thực/tự (thượng âm 迊cố dã Vương vân phù ê chi loại khẩu thực/tự vị chi tiếp dã hiếu thanh 嗍dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng khẩu thiếp thanh hoặc tác táp )。 日暴(蒲(曰/月)反顧野王暴曬也說文晞也從曰從出從拱從米經文從火作爆爆音豹是燒柴竹聲也非經義也)。 nhật bạo (bồ (viết /nguyệt )phản cố dã Vương bạo sái dã thuyết văn hi dã tùng viết tùng xuất tùng củng tùng mễ Kinh văn tùng hỏa tác bạo bạo âm báo thị thiêu sài trúc thanh dã phi Kinh nghĩa dã )。 齟掣(上疾與反聲類齟嚼也說文亦從口作咀)。 trở xế (thượng tật dữ phản thanh loại trở tước dã thuyết văn diệc tùng khẩu tác trớ )。 (齒*齊)齧(上(齒*齊)字諸字書並無此字譯經人隨意作之相傳音在諸反非也正合作(齒*來)音陟皆反謂沒齒齩也廣雅云(齒*來)齧也古人釋云斷筋骨也又有音(齒*齊)為截亦非也下研結反前法花音義云噬齩也少噬為齧沒齒為(齒*來)於義為正古今正字齧亦噬也從齒(丰*刀)聲也經從口作嚙非也(丰*刀)音口八反)。 (xỉ *tề )niết (thượng (xỉ *tề )tự chư tự thư tịnh vô thử tự dịch Kinh nhân tùy ý tác chi tướng truyền âm tại chư phản phi dã chánh hợp tác (xỉ *hài )âm trắc giai phản vị một xỉ giảo dã quảng nhã vân (xỉ *hài )niết dã cổ nhân thích vân đoạn cân cốt dã hựu hữu âm (xỉ *tề )vi tiệt diệc phi dã hạ nghiên kết/kiết phản tiền Pháp hoa âm nghĩa vân phệ giảo dã thiểu phệ vi niết một xỉ vi (xỉ *hài )ư nghĩa vi chánh cổ kim chánh tự niết diệc phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh dã Kinh tùng khẩu tác 嚙phi dã (丰*đao )âm khẩu bát phản )。 矛(矛*(替-曰+貝))(上莫侯反說文矛長丈二建於兵車也經從金作矛古字也下倉亂反廣雅(矛*(替-曰+貝))謂之鋋也考聲云短矛也古今正字從矛贊聲經從木作爨誤也鋌音時旃反贊音讚)。 mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng mạc hầu phản thuyết văn mâu trường/trưởng trượng nhị kiến ư binh xa dã Kinh tùng kim tác mâu cổ tự dã hạ thương loạn phản quảng nhã (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋dã khảo thanh vân đoản mâu dã cổ kim chánh tự tùng mâu tán thanh Kinh tùng mộc tác thoán ngộ dã đĩnh âm thời chiên phản tán âm tán )。 勸發諸王要偈 khuyến phát chư Vương yếu kệ 慧琳撰 tuệ lâm soạn 飴蜜(以之反方言飴謂之餳也說文米糵煎也從食台聲)。 di mật (dĩ chi phản phương ngôn di vị chi đường dã thuyết văn mễ nghiệt tiên dã tùng thực/tự đài thanh )。 傲慢(上敖告反考聲云憍倨也經作慠非也)。 ngạo mạn (thượng ngao cáo phản khảo thanh vân kiêu/kiều cứ dã Kinh tác ngạo phi dã )。 訓馴(下恤遵反司馬彪曰馴從也廣雅馴善也說文順也從馬川聲)。 huấn tuần (hạ tuất tuân phản ti mã bưu viết tuần tùng dã quảng nhã tuần thiện dã thuyết văn thuận dã tùng mã xuyên thanh )。 榜楚(上白萌反廣雅榜擊也聲類亦笞也說文從手旁聲笞音癡)。 bảng sở (thượng bạch manh phản quảng nhã bảng kích dã thanh loại diệc si dã thuyết văn tùng thủ bàng thanh si âm si )。 針鋒(下否逢反文類曰鋒銳也說文刃端也從金夆聲經作鋒古字也)。 châm phong (hạ phủ phùng phản văn loại viết phong nhuệ dã thuyết văn nhận đoan dã tùng kim 夆thanh Kinh tác phong cổ tự dã )。 齟齘(上疾與反考聲嚼也下骸戒反方言齘怒也說文齒相切怒也從齒介聲經從爪作齘非也)。 trở giới (thượng tật dữ phản khảo thanh tước dã hạ hài giới phản phương ngôn giới nộ dã thuyết văn xỉ tướng thiết nộ dã tùng xỉ giới thanh Kinh tùng trảo tác giới phi dã )。 馬鳴菩薩傳 Mã Minh Bồ-tát truyền 慧琳撰 tuệ lâm soạn 銘其(上覓瓶反鄭注考工記云銘之言名也禮記銘之義書美而不稱惡也顧野王鐫刻金石也說文從金名聲也)。 minh kỳ (thượng mịch bình phản trịnh chú khảo công kí vân minh chi ngôn danh dã lễ kí minh chi nghĩa thư mỹ nhi bất xưng ác dã cố dã Vương tuyên khắc kim thạch dã thuyết văn tùng kim danh thanh dã )。 綰達(彎版反許叔重注淮南子曰綰貫也攝也灣音烏關反)。 oản đạt (彎bản phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử viết oản quán dã nhiếp dã loan âm ô quan phản )。 卓犖(力卓反考聲云犖高皃也說文從牛勞省聲也)。 trác lạc (lực trác phản khảo thanh vân lạc cao 皃dã thuyết văn tùng ngưu lao tỉnh thanh dã )。 燭幽夜(上鍾蓐反考聲照也經從屬作爥非也)。 chúc u dạ (thượng chung nhục phản khảo thanh chiếu dã Kinh tùng chúc tác 爥phi dã )。 龍樹菩薩傳 Long Thọ Bồ Tát truyền 慧琳撰 tuệ lâm soạn 騁情(抽領反杜注左傳馳也走也說文直駈也從馬(叟-又+ㄎ)聲也甹音疋丁反)。 sính Tình (trừu lĩnh phản đỗ chú tả truyền trì dã tẩu dã thuyết văn trực khu dã tùng mã (tẩu -hựu +ㄎ)thanh dã 甹âm sơ đinh phản )。 錙銖(上滓師反下樹朱反鄭注禮記云八兩為錙許注淮南子云十二粟而重一分十二分為一銖說文云錙六銖也銖權分十黍六重也二字竝從金甾朱皆聲也甾音同上)。 錙thù (thượng chỉ sư phản hạ thụ/thọ chu phản trịnh chú lễ kí vân bát lượng (lưỡng) vi 錙hứa chú hoài Nam tử vân thập nhị túc nhi trọng nhất phân thập nhị phần vi nhất thù thuyết văn vân 錙lục thù dã thù quyền phần thập thử lục trọng dã nhị tự tịnh tùng kim 甾chu giai thanh dã 甾âm đồng thượng )。 蟬蛻(上時延反下音稅說文蟬虵所退皮也並從虫從單兊聲也)。 thiền 蛻(thượng thời duyên phản hạ âm thuế thuyết văn thiền 虵sở thoái bì dã tịnh tùng trùng tùng đan 兊thanh dã )。 大阿羅漢提蜜多羅所說法住記 đại A-la-hán Đề mật Ta-la sở thuyết pháp trụ/trú kí 慧琳撰 tuệ lâm soạn 耽沒羅洲(上膽藍反梵語也經從具作耽誤也)。 đam một La châu (thượng đảm lam phản phạm ngữ dã Kinh tùng cụ tác đam ngộ dã )。 住在畢利颺瞿洲(颺音羊象反梵語也)。 trụ tại tất lợi dương Cồ châu (dương âm dương tượng phản phạm ngữ dã )。 窣堵波(上蘇沒反梵語也)。 tốt đổ ba (thượng tô một phản phạm ngữ dã )。 (阜-十)阜(上都迥反聲類小塊也說文小阜也象形也下扶久反爾雅大陸曰阜賈注國語阜厚也長也說文大陸也山無石也象形經並從土作塠埠俗用字也)。 (phụ -thập )phụ (thượng đô huýnh phản thanh loại tiểu khối dã thuyết văn tiểu phụ dã tượng hình dã hạ phù cửu phản nhĩ nhã Đại lục viết phụ cổ chú quốc ngữ phụ hậu dã trường/trưởng dã thuyết văn Đại lục dã sơn vô thạch dã tượng hình Kinh tịnh tùng độ tác 塠phụ tục dụng tự dã )。 耘耨(上殞軍反毛詩傳云除草曰耘說文云除苗間穢也從耒員聲或作耘下奴豆反鄭注周禮耨耘(耒*了)也說文薅器也從耒辱聲也(耒*了)音了薅音蒿耒音雷隊反)。 vân nậu (thượng vẫn quân phản mao thi truyền vân trừ thảo viết vân thuyết văn vân trừ miêu gian uế dã tùng lỗi viên thanh hoặc tác vân hạ nô đậu phản trịnh chú châu lễ nậu vân (lỗi *liễu )dã thuyết văn 薅khí dã tùng lỗi nhục thanh dã (lỗi *liễu )âm liễu 薅âm hao lỗi âm lôi đội phản )。 囊皅(普巴反說文草花之皃也從白巴聲亦作葩)。 nang 皅(phổ ba phản thuyết văn thảo hoa chi 皃dã tùng bạch ba thanh diệc tác ba )。 分別業報略集 phân biệt nghiệp báo lược tập 玄應撰 huyền ưng soạn 悛法(且泉反悛改也方言自山而東謂改曰悛廣雅悛更也)。 thuân Pháp (thả tuyền phản thuân cải dã phương ngôn tự sơn nhi Đông vị cải viết thuân quảng nhã thuân cánh dã )。 犯忤(又作迕悟二形同五故又聲類迕逆不遇也)。 phạm ngỗ (hựu tác ngỗ ngộ nhị hình đồng ngũ cố hựu thanh loại ngỗ nghịch bất ngộ dã )。 蛆蟻(子餘反螂蛆吳公也一名蛆渠也)。 thư nghĩ (tử dư phản lang thư ngô công dã nhất danh thư cừ dã )。 愚戇(都絳反說文愚癡也戇愚也)。 ngu tráng (đô giáng phản thuyết văn ngu si dã tráng ngu dã )。 聾瞶(古文瞶(貴*頁)二形今作((豕-一+?)*頁)又作((利-禾+?)/耳)同牛快反生聾曰瞶聾無識曰瞶也)。 lung quý (cổ văn quý (quý *hiệt )nhị hình kim tác ((thỉ -nhất +?)*hiệt )hựu tác ((lợi -hòa +?)/nhĩ )đồng ngưu khoái phản sanh lung viết quý lung vô thức viết quý dã )。 宮(利-禾+井)(居雄反淫(利-禾+井)次死也男女不以義交者其(利-禾+井)宮男子割勢婦人幽閇於宮下真經反罰罪也易也(利-禾+井)法也井為(利-禾+井)法也春秋元命包曰(利-禾+井)字從刀從井井以飲人人入井爭水陷於泉以刀守之割其惰慾人畏慎以全命也故字從刀從井也)。 cung (lợi -hòa +tỉnh )(cư hùng phản dâm (lợi -hòa +tỉnh )thứ tử dã nam nữ bất dĩ nghĩa giao giả kỳ (lợi -hòa +tỉnh )cung nam tử cát thế phụ nhân u 閇ư cung hạ chân Kinh phản phạt tội dã dịch dã (lợi -hòa +tỉnh )Pháp dã tỉnh vi (lợi -hòa +tỉnh )Pháp dã xuân thu nguyên mạng bao viết (lợi -hòa +tỉnh )tự tùng đao tùng tỉnh tỉnh dĩ ẩm nhân nhân nhập tỉnh tranh thủy hãm ư tuyền dĩ đao thủ chi cát kỳ nọa dục nhân úy thận dĩ toàn mạng dã cố tự tùng đao tùng tỉnh dã )。 閹身(於撿反說文閹豎宮中閹昏閉門者也謂精氣閉藏也主閉門戶故曰閹也)。 yêm thân (ư kiểm phản thuyết văn yêm thụ cung trung yêm hôn bế môn giả dã vị tinh khí bế tạng dã chủ bế môn hộ cố viết yêm dã )。 婆藪槃豆傳 Bà-tẩu-bàn-đậu truyền 玄應 huyền ưng 紱婆(字又作(糸*市)同甫勿反譯云子依字紱綬)。 phất Bà (tự hựu tác (mịch *thị )đồng phủ vật phản dịch vân tử y tự phất thụ )。 撰銘(助臠反撰猶述也廣雅撰定也下莫下反銘之言名也書其功於大常也亦鐫刻金石以紀功德也)。 soạn minh (trợ luyến phản soạn do thuật dã quảng nhã soạn định dã hạ mạc hạ phản minh chi ngôn danh dã thư kỳ công ư Đại thường dã diệc tuyên khắc kim thạch dĩ kỉ công đức dã )。 紕謬(匹毘反禮記一物紕謬鄭玄曰紕猶錯也下靡幼反謬猶亂也謬誤也方言謬訛也說文云狂者之言也從言翏也)。 bì mậu (thất Tì phản lễ kí nhất vật bì mậu trịnh huyền viết bì do thác/thố dã hạ mĩ/mị ấu phản mậu do loạn dã mậu ngộ dã phương ngôn mậu ngoa dã thuyết văn vân cuồng giả chi ngôn dã tùng ngôn 翏dã )。 大藍(力甘反筐屬也字林大笿也笿杯籠也纂文大筐也)。 Đại lam (lực cam phản khuông chúc dã tự lâm Đại 笿dã 笿bôi lung dã toản văn Đại khuông dã )。 馝柯(蒲蔑反馝柯摩羅阿袂多譯云正勤)。 Tất kha (bồ miệt phản Tất kha ma la a mệ đa dịch vân chánh cần )。 龍樹為禪陀迦王說法要偈 Long Thọ vi Thiền đà Ca Vương thuyết Pháp yếu kệ 玄應撰 huyền ưng soạn 謳歌(又作嘔慪二形同烏侯反說文齊歌曰謳廣雅謳喜也)。 âu Ca (hựu tác ẩu 慪nhị hình đồng ô hầu phản thuyết văn tề Ca viết âu quảng nhã âu hỉ dã )。 飲酣(古文佄同胡甘反漢書應劭曰不醉不醒曰酣又樂酒曰酣也)。 ẩm hàm (cổ văn 佄đồng hồ cam phản hán thư ưng thiệu viết bất túy bất tỉnh viết hàm hựu lạc/nhạc tửu viết hàm dã )。 樝掣(古文作柤同側加反方言樝取也聲類五指樝捉也)。 tra xế (cổ văn tác 柤đồng trắc gia phản phương ngôn tra thủ dã thanh loại ngũ chỉ tra tróc dã )。 飴蜜(又作飴飴二形同翼之反說文米糵也方言飴謂之餳餳音似盈反)。 di mật (hựu tác di di nhị hình đồng dực chi phản thuyết văn mễ nghiệt dã phương ngôn di vị chi đường đường âm tự doanh phản )。 馴馴(似均反廣雅馴擾也馴善也亦從也說文謂養野鳥獸使服謂之馴也)。 tuần tuần (tự quân phản quảng nhã tuần nhiễu dã tuần thiện dã diệc tùng dã thuyết văn vị dưỡng dã điểu thú sử phục vị chi tuần dã )。 瘤癭(力周反說文瘤腫也腫結不潰散者為瘤聲類瘤瘜肉也)。 lựu anh (lực châu phản thuyết văn lựu thũng dã thũng kết/kiết bất hội tán giả vi lựu thanh loại lựu 瘜nhục dã )。 龍樹菩薩勸誡王頌 Long Thọ Bồ Tát khuyến giới Vương tụng 慧琳撰 tuệ lâm soạn 躁動(上遭到反顧野王云躁猶動也賈注國語云躁擾也鄭注論語不安靜也文字典說從足喿聲喿音同上經從心作懆音草非也)。 táo động (thượng tao đáo phản cố dã Vương vân táo do động dã cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ bất an tĩnh dã văn tự điển thuyết tùng túc 喿thanh 喿âm đồng thượng Kinh tùng tâm tác 懆âm thảo phi dã )。 慘毒(惻錦反考聲云甚也毒也說文音千感反訓義同從心參聲經從玉作(王*參)非也)。 thảm độc (trắc cẩm phản khảo thanh vân thậm dã độc dã thuyết văn âm thiên cảm phản huấn nghĩa đồng tùng tâm tham thanh Kinh tùng ngọc tác (Vương *tham )phi dã )。 號嗁(上号高反考聲云大哭也說文云呼也從号虎聲也經從口作吁非也下第泥反文字集略云哭而無節也說文號也從口虒聲也虒音同上頌中從帝作啼俗用字也)。 hiệu đề (thượng hiệu cao phản khảo thanh vân Đại khốc dã thuyết văn vân hô dã tùng hiệu hổ thanh dã Kinh tùng khẩu tác hu phi dã hạ đệ nê phản văn tự tập lược vân khốc nhi vô tiết dã thuyết văn hiệu dã tùng khẩu ty thanh dã ty âm đồng thượng tụng trung tùng đế tác Đề tục dụng tự dã )。 煻煨(上蕩郎反考聲灰兼細火也下烏迥反廣雅煨熅也說文盆中火也並從火唐畏皆聲也)。 煻ổi (thượng đãng lang phản khảo thanh hôi kiêm tế hỏa dã hạ ô huýnh phản quảng nhã ổi 熅dã thuyết văn bồn trung hỏa dã tịnh tùng hỏa đường úy giai thanh dã )。 牀簀(下爭革鄭注禮記文簀謂牀也郭注爾雅簀牀板也說文牀棧也從竹責聲也頌中從木從此作枇誤也若依字訓釋甚非經意也故不取也)。 sàng trách (hạ tranh cách trịnh chú lễ kí văn trách vị sàng dã quách chú nhĩ nhã trách sàng bản dã thuyết văn sàng sạn dã tùng trúc trách thanh dã tụng trung tùng mộc tòng thử tác Tì ngộ dã nhược/nhã y tự huấn thích thậm phi Kinh ý dã cố bất thủ dã )。 啄心(丁角反廣雅啄齧也考聲云鳥啄也說文鳥食也從口豖聲也豖音丑足反頌中從卓作啅非也)。 trác tâm (đinh giác phản quảng nhã trác niết dã khảo thanh vân điểu trác dã thuyết văn điểu thực/tự dã tùng khẩu 豖thanh dã 豖âm sửu túc phản tụng trung tùng trác tác 啅phi dã )。 百矟(下山卓反廣雅矟矛埤蒼云矟長丈八也經作槊字是木名也)。 bách sáo (hạ sơn trác phản quảng nhã sáo mâu bì thương vân sáo trường/trưởng trượng bát dã Kinh tác sóc tự thị mộc danh dã )。 相掐(口洽反埤蒼掐抓也古今正字亦抓也從手臽聲臽音陷)。 tướng kháp (khẩu hiệp phản bì thương kháp trảo dã cổ kim chánh tự diệc trảo dã tùng thủ 臽thanh 臽âm hãm )。 斲頂(丁角反頌文從登作鄧俗字也)。 trác đảnh/đính (đinh giác phản tụng văn tùng đăng tác đặng tục tự dã )。 賓頭盧為王說法經 tân đầu lô vi Vương thuyết Pháp Kinh 玄應 huyền ưng 榮樂(為明反榮猶光華也光寵也經文作嬫非也)。 vinh lạc/nhạc (vi minh phản vinh do quang hoa dã quang sủng dã Kinh văn tác 嬫phi dã )。 請賓頭盧法 thỉnh tân đầu lô Pháp 慧琳撰 tuệ lâm soạn 氍氀(上具愚反下色千反前已重重具訓釋訖經從叟作(叟*毛)非也)。 cù 氀(thượng cụ ngu phản hạ sắc thiên phản tiền dĩ trọng trọng cụ huấn thích cật Kinh tùng tẩu tác (tẩu *mao )phi dã )。 皆萎(委為反毛詩云無草不死無木不萎傳曰草木皆有死葉也蒼頡篇萎黃病也通俗文萎悴惡也聲類蔫菸也形聲字也菸音於)。 giai nuy (ủy vi phản mao thi vân vô thảo bất tử vô mộc bất nuy truyền viết thảo mộc giai hữu tử diệp dã thương hiệt thiên nuy hoàng bệnh dã thông tục văn nuy tụy ác dã thanh loại yên ư dã hình thanh tự dã ư âm ư )。 被擯(賓印反考聲擯棄也從手經從人作儐非經意)。 bị bấn (tân ấn phản khảo thanh bấn khí dã tùng thủ Kinh tùng nhân tác tấn phi Kinh ý )。 提婆菩薩傳 đề bà Bồ-tát truyền 慧琳撰 tuệ lâm soạn 醻鑿(傳文作酬酢非正字上醻音讎 鑿音昨毛詩注醻勸也爾雅醻報也文字釋訓云以言對答也說文主客獻酬以禮成也或作詶集訓云以言荅也傳文字書酬酢錯用非也案醻鑿者提婆菩薩以正理醻對外道也古人有言曰不道則不知不鑿即不徹故譯經者有酬酢文言字非正體今據古今篆隸以正之也)。 trù tạc (truyền văn tác thù tạc phi chánh tự thượng trù âm thù  tạc âm tạc mao thi chú trù khuyến dã nhĩ nhã trù báo dã văn tự thích huấn vân dĩ ngôn đối đáp dã thuyết văn chủ khách hiến thù dĩ lễ thành dã hoặc tác 詶tập huấn vân dĩ ngôn đáp dã truyền văn tự thư thù tạc thác/thố dụng phi dã án trù tạc giả đề bà Bồ-tát dĩ chánh lý trù đối ngoại đạo dã cổ nhân hữu ngôn viết bất đạo tức bất tri bất tạc tức bất triệt cố dịch Kinh giả hữu thù tạc văn ngôn tự phi chánh thể kim cứ cổ kim triện lệ dĩ chánh chi dã )。 拊匃(上孚武反顧野王拊猶拍也廣雅擊也說文從手付聲下吁邕反說文匈膺也從勹凶聲或作胸)。 phụ cái (thượng phu vũ phản cố dã Vương phụ do phách dã quảng nhã kích dã thuyết văn tùng thủ phó thanh hạ hu ung phản thuyết văn hung ưng dã tùng bao hung thanh hoặc tác hung )。 叩地(口候反考聲云首至地也經文作扣錯用也)。 khấu địa (khẩu hậu phản khảo thanh vân thủ chí địa dã Kinh văn tác khấu thác/thố dụng dã )。 迦丁說當來變經一卷 Ca đinh thuyết đương lai biến Kinh nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 徯戀(上奚啟反孔注尚書傒待也說文亦待也從彳奚聲或作(疏-(梳-木)+(奚-ㄠ+(凵@?)))也)。 hề luyến (thượng hề khải phản khổng chú Thượng Thư hề đãi dã thuyết văn diệc đãi dã tùng sách hề thanh hoặc tác (sớ -(sơ -mộc )+(hề -ㄠ+(khảm @?)))dã )。 詆(曰/月)(汦禮反蒼頡篇詆欺也說文從言氐聲經從及作訯非也)。 để (viết /nguyệt )(汦lễ phản thương hiệt thiên để khi dã thuyết văn tùng ngôn để thanh Kinh tùng cập tác 訯phi dã )。 跛蹇(上波我反賈注國語云跛行不正也考聲跛蹇也古今正字從足皮聲也下揭偃反說文蹇跛也從足寒蹇省聲也經從馬作騫非也)。 bả kiển (thượng ba ngã phản cổ chú quốc ngữ vân bả hạnh/hành/hàng bất chánh dã khảo thanh bả kiển dã cổ kim chánh tự tùng túc bì thanh dã hạ yết yển phản thuyết văn kiển bả dã tùng túc hàn kiển tỉnh thanh dã Kinh tùng mã tác khiên phi dã )。 勝宗十句義論 Thắng Tông Thập Cú Nghĩa Luận 慧琳撰 tuệ lâm soạn 幖幟(上縹遙反前注句經已具訓釋下昌志反廣雅幟番也考聲云幟記也以帛長五尺廣半幅綴於旗上也古今正字從巾戠聲戠音軄)。 tiêu xí (thượng phiếu dao phản tiền chú cú Kinh dĩ cụ huấn thích hạ xương chí phản quảng nhã xí phiên dã khảo thanh vân xí kí dã dĩ bạch trường/trưởng ngũ xích quảng bán phước chuế ư kỳ thượng dã cổ kim chánh tự tùng cân 戠thanh 戠âm 軄)。 金七十論卷上 kim thất thập luận quyển thượng 慧琳撰 tuệ lâm soạn 岸褫(遟尒反考聲褫落也說文從衣虒聲虒音斯)。 ngạn sỉ (遟nhĩ phản khảo thanh sỉ lạc dã thuyết văn tùng y ty thanh ty âm tư )。 卷中 quyển trung (竺-二+(勝-月+舟))繞(上鄧能反蔓草也從草從勝)。 (trúc -nhị +(thắng -nguyệt +châu ))nhiễu (thượng đặng năng phản mạn thảo dã tùng thảo tùng thắng )。 夜售皮陀(售音讎呪反梵語論師名之也)。 dạ thụ bì đà (thụ âm thù chú phản phạm ngữ Luận sư danh chi dã )。 熏習(上吁軍反考聲風至之皃也又習行已久無如之何說文從(艸-屮)從黑經從草作薰是香草也與經義乖也(艸-屮)音丑列反)。 huân tập (thượng hu quân phản khảo thanh phong chí chi 皃dã hựu tập hạnh/hành/hàng dĩ cửu vô như chi hà thuyết văn tùng (thảo -triệt )tùng hắc Kinh tùng thảo tác huân thị hương thảo dã dữ Kinh nghĩa quai dã (thảo -triệt )âm sửu liệt phản )。 卷下 quyển hạ 二插(初洽反聲類云刺之使人也說文亦刺內也從手臿聲插音同上音)。 nhị sáp (sơ hiệp phản thanh loại vân thứ chi sử nhân dã thuyết văn diệc thứ nội dã tùng thủ tráp thanh sáp âm đồng thượng âm )。 先揲(先葉反顧野王揲謂數也周易揲之也說文閱持也從手枼聲音(牒-世+云)也)。 tiên thiệt (tiên diệp phản cố dã Vương thiệt vị số dã châu dịch thiệt chi dã thuyết văn duyệt trì dã tùng thủ 枼thanh âm (điệp -thế +vân )dã )。 如繖(思嬾反顧野王繖即蓋也古今正字從糸散聲嬾音蘭旦反)。 như tản (tư lãn phản cố dã Vương tản tức cái dã cổ kim chánh tự tùng mịch tán thanh lãn âm lan đán phản )。 一切經音義卷第七十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập lục 一切經音義卷第七十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập thất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音釋迦譜十卷 âm Thích Ca phổ thập quyển 釋迦略譜二卷(舊目一卷) Thích Ca lược phổ nhị quyển (cựu mục nhất quyển ) 釋迦方志二卷 Thích Ca phương chí nhị quyển 釋氏系錄一卷 thích thị hệ lục nhất quyển 大周經目十五卷 Đại Châu Kinh mục thập ngũ quyển 已上五集錄三十一卷同此卷音。 dĩ thượng ngũ tập lục tam thập nhất quyển đồng thử quyển âm 。 釋迦譜序卷第一 Thích Ca phổ tự quyển đệ nhất 儲宮(上音除副君也即今之太子所居亦謂之春宮也)。 trừ cung (thượng âm trừ phó quân dã tức kim chi Thái-Tử sở cư diệc vị chi xuân cung dã )。 舛駁(上川耎反顧野王云差舛不齊也說文對臥也從夕((巨-匚)*(十/十))相背也下邦邈反漢書云白黑雜也說文色不純也從馬爻聲夂音知几反((巨-匚)*(十/十))音跨譜文作駮俗用字也)。 suyễn bác (thượng xuyên nhuyễn phản cố dã Vương vân sái suyễn bất tề dã thuyết văn đối ngọa dã tùng tịch ((cự -phương )*(thập /thập ))tướng bối dã hạ bang mạc phản hán thư vân bạch hắc tạp dã thuyết văn sắc bất thuần dã tùng mã hào thanh tri âm tri kỷ phản ((cự -phương )*(thập /thập ))âm khóa phổ văn tác bác tục dụng tự dã )。 博訊(上補莫反博字從十從甫從寸下音信毛詩傳曰訊問也說文從言卂聲譜文作誶誤也卂音同上)。 bác tấn (thượng bổ mạc phản bác tự tùng thập tùng phủ tùng thốn hạ âm tín mao thi truyền viết tấn vấn dã thuyết văn tùng ngôn 卂thanh phổ văn tác tối ngộ dã 卂âm đồng thượng )。 摶食(上斷欒反初食地味未有匕箸而食之故名摶食從手專聲文中作揣非也)。 đoàn thực/tự (thượng đoạn loan phản sơ thực/tự địa vị vị hữu chủy trứ nhi thực/tự chi cố danh đoàn thực/tự tùng thủ chuyên thanh văn trung tác sủy phi dã )。 薄餅(并郢反古今正字云熬餈也從食并聲譜作餅俗字也餈音慈)。 bạc bính (tinh dĩnh phản cổ kim chánh tự vân ngao tư dã tùng thực/tự tinh thanh phổ tác bính tục tự dã tư âm từ )。 刑笑(霄曜反毛詩傳云(竺-二+(犮-乂+又))侮之也顧野王云為所鄙恡而笑之也古今正字笑喜也從竹犬聲譜文作咲俗字也)。 hình tiếu (tiêu diệu phản mao thi truyền vân (trúc -nhị +(犮-nghệ +hựu ))vũ chi dã cố dã Vương vân vi sở bỉ 恡nhi tiếu chi dã cổ kim chánh tự tiếu hỉ dã tùng trúc khuyển thanh phổ văn tác tiếu tục tự dã )。 穅(禾*會)(上正康字也從禾康聲康字說文從米康聲下公外反蒼頡篇云(禾*會)麤穅也說文從禾會聲)。 khang (hòa *hội )(thượng chánh khang tự dã tùng hòa khang thanh khang tự thuyết văn tùng mễ khang thanh hạ công ngoại phản thương hiệt thiên vân (hòa *hội )thô khang dã thuyết văn tùng hòa hội thanh )。 懿摩(上衣兾反爾雅云懿美也說文專久而美也從壹恣聲譜作懿俗字)。 ý ma (thượng y 兾phản nhĩ nhã vân ý mỹ dã thuyết văn chuyên cửu nhi mỹ dã tùng nhất tứ thanh phổ tác ý tục tự )。 軒暭(上憲言反下豪老反帝糸譜云軒軒轅皇帝也暭少暭也皆古之帝王号也)。 hiên hạo (thượng hiến ngôn phản hạ hào lão phản đế mịch phổ vân hiên hiên viên Hoàng Đế dã hạo thiểu hạo dã giai cổ chi đế Vương hiệu dã )。 大椿(黜倫反古今正字云上古大椿以八千歲為春八千歲為秋經典釋文此木生江南以三万二千歲為一年)。 Đại xuân (truất luân phản cổ kim chánh tự vân thượng cổ Đại xuân dĩ bát thiên tuế vi xuân bát thiên tuế vi thu Kinh điển thích văn thử mộc sanh giang Nam dĩ tam 万nhị thiên tuế vi nhất niên )。 擯斥(上賓刃反下音尺前雜事律中已釋)。 bấn xích (thượng tân nhận phản hạ âm xích tiền tạp sự luật trung dĩ thích )。 擯黜(椿律反范寗集注穀梁云黜退說文從黑出聲也)。 bấn truất (xuân luật phản phạm 寗tập chú cốc lương vân truất thoái thuyết văn tùng hắc xuất thanh dã )。 闚(門@俞)(上苦規反下庚朱反說文云闚(門@俞)從門規聲考聲云(門@俞)亦闚也從門俞聲)。 khuy (môn @du )(thượng khổ quy phản hạ canh chu phản thuyết văn vân khuy (môn @du )tùng môn quy thanh khảo thanh vân (môn @du )diệc khuy dã tùng môn du thanh )。 瞬動(上尸閏反說文云開合目數搖動也從目從舜說文正作瞚赤作眒)。 thuấn động (thượng thi nhuận phản thuyết văn vân khai hợp mục số dao động dã tùng mục tùng thuấn thuyết văn chánh tác 瞚xích tác 眒)。 (夕*巴)轉(上於遠反說文云夗轉臥也從夕臥有節故從(眉-目)也譜文作惋是歎惋字非也(眉-目)音節)。 (tịch *ba )chuyển (thượng ư viễn phản thuyết văn vân 夗chuyển ngọa dã tùng tịch ngọa hữu tiết cố tùng (my -mục )dã phổ văn tác oản thị thán oản tự phi dã (my -mục )âm tiết )。 膩吒(上尼利反下乇加反乇音知厄反)。 nị trá (thượng ni lợi phản hạ 乇gia phản 乇âm tri ách phản )。 鏺樹國(上補未反國名也)。 鏺thụ/thọ quốc (thượng bổ vị phản quốc danh dã )。 麁獷(摑猛反考聲犬悍戾不可附也譜從麥作(麩-夫+黃)是麤麥也非兇獷之字)。 thô quánh (quặc mãnh phản khảo thanh khuyển hãn lệ bất khả phụ dã phổ tùng mạch tác (phu -phu +hoàng )thị thô mạch dã phi hung quánh chi tự )。 憒鬧(上瑰外反蒼頡篇云憒乱也說文從心貴聲亦迴外反下正閙字音鐃教反已釋訖譜作闠俗字)。 hội nháo (thượng côi ngoại phản thương hiệt thiên vân hội 乱dã thuyết văn tùng tâm quý thanh diệc hồi ngoại phản hạ chánh náo tự âm nao giáo phản dĩ thích cật phổ tác hội tục tự )。 翡翠(上肥味反下七醉反字統翠青羽雀也出欝林異物志云翡翠作巢在高樹之顛去地七八文夷人稍稍下之令去地七八尺待其子欲成然後取之說文翡赤羽雀也二字並從羽非卒聲也)。 phỉ thúy (thượng phì vị phản hạ thất túy phản tự thống thúy thanh vũ tước dã xuất uất lâm dị vật chí vân phỉ thúy tác sào tại cao thụ/thọ chi điên khứ địa thất bát văn di nhân sảo sảo hạ chi lệnh khứ địa thất bát xích đãi kỳ tử dục thành nhiên hậu thủ chi thuyết văn phỉ xích vũ tước dã nhị tự tịnh tùng vũ phi tốt thanh dã )。 鳧鷖(上補無反毛詩傳云鳧水鳥也顧野王云即水鴨也說文舒鳧鷖也其飛几几從鳥從几几亦聲也下益奚反毛詩傳云鷖鳧屬也說文從鳥殹聲几音殊殹音烏計反)。 phù ê (thượng bổ vô phản mao thi truyền vân phù thủy điểu dã cố dã Vương vân tức thủy áp dã thuyết văn thư phù ê dã kỳ phi kỷ kỷ tùng điểu tùng kỷ kỷ diệc thanh dã hạ ích hề phản mao thi truyền vân ê phù chúc dã thuyết văn tùng điểu 殹thanh kỷ âm thù 殹âm ô kế phản )。 髦鬣(上音毛廣雅云髦大也說文云髮也從髟毛聲下廉輒反杜注左傳云鬣須也顧野王云鬣者馬頂上長毛也說文髮鬣也從髟鼠聲髟音必遙反鼠音同上譜文作鬣非也)。 mao liệp (thượng âm mao quảng nhã vân mao Đại dã thuyết văn vân phát dã tùng tiêu mao thanh hạ liêm triếp phản đỗ chú tả truyền vân liệp tu dã cố dã Vương vân liệp giả mã đảnh/đính thượng trường/trưởng mao dã thuyết văn phát liệp dã tùng tiêu thử thanh tiêu âm tất dao phản thử âm đồng thượng phổ văn tác liệp phi dã )。 歔欣(上許於反顧野王云歔出氣也下虛殷反廣雅云喜也說文二字並從欠虛斤皆聲也)。 hư hân (thượng hứa ư phản cố dã Vương vân hư xuất khí dã hạ hư ân phản quảng nhã vân hỉ dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng khiếm hư cân giai thanh dã )。 脚(月*(烏-(舄-臼)+而))(上正脚字從月從谷從卪下船耎反說文云(月*(烏-(舄-臼)+而))足腓膓也從月(月*(烏-(舄-臼)+而))聲也(烏-(舄-臼)+而)音端)。 cước (nguyệt *(ô -(tích -cữu )+nhi ))(thượng chánh cước tự tùng nguyệt tùng cốc tùng 卪hạ thuyền nhuyễn phản thuyết văn vân (nguyệt *(ô -(tích -cữu )+nhi ))túc phì tràng dã tùng nguyệt (nguyệt *(ô -(tích -cữu )+nhi ))thanh dã (ô -(tích -cữu )+nhi )âm đoan )。 眼睫(尖葉反說文目傍毛也從疌聲譜文作睫或作(目*夾)並俗字疌音捷說文作(目*夾))。 nhãn tiệp (tiêm diệp phản thuyết văn mục bàng mao dã tùng 疌thanh phổ văn tác tiệp hoặc tác (mục *giáp )tịnh tục tự 疌âm tiệp thuyết văn tác (mục *giáp ))。 第二卷 đệ nhị quyển 澣濯(上桓椀反劉兆注公羊傳云濯生練曰涑去舊垢曰澣古今正字從水幹聲亦作浣譜作浣俗字也下憧角反毛詩傳云濯滌也說文浣也從水翟聲)。 cán trạc (thượng hoàn oản phản lưu triệu chú công dương truyền vân trạc sanh luyện viết tốc khứ cựu cấu viết cán cổ kim chánh tự tùng thủy cán thanh diệc tác hoán phổ tác hoán tục tự dã hạ sung giác phản mao thi truyền vân trạc địch dã thuyết văn hoán dã tùng thủy địch thanh )。 迭代(上田結反杜注左傳云迭更也方言迭亦代也說文一曰达也從辵失聲达音他計反)。 điệt đại (thượng điền kết/kiết phản đỗ chú tả truyền vân điệt cánh dã phương ngôn điệt diệc đại dã thuyết văn nhất viết 达dã tùng sước thất thanh 达âm tha kế phản )。 蔚映(上音尉廣雅云蔚翳也說文從廾尉聲)。 úy ánh (thượng âm úy quảng nhã vân úy ế dã thuyết văn tùng củng úy thanh )。 牀榻(上狀莊反正體字也下貪臘反釋名云牀狹而長者謂之榻古今正字榻平也從木(日/羽)(日/羽)音同上)。 sàng tháp (thượng trạng trang phản chánh thể tự dã hạ tham lạp phản thích danh vân sàng hiệp nhi Trưởng-giả vị chi tháp cổ kim chánh tự tháp bình dã tùng mộc (nhật /vũ )(nhật /vũ )âm đồng thượng )。 挑象(上眺聊反聲類云挑抉也說文從手兆聲抉音淵悅反)。 thiêu tượng (thượng thiếu liêu phản thanh loại vân thiêu quyết dã thuyết văn tùng thủ triệu thanh quyết âm uyên duyệt phản )。 昕赫(上喜斤反說文云昕旦明日將出也從日斤聲)。 hân hách (thượng hỉ cân phản thuyết văn vân hân đán minh nhật tướng xuất dã tùng nhật cân thanh )。 婚娉(匹併反顧野王云娉問也娶妻及禮賢達納徵束帛相問曰娉說文從女(叟-又+ㄎ)聲也(叟-又+ㄎ)音匹丁反)。 hôn phinh (thất tính phản cố dã Vương vân phinh vấn dã thú thê cập lễ hiền đạt nạp trưng thúc bạch tướng vấn viết phinh thuyết văn tùng nữ (tẩu -hựu +ㄎ)thanh dã (tẩu -hựu +ㄎ)âm thất đinh phản )。 曾眴(玄絹反說文云眴目搖也從目旬聲旬音同上)。 tằng huyễn (huyền quyên phản thuyết văn vân huyễn mục diêu/dao dã tùng mục tuần thanh tuần âm đồng thượng )。 (木*虖)(泳-永+((並-(前-刖))/〡/用))(上褚豬反賭戲也)。 (mộc *hô )(vịnh -vĩnh +((tịnh -(tiền -ngoạt ))/〡/dụng ))(thượng trử trư phản đổ hí dã )。 手捺(難怛反字林云捺搦也古今正字揑也從手奈聲揑音年結反)。 thủ nại (nạn/nan đát phản tự lâm vân nại nạch dã cổ kim chánh tự 揑dã tùng thủ nại thanh 揑âm niên kết/kiết phản )。 拼弓(上普耕反說文拼彈也從手并聲或作抨也)。 bính cung (thượng phổ canh phản thuyết văn bính đạn dã tùng thủ tinh thanh hoặc tác phanh dã )。 煎憂(上節煙反譜作(火*煎)俗字也)。 tiên ưu (thượng tiết yên phản phổ tác (hỏa *tiên )tục tự dã )。 痿黃(上音萎鄭注禮記云痿病也蒼頡篇不能行也說文痺也從疒委聲)。 nuy hoàng (thượng âm nuy trịnh chú lễ kí vân nuy bệnh dã thương hiệt thiên bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tý dã tùng nạch ủy thanh )。 親戚(清亦反孔注尚書云戚近也顧野王近所以為親也說文從戊從尗聲也譜作(仁-二+(韱-(人*人)+十))非也下文慘慼字同也)。 thân thích (thanh diệc phản khổng chú Thượng Thư vân Thích cận dã cố dã Vương cận sở dĩ vi thân dã thuyết văn tùng mậu tùng 尗thanh dã phổ tác (nhân -nhị +(tiêm -(nhân *nhân )+thập ))phi dã hạ văn thảm Thích tự đồng dã )。 顰蹙(上苾賓反下酒育反顧野王云顰蹙憂悲不樂之皃說文云涉水顰蹙也從頻卑聲譜作嚬笑也俗字也)。 tần túc (thượng bật tân phản hạ tửu dục phản cố dã Vương vân tần túc ưu bi bất lạc/nhạc chi 皃thuyết văn vân thiệp thủy tần túc dã tùng tần ti thanh phổ tác tần tiếu dã tục tự dã )。 流(盜-皿)(下羡延反考聲云口中津也從欠從水亦作涎或作湺譜文作涎俗字也)。 lưu (đạo -mãnh )(hạ 羡duyên phản khảo thanh vân khẩu trung tân dã tùng khiếm tùng thủy diệc tác tiên hoặc tác 湺phổ văn tác tiên tục tự dã )。 心胏(孚廢反白虎通云胏之言費也金之藏也白色字書云言火藏今以為金藏也說文從月(朿-(人-(必-心)))聲(朿-(人-(必-心)))音貝也)。 tâm chỉ (phu phế phản bạch hổ thông vân chỉ chi ngôn phí dã kim chi tạng dã bạch sắc tự thư vân ngôn hỏa tạng kim dĩ vi kim tạng dã thuyết văn tùng nguyệt (朿-(nhân -(tất -tâm )))thanh (朿-(nhân -(tất -tâm )))âm bối dã )。 脾腎(上婢彌反白虎通云脾之為言辦也所以積釋稟氣土之精也色黃說文土藏也從月卑聲下神忍反白虎通云腎之為言賓也廣雅云堅也水之精也黑陰隅故也說文水藏也從月臤聲也臤音堅)。 Tì thận (thượng Tì di phản bạch hổ thông vân Tì chi vi ngôn biện/bạn dã sở dĩ tích thích bẩm khí độ chi tinh dã sắc hoàng thuyết văn độ tạng dã tùng nguyệt ti thanh hạ Thần nhẫn phản bạch hổ thông vân thận chi vi ngôn tân dã quảng nhã vân kiên dã thủy chi tinh dã hắc uẩn ngung cố dã thuyết văn thủy tạng dã tùng nguyệt 臤thanh dã 臤âm kiên )。 噴鳴(上普悶反說文云吒也一云鼓(白/田/(十-一+└))也從口賁聲也吒音都嫁反)。 phún minh (thượng phổ muộn phản thuyết văn vân trá dã nhất vân cổ (bạch /điền /(thập -nhất +└))dã tùng khẩu bí thanh dã trá âm đô giá phản )。 騷動(上掃(這-言+(由/日))反顧野王云騷動搖之皃也說文擾也從馬從蚤聲也)。 tao động (thượng tảo (giá -ngôn +(do /nhật ))phản cố dã Vương vân tao động dao chi 皃dã thuyết văn nhiễu dã tùng mã tùng tảo thanh dã )。 貿易(上忙候反顧野王云貿猶交易也說文易財也從貝卯聲卯音夘也)。 mậu dịch (thượng mang hậu phản cố dã Vương vân mậu do giao dịch dã thuyết văn dịch tài dã tùng bối mão thanh mão âm 夘dã )。 噓唏(上希居反鄭注禮記云噓噓(佫-口+思)之聲(佫-口+思)音敗顧野王云口出氣經曰噓下許冀反言唏痛也哀而不泣曰唏說文二字並從口虛希皆聲)。 噓hí (thượng hy cư phản trịnh chú lễ kí vân 噓噓(佫-khẩu +tư )chi thanh (佫-khẩu +tư )âm bại cố dã Vương vân khẩu xuất khí Kinh viết 噓hạ hứa kí phản ngôn hí thống dã ai nhi bất khấp viết hí thuyết văn nhị tự tịnh tùng khẩu hư hy giai thanh )。 第三卷 đệ tam quyển 仡然(上銀訖反考聲云侄仡癡皃不前皃也說文從人乞聲侄音珍栗反譜從山作屹誤也)。 ngật nhiên (thượng ngân cật phản khảo thanh vân chất ngật si 皃bất tiền 皃dã thuyết văn tùng nhân khất thanh chất âm trân lật phản phổ tùng sơn tác ngật ngộ dã )。 道徑(經定反考聲云步路也隊上道也顧野王小路也不循大道枉曲而行亦曰小徑廣雅邪路也說文從彳巠聲巠音經)。 đạo kính (Kinh định phản khảo thanh vân bộ lộ dã đội thượng đạo dã cố dã Vương Tiểu lộ dã bất tuần đại đạo uổng khúc nhi hạnh/hành/hàng diệc viết tiểu kính quảng nhã tà lộ dã thuyết văn tùng sách 巠thanh 巠âm Kinh )。 踠轉(上冤遠反已釋第一卷中譜作踠非夗轉字也)。 踠chuyển (thượng oan viễn phản dĩ thích đệ nhất quyển trung phổ tác 踠phi 夗chuyển tự dã )。 悲嘶(先奚反方言云嘶噎也郭注云咽痛也蒼頡篇散也說文從言作(斯/言)云悲聲也從言斯聲)。 bi tê (tiên hề phản phương ngôn vân tê ế dã quách chú vân yết thống dã thương hiệt thiên tán dã thuyết văn tùng ngôn tác (tư /ngôn )vân bi thanh dã tùng ngôn tư thanh )。 勸獎(將兩反方言云秦晉之間相勸曰獎古今正字勵也從廾將聲也廾音恭隴反)。 khuyến tưởng (tướng lượng (lưỡng) phản phương ngôn vân tần tấn chi gian tướng khuyến viết tưởng cổ kim chánh tự lệ dã tùng củng tướng thanh dã củng âm cung lũng phản )。 喁喁(虞恭反淮南子云群生莫不喁然仰其德也說文眾口上見也從口禺聲)。 ngung ngung (ngu cung phản hoài Nam tử vân quần sanh mạc bất ngung nhiên ngưỡng kỳ đức dã thuyết văn chúng khẩu thượng kiến dã tùng khẩu ngu thanh )。 罥索(上涓兖反蒼頡篇云罥罿也廣雅罥罘罟也聲類云係取也古今正字從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)員聲罿音昌容反罘音扶流反譜作鞙非也)。 quyến tác/sách (thượng quyên 兖phản thương hiệt thiên vân quyến đồng dã quảng nhã quyến phù cổ dã thanh loại vân hệ thủ dã cổ kim chánh tự tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )viên thanh đồng âm xương dung phản phù âm phù lưu phản phổ tác 鞙phi dã )。 嫈嫇(上(尸@乙)莖反下麥耕反考聲云嫈嫇下里婦人貌也嫇嫇亦小人皃也說文嫈小心態也從女榮省聲嫇從女冥聲也)。 嫈嫇(thượng (thi @ất )hành phản hạ mạch canh phản khảo thanh vân 嫈嫇hạ lý phụ nhân mạo dã 嫇嫇diệc tiểu nhân 皃dã thuyết văn 嫈tiểu tâm thái dã tùng nữ vinh tỉnh thanh 嫇tùng nữ minh thanh dã )。 盼目(上攀慢反字書云盼美目皃也毛詩傳云黑白分也古今正字從目分聲譜作盻音許乙反非經義也)。 phán mục (thượng phàn mạn phản tự thư vân phán mỹ mục 皃dã mao thi truyền vân hắc bạch phần dã cổ kim chánh tự tùng mục phần thanh phổ tác hễ âm hứa ất phản phi Kinh nghĩa dã )。 蛹生(上餘腫反說文云蛹繭蟲也從虫聲甬也甬音同上)。 dũng sanh (thượng dư thũng phản thuyết văn vân dũng kiển trùng dã tùng trùng thanh dũng dã dũng âm đồng thượng )。 霹靂(上甹覔反下零的反史記云霹靂者陽氣之動也說文並從雨辟歷皆聲譜作礔礰俗字也)。 phích lịch (thượng 甹覔phản hạ linh đích phản sử kí vân phích lịch giả dương khí chi động dã thuyết văn tịnh tùng vũ tích lịch giai thanh phổ tác 礔礰tục tự dã )。 挽弓(上音挽考聲云引弓也古今正字從手免聲正作輓譜作挽誤也)。 vãn cung (thượng âm vãn khảo thanh vân dẫn cung dã cổ kim chánh tự tùng thủ miễn thanh chánh tác vãn phổ tác vãn ngộ dã )。 其鏃(宗鹿反廣雅云鏃鏑也說文鏃刺也從金族聲也)。 kỳ thốc (tông lộc phản quảng nhã vân thốc đích dã thuyết văn thốc thứ dã tùng kim tộc thanh dã )。 老姆(矛候反鄭注儀禮云人年五十無子出而不復嫁能以道教人者也亦云女師古今正字從女母聲)。 lão mỗ (mâu hậu phản trịnh chú nghi lễ vân nhân niên ngũ thập vô tử xuất nhi bất phục giá năng dĩ đạo giáo nhân giả dã diệc vân nữ sư cổ kim chánh tự tùng nữ mẫu thanh )。 虎兕(辭紫反山海經云兕在湘水南狀如牛蒼黑色郭璞云一角青色重千斤說文象形也譜作兕俗字)。 hổ hủy (từ tử phản sơn hải Kinh vân hủy tại tương thủy Nam trạng như ngưu thương hắc sắc quách phác vân nhất giác thanh sắc trọng thiên cân thuyết văn tượng hình dã phổ tác hủy tục tự )。 吽嚇(上呼口反賈逵云吽呼也聲類噑也古今正字從牛口聲亦作(牛*句)或作呴譜作吼俗字也下赫亞反鄭箋詩云以口非人謂之嚇埤蒼哮嚇大怒也古今正字從口赫聲)。 hồng hách (thượng hô khẩu phản cổ quỳ vân hồng hô dã thanh loại 噑dã cổ kim chánh tự tùng ngưu khẩu thanh diệc tác (ngưu *cú )hoặc tác ha phổ tác hống tục tự dã hạ hách á phản trịnh tiên thi vân dĩ khẩu phi nhân vị chi hách bì thương hao hách Đại nộ dã cổ kim chánh tự tùng khẩu hách thanh )。 恬憺(上牒嫌反方言云恬靜也說文從心從甜省聲也下談敢反亦音談說文憺安也從心詹聲)。 điềm đảm (thượng điệp hiềm phản phương ngôn vân điềm tĩnh dã thuyết văn tùng tâm tùng điềm tỉnh thanh dã hạ đàm cảm phản diệc âm đàm thuyết văn đảm an dã tùng tâm chiêm thanh )。 哮呼(上呼交反說文云豕驚散聲也從口孝聲亦作虓下音虎孤反)。 hao hô (thượng hô giao phản thuyết văn vân thỉ kinh tán thanh dã tùng khẩu hiếu thanh diệc tác hao hạ âm hổ cô phản )。 億姟(改哀反考聲云姟大也數名也從女亥聲)。 ức cai (cải ai phản khảo thanh vân cai Đại dã số danh dã tùng nữ hợi thanh )。 時攘(壤章反考聲云得拒也推也止除也說文亦推也從手襄聲)。 thời nhương (nhưỡng chương phản khảo thanh vân đắc cự dã thôi dã chỉ trừ dã thuyết văn diệc thôi dã tùng thủ tương thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 蚑行(上蚑字考聲音奇古今正字云蟲行也說文從虫支聲也)。 kì hạnh/hành/hàng (thượng kì tự khảo thanh âm kì cổ kim chánh tự vân trùng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng trùng chi thanh dã )。 栽櫱(岸割反孔注尚書云顛仆之木而生曰櫱郭注爾雅云櫱木餘也說文從木薛聲亦作枿譜文作栽(卄/(阿-可+辛)/女)非)。 tài nghiệt (ngạn cát phản khổng chú Thượng Thư vân điên phó chi mộc nhi sanh viết nghiệt quách chú nhĩ nhã vân nghiệt mộc dư dã thuyết văn tùng mộc tiết thanh diệc tác 枿phổ văn tác tài (nhập /(a -khả +tân )/nữ )phi )。 鏟炙(上初盞反廣雅土籤謂之鏟說文云鏶也一曰平鐵從金產聲譜作(目*(產-文+(立-一)))誤也鏶音集韱音妾閻反下征亦反)。 sạn chích (thượng sơ trản phản quảng nhã độ thiêm vị chi sạn thuyết văn vân 鏶dã nhất viết bình thiết tùng kim sản thanh phổ tác (mục *(sản -văn +(lập -nhất )))ngộ dã 鏶âm tập tiêm âm thiếp diêm phản hạ chinh diệc phản )。 焦炭(上井消反廣雅云焦黑也說文云所燒也從火雥聲或作焦雥音才甲反)。 tiêu thán (thượng tỉnh tiêu phản quảng nhã vân tiêu hắc dã thuyết văn vân sở thiêu dã tùng hỏa 雥thanh hoặc tác tiêu 雥âm tài giáp phản )。 頞那山(安曷反西國山名也)。 át na sơn (an hạt phản Tây quốc sơn danh dã )。 瞻矚(之欲反韻略云矚視也考聲云視之甚也眾目所歸也從目屬聲屬音同上)。 chiêm chúc (chi dục phản vận lược vân chúc thị dã khảo thanh vân thị chi thậm dã chúng mục sở quy dã tùng mục chúc thanh chúc âm đồng thượng )。 有黠(遐軋反方言云自關而東趙魏之間謂慧為黠郭璞云謂慧了也顧野王姦黠也利也說文從黑吉聲也)。 hữu hiệt (hà yết phản phương ngôn vân tự quan nhi Đông triệu ngụy chi gian vị tuệ vi hiệt quách phác vân vị tuệ liễu dã cố dã Vương gian hiệt dã lợi dã thuyết văn tùng hắc cát thanh dã )。 盥漱(上官椀反下搜又反說文云盥澡手也從臼水臨皿也譜作盥非也臼音菊皿音明丙反椀音烏管反)。 quán thấu (thượng quan oản phản hạ sưu hựu phản thuyết văn vân quán táo thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh dã phổ tác quán phi dã cữu âm cúc mãnh âm minh bính phản oản âm ô quản phản )。 寶屐(擎戟反顧野王云孔叢子高方屐以見平原君也古今正字屐屩也從履省支聲屩音居略反譜作履傳寫誤)。 bảo kịch (kình kích phản cố dã Vương vân khổng tùng tử cao phương kịch dĩ kiến bình nguyên quân dã cổ kim chánh tự kịch cược dã tùng lý tỉnh chi thanh cược âm cư lược phản phổ tác lý truyền tả ngộ )。 第五卷 đệ ngũ quyển 冠幘(上古歡反。白虎通云冠者卷也所以卷持髮也。廣雅有十八種冠。所謂無追章甫委皃牧(曰/(口*干))絻通天遠遊進賢高山方山惠文(這-言+(妻-女+十))華却非却敵獬豸皮弁冕皆冠也。說文冠卷也。所以卷髮弁冕之緫名也。從冖從元從寸。冠有法度故從寸。下爭革反。廣雅(糸*雚)(巾*斤)幘也幘錯也。方言云覆髻謂之幘巾。或謂之承露蔡雍獨斷幘者卑賤執事下冠者之所服也。有緣幘赤幘執事者貴賤皆服之。文者長耳。武者短耳。稱其冠也。說文幘髮中有巾曰幘。從巾責聲(曰/(口*干))音吁絻音問豸音宅介反。冕音免。卷音厥阮反。(糸*雚)音丘園反。蚚音欣靖音七藥反嫧音責髻音計冖音覓譜文之中從竹作簀非也)。 quan trách (thượng cổ hoan phản 。bạch hổ thông vân quan giả quyển dã sở dĩ quyển trì phát dã 。quảng nhã hữu thập bát chủng quan 。sở vị vô truy chương phủ ủy 皃mục (viết /(khẩu *can ))絻thông Thiên viễn du tiến/tấn hiền cao sơn phương sơn huệ văn (giá -ngôn +(thê -nữ +thập ))hoa khước phi khước địch giải trĩ bì biện miện giai quan dã 。thuyết văn quan quyển dã 。sở dĩ quyển phát biện miện chi 緫danh dã 。tùng mịch tùng nguyên tùng thốn 。quan hữu pháp độ cố tùng thốn 。hạ tranh cách phản 。quảng nhã (mịch *雚)(cân *cân )trách dã trách thác/thố dã 。phương ngôn vân phước kế vị chi trách cân 。hoặc vị chi thừa lộ thái ung độc đoạn trách giả ti tiện chấp sự hạ quan giả chi sở phục dã 。hữu duyên trách xích trách chấp sự giả quý tiện giai phục chi 。văn giả trường/trưởng nhĩ 。vũ giả đoản nhĩ 。xưng kỳ quan dã 。thuyết văn trách phát trung hữu cân viết trách 。tùng cân trách thanh (viết /(khẩu *can ))âm hu 絻âm vấn trĩ âm trạch giới phản 。miện âm miễn 。quyển âm quyết nguyễn phản 。(mịch *雚)âm khâu viên phản 。蚚âm hân tĩnh âm thất dược phản 嫧âm trách kế âm kế mịch âm mịch phổ văn chi trung tùng trúc tác trách phi dã )。 轉鐩(隨醉反音義第三十卷中已具釋譜作燧俗字行已久矣)。 chuyển 鐩(tùy túy phản âm nghĩa đệ tam thập quyển trung dĩ cụ thích phổ tác toại tục tự hạnh/hành/hàng dĩ cửu hĩ )。 王這(言件反蒼頡篇云這迎也古今正字從辵言聲)。 Vương giá (ngôn kiện phản thương hiệt thiên vân giá nghênh dã cổ kim chánh tự tùng sước ngôn thanh )。 拘躄(上矩愚反下并亦反顧野王云躄謂足偏枯不能行也古今正字從足辟聲亦作(辟/止)譜作癖非也)。 câu tích (thượng củ ngu phản hạ tinh diệc phản cố dã Vương vân tích vị túc Thiên khô bất năng hạnh/hành/hàng dã cổ kim chánh tự tùng túc tích thanh diệc tác (tích /chỉ )phổ tác phích phi dã )。 涸池(上何各反已具釋音義第四十二卷中)。 hạc trì (thượng hà các phản dĩ cụ thích âm nghĩa đệ tứ thập nhị quyển trung )。 蜎蜚(上一緣反下匪微反已釋弘明集)。 quyên phỉ (thượng nhất duyên phản hạ phỉ vi phản dĩ thích hoằng minh tập )。 綩綖(上冤阮反下音延)。 uyển diên (thượng oan nguyễn phản hạ âm duyên )。 幢旄(上濁江反下音毛顧野王云凡旄者皆旄牛尾也施於幢旌之端旄牛背膝胡尾皆有長毛剪其毛以用之也說文從(方*人)毛毛亦聲也譜從巾作(巾*毛)非也)。 tràng mao (thượng trược giang phản hạ âm mao cố dã Vương vân phàm mao giả giai mao ngưu vĩ dã thí ư tràng tinh chi đoan mao ngưu bối tất hồ vĩ giai hữu trường/trưởng mao tiễn kỳ mao dĩ dụng chi dã thuyết văn tùng (phương *nhân )mao mao diệc thanh dã phổ tùng cân tác (cân *mao )phi dã )。 疴耆(上惡何反五行傳云時即有口疴說文病也從疒可聲也聲類作痾譜作痾誤)。 A kì (thượng ác hà phản ngũ hành truyền vân thời tức hữu khẩu A thuyết văn bệnh dã tùng nạch khả thanh dã thanh loại tác A phổ tác A ngộ )。 珍奇(上窒隣反說文從玉(珍-王)聲譜作殄非也下妓冝反說文云奇異也從大從可譜作琦玉名也義相近也)。 trân kì (thượng trất lân phản thuyết văn tùng ngọc (trân -Vương )thanh phổ tác điễn phi dã hạ kĩ 冝phản thuyết văn vân kì dị dã tùng Đại tùng khả phổ tác kỳ ngọc danh dã nghĩa tướng cận dã )。 叵遇(上普可反字書云叵不可者也古今正字從口從匚匚音方)。 phả ngộ (thượng phổ khả phản tự thư vân phả bất khả giả dã cổ kim chánh tự tùng khẩu tùng phương phương âm phương )。 僚屬(上了彫反孔注尚書僚官也左傳云同官曰僚又曰大夫臣士士臣皂皂臣隸隸臣僚顧野王第九品人也古今正字從人尞聲亦作寮譜作遼誤也下殊欲反)。 liêu chúc (thượng liễu điêu phản khổng chú Thượng Thư liêu quan dã tả truyền vân đồng quan viết liêu hựu viết Đại phu Thần sĩ sĩ Thần 皂皂Thần lệ lệ Thần liêu cố dã Vương đệ cửu phẩm nhân dã cổ kim chánh tự tùng nhân 尞thanh diệc tác liêu phổ tác liêu ngộ dã hạ thù dục phản )。 第六卷 đệ lục quyển 赭容(上遮野反郭注山海經云赭赤土也說文從赤從者者聲也)。 giả dung (thượng già dã phản quách chú sơn hải Kinh vân giả xích độ dã thuyết văn tùng xích tùng giả giả thanh dã )。 聲曖(烏載反顧野王曖然溫和皃也古今正字從日愛聲譜怍曖誤也)。 thanh ái (ô tái phản cố dã Vương ái nhiên ôn hòa 皃dã cổ kim chánh tự tùng nhật ái thanh phổ tạc ái ngộ dã )。 光鑠(商弱反毛詩傳云鑠美也郭注方言光明也說文從金樂聲)。 quang thước (thương nhược phản mao thi truyền vân thước mỹ dã quách chú phương ngôn quang minh dã thuyết văn tùng kim lạc/nhạc thanh )。 縠淨(上紅屋反西國土名也)。 hộc tịnh (thượng hồng ốc phản Tây quốc độ danh dã )。 居泜(丁禮反西國比丘尼名也)。 cư 泜(đinh lễ phản Tây quốc Tì-kheo-ni danh dã )。 隱曀(伊計反比丘名)。 ẩn ê (y kế phản Tỳ-kheo danh )。 沮壞(上才與反毛詩傳云沮壞也古今正字從水且聲譜從破因作爼非此義音莊呂反乖文意下胡恠反)。 tự hoại (thượng tài dữ phản mao thi truyền vân tự hoại dã cổ kim chánh tự tùng thủy thả thanh phổ tùng phá nhân tác 爼phi thử nghĩa âm trang lữ phản quai văn ý hạ hồ quái phản )。 珕須那(力計反西國尼名也)。 珕tu na (lực kế phản Tây quốc ni danh dã )。 輪轢(下力的反蒼頡篇云轢輾也說文車所踐也從車樂聲輾音女展反)。 luân lịch (hạ lực đích phản thương hiệt thiên vân lịch triển dã thuyết văn xa sở tiễn dã tùng xa lạc/nhạc thanh triển âm nữ triển phản )。 蹈蹋(上徒号反下談臘反亦作踏譜作蹹誤)。 đạo đạp (thượng đồ hiệu phản hạ đàm lạp phản diệc tác đạp phổ tác 蹹ngộ )。 來鎮(窒隣反)。 lai trấn (trất lân phản )。 祈道(上巨依反毛詩傳云祈求也說文從示斤聲譜作蘄義同也)。 kì đạo (thượng cự y phản mao thi truyền vân kì cầu dã thuyết văn tùng thị cân thanh phổ tác kì nghĩa đồng dã )。 怒拳(上奴覩反下音權譜作捲俗用字)。 nộ quyền (thượng nô đổ phản hạ âm quyền phổ tác quyển tục dụng tự )。 狗齧(研結反)。 cẩu niết (nghiên kết/kiết phản )。 涎唾(上羨延反正作(盜-皿)下吐臥反)。 tiên thóa (thượng tiện duyên phản chánh tác (đạo -mãnh )hạ thổ ngọa phản )。 第七卷 đệ thất quyển 窈窈(要皎反說文云深遠也從穴幼聲亦作窅)。 yểu yểu (yếu kiểu phản thuyết văn vân thâm viễn dã tùng huyệt ấu thanh diệc tác yểu )。 稻畦(惠圭反風俗通云秦孝公以二百四十步為畮五十畮為畦王逸注楚辞云畦猶區也說文義同上從田圭聲)。 đạo huề (huệ khuê phản phong tục thông vân tần hiếu công dĩ nhị bách tứ thập bộ vi mẫu ngũ thập mẫu vi huề Vương dật chú sở từ vân huề do khu dã thuyết văn nghĩa đồng thượng tùng điền khuê thanh )。 隄塘(上弟奚反韋昭云隄積土為封限也說文唐也從阜是聲也下蕩郎反古今正字云長沙人謂隄為塘從阜唐聲亦作塘)。 đê đường (thượng đệ hề phản vi chiêu vân đê tích độ vi phong hạn dã thuyết văn đường dã tùng phụ thị thanh dã hạ đãng lang phản cổ kim chánh tự vân trường/trưởng sa nhân vị đê vi đường tùng phụ đường thanh diệc tác đường )。 亟於(上兢力反鄭注毛詩云亟急也爾雅速也說文義同也從人從口從又從二二天地也言人生天地間口手最急會意字也又音器今不取)。 cức ư (thượng căng lực phản trịnh chú mao thi vân cức cấp dã nhĩ nhã tốc dã thuyết văn nghĩa đồng dã tùng nhân tùng khẩu tùng hựu tùng nhị nhị Thiên địa dã ngôn nhân sanh thiên địa gian khẩu thủ tối cấp hội ý tự dã hựu âm khí kim bất thủ )。 道蠧(都故反鄭注周禮云蠹食人器物者白魚是也說文木中蟲也從(虫*虫)橐聲譜作蠹誤也)。 đạo đố (đô cố phản trịnh chú châu lễ vân đố thực/tự nhân khí vật giả bạch ngư thị dã thuyết văn mộc trung trùng dã tùng (trùng *trùng )thác thanh phổ tác đố ngộ dã )。 切磋(倉柯反)。 thiết tha (thương kha phản )。 剖擊(上普口反孔注尚書云剖猶破也蒼頡篇析也說文判也從刀咅聲譜作掊非也音(病-丙+龍)講反略譜中掊擊義同此已釋更不重出耳)。 phẩu kích (thượng phổ khẩu phản khổng chú Thượng Thư vân phẩu do phá dã thương hiệt thiên tích dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh phổ tác bồi phi dã âm (bệnh -bính +long )giảng phản lược phổ trung bồi kích nghĩa đồng thử dĩ thích cánh bất trọng xuất nhĩ )。 駛水(上師利反蒼頡篇云駃疾也古今正字從馬史聲也)。 sử thủy (thượng sư lợi phản thương hiệt thiên vân 駃tật dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh dã )。 眩冐(上玄絹反蒼頡篇云眩視不明也賈逵注國語云眩惑也說文從目玄聲)。 huyễn 冐(thượng huyền quyên phản thương hiệt thiên vân huyễn thị bất minh dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân huyễn hoặc dã thuyết văn tùng mục huyền thanh )。 坌者(上盆悶反字詁云土汙盆也)。 bộn giả (thượng bồn muộn phản tự cổ vân độ ô bồn dã )。 第八卷 đệ bát quyển (嗇*欠)然(上所力反埤蒼云恐懼也公羊傳云(嗇*欠)然而駭也說文悲意也從欠嗇聲也)。 (sắc *khiếm )nhiên (thượng sở lực phản bì thương vân khủng cụ dã công dương truyền vân (sắc *khiếm )nhiên nhi hãi dã thuyết văn bi ý dã tùng khiếm sắc thanh dã )。 求斠(江岳反廣雅云斠量也譜義決勝負也說文平斗斛也從斗冓聲或作角也)。 cầu dác (giang nhạc phản quảng nhã vân dác lượng dã phổ nghĩa quyết thắng phụ dã thuyết văn bình đẩu hộc dã tùng đẩu cấu thanh hoặc tác giác dã )。 擘裂(上拼陌反譜中作擗非也音瓶覓反非此義也)。 phách liệt (thượng bính mạch phản phổ trung tác bịch phi dã âm bình mịch phản phi thử nghĩa dã )。 掊地(上蒲侯反考聲云掊手(按-女+(口/口))也古今正字從扌咅聲今俗音呼為庖譜作鉋非也)。 bồi địa (thượng bồ hầu phản khảo thanh vân bồi thủ (án -nữ +(khẩu /khẩu ))dã cổ kim chánh tự tùng 扌咅thanh kim tục âm hô vi bào phổ tác bào phi dã )。 癃殘(上力弓反許叔重注淮南子云癃癘疾也蒼頡篇固疾也說文罷病也從疒隆聲譜作癃俗字也)。 lung tàn (thượng lực cung phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân lung lệ tật dã thương hiệt thiên cố tật dã thuyết văn bãi bệnh dã tùng nạch long thanh phổ tác lung tục tự dã )。 灰(阜-十)(都迴反小阜也譜作塠俗字也阜音負)。 hôi (phụ -thập )(đô hồi phản tiểu phụ dã phổ tác 塠tục tự dã phụ âm phụ )。 髣髴(上芳(网-(ㄨ*ㄨ)+又)反下芳味芳勿二反漢書云髣髴相似聲類見不審諦也古今正字並從髟方弗皆聲說文作仿佛古字時不用)。 phảng phất (thượng phương (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản hạ phương vị phương vật nhị phản hán thư vân phảng phất tương tự thanh loại kiến bất thẩm đế dã cổ kim chánh tự tịnh tùng tiêu phương phất giai thanh thuyết văn tác phảng Phật cổ tự thời bất dụng )。 第九卷 đệ cửu quyển 矇矇(木蓬反毛詩傳曰矇者目瞳瞙覆而無見也說文不明也從目(冗-几+豕)聲譜從日作曚書誤也)。 mông mông (mộc bồng phản mao thi truyền viết mông giả mục đồng 瞙phước nhi vô kiến dã thuyết văn bất minh dã tùng mục (nhũng -kỷ +thỉ )thanh phổ tùng nhật tác mông thư ngộ dã )。 嘷咷(上号牢反下道勞反譜作噑咷俗字也)。 hào đào (thượng hiệu lao phản hạ đạo lao phản phổ tác 噑đào tục tự dã )。 矛矟(雙捉反)。 mâu sáo (song tróc phản )。 鍼鋒(上執林反下敷容反)。 châm phong (thượng chấp lâm phản hạ phu dung phản )。 蛣蜣(上輕吉反下却香反)。 蛣khương (thượng khinh cát phản hạ khước hương phản )。 蝮蠆(上蜂目反下丑介反)。 phước sái (thượng phong mục phản hạ sửu giới phản )。 (病-丙+習)(病-丙+習)(尋立反諸字書撿並無此字(病-丙+習)(病-丙+習)者俗語也蓋謂風蛘皮膚間(病-丙+習)(病-丙+習)然也)。 (bệnh -bính +tập )(bệnh -bính +tập )(tầm lập phản chư tự thư kiểm tịnh vô thử tự (bệnh -bính +tập )(bệnh -bính +tập )giả tục ngữ dã cái vị phong dạng bì phu gian (bệnh -bính +tập )(bệnh -bính +tập )nhiên dã )。 噦噎(上宛月反集訓云噦逆氣也說文忤氣也從口歲聲下煙結反考聲云噎咽喉氣塞不通也毛詩傳憂不能息也說文飯窒也從口壹聲)。 uyết ế (thượng uyển nguyệt phản tập huấn vân uyết nghịch khí dã thuyết văn ngỗ khí dã tùng khẩu tuế thanh hạ yên kết/kiết phản khảo thanh vân ế yết hầu khí tắc bất thông dã mao thi truyền ưu bất năng tức dã thuyết văn phạn trất dã tùng khẩu nhất thanh )。 屯蹷(下卷月反梵語也)。 truân 蹷(hạ quyển nguyệt phản phạm ngữ dã )。 蛻化(上輸苪反廣雅云復育蛻也說文蟬蛻所解皮也從虫兊聲)。 蛻hóa (thượng du 苪phản quảng nhã vân phục dục 蛻dã thuyết văn thiền 蛻sở giải bì dã tùng trùng 兊thanh )。 佛頿(子雌反說文云頿口上須也從須此聲今譜中從洛從毛非也本俗字從咨從毛作(咨*毛)書人不會又改從洛偽中更偽亦非也釋迦譜從髟作髭亦俗字也)。 Phật 頿(tử thư phản thuyết văn vân 頿khẩu thượng tu dã tùng tu thử thanh kim phổ trung tùng lạc tùng mao phi dã bổn tục tự tùng tư tùng mao tác (tư *mao )thư nhân bất hội hựu cải tùng lạc ngụy trung cánh ngụy diệc phi dã Thích Ca phổ tùng tiêu tác Tì diệc tục tự dã )。 第十卷 đệ thập quyển 麁澀(上倉烏反下霜立反正體字也)。 thô sáp (thượng thương ô phản hạ sương lập phản chánh thể tự dã )。 慷慨(上康朗反下口愛反說文壯士不得志也二字並從心康既皆聲也說文正作忼)。 hăng hái (thượng khang lãng phản hạ khẩu ái phản thuyết văn tráng sĩ bất đắc chí dã nhị tự tịnh tùng tâm khang ký giai thanh dã thuyết văn chánh tác khảng )。 舟航(鶴岡反義已具釋高僧傳今譜作桁非也)。 châu hàng (hạc cương phản nghĩa dĩ cụ thích cao tăng truyền kim phổ tác hành phi dã )。 溉灌(上飢利反顧野王云溉猶灌也灌亦沃也古今正字並從水既雚皆聲也雚音胡官反)。 cái (khái) quán (thượng cơ lợi phản cố dã Vương vân cái (khái) do quán dã quán diệc ốc dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thủy ký 雚giai thanh dã 雚âm hồ quan phản )。 緘之(上甲咸反說文云緘束篋也從糸咸聲也)。 giam chi (thượng giáp hàm phản thuyết văn vân giam thúc khiếp dã tùng mịch hàm thanh dã )。 事泄(仙列反鄭箋詩云泄發也說文從水世聲或作洩泄並俗字也)。 sự tiết (tiên liệt phản trịnh tiên thi vân tiết phát dã thuyết văn tùng thủy thế thanh hoặc tác duệ tiết tịnh tục tự dã )。 以蠟(藍閤反埤蒼云蠟蜜滓也古今正字從虫鼠聲也譜從月作(膜-大+(句-口+匕))非也)。 dĩ lạp (lam cáp phản bì thương vân lạp mật chỉ dã cổ kim chánh tự tùng trùng thử thanh dã phổ tùng nguyệt tác (mô -Đại +(cú -khẩu +chủy ))phi dã )。 排(打-丁+充)(上敗埋反廣雅排推也推音他雷反顧野王云排抵也說文擠也從手從非聲也下康浪反韻詮云以手拒也杜注左傳云拀禦也賈注國語云拀救也字詁張也廣雅遮也強也商也方言懸也周易知進而不知退也說文拒扦也從手亢聲也譜中從黨作攩非也擠音精奚反)。 bài (đả -đinh +sung )(thượng bại mai phản quảng nhã bài thôi dã thôi âm tha lôi phản cố dã Vương vân bài để dã thuyết văn tễ dã tùng thủ tùng phi thanh dã hạ khang lãng phản vận thuyên vân dĩ thủ cự dã đỗ chú tả truyền vân 拀ngữ dã cổ chú quốc ngữ vân 拀cứu dã tự cổ trương dã quảng nhã già dã cường dã thương dã phương ngôn huyền dã châu dịch tri tiến/tấn nhi bất tri thoái dã thuyết văn cự 扦dã tùng thủ kháng thanh dã phổ trung tùng đảng tác đảng phi dã tễ âm tinh hề phản )。 之這(言建反已釋前卷)。 chi giá (ngôn kiến phản dĩ thích tiền quyển )。 拘睒彌(中苫(白-日+(丹-、+十))反梵語國名也)。 Câu-đàm-di (trung thiêm (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản phạm ngữ quốc danh dã )。 釋迦氏略譜一卷 Thích Ca thị lược phổ nhất quyển 釋迦譜(晡母反釋名云譜布也廣雅譜牒也古今正字譜者布列見其事也從言普聲)。 Thích Ca phổ (bô mẫu phản thích danh vân phổ bố dã quảng nhã phổ điệp dã cổ kim chánh tự phổ giả bố liệt kiến kỳ sự dã tùng ngôn phổ thanh )。 繁縟(上音煩考聲云多也眾也下儒燭反說文縟繁也釆飾也從糸辱聲)。 phồn nhục (thượng âm phiền khảo thanh vân đa dã chúng dã hạ nho chúc phản thuyết văn nhục phồn dã biện sức dã tùng mịch nhục thanh )。 斷鼇(昂高反王逸注楚辭云鼇大龜也列仙傳云有巨靈之龜背負蓬萊大山而抃戲於滄海之中也說文從黽敖聲也)。 đoạn ngao (ngang cao phản Vương dật chú sở từ vân ngao Đại quy dã liệt tiên truyền vân hữu cự linh chi quy bối phụ bồng lai Đại sơn nhi biến hí ư thương hải chi trung dã thuyết văn tùng mãnh ngao thanh dã )。 紛糅(女救反鄭注儀禮糅雜也或作籾序本從糸作糅錯書非也)。 phân nhữu (nữ cứu phản trịnh chú nghi lễ nhữu tạp dã hoặc tác 籾tự bổn tùng mịch tác nhữu thác/thố thư phi dã )。 較定(上音角廣雅云較明也考聲挍其優劣也略也尚書大傳云較其志見其事也或作角競也試也或從(又/又)作較古今正字從車從交聲也)。 giác định (thượng âm giác quảng nhã vân giác minh dã khảo thanh hiệu kỳ ưu liệt dã lược dã Thượng Thư Đại truyền vân giác kỳ chí kiến kỳ sự dã hoặc tác giác cạnh dã thí dã hoặc tùng (hựu /hựu )tác giác cổ kim chánh tự tùng xa tùng giao thanh dã )。 錠光(上亭甯反先佛名号也)。 Đĩnh Quang (thượng đình nịnh phản tiên Phật danh hiệu dã )。 炤灼(上音照下章若反廣雅云炤灼明也說文並從火召勺皆聲)。 炤chước (thượng âm chiếu hạ chương nhược/nhã phản quảng nhã vân 炤chước minh dã thuyết văn tịnh tùng hỏa triệu chước giai thanh )。 姻媾(上音因杜注左傳云姻猶親也爾雅壻之黨為姻白虎通婦人姻夫而成故曰姻下鈎候反毛詩傳云媾厚也賈逵注國語云重婚曰媾說文亦同並從女因冓皆聲)。 nhân cấu (thượng âm nhân đỗ chú tả truyền vân nhân do thân dã nhĩ nhã tế chi đảng vi nhân bạch hổ thông phụ nhân nhân phu nhi thành cố viết nhân hạ câu hậu phản mao thi truyền vân cấu hậu dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân trọng hôn viết cấu thuyết văn diệc đồng tịnh tùng nữ nhân cấu giai thanh )。 璣蚌(上居冝反孔注尚書云璣珠類也字書小珠也說文珠不圓者也從玉幾聲下龐講反前金光明最勝王經中已具釋)。 ki bạng (thượng cư 冝phản khổng chú Thượng Thư vân ki châu loại dã tự thư tiểu châu dã thuyết văn châu bất viên giả dã tùng ngọc kỷ thanh hạ bàng giảng phản tiền Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung dĩ cụ thích )。 系嫡(上奚計反爾雅云系繼也世本有帝系篇謂子孫相繼續也說文亦繫也從系系聲也籀文從爪作(爪/((ㄠ/八)*(ㄠ/八)))下丁歷反字書云嫡長也說文孎也從女啇聲)。 hệ đích (thượng hề kế phản nhĩ nhã vân hệ kế dã thế bản hữu đế hệ thiên vị tử tôn tướng kế tục dã thuyết văn diệc hệ dã tùng hệ hệ thanh dã 籀văn tùng trảo tác (trảo /((ㄠ/bát )*(ㄠ/bát )))hạ đinh lịch phản tự thư vân đích trường/trưởng dã thuyết văn 孎dã tùng nữ 啇thanh )。 寰宇(上音環下于矩反籀文宇字也今正作宇杜注左傳云於國則四垂為宇爾雅字大也尹文子四方上下謂之字說文從宀于聲)。 hoàn vũ (thượng âm hoàn hạ vu củ phản 籀văn vũ tự dã kim chánh tác vũ đỗ chú tả truyền vân ư quốc tức tứ thùy vi vũ nhĩ nhã tự Đại dã duẫn văn tử tứ phương thượng hạ vị chi tự thuyết văn tùng miên vu thanh )。 淵微(上抉玄反毛詩傳曰淵深也下正微字也今從彳作(徹-育+(肆-聿))音尾非反廣雅云微細也說文妙也鄭注禮記少也言周公且雖以土圭揆曰猶未盡其深妙也今譜作漢滶殊失義理不之取)。 uyên vi (thượng quyết huyền phản mao thi truyền viết uyên thâm dã hạ chánh vi tự dã kim tùng sách tác (triệt -dục +(tứ -duật ))âm vĩ phi phản quảng nhã vân vi tế dã thuyết văn diệu dã trịnh chú lễ kí thiểu dã ngôn châu công thả tuy dĩ độ khuê quỹ viết do vị tận kỳ thâm diệu dã kim phổ tác hán 滶thù thất nghĩa lý bất chi thủ )。 獫玁(上力贍反爾雅云犬長喙曰獫說文黑犬黃頣也犬之黑名也下戲撿反毛詩傳云北狄也或云獫狁鄭玄云即今之匃奴也古今正字二字並從犬僉嚴皆聲)。 hiểm hiểm (thượng lực thiệm phản nhĩ nhã vân khuyển trường/trưởng uế viết hiểm thuyết văn hắc khuyển hoàng di dã khuyển chi hắc danh dã hạ hí kiểm phản mao thi truyền vân Bắc địch dã hoặc vân hiểm duẫn trịnh huyền vân tức kim chi cái nô dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng khuyển thiêm nghiêm giai thanh )。 史籀(音宙周宣王史官名也初變古文為大篆)。 sử 籀(âm trụ châu tuyên Vương sử quan danh dã sơ biến cổ văn vi Đại triện )。 昭晣(之例反毛詩傳云晣明也說文從日折聲)。 chiêu 晣(chi lệ phản mao thi truyền vân 晣minh dã thuyết văn tùng nhật chiết thanh )。 震駭(諧買反)。 chấn hãi (hài mãi phản )。 欄楯(上音蘭下音順)。 lan thuẫn (thượng âm lan hạ âm thuận )。 妖冶(上於嬌反考聲云婦人巧作姿態也下餘考反周易云冶容誨淫說文從冫台聲冫音冰也)。 yêu dã (thượng ư kiều phản khảo thanh vân phụ nhân xảo tác tư thái dã hạ dư khảo phản châu dịch vân dã dung hối dâm thuyết văn tùng băng đài thanh băng âm băng dã )。 皆躓(知利反顧野王云躓猶頓也說文從足質聲)。 giai chí (tri lợi phản cố dã Vương vân chí do đốn dã thuyết văn tùng túc chất thanh )。 澣之(桓椀反鄭箋毛詩云澣濯也劉兆注公羊云去舊垢曰澣說文濯衣垢也從水幹聲亦作浣譜作浣俗字也)。 cán chi (hoàn oản phản trịnh tiên mao thi vân cán trạc dã lưu triệu chú công dương vân khứ cựu cấu viết cán thuyết văn trạc y cấu dã tùng thủy cán thanh diệc tác hoán phổ tác hoán tục tự dã )。 蓱沙(上並冥反西國王名也譜作洴誤)。 bình sa (thượng tịnh minh phản Tây Quốc Vương danh dã phổ tác bình ngộ )。 騷擾(上桑勞反郭注爾雅云騷謂搖動也古今正字從馬蚤聲譜作搔是搔摸也乖動義下而沼反正體字)。 tao nhiễu (thượng tang lao phản quách chú nhĩ nhã vân tao vị dao động dã cổ kim chánh tự tùng mã tảo thanh phổ tác tao thị tao  mạc dã quai động nghĩa hạ nhi chiểu phản chánh thể tự )。 殯斂(上賓牝反下廉艷反何休注公羊傳云大歛而從棺曰殯說文死在棺將遷葬賓遇之也從歺賓亦聲譜作儐誤)。 tấn liễm (thượng tân tẫn phản hạ liêm diễm phản hà hưu chú công dương truyền vân Đại liễm/liệm nhi tùng quan viết tấn thuyết văn tử tại quan tướng Thiên táng tân ngộ chi dã tùng 歺tân diệc thanh phổ tác tấn ngộ )。 羝羊(上底黎反羯羊也譜作羝俗字也)。 đê dương (thượng để lê phản yết dương dã phổ tác đê tục tự dã )。 下躡(女涉反)。 hạ niếp (nữ thiệp phản )。 懲誡(上直陵反)。 trừng giới (thượng trực lăng phản )。 摹影(上慕胡反埤蒼云摹取象也說文規也從手從莫聲)。 mô ảnh (thượng mộ hồ phản bì thương vân mô thủ tượng dã thuyết văn quy dã tùng thủ tùng mạc thanh )。 霧曖(哀改反已釋前譜第六卷)。 vụ ái (ai cải phản dĩ thích tiền phổ đệ lục quyển )。 循行(上音巡廣雅云循從也說文行也從彳盾聲也)。 tuần hạnh/hành/hàng (thượng âm tuần quảng nhã vân tuần tùng dã thuyết văn hạnh/hành/hàng dã tùng sách thuẫn thanh dã )。 沙(麩-夫+少)(昌遶反俗字也正作(麩-夫+酋)從酋)。 sa (phu -phu +thiểu )(xương nhiễu phản tục tự dã chánh tác (phu -phu +tù )tùng tù )。 葛藟(律鬼反郭注爾雅云藟藤也文字典說草也亦葛蔓也從廾畾聲畾音雷)。 cát lũy (luật quỷ phản quách chú nhĩ nhã vân lũy đằng dã văn tự điển thuyết thảo dã diệc cát mạn dã tùng củng 畾thanh 畾âm lôi )。 釋迦方志卷上 Thích Ca phương chí quyển thượng 輸賝(恥林反字書云賝瑤也古今正字從貝罙聲)。 du sâm (sỉ lâm phản tự thư vân sâm dao dã cổ kim chánh tự tùng bối 罙thanh )。 奉贄(之貳反古今正字云贄幣也從貝執聲)。 phụng chí (chi nhị phản cổ kim chánh tự vân chí tệ dã tùng bối chấp thanh )。 延袤(莫候反聲類云袤長也說文南北為袤從衣矛聲)。 duyên mậu (mạc hậu phản thanh loại vân mậu trường/trưởng dã thuyết văn Nam Bắc vi mậu tùng y mâu thanh )。 臨洮(討勞反隴右郡名近洮水也)。 lâm thao (thảo lao phản lũng hữu quận danh cận thao thủy dã )。 崆峒(上音空下音同山名也)。 không đồng (thượng âm không hạ âm đồng sơn danh dã )。 日磾(丁奚反黑石也可以染繒漢書有金日磾人名也)。 nhật 磾(đinh hề phản hắc thạch dã khả dĩ nhiễm tăng hán thư hữu kim nhật 磾nhân danh dã )。 緗簡(上想羊反已具釋音義第十八卷中)。 tương giản (thượng tưởng dương phản dĩ cụ thích âm nghĩa đệ thập bát quyển trung )。 輶軒(上音猶下歇言反毛詩傳云輶輕車也古者採詩使者所乘方言序云輶軒使者所以巡遊萬國釆覽異言周秦之季其業隳癈也即如今之採訪使也)。 du hiên (thượng âm do hạ hiết ngôn phản mao thi truyền vân du khinh xa dã cổ giả thải thi sử giả sở thừa phương ngôn tự vân du hiên sử giả sở dĩ tuần du vạn quốc biện lãm dị ngôn châu tần chi quý kỳ nghiệp huy 癈dã tức như kim chi thải phóng sử dã )。 臮貞觀(上其義反杜預注左傳云臮至也說文從依自聲今亦多從旦作暨(脈-月)音吟從三人也)。 臮trinh quán (thượng kỳ nghĩa phản đỗ dự chú tả truyền vân 臮chí dã thuyết văn tùng y tự thanh kim diệc đa tùng đán tác kỵ (mạch -nguyệt )âm ngâm tùng tam nhân dã )。 獯狁(上訓云反下音允考聲云匃奴別名也唐麌謂之獯鬻周謂之獫狁漢謂之(匈-凵+└)奴今謂之突厥皆北狄也)。 huân duẫn (thượng huấn vân phản hạ âm duẫn khảo thanh vân cái nô biệt danh dã đường ngu vị chi huân chúc châu vị chi hiểm duẫn hán vị chi (hung -khảm +└)nô kim vị chi đột quyết giai Bắc địch dã )。 西敧(起冝反顧野王云敧不正也亦作(敲-高+危)說文從支奇聲也)。 Tây 敧(khởi 冝phản cố dã Vương vân 敧bất chánh dã diệc tác (xao -cao +nguy )thuyết văn tùng chi kì thanh dã )。 蕪薉(上音無下紆衛反顧野王云薉謂不清潔也古今正字並從草無歲皆聲)。 vu 薉(thượng âm vô hạ hu vệ phản cố dã Vương vân 薉vị bất thanh khiết dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thảo vô tuế giai thanh )。 烏鎩國(師戒反)。 ô 鎩quốc (sư giới phản )。 鄯善國(上音善)。 thiện thiện quốc (thượng âm thiện )。 燉煌(上徒昆反漢書云燉煌郡名武帝後元年分酒泉置也杜林以為古瓜州今沙州是也)。 Đôn hoàng (thượng đồ côn phản hán thư vân Đôn hoàng quận danh vũ đế hậu nguyên niên phần tửu tuyền trí dã đỗ lâm dĩ vi cổ qua châu kim sa châu thị dã )。 吐谷渾(中音欲蕃部落名也)。 thổ cốc hồn (trung âm dục phiền bộ lạc danh dã )。 大垖(都迴反已釋前譜第八卷中正作(阜-十)志文作塠亦通也)。 Đại đôi (đô hồi phản dĩ thích tiền phổ đệ bát quyển trung chánh tác (phụ -thập )chí văn tác 塠diệc thông dã )。 綊紵(上音甲下除慮反案方志本義綊紵者脫空象漆布為之)。 綊trữ (thượng âm giáp hạ trừ lự phản án phương chí bổn nghĩa 綊trữ giả thoát không tượng tất bố vi chi )。 如蝟(音謂說文形毛似豪猪而小也從虫胃聲)。 như vị (âm vị thuyết văn hình mao tự hào trư nhi tiểu dã tùng trùng vị thanh )。 瞿(飢-几+夌)伽山(上具于反次勒登反)。 Cồ (cơ -kỷ +夌)già sơn (thượng cụ vu phản thứ lặc đăng phản )。 匾(匚@虎)(上遍沔反下體仾反志從辵作遍遞錯也正從匚匚音方)。 biển (phương @hổ )(thượng biến miện phản hạ thể 仾phản chí tùng sước tác biến đệ thác/thố dã chánh tùng phương phương âm phương )。 白瑿(益奚反文字集略云黑山寶也古今正字從石殹聲志作瑿亦通)。 bạch 瑿(ích hề phản văn tự tập lược vân hắc sơn bảo dã cổ kim chánh tự tùng thạch 殹thanh chí tác 瑿diệc thông )。 瞢健國(上墨(山/用)反)。 măng kiện quốc (thượng mặc (sơn /dụng )phản )。 (禾*苗)那呬羅山(上音苗呬音醯異反)。 (hòa *miêu )na hứ La sơn (thượng âm miêu hứ âm hề dị phản )。 (怡-台+龍)悷(上鹿董反下力計反剛強也)。 (di -đài +long )悷(thượng lộc đổng phản hạ lực kế phản cương cưỡng dã )。 象鎣(縈暝反亦作瑩)。 tượng 鎣(oanh minh phản diệc tác oánh )。 覆盋(上孚目反下般未反)。 phước 盋(thượng phu mục phản hạ ba/bát vị phản )。 忽懍國(中林禁反)。 hốt lẫm quốc (trung lâm cấm phản )。 弱齡(音靈)。 nhược linh (âm linh )。 齔齒(上初靳反毀齒也)。 sấn xỉ (thượng sơ cận phản hủy xỉ dã )。 為笴(于但反)。 vi 笴(vu đãn phản )。 嗢呾(上溫骨反下丹剌也梵語)。 ốt đát (thượng ôn cốt phản hạ đan lạt dã phạm ngữ )。 乘縆(剛恒反說文云縆索也從糸恒聲)。 thừa 縆(cương hằng phản thuyết văn vân 縆tác/sách dã tùng mịch hằng thanh )。 銷杙(蠅即反橛也)。 tiêu dặc (dăng tức phản quyết dã )。 婆羅屖羅大嶺(先奚反)。 Bà la 屖La Đại lĩnh (tiên hề phản )。 飤虎(上辭自反說文從人食聲)。 飤hổ (thượng từ tự phản thuyết văn tùng nhân thực/tự thanh )。 半笯蹉國(音努蹉音倉何反)。 bán nô tha quốc (âm nỗ tha âm thương hà phản )。 磔迦(上竹厄反)。 trách Ca (thượng trúc ách phản )。 俗癭(纓郢反說文云頸瘤也從疒嬰聲)。 tục anh (anh dĩnh phản thuyết văn vân cảnh lựu dã tùng nạch anh thanh )。 且尰(屬隴反爾雅云腫足為尰說文作(病-丙+童)云脛氣足腫也從疒童聲志文從兀作(兀*重)是(竺-二+留)文兀音尫)。 thả 尰(chúc lũng phản nhĩ nhã vân thũng túc vi 尰thuyết văn tác (bệnh -bính +đồng )vân hĩnh khí túc thũng dã tùng nạch đồng thanh chí văn tùng ngột tác (ngột *trọng )thị (trúc -nhị +lưu )văn ngột âm uông )。 窣祿覲那(上蘇沒反)。 tốt lộc cận na (thượng tô một phản )。 堊醯掣呾羅國(上烏洛反次馨鷄反掣音昌制反咀音丹逵反)。 ác hề xế đát La quốc (thượng ô lạc phản thứ hinh kê phản xế âm xương chế phản trớ âm đan quỳ phản )。 平塏(開改反杜注左傳云塏燥也說文高顯處也從土豈聲)。 bình khải (khai cải phản đỗ chú tả truyền vân khải táo dã thuyết văn cao hiển xứ/xử dã tùng độ khởi thanh )。 鞞索迦國(上婢移反次生(打-丁+亥)反梵語也)。 Tỳ tác ca quốc (thượng Tì di phản thứ sanh (đả -đinh +hợi )phản phạm ngữ dã )。 鴦窶利(中其矩反)。 ương cũ lợi (trung kỳ củ phản )。 角處(上江缶反亦作斠志作桶非也義已具前釋迦譜第八卷中正處字)。 giác xứ/xử (thượng giang phữu phản diệc tác dác chí tác dũng phi dã nghĩa dĩ cụ tiền Thích Ca phổ đệ bát quyển trung chánh xứ/xử tự )。 髾髮(上所交反埤蒼云髻垂者也古今正字從髟肖聲)。 髾phát (thượng sở giao phản bì thương vân kế thùy giả dã cổ kim chánh tự tùng tiêu tiếu thanh )。 以笏(音忽)。 dĩ hốt (âm hốt )。 栗呫婆子(呫音他(篋-大)反梵語也)。 lật chiếp Bà tử (chiếp âm tha (khiếp -Đại )phản phạm ngữ dã )。 四廈(沙詐反鄭注禮記云廈今之門廡其形旁廣而卑也古今正字從广夏聲也)。 tứ hạ (sa trá phản trịnh chú lễ kí vân hạ kim chi môn vũ kỳ hình bàng quảng nhi ti dã cổ kim chánh tự tùng nghiễm hạ thanh dã )。 阿耆波洂(泥禮反梵語也)。 a kì ba 洂(nê lễ phản phạm ngữ dã )。 灑火(上沙雅反漢書音義云灑分散也說文云汛水也從水麗聲方志作洒西禮反非也汛音信)。 sái hỏa (thượng sa nhã phản hán thư âm nghĩa vân sái phần tán dã thuyết văn vân tấn thủy dã tùng thủy lệ thanh phương chí tác sái Tây lễ phản phi dã tấn âm tín )。 灰燼(徐進反正作羹)。 hôi tẫn (từ tiến/tấn phản chánh tác canh )。 架釜(上音嫁下音父)。 giá phủ (thượng âm giá hạ âm phụ )。 方志卷下 phương chí quyển hạ 譌也(上吾戈反鄭箋毛詩云譌偽也說文偽言也從言為聲志作訛俗字亦作吪)。 譌dã (thượng ngô qua phản trịnh tiên mao thi vân 譌ngụy dã thuyết văn ngụy ngôn dã tùng ngôn vi thanh chí tác ngoa tục tự diệc tác ngoa )。 那伽閼剌那(閼音烏曷反剌音蘭葛反梵語)。 na già át lạt na (át âm ô hạt phản lạt âm lan cát phản phạm ngữ )。 鷙鳥(上之利反廣雅云鷙之言執也謂執服眾鳥也鳥之勇銳者也說文擊煞鳥也從鳥執聲)。 chí điểu (thượng chi lợi phản quảng nhã vân chí chi ngôn chấp dã vị chấp phục chúng điểu dã điểu chi dõng nhuệ giả dã thuyết văn kích sát điểu dã tùng điểu chấp thanh )。 生皰(蒲皃反已具釋最勝王經中說)。 sanh pháo (bồ 皃phản dĩ cụ thích tối thắng vương Kinh trung thuyết )。 曬衣(上所戒反方言云曬暴也說文從日麗聲)。 sái y (thượng sở giới phản phương ngôn vân sái bạo dã thuyết văn tùng nhật lệ thanh )。 紺青(上甘憾反說文云紺帛深青而揚赤色也從糸甘聲)。 cám thanh (thượng cam hám phản thuyết văn vân cám bạch thâm thanh nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh )。 陗絕(且醮反許叔重云陗陵也說文高也從阝肖聲)。 陗tuyệt (thả tiếu phản hứa thúc trọng vân 陗lăng dã thuyết văn cao dã tùng 阝tiếu thanh )。 磐石(上判般反王弼注周易云磐山石之安也顧野王云磐猶根據也聲類大石也說文從石般聲也)。 bàn thạch (thượng phán ba/bát phản Vương bật chú châu dịch vân bàn sơn thạch chi an dã cố dã Vương vân bàn do căn cứ dã thanh loại Đại thạch dã thuyết văn tùng thạch ba/bát thanh dã )。 ((薩-文+(立-一))/木)株(上岸割反亦作(打-丁+(丹-、+〡)))。 ((tát -văn +(lập -nhất ))/mộc )chu (thượng ngạn cát phản diệc tác (đả -đinh +(đan -、+〡)))。 姞栗陀羅矩吒山(上其一反下摘加反梵語唐云鷲峯山)。 cật lật đà la củ trá sơn (thượng kỳ nhất phản hạ trích gia phản phạm ngữ đường vân Thứu Phong sơn )。 峻峙(音雉)。 tuấn trì (âm trĩ )。 搙績(精息反爾雅云績事也業也說文從糸責聲)。 搙tích (tinh tức phản nhĩ nhã vân tích sự dã nghiệp dã thuyết văn tùng mịch trách thanh )。 伊爛拏(搦加反梵語)。 y lan nã (nạch gia phản phạm ngữ )。 捃稚迦(上君殞反中馳膩反梵語也)。 quấn trĩ Ca (thượng quân vẫn phản trung trì nị phản phạm ngữ dã )。 蠻獠(上莫班反廣雅云蠻慢也說文南蠻人虵種也從虫(戀-心)聲下音老字書云牂柯有獠夷異物銘云獠夷獸類也嗜欲不節以人為肴有過心煞潛行水中刺取魚鱉死則竪埋棺不臥誤說文從犬尞聲(戀-心)音力專反)。 man lão (thượng mạc ban phản quảng nhã vân man mạn dã thuyết văn Nam man nhân 虵chủng dã tùng trùng (luyến -tâm )thanh hạ âm lão tự thư vân tang kha hữu lão di dị vật minh vân lão di thú loại dã thị dục bất tiết dĩ nhân vi hào hữu quá tâm sát tiềm hạnh/hành/hàng thủy trung thứ thủ ngư miết tử tức thọ mai quan bất ngọa ngộ thuyết văn tùng khuyển 尞thanh (luyến -tâm )âm lực chuyên phản )。 羯(飢-几+夌)伽國(力澄反)。 yết (cơ -kỷ +夌)già quốc (lực trừng phản )。 疏寮(力彫反蒼頡篇云寮小空也說文穿也從穴寮聲)。 sớ liêu (lực điêu phản thương hiệt thiên vân liêu tiểu không dã thuyết văn xuyên dã tùng huyệt liêu thanh )。 潟鹵(上星弈反爾雅云潟苦也郭璞云苦地也古今正字從水舄聲志本作舄誤也下盧古反杜注左傳云鹵确口角薄之地也說文西方鹹地也從鹵省像鹽形也東方謂之斥西方謂之鹵也)。 tích lỗ (thượng tinh dịch phản nhĩ nhã vân tích khổ dã quách phác vân khổ địa dã cổ kim chánh tự tùng thủy tích thanh chí bổn tác tích ngộ dã hạ lô cổ phản đỗ chú tả truyền vân lỗ xác khẩu giác bạc chi địa dã thuyết văn Tây phương hàm địa dã tùng lỗ tỉnh tượng diêm hình dã Đông phương vị chi xích Tây phương vị chi lỗ dã )。 椰子(上野嗟反木名也)。 gia tử (thượng dã ta phản mộc danh dã )。 (馬*夌)迦山(上勒恒反)。 (mã *夌)Ca sơn (thượng lặc hằng phản )。 宏敞(上音橫孔注尚書云宏大也說文屋深嚮也從宀厷聲下昌兩反蒼頡篇云敞高顯也說文平治高土可遠望也從文尚聲)。 hoành sưởng (thượng âm hoạnh khổng chú Thượng Thư vân hoành Đại dã thuyết văn ốc thâm hướng dã tùng miên 厷thanh hạ xương lượng (lưỡng) phản thương hiệt thiên vân sưởng cao hiển dã thuyết văn bình trì cao độ khả viễn vọng dã tùng văn thượng thanh )。 頗胝(音知)。 phả chi (âm tri )。 (捏-土+弗)懍國(臨禁反)。 (niết -độ +phất )lẫm quốc (lâm cấm phản )。 軬荼國(上音飯)。 軬đồ quốc (thượng âm phạn )。 疱犧(上鮑交反下喜冝反古三皇号也)。 疱hy (thượng bảo giao phản hạ hỉ 冝phản cổ tam hoàng hiệu dã )。 槀街(上工老反下音皆義已具釋高僧傳中方志作衛非也)。 cảo nhai (thượng công lão phản hạ âm giai nghĩa dĩ cụ thích cao tăng truyền trung phương chí tác vệ phi dã )。 黷武(上音獨)。 黷vũ (thượng âm độc )。 貨賂(音路)。 hóa lộ (âm lộ )。 泛漲(張兩反志本作涱非也)。 phiếm trướng (trương lượng (lưỡng) phản chí bổn tác 涱phi dã )。 驊騮(上戶麻反下力由反)。 hoa 騮(thượng hộ ma phản hạ lực do phản )。 太宰噽(披美反)。 thái tể 噽(phi mỹ phản )。 遽然(渠御反杜注左傳云遽畏懼也說文窘也從辵豦聲方志從心作懅俗字也)。 cự nhiên (cừ ngự phản đỗ chú tả truyền vân cự úy cụ dã thuyết văn quẫn dã tùng sước 豦thanh phương chí tùng tâm tác 懅tục tự dã )。 蠲嗜欲(上决玄反下時至反)。 quyên thị dục (thượng quyết huyền phản hạ thời chí phản )。 闞澤(上堪濫反吳中書令也)。 hám trạch (thượng kham lạm phản ngô trung thư lệnh dã )。 滬瀆口(上胡古反山海經云陽虛山臨于玄滬之水郭璞云蒼頡帝為臨滬水而靈龜負書而出說文從水扈聲下同鹿反)。 hỗ độc khẩu (thượng hồ cổ phản sơn hải Kinh vân dương hư sơn lâm vu huyền hỗ chi thủy quách phác vân thương hiệt đế vi lâm hỗ thủy nhi linh quy phụ thư nhi xuất thuyết văn tùng thủy hỗ thanh hạ đồng lộc phản )。 郗恢(上恥知反下苦迴反人姓名也)。 郗khôi (thượng sỉ tri phản hạ khổ hồi phản nhân tính danh dã )。 踾然(披逼反埤蒼云踾蹋地聲也古今正字從足畐聲畐音同上)。 踾nhiên (phi bức phản bì thương vân 踾đạp địa thanh dã cổ kim chánh tự tùng túc 畐thanh 畐âm đồng thượng )。 巋然(上虧軌反考聲云山孤立也古今正字從山歸聲)。 vị nhiên (thượng khuy quỹ phản khảo thanh vân sơn cô lập dã cổ kim chánh tự tùng sơn quy thanh )。 高悝(苦迴反人姓名也)。 cao khôi (khổ hồi phản nhân tính danh dã )。 轀輬(上音溫下音凉孟康曰如衣車有窗牖閉之則溫開之則凉如淳云其形廣大有羽儀也自漢以來唯用載柩說文臥車也並從車昷京皆聲)。 轀輬(thượng âm ôn hạ âm lương mạnh khang viết như y xa hữu song dũ bế chi tức ôn khai chi tức lương như thuần vân kỳ hình quảng đại hữu vũ nghi dã tự hán dĩ lai duy dụng tái cữu thuyết văn ngọa xa dã tịnh tùng xa 昷kinh giai thanh )。 珠珩(杏庚反大戴禮云珮玉上有雙珩下有雙璜說文珩珮玉上也所以節行止也從玉行聲)。 châu hành (hạnh canh phản Đại đái lễ vân bội ngọc thượng hữu song hành hạ hữu song hoàng thuyết văn hành bội ngọc thượng dã sở dĩ tiết hạnh/hành/hàng chỉ dã tùng ngọc hạnh/hành/hàng thanh )。 惟礎(初所反許叔重注淮南子云楚人謂柱(石*寫)曰礎古今正字云山雲蒸而潤柱礎也從石楚聲(石*寫)音昔)。 duy sở (sơ sở phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân sở nhân vị trụ (thạch *tả )viết sở cổ kim chánh tự vân sơn vân chưng nhi nhuận trụ sở dã tùng thạch sở thanh (thạch *tả )âm tích )。 飼鷹(上辭自反字書云從人仰食也說文作飤從人食聲方志伯飼俗字也)。 tự ưng (thượng từ tự phản tự thư vân tùng nhân ngưỡng thực/tự dã thuyết văn tác 飤tùng nhân thực/tự thanh phương chí bá tự tục tự dã )。 釋迦譜及略譜方志等依入藏目合有諸經要集二十卷(不音) Thích Ca phổ cập lược phổ phương chí đẳng y nhập tạng mục hợp hữu chư Kinh yếu tập nhị thập quyển (bất âm ) 經律異相五十卷(已音了自有音義兩卷) Kinh luật dị tướng ngũ thập quyển (dĩ âm liễu tự hữu âm nghĩa lượng (lưỡng) quyển ) 南齊經目等二十二卷(不音) Nam tề Kinh mục đẳng nhị thập nhị quyển (bất âm ) 隨朝經目二十卷(不音) tùy triêu Kinh mục nhị thập quyển (bất âm ) 計六十二卷不音為是藏經鈔及古經目早已重疊訓釋已廢不行今並不音轉讀者悉之所以越入藏目次第取後音義同卷者為足成一百卷也。 kế lục thập nhị quyển bất âm vi thị tạng Kinh sao cập cổ Kinh mục tảo dĩ trọng điệp huấn thích dĩ phế bất hạnh/hành kim tịnh bất âm chuyển độc giả tất chi sở dĩ việt nhập tạng mục thứ đệ thủ hậu âm nghĩa đồng quyển giả vi túc thành nhất bách quyển dã 。 釋門系錄 thích môn hệ lục 擯罰(上賓俊反司馬彪注莊子云擯棄也史記云相與非擯之是也古今正字從手賓聲下煩發反說文云罰罪之小者言未以刀有所誡但持刀罵詈應罰也從刀詈會意字詈音利也)。 bấn phạt (thượng tân tuấn phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn khí dã sử kí vân tướng dữ phi bấn chi thị dã cổ kim chánh tự tùng thủ tân thanh hạ phiền phát phản thuyết văn vân phạt tội chi tiểu giả ngôn vị dĩ đao hữu sở giới đãn trì đao mạ lị ưng phạt dã tùng đao lị hội ý tự lị âm lợi dã )。 襃德(上保毛反鄭玄注禮記云襃猶進也顧野王云襃猶揚美也說文從衣(采-木+呆)聲(采-木+呆)音保也)。 bao đức (thượng bảo mao phản trịnh huyền chú lễ kí vân bao do tiến/tấn dã cố dã Vương vân bao do dương mỹ dã thuyết văn tùng y (thải -mộc +ngốc )thanh (thải -mộc +ngốc )âm bảo dã )。 宇寰(上愚句反杜注左傳云寓寄也下患關反文字典說云國之境內也又圻內也從宀睘聲)。 vũ hoàn (thượng ngu cú phản đỗ chú tả truyền vân ngụ kí dã hạ hoạn quan phản văn tự điển thuyết vân quốc chi cảnh nội dã hựu kỳ nội dã tùng miên 睘thanh )。 駟馬(上音四)。 tứ mã (thượng âm tứ )。 銜筞(上狎監反)。 hàm sách (thượng hiệp giam phản )。 翊化(上餘力反孔注尚書云翊輔也說文從羽立聲)。 dực hóa (thượng dư lực phản khổng chú Thượng Thư vân dực phụ dã thuyết văn tùng vũ lập thanh )。 將詢(恤遵反毛詩傳云詢問也杜注左傳云問親戚之議也古今正字云謀也從言旬聲)。 tướng tuân (tuất tuân phản mao thi truyền vân tuân vấn dã đỗ chú tả truyền vân vấn thân thích chi nghị dã cổ kim chánh tự vân mưu dã tùng ngôn tuần thanh )。 稽大偽(上計奚反孔注尚書云稽考也廣雅云問也說文從禾九旨聲禾音工迷反下危謂反)。 kê Đại ngụy (thượng kế hề phản khổng chú Thượng Thư vân kê khảo dã quảng nhã vân vấn dã thuyết văn tùng hòa cửu chỉ thanh hòa âm công mê phản hạ nguy vị phản )。 期頥(以之反曲禮云百年曰期頤王弼注周易云頤養也說文從(〡*臣)象形也從頁作頤篆文字籀文作((巢-果+百)*〡*臣))。 kỳ 頥(dĩ chi phản khúc lễ vân bách niên viết kỳ 頤Vương bật chú châu dịch vân 頤dưỡng dã thuyết văn tùng (〡*Thần )tượng hình dã tùng hiệt tác 頤triện văn tự 籀văn tác ((sào -quả +bách )*〡*Thần ))。 恪勤(上康譯反孔注尚書云恪敬也說文正作愙義同從心客聲也)。 khác cần (thượng khang dịch phản khổng chú Thượng Thư vân khác kính dã thuyết văn chánh tác 愙nghĩa đồng tùng tâm khách thanh dã )。 僧(契-大+石)(音略僧名也)。 tăng (khế -Đại +thạch )(âm lược tăng danh dã )。 藉已(上寂夜反下音以)。 tạ dĩ (thượng tịch dạ phản hạ âm dĩ )。 戡難(上坎藍反下乃旦反)。 kham nạn/nan (thượng khảm lam phản hạ nãi đán phản )。 幖幟(上必遙反錄作摽誤也下音志)。 tiêu xí (thượng tất dao phản lục tác phiếu ngộ dã hạ âm chí )。 躁求(上遭到反)。 táo cầu (thượng tao đáo phản )。 播植(上波賀反下時力反)。 bá thực (thượng ba hạ phản hạ thời lực phản )。 賾不可見(上仕革反劉瓛注周易云賾者幽深之極稱也古今正字從(〡*臣)責聲)。 trách bất khả kiến (thượng sĩ cách phản lưu 瓛chú châu dịch vân trách giả u thâm chi cực xưng dã cổ kim chánh tự tùng (〡*Thần )trách thanh )。 馭之(上魚據反亦作御)。 ngự chi (thượng ngư cứ phản diệc tác ngự )。 以彙(為貴反廣雅云彙類也以其類相牽引也說文從((┐@一)/一/(仁-二+巾))胃省聲((┐@一)/一/(仁-二+巾))音啼計反)。 dĩ vị (vi quý phản quảng nhã vân vị loại dã dĩ kỳ loại tướng khiên dẫn dã thuyết văn tùng ((┐@nhất )/nhất /(nhân -nhị +cân ))vị tỉnh thanh ((┐@nhất )/nhất /(nhân -nhị +cân ))âm Đề kế phản )。 羼提(上察莧反梵語也)。 Sạn-đề (thượng sát hiện phản phạm ngữ dã )。 凱風(上開改反廣雅云凱猶大也爾雅云南風謂之凱風古今正字從几豈聲)。 khải phong (thượng khai cải phản quảng nhã vân khải do Đại dã nhĩ nhã vân Nam phong vị chi khải phong cổ kim chánh tự tùng kỷ khởi thanh )。 冥譴(上覓蓱反郭注爾雅云冥昧也說文云幽也從日六日數十十六日而月始虧幽冖聲冖音同下牽戰反廣雅云譴責也蒼頡篇呵也方言怒也說文謫問也從言遣聲謫音陟革反)。 minh khiển (thượng mịch bình phản quách chú nhĩ nhã vân minh muội dã thuyết văn vân u dã tùng nhật lục nhật số thập thập lục nhật nhi nguyệt thủy khuy u mịch thanh mịch âm đồng hạ khiên chiến phản quảng nhã vân khiển trách dã thương hiệt thiên ha dã phương ngôn nộ dã thuyết văn trích vấn dã tùng ngôn khiển thanh trích âm trắc cách phản )。 醇醲(上順倫反下尼龍反廣雅云醇厚也許叔重注淮南子云醲肥甘也說文云醇不澆酒也醲厚酒也二字並從酉享農皆聲享音同上系錄作醇並通用也)。 thuần nùng (thượng thuận luân phản hạ ni long phản quảng nhã vân thuần hậu dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân nùng phì cam dã thuyết văn vân thuần bất kiêu tửu dã nùng hậu tửu dã nhị tự tịnh tùng dậu hưởng nông giai thanh hưởng âm đồng thượng hệ lục tác thuần tịnh thông dụng dã )。 糟粕(上早勞反下滂莫反許叔重注淮南子云糟酒滓也粕已盝糟也說文義同從米曹聲籀方作醩古今正字粕從米白聲盝音鹿也)。 tao phách (thượng tảo lao phản hạ bàng mạc phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân tao tửu chỉ dã phách dĩ 盝tao dã thuyết văn nghĩa đồng tùng mễ tào thanh 籀phương tác 醩cổ kim chánh tự phách tùng mễ bạch thanh 盝âm lộc dã )。 傅毅(冝記反人姓名)。 phó nghị (冝kí phản nhân tính danh )。 蔡愔(揖淫反人名也)。 thái âm (ấp dâm phản nhân danh dã )。 緘之(減咸反)。 giam chi (giảm hàm phản )。 叡肇(上音銃廣雅云叡智也說文云深明也從((├/(同-(一/口)+、))*又)目從谷省((├/(月-一))*又)音殘古文作睿籀文作叡下音召)。 duệ triệu (thượng âm súng quảng nhã vân duệ trí dã thuyết văn vân thâm minh dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )mục tùng cốc tỉnh ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )âm tàn cổ văn tác duệ 籀văn tác duệ hạ âm triệu )。 孱然(上棧焉反漢書音義云孱不齊也韋昭云仁謹皃也說文芸也從孨在尸下一云孨聲也孨音翦)。 sàn nhiên (thượng sạn yên phản hán thư âm nghĩa vân sàn bất tề dã vi chiêu vân nhân cẩn 皃dã thuyết văn vân dã tùng 孨tại thi hạ nhất vân 孨thanh dã 孨âm tiễn )。 欻不(上薰欝反薛琮注西京賦云欵忽也說文從欠炎聲)。 huất bất (thượng huân uất phản tiết tông chú Tây kinh phú vân khoản hốt dã thuyết văn tùng khiếm viêm thanh )。 未泯(蜜忍反尒雅云泯盡也毛詩傳云滅也古今正字義同從水泯聲)。 vị mẫn (mật nhẫn phản nhĩ nhã vân mẫn tận dã mao thi truyền vân diệt dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thủy mẫn thanh )。 炯徹(上坰迥反蒼頡篇云炯明也廣雅光也說文從火冋聲也)。 quýnh triệt (thượng quynh huýnh phản thương hiệt thiên vân quýnh minh dã quảng nhã quang dã thuyết văn tùng hỏa 冋thanh dã )。 桎梏(上真曰反下工屋反)。 chất cốc (thượng chân viết phản hạ công ốc phản )。 纂茂(上祖卵反亦作纘)。 toản mậu (thượng tổ noãn phản diệc tác toản )。 智顗(儀紀反僧名也)。 trí ỷ (nghi kỉ phản tăng danh dã )。 鄴下(上嚴劫反漢書魏郡有鄴縣說文義同從邑業聲也)。 nghiệp hạ (thượng nghiêm kiếp phản hán thư ngụy quận hữu nghiệp huyền thuyết văn nghĩa đồng tùng ấp nghiệp thanh dã )。 大周刊定眾經目錄序 Đại Châu khan định chúng Kinh Mục Lục tự 慧琳撰 tuệ lâm soạn 刊定(渴安反杜注左傳云刊除也鄭注禮記云削也廣雅云定也說文從刀干聲)。 khan định (khát an phản đỗ chú tả truyền vân khan trừ dã trịnh chú lễ kí vân tước dã quảng nhã vân định dã thuyết văn tùng đao can thanh )。 廣滲(賫計反孔注尚書云濟渡也杜注左傳云益也賈注國語成也說文從水齊聲)。 quảng sấm (賫kế phản khổng chú Thượng Thư vân tế độ dã đỗ chú tả truyền vân ích dã cổ chú quốc ngữ thành dã thuyết văn tùng thủy tề thanh )。 聲覃(澹南反毛詩傳云覃長也又云延也說文長味也從(日/(凵@中)/〡)從鹹省作(宋-木+(?/屮))大篆從西作覃略也今俗用下從(田/十)者誤也(日/(凵@中)/〡)音吼從曰從(口/屮)非(晃-儿+〡)字也)。 thanh đàm (đạm Nam phản mao thi truyền vân đàm trường/trưởng dã hựu vân duyên dã thuyết văn trường/trưởng vị dã tùng (nhật /(khảm @trung )/〡)tùng hàm tỉnh tác (tống -mộc +(?/triệt ))Đại triện tùng Tây tác đàm lược dã kim tục dụng hạ tùng (điền /thập )giả ngộ dã (nhật /(khảm @trung )/〡)âm hống tùng viết tùng (khẩu /triệt )phi (hoảng -nhân +〡)tự dã )。 迺下(上奴改反古乃字也聲類云乃至也說文從古乃西聲也今俗用從辵誤也)。 nãi hạ (thượng nô cải phản cổ nãi tự dã thanh loại vân nãi chí dã thuyết văn tùng cổ nãi Tây thanh dã kim tục dụng tùng sước ngộ dã )。 費長房(上肥味反人姓名也)。 phí trường/trưởng phòng (thượng phì vị phản nhân tính danh dã )。 聶道真(上尼輒反人姓名也)。 Niếp Đạo Chân (thượng ni triếp phản nhân tính danh dã )。 幻師阿夷鄒(莊鳩反梵語也)。 huyễn sư A di trâu (trang cưu phản phạm ngữ dã )。 摩尼羅亶(單偘反梵語也)。 ma ni la đản (đan 偘phản phạm ngữ dã )。 鄴都(上嚴劫反說文魏郡縣也從邑業聲也)。 nghiệp đô (thượng nghiêm kiếp phản thuyết văn ngụy quận huyền dã tùng ấp nghiệp thanh dã )。 摩訶遮曷旋經(隨緣反梵語亦胡語也不求義也)。 Ma-ha già hạt toàn Kinh (tùy duyên phản phạm ngữ diệc hồ ngữ dã bất cầu nghĩa dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 兜沙經(上都侯反梵語也)。 đâu sa Kinh (thượng đô hầu phản phạm ngữ dã )。 道龔(云恭僧名也)。 đạo cung (vân cung tăng danh dã )。 撮寫(上祖捋反禮記孔子曰今夫地一撮土之多是也說文三指撮也從手最聲目錄義所撮其機要寫之)。 toát tả (thượng tổ loát phản lễ kí khổng tử viết kim phu địa nhất toát độ chi đa thị dã thuyết văn tam chỉ toát dã tùng thủ tối thanh Mục Lục nghĩa sở toát kỳ ky yếu tả chi )。 支派(拍賣反說文云水邪流分散別也從水從反永字象形字也土攴字說文從半竹從又正也)。 chi phái (phách mại phản thuyết văn vân thủy tà lưu phần tán biệt dã tùng thủy tùng phản vĩnh tự tượng hình tự dã độ phộc tự thuyết văn tùng bán trúc tùng hựu chánh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 揣義(上初委反杜注左傳云度高曰(摀-(舄-臼)+而)郭璞曰(摀-(舄-臼)+而)度成之也說文量也從手耑聲)。 sủy nghĩa (thượng sơ ủy phản đỗ chú tả truyền vân độ cao viết (摀-(tích -cữu )+nhi )quách phác viết (摀-(tích -cữu )+nhi )độ thành chi dã thuyết văn lượng dã tùng thủ chuyên thanh )。 讎挍(上壽流反下交孝反杜注左傳云讎對也爾雅匹也劉向別錄云讎挍經中謂考挍之也風俗通云二人對挍為讎挍集訓又云二人對本挍書曰讎說文讎譍也從言雔聲經從州從言作詶非也雔音上同)。 thù hiệu (thượng thọ lưu phản hạ giao hiếu phản đỗ chú tả truyền vân thù đối dã nhĩ nhã thất dã lưu hướng biệt lục vân thù hiệu Kinh trung vị khảo hiệu chi dã phong tục thông vân nhị nhân đối hiệu vi thù hiệu tập huấn hựu vân nhị nhân đối bổn hiệu thư viết thù thuyết văn thù ưng dã tùng ngôn 雔thanh Kinh tùng châu tùng ngôn tác 詶phi dã 雔âm thượng đồng )。 寤寐(上吾故反說文云寐覺而有言曰寤下彌未反說文寐臥也並從夢省吾未皆聲)。 ngụ mị (thượng ngô cố phản thuyết văn vân mị giác nhi hữu ngôn viết ngụ hạ di vị phản thuyết văn mị ngọa dã tịnh tùng mộng tỉnh ngô vị giai thanh )。 彥琮(上言建反下祚宗反皆僧之名)。 ngạn tông (thượng ngôn kiến phản hạ tộ tông phản giai tăng chi danh )。 第四卷 đệ tứ quyển 阿闍貰(音世梵語)。 A-xà-thế (âm thế phạm ngữ )。 溥首(音普菩薩名亦經名)。 phổ thủ (âm phổ Bồ Tát danh diệc Kinh danh )。 第五卷 đệ ngũ quyển 睒子經(上苫染反又音琰)。 đàm tử Kinh (thượng thiêm nhiễm phản hựu âm diễm )。 第六卷 đệ lục quyển 摭之(上章亦反方言摭取也陳青徐之間謂取為摭說文摭拾手從手庶聲也或從石作柘訓用同也)。 trích chi (thượng chương diệc phản phương ngôn trích thủ dã trần thanh từ chi gian vị thủ vi trích thuyết văn trích thập thủ tùng thủ thứ thanh dã hoặc tùng thạch tác chá huấn dụng đồng dã )。 第七卷(無字可音訓) đệ thất quyển (vô tự khả âm huấn ) 第八卷 đệ bát quyển 勇辭梵志(容腫反古文勇字外道名也)。 dũng từ Phạm-chí (dung thũng phản cổ văn dũng tự ngoại đạo danh dã )。 木槍刺脚(七羊反集訓云槍兵杖也兩頭銳長文八上施鐵刃名曰槍廣雅刺也下青亦反顧野王云銳攙入人肉中曰刺廣雅刺箴也說文直傷也從刀朿聲朿音次經作刺俗字也)。 mộc thương thứ cước (thất dương phản tập huấn vân thương binh trượng dã lưỡng đầu nhuệ trường/trưởng văn bát thượng thí thiết nhận danh viết thương quảng nhã thứ dã hạ thanh diệc phản cố dã Vương vân nhuệ sam nhập nhân nhục trung viết thứ quảng nhã thứ châm dã thuyết văn trực thương dã tùng đao 朿thanh 朿âm thứ Kinh tác thứ tục tự dã )。 猘狗(章又反說文狂犬也從犬制聲或作(狂-王+析)亦同下狗字經文作苟非也)。 chế cẩu (chương hựu phản thuyết văn cuồng khuyển dã tùng khuyển chế thanh hoặc tác (cuồng -Vương +tích )diệc đồng hạ cẩu tự Kinh văn tác cẩu phi dã )。 ((序-予+林)/女)尼(上音摩梵語也)。 ((tự -dư +lâm )/nữ )ni (thượng âm ma phạm ngữ dã )。 鷹鷂(上憶矝反杜注左傳云鷹鷙鳥也集訓云能制伏眾鳥也御覽云鳥之勇銳者名之為鷙下音曜顧野王云鷂似鷹而小說文亦鷙鳥之屬形聲字)。 ưng diêu (thượng ức 矝phản đỗ chú tả truyền vân ưng chí điểu dã tập huấn vân năng chế phục chúng điểu dã ngự lãm vân điểu chi dõng nhuệ giả danh chi vi chí hạ âm diệu cố dã Vương vân diêu tự ưng nhi tiểu thuyết văn diệc chí điểu chi chúc hình thanh tự )。 鴟鳥(齒支反莊子云鴟(互*鳥)嗜巤是也說文鳶鳥之屬或從隹作(氐*隹)形聲字)。 si điểu (xỉ chi phản trang tử vân si (hỗ *điểu )thị 巤thị dã thuyết văn diên điểu chi chúc hoặc tùng chuy tác (để *chuy )hình thanh tự )。 第九卷 đệ cửu quyển 二僑士(巨夭反韻詮云僑寄也考聲客也廣雅才也說文高也從人喬聲喬音同)。 nhị kiều sĩ (cự yêu phản vận thuyên vân kiều kí dã khảo thanh khách dã quảng nhã tài dã thuyết văn cao dã tùng nhân kiều thanh kiều âm đồng )。 懽喜(上喚官反鄭注禮記云懽悅也說文喜亦懽也從心雚聲目錄中從馬作驩非也雚音同胡官反)。 hoàn hỉ (thượng hoán quan phản trịnh chú lễ kí vân hoàn duyệt dã thuyết văn hỉ diệc hoàn dã tùng tâm 雚thanh Mục Lục trung tùng mã tác hoan phi dã 雚âm đồng hồ quan phản )。 第十卷 đệ thập quyển 曇彌蜱(閇迷反梵語僧名也)。 đàm di Tỳ (閇mê phản phạm ngữ tăng danh dã )。 僧澀多(師戢反梵語也澀字說文從四止二倒二正即澀也從水亦是目錄中及諸經中多從三止作澁非會意字也)。 tăng sáp đa (sư tập phản phạm ngữ dã sáp tự thuyết văn tùng tứ chỉ nhị đảo nhị chánh tức sáp dã tùng thủy diệc thị Mục Lục trung cập chư Kinh trung đa tùng tam chỉ tác sáp phi hội ý tự dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 遞更(上提禮反鄭注爾雅云遞更易也莊子云遞臥遞起也說文更也從辵虒聲也虒音斯或從第從辵非递訓用同下革行反鄭注周禮云更猶代也說文改也從攴丙聲今作更俗字)。 đệ cánh (thượng Đề lễ phản trịnh chú nhĩ nhã vân đệ cánh dịch dã trang tử vân đệ ngọa đệ khởi dã thuyết văn cánh dã tùng sước ty thanh dã ty âm tư hoặc tùng đệ tùng sước phi 递huấn dụng đồng hạ cách hạnh/hành/hàng phản trịnh chú châu lễ vân cánh do đại dã thuyết văn cải dã tùng phộc bính thanh kim tác cánh tục tự )。 編之(畢綿反劉兆注公羊傳云編者比連也淮南子許叔重注云編猶列也聲類以繩編次之說文次簡也從糸扁聲)。 biên chi (tất miên phản lưu triệu chú công dương truyền vân biên giả bỉ liên dã hoài Nam tử hứa thúc trọng chú vân biên do liệt dã thanh loại dĩ thằng biên thứ chi thuyết văn thứ giản dã tùng mịch biển thanh )。 颰陀(盤末反)。 bạt đà (bàn mạt phản )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 遄邈(上垂緣反毛詩傳曰遄疾也尒雅速也說文往來數也從辵耑聲易曰已事遄往下痝剝反王注楚辭云邈遠也郭注方言云曠遠之皃古今正字從辵貌聲也)。 thuyên mạc (thượng thùy duyên phản mao thi truyền viết thuyên tật dã nhĩ nhã tốc dã thuyết văn vãng lai số dã tùng sước chuyên thanh dịch viết dĩ sự thuyên vãng hạ 痝bác phản Vương chú sở từ vân mạc viễn dã quách chú phương ngôn vân khoáng viễn chi 皃cổ kim chánh tự tùng sước mạo thanh dã )。 飄零(上匹遙反毛詩傳云飄猶吹也毛詩又云箕為飄風傳曰暴起之風也古今正字從風票聲下歷丁反詩傳零落也廣雅云墮也說文餘雨也從雨令聲)。 phiêu linh (thượng thất dao phản mao thi truyền vân phiêu do xuy dã mao thi hựu vân ky vi phiêu phong truyền viết bạo khởi chi phong dã cổ kim chánh tự tùng phong phiếu thanh hạ lịch đinh phản thi truyền linh lạc dã quảng nhã vân đọa dã thuyết văn dư vũ dã tùng vũ lệnh thanh )。 漚惒(阿鈎反下音和古譯梵語質朴不妙唐云方便)。 ẩu hòa (a câu phản hạ âm hòa cổ dịch phạm ngữ chất phác bất diệu đường vân phương tiện )。 第十三卷第十四卷第十五卷 đệ thập tam quyển đệ thập tứ quyển đệ thập ngũ quyển 右已上三卷並無字可音訓。 hữu dĩ thượng tam quyển tịnh vô tự khả âm huấn 。 一切經音義卷第七十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập thất 一切經音義卷第七十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập bát 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音經律異相五十卷 âm Kinh luật dị tướng ngũ thập quyển 從第一卷盡第二十二卷。 tùng đệ nhất quyển tận đệ nhị thập nhị quyển 。 經律異相第一卷 Kinh luật dị tướng đệ nhất quyển 摭採(上征亦反撿也經作攖非也)。 trích thải (thượng chinh diệc phản kiểm dã Kinh tác anh phi dã )。 摶食(叚欒反手摶食也說文從手經文從耑作揣非也)。 đoàn thực/tự (giả loan phản thủ đoàn thực/tự dã thuyết văn tùng thủ Kinh văn tùng chuyên tác sủy phi dã )。 欄楯(下脣準反漢書音義云楯亦欄也說文欄檻也從木從盾盾音同上檻銜黯反)。 lan thuẫn (hạ thần chuẩn phản hán thư âm nghĩa vân thuẫn diệc lan dã thuyết văn lan hạm dã tùng mộc tùng thuẫn thuẫn âm đồng thượng hạm hàm ảm phản )。 麁歰(下森戢反說文澀不滑也從四止二正二倒書俗作澁非也)。 thô sáp (hạ sâm tập phản thuyết văn sáp bất hoạt dã tùng tứ chỉ nhị chánh nhị đảo thư tục tác sáp phi dã )。 車轂(公屋反說文輻之所湊也形聲字也)。 xa cốc (công ốc phản thuyết văn phước chi sở thấu dã hình thanh tự dã )。 減食(監斬反少也損也除肖也說文從水咸聲)。 giảm thực/tự (giam trảm phản thiểu dã tổn dã trừ tiếu dã thuyết văn tùng thủy hàm thanh )。 不眴(下玄絹反王逸注楚辭云眴視皃也顧野王云今人動目蜜相誡語也說文目搖也從目眴聲眴音同上)。 bất huyễn (hạ huyền quyên phản Vương dật chú sở từ vân huyễn thị 皃dã cố dã Vương vân kim nhân động mục mật tướng giới ngữ dã thuyết văn mục diêu/dao dã tùng mục huyễn thanh huyễn âm đồng thượng )。 優蹹藍(蹹音談納反梵語外道名也或名欝頭藍)。 ưu 蹹lam (蹹âm đàm nạp phản phạm ngữ ngoại đạo danh dã hoặc danh uất đầu lam )。 訮笑(上顯天反蒼頡篇訮訶也廣雅怒也說文爭語訮訮也從言幵聲幵音牽經作(言*形)非也字書無此字)。 訮tiếu (thượng hiển Thiên phản thương hiệt thiên 訮ha dã quảng nhã nộ dã thuyết văn tranh ngữ 訮訮dã tùng ngôn 幵thanh 幵âm khiên Kinh tác (ngôn *hình )phi dã tự thư vô thử tự )。 蕛稗(上弟泥反郭注爾雅稊似稗布地而生穢草也或作稊說文作第古今正字從草稊聲也牌賣反杜注左傳稗草之似穀也或作粺古今正字云禾別種也從禾卑聲也)。 蕛bại (thượng đệ nê phản quách chú nhĩ nhã đề tự bại bố địa nhi sanh uế thảo dã hoặc tác đề thuyết văn tác đệ cổ kim chánh tự tùng thảo đề thanh dã bài mại phản đỗ chú tả truyền bại thảo chi tự cốc dã hoặc tác bại cổ kim chánh tự vân hòa biệt chủng dã tùng hòa ti thanh dã )。 懍懍(林寢反埤蒼懍悷悲吟之皃也孔注尚書云危懼皃也方言亦敬也文字典說從心廩聲懍音同上經文作(懍-〦+(〦/(口*口)))誤錯)。 lẫm lẫm (lâm tẩm phản bì thương lẫm 悷bi ngâm chi 皃dã khổng chú Thượng Thư vân nguy cụ 皃dã phương ngôn diệc kính dã văn tự điển thuyết tùng tâm lẫm thanh lẫm âm đồng thượng Kinh văn tác (lẫm -〦+(〦/(khẩu *khẩu )))ngộ thác/thố )。 米穀(下公屋反鄭注周禮九穀謂稻之類也爾雅穀祿也說文云續也百穀總名也從禾殼聲殼音空角反)。 mễ cốc (hạ công ốc phản trịnh chú châu lễ cửu cốc vị đạo chi loại dã nhĩ nhã cốc lộc dã thuyết văn vân tục dã bách cốc tổng danh dã tùng hòa xác thanh xác âm không giác phản )。 粃(米*(賡-貝+米))(上畢弭反顧野王云粃穀之不成者也或作秕也古今正字從米比聲也下恪剛反聲類云(糅-矛+鹿)穀皮也或作(賡-貝+米)(米*(賡-貝+米))古今正字從米(賡-貝+米))。 chủy (mễ *(canh -bối +mễ ))(thượng tất nhị phản cố dã Vương vân chủy cốc chi bất thành giả dã hoặc tác bỉ dã cổ kim chánh tự tùng mễ bỉ thanh dã hạ khác cương phản thanh loại vân (nhữu -mâu +lộc )cốc bì dã hoặc tác (canh -bối +mễ )(mễ *(canh -bối +mễ ))cổ kim chánh tự tùng mễ (canh -bối +mễ ))。 刳剔(上音枯方言云刳即剔也考聲屠割也剖去中物也說文判也從刀夸聲下聽亦反韻英云解骨也考聲剝也尚書作剔古字也二字並從刀形聲字也)。 khô dịch (thượng âm khô phương ngôn vân khô tức dịch dã khảo thanh đồ cát dã phẩu khứ trung vật dã thuyết văn phán dã tùng đao khoa thanh hạ thính diệc phản vận anh vân giải cốt dã khảo thanh bác dã Thượng Thư tác dịch cổ tự dã nhị tự tịnh tùng đao hình thanh tự dã )。 侵嬈(上緝壬反說文漸進也從人手持帚若掃之進下寧鳥反博雅嬈相戲調也古文作(男*男)說文戲弄也從女堯聲)。 xâm nhiêu (thượng tập nhâm phản thuyết văn tiệm tiến/tấn dã tùng nhân thủ trì trửu nhược/nhã tảo chi tiến/tấn hạ ninh điểu phản bác nhã nhiêu tướng hí điều dã cổ văn tác (nam *nam )thuyết văn hí lộng dã tùng nữ nghiêu thanh )。 撾打(上卓瓜反說文馬策也擊也文字典說撾捶也亦打也從手)。 qua đả (thượng trác qua phản thuyết văn mã sách dã kích dã văn tự điển thuyết qua chúy dã diệc đả dã tùng thủ )。 駛河(師事反韻英云急速也從史)。 sử hà (sư sự phản vận anh vân cấp tốc dã tùng sử )。 (火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))裂(上苞皃反文字集略(火*(日/出/大/((犀-尸)-牛+十)))火(扥-(打-丁)+火)也燒柴竹火(扥-(打-丁)+火)聲也說文灼也)。 (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))liệt (thượng bao 皃phản văn tự tập lược (hỏa *(nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập )))hỏa (扥-(đả -đinh )+hỏa )dã thiêu sài trúc hỏa (扥-(đả -đinh )+hỏa )thanh dã thuyết văn chước dã )。 峛崺(或作邐迤同上音里下音以考聲云沙丘皃也卑且長也委曲相接也古今正字峛崺山脊相連也二字並從山形聲字也)。 峛崺(hoặc tác lệ dĩ đồng thượng âm lý hạ âm dĩ khảo thanh vân sa khâu 皃dã ti thả trường/trưởng dã ủy khúc tướng tiếp dã cổ kim chánh tự 峛崺sơn tích tướng liên dã nhị tự tịnh tùng sơn hình thanh tự dã )。 碎磕(下坎閤反考聲石相磕聲二字正體並從石轉注字也說文云石聲也從石盇聲盇音含臘反)。 toái khái (hạ khảm cáp phản khảo thanh thạch tướng khái thanh nhị tự chánh thể tịnh tùng thạch chuyển chú tự dã thuyết văn vân thạch thanh dã tùng thạch hạp thanh hạp âm hàm lạp phản )。 轉躁(下遭譟反顧野王云躁動也鄭注論語不安靜也說文或為趮字從足喿聲喿音(打-丁+(祭-示+虫))到反)。 chuyển táo (hạ tao táo phản cố dã Vương vân táo động dã trịnh chú Luận Ngữ bất an tĩnh dã thuyết văn hoặc vi 趮tự tùng túc 喿thanh 喿âm (đả -đinh +(tế -thị +trùng ))đáo phản )。 (米*(賡-貝+米))穬(下虢猛反字書穬大麥也或是穬穀即稻穀之最弱者(米*(賡-貝+米))多而米少亦名獷麥亦(米*(賡-貝+米))多而麵少也)。 (mễ *(canh -bối +mễ ))穬(hạ quắc mãnh phản tự thư 穬Đại mạch dã hoặc thị 穬cốc tức đạo cốc chi tối nhược giả (mễ *(canh -bối +mễ ))đa nhi mễ thiểu diệc danh quánh mạch diệc (mễ *(canh -bối +mễ ))đa nhi miến thiểu dã )。 慙愧(上雜甘反尚書云惟慙德也說文慙亦愧從心斬聲經作慚亦同)。 tàm quý (thượng tạp cam phản Thượng Thư vân duy tàm đức dã thuyết văn tàm diệc quý tùng tâm trảm thanh Kinh tác tàm diệc đồng )。 霹靂(上篇覓反下零的反玉篇云大雷震也二字並從雨)。 phích lịch (thượng thiên mịch phản hạ linh đích phản ngọc thiên vân Đại lôi chấn dã nhị tự tịnh tùng vũ )。 攬掠(上藍敢反下音略收取也或作略有作摬音影擊也恐非)。 lãm lược (thượng lam cảm phản hạ âm lược thu thủ dã hoặc tác lược hữu tác 摬âm ảnh kích dã khủng phi )。 第二卷 đệ nhị quyển 切磋(下倉何反爾雅工人治象也案切磋者持論盡理也)。 thiết tha (hạ thương hà phản nhĩ nhã công nhân trì tượng dã án thiết tha giả trì luận tận lý dã )。 讖記(楚禁反河洛出瑞書也徵驗也)。 sấm kí (sở cấm phản hà lạc xuất thụy thư dã trưng nghiệm dã )。 借兵(上精亦反蒼頡篇云借假他古今正字(軗/足)取也從人昔聲經作債是債負字非假借傳寫誤也)。 tá binh (thượng tinh diệc phản thương hiệt thiên vân tá giả tha cổ kim chánh tự (軗/túc )thủ dã tùng nhân tích thanh Kinh tác trái thị trái phụ tự phi giả tá truyền tả ngộ dã )。 癡騃(下崖揩反上聲字也愚小不慧也無知也)。 si ngãi (hạ nhai khai phản thượng thanh tự dã ngu tiểu bất tuệ dã vô tri dã )。 坏器(配梅反瓦器未燒曰坏土器也)。 khôi khí (phối mai phản ngõa khí vị thiêu viết khôi độ khí dã )。 鞞梨(上髀迷反梵語國王名也)。 Tỳ lê (thượng bễ mê phản phạm ngữ Quốc Vương danh dã )。 怖懅(音巨怖懼也字書中並無此字)。 bố/phố 懅(âm cự bố/phố cụ dã tự thư trung tịnh vô thử tự )。 犇走(音奔也)。 bôn tẩu (âm bôn dã )。 疥癃(上音疥風瘡也下刀冲反風結皮起病也玉篇云疲病也老痼病也說文罷病也形聲字)。 giới lung (thượng âm giới phong sang dã hạ đao xung phản phong kết/kiết bì khởi bệnh dã ngọc thiên vân bì bệnh dã lão cố bệnh dã thuyết văn bãi bệnh dã hình thanh tự )。 拍髀(上普百反考聲拊也擊也從手白聲下毘米反考聲股外也經作髀俗字也)。 phách bễ (thượng phổ bách phản khảo thanh phụ dã kích dã tùng thủ bạch thanh hạ Tì mễ phản khảo thanh cổ ngoại dã Kinh tác bễ tục tự dã )。 第三卷 đệ tam quyển 血流(古文流字也)。 huyết lưu (cổ văn lưu tự dã )。 拒小(古文短字也今作短也)。 cự tiểu (cổ văn đoản tự dã kim tác đoản dã )。 拘睒彌(上音俱下尸染反梵語西方國名也)。 Câu-đàm-di (thượng âm câu hạ thi nhiễm phản phạm ngữ Tây phương quốc danh dã )。 拖拽(上音他下延結反又音以勢反拖挽也二字並從手形聲字)。 tha 拽(thượng âm tha hạ duyên kết/kiết phản hựu âm dĩ thế phản tha vãn dã nhị tự tịnh tùng thủ hình thanh tự )。 角術(上江岳反亦作較古作斠並通也)。 giác thuật (thượng giang nhạc phản diệc tác giác cổ tác dác tịnh thông dã )。 擘裂(上斑麥反考聲手裂也說文作擗下連哲反)。 phách liệt (thượng ban mạch phản khảo thanh thủ liệt dã thuyết văn tác bịch hạ liên triết phản )。 捊地(自茅反或作抱掊二同以手指捊也經從足作跑非也音雹也)。 捊địa (tự mao phản hoặc tác bão bồi nhị đồng dĩ thủ chỉ 捊dã Kinh tùng túc tác bào phi dã âm bạc dã )。 奔突(上本門反考聲走也或作犇古文作奔亦(馬*奔)說文從犬從賁省聲下鈍訥反犬忽出也或作揬搪揬衝也說文從犬穴犬在穴中出)。 bôn đột (thượng bản môn phản khảo thanh tẩu dã hoặc tác bôn cổ văn tác bôn diệc (mã *bôn )thuyết văn tùng khuyển tùng bí tỉnh thanh hạ độn nột phản khuyển hốt xuất dã hoặc tác đột đường đột xung dã thuyết văn tùng khuyển huyệt khuyển tại huyệt trung xuất )。 慘然(上倉敢反戚也憂也)。 thảm nhiên (thượng thương cảm phản Thích dã ưu dã )。 僂伸(上力主反左傳傴也廣雅曲也從人從縷省聲也下音申周易屈以求伸說文屈伸也從人申聲)。 lũ thân (thượng lực chủ phản tả truyền ủ dã quảng nhã khúc dã tùng nhân tùng lũ tỉnh thanh dã hạ âm thân châu dịch khuất dĩ cầu thân thuyết văn khuất thân dã tùng nhân thân thanh )。 鶉鴳(上垂輪反淮南子云蝦蜝變為(酓*鳥)鶉從鳥從享聲下音晏國語注云鴳鳫鳥也立春鳴立秋去形聲字)。 thuần 鴳(thượng thùy luân phản hoài Nam tử vân hà 蜝biến vi (酓*điểu )thuần tùng điểu tùng hưởng thanh hạ âm yến quốc ngữ chú vân 鴳鳫điểu dã lập xuân minh lập thu khứ hình thanh tự )。 所閡(下我蓋反或作礙礙止也說文從亥)。 sở ngại (hạ ngã cái phản hoặc tác ngại ngại chỉ dã thuyết văn tùng hợi )。 第四卷 đệ tứ quyển 膞腸(船耎反考聲云腓腸也或作腨(跳-兆+專)下音長考聲云暢也通暢氣)。 thuần tràng (thuyền nhuyễn phản khảo thanh vân phì tràng dã hoặc tác 腨(khiêu -triệu +chuyên )hạ âm trường/trưởng khảo thanh vân sướng dã thông sướng khí )。 撲殺(上龐邈反搏也投於地也下山禮反戮也斬也斷命也)。 phác sát (thượng bàng mạc phản bác dã đầu ư địa dã hạ sơn lễ phản lục dã trảm dã đoạn mạng dã )。 僂步(力主反曲也腰曲而行也)。 lũ bộ (lực chủ phản khúc dã yêu khúc nhi hạnh/hành/hàng dã )。 舐菩薩足(上時爾反玉篇云以舌取食也說文從舌氏聲古文作舓也)。 thỉ Bồ Tát túc (thượng thời nhĩ phản ngọc thiên vân dĩ thiệt thủ thực/tự dã thuyết văn tùng thiệt thị thanh cổ văn tác 舓dã )。 歔欷(上音虛下音希顧野王云口出氣哀歎也泣聲也蓄氣也蒼頡篇立泣餘聲也或從口作噓唏)。 hư hy (thượng âm hư hạ âm hy cố dã Vương vân khẩu xuất khí ai thán dã khấp thanh dã súc khí dã thương hiệt thiên lập khấp dư thanh dã hoặc tùng khẩu tác 噓hí )。 昺著(上兵皿反廣雅昞明也或從火作炳經作昞同古今正字從日丙聲皿音明丙反丙音同上)。 昺trước/trứ (thượng binh mãnh phản quảng nhã 昞minh dã hoặc tùng hỏa tác bỉnh Kinh tác 昞đồng cổ kim chánh tự tùng nhật bính thanh mãnh âm minh bính phản bính âm đồng thượng )。 顒顒(愚恭反毛詩云顒顒恭敬皃也說文大頭皃也從頁禺聲禺音同上)。 ngung ngung (ngu cung phản mao thi vân ngung ngung cung kính 皃dã thuyết văn Đại đầu 皃dã tùng hiệt ngu thanh ngu âm đồng thượng )。 ((穀-禾)/手)千(上鈎候反考聲云取牛羊乳也或從羊作擊古今正字從手殼聲也)。 ((cốc -hòa )/thủ )thiên (thượng câu hậu phản khảo thanh vân thủ ngưu dương nhũ dã hoặc tùng dương tác kích cổ kim chánh tự tùng thủ xác thanh dã )。 揜蔽(上音奄下卑袂反障也蔽藏也歛也或作掩覆有餘也轉注字)。 yểm tế (thượng âm yểm hạ ti mệ phản chướng dã tế tạng dã liễm/liệm dã hoặc tác yểm phước hữu dư dã chuyển chú tự )。 嫈嫇(上厄莖反下麥彭反考聲云下里婦人皃新婦熊也二字並從女從螢省聲嫇字經作嬪抄寫誤)。 嫈嫇(thượng ách hành phản hạ mạch bành phản khảo thanh vân hạ lý phụ nhân 皃tân phụ hùng dã nhị tự tịnh tùng nữ tùng huỳnh tỉnh thanh 嫇tự Kinh tác tần sao tả ngộ )。 (號-虎+(虒-儿+几))咷(上号高反下唐勞反玉篇云嗁咷大哭也周易先(號-虎+(虒-儿+几))咷集訓痛聲也文字典說從虒号聲也)。 (hiệu -hổ +(ty -nhân +kỷ ))đào (thượng hiệu cao phản hạ đường lao phản ngọc thiên vân đề đào Đại khốc dã châu dịch tiên (hiệu -hổ +(ty -nhân +kỷ ))đào tập huấn thống thanh dã văn tự điển thuyết tùng ty hiệu thanh dã )。 數瞤(上霜捉反下閏淪反無故目動也)。 số 瞤(thượng sương tróc phản hạ nhuận luân phản vô cố mục động dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 鐵釴(蠅即反考聲橛也或作杙)。 thiết 釴(dăng tức phản khảo thanh quyết dã hoặc tác dặc )。 髠頭(上音兀說文剃髮也從髟兀聲髟音必遙反又音杉剃音聽亦反)。 khôn đầu (thượng âm ngột thuyết văn thế phát dã tùng tiêu ngột thanh tiêu âm tất dao phản hựu âm sam thế âm thính diệc phản )。 杙殃(上孕即反考聲云橛也說文從木弋聲經文從金作釴鼎耳也非此義也)。 dặc ương (thượng dựng tức phản khảo thanh vân quyết dã thuyết văn tùng mộc dặc thanh Kinh văn tùng kim tác 釴đảnh nhĩ dã phi thử nghĩa dã )。 王欻一日發於善心(薰物反欻忽也卒起也從炎欠會意字)。 Vương huất nhất nhật phát ư thiện tâm (huân vật phản huất hốt dã tốt khởi dã tùng viêm khiếm hội ý tự )。 一撮(倉括反杜注左傳撮聚也若作餘音非經意也集訓云二手掬也或以器物撮也說文從手最聲)。 nhất toát (thương quát phản đỗ chú tả truyền toát tụ dã nhược/nhã tác dư âm phi Kinh ý dã tập huấn vân nhị thủ cúc dã hoặc dĩ khí vật toát dã thuyết văn tùng thủ tối thanh )。 乞(句-口+止)(該艾反蒼頡篇云行乞也求也說文從亡從人若人亡財物即乞匃該音改孩反艾音我蓋反)。 khất (cú -khẩu +chỉ )(cai ngải phản thương hiệt thiên vân hạnh/hành/hàng khất dã cầu dã thuyết văn tùng vong tùng nhân nhược/nhã nhân vong tài vật tức khất cái cai âm cải hài phản ngải âm ngã cái phản )。 恬憺(上牒兼反尚書恬安也方言靜也說文從心甛省聲也下談濫反顧野王云心意安靜憺然閑寂也)。 điềm đảm (thượng điệp kiêm phản Thượng Thư điềm an dã phương ngôn tĩnh dã thuyết văn tùng tâm 甛tỉnh thanh dã hạ đàm lạm phản cố dã Vương vân tâm ý an tĩnh đảm nhiên nhàn tịch dã )。 叵得(上坡可反說文不可字也)。 phả đắc (thượng pha khả phản thuyết văn bất khả tự dã )。 體悸(葵委反說之心動也驚也從心季聲)。 thể quý (quỳ ủy phản thuyết chi tâm động dã kinh dã tùng tâm quý thanh )。 舐耳(時尒反說文以舌取食也經作蝭非也)。 thỉ nhĩ (thời nhĩ phản thuyết văn dĩ thiệt thủ thực/tự dã Kinh tác 蝭phi dã )。 榛木(上仕臻反廣雅木叢生也說文從木秦聲)。 trăn mộc (thượng sĩ trăn phản quảng nhã mộc tùng sanh dã thuyết văn tùng mộc tần thanh )。 象蹹(談合反脚蹂踐也)。 tượng 蹹(đàm hợp phản cước nhựu tiễn dã )。 食噎(咽結反說文飯窒也食在胷不下也窒音珍栗反)。 thực/tự ế (yết kết/kiết phản thuyết văn phạn trất dã thực/tự tại 胷bất hạ dã trất âm trân lật phản )。 車轢(零的反考聲云車輾也)。 xa lịch (linh đích phản khảo thanh vân xa triển dã )。 第六卷 đệ lục quyển 佛頿(紫斯反韻英云髭鬚也或作髭說文作頿面毛也如來口邊毛也經作(咨*毛)不成字)。 Phật 頿(tử tư phản vận anh vân Tì tu dã hoặc tác Tì thuyết văn tác 頿diện mao dã Như Lai khẩu biên mao dã Kinh tác (tư *mao )bất thành tự )。 並稱(尺陵反韻英云程也考聲云定其輕重也說文詮也從禾爯聲爯音同上經文作枰非也)。 tịnh xưng (xích lăng phản vận anh vân trình dã khảo thanh vân định kỳ khinh trọng dã thuyết văn thuyên dã tùng hòa 爯thanh 爯âm đồng thượng Kinh văn tác bình phi dã )。 泫然(上玄詃反禮記曰孔子泫然流涕也韻詮云泫露光也無憂王泫然流淚古今正字從水玄聲)。 huyễn nhiên (thượng huyền 詃phản lễ kí viết khổng tử huyễn nhiên lưu thế dã vận thuyên vân huyễn lộ quang dã vô ưu vương huyễn nhiên lưu lệ cổ kim chánh tự tùng thủy huyền thanh )。 剝秒(妙(示*票)反說文禾芒也幡竿端頭也從禾少聲)。 bác miểu (diệu (thị *phiếu )phản thuyết văn hòa mang dã phan/phiên can đoan đầu dã tùng hòa thiểu thanh )。 排搪(上敗埋反下音湯無憂王孫欲毀塔壞寺時諸善神為護法故排搪海內大山推壓王上及以四兵一時並死盡免壞塔寺)。 bài đường (thượng bại mai phản hạ âm thang vô ưu vương tôn dục hủy tháp hoại tự thời chư thiện thần vi Hộ Pháp cố bài đường hải nội Đại sơn thôi áp Vương thượng cập dĩ tứ binh nhất thời tịnh tử tận miễn hoại tháp tự )。 推迮(土迴反下爭格反即是上文排搪推排大山來壓迮王之四兵)。 thôi trách (độ hồi phản hạ tranh cách phản tức thị thượng văn bài đường thôi bài Đại sơn lai áp trách Vương chi tứ binh )。 摩哂陀(尸忍反梵語阿羅漢名也)。 Ma sẩn đà (thi nhẫn phản phạm ngữ A-la-hán danh dã )。 缺盆骨(上大悅反次蒲門反如來身上右邊頸下胸上橫骨舍利也)。 khuyết bồn cốt (thượng Đại duyệt phản thứ bồ môn phản Như Lai thân thượng hữu biên cảnh hạ hung thượng hoạnh cốt xá lợi dã )。 棘刺(上兢力反下音次正體字也經文從草作(卄/((〦/米)*(〦/米)))刾非也)。 cức thứ (thượng căng lực phản hạ âm thứ chánh thể tự dã Kinh văn tùng thảo tác (nhập /((〦/mễ )*(〦/mễ )))Thích phi dã )。 阿菟羅(奴候反梵語師子國王夫人名也)。 A thố La (nô hậu phản phạm ngữ Sư tử quốc Vương phu nhân danh dã )。 抽杈(上丑留反差皆反菩提樹枝生根皃)。 trừu xoa (thượng sửu lưu phản sái giai phản Bồ-đề thụ chi sanh căn 皃)。 阿標叉(必遙反梵語人名也)。 a tiêu xoa (tất dao phản phạm ngữ nhân danh dã )。 基堦(音皆經文作(土*夜)書寫誤)。 cơ giai (âm giai Kinh văn tác (độ *dạ )thư tả ngộ )。 以核(杏革反菩提樹子核也)。 dĩ hạch (hạnh cách phản Bồ-đề thụ tử hạch dã )。 八株(駐厨反樹數株從木朱聲)。 bát chu (trú 厨phản thụ/thọ số chu tùng mộc chu thanh )。 欒栱(上魯桓反下恭隴反考聲云曲枅也承斜曲木也)。 loan củng (thượng lỗ hoàn phản hạ cung lũng phản khảo thanh vân khúc phanh dã thừa tà khúc mộc dã )。 敝幡(上毘袂反左傳注敝壞也敗也下音番從巾敝字說文作敝從八從巾象破壞衣)。 tệ phan/phiên (thượng Tì mệ phản tả truyền chú tệ hoại dã bại dã hạ âm phiên tùng cân tệ tự thuyết văn tác tệ tùng bát tùng cân tượng phá hoại y )。 著岸(上長略反下我幹反)。 trước/trứ ngạn (thượng trường/trưởng lược phản hạ ngã cán phản )。 汎漾(上芳梵反俗字正體作氾水上浮不指定也說文氾濫也從水從已聲也下羊匠反舟在波上也說文從水羕聲羕音同上)。 phiếm dạng (thượng phương phạm phản tục tự chánh thể tác phiếm thủy thượng phù bất chỉ định dã thuyết văn phiếm lạm dã tùng thủy tùng dĩ thanh dã hạ dương tượng phản châu tại ba thượng dã thuyết văn tùng thủy 羕thanh 羕âm đồng thượng )。 第七卷 đệ thất quyển 闚(門@俞)(上犬規反下庚朱反考聲云覷也覷音青豫反(門@俞)亦闚也集訓竊視也說文二字並從門形聲字)。 khuy (môn @du )(thượng khuyển quy phản hạ canh chu phản khảo thanh vân thứ dã thứ âm thanh dự phản (môn @du )diệc khuy dã tập huấn thiết thị dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng môn hình thanh tự )。 自撲(龐邈反摶也高舉投於地也從手僕聲也)。 tự phác (bàng mạc phản đoàn dã cao cử đầu ư địa dã tùng thủ bộc thanh dã )。 檐棺(上荅南反擎也負也肩轝也下音官槨也)。 diêm quan (thượng đáp Nam phản kình dã phụ dã kiên 轝dã hạ âm quan quách dã )。 哺乳(上蒲慕反食在口含咀與兒食)。 bộ nhũ (thượng bồ mộ phản thực/tự tại khẩu hàm trớ dữ nhi thực/tự )。 霍然(上荒郭反忽悟也)。 hoắc nhiên (thượng hoang quách phản hốt ngộ dã )。 麁獷((虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反惡性也)。 thô quánh ((quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản ác tánh dã )。 耎脆(上而兖反下詮歲反)。 nhuyễn thúy (thượng nhi 兖phản hạ thuyên tuế phản )。 感激(經亦反水濬流也)。 cảm kích (Kinh diệc phản thủy tuấn lưu dã )。 瞎獼猴(上孝八反考聲云目不見物也從目害聲也)。 hạt Mi-Hầu (thượng hiếu bát phản khảo thanh vân mục bất kiến vật dã tùng mục hại thanh dã )。 ((夕*(ㄗ@、))/貝)一斗米(上矛候反集訓以物博物也說文云易財也從夗從貝形聲字也)。 ((tịch *(ㄗ@、))/bối )nhất đẩu mễ (thượng mâu hậu phản tập huấn dĩ vật bác vật dã thuyết văn vân dịch tài dã tùng 夗tùng bối hình thanh tự dã )。 先螫(下聲亦反說文云蟲行毒也)。 tiên thích (hạ thanh diệc phản thuyết văn vân trùng hạnh/hành/hàng độc dã )。 抅瑣(上音俱下桑果反梵語也)。 抅tỏa (thượng âm câu hạ tang quả phản phạm ngữ dã )。 躃絕(上毘亦反躃踊碎身也從足辟聲轉注字也)。 tích tuyệt (thượng Tì diệc phản tích dũng/dõng toái thân dã tùng túc tích thanh chuyển chú tự dã )。 須(弓*莫)(梵語緊那羅天神名也譯經筆授人率意作甚不切當疑是須摸上音須下音莫胡反)。 tu (cung *mạc )(phạm ngữ Khẩn-na-la thiên thần danh dã dịch Kinh bút thọ/thụ nhân suất ý tác thậm bất thiết đương nghi thị tu  mạc thượng âm tu hạ âm mạc hồ phản )。 蝡動(上(門@壬)尹反蟲動也)。 nhuyễn động (thượng (môn @nhâm )duẫn phản trùng động dã )。 第八卷 đệ bát quyển 不售(下音壽韻英云賣物得去也售行也韻詮云賣物多也古今正字從隹口聲亦會意字也)。 bất thụ (hạ âm thọ vận anh vân mại vật đắc khứ dã thụ hạnh/hành/hàng dã vận thuyên vân mại vật đa dã cổ kim chánh tự tùng chuy khẩu thanh diệc hội ý tự dã )。 羼提(上察簡反下音弟兮反梵語忍辱波羅蜜仙人名也)。 Sạn-đề (thượng sát giản phản hạ âm đệ hề phản phạm ngữ nhẫn nhục Ba-la-mật Tiên nhân danh dã )。 同臻(櫛詵反考聲至也聚也古文從二至作臸說文從至秦聲櫛音莊瑟反詵音瑟臻反)。 đồng trăn (trất săn phản khảo thanh chí dã tụ dã cổ văn tùng nhị chí tác 臸thuyết văn tùng chí tần thanh trất âm trang sắt phản săn âm sắt trăn phản )。 曾眴(玄絹反考聲云目動也亦作眴並從目經文多從眴作眴音為舜不知字源非也他皆倣此)。 tằng huyễn (huyền quyên phản khảo thanh vân mục động dã diệc tác huyễn tịnh tùng mục Kinh văn đa tùng huyễn tác huyễn âm vi thuấn bất tri tự nguyên phi dã tha giai phỏng thử )。 戢之(簪澀反毛詩戢聚也鄭箋云儉也說文藏兵器也從戈咠聲咠音侵習反簪音莊音反)。 tập chi (trâm sáp phản mao thi tập tụ dã trịnh tiên vân kiệm dã thuyết văn tạng binh khí dã tùng qua 咠thanh 咠âm xâm tập phản trâm âm trang âm phản )。 潰潰(音會考聲云穴也散也從水貴聲)。 hội hội (âm hội khảo thanh vân huyệt dã tán dã tùng thủy quý thanh )。 髣髴(上芳罔反下妃未反考聲見不審也韻英云乱也韻詮云時欲至之詞也)。 phảng phất (thượng phương võng phản hạ phi vị phản khảo thanh kiến bất thẩm dã vận anh vân 乱dã vận thuyên vân thời dục chí chi từ dã )。 淤泥(上於據反字書污池有不流水中青臭泥也久泥曰淤泥)。 ứ nê (thượng ư cứ phản tự thư ô trì hữu bất lưu thủy trung thanh xú nê dã cửu nê viết ứ nê )。 因瘵(莊戒反病篤也)。 nhân sái (trang giới phản bệnh đốc dã )。 指爪(莊狡反象形指甲也經從手作抓俗字也)。 chỉ trảo (trang giảo phản tượng hình chỉ giáp dã Kinh tùng thủ tác trảo tục tự dã )。 自攫(俱籰反以自手爪拏攫自身抓破皮肉血出說文扟也從手瞿聲音同上籰音王約反)。 tự quặc (câu dược phản dĩ tự thủ trảo nã quặc tự thân trảo phá bì nhục huyết xuất thuyết văn 扟dã tùng thủ Cồ thanh âm đồng thượng dược âm Vương ước phản )。 捲屈(上逵圓反不舒展也)。 quyển khuất (thượng quỳ viên phản bất thư triển dã )。 燄光(閻漸反燄光也經從僉作(火*僉)非也)。 diệm quang (diêm tiệm phản diệm quang dã Kinh tùng thiêm tác (hỏa *thiêm )phi dã )。 葌衣(音簡顏反玉篇香草也說文云出吳林山耎草堪結作草衣亦曰兩衣也)。 葌y (âm giản nhan phản ngọc thiên hương thảo dã thuyết văn vân xuất ngô lâm sơn nhuyễn thảo kham kết/kiết tác thảo y diệc viết lượng (lưỡng) y dã )。 欣懌(音亦悅也)。 hân dịch (âm diệc duyệt dã )。 羈伇(上記冝反絆也束也繼也)。 ky 伇(thượng kí 冝phản bán dã thúc dã kế dã )。 挑其(體姚反抉也以錐刀等桃抉也從手兆聲抉音淵悅反)。 thiêu kỳ (thể diêu phản quyết dã dĩ trùy đao đẳng đào quyết dã tùng thủ triệu thanh quyết âm uyên duyệt phản )。 自檐(多甘反檐負也)。 tự diêm (đa cam phản diêm phụ dã )。 老耄(下毛報反昏忘也俗字也)。 lão mạo (hạ mao báo phản hôn vong dã tục tự dã )。 蠣蟲(音賴說文云似蚌出江海中甲蟲也)。 lệ trùng (âm lại thuyết văn vân tự bạng xuất giang hải trung giáp trùng dã )。 犇而(上本門反考聲犇走也今作奔說文牛羣走也三牛會意字也)。 bôn nhi (thượng bản môn phản khảo thanh bôn tẩu dã kim tác bôn thuyết văn ngưu quần tẩu dã tam ngưu hội ý tự dã )。 遙睹(都古反見也)。 dao đổ (đô cổ phản kiến dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 衣裓(下根剋反考聲裓襟也說文從衣戒聲也)。 y kích (hạ căn khắc phản khảo thanh kích khâm dã thuyết văn tùng y giới thanh dã )。 痛痒(下音羊掌反皮肉風也從疒尼戹反)。 thống dương (hạ âm dương chưởng phản bì nhục phong dã tùng nạch ni ách phản )。 泡起(魄茅反文字典說水上浮漚也從水包聲)。 phao khởi (phách mao phản văn tự điển thuyết thủy thượng phù ẩu dã tùng thủy bao thanh )。 漚呵沙(上阿侯反梵語不切諸佛國土名也)。 ẩu ha sa (thượng a hầu phản phạm ngữ bất thiết chư Phật quốc độ danh dã )。 訿毀(上貲此反惡罵毀辱也)。 訿hủy (thượng ti thử phản ác mạ hủy nhục dã )。 坌面(上盆悶反說文塵土坌污也或作坋從土分聲)。 bộn diện (thượng bồn muộn phản thuyết văn trần độ bộn ô dã hoặc tác 坋tùng độ phần thanh )。 一滴(丁曆反說文水滴也從水啇聲啇音同上經作渧非也)。 nhất tích (đinh lịch phản thuyết văn thủy tích dã tùng thủy 啇thanh 啇âm đồng thượng Kinh tác đế phi dã )。 指擢(幢卓反考聲揀擇也從手翟聲翟音宅從羽)。 chỉ trạc (tràng trác phản khảo thanh giản trạch dã tùng thủ địch thanh địch âm trạch tùng vũ )。 摽溝(必遙反考聲舉也下音鈎)。 phiếu câu (tất dao phản khảo thanh cử dã hạ âm câu )。 (戀-心+斗)水(上厥願反廣雅(戀-心+斗)抒也說文(戀-心+斗)量也從斗(戀-心)聲也(戀-心)音力專反經作卷非也)。 (luyến -tâm +đẩu )thủy (thượng quyết nguyện phản quảng nhã (luyến -tâm +đẩu )trữ dã thuyết văn (luyến -tâm +đẩu )lượng dã tùng đẩu (luyến -tâm )thanh dã (luyến -tâm )âm lực chuyên phản Kinh tác quyển phi dã )。 漂舟(上匹遙反玉篇云漂流也說文浮也從水票聲經從寸非也)。 phiêu châu (thượng thất dao phản ngọc thiên vân phiêu lưu dã thuyết văn phù dã tùng thủy phiếu thanh Kinh tùng thốn phi dã )。 第十卷 đệ thập quyển 播鼗(下道旁反鄭注同禮鼗鼓小有柄人執搖之傍垂耳皮還自擊為聲形聲字)。 bá đào (hạ đạo bàng phản trịnh chú đồng lễ đào cổ tiểu hữu bính nhân chấp diêu/dao chi bàng thùy nhĩ bì hoàn tự kích vi thanh hình thanh tự )。 飤鳥獸(上音寺與鳥獸食也說文糧也從食從人會意字經作飴非)。 飤điểu thú (thượng âm tự dữ điểu thú thực/tự dã thuyết văn lương dã tùng thực/tự tùng nhân hội ý tự Kinh tác di phi )。 攫面(誑籰又籰音玉約反考聲摶也扟也以手拏攫其面也形聲字也)。 quặc diện (cuống dược hựu dược âm ngọc ước phản khảo thanh đoàn dã 扟dã dĩ thủ nã quặc kỳ diện dã hình thanh tự dã )。 販賣(上反万反賤買貴賣也下埋敗反正體從出從買今俗用從土訛略也)。 phiến mại (thượng phản 万phản tiện mãi quý mại dã hạ mai bại phản chánh thể tùng xuất tùng mãi kim tục dụng tùng độ ngoa lược dã )。 果蓏(上音果俗字也下盧果反在樹曰果在地曰蓏從草從二瓜形聲字也)。 quả lỏa (thượng âm quả tục tự dã hạ lô quả phản tại thụ/thọ viết quả tại địa viết lỏa tùng thảo tùng nhị qua hình thanh tự dã )。 ((夕*(ㄗ@、))/貝)鷹(上矛候反貨易俗從夘作貿以物博物也下億矝反鷙鳥也能捉兔說文從鳥雁聲)。 ((tịch *(ㄗ@、))/bối )ưng (thượng mâu hậu phản hóa dịch tục tùng 夘tác mậu dĩ vật bác vật dã hạ ức 矝phản chí điểu dã năng tróc thỏ thuyết văn tùng điểu nhạn thanh )。 滂沛(上普忙反下音配大水流溢也形聲字也)。 bàng phái (thượng phổ mang phản hạ âm phối Đại thủy lưu dật dã hình thanh tự dã )。 肌肉(上音飢下戎六反正體字也俗與六非也)。 cơ nhục (thượng âm cơ hạ nhung lục phản chánh thể tự dã tục dữ lục phi dã )。 瘡痍(上創霜反肉傷也下音夷瘡之異名也)。 sang di (thượng sang sương phản nhục thương dã hạ âm di sang chi dị danh dã )。 麋鹿(上美悲反鹿類也)。 mi lộc (thượng mỹ bi phản lộc loại dã )。 熊羆(上音雄下音悲大於熊)。 hùng bi (thượng âm hùng hạ âm bi Đại ư hùng )。 鵰鷲(上音彫大鳥也能食麞鹿狐免下音就也)。 điêu thứu (thượng âm điêu Đại điểu dã năng thực/tự chương lộc hồ miễn hạ âm tựu dã )。 (撼-咸+(句-口+夕))猥(上宗董反廣雅結也眾也說文聚束也從手忽聲經作捴俗字也下烏悔反不正也濫也從犬畏聲也)。 (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))ổi (thượng tông đổng phản quảng nhã kết/kiết dã chúng dã thuyết văn tụ thúc dã tùng thủ hốt thanh Kinh tác tổng tục tự dã hạ ô hối phản bất chánh dã lạm dã tùng khuyển úy thanh dã )。 瘦疵(上踈甃反俗字也正體作瘦久不行用下音瓷瘡也肉有黑毛生曰疵)。 sấu Tỳ (thượng 踈甃phản tục tự dã chánh thể tác sấu cửu bất hạnh/hành dụng hạ âm từ sang dã nhục hữu hắc mao sanh viết Tỳ )。 蹌地(槍兩反又平聲頭至地也)。 thương địa (thương lượng (lưỡng) phản hựu bình thanh đầu chí địa dã )。 恧然(上女六反方言云恧慚也(怡-台+(曲/八))顏也心愧也恥也從心而聲)。 nục nhiên (thượng nữ lục phản phương ngôn vân nục tàm dã (di -đài +(khúc /bát ))nhan dã tâm quý dã sỉ dã tùng tâm nhi thanh )。 (仁-二+突)眾(上鈍訥反抵突也)。 (nhân -nhị +đột )chúng (thượng độn nột phản để đột dã )。 爴(舊音鬼碧反)。 爴(cựu âm quỷ bích phản )。 磔著(上張革反準經意即合是罰磔字也遷於四衢道中令眾人指琢辱之古云罰磔罪也)。 trách trước/trứ (thượng trương cách phản chuẩn Kinh ý tức hợp thị phạt trách tự dã Thiên ư tứ cù đạo trung lệnh chúng nhân chỉ trác nhục chi cổ vân phạt trách tội dã )。 開霍(荒郭反說文雲散正體從雨隹作(雨/(合*隹))說文隹鳥也雨中飛霍霍聲經文從火作(火*霍)非也書寫誤也)。 khai hoắc (hoang quách phản thuyết văn vân tán chánh thể tùng vũ chuy tác (vũ /(hợp *chuy ))thuyết văn chuy điểu dã vũ trung phi hoắc hoắc thanh Kinh văn tùng hỏa tác (hỏa *hoắc )phi dã thư tả ngộ dã )。 溝港(上苟俟反水溝也下江巷反亦水溝之異名並從水形聲也)。 câu cảng (thượng cẩu sĩ phản thủy câu dã hạ giang hạng phản diệc thủy câu chi dị danh tịnh tùng thủy hình thanh dã )。 樟梓(上音章下音茲死反並南方大木名也)。 chương tử (thượng âm chương hạ âm tư tử phản tịnh Nam phương Đại mộc danh dã )。 氈罽(上章然反下京例反經作旃非也集訓云毛布也下或作(糸*(罽-厂))織毛為席也)。 chiên kế (thượng chương nhiên phản hạ kinh lệ phản Kinh tác chiên phi dã tập huấn vân mao bố dã hạ hoặc tác (mịch *(kế -hán ))chức mao vi tịch dã )。 彼溷(魂困反上聲字也溷濁也不清也)。 bỉ hỗn (hồn khốn phản thượng thanh tự dã hỗn trược dã bất thanh dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 之屐(巨逆反即今之有齒屨也字書云屐履屬也說文履有木脚也從履省支聲也經作履俗字也)。 chi kịch (cự nghịch phản tức kim chi hữu xỉ lũ dã tự thư vân kịch lý chúc dã thuyết văn lý hữu mộc cước dã tùng lý tỉnh chi thanh dã Kinh tác lý tục tự dã )。 嗤笑(上齒之反毛詩嗤嗤戲笑皃也韓詩云志意和悅之皃文字典說從口蚩聲蚩音同上)。 xuy tiếu (thượng xỉ chi phản mao thi xuy xuy hí tiếu 皃dã hàn thi vân chí ý hòa duyệt chi 皃văn tự điển thuyết tùng khẩu xi thanh xi âm đồng thượng )。 掘墾(群欻反玉篇云掘謂以鍬插發掘地也廣雅穿也文字典說從手屈聲下康很反考聲墾耕也郭注方言云耕墾用力并斸也古今正字從土豤聲也)。 quật khẩn (quần huất phản ngọc thiên vân quật vị dĩ 鍬sáp phát quật địa dã quảng nhã xuyên dã văn tự điển thuyết tùng thủ khuất thanh hạ khang ngận phản khảo thanh khẩn canh dã quách chú phương ngôn vân canh khẩn dụng lực tinh 斸dã cổ kim chánh tự tùng độ 豤thanh dã )。 將齚(柴窄反考聲齧也說文作齰又崢責反)。 tướng trách (sài trách phản khảo thanh niết dã thuyết văn tác 齰hựu tranh trách phản )。 叵得(上坡麼反前第五卷中已釋訖)。 phả đắc (thượng pha ma phản tiền đệ ngũ quyển trung dĩ thích cật )。 貿猴子(上矛候反前第七卷已釋)。 mậu hầu tử (thượng mâu hậu phản tiền đệ thất quyển dĩ thích )。 於弶(下強兩反文字集略云弶者施罥於道路也考聲以弓罥鳥獸也古今正字從弓京聲)。 ư cưỡng (hạ cường lượng (lưỡng) phản văn tự tập lược vân cưỡng giả thí quyến ư đạo lộ dã khảo thanh dĩ cung quyến điểu thú dã cổ kim chánh tự tùng cung kinh thanh )。 碼碯(上麻把反下那老反考聲云碼碯似玉有黑文亦云斑玉也字書碼碯石之次玉也文字典說二字並從石馬(甾-十+乂)聲音同上或從玉作瑪瑙)。 mã não (thượng ma bả phản hạ na lão phản khảo thanh vân mã não tự ngọc hữu hắc văn diệc vân ban ngọc dã tự thư mã não thạch chi thứ ngọc dã văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng thạch mã (甾-thập +nghệ )thanh âm đồng thượng hoặc tùng ngọc tác mã não )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 雨霽(下齊濟反郭注爾雅云雨止為霽考聲晴明也說文亦雨止也從雨齊聲)。 vũ tễ (hạ tề tế phản quách chú nhĩ nhã vân vũ chỉ vi tễ khảo thanh Tình minh dã thuyết văn diệc vũ chỉ dã tùng vũ tề thanh )。 姦穢(上澗顏反下紆廢反字書不清潔也古今正字穢惡也從禾歲聲或作薉亦通)。 gian uế (thượng giản nhan phản hạ hu phế phản tự thư bất thanh khiết dã cổ kim chánh tự uế ác dã tùng hòa tuế thanh hoặc tác 薉diệc thông )。 誣撗(上音無杜注左傳云誣欺也考聲加謗也枉也鄭注禮記誣猶妄也罔也說文加言也從言巫聲也巫音同上下鍠孟反韻略擴非理來也史記縱恣也考聲云不順理也古今正字從手黃聲經文或從木作橫亦通兩用也)。 vu 撗(thượng âm vô đỗ chú tả truyền vân vu khi dã khảo thanh gia báng dã uổng dã trịnh chú lễ kí vu do vọng dã võng dã thuyết văn gia ngôn dã tùng ngôn vu thanh dã vu âm đồng thượng hạ 鍠mạnh phản vận lược khoách phi lý lai dã sử kí túng tứ dã khảo thanh vân bất thuận lý dã cổ kim chánh tự tùng thủ hoàng thanh Kinh văn hoặc tùng mộc tác hoạnh diệc thông lượng (lưỡng) dụng dã )。 蜜搏(下叚鸞反廣雅搏手掘相著也說文從手專聲)。 mật bác (hạ giả loan phản quảng nhã bác thủ quật tưởng trước dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh )。 溥首(上音普菩薩名也從尃)。 phổ thủ (thượng âm phổ Bồ Tát danh dã tùng 尃)。 危脆(下詮銳反廣雅脆弱也說文脆肉耎易斷也從肉絕省聲耎音而兖反)。 nguy thúy (hạ thuyên nhuệ phản quảng nhã thúy nhược dã thuyết văn thúy nhục nhuyễn dịch đoạn dã tùng nhục tuyệt tỉnh thanh nhuyễn âm nhi 兖phản )。 筋皮(上音斤周禮醫師養筋也說文筋肉之力也從竹者物之多筋者也從力象筋也經文從草作荕非也)。 cân bì (thượng âm cân châu lễ y sư dưỡng cân dã thuyết văn cân nhục chi lực dã tùng trúc giả vật chi đa cân giả dã tùng lực tượng cân dã Kinh văn tùng thảo tác 荕phi dã )。 蝦蟆(上下加反下馬巴反蒼頡篇蝦蟆水虫也又云蟾蠩也說文作蝦蟇二字並從虫)。 hà mô (thượng hạ gia phản hạ mã ba phản thương hiệt thiên hà mô thủy trùng dã hựu vân thiềm 蠩dã thuyết văn tác hà 蟇nhị tự tịnh tùng trùng )。 瓔珞(上益盈反下郎各反考聲頸飾也從玉形聲字)。 anh lạc (thượng ích doanh phản hạ lang các phản khảo thanh cảnh sức dã tùng ngọc hình thanh tự )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 鬱鞞(下音陛迷反梵語也)。 uất Tỳ (hạ âm bệ mê phản phạm ngữ dã )。 愁憒(下古對反考聲憒憒(火*貴)憂也蒼頡篇心亂也從心貴聲)。 sầu hội (hạ cổ đối phản khảo thanh hội hội (hỏa *quý )ưu dã thương hiệt thiên tâm loạn dã tùng tâm quý thanh )。 驚覺(下交効反又如字作角考聲云覺睡覺顧野王言眠寐也說文寤也從見從學省聲借音字也)。 Kinh giác (hạ giao hiệu phản hựu như tự tác giác khảo thanh vân giác thụy giác cố dã Vương ngôn miên mị dã thuyết văn ngụ dã tùng kiến tùng học tỉnh thanh tá âm tự dã )。 欲齧(下研結反說文齧噬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀)音慳八反經從口作嚙俗字非正)。 dục niết (hạ nghiên kết/kiết phản thuyết văn niết phệ dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm xan bát phản Kinh tùng khẩu tác 嚙tục tự phi chánh )。 ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)緻(上矛候反說文((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)貨易也賣也從貝(堊-王)聲古夘字也下持利反鄭注禮記緻密也說文從糸致聲也形聲字)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )trí (thượng mâu hậu phản thuyết văn ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )hóa dịch dã mại dã tùng bối (ác -Vương )thanh cổ 夘tự dã hạ trì lợi phản trịnh chú lễ kí trí mật dã thuyết văn tùng mịch trí thanh dã hình thanh tự )。 巖窟(下髠骨反杜注左傳云窟地室也聲類兔所伏也古今正字從穴屈聲或作堀也)。 nham quật (hạ khôn cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật địa thất dã thanh loại thỏ sở phục dã cổ kim chánh tự tùng huyệt khuất thanh hoặc tác quật dã )。 盪鉢(上堂黨反杜注左傳云盪搖也又動也說文滌器也從皿湯聲)。 đãng bát (thượng đường đảng phản đỗ chú tả truyền vân đãng diêu/dao dã hựu động dã thuyết văn địch khí dã tùng mãnh thang thanh )。 黜斥(椿律反范甯集解云黜退也孔注尚書犯也杜注左傳減損也放也說文貶也從黑出聲也下昌隻反穀梁傳云斥指也博雅推也考聲逐也說文從广屰聲屰音逆經文作(序-予+干)俗字非也)。 truất xích (xuân luật phản phạm nịnh tập giải vân truất thoái dã khổng chú Thượng Thư phạm dã đỗ chú tả truyền giảm tổn dã phóng dã thuyết văn biếm dã tùng hắc xuất thanh dã hạ xương chích phản cốc lương truyền vân xích chỉ dã bác nhã thôi dã khảo thanh trục dã thuyết văn tùng nghiễm 屰thanh 屰âm nghịch Kinh văn tác (tự -dư +can )tục tự phi dã )。 揵椎(上件焉反下長追反梵語經文作搥俗字也)。 kiền chuy (thượng kiện yên phản hạ trường/trưởng truy phản phạm ngữ Kinh văn tác trùy tục tự dã )。 被擯(必刃反逐出眾外永棄也)。 bị bấn (tất nhận phản trục xuất chúng ngoại vĩnh khí dã )。 掉頭(上條弔反考聲掉動也賈逵注國語掉搖也古今正字從手從卓聲也)。 điệu đầu (thượng điều điếu phản khảo thanh điệu động dã cổ quỳ chú quốc ngữ điệu diêu/dao dã cổ kim chánh tự tùng thủ tùng trác thanh dã )。 人羂(下癸兖反桂苑珠叢云以繩繞係謂之羂或作罥古今正字從冈絹聲)。 nhân quyển (hạ quý 兖phản quế uyển châu tùng vân dĩ thằng nhiễu hệ vị chi quyển hoặc tác quyến cổ kim chánh tự tùng 冈quyên thanh )。 乞匃(下葛艾反前第五卷已釋)。 khất cái (hạ cát ngải phản tiền đệ ngũ quyển dĩ thích )。 自刎(下聞粉反考聲云刎斷也何休注公羊傳云割也古今正字從刀勿聲)。 tự vẫn (hạ văn phấn phản khảo thanh vân vẫn đoạn dã hà hưu chú công dương truyền vân cát dã cổ kim chánh tự tùng đao vật thanh )。 倉廩(下力錦反考聲云廩亦倉也盛貯穀麥之倉古文作(企-止+回)象形字今從禾作稟時用字作簞疑錯甚無義理不取)。 thương lẫm (hạ lực cẩm phản khảo thanh vân lẫm diệc thương dã thịnh trữ cốc mạch chi thương cổ văn tác (xí -chỉ +hồi )tượng hình tự kim tùng hòa tác bẩm thời dụng tự tác đan nghi thác/thố thậm vô nghĩa lý bất thủ )。 飽齎(下濟齊反鄭注周禮云齎行道用也許叔重注淮南子云齎備足也說文持遺也從貝齊聲經文作賷俗字也)。 bão tê (hạ tế tề phản trịnh chú châu lễ vân tê hành đạo dụng dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân tê bị túc dã thuyết văn trì di dã tùng bối tề thanh Kinh văn tác 賷tục tự dã )。 蠃髻(上倮戈反下鷄詣反考聲云綰髮為髻也即如來髮右旋如蠃文成髻也經文從虫作螺俗字也)。 lỏa kế (thượng khỏa qua phản hạ kê nghệ phản khảo thanh vân oản phát vi kế dã tức Như Lai phát hữu toàn như lỏa văn thành kế dã Kinh văn tùng trùng tác loa tục tự dã )。 鴦伽(上(革*夬)香反梵語西方國名也)。 ương già (thượng (cách *quái )hương phản phạm ngữ Tây phương quốc danh dã )。 (嗇*欠)然(上所側反埤蒼云(嗇*欠)恐懼也說文悲意也從欠嗇聲嗇音同上經文作(嗇*欠)非也)。 (sắc *khiếm )nhiên (thượng sở trắc phản bì thương vân (sắc *khiếm )khủng cụ dã thuyết văn bi ý dã tùng khiếm sắc thanh sắc âm đồng thượng Kinh văn tác (sắc *khiếm )phi dã )。 披栗(梵語西國吒佛名也)。 phi lật (phạm ngữ Tây quốc trá Phật danh dã )。 跋提(文盤鉢反亦梵語也)。 Bạt đề (văn bàn bát phản diệc phạm ngữ dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 拘郗羅(上矩隅反下恥脂反梵語舍利弗舅氏)。 câu 郗La (thượng củ ngung phản hạ sỉ chi phản phạm ngữ Xá-lợi-phất cữu thị )。 喘喘(川耎反廣雅云喘轉也桂苑珠叢云人之氣息謂之喘說文疾息也從口耑聲耑音喘也)。 suyễn suyễn (xuyên nhuyễn phản quảng nhã vân suyễn chuyển dã quế uyển châu tùng vân nhân chi khí tức vị chi suyễn thuyết văn tật tức dã tùng khẩu chuyên thanh chuyên âm suyễn dã )。 溉灌(上機未反顧野王云溉謂灌注也莊子云水潦之所灌於田也說文溉亦灌也從水既聲下官換反顧野王云灌猶沃澍也考聲云灌漬也注也說文從水雚聲也雚音同上)。 cái (khái) quán (thượng ky vị phản cố dã Vương vân cái (khái) vị quán chú dã trang tử vân thủy lạo chi sở quán ư điền dã thuyết văn cái (khái) diệc quán dã tùng thủy ký thanh hạ quan hoán phản cố dã Vương vân quán do ốc chú dã khảo thanh vân quán tí dã chú dã thuyết văn tùng thủy 雚thanh dã 雚âm đồng thượng )。 人蟒(下忙牓反)。 nhân mãng (hạ mang bảng phản )。 空罃(下厄耕反考聲云罃長項瓶也說文云長頸瓶也從缶滎省聲經文作甖亦通)。 không oanh (hạ ách canh phản khảo thanh vân oanh trường/trưởng hạng bình dã thuyết văn vân trường/trưởng cảnh bình dã tùng phữu huỳnh tỉnh thanh Kinh văn tác anh diệc thông )。 懾伏(上詹涉反賈注國語云懾亦伏也鄭注禮記懾猶怯惑也說文云失聲也從心聶聲也音聶粘輒反)。 nhiếp phục (thượng chiêm thiệp phản cổ chú quốc ngữ vân nhiếp diệc phục dã trịnh chú lễ kí nhiếp do khiếp hoặc dã thuyết văn vân thất thanh dã tùng tâm niếp thanh dã âm niếp niêm triếp phản )。 即募(下摸布反蒼頡篇募問求也說文廣求也從力莫聲)。 tức mộ (hạ  mạc bố phản thương hiệt thiên mộ vấn cầu dã thuyết văn quảng cầu dã tùng lực mạc thanh )。 惡憋(下篇滅反方言憋惡也郭璞曰憋怤急性者也古今正字從心敝聲敝音必袂反)。 ác 憋(hạ thiên diệt phản phương ngôn 憋ác dã quách phác viết 憋怤cấp tánh giả dã cổ kim chánh tự tùng tâm tệ thanh tệ âm tất mệ phản )。 所螫(下聲隻反前第七卷中已釋)。 sở thích (hạ thanh chích phản tiền đệ thất quyển trung dĩ thích )。 吹激(下經亦反司馬彪注莊子云流急曰激也王注楚辭感也古今正字水礙邪疾波也從水敫聲音同上)。 xuy kích (hạ Kinh diệc phản ti mã bưu chú trang tử vân lưu cấp viết kích dã Vương chú sở từ cảm dã cổ kim chánh tự thủy ngại tà tật ba dã tùng thủy 敫thanh âm đồng thượng )。 大積(下(言*恣)錫反鄭注周禮云多曰積也考聲云積聚也古今正字從禾責聲經文從草作(卄/積)亦通)。 Đại tích (hạ (ngôn *tứ )tích phản trịnh chú châu lễ vân đa viết tích dã khảo thanh vân tích tụ dã cổ kim chánh tự tùng hòa trách thanh Kinh văn tùng thảo tác (nhập /tích )diệc thông )。 憑怙(下胡古反爾雅云怙恃也左傳云怙其俊材是也說文從心古聲也)。 bằng hỗ (hạ hồ cổ phản nhĩ nhã vân hỗ thị dã tả truyền vân hỗ kỳ tuấn tài thị dã thuyết văn tùng tâm cổ thanh dã )。 羅脾(下婢彌反梵語西國王名經自解云月光王也)。 La Tì (hạ Tì di phản phạm ngữ Tây Quốc Vương danh Kinh tự giải vân nguyệt quang Vương dã )。 懷挾(下嫌頰反鄭注儀禮云方持弦矢曰挾也何注公羊傳云挾懷意也爾雅挾藏也說文云埤持也從手夾聲夾音甲)。 hoài hiệp (hạ hiềm giáp phản trịnh chú nghi lễ vân phương trì huyền thỉ viết hiệp dã hà chú công dương truyền vân hiệp hoài ý dã nhĩ nhã hiệp tạng dã thuyết văn vân bì trì dã tùng thủ giáp thanh giáp âm giáp )。 腹拍(下普百反廣雅拍擊也古今正字云撫也從手自聲)。 phước phách (hạ phổ bách phản quảng nhã phách kích dã cổ kim chánh tự vân phủ dã tùng thủ tự thanh )。 蹴彌山(上秋育反何休注公羊傳云以足逆蹋之曰蹴蒼頡篇云蹴亦躡也說文云亦蹋也從足就聲)。 xúc di sơn (thượng thu dục phản hà hưu chú công dương truyền vân dĩ túc nghịch đạp chi viết xúc thương hiệt thiên vân xúc diệc niếp dã thuyết văn vân diệc đạp dã tùng túc tựu thanh )。 (竺-二+淠)撥(上敗鞋反下煩韈反考聲云(簿-尃+卑)亦撥也案(簿-尃+卑)撥者縛竹木浮之水上也又云大桴也古今正字(簿-尃+卑)從水箄聲箄音必耳反撥海中大船也從木發聲經文作薭茷俗字也)。 (trúc -nhị +淠)bát (thượng bại hài phản hạ phiền vạt phản khảo thanh vân (bộ -尃+ti )diệc bát dã án (bộ -尃+ti )bát giả phược trúc mộc phù chi thủy thượng dã hựu vân Đại phù dã cổ kim chánh tự (bộ -尃+ti )tùng thủy ti thanh ti âm tất nhĩ phản bát hải trung đại thuyền dã tùng mộc phát thanh Kinh văn tác 薭茷tục tự dã )。 而蹲(下音存考聲云謂竪脚坐也說文云踞也從足尊聲)。 nhi tồn (hạ âm tồn khảo thanh vân vị thọ cước tọa dã thuyết văn vân cứ dã tùng túc tôn thanh )。 濡溼(上乳朱反毛詩傳云濡漬也又潤澤也說文從水需聲需音須也下深入反顧野王云溼猶霑潤也說文幽溼也從水一一覆土而有水故溼從(顯-頁)者俗字非也)。 nhu thấp (thượng nhũ chu phản mao thi truyền vân nhu tí dã hựu nhuận trạch dã thuyết văn tùng thủy nhu thanh nhu âm tu dã hạ thâm nhập phản cố dã Vương vân thấp do triêm nhuận dã thuyết văn u thấp dã tùng thủy nhất nhất phước độ nhi hữu thủy cố thấp tùng (hiển -hiệt )giả tục tự phi dã )。 灌瓫(下體奔反前第六卷中已釋)。 quán 瓫(hạ thể bôn phản tiền đệ lục quyển trung dĩ thích )。 鋌燭(下庭鼎反上聲字方言鋌賜字書云進也案鋌燭蠟燭之屬也古今正字從金廷聲)。 đĩnh chúc (hạ đình đảnh phản thượng thanh tự phương ngôn đĩnh tứ tự thư vân tiến/tấn dã án đĩnh chúc lạp chúc chi chúc dã cổ kim chánh tự tùng kim đình thanh )。 諸仞(下人振反包咸注論語云七尺曰仞杜注左傳度深曰仞也說文云臂一尋也從人刃聲)。 chư nhận (hạ nhân chấn phản bao hàm chú Luận Ngữ vân thất xích viết nhận đỗ chú tả truyền độ thâm viết nhận dã thuyết văn vân tý nhất tầm dã tùng nhân nhận thanh )。 千姟(下改孩反數法名也一十百千万億兆京秭姟言千姟者其數廣多也)。 thiên cai (hạ cải hài phản số Pháp danh dã nhất thập bách thiên 万ức triệu kinh tỉ cai ngôn thiên cai giả kỳ số quảng đa dã )。 邠坻(下底泥反梵語西國長者名也)。 bân chì (hạ để nê phản phạm ngữ Tây quốc Trưởng-giả danh dã )。 拋擲(上魄茅反考聲云拋投也埤蒼云拋亦擲也古今正字拋擊也從手拋聲(拋-(打-丁))音浦交反下呈亦反廣雅云擲振也顧野王云剔也古今正字投也從手鄭聲字書正作摘今經文作擲及作拋並俗通用字也)。 phao trịch (thượng phách mao phản khảo thanh vân phao đầu dã bì thương vân phao diệc trịch dã cổ kim chánh tự phao kích dã tùng thủ phao thanh (phao -(đả -đinh ))âm phổ giao phản hạ trình diệc phản quảng nhã vân trịch chấn dã cố dã Vương vân dịch dã cổ kim chánh tự đầu dã tùng thủ trịnh thanh tự thư chánh tác trích kim Kinh văn tác trịch cập tác phao tịnh tục thông dụng tự dã )。 撮磨(上纂栝反又音竄括反二音訓用同考聲云撮牽持也字林手撮取也古今正字從手從最最亦聲也)。 toát ma (thượng toản quát phản hựu âm thoán quát phản nhị âm huấn dụng đồng khảo thanh vân toát khiên trì dã tự lâm thủ toát thủ dã cổ kim chánh tự tùng thủ tùng tối tối diệc thanh dã )。 謙愙(上康各反孔注尚書恪敬也古今正字從心客聲案字書正作愙也經文作恪俗字亦通)。 khiêm 愙(thượng khang các phản khổng chú Thượng Thư khác kính dã cổ kim chánh tự tùng tâm khách thanh án tự thư chánh tác 愙dã Kinh văn tác khác tục tự diệc thông )。 寶珂(下可何反廣雅珂美石次玉也埤蒼云瑪瑙也顧野王云出於海中潔白如雪所以嬰馬膺也古今正字從玉可聲膺音憶矝反)。 bảo kha (hạ khả hà phản quảng nhã kha mỹ thạch thứ ngọc dã bì thương vân mã não dã cố dã Vương vân xuất ư hải trung khiết bạch như tuyết sở dĩ anh mã ưng dã cổ kim chánh tự tùng ngọc khả thanh ưng âm ức 矝phản )。 不駐(下誅屢反蒼頡篇云駐止也說文云立馬也從馬主聲)。 bất trú (hạ tru lũ phản thương hiệt thiên vân trú chỉ dã thuyết văn vân lập mã dã tùng mã chủ thanh )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 酖嵐(上荅含反下拉耽反梵語拉音臘)。 đam lam (thượng đáp hàm phản hạ lạp đam phản phạm ngữ lạp âm lạp )。 衣裹(下戈火反包裏)。 y khoả (hạ qua hỏa phản bao lý )。 高杙(下蠅即反郭注爾雅杙橜也古今正字從木弋聲)。 cao dặc (hạ dăng tức phản quách chú nhĩ nhã dặc 橜dã cổ kim chánh tự tùng mộc dặc thanh )。 舂炊(上束鍾反周禮云舂擣也世本云雍父作臼杵舂也說文擣粟也從廾持杵臨臼也下出垂反莊子云數米而炊也說文炊爨也從火欠聲爨音麤亂反)。 thung xuy (thượng thúc chung phản châu lễ vân thung đảo dã thế bổn vân ung phụ tác cữu xử thung dã thuyết văn đảo túc dã tùng củng trì xử lâm cữu dã hạ xuất thùy phản trang tử vân số mễ nhi xuy dã thuyết văn xuy thoán dã tùng hỏa khiếm thanh thoán âm thô loạn phản )。 (弁/土)堆(上分問反廣雅云(弁/土)除也說文云棄除(弁/土)掃也從土弁聲弁音卞也下對迥反王逸注楚辭云堆高也古今正字從土隹聲經文作糞堆俗字也)。 (biện /độ )đôi (thượng phần vấn phản quảng nhã vân (biện /độ )trừ dã thuyết văn vân khí trừ (biện /độ )tảo dã tùng độ biện thanh biện âm biện dã hạ đối huýnh phản Vương dật chú sở từ vân đôi cao dã cổ kim chánh tự tùng độ chuy thanh Kinh văn tác phẩn đôi tục tự dã )。 繫脚拽(下移祭反又音延結反顧野王云拽猶牽也廣雅云引也說文申曳也從申(彳-〡)聲(彳-〡)音餘癸反經文作拽俗字也)。 hệ cước 拽(hạ di tế phản hựu âm duyên kết/kiết phản cố dã Vương vân 拽do khiên dã quảng nhã vân dẫn dã thuyết văn thân duệ dã tùng thân (sách -〡)thanh (sách -〡)âm dư quý phản Kinh văn tác 拽tục tự dã )。 畢陵伽婆蹉(下錯何反梵語阿羅漢名也)。 Tất-lăng-già-bà-tha (hạ thác/thố hà phản phạm ngữ A-la-hán danh dã )。 集戲(下羲義反前已頻釋故不載義)。 tập hí (hạ hy nghĩa phản tiền dĩ tần thích cố bất tái nghĩa )。 二獺(上怛怛反禮記云獺祭魚也說文獺如小狗入水食魚也從犬賴聲)。 nhị thát (thượng đát đát phản lễ kí vân thát tế ngư dã thuyết văn thát như tiểu cẩu nhập thủy thực/tự ngư dã tùng khuyển lại thanh )。 墾土(上坤很反前第十一卷中已具釋訖)。 khẩn độ (thượng khôn ngận phản tiền đệ thập nhất quyển trung dĩ cụ thích cật )。 居廝(下音斯廣雅云廝使也何注公羊傳云刈草為防者曰廝顧野王云賤伇人也折薪者養馬者古今正字從广斯聲广音魚撿反)。 cư tư (hạ âm tư quảng nhã vân tư sử dã hà chú công dương truyền vân ngải thảo vi phòng giả viết tư cố dã Vương vân tiện 伇nhân dã chiết tân giả dưỡng mã giả cổ kim chánh tự tùng nghiễm tư thanh nghiễm âm ngư kiểm phản )。 不腆(下天典反孔注尚書云腆厚也鄭注儀禮善也方言云虫也忘也廣雅至也考聲云美也說文云膳多也從肉典聲)。 bất thiển (hạ Thiên điển phản khổng chú Thượng Thư vân thiển hậu dã trịnh chú nghi lễ thiện dã phương ngôn vân trùng dã vong dã quảng nhã chí dã khảo thanh vân mỹ dã thuyết văn vân thiện đa dã tùng nhục điển thanh )。 往撤(下恥烈反毛詩傳云撤剝也杜注左傳云去也鄭注儀禮云除也王逸注楚辭云壞也廣雅云減也取也古今正字從手散聲)。 vãng triệt (hạ sỉ liệt phản mao thi truyền vân triệt bác dã đỗ chú tả truyền vân khứ dã trịnh chú nghi lễ vân trừ dã Vương dật chú sở từ vân hoại dã quảng nhã vân giảm dã thủ dã cổ kim chánh tự tùng thủ tán thanh )。 茵褥(上一寅反鄭注禮記云茵亦蓐也下如燭反顧野王云以虎皮或錦繡為蓐也說文重席也從草因聲下音辱)。 nhân nhục (thượng nhất dần phản trịnh chú lễ kí vân nhân diệc nhục dã hạ như chúc phản cố dã Vương vân dĩ hổ bì hoặc cẩm tú vi nhục dã thuyết văn trọng tịch dã tùng thảo nhân thanh hạ âm nhục )。 溷中(上魂穩反上聲字前第十卷中已具釋訖)。 hỗn trung (thượng hồn ổn phản thượng thanh tự tiền đệ thập quyển trung dĩ cụ thích cật )。 (虫*豕)觸(上賄隈反讀與灰同埤蒼豕掘地也字書云豕(虫*豕)地也古今正字從虫豕聲經文從鼻作(鼻*嵬)古字未詳)。 (trùng *thỉ )xúc (thượng hối ôi phản độc dữ hôi đồng bì thương thỉ quật địa dã tự thư vân thỉ (trùng *thỉ )địa dã cổ kim chánh tự tùng trùng thỉ thanh Kinh văn tùng Tỳ tác (Tỳ *ngôi )cổ tự vị tường )。 齦齧(上坤穩反考聲云齦咬也說文齦亦齧也從齒艮聲經文作齧非也下研結反前已頻釋訓)。 ngân niết (thượng khôn ổn phản khảo thanh vân ngân giảo dã thuyết văn ngân diệc niết dã tùng xỉ cấn thanh Kinh văn tác niết phi dã hạ nghiên kết/kiết phản tiền dĩ tần thích huấn )。 企薩(上棄以反梵語西國師子王名也經文作仚誤也)。 xí tát (thượng khí dĩ phản phạm ngữ Tây quốc Sư tử Vương danh dã Kinh văn tác 仚ngộ dã )。 絡腋(上郎各反郭注山海經云絡繞也王逸注楚詞云縛也郭注爾雅縛也說文從糸各聲糸音覓經文從玉作珞錯用也下征亦反埤蒼云腋胳也在肘後也文字典說從肉夜聲珞音剛咢反又音格)。 lạc dịch (thượng lang các phản quách chú sơn hải Kinh vân lạc nhiễu dã Vương dật chú sở từ vân phược dã quách chú nhĩ nhã phược dã thuyết văn tùng mịch các thanh mịch âm mịch Kinh văn tùng ngọc tác lạc thác/thố dụng dã hạ chinh diệc phản bì thương vân dịch 胳dã tại trửu hậu dã văn tự điển thuyết tùng nhục dạ thanh lạc âm cương 咢phản hựu âm cách )。 綫結(上先箭反鄭注周禮綫縷也俗作綖正字從糸戔聲戔音在安反古作線又作綖也)。 tuyến kết/kiết (thượng tiên tiến phản trịnh chú châu lễ tuyến lũ dã tục tác diên chánh tự tùng mịch tiên thanh tiên âm tại an phản cổ tác tuyến hựu tác diên dã )。 捻挃(上念牒反廣雅捻塞也顧野王云捻乃穽也漢書音義云陳平手捻漢王是也或作躡聲類作敜古今正字從手念聲也下珍栗反許叔重注淮南子云挃搏也廣雅云刺也考聲作挃也古今正字從手至聲也)。 niệp trất (thượng niệm điệp phản quảng nhã niệp tắc dã cố dã Vương vân niệp nãi tỉnh dã hán thư âm nghĩa vân trần bình thủ niệp hán Vương thị dã hoặc tác niếp thanh loại tác 敜cổ kim chánh tự tùng thủ niệm thanh dã hạ trân lật phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân trất bác dã quảng nhã vân thứ dã khảo thanh tác trất dã cổ kim chánh tự tùng thủ chí thanh dã )。 瓶瓮(上並冥反字書云缶汲水器也又云小缶也古今正字從瓦并聲下蓊貢反古今正字罌也從瓦公聲經文作瓶甕並俗字也)。 bình 瓮(thượng tịnh minh phản tự thư vân phữu cấp thủy khí dã hựu vân tiểu phữu dã cổ kim chánh tự tùng ngõa tinh thanh hạ ống cống phản cổ kim chánh tự anh dã tùng ngõa công thanh Kinh văn tác bình úng tịnh tục tự dã )。 鐵絆(下般慢反考聲云絆繫兩足也漢書貫仁義之羈絆也說文馬馽也從糸半聲經從革作靽誤馽音知及反)。 thiết bán (hạ ba/bát mạn phản khảo thanh vân bán hệ lưỡng túc dã hán thư quán nhân nghĩa chi ky bán dã thuyết văn mã 馽dã tùng mịch bán thanh Kinh tùng cách tác 靽ngộ 馽âm tri cập phản )。 捫摸(上沒奔反下門搏反詩傳云捫持也聲類捫亦摸也方言云摸撫也文字典說二字並從手門莫皆聲)。 môn  mạc (thượng một bôn phản hạ môn bác phản thi truyền vân môn trì dã thanh loại môn diệc  mạc dã phương ngôn vân  mạc phủ dã văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng thủ môn mạc giai thanh )。 惒竭(上鑊戈反梵語也經文惒案字書並無此惒字也)。 hòa kiệt (thượng hoạch qua phản phạm ngữ dã Kinh văn hòa án tự thư tịnh vô thử hòa tự dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 相磔(下張革反前第十卷中已釋)。 tướng trách (hạ trương cách phản tiền đệ thập quyển trung dĩ thích )。 籌置(上紂流反鄭注儀禮籌筭也說文云壺矢也從竹壽聲也)。 trù trí (thượng trụ lưu phản trịnh chú nghi lễ trù toán dã thuyết văn vân hồ thỉ dã tùng trúc thọ thanh dã )。 礫石(上零的反楚辭云礫瓦礫進寶玉退也說文小石也從石樂聲)。 lịch thạch (thượng linh đích phản sở từ vân lịch ngõa lịch tiến/tấn bảo ngọc thoái dã thuyết văn tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh )。 賈販(土姑戶反鄭注周禮云通物曰商居賣曰賈也杜注左傳云賈買也爾雅(一/巿)也說文從貝西聲賈音古下發萬反鄭注周禮云朝買夕賣者也說文買賤賣貴者也從貝反聲)。 cổ phiến (độ cô hộ phản trịnh chú châu lễ vân thông vật viết thương cư mại viết cổ dã đỗ chú tả truyền vân cổ mãi dã nhĩ nhã (nhất /phất )dã thuyết văn tùng bối Tây thanh cổ âm cổ hạ phát vạn phản trịnh chú châu lễ vân triêu mãi tịch mại giả dã thuyết văn mãi tiện mại quý giả dã tùng bối phản thanh )。 不貲(下紫斯反蒼頡篇貲財也顧野王云謂家中貲產也廣雅貲貨也說文從貝此聲)。 bất ti (hạ tử tư phản thương hiệt thiên ti tài dã cố dã Vương vân vị gia trung ti sản dã quảng nhã ti hóa dã thuyết văn tùng bối thử thanh )。 澡漱(上遭老反顧野王云澡亦洗潔也廣雅洽也說文洗手也從水喿聲下搜救反廣雅漱洒也說文漱盥盪已也從水欶聲)。 táo thấu (thượng tao lão phản cố dã Vương vân táo diệc tẩy khiết dã quảng nhã hiệp dã thuyết văn tẩy thủ dã tùng thủy 喿thanh hạ sưu cứu phản quảng nhã thấu sái dã thuyết văn thấu quán đãng dĩ dã tùng thủy 欶thanh )。 亹亹(微匪反劉瓛注周易云亹亹猶微妙也爾雅云亹亹免也考聲云美也古今正字進也從且爨省聲音七亂反)。 vỉ vỉ (vi phỉ phản lưu 瓛chú châu dịch vân vỉ vỉ do vi diệu dã nhĩ nhã vân vỉ vỉ miễn dã khảo thanh vân mỹ dã cổ kim chánh tự tiến/tấn dã tùng thả thoán tỉnh thanh âm thất loạn phản )。 以(疊*毛)(下恬叶反埤蒼云(疊*毛)草花布也古今正字從毛疊聲疊音同上)。 dĩ (điệp *mao )(hạ điềm hiệp phản bì thương vân (điệp *mao )thảo hoa bố dã cổ kim chánh tự tùng mao điệp thanh điệp âm đồng thượng )。 (月*且)虫(上七余反考聲敗肉中及醬中虫也正作(月*且)古今正字從月且聲)。 (nguyệt *thả )trùng (thượng thất dư phản khảo thanh bại nhục trung cập tương trung trùng dã chánh tác (nguyệt *thả )cổ kim chánh tự tùng nguyệt thả thanh )。 抓(各*支)(上爪抄反下礦獲反埤蒼云擊頰也顧野王云今有(敲-高+名)耳之言是也古今正字從攴各聲經文作摑俗字也礦音虢猛反)。 trảo (các *chi )(thượng trảo sao phản hạ quáng hoạch phản bì thương vân kích giáp dã cố dã Vương vân kim hữu (xao -cao +danh )nhĩ chi ngôn thị dã cổ kim chánh tự tùng phộc các thanh Kinh văn tác quặc tục tự dã quáng âm quắc mãnh phản )。 羆頭(上彼皮反郭注爾雅羆似熊而長頭高脚多力能拔木關西呼為猳熊說文如熊黃白也從熊罷省聲猳音加)。 bi đầu (thượng bỉ bì phản quách chú nhĩ nhã bi tự hùng nhi trường/trưởng đầu cao cước đa lực năng bạt mộc quan Tây hô vi 猳hùng thuyết văn như hùng hoàng bạch dã tùng hùng bãi tỉnh thanh 猳âm gia )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 西耄(下毛報反杜注左傳云耄亂也鄭注禮記云惛忘也說文作耄從老從蒿省經從老毛聲也古文俗作耄今時不用)。 Tây mạo (hạ mao báo phản đỗ chú tả truyền vân mạo loạn dã trịnh chú lễ kí vân hôn vong dã thuyết văn tác mạo tùng lão tùng hao tỉnh Kinh tùng lão mao thanh dã cổ văn tục tác mạo kim thời bất dụng )。 不孳(下子慈反方言東楚之間凡人畜乳之雙產謂之孳孽說文云汲汲也從子茲聲孽音言列反)。 bất 孳(hạ tử từ phản phương ngôn Đông sở chi gian phàm nhân súc nhũ chi song sản vị chi 孳nghiệt thuyết văn vân cấp cấp dã tùng tử tư thanh nghiệt âm ngôn liệt phản )。 靖漠(上晴井反孔注尚書靖謀也鄭箋毛詩云靖安也詩云治也古今正字從立青聲下忙愽反郭注爾雅漠察也又清靜而敬至也又治也顧野王云安靜也說文從水莫聲)。 tĩnh mạc (thượng Tình tỉnh phản khổng chú Thượng Thư tĩnh mưu dã trịnh tiên mao thi vân tĩnh an dã thi vân trì dã cổ kim chánh tự tùng lập thanh thanh hạ mang 愽phản quách chú nhĩ nhã mạc sát dã hựu thanh tĩnh nhi kính chí dã hựu trì dã cố dã Vương vân an tĩnh dã thuyết văn tùng thủy mạc thanh )。 婬佚(上音淫下引一反賈注國語云佚亦淫也考聲意歡足也說文從人失聲經文從女作妷俗字也)。 dâm dật (thượng âm dâm hạ dẫn nhất phản cổ chú quốc ngữ vân dật diệc dâm dã khảo thanh ý hoan túc dã thuyết văn tùng nhân thất thanh Kinh văn tùng nữ tác 妷tục tự dã )。 舌舐(下食二反前第五卷中已釋)。 thiệt thỉ (hạ thực/tự nhị phản tiền đệ ngũ quyển trung dĩ thích )。 慘惕(上千敢反慘憂也廣雅貪也古今正字毒也從心參聲也下汀的反孔注尚書惕懼也賈逵注國語疾也古今正字驚也從心易聲)。 thảm dịch (thượng thiên cảm phản thảm ưu dã quảng nhã tham dã cổ kim chánh tự độc dã tùng tâm tham thanh dã hạ đinh đích phản khổng chú Thượng Thư dịch cụ dã cổ quỳ chú quốc ngữ tật dã cổ kim chánh tự kinh dã tùng tâm dịch thanh )。 箋其(上節前反考聲云小簡也說文云表識也從竹戔聲戔音在安反)。 tiên kỳ (thượng tiết tiền phản khảo thanh vân tiểu giản dã thuyết văn vân biểu thức dã tùng trúc tiên thanh tiên âm tại an phản )。 勃狂(上盆沒反顧野王云勃暴盛也蒼頡篇云猝暴也方言展也說文排也從力孛聲音同上經從心作悖亦通也)。 bột cuồng (thượng bồn một phản cố dã Vương vân bột bạo thịnh dã thương hiệt thiên vân thốt bạo dã phương ngôn triển dã thuyết văn bài dã tùng lực bột thanh âm đồng thượng Kinh tùng tâm tác bội diệc thông dã )。 沮致(上慈與反毛詩傳云沮壞也賈注國語非也說文從水且聲也)。 tự trí (thượng từ dữ phản mao thi truyền vân tự hoại dã cổ chú quốc ngữ phi dã thuyết văn tùng thủy thả thanh dã )。 履屣(下師滓反考聲云履之不攝跟者也聲類作(革*徙)(革*徙)鞮也古今正字從履省徙聲或作躧鞮音丁奚反)。 lý tỉ (hạ sư chỉ phản khảo thanh vân lý chi bất nhiếp cân giả dã thanh loại tác (cách *tỉ )(cách *tỉ )đê dã cổ kim chánh tự tùng lý tỉnh tỉ thanh hoặc tác sỉ đê âm đinh hề phản )。 咄咄(敦嗢反字書咄咄叱也考聲訶也說文云相謂也從口出聲也)。 đốt đốt (đôn ốt phản tự thư đốt đốt sất dã khảo thanh ha dã thuyết văn vân tướng vị dã tùng khẩu xuất thanh dã )。 酷裂(上空穀反方言酷熱也說文云酒厚味也又以虐害之曰酷也從酉告聲告音穀)。 khốc liệt (thượng không cốc phản phương ngôn khốc nhiệt dã thuyết văn vân tửu hậu vị dã hựu dĩ ngược hại chi viết khốc dã tùng dậu cáo thanh cáo âm cốc )。 畟塞(上音惻)。 畟tắc (thượng âm trắc )。 浣染(上桓椀反鄭箋毛詩云浣濯也劉注公羊云浣去舊垢曰濯也亦作澣說文作浣從水完聲完音桓也)。 hoán nhiễm (thượng hoàn oản phản trịnh tiên mao thi vân hoán trạc dã lưu chú công dương vân hoán khứ cựu cấu viết trạc dã diệc tác cán thuyết văn tác hoán tùng thủy hoàn thanh hoàn âm hoàn dã )。 滿舶(下彭陌反考聲舶崐崘舡也司馬彪注莊子云舶大船名也埤蒼篇云海中大船也古今正字從舟白聲又作艊也)。 mãn bạc (hạ bành mạch phản khảo thanh bạc 崐崘hang dã ti mã bưu chú trang tử vân bạc đại thuyền danh dã bì thương thiên vân hải trung đại thuyền dã cổ kim chánh tự tùng châu bạch thanh hựu tác 艊dã )。 掃篲(下隨銳反考聲云篲掃也說文亦作彗字掃竹也從草彗聲彗音上同)。 tảo tuệ (hạ tùy nhuệ phản khảo thanh vân tuệ tảo dã thuyết văn diệc tác tuệ tự tảo trúc dã tùng thảo tuệ thanh tuệ âm thượng đồng )。 霍然(上荒廓反前第十卷已釋經文從火作(火*霍)非也)。 hoắc nhiên (thượng hoang khuếch phản tiền đệ thập quyển dĩ thích Kinh văn tùng hỏa tác (hỏa *hoắc )phi dã )。 頑鈍(上五關反下屯頓反鈍滯性也知淳注史記頑鈍猶無廉愧也蒼頡篇鈍亦頑也聲類云不利也或作頓說文從金屯聲屯音鈍昆反)。 ngoan độn (thượng ngũ quan phản hạ truân đốn phản độn trệ tánh dã tri thuần chú sử kí ngoan độn do vô liêm quý dã thương hiệt thiên độn diệc ngoan dã thanh loại vân bất lợi dã hoặc tác đốn thuyết văn tùng kim truân thanh truân âm độn côn phản )。 懼嬈(下泥鳥反前第一卷中已具釋)。 cụ nhiêu (hạ nê điểu phản tiền đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích )。 伽瞿(下具俱反梵語也)。 già Cồ (hạ cụ câu phản phạm ngữ dã )。 婆蹉(下錯何反梵語也)。 Bà tha (hạ thác/thố hà phản phạm ngữ dã )。 師子湩(下斸用反郭璞云湩乳汁也今江南人亦呼乳為湩也說文從水重聲)。 sư tử chúng (hạ 斸dụng phản quách phác vân chúng nhũ trấp dã kim giang Nam nhân diệc hô nhũ vi chúng dã thuyết văn tùng thủy trọng thanh )。 癃殘(上六中反許叔重曰癃癘也蒼頡篇固疾也古今正字罷病也從疒隆聲隆音同上)。 lung tàn (thượng lục trung phản hứa thúc trọng viết lung lệ dã thương hiệt thiên cố tật dã cổ kim chánh tự bãi bệnh dã tùng nạch long thanh long âm đồng thượng )。 踐蹋(上錢演反毛詩傳云踐行貌也杜注左傳云踐厭也鄭注論語履也下談臘反顧野王云蹋即蹵也蒼頡篇踶也廣雅履也說文云亦踐踐亦蹋也二字並從足戔(日/羽)聲也(日/羽)音上同踶音提也經文作蹹非也)。 tiễn đạp (thượng tiễn diễn phản mao thi truyền vân tiễn hạnh/hành/hàng mạo dã đỗ chú tả truyền vân tiễn yếm dã trịnh chú Luận Ngữ lý dã hạ đàm lạp phản cố dã Vương vân đạp tức xúc dã thương hiệt thiên đệ dã quảng nhã lý dã thuyết văn vân diệc tiễn tiễn diệc đạp dã nhị tự tịnh tùng túc tiên (nhật /vũ )thanh dã (nhật /vũ )âm thượng đồng đệ âm Đề dã Kinh văn tác 蹹phi dã )。 弶中(上強快反前第十一卷中已釋)。 cưỡng trung (thượng cường khoái phản tiền đệ thập nhất quyển trung dĩ thích )。 以拊(下敷武反顧野王云拊猶拍也古今正字從手付聲)。 dĩ phụ (hạ phu vũ phản cố dã Vương vân phụ do phách dã cổ kim chánh tự tùng thủ phó thanh )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 剖腹(上普口反左傳云剖分也蒼頡篇云析也說文判也從刀咅聲咅偷厚反)。 phẩu phước (thượng phổ khẩu phản tả truyền vân phẩu phần dã thương hiệt thiên vân tích dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh 咅thâu hậu phản )。 默然(上懵北反懵音墨崩反字書默靜也不言也古今正字犬不吠蹔逐人也從犬黑聲經文作嘿俗字也)。 mặc nhiên (thượng mộng Bắc phản mộng âm mặc băng phản tự thư mặc tĩnh dã bất ngôn dã cổ kim chánh tự khuyển bất phệ 蹔trục nhân dã tùng khuyển hắc thanh Kinh văn tác 嘿tục tự dã )。 疲倦(上被悲反廣雅云疲病也顧野王云倦也古今正字勞也從疒皮聲也下權院反上聲字經從心作惓亦通)。 bì quyện (thượng bị bi phản quảng nhã vân bì bệnh dã cố dã Vương vân quyện dã cổ kim chánh tự lao dã tùng nạch bì thanh dã hạ quyền viện phản thượng thanh tự Kinh tùng tâm tác quyền diệc thông )。 掉悸(上條弔反考聲掉動也廣雅云振訊也說文云搖也從手卓聲也下葵季反考聲云悸心驚也怒也說文亦心動也從心季聲)。 điệu quý (thượng điều điếu phản khảo thanh điệu động dã quảng nhã vân chấn tấn dã thuyết văn vân diêu/dao dã tùng thủ trác thanh dã hạ quỳ quý phản khảo thanh vân quý tâm kinh dã nộ dã thuyết văn diệc tâm động dã tùng tâm quý thanh )。 螉蟲(上屋紅反方言蜂小者謂之蠮螉也郭璞曰小細腰蜂也說文螉蟲在牛馬皮中也從虫翁聲蠮音燕繼反)。 螉trùng (thượng ốc hồng phản phương ngôn phong tiểu giả vị chi 蠮螉dã quách phác viết tiểu tế yêu phong dã thuyết văn 螉trùng tại ngưu mã bì trung dã tùng trùng ông thanh 蠮âm yến kế phản )。 蠧蟲(上都故反周禮翦氏掌除蠧物也說文蠧木中虫也從(虫*虫)橐省聲也(虫*虫)音古魂反)。 đố trùng (thượng đô cố phản châu lễ tiễn thị chưởng trừ đố vật dã thuyết văn đố mộc trung trùng dã tùng (trùng *trùng )thác tỉnh thanh dã (trùng *trùng )âm cổ hồn phản )。 甘蔗(下遮夜反考聲云蔗草名也今謂之甘蔗也楚辭亦草名其汁甘也古今正字藷蔗也從草庶聲藷音諸)。 cam giá (hạ già dạ phản khảo thanh vân giá thảo danh dã kim vị chi cam giá dã sở từ diệc thảo danh kỳ trấp cam dã cổ kim chánh tự thự giá dã tùng thảo thứ thanh thự âm chư )。 一斛(下洪穀反儀禮十斗為斛也說文量器也從斗角聲經文作斛俗字也)。 nhất hộc (hạ hồng cốc phản nghi lễ thập đẩu vi hộc dã thuyết văn lượng khí dã tùng đẩu giác thanh Kinh văn tác hộc tục tự dã )。 癡冥(上恥知反前第二卷已釋下覓瓶反考聲冥暗也郭注爾雅昧也鄭注禮記云不能明也說文幽也從日從六日數十十六日而月始虧幽暗冖覆也冖音覓經文作冝非也)。 si minh (thượng sỉ tri phản tiền đệ nhị quyển dĩ thích hạ mịch bình phản khảo thanh minh ám dã quách chú nhĩ nhã muội dã trịnh chú lễ kí vân bất năng minh dã thuyết văn u dã tùng nhật tùng lục nhật số thập thập lục nhật nhi nguyệt thủy khuy u ám mịch phước dã mịch âm mịch Kinh văn tác 冝phi dã )。 邈然(上尨剝反毛詩傳云邈邈大皃也王逸注楚辭遠也郭璞云廣也又邈邈曠遠之皃也廣雅盛也古今正字從辵貌聲貌音皃經文作邈非)。 mạc nhiên (thượng mang bác phản mao thi truyền vân mạc mạc Đại 皃dã Vương dật chú sở từ viễn dã quách phác vân quảng dã hựu mạc mạc khoáng viễn chi 皃dã quảng nhã thịnh dã cổ kim chánh tự tùng sước mạo thanh mạo âm 皃Kinh văn tác mạc phi )。 肉痟(下小焦反瘦也鄭注周禮痟削也首疾頭痛也埤蒼云痟渴病也說文云痟首病也從疒肖聲肖音笑)。 nhục 痟(hạ tiểu tiêu phản sấu dã trịnh chú châu lễ 痟tước dã thủ tật đầu thống dã bì thương vân 痟khát bệnh dã thuyết văn vân 痟thủ bệnh dã tùng nạch tiếu thanh tiếu âm tiếu )。 之鎧(下開改反廣雅逐甲分鎧也說文云甲也從金豈聲)。 chi khải (hạ khai cải phản quảng nhã trục giáp phần khải dã thuyết văn vân giáp dã tùng kim khởi thanh )。 濺圊(上煎線反考聲云濺不淨也史記以(至*見)血濺也古今正字從水賤聲或作灒也下請精反字書云圊圂也考聲云圂廁也或作清古今正字從囗青聲囗音韋)。 tiên thanh (thượng tiên tuyến phản khảo thanh vân tiên bất tịnh dã sử kí dĩ (chí *kiến )huyết tiên dã cổ kim chánh tự tùng thủy tiện thanh hoặc tác 灒dã hạ thỉnh tinh phản tự thư vân thanh 圂dã khảo thanh vân 圂xí dã hoặc tác thanh cổ kim chánh tự tùng vi thanh thanh vi âm vi )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 仳泜(上音紕是反下低禮反梵語三昧名也)。 tỷ 泜(thượng âm bì thị phản hạ đê lễ phản phạm ngữ tam muội danh dã )。 庀毀(上貲此反前第九卷中已具釋)。 phỉ hủy (thượng ti thử phản tiền đệ cửu quyển trung dĩ cụ thích )。 坌面(上盆悶反前第九卷中已釋)。 bộn diện (thượng bồn muộn phản tiền đệ cửu quyển trung dĩ thích )。 (戀-心+斗)水(上厥願反前第九卷中已具釋訖)。 (luyến -tâm +đẩu )thủy (thượng quyết nguyện phản tiền đệ cửu quyển trung dĩ cụ thích cật )。 賙窮(上紙攸反前第九卷中已釋)。 chu cùng (thượng chỉ du phản tiền đệ cửu quyển trung dĩ thích )。 譴祟(上牽見反廣雅云譴責也蒼頡篇云呵也說文問也從言遣聲下雖醉反歸藏云祟在司命也說文祟神為禍也從示出聲經文從宗作祟非也)。 khiển túy (thượng khiên kiến phản quảng nhã vân khiển trách dã thương hiệt thiên vân ha dã thuyết văn vấn dã tùng ngôn khiển thanh hạ tuy túy phản quy tạng vân túy tại ti mạng dã thuyết văn túy Thần vi họa dã tùng thị xuất thanh Kinh văn tùng tông tác túy phi dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 痰癊(上噉甘反下陰禁反考聲痰癊鬲中病也文字集略胷中病也案痰癊胷鬲中疾也二字並從疒炎陰皆聲鬲音格)。 đàm ấm (thượng đạm cam phản hạ uẩn cấm phản khảo thanh đàm ấm cách trung bệnh dã văn tự tập lược 胷trung bệnh dã án đàm ấm 胷cách trung tật dã nhị tự tịnh tùng nạch viêm uẩn giai thanh cách âm cách )。 眩惑(上玄絹反賈注國語眩亦惑也又云顛(曰/月)也蒼頡篇云視之不明也說文目無常主也從目玄聲經文作詃非也)。 huyễn hoặc (thượng huyền quyên phản cổ chú quốc ngữ huyễn diệc hoặc dã hựu vân điên (viết /nguyệt )dã thương hiệt thiên vân thị chi bất minh dã thuyết văn mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh Kinh văn tác 詃phi dã )。 蟠臥(上伴官反杜注左傳云蟠大虵腹蟠也顧野王云蟠紆迴轉也廣雅云曲也說文云從虫番聲)。 bàn ngọa (thượng bạn quan phản đỗ chú tả truyền vân bàn Đại 虵phước bàn dã cố dã Vương vân bàn hu hồi chuyển dã quảng nhã vân khúc dã thuyết văn vân tùng trùng phiên thanh )。 當梟(下晈堯反前第八卷中已具訓釋)。 đương kiêu (hạ 晈nghiêu phản tiền đệ bát quyển trung dĩ cụ huấn thích )。 咂敕(上昝荅反埤蒼云咂齧脣也考聲咂嗍也韻略咂入口也說文銜也從口帀聲或作噆也下雙捉反考聲云欶吮也略云口噏也案欶字蚊虫眾咂欶也從欠束聲經文作嗽俗字也)。 táp sắc (thượng 昝đáp phản bì thương vân táp niết thần dã khảo thanh táp 嗍dã vận lược táp nhập khẩu dã thuyết văn hàm dã tùng khẩu táp thanh hoặc tác 噆dã hạ song tróc phản khảo thanh vân 欶duyện dã lược vân khẩu hấp dã án 欶tự văn trùng chúng táp 欶dã tùng khiếm thúc thanh Kinh văn tác thấu tục tự dã )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 搪揬(上蕩郎反方言搪張也廣雅亦揬也古今正字從手唐聲下鈍骨反字書揬揩也文字典說衝揬也從手突聲)。 đường đột (thượng đãng lang phản phương ngôn đường trương dã quảng nhã diệc đột dã cổ kim chánh tự tùng thủ đường thanh hạ độn cốt phản tự thư đột khai dã văn tự điển thuyết xung đột dã tùng thủ đột thanh )。 駏驉(上渠語反下許居反考聲云駏驉似騾而小面短而折俗云牛驢為牝牝所生一名(彳*乇)狛二字並從馬從巨虛皆聲騾音力戈反)。 駏驉(thượng cừ ngữ phản hạ hứa cư phản khảo thanh vân 駏驉tự loa nhi tiểu diện đoản nhi chiết tục vân ngưu lư vi tẫn tẫn sở sanh nhất danh (sách *乇)狛nhị tự tịnh tùng mã tùng cự hư giai thanh loa âm lực qua phản )。 長綫(下先箭反前第十五卷中已釋經作綖俗字)。 trường/trưởng tuyến (hạ tiên tiến phản tiền đệ thập ngũ quyển trung dĩ thích Kinh tác diên tục tự )。 野狐(上耶且反經從蟲作蠱義是(袖-由+芺)蠱及蠱道字亦通是妖獸也)。 dã hồ (thượng da thả phản Kinh tùng trùng tác cổ nghĩa thị (tụ -do +芺)cổ cập cổ đạo tự diệc thông thị yêu thú dã )。 麁獷(下號猛反字書云獷為人大獰惡同犬惡不可附近也說文云從犬從礦省聲)。 thô quánh (hạ hiệu mãnh phản tự thư vân quánh vi nhân Đại nanh ác đồng khuyển ác bất khả phụ cận dã thuyết văn vân tùng khuyển tùng quáng tỉnh thanh )。 左骻(誇寡反上聲字俗字也埤蒼骻腰也古今正字作髂又作(骨*可)亦作髁又作(尸@果)經文從客作髂總無定體諸儒率意作之音亦不一並云腰骨也方言不同未知孰是今並書之)。 tả 骻(khoa quả phản thượng thanh tự tục tự dã bì thương 骻yêu dã cổ kim chánh tự tác khách hựu tác (cốt *khả )diệc tác khỏa hựu tác (thi @quả )Kinh văn tùng khách tác khách tổng vô định thể chư nho suất ý tác chi âm diệc bất nhất tịnh vân yêu cốt dã phương ngôn bất đồng vị tri thục thị kim tịnh thư chi )。 舁還(上音轝與於反平聲字兩人共擎也)。 dư hoàn (thượng âm 轝dữ ư phản bình thanh tự lượng (lưỡng) nhân cọng kình dã )。 爪擭(泓獲反手擭也經又從國作摑非也)。 trảo hoạch (hoằng hoạch phản thủ hoạch dã Kinh hựu tùng quốc tác quặc phi dã )。 撲破(上龐剝反蒼頡篇云手搏投於地也古今正字從手僕聲)。 phác phá (thượng bàng bác phản thương hiệt thiên vân thủ bác đầu ư địa dã cổ kim chánh tự tùng thủ bộc thanh )。 (跳-兆+荼)迦羅毘(上音荼經自釋云堅誓也)。 (khiêu -triệu +đồ )Ca la Tì (thượng âm đồ Kinh tự thích vân kiên thệ dã )。 駭惕(上諧騃反下體亦反駭惕者驚怚皃也)。 hãi dịch (thượng hài ngãi phản hạ thể diệc phản hãi dịch giả kinh 怚皃dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 蓑草(上瑣和反蒼頡篇草名也文字典說云草衣禦雨也又潦車載(蘘-(口*口))苙也從草衰聲潦音老)。 thoa thảo (thượng tỏa hòa phản thương hiệt thiên thảo danh dã văn tự điển thuyết vân thảo y ngữ vũ dã hựu lạo xa tái (nhương -(khẩu *khẩu ))lập dã tùng thảo suy thanh lạo âm lão )。 攣(辟/止)(上(戀-心)員反爾雅云攣病也顧野王云謂病體拘曲也說文從手(戀-心)聲(戀-心)音同上或作癵也下并癖反顧野王云(辟/止)謂足(病-丙+扁)枯不能行也說文亦不能行也從止辟聲從足作躄俗字通用也)。 luyên (tích /chỉ )(thượng (luyến -tâm )viên phản nhĩ nhã vân luyên bệnh dã cố dã Vương vân vị bệnh thể câu khúc dã thuyết văn tùng thủ (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm đồng thượng hoặc tác 癵dã hạ tinh phích phản cố dã Vương vân (tích /chỉ )vị túc (bệnh -bính +biển )khô bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn diệc bất năng hạnh/hành/hàng dã tùng chỉ tích thanh tùng túc tác tích tục tự thông dụng dã )。 擎拳(下倦員反何林注公羊傳云拳掌也考聲云拳手拳也說文從手卷省聲字書正作拳經文捲亦同)。 kình quyền (hạ quyện viên phản hà lâm chú công dương truyền vân quyền chưởng dã khảo thanh vân quyền thủ quyền dã thuyết văn tùng thủ quyển tỉnh thanh tự thư chánh tác quyền Kinh văn quyển diệc đồng )。 關扂(下恬玷反埤蒼云扂扂(戶@及)也考聲今之門扂也古今正字從戶占聲扅音移(戶@及)音及)。 quan 扂(hạ điềm điếm phản bì thương vân 扂扂(hộ @cập )dã khảo thanh kim chi môn 扂dã cổ kim chánh tự tùng hộ chiêm thanh 扅âm di (hộ @cập )âm cập )。 謦瘶(上輕鼎反蒼頡篇云謦聲也說文欬也從言殸音同上下叟奏反埤蒼瘶寒熱病也考聲氣衝喉也亦作遬俗作欶古今正字從疒欶聲欶音速)。 khánh 瘶(thượng khinh đảnh phản thương hiệt thiên vân khánh thanh dã thuyết văn khái dã tùng ngôn 殸âm đồng thượng hạ tẩu tấu phản bì thương 瘶hàn nhiệt bệnh dã khảo thanh khí xung hầu dã diệc tác 遬tục tác 欶cổ kim chánh tự tùng nạch 欶thanh 欶âm tốc )。 一切經音義卷第七十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập bát 一切經音義卷第七十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập cửu 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音經律異相 從第二十三卷盡第五十 âm Kinh luật dị tướng  tùng đệ nhị thập tam quyển tận đệ ngũ thập 經律異相卷第二十三 Kinh luật dị tướng quyển đệ nhị thập tam 瑰瑋(上古回反毛詩傳曰瑰石之美者次於玉也埤蒼瑰瑋珍琦也說文玫瑰也從玉形聲字也或從壞經文作璝誤用非也考聲瑰瑋身材奇絕長大也古今正字從玉)。 côi vĩ (thượng cổ hồi phản mao thi truyền viết côi thạch chi mỹ giả thứ ư ngọc dã bì thương côi vĩ trân kỳ dã thuyết văn mân côi dã tùng ngọc hình thanh tự dã hoặc tùng hoại Kinh văn tác 璝ngộ dụng phi dã khảo thanh côi vĩ thân tài kì tuyệt trường đại dã cổ kim chánh tự tùng ngọc )。 檀膩羈(中尼智反下寄冝反梵語西國女人名也或作羇亦通)。 đàn nị ky (trung ni trí phản hạ kí 冝phản phạm ngữ Tây quốc nữ nhân danh dã hoặc tác ki diệc thông )。 腹潰(下回對反考聲云潰穴也散也蒼頡篇云決也說文漏也從水貴聲)。 phước hội (hạ hồi đối phản khảo thanh vân hội huyệt dã tán dã thương hiệt thiên vân quyết dã thuyết văn lậu dã tùng thủy quý thanh )。 坏諭(上配梅反考聲云坏瓦器未燒者曰坏說文從土形聲字)。 khôi dụ (thượng phối mai phản khảo thanh vân khôi ngõa khí vị thiêu giả viết khôi thuyết văn tùng độ hình thanh tự )。 撞鍾(上濯江反顧野王云撞猶擊也文字典說云杵擣也旁刺也從手童聲)。 chàng chung (thượng trạc giang phản cố dã Vương vân chàng do kích dã văn tự điển thuyết vân xử đảo dã bàng thứ dã tùng thủ đồng thanh )。 煒曄(上韋鬼反毛詩傳曰煒赤色考聲云煒曄光彩盛也說文從火韋聲下炎輒反毛詩傳曰暐曄震雷聲楚辭熾也說文光也從日華聲也)。 vĩ diệp (thượng vi quỷ phản mao thi truyền viết vĩ xích sắc khảo thanh vân vĩ diệp quang thải thịnh dã thuyết văn tùng hỏa vi thanh hạ viêm triếp phản mao thi truyền viết 暐曄chấn lôi thanh sở từ sí dã thuyết văn quang dã tùng nhật hoa thanh dã )。 經律異相卷第二十四 Kinh luật dị tướng quyển đệ nhị thập tứ 纖傭(上相閻反下寵龍反毛詩傳云傭均停也或從肉作傭古今正字均直從人庸聲庸音庸)。 tiêm dong (thượng tướng diêm phản hạ sủng long phản mao thi truyền vân dong quân đình dã hoặc tùng nhục tác dong cổ kim chánh tự quân trực tùng nhân dung thanh dung âm dung )。 間鈿(下田錢反考聲云以珍寶廁填也裝飾也經從王作瑱誤也非本字)。 gian điền (hạ điền tiễn phản khảo thanh vân dĩ trân bảo xí điền dã trang sức dã Kinh tùng Vương tác thiến ngộ dã phi bổn tự )。 如((穀-禾)/手)(下釣候反考聲((穀-禾)/手)謂取牛羊乳也從手殼省聲)。 như ((cốc -hòa )/thủ )(hạ điếu hậu phản khảo thanh ((cốc -hòa )/thủ )vị thủ ngưu dương nhũ dã tùng thủ xác tỉnh thanh )。 牛湩(家用反吳音呼乳汁為湩今江南見行此音從水重聲)。 ngưu chúng (gia dụng phản ngô âm hô nhũ trấp vi chúng kim giang Nam kiến hạnh/hành/hàng thử âm tùng thủy trọng thanh )。 儜弱(上搦耕反吳音文字集略云惡也病也考聲弱也從人寧聲)。 儜nhược (thượng nạch canh phản ngô âm văn tự tập lược vân ác dã bệnh dã khảo thanh nhược dã tùng nhân ninh thanh )。 怖縮(下所六反韓詩縮歛也退也形聲字)。 bố/phố súc (hạ sở lục phản hàn thi súc liễm/liệm dã thoái dã hình thanh tự )。 相昞(下兵皿反前第四卷已釋)。 tướng 昞(hạ binh mãnh phản tiền đệ tứ quyển dĩ thích )。 燈炷(上音登文字典說燈明也從火下朱樹反集訓作主主者燈心主也)。 đăng chú (thượng âm đăng văn tự điển thuyết đăng minh dã tùng hỏa hạ chu thụ/thọ phản tập huấn tác chủ chủ giả đăng tâm chủ dã )。 噢噎(上憂六反埤蒼云噢內悲也杜注左傳云噢痛念之聲古今正字從口奧聲下煙結反毛詩傳云噎憂不能息也考聲云氣塞胷喉也或作饐說文飯窒也從口壹聲)。 úc ế (thượng ưu lục phản bì thương vân úc nội bi dã đỗ chú tả truyền vân úc thống niệm chi thanh cổ kim chánh tự tùng khẩu áo thanh hạ yên kết/kiết phản mao thi truyền vân ế ưu bất năng tức dã khảo thanh vân khí tắc 胷hầu dã hoặc tác ý thuyết văn phạn trất dã tùng khẩu nhất thanh )。 眴(上玄絹反前第八已說)。 huyễn (thượng huyền quyên phản tiền đệ bát dĩ thuyết )。 蹊徑(上胡雞反杜注左傳云蹊谷中徑也鄭注禮記云禽獸之道也古今正字山谷中小道也從足奚聲也)。 hề kính (thượng hồ kê phản đỗ chú tả truyền vân hề cốc trung kính dã trịnh chú lễ kí vân cầm thú chi đạo dã cổ kim chánh tự sơn cốc trung tiểu đạo dã tùng túc hề thanh dã )。 持櫛(下臻瑟反考聲云櫛梳也說文梳比總名也從木節聲梳音疏)。 trì trất (hạ trăn sắt phản khảo thanh vân trất sơ dã thuyết văn sơ bỉ tổng danh dã tùng mộc tiết thanh sơ âm sớ )。 名喃(下嬭咸反梵語西國王名也合從言作諵從口南聲俗字也)。 danh nam (hạ nãi hàm phản phạm ngữ Tây Quốc Vương danh dã hợp tùng ngôn tác nam tùng khẩu Nam thanh tục tự dã )。 肉皰(下炮皃反考聲皰面上細瘡也說文皰肉中熱氣也形聲字)。 nhục pháo (hạ pháo 皃phản khảo thanh pháo diện thượng tế sang dã thuyết văn pháo nhục trung nhiệt khí dã hình thanh tự )。 火阱(下音淨或作宑廣雅阱坑也考聲云穿地陷獸也說文陷坑也從阜井聲或從穴)。 hỏa tịnh (hạ âm tịnh hoặc tác 宑quảng nhã tịnh khanh dã khảo thanh vân xuyên địa hãm thú dã thuyết văn hãm khanh dã tùng phụ tỉnh thanh hoặc tùng huyệt )。 募得(上音慕)。 mộ đắc (thượng âm mộ )。 經律異相卷第二十五 Kinh luật dị tướng quyển đệ nhị thập ngũ 嚼巳(上匠藥反廣雅嚼茹也咀也說文噍也形聲字也)。 tước tị (thượng tượng dược phản quảng nhã tước như dã trớ dã thuyết văn tiếu dã hình thanh tự dã )。 腳登(上正體脚字說文從谷谷音強虐反象形)。 cước đăng (thượng chánh thể cước tự thuyết văn tùng cốc cốc âm cường ngược phản tượng hình )。 懈厭(上音介廣雅懈懶也說文怠也從心解聲或作懈)。 giải yếm (thượng âm giới quảng nhã giải lại dã thuyết văn đãi dã tùng tâm giải thanh hoặc tác giải )。 嬉戲(上喜冝反考聲嬉美也悅也遊戲也說文從女喜聲下希義反毛詩傳曰戲逸豫也說文從戈虛聲音欣衣反經從虛作戲非也不成字也)。 hi hí (thượng hỉ 冝phản khảo thanh hi mỹ dã duyệt dã du hí dã thuyết văn tùng nữ hỉ thanh hạ hy nghĩa phản mao thi truyền viết hí dật dự dã thuyết văn tùng qua hư thanh âm hân y phản Kinh tùng hư tác hí phi dã bất thành tự dã )。 娩身(上音免考聲娩產也說文生子免身也從子免聲)。 vãn thân (thượng âm miễn khảo thanh vãn sản dã thuyết văn sanh tử miễn thân dã tùng tử miễn thanh )。 窠窟(上苦和反考聲云鳥穴曰窠古今正字鳥巢也從穴果聲下苦骨反杜注左傳云窟地室也說文從穴屈聲也)。 khòa quật (thượng khổ hòa phản khảo thanh vân điểu huyệt viết khòa cổ kim chánh tự điểu sào dã tùng huyệt quả thanh hạ khổ cốt phản đỗ chú tả truyền vân quật địa thất dã thuyết văn tùng huyệt khuất thanh dã )。 經律異相卷第二十六 Kinh luật dị tướng quyển đệ nhị thập lục 我躶(下盧果反脫衣露體也前已說)。 ngã 躶(hạ lô quả phản thoát y lộ thể dã tiền dĩ thuyết )。 蝡動(上瞤准反考聲虫動也說文從虫耎聲也)。 nhuyễn động (thượng 瞤chuẩn phản khảo thanh trùng động dã thuyết văn tùng trùng nhuyễn thanh dã )。 劇喪(上擎逆方言凡病少愈而加謂之劇顧野王云劇甚也蒼頡篇病篤也古今正字從刀豦聲)。 kịch tang (thượng kình nghịch phương ngôn phàm bệnh thiểu dũ nhi gia vị chi kịch cố dã Vương vân kịch thậm dã thương hiệt thiên bệnh đốc dã cổ kim chánh tự tùng đao 豦thanh )。 齚殺(上柴責反前第十一卷已具釋從口作咋非也下山扎反)。 trách sát (thượng sài trách phản tiền đệ thập nhất quyển dĩ cụ thích tùng khẩu tác trách phi dã hạ sơn trát phản )。 懷柈(下音盤人名也)。 hoài bàn (hạ âm bàn nhân danh dã )。 瘡疣(上創莊反下有求反蒼頡篇疣病也腫也古今正字從疒音女厄反尤聲或作肬(病-丙+又)並通)。 sang vưu (thượng sang trang phản hạ hữu cầu phản thương hiệt thiên vưu bệnh dã thũng dã cổ kim chánh tự tùng nạch âm nữ ách phản vưu thanh hoặc tác 肬(bệnh -bính +hựu )tịnh thông )。 漚和(上嘔候反梵語唐云方便波羅蜜也)。 ẩu hòa (thượng ẩu hậu phản phạm ngữ đường vân phương tiện Ba-la-mật dã )。 憿繞(上音晈聲類行纏也下而沼反二字皆訓纏互相訓釋)。 憿nhiễu (thượng âm 晈thanh loại hạnh/hành/hàng triền dã hạ nhi chiểu phản nhị tự giai huấn triền hỗ tương huấn thích )。 薜荔(上鼙閉反下黎帝反梵語訛也正云畢麗多唐云餓鬼鼙音陛迷反)。 bệ 荔(thượng bề bế phản hạ lê đế phản phạm ngữ ngoa dã chánh vân tất lệ đa đường vân ngạ quỷ bề âm bệ mê phản )。 柱地(誅縷反古文作今云一點是也)。 trụ địa (tru lũ phản cổ văn tác kim vân nhất điểm thị dã )。 經律異相卷第二十七 Kinh luật dị tướng quyển đệ nhị thập thất 相斆(下(又/又)教反孔注尚書云斅教文字典說從攴學聲攴音普卜反)。 tướng hiệu (hạ (hựu /hựu )giáo phản khổng chú Thượng Thư vân 斅giáo văn tự điển thuyết tùng phộc học thanh phộc âm phổ bốc phản )。 畟塞(上初色反古今正字畟方齊整之皃也從田從人夂下僧則反從土)。 畟tắc (thượng sơ sắc phản cổ kim chánh tự 畟phương tề chỉnh chi 皃dã tùng điền tùng nhân tri hạ tăng tức phản tùng độ )。 晃昱(上黃廣反廣雅晃暉也光也文字典說云日明也從日光聲下融六反考聲昱明也說文從日立聲)。 hoảng dục (thượng hoàng quảng phản quảng nhã hoảng huy dã quang dã văn tự điển thuyết vân nhật minh dã tùng nhật quang thanh hạ dung lục phản khảo thanh dục minh dã thuyết văn tùng nhật lập thanh )。 肉臠(下攣卷反說文切肉肉臠也)。 nhục luyến (hạ luyên quyển phản thuyết văn thiết nhục nhục luyến dã )。 了(?了)(上音寥鳥反下彫了反方言倒懸之皃倒書了字名鳥絹了也常人惡倒書)。 liễu (?liễu )(thượng âm liêu điểu phản hạ điêu liễu phản phương ngôn đảo huyền chi 皃đảo thư liễu tự danh điểu quyên liễu dã thường nhân ác đảo thư )。 (目*巟)(目*巟)(音荒目不明也從目(梳-木)聲(梳-木)音同上)。 (mục *巟)(mục *巟)(âm hoang mục bất minh dã tùng mục (sơ -mộc )thanh (sơ -mộc )âm đồng thượng )。 痠疼(上蘇官反考聲痠痛皃也說文痠亦疼也從疒形聲字疒音搦也)。 toan đông (thượng tô quan phản khảo thanh toan thống 皃dã thuyết văn toan diệc đông dã tùng nạch hình thanh tự nạch âm nạch dã )。 檻車(上銜黯反考聲檻欄也大匱也牢也園也罪極重者囚於匱檻之中令出頭名曰檻車載行也)。 hạm xa (thượng hàm ảm phản khảo thanh hạm lan dã Đại quỹ dã lao dã viên dã tội cực trọng giả tù ư quỹ hạm chi trung lệnh xuất đầu danh viết hạm xa tái hạnh/hành/hàng dã )。 舍櫨(下音盧說文云櫨柱上斗栱也從木盧也)。 xá lô (hạ âm lô thuyết văn vân lô trụ thượng đẩu củng dã tùng mộc lô dã )。 皆售(上皆字從日下酬又反鄭箋詩云賣物和合曰售)。 giai thụ (thượng giai tự tùng nhật hạ thù hựu phản trịnh tiên thi vân mại vật hòa hợp viết thụ )。 膖臭(上朴邦反埤蒼膖脹也古今正字從肉逢聲)。 膖xú (thượng phác bang phản bì thương 膖trướng dã cổ kim chánh tự tùng nhục phùng thanh )。 經律異相卷第二十八 Kinh luật dị tướng quyển đệ nhị thập bát 牴突(上丁禮反史記牴相牴觸也經作觝亦通非本字)。 để đột (thượng đinh lễ phản sử kí để tướng để xúc dã Kinh tác để diệc thông phi bổn tự )。 (口*束)指(上雙捉反口吮也前第二十卷中已釋)。 (khẩu *thúc )chỉ (thượng song tróc phản khẩu duyện dã tiền đệ nhị thập quyển trung dĩ thích )。 窯家(上曜消反考聲云瓦竈也說文燒瓦窯竈也從穴從羔羔亦聲也)。 diêu gia (thượng diệu tiêu phản khảo thanh vân ngõa táo dã thuyết văn thiêu ngõa diêu táo dã tùng huyệt tùng cao cao diệc thanh dã )。 經律異相卷第二十九 Kinh luật dị tướng quyển đệ nhị thập cửu 乳哺(下蒲慕反前第七卷中已具釋)。 nhũ bộ (hạ bồ mộ phản tiền đệ thất quyển trung dĩ cụ thích )。 睒睒(苫(白-日+(丹-、+十))反考聲云目不定也說文暫視皃從目炎聲)。 đàm đàm (thiêm (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản khảo thanh vân mục bất định dã thuyết văn tạm thị 皃tùng mục viêm thanh )。 皺瘤(上鄒瘦反考聲皮聚也文字典說皮寬皺聚也下留宙反考聲瘤者癃起病也說文小腫也從疒)。 trứu lựu (thượng trâu sấu phản khảo thanh bì tụ dã văn tự điển thuyết bì khoan trứu tụ dã hạ lưu trụ phản khảo thanh lựu giả lung khởi bệnh dã thuyết văn tiểu thũng dã tùng nạch )。 (跍-十+土)蹶(上音結下音厥廣雅敗也說文僵也並從足形聲字)。 (跍-thập +độ )quyết (thượng âm kết/kiết hạ âm quyết quảng nhã bại dã thuyết văn cương dã tịnh tùng túc hình thanh tự )。 食尻(考高反蒼頡篇云尻寬也儀禮兩體屬于尻說文從尸九聲也)。 thực/tự khào (khảo cao phản thương hiệt thiên vân khào khoan dã nghi lễ lượng (lưỡng) thể chúc vu khào thuyết văn tùng thi cửu thanh dã )。 邠坻(上筆旻反下丁奚反梵語也)。 bân chì (thượng bút mân phản hạ đinh hề phản phạm ngữ dã )。 匍匐(上步摸反下朋北反說文匍匐者肘膝伏地行二字並從包)。 bồ bặc (thượng bộ  mạc phản hạ bằng Bắc phản thuyết văn bồ bặc giả trửu tất phục địa hạnh/hành/hàng nhị tự tịnh tùng bao )。 顛蹷(上典年反下音厥猖狂也前已說)。 điên 蹷(thượng điển niên phản hạ âm quyết xương cuồng dã tiền dĩ thuyết )。 襁負(上薑仰反包咸注論語負者以器曰襁集訓云以被襆裹孩子負之曰襁負也)。 cưỡng phụ (thượng khương ngưỡng phản bao hàm chú Luận Ngữ phụ giả dĩ khí viết cưỡng tập huấn vân dĩ bị bộc khoả hài tử phụ chi viết cưỡng phụ dã )。 哮吼(上孝交反下呼垢反埤蒼云大嚇怒也大聲噑吼如大牛鳴大虎怒聲名曰哮吼形聲字)。 hao hống (thượng hiếu giao phản hạ hô cấu phản bì thương vân Đại hách nộ dã Đại thanh 噑hống như Đại ngưu minh Đại hổ nộ thanh danh viết hao hống hình thanh tự )。 經律異相卷第三十 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập 槿華(上斤隱反考聲槿木名也爾雅云木槿華紅紫色朝榮而夕萎也其華可食甚美從木堇聲)。 cận hoa (thượng cân ẩn phản khảo thanh cận mộc danh dã nhĩ nhã vân mộc cận hoa hồng tử sắc triêu vinh nhi tịch nuy dã kỳ hoa khả thực/tự thậm mỹ tùng mộc 堇thanh )。 門閫(坤穩反鄭注禮記云閫門限也文字典說域也從門困聲亦域也)。 môn khổn (khôn ổn phản trịnh chú lễ kí vân khổn môn hạn dã văn tự điển thuyết vực dã tùng môn khốn thanh diệc vực dã )。 憍傲(下我告反孔注尚書云傲慢不友也左傳不敬也字書倨也從人敖正體敖字)。 kiêu ngạo (hạ ngã cáo phản khổng chú Thượng Thư vân ngạo mạn bất hữu dã tả truyền bất kính dã tự thư cứ dã tùng nhân ngao chánh thể ngao tự )。 詃容(上決兖反西國人名也)。 詃dung (thượng quyết 兖phản Tây quốc nhân danh dã )。 (怡-台+龍)悷(上祿董反下犁帝反字書先無此二字是譯經者任他情書之(怡-台+龍)悷者剛強難屈伏也並從心形聲字)。 (di -đài +long )悷(thượng lộc đổng phản hạ lê đế phản tự thư tiên vô thử nhị tự thị dịch Kinh giả nhâm tha Tình thư chi (di -đài +long )悷giả cương cưỡng nạn/nan khuất phục dã tịnh tùng tâm hình thanh tự )。 捩取(上蓮節反考聲捩絞也扭也手拗捩也拗音鵶絞反用力扭取也)。 liệt thủ (thượng liên tiết phản khảo thanh liệt giảo dã nữu dã thủ ảo liệt dã ảo âm 鵶giảo phản dụng lực nữu thủ dã )。 醇味(上順倫反周易醇粹精也廣雅厚也正體作(醇-子+(日/羊))今俗作享一也)。 thuần vị (thượng thuận luân phản châu dịch thuần túy tinh dã quảng nhã hậu dã chánh thể tác (thuần -tử +(nhật /dương ))kim tục tác hưởng nhất dã )。 妃妓(上斐微反杜注左傳云嬪也世婦也女御也說文從女已聲蒼頡篇妓美婦也女樂也)。 phi kĩ (thượng phỉ vi phản đỗ chú tả truyền vân tần dã thế phụ dã nữ ngự dã thuyết văn tùng nữ dĩ thanh thương hiệt thiên kĩ mỹ phụ dã nữ lạc/nhạc dã )。 經律異相卷第三十一 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập nhất 蜇螫(上展裂反考聲蜇毒虫螫也廣雅蜇痛也下聲隻義同上)。 triết thích (thượng triển liệt phản khảo thanh triết độc trùng thích dã quảng nhã triết thống dã hạ thanh chích nghĩa đồng thượng )。 呻吟(上音申下岌今反考聲呻吟痛苦聲說文呻亦吟也並從口形聲字)。 thân ngâm (thượng âm thân hạ ngật kim phản khảo thanh thân ngâm thống khổ thanh thuyết văn thân diệc ngâm dã tịnh tùng khẩu hình thanh tự )。 飼虎(上詞字反考聲云與畜食也)。 tự hổ (thượng từ tự phản khảo thanh vân dữ súc thực/tự dã )。 蟁蝱(上音文吳音密彬反說文嚙人飛蟲子也昏時而出也下陌彭反說文齧人飛蟲大於蠅俗作虻義訓同上蚊虻並俗字也)。 văn manh (thượng âm văn ngô âm mật bân phản thuyết văn 嚙nhân phi trùng tử dã hôn thời nhi xuất dã hạ mạch bành phản thuyết văn niết nhân phi trùng Đại ư dăng tục tác manh nghĩa huấn đồng thượng văn manh tịnh tục tự dã )。 睚眥(上音崖下音紫案經義睚眥張口露齒瞋怒作齧人之勢也經中從爪從國作爴從目從此作眦並傳寫錯謬甚無義理今故改之並從目形聲字也)。 nhai tí (thượng âm nhai hạ âm tử án Kinh nghĩa nhai tí trương khẩu lộ xỉ sân nộ tác niết nhân chi thế dã Kinh trung tùng trảo tùng quốc tác 爴tùng mục tòng thử tác 眦tịnh truyền tả thác/thố mậu thậm vô nghĩa lý kim cố cải chi tịnh tùng mục hình thanh tự dã )。 爮地(鮑包反俗字也或作捊以前脚包地牛虎猫犬之怒也或作抱韻英云引取也亦無定體)。 bào địa (bảo bao phản tục tự dã hoặc tác 捊dĩ tiền cước bao địa ngưu hổ miêu khuyển chi nộ dã hoặc tác bão vận anh vân dẫn thủ dã diệc vô định thể )。 搏齧(上音博考聲云擊也撮也至也持也從手從尃聲也從尃音團者非也)。 bác niết (thượng âm bác khảo thanh vân kích dã toát dã chí dã trì dã tùng thủ tùng 尃thanh dã tùng 尃âm đoàn giả phi dã )。 華婥(上花字經文作華非也下昌弱反毛詩婥婥寬閑皃也韓詩柔皃也考聲婥約婦人耎弱皃說文從女卓聲或作綽也或作繛)。 hoa sước (thượng hoa tự Kinh văn tác hoa phi dã hạ xương nhược phản mao thi sước sước khoan nhàn 皃dã hàn thi nhu 皃dã khảo thanh sước ước phụ nhân nhuyễn nhược 皃thuyết văn tùng nữ trác thanh hoặc tác xước dã hoặc tác 繛)。 霹靂(上匹亦反下零的反前第一卷中已釋經作霹靂古字也)。 phích lịch (thượng thất diệc phản hạ linh đích phản tiền đệ nhất quyển trung dĩ thích Kinh tác phích lịch cổ tự dã )。 非蹠(征亦反楚辭蹠踐也廣雅履也說文行也從足庶聲或作跖)。 phi chích (chinh diệc phản sở từ chích tiễn dã quảng nhã lý dã thuyết văn hạnh/hành/hàng dã tùng túc thứ thanh hoặc tác chích )。 脣哆(多娜反垂也)。 thần sỉ (đa na phản thùy dã )。 匾(匚@虒)(上必沔反下體雞反考聲云匾(匚@虒)薄皃也經文作(鼻*扁)嚏或有從鳥作鶣鶙或作鵗並非也)。 biển (phương @ty )(thượng tất miện phản hạ thể kê phản khảo thanh vân biển (phương @ty )bạc 皃dã Kinh văn tác (Tỳ *biển )đế hoặc hữu tùng điểu tác 鶣鶙hoặc tác 鵗tịnh phi dã )。 掘蒢(刀/臼)(咸鑒反或作陷廣雅臽坑也說文小阱也從人在臼上象形字)。 quật 蒢(đao /cữu )(hàm giám phản hoặc tác hãm quảng nhã 臽khanh dã thuyết văn tiểu tịnh dã tùng nhân tại cữu thượng tượng hình tự )。 忪忪(燭容反俗字也正體從童從心作憧考聲心動也心憧驚悸不安也說文意不定也從心童聲也)。 忪忪(chúc dung phản tục tự dã chánh thể tùng đồng tùng tâm tác sung khảo thanh tâm động dã tâm sung kinh quý bất an dã thuyết văn ý bất định dã tùng tâm đồng thanh dã )。 犇走(上本門反與奔字同下正體走字也)。 bôn tẩu (thượng bản môn phản dữ bôn tự đồng hạ chánh thể tẩu tự dã )。 目瞤(閏倫反眼瞼目動也)。 mục 瞤(nhuận luân phản nhãn 瞼mục động dã )。 鬼鬽(眉祕反或作魅經作((魅-(白-日)+(色-巴))-未+勿)非也)。 quỷ 鬽(my bí phản hoặc tác mị Kinh tác ((mị -(bạch -nhật )+(sắc -ba ))-vị +vật )phi dã )。 歔欷(上音虛下音希考聲悲傷也)。 hư hy (thượng âm hư hạ âm hy khảo thanh bi thương dã )。 杪生(上妙縹反鄭注禮記云杪小也又云樹枝末也郭璞枝梢頭也從木少聲梢音所交反亦是枝盡處也)。 diểu sanh (thượng diệu phiếu phản trịnh chú lễ kí vân diểu tiểu dã hựu vân thụ/thọ chi mạt dã quách phác chi sao đầu dã tùng mộc thiểu thanh sao âm sở giao phản diệc thị chi tận xứ/xử dã )。 睨眥(上蜺計反下音薺准經義睨眥者怒目視人也說文邪視也瞋目之皃也)。 nghễ tí (thượng nghê kế phản hạ âm 薺chuẩn Kinh nghĩa nghễ tí giả nộ mục thị nhân dã thuyết văn tà thị dã sân mục chi 皃dã )。 蛇蠆(上音虵正體虵字下丑介反毛詩蠆螫虫也或作蠇文字典說蜂蠆有毒蝎也從虫苗非是苗乃古文象形)。 xà sái (thượng âm 虵chánh thể 虵tự hạ sửu giới phản mao thi sái thích trùng dã hoặc tác 蠇văn tự điển thuyết phong sái hữu độc hạt dã tùng trùng miêu phi thị miêu nãi cổ văn tượng hình )。 常笮(下爭格史記笮壓也說文屋棧舡棧也從竹乍省聲經中從草作芲非也冝從竹)。 thường 笮(hạ tranh cách sử kí 笮áp dã thuyết văn ốc sạn hang sạn dã tùng trúc sạ tỉnh thanh Kinh trung tùng thảo tác 芲phi dã 冝tùng trúc )。 爆破(上苞皃反考聲云燒柴竹爆作聲火烈也文字集略云火燒也說文從火暴聲)。 bạo phá (thượng bao 皃phản khảo thanh vân thiêu sài trúc bạo tác thanh hỏa liệt dã văn tự tập lược vân hỏa thiêu dã thuyết văn tùng hỏa bạo thanh )。 耿如(上耕杏反廣雅耿耿不安從耳火聖省聲)。 cảnh như (thượng canh hạnh phản quảng nhã cảnh cảnh bất an tùng nhĩ hỏa Thánh tỉnh thanh )。 經律異相卷第三十二 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập nhị 憋妒(上片蔑反方言憋惡性也郭注云憋怤急性也古今正字從心敝聲敝音蔽)。 憋đố (thượng phiến miệt phản phương ngôn 憋ác tánh dã quách chú vân 憋怤cấp tánh dã cổ kim chánh tự tùng tâm tệ thanh tệ âm tế )。 啄食(上丁角反考聲云啄齧也鳥食啄物從口豖豖音丑綠反)。 trác thực/tự (thượng đinh giác phản khảo thanh vân trác niết dã điểu thực/tự trác vật tùng khẩu 豖豖âm sửu lục phản )。 矇盲(上音蒙毛詩傳曰矇者有眸子無見曰矇也有如童蒙從目蒙聲也)。 mông manh (thượng âm mông mao thi truyền viết mông giả hữu mâu tử vô kiến viết mông dã hữu như đồng mông tùng mục mông thanh dã )。 蟠結(上音盤廣雅蟠曲也如龍蟠結未昇天也)。 bàn kết/kiết (thượng âm bàn quảng nhã bàn khúc dã như long bàn kết/kiết vị thăng thiên dã )。 啼唳(下犁帝反韻略云唳鶴鳴也說文聲也從口戾聲)。 Đề lệ (hạ lê đế phản vận lược vân lệ hạc minh dã thuyết văn thanh dã tùng khẩu lệ thanh )。 曒然(上澆了反毛詩傳云曒光也廣雅晈晈明也說文從日敫聲)。 曒nhiên (thượng kiêu liễu phản mao thi truyền vân 曒quang dã quảng nhã 晈晈minh dã thuyết văn tùng nhật 敫thanh )。 瘭疾(上甫遙反廣雅瘭癰也集訓亦疽惡瘡也)。 tiếu tật (thượng phủ dao phản quảng nhã tiếu ung dã tập huấn diệc thư ác sang dã )。 經律異相卷第三十三 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập tam 橛釘(上拳月反廣雅橛杙也古今正字從木厥聲也)。 quyết đinh (thượng quyền nguyệt phản quảng nhã quyết dặc dã cổ kim chánh tự tùng mộc quyết thanh dã )。 謫罸(上張革反詩傳云謫責也謫亦罰也)。 trích 罸(thượng trương cách phản thi truyền vân trích trách dã trích diệc phạt dã )。 鐵鋸(上天結反正體鐵字也下居御反國語云古刑法用刀鋸說文搶唐也從金居聲也)。 thiết cứ (thượng Thiên kết/kiết phản chánh thể thiết tự dã hạ cư ngự phản quốc ngữ vân cổ hình Pháp dụng đao cứ thuyết văn thưởng đường dã tùng kim cư thanh dã )。 經律異相卷第三十四 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập tứ 簏中(上音鹿考聲箱類也說文篋也從竹鹿聲)。 lộc trung (thượng âm lộc khảo thanh tương loại dã thuyết văn khiếp dã tùng trúc lộc thanh )。 鴟鵂(上齒詩反莊子鵄嗜鼠鳥也古今正字從鳥氏聲或作鵄下朽尤反文字典說云鵂鶹恠鳥也從鳥休聲一名訓胡也)。 si hưu (thượng xỉ thi phản trang tử 鵄thị thử điểu dã cổ kim chánh tự tùng điểu thị thanh hoặc tác 鵄hạ hủ vưu phản văn tự điển thuyết vân hưu lưu quái điểu dã tùng điểu hưu thanh nhất danh huấn hồ dã )。 鵁((生/(同-(一/口)+┴))*鳥)(上音交下音精山海經云蔓聯山有鳥名曰鵁鶄羣飛尾如(此*鳥)鷄鳴以自呼若食之治風形聲字)。 鵁((sanh /(đồng -(nhất /khẩu )+┴))*điểu )(thượng âm giao hạ âm tinh sơn hải Kinh vân mạn liên sơn hữu điểu danh viết 鵁鶄quần phi vĩ như (thử *điểu )kê minh dĩ tự hô nhược/nhã thực/tự chi trì phong hình thanh tự )。 (嗇*欠)然(上音色前第十三卷中已釋)。 (sắc *khiếm )nhiên (thượng âm sắc tiền đệ thập tam quyển trung dĩ thích )。 拕掣(上音他孝聲云拕拽也說文從毛它聲它音同上下冐折反考聲云掣(頩-廾+土)拽也顧野王云掣牽也說文從手制聲或掣摯)。 tha xế (thượng âm tha hiếu thanh vân tha 拽dã thuyết văn tùng mao tha thanh tha âm đồng thượng hạ 冐chiết phản khảo thanh vân xế (頩-củng +độ )拽dã cố dã Vương vân xế khiên dã thuyết văn tùng thủ chế thanh hoặc xế 摯)。 癡惷(上恥知反下卓降反考聲云憃小兒愚也鄭注周禮云憃生而癡騃也從心春聲)。 si 惷(thượng sỉ tri phản hạ trác hàng phản khảo thanh vân xuẩn tiểu nhi ngu dã trịnh chú châu lễ vân xuẩn sanh nhi si ngãi dã tùng tâm xuân thanh )。 經律異相卷第三十五 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập ngũ 陀塞羈(下寄冝反梵語也此無正翻)。 đà tắc ky (hạ kí 冝phản phạm ngữ dã thử vô chánh phiên )。 迴澓(下馮福反韻略云水旋流也說文大水迴流而旋曰澓從水復聲)。 hồi phúc (hạ phùng phước phản vận lược vân thủy toàn lưu dã thuyết văn Đại thủy hồi lưu nhi toàn viết phúc tùng thủy phục thanh )。 釰矟(下霜捉反廣雅矟矛也文字典說今之戟矟也從矛肖聲經作槊俗字也)。 釰sáo (hạ sương tróc phản quảng nhã sáo mâu dã văn tự điển thuyết kim chi kích sáo dã tùng mâu tiếu thanh Kinh tác sóc tục tự dã )。 收拔(上手由反爾雅收聚也考聲收拾也捕也文字典說斂也從攴丩聲也丩音糺由反下辦八反從犮聲手)。 thu bạt (thượng thủ do phản nhĩ nhã thu tụ dã khảo thanh thu thập dã bộ dã văn tự điển thuyết liễm dã tùng phộc 丩thanh dã 丩âm 糺do phản hạ biện/bạn bát phản tùng 犮thanh thủ )。 矛矟(上莫侯反)。 mâu sáo (thượng mạc hầu phản )。 搔痒(上掃遭反許叔重淮南子云搔手指把搔也從手蚤聲蚤音早下音養)。 tao dương (thượng tảo tao phản hứa thúc trọng hoài Nam tử vân tao thủ chỉ bả tao dã tùng thủ tảo thanh tảo âm tảo hạ âm dưỡng )。 彷徉(上音旁下音羊愽稚云彷徉迴旋不進也顧野王云徘徊也文字典說二字並從彳方羊皆聲也彳音丑尺反)。 bàng dương (thượng âm bàng hạ âm dương 愽trĩ vân bàng dương hồi toàn bất tiến/tấn dã cố dã Vương vân bồi hồi dã văn tự điển thuyết nhị tự tịnh tùng sách phương dương giai thanh dã sách âm sửu xích phản )。 吸船(上歆急反毛詩吸猶引氣息入也從口及聲經文作噏亦通)。 hấp thuyền (thượng hâm cấp phản mao thi hấp do dẫn khí tức nhập dã tùng khẩu cập thanh Kinh văn tác hấp diệc thông )。 經律異相卷第三十六 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập lục 鎢錥(鄔胡反下融宿反埤蒼鎢錥小釜也又玉鎢謂之銼(金*(嬴-口+(罩-卓)))也二字並從金烏育皆聲經文作(金*於)非也銼音才戈反(金*(嬴-口+(罩-卓)))音力戈反軍行所用此皆方言差別蜀人名銼倉臥反)。 鎢錥(ổ hồ phản hạ dung tú phản bì thương 鎢錥tiểu phủ dã hựu ngọc 鎢vị chi 銼(kim *(doanh -khẩu +(tráo -trác )))dã nhị tự tịnh tùng kim ô dục giai thanh Kinh văn tác (kim *ư )phi dã 銼âm tài qua phản (kim *(doanh -khẩu +(tráo -trác )))âm lực qua phản quân hạnh/hành/hàng sở dụng thử giai phương ngôn sái biệt thục nhân danh 銼thương ngọa phản )。 不啻(下施至反考聲云啻猶過分也尚書云若時弗啻也說文語時啻也從帝從口或作啇一也書別之耳)。 bất thí (hạ thí chí phản khảo thanh vân thí do quá/qua phần dã Thượng Thư vân nhược thời phất thí dã thuyết văn ngữ thời thí dã tùng đế tùng khẩu hoặc tác 啇nhất dã thư biệt chi nhĩ )。 器具(下劬句反經文作蕖音渠非音義)。 khí cụ (hạ cù cú phản Kinh văn tác cừ âm cừ phi âm nghĩa )。 鏝慈(上滿官反梵語西國名也)。 man từ (thượng mãn quan phản phạm ngữ Tây quốc danh dã )。 鵚梟(上音禿下音澆前第八卷中已釋)。 鵚kiêu (thượng âm ngốc hạ âm kiêu tiền đệ bát quyển trung dĩ thích )。 處圂(下塊困反)。 xứ/xử 圂(hạ khối khốn phản )。 經律異相卷第三十七 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập thất 齅跡(上休又反說文云以鼻就臭曰齅經文作嗅俗字非也餘文准此)。 齅tích (thượng hưu hựu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅Kinh văn tác khứu tục tự phi dã dư văn chuẩn thử )。 羖羊(上姑戶反羖(羊*歷)羊也)。 cổ dương (thượng cô hộ phản cổ (dương *lịch )dương dã )。 憎前(上則登反韓詩憎惡也方言疾也齊魯之間相惡謂之憎說文從心)。 tăng tiền (thượng tức đăng phản hàn thi tăng ác dã phương ngôn tật dã tề lỗ chi gian tướng ác vị chi tăng thuyết văn tùng tâm )。 椎拍(上墜追反下怕迫反說文擊物椎也從木隹聲說文拍推也拊拍怜也從手白聲經從木誤也)。 chuy phách (thượng trụy truy phản hạ phạ bách phản thuyết văn kích vật chuy dã tùng mộc chuy thanh thuyết văn phách thôi dã phụ phách 怜dã tùng thủ bạch thanh Kinh tùng mộc ngộ dã )。 氍毹(上具俱反下數俱反考聲氍毹織毛為布文彩亦名罽為出罽賓國毛布也)。 cù du (thượng cụ câu phản hạ số câu phản khảo thanh cù du chức mao vi bố văn thải diệc danh kế vi xuất Kế Tân quốc mao bố dã )。 稍稍(稍絞反顧野王云稍稍漸侵也)。 sảo sảo (sảo giảo phản cố dã Vương vân sảo sảo tiệm xâm dã )。 迮意(上臧洛反今取經意音之不取責音蒼頡篇云迮起也倉猝意說文訓同)。 trách ý (thượng tang lạc phản kim thủ Kinh ý âm chi bất thủ trách âm thương hiệt thiên vân trách khởi dã thương thốt ý thuyết văn huấn đồng )。 蝝飛(上音緣能飛蟣也又音血緣反亦通小飛虫子也方言音訛也)。 蝝phi (thượng âm duyên năng phi kỉ dã hựu âm huyết duyên phản diệc thông tiểu phi trùng tử dã phương ngôn âm ngoa dã )。 蝡動(上潤准反蝡蝡虫動也)。 nhuyễn động (thượng nhuận chuẩn phản nhuyễn nhuyễn trùng động dã )。 霍然(上荒郭反或作靃說文云隹鳥也雨中飛霍霍作聲會意字也)。 hoắc nhiên (thượng hoang quách phản hoặc tác 靃thuyết văn vân chuy điểu dã vũ trung phi hoắc hoắc tác thanh hội ý tự dã )。 經律異相卷第三十八 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập bát 畢(口*束)(下醉髓反說文從口束聲也束音次不是朿字象形字也此畢(口*束)梵語西國女人名也)。 tất (khẩu *thúc )(hạ túy tủy phản thuyết văn tùng khẩu thúc thanh dã thúc âm thứ bất thị 朿tự tượng hình tự dã thử tất (khẩu *thúc )phạm ngữ Tây quốc nữ nhân danh dã )。 愁憒(下古對反考聲云心中憒憒煩憂也蒼頡篇云心煩亂也說文從形聲字)。 sầu hội (hạ cổ đối phản khảo thanh vân tâm trung hội hội phiền ưu dã thương hiệt thiên vân tâm phiền loạn dã thuyết văn tùng hình thanh tự )。 姑妐(下音忪考聲云新婦呼夫之兄姊曰妐舅姑謂夫之父母也)。 cô 妐(hạ âm 忪khảo thanh vân tân phụ hô phu chi huynh tỉ viết 妐cữu cô vị phu chi phụ mẫu dã )。 聳搏(上粟勇反郭注爾雅云聳驚悚也古今正字云初生而聾曰聳說文從耳從聲下音博考聲搏擊也撮也聲類甫也說文從手專聲專從甫)。 tủng bác (thượng túc dũng phản quách chú nhĩ nhã vân tủng kinh tủng dã cổ kim chánh tự vân sơ sanh nhi lung viết tủng thuyết văn tùng nhĩ tùng thanh hạ âm bác khảo thanh bác kích dã toát dã thanh loại phủ dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh chuyên tùng phủ )。 尤劇(下擎逆反玉篇劇甚也病甚於前古今正字從刀豦聲豦拒魚反)。 vưu kịch (hạ kình nghịch phản ngọc thiên kịch thậm dã bệnh thậm ư tiền cổ kim chánh tự tùng đao 豦thanh 豦cự ngư phản )。 隨嵐(下藍古今正字云嵐山風也此字因北狄語呼猛風為可嵐遂書出此嵐字因置嵐州之鎮也旋風者大風也)。 tùy lam (hạ lam cổ kim chánh tự vân lam sơn phong dã thử tự nhân Bắc địch ngữ hô mãnh phong vi khả lam toại thư xuất thử lam tự nhân trí lam châu chi trấn dã toàn phong giả Đại phong dã )。 洪光(上音紅孔注尚書云洪大也大水皃也說文從水共聲從口作哄誤也)。 hồng quang (thượng âm hồng khổng chú Thượng Thư vân hồng Đại dã Đại thủy 皃dã thuyết văn tùng thủy cọng thanh tùng khẩu tác hống ngộ dã )。 經律異相卷第三十九 Kinh luật dị tướng quyển đệ tam thập cửu 鍱鍱(音葉考聲云銅鐵鍱也說文云齊人謂鏶為鍱鏶音集即鍱也)。 diệp diệp (âm diệp khảo thanh vân đồng thiết diệp dã thuyết văn vân tề nhân vị 鏶vi diệp 鏶âm tập tức diệp dã )。 羼提(上昌善反又音差簡反二音並同上音訛下音切唐云忍辱此句梵語第三波羅蜜名也此忍有五如仁王經所說或三)。 Sạn-đề (thượng xương thiện phản hựu âm sái giản phản nhị âm tịnh đồng thượng âm ngoa hạ âm thiết đường vân nhẫn nhục thử cú phạm ngữ đệ tam Ba-la-mật danh dã thử nhẫn hữu ngũ như Nhân Vương Kinh sở thuyết hoặc tam )。 撥刧(上音鉢亦梵語西國仙人名也)。 bát kiếp (thượng âm bát diệc phạm ngữ Tây quốc Tiên nhân danh dã )。 臊疾(上掃遭反字書腥臊臭穢也腋臭也說文從肉喿音喿音桑躁反)。 tao tật (thượng tảo tao phản tự thư tinh tao xú uế dã dịch xú dã thuyết văn tùng nhục 喿âm 喿âm tang táo phản )。 性躁(下遭譟反考聲急性也謚法好變動曰躁經中作躁非也說文從喿)。 tánh táo (hạ tao táo phản khảo thanh cấp tánh dã 謚Pháp hảo biến động viết táo Kinh trung tác táo phi dã thuyết văn tùng 喿)。 手擎(下普京反廣雅擎舉也古今正字從手敬聲經作擎非也)。 thủ kình (hạ phổ kinh phản quảng nhã kình cử dã cổ kim chánh tự tùng thủ kính thanh Kinh tác kình phi dã )。 擘傷(上音百鄭注考工記云擘破裂也說文從手辟聲也經從刀作劈非也音匹亦反非經義也)。 phách thương (thượng âm bách trịnh chú khảo công kí vân phách phá liệt dã thuyết văn tùng thủ tích thanh dã Kinh tùng đao tác phách phi dã âm thất diệc phản phi Kinh nghĩa dã )。 經律異相卷第四十 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập 菅草(簡顏反韻英云白花茅也韻詮云茅屬也此草堅堪為索或作席或作葌字從草官聲)。 gian thảo (giản nhan phản vận anh vân bạch hoa mao dã vận thuyên vân mao chúc dã thử thảo kiên kham vi tác/sách hoặc tác tịch hoặc tác 葌tự tùng thảo quan thanh )。 足蹶(下音厥卷月反賈注國語云走也玉篇驚駭也急速之意古今正字從足厥聲形聲字也)。 túc quyết (hạ âm quyết quyển nguyệt phản cổ chú quốc ngữ vân tẩu dã ngọc thiên kinh hãi dã cấp tốc chi ý cổ kim chánh tự tùng túc quyết thanh hình thanh tự dã )。 慌忽(上藿廣反鄭注禮記云慌忽思念益深也漢書音義亂也古今正字從心巟聲巟音荒)。 hoảng hốt (thượng hoắc quảng phản trịnh chú lễ kí vân hoảng hốt tư niệm ích thâm dã hán thư âm nghĩa loạn dã cổ kim chánh tự tùng tâm 巟thanh 巟âm hoang )。 經律異相卷第四十一 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập nhất 檀膩羈(音機梵語人名也亦名檀尼迦)。 đàn nị ky (âm ky phạm ngữ nhân danh dã diệc danh đàn ni Ca )。 抴挽(上移祭反或作拽以力挽掣之也從手世聲)。 抴vãn (thượng di tế phản hoặc tác 拽dĩ lực vãn xế chi dã tùng thủ thế thanh )。 歭立(持以反韻英云歭止也不前也從止)。 歭lập (trì dĩ phản vận anh vân 歭chỉ dã bất tiền dã tùng chỉ )。 撲佛(普卜反韻英云撲擊也打也說文從扌菐聲菐音卜)。 phác Phật (phổ bốc phản vận anh vân phác kích dã đả dã thuyết văn tùng 扌菐thanh 菐âm bốc )。 撾打(鵽瓜反韻英撾擊也從手過聲鵽音撾刮反從叕)。 qua đả (鵽qua phản vận anh qua kích dã tùng thủ quá/qua thanh 鵽âm qua quát phản tùng 叕)。 甘澱(田練反韻英滓穢也說文從水殿聲或作(黑*展))。 cam điến (điền luyện phản vận anh chỉ uế dã thuyết văn tùng thủy điện thanh hoặc tác (hắc *triển ))。 髠頭沙門(上閫昆反考聲云去其髮也文字典說云剔髮古今正字從髟几聲剔音聽亦反)。 khôn đầu Sa Môn (thượng khổn côn phản khảo thanh vân khứ kỳ phát dã văn tự điển thuyết vân dịch phát cổ kim chánh tự tùng tiêu kỷ thanh dịch âm thính diệc phản )。 經律異相卷第四十二 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập nhị 琝荼(上密彬反梵語人名也或名文荼大富人也)。 琝đồ (thượng mật bân phản phạm ngữ nhân danh dã hoặc danh văn đồ Đại phú nhân dã )。 飤四部(上音似韻英云飤食也經從台作飴互通)。 飤tứ bộ (thượng âm tự vận anh vân 飤thực/tự dã Kinh tùng đài tác di hỗ thông )。 一裹(音果或去聲亦通)。 nhất khoả (âm quả hoặc khứ thanh diệc thông )。 抒盡(除與反韻英云除也挹也古今正字從手子聲)。 trữ tận (trừ dữ phản vận anh vân trừ dã ấp dã cổ kim chánh tự tùng thủ tử thanh )。 襁負(上薑仰反襁褓也考聲云以帛裹小孩而負之曰襁也)。 cưỡng phụ (thượng khương ngưỡng phản cưỡng bảo dã khảo thanh vân dĩ bạch khoả tiểu hài nhi phụ chi viết cưỡng dã )。 跂行(詰以反考聲翹足行也或作(這-言+支)歧郭注尒雅云飛却由其脚如水鳥名跂行從足支聲)。 kì hạnh/hành/hàng (cật dĩ phản khảo thanh kiều túc hạnh/hành/hàng dã hoặc tác (giá -ngôn +chi )kỳ quách chú nhĩ nhã vân phi khước do kỳ cước như thủy điểu danh kì hạnh/hành/hàng tùng túc chi thanh )。 酸陀利(上筭端反梵語西國大臣名也亦名孫陀利)。 toan đà lợi (thượng toán đoan phản phạm ngữ Tây quốc đại thần danh dã diệc danh tôn đà lợi )。 經律異相卷第四十三 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập tam 竦然(上粟勇反竦息肅敬也或從心作悚懼也從立)。 tủng nhiên (thượng túc dũng phản tủng tức túc kính dã hoặc tùng tâm tác tủng cụ dã tùng lập )。 稟斯(悲品反韻英云賜縠也承稟受納也從示廩聲)。 bẩm tư (bi phẩm phản vận anh vân tứ hộc dã thừa bẩm thọ/thụ nạp dã tùng thị lẫm thanh )。 高梯(體奚反賈注國語云梯階也說文木階也從木弟聲)。 cao thê (thể hề phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh )。 蹹牆(上談合反經文作蹹非也下匠羊反經文從土作墻非也)。 蹹tường (thượng đàm hợp phản Kinh văn tác 蹹phi dã hạ tượng dương phản Kinh văn tùng độ tác tường phi dã )。 繳身(澆了反考聲纏也或從巾作憿)。 chước thân (kiêu liễu phản khảo thanh triền dã hoặc tùng cân tác 憿)。 鼓鰓(塞來反韻英云魚頰鰓也鼓鰓者張兩頰也從魚思聲也)。 cổ tai (tắc lai phản vận anh vân ngư giáp tai dã cổ tai giả trương lượng (lưỡng) giáp dã tùng ngư tư thanh dã )。 捲扠(上逵圓反考聲云手捲也下丑皆反以捲擊人也打也形聲字)。 quyển xoa (thượng quỳ viên phản khảo thanh vân thủ quyển dã hạ sửu giai phản dĩ quyển kích nhân dã đả dã hình thanh tự )。 被羈(寄冝反考聲繫也或作羈羈亦絆也從罔)。 bị ky (kí 冝phản khảo thanh hệ dã hoặc tác ky ky diệc bán dã tùng võng )。 力膐(音呂賈注國語云膐((春-三+二)-日+目)也古今正字從肉旅聲)。 lực 膐(âm lữ cổ chú quốc ngữ vân 膐((xuân -tam +nhị )-nhật +mục )dã cổ kim chánh tự tùng nhục lữ thanh )。 腥臊(上音星下桑刀反韻詮云臭穢也)。 tinh tao (thượng âm tinh hạ tang đao phản vận thuyên vân xú uế dã )。 俱哆國(多舸反梵語西方國名也)。 câu sỉ quốc (đa khả phản phạm ngữ Tây phương quốc danh dã )。 貿之(莫候反易財也從夘貝正作貿)。 mậu chi (mạc hậu phản dịch tài dã tùng 夘bối chánh tác mậu )。 矛(矛*(替-曰+貝))(上謀侯反下蒼亂反考聲云遙投矛廣雅鋋也皆槍矟之屬也戈戟也形聲字)。 mâu (mâu *(thế -viết +bối ))(thượng mưu hầu phản hạ thương loạn phản khảo thanh vân dao đầu mâu quảng nhã 鋋dã giai thương sáo chi chúc dã qua kích dã hình thanh tự )。 達兜(斗侯反梵語訛也即提婆達多也)。 đạt đâu (đẩu hầu phản phạm ngữ ngoa dã tức Đề bà đạt đa dã )。 無釀(下孃亮反廣雅釀投也說文作酒曰釀從酉襄聲)。 vô nhưỡng (hạ nương lượng phản quảng nhã nhưỡng đầu dã thuyết văn tác tửu viết nhưỡng tùng dậu tương thanh )。 負摙(下連展反考聲摙運也許叔重注淮南子云擔也說文正體從手連聲今經文從車作輦轝字亦通用也)。 phụ 摙(hạ liên triển phản khảo thanh 摙vận dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân đam/đảm dã thuyết văn chánh thể tùng thủ liên thanh kim Kinh văn tùng xa tác liễn 轝tự diệc thông dụng dã )。 經律異相卷第四十四 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập tứ 槎上(柴霞反水浮大木株曰浮槎古今正字從木差聲差音又)。 tra thượng (sài hà phản thủy phù Đại mộc chu viết phù tra cổ kim chánh tự tùng mộc sái thanh sái âm hựu )。 庸畫(上勇從反考聲云雇力受財也工巧丹青而受償也下華卦反圖畫)。 dung họa (thượng dũng tùng phản khảo thanh vân cố lực thọ/thụ tài dã công xảo đan thanh nhi thọ/thụ thường dã hạ hoa quái phản đồ họa )。 賞賚(上傷壤反下來代反集訓云賞賜也賚慰勞也亦賜也從來從貝集略作賚亦同)。 thưởng lãi (thượng thương nhưỡng phản hạ lai đại phản tập huấn vân thưởng tứ dã lãi úy lao dã diệc tứ dã tòng lai tùng bối tập lược tác lãi diệc đồng )。 鸕鶿(上音盧下音慈韻英云水鳥也色黑如烏入水底捕魚而食之也)。 lô 鶿(thượng âm lô hạ âm từ vận anh vân thủy điểu dã sắc hắc như ô nhập thủy để bộ ngư nhi thực/tự chi dã )。 篋簏(上謙葉反下音祿衣箱書篋也似箱而深又似椷而訛斂項也小曰篋大曰簏)。 khiếp lộc (thượng khiêm diệp phản hạ âm lộc y tương thư khiếp dã tự tương nhi thâm hựu tự giam nhi ngoa liễm hạng dã tiểu viết khiếp Đại viết lộc )。 不瞚(水潤反說文云瞚為開闔目也或作瞬亦通也)。 bất 瞚(thủy nhuận phản thuyết văn vân 瞚vi khai hạp mục dã hoặc tác thuấn diệc thông dã )。 這入(言(這-言+(妻-女+十))反蒼頡篇這迎也文字典說從辵言聲)。 giá nhập (ngôn (giá -ngôn +(thê -nữ +thập ))phản thương hiệt thiên giá nghênh dã văn tự điển thuyết tùng sước ngôn thanh )。 株杌(上音誄下音兀殺樹之餘根曰株杌並形聲字也)。 chu ngột (thượng âm lụy hạ âm ngột sát thụ/thọ chi dư căn viết chu ngột tịnh hình thanh tự dã )。 頑騃(下崖解反集訓云癡無所知也愚也)。 ngoan ngãi (hạ nhai giải phản tập huấn vân si vô sở tri dã ngu dã )。 聰喆(上倉公反孔注尚書聰明也下閑軋反古文黠字也慧也)。 thông 喆(thượng thương công phản khổng chú Thượng Thư thông minh dã hạ nhàn yết phản cổ văn hiệt tự dã tuệ dã )。 肌肉(上音基從肉几聲經從月非也)。 cơ nhục (thượng âm cơ tùng nhục kỷ thanh Kinh tùng nguyệt phi dã )。 三餅(必郢反從食并聲經從麥作餅非也)。 tam bính (tất dĩnh phản tùng thực/tự tinh thanh Kinh tùng mạch tác bính phi dã )。 一椷(音咸木椷也經作(木*函)非也)。 nhất giam (âm hàm mộc giam dã Kinh tác (mộc *hàm )phi dã )。 炊爨(上音吹又去聲亦通下倉亂反會意字)。 xuy thoán (thượng âm xuy hựu khứ thanh diệc thông hạ thương loạn phản hội ý tự )。 俱蹲(音存說文蹲蹌也形聲字也)。 câu tồn (âm tồn thuyết văn tồn thương dã hình thanh tự dã )。 悢悢(力丈反心有憂悒不暢或云怏怏)。 悢悢(lực trượng phản tâm hữu ưu ấp bất sướng hoặc vân ưởng ưởng )。 鼻撈之(下老刀反方言撈摝取也)。 Tỳ lao chi (hạ lão đao phản phương ngôn lao 摝thủ dã )。 在巢(柴(又/又)反鳥窠也象形字經從木作樔非也)。 tại sào (sài (hựu /hựu )phản điểu khòa dã tượng hình tự Kinh tùng mộc tác 樔phi dã )。 履水鞾(許禾反廣雅名夾沙亦名颯沙本國胡屩也囚趙武靈王好胡服相傳著用今為公服不著八公門非禮也長靿皮韈)。 lý thủy ngoa (hứa hòa phản quảng nhã danh giáp sa diệc danh táp sa bổn quốc hồ cược dã tù triệu vũ linh Vương hảo hồ phục tướng truyền trước/trứ dụng kim vi công phục bất trước bát công môn phi lễ dã trường/trưởng áo bì vạt )。 一帊(普罵反大襆也盖牀盖鞍襆也)。 nhất 帊(phổ mạ phản Đại bộc dã cái sàng cái an bộc dã )。 經律異相卷第四十五 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập ngũ 餚饌(上効交反俗字也正單作(希-巾+肉)顧野王云牲肉及果瓜也毛詩傳曰豆實也考聲脯羞也禮記左(希-巾+肉)右胾胾切肉臠也形聲字下潺戀反馬融注論語云饌飲食形也鄭注禮記云陳也廣雅進也說文具食也形聲字胾音淄事反潺柴閑反戀音力卷反脯音甫乾肉也)。 hào soạn (thượng hiệu giao phản tục tự dã chánh đan tác (hy -cân +nhục )cố dã Vương vân sinh nhục cập quả qua dã mao thi truyền viết đậu thật dã khảo thanh bô tu dã lễ kí tả (hy -cân +nhục )hữu chí chí thiết nhục luyến dã hình thanh tự hạ sàn luyến phản mã dung chú Luận Ngữ vân soạn ẩm thực hình dã trịnh chú lễ kí vân trần dã quảng nhã tiến/tấn dã thuyết văn cụ thực/tự dã hình thanh tự chí âm 淄sự phản sàn sài nhàn phản luyến âm lực quyển phản bô âm phủ kiền nhục dã )。 橖鈴(上宅行反俗字也正行(尚*殳)考聲(尚*殳)撞也韻詮觸也從殳尚省聲)。 橖linh (thượng trạch hạnh/hành/hàng phản tục tự dã chánh hạnh (thượng *thù )khảo thanh (thượng *thù )chàng dã vận thuyên xúc dã tùng thù thượng tỉnh thanh )。 懷木杇(禹俱反考聲云小木盆也捥之大者無足曰杇從木亐聲或作盂經文從手從于作扜非也)。 hoài mộc ô (vũ câu phản khảo thanh vân tiểu mộc bồn dã oản chi Đại giả vô túc viết ô tùng mộc 亐thanh hoặc tác vu Kinh văn tùng thủ tùng vu tác 扜phi dã )。 鹿舐(下時爾反前第五卷中已釋)。 lộc thỉ (hạ thời nhĩ phản tiền đệ ngũ quyển trung dĩ thích )。 煒晃(上韋鬼反前第二十三卷中已釋經從光作韑非也)。 vĩ hoảng (thượng vi quỷ phản tiền đệ nhị thập tam quyển trung dĩ thích Kinh tùng quang tác 韑phi dã )。 譴祟(上牽見反考聲譴責問也轉也下雖醉反鬼神為害也從出示會意字也)。 khiển túy (thượng khiên kiến phản khảo thanh khiển trách vấn dã chuyển dã hạ tuy túy phản quỷ thần vi hại dã tùng xuất thị hội ý tự dã )。 經律異相卷第四十六 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập lục 淤藍(上於據反下洛甘反此亦梵語是阿脩羅王所食味也或名蘇陀天甘露也其狀難名)。 ứ lam (thượng ư cứ phản hạ lạc cam phản thử diệc phạm ngữ thị A-tu-la Vương sở thực/tự vị dã hoặc danh tô đà Thiên cam lồ dã kỳ trạng nạn/nan danh )。 撼喜見城(上含紺反手搖動也令震驚也)。 hám hỉ kiến thành (thượng hàm cám phản thủ dao động dã lệnh chấn kinh dã )。 鳥巢(柴(又/又)反經從木作樔非也)。 điểu sào (sài (hựu /hựu )phản Kinh tùng mộc tác 樔phi dã )。 哀婉(下於遠反杜注左傳婉約也考聲柔順也美皃說文從女宛聲宛音同上)。 ai uyển (hạ ư viễn phản đỗ chú tả truyền uyển ước dã khảo thanh nhu thuận dã mỹ 皃thuyết văn tùng nữ uyển thanh uyển âm đồng thượng )。 廁溷(魂悶反溷亦廁也)。 xí hỗn (hồn muộn phản hỗn diệc xí dã )。 榛林(仕臻反考聲云草木密盛皃也從木秦聲也)。 trăn lâm (sĩ trăn phản khảo thanh vân thảo mộc mật thịnh 皃dã tùng mộc tần thanh dã )。 附之(扶務反毛詩傳曰附猶著也說文安也從阜付聲經從手作拊非也)。 phụ chi (phù vụ phản mao thi truyền viết phụ do trước/trứ dã thuyết văn an dã tùng phụ phó thanh Kinh tùng thủ tác phụ phi dã )。 瞑恨(音冥鬼名也)。 minh hận (âm minh quỷ danh dã )。 黤黑(鳥敢反梵語魔鬼名也)。 yểm hắc (điểu cảm phản phạm ngữ ma quỷ danh dã )。 謦欬(上輕頸反前第二十二卷中已釋)。 khánh khái (thượng khinh cảnh phản tiền đệ nhị thập nhị quyển trung dĩ thích )。 噎不得納(煙結反毛詩傳憂抑也古今正字飯窒也從口壹聲)。 ế bất đắc nạp (yên kết/kiết phản mao thi truyền ưu ức dã cổ kim chánh tự phạn trất dã tùng khẩu nhất thanh )。 經律異相卷第四十七 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập thất 欠呿(下音去桂菀珠叢云引氣而張口曰欠呿古今正字從欠去聲經從口作呿非也)。 khiếm 呿(hạ âm khứ quế uyển châu tùng vân dẫn khí nhi trương khẩu viết khiếm 呿cổ kim chánh tự tùng khiếm khứ thanh Kinh tùng khẩu tác 呿phi dã )。 鵽鳥(檛刮反郭注爾雅鵽鳥大如鴿似雌雄鼠脚無後指岐尾為性憨急群飛出北方砂漠地亦形聲字也)。 鵽điểu (檛quát phản quách chú nhĩ nhã 鵽điểu Đại như cáp tự thư hùng thử cước vô hậu chỉ kì vĩ vi tánh hàm cấp quần phi xuất Bắc phương sa mạc địa diệc hình thanh tự dã )。 坌擲(盆悶反塵污也)。 bộn trịch (bồn muộn phản trần ô dã )。 脚踏(談合反經從翕作蹹非也)。 cước đạp (đàm hợp phản Kinh tùng hấp tác 蹹phi dã )。 洒((尸@巾)*又)(西禮反或作洗亦通韻英云浴也下栓刮反考聲膩也郭璞云掃刷也說文拭也從又持巾在尸下會意字也或從刀作刷)。 sái ((thi @cân )*hựu )(Tây lễ phản hoặc tác tẩy diệc thông vận anh vân dục dã hạ xuyên quát phản khảo thanh nị dã quách phác vân tảo loát dã thuyết văn thức dã tùng hựu trì cân tại thi hạ hội ý tự dã hoặc tùng đao tác loát )。 驢斆(下(又/又)教反前第二十七卷已釋從交作效亦通)。 lư hiệu (hạ (hựu /hựu )giáo phản tiền đệ nhị thập thất quyển dĩ thích tùng giao tác hiệu diệc thông )。 捊地(上鮑茅反前第三十卷已釋今經文作掊非也)。 捊địa (thượng bảo mao phản tiền đệ tam thập quyển dĩ thích kim Kinh văn tác bồi phi dã )。 門閾(下字逼反孔注論語閾門限也說文門忉也從門或聲也)。 môn quắc (hạ tự bức phản khổng chú Luận Ngữ quắc môn hạn dã thuyết văn môn đao dã tùng môn hoặc thanh dã )。 落弶(下強亮反前第十一卷已釋經從木作弶俗字非也)。 lạc cưỡng (hạ cường lượng phản tiền đệ thập nhất quyển dĩ thích Kinh tùng mộc tác cưỡng tục tự phi dã )。 焭悸(上葵營反爾雅(勞-力+儿)單孤獨也從人從營省聲下葵季反)。 焭quý (thượng quỳ doanh phản nhĩ nhã (lao -lực +nhân )đan cô độc dã tùng nhân tùng doanh tỉnh thanh hạ quỳ quý phản )。 呦呦(音幽毛詩傳鹿得草呦呦而鳴相呼也古今正字鹿鳴聲從口幼聲)。 u u (âm u mao thi truyền lộc đắc thảo u u nhi minh tướng hô dã cổ kim chánh tự lộc minh thanh tùng khẩu ấu thanh )。 三水獺(灘怛反水獸也似貓兒入水捕魚以祭天月令孟春之日獺祭魚即此獸也)。 tam thủy thát (than đát phản thủy thú dã tự miêu nhi nhập thủy bộ ngư dĩ tế Thiên nguyệt lệnh mạnh xuân chi nhật thát tế ngư tức thử thú dã )。 經律異相卷第四十八 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập bát 伽(少/兔)(那兜反梵語龍王名也)。 già (Nậu )(na đâu phản phạm ngữ long Vương danh dã )。 愚騃(崖駭反癡無所知也上聲字)。 ngu ngãi (nhai hãi phản si vô sở tri dã thượng thanh tự )。 汪水(蠖光反污池也所停湛水也蠖音鳥郭反駭音幸騃反)。 uông thủy (oách quang phản ô trì dã sở đình trạm thủy dã oách âm điểu quách phản hãi âm hạnh ngãi phản )。 劓汝(冝既反郭注周禮劓截鼻也說文刖鼻也又音語列交)。 nhị nhữ (冝ký phản quách chú châu lễ nhị tiệt Tỳ dã thuyết văn ngoạt Tỳ dã hựu âm ngữ liệt giao )。 畿蝨(上音已下音瑟衣中嚙人蟲子也)。 kì sắt (thượng âm dĩ hạ âm sắt y trung 嚙nhân trùng tử dã )。 土蚤(音早)。 độ tảo (âm tảo )。 經律異相卷第四十九 Kinh luật dị tướng quyển đệ tứ thập cửu 礚傞(上坎合反下錯何反梵語地獄主名也經文有從山作(嶬-我+皿)亦同此音)。 礚傞(thượng khảm hợp phản hạ thác/thố hà phản phạm ngữ địa ngục chủ danh dã Kinh văn hữu tùng sơn tác (嶬-ngã +mãnh )diệc đồng thử âm )。 鐵(竺-二+(狦-(狂-王)))(下音策亦地獄獄卒之名或單作冊也)。 thiết (trúc -nhị +(狦-(cuồng -Vương )))(hạ âm sách diệc địa ngục ngục tốt chi danh hoặc đan tác sách dã )。 嚾吼(上音喧下呵狗反地獄名苦痛聲)。 嚾hống (thượng âm huyên hạ ha cẩu phản địa ngục danh khổ thống thanh )。 (石*連)石(音連亦地獄獄卒主名悉梵語也)。 (thạch *liên )thạch (âm liên diệc địa ngục ngục tốt chủ danh tất phạm ngữ dã )。 矛戟(上莫候反下京逆反皆槍矟之類兵仗也)。 mâu kích (thượng mạc hậu phản hạ kinh nghịch phản giai thương sáo chi loại binh trượng dã )。 (敞/木)罪人(上音擿庚反以丁橛四面釘穀挽令展張也平聲字)。 (sưởng /mộc )tội nhân (thượng âm trích canh phản dĩ đinh quyết tứ diện đinh cốc vãn lệnh triển trương dã bình thanh tự )。 繩拼(上音乘下百萌反郭注爾雅云如木匠振墨繩曰拼說文拼亦彈也從手并聲)。 thằng bính (thượng âm thừa hạ bách manh phản quách chú nhĩ nhã vân như mộc tượng chấn mặc thằng viết bính thuyết văn bính diệc đạn dã tùng thủ tinh thanh )。 段段(團亂反正體段字說文推物也字統擊物也從殳耑省聲也)。 đoạn đoạn (đoàn loạn phản chánh thể đoạn tự thuyết văn thôi vật dã tự thống kích vật dã tùng thù chuyên tỉnh thanh dã )。 歙煙(歆急反氣飲也說文縮鼻也從欠翕聲翕音同上)。 hấp yên (hâm cấp phản khí ẩm dã thuyết văn súc Tỳ dã tùng khiếm hấp thanh hấp âm đồng thượng )。 欸喚(上赫戒反大(叫-〡+(厂-一))譀也大怒而(叫-〡+(厂-一))也經文從口從戒作(口*戒)俗字或從萬作蠆譀音赫監反(叫-〡+(厂-一))音吉要反蠆音勅界反)。 ai hoán (thượng hách giới phản Đại (khiếu -〡+(hán -nhất ))譀dã Đại nộ nhi (khiếu -〡+(hán -nhất ))dã Kinh văn tùng khẩu tùng giới tác (khẩu *giới )tục tự hoặc tùng vạn tác sái 譀âm hách giam phản (khiếu -〡+(hán -nhất ))âm cát yếu phản sái âm sắc giới phản )。 鐵轞(下咸黯反上聲字考聲大鐵櫃也鎖罪人以治之經文從金作鑑非也)。 thiết hạm (hạ hàm ảm phản thượng thanh tự khảo thanh Đại thiết quỹ dã tỏa tội nhân dĩ trì chi Kinh văn tùng kim tác giám phi dã )。 鐵鏟(察產反鐵刃以平鏟物也廣雅(竺-二+截)謂之鏟平木具也博雅炙肉鐵鏟也經中有作丳俗字也鏟亦形聲字)。 thiết sạn (sát sản phản thiết nhận dĩ bình sạn vật dã quảng nhã (trúc -nhị +tiệt )vị chi sạn bình mộc cụ dã bác nhã chích nhục thiết sạn dã Kinh trung hữu tác 丳tục tự dã sạn diệc hình thanh tự )。 猗炙(上音依猗猶倚也倚立於旁曰猗)。 y chích (thượng âm y y do ỷ dã ỷ lập ư bàng viết y )。 相爴(姜碧反以手爪相摷檴也摷音爪交反擭音泓獲反姜音薑)。 tướng 爴(khương bích phản dĩ thủ trảo tướng 摷檴dã 摷âm trảo giao phản hoạch âm hoằng hoạch phản khương âm khương )。 臠割(臠轉反考聲肉臠也顧野王云切肉之小片曰臠說文從肉變聲變音力專反)。 luyến cát (luyến chuyển phản khảo thanh nhục luyến dã cố dã Vương vân thiết nhục chi tiểu phiến viết luyến thuyết văn tùng nhục biến thanh biến âm lực chuyên phản )。 蟲唼(上逐融反考聲云淺入口而味之說文唼銜也從口妾聲亦作咂)。 trùng tiếp (thượng trục dung phản khảo thanh vân thiển nhập khẩu nhi vị chi thuyết văn tiếp hàm dã tùng khẩu thiếp thanh diệc tác táp )。 銅釜(扶武反炊飯大釜也經從复作鍑俗字亦通非正體)。 đồng phủ (phù vũ phản xuy phạn Đại phủ dã Kinh tùng 复tác 鍑tục tự diệc thông phi chánh thể )。 蓬馞(上蒲蒙反下盆沒反廣雅馞馞香煙氣盛皃也轉注會意字也)。 bồng 馞(thượng bồ mông phản hạ bồn một phản quảng nhã 馞馞hương yên khí thịnh 皃dã chuyển chú hội ý tự dã )。 (齒*來)齧(上擿皆反正體字廣雅大齧也犬齩而掣挽曰(齒*來)經文從齊作(齒*齊)非也下研結反)。 (xỉ *hài )niết (thượng trích giai phản chánh thể tự quảng nhã Đại niết dã khuyển giảo nhi xế vãn viết (xỉ *hài )Kinh văn tùng tề tác (xỉ *tề )phi dã hạ nghiên kết/kiết phản )。 (石*(阜-十))壓(上都迴反考聲(石*(阜-十))落也投下也經文從追誤也下黯洽反或土或木或石填壓也從土)。 (thạch *(phụ -thập ))áp (thượng đô hồi phản khảo thanh (thạch *(phụ -thập ))lạc dã đầu hạ dã Kinh văn tùng truy ngộ dã hạ ảm hiệp phản hoặc độ hoặc mộc hoặc thạch điền áp dã tùng độ )。 有簞(下旦難反何注公羊傳云竹器也孔注論語簞笥也卷裹竹筐從竹單聲)。 hữu đan (hạ đán nạn/nan phản hà chú công dương truyền vân trúc khí dã khổng chú Luận Ngữ đan tứ dã quyển khoả trúc khuông tùng trúc đan thanh )。 經律異相卷第五十 Kinh luật dị tướng quyển đệ ngũ thập 鐵蟒(下莫牓反郭注爾雅蟒者虵之最大者曰蟒蛇巴蛇能吞象計長數百尺此鐵蟒者隨處地獄人心識化現如蟒虵其實悉空受罪者自見餘人不見)。 thiết mãng (hạ mạc bảng phản quách chú nhĩ nhã mãng giả 虵chi tối Đại giả viết mãng xà ba xà năng thôn tượng kế trường/trưởng số bách xích thử thiết mãng giả tùy xử địa ngục nhân tâm thức hóa hiện như mãng 虵kỳ thật tất không thọ/thụ tội giả tự kiến dư nhân bất kiến )。 鐵(此/束)(醉髓反長喙也其虫(此/束)如針如錐穿罪人骨唼其髓極受苦痛業使然也經作(口*(隹/乃))非也)。 thiết (thử /thúc )(túy tủy phản trường/trưởng uế dã kỳ trùng (thử /thúc )như châm như trùy xuyên tội nhân cốt tiếp kỳ tủy cực thọ khổ thống nghiệp sử nhiên dã Kinh tác (khẩu *(chuy /nãi ))phi dã )。 糊膠(上音胡下音交按糊膠煮木皮作之乍看如麵糊用即似膠亦名黐膠槫木皮作之可以捕鳥獸黐音恥知反從黍离聲)。 hồ giao (thượng âm hồ hạ âm giao án hồ giao chử mộc bì tác chi sạ khán như miến hồ dụng tức tự giao diệc danh li giao 槫mộc bì tác chi khả dĩ bộ điểu thú li âm sỉ tri phản tùng thử 离thanh )。 (口*蹇)吃(上捷偃反下斤乞反語澁不利風病)。 (khẩu *kiển )cật (thượng tiệp yển phản hạ cân khất phản ngữ sáp bất lợi phong bệnh )。 捋身(欒括反韻詮云手捋也從手寽聲寽音同上)。 loát thân (loan quát phản vận thuyên vân thủ loát dã tùng thủ 寽thanh 寽âm đồng thượng )。 摷罪(爭交反蒼頡篇云以手指把搔也以惡業故十指爪如刀隨摷之處甚於刀割說文從手巢聲樔即摷癢也)。 摷tội (tranh giao phản thương hiệt thiên vân dĩ thủ chỉ bả tao dã dĩ ác nghiệp cố thập chỉ trảo như đao tùy 摷chi xứ/xử thậm ư đao cát thuyết văn tùng thủ sào thanh 樔tức 摷dưỡng dã )。 鐵椹(縶林反考聲椹机屬蒼頡篇椹鉄也文字典說斫木質也從木甚聲或作碪俗字也)。 thiết châm (trập lâm phản khảo thanh châm cơ/ky/kỷ chúc thương hiệt thiên châm thiết dã văn tự điển thuyết chước mộc chất dã tùng mộc thậm thanh hoặc tác châm tục tự dã )。 蛕蟲(上音回考聲云人腹中或作蚘腹中化生長五六寸)。 hồi trùng (thượng âm hồi khảo thanh vân nhân phước trung hoặc tác hồi phước trung hóa sanh trường/trưởng ngũ lục thốn )。 (月*且)蟲(青余反說文云蠅乳肉中蠅卵也)。 (nguyệt *thả )trùng (thanh dư phản thuyết văn vân dăng nhũ nhục trung dăng noãn dã )。 駈蹙(下精育反廣雅急也迫也儀禮促也從足戚)。 khu túc (hạ tinh dục phản quảng nhã cấp dã bách dã nghi lễ xúc dã tùng túc Thích )。 瘭疽(上匹遙反下七余反雍腫矬節之類也)。 tiếu thư (thượng thất dao phản hạ thất dư phản ung thũng 矬tiết chi loại dã )。 (撼-咸+巳)門(經末自音為忌一切字書並無此字盖是譯經者妄作也)。 (hám -hàm +tị )môn (Kinh mạt tự âm vi kị nhất thiết tự thư tịnh vô thử tự cái thị dịch Kinh giả vọng tác dã )。 毾(登*毛)(上音塔下音登西國織毛為布有文彩毛席也)。 毾(đăng *mao )(thượng âm tháp hạ âm đăng Tây quốc chức mao vi bố hữu văn thải mao tịch dã )。 寱語(霓祭反廣雅寱睡中語也聲類不覺妄言也說文從瞑言也從臬從夢省臬音妍結反)。 寱ngữ (nghê tế phản quảng nhã 寱thụy trung ngữ dã thanh loại bất giác vọng ngôn dã thuyết văn tùng minh ngôn dã tùng nghiệt tùng mộng tỉnh nghiệt âm nghiên kết/kiết phản )。 鐵釴(下音翼爾雅杙撅也前第五卷已釋)。 thiết 釴(hạ âm dực nhĩ nhã dặc quyệt dã tiền đệ ngũ quyển dĩ thích )。 (打-丁+蒙)弄(上音蒙地獄下苦具之名不可以字體訓釋失矣)。 (đả -đinh +mông )lộng (thượng âm mông địa ngục hạ khổ cụ chi danh bất khả dĩ tự thể huấn thích thất hĩ )。 如笮(爭草反壓笮也前已釋)。 như 笮(tranh thảo phản áp 笮dã tiền dĩ thích )。 燅猪(上祥閻反考聲云以熱湯沃毛令脫落也經文從火從尋作燖俗字非也)。 燅trư (thượng tường diêm phản khảo thanh vân dĩ nhiệt thang ốc mao lệnh thoát lạc dã Kinh văn tùng hỏa tùng tầm tác tầm tục tự phi dã )。 如磔(張革反前已釋)。 như trách (trương cách phản tiền dĩ thích )。 一切經音義卷第七十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ thất thập cửu 一切經音義卷第八十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大唐內典錄十卷 âm Đại Đường Nội Điển Lục thập quyển 續內典錄一卷 tục nội điển lục nhất quyển 開元釋教錄二十卷 Khai Nguyên Thích Giáo Lục nhị thập quyển 右三集錄三十一卷同此卷音。 hữu tam tập lục tam thập nhất quyển đồng thử quyển âm 。 大唐內典錄第一卷 Đại Đường Nội Điển Lục đệ nhất quyển 慧琳音 tuệ lâm âm 難訾(茲枲反賈注國語云訾量也鄭注禮記云思也說文思不稱意也從言此聲也)。 nạn/nan tí (tư tỉ phản cổ chú quốc ngữ vân tí lượng dã trịnh chú lễ kí vân tư dã thuyết văn tư bất xưng ý dã tùng ngôn thử thanh dã )。 車漸(潛琰反上聲字孔注尚書云漸入也考聲云漬也受也王注楚辭漸溼也顧野王云治也或作瀸)。 xa tiệm (tiềm diễm phản thượng thanh tự khổng chú Thượng Thư vân tiệm nhập dã khảo thanh vân tí dã thọ/thụ dã Vương chú sở từ tiệm thấp dã cố dã Vương vân trì dã hoặc tác 瀸)。 遷((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)(下莫候反毛詩傳云((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)猶賣也郭注爾雅云廣易也說文易財也從具((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)聲也丣音酉錄文作貿俗字非也)。 Thiên ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )(hạ mạc hậu phản mao thi truyền vân ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )do mại dã quách chú nhĩ nhã vân quảng dịch dã thuyết văn dịch tài dã tùng cụ ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )thanh dã dậu âm dậu lục văn tác mậu tục tự phi dã )。 彞訓(上以之反孔注尚書彝常也周禮注也說文云器也象形與爵同從系廾持器中實實即米也從(雪-雨)(雪-雨)亦聲系音奚計反廾音拱(雪-雨)音居例反)。 di huấn (thượng dĩ chi phản khổng chú Thượng Thư 彝thường dã châu lễ chú dã thuyết văn vân khí dã tượng hình dữ tước đồng tùng hệ củng trì khí trung thật thật tức mễ dã tùng (tuyết -vũ )(tuyết -vũ )diệc thanh hệ âm hề kế phản củng âm củng (tuyết -vũ )âm cư lệ phản )。 依繕(音善考聲造也說文補也)。 y thiện (âm thiện khảo thanh tạo dã thuyết văn bổ dã )。 煩拏(儜加反字書拏牽也亂也引也從奴)。 phiền nã (儜gia phản tự thư nã khiên dã loạn dã dẫn dã tùng nô )。 分圮(披彼反孔注尚書云圮猶毀也虞書云方命圮族說文從土己聲也)。 phần bĩ (phi bỉ phản khổng chú Thượng Thư vân bĩ do hủy dã ngu thư vân phương mạng bĩ tộc thuyết văn tùng độ kỷ thanh dã )。 不磷(栗鎮反亦平聲孔注論語云磷薄也古今正字從石從粦省聲也)。 bất lân (lật trấn phản diệc bình thanh khổng chú Luận Ngữ vân lân bạc dã cổ kim chánh tự tùng thạch tùng 粦tỉnh thanh dã )。 蔡愔(上蔡字說文云草也可食從草祭聲下揖淫反漢朝人名出使五天最初求法也)。 thái âm (thượng thái tự thuyết văn vân thảo dã khả thực/tự tùng thảo tế thanh hạ ấp dâm phản hán triêu nhân danh xuất sử ngũ thiên tối sơ cầu Pháp dã )。 僃搜(上正體備字也古文單作備韻英云僃具也防慎也古今正字從人荷聲下瘦愁反文字典說云搜求成也古今正字從手叜聲叜正體叟字也)。 bị sưu (thượng chánh thể bị tự dã cổ văn đan tác bị vận anh vân bị cụ dã phòng thận dã cổ kim chánh tự tùng nhân hà thanh hạ sấu sầu phản văn tự điển thuyết vân sưu cầu thành dã cổ kim chánh tự tùng thủ 叜thanh 叜chánh thể tẩu tự dã )。 緝而編之(上侵入反鄭箋毛詩云緝猶續也爾雅光也說文績也從糸咠聲咠音同上下必綿反劉兆注公羊傳云編即比連也蒼頡篇云織也說文次簡也從糸扁聲也扁音邊沔反)。 tập nhi biên chi (thượng xâm nhập phản trịnh tiên mao thi vân tập do tục dã nhĩ nhã quang dã thuyết văn tích dã tùng mịch 咠thanh 咠âm đồng thượng hạ tất miên phản lưu triệu chú công dương truyền vân biên tức bỉ liên dã thương hiệt thiên vân chức dã thuyết văn thứ giản dã tùng mịch biển thanh dã biển âm biên miện phản )。 孛本經(上盆沒反正體孛字也)。 bột bổn Kinh (thượng bồn một phản chánh thể bột tự dã )。 狾狗(上京例反經名也即狂犬也錄文作擽狗或作(口*制)狗一也)。 狾cẩu (thượng kinh lệ phản Kinh danh dã tức cuồng khuyển dã lục văn tác 擽cẩu hoặc tác (khẩu *chế )cẩu nhất dã )。 呪齲(區字反齒有虫也)。 chú củ (khu tự phản xỉ hữu trùng dã )。 蕪穢(上音無下威衛反賈注國語云蕪穢謂荒穢字玉篇從草作薉蒼頡篇云薉不清潔也錄文從禾作穢義亦同也)。 vu uế (thượng âm vô hạ uy vệ phản cổ chú quốc ngữ vân vu uế vị hoang uế tự ngọc thiên tùng thảo tác 薉thương hiệt thiên vân 薉bất thanh khiết dã lục văn tùng hòa tác uế nghĩa diệc đồng dã )。 瀅澄(上縈逈反鄭注周禮瀅水渟澄清也考聲云水不流也說文小水也或單作瑩瑩明也在玉部也)。 瀅trừng (thượng oanh huýnh phản trịnh chú châu lễ 瀅thủy đình trừng thanh dã khảo thanh vân thủy bất lưu dã thuyết văn tiểu thủy dã hoặc đan tác oánh oánh minh dã tại ngọc bộ dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 分鑣(下表苗反毛詩傳云輶軒鑾鑣今之馬排沫也說文馬銜也從金麃聲麃薄交反或從角作(角*麃)亦作儦義並同)。 phần tiêu (hạ biểu miêu phản mao thi truyền vân du hiên loan tiêu kim chi mã bài mạt dã thuyết văn mã hàm dã tùng kim tiêu thanh tiêu bạc giao phản hoặc tùng giác tác (giác *tiêu )diệc tác 儦nghĩa tịnh đồng )。 各跨(下誇罵反杜注左傳云跨猶過其上也顧野王云跨謂舉足也說文云跨渡也從足夸聲也夸音誇錄作(口*(大/(舛-夕)))非也)。 các khóa (hạ khoa mạ phản đỗ chú tả truyền vân khóa do quá/qua kỳ thượng dã cố dã Vương vân khóa vị cử túc dã thuyết văn vân khóa độ dã tùng túc khoa thanh dã khoa âm khoa lục tác (khẩu *(Đại /(suyễn -tịch )))phi dã )。 畺場(上居良反鄭注周禮云壃界也穀梁傳云畺猶境也爾雅陲也郭注云壃場在外陲也說文界也從二田三其界畫也象形亦會意字也下除良反周禮曰場人掌國之場圃詩傳曰春夏為圃秋冬為場鄭箋云場圃同地耳物生以種菜茹物盡築以為場國語屏樹之位壇場之所賈注云在郭曰壇在野曰場說文云治穀田也從土昜聲)。 cương trường (thượng cư lương phản trịnh chú châu lễ vân 壃giới dã cốc lương truyền vân cương do cảnh dã nhĩ nhã thùy dã quách chú vân 壃trường tại ngoại thùy dã thuyết văn giới dã tùng nhị điền tam kỳ giới họa dã tượng hình diệc hội ý tự dã hạ trừ lương phản châu lễ viết trường nhân chưởng quốc chi trường phố thi truyền viết xuân hạ vi phố thu đông vi trường trịnh tiên vân trường phố đồng địa nhĩ vật sanh dĩ chủng thái như vật tận trúc dĩ vi trường quốc ngữ bình thụ/thọ chi vị đàn trường chi sở cổ chú vân tại quách viết đàn tại dã viết trường thuyết văn vân trì cốc điền dã tùng độ dương thanh )。 操之(蒼竈反人名也古今正字從手喿聲也錄文中從參作(摻-(彰-章)+小)非也喿音桑到反)。 thao chi (thương táo phản nhân danh dã cổ kim chánh tự tùng thủ 喿thanh dã lục văn trung tùng tham tác (sảm -(chương -chương )+tiểu )phi dã 喿âm tang đáo phản )。 道挻(耻連反僧名也)。 đạo 挻(sỉ liên phản tăng danh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 睇眄(上音弟下音麵鄭注禮記睇猶顧視也考聲云睇亦睇也古今正字從目弟聲也方言云眄亦睇也說文目偏合也從目丐聲丐音沔)。 thê miện (thượng âm đệ hạ âm miến trịnh chú lễ kí thê do cố thị dã khảo thanh vân thê diệc thê dã cổ kim chánh tự tùng mục đệ thanh dã phương ngôn vân miện diệc thê dã thuyết văn mục Thiên hợp dã tùng mục cái thanh cái âm miện )。 煒如(上韋軌反毛詩傳曰煒赤色也說文盛明皃也從火韋聲)。 vĩ như (thượng vi quỹ phản mao thi truyền viết vĩ xích sắc dã thuyết văn thịnh minh 皃dã tùng hỏa vi thanh )。 鏨金陵(上昨含反蒼頡篇云鏨鑿也考聲鐫也說文小鑿也從金斬聲也)。 tạm kim lăng (thượng tạc hàm phản thương hiệt thiên vân tạm tạc dã khảo thanh tuyên dã thuyết văn tiểu tạc dã tùng kim trảm thanh dã )。 秣陵(上磨葛反即楊州地名也亦名金陵也)。 mạt lăng (thượng ma cát phản tức dương châu địa danh dã diệc danh kim lăng dã )。 鑿之(藏洛反廣雅鑿穿也說文穿木也從金((鑿-臼+(函-了))-金)聲((鑿-臼+(函-了))-金)音同上從臼從殳丵聲會意字丵音鶵學反臼音舊殳音殊)。 tạc chi (tạng lạc phản quảng nhã tạc xuyên dã thuyết văn xuyên mộc dã tùng kim ((tạc -cữu +(hàm -liễu ))-kim )thanh ((tạc -cữu +(hàm -liễu ))-kim )âm đồng thượng tùng cữu tùng thù 丵thanh hội ý tự 丵âm 鶵học phản cữu âm cựu thù âm thù )。 殲而(接閻反毛詩傳殲盡也)。 tiêm nhi (tiếp diêm phản mao thi truyền tiêm tận dã )。 蠱狐(上音野蠱狐者偽經名也)。 cổ hồ (thượng âm dã cổ hồ giả ngụy Kinh danh dã )。 赤觜(下醉髓反說文正體從此作(此/束)錄中作(口*(隹/乃))非也亦是偽經名)。 xích tuy (hạ túy tủy phản thuyết văn chánh thể tòng thử tác (thử /thúc )lục trung tác (khẩu *(chuy /nãi ))phi dã diệc thị ngụy Kinh danh )。 鼈獼猴(上必滅反錄中從魚作鱉俗字也次音彌下音侯亦是經名也)。 miết Mi-Hầu (thượng tất diệt phản lục trung tùng ngư tác miết tục tự dã thứ âm di hạ âm hầu diệc thị Kinh danh dã )。 罽賓(上京例反梵語古譯訛略不正也正梵音羯溼弭羅北天竺也)。 Kế Tân (thượng kinh lệ phản phạm ngữ cổ dịch ngoa lược bất chánh dã chánh Phạm Âm yết thấp nhị La Bắc Thiên-Trúc dã )。 穅粃(上音康聲類從禾作穅即穀皮也下卑弭反顧野王云粃字亦從比從禾作秕穀不成也說文穅秕二字並從禾今俗用或從米誤)。 khang chủy (thượng âm khang thanh loại tùng hòa tác khang tức cốc bì dã hạ ti nhị phản cố dã Vương vân chủy tự diệc tùng bỉ tùng hòa tác bỉ cốc bất thành dã thuyết văn khang bỉ nhị tự tịnh tùng hòa kim tục dụng hoặc tùng mễ ngộ )。 投簪(下戢今反儀禮以爵弁服簪裳鄭注云簪連也說文首笄也古作旡從人象形今錄文從竹作簪時用字也為與旡字相亂所以用此簪也)。 đầu trâm (hạ tập kim phản nghi lễ dĩ tước biện phục trâm thường trịnh chú vân trâm liên dã thuyết văn thủ 笄dã cổ tác ký tùng nhân tượng hình kim lục văn tùng trúc tác trâm thời dụng tự dã vi dữ ký tự tướng loạn sở dĩ dụng thử trâm dã )。 麈尾(上音主下正體尾字也山海經云荊山多麈鹿郭注云似鹿而大尾闊如帚古之逸士執以為拂猶如鵰扇之類是也)。 chủ vĩ (thượng âm chủ hạ chánh thể vĩ tự dã sơn hải Kinh vân kinh sơn đa chủ lộc quách chú vân tự lộc nhi Đại vĩ khoát như trửu cổ chi dật sĩ chấp dĩ vi phất do như điêu phiến chi loại thị dã )。 剡東(上音琰又音常焰反考聲云剡谿吳越間地名也從刀炎聲也)。 diệm Đông (thượng âm diễm hựu âm thường diệm phản khảo thanh vân diệm khê ngô việt gian địa danh dã tùng đao viêm thanh dã )。 棟幹(上東貢反下岡岸反如屋之有棟墻之有(乾-乞+(大/(舛-夕)))也)。 đống cán (thượng Đông cống phản hạ cương ngạn phản như ốc chi hữu đống tường chi hữu (kiền -khất +(Đại /(suyễn -tịch )))dã )。 蒲健(安進書蒲健者氐人也氐都奚反蒲姓者前秦苻堅先祖之本姓也後改為符銘見其背曰草付遂改為苻氏)。 bồ kiện (an tiến/tấn thư bồ kiện giả để nhân dã để đô hề phản bồ tính giả tiền tần phù kiên tiên tổ chi bổn tính dã hậu cải vi phù minh kiến kỳ bối viết thảo phó toại cải vi phù thị )。 扶柳(留守反案郡國志常山地名也)。 phù liễu (lưu thủ phản án quận quốc chí thường sơn địa danh dã )。 斲鑿(上音卓孔注尚書云斲猶削也說文斫也從斤從(斲-斤)(斲-斤)音豆錄文作劉非也下音昨)。 trác tạc (thượng âm trác khổng chú Thượng Thư vân trác do tước dã thuyết văn chước dã tùng cân tùng (trác -cân )(trác -cân )âm đậu lục văn tác lưu phi dã hạ âm tạc )。 締構(上音提王逸注楚辭云締猶結也說文云結不解也從系帝聲也下鉤候反)。 Đề cấu (thượng âm Đề Vương dật chú sở từ vân Đề do kết/kiết dã thuyết văn vân kết/kiết bất giải dã tùng hệ đế thanh dã hạ câu hậu phản )。 雲犇(下本門反考聲云犇牛羣走也與奔字義同從三牛作犇會意字也)。 vân bôn (hạ bản môn phản khảo thanh vân bôn ngưu quần tẩu dã dữ bôn tự nghĩa đồng tùng tam ngưu tác bôn hội ý tự dã )。 姚泓(擭宏反說文云泓深大也後秦季主名也擭音蛙獲反)。 diêu hoằng (hoạch hoành phản thuyết văn vân hoằng thâm Đại dã Hậu Tần quý chủ danh dã hoạch âm oa hoạch phản )。 僧叡(惟歲反)。 Tăng Duệ (duy tuế phản )。 憩於(鄉例反毛詩傳云憩息會意字或從戶作(尸@(皂*旡)))。 khế ư (hương lệ phản mao thi truyền vân khế tức hội ý tự hoặc tùng hộ tác (thi @(皂*ký )))。 謦欬(上輕郢反下開愛反經名也錄文作(契-大+石)咳非也)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản hạ khai ái phản Kinh danh dã lục văn tác (khế -Đại +thạch )khái phi dã )。 僧(契-大+石)(下良約反爾雅云(契-大+石)利也考聲磨刀也姚秦時高僧名也用與略字同)。 tăng (khế -Đại +thạch )(hạ lương ước phản nhĩ nhã vân (khế -Đại +thạch )lợi dã khảo thanh ma đao dã Diêu Tần thời cao tăng danh dã dụng dữ lược tự đồng )。 操筆(上草刀反說文操把持也從手喿聲也喿音騷到反錄文從參作(摻-(彰-章)+小)非也(摻-(彰-章)+小)音杉減反)。 thao bút (thượng thảo đao phản thuyết văn thao bả trì dã tùng thủ 喿thanh dã 喿âm tao đáo phản lục văn tùng tham tác (sảm -(chương -chương )+tiểu )phi dã (sảm -(chương -chương )+tiểu )âm sam giảm phản )。 勤劬(具駒反從力)。 cần cù (cụ câu phản tùng lực )。 儭施(上初靳反儭猶親持財施名為儭施從人親聲本無此字譯經者隨意作之或從口錄文從貝未知孰是今且從人)。 sấn thí (thượng sơ cận phản sấn do thân trì tài thí danh vi sấn thí tùng nhân thân thanh bản vô thử tự dịch Kinh giả tùy ý tác chi hoặc tùng khẩu lục văn tùng bối vị tri thục thị kim thả tùng nhân )。 睒子(苫苒反)。 đàm tử (thiêm nhiễm phản )。 颰陀(上盤未反經名也)。 bạt đà (thượng bàn vị phản Kinh danh dã )。 沮渠(上精餘反北狄左大沮渠以官為氏北涼蒙遜祖也)。 tự cừ (thượng tinh dư phản Bắc địch tả Đại tự cừ dĩ quan vi thị Bắc Lương mông tốn tổ dã )。 勝鬘(上式證反下幔班反經名也亦人名也)。 thắng man (thượng thức chứng phản hạ mạn ban phản Kinh danh dã diệc nhân danh dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 有譡(當浪反考聲云譡(乏-之+(中/衣))也言中於理也或從黨作讜顧野王云讜直言當理也古今正字從言當聲)。 hữu 譡(đương lãng phản khảo thanh vân 譡(phạp -chi +(trung /y ))dã ngôn trung ư lý dã hoặc tùng đảng tác đảng cố dã Vương vân đảng trực ngôn đương lý dã cổ kim chánh tự tùng ngôn đương thanh )。 周顗(儀几反人名也)。 châu ỷ (nghi kỷ phản nhân danh dã )。 王濛(末東反人名也)。 Vương mông (mạt Đông phản nhân danh dã )。 王謐(民必反爾雅云謐靜也人名也)。 Vương mật (dân tất phản nhĩ nhã vân mật tĩnh dã nhân danh dã )。 豺虎(上音柴下虖古反毛詩云投卑豺虎月令云季秋豺乃祭獸也說文云豺狼屬也從豸才聲錄文從付作(狂-王+付)非也)。 sài hổ (thượng âm sài hạ hô cổ phản mao thi vân đầu ti sài hổ nguyệt lệnh vân quý thu sài nãi tế thú dã thuyết văn vân sài lang chúc dã tùng trĩ tài thanh lục văn tùng phó tác (cuồng -Vương +phó )phi dã )。 枳園(之里反寺名也)。 chỉ viên (chi lý phản tự danh dã )。 鞞摩肅(上陛迷反梵語也)。 Tỳ ma túc (thượng bệ mê phản phạm ngữ dã )。 阿遬達(蘇目反)。 a 遬đạt (tô mục phản )。 燉煌(上遁魂反下胡光反郡名即沙州也)。 Đôn hoàng (thượng độn hồn phản hạ hồ quang phản quận danh tức sa châu dã )。 分惒(下音和梵語也)。 phần hòa (hạ âm hòa phạm ngữ dã )。 摩夷(上音莫河反錄從女作(序-予+婪)非也梵語不求字義也)。 ma di (thượng âm mạc hà phản lục tùng nữ tác (tự -dư +lam )phi dã phạm ngữ bất cầu tự nghĩa dã )。 妻孥(下音奴考聲云孥妻子之惣稱也古文從人作(佞-二)古今正字從子奴聲錄從巾作帑非也)。 thê nô (hạ âm nô khảo thanh vân nô thê tử chi 惣xưng dã cổ văn tùng nhân tác (nịnh -nhị )cổ kim chánh tự tùng tử nô thanh lục tùng cân tác nô phi dã )。 婉密(上冤遠反毛詩傳云婉猶美也杜注左傳婉約也說文順也從女宛聲下岷筆反)。 uyển mật (thượng oan viễn phản mao thi truyền vân uyển do mỹ dã đỗ chú tả truyền uyển ước dã thuyết văn thuận dã tùng nữ uyển thanh hạ dân bút phản )。 臨沂(魚機反案臨沂即東海沂州臨沂郡也錄云齊高帝蕭道成姓望所出地名也說文沂水出東太山南入泗從水斤聲也)。 lâm nghi (ngư ky phản án lâm nghi tức Đông hải nghi châu lâm nghi quận dã lục vân tề cao đế tiêu đạo thành tính vọng sở xuất địa danh dã thuyết văn nghi thủy xuất Đông thái sơn Nam nhập tứ tùng thủy cân thanh dã )。 廣搜髦彥(上色鄒反杜注左傳云搜撿也聲類搜取也考聲云索也說文從手叜聲也叜音蘇狗反下文搜採等並同錄作搜俗也次音毛詩傳云髦猶雋也郭注爾雅云士中之俊如毛中之毫髦也說文從髟毛聲儁音俊髟音摽)。 quảng sưu mao ngạn (thượng sắc trâu phản đỗ chú tả truyền vân sưu kiểm dã thanh loại sưu thủ dã khảo thanh vân tác/sách dã thuyết văn tùng thủ 叜thanh dã 叜âm tô cẩu phản hạ văn sưu thải đẳng tịnh đồng lục tác sưu tục dã thứ âm mao thi truyền vân mao do tuyển dã quách chú nhĩ nhã vân sĩ trung chi tuấn như mao trung chi hào mao dã thuyết văn tùng tiêu mao thanh tuấn âm tuấn tiêu âm phiếu )。 庾頡(賢結反齊侍中姓名也)。 dữu hiệt (hiền kết/kiết phản tề thị trung tính danh dã )。 劉虬(上劉字說文從夘從釗下耆由反齊荊州隱士名也)。 lưu cầu (thượng lưu tự thuyết văn tùng 夘tùng 釗hạ kì do phản tề kinh châu ẩn sĩ danh dã )。 之遴(下栗鎮反梁太常劉之遴也)。 chi lấn (hạ lật trấn phản lương thái thường lưu chi lấn dã )。 祖禰(上租古反爾雅云祖者始也顧野王云父始為祖也說文云祖始廟也從示且聲下泥禮反俗字也正從爾作禰鄭眾注周禮云禰父廟也古今正字從示爾聲也)。 tổ nỉ (thượng tô cổ phản nhĩ nhã vân tổ giả thủy dã cố dã Vương vân phụ thủy vi tổ dã thuyết văn vân tổ thủy miếu dã tùng thị thả thanh hạ nê lễ phản tục tự dã chánh tùng nhĩ tác nỉ trịnh chúng chú châu lễ vân nỉ phụ miếu dã cổ kim chánh tự tùng thị nhĩ thanh dã )。 覶縷(上魯戈反說文云覶好視也古今正字從貝(辭-辛)聲也(辭-辛)音亂古文(辭-辛)從又李斯從寸作(辭-辛)並同下倫主反)。 La lũ (thượng lỗ qua phản thuyết văn vân La hảo thị dã cổ kim chánh tự tùng bối (từ -tân )thanh dã (từ -tân )âm loạn cổ văn (từ -tân )tùng hựu lý tư tùng thốn tác (từ -tân )tịnh đồng hạ luân chủ phản )。 父肜(育嵩反)。 phụ 肜(dục tung phản )。 鐵鏤(上天結反字書正鐵字也說文黑金也從金(鐵-金)聲音田結反下樓候反說文云鏤剛鐵可刻鏤也從金婁聲也)。 thiết lũ (thượng Thiên kết/kiết phản tự thư chánh thiết tự dã thuyết văn hắc kim dã tùng kim (thiết -kim )thanh âm điền kết/kiết phản hạ lâu hậu phản thuyết văn vân lũ cương thiết khả khắc lũ dã tùng kim lâu thanh dã )。 丑砥(之耳反蒼頡篇從石作砥磨礪石也錄有作厎亦同)。 sửu chỉ (chi nhĩ phản thương hiệt thiên tùng thạch tác chỉ ma lệ thạch dã lục hữu tác chỉ diệc đồng )。 渧聚(丁歷反)。 đế tụ (đinh lịch phản )。 嘿酬(上瞢北反錄從言非也下受州反錄作詶非也)。 嘿thù (thượng măng Bắc phản lục tùng ngôn phi dã hạ thọ/thụ châu phản lục tác 詶phi dã )。 提挈(下牽結反何休注公羊傳云挈猶提也說文懸持也從手(丰*刀)聲(丰*刀)音慳八反)。 Đề khiết (hạ khiên kết/kiết phản hà hưu chú công dương truyền vân khiết do Đề dã thuyết văn huyền trì dã tùng thủ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm xan bát phản )。 研覈(上霓肩反下衡革反說文云覈猶考實事也漢書云云其審覈之務准古法也聲類云覆也古今正字從覀敫聲也覀音呀賈反敫音經歷反)。 nghiên hạch (thượng nghê kiên phản hạ hành cách phản thuyết văn vân hạch do khảo thật sự dã hán thư vân vân kỳ thẩm hạch chi vụ chuẩn cổ Pháp dã thanh loại vân phước dã cổ kim chánh tự tùng 覀敫thanh dã 覀âm nha cổ phản 敫âm kinh lịch phản )。 訂正(上(逖-火+木)徑反說文云訂謂平議也從言丁聲也)。 đính chánh (thượng (địch -hỏa +mộc )kính phản thuyết văn vân đính vị bình nghị dã tùng ngôn đinh thanh dã )。 炳然(兵皿反廣雅炳大明也周易云大人虎變其文炳煥昭彰也說文從火丙聲或作昺)。 bỉnh nhiên (binh mãnh phản quảng nhã bỉnh Đại Minh dã châu dịch vân đại nhân hổ biến kỳ văn bỉnh hoán chiêu chương dã thuyết văn tùng hỏa bính thanh hoặc tác 昺)。 隨舶(彭陌反)。 tùy bạc (bành mạch phản )。 蕩滌(上唐黨反孔注尚書云蕩言水奔突有所滌除也杜預注左傳云蕩猶搖動也說文從水(卄/昜)聲也(卄/昜)音他朗反)。 đãng địch (thượng đường đảng phản khổng chú Thượng Thư vân đãng ngôn thủy bôn đột hữu sở địch trừ dã đỗ dự chú tả truyền vân đãng do dao động dã thuyết văn tùng thủy (nhập /dương )thanh dã (nhập /dương )âm tha lãng phản )。 涕泗(上天禮反下思恣反毛詩傳云自目出曰涕口出液曰泗顧野王云泗即洟也說文涕泗二字皆從水弟與四皆聲)。 thế tứ (thượng Thiên lễ phản hạ tư tứ phản mao thi truyền vân tự mục xuất viết thế khẩu xuất dịch viết tứ cố dã Vương vân tứ tức di dã thuyết văn thế tứ nhị tự giai tùng thủy đệ dữ tứ giai thanh )。 滂沲(上普忙反下唐何反廣雅云滂滂流皃也說文滂(沱-匕+止)二字並從水旁(宋-木+止)皆聲)。 bàng 沲(thượng phổ mang phản hạ đường hà phản quảng nhã vân bàng bàng lưu 皃dã thuyết văn bàng (Đà -chủy +chỉ )nhị tự tịnh tùng thủy bàng (tống -mộc +chỉ )giai thanh )。 莞席(上緩官反顧野王云莞似蒲而圓者也古今正字莞草也可以為席從廾完聲廾音草)。 hoàn tịch (thượng hoãn quan phản cố dã Vương vân hoàn tự bồ nhi viên giả dã cổ kim chánh tự hoàn thảo dã khả dĩ vi tịch tùng củng hoàn thanh củng âm thảo )。 芋蒻(上于句反古今正字云大葉菜實根驚人者故謂之芋從草于聲也下穰酌反亦根菜也)。 dụ nhược (thượng vu cú phản cổ kim chánh tự vân Đại diệp thái thật căn kinh nhân giả cố vị chi dụ tùng thảo vu thanh dã hạ nhương chước phản diệc căn thái dã )。 翼鞬(下羯言反杜預注左傳云鞬所以藏弓矢也說文從革建聲也)。 dực kiện (hạ yết ngôn phản đỗ dự chú tả truyền vân kiện sở dĩ tạng cung thỉ dã thuyết văn tùng cách kiến thanh dã )。 櫛批(上側瑟反下頻蜜反接近相連皃)。 trất phê (thượng trắc sắt phản hạ tần mật phản tiếp cận tướng liên 皃)。 掩雲(淹撿反毛詩傳云淹謂陰雲皃也廣雅云大陰也說文從水弇聲廣蒼從雨作(雨/(電-雨+大))玉篇從廾作弇音義並同錄從水作淹俗同)。 yểm vân (yêm kiểm phản mao thi truyền vân yêm vị uẩn vân 皃dã quảng nhã vân Đại uẩn dã thuyết văn tùng thủy yểm thanh quảng thương tùng vũ tác (vũ /(điện -vũ +Đại ))ngọc thiên tùng củng tác yểm âm nghĩa tịnh đồng lục tùng thủy tác yêm tục đồng )。 派入(上鼻賣反廣雅云水出為派說文派水之邪流別也從水從(脈-月)反永為(脈-月)音義亦同)。 phái nhập (thượng Tỳ mại phản quảng nhã vân thủy xuất vi phái thuyết văn phái thủy chi tà lưu biệt dã tùng thủy tùng (mạch -nguyệt )phản vĩnh vi (mạch -nguyệt )âm nghĩa diệc đồng )。 鍒金(上如州反埤蒼云鍒濡也從金柔聲錄從米作糅拏救反糅飯雜也非本義)。 鍒kim (thượng như châu phản bì thương vân 鍒nhu dã tùng kim nhu thanh lục tùng mễ tác nhữu nã cứu phản nhữu phạn tạp dã phi bổn nghĩa )。 操柳枝(上草刀反毛詩傳云操猶擥也蒼頡篇云操把持也廣雅云執也古今正字從手喿聲次流酉反字書正作柳水名也說文從木丣聲錄作柳俗字也)。 thao liễu chi (thượng thảo đao phản mao thi truyền vân thao do lãm dã thương hiệt thiên vân thao bả trì dã quảng nhã vân chấp dã cổ kim chánh tự tùng thủ 喿thanh thứ lưu dậu phản tự thư chánh tác liễu thủy danh dã thuyết văn tùng mộc dậu thanh lục tác liễu tục tự dã )。 盋盌(上半未反字書正作(友/皿)服虔通俗文云(友/皿)僧應器也錄文作鉢俗字也下剜款反方言云宋楚之間謂盍為盌說文從皿夗聲夗音菀)。 盋oản (thượng bán vị phản tự thư chánh tác (hữu /mãnh )phục kiền thông tục văn vân (hữu /mãnh )tăng ưng khí dã lục văn tác bát tục tự dã hạ oan khoản phản phương ngôn vân tống sở chi gian vị hạp vi oản thuyết văn tùng mãnh 夗thanh 夗âm uyển )。 又殂(祚租反爾雅云殂落死也說文從歹且聲歹音矝)。 hựu tồ (tộ tô phản nhĩ nhã vân tồ lạc tử dã thuyết văn tùng ngạt thả thanh ngạt âm 矝)。 卓詭(歸委反淮南子云蘇秦以百詭成一信廣雅云詭隨惡也說文云責也從言危聲也)。 trác quỷ (quy ủy phản hoài Nam tử vân tô tần dĩ bách quỷ thành nhất tín quảng nhã vân quỷ tùy ác dã thuyết văn vân trách dã tùng ngôn nguy thanh dã )。 都鄴(嚴劫反漢書云魏郡有鄴縣史記云西門豹為鄴令案鄴都者即魏武帝所都也說文從邑業聲也)。 đô nghiệp (nghiêm kiếp phản hán thư vân ngụy quận hữu nghiệp huyền sử kí vân Tây môn báo vi nghiệp lệnh án nghiệp đô giả tức ngụy vũ đế sở đô dã thuyết văn tùng ấp nghiệp thanh dã )。 万俟氏(上万音墨下俟音期案周書万俟鮮卑姓也万俟天懿善梵語譯經人也)。 万sĩ thị (thượng 万âm mặc hạ sĩ âm kỳ án châu thư 万sĩ tiên ti tính dã 万sĩ Thiên ý thiện phạm ngữ dịch Kinh nhân dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 更霸(上革衡反杜注左傳云更猶代也鄭注禮記云易也說文改也又曰聲下巴罵反文字典說云霸猶把也左傳云文公始霸謂迫脅諸侯把持其事也說文從月(雨/革)聲也(雨/革)音浦莫反脅音枚劫反)。 cánh phách (thượng cách hành phản đỗ chú tả truyền vân cánh do đại dã trịnh chú lễ kí vân dịch dã thuyết văn cải dã hựu viết thanh hạ ba mạ phản văn tự điển thuyết vân phách do bả dã tả truyền vân văn công thủy phách vị bách hiếp chư hầu bả trì kỳ sự dã thuyết văn tùng nguyệt (vũ /cách )thanh dã (vũ /cách )âm phổ mạc phản hiếp âm mai kiếp phản )。 魏(鬻-米+(梳-木+(幅-巾)))(下融宿反字書正從毓作(鬻-米+毓)猶賣也說文從鬲毓聲鬲音歷毓音育)。 ngụy (chúc -mễ +(sơ -mộc +(phước -cân )))(hạ dung tú phản tự thư chánh tùng dục tác (chúc -mễ +dục )do mại dã thuyết văn tùng cách dục thanh cách âm lịch dục âm dục )。 (太/子)斌(下筆旻反人名也)。 (thái /tử )bân (hạ bút mân phản nhân danh dã )。 僧勐(音猛高僧名從力從孟聲也)。 tăng 勐(âm mãnh cao tăng danh tùng lực tùng mạnh thanh dã )。 智僊(下薛煎反廣雅云僊化也釋名云老而不死曰僊說文長生人也從人(遷-(這-言))聲(遷-(這-言))音遷正作淺仙反)。 trí tiên (hạ tiết tiên phản quảng nhã vân tiên hóa dã thích danh vân lão nhi bất tử viết tiên thuyết văn trường/trưởng sanh nhân dã tùng nhân (Thiên -(giá -ngôn ))thanh (Thiên -(giá -ngôn ))âm Thiên chánh tác thiển tiên phản )。 斯轍(下纏列反杜預注左傳云轍車跡古今正字從車從徹省聲錄從足作(跳-兆+(轍-車))非也)。 tư triệt (hạ triền liệt phản đỗ dự chú tả truyền vân triệt xa tích cổ kim chánh tự tùng xa tùng triệt tỉnh thanh lục tùng túc tác (khiêu -triệu +(triệt -xa ))phi dã )。 鐵鉆拔(上天涅反山海經云天騩山多鐵說文云鐵黑金也從金(鐵-金)聲(鐵-金)音田結反次儉嚴反蒼頡篇云鉆即夾持也說文云鐵銸也從金占聲錄文從甘作鉗即鐵枷也非本義也銸音黏輒反鉗音巨嚴反下白八反說文云拔猶擢也從手從犮犮音蒲末反)。 thiết 鉆bạt (thượng Thiên niết phản sơn hải Kinh vân Thiên 騩sơn đa thiết thuyết văn vân thiết hắc kim dã tùng kim (thiết -kim )thanh (thiết -kim )âm điền kết/kiết phản thứ kiệm nghiêm phản thương hiệt thiên vân 鉆tức giáp trì dã thuyết văn vân thiết 銸dã tùng kim chiêm thanh lục văn tùng cam tác kiềm tức thiết gia dã phi bổn nghĩa dã 銸âm niêm triếp phản kiềm âm cự nghiêm phản hạ bạch bát phản thuyết văn vân bạt do trạc dã tùng thủ tùng 犮犮âm bồ mạt phản )。 法((〦/(目*目)/大)*毛)(下懼駒反僧名也字書考聲皆作((〦/(目*目)/大)*毛)聲類毛席)。 Pháp ((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )(hạ cụ câu phản tăng danh dã tự thư khảo thanh giai tác ((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )thanh loại mao tịch )。 聾聞(上祿東反左傳云耳不聽五聲之和為聾杜預注云聾暗也蒼頡篇云耳無聞也說文從耳龍聲也)。 lung văn (thượng lộc Đông phản tả truyền vân nhĩ bất thính ngũ thanh chi hòa vi lung đỗ dự chú vân lung ám dã thương hiệt thiên vân nhĩ vô văn dã thuyết văn tùng nhĩ long thanh dã )。 瞽視(上姑午反孔注尚書云目不能分別好惡為瞽包咸注論語云瞽盲也說文從目鼓聲)。 cổ thị (thượng cô ngọ phản khổng chú Thượng Thư vân mục bất năng phân biệt hảo ác vi cổ bao hàm chú Luận Ngữ vân cổ manh dã thuyết văn tùng mục cổ thanh )。 躄行(并伇反禮記云瘖聾跛躄也顧野王云躄謂足(病-丙+扁)枯不能行也古今正字從足辟聲跛音波麼反)。 tích hạnh/hành/hàng (tinh 伇phản lễ kí vân âm lung bả tích dã cố dã Vương vân tích vị túc (bệnh -bính +biển )khô bất năng hạnh/hành/hàng dã cổ kim chánh tự tùng túc tích thanh bả âm ba ma phản )。 匪(尸@句)(下衢錄反毛詩傳云(尸@句)猶曲也鄭注禮記云(尸@句)謂部分也分去聲大戴禮云諸侯以各其(尸@句)言就位也爾雅云(尸@句)分也說文從口在尺下復句之也又慱以行棊象形字也句音古侯反)。 phỉ (thi @cú )(hạ cù lục phản mao thi truyền vân (thi @cú )do khúc dã trịnh chú lễ kí vân (thi @cú )vị bộ phần dã phần khứ thanh Đại đái lễ vân chư hầu dĩ các kỳ (thi @cú )ngôn tựu vị dã nhĩ nhã vân (thi @cú )phần dã thuyết văn tùng khẩu tại xích hạ phục cú chi dã hựu 慱dĩ hạnh/hành/hàng 棊tượng hình tự dã cú âm cổ hầu phản )。 鬱歭(上慍欻反鄭注考工記云鬱不舒散也郭注爾雅鬱然氣出皃也說文云鬱木叢生也從臼冖缶(必/(匚@一))其飾也言百草之華遠方鬱鬱然也下持耳反顧野王云歭猶躇止不前也說文云歭猶躇也從止寺聲躇佇猪反)。 uất 歭(thượng uấn huất phản trịnh chú khảo công kí vân uất bất thư tán dã quách chú nhĩ nhã uất nhiên khí xuất 皃dã thuyết văn vân uất mộc tùng sanh dã tùng cữu mịch phữu (tất /(phương @nhất ))kỳ sức dã ngôn bách thảo chi hoa viễn phương uất uất nhiên dã hạ trì nhĩ phản cố dã Vương vân 歭do trù chỉ bất tiền dã thuyết văn vân 歭do trù dã tùng chỉ tự thanh trù trữ trư phản )。 智鉉(玄絹反僧名也)。 trí huyễn (huyền quyên phản tăng danh dã )。 憩漳濱(上却例反毛詩傳云憩猶息也次酌羊反漢書云清漳水名也出上黨郡也下云畢民反孔注尚書云濱水涯也)。 khế chương tân (thượng khước lệ phản mao thi truyền vân khế do tức dã thứ chước dương phản hán thư vân thanh chương thủy danh dã xuất thượng đảng quận dã hạ vân tất dân phản khổng chú Thượng Thư vân tân thủy nhai dã )。 鍵鑰(上虔偃反周禮司門掌管鍵以啟閉也鄭注云鍵猶壯也方言自關而東謂之鍵自關而西謂之鑰說文從金建聲下羊酌反玉篇從金作鑰即鍵也字書又從門作(門@龠)亦猶關鍵也說文(門@龠)插關下壯也從門龠聲與鑰義同錄文作鑰非壯音母龠音同上)。 kiện thược (thượng kiền yển phản châu lễ ti môn chưởng quản kiện dĩ khải bế dã trịnh chú vân kiện do tráng dã phương ngôn tự quan nhi Đông vị chi kiện tự quan nhi Tây vị chi thược thuyết văn tùng kim kiến thanh hạ dương chước phản ngọc thiên tùng kim tác thược tức kiện dã tự thư hựu tùng môn tác (môn @dược )diệc do quan kiện dã thuyết văn (môn @dược )sáp quan hạ tráng dã tùng môn dược thanh dữ thược nghĩa đồng lục văn tác thược phi tráng âm mẫu dược âm đồng thượng )。 湮山(上壹陳反爾雅云湮猶落也考聲云沒也寺名也說文從水垔聲也垔音因)。 湮sơn (thượng nhất trần phản nhĩ nhã vân 湮do lạc dã khảo thanh vân một dã tự danh dã thuyết văn tùng thủy nhân thanh dã nhân âm nhân )。 扛轝(上角缸反說文杜橫關對舉也考聲亦舉也古今正字從手工聲下余慮反說文作輿輿亦車也從車(臼/一/八)聲錄作轝俗字也(臼/一/八)音余)。 giang 轝(thượng giác hang phản thuyết văn đỗ hoạnh quan đối cử dã khảo thanh diệc cử dã cổ kim chánh tự tùng thủ công thanh hạ dư lự phản thuyết văn tác dư dư diệc xa dã tùng xa (cữu /nhất /bát )thanh lục tác 轝tục tự dã (cữu /nhất /bát )âm dư )。 泓博(上烏宏反廣雅泓深也說文云下深大也從水弘聲下補莫反鄭注考工記云愽猶廣也考聲云厚也說文云大通也從十尃聲尃音浦)。 hoằng bác (thượng ô hoành phản quảng nhã hoằng thâm dã thuyết văn vân hạ thâm Đại dã tùng thủy hoằng thanh hạ bổ mạc phản trịnh chú khảo công kí vân 愽do quảng dã khảo thanh vân hậu dã thuyết văn vân đại thông dã tùng thập 尃thanh 尃âm phổ )。 文揣(下初委反郭注方言云揣度也說文云量也從手耑會意字也)。 văn sủy (hạ sơ ủy phản quách chú phương ngôn vân sủy độ dã thuyết văn vân lượng dã tùng thủ chuyên hội ý tự dã )。 採摭(下征適反方言云摭猶取也說文云拾也從手庶聲考聲從石作柘音義並同)。 thải trích (hạ chinh thích phản phương ngôn vân trích do thủ dã thuyết văn vân thập dã tùng thủ thứ thanh khảo thanh tùng thạch tác chá âm nghĩa tịnh đồng )。 羈縻(上几疑反杜注左傳云馬羈也王逸注楚辭云革絡馬頭曰羈說文從革從羈省羈從囡有從囚非也下媚悲反廣雅云縻猶繫也史記云羈縻使勿編也說文從糸麻聲也)。 ky mi (thượng kỷ nghi phản đỗ chú tả truyền vân mã ky dã Vương dật chú sở từ vân cách lạc Mã đầu viết ky thuyết văn tùng cách tùng ky tỉnh ky tùng niếp hữu tùng tù phi dã hạ mị bi phản quảng nhã vân mi do hệ dã sử kí vân ky mi sử vật biên dã thuyết văn tùng mịch ma thanh dã )。 豳歧(上筆旻反鄭玄詩譜云豳戎狄地名也古今正字云豳公劉所封邑也從山豩聲豩音同上字書云豩二豕並生也)。 bân kỳ (thượng bút mân phản trịnh huyền thi phổ vân bân nhung địch địa danh dã cổ kim chánh tự vân bân công lưu sở phong ấp dã tùng sơn 豩thanh 豩âm đồng thượng tự thư vân 豩nhị thỉ tịnh sanh dã )。 兵荐(錢箭反左傳云戎狄荐居杜注云荐猶仍也又曰叢也說文從廾存聲也)。 binh tiến (tiễn tiến phản tả truyền vân nhung địch tiến cư đỗ chú vân tiến do nhưng dã hựu viết tùng dã thuyết văn tùng củng tồn thanh dã )。 玁狁(上杴儼反下聿笋反毛詩傳云玁狁北狄之号也鄭箋云今匈奴也漢書云唐虞之際已有熏育玁狁居北陲也古今正字玁狁二字皆從犬嚴允亦聲字書考聲或作獫廉贍反非本字不取)。 hiểm duẫn (thượng 杴nghiễm phản hạ duật duẩn phản mao thi truyền vân hiểm duẫn Bắc địch chi hiệu dã trịnh tiên vân kim hung nô dã hán thư vân đường ngu chi tế dĩ hữu huân dục hiểm duẫn cư Bắc thùy dã cổ kim chánh tự hiểm duẫn nhị tự giai tùng khuyển nghiêm duẫn diệc thanh tự thư khảo thanh hoặc tác hiểm liêm thiệm phản phi bổn tự bất thủ )。 螟((虫*弋)/貝)(上覔萍反毛詩傳云蝗虫食禾心曰螟說文又云食穀葉者從虫冥聲下騰勒反爾雅云虫食葉曰蟘詩云去其螟蟘吏乞貸即生蟘也說文從虫貣聲貣他勒反錄文作螣與月令同案字書螣音騰爾雅云螣蛇也龍類也非螟蟘義也)。 minh ((trùng *dặc )/bối )(thượng 覔bình phản mao thi truyền vân hoàng trùng thực/tự hòa tâm viết minh thuyết văn hựu vân thực/tự cốc diệp giả tùng trùng minh thanh hạ đằng lặc phản nhĩ nhã vân trùng thực/tự diệp viết 蟘thi vân khứ kỳ minh 蟘lại khất thải tức sanh 蟘dã thuyết văn tùng trùng 貣thanh 貣tha lặc phản lục văn tác đằng dữ nguyệt lệnh đồng án tự thư đằng âm đằng nhĩ nhã vân đằng xà dã long loại dã phi minh 蟘nghĩa dã )。 日旰(下玕岸反杜注左傳云旰猶日晏也亦晚也說文義同從日干聲也考聲從竿作旰音與上同)。 nhật cán (hạ can ngạn phản đỗ chú tả truyền vân cán do nhật yến dã diệc vãn dã thuyết văn nghĩa đồng tùng nhật can thanh dã khảo thanh tùng can tác cán âm dữ thượng đồng )。 玄琬(冤遠反僧名也)。 huyền uyển (oan viễn phản tăng danh dã )。 玄惲(紆粉反沙門名也方言云惲謀也郭注云謀議也說文從心軍聲也)。 huyền uẩn (hu phấn phản Sa Môn danh dã phương ngôn vân uẩn mưu dã quách chú vân mưu nghị dã thuyết văn tùng tâm quân thanh dã )。 齎梵葉(祭奚反鄭注周禮云齎謂財於道亦有所貢獻也廣雅云齎迸也說文云持遺也從貝齊聲錄作賷俗字也)。 tê phạm diệp (tế hề phản trịnh chú châu lễ vân tê vị tài ư đạo diệc hữu sở cống hiến dã quảng nhã vân tê bỉnh dã thuyết văn vân trì di dã tùng bối tề thanh lục tác 賷tục tự dã )。 蕭璟(下鬼永反案唐錄太府卿蕭璟准字書玉篇璟字音影並無(囗@(儿/口))音(囗@(儿/口))明也音鬼永反)。 tiêu cảnh (hạ quỷ vĩnh phản án đường lục thái phủ khanh tiêu cảnh chuẩn tự thư ngọc thiên cảnh tự âm ảnh tịnh vô (vi @(nhân /khẩu ))âm (vi @(nhân /khẩu ))minh dã âm quỷ vĩnh phản )。 慧賾(下崢責反沙門名也)。 tuệ trách (hạ tranh trách phản Sa Môn danh dã )。 紕紊(上譬彌反鄭注禮記紕猶錯也謂繒帛踈薄也說文從糸比聲下文奮反孔注尚書云紊猶亂也說文從糸文聲)。 bì vặn (thượng thí di phản trịnh chú lễ kí bì do thác/thố dã vị tăng bạch 踈bạc dã thuyết văn tùng mịch bỉ thanh hạ văn phấn phản khổng chú Thượng Thư vân vặn do loạn dã thuyết văn tùng mịch văn thanh )。 訕毀(上所姦反孔注論語云訕謗(誽-儿+工)也下暉鬼反正作(誽-儿+工))。 san hủy (thượng sở gian phản khổng chú Luận Ngữ vân san báng (誽-nhân +công )dã hạ huy quỷ phản chánh tác (誽-nhân +công ))。 宗轄(下閑戞反字書正作牽車軸頭鍵也說文從舛兩相背從(├/(咼-┌+┐))省顧野王云牽即車轄也亦從金作鎋亦通也)。 tông hạt (hạ nhàn kiết phản tự thư chánh tác khiên xa trục đầu kiện dã thuyết văn tùng suyễn lượng (lưỡng) tướng bối tùng (├/(咼-┌+┐))tỉnh cố dã Vương vân khiên tức xa hạt dã diệc tùng kim tác hạt diệc thông dã )。 凌轢(下零的反蒼頡篇云轢猶輾也呂氏春秋云轢諸侯也說文云轢謂車所踐也從車樂聲)。 lăng lịch (hạ linh đích phản thương hiệt thiên vân lịch do triển dã lữ thị xuân thu vân lịch chư hầu dã thuyết văn vân lịch vị xa sở tiễn dã tùng xa lạc/nhạc thanh )。 輕惘(舞倣反)。 khinh võng (vũ phỏng phản )。 第六卷 đệ lục quyển 筌蹏(上七宣反周易繫辭莊子並云筌者所以得魚而忘筌顧野王云筌即捕魚笱也古今正字從竹全聲笱音苟下第奚反莊子周易並云蹏所以得免而忘蹏說文從足虒聲虒音雉錄文從帝作蹄俗通用字也)。 thuyên Đề (thượng thất tuyên phản châu dịch hệ từ trang tử tịnh vân thuyên giả sở dĩ đắc ngư nhi vong thuyên cố dã Vương vân thuyên tức bộ ngư cú dã cổ kim chánh tự tùng trúc toàn thanh cú âm cẩu hạ đệ hề phản trang tử châu dịch tịnh vân Đề sở dĩ đắc miễn nhi vong Đề thuyết văn tùng túc ty thanh ty âm trĩ lục văn tùng đế tác Đề tục thông dụng tự dã )。 梗槩(上羹杏反爾雅云梗猶直也廣雅云梗謂大略也古今正字從木更聲下陔愛反班固東都賦云粗為賓言其梗槩也薛綜注曰不纖密也亦從木既聲)。 ngạnh khái (thượng canh hạnh phản nhĩ nhã vân ngạnh do trực dã quảng nhã vân ngạnh vị Đại lược dã cổ kim chánh tự tùng mộc cánh thanh hạ cai ái phản ban cố Đông đô phú vân thô vi tân ngôn kỳ ngạnh khái dã tiết tống chú viết bất tiêm mật dã diệc tùng mộc ký thanh )。 第七卷 đệ thất quyển 褊隘(上鞭污反廣雅云褊猶陿也說文從衣扁聲扁音遍下乙界反毛詩序云魏地陿隘其民機巧趍利郭注禮記云隘陋也說文從阜益聲也下從((阜-(口/十)+(耜-耒))*?)從冓((阜-(口/十)+(耜-耒))*?)音巷冓古益字也)。 biển ải (thượng tiên ô phản quảng nhã vân biển do hiệp dã thuyết văn tùng y biển thanh biển âm biến hạ ất giới phản mao thi tự vân ngụy địa hiệp ải kỳ dân ky xảo xu lợi quách chú lễ kí vân ải lậu dã thuyết văn tùng phụ ích thanh dã hạ tùng ((phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi ))*?)tùng cấu ((phụ -(khẩu /thập )+(tỷ -lỗi ))*?)âm hạng cấu cổ ích tự dã )。 鏗然(客庚反)。 khanh nhiên (khách canh phản )。 坌身(盆悶反桂苑珠叢字林字統並云坌謂塵也說文從土分聲)。 bộn thân (bồn muộn phản quế uyển châu tùng tự lâm tự thống tịnh vân bộn vị trần dã thuyết văn tùng độ phần thanh )。 第八卷 đệ bát quyển 袠軸(上陳栗反蒼頡篇云袠猶纏也考聲云裹也文字典說云袠書衣也說文從衣失聲下沖六反方言云軸杼軸也說文從車胄省聲也)。 trật trục (thượng trần lật phản thương hiệt thiên vân trật do triền dã khảo thanh vân khoả dã văn tự điển thuyết vân trật thư y dã thuyết văn tùng y thất thanh hạ trùng lục phản phương ngôn vân trục trữ trục dã thuyết văn tùng xa 胄tỉnh thanh dã )。 籤牓(上妾鹽反說文云籤謂驗人也考聲云籤小竹簡也古者題簡以白事謂之籤古今正字從竹韱聲韱音暹下博莾反案籤牓者各題經書之目分別條貫摽記部袠之義也)。 thiêm bảng (thượng thiếp diêm phản thuyết văn vân thiêm vị nghiệm nhân dã khảo thanh vân thiêm tiểu trúc giản dã cổ giả Đề giản dĩ bạch sự vị chi thiêm cổ kim chánh tự tùng trúc tiêm thanh tiêm âm xiêm hạ bác mãng phản án thiêm bảng giả các Đề Kinh thư chi mục phân biệt điều quán phiếu kí bộ trật chi nghĩa dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 捨撥(煩襪反)。 xả bát (phiền miệt phản )。 陶誘(上徒勞反下由首反何晏注論語云誘進也言夫子以正道進勸人也字林云誘猶(詫-乇+(火/又))也亦誘也說文導也從言秀聲或從盾作誘亦作羑音義並同(詫-乇+(火/又))先九反)。 đào dụ (thượng đồ lao phản hạ do thủ phản hà yến chú Luận Ngữ vân dụ tiến/tấn dã ngôn phu tử dĩ chánh đạo tiến/tấn khuyến nhân dã tự lâm vân dụ do (sá -乇+(hỏa /hựu ))dã diệc dụ dã thuyết văn đạo dã tùng ngôn tú thanh hoặc tùng thuẫn tác dụ diệc tác dũ âm nghĩa tịnh đồng (sá -乇+(hỏa /hựu ))tiên cửu phản )。 第十卷 đệ thập quyển 斖斖(微匪反郭注爾雅云斖斖僶俛也劉瓛注周易云微也古今正字從且從文而舋會意字也僶音泯)。 斖斖(vi phỉ phản quách chú nhĩ nhã vân 斖斖僶phủ dã lưu 瓛chú châu dịch vân vi dã cổ kim chánh tự tùng thả tùng văn nhi hãn hội ý tự dã 僶âm mẫn )。 毓萌(上融祝反玉篇作育郭注爾疋云毓猶養也毛詩傳云稚也說文云毓養也使從善也從(梳-木)每聲(梳-木)音陀忽反下麥彭反)。 dục manh (thượng dung chúc phản ngọc thiên tác dục quách chú nhĩ sơ vân dục do dưỡng dã mao thi truyền vân trĩ dã thuyết văn vân dục dưỡng dã sử tùng thiện dã tùng (sơ -mộc )mỗi thanh (sơ -mộc )âm đà hốt phản hạ mạch bành phản )。 法濟(節細反古濟字也錄作濟相傳誤也)。 Pháp tế (tiết tế phản cổ tế tự dã lục tác tế tướng truyền ngộ dã )。 劉璆(上劉字下歧幽反梁兵部劉璆名也)。 lưu cầu (thượng lưu tự hạ kỳ u phản lương binh bộ lưu cầu danh dã )。 僧琨(下骨魂反僧名也孔注尚書云琨美玉也)。 tăng côn (hạ cốt hồn phản tăng danh dã khổng chú Thượng Thư vân côn mỹ ngọc dã )。 沙揉(下仍周反考聲揉即捼也案錄文以沙捼金即捼扞之謂捼音內迥反扞音干罕反)。 sa nhu (hạ nhưng châu phản khảo thanh nhu tức nã dã án lục văn dĩ sa nã kim tức nã hãn chi vị nã âm nội huýnh phản hãn âm can hãn phản )。 詿誤(上媧畫反漢書云赦書為所詿誤者皆赦除之說文從言圭聲下音悟)。 quái ngộ (thượng oa họa phản hán thư vân xá thư vi sở quái ngộ giả giai xá trừ chi thuyết văn tùng ngôn khuê thanh hạ âm ngộ )。 虎蹲(音存說文云蹲即踞也從足尊聲)。 hổ tồn (âm tồn thuyết văn vân tồn tức cứ dã tùng túc tôn thanh )。 道肉(下鬼永反名也蒼頡篇云肉火明也說文云窗牖間開明也象形字也)。 đạo nhục (hạ quỷ vĩnh phản danh dã thương hiệt thiên vân nhục hỏa minh dã thuyết văn vân song dũ gian khai minh dã tượng hình tự dã )。 鐫之(子緣反方言云鐫猶琢也廣雅云鐫亦鑿也說文云破木鐫也從金雋聲雋音全兖反)。 tuyên chi (tử duyên phản phương ngôn vân tuyên do trác dã quảng nhã vân tuyên diệc tạc dã thuyết văn vân phá mộc tuyên dã tùng kim tuyển thanh tuyển âm toàn 兖phản )。 乃敺(下歐口反說文歐捶擊也從支區聲區音駈也)。 nãi khu (hạ âu khẩu phản thuyết văn âu chúy kích dã tùng chi khu thanh khu âm khu dã )。 續大唐內典錄 tục Đại Đường Nội Điển Lục 慧琳撰 tuệ lâm soạn 部袠(下陳栗反前內典錄第八已釋)。 bộ trật (hạ trần lật phản tiền nội điển lục đệ bát dĩ thích )。 筌蹏(上取緣反下弟奚反周易云筌以取魚蹏以取兔已具前釋)。 thuyên Đề (thượng thủ duyên phản hạ đệ hề phản châu dịch vân thuyên dĩ thủ ngư Đề dĩ thủ thỏ dĩ cụ tiền thích )。 爰暨(下其意反爾雅云暨及也孔注尚書云與也杜注左傳云至也說文從旦既聲錄作洎非)。 viên kỵ (hạ kỳ ý phản nhĩ nhã vân kỵ cập dã khổng chú Thượng Thư vân dữ dã đỗ chú tả truyền vân chí dã thuyết văn tùng đán ký thanh lục tác kịp phi )。 澆淳(上晈堯反下垂綸反)。 kiêu thuần (thượng 晈nghiêu phản hạ thùy luân phản )。 煩挐(下女豬反淮南子云決挐治煩許权重曰挐亂也楚辭云枝煩挐而交橫也說文從手如聲)。 phiền nã (hạ nữ trư phản hoài Nam tử vân quyết nã trì phiền hứa 权trọng viết nã loạn dã sở từ vân chi phiền nã nhi giao hoạnh dã thuyết văn tùng thủ như thanh )。 蘊其(上氳殞反鄭箋毛詩云蘊積也杜注左傳云聚藻也鄭注周禮云藉也古今正字從草從縕聲也縕音同上藉音情夜反)。 uẩn kỳ (thượng uân vẫn phản trịnh tiên mao thi vân uẩn tích dã đỗ chú tả truyền vân tụ tảo dã trịnh chú châu lễ vân tạ dã cổ kim chánh tự tùng thảo tùng ôn thanh dã ôn âm đồng thượng tạ âm Tình dạ phản )。 抆飾(上聞粉反廣雅云抆猶拭也古今正字從手文聲錄文作(泳-永+問)誤)。 vấn sức (thượng văn phấn phản quảng nhã vân vấn do thức dã cổ kim chánh tự tùng thủ văn thanh lục văn tác (vịnh -vĩnh +vấn )ngộ )。 孛本(上盆沒反經名古文孛字也)。 bột bổn (thượng bồn một phản Kinh danh cổ văn bột tự dã )。 兜沙(斗頭反經名也梵語)。 đâu sa (đẩu đầu phản Kinh danh dã phạm ngữ )。 開元釋教錄第一卷 Khai Nguyên Thích Giáo Lục đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 胼贅(上辮眠反廣雅云賆猶益也古今正字從貝并聲錄文從馬作駢駕二馬也義乖不取下拙芮反淮南子云贅者賣子與人作奴婢也顧野王居婦家之壻為贅也說文從貝從敖會意字也)。 胼chuế (thượng biện miên phản quảng nhã vân 賆do ích dã cổ kim chánh tự tùng bối tinh thanh lục văn tùng mã tác biền giá nhị mã dã nghĩa quai bất thủ hạ chuyết nhuế phản hoài Nam tử vân chuế giả mại tử dữ nhân tác nô tỳ dã cố dã Vương cư phụ gia chi tế vi chuế dã thuyết văn tùng bối tùng ngao hội ý tự dã )。 竝該(上正並字下改孩反賈達注國語云該備也郭注方言云皆也說文云約也從言亥聲)。 tịnh cai (thượng chánh tịnh tự hạ cải hài phản cổ đạt chú quốc ngữ vân cai bị dã quách chú phương ngôn vân giai dã thuyết văn vân ước dã tùng ngôn hợi thanh )。 編載(上必綿反顧野王云編猶列也莊子云編比連也說文次簡從糸扁聲也扁音篇)。 biên tái (thượng tất miên phản cố dã Vương vân biên do liệt dã trang tử vân biên bỉ liên dã thuyết văn thứ giản tùng mịch biển thanh dã biển âm thiên )。 婁迦讖(下楚禁反梵語沙門名也)。 lâu Ca sấm (hạ sở cấm phản phạm ngữ Sa Môn danh dã )。 使覘(下諂瀲反杜注左傳云覘猶伺也鄭注禮記云(門@視)視也考聲云候視也說文從見占聲也瀲音廉儉也)。 sử siêm (hạ siểm liễm phản đỗ chú tả truyền vân siêm do tý dã trịnh chú lễ kí vân (môn @thị )thị dã khảo thanh vân hậu thị dã thuyết văn tùng kiến chiêm thanh dã liễm âm liêm kiệm dã )。 接踵(下鍾隴反禮記云舉前曳踵行杜注左傳云踵猶躡趾也聲類足跟也說文從足重聲跟音根趾音止)。 tiếp chủng (hạ chung lũng phản lễ kí vân cử tiền duệ chủng hạnh/hành/hàng đỗ chú tả truyền vân chủng do niếp chỉ dã thanh loại túc cân dã thuyết văn tùng túc trọng thanh cân âm căn chỉ âm chỉ )。 象腋(下盈隻反經名)。 tượng dịch (hạ doanh chích phản Kinh danh )。 氐羌(上邸泥反鄭箋詩云氐夷狄名國名也說文從氏著一地也或作柢錄文作互也下却香反廣雅云羌強也說文云羌西戎羌人也從羊人聲錄文作羗俗字也)。 để khương (thượng để nê phản trịnh tiên thi vân để di địch danh quốc danh dã thuyết văn tùng thị trước/trứ nhất địa dã hoặc tác để lục văn tác hỗ dã hạ khước hương phản quảng nhã vân khương cường dã thuyết văn vân khương Tây nhung khương nhân dã tùng dương nhân thanh lục văn tác 羗tục tự dã )。 楷模(上客駭反廣雅云措法也說文云楷即模也從木皆聲虫錄文從手誤也下睦蒲反鄭箋毛詩云模法也廣雅形也說文從木從莫聲也錄文從手誤)。 giai mô (thượng khách hãi phản quảng nhã vân thố Pháp dã thuyết văn vân giai tức mô dã tùng mộc giai thanh trùng lục văn tùng thủ ngộ dã hạ mục bồ phản trịnh tiên mao thi vân mô Pháp dã quảng nhã hình dã thuyết văn tùng mộc tùng mạc thanh dã lục văn tùng thủ ngộ )。 鍼脉(上執任反說文鍼刺也從金咸聲字書亦作葴謂綴衣也又作針並通用下萌伯反賈注國語云脈理也說文云脈血謂之分邪行於體者也從(脈-月)血聲(脈-月)音魄賣反錄文從豕作脈非俗作脉通)。 châm mạch (thượng chấp nhâm phản thuyết văn châm thứ dã tùng kim hàm thanh tự thư diệc tác 葴vị chuế y dã hựu tác châm tịnh thông dụng hạ manh bá phản cổ chú quốc ngữ vân mạch lý dã thuyết văn vân mạch huyết vị chi phần tà hành ư thể giả dã tùng (mạch -nguyệt )huyết thanh (mạch -nguyệt )âm phách mại phản lục văn tùng thỉ tác mạch phi tục tác mạch thông )。 懟恨(上鎚遂反毛詩云強禦多懟字統云懟猶怨也說文亦怨也從心對聲也禦音語也)。 đỗi hận (thượng chùy toại phản mao thi vân cường ngữ đa đỗi tự thống vân đỗi do oán dã thuyết văn diệc oán dã tùng tâm đối thanh dã ngữ âm ngữ dã )。 悛改(上音詮孔注尚書云悛亦改心方言云自關東謂改曰悛也說文從心夋聲也夋音七旬反)。 thuân cải (thượng âm thuyên khổng chú Thượng Thư vân thuân diệc cải tâm phương ngôn vân tự quan Đông vị cải viết thuân dã thuyết văn tùng tâm 夋thanh dã 夋âm thất tuần phản )。 宮亭湖廟(錄文從邑作(邱-丘+共)字書並無此字誤也案郡國志豫章郡記有宮亭湖湖北有神廟啇旅祈之能隨意分風上下耳其湖與廬山雖遠亦相連接案錄云江南經過即此湖是也)。 cung đình hồ miếu (lục văn tùng ấp tác (khâu -khâu +cọng )tự thư tịnh vô thử tự ngộ dã án quận quốc chí dự chương quận kí hữu cung đình hồ hồ Bắc hữu Thần miếu 啇lữ kì chi năng tùy ý phần phong thượng hạ nhĩ kỳ hồ dữ Lư sơn tuy viễn diệc tướng liên tiếp án lục vân giang Nam Kinh quá/qua tức thử hồ thị dã )。 驚愕(下昂各反字書作(咒-几+(一/(┴*├)))猶驚也作(言*(遻-(這-言)))字義也說文云譁訟也從吅屰聲吅音暄屰音逆譁音花)。 kinh ngạc (hạ ngang các phản tự thư tác (chú -kỷ +(nhất /(┴*├)))do kinh dã tác (ngôn *(遻-(giá -ngôn )))tự nghĩa dã thuyết văn vân hoa tụng dã tùng 吅屰thanh 吅âm huyên 屰âm nghịch hoa âm hoa )。 長短(下端算反廣雅云短促也考聲云短有所長短以矢為正故從矢說文不長也從矢從豆錄文從木作梪音豆籩梪字非此義也)。 trường/trưởng đoản (hạ đoan toán phản quảng nhã vân đoản xúc dã khảo thanh vân đoản hữu sở trường/trưởng đoản dĩ thỉ vi chánh cố tùng thỉ thuyết văn bất trường/trưởng dã tùng thỉ tùng đậu lục văn tùng mộc tác 梪âm đậu biên 梪tự phi thử nghĩa dã )。 颺忛(藥常反桂苑珠叢云颺顯舉也說文云颺所以飛風也從風易聲易音羊)。 dương 忛(dược thường phản quế uyển châu tùng vân dương hiển cử dã thuyết văn vân dương sở dĩ phi phong dã tùng phong dịch thanh dịch âm dương )。 倐忽(上昇戮反楚辭云往來倐忽也考聲云倐猶光動貌也說文云倐謂犬走也從犬從倐音由會意字也錄從黑作儵說文青黑繒也非此義)。 thúc hốt (thượng thăng lục phản sở từ vân vãng lai thúc hốt dã khảo thanh vân thúc do quang động mạo dã thuyết văn vân thúc vị khuyển tẩu dã tùng khuyển tùng thúc âm do hội ý tự dã lục tùng hắc tác 儵thuyết văn thanh hắc tăng dã phi thử nghĩa )。 蟒頭(上忙牓反爾雅蟒王虵也郭注云蟒虵之最大者故曰王虵古今正字蟒大虵也從虫莽聲蟒即宮亭胡神身也莽音上同)。 mãng đầu (thượng mang bảng phản nhĩ nhã mãng Vương 虵dã quách chú vân mãng 虵chi tối Đại giả cố viết Vương 虵cổ kim chánh tự mãng Đại 虵dã tùng trùng mãng thanh mãng tức cung đình hồ Thần thân dã mãng âm thượng đồng )。 償對(上音常杜注左傳云言不可報償也蒼頡篇云當也廣雅云復也說文云遂也從人賞聲也)。 thường đối (thượng âm thường đỗ chú tả truyền vân ngôn bất khả báo thường dã thương hiệt thiên vân đương dã quảng nhã vân phục dã thuyết văn vân toại dã tùng nhân thưởng thanh dã )。 明析(下星跡反孔注尚書云析猶分也聲類云劈也說文破木也從木從斤會意字也錄文從(后-口+十)作析非也)。 minh tích (hạ tinh tích phản khổng chú Thượng Thư vân tích do phần dã thanh loại vân phách dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc tùng cân hội ý tự dã lục văn tùng (hậu -khẩu +thập )tác tích phi dã )。 斖然(微匪反斖斖猶僶俛也前內典錄第十已釋)。 斖nhiên (vi phỉ phản 斖斖do 僶phủ dã tiền nội điển lục đệ thập dĩ thích )。 不倦(下拳卷反聲類云倦猶疲也說文云勞也罷也從人卷聲錄作勌誤也)。 bất quyện (hạ quyền quyển phản thanh loại vân quyện do bì dã thuyết văn vân lao dã bãi dã tùng nhân quyển thanh lục tác 勌ngộ dã )。 狾狗齧(上之勢反下研結反經目名也錄文作(狂-王+樂)非也)。 狾cẩu niết (thượng chi thế phản hạ nghiên kết/kiết phản Kinh mục danh dã lục văn tác (cuồng -Vương +lạc/nhạc )phi dã )。 怛惒尼(上丹遏反惒音禾經名也)。 đát hòa ni (thượng đan át phản hòa âm hòa Kinh danh dã )。 齲齒(上區羽反呪名也)。 củ xỉ (thượng khu vũ phản chú danh dã )。 有(陳-日+(共-八))竭((陳-日+(共-八))字未詳字書並無)。 hữu (trần -nhật +(cọng -bát ))kiệt ((trần -nhật +(cọng -bát ))tự vị tường tự thư tịnh vô )。 曷漩(上寒葛反下隨緣反經名也)。 hạt tuyền (thượng hàn cát phản hạ tùy duyên phản Kinh danh dã )。 僧鎧(下開愛反沙門名也)。 tăng khải (hạ khai ái phản Sa Môn danh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 欻然(上熏物反薛綜注西京賦云欻忽也說文欻有所吹起也從欠炎聲也)。 huất nhiên (thượng huân vật phản tiết tống chú Tây kinh phú vân huất hốt dã thuyết văn huất hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm viêm thanh dã )。 阿颰(盤末反經名也)。 a bạt (bàn mạt phản Kinh danh dã )。 潼譬喻(上徒紅反經名也)。 đồng thí dụ (thượng đồ hồng phản Kinh danh dã )。 穹隘(上麴弓反毛詩傳云穹猶窮也亦空也說文從穴弓聲下厄界反杜注左傳云隘地險也王逸注楚辭云險傾危也顧野王云迫側也說文云塞也從阜從益正益字也)。 khung ải (thượng khúc cung phản mao thi truyền vân khung do cùng dã diệc không dã thuyết văn tùng huyệt cung thanh hạ ách giới phản đỗ chú tả truyền vân ải địa hiểm dã Vương dật chú sở từ vân hiểm khuynh nguy dã cố dã Vương vân bách trắc dã thuyết văn vân tắc dã tùng phụ tùng ích chánh ích tự dã )。 瞎鼈(上許戞反下鞭滅反經名也錄作鱉俗字也)。 hạt miết (thượng hứa kiết phản hạ tiên diệt phản Kinh danh dã lục tác miết tục tự dã )。 碪鎚(上縶金反蒼頡篇作椹椹謂之鐵考聲云几屬也字書亦從攴作(敲-高+(甚-儿+人))亦質也下冲追反考聲云鎚鐵也字書從木作椎與鎚字義同案太公六韜云方頭鐵重八斤柄長五尺者顧野王云鎚鎚所以擊物也錄作枯磓俗字也)。 châm chùy (thượng trập kim phản thương hiệt thiên tác châm châm vị chi thiết khảo thanh vân kỷ chúc dã tự thư diệc tùng phộc tác (xao -cao +(thậm -nhân +nhân ))diệc chất dã hạ xung truy phản khảo thanh vân chùy thiết dã tự thư tùng mộc tác chuy dữ chùy tự nghĩa đồng án thái công lục thao vân phương đầu thiết trọng bát cân bính trường/trưởng ngũ xích giả cố dã Vương vân chùy chùy sở dĩ kích vật dã lục tác khô 磓tục tự dã )。 傲(怡-台+篾)(上敖誥反孔注尚書云傲慢不友也杜注左傳云不敬也廣雅云慢也說文云敖倨也從人敖聲也下眠閇反閇邊篾反毛詩傳云(怡-台+篾)猶輕也賈注云(怡-台+篾)未也說文輕(仁-二+易)也從心篾聲)。 ngạo (di -đài +miệt )(thượng ngao cáo phản khổng chú Thượng Thư vân ngạo mạn bất hữu dã đỗ chú tả truyền vân bất kính dã quảng nhã vân mạn dã thuyết văn vân ngao cứ dã tùng nhân ngao thanh dã hạ miên 閇phản 閇biên miệt phản mao thi truyền vân (di -đài +miệt )do khinh dã cổ chú vân (di -đài +miệt )vị dã thuyết văn khinh (nhân -nhị +dịch )dã tùng tâm miệt thanh )。 燉煌(上徒魂反下音皇燉煌古郡名漢書武帝元年分酒泉置燉煌之郡今沙州是也說文燉煌二字皆從火敦皇亦聲)。 Đôn hoàng (thượng đồ hồn phản hạ âm hoàng Đôn hoàng cổ quận danh hán thư vũ đế nguyên niên phần tửu tuyền trí Đôn hoàng chi quận kim sa châu thị dã thuyết văn Đôn hoàng nhị tự giai tùng hỏa đôn hoàng diệc thanh )。 于闐(下音殿于闐即西域城名也錄文從金作釬(金*寘)字非也)。 Vu Điền (hạ âm điện Vu Điền tức Tây Vực thành danh dã lục văn tùng kim tác hạn (kim *trí )tự phi dã )。 謼羅(呼故反經名也)。 hô La (hô cố phản Kinh danh dã )。 第三卷 đệ tam quyển 赤觜(下精髓反經名也錄文作(口*(隹/乃))非也)。 xích tuy (hạ tinh tủy phản Kinh danh dã lục văn tác (khẩu *(chuy /nãi ))phi dã )。 謗讟(上愽晃反杜注左傳云謗即毀也賈注國語誹也說文從言旁聲也下同鹿反杜注左傳云讟亦誹也郭注方言云誣怨痛也廣雅云惡也說文從誩從賣誩音競)。 báng độc (thượng 愽hoảng phản đỗ chú tả truyền vân báng tức hủy dã cổ chú quốc ngữ phỉ dã thuyết văn tùng ngôn bàng thanh dã hạ đồng lộc phản đỗ chú tả truyền vân độc diệc phỉ dã quách chú phương ngôn vân vu oán thống dã quảng nhã vân ác dã thuyết văn tùng 誩tùng mại 誩âm cạnh )。 僧(契-大+石)(下良灼反與略字同僧名也)。 tăng (khế -Đại +thạch )(hạ lương chước phản dữ lược tự đồng tăng danh dã )。 懸縆(下亘恒反平聲字考聲云絙大索也說文云從糸恒聲也亦作絙桓音義並同)。 huyền 縆(hạ tuyên hằng phản bình thanh tự khảo thanh vân 絙Đại tác/sách dã thuyết văn vân tùng mịch hằng thanh dã diệc tác 絙hoàn âm nghĩa tịnh đồng )。 亟徑(上兢憶反或作(革*亟)韓詩云亟猶急也說文云亟自急勅也從芉省從勹口猶慎言也錄文作凾俗字非也下經定反路也錄作經誤)。 cức kính (thượng căng ức phản hoặc tác (cách *cức )hàn thi vân cức do cấp dã thuyết văn vân cức tự cấp sắc dã tùng 芉tỉnh tùng bao khẩu do thận ngôn dã lục văn tác 凾tục tự phi dã hạ Kinh định phản lộ dã lục tác Kinh ngộ )。 惋慨(上剜換反文字集略云惋驚異歎恨也下開愛反顧野王云慷慨不得志也說文從心從槩省聲)。 oản khái (thượng oan hoán phản văn tự tập lược vân oản kinh dị thán hận dã hạ khai ái phản cố dã Vương vân hăng hái bất đắc chí dã thuyết văn tùng tâm tùng khái tỉnh thanh )。 心綖(下夷煙經名)。 tâm diên (hạ di yên Kinh danh )。 大舶(音白已前具釋)。 Đại bạc (âm bạch dĩ tiền cụ thích )。 煨燼(上猥迴反廣雅云煨熅也下辭進反杜注左傳云盆中火也燼正作燼燒不盡薪也從火從盡省聲也皆焚蕩之餘)。 ổi tẫn (thượng ổi hồi phản quảng nhã vân ổi 熅dã hạ từ tiến/tấn phản đỗ chú tả truyền vân bồn trung hỏa dã tẫn chánh tác tẫn thiêu bất tận tân dã tùng hỏa tùng tận tỉnh thanh dã giai phần đãng chi dư )。 梯橙(上體羝反下登鄧反經名也錄文從木作橙非也)。 thê chanh (thượng thể đê phản hạ đăng đặng phản Kinh danh dã lục văn tùng mộc tác chanh phi dã )。 曇摩蜱(下庇迷反梵語僧名也)。 đàm ma Tỳ (hạ tí mê phản phạm ngữ tăng danh dã )。 僧伽跋隥(跋盤末反隥音鐙僧名也)。 tăng già bạt đăng (bạt bàn mạt phản đăng âm đăng tăng danh dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 鵝腊(下星亦反鄭注周禮云乾肉也說文作昔從殘肉日晞之故從日籀文作((︽*︽)/萬)與今腊同亦乾肉也)。 nga tịch (hạ tinh diệc phản trịnh chú châu lễ vân kiền nhục dã thuyết văn tác tích tùng tàn nhục nhật hi chi cố tùng nhật 籀văn tác ((︽*︽)/vạn )dữ kim tịch đồng diệc kiền nhục dã )。 毱名(上宮育反阿羅漢名也)。 cúc danh (thượng cung dục phản A-la-hán danh dã )。 鍮石(上透樓反埤蒼云鍮石似金而非金也說文從金從偷省聲也)。 thâu thạch (thượng thấu lâu phản bì thương vân thâu thạch tự kim nhi phi kim dã thuyết văn tùng kim tùng thâu tỉnh thanh dã )。 勍敵(上競荊反廣雅云勍武也說文勍強也從力京聲埤蒼云健也下亭歷反杜注左傳云敵猶對也爾雅云匹也字書正從啇從文錄文從欠作適俗字也啇音的)。 勍địch (thượng cạnh kinh phản quảng nhã vân 勍vũ dã thuyết văn 勍cường dã tùng lực kinh thanh bì thương vân kiện dã hạ đình lịch phản đỗ chú tả truyền vân địch do đối dã nhĩ nhã vân thất dã tự thư chánh tùng 啇tùng văn lục văn tùng khiếm tác thích tục tự dã 啇âm đích )。 姚萇卒(上音長下遵聿反秦主名也)。 diêu trường tốt (thượng âm trường/trưởng hạ tuân duật phản tần chủ danh dã )。 似嚼(牆藥反字書云嚼猶咀也廣雅云茹也說文云噍也從口爵聲噍音誚咀音慈呂反)。 tự tước (tường dược phản tự thư vân tước do trớ dã quảng nhã vân như dã thuyết văn vân tiếu dã tùng khẩu tước thanh tiếu âm tiếu trớ âm từ lữ phản )。 歐噦(上謳口反說文云歐即吐也從欠從謳省聲下冤劣反鄭注禮記云噦噫也說文云為悟也從口歲聲噫音厄界反)。 âu uyết (thượng âu khẩu phản thuyết văn vân âu tức thổ dã tùng khiếm tùng âu tỉnh thanh hạ oan liệt phản trịnh chú lễ kí vân uyết y dã thuyết văn vân vi ngộ dã tùng khẩu tuế thanh y âm ách giới phản )。 嘲之(謫交反蒼頡文云啁猶調也顧野王云嘲謂戲調也說文從口從周作啁考聲從言作謿錄文從口作嘲同字也)。 trào chi (trích giao phản thương hiệt văn vân chù do điều dã cố dã Vương vân trào vị hí điều dã thuyết văn tùng khẩu tùng châu tác chù khảo thanh tùng ngôn tác 謿lục văn tùng khẩu tác trào đồng tự dã )。 謦欬(上輕鼎反開愛反前內典錄第三已釋錄文從口作(口*磬)咳非也)。 khánh khái (thượng khinh đảnh phản khai ái phản tiền nội điển lục đệ tam dĩ thích lục văn tùng khẩu tác (khẩu *khánh )khái phi dã )。 彌猴(上彌字錄文從犬作獼俗字也下候鉤反楚辭云彌猴兮熊羆說文云彌猴謂猴孫即(木*夒)也猴字從犬侯聲熊音雄羆音悲(木*夒)奴刀反)。 di hầu (thượng di tự lục văn tùng khuyển tác mi tục tự dã hạ hậu câu phản sở từ vân di hầu hề hùng bi thuyết văn vân di hầu vị hầu tôn tức (mộc *夒)dã hầu tự tùng khuyển hầu thanh hùng âm hùng bi âm bi (mộc *夒)nô đao phản )。 蜣蜋(上却良反下音梁爾雅云蛣蜋蜣蜋郭注云啖糞蟲也古今正字亦啖糞蟲也並從虫羗良皆聲蛣棄吉反)。 khương lang (thượng khước lương phản hạ âm lương nhĩ nhã vân 蛣lang khương lang quách chú vân đạm phẩn trùng dã cổ kim chánh tự diệc đạm phẩn trùng dã tịnh tùng trùng 羗lương giai thanh 蛣khí cát phản )。 敺之(上謳口反史記愕然欲歐之說文云歐捶擊也從攴區聲區音謳考聲亦從攴作敺)。 khu chi (thượng âu khẩu phản sử kí ngạc nhiên dục âu chi thuyết văn vân âu chúy kích dã tùng phộc khu thanh khu âm âu khảo thanh diệc tùng phộc tác khu )。 癵躄(上戀傳反顧野王云癵謂身體拘曲也考聲手足病也從疒臠聲下并亦反古今正字從足辟聲或從止作辟)。 癵tích (thượng luyến truyền phản cố dã Vương vân 癵vị thân thể câu khúc dã khảo thanh thủ túc bệnh dã tùng nạch luyến thanh hạ tinh diệc phản cổ kim chánh tự tùng túc tích thanh hoặc tùng chỉ tác tích )。 趙肅(嵩昱反肅悚敬也人名也)。 triệu túc (tung dục phản túc tủng kính dã nhân danh dã )。 勠力(上隆育反孔注尚書云勠力謂陳力也賈注國語云并力也說文從力翏聲音力幼反錄文作勠俗字)。 lục lực (thượng long dục phản khổng chú Thượng Thư vân lục lực vị trần lực dã cổ chú quốc ngữ vân tinh lực dã thuyết văn tùng lực 翏thanh âm lực ấu phản lục văn tác lục tục tự )。 道梴(耻連反僧名也)。 đạo 梴(sỉ liên phản tăng danh dã )。 (馬*(橐-石+各))駞(上湯洛反下鐸河反考聲云(馬*橐)駞胡畜名也周書王會正北以(馬*(橐-石+各))駞為獻顧野王云以能負重善行致遠也古今正字(馬*(橐-石+各))駞並從馬(橐-石+各)(施-方)皆聲橐音託(施-方)音陁)。 (mã *(thác -thạch +các ))駞(thượng thang lạc phản hạ đạc hà phản khảo thanh vân (mã *thác )駞hồ súc danh dã châu thư Vương hội chánh Bắc dĩ (mã *(thác -thạch +các ))駞vi hiến cố dã Vương vân dĩ năng phụ trọng thiện hạnh/hành/hàng trí viễn dã cổ kim chánh tự (mã *(thác -thạch +các ))駞tịnh tùng mã (thác -thạch +các )(thí -phương )giai thanh thác âm thác (thí -phương )âm Đà )。 鄯鄯(蟬展反西域國名也)。 thiện thiện (thiền triển phản Tây Vực quốc danh dã )。 第五卷 đệ ngũ quyển 僧璩(巨魚反僧名也)。 tăng cừ (cự ngư phản tăng danh dã )。 椒掖(上音焦下音亦宋朝宮名也)。 tiêu dịch (thượng âm tiêu hạ âm diệc Tống triêu cung danh dã )。 鄮縣(上矛候反漢書云會稽郡鄮縣名也考聲正作鄮錄文作鄮俗字也)。 鄮huyền (thượng mâu hậu phản hán thư vân hội kê quận 鄮huyền danh dã khảo thanh chánh tác 鄮lục văn tác 鄮tục tự dã )。 依睎(下喜機反廣雅云睎猶視也說文云望也從目希聲案依睎謂髣髴之稱也錄作(僱-隹+衣)俙非也)。 y 睎(hạ hỉ ky phản quảng nhã vân 睎do thị dã thuyết văn vân vọng dã tùng mục hy thanh án y 睎vị phảng phất chi xưng dã lục tác (cố -chuy +y )俙phi dã )。 封緘(下減銜反廣雅云緘猶索也說文云束匧也從糸咸聲)。 phong giam (hạ giảm hàm phản quảng nhã vân giam do tác/sách dã thuyết văn vân thúc 匧dã tùng mịch hàm thanh )。 成積(下資四反周禮遺人掌邦之委積以侍施慧鄭注云廩人計九穀之足數少曰委多曰積說文從禾責聲字書假借用也錄文作(卄/積)誤也)。 thành tích (hạ tư tứ phản châu lễ di nhân chưởng bang chi ủy tích dĩ thị thí tuệ trịnh chú vân lẫm nhân kế cửu cốc chi túc số thiểu viết ủy đa viết tích thuyết văn tùng hòa trách thanh tự thư giả tá dụng dã lục văn tác (nhập /tích )ngộ dã )。 隨舶(下音白前內典錄已釋)。 tùy bạc (hạ âm bạch tiền nội điển lục dĩ thích )。 火檻(下咸濫反郭注山海經云檻猶闌楯也說文從木監聲)。 hỏa hạm (hạ hàm lạm phản quách chú sơn hải Kinh vân hạm do lan thuẫn dã thuyết văn tùng mộc giam thanh )。 棧路(查眼反廣雅云棧即閣也漢書所謂統絕棧道是也說文云棧亦棚也從木戔聲戔音殘也)。 sạn lộ (tra nhãn phản quảng nhã vân sạn tức các dã hán thư sở vị thống tuyệt sạn đạo thị dã thuyết văn vân sạn diệc bằng dã tùng mộc tiên thanh tiên âm tàn dã )。 流駛(下師事反蒼頡篇云駛猶疾也考聲云馬行疾也古今正字從馬史聲)。 lưu sử (hạ sư sự phản thương hiệt thiên vân sử do tật dã khảo thanh vân mã hạnh/hành/hàng tật dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh )。 阿遬(下音速經名也)。 a 遬(hạ âm tốc Kinh danh dã )。 奈苑(怨遠反地名亦經名也錄文作嬋或作婦並非也)。 nại uyển (oán viễn phản địa danh diệc Kinh danh dã lục văn tác thiền hoặc tác phụ tịnh phi dã )。 第六卷 đệ lục quyển 王暕(下姦眼反梁豫章王名字書云暕名也說文云分別簡之從束八分之錄作柬非也)。 Vương 暕(hạ gian nhãn phản lương dự chương Vương danh tự thư vân 暕danh dã thuyết văn vân phân biệt giản chi tùng thúc bát phần chi lục tác giản phi dã )。 諷習(上風奉反鄭注周禮云背文曰諷廣雅云諷猶教也顧野王云諷謂音譬況以動之說文云誦也從言風聲也)。 phúng tập (thượng phong phụng phản trịnh chú châu lễ vân bối văn viết phúng quảng nhã vân phúng do giáo dã cố dã Vương vân phúng vị âm thí huống dĩ động chi thuyết văn vân tụng dã tùng ngôn phong thanh dã )。 御宇(下于主反毛詩傳云宇居也爾雅云大也蒼頡篇云邊也說文從宀禹聲也亦作字義同也)。 ngự vũ (hạ vu chủ phản mao thi truyền vân vũ cư dã nhĩ nhã vân Đại dã thương hiệt thiên vân biên dã thuyết văn tùng miên vũ thanh dã diệc tác tự nghĩa đồng dã )。 措懷(麤故反鄭注周禮云措猶頓也又注禮記云施也說文置也從手昔聲錄文從厂作厝顧野王云庴即礪石也非此義也)。 thố hoài (thô cố phản trịnh chú châu lễ vân thố do đốn dã hựu chú lễ kí vân thí dã thuyết văn trí dã tùng thủ tích thanh lục văn tùng hán tác thố cố dã Vương vân 庴tức lệ thạch dã phi thử nghĩa dã )。 甄著(上見延反廣雅云甄陶窰也桂苑珠叢云甄袁明也古今正字云甄陶也從瓦垔聲也垔音因)。 chân trước/trứ (thượng kiến duyên phản quảng nhã vân chân đào diêu dã quế uyển châu tùng vân chân viên minh dã cổ kim chánh tự vân chân đào dã tùng ngõa nhân thanh dã nhân âm nhân )。 穨焉(上充雷反蒼頡篇頹猶墜落也毛詩傳云病也說文云頹禿貌也從禿貴聲錄作頹俗字也)。 đồi yên (thượng sung lôi phản thương hiệt thiên đồi do trụy lạc dã mao thi truyền vân bệnh dã thuyết văn vân đồi ngốc mạo dã tùng ngốc quý thanh lục tác đồi tục tự dã )。 鐫之(上蕝緣反方言云鐫猶琢也廣雅鐫即鑿也說文云謂琢金石也從雋聲琢音卓雋音慈兖反)。 tuyên chi (thượng toát duyên phản phương ngôn vân tuyên do trác dã quảng nhã tuyên tức tạc dã thuyết văn vân vị trác kim thạch dã tùng tuyển thanh trác âm trác tuyển âm từ 兖phản )。 龕別(上音堪廣雅云龕即盛也文字典說云著佛處也從今從龍會意字也錄文從合作龕俗字)。 kham biệt (thượng âm kham quảng nhã vân kham tức thịnh dã văn tự điển thuyết vân trước/trứ Phật xứ/xử dã tùng kim tùng long hội ý tự dã lục văn tùng hợp tác kham tục tự )。 櫛枇(上臻瑟反下頻畢反案櫛枇象梳齒連接相近貌前內典錄釋訖)。 trất Tì (thượng trăn sắt phản hạ tần tất phản án trất Tì tượng sơ xỉ liên tiếp tướng cận mạo tiền nội điển lục thích cật )。 淹雲(上淹儼反毛詩傳云(阿-可+弇)陰雲貌也說文云雲雨貌也從水從弇廣雅作(雨/(電-雨+大))錄作淹誤前已訓訖)。 yêm vân (thượng yêm nghiễm phản mao thi truyền vân (a -khả +yểm )uẩn vân mạo dã thuyết văn vân vân vũ mạo dã tùng thủy tùng yểm quảng nhã tác (vũ /(điện -vũ +Đại ))lục tác yêm ngộ tiền dĩ huấn cật )。 槀本(上高老反史記云槀書草也說文從草作藁義同)。 cảo bổn (thượng cao lão phản sử kí vân cảo thư thảo dã thuyết văn tùng thảo tác cảo nghĩa đồng )。 盥洗(上官椀反顧野王云凡洗物皆曰盥說文云盥澡手也從臼木臨皿也)。 quán tẩy (thượng quan oản phản cố dã Vương vân phàm tẩy vật giai viết quán thuyết văn vân quán táo thủ dã tùng cữu mộc lâm mãnh dã )。 僧昉(下方罔反僧名)。 tăng phưởng (hạ phương võng phản tăng danh )。 苬國(袖由反西域國名也)。 苬quốc (tụ do phản Tây Vực quốc danh dã )。 廛(朿-木+夭)(上徹連反郭注周禮云廛謂城邑之居也說文從广里從八土广音儼下奴教反字書云吏人多櫌櫌也考聲云人諠多也古今正字云不靜也從人從(一/巿)會意字也錄作閙俗非也)。 triền (朿-mộc +yêu )(thượng triệt liên phản quách chú châu lễ vân triền vị thành ấp chi cư dã thuyết văn tùng nghiễm lý tùng bát độ nghiễm âm nghiễm hạ nô giáo phản tự thư vân lại nhân đa 櫌櫌dã khảo thanh vân nhân huyên đa dã cổ kim chánh tự vân bất tĩnh dã tùng nhân tùng (nhất /phất )hội ý tự dã lục tác náo tục phi dã )。 第七卷 đệ thất quyển 重覈(上重龍反下衡革反漢書云其審覈之務準古法也說文云考實事也謂覈遮其辭得實覈也從西從激省聲西音赫亞反從西俗字也)。 trọng hạch (thượng trọng long phản hạ hành cách phản hán thư vân kỳ thẩm hạch chi vụ chuẩn cổ Pháp dã thuyết văn vân khảo thật sự dã vị hạch già kỳ từ đắc thật hạch dã tùng Tây tùng kích tỉnh thanh Tây âm hách á phản tùng Tây tục tự dã )。 鎔冶(上音庸漢書云金之在鎔冶所鑄也音義云冶謂鎔錢模也下耶者反考工記云考金人工冶氏也說文云冶銷也從冫從台聲冫音氷台音庚)。 dong dã (thượng âm dung hán thư vân kim chi tại dong dã sở chú dã âm nghĩa vân dã vị dong tiễn mô dã hạ da giả phản khảo công kí vân khảo kim nhân công dã thị dã thuyết văn vân dã tiêu dã tùng băng tùng đài thanh băng âm băng đài âm canh )。 (日/羽)水(貪盇也聲類云(日/羽)不高也說文從曰音悁)。 (nhật /vũ )thủy (tham hạp dã thanh loại vân (nhật /vũ )bất cao dã thuyết văn tùng viết âm quyên )。 玼瑣(上妻禮反毛詩傳云玼鮮明貌說文云新色鮮也從王從此聲下蘇果反毛詩傳云瑣瑣小貌也廣雅瑣連也說文從玉(巢-果+貝)聲(肖-月+貝)音鏁同上)。 玼tỏa (thượng thê lễ phản mao thi truyền vân 玼tiên minh mạo thuyết văn vân tân sắc tiên dã tùng Vương tòng thử thanh hạ tô quả phản mao thi truyền vân tỏa tỏa tiểu mạo dã quảng nhã tỏa liên dã thuyết văn tùng ngọc (sào -quả +bối )thanh (tiếu -nguyệt +bối )âm tỏa đồng thượng )。 忍凚(瑟飲反字統孝聲並云凚即寒也文字典說云凚謂寒戰也從冫禁聲冫筆憑反錄作噤非也)。 nhẫn 凚(sắt ẩm phản tự thống hiếu thanh tịnh vân 凚tức hàn dã văn tự điển thuyết vân 凚vị hàn chiến dã tùng băng cấm thanh băng bút bằng phản lục tác cấm phi dã )。 如噎(下煙結反方言噎氣息也說文食在喉不下也又云飯窒也從口壹聲)。 như ế (hạ yên kết/kiết phản phương ngôn ế khí tức dã thuyết văn thực/tự tại hầu bất hạ dã hựu vân phạn trất dã tùng khẩu nhất thanh )。 黃法((〦/(目*目)/大)*毛)(下具俱反人名)。 hoàng Pháp ((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )(hạ cụ câu phản nhân danh )。 揵搥(上音乾下墜追反案揵搥警眾之木置于食堂)。 kiền trùy (thượng âm kiền hạ trụy truy phản án kiền trùy cảnh chúng chi mộc trí vu thực đường )。 痆斯(儜戞反西國名)。 nhiếp tư (儜kiết phản Tây quốc danh )。 知鉉(下玄詃反僧名也)。 tri huyễn (hạ huyền 詃phản tăng danh dã )。 彥琮(下狙宗反僧名)。 ngạn tông (hạ thư tông phản tăng danh )。 彫窘(下君殞反毛詩傳云窘猶困也王逸注楚辭云窘急也說文云迫也從穴君聲也)。 điêu quẫn (hạ quân vẫn phản mao thi truyền vân quẫn do khốn dã Vương dật chú sở từ vân quẫn cấp dã thuyết văn vân bách dã tùng huyệt quân thanh dã )。 瑰奇(上鱠回反毛詩傳云 瑰石之次玉者也杜預注左傳云瑰珠也埤蒼云瑰瑋珍奇也說文云以珍瑰為傀亦在人部中今也從玉鬼聲錄文從衣作 古文俗字也字書又作傀下巨基反正從大作奇錄作奇俗字也)。 côi kì (thượng quái hồi phản mao thi truyền vân  côi thạch chi thứ ngọc giả dã đỗ dự chú tả truyền vân côi châu dã bì thương vân côi vĩ trân kì dã thuyết văn vân dĩ trân côi vi khôi diệc tại nhân bộ trung kim dã tùng ngọc quỷ thanh lục văn tùng y tác  cổ văn tục tự dã tự thư hựu tác khôi hạ cự cơ phản chánh tùng Đại tác kì lục tác kì tục tự dã )。 僧琨(下骨魂反僧名也)。 tăng côn (hạ cốt hồn phản tăng danh dã )。 羈縻(上几冝反下美悲反案羈縻盖馬之銜勒繫綴編連者也)。 ky mi (thượng kỷ 冝phản hạ mỹ bi phản án ky mi cái mã chi hàm lặc hệ chuế biên liên giả dã )。 甌閩(上敺侯反郭璞注爾雅云東甌在海中也又注山海經云閩越即西甌今建安也說文云甌閩東南越也從瓦區聲下音武巾反)。 âu mân (thượng khu hầu phản quách phác chú nhĩ nhã vân Đông âu tại hải trung dã hựu chú sơn hải Kinh vân mân việt tức Tây âu kim kiến an dã thuyết văn vân âu mân Đông Nam việt dã tùng ngõa khu thanh hạ âm vũ cân phản )。 鞬拏(上建言反下搦加反梵語西域城名也已具前釋)。 kiện nã (thượng kiến ngôn phản hạ nạch gia phản phạm ngữ Tây Vực thành danh dã dĩ cụ tiền thích )。 踟蹰(上音遲下住踰反韓詩云踟蹰即躑躅也廣雅云葢猶豫徘徊之皃也躑音擲躅廚錄反)。 trì 蹰(thượng âm trì hạ trụ/trú du phản hàn thi vân trì 蹰tức trịch trục dã quảng nhã vân 葢do dự bồi hồi chi 皃dã trịch âm trịch trục trù lục phản )。 第八卷 đệ bát quyển 玄奘(下藏朗反僧名也爾雅云奘駔也駔作朗反郭璞云大也說文從大壯聲)。 Huyền Trang (hạ tạng lãng phản tăng danh dã nhĩ nhã vân trang tảng dã tảng tác lãng phản quách phác vân Đại dã thuyết văn tùng Đại tráng thanh )。 玄嶷(下疑棘反僧名也)。 huyền nghi (hạ nghi cức phản tăng danh dã )。 勣深(上精昔反聲類云勣猶功也考聲功効者也古今正字從力責聲)。 tích thâm (thượng tinh tích phản thanh loại vân tích do công dã khảo thanh công hiệu giả dã cổ kim chánh tự tùng lực trách thanh )。 慧賾(下崢責反僧名也錄從阜作(阜*責)俗字也王弼注周易云賾深也)。 tuệ trách (hạ tranh trách phản tăng danh dã lục tùng phụ tác (phụ *trách )tục tự dã Vương bật chú châu dịch vân trách thâm dã )。 卓犖(下力角反斑固西都賦云卓犖諸夏言超絕也考聲云卓犖猶高皃說文義同從牛從勞省聲)。 trác lạc (hạ lực giác phản ban cố Tây đô phú vân trác lạc chư hạ ngôn siêu tuyệt dã khảo thanh vân trác lạc do cao 皃thuyết văn nghĩa đồng tùng ngưu tùng lao tỉnh thanh )。 輟軫(上轉劣反鄭注論語云輟猶止也爾雅云已也已音以古今正字云車聲小缺也從車叕同音下真忍反許叔重曰軫猶重也鄭玄注考功記云軫者輿後橫木也太玄經云軫轉其道也宋忠曰猶展也說文從車(珍-王)聲(珍-王)音同上錄文作軫俗字也)。 xuyết chẩn (thượng chuyển liệt phản trịnh chú Luận Ngữ vân xuyết do chỉ dã nhĩ nhã vân dĩ dã dĩ âm dĩ cổ kim chánh tự vân xa thanh tiểu khuyết dã tùng xa 叕đồng âm hạ chân nhẫn phản hứa thúc trọng viết chẩn do trọng dã trịnh huyền chú khảo công kí vân chẩn giả dư hậu hoạnh mộc dã thái huyền Kinh vân chẩn chuyển kỳ đạo dã tống trung viết do triển dã thuyết văn tùng xa (trân -Vương )thanh (trân -Vương )âm đồng thượng lục văn tác chẩn tục tự dã )。 韜德(上討勞反杜預注左傳云韜猶藏也廣雅云寬也說文云劒衣也從韋從舀聲舀音窅)。 thao đức (thượng thảo lao phản đỗ dự chú tả truyền vân thao do tạng dã quảng nhã vân khoan dã thuyết văn vân 劒y dã tùng vi tùng yểu thanh yểu âm yểu )。 梗槩(上更幸反爾雅云梗猶直也司馬彪注莊子云梗直士說文從木更聲下陔代反鄭注禮記云槩平也班固東都賦云粗為賓言其梗槩薛綜云謂不纖密也說文從木既聲)。 ngạnh khái (thượng cánh hạnh phản nhĩ nhã vân ngạnh do trực dã ti mã bưu chú trang tử vân ngạnh trực sĩ thuyết văn tùng mộc cánh thanh hạ cai đại phản trịnh chú lễ kí vân khái bình dã ban cố Đông đô phú vân thô vi tân ngôn kỳ ngạnh khái tiết tống vân vị bất tiêm mật dã thuyết văn tùng mộc ký thanh )。 箴規(上執深反孔注尚書云箴猶規也賈注國語云箴教也杜注左傳云戒也說文從竹咸聲會意字)。 châm quy (thượng chấp thâm phản khổng chú Thượng Thư vân châm do quy dã cổ chú quốc ngữ vân châm giáo dã đỗ chú tả truyền vân giới dã thuyết văn tùng trúc hàm thanh hội ý tự )。 蠢蠢(春尹反尚書大傳云蠢即出也郭注爾雅云蠢謂動搖皃也說文虫動也從(虫*虫)春聲(虫*虫)音昆)。 xuẩn xuẩn (xuân duẫn phản Thượng Thư Đại truyền vân xuẩn tức xuất dã quách chú nhĩ nhã vân xuẩn vị động dao 皃dã thuyết văn trùng động dã tùng (trùng *trùng )xuân thanh (trùng *trùng )âm côn )。 誚劇(上字書正從言作譙與樵同音孔注尚書云誚猶讓也蒼頡篇云訶也說文從言肖聲下擎逆反顧野王云劇猶甚也蒼頡篇云篤也古今正字從刀豦聲也)。 tiếu kịch (thượng tự thư chánh tùng ngôn tác tiếu dữ tiều đồng âm khổng chú Thượng Thư vân tiếu do nhượng dã thương hiệt thiên vân ha dã thuyết văn tùng ngôn tiếu thanh hạ kình nghịch phản cố dã Vương vân kịch do thậm dã thương hiệt thiên vân đốc dã cổ kim chánh tự tùng đao 豦thanh dã )。 薰蕕(上訓雲反香草也下酉州反臭草也已見前釋)。 huân du (thượng huấn vân phản hương thảo dã hạ dậu châu phản xú thảo dã dĩ kiến tiền thích )。 槀街(上高老反顧野王云槀猶草也說文從禾高聲下佳諧反尚書云槀街謂蠻夷邸所在也說文云街謂四通道也從行圭聲)。 cảo nhai (thượng cao lão phản cố dã Vương vân cảo do thảo dã thuyết văn tùng hòa cao thanh hạ giai hài phản Thượng Thư vân cảo nhai vị man di để sở tại dã thuyết văn vân nhai vị tứ thông đạo dã tùng hạnh/hành/hàng khuê thanh )。 扼捥(上鸚革反廣雅云扼持也鄭玄注((哭-、)/土)服傳云盈手曰扼說文扼猶把也從手戹聲戹音厄正作(搕-去+?)亦作搹音義並同錄作扼俗字也下剜渙反揚雄云椀握也說文從手從宛聲)。 ách oản (thượng anh cách phản quảng nhã vân ách trì dã trịnh huyền chú ((khốc -、)/độ )phục truyền vân doanh thủ viết ách thuyết văn ách do bả dã tùng thủ ách thanh ách âm ách chánh tác (搕-khứ +?)diệc tác 搹âm nghĩa tịnh đồng lục tác ách tục tự dã hạ oan hoán phản dương hùng vân oản ác dã thuyết văn tùng thủ tùng uyển thanh )。 乃縶(下砧立反杜注左傳縶猶執也范寗注穀梁云結也古今正字云縶之維之猶結也從系從執正縶字或作馽音同)。 nãi trập (hạ châm lập phản đỗ chú tả truyền trập do chấp dã phạm 寗chú cốc lương vân kết/kiết dã cổ kim chánh tự vân trập chi duy chi do kết/kiết dã tùng hệ tùng chấp chánh trập tự hoặc tác 馽âm đồng )。 祖禰(下泥禮反鄭注周禮云禰父廟也古今正字從示爾聲已訓訖)。 tổ nỉ (hạ nê lễ phản trịnh chú châu lễ vân nỉ phụ miếu dã cổ kim chánh tự tùng thị nhĩ thanh dĩ huấn cật )。 桎梏(上真曰反下公沃反鄭玄注周禮在手曰桎在足曰梏盖刑人具也鄭眾又云桎梏者枸其兩手共一木也說文二字並從木至告亦聲)。 chất cốc (thượng chân viết phản hạ công ốc phản trịnh huyền chú châu lễ tại thủ viết chất tại túc viết cốc cái hình nhân cụ dã trịnh chúng hựu vân chất cốc giả cẩu kỳ lưỡng thủ cọng nhất mộc dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng mộc chí cáo diệc thanh )。 宗轄(下閑戞反考聲並正 從(打-丁+牛)兩相皆從(├/(咼-┌+人))省牪川兖反今通作轄亦從金作鎋顧野王云車軸端鐵也前內典錄第五卷已釋)。 tông hạt (hạ nhàn kiết phản khảo thanh tịnh chánh  tùng (đả -đinh +ngưu )lượng (lưỡng) tướng giai tùng (├/(咼-┌+nhân ))tỉnh 牪xuyên 兖phản kim thông tác hạt diệc tùng kim tác hạt cố dã Vương vân xa trục đoan thiết dã tiền nội điển lục đệ ngũ quyển dĩ thích )。 調戲(上迢笑反廣雅調猶嘲也又訓欺也說文從言周聲錄文從手作掉誤下希意反毛詩傳云戲猶逸豫也郭注爾雅云戲嘲戲也廣雅云邪也說文從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音希也)。 điều hí (thượng điều tiếu phản quảng nhã điều do trào dã hựu huấn khi dã thuyết văn tùng ngôn châu thanh lục văn tùng thủ tác điệu ngộ hạ hy ý phản mao thi truyền vân hí do dật dự dã quách chú nhĩ nhã vân hí trào hí dã quảng nhã vân tà dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hy dã )。 解讖(上音玠下插鑒反考聲云讖謂自陳過各於佛前也俗作韱錄文作韯非也)。 giải sấm (thượng âm 玠hạ sáp giám phản khảo thanh vân sấm vị tự trần quá/qua các ư Phật tiền dã tục tác tiêm lục văn tác 韯phi dã )。 痆斯國(上赧戞反梵語也)。 nhiếp tư quốc (thượng noản kiết phản phạm ngữ dã )。 于遁(下遯遜反亦國名也)。 vu độn (hạ độn tốn phản diệc quốc danh dã )。 窴噎(上甸堅反爾雅云闐闐盛皃郭璞注云羣行聲也蒼頡篇作寘猶塞也義與闐字同西都賦云寘城溢郭說文亦塞也從穴從真真音之人反下煙結反郭璞注方言云噎猶咽塞也毛詩左傳云噎不能息也說文云噎猶飯窒也從口壹聲錄作闐非也窒音珍栗反)。 窴ế (thượng điện kiên phản nhĩ nhã vân điền điền thịnh 皃quách phác chú vân quần hạnh/hành/hàng thanh dã thương hiệt thiên tác trí do tắc dã nghĩa dữ điền tự đồng Tây đô phú vân trí thành dật quách thuyết văn diệc tắc dã tùng huyệt tùng chân chân âm chi nhân phản hạ yên kết/kiết phản quách phác chú phương ngôn vân ế do yết tắc dã mao thi tả truyền vân ế bất năng tức dã thuyết văn vân ế do phạn trất dã tùng khẩu nhất thanh lục tác điền phi dã trất âm trân lật phản )。 諠譁(上晅爰反聲類云諠即譁也嵆康瑟賦云不諠譁而流漫說文正從雚作讙與諠義同漢書云未至讙譁是也錄作暄同與書傳所用亦同下化瓜反孔注尚書云譁即讙聲也說文從言華聲也)。 huyên hoa (thượng 晅viên phản thanh loại vân huyên tức hoa dã kê khang sắt phú vân bất huyên hoa nhi lưu mạn thuyết văn chánh tùng 雚tác hoan dữ huyên nghĩa đồng hán thư vân vị chí hoan hoa thị dã lục tác huyên đồng dữ thư truyền sở dụng diệc đồng hạ hóa qua phản khổng chú Thượng Thư vân hoa tức hoan thanh dã thuyết văn tùng ngôn hoa thanh dã )。 濎瀅(上都挺反下縈定反考聲云濎瀅小水也案甘泉賦云良猶弱水之濎瀅古今正字又作榮義同從水瑩聲錄作汀瀅汀音聽王逸注楚辭云汀洲之平也與本義乖故不取瑩因逈反)。 濎瀅(thượng đô đĩnh phản hạ oanh định phản khảo thanh vân 濎瀅tiểu thủy dã án cam tuyền phú vân lương do nhược thủy chi 濎瀅cổ kim chánh tự hựu tác vinh nghĩa đồng tùng thủy oánh thanh lục tác đinh 瀅đinh âm thính Vương dật chú sở từ vân đinh châu chi bình dã dữ bổn nghĩa quai cố bất thủ oánh nhân huýnh phản )。 溟渤(上覛萍反下盆沒反案莊子云北溟有魚曰鯤古渾反海運將適南溟溟渤皆南北海名古今正字從木冥聲渤案漢書音義云渤澥海之別名文選云穿池類溟渤是也古今正字云渤亦海也從水勃聲)。 minh bột (thượng 覛bình phản hạ bồn một phản án trang tử vân Bắc minh hữu ngư viết côn cổ hồn phản hải vận tướng thích Nam minh minh bột giai Nam Bắc hải danh cổ kim chánh tự tùng mộc minh thanh bột án hán thư âm nghĩa vân bột hải hải chi biệt danh văn tuyển vân xuyên trì loại minh bột thị dã cổ kim chánh tự vân bột diệc hải dã tùng thủy bột thanh )。 (樊/邑)川(上扶袁反杜預注左傳云(樊/邑)川京兆鄉名也一曰陽(樊/邑)城亦杜陵鄉名說文從邑樊聲)。 (phiền /ấp )xuyên (thượng phù viên phản đỗ dự chú tả truyền vân (phiền /ấp )xuyên kinh triệu hương danh dã nhất viết dương (phiền /ấp )thành diệc đỗ lăng hương danh thuyết văn tùng ấp phiền thanh )。 (竺-二+豦)篨(上音渠下音除許叔重云(竺-二+豦)篨草席也郭注方言云亦謂(竺-二+發)甫吠反說文(竺-二+豦)篨二字皆從竹豦音渠除亦聲)。 (trúc -nhị +豦)trừ (thượng âm cừ hạ âm trừ hứa thúc trọng vân (trúc -nhị +豦)trừ thảo tịch dã quách chú phương ngôn vân diệc vị (trúc -nhị +phát )phủ phệ phản thuyết văn (trúc -nhị +豦)trừ nhị tự giai tùng trúc 豦âm cừ trừ diệc thanh )。 翌日(上蠅織反孔注尚書云翌明也爾雅亦明也古今正字從羽從立聲)。 dực nhật (thượng dăng chức phản khổng chú Thượng Thư vân dực minh dã nhĩ nhã diệc minh dã cổ kim chánh tự tùng vũ tùng lập thanh )。 不嚏((羊*氏)悌反考聲云氣奔鼻而嚏也蒼頡篇云嚏即噴也說文云嚏謂悟氣解也從口疐聲音帝)。 bất đế ((dương *thị )đễ phản khảo thanh vân khí bôn Tỳ nhi đế dã thương hiệt thiên vân đế tức phún dã thuyết văn vân đế vị ngộ khí giải dã tùng khẩu chí thanh âm đế )。 發斂(下廉撿反字統云斂猶收也鄭玄注儀禮云藏也說文從僉攴聲普木反錄文作殮俗字)。 phát liễm (hạ liêm kiểm phản tự thống vân liễm do thu dã trịnh huyền chú nghi lễ vân tạng dã thuyết văn tùng thiêm phộc thanh phổ mộc phản lục văn tác liễm tục tự )。 澄漪(下意冝反毛詩傳云猗水之波文者聲亦細波也古今正字從水從猗聲)。 trừng y (hạ ý 冝phản mao thi truyền vân y thủy chi ba văn giả thanh diệc tế ba dã cổ kim chánh tự tùng thủy tùng y thanh )。 攈拾(上君運反賈注國語云攈拾禾穗也方言云取也說文從手麋聲錄文從君作捃俗字也)。 quấn thập (thượng quân vận phản cổ chú quốc ngữ vân quấn thập hòa tuệ dã phương ngôn vân thủ dã thuyết văn tùng thủ mi thanh lục văn tùng quân tác quấn tục tự dã )。 第九卷 đệ cửu quyển 崎嶇(上起羇反下音駈爾雅云崎嶇傾側也埤蒼云崎嶇不安也考聲云山險皃也古今正字崎嶇二字並從山奇區皆聲)。 khi khu (thượng khởi ki phản hạ âm khu nhĩ nhã vân khi khu khuynh trắc dã bì thương vân khi khu bất an dã khảo thanh vân sơn hiểm 皃dã cổ kim chánh tự khi khu nhị tự tịnh tùng sơn kì khu giai thanh )。 嗜慾(上時至反鄭注禮記云嗜猶貪也孔注尚書云嗜即無猒足也說文云耆慾喜之也從口耆聲從目者非也)。 thị dục (thượng thời chí phản trịnh chú lễ kí vân thị do tham dã khổng chú Thượng Thư vân thị tức vô 猒túc dã thuyết văn vân kì dục hỉ chi dã tùng khẩu kì thanh tùng mục giả phi dã )。 豳州(上筆岷反字書亦從邑作邠即公劉之邑也與豳字同毛詩有豳書也古今正字從山從豩音斌二豖亦行貌也)。 bân châu (thượng bút dân phản tự thư diệc tùng ấp tác bân tức công lưu chi ấp dã dữ bân tự đồng mao thi hữu bân thư dã cổ kim chánh tự tùng sơn tùng 豩âm bân nhị 豖diệc hạnh/hành/hàng mạo dã )。 彥悰(上言變反爾雅云美士曰彥也下族宗反說文云悰猶樂也從心宗聲沙門名也前有從玉作琮未詳同異)。 ngạn tông (thượng ngôn biến phản nhĩ nhã vân mỹ sĩ viết ngạn dã hạ tộc tông phản thuyết văn vân tông do lạc/nhạc dã tùng Tâm tông thanh Sa Môn danh dã tiền hữu tùng ngọc tác tông vị tường đồng dị )。 脅壘(上杴劫反左傳云聞其駢脅考聲云脅即肋也說文云脅謂兩膀也從肉從劦胡頰反聲脅(爿-〡+(序-予+且))錄文從三力作脇俗字也)。 hiếp lũy (thượng 杴kiếp phản tả truyền vân văn kỳ biền hiếp khảo thanh vân hiếp tức lặc dã thuyết văn vân hiếp vị lượng (lưỡng) bàng dã tùng nhục tùng 劦hồ giáp phản thanh hiếp (tường -〡+(tự -dư +thả ))lục văn tùng tam lực tác hiếp tục tự dã )。 髫齔(上音苕下初謹反髫案蒼頡篇云髫謂垂也埤蒼云髫謂髦也考聲云髫小兒剃髮留兩邊也古今正字從髟從召聲髟音摽下初謹反鄭注周禮云齔謂毀齒也男八歲女七歲皆曰齔說文從齒七聲)。 thiều sấn (thượng âm điều hạ sơ cẩn phản thiều án thương hiệt thiên vân thiều vị thùy dã bì thương vân thiều vị mao dã khảo thanh vân thiều tiểu nhi thế phát lưu lượng (lưỡng) biên dã cổ kim chánh tự tùng tiêu tùng triệu thanh tiêu âm phiếu hạ sơ cẩn phản trịnh chú châu lễ vân sấn vị hủy xỉ dã nam bát tuế nữ thất tuế giai viết sấn thuyết văn tùng xỉ thất thanh )。 降祉(下絺里反毛詩云祉猶福也杜注左傳云祉亦祿也說文義同從示止聲錄文作祉俗字也)。 hàng chỉ (hạ hi lý phản mao thi vân chỉ do phước dã đỗ chú tả truyền vân chỉ diệc lộc dã thuyết văn nghĩa đồng tùng thị chỉ thanh lục văn tác chỉ tục tự dã )。 濾漉(上臚翥反韻筌云慮猶洗也案濾者盖沙門護生以絹為羅疏理水中蟲穢取其潔也諸字書不載濾字下聾穀反考工記云漉清其水而漉之野王云漉猶瀝也字林云水下貌也古今正字從水鹿聲)。 lự lộc (thượng lư chứ phản vận thuyên vân lự do tẩy dã án lự giả cái Sa Môn hộ sanh dĩ quyên vi La sớ lý thủy trung trùng uế thủ kỳ khiết dã chư tự thư bất tái lự tự hạ lung cốc phản khảo công kí vân lộc thanh kỳ thủy nhi lộc chi dã Vương vân lộc do lịch dã tự lâm vân thủy hạ mạo dã cổ kim chánh tự tùng thủy lộc thanh )。 滌穢(上亭歷反孔注尚書滌猶除也鄭注禮記云蕩搖也說文云洒也從水從條聲)。 địch uế (thượng đình lịch phản khổng chú Thượng Thư địch do trừ dã trịnh chú lễ kí vân đãng diêu/dao dã thuyết văn vân sái dã tùng thủy tùng điều thanh )。 (貝*為)以(恭偽反廣雅云(貝*為)猶賭也古今正字云下亦貨也玉篇或作(貝*危)義並同說文從貝從為聲又音貴瓦二音)。 (bối *vi )dĩ (cung ngụy phản quảng nhã vân (bối *vi )do đổ dã cổ kim chánh tự vân hạ diệc hóa dã ngọc thiên hoặc tác (bối *nguy )nghĩa tịnh đồng thuyết văn tùng bối tùng vi thanh hựu âm quý ngõa nhị âm )。 涓滴(上決緣反說苑云涓涓不壅將成江河顧野王云涓小流也說文從水肙聲肙媚縣反錄作涓俗字也下丁瀝反字書正從啻作滴又作(阿-可+適)顧野王云滴謂瀝適也說文水欒注也從水啇聲啻音同錄作渧傳寫誤脫口字耳)。 quyên tích (thượng quyết duyên phản thuyết uyển vân quyên quyên bất ủng tướng thành giang hà cố dã Vương vân quyên tiểu lưu dã thuyết văn tùng thủy 肙thanh 肙mị huyền phản lục tác quyên tục tự dã hạ đinh lịch phản tự thư chánh tùng thí tác tích hựu tác (a -khả +thích )cố dã Vương vân tích vị lịch thích dã thuyết văn thủy loan chú dã tùng thủy 啇thanh thí âm đồng lục tác đế truyền tả ngộ thoát khẩu tự nhĩ )。 第十卷 đệ thập quyển 牽裸(上遣延反顧野王云牽猶引也已見前釋錄作牽俗字也下騾果反說文云裸即祖也從衣果聲已見前釋訖)。 khiên lỏa (thượng khiển duyên phản cố dã Vương vân khiên do dẫn dã dĩ kiến tiền thích lục tác khiên tục tự dã hạ loa quả phản thuyết văn vân lỏa tức tổ dã tùng y quả thanh dĩ kiến tiền thích cật )。 沿波(上悅涓反孔注尚書云順流而下曰沿說文從水(八/口)聲(八/口)緣選反錄從公作沿非)。 duyên ba (thượng duyệt quyên phản khổng chú Thượng Thư vân thuận lưu nhi hạ viết duyên thuyết văn tùng thủy (bát /khẩu )thanh (bát /khẩu )duyên tuyển phản lục tùng công tác duyên phi )。 儡同(上盧堆反曲禮云母儡同母音無考聲云儡同無分別也說文從人從畾音雷聲)。 lỗi đồng (thượng lô đôi phản khúc lễ vân mẫu lỗi đồng mẫu âm vô khảo thanh vân lỗi đồng vô phân biệt dã thuyết văn tùng nhân tùng 畾âm lôi thanh )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 濡首(上乳朱反經目也)。 nhu thủ (thượng nhũ chu phản Kinh mục dã )。 阿閦(下芻縮反經名也)。 A-súc (hạ sô súc phản Kinh danh dã )。 授幻(下滑慣反說文從倒予經作幻俗字也經名也)。 thọ/thụ huyễn (hạ hoạt quán phản thuyết văn tùng đảo dư Kinh tác huyễn tục tự dã Kinh danh dã )。 不眴(下血絹反王逸注楚詞云眴視貌也顧野王云眴謂令人動目也說文云目搖也從目從旬旬音同)。 bất huyễn (hạ huyết quyên phản Vương dật chú sở từ vân huyễn thị mạo dã cố dã Vương vân huyễn vị lệnh nhân động mục dã thuyết văn vân mục diêu/dao dã tùng mục tùng tuần tuần âm đồng )。 楞伽(上勒登反下音茄梵語也)。 Lăng già (thượng lặc đăng phản hạ âm gia phạm ngữ dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 象腋(下羊益反經名也)。 tượng dịch (hạ dương ích phản Kinh danh dã )。 睒子(失(白-日+(丹-、+十))反梵語經名也)。 đàm tử (thất (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản phạm ngữ Kinh danh dã )。 羂索(上涓兖反下桑洛反經名也)。 quyển tác (thượng quyên 兖phản hạ tang lạc phản Kinh danh dã )。 俱胝(下致絺反經名也經作胝俗字也)。 câu-chi (hạ trí hi phản Kinh danh dã Kinh tác chi tục tự dã )。 羅亶(下展連反經名也)。 La đản (hạ triển liên phản Kinh danh dã )。 菴提(上腤含反經名也)。 am Đề (thượng 腤hàm phản Kinh danh dã )。 摭之(上征石反孔安國尚書序云採摭羣言以立訓傳也方言摭拾也以手取物也考聲云摭亦拾也字書桂苑珠叢亦從石作拓音義並同說文從手庶聲會意也)。 trích chi (thượng chinh thạch phản khổng an quốc Thượng Thư tự vân thải trích quần ngôn dĩ lập huấn truyền dã phương ngôn trích thập dã dĩ thủ thủ vật dã khảo thanh vân trích diệc thập dã tự thư quế uyển châu tùng diệc tùng thạch tác thác âm nghĩa tịnh đồng thuyết văn tùng thủ thứ thanh hội ý dã )。 無揉(下柔酉反周易云揉木為拒考聲云燒木捩令曲直也古今正字從木柔聲或從火作煣亦通下文同)。 vô nhu (hạ nhu dậu phản châu dịch vân nhu mộc vi cự khảo thanh vân thiêu mộc liệt lệnh khúc trực dã cổ kim chánh tự tùng mộc nhu thanh hoặc tùng hỏa tác 煣diệc thông hạ văn đồng )。 鄴城(上儼劫反魏書云鄴城魏所都也漢書有鄴縣是也)。 nghiệp thành (thượng nghiễm kiếp phản ngụy thư vân nghiệp thành ngụy sở đô dã hán thư hữu nghiệp huyền thị dã )。 解捲(下卷袁反經名也已見前釋)。 giải quyển (hạ quyển viên phản Kinh danh dã dĩ kiến tiền thích )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 脫躧(下師滓反孟子云視棄天下如棄弊躧案棄義即與脫躧同考聲云躧履屬也說文從革作(革*徙)聲類同古今正字從履省錄作屣通)。 thoát sỉ (hạ sư chỉ phản mạnh tử vân thị khí thiên hạ như khí tệ sỉ án khí nghĩa tức dữ thoát sỉ đồng khảo thanh vân sỉ lý chúc dã thuyết văn tùng cách tác (cách *tỉ )thanh loại đồng cổ kim chánh tự tùng lý tỉnh lục tác tỉ thông )。 頞羅延(止安渴反梵語僧名也)。 át La duyên (chỉ an khát phản phạm ngữ tăng danh dã )。 達多(下多駞反經名也)。 đạt đa (hạ đa 駞phản Kinh danh dã )。 鴦崛(上音央下羣律反經名也)。 ương quật (thượng âm ương hạ quần luật phản Kinh danh dã )。 于闐(下音殿西域國名也錄作釬鎮非也已見前釋)。 Vu Điền (hạ âm điện Tây Vực quốc danh dã lục tác hạn trấn phi dã dĩ kiến tiền thích )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 阿闍貰(下設制反正合作世錄作貰誤也)。 A-xà-thế (hạ thiết chế phản chánh hợp tác thế lục tác thế ngộ dã )。 燉煌(上徒魂反下音黃菩薩号錄作燩非也)。 Đôn hoàng (thượng đồ hồn phản hạ âm hoàng Bồ Tát hiệu lục tác 燩phi dã )。 目佉(下羌迦反經名也)。 mục khư (hạ khương Ca phản Kinh danh dã )。 漚惒(上敺侯反下音和經名也)。 ẩu hòa (thượng khu hầu phản hạ âm hòa Kinh danh dã )。 瑜伽(上庾須反論名)。 du già (thượng dữu tu phản luận danh )。 第十五卷 đệ thập ngũ quyển 蔽宿(上必袂反經名也)。 tế tú (thượng tất mệ phản Kinh danh dã )。 謼羅(上呼故反經名)。 hô La (thượng hô cố phản Kinh danh )。 盇呿(上正鉢字錄從本者誤下袪御反經名也)。 hạp 呿(thượng chánh bát tự lục tùng bổn giả ngộ hạ khư ngự phản Kinh danh dã )。 禁婢(舊注云或為婦字錄文從女作嬋字書無此字)。 cấm Tì (cựu chú vân hoặc vi phụ tự lục văn tùng nữ tác thiền tự thư vô thử tự )。 蠍王(上軒歇反經名也錄從曷作蝎音褐與本義乖不取)。 hiết Vương (thượng hiên hiết phản Kinh danh dã lục tùng hạt tác hạt âm hạt dữ bổn nghĩa quai bất thủ )。 僥倖(上皎堯反下衡耿反經名也)。 nghiêu hãnh (thượng kiểu nghiêu phản hạ hành cảnh phản Kinh danh dã )。 僧歰多律(次森戢反梵語經名也錄從火作歰非也)。 tăng sáp đa luật (thứ sâm tập phản phạm ngữ Kinh danh dã lục tùng hỏa tác sáp phi dã )。 繕寫(上蟬戰反杜注左傳云繕治也考聲造也說文亦補也從糸善聲下昔野反廣雅寫程也考聲云寫猶書也錄從刀作寫俗字也冖音覔也)。 thiện tả (thượng thiền chiến phản đỗ chú tả truyền vân thiện trì dã khảo thanh tạo dã thuyết văn diệc bổ dã tùng mịch thiện thanh hạ tích dã phản quảng nhã tả trình dã khảo thanh vân tả do thư dã lục tùng đao tác tả tục tự dã mịch âm 覔dã )。 第十六卷 đệ thập lục quyển 罕究(上正罕字案說文從罔作(罩-卓+十)訶坦反毛詩傳云(罩-卓+十)猶希也顧野王云希踈也錄作罕誤下鳩又反毛詩傳云究即窮也郭注尒雅云謂覈盡也說文從穴九聲)。 hãn cứu (thượng chánh hãn tự án thuyết văn tùng võng tác (tráo -trác +thập )ha thản phản mao thi truyền vân (tráo -trác +thập )do hy dã cố dã Vương vân hy 踈dã lục tác hãn ngộ hạ cưu hựu phản mao thi truyền vân cứu tức cùng dã quách chú nhĩ nhã vân vị hạch tận dã thuyết văn tùng huyệt cửu thanh )。 覽(脈-月)(下拍賣反說文(脈-月)水之邪流也從反永錄作曰俗字也)。 lãm (mạch -nguyệt )(hạ phách mại phản thuyết văn (mạch -nguyệt )thủy chi tà lưu dã tùng phản vĩnh lục tác viết tục tự dã )。 謦欬(上輕珽反下開愛反經名也前已釋訖錄從口作謦俗字)。 khánh khái (thượng khinh 珽phản hạ khai ái phản Kinh danh dã tiền dĩ thích cật lục tùng khẩu tác khánh tục tự )。 溥首(上普補反下正首字經名)。 phổ thủ (thượng phổ bổ phản hạ chánh thủ tự Kinh danh )。 羼提(剗莧反下音啼經名也)。 Sạn-đề (sản hiện phản hạ âm Đề Kinh danh dã )。 嬈亂(上年鳥反經名)。 nhiêu loạn (thượng niên điểu phản Kinh danh )。 蟲狐烏(上音野案字書從皿作蟲今錄文從三虫誤烏或作鳥也)。 trùng hồ ô (thượng âm dã án tự thư tùng mãnh tác trùng kim lục văn tùng tam trùng ngộ ô hoặc tác điểu dã )。 勇辤梵志(上容聳反字書正作勇敢悍也健也古文今從甬作勇勇(ㄙ/思)錄文勇粗通經名也)。 dũng từ Phạm-chí (thượng dung tủng phản tự thư chánh tác dũng cảm hãn dã kiện dã cổ văn kim tùng dũng tác dũng dũng (ㄙ/tư )lục văn dũng thô thông Kinh danh dã )。 曳踵(上延祭反下鍾隴反經名)。 duệ chủng (thượng duyên tế phản hạ chung lũng phản Kinh danh )。 羅怙(下胡古反經名)。 La hỗ (hạ hồ cổ phản Kinh danh )。 苾芻(上頻蜜反下楚愉反經名也錄作芻俗字也)。 Bí-sô (thượng tần mật phản hạ sở du phản Kinh danh dã lục tác sô tục tự dã )。 瑿羅鉢(上噎鷄反經名也錄從口作(醫-酉+口)誤)。 瑿La bát (thượng ế kê phản Kinh danh dã lục tùng khẩu tác (y -dậu +khẩu )ngộ )。 瘦瞿(上搜皺反下具俱反經名也錄文作瘦俗字)。 sấu Cồ (thượng sưu trứu phản hạ cụ câu phản Kinh danh dã lục văn tác sấu tục tự )。 二僑(下嶠殀反經名也)。 nhị kiều (hạ kiệu yểu phản Kinh danh dã )。 善唄(下白邁反經名也)。 thiện bái (hạ bạch mại phản Kinh danh dã )。 蜣蜋(上却香反下力張反經名也)。 khương lang (thượng khước hương phản hạ lực trương phản Kinh danh dã )。 第十七卷 đệ thập thất quyển 繁賸(上伐袁反下繩證反字書正從舟作賸說文云賸物相贈而如也廣雅云式也考聲云餘也古今正字義同從貝從勝省錄從月作賸俗字也)。 phồn thứng (thượng phạt viên phản hạ thằng chứng phản tự thư chánh tùng châu tác thứng thuyết văn vân thứng vật tướng tặng nhi như dã quảng nhã vân thức dã khảo thanh vân dư dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng bối tùng thắng tỉnh lục tùng nguyệt tác thứng tục tự dã )。 鄔陁(上烏古反梵語經名也)。 ổ Đà (thượng ô cổ phản phạm ngữ Kinh danh dã )。 刪削(上產姦反聲類云刪猶定也家語云夫子刪詩書也說文刪剟也竹劣反剟削也從刀從冊音策冊即簡也會意字也下廂雀反廣雅云削減也說文從刀從尚聲)。 san tước (thượng sản gian phản thanh loại vân san do định dã gia ngữ vân phu tử san thi thư dã thuyết văn san xuyết dã trúc liệt phản xuyết tước dã tùng đao tùng sách âm sách sách tức giản dã hội ý tự dã hạ sương tước phản quảng nhã vân tước giảm dã thuyết văn tùng đao tùng thượng thanh )。 無玷(下丁黶反毛詩傳云玷即缺也古今正字從玉占聲也)。 vô điếm (hạ đinh 黶phản mao thi truyền vân điếm tức khuyết dã cổ kim chánh tự tùng ngọc chiêm thanh dã )。 療痔(上離照反下持里反經名也)。 liệu trĩ (thượng ly chiếu phản hạ trì lý phản Kinh danh dã )。 裨助(上畢彌反鄭玄注儀禮云裨之言埤也說文益也從衣卑聲)。 bì trợ (thượng tất di phản trịnh huyền chú nghi lễ vân bì chi ngôn bì dã thuyết Văn Ích dã tùng y ti thanh )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 東闡(下(山/虫)善反蒼頡篇云闡猶開也韓康伯注周禮云明也說文從門從單聲也)。 Đông xiển (hạ (sơn /trùng )thiện phản thương hiệt thiên vân xiển do khai dã hàn khang bá chú châu lễ vân minh dã thuyết văn tùng môn tùng đan thanh dã )。 尋閱(上習(泳-永+(瑤-王))反賈逵注國語云尋猶用也方言云長也郭注云尋謂之長法度之廣也說文云尋繹理也從工口工口亂也叉寸分理之會意字也下緣雪反鄭注周禮云閱猶簡也杜注左傳云數也古今正字從門兊聲)。 tầm duyệt (thượng tập (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân tầm do dụng dã phương ngôn vân trường/trưởng dã quách chú vân tầm vị chi trường/trưởng pháp độ chi quảng dã thuyết văn vân tầm dịch lý dã tùng công khẩu công khẩu loạn dã xoa thốn phần lý chi hội ý tự dã hạ duyên tuyết phản trịnh chú châu lễ vân duyệt do giản dã đỗ chú tả truyền vân số dã cổ kim chánh tự tùng môn 兊thanh )。 放習(上方(网-(ㄨ*ㄨ)+又)反劉兆注公羊云放猶比也孔注論語云依也廣雅放也說文從攴方聲錄從人作倣非也下正習字也)。 phóng tập (thượng phương (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản lưu triệu chú công dương vân phóng do bỉ dã khổng chú Luận Ngữ vân y dã quảng nhã phóng dã thuyết văn tùng phộc phương thanh lục tùng nhân tác phỏng phi dã hạ chánh tập tự dã )。 訛舛(上臥戈反孔注尚書云訛化也考聲云謬也古今正字從言從化會意字字書正從言作為譌音義並同下舛穿兖反顧野王云舛差不齊也說文云舛對臥也從夕((巨-匚)*(十/十))相背也夕音雖((巨-匚)*(十/十))誇化反)。 ngoa suyễn (thượng ngọa qua phản khổng chú Thượng Thư vân ngoa hóa dã khảo thanh vân mậu dã cổ kim chánh tự tùng ngôn tùng hóa hội ý tự tự thư chánh tùng ngôn tác vi 譌âm nghĩa tịnh đồng hạ suyễn xuyên 兖phản cố dã Vương vân suyễn sái bất tề dã thuyết văn vân suyễn đối ngọa dã tùng tịch ((cự -phương )*(thập /thập ))tướng bối dã tịch âm tuy ((cự -phương )*(thập /thập ))khoa hóa phản )。 青呱(下乙爪反案青呱俗謂蝦蟇也字書無此字經名也)。 thanh oa (hạ ất trảo phản án thanh oa tục vị hà 蟇dã tự thư vô thử tự Kinh danh dã )。 蕪穬(上音無字統云蕪荒薉也賈逵注國語亦薉也說文從草無聲下虢猛反蒼頡篇云穬即粟也虢關麥反字林云穀有芒者也說文芒粟也從禾廣聲)。 vu 穬(thượng âm vô tự thống vân vu hoang 薉dã cổ quỳ chú quốc ngữ diệc 薉dã thuyết văn tùng thảo vô thanh hạ quắc mãnh phản thương hiệt thiên vân 穬tức túc dã quắc quan mạch phản tự lâm vân cốc hữu mang giả dã thuyết văn mang túc dã tùng hòa quảng thanh )。 經莂(下彼列反案莂分別之謂也埤蒼云莂謂種穊分移蒔之也字書無此字考聲或從竹廣切韻從草從別穊音既蒔音是)。 Kinh biệt (hạ bỉ liệt phản án biệt phân biệt chi vị dã bì thương vân biệt vị chủng 穊phần di thì chi dã tự thư vô thử tự khảo thanh hoặc tùng trúc quảng thiết vận tùng thảo tùng biệt 穊âm ký thì âm thị )。 擯治(上畢刃反司馬彪注莊子云擯猶棄也史記云相與排擯之是也古今正字從手擯聲也下音遲)。 bấn trì (thượng tất nhận phản ti mã bưu chú trang tử vân bấn do khí dã sử kí vân tướng dữ bài bấn chi thị dã cổ kim chánh tự tùng thủ bấn thanh dã hạ âm trì )。 首掠(良灼反月令云無四掠掠劫掠也即与錄同案字書皆略字杜注左傳云略猶取也方言云永也聲類云眄覽之略也說文云經略云地也從田從各聲掠音亮義殊乖不取)。 thủ lược (lương chước phản nguyệt lệnh vân vô tứ lược lược kiếp lược dã tức 与lục đồng án tự thư giai lược tự đỗ chú tả truyền vân lược do thủ dã phương ngôn vân vĩnh dã thanh loại vân miện lãm chi lược dã thuyết văn vân Kinh lược vân địa dã tùng điền tùng các thanh lược âm lượng nghĩa thù quai bất thủ )。 刊定(上渴安反鄭注禮記云刊猶削也廣雅云刊定也說文從刀干聲也)。 khan định (thượng khát an phản trịnh chú lễ kí vân khan do tước dã quảng nhã vân khan định dã thuyết văn tùng đao can thanh dã )。 澆浮(上晈堯反許叔重注淮南子云澆薄也說文從水堯聲也)。 kiêu phù (thượng 晈nghiêu phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân kiêu bạc dã thuyết văn tùng thủy nghiêu thanh dã )。 蔓延(上韈販反毛詩傳云蔓亦延也廣雅云長也說文云蔓葛屬也從艸曼聲曼音万延戈仙反正字也)。 mạn duyên (thượng vạt phiến phản mao thi truyền vân mạn diệc duyên dã quảng nhã vân trường/trưởng dã thuyết văn vân mạn cát chúc dã tùng thảo mạn thanh mạn âm 万duyên qua tiên phản chánh tự dã )。 庾頡(上腴主反下賢結反錄作庾字誤人名也)。 dữu hiệt (thượng du chủ phản hạ hiền kết/kiết phản lục tác dữu tự ngộ nhân danh dã )。 雜糅(女救反鄭注儀禮云糅猶雜也說文字書亦作粗音同)。 tạp nhữu (nữ cứu phản trịnh chú nghi lễ vân nhữu do tạp dã thuyết văn tự thư diệc tác thô âm đồng )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 姥陁尼(上模補反經名)。 mỗ Đà ni (thượng mô bổ phản Kinh danh )。 目佉(下羗迦反經名)。 mục khư (hạ 羗Ca phản Kinh danh )。 颰陁(上盤末反經名也)。 bạt Đà (thượng bàn mạt phản Kinh danh dã )。 曼殊(上音萬菩薩名也)。 mạn thù (thượng âm vạn Bồ Tát danh dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 坌身(上盆悶反經名也錄作至俗字)。 bộn thân (thượng bồn muộn phản Kinh danh dã lục tác chí tục tự )。 呵鵰(上壑歌反下鳥聊反經名也錄或作荷鵰未詳熟是)。 ha điêu (thượng hác Ca phản hạ điểu liêu phản Kinh danh dã lục hoặc tác hà điêu vị tường thục thị )。 木槵(下還慣反經名也)。 mộc 槵(hạ hoàn quán phản Kinh danh dã )。 郁迦(上氳菊反毛詩傳作彧或茂盛貌也說文作郁字孔注論語云文章備也長者名也錄作郁時通用也)。 úc ca (thượng uân cúc phản mao thi truyền tác úc hoặc mậu thịnh mạo dã thuyết văn tác úc tự khổng chú Luận Ngữ vân văn chương bị dã Trưởng-giả danh dã lục tác úc thời thông dụng dã )。 一切經音義卷第八十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập 一切經音義卷第八十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập nhất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音集神州三寶感通傳四卷(舊目三卷今分為四卷) âm tập thần châu Tam Bảo cảm thông truyền tứ quyển (cựu mục tam quyển kim phần vi tứ quyển ) 南海寄歸內法傳四卷 Nam Hải Kí Quy Nội Pháp Truyện tứ quyển 大唐西域求法高僧傳二卷 Đại Đường Tây Vực Cầu Pháp Cao Tăng Truyện nhị quyển 右三集傳共十卷同此卷音。 hữu tam tập truyền cọng thập quyển đồng thử quyển âm 。 集神州三寶感通錄第一卷 Tập Thần Châu Tam Bảo Cảm Thông Lục đệ nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn (肸-月+目)響(上忻乙反俗字也正作(肸-月+目)說文作(八/(囗@(俎-且)))血脉在肉中(八/(囗@(俎-且)))(八/(囗@(俎-且)))而動故從肉從八八者分別也從十者響遍十方後人移八於十上作肸又變為兮作肹下鄉兩反應聲也會意字也)。 (hật -nguyệt +mục )hưởng (thượng hãn ất phản tục tự dã chánh tác (hật -nguyệt +mục )thuyết văn tác (bát /(vi @(trở -thả )))huyết mạch tại nhục trung (bát /(vi @(trở -thả )))(bát /(vi @(trở -thả )))nhi động cố tùng nhục tùng bát bát giả phân biệt dã tùng thập giả hưởng biến thập phương hậu nhân di bát ư thập thượng tác hật hựu biến vi hề tác 肹hạ hương lượng (lưỡng) phản ưng thanh dã hội ý tự dã )。 鄮塔(莫候反會稽地名也鄮縣有阿育王塔說文鄮字從邑((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)聲也)。 鄮tháp (mạc hậu phản hội kê địa danh dã 鄮huyền hữu A-dục Vương tháp thuyết văn 鄮tự tùng ấp ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )thanh dã )。 剡木(塩冉反爾雅剡利也埤蒼削也易曰剡木為檝也說文銳使其利形聲字)。 diệm mộc (塩nhiễm phản nhĩ nhã diệm lợi dã bì thương tước dã dịch viết diệm mộc vi tiếp dã thuyết văn nhuệ sử kỳ lợi hình thanh tự )。 廣袤(下謀候反韻詮袤延也聲類云袤猶長也說文云東西曰廣南北曰袤從衣矛聲也)。 quảng mậu (hạ mưu hậu phản vận thuyên mậu duyên dã thanh loại vân mậu do trường/trưởng dã thuyết văn vân Đông Tây viết quảng Nam Bắc viết mậu tùng y mâu thanh dã )。 鰻魚(滿盤反說文鰻魚名也從魚曼聲也曼音萬)。 man ngư (mãn bàn phản thuyết văn man ngư danh dã tùng ngư mạn thanh dã mạn âm vạn )。 誣訾(上武夫反杜注左傳云誣猶欺也鄭注禮記曰誣(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也說文云誣加言也從言巫聲下資此反鄭注禮記云訾以言毀人也說文從言此聲也)。 vu tí (thượng vũ phu phản đỗ chú tả truyền vân vu do khi dã trịnh chú lễ kí viết vu (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã thuyết văn vân vu gia ngôn dã tùng ngôn vu thanh hạ tư thử phản trịnh chú lễ kí vân tí dĩ ngôn hủy nhân dã thuyết văn tùng ngôn thử thanh dã )。 懽慘(上豁官反說文懽喜樂也或作歡下參感反爾雅慘憂也郭璞曰賢人愁恨貌也說文慘毒也亦作憯痛也形聲字)。 hoàn thảm (thượng khoát quan phản thuyết văn hoàn thiện lạc dã hoặc tác hoan hạ tham cảm phản nhĩ nhã thảm ưu dã quách phác viết hiền nhân sầu hận mạo dã thuyết văn thảm độc dã diệc tác 憯thống dã hình thanh tự )。 灞上(巴罵反秦川水名也在長安城東說文從雨從革從月轉注字)。 bá thượng (ba mạ phản tần xuyên thủy danh dã tại Trường An thành Đông thuyết văn tùng vũ tùng cách tùng nguyệt chuyển chú tự )。 鸑鷟(上五角反下仕角反國語云周之興也鸑鷟鳴於岐山也賈逵注云神鳥也鳳之別名也)。 nhạc trạc (thượng ngũ giác phản hạ sĩ giác phản quốc ngữ vân châu chi hưng dã nhạc trạc minh ư kì sơn dã cổ quỳ chú vân Thần điểu dã phượng chi biệt danh dã )。 麁穬(上蒼租反正體從三鹿作麤下(虢-寸+(圬-土))猛反前內典錄已釋)。 thô 穬(thượng thương tô phản chánh thể tùng tam lộc tác thô hạ (quắc -thốn +(ô -độ ))mãnh phản tiền nội điển lục dĩ thích )。 張掖(音亦郡名也)。 trương dịch (âm diệc quận danh dã )。 大堆塔(次對回反王逸注楚辭云魁堆高也文字典說堆小阜也從土隹聲錄作塠俗字也下貪荅反文字典說塔廟也)。 Đại đôi tháp (thứ đối hồi phản Vương dật chú sở từ vân khôi đôi cao dã văn tự điển thuyết đôi tiểu phụ dã tùng độ chuy thanh lục tác 塠tục tự dã hạ tham đáp phản văn tự điển thuyết tháp miếu dã )。 ((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)塏(上霜兩反下開改反說文((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)明也塏地高燥也((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)塏者言階既高大又在崗上高明顯望名為((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)塏也)。 ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )khải (thượng sương lượng (lưỡng) phản hạ khai cải phản thuyết văn ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )minh dã khải địa cao táo dã ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )khải giả ngôn giai ký cao Đại hựu tại cương thượng cao minh hiển vọng danh vi ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )khải dã )。 玁狁(上杴檢反或作獫下音允毛詩傳曰玁狁北狄異名也)。 hiểm duẫn (thượng 杴kiểm phản hoặc tác hiểm hạ âm duẫn mao thi truyền viết hiểm duẫn Bắc địch dị danh dã )。 瑿玉(翳奚反文字集略云瑿黑色玉也錄文從玉作瑿亦通)。 瑿ngọc (ế hề phản văn tự tập lược vân 瑿hắc sắc ngọc dã lục văn tùng ngọc tác 瑿diệc thông )。 櫨枓(上音盧下當狗反說文云櫨柱上枅也枓柱頭上方木如斗枅音企見反並形聲字也)。 lô 枓(thượng âm lô hạ đương cẩu phản thuyết văn vân lô trụ thượng phanh dã 枓trụ đầu thượng phương mộc như đẩu phanh âm xí kiến phản tịnh hình thanh tự dã )。 剽掠(上匹曜反說文云剽謂劫奪人財物也錄文從彡作彯非也下力灼反鄭注禮記云掠謂劫掠也字書音亮義乖今不取也)。 phiếu lược (thượng thất diệu phản thuyết văn vân phiếu vị kiếp đoạt nhân tài vật dã lục văn tùng sam tác phiêu phi dã hạ lực chước phản trịnh chú lễ kí vân lược vị kiếp lược dã tự thư âm lượng nghĩa quai kim bất thủ dã )。 淖泥(儜孝反廣雅云淖猶埿也眾也鄭注儀禮云普大也淖和也淮南子云水以其淖溺潤滑也聲類云淖猶溺也古今正字從水卓聲也)。 náo nê (儜hiếu phản quảng nhã vân náo do 埿dã chúng dã trịnh chú nghi lễ vân phổ Đại dã náo hòa dã hoài Nam tử vân thủy dĩ kỳ náo nịch nhuận hoạt dã thanh loại vân náo do nịch dã cổ kim chánh tự tùng thủy trác thanh dã )。 灌溉(上官渙反下機未反說文云溉灌今種植以水潤其根莖也)。 quán cái (khái) (thượng quan hoán phản hạ ky vị phản thuyết văn vân cái (khái) quán kim chủng thực dĩ thủy nhuận kỳ căn hành dã )。 倭國(烏和反東海中小國名也隣近新羅錄從阜作(阿-可+委)非也)。 uy quốc (ô hòa phản Đông hải trung tiểu quốc danh dã lân cận Tân La lục tùng phụ tác (a -khả +ủy )phi dã )。 倒(狂-王+付)谷(上音到下音柴)。 đảo (cuồng -Vương +phó )cốc (thượng âm đáo hạ âm sài )。 葛藟(下倫委反郭璞注尒雅云藟藤類也文字典說葛蔓也錄作(苨-匕+?)非)。 cát lũy (hạ luân ủy phản quách phác chú nhĩ nhã vân lũy đằng loại dã văn tự điển thuyết cát mạn dã lục tác (苨-chủy +?)phi )。 蔚迴(上氳物反下熒瑩反)。 úy hồi (thượng uân vật phản hạ huỳnh oánh phản )。 自縊(下伊計反左傳云莫敖縊干荒谷考聲云縊猶自刑死也公羊傳云靈王自縊而死何休注云謂自經而死)。 tự ải (hạ y kế phản tả truyền vân mạc ngao ải can hoang cốc khảo thanh vân ải do tự hình tử dã công dương truyền vân linh Vương tự ải nhi tử hà hưu chú vân vị tự Kinh nhi tử )。 祇速(上之日反考聲云祇猶適也亦安也)。 kì tốc (thượng chi nhật phản khảo thanh vân kì do thích dã diệc an dã )。 鐵碪(下縶金反亦作砧錄中從木作杭非也亦作椹)。 thiết châm (hạ trập kim phản diệc tác châm lục trung tùng mộc tác hàng phi dã diệc tác châm )。 竝凹(下洼胯反韻英云凹猶坳下也洼厄瓜反胯音誇化反坳音厄交反)。 tịnh ao (hạ 洼khố phản vận anh vân ao do ao hạ dã 洼ách qua phản khố âm khoa hóa phản ao âm ách giao phản )。 晃煜(上黃廣反說文云晃明也下與六反說文煜燿也亦熾也從火昱聲錄作昱義乖)。 hoảng dục (thượng hoàng quảng phản thuyết văn vân hoảng minh dã hạ dữ lục phản thuyết văn dục diệu dã diệc sí dã tùng hỏa dục thanh lục tác dục nghĩa quai )。 牙匳(獵占反考聲從匚作匳正體字也似合而有棱節所以斂物者也桂苑珠叢從竹作籢即盛鏡器也案匳者有香匳有象鏡匳之用今云牙匳即象牙合子也)。 nha liêm (liệp chiêm phản khảo thanh tùng phương tác liêm chánh thể tự dã tự hợp nhi hữu lăng tiết sở dĩ liễm vật giả dã quế uyển châu tùng tùng trúc tác 籢tức thịnh kính khí dã án liêm giả hữu hương liêm hữu tượng kính liêm chi dụng kim vân nha liêm tức tượng nha hợp tử dã )。 白(疊*毛)(下恬協反)。 bạch (điệp *mao )(hạ điềm hiệp phản )。 剖擊(上普垢反孔注尚書云剖猶破也桂注左建云中分為剖蒼頡篇云析也說文判也從刀咅聲咅音土口反)。 phẩu kích (thượng phổ cấu phản khổng chú Thượng Thư vân phẩu do phá dã quế chú tả kiến vân trung phần vi phẩu thương hiệt thiên vân tích dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm độ khẩu phản )。 徐椿(下勅倫反宋居人名也)。 từ xuân (hạ sắc luân phản tống cư nhân danh dã )。 令馥(逢斛反廣陵令名也毛詩傳云馥謂香氣芬馥也古今正字從香复聲也)。 lệnh phức (phùng hộc phản quảng lăng lệnh danh dã mao thi truyền vân phức vị hương khí phân phức dã cổ kim chánh tự tùng hương 复thanh dã )。 (羍*(看-目)*(乳-孚))珽(上正執字也下汀井反鄭注禮記云珽亦笏也言挺然無所屈也說文云珽大圭也長三尺古用八寸尺即今二尺四寸也從玉廷聲也)。 (羍*(khán -mục )*(nhũ -phu ))珽(thượng chánh chấp tự dã hạ đinh tỉnh phản trịnh chú lễ kí vân 珽diệc hốt dã ngôn đĩnh nhiên vô sở khuất dã thuyết văn vân 珽Đại khuê dã trường/trưởng tam xích cổ dụng bát thốn xích tức kim nhị xích tứ thốn dã tùng ngọc đình thanh dã )。 賸一人(乘證反字書云賸餘也古今正字從貝從勝省錄作賸俗字也)。 thứng nhất nhân (thừa chứng phản tự thư vân thứng dư dã cổ kim chánh tự tùng bối tùng thắng tỉnh lục tác thứng tục tự dã )。 溳水(于群反說文云溳水出南陽郡葵陽縣負東入夏口也從水員聲也員音雲)。 溳thủy (vu quần phản thuyết văn vân 溳thủy xuất Nam Dương quận quỳ dương huyền phụ Đông nhập hạ khẩu dã tùng thủy viên thanh dã viên âm vân )。 三寶感通傳中卷 Tam Bảo cảm thông truyền trung quyển 銓次(七宣反廣雅云銓猶具也爾雅云銓律銓也郭璞注云法律所以詮量輕重也杜注左傳云次也說文衡也從金全聲也)。 thuyên thứ (thất tuyên phản quảng nhã vân thuyên do cụ dã nhĩ nhã vân thuyên luật thuyên dã quách phác chú vân pháp luật sở dĩ thuyên lượng khinh trọng dã đỗ chú tả truyền vân thứ dã thuyết văn hành dã tùng kim toàn thanh dã )。 蔡愔(下揖心反人名也)。 thái âm (hạ ấp tâm phản nhân danh dã )。 滬瀆(上胡古反河(圖-囗)云帝臨玄滬之水靈龜負書即此水也前已釋)。 hỗ độc (thượng hồ cổ phản hà (đồ -vi )vân đế lâm huyền hỗ chi thủy linh quy phụ thư tức thử thủy dã tiền dĩ thích )。 莘里(所臻反毛詩傳云有莘國名也亦里名也)。 sân lý (sở trăn phản mao thi truyền vân hữu sân quốc danh dã diệc lý danh dã )。 高悝(苦迴反人名也)。 cao khôi (khổ hồi phản nhân danh dã )。 歔欷(上許魚反下許衣反王逸注楚辭云歔欷猶悲啼皃也何休注公羊傳云悲也蒼頡篇云泣餘聲也說文云歔欷出氣也二字並從欠虛希皆聲)。 hư hy (thượng hứa ngư phản hạ hứa y phản Vương dật chú sở từ vân hư hy do bi Đề 皃dã hà hưu chú công dương truyền vân bi dã thương hiệt thiên vân khấp dư thanh dã thuyết văn vân hư hy xuất khí dã nhị tự tịnh tùng khiếm hư hy giai thanh )。 摹寫(上莫胡反廣雅云摹猶寫形也聲類土法也說文云規摹也從手莫聲或作摸)。 mô tả (thượng mạc hồ phản quảng nhã vân mô do tả hình dã thanh loại độ Pháp dã thuyết văn vân quy mô dã tùng thủ mạc thanh hoặc tác  mạc )。 閩越(閔彬反下爰月反郭注山海經云閩越者即西甌今建安郡是也說文云東南越地也亦虵類也從虫從門省聲也)。 mân việt (mẫn bân phản hạ viên nguyệt phản quách chú sơn hải Kinh vân mân việt giả tức Tây âu kim kiến an quận thị dã thuyết văn vân Đông Nam việt địa dã diệc 虵loại dã tùng trùng tùng môn tỉnh thanh dã )。 牽挽(上誥延反廣雅云牽猶挽鄭玄注周禮云牛居車前曰牽說文云牽引前也從冂冂引牛也冂象牛之縻也玄聲也下(网-(ㄨ*ㄨ)+又)坂反或從車作輓錄作挽誤也)。 khiên vãn (thượng cáo duyên phản quảng nhã vân khiên do vãn trịnh huyền chú châu lễ vân ngưu cư xa tiền viết khiên thuyết văn vân khiên dẫn tiền dã tùng quynh quynh dẫn ngưu dã quynh tượng ngưu chi mi dã huyền thanh dã hạ (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản phản hoặc tùng xa tác vãn lục tác vãn ngộ dã )。 揊然(上丕逼反考聲云揊重繫聲也廣雅擊聲也錄從土作堛堛猶土凷也非本義今不取)。 揊nhiên (thượng phi bức phản khảo thanh vân 揊trọng hệ thanh dã quảng nhã kích thanh dã lục tùng độ tác 堛堛do độ khối dã phi bổn nghĩa kim bất thủ )。 豆盧褒(次正盧字也下保毛反人名也鄭玄注禮記云褒進也亦揚美也說文從衣保聲也)。 đậu lô bao (thứ chánh lô tự dã hạ bảo mao phản nhân danh dã trịnh huyền chú lễ kí vân bao tiến/tấn dã diệc dương mỹ dã thuyết văn tùng y bảo thanh dã )。 (滕-月+舟)畯(上特能反文字典說從水騰省聲也下遵峻反晉江陵太守(滕-月+舟)畯也鄭注周禮云畯字先田教其嗇夫者也說文從田夋聲也)。 (đằng -nguyệt +châu )tuấn (thượng đặc năng phản văn tự điển thuyết tùng thủy đằng tỉnh thanh dã hạ tuân tuấn phản tấn giang lăng thái thủ (đằng -nguyệt +châu )tuấn dã trịnh chú châu lễ vân tuấn tự tiên điền giáo kỳ sắc phu giả dã thuyết văn tùng điền 夋thanh dã )。 締構(上弟奚反說文云締結不解也又固也從系帝聲下古候反案玉篇正作冓與構同構合也成也說文云積材也從木冓聲也)。 Đề cấu (thượng đệ hề phản thuyết văn vân Đề kết/kiết bất giải dã hựu cố dã tùng hệ đế thanh hạ cổ hậu phản án ngọc thiên chánh tác cấu dữ cấu đồng cấu hợp dã thành dã thuyết văn vân tích tài dã tùng mộc cấu thanh dã )。 沙汰(下音泰王逸注楚辭云汰即波蕩也廣雅云洗也考聲云汰濤湅貌也說文汰謂濤浙簡擇也從水太聲湅音練也)。 sa thái (hạ âm thái Vương dật chú sở từ vân thái tức ba đãng dã quảng nhã vân tẩy dã khảo thanh vân thái đào luyện mạo dã thuyết văn thái vị đào chiết giản trạch dã tùng thủy thái thanh luyện âm luyện dã )。 烔然(上洞東反韓詩云薀隆烔烔埤蒼烔烔然貌也古今正字從火同聲也)。 烔nhiên (thượng đỗng Đông phản hàn thi vân ôn long 烔烔bì thương 烔烔nhiên mạo dã cổ kim chánh tự tùng hỏa đồng thanh dã )。 榱桁(上率追反郭注爾雅云榱即椽也下杏庚反考聲云折屋檁也)。 suy hành (thượng suất truy phản quách chú nhĩ nhã vân suy tức chuyên dã hạ hạnh canh phản khảo thanh vân chiết ốc 檁dã )。 武(穫-禾+(尋-口+几))(下央脚反則天后廟諱也考聲云彠度也規度高也)。 vũ (hoạch -hòa +(tầm -khẩu +kỷ ))(hạ ương cước phản tức Thiên Hậu miếu húy dã khảo thanh vân hoạch độ dã quy độ cao dã )。 周玘(欺紀反)。 châu 玘(khi kỉ phản )。 老姥齎(次摹補反江表傳云姥婦人老稱也字書亦從馬作媽音同下祭奚反說文云齎携持物於道行也從貝齊聲)。 lão mỗ tê (thứ mô bổ phản giang biểu truyền vân mỗ phụ nhân lão xưng dã tự thư diệc tùng mã tác mụ âm đồng hạ tế hề phản thuyết văn vân tê huề trì vật ư đạo hạnh/hành/hàng dã tùng bối tề thanh )。 譙國(齊焦反漢書云沛郡即古譙國也)。 tiếu quốc (tề tiêu phản hán thư vân phái quận tức cổ tiếu quốc dã )。 蹠之(章亦反說文云蹠足也從足庶聲)。 chích chi (chương diệc phản thuyết văn vân chích túc dã tùng túc thứ thanh )。 三謐(民畢反)。 tam mật (dân tất phản )。 掖門(上盈益反應邵注漢書云掖宮內正門旁小門也說文從手夜聲也)。 dịch môn (thượng doanh ích phản ưng thiệu chú hán thư vân dịch cung nội chánh môn bàng tiểu môn dã thuyết văn tùng thủ dạ thanh dã )。 建旟(下與諸反周禮云鳥隼為旟刺史州里建旟鄭玄注云象其勇也郭注爾雅旟剝鳥皮毛置竿頭也說文從(方*人)與聲也)。 kiến dư (hạ dữ chư phản châu lễ vân điểu chuẩn vi dư Thứ sử châu lý kiến dư trịnh huyền chú vân tượng kỳ dũng dã quách chú nhĩ nhã dư bác điểu bì mao trí can đầu dã thuyết văn tùng (phương *nhân )dữ thanh dã )。 確不移(上腔角反腔音苦江反周易文言確乎其不可拔也又繫辭云夫乾確然示人易矣易夷至反韓康伯注云確堅牢貌也考聲云確堅固之謂也)。 xác bất di (thượng khang giác phản khang âm khổ giang phản châu dịch văn ngôn xác hồ kỳ bất khả bạt dã hựu hệ từ vân phu kiền xác nhiên thị nhân dịch hĩ dịch di chí phản hàn khang bá chú vân xác kiên lao mạo dã khảo thanh vân xác kiên cố chi vị dã )。 輲車(上音遄讀與船同音鄭注禮記云輲無輻之車曰輲謂附泥而轉也司馬彪注莊子云輲猶轉也說文云輲藩車下卑輪也正作輇字音義同)。 輲xa (thượng âm thuyên độc dữ thuyền đồng âm trịnh chú lễ kí vân 輲vô phước chi xa viết 輲vị phụ nê nhi chuyển dã ti mã bưu chú trang tử vân 輲do chuyển dã thuyết văn vân 輲phiên xa hạ ti luân dã chánh tác thuyên tự âm nghĩa đồng )。 僅得(勤釁反廣雅云僅猶少也亦纔能也古今正字從人堇聲堇音謹)。 cận đắc (cần hấn phản quảng nhã vân cận do thiểu dã diệc tài năng dã cổ kim chánh tự tùng nhân 堇thanh 堇âm cẩn )。 煨燼(上烏迴反廣雅云煨熅也說文煨盆中火也從火從畏省聲也下夕進反杜注左傳云燼火之餘木也玉篇正作燼音訓與上同)。 ổi tẫn (thượng ô hồi phản quảng nhã vân ổi 熅dã thuyết văn ổi bồn trung hỏa dã tùng hỏa tùng úy tỉnh thanh dã hạ tịch tiến/tấn phản đỗ chú tả truyền vân tẫn hỏa chi dư mộc dã ngọc thiên chánh tác tẫn âm huấn dữ thượng đồng )。 緜亘(上沔篇反王逸注楚詞云緜纏也毛詩傳曰緜緜長而不絕貌也說文從系帛聲下古鄧反毛詩傳曰亘猶遍也方言竟也考聲從木作(林*百)謂過遠之謂也)。 緜tuyên (thượng miện thiên phản Vương dật chú sở từ vân 緜triền dã mao thi truyền viết 緜緜trường/trưởng nhi bất tuyệt mạo dã thuyết văn tùng hệ bạch thanh hạ cổ đặng phản mao thi truyền viết tuyên do biến dã phương ngôn cánh dã khảo thanh tùng mộc tác (lâm *bách )vị quá/qua viễn chi vị dã )。 驚眩(下玄練反蒼頡篇云眩視不明也賈逵注國語云感也說文從目玄聲)。 kinh huyễn (hạ huyền luyện phản thương hiệt thiên vân huyễn thị bất minh dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân cảm dã thuyết văn tùng mục huyền thanh )。 近矚(下鍾辱反韻略云矚視也甚也眾目所歸也玉篇從尸作屬屬猶聯也漢書近也字書屬字並不從目)。 cận chúc (hạ chung nhục phản vận lược vân chúc thị dã thậm dã chúng mục sở quy dã ngọc thiên tùng thi tác chúc chúc do liên dã hán thư cận dã tự thư chúc tự tịnh bất tùng mục )。 戰悸(葵季反毛詩傳云悸悸有節也說文云悸心動貌從心季聲)。 chiến quý (quỳ quý phản mao thi truyền vân quý quý hữu tiết dã thuyết văn vân quý tâm động mạo tùng tâm quý thanh )。 種紵(下除呂反周禮典枲云紵麻草之物鄭玄注繩十五升布抽而細白曰紵說文云檾屬細者也從系宁聲宁音同上)。 chủng trữ (hạ trừ lữ phản châu lễ điển tỉ vân trữ ma thảo chi vật trịnh huyền chú thằng thập ngũ thăng bố trừu nhi tế bạch viết trữ thuyết văn vân 檾chúc tế giả dã tùng hệ trữ thanh trữ âm đồng thượng )。 田墌(下之石反考聲云墌即基也)。 điền 墌(hạ chi thạch phản khảo thanh vân 墌tức cơ dã )。 褫脫(上池爾反蒼頡篇云褫撤衣也撤音勅列反說文云脫衣也從衣虒聲虒音雉錄文從土作(垢-口+巿)非也)。 sỉ thoát (thượng trì nhĩ phản thương hiệt thiên vân sỉ triệt y dã triệt âm sắc liệt phản thuyết văn vân thoát y dã tùng y ty thanh ty âm trĩ lục văn tùng độ tác (cấu -khẩu +phất )phi dã )。 劉韞(上正劉字也下紆粉反入名也)。 lưu uẩn (thượng chánh lưu tự dã hạ hu phấn phản nhập danh dã )。 劉悛(此緣反人名也)。 lưu thuân (thử duyên phản nhân danh dã )。 鎔斲(上勇鍾反漢書云鎔冶之所鑄也說文云銅屑為鎔冶冶器法也從金容聲下音卓孔注尚書斲削也杜注左傳云執斲匠人也說文云斫也從斤從(斲-斤)(斲-斤)音豆或從(乳-孚+(看-目))作(畫*(乳-孚+(看-目)))(乳-孚+(看-目))音戟錄文作斲傳寫誤也)。 dong trác (thượng dũng chung phản hán thư vân dong dã chi sở chú dã thuyết văn vân đồng tiết vi dong dã dã khí Pháp dã tùng kim dung thanh hạ âm trác khổng chú Thượng Thư trác tước dã đỗ chú tả truyền vân chấp trác tượng nhân dã thuyết văn vân chước dã tùng cân tùng (trác -cân )(trác -cân )âm đậu hoặc tùng (nhũ -phu +(khán -mục ))tác (họa *(nhũ -phu +(khán -mục )))(nhũ -phu +(khán -mục ))âm kích lục văn tác trác truyền tả ngộ dã )。 用紓(庶諸反左傳以紓楚國之難也杜預注曰紓猶緩也方言云解也說文從糸予聲錄文從帀作(糸*(一/巾))誤也)。 dụng thư (thứ chư phản tả truyền dĩ thư sở quốc chi nạn/nan dã đỗ dự chú viết thư do hoãn dã phương ngôn vân giải dã thuyết văn tùng mịch dư thanh lục văn tùng táp tác (mịch *(nhất /cân ))ngộ dã )。 絓是(上胡卦反王逸注楚辭云絓懸也方言持也左傳云驂絓於木而止也顧野王云礙說文從系圭聲也)。 絓thị (thượng hồ quái phản Vương dật chú sở từ vân 絓huyền dã phương ngôn trì dã tả truyền vân tham 絓ư mộc nhi chỉ dã cố dã Vương vân ngại thuyết văn tùng hệ khuê thanh dã )。 矟等(雙角反廣雅云矟長矛也埤蒼云矟矛也又云矟丈八矛也從矛肖聲也)。 sáo đẳng (song giác phản quảng nhã vân sáo trường/trưởng mâu dã bì thương vân sáo mâu dã hựu vân sáo trượng bát mâu dã tùng mâu tiếu thanh dã )。 剗鏨(上初產反博雅云剗猶削也聲類成作鏟音義並同下慙淡反廣雅云鐫謂之鏨也說文云鏨也從金斬聲也鐫子全反)。 sản tạm (thượng sơ sản phản bác nhã vân sản do tước dã thanh loại thành tác sạn âm nghĩa tịnh đồng hạ tàm đạm phản quảng nhã vân tuyên vị chi tạm dã thuyết văn vân tạm dã tùng kim trảm thanh dã tuyên tử toàn phản )。 子蒨立(千見反人名也)。 tử thiến lập (thiên kiến phản nhân danh dã )。 轀輬(上烏昆反下略常反史記云轀輬臥車也因秦始皇死不發喪遂以為載柩車也孟康注曰轀輬舊衣車也有窗牖閉則溫開則涼考聲云輕車說文轀輬二字皆從車昷京亦聲也昷音同)。 轀輬(thượng ô côn phản hạ lược thường phản sử kí vân 轀輬ngọa xa dã nhân tần thủy hoàng tử bất phát tang toại dĩ vi tái cữu xa dã mạnh khang chú viết 轀輬cựu y xa dã hữu song dũ bế tức ôn khai tức lương khảo thanh vân khinh xa thuyết văn 轀輬nhị tự giai tùng xa 昷kinh diệc thanh dã 昷âm đồng )。 杜龕(下坎含反正龕字人姓名也錄從合作龕俗字也)。 đỗ kham (hạ khảm hàm phản chánh kham tự nhân tính danh dã lục tùng hợp tác kham tục tự dã )。 呻吟(上詩真反鄭注禮記云呻亦吟也蒼頡篇云呻吟歎也說文二字並從口)。 thân ngâm (thượng thi chân phản trịnh chú lễ kí vân thân diệc ngâm dã thương hiệt thiên vân thân ngâm thán dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng khẩu )。 (膿-曲+((盥-皿)-水+(向-口+乂)))血(上奴東反字書正從血作(盥-水+囟)說文云(盥-水+囟)腫血也從血農省聲考聲云(盥-水+囟)血之(盥-水+囟)衛宏作膿亦作(序-予+(((盥-皿)-水+(向-口+乂))/辰))並通用錄作膿俗字也)。 (nùng -khúc +((quán -mãnh )-thủy +(hướng -khẩu +nghệ )))huyết (thượng nô Đông phản tự thư chánh tùng huyết tác (quán -thủy +tín )thuyết văn vân (quán -thủy +tín )thũng huyết dã tùng huyết nông tỉnh thanh khảo thanh vân (quán -thủy +tín )huyết chi (quán -thủy +tín )vệ hoành tác nùng diệc tác (tự -dư +(((quán -mãnh )-thủy +(hướng -khẩu +nghệ ))/Thần ))tịnh thông dụng lục tác nùng tục tự dã )。 煙漲(下張樣反考聲云漲猶滿也亦用張字為去聲義同)。 yên trướng (hạ trương dạng phản khảo thanh vân trướng do mãn dã diệc dụng trương tự vi khứ thanh nghĩa đồng )。 歭然(上池里反考聲云峙猶立也說文從止寺聲或從足作跱錄之從山作峙是山峙立也)。 歭nhiên (thượng trì lý phản khảo thanh vân trì do lập dã thuyết văn tùng chỉ tự thanh hoặc tùng túc tác 跱lục chi tùng sơn tác trì thị sơn trì lập dã )。 鐵鑛(上天結反正鐵字也下古猛反鄭注禮記云礦金玉銅鐵等璞也或作丱亦作礦又作磺音義並同)。 thiết khoáng (thượng Thiên kết/kiết phản chánh thiết tự dã hạ cổ mãnh phản trịnh chú lễ kí vân quáng kim ngọc đồng thiết đẳng phác dã hoặc tác quán diệc tác quáng hựu tác hoàng âm nghĩa tịnh đồng )。 猜忌(上採哉反杜注在傳云猶疑也方言云恨也說文云猜謂恨賊也從犬青聲也)。 sai kị (thượng thải tai phản đỗ chú tại truyền vân do nghi dã phương ngôn vân hận dã thuyết văn vân sai vị hận tặc dã tùng khuyển thanh thanh dã )。 碌(石*族)(上籠谷反下葱鹿反蒼頡篇云碌礙謂砂石麤白也考聲云石地不平皃也錄文作(石*鹿)(石*速)誤也)。 lục (thạch *tộc )(thượng lung cốc phản hạ thông lộc phản thương hiệt thiên vân lục ngại vị sa thạch thô bạch dã khảo thanh vân thạch địa bất bình 皃dã lục văn tác (thạch *lộc )(thạch *tốc )ngộ dã )。 拗舉(上烏絞反文字集略云拗手有摧折也下正舉字考聲云舉猶薦也轝也說文云對舉也從手與聲也)。 ảo cử (thượng ô giảo phản văn tự tập lược vân ảo thủ hữu tồi chiết dã hạ chánh cử tự khảo thanh vân cử do tiến dã 轝dã thuyết văn vân đối cử dã tùng thủ dữ thanh dã )。 窗櫺(上芻雙反說文云在牆曰牖在戶曰窗亦作鹵皆象形字也錄文作窓俗字也芻音測駒反下歷丁反說文云櫺窗櫺子也或作(木*零)錄文作櫺非也)。 song linh (thượng sô song phản thuyết văn vân tại tường viết dũ tại hộ viết song diệc tác lỗ giai tượng hình tự dã lục văn tác song tục tự dã sô âm trắc câu phản hạ lịch đinh phản thuyết văn vân linh song linh tử dã hoặc tác (mộc *linh )lục văn tác linh phi dã )。 八楞(勒登反說文云楞有隅抓角也正作柧柧音姑)。 bát lăng (lặc đăng phản thuyết văn vân lăng hữu ngung trảo giác dã chánh tác 柧柧âm cô )。 瀅中(縈定反呂延濟注甘泉賦云濎瀅水小皃也義與濚同前已訓釋錄文從營作瀯誤也)。 瀅trung (oanh định phản lữ duyên tế chú cam tuyền phú vân 濎瀅thủy tiểu 皃dã nghĩa dữ 濚đồng tiền dĩ huấn thích lục văn tùng doanh tác 瀯ngộ dã )。 門罅(下呼嫁反考聲云(器-犬+卄)裂也說文云鏬(坭-匕+(朔-月))裂也從缶虖聲亦從阜作嘑又作罅錄作(金*雩)非也)。 môn há (hạ hô giá phản khảo thanh vân (khí -khuyển +nhập )liệt dã thuyết văn vân 鏬(坭-chủy +(sóc -nguyệt ))liệt dã tùng phữu hô thanh diệc tùng phụ tác hô hựu tác há lục tác (kim *vu )phi dã )。 槩曰(該代反鄭注禮記曰槩猶平也漢書云比有節槩亦謂量可平也說文從木既聲)。 khái viết (cai đại phản trịnh chú lễ kí viết khái do bình dã hán thư vân bỉ hữu tiết khái diệc vị lượng khả bình dã thuyết văn tùng mộc ký thanh )。 鏗然(上客耕反禮記云子夏鍾鼓鏗鏘考聲云金石聲也古今正字從金堅聲)。 khanh nhiên (thượng khách canh phản lễ kí vân tử hạ chung cổ khanh thương khảo thanh vân kim thạch thanh dã cổ kim chánh tự tùng kim kiên thanh )。 澧水(捧逢反漢書云澧水出洛南山在鄠縣東又北流入渭河也古今正字從水豐聲豊音同錄文從邑作鄷地名也)。 lễ thủy (phủng phùng phản hán thư vân lễ thủy xuất lạc Nam sơn tại hộ huyền Đông hựu Bắc lưu nhập vị hà dã cổ kim chánh tự tùng thủy phong thanh 豊âm đồng lục văn tùng ấp tác 鄷địa danh dã )。 濄水(烏和反李善注江賦云濄水迴遶漩濄也)。 濄thủy (ô hòa phản lý thiện chú giang phú vân 濄thủy hồi nhiễu tuyền 濄dã )。 沁州(七浸反州名也)。 thấm châu (thất tẩm phản châu danh dã )。 為枿(下五割反考聲云正作((橑-小)-日+(工/十))樹初生苗也孔注尚書云枿謂木餘更生((撩-小)-日+(工/十))栽也枿亦同)。 vi 枿(hạ ngũ cát phản khảo thanh vân chánh tác ((橑-tiểu )-nhật +(công /thập ))thụ/thọ sơ sanh miêu dã khổng chú Thượng Thư vân 枿vị mộc dư cánh sanh ((liêu -tiểu )-nhật +(công /thập ))tài dã 枿diệc đồng )。 悢悢(良樣反王逸注楚辭云恨意不得也廣雅云恨悵也說文從心良聲)。 悢悢(lương dạng phản Vương dật chú sở từ vân hận ý bất đắc dã quảng nhã vân hận trướng dã thuyết văn tùng tâm lương thanh )。 三寶感通傳下卷 Tam Bảo cảm thông truyền hạ quyển 詮而(上七宣反淮南子云詮言者所以陳治亂之體曰詮說文云詮具也從言全聲錄序從竹作筌是捕魚笱也非詮量之義故不取)。 thuyên nhi (thượng thất tuyên phản hoài Nam tử vân thuyên ngôn giả sở dĩ trần trì loạn chi thể viết thuyên thuyết văn vân thuyên cụ dã tùng ngôn toàn thanh lục tự tùng trúc tác thuyên thị bộ ngư cú dã phi thuyên lượng chi nghĩa cố bất thủ )。 撮略(上纂括反廣雅云撮持也亦手撮取也古今正字從手最聲)。 toát lược (thượng toản quát phản quảng nhã vân toát trì dã diệc thủ toát thủ dã cổ kim chánh tự tùng thủ tối thanh )。 揭錫(上音竭說文云擔負之揭猶高舉也古今正字從手曷聲)。 yết tích (thượng âm kiệt thuyết văn vân đam/đảm phụ chi yết do cao cử dã cổ kim chánh tự tùng thủ hạt thanh )。 周瞰(下堪紺反蒼頡篇云瞰猶視也求從門作闞闞即望也案周瞰者即周迴四面眺望之義也)。 châu khám (hạ kham cám phản thương hiệt thiên vân khám do thị dã cầu tùng môn tác hám hám tức vọng dã án châu khám giả tức châu hồi tứ diện thiếu vọng chi nghĩa dã )。 崖隒(上五街反蒼頡篇云崖山高邊也下嚴撿反讀與儼同音郭璞注爾雅云隒謂山形如纍甑也廣雅云隒即欠腹崖也說文云隒崖也從阜兼聲也)。 nhai 隒(thượng ngũ nhai phản thương hiệt thiên vân nhai sơn cao biên dã hạ nghiêm kiểm phản độc dữ nghiễm đồng âm quách phác chú nhĩ nhã vân 隒vị sơn hình như luy tắng dã quảng nhã vân 隒tức khiếm phước nhai dã thuyết văn vân 隒nhai dã tùng phụ kiêm thanh dã )。 磬聲(輕徑反字書正從石作磬顧野王云以石為樂磬也尚書云泗濱浮磬世本云母句作磬說文云樂石也象懸虞之形殳擊之也從石殸聲也設古文磬字也音同上)。 khánh thanh (khinh kính phản tự thư chánh tùng thạch tác khánh cố dã Vương vân dĩ thạch vi lạc/nhạc khánh dã Thượng Thư vân tứ tân phù khánh thế bổn vân mẫu cú tác khánh thuyết văn vân lạc/nhạc thạch dã tượng huyền ngu chi hình thù kích chi dã tùng thạch 殸thanh dã thiết cổ văn khánh tự dã âm đồng thượng )。 唄唱(上排拜反考聲唄梵讚聲也)。 bái xướng (thượng bài bái phản khảo thanh bái phạm tán thanh dã )。 惋恨(上烏喚反文字集略云惋驚怛歎恨也說文從心宛聲也)。 oản hận (thượng ô hoán phản văn tự tập lược vân oản kinh đát thán hận dã thuyết văn tùng tâm uyển thanh dã )。 帆柁(帆字取犯字平聲釋名云帆謂船幔也亦作颿或作帆錄文作舤俗字也下陀賀反字書正從它考聲(木*巳)船尾也釋名云正船尾正船具也錄從(施-方)作柂俗字也)。 phàm đả (phàm tự thủ phạm tự bình thanh thích danh vân phàm vị thuyền mạn dã diệc tác 颿hoặc tác phàm lục văn tác 舤tục tự dã hạ đà hạ phản tự thư chánh tùng tha khảo thanh (mộc *tị )thuyền vĩ dã thích danh vân chánh thuyền vĩ chánh thuyền cụ dã lục tùng (thí -phương )tác 柂tục tự dã )。 颼颼(瘦流反廣雅云颼颼風聲也古今正字從風叜聲叜古文叟字也錄文從風作(叟*風)非也)。 sưu sưu (sấu lưu phản quảng nhã vân sưu sưu phong thanh dã cổ kim chánh tự tùng phong 叜thanh 叜cổ văn tẩu tự dã lục văn tùng phong tác (tẩu *phong )phi dã )。 槽櫪(上造高反下靈的反考聲云槽馬櫪也古今正字云飤獸畜器也飤音寺槽櫪二字皆從木曹歷皆聲也)。 tào lịch (thượng tạo cao phản hạ linh đích phản khảo thanh vân tào mã lịch dã cổ kim chánh tự vân 飤thú súc khí dã 飤âm tự tào lịch nhị tự giai tùng mộc tào lịch giai thanh dã )。 牀榻(上狀莊反毛詩云載寢之牀身所安也從木爿聲下貪臘反廣雅云榻平也釋名云牀陿而長者謂之榻古今正字從木(日/羽)聲)。 sàng tháp (thượng trạng trang phản mao thi vân tái tẩm chi sàng thân sở an dã tùng mộc tường thanh hạ tham lạp phản quảng nhã vân tháp bình dã thích danh vân sàng hiệp nhi Trưởng-giả vị chi tháp cổ kim chánh tự tùng mộc (nhật /vũ )thanh )。 白(馬*橐)駝(上郎各反下徒多反錄作馲駞俗字也)。 bạch (mã *thác )Đà (thượng lang các phản hạ đồ đa phản lục tác 馲駞tục tự dã )。 巉巖(上查巖反下牙衘反楚詞云溪谷巉水增波王逸注云巉巖山澗崎嶇阻也廣雅云巉巖高峻皃也古今正字二字並從山(毚-、)嚴皆聲崎音欺嶇音駈毚土咸反)。 sàm nham (thượng tra nham phản hạ nha 衘phản sở từ vân khê cốc sàm thủy tăng ba Vương dật chú vân sàm nham sơn giản khi khu trở dã quảng nhã vân sàm nham cao tuấn 皃dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng sơn (毚-、)nghiêm giai thanh khi âm khi khu âm khu 毚độ hàm phản )。 椶櫚(上祖紅反下音驢郭璞注山海經云椶櫚木高二文許垂枝條葉大而圓莢實皮重可為繩索及雨衣古今正字二字並從木(稯-禾)閭皆聲(稯-禾)音宗說文又謂之栟櫚椶之別名也錄文作葼(菛@呂)傳寫誤也(稯-禾)音宗栟音并)。 tông lư (thượng tổ hồng phản hạ âm lư quách phác chú sơn hải Kinh vân tông lư mộc cao nhị văn hứa thùy chi điều diệp Đại nhi viên giáp thật bì trọng khả vi thằng tác/sách cập vũ y cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng mộc (稯-hòa )lư giai thanh (稯-hòa )âm tông thuyết văn hựu vị chi kiên lư tông chi biệt danh dã lục văn tác 葼(菛@lữ )truyền tả ngộ dã (稯-hòa )âm tông kiên âm tinh )。 躓頓(上知利反顧野王云躓猶頓也說文從足質聲亦作疐音義並同)。 chí đốn (thượng tri lợi phản cố dã Vương vân chí do đốn dã thuyết văn tùng túc chất thanh diệc tác chí âm nghĩa tịnh đồng )。 道(囗@(儿/口))(下鬼永反僧名也錄作(囗@(儿/口))俗字也)。 đạo (vi @(nhân /khẩu ))(hạ quỷ vĩnh phản tăng danh dã lục tác (vi @(nhân /khẩu ))tục tự dã )。 魏閹官(上掩炎反鄭注周禮云閹官謂官人宮中閽人也說文從門奄聲閽音昏)。 ngụy yêm quan (thượng yểm viêm phản trịnh chú châu lễ vân yêm quan vị quan nhân cung trung hôn nhân dã thuyết văn tùng môn yểm thanh hôn âm hôn )。 柿樹(音仕赤果樹也)。 柿thụ/thọ (âm sĩ xích quả thụ/thọ dã )。 權斂(下廉驗反禮記云小斂於戶內大斂於(阿-可+白)階鄭注云棺之坎亦為斂說文云斂收也從攴僉聲錄從反作殮俗字通)。 quyền liễm (hạ liêm nghiệm phản lễ kí vân tiểu liễm ư hộ nội Đại liễm ư (a -khả +bạch )giai trịnh chú vân quan chi khảm diệc vi liễm thuyết văn vân liễm thu dã tùng phộc thiêm thanh lục tùng phản tác liễm tục tự thông )。 寶瓊(葵營反玉名也)。 bảo quỳnh (quỳ doanh phản ngọc danh dã )。 不((餐-食)-又+ㄎ)(休久反考聲云肉不爛也敗也從歺丂聲也)。 bất ((xan -thực/tự )-hựu +ㄎ)(hưu cửu phản khảo thanh vân nhục bất lạn/lan dã bại dã tùng 歺丂thanh dã )。 抗禪師(康浪反人名也)。 kháng Thiền sư (khang lãng phản nhân danh dã )。 潢色(黃纊反染黃色也)。 hoàng sắc (hoàng khoáng phản nhiễm hoàng sắc dã )。 扶柩(求又反在牀日屍在棺曰屍從木匛聲匛音同上)。 phù cữu (cầu hựu phản tại sàng nhật thi tại quan viết thi tùng mộc 匛thanh 匛âm đồng thượng )。 乃萎(下委為反毛詩傳曰草木有死葉萎枝也箋云萎猶枯也)。 nãi nuy (hạ ủy vi phản mao thi truyền viết thảo mộc hữu tử diệp nuy chi dã tiên vân nuy do khô dã )。 鐫之(蕝緣反韻英鐫刻也琢也說文從金雋聲從隹從(雋-隹)錄從乃非也)。 tuyên chi (toát duyên phản vận anh tuyên khắc dã trác dã thuyết văn tùng kim tuyển thanh tùng chuy tùng (tuyển -chuy )lục tùng nãi phi dã )。 經椷(下洽緘反)。 Kinh giam (hạ hiệp giam phản )。 貣物(湯勒反字書云借物用而後還)。 貣vật (thang lặc phản tự thư vân tá vật dụng nhi hậu hoàn )。 失瘖(邑今反考聲云不能言也從疒)。 thất âm (ấp kim phản khảo thanh vân bất năng ngôn dã tùng nạch )。 旻法師(密貧反人名也)。 mân Pháp sư (mật bần phản nhân danh dã )。 韋悰(族宗反人名也)。 vi tông (tộc tông phản nhân danh dã )。 敺之(上阿垢反說文擊也)。 khu chi (thượng a cấu phản thuyết văn kích dã )。 欄楯(上音蘭下脣尹反漢書音義云楯亦欄也說文云楯欄檻也從木盾聲盾音同)。 lan thuẫn (thượng âm lan hạ thần duẫn phản hán thư âm nghĩa vân thuẫn diệc lan dã thuyết văn vân thuẫn lan hạm dã tùng mộc thuẫn thanh thuẫn âm đồng )。 厝言(麤固反韻詮置也)。 thố ngôn (thô cố phản vận thuyên trí dã )。 皰赤(上炮皃反考聲正作疱面上細瘡也亦作疱桂苑珠叢云疱人面熱氣所生小瘡也說文從皮包聲也)。 pháo xích (thượng pháo 皃phản khảo thanh chánh tác 疱diện thượng tế sang dã diệc tác 疱quế uyển châu tùng vân 疱nhân diện nhiệt khí sở sanh tiểu sang dã thuyết văn tùng bì bao thanh dã )。 驚訝(牙價反)。 kinh nhạ (nha giá phản )。 訕謗(上音山下補浪反孔注論語云訕謗毀也已見前錄)。 san báng (thượng âm sơn hạ bổ lãng phản khổng chú Luận Ngữ vân san báng hủy dã dĩ kiến tiền lục )。 礎臼(上音楚下音舊象形前已釋)。 sở cữu (thượng âm sở hạ âm cựu tượng hình tiền dĩ thích )。 構隙(上音遘字書云亦作冓顧野王云搆成也下卿逆反賈逵注國語云隙猶舋也顧野王云隙因間隙所為有怨憾也說文從阜省聲(少/日/小)音同上錄文從巢作隟非也)。 cấu khích (thượng âm cấu tự thư vân diệc tác cấu cố dã Vương vân cấu thành dã hạ khanh nghịch phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân khích do hãn dã cố dã Vương vân khích nhân gian khích sở vi hữu oán hám dã thuyết văn tùng phụ tỉnh thanh (thiểu /nhật /tiểu )âm đồng thượng lục văn tùng sào tác 隟phi dã )。 一兜(下斗侯反從兜從皃省象人頭形呪音古案林伯勝一兜者囊受一斛也)。 nhất đâu (hạ đẩu hầu phản tùng đâu tùng 皃tỉnh tượng nhân đầu hình chú âm cổ án lâm bá thắng nhất đâu giả nang thọ/thụ nhất hộc dã )。 鴆之(上音朕山海經云女几山冬鴆鳥杜預注左傳云鴆羽有毒以晝酒飲之則死古今正字從鳥從冘聲也錄作躭非也)。 chậm chi (thượng âm Trẫm sơn hải Kinh vân nữ kỷ sơn đông chậm điểu đỗ dự chú tả truyền vân chậm vũ hữu độc dĩ trú tửu ẩm chi tức tử cổ kim chánh tự tùng điểu tùng 冘thanh dã lục tác đam phi dã )。 跣行(上先典反尚書云若跣不視地厥足用傷說文云跣以足視地也從足先聲)。 tiển hạnh/hành/hàng (thượng tiên điển phản Thượng Thư vân nhược/nhã tiển bất thị địa quyết túc dụng thương thuyết văn vân tiển dĩ túc thị địa dã tùng túc tiên thanh )。 錐鋸(上音隹左傳云錐刀之未也故史記云錐不處囊其未立見說文云銳物也從金隹聲下居御反賈逵注國語云鋸斷謂大辟宮刑也蒼頡篇云即截物鋸也說文從金居聲)。 trùy cứ (thượng âm chuy tả truyền vân trùy đao chi vị dã cố sử kí vân trùy bất xứ/xử nang kỳ vị lập kiến thuyết văn vân nhuệ vật dã tùng kim chuy thanh hạ cư ngự phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân cứ đoạn vị Đại tích cung hình dã thương hiệt thiên vân tức tiệt vật cứ dã thuyết văn tùng kim cư thanh )。 沙礫(下零的反楚辭云瓦瓅進而寶玉捐棄說文云礫小石也從石樂聲錄作礰非也)。 sa lịch (hạ linh đích phản sở từ vân ngõa 瓅tiến/tấn nhi bảo ngọc quyên khí thuyết văn vân lịch tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh lục tác 礰phi dã )。 南海寄歸內法傳第一卷 Nam Hải Kí Quy Nội Pháp Truyện đệ nhất quyển 闃寂(上傾伇反埤蒼云闃靜也古今正字從門臭聲臭音古闃反從目從犬下情亦反正體寂字也)。 khuých tịch (thượng khuynh 伇phản bì thương vân khuých tĩnh dã cổ kim chánh tự tùng môn xú thanh xú âm cổ khuých phản tùng mục tùng khuyển hạ Tình diệc phản chánh thể tịch tự dã )。 慘舒(上蒼感反下暑余反言慘舒者則陰陽也陽則發生伸暢陰則肅煞閉藏既有昏明方辯寒暑當世界空洞之時未有日月淨天未降亦無身光所以寂然混同故慘舒不分也)。 thảm thư (thượng thương cảm phản hạ thử dư phản ngôn thảm thư giả tức uẩn dương dã dương tức phát sanh thân sướng uẩn tức túc sát bế tạng ký hữu hôn minh phương biện hàn thử đương thế giới không đỗng chi thời vị hữu nhật nguyệt tịnh thiên vị hàng diệc vô thân quang sở dĩ tịch nhiên hỗn đồng cố thảm thư bất phần dã )。 挻埴(上設延下承力反宋忠云挻和也埴土也陶匠和土為瓦(午/止)之器也古今正字從手延聲埴從土直聲也)。 挻thực (thượng thiết duyên hạ thừa lực phản tống trung vân 挻hòa dã thực độ dã đào tượng hòa độ vi ngõa (ngọ /chỉ )chi khí dã cổ kim chánh tự tùng thủ duyên thanh thực tùng độ trực thanh dã )。 嶽峙(下池理反已釋高僧傳第十一卷中)。 nhạc trì (hạ trì lý phản dĩ thích cao tăng truyền đệ thập nhất quyển trung )。 椎髻(上直追反下雞詣反鄭注儀禮云髻結髮也古今正字從髟吉聲髟音必遙反椎從木)。 chuy kế (thượng trực truy phản hạ kê nghệ phản trịnh chú nghi lễ vân kế kết/kiết phát dã cổ kim chánh tự tùng tiêu cát thanh tiêu âm tất dao phản chuy tùng mộc )。 蜾蠃(上戈火反下盧果反毛詩傳云蜾蠃蒲盧也郭璞注爾雅云即細(要/曰)蜂也呼為螉螉說文正作(虫*鬲*(舛-夕))云土蜂也天地之性細(要/曰)無子從虫(舛-夕+鬲)聲(舛-夕+鬲)音戈蠃從虫(嬴-女)聲蠮音翳螉音翁貢反)。 quả lỏa (thượng qua hỏa phản hạ lô quả phản mao thi truyền vân quả lỏa bồ lô dã quách phác chú nhĩ nhã vân tức tế (yếu /viết )phong dã hô vi 螉螉thuyết văn chánh tác (trùng *cách *(suyễn -tịch ))vân độ phong dã Thiên địa chi tánh tế (yếu /viết )vô tử tùng trùng (suyễn -tịch +cách )thanh (suyễn -tịch +cách )âm qua lỏa tùng trùng (doanh -nữ )thanh 蠮âm ế 螉âm ông cống phản )。 螟蛉(上覔經反下歷丁反爾雅云螟蛉桑蟲也郭注云桑蟃也一云戎女說文二字並從虫冥霝皆聲傳作蛉蜻蛉字非也)。 minh linh (thượng 覔Kinh phản hạ lịch đinh phản nhĩ nhã vân minh linh tang trùng dã quách chú vân tang 蟃dã nhất vân nhung nữ thuyết văn nhị tự tịnh tùng trùng minh 霝giai thanh truyền tác linh tinh linh tự phi dã )。 渾沌(上魂穩反下豚穩反杜注左傳云渾沌不通類也王弼無所分別不可為名也莊子中央之帝名亦四(囗@ㄨ)名是無知之皃也案清濁未分也古今正字並從水軍屯也皆聲亦從人作倱伅或作混字)。 hồn độn (thượng hồn ổn phản hạ đồn ổn phản đỗ chú tả truyền vân hồn độn bất thông loại dã Vương bật vô sở phân biệt bất khả vi danh dã trang tử trung ương chi đế danh diệc tứ (vi @ㄨ)danh thị vô tri chi 皃dã án thanh trược vị phần dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thủy quân truân dã giai thanh diệc tùng nhân tác 倱thuần hoặc tác hỗn tự )。 孩嬰(上亥哀反顧野王云孩幼稚也下癭盈反釋名云人初生日嬰兒胸前曰嬰言接之嬰前乳養之也說文從女賏聲賏音同上傳作孾非也)。 hài anh (thượng hợi ai phản cố dã Vương vân hài ấu trĩ dã hạ anh doanh phản thích danh vân nhân sơ sanh nhật anh nhi hung tiền viết anh ngôn tiếp chi anh tiền nhũ dưỡng chi dã thuyết văn tùng nữ 賏thanh 賏âm đồng thượng truyền tác 孾phi dã )。 戒躅(重錄反漢書音義云躅迹也三蒼謂跡為躅古今正字從足蜀聲)。 giới trục (trọng lục phản hán thư âm nghĩa vân trục tích dã tam thương vị tích vi trục cổ kim chánh tự tùng túc thục thanh )。 局提(上卭錄反鄭玄注禮記云局部分也廣雅局近攝生也說文促也從口在尺下也)。 cục Đề (thượng ngang lục phản trịnh huyền chú lễ kí vân cục bộ phần dã quảng nhã cục cận nhiếp sanh dã thuyết văn xúc dã tùng khẩu tại xích hạ dã )。 之紐(尼九反說文云紐糸也一云結而可解者從糸丑聲)。 chi nữu (ni cửu phản thuyết văn vân nữu mịch dã nhất vân kết/kiết nhi khả giải giả tùng mịch sửu thanh )。 商舶(上正商字也下音白考聲云崐崘船也文字典說云海中大船也從舟白聲亦作艊)。 thương bạc (thượng chánh thương tự dã hạ âm bạch khảo thanh vân 崐崘thuyền dã văn tự điển thuyết vân hải trung đại thuyền dã tùng châu bạch thanh diệc tác 艊)。 堀倫(上群欝反即崑崙語訛轉也)。 quật luân (thượng quần uất phản tức Côn lôn ngữ ngoa chuyển dã )。 頭鬈(下羣圓反考聲云髮曲也說文從髟卷聲傳從手作捲也)。 đầu quyền (hạ quần viên phản khảo thanh vân phát khúc dã thuyết văn tùng tiêu quyển thanh truyền tùng thủ tác quyển dã )。 敢曼(梵語也遮形醜之下裳如此方之褌袴一幅物亦不裁縫橫纏於腰下名曰合曼也)。 cảm mạn (phạm ngữ dã già hình xú chi hạ thường như thử phương chi côn khố nhất phước vật diệc bất tài phùng hoạnh triền ư yêu hạ danh viết hợp mạn dã )。 驩州(上喚官反在安南管內也)。 hoan châu (thượng hoán quan phản tại an Nam quản nội dã )。 匕景(上卑弭反南夷國名)。 chủy cảnh (thượng ti nhị phản Nam di quốc danh )。 跋南國(上盤未反今扶南國異名也)。 bạt Nam quốc (thượng bàn vị phản kim phù Nam quốc dị danh dã )。 裸形(華瓦反不著衣服也)。 lỏa hình (hoa ngõa phản bất trước y phục dã )。 一籄(蘷位反土籠也)。 nhất 籄(蘷vị phản độ lung dã )。 覈其(上衡革反已具釋高僧傳第五卷中)。 hạch kỳ (thượng hành cách phản dĩ cụ thích cao tăng truyền đệ ngũ quyển trung )。 解嘲(上皆買反下陟交反愽雅云謿謔也蒼頡篇調也說文作啁從口周聲傳本作謿俗字也漢楊雄作解嘲)。 giải trào (thượng giai mãi phản hạ trắc giao phản 愽nhã vân 謿hước dã thương hiệt thiên điều dã thuyết văn tác chù tùng khẩu châu thanh truyền bổn tác 謿tục tự dã hán dương hùng tác giải trào )。 畎畝(決泫反考工記云耜廣五寸二耜為耦之伐廣尺深尺為畎廣雅坑也古今正字從田犬聲)。 quyến mẫu (quyết huyễn phản khảo công kí vân tỷ quảng ngũ thốn nhị tỷ vi ngẫu chi phạt quảng xích thâm xích vi quyến quảng nhã khanh dã cổ kim chánh tự tùng điền khuyển thanh )。 頓顙(上都困反下桑朗反額至地也)。 đốn tảng (thượng đô khốn phản hạ tang lãng phản ngạch chí địa dã )。 丹墀(稚飢反漢書士登文右之階步赤墀之塗說文塗地也禮天子赤墀從土犀聲赤即丹也)。 đan trì (trĩ cơ phản hán thư sĩ đăng văn hữu chi giai bộ xích trì chi đồ thuyết văn đồ địa dã lễ Thiên Tử xích trì tùng độ tê thanh xích tức đan dã )。 訛謬(上吾戈反下眉幼反鄭箋詩云訛偽也鄭注禮記云謬誤也劉熈云差也古今正字從言化聲亦作譌說文云謬狂者之志言也從言翏聲)。 ngoa mậu (thượng ngô qua phản hạ my ấu phản trịnh tiên thi vân ngoa ngụy dã trịnh chú lễ kí vân mậu ngộ dã lưu 熈vân sái dã cổ kim chánh tự tùng ngôn hóa thanh diệc tác 譌thuyết văn vân mậu cuồng giả chi chí ngôn dã tùng ngôn 翏thanh )。 定瀲(廉贍反考聲云瀲水淺際也泛也古今正字作澰云清也從水僉聲)。 định liễm (liêm thiệm phản khảo thanh vân liễm thủy thiển tế dã phiếm dã cổ kim chánh tự tác 澰vân thanh dã tùng thủy thiêm thanh )。 巾帊(上音斤下魄霸反或作(袖-由+巴)音同上)。 cân 帊(thượng âm cân hạ phách phách phản hoặc tác (tụ -do +ba )âm đồng thượng )。 頒之(上音班非本音借用字也)。 ban chi (thượng âm ban phi bổn âm tá dụng tự dã )。 小枯(縶林反正作椹經從手作枯誤也)。 tiểu khô (trập lâm phản chánh tác châm Kinh tùng thủ tác khô ngộ dã )。 長(腕-夗+隹)(上直亮反文字典說云長賸長也從到亡從兀從匕此借長字用也下訶各反考聲云(榷-木+月)似羹而濃也說文從月寉聲也)。 trường/trưởng (oản -夗+chuy )(thượng trực lượng phản văn tự điển thuyết vân trường/trưởng thứng trường/trưởng dã tùng đáo vong tùng ngột tùng chủy thử tá trường/trưởng tự dụng dã hạ ha các phản khảo thanh vân (các -mộc +nguyệt )tự canh nhi nùng dã thuyết văn tùng nguyệt 寉thanh dã )。 一槩(該代反)。 nhất khái (cai đại phản )。 棖觸(上字耕反字統云根猶觸也考聲作敞揨云撞也從手從長傳文從木作棖人名也下衝欲反搜也)。 tranh xúc (thượng tự canh phản tự thống vân căn do xúc dã khảo thanh tác sưởng 揨vân chàng dã tùng thủ tùng trường/trưởng truyền văn tùng mộc tác tranh nhân danh dã hạ xung dục phản sưu dã )。 水撚(年典反說文撚猶執也一云躁也從手然聲)。 thủy niên (niên điển phản thuyết văn niên do chấp dã nhất vân táo dã tùng thủ nhiên thanh )。 (盜-皿)唾(上羨延反說文云次口液也從水欠聲傳作涎俗字也下吐臥反)。 (đạo -mãnh )thóa (thượng tiện duyên phản thuyết văn vân thứ khẩu dịch dã tùng thủy khiếm thanh truyền tác tiên tục tự dã hạ thổ ngọa phản )。 送終(眾隆反亡人也)。 tống chung (chúng long phản vong nhân dã )。 麤如(上醋胡反正體字今不多行用俗通作麤)。 thô như (thượng thố hồ phản chánh thể tự kim bất đa hạnh/hành/hàng dụng tục thông tác thô )。 插口(上懺洽反說文云刺內入也從手缶聲傳作插俗字也)。 sáp khẩu (thượng sám hiệp phản thuyết văn vân thứ nội nhập dã tùng thủ phữu thanh truyền tác sáp tục tự dã )。 角襵(占涉反蒼頡篇云卷也廣雅縶也古今正字從衣聶聲)。 giác triệp (chiêm thiệp phản thương hiệt thiên vân quyển dã quảng nhã trập dã cổ kim chánh tự tùng y niếp thanh )。 一襻(攀慢反古今正字云衣挂肩曰襻從手從攀攀亦聲也)。 nhất phán (phàn mạn phản cổ kim chánh tự vân y quải kiên viết phán tùng thủ tùng phàn phàn diệc thanh dã )。 挂髆(上瓜畫反下牓莫反杜子春注周禮云髆肩也說文從骨尃聲)。 quải bác (thượng qua họa phản hạ bảng mạc phản đỗ tử xuân chú châu lễ vân bác kiên dã thuyết văn tùng cốt 尃thanh )。 置(巾*句)(口侯反古今正字從巾句聲亦從區作摳亦同)。 trí (cân *cú )(khẩu hầu phản cổ kim chánh tự tùng cân cú thanh diệc tùng khu tác khu diệc đồng )。 盥漱(上官緩反下搜又反)。 quán thấu (thượng quan hoãn phản hạ sưu hựu phản )。 憚多家瑟詫(下坼賈反梵語也唐云齒木也)。 đạn đa gia sắt sá (hạ sách cổ phản phạm ngữ dã đường vân xỉ mộc dã )。 擘破(上音伯)。 phách phá (thượng âm bá )。 刮舌(關滑反)。 quát thiệt (quan hoạt phản )。 剔齗(上汀歷反已釋高僧傳第二十七卷中下屼斤反蒼頡篇云齗齒根也說文從齒斤聲)。 dịch ngân (thượng đinh lịch phản dĩ thích cao tăng truyền đệ nhị thập thất quyển trung hạ 屼cân phản thương hiệt thiên vân ngân xỉ căn dã thuyết văn tùng xỉ cân thanh )。 柞條(上音昨鄭箋詩云除木曰柞白櫟木也說文從木乍聲)。 tạc điều (thượng âm tạc trịnh tiên thi vân trừ mộc viết tạc bạch lịch mộc dã thuyết văn tùng mộc sạ thanh )。 辢辛(闌怛反古今正字云辢辛也從束聲)。 lạt tân (lan đát phản cổ kim chánh tự vân lạt tân dã tùng thúc thanh )。 齒憊(牌拜反廣蒼云憊疾也說文作憊傳作憊亦通用)。 xỉ bại (bài bái phản quảng thương vân bại tật dã thuyết văn tác bại truyền tác bại diệc thông dụng )。 招痾(妸何反病也)。 chiêu A (妸hà phản bệnh dã )。 擪在(上懕葉反說文云以指按也從手厭聲)。 áp tại (thượng 懕diệp phản thuyết văn vân dĩ chỉ án dã tùng thủ yếm thanh )。 腰絛(討刀反文字典說云辮絲為繩從系攸聲也)。 yêu thao (thảo đao phản văn tự điển thuyết vân biện ti vi thằng tùng hệ du thanh dã )。 普馥(逢目反正體字也韓詩傳曰馥香貌也古今正字從香复聲也复音同上)。 phổ phức (phùng mục phản chánh thể tự dã hàn thi truyền viết phức hương mạo dã cổ kim chánh tự tùng hương 复thanh dã 复âm đồng thượng )。 梗槩(上耕杏反下該艾反已具釋內典錄第六卷中)。 ngạnh khái (thượng canh hạnh phản hạ cai ngải phản dĩ cụ thích nội điển lục đệ lục quyển trung )。 一餅(奱晚反說文或作飯云食也從食反聲)。 nhất bính (奱vãn phản thuyết văn hoặc tác phạn vân thực/tự dã tùng thực/tự phản thanh )。 乾(麩-夫+首)(上哥安反下昌繞反廣雅云(麩-夫+酋)食也埤蒼煼麥為麫文字典說煼麥乾屑也從麥酋聲煼音抄爪反)。 kiền (phu -phu +thủ )(thượng Ca an phản hạ xương nhiễu phản quảng nhã vân (phu -phu +tù )thực/tự dã bì thương sao mạch vi miến văn tự điển thuyết sao mạch kiền tiết dã tùng mạch tù thanh sao âm sao trảo phản )。 羶腥(上設延反杜子春注周禮云羶羊脂也說文作羴云羊臭也從三羊今作羶通用字也傳從月作膻俗字也下皆丁反小疋云腥生肉氣也說文從月從星星亦聲也)。 Thiên tinh (thượng thiết duyên phản đỗ tử xuân chú châu lễ vân Thiên dương chi dã thuyết văn tác 羴vân dương xú dã tùng tam dương kim tác Thiên thông dụng tự dã truyền tùng nguyệt tác 膻tục tự dã hạ giai đinh phản tiểu sơ vân tinh sanh nhục khí dã thuyết văn tùng nguyệt tùng tinh tinh diệc thanh dã )。 堅鞭(頟更反小疋作鞕與傳本同今時用有從石作硬俗字也)。 kiên tiên (頟cánh phản tiểu sơ tác 鞕dữ truyền bổn đồng kim thời dụng hữu tùng thạch tác ngạnh tục tự dã )。 諸韲(濟題反鄭注禮記云虀醬之屬也古今正字從韭齊省聲古作薤)。 chư 韲(tế Đề phản trịnh chú lễ kí vân tê tương chi chúc dã cổ kim chánh tự tùng cửu tề tỉnh thanh cổ tác giới )。 棚車(上白萌反考聲云棚車是樓車也今時俗多行用之施朱於車上以五綵纏結為棚以載樂人導引於前也正從車作輣)。 bằng xa (thượng bạch manh phản khảo thanh vân bằng xa thị lâu xa dã kim thời tục đa hạnh/hành/hàng dụng chi thí chu ư xa thượng dĩ ngũ thải triền kết/kiết vi bằng dĩ tái lạc/nhạc nhân đạo dẫn ư tiền dã chánh tùng xa tác 輣)。 鏡匳(力占反古今正字從匚僉聲傳作奩俗字也匚音方)。 kính liêm (lực chiêm phản cổ kim chánh tự tùng phương thiêm thanh truyền tác liêm tục tự dã phương âm phương )。 貧寠(劬禹反考聲云居無財以備禮者也說文從宀婁聲傳從穴作窶非)。 bần 寠(cù vũ phản khảo thanh vân cư vô tài dĩ bị lễ giả dã thuyết văn tùng miên lâu thanh truyền tùng huyệt tác cũ phi )。 荳(卄/(冠-寸+ㄆ))(上音豆下訶搆反南方異物志云荳蔻辛香可食出交阯郡古今正字二字並從草豆蔻皆聲)。 đậu (nhập /(quan -thốn +ㄆ))(thượng âm đậu hạ ha cấu phản Nam phương dị vật chí vân đậu khấu tân hương khả thực/tự xuất giao chỉ quận cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng thảo đậu khấu giai thanh )。 咀嚼(上才與反下牆藥反)。 trớ tước (thượng tài dữ phản hạ tường dược phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 仰睎(戲衣反廣雅云睎視也說文云望也從目希聲)。 ngưỡng 睎(hí y phản quảng nhã vân 睎thị dã thuyết văn vân vọng dã tùng mục hy thanh )。 檥法舟(上冝倚反文字集略云檥為整船向岸也應劭云正也說文從木義聲也傳作(身*義)俗字也)。 檥pháp chu (thượng 冝ỷ phản văn tự tập lược vân 檥vi chỉnh thuyền hướng ngạn dã ưng thiệu vân chánh dã thuyết văn tùng mộc nghĩa thanh dã truyền tác (thân *nghĩa )tục tự dã )。 商搉(江岳反考聲云搉略也說文云敵擊從手寉聲亦從車作較亦作捔)。 thương xác (giang nhạc phản khảo thanh vân xác lược dã thuyết văn vân địch kích tùng thủ 寉thanh diệc tùng xa tác giác diệc tác 捔)。 僧伽胝(中音伽下音知梵語也唐云大衣也)。 tăng già chi (trung âm già hạ âm tri phạm ngữ dã đường vân đại y dã )。 五帬(音羣郭注方言云帬接下衣也說文下裳也從巾君聲傳作裠俗字亦通)。 ngũ 帬(âm quần quách chú phương ngôn vân 帬tiếp hạ y dã thuyết văn hạ thường dã tùng cân quân thanh truyền tác quần tục tự diệc thông )。 僧脚崎(綺儀反梵語掩腋衣)。 tăng cước khi (ỷ/khỉ nghi phản phạm ngữ yểm dịch y )。 毯席(上貪覽反考聲云毯織毛為之出吐蕃中字書亦從帛作(帛*炎)或從系作(糸*剡)音義同)。 thảm tịch (thượng tham lãm phản khảo thanh vân thảm chức mao vi chi xuất thổ phiền trung tự thư diệc tùng bạch tác (bạch *viêm )hoặc tùng hệ tác (mịch *diệm )âm nghĩa đồng )。 外恧(紐六反方言云恧慙也山之東西息愧曰恧郭璞云心愧也說文從心而聲)。 ngoại nục (nữu lục phản phương ngôn vân nục tàm dã sơn chi Đông Tây tức quý viết nục quách phác vân tâm quý dã thuyết văn tùng tâm nhi thanh )。 螻蚓(上漏侯反方言云南楚或謂螻蛄也說文螻蛄也一云螜天螻也從虫婁聲下寅忍反月令云季春蚯蚓顧野王云即螳蚓也字書云作螾說文云螼螾側行者也從虫寅聲螼音丘忍反)。 lâu dẫn (thượng lậu hầu phản phương ngôn vân Nam sở hoặc vị lâu cô dã thuyết văn lâu cô dã nhất vân 螜Thiên lâu dã tùng trùng lâu thanh hạ dần nhẫn phản nguyệt lệnh vân quý xuân khâu dẫn cố dã Vương vân tức đường dẫn dã tự thư vân tác 螾thuyết văn vân 螼螾trắc hành giả dã tùng trùng dần thanh 螼âm khâu nhẫn phản )。 蛹蠶(上容種反說文云繭中蠶也從虫甬聲下雜南反說文蠶妊絲也從(虫*虫)替聲替音倉感反)。 dũng tàm (thượng dung chủng phản thuyết văn vân kiển trung tàm dã tùng trùng dũng thanh hạ tạp Nam phản thuyết văn tàm nhâm ti dã tùng (trùng *trùng )thế thanh thế âm thương cảm phản )。 生繭(堅顯反說文云蠶衣也從系從虫從芇省聲古文作絸)。 sanh kiển (kiên hiển phản thuyết văn vân tàm y dã tùng hệ tùng trùng tùng 芇tỉnh thanh cổ văn tác 絸)。 用袪(去魚反)。 dụng khư (khứ ngư phản )。 氍毹(上懼俱反下數芻反埤蒼云即毾(登*毛)也聲類云毛席也古今正字二字並從毛瞿俞皆聲也)。 cù du (thượng cụ câu phản hạ số sô phản bì thương vân tức 毾(đăng *mao )dã thanh loại vân mao tịch dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng mao Cồ du giai thanh dã )。 貪惏(拉南反方言云惏殘也說文河北謂貪曰惏從心林聲傳作婪音同義異今不取也)。 tham 惏(lạp Nam phản phương ngôn vân 惏tàn dã thuyết văn hà Bắc vị tham viết 惏tùng tâm lâm thanh truyền tác lam âm đồng nghĩa dị kim bất thủ dã )。 事繁(飯袁反毛詩傳云多也眾也)。 sự phồn (phạn viên phản mao thi truyền vân đa dã chúng dã )。 攜瓶(上惠珪反顧野王云攜持也說文提也從手巂聲巂音同上傳作擕俗字也)。 huề bình (thượng huệ khuê phản cố dã Vương vân huề trì dã thuyết văn Đề dã tùng thủ 巂thanh 巂âm đồng thượng truyền tác huề tục tự dã )。 長騖(上文艮反下無遇反郭璞注穆天子傳云騖駈也顧野王云疾馳也廣雅奔也說文從馬敄聲敄音武)。 trường/trưởng vụ (thượng văn cấn phản hạ vô ngộ phản quách phác chú mục Thiên Tử truyền vân vụ khu dã cố dã Vương vân tật trì dã quảng nhã bôn dã thuyết văn tùng mã 敄thanh 敄âm vũ )。 讙囂(上喧袁反傳作諠義同廣雅云讙鳴也顧野王云呼召也又云讙嚻猶諠譁也說文諠譁也言雚聲下香妖反說文云氣出頭上也從(器-犬)從頁首也(器-犬)音側立反)。 hoan hiêu (thượng huyên viên phản truyền tác huyên nghĩa đồng quảng nhã vân hoan minh dã cố dã Vương vân hô triệu dã hựu vân hoan 嚻do huyên hoa dã thuyết văn huyên hoa dã ngôn 雚thanh hạ hương yêu phản thuyết văn vân khí xuất đầu thượng dã tùng (khí -khuyển )tùng hiệt thủ dã (khí -khuyển )âm trắc lập phản )。 墾土(上肯很反耕也)。 khẩn độ (thượng khẳng ngận phản canh dã )。 薳復(上為委反考聲云語詞也)。 薳phục (thượng vi ủy phản khảo thanh vân ngữ từ dã )。 羅濾(驢預反案羅瀘者恐水中有細蟲草薉等物故以絹為羅瀘其水蓋亦護生故也今時俗通用字也)。 La lự (lư dự phản án La lô giả khủng thủy trung hữu tế trùng thảo 薉đẳng vật cố dĩ quyên vi La lô kỳ thủy cái diệc hộ sanh cố dã kim thời tục thông dụng tự dã )。 盪除(堂黨反)。 đãng trừ (đường đảng phản )。 覆髆(上孚務反下音博作膊俗字也)。 phước bác (thượng phu vụ phản hạ âm bác tác bạc tục tự dã )。 杼軸(上除旅反下种六反義已釋西域記序)。 trữ trục (thượng trừ lữ phản hạ 种lục phản nghĩa dĩ thích Tây Vực kí tự )。 下抹(忙鉢反)。 hạ mạt (mang bát phản )。 波剌斯(中闌怛反梵語也)。 Ba lạt tư (trung lan đát phản phạm ngữ dã )。 劈裂(上甹覓反下連哲反)。 phách liệt (thượng 甹mịch phản hạ liên triết phản )。 煗服(上奴短反爾雅煗燠也說文溫也從火耎聲傳作暖誤也)。 煗phục (thượng nô đoản phản nhĩ nhã 煗úc dã thuyết văn ôn dã tùng hỏa nhuyễn thanh truyền tác noãn ngộ dã )。 櫛笓(上蓁瑟反下頻蜜反言櫛笓者如梳齒之相次也亦作比傳作批亦通)。 trất 笓(thượng trăn sắt phản hạ tần mật phản ngôn trất 笓giả như sơ xỉ chi tướng thứ dã diệc tác bỉ truyền tác phê diệc thông )。 搭肩(上躭合反下音堅)。 đáp kiên (thượng đam hợp phản hạ âm kiên )。 擡使(待來反)。 đài sử (đãi lai phản )。 過齎(薺奚反說文云毘齎從貝齊聲也)。 quá/qua tê (薺hề phản thuyết văn vân Tì tê tùng bối tề thanh dã )。 矗直(上冲六反字統云矗謂長直也古今正云直貌也從二直)。 súc trực (thượng xung lục phản tự thống vân súc vị trường/trưởng trực dã cổ kim chánh vân trực mạo dã tùng nhị trực )。 縙綵(上辱容反考聲云(糸*昔)以綫飾也字書毳飾也字或從耳作茸下倉宰反)。 縙thải (thượng nhục dung phản khảo thanh vân (mịch *tích )dĩ tuyến sức dã tự thư thuế sức dã tự hoặc tùng nhĩ tác nhung hạ thương tể phản )。 半腨(遄(栗-木+大)反說文云腨腓腸也從肉耑聲也)。 bán 腨(thuyên (lật -mộc +Đại )phản thuyết văn vân 腨phì tràng dã tùng nhục chuyên thanh dã )。 圌衣(殊緣反埤蒼云圌貯穀米圌(竺-二+屯)也古今正字從囗耑聲傳作篅非也(竺-二+屯)音徒困反即女人所著裙也)。 thùy y (thù duyên phản bì thương vân thùy trữ cốc mễ thùy (trúc -nhị +truân )dã cổ kim chánh tự tùng vi chuyên thanh truyền tác 篅phi dã (trúc -nhị +truân )âm đồ khốn phản tức nữ nhân sở trước/trứ quần dã )。 濛雨(上音蒙毛詩傳云濛雨貌說文濛微雨也從水蒙聲也)。 mông vũ (thượng âm mông mao thi truyền vân mông vũ mạo thuyết văn mông vi vũ dã tùng thủy mông thanh dã )。 四瀑(袍報反生死大河也)。 tứ bộc (bào báo phản sanh tử đại hà dã )。 黲布(上倉敢反顧野王云今謂物將敗無顏色為黲黲也說文淺青黑也從黑參聲)。 thảm bố (thượng thương cảm phản cố dã Vương vân kim vị vật tướng bại vô nhan sắc vi thảm thảm dã thuyết văn thiển thanh hắc dã tùng hắc tham thanh )。 苫廬(上式廉反下呂猪反)。 thiêm lư (thượng thức liêm phản hạ lữ trư phản )。 號咷(上晧高反下道刀反)。 hiệu đào (thượng 晧cao phản hạ đạo đao phản )。 傍扂(恬念反)。 bàng 扂(điềm niệm phản )。 睚眦(上崖懈反下儕戒反考聲云睚眦瞋目開闔眼怒也傳作眥誤也)。 nhai 眦(thượng nhai giải phản hạ sài giới phản khảo thanh vân nhai 眦sân mục khai hạp nhãn nộ dã truyền tác tí ngộ dã )。 第三卷 đệ tam quyển 慧巘(言蹇反毛詩傳云巘小山別於大山者也郭注爾雅云形如累雨甑也釋名山孤絕處也古今正字義與上同從山獻聲也)。 tuệ hiến (ngôn kiển phản mao thi truyền vân hiến tiểu sơn biệt ư Đại sơn giả dã quách chú nhĩ nhã vân hình như luy vũ tắng dã thích danh sơn cô tuyệt xứ/xử dã cổ kim chánh tự nghĩa dữ thượng đồng tùng sơn hiến thanh dã )。 隤綱(上兊雷反廣雅隤壞也說文下墜也從阜貴聲下各郎反說文云網維紘繩也從糸岡聲傳文作綱俗字)。 đồi cương (thượng 兊lôi phản quảng nhã đồi hoại dã thuyết văn hạ trụy dã tùng phụ quý thanh hạ các lang phản thuyết văn vân võng duy hoành thằng dã tùng mịch cương thanh truyền văn tác cương tục tự )。 皴裂(上七旬反埤蒼云皴皮散起也古今正字從皮夋聲夋音同上)。 thuân liệt (thượng thất tuần phản bì thương vân thuân bì tán khởi dã cổ kim chánh tự tùng bì 夋thanh 夋âm đồng thượng )。 抖擻(上音斗下蘇厚反)。 phấn chấn (thượng âm đẩu hạ tô hậu phản )。 褊小(邊沔反)。 biển tiểu (biên miện phản )。 房窄(爭厄反埤蒼云窄陿也古今正字云迫陿也從穴乍聲亦從广作厏傳作迮誤用也今不取陿音洽)。 phòng trách (tranh ách phản bì thương vân trách hiệp dã cổ kim chánh tự vân bách hiệp dã tùng huyệt sạ thanh diệc tùng nghiễm tác 厏truyền tác trách ngộ dụng dã kim bất thủ hiệp âm hiệp )。 痾(口*路)祇(上阿可反次音魯下傳自音云近也梵語傳中自解也)。 A (khẩu *lộ )kì (thượng a khả phản thứ âm lỗ hạ truyền tự âm vân cận dã phạm ngữ truyền trung tự giải dã )。 雙膝(新溢反顧野王云膝脛頭也說文正作(邱-丘+(木/尒))云脛頭卩也從卩桼聲卩音節桼音七)。 song tất (tân dật phản cố dã Vương vân tất hĩnh đầu dã thuyết văn chánh tác (khâu -khâu +(mộc /nhĩ ))vân hĩnh đầu tiết dã tùng tiết 桼thanh tiết âm tiết 桼âm thất )。 踞地(居御反)。 cứ địa (cư ngự phản )。 襞(((羍-干+十)*丸)/衣)(上必亦反廣雅云襞詘也說文韏衣也從衣辟聲下恬挾反說文云((羍*丮)/衣)重衣也從衣((鷯-(日/小)+(工/十))-鳥+(几@(、/、)))聲傳作疊非也韏音卷)。 bích (((羍-can +thập )*hoàn )/y )(thượng tất diệc phản quảng nhã vân bích truất dã thuyết văn 韏y dã tùng y tích thanh hạ điềm hiệp phản thuyết văn vân ((羍*丮)/y )trọng y dã tùng y ((liêu -(nhật /tiểu )+(công /thập ))-điểu +(kỷ @(、/、)))thanh truyền tác điệp phi dã 韏âm quyển )。 足跟(音根)。 túc cân (âm căn )。 雙竪(殊乳反俗字正體作豎)。 song thọ (thù nhũ phản tục tự chánh thể tác thụ )。 胷膈(上音凶下耕核反)。 胷cách (thượng âm hung hạ canh hạch phản )。 扁鵲(上邊辮反人姓名傳從鳥作鶣非也)。 biển thước (thượng biên biện phản nhân tính danh truyền tùng điểu tác 鶣phi dã )。 僵仆(上音畺下朋北反)。 cương phó (thượng âm cương hạ bằng Bắc phản )。 (米*(栗-木+(卑-(白-日))))糝(上音談俗字也下桑覽反)。 (mễ *(lật -mộc +(ti -(bạch -nhật ))))tảm (thượng âm đàm tục tự dã hạ tang lãm phản )。 便瘳(勅留反也)。 tiện sưu (sắc lưu phản dã )。 胡荽(下音雖香菜名也亦作荾傳作((云*云)/ㄆ)書錯也)。 hồ tuy (hạ âm tuy hương thái danh dã diệc tác 荾truyền tác ((vân *vân )/ㄆ)thư thác/thố dã )。 診脉(上真忍反)。 chẩn mạch (thượng chân nhẫn phản )。 第四卷 đệ tứ quyển 勸獎(將想反郭注方言云秦晉之間謂相勸曰獎廣雅云譽也賈注國語成也)。 khuyến tưởng (tướng tưởng phản quách chú phương ngôn vân tần tấn chi gian vị tướng khuyến viết tưởng quảng nhã vân dự dã cổ chú quốc ngữ thành dã )。 楊葩(怕巴反說文華也從草皅聲皅音同上)。 dương ba (phạ ba phản thuyết văn hoa dã tùng thảo 皅thanh 皅âm đồng thượng )。 持齅(休又反說文云以鼻就臭也從鼻臭聲)。 trì 齅(hưu hựu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú dã tùng Tỳ xú thanh )。 逐(女*省)(生杏反廣雅云(女*省)少也鄭注禮記云小減也說文從女省聲傳作省時用略也)。 trục (nữ *tỉnh )(sanh hạnh phản quảng nhã vân (nữ *tỉnh )thiểu dã trịnh chú lễ kí vân tiểu giảm dã thuyết văn tùng nữ tỉnh thanh truyền tác tỉnh thời dụng lược dã )。 穬麥(上虢猛反麥有多芒者也古今正字從禾廣聲)。 穬mạch (thượng quắc mãnh phản mạch hữu đa mang giả dã cổ kim chánh tự tùng hòa quảng thanh )。 天蘤(為委反博雅云蘤華也韻詮字林並云花也古今正字榮也從草從白為聲)。 Thiên hoa (vi ủy phản bác nhã vân hoa hoa dã vận thuyên tự lâm tịnh vân hoa dã cổ kim chánh tự vinh dã tùng thảo tùng bạch vi thanh )。 糅雜(上紐溜反鄭注儀禮云糅亦雜也古今正字從米柔聲字書正從丑作粈亦作(飢-几+(刃/一)))。 nhữu tạp (thượng nữu lựu phản trịnh chú nghi lễ vân nhữu diệc tạp dã cổ kim chánh tự tùng mễ nhu thanh tự thư chánh tùng sửu tác 粈diệc tác (cơ -kỷ +(nhận /nhất )))。 諸島(刀老反孔注尚書島海曲山人可居曰島尚書曰居島之夷也釋名云島到也謂人所奔到也說文海中往往有山可依止曰島從山鳥聲)。 chư đảo (đao lão phản khổng chú Thượng Thư đảo hải khúc sơn nhân khả cư viết đảo Thượng Thư viết cư đảo chi di dã thích danh vân đảo đáo dã vị nhân sở bôn đáo dã thuyết văn hải trung vãng vãng hữu sơn khả y chỉ viết đảo tùng sơn điểu thanh )。 塵坌(盆悶反楊子云塵猥至也說文亦塵也從土分聲)。 trần bộn (bồn muộn phản dương tử vân trần ổi chí dã thuyết văn diệc trần dã tùng độ phần thanh )。 稱儁(遵峻反白虎通云百人曰儁千人曰英倍英曰賢左傳儁絕異也說文作俊者才過千人曰俊從人夋聲義與俊字同夋音七旬反)。 xưng tuấn (tuân tuấn phản bạch hổ thông vân bách nhân viết tuấn thiên nhân viết anh bội anh viết hiền tả truyền tuấn tuyệt dị dã thuyết văn tác tuấn giả tài quá/qua thiên nhân viết tuấn tùng nhân 夋thanh nghĩa dữ tuấn tự đồng 夋âm thất tuần phản )。 鋒鍔(上孚蓬反下昴各反說文鋒兵刃端也從金夆聲古今正字鍔刀刃也從金咢聲也咢音同上)。 phong ngạc (thượng phu bồng phản hạ mão các phản thuyết văn phong binh nhận đoan dã tùng kim 夆thanh cổ kim chánh tự ngạc đao nhận dã tùng kim 咢thanh dã 咢âm đồng thượng )。 剖析(上普口反杜注左傳云剖中分也顧野王云析破也說文判木也從刀咅聲咅吐口反下星亦反聲類云析劈也說文析破木也從木斤一云削也)。 phẩu tích (thượng phổ khẩu phản đỗ chú tả truyền vân phẩu trung phần dã cố dã Vương vân tích phá dã thuyết văn phán mộc dã tùng đao 咅thanh 咅thổ khẩu phản hạ tinh diệc phản thanh loại vân tích phách dã thuyết văn tích phá mộc dã tùng mộc cân nhất vân tước dã )。 確尒(上腔角反韓康伯注周易云確堅固也文字典說云堅皃也從石從寉聲也)。 xác nhĩ (thượng khang giác phản hàn khang bá chú châu dịch vân xác kiên cố dã văn tự điển thuyết vân kiên 皃dã tùng thạch tùng 寉thanh dã )。 挫外道(上租臥反鄭注禮記云挫折也賈逵注國語云折鋒曰挫說文搉也從手坐聲)。 tỏa ngoại đạo (thượng tô ngọa phản trịnh chú lễ kí vân tỏa chiết dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân chiết phong viết tỏa thuyết văn xác dã tùng thủ tọa thanh )。 清辯(別免反考聲云慧也明也別也從言辨聲傳作辯俗字也撿字書並無此字)。 thanh biện (biệt miễn phản khảo thanh vân tuệ dã minh dã biệt dã tùng ngôn biện thanh truyền tác biện tục tự dã kiểm tự thư tịnh vô thử tự )。 鯨海(上競迎反許叔重曰鯨魚之王字統從畺作鯨海中大魚也長千餘里說文從魚畺聲今從京作鯨通用字)。 kình hải (thượng cạnh nghênh phản hứa thúc trọng viết kình ngư chi Vương tự thống tùng cương tác kình hải trung đại ngư dã trường/trưởng thiên dư lý thuyết văn tùng ngư cương thanh kim tùng kinh tác kình thông dụng tự )。 乞匃(該艾反說文云匃乞也言人亡財則乞匂於人會意字也)。 khất cái (cai ngải phản thuyết văn vân cái khất dã ngôn nhân vong tài tức khất 匂ư nhân hội ý tự dã )。 戶鑰(陽灼反字書從門作(門@龠)音義並同也)。 hộ thược (dương chước phản tự thư tùng môn tác (môn @dược )âm nghĩa tịnh đồng dã )。 牀榻(上狀莊反下貪蠟反釋名云榻即牀陿而長曰榻也古今正字從木(日/羽)聲(日/羽)音同上)。 sàng tháp (thượng trạng trang phản hạ tham lạp phản thích danh vân tháp tức sàng hiệp nhi trường/trưởng viết tháp dã cổ kim chánh tự tùng mộc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm đồng thượng )。 孜孜(子思反說文云孜孜汲汲也周書曰孜孜不怠從夂子聲)。 tư tư (tử tư phản thuyết văn vân tư tư cấp cấp dã châu thư viết tư tư bất đãi tùng tri tử thanh )。 然肌(紀冝反說文云肌肉也從月几聲也)。 nhiên cơ (kỉ 冝phản thuyết văn vân cơ nhục dã tùng nguyệt kỷ thanh dã )。 相踵(鍾舅反聲類云踵足跟也顧野王云踵追也躡其踵所以為追逐也王逸注楚辭云繼也說文亦追也從足重聲)。 tướng chủng (chung cữu phản thanh loại vân chủng túc cân dã cố dã Vương vân chủng truy dã niếp kỳ chủng sở dĩ vi truy trục dã Vương dật chú sở từ vân kế dã thuyết văn diệc truy dã tùng túc trọng thanh )。 篆籀(上厨兖反周宜王太史史籀著大篆十五篇氶相李斯作蒼頡篇中車府令趙高作爰歷篇太史胡母敬作博學篇皆取史籀大篆或頗省改所謂小篆者也說文引書也從竹彖聲彖音湍亂反下籌溜反史記云籀者周時史官教國子學童之書與孔氏壁中古文異體皆古文也說文讀書也從竹榴聲)。 triện 籀(thượng 厨兖phản châu nghi Vương thái sử sử 籀trước/trứ Đại triện thập ngũ thiên 氶tướng lý tư tác thương hiệt thiên trung xa phủ lệnh triệu cao tác viên lịch thiên thái sử hồ mẫu kính tác bác học thiên giai thủ sử 籀Đại triện hoặc phả tỉnh cải sở vị tiểu triện giả dã thuyết văn dẫn thư dã tùng trúc thoán thanh thoán âm thoan loạn phản hạ trù lựu phản sử kí vân 籀giả châu thời sử quan giáo quốc tử học đồng chi thư dữ khổng thị bích trung cổ văn dị thể giai cổ văn dã thuyết văn độc thư dã tùng trúc lưu thanh )。 喉吻(上音侯下文粉反口兩角也)。 hầu vẫn (thượng âm hầu hạ văn phấn phản khẩu lượng (lưỡng) giác dã )。 潰爛(上迴內反正體字下闌彈反)。 hội lạn/lan (thượng hồi nội phản chánh thể tự hạ lan đạn phản )。 樌體(上關患反考聲云穿衣也傳文作((環-王+木)-口+(ㄠ-ㄙ))音患誤也)。 樌thể (thượng quan hoạn phản khảo thanh vân xuyên y dã truyền văn tác ((hoàn -Vương +mộc )-khẩu +(ㄠ-ㄙ))âm hoạn ngộ dã )。 鴆毒(上沈禁反下同祿反)。 chậm độc (thượng trầm cấm phản hạ đồng lộc phản )。 草隷(禮計反文字典說云秦程邈囚於雲陽獄中改古書字體為僕隷之書說文從隶奈聲篆文作隷草隷者今時草書隷書也)。 thảo lệ (lễ kế phản văn tự điển thuyết vân tần trình mạc tù ư vân dương ngục trung cải cổ thư tự thể vi bộc lệ chi thư thuyết văn tùng đãi nại thanh triện văn tác lệ thảo lệ giả kim thời thảo thư lệ thư dã )。 寶椷(洽緘反蒼頡篇云盛文書椷木篋也廣雅云椷謂之篋說文亦篋也從木咸聲傳作凾俗字也)。 bảo giam (hiệp giam phản thương hiệt thiên vân thịnh văn thư giam mộc khiếp dã quảng nhã vân giam vị chi khiếp thuyết văn diệc khiếp dã tùng mộc hàm thanh truyền tác 凾tục tự dã )。 髫丱(上亭彫反埤蒼云髫髦也考聲云小兒剃髮留兩邊也古今正字亦髡也從髟召聲髦音毛髟音必遙反傳從齒作齠俗字也下關患反鄭箋毛詩云童未笄結髮丱然字鏡韻詮並云丱童子緫角象形字也緫音惣)。 thiều quán (thượng đình điêu phản bì thương vân thiều mao dã khảo thanh vân tiểu nhi thế phát lưu lượng (lưỡng) biên dã cổ kim chánh tự diệc 髡dã tùng tiêu triệu thanh mao âm mao tiêu âm tất dao phản truyền tùng xỉ tác điều tục tự dã hạ quan hoạn phản trịnh tiên mao thi vân đồng vị 笄kết/kiết phát quán nhiên tự kính vận thuyên tịnh vân quán Đồng tử 緫giác tượng hình tự dã 緫âm 惣)。 礪律(上力制反僧名也)。 lệ luật (thượng lực chế phản tăng danh dã )。 窄隘(上爭戹反已釋第三卷中下戹界反顧野王云隘迫側也廣雅云急也陿也鄭注禮記陋也說文從阜益聲也)。 trách ải (thượng tranh ách phản dĩ thích đệ tam quyển trung hạ ách giới phản cố dã Vương vân ải bách trắc dã quảng nhã vân cấp dã hiệp dã trịnh chú lễ kí lậu dã thuyết văn tùng phụ ích thanh dã )。 附舶(音白廣雅云舶海舟也埤蒼大船也古今正字從舟白聲也)。 phụ bạc (âm bạch quảng nhã vân bạc hải châu dã bì thương đại thuyền dã cổ kim chánh tự tùng châu bạch thanh dã )。 髫齔(上音條下初僅反鄭玄注周禮云齔毀齒也說文從齒七聲)。 thiều sấn (thượng âm điều hạ sơ cận phản trịnh huyền chú châu lễ vân sấn hủy xỉ dã thuyết văn tùng xỉ thất thanh )。 日旰(乾旦反杜注左傳云旰晏也說文云日晚也從日干聲傳從月作肝非也)。 nhật cán (kiền đán phản đỗ chú tả truyền vân cán yến dã thuyết văn vân nhật vãn dã tùng nhật can thanh truyền tùng nguyệt tác can phi dã )。 褫積(上持理反蒼頡篇云褫撤衣也古今正字從衣虒聲傳作褫俗字也虒音天伊反)。 sỉ tích (thượng trì lý phản thương hiệt thiên vân sỉ triệt y dã cổ kim chánh tự tùng y ty thanh truyền tác sỉ tục tự dã ty âm Thiên y phản )。 玄漪(意離反毛詩傳云漪重波也古今正字從水猗聲猗音同上)。 huyền y (ý ly phản mao thi truyền vân y trọng ba dã cổ kim chánh tự tùng thủy y thanh y âm đồng thượng )。 (莫/女)毋(上暮胡反古醜女也)。 (mạc /nữ )vô (thượng mộ hồ phản cổ xú nữ dã )。 大唐西域求法高僧傳上卷(義淨三藏撰) Đại Đường Tây Vực Cầu Pháp Cao Tăng Truyện thượng quyển (NghĩaTịnh Tam Tạng soạn ) 沙門慧琳音 Sa Môn tuệ lâm âm 殉法(旬俊反賈誼服鳥賦云貪夫殉財列士殉名集訓云亡身從物日殉文字典說云以人迸死也從歺旬聲)。 tuẫn Pháp (tuần tuấn phản cổ nghị phục điểu phú vân tham phu tuẫn tài liệt sĩ tuẫn danh tập huấn vân vong thân tùng vật nhật tuẫn văn tự điển thuyết vân dĩ nhân bỉnh tử dã tùng 歺tuần thanh )。 鯨波(巨迎反許叔重注淮南子云鯨魚海中最大魚也說文亦同或作鯨字)。 kình ba (cự nghênh phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân kình ngư hải trung tối đại ngư dã thuyết văn diệc đồng hoặc tác kình tự )。 縉紳(上音晉說文帛作赤白色曰縉左傳有縉雲氏莊子有縉紳先生下音申孔注論語云紳大帶也垂之於前書以記事之)。 tấn thân (thượng âm tấn thuyết văn bạch tác xích bạch sắc viết tấn tả truyền hữu tấn vân thị trang tử hữu tấn thân tiên sanh hạ âm thân khổng chú Luận Ngữ vân thân Đại đái dã thùy chi ư tiền thư dĩ kí sự chi )。 嶔岑(上泣金反下仕簪反何注公羊傳云嶔岑山高危險也山阜勢也方言云岑高也大也郭注云岑崟峻皃也並形聲字崟音吟)。 嶔sầm (thượng khấp kim phản hạ sĩ trâm phản hà chú công dương truyền vân 嶔sầm sơn cao nguy hiểm dã sơn phụ thế dã phương ngôn vân sầm cao dã Đại dã quách chú vân sầm 崟tuấn 皃dã tịnh hình thanh tự 崟âm ngâm )。 (溘-去+(共/、))然(堪答反楚辭曰寧(洪/血)死以流亡王逸注云(洪/血)者奄忽而至說文從水葢聲葢音合從草從大從血)。 (khạp -khứ +(cọng /、))nhiên (kham đáp phản sở từ viết ninh (hồng /huyết )tử dĩ lưu vong Vương dật chú vân (hồng /huyết )giả yểm hốt nhi chí thuyết văn tùng thủy 葢thanh 葢âm hợp tùng thảo tùng Đại tùng huyết )。 廣脅(險業反傳自解云王舍城側山名也從三力從肉)。 quảng hiếp (hiểm nghiệp phản truyền tự giải vân Vương-Xá thành trắc sơn danh dã tùng tam lực tùng nhục )。 矩矩吒(雞也)。 củ củ trá (kê dã )。 翳說羅(唐言貴即高麗國也共事鷄神首戴鷄翎故云鷄貴也)。 ế thuyết La (đường ngôn quý tức cao lệ quốc dã cộng sự kê Thần thủ đái kê linh cố vân kê quý dã )。 不磷(栗珍反孔注論語云磷薄也本草雲母一名磷石言其薄而且明也)。 bất lân (lật trân phản khổng chú Luận Ngữ vân lân bạc dã bổn thảo vân mẫu nhất danh lân thạch ngôn kỳ bạc nhi thả minh dã )。 慧(山/(獻-七))(言謇反爾雅巘山形如累兩甑也毛詩傳小山別大山也慧巘僧名也)。 tuệ (sơn /(hiến -thất ))(ngôn kiển phản nhĩ nhã hiến sơn hình như luy lượng (lưỡng) tắng dã mao thi truyền tiểu sơn biệt Đại sơn dã tuệ hiến tăng danh dã )。 寧堙(印隣反孔注尚書堙塞也從土)。 ninh nhân (ấn lân phản khổng chú Thượng Thư nhân tắc dã tùng độ )。 鶺鴒(上精亦反下音零毛詩鶺鴒在原兄弟急難鄭注云鶺鴒雍渠也飛且鳴行且搖傳中從脊作鶴俗字非正體也)。 鶺linh (thượng tinh diệc phản hạ âm linh mao thi 鶺linh tại nguyên huynh đệ cấp nạn/nan trịnh chú vân 鶺linh ung cừ dã phi thả minh hạnh/hành/hàng thả diêu/dao truyền trung tùng tích tác hạc tục tự phi chánh thể dã )。 澘然(所姦反詩云澘然涕淚下是也)。 澘nhiên (sở gian phản thi vân 澘nhiên thế lệ hạ thị dã )。 窶拏折里多(上愚矩反下努加反梵語寺名也傳中自解釋唐云德行寺近大覺寺不遠也)。 cũ nã chiết lý đa (thượng ngu củ phản hạ nỗ gia phản phạm ngữ tự danh dã truyền trung tự giải thích đường vân đức hạnh/hành/hàng tự cận đại giác tự bất viễn dã )。 牂柯(上佐郎反。下音哥。案牂柯者南楚之西南夷人種類亦地名也。即五府管內數州皆是也。在益蜀之南今因傳中說往昔有二十餘人從蜀川出牂柯往天竺得達。因有此說遂撿尋括地志及諸地理書南方記等說此往五天路經。若從蜀川南出經餘姚越雋不喜永昌等邑古号哀牢玉漢朝始慕化後改為身毒國。隋王之稱也。此國本先祖龍之種胤也。今並屬南蠻。北接互羌雜居之西過此蠻界即入土蕃國之南界。西越數重高山峻嶺涉歷川谷凡經三數千里過土蕃界。更度雪山南脚即人東天竺東南界迦摩縷波國。其次近南三摩怛吒國呵利鷄羅國及躭摩立底國等。此山路與天竺至近。險阻難行。是大唐與五天陸路之捷徑也。仍須及時盛夏熱瘴毒虫不可行履遇者難以全生。秋多風雨水泛又不可行。冬雖無毒積雪冱寒又難登陟。唯有正二三月乃是過時。仍須譯解數種蠻夷語言兼賫買道之貨仗土人引道展轉問津即必得達也。山險無路難知通塞。乃為當來樂求法巡禮者故作此說以曉未聞也)。 tang kha (thượng tá lang phản 。hạ âm Ca 。án tang kha giả Nam sở chi Tây Nam di nhân chủng loại diệc địa danh dã 。tức ngũ phủ quản nội số châu giai thị dã 。tại ích thục chi Nam kim nhân truyền trung thuyết vãng tích hữu nhị thập dư nhân tùng thục xuyên xuất tang kha vãng Thiên-Trúc đắc đạt 。nhân hữu thử thuyết toại kiểm tầm quát địa chí cập chư địa lý thư Nam phương kí đẳng thuyết thử vãng ngũ thiên lộ Kinh 。nhược/nhã tùng thục xuyên Nam xuất Kinh dư diêu việt tuyển bất hỉ vĩnh xương đẳng ấp cổ hiệu ai lao ngọc hán triêu thủy mộ hóa hậu cải vi thân độc quốc 。tùy Vương chi xưng dã 。thử quốc bổn tiên tổ long chi chủng dận dã 。kim tịnh chúc Nam man 。Bắc tiếp hỗ khương tạp cư chi Tây quá/qua thử man giới tức nhập độ phiền quốc chi Nam giới 。Tây việt số trọng cao sơn tuấn lĩnh thiệp lịch xuyên cốc phàm Kinh tam số thiên lý quá/qua độ phiền giới 。cánh độ tuyết sơn Nam cước tức nhân Đông Thiên-Trúc Đông Nam giới Ca ma lũ ba quốc 。kỳ thứ cận Nam tam ma đát trá quốc ha lợi kê La quốc cập đam ma lập để quốc đẳng 。thử sơn lộ dữ Thiên-Trúc chí cận 。hiểm trở nạn/nan hạnh/hành/hàng 。thị Đại Đường dữ ngũ thiên lục lộ chi tiệp kính dã 。nhưng tu cập thời thịnh hạ nhiệt chướng độc trùng bất khả hạnh/hành/hàng lý ngộ giả nạn/nan dĩ toàn sanh 。thu đa phong vũ thủy phiếm hựu bất khả hạnh/hành/hàng 。đông tuy vô độc tích tuyết hộ hàn hựu nạn/nan đăng trắc 。duy hữu chánh nhị tam nguyệt nãi thị quá thời 。nhưng tu dịch giải số chủng man di ngữ ngôn kiêm 賫mãi đạo chi hóa trượng độ nhân dẫn đạo triển chuyển vấn tân tức tất đắc đạt dã 。sơn hiểm vô lộ nạn/nan tri thông tắc 。nãi vi đương lai lạc/nhạc cầu Pháp tuần lễ giả cố tác thử thuyết dĩ hiểu vị văn dã )。 峻峭(上詢俊反孔注尚書峻猶高也說文從阜作陖下鍫笑反韻英云峭亦峻也或作陗峻高聳也並形聲字二體通用)。 tuấn tiễu (thượng tuân tuấn phản khổng chú Thượng Thư tuấn do cao dã thuyết văn tùng phụ tác 陖hạ thiêu tiếu phản vận anh vân tiễu diệc tuấn dã hoặc tác 陗tuấn cao tủng dã tịnh hình thanh tự nhị thể thông dụng )。 黏泥(上尼廉反集訓云黏翻使相著也字書甘土即黏土也會意字也)。 niêm nê (thượng ni liêm phản tập huấn vân niêm phiên sử tưởng trước dã tự thư cam độ tức niêm độ dã hội ý tự dã )。 圮坼(上皮美反孔注尚書云圮毀也說文訓同從土己聲下恥格反博雅(坭-匕+(朔-月))分也考聲云(坭-匕+(朔-月))地裂也傳中作(歹*((牙*牙)/木))非也)。 bĩ sách (thượng bì mỹ phản khổng chú Thượng Thư vân bĩ hủy dã thuyết văn huấn đồng tùng độ kỷ thanh hạ sỉ cách phản bác nhã (坭-chủy +(sóc -nguyệt ))phần dã khảo thanh vân (坭-chủy +(sóc -nguyệt ))địa liệt dã truyền trung tác (ngạt *((nha *nha )/mộc ))phi dã )。 俱攞鉢底(攞音羅賀反傳自釋云家主也)。 câu la bát để (la âm La hạ phản truyền tự thích vân gia chủ dã )。 大唐西域求法高僧傳下卷 Đại Đường Tây Vực Cầu Pháp Cao Tăng Truyện hạ quyển 援緇(上音袁考聲援持也賈注國語云引也或作爰韻英云爰於也古今正字從手爰聲說文爰字從受音披表反從千下滓師反說文帛黑色曰緇從糸甾音)。 viên truy (thượng âm viên khảo thanh viên trì dã cổ chú quốc ngữ vân dẫn dã hoặc tác viên vận anh vân viên ư dã cổ kim chánh tự tùng thủ viên thanh thuyết văn viên tự tùng thọ/thụ âm phi biểu phản tùng thiên hạ chỉ sư phản thuyết văn bạch hắc sắc viết truy tùng mịch 甾âm )。 漱玉泉(搜皺反又叟候反二音並通韻英云漱口也字書云從水欶聲)。 thấu ngọc tuyền (sưu trứu phản hựu tẩu hậu phản nhị âm tịnh thông vận anh vân thấu khẩu dã tự thư vân tùng thủy 欶thanh )。 届郎迦(上音戒孔注尚書云届至也郎迦梵語海中山名也)。 giới lang Ca (thượng âm giới khổng chú Thượng Thư vân giới chí dã lang Ca phạm ngữ hải trung sơn danh dã )。 撮集(上纂捋反韻詮云略要也纂音祖卵反卵音魯括反)。 toát tập (thượng toản loát phản vận thuyên vân lược yếu dã toản âm tổ noãn phản noãn âm lỗ quát phản )。 溟浡(上音冥下音孛大海魚龍興雲雨震雷霆大怒皃也泛者之大難也見括地志)。 minh bột (thượng âm minh hạ âm bột đại hải ngư long hưng vân vũ chấn lôi đình Đại nộ 皃dã phiếm giả chi Đại nạn/nan dã kiến quát địa chí )。 擯落(賓刃反司馬彪注莊子擯棄也說文訓同形聲字也)。 bấn lạc (tân nhận phản ti mã bưu chú trang tử bấn khí dã thuyết văn huấn đồng hình thanh tự dã )。 躑躅(上程石反下重錄反顧野王云驟舉足而不進也或作蹢躅亦通案躑躅猶情意徘徊而有進退)。 trịch trục (thượng trình thạch phản hạ trọng lục phản cố dã Vương vân sậu cử túc nhi bất tiến/tấn dã hoặc tác trịch trục diệc thông án trịch trục do Tình ý bồi hồi nhi hữu tiến/tấn thoái )。 龔州(上音恭)。 cung châu (thượng âm cung )。 共鯁(古幸反集訓云食魚骨刺留咽中曰鯁案傳意往此情有去留進退故云共鯁鯁亦噎也)。 cọng ngạnh (cổ hạnh phản tập huấn vân thực/tự ngư cốt thứ lưu yết trung viết ngạnh án truyền ý vãng thử Tình hữu khứ lưu tiến/tấn thoái cố vân cọng ngạnh ngạnh diệc ế dã )。 椰子(野嗟反字指云椰子南方果木名也出交阯廣州其名曰椰木十丈葉在其末實如巨瓠療飢止渴聲類亦云果名也其子殼堪為器樹皮可為索甚堅牢從木形聲字)。 gia tử (dã ta phản tự chỉ vân gia tử Nam phương quả mộc danh dã xuất giao chỉ quảng châu kỳ danh viết gia mộc thập trượng diệp tại kỳ mạt thật như cự hồ liệu cơ chỉ khát thanh loại diệc vân quả danh dã kỳ tử xác kham vi khí thụ/thọ bì khả vi tác/sách thậm kiên lao tùng mộc hình thanh tự )。 檳榔(上音賓下音郎埤蒼云檳榔果名也其果似小螺可生啖能洽氣出交廣其名曰檳榔為樹笥乎如桂其未吐穗有似禾黍並形聲字)。 tân lang (thượng âm tân hạ âm lang bì thương vân tân lang quả danh dã kỳ quả tự tiểu loa khả sanh đạm năng hiệp khí xuất giao quảng kỳ danh viết tân lang vi thụ/thọ tứ hồ như quế kỳ vị thổ tuệ hữu tự hòa thử tịnh hình thanh tự )。 藷根(煮如反說文藷蔗也今非此物也蔗即甘蔗人但食苗根不堪喫傳云藷根明非甘蔗案本草署預一名土藷亦名山芋異菀曰署預野人謂之土諸玉篇亦說故不疑也)。 thự căn (chử như phản thuyết văn thự giá dã kim phi thử vật dã giá tức cam giá nhân đãn thực/tự miêu căn bất kham khiết truyền vân thự căn minh phi cam giá án bổn thảo thự dự nhất danh độ thự diệc danh sơn dụ dị uyển viết thự dự dã nhân vị chi độ chư ngọc thiên diệc thuyết cố bất nghi dã )。 倳刃(甾事反考聲云以刃刺之也史記曰莫敢倳刃於公腹中或作事刀剚形聲字)。 倳nhận (甾sự phản khảo thanh vân dĩ nhận thứ chi dã sử kí viết mạc cảm 倳nhận ư công phước trung hoặc tác sự đao chí hình thanh tự )。 桑梓(上索郎反木名也即蠶桑也英華集云人之生事唯農與桑帝躬耕於藉田后亦親桑以例萬民也古文從三(艸-屮)作桑下從木小篆變三(艸-屮)為桑音弱今隷書俗用從卉作桒漸訛也下茲死反爾雅椅梓郭注云即楸也毛詩榛栗椅桐梓麥爰代琴瑟言此六木皆堪為琴瑟也文字典說梓即梓楸也從木辛省聲或作梓)。 tang tử (thượng tác/sách lang phản mộc danh dã tức tàm tang dã anh hoa tập vân nhân chi sanh sự duy nông dữ tang đế cung canh ư tạ điền hậu diệc thân tang dĩ lệ vạn dân dã cổ văn tùng tam (thảo -triệt )tác tang hạ tùng mộc tiểu triện biến tam (thảo -triệt )vi tang âm nhược kim lệ thư tục dụng tùng hủy tác 桒tiệm ngoa dã hạ tư tử phản nhĩ nhã y tử quách chú vân tức thu dã mao thi trăn lật y đồng tử mạch viên đại cầm sắt ngôn thử lục mộc giai kham vi cầm sắt dã văn tự điển thuyết tử tức tử thu dã tùng mộc tân tỉnh thanh hoặc tác tử )。 齎以(濟齊反廣雅齎送也顧野王云持也淮南子願以伎道齎一本許叔重注云備足也鄭注周禮云齎行道用也或音資禮記齎資訓用同耳聘禮問幾用之齎是也說文持遺也從貝齊聲今俗用作賫)。 tê dĩ (tế tề phản quảng nhã tê tống dã cố dã Vương vân trì dã hoài Nam tử nguyện dĩ kỹ đạo tê nhất bổn hứa thúc trọng chú vân bị túc dã trịnh chú châu lễ vân tê hành đạo dụng dã hoặc âm tư lễ kí tê tư huấn dụng đồng nhĩ sính lễ vấn kỷ dụng chi tê thị dã thuyết văn trì di dã tùng bối tề thanh kim tục dụng tác 賫)。 控緫(上音空貢反下宗弄反案控緫猶馳騖也)。 khống 緫(thượng âm không cống phản hạ tông lộng phản án khống 緫do trì vụ dã )。 禪畦(惠圭反秦孝公以二百四十步為一畒五十畒為一畦王逸注楚辭云畦猶區也說文田五十畒也從田圭聲也)。 Thiền huề (huệ khuê phản tần hiếu công dĩ nhị bách tứ thập bộ vi nhất 畒ngũ thập 畒vi nhất huề Vương dật chú sở từ vân huề do khu dã thuyết văn điền ngũ thập 畒dã tùng điền khuê thanh dã )。 樞關(上昌俞反考聲云戶扇轉處也廣雅樞本也易曰樞機制動之主也俗呼為門肘說文從木區聲也傳文從手非也音口鈎反)。 xu quan (thượng xương du phản khảo thanh vân hộ phiến chuyển xứ/xử dã quảng nhã xu bổn dã dịch viết xu ky chế động chi chủ dã tục hô vi môn trửu thuyết văn tùng mộc khu thanh dã truyền văn tùng thủ phi dã âm khẩu câu phản )。 讙譁(上音喧古文作叩下音花前音義卷中已重釋)。 hoan hoa (thượng âm huyên cổ văn tác khấu hạ âm hoa tiền âm nghĩa quyển trung dĩ trọng thích )。 瑳禪師(倉何反玉色也梁朝高僧也)。 瑳Thiền sư (thương hà phản ngọc sắc dã lương triêu cao tăng dã )。 定瀲(廉染反考聲云水淺而且清曰瀲言心兢兢誠慎若水之有波曰定瀲古今正字從水斂聲)。 định liễm (liêm nhiễm phản khảo thanh vân thủy thiển nhi thả thanh viết liễm ngôn tâm căng căng thành thận nhược/nhã thủy chi hữu ba viết định liễm cổ kim chánh tự tùng thủy liễm thanh )。 僊苑(屑延反釋名云老而不死謂之僊廣雅羽化曰仙說文長命也或作仙)。 tiên uyển (tiết duyên phản thích danh vân lão nhi bất tử vị chi tiên quảng nhã vũ hóa viết tiên thuyết văn trường/trưởng mạng dã hoặc tác tiên )。 每剟(轉劣反博雅剟削也言減削衣鉢之餘轉施貧之及修功德古今正字從刀叕聲叕音同上傳中從手作非也冝改之)。 mỗi xuyết (chuyển liệt phản bác nhã xuyết tước dã ngôn giảm tước y bát chi dư chuyển thí bần chi cập tu công đức cổ kim chánh tự tùng đao 叕thanh 叕âm đồng thượng truyền trung tùng thủ tác phi dã 冝cải chi )。 煙霞(伊賢反考聲云火之煙也薰氣也案此煙覆非煙也遠望山及天色青凝似煙也下夏加反集訓云霞赤雲也案日旦出光照左右雲或黃或赤名曰朝霞僧傳云重煙霞者逸志雲林心遊物外也)。 yên hà (y hiền phản khảo thanh vân hỏa chi yên dã huân khí dã án thử yên phước phi yên dã viễn vọng sơn cập Thiên sắc thanh ngưng tự yên dã hạ hạ gia phản tập huấn vân hà xích vân dã án nhật đán xuất quang chiếu tả hữu vân hoặc hoàng hoặc xích danh viết triêu hà tăng truyền vân trọng yên hà giả dật chí vân lâm tâm du vật ngoại dã )。 流睇(音弟鄭注禮記云傾視也方言云陳楚之間南楚之外謂眄為睇說文從目弟聲)。 lưu thê (âm đệ trịnh chú lễ kí vân khuynh thị dã phương ngôn vân trần sở chi gian Nam sở chi ngoại vị miện vi thê thuyết văn tùng mục đệ thanh )。 排俊(上敗埋反廣雅排推也音他雷反從手隹傳文從人作俳非也是俳優字非此用下遵迅反韻英云才當千人曰俊集訓云賢過於百人曰俊說文訓與上同從人夋聲夋音七旬反傳中從弓作儁亦通訓亦同上從人從隹)。 bài tuấn (thượng bại mai phản quảng nhã bài thôi dã âm tha lôi phản tùng thủ chuy truyền văn tùng nhân tác bài phi dã thị bài ưu tự phi thử dụng hạ tuân tấn phản vận anh vân tài đương thiên nhân viết tuấn tập huấn vân hiền quá/qua ư bách nhân viết tuấn thuyết văn huấn dữ thượng đồng tùng nhân 夋thanh 夋âm thất tuần phản truyền trung tùng cung tác tuấn diệc thông huấn diệc đồng thượng tùng nhân tùng chuy )。 嶷嶷(凝棘反集訓云(山/(吳-口+日))嶷山峯高峻貌也從山疑聲(山/(吳-口+日))音鋤力反)。 nghi nghi (ngưng cức phản tập huấn vân (sơn /(ngô -khẩu +nhật ))nghi sơn phong cao tuấn mạo dã tùng sơn nghi thanh (sơn /(ngô -khẩu +nhật ))âm sừ lực phản )。 覺樹初綠(陵燭反春初眾草綠色可愛傳中作菉非也觀菩提之綠葉也)。 giác thụ sơ lục (lăng chúc phản xuân sơ chúng thảo lục sắc khả ái truyền trung tác lục phi dã quán Bồ-đề chi lục diệp dã )。 風駛(師吏反蒼頡篇云馬行疾也其風迅過於此集訓駛也字指云如濬流也形聲字也)。 phong sử (sư lại phản thương hiệt thiên vân mã hạnh/hành/hàng tật dã kỳ phong tấn quá/qua ư thử tập huấn sử dã tự chỉ vân như tuấn lưu dã hình thanh tự dã )。 崑崙語(上音昆下音論時俗語便亦曰骨論南海洲島中夷人也甚黑裸形能馴伏猛獸犀象等種類數般即有僧祇突彌骨堂閤蔑等皆鄙賤人也國無禮義抄劫為活愛啖食人如羅剎惡鬼之類也言語不正異於諸蕃善入水竟曰不死)。 Côn lôn ngữ (thượng âm côn hạ âm luận thời tục ngữ tiện diệc viết cốt luận Nam hải châu đảo trung di nhân dã thậm hắc lỏa hình năng tuần phục mãnh thú tê tượng đẳng chủng loại số ba/bát tức hữu tăng kì đột di cốt đường cáp miệt đẳng giai bỉ tiện nhân dã quốc vô lễ nghĩa sao kiếp vi hoạt ái đạm thực/tự nhân như La-sát ác quỷ chi loại dã ngôn ngữ bất chánh dị ư chư phiền thiện nhập thủy cánh viết bất tử )。 (車*閵)轢(上力震反下零的反上林賦云徒車之所轔轢蒼頡篇轢輾也說文車所踐也並形聲字也)。 (xa *閵)lịch (thượng lực chấn phản hạ linh đích phản thượng lâm phú vân đồ xa chi sở lân lịch thương hiệt thiên lịch triển dã thuyết văn xa sở tiễn dã tịnh hình thanh tự dã )。 函杖(上音含含容也謂講問宜拑樹容文足以指畫也或謂杖也)。 hàm trượng (thượng âm hàm hàm dung dã vị giảng vấn nghi kiềm thụ/thọ dung văn túc dĩ chỉ họa dã hoặc vị trượng dã )。 繼踵(音鍾勇反蒼頡篇踵足跟也或從止作踵亦得)。 kế chủng (âm chung dũng phản thương hiệt thiên chủng túc cân dã hoặc tùng chỉ tác chủng diệc đắc )。 梯隥(上體奚反下登鄧反韻英云可以登昇也)。 thê đăng (thượng thể hề phản hạ đăng đặng phản vận anh vân khả dĩ đăng thăng dã )。 舟艫(音盧漢書云船前刺擢處也考聲音呂除反船尾說文船頭也形聲字也)。 châu lô (âm lô hán thư vân thuyền tiền thứ trạc xứ/xử dã khảo thanh âm lữ trừ phản thuyền vĩ thuyết văn thuyền đầu dã hình thanh tự dã )。 犛之毛((犀-牛)-〡+└)(夘包反西南夷人犛牛也或從毛作氂亦通傳文中作猫非也)。 mao chi mao ((tê -ngưu )-〡+└)(夘bao phản Tây Nam di nhân mao ngưu dã hoặc tùng mao tác ly diệc thông truyền văn trung tác miêu phi dã )。 鰌鱓(上就由反山海經鰌魚似鱧而六首或從羞作鱃下音善郭注山海經云鱓魚似虵滑魚也如蚯蚓故曰蟬魚)。 thu thiện (thượng tựu do phản sơn hải Kinh thu ngư tự lễ nhi lục thủ hoặc tùng tu tác 鱃hạ âm thiện quách chú sơn hải Kinh vân thiện ngư tự 虵hoạt ngư dã như khâu dẫn cố viết thiền ngư )。 若媲(匹寐反集訓媲配也韻詮匹也從女(奐-大+比)聲(奐-大+比)音毗)。 nhược/nhã bễ (thất mị phản tập huấn bễ phối dã vận thuyên thất dã tùng nữ (hoán -Đại +bỉ )thanh (hoán -Đại +bỉ )âm bì )。 一切經音義卷第八十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập nhất 一切經音義卷第八十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập nhị 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 右一記十二卷同此卷音 祕書著作郎敬播序。 hữu nhất kí thập nhị quyển đồng thử quyển âm  bí thư trước/trứ tác lang kính bá tự 。 西域記序 Tây Vực kí tự 不暨(其冀反杜注左傳云暨至也說文云從且既聲亦作泉也)。 bất kỵ (kỳ kí phản đỗ chú tả truyền vân kỵ chí dã thuyết văn vân tùng thả ký thanh diệc tác tuyền dã )。 蔡愔(楫心反人姓名也)。 thái âm (tiếp tâm phản nhân tính danh dã )。 閹竪(上奄炎反下殊主反鄭注周禮云閹精氣閉藏者今謂之官人說文豎也宮中閽閼閉門者也從門奄聲豎從臤豆聲序作竪俗字)。 yêm thọ (thượng yểm viêm phản hạ thù chủ phản trịnh chú châu lễ vân yêm tinh khí bế tạng giả kim vị chi quan nhân thuyết văn thụ dã cung trung hôn át bế môn giả dã tùng môn yểm thanh thụ tùng 臤đậu thanh tự tác thọ tục tự )。 成釁(肸覲反賈逵云釁兆也言有禍兆也杜預瑕隙也動也說文從爨省從酉所以祭也分聲序作舋俗字也)。 thành hấn (hật cận phản cổ quỳ vân hấn triệu dã ngôn hữu họa triệu dã đỗ dự hà khích dã động dã thuyết văn tùng thoán tỉnh tùng dậu sở dĩ tế dã phần thanh tự tác hãn tục tự dã )。 恢畺(上苦迴反杜注左傳云恢大也說文從心灰聲序作(恪-口+力)不成字也下居良反毛詩傳云畺界也穀梁境也尒雅陲也郭注主畺場在外垂也說文從畕三其界畫或從土作壃)。 khôi cương (thượng khổ hồi phản đỗ chú tả truyền vân khôi đại dã thuyết văn tùng tâm hôi thanh tự tác (khác -khẩu +lực )bất thành tự dã hạ cư lương phản mao thi truyền vân cương giới dã cốc lương cảnh dã nhĩ nhã thùy dã quách chú chủ cương trường tại ngoại thùy dã thuyết văn tùng 畕tam kỳ giới họa hoặc tùng độ tác 壃)。 眷西海(上厥媛反孔注尚書云眷視也詩傳顧也說文從目(券-刀)聲或作(目*眷)(眷*見)序作睠俗字也)。 quyến Tây hải (thượng quyết viện phản khổng chú Thượng Thư vân quyến thị dã thi truyền cố dã thuyết văn tùng mục (khoán -đao )thanh hoặc tác (mục *quyến )(quyến *kiến )tự tác 睠tục tự dã )。 杼軸(上除旅反下蟲陸反鄭箋詩云無他貨唯絲麻耳今空杼軸不作也方言抒軸作也東齊土作謂之杼木作謂之軸說文持機緯也從木予聲)。 trữ trục (thượng trừ lữ phản hạ trùng lục phản trịnh tiên thi vân vô tha hóa duy ti ma nhĩ kim không trữ trục bất tác dã phương ngôn trữ trục tác dã Đông tề độ tác vị chi trữ mộc tác vị chi trục thuyết văn trì ky vĩ dã tùng mộc dư thanh )。 長騖(無付反郭璞云騖駈也顧野王云疾馳也楚辭云忽馳騖以追逐廣雅奔也說文亂馳也從馬敄聲)。 trường/trưởng vụ (vô phó phản quách phác vân vụ khu dã cố dã Vương vân tật trì dã sở từ vân hốt trì vụ dĩ truy trục quảng nhã bôn dã thuyết văn loạn trì dã tùng mã 敄thanh )。 攙搶(上扠銜反下策庚反祅星名也)。 sam thưởng (thượng xoa hàm phản hạ sách canh phản 祅tinh danh dã )。 豺狼(上仕皆反下音郎)。 sài lang (thượng sĩ giai phản hạ âm lang )。 鬼蜮(于逼反毛詩云為鬼為蜮傳云短狐也劉兆云狀如鱉含沙射人著人皮膚為害說文三足以氣射害人從虫或聲)。 quỷ vực (vu bức phản mao thi vân vi quỷ vi vực truyền vân đoản hồ dã lưu triệu vân trạng như miết hàm sa xạ nhân trước/trứ nhân bì phu vi hại thuyết văn tam túc dĩ khí xạ hại nhân tùng trùng hoặc thanh )。 之墟(去餘反聲類云故所居也賈逵云墟猶坎也古今正字云毀滅無後之地也從土虛聲)。 chi khư (khứ dư phản thanh loại vân cố sở cư dã cổ quỳ vân khư do khảm dã cổ kim chánh tự vân hủy diệt vô hậu chi địa dã tùng độ hư thanh )。 槀街(上高老反下音階義已釋前卷中)。 cảo nhai (thượng cao lão phản hạ âm giai nghĩa dĩ thích tiền quyển trung )。 柢殊俗(上丁禮反考聲云柢歸也拒也略也至也說文擠也從手氐聲擠音子系反)。 để thù tục (thượng đinh lễ phản khảo thanh vân để quy dã cự dã lược dã chí dã thuyết văn tễ dã tùng thủ để thanh tễ âm tử hệ phản )。 驟徙(上愁救反杜注左傳云聚數也賈逵云疾也說文從馬聚聲下思紫反顧野王云徙遷也說文作徙云移也從辵止聲古文作(這-言+(禾*(夕/炎))))。 sậu tỉ (thượng sầu cứu phản đỗ chú tả truyền vân tụ số dã cổ quỳ vân tật dã thuyết văn tùng mã tụ thanh hạ tư tử phản cố dã Vương vân tỉ Thiên dã thuyết văn tác tỉ vân di dã tùng sước chỉ thanh cổ văn tác (giá -ngôn +(hòa *(tịch /viêm ))))。 启妙覺(上谿禮反孔注尚書云启開也鄭玄云發也說文從戶作啟)。 启diệu giác (thượng khê lễ phản khổng chú Thượng Thư vân 启khai dã trịnh huyền vân phát dã thuyết văn tùng hộ tác khải )。 不窺(跬規反記中作窺俗字)。 bất khuy (khuể quy phản kí trung tác khuy tục tự )。 屆于(皆薤反孔注尚書云屆至也鄭箋詩云屆舍也說文從尸由聲)。 giới vu (giai giới phản khổng chú Thượng Thư vân giới chí dã trịnh tiên thi vân giới xá dã thuyết văn tùng thi do thanh )。 頓顙(上敦困反下桑朗反方言云顙額也案頓顙者稽顙也何休注公羊云若今叩頭也說文從頁桑聲)。 đốn tảng (thượng đôn khốn phản hạ tang lãng phản phương ngôn vân tảng ngạch dã án đốn tảng giả kê tảng dã hà hưu chú công dương vân nhược/nhã kim khấu đầu dã thuyết văn tùng hiệt tang thanh )。 梯山(上體奚反)。 thê sơn (thượng thể hề phản )。 奉賮(秦忍反蒼頡篇云財貨也說文會禮也從貝(盡-皿+火)聲(盡-皿+火)音徐引反)。 phụng tẫn (tần nhẫn phản thương hiệt thiên vân tài hóa dã thuyết văn hội lễ dã tùng bối (tận -mãnh +hỏa )thanh (tận -mãnh +hỏa )âm từ dẫn phản )。 握槧(上厄學反集訓云握持也下慙敢反釋名云書契槧版之長三尺者也說文牘獛也從木斬聲)。 ác tạm (thượng ách học phản tập huấn vân ác trì dã hạ tàm cảm phản thích danh vân thư khế tạm bản chi trường/trưởng tam xích giả dã thuyết văn độc 獛dã tùng mộc trảm thanh )。 一袠(陳栗反亦作帙或作袟或作怢)。 nhất trật (trần lật phản diệc tác trật hoặc tác dật hoặc tác 怢)。 瑣詞(上思果反毛詩云瑣瑣小皃郭璞注爾雅云瑣謂一器細陋貌說文從玉(肖-月+貝)聲(肖-月+貝)音同上也)。 tỏa từ (thượng tư quả phản mao thi vân tỏa tỏa tiểu 皃quách phác chú nhĩ nhã vân tỏa vị nhất khí tế lậu mạo thuyết văn tùng ngọc (tiếu -nguyệt +bối )thanh (tiếu -nguyệt +bối )âm đồng thượng dã )。 逖聽(上汀歷反孔注尚書云逖遠也說文義同從辵狄聲古文從易作逷下汀性反)。 địch thính (thượng đinh lịch phản khổng chú Thượng Thư vân địch viễn dã thuyết văn nghĩa đồng tùng sước địch thanh cổ văn tùng dịch tác 逷hạ đinh tánh phản )。 凱澤(上開改反廣雅云凱大也)。 khải trạch (thượng khai cải phản quảng nhã vân khải Đại dã )。 緬惟(上綿演反賈逵云緬思貌也說文從糸面聲)。 miễn duy (thượng miên diễn phản cổ quỳ vân miễn tư mạo dã thuyết văn tùng mịch diện thanh )。 清泠(歷汀反王逸注楚辭云清泠清凉貌也說文從水令聲)。 thanh linh (lịch đinh phản Vương dật chú sở từ vân thanh linh thanh lương mạo dã thuyết văn tùng thủy lệnh thanh )。 財賄(灰猥反考聲云布帛曰賄或晦已具釋前音義卷中)。 tài hối (hôi ổi phản khảo thanh vân bố bạch viết hối hoặc hối dĩ cụ thích tiền âm nghĩa quyển trung )。 獷(田/山/大/丰)(上古猛反說文云獷惡犬不可附近也從犬廣聲下袍報反正從((犀-尸)-牛+十)作(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))考聲云犯也速也今記中從米暴是曬(晏-女+(大/米))字非此義)。 quánh (điền /sơn /Đại /丰)(thượng cổ mãnh phản thuyết văn vân quánh ác khuyển bất khả phụ cận dã tùng khuyển quảng thanh hạ bào báo phản chánh tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )tác (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))khảo thanh vân phạm dã tốc dã kim kí trung tùng mễ bạo thị sái (yến -nữ +(Đại /mễ ))tự phi thử nghĩa )。 毳帳(上齒苪反鄭注周禮云毳毛之細縟者也鄭眾云毳罽衣也郭璞云毳謂物之行敝者也說文毳獸細毛也從三毛下張亮反)。 thuế trướng (thượng xỉ 苪phản trịnh chú châu lễ vân thuế mao chi tế nhục giả dã trịnh chúng vân thuế kế y dã quách phác vân thuế vị vật chi hạnh/hành/hàng tệ giả dã thuyết văn thuế thú tế mao dã tùng tam mao hạ trương lượng phản )。 穹廬(上丘弓反郭璞云天形穹窿然因以為名下呂居反杜注左傳云廬舍也毛詩傳廬寄也河圖云黃帝作廬以避寒暑也案穹廬戎蕃之人以氈為廬帳其頂高圓形如天象穹窿高大故号穹廬王及首領所居之者可容百人諸餘庶品即全家共處一廬行即(馬*橐)駞負去氈帳也)。 khung lư (thượng khâu cung phản quách phác vân Thiên hình khung lung nhiên nhân dĩ vi danh hạ lữ cư phản đỗ chú tả truyền vân lư xá dã mao thi truyền lư kí dã hà đồ vân hoàng đế tác lư dĩ tị hàn thử dã án khung lư nhung phiền chi nhân dĩ chiên vi lư trướng kỳ đảnh/đính cao viên hình như Thiên tượng khung lung cao Đại cố hiệu khung lư Vương cập thủ lảnh sở cư chi giả khả dung bách nhân chư dư thứ phẩm tức toàn gia cọng xứ/xử nhất lư hạnh/hành/hàng tức (mã *thác )駞phụ khứ chiên trướng dã )。 大唐西域記卷第一(三十四國) Đại Đường Tây Vực Kí quyển đệ nhất (tam thập tứ quốc ) 三藏沙門玄弉奉 勅撰 Tam Tạng Sa Môn huyền 弉phụng  sắc soạn 阿耆尼國(佶伊反胡語也或出焉祇佶音巨乙反)。 A-kì-ni quốc (cát y phản hồ ngữ dã hoặc xuất yên kì cát âm cự ất phản )。 屈支國(上君物反即安西龜茲國)。 Khuất chi quốc (thượng quân vật phản tức an Tây Quy Tư quốc )。 跋祿迦國(盤末反)。 bạt lộc ca quốc (bàn mạt phản )。 笯赤建國(音努)。 nô xích kiến quốc (âm nỗ )。 赭時國(之夜反即大食國也)。 giả thời quốc (chi dạ phản tức Đại thực/tự quốc dã )。 (怡-台+(姊-女))桿國(番發反下音旱亦名跋賀那國)。 (di -đài +(tỉ -nữ ))桿quốc (phiên phát phản hạ âm hạn diệc danh bạt mô hạ na quốc )。 窣堵利瑟那國(上孫訥反次音覩)。 tốt đổ lợi sắt na quốc (thượng tôn nột phản thứ âm đổ )。 颯秣建國(桑帀反秣音末)。 táp mạt kiến quốc (tang táp phản mạt âm mạt )。 弭秣賀國 劫布呾那國(呾音單割反)。 nhị mạt hạ quốc  kiếp bố đát na quốc (đát âm đan cát phản )。 霜儞伽國(霜取去聲或上聲儞音寧頂反伽或作迦亦通)。 sương nễ già quốc (sương thủ khứ thanh hoặc thượng thanh nễ âm ninh đảnh/đính phản già hoặc tác Ca diệc thông )。 喝國 補喝國 伐地國 貨利習彌伽國。 hát quốc  bổ hát quốc  phạt địa quốc  hóa lợi tập di già quốc 。 羯霜那國 咀蜜國 赤鄂衍那國(五各反)。 yết sương na quốc  trớ mật quốc  xích ngạc diễn na quốc (ngũ các phản )。 忽露摩國 愉漫國(借音字記中自音)。 hốt lộ ma quốc  du mạn quốc (tá âm tự kí trung tự âm )。 鞠和衍那國 護沙國(黃郭反)。 cúc hòa diễn na quốc  hộ sa quốc (hoàng quách phản )。 珂咄羅國(可何反)。 kha-đốt-la quốc (khả hà phản )。 拘謎陀國(拘音俱下迷閉反)。 câu mê đà quốc (câu âm câu hạ mê bế phản )。 縛伽浪國(立錦反)。 phược già lãng quốc (lập cẩm phản )。 縛喝國 銳秣陀國 胡寔健國(寔音承力反)。 phược hát quốc  nhuệ mạt đà quốc  hồ thật kiện quốc (thật âm thừa lực phản )。 咀辢健國(勒割反)。 trớ lạt kiện quốc (lặc cát phản )。 揭職國(揭音羯)。 yết chức quốc (yết âm yết )。 梵衍那國迦畢試國(此上二國是婆羅門此三十四國三藏路次經過悉是胡國名号亦是胡語不是梵語今所音字但取其聲以響胡語不求字義其大磧已東州郡不說者為是唐國境內各自別有國經此記起自大磧已西者言其番夷之地人風物產與此不同故書記之)。 phạm diễn na quốc Ca-tất-thí quốc (thử thượng nhị quốc thị Bà-la-môn thử tam thập tứ quốc Tam Tạng lộ thứ Kinh quá/qua tất thị hồ quốc danh hiệu diệc thị hồ ngữ bất thị phạm ngữ kim sở âm tự đãn thủ kỳ thanh dĩ hưởng hồ ngữ bất cầu tự nghĩa kỳ Đại thích dĩ Đông châu quận bất thuyết giả vi thị đường quốc cảnh nội các tự biệt hữu quốc Kinh thử kí khởi tự đại thích dĩ Tây giả ngôn kỳ phiên di chi địa nhân phong vật sản dữ thử bất đồng cố thư kí chi )。 阿耆尼國(兩磧之西第一國也耆音祇古曰嬰夷或曰烏夷或曰烏耆即安西鎮之中是其一鎮西去安西七百里漢時樓闌善善危頒尉犁等城皆此地也或遷都改邑或居此城或住彼域或隨主立名或互相吞滅故有多名皆相隣近今或丘墟)。 A-kì-ni quốc (lượng (lưỡng) thích chi Tây đệ nhất quốc dã kì âm kì cổ viết anh di hoặc viết ô di hoặc viết ô kì tức an Tây trấn chi trung thị kỳ nhất trấn Tây khứ an Tây thất bách lý hán thời lâu lan thiện thiện nguy ban úy lê đẳng thành giai thử địa dã hoặc Thiên đô cải ấp hoặc cư thử thành hoặc trụ/trú bỉ vực hoặc tùy chủ lập danh hoặc hỗ tương thôn diệt cố hữu đa danh giai tướng lân cận kim hoặc khâu khư )。 (鹿/禾/尒)黍(上靡碑反考聲云(鹿/禾/尒)穄也說文從黍從麋省聲今俗用或從禾從麻並非也字書云(禾/米)類也似(禾/米)而不黏或名穄有白黃赤黑之異皆堪為飯)。 (lộc /hòa /nhĩ )thử (thượng mĩ bi phản khảo thanh vân (lộc /hòa /nhĩ )tế dã thuyết văn tùng thử tùng mi tỉnh thanh kim tục dụng hoặc tùng hòa tùng ma tịnh phi dã tự thư vân (hòa /mễ )loại dã tự (hòa /mễ )nhi bất niêm hoặc danh tế hữu bạch hoàng xích hắc chi dị giai kham vi phạn )。 屈支國(上君物反古名月支或名月氏或曰屈茨或名鳥孫或名鳥纍案蕃國多因所亡之王立名或隨地隨城立稱即今龜茲國也安西之地是也如上多名並不離安西境內)。 Khuất chi quốc (thượng quân vật phản cổ danh Nguyệt Chi hoặc danh nguyệt thị hoặc viết khuất tỳ hoặc danh điểu tôn hoặc danh điểu luy án phiền quốc đa nhân sở vong chi Vương lập danh hoặc tùy địa tùy thành lập xưng tức kim Quy Tư quốc dã an Tây chi địa thị dã như thượng đa danh tịnh bất ly an Tây cảnh nội )。 匾(匚@虒)(上邊辮反下體奚反字統云匾(匚@虎)薄闊貌二字並從匚匚音方有從厂作(┌@扁)(┌@虎)或從辵作逼遞並非從匚作為正)。 biển (phương @ty )(thượng biên biện phản hạ thể hề phản tự thống vân biển (phương @hổ )bạc khoát mạo nhị tự tịnh tùng phương phương âm phương hữu tùng hán tác (┌@biển )(┌@hổ )hoặc tùng sước tác bức đệ tịnh phi tùng phương tác vi chánh )。 (怡-台+龍)戾(上籠董反下音麗案經義則強難調名為(怡-台+龍)戾戾從犬蓋因時而有此語釋經者以意作之以合時用字書先無此字)。 (di -đài +long )lệ (thượng lung đổng phản hạ âm lệ án Kinh nghĩa tức cường nạn/nan điều danh vi (di -đài +long )lệ lệ tùng khuyển cái nhân thời nhi hữu thử ngữ thích Kinh giả dĩ ý tác chi dĩ hợp thời dụng tự thư tiên vô thử tự )。 噍類(上疾曜反韻詮噍嚼也嚙上古今正字從口焦聲)。 tiếu loại (thượng tật diệu phản vận thuyên tiếu tước dã 嚙thượng cổ kim chánh tự tùng khẩu tiêu thanh )。 顯敞(昌掌反韻詮云敞廓也蒼頡篇高顯也說文平治高土可以遠望也從攴支音普卜反尚聲也)。 hiển sưởng (xương chưởng phản vận thuyên vân sưởng khuếch dã thương hiệt thiên cao hiển dã thuyết văn bình trì cao độ khả dĩ viễn vọng dã tùng phộc chi âm phổ bốc phản thượng thanh dã )。 耆艾(上佶伊反韓詩云耆大也爾雅耆長也禮記六十曰耆說文老也從老旨聲下五葢反禮記五十曰艾爾雅艾養也方言齊魯之間凡尊老謂之艾說文氷臺也從草又聲佶音巨乙反)。 kì ngải (thượng cát y phản hàn thi vân kì Đại dã nhĩ nhã kì trường/trưởng dã lễ kí lục thập viết kì thuyết văn lão dã tùng lão chỉ thanh hạ ngũ 葢phản lễ kí ngũ thập viết ngải nhĩ nhã ngải dưỡng dã phương ngôn tề lỗ chi gian phàm tôn lão vị chi ngải thuyết văn băng đài dã tùng thảo hựu thanh cát âm cự ất phản )。 跋祿迦國(上盤末反此國出細好白(疊*毛)上細毛罽為隣國中華所重時人号為末祿(疊*毛)其實毛布也見括地志說)。 bạt lộc ca quốc (thượng bàn mạt phản thử quốc xuất tế hảo bạch (điệp *mao )thượng tế mao kế vi lân quốc Trung Hoa sở trọng thời nhân hiệu vi mạt lộc (điệp *mao )kỳ thật mao bố dã kiến quát địa chí thuyết )。 慘烈(上錯敢反方言云慘慼也說文毒也從心參聲下連哲反亦作冽)。 thảm liệt (thượng thác/thố cảm phản phương ngôn vân thảm Thích dã thuyết văn độc dã tùng tâm tham thanh hạ liên triết phản diệc tác liệt )。 赭衣(上遮野反郭璞云赭赤土也方言南楚東海之間或謂赤為赭言衣赤色如赭說文從赤者聲)。 giả y (thượng già dã phản quách phác vân giả xích độ dã phương ngôn Nam sở Đông hải chi gian hoặc vị xích vi giả ngôn y xích sắc như giả thuyết văn tùng xích giả thanh )。 汩淴(上古筆反漢書音義云汩流急貌方言疾也古今正字從水曰聲下溫骨反考聲云淴決水貌)。 汩淴(thượng cổ bút phản hán thư âm nghĩa vân 汩lưu cấp mạo phương ngôn tật dã cổ kim chánh tự tùng thủy viết thanh hạ ôn cốt phản khảo thanh vân 淴quyết thủy mạo )。 粗有(上徂故反)。 thô hữu (thượng tồ cố phản )。 恇怯(上丘王反鄭注禮記云恇恐也說文怯也從心匡聲匡音同上下羌業反)。 khuông khiếp (thượng khâu Vương phản trịnh chú lễ kí vân khuông khủng dã thuyết văn khiếp dã tùng tâm khuông thanh khuông âm đồng thượng hạ khương nghiệp phản )。 原隰(尋立反杜注左傳云隰水邊也爾雅云下淫曰隰廣雅云隰也古今正字從阜(一/(ㄠ*〡*ㄠ)/工)聲)。 nguyên thấp (tầm lập phản đỗ chú tả truyền vân thấp thủy biên dã nhĩ nhã vân hạ dâm viết thấp quảng nhã vân thấp dã cổ kim chánh tự tùng phụ (nhất /(ㄠ*〡*ㄠ)/công )thanh )。 膏腴(上音高下音臾)。 cao du (thượng âm cao hạ âm du )。 颯秣建國(上三合反下音末)。 táp mạt kiến quốc (thượng tam hợp phản hạ âm mạt )。 弭秣駕(上蜜婢反)。 nhị mạt giá (thượng mật Tì phản )。 喝捍國(上訶遏反下音汗)。 Hát hãn quốc (thượng ha át phản hạ âm hãn )。 崎嶇(上綺冝反下曲隅反)。 khi khu (thượng ỷ/khỉ 冝phản hạ khúc ngung phản )。 峭峻(上蹌醮反說文作陗云峻也從阜肖聲記中作峭俗字通用也下荀駿反孔注尚書云峻大也說文陗也從山夋聲正作)。 tiễu tuấn (thượng thương tiếu phản thuyết văn tác 陗vân tuấn dã tùng phụ tiếu thanh kí trung tác tiễu tục tự thông dụng dã hạ tuân tuấn phản khổng chú Thượng Thư vân tuấn Đại dã thuyết văn 陗dã tùng sơn 夋thanh chánh tác )。 模樣(上莫晡反下羊尚反)。 mô dạng (thượng mạc bô phản hạ dương thượng phản )。 尠少(上仙淺反正作尟亦作鮮)。 尠thiểu (thượng tiên thiển phản chánh tác tiển diệc tác tiên )。 珂咄羅(上可何反中敦骨反)。 kha-đốt-la (thượng khả hà phản trung đôn cốt phản )。 瞢健國(莫崩反胡語也)。 măng kiện quốc (mạc băng phản hồ ngữ dã )。 紇露(上音恨字入聲即是)。 hột lộ (thượng âm hận tự nhập thanh tức thị )。 忽懍(立錦反胡語不求字義)。 hốt lẫm (lập cẩm phản hồ ngữ bất cầu tự nghĩa )。 炫耀(上玄練反下遙要反炫燿謂光焰熒煌不定曜字從光從火作燿非也)。 huyễn diệu (thượng huyền luyện phản hạ dao yếu phản huyễn diệu vị quang diệm huỳnh hoàng bất định diệu tự tùng quang tùng hỏa tác diệu phi dã )。 掃帚(周酉反說文帚從又持巾掃門內冖音癸營反古者少康初作箕帚又作秫酒少康即杜康也帚即今之掃帚也或從竹作帚俗字也)。 tảo trửu (châu dậu phản thuyết văn trửu tùng hựu trì cân tảo môn nội mịch âm quý doanh phản cổ giả thiểu khang sơ tác ky trửu hựu tác thuật tửu thiểu khang tức đỗ khang dã trửu tức kim chi tảo trửu dã hoặc tùng trúc tác trửu tục tự dã )。 窣堵波(梵語也上孫骨反次音覩即舍利塔塼浮圖也)。 tốt đổ ba (phạm ngữ dã thượng tôn cốt phản thứ âm đổ tức Xá-lợi tháp chuyên phù đồ dã )。 時爥(或作燭照也)。 thời 爥(hoặc tác chúc chiếu dã )。 輻輳(上音福下倉候反韻英云輻輳轂也有從水作湊者誤也)。 phước thấu (thượng âm phước hạ thương hậu phản vận anh vân phước thấu cốc dã hữu tùng thủy tác thấu giả ngộ dã )。 匪懈(音戒若音嫁者非也此處說提謂波利二長者獻(麩-夫+少)蜜佛授與髮爪令起塔供養因問如何作如來乃褺三衣為基趾覆鉢盍於衣上為塔身豎錫杖於傍為相輪二長者將髮爪歸本城各起塔今猶見在是佛最初令造塔在此地也即縛喝國界也)。 phỉ giải (âm giới nhược/nhã âm giá giả phi dã thử xứ thuyết đề vị ba lợi nhị Trưởng-giả hiến (phu -phu +thiểu )mật Phật thụ dữ phát trảo lệnh khởi tháp cung/cúng dưỡng nhân vấn như hà tác Như Lai nãi 褺tam y vi cơ chỉ phước bát hạp ư y thượng vi tháp thân thụ tích trượng ư bàng vi tướng luân nhị Trưởng-giả tướng phát trảo quy bản thành các khởi tháp kim do kiến tại thị Phật tối sơ lệnh tạo tháp tại thử địa dã tức phược hát quốc giới dã )。 胡寔健(承力反胡語也)。 hồ thật kiện (thừa lực phản hồ ngữ dã )。 磽确(上巧交反下苦角反顧野王云磽堅也地堅硬則瘦不冝五穀說文磽确礊也考聲云礊薄田也並形聲字)。 khao xác (thượng xảo giao phản hạ khổ giác phản cố dã Vương vân khao kiên dã địa kiên ngạnh tức sấu bất 冝ngũ cốc thuyết văn khao xác 礊dã khảo thanh vân 礊bạc điền dã tịnh hình thanh tự )。 祥祟(戍醉反歸藏云崇在司命說文云神禍也從示從出會意字)。 tường túy (thú túy phản quy tạng vân sùng tại ti mạng thuyết văn vân Thần họa dã tùng thị tùng xuất hội ý tự )。 鄙褺(上悲美反杜注左傳云鄙邊邑鄙野不慧之稱名曰鄙夫說文從邑(圖-囗)聲下恬協反西域記中於褻與此執下從衣作褺一也言鄙褻不分明也與隣近北方諸胡邊方鄙陋也在雪山中與覩貨羅相隣屬北天竺界也)。 bỉ 褺(thượng bi mỹ phản đỗ chú tả truyền vân bỉ biên ấp bỉ dã bất tuệ chi xưng danh viết bỉ phu thuyết văn tùng ấp (đồ -vi )thanh hạ điềm hiệp phản Tây Vực kí trung ư tiết dữ thử chấp hạ tùng y tác 褺nhất dã ngôn bỉ tiết bất phân minh dã dữ lân cận Bắc phương chư hồ biên phương bỉ lậu dã tại tuyết sơn trung dữ đổ hóa la tướng lân chúc Bắc Thiên-Trúc giới dã )。 威懾(下占葉反懾懼也)。 uy nhiếp (hạ chiêm diệp phản nhiếp cụ dã )。 貧寠(劬禹反毛詩終寠且貧傳曰無禮居也貧無財以為禮曰寠郭注爾雅云謂質陋也)。 bần 寠(cù vũ phản mao thi chung 寠thả bần truyền viết vô lễ cư dã bần vô tài dĩ vi lễ viết 寠quách chú nhĩ nhã vân vị chất lậu dã )。 鰥寡(上古頒反禮記云老而無妻謂之鰥國語嫁聚不時曰鰥釋名云愁悒不能寐目鰥鰥然故其字從魚魚目常不閉從(罩-卓+水)(罩-卓+水)音談合反說文云目相反也亦惸獨義也會意字也下古瓦反毛詩傳曰偏喪曰寡禮記云老而無夫曰寡廣雅寡獨也弱也說文少也從宀下從頒頒分賦也故言少也)。 quan quả (thượng cổ ban phản lễ kí vân lão nhi vô thê vị chi quan quốc ngữ giá tụ bất thời viết quan thích danh vân sầu ấp bất năng mị mục quan quan nhiên cố kỳ tự tùng ngư ngư mục thường bất bế tùng (tráo -trác +thủy )(tráo -trác +thủy )âm đàm hợp phản thuyết văn vân mục tướng phản dã diệc quỳnh độc nghĩa dã hội ý tự dã hạ cổ ngõa phản mao thi truyền viết Thiên tang viết quả lễ kí vân lão nhi vô phu viết quả quảng nhã quả độc dã nhược dã thuyết văn thiểu dã tùng miên hạ tùng ban ban phần phú dã cố ngôn thiểu dã )。 弘敞(昌掌反蒼頡篇云高顯也說文平治高土可以遠望也從文尚聲韻詮廓也)。 hoằng sưởng (xương chưởng phản thương hiệt thiên vân cao hiển dã thuyết văn bình trì cao độ khả dĩ viễn vọng dã tùng văn thượng thanh vận thuyên khuếch dã )。 貪婪(攬耽反考聲云貪也殘也不謹潔也卜人詐言徵驗也或從心作惏又作(林/心)音同訓義一也)。 tham lam (lãm đam phản khảo thanh vân tham dã tàn dã bất cẩn khiết dã bốc nhân trá ngôn trưng nghiệm dã hoặc tùng tâm tác 惏hựu tác (lâm /tâm )âm đồng huấn nghĩa nhất dã )。 (禾*芻)羅那呬山(上士于反下馨異反梵語有本作租羅那縊音伊計反梵語訛轉也)。 (hòa *sô )La na hứ sơn (thượng sĩ vu phản hạ hinh dị phản phạm ngữ hữu bổn tác tô La na ải âm y kế phản phạm ngữ ngoa chuyển dã )。 覆燾(陶到反左傳云如天之無不燾杜預曰燾覆也方言燾載也郭璞曰覆載二義並通說文普覆照也)。 phước đảo (đào đáo phản tả truyền vân như Thiên chi vô bất đảo đỗ dự viết đảo phước dã phương ngôn đảo tái dã quách phác viết phước tái nhị nghĩa tịnh thông thuyết văn phổ phước chiếu dã )。 西域記第二卷 三國 Tây Vực kí đệ nhị quyển  tam quốc 舃鹵(上星亦反或從水作瀉考聲云鹵地也韻詮云鹵鹹地也或作斥斥澤也盖為人所遠棄故曰斥鹵下音魯義訓同上)。 tích lỗ (thượng tinh diệc phản hoặc tùng thủy tác tả khảo thanh vân lỗ địa dã vận thuyên vân lỗ hàm địa dã hoặc tác xích xích trạch dã cái vi nhân sở viễn khí cố viết xích lỗ hạ âm lỗ nghĩa huấn đồng thượng )。 疇隴(上長流反說文耕治田也象耕溝之屈曲形聲字也下龍腫反)。 trù lũng (thượng trường/trưởng lưu phản thuyết văn canh trì điền dã tượng canh câu chi khuất khúc hình thanh tự dã hạ long thũng phản )。 膏腴(上音高下翼朱反也)。 cao du (thượng âm cao hạ dực chu phản dã )。 月虧(屈為反說文損也從雐音呼從亐或從兮)。 nguyệt khuy (khuất vi phản thuyết văn tổn dã tùng 雐âm hô tùng 亐hoặc tùng hề )。 闤闠(上音還廣雅闤道也下音會古今正字闠(一/巿)外門也並形聲字也)。 hoàn hội (thượng âm hoàn quảng nhã hoàn đạo dã hạ âm hội cổ kim chánh tự hội (nhất /phất )ngoại môn dã tịnh hình thanh tự dã )。 甎墼(上音專下經亦反形聲字也)。 chuyên kích (thượng âm chuyên hạ Kinh diệc phản hình thanh tự dã )。 榱梠(上率追反郭注爾雅云榱椽也說文云秦名為屋椽周人謂之榱齊魯謂之桷今楚人亦謂之桷子下音呂郭注方言云梠即屋檐也說文楣也亦呼為連綿也今秦中呼為連簷呼為梠者楚語也亦通云椽梠也)。 suy lữ (thượng suất truy phản quách chú nhĩ nhã vân suy chuyên dã thuyết văn vân tần danh vi ốc chuyên châu nhân vị chi suy tề lỗ vị chi giác kim sở nhân diệc vị chi giác tử hạ âm lữ quách chú phương ngôn vân lữ tức ốc diêm dã thuyết văn mi dã diệc hô vi liên miên dã kim tần trung hô vi liên diêm hô vi lữ giả sở ngữ dã diệc thông vân chuyên lữ dã )。 隩室(上音奧爾雅云室中西南隅也)。 áo thất (thượng âm áo nhĩ nhã vân thất trung Tây Nam ngung dã )。 襜衣(昌占反韻詮云襜蔽膝也當前直垂一幅亦名蔽前)。 xiêm y (xương chiêm phản vận thuyên vân xiêm tế tất dã đương tiền trực thùy nhất phước diệc danh tế tiền )。 菆摩(上芻數反梵語也以麻作者雖麤且精)。 菆ma (thượng sô số phản phạm ngữ dã dĩ ma tác giả tuy thô thả tinh )。 ((厂@令)*頁)鉢羅衣(上音欽梵語上好衣名纖細羊毛衣也)。 ((hán @lệnh )*hiệt )bát la y (thượng âm khâm phạm ngữ thượng hảo y danh tiêm tế dương mao y dã )。 褊衣(必沔反爾雅褊衣急也說文小也從衣扁聲)。 biển y (tất miện phản nhĩ nhã biển y cấp dã thuyết văn tiểu dã tùng y biển thanh )。 椎髻(上直追反髻似鐵椎形也)。 chuy kế (thượng trực truy phản kế tự thiết chuy hình dã )。 僧卻崎(卻正體却字也從卩音節各音強(病-丙+虎)反崎音羌冝反僧却崎梵語唐云掩腋衣)。 tăng khước khi (khước chánh thể khước tự dã tùng tiết âm tiết các âm cường (bệnh -bính +hổ )phản khi âm khương 冝phản tăng khước khi phạm ngữ đường vân yểm dịch y )。 泥嚩些那(嚩音無割反下桑何反梵語僧方裙也古譯曰涅盤僧也)。 nê phược ta na (phược âm vô cát phản hạ tang hà phản phạm ngữ tăng phương quần dã cổ dịch viết Niết-Bàn tăng dã )。 帶襻(普慢反)。 đái phán (phổ mạn phản )。 為襵(霑躡反小褺也裙腰襵也)。 vi triệp (triêm niếp phản tiểu 褺dã quần yêu triệp dã )。 大賈(音古俗字也坐販賣物也音加雅反者非也從貝上從(大-一+(土*土))音古古文估字也)。 Đại cổ (âm cổ tục tự dã tọa phiến mại vật dã âm gia nhã phản giả phi dã tùng bối thượng tùng (Đại -nhất +(độ *độ ))âm cổ cổ văn cổ tự dã )。 盥洗(上官短反說文澡手也從臼弓六反從水臨皿會意字亦象形皿音明秉反)。 quán tẩy (thượng quan đoản phản thuyết văn táo thủ dã tùng cữu cung lục phản tùng thủy lâm mãnh hội ý tự diệc tượng hình mãnh âm minh bỉnh phản )。 寓物(音遇韻詮云寓寄也)。 ngụ vật (âm ngộ vận thuyên vân ngụ kí dã )。 枝派(拍賣反水分流別也從(脈-月)水字見說文)。 chi phái (phách mại phản thủy phần lưu biệt dã tùng (mạch -nguyệt )thủy tự kiến thuyết văn )。 研覈(莖革反說文實也從覀覀音賈也)。 nghiên hạch (hành cách phản thuyết văn thật dã tùng 覀覀âm cổ dã )。 提撕(思奚反案提撕者一一分析善說之也並從手)。 đề tê (tư hề phản án đề tê giả nhất nhất phân tích thiện thuyết chi dã tịnh tùng thủ )。 逋逸(補胡反廣雅云逋竄也蒼頡篇云不到也孔注尚書云逋亡也)。 bô dật (bổ hồ phản quảng nhã vân bô thoán dã thương hiệt thiên vân bất đáo dã khổng chú Thượng Thư vân bô vong dã )。 拘縶(知立反毛詩傳曰縶絆也從糸執聲也案縶亦繫也)。 câu trập (tri lập phản mao thi truyền viết trập bán dã tùng mịch chấp thanh dã án trập diệc hệ dã )。 羇旅(寄冝反廣雅羇寄也從(同-(一/口)+人)羈聲羈音同上記中從馬非此用也下力舉反杜注左傳云羇旅寄客也說文從(方*人)從从从即古從字也並二人相從之義也)。 ki lữ (kí 冝phản quảng nhã ki kí dã tùng (đồng -(nhất /khẩu )+nhân )ky thanh ky âm đồng thượng kí trung tùng mã phi thử dụng dã hạ lực cử phản đỗ chú tả truyền vân ki lữ kí khách dã thuyết văn tùng (phương *nhân )tùng tùng tùng tức cổ tùng tự dã tịnh nhị nhân tướng tùng chi nghĩa dã )。 巡匃(音蓋從人從亡匃乞也)。 tuần cái (âm cái tùng nhân tùng vong cái khất dã )。 媮食(上音偷韻詮云苟且也)。 媮thực/tự (thượng âm thâu vận thuyên vân cẩu thả dã )。 醇醨(上順倫反廣雅云醇厚也說文不澆酒也記中作醇時用俗字也正從(亨-了+(日/羊))下音离說文薄酒也並形聲字)。 thuần li (thượng thuận luân phản quảng nhã vân thuần hậu dã thuyết văn bất kiêu tửu dã kí trung tác thuần thời dụng tục tự dã chánh tùng (hanh -liễu +(nhật /dương ))hạ âm 离thuyết văn bạc tửu dã tịnh hình thanh tự )。 絓是(上音卦韻詮云絲結也)。 絓thị (thượng âm quái vận thuyên vân ti kết/kiết dã )。 商榷(上賞羊反王弼注周易云商量也謚法曰仁見中外曰商說文以外知內也從冏冏音女滑反從章省聲也下音角許叔重注淮南子云楊榷粗略也說文從木寉聲寉音同上說文從隹從冖冖音癸營反上欲出冖有從宀者非也)。 thương các (thượng thưởng dương phản Vương bật chú châu dịch vân thương lượng dã 謚Pháp viết nhân kiến trung ngoại viết thương thuyết văn dĩ ngoại tri nội dã tùng 冏冏âm nữ hoạt phản tùng chương tỉnh thanh dã hạ âm giác hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân dương các thô lược dã thuyết văn tùng mộc 寉thanh 寉âm đồng thượng thuyết văn tùng chuy tùng mịch mịch âm quý doanh phản thượng dục xuất mịch hữu tùng miên giả phi dã )。 赭堊(上音者考聲云赤色也慙也慙必面赤也下音惡阿各反郭注山海經云堊似土白色考聲云塗也從亞從土)。 giả ác (thượng âm giả khảo thanh vân xích sắc dã tàm dã tàm tất diện xích dã hạ âm ác a các phản quách chú sơn hải Kinh vân ác tự độ bạch sắc khảo thanh vân đồ dã tùng á tùng độ )。 淑慝(上是六反毛詩傳云淑善也說文清湛也從水叔聲時用作(?*十)非也下他勒反孔注尚書云慝惡也毛詩傳湛邪也鄭注禮記匿穢也古今正字匿愧也從心匿聲)。 thục thắc (thượng thị lục phản mao thi truyền vân thục thiện dã thuyết văn thanh trạm dã tùng thủy thúc thanh thời dụng tác (?*thập )phi dã hạ tha lặc phản khổng chú Thượng Thư vân thắc ác dã mao thi truyền trạm tà dã trịnh chú lễ kí nặc uế dã cổ kim chánh tự nặc quý dã tùng tâm nặc thanh )。 罹咎(上里知反爾雅罹毒也考聲罹遭也被也字書心憂也從(同-(一/口)+人)惟聲縱書罪字亦通下求有反孔注尚書咎惡也韻詮云咎過也說文災也從人從各人各人各者違也會意字也或更從人作倃說文毀也亦通)。 li cữu (thượng lý tri phản nhĩ nhã li độc dã khảo thanh li tao dã bị dã tự thư tâm ưu dã tùng (đồng -(nhất /khẩu )+nhân )duy thanh túng thư tội tự diệc thông hạ cầu hữu phản khổng chú Thượng Thư cữu ác dã vận thuyên vân cữu quá/qua dã thuyết văn tai dã tùng nhân tùng các nhân các nhân các giả vi dã hội ý tự dã hoặc cánh tùng nhân tác 倃thuyết văn hủy dã diệc thông )。 其操(草到反韻詮云執志雅正也顧野王云持志貞固也言君子設遇災(囗@ㄨ)害不失其操或為(喿*ㄆ)字見文部也)。 kỳ thao (thảo đáo phản vận thuyên vân chấp chí nhã chánh dã cố dã Vương vân trì chí trinh cố dã ngôn quân tử thiết ngộ tai (vi @ㄨ)hại bất thất kỳ thao hoặc vi (喿*ㄆ)tự kiến văn bộ dã )。 再醮(焦笑反韻詮云行祀祭而獨飲酒無酬酢之禮也禮記父親醮子而命之迎則娶婦之醮也形聲字)。 tái tiếu (tiêu tiếu phản vận thuyên vân hạnh/hành/hàng tự tế nhi độc ẩm tửu vô thù tạc chi lễ dã lễ kí phụ thân tiếu tử nhi mạng chi nghênh tức thú phụ chi tiếu dã hình thanh tự )。 篡弑(芻患反說文云逆奪取曰篡從厶篡聲下尸至反白虎通云弑猶煞也言臣子殺其君父曰弑說文亦云臣煞君也從殺省式聲)。 soán 弑(sô hoạn phản thuyết văn vân nghịch đoạt thủ viết soán tùng khư soán thanh hạ thi chí phản bạch hổ thông vân 弑do sát dã ngôn Thần tử sát kỳ quân phụ viết 弑thuyết văn diệc vân Thần sát quân dã tùng sát tỉnh thức thanh )。 駕馭(魚據反)。 giá ngự (ngư cứ phản )。 挾轂(嫌頰反毛詩云張我弓挾我矢公羊傳云挾弓而去矢說文挾持也)。 hiệp cốc (hiềm giáp phản mao thi vân trương ngã cung hiệp ngã thỉ công dương truyền vân hiệp cung nhi khứ thỉ thuyết văn hiệp trì dã )。 大樐(音魯考聲云大盾也或作櫓櫓並同用亦通)。 Đại 樐(âm lỗ khảo thanh vân Đại thuẫn dã hoặc tác lỗ lỗ tịnh đồng dụng diệc thông )。 矛楯(上莫侯反下述尹反楯大棑也見字書云)。 mâu thuẫn (thượng mạc hầu phản hạ thuật duẫn phản thuẫn Đại 棑dã kiến tự thư vân )。 狷急(上音絹考聲云褊急而守分也或作獧古文作思也守節無為也)。 quyến cấp (thượng âm quyên khảo thanh vân biển cấp nhi thủ phần dã hoặc tác quyến cổ văn tác tư dã thủ tiết vô vi dã )。 劓鼻(疑器反鄭注周禮云截其鼻也孔注尚書云割也或從臬作劓)。 nhị Tỳ (nghi khí phản trịnh chú châu lễ vân tiệt kỳ Tỳ dã khổng chú Thượng Thư vân cát dã hoặc tùng nghiệt tác nhị )。 荒裔(夷制反杜注左傳云裔遠也方言云四裔夷狄之(撼-咸+(句-口+夕))名也說文從衣從冏冏音女滑反)。 hoang duệ (di chế phản đỗ chú tả truyền vân duệ viễn dã phương ngôn vân tứ duệ di địch chi (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))danh dã thuyết văn tùng y tùng 冏冏âm nữ hoạt phản )。 愞弱(上奴亂反)。 愞nhược (thượng nô loạn phản )。 摩歱(鍾勇反蒼頡篇云歱足跟也或從足作踵亦通)。 ma chủng (chung dũng phản thương hiệt thiên vân chủng túc cân dã hoặc tùng túc tác chủng diệc thông )。 葪羅果(上音計)。 葪La quả (thượng âm kế )。 般橠娑果(那可反梵語果名也不求字義)。 ba/bát 橠sa quả (na khả phản phạm ngữ quả danh dã bất cầu tự nghĩa )。 椑柿(上音卑下音事)。 椑柿(thượng âm ti hạ âm sự )。 墾田(苦很反)。 khẩn điền (khổ ngận phản )。 葷陁菜(即人間軍達菜也)。 huân Đà thái (tức nhân gian quân đạt thái dã )。 醇醪(老刀反戰國策曰帝女儀狄獻酒於禹禹甞之曰後世有以酒亡天下者鞭而遣之亦暴熟酒也說文云汁滓酒也形聲字)。 thuần lao (lão đao phản chiến quốc sách viết đế nữ nghi địch hiến tửu ư vũ vũ 甞chi viết hậu thế hữu dĩ tửu vong thiên hạ giả tiên nhi khiển chi diệc bạo thục tửu dã thuyết văn vân trấp chỉ tửu dã hình thanh tự )。 釜鑊(胡郭反鄭注周禮云煑肉器也說文鑴也音胡圭反亦鑊屬)。 phủ hoạch (hồ quách phản trịnh chú châu lễ vân chử nhục khí dã thuyết văn huề dã âm hồ khuê phản diệc hoạch chúc )。 欺誚(齊曜反考聲云誚讓也笑也)。 khi tiếu (tề diệu phản khảo thanh vân tiếu nhượng dã tiếu dã )。 圮壞(皮鄙反考聲毀也摧也韻詮云岸毀也形聲字)。 bĩ hoại (bì bỉ phản khảo thanh hủy dã tồi dã vận thuyên vân ngạn hủy dã hình thanh tự )。 瀑布(蓬木反韻詮云水自崖而落也考聲云水懸流曰瀑布水也)。 bộc bố (bồng mộc phản vận thuyên vân thủy tự nhai nhi lạc dã khảo thanh vân thủy huyền lưu viết bộc bố thủy dã )。 髣髴(上芳罔反下忿勿反又音芳味反漢書髣髴相似聞見不諦也字書見不審也髣字或從人作仿音用同髴字亦或從人作佛或從心作(弗/心)義同)。 phảng phất (thượng phương võng phản hạ phẫn vật phản hựu âm phương vị phản hán thư phảng phất tương tự văn kiến bất đế dã tự thư kiến bất thẩm dã phảng tự hoặc tùng nhân tác phảng âm dụng đồng 髴tự diệc hoặc tùng nhân tác Phật hoặc tùng tâm tác (phất /tâm )nghĩa đồng )。 譴責(輕戰反廣雅云譴亦責也蒼頡篇云訶也說文讁問也從言遣聲也)。 khiển trách (khinh chiến phản quảng nhã vân khiển diệc trách dã thương hiệt thiên vân ha dã thuyết văn trích vấn dã tùng ngôn khiển thanh dã )。 濯澣(上音濁毛詩傳曰濯滌也毛詩云服浣濯之衣是也廣雅濯洗也說文濯浣也從水翟音宅下桓管反毛詩云薄澣我衣箋云謂澣濯之也劉兆注公羊云濯生練曰涑涑音桑候反舊垢曰澣說文濯衣垢也從水幹聲經中作浣俗字滌音庭歷反)。 trạc cán (thượng âm trược mao thi truyền viết trạc địch dã mao thi vân phục hoán trạc chi y thị dã quảng nhã trạc tẩy dã thuyết văn trạc hoán dã tùng thủy địch âm trạch hạ hoàn quản phản mao thi vân bạc cán ngã y tiên vân vị cán trạc chi dã lưu triệu chú công dương vân trạc sanh luyện viết tốc tốc âm tang hậu phản cựu cấu viết cán thuyết văn trạc y cấu dã tùng thủy cán thanh Kinh trung tác hoán tục tự địch âm đình lịch phản )。 為笴(于旱反尚書大傳若射之笴括鄭玄云箭篙古今正字從竹可聲)。 vi 笴(vu hạn phản Thượng Thư Đại truyền nhược/nhã xạ chi 笴quát trịnh huyền vân tiến cao cổ kim chánh tự tùng trúc khả thanh )。 浹辰(子葉反鄭眾注周禮云浹者從甲至癸謂之浹浹達也)。 tiếp Thần (tử diệp phản trịnh chúng chú châu lễ vân tiếp giả tùng giáp chí quý vị chi tiếp tiếp đạt dã )。 恇怯(上音筐下欠業反考聲云愞也畏也)。 khuông khiếp (thượng âm khuông hạ khiếm nghiệp phản khảo thanh vân 愞dã úy dã )。 隤圮(上隊雷反考聲云毀也廣雅壞也禮記太山其隤乎說文隊下也字書邪也從阜貴聲字記中作頹非也)。 đồi bĩ (thượng đội lôi phản khảo thanh vân hủy dã quảng nhã hoại dã lễ kí thái sơn kỳ đồi hồ thuyết văn đội hạ dã tự thư tà dã tùng phụ quý thanh tự kí trung tác đồi phi dã )。 齧其(研結反噬也下形上聲字)。 niết kỳ (nghiên kết/kiết phản phệ dã hạ hình thượng thanh tự )。 靡措(倉素反王逸注楚辭云措安也方言藏也)。 mĩ/mị thố (thương tố phản Vương dật chú sở từ vân thố an dã phương ngôn tạng dã )。 齰斷(柴窄反史記曰內愧杜門齚舌自殺說文齰齧也或作齚左形右聲字也)。 齰đoạn (sài trách phản sử kí viết nội quý đỗ môn trách thiệt tự sát thuyết văn 齰niết dã hoặc tác trách tả hình hữu thanh tự dã )。 宿憾(含暗反恨也)。 tú hám (hàm ám phản hận dã )。 鬻賣(上融宿反俗字也說文正體作賣衒也賣也從貝睦聲睦古文陸字也贖字從賣從貝從賣者俗字也下埋懈反從出從買從土者俗字也)。 chúc mại (thượng dung tú phản tục tự dã thuyết văn chánh thể tác mại huyễn dã mại dã tùng bối mục thanh mục cổ văn lục tự dã thục tự tùng mại tùng bối tùng mại giả tục tự dã hạ mai giải phản tùng xuất tùng mãi tùng độ giả tục tự dã )。 覃思(淡南反毛詩傳云覃長也又云延考聲及也說文長味也從厚從鹹省玉篇西部下不從卑從厚厚音候上從西)。 đàm tư (đạm Nam phản mao thi truyền vân đàm trường/trưởng dã hựu vân duyên khảo thanh cập dã thuyết văn trường/trưởng vị dã tùng hậu tùng hàm tỉnh ngọc thiên Tây bộ hạ bất tùng ti tùng hậu hậu âm hậu thượng tùng Tây )。 捃摭(上君運反古今正字拾也或從鹿從木作(米*(賡-貝+米))下止亦反古今正字摭亦拾也或從石作拓也)。 quấn trích (thượng quân vận phản cổ kim chánh tự thập dã hoặc tùng lộc tùng mộc tác (mễ *(canh -bối +mễ ))hạ chỉ diệc phản cổ kim chánh tự trích diệc thập dã hoặc tùng thạch tác thác dã )。 哂尒(申忍反俗用字古文作弞考聲云笑不破顏曰弞意與哂同小笑貌也記中作逌爾未詳音訓)。 sẩn nhĩ (thân nhẫn phản tục dụng tự cổ văn tác 弞khảo thanh vân tiếu bất phá nhan viết 弞ý dữ sẩn đồng tiểu tiếu mạo dã kí trung tác 逌nhĩ vị tường âm huấn )。 西域記第三卷 Tây Vực kí đệ tam quyển 八國 bát quốc 蓊鬱(甕孔反司馬相如云蓊鬱草木盛貌從草翁聲也下惲物反說文草木叢生也從林古文從臼從(午/止)從冂從鬯音勅亮反從彡今時用多從艮從寸非也)。 ống uất (úng khổng phản ti mã tướng như vân ống uất thảo mộc thịnh mạo tùng thảo ông thanh dã hạ uẩn vật phản thuyết văn thảo mộc tùng sanh dã tùng lâm cổ văn tùng cữu tùng (ngọ /chỉ )tùng quynh tùng sưởng âm sắc lượng phản tùng sam kim thời dụng đa tùng cấn tùng thốn phi dã )。 怯愞(上羌業反下奴亂反並見前具釋)。 khiếp 愞(thượng khương nghiệp phản hạ nô loạn phản tịnh kiến tiền cụ thích )。 譎詭(上詃穴反音決下歸委反並見前文廣釋)。 quyệt quỷ (thượng 詃huyệt phản âm quyết hạ quy ủy phản tịnh kiến tiền văn quảng thích )。 瞢揭釐(上莫崩反次建櫱反下力知反梵語也城名不求字義也)。 măng yết ly (thượng mạc băng phản thứ kiến nghiệt phản hạ lực tri phản phạm ngữ dã thành danh bất cầu tự nghĩa dã )。 阿波邏羅(邏音勒賀反梵語龍王名)。 a ba lá La (lá âm lặc hạ phản phạm ngữ long Vương danh )。 以稸(丑六反玉篇稸積也聚也或從草作蓄形聲字)。 dĩ 稸(sửu lục phản ngọc thiên 稸tích dã tụ dã hoặc tùng thảo tác súc hình thanh tự )。 饋遺(上達位反儀禮薦熟食也說文餉也形聲字下唯恚反廣雅遺與也顧野王云贈也假借字也)。 quỹ di (thượng đạt vị phản nghi lễ tiến thục thực/tự dã thuyết văn hướng dã hình thanh tự hạ duy nhuế/khuể phản quảng nhã di dữ dã cố dã Vương vân tặng dã giả tá tự dã )。 濯衣(幢卓反考聲云濯澣也假借字也洗衣也)。 trạc y (tràng trác phản khảo thanh vân trạc cán dã giả tá tự dã tẩy y dã )。 如榻(貪荅反廣雅榻平也釋名土牀陜而長曰榻從木(日/羽)聲(日/羽)音同上)。 như tháp (tham đáp phản quảng nhã tháp bình dã thích danh độ sàng xiểm nhi trường/trưởng viết tháp tùng mộc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm đồng thượng )。 津膩(尼利反王逸注楚辭云膩滑也說文上肥也從肉貳聲)。 tân nị (ni lợi phản Vương dật chú sở từ vân nị hoạt dã thuyết văn thượng phì dã tùng nhục nhị thanh )。 薩褒殺地(保毛反梵語)。 tát bao sát địa (bảo mao phản phạm ngữ )。 (此/朿)啄(上醉髓反鳥啄也下音卓聖孔雀王以觜啄石崖泉流見在為天池也)。 (thử /朿)trác (thượng túy tủy phản điểu trác dã hạ âm trác Thánh Khổng tước Vương dĩ tuy trác thạch nhai tuyền lưu kiến tại vi Thiên trì dã )。 蹎仆(上丁堅反下蒲北反並見前具釋)。 蹎phó (thượng đinh kiên phản hạ bồ Bắc phản tịnh kiến tiền cụ thích )。 自斃(毘袂反考聲云頓仆也俗字正作弊)。 tự tễ (Tì mệ phản khảo thanh vân đốn phó dã tục tự chánh tác tệ )。 以飤(詞字反顧野王云謂以食供設與人也說文糧也會意字或作飼俗字也)。 dĩ 飤(từ tự phản cố dã Vương vân vị dĩ thực/tự cung/cúng thiết dữ nhân dã thuyết văn lương dã hội ý tự hoặc tác tự tục tự dã )。 枳低(上經以反下丁禮反梵語觀自在菩薩名也)。 chỉ đê (thượng Kinh dĩ phản hạ đinh lễ phản phạm ngữ Quán Tự Tại Bồ Tát danh dã )。 縆索(古恒反蒼頡篇云縆大索也韻詮云縆急也形聲字也)。 縆tác/sách (cổ hằng phản thương hiệt thiên vân 縆Đại tác/sách dã vận thuyên vân 縆cấp dã hình thanh tự dã )。 棧道(柴限反考聲云比木於危險處為路名閣道也從木戔聲俗字偏梁閣道是也)。 sạn đạo (sài hạn phản khảo thanh vân bỉ mộc ư nguy hiểm xứ/xử vi lộ danh các đạo dã tùng mộc tiên thanh tục tự Thiên lương các đạo thị dã )。 椽杙(上長攣反韻詮云所以稱屋也從木彖聲下音翼爾雅杙劉也(打-丁+戠)也郭璞注云橛也從木弋聲)。 chuyên dặc (thượng trường/trưởng luyên phản vận thuyên vân sở dĩ xưng ốc dã tùng mộc thoán thanh hạ âm dực nhĩ nhã dặc lưu dã (đả -đinh +戠)dã quách phác chú vân quyết dã tùng mộc dặc thanh )。 晃煜(融六反廣雅煜熾也埤蒼盛貌也說文煜燿也從火昱聲昱音同上)。 hoảng dục (dung lục phản quảng nhã dục sí dã bì thương thịnh mạo dã thuyết văn dục diệu dã tùng hỏa dục thanh dục âm đồng thượng )。 攜引(惠圭反韻詮云提攜也從手巂聲音同上)。 huề dẫn (huệ khuê phản vận thuyên vân Đề huề dã tùng thủ 巂thanh âm đồng thượng )。 抉目(淵悅反通俗文云抉挑也挑音天彫反淵音恚緣反)。 quyết mục (uyên duyệt phản thông tục văn vân quyết thiêu dã thiêu âm Thiên điêu phản uyên âm nhuế/khuể duyên phản )。 乞貣(他勒反鄭眾注周禮云從人借本((商-口)/貝)賈也案貣亦借也)。 khất 貣(tha lặc phản trịnh chúng chú châu lễ vân tùng nhân tá bổn ((thương -khẩu )/bối )cổ dã án 貣diệc tá dã )。 悲耿(耕幸反文字集略耿憂也志不安也從耳說文耳耿耿然從耳從炯省聲)。 bi cảnh (canh hạnh phản văn tự tập lược cảnh ưu dã chí bất an dã tùng nhĩ thuyết văn nhĩ cảnh cảnh nhiên tùng nhĩ tùng quýnh tỉnh thanh )。 紕繆(上譬毘反下眉幼反禮記曰若一物紕繆則民莫得其死鄭玄曰紕猶錯也皆左形右聲字也)。 bì mâu (thượng thí Tì phản hạ my ấu phản lễ kí viết nhược/nhã nhất vật bì mâu tức dân mạc đắc kỳ tử trịnh huyền viết bì do thác/thố dã giai tả hình hữu thanh tự dã )。 潛泳(上漸閻反下音泳玉篇云潛沈也泳浮也)。 tiềm vịnh (thượng tiệm diêm phản hạ âm vịnh ngọc thiên vân tiềm trầm dã vịnh phù dã )。 啗之(談濫反說文啗食也或作啖也)。 đạm chi (đàm lạm phản thuyết văn đạm thực/tự dã hoặc tác đạm dã )。 石龕(坎含反廣雅龕盛也案石龕者山巖中淺小石窟也說文龍貌從龍從含省聲也)。 thạch kham (khảm hàm phản quảng nhã kham thịnh dã án thạch kham giả sơn nham trung thiển tiểu thạch quật dã thuyết văn long mạo tùng long tùng hàm tỉnh thanh dã )。 塋域(上音營下違逼反廣雅葬地也說文墓地曰域也並從土從營省聲)。 doanh vực (thượng âm doanh hạ vi bức phản quảng nhã táng địa dã thuyết văn mộ địa viết vực dã tịnh tùng độ tùng doanh tỉnh thanh )。 黨援(圓眷反案援者朋黨相護迭為媒援也左傳云子無大援要結大援是也左形右聲字也)。 đảng viên (viên quyến phản án viên giả bằng đảng tướng hộ điệt vi môi viên dã tả truyền vân tử vô Đại viên yếu kết/kiết Đại viên thị dã tả hình hữu thanh tự dã )。 確不從命(上苦角反易繫辭確堅也埤蒼從士作塙文字典說從石從搉省聲搉音角)。 xác bất tùng mạng (thượng khổ giác phản dịch hệ từ xác kiên dã bì thương tùng sĩ tác 塙văn tự điển thuyết tùng thạch tùng xác tỉnh thanh xác âm giác )。 逾邈(上庾朱反廣雅云逾遠也孔注尚書云逾越也說文越進也從辵俞聲下尨剝反王逸注楚辭云邈遠方言漸也廣也郭注云曠遠之貌也古今正字從辵貌聲尨音母邦反貌音皃)。 du mạc (thượng dữu chu phản quảng nhã vân du viễn dã khổng chú Thượng Thư vân du việt dã thuyết văn việt tiến/tấn dã tùng sước du thanh hạ mang bác phản Vương dật chú sở từ vân mạc viễn phương ngôn tiệm dã quảng dã quách chú vân khoáng viễn chi mạo dã cổ kim chánh tự tùng sước mạo thanh mang âm mẫu bang phản mạo âm 皃)。 為鍱(塩接反廣雅鍱鋌也字書釘鍱也埤蒼柔薄鋌曰鍱左形右聲字也)。 vi diệp (塩tiếp phản quảng nhã diệp đĩnh dã tự thư đinh diệp dã bì thương nhu bạc đĩnh viết diệp tả hình hữu thanh tự dã )。 斥逐(上齒亦反顧野王云斥猶踈遠也漢書音義云斥不用也廣雅斥推也說文却屋也從广屰聲俗從厂從干非也屰音逆)。 xích trục (thượng xỉ diệc phản cố dã Vương vân xích do 踈viễn dã hán thư âm nghĩa vân xích bất dụng dã quảng nhã xích thôi dã thuyết văn khước ốc dã tùng nghiễm 屰thanh tục tùng hán tùng can phi dã 屰âm nghịch )。 各袖利刃(囚祐反俗字也正體古文從衣從釆作褒部經方言云襦有袖即臂衣也毛詩傳曰袖袪也袪袂也今言袖刃者匕手劍伏突也縛鞘於臂下密抽而刺之故謂之袖刃抽音丑留反)。 các tụ lợi nhận (tù hữu phản tục tự dã chánh thể cổ văn tùng y tùng biện tác bao bộ Kinh phương ngôn vân nhu hữu tụ tức tý y dã mao thi truyền viết tụ khư dã khư mệ dã kim ngôn tụ nhận giả chủy thủ kiếm phục đột dã phược sao ư tý hạ mật trừu nhi thứ chi cố vị chi tụ nhận trừu âm sửu lưu phản )。 去其帽(毛報反說文從巾(曰/月)聲也)。 khứ kỳ mạo (mao báo phản thuyết văn tùng cân (viết /nguyệt )thanh dã )。 驚懾(占葉反說文怖懼從心聶聲或作懾)。 kinh nhiếp (chiêm diệp phản thuyết văn bố/phố cụ tùng tâm niếp thanh hoặc tác nhiếp )。 中饌(音撰馬注論語云饌飲食也象施僧食也)。 trung soạn (âm soạn mã chú Luận Ngữ vân soạn ẩm thực dã tượng thí tăng thực/tự dã )。 駛河(師廁反急流水也)。 sử hà (sư xí phản cấp lưu thủy dã )。 偉大(為鬼反偉亦大也)。 vĩ Đại (vi quỷ phản vĩ diệc Đại dã )。 內廐(鳩右反象馬廐櫪也)。 nội cứu (cưu hữu phản tượng mã cứu lịch dã )。 半笯蹉(音弩梵語國名也)。 bán nô tha (âm nỗ phạm ngữ quốc danh dã )。 西域記第四卷 Tây Vực kí đệ tứ quyển 一十五國 nhất thập ngũ quốc 磔迦(上張革反梵語國名)。 trách Ca (thượng trương cách phản phạm ngữ quốc danh )。 鄙褻(上悲美反下恬叶反已見前釋言語重褻不分明也或音薛考聲云褻慢也狎近女人讀獨音也(尸@兩)也)。 bỉ tiết (thượng bi mỹ phản hạ điềm hiệp phản dĩ kiến tiền thích ngôn ngữ trọng tiết bất phân minh dã hoặc âm tiết khảo thanh vân tiết mạn dã hiệp cận nữ nhân độc độc âm dã (thi @lượng (lưỡng) )dã )。 孑遺(上音結集訓云孑單也韻英云無餘也短也說文無右臂也象形字)。 kiết di (thượng âm kết tập huấn vân kiết đan dã vận anh vân vô dư dã đoản dã thuyết văn vô hữu tý dã tượng hình tự )。 捿竄(上音西下倉亂反)。 捿thoán (thượng âm Tây hạ thương loạn phản )。 阨險(厄介反韻英云阻塞地也或作隘上陿也下香撿反險阻也)。 ách hiểm (ách giới phản vận anh vân trở tắc địa dã hoặc tác ải thượng hiệp dã hạ hương kiểm phản hiểm trở dã )。 見擒(渠吟反捉也)。 kiến cầm (cừ ngâm phản tróc dã )。 俘囚(上音浮下似由反)。 phu tù (thượng âm phù hạ tự do phản )。 隳廢(上馨規反韻英云毀壞也從尒從隋省聲也)。 huy phế (thượng hinh quy phản vận anh vân hủy hoại dã tùng nhĩ tùng tùy tỉnh thanh dã )。 縲紲(上力追反下音薛孔注論語云所以拘縶罪人也紲絆也)。 luy tiết (thượng lực truy phản hạ âm tiết khổng chú Luận Ngữ vân sở dĩ câu trập tội nhân dã tiết bán dã )。 癭尰(上嬰郢反下時冗反文字集略云癭頸腫風水氣結為病也種亦頭腫也或作種從九重聲也冗音辱種反)。 anh 尰(thượng anh dĩnh phản hạ thời nhũng phản văn tự tập lược vân anh cảnh thũng phong thủy khí kết/kiết vi bệnh dã chủng diệc đầu thũng dã hoặc tác chủng tùng cửu trọng thanh dã nhũng âm nhục chủng phản )。 秣兔羅(上摩鉢反下土固反)。 mạt thỏ la (thượng ma bát phản hạ độ cố phản )。 駢羅(上便綿反)。 biền La (thượng tiện miên phản )。 湮滅(上一寅反考聲云湮沒也滅也桂苑珠叢云落也文字集略沈於地下或作垔記中從土作堙俗字也)。 湮diệt (thượng nhất dần phản khảo thanh vân 湮một dã diệt dã quế uyển châu tùng vân lạc dã văn tự tập lược trầm ư địa hạ hoặc tác nhân kí trung tùng độ tác nhân tục tự dã )。 連甍(下麥耕反考聲屋棟也)。 liên manh (hạ mạch canh phản khảo thanh ốc đống dã )。 間峙(池里反或作(立*寺))。 gian trì (trì lý phản hoặc tác (lập *tự ))。 詿誤(上寡畫反杜注左傳云為人得羅曰註誤從言從卦省聲也)。 quái ngộ (thượng quả họa phản đỗ chú tả truyền vân vi nhân đắc La viết chú ngộ tùng ngôn tùng quái tỉnh thanh dã )。 激流(上音擊又音叫桂苑珠叢云水奔射湍波急也)。 kích lưu (thượng âm kích hựu âm khiếu quế uyển châu tùng vân thủy bôn xạ thoan ba cấp dã )。 老叟(涑厚反俗字也考聲云老稱也古今多有異體同音或作叟古作叜((宋-木)/火/寸)皆古字也今俗通用作叟)。 lão tẩu (tốc hậu phản tục tự dã khảo thanh vân lão xưng dã cổ kim đa hữu dị thể đồng âm hoặc tác tẩu cổ tác 叜((tống -mộc )/hỏa /thốn )giai cổ tự dã kim tục thông dụng tác tẩu )。 猥承(上烏賄反鄙也頑也下是陵反考聲云承接也毛詩傳曰繼也次也說文作承一體也說文受也從手卩廾)。 ổi thừa (thượng ô hối phản bỉ dã ngoan dã hạ thị lăng phản khảo thanh vân thừa tiếp dã mao thi truyền viết kế dã thứ dã thuyết văn tác thừa nhất thể dã thuyết văn thọ/thụ dã tùng thủ tiết củng )。 撫而(敷武反集訓云以手撫之安慰也從手無聲也說文從付作拊亦通用非本字也)。 phủ nhi (phu vũ phản tập huấn vân dĩ thủ phủ chi an uý dã tùng thủ vô thanh dã thuyết văn tùng phó tác phụ diệc thông dụng phi bổn tự dã )。 摩裕羅(逾注反梵語也唐云孔雀)。 ma dụ la (du chú phản phạm ngữ dã đường vân Khổng-tước )。 堊醯掣怛羅(醯音馨鷄反掣音昌熱反)。 ác hề xế đát La (hề âm hinh kê phản xế âm xương nhiệt phản )。 傾圮(上缺營反下皮美反此卷初已具釋)。 khuynh bĩ (thượng khuyết doanh phản hạ bì mỹ phản thử quyển sơ dĩ cụ thích )。 剞劂(上音奇下音厥此卷初亦已具釋)。 kỉ quyết (thượng âm kì hạ âm quyết thử quyển sơ diệc dĩ cụ thích )。 西域記第五卷 Tây Vực kí đệ ngũ quyển 六國 lục quốc 威懾(占葉反懾懼也)。 uy nhiếp (chiêm diệp phản nhiếp cụ dã )。 弘毅(冝氣反韻英云果毅也考聲云威嚴不可犯也或作忍從殳豙聲豙音同上)。 hoằng nghị (冝khí phản vận anh vân quả nghị dã khảo thanh vân uy nghiêm bất khả phạm dã hoặc tác nhẫn tùng thù 豙thanh 豙âm đồng thượng )。 應娉(上應字去聲下匹併反考聲問也以財娶妻也從女甹聲甹音匹丁反記中作娉俗字非也)。 ưng phinh (thượng ưng tự khứ thanh hạ thất tính phản khảo thanh vấn dã dĩ tài thú thê dã tùng nữ 甹thanh 甹âm thất đinh phản kí trung tác phinh tục tự phi dã )。 背傴(央禹反韻詮云傴僂曲腰也從人區聲區音羗于反一云脊曲也)。 bối ủ (ương vũ phản vận thuyên vân ủ lũ khúc yêu dã tùng nhân khu thanh khu âm 羗vu phản nhất vân tích khúc dã )。 勤懇(康很反韻英云懇至誠也考聲信也)。 cần khẩn (khang ngận phản vận anh vân khẩn chí thành dã khảo thanh tín dã )。 勠力(隆竹反韻英云併力也古今正字從力從翏省聲)。 lục lực (long trúc phản vận anh vân tính lực dã cổ kim chánh tự tùng lực tùng 翏tỉnh thanh )。 攜手(惠圭反說文攜提也從手巂聲巂音同上記文從乃作携俗字有作擕)。 huề thủ (huệ khuê phản thuyết văn huề Đề dã tùng thủ 巂thanh 巂âm đồng thượng kí văn tùng nãi tác huề tục tự hữu tác huề )。 靜謐(音蜜民必反考聲云無聲也韻詮靜也韻英慎也從言(必/皿)聲(必/皿)音同上)。 tĩnh mật (âm mật dân tất phản khảo thanh vân vô thanh dã vận thuyên tĩnh dã vận anh thận dã tùng ngôn (tất /mãnh )thanh (tất /mãnh )âm đồng thượng )。 髦俊(上音毛集訓云髦選也)。 mao tuấn (thượng âm mao tập huấn vân mao tuyển dã )。 曛暮(上訓雲反韻英云日暮時曰曛黃也)。 huân mộ (thượng huấn vân phản vận anh vân nhật mộ thời viết huân hoàng dã )。 撲滅(普卜反說文云撲打也形聲字)。 phác diệt (phổ bốc phản thuyết văn vân phác đả dã hình thanh tự )。 焚(盡-皿+火)(祥盡反火燒餘木也記文作燼俗字)。 phần (tận -mãnh +hỏa )(tường tận phản hỏa thiêu dư mộc dã kí văn tác tẫn tục tự )。 窘迫(群殞反窘急也)。 quẫn bách (quần vẫn phản quẫn cấp dã )。 鎔鑄(上音容下音注)。 dong chú (thượng âm dung hạ âm chú )。 鐫鏤(上醉緣反考聲云刻也集訓云琢石也古今正字從金雋聲雋音徂兖反)。 tuyên lũ (thượng túy duyên phản khảo thanh vân khắc dã tập huấn vân trác thạch dã cổ kim chánh tự tùng kim tuyển thanh tuyển âm tồ 兖phản )。 西域記第六卷 Tây Vực kí đệ lục quyển 四國 tứ quốc 巋然(丘軌反韻英云高峻貌從山歸聲)。 vị nhiên (khâu quỹ phản vận anh vân cao tuấn mạo tùng sơn quy thanh )。 齧齗(上研結反廣雅囓噬也從齒從挈省聲也)。 niết ngân (thượng nghiên kết/kiết phản quảng nhã khiết phệ dã tùng xỉ tùng khiết tỉnh thanh dã )。 坑穽(下音淨陷獸坑也)。 khanh tỉnh (hạ âm tịnh hãm thú khanh dã )。 飈發(上甫遙反考聲云疾風從下而上曰飈或從三犬作猋音同有從三犬作飈也)。 飈phát (thượng phủ dao phản khảo thanh vân tật phong tòng hạ nhi thượng viết 飈hoặc tùng tam khuyển tác 猋âm đồng hữu tùng tam khuyển tác 飈dã )。 穨圮(上兊回反落也下皮美反前已釋)。 đồi bĩ (thượng 兊hồi phản lạc dã hạ bì mỹ phản tiền dĩ thích )。 批其顙(上匹篦反字書云批猶摑也摑音((虢-寸+(百-日+ㄎ))-儿+中)下桑朗反韻英云顙額也形聲字也)。 phê kỳ tảng (thượng thất bề phản tự thư vân phê do quặc dã quặc âm ((quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))-nhân +trung )hạ tang lãng phản vận anh vân tảng ngạch dã hình thanh tự dã )。 蹴其臆(上秋育反集訓云以足逆蹹曰蹴下應力反考聲云臆胷也古文作(乳-孚+月))。 xúc kỳ ức (thượng thu dục phản tập huấn vân dĩ túc nghịch 蹹viết xúc hạ ưng lực phản khảo thanh vân ức 胷dã cổ văn tác (nhũ -phu +nguyệt ))。 收骸(上收字從文(┴*├)亦聲也(┴*├)音居由反下解皆反韻英云身體諸總名為骸也)。 thu hài (thượng thu tự tùng văn (┴*├)diệc thanh dã (┴*├)âm cư do phản hạ giải giai phản vận anh vân thân thể chư tổng danh vi hài dã )。 瘞葬(上英計反考聲云瘞埋也韻英云幽藏也古文作瘞或作圠說文從广古文瘞省聲也記作瘞通也)。 ế táng (thượng anh kế phản khảo thanh vân ế mai dã vận anh vân u tạng dã cổ văn tác ế hoặc tác 圠thuyết văn tùng nghiễm cổ văn ế tỉnh thanh dã kí tác ế thông dã )。 憩駕(騫罽反考聲云憇歇也古文作(尸@既)止息也說文從心作愒愒亦歇也從心從偈省聲)。 khế giá (khiên kế phản khảo thanh vân khế hiết dã cổ văn tác (thi @ký )chỉ tức dã thuyết văn tùng tâm tác khế khế diệc hiết dã tùng tâm tùng kệ tỉnh thanh )。 芟草(上霜銜反鄭箋詩云除草也說文刈也從廾從殳會意字也)。 sam thảo (thượng sương hàm phản trịnh tiên thi vân trừ thảo dã thuyết văn ngải dã tùng củng tùng thù hội ý tự dã )。 亟淹(矜憶反俗字也正體作苟苟極也或從革作(革*苟)轉注字)。 cức yêm (căng ức phản tục tự dã chánh thể tác cẩu cẩu cực dã hoặc tùng cách tác (cách *cẩu )chuyển chú tự )。 大侈(齒音說文奢也從人從哆省)。 Đại xỉ (xỉ âm thuyết văn xa dã tùng nhân tùng sỉ tỉnh )。 銛刀(息廉反韻詮云銛利也從金)。 tiêm đao (tức liêm phản vận thuyên vân tiêm lợi dã tùng kim )。 類槲(紅木反山木名也似青棡而葉大皮麤黑色生淺山)。 loại hộc (hồng mộc phản sơn mộc danh dã tự thanh 棡nhi diệp Đại bì thô hắc sắc sanh thiển sơn )。 歔欷(上音虛下音希集訓云歔欷出氣悲泣也亦悲思悵怏也)。 hư hy (thượng âm hư hạ âm hy tập huấn vân hư hy xuất khí bi khấp dã diệc bi tư trướng ưởng dã )。 襯身(上初近反最近身之白(疊*毛)也)。 sấn thân (thượng sơ cận phản tối cận thân chi bạch (điệp *mao )dã )。 驟淹(愁救反考聲云驟數也從馬聚省聲也)。 sậu yêm (sầu cứu phản khảo thanh vân sậu số dã tùng mã tụ tỉnh thanh dã )。 庬眉(邈邦反長眉且厚多也)。 mang my (mạc bang phản trường/trưởng my thả hậu đa dã )。 嚌齒(齊細反考聲云至齒也囓也)。 嚌xỉ (tề tế phản khảo thanh vân chí xỉ dã khiết dã )。 西域記第七卷 Tây Vực kí đệ thất quyển 三國 tam quốc 靃靡(上音髓韻英靃靡草弱隨風偃皃也)。 靃mĩ/mị (thượng âm tủy vận anh 靃mĩ/mị thảo nhược tùy phong yển 皃dã )。 椎髻(上長追反下音計)。 chuy kế (thượng trường/trưởng truy phản hạ âm kế )。 鍮石(上音偷金之次者白金也)。 thâu thạch (thượng âm thâu kim chi thứ giả bạch kim dã )。 懍懍(力錦反危懼也)。 lẫm lẫm (lực cẩm phản nguy cụ dã )。 髾髮(上所交反埤蒼云作髻垂髮髾也)。 髾phát (thượng sở giao phản bì thương vân tác kế thùy phát 髾dã )。 遂捩(蓮涅反拗捩也)。 toại liệt (liên niết phản ảo liệt dã )。 縱撩(力彫反漢書撩取也獵也掠取也從手)。 túng liêu (lực điêu phản hán thư liêu thủ dã liệp dã lược thủ dã tùng thủ )。 猖厥(上音昌即猖狂顛厥也)。 xương quyết (thượng âm xương tức xương cuồng điên quyết dã )。 結廬(呂除反前序中已具釋廬即帳也)。 kết/kiết lư (lữ trừ phản tiền tự trung dĩ cụ thích lư tức trướng dã )。 鮮鯉(上音仙下音里)。 tiên lý (thượng âm tiên hạ âm lý )。 樵蘇(情遙反樵薪)。 tiều tô (Tình dao phản tiều tân )。 嶷然(凝棘反韻英云崱嶷山峻皃也)。 nghi nhiên (ngưng cức phản vận anh vân 崱nghi sơn tuấn 皃dã )。 枯槁(下音考)。 khô cảo (hạ âm khảo )。 奐其(歡灌反韻英云奐文彩也明也)。 hoán kỳ (hoan quán phản vận anh vân hoán văn thải dã minh dã )。 祥祟(上夭驕反左傳地反物也下雖醉反說文神為禍也從出從示說文中從宗作崇非也)。 tường túy (thượng yêu kiêu phản tả truyền địa phản vật dã hạ tuy túy phản thuyết văn Thần vi họa dã tùng xuất tùng thị thuyết văn trung tùng tông tác sùng phi dã )。 拓境(上湯洛反考聲云拓開也大也轉注字也)。 thác cảnh (thượng thang lạc phản khảo thanh vân thác khai dã Đại dã chuyển chú tự dã )。 翬飛(上諱韋反韻英云五色備具也郭注爾雅云五彩皆備成章日翬)。 huy phi (thượng húy vi phản vận anh vân ngũ sắc bị cụ dã quách chú nhĩ nhã vân ngũ thải giai bị thành chương nhật huy )。 毀讟(同屋反謗毀也)。 hủy độc (đồng ốc phản báng hủy dã )。 犛牛(夘包反西南戎夷長毛牛也前已釋也)。 mao ngưu (夘bao phản Tây Nam nhung di trường/trưởng mao ngưu dã tiền dĩ thích dã )。 險詖(彼寄反蒼頡篇云詖侫諂也廣雅詖慧也說文辯諭從言皮聲也)。 hiểm bí (bỉ kí phản thương hiệt thiên vân bí 侫siểm dã quảng nhã bí tuệ dã thuyết văn biện dụ tùng ngôn bì thanh dã )。 西域記第八卷 Tây Vực kí đệ bát quyển 摩揭陀國 ma yết đà quốc 墊溼(上點念反考聲云溺也藏也韻英云墊下也下尸入反說文幽溼也)。 điếm thấp (thượng điểm niệm phản khảo thanh vân nịch dã tạng dã vận anh vân điếm hạ dã hạ thi nhập phản thuyết văn u thấp dã )。 羇遊(上幾冝反羇絆也)。 ki du (thượng kỷ 冝phản ki bán dã )。 袨服(玄狷反考聲云衣服美也下音服正體字也從舟(尸@又)聲(尸@又)音同上也)。 袨phục (huyền quyến phản khảo thanh vân y phục mỹ dã hạ âm phục chánh thể tự dã tùng châu (thi @hựu )thanh (thi @hựu )âm đồng thượng dã )。 苛(日/出/央/((犀-尸)-牛+十))(上音何下袍昌反)。 hà (nhật /xuất /ương /((tê -thi )-ngưu +thập ))(thượng âm hà hạ bào xương phản )。 欄檻(上郎單反下咸黤反殿上鈎欄也前已具釋)。 lan hạm (thượng lang đan phản hạ hàm yểm phản điện thượng câu lan dã tiền dĩ cụ thích )。 連漪(上音連下音依考聲云連小波也漪者細波也皆水之異名也)。 liên y (thượng âm liên hạ âm y khảo thanh vân liên tiểu ba dã y giả tế ba dã giai thủy chi dị danh dã )。 覬覦(上几器反韻英云覬覦心希望也下庾朱反考聲云((├/乙)*欠)(羍-干+十)也((├/乙)*欠)音冀又氣訖二音)。 kí du (thượng kỷ khí phản vận anh vân kí du tâm hy vọng dã hạ dữu chu phản khảo thanh vân ((├/ất )*khiếm )(羍-can +thập )dã ((├/ất )*khiếm )âm kí hựu khí cật nhị âm )。 忍詬(吼搆反韻英詬罵也又音吼從言后聲)。 nhẫn cấu (hống cấu phản vận anh cấu mạ dã hựu âm hống tùng ngôn hậu thanh )。 葺宇(侵入反考聲云以革覆屋也)。 tập vũ (xâm nhập phản khảo thanh vân dĩ cách phước ốc dã )。 翕然(歆邑反字書云翕合也考聲云火炙物氣勿起也)。 hấp nhiên (hâm ấp phản tự thư vân hấp hợp dã khảo thanh vân hỏa chích vật khí vật khởi dã )。 較論(上音角考聲云較量也略也韻英云挍也明也韻詮競也又作輟訓義所用並同)。 giác luận (thượng âm giác khảo thanh vân giác lượng dã lược dã vận anh vân hiệu dã minh dã vận thuyên cạnh dã hựu tác xuyết huấn nghĩa sở dụng tịnh đồng )。 駭曰(上諧楷反上聲字廣雅駭驚也)。 hãi viết (thượng hài giai phản thượng thanh tự quảng nhã hãi kinh dã )。 髦彥(上音毛毛詩傳曰髦俊也郭注爾雅云士中之俊如毛中之毫髦也廣雅選也說文髮也從髟毛聲下言扇反考聲云美士也士必有文故從文從彡)。 mao ngạn (thượng âm mao mao thi truyền viết mao tuấn dã quách chú nhĩ nhã vân sĩ trung chi tuấn như mao trung chi hào mao dã quảng nhã tuyển dã thuyết văn phát dã tùng tiêu mao thanh hạ ngôn phiến phản khảo thanh vân mỹ sĩ dã sĩ tất hữu văn cố tùng văn tùng sam )。 壖垣(上奴過反又而綠反服虔曰宮外垣牆也下音袁毛詩傳曰垣牆也一云外小牆也外郭也)。 nhuyên viên (thượng nô quá/qua phản hựu nhi lục phản phục kiền viết cung ngoại viên tường dã hạ âm viên mao thi truyền viết viên tường dã nhất vân ngoại tiểu tường dã ngoại quách dã )。 摯鳥(上音至通俗文云鵰鷲之類鷹鸇之屬也)。 摯điểu (thượng âm chí thông tục văn vân điêu thứu chi loại ưng chiên chi chúc dã )。 摩沓婆(或云摩納婆此曰儒童幼而聰俊愽識辯揵者也)。 ma đạp bà (hoặc vân ma nạp Bà thử viết Nho đồng ấu nhi thông tuấn 愽thức biện kiền giả dã )。 挫銳(上祖過反韻英云挫摧也詰紐折伏也下悅惠反銳利也)。 tỏa nhuệ (thượng tổ quá/qua phản vận anh vân tỏa tồi dã cật nữu chiết phục dã hạ duyệt huệ phản nhuệ lợi dã )。 歐血(謳口反韻英云歐吐也俗從口作嘔謳音阿候反)。 âu huyết (âu khẩu phản vận anh vân âu thổ dã tục tùng khẩu tác ẩu âu âm a hậu phản )。 褎德(保毛反讚美也從衣(采-木+呆)聲(采-木+呆)即古文保字也)。 tụ đức (bảo mao phản tán mỹ dã tùng y (thải -mộc +ngốc )thanh (thải -mộc +ngốc )tức cổ văn bảo tự dã )。 淪湑(上音輪韻詮云淪沒也下息旅反廣雅滑沒也踈也)。 luân 湑(thượng âm luân vận thuyên vân luân một dã hạ tức lữ phản quảng nhã hoạt một dã 踈dã )。 攫裂(上俱籰反與钁同音籰音王約反)。 quặc liệt (thượng câu dược phản dữ 钁đồng âm dược âm Vương ước phản )。 冶容(上音野)。 dã dung (thượng âm dã )。 鬚鬣(上相逾反下音獵)。 tu liệp (thượng tướng du phản hạ âm liệp )。 仿偟(上音傍下音皇)。 phảng 偟(thượng âm bàng hạ âm hoàng )。 貽(簐-欠+丸)(上音夷下音犯)。 di (簐-khiếm +hoàn )(thượng âm di hạ âm phạm )。 西域記第九卷 摩揭陀國下 Tây Vực kí đệ cửu quyển  ma yết đà quốc hạ 屈屈吒山(君律反梵語唐云雞也)。 khuất khuất trá sơn (quân luật phản phạm ngữ đường vân kê dã )。 陗絕(鍫曜反陗峻也險也)。 陗tuyệt (thiêu diệu phản 陗tuấn dã hiểm dã )。 錫扣剖(上音昔次音口下普口反)。 tích khấu phẩu (thượng âm tích thứ âm khẩu hạ phổ khẩu phản )。 巘崿(上言蹇反下五各反巘崿山崖險阻皃)。 hiến 崿(thượng ngôn kiển phản hạ ngũ các phản hiến 崿sơn nhai hiểm trở 皃)。 隱嶙(隣軫反隱嶙者山脊相連漸遠之皃)。 ẩn lân (lân chẩn phản ẩn lân giả sơn tích tướng liên tiệm viễn chi 皃)。 差難(上柴下反借音字)。 sái nạn/nan (thượng sài hạ phản tá âm tự )。 (打-丁+羍)株(上五葛反下陟殊反考聲云殺樹之餘株杌也說文作櫱是杌上再生櫱也非此用說文櫱伐木餘也正作櫱從木獻古文作不尚書曰若顛木之有由櫱)。 (đả -đinh +羍)chu (thượng ngũ cát phản hạ trắc thù phản khảo thanh vân sát thụ/thọ chi dư chu ngột dã thuyết văn tác nghiệt thị ngột thượng tái sanh nghiệt dã phi thử dụng thuyết văn nghiệt phạt mộc dư dã chánh tác nghiệt tùng mộc hiến cổ văn tác bất Thượng Thư viết nhược/nhã điên mộc chi hữu do nghiệt )。 山麓(音鹿山下之林名曰林麓)。 sơn lộc (âm lộc sơn hạ chi lâm danh viết lâm lộc )。 曬袈裟(沙賣反韻英云日乾之曬暴也)。 sái ca sa (sa mại phản vận anh vân nhật kiền chi sái bạo dã )。 驚駭(諧騃反韻詮云駭馬驚形聲字也)。 kinh hãi (hài ngãi phản vận thuyên vân hãi mã kinh hình thanh tự dã )。 怏怏(央向反情不舒暢也)。 ưởng ưởng (ương hướng phản Tình bất thư sướng dã )。 峻峙(下音雉)。 tuấn trì (hạ âm trĩ )。 淳粹(上時倫反俗字也下髓醉反)。 thuần túy (thượng thời luân phản tục tự dã hạ tủy túy phản )。 自殪(翳計反孔注尚書云殪殺也杜注左傳云殪盡也爾雅殪死也說文從歹壹聲也歺音殘)。 tự ế (ế kế phản khổng chú Thượng Thư vân ế sát dã đỗ chú tả truyền vân ế tận dã nhĩ nhã ế tử dã thuyết văn tùng ngạt nhất thanh dã 歺âm tàn )。 妻孥(音奴考聲云妻子總稱也韻英云孥子也古文作(佞-二)訓義與上同)。 thê nô (âm nô khảo thanh vân thê tử tổng xưng dã vận anh vân nô tử dã cổ văn tác (nịnh -nhị )huấn nghĩa dữ thượng đồng )。 西域記第十卷 Tây Vực kí đệ thập quyển 十七國 thập thất quốc 繼踵(燭勇反)。 kế chủng (chúc dũng phản )。 長縆(古恒反大索也)。 trường/trưởng 縆(cổ hằng phản Đại tác/sách dã )。 嶜崟(上子心反下音吟嶜崟山皃也)。 嶜崟(thượng tử tâm phản hạ âm ngâm 嶜崟sơn 皃dã )。 君稚迦(梵語即僧所受用君持銅瓶是也)。 quân trĩ Ca (phạm ngữ tức tăng sở thọ dụng quân trì đồng bình thị dã )。 孤嶼(徐與反上聲字韻英云海中山也考聲云海島山也)。 cô tự (từ dữ phản thượng thanh tự vận anh vân hải trung sơn dã khảo thanh vân hải đảo sơn dã )。 般橠娑果(上音半次那可反西國果名也其果大如冬瓜熟則黃赤其味甘美橠字從木從衣從多形聲字也)。 ba/bát 橠sa quả (thượng âm bán thứ na khả phản Tây quốc quả danh dã kỳ quả Đại như đông qua thục tức hoàng xích kỳ vị cam mỹ 橠tự tùng mộc tùng y tùng đa hình thanh tự dã )。 蠻獠(上馬班反下音老亦音嘲狡反正體從豸作獠或從巢作(豸*巢)南方海隅蠻夷也閩越已南盡是也本是虵種故從豸作此類人無恩義好行陰毒強欺弱互相食殺害為業)。 man lão (thượng mã ban phản hạ âm lão diệc âm trào giảo phản chánh thể tùng trĩ tác lão hoặc tùng sào tác (trĩ *sào )Nam phương hải ngung man di dã mân việt dĩ Nam tận thị dã bổn thị 虵chủng cố tùng trĩ tác thử loại nhân vô ân nghĩa hảo hạnh/hành/hàng uẩn độc cường khi nhược hỗ tương thực/tự sát hại vi nghiệp )。 黧黮(上音犁叉音离俗字也亦作釐下貪感反(黎/黑)黮不明色黑皃如桑椹色也)。 lê đảm (thượng âm lê xoa âm 离tục tự dã diệc tác ly hạ tham cảm phản (lê /hắc )đảm bất minh sắc hắc 皃như tang châm sắc dã )。 蓋笴(于旱反即箭笴字前第二卷已釋)。 cái 笴(vu hạn phản tức tiến 笴tự tiền đệ nhị quyển dĩ thích )。 磁石(音慈藥石名)。 từ thạch (âm từ dược thạch danh )。 狷獷(上音絹考聲云褊急而守分也論語曰狂狷乎包咸注云狂者進取於善道狷者守節無所為下前第二卷中已釋下(虢-寸+(圬-土))猛反如犬惡性也)。 quyến quánh (thượng âm quyên khảo thanh vân biển cấp nhi thủ phần dã Luận Ngữ viết cuồng quyến hồ bao hàm chú vân cuồng giả tiến/tấn thủ ư thiện đạo quyến giả thủ tiết vô sở vi hạ tiền đệ nhị quyển trung dĩ thích hạ (quắc -thốn +(ô -độ ))mãnh phản như khuyển ác tánh dã )。 氓俗(上音萌百姓也)。 manh tục (thượng âm manh bách tính dã )。 帑藏(上他朗反金帛舍也)。 nô tạng (thượng tha lãng phản kim bạch xá dã )。 剖劂(上音奇下音厥前已釋極巧也)。 phẩu quyết (thượng âm kì hạ âm quyết tiền dĩ thích cực xảo dã )。 猨狖(上音袁下由救反猿猴胡孫之類也)。 猨dứu (thượng âm viên hạ do cứu phản viên hầu hồ tôn chi loại dã )。 姦宄(上音姧下音軌韻英云賊在內也從宀宀音綿從九)。 gian quĩ (thượng âm 姧hạ âm quỹ vận anh vân tặc tại nội dã tùng miên miên âm miên tùng cửu )。 澙鹵(上音昔鹻鹵之地而又墊溼也說文單作舃意義如上是舃履字非此用下音魯考聲鹵鹹地也西方曰鹵象形字也)。 澙lỗ (thượng âm tích dảm lỗ chi địa nhi hựu điếm thấp dã thuyết văn đan tác tích ý nghĩa như thượng thị tích lý tự phi thử dụng hạ âm lỗ khảo thanh lỗ hàm địa dã Tây phương viết lỗ tượng hình tự dã )。 西域記第十一卷 Tây Vực kí đệ thập nhất quyển 二十三國 nhị thập tam quốc 倳刃(淄事反韻英云倳插也)。 倳nhận (淄sự phản vận anh vân 倳sáp dã )。 方頥大顙(上音怡下桑朗也)。 phương 頥Đại tảng (thượng âm di hạ tang lãng dã )。 毛鬣(廉輒反毫毛也)。 mao liệp (liêm triếp phản hào mao dã )。 凍餒(努磊反餒飢也)。 đống nỗi (nỗ lỗi phản nỗi cơ dã )。 椰子(夜遮反山果名也)。 gia tử (dạ già phản sơn quả danh dã )。 橐駞(上音託即駱駞畜也)。 thác 駞(thượng âm thác tức lạc 駞súc dã )。 阿軬茶(煩挽反梵語不求字義)。 a 軬trà (phiền vãn phản phạm ngữ bất cầu tự nghĩa )。 西域記第十二卷 Tây Vực kí đệ thập nhị quyển 二十二國 nhị thập nhị quốc 阿路猱(奴刀反梵語)。 a lộ nhu (nô đao phản phạm ngữ )。 危隥(敲-高+危)傾(登亘反下起冝反考聲云不正也或作崎攲俗作敧通也說文云從危攴聲也)。 nguy đăng (xao -cao +nguy )khuynh (đăng tuyên phản hạ khởi 冝phản khảo thanh vân bất chánh dã hoặc tác khi khi tục tác 敧thông dã thuyết văn vân tùng nguy phộc thanh dã )。 培塿(蒲候反下婁厚反通俗文云螘封土也)。 bồi lũ (bồ hậu phản hạ lâu hậu phản thông tục văn vân nghĩ phong độ dã )。 邐迤(上音里下音以山勢起伏相接連皃也)。 lệ dĩ (thượng âm lý hạ âm dĩ sơn thế khởi phục tướng tiếp liên 皃dã )。 鮫螭(上音交下恥知反並龍魚之種類也)。 giao li (thượng âm giao hạ sỉ tri phản tịnh long ngư chi chủng loại dã )。 鷫鴇(上音肅即鷫鷞鳥也馬融曰鷫鷞似雁其羽綠色高首脩頸馬似之故左傳謂唐成公有兩鷫鷞馬是也說文鷫鷞西方神鳥也下音保毛詩云鷫鴇羽集苞栩栩音吁禹反說文中從卂作鳵亦通也正體從(匕/十)(匕/十)音保或作鴝亦同)。 túc bảo (thượng âm túc tức túc sương điểu dã mã dung viết túc sương tự nhạn kỳ vũ lục sắc cao thủ tu cảnh mã tự chi cố tả truyền vị đường thành công hữu lượng (lưỡng) túc sương mã thị dã thuyết văn túc sương Tây phương Thần điểu dã hạ âm bảo mao thi vân túc bảo vũ tập bao hủ hủ âm hu vũ phản thuyết văn trung tùng 卂tác 鳵diệc thông dã chánh thể tùng (chủy /thập )(chủy /thập )âm bảo hoặc tác cù diệc đồng )。 乾(日*昔)(音昔肉乾也)。 kiền (nhật *tích )(âm tích nhục kiền dã )。 烏鎩國(音殺胡語也)。 ô 鎩quốc (âm sát hồ ngữ dã )。 巃嵸(上音籠下音總巃嵸者山形高峻且危險之貌也)。 巃嵸(thượng âm lung hạ âm tổng 巃嵸giả sơn hình cao tuấn thả nguy hiểm chi mạo dã )。 崖隒崢嶸(隒音篋琰反欠腹山崖也崢査衡反爃音橫)。 nhai 隒tranh vanh (隒âm khiếp diễm phản khiếm phước sơn nhai dã tranh 査hành phản 爃âm hoạnh )。 抉目(淵悅反挑抉目也)。 quyết mục (uyên duyệt phản thiêu quyết mục dã )。 飲吮(泉兖反飲嗍乳也)。 ẩm duyện (tuyền 兖phản ẩm 嗍nhũ dã )。 室(飢-几+夌)伽山(力證反胡語又音力拯反)。 thất (cơ -kỷ +夌)già sơn (lực chứng phản hồ ngữ hựu âm lực chửng phản )。 甲縺(音連連甲繩也)。 giáp 縺(âm liên liên giáp thằng dã )。 飲餞(音賤)。 ẩm tiễn (âm tiện )。 媲摩(匹謎反胡語也)。 bễ ma (thất mê phản hồ ngữ dã )。 餬口(音胡)。 hồ khẩu (âm hồ )。 巋然(丘鬼反高峻獨立之貌前第六已釋)。 vị nhiên (khâu quỷ phản cao tuấn độc lập chi mạo tiền đệ lục dĩ thích )。 摛玉毫(丑移反韻英云摛舒也記之從禽作擒通也)。 si ngọc hào (sửu di phản vận anh vân si thư dã kí chi tùng cầm tác cầm thông dã )。 未攄(褚余反韻英云攄舒也)。 vị sư (trử dư phản vận anh vân sư thư dã )。 閟於(鄙冀反孔注尚書云閟慎也韻英云閉也從門從毖省聲也)。 bí ư (bỉ kí phản khổng chú Thượng Thư vân bí thận dã vận anh vân bế dã tùng môn tùng bí tỉnh thanh dã )。 媯川(軌為反水名亦地名)。 媯xuyên (quỹ vi phản thủy danh diệc địa danh )。 葺行(寢入反葺理也)。 tập hạnh/hành/hàng (tẩm nhập phản tập lý dã )。 吳會(古外反會稽也)。 ngô hội (cổ ngoại phản hội kê dã )。 驟移(愁救反數也)。 sậu di (sầu cứu phản số dã )。 神衷(音中記作衷不成字)。 Thần trung (âm trung kí tác trung bất thành tự )。 經笥(思寺反篋笥之屬也)。 Kinh tứ (tư tự phản khiếp tứ chi chúc dã )。 眺迦維(上桃釣反遠視也)。 thiếu Ca duy (thượng đào điếu phản viễn thị dã )。 瞴瞴(音無考聲云田美貌也又平聲從目韻英云小合眼也)。 瞴瞴(âm vô khảo thanh vân điền mỹ mạo dã hựu bình thanh tùng mục vận anh vân tiểu hợp nhãn dã )。 搢紳(上音晉下音申)。 tấn thân (thượng âm tấn hạ âm thân )。 讜論(湯朗反又當浪反)。 đảng luận (thang lãng phản hựu đương lãng phản )。 园方(五官反訛角也)。 园phương (ngũ quan phản ngoa giác dã )。 斲彫(上音卓下丁幺反彫斲也)。 trác điêu (thượng âm trác hạ đinh yêu phản điêu trác dã )。 褊能(上邊沔反狹小也)。 biển năng (thượng biên miện phản hiệp tiểu dã )。 梗槩(上更幸反)。 ngạnh khái (thượng cánh hạnh phản )。 皇極二十年(即貞觀二十年所言皇極者皇帝御極已二十年也)。 hoàng cực nhị thập niên (tức trinh quán nhị thập niên sở ngôn hoàng cực giả Hoàng Đế ngự cực dĩ nhị thập niên dã )。 夸父(苦華反考聲去奢也愚也大也俗字也逐日走而渴死於野者)。 khoa phụ (khổ hoa phản khảo thanh khứ xa dã ngu dã Đại dã tục tự dã trục nhật tẩu nhi khát tử ư dã giả )。 外囿(尤救反禁苑也養麋鹿曰囿養獸苑也天子百里諸候三十里獵苑)。 ngoại hữu (vưu cứu phản cấm uyển dã dưỡng mi lộc viết hữu dưỡng thú uyển dã Thiên Tử bách lý chư hậu tam thập lý liệp uyển )。 (奐-大+((〡*目)/一/乂))古(火娉反(奐-大+((〡*目)/一/乂))遠也)。 (hoán -Đại +((〡*mục )/nhất /nghệ ))cổ (hỏa phinh phản (hoán -Đại +((〡*mục )/nhất /nghệ ))viễn dã )。 燾覆(上陶到反去聲字從壽從灬普覆點也下敷救反)。 đảo phước (thượng đào đáo phản khứ thanh tự tùng thọ tùng 灬phổ phước điểm dã hạ phu cứu phản )。 一切經音義卷第八十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập nhị 一切經音義卷第八十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập tam 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音大唐慈恩寺三藏法師玄奘傳序 âm Đại Đường từ ân tự Tam tạng Pháp sư Huyền Trang truyền tự 暨夫(上其器反爾雅云暨與也說文從旦既聲)。 kỵ phu (thượng kỳ khí phản nhĩ nhã vân kỵ dữ dã thuyết văn tùng đán ký thanh )。 逗機(上頭候反字書逗留也說文逗亦止也從辵豆聲下既希反考聲云機明也孔注尚書微也說文發也從木幾聲傳從手作機誤也)。 đậu ky (thượng đầu hậu phản tự thư đậu lưu dã thuyết văn đậu diệc chỉ dã tùng sước đậu thanh hạ ký hy phản khảo thanh vân ky minh dã khổng chú Thượng Thư vi dã thuyết văn phát dã tùng mộc kỷ thanh truyền tùng thủ tác ky ngộ dã )。 剖析(普口反顧野王云剖猶破也杜注左傳云中分為剖說文從刀從咅聲下先歷反孔注尚書云析分也說文破木也從木斤聲傳從片作析俗字通用)。 phẩu tích (phổ khẩu phản cố dã Vương vân phẩu do phá dã đỗ chú tả truyền vân trung phần vi phẩu thuyết văn tùng đao tùng 咅thanh hạ tiên lịch phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc cân thanh truyền tùng phiến tác tích tục tự thông dụng )。 譯粹(盈益反說文譯四夷之言者也從言睪聲音同上下雖醉反王注楚辭粹精也說文粹不雜也從米卒聲)。 dịch túy (doanh ích phản thuyết văn dịch tứ di chi ngôn giả dã tùng ngôn dịch thanh âm đồng thượng hạ tuy túy phản Vương chú sở từ túy tinh dã thuyết văn túy bất tạp dã tùng mễ tốt thanh )。 至賾(下仕責反周易云賾幽深之極稱古今正字從((厂-一)*臣)責聲(〡*臣)音移)。 chí trách (hạ sĩ trách phản châu dịch vân trách u thâm chi cực xưng cổ kim chánh tự tùng ((hán -nhất )*Thần )trách thanh (〡*Thần )âm di )。 竸軫(下之忍反鄭注考工記軫輿後橫木也太玄經軫轉其道也說文義同從車(珍-王)音同上聲)。 cạnh chẩn (hạ chi nhẫn phản trịnh chú khảo công kí chẩn dư hậu hoạnh mộc dã thái huyền Kinh chẩn chuyển kỳ đạo dã thuyết văn nghĩa đồng tùng xa (trân -Vương )âm đồng thượng thanh )。 楊鑣(彼苗反毛詩輶車鑾鑣文字集略亦馬勒也說文馬銜也從金麃聲也輶音由麃音薄交反)。 dương tiêu (bỉ miêu phản mao thi du xa loan tiêu văn tự tập lược diệc mã lặc dã thuyết văn mã hàm dã tùng kim tiêu thanh dã du âm do tiêu âm bạc giao phản )。 玄弭(下彌粃反爾雅弭弓無緣者謂之弭說文從弓耳聲)。 huyền nhị (hạ di chủy phản nhĩ nhã nhị cung vô duyên giả vị chi nhị thuyết văn tùng cung nhĩ thanh )。 佩觿(上蒲昧反鄭注禮記云服物於身曰佩說文大帶佩也從人(珮-王)聲必有巾從巾巾謂之飾也下許規反毛詩傳觿所以解結成人風也鄭注禮記云形如錐以象骨為之說文從角巂聲傳作觿俗字非也巂音惠圭反)。 bội huề (thượng bồ muội phản trịnh chú lễ kí vân phục vật ư thân viết bội thuyết văn Đại đái bội dã tùng nhân (bội -Vương )thanh tất hữu cân tùng cân cân vị chi sức dã hạ hứa quy phản mao thi truyền huề sở dĩ giải kết/kiết thành nhân phong dã trịnh chú lễ kí vân hình như trùy dĩ tượng cốt vi chi thuyết văn tùng giác 巂thanh truyền tác huề tục tự phi dã 巂âm huệ khuê phản )。 每慨(開愛反考聲慨歎也說文從心既聲)。 mỗi khái (khai ái phản khảo thanh khái thán dã thuyết văn tùng tâm ký thanh )。 蠧簡(都故反穆天子傳云蠧食書蟲也說文亦木內蟲也從(虫*虫)從橐省聲(虫*虫)音昆橐音託)。 đố giản (đô cố phản mục Thiên Tử truyền vân đố thực/tự thư trùng dã thuyết văn diệc mộc nội trùng dã tùng (trùng *trùng )tùng thác tỉnh thanh (trùng *trùng )âm côn thác âm thác )。 高轒(扶云反漢書音義轒者匈奴兵車也聲類亦攻戰車也說文從車賁聲賁音奔)。 cao 轒(phù vân phản hán thư âm nghĩa 轒giả hung nô binh xa dã thanh loại diệc công chiến xa dã thuyết văn tùng xa bí thanh bí âm bôn )。 巨幟(上渠舉反考聲云大也傳作臣字非也下鴟至反考聲云標記也以帛長五尺廣半幅綴於旗上也古今正字從巾戠聲傳從心作(愔*戈)誤也戠音識)。 cự xí (thượng cừ cử phản khảo thanh vân Đại dã truyền tác Thần tự phi dã hạ si chí phản khảo thanh vân tiêu kí dã dĩ bạch trường/trưởng ngũ xích quảng bán phước chuế ư kỳ thượng dã cổ kim chánh tự tùng cân 戠thanh truyền tùng tâm tác (âm *qua )ngộ dã 戠âm thức )。 郵駿(上有求反鄭注爾雅郵道路過也鄭注禮記郵表也說文境上行書舍也從邑垂聲傳從(午/止)作卸音星夜反是卸馬鞍字與本義乖下遵峻反郭注尒雅云馬之美稱也駿亦速疾也說文馬良才也從馬夋聲也)。 bưu tuấn (thượng hữu cầu phản trịnh chú nhĩ nhã bưu đạo lộ quá/qua dã trịnh chú lễ kí bưu biểu dã thuyết văn cảnh thượng hạnh/hành/hàng thư xá dã tùng ấp thùy thanh truyền tùng (ngọ /chỉ )tác tá âm tinh dạ phản thị tá mã an tự dữ bổn nghĩa quai hạ tuân tuấn phản quách chú nhĩ nhã vân mã chi mỹ xưng dã tuấn diệc tốc tật dã thuyết văn mã lương tài dã tùng mã 夋thanh dã )。 迓之(上五駕反爾雅云迓迎也古今正字從辵牙聲)。 nhạ chi (thượng ngũ giá phản nhĩ nhã vân nhạ nghênh dã cổ kim chánh tự tùng sước nha thanh )。 闐城(殿年反爾雅云闐闐盛皃也郭注云群行聲也說文從門真聲)。 điền thành (điện niên phản nhĩ nhã vân điền điền thịnh 皃dã quách chú vân quần hạnh/hành/hàng thanh dã thuyết văn tùng môn chân thanh )。 蹡蹡(七將反毛詩箋云蹡蹡士大夫威儀也傳云蹡蹡亦集也說文蹡蹡盛貌也從足將聲傳從金作鏘鏘樂器聲)。 thương thương (thất tướng phản mao thi tiên vân thương thương sĩ Đại phu uy nghi dã truyền vân thương thương diệc tập dã thuyết văn thương thương thịnh mạo dã tùng túc tướng thanh truyền tùng kim tác thương thương lạc/nhạc khí thanh )。 豳國(上筆旻反鄭玄詩譜云豳戎狄界地名也公劉所封之邑也古今正字從山豩聲豩音斌)。 bân quốc (thượng bút mân phản trịnh huyền thi phổ vân bân nhung địch giới địa danh dã công lưu sở phong chi ấp dã cổ kim chánh tự tùng sơn 豩thanh 豩âm bân )。 矚之(鐘辱反考聲視也眾目所歸也從目屬聲傳作囑俗字者也)。 chúc chi (chung nhục phản khảo thanh thị dã chúng mục sở quy dã tùng mục chúc thanh truyền tác chúc tục tự giả dã )。 鑽之(纂官反顧野王鑽謂鐫鑿也說文所以穿者也從金贊聲)。 toản chi (toản quan phản cố dã Vương toản vị tuyên tạc dã thuyết văn sở dĩ xuyên giả dã tùng kim tán thanh )。 削槀(上相略反廣雅削滅也說文從刀肖聲下高老反史記屈原為憲今屬令屬草槀未定也顧野王槀猶草也說文秆也從禾高聲傳從草作藁俗字也)。 tước cảo (thượng tướng lược phản quảng nhã tước diệt dã thuyết văn tùng đao tiếu thanh hạ cao lão phản sử kí khuất nguyên vi hiến kim chúc lệnh chúc thảo cảo vị định dã cố dã Vương cảo do thảo dã thuyết văn cán dã tùng hòa cao thanh truyền tùng thảo tác cảo tục tự dã )。 搜購(上所周反杜注左傳搜(門@免)也字書求也說文從手叜聲傳從叟作搜俗字也下溝漏反說文以財有求曰購從貝冓聲冓音同)。 sưu cấu (thượng sở châu phản đỗ chú tả truyền sưu (môn @miễn )dã tự thư cầu dã thuyết văn tùng thủ 叜thanh truyền tùng tẩu tác sưu tục tự dã hạ câu lậu phản thuyết văn dĩ tài hữu cầu viết cấu tùng bối cấu thanh cấu âm đồng )。 操翰(上草勞反說文操抱抱持也從手喿聲下寒幹反考聲鳥羽也說文亦天雞羽也從羽倝聲傳從翕作翰俗字喿音桑到反倝音于岸反)。 thao hàn (thượng thảo lao phản thuyết văn thao bão bão trì dã tùng thủ 喿thanh hạ hàn cán phản khảo thanh điểu vũ dã thuyết văn diệc Thiên kê vũ dã tùng vũ 倝thanh truyền tùng hấp tác hàn tục tự 喿âm tang đáo phản 倝âm vu ngạn phản )。 汍瀾(上胡官反傳離汍水流貌也亦作洹說文從木丸聲下落干反爾雅大波為瀾說文從水闌聲)。 hoàn lan (thượng hồ quan phản truyền ly hoàn thủy lưu mạo dã diệc tác hoàn thuyết văn tùng mộc hoàn thanh hạ lạc can phản nhĩ nhã Đại ba vi lan thuyết văn tùng thủy lan thanh )。 腷臆(上披逼反下應極反顧野王腷臆猶盈滿也郭注方言腷臆亦氣滿也玉篇或從心作愊說文臆古文從乙作肊傳從月作臆俗字通也)。 phức ức (thượng phi bức phản hạ ưng cực phản cố dã Vương phức ức do doanh mãn dã quách chú phương ngôn phức ức diệc khí mãn dã ngọc thiên hoặc tùng tâm tác phức thuyết văn ức cổ văn tùng ất tác ức truyền tùng nguyệt tác ức tục tự thông dã )。 糅瓦石(上女又反鄭注儀禮糅雜也字書亦作(米*(刃/一))音同古今正字從米柔聲也)。 nhữu ngõa thạch (thượng nữ hựu phản trịnh chú nghi lễ nhữu tạp dã tự thư diệc tác (mễ *(nhận /nhất ))âm đồng cổ kim chánh tự tùng mễ nhu thanh dã )。 琳璆(上立今反孔注尚書琳玉名也說文從玉林聲下音虯孔注尚書璆亦玉也說文從玉翏聲)。 lâm cầu (thượng lập kim phản khổng chú Thượng Thư lâm ngọc danh dã thuyết văn tùng ngọc lâm thanh hạ âm cầu khổng chú Thượng Thư cầu diệc ngọc dã thuyết văn tùng ngọc 翏thanh )。 錯綜(上蒼各反孔注尚書錯雜也說文從金昔聲下宗送反說文綜縷持絲交者也從糸宗聲)。 thác tống (thượng thương các phản khổng chú Thượng Thư thác/thố tạp dã thuyết văn tùng kim tích thanh hạ tông tống phản thuyết văn tống lũ trì ti giao giả dã tùng mịch tông thanh )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第一 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ nhất 緱氏(上苟候反漢書云河南有緱氏縣也說文從糸候聲)。 緱thị (thượng cẩu hậu phản hán thư vân hà Nam hữu 緱thị huyền dã thuyết văn tùng mịch hậu thanh )。 屆於(上皆薤反孔注尚書云屆至也說文從尸由聲)。 giới ư (thượng giai giới phản khổng chú Thượng Thư vân giới chí dã thuyết văn tùng thi do thanh )。 玄奘(下藏朗反方言奘大也說文從大壯聲也)。 Huyền Trang (hạ tạng lãng phản phương ngôn trang Đại dã thuyết văn tùng Đại tráng thanh dã )。 司隸(音戾春秋傳曰司((上/矢)*(企-止+米))掌五((上/矢)*(企-止+米))之法杜注左傳隸賤官也古今正字從米入(上/矢)聲)。 ti lệ (âm lệ xuân thu truyền viết ti ((thượng /thỉ )*(xí -chỉ +mễ ))chưởng ngũ ((thượng /thỉ )*(xí -chỉ +mễ ))chi Pháp đỗ chú tả truyền lệ tiện quan dã cổ kim chánh tự tùng mễ nhập (thượng /thỉ )thanh )。 珪璋(上癸携反鄭注周禮王執珪長尺有二寸白虎通珪之言潔也說文從玉圭聲下灼羊反鄭注周禮半珪曰璋白虎通璋之言明也說文從玉章聲)。 khuê chương (thượng quý huề phản trịnh chú châu lễ Vương chấp khuê trường/trưởng xích hữu nhị thốn bạch hổ thông khuê chi ngôn khiết dã thuyết văn tùng ngọc khuê thanh hạ chước dương phản trịnh chú châu lễ bán khuê viết chương bạch hổ thông chương chi ngôn minh dã thuyết văn tùng ngọc chương thanh )。 闤闠(上滑關反廣雅闤道也說文從門睘聲下胡對反說文市外門也從門貴聲)。 hoàn hội (thượng hoạt quan phản quảng nhã hoàn đạo dã thuyết văn tùng môn 睘thanh hạ hồ đối phản thuyết văn thị ngoại môn dã tùng môn quý thanh )。 嘈(口*羍)(上皂勞反下才曷反廣雅嘈(口*羍)聲也古今正字鼓聲也並從口曹(((嘹-口)-小)-日+(工/十))皆聲傳從贊作囋俗字)。 tào (khẩu *羍)(thượng 皂lao phản hạ tài hạt phản quảng nhã tào (khẩu *羍)thanh dã cổ kim chánh tự cổ thanh dã tịnh tùng khẩu tào (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))giai thanh truyền tùng tán tác 囋tục tự )。 翔翥(上象良反下諸慮反方言翥舉也楚辭云飛翔也說文亦飛舉也從羽者聲)。 tường chứ (thượng tượng lương phản hạ chư lự phản phương ngôn chứ cử dã sở từ vân phi tường dã thuyết văn diệc phi cử dã tùng vũ giả thanh )。 伏膺(下抑淩反說文膺胷也從肉雁聲)。 phục ưng (hạ ức lăng phản thuyết văn ưng 胷dã tùng nhục nhạn thanh )。 桀跖(上虔(卄/(阿-可+辛)/女)反下征亦反)。 kiệt chích (thượng kiền (nhập /(a -khả +tân )/nữ )phản hạ chinh diệc phản )。 刳斮(苦孤反蒼頡篇刳屠也方言剔也說文從刀夸聲下側略反廣雅斮斷也孔注尚書云斮斬也說文從斤昔聲)。 khô trác (khổ cô phản thương hiệt thiên khô đồ dã phương ngôn dịch dã thuyết văn tùng đao khoa thanh hạ trắc lược phản quảng nhã trác đoạn dã khổng chú Thượng Thư vân trác trảm dã thuyết văn tùng cân tích thanh )。 芟夷(上所銜反毛詩芟除草也說文從艸殳聲下以之反爾雅云夷平也又滅也周禮以水殄草而芟夷之也文字典說夷狄之人好大弓故從大從弓)。 sam di (thượng sở hàm phản mao thi sam trừ thảo dã thuyết văn tùng thảo thù thanh hạ dĩ chi phản nhĩ nhã vân di bình dã hựu diệt dã châu lễ dĩ thủy điễn thảo nhi sam di chi dã văn tự điển thuyết di địch chi nhân hảo Đại cung cố tùng Đại tùng cung )。 煬帝(上羊亮反隋帝謚號也說文從火易音羊聲)。 煬đế (thượng dương lượng phản tùy đế 謚hiệu dã thuyết văn tùng hỏa dịch âm dương thanh )。 酇公(上昨何反漢沛國縣名蕭何所封之邑也今屬譙郡說文從邑贊聲)。 toản công (thượng tạc hà phản hán phái quốc huyền danh tiêu hà sở phong chi ấp dã kim chúc tiếu quận thuyết văn tùng ấp tán thanh )。 八紘(音橫淮南子知八紘九野之形許注云紘維也說文從糸厷聲厷音同上傳從宀作宏宏大也)。 bát hoành (âm hoạnh hoài Nam tử tri bát hoành cửu dã chi hình hứa chú vân hoành duy dã thuyết văn tùng mịch 厷thanh 厷âm đồng thượng truyền tùng miên tác hoành hoành Đại dã )。 隤綱(上隊雷反廣雅隤壞也說文墜下也從阜貴聲傳作頹俗字也或作頹也)。 đồi cương (thượng đội lôi phản quảng nhã đồi hoại dã thuyết văn trụy hạ dã tùng phụ quý thanh truyền tác đồi tục tự dã hoặc tác đồi dã )。 包挫(補茅反說文裹也有所包裹也傳從艸作苞亦通下租臥反說文挫折也從手坐聲)。 bao tỏa (bổ mao phản thuyết văn khoả dã hữu sở bao khoả dã truyền tùng thảo tác bao diệc thông hạ tô ngọa phản thuyết văn tỏa chiết dã tùng thủ tọa thanh )。 詢問(上恤遵反)。 tuân vấn (thượng tuất tuân phản )。 沿江(上悅涓反孔注尚書云從流而下曰沿說文從水(八/口)聲)。 duyên giang (thượng duyệt quyên phản khổng chú Thượng Thư vân tùng lưu nhi hạ viết duyên thuyết văn tùng thủy (bát /khẩu )thanh )。 嚫施(上初靳反文字集略嚫施也傳從具作嚫亦通)。 sấn thí (thượng sơ cận phản văn tự tập lược sấn thí dã truyền tùng cụ tác sấn diệc thông )。 無梗(庚哽反病也猛也直也強也賈注國語梗猶害也說文從木更聲)。 vô ngạnh (canh ngạnh phản bệnh dã mãnh dã trực dã cường dã cổ chú quốc ngữ ngạnh do hại dã thuyết văn tùng mộc cánh thanh )。 洪濤(上斛公反孔注尚書洪大也說文水也從水共聲下唐豪反蒼頡大波說文濤潮水涌起也從水壽聲)。 hồng đào (thượng hộc công phản khổng chú Thượng Thư hồng Đại dã thuyết văn thủy dã tùng thủy cọng thanh hạ đường hào phản thương hiệt Đại ba thuyết văn đào triều thủy dũng khởi dã tùng thủy thọ thanh )。 洶湧(上凶拱反說文洶即涌也謂水波騰皃也從水匈聲下容種反說文涌亦騰也從水勇聲亦作涌也)。 hung dũng (thượng hung củng phản thuyết văn hung tức dũng dã vị thủy ba đằng 皃dã tùng thủy hung thanh hạ dung chủng phản thuyết văn dũng diệc đằng dã tùng thủy dũng thanh diệc tác dũng dã )。 船橃(下樊韈反蒼頡篇橃附也說文海中大船也從木發聲傳從木作(木*茷)俗字非也)。 thuyền 橃(hạ phiền vạt phản thương hiệt thiên 橃phụ dã thuyết văn hải trung đại thuyền dã tùng mộc phát thanh truyền tùng mộc tác (mộc *茷)tục tự phi dã )。 峻峭(上詢俊反下七曜反聲類峭亦山峻也說文或從阜作陗)。 tuấn tiễu (thượng tuân tuấn phản hạ thất diệu phản thanh loại tiễu diệc sơn tuấn dã thuyết văn hoặc tùng phụ tác 陗)。 摶飇(上叚鸞反聲類摶捉也說文從手專聲下匹遙反爾雅扶搖謂之颷郭注云暴風上下者也從風猋聲也)。 đoàn 飇(thượng giả loan phản thanh loại đoàn tróc dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh hạ thất dao phản nhĩ nhã phù diêu/dao vị chi 颷quách chú vân bạo phong thượng hạ giả dã tùng phong 猋thanh dã )。 颯至(三合反顧野王颯謂風吹木葉落之聲說文翔風也從風立聲)。 táp chí (tam hợp phản cố dã Vương táp vị phong xuy mộc diệp lạc chi thanh thuyết văn tường phong dã tùng phong lập thanh )。 稽顙(下桑朗反)。 kê tảng (hạ tang lãng phản )。 莫賀延磧(清歷反在姑藏西千里絕人境無水草唯砂名之為磧從石責聲)。 mạc hạ duyên thích (thanh lịch phản tại cô tạng Tây thiên lý tuyệt nhân cảnh vô thủy thảo duy sa danh chi vi thích tùng thạch trách thanh )。 愁憒(公對反說文憒亂也從心貴聲)。 sầu hội (công đối phản thuyết văn hội loạn dã tùng tâm quý thanh )。 憂(怡-台+(网-ㄨ))(音(网-(ㄨ*ㄨ)+又)鄭註禮記(网-(ㄨ*ㄨ)+又)猶無知意也說文象形(口*(网-(ㄨ*ㄨ)+又))文也傳從心作惘俗字通用)。 ưu (di -đài +(võng -ㄨ))(âm (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )trịnh chú lễ kí (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )do vô tri ý dã thuyết văn tượng hình (khẩu *(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu ))văn dã truyền tùng tâm tác võng tục tự thông dụng )。 燉煌(鈍敦反下音皇隴右道郡名今沙州是也)。 Đôn hoàng (độn đôn phản hạ âm hoàng lũng hữu đạo quận danh kim sa châu thị dã )。 齎餅果(上濟齊反考聲正作齎傳作賫俗字也從貝齊聲也)。 tê bính quả (thượng tế tề phản khảo thanh chánh tác tê truyền tác 賫tục tự dã tùng bối tề thanh dã )。 貿衣資(上矛候反爾雅賈賣也亦市也說文易財也從貝次聲)。 mậu y tư (thượng mâu hậu phản nhĩ nhã cổ mại dã diệc thị dã thuyết văn dịch tài dã tùng bối thứ thanh )。 不懌(盈益反說文悅懌也從心睾聲)。 bất dịch (doanh ích phản thuyết văn duyệt dịch dã tùng tâm cao thanh )。 鬼魅(下眉祕反)。 quỷ mị (hạ my bí phản )。 盥漱(上官短反顧野王凡澡洒物皆曰盥也說文從臼水臨皿也下所救反考聲作漱是盥漱字傳從口作嗽是欬嗽字)。 quán thấu (thượng quan đoản phản cố dã Vương phàm táo sái vật giai viết quán dã thuyết văn tùng cữu thủy lâm mãnh dã hạ sở cứu phản khảo thanh tác thấu thị quán thấu tự truyền tùng khẩu tác thấu thị khái thấu tự )。 確然(若角反韓康伯曰確堅皃說文從石寉聲也)。 xác nhiên (nhược/nhã giác phản hàn khang bá viết xác kiên 皃thuyết văn tùng thạch 寉thanh dã )。 孑然(上音結方言孑單也廣雅孑短也說文無左臂象形字也)。 kiết nhiên (thượng âm kết/kiết phương ngôn kiết đan dã quảng nhã kiết đoản dã thuyết văn vô tả tý tượng hình tự dã )。 裘褐(上音求下寒割反)。 cừu hạt (thượng âm cầu hạ hàn cát phản )。 駝馬(徒何反駱駞也)。 Đà mã (đồ hà phản lạc 駞dã )。 矟纛(霜捉反考聲作矟大矛也縛從木作槊是水名也下同祿反鄭睘注周禮纛羽葆幢也蔡邕獨斷纛者以旄牛尾為之說文從縣毒聲)。 sáo đạo (sương tróc phản khảo thanh tác sáo Đại mâu dã phược tùng mộc tác sóc thị thủy danh dã hạ đồng lộc phản trịnh 睘chú châu lễ đạo vũ bảo tràng dã thái ung độc đoạn đạo giả dĩ mao ngưu vĩ vi chi thuyết văn tùng huyền độc thanh )。 爇火(儒悅反杜注左傳爇燒也蒼頡篇爇然也說文從艸熱聲)。 nhiệt hỏa (nho duyệt phản đỗ chú tả truyền nhiệt thiêu dã thương hiệt thiên nhiệt nhiên dã thuyết văn tùng thảo nhiệt thanh )。 桑梓(下音子木名也)。 tang tử (hạ âm tử mộc danh dã )。 跣走(上先典反說文以足無鞋履親履地也從足先聲也)。 tiển tẩu (thượng tiên điển phản thuyết văn dĩ túc vô hài lý thân lý địa dã tùng túc tiên thanh dã )。 可汗(音寒假借字也北狄王號)。 khả hãn (âm hàn giả tá tự dã Bắc địch Vương hiệu )。 疲((曾-日+目)*力)(怡制反毛詩傳勩勞也廣雅苦也說文亦勞也從力貰聲或從隶作勩傳從貰作勩非也)。 bì ((tằng -nhật +mục )*lực )(di chế phản mao thi truyền duệ lao dã quảng nhã khổ dã thuyết văn diệc lao dã tùng lực thế thanh hoặc tùng đãi tác duệ truyền tùng thế tác duệ phi dã )。 閹人(掩炎反鄭註周禮云閹精氣閉藏者說文閹竪宮中閹昏閉門者也從門奄聲)。 yêm nhân (yểm viêm phản trịnh chú châu lễ vân yêm tinh khí bế tạng giả thuyết văn yêm thọ cung trung yêm hôn bế môn giả dã tùng môn yểm thanh )。 汾晉(上佛聞反山海經汾水出上窳自北而南入黃河也下津燼反)。 phần tấn (thượng Phật văn phản sơn hải Kinh phần thủy xuất thượng dũ tự Bắc nhi Nam nhập hoàng hà dã hạ tân tẫn phản )。 攘袂(若羊反鄭註周禮攘却也顧野王謂攘除衣袂出臂也說文從手襄聲也)。 nhương mệ (nhược/nhã dương phản trịnh chú châu lễ nhương khước dã cố dã Vương vị nhương trừ y mệ xuất tý dã thuyết văn tùng thủ tương thanh dã )。 漸惙(陟劣反聲類云惙氣短之貌也毛詩傳云惙亦憂也說文從心叕聲)。 tiệm 惙(trắc liệt phản thanh loại vân 惙khí đoản chi mạo dã mao thi truyền vân 惙diệc ưu dã thuyết văn tùng tâm 叕thanh )。 為蹬(登鄧反廣雅蹬履也考聲作隥亦履也仰也說文從阜登聲傳文從足作蹭隥行步失所貌非此義也)。 vi đặng (đăng đặng phản quảng nhã đặng lý dã khảo thanh tác đăng diệc lý dã ngưỡng dã thuyết văn tùng phụ đăng thanh truyền văn tùng túc tác thặng đăng hạnh/hành/hàng bộ thất sở mạo phi thử nghĩa dã )。 舟檝(尖葉反考聲云駕船具棹類也從木戢聲傳從舟作艥俗字也)。 châu tiếp (tiêm diệp phản khảo thanh vân giá thuyền cụ trạo loại dã tùng mộc tập thanh truyền tùng châu tác 艥tục tự dã )。 讖什(上楚蔭反說文讖驗也從言韱聲)。 sấm thập (thượng sở ấm phản thuyết văn sấm nghiệm dã tùng ngôn tiêm thanh )。 躊躇(上宙留反下佇驢反)。 trù trù (thượng trụ lưu phản hạ trữ lư phản )。 侘傺(上(坭-匕+(朔-月))加反下勅例反王注楚辭云侘傺失志貌也古今正字亦失志悵立為侘並從人宅祭皆聲)。 sá sế (thượng (坭-chủy +(sóc -nguyệt ))gia phản hạ sắc lệ phản Vương chú sở từ vân sá sế thất chí mạo dã cổ kim chánh tự diệc thất chí trướng lập vi sá tịnh tùng nhân trạch tế giai thanh )。 小蠃(盧戈反考聲云蠃即蝸牛也說文從虫(嬴-女)聲亦作蟸俗作螺傳作蠡誤也)。 tiểu lỏa (lô qua phản khảo thanh vân lỏa tức oa ngưu dã thuyết văn tùng trùng (doanh -nữ )thanh diệc tác 蟸tục tác loa truyền tác lễ ngộ dã )。 荏苒(上任錦反下而琰反)。 nhẫm nhiễm (thượng nhâm cẩm phản hạ nhi diễm phản )。 煢獨(上葵營反孔注尚書犖單也說文從卂從營省聲卂音信)。 quỳnh độc (thượng quỳ doanh phản khổng chú Thượng Thư lạc đan dã thuyết văn tùng 卂tùng doanh tỉnh thanh 卂âm tín )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第二 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ nhị 甎石(上音專埤蒼云(鹿*瓦)甎也說文從瓦專聲(鹿*瓦)音鹿)。 chuyên thạch (thượng âm chuyên bì thương vân (lộc *ngõa )chuyên dã thuyết văn tùng ngõa chuyên thanh (lộc *ngõa )âm lộc )。 銀礦(下(虢-寸+(百-日+ㄎ))猛反說文云銅鐵金等璞也或作磺礦從石廣聲也)。 ngân quáng (hạ (quắc -thốn +(bách -nhật +ㄎ))mãnh phản thuyết văn vân đồng thiết kim đẳng phác dã hoặc tác hoàng quáng tùng thạch quảng thanh dã )。 川崖(頟皆反考聲云崖山澗邊險岸也說文高邊也從山厓聲厓音同上)。 xuyên nhai (頟giai phản khảo thanh vân nhai sơn giản biên hiểm ngạn dã thuyết văn cao biên dã tùng sơn nhai thanh nhai âm đồng thượng )。 凝冱(下胡故反杜注左傳冱閉也王注楚辭云冱亦寒也古今正字從水互聲)。 ngưng hộ (hạ hồ cố phản đỗ chú tả truyền hộ bế dã Vương chú sở từ vân hộ diệc hàn dã cổ kim chánh tự tùng thủy hỗ thanh )。 皚然(艾哀反說文霜雪之貌也從白豈聲)。 ngai nhiên (ngải ai phản thuyết văn sương tuyết chi mạo dã tùng bạch khởi thanh )。 蹊徑(上系雞反鄭注禮記蹊徑道也杜注左傳蹊亦徑也說文從足奚聲)。 hề kính (thượng hệ kê phản trịnh chú lễ kí hề kính đạo dã đỗ chú tả truyền hề diệc kính dã thuyết văn tùng túc hề thanh )。 崎嶇(上綺羈反下音區考聲云崎嶇阸迫也不平也並從山奇區皆聲傳從丘作岴俗字也)。 khi khu (thượng ỷ/khỉ ky phản hạ âm khu khảo thanh vân khi khu ách bách dã bất bình dã tịnh tùng sơn kì khu giai thanh truyền tùng khâu tác 岴tục tự dã )。 複履(上夫伏反說文複壁衣也從衣复聲)。 phức lý (thượng phu phục phản thuyết văn phức bích y dã tùng y 复thanh )。 而炊(下齒為反說文云炊爨也從火欠聲)。 nhi xuy (hạ xỉ vi phản thuyết văn vân xuy thoán dã tùng hỏa khiếm thanh )。 (歹*委)凍(上委為反說文(歹*委)病也從歹委聲下東弄反說文凍即氷也從冫音氷東聲也)。 (ngạt *ủy )đống (thượng ủy vi phản thuyết văn (ngạt *ủy )bệnh dã tùng ngạt ủy thanh hạ Đông lộng phản thuyết văn đống tức băng dã tùng băng âm băng Đông thanh dã )。 畋遊(上甸憐反說文平田也從田攴聲)。 畋du (thượng điện liên phản thuyết văn bình điền dã tùng điền phộc thanh )。 裏頟(五革反說文云頟顙也從頁各聲傳從客作額俗字誤也)。 lý 頟(ngũ cách phản thuyết văn vân 頟tảng dã tùng hiệt các thanh truyền tùng khách tác ngạch tục tự ngộ dã )。 毳毛(上姝汭反鄭注周禮云毳毛毛之細者也鄭眾曰毳罽衣也說文獸細髦也從三毛)。 thuế mao (thượng xu nhuế phản trịnh chú châu lễ vân thuế mao mao chi tế giả dã trịnh chúng viết thuế kế y dã thuyết văn thú tế mao dã tùng tam mao )。 重茵(一隣反鄭注禮記茵蓐也說文從艸因聲)。 trọng nhân (nhất lân phản trịnh chú lễ kí nhân nhục dã thuyết văn tùng thảo nhân thanh )。 敷蓐(下茸燭反考聲草也厚也滋綿度也從草辱聲傳從糸作縟俗字非也)。 phu nhục (hạ nhung chúc phản khảo thanh thảo dã hậu dã tư miên độ dã tùng thảo nhục thanh truyền tùng mịch tác nhục tục tự phi dã )。 窣渾(上蘇沒反下胡昆反案本傳夷狄器也)。 tốt hồn (thượng tô một phản hạ hồ côn phản án bổn truyền di địch khí dã )。 僸(仁-二+末)(上音禁下音末韻銓云僸仰頭貌也考聲夷樂名也)。 僸(nhân -nhị +mạt )(thượng âm cấm hạ âm mạt vận thuyên vân 僸ngưỡng đầu mạo dã khảo thanh di lạc/nhạc danh dã )。 鏗鏘(上客行反下鵲良反玉篇云鏗鏘皆物之聲也說文並從金也)。 khanh thương (thượng khách hạnh/hành/hàng phản hạ thước lương phản ngọc thiên vân khanh thương giai vật chi thanh dã thuyết văn tịnh tùng kim dã )。 烹鮮(上拍盲反文字集略煎水熟食也下銑延反說文正從三魚傳文作鮮俗字通用也)。 phanh tiên (thượng phách manh phản văn tự tập lược tiên thủy thục thực/tự dã hạ tiển duyên phản thuyết văn chánh tùng tam ngư truyền văn tác tiên tục tự thông dụng dã )。 羔犢(上音高下音獨)。 cao độc (thượng âm cao hạ âm độc )。 一襲(尋立反郭注爾雅襲猶重也說文從衣從龖省聲龖音大帀反)。 nhất tập (tầm lập phản quách chú nhĩ nhã tập do trọng dã thuyết văn tùng y tùng 龖tỉnh thanh 龖âm Đại táp phản )。 赭時國(上遮夜反國名也唐言石國也)。 giả thời quốc (thượng già dạ phản quốc danh dã đường ngôn thạch quốc dã )。 颯袜建國(上三合反次晚發反國名唐言康國)。 táp mạt kiến quốc (thượng tam hợp phản thứ vãn phát phản quốc danh đường ngôn khang quốc )。 喝捍國(上胡葛反中音汗唐言東安國也)。 Hát hãn quốc (thượng hồ cát phản trung âm hãn đường ngôn Đông an quốc dã )。 門扉(匪微反)。 môn phi (phỉ vi phản )。 鍱鐵(上餘頰反說文齊謂鏶才入曰鍱從金枼聲)。 diệp thiết (thượng dư giáp phản thuyết văn tề vị 鏶tài nhập viết diệp tùng kim 枼thanh )。 為鈴(歷丁反)。 vi linh (lịch đinh phản )。 篡立(初慣反考聲煞而奪其位也亦取也上從竹)。 soán lập (sơ quán phản khảo thanh sát nhi đoạt kỳ vị dã diệc thủ dã thượng tùng trúc )。 顯敞(下昌壞反蒼頡篇高顯也說文治高土可遠望也從攴尚聲)。 hiển sưởng (hạ xương hoại phản thương hiệt thiên cao hiển dã thuyết văn trì cao độ khả viễn vọng dã tùng phộc thượng thanh )。 腴潤(上音逾鄭注禮記腴冬氣在也說文從肉臾聲下瞤運反)。 du nhuận (thượng âm du trịnh chú lễ kí du đông khí tại dã thuyết văn tùng nhục du thanh hạ 瞤vận phản )。 澡罐(上音早下官亂反考聲瓦器也或作(木*?*見))。 táo quán (thượng âm tảo hạ quan loạn phản khảo thanh ngõa khí dã hoặc tác (mộc *?*kiến ))。 光瑞(下垂偽反蒼頡篇瑞應也鄭注禮記瑞亦信也說文從玉耑聲耑音端)。 quang thụy (hạ thùy ngụy phản thương hiệt thiên thụy ưng dã trịnh chú lễ kí thụy diệc tín dã thuyết văn tùng ngọc chuyên thanh chuyên âm đoan )。 帚柄(上周酉反顧野王帚所以掃除糞穢也說文從又持巾掃門右者下兵命反字書執也持也把也說文從木丙聲也)。 trửu bính (thượng châu dậu phản cố dã Vương trửu sở dĩ tảo trừ phẩn uế dã thuyết văn tùng hựu trì cân tảo môn hữu giả hạ binh mạng phản tự thư chấp dã trì dã bả dã thuyết văn tùng mộc bính thanh dã )。 基趾(之始反杜注左傳跡足也郭注爾雅亦脚也說文從足止聲)。 cơ chỉ (chi thủy phản đỗ chú tả truyền tích túc dã quách chú nhĩ nhã diệc cước dã thuyết văn tùng túc chỉ thanh )。 (麩-夫+酋)蜜(昌擾反考聲云(麥*酋)熬米麥也傳從少作(麩-夫+少)俗字也下民必反)。 (phu -phu +tù )mật (xương nhiễu phản khảo thanh vân (mạch *tù )ngao mễ mạch dã truyền tùng thiểu tác (phu -phu +thiểu )tục tự dã hạ dân tất phản )。 磔迦國(上陟革反國名也)。 trách Ca quốc (thượng trắc cách phản quốc danh dã )。 游泳(上酉周反下榮柄反爾雅泳游也說文從水永聲也)。 du vịnh (thượng dậu châu phản hạ vinh bính phản nhĩ nhã vịnh du dã thuyết văn tùng thủy vĩnh thanh dã )。 蹔霽(下子計反說文雨止也從雨齊聲)。 蹔tễ (hạ tử kế phản thuyết văn vũ chỉ dã tùng vũ tề thanh )。 鍮石(透樓反考聲云鍮石似金者從金從俞聲)。 thâu thạch (thấu lâu phản khảo thanh vân thâu thạch tự kim giả tùng kim tùng du thanh )。 絳色(上江巷反考聲絳赤色也說文絳亦赤也從糸夅聲)。 giáng sắc (thượng giang hạng phản khảo thanh giáng xích sắc dã thuyết văn giáng diệc xích dã tùng mịch 夅thanh )。 振羽(真恡反傳從展作榐非也)。 chấn vũ (chân 恡phản truyền tùng triển tác 榐phi dã )。 少戢(簪歰反考聲云戢斂也說文從戈咠聲)。 thiểu tập (trâm sáp phản khảo thanh vân tập liễm dã thuyết văn tùng qua 咠thanh )。 愜伏(謙協反廣雅愜可也又訓服為愜說文從心匧聲匧音同上或作愜)。 khiếp phục (khiêm hiệp phản quảng nhã khiếp khả dã hựu huấn phục vi khiếp thuyết văn tùng tâm 匧thanh 匧âm đồng thượng hoặc tác khiếp )。 蔑戾車(上眠瞥反下黎計反唐言邊地也)。 miệt lệ xa (thượng miên miết phản hạ lê kế phản đường ngôn biên địa dã )。 灰燼(下辭進反毛詩箋云火餘曰燼說文作燼從火聿聲)。 hôi tẫn (hạ từ tiến/tấn phản mao thi tiên vân hỏa dư viết tẫn thuyết văn tác tẫn tùng hỏa duật thanh )。 倏而(收六反廣雅倏火光也楚辭倐忽急疾貌也說文犬走也從犬攸聲傳從火作倐誤也)。 thúc nhi (thu lục phản quảng nhã thúc hỏa quang dã sở từ thúc hốt cấp tật mạo dã thuyết văn khuyển tẩu dã tùng khuyển du thanh truyền tùng hỏa tác thúc ngộ dã )。 熈融(喜疑反毛詩箋凞光明也說文從火((厂-一)*臣*巳)聲((厂-一)*臣*巳)音移)。 熈dung (hỉ nghi phản mao thi tiên 凞quang minh dã thuyết văn tùng hỏa ((hán -nhất )*Thần *tị )thanh ((hán -nhất )*Thần *tị )âm di )。 瞢揭釐城(上墨朋反下里知反梵語西國城名也)。 măng yết ly thành (thượng mặc bằng phản hạ lý tri phản phạm ngữ Tây quốc thành danh dã )。 霏霏(芬微反毛詩傳云霏霏雪貌古今正字從雨非聲)。 phi phi (phân vi phản mao thi truyền vân phi phi tuyết mạo cổ kim chánh tự tùng vũ phi thanh )。 身飤(辭字反聲類飤哺也禮記孔子曰少施氏曰飤我以禮是也說文從食從人)。 thân 飤(từ tự phản thanh loại 飤bộ dã lễ kí khổng tử viết thiểu thí thị viết 飤ngã dĩ lễ thị dã thuyết văn tùng thực/tự tùng nhân )。 縆鎖(上亘恒反說文縆索也從糸恒聲傳從亘作絙音胡官反非傳文義也下蘇果反字書云鎻連環也說文從金(肖-月+貝)聲傳從巢作鏁俗字也)。 縆tỏa (thượng tuyên hằng phản thuyết văn 縆tác/sách dã tùng mịch hằng thanh truyền tùng tuyên tác 絙âm hồ quan phản phi truyền văn nghĩa dã hạ tô quả phản tự thư vân 鎻liên hoàn dã thuyết văn tùng kim (tiếu -nguyệt +bối )thanh truyền tùng sào tác tỏa tục tự dã )。 踐躡(上前演反下黏輒反鄭注禮記踐履也說文躡蹈也並從足戔聶皆聲)。 tiễn niếp (thượng tiền diễn phản hạ niêm triếp phản trịnh chú lễ kí tiễn lý dã thuyết văn niếp đạo dã tịnh tùng túc tiên niếp giai thanh )。 刻木(肯勒反說文鏤也從刀亥聲)。 khắc mộc (khẳng lặc phản thuyết văn lũ dã tùng đao hợi thanh )。 鉢剌婆(中闌怚反梵語唐言月光也)。 bát lạt Bà (trung lan 怚phản phạm ngữ đường ngôn nguyệt quang dã )。 煙華(上宴賢反傳作烟音因是烟熅義非也)。 yên hoa (thượng yến hiền phản truyền tác yên âm nhân thị yên 熅nghĩa phi dã )。 盱衡(上音吁蒼頡篇云張目也說文從目于聲)。 hu hành (thượng âm hu thương hiệt thiên vân trương mục dã thuyết văn tùng mục vu thanh )。 鄔波第鑠論(上傷勺反舊曰優波提舍訛也)。 ổ ba đệ thước luận (thượng thương chước phản cựu viết Ưu Ba Đề Xá ngoa dã )。 蘿蔓(上音羅下音万)。 La mạn (thượng âm La hạ âm 万)。 透出(上偷漏反古今正字驚也從辵秀聲)。 thấu xuất (thượng thâu lậu phản cổ kim chánh tự kinh dã tùng sước tú thanh )。 僅而(勤憖反廣雅僅少也說文從人堇聲堇音謹)。 cận nhi (cần ngận phản quảng nhã cận thiểu dã thuyết văn tùng nhân 堇thanh 堇âm cẩn )。 河濱(音賓)。 hà tân (âm tân )。 羯若鞠闍國(中音掬梵語也)。 yết nhược cúc đồ quốc (trung âm cúc phạm ngữ dã )。 群僚(下了凋反孔注尚書云僚官也說文從人尞聲也)。 quần liêu (hạ liễu điêu phản khổng chú Thượng Thư vân liêu quan dã thuyết văn tùng nhân 尞thanh dã )。 秀傑(音竭毛詩云傑特立也淮南子智過千人曰傑說文從人桀聲)。 tú kiệt (âm kiệt mao thi vân kiệt đặc lập dã hoài Nam tử trí quá/qua thiên nhân viết kiệt thuyết văn tùng nhân kiệt thanh )。 牢籠(上老刀反鄭注周禮牢閡也說文閑養牛馬圈也從冬省凡取四周帀也下祿東反莊子鳩之在籠是也說文從竹龍聲)。 lao lung (thượng lão đao phản trịnh chú châu lễ lao ngại dã thuyết văn nhàn dưỡng ngưu mã 圈dã tùng đông tỉnh phàm thủ tứ châu táp dã hạ lộc Đông phản trang tử cưu chi tại lung thị dã thuyết văn tùng trúc long thanh )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第三 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ tam 大駭(下諧騃反蒼頡篇駭驚也說文從馬亥聲)。 Đại hãi (hạ hài ngãi phản thương hiệt thiên hãi kinh dã thuyết văn tùng mã hợi thanh )。 墠周(上時闡反韓詩墠坦坦也說文墠野也從土單聲案本傳土地平一也)。 thiện châu (thượng thời xiển phản hàn thi thiện thản thản dã thuyết văn thiện dã dã tùng độ đan thanh án bổn truyền độ địa bình nhất dã )。 甎龕(勘含反廣雅龕盛也說文龍皃也從龍含省聲傳從合非也)。 chuyên kham (khám hàm phản quảng nhã kham thịnh dã thuyết văn long 皃dã tùng long hàm tỉnh thanh truyền tùng hợp phi dã )。 層級(上贈曾反下今立反)。 tằng cấp (thượng tặng tằng phản hạ kim lập phản )。 堆堞(上都回反王注楚辭堆高也說文從土隹聲下殆頰反杜注左傳堞女牆也說文從土枼聲)。 đôi điệp (thượng đô hồi phản Vương chú sở từ đôi cao dã thuyết văn tùng độ chuy thanh hạ đãi giáp phản đỗ chú tả truyền điệp nữ tường dã thuyết văn tùng độ 枼thanh )。 垣壘(雨喧反毛詩傳垣牆也羸鬼反廣雅云壘重也)。 viên lũy (vũ huyên phản mao thi truyền viên tường dã luy quỷ phản quảng nhã vân lũy trọng dã )。 傾昃(莊力反說文曰在西方時側從日仄聲或作昃昃皆同)。 khuynh trắc (trang lực phản thuyết văn viết tại Tây phương thời trắc tùng nhật trắc thanh hoặc tác trắc trắc giai đồng )。 緬惟(綿褊反賈注國語緬思貌也說文從糸面聲或作(緬-(百-日)))。 miễn duy (miên biển phản cổ chú quốc ngữ miễn tư mạo dã thuyết văn tùng mịch diện thanh hoặc tác (miễn -(bách -nhật )))。 嗚噎(上鄔胡反下煙結反)。 ô ế (thượng ổ hồ phản hạ yên kết/kiết phản )。 檳榔(上音賓下音郎)。 tân lang (thượng âm tân hạ âm lang )。 荳蔲(呼遘反)。 đậu 蔲(hô cấu phản )。 虯棟(上祁由反下東弄反作蟉廣雅檼棟也屋極也從木東聲)。 cầu đống (thượng kì do phản hạ Đông lộng phản tác 蟉quảng nhã 檼đống dã ốc cực dã tùng mộc Đông thanh )。 繡櫨(魯都反櫨柱上方木也從木盧聲)。 tú lô (lỗ đô phản lô trụ thượng phương mộc dã tùng mộc lô thanh )。 文(棍-日+(白-日+(ㄇ@人)))(鼻卑反蒼頡篇(棍-日+(內-入+人))檐也聲類屋連綿也說文屋梠也從木毗聲傳從手作(棍-日+(內-入+人))非也)。 văn (côn -nhật +(bạch -nhật +(ㄇ@nhân )))(Tỳ ti phản thương hiệt thiên (côn -nhật +(nội -nhập +nhân ))diêm dã thanh loại ốc liên miên dã thuyết văn ốc lữ dã tùng mộc bì thanh truyền tùng thủ tác (côn -nhật +(nội -nhập +nhân ))phi dã )。 甍椄(上音萠杜注左傳云甍屋棟也說文亦屋棟也從瓦從夢省聲)。 manh 椄(thượng âm 萠đỗ chú tả truyền vân manh ốc đống dã thuyết văn diệc ốc đống dã tùng ngõa tùng mộng tỉnh thanh )。 榱連(世追反爾雅角謂之榱郭注云即椽也說文從木衰聲)。 suy liên (thế truy phản nhĩ nhã giác vị chi suy quách chú vân tức chuyên dã thuyết văn tùng mộc suy thanh )。 秔米(上革衡反說文稻屬也從禾亢聲)。 canh mễ (thượng cách hành phản thuyết văn đạo chúc dã tùng hòa kháng thanh )。 姞栗陀羅矩吒(祁吉反梵語也)。 cật lật đà la củ trá (kì cát phản phạm ngữ dã )。 戶隙(卿戟反顧野王云隙猶穿穴也說文隙壁際也從阜(少/日/小)聲(少/日/小)音同上)。 hộ khích (khanh kích phản cố dã Vương vân khích do xuyên huyệt dã thuyết văn khích bích tế dã tùng phụ (thiểu /nhật /tiểu )thanh (thiểu /nhật /tiểu )âm đồng thượng )。 窶訶山(上瞿矩反西國山名也)。 cũ ha sơn (thượng Cồ củ phản Tây quốc sơn danh dã )。 鎩翮(山八反淮南子飛鳥鎩翮走獸廢脚考聲鎩鳥羽病也說文從金殺聲傳從叕作錣誤也)。 鎩cách (sơn bát phản hoài Nam tử phi điểu 鎩cách tẩu thú phế cước khảo thanh 鎩điểu vũ bệnh dã thuyết văn tùng kim sát thanh truyền tùng 叕tác 錣ngộ dã )。 巖巘(下言蹇反郭注爾雅巘山形如累雨甑也說文從山獻聲)。 nham hiến (hạ ngôn kiển phản quách chú nhĩ nhã hiến sơn hình như luy vũ tắng dã thuyết văn tùng sơn hiến thanh )。 鈎闌(上苟侯反劉瓛注周易曰鈎而引之也說文曲也從金勾聲下懶單反考聲闌以木遮門也傳從木作欄是木名也非本義也)。 câu lan (thượng cẩu hầu phản lưu 瓛chú châu dịch viết câu nhi dẫn chi dã thuyết văn khúc dã tùng kim câu thanh hạ lại đan phản khảo thanh lan dĩ mộc già môn dã truyền tùng mộc tác lan thị mộc danh dã phi bổn nghĩa dã )。 桾雉迦(上君韞反下持几反梵語傳中自釋)。 桾trĩ Ca (thượng quân uẩn phản hạ trì kỷ phản phạm ngữ truyền trung tự thích )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第四 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ tứ 深闊(寬活反案考聲云闊門廣也從門活聲傅從舌作(門@舌)非也)。 thâm khoát (khoan hoạt phản án khảo thanh vân khoát môn quảng dã tùng môn hoạt thanh phó tùng thiệt tác (môn @thiệt )phi dã )。 豺兕(上音柴說文豺狼屬也從豸才聲下音寺山海經兕在舜葬東湘水南狀如牛蒼黑色郭注爾雅一角青色重千斤說文如野牛而青象形與禽(山/离)頭同)。 sài hủy (thượng âm sài thuyết văn sài lang chúc dã tùng trĩ tài thanh hạ âm tự sơn hải Kinh hủy tại thuấn táng Đông tương thủy Nam trạng như ngưu thương hắc sắc quách chú nhĩ nhã nhất giác thanh sắc trọng thiên cân thuyết văn như dã ngưu nhi thanh tượng hình dữ cầm (sơn /离)đầu đồng )。 黑豹(包貌反考聲云豹獸名也從豸從勺傅從犬作(狗-口+一)俗字非也豸音雉)。 hắc báo (bao mạo phản khảo thanh vân báo thú danh dã tùng trĩ tùng chước phó tùng khuyển tác (cẩu -khẩu +nhất )tục tự phi dã trĩ âm trĩ )。 掘挽(上群欝反下音晚)。 quật vãn (thượng quần uất phản hạ âm vãn )。 鎚鑽(上治追反考聲云鐵鎚也文字典說從金追聲下子乱反)。 chùy toản (thượng trì truy phản khảo thanh vân thiết chùy dã văn tự điển thuyết tùng kim truy thanh hạ tử 乱phản )。 斲取(上竹角反孔注尚書斲削說文斲亦斫也從斤(斲-斤)聲)。 trác thủ (thượng trúc giác phản khổng chú Thượng Thư trác tước thuyết văn trác diệc chước dã tùng cân (trác -cân )thanh )。 鐫鑿(上子旋反考聲云鐫刻也琢石也下藏各反傳作鐫鑿俗字也書寫誤也)。 tuyên tạc (thượng tử toàn phản khảo thanh vân tuyên khắc dã trác thạch dã hạ tạng các phản truyền tác tuyên tạc tục tự dã thư tả ngộ dã )。 羯朱嗢祇羅國(中溫骨反梵語)。 yết chu ốt kì La quốc (trung ôn cốt phản phạm ngữ )。 芬馨(鬩經反尚書云明德惟馨說文香之遠聞也從香殸聲殸音坑)。 phân hinh (huých Kinh phản Thượng Thư vân minh đức duy hinh thuyết văn hương chi viễn văn dã tùng hương 殸thanh 殸âm khanh )。 耽摩栗底國(上荅含反中隣質反下仾禮反並梵語也)。 đam ma lật để quốc (thượng đáp hàm phản trung lân chất phản hạ 仾lễ phản tịnh phạm ngữ dã )。 阿吠邪鄧瑟哳羅(上扶廢反中臻櫛反下鱣烈反並梵語也)。 a phệ tà đặng sắt 哳La (thượng phù phế phản trung trăn trất phản hạ chiên liệt phản tịnh phạm ngữ dã )。 秝羅矩吒國(上零的反中俱迃反下丑迦反並梵語也)。 秝La củ trá quốc (thượng linh đích phản trung câu 迃phản hạ sửu Ca phản tịnh phạm ngữ dã )。 方蟄(沈立反顧野王蟄隱也說文從虫執聲)。 phương chập (trầm lập phản cố dã Vương chập ẩn dã thuyết văn tùng trùng chấp thanh )。 傴身(上(糸*干)禹反廣雅傴曲也說文從人區聲也)。 ủ thân (thượng (mịch *can )vũ phản quảng nhã ủ khúc dã thuyết văn tùng nhân khu thanh dã )。 鳥喙(暉穢反毛詩傳喙口也說文從口豕聲)。 điểu uế (huy uế phản mao thi truyền uế khẩu dã thuyết văn tùng khẩu thỉ thanh )。 梗槩(上庚冷反從木傳從米作粳是粳米字與本義乖也)。 ngạnh khái (thượng canh lãnh phản tùng mộc truyền tùng mễ tác canh thị canh mễ tự dữ bổn nghĩa quai dã )。 跋祿羯呫婆國(上盤末反中他篋反並梵語也)。 bạt lộc yết chiếp bà quốc (thượng bàn mạt phản trung tha khiếp phản tịnh phạm ngữ dã )。 漉水(籠谷反說文浚也從水鹿聲也)。 lộc thủy (lung cốc phản thuyết văn tuấn dã tùng thủy lộc thanh dã )。 驝駝(上湯洛反下徒何反周書王會正北以(馬*橐)駝為獻顧野王背有肉鞍能負重善行致遠北方饒之說文並從馬橐它皆聲)。 thác Đà (thượng thang lạc phản hạ đồ hà phản châu thư Vương hội chánh Bắc dĩ (mã *thác )Đà vi hiến cố dã Vương bối hữu nhục an năng phụ trọng thiện hạnh/hành/hàng trí viễn Bắc phương nhiêu chi thuyết văn tịnh tùng mã thác tha giai thanh )。 拂懍國(中林禁反假借也)。 phất lẫm quốc (trung lâm cấm phản giả tá dã )。 阿軬茶國(中蕃万反梵語七國名也)。 a 軬trà quốc (trung phiền 万phản phạm ngữ thất quốc danh dã )。 著亟縛屣(中居力反下師履反)。 trước/trứ cức phược tỉ (trung cư lực phản hạ sư lý phản )。 慙赧(下搦簡反爾雅面愧曰赧說文亦面慙赤也從赤(服-月)聲傳從皮作赧俗)。 tàm noản (hạ nạch giản phản nhĩ nhã diện quý viết noản thuyết văn diệc diện tàm xích dã tùng xích (phục -nguyệt )thanh truyền tùng bì tác noản tục )。 鼷鼠(系雞反說文小鼠也從鼠奚聲)。 hề thử (hệ kê phản thuyết văn tiểu thử dã tùng thử hề thanh )。 蹉躡(上錯何反考聲足趺蹋也古今正字從足差聲下黏輒反前已訓釋)。 tha niếp (thượng thác/thố hà phản khảo thanh túc phu đạp dã cổ kim chánh tự tùng túc sái thanh hạ niêm triếp phản tiền dĩ huấn thích )。 如鋪多外道(上普故反梵語外道名也)。 như Phô đa ngoại đạo (thượng phổ cố phản phạm ngữ ngoại đạo danh dã )。 猫狸(上夘包反下里知反)。 miêu li (thượng 夘bao phản hạ lý tri phản )。 足皴(七旬反埤瘡皴皵也文字典說從皮夋聲皵音鵲夋音逡)。 túc thuân (thất tuần phản bì sang thuân 皵dã văn tự điển thuyết tùng bì 夋thanh 皵âm thước 夋âm thuân )。 髏(髟/(櫋-木))(漏兜反下麥班反案傳文以髏骨為髣裝頭掛頸以為節)。 lâu (tiêu /(櫋-mộc ))(lậu đâu phản hạ mạch ban phản án truyền văn dĩ lâu cốt vi phảng trang đầu quải cảnh dĩ vi tiết )。 磈磊(上音隗下雷猥反說文眾石皃也從三石)。 磈lỗi (thượng âm 隗hạ lôi ổi phản thuyết văn chúng thạch 皃dã tùng tam thạch )。 胜臊(上音星下嫂遭反)。 胜tao (thượng âm tinh hạ tẩu tao phản )。 溷中(渾鈍反說文溷亦廁也從水圂聲圂音同上)。 hỗn trung (hồn độn phản thuyết văn hỗn diệc xí dã tùng thủy 圂thanh 圂âm đồng thượng )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第五 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ ngũ 万(梡-元+(火/、/又))(嫂勞反文字集略艘舟數也說文艘船總名也從木叜聲傳從舟作艘俗字也)。 万(梡-nguyên +(hỏa /、/hựu ))(tẩu lao phản văn tự tập lược tao châu số dã thuyết văn tao thuyền tổng danh dã tùng mộc 叜thanh truyền tùng châu tác tao tục tự dã )。 勑警(音景)。 lai cảnh (âm cảnh )。 版盪(上班簡反下唐朗反考聲云版祁僻也杜注左傳云盪搖也又曰盪動也說文版判也從片反聲或從阜作阪說文盪從皿湯聲)。 bản đãng (thượng ban giản phản hạ đường lãng phản khảo thanh vân bản kì tích dã đỗ chú tả truyền vân đãng diêu/dao dã hựu viết đãng động dã thuyết văn bản phán dã tùng phiến phản thanh hoặc tùng phụ tác phản thuyết văn đãng tùng mãnh thang thanh )。 撲翦(上普鹿反廣雅撲擊也蒼頡篇撲頭也說文從手菐聲下煎踐反杜注左傳翦盡也又翦滅也鄭注禮記翦猶煞也說文從羽前聲或作戩傳從刀作剪誤也)。 phác tiễn (thượng phổ lộc phản quảng nhã phác kích dã thương hiệt thiên phác đầu dã thuyết văn tùng thủ 菐thanh hạ tiên tiễn phản đỗ chú tả truyền tiễn tận dã hựu tiễn diệt dã trịnh chú lễ kí tiễn do sát dã thuyết văn tùng vũ tiền thanh hoặc tác tiển truyền tùng đao tác tiễn ngộ dã )。 鯨鯢(上競迎反下詣雞反左氏傳取其鯨鯢杜注云大魚也許注淮南子鯨者魚之王也說文並從魚京兒皆聲也)。 kình nghê (thượng cạnh nghênh phản hạ nghệ kê phản tả thị truyền thủ kỳ kình nghê đỗ chú vân đại ngư dã hứa chú hoài Nam tử kình giả ngư chi Vương dã thuyết văn tịnh tùng ngư kinh nhi giai thanh dã )。 杖鉞(音越司馬法周左杖黃戌右把白旄說文戉大斧也正作戉傳從金作鉞通用也)。 trượng việt (âm việt ti mã Pháp châu tả trượng hoàng tuất hữu bả bạch mao thuyết văn 戉Đại phủ dã chánh tác 戉truyền tùng kim tác việt thông dụng dã )。 峨峨(我阿反王逸注楚辭云峨峨高貌也說文從山我聲)。 nga nga (ngã a phản Vương dật chú sở từ vân nga nga cao mạo dã thuyết văn tùng sơn ngã thanh )。 岌岌(吟立反王逸注楚辭云岌岌亦高危貌說文從山及聲)。 ngật ngật (ngâm lập phản Vương dật chú sở từ vân ngật ngật diệc cao nguy mạo thuyết văn tùng sơn cập thanh )。 瓔珮(上益形反下陪昧反)。 anh bội (thượng ích hình phản hạ bồi muội phản )。 魚麗(音離)。 ngư lệ (âm ly )。 去帽(毛報反字書帽亦冠也說文從巾(曰/月)聲)。 khứ mạo (mao báo phản tự thư mạo diệc quan dã thuyết văn tùng cân (viết /nguyệt )thanh )。 吸水(上歆急反毛詩箋吸猶引也廣雅吸飲也說文亦內息也從口及聲)。 hấp thủy (thượng hâm cấp phản mao thi tiên hấp do dẫn dã quảng nhã hấp ẩm dã thuyết văn diệc nội tức dã tùng khẩu cập thanh )。 墠上(音善前已訓釋)。 thiện thượng (âm thiện tiền dĩ huấn thích )。 臂釧(川戀反)。 tý xuyến (xuyên luyến phản )。 梗槩(庚冷反下垓艾反薛琮曰清拭為槩說文從木既聲)。 ngạnh khái (canh lãnh phản hạ cai ngải phản tiết tông viết thanh thức vi khái thuyết văn tùng mộc ký thanh )。 劬師羅長者(上具隅反)。 cù sư La Trưởng-giả (thượng cụ ngung phản )。 漕矩吒國(上音皂)。 tào củ trá quốc (thượng âm 皂)。 瞢健國(上墨崩反西方國名)。 măng kiện quốc (thượng mặc băng phản Tây phương quốc danh )。 呬摩怛羅國(上馨異反國名也)。 hứ ma đát la quốc (thượng hinh dị phản quốc danh dã )。 莽莽(恾牓反楚辭草木莽莽王注云莽莽盛也廣雅莽莽茂也說文南昌謂大善逐兔艸中象莽從犬茻亦聲傳從水作漭是水遠貌非也)。 mãng mãng (恾bảng phản sở từ thảo mộc mãng mãng Vương chú vân mãng mãng thịnh dã quảng nhã mãng mãng mậu dã thuyết văn Nam xương vị Đại thiện trục thỏ thảo trung tượng mãng tùng khuyển 茻diệc thanh truyền tùng thủy tác 漭thị thủy viễn mạo phi dã )。 交聒(官活反說文讙語也從耳(氏/口)聲傳作聒俗字也)。 giao quát (quan hoạt phản thuyết văn hoan ngữ dã tùng nhĩ (thị /khẩu )thanh truyền tác quát tục tự dã )。 巨(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))(坑岳反顧野王凡物皮皆謂之(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))字書卵孚殼也或作殼說文從卵殼聲)。 cự (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))(khanh nhạc phản cố dã Vương phàm vật bì giai vị chi (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))tự thư noãn phu xác dã hoặc tác xác thuyết văn tùng noãn xác thanh )。 朅盤陀國(上丘烈反國名)。 khiết bàn đà quốc (thượng khâu liệt phản quốc danh )。 烏餟國(川劣反梵語)。 ô 餟quốc (xuyên liệt phản phạm ngữ )。 峯崿(昴各反考聲崿厓也左思魏都賦(嵁-儿+乂)崿山形也(嵁-儿+乂)音五敢反)。 phong 崿(mão các phản khảo thanh 崿nhai dã tả tư ngụy đô phú (嵁-nhân +nghệ )崿sơn hình dã (嵁-nhân +nghệ )âm ngũ cảm phản )。 (肆-聿+參)(肆-聿+參)(颯甘反考聲髮長垂貌也傳從艸作蔘俗字非也或作(怡-台+(彰-章))也)。 (tứ -duật +tham )(tứ -duật +tham )(táp cam phản khảo thanh phát trường/trưởng thùy mạo dã truyền tùng thảo tác 蔘tục tự phi dã hoặc tác (di -đài +(chương -chương ))dã )。 成簀(惻革反毛詩傳簀積也鄭注禮記簀謂牀也說文從作責聲傳從竹作(竺-二+積)誤也或作簀也)。 thành trách (trắc cách phản mao thi truyền trách tích dã trịnh chú lễ kí trách vị sàng dã thuyết văn tùng tác trách thanh truyền tùng trúc tác (trúc -nhị +tích )ngộ dã hoặc tác trách dã )。 斷食(團亂反案考聲正作此斷斷絕也傳作叚人姓也本義殊乖也)。 đoạn thực (đoàn loạn phản án khảo thanh chánh tác thử đoạn đoạn tuyệt dã truyền tác giả nhân tính dã bổn nghĩa thù quai dã )。 腠理(上音湊鄭注儀禮腠膚理也古今正字義同從肉奏聲)。 thấu lý (thượng âm thấu trịnh chú nghi lễ thấu phu lý dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng nhục tấu thanh )。 擊揵槌(經歷反考聲切韻正作此擊擊打也傳從糸作繫是繫縛字本義乖)。 kích kiền chùy (kinh lịch phản khảo thanh thiết vận chánh tác thử kích kích đả dã truyền tùng mịch tác hệ thị hệ phược tự bổn nghĩa quai )。 愀然(七小反文字典說愀然不悅也從心秋聲)。 thiểu nhiên (thất tiểu phản văn tự điển thuyết thiểu nhiên bất duyệt dã tùng tâm thu thanh )。 細氈(戰延反傳作此氈俗字也)。 tế chiên (chiến duyên phản truyền tác thử chiên tục tự dã )。 瑿王(於雞反考聲切韻黑玉也正作瑿傅從玉瑿俗字非也)。 瑿Vương (ư kê phản khảo thanh thiết vận hắc ngọc dã chánh tác 瑿phó tùng ngọc 瑿tục tự phi dã )。 勃伽夷城(上盆沒反)。 bột già di thành (thượng bồn một phản )。 驍雄(上音澆)。 kiêu hùng (thượng âm kiêu )。 巉嶮(上音讒廣雅巉高貌說文從山毚聲)。 sàm hiểm (thượng âm sàm quảng nhã sàm cao mạo thuyết văn tùng sơn 毚thanh )。 鄯於沮沬(上音善中七慮反下漫鉢反梵語也)。 thiện ư tự muội (thượng âm thiện trung thất lự phản hạ mạn bát phản phạm ngữ dã )。 熾确(下口角反聲類磽确薄也說文從石角聲)。 sí xác (hạ khẩu giác phản thanh loại khao xác bạc dã thuyết văn tùng thạch giác thanh )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第六 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ lục 叔昚(音慎)。 thúc thận (âm thận )。 帳輿(與諸反蘇林曰輿猶載也說文車輿也從車舁聲)。 trướng dư (dữ chư phản tô lâm viết dư do tái dã thuyết văn xa dư dã tùng xa dư thanh )。 翌日(上蠅職反與從羽作翊同)。 dực nhật (thượng dăng chức phản dữ tùng vũ tác dực đồng )。 婆羅痆斯國(中儜戞反西方國名梵語也)。 Bà la nhiếp tư quốc (trung 儜kiết phản Tây phương quốc danh phạm ngữ dã )。 (迾-歹+((餐-食)-又))道(列滯反鄭注禮記(迾-歹+((餐-食)-又))遮也考聲謂駕前清路也說文亦遮也從辵列聲)。 (迾-ngạt +((xan -thực/tự )-hựu ))đạo (liệt trệ phản trịnh chú lễ kí (迾-ngạt +((xan -thực/tự )-hựu ))già dã khảo thanh vị giá tiền thanh lộ dã thuyết văn diệc già dã tùng sước liệt thanh )。 跬步(上窺箠反方言半步為跬說文從足圭聲)。 khuể bộ (thượng khuy chủy phản phương ngôn bán bộ vi khuể thuyết văn tùng túc khuê thanh )。 闤闠(上音還下音會)。 hoàn hội (thượng âm hoàn hạ âm hội )。 梯隥(登鄧反案梯隥正從阜作隥今傳從足作蹬俗字也)。 thê đăng (đăng đặng phản án thê đăng chánh tùng phụ tác đăng kim truyền tùng túc tác đặng tục tự dã )。 暨乎(勍既反上女已釋訖)。 kỵ hồ (勍ký phản thượng nữ dĩ thích cật )。 繕寫(上音善杜注左傳繕治也說文繕補也從糸善聲)。 thiện tả (thượng âm thiện đỗ chú tả truyền thiện trì dã thuyết văn thiện bổ dã tùng mịch thiện thanh )。 鑾輿(卵端反周禮路儀以鑾和為節鄭注云皆以金為鈴也說文從金(戀-心)聲也)。 loan dư (noãn đoan phản châu lễ lộ nghi dĩ loan hòa vi tiết trịnh chú vân giai dĩ kim vi linh dã thuyết văn tùng kim (luyến -tâm )thanh dã )。 蟠木(音盤東海蟠枇桃樹也)。 bàn mộc (âm bàn Đông hải bàn Tì đào thụ/thọ dã )。 楛矢(上胡古反孔注尚書云楛木中矢簳說文從苦木聲也)。 hộ thỉ (thượng hồ cổ phản khổng chú Thượng Thư vân hộ mộc trung thỉ 簳thuyết văn tùng khổ mộc thanh dã )。 刳舟(口孤反周書刳木為舟說文刳判也從刀夸聲)。 khô châu (khẩu cô phản châu thư khô mộc vi châu thuyết văn khô phán dã tùng đao khoa thanh )。 堙方輿(上一真反孔注尚書堙塞也杜注左傳亦土山也古今正字從土垔聲或作此垔音上同)。 nhân phương dư (thượng nhất chân phản khổng chú Thượng Thư nhân tắc dã đỗ chú tả truyền diệc độ sơn dã cổ kim chánh tự tùng độ nhân thanh hoặc tác thử nhân âm thượng đồng )。 樂囿(音右)。 lạc/nhạc hữu (âm hữu )。 濛汜(上音蒙下音似)。 mông tỷ (thượng âm mông hạ âm tự )。 委賮(秦刃反蒼頡篇財貨曰賮說文會禮也從貝燼音上同聲)。 ủy tẫn (tần nhận phản thương hiệt thiên tài hóa viết tẫn thuyết văn hội lễ dã tùng bối tẫn âm thượng đồng thanh )。 靜謐(下民畢反爾雅謐靜說文從言(必/皿)聲(必/皿)音同上)。 tĩnh mật (hạ dân tất phản nhĩ nhã mật tĩnh thuyết văn tùng ngôn (tất /mãnh )thanh (tất /mãnh )âm đồng thượng )。 秋螽(祝戎反考聲云螽螽蟖蟲名也作螽也說文亦蝗也從蚰音昆冬聲也)。 thu chung (chúc nhung phản khảo thanh vân chung chung 蟖trùng danh dã tác chung dã thuyết văn diệc hoàng dã tùng du âm côn đông thanh dã )。 曩實(囊黨反爾雅曩久也考聲昔也說文從日襄聲)。 nẵng thật (nang đảng phản nhĩ nhã nẵng cửu dã khảo thanh tích dã thuyết văn tùng nhật tương thanh )。 雪岫(音袖)。 tuyết tụ (âm tụ )。 坡陀(上破波反考聲云坂也亦作陂岥岥岮邪下貌也爾雅亦坡者則坂也說文從土皮聲下馱何反)。 pha đà (thượng phá ba phản khảo thanh vân phản dã diệc tác pha 岥岥岮tà hạ mạo dã nhĩ nhã diệc pha giả tức phản dã thuyết văn tùng độ bì thanh hạ Đà hà phản )。 廣袤(莫候反史記袤廣六里說文南北曰袤東西曰廣從衣矛聲)。 quảng mậu (mạc hậu phản sử kí mậu quảng lục lý thuyết văn Nam Bắc viết mậu Đông Tây viết quảng tùng y mâu thanh )。 夸父(卦華反列子曰夸父善走能與曰爭馳所死之地化為鄧林)。 khoa phụ (quái hoa phản liệt tử viết khoa phụ thiện tẩu năng dữ viết tranh trì sở tử chi địa hóa vi đặng lâm )。 猥垂(上隈迴反蒼頡篇頓也說文從犬畏聲)。 ổi thùy (thượng ôi hồi phản thương hiệt thiên đốn dã thuyết văn tùng khuyển úy thanh )。 宸眷(上是人反文字典說宸至宇也天子有紫宸殿皆天子所居之屋也從宀音綿辰聲下俱願反尚書皇天眷命孔注眷視也說文顧也從目(券-刀)音眷聲傳作睠誤也)。 Thần quyến (thượng thị nhân phản văn tự điển thuyết Thần chí vũ dã Thiên Tử hữu tử Thần điện giai Thiên Tử sở cư chi ốc dã tùng miên âm miên Thần thanh hạ câu nguyện phản Thượng Thư hoàng Thiên quyến mạng khổng chú quyến thị dã thuyết văn cố dã tùng mục (khoán -đao )âm quyến thanh truyền tác 睠ngộ dã )。 升鉉(胡犬反周禮鉉謂鼎耳說文鼎耳謂之鉉從金玄聲)。 thăng huyễn (hồ khuyển phản châu lễ huyễn vị đảnh nhĩ thuyết văn đảnh nhĩ vị chi huyễn tùng kim huyền thanh )。 槐庭(上壞乖反木名也)。 hòe đình (thượng hoại quai phản mộc danh dã )。 癰熈(上擁恭反傳從口作噰熈字誤也正從广作癰或作雍也)。 ung 熈(thượng ủng cung phản truyền tùng khẩu tác 噰熈tự ngộ dã chánh tùng nghiễm tác ung hoặc tác ung dã )。 澆風(上皎遙反文字典說澆浮薄也從水堯聲)。 kiêu phong (thượng kiểu dao phản văn tự điển thuyết kiêu phù bạc dã tùng thủy nghiêu thanh )。 卉服(上暉貴反孔注尚書卉服草服也說文草之總名從三(艸-屮))。 hủy phục (thượng huy quý phản khổng chú Thượng Thư hủy phục thảo phục dã thuyết văn thảo chi tổng danh tùng tam (thảo -triệt ))。 稽顙(桑朗反方言顙頟也說文從頁桑聲)。 kê tảng (tang lãng phản phương ngôn tảng 頟dã thuyết văn tùng hiệt tang thanh )。 夷邸(仾禮反蒼頡篇邸舍也說文属國之舍也從邑氐聲)。 di để (仾lễ phản thương hiệt thiên để xá dã thuyết văn 属quốc chi xá dã tùng ấp để thanh )。 玁狁(上音險下音允毛詩傳北狄也考聲切韻正從嚴作玁狁字傳從犬作獫字俗也通用)。 hiểm duẫn (thượng âm hiểm hạ âm duẫn mao thi truyền Bắc địch dã khảo thanh thiết vận chánh tùng nghiêm tác hiểm duẫn tự truyền tùng khuyển tác hiểm tự tục dã thông dụng )。 鄷鄗(上音豊下音浩)。 鄷鄗(thượng âm 豊hạ âm hạo )。 鳴鏑(丁歷反)。 minh đích (đinh lịch phản )。 高麗(音黎)。 cao lệ (âm lê )。 半堞(音牒)。 bán điệp (âm điệp )。 狼狽(上朗當反下杯蓋反)。 lang bái (thượng lãng đương phản hạ bôi cái phản )。 駐蹕(賓蜜反鄭注周禮蹕謂止行者清道也說文從足畢聲)。 trú tất (tân mật phản trịnh chú châu lễ tất vị chỉ hành giả thanh đạo dã thuyết văn tùng túc tất thanh )。 凱旋(上開改反字書遊歸樂也古今正字凱大也從几豈聲或作此豈)。 khải toàn (thượng khai cải phản tự thư du quy lạc/nhạc dã cổ kim chánh tự khải Đại dã tùng kỷ khởi thanh hoặc tác thử khởi )。 俘(酋*或)(上撫無反杜注左傳俘所得囚也說文從人孚聲下觥獲反杜注左傳(酋*或)所以截耳也文字典說(酋*或)正從耳作聝傳從酋作(酋*或)俗字也)。 phu (tù *hoặc )(thượng phủ vô phản đỗ chú tả truyền phu sở đắc tù dã thuyết văn tùng nhân phu thanh hạ quang hoạch phản đỗ chú tả truyền (tù *hoặc )sở dĩ tiệt nhĩ dã văn tự điển thuyết (tù *hoặc )chánh tùng nhĩ tác 聝truyền tùng tù tác (tù *hoặc )tục tự dã )。 熒爝(子躍反呂不韋曰湯得伊尹爝)。 huỳnh tước (tử dược phản lữ bất vi viết thang đắc y duẫn tước )。 之腋(音亦)。 chi dịch (âm diệc )。 大廈(音下鄭注禮記廈之門無其形旁廣而卑也文字典說從广夏聲也)。 Đại hạ (âm hạ trịnh chú lễ kí hạ chi môn vô kỳ hình bàng quảng nhi ti dã văn tự điển thuyết tùng nghiễm hạ thanh dã )。 汀瀅(上音聽平聲下音榮迴反考聲並小水皃楊子雲甘臬賦作瀅傳作汀滎二字誤)。 đinh 瀅(thượng âm thính bình thanh hạ âm vinh hồi phản khảo thanh tịnh tiểu thủy 皃dương tử vân cam nghiệt phú tác 瀅truyền tác đinh huỳnh nhị tự ngộ )。 兖相荊楊(上緣(曰/月)反案兖州字不從水今傳作此沇非也)。 兖tướng kinh dương (thượng duyên (viết /nguyệt )phản án 兖châu tự bất tùng thủy kim truyền tác thử duyện phi dã )。 作製(上藏洛反傳從曰作昨是音鑿傳寫誤也)。 tác chế (thượng tạng lạc phản truyền tùng viết tác tạc thị âm tạc truyền tả ngộ dã )。 瓦礫(零滴反)。 ngõa lịch (linh tích phản )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第七 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ thất 軌躅(上居洧反下重錄反案考聲切韻正躅傳作躅俗字也)。 quỹ trục (thượng cư vị phản hạ trọng lục phản án khảo thanh thiết vận chánh trục truyền tác trục tục tự dã )。 斂衽(音荏文字典說曲禮執衽何嚮從衣壬聲)。 liễm nhẫm (âm nhẫm văn tự điển thuyết khúc lễ chấp nhẫm hà hướng tùng y nhâm thanh )。 金匱(求貴反王注楚辭匱匣也說文從匚音方貴聲)。 kim quỹ (cầu quý phản Vương chú sở từ quỹ hạp dã thuyết văn tùng phương âm phương quý thanh )。 甸之(上音殿毛詩傳甸治也鄭注周禮甸之言田也孔注尚書云甸去王城面五百里也說文從田勹聲勹飽茅反茅聲)。 điện chi (thượng âm điện mao thi truyền điện trì dã trịnh chú châu lễ điện chi ngôn điền dã khổng chú Thượng Thư vân điện khứ vương thành diện ngũ bách lý dã thuyết văn tùng điền bao thanh bao bão mao phản mao thanh )。 髫齔(上音條考聲云小兒剃頭留兩邊也文字典說髫小兒髮也從髟召聲下初靳反鄭注周禮男八歲女七歲即毀齒也說文從齒七聲)。 thiều sấn (thượng âm điều khảo thanh vân tiểu nhi thế đầu lưu lượng (lưỡng) biên dã văn tự điển thuyết thiều tiểu nhi phát dã tùng tiêu triệu thanh hạ sơ cận phản trịnh chú châu lễ nam bát tuế nữ thất tuế tức hủy xỉ dã thuyết văn tùng xỉ thất thanh )。 摛光(勑知反考聲陳布也宋忠注太玄經摛張也說文從手(山/离)聲也)。 si quang (lai tri phản khảo thanh trần bố dã tống trung chú thái huyền Kinh si trương dã thuyết văn tùng thủ (sơn /离)thanh dã )。 浹辰(尖葉反鄭注周禮從甲至癸謂之浹曰韓詩浹通也說文從水夾聲)。 tiếp Thần (tiêm diệp phản trịnh chú châu lễ tùng giáp chí quý vị chi tiếp viết hàn thi tiếp thông dã thuyết văn tùng thủy giáp thanh )。 碑石(音悲釋名追述君父之功以書其上說文從石卑聲)。 bi thạch (âm bi thích danh truy thuật quân phụ chi công dĩ thư kỳ thượng thuyết văn tùng thạch ti thanh )。 咎譴(上音舊下牽戰反廣雅譴責也說文云讁也從言遣聲)。 cữu khiển (thượng âm cựu hạ khiên chiến phản quảng nhã khiển trách dã thuyết văn vân trích dã tùng ngôn khiển thanh )。 陟屺(音起毛詩陟彼此兮傳曰山有草木曰屺說文無草木曰屺從山已聲)。 trắc dĩ (âm khởi mao thi trắc bỉ thử hề truyền viết sơn hữu thảo mộc viết dĩ thuyết văn vô thảo mộc viết dĩ tùng sơn dĩ thanh )。 益疚(下君霤反爾雅疾病也說文從疒夂聲)。 ích cứu (hạ quân lựu phản nhĩ nhã tật bệnh dã thuyết văn tùng nạch tri thanh )。 忉利(上音刀)。 Đao Lợi (thượng âm đao )。 班倕(上八蠻反案春秋傳班公輸哀公時巧人也下睡規反鄭注山海經倕堯巧工也古今正字從人垂聲)。 ban 倕(thượng bát man phản án xuân thu truyền ban công du ai công thời xảo nhân dã hạ thụy quy phản trịnh chú sơn hải Kinh 倕nghiêu xảo công dã cổ kim chánh tự tùng nhân thùy thanh )。 梓桂(上茲里反下圭銳反案並木名)。 tử quế (thượng tư lý phản hạ khuê nhuệ phản án tịnh mộc danh )。 豫章(上余據反下灼良反案豫章郡名今傳皆從木作櫲樟字也)。 dự chương (thượng dư cứ phản hạ chước lương phản án dự chương quận danh kim truyền giai tùng mộc tác 櫲chương tự dã )。 (木*((人*人)/一/卄))櫚(上音井下音驢皆木名也)。 (mộc *((nhân *nhân )/nhất /nhập ))lư (thượng âm tỉnh hạ âm lư giai mộc danh dã )。 至賾(柴窄反劉瓛曰賾者幽深之極稱說文從頤責聲頤音移)。 chí trách (sài trách phản lưu 瓛viết trách giả u thâm chi cực xưng thuyết văn tùng 頤trách thanh 頤âm di )。 精粹(雖類反說文粹不雜也從米卒聲)。 tinh túy (tuy loại phản thuyết văn túy bất tạp dã tùng mễ tốt thanh )。 鳥篆(傳兖反說文引書也周宣太史史(簃-多+留)著大篆十五篇從竹從彖)。 điểu triện (truyền 兖phản thuyết văn dẫn thư dã châu tuyên thái sử sử (簃-đa +lưu )trước/trứ Đại triện thập ngũ thiên tùng trúc tùng thoán )。 八埏(以旃反漢書音義八埏之地際也說文從土延聲也)。 bát duyên (dĩ chiên phản hán thư âm nghĩa bát duyên chi địa tế dã thuyết văn tùng độ duyên thanh dã )。 凝旒(旅周反毛詩箋云旌旗之垂者也古今正字冕垂玉旒從(方*人)(梳-木)聲(梳-木)他骨反)。 ngưng lưu (lữ châu phản mao thi tiên vân tinh kỳ chi thùy giả dã cổ kim chánh tự miện thùy ngọc lưu tùng (phương *nhân )(sơ -mộc )thanh (sơ -mộc )tha cốt phản )。 覃溟(上淡南反毛詩傳覃延也又長也說文作(鹵/(凵@目))古之作(鹵/且)下覓瓶反)。 đàm minh (thượng đạm Nam phản mao thi truyền đàm duyên dã hựu trường/trưởng dã thuyết văn tác (lỗ /(khảm @mục ))cổ chi tác (lỗ /thả )hạ mịch bình phản )。 蠡酌(上魯過反上文已釋訖)。 lễ chước (thượng lỗ quá/qua phản thượng văn dĩ thích cật )。 暨乎(奇冀反杜注傳暨至也爾雅亦及也傳從水作洎徐廣云肉汁也与本義乖)。 kỵ hồ (kì kí phản đỗ chú truyền kỵ chí dã nhĩ nhã diệc cập dã truyền tùng thủy tác kịp từ quảng vân nhục trấp dã 与bổn nghĩa quai )。 貌吼(上詣雞反埤蒼云捘猊也顧野王即師子也古今正字從豸兒聲或從犬作猊)。 mạo hống (thượng nghệ kê phản bì thương vân 捘nghê dã cố dã Vương tức sư tử dã cổ kim chánh tự tùng trĩ nhi thanh hoặc tùng khuyển tác nghê )。 翾走(血緣反爾雅翾飛說文亦小飛也從羽睘聲)。 huyên tẩu (huyết duyên phản nhĩ nhã huyên phi thuyết văn diệc tiểu phi dã tùng vũ 睘thanh )。 關鍵(下其蹇反方言自關已東陳楚之間謂鑰為鍵說文從金建聲)。 quan kiện (hạ kỳ kiển phản phương ngôn tự quan dĩ Đông trần sở chi gian vị thược vi kiện thuyết văn tùng kim kiến thanh )。 梯航(剔低反下鶴崗反方言自關而東謂舟為航說文從舟亢聲)。 thê hàng (dịch đê phản hạ hạc cương phản phương ngôn tự quan nhi Đông vị châu vi hàng thuyết văn tùng châu kháng thanh )。 跨懸度(誇化反顧野王謂舉足杜注左傳云跨謂過其上說文跨渡也從足夸聲夸苦華反)。 khóa huyền độ (khoa hóa phản cố dã Vương vị cử túc đỗ chú tả truyền vân khóa vị quá/qua kỳ thượng thuyết văn khóa độ dã tùng túc khoa thanh khoa khổ hoa phản )。 輸琛(恥林反字書琛寶也爾雅寶玉為琛或作賝古今正字從玉從深省聲也)。 du sâm (sỉ lâm phản tự thư sâm bảo dã nhĩ nhã bảo ngọc vi sâm hoặc tác sâm cổ kim chánh tự tùng ngọc tùng thâm tỉnh thanh dã )。 鍼綫(上執林反下仙練反考聲切韻正作綫傳從糸作線俗字也)。 châm tuyến (thượng chấp lâm phản hạ tiên luyện phản khảo thanh thiết vận chánh tác tuyến truyền tùng mịch tác tuyến tục tự dã )。 稻畦(下惠圭反王注楚辝云畦猶區也說文田五十畝也從田圭聲)。 đạo huề (hạ huệ khuê phản Vương chú sở 辝vân huề do khu dã thuyết văn điền ngũ thập mẫu dã tùng điền khuê thanh )。 荐臻(前練反文字典說重也從艸存聲下側巾反)。 tiến trăn (tiền luyện phản văn tự điển thuyết trọng dã tùng thảo tồn thanh hạ trắc cân phản )。 刀鋸(居御反蒼頡篇截物鋸也說文從金居聲)。 đao cứ (cư ngự phản thương hiệt thiên tiệt vật cứ dã thuyết văn tùng kim cư thanh )。 慙恧(女六反方言恧慚也說文從心而聲)。 tàm nục (nữ lục phản phương ngôn nục tàm dã thuyết văn tùng tâm nhi thanh )。 俯僂(上音府顧野王俯謂首也古今正字俯曲也從人府聲下力矩反廣雅曲也說文從人婁聲也)。 phủ lũ (thượng âm phủ cố dã Vương phủ vị thủ dã cổ kim chánh tự phủ khúc dã tùng nhân phủ thanh hạ lực củ phản quảng nhã khúc dã thuyết văn tùng nhân lâu thanh dã )。 跼蹐(上渠玉反顧野王云跼不伸亦曲也古今正字從足局聲下茲亦反說文小步也從足脊音積聲)。 cục tích (thượng cừ ngọc phản cố dã Vương vân cục bất thân diệc khúc dã cổ kim chánh tự tùng túc cục thanh hạ tư diệc phản thuyết văn tiểu bộ dã tùng túc tích âm tích thanh )。 塵黷(下同祿反蒼頡篇垢黷也說文黷謂握持垢也從黑賣聲)。 trần 黷(hạ đồng lộc phản thương hiệt thiên cấu 黷dã thuyết văn 黷vị ác trì cấu dã tùng hắc mại thanh )。 纂曆(鑽夘反賈注國語纂集也考聲亦集也說文從糸算息管反聲也或從艸也)。 toản lịch (toản 夘phản cổ chú quốc ngữ toản tập dã khảo thanh diệc tập dã thuyết văn tùng mịch toán tức quản phản thanh dã hoặc tùng thảo dã )。 櫛沐(上阻瑟反禮記髮晞用象櫛梳比之惣名從木節聲)。 trất mộc (thượng trở sắt phản lễ kí phát hi dụng tượng trất sơ bỉ chi 惣danh tùng mộc tiết thanh )。 (今*戈)亂(坎含反孔注尚書(今*戈)亦勝也大傳(今*戈)者克也說文亦勝也從戈今聲傳從甚作戡音竹甚反与本義乖)。 (kim *qua )loạn (khảm hàm phản khổng chú Thượng Thư (kim *qua )diệc thắng dã Đại truyền (kim *qua )giả khắc dã thuyết văn diệc thắng dã tùng qua kim thanh truyền tùng thậm tác kham âm trúc thậm phản 与bổn nghĩa quai )。 輪奐(下歡貫反考聲奐彩明皃也蒼頡篇亦文章皃也說文一日犬也從双音拱敻省聲)。 luân hoán (hạ hoan quán phản khảo thanh hoán thải minh 皃dã thương hiệt thiên diệc văn chương 皃dã thuyết văn nhất nhật khuyển dã tùng song âm củng quýnh tỉnh thanh )。 瓊礎(上葵營反下初呂反主奴楚辭柱舄日礎古今正字從石楚聲)。 quỳnh sở (thượng quỳ doanh phản hạ sơ lữ phản chủ nô sở từ trụ tích nhật sở cổ kim chánh tự tùng thạch sở thanh )。 銅(打-丁+沓)(下談合反傳作此杳非也)。 đồng (đả -đinh +đạp )(hạ đàm hợp phản truyền tác thử yểu phi dã )。 軒檻(下咸減反孔注尚書檻闌也說文檻亦櫳也從木監聲傳從車作轞轞亦車聲与本義乖也)。 hiên hạm (hạ hàm giảm phản khổng chú Thượng Thư hạm lan dã thuyết văn hạm diệc long dã tùng mộc giam thanh truyền tùng xa tác hạm hạm diệc xa thanh 与bổn nghĩa quai dã )。 訇磕(上呼宏反聲類音大也說文從言勻省聲下看割反考聲石相磕聲也字指云大聲說文從石盇聲傳從石作磕非也)。 hoanh khái (thượng hô hoành phản thanh loại âm Đại dã thuyết văn tùng ngôn quân tỉnh thanh hạ khán cát phản khảo thanh thạch tướng khái thanh dã tự chỉ vân Đại thanh thuyết văn tùng thạch hạp thanh truyền tùng thạch tác khái phi dã )。 夾紵(下除慮反周禮紵麻草也鄭玄注云白而細曰紵說文檾音頃属也從系宁聲)。 giáp trữ (hạ trừ lự phản châu lễ trữ ma thảo dã trịnh huyền chú vân bạch nhi tế viết trữ thuyết văn 檾âm khoảnh 属dã tùng hệ trữ thanh )。 溢廡(下無甫反釋名大屋曰廡說文從广音儼無聲)。 dật vũ (hạ vô phủ phản thích danh Đại ốc viết vũ thuyết văn tùng nghiễm âm nghiễm vô thanh )。 不曒(澆杳反埤蒼云曒明也說文從日敫晈堯反聲)。 bất 曒(kiêu yểu phản bì thương vân 曒minh dã thuyết văn tùng nhật 敫晈nghiêu phản thanh )。 浡澥(上蒲沒反下諧買反文字典說浡澥海名也並從木孛解俱聲)。 bột hải (thượng bồ một phản hạ hài mãi phản văn tự điển thuyết bột hải hải danh dã tịnh tùng mộc bột giải câu thanh )。 鏗鍧(下花泓反考聲鏗鍧鍾聲正作此鍧也傳從宏作鋐撿字書無此字)。 khanh 鍧(hạ hoa hoằng phản khảo thanh khanh 鍧chung thanh chánh tác thử 鍧dã truyền tùng hoành tác 鋐kiểm tự thư vô thử tự )。 詆訶(低禮反許多反說文詆訶也方言訶亦怒也並從言氐可皆聲)。 để ha (đê lễ phản hứa đa phản thuyết văn để ha dã phương ngôn ha diệc nộ dã tịnh tùng ngôn để khả giai thanh )。 挺冲和(庭頂反考聲挺特也正作此挺傳從手作挺非也)。 đĩnh xung hòa (đình đảnh/đính phản khảo thanh đĩnh đặc dã chánh tác thử đĩnh truyền tùng thủ tác đĩnh phi dã )。 恂恂(音荀)。 tuân tuân (âm tuân )。 嘉猷(上音家下音由孔注尚書猷謀也說文或為繇也)。 gia du (thượng âm gia hạ âm do khổng chú Thượng Thư du mưu dã thuyết văn hoặc vi diêu dã )。 頡頏(上賢結反下航浪反毛詩傳飛而上曰頡飛而下曰頏說文從頁吉亢皆聲也)。 hiệt hàng (thượng hiền kết/kiết phản hạ hàng lãng phản mao thi truyền phi nhi thượng viết hiệt phi nhi hạ viết hàng thuyết văn tùng hiệt cát kháng giai thanh dã )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第八 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ bát 註解(朱喻反廣雅注識也埤蒼注解也古今正字從言主聲与注同)。 chú giải (chu dụ phản quảng nhã chú thức dã bì thương chú giải dã cổ kim chánh tự tùng ngôn chủ thanh 与chú đồng )。 電燿(上田見反穀梁傳電霆也說文陰陽激燿也從雨申聲下遙笑反正從火作燿大傳從足作躍音藥本義殊乖)。 điện diệu (thượng điền kiến phản cốc lương truyền điện đình dã thuyết văn uẩn dương kích diệu dã tùng vũ thân thanh hạ dao tiếu phản chánh tùng hỏa tác diệu Đại truyền tùng túc tác dược âm dược bổn nghĩa thù quai )。 頒於(上八蠻反考聲頒布也說文從頁分聲)。 ban ư (thượng bát man phản khảo thanh ban bố dã thuyết văn tùng hiệt phần thanh )。 稾街(上高老反案玉篇正槀字不從艸傳從艸作藁俗也今不取也)。 cảo nhai (thượng cao lão phản án ngọc thiên chánh cảo tự bất tùng thảo truyền tùng thảo tác cảo tục dã kim bất thủ dã )。 蒟醬(俱雨反漢書南越食唐象蒟醬音義曰木似穀樹其葉如桑葉作醬醋美蜀人珍之或從木作枸傳從酉作(葋-月+酉)非也)。 củ tương (câu vũ phản hán thư Nam việt thực/tự đường tượng củ tương âm nghĩa viết mộc tự cốc thụ/thọ kỳ diệp như tang diệp tác tương thố mỹ thục nhân trân chi hoặc tùng mộc tác cẩu truyền tùng dậu tác (葋-nguyệt +dậu )phi dã )。 昭晣(下折列反考聲晣光明也說文昭晣亦明也從日折聲)。 chiêu 晣(hạ chiết liệt phản khảo thanh 晣quang minh dã thuyết văn chiêu 晣diệc minh dã tùng nhật chiết thanh )。 函杖(上合甘反毛詩箋云函容也禮記席間函杖是也說文象形古體函從弓弓音頷亦聲)。 hàm trượng (thượng hợp cam phản mao thi tiên vân hàm dung dã lễ kí tịch gian hàm trượng thị dã thuyết văn tượng hình cổ thể hàm tùng cung cung âm hạm diệc thanh )。 披閱(音悅)。 phi duyệt (âm duyệt )。 自鄶(光會反杜注左傳鄶在榮縣密縣東北有鄶國)。 tự 鄶(quang hội phản đỗ chú tả truyền 鄶tại vinh huyền mật huyền Đông Bắc hữu 鄶quốc )。 紕紊(上匹弭反鄭注禮記云紕猶錯也文字典說文紕亦繆從糸比聲下聞慍反孔注尚書紊乱也說文從糸文聲傳從木作柰非本義)。 bì vặn (thượng thất nhị phản trịnh chú lễ kí vân bì do thác/thố dã văn tự điển thuyết văn bì diệc mâu tùng mịch bỉ thanh hạ văn uấn phản khổng chú Thượng Thư vặn 乱dã thuyết văn tùng mịch văn thanh truyền tùng mộc tác nại phi bổn nghĩa )。 圓穹(丘弓反尒雅穹蒼蒼天也又大也說文從穴弓聲)。 viên khung (khâu cung phản nhĩ nhã khung thương thương Thiên dã hựu Đại dã thuyết văn tùng huyệt cung thanh )。 浩汗(上豪告反下寒幹反孔注尚書曰浩汗盛大也說文並從水告干皆聲)。 hạo hãn (thượng hào cáo phản hạ hàn cán phản khổng chú Thượng Thư viết hạo hãn thịnh Đại dã thuyết văn tịnh tùng thủy cáo can giai thanh )。 縈纏(上恚營反下直連反)。 oanh triền (thượng nhuế/khuể doanh phản hạ trực liên phản )。 鼷鼠(系雞反前文已釋訖)。 hề thử (hệ kê phản tiền văn dĩ thích cật )。 崑閬(下即蕩反廣雅崑崙有三山名閬風阪懸圃說文門高也從門良聲)。 côn lãng (hạ tức đãng phản quảng nhã Côn lôn hữu tam sơn danh lãng phong phản huyền phố thuyết văn môn cao dã tùng môn lương thanh )。 蛛蝥(上猪俱反下莫候反爾雅蜘蛛即蛛蝥也方言秦晉之間謂蜘蛛或為蟊也與蝥同說文並從虫也)。 chu mâu (thượng trư câu phản hạ mạc hậu phản nhĩ nhã tri chu tức chu mâu dã phương ngôn tần tấn chi gian vị tri chu hoặc vi mâu dã dữ mâu đồng thuyết văn tịnh tùng trùng dã )。 汪汪(烏黃反)。 uông uông (ô hoàng phản )。 摸揩(上莫蒲反下口騃反)。  mạc khai (thượng mạc bồ phản hạ khẩu ngãi phản )。 搢紳(上津燼反禮記端畢紳搢笏是也鄭注云搢插也說文從手晉聲下失真反孔注論語紳大帶也廣雅紳束也說文從糸申聲)。 tấn thân (thượng tân tẫn phản lễ kí đoan tất thân tấn hốt thị dã trịnh chú vân tấn sáp dã thuyết văn tùng thủ tấn thanh hạ thất chân phản khổng chú Luận Ngữ thân Đại đái dã quảng nhã thân thúc dã thuyết văn tùng mịch thân thanh )。 以檄(奚的反釋名檄者激也說文從木敫(目*交)堯反聲)。 dĩ hịch (hề đích phản thích danh hịch giả kích dã thuyết văn tùng mộc 敫(mục *giao )nghiêu phản thanh )。 (言*(遻-(這-言)))(言*(遻-(這-言)))(昴各反顧野王(言*(遻-(這-言)))(言*(遻-(這-言)))正直之言皃也古今正字亦警也或為咢也或作愕從言咢聲)。 (ngôn *(遻-(giá -ngôn )))(ngôn *(遻-(giá -ngôn )))(mão các phản cố dã Vương (ngôn *(遻-(giá -ngôn )))(ngôn *(遻-(giá -ngôn )))chánh trực chi ngôn 皃dã cổ kim chánh tự diệc cảnh dã hoặc vi 咢dã hoặc tác ngạc tùng ngôn 咢thanh )。 悃悃(坤兖反王注楚辭悃悃志純一也廣雅悃亦至說文從心困聲)。 khổn khổn (khôn 兖phản Vương chú sở từ khổn khổn chí thuần nhất dã quảng nhã khổn diệc chí thuyết văn tùng tâm khốn thanh )。 婓婓(孚非反文字典說婓婓往來皃也從女非聲)。 婓婓(phu phi phản văn tự điển thuyết 婓婓vãng lai 皃dã tùng nữ phi thanh )。 連鑣(下表苗反考聲正作此鏕傳從馬作鑣俗字非也)。 liên tiêu (hạ biểu miêu phản khảo thanh chánh tác thử 鏕truyền tùng mã tác tiêu tục tự phi dã )。 筌蹏(上七緣反顧野王云捕魚竹笱也說文從竹全聲傳從草作荃俗字也下弟黎反顧野王蹄所以取兔之具說文從足虒音提傳作蹄俗字)。 thuyên Đề (thượng thất duyên phản cố dã Vương vân bộ ngư trúc cú dã thuyết văn tùng trúc toàn thanh truyền tùng thảo tác thuyên tục tự dã hạ đệ lê phản cố dã Vương Đề sở dĩ thủ thỏ chi cụ thuyết văn tùng túc ty âm Đề truyền tác Đề tục tự )。 壼奧(坤衮反尒雅宮中衖謂壼鄭注巷舍間道也說文亦宮中道也亞象官垣道塗上之刑下擙告反郭注爾雅室中隱奧之處也說文從冂掬音居六反聲衖音巷)。 khổn áo (khôn cổn phản nhĩ nhã cung trung hạng vị khổn trịnh chú hạng xá gian đạo dã thuyết văn diệc cung trung đạo dã á tượng quan viên đạo đồ thượng chi hình hạ 擙cáo phản quách chú nhĩ nhã thất trung ẩn áo chi xứ/xử dã thuyết văn tùng quynh cúc âm cư lục phản thanh hạng âm hạng )。 悱悱(妃尾反字書悱悱心欲捔論語云心憤憤口悱悱是也說文從心非聲也)。 phỉ phỉ (phi vĩ phản tự thư phỉ phỉ tâm dục 捔Luận Ngữ vân tâm phẫn phẫn khẩu phỉ phỉ thị dã thuyết văn tùng tâm phi thanh dã )。 翳薈(上翳計反毛詩傳草木自蔽曰翳說文蓋也從殹羽聲從草俗字下烏會反說文薈草多皃也從艸會聲也)。 ế oái (thượng ế kế phản mao thi truyền thảo mộc tự tế viết ế thuyết văn cái dã tùng 殹vũ thanh tùng thảo tục tự hạ ô hội phản thuyết văn oái thảo đa 皃dã tùng thảo hội thanh dã )。 殄彼(上音殿孔注尚書殄絕也廣疋殄盡也說文從反(珍-王)聲也)。 điễn bỉ (thượng âm điện khổng chú Thượng Thư điễn tuyệt dã quảng sơ điễn tận dã thuyết văn tùng phản (trân -Vương )thanh dã )。 紐者(女九反廣雅紐束也說文紐系也一日結不可解者也從糸丑聲)。 nữu giả (nữ cửu phản quảng nhã nữu thúc dã thuyết văn nữu hệ dã nhất nhật kết/kiết bất khả giải giả dã tùng mịch sửu thanh )。 聯華(上列虔反)。 liên hoa (thượng liệt kiền phản )。 求蠧(都戶反)。 cầu đố (đô hộ phản )。 覶縷(上理戈反左思吳都賦云難得而覶覶縷縷猶委曲也說文好也從見(辭-辛)音乱聲傳從爾作覼非)。 La lũ (thượng lý qua phản tả tư ngô đô phú vân nan đắc nhi La La lũ lũ do ủy khúc dã thuyết văn hảo dã tùng kiến (từ -tân )âm 乱thanh truyền tùng nhĩ tác La phi )。 蓄疑(上抽六反孔注尚書蓄積也顧野王蓄聚也古今正字從艸畜聲也)。 súc nghi (thượng trừu lục phản khổng chú Thượng Thư súc tích dã cố dã Vương súc tụ dã cổ kim chánh tự tùng thảo súc thanh dã )。 聆音(歷丁反蒼頡篇聆聽也太玄經聆竹以為管是也說文聽也從耳令聲)。 linh âm (lịch đinh phản thương hiệt thiên linh thính dã thái huyền Kinh linh trúc dĩ vi quản thị dã thuyết văn thính dã tùng nhĩ lệnh thanh )。 風飆(必遙反爾雅扶搖謂之飇郭注云暴風從上下者說文從風猋聲猋音同上)。 phong tiên (tất dao phản nhĩ nhã phù diêu/dao vị chi 飇quách chú vân bạo phong tòng thượng hạ giả thuyết văn tùng phong 猋thanh 猋âm đồng thượng )。 驤首(削羊反漢書臣馬驤騰起也驤亦馳也文瓚低昴也從馬襄聲)。 tương thủ (tước dương phản hán thư Thần mã tương đằng khởi dã tương diệc trì dã văn toản đê mão dã tùng mã tương thanh )。 曼倩(上音万案漢書東方朔字也)。 mạn thiến (thượng âm 万án hán thư Đông phương sóc tự dã )。 綽有(上昌略反毛詩傳綽寬也爾雅綽緩也說文從糸卓聲)。 xước hữu (thượng xương lược phản mao thi truyền xước khoan dã nhĩ nhã xước hoãn dã thuyết văn tùng mịch trác thanh )。 肈生(朝小反爾雅肈始也說文始開也或作肁義亦同)。 triệu sanh (triêu tiểu phản nhĩ nhã triệu thủy dã thuyết văn thủy khai dã hoặc tác 肁nghĩa diệc đồng )。 深疵(自茲反)。 thâm Tỳ (tự tư phản )。 淄澠(上止師反水名在齊州界下綿典反亦水名河南界)。 淄thằng (thượng chỉ sư phản thủy danh tại tề châu giới hạ miên điển phản diệc thủy danh hà Nam giới )。 金鍮(下餢兜他候反)。 kim thâu (hạ 餢đâu tha hậu phản )。 學殫(多安反孔注尚書殫盡也說文從歺單聲)。 học đàn (đa an phản khổng chú Thượng Thư đàn tận dã thuyết văn tùng 歺đan thanh )。 勁節(上經脛反說文勁強也從力巠聲)。 kính tiết (thượng Kinh hĩnh phản thuyết văn kính cường dã tùng lực 巠thanh )。 捃摭(上居運反下之石反方言捃取說文摭拾也並從手君庶皆聲)。 quấn trích (thượng cư vận phản hạ chi thạch phản phương ngôn quấn thủ thuyết văn trích thập dã tịnh tùng thủ quân thứ giai thanh )。 含膠(音交)。 hàm giao (âm giao )。 潢洿(上音黃下音烏左傳潢汙行潦之水也杜注云潢汙水也說文潢積水池也並從水黃夸皆聲)。 hoàng ô (thượng âm hoàng hạ âm ô tả truyền hoàng ô hạnh/hành/hàng lạo chi thủy dã đỗ chú vân hoàng ô thủy dã thuyết văn hoàng tích thủy trì dã tịnh tùng thủy hoàng khoa giai thanh )。 愚愞(奴乱反杜注左傳愞也古今正字從心耎聲也)。 ngu 愞(nô 乱phản đỗ chú tả truyền 愞dã cổ kim chánh tự tùng tâm nhuyễn thanh dã )。 其月冊(音策)。 kỳ nguyệt sách (âm sách )。 締構(上音提王注楚辝締結也說文結不解也從糸帝聲)。 Đề cấu (thượng âm Đề Vương chú sở 辝Đề kết/kiết dã thuyết văn kết/kiết bất giải dã tùng mịch đế thanh )。 緗史(音想良反考聲緗淺黃色也亦緝釋名緗物生之色也文字典說云從糸相聲)。 tương sử (âm tưởng lương phản khảo thanh tương thiển hoàng sắc dã diệc tập thích danh tương vật sanh chi sắc dã văn tự điển thuyết vân tùng mịch tướng thanh )。 媯汭(上軌為反下蕤銳反案漢書媯汭者媯水之汭帝舜所居也水北曰汭說文從女為聲)。 媯nhuế (thượng quỹ vi phản hạ nhuy nhuệ phản án hán thư 媯nhuế giả 媯thủy chi nhuế đế thuấn sở cư dã thủy Bắc viết nhuế thuyết văn tùng nữ vi thanh )。 彤管(音同黃雅彤赤也說文丹飾也從丹彡聲)。 đồng quản (âm đồng hoàng nhã đồng xích dã thuyết văn đan sức dã tùng đan sam thanh )。 匳鏡(音簾考聲似合而有棱節所以斂物也字書鏡匳也古今正字盛香器也亦鏡器也或為籢字)。 liêm kính (âm liêm khảo thanh tự hợp nhi hữu lăng tiết sở dĩ liễm vật dã tự thư kính liêm dã cổ kim chánh tự thịnh hương khí dã diệc kính khí dã hoặc vi 籢tự )。 興葺(七立反王注楚辝葺累也杜注左傳葺補理也說文從草咠聲)。 hưng tập (thất lập phản Vương chú sở 辝tập luy dã đỗ chú tả truyền tập bổ lý dã thuyết văn tùng thảo 咠thanh )。 邠郊(筆旻反上文已釋)。 bân giao (bút mân phản thượng văn dĩ thích )。 遐峙(下持里反考聲山特立也或從止作峙也)。 hà trì (hạ trì lý phản khảo thanh sơn đặc lập dã hoặc tùng chỉ tác trì dã )。 馳騖(無遇反爾雅騖強也顧野王騖馳也說文從馬敄聲)。 trì vụ (vô ngộ phản nhĩ nhã vụ cường dã cố dã Vương vụ trì dã thuyết văn tùng mã 敄thanh )。 慶(木*弁)(皮免反考聲慶(木*弁)字正作(木*弁)也今傳作抃俗字也)。 khánh (mộc *biện )(bì miễn phản khảo thanh khánh (mộc *biện )tự chánh tác (mộc *biện )dã kim truyền tác biến tục tự dã )。 陳荄(古來反方言東齊謂根曰荄說文草根也從艸亥聲)。 trần cai (cổ lai phản phương ngôn Đông tề vị căn viết cai thuyết văn thảo căn dã tùng thảo hợi thanh )。 坳塘(厄交反顧野王坳不平也說文從土幼聲)。 ao đường (ách giao phản cố dã Vương ao bất bình dã thuyết văn tùng độ ấu thanh )。 浚壑(荀俊反廣雅浚溢也郭注爾雅浚上所以深之也說文從水夋聲下火各反顧野王壑猶谿谷也古今正字壑亦溝也)。 tuấn hác (tuân tuấn phản quảng nhã tuấn dật dã quách chú nhĩ nhã tuấn thượng sở dĩ thâm chi dã thuyết văn tùng thủy 夋thanh hạ hỏa các phản cố dã Vương hác do khê cốc dã cổ kim chánh tự hác diệc câu dã )。 蜉蝣(上音浮下音由毛詩傳曰蜉蝣渠略也朝生夕死也說文並從虫也)。 phù du (thượng âm phù hạ âm do mao thi truyền viết phù du cừ lược dã triêu sanh tịch tử dã thuyết văn tịnh tùng trùng dã )。 仙驥(下飢義反說文驥千里之馬孫所相者也從馬冀聲)。 tiên kí (hạ cơ nghĩa phản thuyết văn kí thiên lý chi mã tôn sở tướng giả dã tùng mã kí thanh )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第九 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ cửu 摛(上恥知反上文已釋)。 si (thượng sỉ tri phản thượng văn dĩ thích )。 較其(江岳反廣雅較明也尚書大傳較其志見其事說文從車友聲)。 giác kỳ (giang nhạc phản quảng nhã giác minh dã Thượng Thư Đại truyền giác kỳ chí kiến kỳ sự thuyết văn tùng xa hữu thanh )。 叡藻(上恱稅反下遭老反考聲正作此藻傳從手作(卄/操)非)。 duệ tảo (thượng 恱thuế phản hạ tao lão phản khảo thanh chánh tác thử tảo truyền tùng thủ tác (nhập /thao )phi )。 (苴/(夒-頁))樂(跪為反尚書夔舜臣典八音雖象有角手人面之形)。 (tư /(夒-hiệt ))lạc/nhạc (quỵ vi phản Thượng Thư quỳ thuấn Thần điển bát âm tuy tượng hữu giác thủ nhân diện chi hình )。 巳簨(詢允反考聲簨簨懸鍾鼓架也橫曰虡竪曰簨說文並從竹也虡音巨)。 tị tuẩn (tuân duẫn phản khảo thanh tuẩn tuẩn huyền chung cổ giá dã hoạnh viết cự thọ viết tuẩn thuyết văn tịnh tùng trúc dã cự âm cự )。 鳳翥(諸慮反方言翥舉也說文亦飛舉也從羽者聲)。 phượng chứ (chư lự phản phương ngôn chứ cử dã thuyết văn diệc phi cử dã tùng vũ giả thanh )。 無畺(繈香反考聲界也境也說文義同從畕三其界盡也或作彊傳從弓作彊非也)。 vô cương (cưỡng hương phản khảo thanh giới dã cảnh dã thuyết văn nghĩa đồng tùng 畕tam kỳ giới tận dã hoặc tác cường truyền tùng cung tác cường phi dã )。 多虧(去危反考聲正作虧今傳從霍作虧俗字也)。 đa khuy (khứ nguy phản khảo thanh chánh tác khuy kim truyền tùng hoắc tác khuy tục tự dã )。 驚惕(汀歷反)。 kinh dịch (đinh lịch phản )。 慊懇(上謙簞反考聲情切也鄭注禮記慊之言猒也說文從心兼聲下口佷反鄭注考工懇堅忍皃也廣雅懇誠也說文懇美皃也從心貇口本反聲)。 khiểm khẩn (thượng khiêm đan phản khảo thanh Tình thiết dã trịnh chú lễ kí khiểm chi ngôn 猒dã thuyết văn tùng tâm kiêm thanh hạ khẩu 佷phản trịnh chú khảo công khẩn kiên nhẫn 皃dã quảng nhã khẩn thành dã thuyết văn khẩn mỹ 皃dã tùng tâm 貇khẩu bổn phản thanh )。 蒙賚(來大反爾雅賚賜也孔注尚書賚(├/(司-口))也古今正字從貝來聲也)。 mông lãi (lai Đại phản nhĩ nhã lãi tứ dã khổng chú Thượng Thư lãi (├/(ti -khẩu ))dã cổ kim chánh tự tùng bối lai thanh dã )。 貽彩(上以之反郭注云貽遺也傳也說文從貝台聲)。 di thải (thượng dĩ chi phản quách chú vân di di dã truyền dã thuyết văn tùng bối đài thanh )。 婕妤(上子葉反下(├/(司-口))諸反聲類漢有婦官曰婕妤以其接幸者也說文婕妤並女俱從女建音(├/(司-口))上同聲也或作嬩也傳作此(女*宇)非也)。 tiệp dư (thượng tử diệp phản hạ (├/(ti -khẩu ))chư phản thanh loại hán hữu phụ quan viết tiệp dư dĩ kỳ tiếp hạnh giả dã thuyết văn tiệp dư tịnh nữ câu tùng nữ kiến âm (├/(ti -khẩu ))thượng đồng thanh dã hoặc tác 嬩dã truyền tác thử (nữ *vũ )phi dã )。 椒闈(雨歸反爾雅官中門謂之闈郭注云謂相通小門也說文從門韋聲也)。 tiêu vi (vũ quy phản nhĩ nhã quan trung môn vị chi vi quách chú vân vị tướng thông tiểu môn dã thuyết văn tùng môn vi thanh dã )。 嚫施(初靳反正嚫字從口作今傳從貝作嚫未詳)。 sấn thí (sơ cận phản chánh sấn tự tùng khẩu tác kim truyền tùng bối tác sấn vị tường )。 匠鐫(子緣反案考聲切韻正作此鐫作鎸俗字)。 tượng tuyên (tử duyên phản án khảo thanh thiết vận chánh tác thử tuyên tác 鎸tục tự )。 豐碣(乾烈反班固集碣立石紀功也說文特立石也從石曷音褐聲)。 phong kiệt (kiền liệt phản ban cố tập kiệt lập thạch kỉ công dã thuyết văn đặc lập thạch dã tùng thạch hạt âm hạt thanh )。 重櫨(下魯都反說文薄櫨柱上枅也從木盧聲)。 trọng lô (hạ lỗ đô phản thuyết văn bạc lô trụ thượng phanh dã tùng mộc lô thanh )。 雲楣(美悲反爾雅楣謂之梁郭注云門上橫梁也從木眉聲)。 vân mi (mỹ bi phản nhĩ nhã mi vị chi lương quách chú vân môn thượng hoạnh lương dã tùng mộc my thanh )。 頵鬱(上委倫反下熅物反)。 頵uất (thượng ủy luân phản hạ 熅vật phản )。 遒楗(上就由反毛詩傳遒固也說文從辵酋聲下音健鄭注禮記揵壯也說文從木建聲)。 tù 楗(thượng tựu do phản mao thi truyền tù cố dã thuyết văn tùng sước tù thanh hạ âm kiện trịnh chú lễ kí kiền tráng dã thuyết văn tùng mộc kiến thanh )。 瑣瑣(蘇果反爾雅瑣瑣小也郭注云皆才器細陋之皃也說文從王(肖-月+貝)音(├/(司-口))上同聲傳(仁-二+巢)非也)。 tỏa tỏa (tô quả phản nhĩ nhã tỏa tỏa tiểu dã quách chú vân giai tài khí tế lậu chi 皃dã thuyết văn tùng Vương (tiếu -nguyệt +bối )âm (├/(ti -khẩu ))thượng đồng thanh truyền (nhân -nhị +sào )phi dã )。 扈從(胡古反廣雅扈賤人之稱為人所使也說文從邑戶聲)。 hỗ tùng (hồ cổ phản quảng nhã hỗ tiện nhân chi xưng vi nhân sở sử dã thuyết văn tùng ấp hộ thanh )。 篔簹(上音雲下黨即反左思吳都賦箭篔簹箖音林箊音於劉良注云皆竹名也並從竹傳從艸非也)。 vân đương (thượng âm vân hạ đảng tức phản tả tư ngô đô phú tiến vân đương 箖âm lâm 箊âm ư lưu lương chú vân giai trúc danh dã tịnh tùng trúc truyền tùng thảo phi dã )。 鳳凰(胡光反考聲切韻正作凰字從凡傳從鳥作(鳥*皇)俗字非也)。 phượng hoàng (hồ quang phản khảo thanh thiết vận chánh tác hoàng tự tùng phàm truyền tùng điểu tác (điểu *hoàng )tục tự phi dã )。 陳堡(保老反聲高土也古今正字從土保聲)。 trần bảo (bảo lão phản thanh cao độ dã cổ kim chánh tự tùng độ bảo thanh )。 遄速(上殊緣反爾雅遄速也毛詩傳遄疾也說文從辵耑聲)。 thuyên tốc (thượng thù duyên phản nhĩ nhã thuyên tốc dã mao thi truyền thuyên tật dã thuyết văn tùng sước chuyên thanh )。 駑駘(弩胡反下代來反廣雅駑猶駘也顧野王駘亦駑也說文並從馬奴台皆聲)。 nô đài (nỗ hồ phản hạ đại lai phản quảng nhã nô do đài dã cố dã Vương đài diệc nô dã thuyết văn tịnh tùng mã nô đài giai thanh )。 逸躁(音竈)。 dật táo (âm táo )。 縶意(陟立反毛詩傳縶絆也或作(馬/糸)說文從糸執聲)。 trập ý (trắc lập phản mao thi truyền trập bán dã hoặc tác (mã /mịch )thuyết văn tùng mịch chấp thanh )。 穿窬(下庾朱反考聲云穿木戶也宋忠注太玄經窬亦穿也鄭注禮記門旁窬也亦穿牆為之圭矣古今正字從穴俞聲)。 xuyên du (hạ dữu chu phản khảo thanh vân xuyên mộc hộ dã tống trung chú thái huyền Kinh du diệc xuyên dã trịnh chú lễ kí môn bàng du dã diệc xuyên tường vi chi khuê hĩ cổ kim chánh tự tùng huyệt du thanh )。 鎬京(上音浩尚書武王所都也毛詩王在在鎬是也說文武王所都長安西從金高聲)。 hạo kinh (thượng âm hạo Thượng Thư vũ Vương sở đô dã mao thi Vương tại tại hạo thị dã thuyết văn vũ Vương sở đô Trường An Tây tùng kim cao thanh )。 建郛(音孚杜注左傳郛郭也說文從邑孚聲)。 kiến phu (âm phu đỗ chú tả truyền phu quách dã thuyết văn tùng ấp phu thanh )。 (肸-月+目)響(上欣訖反考聲謂聲流布也說文正作(八/月)肸肸動作不安也從肉八也)。 (hật -nguyệt +mục )hưởng (thượng hân cật phản khảo thanh vị thanh lưu bố dã thuyết văn chánh tác (bát /nguyệt )hật hật động tác bất an dã tùng nhục bát dã )。 偓齪(於角反下雙犖反應劭漢書注云(跳-兆+屋)嚙急促之皃考聲亦楄促皃也說文從人屋聲或從足作(跳-兆+屋)說文齪從足從齒聲也)。 偓xúc (ư giác phản hạ song lạc phản ưng thiệu hán thư chú vân (khiêu -triệu +ốc )嚙cấp xúc chi 皃khảo thanh diệc 楄xúc 皃dã thuyết văn tùng nhân ốc thanh hoặc tùng túc tác (khiêu -triệu +ốc )thuyết văn xúc tùng túc tùng xỉ thanh dã )。 蓽門(上賓蜜反杜注左傳蓽門柴門也說文從艸畢聲)。 tất môn (thượng tân mật phản đỗ chú tả truyền tất môn sài môn dã thuyết văn tùng thảo tất thanh )。 大唐三藏玄奘法師本傳卷第十 Đại Đường Tam Tạng Huyền Trang Pháp sư bổn truyền quyển đệ thập (斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))(微匪反考聲云美也毛詩傳(斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))勉也古今正字(斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))微微也時(斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))而過中是也)。 (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(vi phỉ phản khảo thanh vân mỹ dã mao thi truyền (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))miễn dã cổ kim chánh tự (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))vi vi dã thời (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))nhi quá/qua trung thị dã )。 耽耽(荅含反賈注國語媅嗜也說文媅樂也或作躭媅酖也)。 đam đam (đáp hàm phản cổ chú quốc ngữ 媅thị dã thuyết văn 媅lạc/nhạc dã hoặc tác đam 媅đam dã )。 汲汲(音急)。 cấp cấp (âm cấp )。 雲瑞(音睡)。 vân thụy (âm thụy )。 竀基(上丑生反蒼頡篇窺也說文正視也從穴正見正亦聲也)。 竀cơ (thượng sửu sanh phản thương hiệt thiên khuy dã thuyết văn chánh thị dã tùng huyệt chánh kiến chánh diệc thanh dã )。 謦欬(上輕挺反傳從口作(口*磬)俗字也下開愛反傳從口作咳何來非也(├/(司-口))本義乖)。 khánh khái (thượng khinh đĩnh phản truyền tùng khẩu tác (khẩu *khánh )tục tự dã hạ khai ái phản truyền tùng khẩu tác khái hà lai phi dã (├/(ti -khẩu ))bổn nghĩa quai )。 千楨(知盈反郭注爾雅云女楨木也葉冬不落說文堅木也從木貞聲也)。 thiên trinh (tri doanh phản quách chú nhĩ nhã vân nữ trinh mộc dã diệp đông bất lạc thuyết văn kiên mộc dã tùng mộc trinh thanh dã )。 喘息(川兖反)。 suyễn tức (xuyên 兖phản )。 嗚噎(上屋吳反下煙結反)。 ô ế (thượng ốc ngô phản hạ yên kết/kiết phản )。 翌日(蠅職反与此翊同也)。 dực nhật (dăng chức phản 与thử dực đồng dã )。 舟檝(音接)。 châu tiếp (âm tiếp )。 籧篨(上音渠下音除許注淮南子云籧篨草席也方言宋魏之間謂簟麤者為籧篨也說文義同並從竹遽除聲)。 cừ trừ (thượng âm cừ hạ âm trừ hứa chú hoài Nam tử vân cừ trừ thảo tịch dã phương ngôn tống ngụy chi gian vị điệm thô giả vi cừ trừ dã thuyết văn nghĩa đồng tịnh tùng trúc cự trừ thanh )。 葬滻(山眼反說文水出京兆藍田谷入灞從水產聲)。 táng 滻(sơn nhãn phản thuyết văn thủy xuất kinh triệu lam điền cốc nhập bá tùng thủy sản thanh )。 悲笳(古遐反顧野王今樂器有笳卷葭葉吹之或為葭古今正字從竹加聲)。 bi già (cổ hà phản cố dã Vương kim lạc/nhạc khí hữu già quyển gia diệp xuy chi hoặc vi gia cổ kim chánh tự tùng trúc gia thanh )。 悽挽(下無遠反聲類挽引也或從車作輓古今正字從手免聲)。 thê vãn (hạ vô viễn phản thanh loại vãn dẫn dã hoặc tùng xa tác vãn cổ kim chánh tự tùng thủ miễn thanh )。 溢(泳-永+(?/良))(下羊尚反漢書音義曰水無厓際皃也古今正字從水養聲)。 dật (vịnh -vĩnh +(?/lương ))(hạ dương thượng phản hán thư âm nghĩa viết thủy vô nhai tế 皃dã cổ kim chánh tự tùng thủy dưỡng thanh )。 琅玕(上音郎下音于孔注尚書琅玕皆石似珠者山海經崑崙山有琅玕樹說文皆從玉良干俱聲)。 lang can (thượng âm lang hạ âm vu khổng chú Thượng Thư lang can giai thạch tự châu giả sơn hải Kinh côn lôn sơn hữu lang can thụ/thọ thuyết văn giai tùng ngọc lương can câu thanh )。 鉗鍵(上儉炎反方言鉗害也說文以鐵結束也從金甘聲下奇偃反鄭注周禮鍵籥也方言自關而東陳楚之間謂籥為鍵說文從金建聲)。 kiềm kiện (thượng kiệm viêm phản phương ngôn kiềm hại dã thuyết văn dĩ thiết kết/kiết thúc dã tùng kim cam thanh hạ kì yển phản trịnh chú châu lễ kiện thược dã phương ngôn tự quan nhi Đông trần sở chi gian vị thược vi kiện thuyết văn tùng kim kiến thanh )。 怏怏(約向反說文不服皃也說文從心央聲)。 ưởng ưởng (ước hướng phản thuyết văn bất phục 皃dã thuyết văn tùng tâm ương thanh )。 根系(奚計反爾雅系繼也說文系亦繫也從系(必-心)音撇聲)。 căn hệ (hề kế phản nhĩ nhã hệ kế dã thuyết văn hệ diệc hệ dã tùng hệ (tất -tâm )âm phiết thanh )。 濛氾(上木洪反下辭里反爾雅云西至日所入為太濛郭注云即濛氾也並從水也)。 mông phiếm (thượng mộc hồng phản hạ từ lý phản nhĩ nhã vân Tây chí nhật sở nhập vi thái mông quách chú vân tức mông phiếm dã tịnh tùng thủy dã )。 其盾(殊允反鄭注周禮盾于櫓之屬也又曰盾可以藩蔽者也說文亦瞂也所以扜身也蔽曰象形之字也)。 kỳ thuẫn (thù duẫn phản trịnh chú châu lễ thuẫn vu lỗ chi chúc dã hựu viết thuẫn khả dĩ phiên tế giả dã thuyết văn diệc 瞂dã sở dĩ 扜thân dã tế viết tượng hình chi tự dã )。 解頥(以伊反方言頤頷也說文從頤音移頁聲)。 giải 頥(dĩ y phản phương ngôn 頤hạm dã thuyết văn tùng 頤âm di hiệt thanh )。 沍(上音戶)。 沍(thượng âm hộ )。 貙豻(上寵誅反郭注爾雅貙虎之大者為豻貙似貍也異物銘曰貙出公牛變化若神當其為虎不識為人植牙哮赫不避所親不可同居難与為鄰說文從豸音雉區聲下(打-丁+卉)幹反豻胡犬也說文胡大野狗從豸于聲)。 貙ngan (thượng sủng tru phản quách chú nhĩ nhã 貙hổ chi Đại giả vi ngan 貙tự li dã dị vật minh viết 貙xuất công ngưu biến hóa nhược/nhã Thần đương kỳ vi hổ bất thức vi nhân thực nha hao hách bất tị sở thân bất khả đồng cư nạn/nan 与vi lân thuyết văn tùng trĩ âm trĩ khu thanh hạ (đả -đinh +hủy )cán phản ngan hồ khuyển dã thuyết văn hồ Đại dã cẩu tùng trĩ vu thanh )。 酋長(似油反文(求*頁)曰羌胡名大帥曰酋如中國言魁帥也說文從酉水半見於上也)。 tù trường/trưởng (tự du phản văn (cầu *hiệt )viết khương hồ danh Đại suất viết tù như Trung Quốc ngôn khôi suất dã thuyết văn tùng dậu thủy bán kiến ư thượng dã )。 鍾玦(涓穴反杜注左傳玦如環而鈌不連也說文從王夬聲)。 chung quyết (quyên huyệt phản đỗ chú tả truyền quyết như hoàn nhi 鈌bất liên dã thuyết văn tùng Vương quái thanh )。 蕙芷(上音惠下音止郭注山海經蕙香草也又白芷一名白(卄/((厂-一)*臣*〡))也古今正字並從艸惠止俱聲)。 huệ chỉ (thượng âm huệ hạ âm chỉ quách chú sơn hải Kinh huệ hương thảo dã hựu bạch chỉ nhất danh bạch (nhập /((hán -nhất )*Thần *〡))dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thảo huệ chỉ câu thanh )。 赳赳(居黜反毛詩傳赳赳武夫之皃也郭注爾雅赳謂壯健也說文輕勁有才從走(┴*├)聲)。 củ củ (cư truất phản mao thi truyền củ củ vũ phu chi 皃dã quách chú nhĩ nhã củ vị tráng kiện dã thuyết văn khinh kính hữu tài tùng tẩu (┴*├)thanh )。 不嚏(音帝毛詩箋云汝愚我心如是我則嚏也蒼頡篇噴也說文悟氣解也從口疐音同)。 bất đế (âm đế mao thi tiên vân nhữ ngu ngã tâm như thị ngã tức đế dã thương hiệt thiên phún dã thuyết văn ngộ khí giải dã tùng khẩu chí âm đồng )。 敷愉(与朱反鄭注論語愉顏色和也廣雅愉喜也說文從心喻聲也)。 phu du (与chu phản trịnh chú Luận Ngữ du nhan sắc hòa dã quảng nhã du hỉ dã thuyết văn tùng tâm dụ thanh dã )。 發斂(下廉贍反正作此斂傳從歹音殘作殮俗字也)。 phát liễm (hạ liêm thiệm phản chánh tác thử liễm truyền tùng ngạt âm tàn tác liễm tục tự dã )。 儭服(上楚憖反考解藉也儭身衣也從衣)。 sấn phục (thượng sở ngận phản khảo giải tạ dã sấn thân y dã tùng y )。 一切經音義卷第八十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập tam 一切經音義卷第八十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập tứ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音古今譯經圖記四卷 âm cổ kim dịch Kinh đồ kí tứ quyển 續古今譯經圖記一卷 tục cổ kim dịch Kinh đồ kí nhất quyển 集古今佛道論衡四卷 Tập Cổ Kim Phật Đạo Luận Hành tứ quyển 續古今佛道論衡一卷 tục cổ kim Phật đạo luận hành nhất quyển 利涉論衡一卷 lợi thiệp luận hành nhất quyển 道氤定三教論衡一卷 đạo nhân định tam giáo luận hành nhất quyển 右譯經圖記論衡等六部十二卷同此卷音。 hữu dịch Kinh đồ kí luận hành đẳng lục bộ thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 古今譯經圖記卷第一 cổ kim dịch Kinh đồ kí quyển đệ nhất 角試(上江岳反禮記孟冬豫武習射御角力顧野王云角力猶競爭勝負也呂氏春秋云角試也漢書角力而拒之也圖記中從車從交作較非此用也毛詩傳云卿士之車飾也說文云車輢上曲鈎也雖相承傳用大錯誤也非下尸二反說文試用也虞書曰明試以功從言式聲)。 giác thí (thượng giang nhạc phản lễ kí mạnh đông dự vũ tập xạ ngự giác lực cố dã Vương vân giác lực do cạnh tranh thắng phụ dã lữ thị xuân thu vân giác thí dã hán thư giác lực nhi cự chi dã đồ kí trung tùng xa tùng giao tác giác phi thử dụng dã mao thi truyền vân khanh sĩ chi xa sức dã thuyết văn vân xa 輢thượng khúc câu dã tuy tướng thừa truyền dụng đại thác/thố ngộ dã phi hạ thi nhị phản thuyết văn thí dụng dã ngu thư viết minh thí dĩ công tùng ngôn thức thanh )。 愧忸(下女六反賈逵注國語云忸怩慙色在顏也說文心慙也從心丑聲也怩音尼)。 quý nữu (hạ nữ lục phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nữu ny tàm sắc tại nhan dã thuyết văn tâm tàm dã tùng tâm sửu thanh dã ny âm ni )。 婕妤(上尖葉反下与諸反聲類接幸也婦人官名也案婕妤漢朝得寵幸嬪妃之班袂名也說文女字也並形聲字或作健嬩)。 tiệp dư (thượng tiêm diệp phản hạ 与chư phản thanh loại tiếp hạnh dã phụ nhân quan danh dã án tiệp dư hán triêu đắc sủng hạnh tần phi chi ban mệ danh dã thuyết văn nữ tự dã tịnh hình thanh tự hoặc tác kiện 嬩)。 覘見(上勑焰反杜注左傳云覘伺也說文候也從見占聲也)。 siêm kiến (thượng lai diệm phản đỗ chú tả truyền vân siêm tý dã thuyết văn hậu dã tùng kiến chiêm thanh dã )。 番禺(上音潘下音愚廣州縣名也)。 phiên ngu (thượng âm phan hạ âm ngu quảng châu huyền danh dã )。 (邱-丘+共)亭湖(上音恭此洞亭湖名也本無正字晉書郭璞傳中作(邱-丘+共)亭今譯經圖記中從人作(邱-丘+供)亭書寫誤也流俗相傳見今呼為宮亭湖盖是吳楚語訛難為准定此即洞亭湖也案曹氏郡國志云在洪州豫章郡年代久遠罕究其源且依見文略為訓釋)。 (khâu -khâu +cọng )đình hồ (thượng âm cung thử đỗng đình hồ danh dã bản vô chánh tự tấn thư quách phác truyền trung tác (khâu -khâu +cọng )đình kim dịch Kinh đồ kí trung tùng nhân tác (khâu -khâu +cung/cúng )đình thư tả ngộ dã lưu tục tướng truyền kiến kim hô vi cung đình hồ cái thị ngô sở ngữ ngoa nạn/nan vi chuẩn định thử tức đỗng đình hồ dã án tào thị quận quốc chí vân tại hồng châu dự chương quận niên đại cửu viễn hãn cứu kỳ nguyên thả y kiến văn lược vi huấn thích )。 讚唄(上子且反方言讚解郭璞注云讚頌所以解釋物理也釋名云穪人之美曰讚尚書益讚於禹古今正字從言贊聲贊音同上從貝從兟兟並先)。 tán bái (thượng tử thả phản phương ngôn tán giải quách phác chú vân tán tụng sở dĩ giải thích vật lý dã thích danh vân 穪nhân chi mỹ viết tán Thượng Thư ích tán ư vũ cổ kim chánh tự tùng ngôn tán thanh tán âm đồng thượng tùng bối tùng 兟兟tịnh tiên )。 蟒悲泣(忙(怡-台+旁)反此即宮亭湖神大蟒虵也受安世高誠悲泣而退)。 mãng bi khấp (mang (di -đài +bàng )phản thử tức cung đình hồ Thần Đại mãng 虵dã thọ/thụ An-thế-cao thành bi khấp nhi thoái )。 (狂-王+析)狗齧王((狂-王+析)音制考聲云狂犬也左傳從制作猘讀為計或音罽並恐非也此字古文或作(狂-王+舟)訓說同上今圖記中從樂作(狂-王+樂)無憑據非也)。 (cuồng -Vương +tích )cẩu niết Vương ((cuồng -Vương +tích )âm chế khảo thanh vân cuồng khuyển dã tả truyền tùng chế tác chế độc vi kế hoặc âm kế tịnh khủng phi dã thử tự cổ văn hoặc tác (cuồng -Vương +châu )huấn thuyết đồng thượng kim đồ kí trung tùng lạc/nhạc tác (cuồng -Vương +lạc/nhạc )vô bằng cứ phi dã )。 齲齒(駈禹反古今正字云齒蠧也從齒禹聲蠧音都固反)。 củ xỉ (khu vũ phản cổ kim chánh tự vân xỉ đố dã tùng xỉ vũ thanh đố âm đô cố phản )。 傀偉(上古回反下韋鬼反埤蒼云傀偉奇大皃集訓云傀壯大也盛也又云偉者有奇異之美也說文傀偉二字並從人鬼韋皆聲也圖記從玉作璝玉名也非此用也)。 khôi vĩ (thượng cổ hồi phản hạ vi quỷ phản bì thương vân khôi vĩ kì Đại 皃tập huấn vân khôi tráng Đại dã thịnh dã hựu vân vĩ giả hữu kì dị chi mỹ dã thuyết văn khôi vĩ nhị tự tịnh tùng nhân quỷ vi giai thanh dã đồ kí tùng ngọc tác 璝ngọc danh dã phi thử dụng dã )。 瞎鼈(上赫戛反瞎鼈經名也考聲云目不見物也一云目閉也亦作(月*曷)形聲字也下鞭滅反鄭注考工記云鼈水介蟲外骨而內肉者也古今正字從虫作蟞經文從魚作鱉俗字也說文從黽敝聲黽音猛敝音與上同)。 hạt miết (thượng hách kiết phản hạt miết Kinh danh dã khảo thanh vân mục bất kiến vật dã nhất vân mục bế dã diệc tác (nguyệt *hạt )hình thanh tự dã hạ tiên diệt phản trịnh chú khảo công kí vân miết thủy giới trùng ngoại cốt nhi nội nhục giả dã cổ kim chánh tự tùng trùng tác 蟞Kinh văn tùng ngư tác miết tục tự dã thuyết văn tùng mãnh tệ thanh mãnh âm mãnh tệ âm dữ thượng đồng )。 無端底總持經(此經亦闕本古人作名亦魯質不分明底音丁禮反)。 vô đoan để tổng trì Kinh (thử Kinh diệc khuyết bổn cổ nhân tác danh diệc lỗ chất bất phân minh để âm đinh lễ phản )。 第二卷 đệ nhị quyển 純懿(下音意爾雅云懿大也小雅云深也諡法曰溫柔聖善曰懿愛民質淵曰懿說文從壹志聲或從欠作懿亦通)。 thuần ý (hạ âm ý nhĩ nhã vân ý Đại dã tiểu nhã vân thâm dã thụy Pháp viết ôn nhu Thánh thiện viết ý ái dân chất uyên viết ý thuyết văn tùng nhất chí thanh hoặc tùng khiếm tác ý diệc thông )。 貰酒(時夜反顧野王云貰賖也漢書云高祖從王媼貰酒是也說文云貰貸也從貝世聲又音逝)。 thế tửu (thời dạ phản cố dã Vương vân thế xa dã hán thư vân cao tổ tùng Vương ảo thế tửu thị dã thuyết văn vân thế thải dã tùng bối thế thanh hựu âm thệ )。 王顒(王恭反人名也)。 Vương ngung (Vương cung phản nhân danh dã )。 坌身(盆悶反土忿也)。 bộn thân (bồn muộn phản độ phẫn dã )。 抓甲(上責絞反俗字也正單作爪像形字古文作又)。 trảo giáp (thượng trách giảo phản tục tự dã chánh đan tác trảo tượng hình tự cổ văn tác hựu )。 赤(此/朿)烏(精髓反鳥口也文字典說文云鳥喙也經文從唯從乃作(口*(隹/乃))非也說文識之也從此束聲束音刾也或作(口*束)亦作嘴皆古字也)。 xích (thử /朿)ô (tinh tủy phản điểu khẩu dã văn tự điển thuyết văn vân điểu uế dã Kinh văn tùng duy tùng nãi tác (khẩu *(chuy /nãi ))phi dã thuyết văn thức chi dã tòng thử thúc thanh thúc âm Thích dã hoặc tác (khẩu *thúc )diệc tác chủy giai cổ tự dã )。 第三卷 đệ tam quyển 曇摩蜱(閉迷反梵語高僧名也)。 đàm ma Tỳ (bế mê phản phạm ngữ cao tăng danh dã )。 髫秊(上音調集訓云小兒剃頭髮留兩邊不剃曰髫說文髫毛也從髟召聲髟音必遙反)。 thiều niên (thượng âm điều tập huấn vân tiểu nhi thế đầu phát lưu lượng (lưỡng) biên bất thế viết thiều thuyết văn thiều mao dã tùng tiêu triệu thanh tiêu âm tất dao phản )。 不綜(宗送反)。 bất tống (tông tống phản )。 太子泓(烏橫反姚泓也)。 Thái-Tử hoằng (ô hoạnh phản diêu hoằng dã )。 謦欬(上輕挺反下開蓋反韻詮云欬瘶也經從口作咳非也)。 khánh khái (thượng khinh đĩnh phản hạ khai cái phản vận thuyên vân khái 瘶dã Kinh tùng khẩu tác khái phi dã )。 蜣蜋(上卻梁反下音良郭注爾雅云黑甲蟲啖糞者亦名蛣蜋)。 khương lang (thượng khước lương phản hạ âm lương quách chú nhĩ nhã vân hắc giáp trùng đạm phẩn giả diệc danh 蛣lang )。 赤頿(子斯反說文口上須也或從髟作髭亦通也)。 xích 頿(tử tư phản thuyết văn khẩu thượng tu dã hoặc tùng tiêu tác Tì diệc thông dã )。 神璽(斯此反北涼沮渠蒙遜初立時年号也或從土作璽從古文從玉)。 Thần tỉ (tư thử phản Bắc Lương tự cừ mông tốn sơ lập thời niên hiệu dã hoặc tùng độ tác tỉ tùng cổ văn tùng ngọc )。 孟顗(儀豈反人名也)。 mạnh ỷ (nghi khởi phản nhân danh dã )。 植(木*柰)(時力反方言植立也韻詮云植生也鄭注周禮云植謂根生之屬也從木直聲也下音柰俗字也說文果名也從木示聲文中更加木作(木*柰)非也)。 thực (mộc *nại )(thời lực phản phương ngôn thực lập dã vận thuyên vân thực sanh dã trịnh chú châu lễ vân thực vị căn sanh chi chúc dã tùng mộc trực thanh dã hạ âm nại tục tự dã thuyết văn quả danh dã tùng mộc thị thanh văn trung cánh gia mộc tác (mộc *nại )phi dã )。 百廠(下昌掌反考聲云屋無壁曰廠形聲字也)。 bách xưởng (hạ xương chưởng phản khảo thanh vân ốc vô bích viết xưởng hình thanh tự dã )。 枳園寺(上之耳反考工記云橘踰江淮北則為枳說文木也似橘從木只聲寺名也)。 chỉ viên tự (thượng chi nhĩ phản khảo công kí vân quất du giang hoài Bắc tức vi chỉ thuyết văn mộc dã tự quất tùng mộc chỉ thanh tự danh dã )。 ((餐-食)-又+旬)物(巡駿反孔注尚書云((餐-食)-又+旬)求也應劭注服鳥賦云殉營也古今正字從歺旬聲歺音殘)。 ((xan -thực/tự )-hựu +tuần )vật (tuần tuấn phản khổng chú Thượng Thư vân ((xan -thực/tự )-hựu +tuần )cầu dã ưng thiệu chú phục điểu phú vân tuẫn doanh dã cổ kim chánh tự tùng 歺tuần thanh 歺âm tàn )。 第四卷 đệ tứ quyển 及鄴(下嚴劫反漢書云魏郡有鄴縣古今正字從邑業聲)。 cập nghiệp (hạ nghiêm kiếp phản hán thư vân ngụy quận hữu nghiệp huyền cổ kim chánh tự tùng ấp nghiệp thanh )。 無憚(檀爛反毛詩豈敢憚行箋云憚難也又云憚畏也韓詩惡也廣雅驚也說文忌嫉也從心單聲或從人作僤考聲云僤戰慄也)。 vô đạn (đàn lạn/lan phản mao thi khởi cảm đạn hạnh/hành/hàng tiên vân đạn nạn/nan dã hựu vân đạn úy dã hàn thi ác dã quảng nhã kinh dã thuyết văn kị tật dã tùng tâm đan thanh hoặc tùng nhân tác 僤khảo thanh vân 僤chiến lật dã )。 榮聲(永兄反字書榮盛也楚辝云榮華之木落也諡法曰先義後利曰榮說文云屋梠之間頭起蓍為榮從木從熒省聲也)。 vinh thanh (vĩnh huynh phản tự thư vinh thịnh dã sở 辝vân vinh hoa chi mộc lạc dã thụy Pháp viết tiên nghĩa hậu lợi viết vinh thuyết văn vân ốc lữ chi gian đầu khởi thi vi vinh tùng mộc tùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 紛糾(上芳文反杜注左傳云紛乱也廣雅紛紛亦眾乱也不善也下經酉反鄭注周禮云糾猶割察也廣雅糾急也並形聲字說文糾字繩三合相糾繚音了像形字也(┴*├)音居求反)。 phân củ (thượng phương văn phản đỗ chú tả truyền vân phân 乱dã quảng nhã phân phân diệc chúng 乱dã bất thiện dã hạ Kinh dậu phản trịnh chú châu lễ vân củ do cát sát dã quảng nhã củ cấp dã tịnh hình thanh tự thuyết văn củ tự thằng tam hợp tướng củ liễu âm liễu tượng hình tự dã (┴*├)âm cư cầu phản )。 歐陽頠(上嘔侯反下危委反梁朝侯伯名也)。 âu dương 頠(thượng ẩu hầu phản hạ nguy ủy phản lương triêu hầu bá danh dã )。 慧愷(開改反或作凱鄭注周禮云愷獻功之樂也杜注左傳云愷和也爾雅樂也說文康也從心豈聲也)。 Tuệ khải (khai cải phản hoặc tác khải trịnh chú châu lễ vân khải hiến công chi lạc/nhạc dã đỗ chú tả truyền vân khải hòa dã nhĩ nhã lạc/nhạc dã thuyết văn khang dã tùng tâm khởi thanh dã )。 天梯(體低反賈注國語云梯階也說文木階也從木弟聲)。 Thiên thê (thể đê phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã thuyết văn mộc giai dã tùng mộc đệ thanh )。 蕭璟(鬼永反俗字也雖相傳用字書中並無此字正作(囗@(儿/口)))。 tiêu cảnh (quỷ vĩnh phản tục tự dã tuy tướng truyền dụng tự thư trung tịnh vô thử tự chánh tác (vi @(nhân /khẩu )))。 鄢郢(上焉蹇反下盈井反荊楚地名也楚王舊都見在郢城在江陵東北十餘里丘墟城郭由在)。 yên dĩnh (thượng yên kiển phản hạ doanh tỉnh phản kinh sở địa danh dã sở Vương cựu đô kiến tại dĩnh thành tại giang lăng Đông Bắc thập dư lý khâu khư thành quách do tại )。 既覯(鈎候反鄭箋詩云覯見也形聲字)。 ký cấu (câu hậu phản trịnh tiên thi vân cấu kiến dã hình thanh tự )。 枹鼓(上音附牟反亦音芳無反並秦音左氏傳枹而鼓之顧野王云擊鼓椎也說文音桴擊鼓柄也從木包聲譯經圖記中從孚從手作捊非也枹字吳音伏不反不音福浮反在尤字韻中與浮同韻訓釋惣同音旨殊別任隨鄉音今且不取)。 phu cổ (thượng âm phụ mưu phản diệc âm phương vô phản tịnh tần âm tả thị truyền phu nhi cổ chi cố dã Vương vân kích cổ chuy dã thuyết văn âm phù kích cổ bính dã tùng mộc bao thanh dịch Kinh đồ kí trung tùng phu tùng thủ tác 捊phi dã phu tự ngô âm phục bất phản bất âm phước phù phản tại vưu tự vận trung dữ phù đồng vận huấn thích 惣đồng âm chỉ thù biệt nhâm tùy hương âm kim thả bất thủ )。 駭忸(上諧騃反廣雅駭起也蒼頡篇駭驚也古今正字馬驚也從馬亥聲下女六反賈逵注國語云忸怩慙色在顏也並形聲字)。 hãi nữu (thượng hài ngãi phản quảng nhã hãi khởi dã thương hiệt thiên hãi kinh dã cổ kim chánh tự mã kinh dã tùng mã hợi thanh hạ nữ lục phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nữu ny tàm sắc tại nhan dã tịnh hình thanh tự )。 迴靶(巴罵反漢書音義靶馬轡也考聲馬鞚也靶亦柄也說文轡革也從革巴聲亦作杷轡音祕)。 hồi bá (ba mạ phản hán thư âm nghĩa bá mã bí dã khảo thanh mã khống dã bá diệc bính dã thuyết văn bí cách dã tùng cách ba thanh diệc tác ba bí âm bí )。 繢掞(上迴外反韻英云彩色明也韻詮云畫亦繪也蒼頡篇云似綦色赤也說文織餘也從系貴聲下葉漸反韻英云光暉也漢書光曜明也古今正字從手炎聲也)。 hội thiểm (thượng hồi ngoại phản vận anh vân thải sắc minh dã vận thuyên vân họa diệc hội dã thương hiệt thiên vân tự kì sắc xích dã thuyết văn chức dư dã tùng hệ quý thanh hạ diệp tiệm phản vận anh vân quang huy dã hán thư quang diệu minh dã cổ kim chánh tự tùng thủ viêm thanh dã )。 范義頵(上音範人姓也下音君人名也又音於倫反昔楚武王亦名頵形聲字)。 phạm nghĩa 頵(thượng âm phạm nhân tính dã hạ âm quân nhân danh dã hựu âm ư luân phản tích sở vũ Vương diệc danh 頵hình thanh tự )。 續古今譯經圖記一卷 tục cổ kim dịch Kinh đồ kí nhất quyển 誚焉(上齊曜反蒼頡篇云誚訶也韻英云責考聲責讓也說文嬈可從言肖聲下矣虔反案(一/烏)字借音用也從一從烏亦語之餘聲也本音偃揵反今不取)。 tiếu yên (thượng tề diệu phản thương hiệt thiên vân tiếu ha dã vận anh vân trách khảo thanh trách nhượng dã thuyết văn nhiêu khả tùng ngôn tiếu thanh hạ hĩ kiền phản án (nhất /ô )tự tá âm dụng dã tùng nhất tùng ô diệc ngữ chi dư thanh dã bổn âm yển kiền phản kim bất thủ )。 鄂公(昂各反世本云鄂地名也宋忠云在江夏鄂州是也顧野王云今南陽西有鄂縣也)。 ngạc công (ngang các phản thế bổn vân ngạc địa danh dã tống trung vân tại giang hạ ngạc châu thị dã cố dã Vương vân kim Nam Dương Tây hữu ngạc huyền dã )。 明恂(戌遵反韻英云溫恭皃也韻詮云恭順也孔注尚書云恂信也古今正字信心也從心旬聲)。 minh tuân (tuất tuân phản vận anh vân ôn cung 皃dã vận thuyên vân cung thuận dã khổng chú Thượng Thư vân tuân tín dã cổ kim chánh tự tín tâm dã tùng tâm tuần thanh )。 叡簿(上悅慧反考聲云明也聡也下音蒲古反考聲云簿笏也籍也從竹溥聲溥音普)。 duệ bộ (thượng duyệt tuệ phản khảo thanh vân minh dã thông dã hạ âm bồ cổ phản khảo thanh vân bộ hốt dã tịch dã tùng trúc phổ thanh phổ âm phổ )。 倐焉(上商六反韻英云犬走疾也或從火作倐光動貌也下矣乾反)。 thúc yên (thượng thương lục phản vận anh vân khuyển tẩu tật dã hoặc tùng hỏa tác thúc quang động mạo dã hạ hĩ kiền phản )。 懇惻(肯很反廣雅懇誠也韻英懇信也從心貇聲貇音同上)。 khẩn trắc (khẳng ngận phản quảng nhã khẩn thành dã vận anh khẩn tín dã tùng tâm 貇thanh 貇âm đồng thượng )。 濾漉(上力據反下音聾篤反)。 lự lộc (thượng lực cứ phản hạ âm lung đốc phản )。 撩僧(了彫反考聲云撩取理也聲類搆也從手尞聲尞音力召反)。 liêu tăng (liễu điêu phản khảo thanh vân liêu thủ lý dã thanh loại cấu dã tùng thủ 尞thanh 尞âm lực triệu phản )。 (貝*為)以(詭餧反考聲云賭也以身賭而爭勝曰(貝*為)說文(貝*為)貨也從貝為聲亦古文貨字也)。 (bối *vi )dĩ (quỷ ủy phản khảo thanh vân đổ dã dĩ thân đổ nhi tranh thắng viết (bối *vi )thuyết văn (bối *vi )hóa dã tùng bối vi thanh diệc cổ văn hóa tự dã )。 涓滴(上決緣反考聲云涓滴水細流皃也說苑云涓涓不壅將成江河是也下丁歷反顧野王云水瀝滴也說文水注也涓滴並形聲字或作滴)。 quyên tích (thượng quyết duyên phản khảo thanh vân quyên tích thủy tế lưu 皃dã thuyết uyển vân quyên quyên bất ủng tướng thành giang hà thị dã hạ đinh lịch phản cố dã Vương vân thủy lịch tích dã thuyết văn thủy chú dã quyên tích tịnh hình thanh tự hoặc tác tích )。 摘會(陟革反考聲云拓取也或作擿)。 trích hội (trắc cách phản khảo thanh vân thác thủ dã hoặc tác trích )。 神暕(間眼反)。 Thần 暕(gian nhãn phản )。 懷迪(徒的反爾雅迪正也毛詩傳進也孔注尚書云道也)。 hoài địch (đồ đích phản nhĩ nhã địch chánh dã mao thi truyền tiến/tấn dã khổng chú Thượng Thư vân đạo dã )。 石鼈(鞭滅反長安城南終南山谷名也)。 thạch miết (tiên diệt phản Trường An thành Nam Chung Nam sơn cốc danh dã )。 搜集(霜留反我皇側席求賢遠迎碩德興隆釋教潤益群品也)。 sưu tập (sương lưu phản ngã hoàng trắc tịch cầu hiền viễn nghênh thạc đức hưng long thích giáo nhuận ích quần phẩm dã )。 撮其(鑽捋反鈔略要文去繁就略顯明教體也從手最聲)。 toát kỳ (toản loát phản sao lược yếu văn khứ phồn tựu lược hiển minh giáo thể dã tùng thủ tối thanh )。 集古今佛道論衡第一卷(序) Tập Cổ Kim Phật Đạo Luận Hành đệ nhất quyển (tự ) 慧琳 tuệ lâm 所覃(徒含反鄭箋毛詩云覃長也郭注爾雅云謂延相被及也論文從西作覃籀文字也說文作(鹵/且)二篆文西字下從(日/(凵@中)/〡)候吼反)。 sở đàm (đồ hàm phản trịnh tiên mao thi vân đàm trường/trưởng dã quách chú nhĩ nhã vân vị duyên tướng bị cập dã luận văn tùng Tây tác đàm 籀văn tự dã thuyết văn tác (lỗ /thả )nhị triện văn Tây tự hạ tùng (nhật /(khảm @trung )/〡)hậu hống phản )。 坐歭(持里反顧野王云峙止不前也說文云歭行步不前進也論文從山作峙誤也說文從止寺聲)。 tọa 歭(trì lý phản cố dã Vương vân trì chỉ bất tiền dã thuyết văn vân 歭hạnh/hành/hàng bộ bất tiền tiến/tấn dã luận văn tùng sơn tác trì ngộ dã thuyết văn tùng chỉ tự thanh )。 計度(唐各反國語云度揆也考聲云量也說文從又從庶省聲)。 kế độ (đường các phản quốc ngữ vân độ quỹ dã khảo thanh vân lượng dã thuyết văn tùng hựu tùng thứ tỉnh thanh )。 鍱腹(上鹽涉反說文云葉薄鐵也從金葉聲下風目反顧野王云腹所以容裹五藏也說文從肉复聲)。 diệp phước (thượng diêm thiệp phản thuyết văn vân diệp bạc thiết dã tùng kim diệp thanh hạ phong mục phản cố dã Vương vân phước sở dĩ dung khoả ngũ tạng dã thuyết văn tùng nhục 复thanh )。 啟轍(纏列反杜注左傳云轍車迹也說文從車從徹省聲)。 khải triệt (triền liệt phản đỗ chú tả truyền vân triệt xa tích dã thuyết văn tùng xa tùng triệt tỉnh thanh )。 喋喋(丈甲反韓信傳云喋猶缺也聲類云鴨食聲也說文從口葉聲也說文從口葉聲缺音若穴反)。 điệp điệp (trượng giáp phản hàn tín truyền vân điệp do khuyết dã thanh loại vân áp thực/tự thanh dã thuyết văn tùng khẩu diệp thanh dã thuyết văn tùng khẩu diệp thanh khuyết âm nhược/nhã huyệt phản )。 抗言(康浪反左傳云抗扞也鄭箋毛詩云舉也說文從手亢聲亢音各郎反)。 kháng ngôn (khang lãng phản tả truyền vân kháng hãn dã trịnh tiên mao thi vân cử dã thuyết văn tùng thủ kháng thanh kháng âm các lang phản )。 瑣瑣(桑果反鄭箋毛詩云瑣瑣小皃也郭注爾雅云謂才器細陋也說文從玉(肖-月+貝)聲)。 tỏa tỏa (tang quả phản trịnh tiên mao thi vân tỏa tỏa tiểu 皃dã quách chú nhĩ nhã vân vị tài khí tế lậu dã thuyết văn tùng ngọc (tiếu -nguyệt +bối )thanh )。 槐庭(胡乖反郭注爾雅云槐葉晝則聚合夜則舒布即守官槐也說文從木從鬼聲)。 hòe đình (hồ quai phản quách chú nhĩ nhã vân hòe diệp trú tức tụ hợp dạ tức thư bố tức thủ quan hòe dã thuyết văn tùng mộc tùng quỷ thanh )。 褒貶(上博毛反鄭注禮記云褒進也典說云揚美也說文從衣(采-木+呆)聲(采-木+呆)古文保字也論文從(〦/保)作褒俗用亦通下筆奄反考聲云貶損也公羊傳云墜落也說文從貝乏聲)。 bao biếm (thượng bác mao phản trịnh chú lễ kí vân bao tiến/tấn dã điển thuyết vân dương mỹ dã thuyết văn tùng y (thải -mộc +ngốc )thanh (thải -mộc +ngốc )cổ văn bảo tự dã luận văn tùng (〦/bảo )tác bao tục dụng diệc thông hạ bút yểm phản khảo thanh vân biếm tổn dã công dương truyền vân trụy lạc dã thuyết văn tùng bối phạp thanh )。 闞澤(堪濫反人名也)。 hám trạch (kham lạm phản nhân danh dã )。 猜貳(上七才反杜注左傳云猜疑也說文從犬青聲)。 sai nhị (thượng thất tài phản đỗ chú tả truyền vân sai nghi dã thuyết văn tùng khuyển thanh thanh )。 諝徒(息余反鄭注周禮云諝有才智之稱也說文從言胥聲論文作此胥胥吏也形也非此義也)。 諝đồ (tức dư phản trịnh chú châu lễ vân 諝hữu tài trí chi xưng dã thuyết văn tùng ngôn tư thanh luận văn tác thử tư tư lại dã hình dã phi thử nghĩa dã )。 商確(口角反韓康傳云確堅皃也易曰確乎其不可拔說文從石寉聲寉音荒各反)。 thương xác (khẩu giác phản hàn khang truyền vân xác kiên 皃dã dịch viết xác hồ kỳ bất khả bạt thuyết văn tùng thạch 寉thanh 寉âm hoang các phản )。 (滕-月+舟)蘭(特登反梵僧名也)。 (đằng -nguyệt +châu )lan (đặc đăng phản phạm tăng danh dã )。 入雒(郎各反顧野王云此漢改洛字為雒也說文從隹各聲)。 nhập lạc (lang các phản cố dã Vương vân thử hán cải lạc tự vi lạc dã thuyết văn tùng chuy các thanh )。 曹植(承力反人名也)。 tào thực (thừa lực phản nhân danh dã )。 老聃(他甘反老子名)。 lão đam (tha cam phản lão tử danh )。 傅毅(冝既反人名也)。 phó nghị (冝ký phản nhân danh dã )。 蔡愔(伊淫反人名也)。 thái âm (y dâm phản nhân danh dã )。 灰燼(詞刃反方言云燼之餘木也說文從火聿聲論文作燼俗字也)。 hôi tẫn (từ nhận phản phương ngôn vân tẫn chi dư mộc dã thuyết văn tùng hỏa duật thanh luận văn tác tẫn tục tự dã )。 愧恧(尼六反郭注爾雅云心愧曰恧說文從心而聲)。 quý nục (ni lục phản quách chú nhĩ nhã vân tâm quý viết nục thuyết văn tùng tâm nhi thanh )。 婕妤(上尖葉反下弋諸反宮人女官名也)。 tiệp dư (thượng tiêm diệp phản hạ dặc chư phản cung nhân nữ quan danh dã )。 縱汰(上足用反孔注尚書云放縱情欲也說文從系從聲下他蓋反淮南子云深則汰五藏廣雅云汰洗也說文從水太聲)。 túng thái (thượng túc dụng phản khổng chú Thượng Thư vân phóng túng Tình dục dã thuyết văn tùng hệ tùng thanh hạ tha cái phản hoài Nam tử vân thâm tức thái ngũ tạng quảng nhã vân thái tẩy dã thuyết văn tùng thủy thái thanh )。 淡薄(上覃敢反鄭注禮記云淡味薄也說文從水炎聲下旁各反蒼頡篇云薄微也說文從草溥聲論文從水作泊泊止也非此義也)。 đạm bạc (thượng đàm cảm phản trịnh chú lễ kí vân đạm vị bạc dã thuyết văn tùng thủy viêm thanh hạ bàng các phản thương hiệt thiên vân bạc vi dã thuyết văn tùng thảo phổ thanh luận văn tùng thủy tác bạc bạc chỉ dã phi thử nghĩa dã )。 子駿(遵尹反人名也)。 tử tuấn (tuân duẫn phản nhân danh dã )。 闔耳目(含閤反說文闔閉也從門盍聲盍音合)。 hạp nhĩ mục (hàm cáp phản thuyết văn hạp bế dã tùng môn hạp thanh hạp âm hợp )。 蟄蟲(上直立反月令云蟄藏也季秋之月蟄蟲咸俯孟春之月蟄蟲始振說文從虫執聲下音神論文作此虫音毀非也)。 chập trùng (thượng trực lập phản nguyệt lệnh vân chập tạng dã quý thu chi nguyệt chập trùng hàm phủ mạnh xuân chi nguyệt chập trùng thủy chấn thuyết văn tùng trùng chấp thanh hạ âm Thần luận văn tác thử trùng âm hủy phi dã )。 欒大(亂官反人名也)。 loan Đại (loạn quan phản nhân danh dã )。 猱猨(奴刀反毛詩傳云猱猨屬也字書云正從(憂-心+此)作獿論文從柔作(禾*柔)俗字也)。 nhu 猨(nô đao phản mao thi truyền vân nhu 猨chúc dã tự thư vân chánh tùng (ưu -tâm +thử )tác 獿luận văn tùng nhu tác (hòa *nhu )tục tự dã )。 黿鼈(上月袁反月令云仲秋之月登黿取黿下鞭滅反毛詩傳云炮鼈鱠鯉國語云當待鼈長而食之說文並從黽元敝皆聲)。 ngoan miết (thượng nguyệt viên phản nguyệt lệnh vân trọng thu chi nguyệt đăng ngoan thủ ngoan hạ tiên diệt phản mao thi truyền vân pháo miết quái lý quốc ngữ vân đương đãi miết trường/trưởng nhi thực/tự chi thuyết văn tịnh tùng mãnh nguyên tệ giai thanh )。 眩惑(玄練反蒼頡篇云眩幻也惑也說文從目玄聲幻音患)。 huyễn hoặc (huyền luyện phản thương hiệt thiên vân huyễn huyễn dã hoặc dã thuyết văn tùng mục huyền thanh huyễn âm hoạn )。 累稔(壬枕反杜注左傳云稔年也說文從禾念聲)。 luy nhẫm (nhâm chẩm phản đỗ chú tả truyền vân nhẫm niên dã thuyết văn tùng hòa niệm thanh )。 勞擾(饒沼反廣雅云擾亂也說文云煩也從手(一/自/(止*(廾-一)*巳)/八/ㄆ)聲論文從憂擾俗字(一/自/(止*(廾-一)*巳)/八/ㄆ)音奴刀反)。 lao nhiễu (nhiêu chiểu phản quảng nhã vân nhiễu loạn dã thuyết văn vân phiền dã tùng thủ (nhất /tự /(chỉ *(củng -nhất )*tị )/bát /ㄆ)thanh luận văn tùng ưu nhiễu tục tự (nhất /tự /(chỉ *(củng -nhất )*tị )/bát /ㄆ)âm nô đao phản )。 邯鄲淳(順倫反人名也)。 hàm đan thuần (thuận luân phản nhân danh dã )。 駭服(諧騃反蒼頡篇云駭驚也博雅云駭起也說文從馬亥聲)。 hãi phục (hài ngãi phản thương hiệt thiên vân hãi kinh dã bác nhã vân hãi khởi dã thuyết văn tùng mã hợi thanh )。 精搜(所求反典說云搜索也求也國語云搜於農隙說文從手叜聲論文作搜俗字也)。 tinh sưu (sở cầu phản điển thuyết vân sưu tác/sách dã cầu dã quốc ngữ vân sưu ư nông khích thuyết văn tùng thủ 叜thanh luận văn tác sưu tục tự dã )。 髣髴(上芳同反漢書云髣髴相似聞見不審諦也下芳勿反考聲云髣髴不分明皃也說文並從人作方弗並聲)。 phảng phất (thượng phương đồng phản hán thư vân phảng phất tương tự văn kiến bất thẩm đế dã hạ phương vật phản khảo thanh vân phảng phất bất phân minh 皃dã thuyết văn tịnh tùng nhân tác phương phất tịnh thanh )。 之吻(聞粉反蒼頡篇云吻脣兩邊也鄭注考工記云吻口邊也說文從口勿聲)。 chi vẫn (văn phấn phản thương hiệt thiên vân vẫn thần lượng (lưỡng) biên dã trịnh chú khảo công kí vân vẫn khẩu biên dã thuyết văn tùng khẩu vật thanh )。 稷契(上咨弋反下先節反並虞舜臣名也論文從禾作稧非義也)。 tắc khế (thượng tư dặc phản hạ tiên tiết phản tịnh ngu thuấn Thần danh dã luận văn tùng hòa tác 稧phi nghĩa dã )。 林壑(呼各反山海經云東海之外有大壑顧野王云壑猶谿谷也說文從土((├/(月-一))*又)谷聲((├/(月-一))*又)音殘)。 lâm hác (hô các phản sơn hải Kinh vân Đông hải chi ngoại hữu Đại hác cố dã Vương vân hác do khê cốc dã thuyết văn tùng độ ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )cốc thanh ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )âm tàn )。 抗轡(悲媚反毛詩傳云六轡如絲轡之柔矣說文從絲軎聲論文從亡作轡俗字軎音衛)。 kháng bí (bi mị phản mao thi truyền vân lục bí như ti bí chi nhu hĩ thuyết văn tùng ti 軎thanh luận văn tùng vong tác bí tục tự 軎âm vệ )。 愒所(丘例反蒼頡篇云愒貪也說文從心曷聲)。 khế sở (khâu lệ phản thương hiệt thiên vân khế tham dã thuyết văn tùng tâm hạt thanh )。 駢栂(上蒲眠反下矛后反人名也)。 biền 栂(thượng bồ miên phản hạ mâu hậu phản nhân danh dã )。 籠罩(知挍反郭注爾雅云罩捕魚籠也說文從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)卓聲)。 lung tráo (tri hiệu phản quách chú nhĩ nhã vân tráo bộ ngư lung dã thuyết văn tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )trác thanh )。 搢紳(上津刃反儀禮云搢捔也禮記云端畢紳搢笏說文從手晉聲下夫真反包注論語云紳大帶也說文從系申聲也)。 tấn thân (thượng tân nhận phản nghi lễ vân tấn 捔dã lễ kí vân đoan tất thân tấn hốt thuyết văn tùng thủ tấn thanh hạ phu chân phản bao chú Luận Ngữ vân thân Đại đái dã thuyết văn tùng hệ thân thanh dã )。 譸張(陟留反孔注尚書云譸張誑也說文從言壽聲論文從車作輈非譸張義也)。 trù trương (trắc lưu phản khổng chú Thượng Thư vân trù trương cuống dã thuyết văn tùng ngôn thọ thanh luận văn tùng xa tác chu phi trù trương nghĩa dã )。 戎貉(莫革反尚書云華夏蠻貉(网-(ㄨ*ㄨ)+又)不率俾鄭注周禮云北方曰貉說文從豸各聲或從百作貊論文從白作狛說文云狛如狼也非此義狛音怕也)。 nhung hạc (mạc cách phản Thượng Thư vân hoa hạ man hạc (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )bất suất tỉ trịnh chú châu lễ vân Bắc phương viết hạc thuyết văn tùng trĩ các thanh hoặc tùng bách tác 貊luận văn tùng bạch tác 狛thuyết văn vân 狛như lang dã phi thử nghĩa 狛âm phạ dã )。 其徼(堅弔反杜注左傳云徼要也說文云循也以遮遏之從彳敫聲敫音藥)。 kỳ kiếu (kiên điếu phản đỗ chú tả truyền vân kiếu yếu dã thuyết văn vân tuần dã dĩ già át chi tùng sách 敫thanh 敫âm dược )。 馺然(三荅反方言云馺馬馳也郭注云馺馺疾皃也說文從馬及聲)。 馺nhiên (tam đáp phản phương ngôn vân 馺mã trì dã quách chú vân 馺馺tật 皃dã thuyết văn tùng mã cập thanh )。 適從(丁曆反考聲云適指實也善也主也借音字)。 thích tùng (đinh lịch phản khảo thanh vân thích chỉ thật dã thiện dã chủ dã tá âm tự )。 陶鑄(上道刀反韓詩云陶除也養也考聲云水流皃也說文從阜匋聲下朱樹反左傳云鑄鼎象物也顧野王云謂煬銅為器也說文從金壽聲煬音羊亮反)。 đào chú (thượng đạo đao phản hàn thi vân đào trừ dã dưỡng dã khảo thanh vân thủy lưu 皃dã thuyết văn tùng phụ 匋thanh hạ chu thụ/thọ phản tả truyền vân chú đảnh tượng vật dã cố dã Vương vân vị 煬đồng vi khí dã thuyết văn tùng kim thọ thanh 煬âm dương lượng phản )。 盜鄶(公外反杜注左傳云鄶在榮陽密縣東北故鄶國也顧野王云鄶為鄭武公所滅後為鄭地)。 đạo 鄶(công ngoại phản đỗ chú tả truyền vân 鄶tại vinh dương mật huyền Đông Bắc cố 鄶quốc dã cố dã Vương vân 鄶vi trịnh vũ công sở diệt hậu vi trịnh địa )。 棓擊(龐講反許叔重注淮南子云棓大杖也郭注方言云今之連枷所以打穀也說文從木咅土口反聲)。 bội kích (bàng giảng phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân bội Đại trượng dã quách chú phương ngôn vân kim chi liên gia sở dĩ đả cốc dã thuyết văn tùng mộc 咅độ khẩu phản thanh )。 毀剝(邦角反鄭箋毛詩云剝削也埤蒼云剝去其皮也說文從刀彔聲論文從馬作駮駮馬名也非此義彔音祿也)。 hủy bác (bang giác phản trịnh tiên mao thi vân bác tước dã bì thương vân bác khứ kỳ bì dã thuyết văn tùng đao lục thanh luận văn tùng mã tác bác bác mã danh dã phi thử nghĩa lục âm lộc dã )。 食噎(煙結反郭注方言云噎痛也說文云飯窒也從口壹聲窒音珍栗反)。 thực/tự ế (yên kết/kiết phản quách chú phương ngôn vân ế thống dã thuyết văn vân phạn trất dã tùng khẩu nhất thanh trất âm trân lật phản )。 困躓(知利反顧野王云躓猶頓也左傳云杜回躓而顛說文云從足質聲)。 khốn chí (tri lợi phản cố dã Vương vân chí do đốn dã tả truyền vân đỗ hồi chí nhi điên thuyết văn vân tùng túc chất thanh )。 屏撥(半末反廣雅云撥除也王逸注楚辭云弃也說文從手發聲)。 bình bát (bán mạt phản quảng nhã vân bát trừ dã Vương dật chú sở từ vân 弃dã thuyết văn tùng thủ phát thanh )。 託跋燾(徒到反魏世祖名也)。 thác bạt đảo (đồ đáo phản ngụy thế tổ danh dã )。 弓盾(脣準反鄭注周禮云盾干櫓之屬也說文云所以扞身蔽目象形字也)。 cung thuẫn (thần chuẩn phản trịnh chú châu lễ vân thuẫn can lỗ chi chúc dã thuyết văn vân sở dĩ hãn thân tế mục tượng hình tự dã )。 燒掠(力約反杜注左傳云掠謂劫掠財物也顧野王云掠謂虜掠奪取財物也說文從手京聲虜音魯)。 thiêu lược (lực ước phản đỗ chú tả truyền vân lược vị kiếp lược tài vật dã cố dã Vương vân lược vị lỗ lược đoạt thủ tài vật dã thuyết văn tùng thủ kinh thanh lỗ âm lỗ )。 梟斬(堅堯反顧野王云懸首於木上竿頭以肆其辜說文云倒首為梟象形字也論文從鳥作梟非也)。 kiêu trảm (kiên nghiêu phản cố dã Vương vân huyền thủ ư mộc thượng can đầu dĩ tứ kỳ cô thuyết văn vân đảo thủ vi kiêu tượng hình tự dã luận văn tùng điểu tác kiêu phi dã )。 飴之(以之反方言云飴謂之餳自關而東陳宋之間通語也說文云米((薩-產+辛)/米)煎也從食從台聲((薩-產+辛)/米)音言列反)。 di chi (dĩ chi phản phương ngôn vân di vị chi đường tự quan nhi Đông trần tống chi gian thông ngữ dã thuyết văn vân mễ ((tát -sản +tân )/mễ )tiên dã tùng thực/tự tùng đài thanh ((tát -sản +tân )/mễ )âm ngôn liệt phản )。 近壏(咸黤反春秋傳云束縛而壏焉漢書云猛虎在壏穽之中宋書云以土堅之故從土作壏地坑也說文從鑒省聲案論文從木作檻亦虎檻也如匱形穽音淨也)。 cận 壏(hàm yểm phản xuân thu truyền vân thúc phược nhi 壏yên hán thư vân mãnh hổ tại 壏tỉnh chi trung tống thư vân dĩ độ kiên chi cố tùng độ tác 壏địa khanh dã thuyết văn tùng giám tỉnh thanh án luận văn tùng mộc tác hạm diệc hổ hạm dã như quỹ hình tỉnh âm tịnh dã )。 濬襲(上詢閏反下音習人名也)。 tuấn tập (thượng tuân nhuận phản hạ âm tập nhân danh dã )。 聰叡(上七公反韓詩云聰明也察也說文從耳怱聲下榆惠反說文云叡智也聖也或從土作壡籀文字也論文作睿古字也從((├/(月-一))*又)從目從谷省((├/(月-一))*又)音殘也)。 thông duệ (thượng thất công phản hàn thi vân thông minh dã sát dã thuyết văn tùng nhĩ 怱thanh hạ 榆huệ phản thuyết văn vân duệ trí dã Thánh dã hoặc tùng độ tác 壡籀văn tự dã luận văn tác duệ cổ tự dã tùng ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )tùng mục tùng cốc tỉnh ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )âm tàn dã )。 厝懷(麤路反論語云有厝置也方言云施也安也說文從厂昔聲厂音罕)。 thố hoài (thô lộ phản Luận Ngữ vân hữu thố trí dã phương ngôn vân thí dã an dã thuyết văn tùng hán tích thanh hán âm hãn )。 周顗(魚豈反人名也)。 châu ỷ (ngư khởi phản nhân danh dã )。 王謐(民必反人名也)。 Vương mật (dân tất phản nhân danh dã )。 抗迹(康浪反鄭箋毛詩云抗舉也說文從手亢聲)。 kháng tích (khang lãng phản trịnh tiên mao thi vân kháng cử dã thuyết văn tùng thủ kháng thanh )。 蓍龜(舒夷反蒼頡篇云蓍策也說文云蒿屬也千載生三百莖顧野王云策用四十九莖也說文從廾耆聲)。 thi quy (thư di phản thương hiệt thiên vân thi sách dã thuyết văn vân hao chúc dã thiên tái sanh tam bách hành cố dã Vương vân sách dụng tứ thập cửu hành dã thuyết văn tùng củng kì thanh )。 姜斌(筆中反人名也)。 khương bân (bút trung phản nhân danh dã )。 莞席(胡官反鄭箋毛詩云莞小蒲席也顧野王云莞似蒲而圓說文從草完聲)。 hoàn tịch (hồ quan phản trịnh tiên mao thi vân hoàn tiểu bồ tịch dã cố dã Vương vân hoàn tự bồ nhi viên thuyết văn tùng thảo hoàn thanh )。 草屨(俱宇反杜注左傳云屨謂草履也說文從履省婁聲)。 thảo lũ (câu vũ phản đỗ chú tả truyền vân lũ vị thảo lý dã thuyết văn tùng lý tỉnh lâu thanh )。 辛羴(弍延反周禮云冬冝鮮羽膳膏羴說文云臭也正從三羊論作此羶俗字)。 tân 羴(nhị duyên phản châu lễ vân đông 冝tiên vũ thiện cao 羴thuyết văn vân xú dã chánh tùng tam dương luận tác thử Thiên tục tự )。 鑠靈(傷酌反郭注方言云鑠光明也毛詩傳云美也論文從火作爍鑠銷也非義說文從樂金聲)。 thước linh (thương chước phản quách chú phương ngôn vân thước quang minh dã mao thi truyền vân mỹ dã luận văn tùng hỏa tác thước thước tiêu dã phi nghĩa thuyết văn tùng lạc/nhạc kim thanh )。 衣盋(半末反通俗文云(友/皿)僧乞盂也說文從皿犮聲犮音盤末反)。 y 盋(bán mạt phản thông tục văn vân (hữu /mãnh )tăng khất vu dã thuyết văn tùng mãnh 犮thanh 犮âm bàn mạt phản )。 寂泊(攀陌反借音字)。 tịch bạc (phàn mạch phản tá âm tự )。 (竺-二+鞠)糱(言列反尚書云若作酒醴爾雅(竺-二+鞠)糱說文從米嶭聲)。 (trúc -nhị +cúc )nghiệt (ngôn liệt phản Thượng Thư vân nhược/nhã tác tửu lễ nhĩ nhã (trúc -nhị +cúc )nghiệt thuyết văn tùng mễ 嶭thanh )。 辛葷(虛云反鄭注禮記云葷辛菜也聲類云野蒜一名葷說文從草軍聲)。 tân huân (hư vân phản trịnh chú lễ kí vân huân tân thái dã thanh loại vân dã toán nhất danh huân thuyết văn tùng thảo quân thanh )。 論衡第二卷 luận hành đệ nhị quyển 相鬬(丁豆反蒼頡篇云門爭也說文云兩士相對兵仗在後象形字也今作門中(豆*斤)者俗通用論文從刀作剅誤也)。 tướng đấu (đinh đậu phản thương hiệt thiên vân môn tranh dã thuyết văn vân lượng (lưỡng) sĩ tướng đối binh trượng tại hậu tượng hình tự dã kim tác môn trung (đậu *cân )giả tục thông dụng luận văn tùng đao tác 剅ngộ dã )。 爼醢(上莊所反考聲云俎盛肉器也禮記云周曰房俎四足如案也說文從半肉在且上象形字也下音海郭注爾雅云醢肉醬也說文從酉(右/皿)聲(右/皿)音于救反或從有作(右/皿)亦通用也)。 爼hải (thượng trang sở phản khảo thanh vân trở thịnh nhục khí dã lễ kí vân châu viết phòng trở tứ túc như án dã thuyết văn tùng bán nhục tại thả thượng tượng hình tự dã hạ âm hải quách chú nhĩ nhã vân hải nhục tương dã thuyết văn tùng dậu (hữu /mãnh )thanh (hữu /mãnh )âm vu cứu phản hoặc tùng hữu tác (hữu /mãnh )diệc thông dụng dã )。 親覘(勅焰反杜注左傳云覘伺也鄭注禮記云闚也說文從見占聲闚音企唯反)。 thân siêm (sắc diệm phản đỗ chú tả truyền vân siêm tý dã trịnh chú lễ kí vân khuy dã thuyết văn tùng kiến chiêm thanh Khuy-âm xí duy phản )。 楊榷(口角反許叔重注淮南子云楊摧粗略也廣雅云摧橋也說文從木作榷水上橫木所以渡也)。 dương các (khẩu giác phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân dương tồi thô lược dã quảng nhã vân tồi kiều dã thuyết văn tùng mộc tác các thủy thượng hoạnh mộc sở dĩ độ dã )。 傷蠧(都故反左傳云公聚蠧說文云害物蟲也從(虫*虫)橐聲橐音託)。 thương đố (đô cố phản tả truyền vân công tụ đố thuyết văn vân hại vật trùng dã tùng (trùng *trùng )thác thanh thác âm thác )。 樸素(普剝反王弼注老子云樸真也說文云木素也從木菐聲或從卜作朴亦通)。 phác tố (phổ bác phản Vương bật chú lão tử vân phác chân dã thuyết văn vân mộc tố dã tùng mộc 菐thanh hoặc tùng bốc tác phác diệc thông )。 (奐-大+((〡*目)/一/乂))期(休盛反劉兆注漢書云敻深遠也穀梁傳云敻入千里之國又營求也說文從敻從人在穴上(目/ㄆ)音火劣反)。 (hoán -Đại +((〡*mục )/nhất /nghệ ))kỳ (hưu thịnh phản lưu triệu chú hán thư vân quýnh thâm viễn dã cốc lương truyền vân quýnh nhập thiên lý chi quốc hựu doanh cầu dã thuyết văn tùng quýnh tùng nhân tại huyệt thượng (mục /ㄆ)âm hỏa liệt phản )。 續鳧(父于反毛詩傳云鳧水鳥也顧野王云即鴨也說文從鳥省几聲几音殊)。 tục phù (phụ vu phản mao thi truyền vân phù thủy điểu dã cố dã Vương vân tức áp dã thuyết văn tùng điểu tỉnh kỷ thanh kỷ âm thù )。 所吸(歆邑反毛詩傳云猶引也廣雅云飲也考聲云內氣也說文從口及聲論文從翕作噏非也)。 sở hấp (hâm ấp phản mao thi truyền vân do dẫn dã quảng nhã vân ẩm dã khảo thanh vân nội khí dã thuyết văn tùng khẩu cập thanh luận văn tùng hấp tác hấp phi dã )。 扣齒(苦后反孔注論語云扣擊也說文云扣擊之從手口聲也)。 khấu xỉ (khổ hậu phản khổng chú Luận Ngữ vân khấu kích dã thuyết văn vân khấu kích chi tùng thủ khẩu thanh dã )。 薦席(煎電反如淳注漢書云草稠曰薦釋名云牀薦所以自薦籍也廣雅云薦席也說文從草廌聲廌音豸論文草竹作簫非也)。 tiến tịch (tiên điện phản như thuần chú hán thư vân thảo trù viết tiến thích danh vân sàng tiến sở dĩ tự tiến tịch dã quảng nhã vân tiến tịch dã thuyết văn tùng thảo trĩ thanh trĩ âm trĩ luận văn thảo trúc tác tiêu phi dã )。 驢(馬*展)(下展碾反埤蒼云馬臥土中(馬*展)也說文從馬展聲論文從車作輾誤也)。 lư (mã *triển )(hạ triển niễn phản bì thương vân mã ngọa độ trung (mã *triển )dã thuyết văn tùng mã triển thanh luận văn tùng xa tác triển ngộ dã )。 摘頭(陟草反考聲云摘拓取也說文從手啇聲也)。 trích đầu (trắc thảo phản khảo thanh vân trích thác thủ dã thuyết văn tùng thủ 啇thanh dã )。 懸櫛(側瑟反禮記云櫛用象櫛說文云梳之惣名從木節聲也)。 huyền trất (trắc sắt phản lễ kí vân trất dụng tượng trất thuyết văn vân sơ chi 惣danh tùng mộc tiết thanh dã )。 挻埴(上式延反下時弋反御注老子云挺和也擊也說文從手延聲埴土也黏也陶匠和土為瓦缶之器也說文從土直聲論文從土作埏非也)。 挻thực (thượng thức duyên phản hạ thời dặc phản ngự chú lão tử vân đĩnh hòa dã kích dã thuyết văn tùng thủ duyên thanh thực độ dã niêm dã đào tượng hòa độ vi ngõa phữu chi khí dã thuyết văn tùng độ trực thanh luận văn tùng độ tác duyên phi dã )。 勐法師(莫杏反僧名也)。 勐Pháp sư (mạc hạnh phản tăng danh dã )。 之儔(直留反韻略云儔匹也類也廣雅云依也說文從人壽聲)。 chi trù (trực lưu phản vận lược vân trù thất dã loại dã quảng nhã vân y dã thuyết văn tùng nhân thọ thanh )。 嬖臣(補悌反杜注左傳云嬖親幸也劉熙注漢書云卑也說文從女辟聲)。 bế Thần (bổ đễ phản đỗ chú tả truyền vân bế thân hạnh dã lưu hy chú hán thư vân ti dã thuyết văn tùng nữ tích thanh )。 激切(經的反王逸注楚辭云激感也方言云聲清也說文從水敫聲敫音羊酌反)。 kích thiết (Kinh đích phản Vương dật chú sở từ vân kích cảm dã phương ngôn vân thanh thanh dã thuyết văn tùng thủy 敫thanh 敫âm dương chước phản )。 藹法師(衣蓋反僧名也)。 ái Pháp sư (y cái phản tăng danh dã )。 雜粈(尼救反鄭注儀禮云(米*(刃/一))雜也說文雜飯也從米丑聲論文從柔作糅俗通用)。 tạp 粈(ni cứu phản trịnh chú nghi lễ vân (mễ *(nhận /nhất ))tạp dã thuyết văn tạp phạn dã tùng mễ sửu thanh luận văn tùng nhu tác nhữu tục thông dụng )。 食椹(拾荏反典說云桑實也毛詩云吁嗟鳩兮無食我椹說文從木甚聲)。 thực/tự châm (thập nhẫm phản điển thuyết vân tang thật dã mao thi vân hu ta cưu hề vô thực/tự ngã châm thuyết văn tùng mộc thậm thanh )。 擔棺(丁甘反廣雅云擔舉也字書云負也說文從手詹聲)。 đam/đảm quan (đinh cam phản quảng nhã vân đam/đảm cử dã tự thư vân phụ dã thuyết văn tùng thủ chiêm thanh )。 融剖(普后反孔注尚書云剝皮也杜注左傳云中分為剖說文從刀咅聲論文從舌作刮非也)。 dung phẩu (phổ hậu phản khổng chú Thượng Thư vân bác bì dã đỗ chú tả truyền vân trung phần vi phẩu thuyết văn tùng đao 咅thanh luận văn tùng thiệt tác quát phi dã )。 剔翦(上他曆反玉篇云剔治也剃髮也說文從刀易聲下子賤反鄭箋毛詩云翦斷也爾雅云翦齊也說文云以齊斷之從羽前聲)。 dịch tiễn (thượng tha lịch phản ngọc thiên vân dịch trì dã thế phát dã thuyết văn tùng đao dịch thanh hạ tử tiện phản trịnh tiên mao thi vân tiễn đoạn dã nhĩ nhã vân tiễn tề dã thuyết văn vân dĩ tề đoạn chi tùng vũ tiền thanh )。 氓俗(麥耕反鄭注周禮云變民言內外也氓猶((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一))((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一))無知皃也劉熙注漢書云遠郊之界稱泯說文從民亡聲)。 manh tục (mạch canh phản trịnh chú châu lễ vân biến dân ngôn nội ngoại dã manh do ((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất ))((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất ))vô tri 皃dã lưu hy chú hán thư vân viễn giao chi giới xưng mẫn thuyết văn tùng dân vong thanh )。 泯之(彌忍反毛詩傳曰泯滅也爾雅云盡也說文從水民聲論文從山作蚊誤也)。 mẫn chi (di nhẫn phản mao thi truyền viết mẫn diệt dã nhĩ nhã vân tận dã thuyết văn tùng thủy dân thanh luận văn tùng sơn tác văn ngộ dã )。 子贇(于倫反帝王名也)。 tử 贇(vu luân phản đế Vương danh dã )。 碪椎(上縶林反說文從石甚聲論文從占作砧俗通下直追反太公六韜云方頭鐵椎重八斤柄長五尺顧野王云所以擊物也說文從木隹聲論文作搥搥非也縶音砧立反)。 châm chuy (thượng trập lâm phản thuyết văn tùng thạch thậm thanh luận văn tùng chiêm tác châm tục thông hạ trực truy phản thái công lục thao vân phương đầu thiết chuy trọng bát cân bính trường/trưởng ngũ xích cố dã Vương vân sở dĩ kích vật dã thuyết văn tùng mộc chuy thanh luận văn tác trùy trùy phi dã trập âm châm lập phản )。 論衡第三卷 luận hành đệ tam quyển 辛諝(相(耜-耒)反古今正字云有智之稱也人名也)。 tân 諝(tướng (tỷ -lỗi )phản cổ kim chánh tự vân hữu trí chi xưng dã nhân danh dã )。 疚心(居又反爾雅云疾病也左傳云君子不為利不為義疚說文從疒音女厄反久聲)。 cứu tâm (cư hựu phản nhĩ nhã vân tật bệnh dã tả truyền vân quân tử bất vi lợi bất vi nghĩa cứu thuyết văn tùng nạch âm nữ ách phản cửu thanh )。 重敞(昌兩反僧名也)。 trọng sưởng (xương lượng (lưỡng) phản tăng danh dã )。 梗概(上柯杏反王逸注楚辭云梗強也郭注爾雅云直也下柯代反薛綜注東都賦云梗概不纖密也說文二字並從木更既並聲)。 ngạnh khái (thượng kha hạnh phản Vương dật chú sở từ vân ngạnh cường dã quách chú nhĩ nhã vân trực dã hạ kha đại phản tiết tống chú Đông đô phú vân ngạnh khái bất tiêm mật dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng mộc cánh ký tịnh thanh )。 踳駁(上春允反許叔重注淮南子云踳相背也亦差也說文從足春聲下邦角反莊子云踳駁不調一也說文從馬爻聲論文從交作駮誤也)。 踳bác (thượng xuân duẫn phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 踳tướng bối dã diệc sái dã thuyết văn tùng túc xuân thanh hạ bang giác phản trang tử vân 踳bác bất điều nhất dã thuyết văn tùng mã hào thanh luận văn tùng giao tác bác ngộ dã )。 佌瑣(上音此亦音紫說文從人此聲下音鏁前論序已釋也)。 佌tỏa (thượng âm thử diệc âm tử thuyết văn tùng nhân thử thanh hạ âm tỏa tiền luận tự dĩ thích dã )。 趾跪(上支市反左傳云若步玉趾杜注云趾脚也說文從足止聲論文從互作(跳-兆+互)誤也(跳-兆+互)音丁計反)。 chỉ quỵ (thượng chi thị phản tả truyền vân nhược/nhã bộ ngọc chỉ đỗ chú vân chỉ cước dã thuyết văn tùng túc chỉ thanh luận văn tùng hỗ tác (khiêu -triệu +hỗ )ngộ dã (khiêu -triệu +hỗ )âm đinh kế phản )。 忸赧(上女六反賈逵注國語云忸怩慙色在顏也廣雅云蹙咨皃也說文從心丑聲下女簡反方言赧愧也說文云面慙色也正從赤(尸@又)及音展展聲也論文從皮作赧俗字)。 nữu noản (thượng nữ lục phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nữu ny tàm sắc tại nhan dã quảng nhã vân túc tư 皃dã thuyết văn tùng tâm sửu thanh hạ nữ giản phản phương ngôn noản quý dã thuyết văn vân diện tàm sắc dã chánh tùng xích (thi @hựu )cập âm triển triển thanh dã luận văn tùng bì tác noản tục tự )。 鏗鍧(上口耕反下呼橫反考聲云鏗鍧鍾聲也說文二字並從金堅訇訇同上音並聲也論文從宕作(金*宕)非也)。 khanh 鍧(thượng khẩu canh phản hạ hô hoạnh phản khảo thanh vân khanh 鍧chung thanh dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng kim kiên hoanh hoanh đồng thượng âm tịnh thanh dã luận văn tùng đãng tác (kim *đãng )phi dã )。 毆之(於口反史記云愕然欲毆之說文云毆擊也從殳區聲殳音殊論文從支作敺非)。 ẩu chi (ư khẩu phản sử kí vân ngạc nhiên dục ẩu chi thuyết văn vân ẩu kích dã tùng thù khu thanh thù âm thù luận văn tùng chi tác khu phi )。 道帚(周酉反世本云少康作箕帚顧野王云帚所以掃除糞穢也說文從又持巾掃門內也)。 đạo trửu (châu dậu phản thế bổn vân thiểu khang tác ky trửu cố dã Vương vân trửu sở dĩ tảo trừ phẩn uế dã thuyết văn tùng hựu trì cân tảo môn nội dã )。 勦說(楚交反鄭注禮記云勦掔音却堅反謂取人之說以為已說埤蒼云亦代人說之或作(言*巢)說文從力巢聲)。 tiễu thuyết (sở giao phản trịnh chú lễ kí vân tiễu 掔âm khước kiên phản vị thủ nhân chi thuyết dĩ vi dĩ thuyết bì thương vân diệc đại nhân thuyết chi hoặc tác (ngôn *sào )thuyết văn tùng lực sào thanh )。 亟發(欺吏反爾雅亟速也杜注左傳云數也方言云愛也說文從人口又二二天地也會意字)。 cức phát (khi lại phản nhĩ nhã cức tốc dã đỗ chú tả truyền vân số dã phương ngôn vân ái dã thuyết văn tùng nhân khẩu hựu nhị nhị Thiên địa dã hội ý tự )。 諈諉(上竹恚反下女恚反郭注爾雅云以事相囑累為諈諉也蔡謨云託也說文字並從言垂委並聲恚音伊季反)。 諈ủy (thượng trúc nhuế/khuể phản hạ nữ nhuế/khuể phản quách chú nhĩ nhã vân dĩ sự tướng chúc luỹ vi 諈ủy dã thái mô vân thác dã thuyết văn tự tịnh tùng ngôn thùy ủy tịnh thanh nhuế/khuể âm y quý phản )。 椿菌(上恥倫反莊子云大椿之木八百歲為一春八百歲為一秋說文從木春聲下群殞反山海經云孟子山多菌不知晦朔司馬彪曰夭芝也江東呼為土菌亦曰馗厨說文從草囷聲也囷音丘倫反)。 xuân khuẩn (thượng sỉ luân phản trang tử vân Đại xuân chi mộc bát bách tuế vi nhất xuân bát bách tuế vi nhất thu thuyết văn tùng mộc xuân thanh hạ quần vẫn phản sơn hải Kinh vân mạnh tử sơn đa khuẩn bất tri hối sóc ti mã bưu viết yêu chi dã giang Đông hô vi độ khuẩn diệc viết 馗厨thuyết văn tùng thảo khuân thanh dã khuân âm khâu luân phản )。 渤澥(上盆沒反下諧買反說文渤澥海之別名也子虛賦光浮澥渤是也說文二字並從水勃解並聲)。 bột hải (thượng bồn một phản hạ hài mãi phản thuyết văn bột hải hải chi biệt danh dã tử hư phú quang phù hải bột thị dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủy bột giải tịnh thanh )。 纍紲(上律追反下仙列反孔注論語云纍黑索也紲攀也所以拘罪人也王逸注楚辭云紲繫也說文二字並從系畾世聲畾音雷論文從累作縲非也)。 luy tiết (thượng luật truy phản hạ tiên liệt phản khổng chú Luận Ngữ vân luy hắc tác/sách dã tiết phàn dã sở dĩ câu tội nhân dã Vương dật chú sở từ vân tiết hệ dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng hệ 畾thế thanh 畾âm lôi luận văn tùng luy tác luy phi dã )。 謗黷(上博浪反杜注左傳云謗毀也國語云問謗譽於路人又曰厲王虐國人謗之說文從言旁聲下同屋反孔注尚書云黷猶慢也國語云黷則生怨說文從黑賣聲也)。 báng 黷(thượng bác lãng phản đỗ chú tả truyền vân báng hủy dã quốc ngữ vân vấn báng dự ư lộ nhân hựu viết lệ Vương ngược quốc nhân báng chi thuyết văn tùng ngôn bàng thanh hạ đồng ốc phản khổng chú Thượng Thư vân 黷do mạn dã quốc ngữ vân 黷tức sanh oán thuyết văn tùng hắc mại thanh dã )。 桎梏(上真曰反下古沃反鄭注周禮云在足曰桎在手曰梏爾雅梏直也說文桎足械也所以桎地也梏手械也所以梏天也並左形右聲鄭玄云加名梏者謂書名姓及罪於梏而著之)。 chất cốc (thượng chân viết phản hạ cổ ốc phản trịnh chú châu lễ vân tại túc viết chất tại thủ viết cốc nhĩ nhã cốc trực dã thuyết văn chất túc giới dã sở dĩ chất địa dã cốc thủ giới dã sở dĩ cốc Thiên dã tịnh tả hình hữu thanh trịnh huyền vân gia danh cốc giả vị thư danh tính cập tội ư cốc nhi trước/trứ chi )。 豺狼(上仕皆反爾雅豺足似狗狼屬也說文從豸才聲豸音宅戒反論文從付作(狂-王+付)非也下洛唐反周禮獸人春獻狼說文狼似犬銳頭白頰高前廣後陿毛詩云並駈從兩狼也說文從犬從良聲)。 sài lang (thượng sĩ giai phản nhĩ nhã sài túc tự cẩu lang chúc dã thuyết văn tùng trĩ tài thanh trĩ âm trạch giới phản luận văn tùng phó tác (cuồng -Vương +phó )phi dã hạ lạc đường phản châu lễ thú nhân xuân hiến lang thuyết văn lang tự khuyển nhuệ đầu bạch giáp cao tiền quảng hậu hiệp mao thi vân tịnh khu tùng lượng (lưỡng) lang dã thuyết văn tùng khuyển tùng lương thanh )。 狂狷(上瞿王反顧野王云狂者愚駭驚悸性不倫理也論語云好剛不好學其敝也狂悸音其季反下決面反說文狷疾跳也亦曰急也二字並從犬王肙並聲肙音一縣反)。 cuồng quyến (thượng Cồ Vương phản cố dã Vương vân cuồng giả ngu hãi kinh quý tánh bất luân lý dã Luận Ngữ vân hảo cương bất hảo học kỳ tệ dã cuồng quý âm kỳ quý phản hạ quyết diện phản thuyết văn quyến tật khiêu dã diệc viết cấp dã nhị tự tịnh tùng khuyển Vương 肙tịnh thanh 肙âm nhất huyền phản )。 道懿(依冀反僧名也)。 đạo ý (y kí phản tăng danh dã )。 濩落(胡郭反郭注爾雅云濩淪也鄭注禮記云濩因迫失志皃也說文從水蒦聲烏獲反)。 濩lạc (hồ quách phản quách chú nhĩ nhã vân 濩luân dã trịnh chú lễ kí vân 濩nhân bách thất chí 皃dã thuyết văn tùng thủy 蒦thanh ô hoạch phản )。 落荃(七全反王逸注楚辭云荃香草也離騷荃蕙化為茅說文從草全聲也)。 lạc thuyên (thất toàn phản Vương dật chú sở từ vân thuyên hương thảo dã ly tao thuyên huệ hóa vi mao thuyết văn tùng thảo toàn thanh dã )。 竅耶(弃弔反鄭注禮記云竅孔也又注周禮云陽竅七陰竅二典說云鑿混沌之竅說文從穴敫聲敫音羊酌反)。 khiếu da (弃điếu phản trịnh chú lễ kí vân khiếu khổng dã hựu chú châu lễ vân dương khiếu thất uẩn khiếu nhị điển thuyết vân tạc hỗn độn chi khiếu thuyết văn tùng huyệt 敫thanh 敫âm dương chước phản )。 巫覡(刑擊反國語云在男曰現在女曰巫覡能齊肅事神明也說文從巫見聲也)。 vu hích (hình kích phản quốc ngữ vân tại nam viết hiện tại nữ viết vu hích năng tề túc sự thần minh dã thuyết văn tùng vu kiến thanh dã )。 淫哇(於隹反蒼頡篇云哇謳也廣雅邪也說文諂聲也從口圭聲)。 dâm oa (ư chuy phản thương hiệt thiên vân oa âu dã quảng nhã tà dã thuyết văn siểm thanh dã tùng khẩu khuê thanh )。 論衡第四卷 luận hành đệ tứ quyển 淄澠(上側基反孔注尚書淄水名也杜注左傳云淄水出泰山梁父西北入波也下綿褊反澠水出齊國臨菑縣北入時水也說文二字並從水甾黽並聲黽音猛褊音必湎反)。 淄thằng (thượng trắc cơ phản khổng chú Thượng Thư 淄thủy danh dã đỗ chú tả truyền vân 淄thủy xuất thái sơn lương phụ Tây Bắc nhập ba dã hạ miên biển phản thằng thủy xuất tề quốc lâm chuy (tai huyền Bắc nhập thời thủy dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủy 甾mãnh tịnh thanh mãnh âm mãnh biển âm tất miện phản )。 堪濟(苦甘反毛詩傳云堪任也孔注尚書云克也考聲云臨也載也說文從土甚聲論文從戈作戡誤也)。 kham tế (khổ cam phản mao thi truyền vân kham nhâm dã khổng chú Thượng Thư vân khắc dã khảo thanh vân lâm dã tái dã thuyết văn tùng độ thậm thanh luận văn tùng qua tác kham ngộ dã )。 夔龍(匱為反舜臣名也)。 quỳ long (quỹ vi phản thuấn Thần danh dã )。 蕙蓀(上畦桂反下息尊反玉篇云並香草也說文二字並從草惠孫並聲)。 huệ tôn (thượng huề quế phản hạ tức tôn phản ngọc thiên vân tịnh hương thảo dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thảo huệ tôn tịnh thanh )。 樠櫟(上莫官反左傳云楚武公卒於滿木之下說文樠松心也漢書烏孫國多松樠也下零的反毛詩山有苞櫟說文二字並從木(卄/兩)樂並聲(卄/兩)音滿論文從歷作櫪非也)。 樠lịch (thượng mạc quan phản tả truyền vân sở vũ công tốt ư mãn mộc chi hạ thuyết văn 樠tùng tâm dã hán thư ô tôn quốc đa tùng 樠dã hạ linh đích phản mao thi sơn hữu bao lịch thuyết văn nhị tự tịnh tùng mộc (nhập /lượng (lưỡng) )lạc/nhạc tịnh thanh (nhập /lượng (lưỡng) )âm mãn luận văn tùng lịch tác lịch phi dã )。 (木*虖)棘(上丑余反毛詩(木*虖)惡木也莊子云有大樹人謂之(木*虖)大枝擁腫而不中繩墨小枝拳曲而不中規矩說文從木虖聲也虖音呼字下矝力反郭注爾雅顛棘細葉有刺也廣雅云棘藏也方言云凡草木刺人江淮之間謂之棘說文從二朿朿音七賜反)。 (mộc *hô )cức (thượng sửu dư phản mao thi (mộc *hô )ác mộc dã trang tử vân hữu Đại thụ/thọ nhân vị chi (mộc *hô )Đại chi ủng thũng nhi bất trung thằng mặc tiểu chi quyền khúc nhi bất trung quy củ thuyết văn tùng mộc hô thanh dã hô âm hô tự hạ 矝lực phản quách chú nhĩ nhã điên cức tế diệp hữu thứ dã quảng nhã vân cức tạng dã phương ngôn vân phàm thảo mộc thứ nhân giang hoài chi gian vị chi cức thuyết văn tùng nhị 朿朿âm thất tứ phản )。 葶艾(上定丁反考聲云葶藶草名也郭注爾雅云實葉皆似芥一名狗等下吾蓋反郭注爾雅云蒿艾也說文二字並從草亭乂並聲也)。 đình ngải (thượng định đinh phản khảo thanh vân đình lịch thảo danh dã quách chú nhĩ nhã vân thật diệp giai tự giới nhất danh cẩu đẳng hạ ngô cái phản quách chú nhĩ nhã vân hao ngải dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thảo đình nghệ tịnh thanh dã )。 蒺茨(上秦七反下自茲反郭注爾雅云蒺茨布地蔓生細葉子有束三角刺也說文二字並從草疾次並聲也)。 tật Tỳ (thượng tần thất phản hạ tự tư phản quách chú nhĩ nhã vân tật Tỳ bố địa mạn sanh tế diệp tử hữu thúc tam giác thứ dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thảo tật thứ tịnh thanh dã )。 稗飯(蒲卦反杜注左傳云草之似穀者也如淳注漢書云細米為稗說文從禾卑聲也)。 bại phạn (bồ quái phản đỗ chú tả truyền vân thảo chi tự cốc giả dã như thuần chú hán thư vân tế mễ vi bại thuyết văn tùng hòa ti thanh dã )。 霜穫(胡郭反毛詩云八月其穫穀十月其穫稻也說文云刈禾也從禾蒦聲也蒦烏獲反)。 sương hoạch (hồ quách phản mao thi vân bát nguyệt kỳ hoạch cốc thập nguyệt kỳ hoạch đạo dã thuyết văn vân ngải hòa dã tùng hòa 蒦thanh dã 蒦ô hoạch phản )。 暑耘(于君反毛詩傳云耘除草也說文從耒員聲耒音力對反論文從云作耘俗字也)。 thử vân (vu quân phản mao thi truyền vân vân trừ thảo dã thuyết văn tùng lỗi viên thanh lỗi âm lực đối phản luận văn tùng vân tác vân tục tự dã )。 塵黷(同屋反考聲云黷污也垢而黑也說文從黑賣聲)。 trần 黷(đồng ốc phản khảo thanh vân 黷ô dã cấu nhi hắc dã thuyết văn tùng hắc mại thanh )。 詿誤(上關賣反下吾故反漢書云赦書為所詿誤者也說文二字並從言圭吳並聲論文從心作忤誤也)。 quái ngộ (thượng quan mại phản hạ ngô cố phản hán thư vân xá thư vi sở quái ngộ giả dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng ngôn khuê ngô tịnh thanh luận văn tùng tâm tác ngỗ ngộ dã )。 闐闛(上徒堅反下蕩郎反玉篇云闐闛俱盛皃也郭注爾雅云闐闐群行聲也許叔重注淮南子闛闛鼓鼙聲也說文二字並從門真堂並聲論文從壹作闇誤也)。 điền 闛(thượng đồ kiên phản hạ đãng lang phản ngọc thiên vân điền 闛câu thịnh 皃dã quách chú nhĩ nhã vân điền điền quần hạnh/hành/hàng thanh dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử 闛闛cổ bề thanh dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng môn chân đường tịnh thanh luận văn tùng nhất tác ám ngộ dã )。 考覈(行革反說文云覈考實事也漢書云覈審覆之務准古法是也說文從西敫聲西音虛詐反)。 khảo hạch (hạnh/hành/hàng cách phản thuyết văn vân hạch khảo thật sự dã hán thư vân hạch thẩm phước chi vụ chuẩn cổ Pháp thị dã thuyết văn tùng Tây 敫thanh Tây âm hư trá phản )。 惠舸(各可反方言云南楚江湖凡船大者謂之舸說文從舟可聲)。 huệ khả (các khả phản phương ngôn vân Nam sở giang hồ phàm thuyền Đại giả vị chi khả thuyết văn tùng châu khả thanh )。 陵轢(上力徵反杜注左傳云陵侮我也說文從阜夌聲也夌音同上下零的反說文云轢車所踐也呂氏春秋云陵轢諸侯也說文從車樂聲)。 lăng lịch (thượng lực trưng phản đỗ chú tả truyền vân lăng vũ ngã dã thuyết văn tùng phụ 夌thanh dã 夌âm đồng thượng hạ linh đích phản thuyết văn vân lịch xa sở tiễn dã lữ thị xuân thu vân lăng lịch chư hầu dã thuyết văn tùng xa lạc/nhạc thanh )。 借矟(雙捉反廣雅云矟矛也說文從矛肖聲也)。 tá sáo (song tróc phản quảng nhã vân sáo mâu dã thuyết văn tùng mâu tiếu thanh dã )。 角頿(子移反左傳云靈王生而有(((彰-章)/立)*頁)說文云口上之須是也從須此聲論文從髟作髭俗字也髟必遙反)。 giác 頿(tử di phản tả truyền vân linh Vương sanh nhi hữu (((chương -chương )/lập )*hiệt )thuyết văn vân khẩu thượng chi tu thị dã tùng tu thử thanh luận văn tùng tiêu tác Tì tục tự dã tiêu tất dao phản )。 解頥(以之反方言云頥頷也周易頥中有物曰噬嗑也說文從頁(〡*臣)聲也噬音逝嗑音合(〡*臣)音同上也)。 giải 頥(dĩ chi phản phương ngôn vân 頥hạm dã châu dịch 頥trung hữu vật viết phệ hạp dã thuyết văn tùng hiệt (〡*Thần )thanh dã phệ âm thệ hạp âm hợp (〡*Thần )âm đồng thượng dã )。 造父(曹道反毛詩傳云造為也鄭注儀禮云造作也杜注左傳云成也說文從辵告聲辵丑略反)。 tạo phụ (tào đạo phản mao thi truyền vân tạo vi dã trịnh chú nghi lễ vân tạo tác dã đỗ chú tả truyền vân thành dã thuyết văn tùng sước cáo thanh sước sửu lược phản )。 父毅(魚既反人名也說文從殳豙聲也殳音殊豙音義論文從彖作毅誤也)。 phụ nghị (ngư ký phản nhân danh dã thuyết văn tùng thù 豙thanh dã thù âm thù 豙âm nghĩa luận văn tùng thoán tác nghị ngộ dã )。 獯狐(上許云反下音胡怪鳥也)。 huân hồ (thượng hứa vân phản hạ âm hồ quái điểu dã )。 挫拉(上祖過反鄭注考工記云挫折也賈逵注國語云折鋒曰挫下力荅反何休注公羊云拉折也摧也說文二字並從立坐並聲)。 tỏa lạp (thượng tổ quá/qua phản trịnh chú khảo công kí vân tỏa chiết dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân chiết phong viết tỏa hạ lực đáp phản hà hưu chú công dương vân lạp chiết dã tồi dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng lập tọa tịnh thanh )。 眄睞(上眠遍反下力代反廣雅云眄睞並視也考聲云目不正也說文字並從目丐來並聲丐音綿褊反)。 miện lãi (thượng miên biến phản hạ lực đại phản quảng nhã vân miện lãi tịnh thị dã khảo thanh vân mục bất chánh dã thuyết văn tự tịnh tùng mục cái lai tịnh thanh cái âm miên biển phản )。 義褒(博毛反僧名也說文從衣(采-木+呆)聲(采-木+呆)音保論文從保作褒俗字)。 nghĩa bao (bác mao phản tăng danh dã thuyết văn tùng y (thải -mộc +ngốc )thanh (thải -mộc +ngốc )âm bảo luận văn tùng bảo tác bao tục tự )。 麈尾(朱庾反郭注山海經云麈似鹿而大聲類云尾可以為帚說文從鹿主聲論文從土作塵誤也)。 chủ vĩ (chu dữu phản quách chú sơn hải Kinh vân chủ tự lộc nhi Đại thanh loại vân vĩ khả dĩ vi trửu thuyết văn tùng lộc chủ thanh luận văn tùng độ tác trần ngộ dã )。 巳痿(委危反鄭注禮記云痿病也如淳注漢書云足不能相過曰痿說文從疒委聲疒音女厄反論文從草作萎誤)。 tị nuy (ủy nguy phản trịnh chú lễ kí vân nuy bệnh dã như thuần chú hán thư vân túc bất năng tướng quá/qua viết nuy thuyết văn tùng nạch ủy thanh nạch âm nữ ách phản luận văn tùng thảo tác nuy ngộ )。 既恧(女六反方言云恧慙也郭注爾雅云心慙為恧說文從心而聲)。 ký nục (nữ lục phản phương ngôn vân nục tàm dã quách chú nhĩ nhã vân tâm tàm vi nục thuyết văn tùng tâm nhi thanh )。 懋績(上矛后反范甯云懋勉也郭注爾雅云自勉強也說文從心楙音同上聲也下精歷反穀梁傳云功勞也又曰功業也說文從糸責聲也)。 mậu tích (thượng mâu hậu phản phạm nịnh vân mậu miễn dã quách chú nhĩ nhã vân tự miễn cường dã thuyết văn tùng tâm mậu âm đồng thượng thanh dã hạ tinh lịch phản cốc lương truyền vân công lao dã hựu viết công nghiệp dã thuyết văn tùng mịch trách thanh dã )。 杼軸(上音除呂反說文從木予聲下沖六反說文從車由聲毛詩云杼軸其空鄭箋云杼軸不作也)。 trữ trục (thượng âm trừ lữ phản thuyết văn tùng mộc dư thanh hạ trùng lục phản thuyết văn tùng xa do thanh mao thi vân trữ trục kỳ không trịnh tiên vân trữ trục bất tác dã )。 鴟鴞(上齒之反下尤驕反毛詩傳云鴟鴞惡聲之鳥也郭注爾雅云似鳩而青毛顧野王云楚人謂之服鳥賈誼所為賦也說文二字並從鳥氐号並聲也論文從至作鵄俗字也)。 si hào (thượng xỉ chi phản hạ vưu kiêu phản mao thi truyền vân si hào ác thanh chi điểu dã quách chú nhĩ nhã vân tự cưu nhi thanh mao cố dã Vương vân sở nhân vị chi phục điểu cổ nghị sở vi phú dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng điểu để hiệu tịnh thanh dã luận văn tùng chí tác 鵄tục tự dã )。 郵傳(又牛反郭注爾雅云郵道路所經過也孟子云孔子德之流速於置郵而傳命也說文從邑垂聲論文從(午/止)作卸通)。 bưu truyền (hựu ngưu phản quách chú nhĩ nhã vân bưu đạo lộ sở Kinh quá/qua dã mạnh tử vân khổng tử đức chi lưu tốc ư trí bưu nhi truyền mạng dã thuyết văn tùng ấp thùy thanh luận văn tùng (ngọ /chỉ )tác tá thông )。 致猜(七才反杜注左傳云猜疑也懼也說文從犬青聲)。 trí sai (thất tài phản đỗ chú tả truyền vân sai nghi dã cụ dã thuyết văn tùng khuyển thanh thanh )。 衝天(觸容反郭注山海經云衝向也方言云衝動也廣雅衝突也楚辭云衝風起兮橫波說文從行童聲論文從車作(車*童)誤也)。 xung Thiên (xúc dung phản quách chú sơn hải Kinh vân xung hướng dã phương ngôn vân xung động dã quảng nhã xung đột dã sở từ vân xung phong khởi hề hoạnh ba thuyết văn tùng hạnh/hành/hàng đồng thanh luận văn tùng xa tác (xa *đồng )ngộ dã )。 給賻(符務反鄭注周禮云謂賻((哭-、)/土)家補助不足也公羊傳曰((哭-、)/土)事以貨財曰賻穀梁傳云歸死者曰贈歸生者曰賻說文從貝尃聲)。 cấp phụ (phù vụ phản trịnh chú châu lễ vân vị phụ ((khốc -、)/độ )gia bổ trợ bất túc dã công dương truyền viết ((khốc -、)/độ )sự dĩ hóa tài viết phụ cốc lương truyền vân quy tử giả viết tặng quy sanh giả viết phụ thuyết văn tùng bối 尃thanh )。 聶承遠(黏輒反人名也)。 niếp thừa viễn (niêm triếp phản nhân danh dã )。 (口*束)銜(遵累反字書云(口*束)鳥喙許衛反也或從此作(此/束)說文云從口束聲也)。 (khẩu *thúc )hàm (tuân luy phản tự thư vân (khẩu *thúc )điểu uế hứa vệ phản dã hoặc tòng thử tác (thử /thúc )thuyết văn vân tùng khẩu thúc thanh dã )。 吻噬(上聞粉反鄭注考工記云吻口邊也蒼頡篇云吻脣兩邊也下時制反王弼注周易云筮齧也說文二字並從口勿筮並聲也齧音研結反)。 vẫn phệ (thượng văn phấn phản trịnh chú khảo công kí vân vẫn khẩu biên dã thương hiệt thiên vân vẫn thần lượng (lưỡng) biên dã hạ thời chế phản Vương bật chú châu dịch vân thệ niết dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng khẩu vật thệ tịnh thanh dã niết âm nghiên kết/kiết phản )。 橛角(權月反莊子云前有銜橛之飾後有鞭策之威說文從木厥聲也)。 quyết giác (quyền nguyệt phản trang tử vân tiền hữu hàm quyết chi sức hậu hữu tiên sách chi uy thuyết văn tùng mộc quyết thanh dã )。 桑椹(時稔反毛詩云吁嗟鳩兮無食我椹說文從木從甚聲)。 tang châm (thời nhẫm phản mao thi vân hu ta cưu hề vô thực/tự ngã châm thuyết văn tùng mộc tùng thậm thanh )。 遄死(殊尃反爾雅云遄速也毛詩傳云遄疾也人而無禮胡不遄死說文從辵耑聲也辵音丑略反耑音端)。 thuyên tử (thù 尃phản nhĩ nhã vân thuyên tốc dã mao thi truyền vân thuyên tật dã nhân nhi vô lễ hồ bất thuyên tử thuyết văn tùng sước chuyên thanh dã sước âm sửu lược phản chuyên âm đoan )。 鄙(邱-丘+里)(離子反蒼頡篇云(邱-丘+里)國之下邑也何休注公羊傳曰(邱-丘+里)鄙也如淳注漢書云言雖質猶不如閭里之鄙言也說文從邑里聲論文從人作俚誤)。 bỉ (khâu -khâu +lý )(ly tử phản thương hiệt thiên vân (khâu -khâu +lý )quốc chi hạ ấp dã hà hưu chú công dương truyền viết (khâu -khâu +lý )bỉ dã như thuần chú hán thư vân ngôn tuy chất do bất như lư lý chi bỉ ngôn dã thuyết văn tùng ấp lý thanh luận văn tùng nhân tác lý ngộ )。 樞機(上觸榆反下居依反郭注爾雅云樞門戶扉樞也莊子云蓬戶不完幸以為樞鑿木為機有機械者必有機心孔注尚書云機弩牙也度音唐落反機有度以準望也韓康伯云樞機制動之主也周易云樞機一發榮辱之主說文二字並從木區幾並聲)。 xu ky (thượng xúc 榆phản hạ cư y phản quách chú nhĩ nhã vân xu môn hộ phi xu dã trang tử vân bồng hộ bất hoàn hạnh dĩ vi xu tạc mộc vi ky hữu ky giới giả tất hữu ky tâm khổng chú Thượng Thư vân ky nỗ nha dã độ âm đường lạc phản ky hữu độ dĩ chuẩn vọng dã hàn khang bá vân xu ky chế động chi chủ dã châu dịch vân xu ky nhất phát vinh nhục chi chủ thuyết văn nhị tự tịnh tùng mộc khu kỷ tịnh thanh )。 烏黮(徒感反顧野王云案楚辭云黤黮不明淨也說文云黮桑椹之黑也從黑甚聲也黤音烏感反)。 ô đảm (đồ cảm phản cố dã Vương vân án sở từ vân yểm đảm bất minh tịnh dã thuyết văn vân đảm tang châm chi hắc dã tùng hắc thậm thanh dã yểm âm ô cảm phản )。 蛣蜣(上去吉反下欺良反爾雅云蛣蜣蜣蜋也糞土中蟲也說文二字並從虫吉羌並聲虫音毀)。 蛣khương (thượng khứ cát phản hạ khi lương phản nhĩ nhã vân 蛣khương khương lang dã phẩn độ trung trùng dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng trùng cát khương tịnh thanh trùng âm hủy )。 旒冕(柹周反爾雅云練旒九飾以組禮記云天子王藻十有二旒以五彩藻為旒也說文從於(梳-木)聲於音偃)。 lưu miện (thị châu phản nhĩ nhã vân luyện lưu cửu sức dĩ tổ lễ kí vân Thiên Tử Vương tảo thập hữu nhị lưu dĩ ngũ thải tảo vi lưu dã thuyết văn tùng ư (sơ -mộc )thanh ư âm yển )。 即(蒐-(白-日+田)+目)(還板反蒼頡篇云(蒐-(白-日+田)+目)笑有形無聲論語夫子(蒐-(白-日+田)+目)尒而笑說文從草見聲)。 tức (sưu -(bạch -nhật +điền )+mục )(hoàn bản phản thương hiệt thiên vân (sưu -(bạch -nhật +điền )+mục )tiếu hữu hình vô thanh luận ngữ phu tử (sưu -(bạch -nhật +điền )+mục )nhĩ nhi tiếu thuyết văn tùng thảo kiến thanh )。 嬥曲(徒了反韓詩云嬥嬥往來皃也蒼頡篇云好皃也聲類皃也說文從女翟聲翟音宅)。 嬥khúc (đồ liễu phản hàn thi vân 嬥嬥vãng lai 皃dã thương hiệt thiên vân hảo 皃dã thanh loại 皃dã thuyết văn tùng nữ địch thanh địch âm trạch )。 宸鑒(上慎人反典說云天子有紫宸殿又宸光皆屬天子所居之屋也說文從宀辰聲宀音綿下夾懺反賈逵注國語云鑒察也杜注左傳云鑒戒也廣雅鑒照也說文從金監聲)。 Thần giám (thượng thận nhân phản điển thuyết vân Thiên Tử hữu tử Thần điện hựu Thần quang giai chúc Thiên Tử sở cư chi ốc dã thuyết văn tùng miên Thần thanh miên âm miên hạ giáp sám phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân giám sát dã đỗ chú tả truyền vân giám giới dã quảng nhã giám chiếu dã thuyết văn tùng kim giam thanh )。 廁圂(渾困反蒼頡篇云圂豕居也說文云圂廁也典說從豕在口中象形字也口音韋論文從水作溷誤也)。 xí 圂(hồn khốn phản thương hiệt thiên vân 圂thỉ cư dã thuyết văn vân 圂xí dã điển thuyết tùng thỉ tại khẩu trung tượng hình tự dã khẩu âm vi luận văn tùng thủy tác hỗn ngộ dã )。 九閟(筆媚反孔注尚書云閟慎也毛詩傳曰閟閉也左傳云時以閟閉也左傳云時以閟之閟其事也說文從門必聲)。 cửu bí (bút mị phản khổng chú Thượng Thư vân bí thận dã mao thi truyền viết bí bế dã tả truyền vân thời dĩ bí bế dã tả truyền vân thời dĩ bí chi bí kỳ sự dã thuyết văn tùng môn tất thanh )。 脚痺(卑利反考聲脚痿無力也說文云痺溼病也從疒卑聲疒女厄反)。 cước tý (ti lợi phản khảo thanh cước nuy vô lực dã thuyết văn vân tý thấp bệnh dã tùng nạch ti thanh nạch nữ ách phản )。 戰慄(隣質反尚書云慄慄危懼也郭注爾雅云戰慄憂蹙也說文從心栗聲)。 chiến lật (lân chất phản Thượng Thư vân lật lật nguy cụ dã quách chú nhĩ nhã vân chiến lật ưu túc dã thuyết văn tùng tâm lật thanh )。 勍敵(劇京反左傳云勍敵之人埤蒼勍健也說文勍強也從力京聲)。 勍địch (kịch kinh phản tả truyền vân 勍địch chi nhân bì thương 勍kiện dã thuyết văn 勍cường dã tùng lực kinh thanh )。 槁木(苦老反考聲云槁枯也乾也杜注左傳云勞也禮記云止如槁木說文從木高聲)。 cảo mộc (khổ lão phản khảo thanh vân cảo khô dã kiền dã đỗ chú tả truyền vân lao dã lễ kí vân chỉ như cảo mộc thuyết văn tùng mộc cao thanh )。 椐梧(京於反郭注山海經云椐木腫節中為枝也說文從木居聲)。 cư ngô (kinh ư phản quách chú sơn hải Kinh vân cư mộc thũng tiết trung vi chi dã thuyết văn tùng mộc cư thanh )。 (狂-王+巢)(嘲狡反考聲云(狂-王+巢)西南夷種也說文從犬巢聲論文從尞作獠俗字嘲知交反)。 (cuồng -Vương +sào )(trào giảo phản khảo thanh vân (cuồng -Vương +sào )Tây Nam di chủng dã thuyết văn tùng khuyển sào thanh luận văn tùng 尞tác lão tục tự trào tri giao phản )。 邂逅(上諧懈反下侯遘反毛詩傳云邂逅不期而會也又曰解脫之皃也韓詩云邂逅不固之皃也說文二字並從辵解后並聲)。 giải cấu (thượng hài giải phản hạ hầu cấu phản mao thi truyền vân giải cấu bất kỳ nhi hội dã hựu viết giải thoát chi 皃dã hàn thi vân giải cấu bất cố chi 皃dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng sước giải hậu tịnh thanh )。 標牓(上必遙反考聲云標舉也書也說文從木票聲票音同上下博朗反神異經云牓標也典說文云牌也說文從片旁聲論文從木作榜誤也)。 tiêu bảng (thượng tất dao phản khảo thanh vân tiêu cử dã thư dã thuyết văn tùng mộc phiếu thanh phiếu âm đồng thượng hạ bác lãng phản thần dị Kinh vân bảng tiêu dã điển thuyết văn vân bài dã thuyết văn tùng phiến bàng thanh luận văn tùng mộc tác bảng ngộ dã )。 續古今佛道論衡一卷 tục cổ kim Phật đạo luận hành nhất quyển 泛漲(孚梵反賈逵注國語云泛浮也毛詩傳云泛泛流皃也下張亮反考聲云漲水增大也沙岸延入水也說文二字並從水乏張並聲論文從凡作汎誤也)。 phiếm trướng (phu phạm phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân phiếm phù dã mao thi truyền vân phiếm phiếm lưu 皃dã hạ trương lượng phản khảo thanh vân trướng thủy tăng Đại dã sa ngạn duyên nhập thủy dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủy phạp trương tịnh thanh luận văn tùng phàm tác phiếm ngộ dã )。 鐫石((歹*辛)緣反方言云鐫琢也廣雅鐫鑿也說文云琢金石也從金雋聲雋音徂兖反論文作此鎸俗字雋字從隹從橫弓也)。 tuyên thạch ((ngạt *tân )duyên phản phương ngôn vân tuyên trác dã quảng nhã tuyên tạc dã thuyết văn vân trác kim thạch dã tùng kim tuyển thanh tuyển âm tồ 兖phản luận văn tác thử 鎸tục tự tuyển tự tùng chuy tùng hoạnh cung dã )。 預搔(桑勞反禮記云痛苛痒而敬抑搔之說文云搔刮也從手蚤聲刮音古八反蚤音早)。 dự tao (tang lao phản lễ kí vân thống hà dương nhi kính ức tao chi thuyết văn vân tao quát dã tùng thủ tảo thanh quát âm cổ bát phản tảo âm tảo )。 岳嶸(胡萌反楚辭云崢嶸而無地說文從山榮聲崢音鋤耕反)。 nhạc vanh (hồ manh phản sở từ vân tranh vanh nhi vô địa thuyết văn tùng sơn vinh thanh tranh âm sừ canh phản )。 姜苟兒(居良反人姓也國語云炎帝以姜水成為姜因生以賜姓也毛詩云時惟姜原是也說文從女羊聲論文加草作葁非也)。 khương cẩu nhi (cư lương phản nhân tính dã quốc ngữ vân viêm đế dĩ khương thủy thành vi khương nhân sanh dĩ tứ tính dã mao thi vân thời duy khương nguyên thị dã thuyết văn tùng nữ dương thanh luận văn gia thảo tác 葁phi dã )。 李寔(時職反人名也論文從兩作(雨/是)非也)。 lý thật (thời chức phản nhân danh dã luận văn tùng lượng (lưỡng) tác (vũ /thị )phi dã )。 湟濁(胡光反漢書云湟水出金城臨羌縣塞外東入河也說文從水皇聲)。 湟trược (hồ quang phản hán thư vân 湟thủy xuất kim thành lâm khương huyền tắc ngoại Đông nhập hà dã thuyết văn tùng thủy hoàng thanh )。 曇摩讖(楚禁反僧名也說文從言韱音息廉反聲韱字從韮載聲也(韱-韭)音接暹反(韱-韭)似韭而細出五原也論文從手作攕非也)。 đàm ma sấm (sở cấm phản tăng danh dã thuyết văn tùng ngôn tiêm âm tức liêm phản thanh tiêm tự tùng phỉ tái thanh dã (tiêm -cửu )âm tiếp xiêm phản (tiêm -cửu )tự cửu nhi tế xuất ngũ nguyên dã luận văn tùng thủ tác 攕phi dã )。 利涉論衡一卷 lợi thiệp luận hành nhất quyển 老聃(菼甘反老君字也論作耼俗字也菼音他敢反)。 lão đam (thảm cam phản lão quân tự dã luận tác đam tục tự dã thảm âm tha cảm phản )。 反噬(時制反王弼注周易云噬齧也說文從口筮筮亦聲經從艸作噬誤也)。 phản phệ (thời chế phản Vương bật chú châu dịch vân phệ niết dã thuyết văn tùng khẩu thệ thệ diệc thanh Kinh tùng thảo tác phệ ngộ dã )。 諸崤(効交反尚書云晉襄公師師敗諸崤孔注云崤要塞也杜注左傳云在弘農澠他縣西也或作殽)。 chư hào (hiệu giao phản Thượng Thư vân tấn tương công sư sư bại chư hào khổng chú vân hào yếu tắc dã đỗ chú tả truyền vân tại hoằng nông thằng tha huyền Tây dã hoặc tác hào )。 褒為(上保毛反顧野王云褒猶揚美之鄭注禮記云褒猶進也考聲正作褒說文從衣(采-木+呆)聲(采-木+呆)古文保字也論文從保作褒通用)。 bao vi (thượng bảo mao phản cố dã Vương vân bao do dương mỹ chi trịnh chú lễ kí vân bao do tiến/tấn dã khảo thanh chánh tác bao thuyết văn tùng y (thải -mộc +ngốc )thanh (thải -mộc +ngốc )cổ văn bảo tự dã luận văn tùng bảo tác bao thông dụng )。 耕殖(承職反方言殖種也文字典說殖生也從反直聲歹音五割經作殖俗通用)。 canh thực (thừa chức phản phương ngôn thực chủng dã văn tự điển thuyết thực sanh dã tùng phản trực thanh ngạt âm ngũ cát Kinh tác thực tục thông dụng )。 斲錐(丁角反孔注尚書斵削也杜注左傳執斷也說文斫從斤(斲-斤)聲(斲-斤)音豆論作斲俗字也)。 trác trùy (đinh giác phản khổng chú Thượng Thư trác tước dã đỗ chú tả truyền chấp đoạn dã thuyết văn chước tùng cân (trác -cân )thanh (trác -cân )âm đậu luận tác trác tục tự dã )。 默啜(川爇反北狄別号)。 mặc xuyết (xuyên nhiệt phản Bắc địch biệt hiệu )。 赧然(儜酢反孟子曰其色色赧赧然也爾雅云面愧曰赧說文面慙赤也或從(尸@又)作赧儜音搦耕反(面*乍)音禮眼反及音而兖反也)。 noản nhiên (儜tạc phản mạnh tử viết kỳ sắc sắc noản noản nhiên dã nhĩ nhã vân diện quý viết noản thuyết văn diện tàm xích dã hoặc tùng (thi @hựu )tác noản 儜âm nạch canh phản (diện *sạ )âm lễ nhãn phản cập âm nhi 兖phản dã )。 耐羞(上乃代反顧野王云耐猶能也蘇林注漢書云耐能任也考聲忍也說文從而經從面作(面*乍)誤)。 nại tu (thượng nãi đại phản cố dã Vương vân nại do năng dã tô lâm chú hán thư vân nại năng nhâm dã khảo thanh nhẫn dã thuyết văn tùng nhi Kinh tùng diện tác (diện *sạ )ngộ )。 (卄/造)未(芻瘦反考聲云(卄/造)廁也齊也杜注左傳副律也說文從艸造經從竹作簉誤也)。 (nhập /tạo )vị (sô sấu phản khảo thanh vân (nhập /tạo )xí dã tề dã đỗ chú tả truyền phó luật dã thuyết văn tùng thảo tạo Kinh tùng trúc tác sứu ngộ dã )。 道氤定三教論衡一卷 đạo nhân định tam giáo luận hành nhất quyển 道氤(一人反僧名也)。 đạo nhân (nhất nhân phản tăng danh dã )。 紐地維(昵九反廣雅紐束也說文繫也從糸丑聲論從刃作紉音尼隣反說文單繩也非地維義也)。 nữu địa duy (nật cửu phản quảng nhã nữu thúc dã thuyết văn hệ dã tùng mịch sửu thanh luận tùng nhận tác nhân âm ni lân phản thuyết văn đan thằng dã phi địa duy nghĩa dã )。 畢萃(慈醉反周易萃者聚也毛詩傳云萃集也說文從艸卒聲)。 tất tụy (từ túy phản châu dịch tụy giả tụ dã mao thi truyền vân tụy tập dã thuyết văn tùng thảo tốt thanh )。 詎容(渠呂反考聲云詎未也說文從言巨聲也)。 cự dung (cừ lữ phản khảo thanh vân cự vị dã thuyết văn tùng ngôn cự thanh dã )。 下俚(離止反何休注公羊傳云(邱-丘+里)鄙也或從邑作(邱-丘+里)也)。 hạ lý (ly chỉ phản hà hưu chú công dương truyền vân (khâu -khâu +lý )bỉ dã hoặc tùng ấp tác (khâu -khâu +lý )dã )。 哇聲(厄佳反蒼頡篇云哇謂謳也說文或從欠作(圭*欠)論從虫作蛙考聲水蟲也非謳哇之義哇音烏蝸反)。 oa thanh (ách giai phản thương hiệt thiên vân oa vị âu dã thuyết văn hoặc tùng khiếm tác (khuê *khiếm )luận tùng trùng tác oa khảo thanh thủy trùng dã phi âu oa chi nghĩa oa âm ô oa phản )。 英髦((曰/月)高反毛詩傳云髦俊也郭注爾雅云士中之俊如毛中之髦也說文從髟毛聲髟音必遙反)。 anh mao ((viết /nguyệt )cao phản mao thi truyền vân mao tuấn dã quách chú nhĩ nhã vân sĩ trung chi tuấn như mao trung chi mao dã thuyết văn tùng tiêu mao thanh tiêu âm tất dao phản )。 塉土(情脊反國語云擇塉土而處之也賈逵注云塉薄也或從月作膌也)。 塉độ (Tình tích phản quốc ngữ vân trạch 塉độ nhi xứ/xử chi dã cổ quỳ chú vân 塉bạc dã hoặc tùng nguyệt tác 膌dã )。 一切經音義卷第八十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập tứ 一切經音義卷第八十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập ngũ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 辯正論音卷上(從初音論序盡第四卷) biện chánh luận âm quyển thượng (tòng sơ âm luận tự tận đệ tứ quyển ) 辯正論序 biện chánh luận tự (挖-乙+求)(頤-頁+(束/貝))(上他頷反聲類云亦通韻詮云引取也考聲試也爾雅甞試取其意也說文遠取也從手(穴/求)聲也(穴/求)音深從穴從求下柴責反韻英云賾幽也古今正字幽深也從(〡*臣)責聲也(〡*臣)音以而反責正體責字也從朿朿音次)。 (oạt -ất +cầu )(頤-hiệt +(thúc /bối ))(thượng tha hạm phản thanh loại vân diệc thông vận thuyên vân dẫn thủ dã khảo thanh thí dã nhĩ nhã 甞thí thủ kỳ ý dã thuyết văn viễn thủ dã tùng thủ (huyệt /cầu )thanh dã (huyệt /cầu )âm thâm tùng huyệt tùng cầu hạ sài trách phản vận anh vân trách u dã cổ kim chánh tự u thâm dã tùng (〡*Thần )trách thanh dã (〡*Thần )âm dĩ nhi phản trách chánh thể trách tự dã tùng 朿朿âm thứ )。 迹泯(上精亦反足跡也下蜜引反韻英云泯滅也絕也說文從水民聲民音蜜賔反)。 tích mẫn (thượng tinh diệc phản túc tích dã hạ mật dẫn phản vận anh vân mẫn diệt dã tuyệt dã thuyết văn tùng thủy dân thanh dân âm mật 賔phản )。 騰虵(上唐能反從馬或從水作(滕-月+舟)騰虵者妄計也)。 đằng 虵(thượng đường năng phản tùng mã hoặc tùng thủy tác (đằng -nguyệt +châu )đằng 虵giả vọng kế dã )。 筌蹄(上翠緣反取魚竹器籠也亦名魚笱下弟奚反莊子云蹄所以取得兔既得兔而忘蹄從足帝聲)。 thuyên Đề (thượng thúy duyên phản thủ ngư trúc khí lung dã diệc danh ngư cú hạ đệ hề phản trang tử vân Đề sở dĩ thủ đắc thỏ ký đắc thỏ nhi vong Đề tùng túc đế thanh )。 拘羑(上音俱考聲拘局也擁也說文執也從手句聲下音酉古獄名也在蕩陰文王所囚之處也說文進善從羊久聲或作羌亦通有作牖非此用也)。 câu dũ (thượng âm câu khảo thanh câu cục dã ủng dã thuyết văn chấp dã tùng thủ cú thanh hạ âm dậu cổ ngục danh dã tại đãng uẩn văn Vương sở tù chi xứ/xử dã thuyết văn tiến/tấn thiện tùng dương cửu thanh hoặc tác khương diệc thông hữu tác dũ phi thử dụng dã )。 玉迻(上音愚錄反下音移考聲迻從也轉也說文遷也從移省聲或作移亦得辵音丑略反俗謂之遶走之遶是也)。 ngọc 迻(thượng âm ngu lục phản hạ âm di khảo thanh 迻tùng dã chuyển dã thuyết văn Thiên dã tùng di tỉnh thanh hoặc tác di diệc đắc sước âm sửu lược phản tục vị chi nhiễu tẩu chi nhiễu thị dã )。 雜遝(上蠶合反正體字也下談合反爾雅急行也集訓云眾行貌也從辵(罩-卓+水)聲(罩-卓+水)音同上)。 tạp đạp (thượng tàm hợp phản chánh thể tự dã hạ đàm hợp phản nhĩ nhã cấp hạnh/hành/hàng dã tập huấn vân chúng hạnh/hành/hàng mạo dã tùng sước (tráo -trác +thủy )thanh (tráo -trác +thủy )âm đồng thượng )。 碑誄(上彼皮反下力軌反考聲誅壘也述亡者而敘哀情也說文誄謚也從言耒聲耒音盧會反)。 bi lụy (thượng bỉ bì phản hạ lực quỹ phản khảo thanh tru lũy dã thuật vong giả nhi tự ai Tình dã thuyết văn lụy 謚dã tùng ngôn lỗi thanh lỗi âm lô hội phản )。 談霸(巴罵反賈注國語云霸把也把持諸侯之權行方伯之職也釋迫也脅也迫脅諸侯把持其政不失人臣之義遵輔王業也考聲云長也伯也居眾之長方伯之任也如月魄之近日會意字也從月(雨/革)聲也(雨/革)音普博反從雨從革)。 đàm phách (ba mạ phản cổ chú quốc ngữ vân phách bả dã bả trì chư hầu chi quyền hạnh/hành/hàng phương bá chi chức dã thích bách dã hiếp dã bách hiếp chư hầu bả trì kỳ chánh bất thất nhân Thần chi nghĩa tuân phụ Vương nghiệp dã khảo thanh vân trường/trưởng dã bá dã cư chúng chi trường/trưởng phương bá chi nhâm dã như nguyệt phách chi cận nhật hội ý tự dã tùng nguyệt (vũ /cách )thanh dã (vũ /cách )âm phổ bác phản tùng vũ tùng cách )。 辯正論第一卷 biện chánh luận đệ nhất quyển 挻埴(上傷延反下承力反淮南子云陶人之挻埴也許注云挻押也孔注尚書云埴黏土也釋名膩土也如脂之膩滑也如淳曰挻擊也埴柔也和也說文挻字從手埴字從土形聲字也)。 挻thực (thượng thương duyên phản hạ thừa lực phản hoài Nam tử vân đào nhân chi 挻thực dã hứa chú vân 挻áp dã khổng chú Thượng Thư vân thực niêm độ dã thích danh nị độ dã như chi chi nị hoạt dã như thuần viết 挻kích dã thực nhu dã hòa dã thuyết văn 挻tự tùng thủ thực tự tùng độ hình thanh tự dã )。 覆燾(上敷救反下陶到反考聲云覆蓋也從覀覀音呼賈反燾字從灬灬音必遙反普覆照也從壽轉注字也)。 phước đảo (thượng phu cứu phản hạ đào đáo phản khảo thanh vân phước cái dã tùng 覀覀âm hô cổ phản đảo tự tùng 灬灬âm tất dao phản phổ phước chiếu dã tùng thọ chuyển chú tự dã )。 鑽燧(上祖官反顧野王云鑽鐫鑿也考聲刺也孟子穴也古今正字穿也形聲字也下音遂杜注左傳云取火之具也凡有五類火鑽火石火珠火鏡火鐵是也古作燧鐆檖鐩五體並通)。 toản toại (thượng tổ quan phản cố dã Vương vân toản tuyên tạc dã khảo thanh thứ dã mạnh tử huyệt dã cổ kim chánh tự xuyên dã hình thanh tự dã hạ âm toại đỗ chú tả truyền vân thủ hỏa chi cụ dã phàm hữu ngũ loại hỏa toản hỏa thạch hỏa châu hỏa kính hỏa thiết thị dã cổ tác toại 鐆檖鐩ngũ thể tịnh thông )。 腥臊(上音星犬膏臭也下掃遭反考聲豕膏臭也亦形聲字也)。 tinh tao (thượng âm tinh khuyển cao xú dã hạ tảo tao phản khảo thanh thỉ cao xú dã diệc hình thanh tự dã )。 耒耜(上雷兌反世本云古者垂作耒耜神農之臣也考聲云耒者今之犁牽也耜上曲木也從丰木丰音介耜音似考聲若今之鏵鍫而有柄曲刃似犁鏵稻田中見用說文耜從耒從(耜-耒)(耜-耒)古文以字上口不合即是又作(耜-耒+木)鈻三體)。 lỗi tỷ (thượng lôi đoái phản thế bổn vân cổ giả thùy tác lỗi tỷ Thần nông chi Thần dã khảo thanh vân lỗi giả kim chi lê khiên dã tỷ thượng khúc mộc dã tùng 丰mộc 丰âm giới tỷ âm tự khảo thanh nhược/nhã kim chi 鏵thiêu nhi hữu bính khúc nhận tự lê 鏵đạo điền trung kiến dụng thuyết văn tỷ tùng lỗi tùng (tỷ -lỗi )(tỷ -lỗi )cổ văn dĩ tự thượng khẩu bất hợp tức thị hựu tác (tỷ -lỗi +mộc )鈻tam thể )。 斲木(上音卓考聲云斲斫也今之犁也)。 trác mộc (thượng âm trác khảo thanh vân trác chước dã kim chi lê dã )。 楺木(柔帚反集訓云燒木拗捩令曲即今之犁轅犁牽是也拗音鵶絞反捩音蓮揑反並從手)。 楺mộc (nhu trửu phản tập huấn vân thiêu mộc ảo liệt lệnh khúc tức kim chi lê viên lê khiên thị dã ảo âm 鵶giảo phản liệt âm liên 揑phản tịnh tùng thủ )。 八凱(康海反舜之賢臣八人也)。 bát khải (khang hải phản thuấn chi hiền Thần bát nhân dã )。 竄三苗(倉亂反考聲云竄投也謂逃竄藏匿也顧野王云誅放也古今正字隱也蔽也從鼠在穴中會意字也三苗國名亦山名也)。 thoán tam miêu (thương loạn phản khảo thanh vân thoán đầu dã vị đào thoán tạng nặc dã cố dã Vương vân tru phóng dã cổ kim chánh tự ẩn dã tế dã tùng thử tại huyệt trung hội ý tự dã tam miêu quốc danh diệc sơn danh dã )。 檮机(上唐刀反下音几堯時四凶臣也韻英云凶頑貌也)。 đào cơ/ky/kỷ (thượng đường đao phản hạ âm kỷ nghiêu thời tứ hung Thần dã vận anh vân hung ngoan mạo dã )。 帝乘四載(孔注尚書云陸乘車水乘舟山乘樏泥乘輴輴音椿樏音力追反論從毛作橇未詳又作檋恐誤也)。 đế thừa tứ tái (khổng chú Thượng Thư vân lục thừa xa thủy thừa châu sơn thừa 樏nê thừa 輴輴âm xuân 樏âm lực truy phản luận tùng mao tác khiêu vị tường hựu tác 檋khủng ngộ dã )。 濟濟(精禮反孔注尚書云濟濟眾盛之貌論文作济草書不成字也)。 tế tế (tinh lễ phản khổng chú Thượng Thư vân tế tế chúng thịnh chi mạo luận văn tác 济thảo thư bất thành tự dã )。 輸賝(上式珠反納也下勑林反寶也或從玉作琛)。 du sâm (thượng thức châu phản nạp dã hạ lai lâm phản bảo dã hoặc tùng ngọc tác sâm )。 藉以(情夜反以草布地曰藉考聲薦也易曰藉用白茅無咎也)。 tạ dĩ (Tình dạ phản dĩ thảo bố địa viết tạ khảo thanh tiến dã dịch viết tạ dụng bạch mao vô cữu dã )。 搆鵬鴳之寓言(上鉤候反次音朋下音晏鵬大鳥也鴳小鳥也莊生託以寓言喻其事)。 cấu bằng 鴳chi ngụ ngôn (thượng câu hậu phản thứ âm bằng hạ âm yến bằng Đại điểu dã 鴳tiểu điểu dã trang sanh thác dĩ ngụ ngôn dụ kỳ sự )。 眇莽(上彌小反微小也下莫朗反遠也)。 miễu mãng (thượng di tiểu phản vi tiểu dã hạ mạc lãng phản viễn dã )。 飯餌松朮(餌音二求直律反草藥山薊也根極香薊音計)。 phạn nhị tùng truật (nhị âm nhị cầu trực luật phản thảo dược sơn kế dã căn cực hương kế âm kế )。 歡心(呼官反樂也論作懽非也)。 hoan tâm (hô quan phản lạc/nhạc dã luận tác hoàn phi dã )。 有徼(古吊反歸終也)。 hữu kiếu (cổ điếu phản quy chung dã )。 閬苑(上音浪廣雅云崑崙之墟有三山一名閬風二名板桐三名玄圃皆神仙所居之處)。 lãng uyển (thượng âm lãng quảng nhã vân Côn lôn chi khư hữu tam sơn nhất danh lãng phong nhị danh bản đồng tam danh huyền phố giai thần tiên sở cư chi xứ/xử )。 閶闔(上音昌下音合王逸注梵辭云天門也說文云楚人名官門曰閶闔門楚官也)。 xương hạp (thượng âm xương hạ âm hợp Vương dật chú phạm từ vân Thiên môn dã thuyết văn vân sở nhân danh quan môn viết xương hạp môn sở quan dã )。 控鵠(鴻屋反鵠即鶴之類也)。 khống hộc (hồng ốc phản hộc tức hạc chi loại dã )。 姑射(音夜又亦冲虛真經云姑射山在東海中河水入海處洲島名也郭注山海經亦云河入海處海島山也上有神人吸風飲露不食五穀古神仙所居也)。 cô xạ (âm dạ hựu diệc xung hư chân Kinh vân cô xạ sơn tại Đông hải trung hà thủy nhập hải xứ/xử châu đảo danh dã quách chú sơn hải Kinh diệc vân hà nhập hải xứ/xử hải đảo sơn dã thượng hữu thần nhân hấp phong ẩm lộ bất thực/tự ngũ cốc cổ thần tiên sở cư dã )。 磅礴(上音旁下廣薄集訓云磅礡廣大貌也太玄經亦云包羅宇宙貌也)。 bàng bạc (thượng âm bàng hạ quảng bạc tập huấn vân bàng 礡quảng đại mạo dã thái huyền Kinh diệc vân bao La vũ trụ mạo dã )。 鑪錘(上音盧下音長追反)。 lô chuy (thượng âm lô hạ âm trường/trưởng truy phản )。 眇眇(彌小反廣雅云眇眇謂遠視眇然也說文一目小也從目少聲)。 miễu miễu (di tiểu phản quảng nhã vân miễu miễu vị viễn thị miễu nhiên dã thuyết văn nhất mục tiểu dã tùng mục thiểu thanh )。 茫茫(莫郎反宇宙之廣大曰茫茫也)。 mang mang (mạc lang phản vũ trụ chi quảng đại viết mang mang dã )。 不曒(音晈韻英云曒明也)。 bất 曒(âm 晈vận anh vân 曒minh dã )。 八棹(宅教反行船之槹棹也)。 bát trạo (trạch giáo phản hạnh/hành/hàng thuyền chi cao trạo dã )。 濬東溟(上音峻深大也下音冥地理志云海外東荒有大穴深廣不測名大壑海水常注之而不盈也)。 tuấn Đông minh (thượng âm tuấn thâm Đại dã hạ âm minh địa lý chí vân hải ngoại Đông hoang hữu Đại huyệt thâm quảng bất trắc danh Đại hác hải thủy thường chú chi nhi bất doanh dã )。 謳和(上阿鈎反歌也)。 âu hòa (thượng a câu phản Ca dã )。 殉主(旬俊反以身從死曰殉也)。 tuẫn chủ (tuần tuấn phản dĩ thân tùng tử viết tuẫn dã )。 濔濔(迷以反毛詩傳曰深也盛也滿也)。 濔濔(mê dĩ phản mao thi truyền viết thâm dã thịnh dã mãn dã )。 安叡(悅惠反人名)。 an duệ (duyệt huệ phản nhân danh )。 梯基(上體奚反階級道也)。 thê cơ (thượng thể hề phản giai cấp đạo dã )。 憩禪林(上卿又反息也)。 khế Thiền lâm (thượng khanh hựu phản tức dã )。 挫慢(祖臥反折伏也)。 tỏa mạn (tổ ngọa phản chiết phục dã )。 鯨鯢(上競京反下藝雞反韻詮云海中最大魚也雄曰鯨雌曰鯢身長千餘里目如日)。 kình nghê (thượng cạnh kinh phản hạ nghệ kê phản vận thuyên vân hải trung tối đại ngư dã hùng viết kình thư viết nghê thân trường/trưởng thiên dư lý mục như nhật )。 雰霧(上音芬亦作氛雲氣也下音務爾雅云霧地有氣上發天不應曰霧)。 phân vụ (thượng âm phân diệc tác phân vân khí dã hạ âm vụ nhĩ nhã vân vụ địa hữu khí thượng phát Thiên bất ưng viết vụ )。 之儔(宙留反正也)。 chi trù (trụ lưu phản chánh dã )。 撝談柄(上音暉指撝也下音兵命反把處也)。 撝đàm bính (thượng âm huy chỉ 撝dã hạ âm binh mạng phản bả xứ/xử dã )。 罇爼(上音尊酒器也下莊所反考聲云肉器也机也)。 tôn 爼(thượng âm tôn tửu khí dã hạ trang sở phản khảo thanh vân nhục khí dã cơ/ky/kỷ dã )。 牒盈(恬協反考聲簡也說文牒札也論文從言作諜牒也)。 điệp doanh (điềm hiệp phản khảo thanh giản dã thuyết văn điệp trát dã luận văn tùng ngôn tác điệp điệp dã )。 寶軸(下音逐)。 bảo trục (hạ âm trục )。 濩落(上黃郭反下音洛寬曠無涯際也)。 濩lạc (thượng hoàng quách phản hạ âm lạc khoan khoáng vô nhai tế dã )。 听尒(銀謹反韻詮云听小笑貌也說文亦笑也)。 听nhĩ (ngân cẩn phản vận thuyên vân 听tiểu tiếu mạo dã thuyết văn diệc tiếu dã )。 大較(江岳反爾雅較直也廣雅明也說文從車爻聲論從交俗字也)。 Đại giác (giang nhạc phản nhĩ nhã giác trực dã quảng nhã minh dã thuyết văn tùng xa hào thanh luận tùng giao tục tự dã )。 純痝(下馬邦反麤也朴也)。 thuần 痝(hạ mã bang phản thô dã phác dã )。 粒食(上音立尚書米食曰粒說文從米立聲)。 lạp thực/tự (thượng âm lập Thượng Thư mễ thực/tự viết lạp thuyết văn tùng mễ lập thanh )。 嘉貺(下音況形貺也)。 gia huống (hạ âm huống hình huống dã )。 蹐地(上情跡反考聲履也毛詩傳累也說文從足脊聲)。 tích địa (thượng Tình tích phản khảo thanh lý dã mao thi truyền luy dã thuyết văn tùng túc tích thanh )。 喁喁(或作顒顒亦通愚恭反集訓云意有所懼畏恭謹戒慎之貌也)。 ngung ngung (hoặc tác ngung ngung diệc thông ngu cung phản tập huấn vân ý hữu sở cụ úy cung cẩn giới thận chi mạo dã )。 彶彶(金立反韻英云急行也從彳及聲論文從水非也書誤也)。 彶彶(kim lập phản vận anh vân cấp hạnh/hành/hàng dã tùng sách cập thanh luận văn tùng thủy phi dã thư ngộ dã )。 殲其(接閻反韻英考聲並云殲盡也論從截非也)。 tiêm kỳ (tiếp diêm phản vận anh khảo thanh tịnh vân tiêm tận dã luận tùng tiệt phi dã )。 灞川(百罵反秦地灞川水名也在皇城東)。 bá xuyên (bách mạ phản tần địa bá xuyên thủy danh dã tại hoàng thành Đông )。 解脰(脰音豆何注公羊傳云脰頸也左傳申生裂脰而死古今正字從肉亘聲)。 giải đậu (đậu âm đậu hà chú công dương truyền vân đậu cảnh dã tả truyền thân sanh liệt đậu nhi tử cổ kim chánh tự tùng nhục tuyên thanh )。 陷腦(奴老反正字也髓也古今正字從匕(甾-十+乂)聲(甾-十+乂)音同上論文或作腦俗字也)。 hãm não (nô lão phản chánh tự dã tủy dã cổ kim chánh tự tùng chủy (甾-thập +nghệ )thanh (甾-thập +nghệ )âm đồng thượng luận văn hoặc tác não tục tự dã )。 亡狙(七余反莊子云猨與狙交廣雅狙獼猴也說文狙玃屬也從犬且聲且音子余反從目從有從且作狙非也)。 vong thư (thất dư phản trang tử vân 猨dữ thư giao quảng nhã thư Mi-Hầu dã thuyết văn thư 玃chúc dã tùng khuyển thả thanh thả âm tử dư phản tùng mục tùng hữu tùng thả tác thư phi dã )。 下釣(影要反考聲釣鈎也引也懸也說文鈎魚也從金勺聲或作魡字)。 hạ điếu (ảnh yếu phản khảo thanh điếu câu dã dẫn dã huyền dã thuyết văn câu ngư dã tùng kim chước thanh hoặc tác 魡tự )。 河湍(湯官反字書云湍急瀨也許叔重注淮南子云湍疾水也瀨淺水也說文湍亦瀨也從水耑聲耑音端論文從土非也)。 hà thoan (thang quan phản tự thư vân thoan cấp lại dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân thoan tật thủy dã lại thiển thủy dã thuyết văn thoan diệc lại dã tùng thủy chuyên thanh chuyên âm đoan luận văn tùng độ phi dã )。 芻豢(上楚俱反韻英云芻草也亂草也說文刈草也上象包束草之象也從三勹從二(艸-屮)(艸-屮)音丑列反勹音包或從草作蒭亦正論文作蒭非也乃是古文多字也下豢音患鄭注周禮云養牛羊曰蒭養犬豕曰豢說文以圂以穀養豕也從豕從卷省聲)。 sô hoạn (thượng sở câu phản vận anh vân sô thảo dã loạn thảo dã thuyết văn ngải thảo dã thượng tượng bao thúc thảo chi tượng dã tùng tam bao tùng nhị (thảo -triệt )(thảo -triệt )âm sửu liệt phản bao âm bao hoặc tùng thảo tác sô diệc chánh luận văn tác sô phi dã nãi thị cổ văn đa tự dã hạ hoạn âm hoạn trịnh chú châu lễ vân dưỡng ngưu dương viết sô dưỡng khuyển thỉ viết hoạn thuyết văn dĩ 圂dĩ cốc dưỡng thỉ dã tùng thỉ tùng quyển tỉnh thanh )。 (腕-夗+隹)染指之黿(上訶各反考聲云似羹而濃曰(榷-木+月)說文肉羹也從肉寉聲寉音涸下黿音元說文水介蟲大鼈也從黽元聲言染指黿者事在左氏傳中)。 (oản -夗+chuy )nhiễm chỉ chi ngoan (thượng ha các phản khảo thanh vân tự canh nhi nùng viết (các -mộc +nguyệt )thuyết văn nhục canh dã tùng nhục 寉thanh 寉âm hạc hạ ngoan âm nguyên thuyết văn thủy giới trùng Đại miết dã tùng mãnh nguyên thanh ngôn nhiễm chỉ ngoan giả sự tại tả thị truyền trung )。 缹如朱之鼈(上方又反上聲字也考聲云火熟也若羹而無汁曰缹古今正字從火缶聲缶音甫狗反下鞭滅反說文水介蟲也言朱鼈者呂氏春秋云醴水中蟲名為朱鼈一說云其蟲背上有白珠身如珠色故名朱鼈說文從黽敝聲敝音毘袂反)。 缹như chu chi miết (thượng phương hựu phản thượng thanh tự dã khảo thanh vân hỏa thục dã nhược/nhã canh nhi vô trấp viết 缹cổ kim chánh tự tùng hỏa phữu thanh phữu âm phủ cẩu phản hạ tiên diệt phản thuyết văn thủy giới trùng dã ngôn chu miết giả lữ thị xuân thu vân lễ thủy trung trùng danh vi chu miết nhất thuyết vân kỳ trùng bối thượng hữu bạch châu thân như châu sắc cố danh chu miết thuyết văn tùng mãnh tệ thanh tệ âm Tì mệ phản )。 盜跖(上桃到反下征亦反杜注左傳竊賄為盜穀梁傳非理所取謂之盜說文私利財物也從(盜-皿)(盜-皿)音囚仙反從皿皿音明丙反下跖字廣雅跖履也淮南子跖蹈行也說文足下也莊子云盜跖者兇人名也展季之弟也)。 đạo chích (thượng đào đáo phản hạ chinh diệc phản đỗ chú tả truyền thiết hối vi đạo cốc lương truyền phi lý sở thủ vị chi đạo thuyết văn tư lợi tài vật dã tùng (đạo -mãnh )(đạo -mãnh )âm tù tiên phản tùng mãnh mãnh âm minh bính phản hạ chích tự quảng nhã chích lý dã hoài Nam tử chích đạo hạnh/hành/hàng dã thuyết văn túc hạ dã trang tử vân đạo chích giả hung nhân danh dã triển quý chi đệ dã )。 囊裝(上諾郎反考聲云袋有底曰囊左傳大曰囊說文囊橐也從(橐-石+(囗@乂))(襄-〦)省聲也橐音託橐音混(襄-〦)音儜下裝音莊)。 nang trang (thượng nặc lang phản khảo thanh vân Đại hữu để viết nang tả truyền Đại viết nang thuyết văn nang thác dã tùng (thác -thạch +(vi @nghệ ))(tương -〦)tỉnh thanh dã thác âm thác thác âm hỗn (tương -〦)âm 儜hạ trang âm trang )。 孑遺(上音結賈注國語云孑餘也說文無右臂從了(孑-了)聲(孑-了)音厥下唯葵反杜注左傳遺失也毛詩遺志也宋玉注楚辭云遺餘也說文從辵貴聲)。 kiết di (thượng âm kết/kiết cổ chú quốc ngữ vân kiết dư dã thuyết văn vô hữu tý tùng liễu (kiết -liễu )thanh (kiết -liễu )âm quyết hạ duy quỳ phản đỗ chú tả truyền di thất dã mao thi di chí dã tống ngọc chú sở từ vân di dư dã thuyết văn tùng sước quý thanh )。 袪篋(上羌魚反考聲袪袖也禮記袂口也說文從衣去聲下謙葉反集訓云篋箱類也說文篋椷也從竹匧聲匧音同上)。 khư khiếp (thượng khương ngư phản khảo thanh khư tụ dã lễ kí mệ khẩu dã thuyết văn tùng y khứ thanh hạ khiêm diệp phản tập huấn vân khiếp tương loại dã thuyết văn khiếp giam dã tùng trúc 匧thanh 匧âm đồng thượng )。 檮杌(上音桃下音五骨反杜注左傳檮杌五帝時四兇人也頑兇無所知貌也二字竝從木形聲字)。 đào ngột (thượng âm đào hạ âm ngũ cốt phản đỗ chú tả truyền đào ngột ngũ đế thời tứ hung nhân dã ngoan hung vô sở tri mạo dã nhị tự tịnh tùng mộc hình thanh tự )。 澒澒(洪動反言澒澒者醉甚酩酊無所覺知體如耎泥從水項聲)。 澒澒(hồng động phản ngôn 澒澒giả túy thậm mính đính vô sở giác tri thể như nhuyễn nê tùng thủy hạng thanh )。 褒貶(上保毛反顧野王云褒謂揚美之也鄭注禮記云進也說文衣博褥裾也從衣保聲下兵奄反鄭注周禮云貶減也考聲黜也說文貶損也從貝乏聲也)。 bao biếm (thượng bảo mao phản cố dã Vương vân bao vị dương mỹ chi dã trịnh chú lễ kí vân tiến/tấn dã thuyết văn y bác nhục cư dã tùng y bảo thanh hạ binh yểm phản trịnh chú châu lễ vân biếm giảm dã khảo thanh truất dã thuyết văn biếm tổn dã tùng bối phạp thanh dã )。 小愆(丘言反孔注尚書云愆過也杜注左傳失也說文罪也從心衍聲或從偘從言作愆亦通也)。 tiểu khiên (khâu ngôn phản khổng chú Thượng Thư vân khiên quá/qua dã đỗ chú tả truyền thất dã thuyết văn tội dã tùng tâm diễn thanh hoặc tùng 偘tùng ngôn tác khiên diệc thông dã )。 三饔(紆恭反考聲饔熟食也鄭注周禮云饔者割烹煎和之稱也說文亦熟食也從食雝聲也)。 tam ung (hu cung phản khảo thanh ung thục thực/tự dã trịnh chú châu lễ vân ung giả cát phanh tiên hòa chi xưng dã thuyết văn diệc thục thực/tự dã tùng thực/tự ung thanh dã )。 之(荖-匕+(刃/一))(星遊反說文進獻也從羊丑聲羊所以進也芉正羊字也論文從(券-刀)作眷非也不成字也)。 chi (荖-chủy +(nhận /nhất ))(tinh du phản thuyết văn tiến/tấn hiến dã tùng dương sửu thanh dương sở dĩ tiến/tấn dã 芉chánh dương tự dã luận văn tùng (khoán -đao )tác quyến phi dã bất thành tự dã )。 繭栗(上堅典反又云祭天地之牛角繭栗是也說文繭蝅衣也從糸從虫芇聲也芇音綿象蛾兩角或從見作絸亦通論文從爾作璽非也)。 kiển lật (thượng kiên điển phản hựu vân tế Thiên địa chi ngưu giác kiển lật thị dã thuyết văn kiển 蝅y dã tùng mịch tùng trùng 芇thanh dã 芇âm miên tượng nga lượng (lưỡng) giác hoặc tùng kiến tác 絸diệc thông luận văn tùng nhĩ tác tỉ phi dã )。 堅鞚勒(空貢反馬轡頭人所執者曰鞚文字典說從革空聲去聲字)。 kiên khống lặc (không cống phản mã bí đầu nhân sở chấp giả viết khống văn tự điển thuyết tùng cách không thanh khứ thanh tự )。 睫毛(上子葉反考聲云睫者眼臉上毛也蒼頡篇云眥毛也說文云目旁毛也從目妾聲眥音字眼眶也)。 tiệp mao (thượng tử diệp phản khảo thanh vân tiệp giả nhãn kiểm thượng mao dã thương hiệt thiên vân tí mao dã thuyết văn vân mục bàng mao dã tùng mục thiếp thanh tí âm tự nhãn khuông dã )。 青緻(下馳利反鄭注禮記云緻密也古今正字從糸致聲也)。 thanh trí (hạ trì lợi phản trịnh chú lễ kí vân trí mật dã cổ kim chánh tự tùng mịch trí thanh dã )。 周顗(魚倚反人名也)。 châu ỷ (ngư ỷ phản nhân danh dã )。 王濛(音蒙亦人名也)。 Vương mông (âm mông diệc nhân danh dã )。 郗超(勑知反人名也)。 郗siêu (lai tri phản nhân danh dã )。 王謐(音蜜人名也)。 Vương mật (âm mật nhân danh dã )。 宇內(上于矩反爾雅曰天地四方中間謂之宇古今正字從宀禹聲(簃-多+留)文作字用同)。 vũ nội (thượng vu củ phản nhĩ nhã viết Thiên địa tứ phương trung gian vị chi vũ cổ kim chánh tự tùng miên vũ thanh (簃-đa +lưu )văn tác tự dụng đồng )。 威惠(考聲惠愛也慈也說文仁也或作慧非論文作憓亦通)。 uy huệ (khảo thanh huệ ái dã từ dã thuyết văn nhân dã hoặc tác tuệ phi luận văn tác 憓diệc thông )。 媿焉(鬼位反或從心作愧)。 quy yên (quỷ vị phản hoặc tùng tâm tác quý )。 霹靂(上娉壁反下力的反顧野王云大雷也論文或從石作礔礰俗字無憑也)。 phích lịch (thượng phinh bích phản hạ lực đích phản cố dã Vương vân Đại lôi dã luận văn hoặc tùng thạch tác 礔礰tục tự vô bằng dã )。 辯正論卷第二(三教治道篇下) biện chánh luận quyển đệ nhị (tam giáo trì đạo thiên hạ ) 鏘鏘(鵲羊反集訓云金玉聲也或從門作(門@倉)或從足作(將/足)或從玉作(王*將)並古字也說文罄聲也形聲字)。 thương thương (thước dương phản tập huấn vân kim ngọc thanh dã hoặc tùng môn tác (môn @thương )hoặc tùng túc tác (tướng /túc )hoặc tùng ngọc tác (Vương *tướng )tịnh cổ tự dã thuyết văn khánh thanh dã hình thanh tự )。 昏墊(下丁念反孔注尚書云下民昏墊困溺於水災也考聲云墊下也古今正字從執從土)。 hôn điếm (hạ đinh niệm phản khổng chú Thượng Thư vân hạ dân hôn điếm khốn nịch ư thủy tai dã khảo thanh vân điếm hạ dã cổ kim chánh tự tùng chấp tùng độ )。 礫石(傷灼反賈注國語云鑠消金也從金樂聲)。 lịch thạch (thương chước phản cổ chú quốc ngữ vân thước tiêu kim dã tùng kim lạc/nhạc thanh )。 狼狽(上音郎下音貝考聲云失次序也遽猝也)。 lang bái (thượng âm lang hạ âm bối khảo thanh vân thất thứ tự dã cự thốt dã )。 銀榼(下坎盍反考聲云榼盛酒器也論文作榼俗字也)。 ngân khạp (hạ khảm hạp phản khảo thanh vân khạp thịnh tửu khí dã luận văn tác khạp tục tự dã )。 攘臂(上汝羊反考聲云攘拒捍也玉篇除袂出臂曰攘心憤發而氣勇也說文從手襄聲)。 nhương tý (thượng nhữ dương phản khảo thanh vân nhương cự hãn dã ngọc thiên trừ mệ xuất tý viết nhương tâm phẫn phát nhi khí dũng dã thuyết văn tùng thủ tương thanh )。 軿羅(上瓶眠反蒼頡篇云軿衣車也周禮軿屏也說文從車并聲)。 軿La (thượng bình miên phản thương hiệt thiên vân 軿y xa dã châu lễ 軿bình dã thuyết văn tùng xa tinh thanh )。 熠燿(上音習考聲云熠燿者火光盛貌也杜注左傳云熠燿燐也燐即熒火也)。 dập diệu (thượng âm tập khảo thanh vân dập diệu giả hỏa quang thịnh mạo dã đỗ chú tả truyền vân dập diệu lân dã lân tức huỳnh hỏa dã )。 甂甌(上遍眠反考聲云甂似瓮而下一云有嘴小瓮也說文甂似瓿大口而卑下阿侯反考聲甌小瓦盆也王注楚辭云瓦器也亦瓦椀也並形聲字也瓿音掊厚反)。 甂âu (thượng biến miên phản khảo thanh vân 甂tự 瓮nhi hạ nhất vân hữu chủy tiểu 瓮dã thuyết văn 甂tự bẫu Đại khẩu nhi ti hạ a hầu phản khảo thanh âu tiểu ngõa bồn dã Vương chú sở từ vân ngõa khí dã diệc ngõa oản dã tịnh hình thanh tự dã bẫu âm bồi hậu phản )。 訛言(五禾反毛詩訛偽也郭注爾雅妖言也字書或作譌古今正字從言化聲也)。 ngoa ngôn (ngũ hòa phản mao thi ngoa ngụy dã quách chú nhĩ nhã yêu ngôn dã tự thư hoặc tác 譌cổ kim chánh tự tùng ngôn hóa thanh dã )。 老(月*(冊-卄+=))(音貪文字集略云姬周時李老子名也論文從身作聃非)。 lão (nguyệt *(sách -nhập +=))(âm tham văn tự tập lược vân cơ châu thời lý lão tử danh dã luận văn tùng thân tác đam phi )。 嵇康(上音奚東晉大夫嵆叔夜名也古今正字從山(禾*尤)聲(禾*尤)音鷄)。 嵇khang (thượng âm hề Đông Tấn Đại phu kê thúc dạ danh dã cổ kim chánh tự tùng sơn (hòa *vưu )thanh (hòa *vưu )âm kê )。 歃白馬(上所甲反賈注國語云歃血也玉篇云以口微吸之也說文從欠臿聲臿音叉甲反從干從臼論文從口從妾作唼者非此用也)。 sáp bạch mã (thượng sở giáp phản cổ chú quốc ngữ vân sáp huyết dã ngọc thiên vân dĩ khẩu vi hấp chi dã thuyết văn tùng khiếm tráp thanh tráp âm xoa giáp phản tùng can tùng cữu luận văn tùng khẩu tùng thiếp tác tiếp giả phi thử dụng dã )。 駏驉(上音巨下音虛畜獸名曹憲注廣雅云孔安國注尚書云駏驉孤竹國東北夷驢騾之屬也)。 駏驉(thượng âm cự hạ âm hư súc thú danh tào hiến chú quảng nhã vân khổng an quốc chú Thượng Thư vân 駏驉cô trúc quốc Đông Bắc di lư loa chi chúc dã )。 脊膂(上精亦反考聲背骨也下音呂古文作呂象脊骨也)。 tích lữ (thượng tinh diệc phản khảo thanh bối cốt dã hạ âm lữ cổ văn tác lữ tượng tích cốt dã )。 律汋(昌若反爾雅瀱汋郭注云井水或有或無曰汋形聲字也)。 luật 汋(xương nhược/nhã phản nhĩ nhã 瀱汋quách chú vân tỉnh thủy hoặc hữu hoặc vô viết 汋hình thanh tự dã )。 詭說(歸毀反考聲詐也欺也惡也從危形聲字)。 quỷ thuyết (quy hủy phản khảo thanh trá dã khi dã ác dã tùng nguy hình thanh tự )。 嗜欲(時至反鄭注禮記貪也孔注尚書無猒足從旨)。 thị dục (thời chí phản trịnh chú lễ kí tham dã khổng chú Thượng Thư vô 猒túc tùng chỉ )。 為蛤(甘答反鄭注爾雅云百歲燕入水化為蛤考聲蚌類也)。 vi cáp (cam đáp phản trịnh chú nhĩ nhã vân bách tuế yến nhập thủy hóa vi cáp khảo thanh bạng loại dã )。 為蜃(辰忍反說文云雉入淮所化為蜃形聲字也)。 vi thận (Thần nhẫn phản thuyết văn vân trĩ nhập hoài sở hóa vi thận hình thanh tự dã )。 鍱腹(上音葉外道勞度叉以銅鍱裹腹從金枼聲)。 diệp phước (thượng âm diệp ngoại đạo lao độ xoa dĩ đồng diệp khoả phước tùng kim 枼thanh )。 綺藻(上崎(虫*奇)反說文有文繒也下遭老反孔注尚書云水草而有文者考聲文章也)。 ỷ/khỉ tảo (thượng khi (trùng *kì )phản thuyết văn hữu văn tăng dã hạ tao lão phản khổng chú Thượng Thư vân thủy thảo nhi hữu văn giả khảo thanh văn chương dã )。 幾警(几希反孔注尚書云微也說文從(茲-卄)(茲-卄)音幽從戍會意字也下京影反考聲云警覺也孔注尚書云警戒也古今正字從言敬聲也)。 kỷ cảnh (kỷ hy phản khổng chú Thượng Thư vân vi dã thuyết văn tùng (tư -nhập )(tư -nhập )âm u tùng thú hội ý tự dã hạ kinh ảnh phản khảo thanh vân cảnh giác dã khổng chú Thượng Thư vân cảnh giới dã cổ kim chánh tự tùng ngôn kính thanh dã )。 崆峒(上音空下音同廣成子所隱處黃帝問道也)。 không đồng (thượng âm không hạ âm đồng quảng thành tử sở ẩn xứ/xử hoàng đế vấn đạo dã )。 脫屣(上湍活反下師綺反說文屨也論文從麗作躧俗字也)。 thoát tỉ (thượng thoan hoạt phản hạ sư ỷ/khỉ phản thuyết văn lũ dã luận văn tùng lệ tác sỉ tục tự dã )。 淈泥(上昆沒反溺也水流聲也)。 淈nê (thượng côn một phản nịch dã thủy lưu thanh dã )。 (跳-兆+般)跚(上音盤下散蘭反考聲行不進也古今正字並從足般冊皆聲也)。 (khiêu -triệu +ba/bát )san (thượng âm bàn hạ tán lan phản khảo thanh hạnh/hành/hàng bất tiến/tấn dã cổ kim chánh tự tịnh tùng túc ba/bát sách giai thanh dã )。 拼之(拍萠反或作抨古今正字拼彈也鑽也)。 bính chi (phách 萠phản hoặc tác phanh cổ kim chánh tự bính đạn dã toản dã )。 辯正論卷第三(十代奉佛篇上) biện chánh luận quyển đệ tam (thập đại phụng Phật thiên thượng ) 項日(上學降反下人質反漢明帝感夢見佛項後有日光飛行殿庭佛神力化也)。 hạng nhật (thượng học hàng phản hạ nhân chất phản hán minh đế cảm mộng kiến Phật hạng hậu hữu nhật quang phi hạnh/hành/hàng điện đình Phật thần lực hóa dã )。 殫言(上音單考聲云極盡也從歹歹音殘)。 đàn ngôn (thượng âm đan khảo thanh vân cực tận dã tùng ngạt ngạt âm tàn )。 陟(山*巳)(上徵力反陟陞也山三重也下欺已反古今正字云山無草木曰(山*巳)從山已聲也)。 trắc (sơn *tị )(thượng trưng lực phản trắc thăng dã sơn tam trọng dã hạ khi dĩ phản cổ kim chánh tự vân sơn vô thảo mộc viết (sơn *tị )tùng sơn dĩ thanh dã )。 韭山(音九菜名也因山造寺名也)。 cửu sơn (âm cửu thái danh dã nhân sơn tạo tự danh dã )。 戡戩(上坎甘反尚書從今作鈛考聲刺也孔注尚書云戡勝也說文殺也下音剪說文戩滅也除也從戈晉聲)。 kham tiển (thượng khảm cam phản Thượng Thư tùng kim tác 鈛khảo thanh thứ dã khổng chú Thượng Thư vân kham thắng dã thuyết văn sát dã hạ âm tiễn thuyết văn tiển diệt dã trừ dã tùng qua tấn thanh )。 繡栱(上修袖反考工記云五綵備曰繡說文從糸肅聲下恭勇反文字典說云栱梁也從木共聲也)。 tú củng (thượng tu tụ phản khảo công kí vân ngũ thải bị viết tú thuyết văn tùng mịch túc thanh hạ cung dũng phản văn tự điển thuyết vân củng lương dã tùng mộc cọng thanh dã )。 彫楹(上鳥寥反廣雅彫鏤也說文彫琢成文也下音盈考聲楹柱也古今正字從木盈聲)。 điêu doanh (thượng điểu liêu phản quảng nhã điêu lũ dã thuyết văn điêu trác thành văn dã hạ âm doanh khảo thanh doanh trụ dã cổ kim chánh tự tùng mộc doanh thanh )。 文(木*((奐-大)/比))(髀夷反考聲云椽梠也聲類屋連綿也說文從木(奐-大+比)聲也(奐-大+比)音同上)。 văn (mộc *((hoán -Đại )/bỉ ))(bễ di phản khảo thanh vân chuyên lữ dã thanh loại ốc liên miên dã thuyết văn tùng mộc (hoán -Đại +bỉ )thanh dã (hoán -Đại +bỉ )âm đồng thượng )。 旦奭(上單幹反孔注尚書云周公名也下聖亦反尚書云奭邵公名也說文盛也從大皕皕亦聲也皕音祕)。 đán Thích (thượng đan cán phản khổng chú Thượng Thư vân châu công danh dã hạ Thánh diệc phản Thượng Thư vân Thích thiệu công danh dã thuyết văn thịnh dã tùng Đại 皕皕diệc thanh dã 皕âm bí )。 珍龕(下音堪廣雅云鑿山石壁為坎曰龕)。 trân kham (hạ âm kham quảng nhã vân tạc sơn thạch bích vi khảm viết kham )。 連甍(下麥耕反考聲云甍屋棟也說文從瓦從薨省聲也)。 liên manh (hạ mạch canh phản khảo thanh vân manh ốc đống dã thuyết văn tùng ngõa tùng hoăng tỉnh thanh dã )。 櫛比(上臻瑟反說文櫛梳比之總名也從木節聲下頻逸反稠也)。 trất bỉ (thượng trăn sắt phản thuyết văn trất sơ bỉ chi tổng danh dã tùng mộc tiết thanh hạ tần dật phản trù dã )。 紐地(上尼九反廣雅紐束也說文紐糸也從糸丑聲也或去聲亦通也)。 nữu địa (thượng ni cửu phản quảng nhã nữu thúc dã thuyết văn nữu mịch dã tùng mịch sửu thanh dã hoặc khứ thanh diệc thông dã )。 之恉(音旨說文意也從心旨聲)。 chi chỉ (âm chỉ thuyết văn ý dã tùng tâm chỉ thanh )。 滌煩(上庭歷反滌洗也除也從水條聲也)。 địch phiền (thượng đình lịch phản địch tẩy dã trừ dã tùng thủy điều thanh dã )。 (漜-土+肉)欷(上殺姦反平聲字也毛詩傳(漜-土+肉)然出涕說文從水(林/肉)聲從散省下希氣反考聲云欷悲也泣之餘聲也論文書教字錯也於文甚乖)。 (漜-độ +nhục )hy (thượng sát gian phản bình thanh tự dã mao thi truyền (漜-độ +nhục )nhiên xuất thế thuyết văn tùng thủy (lâm /nhục )thanh tùng tán tỉnh hạ hy khí phản khảo thanh vân hy bi dã khấp chi dư thanh dã luận văn thư giáo tự thác/thố dã ư văn thậm quai )。 莞席(上音桓草名也似蒲而圓小可以作席而惡也)。 hoàn tịch (thượng âm hoàn thảo danh dã tự bồ nhi viên tiểu khả dĩ tác tịch nhi ác dã )。 高悝(塊回反韻英云憂也開也人名也丹陽尹)。 cao khôi (khối hồi phản vận anh vân ưu dã khai dã nhân danh dã đan dương duẫn )。 江沱(下達何反江水名也尚書曰岷山導江東別為沱從水它聲它音他)。 giang Đà (hạ đạt hà phản giang thủy danh dã Thượng Thư viết dân sơn đạo giang Đông biệt vi Đà tùng thủy tha thanh tha âm tha )。 駿驥(上音俊下音冀馬之美稱也千里馬也形聲字)。 tuấn kí (thượng âm tuấn hạ âm kí mã chi mỹ xưng dã thiên lý mã dã hình thanh tự )。 宗((十/(ㄇ@一))*殳)(口角反人姓名也論文從吉作(吉*殳)非也)。 tông ((thập /(ㄇ@nhất ))*thù )(khẩu giác phản nhân tính danh dã luận văn tùng cát tác (cát *thù )phi dã )。 劉勔(上正體劉字下綿編反宋司空名也從面從力)。 lưu 勔(thượng chánh thể lưu tự hạ miên biên phản tống ti không danh dã tùng diện tùng lực )。 學綜(宗宋反考聲綜兼也機縷絲也)。 học tống (tông tống phản khảo thanh tống kiêm dã ky lũ ti dã )。 王暕(姦限反上聲王名也)。 Vương 暕(gian hạn phản thượng thanh Vương danh dã )。 傅縡(上夫務反下音宰)。 phó 縡(thượng phu vụ phản hạ âm tể )。 柳忱(下甚林反考聲敬也誠也從冘冘音淫)。 liễu thầm (hạ thậm lâm phản khảo thanh kính dã thành dã tùng 冘冘âm dâm )。 柳惔(下音談人名也)。 liễu 惔(hạ âm đàm nhân danh dã )。 子恪(可各反)。 tử khác (khả các phản )。 灞滻(上巴罵反下山簡反秦中水名也)。 bá 滻(thượng ba mạ phản hạ sơn giản phản tần trung thủy danh dã )。 諱詡(吁雨反魏帝也)。 húy hủ (hu vũ phản ngụy đế dã )。 諱燾(音道上聲字)。 húy đảo (âm đạo thượng thanh tự )。 複殿(上伏屋反重屋也)。 phức điện (thượng phục ốc phản trọng ốc dã )。 檐扄(上音閻下癸營反鐵鈕也)。 diêm 扄(thượng âm diêm hạ quý doanh phản thiết nữu dã )。 相繚(力鳥反繞也)。 tướng liễu (lực điểu phản nhiễu dã )。 瓌瑋(上古回反大也下音葦奇也)。 瓌vĩ (thượng cổ hồi phản Đại dã hạ âm vi kì dã )。 靖帝(上慈郢反安也)。 tĩnh đế (thượng từ dĩnh phản an dã )。 漳滏(上音章周禮冀州川漳漢書云濁漳出上黨鹿谷山東至鄴入清漳其清漳出上黨谷要谷北入大河下音釜郭注山海經云釜水出臨水縣西滏口山經邯鄲入漳水其水熱如釜湯)。 chương phũ (thượng âm chương châu lễ kí châu xuyên chương hán thư vân trược chương xuất thượng đảng lộc cốc sơn Đông chí nghiệp nhập thanh chương kỳ thanh chương xuất thượng đảng cốc yếu cốc Bắc nhập đại hà hạ âm phủ quách chú sơn hải Kinh vân phủ thủy xuất lâm thủy huyền Tây phũ khẩu sơn Kinh hàm đan nhập chương thủy kỳ thủy nhiệt như phủ thang )。 鐫石(蕝緣反韻英鐫鑿也方言琢金石也從金從隹下從弓蕝音俊悅反)。 tuyên thạch (toát duyên phản vận anh tuyên tạc dã phương ngôn trác kim thạch dã tùng kim tùng chuy hạ tùng cung toát âm tuấn duyệt phản )。 鷹鷂(上億兢反韻英大鷙鳥也隼也捉雉兔鷙音至下遙召反亦小鷙鳥也捉燕雀也)。 ưng diêu (thượng ức căng phản vận anh Đại chí điểu dã chuẩn dã tróc trĩ thỏ chí âm chí hạ dao triệu phản diệc tiểu chí điểu dã tróc yến tước dã )。 鷙鳥(上音至毛詩鷙猛也廣雅執也捉也形聲字)。 chí điểu (thượng âm chí mao thi chí mãnh dã quảng nhã chấp dã tróc dã hình thanh tự )。 諱毓(融六反後周明帝名也幼而長曰毓)。 húy dục (dung lục phản hậu châu minh đế danh dã ấu nhi trường/trưởng viết dục )。 諱贇(委倫反考聲美也後周宣帝名也)。 húy 贇(ủy luân phản khảo thanh mỹ dã hậu châu tuyên đế danh dã )。 懋緒(上莫候反考聲云懋勉也古今正字從心楙聲也楙音同上)。 mậu tự (thượng mạc hậu phản khảo thanh vân mậu miễn dã cổ kim chánh tự tùng tâm mậu thanh dã mậu âm đồng thượng )。 騶虞(上莊搜反廣雅馬屬也毛詩傳瑞獸也有至信之德則應說文廐馭也從馬形聲字也)。 sô ngu (thượng trang sưu phản quảng nhã mã chúc dã mao thi truyền thụy thú dã hữu chí tín chi đức tức ưng thuyết văn cứu ngự dã tùng mã hình thanh tự dã )。 麒麐(上音其下悋珍反瑞獸也王者有至聖之德則應之說文仁獸也二字並從鹿形聲字也)。 kì 麐(thượng âm kỳ hạ lẫn trân phản thụy thú dã Vương giả hữu chí Thánh chi đức tức ưng chi thuyết văn nhân thú dã nhị tự tịnh tùng lộc hình thanh tự dã )。 東鰈(貪盍反比目魚也狀如牛脾細鱗黑色爾半魚各有一目相合乃行江東水中有此魚也俗呼王餘說文魚也或從去音與鰈同形聲字)。 Đông điệp (tham hạp phản bỉ mục ngư dã trạng như ngưu Tì tế lân hắc sắc nhĩ bán ngư các hữu nhất mục tướng hợp nãi hạnh/hành/hàng giang Đông thủy trung hữu thử ngư dã tục hô Vương dư thuyết văn ngư dã hoặc tùng khứ âm dữ điệp đồng hình thanh tự )。 南鶼(音兼比翼鳥名也爾雅曰南方有比翼鳥名曰兼兼似鳧各有一目一翼相得乃飛不比不飛青赤色論作西非也)。 Nam kiêm (âm kiêm bỉ dực điểu danh dã nhĩ nhã viết Nam phương hữu bỉ dực điểu danh viết kiêm kiêm tự phù các hữu nhất mục nhất dực tương đắc nãi phi bất bỉ bất phi thanh xích sắc luận tác Tây phi dã )。 柱礎(音楚即今之柱下石矴也亦名柱礩一名柱磶磶音昔南人呼為礎形聲也)。 trụ sở (âm sở tức kim chi trụ hạ thạch 矴dã diệc danh trụ 礩nhất danh trụ 磶磶âm tích Nam nhân hô vi sở hình thanh dã )。 瘖者(上邑林反考聲云不語也)。 âm giả (thượng ấp lâm phản khảo thanh vân bất ngữ dã )。 九垓(改孩反數法名也)。 cửu cai (cải hài phản số Pháp danh dã )。 寸梠(音呂郭注方言云屋檐也音閻)。 thốn lữ (âm lữ quách chú phương ngôn vân ốc diêm dã âm diêm )。 尺椽(長攣反一名桷子亦各欀也從木從緣省聲)。 xích chuyên (trường/trưởng luyên phản nhất danh giác tử diệc các 欀dã tùng mộc tùng duyên tỉnh thanh )。 璧璫(音當珠瓔飾莊也)。 bích đang (âm đương châu anh sức trang dã )。 多祉(勑里反杜注左傳云祿也說文福也從示止聲也)。 đa chỉ (lai lý phản đỗ chú tả truyền vân lộc dã thuyết văn phước dã tùng thị chỉ thanh dã )。 舛蹈(上川兖反韻英舛乖錯也相背也不齊也下桃到反去聲字動也行也從足也)。 suyễn đạo (thượng xuyên 兖phản vận anh suyễn quai thác/thố dã tướng bối dã bất tề dã hạ đào đáo phản khứ thanh tự động dã hạnh/hành/hàng dã tùng túc dã )。 韞異(上威粉反廣雅韞裹也韻英藏也說文從韋轉注字也)。 uẩn dị (thượng uy phấn phản quảng nhã uẩn khoả dã vận anh tạng dã thuyết văn tùng vi chuyển chú tự dã )。 碪鎚(上張林反躓也或從木作椹亦通論文從占作砧俗字也下長羸反打鐵槌也說文從金追聲或從木亦通也)。 châm chùy (thượng trương lâm phản chí dã hoặc tùng mộc tác châm diệc thông luận văn tùng chiêm tác châm tục tự dã hạ trường/trưởng luy phản đả thiết chùy dã thuyết văn tùng kim truy thanh hoặc tùng mộc diệc thông dã )。 輸賝(上商珠反考聲送也納也說文從車俞聲下勅林反毛詩傳琛寶也或從王或從貝並通)。 du sâm (thượng thương châu phản khảo thanh tống dã nạp dã thuyết văn tùng xa du thanh hạ sắc lâm phản mao thi truyền sâm bảo dã hoặc tùng Vương hoặc tùng bối tịnh thông )。 巃嵸(上祿孔反下宗孔反考聲云山峯叢叢高曰古今正字轉注字也)。 巃嵸(thượng lộc khổng phản hạ tông khổng phản khảo thanh vân sơn phong tùng tùng cao viết cổ kim chánh tự chuyển chú tự dã )。 ((土/儿/夕)*力)跨(上力澄反正體字也論文多從阜作陵誤用也說文從力夌聲夌音陵下誇化反字書跨越也度也從足夸聲夸音同上論文作夸非也)。 ((độ /nhân /tịch )*lực )khóa (thượng lực trừng phản chánh thể tự dã luận văn đa tùng phụ tác lăng ngộ dụng dã thuyết văn tùng lực 夌thanh 夌âm lăng hạ khoa hóa phản tự thư khóa việt dã độ dã tùng túc khoa thanh khoa âm đồng thượng luận văn tác khoa phi dã )。 臨曖(下音愛日景光也從日愛聲)。 lâm ái (hạ âm ái nhật cảnh quang dã tùng nhật ái thanh )。 紺翠(上甘暗反說文綵帛深青而楊赤色也從糸甘聲下千醉反考聲云碧色之明者曰翠從羽卒聲也)。 cám thúy (thượng cam ám phản thuyết văn thải bạch thâm thanh nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh hạ thiên túy phản khảo thanh vân bích sắc chi minh giả viết thúy tùng vũ tốt thanh dã )。 禎瑞(上音貞吉祥也下垂偽反節信應也)。 trinh thụy (thượng âm trinh cát tường dã hạ thùy ngụy phản tiết tín ưng dã )。 重沓(下談合反沓亦重也當也合也從(罩-卓+水)省聲也(罩-卓+水)音同上)。 trọng đạp (hạ đàm hợp phản đạp diệc trọng dã đương dã hợp dã tùng (tráo -trác +thủy )tỉnh thanh dã (tráo -trác +thủy )âm đồng thượng )。 蕃邸(上發翻反戎狄總名也屏也下丁禮反邸舍也親王諸王外鎮之別名也)。 phiền để (thượng phát phiên phản nhung địch tổng danh dã bình dã hạ đinh lễ phản để xá dã thân Vương chư Vương ngoại trấn chi biệt danh dã )。 辯正論卷第四(十代奉佛篇下) biện chánh luận quyển đệ tứ (thập đại phụng Phật thiên hạ ) 藻黼(上遭老反考聲云水中草有文者說文從草形聲字下付武反郭注爾雅云書衣文如斧形名黼黻形聲字)。 tảo phủ (thượng tao lão phản khảo thanh vân thủy trung thảo hữu văn giả thuyết văn tùng thảo hình thanh tự hạ phó vũ phản quách chú nhĩ nhã vân thư y văn như phủ hình danh phủ phất hình thanh tự )。 窈窕(上幺皎反下條了反考聲云窈窕婦人貞淑之貌毛詩傳曰窈窕幽閉真正之貌並從穴形聲字也)。 yểu điệu (thượng yêu kiểu phản hạ điều liễu phản khảo thanh vân yểu điệu phụ nhân trinh thục chi mạo mao thi truyền viết yểu điệu u bế chân chánh chi mạo tịnh tùng huyệt hình thanh tự dã )。 岧嶤(上音條下音堯山峯高峻貌二字並從山形聲字也)。 thiều 嶤(thượng âm điều hạ âm nghiêu sơn phong cao tuấn mạo nhị tự tịnh tùng sơn hình thanh tự dã )。 偪側(上悲力反下莊力反杜注左傳云偪近也爾雅迫也二字並從人形聲字也)。 bức trắc (thượng bi lực phản hạ trang lực phản đỗ chú tả truyền vân bức cận dã nhĩ nhã bách dã nhị tự tịnh tùng nhân hình thanh tự dã )。 駢窴(上便眠反顧野王云並兩馬而駕曰駢下殿年反考聲窴塞也滿也從穴真聲也)。 biền 窴(thượng tiện miên phản cố dã Vương vân tịnh lượng (lưỡng) mã nhi giá viết biền hạ điện niên phản khảo thanh 窴tắc dã mãn dã tùng huyệt chân thanh dã )。 禊飲(上奚計反史記云武帝禊霸上徐廣曰三月上巳日祓除不祥謂之禊廣雅禊(罩-卓+水)也從示契聲祓音弗)。 hễ ẩm (thượng hề kế phản sử kí vân vũ đế hễ phách thượng từ quảng viết tam nguyệt thượng tị nhật phất trừ bất tường vị chi hễ quảng nhã hễ (tráo -trác +thủy )dã tùng thị khế thanh phất âm phất )。 逖聽(上汀歷反孔注尚書云逖遠也鄭玄曰往來疾貌說文作(這-言+(日/匆))從辵狄聲辵音丑略反)。 địch thính (thượng đinh lịch phản khổng chú Thượng Thư vân địch viễn dã trịnh huyền viết vãng lai tật mạo thuyết văn tác (giá -ngôn +(nhật /thông ))tùng sước địch thanh sước âm sửu lược phản )。 焜煌(上魂穩反上聲字下音皇方並焜盛也曜也二字並從火形聲字也)。 hỗn hoàng (thượng hồn ổn phản thượng thanh tự hạ âm hoàng phương tịnh hỗn thịnh dã diệu dã nhị tự tịnh tùng hỏa hình thanh tự dã )。 姚墟(上音遙下羌魚反說文云舜居姚墟因以為姓並左形右聲字也)。 diêu khư (thượng âm dao hạ khương ngư phản thuyết văn vân thuấn cư diêu khư nhân dĩ vi tính tịnh tả hình hữu thanh tự dã )。 赼趄(上此茲反下七餘反廣雅赼趄難行也說文不進也亦左形右聲平聲字也)。 赼thư (thượng thử tư phản hạ thất dư phản quảng nhã 赼thư nạn/nan hạnh/hành/hàng dã thuyết văn bất tiến/tấn dã diệc tả hình hữu thanh bình thanh tự dã )。 氛祲(上音芬下精禁反杜注左傳云祲祥氣也周禮云陰陽氣相侵漸成灾也說文氣感不祥也從示侵省聲也)。 phân tẩm (thượng âm phân hạ tinh cấm phản đỗ chú tả truyền vân tẩm tường khí dã châu lễ vân uẩn dương khí tướng xâm tiệm thành tai dã thuyết văn khí cảm bất tường dã tùng thị xâm tỉnh thanh dã )。 攙搶(上差咸反下策更反星經云攙搶祥星也郭注爾雅亦云祥精也星經云非之星國有災即見二字並從手)。 sam thưởng (thượng sái hàm phản hạ sách cánh phản tinh Kinh vân sam thưởng tường tinh dã quách chú nhĩ nhã diệc vân tường tinh dã tinh Kinh vân phi chi tinh quốc hữu tai tức kiến nhị tự tịnh tùng thủ )。 禘郊(上啼帝反鄭注周禮記云禘火祭名也杜注左傳云三年喪畢新死之主祔於廟於廟遠主當遷入祧因是大祭謂之禘說文亦歲一祭也從示帝聲祔音附)。 đế giao (thượng Đề đế phản trịnh chú châu lễ kí vân đế hỏa tế danh dã đỗ chú tả truyền vân tam niên tang tất tân tử chi chủ phụ ư miếu ư miếu viễn chủ đương Thiên nhập thiêu nhân thị Đại tế vị chi đế thuyết văn diệc tuế nhất tế dã tùng thị đế thanh phụ âm phụ )。 囹圄(上歷丁反考聲云囹圄獄也鄭注禮記月令囹圄所以禁守繫者也說文從口令聲下魚舉反考聲圄方獄也杜注左傳云圄囚也晉灼注漢書云圄禁制人也說文守也從口吾聲亦作圉)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản khảo thanh vân linh ngữ ngục dã trịnh chú lễ kí nguyệt lệnh linh ngữ sở dĩ cấm thủ hệ giả dã thuyết văn tùng khẩu lệnh thanh hạ ngư cử phản khảo thanh ngữ phương ngục dã đỗ chú tả truyền vân ngữ tù dã tấn chước chú hán thư vân ngữ cấm chế nhân dã thuyết văn thủ dã tùng khẩu ngô thanh diệc tác ngữ )。 熢爟(上音峯方言云烽虞望也漢書音義云烽有寇則舉而燔也史記云舉燧然也說文云候遠望有驚則舉之從火夆聲燔音煩下萱菀反周禮司爟掌火行之政令鄭(罩-卓+(豕-一))云每歲隨時更火用木也考聲切韻云取火於日宮也亦烽類也說文從火雚聲亦作烜音咺雚音貫也)。 熢爟(thượng âm phong phương ngôn vân phong ngu vọng dã hán thư âm nghĩa vân phong hữu khấu tức cử nhi phần dã sử kí vân cử toại nhiên dã thuyết văn vân hậu viễn vọng hữu kinh tức cử chi tùng hỏa 夆thanh phần âm phiền hạ huyên uyển phản châu lễ ti 爟chưởng hỏa hạnh/hành/hàng chi chánh lệnh trịnh (tráo -trác +(thỉ -nhất ))vân mỗi tuế tùy thời cánh hỏa dụng mộc dã khảo thanh thiết vận vân thủ hỏa ư nhật cung dã diệc phong loại dã thuyết văn tùng hỏa 雚thanh diệc tác 烜âm 咺雚âm quán dã )。 貺幽(勳誑反考聲爾雅並云貺腸也古今正字從貝兄聲也)。 huống u (huân cuống phản khảo thanh nhĩ nhã tịnh vân huống tràng dã cổ kim chánh tự tùng bối huynh thanh dã )。 黃鉞(下爰月反考聲作戉大斧也司馬法周左杖黃鉞是也蒼頡篇云鉞斧也孔注尚書云以黃金飾斧也說文從金戉聲戉音同上)。 hoàng việt (hạ viên nguyệt phản khảo thanh tác 戉Đại phủ dã ti mã Pháp châu tả trượng hoàng việt thị dã thương hiệt thiên vân việt phủ dã khổng chú Thượng Thư vân dĩ hoàng kim sức phủ dã thuyết văn tùng kim 戉thanh 戉âm đồng thượng )。 金鏃(下宗速反廣雅云鏃鏑也爾雅云金鏃翦羽謂之鍭也說文云鏃刺也從金族聲鏑音的鍭音侯刺音雌四反)。 kim thốc (hạ tông tốc phản quảng nhã vân thốc đích dã nhĩ nhã vân kim thốc tiễn vũ vị chi 鍭dã thuyết văn vân thốc thứ dã tùng kim tộc thanh đích âm đích 鍭âm hầu thứ âm thư tứ phản )。 傷殪(於計反杜注左傳云殪盡也孔注尚書云殪殺也爾雅云死也古今正字從歹壹聲歹音矝)。 thương ế (ư kế phản đỗ chú tả truyền vân ế tận dã khổng chú Thượng Thư vân ế sát dã nhĩ nhã vân tử dã cổ kim chánh tự tùng ngạt nhất thanh ngạt âm 矝)。 鞮譯(帝奚反考聲云鞮比狄西戎号也廣雅云狄鞮譯也說文鞮革履也從革是聲下盈隻反考聲云北狄也禮記亦北方曰譯也說文譯傳四夷之言也從言睪聲睪音亦論從幸作譯俗字非也)。 đê dịch (đế hề phản khảo thanh vân đê bỉ địch Tây nhung hiệu dã quảng nhã vân địch đê dịch dã thuyết văn đê cách lý dã tùng cách thị thanh hạ doanh chích phản khảo thanh vân Bắc địch dã lễ kí diệc Bắc phương viết dịch dã thuyết văn dịch truyền tứ di chi ngôn dã tùng ngôn dịch thanh dịch âm diệc luận tùng hạnh tác dịch tục tự phi dã )。 八紘(下話萠反許叔重注曰紘維也亦(网-(ㄨ*ㄨ)+又)紉也淮南子云知八紘九野之形埒也許叔重注曰紘亦維也楊雄曰燭六合埒八紘是也古今正字從糸厷聲云從弘作紭埒音劣)。 bát hoành (hạ thoại 萠phản hứa thúc trọng chú viết hoành duy dã diệc (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )nhân dã hoài Nam tử vân tri bát hoành cửu dã chi hình liệt dã hứa thúc trọng chú viết hoành diệc duy dã dương hùng viết chúc lục hợp liệt bát hoành thị dã cổ kim chánh tự tùng mịch 厷thanh vân tùng hoằng tác 紭liệt âm liệt )。 外亝(古文齊字也)。 ngoại 亝(cổ văn tề tự dã )。 十複(下風目反鄭注禮記云複重也蒼頡篇云厚也說文亦重也從衣复聲复音伏)。 thập phức (hạ phong mục phản trịnh chú lễ kí vân phức trọng dã thương hiệt thiên vân hậu dã thuyết văn diệc trọng dã tùng y 复thanh 复âm phục )。 滬瀆(上胡古反考聲云滬水名也郭注山海經云蒼頡為帝南登陽虛山臨玄滬靈龜負書即此水也古今正字從水扈聲)。 hỗ độc (thượng hồ cổ phản khảo thanh vân hỗ thủy danh dã quách chú sơn hải Kinh vân thương hiệt vi đế Nam đăng dương hư sơn lâm huyền hỗ linh quy phụ thư tức thử thủy dã cổ kim chánh tự tùng thủy hỗ thanh )。 聸耳(上荅甘反考聲云瞻耳垂貌也山海經有瞻耳之國郭注云其國人耳大垂下儋在肩說文云亦垂耳也從耳詹聲儋亦同音也)。 聸nhĩ (thượng đáp cam phản khảo thanh vân chiêm nhĩ thùy mạo dã sơn hải Kinh hữu chiêm nhĩ chi quốc quách chú vân kỳ quốc nhân nhĩ Đại thùy hạ đam tại kiên thuyết văn vân diệc thùy nhĩ dã tùng nhĩ chiêm thanh đam diệc đồng âm dã )。 之酋(就由反鄭注禮記云酋長也漢書斬羌虜大酋文頴曰胡名大師為酋如中國言魁師也文字典說古今正字並從酉半水見於上會意字也)。 chi tù (tựu do phản trịnh chú lễ kí vân tù trường/trưởng dã hán thư trảm khương lỗ Đại tù văn 頴viết hồ danh Đại sư vi tù như Trung Quốc ngôn khôi sư dã văn tự điển thuyết cổ kim chánh tự tịnh tùng dậu bán thủy kiến ư thượng hội ý tự dã )。 或摹(下母胡反考聲云摹取也埤蒼云摸取象也廣雅云摸形也說文從莫從手正從手作摹)。 hoặc mô (hạ mẫu hồ phản khảo thanh vân mô thủ dã bì thương vân  mạc thủ tượng dã quảng nhã vân  mạc hình dã thuyết văn tùng mạc tùng thủ chánh tùng thủ tác mô )。 僃摛(上正備字下耻離反蜀都賦云摛藻掞天是也郭璞爾雅序云摛翰者之華苑也古今正字云摛舒也從手离聲亦作攡离音同也)。 bị si (thượng chánh bị tự hạ sỉ ly phản thục đô phú vân si tảo thiểm Thiên thị dã quách phác nhĩ nhã tự vân si hàn giả chi hoa uyển dã cổ kim chánh tự vân si thư dã tùng thủ 离thanh diệc tác 攡离âm đồng dã )。 之綖(夷然反杜注左傳考聲並云縱冠上覆也亦綬長也鄭注禮記云邃綖者出冕前從垂也古今正字從糸延聲邃思醉反)。 chi diên (di nhiên phản đỗ chú tả truyền khảo thanh tịnh vân túng quan thượng phước dã diệc thụ trường/trưởng dã trịnh chú lễ kí vân thúy diên giả xuất miện tiền tùng thùy dã cổ kim chánh tự tùng mịch duyên thanh thúy tư túy phản )。 太蔟(下蒼豆反禮記月令云太蔟正月律名也文字典說從草族聲)。 thái thốc (hạ thương đậu phản lễ kí nguyệt lệnh vân thái thốc chánh nguyệt luật danh dã văn tự điển thuyết tùng thảo tộc thanh )。 於鑠(下傷灼反考聲云鑠銷也毛詩傳云鑠美也說文云銷金也從金樂聲也)。 ư thước (hạ thương chước phản khảo thanh vân thước tiêu dã mao thi truyền vân thước mỹ dã thuyết văn vân tiêu kim dã tùng kim lạc/nhạc thanh dã )。 邘國(上宇俱反左傳邘晉應韓文之穆也杜注云河內地名也說文云邘國武王子所封也從邑于聲)。 vu quốc (thượng vũ câu phản tả truyền vu tấn ưng hàn văn chi mục dã đỗ chú vân Hà nội địa danh dã thuyết văn vân vu quốc vũ Vương tử sở phong dã tùng ấp vu thanh )。 蕭(土*景)(下鬼永反唐太府卿名也)。 tiêu (độ *cảnh )(hạ quỷ vĩnh phản đường thái phủ khanh danh dã )。 乃纘(下祖管反考聲云纘承也爾雅云繼也尚書纘禹舊服是也古今正字從糸贊也)。 nãi toản (hạ tổ quản phản khảo thanh vân toản thừa dã nhĩ nhã vân kế dã Thượng Thư toản vũ cựu phục thị dã cổ kim chánh tự tùng mịch tán dã )。 襁負(上薑仰反考聲云襁負小兒衣包咸注論語云負兒以器曰襁博物志云襁褓織縷為之廣八寸長尺二約小兒於皆也說文從衣強聲)。 cưỡng phụ (thượng khương ngưỡng phản khảo thanh vân cưỡng phụ tiểu nhi y bao hàm chú Luận Ngữ vân phụ nhi dĩ khí viết cưỡng bác vật chí vân cưỡng bảo chức lũ vi chi quảng bát thốn trường/trưởng xích nhị ước tiểu nhi ư giai dã thuyết văn tùng y cường thanh )。 譎詭(上涓穴反方言云關東西謂詐為譎也鄭注論語云詐也古今正字云欺謬天下曰譎從言矞聲矞音巨聿反下音歸委反考聲云詭謮也說文亦責也從言危聲謮音責)。 quyệt quỷ (thượng quyên huyệt phản phương ngôn vân quan Đông Tây vị trá vi quyệt dã trịnh chú Luận Ngữ vân trá dã cổ kim chánh tự vân khi mậu thiên hạ viết quyệt tùng ngôn duật thanh duật âm cự duật phản hạ âm quy ủy phản khảo thanh vân quỷ 謮dã thuyết văn diệc trách dã tùng ngôn nguy thanh 謮âm trách )。 鳧人(上音符周禮攻金之金曰鳧氏為磬是鳧人也爾雅云舒鳧鶩說文從几鳥省鶩音木几音殊也)。 phù nhân (thượng âm phù châu lễ công kim chi kim viết phù thị vi khánh thị phù nhân dã nhĩ nhã vân thư phù vụ thuyết văn tùng kỷ điểu tỉnh vụ âm mộc kỷ âm thù dã )。 締搆(上提計反王逸注楚辭考聲並云締結也說文云結不解也從糸帝聲下鈎后反)。 Đề cấu (thượng Đề kế phản Vương dật chú sở từ khảo thanh tịnh vân Đề kết/kiết dã thuyết văn vân kết/kiết bất giải dã tùng mịch đế thanh hạ câu hậu phản )。 銀牒(下恬叶反考聲云牒札相連者也今簡疏也說文亦札也從片枼聲(ㄊ/木)音同上)。 ngân điệp (hạ điềm hiệp phản khảo thanh vân điệp trát tướng liên giả dã kim giản sớ dã thuyết văn diệc trát dã tùng phiến 枼thanh (ㄊ/mộc )âm đồng thượng )。 闑衡(上魚列反鄭注禮記郭注爾雅並云闑門中橛也說文義同從門臬聲臬音同上)。 niết hành (thượng ngư liệt phản trịnh chú lễ kí quách chú nhĩ nhã tịnh vân niết môn trung quyết dã thuyết văn nghĩa đồng tùng môn nghiệt thanh nghiệt âm đồng thượng )。 繡栭(下爾之反爾雅云栭謂之楶說文云栭枅上標也從木而聲楶音節枅音雞標音飊論從(而/而)作(木*(而/而))非)。 tú 栭(hạ nhĩ chi phản nhĩ nhã vân 栭vị chi 楶thuyết văn vân 栭phanh thượng tiêu dã tùng mộc nhi thanh 楶âm tiết phanh âm kê tiêu âm 飊luận tùng (nhi /nhi )tác (mộc *(nhi /nhi ))phi )。 鏤檻(上力候反考聲云鏤攻理金銀者也鎪刻曰鏤賈逵注國語亦刻也古今正字從金婁聲鎪音搜下咸黤反考聲云檻欄也顧野王云檻殿上抅欄也說文云檻櫳也從木監聲拘音俱溝也)。 lũ hạm (thượng lực hậu phản khảo thanh vân lũ công lý kim ngân giả dã sưu khắc viết lũ cổ quỳ chú quốc ngữ diệc khắc dã cổ kim chánh tự tùng kim lâu thanh sưu âm sưu hạ hàm yểm phản khảo thanh vân hạm lan dã cố dã Vương vân hạm điện thượng 抅lan dã thuyết văn vân hạm long dã tùng mộc giam thanh câu âm câu câu dã )。 榘矱(上俱禹反廣雅云矩方也古今正字云倕作規矩亦方也從木矩聲論作矩俗同用也下枉籰反考聲云矱規也倕音垂古工人也籰王縛反)。 củ hoạch (thượng câu vũ phản quảng nhã vân củ phương dã cổ kim chánh tự vân 倕tác quy củ diệc phương dã tùng mộc củ thanh luận tác củ tục đồng dụng dã hạ uổng dược phản khảo thanh vân hoạch quy dã 倕âm thùy cổ công nhân dã dược Vương phược phản )。 殫藻繢(上音丹考聲云殫盡也論從弓作彈誤中音早孔注尚書云藻水草有文者也考聲云文章彩色也下音會考聲繢畫也蒼頡篇云繢纂多色也說文縱糸貴聲也)。 đàn tảo hội (thượng âm đan khảo thanh vân đàn tận dã luận tùng cung tác đạn ngộ trung âm tảo khổng chú Thượng Thư vân tảo thủy thảo hữu văn giả dã khảo thanh vân văn chương thải sắc dã hạ âm hội khảo thanh hội họa dã thương hiệt thiên vân hội toản đa sắc dã thuyết văn túng mịch quý thanh dã )。 懿列王(上衣器反謚法云體和居中曰懿說文懿專久而美也從壹從恣聲也)。 ý liệt Vương (thượng y khí phản 謚Pháp vân thể hòa cư trung viết ý thuyết văn ý chuyên cửu nhi mỹ dã tùng nhất tùng tứ thanh dã )。 王勰(下胡頰反爾雅云勰和也說文云勰同思之和也從思劦聲論從三刀作勰非也)。 Vương hiệp (hạ hồ giáp phản nhĩ nhã vân hiệp hòa dã thuyết văn vân hiệp đồng tư chi hòa dã tùng tư 劦thanh luận tùng tam đao tác hiệp phi dã )。 琳琅(上力金反孔注尚書云琳玉名也下洛當反孔注尚書云琅玕石似珠也說文從玉林良皆聲論作瑯俗字)。 lâm lang (thượng lực kim phản khổng chú Thượng Thư vân lâm ngọc danh dã hạ lạc đương phản khổng chú Thượng Thư vân lang can thạch tự châu dã thuyết văn tùng ngọc lâm lương giai thanh luận tác lang tục tự )。 魁嶷(上苦回反賈逵注國語云魁者川阜奘曰魁也說文從斗鬼聲下凝極反考聲云嶷山貌說文從山疑聲)。 khôi nghi (thượng khổ hồi phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân khôi giả xuyên phụ trang viết khôi dã thuyết văn tùng đẩu quỷ thanh hạ ngưng cực phản khảo thanh vân nghi sơn mạo thuyết văn tùng sơn nghi thanh )。 膂力(上音旅賈逵注國語云膂脊也古今正字從肉旅聲論從手作旅俗字)。 lữ lực (thượng âm lữ cổ quỳ chú quốc ngữ vân lữ tích dã cổ kim chánh tự tùng nhục lữ thanh luận tùng thủ tác lữ tục tự )。 王彝(以脂反考聲云彝常也從糸論從分作彜俗字也)。 Vương 彝(dĩ chi phản khảo thanh vân 彝thường dã tùng mịch luận tùng phần tác 彜tục tự dã )。 司徒瑩(娟瞑反考聲正作鎣與瑩同)。 ti đồ oánh (quyên minh phản khảo thanh chánh tác 鎣dữ oánh đồng )。 談謔(下香約反考聲云謔亦戲也說文從言虐聲也)。 đàm hước (hạ hương ước phản khảo thanh vân hước diệc hí dã thuyết văn tùng ngôn ngược thanh dã )。 馮熈(欣其反考聲云凞和也亦火明也說文從火((厂-一)*臣*巳)聲((厂-一)*臣*巳)音夷)。 phùng 熈(hân kỳ phản khảo thanh vân 凞hòa dã diệc hỏa minh dã thuyết văn tùng hỏa ((hán -nhất )*Thần *tị )thanh ((hán -nhất )*Thần *tị )âm di )。 常山王確(腔角反考聲云確堅固也論從雨作礭非也)。 thường sơn vương xác (khang giác phản khảo thanh vân xác kiên cố dã luận tùng vũ tác 礭phi dã )。 遒遠(情由反廣雅云遒怱近也毛詩傳曰遒終也孔注尚書云遒人宣令之官也說文從辵酋聲酋音同)。 tù viễn (Tình do phản quảng nhã vân tù 怱cận dã mao thi truyền viết tù chung dã khổng chú Thượng Thư vân tù nhân tuyên lệnh chi quan dã thuyết văn tùng sước tù thanh tù âm đồng )。 孝珩(幸庚反大戴禮曰珮玉上有雙珩也顧野王云珩珮上衡也古今正字從玉行聲)。 hiếu hành (hạnh canh phản Đại đái lễ viết bội ngọc thượng hữu song hành dã cố dã Vương vân hành bội thượng hành dã cổ kim chánh tự tùng ngọc hạnh/hành/hàng thanh )。 含燠(紆六反說文云燠熱在中也從火奧聲也)。 hàm úc (hu lục phản thuyết văn vân úc nhiệt tại trung dã tùng hỏa áo thanh dã )。 恂恂(恤遵反考聲云信也說文從心旬聲也)。 tuân tuân (tuất tuân phản khảo thanh vân tín dã thuyết văn tùng tâm tuần thanh dã )。 劉逖(聽的反考聲逖遠也人名)。 lưu địch (thính đích phản khảo thanh địch viễn dã nhân danh )。 迦(巳/山)(上音駕下音節說文音牛俱反山節也字林云(山*取)(巳/山)柴厓音愚今俗音節不知何據當是為說文解為節因此誤耳)。 Ca (tị /sơn )(thượng âm giá hạ âm tiết thuyết văn âm ngưu câu phản sơn tiết dã tự lâm vân (sơn *thủ )(tị /sơn )sài nhai âm ngu kim tục âm tiết bất tri hà cứ đương thị vi thuyết văn giải vi tiết nhân thử ngộ nhĩ )。 撤俸(上恥列反毛詩傳云撤剝也杜注左傳云撤去也廣雅云減也古今正字云從手徹省聲下風用反)。 triệt bổng (thượng sỉ liệt phản mao thi truyền vân triệt bác dã đỗ chú tả truyền vân triệt khứ dã quảng nhã vân giảm dã cổ kim chánh tự vân tùng thủ triệt tỉnh thanh hạ phong dụng phản )。 涪陵(上附矛反漢書云涪水徼外南至縶江東入漢也縶音牒案涪陵今涪州也古今正字從水咅聲咅音吐口反)。 phù lăng (thượng phụ mâu phản hán thư vân phù thủy kiếu ngoại Nam chí trập giang Đông nhập hán dã trập âm điệp án phù lăng kim phù châu dã cổ kim chánh tự tùng thủy 咅thanh 咅âm thổ khẩu phản )。 家牒(恬叶反考聲云牒簡疏也札之相連者也漢書云披圖案牒蘇林云牒譜名也說文亦札也從片枼聲也)。 gia điệp (điềm hiệp phản khảo thanh vân điệp giản sớ dã trát chi tướng liên giả dã hán thư vân phi đồ án điệp tô lâm vân điệp phổ danh dã thuyết văn diệc trát dã tùng phiến 枼thanh dã )。 閥閱(上煩發反考聲云閥閱表功業也史記云人臣有功五明其等曰閥積閱曰閱也文字典說曰閥閱者今門閥為高貴也二字並從門伐兌皆聲也)。 phiệt duyệt (thượng phiền phát phản khảo thanh vân phiệt duyệt biểu công nghiệp dã sử kí vân nhân Thần hữu công ngũ minh kỳ đẳng viết phiệt tích duyệt viết duyệt dã văn tự điển thuyết viết phiệt duyệt giả kim môn phiệt vi cao quý dã nhị tự tịnh tùng môn phạt đoái giai thanh dã )。 ((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)塏(上霜講反考聲云((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)清也杜注左傳云((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)明也說文從(爻*爻)約里二音下開改反杜注左傳云塏燥也說文云塏高燥也從土豈聲)。 ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )khải (thượng sương giảng phản khảo thanh vân ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )thanh dã đỗ chú tả truyền vân ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )minh dã thuyết văn tùng (hào *hào )ước lý nhị âm hạ khai cải phản đỗ chú tả truyền vân khải táo dã thuyết văn vân khải cao táo dã tùng độ khởi thanh )。 舄帟(上星積反聲類云舄履也周禮履人掌赤舄黑舄鄭注云履複下曰舄也說文云舄象形字也亦從革作舄下文並同下盈益反考聲云帟幕也周禮幕人掌幕人鄭眾曰帟平帳也鄭玄云帳巾座上承塵也古今正字從巾亦聲)。 tích 帟(thượng tinh tích phản thanh loại vân tích lý dã châu lễ lý nhân chưởng xích tích hắc tích trịnh chú vân lý phức hạ viết tích dã thuyết văn vân tích tượng hình tự dã diệc tùng cách tác tích hạ văn tịnh đồng hạ doanh ích phản khảo thanh vân 帟mạc dã châu lễ mạc nhân chưởng mạc nhân trịnh chúng viết 帟bình trướng dã trịnh huyền vân trướng cân tọa thượng thừa trần dã cổ kim chánh tự tùng cân diệc thanh )。 裌紵(上監洽反廣雅云裌重也論作夾非案聲類音叶非夾義故不取下除呂反周禮典掌布緦縷麻紵之物也鄭注緦十五升布抽半也又色白而細曰紵也說文從糸宁聲宁直呂)。 裌trữ (thượng giam hiệp phản quảng nhã vân 裌trọng dã luận tác giáp phi án thanh loại âm hiệp phi giáp nghĩa cố bất thủ hạ trừ lữ phản châu lễ điển chưởng bố ti lũ ma trữ chi vật dã trịnh chú ti thập ngũ thăng bố trừu bán dã hựu sắc bạch nhi tế viết trữ dã thuyết văn tùng mịch trữ thanh trữ trực lữ )。 竇熾(齒志反考聲云熾盛也周太傅鄧國公名也)。 đậu sí (xỉ chí phản khảo thanh vân sí thịnh dã châu Thái Phó đặng quốc công danh dã )。 東膠(絞(又/又)反考聲云膠東菜水名也禮記云殷人養國老於東膠鄭注云東膠亦大學名也說文從肉翏聲)。 Đông giao (giảo (hựu /hựu )phản khảo thanh vân giao Đông thái thủy danh dã lễ kí vân ân nhân dưỡng quốc lão ư Đông giao trịnh chú vân Đông giao diệc Đại học danh dã thuyết văn tùng nhục 翏thanh )。 獻捷(潛葉反毛詩傳云捷戰勝也穀梁傳云捷軍得也左傳云齊侯來獻戎捷也杜注云捷克也說文捷獵也從手捷聲疌音疾妾反)。 hiến tiệp (tiềm diệp phản mao thi truyền vân tiệp chiến thắng dã cốc lương truyền vân tiệp quân đắc dã tả truyền vân tề hầu lai hiến nhung tiệp dã đỗ chú vân tiệp khắc dã thuyết văn tiệp liệp dã tùng thủ tiệp thanh 疌âm tật thiếp phản )。 蔡哿(歌我反考聲云哿嘉也周新州刺史名也)。 thái cả (Ca ngã phản khảo thanh vân cả gia dã châu tân châu Thứ sử danh dã )。 酇國(上在何反漢書云酇沛國縣名也古今正字從邑贊聲亦作(邱-丘+(樝-木))音同虘才苦反)。 toản quốc (thượng tại hà phản hán thư vân toản phái quốc huyền danh dã cổ kim chánh tự tùng ấp tán thanh diệc tác (khâu -khâu +(tra -mộc ))âm đồng 虘tài khổ phản )。 謇謇(居展反王逸注楚辭云謇謇威儀貌也考聲云謇謇詞無避也古今正字亦北方通語也從言謇省聲也)。 kiển kiển (cư triển phản Vương dật chú sở từ vân kiển kiển uy nghi mạo dã khảo thanh vân kiển kiển từ vô tị dã cổ kim chánh tự diệc Bắc phương thông ngữ dã tùng ngôn kiển tỉnh thanh dã )。 奕葉(盈益反考聲云奕高大也爾雅云大也案衣冠奕葉蓋公侯盛族也論從廾作弈非)。 dịch diệp (doanh ích phản khảo thanh vân dịch cao Đại dã nhĩ nhã vân Đại dã án y quan dịch diệp cái công hầu thịnh tộc dã luận tùng củng tác dịch phi )。 一切經音義卷第八十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập ngũ 一切經音義卷第八十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập lục 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 辯正論音卷下(從第五盡第八凡四卷同此) biện chánh luận âm quyển hạ (tùng đệ ngũ tận đệ bát phàm tứ quyển đồng thử ) 辯正論卷第五(佛道先後篇) biện chánh luận quyển đệ ngũ (Phật đạo tiên hậu thiên ) 撓容(上鐃教反世本云大撓造甲子容成造曆書皆黃帝臣也論文作松容疑錯未詳所以)。 nạo dung (thượng nao giáo phản thế bổn vân Đại nạo tạo giáp tử dung thành tạo lịch thư giai hoàng đế Thần dã luận văn tác tùng dung nghi thác/thố vị tường sở dĩ )。 玟瑰(上音梅下音公回反蒼頡篇云火齊珠也毛詩傳云玫瑰者石之精美者也次於玉廣珠也形聲字並從玉論文作(王*回)非也)。 mai côi (thượng âm mai hạ âm công hồi phản thương hiệt thiên vân hỏa tề châu dã mao thi truyền vân mân côi giả thạch chi tinh mỹ giả dã thứ ư ngọc quảng châu dã hình thanh tự tịnh tùng ngọc luận văn tác (Vương *hồi )phi dã )。 昏鯁(耕杏反上聲字說文魚骨也或作骾從骨)。 hôn ngạnh (canh hạnh phản thượng thanh tự thuyết văn ngư cốt dã hoặc tác ngạnh tùng cốt )。 頡頏(上賢結反下何浪反考聲云頡頏乍高乍下貌也毛詩傳曰鳥飛而上曰頡飛下曰頏說文直項也並從頁頁音賢結反魯首非也)。 hiệt hàng (thượng hiền kết/kiết phản hạ hà lãng phản khảo thanh vân hiệt hàng sạ cao sạ hạ mạo dã mao thi truyền viết điểu phi nhi thượng viết hiệt phi hạ viết hàng thuyết văn trực hạng dã tịnh tùng hiệt hiệt âm hiền kết/kiết phản lỗ thủ phi dã )。 楊松玠(音介)。 dương tùng 玠(âm giới )。 編年(鼈綿反顧野王云編列也)。 biên niên (miết miên phản cố dã Vương vân biên liệt dã )。 何妥(唾火反梁朝大學士也)。 hà thỏa (thóa hỏa phản lương triêu Đại học sĩ dã )。 諳經籍(上暗含反考聲云諳背文誦廣雅云諷也說文從言音聲古文正體作諳並通)。 am Kinh tịch (thượng ám hàm phản khảo thanh vân am bối văn tụng quảng nhã vân phúng dã thuyết văn tùng ngôn âm thanh cổ văn chánh thể tác am tịnh thông )。 帝系譜(下逋普反史記云稽諸譜牒釋名云譜布也古今正字云譜(言*系)者布列見其事從言普聲轉注字)。 đế hệ phổ (hạ bô phổ phản sử kí vân kê chư phổ điệp thích danh vân phổ bố dã cổ kim chánh tự vân phổ (ngôn *hệ )giả bố liệt kiến kỳ sự tùng ngôn phổ thanh chuyển chú tự )。 蔓蒨(上音万下音倩漢朝東方朔字也)。 mạn thiến (thượng âm 万hạ âm thiến hán triêu Đông phương sóc tự dã )。 靳固(上斤近反考聲云靳固慳惜也左傳靳固羞愧也說文從革斤聲)。 cận cố (thượng cân cận phản khảo thanh vân cận cố xan tích dã tả truyền cận cố tu quý dã thuyết văn tùng cách cân thanh )。 皇甫謐(下泯畢反爾雅云淨也人名)。 hoàng phủ mật (hạ mẫn tất phản nhĩ nhã vân tịnh dã nhân danh )。 (言*(网-ㄨ))乎(上武倣反考聲云(言*(网-ㄨ))以言欺誣人也說文從冂葵營反下象冈交之文誣音巫名也)。 (ngôn *(võng -ㄨ))hồ (thượng vũ phỏng phản khảo thanh vân (ngôn *(võng -ㄨ))dĩ ngôn khi vu nhân dã thuyết văn tùng quynh quỳ doanh phản hạ tượng 冈giao chi văn vu âm vu danh dã )。 釋李師資篇。 thích lý sư tư thiên 。 眯目(上音米韻英云目中有塵土曰眯目)。 mị mục (thượng âm mễ vận anh vân mục trung hữu trần độ viết mị mục )。 謗讟(上博徬反孔注論語云謗訕也杜注左傳云謗毀也說文從言旁聲下同目反杜注左傳云讟誹謗也廣雅惡也郭注方言云誣怨痛曰讟說文從言讀聲)。 báng độc (thượng bác bàng phản khổng chú Luận Ngữ vân báng san dã đỗ chú tả truyền vân báng hủy dã thuyết văn tùng ngôn bàng thanh hạ đồng mục phản đỗ chú tả truyền vân độc phỉ báng dã quảng nhã ác dã quách chú phương ngôn vân vu oán thống viết độc thuyết văn tùng ngôn độc thanh )。 煒曅(上韋鬼反考聲煒曄光彩盛貌說文亦盛明貌從火韋聲或從日作暐亦通下炎輒反考聲正作(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ))說文從日華聲今作燁或作曄變體俗字也)。 vĩ 曅(thượng vi quỷ phản khảo thanh vĩ diệp quang thải thịnh mạo thuyết văn diệc thịnh minh mạo tùng hỏa vi thanh hoặc tùng nhật tác 暐diệc thông hạ viêm triếp phản khảo thanh chánh tác (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ))thuyết văn tùng nhật hoa thanh kim tác diệp hoặc tác 曄biến thể tục tự dã )。 誇誕(上跨瓜反孔注尚書誇憍恣過制也謚法曰華言無實曰誇說文從言夸聲夸音同上下檀爛反孔注尚書云誕欺也說文從言延聲也)。 khoa đản (thượng khóa qua phản khổng chú Thượng Thư khoa kiêu tứ quá/qua chế dã 謚Pháp viết hoa ngôn vô thật viết khoa thuyết văn tùng ngôn khoa thanh khoa âm đồng thượng hạ đàn lạn/lan phản khổng chú Thượng Thư vân đản khi dã thuyết văn tùng ngôn duyên thanh dã )。 飛蛬(共顒反爾雅云蟋蟀蛬也郭注爾雅云今之促織是也古今正字從虫共聲文字典說從旲作蛬古字也亦通)。 phi 蛬(cọng ngung phản nhĩ nhã vân tất xuất 蛬dã quách chú nhĩ nhã vân kim chi xúc chức thị dã cổ kim chánh tự tùng trùng cọng thanh văn tự điển thuyết tùng 旲tác 蛬cổ tự dã diệc thông )。 鎬遊(上胡老反考聲云鎬京姬周時都名也說文曰鎬京西周武王所都在長安西南從金高聲)。 hạo du (thượng hồ lão phản khảo thanh vân hạo kinh cơ châu thời đô danh dã thuyết văn viết hạo kinh Tây châu vũ Vương sở đô tại Trường An Tây Nam tùng kim cao thanh )。 舞兔(下土故反兔頭與(色-巴+(眉-目+比))頭同故從(色-巴+(眉-目+比))省後點象其尾形也)。 vũ thỏ (hạ độ cố phản thỏ đầu dữ (sắc -ba +(my -mục +bỉ ))đầu đồng cố tùng (sắc -ba +(my -mục +bỉ ))tỉnh hậu điểm tượng kỳ vĩ hình dã )。 襃女(保毛反考聲襃美也亦國名也襃似周幽王櫱妃也好見烽燧見則笑笑則百媚生幽王悅之因敗其國西戎來滅說文從衣保聲也)。 bao nữ (bảo mao phản khảo thanh bao mỹ dã diệc quốc danh dã bao tự châu u Vương nghiệt phi dã hảo kiến phong toại kiến tức tiếu tiếu tức bách mị sanh u Vương duyệt chi nhân bại kỳ quốc Tây nhung lai diệt thuyết văn tùng y bảo thanh dã )。 蝸角(上寡花反說文蝸即蝸牛也)。 oa giác (thượng quả hoa phản thuyết văn oa tức oa ngưu dã )。 舓足(時爾反說文云以舌舓食也從舌易聲亦作舐舐古字也)。 舓túc (thời nhĩ phản thuyết văn vân dĩ thiệt 舓thực/tự dã tùng thiệt dịch thanh diệc tác thỉ thỉ cổ tự dã )。 辯正論卷第六(十喻篇) biện chánh luận quyển đệ lục (thập dụ thiên ) 管闚(下犬規反考聲云闚覷也以筆管中闚天也故云管闚也方言云闚視也說文從門規聲覷音七豫反)。 quản khuy (hạ khuyển quy phản khảo thanh vân khuy thứ dã dĩ bút quản trung khuy Thiên dã cố vân quản khuy dã phương ngôn vân khuy thị dã thuyết văn tùng môn quy thanh thứ âm thất dự phản )。 爝火(上將削反字書爝火小炬火也說文火祓也從火爵聲(爵-(即-ㄗ+寸)+(鬯*又))正爵字也祓音甫勿反掃除不祥曰祓)。 tước hỏa (thượng tướng tước phản tự thư tước hỏa tiểu cự hỏa dã thuyết văn hỏa phất dã tùng hỏa tước thanh (tước -(tức -ㄗ+thốn )+(sưởng *hựu ))chánh tước tự dã phất âm phủ vật phản tảo trừ bất tường viết phất )。 余慨(下開愛反考聲云慨傷歎也慷慨志氣激揚也鄭箋毛詩云慨歎息也說文太息也從心既聲慷音康朗反)。 dư khái (hạ khai ái phản khảo thanh vân khái thương thán dã hăng hái chí khí kích dương dã trịnh tiên mao thi vân khái thán tức dã thuyết văn thái tức dã tùng tâm ký thanh khảng âm khang lãng phản )。 九箴(執任反杜注左傳云箴戒也聲類刺也孔注尚書云箴誨言也賈注國語教也說文從竹咸聲刺音次古正作刺)。 cửu châm (chấp nhâm phản đỗ chú tả truyền vân châm giới dã thanh loại thứ dã khổng chú Thượng Thư vân châm hối ngôn dã cổ chú quốc ngữ giáo dã thuyết văn tùng trúc hàm thanh thứ âm thứ cổ chánh tác thứ )。 左腋(音亦又音之亦反在肩下肘上古今正字從肉夜聲肘音知柳反)。 tả dịch (âm diệc hựu âm chi diệc phản tại kiên hạ trửu thượng cổ kim chánh tự tùng nhục dạ thanh trửu âm tri liễu phản )。 右脅(杴劫反考聲云脅肋也說文肚二傍也從肉劦聲也劦音叶論文從三刀非也正從三力或作脇亦通也)。 hữu hiếp (杴kiếp phản khảo thanh vân hiếp lặc dã thuyết văn đỗ nhị bàng dã tùng nhục 劦thanh dã 劦âm hiệp luận văn tùng tam đao phi dã chánh tùng tam lực hoặc tác hiếp diệc thông dã )。 左衽(壬枕反考聲云袵謂衣前襟也鄭注禮記云袵衣裳幅所反交奄者說文袵衣(袖-由+金)也從衣任聲夷人左袵也)。 tả nhẫm (nhâm chẩm phản khảo thanh vân nhẫm vị y tiền khâm dã trịnh chú lễ kí vân nhẫm y thường phước sở phản giao yểm giả thuyết văn nhẫm y (tụ -do +kim )dã tùng y nhâm thanh di nhân tả nhẫm dã )。 皐繇(上音高下音姚孔注尚書云皐繇舜帝臣也說文皐字從白((犀-尸)-牛+十)聲也((犀-尸)-牛+十)音淊尚書作咎古字也繇字作陶音兆古人借用也從自非也)。 cao diêu (thượng âm cao hạ âm diêu khổng chú Thượng Thư vân cao diêu thuấn đế Thần dã thuyết văn cao tự tùng bạch ((tê -thi )-ngưu +thập )thanh dã ((tê -thi )-ngưu +thập )âm 淊Thượng Thư tác cữu cổ tự dã diêu tự tác đào âm triệu cổ nhân tá dụng dã tùng tự phi dã )。 開誘(下由酒反考聲云誘訹也引也亦教導也論語夫子循循然善誘人古今正字相勸曰誘從言秀聲訹音述)。 khai dụ (hạ do tửu phản khảo thanh vân dụ 訹dã dẫn dã diệc giáo đạo dã Luận Ngữ phu tử tuần tuần nhiên thiện dụ nhân cổ kim chánh tự tướng khuyến viết dụ tùng ngôn tú thanh 訹âm thuật )。 赧王(寧簡反周末王謚號也考聲云赧羞慙面赤也方言云愧也爾雅云面愧曰赧說文從赤及聲也及音展從皮非也)。 noản Vương (ninh giản phản châu mạt Vương 謚hiệu dã khảo thanh vân noản tu tàm diện xích dã phương ngôn vân quý dã nhĩ nhã vân diện quý viết noản thuyết văn tùng xích cập thanh dã cập âm triển tùng bì phi dã )。 雲萃(下情醉反方言云東齊之間謂聚為萃毛詩傳曰集也說文從草卒聲論文作卒非也)。 vân tụy (hạ Tình túy phản phương ngôn vân Đông tề chi gian vị tụ vi tụy mao thi truyền viết tập dã thuyết văn tùng thảo tốt thanh luận văn tác tốt phi dã )。 椎匈(上墜追反字書或作鎚玉篇云椎所以擊物也說文從木隹聲論文作搥非也下勗恭反考聲齊也說文從勹凶聲也)。 chuy hung (thượng trụy truy phản tự thư hoặc tác chùy ngọc thiên vân chuy sở dĩ kích vật dã thuyết văn tùng mộc chuy thanh luận văn tác trùy phi dã hạ húc cung phản khảo thanh tề dã thuyết văn tùng bao hung thanh dã )。 秦佚(寅吉反考聲云佚美也隱士名也)。 tần dật (dần cát phản khảo thanh vân dật mỹ dã ẩn sĩ danh dã )。 眼睞(下來代反睞者目瞳子不正也廣雅斜視也古今正字從目來聲)。 nhãn lãi (hạ lai đại phản lãi giả mục đồng tử bất chánh dã quảng nhã tà thị dã cổ kim chánh tự tùng mục lai thanh )。 垂埵(都果反字書耳垂下貌或作朵並通從土垂聲)。 thùy đoả (đô quả phản tự thư nhĩ thùy hạ mạo hoặc tác đóa tịnh thông tùng độ thùy thanh )。 八十種禎(下音貞考聲云禎吉祥也即是如來八十種好蒼頡篇云禎善也吉慶也說文從示貞聲也)。 bát thập chủng trinh (hạ âm trinh khảo thanh vân trinh cát tường dã tức thị Như Lai bát thập chủng tử thương hiệt thiên vân trinh thiện dã cát khánh dã thuyết văn tùng thị trinh thanh dã )。 駁道(上邦邈反莊子踳駁不調說文不純色曰駁從馬爻聲踳音春尹反)。 bác đạo (thượng bang mạc phản trang tử 踳bác bất điều thuyết văn bất thuần sắc viết bác tùng mã hào thanh 踳âm xuân duẫn phản )。 巾褐(寒遏反考聲云褐麤衣名鄭箋毛詩云褐毛布也南楚之人謂袍為短褐說文麤衣也從衣曷聲麤古文麤字從三鹿)。 cân hạt (hàn át phản khảo thanh vân hạt thô y danh trịnh tiên mao thi vân hạt mao bố dã Nam sở chi nhân vị bào vi đoản hạt thuyết văn thô y dã tùng y hạt thanh thô cổ văn thô tự tùng tam lộc )。 犀首(上音西考聲犀獸名也爾雅犀牛似豕郭注云犀形如水牛猪頭大腹卑脚三蹄黑色二角也一在腦上一在鼻上鼻上者名食用之角也說文犀牛出南海徼外從牛從尾省論從辛作屖非也今不取)。 tê thủ (thượng âm Tây khảo thanh tê thú danh dã nhĩ nhã tê ngưu tự thỉ quách chú vân tê hình như thủy ngưu trư đầu đại phước ti cước tam Đề hắc sắc nhị giác dã nhất tại não thượng nhất tại Tỳ thượng Tỳ thượng giả danh thực dụng chi giác dã thuyết văn tê ngưu xuất Nam hải kiếu ngoại tùng ngưu tùng vĩ tỉnh luận tùng tân tác 屖phi dã kim bất thủ )。 濄水(鄔訛反爾雅云濄謂之洵漢書云過出淮陽扶溝縣蕩溝東流入淮古今正字從水過聲也)。 濄thủy (ổ ngoa phản nhĩ nhã vân 濄vị chi tuân hán thư vân quá/qua xuất hoài dương phù câu huyền đãng câu Đông lưu nhập hoài cổ kim chánh tự tùng thủy quá/qua thanh dã )。 常摐子。 thường 摐tử 。 劉涓子。 lưu quyên tử 。 操(幹-干+毛)(上草刀反文字典說云操持也說文操把持也從手喿音桑到反下寒幹反說文(幹-干+毛)獸毫毛也可以作筆故謂文筆為扎(幹-干+毛)從毛幹聲論文從羽作翰俗用亦通非本字也)。 thao (cán -can +mao )(thượng thảo đao phản văn tự điển thuyết vân thao trì dã thuyết văn thao bả trì dã tùng thủ 喿âm tang đáo phản hạ hàn cán phản thuyết văn (cán -can +mao )thú hào mao dã khả dĩ tác bút cố vị văn bút vi trát (cán -can +mao )tùng mao cán thanh luận văn tùng vũ tác hàn tục dụng diệc thông phi bổn tự dã )。 形殂(藏蘆反孔注尚書云殂落死也說文殂往也從歹且聲或作徂歹音殘也)。 hình tồ (tạng lô phản khổng chú Thượng Thư vân tồ lạc tử dã thuyết văn tồ vãng dã tùng ngạt thả thanh hoặc tác tồ ngạt âm tàn dã )。 懸疣(下音尤考聲云疣病也亦是皮上風結說文從疒尤聲疒音女厄反古文作肬(病-丙+又)((里*尤)/皿)並同)。 huyền vưu (hạ âm vưu khảo thanh vân vưu bệnh dã diệc thị bì thượng phong kết/kiết thuyết văn tùng nạch vưu thanh nạch âm nữ ách phản cổ văn tác 肬(bệnh -bính +hựu )((lý *vưu )/mãnh )tịnh đồng )。 烟熅(上音因下欝雲反博雅云天地之氣論文作氤氳考聲雲氣貌也並通)。 yên 熅(thượng âm nhân hạ uất vân phản bác nhã vân Thiên địa chi khí luận văn tác nhân uân khảo thanh vân khí mạo dã tịnh thông )。 培塿(上薄后反下樓口反方言培塿(阜-十)阜也或從山作培嶁小山子也蟻封也古今正字二字並從土咅婁也)。 bồi lũ (thượng bạc hậu phản hạ lâu khẩu phản phương ngôn bồi lũ (phụ -thập )phụ dã hoặc tùng sơn tác bồi 嶁tiểu sơn tử dã nghĩ phong dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng độ 咅lâu dã )。 溟浡(上音冥下音悖玄溟北海名也浡澥東海名大海至深無底不與蹄水坎井之水比其淺深也)。 minh bột (thượng âm minh hạ âm bội huyền minh Bắc hải danh dã bột hải Đông hải danh đại hải chí thâm vô để bất dữ Đề thủy khảm tỉnh chi thủy bỉ kỳ thiển thâm dã )。 湫隘(上焦小反考聲云地下而兼隘下厄界反考聲隘陋也穿也)。 tưu ải (thượng tiêu tiểu phản khảo thanh vân địa hạ nhi kiêm ải hạ ách giới phản khảo thanh ải lậu dã xuyên dã )。 史冊(楚革反蔡邕獨斷云冊簡也鄭注周禮簡冊謂書王命以鎮國冊字象形也古文三長二短中有二編論作策俗字也)。 sử sách (sở cách phản thái ung độc đoạn vân sách giản dã trịnh chú châu lễ giản sách vị thư Vương mạng dĩ trấn quốc sách tự tượng hình dã cổ văn tam trường/trưởng nhị đoản trung hữu nhị biên luận tác sách tục tự dã )。 廣陿(咸甲反考聲陿隘也從阜匧聲論文從犬作狹非也)。 quảng hiệp (hàm giáp phản khảo thanh hiệp ải dã tùng phụ 匧thanh luận văn tùng khuyển tác hiệp phi dã )。 史儋(荅南反考聲儋助也史官名說文從人詹聲)。 sử đam (đáp Nam phản khảo thanh đam trợ dã sử quan danh thuyết văn tùng nhân chiêm thanh )。 終馗(下音逵虫名也)。 chung 馗(hạ âm quỳ trùng danh dã )。 大椿(黜倫反考聲云椿木名也莊子云大椿神木也八百歲為一春八百歲為一秋借以為喻興也)。 Đại xuân (truất luân phản khảo thanh vân xuân mộc danh dã trang tử vân Đại xuân Thần mộc dã bát bách tuế vi nhất xuân bát bách tuế vi nhất thu tá dĩ vi dụ hưng dã )。 蜉蝣(上附無反下酉周反拔聲云蜉蝣者飛蟻子也毛詩傳云蜉蝣朝生而夕死者古今正字形聲字並從虫孚斿皆聲也)。 phù du (thượng phụ vô phản hạ dậu châu phản bạt thanh vân phù du giả phi nghĩ tử dã mao thi truyền vân phù du triêu sanh nhi tịch tử giả cổ kim chánh tự hình thanh tự tịnh tùng trùng phu du giai thanh dã )。 龜鶴(上鬼危反文字典說云甲虫三百六十龜為之長外骨而內肉元龜長尺有二寸壽逾千歲象形下何各反字書云仙鳥名也一舉則千里說文從鳥隺聲也隺音同上朱頂者壽逾万歲鳥中最靈仙人所乘者也形聲字)。 quy hạc (thượng quỷ nguy phản văn tự điển thuyết vân giáp trùng tam bách lục thập quy vi chi trường/trưởng ngoại cốt nhi nội nhục nguyên quy trường/trưởng xích hữu nhị thốn thọ du thiên tuế tượng hình hạ hà các phản tự thư vân tiên điểu danh dã nhất cử tức thiên lý thuyết văn tùng điểu 隺thanh dã 隺âm đồng thượng chu đảnh/đính giả thọ du 万tuế điểu trung tối linh Tiên nhân sở thừa giả dã hình thanh tự )。 言玷(音點毛詩云白圭之玷尚可磨斯言之玷不可為文字典說云玷缺也言之失也說文從玉占聲也)。 ngôn điếm (âm điểm mao thi vân bạch khuê chi điếm thượng khả ma tư ngôn chi điếm bất khả vi văn tự điển thuyết vân điếm khuyết dã ngôn chi thất dã thuyết văn tùng ngọc chiêm thanh dã )。 眇邈(上彌小反眇遠也小也下尨剝反尨音麻邦反)。 miễu mạc (thượng di tiểu phản miễu viễn dã tiểu dã hạ mang bác phản mang âm ma bang phản )。 蜺纓(上藝鷄反下益盈反初生小兒名也男曰蜺女曰嬰)。 nghê anh (thượng nghệ kê phản hạ ích doanh phản sơ sanh tiểu nhi danh dã nam viết nghê nữ viết anh )。 騰鷃(上特能反山中小龍子也騰虵下音晏赤鷃小鳥地穴為巢者)。 đằng yến (thượng đặc năng phản sơn trung tiểu long tử dã đằng 虵hạ âm yến xích yến tiểu điểu địa huyệt vi sào giả )。 鵬翼(上音朋大鳥也垂天之翼九万餘里言大也)。 bằng dực (thượng âm bằng Đại điểu dã thùy Thiên chi dực cửu 万dư lý ngôn Đại dã )。 駑駘(上音奴下唐來反考聲云駑駘癡鈍馬也日行可十餘里)。 nô đài (thượng âm nô hạ đường lai phản khảo thanh vân nô đài si độn mã dã nhật hạnh/hành/hàng khả thập dư lý )。 騏驥(上音其下音冀駿馬名也日行千里也)。 kỳ kí (thượng âm kỳ hạ âm kí tuấn mã danh dã nhật hạnh/hành/hàng thiên lý dã )。 反握(櫻角反手握也如來手內外俱握言其異也)。 phản ác (anh giác phản thủ ác dã Như Lai thủ nội ngoại câu ác ngôn kỳ dị dã )。 紺睫(尖葉反眼睫也)。 cám tiệp (tiêm diệp phản nhãn tiệp dã )。 千輻(音福是如來身上六處有千輻輪相論文作軓書誤非也)。 thiên phước (âm phước thị Như Lai thân thượng lục xứ hữu thiên phước luân tướng luận văn tác 軓thư ngộ phi dã )。 蒙倛(音其孔夫子面相也或音箕)。 mông 倛(âm kỳ khổng phu tử diện tướng dã hoặc âm ky )。 斷(蕢-貝+(面-(百-日)))(音甾滓師反案曹植相人論云周公形如斷(蕢-貝+(面-(百-日)))鄭注周禮云(蕢-貝+(面-(百-日)))者輻人轂之形也未詳)。 đoạn (quỹ -bối +(diện -(bách -nhật )))(âm 甾chỉ sư phản án tào thực tướng nhân luận vân châu công hình như đoạn (quỹ -bối +(diện -(bách -nhật )))trịnh chú châu lễ vân (quỹ -bối +(diện -(bách -nhật )))giả phước nhân cốc chi hình dã vị tường )。 鬷蔑(上音宗下眠鼈反)。 鬷miệt (thượng âm tông hạ miên miết phản )。 孟娵(精逾反考聲云娵美女也世本云娵訾帝嚳次妃生帝摯王逸注楚辭云娵閤亦古之美女也古今正字從女取聲)。 mạnh 娵(tinh du phản khảo thanh vân 娵mỹ nữ dã thế bổn vân 娵tí đế khốc thứ phi sanh đế 摯Vương dật chú sở từ vân 娵cáp diệc cổ chi mỹ nữ dã cổ kim chánh tự tùng nữ thủ thanh )。 競妍(硯堅反廣雅妍好也聲妍美也從幵幵音牽古今正字正體妍字也從並二干論作妍俗字也)。 cạnh nghiên (nghiễn kiên phản quảng nhã nghiên hảo dã thanh nghiên mỹ dã tùng 幵幵âm khiên cổ kim chánh tự chánh thể nghiên tự dã tùng tịnh nhị can luận tác nghiên tục tự dã )。 橫縵(滿般反此即是婆羅門閤縵如此國褌也遮其形醜也)。 hoạnh man (mãn ba/bát phản thử tức thị Bà-la-môn cáp man như thử quốc côn dã già kỳ hình xú dã )。 狗踞(居御反後踞坐也形聲字)。 cẩu cứ (cư ngự phản hậu cứ tọa dã hình thanh tự )。 狐蹲(上音胡妖獸也下音存竪膝危坐也)。 hồ tồn (thượng âm hồ yêu thú dã hạ âm tồn thọ tất nguy tọa dã )。 樵野(齊姚反採柴人也說文從木焦聲論文作(卄/穛)非也)。 tiều dã (tề diêu phản thải sài nhân dã thuyết văn tùng mộc tiêu thanh luận văn tác (nhập /穛)phi dã )。 蕙帶(上音惠玉篇云蕙香草也楚辭云荷衣蕙帶是也皆隱逸人草衣仙人衣服也)。 huệ đái (thượng âm huệ ngọc thiên vân huệ hương thảo dã sở từ vân hà y huệ đái thị dã giai ẩn dật nhân thảo y Tiên nhân y phục dã )。 鶡冠(上寒葛反考聲云鶡鳥名也漢書音義云鶡鳥一名蘇其尾為武士帽說文云鶡似雉出上黨山谷其鳥性勇若共鬪一死方休言勇猛也)。 hạt quan (thượng hàn cát phản khảo thanh vân hạt điểu danh dã hán thư âm nghĩa vân hạt điểu nhất danh tô kỳ vĩ vi vũ sĩ mạo thuyết văn vân hạt tự trĩ xuất thượng đảng sơn cốc kỳ điểu tánh dũng nhược/nhã cọng đấu nhất tử phương hưu ngôn dũng mãnh dã )。 磕齒(上坎閤反桂苑珠叢云磕石相磕為聲說文從石盇聲盇音合或作盍)。 khái xỉ (thượng khảm cáp phản quế uyển châu tùng vân khái thạch tướng khái vi thanh thuyết văn tùng thạch hạp thanh hạp âm hợp hoặc tác hạp )。 噓氣(上許居反考聲噓開口出氣說文云噓吹噓也從口虛聲)。 噓khí (thượng hứa cư phản khảo thanh 噓khai khẩu xuất khí thuyết văn vân 噓xuy 噓dã tùng khẩu hư thanh )。 訾聖(上茲此反禮記以言毀人也又作呰同從言此聲也)。 tí Thánh (thượng tư thử phản lễ kí dĩ ngôn hủy nhân dã hựu tác 呰đồng tùng ngôn thử thanh dã )。 矇瞍(上音蒙下桑狗反正體字賈逵注國語云目無眸子形聲字也)。 mông tẩu (thượng âm mông hạ tang cẩu phản chánh thể tự cổ quỳ chú quốc ngữ vân mục vô mâu tử hình thanh tự dã )。 弗聆(下歷丁反蒼頡篇廣雅並云聆聽也太玄經云聆竹以為管是也說文從耳令聲也)。 phất linh (hạ lịch đinh phản thương hiệt thiên quảng nhã tịnh vân linh thính dã thái huyền Kinh vân linh trúc dĩ vi quản thị dã thuyết văn tùng nhĩ lệnh thanh dã )。 之舛也(川兖反考聲云舛相背也顧野王云舛差舛不齊也說文云從夕井相背也論從反作舛時用字也)。 chi suyễn dã (xuyên 兖phản khảo thanh vân suyễn tướng bối dã cố dã Vương vân suyễn sái suyễn bất tề dã thuyết văn vân tùng tịch tỉnh tướng bối dã luận tùng phản tác suyễn thời dụng tự dã )。 愞夫(上乃亂反考聲云愞怯弱也說文從心耎聲耎如兖反亦作愞)。 愞phu (thượng nãi loạn phản khảo thanh vân 愞khiếp nhược dã thuyết văn tùng tâm nhuyễn thanh nhuyễn như 兖phản diệc tác 愞)。 葭灰(賈霞反郭璞注爾雅云葭蘆葦也毛詩傳曰葭亦蘆也說文從艸叚聲也)。 gia hôi (cổ hà phản quách phác chú nhĩ nhã vân gia lô vi dã mao thi truyền viết gia diệc lô dã thuyết văn tùng thảo giả thanh dã )。 彪嘯(上筆休反虎嘯也周易文言云風從虎說文彪虎文也從虎彡象其文也彡音杉下消醮反)。 bưu khiếu (thượng bút hưu phản hổ khiếu dã châu dịch văn ngôn vân phong tùng hổ thuyết văn bưu hổ văn dã tùng hổ sam tượng kỳ văn dã sam âm sam hạ tiêu tiếu phản )。 (狂-王+(山/黑))胡(上音訓考聲云(狂-王+(山/黑))胡名也說文作熏火烟上出也熏音勛從(艸-屮)從黑論從犬作(狂-王+重)俗字也)。 (cuồng -Vương +(sơn /hắc ))hồ (thượng âm huấn khảo thanh vân (cuồng -Vương +(sơn /hắc ))hồ danh dã thuyết văn tác huân hỏa yên thượng xuất dã huân âm huân tùng (thảo -triệt )tùng hắc luận tùng khuyển tác (cuồng -Vương +trọng )tục tự dã )。 剞劂(上飢綺反下居月反說文云剞曲刀刻漏也二字並從刀奇厥皆聲也)。 kỉ quyết (thượng cơ ỷ/khỉ phản hạ cư nguyệt phản thuyết văn vân kỉ khúc đao khắc lậu dã nhị tự tịnh tùng đao kì quyết giai thanh dã )。 銑鋈(上先典反考聲云銑之美者也爾雅云金絕好光澤謂之銑古今正字從金先聲下烏毒反考聲毛詩傳並云鋈白金也古今正字從金沃聲)。 tiển 鋈(thượng tiên điển phản khảo thanh vân tiển chi mỹ giả dã nhĩ nhã vân kim tuyệt hảo quang trạch vị chi tiển cổ kim chánh tự tùng kim tiên thanh hạ ô độc phản khảo thanh mao thi truyền tịnh vân 鋈bạch kim dã cổ kim chánh tự tùng kim ốc thanh )。 翔鶤(下骨門反爾雅云鶤鷄高三尺為鶤也王逸注楚辭云鶤狀如鶴而大古今正字從鳥軍聲論從昆作鵾並通義同)。 tường 鶤(hạ cốt môn phản nhĩ nhã vân 鶤kê cao tam xích vi 鶤dã Vương dật chú sở từ vân 鶤trạng như hạc nhi Đại cổ kim chánh tự tùng điểu quân thanh luận tùng côn tác côn tịnh thông nghĩa đồng )。 跂鳳(上音企考聲云跂翹足也郭注山海經云跂謂脚跟不著地行也顧野王云如人之企也說文從足文聲下逢夢反天老曰鳳神鳥也考聲云瑞鳥也出於東方君子之國翱翔四海則天下大安也)。 kì phượng (thượng âm xí khảo thanh vân kì kiều túc dã quách chú sơn hải Kinh vân kì vị cước cân bất trước địa hạnh/hành/hàng dã cố dã Vương vân như nhân chi xí dã thuyết văn tùng túc văn thanh hạ phùng mộng phản Thiên lão viết phượng Thần điểu dã khảo thanh vân thụy điểu dã xuất ư Đông phương quân tử chi quốc 翱tường tứ hải tức thiên hạ Đại An dã )。 欄甃(下鄒救反埤蒼云甃縮小也周易井卦云井甃無咎是也說文云甃井甓也從瓦秋聲甓萍覔反(鹿*瓦)甎也)。 lan 甃(hạ trâu cứu phản bì thương vân 甃súc tiểu dã châu dịch tỉnh quái vân tỉnh 甃vô cữu thị dã thuyết văn vân 甃tỉnh bích dã tùng ngõa thu thanh bích bình 覔phản (lộc *ngõa )chuyên dã )。 崐閬(上骨渾反孔注尚書云崑山出玉也山海經云崐崘之丘實惟帝之官爾雅云丘三成為崑也郭注云三成三重也古今正字云崑山玉山也從山昆聲下郎蕩反考聲云閬風山名也廣雅云崐崘有三山閬風阪同玄圃也說文從門良聲)。 崐lãng (thượng cốt hồn phản khổng chú Thượng Thư vân côn sơn xuất ngọc dã sơn hải Kinh vân 崐崘chi khâu thật duy đế chi quan nhĩ nhã vân khâu tam thành vi côn dã quách chú vân tam thành tam trọng dã cổ kim chánh tự vân côn sơn ngọc sơn dã tùng sơn côn thanh hạ lang đãng phản khảo thanh vân lãng phong sơn danh dã quảng nhã vân 崐崘hữu tam sơn lãng phong phản đồng huyền phố dã thuyết văn tùng môn lương thanh )。 箕踞(上音譏下音據也)。 ky cứ (thượng âm ky hạ âm cứ dã )。 髡頭(上困魂反考聲云髡刑名去其髮也鄭注周禮云髡頭而已說文從髟兀聲髟音標論從長作(肆-聿+兀)俗字略也)。 髡đầu (thượng khốn hồn phản khảo thanh vân 髡hình danh khứ kỳ phát dã trịnh chú châu lễ vân 髡đầu nhi dĩ thuyết văn tùng tiêu ngột thanh tiêu âm tiêu luận tùng trường/trưởng tác (tứ -duật +ngột )tục tự lược dã )。 蝙蝠(上閉綿反下風目反爾雅云蝙蝠服翼也方言云自關而東云服翼也關西秦隴又曰蝙蝠也古今正字云蝙蝠二字皆從虫扁畐聲形聲字也扁音扁畐丕逼反)。 biên bức (thượng bế miên phản hạ phong mục phản nhĩ nhã vân biên bức phục dực dã phương ngôn vân tự quan nhi Đông vân phục dực dã quan Tây tần lũng hựu viết biên bức dã cổ kim chánh tự vân biên bức nhị tự giai tùng trùng biển 畐thanh hình thanh tự dã biển âm biển 畐phi bức phản )。 機絍(下入浸反考聲云絍織縷也杜注左傳云織經繒布也說文從糸任聲繒音疾蠅反下有織絍之婦者音並同)。 ky nhâm (hạ nhập tẩm phản khảo thanh vân nhâm chức lũ dã đỗ chú tả truyền vân chức Kinh tăng bố dã thuyết văn tùng mịch nhâm thanh tăng âm tật dăng phản hạ hữu chức nhâm chi phụ giả âm tịnh đồng )。 驪珠(上栗之反莊子云夫千金之珠必在九重之淵驪龍頷下遇龍睡或得之如使龍悟子安得哉文字典說從馬麗聲頷音含紺反)。 ly châu (thượng lật chi phản trang tử vân phu thiên kim chi châu tất tại cửu trọng chi uyên ly long hạm hạ ngộ long thụy hoặc đắc chi như sử long ngộ tử an đắc tai văn tự điển thuyết tùng mã lệ thanh hạm âm hàm cám phản )。 猱猨(上奴刀反下越元反上弘明集音訓訖)。 nhu 猨(thượng nô đao phản hạ việt nguyên phản thượng hoằng minh tập âm huấn cật )。 蜃蛤(上音慎下甘帀反前已訓注訖)。 thận cáp (thượng âm thận hạ cam táp phản tiền dĩ huấn chú cật )。 息煨(下烏回反司馬彪注莊子云煨(盡-皿+火)也孝經序云皆煨燼之末是也廣雅煨熅也說文從火畏聲(盡-皿+火)悉胤熅蔚運反)。 tức ổi (hạ ô hồi phản ti mã bưu chú trang tử vân ổi (tận -mãnh +hỏa )dã hiếu Kinh tự vân giai ổi tẫn chi mạt thị dã quảng nhã ổi 熅dã thuyết văn tùng hỏa úy thanh (tận -mãnh +hỏa )tất dận 熅úy vận phản )。 梟鏡(上叫堯反考聲云梟惡鳥也鄭箋毛詩云梟亦惡鳴之鳥也說文云不孝鳥也夏至之日捕梟斬磔陟格反從鳥木形聲字也下音敬史記云破鏡惡獸名也考聲云食父獸也)。 kiêu kính (thượng khiếu nghiêu phản khảo thanh vân kiêu ác điểu dã trịnh tiên mao thi vân kiêu diệc ác minh chi điểu dã thuyết văn vân bất hiếu điểu dã hạ chí chi nhật bộ kiêu trảm trách trắc cách phản tùng điểu mộc hình thanh tự dã hạ âm kính sử kí vân phá kính ác thú danh dã khảo thanh vân thực/tự phụ thú dã )。 雄虺(下暉偉反毛詩云無為虺蜴也爾雅蝮虺搏三寸首大如擘顧野王云虺蝮也說文從虫兀聲亦作(雨/虺)音同)。 hùng hủy (hạ huy vĩ phản mao thi vân vô vi hủy dịch dã nhĩ nhã phước hủy bác tam thốn thủ Đại như phách cố dã Vương vân hủy phước dã thuyết văn tùng trùng ngột thanh diệc tác (vũ /hủy )âm đồng )。 嬴正(上亦征反考聲云嬴秦姓也少昊後裔史記云秦始皇嬴姓名正也說文從女嬴省聲也)。 doanh chánh (thượng diệc chinh phản khảo thanh vân doanh tần tính dã thiểu hạo hậu duệ sử kí vân tần thủy hoàng doanh tính danh chánh dã thuyết văn tùng nữ doanh tỉnh thanh dã )。 導嚘聾(中臆休反漢書云伊休亞辭未定也蒼頡篇嚘呃也老子云終日號而不嚘顧野王云嚘謂氣逆也說文從口憂聲咿音伊呃音厄下祿東反禮記云瘖聾跛躄是也蒼頡篇說文並云耳無聞也從耳龍聲瘖音音跛波叵反)。 đạo 嚘lung (trung ức hưu phản hán thư vân y hưu á từ vị định dã thương hiệt thiên 嚘ách dã lão tử vân chung nhật hiệu nhi bất 嚘cố dã Vương vân 嚘vị khí nghịch dã thuyết văn tùng khẩu ưu thanh y âm y ách âm ách hạ lộc Đông phản lễ kí vân âm lung bả tích thị dã thương hiệt thiên thuyết văn tịnh vân nhĩ vô văn dã tùng nhĩ long thanh âm âm âm bả ba phả phản )。 負笈(下其輒反考聲云笈盛書篋也漢書云負笈隨師是負書也埤蒼云笈編竹為箱也古今正字從竹及聲篋音謙葉反)。 phụ cấp (hạ kỳ triếp phản khảo thanh vân cấp thịnh thư khiếp dã hán thư vân phụ cấp tùy sư thị phụ thư dã bì thương vân cấp biên trúc vi tương dã cổ kim chánh tự tùng trúc cập thanh khiếp âm khiêm diệp phản )。 檐簦(下得能反考聲云簦織竹為蓋也國語簦笠相望於艾陵賈逵注國語云簦備雨笠器也史記音義曰笠有柄曰簦說文從竹登聲)。 diêm đăng (hạ đắc năng phản khảo thanh vân đăng chức trúc vi cái dã quốc ngữ đăng lạp tướng vọng ư ngải lăng cổ quỳ chú quốc ngữ vân đăng bị vũ lạp khí dã sử kí âm nghĩa viết lạp hữu bính viết đăng thuyết văn tùng trúc đăng thanh )。 難覯(下鈎侯反鄭箋毛詩云覯見也郭注爾雅云相值也古今正字從見冓聲或作冓音同)。 nạn/nan cấu (hạ câu hầu phản trịnh tiên mao thi vân cấu kiến dã quách chú nhĩ nhã vân tướng trị dã cổ kim chánh tự tùng kiến cấu thanh hoặc tác cấu âm đồng )。 憑螭(下恥離反楚辭云雨龍驂螭王注云螭若龍而無角亦謂之(施-方+多)螻也廣雅說文義並同從虫离聲或作(施-方+多)螻音樓)。 bằng li (hạ sỉ ly phản sở từ vân vũ long tham li Vương chú vân li nhược/nhã long nhi vô giác diệc vị chi (thí -phương +đa )lâu dã quảng nhã thuyết văn nghĩa tịnh đồng tùng trùng 离thanh hoặc tác (thí -phương +đa )lâu âm lâu )。 網絓(下華卦反顧野王云絓礙也淮南子云飛鳥不動不絓(网-(ㄨ*ㄨ)+又)羅也說文從糸圭聲也)。 võng 絓(hạ hoa quái phản cố dã Vương vân 絓ngại dã hoài Nam tử vân phi điểu bất động bất 絓(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )La dã thuyết văn tùng mịch khuê thanh dã )。 詶詛(上州又反下側據反鄭注周禮云盟詛之於要誓大事曰盟小事曰詛也說文云詶詛也詛亦詶也詶詛二字並從言州且皆聲論從口呪咀俗字也)。 詶trớ (thượng châu hựu phản hạ trắc cứ phản trịnh chú châu lễ vân minh trớ chi ư yếu thệ Đại sự viết minh tiểu sự viết trớ dã thuyết văn vân 詶trớ dã trớ diệc 詶dã 詶trớ nhị tự tịnh tùng ngôn châu thả giai thanh luận tùng khẩu chú trớ tục tự dã )。 薰蕕(上詶雲反玉篇云薰香草也下音猶並正體字也杜注左傳蕕殠草也水邊細草也左傳云一薰一蕕十年尚猶有臭也說文薰蕕二字並從草熏猶聲論作熏非也)。 huân du (thượng 詶vân phản ngọc thiên vân huân hương thảo dã hạ âm do tịnh chánh thể tự dã đỗ chú tả truyền du 殠thảo dã thủy biên tế thảo dã tả truyền vân nhất huân nhất du thập niên thượng do hữu xú dã thuyết văn huân du nhị tự tịnh tùng thảo huân do thanh luận tác huân phi dã )。 蠧木(都路反周禮云翦氏掌除蠧物也說文蠧食木虫也從(虫*虫)槖省聲翦音箭槖音託亦從木作螙古字也音義同)。 đố mộc (đô lộ phản châu lễ vân tiễn thị chưởng trừ đố vật dã thuyết văn đố thực/tự mộc trùng dã tùng (trùng *trùng )槖tỉnh thanh tiễn âm tiến 槖âm thác diệc tùng mộc tác đố cổ tự dã âm nghĩa đồng )。 鷦螟(上醮銷反爾雅云鷦桃虫也古今正字鷦(鳥*眇)亦桃虫也從鳥焦聲下音冥莊子云鷦螟巢於蚊睫蓋虫之小稱也古今正字螟從虫冥聲(鳥*眇)音眇(目*夾)音接蟃音慢)。 tiêu minh (thượng tiếu tiêu phản nhĩ nhã vân tiêu đào trùng dã cổ kim chánh tự tiêu (điểu *miễu )diệc đào trùng dã tùng điểu tiêu thanh hạ âm minh trang tử vân tiêu minh sào ư văn tiệp cái trùng chi tiểu xưng dã cổ kim chánh tự minh tùng trùng minh thanh (điểu *miễu )âm miễu (mục *giáp )âm tiếp 蟃âm mạn )。 鼷鼠(上賢雞反春秋云鼷鼠食郊牛是也顧野王云鼷鼠食人及鳥獸至盡不知亦不覺痛也說文云小鼠也從鼠奚聲)。 hề thử (thượng hiền kê phản xuân thu vân hề thử thực/tự giao ngưu thị dã cố dã Vương vân hề thử thực/tự nhân cập điểu thú chí tận bất tri diệc bất giác thống dã thuyết văn vân tiểu thử dã tùng thử hề thanh )。 搢紳(上津信反鄭注禮記考聲並云搢紳猶插也鄭注周禮云搢謂插笏於紳帶之間若帶劒也說文從手晉聲插初洽反笏音忽下失真反考聲云紳大帶也廣雅云紳猶束也論語云子張書諸紳說文義同從糸申聲)。 tấn thân (thượng tân tín phản trịnh chú lễ kí khảo thanh tịnh vân tấn thân do sáp dã trịnh chú châu lễ vân tấn vị sáp hốt ư thân đái chi gian nhược/nhã đái 劒dã thuyết văn tùng thủ tấn thanh sáp sơ hiệp phản hốt âm hốt hạ thất chân phản khảo thanh vân thân Đại đái dã quảng nhã vân thân do thúc dã Luận Ngữ vân tử trương thư chư thân thuyết văn nghĩa đồng tùng mịch thân thanh )。 蔽襜(上必曳反包咸注論語云蔽猶當也杜注左傳云蔽障也廣雅云隱也說文從草敝聲敝音敝下昌詹反爾雅云衣蔽前謂之襜亦今之襜褕蔽膝也顧野王云衣前後出垂貌也說文從衣詹聲褕音逾論作弊非也)。 tế xiêm (thượng tất duệ phản bao hàm chú Luận Ngữ vân tế do đương dã đỗ chú tả truyền vân tế chướng dã quảng nhã vân ẩn dã thuyết văn tùng thảo tệ thanh tệ âm tệ hạ xương chiêm phản nhĩ nhã vân y tế tiền vị chi xiêm diệc kim chi xiêm 褕tế tất dã cố dã Vương vân y tiền hậu xuất thùy mạo dã thuyết văn tùng y chiêm thanh 褕âm du luận tác tệ phi dã )。 殽亂(上効交反考聲云殽雜亂也古今正字云相錯雜也從殳肴聲論從水作淆水名也)。 hào loạn (thượng hiệu giao phản khảo thanh vân hào tạp loạn dã cổ kim chánh tự vân tướng thác/thố tạp dã tùng thù hào thanh luận tùng thủy tác hào thủy danh dã )。 惑壍(上弘國反論案文惑壍疑是城字若不從心則誤今改從心作惑下七焰反字書與廣雅並云壍長坑也顧野王云謂今之城池之壍也說文壍亦坑也從土漸聲論從斬作塹非此也)。 hoặc 壍(thượng hoằng quốc phản luận án văn hoặc 壍nghi thị thành tự nhược/nhã bất tùng tâm tức ngộ kim cải tùng tâm tác hoặc hạ thất diệm phản tự thư dữ quảng nhã tịnh vân 壍trường/trưởng khanh dã cố dã Vương vân vị kim chi thành trì chi 壍dã thuyết văn 壍diệc khanh dã tùng độ tiệm thanh luận tùng trảm tác tiệm phi thử dã )。 鯨鯢(上競京反下詣雞反許叔重曰鯨者魚之王也顧野王云鯢者食小魚也杜注云鯨鯢大魚也淮南子云鯨死而彗星見是也說文亦大魚也鯨鯢二字並從魚京兒聲兒音同上也)。 kình nghê (thượng cạnh kinh phản hạ nghệ kê phản hứa thúc trọng viết kình giả ngư chi Vương dã cố dã Vương vân nghê giả thực/tự tiểu ngư dã đỗ chú vân kình nghê đại ngư dã hoài Nam tử vân kình tử nhi tuệ tinh kiến thị dã thuyết văn diệc đại ngư dã kình nghê nhị tự tịnh tùng ngư kinh nhi thanh nhi âm đồng thượng dã )。 (王*施)璣(上徐緣反下凡希反尚書云在璇璣玉衡以齊七政是也郭注山海經云璇瓊玉也說文云璣亦不圓珠也璇璣二字並從玉旋幾皆聲論文從足作(趷-乙+疋)俗字也亦從睿作(琥-儿+(((嘹-口)-小)-日+目))非也)。 (Vương *thí )ki (thượng từ duyên phản hạ phàm hy phản Thượng Thư vân tại tuyền ki ngọc hành dĩ tề thất chánh thị dã quách chú sơn hải Kinh vân tuyền quỳnh ngọc dã thuyết văn vân ki diệc bất viên châu dã tuyền ki nhị tự tịnh tùng ngọc toàn kỷ giai thanh luận văn tùng túc tác (趷-ất +sơ )tục tự dã diệc tùng duệ tác (hổ -nhân +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +mục ))phi dã )。 孱然(棧閑反韋昭注史記云孱仁謹貌也說文亦謹也從尸孨聲或從三子作孨音同)。 sàn nhiên (sạn nhàn phản vi chiêu chú sử kí vân sàn nhân cẩn mạo dã thuyết văn diệc cẩn dã tùng thi 孨thanh hoặc tùng tam tử tác 孨âm đồng )。 臨猊(下諸鷄反穆天子傳云狻猊師子類也古今正字從犬兒聲或從鹿作麑或作貌音同也)。 lâm nghê (hạ chư kê phản mục Thiên Tử truyền vân toan nghê sư tử loại dã cổ kim chánh tự tùng khuyển nhi thanh hoặc tùng lộc tác nghê hoặc tác mạo âm đồng dã )。 赭服(上遮也反考聲云赭赤色也郭注方言云赤衣也前已釋訖)。 giả phục (thượng già dã phản khảo thanh vân giả xích sắc dã quách chú phương ngôn vân xích y dã tiền dĩ thích cật )。 黥劓(上競迎反周禮云黥墨刑也如今之印面也史記云黥而後王蓋黥者刑在面也說文從黑京聲亦從刀作(劁-隹+里)論從京作剠俗字也下疑器反考聲云劓割鼻也鄭注周禮云截鼻也孔注尚書云亦割鼻也說文作劓刖鼻也古今正字從刀從劓刖音兀也)。 kình nhị (thượng cạnh nghênh phản châu lễ vân kình mặc hình dã như kim chi ấn diện dã sử kí vân kình nhi hậu Vương cái kình giả hình tại diện dã thuyết văn tùng hắc kinh thanh diệc tùng đao tác (劁-chuy +lý )luận tùng kinh tác 剠tục tự dã hạ nghi khí phản khảo thanh vân nhị cát Tỳ dã trịnh chú châu lễ vân tiệt Tỳ dã khổng chú Thượng Thư vân diệc cát Tỳ dã thuyết văn tác nhị ngoạt Tỳ dã cổ kim chánh tự tùng đao tùng nhị ngoạt âm ngột dã )。 杽械(上抽九反下諧界反說文云杽械桎梏也鄭注周禮云木在手曰桎在足曰梏古今正字云從木手聲亦作杻械桎梏總名也從木戒聲)。 杽giới (thượng trừu cửu phản hạ hài giới phản thuyết văn vân 杽giới chất cốc dã trịnh chú châu lễ vân mộc tại thủ viết chất tại túc viết cốc cổ kim chánh tự vân tùng mộc thủ thanh diệc tác nữu giới chất cốc tổng danh dã tùng mộc giới thanh )。 縗絰(上倉回反下田結反云縗絰喪服也文字典說云絰喪首飾也縗絰二字皆從糸衰至亦聲)。 縗điệt (thượng thương hồi phản hạ điền kết/kiết phản vân 縗điệt tang phục dã văn tự điển thuyết vân điệt tang thủ sức dã 縗điệt nhị tự giai tùng mịch suy chí diệc thanh )。 惛戇(上昏悶反考聲云惛老而多志也孔注尚書云亂也說文從心昏聲論或作昏誤下卓絳反考聲云戇精神不爽也說文云戇愚也從心贛聲贛(簃-多+留)文貢字爽音霜講反)。 hôn tráng (thượng hôn muộn phản khảo thanh vân hôn lão nhi đa chí dã khổng chú Thượng Thư vân loạn dã thuyết văn tùng tâm hôn thanh luận hoặc tác hôn ngộ hạ trác giáng phản khảo thanh vân tráng tinh thần bất sảng dã thuyết văn vân tráng ngu dã tùng tâm cống thanh cống (簃-đa +lưu )văn cống tự sảng âm sương giảng phản )。 寵懋(下莫候反郭注爾雅云懋勉也亦自勉強也說文從心楙音同上聲也)。 sủng mậu (hạ mạc hậu phản quách chú nhĩ nhã vân mậu miễn dã diệc tự miễn cường dã thuyết văn tùng tâm mậu âm đồng thượng thanh dã )。 疵譴(上音慈爾雅云疵病也說文從疒此聲下牽戰反廣雅云譴謮也蒼頡篇云訶責也說文云從言遣聲)。 Tỳ khiển (thượng âm từ nhĩ nhã vân Tỳ bệnh dã thuyết văn tùng nạch thử thanh hạ khiên chiến phản quảng nhã vân khiển 謮dã thương hiệt thiên vân ha trách dã thuyết văn vân tùng ngôn khiển thanh )。 蘪蕪(上美悲反下音無玉篇云蘪蕪香草也本草云蘪蕪芎藭苗也說文云蘪蕪二字並從草麋無皆聲也)。 蘪vu (thượng mỹ bi phản hạ âm vô ngọc thiên vân 蘪vu hương thảo dã bổn thảo vân 蘪vu khung cùng miêu dã thuyết văn vân 蘪vu nhị tự tịnh tùng thảo mi vô giai thanh dã )。 閹人(上奄炎反鄭注周禮云閹人即今黃門人也說文云宮中閉門閽守閹竪也從門奄聲閽音昏)。 yêm nhân (thượng yểm viêm phản trịnh chú châu lễ vân yêm nhân tức kim hoàng môn nhân dã thuyết văn vân cung trung bế môn hôn thủ yêm thọ dã tùng môn yểm thanh hôn âm hôn )。 剖析(上普垢反說文云剖割也從刀咅聲下星擊反說文析破也從木從斤)。 phẩu tích (thượng phổ cấu phản thuyết văn vân phẩu cát dã tùng đao 咅thanh hạ tinh kích phản thuyết văn tích phá dã tùng mộc tùng cân )。 凝滓(下緇史反考聲云滓穢也說文云滓澱也從水宰聲澱音殿也)。 ngưng chỉ (hạ truy sử phản khảo thanh vân chỉ uế dã thuyết văn vân chỉ điến dã tùng thủy tể thanh điến âm điện dã )。 眇漭(上彌小反王逸注楚辭云眇遠視眇然也說文從目少聲下莫朗反王逸注楚辭云漭然平正也古今正字從水莾聲莾音同丘)。 miễu 漭(thượng di tiểu phản Vương dật chú sở từ vân miễu viễn thị miễu nhiên dã thuyết văn tùng mục thiểu thanh hạ mạc lãng phản Vương dật chú sở từ vân 漭nhiên bình chánh dã cổ kim chánh tự tùng thủy mãng thanh mãng âm đồng khâu )。 吹欨(下況于反玉篇云叱也吹也說文從欠句聲)。 xuy 欨(hạ huống vu phản ngọc thiên vân sất dã xuy dã thuyết văn tùng khiếm cú thanh )。 拗堂(上厄交反顧野王云坳不平也古今正字從土幼聲)。 ảo đường (thượng ách giao phản cố dã Vương vân ao bất bình dã cổ kim chánh tự tùng độ ấu thanh )。 辯正論卷第七(信毀交報篇) biện chánh luận quyển đệ thất (tín hủy giao báo thiên ) 楊衒之(玄絹反廣雅云衒詮也亦誇誕也人名也誕音但)。 dương huyễn chi (huyền quyên phản quảng nhã vân huyễn thuyên dã diệc khoa đản dã nhân danh dã đản âm đãn )。 幽楗(虔偃反考聲云楗今之關也古今正字楗從木建聲也)。 u 楗(kiền yển phản khảo thanh vân 楗kim chi quan dã cổ kim chánh tự 楗tùng mộc kiến thanh dã )。 疾瘳(下丑由反孔注尚書云瘳差也考聲云病損也說文云病愈也從疒翏聲翏音力又反差音叉賣)。 tật sưu (hạ sửu do phản khổng chú Thượng Thư vân sưu sái dã khảo thanh vân bệnh tổn dã thuyết văn vân bệnh dũ dã tùng nạch 翏thanh 翏âm lực hựu phản sái âm xoa mại )。 縫腋(上奉峯反廣雅云縫會合也禮記云孔子少居魯衣縫腋衣鄭注云縫紩也文字典說從糸逢聲下盈迹反埤蒼云腋左肘後也古今正字從肉從夜聲紩陳栗反肘知柳反)。 phùng dịch (thượng phụng phong phản quảng nhã vân phùng hội hợp dã lễ kí vân khổng tử thiểu cư lỗ y phùng dịch y trịnh chú vân phùng 紩dã văn tự điển thuyết tùng mịch phùng thanh hạ doanh tích phản bì thương vân dịch tả trửu hậu dã cổ kim chánh tự tùng nhục tùng dạ thanh 紩trần lật phản trửu tri liễu phản )。 郭銓(下七緣反益州刺史姓名)。 quách thuyên (hạ thất duyên phản ích châu Thứ sử tính danh )。 俞文(抽又反考聲正作俞人姓也)。 du văn (trừu hựu phản khảo thanh chánh tác du nhân tính dã )。 蟒身(莫牓反爾雅云蟒王虵郭注云虵之大者也古今正字從虫莾聲論從奔作蟒俗字也虫音毀莾音同上南昌謂犬善逐兔草中故莾字從犬也)。 mãng thân (mạc bảng phản nhĩ nhã vân mãng Vương 虵quách chú vân 虵chi Đại giả dã cổ kim chánh tự tùng trùng mãng thanh luận tùng bôn tác mãng tục tự dã trùng âm hủy mãng âm đồng thượng Nam xương vị khuyển thiện trục thỏ thảo trung cố mãng tự tùng khuyển dã )。 史儁(下遵峻反考聲云俊才出千人有威力也古今正字從人雋音泉兖反聲人名也論從乃作俊俗字也)。 sử tuấn (hạ tuân tuấn phản khảo thanh vân tuấn tài xuất thiên nhân hữu uy lực dã cổ kim chánh tự tùng nhân tuyển âm tuyền 兖phản thanh nhân danh dã luận tùng nãi tác tuấn tục tự dã )。 猖誖(上唱陽反莊子云猖狂妄行也顧野王云狂駭也文字典說從犬昌聲駭五駭反下音蒲沒反考聲云誖言語不順也鄭注禮記云逆也說文亂也從言孛聲孛音勃(簃-多+留)文作誖論從心作悖並通誖音同上也)。 xương bội (thượng xướng dương phản trang tử vân xương cuồng vọng hạnh/hành/hàng dã cố dã Vương vân cuồng hãi dã văn tự điển thuyết tùng khuyển xương thanh hãi ngũ hãi phản hạ âm bồ một phản khảo thanh vân bội ngôn ngữ bất thuận dã trịnh chú lễ kí vân nghịch dã thuyết văn loạn dã tùng ngôn bột thanh bột âm bột (簃-đa +lưu )văn tác bội luận tùng tâm tác bội tịnh thông bội âm đồng thượng dã )。 袥拔(上湯落反字從衣下盤鉢反東魏姓也)。 袥bạt (thượng thang lạc phản tự tùng y hạ bàn bát phản Đông ngụy tính dã )。 瘠病(上情亦反孔注尚書云瘠病也公羊傳云大瘠者何何注云大痢音厲也聲類云庾也說文從疒脊聲)。 tích bệnh (thượng Tình diệc phản khổng chú Thượng Thư vân tích bệnh dã công dương truyền vân Đại tích giả hà hà chú vân Đại lị âm lệ dã thanh loại vân dữu dã thuyết văn tùng nạch tích thanh )。 陰疼(下洞冬反廣雅云疼痛也釋名云痺也說文作疒古字也痺音俾)。 uẩn đông (hạ đỗng đông phản quảng nhã vân đông thống dã thích danh vân tý dã thuyết văn tác nạch cổ tự dã tý âm tỉ )。 似鱓(下蟬展反考聲云鱓魚名也說文皮可為鼓從魚單聲或從旦作鱔亦古字也)。 tự thiện (hạ thiền triển phản khảo thanh vân thiện ngư danh dã thuyết văn bì khả vi cổ tùng ngư đan thanh hoặc tùng đán tác thiện diệc cổ tự dã )。 勗哉(凶欲反爾雅釋詁並云勗勉勵也說文從力(曰/月)聲)。 húc tai (hung dục phản nhĩ nhã thích cổ tịnh vân húc miễn lệ dã thuyết văn tùng lực (viết /nguyệt )thanh )。 孱然(棧閑反前已釋竟)。 sàn nhiên (sạn nhàn phản tiền dĩ thích cánh )。 峯檐(下葉兼反考聲云檐棍也古今正字從木詹聲論作簷俗字)。 phong diêm (hạ diệp kiêm phản khảo thanh vân diêm côn dã cổ kim chánh tự tùng mộc chiêm thanh luận tác diêm tục tự )。 靃靡(上雖壘反下音美楚辭云(萩-火+頁)草靃靡也王逸注曰隨風披敷也韻英云靃靡草弱貌也文字典說從非麻聲)。 靃mĩ/mị (thượng tuy lũy phản hạ âm mỹ sở từ vân (萩-hỏa +hiệt )thảo 靃mĩ/mị dã Vương dật chú viết tùy phong phi phu dã vận anh vân 靃mĩ/mị thảo nhược mạo dã văn tự điển thuyết tùng phi ma thanh )。 布濩(考聲云布下音戶濩草多貌博雅云濩者布遍也)。 bố 濩(khảo thanh vân bố hạ âm hộ 濩thảo đa mạo bác nhã vân 濩giả bố biến dã )。 葳蕤(上畏違反下乳隹反本草葳蕤草即今藥名也說文作萎蕤二字並從草蕤音如隹反論從麥作蕤俗字也)。 uy nhuy (thượng úy vi phản hạ nhũ chuy phản bổn thảo uy nhuy thảo tức kim dược danh dã thuyết văn tác nuy nhuy nhị tự tịnh tùng thảo nhuy âm như chuy phản luận tùng mạch tác nhuy tục tự dã )。 遯(十/(土*土))(上肫混反鄭注禮記考聲並云遯逃也王逸注楚辭云隱也廣雅云避世也說文作(這-言+(兀/取))古字逃也從辵(豕/取)聲字書作遁論從肉作遯俗字)。 độn (thập /(độ *độ ))(thượng truân hỗn phản trịnh chú lễ kí khảo thanh tịnh vân độn đào dã Vương dật chú sở từ vân ẩn dã quảng nhã vân tị thế dã thuyết văn tác (giá -ngôn +(ngột /thủ ))cổ tự đào dã tùng sước (thỉ /thủ )thanh tự thư tác độn luận tùng nhục tác độn tục tự )。 汲郡(金邑反考聲云汲郡今衛州也說文從水及聲也)。 cấp quận (kim ấp phản khảo thanh vân cấp quận kim vệ châu dã thuyết văn tùng thủy cập thanh dã )。 慰閱(下緣拙反鄭注禮記云閱簡也考聲云簡功業也古今正字從門兊聲)。 úy duyệt (hạ duyên chuyết phản trịnh chú lễ kí vân duyệt giản dã khảo thanh vân giản công nghiệp dã cổ kim chánh tự tùng môn 兊thanh )。 膏肓(上告刀反下音慌光反杜注左傳云病在心下曰膏在胷膈曰肓也說文云膏肓二字並從肉高亾皆聲膈音隔也)。 cao hoang (thượng cáo đao phản hạ âm hoảng quang phản đỗ chú tả truyền vân bệnh tại tâm hạ viết cao tại 胷cách viết hoang dã thuyết văn vân cao hoang nhị tự tịnh tùng nhục cao 亾giai thanh cách âm cách dã )。 闞澤(堪紺反闞澤人姓名也)。 hám trạch (kham cám phản hám trạch nhân tính danh dã )。 楊確(下苦角反人名也)。 dương xác (hạ khổ giác phản nhân danh dã )。 茹毛(上如預反禮運云茹其毛飲其血是也說文從草如聲)。 như mao (thượng như dự phản lễ vận vân như kỳ mao ẩm kỳ huyết thị dã thuyết văn tùng thảo như thanh )。 庖炎(上鮑交反許慎說文序云古者庖犧氏王天下也始作易垂憲而及炎帝即庖炎義也說文從广包聲广音儼)。 bào viêm (thượng bảo giao phản hứa thận thuyết văn tự vân cổ giả bào hy thị Vương thiên hạ dã thủy tác dịch thùy hiến nhi cập viêm đế tức bào viêm nghĩa dã thuyết văn tùng nghiễm bao thanh nghiễm âm nghiễm )。 相((夕*(ㄗ@、))/貝)(下莫侯反廣雅貿易也前已釋訖)。 tướng ((tịch *(ㄗ@、))/bối )(hạ mạc hầu phản quảng nhã mậu dịch dã tiền dĩ thích cật )。 道躓(下知利反考聲正作疌礙不通也顧野王云躓頓也古今正字從足躓聲)。 đạo chí (hạ tri lợi phản khảo thanh chánh tác 疌ngại bất thông dã cố dã Vương vân chí đốn dã cổ kim chánh tự tùng túc chí thanh )。 坑爇(上苦衡反考聲云坑坎也下而拙反案坑爇者孔安國尚書序云秦始皇焚書坑儒是也古今正字云爇燒也從火藝省藝音詣)。 khanh nhiệt (thượng khổ hành phản khảo thanh vân khanh khảm dã hạ nhi chuyết phản án khanh nhiệt giả khổng an quốc Thượng Thư tự vân tần thủy hoàng phần thư khanh nho thị dã cổ kim chánh tự vân nhiệt thiêu dã tùng hỏa nghệ tỉnh nghệ âm nghệ )。 泯弃(上民尹反孔注尚書云泯昏亂也毛詩傳云泯滅也爾雅云盡也古今正字從水民聲)。 mẫn 弃(thượng dân duẫn phản khổng chú Thượng Thư vân mẫn hôn loạn dã mao thi truyền vân mẫn diệt dã nhĩ nhã vân tận dã cổ kim chánh tự tùng thủy dân thanh )。 汲(冗-几+豕)(上音急下株壠反說文云(冗-几+豕)陵墓封(冗-几+豕)也從勹豕聲勹音包豕音寵錄反論從土作塚俗字非也)。 cấp (nhũng -kỷ +thỉ )(thượng âm cấp hạ chu 壠phản thuyết văn vân (nhũng -kỷ +thỉ )lăng mộ phong (nhũng -kỷ +thỉ )dã tùng bao thỉ thanh bao âm bao thỉ âm sủng lục phản luận tùng độ tác trủng tục tự phi dã )。 部袠(下陳栗反字書云(袌-包+矢)書衣也考聲云裹也古今正字云緾也從衣失聲或作帙袟義同論作袠俗字)。 bộ trật (hạ trần lật phản tự thư vân (bão -bao +thỉ )thư y dã khảo thanh vân khoả dã cổ kim chánh tự vân 緾dã tùng y thất thanh hoặc tác trật dật nghĩa đồng luận tác trật tục tự )。 墨翟(下庭歷反人名墨子也)。 mặc địch (hạ đình lịch phản nhân danh mặc tử dã )。 孟軻(下可何反人子孟子也)。 mạnh kha (hạ khả hà phản nhân tử mạnh tử dã )。 不窋(下屯律反世本云周后稷生不窟即文王十三代祖也說文從(宋-木+儿)出聲論或從吉作窖非也)。 bất 窋(hạ truân luật phản thế bổn vân châu hậu tắc sanh bất quật tức văn Vương thập tam đại tổ dã thuyết văn tùng (tống -mộc +nhân )xuất thanh luận hoặc tùng cát tác 窖phi dã )。 編軸(上鼈綿反蒼頡篇云編織也說文云編次簡也從糸扁聲扁音篇下沖六反)。 biên trục (thượng miết miên phản thương hiệt thiên vân biên chức dã thuyết văn vân biên thứ giản dã tùng mịch biển thanh biển âm thiên hạ trùng lục phản )。 緣伋(下金立反考聲云伋趣事也亦繫於心也說文從人及聲)。 duyên cấp (hạ kim lập phản khảo thanh vân cấp thú sự dã diệc hệ ư tâm dã thuyết văn tùng nhân cập thanh )。 整道(徒到反論從口作噵非)。 chỉnh đạo (đồ đáo phản luận tùng khẩu tác 噵phi )。 荼蓼(上杜吳反下聯鳥反毛詩傳云蓼辛菜也爾雅云荼苦菜也古今正字荼蓼二字並從草余翏皆聲翏音力幼反論作蓼俗字也)。 đồ liệu (thượng đỗ ngô phản hạ liên điểu phản mao thi truyền vân liệu tân thái dã nhĩ nhã vân đồ khổ thái dã cổ kim chánh tự đồ liệu nhị tự tịnh tùng thảo dư 翏giai thanh 翏âm lực ấu phản luận tác liệu tục tự dã )。 溝洫(上古侯反下撝域反周禮鄭注云溝洫者所以通水於川也溝廣四尺深四尺洫廣八尺深八尺也說文云溝洫二字並從水冓音覯血皆聲也)。 câu hức (thượng cổ hầu phản hạ 撝vực phản châu lễ trịnh chú vân câu hức giả sở dĩ thông thủy ư xuyên dã câu quảng tứ xích thâm tứ xích hức quảng bát xích thâm bát xích dã thuyết văn vân câu hức nhị tự tịnh tùng thủy cấu âm cấu huyết giai thanh dã )。 無資(下音咨考聲云資貨也鄭注儀禮云資行用也說文亦貨也從貝次聲論從此作貲貲者小罪入財以贖之非論本義故不取也)。 vô tư (hạ âm tư khảo thanh vân tư hóa dã trịnh chú nghi lễ vân tư hạnh/hành/hàng dụng dã thuyết văn diệc hóa dã tùng bối thứ thanh luận tòng thử tác ti ti giả tiểu tội nhập tài dĩ thục chi phi luận bổn nghĩa cố bất thủ dã )。 冲邃(下雖翠反考聲云邃深也說文深遠也從穴遂聲)。 xung thúy (hạ tuy thúy phản khảo thanh vân thúy thâm dã thuyết văn thâm viễn dã tùng huyệt toại thanh )。 璽書(上斯子反考聲云璽天子印也漢書云封皇帝符璽應劭注云璽信也籀文從玉作璽說文云王者印也從玉爾聲字從二糸作璽俗字也糸音覓論)。 tỉ thư (thượng tư tử phản khảo thanh vân tỉ Thiên Tử ấn dã hán thư vân phong Hoàng Đế phù tỉ ưng thiệu chú vân tỉ tín dã 籀văn tùng ngọc tác tỉ thuyết văn vân Vương giả ấn dã tùng ngọc nhĩ thanh tự tùng nhị mịch tác tỉ tục tự dã mịch âm mịch luận )。 辯正論卷第八(出道偽謬篇) biện chánh luận quyển đệ bát (xuất đạo ngụy mậu thiên ) 麟麕(上栗珍反公羊傳云麟仁獸也亦從吝作麟義同已釋訖說文云從鹿粦聲粦音隣下俱雲反公羊傳云有麋而無角是也說文從鹿囷聲囷音區筠反籀文從禾作麋亦作(鹿/若)音訓並同也)。 lân quân (thượng lật trân phản công dương truyền vân lân nhân thú dã diệc tùng lận tác lân nghĩa đồng dĩ thích cật thuyết văn vân tùng lộc 粦thanh 粦âm lân hạ câu vân phản công dương truyền vân hữu mi nhi vô giác thị dã thuyết văn tùng lộc khuân thanh khuân âm khu quân phản 籀văn tùng hòa tác mi diệc tác (lộc /nhược/nhã )âm huấn tịnh đồng dã )。 煩猥(下烏賄反考聲云猥不正而濫也古今正字從犬畏聲)。 phiền ổi (hạ ô hối phản khảo thanh vân ổi bất chánh nhi lạm dã cổ kim chánh tự tùng khuyển úy thanh )。 傭髀(上勑龍反考聲云傭上下均也毛詩傳云均也說文云傭直均也從人庸聲下鼙米反說文云髀股外也從骨卑聲也)。 dong bễ (thượng lai long phản khảo thanh vân dong thượng hạ quân dã mao thi truyền vân quân dã thuyết văn vân dong trực quân dã tùng nhân dung thanh hạ bề mễ phản thuyết văn vân bễ cổ ngoại dã tùng cốt ti thanh dã )。 麤(跳-兆+專)(上蒼胡反說文麤從三鹿考聲云麤大也又不精也論作麤俗字也下遄兖反字書云(跳-兆+專)腓膓也說文從足專聲腓音肥論從耑作踹俗字非也)。 thô (khiêu -triệu +chuyên )(thượng thương hồ phản thuyết văn thô tùng tam lộc khảo thanh vân thô Đại dã hựu bất tinh dã luận tác thô tục tự dã hạ thuyên 兖phản tự thư vân (khiêu -triệu +chuyên )phì tràng dã thuyết văn tùng túc chuyên thanh phì âm phì luận tùng chuyên tác đoán tục tự phi dã )。 其贓(下作郎反考聲云贓賄也方言受貨曰贓也亦作(身*臧)也)。 kỳ tang (hạ tác lang phản khảo thanh vân tang hối dã phương ngôn thọ/thụ hóa viết tang dã diệc tác (thân *tang )dã )。 僧禕(於冝反毛詩傳云禕美也人名也)。 tăng y (ư 冝phản mao thi truyền vân y mỹ dã nhân danh dã )。 可(日/出/大/((犀-尸)-牛+十))(袍報反考聲云(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))亂也亦犯也毛詩傳云相侵也古今正字從日出從仅而從丰仅音拱丰音滔論作曝非也)。 khả (nhật /xuất /Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))(bào báo phản khảo thanh vân (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))loạn dã diệc phạm dã mao thi truyền vân tướng xâm dã cổ kim chánh tự tùng nhật xuất tùng 仅nhi tùng 丰仅âm củng 丰âm thao luận tác bộc phi dã )。 靈鷲(齊秀反山名也亦鳥名也考聲正作鳩也)。 Linh Thứu (tề tú phản sơn danh dã diệc điểu danh dã khảo thanh chánh tác cưu dã )。 罽賓(上居刈反西域國名也)。 Kế Tân (thượng cư ngải phản Tây Vực quốc danh dã )。 所螫(下聲隻反說文云虫行刺也從虫赦聲虫音毀赦音舍)。 sở thích (hạ thanh chích phản thuyết văn vân trùng hạnh/hành/hàng thứ dã tùng trùng xá thanh trùng âm hủy xá âm xá )。 嫉妬(上音疾考聲云嫉妬也王逸注楚辭云嫉害也古今正字云害賢曰嫉害色曰妬從女疾聲下都故反)。 tật đố (thượng âm tật khảo thanh vân tật đố dã Vương dật chú sở từ vân tật hại dã cổ kim chánh tự vân hại hiền viết tật hại sắc viết đố tùng nữ tật thanh hạ đô cố phản )。 范蠡(下曆底反人名也)。 phạm lễ (hạ lịch để phản nhân danh dã )。 面皺(下側瘦反考聲云皺皮聚也文字典說云皮寬聚也從皮芻聲芻音初俱反論從(雪-雨+(雪-雨))作皺俗字也)。 diện trứu (hạ trắc sấu phản khảo thanh vân trứu bì tụ dã văn tự điển thuyết vân bì khoan tụ dã tùng bì sô thanh sô âm sơ câu phản luận tùng (tuyết -vũ +(tuyết -vũ ))tác trứu tục tự dã )。 恰到(上欽甲反考聲云恰恰用心貌也)。 kháp đáo (thượng khâm giáp phản khảo thanh vân kháp kháp dụng tâm mạo dã )。 欻來(上勛律反薛綜注西京賦云欻忽也說文有所吹起也從欠從炎)。 huất lai (thượng huân luật phản tiết tống chú Tây kinh phú vân huất hốt dã thuyết văn hữu sở xuy khởi dã tùng khiếm tùng viêm )。 紋繒(上物分反考聲云紋吳越謂小綾為紋也文字典說云織文繒之謂綾案紋繒今綾之類也)。 văn tăng (thượng vật phần phản khảo thanh vân văn ngô việt vị tiểu lăng vi văn dã văn tự điển thuyết vân chức văn tăng chi vị lăng án văn tăng kim lăng chi loại dã )。 持笏(下昏沒反考聲云笏簡也禮記云凡有指畫於君前用笏受命於君前書於笏古今正字從竹勿聲也)。 trì hốt (hạ hôn một phản khảo thanh vân hốt giản dã lễ kí vân phàm hữu chỉ họa ư quân tiền dụng hốt thọ mạng ư quân tiền thư ư hốt cổ kim chánh tự tùng trúc vật thanh dã )。 裝潢(上側霜反考聲云裝飾也下黃曠反考聲云潢染黃色也案黃今修飾經書置縹軸也褾必眇反)。 trang hoàng (thượng trắc sương phản khảo thanh vân trang sức dã hạ hoàng khoáng phản khảo thanh vân hoàng nhiễm hoàng sắc dã án hoàng kim tu sức Kinh thư trí phiếu trục dã 褾tất miễu phản )。 爝火(音爵已釋訖論從火作爝俗字也)。 tước hỏa (âm tước dĩ thích cật luận tùng hỏa tác tước tục tự dã )。 娠微(上失人反鄭箋毛詩云娠懷孕也廣雅云娠(仁-二+身)也古今正字云女妊娠也說文從女辰聲(仁-二+身)音申)。 thần vi (thượng thất nhân phản trịnh tiên mao thi vân thần hoài dựng dã quảng nhã vân thần (nhân -nhị +thân )dã cổ kim chánh tự vân nữ nhâm thần dã thuyết văn tùng nữ Thần thanh (nhân -nhị +thân )âm thân )。 負扆(下依喜反爾雅云戶牖之間謂之扆古今正字從戶衣聲)。 phụ ỷ (hạ y hỉ phản nhĩ nhã vân hộ dũ chi gian vị chi ỷ cổ kim chánh tự tùng hộ y thanh )。 一切經音義卷第八十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập lục 一切經音義卷第八十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập thất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音破邪論兩卷 âm phá tà luận lượng (lưỡng) quyển 崇正錄十五卷 sùng chánh lục thập ngũ quyển 甄正論三卷 chân chánh luận tam quyển 十門辯惑論兩卷 thập môn biện hoặc luận lượng (lưỡng) quyển 右四論二十二卷同此卷音。 hữu tứ luận nhị thập nhị quyển đồng thử quyển âm 。 破邪論序 phá tà luận tự 慧琳音 tuệ lâm âm 窅冥(上腰晈反說文云窅深目也從穴中目今文筆之土每有製作皆用此字但取深義殊不知於理甚乖也失之遠矣或從幼作窈毛詩傳云幽靜也說文云深遠也於義猶未為得合從(自/七)作(穴/自/匕)此正(穴/自/匕)冥之字時多不用蓋謂不見本字也說文云(穴/自/匕)冥也從穴(自/匕)聲(自/匕)音同上亦作杳)。 yểu minh (thượng yêu 晈phản thuyết văn vân yểu thâm mục dã tùng huyệt trung mục kim văn bút chi độ mỗi hữu chế tác giai dụng thử tự đãn thủ thâm nghĩa thù bất tri ư lý thậm quai dã thất chi viễn hĩ hoặc tùng ấu tác yểu mao thi truyền vân u tĩnh dã thuyết văn vân thâm viễn dã ư nghĩa do vị vi đắc hợp tùng (tự /thất )tác (huyệt /tự /chủy )thử chánh (huyệt /tự /chủy )minh chi tự thời đa bất dụng cái vị bất kiến bổn tự dã thuyết văn vân (huyệt /tự /chủy )minh dã tùng huyệt (tự /chủy )thanh (tự /chủy )âm đồng thượng diệc tác yểu )。 發擿(汀歷反考聲云擿揩也撥也古今正字注才適聲也)。 phát trích (đinh lịch phản khảo thanh vân trích khai dã bát dã cổ kim chánh tự chú tài thích thanh dã )。 肥遁(屯頓反王逸注楚辭云遁隱也廣雅云避世也說文云僊也一云巡也從辵盾聲論作盾遯俗用字)。 phì độn (truân đốn phản Vương dật chú sở từ vân độn ẩn dã quảng nhã vân tị thế dã thuyết văn vân tiên dã nhất vân tuần dã tùng sước thuẫn thanh luận tác thuẫn độn tục dụng tự )。 破邪論卷上 phá tà luận quyển thượng 褫運(上池尒反蒼頡云褫徹也說文奪也從衣虒聲虒音斷)。 sỉ vận (thượng trì nhĩ phản thương hiệt vân sỉ triệt dã thuyết văn đoạt dã tùng y ty thanh ty âm đoạn )。 洊雷(上前薦反周易云洊雷震王弼云洊重也說文作瀳從水薦聲亦作荐)。 tiến lôi (thượng tiền tiến phản châu dịch vân tiến lôi chấn Vương bật vân tiến trọng dã thuyết văn tác 瀳tùng thủy tiến thanh diệc tác tiến )。 憤懣(上汾吻反下門本反王逸注楚辭云懣亦憤也蒼頡篇云悶也說文云煩也從心滿聲古文作(惹-右+兩)義亦同)。 phẫn muộn (thượng phần vẫn phản hạ môn bổn phản Vương dật chú sở từ vân muộn diệc phẫn dã thương hiệt thiên vân muộn dã thuyết văn vân phiền dã tùng tâm mãn thanh cổ văn tác (nhạ -hữu +lượng (lưỡng) )nghĩa diệc đồng )。 惄焉(上寧歷反正體字也毛詩傳云惄愁也思也說文云憂也從心叔聲)。 nịch yên (thượng ninh lịch phản chánh thể tự dã mao thi truyền vân nịch sầu dã tư dã thuyết văn vân ưu dã tùng tâm thúc thanh )。 磣黷(上初錦反下音獨陸機漢祖功臣頌茫茫宇宙上磣下黷波振四海塵飛五岳九服俳佪三靈改卜古今正字從石參聲或從土作墋也)。 磣黷(thượng sơ cẩm phản hạ âm độc lục ky hán tổ công Thần tụng mang mang vũ trụ thượng 磣hạ 黷ba chấn tứ hải trần phi ngũ nhạc cửu phục bài 佪tam linh cải bốc cổ kim chánh tự tùng thạch tham thanh hoặc tùng độ tác 墋dã )。 刁斗(上鳥聊反下兜偶反孟康注漢書云以銅為之受一斗晝炊飲食夜擊以警眾持行隨軍在熒陽庫中今改為金鉦是也古今正字云二字並象形也象斗有柄論作升誤)。 điêu đẩu (thượng điểu liêu phản hạ đâu ngẫu phản mạnh khang chú hán thư vân dĩ đồng vi chi thọ/thụ nhất đẩu trú xuy ẩm thực dạ kích dĩ cảnh chúng trì hạnh/hành/hàng tùy quân tại huỳnh dương khố trung kim cải vi kim chinh thị dã cổ kim chánh tự vân nhị tự tịnh tượng hình dã tượng đẩu hữu bính luận tác thăng ngộ )。 哇歌(上亞佳反蒼頡篇云哇謳也聲類佞也說文讇聲也從口圭聲亦作(圭*欠))。 oa Ca (thượng á giai phản thương hiệt thiên vân oa âu dã thanh loại nịnh dã thuyết văn 讇thanh dã tùng khẩu khuê thanh diệc tác (khuê *khiếm ))。 白紈(換巒反許叔重云紈素也說文從糸丸聲)。 bạch hoàn (hoán loan phản hứa thúc trọng vân hoàn tố dã thuyết văn tùng mịch hoàn thanh )。 蔡愔(揖淫反人名也)。 thái âm (ấp dâm phản nhân danh dã )。 蠲嗜欲(上决玄反考聲云蠲潔也除也)。 quyên thị dục (thượng quyết huyền phản khảo thanh vân quyên khiết dã trừ dã )。 崆峒(上音空下音同山名也已釋辯正論第二卷海中山)。 không đồng (thượng âm không hạ âm đồng sơn danh dã dĩ thích biện chánh luận đệ nhị quyển hải trung sơn )。 婕妤(上尖葉反下與諸反聲類云接(((嘹-口)-小)-日+(工/十))也女人官名也說文云二字並從女疌予皆聲也)。 tiệp dư (thượng tiêm diệp phản hạ dữ chư phản thanh loại vân tiếp (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))dã nữ nhân quan danh dã thuyết văn vân nhị tự tịnh tùng nữ 疌dư giai thanh dã )。 闞澤(上坎濫反去聲字也)。 hám trạch (thượng khảm lạm phản khứ thanh tự dã )。 飾繪(上舒力反下回外反孔注尚書云繪五采也鄭注論語云畫也說文從糸貴聲亦作繪)。 sức hội (thượng thư lực phản hạ hồi ngoại phản khổng chú Thượng Thư vân hội ngũ thải dã trịnh chú Luận Ngữ vân họa dã thuyết văn tùng mịch quý thanh diệc tác hội )。 涿鹿(上音卓應劭注漢書云涿鹿縣名屬上谷即易州界)。 trác lộc (thượng âm trác ưng thiệu chú hán thư vân trác lộc huyền danh chúc thượng cốc tức dịch châu giới )。 九癭(嬰郢反項瘤也)。 cửu anh (anh dĩnh phản hạng lựu dã )。 昏墊(佔念反辯正論第二卷中已釋佔音丁焰反)。 hôn điếm (chiêm niệm phản biện chánh luận đệ nhị quyển trung dĩ thích chiêm âm đinh diệm phản )。 妲已(上丹捺反下飢擬反紂之嬖妃也論從女作妃音芳微反非也)。 đát dĩ (thượng đan nại phản hạ cơ nghĩ phản trụ chi bế phi dã luận tùng nữ tác phi âm phương vi phản phi dã )。 玁狁(上扻斂反下音允毛詩傳云北狄古名也鄭箋云兇奴也文字典說訓同上並從犬嚴允皆聲論作獫音力贍反非也)。 hiểm duẫn (thượng 扻liễm phản hạ âm duẫn mao thi truyền vân Bắc địch cổ danh dã trịnh tiên vân hung nô dã văn tự điển thuyết huấn đồng thượng tịnh tùng khuyển nghiêm duẫn giai thanh luận tác hiểm âm lực thiệm phản phi dã )。 汧渭(上遣堅反下音謂二水名也漢書注云汧水出汧陽縣北入渭汭說文二字並從水幵胃皆聲幵音堅)。 汧vị (thượng khiển kiên phản hạ âm vị nhị thủy danh dã hán thư chú vân 汧thủy xuất 汧dương huyền Bắc nhập vị nhuế thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủy 幵vị giai thanh 幵âm kiên )。 楊玠(皆薤反人名也)。 dương 玠(giai giới phản nhân danh dã )。 羿篡(上霓計反正體從弓作羿下蒭患反論語云羿善射說文云帝譽射官也夏少康滅之從弓幵聲論從羽作羿是鳥飛也今俗用之久請詳焉實非本字也)。 nghệ soán (thượng nghê kế phản chánh thể tùng cung tác nghệ hạ sô hoạn phản Luận Ngữ vân nghệ thiện xạ thuyết văn vân đế dự xạ quan dã hạ thiểu khang diệt chi tùng cung 幵thanh luận tùng vũ tác nghệ thị điểu phi dã kim tục dụng chi cửu thỉnh tường yên thật phi bổn tự dã )。 浞篡(上仕角反左傳云伯明氏之讒子弟有寒浞即殺羿者也)。 trác soán (thượng sĩ giác phản tả truyền vân bá minh thị chi sàm tử đệ hữu hàn trác tức sát nghệ giả dã )。 綈衣(上弟奚反說文云綈厚繒也從糸弟聲也)。 Đề y (thượng đệ hề phản thuyết văn vân Đề hậu tăng dã tùng mịch đệ thanh dã )。 破邪論卷下 phá tà luận quyển hạ 溝洫(下兄域反義已具釋辯正論第七卷中)。 câu hức (hạ huynh vực phản nghĩa dĩ cụ thích biện chánh luận đệ thất quyển trung )。 淴滑(上音忽下音骨考聲云淴滑大水混流貌也滑亂也水圜轉旋流湍波大也)。 淴hoạt (thượng âm hốt hạ âm cốt khảo thanh vân 淴hoạt Đại thủy hỗn lưu mạo dã hoạt loạn dã thủy viên chuyển toàn lưu thoan ba Đại dã )。 磅礴(上薄郎反辯正論第一卷中有下蒲莫反考聲云廣大也)。 bàng bạc (thượng bạc lang phản biện chánh luận đệ nhất quyển trung hữu hạ bồ mạc phản khảo thanh vân quảng đại dã )。 依耐國(中音奈梵語也)。 y nại quốc (trung âm nại phạm ngữ dã )。 嵐毘園(上覽含反梵語也)。 lam Tì viên (thượng lãm hàm phản phạm ngữ dã )。 爇除(上壖拙反杜注左傳云爇燒也說文作爇從火從執聲)。 nhiệt trừ (thượng nhuyên chuyết phản đỗ chú tả truyền vân nhiệt thiêu dã thuyết văn tác nhiệt tùng hỏa tùng chấp thanh )。 驊驑(上畫瓜反下音留郭璞驊色如華而赤色毛詩傳云馬赤身黑鬣曰騮亦作騮)。 hoa lưu (thượng họa qua phản hạ âm lưu quách phác hoa sắc như hoa nhi xích sắc mao thi truyền vân mã xích thân hắc liệp viết 騮diệc tác 騮)。 八駿(遵峻反)。 bát tuấn (tuân tuấn phản )。 豺心(上仕皆反俗作犲)。 sài tâm (thượng sĩ giai phản tục tác 犲)。 不悛(音銓孔注尚書云悛改也說文從心夋聲)。 bất thuân (âm thuyên khổng chú Thượng Thư vân thuân cải dã thuyết văn tùng tâm 夋thanh )。 尺鴳(鵶諫反義已具釋辯正論第六卷中)。 xích 鴳(鵶gián phản nghĩa dĩ cụ thích biện chánh luận đệ lục quyển trung )。 井蛙(烏佳反正作鼃聲類云蝦蟇也)。 tỉnh oa (ô giai phản chánh tác oa thanh loại vân hà 蟇dã )。 朝菌(上張遙反下群隕反郭注爾雅云菌地蕈也似蓋莊子云朝菌不知晦朔司馬彪云夭芝也)。 triêu khuẩn (thượng trương dao phản hạ quần vẫn phản quách chú nhĩ nhã vân khuẩn địa khuẩn dã tự cái trang tử vân triêu khuẩn bất tri hối sóc ti mã bưu vân yêu chi dã )。 蟪蛄(上音惠下音蛄莊子云蟪蛄不知春秋說文二字並從虫惠古皆聲也)。 huệ cô (thượng âm huệ hạ âm cô trang tử vân huệ cô bất tri xuân thu thuyết văn nhị tự tịnh tùng trùng huệ cổ giai thanh dã )。 婉娩(上紆阮反下音晚毛詩傳云婉從也鄭玄云婉謂言語從也娩之言媚也謂容貌也古今正字並從女宛免皆聲)。 uyển vãn (thượng hu nguyễn phản hạ âm vãn mao thi truyền vân uyển tùng dã trịnh huyền vân uyển vị ngôn ngữ tùng dã vãn chi ngôn mị dã vị dung mạo dã cổ kim chánh tự tịnh tùng nữ uyển miễn giai thanh )。 盤古(上伴瞞反古亦作估是古帝名号論文從木從半作柈非也)。 bàn cổ (thượng bạn man phản cổ diệc tác cổ thị cổ đế danh hiệu luận văn tùng mộc tùng bán tác bàn phi dã )。 蟬聯(下音連顧野王云蟬聯相續之言也)。 thiền liên (hạ âm liên cố dã Vương vân thiền liên tướng tục chi ngôn dã )。 衮飾(上公本反鄭眾注周禮衮龍衣也鄭玄云玄衣而畫以龍爾雅衮黻也說文云天子享先王卷龍衣繡於下裳幅一龍蜿上卿服說文從衣公聲也)。 cổn sức (thượng công bổn phản trịnh chúng chú châu lễ cổn long y dã trịnh huyền vân huyền y nhi họa dĩ long nhĩ nhã cổn phất dã thuyết văn vân Thiên Tử hưởng tiên Vương quyển long y tú ư hạ thường phước nhất long uyển thượng khanh phục thuyết văn tùng y công thanh dã )。 跬步(上窺癸反禮記云君子跬步不敢忘也方言半步為跬說文從足圭聲)。 khuể bộ (thượng khuy quý phản lễ kí vân quân tử khuể bộ bất cảm vong dã phương ngôn bán bộ vi khuể thuyết văn tùng túc khuê thanh )。 憫殤(上旻隕反杜注左傳云憫憂貌也離騷云傷太息之憫憐說文從心閔聲下賞章反)。 mẫn thương (thượng mân vẫn phản đỗ chú tả truyền vân mẫn ưu mạo dã ly tao vân thương thái tức chi mẫn liên thuyết văn tùng tâm mẫn thanh hạ thưởng chương phản )。 扼腕(上鸎革反字書云扼把也持也說文作搹從手鬲聲鬲音革論作扼俗字也下烏灌反正體字也說文云(耳*(叉/手))手掌後節也從手(目*(蚤-虫))聲(目*(蚤-虫))音冤板反論作腕俗字也)。 ách oản (thượng 鸎cách phản tự thư vân ách bả dã trì dã thuyết văn tác 搹tùng thủ cách thanh cách âm cách luận tác ách tục tự dã hạ ô quán phản chánh thể tự dã thuyết văn vân (nhĩ *(xoa /thủ ))thủ chưởng hậu tiết dã tùng thủ (mục *(tảo -trùng ))thanh (mục *(tảo -trùng ))âm oan bản phản luận tác oản tục tự dã )。 抵掌(上之尒反孝聲云抵側擊也側手投於掌也)。 để chưởng (thượng chi nhĩ phản hiếu thanh vân để trắc kích dã trắc thủ đầu ư chưởng dã )。 盱衡(上况于反郭璞云盱謂之舉眼也蒼頡篇張目也漢書盱衡厲色也古今正字從目于聲也)。 hu hành (thượng huống vu phản quách phác vân hu vị chi cử nhãn dã thương hiệt thiên trương mục dã hán thư hu hành lệ sắc dã cổ kim chánh tự tùng mục vu thanh dã )。 煬帝(上羊亮反隋帝謚法云逆天虐民曰煬好內怠政曰煬)。 煬đế (thượng dương lượng phản tùy đế 謚Pháp vân nghịch Thiên ngược dân viết 煬hảo nội đãi chánh viết 煬)。 杓之(上正遙反北斗柄端第一星也)。 tiêu chi (thượng chánh dao phản Bắc đẩu bính đoan đệ nhất tinh dã )。 補鼇(敖高反考聲云大龜也論作螯俗字不可用也)。 bổ ngao (ngao cao phản khảo thanh vân Đại quy dã luận tác ngao tục tự bất khả dụng dã )。 刊出(上偘干反杜注左傳云刊除也說文云從刀干聲)。 khan xuất (thượng 偘can phản đỗ chú tả truyền vân khan trừ dã thuyết văn vân tùng đao can thanh )。 剗海(上察簡反廣雅云剗削也古今正字從刀戔聲)。 sản hải (thượng sát giản phản quảng nhã vân sản tước dã cổ kim chánh tự tùng đao tiên thanh )。 縵瞼(上蠻攀反考聲云縵緩也或作嫚論從目從慢非也下劒奄反)。 man 瞼(thượng man phàn phản khảo thanh vân man hoãn dã hoặc tác mạn luận tùng mục tùng mạn phi dã hạ 劒yểm phản )。 咆勃(上鮑茅反廣雅云咆鳴也說文噑也從口包聲下盆沒反顧野王云勃(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))盛也蒼頡篇云猝(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))也古今正字從力孛聲也)。 bào bột (thượng bảo mao phản quảng nhã vân bào minh dã thuyết văn 噑dã tùng khẩu bao thanh hạ bồn một phản cố dã Vương vân bột (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))thịnh dã thương hiệt thiên vân thốt (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))dã cổ kim chánh tự tùng lực bột thanh dã )。 耽湎(上膽甘反下綿褊反)。 đam miện (thượng đảm cam phản hạ miên biển phản )。 蝍蛆(上子力反下子餘反方言云馬蚿也古今正字二字並從虫即且聲)。 蝍thư (thượng tử lực phản hạ tử dư phản phương ngôn vân mã huyền dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng trùng tức thả thanh )。 崇正錄第一卷 sùng chánh lục đệ nhất quyển 韋(巾*冓)(狗侯反釋名云(巾*冓)單衣之無胡者也字書上衣也案韋(巾*冓)者戎虜之皮服也古今正字從巾冓聲亦從衣作褠冓音同上也)。 vi (cân *cấu )(cẩu hầu phản thích danh vân (cân *cấu )đan y chi vô hồ giả dã tự thư thượng y dã án vi (cân *cấu )giả nhung lỗ chi bì phục dã cổ kim chánh tự tùng cân cấu thanh diệc tùng y tác 褠cấu âm đồng thượng dã )。 毳幙(上昌芮反下音幕案毳幙蕃戎之氈廬毛帳之屬)。 thuế 幙(thượng xương nhuế phản hạ âm mạc án thuế 幙phiền nhung chi chiên lư mao trướng chi chúc )。 (狴-比+非)牢(上并奚反王肅注家語云(狴-比+非)牢獄也集訓云(狴-比+非)牢也門外行馬也考聲從木非從土作梐獄名也今俗用從比作狴誤也說文牢也所以枸非從陛省聲也論中從犬作狴非也)。 (bệ -bỉ +phi )lao (thượng tinh hề phản Vương túc chú gia ngữ vân (bệ -bỉ +phi )lao ngục dã tập huấn vân (bệ -bỉ +phi )lao dã môn ngoại hạnh/hành/hàng mã dã khảo thanh tùng mộc phi tùng độ tác bệ ngục danh dã kim tục dụng tùng bỉ tác bệ ngộ dã thuyết văn lao dã sở dĩ cẩu phi tùng bệ tỉnh thanh dã luận trung tùng khuyển tác bệ phi dã )。 酺醵(上步胡反史記云始皇二十五年天下大酺五日漢律無故三人已上群飲者罰金四兩今賜令會飲五日也下渠虐反鄭注禮記云合錢飲酒也說文酺王德布大飲酒已從酉甫聲醵會飲食也從酉豦聲或作酢)。 bô cự (thượng bộ hồ phản sử kí vân thủy hoàng nhị thập ngũ niên thiên hạ Đại bô ngũ nhật hán luật vô cố tam nhân dĩ thượng quần ẩm giả phạt kim tứ lượng (lưỡng) kim tứ lệnh hội ẩm ngũ nhật dã hạ cừ ngược phản trịnh chú lễ kí vân hợp tiễn ẩm tửu dã thuyết văn bô Vương đức bố Đại ẩm tửu dĩ tùng dậu phủ thanh cự hội ẩm thực dã tùng dậu 豦thanh hoặc tác tạc )。 璿毫(上旋緣反郭璞云璿玉名也穆天子傳云春山之寶有璿珠顧野王云即蚌所含珠也說文美人也從玉睿聲籀文作壑古文作(瑛-央+間)下號高反)。 tuyền hào (thượng toàn duyên phản quách phác vân tuyền ngọc danh dã mục Thiên Tử truyền vân xuân sơn chi bảo hữu tuyền châu cố dã Vương vân tức bạng sở hàm châu dã thuyết văn mỹ nhân dã tùng ngọc duệ thanh 籀văn tác hác cổ văn tác (anh -ương +gian )hạ hiệu cao phản )。 天授(雔宥反論本作(禾*(又/田))偽字此則天朝偽字也不堪行用也今不取)。 thiên thụ (雔hựu phản luận bổn tác (hòa *(hựu /điền ))ngụy tự thử tức Thiên triêu ngụy tự dã bất kham hạnh/hành/hàng dụng dã kim bất thủ )。 馭一境(上魚據反與此御同)。 ngự nhất cảnh (thượng ngư cứ phản dữ thử ngự đồng )。 推揖(揞習反張戩云揖拱手而舉之以相敬也(詫-乇+隻)也錄本作挹音同義異是斟酌也)。 thôi ấp (揞tập phản trương tiển vân ấp củng thủ nhi cử chi dĩ tướng kính dã (sá -乇+chích )dã lục bổn tác ấp âm đồng nghĩa dị thị châm chước dã )。 不皦(梟了反明也)。 bất kiểu (kiêu liễu phản minh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 智瀲(廉贍反)。 trí liễm (liêm thiệm phản )。 煩冗(昔隴反聲類云冗散雜無食之人皆曰冗)。 phiền nhũng (tích lũng phản thanh loại vân nhũng tán tạp vô thực/tự chi nhân giai viết nhũng )。 庸謏(消了反鄭注禮記云謏之言小也古今正字云從言叟聲也)。 dung tiểu (tiêu liễu phản trịnh chú lễ kí vân tiểu chi ngôn tiểu dã cổ kim chánh tự vân tùng ngôn tẩu thanh dã )。 撟偽(上嬌小反鄭注周禮云撟稱詐以有為也顧野王云假稱為之撟賈逵云非先王之法曰撟楚辭云撟茲媚以弘處說文擅也從手喬聲錄本從矢作矯音則同乖於義也)。 kiệu ngụy (thượng kiều tiểu phản trịnh chú châu lễ vân kiệu xưng trá dĩ hữu vi dã cố dã Vương vân giả xưng vi chi kiệu cổ quỳ vân phi tiên Vương chi Pháp viết kiệu sở từ vân kiệu tư mị dĩ hoằng xứ/xử thuyết văn thiện dã tùng thủ kiều thanh lục bổn tùng thỉ tác kiểu âm tức đồng quai ư nghĩa dã )。 詭妄(上歸委反作也)。 quỷ vọng (thượng quy ủy phản tác dã )。 重((芮-入+((傘-(企-止))-┬))*皮)(堅顯反考聲云皮虛起如(卄/兩)也古今正字作(束*幵)枅(妍-女+禾)今錄本作躎謬)。 trọng ((nhuế -nhập +((tản -(xí -chỉ ))-┬))*bì )(kiên hiển phản khảo thanh vân bì hư khởi như (nhập /lượng (lưỡng) )dã cổ kim chánh tự tác (thúc *幵)phanh (nghiên -nữ +hòa )kim lục bổn tác 躎mậu )。 推鞠(鳩六反張戩考聲云鞠窮罪人也正作(竺-二+鞫)從人從竹從言或作諊(筋-月+金))。 thôi cúc (cưu lục phản trương tiển khảo thanh vân cúc cùng tội nhân dã chánh tác (trúc -nhị +cúc )tùng nhân tùng trúc tùng ngôn hoặc tác 諊(cân -nguyệt +kim ))。 愚獷(觥猛反說文云獷不可附也從犬廣聲也)。 ngu quánh (quang mãnh phản thuyết văn vân quánh bất khả phụ dã tùng khuyển quảng thanh dã )。 齊甿(麥彭反)。 tề 甿(mạch bành phản )。 昚莫(上臣刃反古文字也今作慎)。 thận mạc (thượng Thần nhận phản cổ văn tự dã kim tác thận )。 (酉*酋)使(上酉周反毛詩云(酉*酋)車鑾鏕傳云輶輕車蓋單車之使)。 (dậu *tù )sử (thượng dậu châu phản mao thi vân (dậu *tù )xa loan 鏕truyền vân du khinh xa cái đan xa chi sử )。 于闐國(中田鍊反)。 Vu Điền quốc (trung điền luyện phản )。 辭訣(音决)。 từ quyết (âm quyết )。 鬼魅(眉秘反鄭注周禮云((魅-ㄙ)-未+勿)所以從其為人與物也蓋祭天地之明曰百物之神曰((魅-ㄙ)-未+勿)山海經云((魅-ㄙ)-未+勿)之為物人身黑首說文正作鬽老物精也從鬼生毛從彡今亦作魅或作魅也)。 quỷ mị (my bí phản trịnh chú châu lễ vân ((mị -ㄙ)-vị +vật )sở dĩ tùng kỳ vi nhân dữ vật dã cái tế Thiên địa chi minh viết bách vật chi Thần viết ((mị -ㄙ)-vị +vật )sơn hải Kinh vân ((mị -ㄙ)-vị +vật )chi vi vật nhân thân hắc thủ thuyết văn chánh tác 鬽lão vật tinh dã tùng quỷ sanh mao tùng sam kim diệc tác mị hoặc tác mị dã )。 魚豢(還慢反)。 ngư hoạn (hoàn mạn phản )。 噂誻(上尊損反下談合反毛詩傳文云噂誻噂誻相對言也說文聚語也並從口尊沓皆聲也亦作僔今錄從足作蹲踏非也)。 噂誻(thượng tôn tổn phản hạ đàm hợp phản mao thi truyền văn vân 噂誻噂誻tướng đối ngôn dã thuyết văn tụ ngữ dã tịnh tùng khẩu tôn đạp giai thanh dã diệc tác 僔kim lục tùng túc tác tồn đạp phi dã )。 第三卷(闕本不音) đệ tam quyển (khuyết bổn bất âm ) 第四卷 đệ tứ quyển 煒燁(上韋鬼反下炎輒反古文正體字毛詩傳云煒赤貌也說文盛明貌也從火韋聲廣雅云燁光明貌古今正字從火(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ))聲(日/((傘-(企-止))-┬+ㄎ))音同上正體字錄作熚謬也)。 vĩ diệp (thượng vi quỷ phản hạ viêm triếp phản cổ văn chánh thể tự mao thi truyền vân vĩ xích mạo dã thuyết văn thịnh minh mạo dã tùng hỏa vi thanh quảng nhã vân diệp quang minh mạo cổ kim chánh tự tùng hỏa (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ))thanh (nhật /((tản -(xí -chỉ ))-┬+ㄎ))âm đồng thượng chánh thể tự lục tác 熚mậu dã )。 刳命(上苦孤反顧野王云刳空其腹也說文云判也從刀夸聲)。 khô mạng (thượng khổ cô phản cố dã Vương vân khô không kỳ phước dã thuyết văn vân phán dã tùng đao khoa thanh )。 蟒蛇(上茫晃反)。 mãng xà (thượng mang hoảng phản )。 驢(馬*展)(上旅居反下鱣碾反埤蒼云(馬*展)馬臥土中也張戩云馬展轉也古今正字從馬展聲)。 lư (mã *triển )(thượng lữ cư phản hạ chiên niễn phản bì thương vân (mã *triển )mã ngọa độ trung dã trương tiển vân mã triển chuyển dã cổ kim chánh tự tùng mã triển thanh )。 二襜(昌詹反毛詩傳云衣蔽前謂之襜方言襜謂之掖郭璞云衣掖下也說文衣蔽前也從衣詹聲傳從示作祲氛祲字音子鴥反無義)。 nhị xiêm (xương chiêm phản mao thi truyền vân y tế tiền vị chi xiêm phương ngôn xiêm vị chi dịch quách phác vân y dịch hạ dã thuyết văn y tế tiền dã tùng y chiêm thanh truyền tùng thị tác tẩm phân tẩm tự âm tử 鴥phản vô nghĩa )。 兩褾(卑蓼反廣雅云褾袂也埤蒼云衣袖也古今正字從衣票聲也)。 lượng (lưỡng) 褾(ti liệu phản quảng nhã vân 褾mệ dã bì thương vân y tụ dã cổ kim chánh tự tùng y phiếu thanh dã )。 第五卷(此卷中並錄辯正論第二卷第五卷文已於本論中音訓訖更不重釋也) đệ ngũ quyển (thử quyển trung tịnh lục biện chánh luận đệ nhị quyển đệ ngũ quyển văn dĩ ư bổn luận trung âm huấn cật cánh bất trọng thích dã ) 第六卷(此卷中錄辯正論第六卷首盡第六卷一半已於本論音訓訖) đệ lục quyển (thử quyển trung lục biện chánh luận đệ lục quyển thủ tận đệ lục quyển nhất bán dĩ ư bổn luận âm huấn cật ) 第七卷(此卷錄辯正論第六卷半後盡第六卷終已於本論音訓訖) đệ thất quyển (thử quyển lục biện chánh luận đệ lục quyển bán hậu tận đệ lục quyển chung dĩ ư bổn luận âm huấn cật ) 第八卷(此卷錄辯正論第八欠尾頂四紙餘已於本論音訓訖) đệ bát quyển (thử quyển lục biện chánh luận đệ bát khiếm vĩ đảnh/đính tứ chỉ dư dĩ ư bổn luận âm huấn cật ) 第九卷(闕本不音) đệ cửu quyển (khuyết bổn bất âm ) 第十卷(此卷錄甄正論已於本論音訓訖) đệ thập quyển (thử quyển lục chân chánh luận dĩ ư bổn luận âm huấn cật ) 第十一卷(此卷錄甄正論足已於本論音訓訖) đệ thập nhất quyển (thử quyển lục chân chánh luận túc dĩ ư bổn luận âm huấn cật ) 第十二卷 đệ thập nhị quyển 投匭(歸鮪反孔注尚書云匭匣也今見有之四方名別)。 đầu quỹ (quy vị phản khổng chú Thượng Thư vân quỹ hạp dã kim kiến hữu chi tứ phương danh biệt )。 拉天(藍合反何休注公羊云拉折也說文云拉搉也從手立聲亦作摺)。 lạp Thiên (lam hợp phản hà hưu chú công dương vân lạp chiết dã thuyết văn vân lạp xác dã tùng thủ lập thanh diệc tác triệp )。 廊廡(上音郎下無府反釋名云大屋曰廡說文堂下周室也從广無聲)。 lang vũ (thượng âm lang hạ vô phủ phản thích danh vân Đại ốc viết vũ thuyết văn đường hạ châu thất dã tùng nghiễm vô thanh )。 振扆(上慎真反下衣蟣反)。 chấn ỷ (thượng thận chân phản hạ y kỉ phản )。 悃款(上坤穩反下寬管反王逸注楚辭云志伅一也廣雅志也說文從心困聲)。 khổn khoản (thượng khôn ổn phản hạ khoan quản phản Vương dật chú sở từ vân chí thuần nhất dã quảng nhã chí dã thuyết văn tùng tâm khốn thanh )。 品彙(韋貴反廣雅云彙類也以其彙類相牽引也文字典說從((┐@一)/一/(夕*巾))胃省聲((┐@一)/一/(夕*巾))音大奚反也)。 phẩm vị (vi quý phản quảng nhã vân vị loại dã dĩ kỳ vị loại tướng khiên dẫn dã văn tự điển thuyết tùng ((┐@nhất )/nhất /(tịch *cân ))vị tỉnh thanh ((┐@nhất )/nhất /(tịch *cân ))âm Đại hề phản dã )。 丹慊(謙簟反考聲云慊情切也足也)。 đan khiểm (khiêm điệm phản khảo thanh vân khiểm Tình thiết dã túc dã )。 眭希寂(上髓遺反人姓也)。 眭hy tịch (thượng tủy di phản nhân tính dã )。 第十三卷 第十四卷 第十五卷(已上並闕本不音) đệ thập tam quyển  đệ thập tứ quyển  đệ thập ngũ quyển (dĩ thượng tịnh khuyết bổn bất âm ) 甄正論卷上 chân chánh luận quyển thượng 慧琳音 tuệ lâm âm 蹎躓(上典年反聲類云蹎蝢仆也廣雅云仆也孔注尚書反倒也說文跋也從足真聲亦作顛(起-巳+真)今論本作顛音同也失於義下知利反顧野王云躓猶頓也廣雅蹋也說文跉也從足質聲跉音鉗業也)。 蹎chí (thượng điển niên phản thanh loại vân 蹎蝢phó dã quảng nhã vân phó dã khổng chú Thượng Thư phản đảo dã thuyết văn bạt dã tùng túc chân thanh diệc tác điên (khởi -tị +chân )kim luận bổn tác điên âm đồng dã thất ư nghĩa hạ tri lợi phản cố dã Vương vân chí do đốn dã quảng nhã đạp dã thuyết văn 跉dã tùng túc chất thanh 跉âm kiềm nghiệp dã )。 坐袪(去魚反考聲云袪開也却也除也裁也)。 tọa khư (khứ ngư phản khảo thanh vân khư khai dã khước dã trừ dã tài dã )。 隱机(上殷靳反下音几)。 ẩn cơ/ky/kỷ (thượng ân cận phản hạ âm kỷ )。 簡冊(上間眼反。郭璞注爾雅簡札也。顧野王云所用以寫書記事也。說文牒也。從竹間聲論從草作蕳誤也。下鎗責反。周禮云九命諸侯則冊命之。鄭玄云謂簡冊書王命也。蔡邕獨斷冊者簡也。不滿百文不書於冊。其制長二尺短者半之。其次一長一短兩編下上篆書起年月凡命諸侯三公薨及以罪免悉以冊書。說文符命也。諸侯進受於王象其札一長一短中有二編也。古文從竹作(竺-二+(狦-(狂-王)))也)。 giản sách (thượng gian nhãn phản 。quách phác chú nhĩ nhã giản trát dã 。cố dã Vương vân sở dụng dĩ tả thư kí sự dã 。thuyết văn điệp dã 。tùng trúc gian thanh luận tùng thảo tác 蕳ngộ dã 。hạ sanh trách phản 。châu lễ vân cửu mạng chư hầu tức sách mạng chi 。trịnh huyền vân vị giản sách thư Vương mạng dã 。thái ung độc đoạn sách giả giản dã 。bất mãn bách văn bất thư ư sách 。kỳ chế trường/trưởng nhị xích đoản giả bán chi 。kỳ thứ nhất trường/trưởng nhất đoản lượng (lưỡng) biên hạ thượng triện thư khởi niên nguyệt phàm mạng chư hầu tam công hoăng cập dĩ tội miễn tất dĩ sách thư 。thuyết văn phù mạng dã 。chư hầu tiến/tấn thọ/thụ ư Vương tượng kỳ trát nhất trường/trưởng nhất đoản trung hữu nhị biên dã 。cổ văn tùng trúc tác (trúc -nhị +(狦-(cuồng -Vương )))dã )。 紕謬(上匹夷反考聲云紕繒帛踈薄也下靡幼反妄也欺也誤也)。 bì mậu (thượng thất di phản khảo thanh vân bì tăng bạch 踈bạc dã hạ mĩ/mị ấu phản vọng dã khi dã ngộ dã )。 籧廬(上巨魚反張戩云籧篨口柔怕同人顏色不能俯也下呂猪反考聲云庵類也寄也)。 cừ lư (thượng cự ngư phản trương tiển vân cừ trừ khẩu nhu phạ đồng nhân nhan sắc bất năng phủ dã hạ lữ trư phản khảo thanh vân am loại dã kí dã )。 言誼(冝寄反鄭玄注禮記云誼者制事之冝也王弼注周易誼猶理也毛詩傳云善也冝也說文人所冝也從言冝聲)。 ngôn nghị (冝kí phản trịnh huyền chú lễ kí vân nghị giả chế sự chi 冝dã Vương bật chú châu dịch nghị do lý dã mao thi truyền vân thiện dã 冝dã thuyết văn nhân sở 冝dã tùng ngôn 冝thanh )。 道該(改哀反賈逵云該備也說文從言亥聲)。 đạo cai (cải ai phản cổ quỳ vân cai bị dã thuyết văn tùng ngôn hợi thanh )。 斯鑑(監懺反考聲云明也照也亦作鑒)。 tư giám (giam sám phản khảo thanh vân minh dã chiếu dã diệc tác giám )。 敢遡(蘇故反鄭注禮記云遡猶向也古今正字義同從辵朔聲亦從人作傃)。 cảm tố (tô cố phản trịnh chú lễ kí vân tố do hướng dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng sước sóc thanh diệc tùng nhân tác 傃)。 簡牘(同鹿反)。 giản độc (đồng lộc phản )。 瞿然(上具遇反顧野王云驚懼之貌也毛詩傳云無守之貌也說文從隹(目*目)聲正從二目作(目*目)云左右視也今傳作懼誤也)。 Cồ nhiên (thượng cụ ngộ phản cố dã Vương vân Kinh cụ chi mạo dã mao thi truyền vân vô thủ chi mạo dã thuyết văn tùng chuy (mục *mục )thanh chánh tùng nhị mục tác (mục *mục )vân tả hữu thị dã kim truyền tác cụ ngộ dã )。 多懵(墨崩反考聲云慙也悶也說文作懜云不明也從心從夢聲也)。 đa mộng (mặc băng phản khảo thanh vân tàm dã muộn dã thuyết văn tác 懜vân bất minh dã tùng tâm tùng mộng thanh dã )。 寨木(捷偃反諸字書及經史並無此字詢問道家相傳音蹇未詳何義)。 trại mộc (tiệp yển phản chư tự thư cập Kinh sử tịnh vô thử tự tuân vấn đạo gia tướng truyền âm kiển vị tường hà nghĩa )。 楊榷(江岳反許叔重注淮南子云楊榷粗略也說文從木寉聲音同上)。 dương các (giang nhạc phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân dương các thô lược dã thuyết văn tùng mộc 寉thanh âm đồng thượng )。 縑緗(上頰嫌反下想羊反)。 kiêm tương (thượng giáp hiềm phản hạ tưởng dương phản )。 帝嚳(空汱反堯父)。 đế khốc (không 汱phản nghiêu phụ )。 皇甫謐(民必反晉高士也)。 hoàng phủ mật (dân tất phản tấn cao sĩ dã )。 (醇-子+(日/辛))澆(上垂淪反孔注尚書云(醇-子+(日/辛))粹也廣雅厚也說文云不澆也從酉(古/日/羊)聲(古/日/羊)音同上論作純音同義則非也下晈堯反考聲云澆薄也)。 (thuần -tử +(nhật /tân ))kiêu (thượng thùy luân phản khổng chú Thượng Thư vân (thuần -tử +(nhật /tân ))túy dã quảng nhã hậu dã thuyết văn vân bất kiêu dã tùng dậu (cổ /nhật /dương )thanh (cổ /nhật /dương )âm đồng thượng luận tác thuần âm đồng nghĩa tức phi dã hạ 晈nghiêu phản khảo thanh vân kiêu bạc dã )。 贙兕(上玄犬反郭注爾雅云出西海大秦國有養者似犬多力說文分別從虤對爭貝也虤音五閑反論作贙誤也下辭姉反山海經云兕在舜葬東明水南狀如牛蒼黑色郭璞云一角青色重子斤說文如野牛而青象形字禽离頭同也論本作先字)。 贙hủy (thượng huyền khuyển phản quách chú nhĩ nhã vân xuất Tây hải Đại tần quốc hữu dưỡng giả tự khuyển đa lực thuyết văn phân biệt tùng 虤đối tranh bối dã 虤âm ngũ nhàn phản luận tác 贙ngộ dã hạ từ tỷ phản sơn hải Kinh vân hủy tại thuấn táng Đông minh thủy Nam trạng như ngưu thương hắc sắc quách phác vân nhất giác thanh sắc trọng tử cân thuyết văn như dã ngưu nhi thanh tượng hình tự cầm 离đầu đồng dã luận bổn tác tiên tự )。 鬼魍(勅知反考聲云則魑魅也)。 quỷ võng (sắc tri phản khảo thanh vân tức si mị dã )。 派其(上葩瓦反說文云派別水也從水(脈-月)(脈-月)亦聲(脈-月)音普賣反論作沠俗謬字)。 phái kỳ (thượng ba ngõa phản thuyết văn vân phái biệt thủy dã tùng thủy (mạch -nguyệt )(mạch -nguyệt )diệc thanh (mạch -nguyệt )âm phổ mại phản luận tác 沠tục mậu tự )。 有巢(仕交反即古帝号亦云巢居)。 hữu sào (sĩ giao phản tức cổ đế hiệu diệc vân sào cư )。 燧人(上音遂亦古帝号始出火化生為熟也)。 toại nhân (thượng âm toại diệc cổ đế hiệu thủy xuất hỏa hóa sanh vi thục dã )。 韜聲(上討刀反考聲云韜藏也說文從韋舀聲)。 thao thanh (thượng thảo đao phản khảo thanh vân thao tạng dã thuyết văn tùng vi yểu thanh )。 再黷(同鹿反賈逵云黷媾也鄭注禮記云謂數而不禮也說文握持垢也從黑賣或作嬻)。 tái 黷(đồng lộc phản cổ quỳ vân 黷cấu dã trịnh chú lễ kí vân vị số nhi bất lễ dã thuyết văn ác trì cấu dã tùng hắc mại hoặc tác 嬻)。 摭實(上正石反方言云摭取也說文作拓云捨也從手石聲也)。 trích thật (thượng chánh thạch phản phương ngôn vân trích thủ dã thuyết văn tác thác vân xả dã tùng thủ thạch thanh dã )。 剖析(上普厚反下星亦反說文析判木也分也從木斤聲論作析非也)。 phẩu tích (thượng phổ hậu phản hạ tinh diệc phản thuyết văn tích phán mộc dã phần dã tùng mộc cân thanh luận tác tích phi dã )。 剏作(上初向反賈逵云剏始也說文造法剏業也從并刃聲論作創俗用字刃音楚良反也)。 剏tác (thượng sơ hướng phản cổ quỳ vân 剏thủy dã thuyết văn tạo Pháp 剏nghiệp dã tùng tinh nhận thanh luận tác sang tục dụng tự nhận âm sở lương phản dã )。 章醮(焦肖反義已釋辯正論中亦作醮槱也)。 chương tiếu (tiêu tiếu phản nghĩa dĩ thích biện chánh luận trung diệc tác tiếu dửu dã )。 考覈(衡戹反說文云考事實也西笮敷遮其辭得實覈也)。 khảo hạch (hành ách phản thuyết văn vân khảo sự thật dã Tây 笮phu già kỳ từ đắc thật hạch dã )。 之槧(慙敢反說文云槧牘撲從木斬聲)。 chi tạm (tàm cảm phản thuyết văn vân tạm độc phác tùng mộc trảm thanh )。 之觚(古胡反馬融注論語云觚禮器也容二升案論文義即筆札之類所謂操觚染翰者也亦作(打-丁+瓜))。 chi cô (cổ hồ phản mã dung chú Luận Ngữ vân cô lễ khí dã dung nhị thăng án luận văn nghĩa tức bút trát chi loại sở vị thao cô nhiễm hàn giả dã diệc tác (đả -đinh +qua ))。 籤題(上妾閻反張戩云小簡也古者題簡以白事謂之籤今官名典尚主白事也說文驗人也從竹韱聲韱音尖)。 thiêm Đề (thượng thiếp diêm phản trương tiển vân tiểu giản dã cổ giả Đề giản dĩ bạch sự vị chi thiêm kim quan danh điển thượng chủ bạch sự dã thuyết văn nghiệm nhân dã tùng trúc tiêm thanh tiêm âm tiêm )。 鞫理(上官六反考聲云窮也論作鞫俗字)。 cúc lý (thượng quan lục phản khảo thanh vân cùng dã luận tác cúc tục tự )。 鑠金(上商若反論作爍失義也)。 thước kim (thượng thương nhược/nhã phản luận tác thước thất nghĩa dã )。 蝸角(上寡花反莊子云有國於蝸之左角觸氏有國於蝸之右角者蠻氏時相與爭地而戰伏尸數万逐北旬有五日而返也顧野王云即螔蝓也說文羸也從虫咼聲)。 oa giác (thượng quả hoa phản trang tử vân hữu quốc ư oa chi tả giác xúc thị hữu quốc ư oa chi hữu giác giả man thị thời tướng dữ tranh địa nhi chiến phục thi số 万trục Bắc tuần hữu ngũ nhật nhi phản dã cố dã Vương vân tức 螔du dã thuyết văn luy dã tùng trùng 咼thanh )。 濛翳(上木蓬反下繄討反道家天名也)。 mông ế (thượng mộc bồng phản hạ ê thảo phản đạo gia Thiên danh dã )。 諒亦(上良尚反毛詩傳云諒信也眾信曰諒文字典說從言京聲也)。 lượng diệc (thượng lương thượng phản mao thi truyền vân lượng tín dã chúng tín viết lượng văn tự điển thuyết tùng ngôn kinh thanh dã )。 辯囿(尤救反)。 biện hữu (vưu cứu phản )。 詞葩(普巴反說文云葩花也從草皅聲)。 từ ba (phổ ba phản thuyết văn vân ba hoa dã tùng thảo 皅thanh )。 之煦(吁句反廣雅云煦藝也溫也說文蒸也一云赤色之貌也一曰溫潤也從火昫聲)。 chi hú (hu cú phản quảng nhã vân hú nghệ dã ôn dã thuyết văn chưng dã nhất vân xích sắc chi mạo dã nhất viết ôn nhuận dã tùng hỏa hu thanh )。 秋飆(必遙反)。 thu tiên (tất dao phản )。 大噱(強虐反說文云噱大笑也從口豦聲)。 Đại cược (cường ngược phản thuyết văn vân cược Đại tiếu dã tùng khẩu 豦thanh )。 狙公(上七余反獼猴之類案莊子云狙公謂眾蛆曰與尒朝三而暮四何如眾狙皆怒朝四而暮三何如眾狙皆悅說文從犬且聲論作狙字也)。 thư công (thượng thất dư phản Mi-Hầu chi loại án trang tử vân thư công vị chúng thư viết dữ nhĩ triêu tam nhi mộ tứ hà như chúng thư giai nộ triêu tứ nhi mộ tam hà như chúng thư giai duyệt thuyết văn tùng khuyển thả thanh luận tác thư tự dã )。 (卄/(土*〡*巳))(舛-夕+?)(上古懷反廣雅云乖背也邪也說文戾也(卄/〡)而北也比古文別也(卄/〡)音摜下川兖反顧野王云(舛-夕+?)差(一/ㄠ)不齊也孟康云交也說文云對臥也從夕(舛-夕)相背也夕音雖(舛-夕)音跨楊雄作蹖也)。 (nhập /(độ *〡*tị ))(suyễn -tịch +?)(thượng cổ hoài phản quảng nhã vân quai bối dã tà dã thuyết văn lệ dã (nhập /〡)nhi Bắc dã bỉ cổ văn biệt dã (nhập /〡)âm quán hạ xuyên 兖phản cố dã Vương vân (suyễn -tịch +?)sái (nhất /ㄠ)bất tề dã mạnh khang vân giao dã thuyết văn vân đối ngọa dã tùng tịch (suyễn -tịch )tướng bối dã tịch âm tuy (suyễn -tịch )âm khóa dương hùng tác 蹖dã )。 甄正論卷中 chân chánh luận quyển trung 璿璣(上夕緣反下紀希反虞書云在璿璣玉衡以齊七政)。 tuyền ki (thượng tịch duyên phản hạ kỉ hy phản ngu thư vân tại tuyền ki ngọc hành dĩ tề thất chánh )。 駐景(上誅具反蒼頡篇云駐止也說文立馬也從馬主聲也)。 trú cảnh (thượng tru cụ phản thương hiệt thiên vân trú chỉ dã thuyết văn lập mã dã tùng mã chủ thanh dã )。 斂靄(哀蓋反)。 liễm ải (ai cái phản )。 確實(上腔角反韓康伯注周易云確堅也古今正字從石寉聲論作確誤也)。 xác thật (thượng khang giác phản hàn khang bá chú châu dịch vân xác kiên dã cổ kim chánh tự tùng thạch 寉thanh luận tác xác ngộ dã )。 斡運(上剜活反王逸注楚詞云斡轉也說文從斗斡聲)。 oát vận (thượng oan hoạt phản Vương dật chú sở từ vân oát chuyển dã thuyết văn tùng đẩu oát thanh )。 喑者(上於衿反方言云齊宋之間謂啼極無聲曰喑俗謂喑瘂也說文從口音聲)。 âm giả (thượng ư câm phản phương ngôn vân tề tống chi gian vị Đề cực vô thanh viết âm tục vị âm ngọng dã thuyết văn tùng khẩu âm thanh )。 發洩(仙拽反廣雅云洩漏也毛詩傳云發也說文從水曳聲亦作泄)。 phát duệ (tiên 拽phản quảng nhã vân duệ lậu dã mao thi truyền vân phát dã thuyết văn tùng thủy duệ thanh diệc tác tiết )。 醨俗(里之反廣雅云醨薄酒說文酢也從酉离聲)。 li tục (lý chi phản quảng nhã vân li bạc tửu thuyết văn tạc dã tùng dậu 离thanh )。 狙詐(上七余反廣雅云狙獼猴也漢書云騁狙詐之兵顧野王云狙向也謂伺候也漢書從犬且聲)。 thư trá (thượng thất dư phản quảng nhã vân thư Mi-Hầu dã hán thư vân sính thư trá chi binh cố dã Vương vân thư hướng dã vị tý hậu dã hán thư tùng khuyển thả thanh )。 月竁(川汭反杜子春注周禮云竁謂葬穿壙也今南陽名穿地為竁古今正字從穴毳聲也)。 nguyệt 竁(xuyên nhuế phản đỗ tử xuân chú châu lễ vân 竁vị táng xuyên khoáng dã kim Nam Dương danh xuyên địa vi 竁cổ kim chánh tự tùng huyệt thuế thanh dã )。 蔕芙蕖(上低計反說文云蔕瓜當也從草帶聲中音扶下巨魚反則蓮荷是)。 đế phù cừ (thượng đê kế phản thuyết văn vân đế qua đương dã tùng thảo đái thanh trung âm phù hạ cự ngư phản tức liên hà thị )。 未攄(褚於反廣雅云攄張也舒也古今正字從手慮聲)。 vị sư (trử ư phản quảng nhã vân sư trương dã thư dã cổ kim chánh tự tùng thủ lự thanh )。 闔閭(上含獵反下呂居反也)。 hạp lư (thượng hàm liệp phản hạ lữ cư phản dã )。 賷五符(上濟齊反持也工作齎)。 賷ngũ phù (thượng tế tề phản trì dã công tác tê )。 雷霆(上盧堆反正作靁下定丁反爾雅云疾雷為霆郭璞云雷之急激者也蒼頡篇霹靂也說文云雷餘聲也鈴鈴所以提出万物也從雨廷聲)。 lôi đình (thượng lô đôi phản chánh tác lôi hạ định đinh phản nhĩ nhã vân tật lôi vi đình quách phác vân lôi chi cấp kích giả dã thương hiệt thiên phích lịch dã thuyết văn vân lôi dư thanh dã linh linh sở dĩ Đề xuất 万vật dã tùng vũ đình thanh )。 之玷(音點)。 chi điếm (âm điểm )。 驪珠(上里知反則所謂驪龍之珠)。 ly châu (thượng lý tri phản tức sở vị ly long chi châu )。 參糅(挐救反鄭注儀禮云糅雜也正作(米*(刃/一))說文云從米丑聲)。 tham nhữu (nã cứu phản trịnh chú nghi lễ vân nhữu tạp dã chánh tác (mễ *(nhận /nhất ))thuyết văn vân tùng mễ sửu thanh )。 摳衣(上口溝反禮記云兩手摳衣去齊尺顧野王云謂以手挈衣前也廣疋舉也古今正字從手區聲論從木作樞非也)。 khu y (thượng khẩu câu phản lễ kí vân lưỡng thủ khu y khứ tề xích cố dã Vương vân vị dĩ thủ khiết y tiền dã quảng sơ cử dã cổ kim chánh tự tùng thủ khu thanh luận tùng mộc tác xu phi dã )。 撤軔(上緾列反博雅云撤發也下尼震反王逸注楚詞云軔轉也輪也輪轉於地說文礙車也從車刃聲)。 triệt nhận (thượng 緾liệt phản bác nhã vân triệt phát dã hạ ni chấn phản Vương dật chú sở từ vân nhận chuyển dã luân dã luân chuyển ư địa thuyết văn ngại xa dã tùng xa nhận thanh )。 踠足(上冤阮反張戩云足未騁也折也)。 踠túc (thượng oan nguyễn phản trương tiển vân túc vị sính dã chiết dã )。 沈艎(晃光反埤蒼云艅艎也吳船名也吳公子先與楚戰止其乘舟即此也艅音餘)。 trầm 艎(hoảng quang phản bì thương vân 艅艎dã ngô thuyền danh dã ngô công tử tiên dữ sở chiến chỉ kỳ thừa châu tức thử dã 艅âm dư )。 萬彙(為貴反義已具釋崇正錄中)。 vạn vị (vi quý phản nghĩa dĩ cụ thích sùng chánh lục trung )。 傲物(上吾到反孔注尚書云慢也論從心作慠義同)。 ngạo vật (thượng ngô đáo phản khổng chú Thượng Thư vân mạn dã luận tùng tâm tác ngạo nghĩa đồng )。 伏羲(許羈反亦号庖羲論作(打-丁+(羲-ㄎ+乃))亦同)。 phục hy (hứa ky phản diệc hiệu bào hy luận tác (đả -đinh +(hy -ㄎ+nãi ))diệc đồng )。 邅迴(上展連反王逸注楚辭云邅轉也古今正字從辵亶聲)。 chiên hồi (thượng triển liên phản Vương dật chú sở từ vân chiên chuyển dã cổ kim chánh tự tùng sước đản thanh )。 稽叔夜(上系雞反晉人竹林七賢之一者)。 kê thúc dạ (thượng hệ kê phản tấn nhân Trúc Lâm thất hiền chi nhất giả )。 斥神(上音尺正體字論作(厂@千)俗字也)。 xích Thần (thượng âm xích chánh thể tự luận tác (hán @thiên )tục tự dã )。 攘災(上壤章反考聲云止也除也下宰才反正體字論作灾俗字也)。 nhương tai (thượng nhưỡng chương phản khảo thanh vân chỉ dã trừ dã hạ tể tài phản chánh thể tự luận tác tai tục tự dã )。 紋綵(上吻分反考聲云吳越謂小綾為紋下猜宰反考聲云繒帛有色者也)。 văn thải (thượng vẫn phần phản khảo thanh vân ngô việt vị tiểu lăng vi văn hạ sai tể phản khảo thanh vân tăng bạch hữu sắc giả dã )。 甄正論卷下 chân chánh luận quyển hạ 恩吻(文粉反說文云吻口邊也從口勿聲)。 ân vẫn (văn phấn phản thuyết văn vân vẫn khẩu biên dã tùng khẩu vật thanh )。 爝火(上將藥反字書云(竺-二+韋)炬火也說文從火爵聲)。 tước hỏa (thượng tướng dược phản tự thư vân (trúc -nhị +vi )cự hỏa dã thuyết văn tùng hỏa tước thanh )。 曦景(上喜羈反)。 hi cảnh (thượng hỉ ky phản )。 層曜(上賊登反郭璞注山海經云層重也文字典說從尸曾聲)。 tằng diệu (thượng tặc đăng phản quách phác chú sơn hải Kinh vân tằng trọng dã văn tự điển thuyết tùng thi tằng thanh )。 吸氣(上歆邑反說文吸內息也從口及聲論作喰俗字)。 hấp khí (thượng hâm ấp phản thuyết văn hấp nội tức dã tùng khẩu cập thanh luận tác 喰tục tự )。 誡昚(古慎字)。 giới thận (cổ thận tự )。 炳然(上兵皿反鹿疋云炳明也說文從火丙聲或作昺)。 bỉnh nhiên (thượng binh mãnh phản lộc sơ vân bỉnh minh dã thuyết văn tùng hỏa bính thanh hoặc tác 昺)。 五祚(臧洛反鄭箋詩云祚櫟也漢武帝宮名)。 ngũ tộ (tang lạc phản trịnh tiên thi vân tộ lịch dã hán vũ đế cung danh )。 雲褐(寒遏反方言楚人謂袍為褐也言道家多於衣上畫作雲霞之氣也)。 vân hạt (hàn át phản phương ngôn sở nhân vị bào vi hạt dã ngôn đạo gia đa ư y thượng họa tác vân hà chi khí dã )。 霓裳(上鷁奚反王逸注楚辭云霓雲之有色似龍者郭注爾雅云霓雌虹也亦於裳上畫雜色閒錯或青或赤日暈似虹霓也說文屈虹陰氣從雨兒聲)。 nghê thường (thượng nghịch hề phản Vương dật chú sở từ vân nghê vân chi hữu sắc tự long giả quách chú nhĩ nhã vân nghê thư hồng dã diệc ư thường thượng họa tạp sắc gian thác/thố hoặc thanh hoặc xích nhật vựng tự hồng nghê dã thuyết văn khuất hồng uẩn khí tùng vũ nhi thanh )。 各騖(無付反顧野王云騖疾馳也說文從馬務聲)。 các vụ (vô phó phản cố dã Vương vân vụ tật trì dã thuyết văn tùng mã vụ thanh )。 逗緣(上頭陋反顧野王云逗亦住也漢書音議云逗曲行避敵也說文止也從辵豆聲也)。 đậu duyên (thượng đầu lậu phản cố dã Vương vân đậu diệc trụ/trú dã hán thư âm nghị vân đậu khúc hạnh/hành/hàng tị địch dã thuyết văn chỉ dã tùng sước đậu thanh dã )。 涓棘(上決玄反下矝力反二人名也則師涓棘成子也)。 quyên cức (thượng quyết huyền phản hạ 矝lực phản nhị nhân danh dã tức sư quyên cức thành tử dã )。 締賞(上提戾反說文云締結也從糸帝聲)。 Đề thưởng (thượng Đề lệ phản thuyết văn vân Đề kết/kiết dã tùng mịch đế thanh )。 壇纂(上但丹反鄭玄注禮記封土為壇祭處也壇之言怛怛明皇也下鑽算反算音酸纂反案壇纂之式者每醮祭之時於壇四面立木節刻畫其土或毛者也若今楚人每有所禱則縛茅為把短截貫於竿上插立於地設香酒祈之祭訖方去也非纂集之義也)。 đàn toản (thượng đãn đan phản trịnh huyền chú lễ kí phong độ vi đàn tế xứ/xử dã đàn chi ngôn đát đát minh hoàng dã hạ toản toán phản toán âm toan toản phản án đàn toản chi thức giả mỗi tiếu tế chi thời ư đàn tứ diện lập mộc tiết khắc họa kỳ độ hoặc mao giả dã nhược/nhã kim sở nhân mỗi hữu sở đảo tức phược mao vi bả đoản tiệt quán ư can thượng sáp lập ư địa thiết hương tửu kì chi tế cật phương khứ dã phi toản tập chi nghĩa dã )。 膏肓(上音高下音荒杜注左傳云肓隔也顧野王云胷之肓心之上也說文從心上隔也從月從亾聲)。 cao hoang (thượng âm cao hạ âm hoang đỗ chú tả truyền vân hoang cách dã cố dã Vương vân 胷chi hoang tâm chi thượng dã thuyết văn tùng tâm thượng cách dã tùng nguyệt tùng 亾thanh )。 沈痼(上朕林反下孤互反說文作痼病也從疒古聲)。 trầm cố (thượng Trẫm lâm phản hạ cô hỗ phản thuyết văn tác cố bệnh dã tùng nạch cổ thanh )。 一槩(該愛反鄭注禮記云槩量也可以平斗斛者說文從木既聲)。 nhất khái (cai ái phản trịnh chú lễ kí vân khái lượng dã khả dĩ bình đẩu hộc giả thuyết văn tùng mộc ký thanh )。 謇訥(上居輦反周易云謇者難也方言吃也古今正字從言寒省聲下奴兀反包咸注論語云訥遲鈍也說文言難也從言內聲論作蹇誤)。 kiển nột (thượng cư liễn phản châu dịch vân kiển giả nạn/nan dã phương ngôn cật dã cổ kim chánh tự tùng ngôn hàn tỉnh thanh hạ nô ngột phản bao hàm chú Luận Ngữ vân nột trì độn dã thuyết văn ngôn nạn/nan dã tùng ngôn nội thanh luận tác kiển ngộ )。 摶搖(上段鸞反下音遙莊子云北溟有魚其名曰鯤化而為鳥其名曰鵬將適南溟水激三千里摶扶搖而上者九萬若垂天之雲是其異也)。 đoàn diêu/dao (thượng đoạn loan phản hạ âm dao trang tử vân Bắc minh hữu ngư kỳ danh viết côn hóa nhi vi điểu kỳ danh viết bằng tướng thích Nam minh thủy kích tam thiên lý đoàn phù diêu/dao nhi thượng giả cửu vạn nhược/nhã thùy Thiên chi vân thị kỳ dị dã )。 咳唾(上開蓋反下吐臥反)。 khái thóa (thượng khai cái phản hạ thổ ngọa phản )。 削槀(上相藥反下高老反則書草木本末刑削者也今見有槀草語也)。 tước cảo (thượng tướng dược phản hạ cao lão phản tức thư thảo mộc bản mạt hình tước giả dã kim kiến hữu cảo thảo ngữ dã )。 蒐狩(上所流反下收宥反郭注爾雅云春獵曰蒐冬獵曰狩二時之獵名也)。 sưu thú (thượng sở lưu phản hạ thu hựu phản quách chú nhĩ nhã vân xuân liệp viết sưu đông liệp viết thú nhị thời chi liệp danh dã )。 截馘(上前節反說文云截斷也從戈雀聲下觥獲反毛詩傳云馘獲也不服者殺而獻其耳曰馘鄭注禮記云生獲斷耳者也說文軍戰斷耳也從首或聲正從耳作聝)。 tiệt quắc (thượng tiền tiết phản thuyết văn vân tiệt đoạn dã tùng qua tước thanh hạ quang hoạch phản mao thi truyền vân quắc hoạch dã bất phục giả sát nhi hiến kỳ nhĩ viết quắc trịnh chú lễ kí vân sanh hoạch đoạn nhĩ giả dã thuyết văn quân chiến đoạn nhĩ dã tùng thủ hoặc thanh chánh tùng nhĩ tác 聝)。 宰犧(喜羈反)。 tể hy (hỉ ky phản )。 符璽(斯氏反鄭注周禮云璽印也亦作璽論作璽非也)。 phù tỉ (tư thị phản trịnh chú châu lễ vân tỉ ấn dã diệc tác tỉ luận tác tỉ phi dã )。 餼芉(上希既反杜注左傳云牲生曰餼埤蒼云餼饋也古今正字從食氣聲)。 hí 芉(thượng hy ký phản đỗ chú tả truyền vân sinh sanh viết hí bì thương vân hí quỹ dã cổ kim chánh tự tùng thực/tự khí thanh )。 杜郵(有求反鄭注禮記云郵表畷田畯所督約百姓於井閒之處也顧野王云境上行書舍也郭璞云道路經過所也亦作卸也)。 đỗ bưu (hữu cầu phản trịnh chú lễ kí vân bưu biểu 畷điền tuấn sở đốc ước bách tính ư tỉnh gian chi xứ/xử dã cố dã Vương vân cảnh thượng hạnh/hành/hàng thư xá dã quách phác vân đạo lộ Kinh quá/qua sở dã diệc tác tá dã )。 分鑣(表驕反說文云馬銜也從金麃聲)。 phần tiêu (biểu kiêu phản thuyết văn vân mã hàm dã tùng kim tiêu thanh )。 上(仁-二+((盥-水+囟)-皿+(大/巳)))(音仙莊子云猒世而上僊乘彼白雲至于帝宮廣雅云化也說文長生僊去從人從遷省聲)。 thượng (nhân -nhị +((quán -thủy +tín )-mãnh +(Đại /tị )))(âm tiên trang tử vân 猒thế nhi thượng tiên thừa bỉ bạch vân chí vu đế cung quảng nhã vân hóa dã thuyết văn trường/trưởng sanh tiên khứ tùng nhân tùng Thiên tỉnh thanh )。 來(賜-勿+月)(豊諷反杜注左傳云(賜-勿+月)助喪之物也車馬月(賜-勿+月)古今正字從貝(曰/月)聲)。 lai (tứ -vật +nguyệt )(豊phúng phản đỗ chú tả truyền vân (tứ -vật +nguyệt )trợ tang chi vật dã xa mã nguyệt (tứ -vật +nguyệt )cổ kim chánh tự tùng bối (viết /nguyệt )thanh )。 勦絕(上焦小反考聲云勦絕也割也論從力作勦誤也)。 tiễu tuyệt (thượng tiêu tiểu phản khảo thanh vân tiễu tuyệt dã cát dã luận tùng lực tác tiễu ngộ dã )。 朝菌(逵殞反考聲云菌地蕈也莊子云朝菌不知晦朔)。 triêu khuẩn (quỳ vẫn phản khảo thanh vân khuẩn địa khuẩn dã trang tử vân triêu khuẩn bất tri hối sóc )。 大椿(下黜倫反莊子云大椿之水八千歲為春八千歲為秋)。 Đại xuân (hạ truất luân phản trang tử vân Đại xuân chi thủy bát thiên tuế vi xuân bát thiên tuế vi thu )。 妍醜(上齧堅反廣雅云妍好也說文忮也慧也從女幵聲幵音堅也論作妍俗也)。 nghiên xú (thượng niết kiên phản quảng nhã vân nghiên hảo dã thuyết văn kĩ dã tuệ dã tùng nữ 幵thanh 幵âm kiên dã luận tác nghiên tục dã )。 習蓼(聊鳥反菜名也)。 tập liệu (liêu điểu phản thái danh dã )。 隤光(上隊雷反考聲云隤物下墜也說文墜下也從阜貴聲論作穨非也)。 đồi quang (thượng đội lôi phản khảo thanh vân đồi vật hạ trụy dã thuyết văn trụy hạ dã tùng phụ quý thanh luận tác đồi phi dã )。 書紳(音申論語云子張書諸紳紳大帶也)。 thư thân (âm thân Luận Ngữ vân tử trương thư chư thân thân Đại đái dã )。 十門辯惑論卷上 thập môn biện hoặc luận quyển thượng 復禮(上馮福反)。 phục lễ (thượng phùng phước phản )。 (搢-(ㄙ*ㄙ)+(口*口))紳(上津信反)。 (tấn -(ㄙ*ㄙ)+(khẩu *khẩu ))thân (thượng tân tín phản )。 羅縠(紅屋反)。 la hộc (hồng ốc phản )。 迺眷(上音乃鄭注儀禮云迺猶而也顧野王云往也說文從西乚聲乚者古文乃字也論從辵作迺俗用字非也下居媛反孔注尚書云眷視也毛詩傳顧野說文義同從目卷省聲論作睠俗字)。 nãi quyến (thượng âm nãi trịnh chú nghi lễ vân nãi do nhi dã cố dã Vương vân vãng dã thuyết văn tùng Tây 乚thanh 乚giả cổ văn nãi tự dã luận tùng sước tác nãi tục dụng tự phi dã hạ cư viện phản khổng chú Thượng Thư vân quyến thị dã mao thi truyền cố dã thuyết văn nghĩa đồng tùng mục quyển tỉnh thanh luận tác 睠tục tự )。 矤兮(上申忍反郭注爾雅云矧况也說文况也詞也從矢引省聲論作矧通俗字也)。 矤hề (thượng thân nhẫn phản quách chú nhĩ nhã vân thẩn huống dã thuyết văn huống dã từ dã tùng thỉ dẫn tỉnh thanh luận tác thẩn thông tục tự dã )。 煨燼(上猥回反下詞盡反廣雅云煨熅也杜注左傳云燼火餘木也正作燼字也)。 ổi tẫn (thượng ổi hồi phản hạ từ tận phản quảng nhã vân ổi 熅dã đỗ chú tả truyền vân tẫn hỏa dư mộc dã chánh tác tẫn tự dã )。 讙也(暉袁反鄭注禮記云讙嚻聲類云譁也從言雚聲雚音觀)。 hoan dã (huy viên phản trịnh chú lễ kí vân hoan 嚻thanh loại vân hoa dã tùng ngôn 雚thanh 雚âm quán )。 醯雞(上馨雞反(酉*皆)中虫也一名蠛蠓也)。 hề kê (thượng hinh kê phản (dậu *giai )trung trùng dã nhất danh miệt mông dã )。 大噱(強虐反義已具釋甄正論上卷中)。 Đại cược (cường ngược phản nghĩa dĩ cụ thích chân chánh luận thượng quyển trung )。 絕膐(下盧貯反賈逵云膂脊也說文從肉旅聲論作膂非也)。 tuyệt 膐(hạ lô trữ phản cổ quỳ vân lữ tích dã thuyết văn tùng nhục lữ thanh luận tác lữ phi dã )。 徼妙(上古弔反說文從彳敫聲)。 kiếu diệu (thượng cổ điếu phản thuyết văn tùng sách 敫thanh )。 四瀛(郢精反考聲云瀛海也謂四海也)。 tứ doanh (dĩnh tinh phản khảo thanh vân doanh hải dã vị tứ hải dã )。 輪奐(歡貫反毛詩傳云彩明貌也說文云大也從廾敻省聲)。 luân hoán (hoan quán phản mao thi truyền vân thải minh mạo dã thuyết văn vân Đại dã tùng củng quýnh tỉnh thanh )。 美餗(音速周易云鼎折足覆公餗顧野王云鼎實也文字典說從食束聲)。 mỹ tốc (âm tốc châu dịch vân đảnh chiết túc phước công tốc cố dã Vương vân đảnh thật dã văn tự điển thuyết tùng thực/tự thúc thanh )。 穢圂(上紆廢反亦作薉下魂困反蒼頡篇云圂豕所居也說文廁也從口豕在其中)。 uế 圂(thượng hu phế phản diệc tác 薉hạ hồn khốn phản thương hiệt thiên vân 圂thỉ sở cư dã thuyết văn xí dã tùng khẩu thỉ tại kỳ trung )。 止蕢(逵位反張戩云蕢草器也可以運土也論語云為山九仞功虧一蕢說文義同從草貴聲)。 chỉ quỹ (quỳ vị phản trương tiển vân quỹ thảo khí dã khả dĩ vận độ dã Luận Ngữ vân vi sơn cửu nhận công khuy nhất quỹ thuyết văn nghĩa đồng tùng thảo quý thanh )。 雖(卄/造)(蒭瘦反杜注左傳云(卄/造)副也考聲云廁也古今正字從草造聲論從竹作簉誤也)。 tuy (nhập /tạo )(sô sấu phản đỗ chú tả truyền vân (nhập /tạo )phó dã khảo thanh vân xí dã cổ kim chánh tự tùng thảo tạo thanh luận tùng trúc tác sứu ngộ dã )。 伯繚(了蕭反亦作寮)。 bá liễu (liễu tiêu phản diệc tác liêu )。 有渰(淹儼反毛詩傳云渰陰雲貌也古今正字從水弇聲弇亦作(雨/(電-雨+大))也)。 hữu 渰(yêm nghiễm phản mao thi truyền vân 渰uẩn vân mạo dã cổ kim chánh tự tùng thủy yểm thanh yểm diệc tác (vũ /(điện -vũ +Đại ))dã )。 樞機(上昌珠反下紀希反)。 xu ky (thượng xương châu phản hạ kỉ hy phản )。 行褊(鞭緬反顧野王云褊陿也說文從衣扁聲也)。 hạnh/hành/hàng biển (tiên miễn phản cố dã Vương vân biển hiệp dã thuyết văn tùng y biển thanh dã )。 扼腕(上鸎革反正作搹論作扼俗字也下剜奐反正體字亦作捥也作腕非也)。 ách oản (thượng 鸎cách phản chánh tác 搹luận tác ách tục tự dã hạ oan hoán phản chánh thể tự diệc tác oản dã tác oản phi dã )。 僥倖(上皎堯反考聲云僥非分而求也說文從人堯聲下莖耿反考聲云(仁-二+羍)徼也為尊貴所寵愛也古今正字從人從(羍-干+十)聲字書作(女*羍)也)。 nghiêu hãnh (thượng kiểu nghiêu phản khảo thanh vân nghiêu phi phần nhi cầu dã thuyết văn tùng nhân nghiêu thanh hạ hành cảnh phản khảo thanh vân (nhân -nhị +羍)kiếu dã vi tôn quý sở sủng ái dã cổ kim chánh tự tùng nhân tùng (羍-can +thập )thanh tự thư tác (nữ *羍)dã )。 十門辯惑論卷下 thập môn biện hoặc luận quyển hạ 瘡痟(小遙反鄭注周禮云痟酸削也首疾頭痛也埤蒼渴病也說文義同從疒肖聲)。 sang 痟(tiểu dao phản trịnh chú châu lễ vân 痟toan tước dã thủ tật đầu thống dã bì thương khát bệnh dã thuyết văn nghĩa đồng tùng nạch tiếu thanh )。 茨棘(上自咨反考聲云茨蒺(卄/梨)也聚也下矜憶反正體字也辯惑論作棘字非也)。 Tỳ cức (thượng tự tư phản khảo thanh vân Tỳ tật (nhập /lê )dã tụ dã hạ căng ức phản chánh thể tự dã biện hoặc luận tác cức tự phi dã )。 鹵莽(上盧覩反下摹補反)。 lỗ mãng (thượng lô đổ phản hạ mô bổ phản )。 耘而(殞軍反毛詩傳云除草也說文從耒員聲亦作耘論作耘通俗用)。 vân nhi (vẫn quân phản mao thi truyền vân trừ thảo dã thuyết văn tùng lỗi viên thanh diệc tác vân luận tác vân thông tục dụng )。 不稂(朗航反毛詩傳云稂童稂也郭璞云秀類說文禾粟生而不成謂之童稂正作蓈從廾郎聲)。 bất lang (lãng hàng phản mao thi truyền vân lang đồng lang dã quách phác vân tú loại thuyết văn hòa túc sanh nhi bất thành vị chi đồng lang chánh tác 蓈tùng củng lang thanh )。 如坻(雉尼反說文云坻小渚也從土氐聲也)。 như chì (trĩ ni phản thuyết văn vân chì tiểu chử dã tùng độ để thanh dã )。 薜荔(上鼙計反下犁第反考聲香草也)。 bệ 荔(thượng bề kế phản hạ lê đệ phản khảo thanh hương thảo dã )。 搴芙蓉(上朅焉反方言南楚謂取曰搴蒼頡篇拔取也亦作塞論作搴亦通俗字)。 khiên phù dong (thượng khiết yên phản phương ngôn Nam sở vị thủ viết khiên thương hiệt thiên bạt thủ dã diệc tác tắc luận tác khiên diệc thông tục tự )。 禾菽(收六反俗字考聲云豆也正作此尗)。 hòa thục (thu lục phản tục tự khảo thanh vân đậu dã chánh tác thử 尗)。 麰(麩-夫+來)(上墨侯反下賴該反劉熈注孟子云麰麥有兩縫者也今齊北河特多春種夏熟廣雅麰大麥(麩-夫+來)小麥也說文麰從麥牟聲古今正字云(麩-夫+來)從麥來聲或作(麩-夫+(來*來))字書作(禾*來)與論同)。 mâu (phu -phu +lai )(thượng mặc hầu phản hạ lại cai phản lưu 熈chú mạnh tử vân mâu mạch hữu lượng (lưỡng) phùng giả dã kim tề Bắc hà đặc đa xuân chủng hạ thục quảng nhã mâu Đại mạch (phu -phu +lai )tiểu mạch dã thuyết văn mâu tùng mạch mưu thanh cổ kim chánh tự vân (phu -phu +lai )tùng mạch lai thanh hoặc tác (phu -phu +(lai *lai ))tự thư tác (hòa *lai )dữ luận đồng )。 今惰(徒臥反說文正作憜云不敬也從心隋聲或省阜作惰與論同古文作媠)。 kim nọa (đồ ngọa phản thuyết văn chánh tác 憜vân bất kính dã tùng tâm tùy thanh hoặc tỉnh phụ tác nọa dữ luận đồng cổ văn tác 媠)。 口噤(下琴禁反王逸注楚辭云噤閉口也說文云作唫從口金聲)。 khẩu cấm (hạ cầm cấm phản Vương dật chú sở từ vân cấm bế khẩu dã thuyết văn vân tác 唫tùng khẩu kim thanh )。 比轅(遠元反考工記云車人為車凡為轅三其輪引三分其長二在前一在後說文輈也從車袁聲)。 bỉ viên (viễn nguyên phản khảo công kí vân xa nhân vi xa phàm vi viên tam kỳ luân dẫn tam phần kỳ trường/trưởng nhị tại tiền nhất tại hậu thuyết văn chu dã tùng xa viên thanh )。 馳騁(丑領反杜注左傳云騁走也廣疋奔也古今正字義同從馬(叟-又+ㄎ)聲(叟-又+ㄎ)音匹丁反)。 trì sính (sửu lĩnh phản đỗ chú tả truyền vân sính tẩu dã quảng sơ bôn dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng mã (tẩu -hựu +ㄎ)thanh (tẩu -hựu +ㄎ)âm thất đinh phản )。 弑逆(施志反白虎通云弑者何猶殺也言臣子殺其君父候伺可稍稍試之也說文從殺省式聲也)。 弑nghịch (thí chí phản bạch hổ thông vân 弑giả hà do sát dã ngôn Thần tử sát kỳ quân phụ hậu tý khả sảo sảo thí chi dã thuyết văn tùng sát tỉnh thức thanh dã )。 濫觴(上藍淡反濡上也漬也下賞章反說文云觴觶也實曰觴虛曰觶從角(殤-歹)聲(簃-多+留)文作(商/易)觶音志論本作觴誤也)。 lạm thương (thượng lam đạm phản nhu thượng dã tí dã hạ thưởng chương phản thuyết văn vân thương chí dã thật viết thương hư viết chí tùng giác (thương -ngạt )thanh (簃-đa +lưu )văn tác (thương /dịch )chí âm chí luận bổn tác thương ngộ dã )。 不撓(鐃巧反杜注左傳云撓亂也說文擾也從手堯聲)。 bất nạo (nao xảo phản đỗ chú tả truyền vân nạo loạn dã thuyết văn nhiễu dã tùng thủ nghiêu thanh )。 眾籟(來代反案此籟非簫也是巖谷幽深竹木森邃輕風搖吹眾響泠泠所謂万籟也說文從竹賴聲)。 chúng lại (lai đại phản án thử lại phi tiêu dã thị nham cốc u thâm trúc mộc sâm thúy khinh phong diêu/dao xuy chúng hưởng linh linh sở vị 万lại dã thuyết văn tùng trúc lại thanh )。 咸闡(蚩善反韓康伯注周易云揚也蒼頡篇云開也)。 hàm xiển (xi thiện phản hàn khang bá chú châu dịch vân dương dã thương hiệt thiên vân khai dã )。 泯然(上民引反)。 mẫn nhiên (thượng dân dẫn phản )。 班倕(上板蠻反下音垂二人名也)。 ban 倕(thượng bản man phản hạ âm thùy nhị nhân danh dã )。 舟檝(尖葉反考聲云駕船具棹類也論從舟作艥非也)。 châu tiếp (tiêm diệp phản khảo thanh vân giá thuyền cụ trạo loại dã luận tùng châu tác 艥phi dã )。 畫鷁(電歷反水鳥也)。 họa nghịch (điện lịch phản thủy điểu dã )。 芳橈(繞昭反即掉也)。 phương nạo (nhiễu chiêu phản tức điệu dã )。 萆輟(知劣反考聲云輟止也)。 Tì xuyết (tri liệt phản khảo thanh vân xuyết chỉ dã )。 即剖(普厚反說文云剖判木從刀咅聲論從手作掊非也)。 tức phẩu (phổ hậu phản thuyết văn vân phẩu phán mộc tùng đao 咅thanh luận tùng thủ tác bồi phi dã )。 恍兮(上皇廣反張戩云戃恍虛曠貌)。 hoảng hề (thượng hoàng quảng phản trương tiển vân 戃hoảng hư khoáng mạo )。 迃哉(禺俱反孔注尚書云迃僻也鄭玄云廣大也說文從辵亐聲)。 迃tai (ngu câu phản khổng chú Thượng Thư vân 迃tích dã trịnh huyền vân quảng đại dã thuyết văn tùng sước 亐thanh )。 憺尒(上談濫反考聲云憺靜也安也論作澹水動貌非也)。 đảm nhĩ (thượng đàm lạm phản khảo thanh vân đảm tĩnh dã an dã luận tác đạm thủy động mạo phi dã )。 沚清(上音止蒼頡篇云沚小渚也案鑒於澄止則見其形流動則亂其影止則定也合作止從水者失其義也)。 chỉ thanh (thượng âm chỉ thương hiệt thiên vân chỉ tiểu chử dã án giám ư trừng chỉ tức kiến kỳ hình lưu động tức loạn kỳ ảnh chỉ tức định dã hợp tác chỉ tùng thủy giả thất kỳ nghĩa dã )。 倐焉(上舒六反)。 thúc yên (thượng thư lục phản )。 而謐(泯必反爾雅云謐靜也古今正字從言(必/皿)聲也(必/皿)音同上)。 nhi mật (mẫn tất phản nhĩ nhã vân mật tĩnh dã cổ kim chánh tự tùng ngôn (tất /mãnh )thanh dã (tất /mãnh )âm đồng thượng )。 喟然(上口愧反何晏注論語云喟歎聲說文太息也從口胃聲)。 vị nhiên (thượng khẩu quý phản hà yến chú Luận Ngữ vân vị thán thanh thuyết văn thái tức dã tùng khẩu vị thanh )。 井哇(烏媧反即蝦蟇也)。 tỉnh oa (ô oa phản tức hà 蟇dã )。 棲甃(上音西下鄒救反說文云井甃也從瓦秋聲)。 tê 甃(thượng âm Tây hạ trâu cứu phản thuyết văn vân tỉnh 甃dã tùng ngõa thu thanh )。 澤鷃(音晏賈逵注國語云鷃鳸也杜預云鶬鴳也以立春鳴立秋而去也正作鴳)。 trạch yến (âm yến cổ quỳ chú quốc ngữ vân yến hỗ dã đỗ dự vân thương 鴳dã dĩ lập xuân minh lập thu nhi khứ dã chánh tác 鴳)。 無(斀-(句-口+虫)+(((嘹-口)-小)-日+干))(盈跡反文字典說云(斀-(句-口+虫)+(羍-干+十))厭也從攴睪聲)。 vô (斀-(cú -khẩu +trùng )+(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can ))(doanh tích phản văn tự điển thuyết vân (斀-(cú -khẩu +trùng )+(羍-can +thập ))yếm dã tùng phộc dịch thanh )。 嘈囋(上音曹下才曷反廣疋云聲也考聲云聲諠多貌也亦作(口*(大/十))囐並同)。 tào 囋(thượng âm tào hạ tài hạt phản quảng sơ vân thanh dã khảo thanh vân thanh huyên đa mạo dã diệc tác (khẩu *(Đại /thập ))囐tịnh đồng )。 煢嫠(上揆營反孔注尚書云煢單也鄭注周禮無兄弟曰煢毛詩傳無所依也說文從卂熒省聲或作惸與論同亦作嬛下理之反考聲云嫠寡婦也論作釐誤也)。 quỳnh ly (thượng quỹ doanh phản khổng chú Thượng Thư vân quỳnh đan dã trịnh chú châu lễ vô huynh đệ viết quỳnh mao thi truyền vô sở y dã thuyết văn tùng 卂huỳnh tỉnh thanh hoặc tác quỳnh dữ luận đồng diệc tác huyên hạ lý chi phản khảo thanh vân ly quả phụ dã luận tác ly ngộ dã )。 昏墊(丁念反孔注尚書云墊溺困於水灾也方言下也古今正字從土((鷯-(日/小)+(工/十))-鳥+(几@(、/、)))聲也)。 hôn điếm (đinh niệm phản khổng chú Thượng Thư vân điếm nịch khốn ư thủy tai dã phương ngôn hạ dã cổ kim chánh tự tùng độ ((liêu -(nhật /tiểu )+(công /thập ))-điểu +(kỷ @(、/、)))thanh dã )。 馭曰(上音御)。 ngự viết (thượng âm ngự )。 闃其(上窺役反埤蒼云闃靜也古今正字從門狊聲)。 khuých kỳ (thượng khuy dịch phản bì thương vân khuých tĩnh dã cổ kim chánh tự tùng môn 狊thanh )。 (今*戈)翦(上坎甘反孔注尚書云(今*戈)勝也大傳云克也說文殺也今聲古文作勘論作戡俗通用字下煎鮮反截也)。 (kim *qua )tiễn (thượng khảm cam phản khổng chú Thượng Thư vân (kim *qua )thắng dã Đại truyền vân khắc dã thuyết văn sát dã kim thanh cổ văn tác khám luận tác kham tục thông dụng tự hạ tiên tiên phản tiệt dã )。 扈從(上胡古反鄭注考工記云扈緩也薛綜云勇健貌廣疋使也下才用反)。 hỗ tùng (thượng hồ cổ phản trịnh chú khảo công kí vân hỗ hoãn dã tiết tống vân dũng kiện mạo quảng sơ sử dã hạ tài dụng phản )。 髣髴(上芳(网-(ㄨ*ㄨ)+又)反下敷勿反)。 phảng phất (thượng phương (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản hạ phu vật phản )。 曩構(上囊朗反賈逵云曩曏也爾疋夂也說文義同從日襄聲下鈎候反)。 nẵng cấu (thượng nang lãng phản cổ quỳ vân nẵng hướng dã nhĩ sơ tri dã thuyết văn nghĩa đồng tùng nhật tương thanh hạ câu hậu phản )。 藹君子(上埃蓋反考聲云藹容止貌也臣盡忠也)。 ái quân tử (thượng ai cái phản khảo thanh vân ái dung chỉ mạo dã Thần tận trung dã )。 邃鍵(上雖翠反說文云邃深也從穴遂聲下乾偃反周禮司門掌受管鍵以啟閉國門鄭眾云鍵壯也方言謂籥為鍵說文從金建聲)。 thúy kiện (thượng tuy thúy phản thuyết văn vân thúy thâm dã tùng huyệt toại thanh hạ kiền yển phản châu lễ ti môn chưởng thọ/thụ quản kiện dĩ khải bế quốc môn trịnh chúng vân kiện tráng dã phương ngôn vị thược vi kiện thuyết văn tùng kim kiến thanh )。 探賾(上菼南反下士革反)。 tham trách (thượng thảm Nam phản hạ sĩ cách phản )。 訒兮(上人振反論語云仁者其言也訒為之難言之得無訒乎說文頓也從言刃聲)。 nhẫn hề (thượng nhân chấn phản Luận Ngữ vân nhân giả kỳ ngôn dã nhẫn vi chi nạn/nan ngôn chi đắc vô nhẫn hồ thuyết văn đốn dã tùng ngôn nhận thanh )。 一切經音義卷第八十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập thất 一切經音義卷第八十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập bát 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音法琳法師傳五卷 âm pháp lâm Pháp sư truyền ngũ quyển 集沙門不拜俗議六卷 tập Sa Môn bất bái tục nghị lục quyển 右二集傳十一卷同此卷音。 hữu nhị tập truyền thập nhất quyển đồng thử quyển âm 。 終南山龍田寺釋法琳傳五卷 Chung Nam sơn long điền tự thích pháp lâm truyền ngũ quyển 釋法琳本傳序 thích pháp lâm bổn truyền tự 暨迺(上音洎下音乃杜注左傳至也韻英云及也說文頗見也從旦既聲也)。 kỵ nãi (thượng âm kịp hạ âm nãi đỗ chú tả truyền chí dã vận anh vân cập dã thuyết văn phả kiến dã tùng đán ký thanh dã )。 絕紐(尼九反廣雅紐東也說文糸也結可解者也從糸丑聲)。 tuyệt nữu (ni cửu phản quảng nhã nữu Đông dã thuyết văn mịch dã kết/kiết khả giải giả dã tùng mịch sửu thanh )。 隤(糸*((刃*刃)/山))(上徒雷反下正體岡字廣雅隤壞也韓詩遺也考聲物下墜也毀也說文墜下也從阜從貴聲也或從土作墤義同傳文從頁作頹非此用也)。 đồi (mịch *((nhận *nhận )/sơn ))(thượng đồ lôi phản hạ chánh thể cương tự quảng nhã đồi hoại dã hàn thi di dã khảo thanh vật hạ trụy dã hủy dã thuyết văn trụy hạ dã tùng phụ tùng quý thanh dã hoặc tùng độ tác 墤nghĩa đồng truyền văn tùng hiệt tác đồi phi thử dụng dã )。 已紊(音問孔注尚書云紊亂也從糸文聲)。 dĩ vặn (âm vấn khổng chú Thượng Thư vân vặn loạn dã tùng mịch văn thanh )。 湮滅(上一寅反賈注國語云湮下也爾雅落也說文沒也從水垔聲垔同音上)。 湮diệt (thượng nhất dần phản cổ chú quốc ngữ vân 湮hạ dã nhĩ nhã lạc dã thuyết văn một dã tùng thủy nhân thanh nhân đồng âm thượng )。 悰上人(上藏宋反爾雅悰慮也說文樂也形聲字也唐朝大德彥悰法師名)。 tông thượng nhân (thượng tạng tống phản nhĩ nhã tông lự dã thuyết văn lạc/nhạc dã hình thanh tự dã đường triêu Đại Đức ngạn tông Pháp sư danh )。 捃摭(上君運反方言取也說文亦拾也從手君聲下征亦反方言摭亦取也說文亦訓拾也)。 quấn trích (thượng quân vận phản phương ngôn thủ dã thuyết văn diệc thập dã tùng thủ quân thanh hạ chinh diệc phản phương ngôn trích diệc thủ dã thuyết văn diệc huấn thập dã )。 法琳法師本傳卷第一 pháp lâm Pháp sư bổn truyền quyển đệ nhất 殫玉牒(當安反孔注尚書殫盡也說文殫盡也從歺單聲玉牒者梵夾經論也)。 đàn ngọc điệp (đương an phản khổng chú Thượng Thư đàn tận dã thuyết văn đàn tận dã tùng 歺đan thanh ngọc điệp giả phạm giáp Kinh luận dã )。 隱遯(屯嫰反王逸注楚辭云潛隱也鄭注禮記云逃也廣雅避世也或作遁從辵豚聲豚音徒魂反)。 ẩn độn (truân 嫰phản Vương dật chú sở từ vân tiềm ẩn dã trịnh chú lễ kí vân đào dã quảng nhã tị thế dã hoặc tác độn tùng sước đồn thanh đồn âm đồ hồn phản )。 鏗鍠(上客行反禮記子夏曰鍾聲鏗鏗是也撞擊之鏗為摼字說文從車從真作(車*真)或作銵字皆聲也下音宏毛詩傳鍾皷鍠鍠傳曰和樂也爾雅亦云鍠樂也郭璞曰鍠皷聲也說文鍾聲也字書為鍠字或為喤字皆一也傳中作鋐俗字也)。 khanh 鍠(thượng khách hạnh/hành/hàng phản lễ kí tử hạ viết chung thanh khanh khanh thị dã chàng kích chi khanh vi 摼tự thuyết văn tùng xa tùng chân tác (xa *chân )hoặc tác 銵tự giai thanh dã hạ âm hoành mao thi truyền chung cổ 鍠鍠truyền viết hòa lạc/nhạc dã nhĩ nhã diệc vân 鍠lạc/nhạc dã quách phác viết 鍠cổ thanh dã thuyết văn chung thanh dã tự thư vi 鍠tự hoặc vi hoàng tự giai nhất dã truyền trung tác 鋐tục tự dã )。 伏轞(咸黤反案檻即檻車也考聲云載囚車也諭法師欲摧邪黨先善他宗然後求勝潛形變服九年處在黃中道士中而為道首窮考三張之偽術躬行符醮章奏之文曲盡根源方歸本而制論如猛獸之伏轞)。 phục hạm (hàm yểm phản án hạm tức hạm xa dã khảo thanh vân tái tù xa dã dụ Pháp sư dục tồi tà đảng tiên thiện tha tông nhiên hậu cầu thắng tiềm hình biến phục cửu niên xứ/xử tại hoàng trung đạo sĩ trung nhi vi đạo thủ cùng khảo tam trương chi ngụy thuật cung hạnh/hành/hàng phù tiếu chương tấu chi văn khúc tận căn nguyên phương quy bản nhi chế luận như mãnh thú chi phục hạm )。 蠢蠢(春允反毛詩傳曰蠢蠢蟲動也說文從(虫*虫)春聲(虫*虫)音昆)。 xuẩn xuẩn (xuân duẫn phản mao thi truyền viết xuẩn xuẩn trùng động dã thuyết văn tùng (trùng *trùng )xuân thanh (trùng *trùng )âm côn )。 巔墜(上丁堅反爾雅巔頂也廣雅上也考聲末也又云殞也從山顛聲顛字正體右從頁左從真俗從二真誤也下直類反爾雅墜落也說文從高墮聲也從阜(隊-(阿-可))聲俗用加土亦通)。 điên trụy (thượng đinh kiên phản nhĩ nhã điên đảnh/đính dã quảng nhã thượng dã khảo thanh mạt dã hựu vân vẫn dã tùng sơn điên thanh điên tự chánh thể hữu tùng hiệt tả tùng chân tục tùng nhị chân ngộ dã hạ trực loại phản nhĩ nhã trụy lạc dã thuyết văn tùng cao đọa thanh dã tùng phụ (đội -(a -khả ))thanh tục dụng gia độ diệc thông )。 衮龍(上音公本反義已具釋破邪論)。 cổn long (thượng âm công bổn phản nghĩa dĩ cụ thích phá tà luận )。 須髮(上粟瑜反鄭注周禮云須頤下須也說文面毛也從頁彡今俗亦從髟作鬚傳作鬢皆非也頁音賢結反髟音必遙反)。 tu phát (thượng túc du phản trịnh chú châu lễ vân tu 頤hạ tu dã thuyết văn diện mao dã tùng hiệt sam kim tục diệc tùng tiêu tác tu truyền tác tấn giai phi dã hiệt âm hiền kết/kiết phản tiêu âm tất dao phản )。 心戢(簪立反鄭箋詩云戢斂也詩傳云聚也說文藏兵也從戈咠聲)。 tâm tập (trâm lập phản trịnh tiên thi vân tập liễm dã thi truyền vân tụ dã thuyết văn tạng binh dã tùng qua 咠thanh )。 憓流(上音惠毛詩傳云惠愛也考聲云慈也仁也詩文義同從心惠聲古文作惠從芔惠音上緝反)。 憓lưu (thượng âm huệ mao thi truyền vân huệ ái dã khảo thanh vân từ dã nhân dã thi văn nghĩa đồng tùng tâm huệ thanh cổ văn tác huệ tùng 芔huệ âm thượng tập phản )。 塵黷(同鹿反顧野王云黷猶慢也賈逵云媟也蒼頡篇垢也說文從黑賣聲媟音息列反)。 trần 黷(đồng lộc phản cố dã Vương vân 黷do mạn dã cổ quỳ vân tiết dã thương hiệt thiên cấu dã thuyết văn tùng hắc mại thanh tiết âm tức liệt phản )。 之誚(撨曜反方言云齊楚宋衛之間謂讓曰誚倉頡篇訶也相責讓也說文從言肖說)。 chi tiếu (撨diệu phản phương ngôn vân tề sở tống vệ chi gian vị nhượng viết tiếu thương hiệt thiên ha dã tướng trách nhượng dã thuyết văn tùng ngôn tiếu thuyết )。 猖言(上敞商反莊子云猖狂妄行也案猖言者如猖狂之人揚言酒肆中不足信也古今正字從犬昌聲敞音昌掌反)。 xương ngôn (thượng sưởng thương phản trang tử vân xương cuồng vọng hạnh/hành/hàng dã án xương ngôn giả như xương cuồng chi nhân dương ngôn tửu tứ trung bất túc tín dã cổ kim chánh tự tùng khuyển xương thanh sưởng âm xương chưởng phản )。 矚奕(上鍾欲反考聲云矚視之甚也眾目所歸俗字正作矚下音亦人名也)。 chúc dịch (thượng chung dục phản khảo thanh vân chúc thị chi thậm dã chúng mục sở quy tục tự chánh tác chúc hạ âm diệc nhân danh dã )。 斥其(上音尺傳作庠俗字謬也)。 xích kỳ (thượng âm xích truyền tác tường tục tự mậu dã )。 舟航(鶴郎反船也)。 châu hàng (hạc lang phản thuyền dã )。 勛華(上訓雲反下畫瓜反唐虞二帝字也帝堯字放勛帝舜字重華)。 huân hoa (thượng huấn vân phản hạ họa qua phản đường ngu nhị đế tự dã đế nghiêu tự phóng huân đế thuấn tự trọng hoa )。 接踵(鍾勇反顧野王云踵足跟也王逸云繼也說文追也從止重聲傳本作踵誤也)。 tiếp chủng (chung dũng phản cố dã Vương vân chủng túc cân dã Vương dật vân kế dã thuyết văn truy dã tùng chỉ trọng thanh truyền bổn tác chủng ngộ dã )。 洊雷(上前廌反義已具釋破邪論中)。 tiến lôi (thượng tiền trĩ phản nghĩa dĩ cụ thích phá tà luận trung )。 牆壍(上匠羊反下妾(豊*邕)反)。 tường 壍(thượng tượng dương phản hạ thiếp (豊*ung )phản )。 憒懣(上汾吻反下門本反義已具釋破邪論中)。 hội muộn (thượng phần vẫn phản hạ môn bổn phản nghĩa dĩ cụ thích phá tà luận trung )。 磣黷(上初錦反下音獨義已釋破邪論中)。 磣黷(thượng sơ cẩm phản hạ âm độc nghĩa dĩ thích phá tà luận trung )。 原燎(力召反尚書云若火之燎于原也說文放火也從火尞聲)。 nguyên liệu (lực triệu phản Thượng Thư vân nhược/nhã hỏa chi liệu vu nguyên dã thuyết văn phóng hỏa dã tùng hỏa 尞thanh )。 刁斗(上鳥聊反下兜偶反義已釋破邪論中)。 điêu đẩu (thượng điểu liêu phản hạ đâu ngẫu phản nghĩa dĩ thích phá tà luận trung )。 胥悅(上息余反孔注尚書云胥相也鄭箋詩云皆也說文從肉疋聲疋音疏)。 tư duyệt (thượng tức dư phản khổng chú Thượng Thư vân tư tướng dã trịnh tiên thi vân giai dã thuyết văn tùng nhục sơ thanh sơ âm sớ )。 太宰嚭(丕鄙反傳作嚭通用太宰名也)。 thái tể 嚭(phi bỉ phản truyền tác 嚭thông dụng thái tể danh dã )。 再敞(昌兩反考聲云敞開也明也說文從攴尚聲也)。 tái sưởng (xương lượng (lưỡng) phản khảo thanh vân sưởng khai dã minh dã thuyết văn tùng phộc thượng thanh dã )。 叵惻(上坡麼反古今正字云叵不可也說文反可也左書可字麼音摩可反)。 phả trắc (thượng pha ma phản cổ kim chánh tự vân phả bất khả dã thuyết văn phản khả dã tả thư khả tự ma âm ma khả phản )。 倫媲(匹閉反許叔重注淮南子云媲偶也說文配也從女毗聲毗音閉迷反)。 luân bễ (thất bế phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân bễ ngẫu dã thuyết văn phối dã tùng nữ bì thanh bì âm bế mê phản )。 同燼(秦進反正作燼俗音似進反非也)。 đồng tẫn (tần tiến/tấn phản chánh tác tẫn tục âm tự tiến/tấn phản phi dã )。 脫屣(師尒反革屣也)。 thoát tỉ (sư nhĩ phản cách tỉ dã )。 坎壈(藍感反考聲云契闊貌也古今正字二字並從土欠稟聲也)。 khảm lẫm (lam cảm phản khảo thanh vân khế khoát mạo dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng độ khiếm bẩm thanh dã )。 腠裏(上倉奏反鄭注儀禮腠皮膚理也考聲云皮膚內也古今正字從肉奏聲)。 thấu lý (thượng thương tấu phản trịnh chú nghi lễ thấu bì phu lý dã khảo thanh vân bì phu nội dã cổ kim chánh tự tùng nhục tấu thanh )。 清遒(就由反毛詩傳云遒周也說文從辵酋聲)。 thanh tù (tựu do phản mao thi truyền vân tù châu dã thuyết văn tùng sước tù thanh )。 哂談(上申忍反馬注論語云哂笑也鄭注禮記齒本曰哂大笑則見古今正字云從口西聲亦作吲或作(口*弓*矢))。 sẩn đàm (thượng thân nhẫn phản mã chú Luận Ngữ vân sẩn tiếu dã trịnh chú lễ kí xỉ bổn viết sẩn Đại tiếu tức kiến cổ kim chánh tự vân tùng khẩu Tây thanh diệc tác 吲hoặc tác (khẩu *cung *thỉ ))。 詞殫(音丹盡也)。 từ đàn (âm đan tận dã )。 蝌蚪(上苦禾反下兜口反字書云蝌蚪水蟲蝦蟇子也傳字作蚪蚪之形也)。 khoa đẩu (thượng khổ hòa phản hạ đâu khẩu phản tự thư vân khoa đẩu thủy trùng hà 蟇tử dã truyền tự tác đẩu đẩu chi hình dã )。 闃然(上傾覔反從門臭聲臭字從目從犬)。 khuých nhiên (thượng khuynh 覔phản tùng môn xú thanh xú tự tùng mục tùng khuyển )。 鹽(姑戶反郭璞注方言云鹽倉猝也詩云王事靡鹽說文從監省古聲也)。 diêm (cô hộ phản quách phác chú phương ngôn vân diêm thương thốt dã thi vân Vương sự mĩ/mị diêm thuyết văn tùng giam tỉnh cổ thanh dã )。 捃道(上君運反方言云捃取也從手)。 quấn đạo (thượng quân vận phản phương ngôn vân quấn thủ dã tùng thủ )。 悚慴(上粟勇反杜注左傳云悚懼也說文正作愯從心雙聲字書或作愯傳作悚今俗通用字下恬頰反爾雅云慴懼也郭璞云懾也說文從心習聲)。 tủng triệp (thượng túc dũng phản đỗ chú tả truyền vân tủng cụ dã thuyết văn chánh tác 愯tùng tâm song thanh tự thư hoặc tác 愯truyền tác tủng kim tục thông dụng tự hạ điềm giáp phản nhĩ nhã vân triệp cụ dã quách phác vân nhiếp dã thuyết văn tùng tâm tập thanh )。 震赧(儜簡反考聲云羞慙面赤也正作赧)。 chấn noản (儜giản phản khảo thanh vân tu tàm diện xích dã chánh tác noản )。 跡汦(支氏反說文云汦著止也從水氏聲也)。 tích 汦(chi thị phản thuyết văn vân 汦trước/trứ chỉ dã tùng thủy thị thanh dã )。 拘羑(由柳反說文云文王所拘羑里在湯陰從羊久聲傳從九作羌非也)。 câu dũ (do liễu phản thuyết văn vân văn Vương sở câu dũ lý tại thang uẩn tùng dương cửu thanh truyền tùng cửu tác khương phi dã )。 雜遝(潭合反考聲云遝行急也前也(這-言+合)遝眾行貌也說文及也從辵(褱-衣)聲(褱-衣)音同上(這-言+合)音合傳作(這-言+(豕-一+(罩-卓)))非也)。 tạp đạp (đàm hợp phản khảo thanh vân đạp hạnh/hành/hàng cấp dã tiền dã (giá -ngôn +hợp )đạp chúng hạnh/hành/hàng mạo dã thuyết văn cập dã tùng sước (hoài -y )thanh (hoài -y )âm đồng thượng (giá -ngôn +hợp )âm hợp truyền tác (giá -ngôn +(thỉ -nhất +(tráo -trác )))phi dã )。 爭騖(無付反廣雅云騖奔也顧野王云疾馳也古今正字從馬敄聲)。 tranh vụ (vô phó phản quảng nhã vân vụ bôn dã cố dã Vương vân tật trì dã cổ kim chánh tự tùng mã 敄thanh )。 註解(上誅句反廣雅云註疏也埤蒼解也古今正字從言主聲今多作注音朱喻反義通下皆買反音賈非也)。 chú giải (thượng tru cú phản quảng nhã vân chú sớ dã bì thương giải dã cổ kim chánh tự tùng ngôn chủ thanh kim đa tác chú âm chu dụ phản nghĩa thông hạ giai mãi phản âm cổ phi dã )。 辛諝(胥旅反人名鄭注周禮云諝有才智者之稱也)。 tân 諝(tư lữ phản nhân danh trịnh chú châu lễ vân 諝hữu tài trí giả chi xưng dã )。 璀璨(上崔會反下飡旦反)。 thôi xán (thượng thôi hội phản hạ thực đán phản )。 辯囿(尤救反鄭注周禮云囿今之苑也說文苑有垣者故從囗有聲囗音韋)。 biện hữu (vưu cứu phản trịnh chú châu lễ vân hữu kim chi uyển dã thuyết văn uyển hữu viên giả cố tùng vi hữu thanh vi âm vi )。 靦容(天典反毛詩傳云靦妬也鄭箋云妬然有面目也考聲云謂不知慙也說文從面見聲)。 điến dung (Thiên điển phản mao thi truyền vân điến đố dã trịnh tiên vân đố nhiên hữu diện mục dã khảo thanh vân vị bất tri tàm dã thuyết văn tùng diện kiến thanh )。 爝火(上音爵字書云火炬也說文以火拂除(袖-由+芺)也從火爵聲)。 tước hỏa (thượng âm tước tự thư vân hỏa cự dã thuyết văn dĩ hỏa phất trừ (tụ -do +芺)dã tùng hỏa tước thanh )。 郗超(上恥尼反人姓名也傳作剎誤也)。 郗siêu (thượng sỉ ni phản nhân tính danh dã truyền tác sát ngộ dã )。 釋法琳本傳卷第二 thích pháp lâm bổn truyền quyển đệ nhị 誷上(上音罔考聲云以言欺誣也)。 誷thượng (thượng âm võng khảo thanh vân dĩ ngôn khi vu dã )。 勘劾(下音恒得反推劾也顧野王云案獄相告證之辭也說文法有罪人也皐即古文罪字從力亥聲不從刃傳作劾非也)。 khám hặc (hạ âm hằng đắc phản thôi hặc dã cố dã Vương vân án ngục tướng cáo chứng chi từ dã thuyết văn pháp hữu tội nhân dã cao tức cổ văn tội tự tùng lực hợi thanh bất tùng nhận truyền tác hặc phi dã )。 縲絏(上累追反下仙拽反孔注論語云縲黑索也絏攣也所以拘罪人也古今正字並從糸累曳皆聲也正作緤俗作紲)。 luy tiết (thượng luy truy phản hạ tiên 拽phản khổng chú Luận Ngữ vân luy hắc tác/sách dã tiết luyên dã sở dĩ câu tội nhân dã cổ kim chánh tự tịnh tùng mịch luy duệ giai thanh dã chánh tác tiết tục tác tiết )。 佇聆(歷丁反蒼頡篇云聆聽也說文從耳令聲)。 trữ linh (lịch đinh phản thương hiệt thiên vân linh thính dã thuyết văn tùng nhĩ lệnh thanh )。 擣昧(上刀老反考聲云心疾也從手)。 đảo muội (thượng đao lão phản khảo thanh vân tâm tật dã tùng thủ )。 叨(卄/造)(上討刀反下搊瘦反杜注左傳云(卄/造)副也考聲云廁也齊也說文從草造聲傳從竹作簉非也)。 thao (nhập /tạo )(thượng thảo đao phản hạ xâu sấu phản đỗ chú tả truyền vân (nhập /tạo )phó dã khảo thanh vân xí dã tề dã thuyết văn tùng thảo tạo thanh truyền tùng trúc tác sứu phi dã )。 餔糟(上補乎反下音遭)。 bô tao (thượng bổ hồ phản hạ âm tao )。 歠醨(上川劣反下音离)。 xuyết li (thượng xuyên liệt phản hạ âm 离)。 彌貞(上蜜卑反鄭注儀禮云益也假借字也說文正作((弓*(企-止+爾))/土)從弓從((企-止+爾)/土)聲俗作彌)。 di trinh (thượng mật ti phản trịnh chú nghi lễ vân ích dã giả tá tự dã thuyết văn chánh tác ((cung *(xí -chỉ +nhĩ ))/độ )tùng cung tùng ((xí -chỉ +nhĩ )/độ )thanh tục tác di )。 淈泥(上昆兀反考聲云水流貌攪令濁也)。 淈nê (thượng côn ngột phản khảo thanh vân thủy lưu mạo giảo lệnh trược dã )。 韋悰(族宗反)。 vi tông (tộc tông phản )。 樝梨(上側加反鄭注禮記云樝梨之不臧者也郭璞云摣枝榦皆赤葉黃白花黑實箕山出甘樝也)。 tra lê (thượng trắc gia phản trịnh chú lễ kí vân tra lê chi bất tang giả dã quách phác vân 摣chi cán giai xích diệp hoàng bạch hoa hắc thật ky sơn xuất cam tra dã )。 確陳(上苦角反)。 xác trần (thượng khổ giác phản )。 負扆(依豈反周禮云凡封國命諸侯位設黼扆鄭注儀禮云如綈素屏風有斧文所以戶西也說文從戶衣聲)。 phụ ỷ (y khởi phản châu lễ vân phàm phong quốc mạng chư hầu vị thiết phủ ỷ trịnh chú nghi lễ vân như Đề tố bình phong hữu phủ văn sở dĩ hộ Tây dã thuyết văn tùng hộ y thanh )。 靡覿(上眉彼反下亭歷反何注公羊傳云覿見也有本作覿義訓同古今正字從見賣聲)。 mĩ/mị địch (thượng my bỉ phản hạ đình lịch phản hà chú công dương truyền vân địch kiến dã hữu bổn tác địch nghĩa huấn đồng cổ kim chánh tự tùng kiến mại thanh )。 為庵(烏倉反鄭注禮記云庵廬也廣雅草舍也古今正字從广奄聲)。 vi am (ô thương phản trịnh chú lễ kí vân am lư dã quảng nhã thảo xá dã cổ kim chánh tự tùng nghiễm yểm thanh )。 偓促(上烏學反下窗角反考聲云偓促褊小之貌)。 偓xúc (thượng ô học phản hạ song giác phản khảo thanh vân 偓xúc biển tiểu chi mạo )。 盜跖(征亦反人名案莊子柳下惠弟也)。 đạo chích (chinh diệc phản nhân danh án trang tử liễu hạ huệ đệ dã )。 (奐-大+((〡*目)/一/乂))遠(上火娉反劉兆注穀梁云(奐-大+((〡*目)/一/乂))亦遠也說文從(目/ㄆ)人在穴上也(目/ㄆ)音火劣反)。 (hoán -Đại +((〡*mục )/nhất /nghệ ))viễn (thượng hỏa phinh phản lưu triệu chú cốc lương vân (hoán -Đại +((〡*mục )/nhất /nghệ ))diệc viễn dã thuyết văn tùng (mục /ㄆ)nhân tại huyệt thượng dã (mục /ㄆ)âm hỏa liệt phản )。 釋法淋本傳卷第三 thích Pháp lâm bổn truyền quyển đệ tam 徼妙(上古弔反考聲邊境外也韻詮云小道也蠻夷之塞也說文從敫彳聲彳音丑亦反)。 kiếu diệu (thượng cổ điếu phản khảo thanh biên cảnh ngoại dã vận thuyên vân tiểu đạo dã man di chi tắc dã thuyết văn tùng 敫sách thanh sách âm sửu diệc phản )。 鉅鹿(上渠語反郡名也)。 cự lộc (thượng cừ ngữ phản quận danh dã )。 袁旍(井情反道士名也)。 viên 旍(tỉnh Tình phản Đạo sĩ danh dã )。 噎氣(上煙結反)。 ế khí (thượng yên kết/kiết phản )。 而終(眾戎反埤蒼云終歿也死也古今正字從歺冬聲今從糸作終通用歺音丑葛反)。 nhi chung (chúng nhung phản bì thương vân chung một dã tử dã cổ kim chánh tự tùng 歺đông thanh kim tùng mịch tác chung thông dụng 歺âm sửu cát phản )。 蕩瘵(齊薤反毛詩傳云瘵病也說文從疒音女厄反祭聲也)。 đãng sái (tề giới phản mao thi truyền vân sái bệnh dã thuyết văn tùng nạch âm nữ ách phản tế thanh dã )。 龍堆(對雷反郭璞云聚土之高也古今正字從土隹聲亦作塠義同也)。 long đôi (đối lôi phản quách phác vân tụ độ chi cao dã cổ kim chánh tự tùng độ chuy thanh diệc tác 塠nghĩa đồng dã )。 麟麕(上栗珍反公羊傳云麟者仁獸也有聖王則至其郊爾雅云麟麕身牛尾一角角端有肉顧野王云牡曰麒牝曰麟說文從鹿粦聲亦作麟下軌筠反公羊傳云有麋而角劉兆云麞也毛詩云野有死麕說文云此(簃-多+留)文麕字正從鹿囷省聲俗通作麇並同)。 lân quân (thượng lật trân phản công dương truyền vân lân giả nhân thú dã hữu Thánh Vương tức chí kỳ giao nhĩ nhã vân lân quân thân ngưu vĩ nhất giác giác đoan hữu nhục cố dã Vương vân mẫu viết kì tẫn viết lân thuyết văn tùng lộc 粦thanh diệc tác lân hạ quỹ quân phản công dương truyền vân hữu mi nhi giác lưu triệu vân chương dã mao thi vân dã hữu tử quân thuyết văn vân thử (簃-đa +lưu )văn quân tự chánh tùng lộc khuân tỉnh thanh tục thông tác quân tịnh đồng )。 李耼(他甘反即老子也國語云柱下史伯陽也史記云李耳也)。 lý đam (tha cam phản tức lão tử dã quốc ngữ vân trụ hạ sử bá dương dã sử kí vân lý nhĩ dã )。 掏攪(上道刀反埤蒼云掏杼也古今正字從手匋聲傳作桃音吐彫反非匋音同上下古巧反)。 đào giảo (thượng đạo đao phản bì thương vân đào trữ dã cổ kim chánh tự tùng thủ 匋thanh truyền tác đào âm thổ điêu phản phi 匋âm đồng thượng hạ cổ xảo phản )。 甄鸞(上軫人反人姓也)。 chân loan (thượng chẩn nhân phản nhân tính dã )。 癃跛(上六忠反蒼頡篇云癃痼疾也說文從疒隆聲下波麼反)。 lung bả (thượng lục trung phản thương hiệt thiên vân lung cố tật dã thuyết văn tùng nạch long thanh hạ ba ma phản )。 惘然(上音罔考聲云惘惆悵也)。 võng nhiên (thượng âm võng khảo thanh vân võng trù trướng dã )。 殉道(上旬俊反應邵云殉營也謚法曰亾身從物曰殉古今正字從歺旬聲)。 tuẫn đạo (thượng tuần tuấn phản ưng thiệu vân tuẫn doanh dã 謚Pháp viết 亾thân tùng vật viết tuẫn cổ kim chánh tự tùng 歺tuần thanh )。 撞擊(上擢江反顧野王云撞猶擊也說文卂擣也從手童聲)。 chàng kích (thượng trạc giang phản cố dã Vương vân chàng do kích dã thuyết văn 卂đảo dã tùng thủ đồng thanh )。 懕懕(伊閻反毛詩傳曰懕懕安靜也郭注爾雅云安詳也說文從心厭聲)。 懕懕(y diêm phản mao thi truyền viết 懕懕an tĩnh dã quách chú nhĩ nhã vân an tường dã thuyết văn tùng tâm yếm thanh )。 (莫/女)母(上暮蒲反古時醜女也)。 (mạc /nữ )mẫu (thượng mộ bồ phản cổ thời xú nữ dã )。 鸋鴂(上侫丁反下蠲穴反廣雅云鸋鳺果羸飛女匠工雀也方言桑飛自關而東謂之鸋鳺俗名巧婦小鳥也說文並從鳥寧夬皆聲也夫音古快反也)。 ninh quyết (thượng 侫đinh phản hạ quyên huyệt phản quảng nhã vân ninh 鳺quả luy phi nữ tượng công tước dã phương ngôn tang phi tự quan nhi Đông vị chi ninh 鳺tục danh xảo phụ tiểu điểu dã thuyết văn tịnh tùng điểu ninh quái giai thanh dã phu âm cổ khoái phản dã )。 汨(泳-永+羅)(上冥壁反下音羅水名在長沙郡說文從水羅聲)。 mịch (vịnh -vĩnh +La )(thượng minh bích phản hạ âm La thủy danh tại trường/trưởng sa quận thuyết văn tùng thủy la thanh )。 闐曀(上音田下煙結反傳作(門@壹)非也)。 điền ê (thượng âm điền hạ yên kết/kiết phản truyền tác (môn @nhất )phi dã )。 蘭葩(怕巴反說文云葩花也從草白巴聲)。 lan ba (phạ ba phản thuyết văn vân ba hoa dã tùng thảo bạch ba thanh )。 庭雰(忿文反毛詩傳云雰雰雨雪盛貌)。 đình phân (phẫn văn phản mao thi truyền vân phân phân vũ tuyết thịnh mạo )。 八埏(衍仙反漢書音義云八埏地之八際也古今正字從土延聲)。 bát duyên (diễn tiên phản hán thư âm nghĩa vân bát duyên địa chi bát tế dã cổ kim chánh tự tùng độ duyên thanh )。 釋法琳本傳卷第四 thích pháp lâm bổn truyền quyển đệ tứ 淞井(上訟容反)。 tùng tỉnh (thượng tụng dung phản )。 滬瀆(上胡古反下同木反郭璞注山海經及河圖蒼頡篇等云黃帝南登湯虛山臨干玄滬靈龜負書即此水也古今正字從水扈聲)。 hỗ độc (thượng hồ cổ phản hạ đồng mộc phản quách phác chú sơn hải Kinh cập hà đồ thương hiệt thiên đẳng vân hoàng đế Nam đăng thang hư sơn lâm can huyền hỗ linh quy phụ thư tức thử thủy dã cổ kim chánh tự tùng thủy hỗ thanh )。 聸耳(上聸甘反山海經云聸耳國任姓郭璞云其人身大耳垂聸肩上說文耳垂也從耳詹聲亦作躭傳從人作儋亦通)。 聸nhĩ (thượng 聸cam phản sơn hải Kinh vân 聸nhĩ quốc nhâm tính quách phác vân kỳ nhân thân Đại nhĩ thùy 聸kiên thượng thuyết văn nhĩ thùy dã tùng nhĩ chiêm thanh diệc tác đam truyền tùng nhân tác đam diệc thông )。 獻賝(下恥林反毛詩傳云賝寶也美寶為賝古今正字從貝罙聲亦作琛也)。 hiến sâm (hạ sỉ lâm phản mao thi truyền vân sâm bảo dã mỹ bảo vi sâm cổ kim chánh tự tùng bối 罙thanh diệc tác sâm dã )。 於鑠(上音烏下商略反)。 ư thước (thượng âm ô hạ thương lược phản )。 鞮譯(上底奚反禮記云五方之民言語不通嗜欲不同達其志通其欲西方曰狄鞮鄭玄注云皆世間之別名依其事類耳鞮之言知也今冀部有言狄鞮者也廣雅狄鞮譯也古今正字從革是聲下音亦)。 đê dịch (thượng để hề phản lễ kí vân ngũ phương chi dân ngôn ngữ bất thông thị dục bất đồng đạt kỳ chí thông kỳ dục Tây phương viết địch đê trịnh huyền chú vân giai thế gian chi biệt danh y kỳ sự loại nhĩ đê chi ngôn tri dã kim kí bộ hữu ngôn địch đê giả dã quảng nhã địch đê dịch dã cổ kim chánh tự tùng cách thị thanh hạ âm diệc )。 慧賾(仕革反人名也)。 tuệ trách (sĩ cách phản nhân danh dã )。 焜煌(上魂本反下音皇方言云焜盛也毛詩傳云煌明也)。 hỗn hoàng (thượng hồn bổn phản hạ âm hoàng phương ngôn vân hỗn thịnh dã mao thi truyền vân hoàng minh dã )。 哈焉(上吐合反莊子云哈然似喪其偶司馬彪注云失其所故有似喪偶也文字典說從口合聲傳作嗒非也)。 cáp yên (thượng thổ hợp phản trang tử vân cáp nhiên tự tang kỳ ngẫu ti mã bưu chú vân thất kỳ sở cố hữu tự tang ngẫu dã văn tự điển thuyết tùng khẩu hợp thanh truyền tác tháp phi dã )。 礧石(上雷罪反上聲亦作礧)。 lôi thạch (thượng lôi tội phản thượng thanh diệc tác lôi )。 松檟(加雅反左傳云樹六檟於蒲圃郭注爾雅云檟山楸也梓屬葉小為檟說文從木賈聲亦作榎)。 tùng giả (gia nhã phản tả truyền vân thụ/thọ lục giả ư bồ phố quách chú nhĩ nhã vân giả sơn thu dã tử chúc diệp tiểu vi giả thuyết văn tùng mộc cổ thanh diệc tác 榎)。 揣摩(上初累反下麼波反杜注左傳云度高下曰揣顧野王云謂相量度也韓康伯注周易云摩相切摩也鬼谷子有揣摩二篇說文云二字並從手從瑞省從麼省聲摩字字書或作攠)。 sủy ma (thượng sơ luy phản hạ ma ba phản đỗ chú tả truyền vân độ cao hạ viết sủy cố dã Vương vân vị tướng lượng độ dã hàn khang bá chú châu dịch vân ma tướng thiết ma dã quỷ cốc tử hữu sủy ma nhị thiên thuyết văn vân nhị tự tịnh tùng thủ tùng thụy tỉnh tùng ma tỉnh thanh ma tự tự thư hoặc tác 攠)。 崢嶸(上仕耕反下獲萌反許叔重注淮南子云崢嶸山谷高險貌也廣雅云崢嶸深冥高峻也說文正作崝訓與上同二字並從山爭榮皆聲也)。 tranh vanh (thượng sĩ canh phản hạ hoạch manh phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân tranh vanh sơn cốc cao hiểm mạo dã quảng nhã vân tranh vanh thâm minh cao tuấn dã thuyết văn chánh tác 崝huấn dữ thượng đồng nhị tự tịnh tùng sơn tranh vinh giai thanh dã )。 插漢(上初洽反)。 sáp hán (thượng sơ hiệp phản )。 斜瞰(堪敢反字書云瞰望也視也亦作闞)。 tà khám (kham cảm phản tự thư vân khám vọng dã thị dã diệc tác hám )。 沮漳(上士余反下音章二水名在當陽)。 tự chương (thượng sĩ dư phản hạ âm chương nhị thủy danh tại đương dương )。 楚都(覩胡反即正都字)。 sở đô (đổ hồ phản tức chánh đô tự )。 瀺灂(上仕銜反下仕角反說文云水滴下小聲也並從水毚爵皆聲也)。 瀺灂(thượng sĩ hàm phản hạ sĩ giác phản thuyết văn vân thủy tích hạ tiểu thanh dã tịnh tùng thủy 毚tước giai thanh dã )。 鼯鼠(上五胡反爾雅云鼯鼠夷鼬也郭璞注云狀如小狐肉翅翅尾頸脅毛紫色背上蒼黃腹下黃白觜頷似鼠脚短瓜長尾如狐尾飛行且生故名飛生音如小兒古今正字從鼠吾聲鼬音由頷音含敢反)。 ngô thử (thượng ngũ hồ phản nhĩ nhã vân ngô thử di dứu dã quách phác chú vân trạng như tiểu hồ nhục sí sí vĩ cảnh hiếp mao tử sắc bối thượng thương hoàng phước hạ hoàng bạch tuy hạm tự thử cước đoản qua trường/trưởng vĩ như hồ vĩ phi hạnh/hành/hàng thả sanh cố danh phi sanh âm như tiểu nhi cổ kim chánh tự tùng thử ngô thanh dứu âm do hạm âm hàm cảm phản )。 鯢魚(上詣奚反)。 nghê ngư (thượng nghệ hề phản )。 飛(夢-夕+疋)(麥耕反杜注左傳云能上樹鳴如小兒聲甍屋棟也說文從瓦從夢省聲)。 phi (mộng -tịch +sơ )(mạch canh phản đỗ chú tả truyền vân năng thượng thụ/thọ minh như tiểu nhi thanh manh ốc đống dã thuyết văn tùng ngõa tùng mộng tỉnh thanh )。 併羅(上苾邊反廣雅併羅列也說文從人并聲亦作駢傳作軿音薄丁反非此用也)。 tính La (thượng bật biên phản quảng nhã tính La liệt dã thuyết văn tùng nhân tinh thanh diệc tác biền truyền tác 軿âm bạc đinh phản phi thử dụng dã )。 盥漱(上官椀反說文云盥澡手也從臼水臨皿傳從水作盥非也下搜救反盪口也)。 quán thấu (thượng quan oản phản thuyết văn vân quán táo thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh truyền tùng thủy tác quán phi dã hạ sưu cứu phản đãng khẩu dã )。 僧捷(潛葉反)。 tăng tiệp (tiềm diệp phản )。 蕭琂(音言人名也)。 tiêu 琂(âm ngôn nhân danh dã )。 碧(木*戎)(音戎木名)。 bích (mộc *nhung )(âm nhung mộc danh )。 枳梖(上吉以反下俱宇反山木名也)。 chỉ bái (thượng cát dĩ phản hạ câu vũ phản sơn mộc danh dã )。 藥銚(調弔反)。 dược diêu (điều điếu phản )。 秀巘(言蹇反)。 tú hiến (ngôn kiển phản )。 蓴芡(上順倫反顧野王云今江東水中有蓴菜人多食之也下鉗歛反鄭注周禮云芡鷄頭草也古今正字並從草專欠皆聲)。 thuần khiếm (thượng thuận luân phản cố dã Vương vân kim giang Đông thủy trung hữu thuần thái nhân đa thực/tự chi dã hạ kiềm liễm/liệm phản trịnh chú châu lễ vân khiếm kê đầu thảo dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thảo chuyên khiếm giai thanh )。 釋法琳本傳卷第五 thích pháp lâm bổn truyền quyển đệ ngũ 沆瀣(上航即反下骸戒反楚辭云沆瀣北方夜半子時氣也古今正字並從水從亢韰皆聲)。 hãng dới (thượng hàng tức phản hạ hài giới phản sở từ vân hãng dới Bắc phương dạ bán tử thời khí dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thủy tùng kháng 韰giai thanh )。 末袥(湯洛反廣雅云袥大也說文從衣石聲)。 mạt 袥(thang lạc phản quảng nhã vân 袥Đại dã thuyết văn tùng y thạch thanh )。 崦嵫(上掩廉反下音茲埤蒼云崦嵫山名也郭注山海經云日沒所入山也)。 yêm tư (thượng yểm liêm phản hạ âm tư bì thương vân yêm tư sơn danh dã quách chú sơn hải Kinh vân nhật một sở nhập sơn dã )。 旭日(上凶玉反毛詩傳云旭日始出大昕之時也)。 húc nhật (thượng hung ngọc phản mao thi truyền vân húc nhật thủy xuất Đại hân chi thời dã )。 鳴鐃(閙交反周禮云鐃如鈴無舌有鼻如鳴之以正擊而鼓之也俗号銅鈸說文小鉦也從金堯聲)。 minh nao (náo giao phản châu lễ vân nao như linh vô thiệt hữu Tỳ như minh chi dĩ chánh kích nhi cổ chi dã tục hiệu đồng bạt thuyết văn tiểu chinh dã tùng kim nghiêu thanh )。 飛櫩(葉占反劉兆注穀梁云櫩屋梠也文字集略作簷梠音呂)。 phi 櫩(diệp chiêm phản lưu triệu chú cốc lương vân 櫩ốc lữ dã văn tự tập lược tác diêm lữ âm lữ )。 邐迤(上力氏反下移爾反)。 lệ dĩ (thượng lực thị phản hạ di nhĩ phản )。 馺灑(上三合反下沙賈反)。 馺sái (thượng tam hợp phản hạ sa cổ phản )。 文(木*((奐-大)/比))(鼻紕反蒼頡篇云(木*((奐-大)/比))檐也聲類屋連綿也說文梠也從木(奐-大+比)聲)。 văn (mộc *((hoán -Đại )/bỉ ))(Tỳ bì phản thương hiệt thiên vân (mộc *((hoán -Đại )/bỉ ))diêm dã thanh loại ốc liên miên dã thuyết văn lữ dã tùng mộc (hoán -Đại +bỉ )thanh )。 接幰(軒偃反釋名云車幰所以禦熱也顧野王云今謂布脹車上為幰古今正字從巾憲聲)。 tiếp màn (hiên yển phản thích danh vân xa màn sở dĩ ngữ nhiệt dã cố dã Vương vân kim vị bố trướng xa thượng vi màn cổ kim chánh tự tùng cân hiến thanh )。 連鑣(表苗反考聲云馬排末也說文馬銜也從金麃聲)。 liên tiêu (biểu miêu phản khảo thanh vân mã bài mạt dã thuyết văn mã hàm dã tùng kim tiêu thanh )。 頞鞞(上安葛反下陛迷反)。 át tỳ (thượng an cát phản hạ bệ mê phản )。 焴爚(上融宿反埤蒼云光曜貌也廣雅熾也下陽削反說文云爚火光也二字並從火育龠皆聲傳作(虫*蘥)非也焴或作煜)。 焴dược (thượng dung tú phản bì thương vân quang diệu mạo dã quảng nhã sí dã hạ dương tước phản thuyết văn vân dược hỏa quang dã nhị tự tịnh tùng hỏa dục dược giai thanh truyền tác (trùng *蘥)phi dã 焴hoặc tác dục )。 清飆(必遙反)。 thanh tiên (tất dao phản )。 褫緗巾(上池爾反義已釋破邪論說文從衣虒聲傳作(豸*虎)非也中想羊反考聲云淺黃色正作纕古今正字)。 sỉ tương cân (thượng trì nhĩ phản nghĩa dĩ thích phá tà luận thuyết văn tùng y ty thanh truyền tác (trĩ *hổ )phi dã trung tưởng dương phản khảo thanh vân thiển hoàng sắc chánh tác 纕cổ kim chánh tự )。 跍屣(上音帖考聲云跕屣徐行也履踐也)。 跍tỉ (thượng âm thiếp khảo thanh vân 跕tỉ từ hạnh/hành/hàng dã lý tiễn dã )。 瞀亂(上矛候反鄭注禮記云瞀目不明貌也說文云從目敄聲也)。 mậu loạn (thượng mâu hậu phản trịnh chú lễ kí vân mậu mục bất minh mạo dã thuyết văn vân tùng mục 敄thanh dã )。 基址(音止古今正字云址亦基也從土止聲傳作墌非也)。 cơ chỉ (âm chỉ cổ kim chánh tự vân chỉ diệc cơ dã tùng độ chỉ thanh truyền tác 墌phi dã )。 氛(海-母+小)(上音紛下犁帝反(袖-由+芺)氣也)。 phân (hải -mẫu +tiểu )(thượng âm phân hạ lê đế phản (tụ -do +芺)khí dã )。 流湎(綿褊反)。 lưu miện (miên biển phản )。 隤綱(上隊雷反考聲云物下墜也壞也毀也說文從阜(爿*貴)省聲(爿*貴)音同上古今正字從阜貴聲傳作穨非也下哥航反)。 đồi cương (thượng đội lôi phản khảo thanh vân vật hạ trụy dã hoại dã hủy dã thuyết văn tùng phụ (tường *quý )tỉnh thanh (tường *quý )âm đồng thượng cổ kim chánh tự tùng phụ quý thanh truyền tác đồi phi dã hạ Ca hàng phản )。 覈其(上衡革反說文考實事也從西敫聲西音呵嫁反敫音藥)。 hạch kỳ (thượng hành cách phản thuyết văn khảo thật sự dã tùng Tây 敫thanh Tây âm ha giá phản 敫âm dược )。 郗愔(上恥離反下挹(泳-永+(瑤-王))反人姓名也)。 郗âm (thượng sỉ ly phản hạ ấp (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))phản nhân tính danh dã )。 淪湑(上律脣反下息余反韻略云湑沈也文字典說從水胥聲傳作消俗字也)。 luân 湑(thượng luật thần phản hạ tức dư phản vận lược vân 湑trầm dã văn tự điển thuyết tùng thủy tư thanh truyền tác tiêu tục tự dã )。 坏幻(上配枚反說文云坯瓦不燒也從土不聲下還慣反)。 khôi huyễn (thượng phối mai phản thuyết văn vân bôi ngõa bất thiêu dã tùng độ bất thanh hạ hoàn quán phản )。 詿誤(上古賣反下吳故反)。 quái ngộ (thượng cổ mại phản hạ ngô cố phản )。 (舟*絭)塵(上時登反說文云(舟*絭)緘也周書有金(舟*絭)之旨從糸朕聲)。 (châu *絭)trần (thượng thời đăng phản thuyết văn vân (châu *絭)giam dã châu thư hữu kim (châu *絭)chi chỉ tùng mịch Trẫm thanh )。 窊隆(上乙瓜反說文云窊污邪下也從穴瓜聲)。 oa long (thượng ất qua phản thuyết văn vân oa ô tà hạ dã tùng huyệt qua thanh )。 邈爾(上尨剝反下音爾王逸注楚辭云邈邈遠也古今正字從辵貌聲經作貌草名非也)。 mạc nhĩ (thượng mang bác phản hạ âm nhĩ Vương dật chú sở từ vân mạc mạc viễn dã cổ kim chánh tự tùng sước mạo thanh Kinh tác mạo thảo danh phi dã )。 斖斖(微匪反考聲云美也勉也進也正作娓)。 斖斖(vi phỉ phản khảo thanh vân mỹ dã miễn dã tiến/tấn dã chánh tác vỉ )。 集沙門不應拜俗等事六卷并序 tập Sa Môn bất ưng bái tục đẳng sự lục quyển tinh tự 集沙門不拜俗議序 tập Sa Môn bất bái tục nghị tự 端宸(慎真反賈注國語宸室也說文云從宀辰聲)。 đoan Thần (thận chân phản cổ chú quốc ngữ Thần thất dã thuyết văn vân tùng miên Thần thanh )。 肅扆(衣豈反爾雅戶牖之間謂之扆郭璞曰窗東戶西也說文從戶衣聲)。 túc ỷ (y khởi phản nhĩ nhã hộ dũ chi gian vị chi ỷ quách phác viết song Đông hộ Tây dã thuyết văn tùng hộ y thanh )。 斑屣(八攀反聲類班駮也小呂文雜也大呂文彰貌也說文集訓從刀作班義別也正作辨說文亦作蠲玨音角下師綺反聲類鞮也說文屣履也亦作(革*徙)或作(革*徙))。 ban tỉ (bát phàn phản thanh loại ban bác dã tiểu lữ văn tạp dã Đại lữ văn chương mạo dã thuyết văn tập huấn tùng đao tác ban nghĩa biệt dã chánh tác biện thuyết văn diệc tác quyên giác âm giác hạ sư ỷ/khỉ phản thanh loại đê dã thuyết văn tỉ lý dã diệc tác (cách *tỉ )hoặc tác (cách *tỉ ))。 之儁(遵峻反許叔重注淮南子儁才過千人曰儁考聲云有其異威力也說文從(雋-隹)倠今集文多作俊俗字也凹橫弓字也)。 chi tuấn (tuân tuấn phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử tuấn tài quá/qua thiên nhân viết tuấn khảo thanh vân hữu kỳ dị uy lực dã thuyết văn tùng (tuyển -chuy )倠kim tập văn đa tác tuấn tục tự dã ao hoạnh cung tự dã )。 弛紐(詩是反杜注左傳弛解也廣雅緩也說文從弓從也下女九反)。 thỉ nữu (thi thị phản đỗ chú tả truyền thỉ giải dã quảng nhã hoãn dã thuyết văn tùng cung tùng dã hạ nữ cửu phản )。 星潯(習林反許叔重注淮南子潯涯也說文旁深也)。 tinh tầm (tập lâm phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử tầm nhai dã thuyết văn bàng thâm dã )。 褫照(池爾反考聲褫落也說文從衣虒聲集文作褫非也)。 sỉ chiếu (trì nhĩ phản khảo thanh sỉ lạc dã thuyết văn tùng y ty thanh tập văn tác sỉ phi dã )。 罽賓(居例反罽賓國名也)。 Kế Tân (cư lệ phản Kế Tân quốc danh dã )。 同嬉(喜其反蒼頡篇嬉戲也說文亦作娭)。 đồng hi (hỉ kỳ phản thương hiệt thiên hi hí dã thuyết văn diệc tác 娭)。 曖而(哀岱反考聲云曖日光景也說文從日愛聲)。 ái nhi (ai Đại phản khảo thanh vân ái nhật quang cảnh dã thuyết văn tùng nhật ái thanh )。 茵藹(壹隣反鄭注禮記茵蓐也下哀葢反爾雅藹容止也又盛也說文從艸謁聲)。 nhân ái (nhất lân phản trịnh chú lễ kí nhân nhục dã hạ ai 葢phản nhĩ nhã ái dung chỉ dã hựu thịnh dã thuyết văn tùng thảo yết thanh )。 悰上人(在宗反僧名也)。 tông thượng nhân (tại tông phản tăng danh dã )。 聳珍(粟勇反考聲聳高也說文從耳從聲或作聳)。 tủng trân (túc dũng phản khảo thanh tủng cao dã thuyết văn tùng nhĩ tùng thanh hoặc tác tủng )。 姱節(苦麻反字林姱大也王逸注楚辭姱好也說文從女夸聲亦作夸或作(身*夸))。 khoa tiết (khổ ma phản tự lâm khoa Đại dã Vương dật chú sở từ khoa hảo dã thuyết văn tùng nữ khoa thanh diệc tác khoa hoặc tác (thân *khoa ))。 秋(嶙-山+虫)(栗信反考聲(嶙-山+虫)螢也毛詩傳熠燿也說文從生粦聲亦作粦燐也)。 thu (lân -sơn +trùng )(lật tín phản khảo thanh (lân -sơn +trùng )huỳnh dã mao thi truyền dập diệu dã thuyết văn tùng sanh 粦thanh diệc tác 粦lân dã )。 春蛙(烏瓜反媧字取乖之濁聲說文蛙蝦蟇也正作鼃也)。 xuân oa (ô qua phản oa tự thủ quai chi trược thanh thuyết văn oa hà 蟇dã chánh tác oa dã )。 臣翜(山甲反人名也)。 Thần 翜(sơn giáp phản nhân danh dã )。 髠削(苦昆反說文髡剃也從髟兀聲)。 khôn tước (khổ côn phản thuyết văn 髡thế dã tùng tiêu ngột thanh )。 王謐(彌必反人名也)。 Vương mật (di tất phản nhân danh dã )。 眷眄(厥倦反毛詩傳眷顧也孔注尚書視也說文從目卷省聲下莫遍反說文眄目偏合邪視也從目從丐聲丐音彌演反)。 quyến miện (quyết quyện phản mao thi truyền quyến cố dã khổng chú Thượng Thư thị dã thuyết văn tùng mục quyển tỉnh thanh hạ mạc biến phản thuyết văn miện mục Thiên hợp tà thị dã tùng mục tùng cái thanh cái âm di diễn phản )。 (怡-台+畫)然(呼麥反廣雅(怡-台+畫)慧也說文從心畫聲)。 (di -đài +họa )nhiên (hô mạch phản quảng nhã (di -đài +họa )tuệ dã thuyết văn tùng tâm họa thanh )。 彌濃(蜜移反鄭注儀禮云益也說文從弓爾聲集文作彌俗字也下女龍反說文濃多貌也)。 di nùng (mật di phản trịnh chú nghi lễ vân ích dã thuyết văn tùng cung nhĩ thanh tập văn tác di tục tự dã hạ nữ long phản thuyết văn nùng đa mạo dã )。 鎣其(烏定反博雅鎣飾也亦作鎣)。 鎣kỳ (ô định phản bác nhã 鎣sức dã diệc tác 鎣)。 緬至(彌衍反賈注國語緬思貌劉兆注公羊輕而薄也說文從糸面聲亦作(糸*丐))。 miễn chí (di diễn phản cổ chú quốc ngữ miễn tư mạo lưu triệu chú công dương khinh nhi bạc dã thuyết văn tùng mịch diện thanh diệc tác (mịch *cái ))。 筌蹄(七宜反司馬彪注莊子筌捕魚具也說文從竹全聲集文從草荃非此義也)。 thuyên Đề (thất nghi phản ti mã bưu chú trang tử thuyên bộ ngư cụ dã thuyết văn tùng trúc toàn thanh tập văn tùng thảo thuyên phi thử nghĩa dã )。 宗轍(直列反杜注左傳轍車跡也集略從足作(跳-兆+(轍-車))非也)。 tông triệt (trực liệt phản đỗ chú tả truyền triệt xa tích dã tập lược tùng túc tác (khiêu -triệu +(triệt -xa ))phi dã )。 敬戢(側立反字林凡收藏物皆曰戢也毛詩傳云戢聚也說文從或咠聲咠音七入反)。 kính tập (trắc lập phản tự lâm phàm thu tạng vật giai viết tập dã mao thi truyền vân tập tụ dã thuyết văn tùng hoặc 咠thanh 咠âm thất nhập phản )。 濠上(号高反韻略濠梁也莊慧所遊處也顧野王云水名也說文從水豪聲)。 hào thượng (hiệu cao phản vận lược hào lương dã trang tuệ sở du xứ/xử dã cố dã Vương vân thủy danh dã thuyết văn tùng thủy hào thanh )。 餼羊(希既反杜注左傳生曰餼熟曰饔鄭注儀禮以牲曰餼餼猶廩給也埤蒼饋也說文從食氣聲)。 hí dương (hy ký phản đỗ chú tả truyền sanh viết hí thục viết ung trịnh chú nghi lễ dĩ sinh viết hí hí do lẫm cấp dã bì thương quỹ dã thuyết văn tùng thực/tự khí thanh )。 剔髮(鄭注禮記剔鬀髮也正作鬄古作逖)。 dịch phát (trịnh chú lễ kí dịch 鬀phát dã chánh tác thế cổ tác địch )。 集沙門不拜俗議卷第二 tập Sa Môn bất bái tục nghị quyển đệ nhị 遯世(徒頓反鄭注禮記遯逃也王逸注楚辭云隱也廣雅避也又去也正作遁同或作遁)。 độn thế (đồ đốn phản trịnh chú lễ kí độn đào dã Vương dật chú sở từ vân ẩn dã quảng nhã tị dã hựu khứ dã chánh tác độn đồng hoặc tác độn )。 關鍵(古還反下虔蹇反周禮司門掌授管鍵以啟閉國門也方言云關東謂鑰為鍵)。 quan kiện (cổ hoàn phản hạ kiền kiển phản châu lễ ti môn chưởng thọ/thụ quản kiện dĩ khải bế quốc môn dã phương ngôn vân quan Đông vị thược vi kiện )。 羇死(京奇反廣雅羇寄也說文從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)從羈集文作羈古字)。 ki tử (kinh kì phản quảng nhã ki kí dã thuyết văn tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tùng ky tập văn tác ky cổ tự )。 瞽瞍(姑五反鄭注禮記無目謂之瞽說文從目鼓聲下蘇走反鄭注禮記有目無眸子曰瞍說文從目叜聲集文作叜非也)。 cổ tẩu (cô ngũ phản trịnh chú lễ kí vô mục vị chi cổ thuyết văn tùng mục cổ thanh hạ tô tẩu phản trịnh chú lễ kí hữu mục vô mâu tử viết tẩu thuyết văn tùng mục 叜thanh tập văn tác 叜phi dã )。 餱粮(后溝反毛詩傳云餱食也說文乾食也從食侯聲集文作糇俗字也下力張反孔注尚書粮儲庤(米*复)糒使足食也顧野王云粮粮也亦作糧)。 hầu lương (hậu câu phản mao thi truyền vân hầu thực/tự dã thuyết văn kiền thực/tự dã tùng thực/tự hầu thanh tập văn tác hầu tục tự dã hạ lực trương phản khổng chú Thượng Thư lương trừ 庤(mễ *复)bí sử túc thực/tự dã cố dã Vương vân lương lương dã diệc tác lương )。 鸛蚊(古亂反毛詩傳云鸛水鳥長鳴而喜箋云水鳥將陰雨則鳴穆天子傳云鸛鷄日飛八百里郭璞云即鵑鷄鵠屬也說文從鳥從雚聲下音文也)。 quán văn (cổ loạn phản mao thi truyền vân quán thủy điểu trường/trưởng minh nhi hỉ tiên vân thủy điểu tướng uẩn vũ tức minh mục Thiên Tử truyền vân quán kê nhật phi bát bách lý quách phác vân tức quyên kê hộc chúc dã thuyết văn tùng điểu tùng 雚thanh hạ âm văn dã )。 駑鈍(弩胡反博雅駑駘也禮記囟年乘駑馬顧野王云六種馬最下者也)。 nô độn (nỗ hồ phản bác nhã nô đài dã lễ kí tín niên thừa nô mã cố dã Vương vân lục chủng mã tối hạ giả dã )。 逷自(聽歷反爾雅云逷遠也正作逖)。 逷tự (thính lịch phản nhĩ nhã vân 逷viễn dã chánh tác địch )。 龍阜(浮有反爾雅大陸曰阜廣雅丘無石曰阜象形字集文作埠非也)。 long phụ (phù hữu phản nhĩ nhã Đại lục viết phụ quảng nhã khâu vô thạch viết phụ tượng hình tự tập văn tác phụ phi dã )。 賮寶(秦信反蒼頡篇賮財貨說文從貝(盡-皿)聲)。 tẫn bảo (tần tín phản thương hiệt thiên tẫn tài hóa thuyết văn tùng bối (tận -mãnh )thanh )。 甿階(麥耕反博雅甿癡也說文田民也從田亾聲)。 甿giai (mạch canh phản bác nhã 甿si dã thuyết văn điền dân dã tùng điền 亾thanh )。 更號(胡到反孔注尚書號施令也集文作蹏非也)。 cánh hiệu (hồ đáo phản khổng chú Thượng Thư hiệu thí lệnh dã tập văn tác Đề phi dã )。 讜言(當朗反聲類讜善言也顧野王云讜直言也)。 đảng ngôn (đương lãng phản thanh loại đảng thiện ngôn dã cố dã Vương vân đảng trực ngôn dã )。 猗歟(倚知反毛詩傳云猗嗟歎辭說文從犭奇聲下與諸反孔注論語歟語辭也韻略作(狂-王+與))。 y dư (ỷ tri phản mao thi truyền vân y ta thán từ thuyết văn tùng 犭kì thanh hạ dữ chư phản khổng chú Luận Ngữ dư ngữ từ dã vận lược tác (cuồng -Vương +dữ ))。 集沙門不拜俗議卷第三 tập Sa Môn bất bái tục nghị quyển đệ tam 謇(言*(遻-(這-言)))(居展反周易謇難也方言謇吃也楚語也郭璞云亦北方通語也聲類亦作謇字下我各反顧野王云(言*(遻-(這-言)))正直之言也廣雅(言*(遻-(這-言)))語也)。 kiển (ngôn *(遻-(giá -ngôn )))(cư triển phản châu dịch kiển nạn/nan dã phương ngôn kiển cật dã sở ngữ dã quách phác vân diệc Bắc phương thông ngữ dã thanh loại diệc tác kiển tự hạ ngã các phản cố dã Vương vân (ngôn *(遻-(giá -ngôn )))chánh trực chi ngôn dã quảng nhã (ngôn *(遻-(giá -ngôn )))ngữ dã )。 之躅(重錄反漢書音義躅跡也三輔謂牛蹄處為躅)。 chi trục (trọng lục phản hán thư âm nghĩa trục tích dã tam phụ vị ngưu Đề xứ/xử vi trục )。 瀨鄉(來蓋反)。 lại hương (lai cái phản )。 輶軒(以周反毛詩傳輶輕車也說文從車酋聲酋音同上下許言反左傳乘軒者大夫車也說文從車于聲也)。 du hiên (dĩ châu phản mao thi truyền du khinh xa dã thuyết văn tùng xa tù thanh tù âm đồng thượng hạ hứa ngôn phản tả truyền thừa hiên giả Đại phu xa dã thuyết văn tùng xa vu thanh dã )。 寮寀(了彫反爾雅寮官也亦作潦下倉改反爾雅寀官也說文從宀釆聲也)。 liêu thái (liễu điêu phản nhĩ nhã liêu quan dã diệc tác lạo hạ thương cải phản nhĩ nhã thái quan dã thuyết văn tùng miên biện thanh dã )。 亟涉(欺吏反爾雅亟數也音朔又音兢力反說文從二從人從口從又又音手也言人君天地之間口手為亟)。 cức thiệp (khi lại phản nhĩ nhã cức số dã âm sóc hựu âm căng lực phản thuyết văn tùng nhị tùng nhân tùng khẩu tùng hựu hựu âm thủ dã ngôn nhân quân Thiên địa chi gian khẩu thủ vi cức )。 窊隆(烏瓜反說文(穴/爪)邪下也從穴瓜聲下力中反)。 oa long (ô qua phản thuyết văn (huyệt /trảo )tà hạ dã tùng huyệt qua thanh hạ lực trung phản )。 九垓(改孩反許叔重注淮南子九垓九天此從土亥聲)。 cửu cai (cải hài phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử cửu cai cửu Thiên thử tùng độ hợi thanh )。 慙惕(雜含反說文慙媿也從心斬聲下天曆反孔注尚書惕懼也毛詩傳云惕忉也忉音刀說文從心易聲)。 tàm dịch (tạp hàm phản thuyết văn tàm quy dã tùng tâm trảm thanh hạ Thiên lịch phản khổng chú Thượng Thư dịch cụ dã mao thi truyền vân dịch đao dã đao âm đao thuyết văn tùng tâm dịch thanh )。 稊稗(弟西反爾雅稊似稗一名英說文從禾弟聲下蒲賣反杜注左傳云稗似穀非穀也說文從禾卑聲)。 đề bại (đệ Tây phản nhĩ nhã đề tự bại nhất danh anh thuyết văn tùng hòa đệ thanh hạ bồ mại phản đỗ chú tả truyền vân bại tự cốc phi cốc dã thuyết văn tùng hòa ti thanh )。 凋訛(鳥寮反說文凋刻鏤晝文也正作彫爾雅作雕古文作彫)。 điêu ngoa (điểu liêu phản thuyết văn điêu khắc lũ trú văn dã chánh tác điêu nhĩ nhã tác điêu cổ văn tác điêu )。 竊服(遷薛反鄭注周禮云竊盜也說文從穴廿米從(├/(咼-┌+人))集文從爿作竊非也)。 thiết phục (Thiên tiết phản trịnh chú châu lễ vân thiết đạo dã thuyết văn tùng huyệt nhập mễ tùng (├/(咼-┌+nhân ))tập văn tùng tường tác thiết phi dã )。 天睠(厥倦反前已釋)。 Thiên 睠(quyết quyện phản tiền dĩ thích )。 刳斮(苦姑反孔注尚書刳剔也說文從刀夸聲下側略反孔注尚書斮折也爾雅削也廣雅斷也說文從斤昔聲)。 khô trác (khổ cô phản khổng chú Thượng Thư khô dịch dã thuyết văn tùng đao khoa thanh hạ trắc lược phản khổng chú Thượng Thư trác chiết dã nhĩ nhã tước dã quảng nhã đoạn dã thuyết văn tùng cân tích thanh )。 弗靡(靡陂反費也)。 phất mĩ/mị (mĩ/mị pha phản phí dã )。 駁雜(邦角反司馬彪注莊子踳駁不調壹也說文駁不純也從馬爻聲)。 bác tạp (bang giác phản ti mã bưu chú trang tử 踳bác bất điều nhất dã thuyết văn bác bất thuần dã tùng mã hào thanh )。 簪紱(側林反蒼頡篇云簪笄也男子以固冠婦人為首飾說文從竹替聲下分物反蒼頡篇紱綬也說文從糸犮聲字書亦作(糸*市))。 trâm phất (trắc lâm phản thương hiệt thiên vân trâm 笄dã nam tử dĩ cố quan phụ nhân vi thủ sức thuyết văn tùng trúc thế thanh hạ phần vật phản thương hiệt thiên phất thụ dã thuyết văn tùng mịch 犮thanh tự thư diệc tác (mịch *thị ))。 研覈(五肩反博雅研思慮熟也說文作研字字書作(研/木)下行革反說文覈考實事也從西敫聲)。 nghiên hạch (ngũ kiên phản bác nhã nghiên tư lự thục dã thuyết văn tác nghiên tự tự thư tác (nghiên /mộc )hạ hạnh/hành/hàng cách phản thuyết văn hạch khảo thật sự dã tùng Tây 敫thanh )。 義藉(情夜反周易藉用白茅顧野王云藉薦也說文從草耤聲)。 nghĩa tạ (Tình dạ phản châu dịch tạ dụng bạch mao cố dã Vương vân tạ tiến dã thuyết văn tùng thảo 耤thanh )。 彞章(以脂反鄭注禮記云彞法也爾雅常也尚書彝倫攸敘是也說文從糸米廾(雪-雨))。 di chương (dĩ chi phản trịnh chú lễ kí vân di Pháp dã nhĩ nhã thường dã Thượng Thư 彝luân du tự thị dã thuyết văn tùng mịch mễ củng (tuyết -vũ ))。 衷道(竹隆反說文衷誠也從衣中聲集文作(囊-(襄-衣))非也)。 trung đạo (trúc long phản thuyết văn trung thành dã tùng y trung thanh tập văn tác (nang -(tương -y ))phi dã )。 復軔(仁振反王逸注楚辭云軔支木車也說文礙車也從車刃聲也)。 phục nhận (nhân chấn phản Vương dật chú sở từ vân nhận chi mộc xa dã thuyết văn ngại xa dã tùng xa nhận thanh dã )。 翾鵬(血玄反說文小蟲飛也從羽睘聲下蒲騰反莊子云北溟有魚名曰鯤鯤化而為鳥曰鵬)。 huyên bằng (huyết huyền phản thuyết văn tiểu trùng phi dã tùng vũ 睘thanh hạ bồ đằng phản trang tử vân Bắc minh hữu ngư danh viết côn côn hóa nhi vi điểu viết bằng )。 逸鷃(鳥諫反賈注國語云鷃一名鴈或作鴳)。 dật yến (điểu gián phản cổ chú quốc ngữ vân yến nhất danh nhạn hoặc tác 鴳)。 芟薙(所銜反毛詩云芟除草也說文從草從殳下體計反鄭注禮記薙迫地芟草燒之草不復生大雨降其地美可耕稼也說文從草雉聲)。 sam thế (sở hàm phản mao thi vân sam trừ thảo dã thuyết văn tùng thảo tùng thù hạ thể kế phản trịnh chú lễ kí thế bách địa sam thảo thiêu chi thảo bất phục sanh Đại vũ hàng kỳ địa mỹ khả canh giá dã thuyết văn tùng thảo trĩ thanh )。 蔕芬(丁計反聲類蔕果鼻也下芳文反方言芬香也)。 đế phân (đinh kế phản thanh loại đế quả Tỳ dã hạ phương văn phản phương ngôn phân hương dã )。 搔首(嫂刀反許叔重注淮南子云搔抓也說文刮也從手蚤聲)。 tao thủ (tẩu đao phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân tao trảo dã thuyết văn quát dã tùng thủ tảo thanh )。 捫心(莫奔反聲類捫摸也說文從手門聲也)。 môn tâm (mạc bôn phản thanh loại môn  mạc dã thuyết văn tùng thủ môn thanh dã )。 隳肝(許規反杜注左傳云隳毀也說文從爾從隋聲也)。 huy can (hứa quy phản đỗ chú tả truyền vân huy hủy dã thuyết văn tùng nhĩ tùng tùy thanh dã )。 叡想(悅歲反賈注國語云叡明也廣雅智也孔注尚書聖也說文從((├/(月-一))*又)從目從谷省聲古文作睿籀文作叡集文作叡非((├/(月-一))*又)音在安反)。 duệ tưởng (duyệt tuế phản cổ chú quốc ngữ vân duệ minh dã quảng nhã trí dã khổng chú Thượng Thư Thánh dã thuyết văn tùng ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )tùng mục tùng cốc tỉnh thanh cổ văn tác duệ 籀văn tác duệ tập văn tác duệ phi ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )âm tại an phản )。 懷鉛(悅泉反考聲云錫類也說文鉛青金也從金(八/口)聲)。 hoài duyên (duyệt tuyền phản khảo thanh vân tích loại dã thuyết văn duyên thanh kim dã tùng kim (bát /khẩu )thanh )。 萬藾(來帶反韻詮云藾草也顧野王玉篇云蒿屬也藾蒿薛蒿也說文從草賴聲)。 vạn 藾(lai đái phản vận thuyên vân 藾thảo dã cố dã Vương ngọc thiên vân hao chúc dã 藾hao tiết hao dã thuyết văn tùng thảo lại thanh )。 靦顏(上天典反韻詮云面慙也韻英云面恧也或作靦(面*(└@人))靦考聲云慙辱之時面且羞恥也說文面見貌從面見聲)。 điến nhan (thượng Thiên điển phản vận thuyên vân diện tàm dã vận anh vân diện nục dã hoặc tác điến (diện *(└@nhân ))điến khảo thanh vân tàm nhục chi thời diện thả tu sỉ dã thuyết văn diện kiến mạo tùng diện kiến thanh )。 赧畏(女簡反說文赧面慙赤也從赤及聲及音展從皮非也)。 noản úy (nữ giản phản thuyết văn noản diện tàm xích dã tùng xích cập thanh cập âm triển tùng bì phi dã )。 集沙門不拜俗議卷第四 tập Sa Môn bất bái tục nghị quyển đệ tứ 沛王府(補蓋反郡名也)。 phái Vương phủ (bổ cái phản quận danh dã )。 沖寂(情歷反方言寂安靜也說文無人聲也古作(家-?)或作寂今通俗作寂)。 trùng tịch (Tình lịch phản phương ngôn tịch an tĩnh dã thuyết văn vô nhân thanh dã cổ tác (gia -?)hoặc tác tịch kim thông tục tác tịch )。 紉(緇-田+(凵@士))(女珍反顧野王云紉繩縷也郭璞注方言今亦作線貫針為紉廣雅紉裂也說文從糸刃聲下滓基反毛詩傳云(緇-田+(凵@士))帛黑色也說文從糸(巢-果+(凵@士))聲(巢-果+(凵@士))音(緇-田+(凵@士))集文作緇俗字也)。 nhân (truy -điền +(khảm @sĩ ))(nữ trân phản cố dã Vương vân nhân thằng lũ dã quách phác chú phương ngôn kim diệc tác tuyến quán châm vi nhân quảng nhã nhân liệt dã thuyết văn tùng mịch nhận thanh hạ chỉ cơ phản mao thi truyền vân (truy -điền +(khảm @sĩ ))bạch hắc sắc dã thuyết văn tùng mịch (sào -quả +(khảm @sĩ ))thanh (sào -quả +(khảm @sĩ ))âm (truy -điền +(khảm @sĩ ))tập văn tác truy tục tự dã )。 稽顙(上溪禮反考聲云拜而首至地又至手也又作稽愽雅作稽下桑朗反方言顙額也何休注公羊云稽顙謂叩頭於地也)。 kê tảng (thượng khê lễ phản khảo thanh vân bái nhi thủ chí địa hựu chí thủ dã hựu tác kê 愽nhã tác kê hạ tang lãng phản phương ngôn tảng ngạch dã hà hưu chú công dương vân kê tảng vị khấu đầu ư địa dã )。 鼓檝(上姑五反動也說文從豈從(山/又)音討刀反集文從皮作皷誤也壴音朱樹反下子葉反毛詩傳檝行船具也又棹也亦作揖)。 cổ tiếp (thượng cô ngũ phản động dã thuyết văn tùng khởi tùng (sơn /hựu )âm thảo đao phản tập văn tùng bì tác cổ ngộ dã 壴âm chu thụ/thọ phản hạ tử diệp phản mao thi truyền tiếp hạnh/hành/hàng thuyền cụ dã hựu trạo dã diệc tác ấp )。 舟航(胡郎反方言航舟名也說文從舟元聲集文作航俗字也)。 châu hàng (hồ lang phản phương ngôn hàng châu danh dã thuyết văn tùng châu nguyên thanh tập văn tác hàng tục tự dã )。 探(頤-頁+(朿/貝))(他含反說文探甞試取其意也從手罙聲罙音深下仕責反劉獻注周易賾幽深之極稱也說文從頤責聲集文作賾俗字也)。 tham (頤-hiệt +(朿/bối ))(tha hàm phản thuyết văn tham 甞thí thủ kỳ ý dã tùng thủ 罙thanh 罙âm thâm hạ sĩ trách phản lưu hiến chú châu dịch trách u thâm chi cực xưng dã thuyết văn tùng 頤trách thanh tập văn tác trách tục tự dã )。 宕(杜浪反說文宕度於所往也又過也從宀石聲)。 đãng (đỗ lãng phản thuyết văn đãng độ ư sở vãng dã hựu quá/qua dã tùng miên thạch thanh )。 窈冥(上腰鳥反郭注爾雅窈幽靜也說文深遠也從穴幼聲下莫瓶反毛詩傳云冥夜也說文幽暗也從曰從六謂十六日而月始虧冖聲)。 yểu minh (thượng yêu điểu phản quách chú nhĩ nhã yểu u tĩnh dã thuyết văn thâm viễn dã tùng huyệt ấu thanh hạ mạc bình phản mao thi truyền vân minh dạ dã thuyết văn u ám dã tùng viết tùng lục vị thập lục nhật nhi nguyệt thủy khuy mịch thanh )。 嶷爾(上魚力反字指曰巔嶷上峯貌也下而紙反)。 nghi nhĩ (thượng ngư lực phản tự chỉ viết điên nghi thượng phong mạo dã hạ nhi chỉ phản )。 圓湛(直減反案湛猶清也考聲水澄貌也說文從水從甚聲)。 viên trạm (trực giảm phản án trạm do thanh dã khảo thanh thủy trừng mạo dã thuyết văn tùng thủy tùng thậm thanh )。 忸金(女六反賈逵注國語忸怩慙色在顏也廣雅云戚咨也說文從心甚聲)。 nữu kim (nữ lục phản cổ quỳ chú quốc ngữ nữu ny tàm sắc tại nhan dã quảng nhã vân Thích tư dã thuyết văn tùng tâm thậm thanh )。 蒭蕘(上測俱反下皎堯反毛詩傳云蒭蕘草薪也)。 sô nhiêu (thượng trắc câu phản hạ kiểu nghiêu phản mao thi truyền vân sô nhiêu thảo tân dã )。 樽爼(祖昆反鄭注周禮楢酒器也說文作尊又作鐏亦作(酉*尊)下側所反孔注論語爼禮器也方言肉几也說文從半肉在且上也)。 tôn 爼(tổ côn phản trịnh chú châu lễ do tửu khí dã thuyết văn tác tôn hựu tác tỗn diệc tác (dậu *tôn )hạ trắc sở phản khổng chú Luận Ngữ 爼lễ khí dã phương ngôn nhục kỷ dã thuyết văn tùng bán nhục tại thả thượng dã )。 (讂-目+(目*〡))聞(血絹反蒼頡篇讂懸書有所求也說文流言也又語不實也從言敻聲集又作讂不成字也)。 (讂-mục +(mục *〡))văn (huyết quyên phản thương hiệt thiên 讂huyền thư hữu sở cầu dã thuyết văn lưu ngôn dã hựu ngữ bất thật dã tùng ngôn quýnh thanh tập hựu tác 讂bất thành tự dã )。 浹淢(茲頰反韓詩浹沾徹也遍也毛詩傳浹達也說文從水夾下榮洫反洫音兄域反孟子域居也說文封也或從土或聲)。 tiếp 淢(tư giáp phản hàn thi tiếp triêm triệt dã biến dã mao thi truyền tiếp đạt dã thuyết văn tùng thủy giáp hạ vinh hức phản hức âm huynh vực phản mạnh tử vực cư dã thuyết văn phong dã hoặc tùng độ hoặc thanh )。 彩絢(血絹反馬注論語絢文貌也鄭注儀禮彩文成曰絢說文從糸從旬聲)。 thải huyến (huyết quyên phản mã chú Luận Ngữ huyến văn mạo dã trịnh chú nghi lễ thải văn thành viết huyến thuyết văn tùng mịch tùng tuần thanh )。 迦膩色迦(尼致反梵語王号也)。 Ca nị sắc Ca (ni trí phản phạm ngữ Vương hiệu dã )。 親紆(依于反杜注左傳云紆曲也說文縈紆也從糸于聲)。 thân hu (y vu phản đỗ chú tả truyền vân hu khúc dã thuyết văn oanh hu dã tùng mịch vu thanh )。 之蹕(賓蜜反鄭住周禮蹕謂止行者清道若今時警蹕也說文從足畢聲)。 chi tất (tân mật phản trịnh trụ/trú châu lễ tất vị chỉ hành giả thanh đạo nhược/nhã kim thời cảnh tất dã thuyết văn tùng túc tất thanh )。 凝(奐-大+((〡*目)/一/乂))(魚陵反下血縣反劉兆注穀梁(奐-大+((〡*目)/一/乂))深遠也說文從(目/(敲-高))人在穴上(目/(敲-高))音兄劣反)。 ngưng (hoán -Đại +((〡*mục )/nhất /nghệ ))(ngư lăng phản hạ huyết huyền phản lưu triệu chú cốc lương (hoán -Đại +((〡*mục )/nhất /nghệ ))thâm viễn dã thuyết văn tùng (mục /(xao -cao ))nhân tại huyệt thượng (mục /(xao -cao ))âm huynh liệt phản )。 希締(弟奚反王逸注楚辭締結也說文結不解也從糸帝聲)。 hy Đề (đệ hề phản Vương dật chú sở từ Đề kết/kiết dã thuyết văn kết/kiết bất giải dã tùng mịch đế thanh )。 理懵(墨鄧反杜注左傳懵悶也考聲慙也或作瞢也)。 lý mộng (mặc đặng phản đỗ chú tả truyền mộng muộn dã khảo thanh tàm dã hoặc tác măng dã )。 釁伐(許覲反杜注左傳云釁罪也說文從分從酉集文從(川*〡)作釁非也)。 hấn phạt (hứa cận phản đỗ chú tả truyền vân hấn tội dã thuyết văn tùng phần tùng dậu tập văn tùng (xuyên *〡)tác hấn phi dã )。 聽矚(鍾辱反韻略矚視也說文從目屬聲集文作矚俗字也)。 thính chúc (chung nhục phản vận lược chúc thị dã thuyết văn tùng mục chúc thanh tập văn tác chúc tục tự dã )。 寰中(滑關反劉兆注穀梁傳寰王者千里內封域也說文從宀睘聲也)。 hoàn trung (hoạt quan phản lưu triệu chú cốc lương truyền hoàn Vương giả thiên lý nội phong vực dã thuyết văn tùng miên 睘thanh dã )。 弛法(詩紙反前已釋訖)。 thỉ Pháp (thi chỉ phản tiền dĩ thích cật )。 紊典(文奮反孔注尚書紊亂也說文從糸文聲集文作(父/糸)非也)。 vặn điển (văn phấn phản khổng chú Thượng Thư vặn loạn dã thuyết văn tùng mịch văn thanh tập văn tác (phụ /mịch )phi dã )。 而汩(雲筆反王逸注楚辭泪去也方言疾也從水曰聲曰音越)。 nhi 汩(vân bút phản Vương dật chú sở từ 泪khứ dã phương ngôn tật dã tùng thủy viết thanh viết âm việt )。 馴巨(侚遵反博雅云馴禽獸擾狎也司馬彪注莊子馴從也說文從馬川聲)。 tuần cự (tuẫn tuân phản bác nhã vân tuần cầm thú nhiễu hiệp dã ti mã bưu chú trang tử tuần tùng dã thuyết văn tùng mã xuyên thanh )。 不揣(抅委反柱注左傳揣度也說文量也從手瑞省聲)。 bất sủy (抅ủy phản trụ chú tả truyền sủy độ dã thuyết văn lượng dã tùng thủ thụy tỉnh thanh )。 集沙門不拜俗議卷第五 tập Sa Môn bất bái tục nghị quyển đệ ngũ 較而(江岳反博雅云較明也說文從車交聲)。 giác nhi (giang nhạc phản bác nhã vân giác minh dã thuyết văn tùng xa giao thanh )。 豆盧暕(古限反人名也集文從東作暕誤也)。 đậu lô 暕(cổ hạn phản nhân danh dã tập văn tùng Đông tác 暕ngộ dã )。 白虹(胡公反爾雅螮蝀虹也白虹者卷氣也)。 bạch hồng (hồ công phản nhĩ nhã đế đông hồng dã bạch hồng giả quyển khí dã )。 裨教(婢支反毛詩傳云裨厚也博雅典也說文增也從示卑聲)。 bì giáo (Tì chi phản mao thi truyền vân bì hậu dã bác nhã điển dã thuyết văn tăng dã tùng thị ti thanh )。 纔高(在來反東觀漢記纔僅能也考聲云蹔也說文云從糸毚聲毚音牀咸反也)。 tài cao (tại lai phản Đông quán hán kí tài cận năng dã khảo thanh vân 蹔dã thuyết văn vân tùng mịch 毚thanh 毚âm sàng hàm phản dã )。 膜拜(莫音郭注穆天子傳膜胡跪禮佛稱南膜也說文從肉莫聲)。 mô bái (mạc âm quách chú mục Thiên Tử truyền mô hồ quỵ lễ Phật xưng Nam mô dã thuyết văn tùng nhục mạc thanh )。 覿天(庭歷反何注公羊傳覿見也說文從見賣聲)。 địch Thiên (đình lịch phản hà chú công dương truyền địch kiến dã thuyết văn tùng kiến mại thanh )。 黼縠(方武反爾雅黼繡也文章也郭注云黼文畫為斧文也鄭注禮記云以羔與狐白雜為黼文也說文從薾甫聲薾音丁雉反下紅穀反釋名云縠紗也說文羅屬也從糸(穀-(一/禾))聲)。 phủ hộc (phương vũ phản nhĩ nhã phủ tú dã văn chương dã quách chú vân phủ văn họa vi phủ văn dã trịnh chú lễ kí vân dĩ cao dữ hồ bạch tạp vi phủ văn dã thuyết văn tùng 薾phủ thanh 薾âm đinh trĩ phản hạ hồng cốc phản thích danh vân hộc sa dã thuyết văn La chúc dã tùng mịch (cốc -(nhất /hòa ))thanh )。 鷩弁(鞭滅反鄭注周禮畫鷩雉所謂華虫也山海經云華山多赤鷩郭注云雉屬也赤冠背金色頭綠尾中有赤毛鮮明爾雅云似山鷄而小杜注左傳云鷩山雉以立秋來立冬入水化為蛤也說文從鳥敝聲下皮變反說文弁冕也)。 tế biện (tiên diệt phản trịnh chú châu lễ họa tế trĩ sở vị hoa trùng dã sơn hải Kinh vân hoa sơn đa xích tế quách chú vân trĩ chúc dã xích quan bối kim sắc đầu lục vĩ trung hữu xích mao tiên minh nhĩ nhã vân tự sơn kê nhi tiểu đỗ chú tả truyền vân tế sơn trĩ dĩ lập thu lai lập đông nhập thủy hóa vi cáp dã thuyết văn tùng điểu tệ thanh hạ bì biến phản thuyết văn biện miện dã )。 弱齔(禮記云二十曰弱冠下初謹反鄭注周禮男子八歲毀齒曰齓說文從齒七聲集文作齓非也)。 nhược sấn (lễ kí vân nhị thập viết nhược quan hạ sơ cẩn phản trịnh chú châu lễ nam tử bát tuế hủy xỉ viết 齓thuyết văn tùng xỉ thất thanh tập văn tác 齓phi dã )。 黔首(儉廉反鄭注禮記黔首民也說文從黑今聲)。 kiềm thủ (kiệm liêm phản trịnh chú lễ kí kiềm thủ dân dã thuyết văn tùng hắc kim thanh )。 澹泊(談濫反下傍愽反)。 đạm bạc (đàm lạm phản hạ bàng 愽phản )。 莘莘(所臻反毛詩傳云莘莘眾多貌又長貌也說文從草辛聲)。 sân sân (sở trăn phản mao thi truyền vân sân sân chúng đa mạo hựu trường/trưởng mạo dã thuyết văn tùng thảo tân thanh )。 長撎(依計反說文揖揖也從手壹聲)。 trường/trưởng 撎(y kế phản thuyết văn ấp ấp dã tùng thủ nhất thanh )。 璽誥(思紫反鄭注周禮云璽印也賈注國語封書也應劭注漢書信也說文從玉爾聲下高号反爾雅誥謹也古王者号今以謹勅也)。 tỉ cáo (tư tử phản trịnh chú châu lễ vân tỉ ấn dã cổ chú quốc ngữ phong thư dã ưng thiệu chú hán thư tín dã thuyết văn tùng ngọc nhĩ thanh hạ cao hiệu phản nhĩ nhã cáo cẩn dã cổ Vương giả hiệu kim dĩ cẩn sắc dã )。 且(斀-(句-口+虫)+(((嘹-口)-小)-日+干))(盈益反孔注尚書斁厭也說文終也解也從支睪聲集文從犬作(睪*犬)誤也)。 thả (斀-(cú -khẩu +trùng )+(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +can ))(doanh ích phản khổng chú Thượng Thư dịch yếm dã thuyết văn chung dã giải dã tùng chi dịch thanh tập văn tùng khuyển tác (dịch *khuyển )ngộ dã )。 愧怍(鬼位反杜注左傳愧慙也博雅恥也說文作媿下藏作反說文云怍慙也從心乍聲)。 quý tạc (quỷ vị phản đỗ chú tả truyền quý tàm dã bác nhã sỉ dã thuyết văn tác quy hạ tạng tác phản thuyết văn vân tạc tàm dã tùng tâm sạ thanh )。 猊國(五奚反師子也或作麂也)。 nghê quốc (ngũ hề phản sư tử dã hoặc tác kỉ dã )。 (葸-十+夕)山(麤紅反集文作葱誤也)。 (tỉ -thập +tịch )sơn (thô hồng phản tập văn tác thông ngộ dã )。 集沙門不拜俗議卷第六 tập Sa Môn bất bái tục nghị quyển đệ lục 程士顒(虞恭反)。 trình sĩ ngung (ngu cung phản )。 諛邪(庾朱反說文諛諂也從言臾聲集文作諭俗字也)。 du tà (dữu chu phản thuyết văn du siểm dã tùng ngôn du thanh tập văn tác dụ tục tự dã )。 ((一/(匚*〡*〡*(巨-匚)))/貝)眾(莫候反毛詩傳云賈買也說文從貝夘集文作貿俗誤)。 ((nhất /(phương *〡*〡*(cự -phương )))/bối )chúng (mạc hậu phản mao thi truyền vân cổ mãi dã thuyết văn tùng bối 夘tập văn tác mậu tục ngộ )。 媲偶(批計反考聲云匹也比也說文媲妃也從女毗聲毗音卑雞反)。 bễ ngẫu (phê kế phản khảo thanh vân thất dã bỉ dã thuyết văn bễ phi dã tùng nữ bì thanh bì âm ti kê phản )。 (竺-二+(凵@(人*了*人)))杖(合甘反玉篇云實心竹也俗曰滿中竹出南中堪為柱杖正字從竹函聲)。 (trúc -nhị +(khảm @(nhân *liễu *nhân )))trượng (hợp cam phản ngọc thiên vân thật tâm trúc dã tục viết mãn trung trúc xuất Nam trung kham vi trụ trượng chánh tự tùng trúc hàm thanh )。 絀以(椿律反廣雅絀縫也說文從糸出聲)。 truất dĩ (xuân luật phản quảng nhã truất phùng dã thuyết văn tùng mịch xuất thanh )。 淪湑(相與反韻詮云露貌從水)。 luân 湑(tướng dữ phản vận thuyên vân lộ mạo tùng thủy )。 忍鎧(開愛反說文甲也從金豈聲或上聲也)。 nhẫn khải (khai ái phản thuyết văn giáp dã tùng kim khởi thanh hoặc thượng thanh dã )。 慣甲(開患反衣甲也或作遦著甲也)。 quán giáp (khai hoạn phản y giáp dã hoặc tác 遦trước/trứ giáp dã )。 慴魔(章葉反爾雅懼(悍-干+目)也或作懾)。 triệp ma (chương diệp phản nhĩ nhã cụ (hãn -can +mục )dã hoặc tác nhiếp )。 斗藪(上音斗考聲云斗藪振訊扞衣裳也或曰頭陁斗藪煩惱也少欲知足也)。 đẩu tẩu (thượng âm đẩu khảo thanh vân đẩu tẩu chấn tấn hãn y thường dã hoặc viết đầu Đà đẩu tẩu phiền não dã thiểu dục tri túc dã )。 襵衣(上占葉反博雅襵襞衣也說文從衣聶也)。 triệp y (thượng chiêm diệp phản bác nhã triệp bích y dã thuyết văn tùng y niếp dã )。 孜孜(子思反孔注尚書孜孜不懈怠說文汲汲也)。 tư tư (tử tư phản khổng chú Thượng Thư tư tư bất giải đãi thuyết văn cấp cấp dã )。 癵傴(劣拳反手足病也集文作攣亦通下嫗矩反博雅云傴僂曲脊也)。 癵ủ (liệt quyền phản thủ túc bệnh dã tập văn tác luyên diệc thông hạ ẩu củ phản bác nhã vân ủ lũ khúc tích dã )。 齒齲(駈字反說文齲齒病也從齒禹聲)。 xỉ củ (khu tự phản thuyết văn củ xỉ bệnh dã tùng xỉ vũ thanh )。 郯子(淡南反人姓也造烏占)。 đàm tử (đạm Nam phản nhân tính dã tạo ô chiêm )。 恂恂(思遵反王肅注論語云恂恂溫恭貌也廣雅云敬也郭注爾雅恒戰慄也說文從心旬聲)。 tuân tuân (tư tuân phản Vương túc chú Luận Ngữ vân tuân tuân ôn cung mạo dã quảng nhã vân kính dã quách chú nhĩ nhã hằng chiến lật dã thuyết văn tùng tâm tuần thanh )。 蠱爻(上音古鄭注周禮云蠱毒也周易有蠱卦下効交反卦六爻也)。 cổ hào (thượng âm cổ trịnh chú châu lễ vân cổ độc dã châu dịch hữu cổ quái hạ hiệu giao phản quái lục hào dã )。 談誚((卄/穛)曜反孔注尚書云誚相責讓也蒼頡篇云訶也又嬈也方言齊楚宋衛之間謂讓曰誚又作譙)。 đàm tiếu ((nhập /穛)diệu phản khổng chú Thượng Thư vân tiếu tướng trách nhượng dã thương hiệt thiên vân ha dã hựu nhiêu dã phương ngôn tề sở tống vệ chi gian vị nhượng viết tiếu hựu tác tiếu )。 蠹害(都故反穆天子傳云蠧食書虫也說文木皮內虫也)。 đố hại (đô cố phản mục Thiên Tử truyền vân đố thực/tự thư trùng dã thuyết văn mộc bì nội trùng dã )。 螟螣(覔瓶反下鄧得反毛詩傳云食禾苗心曰螟食苗葉曰螣說文從虫作(虫*貨)集文作(虫*(券-刀+小))誤也)。 minh đằng (覔bình phản hạ đặng đắc phản mao thi truyền vân thực/tự hòa miêu tâm viết minh thực/tự miêu diệp viết đằng thuyết văn tùng trùng tác (trùng *hóa )tập văn tác (trùng *(khoán -đao +tiểu ))ngộ dã )。 八紘(獲萠反許注淮南子云八紘謂之八方說文從糸厷聲)。 bát hoành (hoạch 萠phản hứa chú hoài Nam tử vân bát hoành vị chi bát phương thuyết văn tùng mịch 厷thanh )。 盤蔚(氳欻反蒼頡篇云蔚蔚文也又盛也說文從廾尉聲)。 bàn úy (uân huất phản thương hiệt thiên vân úy úy văn dã hựu thịnh dã thuyết văn tùng củng úy thanh )。 自糜(美悲反說文麋粥也)。 tự mi (mỹ bi phản thuyết văn mi chúc dã )。 埏形(設連反許注淮南子埏柳土為器也說文從土廷聲)。 duyên hình (thiết liên phản hứa chú hoài Nam tử duyên liễu độ vi khí dã thuyết văn tùng độ đình thanh )。 塵黷(同鹿反蒼頡篇云垢黷也說文握持垢也從黑賣聲)。 trần 黷(đồng lộc phản thương hiệt thiên vân cấu 黷dã thuyết văn ác trì cấu dã tùng hắc mại thanh )。 扆旒(依豈反鄭注周禮扆斧謂之黼其繡帛黑彩也以絳皂為質扆制如屏風然鄭注儀禮如縑素屏風有斧文所以示威也說文從戶衣聲下柳由反毛詩傳云旒章也顧野王云旒即斿也禮記天子玉藻十有二旒是也說文從於(梳-木)聲於音偃(梳-木)音流)。 ỷ lưu (y khởi phản trịnh chú châu lễ ỷ phủ vị chi phủ kỳ tú bạch hắc thải dã dĩ giáng 皂vi chất ỷ chế như bình phong nhiên trịnh chú nghi lễ như kiêm tố bình phong hữu phủ văn sở dĩ thị uy dã thuyết văn tùng hộ y thanh hạ liễu do phản mao thi truyền vân lưu chương dã cố dã Vương vân lưu tức du dã lễ kí Thiên Tử ngọc tảo thập hữu nhị lưu thị dã thuyết văn tùng ư (sơ -mộc )thanh ư âm yển (sơ -mộc )âm lưu )。 膚腠(下倉候反鄭注儀禮腠膚理也說文從肉奏聲)。 phu thấu (hạ thương hậu phản trịnh chú nghi lễ thấu phu lý dã thuyết văn tùng nhục tấu thanh )。 耆耋(田結反爾雅耋老也毛詩傳曰八十日耋孫炎子曰老人面色加鐵也說文從老)。 kì điệt (điền kết/kiết phản nhĩ nhã điệt lão dã mao thi truyền viết bát thập nhật điệt tôn viêm tử viết lão nhân diện sắc gia thiết dã thuyết văn tùng lão )。 式抃(皮變反王逸注楚辭云交手曰抃說文云拊手箠也從手卞聲也或作拚也)。 thức biến (bì biến phản Vương dật chú sở từ vân giao thủ viết biến thuyết văn vân phụ thủ chủy dã tùng thủ biện thanh dã hoặc tác biện dã )。 楚箠(隹累反說文箠以杖擊也從竹或作捶)。 sở chủy (chuy luy phản thuyết văn chủy dĩ trượng kích dã tùng trúc hoặc tác chúy )。 罄爝(輕逕反爾雅罄盡也說文從缶殸聲音口耕反下子藥反字書爝苣火也說文云以火拂除祅也從火)。 khánh tước (khinh kính phản nhĩ nhã khánh tận dã thuyết văn tùng phữu 殸thanh âm khẩu canh phản hạ tử dược phản tự thư tước cự hỏa dã thuyết văn vân dĩ hỏa phất trừ 祅dã tùng hỏa )。 淵壑(烏玄反說文淵水深也從水淵聲廟諱呼取泉音下呵各反山海經云壑谿也爾雅云虛也說文云溝也從((├/(同-(一/口)+、))*又)從谷集文從土作(((├/(同-(一/口)+、))*又)/土)亦通也)。 uyên hác (ô huyền phản thuyết văn uyên thủy thâm dã tùng thủy uyên thanh miếu húy hô thủ tuyền âm hạ ha các phản sơn hải Kinh vân hác khê dã nhĩ nhã vân hư dã thuyết văn vân câu dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )tùng cốc tập văn tùng độ tác (((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )/độ )diệc thông dã )。 一切經音義卷第八十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập bát 一切經音義卷第八十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập cửu 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音梁朝高僧傳 âm lương triêu cao tăng truyền 從第一盡第六卷 tùng đệ nhất tận đệ lục quyển 高僧傳第一卷(慧皎集傳 慧琳音) cao tăng truyền đệ nhất quyển (tuệ kiểu tập truyền  tuệ lâm âm ) 鋒鏑(上捧容反文潁注漢書云鋒銳也說文云鋒即兵刃端也從金夆聲夆音同上下丁曆反廣雅云鏑箭鏃也說文鏑箭鋒也從金啇聲啇音同上)。 phong đích (thượng phủng dung phản văn toánh chú hán thư vân phong nhuệ dã thuyết văn vân phong tức binh nhận đoan dã tùng kim 夆thanh 夆âm đồng thượng hạ đinh lịch phản quảng nhã vân đích tiến thốc dã thuyết văn đích tiến phong dã tùng kim 啇thanh 啇âm đồng thượng )。 蔡愔(下挹針反文字典說云愔和也從心音聲蔡愔人名也)。 thái âm (hạ ấp châm phản văn tự điển thuyết vân âm hòa dã tùng tâm âm thanh thái âm nhân danh dã )。 雒邑(郎各反劉向典略云漢朝火德王為水(斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))能剋火故去水而加隹)。 lạc ấp (lang các phản lưu hướng điển lược vân hán triêu hỏa đức Vương vi thủy (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))năng khắc hỏa cố khứ thủy nhi gia chuy )。 懟恨(上錘類反爾雅云懟怨也說文從心對聲也)。 đỗi hận (thượng chuy loại phản nhĩ nhã vân đỗi oán dã thuyết văn tùng tâm đối thanh dã )。 不悛(下取宣反孔注尚書云悛改也說文悛上也從心夋聲夋音七旬反)。 bất thuân (hạ thủ tuyên phản khổng chú Thượng Thư vân thuân cải dã thuyết văn thuân thượng dã tùng tâm 夋thanh 夋âm thất tuần phản )。 (邱-丘+共)亭湖(上拱龍反異菀云(邱-丘+共)邑名也晉書郭璞傳云(邱-丘+共)亦亭名也郡國志案圖籍云豫章郡有(邱-丘+共)亭湖前內典錄音義已釋)。 (khâu -khâu +cọng )đình hồ (thượng củng long phản dị uyển vân (khâu -khâu +cọng )ấp danh dã tấn thư quách phác truyền vân (khâu -khâu +cọng )diệc đình danh dã quận quốc chí án đồ tịch vân dự chương quận hữu (khâu -khâu +cọng )đình hồ tiền nội điển lục âm nghĩa dĩ thích )。 讚唄(上佐旦反釋名云讚謂稱人之美也文字典說讚猶褒揚其美德也從言贊聲贊音同上下牌拜反文字典說唄讚梵聲也從口貝聲)。 tán bái (thượng tá đán phản thích danh vân tán vị xưng nhân chi mỹ dã văn tự điển thuyết tán do bao dương kỳ mỹ đức dã tùng ngôn tán thanh tán âm đồng thượng hạ bài bái phản văn tự điển thuyết bái tán phạm thanh dã tùng khẩu bối thanh )。 長跽(奇蟻反莊子云擎跽曲拳人臣之禮也說文云跽長跪也從足忌聲或作(匕*其))。 trường/trưởng kị (kì nghĩ phản trang tử vân kình kị khúc quyền nhân Thần chi lễ dã thuyết văn vân kị trường/trưởng quỵ dã tùng túc kị thanh hoặc tác (chủy *kỳ ))。 一椷(下陷緘反廣雅云篋謂之椷說文篋也從木咸聲傳中作凾俗用亦古字也)。 nhất giam (hạ hãm giam phản quảng nhã vân khiếp vị chi giam thuyết văn khiếp dã tùng mộc hàm thanh truyền trung tác 凾tục dụng diệc cổ tự dã )。 矛楯(上賈侯反鄭箋詩云予兵也考工記云酋矛有四尺也說文矛長二丈建於兵車也象形字古文從金作矛又從戈作矛傳中從牟作鉾音訓亦同俗字也下脣准反鄭注周禮云楯可以藩蔽者也案楯即今牌也說文云楯瞂也所以杅身蔽目象形字也(盾*犬)音代)。 mâu thuẫn (thượng cổ hầu phản trịnh tiên thi vân dư binh dã khảo công kí vân tù mâu hữu tứ xích dã thuyết văn mâu trường/trưởng nhị trượng kiến ư binh xa dã tượng hình tự cổ văn tùng kim tác mâu hựu tùng qua tác mâu truyền trung tùng mưu tác 鉾âm huấn diệc đồng tục tự dã hạ thần chuẩn phản trịnh chú châu lễ vân thuẫn khả dĩ phiên tế giả dã án thuẫn tức kim bài dã thuyết văn vân thuẫn 瞂dã sở dĩ vu thân tế mục tượng hình tự dã (thuẫn *khuyển )âm đại )。 圖讖(上度奴反左傳圖畫也謀樣也鄭注周禮圖謂考績之言也何注公羊傳云計也說文圖畫計難也從口(圖-囗)聲(圖-囗)音徒難意也轉注字也下楚譖反蒼頡篇云讖驗也說文從言韱聲也韱音僉也)。 đồ sấm (thượng độ nô phản tả truyền đồ họa dã mưu dạng dã trịnh chú châu lễ đồ vị khảo tích chi ngôn dã hà chú công dương truyền vân kế dã thuyết văn đồ họa kế nạn/nan dã tùng khẩu (đồ -vi )thanh (đồ -vi )âm đồ nạn/nan ý dã chuyển chú tự dã hạ sở trấm phản thương hiệt thiên vân sấm nghiệm dã thuyết văn tùng ngôn tiêm thanh dã tiêm âm thiêm dã )。 惛漠(上忽昆反孔注尚書云惛亂也說文云惛不憭也從心昏聲憭音了下茫博反鄭注爾雅云漠謂靜察也楚辭云欲寂寞而絕端說文漠謂北方幽冥沙漠也從水莫聲也)。 hôn mạc (thượng hốt côn phản khổng chú Thượng Thư vân hôn loạn dã thuyết văn vân hôn bất 憭dã tùng tâm hôn thanh 憭âm liễu hạ mang bác phản trịnh chú nhĩ nhã vân mạc vị tĩnh sát dã sở từ vân dục tịch mịch nhi tuyệt đoan thuyết văn mạc vị Bắc phương u minh sa mạc dã tùng thủy mạc thanh dã )。 鎗然(上策爭反字統云鎗鎗踵聲也說文從金倉聲也)。 sanh nhiên (thượng sách tranh phản tự thống vân sanh sanh chủng thanh dã thuyết văn tùng kim thương thanh dã )。 砧鎚(上縶林反郭注爾雅云碪謂斫木質也蒼頡篇云鈇也考聲擣衣石也從石作碪與砧字同文字典云從木甚聲字書又從支作(敲-高+(甚-儿+人))或作枮音訓並同下墜追反方言云鎚重也考聲鑯鎚也文字典說從金追聲亦從垂作錘音同傳文作搥俗字也)。 châm chùy (thượng trập lâm phản quách chú nhĩ nhã vân châm vị chước mộc chất dã thương hiệt thiên vân phu dã khảo thanh đảo y thạch dã tùng thạch tác châm dữ châm tự đồng văn tự điển vân tùng mộc thậm thanh tự thư hựu tùng chi tác (xao -cao +(thậm -nhân +nhân ))hoặc tác 枮âm huấn tịnh đồng hạ trụy truy phản phương ngôn vân chùy trọng dã khảo thanh 鑯chùy dã văn tự điển thuyết tùng kim truy thanh diệc tùng thùy tác chuy âm đồng truyền văn tác trùy tục tự dã )。 苛虐(上賀哥反賈逵注國語云苛酷也博雅云怒也廣雅云煩虐也說文從草可聲也傳文作荷非也)。 hà ngược (thượng hạ Ca phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân hà khốc dã bác nhã vân nộ dã quảng nhã vân phiền ngược dã thuyết văn tùng thảo khả thanh dã truyền văn tác hà phi dã )。 孫綽(下昌約反晉侍中孫綽字興公人名)。 tôn xước (hạ xương ước phản tấn thị trung tôn xước tự hưng công nhân danh )。 欻然(上薰律反說文欻忽也從欠炎聲)。 huất nhiên (thượng huân luật phản thuyết văn huất hốt dã tùng khiếm viêm thanh )。 燉煌(上遁魂反下音皇漢書云燉煌郡沙州也武帝元年分酒泉郡置之也杜林注云燉煌以為古瓜州也古今正字燉煌二字並從火形聲字也)。 Đôn hoàng (thượng độn hồn phản hạ âm hoàng hán thư vân Đôn hoàng quận sa châu dã vũ đế nguyên niên phần tửu tuyền quận trí chi dã đỗ lâm chú vân Đôn hoàng dĩ vi cổ qua châu dã cổ kim chánh tự Đôn hoàng nhị tự tịnh tùng hỏa hình thanh tự dã )。 漱水(上艘宥反字書云漱激蕩也說文漱盥盪口也從水欶聲亦會意字也欶音朔也)。 thấu thủy (thượng tao hựu phản tự thư vân thấu kích đãng dã thuyết văn thấu quán đãng khẩu dã tùng thủy 欶thanh diệc hội ý tự dã 欶âm sóc dã )。 汧陽縣(上遣延反班固西都賦云汧涌其西字林云汧水出右扶風字統云汧西北入崤凾渭也說文從水開聲幵音牽)。 汧dương huyền (thượng khiển duyên phản ban cố Tây đô phú vân 汧dũng kỳ Tây tự lâm vân 汧thủy xuất hữu phù phong tự thống vân 汧Tây Bắc nhập hào 凾vị dã thuyết văn tùng thủy khai thanh 幵âm khiên )。 既(真/心)(下叱人反字書云正作悳顧野王云悳謂恚也古今正字從心真聲也)。 ký (chân /tâm )(hạ sất nhân phản tự thư vân chánh tác đức cố dã Vương vân đức vị nhuế/khuể dã cổ kim chánh tự tùng tâm chân thanh dã )。 琅瑘王珉(上浪當反漢書云琅邪郡今沂州也下密彬反人名也彬音彼珉反)。 lang 瑘Vương mân (thượng lãng đương phản hán thư vân lang tà quận kim nghi châu dã hạ mật bân phản nhân danh dã bân âm bỉ mân phản )。 金日磾(日音人質反下邸埿反漢侍中姓名也)。 kim nhật 磾(nhật âm nhân chất phản hạ để 埿phản hán thị trung tính danh dã )。 髫年(上田遙反蒼頡篇云髫髦也文字集略從周作(髟/周)小兒髮也字統云髫小兒為飾也文字典略從髟召聲亦從齒作齠髦音毛)。 thiều niên (thượng điền dao phản thương hiệt thiên vân thiều mao dã văn tự tập lược tùng châu tác (tiêu /châu )tiểu nhi phát dã tự thống vân thiều tiểu nhi vi sức dã văn tự điển lược tùng tiêu triệu thanh diệc tùng xỉ tác điều mao âm mao )。 敷析(上撫無反孔注尚書云敷施也說文從攴((甫-、)/方)聲下星積反孔注尚書云析分也文字典說云剖也從木斤聲傳中作析俗字也)。 phu tích (thượng phủ vô phản khổng chú Thượng Thư vân phu thí dã thuyết văn tùng phộc ((phủ -、)/phương )thanh hạ tinh tích phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã văn tự điển thuyết vân phẩu dã tùng mộc cân thanh truyền trung tác tích tục tự dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 倜儻(上汀歷反下湯朗反司馬相如封禪書云倜儻窮變也顧野王云倜儻猶出群也史記云好奇偉倜儻是也古今正字倜儻二字並從人從倜黨皆聲也)。 Thích thảng (thượng đinh lịch phản hạ thang lãng phản ti mã tướng như phong Thiền thư vân Thích thảng cùng biến dã cố dã Vương vân Thích thảng do xuất quần dã sử kí vân hảo kì vĩ Thích thảng thị dã cổ kim chánh tự Thích thảng nhị tự tịnh tùng nhân tùng Thích đảng giai thanh dã )。 淵粹(上一玄反下雖醉反王弼注周易云精純也廣雅云純也說文云粹不雜也從米卒聲或從目作睟音訓同)。 uyên túy (thượng nhất huyền phản hạ tuy túy phản Vương bật chú châu dịch vân tinh thuần dã quảng nhã vân thuần dã thuyết văn vân túy bất tạp dã tùng mễ tốt thanh hoặc tùng mục tác túy âm huấn đồng )。 研覈(上齧堅反博雅云研思慮熟也說文云研磨也從石幵聲幵音牽或從手作揅((干*干)/皿)並古字也音訓並同下衡革反聲類覈覆也漢書云其審覈之務準古法也說文考實事也從西敫聲西音呼嫁反敫音擊)。 nghiên hạch (thượng niết kiên phản bác nhã vân nghiên tư lự thục dã thuyết văn vân nghiên ma dã tùng thạch 幵thanh 幵âm khiên hoặc tùng thủ tác nghiên ((can *can )/mãnh )tịnh cổ tự dã âm huấn tịnh đồng hạ hành cách phản thanh loại hạch phước dã hán thư vân kỳ thẩm hạch chi vụ chuẩn cổ Pháp dã thuyết văn khảo thật sự dã tùng Tây 敫thanh Tây âm hô giá phản 敫âm kích )。 勍敵(上竸迎反埤蒼勍健也廣雅武也說文猶強也從力京聲下亭曆反杜注左傳云敵對也又當也爾雅云匹也說文云敵述也從攴啇聲述音求亦配匹也攴音普卜反啇音的傳文作敵俗字)。 勍địch (thượng cạnh nghênh phản bì thương 勍kiện dã quảng nhã vũ dã thuyết văn do cường dã tùng lực kinh thanh hạ đình lịch phản đỗ chú tả truyền vân địch đối dã hựu đương dã nhĩ nhã vân thất dã thuyết văn vân địch thuật dã tùng phộc 啇thanh thuật âm cầu diệc phối thất dã phộc âm phổ bốc phản 啇âm đích truyền văn tác địch tục tự )。 狼狽(上音郎下音貝文字集略云狼狽敗亂也桂菀珠叢云狼狽猝猲也考聲猝遽也又戾狼也古今正字狼狽並從犬形聲字猝音卒)。 lang bái (thượng âm lang hạ âm bối văn tự tập lược vân lang bái bại loạn dã quế uyển châu tùng vân lang bái thốt 猲dã khảo thanh thốt cự dã hựu lệ lang dã cổ kim chánh tự lang bái tịnh tùng khuyển hình thanh tự thốt âm tốt )。 僅以(上音近廣雅云僅猶少也何休注公羊傳云僅劣也賈逵注國語云僅纔能也說文亦財能也從人堇聲堇音謹)。 cận dĩ (thượng âm cận quảng nhã vân cận do thiểu dã hà hưu chú công dương truyền vân cận liệt dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân cận tài năng dã thuyết văn diệc tài năng dã tùng nhân 堇thanh 堇âm cẩn )。 忘倦(上音亾顧野王云忘不憶也下權眷反孔注尚書云倦猶懈也蒼頡篇云倦約也廣雅云極也亦亡也說文云疲也從人卷聲聲類從力作劵博疋作勌亦通)。 vong quyện (thượng âm 亾cố dã Vương vân vong bất ức dã hạ quyền quyến phản khổng chú Thượng Thư vân quyện do giải dã thương hiệt thiên vân quyện ước dã quảng nhã vân cực dã diệc vong dã thuyết văn vân bì dã tùng nhân quyển thanh thanh loại tùng lực tác 劵bác sơ tác 勌diệc thông )。 紕僻(上匹彌反禮記云一物紕繆民不得其死鄭注云紕錯也說文從糸比聲糸音覔下娉壁反鄭箋毛詩云僻謂邪僻也顧野王云僻謂為事枉不中理也說文僻避也從人辟聲也)。 bì tích (thượng thất di phản lễ kí vân nhất vật bì mâu dân bất đắc kỳ tử trịnh chú vân bì thác/thố dã thuyết văn tùng mịch bỉ thanh mịch âm 覔hạ phinh bích phản trịnh tiên mao thi vân tích vị tà tích dã cố dã Vương vân tích vị vi sự uổng bất trung lý dã thuyết văn tích tị dã tùng nhân tích thanh dã )。 僧(契-大+石)(下良若反僧名也考聲云(契-大+石)磨刃也)。 tăng (khế -Đại +thạch )(hạ lương nhược/nhã phản tăng danh dã khảo thanh vân (khế -Đại +thạch )ma nhận dã )。 僧叡(營桂反沙門也孔注尚書云叡智也說文從((├/(月-一))*又)從目從谷省((├/(月-一))*又)音殘)。 Tăng Duệ (doanh quế phản Sa Môn dã khổng chú Thượng Thư vân duệ trí dã thuyết văn tùng ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )tùng mục tùng cốc tỉnh ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )âm tàn )。 歐噦(上謳狗反左傳云伏弢歐血是也說文云歐猶吐也從欠區聲弢音滔又區侯反下冤越反禮記子侍父不敢噦噫嚏欬說文云噦猶氣悟也從口歲聲噫戹界反嚏音帝欬音開葢反)。 âu uyết (thượng âu cẩu phản tả truyền vân phục thao âu huyết thị dã thuyết văn vân âu do thổ dã tùng khiếm khu thanh thao âm thao hựu khu hầu phản hạ oan việt phản lễ kí tử thị phụ bất cảm uyết y đế khái thuyết văn vân uyết do khí ngộ dã tùng khẩu tuế thanh y ách giới phản đế âm đế khái âm khai 葢phản )。 齎此(上祭奚反鄭注周禮云齎行道用財也又注禮記云齎所以給與也顧野王云持也廣雅云送也說文持遺也從貝齊聲也傳作賷俗字也)。 tê thử (thượng tế hề phản trịnh chú châu lễ vân tê hành đạo dụng tài dã hựu chú lễ kí vân tê sở dĩ cấp dữ dã cố dã Vương vân trì dã quảng nhã vân tống dã thuyết văn trì di dã tùng bối tề thanh dã truyền tác 賷tục tự dã )。 棄諠(下喧袁反俗字也字書云從雚作讙鄭玄注禮記云讙嚻之聲也方言云讙讓也廣雅云鳴也古文從雨口為吅字猶驚也義與諠讙並同亦已見前釋)。 khí huyên (hạ huyên viên phản tục tự dã tự thư vân tùng 雚tác hoan trịnh huyền chú lễ kí vân hoan 嚻chi thanh dã phương ngôn vân hoan nhượng dã quảng nhã vân minh dã cổ văn tùng vũ khẩu vi 吅tự do kinh dã nghĩa dữ huyên hoan tịnh đồng diệc dĩ kiến tiền thích )。 酬(利-禾+((對-寸)/口))(上時周反爾雅云酬報也郭注云酬相報荅也鄭注禮記云酬之言周也謂忠信為周說文獻也從酉州聲又古作醻傳文從言作詶俗字下正對字丵音士角反傳文作對俗字也)。 thù (lợi -hòa +((đối -thốn )/khẩu ))(thượng thời châu phản nhĩ nhã vân thù báo dã quách chú vân thù tướng báo đáp dã trịnh chú lễ kí vân thù chi ngôn châu dã vị trung tín vi châu thuyết văn hiến dã tùng dậu châu thanh hựu cổ tác trù truyền văn tùng ngôn tác 詶tục tự hạ chánh đối tự 丵âm sĩ giác phản truyền văn tác đối tục tự dã )。 妾媵(上僉葉反鄭注禮記云妾之言接也白虎通云言以時接見也見賢鷰反文字典說云從女從立會意字也下食證反爾雅云媵送也何休注公羊傳云媵謂姪娣之媵也古今正字從女朕聲也姪音迭也娣音弟也)。 thiếp dắng (thượng thiêm diệp phản trịnh chú lễ kí vân thiếp chi ngôn tiếp dã bạch hổ thông vân ngôn dĩ thời tiếp kiến dã kiến hiền 鷰phản văn tự điển thuyết vân tùng nữ tùng lập hội ý tự dã hạ thực/tự chứng phản nhĩ nhã vân dắng tống dã hà hưu chú công dương truyền vân dắng vị điệt 娣chi dắng dã cổ kim chánh tự tùng nữ Trẫm thanh dã điệt âm điệt dã 娣âm đệ dã )。 棘林(上矜力反鄭注周禮棘取其赤而外有刺毛詩傳云棘棗也說文棘似棗叢生從竝朿會意字也)。 cức lâm (thượng căng lực phản trịnh chú châu lễ cức thủ kỳ xích nhi ngoại hữu thứ mao thi truyền vân cức tảo dã thuyết văn cức tự tảo tùng sanh tùng tịnh 朿hội ý tự dã )。 操筆(上倉刀反說文云操把持也從手喿聲喿音燥下悲密反郭注爾雅云蜀人呼筆為不律史記云蒙恬造筆說文從竹聿聲傳文從毛作笔非也恬音牒兼反)。 thao bút (thượng thương đao phản thuyết văn vân thao bả trì dã tùng thủ 喿thanh 喿âm táo hạ bi mật phản quách chú nhĩ nhã vân thục nhân hô bút vi bất luật sử kí vân mông điềm tạo bút thuyết văn tùng trúc duật thanh truyền văn tùng mao tác bút phi dã điềm âm điệp kiêm phản )。 與嚫(下楚覲反與嚫字同即嚫僧錢也)。 dữ sấn (hạ sở cận phản dữ sấn tự đồng tức sấn tăng tiễn dã )。 太子泓(下戹宏反人名也博雅云泓水深貌說文水下深也從水弘聲也)。 Thái-Tử hoằng (hạ ách hoành phản nhân danh dã bác nhã vân hoằng thủy thâm mạo thuyết văn thủy hạ thâm dã tùng thủy hoằng thanh dã )。 于闐(下田練反胡語西國名今在安西南二千餘里貫屬安西從門真聲傳作填也)。 Vu Điền (hạ điền luyện phản hồ ngữ Tây quốc danh kim tại an Tây Nam nhị thiên dư lý quán chúc an Tây tùng môn chân thanh truyền tác điền dã )。 詭滑(上歸委反毛詩云無縱詭隨鄭箋云無聽放詭而隨人為惡也淮南子云蘇秦以百詭成一信許叔重曰詭猶慢也說文責也從言危聲下還八反說文云滑利也從水從骨聲也)。 quỷ hoạt (thượng quy ủy phản mao thi vân vô túng quỷ tùy trịnh tiên vân vô thính phóng quỷ nhi tùy nhân vi ác dã hoài Nam tử vân tô tần dĩ bách quỷ thành nhất tín hứa thúc trọng viết quỷ do mạn dã thuyết văn trách dã tùng ngôn nguy thanh hạ hoàn bát phản thuyết văn vân hoạt lợi dã tùng thủy tùng cốt thanh dã )。 謗讟(上博浪反杜注左傳云謗猶毀也說文從言旁聲下同祿反方言云讟猶痛也廣雅云惡也杜注左傳云誹也說文讟痛怨也從誩賣聲傳文從黑作黷非也誩音競也)。 báng độc (thượng bác lãng phản đỗ chú tả truyền vân báng do hủy dã thuyết văn tùng ngôn bàng thanh hạ đồng lộc phản phương ngôn vân độc do thống dã quảng nhã vân ác dã đỗ chú tả truyền vân phỉ dã thuyết văn độc thống oán dã tùng 誩mại thanh truyền văn tùng hắc tác 黷phi dã 誩âm cạnh dã )。 五舶(下音白莊子云以水為舟則稱衛舟太白司馬彪注云太白亦船名也廣雅云舶舟也蒼頡篇云舶大船也古今正字從舟白聲)。 ngũ bạc (hạ âm bạch trang tử vân dĩ thủy vi châu tức xưng vệ châu thái bạch ti mã bưu chú vân thái bạch diệc thuyền danh dã quảng nhã vân bạc châu dã thương hiệt thiên vân bạc đại thuyền dã cổ kim chánh tự tùng châu bạch thanh )。 傭織毾(上勇鍾反孟子云傭猶役力也顧野王云伇力受直若傭廣雅云傭使也古今正字傭價於人者也役從人庸聲下貪荅反埤蒼云毾(登*毛)即毛席也釋名云毾(登*毛)施之大牀前小榻上所敷牀者也考聲云毾(登*毛)西域織毛為文彩也古今正字從毛(日/羽)聲(日/羽)音同上(登*毛)音登)。 dong chức 毾(thượng dũng chung phản mạnh tử vân dong do dịch lực dã cố dã Vương vân 伇lực thọ/thụ trực nhược/nhã dong quảng nhã vân dong sử dã cổ kim chánh tự dong giá ư nhân giả dã dịch tùng nhân dung thanh hạ tham đáp phản bì thương vân 毾(đăng *mao )tức mao tịch dã thích danh vân 毾(đăng *mao )thí chi Đại sàng tiền tiểu tháp thượng sở phu sàng giả dã khảo thanh vân 毾(đăng *mao )Tây Vực chức mao vi văn thải dã cổ kim chánh tự tùng mao (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm đồng thượng (đăng *mao )âm đăng )。 慙悟(上雜甘反說文云慙愧也從心斬聲下吾故反說文云悟覺也猶明憭也從心吾聲傳文作慚誤亦通憭音了)。 tàm ngộ (thượng tạp cam phản thuyết văn vân tàm quý dã tùng tâm trảm thanh hạ ngô cố phản thuyết văn vân ngộ giác dã do minh 憭dã tùng tâm ngô thanh truyền văn tác tàm ngộ diệc thông 憭âm liễu )。 託跋燾(次盤末反下音道魏第三主名也)。 thác bạt đảo (thứ bàn mạt phản hạ âm đạo ngụy đệ tam chủ danh dã )。 讌於(煙見反毛詩傳讌安也或作宴亦通)。 yên ư (yên kiến phản mao thi truyền yên an dã hoặc tác yến diệc thông )。 第三卷 đệ tam quyển 髫齔(上音條前第一卷已訓釋下梵謹反鄭注周禮云齔謂男八歲女七歲毀齒也字統云女七月生齒七歲而齔男八月生齒八歲而齔也說文從齒七聲)。 thiều sấn (thượng âm điều tiền đệ nhất quyển dĩ huấn thích hạ phạm cẩn phản trịnh chú châu lễ vân sấn vị nam bát tuế nữ thất tuế hủy xỉ dã tự thống vân nữ thất nguyệt sanh xỉ thất tuế nhi sấn nam bát nguyệt sanh xỉ bát tuế nhi sấn dã thuyết văn tùng xỉ thất thanh )。 舛闕(上川兖反司馬彪注莊子云舛駁之言許叔重注淮南子云舛相背也顧野王云差舛不齊等也說文云舛對臥也從夕從((巨-匚)*(十/十))相背也會意字也傳文作舛通也)。 suyễn khuyết (thượng xuyên 兖phản ti mã bưu chú trang tử vân suyễn bác chi ngôn hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân suyễn tướng bối dã cố dã Vương vân sái suyễn bất tề đẳng dã thuyết văn vân suyễn đối ngọa dã tùng tịch tùng ((cự -phương )*(thập /thập ))tướng bối dã hội ý tự dã truyền văn tác suyễn thông dã )。 躡懸縆(上尼輒反方言云躡猶登也蒼頡篇云躡延也象晴虹大矯而亘空以索亘向而直渡曰縆傳文從鬲作踾傳寫誤非也下亘恒反說文云縆索也從糸恒聲亦從木作亙急烈貌也)。 niếp huyền 縆(thượng ni triếp phản phương ngôn vân niếp do đăng dã thương hiệt thiên vân niếp duyên dã tượng Tình hồng Đại kiểu nhi tuyên không dĩ tác/sách tuyên hướng nhi trực độ viết 縆truyền văn tùng cách tác 踾truyền tả ngộ phi dã hạ tuyên hằng phản thuyết văn vân 縆tác/sách dã tùng mịch hằng thanh diệc tùng mộc tác cắng cấp liệt mạo dã )。 噤戰(上琴飲反楚辭云噤閉口而不言也王逸注楚辭云閉口為噤也說文從口禁聲也亦作唫)。 cấm chiến (thượng cầm ẩm phản sở từ vân cấm bế khẩu nhi bất ngôn dã Vương dật chú sở từ vân bế khẩu vi cấm dã thuyết văn tùng khẩu cấm thanh dã diệc tác 唫)。 來蹲(下徂昆反淮南子云蹲即踞也杜注左傳云聚之坐也說文亦踞也從足尊聲)。 lai tồn (hạ tồ côn phản hoài Nam tử vân tồn tức cứ dã đỗ chú tả truyền vân tụ chi tọa dã thuyết văn diệc cứ dã tùng túc tôn thanh )。 舓脣(上時耳反說文云舓以舌取物也從舌易聲或從氏作舐)。 舓thần (thượng thời nhĩ phản thuyết văn vân 舓dĩ thiệt thủ vật dã tùng thiệt dịch thanh hoặc tùng thị tác thỉ )。 幽梗(上一由反毛詩傳云幽深遠也又云黑色也爾雅云徼也說文幽隱也從(茲-卄)從山會意字也(茲-卄)音同上下耕杏反莊子云梗礙也說文山榆木可為无夷也亦猶直也從木更聲)。 u ngạnh (thượng nhất do phản mao thi truyền vân u thâm viễn dã hựu vân hắc sắc dã nhĩ nhã vân kiếu dã thuyết văn u ẩn dã tùng (tư -nhập )tùng sơn hội ý tự dã (tư -nhập )âm đồng thượng hạ canh hạnh phản trang tử vân ngạnh ngại dã thuyết văn sơn 榆mộc khả vi vô di dã diệc do trực dã tùng mộc cánh thanh )。 儁遠(上遵峻反杜注左傳云儁絕異也考聲才過千人也古今正字從人雋聲亦作俊雋音全兖反)。 tuấn viễn (thượng tuân tuấn phản đỗ chú tả truyền vân tuấn tuyệt dị dã khảo thanh tài quá/qua thiên nhân dã cổ kim chánh tự tùng nhân tuyển thanh diệc tác tuấn tuyển âm toàn 兖phản )。 盂盛酪(上音于方言云盌謂之盂椀之大而无足者是說文從皿于聲盛音城鄭注周禮在器曰盛說文盛黍稷器也從皿成聲下郎各反禮記云以為醴酪也鄭注酪酢酨也釋名云酪乳汁所作也古今正字從酉各聲醴音禮酨音在也)。 vu thịnh lạc (thượng âm vu phương ngôn vân oản vị chi vu oản chi Đại nhi vô túc giả thị thuyết văn tùng mãnh vu thanh thịnh âm thành trịnh chú châu lễ tại khí viết thịnh thuyết văn thịnh thử tắc khí dã tùng mãnh thành thanh hạ lang các phản lễ kí vân dĩ vi lễ lạc dã trịnh chú lạc tạc 酨dã thích danh vân lạc nhũ trấp sở tác dã cổ kim chánh tự tùng dậu các thanh lễ âm lễ 酨âm tại dã )。 遑遽(上音黃蒼頡篇云惶恐也廣雅懼也古今正字從辵皇聲或從心惶訓用並同下渠御反杜注左傳遽畏懼也鄭注禮記云遽猶猝也考聲云急速也古今正字從辵豦聲也猝音倉骨反辵丑略反傳文作懅同也)。 hoàng cự (thượng âm hoàng thương hiệt thiên vân hoàng khủng dã quảng nhã cụ dã cổ kim chánh tự tùng sước hoàng thanh hoặc tùng tâm hoàng huấn dụng tịnh đồng hạ cừ ngự phản đỗ chú tả truyền cự úy cụ dã trịnh chú lễ kí vân cự do thốt dã khảo thanh vân cấp tốc dã cổ kim chánh tự tùng sước 豦thanh dã thốt âm thương cốt phản sước sửu lược phản truyền văn tác 懅đồng dã )。 勔俛(上綿褊反下音免毛詩傳云勔俛勉力也桂苑珠叢亦勉也考聲云勔俛猶不倦也古今正字從力面聲並形聲字傳文從黽作僶通也)。 勔phủ (thượng miên biển phản hạ âm miễn mao thi truyền vân 勔phủ miễn lực dã quế uyển châu tùng diệc miễn dã khảo thanh vân 勔phủ do bất quyện dã cổ kim chánh tự tùng lực diện thanh tịnh hình thanh tự truyền văn tùng mãnh tác 僶thông dã )。 煨燼(上猥迴反廣雅煨猶熅也說文煨盆中火也從火煨聲下辭盡反俗字也正從火作燼方言云燼猶火餘也杜注左傳燼火燒餘木也故御注孝經序云況泯絕於秦得之者皆煨燼之末說文從火作燼從盡省聲也)。 ổi tẫn (thượng ổi hồi phản quảng nhã ổi do 熅dã thuyết văn ổi bồn trung hỏa dã tùng hỏa ổi thanh hạ từ tận phản tục tự dã chánh tùng hỏa tác tẫn phương ngôn vân tẫn do hỏa dư dã đỗ chú tả truyền tẫn hỏa thiêu dư mộc dã cố ngự chú hiếu Kinh tự vân huống mẫn tuyệt ư tần đắc chi giả giai ổi tẫn chi mạt thuyết văn tùng hỏa tác tẫn tùng tận tỉnh thanh dã )。 ((林/日)*ㄆ)憩(上桑旦反從肉散聲下卿刈反韻英憩息也)。 ((lâm /nhật )*ㄆ)khế (thượng tang đán phản tùng nhục tán thanh hạ khanh ngải phản vận anh khế tức dã )。 克捷(上克猶能也爾雅云勝也傳文從刀作剋同下潛葉反毛詩傳云捷即勝也杜注左傳云捷亦克也考聲云戰勝曰捷說文云捷(臘-月+木)也從手疌聲疌音同)。 khắc tiệp (thượng khắc do năng dã nhĩ nhã vân thắng dã truyền văn tùng đao tác khắc đồng hạ tiềm diệp phản mao thi truyền vân tiệp tức thắng dã đỗ chú tả truyền vân tiệp diệc khắc dã khảo thanh vân chiến thắng viết tiệp thuyết văn vân tiệp (lạp -nguyệt +mộc )dã tùng thủ 疌thanh 疌âm đồng )。 傔至(謙念反韻英云傔從也從人兼聲)。 khiểm chí (khiêm niệm phản vận anh vân khiểm tùng dã tùng nhân kiêm thanh )。 懇惻(上康很反鄭注周禮云懇堅忍貌也禮記上檀弓云懇乎其至考聲云懇至誠也說文從心豤聲豤音坤穩反下楚色反廣雅云惻悲也說文云痛也從心則聲也)。 khẩn trắc (thượng khang ngận phản trịnh chú châu lễ vân khẩn kiên nhẫn mạo dã lễ kí thượng đàn cung vân khẩn hồ kỳ chí khảo thanh vân khẩn chí thành dã thuyết văn tùng tâm 豤thanh 豤âm khôn ổn phản hạ sở sắc phản quảng nhã vân trắc bi dã thuyết văn vân thống dã tùng tâm tức thanh dã )。 黔首(上儉炎反鄭玄注禮記黔首民也史記云始皇二十六年更名民曰黔首也說文黔黑黎也從黑今聲)。 kiềm thủ (thượng kiệm viêm phản trịnh huyền chú lễ kí kiềm thủ dân dã sử kí vân thủy hoàng nhị thập lục niên cánh danh dân viết kiềm thủ dã thuyết văn kiềm hắc lê dã tùng hắc kim thanh )。 悃愊(上苦本反下憑逼反王逸注楚辭云悃志純也廣雅云至也張晏注漢書云悃愊猶至誠也說文云憤至誠謂之悃愊二字並從心困畐皆聲也)。 khổn phức (thượng khổ bản phản hạ bằng bức phản Vương dật chú sở từ vân khổn chí thuần dã quảng nhã vân chí dã trương yến chú hán thư vân khổn phức do chí thành dã thuyết văn vân phẫn chí thành vị chi khổn phức nhị tự tịnh tùng tâm khốn 畐giai thanh dã )。 聳峙(上栗勇反郭注方言云聳猶高也或作竦莊子云竦立而高也說文從耳從聲下持理反考聲云峙山特立也說文從止寺聲傳文從山作峙俗用)。 tủng trì (thượng lật dũng phản quách chú phương ngôn vân tủng do cao dã hoặc tác tủng trang tử vân tủng lập nhi cao dã thuyết văn tùng nhĩ tùng thanh hạ trì lý phản khảo thanh vân trì sơn đặc lập dã thuyết văn tùng chỉ tự thanh truyền văn tùng sơn tác trì tục dụng )。 鄮縣(上謀候反漢書會稽郡有鄮縣亦地名也從邑賈聲)。 鄮huyền (thượng mưu hậu phản hán thư hội kê quận hữu 鄮huyền diệc địa danh dã tùng ấp cổ thanh )。 鄯鄯(音善磧西蕃國名也今安西四鎮東鎮焉耆是也西去安西七百里也)。 thiện thiện (âm thiện thích Tây phiền quốc danh dã kim an Tây tứ trấn Đông trấn yên kì thị dã Tây khứ an Tây thất bách lý dã )。 投簪(下譖森反集訓云頭冠中玉簪也連上頭冠令其不墜說文作旡首笄也象形傳文作簪俗字也)。 đầu trâm (hạ trấm sâm phản tập huấn vân đầu quan trung ngọc trâm dã liên thượng đầu quan lệnh kỳ bất trụy thuyết văn tác ký thủ 笄dã tượng hình truyền văn tác trâm tục tự dã )。 火艦(下咸黤反廣雅云艦舟也埤蒼云艦板屋船也考聲云火艦謂戰船也古今正字艦謂船上下重也從舟監聲也)。 hỏa hạm (hạ hàm yểm phản quảng nhã vân hạm châu dã bì thương vân hạm bản ốc thuyền dã khảo thanh vân hỏa hạm vị chiến thuyền dã cổ kim chánh tự hạm vị thuyền thượng hạ trọng dã tùng châu giam thanh dã )。 命濟(上明丙反傳文誤作令非也下節計反孔注尚書云濟猶渡也說文從水齊聲古文作濟音訓同傳文作濟俗字也)。 mạng tế (thượng minh bính phản truyền văn ngộ tác lệnh phi dã hạ tiết kế phản khổng chú Thượng Thư vân tế do độ dã thuyết văn tùng thủy tề thanh cổ văn tác tế âm huấn đồng truyền văn tác tế tục tự dã )。 水齊(下情細反鄭注周禮云以量節之曰齊考聲云分叚之劑從刀傳文作借用也)。 thủy tề (hạ Tình tế phản trịnh chú châu lễ vân dĩ lượng tiết chi viết tề khảo thanh vân phần giả chi tề tùng đao truyền văn tác tá dụng dã )。 深駛(下師事反蒼頡篇云駛猶急疾也文字典說云駛謂馬行疾也古今正字從馬史聲)。 thâm sử (hạ sư sự phản thương hiệt thiên vân sử do cấp tật dã văn tự điển thuyết vân sử vị mã hạnh/hành/hàng tật dã cổ kim chánh tự tùng mã sử thanh )。 譙王(上徂宵反案漢書沛郡有譙縣即譙王之食邑地也說文從言焦聲)。 tiếu Vương (thượng tồ tiêu phản án hán thư phái quận hữu tiếu huyền tức tiếu Vương chi thực/tự ấp địa dã thuyết văn tùng ngôn tiêu thanh )。 諳究(上暗含反廣雅云諳諷也埤蒼云誦也東觀漢記云皆諳具數考聲云諳記也古今正字從言音聲亦作論下鳩又反毛詩傳云究窮也郭注爾雅云盡也說文從穴九聲)。 am cứu (thượng ám hàm phản quảng nhã vân am phúng dã bì thương vân tụng dã Đông quán hán kí vân giai am cụ số khảo thanh vân am kí dã cổ kim chánh tự tùng ngôn âm thanh diệc tác luận hạ cưu hựu phản mao thi truyền vân cứu cùng dã quách chú nhĩ nhã vân tận dã thuyết văn tùng huyệt cửu thanh )。 迭相(上田結反郭注方言云迭猶代也說文亦更也從辵失聲辵音丑略反聲類從足作趺跌即過也非此義也)。 điệt tướng (thượng điền kết/kiết phản quách chú phương ngôn vân điệt do đại dã thuyết văn diệc cánh dã tùng sước thất thanh sước âm sửu lược phản thanh loại tùng túc tác phu điệt tức quá/qua dã phi thử nghĩa dã )。 樞要(觸朱反郭注爾雅云戶扉樞也廣雅云本也韓康伯注周易云樞機制動之主也孝經序要云而撮其樞要也說文從木區聲)。 xu yếu (xúc chu phản quách chú nhĩ nhã vân hộ phi xu dã quảng nhã vân bổn dã hàn khang bá chú châu dịch vân xu ky chế động chi chủ dã hiếu Kinh tự yếu vân nhi toát kỳ xu yếu dã thuyết văn tùng mộc khu thanh )。 揜唱(上淹儼反毛詩傳云揜撫也字書作奄又從手作掩訓義同說文云揜覆斂也從手弇聲弇音同上也)。 yểm xướng (thượng yêm nghiễm phản mao thi truyền vân yểm phủ dã tự thư tác yểm hựu tùng thủ tác yểm huấn nghĩa đồng thuyết văn vân yểm phước liễm dã tùng thủ yểm thanh yểm âm đồng thượng dã )。 第四卷 đệ tứ quyển 卓犖(下龍角反班固西都賦云卓犖諸夏呂延濟注云卓犖超絕也考聲云卓犖高貌也說文從牛從勞省聲)。 trác lạc (hạ long giác phản ban cố Tây đô phú vân trác lạc chư hạ lữ duyên tế chú vân trác lạc siêu tuyệt dã khảo thanh vân trác lạc cao mạo dã thuyết văn tùng ngưu tùng lao tỉnh thanh )。 庾敱(下艾孩反潁川高士名也左傳云高陽氏有才子八人隤(豈*支)之類是也說文(豈*支)所有治也從文豈聲)。 dữu 敱(hạ ngải hài phản toánh xuyên cao sĩ danh dã tả truyền vân cao dương thị hữu tài tử bát nhân đồi (khởi *chi )chi loại thị dã thuyết văn (khởi *chi )sở hữu trì dã tùng văn khởi thanh )。 肸響(上忻說反楊雄甘泉賦云肸響豊融劉良注云肸響布寫也孟子云聲響遍布也說文從八從肉作(八/肉)血脉在肉中(八/肉)(八/肉)而動也案響者應聲也高崖大屋聲往迴應謂之為響注聲遠布也)。 hật hưởng (thượng hãn thuyết phản dương hùng cam tuyền phú vân hật hưởng 豊dung lưu lương chú vân hật hưởng bố tả dã mạnh tử vân thanh hưởng biến bố dã thuyết văn tùng bát tùng nhục tác (bát /nhục )huyết mạch tại nhục trung (bát /nhục )(bát /nhục )nhi động dã án hưởng giả ưng thanh dã cao nhai Đại ốc thanh vãng hồi ưng vị chi vi hưởng chú thanh viễn bố dã )。 執麈((犀-牛)-〡+└)(上正執字從失從(((嘹-口)-小)-日+(工/十))(((嘹-口)-小)-日+(工/十))亦聲失音戟(((嘹-口)-小)-日+(工/十))音女涉反次朱與反郭注山海經云麈似鹿而大者也聲類云麈尾可為扇也晉書云王夷甫甞執玉柄麈尾與手不別也說文云麈鹿屬也大而一角從鹿主聲下正尾字也)。 chấp chủ ((tê -ngưu )-〡+└)(thượng chánh chấp tự tùng thất tùng (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))diệc thanh thất âm kích (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(công /thập ))âm nữ thiệp phản thứ chu dữ phản quách chú sơn hải Kinh vân chủ tự lộc nhi Đại giả dã thanh loại vân chủ vĩ khả vi phiến dã tấn thư vân Vương di phủ 甞chấp ngọc bính chủ vĩ dữ thủ bất biệt dã thuyết văn vân chủ lộc chúc dã Đại nhi nhất giác tùng lộc chủ thanh hạ chánh vĩ tự dã )。 沙汰(音太廣雅太濤鍊也沙汰去惡物也)。 sa thái (âm thái quảng nhã thái đào luyện dã sa thái khứ ác vật dã )。 遊獵(下廉輒反鄭箋毛詩云宵田為獵賈注國語云獵猶取也說文從犬巤聲傳文作獦同也)。 du liệp (hạ liêm triếp phản trịnh tiên mao thi vân tiêu điền vi liệp cổ chú quốc ngữ vân liệp do thủ dã thuyết văn tùng khuyển 巤thanh truyền văn tác 獦đồng dã )。 鑿穴(上音昨說文鑿從金從丵從臼從殳已見前釋丵音士角反殳音殊下玄決反)。 tạc huyệt (thượng âm tạc thuyết văn tạc tùng kim tùng 丵tùng cữu tùng thù dĩ kiến tiền thích 丵âm sĩ giác phản thù âm thù hạ huyền quyết phản )。 著屐(上張略反下擎戟反孔叢子云著高頭方履以見平原君是也莊子以屐屩為服謂今之有齒履也說文履謂屩也從履省支聲)。 trước/trứ kịch (thượng trương lược phản hạ kình kích phản khổng tùng tử vân trước/trứ cao đầu phương lý dĩ kiến bình nguyên quân thị dã trang tử dĩ kịch cược vi phục vị kim chi hữu xỉ lý dã thuyết văn lý vị cược dã tùng lý tỉnh chi thanh )。 剡山(上時冉反案剡山今越州剡縣山名也)。 diệm sơn (thượng thời nhiễm phản án diệm sơn kim việt châu diệm huyền sơn danh dã )。 嘲之(上陟交反蒼頡篇云嘲調也顧野王云嘲謂相戲調也說文從口朝聲也)。 trào chi (thượng trắc giao phản thương hiệt thiên vân trào điều dã cố dã Vương vân trào vị tướng hí điều dã thuyết văn tùng khẩu triêu thanh dã )。 賻錢(上扶務反鄭注周禮云賻喪家謂補助不足也穀梁傳云歸死者贈生者曰賻古今正字從貝尃聲尃音普(賜-勿+月)音豊諷反)。 phụ tiễn (thượng phù vụ phản trịnh chú châu lễ vân phụ tang gia vị bổ trợ bất túc dã cốc lương truyền vân quy tử giả tặng sanh giả viết phụ cổ kim chánh tự tùng bối 尃thanh 尃âm phổ (tứ -vật +nguyệt )âm 豊phúng phản )。 才藻(下遭老反孔注尚書云藻水草有文者也毛詩傳云藻水菜也案才藻俞人之才若藻之有文也古今正字從草喿聲喿音燥到反說文從王作澡義同也)。 tài tảo (hạ tao lão phản khổng chú Thượng Thư vân tảo thủy thảo hữu văn giả dã mao thi truyền vân tảo thủy thái dã án tài tảo du nhân chi tài nhược/nhã tảo chi hữu văn dã cổ kim chánh tự tùng thảo 喿thanh 喿âm táo đáo phản thuyết văn tùng Vương tác táo nghĩa đồng dã )。 駿逸(上遵峻反郭注穆天子傳云駿馬之美稱也郭注爾雅云駿猶迅速也亦云疾也說文云馬之良材者也從夋聲夋音七旬反也)。 tuấn dật (thượng tuân tuấn phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân tuấn mã chi mỹ xưng dã quách chú nhĩ nhã vân tuấn do tấn tốc dã diệc vân tật dã thuyết văn vân mã chi lương tài giả dã tùng 夋thanh 夋âm thất tuần phản dã )。 桀蹠(上虔孽反考聲云桀夏后氏帝謚号也孔注尚書云桀都安邑也謚法云賊人多累曰桀劉熈云以惡逆累賢人也囚夏桀就以為謚也說文云桀桀也從夕從井辜在木上也夕音雖井音跨下征亦反莊子云盜蹠兇惡人也說文云私利財物曰盜玉篇云跖足下也今亦為字桀亡國之君也跖盜蹠也兇人之類也)。 kiệt chích (thượng kiền nghiệt phản khảo thanh vân kiệt hạ hậu thị đế 謚hiệu dã khổng chú Thượng Thư vân kiệt đô an ấp dã 謚Pháp vân tặc nhân đa luy viết kiệt lưu 熈vân dĩ ác nghịch luy hiền nhân dã tù hạ kiệt tựu dĩ vi 謚dã thuyết văn vân kiệt kiệt dã tùng tịch tùng tỉnh cô tại mộc thượng dã tịch âm tuy tỉnh âm khóa hạ chinh diệc phản trang tử vân đạo chích hung ác nhân dã thuyết văn vân tư lợi tài vật viết đạo ngọc thiên vân chích túc hạ dã kim diệc vi tự kiệt vong quốc chi quân dã chích đạo chích dã hung nhân chi loại dã )。 遲君來(上池尒反說文正遟字也從牛從尾省聲傳文作遅俗字)。 trì quân lai (thượng trì nhĩ phản thuyết văn chánh 遟tự dã tùng ngưu tùng vĩ tỉnh thanh truyền văn tác trì tục tự )。 摽揭(上必逍反司馬彪注莊子云元本摽未戰國策云舉摽甚高說文從手票聲票音必遙反下處孽反鄭注周禮云表志謂之揭顧野王云摽謂揭表以識之識音志說文云揭猶高舉也從手曷聲)。 phiếu yết (thượng tất tiêu phản ti mã bưu chú trang tử vân nguyên bổn phiếu vị chiến quốc sách vân cử phiếu thậm cao thuyết văn tùng thủ phiếu thanh phiếu âm tất dao phản hạ xứ/xử nghiệt phản trịnh chú châu lễ vân biểu chí vị chi yết cố dã Vương vân phiếu vị yết biểu dĩ thức chi thức âm chí thuyết văn vân yết do cao cử dã tùng thủ hạt thanh )。 (斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))(微匪反劉獻注周易云(斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))猶微也毛詩傳云勉也韓詩外傳云進也楚辭云勉遏中也古今正字從酉從爨省)。 (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(vi phỉ phản lưu hiến chú châu dịch vân (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))do vi dã mao thi truyền vân miễn dã hàn thi ngoại truyền vân tiến/tấn dã sở từ vân miễn át trung dã cổ kim chánh tự tùng dậu tùng thoán tỉnh )。 秉二兆(上兵皿反毛詩傳云秉操也又云抱也賈逵注國語云秉猶執也廣雅云持也說文云秉禾也從又持禾會意字也傳文作乘書誤也)。 bỉnh nhị triệu (thượng binh mãnh phản mao thi truyền vân bỉnh thao dã hựu vân bão dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân bỉnh do chấp dã quảng nhã vân trì dã thuyết văn vân bỉnh hòa dã tùng hựu trì hòa hội ý tự dã truyền văn tác thừa thư ngộ dã )。 靈模(莫晡反埤蒼模寫物之形也廣雅亦形模也說文云法也從木莫聲傳文從扌作摸通用也)。 linh mô (mạc bô phản bì thương mô tả vật chi hình dã quảng nhã diệc hình mô dã thuyết văn vân Pháp dã tùng mộc mạc thanh truyền văn tùng 扌tác  mạc thông dụng dã )。 齊齡(下歷丁反廣雅云齡年也鄭注禮記云齡齒人壽之數也說文從齒令聲案傳文齊齡二儀者謂壽等天地也)。 tề linh (hạ lịch đinh phản quảng nhã vân linh niên dã trịnh chú lễ kí vân linh xỉ nhân thọ chi số dã thuyết văn tùng xỉ lệnh thanh án truyền văn tề linh nhị nghi giả vị thọ đẳng Thiên địa dã )。 祥誣(上矣嬌反考聲云地反物也鬼怪也或從言作訞說文從示芺聲也芺音同上傳中從女作妖通也下音無杜注左傳云誣欺也鄭注禮記云妄也加謗也說文加言也從言巫聲也並形聲字)。 tường vu (thượng hĩ kiều phản khảo thanh vân địa phản vật dã quỷ quái dã hoặc tùng ngôn tác 訞thuyết văn tùng thị 芺thanh dã 芺âm đồng thượng truyền trung tùng nữ tác yêu thông dã hạ âm vô đỗ chú tả truyền vân vu khi dã trịnh chú lễ kí vân vọng dã gia báng dã thuyết văn gia ngôn dã tùng ngôn vu thanh dã tịnh hình thanh tự )。 丘禱(下刀老反鄭注周禮云求福曰禱包注論語云禱請於鬼神記文云告事求福也從示從壽示音祇)。 khâu đảo (hạ đao lão phản trịnh chú châu lễ vân cầu phước viết đảo bao chú Luận Ngữ vân đảo thỉnh ư quỷ thần kí văn vân cáo sự cầu phước dã tùng thị tùng thọ thị âm kì )。 奮宏轡(上分問反馬融注尚書云奮明也說文云奮飛也從奞在田上會意也奞音雖下悲媚反毛詩云執轡如紃顧野王云轡所以制車中馬也又轡馬勒也說文云轡馬轡也從絲從軎會意字也軎音衛也)。 phấn hoành bí (thượng phần vấn phản mã dung chú Thượng Thư vân phấn minh dã thuyết văn vân phấn phi dã tùng 奞tại điền thượng hội ý dã 奞âm tuy hạ bi mị phản mao thi vân chấp bí như xuyên cố dã Vương vân bí sở dĩ chế xa trung mã dã hựu bí mã lặc dã thuyết văn vân bí mã bí dã tùng ti tùng 軎hội ý tự dã 軎âm vệ dã )。 漱流(上搜又反韻英云洗滌口也韻詮云含水搜洗牙齒間也今言漱流者學道山中服食松木飲漱長流以養天年屏絕人間樂其道也從水欶聲)。 thấu lưu (thượng sưu hựu phản vận anh vân tẩy địch khẩu dã vận thuyên vân hàm thủy sưu tẩy nha xỉ gian dã kim ngôn thấu lưu giả học đạo sơn trung phục thực/tự tùng mộc ẩm thấu trường/trưởng lưu dĩ dưỡng Thiên niên bình tuyệt nhân gian lạc/nhạc kỳ đạo dã tùng thủy 欶thanh )。 襤縷(上臘躭反孔注論語云襤麻蘊也鄭注禮記蘊亦綿纊也又云舊蕠也說文作縕從絲昷聲昷音溫下龍女反說文云縷綾也從糸婁聲婁音樓也)。 lam lũ (thượng lạp đam phản khổng chú Luận Ngữ vân lam ma uẩn dã trịnh chú lễ kí uẩn diệc miên khoáng dã hựu vân cựu 蕠dã thuyết văn tác ôn tùng ti 昷thanh 昷âm ôn hạ Long nữ phản thuyết văn vân lũ lăng dã tùng mịch lâu thanh lâu âm lâu dã )。 踧踖(上子育反下精亦反考聲云踧踖行不進也廣雅云畏敬也馬融注論語恭敬貌也說文踧踖行平易也二字並從足叔昔皆聲傳文作跗俗字也)。 địch tích (thượng tử dục phản hạ tinh diệc phản khảo thanh vân địch tích hạnh/hành/hàng bất tiến/tấn dã quảng nhã vân úy kính dã mã dung chú Luận Ngữ cung kính mạo dã thuyết văn địch tích hạnh/hành/hàng bình dịch dã nhị tự tịnh tùng túc thúc tích giai thanh truyền văn tác phụ tục tự dã )。 (穀-(一/禾)+(夕*ㄗ))破雛行(上控缶反桂菀珠叢云(穀-禾+卵)卵外皮也古今正字從夘從殼亦聲也殼音同上傳文作殼俗字下鋤娛反郭注爾雅云雛生而自食者也說文云雛雞之子也從隹芻聲芻音楚俱反籀文作鶵傳文作雛通也)。 (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *ㄗ))phá sồ hạnh/hành/hàng (thượng khống phữu phản quế uyển châu tùng vân (cốc -hòa +noãn )noãn ngoại bì dã cổ kim chánh tự tùng 夘tùng xác diệc thanh dã xác âm đồng thượng truyền văn tác xác tục tự hạ sừ ngu phản quách chú nhĩ nhã vân sồ sanh nhi tự thực/tự giả dã thuyết văn vân sồ kê chi tử dã tùng chuy sô thanh sô âm sở câu phản 籀văn tác 鶵truyền văn tác sồ thông dã )。 餘姚塢(下烏古反字統云塢古城也說文從阜作隖謂小障也傳文從土作塢俗字也)。 dư diêu ổ (hạ ô cổ phản tự thống vân ổ cổ thành dã thuyết văn tùng phụ tác ổ vị tiểu chướng dã truyền văn tùng độ tác ổ tục tự dã )。 異操(下倉誥反王逸注楚辭云操猶志也顧野王云持志貞固曰操說文云操抱持也從手喿聲喿音先到反)。 dị thao (hạ thương cáo phản Vương dật chú sở từ vân thao do chí dã cố dã Vương vân trì chí trinh cố viết thao thuyết văn vân thao bão trì dã tùng thủ 喿thanh 喿âm tiên đáo phản )。 雩塖(上音詡于反漢書云雩婁縣名管廬江豫章郡考聲云吳邑名也傳文從山作嶀字書及郡國志並無此嶀字多恐傳寫誤耳下音繩考聲從土作埵小山也案郡國志埵亭在剡山)。 vu 塖(thượng âm hủ vu phản hán thư vân vu lâu huyền danh quản lư giang dự chương quận khảo thanh vân ngô ấp danh dã truyền văn tùng sơn tác 嶀tự thư cập quận quốc chí tịnh vô thử 嶀tự đa khủng truyền tả ngộ nhĩ hạ âm thằng khảo thanh tùng độ tác đoả tiểu sơn dã án quận quốc chí đoả đình tại diệm sơn )。 有窪隆(上烏花反廣雅云窪猶下也淮南子云牛蹄之窪不生鱣鮪亦小水貌也說文從穴洼聲洼音同上下六沖反郭注爾雅云隆中央高也鄭注禮記云隆盛也說文云從阜從(隆-(阿-可)))。 hữu oa long (thượng ô hoa phản quảng nhã vân oa do hạ dã hoài Nam tử vân ngưu Đề chi oa bất sanh chiên vị diệc tiểu thủy mạo dã thuyết văn tùng huyệt 洼thanh 洼âm đồng thượng hạ lục trùng phản quách chú nhĩ nhã vân long trung ương cao dã trịnh chú lễ kí vân long thịnh dã thuyết văn vân tùng phụ tùng (long -(a -khả )))。 澡沐(上遭老反顧野王云澡猶洗潔也)。 táo mộc (thượng tao lão phản cố dã Vương vân táo do tẩy khiết dã )。 尠能(上仙淺反賈逵注國語云尠猶寡也說文能也從是少聲會意字也)。 尠năng (thượng tiên thiển phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân 尠do quả dã thuyết văn năng dã tùng thị thiểu thanh hội ý tự dã )。 鏗鏘(上客羹反禮記子夏曰鍾聲鏗鏘撞擊之聲也孔注論語云鍠尒投瑟之聲下鵲良反毛詩傳云鏘鏘鑣聲說文鏗鏘二字並從金堅將皆聲鑣音彼苗反)。 khanh thương (thượng khách canh phản lễ kí tử hạ viết chung thanh khanh thương chàng kích chi thanh dã khổng chú Luận Ngữ vân 鍠nhĩ đầu sắt chi thanh hạ thước lương phản mao thi truyền vân thương thương tiêu thanh thuyết văn khanh thương nhị tự tịnh tùng kim kiên tướng giai thanh tiêu âm bỉ miêu phản )。 倐忽(上音書育反)。 thúc hốt (thượng âm thư dục phản )。 第五卷 đệ ngũ quyển 馬樎(下所六反方言云梁宋間謂馬櫪為樎郭注云樎食馬器也傳作(桿-干+(夕*ㄗ))恐誤非也感通錄亦有此字義同載在道安傳)。 mã 樎(hạ sở lục phản phương ngôn vân lương tống gian vị mã lịch vi 樎quách chú vân 樎thực/tự mã khí dã truyền tác (桿-can +(tịch *ㄗ))khủng ngộ phi dã cảm thông lục diệc hữu thử tự nghĩa đồng tái tại Đạo An truyền )。 馬(笐-〦+(兜-儿))(下斗侯反廣雅云樓篼囊也說文亦食馬器也從竹兜聲傳文作兜即鎧也非本義也)。 mã (笐-〦+(đâu -nhân ))(hạ đẩu hầu phản quảng nhã vân lâu đâu nang dã thuyết văn diệc thực/tự mã khí dã tùng trúc đâu thanh truyền văn tác đâu tức khải dã phi bổn nghĩa dã )。 習鑿齒(上正習字說文從羽從白次音昨下(山/虫)耳反習鑿齒襄陽高士名也)。 tập tạc xỉ (thượng chánh tập tự thuyết văn tùng vũ tùng bạch thứ âm tạc hạ (sơn /trùng )nhĩ phản tập tạc xỉ tương dương cao sĩ danh dã )。 籠罩(上祿東反莊子云如鳩之在籠籠覆也古今正字從竹籠聲下嘲教反字書云罩覆也郭注爾雅云罩即捕魚籠也說文捕魚籠也從冈卓聲傳文作寵非也)。 lung tráo (thượng lộc Đông phản trang tử vân như cưu chi tại lung lung phước dã cổ kim chánh tự tùng trúc lung thanh hạ trào giáo phản tự thư vân tráo phước dã quách chú nhĩ nhã vân tráo tức bộ ngư lung dã thuyết văn bộ ngư lung dã tùng 冈trác thanh truyền văn tác sủng phi dã )。 閬風(上郎盪反廣雅云崑崙有三山一名閬風是也說文云閬高門也從門良聲)。 lãng phong (thượng lang đãng phản quảng nhã vân Côn lôn hữu tam sơn nhất danh lãng phong thị dã thuyết văn vân lãng cao môn dã tùng môn lương thanh )。 江湄(下美悲反詩云在水之湄爾雅云水草交曰湄說文從水眉聲)。 giang mi (hạ mỹ bi phản thi vân tại thủy chi mi nhĩ nhã vân thủy thảo giao viết mi thuyết văn tùng thủy my thanh )。 千斛(下紅穀反儀禮云十斗曰斛說文義同從斗角聲傳從百作斛俗字也)。 thiên hộc (hạ hồng cốc phản nghi lễ vân thập đẩu viết hộc thuyết văn nghĩa đồng tùng đẩu giác thanh truyền tùng bách tác hộc tục tự dã )。 為龠(陽灼反蒼頡篇云龠即五撮也漢書古龠起於黃鍾一龠容一千二百黍重十二銖二龠為合合者龠之量也說文云龠理也亦樂管也從品從侖會意字也量音良文反傳文從草作蘥通也)。 vi dược (dương chước phản thương hiệt thiên vân dược tức ngũ toát dã hán thư cổ dược khởi ư hoàng chung nhất dược dung nhất thiên nhị bách thử trọng thập nhị thù nhị dược vi hợp hợp giả dược chi lượng dã thuyết văn vân dược lý dã diệc lạc/nhạc quản dã tùng phẩm tùng lôn hội ý tự dã lượng âm lương văn phản truyền văn tùng thảo tác 蘥thông dã )。 篆銘(上傳戀反王注周易云篆者傳也姖周宣王臣史籀作大篆嬴秦李斯作小篆減省大篆而為之從竹彖聲)。 triện minh (thượng truyền luyến phản Vương chú châu dịch vân triện giả truyền dã 姖châu tuyên Vương Thần sử 籀tác Đại triện doanh tần lý tư tác tiểu triện giảm tỉnh Đại triện nhi vi chi tùng trúc thoán thanh )。 輟哺(上轉劣反鄭注論語輟止也從車叕聲叕音同上下蒲慕反教孩子初喫食法許叔重曰口中嚼食與之也說文云哺咀也從口甫聲咀音秦與反)。 xuyết bộ (thượng chuyển liệt phản trịnh chú Luận Ngữ xuyết chỉ dã tùng xa 叕thanh 叕âm đồng thượng hạ bồ mộ phản giáo hài tử sơ khiết thực/tự Pháp hứa thúc trọng viết khẩu trung tước thực dữ chi dã thuyết văn vân bộ trớ dã tùng khẩu phủ thanh trớ âm tần dữ phản )。 懍然(林甚反方言懍敬也孔注尚書云懍危懼貌也古今正字從心稟聲)。 lẫm nhiên (lâm thậm phản phương ngôn lẫm kính dã khổng chú Thượng Thư vân lẫm nguy cụ mạo dã cổ kim chánh tự tùng tâm bẩm thanh )。 龍驤(下削陽反晉書云王濬為龍驤將軍呂瓚注漢書云驤起也亦馳也說文驤低昂也從馬襄聲)。 long tương (hạ tước dương phản tấn thư vân Vương tuấn vi long tương tướng quân lữ toản chú hán thư vân tương khởi dã diệc trì dã thuyết văn tương đê ngang dã tùng mã tương thanh )。 相枕(下針袵反顧野王云枕臥頭有所薦也說文云從木冘聲冘音淫)。 tướng chẩm (hạ châm nhẫm phản cố dã Vương vân chẩm ngọa đầu hữu sở tiến dã thuyết văn vân tùng mộc 冘thanh 冘âm dâm )。 姚萇(下文良反前秦符堅大將軍篡符為後秦霸主也)。 diêu trường (hạ văn lương phản tiền tần phù kiên Đại tướng quân soán phù vi Hậu Tần phách chủ dã )。 鞾帽(上吁禾反字書云鞾履靸也釋名云(革*奔)也兩足各以一(跳-兆+(ㄆ/干))騎也案鞾者葢胡中之服名也從革華聲下毛報反字書云冒謂冠也古今正字從巾昌聲)。 ngoa mạo (thượng hu hòa phản tự thư vân ngoa lý 靸dã thích danh vân (cách *bôn )dã lưỡng túc các dĩ nhất (khiêu -triệu +(ㄆ/can ))kị dã án ngoa giả 葢hồ trung chi phục danh dã tùng cách hoa thanh hạ mao báo phản tự thư vân mạo vị quan dã cổ kim chánh tự tùng cân xương thanh )。 詳覈(上象羊反毛詩云詳審也說文從言羊聲下衡革反漢書云其審覈之務準古法說文云考實事也從又敫聲敫音經鷁反)。 tường hạch (thượng tượng dương phản mao thi vân tường thẩm dã thuyết văn tùng ngôn dương thanh hạ hành cách phản hán thư vân kỳ thẩm hạch chi vụ chuẩn cổ pháp thuyết văn vân khảo thật sự dã tùng hựu 敫thanh 敫âm Kinh nghịch phản )。 東莞(下浣官反案東莞蓋齊地名也)。 Đông hoàn (hạ hoán quan phản án Đông hoàn cái tề địa danh dã )。 麈((犀-牛)-〡+└)扣案(上音主次正尾字麈((犀-牛)-〡+└)扇前卷已訓釋扣音口孔注論語云扣擊也廣雅云持也說文以扣擊之從手從口古文或從言作(言*口)又作叩(向*殳)音訓葢同)。 chủ ((tê -ngưu )-〡+└)khấu án (thượng âm chủ thứ chánh vĩ tự chủ ((tê -ngưu )-〡+└)phiến tiền quyển dĩ huấn thích khấu âm khẩu khổng chú Luận Ngữ vân khấu kích dã quảng nhã vân trì dã thuyết văn dĩ khấu kích chi tùng thủ tùng khẩu cổ văn hoặc tùng ngôn tác (ngôn *khẩu )hựu tác khấu (hướng *thù )âm huấn 葢đồng )。 次駢(下辯眠反杜注左傳云駢猶合幹也顧野王云駢謂羅列也說文從馬并聲)。 thứ biền (hạ biện miên phản đỗ chú tả truyền vân biền do hợp cán dã cố dã Vương vân biền vị La liệt dã thuyết văn tùng mã tinh thanh )。 一粒(下音立孔注尚書云米食曰粒說文云粒糂也從米立聲也糂音三敢反)。 nhất lạp (hạ âm lập khổng chú Thượng Thư vân mễ thực/tự viết lạp thuyết văn vân lạp 糂dã tùng mễ lập thanh dã 糂âm tam cảm phản )。 一滴(下丁歷反顧野王云啇謂滴瀝也說文滴猶水欒注也從水滴聲啇音同上傳文從帝作渧俗字也)。 nhất tích (hạ đinh lịch phản cố dã Vương vân 啇vị tích lịch dã thuyết văn tích do thủy loan chú dã tùng thủy tích thanh 啇âm đồng thượng truyền văn tùng đế tác đế tục tự dã )。 棗陽(上音早案棗陽今隨州縣名也說文從重朿會意字)。 tảo dương (thượng âm tảo án tảo dương kim tùy châu huyền danh dã thuyết văn tùng trọng 朿hội ý tự )。 汧隴(上遺賢反班固西都賦云汧湧其西古今正字汧水名出右扶風汧亦縣名也西北入渭從水幵聲幵音同上)。 汧lũng (thượng di hiền phản ban cố Tây đô phú vân 汧dũng kỳ Tây cổ kim chánh tự 汧thủy danh xuất hữu phù phong 汧diệc huyền danh dã Tây Bắc nhập vị tùng thủy 幵thanh 幵âm đồng thượng )。 允輯(下音集爾雅云輯猶和也孔注尚書亦集字也顧野王云諧和也說文從車咠聲咠音緝)。 duẫn tập (hạ âm tập nhĩ nhã vân tập do hòa dã khổng chú Thượng Thư diệc tập tự dã cố dã Vương vân hài hòa dã thuyết văn tùng xa 咠thanh 咠âm tập )。 毫氂(上皓高反下李之反漢書云不失毫氂音義云十毫曰氂或從毛作(釆*毛)亦從糸作綵音義並同傳作釐非也)。 hào ly (thượng hạo cao phản hạ lý chi phản hán thư vân bất thất hào ly âm nghĩa vân thập hào viết ly hoặc tùng mao tác (biện *mao )diệc tùng mịch tác thải âm nghĩa tịnh đồng truyền tác ly phi dã )。 猗蔚(上倚冝反廣雅云猗歎美也毛詩傳亦歎辭也說文從大奇聲下氳物反周易云君子豹變蔚其文也蒼頡篇云蔚草木盛貌也古今正字從草熨省聲古文作)。 y úy (thượng ỷ 冝phản quảng nhã vân y thán mỹ dã mao thi truyền diệc thán từ dã thuyết văn tùng Đại kì thanh hạ uân vật phản châu dịch vân quân tử báo biến úy kỳ văn dã thương hiệt thiên vân úy thảo mộc thịnh mạo dã cổ kim chánh tự tùng thảo uất tỉnh thanh cổ văn tác )。 確然(上腔缶反易曰確乎其不可拔考聲云堅固也形聲字)。 xác nhiên (thượng khang phữu phản dịch viết xác hồ kỳ bất khả bạt khảo thanh vân kiên cố dã hình thanh tự )。 寢瘵(上侵荏反說文寢臥也從宀(爿*(帚/又))聲下音債考聲瘵病也形聲字也)。 tẩm sái (thượng xâm nhẫm phản thuyết văn tẩm ngọa dã tùng miên (tường *(trửu /hựu ))thanh hạ âm trái khảo thanh sái bệnh dã hình thanh tự dã )。 第六卷 đệ lục quyển 珪璋(上桂畦反周禮云珪玉珽也自天子降及五等諸侯各執以保其身也白虎通云珪之言潔也說文從重土瑞玉也上員下方古文從玉作珪與傳文同下灼陽反鄭玄注周禮云半珪曰璋白虎通云璋之言明也說文從玉章聲也)。 khuê chương (thượng quế huề phản châu lễ vân khuê ngọc 珽dã tự Thiên Tử hàng cập ngũ đẳng chư hầu các chấp dĩ bảo kỳ thân dã bạch hổ thông vân khuê chi ngôn khiết dã thuyết văn tùng trọng độ thụy ngọc dã thượng viên hạ phương cổ văn tùng ngọc tác khuê dữ truyền văn đồng hạ chước dương phản trịnh huyền chú châu lễ vân bán khuê viết chương bạch hổ thông vân chương chi ngôn minh dã thuyết văn tùng ngọc chương thanh dã )。 博綜(上正愽字說文云博大通也從十從尃尃音浦浦猶布也下宗送反太玄經云乃綜于名宋忠注云所以紀綜也說文云綜機縷持絲交織者也從糸宗聲糸音覓)。 bác tống (thượng chánh 愽tự thuyết văn vân bác đại thông dã tùng thập tùng 尃尃âm phổ phổ do bố dã hạ tông tống phản thái huyền Kinh vân nãi tống vu danh tống trung chú vân sở dĩ kỉ tống dã thuyết văn vân tống ky lũ trì ti giao chức giả dã tùng mịch tông thanh mịch âm mịch )。 南逗(下頭候反字書云追留也說文云止也從辵豆聲)。 Nam đậu (hạ đầu hậu phản tự thư vân truy lưu dã thuyết văn vân chỉ dã tùng sước đậu thanh )。 褊陿(上鞭沔反廣雅云褊猶陿也楚辭云淺智褊能是也說文從衣扁聲下咸甲反字書為廣陿之陿從阜從匧陿隘也傳文從犬作狹非此義也)。 biển hiệp (thượng tiên miện phản quảng nhã vân biển do hiệp dã sở từ vân thiển trí biển năng thị dã thuyết văn tùng y biển thanh hạ hàm giáp phản tự thư vi quảng hiệp chi hiệp tùng phụ tùng 匧hiệp ải dã truyền văn tùng khuyển tác hiệp phi thử nghĩa dã )。 瀑布(上蓬木反說文云瀑疾也從水從暴亦聲也考聲云瀑水懸流曰瀑布也案瀑布者山泉飛流於絕壁之上似瀑布之狀也孫綽天台山賦云瀑布飛流而界道是也傳文從日作曝或作暴皆非也)。 bộc bố (thượng bồng mộc phản thuyết văn vân bộc tật dã tùng thủy tùng bạo diệc thanh dã khảo thanh vân bộc thủy huyền lưu viết bộc bố dã án bộc bố giả sơn tuyền phi lưu ư tuyệt bích chi thượng tự bộc bố chi trạng dã tôn xước Thiên Thai sơn phú vân bộc bố phi lưu nhi giới đạo thị dã truyền văn tùng nhật tác bộc hoặc tác bạo giai phi dã )。 豔發(上塩漸反毛詩傳云豔美色也方言云秦晉之間謂美色為艷也說文云好而長也從豊盍聲也豊音峯也傳作艶俗字也)。 diễm phát (thượng 塩tiệm phản mao thi truyền vân diễm mỹ sắc dã phương ngôn vân tần tấn chi gian vị mỹ sắc vi diễm dã thuyết văn vân hảo nhi trường/trưởng dã tùng 豊hạp thanh dã 豊âm phong dã truyền tác diễm tục tự dã )。 彙征(上韋貴反廣雅云彙猶類也周易曰拔茅連茹彙征吉王弼注云彙征以其類相牽引也征行也說文從((┐@一)/一/(夕*巾))省從果轉注字也((┐@一)/一/(夕*巾))音弟)。 vị chinh (thượng vi quý phản quảng nhã vân vị do loại dã châu dịch viết bạt mao liên như vị chinh cát Vương bật chú vân vị chinh dĩ kỳ loại tướng khiên dẫn dã chinh hạnh/hành/hàng dã thuyết văn tùng ((┐@nhất )/nhất /(tịch *cân ))tỉnh tùng quả chuyển chú tự dã ((┐@nhất )/nhất /(tịch *cân ))âm đệ )。 心悸(下葵季反毛詩傳云悸有節也說文云悸心動也從心季聲)。 tâm quý (hạ quỳ quý phản mao thi truyền vân quý hữu tiết dã thuyết văn vân quý tâm động dã tùng tâm quý thanh )。 父嘏(下加雅反爾雅云嘏大也說文云嘏遠也從古叚聲遠公故人名也)。 phụ hỗ (hạ gia nhã phản nhĩ nhã vân hỗ Đại dã thuyết văn vân hỗ viễn dã tùng cổ giả thanh viễn công cố nhân danh dã )。 孜孜(子思反孔注尚書云孜孜不怠也廣雅云勉也說文從攴子聲也)。 tư tư (tử tư phản khổng chú Thượng Thư vân tư tư bất đãi dã quảng nhã vân miễn dã thuyết văn tùng phộc tử thanh dã )。 天溓(下理兼反蒼頡篇云溓淹也宋忠注太玄經云溓然括靜貌也顧野王云王者之政太平則有河溓海夷之瑞也說文從水兼聲)。 Thiên 溓(hạ lý kiêm phản thương hiệt thiên vân 溓yêm dã tống trung chú thái huyền Kinh vân 溓nhiên quát tĩnh mạo dã cố dã Vương vân Vương giả chi chánh thái bình tức hữu hà 溓hải di chi thụy dã thuyết văn tùng thủy kiêm thanh )。 圮傳驛(上皮美反孔注尚書云圮毀也郭璞注爾雅云毀覈也說文從土己聲也巳音寺也)。 bĩ truyền dịch (thượng bì mỹ phản khổng chú Thượng Thư vân bĩ hủy dã quách phác chú nhĩ nhã vân hủy hạch dã thuyết văn tùng độ kỷ thanh dã tị âm tự dã )。 鍮石(上透侯反埤蒼云鍮石似金者考聲亦云鍮石似金西國以銅鐵雜藥合為之或作鋀音同上古今正字義同從金從偷省聲也)。 thâu thạch (thượng thấu hầu phản bì thương vân thâu thạch tự kim giả khảo thanh diệc vân thâu thạch tự kim Tây quốc dĩ đồng thiết tạp dược hợp vi chi hoặc tác 鋀âm đồng thượng cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng kim tùng thâu tỉnh thanh dã )。 信餉(下傷讓反廣雅云餉遺也字林饋也說文亦饟也從食向聲饋音匱饟音同上或從尚作餉訓用同)。 tín hướng (hạ thương nhượng phản quảng nhã vân hướng di dã tự lâm quỹ dã thuyết văn diệc 饟dã tùng thực/tự hướng thanh quỹ âm quỹ 饟âm đồng thượng hoặc tùng thượng tác hướng huấn dụng đồng )。 短綆(下羹杏反杜預注左傳云綆即汲水繩也方言韓豊之間謂索為綆也說文從糸更聲)。 đoản cảnh (hạ canh hạnh phản đỗ dự chú tả truyền vân cảnh tức cấp thủy thằng dã phương ngôn hàn 豊chi gian vị tác/sách vi cảnh dã thuyết văn tùng mịch cánh thanh )。 體羸(上梯禮反顧野王云體即形也亦身之總稱也說文從骨豊聲傳文從身作體俗字也下累危反杜注左傳云羸弱也賈逵注國語云病也說文云瘦也從羊從(嬴-女)(嬴-女)音力臥反)。 thể luy (thượng thê lễ phản cố dã Vương vân thể tức hình dã diệc thân chi tổng xưng dã thuyết văn tùng cốt 豊thanh truyền văn tùng thân tác thể tục tự dã hạ luy nguy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân bệnh dã thuyết văn vân sấu dã tùng dương tùng (doanh -nữ )(doanh -nữ )âm lực ngọa phản )。 淪湑(上音倫下息余反鄭玄注儀禮云湑清孔注尚書云淪汲也考聲湑沈也廣雅流也說文浚也從水胥聲浚音峻)。 luân 湑(thượng âm luân hạ tức dư phản trịnh huyền chú nghi lễ vân 湑thanh khổng chú Thượng Thư vân luân cấp dã khảo thanh 湑trầm dã quảng nhã lưu dã thuyết văn tuấn dã tùng thủy tư thanh tuấn âm tuấn )。 趑趄(上音雌下七余反周易云其行趑趄博雅云趑趄難行也顧野王云意疑低佪也說文云不進貌也((起-土+夭)-巳+(盜-皿))(趄-土+夭)二字並從走次且皆聲且音即余反)。 tư thư (thượng âm thư hạ thất dư phản châu dịch vân kỳ hạnh/hành/hàng tư thư bác nhã vân tư thư nạn/nan hạnh/hành/hàng dã cố dã Vương vân ý nghi đê 佪dã thuyết văn vân bất tiến/tấn mạo dã ((khởi -độ +yêu )-tị +(đạo -mãnh ))(thư -độ +yêu )nhị tự tịnh tùng tẩu thứ thả giai thanh thả âm tức dư phản )。 拯溺(上蒸字上聲杜注左傳云拯猶救助也廣雅云收也說文作枡上舉也從手升聲下寧的反莊子云善浮者不溺廣雅云溺謂沈溺也文字典說云溺沒水中也從水弱聲)。 chửng nịch (thượng chưng tự thượng thanh đỗ chú tả truyền vân chửng do cứu trợ dã quảng nhã vân thu dã thuyết văn tác 枡thượng cử dã tùng thủ thăng thanh hạ ninh đích phản trang tử vân thiện phù giả bất nịch quảng nhã vân nịch vị trầm nịch dã văn tự điển thuyết vân nịch một thủy trung dã tùng thủy nhược thanh )。 馳騖(上直離反字書亦作駝顧野王云駝走也廣雅云奔也說文云駝大驅也從馬它聲也它音駄何反下無輔反郭注穆天子傳云騖驅也顧野王云疾馳也楚辭云忽馳騖以追逐也說文云騖虬馳也從馬敄聲也敄音同上)。 trì vụ (thượng trực ly phản tự thư diệc tác Đà cố dã Vương vân Đà tẩu dã quảng nhã vân bôn dã thuyết văn vân Đà Đại khu dã tùng mã tha thanh dã tha âm đà hà phản hạ vô phụ phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân vụ khu dã cố dã Vương vân tật trì dã sở từ vân hốt trì vụ dĩ truy trục dã thuyết văn vân vụ cầu trì dã tùng mã 敄thanh dã 敄âm đồng thượng )。 骸柩(上音諧劉兆注公羊傳云骸骨也顧野王云身體之骨(撼-咸+(句-口+夕))名曰骸說文從骨亥聲下求救反字書正從匚作匛有屍在棺曰柩禮記云在棺曰柩說文從匚久聲或從木籀文作匶也)。 hài cữu (thượng âm hài lưu triệu chú công dương truyền vân hài cốt dã cố dã Vương vân thân thể chi cốt (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))danh viết hài thuyết văn tùng cốt hợi thanh hạ cầu cứu phản tự thư chánh tùng phương tác 匛hữu thi tại quan viết cữu lễ kí vân tại quan viết cữu thuyết văn tùng phương cửu thanh hoặc tùng mộc 籀văn tác 匶dã )。 鑿壙(上音昨下苦謗反廣雅空也案壙者坎也約山鑿坎為墓曰壙平地為墳曰塚塚深壙淺從土廣聲也亦名坎也)。 tạc khoáng (thượng âm tạc hạ khổ báng phản quảng nhã không dã án khoáng giả khảm dã ước sơn tạc khảm vi mộ viết khoáng bình địa vi phần viết trủng trủng thâm khoáng thiển tùng độ quảng thanh dã diệc danh khảm dã )。 開(土*遂)(下隨醉反聲類云(土*遂)埏道也今說文孝聲從土作(土*遂)(土*遂)埏道)。 khai (độ *toại )(hạ tùy túy phản thanh loại vân (độ *toại )duyên đạo dã kim thuyết văn hiếu thanh tùng độ tác (độ *toại )(độ *toại )duyên đạo )。 碑文(上彼眉反眾碑者刻石紀功也釋名云碑述君父之功美德以書其上漢惠帝為四皓立碑說文從石卑聲)。 bi văn (thượng bỉ my phản chúng bi giả khắc thạch kỉ công dã thích danh vân bi thuật quân phụ chi công mỹ đức dĩ thư kỳ thượng hán huệ đế vi tứ hạo lập bi thuyết văn tùng thạch ti thanh )。 灑落(上生賈反王逸注楚辭云如水灑地也說文云灑汛也從水麗聲汛音信也)。 sái lạc (thượng sanh cổ phản Vương dật chú sở từ vân như thủy sái địa dã thuyết văn vân sái tấn dã tùng thủy lệ thanh tấn âm tín dã )。 序讚(下左漢反郭注方言云讚頌所以解釋物理也釋名云讚稱人之美者也顧野王云讚須所以佐助導引褒揚其德也古今正字從言贊聲贊音同上傳文作讚俗字)。 tự tán (hạ tả hán phản quách chú phương ngôn vân tán tụng sở dĩ giải thích vật lý dã thích danh vân tán xưng nhân chi mỹ giả dã cố dã Vương vân tán tu sở dĩ tá trợ đạo dẫn bao dương kỳ đức dã cổ kim chánh tự tùng ngôn tán thanh tán âm đồng thượng truyền văn tác tán tục tự )。 儁((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)(上遵峻反尚書云克明儁德杜注左傳云儁謂材絕異也白虎通云禮別名也記賢百人曰儁古今正字從人雋聲雋音泉兖反或作俊亦通下霜兩反孔注尚書云爽明也郭注方言云貴也說文從(爻*爻)從大(爻*爻)音隸)。 tuấn ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )(thượng tuân tuấn phản Thượng Thư vân khắc minh tuấn đức đỗ chú tả truyền vân tuấn vị tài tuyệt dị dã bạch hổ thông vân lễ biệt danh dã kí hiền bách nhân viết tuấn cổ kim chánh tự tùng nhân tuyển thanh tuyển âm tuyền 兖phản hoặc tác tuấn diệc thông hạ sương lượng (lưỡng) phản khổng chú Thượng Thư vân sảng minh dã quách chú phương ngôn vân quý dã thuyết văn tùng (hào *hào )tùng Đại (hào *hào )âm lệ )。 革躧(師滓反說文云躧即履也莊子云原憲躧履杖梨也蒼頡篇云躧亦曳履徐行也案革躧者今婆羅門皮鞋是皮底三繻並無綱帶亦無後跟故名革躧聲類作屣與傳文同屨音俱遇反)。 cách sỉ (sư chỉ phản thuyết văn vân sỉ tức lý dã trang tử vân nguyên hiến sỉ lý trượng lê dã thương hiệt thiên vân sỉ diệc duệ lý từ hạnh/hành/hàng dã án cách sỉ giả kim Bà-la-môn bì hài thị bì để tam nhu tịnh vô cương đái diệc vô hậu cân cố danh cách sỉ thanh loại tác tỉ dữ truyền văn đồng lũ âm câu ngộ phản )。 峨嵋(上音蛾下音眉案郡國志云西蜀山名)。 nga mi (thượng âm nga hạ âm my án quận quốc chí vân Tây thục sơn danh )。 憫默(上旻殞反韻英云憫傷也下懵北反考聲云憫默者情有所傷而不言也韻詮云憫亦默也從心閔聲也考聲云默靜也從犬黑聲也)。 mẫn mặc (thượng mân vẫn phản vận anh vân mẫn thương dã hạ mộng Bắc phản khảo thanh vân mẫn mặc giả Tình hữu sở thương nhi bất ngôn dã vận thuyên vân mẫn diệc mặc dã tùng tâm mẫn thanh dã khảo thanh vân mặc tĩnh dã tùng khuyển hắc thanh dã )。 鋒鏑(上麩逢反文頴注漢書云鋒銳也說文云鋒謂兵刃端也從金夆聲夆音峯下丁歷反廣雅矢鏃也說文云矢鋒也從金啇聲鏃音宗速反啇音的)。 phong đích (thượng phu phùng phản văn 頴chú hán thư vân phong nhuệ dã thuyết văn vân phong vị binh nhận đoan dã tùng kim 夆thanh 夆âm phong hạ đinh lịch phản quảng nhã thỉ thốc dã thuyết văn vân thỉ phong dã tùng kim 啇thanh thốc âm tông tốc phản 啇âm đích )。 兇悖(下盆沒反鄭注禮記云悖猶逆也孔注尚書云悖心亂也古今正字不順也從心孛聲孛音同上)。 hung bội (hạ bồn một phản trịnh chú lễ kí vân bội do nghịch dã khổng chú Thượng Thư vân bội tâm loạn dã cổ kim chánh tự bất thuận dã tùng tâm bột thanh bột âm đồng thượng )。 往(郫-卑+((白-日+田)/廾))(下被眉反)。 vãng (bì -ti +((bạch -nhật +điền )/củng ))(hạ bị my phản )。 盥洒(漢書云凡洗物曰盥說文澡手也從臼水臨皿會意字也澡音早臼音菊下洗西禮反字書從水從西傳文從先作洗俗用字)。 quán sái (hán thư vân phàm tẩy vật viết quán thuyết văn táo thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh hội ý tự dã táo âm tảo cữu âm cúc hạ tẩy Tây lễ phản tự thư tùng thủy tùng Tây truyền văn tùng tiên tác tẩy tục dụng tự )。 漉水(上聾穀反顧野王云灑猶瀝也廣雅漉盡也案漉水者今之沙門以羅濾水以護生去穢故也說文從水從鹿聲也)。 lộc thủy (thượng lung cốc phản cố dã Vương vân sái do lịch dã quảng nhã lộc tận dã án lộc thủy giả kim chi Sa Môn dĩ La lự thủy dĩ hộ sanh khứ uế cố dã thuyết văn tùng thủy tùng lộc thanh dã )。 蘭泓(烏宏反僧名也)。 lan hoằng (ô hoành phản tăng danh dã )。 廬嵸(上音閭下宗孔反埤蒼云巃嵸高貌也上林賦云崇山巃嵸而崔嵬)。 lư 嵸(thượng âm lư hạ tông khổng phản bì thương vân 巃嵸cao mạo dã thượng lâm phú vân sùng sơn 巃嵸nhi thôi ngôi )。 築神廟(上中六反說文築擣也從木筑聲筑音竹也傳文作(筑/心)非也)。 trúc Thần miếu (thượng trung lục phản thuyết văn trúc đảo dã tùng mộc trúc thanh trúc âm trúc dã truyền văn tác (trúc /tâm )phi dã )。 驚跳(下音條說文云跳躍也從足兆聲類作趒音訓同上)。 kinh khiêu (hạ âm điều thuyết văn vân khiêu dược dã tùng túc triệu thanh loại tác 趒âm huấn đồng thượng )。 虎踞(下居御反說文云踞即蹲也從足居聲也)。 hổ cứ (hạ cư ngự phản thuyết văn vân cứ tức tồn dã tùng túc cư thanh dã )。 強扞(下寒旦反杜預注左傳云扞猶衛也又云蔽也說文被也從手干聲或從旱作捍)。 cường hãn (hạ hàn đán phản đỗ dự chú tả truyền vân hãn do vệ dã hựu vân tế dã thuyết văn bị dã tùng thủ can thanh hoặc tùng hạn tác hãn )。 衣袷(下監峽反蒼頡篇云袷合也廣雅云重也說文云衣無絮也從衣合聲)。 y giáp (hạ giam hạp phản thương hiệt thiên vân giáp hợp dã quảng nhã vân trọng dã thuyết văn vân y vô nhứ dã tùng y hợp thanh )。 倏不見(詩育反楚辭云往來倏忽也說文云倏犬走貌也從犬攸聲傳文作(攸-ㄆ+熏)同也)。 thúc bất kiến (thi dục phản sở từ vân vãng lai thúc hốt dã thuyết văn vân thúc khuyển tẩu mạo dã tùng khuyển du thanh truyền văn tác (du -ㄆ+huân )đồng dã )。 道(契-大+石)(下良灼反義與略字同僧名也)。 đạo (khế -Đại +thạch )(hạ lương chước phản nghĩa dữ lược tự đồng tăng danh dã )。 駿捷(上遵峻反爾雅云駿速也郭注云疾也說文良馬也從馬夋聲夋音千旬反下潛葉反毛詩傳云捷勝也杜注左傳云捷克也說文云捷亦獵也從手疌聲音同上獵音廉輒反)。 tuấn tiệp (thượng tuân tuấn phản nhĩ nhã vân tuấn tốc dã quách chú vân tật dã thuyết văn lương mã dã tùng mã 夋thanh 夋âm thiên tuần phản hạ tiềm diệp phản mao thi truyền vân tiệp thắng dã đỗ chú tả truyền vân tiệp khắc dã thuyết văn vân tiệp diệc liệp dã tùng thủ 疌thanh âm đồng thượng liệp âm liêm triếp phản )。 為番(下(女*勉)(瞞-目+米)反讀與翻同音韻英云遞代之次也說文從田米聲象獸掌文(女*勉)音芳萬反(瞞-目+米)音晚煩反)。 vi phiên (hạ (nữ *miễn )(man -mục +mễ )phản độc dữ phiên đồng âm vận anh vân đệ đại chi thứ dã thuyết văn tùng điền mễ thanh tượng thú chưởng văn (nữ *miễn )âm phương vạn phản (man -mục +mễ )âm vãn phiền phản )。 窪流(泓花反廣雅窪下也前第四卷已具釋)。 oa lưu (hoằng hoa phản quảng nhã oa hạ dã tiền đệ tứ quyển dĩ cụ thích )。 形謹(斤隱反韻詮云謹慎也蒼頡篇云謹信也鄭注論語云敬也孝經云謹身節用與義扶同傳文從邑作鄞傳寫錯非)。 hình cẩn (cân ẩn phản vận thuyên vân cẩn thận dã thương hiệt thiên vân cẩn tín dã trịnh chú Luận Ngữ vân kính dã hiếu Kinh vân cẩn thân tiết dụng dữ nghĩa phù đồng truyền văn tùng ấp tác ngân truyền tả thác/thố phi )。 僧揩(坑騃反考聲揩法也模也從木皆聲)。 tăng khai (khanh ngãi phản khảo thanh khai Pháp dã mô dã tùng mộc giai thanh )。 偭跡(上綿褊反偭跡者隱居也說文偭響也尊壺者偭其鼻也)。 mạn tích (thượng miên biển phản mạn tích giả ẩn cư dã thuyết văn mạn hưởng dã tôn hồ giả mạn kỳ Tỳ dã )。 傭書(上音容莊子云傭書於人也顧野王云伇力受直曰傭古今正字從人庸聲)。 dong thư (thượng âm dung trang tử vân dong thư ư nhân dã cố dã Vương vân 伇lực thọ/thụ trực viết dong cổ kim chánh tự tùng nhân dung thanh )。 仵庶(上音午仵庶者漢朝隱逸人名也)。 ngỗ thứ (thượng âm ngọ ngỗ thứ giả hán triêu ẩn dật nhân danh dã )。 摧衂(下女六反說文云恥也顧野王云衂折挫其威也古今正字從血刃聲傳文從刃作衂通也)。 tồi nục (hạ nữ lục phản thuyết văn vân sỉ dã cố dã Vương vân nục chiết tỏa kỳ uy dã cổ kim chánh tự tùng huyết nhận thanh truyền văn tùng nhận tác nục thông dã )。 舛雜(上川兖反廣雅舛背也顧野王云差舛不齊也說文對臥也從多相背會意字也)。 suyễn tạp (thượng xuyên 兖phản quảng nhã suyễn bối dã cố dã Vương vân sái suyễn bất tề dã thuyết văn đối ngọa dã tùng đa tướng bối hội ý tự dã )。 (家-?)寞(上古文寂字也說文正作寂安靜也靜默無人聲也)。 (gia -?)mịch (thượng cổ văn tịch tự dã thuyết văn chánh tác tịch an tĩnh dã tĩnh mặc vô nhân thanh dã )。 題牓(下博廣反埤蒼云牓即題頟也古今正字摽幟名也從片旁聲)。 Đề bảng (hạ bác quảng phản bì thương vân bảng tức Đề 頟dã cổ kim chánh tự phiếu xí danh dã tùng phiến bàng thanh )。 一切經音義卷第八十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ bát thập cửu 一切經音義卷第九十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 前高僧傳音下卷 tiền cao tăng truyền âm hạ quyển 從第七盡十四。 tùng đệ thất tận thập tứ 。 高僧傳第七卷 cao tăng truyền đệ thất quyển 忘筌(上网方反下七宣反考聲云筌取魚竹籠也從竹全聲莊子曰得魚忘筌也)。 vong thuyên (thượng võng phương phản hạ thất tuyên phản khảo thanh vân thuyên thủ ngư trúc lung dã tùng trúc toàn thanh trang tử viết đắc ngư vong thuyên dã )。 (仁-二+(穩-禾))几(殷靳反桂苑珠叢云(仁-二+(穩-禾))憑也從人(穩-禾)聲(穩-禾)音隱下飢蟻反考聲云凡案屬也韻英云几所以憑也說文踞也象形傳文從木作机亦可通也)。 (nhân -nhị +(ổn -hòa ))kỷ (ân cận phản quế uyển châu tùng vân (nhân -nhị +(ổn -hòa ))bằng dã tùng nhân (ổn -hòa )thanh (ổn -hòa )âm ẩn hạ cơ nghĩ phản khảo thanh vân phàm án chúc dã vận anh vân kỷ sở dĩ bằng dã thuyết văn cứ dã tượng hình truyền văn tùng mộc tác cơ/ky/kỷ diệc khả thông dã )。 檄魔文(上刑擊反顧野王云檄書者所以罪責當代者曉諭慰勞百姓書也漢書云羽檄徵天下兵裴駰注云以鳥羽插於檄書之上而取其勢速若鳥飛也說文從木敫聲中音擊)。 hịch ma văn (thượng hình kích phản cố dã Vương vân hịch thư giả sở dĩ tội trách đương đại giả hiểu dụ úy lao bách tính thư dã hán thư vân vũ hịch trưng thiên hạ binh bùi 駰chú vân dĩ điểu vũ sáp ư hịch thư chi thượng nhi thủ kỳ thế tốc nhược/nhã điểu phi dã thuyết văn tùng mộc 敫thanh trung âm kích )。 蕭摹(上蘇彫反說文從草肅聲肅字從(聿-干+巾)音女輒反(聿-干+巾)在淵上音恚緣反下莫胡反從手莫聲也)。 tiêu mô (thượng tô điêu phản thuyết văn tùng thảo túc thanh túc tự tùng (duật -can +cân )âm nữ triếp phản (duật -can +cân )tại uyên thượng âm nhuế/khuể duyên phản hạ mạc hồ phản tùng thủ mạc thanh dã )。 較談(上音角集訓云較其優劣也或從攴作(車*支)正從爻作較傳文從交作較俗字也)。 giác đàm (thượng âm giác tập huấn vân giác kỳ ưu liệt dã hoặc tùng phộc tác (xa *chi )chánh tùng hào tác giác truyền văn tùng giao tác giác tục tự dã )。 傷蠹(下都固反說文木中蟲也從(虫*虫)從橐省聲也)。 thương đố (hạ đô cố phản thuyết văn mộc trung trùng dã tùng (trùng *trùng )tùng thác tỉnh thanh dã )。 剖析(上普口反杜注左傳云中分曰剖說文判也從刀咅聲咅音他口反析音錫)。 phẩu tích (thượng phổ khẩu phản đỗ chú tả truyền vân trung phần viết phẩu thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm tha khẩu phản tích âm tích )。 翕然(歆邑反孔注尚書云翕合也說文從羽合聲亦轉注字也)。 hấp nhiên (hâm ấp phản khổng chú Thượng Thư vân hấp hợp dã thuyết văn tùng vũ hợp thanh diệc chuyển chú tự dã )。 詆訶(上低禮反蒼頡篇云詆欺也廣雅毀也說文詆訶也從言氐聲氐音同上也)。 để ha (thượng đê lễ phản thương hiệt thiên vân để khi dã quảng nhã hủy dã thuyết văn để ha dã tùng ngôn để thanh để âm đồng thượng dã )。 嚫遺(初靳反下唯恚反去聲字假借字也文字集略云嚫施也遺贈也或從口作嚫靳音謹近反)。 sấn di (sơ cận phản hạ duy nhuế/khuể phản khứ thanh tự giả tá tự dã văn tự tập lược vân sấn thí dã di tặng dã hoặc tùng khẩu tác sấn cận âm cẩn cận phản )。 清確(苦角反古今正字確堅也從石隺聲隺音涸傳文從霍作礭俗字非也)。 thanh xác (khổ giác phản cổ kim chánh tự xác kiên dã tùng thạch 隺thanh 隺âm hạc truyền văn tùng hoắc tác 礭tục tự phi dã )。 披薜荔(上毘計反下黎計反考聲云薜荔草名也案薜荔藤蘿蔓生附樹如衣貌也)。 phi bệ 荔(thượng Tì kế phản hạ lê kế phản khảo thanh vân bệ 荔thảo danh dã án bệ 荔đằng La mạn sanh phụ thụ/thọ như y mạo dã )。 逞芬(上勅領反毛詩傳逞極也韻英云通也快也古今正字從辵呈聲也)。 sính phân (thượng sắc lĩnh phản mao thi truyền sính cực dã vận anh vân thông dã khoái dã cổ kim chánh tự tùng sước trình thanh dã )。 弗緇(下滓師反毛詩傳云黑色也說文從糸甾聲也傳作淄非也)。 phất truy (hạ chỉ sư phản mao thi truyền vân hắc sắc dã thuyết văn tùng mịch 甾thanh dã truyền tác 淄phi dã )。 弗涅(下年結反孔注論語云涅可以染皂說文云黑土在水中從水圼聲圼音同上)。 phất niết (hạ niên kết/kiết phản khổng chú Luận Ngữ vân niết khả dĩ nhiễm 皂thuyết văn vân hắc độ tại thủy trung tùng thủy 圼thanh 圼âm đồng thượng )。 煒曄(上韋鬼反下炎劫反王注楚辭云煒曄曰赤光盛貌也或從火作燁並形聲字也)。 vĩ diệp (thượng vi quỷ phản hạ viêm kiếp phản Vương chú sở từ vân vĩ diệp viết xích quang thịnh mạo dã hoặc tùng hỏa tác diệp tịnh hình thanh tự dã )。 彭(凵@(甬-用+豩))(下悲旻反人名也說文從山豩聲也豩音同上也)。 bành (khảm @(dũng -dụng +豩))(hạ bi mân phản nhân danh dã thuyết văn tùng sơn 豩thanh dã 豩âm đồng thượng dã )。 鎔鈞(上勇鍾反漢書音義云鎔錢之摸也說文冶器法銅屑之鎔也從金容聲下癸勻反說文云十斤曰鈞從金從勻聲勻音尹遵反)。 dong quân (thượng dũng chung phản hán thư âm nghĩa vân dong tiễn chi  mạc dã thuyết văn dã khí Pháp đồng tiết chi dong dã tùng kim dung thanh hạ quý quân phản thuyết văn vân thập cân viết quân tùng kim tùng quân thanh quân âm duẫn tuân phản )。 走竄(上緅苟反正體走字也說文趍也從夭從止下倉亂反顧野王云竄逃也文字典說鼠在穴中會意字也)。 tẩu thoán (thượng tưu cẩu phản chánh thể tẩu tự dã thuyết văn xu dã tùng yêu tùng chỉ hạ thương loạn phản cố dã Vương vân thoán đào dã văn tự điển thuyết thử tại huyệt trung hội ý tự dã )。 麓山(音鹿毛詩傳曰麓山足也山林之下也從林鹿聲)。 lộc sơn (âm lộc mao thi truyền viết lộc sơn túc dã sơn lâm chi hạ dã tùng lâm lộc thanh )。 即瘳(下勅留反孔注尚書云瘳差也考聲病損也說文從疒翏聲也翏音力幼反)。 tức sưu (hạ sắc lưu phản khổng chú Thượng Thư vân sưu sái dã khảo thanh bệnh tổn dã thuyết văn tùng nạch 翏thanh dã 翏âm lực ấu phản )。 張邵(常曜反人名也)。 trương thiệu (thường diệu phản nhân danh dã )。 桎梏(上音質下音攻沃反韻英云在手曰桎在足曰梏鄭眾曰兩手兩足各同一木也亦名杻械拘繫罪人也)。 chất cốc (thượng âm chất hạ âm công ốc phản vận anh vân tại thủ viết chất tại túc viết cốc trịnh chúng viết lưỡng thủ lưỡng túc các đồng nhất mộc dã diệc danh nữu giới câu hệ tội nhân dã )。 誘人(由酒反勸也教也形聲字也)。 dụ nhân (do tửu phản khuyến dã giáo dã hình thanh tự dã )。 路(目*舌)(火刮反埤蒼(目*舌)視也從目舌聲舌音還刮反從干從口也)。 lộ (mục *thiệt )(hỏa quát phản bì thương (mục *thiệt )thị dã tùng mục thiệt thanh thiệt âm hoàn quát phản tùng can tùng khẩu dã )。 闔席(上含(木*蓋)反爾雅闔謂之扉說文闔閉也從門盇聲盇音合傳文從畜作(門@((肱-月)/田))非也)。 hạp tịch (thượng hàm (mộc *cái )phản nhĩ nhã hạp vị chi phi thuyết văn hạp bế dã tùng môn hạp thanh hạp âm hợp truyền văn tùng súc tác (môn @((quăng -nguyệt )/điền ))phi dã )。 臨淄(上音林鄭注周禮云以尊就卑曰臨賈注國語云臨治也方言臨照也說文臨監也從臥品聲下滓師反淄州也九州分在青州之地也杜注左傳云淄水名也出泰山梁父西北入汶文字典說從水甾聲甾音同上也)。 lâm 淄(thượng âm lâm trịnh chú châu lễ vân dĩ tôn tựu ti viết lâm cổ chú quốc ngữ vân lâm trì dã phương ngôn lâm chiếu dã thuyết văn lâm giam dã tùng ngọa phẩm thanh hạ chỉ sư phản 淄châu dã cửu châu phần tại thanh châu chi địa dã đỗ chú tả truyền vân 淄thủy danh dã xuất thái sơn lương phụ Tây Bắc nhập vấn văn tự điển thuyết tùng thủy 甾thanh 甾âm đồng thượng dã )。 徐偡(澤黯反人名也偡猶齊整也)。 từ 偡(trạch ảm phản nhân danh dã 偡do tề chỉnh dã )。 嶀嵊(上音戶下音乘前第四卷已釋)。 嶀嵊(thượng âm hộ hạ âm thừa tiền đệ tứ quyển dĩ thích )。 誄焉(上律委反周禮誄跡也累說生時德行之辭也鄭注禮記誄累也說文謚也從言耒聲耒音雷會反)。 lụy yên (thượng luật ủy phản châu lễ lụy tích dã luy thuyết sanh thời đức hạnh/hành/hàng chi từ dã trịnh chú lễ kí lụy luy dã thuyết văn 謚dã tùng ngôn lỗi thanh lỗi âm lôi hội phản )。 賑施(上真忍反爾雅賑富也郭璞注云隱賑富有也說文從貝辰聲)。 chẩn thí (thượng chân nhẫn phản nhĩ nhã chẩn phú dã quách phác chú vân ẩn chẩn phú hữu dã thuyết văn tùng bối Thần thanh )。 踟蹰(上雉知反下住誅反考聲云踟蹰猶俳佪也廣疋作躊躇躊音長流反躇音除謂猶豫也古今正字二字並從足知厨皆聲)。 trì 蹰(thượng trĩ tri phản hạ trụ/trú tru phản khảo thanh vân trì 蹰do bài 佪dã quảng sơ tác trù trù trù âm trường/trưởng lưu phản trù âm trừ vị do dự dã cổ kim chánh tự nhị tự tịnh tùng túc tri 厨giai thanh )。 負笈(下儉劫反考聲云盛書篋也古今正字從竹及聲背上笈也)。 phụ cấp (hạ kiệm kiếp phản khảo thanh vân thịnh thư khiếp dã cổ kim chánh tự tùng trúc cập thanh bối thượng cấp dã )。 第八卷 đệ bát quyển 綽有(昌灼反爾雅綽緩也毛詩箋云綽寬也文字典說寬緩也從糸卓聲也)。 xước hữu (xương chước phản nhĩ nhã xước hoãn dã mao thi tiên vân xước khoan dã văn tự điển thuyết khoan hoãn dã tùng mịch trác thanh dã )。 恧焉(上女六反又女力反方言恧慚也小爾疋云心愧曰恧賈注國語云恥也說文慙也從而心聲)。 nục yên (thượng nữ lục phản hựu nữ lực phản phương ngôn nục tàm dã tiểu nhĩ sơ vân tâm quý viết nục cổ chú quốc ngữ vân sỉ dã thuyết văn tàm dã tùng nhi tâm thanh )。 負袠(下陳栗反案袟者裹束書衣皮表也文字典說或從巾作帙俗作袟同也)。 phụ trật (hạ trần lật phản án dật giả khoả thúc thư y bì biểu dã văn tự điển thuyết hoặc tùng cân tác trật tục tác dật đồng dã )。 猥來(上烏賄反廣疋云猥眾也博雅多也許叔重注淮南子猥猥惣凡也說文從犬畏聲)。 ổi lai (thượng ô hối phản quảng sơ vân ổi chúng dã bác nhã đa dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử ổi ổi 惣phàm dã thuyết văn tùng khuyển úy thanh )。 王鑠(下商灼反宋書云南乎王諱鑠字林玄毛詩傳曰鑠美也銷金也文字典說從金樂聲)。 Vương thước (hạ thương chước phản tống thư vân Nam hồ Vương húy thước tự lâm huyền mao thi truyền viết thước mỹ dã tiêu kim dã văn tự điển thuyết tùng kim lạc/nhạc thanh )。 降蹕(下音畢鄭注周禮云蹕謂止行者清道也若今之警蹕也文字典說從足畢聲)。 hàng tất (hạ âm tất trịnh chú châu lễ vân tất vị chỉ hành giả thanh đạo dã nhược/nhã kim chi cảnh tất dã văn tự điển thuyết tùng túc tất thanh )。 該涉(上哥哀反賈注國語云該備也方言云咸也廣雅云該評也亦包也說文云兼備也從言亥聲)。 cai thiệp (thượng Ca ai phản cổ chú quốc ngữ vân cai bị dã phương ngôn vân hàm dã quảng nhã vân cai bình dã diệc bao dã thuyết văn vân kiêm bị dã tùng ngôn hợi thanh )。 昞有(上兵皿反或作昺亦同說文明也從日丙聲或從火作炳用亦同也)。 昞hữu (thượng binh mãnh phản hoặc tác 昺diệc đồng thuyết văn minh dã tùng nhật bính thanh hoặc tùng hỏa tác bỉnh dụng diệc đồng dã )。 王嶷(下疑棘反宋朝豫章王名也古今正字從山疑聲)。 Vương nghi (hạ nghi cức phản Tống triêu dự chương Vương danh dã cổ kim chánh tự tùng sơn nghi thanh )。 窆于(上悲驗反鄭玄注周禮云窆謂下棺也說文從穴乏聲也)。 biếm vu (thượng bi nghiệm phản trịnh huyền chú châu lễ vân biếm vị hạ quan dã thuyết văn tùng huyệt phạp thanh dã )。 周顒(愚恭反人名也)。 châu ngung (ngu cung phản nhân danh dã )。 憫而(眉殞反杜注左傳云憫憂也古今正字形聲)。 mẫn nhi (my vẫn phản đỗ chú tả truyền vân mẫn ưu dã cổ kim chánh tự hình thanh )。 暀暀(王況反爾雅暀暀美也考聲曰光美皃毛詩暀暀猶往往也說文光美貌也從日往往聲也)。 暀暀(Vương huống phản nhĩ nhã 暀暀mỹ dã khảo thanh viết quang mỹ 皃mao thi 暀暀do vãng vãng dã thuyết văn quang mỹ mạo dã tùng nhật vãng vãng thanh dã )。 持操(下草到反王注楚辭云操至也顧野王云持志貞固曰操考聲立志不改也從手喿聲)。 trì thao (hạ thảo đáo phản Vương chú sở từ vân thao chí dã cố dã Vương vân trì chí trinh cố viết thao khảo thanh lập chí bất cải dã tùng thủ 喿thanh )。 劉勰(嫌頰反梁朝時才名之士也著書四卷名劉子與劉蟉等並皇枝貴族也)。 lưu hiệp (hiềm giáp phản lương triêu thời tài danh chi sĩ dã trước/trứ thư tứ quyển danh lưu tử dữ lưu 蟉đẳng tịnh hoàng chi quý tộc dã )。 訪覈(下衡革反前第五卷中具釋)。 phóng hạch (hạ hành cách phản tiền đệ ngũ quyển trung cụ thích )。 劉瓛(言蹇反人名也)。 lưu 瓛(ngôn kiển phản nhân danh dã )。 番禺(上坂官反下音愚南海廣州縣名也傳文從阜作隅亦通與廣州隔一小海)。 phiên ngu (thượng phản quan phản hạ âm ngu Nam hải quảng châu huyền danh dã truyền văn tùng phụ tác ngung diệc thông dữ quảng châu cách nhất tiểu hải )。 鑽研(上纂鸞反孟子鑽穿也考聲刺也古今正字從金贊聲傳文從手作攢非也下硯堅反)。 toản nghiên (thượng toản loan phản mạnh tử toản xuyên dã khảo thanh thứ dã cổ kim chánh tự tùng kim tán thanh truyền văn tùng thủ tác toàn phi dã hạ nghiễn kiên phản )。 謿謔(上讁交反顧野王云謿謂戲調也楚辭從口作嘲訓釋同下香虐反爾雅謔謂謿戲也毛詩戲謔也說文從言虐聲)。 謿hước (thượng trích giao phản cố dã Vương vân 謿vị hí điều dã sở từ tùng khẩu tác trào huấn thích đồng hạ hương ngược phản nhĩ nhã hước vị 謿hí dã mao thi hí hước dã thuyết văn tùng ngôn ngược thanh )。 蔗棗(上遮夜反即甘蔗也美草名下音早甘果名說文羊棗也從二束也)。 giá tảo (thượng già dạ phản tức cam giá dã mỹ thảo danh hạ âm tảo cam quả danh thuyết văn dương tảo dã tùng nhị thúc dã )。 郿縣(上音眉漢書地名屬古扶風形聲)。 mi huyền (thượng âm my hán thư địa danh chúc cổ phù phong hình thanh )。 相愶(下杴劫反公羊傳愶迫也廣雅怯也顧野王云以力相恐愶也文字典說愶赫也從心脅聲傳文從月作脇非)。 tướng 愶(hạ 杴kiếp phản công dương truyền 愶bách dã quảng nhã khiếp dã cố dã Vương vân dĩ lực tướng khủng 愶dã văn tự điển thuyết 愶hách dã tùng tâm hiếp thanh truyền văn tùng nguyệt tác hiếp phi )。 智敞(下昌掌反沙門名)。 trí sưởng (hạ xương chưởng phản Sa Môn danh )。 僧韶(邵招反人名也)。 tăng thiều (thiệu chiêu phản nhân danh dã )。 德冏(鬼永反僧名傳文從公作冏俗字也)。 đức 冏(quỷ vĩnh phản tăng danh truyền văn tùng công tác 冏tục tự dã )。 東莞(音官地名)。 Đông hoàn (âm quan địa danh )。 (弦/心)懸(上形堅反說文(弦/心)急也從心弦聲弦音同上考聲及說文並作(弓*耑)古字也河南密縣有(弦/心)亭傳文作(怡-台+強)亦同也)。 (huyền /tâm )huyền (thượng hình kiên phản thuyết văn (huyền /tâm )cấp dã tùng tâm huyền thanh huyền âm đồng thượng khảo thanh cập thuyết văn tịnh tác (cung *chuyên )cổ tự dã hà Nam mật huyền hữu (huyền /tâm )đình truyền văn tác (di -đài +cường )diệc đồng dã )。 記莂(彼列反分也分別與受記也)。 kí biệt (bỉ liệt phản phần dã phân biệt dữ thọ kí dã )。 戴幘(下爭革反方言云覆髻謂之幘說文云髮有巾曰幘從巾責聲責從束束音刺)。 đái trách (hạ tranh cách phản phương ngôn vân phước kế vị chi trách thuyết văn vân phát hữu cân viết trách tùng cân trách thanh trách tùng thúc thúc âm thứ )。 冥寂(上覓瓶反下情亦反從宀音綿從叔音叔)。 minh tịch (thượng mịch bình phản hạ Tình diệc phản tùng miên âm miên tùng thúc âm thúc )。 寔賴(上承力反杜注左傳云寔猶是也說文從宀是聲傳中從穴作寔非也)。 thật lại (thượng thừa lực phản đỗ chú tả truyền vân thật do thị dã thuyết văn tùng miên thị thanh truyền trung tùng huyệt tác thật phi dã )。 曇斐(非尾反斐文皃沙門名也)。 đàm phỉ (phi vĩ phản phỉ văn 皃Sa Môn danh dã )。 緘嘿(甲咸反孔注尚書緘閉也說文緘束篋也從糸咸聲下瞢北反寂嘿無聲也或從犬作默亦同也)。 giam 嘿(giáp hàm phản khổng chú Thượng Thư giam bế dã thuyết văn giam thúc khiếp dã tùng mịch hàm thanh hạ măng Bắc phản tịch 嘿vô thanh dã hoặc tùng khuyển tác mặc diệc đồng dã )。 淼漫(上妙褾反考聲云水廣大貌也韻英云大水也從三水傳文從水作渺亦通下滿半反何注公羊傳漫徧也顧野王云不可分別廣雅平也楚辭長也古今正字從水曼聲)。 miểu mạn (thượng diệu 褾phản khảo thanh vân thủy quảng đại mạo dã vận anh vân Đại thủy dã tùng tam thủy truyền văn tùng thủy tác miểu diệc thông hạ mãn bán phản hà chú công dương truyền mạn biến dã cố dã Vương vân bất khả phân biệt quảng nhã bình dã sở từ trường/trưởng dã cổ kim chánh tự tùng thủy mạn thanh )。 粹哲(上雖醉反考聲精純也說文不雜也從米卒聲下知列反)。 túy triết (thượng tuy túy phản khảo thanh tinh thuần dã thuyết văn bất tạp dã tùng mễ tốt thanh hạ tri liệt phản )。 鐇斧(上音煩韻詮云廣刃斧也埤蒼云鏟也闊刃斧也文字典說推也從金番聲也)。 鐇phủ (thượng âm phiền vận thuyên vân quảng nhận phủ dã bì thương vân sạn dã khoát nhận phủ dã văn tự điển thuyết thôi dã tùng kim phiên thanh dã )。 第九卷 đệ cửu quyển (雪-雨+甡)孛(上旋銳反字苑云彗帚星也呂氏春秋云彗祅星也說文彗掃也從又持甡象形字也甡音銑下盆沒反何注公羊傳孛星如白絮孛孛然祅氣貌也說文從(孛-子)(孛-子)音費從子傳文作(堂-土+子)亦通也)。 (tuyết -vũ +sân )bột (thượng toàn nhuệ phản tự uyển vân tuệ trửu tinh dã lữ thị xuân thu vân tuệ 祅tinh dã thuyết văn tuệ tảo dã tùng hựu trì sân tượng hình tự dã sân âm tiển hạ bồn một phản hà chú công dương truyền bột tinh như bạch nhứ bột bột nhiên 祅khí mạo dã thuyết văn tùng (bột -tử )(bột -tử )âm phí tùng tử truyền văn tác (đường -độ +tử )diệc thông dã )。 痼疾(上音固或作痼說文從疒形聲字)。 cố tật (thượng âm cố hoặc tác cố thuyết văn tùng nạch hình thanh tự )。 乾燥(上哥安反下搔到反前已釋)。 kiền táo (thượng Ca an phản hạ tao đáo phản tiền dĩ thích )。 坼如(上恥革反廣雅云析分也說文裂也從土斥聲斥音尺)。 sách như (thượng sỉ cách phản quảng nhã vân tích phần dã thuyết văn liệt dã tùng độ xích thanh xích âm xích )。 石梁塢(烏古反文字集略云小城壁也案塢者堆崇峻兩丘中間名之為塢從阜作隖亦同從土烏聲)。 thạch lương ổ (ô cổ phản văn tự tập lược vân tiểu thành bích dã án ổ giả đôi sùng tuấn lượng (lưỡng) khâu trung gian danh chi vi ổ tùng phụ tác ổ diệc đồng tùng độ ô thanh )。 竪柵(下楚革反廣雅柵邏也蒼頡篇縶也字統云竪木如牆曰柵說文從木冊聲也冊音同上縶音知立反)。 thọ sách (hạ sở cách phản quảng nhã sách lá dã thương hiệt thiên trập dã tự thống vân thọ mộc như tường viết sách thuyết văn tùng mộc sách thanh dã sách âm đồng thượng trập âm tri lập phản )。 扁鵲(駢面反說文從戶從扁省聲下搶藥反案扁鵲古之名醫也本姓盧六國時人也)。 biển thước (biền diện phản thuyết văn tùng hộ tùng biển tỉnh thanh hạ thưởng dược phản án biển thước cổ chi danh y dã bổn tính lô lục quốc thời nhân dã )。 戎狛(上而終反說文從甲作戎今從十作戎俗字也下音陌狩種也蠻(狂-王+巢)之類也傳從豸亦通)。 nhung 狛(thượng nhi chung phản thuyết văn tùng giáp tác nhung kim tùng thập tác nhung tục tự dã hạ âm mạch thú chủng dã man (cuồng -Vương +sào )chi loại dã truyền tùng trĩ diệc thông )。 石斌(彼旻反人名也)。 thạch bân (bỉ mân phản nhân danh dã )。 混殽(上魂閫反廣雅混濁也下効交反漢書殽和也從殳肴聲肴從肉也)。 hỗn hào (thượng hồn khổn phản quảng nhã hỗn trược dã hạ hiệu giao phản hán thư hào hòa dã tùng thù hào thanh hào tùng nhục dã )。 麻襦(乳朱反案襦者今之襖子也麻襦即布袍也說文云襦短衣也從衣形聲字)。 ma nhu (nhũ chu phản án nhu giả kim chi áo tử dã ma nhu tức bố bào dã thuyết văn vân nhu đoản y dã tùng y hình thanh tự )。 晥然(還綰反何晏注論語云晥尒小笑貌也)。 晥nhiên (hoàn oản phản hà yến chú Luận Ngữ vân 晥nhĩ tiểu tiếu mạo dã )。 石韜(討刀反)。 thạch thao (thảo đao phản )。 重茵(下音因鄭注禮記茵蓐也顧野王云以虎皮為蓐也說文車上重席也從草因聲司馬相如子虛賦中從革作鞇亦同)。 trọng nhân (hạ âm nhân trịnh chú lễ kí nhân nhục dã cố dã Vương vân dĩ hổ bì vi nhục dã thuyết văn xa thượng trọng tịch dã tùng thảo nhân thanh ti mã tướng như tử hư phú trung tùng cách tác 鞇diệc đồng )。 應耄(下毛報反左傳老將耄矣杜預云耄亂也禮記八十九十日耄鄭玄曰昏忘也從老毛聲說文作耄古字)。 ưng mạo (hạ mao báo phản tả truyền lão tướng mạo hĩ đỗ dự vân mạo loạn dã lễ kí bát thập cửu thập nhật mạo trịnh huyền viết hôn vong dã tùng lão mao thanh thuyết văn tác mạo cổ tự )。 不惛(忽昆反孔注尚書云惛亂也考聲老而多忘也箋詩云惛人無所知說文從心昏聲)。 bất hôn (hốt côn phản khổng chú Thượng Thư vân hôn loạn dã khảo thanh lão nhi đa vong dã tiên thi vân hôn nhân vô sở tri thuyết văn tùng tâm hôn thanh )。 鐵鎖穿(天結反說文黑金也從金(鐵-金)聲(鐵-金)音垤次蘇果反廣雅鎖連也謂相鈎連也下音川說文穿通也傳文從身作穿非也)。 thiết tỏa xuyên (Thiên kết/kiết phản thuyết văn hắc kim dã tùng kim (thiết -kim )thanh (thiết -kim )âm điệt thứ tô quả phản quảng nhã tỏa liên dã vị tướng câu liên dã hạ âm xuyên thuyết văn xuyên thông dã truyền văn tùng thân tác xuyên phi dã )。 轘裂(詮云轘車轅也鄭注周禮云車裂曰轘又音倦又音患訓義一也從車從還省聲)。 hoàn liệt (thuyên vân hoàn xa viên dã trịnh chú châu lễ vân xa liệt viết hoàn hựu âm quyện hựu âm hoạn huấn nghĩa nhất dã tùng xa tùng hoàn tỉnh thanh )。 休祉(勅理反毛詩傳曰祉福也杜注左傳云祉祿也從示止聲)。 hưu chỉ (sắc lý phản mao thi truyền viết chỉ phước dã đỗ chú tả truyền vân chỉ lộc dã tùng thị chỉ thanh )。 嗚噎(上鄔姑反下煙結反尚書嗚呼嗟嘆辭也說文或從欠作(鳥*欠)毛詩傳曰噎謂憂不能息也方言云痛也說文並從口形聲字)。 ô ế (thượng ổ cô phản hạ yên kết/kiết phản Thượng Thư ô hô ta thán từ dã thuyết văn hoặc tùng khiếm tác (điểu *khiếm )mao thi truyền viết ế vị ưu bất năng tức dã phương ngôn vân thống dã thuyết văn tịnh tùng khẩu hình thanh tự )。 蹋之(上談合反廣疋蹋履也說文踐也足躡也從足(日/羽)聲(日/羽)音塔傳中作蹹非)。 đạp chi (thượng đàm hợp phản quảng sơ đạp lý dã thuyết văn tiễn dã túc niếp dã tùng túc (nhật /vũ )thanh (nhật /vũ )âm tháp truyền trung tác 蹹phi )。 儁子瑋(上遵峻反與俊字義同下韋鬼反人名也慕容儁兒)。 tuấn tử vĩ (thượng tuân tuấn phản dữ tuấn tự nghĩa đồng hạ vi quỷ phản nhân danh dã mộ dung tuấn nhi )。 澄磴橙蹬(此四字並是佛圖澄名梵語輕重不同致令有數體今通用多是澄字耳)。 trừng đặng chanh đặng (thử tứ tự tịnh thị Phật Đồ Trừng danh phạm ngữ khinh trọng bất đồng trí lệnh hữu số thể kim thông dụng đa thị trừng tự nhĩ )。 燉煌(上鈍魂反下音皇前卷中已具釋訖)。 Đôn hoàng (thượng độn hồn phản hạ âm hoàng tiền quyển trung dĩ cụ thích cật )。 法綝(丑林反僧名也考聲綝善也上也)。 Pháp 綝(sửu lâm phản tăng danh dã khảo thanh 綝thiện dã thượng dã )。 芧茨(上夘包反下音慈案茅茨草屋也廣雅覆也毛詩傳曰葢屋也並從草予次皆聲)。 trữ Tỳ (thượng 夘bao phản hạ âm từ án mao Tỳ thảo ốc dã quảng nhã phước dã mao thi truyền viết 葢ốc dã tịnh tùng thảo dư thứ giai thanh )。 康泓(鳥宏反)。 khang hoằng (điểu hoành phản )。 茹芝(上如庶反郭注爾疋茹食也說文從草如聲下音之正作出象形也案芝草者神仙所食瑞草也)。 như chi (thượng như thứ phản quách chú nhĩ sơ như thực/tự dã thuyết văn tùng thảo như thanh hạ âm chi chánh tác xuất tượng hình dã án chi thảo giả thần tiên sở thực/tự thụy thảo dã )。 問嫂(臊老反傳文作嫂非也)。 vấn tẩu (tao lão phản truyền văn tác tẩu phi dã )。 俶儻(上充宍反下湯朗反神氣定特名為俶儻並從人)。 thục thảng (thượng sung 宍phản hạ thang lãng phản Thần khí định đặc danh vi thục thảng tịnh tùng nhân )。 髣髴(妨(网-(ㄨ*ㄨ)+又)反下芬勿反又音芳未反古今字髣髴聞見不審諦也從髟形聲字也古人或作仿佛音並同上)。 phảng phất (phương (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản hạ phân vật phản hựu âm phương vị phản cổ kim tự phảng phất văn kiến bất thẩm đế dã tùng tiêu hình thanh tự dã cổ nhân hoặc tác phảng Phật âm tịnh đồng thượng )。 手搦(下儜擿反顧野王云搦猶捉也說文按也從手弱聲)。 thủ nạch (hạ 儜trích phản cố dã Vương vân nạch do tróc dã thuyết văn án dã tùng thủ nhược thanh )。 淤泥(上於據反下溺提反淤泥汙池水底臭泥也青黑臭爛滓穢者也並從水形聲字也)。 ứ nê (thượng ư cứ phản hạ nịch Đề phản ứ nê ô trì thủy để xú nê dã thanh hắc xú lạn/lan chỉ uế giả dã tịnh tùng thủy hình thanh tự dã )。 第十卷 đệ thập quyển 基蹠(上紀其反爾疋基始也本也下趾也從土其聲下征亦反王注楚辭云蹠踐也許叔重云行也蹈也廣疋履也傳文從土作墌墌亦基也或作趾並通)。 cơ chích (thượng kỉ kỳ phản nhĩ sơ cơ thủy dã bổn dã hạ chỉ dã tùng độ kỳ thanh hạ chinh diệc phản Vương chú sở từ vân chích tiễn dã hứa thúc trọng vân hạnh/hành/hàng dã đạo dã quảng sơ lý dã truyền văn tùng độ tác 墌墌diệc cơ dã hoặc tác chỉ tịnh thông )。 覺勌(權院反從力卷省聲)。 giác 勌(quyền viện phản tùng lực quyển tỉnh thanh )。 樊陽(伐袁反考聲云山邊也地志云古之小國名周地邑号也說文從林從爻從((?*?)/八)((?*?)/八)音攀也)。 phiền dương (phạt viên phản khảo thanh vân sơn biên dã địa chí vân cổ chi tiểu quốc danh châu địa ấp hiệu dã thuyết văn tùng lâm tùng hào tùng ((?*?)/bát )((?*?)/bát )âm phàn dã )。 蹍室(上尼展反司馬彪注莊子云蹍蹈也廣雅履也古今正字從足展聲也)。 niễn thất (thượng ni triển phản ti mã bưu chú trang tử vân niễn đạo dã quảng nhã lý dã cổ kim chánh tự tùng túc triển thanh dã )。 壁隌(下菴感反爾疋隌暗也郭璞云隌然冥闇也言此聖僧作神通也)。 bích 隌(hạ am cảm phản nhĩ sơ 隌ám dã quách phác vân 隌nhiên minh ám dã ngôn thử Thánh Tăng tác thần thông dã )。 閬中(郎宕反說文云巴郡有閬中縣今蜀東川有閬州也)。 lãng trung (lang đãng phản thuyết văn vân ba quận hữu lãng trung huyền kim thục Đông xuyên hữu lãng châu dã )。 徒跣(下先典反說文云跣謂足親於地也形聲字)。 đồ tiển (hạ tiên điển phản thuyết văn vân tiển vị túc thân ư địa dã hình thanh tự )。 撤懸(上恥列反考聲云毀廢也說文從手徹省聲下音玄鄭注周禮云懸謂鍾磬在簨虡而廢之不鼓也懸亦掛也轉注字也)。 triệt huyền (thượng sỉ liệt phản khảo thanh vân hủy phế dã thuyết văn tùng thủ triệt tỉnh thanh hạ âm huyền trịnh chú châu lễ vân huyền vị chung khánh tại tuẩn cự nhi phế chi bất cổ dã huyền diệc quải dã chuyển chú tự dã )。 朱彤(下音同前秦中書令人名也彤赤色也)。 chu đồng (hạ âm đồng tiền tần trung thư lệnh nhân danh dã đồng xích sắc dã )。 傉檀(農篤反下憚闌反蕃語也是南涼僣号也第三主也)。 傉đàn (nông đốc phản hạ đạn lan phản phiền ngữ dã thị Nam lương thiết hiệu dã đệ tam chủ dã )。 土埭(下音大晉中興書曰求以牛車牽埭取其海稅也考聲云截溝為堰字也)。 độ Đại (hạ âm Đại tấn trung hưng thư viết cầu dĩ ngưu xa khiên Đại thủ kỳ hải thuế dã khảo thanh vân tiệt câu vi yển tự dã )。 引筰(音昨蒼頡篇云筰竹索也案筰者蜀川西山有深絕澗不可越施竹索也於兩岸人乘其上機關自繫往來如橋梁名曰筰從竹作聲傳文從糸作(糸*乍)非也)。 dẫn tạc (âm tạc thương hiệt thiên vân tạc trúc tác/sách dã án tạc giả thục xuyên Tây sơn hữu thâm tuyệt giản bất khả việt thí trúc tác/sách dã ư lượng (lưỡng) ngạn nhân thừa kỳ thượng ky quan tự hệ vãng lai như kiều lương danh viết tạc tùng trúc tác thanh truyền văn tùng mịch tác (mịch *sạ )phi dã )。 倏忽(上傷肉反卷初已釋)。 thúc hốt (thượng thương nhục phản quyển sơ dĩ thích )。 小甌(歐侯反方言云盆之小者謂之甌甌瓦埦也傳文從土作塸非也)。 tiểu âu (âu hầu phản phương ngôn vân bồn chi tiểu giả vị chi âu âu ngõa 埦dã truyền văn tùng độ tác 塸phi dã )。 襤縷(上音藍下龍主反方言衣無緣曰襤郭璞曰衣敗也破也說文上從衣下從糸形聲字)。 lam lũ (thượng âm lam hạ long chủ phản phương ngôn y vô duyên viết lam quách phác viết y bại dã phá dã thuyết văn thượng tùng y hạ tùng mịch hình thanh tự )。 噉肉(談濫反廣雅啖食也或作啖訓用同)。 đạm nhục (đàm lạm phản quảng nhã đạm thực/tự dã hoặc tác đạm huấn dụng đồng )。 辛膾(瑰外說文細切肉也從肉會聲傳文從魚作鱠非也辛葷辛也)。 tân quái (côi ngoại thuyết văn tế thiết nhục dã tùng nhục hội thanh truyền văn tùng ngư tác quái phi dã tân huân tân dã )。 負圌(下市緣集訓云竹倉也貯穀麥之圌(竺-二+屯)也古今正字從口耑聲也)。 phụ thùy (hạ thị duyên tập huấn vân trúc thương dã trữ cốc mạch chi thùy (trúc -nhị +truân )dã cổ kim chánh tự tùng khẩu chuyên thanh dã )。 至瞑(冥並反暝夜也)。 chí minh (minh tịnh phản minh dạ dã )。 殯葬(上賓臏反下臧喪反傳文作塟非也)。 tấn táng (thượng tân tẫn phản hạ tang tang phản truyền văn tác táng phi dã )。 餧者(奴磊反或從魚作鯘魚敗臭也論語曰魚餧而肉敗孔注云魚敗曰餧亦從肉作腇並臭壞之魚)。 ủy giả (nô lỗi phản hoặc tùng ngư tác 鯘ngư bại xú dã Luận Ngữ viết ngư ủy nhi nhục bại khổng chú vân ngư bại viết ủy diệc tùng nhục tác 腇tịnh xú hoại chi ngư )。 剡縣(常焰反越州縣名也)。 diệm huyền (thường diệm phản việt châu huyền danh dã )。 濛濛(音蒙樹蔭濛密垂陰)。 mông mông (âm mông thụ/thọ ấm mông mật thùy uẩn )。 浮沫(下滿鉢反從水末聲末字古木字上加一名末)。 phù mạt (hạ mãn bát phản tùng thủy mạt thanh mạt tự cổ mộc tự thượng gia nhất danh mạt )。 累躓(下知利反倒仆也)。 luy chí (hạ tri lợi phản đảo phó dã )。 懱醜(眠((囟/比)*力)反鄭注毛詩云蔑輕(仁-二+易)也傳文從伐作薎非也((囟/比)*力)音陛蔑反)。 懱xú (miên ((tín /bỉ )*lực )phản trịnh chú mao thi vân miệt khinh (nhân -nhị +dịch )dã truyền văn tùng phạt tác 薎phi dã ((tín /bỉ )*lực )âm bệ miệt phản )。 畦啜(上惠珪反劉熈曰二十五畝為小畦五十畝為大畦下川劣反說文啜甞也)。 huề xuyết (thượng huệ khuê phản lưu 熈viết nhị thập ngũ mẫu vi tiểu huề ngũ thập mẫu vi Đại huề hạ xuyên liệt phản thuyết văn xuyết 甞dã )。 飲洊(下前薦反)。 ẩm tiến (hạ tiền tiến phản )。 大航欄(上何岡反方言云自關而東謂舟為航大船也形聲字)。 Đại hàng lan (thượng hà cương phản phương ngôn vân tự quan nhi Đông vị châu vi hàng đại thuyền dã hình thanh tự )。 霑溼(上張廉反廣雅霑漬也韓詩溺也古今正字從雨沾聲下深入反說文幽溼也從水溼聲(一/(ㄠ*〡*ㄠ)/工)音同上)。 triêm thấp (thượng trương liêm phản quảng nhã triêm tí dã hàn thi nịch dã cổ kim chánh tự tùng vũ triêm thanh hạ thâm nhập phản thuyết văn u thấp dã tùng thủy thấp thanh (nhất /(ㄠ*〡*ㄠ)/công )âm đồng thượng )。 猜嫉(上釆來反下音疾也)。 sai tật (thượng biện lai phản hạ âm tật dã )。 燒掠(下音略月令云無肆掠即劫也虜掠也又音亮訓用義同)。 thiêu lược (hạ âm lược nguyệt lệnh vân vô tứ lược tức kiếp dã lỗ lược dã hựu âm lượng huấn dụng nghĩa đồng )。 執(烈-列+(爨-(大/火)))(倉亂反俗字也正體作爨今見文繁省作(釁-分+(烈-列))訛略也左傳云灼也炊也周禮竈也)。 chấp (liệt -liệt +(thoán -(Đại /hỏa )))(thương loạn phản tục tự dã chánh thể tác thoán kim kiến văn phồn tỉnh tác (hấn -phần +(liệt -liệt ))ngoa lược dã tả truyền vân chước dã xuy dã châu lễ táo dã )。 清嚥(煙見反或從言作讌亦通今作宴毛詩安也宴會飲酒樂也)。 thanh yết (yên kiến phản hoặc tùng ngôn tác yên diệc thông kim tác yến mao thi an dã yến hội ẩm tửu lạc/nhạc dã )。 (郫-卑+((白-日+田)/廾))(被悲反漢書蜀郡有(郫-卑+((白-日+田)/廾))縣又音毘)。 (bì -ti +((bạch -nhật +điền )/củng ))(bị bi phản hán thư thục quận hữu (bì -ti +((bạch -nhật +điền )/củng ))huyền hựu âm Tì )。 綰濟(上彎板反淮南子綰猶攝也案傳文綰指者擕其手指也)。 oản tế (thượng 彎bản phản hoài Nam tử oản do nhiếp dã án truyền văn oản chỉ giả huề kỳ thủ chỉ dã )。 劉虯(糾幽反韻英云無角龍也荊州隱土名也捨宅為寺)。 lưu cầu (củ u phản vận anh vân vô giác long dã kinh châu ẩn độ danh dã xả trạch vi tự )。 王奐(音喚人名也奐文彩貌也玉篇光明炳煥說文從拱也)。 Vương hoán (âm hoán nhân danh dã hoán văn thải mạo dã ngọc thiên quang minh bỉnh hoán thuyết văn tùng củng dã )。 虵鵠(上常遮反即靈蛇龍之類也下紅目反鵠鵠水鳥也鶴之類也壽滿千歲即形變也)。 虵hộc (thượng thường già phản tức linh xà long chi loại dã hạ hồng mục phản hộc hộc thủy điểu dã hạc chi loại dã thọ mãn thiên tuế tức hình biến dã )。 (醫-酉+言)賴(益兮反平聲字也鄭箋詩云(醫-酉+言)猶是也然也說文發言聲也形聲字語辭也)。 (y -dậu +ngôn )lại (ích hề phản bình thanh tự dã trịnh tiên thi vân (y -dậu +ngôn )do thị dã nhiên dã thuyết văn phát ngôn thanh dã hình thanh tự ngữ từ dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 撥胷(上音鉢廣雅撥除也說文從手發聲下勗恭反說文胷膺也從勹胷聲傳從肉亦通)。 bát 胷(thượng âm bát quảng nhã bát trừ dã thuyết văn tùng thủ phát thanh hạ húc cung phản thuyết văn 胷ưng dã tùng bao 胷thanh truyền tùng nhục diệc thông )。 行蠱(音古即蟲毒也以虫毒作法病害人也厭魅之類也會意字也)。 hạnh/hành/hàng cổ (âm cổ tức trùng độc dã dĩ trùng độc tác pháp bệnh hại nhân dã Yếm-mị chi loại dã hội ý tự dã )。 鳴鼙(下陛迷反說文云鼙騎鼓也軍行戰鼓也傳文從革作古字亦通也)。 minh bề (hạ bệ mê phản thuyết văn vân bề kị cổ dã quân hạnh/hành/hàng chiến cổ dã truyền văn tùng cách tác cổ tự diệc thông dã )。 慧嵬(五磊反俗字正從人從貴作僓僓長大貌高僧名也)。 tuệ ngôi (ngũ lỗi phản tục tự chánh tùng nhân tùng quý tác 僓僓trường đại mạo cao tăng danh dã )。 蝗毒(上音皇下音毒即蝗蟲為災毒也食苗心者形如蝜螽黃色海中水蟲所化或生於地中也災所感召)。 hoàng độc (thượng âm hoàng hạ âm độc tức hoàng trùng vi tai độc dã thực/tự miêu tâm giả hình như 蝜chung hoàng sắc hải trung thủy trùng sở hóa hoặc sanh ư địa trung dã tai sở cảm triệu )。 洒漱(上西禮反正體洗字也傳文作洗俗字也下搜救反前已釋訖)。 sái thấu (thượng Tây lễ phản chánh thể tẩy tự dã truyền văn tác tẩy tục tự dã hạ sưu cứu phản tiền dĩ thích cật )。 蟬蛻(上善延反鄭注禮記蟬蜩也方言蟧鳥鳴於腹下)。 thiền 蛻(thượng thiện duyên phản trịnh chú lễ kí thiền điêu dã phương ngôn 蟧điểu minh ư phước hạ )。 量褊(下鞭沔反郭注爾疋云褊猶急也說文小也從衣扁聲扁音同上字書窄)。 lượng biển (hạ tiên miện phản quách chú nhĩ sơ vân biển do cấp dã thuyết văn tiểu dã tùng y biển thanh biển âm đồng thượng tự thư trách )。 頤神(上以之反方言頤頷也王輔嗣注周易云頤養也說文從頁((厂-一)*臣)聲((厂-一)*臣)音同上)。 頤Thần (thượng dĩ chi phản phương ngôn 頤hạm dã Vương phụ tự chú châu dịch vân 頤dưỡng dã thuyết văn tùng hiệt ((hán -nhất )*Thần )thanh ((hán -nhất )*Thần )âm đồng thượng )。 悉斃(毘袂反韻英云斃死也說文云從死敝聲也)。 tất tễ (Tì mệ phản vận anh vân tễ tử dã thuyết văn vân tùng tử tệ thanh dã )。 蚊蝱(上音文下音萌並是嚙人飛蟲前已數處釋也)。 văn manh (thượng âm văn hạ âm manh tịnh thị 嚙nhân phi trùng tiền dĩ số xứ/xử thích dã )。 芬馥(上芳文反下逢福反)。 phân phức (thượng phương văn phản hạ phùng phước phản )。 秉笏(上兵皿反下音忽手板也)。 bỉnh hốt (thượng binh mãnh phản hạ âm hốt thủ bản dã )。 鑿麓山(上音昨下音祿前已具訓釋也)。 tạc lộc sơn (thượng âm tạc hạ âm lộc tiền dĩ cụ huấn thích dã )。 碌碌(音祿)。 lục lục (âm lộc )。 螢爝(上音滎滎火虫也下音爵小炬火也俗字也)。 huỳnh tước (thượng âm huỳnh huỳnh hỏa trùng dã hạ âm tước tiểu cự hỏa dã tục tự dã )。 枯鑠(下傷藥反消盡也)。 khô thước (hạ thương dược phản tiêu tận dã )。 張(乳-孚+召)(下亭姚反人名也)。 trương (nhũ -phu +triệu )(hạ đình diêu phản nhân danh dã )。 輻湊(上音福下倉奏反顧野王云輻湊者轂也說文湊聚也形聲字)。 phước thấu (thượng âm phước hạ thương tấu phản cố dã Vương vân phước thấu giả cốc dã thuyết văn thấu tụ dã hình thanh tự )。 僧璩(音渠人名)。 tăng cừ (âm cừ nhân danh )。 臨卭(共顒反顒音愚恭反蜀川卭縣名也)。 lâm ngang (cọng ngung phản ngung âm ngu cung phản thục xuyên ngang huyền danh dã )。 燔屍(上音煩燒也)。 phần thi (thượng âm phiền thiêu dã )。 玁狁(上音險下音允毛詩傳云玁狁北狄名也或作獫並從犬)。 hiểm duẫn (thượng âm hiểm hạ âm duẫn mao thi truyền vân hiểm duẫn Bắc địch danh dã hoặc tác hiểm tịnh tùng khuyển )。 姓俞(丑救反人姓也)。 tính du (sửu cứu phản nhân tính dã )。 下邳(下音皮縣名也屬泗州案曹氏郡國云泗州秦併天下立為邳郡有下邳縣七鄉州西北一百八十里)。 hạ bi (hạ âm bì huyền danh dã chúc tứ châu án tào thị quận quốc vân tứ châu tần tính thiên hạ lập vi bi quận hữu hạ bi huyền thất hương châu Tây Bắc nhất bách bát thập lý )。 拘閡(上音俱下俄葢反傳文從石作硋非)。 câu ngại (thượng âm câu hạ nga 葢phản truyền văn tùng thạch tác 硋phi )。 磐杵(上音盤聲類磐大石平而且大也傳作杵書誤也)。 bàn xử (thượng âm bàn thanh loại bàn Đại thạch bình nhi thả Đại dã truyền tác xử thư ngộ dã )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 折翅(上蟬熱反考聲折摧也從手下詩志反說文鳥翼也從羽支聲支字從半竹從又也)。 chiết sí (thượng thiền nhiệt phản khảo thanh chiết tồi dã tùng thủ hạ thi chí phản thuyết văn điểu dực dã tùng vũ chi thanh chi tự tùng bán trúc tùng hựu dã )。 賑貧(上音震又音真忍集訓云賑富也說文救也從貝辰聲或作振亦通)。 chẩn bần (thượng âm chấn hựu âm chân nhẫn tập huấn vân chẩn phú dã thuyết văn cứu dã tùng bối Thần thanh hoặc tác chấn diệc thông )。 僧瑜(庚珠反僧名也)。 tăng du (canh châu phản tăng danh dã )。 剋炳(下兵皿反說文炳明也從火丙聲)。 khắc bỉnh (hạ binh mãnh phản thuyết văn bỉnh minh dã tùng hỏa bính thanh )。 蜚羽(上音非風師名)。 phỉ vũ (thượng âm phi phong sư danh )。 蓊蔚(上烏孔反下惲屈反司馬相如子虛賦曰草木盛貌)。 ống úy (thượng ô khổng phản hạ uẩn khuất phản ti mã tướng như tử hư phú viết thảo mộc thịnh mạo )。 道冏(鬼永反僧名也)。 đạo 冏(quỷ vĩnh phản tăng danh dã )。 迺(起-巳+孚)(上音乃考聲云驚也往也至也說文闕下音赴蒼頡篇(起-巳+孚)奔也與赴字義同或作計也)。 nãi (khởi -tị +phu )(thượng âm nãi khảo thanh vân kinh dã vãng dã chí dã thuyết văn khuyết hạ âm phó thương hiệt thiên (khởi -tị +phu )bôn dã dữ phó tự nghĩa đồng hoặc tác kế dã )。 芳苾(上敷亡反下頻蜜反芳苾香氣盛貌)。 phương bật (thượng phu vong phản hạ tần mật phản phương bật hương khí thịnh mạo )。 猶憭(下寮鳥反說文憭惠也從心燎聲燎尞並音潦)。 do 憭(hạ liêu điểu phản thuyết văn 憭huệ dã tùng tâm liệu thanh liệu 尞tịnh âm lạo )。 交阯(下音止南海交阯郡也)。 giao chỉ (hạ âm chỉ Nam hải giao chỉ quận dã )。 自敧(音欺韓詩云攲傾也玉篇不正也說文攲側也從攴奇聲)。 tự 敧(âm khi hàn thi vân khi khuynh dã ngọc thiên bất chánh dã thuyết văn khi trắc dã tùng phộc kì thanh )。 巫覡(上音無女事鬼神日巫男事鬼神日覡音形擊反覡人見神也昔殷時巫咸初作巫以舞下神也象舞形也)。 vu hích (thượng âm vô nữ sự quỷ thần nhật vu nam sự quỷ thần nhật hích âm hình kích phản hích nhân kiến Thần dã tích ân thời vu hàm sơ tác vu dĩ vũ hạ Thần dã tượng vũ hình dã )。 叡公(上營惠反高僧名也說文從目作叡傳從曰非)。 duệ công (thượng doanh huệ phản cao tăng danh dã thuyết văn tùng mục tác duệ truyền tùng viết phi )。 餌松术(上音二次俗容反下墜律反一名山薑草藥名甚香肥股之絕粒不飢燒甚香也)。 nhị tùng 术(thượng âm nhị thứ tục dung phản hạ trụy luật phản nhất danh sơn khương thảo dược danh thậm hương phì cổ chi tuyệt lạp bất cơ thiêu thậm hương dã )。 飤之(上音寺杜注左傳云以飯食設供於人曰飤說文飤糧也從食從人會意字也傳從台作飴非)。 飤chi (thượng âm tự đỗ chú tả truyền vân dĩ phạn thực thiết cung/cúng ư nhân viết 飤thuyết văn 飤lương dã tùng thực/tự tùng nhân hội ý tự dã truyền tùng đài tác di phi )。 圊中(上音清即圊廁也棄穢之所圂也外形內聲字也)。 thanh trung (thượng âm thanh tức thanh xí dã khí uế chi sở 圂dã ngoại hình nội thanh tự dã )。 孟顗(冝豈反人名也)。 mạnh ỷ (冝khởi phản nhân danh dã )。 溜山(流救反)。 lựu sơn (lưu cứu phản )。 小移(以之反依時非時經以足量影小似差時過即不食虛齋恐犯非時食)。 tiểu di (dĩ chi phản y thời phi thời Kinh dĩ túc lượng ảnh tiểu tự sái thời quá/qua tức bất thực/tự hư trai khủng phạm phi thời thực )。 葷醪(上音薰蔥(卄/秝)韭薤等臭菜也下音勞即白醪等一切諸酒者也)。 huân lao (thượng âm huân thông (nhập /秝)cửu giới đẳng xú thái dã hạ âm lao tức bạch lao đẳng nhất thiết chư tửu giả dã )。 鮮豢(上音仙鮮新也下音患韻詮云養畜也食米曰豢食草曰蒭傳云鮮豢魚豚肥鮮之類)。 tiên hoạn (thượng âm tiên tiên tân dã hạ âm hoạn vận thuyên vân dưỡng súc dã thực/tự mễ viết hoạn thực/tự thảo viết sô truyền vân tiên hoạn ngư đồn phì tiên chi loại )。 憓利(上音惠義與惠字訓用同)。 憓lợi (thượng âm huệ nghĩa dữ huệ tự huấn dụng đồng )。 與較(下江岳反廣雅較明也古今正字試優劣也從車爻聲傳從交俗字也前高僧傳已釋也)。 dữ giác (hạ giang nhạc phản quảng nhã giác minh dã cổ kim chánh tự thí ưu liệt dã tùng xa hào thanh truyền tùng giao tục tự dã tiền cao tăng truyền dĩ thích dã )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 畋獵(上音田尚書曰畋干有洛之表案畋即獵也何注公羊傳云畋者獀狩之總名也或從犬作畋下廉輒反鄭箋毛詩云宵畋為獵賈注國語云獵取也說文効獵駈逐禽獸使不害苗所獵得者以享薦宗廟從犬巤聲也傳文從山從鳥作(狂-王+(山/鳥))不成字非也)。 畋liệp (thượng âm điền Thượng Thư viết 畋can hữu lạc chi biểu án 畋tức liệp dã hà chú công dương truyền vân 畋giả sưu thú chi tổng danh dã hoặc tùng khuyển tác 畋hạ liêm triếp phản trịnh tiên mao thi vân tiêu 畋vi liệp cổ chú quốc ngữ vân liệp thủ dã thuyết văn hiệu liệp khu trục cầm thú sử bất hại miêu sở liệp đắc giả dĩ hưởng tiến tông miếu tùng khuyển 巤thanh dã truyền văn tùng sơn tùng điểu tác (cuồng -Vương +(sơn /điểu ))bất thành tự phi dã )。 懇到(上肯恨反鄭注周禮懇願也廣雅懇誡也說文懇美也從心貇聲貇音苦本反傳文作墾是墾田字非此用也)。 khẩn đáo (thượng khẳng hận phản trịnh chú châu lễ khẩn nguyện dã quảng nhã khẩn giới dã thuyết văn khẩn mỹ dã tùng tâm 貇thanh 貇âm khổ bản phản truyền văn tác khẩn thị khẩn điền tự phi thử dụng dã )。 鐵椷(天結反說文黑金也下音咸或從木作椷廣雅篋謂之椷字統云椷木篋也傳文從了作凾本音含非也俗用非本字誤用)。 thiết giam (Thiên kết/kiết phản thuyết văn hắc kim dã hạ âm hàm hoặc tùng mộc tác giam quảng nhã khiếp vị chi giam tự thống vân giam mộc khiếp dã truyền văn tùng liễu tác 凾bổn âm hàm phi dã tục dụng phi bổn tự ngộ dụng )。 炫耀(上玄絹反廣雅炫明也埤蒼光也下遙照反說文曜照也昡曜二字並從火形聲字也)。 huyễn diệu (thượng huyền quyên phản quảng nhã huyễn minh dã bì thương quang dã hạ dao chiếu phản thuyết văn diệu chiếu dã 昡diệu nhị tự tịnh tùng hỏa hình thanh tự dã )。 高悝(空回反人名也)。 cao khôi (không hồi phản nhân danh dã )。 光跗(上正體光字也從火從人傳作光俗用變體字也下甫無反亦正趺字也傳從夫作趺俗字亦通也)。 quang phụ (thượng chánh thể quang tự dã tùng hỏa tùng nhân truyền tác quang tục dụng biến thể tự dã hạ phủ vô phản diệc chánh phu tự dã truyền tùng phu tác phu tục tự diệc thông dã )。 歔欷(上音虛下音希王逸注楚辭云歔欷啼泣貌也)。 hư hy (thượng âm hư hạ âm hy Vương dật chú sở từ vân hư hy Đề khấp mạo dã )。 鄮塔(上莫候反前第三卷已釋)。 鄮tháp (thượng mạc hậu phản tiền đệ tam quyển dĩ thích )。 基墌(征亦反前第七卷已具釋)。 cơ 墌(chinh diệc phản tiền đệ thất quyển dĩ cụ thích )。 擲碢(徒禾反圓薄而小形似輾碢手擲以為戲亦曰拋碢云擲樗者是也乃江鄉吳越之文言非經史之通語也此字本無諸儒各隨意作之故無定體今並書出未知孰真集訓從土作(土*隋)考聲從石作磗韻詮從木作槩文字集略及韻英從石作碢今且為正)。 trịch 碢(đồ hòa phản viên bạc nhi tiểu hình tự triển 碢thủ trịch dĩ vi hí diệc viết phao 碢vân trịch xư giả thị dã nãi giang hương ngô việt chi văn ngôn phi Kinh sử chi thông ngữ dã thử tự bản vô chư nho các tùy ý tác chi cố vô định thể kim tịnh thư xuất vị tri thục chân tập huấn tùng độ tác (độ *tùy )khảo thanh tùng thạch tác chuyên vận thuyên tùng mộc tác khái văn tự tập lược cập vận anh tùng thạch tác 碢kim thả vi chánh )。 孔逭(下桓管反人名也)。 khổng hoán (hạ hoàn quản phản nhân danh dã )。 張邵(常遶反人名也從邑召聲傳文作(君*巳)錯書之也)。 trương thiệu (thường nhiễu phản nhân danh dã tùng ấp triệu thanh truyền văn tác (quân *tị )thác/thố thư chi dã )。 灌蒨(上古換反下阡見反僧名也漢書亦有東方朔字曼蒨亦此字)。 quán thiến (thượng cổ hoán phản hạ thiên kiến phản tăng danh dã hán thư diệc hữu Đông phương sóc tự mạn thiến diệc thử tự )。 十艘(下桑刀反正體艘字也或從木作艘用同楊承慶字統云其形謂之船其頭數謂之艘考聲云艘亦船槽也從舟叜聲叜正叟字)。 thập tao (hạ tang đao phản chánh thể tao tự dã hoặc tùng mộc tác tao dụng đồng dương thừa khánh tự thống vân kỳ hình vị chi thuyền kỳ đầu số vị chi tao khảo thanh vân tao diệc thuyền tào dã tùng châu 叜thanh 叜chánh tẩu tự )。 必斃(下毘祭反前第十一卷已訓釋傳從黽作鼈錯書也)。 tất tễ (hạ Tì tế phản tiền đệ thập nhất quyển dĩ huấn thích truyền tùng mãnh tác miết thác/thố thư dã )。 蝘蜓(上於典反下田典反尒疋云蝘蜓守宮也傳文作(蚓-〡+(乞-乙+小))或通若作蜓非)。 yển đình (thượng ư điển phản hạ điền điển phản nhĩ sơ vân yển đình thủ cung dã truyền văn tác (dẫn -〡+(khất -ất +tiểu ))hoặc thông nhược/nhã tác đình phi )。 竄居(蔥亂反杜注左傳云竄猶匿也賈注國語云隱也說文鼠在穴中竄會意字也撲然普卜反)。 thoán cư (thông loạn phản đỗ chú tả truyền vân thoán do nặc dã cổ chú quốc ngữ vân ẩn dã thuyết văn thử tại huyệt trung thoán hội ý tự dã phác nhiên phổ bốc phản )。 物範(下音范顧野王云範謂楷模也說文法也從竹從車從范省聲也)。 vật phạm (hạ âm phạm cố dã Vương vân phạm vị giai mô dã thuyết văn Pháp dã tùng trúc tùng xa tùng phạm tỉnh thanh dã )。 鎚鐷(上墜追反今取去聲下音葉即隱起金鍱佛像也或熟銅隱鏤成像以金鍍飾或真金鐷銀鐷隱起而成裝作檀龕是此功德也)。 chùy 鐷(thượng trụy truy phản kim thủ khứ thanh hạ âm diệp tức ẩn khởi kim diệp Phật tượng dã hoặc thục đồng ẩn lũ thành tượng dĩ kim độ sức hoặc chân kim 鐷ngân 鐷ẩn khởi nhi thành trang tác đàn kham thị thử công đức dã )。 張綣(下區院反人名也)。 trương quyển (hạ khu viện phản nhân danh dã )。 窆於(悲驗反說文云葬下棺也從穴乏聲又音補鄧反)。 biếm ư (bi nghiệm phản thuyết văn vân táng hạ quan dã tùng huyệt phạp thanh hựu âm bổ đặng phản )。 懾化(上占涉反古今正字云懾懼也挫也從心聶聲傳文從阜非也)。 nhiếp hóa (thượng chiêm thiệp phản cổ kim chánh tự vân nhiếp cụ dã tỏa dã tùng tâm niếp thanh truyền văn tùng phụ phi dã )。 慊切(上謙琰反鄭玄曰慊猶猒也說文音叶兼反慊疑也從心兼聲)。 khiểm thiết (thượng khiêm diễm phản trịnh huyền viết khiểm do 猒dã thuyết văn âm hiệp kiêm phản khiểm nghi dã tùng tâm kiêm thanh )。 掩曜(上淹撿反傳文作揜古字正通揜曜者猶韜光也從手弇聲)。 yểm diệu (thượng yêm kiểm phản truyền văn tác yểm cổ tự chánh thông yểm diệu giả do thao quang dã tùng thủ yểm thanh )。 洒漱(上西禮反說文洒濯也從水西聲傳從先作洗俗字也下搜右反前文已具釋矣)。 sái thấu (thượng Tây lễ phản thuyết văn sái trạc dã tùng thủy Tây thanh truyền tùng tiên tác tẩy tục tự dã hạ sưu hữu phản tiền văn dĩ cụ thích hĩ )。 扼腕(上音厄正體字也下烏灌反手腕也俗字也正體古文作掔會意字也)。 ách oản (thượng âm ách chánh thể tự dã hạ ô quán phản thủ oản dã tục tự dã chánh thể cổ văn tác 掔hội ý tự dã )。 姓蕢(苦夬枯恠反人姓也草名也又音匱)。 tính quỹ (khổ quái khô quái phản nhân tính dã thảo danh dã hựu âm quỹ )。 慧旭(下音勗僧名也)。 tuệ húc (hạ âm húc tăng danh dã )。 砰磕(上拍萌反下堪閤反砰磕大聲也傳從當非也無此字也)。 砰khái (thượng phách manh phản hạ kham cáp phản 砰khái Đại thanh dã truyền tùng đương phi dã vô thử tự dã )。 浙左(氈熱反即浙江也浙即越州等是左也)。 chiết tả (chiên nhiệt phản tức chiết giang dã chiết tức việt châu đẳng thị tả dã )。 褒述(上保毛反杜預曰凡文一字以為褒貶褒言揚其德行)。 bao thuật (thượng bảo mao phản đỗ dự viết phàm văn nhất tự dĩ vi bao biếm bao ngôn dương kỳ đức hạnh/hành/hàng )。 韶武(常招反顧野王云韶舜樂名也故周禮云舞大韶鄭注云紹繼也言舜能繼堯之德也說文從音召聲下武謂武舞也言武舞王者之樂也古今正字云武者定禍亂威服不臣戢兵曰武故以止戈為武字也)。 thiều vũ (thường chiêu phản cố dã Vương vân thiều thuấn lạc/nhạc danh dã cố châu lễ vân vũ Đại thiều trịnh chú vân thiệu kế dã ngôn thuấn năng kế nghiêu chi đức dã thuyết văn tùng âm triệu thanh hạ vũ vị vũ vũ dã ngôn vũ vũ Vương giả chi lạc/nhạc dã cổ kim chánh tự vân vũ giả định họa loạn uy phục bất Thần tập binh viết vũ cố dĩ chỉ qua vi vũ tự dã )。 激楚(上音擊琴操曲名也司馬彪注莊子云流隱曰激楚辭謂聲清敫而無不通也王逸曰激感也形聲字)。 kích sở (thượng âm kích cầm thao khúc danh dã ti mã bưu chú trang tử vân lưu ẩn viết kích sở từ vị thanh thanh 敫nhi vô bất thông dã Vương dật viết kích cảm dã hình thanh tự )。 重複(下風目反廣雅複厚也說文複重也從衣复聲也复音伏)。 trọng phức (hạ phong mục phản quảng nhã phức hậu dã thuyết văn phức trọng dã tùng y 复thanh dã 复âm phục )。 支侖(律屯反集訓云侖思也高僧名也傳大篆作龠音同上今時用以為藥字非此用也傳文從草作菕非也無此字)。 chi lôn (luật truân phản tập huấn vân lôn tư dã cao tăng danh dã truyền Đại triện tác dược âm đồng thượng kim thời dụng dĩ vi dược tự phi thử dụng dã truyền văn tùng thảo tác 菕phi dã vô thử tự )。 譌廢(上五戈反尚書譌化也鄭箋詩云譌偽也郭注爾雅代以(袖-由+芺)言為譌言說文從言為聲傳文多作訛俗字也亦通也)。 譌phế (thượng ngũ qua phản Thượng Thư 譌hóa dã trịnh tiên thi vân 譌ngụy dã quách chú nhĩ nhã đại dĩ (tụ -do +芺)ngôn vi 譌ngôn thuyết văn tùng ngôn vi thanh truyền văn đa tác ngoa tục tự dã diệc thông dã )。 忘翥(諸庶反楚辭曰鳥寒騫翥而飛翔方言云翥高舉也集訓云翥謂直飛而疾往也說文從羽者聲)。 vong chứ (chư thứ phản sở từ viết điểu hàn khiên chứ nhi phi tường phương ngôn vân chứ cao cử dã tập huấn vân chứ vị trực phi nhi tật vãng dã thuyết văn tùng vũ giả thanh )。 踡跼(上倦員反埤蒼云踡局不伸也字書奇行曲背也說文從足卷聲下音局廣疋跼跲也跲音鉗劫反顧野王云踡局曲不伸展也亦作局用同傳從足亦通)。 quyền cục (thượng quyện viên phản bì thương vân quyền cục bất thân dã tự thư kì hạnh/hành/hàng khúc bối dã thuyết văn tùng túc quyển thanh hạ âm cục quảng sơ cục cấp dã cấp âm kiềm kiếp phản cố dã Vương vân quyền cục khúc bất thân triển dã diệc tác cục dụng đồng truyền tùng túc diệc thông )。 戞石(上姦八反孔注尚書云戛擊發樂聲也說文戟也從戈從頁省聲傳文傳寫錯不成字)。 kiết thạch (thượng gian bát phản khổng chú Thượng Thư vân kiết kích phát lạc/nhạc thanh dã thuyết văn kích dã tùng qua tùng hiệt tỉnh thanh truyền văn truyền tả thác/thố bất thành tự )。 聆語(上歷丁反說文聆聽也從耳令聲也)。 linh ngữ (thượng lịch đinh phản thuyết văn linh thính dã tùng nhĩ lệnh thanh dã )。 唌唾(上祥延反說文云語唌歎也從口延聲韻英云口中津液也或從水作延下士臥反左傳曰不顧而唾說文云唾口液也從口垂聲或作涶也)。 唌thóa (thượng tường duyên phản thuyết văn vân ngữ 唌thán dã tùng khẩu duyên thanh vận anh vân khẩu trung tân dịch dã hoặc tùng thủy tác duyên hạ sĩ ngọa phản tả truyền viết bất cố nhi thóa thuyết văn vân thóa khẩu dịch dã tùng khẩu thùy thanh hoặc tác 涶dã )。 慧璩(上惠字說文從甡甡音詵從又從心彗聲也彗音隨銳反下音渠璩玉名也傳中僧名從玉)。 tuệ cừ (thượng huệ tự thuyết văn tùng sân sân âm săn tùng hựu tùng tâm tuệ thanh dã tuệ âm tùy nhuệ phản hạ âm cừ cừ ngọc danh dã truyền trung tăng danh tùng ngọc )。 罄無(上輕勁反尒疋罄盡也從(午/止)從聲省聲也)。 khánh vô (thượng khinh kính phản nhĩ sơ khánh tận dã tùng (ngọ /chỉ )tùng thanh tỉnh thanh dã )。 秣陵(上漫鉢反地名)。 mạt lăng (thượng mạn bát phản địa danh )。 王昶(暢兩反博雅通也韻英明也從日永聲也)。 Vương sưởng (sướng lượng (lưỡng) phản bác nhã thông dã vận anh minh dã tùng nhật vĩnh thanh dã )。 稱善(音善說文吉也美也說文從羊從競篆文從羊從言傳從草從言非也不成字也)。 xưng thiện (âm thiện thuyết văn cát dã mỹ dã thuyết văn tùng dương tùng cạnh triện văn tùng dương tùng ngôn truyền tùng thảo tùng ngôn phi dã bất thành tự dã )。 葆吹(上音保廣雅葆大也說文盛也從草保聲盛陳設樂也下推類反簫笛笙竿之類也)。 bảo xuy (thượng âm bảo quảng nhã bảo Đại dã thuyết văn thịnh dã tùng thảo bảo thanh thịnh trần thiết lạc/nhạc dã hạ thôi loại phản tiêu địch sanh can chi loại dã )。 謇棘(上揵巘反王注周易云謇難也方言謇吃也語難也下兢力反棘者取其澀難)。 kiển cức (thượng kiền hiến phản Vương chú châu dịch vân kiển nạn/nan dã phương ngôn kiển cật dã ngữ nạn/nan dã hạ căng lực phản cức giả thủ kỳ sáp nạn/nan )。 謦欬(上輕郢反喉中聲也下開愛反氣通也)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản hầu trung thanh dã hạ khai ái phản khí thông dã )。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 拯物(無疊韻故無反用蒸字上聲即是考聲云拯救也助也從手丞聲也)。 chửng vật (vô điệp vận cố vô phản dụng chưng tự thượng thanh tức thị khảo thanh vân chửng cứu dã trợ dã tùng thủ thừa thanh dã )。 劉悛(下音詮人名也)。 lưu thuân (hạ âm thuyên nhân danh dã )。 晉剡(時冉反越州剡縣地名也出藤紙也)。 tấn diệm (thời nhiễm phản việt châu diệm huyền địa danh dã xuất đằng chỉ dã )。 持摭(下征適反方言云陳宋之間以手取物曰摭說文正體從石作拓拾取物也從手庶聲也)。 trì trích (hạ chinh thích phản phương ngôn vân trần tống chi gian dĩ thủ thủ vật viết trích thuyết văn chánh thể tùng thạch tác thác thập thủ vật dã tùng thủ thứ thanh dã )。 鈆槧(上音緣下慙敢反又妾焰反楊雄荅劉歆書云以鈆樀松槧也釋名云釋書契槧版長三尺也說文槧牘撲也從木斬聲版音板)。 鈆tạm (thượng âm duyên hạ tàm cảm phản hựu thiếp diệm phản dương hùng đáp lưu hâm thư vân dĩ 鈆樀tùng tạm dã thích danh vân thích thư khế tạm bản trường/trưởng tam xích dã thuyết văn tạm độc phác dã tùng mộc trảm thanh bản âm bản )。 記糅(下女救反說文糅雜也從米柔聲)。 kí nhữu (hạ nữ cứu phản thuyết văn nhữu tạp dã tùng mễ nhu thanh )。 不刊(下渴干反方言後序云懸諸日月不刊之書是也文字典說云刊削也從刀干聲尚書作栞)。 bất khan (hạ khát can phản phương ngôn hậu tự vân huyền chư nhật nguyệt bất khan chi thư thị dã văn tự điển thuyết vân khan tước dã tùng đao can thanh Thượng Thư tác san )。 緜亘(滅編反毛詩傳曰緜緜長而不絕貌也王注楚辭云緜纏也許叔重注淮南子綿猶絡也下岡鄧反韻英云亘長遠也)。 緜tuyên (diệt biên phản mao thi truyền viết 緜緜trường/trưởng nhi bất tuyệt mạo dã Vương chú sở từ vân 緜triền dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử miên do lạc dã hạ cương đặng phản vận anh vân tuyên trường/trưởng viễn dã )。 入簉(下搊瘦反韻英云豐也齊也考聲云廁也盈也草盛貌也或從草亦通從竹造聲)。 nhập sứu (hạ xâu sấu phản vận anh vân phong dã tề dã khảo thanh vân xí dã doanh dã thảo thịnh mạo dã hoặc tùng thảo diệc thông tùng trúc tạo thanh )。 尫餘(枉王反韻英云羸弱也俗音蠖黃反聲訛轉也)。 uông dư (uổng Vương phản vận anh vân luy nhược dã tục âm oách hoàng phản thanh ngoa chuyển dã )。 (怡-台+典)(怡-台+墨)(上天典反方言(怡-台+典)慙也秦晉之間謂內心慙恥曰(怡-台+典)說文亦慚也從心典聲下音墨應劭注漢書云嘿嘿不息得意顧野王云不言也說文從犬作默云大慙逐人從犬黑聲傳文從心作(怡-台+墨)非也無此字)。 (di -đài +điển )(di -đài +mặc )(thượng Thiên điển phản phương ngôn (di -đài +điển )tàm dã tần tấn chi gian vị nội tâm tàm sỉ viết (di -đài +điển )thuyết văn diệc tàm dã tùng tâm điển thanh hạ âm mặc ưng thiệu chú hán thư vân 嘿嘿bất tức đắc ý cố dã Vương vân bất ngôn dã thuyết văn tùng khuyển tác mặc vân Đại tàm trục nhân tùng khuyển hắc thanh truyền văn tùng tâm tác (di -đài +mặc )phi dã vô thử tự )。 一切經音義卷第九十 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập 一切經音義卷第九十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập nhất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 此卷從第一盡第五。 thử quyển tùng đệ nhất tận đệ ngũ 。 音續高僧傳第一卷 âm Tục Cao Tăng Truyện đệ nhất quyển 彝倫(上以之反孔註尚書云彝常也考聲樽名也周禮有六彝說文云宗廟常器象形字也從米從糸從二十音拱拱持器中實也王聲也王音京又反傳中從分作彝書誤也)。 彝luân (thượng dĩ chi phản khổng chú Thượng Thư vân 彝thường dã khảo thanh tôn danh dã châu lễ hữu lục 彝thuyết văn vân tông miếu thường khí tượng hình tự dã tùng mễ tùng mịch tùng nhị thập âm củng củng trì khí trung thật dã Vương thanh dã Vương âm kinh hựu phản truyền trung tùng phần tác 彝thư ngộ dã )。 澆淳(上既堯反淮南子云澆薄也說文沃也從水堯聲下垂倫反古今正字云淳猶盝也從水享聲盝音(木*彔))。 kiêu thuần (thượng ký nghiêu phản hoài Nam tử vân kiêu bạc dã thuyết văn ốc dã tùng thủy nghiêu thanh hạ thùy luân phản cổ kim chánh tự vân thuần do 盝dã tùng thủy hưởng thanh 盝âm (mộc *lục ))。 扣玄機(上音口吼反注論語扣擊也廣雅持之說文從手口聲下既希反說文生發也從木機聲)。 khấu huyền ky (thượng âm khẩu hống phản chú Luận Ngữ khấu kích dã quảng nhã trì chi thuyết văn tùng thủ khẩu thanh hạ ký hy phản thuyết văn sanh phát dã tùng mộc ky thanh )。 煥(乎-丁+ㄎ)(上歡貫反考聲云光明也蒼頡文章貌古今正字從火奐聲奐音同上之也)。 hoán (hồ -đinh +ㄎ)(thượng hoan quán phản khảo thanh vân quang minh dã thương hiệt văn chương mạo cổ kim chánh tự tùng hỏa hoán thanh hoán âm đồng thượng chi dã )。 未纘(鑽管反爾雅繫也說文從糸贊聲也)。 vị toản (toản quản phản nhĩ nhã hệ dã thuyết văn tùng mịch tán thanh dã )。 大抵(下丁禮反大抵猶大約也大況也說文擠也從手氐聲擠音祭氐音氐同上)。 Đại để (hạ đinh lễ phản Đại để do Đại ước dã Đại huống dã thuyết văn tễ dã tùng thủ để thanh tễ âm tế để âm để đồng thượng )。 駘足(待來反楚辭云策駑駘以取路玉篇駘駑馬也)。 đài túc (đãi lai phản sở từ vân sách nô đài dĩ thủ lộ ngọc thiên đài nô mã dã )。 譜之(上布戶反廣雅譜牃也釋名譜布也布列見其事古今正字形聲字也)。 phổ chi (thượng bố hộ phản quảng nhã phổ 牃dã thích danh phổ bố dã bố liệt kiến kỳ sự cổ kim chánh tự hình thanh tự dã )。 竚對(除呂反上聲字韻英云久立也考聲待也說文從立宁聲或作佇宁音同上)。 trữ đối (trừ lữ phản thượng thanh tự vận anh vân cửu lập dã khảo thanh đãi dã thuyết văn tùng lập trữ thanh hoặc tác trữ trữ âm đồng thượng )。 逖聽(上汀歷反孔注尚書云逖遠也鄭注禮記滌也往來疾貌說文從辵狄聲或作逷音訓同)。 địch thính (thượng đinh lịch phản khổng chú Thượng Thư vân địch viễn dã trịnh chú lễ kí địch dã vãng lai tật mạo thuyết văn tùng sước địch thanh hoặc tác 逷âm huấn đồng )。 編韋(上褊綿反劉兆注公羊傳云編韋者比連其作簡也說文次簡也從糸扁聲下位歸反說文獸皮之韋可以束枉矢也從(舛-夕+?)口聲(舛-夕+?)音川兖反口音韋褊音卑演反從衣也)。 biên vi (thượng biển miên phản lưu triệu chú công dương truyền vân biên vi giả bỉ liên kỳ tác giản dã thuyết văn thứ giản dã tùng mịch biển thanh hạ vị quy phản thuyết văn thú bì chi vi khả dĩ thúc uổng thỉ dã tùng (suyễn -tịch +?)khẩu thanh (suyễn -tịch +?)âm xuyên 兖phản khẩu âm vi biển âm ti diễn phản tùng y dã )。 刪定(上殺姧反聲類刪即定其事也說文剟也從刀從冊剟音竹劣反冊音策)。 san định (thượng sát 姧phản thanh loại san tức định kỳ sự dã thuyết văn xuyết dã tùng đao tùng sách xuyết âm trúc liệt phản sách âm sách )。 懿德(上音意)。 ý đức (thượng âm ý )。 巳頒(八蠻反杜注左傳須布也宣示也方言列也說文分也從頁分聲頁音頡之也)。 tị ban (bát man phản đỗ chú tả truyền tu bố dã tuyên thị dã phương ngôn liệt dã thuyết văn phần dã tùng hiệt phần thanh hiệt âm hiệt chi dã )。 城闉(一寅反毛詩傳云闉曲也說文城之重門曲處也形聲字也)。 thành nhân (nhất dần phản mao thi truyền vân nhân khúc dã thuyết văn thành chi trọng môn khúc xứ/xử dã hình thanh tự dã )。 衒之(玄練反人名也)。 huyễn chi (huyền luyện phản nhân danh dã )。 智璬(澆了反僧名也)。 trí 璬(kiêu liễu phản tăng danh dã )。 炎燠(英菊反又音奧說文煗也熱在中也從火奧聲)。 viêm úc (anh cúc phản hựu âm áo thuyết văn 煗dã nhiệt tại trung dã tùng hỏa áo thanh )。 江泌(悲媚反人名也)。 giang bí (bi mị phản nhân danh dã )。 擺撥(上百買反俗字也正體從卑從手作捭考聲揮手也下般末反何注公羊撥理亂也廣雅除也說文從手發聲形聲字)。 bãi bát (thượng bách mãi phản tục tự dã chánh thể tùng ti tùng thủ tác bãi khảo thanh huy thủ dã hạ ba/bát mạt phản hà chú công dương bát lý loạn dã quảng nhã trừ dã thuyết văn tùng thủ phát thanh hình thanh tự )。 閩越(上密邠反下袁月反郭注山海經云閩越西甌即建安郡也近海也說文閩南越虵種也從虫門聲下越字從或戉音同上也)。 mân việt (thượng mật bân phản hạ viên nguyệt phản quách chú sơn hải Kinh vân mân việt Tây âu tức kiến an quận dã cận hải dã thuyết văn mân Nam việt 虵chủng dã tùng trùng môn thanh hạ việt tự tùng hoặc 戉âm đồng thượng dã )。 綴比(上追衛賈注國語云綴連也說文合著也從糸叕聲下頻蜜反韻英云比次傳文從糸作紕非也糸音覓叕音轉劣反也)。 chuế bỉ (thượng truy vệ cổ chú quốc ngữ vân chuế liên dã thuyết văn hợp trước/trứ dã tùng mịch 叕thanh hạ tần mật phản vận anh vân bỉ thứ truyền văn tùng mịch tác bì phi dã mịch âm mịch 叕âm chuyển liệt phản dã )。 臨睨(下霓計反說文睇睨邪視也從目兒聲一云城上牆孔也)。 lâm nghễ (hạ nghê kế phản thuyết văn thê nghễ tà thị dã tùng mục nhi thanh nhất vân thành thượng tường khổng dã )。 飫鳳(上依據反毛詩傳飫飽也文字典說猒也從食也)。 ứ phượng (thượng y cứ phản mao thi truyền ứ bão dã văn tự điển thuyết 猒dã tùng thực/tự dã )。 廊廡(上音郎下音舞並是堂下兩邊屋也文字典說云大屋曰廡小屋檐短曰廊形聲字也)。 lang vũ (thượng âm lang hạ âm vũ tịnh thị đường hạ lượng (lưỡng) biên ốc dã văn tự điển thuyết vân Đại ốc viết vũ tiểu ốc diêm đoản viết lang hình thanh tự dã )。 檐霤(上音閻屋檐也說文從木詹聲下流救反禮記霤謂檐前滴也說文從雨留聲也)。 diêm lựu (thượng âm diêm ốc diêm dã thuyết văn tùng mộc chiêm thanh hạ lưu cứu phản lễ kí lựu vị diêm tiền tích dã thuyết văn tùng vũ lưu thanh dã )。 歔欷(上許魚反下喜飢反蒼頡篇云歔欷哭泣餘聲也)。 hư hy (thượng hứa ngư phản hạ hỉ cơ phản thương hiệt thiên vân hư hy khốc khấp dư thanh dã )。 爽溰(上霜兩反廣雅爽貴也說文明也從叕叕音力討反從大下開改反杜注左傳云爽明也塏燥也野外高燥地也)。 sảng 溰(thượng sương lượng (lưỡng) phản quảng nhã sảng quý dã thuyết văn minh dã tùng 叕叕âm lực thảo phản tùng Đại hạ khai cải phản đỗ chú tả truyền vân sảng minh dã khải táo dã dã ngoại cao táo địa dã )。 蓼莪(上音陸毛詩傳曰蓼蓼長大貌也下音蛾郭注爾雅云莪蒿也毛詩有蘿莪女蘿蓼莪形聲字也)。 liệu nga (thượng âm lục mao thi truyền viết liệu liệu trường đại mạo dã hạ âm nga quách chú nhĩ nhã vân nga hao dã mao thi hữu La nga nữ La liệu nga hình thanh tự dã )。 匳篋(上力沾反下謙葉反前傳第十一卷已釋也)。 liêm khiếp (thượng lực triêm phản hạ khiêm diệp phản tiền truyền đệ thập nhất quyển dĩ thích dã )。 殫世俗(上音單說文極盡也三十年曰世也)。 đàn thế tục (thượng âm đan thuyết văn cực tận dã tam thập niên viết thế dã )。 郊禋(上音交爾雅云邑外謂之郊杜預日五十里為近郊百里為遠郊下音因鄭玄注周禮云禋煙也周人尚臭煙氣之臭以享上帝國語精意以享曰禋考聲潔清以祭說文潔祀也從示垔音同上示音祇也)。 giao nhân (thượng âm giao nhĩ nhã vân ấp ngoại vị chi giao đỗ dự nhật ngũ thập lý vi cận giao bách lý vi viễn giao hạ âm nhân trịnh huyền chú châu lễ vân nhân yên dã châu nhân thượng xú yên khí chi xú dĩ hưởng thượng đế quốc ngữ tinh ý dĩ hưởng viết nhân khảo thanh khiết thanh dĩ tế thuyết văn khiết tự dã tùng thị nhân âm đồng thượng thị âm kì dã )。 寒俊(下遵陖反考聲云才出千人之上謂之俊有威力也絕異也下從弓從隹從人會意字)。 hàn tuấn (hạ tuân 陖phản khảo thanh vân tài xuất thiên nhân chi thượng vị chi tuấn hữu uy lực dã tuyệt dị dã hạ tùng cung tùng chuy tùng nhân hội ý tự )。 璽書(上斯紫反韻英云傳國寶也考聲云天子玉印古文從土作璽今從玉形聲字)。 tỉ thư (thượng tư tử phản vận anh vân truyền quốc bảo dã khảo thanh vân Thiên Tử ngọc ấn cổ văn tùng độ tác tỉ kim tùng ngọc hình thanh tự )。 捃拾(上鬼運反考聲捃亦拾也古今正字從手麇聲麇音君)。 quấn thập (thượng quỷ vận phản khảo thanh quấn diệc thập dã cổ kim chánh tự tùng thủ quân thanh quân âm quân )。 芟足(上沙咸反毛詩傳曰以刀芟草也說文刈草也從草從殳下精裕反韻英添下假借字也)。 sam túc (thượng sa hàm phản mao thi truyền viết dĩ đao sam thảo dã thuyết văn ngải thảo dã tùng thảo tùng thù hạ tinh dụ phản vận anh thiêm hạ giả tá tự dã )。 鐫之(上井緣反方言鐫猶琢也說文鐫琢金石記事也從雋省聲也)。 tuyên chi (thượng tỉnh duyên phản phương ngôn tuyên do trác dã thuyết văn tuyên trác kim thạch kí sự dã tùng tuyển tỉnh thanh dã )。 巖龕(上牙監反下勘甘反廣雅龕盛也說文從龍含省聲也)。 nham kham (thượng nha giam phản hạ khám cam phản quảng nhã kham thịnh dã thuyết văn tùng long hàm tỉnh thanh dã )。 櫛比(上臻瑟反說文櫛者梳枇之總名下頻蜜反廣雅比相連說文密也)。 trất bỉ (thượng trăn sắt phản thuyết văn trất giả sơ Tì chi tổng danh hạ tần mật phản quảng nhã bỉ tướng liên thuyết văn mật dã )。 鍒金(上如州反玉篇云謂令金鐵之輩柔(而/火)也從金柔聲傳文云以石柔金是忘語也)。 鍒kim (thượng như châu phản ngọc thiên vân vị lệnh kim thiết chi bối nhu (nhi /hỏa )dã tùng kim nhu thanh truyền văn vân dĩ thạch nhu kim thị vong ngữ dã )。 衣盋(下音鉢字典說云盋即盂也正體字也從皿犮聲作鉢俗字也)。 y 盋(hạ âm bát tự điển thuyết vân 盋tức vu dã chánh thể tự dã tùng mãnh 犮thanh tác bát tục tự dã )。 遞相(上音弟考聲遞迭也代也或作递上聲字從虒音雉從辵也)。 đệ tướng (thượng âm đệ khảo thanh đệ điệt dã đại dã hoặc tác 递thượng thanh tự tùng ty âm trĩ tùng sước dã )。 渰雲(上音奄毛詩傳云渰陰雲貌古今正字雲擢為渰擢音濁揀也雨貌從木弇聲音同上)。 渰vân (thượng âm yểm mao thi truyền vân 渰uẩn vân mạo cổ kim chánh tự vân trạc vi 渰trạc âm trược giản dã vũ mạo tùng mộc yểm thanh âm đồng thượng )。 商搉(上音傷商量也下音角考聲專利也史記云謂買賣搉量物價直也說文從木寉聲寉音何各反從冂從隹出冂曰鶴)。 thương xác (thượng âm thương thương lượng dã hạ âm giác khảo thanh chuyên lợi dã sử kí vân vị mãi mại xác lượng vật giá trực dã thuyết văn tùng mộc 寉thanh 寉âm hà các phản tùng quynh tùng chuy xuất quynh viết hạc )。 (百*(升-┬+下))斯椿(上紅谷反俗字也亦作斛虜姓也下恥倫反人名亦木名也形聲字)。 (bách *(thăng -┬+hạ ))tư xuân (thượng hồng cốc phản tục tự dã diệc tác hộc lỗ tính dã hạ sỉ luân phản nhân danh diệc mộc danh dã hình thanh tự )。 孜孜(子慈反考聲云不倦也篤愛也克也劇也)。 tư tư (tử từ phản khảo thanh vân bất quyện dã đốc ái dã khắc dã kịch dã )。 聊撝(上了彫反下毀為反韻英撝手也從手為)。 liêu 撝(thượng liễu điêu phản hạ hủy vi phản vận anh 撝thủ dã tùng thủ vi )。 盥洒(上官注椀反上聲字考聲盥洗手也從臼音菊從水從皿會意字也下星禮反或作洗並從水形聲字也)。 quán sái (thượng quan chú oản phản thượng thanh tự khảo thanh quán tẩy thủ dã tùng cữu âm cúc tùng thủy tùng mãnh hội ý tự dã hạ tinh lễ phản hoặc tác tẩy tịnh tùng thủy hình thanh tự dã )。 隅隩(上遇俱反考工記云隅角也說文陬也走侯反下音奧郭注爾雅云隩隱典處也蒼頡篇云隩藏也說文云隅隩二字並從阜形聲字)。 ngung áo (thượng ngộ câu phản khảo công kí vân ngung giác dã thuyết văn tưu dã tẩu hầu phản hạ âm áo quách chú nhĩ nhã vân áo ẩn điển xứ/xử dã thương hiệt thiên vân áo tạng dã thuyết văn vân ngung áo nhị tự tịnh tùng phụ hình thanh tự )。 持笏(昏骨反朝賢所秉手簡也或牙或木古者以記事恐有遺忘說文從竹勿聲)。 trì hốt (hôn cốt phản triêu hiền sở bỉnh thủ giản dã hoặc nha hoặc mộc cổ giả dĩ kí sự khủng hữu di vong thuyết văn tùng trúc vật thanh )。 採摘(上音釆下知革反韻英云手取也或作擿)。 thải trích (thượng âm biện hạ tri cách phản vận anh vân thủ thủ dã hoặc tác trích )。 智僊(下薛延反僧石)。 trí tiên (hạ tiết duyên phản tăng thạch )。 諳練(上暗含反考聲云諷也誦也說也俗字也正從酉從言作諳今從省從音)。 am luyện (thượng ám hàm phản khảo thanh vân phúng dã tụng dã thuyết dã tục tự dã chánh tùng dậu tùng ngôn tác am kim tùng tỉnh tùng âm )。 搜選(上疎鄒反文字典說求也聲類搜聚字書索也從手叟聲)。 sưu tuyển (thượng sơ trâu phản văn tự điển thuyết cầu dã thanh loại sưu tụ tự thư tác/sách dã tùng thủ tẩu thanh )。 氓品(上陌彭反凡庶也黎氓百姓也)。 manh phẩm (thượng mạch bành phản phàm thứ dã lê manh bách tính dã )。 泛舶(下音白海中大舟也入水六十尺纍枋木作之)。 phiếm bạc (hạ âm bạch hải trung Đại châu dã nhập thủy lục thập xích luy phương mộc tác chi )。 鎔冶(上音容考聲云鑄金法也說文冶器法也形聲字下音野考工記云攻金之工也說文(金*省)也從冫台聲之也)。 dong dã (thượng âm dung khảo thanh vân chú kim Pháp dã thuyết văn dã khí Pháp dã hình thanh tự hạ âm dã khảo công kí vân công kim chi công dã thuyết văn (kim *tỉnh )dã tùng băng đài thanh chi dã )。 公頠(危鬼反人名也)。 công 頠(nguy quỷ phản nhân danh dã )。 (日/羽)水上(上貪合反以蓮荷葉敷於水上乘之)。 (nhật /vũ )thủy thượng (thượng tham hợp phản dĩ liên hà diệp phu ư thủy thượng thừa chi )。 佌瑣(上音此考聲小人貌從人此聲傳文從王非本字下音鎖蘇果反爾雅佌佌瑣瑣亦小貌也)。 佌tỏa (thượng âm thử khảo thanh tiểu nhân mạo tùng nhân thử thanh truyền văn tùng Vương phi bổn tự hạ âm tỏa tô quả phản nhĩ nhã 佌佌tỏa tỏa diệc tiểu mạo dã )。 懷敞(昌掌反考聲云開也明也高地以望也從攴尚聲)。 hoài sưởng (xương chưởng phản khảo thanh vân khai dã minh dã cao địa dĩ vọng dã tùng phộc thượng thanh )。 法((〦/(目*目)/大)*毛)(具愚反黃使君人名也毛錦之類也)。 Pháp ((〦/(mục *mục )/Đại )*mao )(cụ ngu phản hoàng sử quân nhân danh dã mao cẩm chi loại dã )。 勍殄(上音擎強也考聲多力也從力京聲下田典反上聲字也孔注尚書殄絕也說文盡也從歺從(珍-王)(珍-王)音之忍反)。 勍điễn (thượng âm kình cường dã khảo thanh đa lực dã tùng lực kinh thanh hạ điền điển phản thượng thanh tự dã khổng chú Thượng Thư điễn tuyệt dã thuyết văn tận dã tùng 歺tùng (trân -Vương )(trân -Vương )âm chi nhẫn phản )。 僑寓(上渠驕反廣雅客寄也)。 kiều ngụ (thượng cừ kiêu phản quảng nhã khách kí dã )。 歐陽(上乙侯反人姓也)。 âu dương (thượng ất hầu phản nhân tính dã )。 該富(上改孩反賈注國語云該備也廣雅包也說文從言亥聲)。 cai phú (thượng cải hài phản cổ chú quốc ngữ vân cai bị dã quảng nhã bao dã thuyết văn tùng ngôn hợi thanh )。 闃然(傾伇反考聲無人貌也寂寞空壙也從門具聲)。 khuých nhiên (khuynh 伇phản khảo thanh vô nhân mạo dã tịch mịch không khoáng dã tùng môn cụ thanh )。 涼燠(上兩張反考聲云涼寒也從水下音奧考聲燠熱也又音於六反毛詩極熱義同也)。 lương úc (thượng lượng (lưỡng) trương phản khảo thanh vân lương hàn dã tùng thủy hạ âm áo khảo thanh úc nhiệt dã hựu âm ư lục phản mao thi cực nhiệt nghĩa đồng dã )。 綴緝(上追衛反考聲連綴也下清立反鄭箋毛詩云緝續也形聲字)。 chuế tập (thượng truy vệ phản khảo thanh liên chuế dã hạ thanh lập phản trịnh tiên mao thi vân tập tục dã hình thanh tự )。 智敫(陽斫反韻英云光景流也文字典說從白從放會意字也)。 trí 敫(dương chước phản vận anh vân quang cảnh lưu dã văn tự điển thuyết tùng bạch tùng phóng hội ý tự dã )。 研覈(上硯堅反考聲云研磨也說文從石幵聲下行革反韻英云考實事也文字典說云考事得實也邀遮其辭得實覈也從西敫聲)。 nghiên hạch (thượng nghiễn kiên phản khảo thanh vân nghiên ma dã thuyết văn tùng thạch 幵thanh hạ hạnh/hành/hàng cách phản vận anh vân khảo thật sự dã văn tự điển thuyết vân khảo sự đắc thật dã yêu già kỳ từ đắc thật hạch dã tùng Tây 敫thanh )。 掇拾(上端捋反拾掇也拾取也下音十)。 xuyết thập (thượng đoan loát phản thập xuyết dã thập thủ dã hạ âm thập )。 慧哿(哥我反杜注左傳云喜也人名也)。 tuệ cả (Ca ngã phản đỗ chú tả truyền vân hỉ dã nhân danh dã )。 瞰等(堪濫反說文望也人名也)。 khám đẳng (kham lạm phản thuyết văn vọng dã nhân danh dã )。 指訂(珽丁反蒼頡篇云訂評議也平聲字也)。 chỉ đính (珽đinh phản thương hiệt thiên vân đính bình nghị dã bình thanh tự dã )。 續高僧傳卷第二 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ nhị 芮芮國(爇銳反亦名(而/火)國北狄突屈中小國名)。 nhuế nhuế quốc (nhiệt nhuệ phản diệc danh (nhi /hỏa )quốc Bắc địch đột khuất trung tiểu quốc danh )。 市廛(上時止反上聲字也周易繫辭云神農氏曰中為市賈逵曰市利也說文云買賣之所也文字典說云自向外而來象物相及也從冋從及)。 thị triền (thượng thời chỉ phản thượng thanh tự dã châu dịch hệ từ vân Thần nông thị viết trung vi thị cổ quỳ viết thị lợi dã thuyết văn vân mãi mại chi sở dã văn tự điển thuyết vân tự hướng ngoại nhi lai tượng vật tướng cập dã tùng 冋tùng cập )。 廛鬧(徹連反一畝半為一家城市空地也或作(土*厘)下儜効反從市從人會意字也)。 triền nháo (triệt liên phản nhất mẫu bán vi nhất gia thành thị không địa dã hoặc tác (độ *ly )hạ 儜hiệu phản tùng thị tùng nhân hội ý tự dã )。 內襲(尋人反杜注左傳云襲受也內也說文左衽衣從龍從衣轉注字也)。 nội tập (tầm nhân phản đỗ chú tả truyền vân tập thọ/thụ dã nội dã thuyết văn tả nhẫm y tùng long tùng y chuyển chú tự dã )。 凋窘(上鳥察反賈注國語云弊也說文半傷也從冫傳從彡作凋非此用也下渠殞毛詩傳窘急也說文迫也從穴君聲也)。 điêu quẫn (thượng điểu sát phản cổ chú quốc ngữ vân tệ dã thuyết văn bán thương dã tùng băng truyền tùng sam tác điêu phi thử dụng dã hạ cừ vẫn mao thi truyền quẫn cấp dã thuyết văn bách dã tùng huyệt quân thanh dã )。 溝壑(上苟侯反說文溝水(泳-永+竇)也從水冓聲也下訶各反郭注爾雅云壑坑壍也丘墟也說文壑亦溝也從((├/(同-(一/口)+、))*又)從谷從上)。 câu hác (thượng cẩu hầu phản thuyết văn câu thủy (vịnh -vĩnh +đậu )dã tùng thủy cấu thanh dã hạ ha các phản quách chú nhĩ nhã vân hác khanh 壍dã khâu khư dã thuyết văn hác diệc câu dã tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )tùng cốc tòng thượng )。 隆渥(上陸冲反高起也下鵶角反澤也)。 long ác (thượng lục xung phản cao khởi dã hạ 鵶giác phản trạch dã )。 雜沓(談合反眾多貌也)。 tạp đạp (đàm hợp phản chúng đa mạo dã )。 羈客(上紀宜反鄭玄羈旅行過寄止之客也說文馬絆也從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)從馽馽音知入反馬絆也)。 ky khách (thượng kỉ nghi phản trịnh huyền ky lữ hạnh/hành/hàng quá/qua kí chỉ chi khách dã thuyết văn mã bán dã tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tùng 馽馽âm tri nhập phản mã bán dã )。 聳若(上粟勇反高上也)。 tủng nhược/nhã (thượng túc dũng phản cao thượng dã )。 駛水(上師廁反急流水也)。 sử thủy (thượng sư xí phản cấp lưu thủy dã )。 髫齔(上庭遙反髫胎髮也下差僅反毀齒也)。 thiều sấn (thượng đình dao phản thiều thai phát dã hạ sái cận phản hủy xỉ dã )。 秉操(上兵皿反下倉到反)。 bỉnh thao (thượng binh mãnh phản hạ thương đáo phản )。 鏗然(上客耕反聲類鏗堅也投瑟之聲也或為銵字或作樫字並同上也)。 khanh nhiên (thượng khách canh phản thanh loại khanh kiên dã đầu sắt chi thanh dã hoặc vi 銵tự hoặc tác 樫tự tịnh đồng thượng dã )。 釐改(里知反釐革改換也刪定也)。 ly cải (lý tri phản ly cách cải hoán dã san định dã )。 甌閩(上嘔侯反下密邠反西甌南越郭璞云建安郡地名也虵種也)。 âu mân (thượng ẩu hầu phản hạ mật bân phản Tây âu Nam việt quách phác vân kiến an quận địa danh dã 虵chủng dã )。 冊授(上音策鄭注周禮云冊謂簡冊書其王命說文符命象形字)。 sách thọ/thụ (thượng âm sách trịnh chú châu lễ vân sách vị giản sách thư kỳ Vương mạng thuyết văn phù mạng tượng hình tự )。 智鉉(下音縣僧名也)。 trí huyễn (hạ âm huyền tăng danh dã )。 韃拏(上音健次音儜加反梵語)。 thát nã (thượng âm kiện thứ âm 儜gia phản phạm ngữ )。 雜糅(下尼救反從米柔聲)。 tạp nhữu (hạ ni cứu phản tùng mễ nhu thanh )。 巏(山*(騖-馬+力))山(上音歡下音務)。 巏(sơn *(vụ -mã +lực ))sơn (thượng âm hoan hạ âm vụ )。 簫慤(腔角反)。 tiêu khác (khang giác phản )。 指覈(幸革反覈實也)。 chỉ hạch (hạnh cách phản hạch thật dã )。 頗黎椀(正梵音云颯破置迦言頗梨者古譯訛略也)。 pha lê oản (chánh Phạm Âm vân táp phá trí Ca ngôn pha-lê giả cổ dịch ngoa lược dã )。 (瘞-夾+(券-刀))而(英罽反埋藏也)。 (ế -giáp +(khoán -đao ))nhi (anh kế phản mai tạng dã )。 修纘(祖管反亦作纂賈注國語云纂繼也說文細也從糸算聲也傳作脩非也)。 tu toản (tổ quản phản diệc tác toản cổ chú quốc ngữ vân toản kế dã thuyết văn tế dã tùng mịch toán thanh dã truyền tác tu phi dã )。 規摸(上癸惟反下莫晡反)。 quy  mạc (thượng quý duy phản hạ mạc bô phản )。 俄舛(下川兖反說文相背臥也象形字也夕音衰(舛-夕)音跨上聲字也)。 nga suyễn (hạ xuyên 兖phản thuyết văn tướng bối ngọa dã tượng hình tự dã tịch âm suy (suyễn -tịch )âm khóa thượng thanh tự dã )。 紕謬(上匹彌反鄭注禮記謬誤也謚法曰行與實((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)曰膠也說文妄語也從言翏聲翏音力救反)。 bì mậu (thượng thất di phản trịnh chú lễ kí mậu ngộ dã 謚Pháp viết hạnh/hành/hàng dữ thật ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )viết giao dã thuyết văn vọng ngữ dã tùng ngôn 翏thanh 翏âm lực cứu phản )。 諳篆隷(上暗含反埤蒼諳誦也爾雅諷也次傳免反史籀著大篆秦相李斯作小篆說文引書也從竹彖聲彖音脫亂反下黎帝反程邈作隷書變李斯小篆為隷或作隷說文從(士/示)隶聲也)。 am triện lệ (thượng ám hàm phản bì thương am tụng dã nhĩ nhã phúng dã thứ truyền miễn phản sử 籀trước/trứ Đại triện tần tướng lý tư tác tiểu triện thuyết văn dẫn thư dã tùng trúc thoán thanh thoán âm thoát loạn phản hạ lê đế phản trình mạc tác lệ thư biến lý tư tiểu triện vi lệ hoặc tác lệ thuyết văn tùng (sĩ /thị )đãi thanh dã )。 續高僧傳卷第三(第十六) Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ tam (đệ thập lục ) 慧(頤-頁+(朿/貝))(下崢責反正體字也僧名也崢音查行反賾字從((厂-一)*臣)((厂-一)*臣)音夷責聲)。 tuệ (頤-hiệt +(朿/bối ))(hạ tranh trách phản chánh thể tự dã tăng danh dã tranh âm tra hạnh/hành/hàng phản trách tự tùng ((hán -nhất )*Thần )((hán -nhất )*Thần )âm di trách thanh )。 樹(勛-口+(朿-木+大))(下精亦反或作績從力責聲也)。 thụ/thọ (huân -khẩu +(朿-mộc +Đại ))(hạ tinh diệc phản hoặc tác tích tùng lực trách thanh dã )。 卓犖(上陟角反下力角反前袟前高僧傳第四卷已具訓釋也)。 trác lạc (thượng trắc giác phản hạ lực giác phản tiền dật tiền cao tăng truyền đệ tứ quyển dĩ cụ huấn thích dã )。 道闋(犬悅反毛詩傳闋息也鄭注儀禮終也說文事已閉門也從門癸聲也)。 đạo khuyết (khuyển duyệt phản mao thi truyền khuyết tức dã trịnh chú nghi lễ chung dã thuyết văn sự dĩ bế môn dã tùng môn quý thanh dã )。 鑑亾(上監懺反或作鑒一也訓釋同廣雅鑑照毛詩傳云鑒察形也說文形聲也)。 giám 亾(thượng giam sám phản hoặc tác giám nhất dã huấn thích đồng quảng nhã giám chiếu mao thi truyền vân giám sát hình dã thuyết văn hình thanh dã )。 慢聳(上蠻盼反孔注尚書云慢輕也顧野王云輕侮也說文從心曼聲曼音萬下相勇反郭注方言云欲也考聲高也說文從耳從聲)。 mạn tủng (thượng man phán phản khổng chú Thượng Thư vân mạn khinh dã cố dã Vương vân khinh vũ dã thuyết văn tùng tâm mạn thanh mạn âm vạn hạ tướng dũng phản quách chú phương ngôn vân dục dã khảo thanh cao dã thuyết văn tùng nhĩ tùng thanh )。 函杖(上音含考聲云函容也銜也說文從弓象形字也或作涵)。 hàm trượng (thượng âm hàm khảo thanh vân hàm dung dã hàm dã thuyết văn tùng cung tượng hình tự dã hoặc tác hàm )。 瑩心(上縈定反傳文從金作鎣廣雅摩也謂摩拭珠玉等使發光明也說文玉色也從玉從熒省聲也)。 oánh tâm (thượng oanh định phản truyền văn tùng kim tác 鎣quảng nhã ma dã vị ma thức châu ngọc đẳng sử phát quang minh dã thuyết văn ngọc sắc dã tùng ngọc tùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 砥礪(上音砥下力曳反郭注山海經礪磨右也說文磨斂細磨石也出崦嵫山)。 chỉ lệ (thượng âm chỉ hạ lực duệ phản quách chú sơn hải Kinh lệ ma hữu dã thuyết văn ma liễm tế ma thạch dã xuất yêm tư sơn )。 雷霆(下音庭大雷也爾雅疾雷為霆即霹靂也說文並形聲字)。 lôi đình (hạ âm đình Đại lôi dã nhĩ nhã tật lôi vi đình tức phích lịch dã thuyết văn tịnh hình thanh tự )。 脫屣(上吐活反下所綺反考聲云履之不攝跟者或作(革*徙)縱並通)。 thoát tỉ (thượng thổ hoạt phản hạ sở ỷ/khỉ phản khảo thanh vân lý chi bất nhiếp cân giả hoặc tác (cách *tỉ )túng tịnh thông )。 靦容(上天典反毛詩云有靦面目考聲靦慙也古今正字面見也從面見聲形聲字也)。 điến dung (thượng Thiên điển phản mao thi vân hữu điến diện mục khảo thanh điến tàm dã cổ kim chánh tự diện kiến dã tùng diện kiến thanh hình thanh tự dã )。 忸怩(上尼六反下音尼賈注國語云忸怩慙顏也廣雅蹙踖也方言赧媿說文面慚也形聲字也)。 nữu ny (thượng ni lục phản hạ âm ni cổ chú quốc ngữ vân nữu ny tàm nhan dã quảng nhã túc tích dã phương ngôn noản quy thuyết văn diện tàm dã hình thanh tự dã )。 赧然(上儜簡反考聲云羞赧恥見也說文從赤及聲)。 noản nhiên (thượng 儜giản phản khảo thanh vân tu noản sỉ kiến dã thuyết văn tùng xích cập thanh )。 籠罩(上祿東下嘲教反籠(竺-二+卓)二器皆覆也覆其竹籠令魚鳥不得飛走或作(羅-糸)(竺-二+卓)並通形聲字並從(网-(ㄨ*ㄨ)+又))。 lung tráo (thượng lộc Đông hạ trào giáo phản lung (trúc -nhị +trác )nhị khí giai phước dã phước kỳ trúc lung lệnh ngư điểu bất đắc phi tẩu hoặc tác (La -mịch )(trúc -nhị +trác )tịnh thông hình thanh tự tịnh tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu ))。 接紐(女九反上聲字衣紐結也廣雅紐束也結而不可解者說文從糸丑聲也)。 tiếp nữu (nữ cửu phản thượng thanh tự y nữu kết/kiết dã quảng nhã nữu thúc dã kết/kiết nhi bất khả giải giả thuyết văn tùng mịch sửu thanh dã )。 蹖馳(上束容反博雅蹖蹋跳也考聲云蹖馳者跳走之狀也古今正字從足舂聲舂音同上從臼臼音舊也)。 蹖trì (thượng thúc dung phản bác nhã 蹖đạp khiêu dã khảo thanh vân 蹖trì giả khiêu tẩu chi trạng dã cổ kim chánh tự tùng túc thung thanh thung âm đồng thượng tùng cữu cữu âm cựu dã )。 眷砥途(下音止磨石也平也顧平道而如磨石而嘆息古今正字從石氐聲也氐音丁禮反亦作底也)。 quyến chỉ đồ (hạ âm chỉ ma thạch dã bình dã cố bình đạo nhi như ma thạch nhi thán tức cổ kim chánh tự tùng thạch để thanh dã để âm đinh lễ phản diệc tác để dã )。 炙輠(上音征亦反下音果車轂兩頭釭川也一云脂角也炙則脂出陳思王戈同炙輠言慧淨才學亦然從車果聲之也)。 chích quả (thượng âm chinh diệc phản hạ âm quả xa cốc lưỡng đầu công xuyên dã nhất vân chi giác dã chích tức chi xuất trần tư Vương qua đồng chích quả ngôn tuệ tịnh tài học diệc nhiên tùng xa quả thanh chi dã )。 挫其銳(上祖過反鄭注周禮云挫折也說文摧也從手坐聲下悅歲反廣雅銳利也從金兌聲)。 tỏa kỳ nhuệ (thượng tổ quá/qua phản trịnh chú châu lễ vân tỏa chiết dã thuyết văn tồi dã tùng thủ tọa thanh hạ duyệt tuế phản quảng nhã nhuệ lợi dã tùng kim đoái thanh )。 聲懋(下莫候反孔注尚書懋勉也古今正字從心楙聲楙音同上)。 thanh mậu (hạ mạc hậu phản khổng chú Thượng Thư mậu miễn dã cổ kim chánh tự tùng tâm mậu thanh mậu âm đồng thượng )。 掞雅(音艷顧野王云光照曜明也從手炎聲)。 thiểm nhã (âm diễm cố dã Vương vân quang chiếu diệu minh dã tùng thủ viêm thanh )。 岧嶤(上音調下音堯如山高峻貌也)。 thiều 嶤(thượng âm điều hạ âm nghiêu như sơn cao tuấn mạo dã )。 懷鈆(下音緣鄭注周禮云鈆青金也從金公聲公音同上)。 hoài 鈆(hạ âm duyên trịnh chú châu lễ vân 鈆thanh kim dã tùng kim công thanh công âm đồng thượng )。 踵逸軌(上鍾勇反下音鬼)。 chủng dật quỹ (thượng chung dũng phản hạ âm quỷ )。 丱歲(上關患反纂韻云(髟/公/心)角也象形字(髟/匆/心)音總)。 quán tuế (thượng quan hoạn phản toản vận vân (tiêu /công /tâm )giác dã tượng hình tự (tiêu /thông /tâm )âm tổng )。 森梢(上澀(竺-二+潛)反下所交反)。 sâm sao (thượng sáp (trúc -nhị +tiềm )phản hạ sở giao phản )。 發軔(下音刃王逸注梵辭云枝輪木也說文擬車木也從車刃聲也)。 phát nhận (hạ âm nhận Vương dật chú phạm từ vân chi luân mộc dã thuyết văn nghĩ xa mộc dã tùng xa nhận thanh dã )。 聆嘉(上歷丁反蒼頡篇聽也從耳令聲)。 linh gia (thượng lịch đinh phản thương hiệt thiên thính dã tùng nhĩ lệnh thanh )。 韞茲(上威粉反下音子思反考聲韞藏也)。 uẩn tư (thượng uy phấn phản hạ âm tử tư phản khảo thanh uẩn tạng dã )。 矛盾(母浮反下音順說文矛搶也戟也盾排也並象形字也)。 mâu thuẫn (mẫu phù phản hạ âm thuận thuyết văn mâu thưởng dã kích dã thuẫn bài dã tịnh tượng hình tự dã )。 勦說(焦了反)。 tiễu thuyết (tiêu liễu phản )。 談柄(兵命反如意之類是也)。 đàm bính (binh mạng phản như ý chi loại thị dã )。 暫撝(下音暉撝手也)。 tạm 撝(hạ âm huy 撝thủ dã )。 驚讋(占葉反或作慴讋怖畏也夫聲也)。 kinh triệp (chiêm diệp phản hoặc tác triệp triệp bố úy dã phu thanh dã )。 挫拉(下藍荅反說文摧折也從手立聲亦手摺拉也)。 tỏa lạp (hạ lam đáp phản thuyết văn tồi chiết dã tùng thủ lập thanh diệc thủ triệp lạp dã )。 磨鈍(下屯混反不利也頑也刃不利也)。 ma độn (hạ truân hỗn phản bất lợi dã ngoan dã nhận bất lợi dã )。 吹噓(下許居反氣出口也)。 xuy 噓(hạ hứa cư phản khí xuất khẩu dã )。 叢楹(上族公反下音盈盈柱也叢聚也從丵取聲)。 tùng doanh (thượng tộc công phản hạ âm doanh doanh trụ dã tùng tụ dã tùng 丵thủ thanh )。 疊榦(上甜叶反考聲疊積也重也下乾岸反今之牆板也)。 điệp cán (thượng điềm hiệp phản khảo thanh điệp tích dã trọng dã hạ kiền ngạn phản kim chi tường bản dã )。 葳蕤(上音威下而隹反藥名也准傳文義云靈相葳蕤者佛有慈悲之容如靈藥垂英之貌也)。 uy nhuy (thượng âm uy hạ nhi chuy phản dược danh dã chuẩn truyền văn nghĩa vân linh tướng uy nhuy giả Phật hữu từ bi chi dung như linh dược thùy anh chi mạo dã )。 肸響(上欣(丮-(舉-與))反脉動也下香兩反威神響應而難測也)。 hật hưởng (thượng hân (丮-(cử -dữ ))phản mạch động dã hạ hương lượng (lưỡng) phản uy thần hưởng ưng nhi nạn/nan trắc dã )。 擁萃(上邕拱反下疾醉反萃聚待也形聲字)。 ủng tụy (thượng ung củng phản hạ tật túy phản tụy tụ đãi dã hình thanh tự )。 卒諝(下音星旅反上聲字人名)。 tốt 諝(hạ âm tinh lữ phản thượng thanh tự nhân danh )。 蝡動(上如尹反文字典說蝡蝡蟲動也)。 nhuyễn động (thượng như duẫn phản văn tự điển thuyết nhuyễn nhuyễn trùng động dã )。 濩落(上黃郭反下音洛考聲云濩落者水大貌也言彼論之文濩落而大言也)。 濩lạc (thượng hoàng quách phản hạ âm lạc khảo thanh vân 濩lạc giả thủy đại mạo dã ngôn bỉ luận chi văn 濩lạc nhi Đại ngôn dã )。 梗槩(上耕杏反上聲字下音葢梗槩者言其大略也)。 ngạnh khái (thượng canh hạnh phản thượng thanh tự hạ âm 葢ngạnh khái giả ngôn kỳ Đại lược dã )。 提撕(上弟奚反下星奚反舉網網而略序也)。 đề tê (thượng đệ hề phản hạ tinh hề phản cử võng võng nhi lược tự dã )。 椿菌(上恥倫反大神水之名也八千歲不凋也下群殞反即糞壤之上朝菌朝生而夕死也)。 xuân khuẩn (thượng sỉ luân phản Đại Thần thủy chi danh dã bát thiên tuế bất điêu dã hạ quần vẫn phản tức phẩn nhưỡng chi thượng triêu khuẩn triêu sanh nhi tịch tử dã )。 爝火(上將削反小炬火也猶如熒火)。 tước hỏa (thượng tướng tước phản tiểu cự hỏa dã do như huỳnh hỏa )。 妍蚩(上嚙堅反正體研字也妍好也美也慧也下齒之反釋名癡也聲類云蚩騃也考聲蚩惡也說文從虫之聲也之古之字也)。 nghiên xi (thượng 嚙kiên phản chánh thể nghiên tự dã nghiên hảo dã mỹ dã tuệ dã hạ xỉ chi phản thích danh si dã thanh loại vân xi ngãi dã khảo thanh xi ác dã thuyết văn tùng trùng chi thanh dã chi cổ chi tự dã )。 羅縠(紅木反說文從糸殼省聲也)。 la hộc (hồng mộc phản thuyết văn tùng mịch xác tỉnh thanh dã )。 蒭蕘(上惻俱反草也下爾招反草初生貌也)。 sô nhiêu (thượng trắc câu phản thảo dã hạ nhĩ chiêu phản thảo sơ sanh mạo dã )。 鏗然(上客耕反堅也)。 khanh nhiên (thượng khách canh phản kiên dã )。 摛掞(上恥知反下音艷)。 si thiểm (thượng sỉ tri phản hạ âm diễm )。 頓袪(去魚反袪去也)。 đốn khư (khứ ngư phản khư khứ dã )。 各撤(恥列反減施也)。 các triệt (sỉ liệt phản giảm thí dã )。 迺致(上音乃古字也)。 nãi trí (thượng âm nãi cổ tự dã )。 璀璨(上崔碎反下倉爛反)。 thôi xán (thượng thôi toái phản hạ thương lạn/lan phản )。 鳧鶴(上音扶下何各反鳧水鳥也鶴仙鳥也)。 phù hạc (thượng âm phù hạ hà các phản phù thủy điểu dã hạc tiên điểu dã )。 鶴籥(下音藥籥匙也)。 hạc thược (hạ âm dược thược thi dã )。 掇其(上竹劣反從手叕聲叕音同上也)。 xuyết kỳ (thượng trúc liệt phản tùng thủ 叕thanh 叕âm đồng thượng dã )。 揭其(上虔糵反說文以杖高舉也從手)。 yết kỳ (thượng kiền nghiệt phản thuyết văn dĩ trượng cao cử dã tùng thủ )。 菁華(上音精下話瓜反考聲云菁英花也)。 tinh hoa (thượng âm tinh hạ thoại qua phản khảo thanh vân tinh anh hoa dã )。 愞夫(上奴亂反怯弱之人也)。 愞phu (thượng nô loạn phản khiếp nhược chi nhân dã )。 續高僧傳第四卷(玄弉法師傳) Tục Cao Tăng Truyện đệ tứ quyển (huyền 弉Pháp sư truyền ) 玄弉(下藏浪反漢三藏名也方言云奘大也說文從大壯聲也此字更有別音今不取也)。 huyền 弉(hạ tạng lãng phản hán Tam Tạng danh dã phương ngôn vân trang Đại dã thuyết văn tùng Đại tráng thanh dã thử tự cánh hữu biệt âm kim bất thủ dã )。 本名褘(倚宜反韻英云形之美也從衣)。 bổn danh huy (ỷ nghi phản vận anh vân hình chi mỹ dã tùng y )。 解纓(下益盈反纓冠系也)。 giải anh (hạ ích doanh phản anh quan hệ dã )。 長捷(潛葉反玄奘親兄僧名也從手)。 trường/trưởng tiệp (tiềm diệp phản Huyền Trang thân huynh tăng danh dã tùng thủ )。 訝其(牙夏反嗟歎也)。 nhạ kỳ (nha hạ phản ta thán dã )。 跨罩(上誇化反越也下嘲教反捕魚竹籠)。 khóa tráo (thượng khoa hóa phản việt dã hạ trào giáo phản bộ ngư trúc lung )。 鄴中(音業郡名也在北地鄴都也)。 nghiệp trung (âm nghiệp quận danh dã tại Bắc địa nghiệp đô dã )。 指摘(下嘲革反手取也)。 chỉ trích (hạ trào cách phản thủ thủ dã )。 無斁(音亦韻詮云饜也從攴普十反睪聲饜音伊焰反饜飽)。 vô dịch (âm diệc vận thuyên vân yếm dã tùng phộc phổ thập phản dịch thanh yếm âm y diệm phản yếm bão )。 (木*巳)梓(上音起下音紫(木*巳)枸(木*巳)也梓楸也皆名水也)。 (mộc *tị )tử (thượng âm khởi hạ âm tử (mộc *tị )cẩu (mộc *tị )dã tử thu dã giai danh thủy dã )。 睟周(尖葉反目旁毛也取周帀義也)。 túy châu (tiêm diệp phản mục bàng mao dã thủ châu táp nghĩa dã )。 蕭瑀(音禹人名也)。 tiêu 瑀(âm vũ nhân danh dã )。 解籤(妾閻反考聲云小簡也貫也驗也白事也形聲字也)。 giải thiêm (thiếp diêm phản khảo thanh vân tiểu giản dã quán dã nghiệm dã bạch sự dã hình thanh tự dã )。 鋒穎(上音峯下營併反考聲云穎禾穗也從禾頃聲)。 phong dĩnh (thượng âm phong hạ doanh tính phản khảo thanh vân dĩnh hòa tuệ dã tùng hòa khoảnh thanh )。 郵馹(上音尤文字集略云境上舍也待使館也今之驛也從埀從邑傳文作卸非也卸音星夜反非此用也)。 bưu nhật (thượng âm vưu văn tự tập lược vân cảnh thượng xá dã đãi sử quán dã kim chi dịch dã tùng 埀tùng ấp truyền văn tác tá phi dã tá âm tinh dạ phản phi thử dụng dã )。 賄賂(上音晦下音路韻詮云賖帛也)。 hối lộ (thượng âm hối hạ âm lộ vận thuyên vân xa bạch dã )。 掃帚(上桑到反下之酉反除掃糞穢之具並從手)。 tảo trửu (thượng tang đáo phản hạ chi dậu phản trừ tảo phẩn uế chi cụ tịnh tùng thủ )。 獻(麩-夫+少)(昌沼反文字典說云煼麥磨為麵曰(麩-夫+酋)從麥酋聲傳文作(麩-夫+少)俗字也)。 hiến (phu -phu +thiểu )(xương chiểu phản văn tự điển thuyết vân sao mạch ma vi miến viết (phu -phu +tù )tùng mạch tù thanh truyền văn tác (phu -phu +thiểu )tục tự dã )。 為笴(干亶反韻詮云(竺-二+巠)笴也亦作竿)。 vi 笴(can đản phản vận thuyên vân (trúc -nhị +巠)笴dã diệc tác can )。 盋廟(上音鉢正體缽盂字)。 盋miếu (thượng âm bát chánh thể bát vu tự )。 睒奉(商冉反古今正字暫視也從曰炎聲)。 đàm phụng (thương nhiễm phản cổ kim chánh tự tạm thị dã tùng viết viêm thanh )。 佛蹠(下征亦反廣雅蹠履也楚辭踐也淮南子云鳥排空而飛獸蹠實而走是也形聲字也)。 Phật chích (hạ chinh diệc phản quảng nhã chích lý dã sở từ tiễn dã hoài Nam tử vân điểu bài không nhi phi thú chích thật nhi tẩu thị dã hình thanh tự dã )。 磔迦國(上張革反梵語外國名也)。 trách Ca quốc (thượng trương cách phản phạm ngữ ngoại quốc danh dã )。 劫掠(下音略鄭注月令云掠取也強奪取也)。 kiếp lược (hạ âm lược trịnh chú nguyệt lệnh vân lược thủ dã cường đoạt thủ dã )。 釗殘(上章姚反古今正字云釗劖也剗也從刀形聲字也)。 釗tàn (thượng chương diêu phản cổ kim chánh tự vân 釗劖dã sản dã tùng đao hình thanh tự dã )。 帑藏(上湯朗反說文云帑者金帛藏府之名也會意字也)。 nô tạng (thượng thang lãng phản thuyết văn vân nô giả kim bạch tạng phủ chi danh dã hội ý tự dã )。 周睇(下音悌古今正字云傾視也)。 châu thê (hạ âm đễ cổ kim chánh tự vân khuynh thị dã )。 趾蹠(上音止下征亦反從足傳從土非也)。 chỉ chích (thượng âm chỉ hạ chinh diệc phản tùng túc truyền tùng độ phi dã )。 湮沒(上音因郭注爾雅湮沉落也沒也從垔省聲也)。 湮một (thượng âm nhân quách chú nhĩ nhã 湮trầm lạc dã một dã tùng nhân tỉnh thanh dã )。 捔處(上音角捔其優劣也從手)。 捔xứ/xử (thượng âm giác 捔kỳ ưu liệt dã tùng thủ )。 穨褫(上兊回反蒼頡篇墜落也下池爾反說文奪衣也從衣虒聲虒音天伊反也)。 đồi sỉ (thượng 兊hồi phản thương hiệt thiên trụy lạc dã hạ trì nhĩ phản thuyết văn đoạt y dã tùng y ty thanh ty âm Thiên y phản dã )。 痆廝(上赧戞反梵語西方國名也)。 nhiếp tư (thượng noản kiết phản phạm ngữ Tây phương quốc danh dã )。 殑伽河(上疑等反西國河名梵語也)。 Hằng hà hà (thượng nghi đẳng phản Tây quốc hà danh phạm ngữ dã )。 珠璫(下音當耳珠曰璫耳飾也)。 châu đang (hạ âm đương nhĩ châu viết đang nhĩ sức dã )。 四睇(下音弟傾首暫視也見古今正字也)。 tứ thê (hạ âm đệ khuynh thủ tạm thị dã kiến cổ kim chánh tự dã )。 為梯(體坁反古今正字云木階也從木弟聲)。 vi thê (thể 坁phản cổ kim chánh tự vân mộc giai dã tùng mộc đệ thanh )。 石罅(赫嫁反博雅云罅裂也說文坼裂也破也從缶虖聲轉注字也)。 thạch há (hách giá phản bác nhã vân há liệt dã thuyết văn sách liệt dã phá dã tùng phữu hô thanh chuyển chú tự dã )。 睥睨(上批閉反下霓計反埤蒼邪視也說文二字並從目形聲字也)。 bễ nghễ (thượng phê bế phản hạ nghê kế phản bì thương tà thị dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng mục hình thanh tự dã )。 姞栗陀羅屈吒山(上音吃屈音軍勿反梵語古譯云耆闍崛山唐云鷲峯山亦名靈鷲山此山多鷲鳥也)。 Cật-lật-đà La khuất trá sơn (thượng âm cật khuất âm quân vật phản phạm ngữ cổ dịch vân Kì-xà-Quật sơn đường vân Thứu Phong sơn diệc danh Linh Thứu sơn thử sơn đa thứu điểu dã )。 豆(葷-車+(袖-由+殳))(下訶遘反藥名也出交趾郡)。 đậu (huân -xa +(tụ -do +thù ))(hạ ha cấu phản dược danh dã xuất giao chỉ quận )。 火(卄/渴)(哀害反文字典說云(卄/渴)蓋也形聲字)。 hỏa (nhập /khát )(ai hại phản văn tự điển thuyết vân (nhập /khát )cái dã hình thanh tự )。 溘然(上堪納反王逸注楚辭云奄忽而至不期而忽有曰溘然水盇聲盇音合也)。 khạp nhiên (thượng kham nạp phản Vương dật chú sở từ vân yểm hốt nhi chí bất kỳ nhi hốt hữu viết khạp nhiên thủy hạp thanh hạp âm hợp dã )。 皂利國(上音造胡語國名也)。 皂lợi quốc (thượng âm tạo hồ ngữ quốc danh dã )。 嵬(山/(遻-(這-言)))(上外猥反廣雅嵬嵬高貌下昂各反考聲作崿崖獻也正體從吅從屰作咢傳文作崿俗字也)。 ngôi (sơn /(遻-(giá -ngôn )))(thượng ngoại ổi phản quảng nhã ngôi ngôi cao mạo hạ ngang các phản khảo thanh tác 崿nhai hiến dã chánh thể tùng 吅tùng 屰tác 咢truyền văn tác 崿tục tự dã )。 崑崙虛(上音昆次音論下去魚反或作墟雪山之異名之也)。 Côn lôn hư (thượng âm côn thứ âm luận hạ khứ ngư phản hoặc tác khư tuyết sơn chi dị danh chi dã )。 東漸(接鹽反孔注尚書云漸入也又云牆鹽反訓義同上也)。 Đông tiệm (tiếp diêm phản khổng chú Thượng Thư vân tiệm nhập dã hựu vân tường diêm phản huấn nghĩa đồng thượng dã )。 眇漫(上妙了反遠望也)。 miễu mạn (thượng diệu liễu phản viễn vọng dã )。 溯流(上音素逆水而上也)。 tố lưu (thượng âm tố nghịch thủy nhi thượng dã )。 勍寇(上音擎多力也說文從力京聲也傳文從刀作剠非也)。 勍khấu (thượng âm kình đa lực dã thuyết văn tùng lực kinh thanh dã truyền văn tùng đao tác 剠phi dã )。 崖隒(上雅皆反下音广重崖也考聲云方崖如重甑也)。 nhai 隒(thượng nhã giai phản hạ âm nghiễm trọng nhai dã khảo thanh vân phương nhai như trọng tắng dã )。 朅盤陀國(上騫蘖反胡語國名也)。 khiết bàn đà quốc (thượng khiên nghiệt phản hồ ngữ quốc danh dã )。 須髮(上相臾反口上毛也從彡說文彡音衫象也)。 tu phát (thượng tướng du phản khẩu thượng mao dã tùng sam thuyết văn sam âm sam tượng dã )。 汎漲(上孚梵反或作泛下張兩反亦去聲也)。 phiếm trướng (thượng phu phạm phản hoặc tác phiếm hạ trương lượng (lưỡng) phản diệc khứ thanh dã )。 凶獷(下虢猛反)。 hung quánh (hạ quắc mãnh phản )。 闐(門@壹)(上音田下音噎煙結反滿也塞也)。 điền (môn @nhất )(thượng âm điền hạ âm ế yên kết/kiết phản mãn dã tắc dã )。 獫狁(上音險下音尹北狄之異名也)。 hiểm duẫn (thượng âm hiểm hạ âm duẫn Bắc địch chi dị danh dã )。 恰述(慳甲反韻詮云用心也亦通俗語也稱可)。 kháp thuật (xan giáp phản vận thuyên vân dụng tâm dã diệc thông tục ngữ dã xưng khả )。 搜擢(上霜鄒反下音濁搜訪明擢戈共譯經論也)。 sưu trạc (thượng sương trâu phản hạ âm trược sưu phóng minh trạc qua cọng dịch Kinh luận dã )。 仄陋(上音側下婁豆反孔注尚書云明人在仄陋者廣求賢也)。 trắc lậu (thượng âm trắc hạ lâu đậu phản khổng chú Thượng Thư vân minh nhân tại trắc lậu giả quảng cầu hiền dã )。 褊能(上鞭沔反爾雅褊急也考聲韻英並云陿也小也說文從衣扁聲傳從大非也)。 biển năng (thượng tiên miện phản nhĩ nhã biển cấp dã khảo thanh vận anh tịnh vân hiệp dã tiểu dã thuyết văn tùng y biển thanh truyền tùng Đại phi dã )。 綴緝(上追衛反下侵入反)。 chuế tập (thượng truy vệ phản hạ xâm nhập phản )。 連紕(下嬪蜜反排次第也)。 liên bì (hạ tần mật phản bài thứ đệ dã )。 鎖聯(上桑果反下音連聯類也)。 tỏa liên (thượng tang quả phản hạ âm liên liên loại dã )。 繁複(上伐袁反重也下風目反重重累有也)。 phồn phức (thượng phạt viên phản trọng dã hạ phong mục phản trọng trọng luy hữu dã )。 窮覈(下行革反韻詮云考求實事也從西呀賈反敫音藥)。 cùng hạch (hạ hạnh/hành/hàng cách phản vận thuyên vân khảo cầu thật sự dã tùng Tây nha cổ phản 敫âm dược )。 九瀛(以嬰反海島仙州在東海也)。 cửu doanh (dĩ anh phản hải đảo tiên châu tại Đông hải dã )。 跨千古(誇化反古今正字云跨越也形聲字)。 khóa thiên cổ (khoa hóa phản cổ kim chánh tự vân khóa việt dã hình thanh tự )。 宸睠(厥倦反或作眷同考聲眷頋也戀之也)。 Thần 睠(quyết quyện phản hoặc tác quyến đồng khảo thanh quyến 頋dã luyến chi dã )。 巖涯(下雅皆反水岸曰涯)。 nham nhai (hạ nhã giai phản thủy ngạn viết nhai )。 蕭瑀(音禹人名也)。 tiêu 瑀(âm vũ nhân danh dã )。 蕭璟(鬼永反人名也)。 tiêu cảnh (quỷ vĩnh phản nhân danh dã )。 儔焉(上宙留反儔匹也)。 trù yên (thượng trụ lưu phản trù thất dã )。 桑梓(下音紫)。 tang tử (hạ âm tử )。 旋殯(賓刃反說文從反賓聲埋(瘞-夾+(券-刀))也(瘞-夾+(券-刀))音於計反)。 toàn tấn (tân nhận phản thuyết văn tùng phản tân thanh mai (ế -giáp +(khoán -đao ))dã (ế -giáp +(khoán -đao ))âm ư kế phản )。 其塋(音營墓也)。 kỳ doanh (âm doanh mộ dã )。 城壍(妾焰反)。 thành 壍(thiếp diệm phản )。 提挾(上弟兮反下嫌頰反也)。 Đề hiệp (thượng đệ hề phản hạ hiềm giáp phản dã )。 崎嶇(上起宜反下羗愚反)。 khi khu (thượng khởi nghi phản hạ 羗ngu phản )。 埏埴(上傷然反下承力反)。 duyên thực (thượng thương nhiên phản hạ thừa lực phản )。 恢恢(苦回反考聲云志大也或作(多*(厂@火)))。 khôi khôi (khổ hồi phản khảo thanh vân chí Đại dã hoặc tác (đa *(hán @hỏa )))。 共激(經亦反考聲云水奔射也)。 cọng kích (Kinh diệc phản khảo thanh vân thủy bôn xạ dã )。 蒭蕘(上惻雛反韻英云草也下遶招反)。 sô nhiêu (thượng trắc sồ phản vận anh vân thảo dã hạ nhiễu chiêu phản )。 斧藻(下遭老反考聲云水中草也有文者)。 phủ tảo (hạ tao lão phản khảo thanh vân thủy trung thảo dã hữu văn giả )。 必踵(踵勇反考聲云足跟也亦作踵也)。 tất chủng (chủng dũng phản khảo thanh vân túc cân dã diệc tác chủng dã )。 續高僧傳卷第五 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ ngũ 瞪視(上直證反埤蒼瞪直視也古今正字從目從澄省聲)。 trừng thị (thượng trực chứng phản bì thương trừng trực thị dã cổ kim chánh tự tùng mục tùng trừng tỉnh thanh )。 阻礙(上莊所反杜注左傳阻礙也或從山作岨說文除也從阜且聲且音精余反下我葢反廣雅礙距也說文止也從石疑聲會意字也或作閡亦同)。 trở ngại (thượng trang sở phản đỗ chú tả truyền trở ngại dã hoặc tùng sơn tác 岨thuyết văn trừ dã tùng phụ thả thanh thả âm tinh dư phản hạ ngã 葢phản quảng nhã ngại cự dã thuyết văn chỉ dã tùng thạch nghi thanh hội ý tự dã hoặc tác ngại diệc đồng )。 江濆(下扶文反字林濆水涯也說文從水賁音補門反)。 giang phần (hạ phù văn phản tự lâm phần thủy nhai dã thuyết văn tùng thủy bí âm bổ môn phản )。 言謔(下香約反郭注爾雅謔相戲調也說文戲言也從言虐聲也)。 ngôn hước (hạ hương ước phản quách chú nhĩ nhã hước tướng hí điều dã thuyết văn hí ngôn dã tùng ngôn ngược thanh dã )。 羸瘠(上九追反下情亦反考聲瘦也字書瘦瘠病也弱也亦作膌從脊從疒脊聲也)。 luy tích (thượng cửu truy phản hạ Tình diệc phản khảo thanh sấu dã tự thư sấu tích bệnh dã nhược dã diệc tác 膌tùng tích tùng nạch tích thanh dã )。 阮韜(上元遠反姓也下討刀反人名也從韋舀聲也)。 nguyễn thao (thượng nguyên viễn phản tính dã hạ thảo đao phản nhân danh dã tùng vi yểu thanh dã )。 周顒(遇恭反梁朝中書佶郎名)。 châu ngung (ngộ cung phản lương triêu trung thư cát lang danh )。 開柘(湯柘反廣雅大也亦開手形聲字也)。 khai chá (thang chá phản quảng nhã Đại dã diệc khai thủ hình thanh tự dã )。 確然(苦角反考聲云堅固也前已釋第七卷)。 xác nhiên (khổ giác phản khảo thanh vân kiên cố dã tiền dĩ thích đệ thất quyển )。 嚫施(上楚慬反韻英云嚫施也藉此施福感招勝果也)。 sấn thí (thượng sở 慬phản vận anh vân sấn thí dã tạ thử thí phước cảm chiêu thắng quả dã )。 怖遽(上普布反怕也下渠御反去聲杜注左傳云畏懼也或從心作懅亦同說文從辵豦聲辵音丑略反豦音渠下從豕)。 bố/phố cự (thượng phổ bố phản phạ dã hạ cừ ngự phản khứ thanh đỗ chú tả truyền vân úy cụ dã hoặc tùng tâm tác 懅diệc đồng thuyết văn tùng sước 豦thanh sước âm sửu lược phản 豦âm cừ hạ tùng thỉ )。 敞軒(上昌掌反蒼頡篇云敞高顯也說文高處遠望也從文尚聲也)。 sưởng hiên (thượng xương chưởng phản thương hiệt thiên vân sưởng cao hiển dã thuyết văn cao xứ/xử viễn vọng dã tùng văn thượng thanh dã )。 剡縣(上音琰越國縣名從刀炎聲)。 diệm huyền (thượng âm diễm việt quốc huyền danh tùng đao viêm thanh )。 捃採(上君運反下菜改反方言桾取也說文拾也古文從麏作捃今從省從手君聲)。 quấn thải (thượng quân vận phản hạ thái cải phản phương ngôn 桾thủ dã thuyết văn thập dã cổ văn tùng 麏tác quấn kim tùng tỉnh tùng thủ quân thanh )。 蕭昞(兵永反)。 tiêu 昞(binh vĩnh phản )。 慧詡(吁禹反鄭注禮記大也遍也和也僧名也)。 tuệ hủ (hu vũ phản trịnh chú lễ kí Đại dã biến dã hòa dã tăng danh dã )。 儕黨(上仕皆反考聲等類也)。 sài đảng (thượng sĩ giai phản khảo thanh đẳng loại dã )。 梗正(耕杏反考聲直也猛也強也從木更聲也)。 ngạnh chánh (canh hạnh phản khảo thanh trực dã mãnh dã cường dã tùng mộc cánh thanh dã )。 勍敵(上強迎反考聲云多力也強也武也從力京聲)。 勍địch (thượng cường nghênh phản khảo thanh vân đa lực dã cường dã vũ dã tùng lực kinh thanh )。 澄眸(上長陵反下暮浮反目童子也)。 trừng mâu (thượng trường/trưởng lăng phản hạ mộ phù phản mục Đồng tử dã )。 孜孜(子慈反考聲云支今作文略也)。 tư tư (tử từ phản khảo thanh vân chi kim tác văn lược dã )。 狼狽(上音郎下音貝文字集略云狼狽披猖也心亂失次也)。 lang bái (thượng âm lang hạ âm bối văn tự tập lược vân lang bái phi xương dã tâm loạn thất thứ dã )。 昏詖(悲媚反考聲云險薄也辯而不正也佞而有慧也說文從言從彼省聲)。 hôn bí (bi mị phản khảo thanh vân hiểm bạc dã biện nhi bất chánh dã nịnh nhi hữu tuệ dã thuyết văn tùng ngôn tòng bỉ tỉnh thanh )。 亟深(上矜力反急也極也)。 cức thâm (thượng căng lực phản cấp dã cực dã )。 睠悅(厥倦反孔注尚書云眷視也反顧也)。 睠duyệt (quyết quyện phản khổng chú Thượng Thư vân quyến thị dã phản cố dã )。 東莧(音患地名也)。 Đông hiện (âm hoạn địa danh dã )。 劉勰(嫌頰反人名也著書曰劉子)。 lưu hiệp (hiềm giáp phản nhân danh dã trước/trứ thư viết lưu tử )。 蔡樽(尊損反人名也)。 thái tôn (tôn tổn phản nhân danh dã )。 欒櫨(上亂端反廣雅曲柝謂之欒即今之拱也斗在欒兩頭也下音盧說文薄櫨柱上枅也枅音企見反)。 loan lô (thượng loạn đoan phản quảng nhã khúc thác vị chi loan tức kim chi củng dã đẩu tại loan lưỡng đầu dã hạ âm lô thuyết văn bạc lô trụ thượng phanh dã phanh âm xí kiến phản )。 檐霤(上音閻屋檐也即柱外虛檐也從木詹聲從手非也下流救反說文云霤者屋上兩水流下也從雨留聲也)。 diêm lựu (thượng âm diêm ốc diêm dã tức trụ ngoại hư diêm dã tùng mộc chiêm thanh tùng thủ phi dã hạ lưu cứu phản thuyết văn vân lựu giả ốc thượng lượng (lưỡng) thủy lưu hạ dã tùng vũ lưu thanh dã )。 桄桯(上音光牀下中間橫桄也考聲作橫橫相於橫字下體丁反韻詮云碓一也即牀兩邊長汀也亦名牀梐傳文從德作(德-彳+木)非也亦恐是書誤著文者應從木作(木*聽)亦不成字考聲作(爿*(口/王))也)。 quáng 桯(thượng âm quang sàng hạ trung gian hoạnh quáng dã khảo thanh tác hoạnh hoạnh tướng ư hoạnh tự hạ thể đinh phản vận thuyên vân đối nhất dã tức sàng lượng (lưỡng) biên trường/trưởng đinh dã diệc danh sàng bệ truyền văn tùng đức tác (đức -sách +mộc )phi dã diệc khủng thị thư ngộ trước/trứ văn giả ưng tùng mộc tác (mộc *thính )diệc bất thành tự khảo thanh tác (tường *(khẩu /Vương ))dã )。 陸倕(音垂人名也)。 lục 倕(âm thùy nhân danh dã )。 鑪匳(上音盧香鑪也下音廉香匳也即盛香爐椷也)。 lô liêm (thượng âm lô hương lô dã hạ âm liêm hương liêm dã tức thịnh hương lô giam dã )。 麈((犀-牛)-〡+└)(上音主鹿尾扇也麈鹿尾拂也)。 chủ ((tê -ngưu )-〡+└)(thượng âm chủ lộc vĩ phiến dã chủ lộc vĩ phất dã )。 嗟惋(上精耶反咨嗟嘆也下椀奐反文字集略云惋謂驚惕惋嘆也惋恨也說文從心宛聲也忸怩驚怛也)。 ta oản (thượng tinh da phản tư ta thán dã hạ oản hoán phản văn tự tập lược vân oản vị kinh dịch oản thán dã oản hận dã thuyết văn tùng tâm uyển thanh dã nữu ny kinh đát dã )。 澆薄(上晈堯反下傍博反)。 kiêu bạc (thượng 晈nghiêu phản hạ bàng bác phản )。 窺人(犬規反小視也韻詮覷又覷音清預反低頭竊見也)。 khuy nhân (khuyển quy phản tiểu thị dã vận thuyên thứ hựu thứ âm thanh dự phản đê đầu thiết kiến dã )。 心瞀(莫候反楚辭心悶也心亂也說文低目謹視也從目敄聲)。 tâm mậu (mạc hậu phản sở từ tâm muộn dã tâm loạn dã thuyết văn đê mục cẩn thị dã tùng mục 敄thanh )。 劉繪(音會人名也)。 lưu hội (âm hội nhân danh dã )。 東莞(胡官反地名也)。 Đông hoàn (hồ quan phản địa danh dã )。 巾褐(寒葛反毛詩傳曰褐毛布也許叔重曰楚人謂袍為短褐說文從衣曷聲也)。 cân hạt (hàn cát phản mao thi truyền viết hạt mao bố dã hứa thúc trọng viết sở nhân vị bào vi đoản hạt thuyết văn tùng y hạt thanh dã )。 袜陵(上滿鉢反吳郡地名亦名金陵也梁所都)。 mạt lăng (thượng mãn bát phản ngô quận địa danh diệc danh kim lăng dã lương sở đô )。 ((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)塏(上霜兩反杜注左傳云((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)明也說文篆文((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)字爾雅((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)武也毛詩((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)敗也方言((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)猛也古今正字從叕叕音麗從大下開改反杜注左傳云塏燥也說文高燥也)。 ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )khải (thượng sương lượng (lưỡng) phản đỗ chú tả truyền vân ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )minh dã thuyết văn triện văn ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )tự nhĩ nhã ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )vũ dã mao thi ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )bại dã phương ngôn ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )mãnh dã cổ kim chánh tự tùng 叕叕âm lệ tùng Đại hạ khai cải phản đỗ chú tả truyền vân khải táo dã thuyết văn cao táo dã )。 鏘金(上鵲羊反鏗鏘金玉眾盛之貌也鏗音坑也)。 thương kim (thượng thước dương phản khanh thương kim ngọc chúng thịnh chi mạo dã khanh âm khanh dã )。 候旭(凶獄反考聲旭旦也美也)。 hậu húc (hung ngục phản khảo thanh húc đán dã mỹ dã )。 氛氳(上扶文反下威云反氛氳香氣貌)。 phân uân (thượng phù văn phản hạ uy vân phản phân uân hương khí mạo )。 剖析(上暜口反下星亦反分析文義令人解也)。 phẩu tích (thượng 暜khẩu phản hạ tinh diệc phản phân tích văn nghĩa lệnh nhân giải dã )。 番禺(上判般反下音愚地名也在廣州縣名也)。 phiên ngu (thượng phán ba/bát phản hạ âm ngu địa danh dã tại quảng châu huyền danh dã )。 葷辛(上暉云反五辛蔥林之類也)。 huân tân (thượng huy vân phản ngũ tân thông lâm chi loại dã )。 踟蹰(上除離反下柱誅反韻詮云少選也不進也)。 trì 蹰(thượng trừ ly phản hạ trụ tru phản vận thuyên vân thiểu tuyển dã bất tiến/tấn dã )。 衣賑(真忍反前第七卷已具釋訓)。 y chẩn (chân nhẫn phản tiền đệ thất quyển dĩ cụ thích huấn )。 却派(下柏賣反說文派者水之邪流別也從反水字)。 khước phái (hạ bách mại phản thuyết văn phái giả thủy chi tà lưu biệt dã tùng phản thủy tự )。 窀穸(上追倫反下音夕杜注左傳云窀厚也穸夜也謂葬埋於地下長夜也說文窀穸並從穴形聲字也)。 truân tịch (thượng truy luân phản hạ âm tịch đỗ chú tả truyền vân truân hậu dã tịch dạ dã vị táng mai ư địa hạ trường/trưởng dạ dã thuyết văn truân tịch tịnh tùng huyệt hình thanh tự dã )。 大騷(掃遭反亂也騷動不安之也)。 Đại tao (tảo tao phản loạn dã tao động bất an chi dã )。 負扆(衣豈反鄭注周禮云扆耎枕也戶(打-丁+(一/(尸@甫)))之間謂之扆從戶衣聲)。 phụ ỷ (y khởi phản trịnh chú châu lễ vân ỷ nhuyễn chẩm dã hộ (đả -đinh +(nhất /(thi @phủ )))chi gian vị chi ỷ tùng hộ y thanh )。 墅姥(上食(耜-耒)反韻英云墅村野為墅郊外曰墅又音野訓義同下音母村中婦人老稱也會意字也)。 thự mỗ (thượng thực/tự (tỷ -lỗi )phản vận anh vân thự thôn dã vi thự giao ngoại viết thự hựu âm dã huấn nghĩa đồng hạ âm mẫu thôn trung phụ nhân lão xưng dã hội ý tự dã )。 一切經音義卷第九十一 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập nhất 一切經音義卷第九十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập nhị 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 從第六盡第十。 tùng đệ lục tận đệ thập 。 音續高僧傳第六卷 âm Tục Cao Tăng Truyện đệ lục quyển 稠人(上長流反毛詩傳云稠謂密直如髮也蒼頡篇云稠眾也說文云稠多也從禾周聲者也)。 trù nhân (thượng trường/trưởng lưu phản mao thi truyền vân trù vị mật trực như phát dã thương hiệt thiên vân trù chúng dã thuyết văn vân trù đa dã tùng hòa châu thanh giả dã )。 模楷(上音謀鄭箋毛詩云模法也說文模規也從手莫聲下坑騃音崖買反廣雅云楷拭也字書云摸也說文從木皆聲也)。 mô giai (thượng âm mưu trịnh tiên mao thi vân mô Pháp dã thuyết văn mô quy dã tùng thủ mạc thanh hạ khanh ngãi âm nhai mãi phản quảng nhã vân giai thức dã tự thư vân  mạc dã thuyết văn tùng mộc giai thanh dã )。 謝籥(下羊灼反人名也)。 tạ thược (hạ dương chước phản nhân danh dã )。 拯溺(上字取蒸字上聲下寧的反前高僧傳第七卷已具釋)。 chửng nịch (thượng tự thủ chưng tự thượng thanh hạ ninh đích phản tiền cao tăng truyền đệ thất quyển dĩ cụ thích )。 倏然(上傷肉反前高僧傳第六已具釋)。 thúc nhiên (thượng thương nhục phản tiền cao tăng truyền đệ lục dĩ cụ thích )。 麛獵(上覓鼙反讀若迷注周禮云麛鹿子也說文從鹿弭聲下廉輒反鄭箋毛詩云宵田為獵古今正字從犬鼠聲鼠音同上)。 麛liệp (thượng mịch bề phản độc nhược/nhã mê chú châu lễ vân 麛lộc tử dã thuyết văn tùng lộc nhị thanh hạ liêm triếp phản trịnh tiên mao thi vân tiêu điền vi liệp cổ kim chánh tự tùng khuyển thử thanh thử âm đồng thượng )。 御宇(下于矩反與宇字同音毛詩傳云字居也說文從宀禹聲或從广作宇音同上宀音綿也)。 ngự vũ (hạ vu củ phản dữ vũ tự đồng âm mao thi truyền vân tự cư dã thuyết văn tùng miên vũ thanh hoặc tùng nghiễm tác vũ âm đồng thượng miên âm miên dã )。 縑纊(上頰嫌反說文云縑合絲繒也從糸兼聲兼正兼字也下廓潢反鄭注禮記云纊綿也說文纊絮也從糸廣聲)。 kiêm khoáng (thượng giáp hiềm phản thuyết văn vân kiêm hợp ti tăng dã tùng mịch kiêm thanh kiêm chánh kiêm tự dã hạ khuếch hoàng phản trịnh chú lễ kí vân khoáng miên dã thuyết văn khoáng nhứ dã tùng mịch quảng thanh )。 勦戮(上魚小反孔注尚書云勦猶截也說文從力巢聲下隆叔反字書云戮殺也鄭注周禮云辱也說文從戈翏聲音力救反也)。 tiễu lục (thượng ngư tiểu phản khổng chú Thượng Thư vân tiễu do tiệt dã thuyết văn tùng lực sào thanh hạ long thúc phản tự thư vân lục sát dã trịnh chú châu lễ vân nhục dã thuyết văn tùng qua 翏thanh âm lực cứu phản dã )。 臨訣(下音決韻略云訣言別也與人死別也即臨終永訣者也)。 lâm quyết (hạ âm quyết vận lược vân quyết ngôn biệt dã dữ nhân tử biệt dã tức lâm chung vĩnh quyết giả dã )。 孺慕(上儒戌反字書云孺猶屬也說文云孺子即稚子也從子需聲需音須)。 nhụ mộ (thượng nho tuất phản tự thư vân nhụ do chúc dã thuyết văn vân nhụ tử tức trĩ tử dã tùng tử nhu thanh nhu âm tu )。 秸(古八反孔注尚書云秸猶稾也玉篇云禾穀藁草也槀音高老反說文又作稭古文秸字也)。 kiết (cổ bát phản khổng chú Thượng Thư vân kiết do cảo dã ngọc thiên vân hòa cốc cảo thảo dã cảo âm cao lão phản thuyết văn hựu tác giai cổ văn kiết tự dã )。 莅職(上梨智反方言云莅臨也郭注爾雅云莅視也說文從草位聲考聲又從水作涖音同上也)。 lị chức (thượng lê trí phản phương ngôn vân lị lâm dã quách chú nhĩ nhã vân lị thị dã thuyết văn tùng thảo vị thanh khảo thanh hựu tùng thủy tác lị âm đồng thượng dã )。 麕麚(上桾雲反桾音軍殞反劉兆注公羊傳云麕麞也說文從鹿囷聲囷音郡字書亦作麏音同上下嫁牙反爾雅云麚雄鹿也說文云麚牝鹿也夏至之日鹿解角也從鹿叚聲也叚音賈傳作麚俗字也)。 quân 麚(thượng 桾vân phản 桾âm quân vẫn phản lưu triệu chú công dương truyền vân quân chương dã thuyết văn tùng lộc khuân thanh khuân âm quận tự thư diệc tác 麏âm đồng thượng hạ giá nha phản nhĩ nhã vân 麚hùng lộc dã thuyết văn vân 麚tẫn lộc dã hạ chí chi nhật lộc giải giác dã tùng lộc giả thanh dã giả âm cổ truyền tác 麚tục tự dã )。 鳧鶩(上輔無反顧野王云鳧即水鴨也前第三卷已釋訖下蒙卜反亦音務郭注爾雅云鶩亦鴨也說文云鶩舒鳧從鳥敄聲也)。 phù vụ (thượng phụ vô phản cố dã Vương vân phù tức thủy áp dã tiền đệ tam quyển dĩ thích cật hạ mông bốc phản diệc âm vụ quách chú nhĩ nhã vân vụ diệc áp dã thuyết văn vân vụ thư phù tùng điểu 敄thanh dã )。 鷹鸇(上憶陵反鄭箋毛詩云鷹鷙鳥也古今正字從鳥雁聲下章然反說文從鳥亶聲穆天子傳亦鸇也)。 ưng chiên (thượng ức lăng phản trịnh tiên mao thi vân ưng chí điểu dã cổ kim chánh tự tùng điểu nhạn thanh hạ chương nhiên phản thuyết văn tùng điểu đản thanh mục Thiên Tử truyền diệc chiên dã )。 野媼(下奧保反說文云媼女人長老稱也從女(咼-(炯-火)+皿)聲(咼-(炯-火)+皿)音烏魂反)。 dã ảo (hạ áo bảo phản thuyết văn vân ảo nữ nhân Trưởng-lão xưng dã tùng nữ (咼-(quýnh -hỏa )+mãnh )thanh (咼-(quýnh -hỏa )+mãnh )âm ô hồn phản )。 圖牒(上杜謨反廣雅云圖猶度也度音鐸說文云牒猶札也從片枼聲枼音葉按簡冊圖牒或竹或板義令從片作牃傳從言作諜非也諜謂諜諜猶賊也非本義今不取)。 đồ điệp (thượng đỗ mô phản quảng nhã vân đồ do độ dã độ âm đạc thuyết văn vân điệp do trát dã tùng phiến 枼thanh 枼âm diệp án giản sách đồ điệp hoặc trúc hoặc bản nghĩa lệnh tùng phiến tác 牃truyền tùng ngôn tác điệp phi dã điệp vị điệp điệp do tặc dã phi bổn nghĩa kim bất thủ )。 恬愉(上牒兼反方言云恬靜也說文亦安也從心甜省聲甜音同上下庾珠反鄭注論語云愉顏色和也廣雅云喜也爾雅云樂也說文從心俞聲也)。 điềm du (thượng điệp kiêm phản phương ngôn vân điềm tĩnh dã thuyết văn diệc an dã tùng tâm điềm tỉnh thanh điềm âm đồng thượng hạ dữu châu phản trịnh chú Luận Ngữ vân du nhan sắc hòa dã quảng nhã vân hỉ dã nhĩ nhã vân lạc/nhạc dã thuyết văn tùng tâm du thanh dã )。 疾瘉(下音庾顧野王云瘉謂疾小輕也說文云癒病瘳也從疒俞聲也)。 tật 瘉(hạ âm dữu cố dã Vương vân 瘉vị tật tiểu khinh dã thuyết văn vân dũ bệnh sưu dã tùng nạch du thanh dã )。 覘國(上勑占反杜注左傳云覘伺候也說文視也從見占聲也)。 siêm quốc (thượng lai chiêm phản đỗ chú tả truyền vân siêm tý hậu dã thuyết văn thị dã tùng kiến chiêm thanh dã )。 竚聆(上除呂反毛詩云竚久立也字書從立作竚與佇字義同古今正字從宁聲宁音除下歷丁反前第三卷已釋訖)。 trữ linh (thượng trừ lữ phản mao thi vân trữ cửu lập dã tự thư tùng lập tác trữ dữ trữ tự nghĩa đồng cổ kim chánh tự tùng trữ thanh trữ âm trừ hạ lịch đinh phản tiền đệ tam quyển dĩ thích cật )。 啖之(上談敢反前高僧傳第十已釋訖傳作噉俗字)。 đạm chi (thượng đàm cảm phản tiền cao tăng truyền đệ thập dĩ thích cật truyền tác đạm tục tự )。 連噤(下禽禁反前高僧傳第三已釋訖)。 liên cấm (hạ cầm cấm phản tiền cao tăng truyền đệ tam dĩ thích cật )。 芒屩(上正芒字下姜略反許叔重曰屩草履名之也蒼頡篇云屩履屐也音與脚同說文云履也從履省喬聲)。 mang cược (thượng chánh mang tự hạ khương lược phản hứa thúc trọng viết cược thảo lý danh chi dã thương hiệt thiên vân cược lý kịch dã âm dữ cước đồng thuyết văn vân lý dã tùng lý tỉnh kiều thanh )。 勝鬘(上昇證反下音蠻經名也)。 thắng man (thượng thăng chứng phản hạ âm man Kinh danh dã )。 坎壈(下拉拉感反字書云坎壈地不平也考聲云契闊貌也古詩云坎壈多苦辛是也拉音臘也)。 khảm lẫm (hạ lạp lạp cảm phản tự thư vân khảm lẫm địa bất bình dã khảo thanh vân khế khoát mạo dã cổ thi vân khảm lẫm đa khổ tân thị dã lạp âm lạp dã )。 盱衡(上酗于反司馬彪注云盱猶視而無知貌也蒼頡篇云盱張目也說文云盱以憂病也從目于聲傳文從日作眄書誤也下正衡字考聲從行角從大謂牛觸人則橫一木於角上衡猶橫也會意字也文字典說從行角聲正衡字)。 hu hành (thượng hú vu phản ti mã bưu chú vân hu do thị nhi vô tri mạo dã thương hiệt thiên vân hu trương mục dã thuyết văn vân hu dĩ ưu bệnh dã tùng mục vu thanh truyền văn tùng nhật tác miện thư ngộ dã hạ chánh hành tự khảo thanh tùng hạnh/hành/hàng giác tùng Đại vị ngưu xúc nhân tức hoạnh nhất mộc ư giác thượng hành do hoạnh dã hội ý tự dã văn tự điển thuyết tùng hạnh/hành/hàng giác thanh chánh hành tự )。 嘯傲(上消醮反鄭玄注禮記云嘯謂卷蹙舌吹出聲也按嘯傲謂方土清閑於曠吟嘯者也說文從欠作歗今通作歗義同下熬誥反博雅云傲放蕩也說文云倨也從人敖聲傳文從口作嗷非之也)。 khiếu ngạo (thượng tiêu tiếu phản trịnh huyền chú lễ kí vân khiếu vị quyển túc thiệt xuy xuất thanh dã án khiếu ngạo vị phương độ thanh nhàn ư khoáng ngâm khiếu giả dã thuyết văn tùng khiếm tác khiếu kim thông tác khiếu nghĩa đồng hạ ngao cáo phản bác nhã vân ngạo phóng đãng dã thuyết văn vân cứ dã tùng nhân ngao thanh truyền văn tùng khẩu tác 嗷phi chi dã )。 蟋蟀(上音悉下衰律反禮記月令云後五曰蟋蟀居壁是也毛詩傳曰蟋蟀秋鳴蟲也古今正字云秋蛬也蟋蟀二字並從虫悉率皆聲也蛬音共顒反也)。 tất xuất (thượng âm tất hạ suy luật phản lễ kí nguyệt lệnh vân hậu ngũ viết tất xuất cư bích thị dã mao thi truyền viết tất xuất thu minh trùng dã cổ kim chánh tự vân thu 蛬dã tất xuất nhị tự tịnh tùng trùng tất suất giai thanh dã 蛬âm cọng ngung phản dã )。 饘粥(上戰羶反杜注左傳云饘即麋也說文亦同麋也從食亶聲麋音眉也)。 chiên chúc (thượng chiến Thiên phản đỗ chú tả truyền vân chiên tức mi dã thuyết văn diệc đồng mi dã tùng thực/tự đản thanh mi âm my dã )。 餬口(上音胡爾雅云餬饘也郭璞注云餬亦麋也說文云亦謂寄食為餬口從食胡聲)。 hồ khẩu (thượng âm hồ nhĩ nhã vân hồ chiên dã quách phác chú vân hồ diệc mi dã thuyết văn vân diệc vị kí thực/tự vi hồ khẩu tùng thực/tự hồ thanh )。 奧粹(下雖醉反周易純粹精也說文云粹不雜也從米卒聲也)。 áo túy (hạ tuy túy phản châu dịch thuần túy tinh dã thuyết văn vân túy bất tạp dã tùng mễ tốt thanh dã )。 體羸(下累追反杜注左傳云羸弱也賈逵注國語云病也說文云瘦也中從羊從(嬴-女)聲(嬴-女)力臥反也)。 thể luy (hạ luy truy phản đỗ chú tả truyền vân luy nhược dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân bệnh dã thuyết văn vân sấu dã trung tùng dương tùng (doanh -nữ )thanh (doanh -nữ )lực ngọa phản dã )。 謝譓(下擕桂反人名也)。 tạ 譓(hạ huề quế phản nhân danh dã )。 貲財(上子移反顧野王云貲謂家中資生產也廣雅云貲貨也說文從貝此聲)。 ti tài (thượng tử di phản cố dã Vương vân ti vị gia trung tư sanh sản dã quảng nhã vân ti hóa dã thuyết văn tùng bối thử thanh )。 塵滓(下緇史反說文云滓猶澱也從水宰聲澱音田練反)。 trần chỉ (hạ truy sử phản thuyết văn vân chỉ do điến dã tùng thủy tể thanh điến âm điền luyện phản )。 湔濯(上箭先反文字集略云洗污衣也下撞角反廣雅云濯洗也毛詩傳云滌也顧野王云浴也說文濯浣也從水翟聲翟音宅也)。 tiên trạc (thượng tiến tiên phản văn tự tập lược vân tẩy ô y dã hạ chàng giác phản quảng nhã vân trạc tẩy dã mao thi truyền vân địch dã cố dã Vương vân dục dã thuyết văn trạc hoán dã tùng thủy địch thanh địch âm trạch dã )。 解澣(上皆買反云解判也從刀判牛角會意字也下桓管反鄭箋毛詩云澣謂濯也劉兆注公羊云去垢日澣說文作浣字書從幹作澣音義並同)。 giải cán (thượng giai mãi phản vân giải phán dã tùng đao phán ngưu giác hội ý tự dã hạ hoàn quản phản trịnh tiên mao thi vân cán vị trạc dã lưu triệu chú công dương vân khứ cấu nhật cán thuyết văn tác hoán tự thư tùng cán tác cán âm nghĩa tịnh đồng )。 耎几(上儒兖反周禮耎柔也說文從而犬聲傳文從車作軟俗字非也下機履反)。 nhuyễn kỷ (thượng nho 兖phản châu lễ nhuyễn nhu dã thuyết văn tùng nhi khuyển thanh truyền văn tùng xa tác nhuyễn tục tự phi dã hạ ky lý phản )。 綢繆(上宙留反毛詩傳云綢繆猶纏綿也說文從糸周聲下美憂反說文云繆枲之十潔也從糸翏力救反潔音結)。 trù mâu (thượng trụ lưu phản mao thi truyền vân trù mâu do triền miên dã thuyết văn tùng mịch châu thanh hạ mỹ ưu phản thuyết văn vân mâu tỉ chi thập khiết dã tùng mịch 翏lực cứu phản khiết âm kết/kiết )。 麤歰(上怱胡反說文從三鹿會意字也今省麤顧野王云麤謂不善也鄭注禮記云麤猶不精也下森戢反說文從四止二正二倒書亦會意字也傳文作歰非也)。 thô sáp (thượng 怱hồ phản thuyết văn tùng tam lộc hội ý tự dã kim tỉnh thô cố dã Vương vân thô vị bất thiện dã trịnh chú lễ kí vân thô do bất tinh dã hạ sâm tập phản thuyết văn tùng tứ chỉ nhị chánh nhị đảo thư diệc hội ý tự dã truyền văn tác sáp phi dã )。 梗難(上庚杏反毛詩傳曰梗病也賈逵注國語云梗害也爾雅云直也說文云山榆有刺莢者從木更聲傳文從魚作綆俗字也)。 ngạnh nạn/nan (thượng canh hạnh phản mao thi truyền viết ngạnh bệnh dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân ngạnh hại dã nhĩ nhã vân trực dã thuyết văn vân sơn 榆hữu thứ giáp giả tùng mộc cánh thanh truyền văn tùng ngư tác cảnh tục tự dã )。 法敞(下昌仰反人名也傳作敝誤他)。 Pháp sưởng (hạ xương ngưỡng phản nhân danh dã truyền tác tệ ngộ tha )。 樂(狂-王+荒)(上音洛下音荒按狼(狂-王+荒)者葢詭譎之流不實之義也狼合作樂字傳用狼字非也字書亦無此字者也)。 lạc/nhạc (cuồng -Vương +hoang )(thượng âm lạc hạ âm hoang án lang (cuồng -Vương +hoang )giả 葢quỷ quyệt chi lưu bất thật chi nghĩa dã lang hợp tác lạc/nhạc tự truyền dụng lang tự phi dã tự thư diệc vô thử tự giả dã )。 一簏(下聾木反說文云簏竹篋也從竹鹿聲也)。 nhất lộc (hạ lung mộc phản thuyết văn vân lộc trúc khiếp dã tùng trúc lộc thanh dã )。 謔之(上香脚反前第五卷已釋訓)。 hước chi (thượng hương cước phản tiền đệ ngũ quyển dĩ thích huấn )。 (生/月)箱(下想羊反博雅云箱赤色也漢書云一人奉符箱是竹箱也)。 (sanh /nguyệt )tương (hạ tưởng dương phản bác nhã vân tương xích sắc dã hán thư vân nhất nhân phụng phù tương thị trúc tương dã )。 強悍(下寒旦反說文勇也從心旱聲)。 cường hãn (hạ hàn đán phản thuyết văn dũng dã tùng tâm hạn thanh )。 匱餧(上逵位反毛詩傳云匱竭也鄭注禮記云匱乏也說文從匚貴聲匚音方下奴猥反鄭注論語云餧餓也蒼頡篇云飢也說文從食委聲也)。 quỹ ủy (thượng quỳ vị phản mao thi truyền vân quỹ kiệt dã trịnh chú lễ kí vân quỹ phạp dã thuyết văn tùng phương quý thanh phương âm phương hạ nô ổi phản trịnh chú Luận Ngữ vân ủy ngạ dã thương hiệt thiên vân cơ dã thuyết văn tùng thực/tự ủy thanh dã )。 般闋(下犬悅反毛詩傳云闋息也鄭注儀禮云闋終也蒼頡篇云訖也說文從門癸聲)。 ba/bát khuyết (hạ khuyển duyệt phản mao thi truyền vân khuyết tức dã trịnh chú nghi lễ vân khuyết chung dã thương hiệt thiên vân cật dã thuyết văn tùng môn quý thanh )。 相紃(下音旬字書或作(糸*盾)(糸*盾)猶繞也說文紃謂圜繞也從糸川聲)。 tướng xuyên (hạ âm tuần tự thư hoặc tác (mịch *thuẫn )(mịch *thuẫn )do nhiễu dã thuyết văn xuyên vị viên nhiễu dã tùng mịch xuyên thanh )。 飆舉(上必遙反郭璞注爾雅云飇謂暴風從上而下者也說文云飇浮搖也從風猋聲猋音摽)。 tiên cử (thượng tất dao phản quách phác chú nhĩ nhã vân 飇vị bạo phong tòng thượng nhi hạ giả dã thuyết văn vân 飇phù diêu/dao dã tùng phong 猋thanh 猋âm phiếu )。 鍼盲(上執任反廣雅云鍼刺也按針盲者以正法治邪見如針盲之痼疾也說文從金咸聲今通從十作針俗字也下麥庚反說文目無眸子也從目亡聲也)。 châm manh (thượng chấp nhâm phản quảng nhã vân châm thứ dã án châm manh giả dĩ chánh Pháp trì tà kiến như châm manh chi cố tật dã thuyết văn tùng kim hàm thanh kim thông tùng thập tác châm tục tự dã hạ mạch canh phản thuyết văn mục vô mâu tử dã tùng mục vong thanh dã )。 腴旨(上庾珠反鄭注禮記云腴腹也說文云從肉臾聲下正旨字孔注尚書云旨美也)。 du chỉ (thượng dữu châu phản trịnh chú lễ kí vân du phước dã thuyết văn vân tùng nhục du thanh hạ chánh chỉ tự khổng chú Thượng Thư vân chỉ mỹ dã )。 續高僧傳第七卷 Tục Cao Tăng Truyện đệ thất quyển 尋緗(上似林反說文尋繹理也從几工彐從寸分理之會意字也轉注字也下想羊反釋名云緗素色繒也古今正字從糸相聲也)。 tầm tương (thượng tự lâm phản thuyết văn tầm dịch lý dã tùng kỷ công ký tùng thốn phần lý chi hội ý tự dã chuyển chú tự dã hạ tưởng dương phản thích danh vân tương tố sắc tăng dã cổ kim chánh tự tùng mịch tướng thanh dã )。 縉雲(上津信反春秋傳有縉雲氏葢地名也說文從糸晉聲傳文從手作搢非也)。 tấn vân (thượng tân tín phản xuân thu truyền hữu tấn vân thị 葢địa danh dã thuyết văn tùng mịch tấn thanh truyền văn tùng thủ tác tấn phi dã )。 安堵(下都魯反顧野王云堵皆築墻板數也說文垣五板為堵從土者聲八尺曰板也)。 an đổ (hạ đô lỗ phản cố dã Vương vân đổ giai trúc tường bản số dã thuyết văn viên ngũ bản vi đổ tùng độ giả thanh bát xích viết bản dã )。 聲懋(上正聲字說文云聲音也從耳殸聲殸口冷反下矛候反孔注尚書云猶勉也與楙字義同說文從心楙聲楙音同或從矛作(矛/心))。 thanh mậu (thượng chánh thanh tự thuyết văn vân thanh âm dã tùng nhĩ 殸thanh 殸khẩu lãnh phản hạ mâu hậu phản khổng chú Thượng Thư vân do miễn dã dữ mậu tự nghĩa đồng thuyết văn tùng tâm mậu thanh mậu âm đồng hoặc tùng mâu tác (mâu /tâm ))。 馥蕙(上音復前高僧傳第十一卷具已釋訖下音惠王逸注楚辭云蕙香草也古今正字從草惠聲也)。 phức huệ (thượng âm phục tiền cao tăng truyền đệ thập nhất quyển cụ dĩ thích cật hạ âm huệ Vương dật chú sở từ vân huệ hương thảo dã cổ kim chánh tự tùng thảo huệ thanh dã )。 紐虜(上女九反廣雅云紐束也鄭玄注周禮云紐冠冕上小鼻笄所貫也說文云系也從糸丑聲一曰結可解也下盧覩反說文云虜俘獲也從母從力聲毋音官毋說文從一橫毋象形字也)。 nữu lỗ (thượng nữ cửu phản quảng nhã vân nữu thúc dã trịnh huyền chú châu lễ vân nữu quan miện thượng tiểu Tỳ 笄sở quán dã thuyết văn vân hệ dã tùng mịch sửu thanh nhất viết kết/kiết khả giải dã hạ lô đổ phản thuyết văn vân lỗ phu hoạch dã tùng mẫu tùng lực thanh vô âm quan vô thuyết văn tùng nhất hoạnh vô tượng hình tự dã )。 衡櫓(上正衡字杜注左傳云衡橫也鄭注周禮云平也說文從(冉-土+(久/人))從大行聲傳從魚作衡訛也下音虜杜預注左傳云櫓大盾也盾音順說文從木魯聲亦作(木*(占@夕))音義同)。 hành lỗ (thượng chánh hành tự đỗ chú tả truyền vân hành hoạnh dã trịnh chú châu lễ vân bình dã thuyết văn tùng (nhiễm -độ +(cửu /nhân ))tùng Đại hạnh/hành/hàng thanh truyền tùng ngư tác hành ngoa dã hạ âm lỗ đỗ dự chú tả truyền vân lỗ Đại thuẫn dã thuẫn âm thuận thuyết văn tùng mộc lỗ thanh diệc tác (mộc *(chiêm @tịch ))âm nghĩa đồng )。 丘穽(下情郢反字書正從阜作阱鄭注周禮云阱所以穿地為深坑而取禽獸也廣雅云阱即深坑也說文云阱陷坑也從阜井聲古文從水作汬或從宂作穽並同也)。 khâu tỉnh (hạ Tình dĩnh phản tự thư chánh tùng phụ tác tịnh trịnh chú châu lễ vân tịnh sở dĩ xuyên địa vi thâm khanh nhi thủ cầm thú dã quảng nhã vân tịnh tức thâm khanh dã thuyết văn vân tịnh hãm khanh dã tùng phụ tỉnh thanh cổ văn tùng thủy tác 汬hoặc tùng nhũng tác tỉnh tịnh đồng dã )。 遼敻(上了焦反廣雅云遼遠也說文從辵尞聲音同下儇娉反劉兆注穀梁傳云敻深也考聲正從攴作敻營求未遂也亦遠也說文亦營求也從(目/(敲-高))人在穴上轉注字也(目/(敲-高))火劣反)。 liêu quýnh (thượng liễu tiêu phản quảng nhã vân liêu viễn dã thuyết văn tùng sước 尞thanh âm đồng hạ 儇phinh phản lưu triệu chú cốc lương truyền vân quýnh thâm dã khảo thanh chánh tùng phộc tác quýnh doanh cầu vị toại dã diệc viễn dã thuyết văn diệc doanh cầu dã tùng (mục /(xao -cao ))nhân tại huyệt thượng chuyển chú tự dã (mục /(xao -cao ))hỏa liệt phản )。 砥礪(上音止下音厲孔注尚書云砥礪皆磨石也前第三卷已釋訖)。 chỉ lệ (thượng âm chỉ hạ âm lệ khổng chú Thượng Thư vân chỉ lệ giai ma thạch dã tiền đệ tam quyển dĩ thích cật )。 言刈(下魚胏反埤蒼云刈穫也王逸注楚辭云芟草也古今正字從刀乂聲)。 ngôn ngải (hạ ngư chỉ phản bì thương vân ngải hoạch dã Vương dật chú sở từ vân sam thảo dã cổ kim chánh tự tùng đao nghệ thanh )。 採(木*頡)(下賢結反字書云(木*頡)猶袵也古今正字云衱袵也從手頡聲)。 thải (mộc *hiệt )(hạ hiền kết/kiết phản tự thư vân (mộc *hiệt )do nhẫm dã cổ kim chánh tự vân 衱nhẫm dã tùng thủ hiệt thanh )。 背胛(上正背字從北從肉下音甲吳越春秋云貫胛達背也釋名云胛之言闔也闔音合謂與胸脇相會故云闔也古今正字義同從甲從肉聲也)。 bối giáp (thượng chánh bối tự tùng Bắc tùng nhục hạ âm giáp ngô việt xuân thu vân quán giáp đạt bối dã thích danh vân giáp chi ngôn hạp dã hạp âm hợp vị dữ hung hiếp tướng hội cố vân hạp dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng giáp tùng nhục thanh dã )。 儁裳(上遵峻反杜預注左傳云儁絕異也玉篇字書與俊字同前高僧傳第六已釋訖下音常韓詩云衣下曰裳白虎通云裳障也所以自障蔽也說文作裳下帬也)。 tuấn thường (thượng tuân tuấn phản đỗ dự chú tả truyền vân tuấn tuyệt dị dã ngọc thiên tự thư dữ tuấn tự đồng tiền cao tăng truyền đệ lục dĩ thích cật hạ âm thường hàn thi vân y hạ viết thường bạch hổ thông vân thường chướng dã sở dĩ tự chướng tế dã thuyết văn tác thường hạ 帬dã )。 毳般(上昌苪反孔注尚書云毳耎細毛也說文毳獸細毛織成衣也從三毛會意字)。 thuế ba/bát (thượng xương 苪phản khổng chú Thượng Thư vân thuế nhuyễn tế mao dã thuyết văn thuế thú tế mao chức thành y dã tùng tam mao hội ý tự )。 復((生/(丹-、+〡))*見)(下情姓反廣雅云靚命也亦呼也說文云召也從見青聲也)。 phục ((sanh /(đan -、+〡))*kiến )(hạ Tình tính phản quảng nhã vân tịnh mạng dã diệc hô dã thuyết văn vân triệu dã tùng kiến thanh thanh dã )。 憓飛(上音惠郭璞注云憓意精同也)。 憓phi (thượng âm huệ quách phác chú vân 憓ý tinh đồng dã )。 畟塞(上初色反郭璞注爾雅云畟言嚴利也韻略云陳設器物盛貌也說文云治稼畟從田人從久久山危反也)。 畟tắc (thượng sơ sắc phản quách phác chú nhĩ nhã vân 畟ngôn nghiêm lợi dã vận lược vân trần thiết khí vật thịnh mạo dã thuyết văn vân trì giá 畟tùng điền nhân tùng cửu cửu sơn nguy phản dã )。 勍手(上音擎前高僧傳第二卷已釋訖)。 勍thủ (thượng âm kình tiền cao tăng truyền đệ nhị quyển dĩ thích cật )。 無斁(下盈益反孔注尚書云斁猒也說文云斁懈也從攴睪聲睪音同傳文從欠作斁非也)。 vô dịch (hạ doanh ích phản khổng chú Thượng Thư vân dịch 猒dã thuyết văn vân dịch giải dã tùng phộc dịch thanh dịch âm đồng truyền văn tùng khiếm tác dịch phi dã )。 蓽門(上賓蜜反杜預注左傳云草門也鄭玄注禮記云蓽亦草也說文從竹畢)。 tất môn (thượng tân mật phản đỗ dự chú tả truyền vân thảo môn dã trịnh huyền chú lễ kí vân tất diệc thảo dã thuyết văn tùng trúc tất )。 圭竇(上桂擕反禮記儒行云蓽門圭竇蓬戶瓮牖是也鄭玄注云竇孔穴也按圭竇小窻牖之屬也說文從重土下音豆)。 khuê đậu (thượng quế huề phản lễ kí nho hạnh/hành/hàng vân tất môn khuê đậu bồng hộ 瓮dũ thị dã trịnh huyền chú vân đậu khổng huyệt dã án khuê đậu tiểu 窻dũ chi chúc dã thuyết văn tùng trọng độ hạ âm đậu )。 煢煢(葵營反孔注尚書云煢單也毛詩傳云煢煢無所依也說文從卂從熒省聲卂音信熒宂營反)。 quỳnh quỳnh (quỳ doanh phản khổng chú Thượng Thư vân quỳnh đan dã mao thi truyền vân quỳnh quỳnh vô sở y dã thuyết văn tùng 卂tùng huỳnh tỉnh thanh 卂âm tín huỳnh nhũng doanh phản )。 懍然(上林錦反郭璞注方言云懍猶敬也孔注尚書云懍危懼貌也說文從心從稟聲稟彼錦反)。 lẫm nhiên (thượng lâm cẩm phản quách phác chú phương ngôn vân lẫm do kính dã khổng chú Thượng Thư vân lẫm nguy cụ mạo dã thuyết văn tùng tâm tùng bẩm thanh bẩm bỉ cẩm phản )。 (慣-毌+央)(慣-毌+央)(瑰內反蒼頡篇云(慣-毌+央)(慣-毌+央)亂貌也說文云從心貴聲)。 (quán -毌+ương )(quán -毌+ương )(côi nội phản thương hiệt thiên vân (quán -毌+ương )(quán -毌+ương )loạn mạo dã thuyết văn vân tùng tâm quý thanh )。 小蜹(下儒稅反字林云(虫*苪)即蟆子也顧野王云(虫*苪)喜齧人謂之含毒是也說文云秦謂之(虫*苪)楚謂之蚉也從虫苪聲蚉音文苪音同上者也)。 tiểu nhuế (hạ nho thuế phản tự lâm vân (trùng *苪)tức mô tử dã cố dã Vương vân (trùng *苪)hỉ niết nhân vị chi hàm độc thị dã thuyết văn vân tần vị chi (trùng *苪)sở vị chi 蚉dã tùng trùng 苪thanh 蚉âm văn 苪âm đồng thượng giả dã )。 惛懵(上呼昆反廣雅惛亂也鄭箋毛詩云惛無知也說文從心昏聲下墨朋反毛詩傳云瞢亂杜注左傳云悶也云瞢目不明也從心瞢聲瞢音同上也)。 hôn mộng (thượng hô côn phản quảng nhã hôn loạn dã trịnh tiên mao thi vân hôn vô tri dã thuyết văn tùng tâm hôn thanh hạ mặc bằng phản mao thi truyền vân măng loạn đỗ chú tả truyền vân muộn dã vân măng mục bất minh dã tùng tâm măng thanh măng âm đồng thượng dã )。 糟粕(上音遭下普莫反許叔重曰糟酒滓也粕已盝糟也古今正字糟粕二字酒之餘滓也並從米曹白聲也)。 tao phách (thượng âm tao hạ phổ mạc phản hứa thúc trọng viết tao tửu chỉ dã phách dĩ 盝tao dã cổ kim chánh tự tao phách nhị tự tửu chi dư chỉ dã tịnh tùng mễ tào bạch thanh dã )。 續高僧傳第八卷 Tục Cao Tăng Truyện đệ bát quyển 趙瀛(上正趙字下音盈人名也)。 triệu doanh (thượng chánh triệu tự hạ âm doanh nhân danh dã )。 梗槩(上革猛反爾雅云梗直也說文從木更聲下陔艾反鄭玄注周禮槩量也說文從木既聲也)。 ngạnh khái (thượng cách mãnh phản nhĩ nhã vân ngạnh trực dã thuyết văn tùng mộc cánh thanh hạ cai ngải phản trịnh huyền chú châu lễ khái lượng dã thuyết văn tùng mộc ký thanh dã )。 覶縷(上盧戈反按覶縷猶理亂也說文云覶好貌也從見(辭-辛)聲(辭-辛)音亂下龍主反前高僧傳第二已釋訖)。 La lũ (thượng lô qua phản án La lũ do lý loạn dã thuyết văn vân La hảo mạo dã tùng kiến (từ -tân )thanh (từ -tân )âm loạn hạ long chủ phản tiền cao tăng truyền đệ nhị dĩ thích cật )。 用袪(上正用字說文云用行也從卜中衛宏按古文或作用音義並同今通作用下却魚反韓詩外傳袪猶去也說文從衣從去聲也)。 dụng khư (thượng chánh dụng tự thuyết văn vân dụng hạnh/hành/hàng dã tùng bốc trung vệ hoành án cổ văn hoặc tác dụng âm nghĩa tịnh đồng kim thông tác dụng hạ khước ngư phản hàn thi ngoại truyền khư do khứ dã thuyết văn tùng y tùng khứ thanh dã )。 岷峨(上密彬反下我哥反按岷峨皆蜀川山名也見郡國志岷峨二山名也)。 dân nga (thượng mật bân phản hạ ngã Ca phản án dân nga giai thục xuyên sơn danh dã kiến quận quốc chí dân nga nhị sơn danh dã )。 指適(上正指字下丁歷反莫也考聲云適指實也)。 chỉ thích (thượng chánh chỉ tự hạ đinh lịch phản mạc dã khảo thanh vân thích chỉ thật dã )。 (髟/囪/心)尾(上正宗字考聲(髟/囪/心)馬鼠也亦從馬作騣下正尾字鼠音獵)。 (tiêu /囪/tâm )vĩ (thượng chánh tông tự khảo thanh (tiêu /囪/tâm )mã thử dã diệc tùng mã tác tông hạ chánh vĩ tự thử âm liệp )。 嵬然(上外猥反說文嵬而不平也從山鬼聲也)。 ngôi nhiên (thượng ngoại ổi phản thuyết văn ngôi nhi bất bình dã tùng sơn quỷ thanh dã )。 悛革(上音詮前高僧僧第一已釋訖)。 thuân cách (thượng âm thuyên tiền cao tăng tăng đệ nhất dĩ thích cật )。 不漉(下弄穀反郭注爾雅云漉竭去水也文字典說從水鹿聲)。 bất lộc (hạ lộng cốc phản quách chú nhĩ nhã vân lộc kiệt khứ thủy dã văn tự điển thuyết tùng thủy lộc thanh )。 (竺-二+豦)篨庵(上巨居反次音除按(竺-二+豦)篨庵今以蘆篨席為舍也爾雅云(竺-二+豦)篨蘆蕟即蘆席也蕟音廢下暗含反廣雅云庵舍也鄭注禮記云庵廬也古今正字從广奄聲广音儼)。 (trúc -nhị +豦)trừ am (thượng cự cư phản thứ âm trừ án (trúc -nhị +豦)trừ am kim dĩ lô trừ tịch vi xá dã nhĩ nhã vân (trúc -nhị +豦)trừ lô 蕟tức lô tịch dã 蕟âm phế hạ ám hàm phản quảng nhã vân am xá dã trịnh chú lễ kí vân am lư dã cổ kim chánh tự tùng nghiễm yểm thanh nghiễm âm nghiễm )。 續高僧傳第九卷 Tục Cao Tăng Truyện đệ cửu quyển 論榻(上盧混反下貪答反釋名云榻即牀之陿長者也榻即今牀也古今正字從木(日/羽)音同上也)。 luận tháp (thượng lô hỗn phản hạ tham đáp phản thích danh vân tháp tức sàng chi hiệp Trưởng-giả dã tháp tức kim sàng dã cổ kim chánh tự tùng mộc (nhật /vũ )âm đồng thượng dã )。 執鍮(上正執字也字書云執操持也說文從丮從幸亦聲丮音戟幸音女涉反下音偷埤蒼云鍮石似金非是金也古今正字從金從偷省聲者也)。 chấp thâu (thượng chánh chấp tự dã tự thư vân chấp thao trì dã thuyết văn tùng 丮tùng hạnh diệc thanh 丮âm kích hạnh âm nữ thiệp phản hạ âm thâu bì thương vân thâu thạch tự kim phi thị kim dã cổ kim chánh tự tùng kim tùng thâu tỉnh thanh giả dã )。 盥手(上官椀反說文盥洗手也從臼水臨皿會意字也已見前釋臼音菊者也)。 quán thủ (thượng quan oản phản thuyết văn quán tẩy thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh hội ý tự dã dĩ kiến tiền thích cữu âm cúc giả dã )。 帽簪(上毛報反字書正作(曰/月)鄭注尚書大傳云冐覆也文字典說云帽冠也亦頭也從巾冐聲或從衣作帽音同上下戢森反蒼頡篇簪亦笄也笄音鷄說文正作無首笄也象形字亦從竹竹簪音義並同傳作簪俗字也)。 mạo trâm (thượng mao báo phản tự thư chánh tác (viết /nguyệt )trịnh chú Thượng Thư Đại truyền vân 冐phước dã văn tự điển thuyết vân mạo quan dã diệc đầu dã tùng cân 冐thanh hoặc tùng y tác mạo âm đồng thượng hạ tập sâm phản thương hiệt thiên trâm diệc 笄dã 笄âm kê thuyết văn chánh tác vô thủ 笄dã tượng hình tự diệc tùng trúc trúc trâm âm nghĩa tịnh đồng truyền tác trâm tục tự dã )。 非纛(下音道傳文本義合用道字是非道不行之義今用從縣作纛纛羽葆幢非本義今不取)。 phi đạo (hạ âm đạo truyền văn bổn nghĩa hợp dụng đạo tự thị phi đạo bất hạnh/hành chi nghĩa kim dụng tùng huyền tác đạo đạo vũ bảo tràng phi bổn nghĩa kim bất thủ )。 丼絡(上正井字周書云黃帝始穿井世本云伯益作丼王弼注周易云丼通也白虎通云因丼為市故曰市丼說文云八家同一丼下郎各反郭璞注山海經云絡繞也說文從糸各聲之也)。 丼lạc (thượng chánh tỉnh tự châu thư vân hoàng đế thủy xuyên tỉnh thế bổn vân bá ích tác 丼Vương bật chú châu dịch vân 丼thông dã bạch hổ thông vân nhân 丼vi thị cố viết thị 丼thuyết văn vân bát gia đồng nhất 丼hạ lang các phản quách phác chú sơn hải Kinh vân lạc nhiễu dã thuyết văn tùng mịch các thanh chi dã )。 跨躡(上誇化反前第四卷釋訖杜注左傳云跨謂過其上也說文云度也從足從夸聲下黏輒反黏音尼沾反方言云躡登也廣雅云履也說文云蹈也從足聶聲也)。 khóa niếp (thượng khoa hóa phản tiền đệ tứ quyển thích cật đỗ chú tả truyền vân khóa vị quá/qua kỳ thượng dã thuyết văn vân độ dã tùng túc tùng khoa thanh hạ niêm triếp phản niêm âm ni triêm phản phương ngôn vân niếp đăng dã quảng nhã vân lý dã thuyết văn vân đạo dã tùng túc niếp thanh dã )。 既礫(下音歷說文云礫小石也從石樂聲也)。 ký lịch (hạ âm lịch thuyết văn vân lịch tiểu thạch dã tùng thạch lạc/nhạc thanh dã )。 污池(上音烏考聲云停水不流也說文云洿即濁水不流也從水夸聲也)。 ô trì (thượng âm ô khảo thanh vân đình thủy bất lưu dã thuyết văn vân ô tức trược thủy bất lưu dã tùng thủy khoa thanh dã )。 尻端(上考高反考聲云穀道也說文從尸九聲下正端字說文云端直也從立耑聲耑音同上)。 khào đoan (thượng khảo cao phản khảo thanh vân cốc đạo dã thuyết văn tùng thi cửu thanh hạ chánh đoan tự thuyết văn vân đoan trực dã tùng lập chuyên thanh chuyên âm đồng thượng )。 修葺(上正修字下侵入反杜注左傳云葺謂補理也說文從草咠聲咠音同上)。 tu tập (thượng chánh tu tự hạ xâm nhập phản đỗ chú tả truyền vân tập vị bổ lý dã thuyết văn tùng thảo 咠thanh 咠âm đồng thượng )。 連甍(下麥耕反杜注左傳云甍屋棟也說文云從瓦從夢省聲)。 liên manh (hạ mạch canh phản đỗ chú tả truyền vân manh ốc đống dã thuyết văn vân tùng ngõa tùng mộng tỉnh thanh )。 姓俞(丑祐反人姓也)。 tính du (sửu hữu phản nhân tính dã )。 椿詵(上勅倫反下色榛反人姓名也)。 xuân săn (thượng sắc luân phản hạ sắc trăn phản nhân tính danh dã )。 檀谿(上唐寒反郡國志云襄州溪名也下從水作溪俗字也下正溪字說文云出瀆無者曰谿從谷奚聲傳文上檀字誤從壹作(木*壹)非也下從水作溪俗字也)。 đàn khê (thượng đường hàn phản quận quốc chí vân tương châu khê danh dã hạ tùng thủy tác khê tục tự dã hạ chánh khê tự thuyết văn vân xuất độc vô giả viết khê tùng cốc hề thanh truyền văn thượng đàn tự ngộ tùng nhất tác (mộc *nhất )phi dã hạ tùng thủy tác khê tục tự dã )。 霈注(上环貝反文字集略云霈大雨也說文從雨沛聲沛音貝者也)。 bái chú (thượng 环bối phản văn tự tập lược vân bái Đại vũ dã thuyết văn tùng vũ phái thanh phái âm bối giả dã )。 溯流(上蘇路反說文云逆流而上曰斥也從水斥聲斥音尺也)。 tố lưu (thượng tô lộ phản thuyết văn vân nghịch lưu nhi thượng viết xích dã tùng thủy xích thanh xích âm xích dã )。 慧暅(下哥鄧反僧名者也)。 tuệ 暅(hạ Ca đặng phản tăng danh giả dã )。 詡法(吁宇反法師名蒼頡篇云詡猶和也鄭注禮記云普也說文從言羽聲)。 hủ Pháp (hu vũ phản Pháp sư danh thương hiệt thiên vân hủ do hòa dã trịnh chú lễ kí vân phổ dã thuyết văn tùng ngôn vũ thanh )。 繟師(上昌演反鄭注禮記云繟寬綽貌說文繟猶帶緩也從糸單聲單音善也)。 繟sư (thượng xương diễn phản trịnh chú lễ kí vân 繟khoan xước mạo thuyết văn 繟do đái hoãn dã tùng mịch đan thanh đan âm thiện dã )。 版蕩(上班簡反鄭注周禮云版今戶籍書也自齒生已上皆書之於版數登萬人也說文從片反聲傳文或作師誤下堂黨反字書正從皿作盪考聲云蕩猶除也按版蕩者謂梁籍除者也)。 bản đãng (thượng ban giản phản trịnh chú châu lễ vân bản kim hộ tịch thư dã tự xỉ sanh dĩ thượng giai thư chi ư bản số đăng vạn nhân dã thuyết văn tùng phiến phản thanh truyền văn hoặc tác sư ngộ hạ đường đảng phản tự thư chánh tùng mãnh tác đãng khảo thanh vân đãng do trừ dã án bản đãng giả vị lương tịch trừ giả dã )。 霓裳(上詣鷄反王逸注楚辭云霓雲之有色似龍者也郭注爾雅云雌虹曰霓說文云霓屈虹也從雨兒省聲也言霓裳者神仙飛行衣如虹霓)。 nghê thường (thượng nghệ kê phản Vương dật chú sở từ vân nghê vân chi hữu sắc tự long giả dã quách chú nhĩ nhã vân thư hồng viết nghê thuyết văn vân nghê khuất hồng dã tùng vũ nhi tỉnh thanh dã ngôn nghê thường giả thần tiên phi hạnh/hành/hàng y như hồng nghê )。 無((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)(下霜兩反說文云((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)明也過也傷也傳文作((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)書誤也)。 vô ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )(hạ sương lượng (lưỡng) phản thuyết văn vân ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )minh dã quá/qua dã thương dã truyền văn tác ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )thư ngộ dã )。 (田*支)遊(上殿年反顧野王云田從禽獵也遊田搜狩總名也說文從攴田聲也)。 (điền *chi )du (thượng điện niên phản cố dã Vương vân điền tùng cầm liệp dã du điền sưu thú tổng danh dã thuyết văn tùng phộc điền thanh dã )。 饔餼(上雍恭反鄭注禮記云饔者割烹(烹-了+(疋-(足-口)+(丁-一)))煎和之稱也凡客莫盛於饔饔將幣之禮說文云饔熟食也從食雍聲籀文從共作(食/共)下希既反鄭注儀禮云牲生曰餼也埤蒼云饋也字書云餉也說文從食氣聲也)。 ung hí (thượng ung cung phản trịnh chú lễ kí vân ung giả cát phanh (phanh -liễu +(sơ -(túc -khẩu )+(đinh -nhất )))tiên hòa chi xưng dã phàm khách mạc thịnh ư ung ung tướng tệ chi lễ thuyết văn vân ung thục thực/tự dã tùng thực/tự ung thanh 籀văn tùng cọng tác (thực/tự /cọng )hạ hy ký phản trịnh chú nghi lễ vân sinh sanh viết hí dã bì thương vân quỹ dã tự thư vân hướng dã thuyết văn tùng thực/tự khí thanh dã )。 罝罘(上借斜反毛詩傳云罝謂兔罟也郭注爾雅云罝猶遮也古今正字兔网也從网且聲下附謀反鄭注禮記云獸罟曰罘也說文從网不聲傳文作罦非也)。 ta phù (thượng tá tà phản mao thi truyền vân ta vị thỏ cổ dã quách chú nhĩ nhã vân ta do già dã cổ kim chánh tự thỏ võng dã tùng võng thả thanh hạ phụ mưu phản trịnh chú lễ kí vân thú cổ viết phù dã thuyết văn tùng võng bất thanh truyền văn tác 罦phi dã )。 矰繳(上則僧反鄭注周禮云結繳於矢謂之矰矰字從矢或從羽作(曾*羽)矰知七分三在前四在後說文從矢曾聲下章弱反顧野王云繳即矰矢具也說文云繳生絲縷也從糸敫聲敫音藥亦作繳糸音覓縷龍主反)。 tăng chước (thượng tức tăng phản trịnh chú châu lễ vân kết/kiết chước ư thỉ vị chi tăng tăng tự tùng thỉ hoặc tùng vũ tác (tằng *vũ )tăng tri thất phần tam tại tiền tứ tại hậu thuyết văn tùng thỉ tằng thanh hạ chương nhược phản cố dã Vương vân chước tức tăng thỉ cụ dã thuyết văn vân chước sanh ti lũ dã tùng mịch 敫thanh 敫âm dược diệc tác chước mịch âm mịch lũ long chủ phản )。 元覞(下遙照反高僧慧弼父名也弼皮密反也)。 nguyên 覞(hạ dao chiếu phản cao tăng tuệ bật phụ danh dã bật bì mật phản dã )。 脫躧(下師爾反孟子云視弃天下如弃弊躧即脫躧義也考聲作屣履屬不攝跟者也亦從革作(革*徙)說文云躧履也從足麗聲也)。 thoát sỉ (hạ sư nhĩ phản mạnh tử vân thị 弃thiên hạ như 弃tệ sỉ tức thoát sỉ nghĩa dã khảo thanh tác tỉ lý chúc bất nhiếp cân giả dã diệc tùng cách tác (cách *tỉ )thuyết văn vân sỉ lý dã tùng túc lệ thanh dã )。 衮冕(上古本反周禮云享先王則服裕冕鄭眾注云裕龍衣也鄭玄箋毛詩云玄衣而畫以龍也說文亦龍衣也繡下裳福一龍蟠阿上嚮從衣公聲下眉辯反鄭注周禮云冕首飾也說文從曰免聲曰音肙也)。 cổn miện (thượng cổ bổn phản châu lễ vân hưởng tiên Vương tức phục dụ miện trịnh chúng chú vân dụ long y dã trịnh huyền tiên mao thi vân huyền y nhi họa dĩ long dã thuyết văn diệc long y dã tú hạ thường phước nhất long bàn a thượng hướng tùng y công thanh hạ my biện phản trịnh chú châu lễ vân miện thủ sức dã thuyết văn tùng viết miễn thanh viết âm 肙dã )。 鎔笵(上欲鍾反下凡(鋑-允+公)反漢書云猶金之在鎔唯冶之所鑄也范鐵摸也說文云鎔冶器法也銅銷為鎔從金容聲也)。 dong phạm (thượng dục chung phản hạ phàm (鋑-duẫn +công )phản hán thư vân do kim chi tại dong duy dã chi sở chú dã phạm thiết  mạc dã thuyết văn vân dong dã khí Pháp dã đồng tiêu vi dong tùng kim dung thanh dã )。 苫凷(上攝占反玉篇作寑顧野王云葠猶苫也謂以草自藉也禮記器服傳寑葠枕由也文字典說云葠器藉也從草侵聲與傳文苫字義略同葠苫皆同音(卄/措)情夜反下枯外反說文從土凵聲凵口范反或作塊音同也)。 thiêm khối (thượng nhiếp chiêm phản ngọc thiên tác 寑cố dã Vương vân 葠do thiêm dã vị dĩ thảo tự tạ dã lễ kí khí phục truyền 寑葠chẩm do dã văn tự điển thuyết vân 葠khí tạ dã tùng thảo xâm thanh dữ truyền văn thiêm tự nghĩa lược đồng 葠thiêm giai đồng âm (nhập /thố )Tình dạ phản hạ khô ngoại phản thuyết văn tùng độ khảm thanh khảm khẩu phạm phản hoặc tác khối âm đồng dã )。 荏苒(上任寢反下而琰反韻略云荏苒草色貌也按荏苒若今之因循蹉跎之類是也說文荏從廾任聲苒從廾冉聲舟音同廾音草)。 nhẫm nhiễm (thượng nhâm tẩm phản hạ nhi diễm phản vận lược vân nhẫm nhiễm thảo sắc mạo dã án nhẫm nhiễm nhược/nhã kim chi nhân tuần tha Đà chi loại thị dã thuyết văn nhẫm tùng củng nhâm thanh nhiễm tùng củng nhiễm thanh châu âm đồng củng âm thảo )。 漳滏(上灼羊反漢書云漳水名也漳水有二一清漳二濁漳二名也濁漳出上黨長子縣鹿谷山東至鄴入清漳清漳出沾山大要谷北入黃河說文從水章聲下扶武反山海經云滏水出神圂山至臨水縣西滏口經邯鄲北入漳其水常熱故名滏水古今正字從水釜聲圂音胡本反也)。 chương phũ (thượng chước dương phản hán thư vân chương thủy danh dã chương thủy hữu nhị nhất thanh chương nhị trược chương nhị danh dã trược chương xuất thượng đảng trưởng tử huyền lộc cốc sơn Đông chí nghiệp nhập thanh chương thanh chương xuất triêm sơn Đại yếu cốc Bắc nhập hoàng hà thuyết văn tùng thủy chương thanh hạ phù vũ phản sơn hải Kinh vân phũ thủy xuất Thần 圂sơn chí lâm thủy huyền Tây phũ khẩu Kinh hàm đan Bắc nhập chương kỳ thủy thường nhiệt cố danh phũ thủy cổ kim chánh tự tùng thủy phủ thanh 圂âm hồ bổn phản dã )。 炎蓐(上炎字說文云炎火行也從重火故月令云其啼炎帝其神蓐收玉燭寶典云蓐收金行也按炎蓐即自夏徂秋之謂也說文云蓐陳草復生也從廾辱聲籀文從(卄/廾)(卄/廾)音莽也)。 viêm nhục (thượng viêm tự thuyết văn vân viêm hỏa hạnh/hành/hàng dã tùng trọng hỏa cố nguyệt lệnh vân kỳ Đề viêm đế kỳ Thần nhục thu ngọc chúc bảo điển vân nhục thu kim hạnh/hành/hàng dã án viêm nhục tức tự hạ tồ thu chi vị dã thuyết văn vân nhục trần thảo phục sanh dã tùng củng nhục thanh 籀văn tùng (nhập /củng )(nhập /củng )âm mãng dã )。 訃焉(上孚務反鄭注禮記云訃至也古今正字從言卜聲字書亦從走作赴又從足作臥或從辵作(赴-土+(彰-章))音義並同也)。 phó yên (thượng phu vụ phản trịnh chú lễ kí vân phó chí dã cổ kim chánh tự tùng ngôn bốc thanh tự thư diệc tùng tẩu tác phó hựu tùng túc tác ngọa hoặc tùng sước tác (phó -độ +(chương -chương ))âm nghĩa tịnh đồng dã )。 髦彥(上肙褒反萇詩傳云髦俊也郭璞注爾雅云士中之俊如毛中之髦也廣雅云髦大也說文從髟毛聲髟音必消反下言建反埤蒼云彥大也字統云善士有文者爾雅云美士曰彥說文從文厂聲厂音漢文正文字從彡文彡音杉也)。 mao ngạn (thượng 肙bao phản trường thi truyền vân mao tuấn dã quách phác chú nhĩ nhã vân sĩ trung chi tuấn như mao trung chi mao dã quảng nhã vân mao Đại dã thuyết văn tùng tiêu mao thanh tiêu âm tất tiêu phản hạ ngôn kiến phản bì thương vân ngạn Đại dã tự thống vân thiện sĩ hữu văn giả nhĩ nhã vân mỹ sĩ viết ngạn thuyết văn tùng văn hán thanh hán âm hán văn chánh văn tự tùng sam văn sam âm sam dã )。 堂礎(下音楚淮南子云山雲蒸柱礎潤許叔重曰楚人謂柱磶為礎古今正字從石楚聲磶音昔按礎即石碇也碇音丁寗反也)。 đường sở (hạ âm sở hoài Nam tử vân sơn vân chưng trụ sở nhuận hứa thúc trọng viết sở nhân vị trụ 磶vi sở cổ kim chánh tự tùng thạch sở thanh 磶âm tích án sở tức thạch đĩnh dã đĩnh âm đinh 寗phản dã )。 宗鎋(下閑戞反字書正作牽左傳云巾車脂牽聲類云牽車鍵也說文云牽車軸端鍵也從舛相背會意字也傳文從車作轄今通用從金作鎋又作舝音義並同也)。 tông hạt (hạ nhàn kiết phản tự thư chánh tác khiên tả truyền vân cân xa chi khiên thanh loại vân khiên xa kiện dã thuyết văn vân khiên xa trục đoan kiện dã tùng suyễn tướng bối hội ý tự dã truyền văn tùng xa tác hạt kim thông dụng tùng kim tác hạt hựu tác hạt âm nghĩa tịnh đồng dã )。 讙鬧(上音萱說文正作讙從言雚聲雚音貫傳文從宣作諠或從口作喧並俗字也下儜教反說文從人從市會意字也傳文作閙俗字也)。 hoan nháo (thượng âm huyên thuyết văn chánh tác hoan tùng ngôn 雚thanh 雚âm quán truyền văn tùng tuyên tác huyên hoặc tùng khẩu tác huyên tịnh tục tự dã hạ 儜giáo phản thuyết văn tùng nhân tùng thị hội ý tự dã truyền văn tác náo tục tự dã )。 剗跡(上察眼反廣雅云剗削也聲類云平也古今正字從刀戔聲戔音殘也)。 sản tích (thượng sát nhãn phản quảng nhã vân sản tước dã thanh loại vân bình dã cổ kim chánh tự tùng đao tiên thanh tiên âm tàn dã )。 捄拯(上矩愚反廣雅云捄猶法也說文從手求聲下蒸字上聲玉篇從廾作枡博雅云(木*廾)拔也廣雅收也說文云(木*廾)上舉也從手升聲)。 捄chửng (thượng củ ngu phản quảng nhã vân 捄do Pháp dã thuyết văn tùng thủ cầu thanh hạ chưng tự thượng thanh ngọc thiên tùng củng tác 枡bác nhã vân (mộc *củng )bạt dã quảng nhã thu dã thuyết văn vân (mộc *củng )thượng cử dã tùng thủ thăng thanh )。 林麓(下籠篤反鄭注禮記云麓山足也說文從林鹿聲)。 lâm lộc (hạ lung đốc phản trịnh chú lễ kí vân lộc sơn túc dã thuyết văn tùng lâm lộc thanh )。 掩骼(下耕額反李林甫注月令云枯骨曰骼說文云禽獸之骨曰骼從骨各聲)。 yểm cách (hạ canh ngạch phản lý lâm phủ chú nguyệt lệnh vân khô cốt viết cách thuyết văn vân cầm thú chi cốt viết cách tùng cốt các thanh )。 遞升(上啼禮反說文從辵從虒聲虒音大伊反前第四已釋訖)。 đệ thăng (thượng Đề lễ phản thuyết văn tùng sước tùng ty thanh ty âm Đại y phản tiền đệ tứ dĩ thích cật )。 機譎(上凡依反下涓悅反鄭注論語云譎猶詐也鄭箋毛詩云譎不直言也說文云欺也下從言矞聲矞葵聿反)。 ky quyệt (thượng phàm y phản hạ quyên duyệt phản trịnh chú Luận Ngữ vân quyệt do trá dã trịnh tiên mao thi vân quyệt bất trực ngôn dã thuyết văn vân khi dã hạ tùng ngôn duật thanh duật quỳ duật phản )。 續高僧傳第十卷 Tục Cao Tăng Truyện đệ thập quyển 顧眄(上古路反鄭箋毛詩云顧猶視也蒼頡篇云旋也廣雅云向也說文云迴視文從頁雇聲雇音同上下眠甸反說文眄猶邪視也又目偏合也從目丐聲丐音綿徧反傳文作眄俗謬字也)。 cố miện (thượng cổ lộ phản trịnh tiên mao thi vân cố do thị dã thương hiệt thiên vân toàn dã quảng nhã vân hướng dã thuyết văn vân hồi thị văn tùng hiệt cố thanh cố âm đồng thượng hạ miên điện phản thuyết văn miện do tà thị dã hựu mục Thiên hợp dã tùng mục cái thanh cái âm miên biến phản truyền văn tác miện tục mậu tự dã )。 逃迸(上音陶廣雅云逃避也說文云亾也從辵兆聲傳文作巡俗字也下伯孟反鄭玄注禮記云迸放流也字書亦從足作跰跰猶散也古今正字從辵并聲)。 đào bỉnh (thượng âm đào quảng nhã vân đào tị dã thuyết văn vân 亾dã tùng sước triệu thanh truyền văn tác tuần tục tự dã hạ bá mạnh phản trịnh huyền chú lễ kí vân bỉnh phóng lưu dã tự thư diệc tùng túc tác nghiễn nghiễn do tán dã cổ kim chánh tự tùng sước tinh thanh )。 自揣(下初委反說文揣量也從手耑聲耑音端也)。 tự sủy (hạ sơ ủy phản thuyết văn sủy lượng dã tùng thủ chuyên thanh chuyên âm đoan dã )。 齊鑣(下彼苗反爾雅云鑣謂之钀郭注云钀馬勒之鐵也考聲云鑣馬排沫也說文云鑣馬銜也從金麃聲麃音庖亦從角作(角*麃)音義並同上傳文作鑣俗字也)。 tề tiêu (hạ bỉ miêu phản nhĩ nhã vân tiêu vị chi 钀quách chú vân 钀mã lặc chi thiết dã khảo thanh vân tiêu mã bài mạt dã thuyết văn vân tiêu mã hàm dã tùng kim tiêu thanh tiêu âm bào diệc tùng giác tác (giác *tiêu )âm nghĩa tịnh đồng thượng truyền văn tác tiêu tục tự dã )。 斂翮(下衡革反爾雅云羽本謂之翮郭璞注云鳥羽根也說文羽莖也從羽鬲聲鬲音格之也)。 liễm cách (hạ hành cách phản nhĩ nhã vân vũ bổn vị chi cách quách phác chú vân điểu vũ căn dã thuyết văn vũ hành dã tùng vũ cách thanh cách âm cách chi dã )。 隨漢(上遂規反廣雅云隨逐也考聲切韻云隨國名說文從辵隋聲隋音同按隋皆國名也)。 tùy hán (thượng toại quy phản quảng nhã vân tùy trục dã khảo thanh thiết vận vân tùy quốc danh thuyết văn tùng sước tùy thanh tùy âm đồng án tùy giai quốc danh dã )。 竝騖(上正並字說文並併從兩立下巫付反穆天子傳曰騖驅馬疾行也廣雅云奔也說文從馬敄聲敄音武字也)。 tịnh vụ (thượng chánh tịnh tự thuyết văn tịnh tính tùng lượng (lưỡng) lập hạ vu phó phản mục Thiên Tử truyền viết vụ khu mã tật hạnh/hành/hàng dã quảng nhã vân bôn dã thuyết văn tùng mã 敄thanh 敄âm vũ tự dã )。 鯨鯢(上競迎反淮南子云鯨魚死而彗星見見音峴字統云鯨海中大魚也許叔重曰鯨即魚之王也說文云鯨海大魚也從畺聲亦從京作鯨通用傳文作鯨俗字也下詣鷄反杜注左傳云鯨鯢大魚也顧野王云鮑食小魚也說文鯢刺魚也從魚兒聲兒音同)。 kình nghê (thượng cạnh nghênh phản hoài Nam tử vân kình ngư tử nhi tuệ tinh kiến kiến âm hiện tự thống vân kình hải trung đại ngư dã hứa thúc trọng viết kình tức ngư chi Vương dã thuyết văn vân kình hải đại ngư dã tùng cương thanh diệc tùng kinh tác kình thông dụng truyền văn tác kình tục tự dã hạ nghệ kê phản đỗ chú tả truyền vân kình nghê đại ngư dã cố dã Vương vân bảo thực/tự tiểu ngư dã thuyết văn nghê thứ ngư dã tùng ngư nhi thanh nhi âm đồng )。 私覘(上正私字下諂焰反鄭注禮記云覘窺視也杜注左傳云覘伺也說文從見占聲)。 tư siêm (thượng chánh tư tự hạ siểm diệm phản trịnh chú lễ kí vân siêm khuy thị dã đỗ chú tả truyền vân siêm tý dã thuyết văn tùng kiến chiêm thanh )。 淅東(上氈熱反字統云淅江出會稽郡考聲亦云江名也古今正字從水折聲)。 tích Đông (thượng chiên nhiệt phản tự thống vân tích giang xuất hội kê quận khảo thanh diệc vân giang danh dã cổ kim chánh tự tùng thủy chiết thanh )。 底磺(上音止前第七卷已釋訖下虢猛反廣雅云鐵璞謂之磺說文云磺銅鐵璞也從石黃聲作丱音同)。 để hoàng (thượng âm chỉ tiền đệ thất quyển dĩ thích cật hạ quắc mãnh phản quảng nhã vân thiết phác vị chi hoàng thuyết văn vân hoàng đồng thiết phác dã tùng thạch hoàng thanh tác quán âm đồng )。 東甌(下烏侯反郭璞注方言云今臨海永寧縣即東甌左海也說文從瓦區聲區音同也)。 Đông âu (hạ ô hầu phản quách phác chú phương ngôn vân kim lâm hải vĩnh ninh huyền tức Đông âu tả hải dã thuyết văn tùng ngõa khu thanh khu âm đồng dã )。 宗勣(下精歷反聲類云勣功也賈逵注國語云勣緝也古今正字從力責聲也)。 tông tích (hạ tinh lịch phản thanh loại vân tích công dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân tích tập dã cổ kim chánh tự tùng lực trách thanh dã )。 童齔(下初覲反說文從齒七聲前高僧傳第二已釋訖)。 đồng sấn (hạ sơ cận phản thuyết văn tùng xỉ thất thanh tiền cao tăng truyền đệ nhị dĩ thích cật )。 緘避(上古咸反前高僧傳第八已釋訖下瞢比反瞢音墨崩反顧野王云默靜不言也說文從犬黑聲字書亦從曰作黑音同)。 giam tị (thượng cổ hàm phản tiền cao tăng truyền đệ bát dĩ thích cật hạ măng bỉ phản măng âm mặc băng phản cố dã Vương vân mặc tĩnh bất ngôn dã thuyết văn tùng khuyển hắc thanh tự thư diệc tùng viết tác hắc âm đồng )。 璽書(上思紫反前第一卷已訓釋訖)。 tỉ thư (thượng tư tử phản tiền đệ nhất quyển dĩ huấn thích cật )。 有瀅(下縈定反楊子雲甘泉賦云猶弱水之濎瀅文字典說與玉篇並同從水瑩聲也)。 hữu 瀅(hạ oanh định phản dương tử vân cam tuyền phú vân do nhược thủy chi 濎瀅văn tự điển thuyết dữ ngọc thiên tịnh đồng tùng thủy oánh thanh dã )。 癵躄(上劣員反聲類云癵病也顧野王云癵謂身體枸曲也考聲云手足病也文字典說從疒臠聲字書從手作攣或從舛作(戀-心+舛)音義並同傳文從足作(戀-心+足)俗非字也下井僻反韻略云躄跛不能行也顧野王云謂足偏枯也古今正字義同從足辟聲說文正從止作(辟/止)音義並同也)。 癵tích (thượng liệt viên phản thanh loại vân 癵bệnh dã cố dã Vương vân 癵vị thân thể cẩu khúc dã khảo thanh vân thủ túc bệnh dã văn tự điển thuyết tùng nạch luyến thanh tự thư tùng thủ tác luyên hoặc tùng suyễn tác (luyến -tâm +suyễn )âm nghĩa tịnh đồng truyền văn tùng túc tác (luyến -tâm +túc )tục phi tự dã hạ tỉnh tích phản vận lược vân tích bả bất năng hạnh/hành/hàng dã cố dã Vương vân vị túc Thiên khô dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng túc tích thanh thuyết văn chánh tùng chỉ tác (tích /chỉ )âm nghĩa tịnh đồng dã )。 痼疾(上音固說文正從古作痼禮記云身有痼疾是也前高僧傳第九已釋訖也)。 cố tật (thượng âm cố thuyết văn chánh tùng cổ tác cố lễ kí vân thân hữu cố tật thị dã tiền cao tăng truyền đệ cửu dĩ thích cật dã )。 偓齪(上音握下士角反應劭注史記云偓齪急促之貌也又曰其民握齪頗有桑麻業也埤蒼聲類並云迫促貌也說文從人屋聲下齪古今正字從足齒聲故漢書云偓齪亦急促貌也)。 偓xúc (thượng âm ác hạ sĩ giác phản ưng thiệu chú sử kí vân 偓xúc cấp xúc chi mạo dã hựu viết kỳ dân ác xúc pha hữu tang ma nghiệp dã bì thương thanh loại tịnh vân bách xúc mạo dã thuyết văn tùng nhân ốc thanh hạ xúc cổ kim chánh tự tùng túc xỉ thanh cố hán thư vân 偓xúc diệc cấp xúc mạo dã )。 鄭頲(下丁冷反人名也)。 trịnh 頲(hạ đinh lãnh phản nhân danh dã )。 泉涸(下胡各反賈注國語云涸竭也字書乾也說文從水固聲也)。 tuyền hạc (hạ hồ các phản cổ chú quốc ngữ vân hạc kiệt dã tự thư kiền dã thuyết văn tùng thủy cố thanh dã )。 終窶(下衢庚反詩云終寠且貧傳文寠猶無禮爾雅云貧也字書云空也說文從穴婁聲婁音樓)。 chung cũ (hạ cù canh phản thi vân chung 寠thả bần truyền văn 寠do vô lễ nhĩ nhã vân bần dã tự thư vân không dã thuyết văn tùng huyệt lâu thanh lâu âm lâu )。 層巘(上贈棱反郭璞注山海經層重也王逸注楚辭云累也說文層重屋也從尸曾聲下言蹇反郭璞注爾雅云巘山形如累兩甑狀為巘也古今正字義同從山獻聲)。 tằng hiến (thượng tặng lăng phản quách phác chú sơn hải Kinh tằng trọng dã Vương dật chú sở từ vân luy dã thuyết văn tằng trọng ốc dã tùng thi tằng thanh hạ ngôn kiển phản quách phác chú nhĩ nhã vân hiến sơn hình như luy lượng (lưỡng) tắng trạng vi hiến dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng sơn hiến thanh )。 (歧-十+(乞-乙+〡))(口*疑)(上虯移反毛詩傳云(歧-十+(乞-乙+〡))(口*疑)知意也鄭玄箋云(歧-十+(乞-乙+〡))然意有所知也說文從山(支-十+(乞-乙+〡))聲(歧-十+(乞-乙+〡))正(支-十+(乞-乙+〡))字從半竹下凝棘反毛詩傳云(口*疑)(愔*戈)也鄭玄箋云(口*疑)然有識別也考聲云(口*疑)然小兒生而有知也說文亦小兒有知也從口疑聲傳文從山作嶷非又作懝音同上也)。 (kỳ -thập +(khất -ất +〡))(khẩu *nghi )(thượng cầu di phản mao thi truyền vân (kỳ -thập +(khất -ất +〡))(khẩu *nghi )tri ý dã trịnh huyền tiên vân (kỳ -thập +(khất -ất +〡))nhiên ý hữu sở tri dã thuyết văn tùng sơn (chi -thập +(khất -ất +〡))thanh (kỳ -thập +(khất -ất +〡))chánh (chi -thập +(khất -ất +〡))tự tùng bán trúc hạ ngưng cức phản mao thi truyền vân (khẩu *nghi )(âm *qua )dã trịnh huyền tiên vân (khẩu *nghi )nhiên hữu thức biệt dã khảo thanh vân (khẩu *nghi )nhiên tiểu nhi sanh nhi hữu tri dã thuyết văn diệc tiểu nhi hữu tri dã tùng khẩu nghi thanh truyền văn tùng sơn tác nghi phi hựu tác 懝âm đồng thượng dã )。 崤函(上効交反孔注尚書云崤要塞地也杜預注左傳云崤函在澠池縣西說文從山肴聲下音咸班固西都賦云左據函谷二崤之阻說文從弓曰聲弓音呵感反考聲云函關名也)。 hào hàm (thượng hiệu giao phản khổng chú Thượng Thư vân hào yếu tắc địa dã đỗ dự chú tả truyền vân hào hàm tại thằng trì huyền Tây thuyết văn tùng sơn hào thanh hạ âm hàm ban cố Tây đô phú vân tả cứ hàm cốc nhị hào chi trở thuyết văn tùng cung viết thanh cung âm ha cảm phản khảo thanh vân hàm quan danh dã )。 (彰-章+青)淵(上音淨下伊玄反僧名也前高僧傳第二釋訖)。 (chương -chương +thanh )uyên (thượng âm tịnh hạ y huyền phản tăng danh dã tiền cao tăng truyền đệ nhị thích cật )。 剜眼(上烏桓反埤蒼云剜猶削也廣雅義同埤蒼云正從刀作剜說文剜挑也從刀死聲(夕*匕)音琬傳作剜俗字也)。 oan nhãn (thượng ô hoàn phản bì thương vân oan do tước dã quảng nhã nghĩa đồng bì thương vân chánh tùng đao tác oan thuyết văn oan thiêu dã tùng đao tử thanh (tịch *chủy )âm uyển truyền tác oan tục tự dã )。 僧儔(下直流反僧名也)。 tăng trù (hạ trực lưu phản tăng danh dã )。 霆擊(上定寧反郭璞注爾雅云霆疾雷也蒼頡篇云霹靂也王弼注周易云霆電也霆雷餘聲也從雨廷聲也)。 đình kích (thượng định ninh phản quách phác chú nhĩ nhã vân đình tật lôi dã thương hiệt thiên vân phích lịch dã Vương bật chú châu dịch vân đình điện dã đình lôi dư thanh dã tùng vũ đình thanh dã )。 迮隘(上爭革反埤蒼云從定作窄聲類云窄迫也字書正從竹笮鄭眾注周禮云笮陿也說文云迮從竹乍聲考聲與聲類同亦從宂作窄云陿小也又作(序-予+乍)音同上下戹界反廣雅云隘陿也王逸注楚辭云險陿傾危也顧野王云隘猶迫側也說文義同從阜益聲說從厄作阨俗字也)。 trách ải (thượng tranh cách phản bì thương vân tùng định tác trách thanh loại vân trách bách dã tự thư chánh tùng trúc 笮trịnh chúng chú châu lễ vân 笮hiệp dã thuyết văn vân trách tùng trúc sạ thanh khảo thanh dữ thanh loại đồng diệc tùng nhũng tác trách vân hiệp tiểu dã hựu tác (tự -dư +sạ )âm đồng thượng hạ ách giới phản quảng nhã vân ải hiệp dã Vương dật chú sở từ vân hiểm hiệp khuynh nguy dã cố dã Vương vân ải do bách trắc dã thuyết văn nghĩa đồng tùng phụ ích thanh thuyết tùng ách tác ách tục tự dã )。 寺(王*庶)(下征石反前高僧傳第十卷已釋訖)。 tự (Vương *thứ )(hạ chinh thạch phản tiền cao tăng truyền đệ thập quyển dĩ thích cật )。 湮廢(上壹珍反郭璞注爾雅云湮沈落也說文沒也從水垔聲垔音因文字集略衛宏並從水洇古文作(宋-木+(示*(色-巴+(鹵-├))/工))音同者也)。 湮phế (thượng nhất trân phản quách phác chú nhĩ nhã vân 湮trầm lạc dã thuyết văn một dã tùng thủy nhân thanh nhân âm nhân văn tự tập lược vệ hoành tịnh tùng thủy 洇cổ văn tác (tống -mộc +(thị *(sắc -ba +(lỗ -├))/công ))âm đồng giả dã )。 便刵(下而志反孔注尚書云刵截耳也廣雅云刵截也說文云刵斷耳也從刀耳聲者也)。 tiện nhĩ (hạ nhi chí phản khổng chú Thượng Thư vân nhĩ tiệt nhĩ dã quảng nhã vân nhĩ tiệt dã thuyết văn vân nhĩ đoạn nhĩ dã tùng đao nhĩ thanh giả dã )。 糇粒(上候溝反說文從食作餱文字集略云餱乾食也考聲作糇云糧也下音立孔注尚書云米食曰粒說文云粒糂也從米立聲糂三敢反古文從食作粒音同上也)。 hầu lạp (thượng hậu câu phản thuyết văn tùng thực/tự tác hầu văn tự tập lược vân hầu kiền thực/tự dã khảo thanh tác hầu vân lương dã hạ âm lập khổng chú Thượng Thư vân mễ thực/tự viết lạp thuyết văn vân lạp 糂dã tùng mễ lập thanh 糂tam cảm phản cổ văn tùng thực/tự tác lạp âm đồng thượng dã )。 氈裝(下莊狀反去聲字也許叔重云裝猶束也說文裝裏也從衣壯聲也)。 chiên trang (hạ trang trạng phản khứ thanh tự dã hứa thúc trọng vân trang do thúc dã thuyết văn trang lý dã tùng y tráng thanh dã )。 倨傲(上居御反杜預注左傳云倨傲也鄭玄注禮記云倨不敬也說文云倨不遜也從人居聲下熬誥反孔注尚書云傲慢也博雅云蕩也廣雅云慢也說文云倨也從人從敖聲敖正敖字也)。 cứ ngạo (thượng cư ngự phản đỗ dự chú tả truyền vân cứ ngạo dã trịnh huyền chú lễ kí vân cứ bất kính dã thuyết văn vân cứ bất tốn dã tùng nhân cư thanh hạ ngao cáo phản khổng chú Thượng Thư vân ngạo mạn dã bác nhã vân đãng dã quảng nhã vân mạn dã thuyết văn vân cứ dã tùng nhân tùng ngao thanh ngao chánh ngao tự dã )。 胭頷(上燕肩反蒼頡篇從口作咽與胭字同博雅咽嗌也聲類云喉也考聲亦從肉作胭云喉也古文從口作(嘌-示+土)又作臙音並同說文亦嗌也從口因聲下含敢反方言云頷謂頤也說文從頁含聲嗌音戹頤音夷頁音纈也)。 yên hạm (thượng yến kiên phản thương hiệt thiên tùng khẩu tác yết dữ yên tự đồng bác nhã yết ách dã thanh loại vân hầu dã khảo thanh diệc tùng nhục tác yên vân hầu dã cổ văn tùng khẩu tác (嘌-thị +độ )hựu tác yên âm tịnh đồng thuyết văn diệc ách dã tùng khẩu nhân thanh hạ hàm cảm phản phương ngôn vân hạm vị 頤dã thuyết văn tùng hiệt hàm thanh ách âm ách 頤âm di hiệt âm 纈dã )。 僧懾憚(上占葉反鄭注禮記云懾恐懼也說文從心聶聲下壇旦反鄭玄箋毛詩云憚畏也廣雅云驚也說文云忌惡也從心單聲也)。 tăng nhiếp đạn (thượng chiêm diệp phản trịnh chú lễ kí vân nhiếp khủng cụ dã thuyết văn tùng tâm niếp thanh hạ đàn đán phản trịnh huyền tiên mao thi vân đạn úy dã quảng nhã vân kinh dã thuyết văn vân kị ác dã tùng tâm đan thanh dã )。 雄傑(下虔櫱反鄭玄注禮記云傑方出千人也說文從人桀蒼桀音同)。 hùng kiệt (hạ kiền nghiệt phản trịnh huyền chú lễ kí vân kiệt phương xuất thiên nhân dã thuyết văn tùng nhân kiệt thương kiệt âm đồng )。 江漘(下順春反毛詩云漘水涯隒也說文從水脣聲隒嚴撿反)。 giang Thần (hạ thuận xuân phản mao thi vân Thần thủy nhai 隒dã thuyết văn tùng thủy thần thanh 隒nghiêm kiểm phản )。 怜周官(上口甲反考聲云恰用心貌韵略亦用心也諸字書並無此字也)。 怜châu quan (thượng khẩu giáp phản khảo thanh vân kháp dụng tâm mạo vận lược diệc dụng tâm dã chư tự thư tịnh vô thử tự dã )。 鉦((屮/豆)*(色-巴+又))(上隻盈反毛詩傳云鉦以靜之鄭玄注考工記云鍾之體曰鉦說文云鉦鐃也從金正聲下姑午反王逸注楚辭云(豈*(色-巴+又))以鳴之說文云鼓從豈(支-十+(乞-乙+〡))聲(支-十+(乞-乙+〡))正攴字從半竹豈音竹句反也)。 chinh ((triệt /đậu )*(sắc -ba +hựu ))(thượng chích doanh phản mao thi truyền vân chinh dĩ tĩnh chi trịnh huyền chú khảo công kí vân chung chi thể viết chinh thuyết văn vân chinh nao dã tùng kim chánh thanh hạ cô ngọ phản Vương dật chú sở từ vân (khởi *(sắc -ba +hựu ))dĩ minh chi thuyết văn vân cổ tùng khởi (chi -thập +(khất -ất +〡))thanh (chi -thập +(khất -ất +〡))chánh phộc tự tùng bán trúc khởi âm trúc cú phản dã )。 湛露(上澤減反毛詩傳云湛湛露盛貌也說文從水從甚聲下露者韓詩外傳云露覆也賈逵注國語云露(蓋-去+干)也說文云露潤澤也謂夭之津液所以潤萬物也從雨路聲者也)。 trạm lộ (thượng trạch giảm phản mao thi truyền vân trạm trạm lộ thịnh mạo dã thuyết văn tùng thủy tùng thậm thanh hạ lộ giả hàn thi ngoại truyền vân lộ phước dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân lộ (cái -khứ +can )dã thuyết văn vân lộ nhuận trạch dã vị yêu chi tân dịch sở dĩ nhuận vạn vật dã tùng vũ lộ thanh giả dã )。 晞晨(上許依反毛詩傳云晞乾也說文從日希聲也)。 hi Thần (thượng hứa y phản mao thi truyền vân hi kiền dã thuyết văn tùng nhật hy thanh dã )。 瘞于(上英刈反爾雅云瘞埋也郭璞注曰瘞謂微幽藏也說文從(瘞-土)土聲(瘞-土)音愜古文作瘞音義並同也)。 ế vu (thượng anh ngải phản nhĩ nhã vân ế mai dã quách phác chú viết ế vị vi u tạng dã thuyết văn tùng (ế -độ )độ thanh (ế -độ )âm khiếp cổ văn tác ế âm nghĩa tịnh đồng dã )。 含嚼(下匠爵反許叔重注淮南子云嚼咀也廣雅云嚼猶茄也說文云爵也從口(爵-(即-ㄗ+寸)+(鬯*又))聲爵正(爵-(即-ㄗ+寸)+(鬯*又))字者也)。 hàm tước (hạ tượng tước phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân tước trớ dã quảng nhã vân tước do gia dã thuyết văn vân tước dã tùng khẩu (tước -(tức -ㄗ+thốn )+(sưởng *hựu ))thanh tước chánh (tước -(tức -ㄗ+thốn )+(sưởng *hựu ))tự giả dã )。 續高僧傳第二卷 Tục Cao Tăng Truyện đệ nhị quyển 從六盡十。 tùng lục tận thập 。 一切經音義卷第九十二 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập nhị 一切經音義卷第九十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập tam 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 續高僧傳卷第十一 從十一盡十六 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ thập nhất  tùng thập nhất tận thập lục (木*巳)梓(上音起木名也山海經東始之山有木狀如楊而赤理其汁如血無實名曰(木*巳)下茲死反南方木名也相梓漆堪作琴瑟說文並從木形聲字也)。 (mộc *tị )tử (thượng âm khởi mộc danh dã sơn hải Kinh Đông thủy chi sơn hữu mộc trạng như dương nhi xích lý kỳ trấp như huyết vô thật danh viết (mộc *tị )hạ tư tử phản Nam phương mộc danh dã tướng tử tất kham tác cầm sắt thuyết văn tịnh tùng mộc hình thanh tự dã )。 勍鋒(上競迎反左傳云勍敵之人也說文強也埋蒼健也廣雅武皃從力京聲也)。 勍phong (thượng cạnh nghênh phản tả truyền vân 勍địch chi nhân dã thuyết văn cường dã mai thương kiện dã quảng nhã vũ 皃tùng lực kinh thanh dã )。 竚聆(上除呂反字鏡竚立待也或作佇宁音訓同下力丁反韻詮云聆聽也或從立作聆說文從耳令聲)。 trữ linh (thượng trừ lữ phản tự kính trữ lập đãi dã hoặc tác trữ trữ âm huấn đồng hạ lực đinh phản vận thuyên vân linh thính dã hoặc tùng lập tác linh thuyết văn tùng nhĩ lệnh thanh )。 亟動(上矝力反說文從二從古人從口從又韻英云亟急也天地之間人於手口最急會意字也)。 cức động (thượng 矝lực phản thuyết văn tùng nhị tùng cổ nhân tùng khẩu tùng hựu vận anh vân cức cấp dã Thiên địa chi gian nhân ư thủ khẩu tối cấp hội ý tự dã )。 自揣(初委反除也量也說文從手耑聲也)。 tự sủy (sơ ủy phản trừ dã lượng dã thuyết văn tùng thủ chuyên thanh dã )。 齊鑣(表苗反今之馬銜上排沫也傳文從馬作騼非也)。 tề tiêu (biểu miêu phản kim chi mã hàm thượng bài mạt dã truyền văn tùng mã tác 騼phi dã )。 敻古(血縣反考聲云遠也營求也說文從人從皿旻聲也(ㄇ@儿)音營旻音兄域反)。 quýnh cổ (huyết huyền phản khảo thanh vân viễn dã doanh cầu dã thuyết văn tùng nhân tùng mãnh mân thanh dã (ㄇ@nhân )âm doanh mân âm huynh vực phản )。 王頍(窺絹反說文頭小銳舉頭也從支頁窺音鈌規反)。 Vương 頍(khuy quyên phản thuyết văn đầu tiểu nhuệ cử đầu dã tùng chi hiệt khuy âm 鈌quy phản )。 砥礪(上音止下音例尚書孔注云砥細於礪皆磨石也山海經云出崦嵫山多此石)。 chỉ lệ (thượng âm chỉ hạ âm lệ Thượng Thư khổng chú vân chỉ tế ư lệ giai ma thạch dã sơn hải Kinh vân xuất yêm tư sơn đa thử thạch )。 有瀅(縈定反水澄湛之皃也)。 hữu 瀅(oanh định phản thủy trừng trạm chi 皃dã )。 (戀-心+足)躄(上力傳反下卑亦反不具足也前已訓也)。 (luyến -tâm +túc )tích (thượng lực truyền phản hạ ti diệc phản bất cụ túc dã tiền dĩ huấn dã )。 蘄州(上音其)。 kì châu (thượng âm kỳ )。 層巘(上賊棱反下言謇反山巖也)。 tằng hiến (thượng tặc lăng phản hạ ngôn kiển phản sơn nham dã )。 崤函(上戶交反下音咸也)。 hào hàm (thượng hộ giao phản hạ âm hàm dã )。 寺墌(征亦反基也)。 tự 墌(chinh diệc phản cơ dã )。 郿(音眉縣名也)。 mi (âm my huyền danh dã )。 卓犖(力卓反考聲云高皃也言其人英傑俊彥也)。 trác lạc (lực trác phản khảo thanh vân cao 皃dã ngôn kỳ nhân anh kiệt tuấn ngạn dã )。 雄憨(呼濫反玉篇引毛詩傳憨愚也從心敢聲)。 hùng hàm (hô lạm phản ngọc thiên dẫn mao thi truyền hàm ngu dã tùng tâm cảm thanh )。 常莅(梨至反考聲臨也從草位聲)。 thường lị (lê chí phản khảo thanh lâm dã tùng thảo vị thanh )。 江漘(順春反韻英云水涯際也郭注爾雅云厓上平坦而下水深者為漘不發聲也從水脣聲也)。 giang Thần (thuận xuân phản vận anh vân thủy nhai tế dã quách chú nhĩ nhã vân nhai thượng bình thản nhi hạ thủy thâm giả vi Thần bất phát thanh dã tùng thủy thần thanh dã )。 止泊(膊莫反王注楚辭云泊止也水中可居止曰泊從水白聲)。 chỉ bạc (bạc mạc phản Vương chú sở từ vân bạc chỉ dã thủy trung khả cư chỉ viết bạc tùng thủy bạch thanh )。 鉦鼓(上之盈反毛詩傳曰鉦以靜之鼓以動之說文鐃也從金正聲)。 chinh cổ (thượng chi doanh phản mao thi truyền viết chinh dĩ tĩnh chi cổ dĩ động chi thuyết văn nao dã tùng kim chánh thanh )。 麈尾(上音主毛扇也象麈鹿之尾以寶飾其柄名麈尾扇講論者以為談柄也)。 chủ vĩ (thượng âm chủ mao phiến dã tượng chủ lộc chi vĩ dĩ bảo sức kỳ bính danh chủ vĩ phiến giảng luận giả dĩ vi đàm bính dã )。 慰賻(符付反與附同音鄭注周禮云謂贈喪家死衣助不足也歸死者曰(賜-勿+月)歸生者曰賻(賜-勿+月)音豊諷反說文從貝尃聲)。 úy phụ (phù phó phản dữ phụ đồng âm trịnh chú châu lễ vân vị tặng tang gia tử y trợ bất túc dã quy tử giả viết (tứ -vật +nguyệt )quy sanh giả viết phụ (tứ -vật +nguyệt )âm 豊phúng phản thuyết văn tùng bối 尃thanh )。 瘞于(於罽反爾雅云祭天曰燔柴祭地曰(厂@坴)(卄/埋)郭璞曰幽藏也瘞埋也)。 ế vu (ư kế phản nhĩ nhã vân tế Thiên viết phần sài tế địa viết (hán @坴)(nhập /mai )quách phác viết u tạng dã ế mai dã )。 續高僧傳卷第十二 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ thập nhị 恭撝(毀為反王注周易云左右指撝也形聲字也)。 cung 撝(hủy vi phản Vương chú châu dịch vân tả hữu chỉ 撝dã hình thanh tự dã )。 恪慎(康各反韻英云敬也或作恪愙並同)。 khác thận (khang các phản vận anh vân kính dã hoặc tác khác 愙tịnh đồng )。 確法師(腔角反腔音可江反確或作塙碻韻英云牢固皃也確定不移也)。 xác Pháp sư (khang giác phản khang âm khả giang phản xác hoặc tác 塙碻vận anh vân lao cố 皃dã xác định bất di dã )。 斷覈(上端亂反斷決獄也不衡革反漢書云審其罪也說文考實事也從西西呀賈反敫聲敫音擊也)。 đoạn hạch (thượng đoan loạn phản đoạn quyết ngục dã bất hành cách phản hán thư vân thẩm kỳ tội dã thuyết văn khảo thật sự dã tùng Tây Tây nha cổ phản 敫thanh 敫âm kích dã )。 暅公(岡鄧反韻英云暅乾也形聲字亦兼會意字也)。 暅công (cương đặng phản vận anh vân 暅kiền dã hình thanh tự diệc kiêm hội ý tự dã )。 商搉(音角顧野王云搉量也)。 thương xác (âm giác cố dã Vương vân xác lượng dã )。 濤浦(上音桃下音普並從水)。 đào phổ (thượng âm đào hạ âm phổ tịnh tùng thủy )。 照鑠(下傷灼反郭璞曰鑠光明也形聲字也)。 chiếu thước (hạ thương chước phản quách phác viết thước quang minh dã hình thanh tự dã )。 孝凱(開改反韻英云振旅樂名也)。 hiếu khải (khai cải phản vận anh vân chấn lữ lạc/nhạc danh dã )。 撤膳(上恥列反韻英云以手抽去也從手形聲字也)。 triệt thiện (thượng sỉ liệt phản vận anh vân dĩ thủ trừu khứ dã tùng thủ hình thanh tự dã )。 慧昞(兵皿反皿音明丙反或昺昺明也人名也)。 tuệ 昞(binh mãnh phản mãnh âm minh bính phản hoặc 昺昺minh dã nhân danh dã )。 幽賾(下柴責反幽深之稱也從(〡*臣)(〡*臣)音夷)。 u trách (hạ sài trách phản u thâm chi xưng dã tùng (〡*Thần )(〡*Thần )âm di )。 摳衣(口侯反禮記兩手摳衣考聲搴衣也從手)。 khu y (khẩu hầu phản lễ kí lưỡng thủ khu y khảo thanh khiên y dã tùng thủ )。 傅縡(音載人名也下縡事也)。 phó 縡(âm tái nhân danh dã hạ 縡sự dã )。 霈然(音配考聲云霶霈多雨皃也)。 bái nhiên (âm phối khảo thanh vân 霶bái đa vũ 皃dã )。 庂席(上音側書曰明明揚庂陋廣求賢人也)。 庂tịch (thượng âm trắc thư viết minh minh dương 庂lậu quảng cầu hiền nhân dã )。 踟蹰(上長知反或躊長留反下長誅反或作躊長於反二字各二體並通用考聲云徘徊也小疑未審不進也並從足形聲字也)。 trì 蹰(thượng trường/trưởng tri phản hoặc trù trường/trưởng lưu phản hạ trường/trưởng tru phản hoặc tác trù trường/trưởng ư phản nhị tự các nhị thể tịnh thông dụng khảo thanh vân bồi hồi dã tiểu nghi vị thẩm bất tiến/tấn dã tịnh tùng túc hình thanh tự dã )。 度棧(查限反險逕板道也從木戔聲戔音同上)。 độ sạn (tra hạn phản hiểm kính bản đạo dã tùng mộc tiên thanh tiên âm đồng thượng )。 捻掇(下端活反手拈取也拈音念兼反從手)。 niệp xuyết (hạ đoan hoạt phản thủ niêm thủ dã niêm âm niệm kiêm phản tùng thủ )。 冲邃(上逐融反下雖醉反幽深不測皃見小爾雅)。 xung thúy (thượng trục dung phản hạ tuy túy phản u thâm bất trắc 皃kiến tiểu nhĩ nhã )。 恂恂(音巡恂恂不倦誘也)。 tuân tuân (âm tuần tuân tuân bất quyện dụ dã )。 陟(阿-可+古)(上徵力反下音古後周時寺名也)。 trắc (a -khả +cổ )(thượng trưng lực phản hạ âm cổ hậu châu thời tự danh dã )。 彞倫(上音夷或從(雪-雨)廾作彞彝常也古文作((┐@一)/一/粉)也)。 di luân (thượng âm di hoặc tùng (tuyết -vũ )củng tác di 彝thường dã cổ văn tác ((┐@nhất )/nhất /phấn )dã )。 扃閉(上癸營反)。 quynh bế (thượng quý doanh phản )。 淹漬(上掩炎反左傳久浸也下慈寺反說文漬漚也亦浸也)。 yêm tí (thượng yểm viêm phản tả truyền cửu tẩm dã hạ từ tự phản thuyết văn tí ẩu dã diệc tẩm dã )。 打剎(上徒丁反或作楟說文云打撞也撞音濁江也)。 đả sát (thượng đồ đinh phản hoặc tác 楟thuyết văn vân đả chàng dã chàng âm trược giang dã )。 繕構(上音善杜注左傳云繕治也說文補也下溝候反玉篇架屋也說文蓋也形聲字者也)。 thiện cấu (thượng âm thiện đỗ chú tả truyền vân thiện trì dã thuyết văn bổ dã hạ câu hậu phản ngọc thiên giá ốc dã thuyết văn cái dã hình thanh tự giả dã )。 廝下(先齎反考聲云曀也聲破也賤士也故廝下之徒也)。 tư hạ (tiên tê phản khảo thanh vân ê dã thanh phá dã tiện sĩ dã cố tư hạ chi đồ dã )。 情槩(該礙反考聲云節也從木會意字也)。 Tình khái (cai ngại phản khảo thanh vân tiết dã tùng mộc hội ý tự dã )。 (火*(晏-女+(大/((犀-尸)-牛+十))))裂(上色貌反火灹也有聲曰爆)。 (hỏa *(yến -nữ +(Đại /((tê -thi )-ngưu +thập ))))liệt (thượng sắc mạo phản hỏa 灹dã hữu thanh viết bạo )。 徒跣(先剪反親於地不躡履也說文從足先聲)。 đồ tiển (tiên tiễn phản thân ư địa bất niếp lý dã thuyết văn tùng túc tiên thanh )。 躓(跳-兆+疑)(上知利反玉篇躓頓也下我蓋反考聲不進之也)。 chí (khiêu -triệu +nghi )(thượng tri lợi phản ngọc thiên chí đốn dã hạ ngã cái phản khảo thanh bất tiến/tấn chi dã )。 褒美(上保毛反讚美也)。 bao mỹ (thượng bảo mao phản tán mỹ dã )。 焜煌(上魂穩反下音皇方言光盛皃焜燿也說文煌煇也形聲字)。 hỗn hoàng (thượng hồn ổn phản hạ âm hoàng phương ngôn quang thịnh 皃hỗn diệu dã thuyết văn hoàng huy dã hình thanh tự )。 嚫錫(初阠反阠音莘儭反傳文從貝非也韻英云親施也從口親聲也)。 sấn tích (sơ 阠phản 阠âm sân sấn phản truyền văn tùng bối phi dã vận anh vân thân thí dã tùng khẩu thân thanh dã )。 機捷(潛葉反考聲云慧也疾也戰勝也健也說文從手疌聲疌音同上)。 ky tiệp (tiềm diệp phản khảo thanh vân tuệ dã tật dã chiến thắng dã kiện dã thuyết văn tùng thủ 疌thanh 疌âm đồng thượng )。 歔欷(上音虛下音希考聲云悲傷也泣之餘聲也並從欠形聲字也)。 hư hy (thượng âm hư hạ âm hy khảo thanh vân bi thương dã khấp chi dư thanh dã tịnh tùng khiếm hình thanh tự dã )。 連洏(下耳之反韻略云連洏者泣淚流皃易曰泣血漣洏是也形聲字)。 liên 洏(hạ nhĩ chi phản vận lược vân liên 洏giả khấp lệ lưu 皃dịch viết khấp huyết liên 洏thị dã hình thanh tự )。 擢知(音濁揀擇知也)。 trạc tri (âm trược giản trạch tri dã )。 高屧(暹葉反考聲云如屐而厚無足也之(尸@(ㄊ/木))(尸@(ㄊ/木))音同以木為底也)。 cao tiệp (xiêm diệp phản khảo thanh vân như kịch nhi hậu vô túc dã chi (thi @(ㄊ/mộc ))(thi @(ㄊ/mộc ))âm đồng dĩ mộc vi để dã )。 荷擔(荅南反韻詮云以木荷物也從手上音賀也)。 hà đam (đáp Nam phản vận thuyên vân dĩ mộc hà vật dã tùng thủ thượng âm hạ dã )。 瀛洲(上音盈以征反)。 doanh châu (thượng âm doanh dĩ chinh phản )。 荐餧(上錢廌反考聲云仍歲不熟曰荐說文從草存聲下奴猥反孔注論語云餧餓也轉注字從食委聲)。 tiến ủy (thượng tiễn trĩ phản khảo thanh vân nhưng tuế bất thục viết tiến thuyết văn tùng thảo tồn thanh hạ nô ổi phản khổng chú Luận Ngữ vân ủy ngạ dã chuyển chú tự tùng thực/tự ủy thanh )。 斃者(毘袂反韻英云斃死也會意字也)。 tễ giả (Tì mệ phản vận anh vân tễ tử dã hội ý tự dã )。 岷嶓(上密彬反彬音筆旻反蜀地山名也江水出焉下音波嶓眾山名也漢水上原也在漢中也)。 dân ba (thượng mật bân phản bân âm bút mân phản thục địa sơn danh dã giang thủy xuất yên hạ âm ba ba chúng sơn danh dã hán thủy thượng nguyên dã tại hán trung dã )。 喎偏(上快垂反口偏也下音篇形聲字也)。 oa Thiên (thượng khoái thùy phản khẩu Thiên dã hạ âm thiên hình thanh tự dã )。 隩隅(上音奧下音愚並從阜也)。 áo ngung (thượng âm áo hạ âm ngu tịnh tùng phụ dã )。 自縊(下伊計反杜注左傳云自經死也說文從糸益聲)。 tự ải (hạ y kế phản đỗ chú tả truyền vân tự Kinh tử dã thuyết văn tùng mịch ích thanh )。 商搉(下音角考聲專利也略也說文從手寉聲)。 thương xác (hạ âm giác khảo thanh chuyên lợi dã lược dã thuyết văn tùng thủ 寉thanh )。 歎訝(下牙稼反考聲)。 thán nhạ (hạ nha giá phản khảo thanh )。 秀峙(下馳里反考聲云山獨立也或作峙跱用並同者也)。 tú trì (hạ trì lý phản khảo thanh vân sơn độc lập dã hoặc tác trì 跱dụng tịnh đồng giả dã )。 鏘鏘(鵲陽反嚴整皃)。 thương thương (thước dương phản nghiêm chỉnh 皃)。 迎睇(下啼戾反前第四卷中已釋訖)。 nghênh thê (hạ Đề lệ phản tiền đệ tứ quyển trung dĩ thích cật )。 廊廡(下音舞前第一卷已釋訖)。 lang vũ (hạ âm vũ tiền đệ nhất quyển dĩ thích cật )。 締構(上音蹄王注楚辭云締構也架構堂也)。 Đề cấu (thượng âm Đề Vương chú sở từ vân Đề cấu dã giá cấu đường dã )。 恢恢(苦回反大也)。 khôi khôi (khổ hồi phản Đại dã )。 胷襟(上音凶說文膺也或作匈亦通也)。 胷khâm (thượng âm hung thuyết văn ưng dã hoặc tác hung diệc thông dã )。 智琚(音居僧名也)。 trí cư (âm cư tăng danh dã )。 父褘(偣希反琚師父名也從衣)。 phụ huy (偣hy phản cư sư phụ danh dã tùng y )。 罕醍(上老刀反正體字也從宀省從牛造字本意)。 hãn thể (thượng lão đao phản chánh thể tự dã tùng miên tỉnh tùng ngưu tạo tự bản ý )。 葷辛(上暉雲反前高僧傳第十二卷已具釋訖也)。 huân tân (thượng huy vân phản tiền cao tăng truyền đệ thập nhị quyển dĩ cụ thích cật dã )。 舊垗(下音奧說文云古文奧字也文字典說云土窀也又趙姚二音說文窯也燒瓦竈也傳作烑非也)。 cựu 垗(hạ âm áo thuyết văn vân cổ văn áo tự dã văn tự điển thuyết vân độ truân dã hựu triệu diêu nhị âm thuyết văn diêu dã thiêu ngõa táo dã truyền tác 烑phi dã )。 鍬鍤(上峭霄反玉篇從喿作鐰方言云趙魏之間謂鍤郭注爾雅及言作鍫訓亦鍤爾雅又作庣音同下楚甲反鍤亦鍫也或作(疀-田+缶)古字也臿音同上也)。 鍬tráp (thượng tiễu tiêu phản ngọc thiên tùng 喿tác 鐰phương ngôn vân triệu ngụy chi gian vị tráp quách chú nhĩ nhã cập ngôn tác thiêu huấn diệc tráp nhĩ nhã hựu tác 庣âm đồng hạ sở giáp phản tráp diệc thiêu dã hoặc tác (疀-điền +phữu )cổ tự dã tráp âm đồng thượng dã )。 安叡(悅慧反說文叡智也從目從((├/(同-(一/口)+、))*又)((├/(同-(一/口)+、))*又)音殘從谷省也)。 an duệ (duyệt tuệ phản thuyết văn duệ trí dã tùng mục tùng ((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )((├/(đồng -(nhất /khẩu )+、))*hựu )âm tàn tùng cốc tỉnh dã )。 殲(上接鹽反毛詩傳殲盡也何注公羊殲死也滅絕也從歺歺音矜)。 tiêm (thượng tiếp diêm phản mao thi truyền tiêm tận dã hà chú công dương tiêm tử dã diệt tuyệt dã tùng 歺歺âm căng )。 幽洌(下連哲反周易井洌寒泉食王注云洌潔也寒也清也形聲字)。 u liệt (hạ liên triết phản châu dịch tỉnh liệt hàn tuyền thực/tự Vương chú vân liệt khiết dã hàn dã thanh dã hình thanh tự )。 續高僧傳卷第十三 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ thập tam 智璀(崔磊反人名也)。 trí thôi (thôi lỗi phản nhân danh dã )。 嚫遺(上測近反施物也下惟恚反考聲云加也與也相惠也)。 sấn di (thượng trắc cận phản thí vật dã hạ duy nhuế/khuể phản khảo thanh vân gia dã dữ dã tướng huệ dã )。 蕭瑀(于迂反與禹同音唐朝南省長官也)。 tiêu 瑀(vu vu phản dữ vũ đồng âm đường triêu Nam tỉnh trường/trưởng quan dã )。 溫彞(以脂反聲云常也人名者也)。 ôn di (dĩ chi phản thanh vân thường dã nhân danh giả dã )。 諠譁(上音喧下音花多人也)。 huyên hoa (thượng âm huyên hạ âm hoa đa nhân dã )。 溯流(上音索逆流而上也見韻詮說文從水斥聲也)。 tố lưu (thượng âm tác/sách nghịch lưu nhi thượng dã kiến vận thuyên thuyết văn tùng thủy xích thanh dã )。 猜隱(釆哉反意不能明也似犬多疑故從犬青聲也)。 sai ẩn (biện tai phản ý bất năng minh dã tự khuyển đa nghi cố tùng khuyển thanh thanh dã )。 兼迾(上頗鹽反正體兼字會意字手執二禾曰兼下音列考聲清也潔也寒之也)。 kiêm 迾(thượng phả diêm phản chánh thể kiêm tự hội ý tự thủ chấp nhị hòa viết kiêm hạ âm liệt khảo thanh thanh dã khiết dã hàn chi dã )。 瞥見(片滅反字集略云蹔見也纔見不久也說文從目敝聲)。 miết kiến (phiến diệt phản tự tập lược vân 蹔kiến dã tài kiến bất cửu dã thuyết văn tùng mục tệ thanh )。 愔鬱(上壹淫反和悅皃也靜也下經律前文已釋訖)。 âm uất (thượng nhất dâm phản hòa duyệt 皃dã tĩnh dã hạ Kinh luật tiền văn dĩ thích cật )。 溟渤(上音冥下音勃東海之別名也)。 minh bột (thượng âm minh hạ âm bột Đông hải chi biệt danh dã )。 乘舶(下音白海中大船也纍枋木為之板薄不禁大波浪以椰子皮索連之不用鐵丁恐相磨火出千人共駕長百文大船也)。 thừa bạc (hạ âm bạch hải trung đại thuyền dã luy phương mộc vi chi bản bạc bất cấm Đại ba lãng dĩ gia tử bì tác/sách liên chi bất dụng thiết đinh khủng tướng ma hỏa xuất thiên nhân cọng giá trường/trưởng bách văn đại thuyền dã )。 緬謝(上綿遍反緬想也)。 miễn tạ (thượng miên biến phản miễn tưởng dã )。 糅以(上尼救反鄭注儀禮云雜也古今正字從米柔聲或作(米*(刃/一))音同上又音而救反)。 nhữu dĩ (thượng ni cứu phản trịnh chú nghi lễ vân tạp dã cổ kim chánh tự tùng mễ nhu thanh hoặc tác (mễ *(nhận /nhất ))âm đồng thượng hựu âm nhi cứu phản )。 (絢-日+目)彩(上血絹反鄭注儀禮云彩文盛曰絢馬注論語云絢文皃說文從糸眴聲眴音縣糸音覓)。 (huyến -nhật +mục )thải (thượng huyết quyên phản trịnh chú nghi lễ vân thải văn thịnh viết huyến mã chú Luận Ngữ vân huyến văn 皃thuyết văn tùng mịch huyễn thanh huyễn âm huyền mịch âm mịch )。 織綜(下宗送反列女傳織者可以喻政推而去引而來曰綜說文從糸宗聲也)。 chức tống (hạ tông tống phản liệt nữ truyền chức giả khả dĩ dụ chánh thôi nhi khứ dẫn nhi lai viết tống thuyết văn tùng mịch tông thanh dã )。 負囊(下諾郎反毛詩傳曰有底曰囊無底曰橐橐音託也)。 phụ nang (hạ nặc lang phản mao thi truyền viết hữu để viết nang vô để viết thác thác âm thác dã )。 跨轢(上誇寡反前第四卷已釋訖下零的反蒼頡篇云轢輾也呂氏春秋陵轢諸俟是也說文云轢謂車所軗也從車樂聲輾音尼展反)。 khóa lịch (thượng khoa quả phản tiền đệ tứ quyển dĩ thích cật hạ linh đích phản thương hiệt thiên vân lịch triển dã lữ thị xuân thu lăng lịch chư sĩ thị dã thuyết văn vân lịch vị xa sở 軗dã tùng xa lạc/nhạc thanh triển âm ni triển phản )。 頿髯(上子斯反左傳云靈王生而有頿說文云口上須也從須此聲傳文從髟作髭亦同下染占反髯即頰須也從須冉聲莊生云美須髯髯即頰毛也傳文作髯亦通時用字也冉音同上也)。 頿nhiêm (thượng tử tư phản tả truyền vân linh Vương sanh nhi hữu 頿thuyết văn vân khẩu thượng tu dã tùng tu thử thanh truyền văn tùng tiêu tác Tì diệc đồng hạ nhiễm chiêm phản nhiêm tức giáp tu dã tùng tu nhiễm thanh trang sanh vân mỹ tu nhiêm nhiêm tức giáp mao dã truyền văn tác nhiêm diệc thông thời dụng tự dã nhiễm âm đồng thượng dã )。 坑坎(上客庚反或從阜作阬顧野王云坑壑也亦池漸也說文坑墟也從土亢聲下堪敢反考聲云小坑)。 khanh khảm (thượng khách canh phản hoặc tùng phụ tác khanh cố dã Vương vân khanh hác dã diệc trì tiệm dã thuyết văn khanh khư dã tùng độ kháng thanh hạ kham cảm phản khảo thanh vân tiểu khanh )。 祖禰(上租古反爾雅祖始也顧野王云祖上也廣雅本也遠也說文祖始廟也從示且聲下泥底反古文作禰今俗從草隸作檷周禮父廟也文字典說從示爾聲轉注字)。 tổ nỉ (thượng tô cổ phản nhĩ nhã tổ thủy dã cố dã Vương vân tổ thượng dã quảng nhã bổn dã viễn dã thuyết văn tổ thủy miếu dã tùng thị thả thanh hạ nê để phản cổ văn tác nỉ kim tục tùng thảo lệ tác 檷châu lễ phụ miếu dã văn tự điển thuyết tùng thị nhĩ thanh chuyển chú tự )。 睆爾(上還綰反論語云睆爾小笑皃也毛詩美皃也說文從目皃聲皃音治官反)。 hoản nhĩ (thượng hoàn oản phản Luận Ngữ vân hoản nhĩ tiểu tiếu 皃dã mao thi mỹ 皃dã thuyết văn tùng mục 皃thanh 皃âm trì quan phản )。 灑塵(上沙雅反水灑地也)。 sái trần (thượng sa nhã phản thủy sái địa dã )。 刺服(上此四反正體刺字也)。 thứ phục (thượng thử tứ phản chánh thể thứ tự dã )。 鉎刃(上音生於柔鐵上火臨生鐵也令其剛利)。 鉎nhận (thượng âm sanh ư nhu thiết thượng hỏa lâm sanh thiết dã lệnh kỳ cương lợi )。 鵬舉(上音朋大鳥名也形聲字下舉字下從手)。 bằng cử (thượng âm bằng Đại điểu danh dã hình thanh tự hạ cử tự hạ tùng thủ )。 林藪(下桑走反鄭注周禮云澤無水曰藪說文大澤也從草藪聲也)。 lâm tẩu (hạ tang tẩu phản trịnh chú châu lễ vân trạch vô thủy viết tẩu thuyết văn Đại trạch dã tùng thảo tẩu thanh dã )。 衒才(上玄絹反說文行賣也從行玄聲亦作衒)。 huyễn tài (thượng huyền quyên phản thuyết văn hạnh/hành/hàng mại dã tùng hạnh/hành/hàng huyền thanh diệc tác huyễn )。 桎梏(上音質下音谷亦名杻械在手曰桔在足曰桎說文二字並從木形聲字也)。 chất cốc (thượng âm chất hạ âm cốc diệc danh nữu giới tại thủ viết kết tại túc viết chất thuyết văn nhị tự tịnh tùng mộc hình thanh tự dã )。 鬻德(上融祝反周禮鬻賣也說文從鬲粥聲也鬲音歷也)。 chúc đức (thượng dung chúc phản châu lễ chúc mại dã thuyết văn tùng cách chúc thanh dã cách âm lịch dã )。 嘲謔(上張交反或從口作啁蒼頡篇云嘲調也戲也下香約反郭注爾雅云以言相調戲也形聲字)。 trào hước (thượng trương giao phản hoặc tùng khẩu tác chù thương hiệt thiên vân trào điều dã hí dã hạ hương ước phản quách chú nhĩ nhã vân dĩ ngôn tướng điều hí dã hình thanh tự )。 亹斖(微匪反上正下俗前文已具釋訓訖)。 vỉ 斖(vi phỉ phản thượng chánh hạ tục tiền văn dĩ cụ thích huấn cật )。 汪濊(上艧黃反艧音尫郭反杜注左傳云汪污池也楚辭注云大水深廣也下隈外反韓詩云水浸流也說云濊疑流也從水歲聲正體歲字也)。 uông uế (thượng 艧hoàng phản 艧âm uông quách phản đỗ chú tả truyền vân uông ô trì dã sở từ chú vân Đại thủy thâm quảng dã hạ ôi ngoại phản hàn thi vân thủy tẩm lưu dã thuyết vân uế nghi lưu dã tùng thủy tuế thanh chánh thể tuế tự dã )。 玄詧(音察人名也)。 huyền sát (âm sát nhân danh dã )。 駐蹕(上誅屢反蒼頡篇云駐止也住也下音畢鄭注周禮云君車行清道即今之警蹕也或從走作(起-巳+畢)或從言作(言*畢)義訓並同說文從足也)。 trú tất (thượng tru lũ phản thương hiệt thiên vân trú chỉ dã trụ/trú dã hạ âm tất trịnh chú châu lễ vân quân xa hạnh/hành/hàng thanh đạo tức kim chi cảnh tất dã hoặc tùng tẩu tác (khởi -tị +tất )hoặc tùng ngôn tác (ngôn *tất )nghĩa huấn tịnh đồng thuyết văn tùng túc dã )。 久頒(入蠻反或作班左傳頒布也列也說文從分分字從八從刀作分)。 cửu ban (nhập man phản hoặc tác ban tả truyền ban bố dã liệt dã thuyết văn tùng phần phần tự tùng bát tùng đao tác phần )。 擺撥(上百賣反說文揮手也或從畢作(打-丁+畢)並從手下半末反說文以手撥物也從手發聲也)。 bãi bát (thượng bách mại phản thuyết văn huy thủ dã hoặc tùng tất tác (đả -đinh +tất )tịnh tùng thủ hạ bán mạt phản thuyết văn dĩ thủ bát vật dã tùng thủ phát thanh dã )。 管轄(閑戞反戞音間八反車軸頭堅鐵也)。 quản hạt (nhàn kiết phản kiết âm gian bát phản xa trục đầu kiên thiết dã )。 縶維(上知立反繫也禁也下音惟方角也)。 trập duy (thượng tri lập phản hệ dã cấm dã hạ âm duy phương giác dã )。 倜儻(上天的反下湯朗反司馬相如封禪支云倜儻窮變驍健也廣雅卓異也並從人形聲字也)。 Thích thảng (thượng Thiên đích phản hạ thang lãng phản ti mã tướng như phong Thiền chi vân Thích thảng cùng biến kiêu kiện dã quảng nhã trác dị dã tịnh tùng nhân hình thanh tự dã )。 夸父(跨瓜反莊子云與曰角走渴死於北地說文從大(舛-夕)聲(舛-夕)音苦封反論作夸俗字也)。 khoa phụ (khóa qua phản trang tử vân dữ viết giác tẩu khát tử ư Bắc địa thuyết văn tùng Đại (suyễn -tịch )thanh (suyễn -tịch )âm khổ phong phản luận tác khoa tục tự dã )。 欲(耳*希)(下音希說文(耳*希)望也或作希)。 dục (nhĩ *hy )(hạ âm hy thuyết văn (nhĩ *hy )vọng dã hoặc tác hy )。 瀅中(上縈定反前第十卷已說)。 瀅trung (thượng oanh định phản tiền đệ thập quyển dĩ thuyết )。 捫淚(上音門聲類云捫猶摸也從手門聲)。 môn lệ (thượng âm môn thanh loại vân môn do  mạc dã tùng thủ môn thanh )。 傀偉(上公回反方言云傀盛也司馬注莊子云美也下韋鬼反廣雅奇也二字並從人)。 khôi vĩ (thượng công hồi phản phương ngôn vân khôi thịnh dã ti mã chú trang tử vân mỹ dã hạ vi quỷ phản quảng nhã kì dã nhị tự tịnh tùng nhân )。 樊綽(下昌若反人名也)。 phiền xước (hạ xương nhược/nhã phản nhân danh dã )。 坐殯(下賓刃反鄭注禮記死者在棺未葬停西堦之上曰殯說文從歺賓聲傳文從土作殯非也正體從丐)。 tọa tấn (hạ tân nhận phản trịnh chú lễ kí tử giả tại quan vị táng đình Tây giai chi thượng viết tấn thuyết văn tùng 歺tân thanh truyền văn tùng độ tác tấn phi dã chánh thể tùng cái )。 淋落(上音林下音洛說文以水沃聲)。 lâm lạc (thượng âm lâm hạ âm lạc thuyết văn dĩ thủy ốc thanh )。 續高僧傳卷第十四 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ thập tứ 慧頵(下於倫反僧名也)。 tuệ 頵(hạ ư luân phản tăng danh dã )。 慧瑜(下廋珠反亦僧名也)。 tuệ du (hạ sưu châu phản diệc tăng danh dã )。 父珉(下密彬反知琳父名也)。 phụ mân (hạ mật bân phản tri lâm phụ danh dã )。 昂形(上我岡反案昂形即昂藏丈夫之稱也說文云從曰卭聲字書從卩作昂卭音同上)。 ngang hình (thượng ngã cương phản án ngang hình tức ngang tạng trượng phu chi xưng dã thuyết văn vân tùng viết ngang thanh tự thư tùng tiết tác ngang ngang âm đồng thượng )。 皭法師(上音爵史記徐廣注云白浮貌說文青白色從爵從白傳文從肉作(月*爵)非也爵字正體也)。 tước Pháp sư (thượng âm tước sử kí từ quảng chú vân bạch phù mạo thuyết văn thanh bạch sắc tùng tước tùng bạch truyền văn tùng nhục tác (nguyệt *tước )phi dã tước tự chánh thể dã )。 邳國(上被悲反左傳奚仲遷于邳即今下邳是也說文從邑丕聲丕音披)。 bi quốc (thượng bị bi phản tả truyền hề trọng Thiên vu bi tức kim hạ bi thị dã thuyết văn tùng ấp phi thanh phi âm phi )。 鋒鏑(上音烽下音丁歷反前高僧傳第一卷中已具釋訖)。 phong đích (thượng âm phong hạ âm đinh lịch phản tiền cao tăng truyền đệ nhất quyển trung dĩ cụ thích cật )。 未爇(下擩拙反壖音耎專反杜注左傳云爇燒也然也說文從火蓺聲或從火作爇音訓並同也)。 vị nhiệt (hạ 擩chuyết phản nhuyên âm nhuyễn chuyên phản đỗ chú tả truyền vân nhiệt thiêu dã nhiên dã thuyết văn tùng hỏa nghệ thanh hoặc tùng hỏa tác nhiệt âm huấn tịnh đồng dã )。 浹旬(咸甲反韻詮云浹潤也十日名旬從甲至癸也)。 tiếp tuần (hàm giáp phản vận thuyên vân tiếp nhuận dã thập nhật danh tuần tùng giáp chí quý dã )。 凜懷(上林錦反考聲云凜敬懼也心晤也埤蒼云懍悷也古今正字從冰稟聲下懷乖反論語懷安也韻英思也說文從心褱聲音同上)。 lẫm hoài (thượng lâm cẩm phản khảo thanh vân lẫm kính cụ dã tâm ngộ dã bì thương vân lẫm 悷dã cổ kim chánh tự tùng băng bẩm thanh hạ hoài quai phản Luận Ngữ hoài an dã vận anh tư dã thuyết văn tùng tâm hoài thanh âm đồng thượng )。 蹊逕(上系鷄反糸音奚計反杜注左傳云蹊即逕也鄭注禮記蹊禽獸道也古今正字從足奚聲下經脛反鄭注周禮云逕道也所以通車徒於國都也鄭注禮記云逕直渡也說文作徑正也)。 hề kính (thượng hệ kê phản mịch âm hề kế phản đỗ chú tả truyền vân hề tức kính dã trịnh chú lễ kí hề cầm thú đạo dã cổ kim chánh tự tùng túc hề thanh hạ Kinh hĩnh phản trịnh chú châu lễ vân kính đạo dã sở dĩ thông xa đồ ư quốc đô dã trịnh chú lễ kí vân kính trực độ dã thuyết văn tác kính chánh dã )。 迴旟(下與徐反韻英云隼旟也畫鷹隼於上取其迅疾也郭注爾雅云剝鳥皮置之竿頭言其勇也韻詮云旟行如鷹隼之疾也說文從(施-也)與聲)。 hồi dư (hạ dữ từ phản vận anh vân chuẩn dư dã họa ưng chuẩn ư thượng thủ kỳ tấn tật dã quách chú nhĩ nhã vân bác điểu bì trí chi can đầu ngôn kỳ dũng dã vận thuyên vân dư hạnh/hành/hàng như ưng chuẩn chi tật dã thuyết văn tùng (thí -dã )dữ thanh )。 歧嶷(上巨移韻英云歧路也下凝棘反或從口作(口*疑)言其語勢高大如岐山也)。 kỳ nghi (thượng cự di vận anh vân kỳ lộ dã hạ ngưng cức phản hoặc tùng khẩu tác (khẩu *nghi )ngôn kỳ ngữ thế cao Đại như kì sơn dã )。 縉紳(上音晉下音申案縉紳者大帶也作紅白色古者衣冠之貴飾也書以記事也)。 tấn thân (thượng âm tấn hạ âm thân án tấn thân giả Đại đái dã tác hồng bạch sắc cổ giả y quan chi quý sức dã thư dĩ kí sự dã )。 履軾(上履字說文從尸從彳從久舟以麻作之下音式韻英云車前橫木也敬也廣雅車(車*秋)謂之軾以綵結馬尾為軾也)。 lý thức (thượng lý tự thuyết văn tùng thi tùng sách tùng cửu châu dĩ ma tác chi hạ âm thức vận anh vân xa tiền hoạnh mộc dã kính dã quảng nhã xa (xa *thu )vị chi thức dĩ thải kết/kiết mã vĩ vi thức dã )。 宇內(上音宇宇宙之內也)。 vũ nội (thượng âm vũ vũ trụ chi nội dã )。 溘爾(堪鴿反楚辭云寧溘死以流亾考聲云大水忽至或作溘亦通)。 khạp nhĩ (kham cáp phản sở từ vân ninh khạp tử dĩ lưu 亾khảo thanh vân Đại thủy hốt chí hoặc tác khạp diệc thông )。 高邈(下庬剝反毛詩傳邈大皃王注楚辭云遠也方言廣也曠遠之皃也)。 cao mạc (hạ mang bác phản mao thi truyền mạc Đại 皃Vương chú sở từ vân viễn dã phương ngôn quảng dã khoáng viễn chi 皃dã )。 城塹(上城字正體中從丁世本云鯀作城淮南子玄鯀作九仞之城七尺曰仞說文從士成聲下妾焰反字書塹城隍也說文從土斬聲)。 thành tiệm (thượng thành tự chánh thể trung tùng đinh thế bổn vân cổn tác thành hoài Nam tử huyền cổn tác cửu nhận chi thành thất xích viết nhận thuyết văn tùng sĩ thành thanh hạ thiếp diệm phản tự thư tiệm thành hoàng dã thuyết văn tùng độ trảm thanh )。 皆(卄/造)(下初瘦反杜注左傳云(卄/造)副也韻詮云草根也說文從草造之聲也)。 giai (nhập /tạo )(hạ sơ sấu phản đỗ chú tả truyền vân (nhập /tạo )phó dã vận thuyên vân thảo căn dã thuyết văn tùng thảo tạo chi thanh dã )。 氓庶(上音盲毛詩傳氓民也鄭注周禮云((懞-一)-卄+((並-(前-刖))-一))也無知皃也)。 manh thứ (thượng âm manh mao thi truyền manh dân dã trịnh chú châu lễ vân ((懞-nhất )-nhập +((tịnh -(tiền -ngoạt ))-nhất ))dã vô tri 皃dã )。 擐甲(還慣反杜注左傳云擐穿貫也說文從手睘聲貫音官也)。 擐giáp (hoàn quán phản đỗ chú tả truyền vân 擐xuyên quán dã thuyết văn tùng thủ 睘thanh quán âm quan dã )。 闔境(含蛤反爾雅云(門@直)謂之雇閉也蛤音甘荅反)。 hạp cảnh (hàm cáp phản nhĩ nhã vân (môn @trực )vị chi cố bế dã cáp âm cam đáp phản )。 萎悴(上委為反毛詩傳云草木死壞也下情遂反郭注方言悴傷也說文憂也從心)。 nuy tụy (thượng ủy vi phản mao thi truyền vân thảo mộc tử hoại dã hạ Tình toại phản quách chú phương ngôn tụy thương dã thuyết văn ưu dã tùng tâm )。 談謔(下香約反傳文從虎作諕書誤也前第五卷已訓釋)。 đàm hước (hạ hương ước phản truyền văn tùng hổ tác 諕thư ngộ dã tiền đệ ngũ quyển dĩ huấn thích )。 砥礪(上之耳反下力制反二字皆磨石也)。 chỉ lệ (thượng chi nhĩ phản hạ lực chế phản nhị tự giai ma thạch dã )。 支派(下拍賣反玉篇云水分流說文從反書永字也)。 chi phái (hạ phách mại phản ngọc thiên vân thủy phần lưu thuyết văn tùng phản thư vĩnh tự dã )。 斲石(上音卓孔注尚書斲斫也或作(石*豕)爾雅云削也說文亦斫也從斤(斲-斤)聲也(斲-斤)音豆也)。 trác thạch (thượng âm trác khổng chú Thượng Thư trác chước dã hoặc tác (thạch *thỉ )nhĩ nhã vân tước dã thuyết văn diệc chước dã tùng cân (trác -cân )thanh dã (trác -cân )âm đậu dã )。 為龕(下坎甘反韻詮云龍穴也土室也韻英云龍貌也說文著佛像處從龍從含省聲也)。 vi kham (hạ khảm cam phản vận thuyên vân long huyệt dã độ thất dã vận anh vân long mạo dã thuyết văn trước/trứ Phật tượng xứ/xử tùng long tùng hàm tỉnh thanh dã )。 邛僰(上共恭反漢書蜀郡有卭縣說文從邑工聲下朋北反聲類云僰者羗之別種說文棘捷為蠻夷從人棘聲也棘音矜力從並二朿不是束)。 cung 僰(thượng cọng cung phản hán thư thục quận hữu ngang huyền thuyết văn tùng ấp công thanh hạ bằng Bắc phản thanh loại vân 僰giả 羗chi biệt chủng thuyết văn cức tiệp vi man di tùng nhân cức thanh dã cức âm căng lực tùng tịnh nhị 朿bất thị thúc )。 酇國(上藏何反說文南陽有酇縣沛郡亦有酇縣贊正體贊字)。 toản quốc (thượng tạng hà phản thuyết văn Nam Dương hữu toản huyền phái quận diệc hữu toản huyền tán chánh thể tán tự )。 天潢(晃光反杜注左傳潢污池也停水處也亦積水也一云潢潦也)。 Thiên hoàng (hoảng quang phản đỗ chú tả truyền hoàng ô trì dã đình thủy xứ/xử dã diệc tích thủy dã nhất vân hoàng lạo dã )。 帝系(說文云帝者王天下之號也從古文上字朿聲也古文作帝下奚計反世本有帝糸篇子孫相承繼續不斷絕也說文云系繫也從糸(必-心)聲(必-心)音曳也)。 đế hệ (thuyết văn vân đế giả Vương thiên hạ chi hiệu dã tùng cổ văn thượng tự 朿thanh dã cổ văn tác đế hạ hề kế phản thế bản hữu đế mịch thiên tử tôn tướng thừa kế tục bất đoạn tuyệt dã thuyết văn vân hệ hệ dã tùng mịch (tất -tâm )thanh (tất -tâm )âm duệ dã )。 八埏(下演栴反漢書音義延地極邊際也古今正字從土延聲傳文從手非也)。 bát duyên (hạ diễn chiên phản hán thư âm nghĩa duyên địa cực biên tế dã cổ kim chánh tự tùng độ duyên thanh truyền văn tùng thủ phi dã )。 智(契-大+石)(良酌反僧名也韻英利也)。 trí (khế -Đại +thạch )(lương chước phản tăng danh dã vận anh lợi dã )。 吳濞(下披萸反吳王劉濞名也)。 ngô 濞(hạ phi du phản ngô Vương lưu 濞danh dã )。 滬瀆(上胡古反山海經云黃帝臨玄滬之水靈龜負圖而出即此水也文字典說從水扈聲扈音同上下音獨)。 hỗ độc (thượng hồ cổ phản sơn hải Kinh vân hoàng đế lâm huyền hỗ chi thủy linh quy phụ đồ nhi xuất tức thử thủy dã văn tự điển thuyết tùng thủy hỗ thanh hỗ âm đồng thượng hạ âm độc )。 揮飊(上音暉下比宵反韻英云風名也郭注爾雅云(日/出/八/((犀-尸)-牛+十))風從上向下曰飇猋音同上從三犬不從火)。 huy 飊(thượng âm huy hạ bỉ tiêu phản vận anh vân phong danh dã quách chú nhĩ nhã vân (nhật /xuất /bát /((tê -thi )-ngưu +thập ))phong tòng thượng hướng hạ viết 飇猋âm đồng thượng tùng tam khuyển bất tùng hỏa )。 闞迴(上堪濫反蒼頡篇云闞視也或從目作瞰訛義同說文從門敢聲下熒炅反爾雅迴遠也說文從辵冋聲也)。 hám hồi (thượng kham lạm phản thương hiệt thiên vân hám thị dã hoặc tùng mục tác khám ngoa nghĩa đồng thuyết văn tùng môn cảm thanh hạ huỳnh 炅phản nhĩ nhã hồi viễn dã thuyết văn tùng sước 冋thanh dã )。 道勰(下嫌頰反爾雅(思*(刀/(刀*刀)))和也說文思也形聲字)。 đạo hiệp (hạ hiềm giáp phản nhĩ nhã (tư *(đao /(đao *đao )))hòa dã thuyết văn tư dã hình thanh tự )。 哮吼(上孝交反埤蒼云哮赫怒也說文從口孝聲下訶苟反楚辭熊羆嘷吼考聲牛虎吼聲也)。 hao hống (thượng hiếu giao phản bì thương vân hao hách nộ dã thuyết văn tùng khẩu hiếu thanh hạ ha cẩu phản sở từ hùng bi hào hống khảo thanh ngưu hổ hống thanh dã )。 遷((夕*(ㄗ@、))/貝)(上音千賈注國語云易也從也杜注左傳云移也說文登也從辵(遷-(這-言))聲(遷-(這-言))音千下矛候反玉篇云貿交易說文易財也從貝夘聲也)。 Thiên ((tịch *(ㄗ@、))/bối )(thượng âm thiên cổ chú quốc ngữ vân dịch dã tùng dã đỗ chú tả truyền vân di dã thuyết văn đăng dã tùng sước (Thiên -(giá -ngôn ))thanh (Thiên -(giá -ngôn ))âm thiên hạ mâu hậu phản ngọc thiên vân mậu giao dịch thuyết văn dịch tài dã tùng bối 夘thanh dã )。 汲冢(上音急地名也汲郡有安斄王古冢晉時有人盜發此冡得竹簡數束皆古之墳典也時俗号為汲冡記說文冢字從包從豖豖音丑錄反豖亦聲也)。 cấp trủng (thượng âm cấp địa danh dã cấp quận hữu an 斄vương cổ trủng tấn thời hữu nhân đạo phát thử 冡đắc trúc giản số thúc giai cổ chi phần điển dã thời tục hiệu vi cấp 冡kí thuyết văn trủng tự tùng bao tùng 豖豖âm sửu lục phản 豖diệc thanh dã )。 而陿(下咸甲反顧野王云陿謂不廣大也說文從阜匧聲也匧音謙葉反傳文從手作(打-丁+(匚@夾))非也)。 nhi hiệp (hạ hàm giáp phản cố dã Vương vân hiệp vị bất quảng đại dã thuyết văn tùng phụ 匧thanh dã 匧âm khiêm diệp phản truyền văn tùng thủ tác (đả -đinh +(phương @giáp ))phi dã )。 帷扆(上葦悲反鄭注周禮云在傍曰帷廣雅帷帳也說文從巾隹聲下衣豈反郭注爾雅云窗東西曰扆說文從戶衣聲者也)。 duy ỷ (thượng vi bi phản trịnh chú châu lễ vân tại bàng viết duy quảng nhã duy trướng dã thuyết văn tùng cân chuy thanh hạ y khởi phản quách chú nhĩ nhã vân song Đông Tây viết ỷ thuyết văn tùng hộ y thanh giả dã )。 賜縑(下頰嫌反廣雅緝謂縑說文縑絲繒也從糸兼聲也)。 tứ kiêm (hạ giáp hiềm phản quảng nhã tập vị kiêm thuyết văn kiêm ti tăng dã tùng mịch kiêm thanh dã )。 笠澤(上音立下音宅字書云笠澤吳地澤名也此澤無樹木常張蓋笠而行因以名焉從竹從立)。 lạp trạch (thượng âm lập hạ âm trạch tự thư vân lạp trạch ngô địa trạch danh dã thử trạch vô thụ/thọ mộc thường trương cái lạp nhi hạnh/hành/hàng nhân dĩ danh yên tùng trúc tùng lập )。 冕瑬(上音免鄭注周禮云六服同名冕此首飾也尊又云冕者延上之覆也世本云黃帝作冕說文云從曰日音帽免聲下音流毛詩傳曰(沆-几+(加/王))章尊者之首飾垂珠以蔽忽也說文從玉流聲形聲字也)。 miện 瑬(thượng âm miễn trịnh chú châu lễ vân lục phục đồng danh miện thử thủ sức dã tôn hựu vân miện giả duyên thượng chi phước dã thế bổn vân hoàng đế tác miện thuyết văn vân tùng viết nhật âm mạo miễn thanh hạ âm lưu mao thi truyền viết (hãng -kỷ +(gia /Vương ))chương Tôn-Giả chi thủ sức thùy châu dĩ tế hốt dã thuyết văn tùng ngọc lưu thanh hình thanh tự dã )。 賻贈(上音附韻詮云以財帛助喪家不足曰賻說文從貝尃聲尃音敷或作(賜-勿+月)豊夢反韻英云以車馬送死曰(賜-勿+月)說文從貝(曰/月)聲(曰/月)音(悍-干+月)下賊鄧反以財相遺也玉篇云贈饋也韻英以物相送也說文從貝曾聲)。 phụ tặng (thượng âm phụ vận thuyên vân dĩ tài bạch trợ tang gia bất túc viết phụ thuyết văn tùng bối 尃thanh 尃âm phu hoặc tác (tứ -vật +nguyệt )豊mộng phản vận anh vân dĩ xa mã tống tử viết (tứ -vật +nguyệt )thuyết văn tùng bối (viết /nguyệt )thanh (viết /nguyệt )âm (hãn -can +nguyệt )hạ tặc đặng phản dĩ tài tướng di dã ngọc thiên vân tặng quỹ dã vận anh dĩ vật tướng tống dã thuyết văn tùng bối tằng thanh )。 遞給(啼禮反上聲字前第一已釋也)。 đệ cấp (Đề lễ phản thượng thanh tự tiền đệ nhất dĩ thích dã )。 慧驡(臧朗反或作駔僧名也王逸注楚辭云駿馬也訓釋字義駔同一云千里馬也會意字駿音俊也)。 tuệ 驡(tang lãng phản hoặc tác tảng tăng danh dã Vương dật chú sở từ vân tuấn mã dã huấn thích tự nghĩa tảng đồng nhất vân thiên lý mã dã hội ý tự tuấn âm tuấn dã )。 琬琰(上於遠反玉篇云琬玉圭也下閻染反說文云玉圭長九寸執以為信以征不義也)。 uyển diễm (thượng ư viễn phản ngọc thiên vân uyển ngọc khuê dã hạ diêm nhiễm phản thuyết văn vân ngọc khuê trường/trưởng cửu thốn chấp dĩ vi tín dĩ chinh bất nghĩa dã )。 慧懁(恚玄反韻英急之也)。 tuệ 懁(nhuế/khuể huyền phản vận anh cấp chi dã )。 暠師(上音高老反人名也)。 暠sư (thượng âm cao lão phản nhân danh dã )。 獷厲(上虢猛反下力滯反獷厲惡性也)。 quánh lệ (thượng quắc mãnh phản hạ lực trệ phản quánh lệ ác tánh dã )。 續高僧傳卷第十五 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ thập ngũ 慧眺(下(袖-由+兆)詔反僧名也傳文從月作朓誤)。 tuệ thiếu (hạ (tụ -do +triệu )chiếu phản tăng danh dã truyền văn tùng nguyệt tác 朓ngộ )。 踰閫(上庾珠反毛詩傳云踰越也廣雅云渡也說文從足俞聲下坤本反也鄭注禮記云閫門限也說文從木作梱門橛也)。 du khổn (thượng dữu châu phản mao thi truyền vân du việt dã quảng nhã vân độ dã thuyết văn tùng túc du thanh hạ khôn bổn phản dã trịnh chú lễ kí vân khổn môn hạn dã thuyết văn tùng mộc tác khổn môn quyết dã )。 嗚咽(上屋孤反考聲云悲歎之聲字書亦從欠作歍下煙結反字書考聲亦從壹作噎聲類云不平聲也亦氣逆也)。 ô yết (thượng ốc cô phản khảo thanh vân bi thán chi thanh tự thư diệc tùng khiếm tác 歍hạ yên kết/kiết phản tự thư khảo thanh diệc tùng nhất tác ế thanh loại vân bất bình thanh dã diệc khí nghịch dã )。 有娠(下失真反字書正從人作(仁-二+身)廣雅云(仁-二+身)即孕重任娠也娠(仁-二+身)音義同說文從人從身聲)。 hữu thần (hạ thất chân phản tự thư chánh tùng nhân tác (nhân -nhị +thân )quảng nhã vân (nhân -nhị +thân )tức dựng trọng nhâm thần dã thần (nhân -nhị +thân )âm nghĩa đồng thuyết văn tùng nhân tùng thân thanh )。 竹笴矟(次笴葛旱反尚書大傳云笴若射儀之笴括鄭玄注云箭笴也古今正字從竹可聲下雙捉反廣雅云矟矛也埤蒼云矟長文八尺矛也文字典說云今戟矟也從矛肖聲傳文從水作槊俗字者也)。 trúc 笴sáo (thứ 笴cát hạn phản Thượng Thư Đại truyền vân 笴nhược/nhã xạ nghi chi 笴quát trịnh huyền chú vân tiến 笴dã cổ kim chánh tự tùng trúc khả thanh hạ song tróc phản quảng nhã vân sáo mâu dã bì thương vân sáo trường/trưởng văn bát xích mâu dã văn tự điển thuyết vân kim kích sáo dã tùng mâu tiếu thanh truyền văn tùng thủy tác sóc tục tự giả dã )。 芮城(上儒銳反今河東有芮城縣也)。 nhuế thành (thượng nho nhuệ phản kim hà Đông hữu nhuế thành huyền dã )。 紊亂(上聞憤反孔注尚書云紊乱說文云紊亦亂也從糸文聲亂正亂字也)。 vặn loạn (thượng văn phẫn phản khổng chú Thượng Thư vân vặn 乱thuyết văn vân vặn diệc loạn dã tùng mịch văn thanh loạn chánh loạn tự dã )。 异度(上移志反孔注尚書云异已也已猶退也說文從廾已聲廾音拱字)。 di độ (thượng di chí phản khổng chú Thượng Thư vân di dĩ dã dĩ do thoái dã thuyết văn tùng củng dĩ thanh củng âm củng tự )。 咸悻(下形冷反王逸注楚辭云悻恨也文字典說亦恨也說文從心巠聲巠音經)。 hàm hãnh (hạ hình lãnh phản Vương dật chú sở từ vân hãnh hận dã văn tự điển thuyết diệc hận dã thuyết văn tùng tâm 巠thanh 巠âm Kinh )。 補綻(上逋姥反顧野王云補猶塞其闕治其蔽也說文從衣甫聲下棖限反裳綻裂紉針請補綴鄭注禮記云椗解也文字典說云椗裂也從衣定聲)。 bổ trán (thượng bô mỗ phản cố dã Vương vân bổ do tắc kỳ khuyết trì kỳ tế dã thuyết văn tùng y phủ thanh hạ tranh hạn phản thường trán liệt nhân châm thỉnh bổ chuế trịnh chú lễ kí vân đính giải dã văn tự điển thuyết vân đính liệt dã tùng y định thanh )。 觸故(上衝欲反傳文作(象-(豕-一)+(革-廿))古文觸字廣雅云觸揬也說文云悅也從角蜀聲也)。 xúc cố (thượng xung dục phản truyền văn tác (tượng -(thỉ -nhất )+(cách -nhập ))cổ văn xúc tự quảng nhã vân xúc đột dã thuyết văn vân duyệt dã tùng giác thục thanh dã )。 澧鄠(上覆風反澧水名下胡故反縣名也已見前釋)。 lễ hộ (thượng phước phong phản lễ thủy danh hạ hồ cố phản huyền danh dã dĩ kiến tiền thích )。 偃仆(上謁蹇反孔注論語云偃僵仆也廣雅云偃猶仰也說文從人匽聲下朋北反字統云仆頓覆也考聲云前倒覆也文字典說從人卜聲者也)。 yển phó (thượng yết kiển phản khổng chú Luận Ngữ vân yển cương phó dã quảng nhã vân yển do ngưỡng dã thuyết văn tùng nhân 匽thanh hạ bằng Bắc phản tự thống vân phó đốn phước dã khảo thanh vân tiền đảo phước dã văn tự điển thuyết tùng nhân bốc thanh giả dã )。 西院(下袁怨反許叔重曰院以候風雨也亦周垣也說文從阜從完聲完音桓傳文作(阿-可+兒)誤也)。 Tây viện (hạ viên oán phản hứa thúc trọng viết viện dĩ hậu phong vũ dã diệc châu viên dã thuyết văn tùng phụ tùng hoàn thanh hoàn âm hoàn truyền văn tác (a -khả +nhi )ngộ dã )。 南裔(下延曀反孔注尚書云裔末也杜注左傳云遠也廣雅云裔表也說文裔衣裙也從衣從冏聲冏音女滑反)。 Nam duệ (hạ duyên ê phản khổng chú Thượng Thư vân duệ mạt dã đỗ chú tả truyền vân viễn dã quảng nhã vân duệ biểu dã thuyết văn duệ y quần dã tùng y tùng 冏thanh 冏âm nữ hoạt phản )。 驩州(上音歡郡國志云驩州今交州安南管也)。 hoan châu (thượng âm hoan quận quốc chí vân hoan châu kim giao châu an Nam quản dã )。 揣文(上初委反郭璞注方言云揣度成也左傳云揣高卑之度說文云揣量也從手耑聲耑知桓反也)。 sủy văn (thượng sơ ủy phản quách phác chú phương ngôn vân sủy độ thành dã tả truyền vân sủy cao ti chi độ thuyết văn vân sủy lượng dã tùng thủ chuyên thanh chuyên tri hoàn phản dã )。 糲食(上蘭恒反淮南云糲粮之食也蒼頡篇云糲麤米也亦脫粟米也說文從米從萬聲傳文從厂作糲俗字也)。 lệ thực/tự (thượng lan hằng phản hoài Nam vân lệ lương chi thực/tự dã thương hiệt thiên vân lệ thô mễ dã diệc thoát túc mễ dã thuyết văn tùng mễ tùng vạn thanh truyền văn tùng hán tác lệ tục tự dã )。 琰皭(上鹽苒反下牆略反琰皭二字高僧名也已見前釋訖)。 diễm tước (thượng diêm nhiễm phản hạ tường lược phản diễm tước nhị tự cao tăng danh dã dĩ kiến tiền thích cật )。 坎壇(前第六卷已具釋訖)。 khảm đàn (tiền đệ lục quyển dĩ cụ thích cật )。 聯鑣(上列纏反鄭玄注周禮云古為連皆作聯聲類云聯綿不絕也說文云聯連也從耳從(聯-耳)連不絕也(聯-耳)音思下表苗反前第十卷已釋訖)。 liên tiêu (thượng liệt triền phản trịnh huyền chú châu lễ vân cổ vi liên giai tác liên thanh loại vân liên miên bất tuyệt dã thuyết văn vân liên liên dã tùng nhĩ tùng (liên -nhĩ )liên bất tuyệt dã (liên -nhĩ )âm tư hạ biểu miêu phản tiền đệ thập quyển dĩ thích cật )。 陗急(上音悄謂山陵陗陖也廣雅云陗急也許叔重注淮南子云陗陖也亦嚴刻也說文亦陖也從阜肖聲傳文作峭俗字也)。 陗cấp (thượng âm tiễu vị sơn lăng 陗陖dã quảng nhã vân 陗cấp dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân 陗陖dã diệc nghiêm khắc dã thuyết văn diệc 陖dã tùng phụ tiếu thanh truyền văn tác tiễu tục tự dã )。 續高僧傳卷第十六 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ thập lục 林藪(下蘇走反前第十三卷已釋訖)。 lâm tẩu (hạ tô tẩu phản tiền đệ thập tam quyển dĩ thích cật )。 蕭淵(下壹玄反人名也)。 tiêu uyên (hạ nhất huyền phản nhân danh dã )。 霆擊(上狄形反前第十卷已釋訖下正擊字說文云擊支也從手毄聲毄音喫)。 đình kích (thượng địch hình phản tiền đệ thập quyển dĩ thích cật hạ chánh kích tự thuyết văn vân kích chi dã tùng thủ 毄thanh 毄âm khiết )。 僧廩(下林錦反字書正作廩周禮廩人掌九穀之數鮮也鄭玄注禮云魯謂之米廩也說文云廩穀所振從禾作廩傳文從米作稟俗字)。 tăng lẫm (hạ lâm cẩm phản tự thư chánh tác lẫm châu lễ lẫm nhân chưởng cửu cốc chi số tiên dã trịnh huyền chú lễ vân lỗ vị chi mễ lẫm dã thuyết văn vân lẫm cốc sở chấn tùng hòa tác lẫm truyền văn tùng mễ tác bẩm tục tự )。 荒荐(下錢羨反前第十一卷已釋訖)。 hoang tiến (hạ tiễn tiện phản tiền đệ thập nhất quyển dĩ thích cật )。 蹋蹀磗(上談合反次怙叶反傳文作(跳-兆+冓)誤也下惰和反字書正從石作碢傳文從金作(堶-土+金)俗字者也)。 đạp điệp chuyên (thượng đàm hợp phản thứ hỗ hiệp phản truyền văn tác (khiêu -triệu +cấu )ngộ dã hạ nọa hòa phản tự thư chánh tùng thạch tác 碢truyền văn tùng kim tác (堶-độ +kim )tục tự giả dã )。 僧稠(下宙流反僧名也)。 tăng trù (hạ trụ lưu phản tăng danh dã )。 挻埴(上扇然反下承食反老子挻埴以為器河上公注云挻和也埴土也)。 挻thực (thượng phiến nhiên phản hạ thừa thực/tự phản lão tử 挻thực dĩ vi khí hà thượng công chú vân 挻hòa dã thực độ dã )。 河涘(下鋤史反說文亦水涯也從水矣聲)。 hà sĩ (hạ sừ sử phản thuyết văn diệc thủy nhai dã tùng thủy hĩ thanh )。 傳檄(下刑鷁反史記云張儀相秦為文檄楚相是也顧野王云槃書所以罪責當代者而曉喻譬慰百姓之書也漢書可傳檄千里定也說文從木敫聲)。 truyền hịch (hạ hình nghịch phản sử kí vân trương nghi tướng tần vi văn hịch sở tướng thị dã cố dã Vương vân bàn thư sở dĩ tội trách đương đại giả nhi hiểu dụ thí úy bách tính chi thư dã hán thư khả truyền hịch thiên lý định dã thuyết văn tùng mộc 敫thanh )。 澄汰(下達帶反廣雅云汰洗也郭注爾雅云以水去土許叔重注淮南子云達也說文從水太聲也)。 trừng thái (hạ đạt đái phản quảng nhã vân thái tẩy dã quách chú nhĩ nhã vân dĩ thủy khứ độ hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân đạt dã thuyết văn tùng thủy thái thanh dã )。 鉛墨(上悅宣反前第三卷已具釋訖)。 duyên mặc (thượng duyệt tuyên phản tiền đệ tam quyển dĩ cụ thích cật )。 廖公(上了消反人名也)。 liêu công (thượng liễu tiêu phản nhân danh dã )。 託事(上傳文化杔木名誤也字書從言作託方言云託寄也又依也)。 thác sự (thượng truyền văn hóa 杔mộc danh ngộ dã tự thư tùng ngôn tác thác phương ngôn vân thác kí dã hựu y dã )。 一盋(下半末反下同已見前釋)。 nhất 盋(hạ bán mạt phản hạ đồng dĩ kiến tiền thích )。 廮陶(上纓郢反漢書云趙州有廮陶縣也)。 廮đào (thượng anh dĩnh phản hán thư vân triệu châu hữu 廮đào huyền dã )。 挾帚(上嫌莢反何休注公羊傳云挾猶懷也說文云挾持也從手夾聲下周柳反世本云少康作箕帚說文云帚除糞也從又持巾掃冂內會意字者也)。 hiệp trửu (thượng hiềm giáp phản hà hưu chú công dương truyền vân hiệp do hoài dã thuyết văn vân hiệp trì dã tùng thủ giáp thanh hạ châu liễu phản thế bổn vân thiểu khang tác ky trửu thuyết văn vân trửu trừ phẩn dã tùng hựu trì cân tảo quynh nội hội ý tự giả dã )。 咆響(上鮑交反楚辭云熊羆咆也廣雅云咆鳴也說文云咆嘷也從口色聲也)。 bào hưởng (thượng bảo giao phản sở từ vân hùng bi bào dã quảng nhã vân bào minh dã thuyết văn vân bào hào dã tùng khẩu sắc thanh dã )。 家默(上古寂字傳文從人作家誤說文正作寂無人聲也)。 gia mặc (thượng cổ tịch tự truyền văn tùng nhân tác gia ngộ thuyết văn chánh tác tịch vô nhân thanh dã )。 摺山离(上藍蛤反廣雅摺折也考聲云敗也說文云亦敗也從手習聲下恥知反字書正作(山/离)杜注左傳云(山/离)山神獸形也說文(山/离)亦猛獸也從禽頭從禸(艸-屮)聲傳文從虫作螭非本義禸音而九反虫音毀也)。 triệp sơn 离(thượng lam cáp phản quảng nhã triệp chiết dã khảo thanh vân bại dã thuyết văn vân diệc bại dã tùng thủ tập thanh hạ sỉ tri phản tự thư chánh tác (sơn /离)đỗ chú tả truyền vân (sơn /离)sơn Thần thú hình dã thuyết văn (sơn /离)diệc mãnh thú dã tùng cầm đầu tùng nhựu (thảo -triệt )thanh truyền văn tùng trùng tác li phi bổn nghĩa nhựu âm nhi cửu phản trùng âm hủy dã )。 虓虎(上孝交反毛詩傳云虎之自怒虓然謂虎怒聲也說文虓虎鳴也從虎九聲)。 hao hổ (thượng hiếu giao phản mao thi truyền vân hổ chi tự nộ hao nhiên vị hổ nộ thanh dã thuyết văn hao hổ minh dã tùng hổ cửu thanh )。 穨山(上兌迴反字書正作穨字也前第四卷已具釋訖也)。 đồi sơn (thượng đoái hồi phản tự thư chánh tác đồi tự dã tiền đệ tứ quyển dĩ cụ thích cật dã )。 鴟吻(上齒之反字書正殦字下聞粉反案鴟吻今殿堂結脊兩頭之飾也)。 si vẫn (thượng xỉ chi phản tự thư chánh 殦tự hạ văn phấn phản án si vẫn kim điện đường kết/kiết tích lưỡng đầu chi sức dã )。 重瞳(上厨龍反下童尚書大傳云舜目四瞳埤蒼云瞳目珠子也文字典說云從目從童聲)。 trọng đồng (thượng 厨long phản hạ đồng Thượng Thư Đại truyền vân thuấn mục tứ đồng bì thương vân đồng mục châu tử dã văn tự điển thuyết vân tùng mục tùng đồng thanh )。 傴僂(上紆禹反下錄主反顧野王云傴僂身曲恭益加也廣雅背曲也說文云傴僂尫也二字並從人區婁皆聲區音駈婁音樓也)。 ủ lũ (thượng hu vũ phản hạ lục chủ phản cố dã Vương vân ủ lũ thân khúc cung ích gia dã quảng nhã bối khúc dã thuyết văn vân ủ lũ uông dã nhị tự tịnh tùng nhân khu lâu giai thanh khu âm khu lâu âm lâu dã )。 (滕-月+舟)公(上鄧能反(滕-月+舟)國名也漢書夏侯嬰之邑号也)。 (đằng -nguyệt +châu )công (thượng đặng năng phản (đằng -nguyệt +châu )quốc danh dã hán thư hạ hầu anh chi ấp hiệu dã )。 酈食其(上音歷下音箕漢書云人姓名也)。 li thực/tự kỳ (thượng âm lịch hạ âm ky hán thư vân nhân tính danh dã )。 僧瑋(下韋鬼反僧名也)。 tăng vĩ (hạ vi quỷ phản tăng danh dã )。 輪奐(下歡玩反禮記云美哉輪焉美哉奐焉鄭注云奐明也前高僧傳第十卷已釋訖)。 luân hoán (hạ hoan ngoạn phản lễ kí vân mỹ tai luân yên mỹ tai hoán yên trịnh chú vân hoán minh dã tiền cao tăng truyền đệ thập quyển dĩ thích cật )。 旱澇(下牢到反考聲云澇水浸苗也禮記月令作潦云水潦敗其城郭也說文從水尞聲尞音力召反)。 hạn lạo (hạ lao đáo phản khảo thanh vân lạo thủy tẩm miêu dã lễ kí nguyệt lệnh tác lạo vân thủy lạo bại kỳ thành quách dã thuyết văn tùng thủy 尞thanh 尞âm lực triệu phản )。 囂撓(上虗嬌反鄭注禮記云囂猶讙也說文云囂氣出頭從(器-犬)頁聲(器-犬)音戢頁音纈下拏咬反廣雅云撓亂也聲類云撓攪也云擾也從手堯聲也)。 hiêu nạo (thượng 虗kiều phản trịnh chú lễ kí vân hiêu do hoan dã thuyết văn vân hiêu khí xuất đầu tùng (khí -khuyển )hiệt thanh (khí -khuyển )âm tập hiệt âm 纈hạ nã giảo phản quảng nhã vân nạo loạn dã thanh loại vân nạo giảo dã vân nhiễu dã tùng thủ nghiêu thanh dã )。 驪山(上利知反山海經云山名也已見前釋)。 ly sơn (thượng lợi tri phản sơn hải Kinh vân sơn danh dã dĩ kiến tiền thích )。 譎對(上涓悅反鄭注論語云譎詐也鄭箋毛詩云不直言也說文云譎權詐也從言矞聲矞巨聿反下正對字已如前釋)。 quyệt đối (thượng quyên duyệt phản trịnh chú Luận Ngữ vân quyệt trá dã trịnh tiên mao thi vân bất trực ngôn dã thuyết văn vân quyệt quyền trá dã tùng ngôn duật thanh duật cự duật phản hạ chánh đối tự dĩ như tiền thích )。 鐫勒(上蕝宣反前第一卷已釋訖)。 tuyên lặc (thượng toát tuyên phản tiền đệ nhất quyển dĩ thích cật )。 繖蓋(上桑亶反下該愛反山名也東觀漢書云天雨天上騎持繖蓋從百餘騎上騎即上騎都尉也諸葛亮集云不得持繖蓋是也古今正字云繖即蓋也從糸散聲傳作傘俗字也)。 tản cái (thượng tang đản phản hạ cai ái phản sơn danh dã Đông quán hán thư vân Thiên vũ Thiên thượng kị trì tản cái tùng bách dư kị thượng kị tức thượng kị đô úy dã chư cát lượng tập vân bất đắc trì tản cái thị dã cổ kim chánh tự vân tản tức cái dã tùng mịch tán thanh truyền tác tản tục tự dã )。 揭坩(上虔蘗反史記云揭高舉也說文從手曷聲下坎甘反方言云坩瓦器也古今正字從土甘聲)。 yết kham (thượng kiền bách phản sử kí vân yết cao cử dã thuyết văn tùng thủ hạt thanh hạ khảm cam phản phương ngôn vân kham ngõa khí dã cổ kim chánh tự tùng độ cam thanh )。 一切經音義卷第九十三 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập tam 一切經音義卷第九十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập tứ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 從十七盡三十計十四卷。 tùng thập thất tận tam thập kế thập tứ quyển 。 音續高僧傳第十七卷 âm Tục Cao Tăng Truyện đệ thập thất quyển 智鍇(下音皆僧名也方言云鍇堅也)。 trí 鍇(hạ âm giai tăng danh dã phương ngôn vân 鍇kiên dã )。 僊城山(上音仙山駢羅瀟湘仍撝饜飫押接蟬名也)。 tiên thành sơn (thượng âm tiên sơn biền La tiêu tương nhưng 撝yếm ứ áp tiếp thiền danh dã )。 構甓(上鈎候反前第十二卷已釋下萍覓反毛詩傳云躄(鹿*瓦)甎也說文從瓦辟聲(鹿*瓦)音祿甎音專也)。 cấu bích (thượng câu hậu phản tiền đệ thập nhị quyển dĩ thích hạ bình mịch phản mao thi truyền vân tích (lộc *ngõa )chuyên dã thuyết văn tùng ngõa tích thanh (lộc *ngõa )âm lộc chuyên âm chuyên dã )。 高掞(下鹽贍反漢書音義云掞光耀也說文從手炎聲也)。 cao thiểm (hạ diêm thiệm phản hán thư âm nghĩa vân thiểm Quang diệu dã thuyết văn tùng thủ viêm thanh dã )。 洙泗(上樹朱反下思恣反杜預注左傳云洙水在魯城北下音四山海經云泗水出吳東北過湖陵注東海說文云洙泗二字並從水也)。 thù tứ (thượng thụ/thọ chu phản hạ tư tứ phản đỗ dự chú tả truyền vân thù thủy tại lỗ thành Bắc hạ âm tứ sơn hải Kinh vân tứ thủy xuất ngô Đông Bắc quá/qua hồ lăng chú Đông hải thuyết văn vân thù tứ nhị tự tịnh tùng thủy dã )。 猒飫(上壹艷反郭璞注方言云猒足也說文云猒飽也從甘從肉從犬傳從食作饜俗字也下於據反毛詩傳曰飫飽也杜預注左傳云飫猒也說文從食芺聲也)。 猒ứ (thượng nhất diễm phản quách phác chú phương ngôn vân 猒túc dã thuyết văn vân 猒bão dã tùng cam tùng nhục tùng khuyển truyền tùng thực/tự tác yếm tục tự dã hạ ư cứ phản mao thi truyền viết ứ bão dã đỗ dự chú tả truyền vân ứ 猒dã thuyết văn tùng thực/tự 芺thanh dã )。 捃摭(上君運反下之亦反前第一卷已釋訖也)。 quấn trích (thượng quân vận phản hạ chi diệc phản tiền đệ nhất quyển dĩ thích cật dã )。 係韤(上鷄詣反說文云係結吏也從人系聲系音奚計反下晚發反說文韈足衣也從韋蔑聲傳文從系作(糸*蔑)非也)。 hệ vạt (thượng kê nghệ phản thuyết văn vân hệ kết/kiết lại dã tùng nhân hệ thanh hệ âm hề kế phản hạ vãn phát phản thuyết văn vạt túc y dã tùng vi miệt thanh truyền văn tùng hệ tác (mịch *miệt )phi dã )。 咄哉(上敦骨反字書云咄叱也蒼頡篇云訶也說文云咄猶相謂也從口出聲)。 đốt tai (thượng đôn cốt phản tự thư vân đốt sất dã thương hiệt thiên vân ha dã thuyết văn vân đốt do tướng vị dã tùng khẩu xuất thanh )。 怨嫉(下秦逸反王逸注楚辭云害賢曰嫉古今正字從女疾聲)。 oán tật (hạ tần dật phản Vương dật chú sở từ vân hại hiền viết tật cổ kim chánh tự tùng nữ tật thanh )。 鴆毒(上除禁反山海經云女几山多鴆鳥郭璞注云鴆紫緣色長鵛赤喙食虵鳥也從鳥冘聲字淫喙吁衛反下同祿反說文云害人草也從(艸-屮)毒聲(艸-屮)恥列反)。 chậm độc (thượng trừ cấm phản sơn hải Kinh vân nữ kỷ sơn đa chậm điểu quách phác chú vân chậm tử duyên sắc trường/trưởng 鵛xích uế thực/tự 虵điểu dã tùng điểu 冘thanh tự dâm uế hu vệ phản hạ đồng lộc phản thuyết văn vân hại nhân thảo dã tùng (thảo -triệt )độc thanh (thảo -triệt )sỉ liệt phản )。 高騖(下音務前高僧傳第六卷已具釋)。 cao vụ (hạ âm vụ tiền cao tăng truyền đệ lục quyển dĩ cụ thích )。 基墌(下征赤反前高僧傳第十卷已釋也)。 cơ 墌(hạ chinh xích phản tiền cao tăng truyền đệ thập quyển dĩ thích dã )。 猘狗(上居例反說文之狾狂犬也從犬折聲左傳從制作猘也)。 chế cẩu (thượng cư lệ phản thuyết văn chi 狾cuồng khuyển dã tùng khuyển chiết thanh tả truyền tùng chế tác chế dã )。 犀枕(上緗妻反郭璞注爾雅云犀形似水牛猪頭大腹卑脚有三蹄黑色二角一在頂上一在鼻上今犀枕者以犀角為枕也說文云犀從牛尾聲下枕正從木冘音淫)。 tê chẩm (thượng tương thê phản quách phác chú nhĩ nhã vân tê hình tự thủy ngưu trư đầu đại phước ti cước hữu tam Đề hắc sắc nhị giác nhất tại đảnh/đính thượng nhất tại Tỳ thượng kim tê chẩm giả dĩ tê giác vi chẩm dã thuyết văn vân tê tùng ngưu vĩ thanh hạ chẩm chánh tùng mộc 冘âm dâm )。 歧麓(上正歧字也下音鹿)。 kỳ lộc (thượng chánh kỳ tự dã hạ âm lộc )。 挽顗(上音晚下儀豈反僧名也)。 vãn ỷ (thượng âm vãn hạ nghi khởi phản tăng danh dã )。 閑敞(下昌掌反說文云平治高土曰敞也從攴尚聲也)。 nhàn sưởng (hạ xương chưởng phản thuyết văn vân bình trì cao độ viết sưởng dã tùng phộc thượng thanh dã )。 潺湲(上棧閑反下音袁字統云潺湲水流貌文字典說云水作聲之也)。 sàn viên (thượng sạn nhàn phản hạ âm viên tự thống vân sàn viên thủy lưu mạo văn tự điển thuyết vân thủy tác thanh chi dã )。 繆從(上美彪又靡幼二反又人姓也按繆姓吳典之士人也傳文從羽作翼脫去下全誤)。 mâu tùng (thượng mỹ bưu hựu mĩ/mị ấu nhị phản hựu nhân tính dã án mâu tính ngô điển chi sĩ nhân dã truyền văn tùng vũ tác dực thoát khứ hạ toàn ngộ )。 花錠(下丁定反文字典說云錠燈也傳文云千枝花錠即燈若千枝花也)。 hoa đĩnh (hạ đinh định phản văn tự điển thuyết vân đĩnh đăng dã truyền văn vân thiên chi hoa đĩnh tức đăng nhược/nhã thiên chi hoa dã )。 瞼下(上音檢字書云目上下皮也文字典說云瞼目瞼也從目僉聲也)。 瞼hạ (thượng âm kiểm tự thư vân mục thượng hạ bì dã văn tự điển thuyết vân 瞼mục 瞼dã tùng mục thiêm thanh dã )。 嫌誚(上正嫌字已見前釋下樵曜反孔注尚書云誚讓也字書正從焦作譙蒼頡篇云訶責也)。 hiềm tiếu (thượng chánh hiềm tự dĩ kiến tiền thích hạ tiều diệu phản khổng chú Thượng Thư vân tiếu nhượng dã tự thư chánh tùng tiêu tác tiếu thương hiệt thiên vân ha trách dã )。 崎嶇(上起基反下曲俱反埤蒼云崎嶇不安也博雅云傾側也或從阜作陭嶇音同上也)。 khi khu (thượng khởi cơ phản hạ khúc câu phản bì thương vân khi khu bất an dã bác nhã vân khuynh trắc dã hoặc tùng phụ tác 陭khu âm đồng thượng dã )。 慊言(上篋簟反前高僧傳第三卷已釋也)。 khiểm ngôn (thượng khiếp điệm phản tiền cao tăng truyền đệ tam quyển dĩ thích dã )。 有蕈(下尋荏反字書云蕈菌也又地菌也說文云蕈桑菌也從草覃聲蕈音同上也)。 hữu khuẩn (hạ tầm nhẫm phản tự thư vân khuẩn khuẩn dã hựu địa khuẩn dã thuyết văn vân khuẩn tang khuẩn dã tùng thảo đàm thanh khuẩn âm đồng thượng dã )。 殫言(上旦難反孔注尚書云殫盡也說文云殫極盡也從歹單聲歹音五達反)。 đàn ngôn (thượng đán nạn/nan phản khổng chú Thượng Thư vân đàn tận dã thuyết văn vân đàn cực tận dã tùng ngạt đan thanh ngạt âm ngũ đạt phản )。 摛恖(上恥知反鄭注爾雅序云摛翰者之華苑也摛張也說文從手离聲离音同上下((ㄠ/八)*(ㄠ/八))恣反字書云正體思字也)。 si 恖(thượng sỉ tri phản trịnh chú nhĩ nhã tự vân si hàn giả chi hoa uyển dã si trương dã thuyết văn tùng thủ 离thanh 离âm đồng thượng hạ ((ㄠ/bát )*(ㄠ/bát ))tứ phản tự thư vân chánh thể tư tự dã )。 煬帝(上羊尚反隋帝謚號也)。 煬đế (thượng dương thượng phản tùy đế 謚hiệu dã )。 金鑰(下養酌反字書正從門作(門@龠)前釋教錄已釋傳從竹作籥俗字也亦通用之也)。 kim thược (hạ dưỡng chước phản tự thư chánh tùng môn tác (môn @dược )tiền thích giáo lục dĩ thích truyền tùng trúc tác thược tục tự dã diệc thông dụng chi dã )。 穨毀(上隊雷反前第四卷已釋下揮委反說文云缺也從土毀省聲古文從王作毀)。 đồi hủy (thượng đội lôi phản tiền đệ tứ quyển dĩ thích hạ huy ủy phản thuyết văn vân khuyết dã tùng độ hủy tỉnh thanh cổ văn tùng Vương tác hủy )。 磑(石*(尸@叉))(上(口/夭)對反世本云公輸初作石磑說文云磑磨也從石從豈磨音摩破反下女(馬*展)反去聲字考聲云砐石砐米也從石及聲形聲字也)。 ngại (thạch *(thi @xoa ))(thượng (khẩu /yêu )đối phản thế bổn vân công du sơ tác thạch ngại thuyết văn vân ngại ma dã tùng thạch tùng khởi ma âm ma phá phản hạ nữ (mã *triển )phản khứ thanh tự khảo thanh vân 砐thạch 砐mễ dã tùng thạch cập thanh hình thanh tự dã )。 及終(下柷融反埤蒼云((餐-食)-又+冬)歿也廣雅云((餐-食)-又+冬)極也鄭玄注禮記云老而死者曰((餐-食)-又+冬)說文從歹冬聲也)。 cập chung (hạ chúc dung phản bì thương vân ((xan -thực/tự )-hựu +đông )một dã quảng nhã vân ((xan -thực/tự )-hựu +đông )cực dã trịnh huyền chú lễ kí vân lão nhi tử giả viết ((xan -thực/tự )-hựu +đông )thuyết văn tùng ngạt đông thanh dã )。 脇不親物(上杴劫反左傳云聞其駢脇說文云脇即肚兩膀也從肉從刕聲刕音嫌頰反)。 hiếp bất thân vật (thượng 杴kiếp phản tả truyền vân văn kỳ biền hiếp thuyết văn vân hiếp tức đỗ lượng (lưỡng) bàng dã tùng nhục tùng 刕thanh 刕âm hiềm giáp phản )。 爆聲(上包貌反廣雅云爆熱也考聲云燒柴竹聲也說文灼也從火暴音抱昌反)。 bạo thanh (thượng bao mạo phản quảng nhã vân bạo nhiệt dã khảo thanh vân thiêu sài trúc thanh dã thuyết văn chước dã tùng hỏa bạo âm bão xương phản )。 刺股(上正體刺字此恣反下音古前第十三卷已釋)。 thứ cổ (thượng chánh thể thứ tự thử tứ phản hạ âm cổ tiền đệ thập tam quyển dĩ thích )。 斑駁(上八蠻反字統亦從辡作辬與斑義同云斑駁文雜也又云文章貌辡音弁傳文從刀作班俗字也下邦邈反漢書云黑白雜合謂之駁說文云馬不純色也從馬爻聲傳文從交作駮俗字也)。 ban bác (thượng bát man phản tự thống diệc tùng lạt tác 辬dữ ban nghĩa đồng vân ban bác văn tạp dã hựu vân văn chương mạo lạt âm biện truyền văn tùng đao tác ban tục tự dã hạ bang mạc phản hán thư vân hắc bạch tạp hợp vị chi bác thuyết văn vân mã bất thuần sắc dã tùng mã hào thanh truyền văn tùng giao tác bác tục tự dã )。 淳粹(下雖醉反前高僧傳第八卷已釋也)。 thuần túy (hạ tuy túy phản tiền cao tăng truyền đệ bát quyển dĩ thích dã )。 第十八卷 đệ thập bát quyển 慧瓚(下殘旱反僧名也)。 tuệ toản (hạ tàn hạn phản tăng danh dã )。 權會(逵員反人姓也傳文從心非也)。 quyền hội (quỳ viên phản nhân tính dã truyền văn tùng tâm phi dã )。 一嫗(下紆芋反顧野王云今時謂女子者為嫗說文云嫗老母稱也從女區聲)。 nhất ẩu (hạ hu dụ phản cố dã Vương vân kim thời vị nữ tử giả vi ẩu thuyết văn vân ẩu lão mẫu xưng dã tùng nữ khu thanh )。 (髟/匆/心)角(上宗孔反鄭注禮記云(髟/匆/心)女子髻高貌也文字典說云櫛束髮也從髟匆聲傳文作(髟/匆/心)俗字也)。 (tiêu /thông /tâm )giác (thượng tông khổng phản trịnh chú lễ kí vân (tiêu /thông /tâm )nữ tử kế cao mạo dã văn tự điển thuyết vân trất thúc phát dã tùng tiêu thông thanh truyền văn tác (tiêu /thông /tâm )tục tự dã )。 遂竄(下麤筭反竄逃也走也傳第七卷已釋)。 toại thoán (hạ thô toán phản thoán đào dã tẩu dã truyền đệ thất quyển dĩ thích )。 深賾(下崢責反前釋教錄已釋)。 thâm trách (hạ tranh trách phản tiền thích giáo lục dĩ thích )。 擘而(上音百顧野王云擘手擘破也廣雅云分也說文撝也從手辟聲也)。 phách nhi (thượng âm bách cố dã Vương vân phách thủ phách phá dã quảng nhã vân phần dã thuyết văn 撝dã tùng thủ tích thanh dã )。 痊復(上七宣反已見前釋)。 thuyên phục (thượng thất tuyên phản dĩ kiến tiền thích )。 迸淚(上百孟反前第十卷已釋)。 bỉnh lệ (thượng bách mạnh phản tiền đệ thập quyển dĩ thích )。 同榻(下貪盇反廣雅云榻枰也釋名云榻即陿長牀也文字典說云榻蹋牀也從木(日/羽)聲者也)。 đồng tháp (hạ tham hạp phản quảng nhã vân tháp bình dã thích danh vân tháp tức hiệp trường/trưởng sàng dã văn tự điển thuyết vân tháp đạp sàng dã tùng mộc (nhật /vũ )thanh giả dã )。 紛紜(上孚文反廣雅紛亂也說文從糸分聲下音云考聲紛紜亂貌也)。 phân vân (thượng phu văn phản quảng nhã phân loạn dã thuyết văn tùng mịch phần thanh hạ âm vân khảo thanh phân vân loạn mạo dã )。 風痿(畏危反鄭注禮記云痿病也蒼頡篇云足痿不能行也說文云痿痺也從疒委聲)。 phong nuy (úy nguy phản trịnh chú lễ kí vân nuy bệnh dã thương hiệt thiên vân túc nuy bất năng hạnh/hành/hàng dã thuyết văn vân nuy tý dã tùng nạch ủy thanh )。 覶縷(上盧戈反下龍庾反前第八卷已具釋訖也)。 La lũ (thượng lô qua phản hạ long dữu phản tiền đệ bát quyển dĩ cụ thích cật dã )。 郪人(上切賫反考聲云梓州縣名也)。 郪nhân (thượng thiết 賫phản khảo thanh vân tử châu huyền danh dã )。 鐵鐓(下徒對反禮記云進矛戟者前其鐓後其刃毛詩傳曰鐓戈鐏也鐏者存巽反說文云矛戟秘下銅鐏也從金敦聲秘音秘秘矛柄也)。 thiết đối (hạ đồ đối phản lễ kí vân tiến/tấn mâu kích giả tiền kỳ đối hậu kỳ nhận mao thi truyền viết đối qua tỗn dã tỗn giả tồn tốn phản thuyết văn vân mâu kích bí hạ đồng tỗn dã tùng kim đôn thanh bí âm bí bí mâu bính dã )。 鐵槍(下鵲羊反字書正從木作槍倉頡篇云槍木銳兩頭也文字典說云槍拒也兵器也從木倉聲也傳文從金作鎗非也)。 thiết thương (hạ thước dương phản tự thư chánh tùng mộc tác thương thương hiệt thiên vân thương mộc nhuệ lưỡng đầu dã văn tự điển thuyết vân thương cự dã binh khí dã tùng mộc thương thanh dã truyền văn tùng kim tác sanh phi dã )。 憫然(上珉殞反前高僧傳第八卷已釋)。 mẫn nhiên (thượng mân vẫn phản tiền cao tăng truyền đệ bát quyển dĩ thích )。 刊石(上渴安反杜預注左傳云刊除也定也鄭注禮記云削也說文云從刀從干也)。 khan thạch (thượng khát an phản đỗ dự chú tả truyền vân khan trừ dã định dã trịnh chú lễ kí vân tước dã thuyết văn vân tùng đao tùng can dã )。 淋落(上立金反字統云淋以水沃地也)。 lâm lạc (thượng lập kim phản tự thống vân lâm dĩ thủy ốc địa dã )。 服餌(上音伏字書正服字已見前釋下而志反蒼頡云餌食也說文云餌即餅也從食耳聲)。 phục nhị (thượng âm phục tự thư chánh phục tự dĩ kiến tiền thích hạ nhi chí phản thương hiệt vân nhị thực/tự dã thuyết văn vân nhị tức bính dã tùng thực/tự nhĩ thanh )。 芟改(上音杉毛詩傳云芟除草顧野王云芟刈草者也)。 sam cải (thượng âm sam mao thi truyền vân sam trừ thảo cố dã Vương vân sam ngải thảo giả dã )。 隙氣(上卿戟反說文云壁除孔也從阜從白上下從小也)。 khích khí (thượng khanh kích phản thuyết văn vân bích trừ khổng dã tùng phụ tùng bạch thượng hạ tùng tiểu dã )。 貧窶(下衢縷反爾雅云寠貧也毛詩傳云窶無禮居也)。 bần cũ (hạ cù lũ phản nhĩ nhã vân 寠bần dã mao thi truyền vân cũ vô lễ cư dã )。 衣桁(下航浪反考聲云桁衣架也)。 y hành (hạ hàng lãng phản khảo thanh vân hành y giá dã )。 躡女裙(上黏輒反方言躡登也廣雅云履也說文云陷也從足聶聲女音汝下郡君反說文云裠衣下裳也從衣君聲或作帬裙亦通者也)。 niếp nữ quần (thượng niêm triếp phản phương ngôn niếp đăng dã quảng nhã vân lý dã thuyết văn vân hãm dã tùng túc niếp thanh nữ âm nhữ hạ quận quân phản thuyết văn vân quần y hạ thường dã tùng y quân thanh hoặc tác 帬quần diệc thông giả dã )。 可怪(下正恠字也說文恠異也從心圣聲顧野王云凡奇異非常皆曰怪傳文從左作恠古字也或作恠俗字也)。 khả quái (hạ chánh quái tự dã thuyết văn quái dị dã tùng tâm 圣thanh cố dã Vương vân phàm kì dị phi thường giai viết quái truyền văn tùng tả tác quái cổ tự dã hoặc tác quái tục tự dã )。 敻遠(上火娉反劉兆注公羊傳云敻深遠也廣雅云敻猶遠視也說文營求也從(目/(敲-高))古人在穴上會意字也(目/(敲-高))音威)。 quýnh viễn (thượng hỏa phinh phản lưu triệu chú công dương truyền vân quýnh thâm viễn dã quảng nhã vân quýnh do viễn thị dã thuyết văn doanh cầu dã tùng (mục /(xao -cao ))cổ nhân tại huyệt thượng hội ý tự dã (mục /(xao -cao ))âm uy )。 妻孥(下音奴尚書云子則孥戮汝也文字典說從子奴聲傳文從巾作帑湯朗反非也)。 thê nô (hạ âm nô Thượng Thư vân tử tức nô lục nhữ dã văn tự điển thuyết tùng tử nô thanh truyền văn tùng cân tác nô thang lãng phản phi dã )。 童丱(下關患反前第三卷已具釋形)。 đồng quán (hạ quan hoạn phản tiền đệ tam quyển dĩ cụ thích hình )。 錙銖(上滓師反鄭注禮記云八兩為錙說文從金甾聲甾音淄下音殊從金從朱聲傳文作淄洙水名非也)。 錙thù (thượng chỉ sư phản trịnh chú lễ kí vân bát lượng (lưỡng) vi 錙thuyết văn tùng kim 甾thanh 甾âm 淄hạ âm thù tùng kim tùng chu thanh truyền văn tác 淄thù thủy danh phi dã )。 勇悍(上容腫反字書正作勇字下寒岸反廣雅善也說文云悍柢也從心旱聲)。 dũng hãn (thượng dung thũng phản tự thư chánh tác dũng tự hạ hàn ngạn phản quảng nhã thiện dã thuyết văn vân hãn để dã tùng tâm hạn thanh )。 整畟(下初色反前第七卷釋也)。 chỉnh 畟(hạ sơ sắc phản tiền đệ thất quyển thích dã )。 第十九卷 đệ thập cửu quyển 智璪(下音早僧名也)。 trí tảo (hạ âm tảo tăng danh dã )。 鷙鳥(上音至鄭玄注禮記云鷙猛鳥也廣雅云鷙執也楚辭云鷙鳥不群若鷹鸇之屬也古今正字從鳥從執)。 chí điểu (thượng âm chí trịnh huyền chú lễ kí vân chí mãnh điểu dã quảng nhã vân chí chấp dã sở từ vân chí điểu bất quần nhược/nhã ưng chiên chi chúc dã cổ kim chánh tự tùng điểu tùng chấp )。 郃陽(上音合同州縣名也爾雅云郃猶合也古今正字從邑合聲也)。 cáp dương (thượng âm hợp đồng châu huyền danh dã nhĩ nhã vân cáp do hợp dã cổ kim chánh tự tùng ấp hợp thanh dã )。 笳吹(上音家下吹瑞反按笳雙管小篳篥也即胡笳樂名古今正字笳從竹加聲也)。 già xuy (thượng âm gia hạ xuy thụy phản án già song quản tiểu tất lật dã tức hồ già lạc/nhạc danh cổ kim chánh tự già tùng trúc gia thanh dã )。 皭法師(上焦曜反白也僧名又音嚼也)。 tước Pháp sư (thượng tiêu diệu phản bạch dã tăng danh hựu âm tước dã )。 刷心(上疎刮反爾雅云刷清也郭璞注云掃刷也所以清涼也廣雅云刷利也說文從刀(尸@巾)省聲((尸@巾)*又)音所劣也傳文從寸作刮誤也)。 loát tâm (thượng sơ quát phản nhĩ nhã vân loát thanh dã quách phác chú vân tảo loát dã sở dĩ thanh lương dã quảng nhã vân loát lợi dã thuyết văn tùng đao (thi @cân )tỉnh thanh ((thi @cân )*hựu )âm sở liệt dã truyền văn tùng thốn tác quát ngộ dã )。 愀然(上酒由反禮記云夫子愀然改容考聲云愀猶憂也古今正字從心秋聲也)。 thiểu nhiên (thượng tửu do phản lễ kí vân phu tử thiểu nhiên cải dung khảo thanh vân thiểu do ưu dã cổ kim chánh tự tùng tâm thu thanh dã )。 盩庢(上肘流反肘知柳反說文云盩謂引擊也從幸支從皿轉注字也右扶風縣名也下珍栗反(((嘹-口)-小)-日+(羊-(前-刖)+一))音女陟反也)。 châu 庢(thượng trửu lưu phản trửu tri liễu phản thuyết văn vân châu vị dẫn kích dã tùng hạnh chi tùng mãnh chuyển chú tự dã hữu phù phong huyền danh dã hạ trân lật phản (((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +(dương -(tiền -ngoạt )+nhất ))âm nữ trắc phản dã )。 交迾(下連哲反鄭注禮云迾遮也前第十三卷已釋也)。 giao 迾(hạ liên triết phản trịnh chú lễ vân 迾già dã tiền đệ thập tam quyển dĩ thích dã )。 竚聆(上除呂反下歷丁反前高僧傳第十三卷已具釋也)。 trữ linh (thượng trừ lữ phản hạ lịch đinh phản tiền cao tăng truyền đệ thập tam quyển dĩ cụ thích dã )。 檉栢(上勑貞反木名也砂磧中小樹木名也古今正字赤莖細葉木也從木聖聲也)。 sanh bách (thượng lai trinh phản mộc danh dã sa thích trung tiểu thụ mộc danh dã cổ kim chánh tự xích hành tế diệp mộc dã tùng mộc Thánh thanh dã )。 梁滬(下胡古反河圖滬水名在秦川也)。 lương hỗ (hạ hồ cổ phản hà đồ hỗ thủy danh tại tần xuyên dã )。 如瀉(下星野反文字集略云瀉水行貌也古今正字從水寫聲也)。 như tả (hạ tinh dã phản văn tự tập lược vân tả thủy hạnh/hành/hàng mạo dã cổ kim chánh tự tùng thủy tả thanh dã )。 玁狁烽爟(上覆容反字書正作烽史記烽舉燧也郭璞注方言云烽燧火也說文云烽候邊有警急則舉火也從火夆聲下官亂反說文云爟火舉也從火雚聲)。 hiểm duẫn phong 爟(thượng phước dung phản tự thư chánh tác phong sử kí phong cử toại dã quách phác chú phương ngôn vân phong toại hỏa dã thuyết văn vân phong hậu biên hữu cảnh cấp tức cử hỏa dã tùng hỏa 夆thanh hạ quan loạn phản thuyết văn vân 爟hỏa cử dã tùng hỏa 雚thanh )。 溘然(上堪合反前第四卷已具釋)。 khạp nhiên (thượng kham hợp phản tiền đệ tứ quyển dĩ cụ thích )。 煢煢(葵營反音瓊孔注尚書云煢單也毛詩傳云煢煢單無所依也又云憂遑之貌也說文從卂從熒省聲也)。 quỳnh quỳnh (quỳ doanh phản âm quỳnh khổng chú Thượng Thư vân quỳnh đan dã mao thi truyền vân quỳnh quỳnh đan vô sở y dã hựu vân ưu hoàng chi mạo dã thuyết văn tùng 卂tùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 隳壞(上血規反字書正作墮孔注尚書云隳廢也杜預注左傳云隳毀也損也方言云壞也說文從阜從左聲下懷買反)。 huy hoại (thượng huyết quy phản tự thư chánh tác đọa khổng chú Thượng Thư vân huy phế dã đỗ dự chú tả truyền vân huy hủy dã tổn dã phương ngôn vân hoại dã thuyết văn tùng phụ tùng tả thanh hạ hoài mãi phản )。 麕麚(上音君劉兆注公羊傳云麕麞也下音加郭注爾雅云麚雄鹿也說文云鹿以夏至日解角也麕麚二字並從鹿形聲字也)。 quân 麚(thượng âm quân lưu triệu chú công dương truyền vân quân chương dã hạ âm gia quách chú nhĩ nhã vân 麚hùng lộc dã thuyết văn vân lộc dĩ hạ chí nhật giải giác dã quân 麚nhị tự tịnh tùng lộc hình thanh tự dã )。 邗溝(上羽俱反杜注左傳云邗城河內縣名也說文云邗周武王子所封從邑于聲傳從言作講非也)。 邗câu (thượng vũ câu phản đỗ chú tả truyền vân 邗thành Hà nội huyền danh dã thuyết văn vân 邗châu vũ Vương tử sở phong tùng ấp vu thanh truyền tùng ngôn tác giảng phi dã )。 置臬(下言列反考聲云臬射準也亦橛也橛音權月反也)。 trí nghiệt (hạ ngôn liệt phản khảo thanh vân nghiệt xạ chuẩn dã diệc quyết dã quyết âm quyền nguyệt phản dã )。 疏瀹(下芋略反孟子云瀹水源通利也聲類云瀹物蹔內湯兩出也文字典說云漬也從水龠聲)。 sớ thược (hạ dụ lược phản mạnh tử vân thược thủy nguyên thông lợi dã thanh loại vân thược vật 蹔nội thang lượng (lưỡng) xuất dã văn tự điển thuyết vân tí dã tùng thủy dược thanh )。 雄悍(下音汗說文云悍柢也從心旱聲考聲云悍勇者也)。 hùng hãn (hạ âm hãn thuyết văn vân hãn để dã tùng tâm hạn thanh khảo thanh vân hãn dũng giả dã )。 奮發(上分問反下蕃襪反已並見前釋說文中皆正體字也)。 phấn phát (thượng phần vấn phản hạ phiền miệt phản dĩ tịnh kiến tiền thích thuyết văn trung giai chánh thể tự dã )。 吸欶(上歆邑反廣雅云吸飲也毛詩傳引氣也說文息也從口及聲下雙捉反蒼頡篇云欶((重-日+比)*欠)也說文欶吮也從欠束聲也)。 hấp 欶(thượng hâm ấp phản quảng nhã vân hấp ẩm dã mao thi truyền dẫn khí dã thuyết văn tức dã tùng khẩu cập thanh hạ song tróc phản thương hiệt thiên vân 欶((trọng -nhật +bỉ )*khiếm )dã thuyết văn 欶duyện dã tùng khiếm thúc thanh dã )。 泛舸(下歌我反方言云舸船名也說文亦船也從舟從可)。 phiếm khả (hạ Ca ngã phản phương ngôn vân khả thuyền danh dã thuyết văn diệc thuyền dã tùng châu tùng khả )。 鎗鍠(上楚耕反說文云鎗鎗金聲也從金倉聲下音轟毛詩云鼓鍾鎗鍠毛萇傳鍠聲和也從金皇聲傳文作錚鑠誤籀文從音作韹亦作喤音義亦同也)。 sanh 鍠(thượng sở canh phản thuyết văn vân sanh sanh kim thanh dã tùng kim thương thanh hạ âm oanh mao thi vân cổ chung sanh 鍠mao trường truyền 鍠thanh hòa dã tùng kim hoàng thanh truyền văn tác tranh thước ngộ 籀văn tùng âm tác 韹diệc tác hoàng âm nghĩa diệc đồng dã )。 礓石(上音薑考聲云礓石色白而似薑因以為名也埤蒼云土化為石也文字典說從石畺聲)。 礓thạch (thượng âm khương khảo thanh vân 礓thạch sắc bạch nhi tự khương nhân dĩ vi danh dã bì thương vân độ hóa vi thạch dã văn tự điển thuyết tùng thạch cương thanh )。 砰(磕-去+(巷-巳+一))(上拍萠反廣雅云砰(石*(蓋-去+(太-、+一)))石聲也字書云石大聲也下坩合反文字典說云砰正作(石*(坐-土+(一/廾)))磕從廾作磕皆水石之歎訝聲也傳文作磕俗字也)。 砰(khái -khứ +(hạng -tị +nhất ))(thượng phách 萠phản quảng nhã vân 砰(thạch *(cái -khứ +(thái -、+nhất )))thạch thanh dã tự thư vân thạch Đại thanh dã hạ kham hợp phản văn tự điển thuyết vân 砰chánh tác (thạch *(tọa -độ +(nhất /củng )))khái tùng củng tác khái giai thủy thạch chi thán nhạ thanh dã truyền văn tác khái tục tự dã )。 峯崿(上正峯字下昂各反已見前釋訖)。 phong 崿(thượng chánh phong tự hạ ngang các phản dĩ kiến tiền thích cật )。 擎以(上竸迎反廣雅云擎舉也古今正字亦舉也從手敬聲或從丱作擎音訓同傳作檠非也)。 kình dĩ (thượng cạnh nghênh phản quảng nhã vân kình cử dã cổ kim chánh tự diệc cử dã tùng thủ kính thanh hoặc tùng quán tác kình âm huấn đồng truyền tác kềnh phi dã )。 第二十卷 đệ nhị thập quyển 繽紛(上匹民反下茹文反韓詩外傳云繽繽往來貌也王逸注楚辭云繽盛貌也亦繁眾)。 tân phân (thượng thất dân phản hạ như văn phản hàn thi ngoại truyền vân tân tân vãng lai mạo dã Vương dật chú sở từ vân tân thịnh mạo dã diệc phồn chúng )。 艤棹(上儀几反下宅教反考聲正作(示*義)云整船向岸也傳文從舟作艤)。 nghĩ trạo (thượng nghi kỷ phản hạ trạch giáo phản khảo thanh chánh tác (thị *nghĩa )vân chỉnh thuyền hướng ngạn dã truyền văn tùng châu tác nghĩ )。 臨峭(下七笑反前弘明集已釋訖)。 lâm tiễu (hạ thất tiếu phản tiền hoằng minh tập dĩ thích cật )。 梗歰(上耕杏反下森戢反前第六卷並已釋訖傳文從二歰作歰誤)。 ngạnh sáp (thượng canh hạnh phản hạ sâm tập phản tiền đệ lục quyển tịnh dĩ thích cật truyền văn tùng nhị sáp tác sáp ngộ )。 詧事(上剗札反字書云與察字義同衛宏從言作詧音義並同傳文從久作(久/言)誤也)。 sát sự (thượng sản trát phản tự thư vân dữ sát tự nghĩa đồng vệ hoành tùng ngôn tác sát âm nghĩa tịnh đồng truyền văn tùng cửu tác (cửu /ngôn )ngộ dã )。 簀上(上音責鄭玄注禮記云簀牀簀也古今正字從竹責聲者也)。 trách thượng (thượng âm trách trịnh huyền chú lễ kí vân trách sàng trách dã cổ kim chánh tự tùng trúc trách thanh giả dã )。 諠橈(上音喧下拏絞反誼字書正作讙並已前釋訖)。 huyên nạo (thượng âm huyên hạ nã giảo phản nghị tự thư chánh tác hoan tịnh dĩ tiền thích cật )。 獲麟(下栗珍反春秋西狩獲麟是也字書正從吝作麟傳文作麟俗字也)。 hoạch lân (hạ lật trân phản xuân thu Tây thú hoạch lân thị dã tự thư chánh tùng lận tác lân truyền văn tác lân tục tự dã )。 伉儷(上康浪反左傳云不能庇其伉儷杜預注左傳云伉敵也下黎帝反埤蒼云儷猶伴也廣雅云侶也古今正字伉儷二字並從人亢麗亦聲也)。 kháng lệ (thượng khang lãng phản tả truyền vân bất năng tí kỳ kháng lệ đỗ dự chú tả truyền vân kháng địch dã hạ lê đế phản bì thương vân lệ do bạn dã quảng nhã vân lữ dã cổ kim chánh tự kháng lệ nhị tự tịnh tùng nhân kháng lệ diệc thanh dã )。 合(丞/巳)(下巾隱反字書從草作(卄/丞/巳)儀禮云四爵而合(卄/丞/且)鄭玄注云(卄/丞/巳)割瓠而合謂之(卄/丞/且)說文云(卄/丞/且)蟸也從已從丞亦聲也會意字也)。 hợp (thừa /tị )(hạ cân ẩn phản tự thư tùng thảo tác (nhập /thừa /tị )nghi lễ vân tứ tước nhi hợp (nhập /thừa /thả )trịnh huyền chú vân (nhập /thừa /tị )cát hồ nhi hợp vị chi (nhập /thừa /thả )thuyết văn vân (nhập /thừa /thả )蟸dã tùng dĩ tùng thừa diệc thanh dã hội ý tự dã )。 訹勸(上詢聿反考聲云訹誘也說文亦誘也從言朮聲)。 訹khuyến (thượng tuân duật phản khảo thanh vân 訹dụ dã thuyết văn diệc dụ dã tùng ngôn truật thanh )。 蓐食(上儒燭反杜預注左傳云早食於寢蓐也方言云厚也說文云陳草復生曰蓐從草辱聲)。 nhục thực/tự (thượng nho chúc phản đỗ dự chú tả truyền vân tảo thực/tự ư tẩm nhục dã phương ngôn vân hậu dã thuyết văn vân trần thảo phục sanh viết nhục tùng thảo nhục thanh )。 掐珠(上口甲反賈注國語云掐扣也考聲云手指爪掐數珠也說文從手從爪從臼會意字也)。 kháp châu (thượng khẩu giáp phản cổ chú quốc ngữ vân kháp khấu dã khảo thanh vân thủ chỉ trảo kháp sổ châu dã thuyết văn tùng thủ tùng trảo tùng cữu hội ý tự dã )。 插者(上梵洽反已見前釋傳文作極誤)。 sáp giả (thượng phạm hiệp phản dĩ kiến tiền thích truyền văn tác cực ngộ )。 齔齒(上初僅反已見前釋傳文從几作(齒*兀)非者也)。 sấn xỉ (thượng sơ cận phản dĩ kiến tiền thích truyền văn tùng kỷ tác (xỉ *ngột )phi giả dã )。 莓苔(上妹裴反下待孩反考聲云莓苔水衣也按莓苔今古堦竹徑幽靜之地生焉或綠或蒼也)。 môi đài (thượng muội bùi phản hạ đãi hài phản khảo thanh vân môi đài thủy y dã án môi đài kim cổ giai trúc kính u tĩnh chi địa sanh yên hoặc lục hoặc thương dã )。 僅免(上音覲廣雅云僅少也何休注公羊傳云劣也說文從人堇聲堇音謹也)。 cận miễn (thượng âm cận quảng nhã vân cận thiểu dã hà hưu chú công dương truyền vân liệt dã thuyết văn tùng nhân 堇thanh 堇âm cẩn dã )。 蔗芋(上遮夜反下千遇反前高僧傳第八已釋)。 giá dụ (thượng già dạ phản hạ thiên ngộ phản tiền cao tăng truyền đệ bát dĩ thích )。 姓靳(下巾覲反已見前釋僧徹姓也)。 tính cận (hạ cân cận phản dĩ kiến tiền thích tăng triệt tính dã )。 巖隒(下嚴檢反郭注爾雅云隒山形如累兩甑也說文云厓也從阜兼聲兼正兼字傳文作隒俗字也)。 nham 隒(hạ nghiêm kiểm phản quách chú nhĩ nhã vân 隒sơn hình như luy lượng (lưỡng) tắng dã thuyết văn vân nhai dã tùng phụ kiêm thanh kiêm chánh kiêm tự truyền văn tác 隒tục tự dã )。 充噎(下煙結反傳文從門作誾俗謬字也毛詩云中心如噎毛萇傳云噎氣不息也考聲云氣塞胷也說文噎飯窒也從口壹聲窒音珍栗也)。 sung ế (hạ yên kết/kiết phản truyền văn tùng môn tác ngân tục mậu tự dã mao thi vân trung tâm như ế mao trường truyền vân ế khí bất tức dã khảo thanh vân khí tắc 胷dã thuyết văn ế phạn trất dã tùng khẩu nhất thanh trất âm trân lật dã )。 叵階(上坡我反字統云反可為叵字書云叵謂不可也已見前釋訖)。 phả giai (thượng pha ngã phản tự thống vân phản khả vi phả tự thư vân phả vị bất khả dã dĩ kiến tiền thích cật )。 矛盾(上音謀已見前釋傳文作牟字書從口作(口/牛)牛聲也非本義今不取矛戈類長丈二尺古文亦從戈作矛音同上下脣準反盾瞂也二字並前高僧傳第一卷已釋訖瞂音伐)。 mâu thuẫn (thượng âm mưu dĩ kiến tiền thích truyền văn tác mưu tự thư tùng khẩu tác (khẩu /ngưu )ngưu thanh dã phi bổn nghĩa kim bất thủ mâu qua loại trường/trưởng trượng nhị xích cổ văn diệc tùng qua tác mâu âm đồng thượng hạ thần chuẩn phản thuẫn 瞂dã nhị tự tịnh tiền cao tăng truyền đệ nhất quyển dĩ thích cật 瞂âm phạt )。 愆負(去虔反孔注尚書云愆過也字書正作愆亦過也衛宏從言作((彳*言*亍)/心)古文作(塞-土+心)(羊*(白/八))趣音並同上俗作愆)。 khiên phụ (khứ kiền phản khổng chú Thượng Thư vân khiên quá/qua dã tự thư chánh tác khiên diệc quá/qua dã vệ hoành tùng ngôn tác ((sách *ngôn *xúc )/tâm )cổ văn tác (tắc -độ +tâm )(dương *(bạch /bát ))thú âm tịnh đồng thượng tục tác khiên )。 差難(上楚迦反王逸注楚辭云差內恕己而量人也亦楚人語辭也)。 sái nạn/nan (thượng sở Ca phản Vương dật chú sở từ vân sái nội thứ kỷ nhi lượng nhân dã diệc sở nhân ngữ từ dã )。 褊淺(上鞭沔反郭璞注爾雅云褊急也說文云褊小也從衣扁聲扁邊辮反傳文從犬作猵非也考聲云褊狹也衣小也或作(巾*扁)也)。 biển thiển (thượng tiên miện phản quách phác chú nhĩ nhã vân biển cấp dã thuyết văn vân biển tiểu dã tùng y biển thanh biển biên biện phản truyền văn tùng khuyển tác 猵phi dã khảo thanh vân biển hiệp dã y tiểu dã hoặc tác (cân *biển )dã )。 窊隆(上烏瓜反說文云窊下也從穴瓜聲瓜寡花反下陸沖反說文隆豊大也從阜夅從土)。 oa long (thượng ô qua phản thuyết văn vân oa hạ dã tùng huyệt qua thanh qua quả hoa phản hạ lục trùng phản thuyết văn long 豊Đại dã tùng phụ 夅tùng độ )。 第二十一卷 đệ nhị thập nhất quyển 法鏘(下鵲陽反僧別名也)。 Pháp thương (hạ thước dương phản tăng biệt danh dã )。 交阯(下音止交州交阯郡已見前釋也)。 giao chỉ (hạ âm chỉ giao châu giao chỉ quận dĩ kiến tiền thích dã )。 劇談(上擎戟反蒼頡篇云劇篤也顧野王云甚也文字典說云從刀豦聲豦音渠也)。 kịch đàm (thượng kình kích phản thương hiệt thiên vân kịch đốc dã cố dã Vương vân thậm dã văn tự điển thuyết vân tùng đao 豦thanh 豦âm cừ dã )。 譎詭(上音決下音鬼前第十七卷已釋訖詭高僧傳第二卷訓釋訖)。 quyệt quỷ (thượng âm quyết hạ âm quỷ tiền đệ thập thất quyển dĩ thích cật quỷ cao tăng truyền đệ nhị quyển huấn thích cật )。 聲颺(下藥章反說文正作颺風所飛也從風昜聲傳文作颺)。 thanh dương (hạ dược chương phản thuyết văn chánh tác dương phong sở phi dã tùng phong dương thanh truyền văn tác dương )。 凝澱(下田見反郭注爾雅云澱滓也古今正字從水殿聲也)。 ngưng điến (hạ điền kiến phản quách chú nhĩ nhã vân điến chỉ dã cổ kim chánh tự tùng thủy điện thanh dã )。 薉矣(上於喙反字書亦正從禾作穢穢蕪也亦不清潔也又惡也古今正字義同從禾歲聲亦從草作薉與傳文同也)。 薉hĩ (thượng ư uế phản tự thư diệc chánh tùng hòa tác uế uế vu dã diệc bất thanh khiết dã hựu ác dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng hòa tuế thanh diệc tùng thảo tác 薉dữ truyền văn đồng dã )。 慧巘(下言蹇反僧名也)。 tuệ hiến (hạ ngôn kiển phản tăng danh dã )。 挫拉(上租臥反下藍蛤反前第三卷已釋訖也)。 tỏa lạp (thượng tô ngọa phản hạ lam cáp phản tiền đệ tam quyển dĩ thích cật dã )。 耎語(上儒舛反傳文從車作軟非也前高僧傳第三已釋也)。 nhuyễn ngữ (thượng nho suyễn phản truyền văn tùng xa tác nhuyễn phi dã tiền cao tăng truyền đệ tam dĩ thích dã )。 慧嵸(下琮孔反僧名也亦音總)。 tuệ 嵸(hạ tông khổng phản tăng danh dã diệc âm tổng )。 蟲豸(上仲中反下馳理反說文云豸獸長脊行日豸象形字郭注爾雅云無足曰豸蟲是也)。 trùng trĩ (thượng trọng trung phản hạ trì lý phản thuyết văn vân trĩ thú trường/trưởng tích hạnh/hành/hàng nhật trĩ tượng hình tự quách chú nhĩ nhã vân vô túc viết trĩ trùng thị dã )。 第二十二卷 đệ nhị thập nhị quyển 髫年(上狄聊反前高僧傳第一卷已具釋訖)。 thiều niên (thượng địch liêu phản tiền cao tăng truyền đệ nhất quyển dĩ cụ thích cật )。 畎澮(上涓泫反下壞外反說文云澮水流澮澮也字書正從二亅作刂方百里有刂廣二尋深二仞也)。 quyến quái (thượng quyên huyễn phản hạ hoại ngoại phản thuyết văn vân quái thủy lưu quái quái dã tự thư chánh tùng nhị quyết tác 刂phương bách lý hữu 刂quảng nhị tầm thâm nhị nhận dã )。 巫覡(上音無下形激反前高僧傳已具釋訖也)。 vu hích (thượng âm vô hạ hình kích phản tiền cao tăng truyền dĩ cụ thích cật dã )。 鄜城(上撫無反漢書云鄜城即鄜州也在渭水北也說文從邑麃聲麃音蒲交反也)。 phu thành (thượng phủ vô phản hán thư vân phu thành tức phu châu dã tại vị thủy Bắc dã thuyết văn tùng ấp tiêu thanh tiêu âm bồ giao phản dã )。 穨陊(上兌回反前第四卷已釋訖下駝可反古今正字云陊落也從阜從多聲亦音豸又從它作陀音義並同它音陀)。 đồi 陊(thượng đoái hồi phản tiền đệ tứ quyển dĩ thích cật hạ Đà khả phản cổ kim chánh tự vân 陊lạc dã tùng phụ tùng đa thanh diệc âm trĩ hựu tùng tha tác đà âm nghĩa tịnh đồng tha âm đà )。 兔彪(上他路反傳文從草作莬亦通皆狐免字也說文兔獸也象踞後點象其尾下彼休反傳文作彪俗字也說文彪虎之文字也從虎從彡象其文也)。 thỏ bưu (thượng tha lộ phản truyền văn tùng thảo tác 莬diệc thông giai hồ miễn tự dã thuyết văn thỏ thú dã tượng cứ hậu điểm tượng kỳ vĩ hạ bỉ hưu phản truyền văn tác bưu tục tự dã thuyết văn bưu hổ chi văn tự dã tùng hổ tùng sam tượng kỳ văn dã )。 阬阱(上客耕反傳文從土作玩俗字也前第十三釋訖下情郢反傳文從穴作穽前第七卷已釋訖也)。 khanh tịnh (thượng khách canh phản truyền văn tùng độ tác ngoạn tục tự dã tiền đệ thập tam thích cật hạ Tình dĩnh phản truyền văn tùng huyệt tác tỉnh tiền đệ thất quyển dĩ thích cật dã )。 元燾(下徒到反前高僧傳第三卷已釋訖)。 nguyên đảo (hạ đồ đáo phản tiền cao tăng truyền đệ tam quyển dĩ thích cật )。 第二十三卷 đệ nhị thập tam quyển 僧勐(下莫杏反僧名也俗猛字也)。 tăng 勐(hạ mạc hạnh phản tăng danh dã tục mãnh tự dã )。 靜謐(下民畢反爾雅釋詁云謐寧靜也說文云謐靜也從言(必/皿)聲(必/皿)音同上)。 tĩnh mật (hạ dân tất phản nhĩ nhã thích cổ vân mật ninh tĩnh dã thuyết văn vân mật tĩnh dã tùng ngôn (tất /mãnh )thanh (tất /mãnh )âm đồng thượng )。 流宕(下唐浪反說文云過十也一曰洞屋也從宀從碭省聲碭音堂)。 lưu đãng (hạ đường lãng phản thuyết văn vân quá/qua thập dã nhất viết đỗng ốc dã tùng miên tùng nãng tỉnh thanh nãng âm đường )。 懲艾(上音澄下我(蓋-去+干)反)。 trừng ngải (thượng âm trừng hạ ngã (cái -khứ +can )phản )。 捊地(上鮑包反考聲云以手指捊也古作(木*麃)俗掊字同傳文作把非也)。 捊địa (thượng bảo bao phản khảo thanh vân dĩ thủ chỉ 捊dã cổ tác (mộc *tiêu )tục bồi tự đồng truyền văn tác bả phi dã )。 搯淈(上討刀反傳文從水作洮孔注尚書云洮洗手也非本義今不取搯左傳云左旋左搯周書云師乃搯兵拔刺擊之說文云搯棺音椀活反從手舀聲舀音滔下音鶻骨二音字書淈攪令濁也蒼頡篇云水通貌治水之淈又作汩爾雅云汩治也賈逵注國語云通其川也廣雅云流也說文從水屈聲淈泊皆音同也)。 đào 淈(thượng thảo đao phản truyền văn tùng thủy tác thao khổng chú Thượng Thư vân thao tẩy thủ dã phi bổn nghĩa kim bất thủ đào tả truyền vân tả toàn tả đào châu thư vân sư nãi đào binh bạt thứ kích chi thuyết văn vân đào quan âm oản hoạt phản tùng thủ yểu thanh yểu âm thao hạ âm cốt cốt nhị âm tự thư 淈giảo lệnh trược dã thương hiệt thiên vân thủy thông mạo trì thủy chi 淈hựu tác 汩nhĩ nhã vân 汩trì dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân thông kỳ xuyên dã quảng nhã vân lưu dã thuyết văn tùng thủy khuất thanh 淈bạc giai âm đồng dã )。 雜糅(下女救反前續高僧傳第二卷已釋訖)。 tạp nhữu (hạ nữ cứu phản tiền Tục Cao Tăng Truyện đệ nhị quyển dĩ thích cật )。 淪湑(上音倫孔注尚書云淪沒也下胥(阜-十)反埤蒼云湑流也說文云湑浚也從水胥聲也)。 luân 湑(thượng âm luân khổng chú Thượng Thư vân luân một dã hạ tư (phụ -thập )phản bì thương vân 湑lưu dã thuyết văn vân 湑tuấn dã tùng thủy tư thanh dã )。 盜跖(下征石反已見前釋)。 đạo chích (hạ chinh thạch phản dĩ kiến tiền thích )。 炎羲(下喜飢反傳文作曦俗字也字書正作羲孔注尚書云羲和曰御也又山海經云天帝之妻羲和生十日也王逸注楚辭云羲光明貌也說文從兮義聲也)。 viêm hy (hạ hỉ cơ phản truyền văn tác hi tục tự dã tự thư chánh tác hy khổng chú Thượng Thư vân hy hòa viết ngự dã hựu sơn hải Kinh vân Thiên đế chi thê hy hòa sanh thập nhật dã Vương dật chú sở từ vân hy quang minh mạo dã thuyết văn tùng hề nghĩa thanh dã )。 甄鸞(上質人反人姓也)。 chân loan (thượng chất nhân phản nhân tính dã )。 恂恂(須勻反勻聿旬反孔注論語云恂恂溫恭之貌也說文從心旬聲也)。 tuân tuân (tu quân phản quân duật tuần phản khổng chú Luận Ngữ vân tuân tuân ôn cung chi mạo dã thuyết văn tùng tâm tuần thanh dã )。 眩曜(上玄練反蒼頡篇云眩視不明也說文從目玄聲下曜從日傳從目非也)。 huyễn diệu (thượng huyền luyện phản thương hiệt thiên vân huyễn thị bất minh dã thuyết văn tùng mục huyền thanh hạ diệu tùng nhật truyền tùng mục phi dã )。 胎(穀-(一/禾)+(夕*ㄗ))(下苦角反前高僧傳第四卷已釋訖)。 thai (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *ㄗ))(hạ khổ giác phản tiền cao tăng truyền đệ tứ quyển dĩ thích cật )。 更遞(上音耕下啼禮反前第一卷已釋訖)。 cánh đệ (thượng âm canh hạ Đề lễ phản tiền đệ nhất quyển dĩ thích cật )。 (利-禾+皮)析(上被眉反下音昔按(利-禾+皮)析即皮剝之謂析猶分析支解也字書並無從刀作(利-禾+皮)字葢俗用字者也)。 (lợi -hòa +bì )tích (thượng bị my phản hạ âm tích án (lợi -hòa +bì )tích tức bì bác chi vị tích do phân tích chi giải dã tự thư tịnh vô tùng đao tác (lợi -hòa +bì )tự 葢tục dụng tự giả dã )。 深渦(下烏和反水流貌亦水名在譙郡也)。 thâm qua (hạ ô hòa phản thủy lưu mạo diệc thủy danh tại tiếu quận dã )。 第二十四卷 đệ nhị thập tứ quyển 迴蹕(下賓蜜反前高僧傳第八卷已釋訖)。 hồi tất (hạ tân mật phản tiền cao tăng truyền đệ bát quyển dĩ thích cật )。 天(目*眷)(厥倦反字書正作眷毛詩傳云眷猶顧也說文亦顧也從目卷省聲傳文作睠俗字也)。 Thiên (mục *quyến )(quyết quyện phản tự thư chánh tác quyến mao thi truyền vân quyến do cố dã thuyết văn diệc cố dã tùng mục quyển tỉnh thanh truyền văn tác 睠tục tự dã )。 獫狁(上音險下音尹字書正作玁狁前高僧傳第十二卷已釋訖傳文作獫亦通)。 hiểm duẫn (thượng âm hiểm hạ âm duẫn tự thư chánh tác hiểm duẫn tiền cao tăng truyền đệ thập nhị quyển dĩ thích cật truyền văn tác hiểm diệc thông )。 誠慤(下腔角反前第二卷已具釋訖也)。 thành khác (hạ khang giác phản tiền đệ nhị quyển dĩ cụ thích cật dã )。 唄贊(上音敗下音讚前高僧傳第一卷已具釋)。 bái tán (thượng âm bại hạ âm tán tiền cao tăng truyền đệ nhất quyển dĩ cụ thích )。 妻媵(下繩證反前高僧傳第二卷已釋訖)。 thê dắng (hạ thằng chứng phản tiền cao tăng truyền đệ nhị quyển dĩ thích cật )。 驍捍(上晈堯反許叔重曰驍勇急也漢書云驍騎將軍廣雅云健也說文云驍良馬也從馬堯聲下寒旦反前第十九卷已釋訖亦從心作忓義同也)。 kiêu hãn (thượng 晈nghiêu phản hứa thúc trọng viết kiêu dũng cấp dã hán thư vân kiêu kị tướng quân quảng nhã vân kiện dã thuyết văn vân kiêu lương mã dã tùng mã nghiêu thanh hạ hàn đán phản tiền đệ thập cửu quyển dĩ thích cật diệc tùng tâm tác 忓nghĩa đồng dã )。 椎劾(上出隹反下恒尅反顧野王云劾按獄相告證之辭也亦辯獄之文按也鄭注周禮云辯獄訟異形之罪要之故史記云劾說文云劾法有罪也從刀亥聲傳從刃作劾誤也)。 chuy hặc (thượng xuất chuy phản hạ hằng khắc phản cố dã Vương vân hặc án ngục tướng cáo chứng chi từ dã diệc biện ngục chi văn án dã trịnh chú châu lễ vân biện ngục tụng dị hình chi tội yếu chi cố sử kí vân hặc thuyết văn vân hặc pháp hữu tội dã tùng đao hợi thanh truyền tùng nhận tác hặc ngộ dã )。 頒告(上八蠻反字書正作頒前第一卷已具釋訖)。 ban cáo (thượng bát man phản tự thư chánh tác ban tiền đệ nhất quyển dĩ cụ thích cật )。 (卄/豦)蒢(上拒魚反下音除前第八卷已釋訖也)。 (nhập /豦)蒢(thượng cự ngư phản hạ âm trừ tiền đệ bát quyển dĩ thích cật dã )。 耼術(上他含反老子名也傳文從舌作甜非本義前辯正論已釋訖說文從耳冄正字或從身作聃)。 đam thuật (thượng tha hàm phản lão tử danh dã truyền văn tùng thiệt tác điềm phi bổn nghĩa tiền biện chánh luận dĩ thích cật thuyết văn tùng nhĩ 冄chánh tự hoặc tùng thân tác đam )。 古諜(下恬協反字書從片作牒傳文從言諜非已見前釋)。 cổ điệp (hạ điềm hiệp phản tự thư tùng phiến tác điệp truyền văn tùng ngôn điệp phi dĩ kiến tiền thích )。 捄世(上音求俱前第九卷已釋訖)。 捄thế (thượng âm cầu câu tiền đệ cửu quyển dĩ thích cật )。 之憓(下擕桂反前高僧傳第十二卷具釋訖)。 chi 憓(hạ huề quế phản tiền cao tăng truyền đệ thập nhị quyển cụ thích cật )。 槀街(上高道反顧野王云槀猶草也說文從禾高聲下界諧反顧野王街四通道也漢書云槀街蠻夷之邸也古今正字從行圭聲)。 cảo nhai (thượng cao đạo phản cố dã Vương vân cảo do thảo dã thuyết văn tùng hòa cao thanh hạ giới hài phản cố dã Vương nhai tứ thông đạo dã hán thư vân cảo nhai man di chi để dã cổ kim chánh tự tùng hạnh/hành/hàng khuê thanh )。 氛祲(上音紛下子鴆反鄭注周禮云祲陰陽氣相浸漸以成灾杜注左傳云祲祓氣也說文云祲氣感祥也從示侵省聲也)。 phân tẩm (thượng âm phân hạ tử chậm phản trịnh chú châu lễ vân tẩm uẩn dương khí tướng tẩm tiệm dĩ thành tai đỗ chú tả truyền vân tẩm phất khí dã thuyết văn vân tẩm khí cảm tường dã tùng thị xâm tỉnh thanh dã )。 薰蕕(上訓雲反下酉周反前釋教錄已釋者也)。 huân du (thượng huấn vân phản hạ dậu châu phản tiền thích giáo lục dĩ thích giả dã )。 素嫉(下音疾已見前釋也)。 tố tật (hạ âm tật dĩ kiến tiền thích dã )。 罔上(傳文從言作(言*(囗@又))謬字爾雅云(网-(ㄨ*ㄨ)+又)無也論語可欺也不可冈也馬融注誣也說文作(网-(ㄨ*ㄨ)+又)象交文也)。 võng thượng (truyền văn tùng ngôn tác (ngôn *(vi @hựu ))mậu tự nhĩ nhã vân (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )vô dã Luận Ngữ khả khi dã bất khả 冈dã mã dung chú vu dã thuyết văn tác (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )tượng giao văn dã )。 韋悰(下族宗反人名)。 vi tông (hạ tộc tông phản nhân danh )。 藏妻(字書正妻字說文云婦也與已齊者也說文從女從又持事妻職也從(艸-屮)聲(艸-屮)勑列反)。 tạng thê (tự thư chánh thê tự thuyết văn vân phụ dã dữ dĩ tề giả dã thuyết văn tùng nữ tùng hựu trì sự thê chức dã tùng (thảo -triệt )thanh (thảo -triệt )lai liệt phản )。 縟錦(上儒燭反陸機文賦云炳若縟繡說文云縟繁釆飾也從糸辱聲也)。 nhục cẩm (thượng nho chúc phản lục ky văn phú vân bỉnh nhược/nhã nhục tú thuyết văn vân nhục phồn biện sức dã tùng mịch nhục thanh dã )。 (雨/(電-雨+大))靄(上淹險反毛詩傳云(雨/(電-雨+大))陰雲貌古今正字從雨奄聲下哀盖反考聲云靄雲霧貌也從雨謁聲傳文從草作藹義乖也)。 (vũ /(điện -vũ +Đại ))ải (thượng yêm hiểm phản mao thi truyền vân (vũ /(điện -vũ +Đại ))uẩn vân mạo cổ kim chánh tự tùng vũ yểm thanh hạ ai cái phản khảo thanh vân ải vân vụ mạo dã tùng vũ yết thanh truyền văn tùng thảo tác ái nghĩa quai dã )。 毱多(上音菊梵語也毬多言福也)。 cúc đa (thượng âm cúc phạm ngữ dã cầu đa ngôn phước dã )。 將弭(下彌比反毛詩傳云弭止也何休注公羊傳云未息也賈注國語云忘也說文云弭弓末也亦云弭反也從弓耳聲)。 tướng nhị (hạ di bỉ phản mao thi truyền vân nhị chỉ dã hà hưu chú công dương truyền vân vị tức dã cổ chú quốc ngữ vân vong dã thuyết văn vân nhị cung mạt dã diệc vân nhị phản dã tùng cung nhĩ thanh )。 將詐(上七余反廣雅云狙獮猴也蒼頡篇云狙伺候也說文云狙玃屬從犬且聲且音子余反下責駕反)。 tướng trá (thượng thất dư phản quảng nhã vân thư tiển hầu dã thương hiệt thiên vân thư tý hậu dã thuyết văn vân thư 玃chúc tùng khuyển thả thanh thả âm tử dư phản hạ trách giá phản )。 第二十五卷 đệ nhị thập ngũ quyển 蝡蝡(而尹反說文蝡動也從虫耎聲已見前釋)。 nhuyễn nhuyễn (nhi duẫn phản thuyết văn nhuyễn động dã tùng trùng nhuyễn thanh dĩ kiến tiền thích )。 賭馬(上都魯反吳志云賭競戲求利也古今正字從貝者聲)。 đổ mã (thượng đô lỗ phản ngô chí vân đổ cạnh hí cầu lợi dã cổ kim chánh tự tùng bối giả thanh )。 色綫(下仙箭反字書正線字已見前釋訖)。 sắc tuyến (hạ tiên tiến phản tự thư chánh tuyến tự dĩ kiến tiền thích cật )。 (目*夾)眼(上僣葉反字書正作睫莊子云(目*夾)目毛也文字集略從毛作睫文字典說云(目*夾)目傍毛也從目夾聲睫音同上)。 (mục *giáp )nhãn (thượng thiết diệp phản tự thư chánh tác tiệp trang tử vân (mục *giáp )mục mao dã văn tự tập lược tùng mao tác tiệp văn tự điển thuyết vân (mục *giáp )mục bàng mao dã tùng mục giáp thanh tiệp âm đồng thượng )。 欠賸(下乘證反說文云賸以財送人也從貝(舟*(券-刀))聲一曰賸以物增加也(舟*(券-刀))音朕傳文作賸俗字也)。 khiếm thứng (hạ thừa chứng phản thuyết văn vân thứng dĩ tài tống nhân dã tùng bối (châu *(khoán -đao ))thanh nhất viết thứng dĩ vật tăng gia dã (châu *(khoán -đao ))âm Trẫm truyền văn tác thứng tục tự dã )。 癵急(上戀圓反已見前釋)。 癵cấp (thượng luyến viên phản dĩ kiến tiền thích )。 袴褶(上音庫下音輙鄭注禮記褶猶袷也釋名云袴褶者褶覆也古今正字從衣習聲也)。 khố điệp (thượng âm khố hạ âm triếp trịnh chú lễ kí điệp do giáp dã thích danh vân khố điệp giả điệp phước dã cổ kim chánh tự tùng y tập thanh dã )。 轒(車*童)(上扶分反漢書音義云轒(車*宛)匈奴車也故楊雄長楊賦云轒碎(車*宛)破取穹廬也(車*宛)音氳說文云淮楊名車穹隆從車從賁聲賁音濆下觸舂反杜注左傳云(車*童)戰車也說文云陣車也從車童亦聲)。 轒(xa *đồng )(thượng phù phần phản hán thư âm nghĩa vân 轒(xa *uyển )hung nô xa dã cố dương hùng trường/trưởng dương phú vân 轒toái (xa *uyển )phá thủ khung lư dã (xa *uyển )âm uân thuyết văn vân hoài dương danh xa khung long tùng xa tùng bí thanh bí âm phần hạ xúc thung phản đỗ chú tả truyền vân (xa *đồng )chiến xa dã thuyết văn vân trận xa dã tùng xa đồng diệc thanh )。 袜頟(上蠻八反考聲云袜束也字鏡又從巾作(巾*未)義與袜同韻詮亦從巾作(巾*未)傳文作袹音麥非乖今不取下硬革反字書正額字傳作額俗字也)。 mạt 頟(thượng man bát phản khảo thanh vân mạt thúc dã tự kính hựu tùng cân tác (cân *vị )nghĩa dữ mạt đồng vận thuyên diệc tùng cân tác (cân *vị )truyền văn tác 袹âm mạch phi quai kim bất thủ hạ ngạnh cách phản tự thư chánh ngạch tự truyền tác ngạch tục tự dã )。 執钁(上正執字已見前釋下誑籰反淮南子斸也說文云钁從金從矍聲矍音同上籰音于縛反)。 chấp 钁(thượng chánh chấp tự dĩ kiến tiền thích hạ cuống dược phản hoài Nam tử 斸dã thuyết văn vân 钁tùng kim tùng quắc thanh quắc âm đồng thượng dược âm vu phược phản )。 峯崿(上正鋒字下昂各反並已見前釋訖)。 phong 崿(thượng chánh phong tự hạ ngang các phản tịnh dĩ kiến tiền thích cật )。 巉巖(上仕衫反王逸注楚辭云巉巖險阻也廣雅云高也古今正字云巉巖二字皆從山毚嚴亦聲也)。 sàm nham (thượng sĩ sam phản Vương dật chú sở từ vân sàm nham hiểm trở dã quảng nhã vân cao dã cổ kim chánh tự vân sàm nham nhị tự giai tùng sơn 毚nghiêm diệc thanh dã )。 神鉦(下隻盈反前第十卷已釋訖)。 Thần chinh (hạ chích doanh phản tiền đệ thập quyển dĩ thích cật )。 薳縱(上為委反考聲云薳辭也古今正字從草遠聲)。 薳túng (thượng vi ủy phản khảo thanh vân 薳từ dã cổ kim chánh tự tùng thảo viễn thanh )。 聲嗄(上正聲字下所詐反考聲云嗄聲破也字書並不載廣蒼從欠作嗄音訓並同也)。 thanh sá (thượng chánh thanh tự hạ sở trá phản khảo thanh vân sá thanh phá dã tự thư tịnh bất tái quảng thương tùng khiếm tác sá âm huấn tịnh đồng dã )。 嚼噍(上牆略反字書云嚼猶咀也顧野王云噍也文字典說云嚼茹也從口爵聲下樵笑反禮記云數噍而無口容文字典說云齧也嚼也從口焦聲也)。 tước tiếu (thượng tường lược phản tự thư vân tước do trớ dã cố dã Vương vân tiếu dã văn tự điển thuyết vân tước như dã tùng khẩu tước thanh hạ tiều tiếu phản lễ kí vân số tiếu nhi vô khẩu dung văn tự điển thuyết vân niết dã tước dã tùng khẩu tiêu thanh dã )。 窴噎(上殿年反傳文從門作闐俗字也博雅云窴塞也說文云塞也從(宋-木+儿)從真聲也)。 窴ế (thượng điện niên phản truyền văn tùng môn tác điền tục tự dã bác nhã vân 窴tắc dã thuyết văn vân tắc dã tùng (tống -mộc +nhân )tùng chân thanh dã )。 矬陋(上坐戈反廣雅云矬短也古今正字從矢坐聲下樓候反說文云陋隘陿也從阜(└@丙)聲(└@丙)音同)。 矬lậu (Thượng tọa qua phản quảng nhã vân 矬đoản dã cổ kim chánh tự tùng thỉ tọa thanh hạ lâu hậu phản thuyết văn vân lậu ải hiệp dã tùng phụ (└@bính )thanh (└@bính )âm đồng )。 偲法師(上釆鰓反鰓賽才反僧名也字書正思字偲從思故者也)。 ti Pháp sư (thượng biện tai phản tai tái tài phản tăng danh dã tự thư chánh tư tự ti tùng tư cố giả dã )。 (木*感)之(上含感反說文云撼搖也從手感聲也)。 (mộc *cảm )chi (thượng hàm cảm phản thuyết văn vân hám diêu/dao dã tùng thủ cảm thanh dã )。 拗捩(上烏絞反下憐涅反按拗捩今以手摧折物者也)。 ảo liệt (thượng ô giảo phản hạ liên niết phản án ảo liệt kim dĩ thủ tồi chiết vật giả dã )。 志褒(下保毛反已見前釋傳文作裒誤也)。 chí bao (hạ bảo mao phản dĩ kiến tiền thích truyền văn tác bầu ngộ dã )。 柩所(上音舊已見前釋傳文作柩誤)。 cữu sở (thượng âm cựu dĩ kiến tiền thích truyền văn tác cữu ngộ )。 欬嗽(上開愛反下叟豆反已見前釋傳文作嘅俗謬字)。 khái thấu (thượng khai ái phản hạ tẩu đậu phản dĩ kiến tiền thích truyền văn tác khái tục mậu tự )。 第二十六卷 đệ nhị thập lục quyển 曇瑎(下駭皆反僧名也字書云瑎黑玉也)。 đàm 瑎(hạ hãi giai phản tăng danh dã tự thư vân 瑎hắc ngọc dã )。 泥濘(上禰抵反孔注尚書云泥地泉溼也顧野王云泥即塗也土得水而爛者也古今正字從水尼聲下寧定反左傳云旋濘而止杜預注云濘泥也廣雅云清也說文滎濘也從水從寧聲)。 nê nính (thượng nỉ để phản khổng chú Thượng Thư vân nê địa tuyền thấp dã cố dã Vương vân nê tức đồ dã độ đắc thủy nhi lạn/lan giả dã cổ kim chánh tự tùng thủy ni thanh hạ ninh định phản tả truyền vân toàn nính nhi chỉ đỗ dự chú vân nính nê dã quảng nhã vân thanh dã thuyết văn huỳnh nính dã tùng thủy tùng ninh thanh )。 齆差(屋貢反埤蒼云齆鼻塞病也古今正字義同從鼻邕聲)。 úng sái (ốc cống phản bì thương vân úng Tỳ tắc bệnh dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng Tỳ ung thanh )。 眾夥(下(禾*日)果反上聲字郭注方言云楚人為多為夥說文從多從果聲)。 chúng khỏa (hạ (hòa *nhật )quả phản thượng thanh tự quách chú phương ngôn vân sở nhân vi đa vi khỏa thuyết văn tùng đa tùng quả thanh )。 法楷(下客駭反僧名也)。 Pháp giai (hạ khách hãi phản tăng danh dã )。 迴瞰(下堪濫反埤蒼云瞰視也亦從門作闞已見前釋也)。 hồi khám (hạ kham lạm phản bì thương vân khám thị dã diệc tùng môn tác hám dĩ kiến tiền thích dã )。 瀛州(音盈已見前釋)。 doanh châu (âm doanh dĩ kiến tiền thích )。 靉靆(上哀岱反下臺賚反埤蒼云靉靆雲氣不明也考聲云雲貌也)。 ái đãi (thượng ai Đại phản hạ đài lãi phản bì thương vân ái đãi vân khí bất minh dã khảo thanh vân vân mạo dã )。 吟嘯(下消弔反字書正從欠作歗云歌也蹙口卷舌出聲也故詩云其歗歌也說文云吟也從欠肅聲傳文作嘯俗字也)。 ngâm khiếu (hạ tiêu điếu phản tự thư chánh tùng khiếm tác khiếu vân Ca dã túc khẩu quyển thiệt xuất thanh dã cố thi vân kỳ khiếu Ca dã thuyết văn vân ngâm dã tùng khiếm túc thanh truyền văn tác khiếu tục tự dã )。 第二十七卷 đệ nhị thập thất quyển 涪陵(上音浮漢書云廣漢有涪陵縣今峽中涪州也)。 phù lăng (thượng âm phù hán thư vân quảng hán hữu phù lăng huyền kim hạp trung phù châu dã )。 獽三百(若章反文字集略云獽戎屬也考聲云獽戎號也從犬襄聲)。 獽tam bách (nhược/nhã chương phản văn tự tập lược vân 獽nhung chúc dã khảo thanh vân 獽nhung hiệu dã tùng khuyển tương thanh )。 俳戲(上敗埋反博雅云俳優樂人名也考聲云俳優倡也說文云俳戲也從人非聲下希義反毛詩傳云戲逸豫也郭注爾雅云戲謔也說文從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音羲)。 bài hí (thượng bại mai phản bác nhã vân bài ưu lạc/nhạc nhân danh dã khảo thanh vân bài ưu xướng dã thuyết văn vân bài hí dã tùng nhân phi thanh hạ hy nghĩa phản mao thi truyền vân hí dật dự dã quách chú nhĩ nhã vân hí hước dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm hy )。 懍然(上林錦反前高僧傳第五卷已釋訖也)。 lẫm nhiên (thượng lâm cẩm phản tiền cao tăng truyền đệ ngũ quyển dĩ thích cật dã )。 不瞬(下書(門@壬)反說文云瞬目搖動也從目舜聲亦從寅作瞚音同)。 bất thuấn (hạ thư (môn @nhâm )phản thuyết văn vân thuấn mục dao động dã tùng mục thuấn thanh diệc tùng dần tác 瞚âm đồng )。 身踣(下朋北反周禮云凡煞人者踣諸市鄭玄注云踣僵口也杜注左傳云踣斃也郭注爾雅云踣前覆也說文從足咅聲咅土口反亦從走作踣音同上也)。 thân phấu (hạ bằng Bắc phản châu lễ vân phàm sát nhân giả phấu chư thị trịnh huyền chú vân phấu cương khẩu dã đỗ chú tả truyền vân phấu tễ dã quách chú nhĩ nhã vân phấu tiền phước dã thuyết văn tùng túc 咅thanh 咅độ khẩu phản diệc tùng tẩu tác phấu âm đồng thượng dã )。 棖觸(上宅耕反韻略云棖亦觸也古今正字從木長聲也)。 tranh xúc (thượng trạch canh phản vận lược vân tranh diệc xúc dã cổ kim chánh tự tùng mộc trường/trưởng thanh dã )。 怕裹(上拍霸反廣雅云怕(怡-台+(噗-口))也古今正字從巾巴聲下音果傳文作裹誤也)。 phạ khoả (thượng phách phách phản quảng nhã vân phạ (di -đài +(噗-khẩu ))dã cổ kim chánh tự tùng cân ba thanh hạ âm quả truyền văn tác khoả ngộ dã )。 落柘(下湯諾反考聲云落袥失節貌也亦開也字書從衣作袥非傳文度義乖今不取者也)。 lạc chá (hạ thang nặc phản khảo thanh vân lạc 袥thất tiết mạo dã diệc khai dã tự thư tùng y tác 袥phi truyền văn độ nghĩa quai kim bất thủ giả dã )。 嶠山(音撟山名也或音橋庿反山形高貌恐非)。 kiệu sơn (âm kiệu sơn danh dã hoặc âm kiều 庿phản sơn hình cao mạo khủng phi )。 (生/(丹-、+│))麖(上正青字說文云(生/(丹-、+│))東方色也木生火故從丹下景卿反爾雅云麠大鹿說文麠從鹿京聲者也)。 (sanh /(đan -、+│))麖(thượng chánh thanh tự thuyết văn vân (sanh /(đan -、+│))Đông phương sắc dã mộc sanh hỏa cố tùng đan hạ cảnh khanh phản nhĩ nhã vân 麠Đại lộc thuyết văn 麠tùng lộc kinh thanh giả dã )。 箬笭(上穰略反文字典說云箬竹皮也從竹從叒省叒古文若字考聲云箬竹箭葉也下歷丁反廣雅云笭即籠也說文云籯也從竹令聲也)。 nhược 笭(thượng nhương lược phản văn tự điển thuyết vân nhược trúc bì dã tùng trúc tùng 叒tỉnh 叒cổ văn nhược/nhã tự khảo thanh vân nhược trúc tiến diệp dã hạ lịch đinh phản quảng nhã vân 笭tức lung dã thuyết văn vân doanh dã tùng trúc lệnh thanh dã )。 屋甍(下麥烹反說文甍亦屋棟也從瓦從薨省聲也)。 ốc manh (hạ mạch phanh phản thuyết văn manh diệc ốc đống dã tùng ngõa tùng hoăng tỉnh thanh dã )。 (虫*豕)觸(上悔迴反埤蒼云(虫*豕)豕(虫*豕)地也古今正字義同從豕虫聲)。 (trùng *thỉ )xúc (thượng hối hồi phản bì thương vân (trùng *thỉ )thỉ (trùng *thỉ )địa dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thỉ trùng thanh )。 眄睞(上眠遍反說文云眄邪視也從目丐聲丐音沔下來岱反蒼頡篇云睞目視也說文云瞳子不正也從目來聲或作(來*見)音同)。 miện lãi (thượng miên biến phản thuyết văn vân miện tà thị dã tùng mục cái thanh cái âm miện hạ lai Đại phản thương hiệt thiên vân lãi mục thị dã thuyết văn vân đồng tử bất chánh dã tùng mục lai thanh hoặc tác (lai *kiến )âm đồng )。 虓虎(上孝交反前第十五卷已具釋訖)。 hao hổ (thượng hiếu giao phản tiền đệ thập ngũ quyển dĩ cụ thích cật )。 又烙(下郎各反傳文作垎俗字也字書正從金作鉻云燒也考聲云熨烙也古今正字從金各聲說文亦從刀作(利-禾+各)下文並同)。 hựu lạc (hạ lang các phản truyền văn tác 垎tục tự dã tự thư chánh tùng kim tác 鉻vân thiêu dã khảo thanh vân uất lạc dã cổ kim chánh tự tùng kim các thanh thuyết văn diệc tùng đao tác (lợi -hòa +các )hạ văn tịnh đồng )。 下棚(下白盲反博雅云棚棧也說文從木朋聲也)。 hạ bằng (hạ bạch manh phản bác nhã vân bằng sạn dã thuyết văn tùng mộc bằng thanh dã )。 蒲屩(下音脚已見前釋訖)。 bồ cược (hạ âm cước dĩ kiến tiền thích cật )。 結咆(下鮑包反楚辭云虎豹鬥熊羆咆廣雅云咆鳴也說文云咆亦噑也從口包聲羆音悲噑胡高反)。 kết/kiết bào (hạ bảo bao phản sở từ vân hổ báo đấu hùng bi bào quảng nhã vân bào minh dã thuyết văn vân bào diệc 噑dã tùng khẩu bao thanh bi âm bi 噑hồ cao phản )。 名頲(下汀頂反知命別名)。 danh 頲(hạ đinh đảnh/đính phản tri mạng biệt danh )。 咆烋(下孝交反詩云汝咆烋于中國鄭箋云自矝氣健之貌與虓字義同考聲云猛厲貌也古今正字義同從火休聲者也)。 bào 烋(hạ hiếu giao phản thi vân nhữ bào 烋vu Trung Quốc trịnh tiên vân tự 矝khí kiện chi mạo dữ hao tự nghĩa đồng khảo thanh vân mãnh lệ mạo dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng hỏa hưu thanh giả dã )。 頭顱(下魯胡反考聲云顱頭骨也說文云頓顱也從頁盧聲頓音鐸者也)。 đầu lô (hạ lỗ hồ phản khảo thanh vân lô đầu cốt dã thuyết văn vân đốn lô dã tùng hiệt lô thanh đốn âm đạc giả dã )。 頟頷(上牙格反方言云額顙也中夏謂顙為頟下含感反方言云頷願也說文額頷一字皆從頁各含亦聲傳文作(宏*頁)領皆誤之也)。 頟hạm (thượng nha cách phản phương ngôn vân ngạch tảng dã trung hạ vị tảng vi 頟hạ hàm cảm phản phương ngôn vân hạm nguyện dã thuyết văn ngạch hạm nhất tự giai tùng hiệt các hàm diệc thanh truyền văn tác (hoành *hiệt )lĩnh giai ngộ chi dã )。 瀅中(上烏定反傳作(王*瑩)前第十卷已釋訖)。 瀅trung (thượng ô định phản truyền tác (Vương *oánh )tiền đệ thập quyển dĩ thích cật )。 旋濄(上宣泫反下烏戈反考聲濄水旋流也古今正字從水過聲)。 toàn 濄(thượng tuyên huyễn phản hạ ô qua phản khảo thanh 濄thủy toàn lưu dã cổ kim chánh tự tùng thủy quá/qua thanh )。 怪其(上古怪字已具前釋訖)。 quái kỳ (thượng cổ quái tự dĩ cụ tiền thích cật )。 門(阿-可+宄)(下俗謬院字傳文多載此字故書已明之前後皆同)。 môn (a -khả +quĩ )(hạ tục mậu viện tự truyền văn đa tái thử tự cố thư dĩ minh chi tiền hậu giai đồng )。 皮鞕(下牙更反古今正字正從革從更堅牢也文字典說義同考聲又從石作硬今通用字也傳文從卭作(革*卬)音昴字書云(革*卬)鞮屬非本義今不取也)。 bì 鞕(hạ nha cánh phản cổ kim chánh tự chánh tùng cách tùng cánh kiên lao dã văn tự điển thuyết nghĩa đồng khảo thanh hựu tùng thạch tác ngạnh kim thông dụng tự dã truyền văn tùng ngang tác (cách *ngang )âm mão tự thư vân (cách *ngang )đê chúc phi bổn nghĩa kim bất thủ dã )。 呻噤(上失人反鄭玄注禮記云呻吟也說文從口申聲下琴禁反楚辭云噤閉而不言王逸注楚詞云閉口也古今正字呻噤二字並從口申禁亦聲也)。 thân cấm (thượng thất nhân phản trịnh huyền chú lễ kí vân thân ngâm dã thuyết văn tùng khẩu thân thanh hạ cầm cấm phản sở từ vân cấm bế nhi bất ngôn Vương dật chú sở từ vân bế khẩu dã cổ kim chánh tự thân cấm nhị tự tịnh tùng khẩu thân cấm diệc thanh dã )。 刳剔(上苦姑反蒼頡篇刳屠也方言云刳剔也說文云判也從刀夸聲顧野王云刳空腹也夸音誇下汀歷反廣雅云剔屠也字書正作剔義與剔同古今正字治也從刀從易聲也)。 khô dịch (thượng khổ cô phản thương hiệt thiên khô đồ dã phương ngôn vân khô dịch dã thuyết văn vân phán dã tùng đao khoa thanh cố dã Vương vân khô không phước dã khoa âm khoa hạ đinh lịch phản quảng nhã vân dịch đồ dã tự thư chánh tác dịch nghĩa dữ dịch đồng cổ kim chánh tự trì dã tùng đao tùng dịch thanh dã )。 奴儓(下岱來反左傳云儓僕臣名士自皁隸至儓僕凡十品也言云儓敵匹也又南楚罵庸賤謂之儓郭璞注云儓駑鈍也古今正字從人臺聲)。 nô 儓(hạ Đại lai phản tả truyền vân 儓bộc Thần danh sĩ tự tạo lệ chí 儓bộc phàm thập phẩm dã ngôn vân 儓địch thất dã hựu Nam sở mạ dung tiện vị chi 儓quách phác chú vân 儓nô độn dã cổ kim chánh tự tùng nhân đài thanh )。 呻號(上音身已見前釋下号高反杜注左傳云號哭也博雅云號讙大聲也說文號呼也從号虎聲傳文作嘷即獸鳴也非本義今不取也)。 thân hiệu (thượng âm thân dĩ kiến tiền thích hạ hiệu cao phản đỗ chú tả truyền vân hiệu khốc dã bác nhã vân hiệu hoan Đại thanh dã thuyết văn hiệu hô dã tùng hiệu hổ thanh truyền văn tác hào tức thú minh dã phi bổn nghĩa kim bất thủ dã )。 劓刵(上冝器反孔注尚書云劓截鼻也說文云劓(月*夬)鼻也從刀臬聲(目*夬)音決臬音藝字書與尚書皆臬聲劓俗通用音同上下音餌孔注尚書云刵截耳也說文刵斷耳也從刀從耳聲也)。 nhị nhĩ (thượng 冝khí phản khổng chú Thượng Thư vân nhị tiệt Tỳ dã thuyết văn vân nhị (nguyệt *quái )Tỳ dã tùng đao nghiệt thanh (mục *quái )âm quyết nghiệt âm nghệ tự thư dữ Thượng Thư giai nghiệt thanh nhị tục thông dụng âm đồng thượng hạ âm nhị khổng chú Thượng Thư vân nhĩ tiệt nhĩ dã thuyết văn nhĩ đoạn nhĩ dã tùng đao tùng nhĩ thanh dã )。 深淀(下田練反左太冲魏都賦云握鯉之淀呂延濟注云淀亦水名在河間繹幕縣西淀者如淵而淺淵音烏玄反古今正字義同從水從定聲)。 thâm điến (hạ điền luyện phản tả thái xung ngụy đô phú vân ác lý chi điến lữ duyên tế chú vân điến diệc thủy danh tại hà gian dịch mạc huyền Tây điến giả như uyên nhi thiển uyên âm ô huyền phản cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thủy tùng định thanh )。 堋而(上崩懵反懵墨鄧反傳文從古作(古*朋)非也左傳云日中而堋杜預注云堋葬下地也從土朋聲朋正用字字書又作(穴/用)音同上)。 堋nhi (thượng băng mộng phản mộng mặc đặng phản truyền văn tùng cổ tác (cổ *bằng )phi dã tả truyền vân nhật trung nhi 堋đỗ dự chú vân 堋táng hạ địa dã tùng độ bằng thanh bằng chánh dụng tự tự thư hựu tác (huyệt /dụng )âm đồng thượng )。 贅疣(上隹汭反毛詩傳云贅猶聚也說文云贅疣也從貝敖聲下有休反字書云疣病也考聲云皮上風結也)。 chuế vưu (thượng chuy nhuế phản mao thi truyền vân chuế do tụ dã thuyết văn vân chuế vưu dã tùng bối ngao thanh hạ hữu hưu phản tự thư vân vưu bệnh dã khảo thanh vân bì thượng phong kết/kiết dã )。 沆瀣(上航朗反下諧界反楚辭云湌六氣而飲沆瀣王逸注云夏食沆瀣沆瀣北方夜半子氣也廣雅云常氣也古今正字亦云湌六氣飲沆瀣二字皆從水亢韰亦聲說音同上說文韰從韭叡省聲叡音槩)。 hãng dới (thượng hàng lãng phản hạ hài giới phản sở từ vân 湌lục khí nhi ẩm hãng dới Vương dật chú vân hạ thực/tự hãng dới hãng dới Bắc phương dạ bán tử khí dã quảng nhã vân thường khí dã cổ kim chánh tự diệc vân 湌lục khí ẩm hãng dới nhị tự giai tùng thủy kháng 韰diệc thanh thuyết âm đồng thượng thuyết văn 韰tùng cửu duệ tỉnh thanh duệ âm khái )。 第二十八卷 đệ nhị thập bát quyển 驚訝(下牙駕反考聲云訝猶驚歎也古今正字從言牙聲)。 kinh nhạ (hạ nha giá phản khảo thanh vân nhạ do kinh thán dã cổ kim chánh tự tùng ngôn nha thanh )。 砭疾(悲驗反字書正從卪作(石*(ㄗ@、))又作砭剌也廣雅云砭謂之刺也文字典說云砭石針用刺病也從石乏聲說文亦云以石刺病也從石乏聲也)。 biêm tật (bi nghiệm phản tự thư chánh tùng 卪tác (thạch *(ㄗ@、))hựu tác biêm lạt dã quảng nhã vân biêm vị chi thứ dã văn tự điển thuyết vân biêm thạch châm dụng thứ bệnh dã tùng thạch phạp thanh thuyết văn diệc vân dĩ thạch thứ bệnh dã tùng thạch phạp thanh dã )。 陻山(壹隣反孔注尚書云陻塞也字書下作垔或作堙)。 nhân sơn (nhất lân phản khổng chú Thượng Thư vân nhân tắc dã tự thư hạ tác nhân hoặc tác nhân )。 驪戎(上里知反已見前釋)。 ly nhung (thượng lý tri phản dĩ kiến tiền thích )。 苾芬(上毘必反西域之香草已見前釋也)。 bật phân (thượng Tì tất phản Tây Vực chi hương thảo dĩ kiến tiền thích dã )。 鈔(打-丁+啻)(上策教反方言云鈔強也強取物也說文云故取物也從金少聲一云掠也或為抄字下陟革反已見前釋也)。 sao (đả -đinh +thí )(thượng sách giáo phản phương ngôn vân sao cường dã cường thủ vật dã thuyết văn vân cố thủ vật dã tùng kim thiểu thanh nhất vân lược dã hoặc vi sao tự hạ trắc cách phản dĩ kiến tiền thích dã )。 慧銓(下音詮僧名也傳文作鈴誤)。 tuệ thuyên (hạ âm thuyên tăng danh dã truyền văn tác linh ngộ )。 宋公瑀(下音宇梁特進名也)。 tống công 瑀(hạ âm vũ lương đặc tiến/tấn danh dã )。 第二十九卷 đệ nhị thập cửu quyển 昬霾(下買牌反毛詩傳云霾雨土也爾雅云風而雨土曰霾說文從雨貍聲故詩云終風且霾)。 hôn mai (hạ mãi bài phản mao thi truyền vân mai vũ độ dã nhĩ nhã vân phong nhi vũ độ viết mai thuyết văn tùng vũ li thanh cố thi vân chung phong thả mai )。 襁負(上壃仰反包咸注論語云襁以器負者曰襁淮南子云成王在襁褓之中說文丈負兒衣也從衣強聲)。 cưỡng phụ (thượng 壃ngưỡng phản bao hàm chú Luận Ngữ vân cưỡng dĩ khí phụ giả viết cưỡng hoài Nam tử vân thành Vương tại cưỡng bảo chi trung thuyết văn trượng phụ nhi y dã tùng y cường thanh )。 獺弁(上攤葛反下別變反按鹿弁隱淪之土以獺皮為冠鹿皮為弁也冕也說文云弁冕也正作((小-(丁-一)+〡)/日/儿)從皃象形字也篆文從((?*?)/八)作弁((?*?)/八)音拱今通作弁是也)。 thát biện (thượng than cát phản hạ biệt biến phản án lộc biện ẩn luân chi độ dĩ thát bì vi quan lộc bì vi biện dã miện dã thuyết văn vân biện miện dã chánh tác ((tiểu -(đinh -nhất )+〡)/nhật /nhân )tùng 皃tượng hình tự dã triện văn tùng ((?*?)/bát )tác biện ((?*?)/bát )âm củng kim thông tác biện thị dã )。 陭岸(上倚義反考聲云陭坂也與猗字同按傳文本義合從山作崎崖崎猶險側也見博雅又王逸注楚辭云崎即山陵嶔岑皃義疑故兩存也)。 陭ngạn (thượng ỷ nghĩa phản khảo thanh vân 陭phản dã dữ y tự đồng án truyền văn bổn nghĩa hợp tùng sơn tác khi nhai khi do hiểm trắc dã kiến bác nhã hựu Vương dật chú sở từ vân khi tức sơn lăng 嶔sầm 皃nghĩa nghi cố lượng (lưỡng) tồn dã )。 鐵磺(上正鐵字已見前釋下虢猛反廣雅云鐵璞謂之磺說文云銅樸也從石黃聲亦作鑛音同也)。 thiết hoàng (thượng chánh thiết tự dĩ kiến tiền thích hạ quắc mãnh phản quảng nhã vân thiết phác vị chi hoàng thuyết văn vân đồng phác dã tùng thạch hoàng thanh diệc tác khoáng âm đồng dã )。 鏨琢(上雜甘反考聲云鏨鐫也說文云鏨小鑿也從金從斬聲下陟角反毛詩傳云治玉曰琢郭璞注爾雅云琢玉也從玉豕聲豕音寵王反)。 tạm trác (thượng tạp cam phản khảo thanh vân tạm tuyên dã thuyết văn vân tạm tiểu tạc dã tùng kim tùng trảm thanh hạ trắc giác phản mao thi truyền vân trì ngọc viết trác quách phác chú nhĩ nhã vân trác ngọc dã tùng ngọc thỉ thanh thỉ âm sủng Vương phản )。 郗恢(上恥知反下苦迴反人姓名也)。 郗khôi (thượng sỉ tri phản hạ khổ hồi phản nhân tính danh dã )。 轀輬(上穩魂反下略張反史記云秦始皇居轀輬車中制如車有窗牖閉即溫開則涼其形廣大以羽飾之又漢霍光薨載柩以轀輬車如轜車有四輪自漢已來唯載梓宮也輬字亦從良作(車*良)說文云轀輬臥車也二字並從車昷京亦聲昷音溫之也)。 轀輬(thượng ổn hồn phản hạ lược trương phản sử kí vân tần thủy hoàng cư 轀輬xa trung chế như xa hữu song dũ bế tức ôn khai tức lương kỳ hình quảng đại dĩ vũ sức chi hựu hán hoắc quang hoăng tái cữu dĩ 轀輬xa như 轜xa hữu tứ luân tự hán dĩ lai duy tái tử cung dã 輬tự diệc tùng lương tác (xa *lương )thuyết văn vân 轀輬ngọa xa dã nhị tự tịnh tùng xa 昷kinh diệc thanh 昷âm ôn chi dã )。 珩珮(上幸耕反鄭眾注大戴禮云珩珮玉所以節行止也又珮玉上有雙璜下裴妹反鄭注禮記云珮玉所帶玉也說文珩珮二字皆從玉行(珮-王)亦聲佩從人凡聲佩必有巾巾謂之飾)。 hành bội (thượng hạnh canh phản trịnh chúng chú Đại đái lễ vân hành bội ngọc sở dĩ tiết hạnh/hành/hàng chỉ dã hựu bội ngọc thượng hữu song hoàng hạ bùi muội phản trịnh chú lễ kí vân bội ngọc sở đái ngọc dã thuyết văn hành bội nhị tự giai tùng ngọc hạnh/hành/hàng (bội -Vương )diệc thanh bội tùng nhân phàm thanh bội tất hữu cân cân vị chi sức )。 鎣飾(上縈定反博雅云鎣謂之飾蒼頡篇云治也說文云治器也從金熒省聲)。 鎣sức (thượng oanh định phản bác nhã vân 鎣vị chi sức thương hiệt thiên vân trì dã thuyết văn vân trì khí dã tùng kim huỳnh tỉnh thanh )。 陽(邱-丘+季)(下鷄戾反禮記云武玉克商下車封黃帝之後於(邱-丘+季)漢書陽(邱-丘+季)縣燕國邵公所封也古今正字從契作契音訓同玉篇作(邱-丘+季)音訓亦同)。 dương (khâu -khâu +quý )(hạ kê lệ phản lễ kí vân vũ ngọc khắc thương hạ xa phong hoàng đế chi hậu ư (khâu -khâu +quý )hán thư dương (khâu -khâu +quý )huyền yến quốc thiệu công sở phong dã cổ kim chánh tự tùng khế tác khế âm huấn đồng ngọc thiên tác (khâu -khâu +quý )âm huấn diệc đồng )。 鄱陽(上箔波反漢書云豫章郡有鄱陽縣也古今正字從邑從番聲番音潘也)。 Bà dương (thượng bạc ba phản hán thư vân dự chương quận hữu Bà dương huyền dã cổ kim chánh tự tùng ấp tùng phiên thanh phiên âm phan dã )。 猶闋(下犬決反蒼頡篇云闋閱也字統云闋事上也鄭注禮記云升堂之樂闋也考聲息也亦作闋衛宏作(門@矢)音同說文從門從癸聲)。 do khuyết (hạ khuyển quyết phản thương hiệt thiên vân khuyết duyệt dã tự thống vân khuyết sự thượng dã trịnh chú lễ kí vân thăng đường chi lạc/nhạc khuyết dã khảo thanh tức dã diệc tác khuyết vệ hoành tác (môn @thỉ )âm đồng thuyết văn tùng môn tùng quý thanh )。 鎖自然(上梭果反傳文作鏁俗字也前高僧傳第九卷釋也)。 tỏa tự nhiên (thượng toa quả phản truyền văn tác tỏa tục tự dã tiền cao tăng truyền đệ cửu quyển thích dã )。 薔薇(上匠陽反下尾非反前弘明集已釋訖傳文作(薕-兼+(羊/皿))誤)。 sắc vi (thượng tượng dương phản hạ vĩ phi phản tiền hoằng minh tập dĩ thích cật truyền văn tác (薕-kiêm +(dương /mãnh ))ngộ )。 啜菽(上川爇反爇音儒拙反說文啜甞也或作歠音同上傳文作啜俗字也下詩育反毛詩傳云菽豆也考聲正作尗傳作叔俗字也)。 xuyết thục (thượng xuyên nhiệt phản nhiệt âm nho chuyết phản thuyết văn xuyết 甞dã hoặc tác xuyết âm đồng thượng truyền văn tác xuyết tục tự dã hạ thi dục phản mao thi truyền vân thục đậu dã khảo thanh chánh tác 尗truyền tác thúc tục tự dã )。 褫落(上池耳反前第四卷已釋訖)。 sỉ lạc (thượng trì nhĩ phản tiền đệ tứ quyển dĩ thích cật )。 緊韌(吉引反說文緊纏絲急也從絲從臤聲臤音牽下仁搌反埤蒼云韌柔也說文從韋從刃聲也)。 khẩn nhận (cát dẫn phản thuyết văn khẩn triền ti cấp dã tùng ti tùng 臤thanh 臤âm khiên hạ nhân 搌phản bì thương vân nhận nhu dã thuyết văn tùng vi tùng nhận thanh dã )。 接(彳*重)(下鐘隴反傳文作曈誤考聲云(彳*重)躡前跡也說文云相繼跡也從彳從重聲)。 tiếp (sách *trọng )(hạ chung lũng phản truyền văn tác đồng ngộ khảo thanh vân (sách *trọng )niếp tiền tích dã thuyết văn vân tướng kế tích dã tùng sách tùng trọng thanh )。 糜餧(上音眉下威偽反廣雅云餧飤也飤音寺從食從委委亦聲也)。 mi ủy (thượng âm my hạ uy ngụy phản quảng nhã vân ủy 飤dã 飤âm tự tùng thực/tự tùng ủy ủy diệc thanh dã )。 淩凘(上力澄反鄭注周禮云凌聲也下賜資反說文云凘流水也從冫從斯聲)。 lăng tư (thượng lực trừng phản trịnh chú châu lễ vân lăng thanh dã hạ tứ tư phản thuyết văn vân tư lưu thủy dã tùng băng tùng tư thanh )。 鑪錘(上正鑪字下墜追反已見前釋也)。 lô chuy (thượng chánh lô tự hạ trụy truy phản dĩ kiến tiền thích dã )。 惰寙(上碢臥反碢徒戈反孔注尚書云惰猶懈怠也廣雅云嬾也說文云惰不敬也從心從隋省正從隋作憜音義同下踰主反字書正從二瓜作(瓜*瓜)徐廣注史記云隋嬾也說文(瓜*瓜)從二瓜傳從宀作寙誤也)。 nọa 寙(thượng 碢ngọa phản 碢đồ qua phản khổng chú Thượng Thư vân nọa do giải đãi dã quảng nhã vân lãn dã thuyết văn vân nọa bất kính dã tùng tâm tùng tùy tỉnh chánh tùng tùy tác 憜âm nghĩa đồng hạ du chủ phản tự thư chánh tùng nhị qua tác (qua *qua )từ quảng chú sử kí vân tùy lãn dã thuyết văn (qua *qua )tùng nhị qua truyền tùng miên tác 寙ngộ dã )。 祭酹(上正祭字下雷外反說文云酹餟祭也從酉從捋聲捋戀月反餟音輟)。 tế lỗi (thượng chánh tế tự hạ lôi ngoại phản thuyết văn vân lỗi 餟tế dã tùng dậu tùng loát thanh loát luyến nguyệt phản 餟âm xuyết )。 不揆(下葵季反孔注尚書云揆度也說文從手癸聲傳文作揆誤也)。 bất quỹ (hạ quỳ quý phản khổng chú Thượng Thư vân quỹ độ dã thuyết văn tùng thủ quý thanh truyền văn tác quỹ ngộ dã )。 第三十卷 đệ tam thập quyển 貌裁(上正貌字下才載反按貌裁即形儀像似之謂今俗有胡裁語是也傳文從人作(仁-二+裁)未詳)。 mạo tài (thượng chánh mạo tự hạ tài tái phản án mạo tài tức hình nghi tượng tự chi vị kim tục hữu hồ tài ngữ thị dã truyền văn tùng nhân tác (nhân -nhị +tài )vị tường )。 操抱(上草遭反說文操把持也從手喿聲喿先到反傳摻摻書誤下匹謀反說文云抱擊鼓搥也從木包聲考聲云亦從木從包擊鼓槌也傳作桴非也)。 thao bão (thượng thảo tao phản thuyết văn thao bả trì dã tùng thủ 喿thanh 喿tiên đáo phản truyền sảm sảm thư ngộ hạ thất mưu phản thuyết văn vân bão kích cổ trùy dã tùng mộc bao thanh khảo thanh vân diệc tùng mộc tùng bao kích cổ chùy dã truyền tác phù phi dã )。 閫側(上坤本反鄭注禮記云閫門限也說文又從木作梱古今正字從門從困聲也)。 khổn trắc (thượng khôn bổn phản trịnh chú lễ kí vân khổn môn hạn dã thuyết văn hựu tùng mộc tác khổn cổ kim chánh tự tùng môn tùng khốn thanh dã )。 林檎(下及今反書正作檎字考聲云林檎果名也傳文作擒俗字也)。 lâm cầm (hạ cập kim phản thư chánh tác cầm tự khảo thanh vân lâm cầm quả danh dã truyền văn tác cầm tục tự dã )。 傳縡(下音宰人名也已見前釋)。 truyền 縡(hạ âm tể nhân danh dã dĩ kiến tiền thích )。 滉瀁(上黃廣反羊掌反按滉瀁水貌也瀁或作漾音同也)。 滉瀁(thượng hoàng quảng phản dương chưởng phản án 滉瀁thủy mạo dã 瀁hoặc tác dạng âm đồng dã )。 (怡-台+宅)慸(上唐各反字書正從度作(怡-台+度)又作(怡-台+乇)音並同廣蒼云(怡-台+宅)懲者也許叔重云惙憂也又企也古今正字義同上從心宅聲下勅厲反顧野王云慸木猶休陽也子虛賦云胸中曾不慸介是也說文云極也從心帶聲也)。 (di -đài +trạch )sại (thượng đường các phản tự thư chánh tùng độ tác (di -đài +độ )hựu tác (di -đài +乇)âm tịnh đồng quảng thương vân (di -đài +trạch )trừng giả dã hứa thúc trọng vân 惙ưu dã hựu xí dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng thượng tùng tâm trạch thanh hạ sắc lệ phản cố dã Vương vân sại mộc do hưu dương dã tử hư phú vân hung trung tằng bất sại giới thị dã thuyết văn vân cực dã tùng tâm đái thanh dã )。 房櫳(下弄同反傳文作櫬非已見辯正論訖)。 phòng long (hạ lộng đồng phản truyền văn tác sấn phi dĩ kiến biện chánh luận cật )。 謦欬(上輕挺下開蓋反前高僧傳十四卷已釋訖也)。 khánh khái (thượng khinh đĩnh hạ khai cái phản tiền cao tăng truyền thập tứ quyển dĩ thích cật dã )。 (石*(坐-土+(一/廾)))磕(上普棚反下看葛反前第十九卷已釋訖)。 (thạch *(tọa -độ +(nhất /củng )))khái (thượng phổ bằng phản hạ khán cát phản tiền đệ thập cửu quyển dĩ thích cật )。 櫺扇(上歷丁反方言屋梠之謂櫺蒼頡篇頷橫竹在軹下亦檻也說文楯間子楯音順從木霝聲霝音同傳文作櫺書誤也)。 linh phiến (thượng lịch đinh phản phương ngôn ốc lữ chi vị linh thương hiệt thiên hạm hoạnh trúc tại chỉ hạ diệc hạm dã thuyết văn thuẫn gian tử thuẫn âm thuận tùng mộc 霝thanh 霝âm đồng truyền văn tác linh thư ngộ dã )。 鄙(邱-丘+里)(上悲美反杜注左傳云鄙野也史記云陋也王逸注楚辭云小也說文從邑(圖-囗)聲(圖-囗)音同上下梨耳反何休注公羊傳云野猶鄙也故漢書云質而不(邱-丘+里)如淳注云間里之鄙言也說文從邑里聲傳文從人作俚俗用字也)。 bỉ (khâu -khâu +lý )(thượng bi mỹ phản đỗ chú tả truyền vân bỉ dã dã sử kí vân lậu dã Vương dật chú sở từ vân tiểu dã thuyết văn tùng ấp (đồ -vi )thanh (đồ -vi )âm đồng thượng hạ lê nhĩ phản hà hưu chú công dương truyền vân dã do bỉ dã cố hán thư vân chất nhi bất (khâu -khâu +lý )như thuần chú vân gian lý chi bỉ ngôn dã thuyết văn tùng ấp lý thanh truyền văn tùng nhân tác lý tục dụng tự dã )。 逞衒(上勅領反賈逵注國語云逞快也說文云通也從辵呈聲下音縣古今正字從言從行作衒云行且賣也傳文從玄作俗字也)。 sính huyễn (thượng sắc lĩnh phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân sính khoái dã thuyết văn vân thông dã tùng sước trình thanh hạ âm huyền cổ kim chánh tự tùng ngôn tùng hạnh/hành/hàng tác huyễn vân hạnh/hành/hàng thả mại dã truyền văn tùng huyền tác tục tự dã )。 豔飾(上以贍反左傳大夫辭云美而豔說文云好而長也從豐盍聲豊正豊字盍正體盍字也下昇弋反說文云飾猶刷也從巾食聲刷音梳八反)。 diễm sức (thượng dĩ thiệm phản tả truyền Đại phu từ vân mỹ nhi diễm thuyết văn vân hảo nhi trường/trưởng dã tùng phong hạp thanh 豊chánh 豊tự hạp chánh thể hạp tự dã hạ thăng dặc phản thuyết văn vân sức do loát dã tùng cân thực/tự thanh loát âm sơ bát phản )。 湮埋(上音因已見前釋也)。 湮mai (thượng âm nhân dĩ kiến tiền thích dã )。 琰皧(上鹽冉反下哀盖反並僧名也)。 diễm 皧(thượng diêm nhiễm phản hạ ai cái phản tịnh tăng danh dã )。 續高僧傳卷第三十 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ tam thập 一切經音義卷第九十四 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập tứ 一切經音義卷第九十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập ngũ 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音弘明集十四卷 âm hoằng minh tập thập tứ quyển 此卷音初四卷。 thử quyển âm sơ tứ quyển 。 第一卷 đệ nhất quyển 陶鑄(上道牢反下朱孺反顧野王陶作瓦器也孟子云舜自耕稼陶漁是也廣雅云陶化也韓詩傳云變也說文作匋云瓦器也從缶色省聲又云從尸作陶是地名亦帝堯号也今通已久左傳云鑄鼎象物謂煬銅為器也考聲云鎔瀉也說文銷金也從金壽聲鎔音容也)。 đào chú (thượng đạo lao phản hạ chu nhụ phản cố dã Vương đào tác ngõa khí dã mạnh tử vân thuấn tự canh giá đào ngư thị dã quảng nhã vân đào hóa dã hàn thi truyền vân biến dã thuyết văn tác 匋vân ngõa khí dã tùng phữu sắc tỉnh thanh hựu vân tùng thi tác đào thị địa danh diệc đế nghiêu hiệu dã kim thông dĩ cửu tả truyền vân chú đảnh tượng vật vị 煬đồng vi khí dã khảo thanh vân dong tả dã thuyết văn tiêu kim dã tùng kim thọ thanh dong âm dung dã )。 挻埴(上扇延反下承力反老子云挻埴以為器當其無有器之用也宋忠云挻和也許叔重云抑也聲類柔也考聲揉也說文從手延聲尚書云厥土赤埴孔注云黏土曰埴釋名云埴膩也如脂之膩也說文黏土也從土直聲也)。 挻thực (thượng phiến duyên phản hạ thừa lực phản lão tử vân 挻thực dĩ vi khí đương kỳ vô hữu khí chi dụng dã tống trung vân 挻hòa dã hứa thúc trọng vân ức dã thanh loại nhu dã khảo thanh nhu dã thuyết văn tùng thủ duyên thanh Thượng Thư vân quyết độ xích thực khổng chú vân niêm độ viết thực thích danh vân thực nị dã như chi chi nị dã thuyết văn niêm độ dã tùng độ trực thanh dã )。 鶡旦(寒葛反山海經云煇諸之山多鶡郭璞云似雉而大青色有毛角鬪死乃止出上黨郡漢書音義云鶡鳥一名蘇以其尾為武士帽也說文云似雉從鳥曷聲下丹汗反方言云自關而東謂之鴠說文云從鳥旦聲集本去鳥或恐誤也煇音暉也)。 hạt đán (hàn cát phản sơn hải Kinh vân huy chư chi sơn đa hạt quách phác vân tự trĩ nhi Đại thanh sắc hữu mao giác đấu tử nãi chỉ xuất thượng đảng quận hán thư âm nghĩa vân hạt điểu nhất danh tô dĩ kỳ vĩ vi vũ sĩ mạo dã thuyết văn vân tự trĩ tùng điểu hạt thanh hạ đan hãn phản phương ngôn vân tự quan nhi Đông vị chi 鴠thuyết văn vân tùng điểu đán thanh tập bổn khứ điểu hoặc khủng ngộ dã huy âm huy dã )。 眡聽(上時指反說文云視貌也亦古視字也字書云瞻也從目氐聲氐音低也)。 thị thính (thượng thời chỉ phản thuyết văn vân thị mạo dã diệc cổ thị tự dã tự thư vân chiêm dã tùng mục để thanh để âm đê dã )。 涓埃(上決玄反顧野王云涓小流也說苑云涓涓不絕將成是也說文亦小流也從水肙聲下愛(孑*(彥-文+(立-一)))反莊子塵埃也野馬也蒼頡篇云埃垢也風揚塵也王逸注楚辭云塵也古今正字云從土矣聲)。 quyên ai (thượng quyết huyền phản cố dã Vương vân quyên tiểu lưu dã thuyết uyển vân quyên quyên bất tuyệt tướng thành thị dã thuyết văn diệc tiểu lưu dã tùng thủy 肙thanh hạ ái (kiết *(ngạn -văn +(lập -nhất )))phản trang tử trần ai dã dã mã dã thương hiệt thiên vân ai cấu dã phong dương trần dã Vương dật chú sở từ vân trần dã cổ kim chánh tự vân tùng độ hĩ thanh )。 瀛岱(上郢精反考聲云瀛海也列子云東北有大壑其中有五山焉三曰瀛州葢謂此也古今正字云從水嬴聲下臺賚反尚書二月東巡狩至于岱宗是也范寗云泰山也五岳之長也說文云從山代聲也)。 doanh Đại (thượng dĩnh tinh phản khảo thanh vân doanh hải dã liệt tử vân Đông Bắc hữu Đại hác kỳ trung hữu ngũ sơn yên tam viết doanh châu 葢vị thử dã cổ kim chánh tự vân tùng thủy doanh thanh hạ đài lãi phản Thượng Thư nhị nguyệt Đông tuần thú chí vu Đại tông thị dã phạm 寗vân thái sơn dã ngũ nhạc chi trường/trưởng dã thuyết văn vân tùng sơn đại thanh dã )。 墨翟(庭歷反人姓名也著書於世所謂墨子是悲素絲者也)。 mặc địch (đình lịch phản nhân tính danh dã trước/trứ thư ư thế sở vị mặc tử thị bi tố ti giả dã )。 笮融(上爭戹反人姓名也吳中郎將也)。 笮dung (thượng tranh ách phản nhân tính danh dã ngô trung lang tướng dã )。 被秣(莫鉢反鄭箋詩云秣養也古今正字云飼也從禾末聲亦作秣)。 bị mạt (mạc bát phản trịnh tiên thi vân mạt dưỡng dã cổ kim chánh tự vân tự dã tùng hòa mạt thanh diệc tác mạt )。 服櫪(上正服字下零的反考聲云櫪槽也古詩云老馬思伏櫪說文云櫪槽也從木歷聲(木*斯)音西也)。 phục lịch (thượng chánh phục tự hạ linh đích phản khảo thanh vân lịch tào dã cổ thi vân lão mã tư phục lịch thuyết văn vân lịch tào dã tùng mộc lịch thanh (mộc *tư )âm Tây dã )。 擾攘(上饒沼反下如掌反賈逵注國語云擾攘(舌*皮)也肆志從欲之貌也說文云擾煩也攘推也二字竝從手夒襄亦聲夒音乃刀襄音相)。 nhiễu nhương (thượng nhiêu chiểu phản hạ như chưởng phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nhiễu nhương (thiệt *bì )dã tứ chí tùng dục chi mạo dã thuyết văn vân nhiễu phiền dã nhương thôi dã nhị tự tịnh tùng thủ 夒tương diệc thanh 夒âm nãi đao tương âm tướng )。 琴簧(晃光反毛詩云竝坐鼓簧世本云女媧作簧說文云笙中簧也從竹黃聲)。 cầm hoàng (hoảng quang phản mao thi vân tịnh tọa cổ hoàng thế bổn vân nữ oa tác hoàng thuyết văn vân sanh trung hoàng dã tùng trúc hoàng thanh )。 歔欷(上許於反下虛依反王逸注楚辭云歔欷啼貌也一云出氣也何休注公羊云欷悲也蒼頡篇云泣餘聲也說文二字並從欠虛希聲也)。 hư hy (thượng hứa ư phản hạ hư y phản Vương dật chú sở từ vân hư hy Đề mạo dã nhất vân xuất khí dã hà hưu chú công dương vân hy bi dã thương hiệt thiên vân khấp dư thanh dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng khiếm hư hy thanh dã )。 絺綌(上恥尺反下卿逆反說文竝葛也細曰絺又作悕麤曰綌絺從糸希聲綌從糸吝聲亦作恡)。 hi khích (thượng sỉ xích phản hạ khanh nghịch phản thuyết văn tịnh cát dã tế viết hi hựu tác hi thô viết khích hi tùng mịch hy thanh khích tùng mịch lận thanh diệc tác 恡)。 蜿蟺(上冤阮反下蟬戰反上林賦云象與(死/虫)蟺放西清顧野王案(死/虫)蟺詘曲迴轉美貌也文字典說云從虫宛聲或作(死/虫)說文云蟺(死/虫)蟺也從虫亶聲集本作蜒非也亶音丹懶反)。 uyển thiện (thượng oan nguyễn phản hạ thiền chiến phản thượng lâm phú vân tượng dữ (tử /trùng )thiện phóng Tây thanh cố dã Vương án (tử /trùng )thiện truất khúc hồi chuyển mỹ mạo dã văn tự điển thuyết vân tùng trùng uyển thanh hoặc tác (tử /trùng )thuyết văn vân thiện (tử /trùng )thiện dã tùng trùng đản thanh tập bổn tác diên phi dã đản âm đan lại phản )。 毫斄(上号高反下里之反周易云失之毫斄差以千里十毫曰斄文字典說作毫從毛高聲說文云斄強曲毛可以着起衣也從犛省來聲也古文作(厂@(來-(企-止)+几))斄省也集本作毫是獸也狀豚而白毛大如笄而黑端名曰豪也釐通用字也犛音茅也)。 hào 斄(thượng hiệu cao phản hạ lý chi phản châu dịch vân thất chi hào 斄sái dĩ thiên lý thập hào viết 斄văn tự điển thuyết tác hào tùng mao cao thanh thuyết văn vân 斄cường khúc mao khả dĩ khán khởi y dã tùng mao tỉnh lai thanh dã cổ văn tác (hán @(lai -(xí -chỉ )+kỷ ))斄tỉnh dã tập bổn tác hào thị thú dã trạng đồn nhi bạch mao Đại như 笄nhi hắc đoan danh viết hào dã ly thông dụng tự dã mao âm mao dã )。 瓦礫(零的反已具釋金光明最勝王經中也)。 ngõa lịch (linh đích phản dĩ cụ thích Kim Quang Minh Tối Thắng Vương Kinh trung dã )。 山阜(浮有反爾雅云高平曰陸大陸曰阜蒼頡篇山麟而大也廣雅丘無石也說文大陸山無石也象形也正作阜古文作巨亦作阜集作阜通用字也)。 sơn phụ (phù hữu phản nhĩ nhã vân cao bình viết lục Đại lục viết phụ thương hiệt thiên sơn lân nhi Đại dã quảng nhã khâu vô thạch dã thuyết văn Đại lục sơn vô thạch dã tượng hình dã chánh tác phụ cổ văn tác cự diệc tác phụ tập tác phụ thông dụng tự dã )。 跛羊(上波可反顧野王云跛蹇也周易跛能履不足以與行也說文行不正也從足皮聲)。 bả dương (thượng ba khả phản cố dã Vương vân bả kiển dã châu dịch bả năng lý bất túc dĩ dữ hạnh/hành/hàng dã thuyết văn hạnh/hành/hàng bất chánh dã tùng túc bì thanh )。 麒麟(上巨之反下栗真反考聲麟麟瑞獸也公羊傳仁獸也爾雅麕身牛尾鹿蹄一角郭云角端有肉顧野王曰牝曰麒牡曰麟有聖德王者澤及鳥獸則至其郊說文作(鹿/其)(鹿/宏)說與爾雅同二字並從鹿其吝聲也或作麟非也集本作騏麟是駿馬名也)。 kì lân (thượng cự chi phản hạ lật chân phản khảo thanh lân lân thụy thú dã công dương truyền nhân thú dã nhĩ nhã quân thân ngưu vĩ lộc Đề nhất giác quách vân giác đoan hữu nhục cố dã Vương viết tẫn viết kì mẫu viết lân hữu Thánh đức Vương giả trạch cập điểu thú tức chí kỳ giao thuyết văn tác (lộc /kỳ )(lộc /hoành )thuyết dữ nhĩ nhã đồng nhị tự tịnh tùng lộc kỳ lận thanh dã hoặc tác lân phi dã tập bổn tác kỳ lân thị tuấn mã danh dã )。 之雛(仕于反爾雅云生哺鷇生喙鄒郭云生而能自食者也說文雞子也從隹芻聲芻音楚愉反)。 chi sồ (sĩ vu phản nhĩ nhã vân sanh bộ cấu sanh uế trâu quách vân sanh nhi năng tự thực/tự giả dã thuyết văn kê tử dã tùng chuy sô thanh sô âm sở du phản )。 扁鵲(上邊辯反已具釋高僧傳中)。 biển thước (thượng biên biện phản dĩ cụ thích cao tăng truyền trung )。 老聃(塔甘反案老聃即老君也史記云姓李名耳為周柱下史國語謂之伯陽亦謂之老聃說文聃耳曼也從耳冉聲亦作聃集本從身作聃通俗字也)。 lão đam (tháp cam phản án lão đam tức lão quân dã sử kí vân tính lý danh nhĩ vi châu trụ hạ sử quốc ngữ vị chi bá dương diệc vị chi lão đam thuyết văn đam nhĩ mạn dã tùng nhĩ nhiễm thanh diệc tác đam tập bổn tùng thân tác đam thông tục tự dã )。 馲駝(上湯洛反下度何反考聲云胡畜也顧野王云有肉鞌能負重善行致遠北饒之文字典說二字從馬乇它亦聲正作(馬*橐)乇音竹厄反它音同上也)。 馲Đà (thượng thang lạc phản hạ độ hà phản khảo thanh vân hồ súc dã cố dã Vương vân hữu nhục 鞌năng phụ trọng thiện hạnh/hành/hàng trí viễn Bắc nhiêu chi văn tự điển thuyết nhị tự tùng mã 乇tha diệc thanh chánh tác (mã *thác )乇âm trúc ách phản tha âm đồng thượng dã )。 皐陶(上音高下音遙堯臣也為士師集本作(罩-卓+羍)非也)。 cao đào (thượng âm cao hạ âm dao nghiêu Thần dã vi sĩ sư tập bổn tác (tráo -trác +羍)phi dã )。 馬喙(暉穢反說文云喙口也從口彖聲也彖音辭此反)。 mã uế (huy uế phản thuyết văn vân uế khẩu dã tùng khẩu thoán thanh dã thoán âm từ thử phản )。 背僂(力主反廣雅云僂曲脊說文尫也從人婁聲婁音同上也)。 bối lũ (lực chủ phản quảng nhã vân lũ khúc tích thuyết văn uông dã tùng nhân lâu thanh lâu âm đồng thượng dã )。 捽頭(上在骨反賈逵注國語云捽擊也文字典說持頭髮也從手卒聲也)。 tốt đầu (thượng tại cốt phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân tốt kích dã văn tự điển thuyết trì đầu phát dã tùng thủ tốt thanh dã )。 夫訕(山諫反孔注論語云訕謗毀也蒼頡篇非也禮記為人臣者有諫而無訕是也說文謗也從言山聲也)。 phu san (sơn gián phản khổng chú Luận Ngữ vân san báng hủy dã thương hiệt thiên phi dã lễ kí vi nhân Thần giả hữu gián nhi vô san thị dã thuyết văn báng dã tùng ngôn sơn thanh dã )。 虓虎(上孝交反毛詩傳云虎之自怒虓然也說文虎鳴也從虎九聲也)。 hao hổ (thượng hiếu giao phản mao thi truyền vân hổ chi tự nộ hao nhiên dã thuyết văn hổ minh dã tùng hổ cửu thanh dã )。 搢紳(上音晉下音申已具釋高僧傳訖)。 tấn thân (thượng âm tấn hạ âm thân dĩ cụ thích cao tăng truyền cật )。 惇庬(上頓溫反賈逵注國語云惇大也爾疋厚也方言信也郭璞亦誠信貌說文作惇厚也從心(亨-了+(日/羊))聲集本作敦通用字也下忙江反毛詩傳云庬厚也方言凡物大貌曰庬聲類(古/日/羊)音順倫反厂音罕尨音同上之也)。 đôn mang (thượng đốn ôn phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân đôn Đại dã nhĩ sơ hậu dã phương ngôn tín dã quách phác diệc thành tín mạo thuyết văn tác đôn hậu dã tùng tâm (hanh -liễu +(nhật /dương ))thanh tập bổn tác đôn thông dụng tự dã hạ mang giang phản mao thi truyền vân mang hậu dã phương ngôn phàm vật Đại mạo viết mang thanh loại (cổ /nhật /dương )âm thuận luân phản hán âm hãn mang âm đồng thượng chi dã )。 聖喆(下知烈反爾雅云喆智也尚書云知人則喆說文作哲知也從口折聲古文作哲從三吉也亦作悊集本從((立*立)/吉)者字書哲字也)。 Thánh 喆(hạ tri liệt phản nhĩ nhã vân 喆trí dã Thượng Thư vân tri nhân tức 喆thuyết văn tác triết tri dã tùng khẩu chiết thanh cổ văn tác triết tùng tam cát dã diệc tác 悊tập bổn tùng ((lập *lập )/cát )giả tự thư triết tự dã )。 枹加(上房牛反顧野王云枹鼓椎也左傳云授枹而鼓之是也說文擊鼓柄也從木包聲集本作桴是屋棟字之也)。 phu gia (thượng phòng ngưu phản cố dã Vương vân phu cổ chuy dã tả truyền vân thọ/thụ phu nhi cổ chi thị dã thuyết văn kích cổ bính dã tùng mộc bao thanh tập bổn tác phù thị ốc đống tự chi dã )。 頑嚚(上五鰥反孔注尚書云心不測德義之經曰頑廣雅頑鈍也說文從頁元聲頁音頡下魚巾反左傳云口不道忠信之言曰嚚也蒼頡篇嚚惡也字書嚚亦頑也說文語聲也從(器-犬)巨聲(器-犬)音壯立反)。 ngoan ngân (thượng ngũ quan phản khổng chú Thượng Thư vân tâm bất trắc đức nghĩa chi Kinh viết ngoan quảng nhã ngoan độn dã thuyết văn tùng hiệt nguyên thanh hiệt âm hiệt hạ ngư cân phản tả truyền vân khẩu bất đạo trung tín chi ngôn viết ngân dã thương hiệt thiên ngân ác dã tự thư ngân diệc ngoan dã thuyết văn ngữ thanh dã tùng (khí -khuyển )cự thanh (khí -khuyển )âm tráng lập phản )。 詐紿(臺乃反何休注公羊云紿疑也劉兆云相欺負也說文從糸台聲也)。 trá đãi (đài nãi phản hà hưu chú công dương vân đãi nghi dã lưu triệu vân tướng khi phụ dã thuyết văn tùng mịch đài thanh dã )。 嚴公(上壯霜反借用魯君謚也公羊穀梁二傳竝同避漢帝諱也)。 nghiêm công (thượng tráng sương phản tá dụng lỗ quân 謚dã công dương cốc lương nhị truyền tịnh đồng tị hán đế húy dã )。 槖龠(上湯各反王弼云橐排橐也顧野王冶鑄者所用吹火也蒼頡篇囊之無底者也說文橐也從橐省石聲下羊灼反爾疋云大管謂之龠)。 槖dược (thượng thang các phản Vương bật vân thác bài thác dã cố dã Vương dã chú giả sở dụng xuy hỏa dã thương hiệt thiên nang chi vô để giả dã thuyết văn thác dã tùng thác tỉnh thạch thanh hạ dương chước phản nhĩ sơ vân Đại quản vị chi dược )。 讖緯(上楚譖反蒼頡篇云讖書河洛也淮南讖書著之是也顧野王謂占後有効驗也說文驗也從言韱聲下韋貴反大戴禮云東西為緯也說文橫織絲也從糸韋聲也)。 sấm vĩ (thượng sở trấm phản thương hiệt thiên vân sấm thư hà lạc dã hoài Nam sấm thư trước/trứ chi thị dã cố dã Vương vị chiêm hậu hữu hiệu nghiệm dã thuyết văn nghiệm dã tùng ngôn tiêm thanh hạ vi quý phản Đại đái lễ vân Đông Tây vi vĩ dã thuyết văn hoạnh chức ti dã tùng mịch vi thanh dã )。 旍旗(上井盈反周禮云折羽為旍鄭玄云折羽以五色繫之於旍上也杜注左傳章也下渠冝反鄭注周禮云徵眾(利-禾+彥)曰樹旗期其下也顧野王以鳥隼龜蛇也杜注左傳亦旗表也說文二字竝從於令其亦聲亦作旌旂(方*人)音偃)。 旍kỳ (thượng tỉnh doanh phản châu lễ vân chiết vũ vi 旍trịnh huyền vân chiết vũ dĩ ngũ sắc hệ chi ư 旍thượng dã đỗ chú tả truyền chương dã hạ cừ 冝phản trịnh chú châu lễ vân trưng chúng (lợi -hòa +ngạn )viết thụ/thọ kỳ kỳ kỳ hạ dã cố dã Vương dĩ điểu chuẩn quy xà dã đỗ chú tả truyền diệc kỳ biểu dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng ư lệnh kỳ diệc thanh diệc tác tinh kì (phương *nhân )âm yển )。 蕤賓(上蘂隹反禮記月令蕤賓律名也亦作蕤下文同也)。 nhuy tân (thượng nhị chuy phản lễ kí nguyệt lệnh nhuy tân luật danh dã diệc tác nhuy hạ văn đồng dã )。 商鞅(鴦兩反春秋後語秦孝公時丞相名也姓公孫氏封於商邑也)。 thương ưởng (ương lượng (lưỡng) phản xuân thu hậu ngữ tần hiếu công thời Thừa Tướng danh dã tính công tôn thị phong ư thương ấp dã )。 蘧瑗(上巨居反下袁眷反人姓名也為衛大夫字伯玉君子人也)。 cừ viện (thượng cự cư phản hạ viên quyến phản nhân tính danh dã vi vệ Đại phu tự bá ngọc quân tử nhân dã )。 豫且(子余反人姓名)。 dự thả (tử dư phản nhân tính danh )。 丘垤(田結反毛詩傳云垤螘(冗-几+豕)也方言垤場封也楚郢以南蟻土謂之垤說文螘封也從土至聲也螘音牛倚反蚍蜉也)。 khâu điệt (điền kết/kiết phản mao thi truyền vân điệt nghĩ (nhũng -kỷ +thỉ )dã phương ngôn điệt trường phong dã sở dĩnh dĩ Nam nghĩ độ vị chi điệt thuyết văn nghĩ phong dã tùng độ chí thanh dã nghĩ âm ngưu ỷ phản Tì phù dã )。 雖溫(穩渾反顧野王云溫漸熱也說文從水昷聲集本作熅誤也昷音同上也)。 tuy ôn (ổn hồn phản cố dã Vương vân ôn tiệm nhiệt dã thuyết văn tùng thủy 昷thanh tập bổn tác 熅ngộ dã 昷âm đồng thượng dã )。 蹀躞(上恬協反下先浹反考聲云蹀躞步小貌也淮南子足蹀陽阿之儛也說文作(執/足)從足執聲集本作爕通也)。 điệp tiệp (thượng điềm hiệp phản hạ tiên tiếp phản khảo thanh vân điệp tiệp bộ tiểu mạo dã hoài Nam tử túc điệp dương a chi 儛dã thuyết văn tác (chấp /túc )tùng túc chấp thanh tập bổn tác 爕thông dã )。 瓢觚(上驃摽反考聲云瓢半瓠也鄭玄取甘瓠割其蔕以其齊為酒樽也方言陳楚宋魏之間或謂蠡為瓢說文作((與-八+火)*爪)蠡也從瓜票聲下古胡反馬融注論語觚禮器也一升曰爵二升曰觚說文饗飲之爵一曰觚受三升者觚從角瓜聲票音必遙反也)。 biều cô (thượng phiếu phiếu phản khảo thanh vân biều bán hồ dã trịnh huyền thủ cam hồ cát kỳ đế dĩ kỳ tề vi tửu tôn dã phương ngôn trần sở tống ngụy chi gian hoặc vị lễ vi biều thuyết văn tác ((dữ -bát +hỏa )*trảo )lễ dã tùng qua phiếu thanh hạ cổ hồ phản mã dung chú Luận Ngữ cô lễ khí dã nhất thăng viết tước nhị thăng viết cô thuyết văn hưởng ẩm chi tước nhất viết cô thọ/thụ tam thăng giả cô tùng giác qua thanh phiếu âm tất dao phản dã )。 八僊(薛延反說文云僊長生僊去也從人(遷-(這-言))(遷-(這-言))亦聲亦作仚仙(遷-(這-言))音千)。 bát tiên (tiết duyên phản thuyết văn vân tiên trường/trưởng sanh tiên khứ dã tùng nhân (Thiên -(giá -ngôn ))(Thiên -(giá -ngôn ))diệc thanh diệc tác 仚tiên (Thiên -(giá -ngôn ))âm thiên )。 虎鞹(曠郭反毛詩傳云鞹革也論語虎豹之鞹猶犬羊之鞹孔注皮去毛也說文云從革郭聲也)。 hổ khuếch (khoáng quách phản mao thi truyền vân khuếch cách dã Luận Ngữ hổ báo chi khuếch do khuyển dương chi khuếch khổng chú bì khứ mao dã thuyết văn vân tùng cách quách thanh dã )。 蕞殘(上在外反考聲云蕞小劣貌也蒼頡篇聚貌也文字典說從廾最聲集本作菆誤也)。 tối tàn (thượng tại ngoại phản khảo thanh vân tối tiểu liệt mạo dã thương hiệt thiên tụ mạo dã văn tự điển thuyết tùng củng tối thanh tập bổn tác 菆ngộ dã )。 請禱(刀考反鄭玄云求福也禱包咸注論語禱請也請於鬼神也廣雅謝也說文告事求福為禱從示壽聲也)。 thỉnh đảo (đao khảo phản trịnh huyền vân cầu phước dã đảo bao hàm chú Luận Ngữ đảo thỉnh dã thỉnh ư quỷ thần dã quảng nhã tạ dã thuyết văn cáo sự cầu phước vi đảo tùng thị thọ thanh dã )。 邾魯(上陟于反下正魯字下從曰案春秋竝國名也)。 châu lỗ (thượng trắc vu phản hạ chánh lỗ tự hạ tùng viết án xuân thu tịnh quốc danh dã )。 盜跖(征石反考聲云足下也亦作蹠人名也莊子云柳下季弟也)。 đạo chích (chinh thạch phản khảo thanh vân túc hạ dã diệc tác chích nhân danh dã trang tử vân liễu hạ quý đệ dã )。 宰嚭(丕美反人名也春秋吳有太宰官名也)。 tể 嚭(phi mỹ phản nhân danh dã xuân thu ngô hữu thái tể quan danh dã )。 菹醢(上阻疏反說文葅醋藏菜也從草爼聲下音海爾雅云醢肉醬也從酉(右/皿)聲集本從盖作(醠-央+羊)非也(右/皿)音于救反)。 trư hải (thượng trở sớ phản thuyết văn thư thố tạng thái dã tùng thảo 爼thanh hạ âm hải nhĩ nhã vân hải nhục tương dã tùng dậu (hữu /mãnh )thanh tập bổn tùng cái tác (醠-ương +dương )phi dã (hữu /mãnh )âm vu cứu phản )。 窊木(上烏瓜反說文云窊汙邪下也從穴瓜聲)。 oa mộc (thượng ô qua phản thuyết văn vân oa ô tà hạ dã tùng huyệt qua thanh )。 罻羅(上氳勿反鄭注禮記云罻小(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也說文從肉尉聲也)。 罻La (thượng uân vật phản trịnh chú lễ kí vân 罻tiểu (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã thuyết văn tùng nhục úy thanh dã )。 踧然(上子六反廣雅云踧踖畏敬也禮記夫子踧然避席是也說文從足叔聲集本作踧通用)。 địch nhiên (thượng tử lục phản quảng nhã vân địch tích úy kính dã lễ kí phu tử địch nhiên tị tịch thị dã thuyết văn tùng túc thúc thanh tập bổn tác địch thông dụng )。 矇瞽(上木蓬反毛詩傳云有眸子而無見曰矇說文不明也從目冡聲下音古論語云未見顏色而言謂之瞽也說文目但有眣也如鼓皮從目鼓聲集本作矇通用久)。 mông cổ (thượng mộc bồng phản mao thi truyền vân hữu mâu tử nhi vô kiến viết mông thuyết văn bất minh dã tùng mục 冡thanh hạ âm cổ Luận Ngữ vân vị kiến nhan sắc nhi ngôn vị chi cổ dã thuyết văn mục đãn hữu 眣dã như cổ bì tùng mục cổ thanh tập bổn tác mông thông dụng cửu )。 正誣論。 chánh vu luận 。 聚麀(郁尤反考聲云牝鹿也毛詩云麀鹿麌麌曲禮人倫無禮故父子聚麀也說文從鹿牝省麌音虞雨反也)。 tụ ưu (úc vưu phản khảo thanh vân tẫn lộc dã mao thi vân ưu lộc ngu ngu khúc lễ nhân luân vô lễ cố phụ tử tụ ưu dã thuyết văn tùng lộc tẫn tỉnh ngu âm ngu vũ phản dã )。 貪婪(臘耽反考聲云貪殘也不謹潔也說文杜林云說卜者黨相詐驗為婪從女林聲亦作惏(林/心)也)。 tham lam (lạp đam phản khảo thanh vân tham tàn dã bất cẩn khiết dã thuyết văn đỗ lâm vân thuyết bốc giả đảng tướng trá nghiệm vi lam tùng nữ lâm thanh diệc tác 惏(lâm /tâm )dã )。 有釁(欣覲反杜注左傳云舋動也罪也瑕隙也賈逵注國語舋兆也言有禍兆也說文血祭也象祭竈從爨省所以祭也分聲集本作舋俗字也)。 hữu hấn (hân cận phản đỗ chú tả truyền vân hãn động dã tội dã hà khích dã cổ quỳ chú quốc ngữ hãn triệu dã ngôn hữu họa triệu dã thuyết văn huyết tế dã tượng tế táo tùng thoán tỉnh sở dĩ tế dã phần thanh tập bổn tác hãn tục tự dã )。 哀陴(婢彌反左傳云守陴者皆哭杜云城上埤堄也說文城上垣陴倪也從阝卑聲(簃-多+留)文作陴集本從金作錍非也埤音陛堄音霓傒反亦作(阿-可+兒)音同也)。 ai bì (Tì di phản tả truyền vân thủ bì giả giai khốc đỗ vân thành thượng bì 堄dã thuyết văn thành thượng viên bì nghê dã tùng 阝ti thanh (簃-đa +lưu )văn tác bì tập bổn tùng kim tác ty phi dã bì âm bệ 堄âm nghê hề phản diệc tác (a -khả +nhi )âm đồng dã )。 盡坑(客庚反顧野王云坑陷也壑也壍也字典說從土亢聲也)。 tận khanh (khách canh phản cố dã Vương vân khanh hãm dã hác dã 壍dã tự điển thuyết tùng độ kháng thanh dã )。 杜郵(下有求反文字集略云郵驛亭所經過也春秋後語杜郵在咸陽西十里白起死於此也說文從邑垂聲集本作卸訛誤也)。 đỗ bưu (hạ hữu cầu phản văn tự tập lược vân bưu dịch đình sở Kinh quá/qua dã xuân thu hậu ngữ đỗ bưu tại hàm dương Tây thập lý bạch khởi tử ư thử dã thuyết văn tùng ấp thùy thanh tập bổn tác tá ngoa ngộ dã )。 眩愚(上玄絹反賈逵注國語云眩惑也蒼頡篇視不明也說文目無常主也從目玄聲也)。 huyễn ngu (thượng huyền quyên phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân huyễn hoặc dã thương hiệt thiên thị bất minh dã thuyết văn mục vô thường chủ dã tùng mục huyền thanh dã )。 殽(辭-辛+(敲-高))(上効交反下正亂字也賈逵注國語云殽雜也廣雅云亂也說文相錯也從殳肴聲集本從水作淆通用殳音殊肴音同上也)。 hào (từ -tân +(xao -cao ))(thượng hiệu giao phản hạ chánh loạn tự dã cổ quỳ chú quốc ngữ vân hào tạp dã quảng nhã vân loạn dã thuyết văn tướng thác/thố dã tùng thù hào thanh tập bổn tùng thủy tác hào thông dụng thù âm thù hào âm đồng thượng dã )。 蜫蟲(上骨魂反鄭注禮記云昆明也明蟲者陽而生陰而藏者也說文蜫小蟲也從虫昆聲正作(虫*虫)從二虫虫音毀也)。 côn trùng (thượng cốt hồn phản trịnh chú lễ kí vân côn minh dã minh trùng giả dương nhi sanh uẩn nhi tạng giả dã thuyết văn tiểu trùng dã tùng trùng côn thanh chánh tác (trùng *trùng )tùng nhị trùng trùng âm hủy dã )。 追譴(遣戰反廣雅云譴責也說文問也從言遣聲)。 truy khiển (khiển chiến phản quảng nhã vân khiển trách dã thuyết văn vấn dã tùng ngôn khiển thanh )。 黼黻(上音甫下音弗考工記云白與黑謂之黼爾雅云章也斧謂之黼郭云畫為斧形鄭注禮記以羔與狐白雜為黼又也黑與青謂之黻杜注左傳云兩已相戾也二字竝從黹甫犮聲集本作((山/用)*甫)(耑*犬)俗字也黹音竹几反犮音盤鉢反也)。 phủ phất (thượng âm phủ hạ âm phất khảo công kí vân bạch dữ hắc vị chi phủ nhĩ nhã vân chương dã phủ vị chi phủ quách vân họa vi phủ hình trịnh chú lễ kí dĩ cao dữ hồ bạch tạp vi phủ hựu dã hắc dữ thanh vị chi phất đỗ chú tả truyền vân lượng (lưỡng) dĩ tướng lệ dã nhị tự tịnh tùng chỉ phủ 犮thanh tập bổn tác ((sơn /dụng )*phủ )(chuyên *khuyển )tục tự dã chỉ âm trúc kỷ phản 犮âm bàn bát phản dã )。 錫鸞(上養將反周禮云錫馬面當顱列金為之所謂鏤錫也鄭箋毛詩眉上曰陽列金餝之金當顱也說文馬頭飾也從金陽聲正作鐊字)。 tích loan (thượng dưỡng tướng phản châu lễ vân tích mã diện đương lô liệt kim vi chi sở vị lũ tích dã trịnh tiên mao thi my thượng viết dương liệt kim sức chi kim đương lô dã thuyết văn Mã đầu sức dã tùng kim dương thanh chánh tác 鐊tự )。 旂旗(上渠希反周禮云蛟龍為旂爾雅旗之有鈴者曰旂郭璞云懸鈴於竿頭畫蛟龍於旒也說文從(方*人)斤聲(方*人)音偃)。 kì kỳ (thượng cừ hy phản châu lễ vân giao long vi kì nhĩ nhã kỳ chi hữu linh giả viết kì quách phác vân huyền linh ư can đầu họa giao long ư lưu dã thuyết văn tùng (phương *nhân )cân thanh (phương *nhân )âm yển )。 鼓鼙(下陛迷反周禮云旅師執鼓鍾師掌鼓縵樂也鄭玄作縵樂擊鼙以和之說文騎鼓也從鼓卑聲字書亦作鞞也)。 cổ bề (hạ bệ mê phản châu lễ vân lữ sư chấp cổ chung sư chưởng cổ man lạc/nhạc dã trịnh huyền tác man lạc/nhạc kích bề dĩ hòa chi thuyết văn kị cổ dã tùng cổ ti thanh tự thư diệc tác Tỳ dã )。 蹏筌(上第泥反正體字也王弼云蹏音所以在兔得兔而忘蹏顧野王云所以取兔具也說文從足虒聲下七緣反莊子云筌所以在魚得魚而忘筌顧野王云捕魚笥也文字典說從竹全聲虒音同上集本作蹄字行之久也)。 Đề thuyên (thượng đệ nê phản chánh thể tự dã Vương bật vân Đề âm sở dĩ tại thỏ đắc thỏ nhi vong Đề cố dã Vương vân sở dĩ thủ thỏ cụ dã thuyết văn tùng túc ty thanh hạ thất duyên phản trang tử vân thuyên sở dĩ tại ngư đắc ngư nhi vong thuyên cố dã Vương vân bộ ngư tứ dã văn tự điển thuyết tùng trúc toàn thanh ty âm đồng thượng tập bổn tác Đề tự hạnh/hành/hàng chi cửu dã )。 炳蔚(上兵皿反廣雅云炳明也說文同從火丙聲下威謂反考聲云蔚翳也文彩明也說文從艹尉聲也)。 bỉnh úy (thượng binh mãnh phản quảng nhã vân bỉnh minh dã thuyết văn đồng tùng hỏa bính thanh hạ uy vị phản khảo thanh vân úy ế dã văn thải minh dã thuyết văn tùng 艹úy thanh dã )。 清醇(下順綸反孔注尚書云醇粹也廣雅厚也說文從酉(古/日/羊)聲(古/日/羊)者純也)。 thanh thuần (hạ thuận luân phản khổng chú Thượng Thư vân thuần túy dã quảng nhã hậu dã thuyết văn tùng dậu (cổ /nhật /dương )thanh (cổ /nhật /dương )giả thuần dã )。 泯然(上蜜引反毛詩傳云泯滅也爾雅盡也說文從水民聲下文同)。 mẫn nhiên (thượng mật dẫn phản mao thi truyền vân mẫn diệt dã nhĩ nhã tận dã thuyết văn tùng thủy dân thanh hạ văn đồng )。 屬纊(上鍾辱反說文云屬連也從尾蜀聲集本從尸作屬通用也下音曠鄭注禮記云纊綿也言新綿易動屬於病者之口以候氣也說文從糸廣聲也)。 chúc khoáng (thượng chung nhục phản thuyết văn vân chúc liên dã tùng vĩ thục thanh tập bổn tùng thi tác chúc thông dụng dã hạ âm khoáng trịnh chú lễ kí vân khoáng miên dã ngôn tân miên dịch động chúc ư bệnh giả chi khẩu dĩ hậu khí dã thuyết văn tùng mịch quảng thanh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 遑恤(上胡光反古今正字云遑暇也從辵皇聲辵音丑略反下息聿反)。 hoàng tuất (thượng hồ quang phản cổ kim chánh tự vân hoàng hạ dã tùng sước hoàng thanh sước âm sửu lược phản hạ tức duật phản )。 井鼃(胡媧反說文云鼃蝦蟇也從黽圭聲或作蛙集本作蛙通也)。 tỉnh oa (hồ oa phản thuyết văn vân oa hà 蟇dã tùng mãnh khuê thanh hoặc tác oa tập bổn tác oa thông dã )。 撫踵(下鍾勇反聲跟音根也)。 phủ chủng (hạ chung dũng phản thanh cân âm căn dã )。 溫潔(上穩魂反下音結言溫潤而潔清也今集本作濕絜者恐年代浸遠傳寫誤錯有乖義理)。 ôn khiết (thượng ổn hồn phản hạ âm kết/kiết ngôn ôn nhuận nhi khiết thanh dã kim tập bổn tác thấp kiết giả khủng niên đại tẩm viễn truyền tả ngộ thác/thố hữu quai nghĩa lý )。 蠻屬(上麥班反下殊欲反今集本作巒觸者深乖於義也恐傳寫誤讀者詳其義焉)。 man chúc (thượng mạch ban phản hạ thù dục phản kim tập bổn tác loan xúc giả thâm quai ư nghĩa dã khủng truyền tả ngộ độc giả tường kỳ nghĩa yên )。 炫目(上玄絹反廣雅云炫明也埤蒼光貌也說文亦耀也從火玄聲也)。 huyễn mục (thượng huyền quyên phản quảng nhã vân huyễn minh dã bì thương quang mạo dã thuyết văn diệc diệu dã tùng hỏa huyền thanh dã )。 絫瞳(上正累字力水反下音童尚書大傳云舜目四瞳埤蒼云目珠子也說文從目童聲也)。 lũy đồng (thượng chánh luy tự lực thủy phản hạ âm đồng Thượng Thư Đại truyền vân thuấn mục tứ đồng bì thương vân mục châu tử dã thuyết văn tùng mục đồng thanh dã )。 誕于(達坦反考聲云誕生也說文云從言延聲)。 đản vu (đạt thản phản khảo thanh vân đản sanh dã thuyết văn vân tùng ngôn duyên thanh )。 蚌蛤(上龐講反下甘合反呂氏春秋云月望虛蚌蛤實月晦則蚌蛤則說文蚌蜃屬也蛤有三皆生於海蛤屬千歲鳥所化也秦謂之壯厲海中蛤者百歲鷰化也魁蛤一名復累老服翼所化也二字竝從虫丰合聲丰音同上也)。 bạng cáp (thượng bàng giảng phản hạ cam hợp phản lữ thị xuân thu vân nguyệt vọng hư bạng cáp thật nguyệt hối tức bạng cáp tức thuyết văn bạng thận chúc dã cáp hữu tam giai sanh ư hải cáp chúc thiên tuế điểu sở hóa dã tần vị chi tráng lệ hải trung cáp giả bách tuế 鷰hóa dã khôi cáp nhất danh phục luy lão phục dực sở hóa dã nhị tự tịnh tùng trùng 丰hợp thanh 丰âm đồng thượng dã )。 釁遘(上欣靳反下溝候反義已具釋第一卷中)。 hấn cấu (thượng hân cận phản hạ câu hậu phản nghĩa dĩ cụ thích đệ nhất quyển trung )。 倜儻(上汀歷反下湯朗反博雅云倜儻卓異也史記有奇偉倜儻說文竝從人周黨皆聲也)。 Thích thảng (thượng đinh lịch phản hạ thang lãng phản bác nhã vân Thích thảng trác dị dã sử kí hữu kì vĩ Thích thảng thuyết văn tịnh tùng nhân châu đảng giai thanh dã )。 蓂莢(上覓瓶反下兼協反白虎通云曰曆得其分度則蓂莢生於庭從月一日日生一葉至十六日日落一葉以象月虧圓也堯時生於庭以為瑞草說文竝從草冥夾皆聲也)。 minh giáp (thượng mịch bình phản hạ kiêm hiệp phản bạch hổ thông vân viết lịch đắc kỳ phần độ tức minh giáp sanh ư đình tùng nguyệt nhất nhật Nhật-Sanh nhất diệp chí thập lục nhật nhật lạc nhất diệp dĩ tượng nguyệt khuy viên dã nghiêu thời sanh ư đình dĩ vi thụy thảo thuyết văn tịnh tùng thảo minh giáp giai thanh dã )。 倏然(上舒六反王逸注楚辭云倐忽疾貌也說文從犬攸聲亦作倐集本作儵通用)。 thúc nhiên (thượng thư lục phản Vương dật chú sở từ vân thúc hốt tật mạo dã thuyết văn tùng khuyển du thanh diệc tác thúc tập bổn tác 儵thông dụng )。 翕欻(上歆邑反說文云翕縮鼻也從合羽聲下勳欝反薛琮注西京賦欻忽然皃也說文云從炎欠聲)。 hấp huất (thượng hâm ấp phản thuyết văn vân hấp súc Tỳ dã tùng hợp vũ thanh hạ huân uất phản tiết tông chú Tây kinh phú huất hốt nhiên 皃dã thuyết văn vân tùng viêm khiếm thanh )。 奄曖(上淹儼反毛詩傳云奄大也顧野王云亦匿也隱翳也說文覆也大有餘一曰久也從大從电展下衰袋反王逸注楚辭云曖闇昧貌也說文從日愛聲或作靉)。 yểm ái (thượng yêm nghiễm phản mao thi truyền vân yểm Đại dã cố dã Vương vân diệc nặc dã ẩn ế dã thuyết văn phước dã Đại hữu dư nhất viết cửu dã tùng Đại tùng 电triển hạ suy Đại phản Vương dật chú sở từ vân ái ám muội mạo dã thuyết văn tùng nhật ái thanh hoặc tác ái )。 成爓(閻驗反義已具釋雜事律中)。 thành 爓(diêm nghiệm phản nghĩa dĩ cụ thích tạp sự luật trung )。 眒息(上音舜說文正作瞚云開闔目數搖也從目寅聲俗作瞬字也)。 眒tức (thượng âm thuấn thuyết văn chánh tác 瞚vân khai hạp mục số diêu/dao dã tùng mục dần thanh tục tác thuấn tự dã )。 朏然(上妃尾反說文云朏月未盛之明也從月出聲又音普每反未詳)。 khốt nhiên (thượng phi vĩ phản thuyết văn vân khốt nguyệt vị thịnh chi minh dã tùng nguyệt xuất thanh hựu âm phổ mỗi phản vị tường )。 茫眇(上莫傍反毛詩傳云茫茫廣大貌也杜注左傳遠貌也古今正字從水芒聲下彌了反說文云目小從目少少亦聲也)。 mang miễu (thượng mạc bàng phản mao thi truyền vân mang mang quảng đại mạo dã đỗ chú tả truyền viễn mạo dã cổ kim chánh tự tùng thủy mang thanh hạ di liễu phản thuyết văn vân mục tiểu tùng mục thiểu thiểu diệc thanh dã )。 杳漠(上伊了反說文云香冥也從木曰聲下茫博反顧野王云漠猶家靜也爾雅清明也說文從水莫聲)。 yểu mạc (thượng y liễu phản thuyết văn vân hương minh dã tùng mộc viết thanh hạ mang bác phản cố dã Vương vân mạc do gia tĩnh dã nhĩ nhã thanh minh dã thuyết văn tùng thủy mạc thanh )。 濛汜(上漠蓬反下辭里反爾雅四極西至于太濛郭云即聲濛汜也說文二字竝從水蒙已皆聲也)。 mông tỷ (thượng mạc bồng phản hạ từ lý phản nhĩ nhã tứ cực Tây chí vu thái mông quách vân tức thanh mông tỷ dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủy mông dĩ giai thanh dã )。 世蘄(渠衣反考聲云蘄求也說文從艸(單*斤)聲音同上亦作祈也)。 thế kì (cừ y phản khảo thanh vân kì cầu dã thuyết văn tùng thảo (đan *cân )thanh âm đồng thượng diệc tác kì dã )。 洙泗(上樹儒反下音四二水名杜注左傳云洙在魯國下縣西南禮記曾子責子夏云吾與尒事夫子於洙泗之間是也說文二字竝從水朱四皆聲也)。 thù tứ (thượng thụ/thọ nho phản hạ âm tứ nhị thủy danh đỗ chú tả truyền vân thù tại lỗ quốc hạ huyền Tây Nam lễ kí tằng tử trách tử hạ vân ngô dữ nhĩ sự phu tử ư thù tứ chi gian thị dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủy chu tứ giai thanh dã )。 共轍(池列反杜注左傳云轍車跡也說文從車徹省聲集本從足作(跳-兆+(轍-車))誤也)。 cọng triệt (trì liệt phản đỗ chú tả truyền vân triệt xa tích dã thuyết văn tùng xa triệt tỉnh thanh tập bổn tùng túc tác (khiêu -triệu +(triệt -xa ))ngộ dã )。 蟠木(上伴寒反鄭云委也顧野王紆迴也案山海經蟠木大木也東北大荒之中有大壑壑中有洲洲上有木即蟠木也亦謂之蟠桃一名度索說文從虫番音潘度音唐路反索音桑各反也)。 bàn mộc (thượng bạn hàn phản trịnh vân ủy dã cố dã Vương hu hồi dã Án sơn hải Kinh bàn mộc Đại mộc dã Đông Bắc Đại hoang chi trung hữu Đại hác hác trung hữu châu châu thượng hữu mộc tức bàn mộc dã diệc vị chi bàn đào nhất danh độ tác/sách thuyết văn tùng trùng phiên âm phan độ âm đường lộ phản tác/sách âm tang các phản dã )。 大隗(吳罪反大隗山名在河南陽翟縣界說文云隗高也從阝鬼聲也)。 Đại 隗(ngô tội phản Đại 隗sơn danh tại hà Nam Dương địch huyền giới thuyết văn vân 隗cao dã tùng 阝quỷ thanh dã )。 姑射(音亦山名已具釋辯正論中)。 cô xạ (âm diệc sơn danh dĩ cụ thích biện chánh luận trung )。 具茨(自資反案具茨皆山名在河南陽翟縣界)。 cụ Tỳ (tự tư phản án cụ Tỳ giai sơn danh tại hà Nam Dương địch huyền giới )。 所(捱-圭+(廿/火))(征石反說文摭拾也陳宋語也亦作拓從手庶聲也)。 sở (nhai -khuê +(nhập /hỏa ))(chinh thạch phản thuyết văn trích thập dã trần tống ngữ dã diệc tác thác tùng thủ thứ thanh dã )。 殉世(上旬俊反臣瓚云亡身從物曰殉應劭云營也孔注尚書云求也說文從反旬聲也反音殘)。 tuẫn thế (thượng tuần tuấn phản Thần toản vân vong thân tùng vật viết tuẫn ưng thiệu vân doanh dã khổng chú Thượng Thư vân cầu dã thuyết văn tùng phản tuần thanh dã phản âm tàn )。 偎人(上烏灰反山海經云北海之隅有國曰偎郭云偎亦愛也說文從人畏聲也)。 ôi nhân (thượng ô hôi phản sơn hải Kinh vân Bắc hải chi ngung hữu quốc viết ôi quách vân ôi diệc ái dã thuyết văn tùng nhân úy thanh dã )。 臨(淄-田+(凵@上))(滓師反郡名在齊地集本從(巾*巾)作薔誤也)。 lâm (淄-điền +(khảm @thượng ))(chỉ sư phản quận danh tại tề địa tập bổn tùng (cân *cân )tác sắc ngộ dã )。 憖然(上銀覲反魯衰公誄夫子云天不憖遺一老考聲云憖傷也說文從心猌聲猌音同上也)。 ngận nhiên (thượng ngân cận phản lỗ suy công lụy phu tử vân Thiên bất ngận di nhất lão khảo thanh vân ngận thương dã thuyết văn tùng tâm 猌thanh 猌âm đồng thượng dã )。 誠瞰(堪濫反考聲云視也字書望也文字典說從耳敢聲亦作曮闞也)。 thành khám (kham lạm phản khảo thanh vân thị dã tự thư vọng dã văn tự điển thuyết tùng nhĩ cảm thanh diệc tác 曮hám dã )。 鐙王(上等能反聲類云無足曰鐙說文鐙錠也從金登聲也從火作燈俗字也錠音丁佞反)。 đăng Vương (thượng đẳng năng phản thanh loại vân vô túc viết đăng thuyết văn đăng đĩnh dã tùng kim đăng thanh dã tùng hỏa tác đăng tục tự dã đĩnh âm đinh nịnh phản )。 而(怡-台+(戍-戈+弋))(乎-丁+ㄎ)(中隳聿反何休注公羊云(怡-台+戍)者狂也字書戇也考聲愚也說文從心戍聲戇音卓巷反也)。 nhi (di -đài +(thú -qua +dặc ))(hồ -đinh +ㄎ)(trung huy duật phản hà hưu chú công dương vân (di -đài +thú )giả cuồng dã tự thư tráng dã khảo thanh ngu dã thuyết văn tùng tâm thú thanh tráng âm trác hạng phản dã )。 雞彘(除例反爾雅云彘猪也說文豕後蹄癈謂之彘彘足與鹿足同從((┐@一)/一)從北矢聲(雪-雨)音居例反)。 kê trệ (trừ lệ phản nhĩ nhã vân trệ trư dã thuyết văn thỉ hậu Đề 癈vị chi trệ trệ túc dữ lộc túc đồng tùng ((┐@nhất )/nhất )tùng Bắc thỉ thanh (tuyết -vũ )âm cư lệ phản )。 蛛蝥(上音誅下謨侯反方言云自關而西秦晉之間謂蝥為蜘蟵說文從虫敄聲集本作蟱非也敄音武也)。 chu mâu (thượng âm tru hạ mô hầu phản phương ngôn vân tự quan nhi Tây tần tấn chi gian vị mâu vi tri 蟵thuyết văn tùng trùng 敄thanh tập bổn tác 蟱phi dã 敄âm vũ dã )。 邴吉(上兵皿反漢丞相姓名也)。 邴cát (thượng binh mãnh phản hán Thừa Tướng tính danh dã )。 田蚡(扶粉反人姓名漢丞相)。 điền 蚡(phù phấn phản nhân tính danh hán Thừa Tướng )。 豚魚(上突論反下正魚字王弼云豚獸之微賤者也方言豕子謂之豚說文正作(彖/(田*又))小豖也從彖者象形也從持月(耜-耒)給祠祀從肉作豚篆文字集本從乇作(月*(必-心+七))俗亦作豚)。 đồn ngư (thượng đột luận phản hạ chánh ngư tự Vương bật vân đồn thú chi vi tiện giả dã phương ngôn thỉ tử vị chi đồn thuyết văn chánh tác (thoán /(điền *hựu ))tiểu 豖dã tùng thoán giả tượng hình dã tùng trì nguyệt (tỷ -lỗi )cấp từ tự tùng nhục tác đồn triện văn tự tập bổn tùng 乇tác (nguyệt *(tất -tâm +thất ))tục diệc tác đồn )。 啁噍(上陟交反下音焦顧野王云小鳥鳴也說文嘐也從口周聲噍從口焦聲嘐音火交反)。 chù tiếu (thượng trắc giao phản hạ âm tiêu cố dã Vương vân tiểu điểu minh dã thuyết văn hao dã tùng khẩu châu thanh tiếu tùng khẩu tiêu thanh hao âm hỏa giao phản )。 豺獺(上仕諧反禮記月令季秋豺乃祭獸廣雅云豺狗也說文狼屬狗足從豸才聲下他怛反月令孟春獺祭魚鄭云獺將食之先以祭也說文如小狗水居食魚從犬賴聲豸音宅賣反)。 sài thát (thượng sĩ hài phản lễ kí nguyệt lệnh quý thu sài nãi tế thú quảng nhã vân sài cẩu dã thuyết văn lang chúc cẩu túc tùng trĩ tài thanh hạ tha đát phản nguyệt lệnh mạnh xuân thát tế ngư trịnh vân thát tướng thực/tự chi tiên dĩ tế dã thuyết văn như tiểu cẩu thủy cư thực/tự ngư tùng khuyển lại thanh trĩ âm trạch mại phản )。 無礙(敳愛反敱音五哀反說文云礙止也從石疑聲集本作硋非也)。 vô ngại (敳ái phản 敱âm ngũ ai phản thuyết văn vân ngại chỉ dã tùng thạch nghi thanh tập bổn tác 硋phi dã )。 敻居(上火娉反劉兆云敻深遠也說文營求也從旻人在穴上也旻音火劣反下文(袌-包+矢)內同)。 quýnh cư (thượng hỏa phinh phản lưu triệu vân quýnh thâm viễn dã thuyết văn doanh cầu dã tùng mân nhân tại huyệt thượng dã mân âm hỏa liệt phản hạ văn (bão -bao +thỉ )nội đồng )。 羿(上霓計反孔注論語云羿有窮國君善射者也被其(耜-耒)寒浞煞之說文帝嚳射官也夏少康滅之也從弓幵聲集本作羿雖通俗用久然失之遠矣幵音牽浞音仕捉反嚳音苦屋反)。 nghệ (thượng nghê kế phản khổng chú Luận Ngữ vân nghệ hữu cùng quốc quân thiện xạ giả dã bị kỳ (tỷ -lỗi )hàn trác sát chi thuyết văn đế khốc xạ quan dã hạ thiểu khang diệt chi dã tùng cung 幵thanh tập bổn tác nghệ tuy thông tục dụng cửu nhiên thất chi viễn hĩ 幵âm khiên trác âm sĩ tróc phản khốc âm khổ ốc phản )。 彀中(上鈎候反考聲云挽弓也孟子云羿之教人射必志於彀說文張弩從弓殼聲殼音腔角反也)。 cấu trung (thượng câu hậu phản khảo thanh vân vãn cung dã mạnh tử vân nghệ chi giáo nhân xạ tất chí ư cấu thuyết văn trương nỗ tùng cung xác thanh xác âm khang giác phản dã )。 其胖(潘漫反考聲云牡之半體也文字典說云從肉半聲)。 kỳ bàn (phan mạn phản khảo thanh vân mẫu chi bán thể dã văn tự điển thuyết vân tùng nhục bán thanh )。 詫(乎-丁+ㄎ)(上丑亞反郭璞云詫誇也毛詩傳云止也說文從言宅聲也)。 sá (hồ -đinh +ㄎ)(thượng sửu á phản quách phác vân sá khoa dã mao thi truyền vân chỉ dã thuyết văn tùng ngôn trạch thanh dã )。 蹭蹬(上倉贈反下騰隥反考聲云行步失所貌也文字典說云二字竝從足曾登皆聲也)。 thặng đặng (thượng thương tặng phản hạ đằng đăng phản khảo thanh vân hạnh/hành/hàng bộ thất sở mạo dã văn tự điển thuyết vân nhị tự tịnh tùng túc tằng đăng giai thanh dã )。 蜎飛(上一緣反尒疋云井內小赤蟲也恐非義案合是(翾-羽+月)字音許緣反說文云小飛貌稍合於義(夭/口/?)詳焉)。 quyên phi (thượng nhất duyên phản nhĩ sơ vân tỉnh nội tiểu xích trùng dã khủng phi nghĩa án hợp thị (huyên -vũ +nguyệt )tự âm hứa duyên phản thuyết văn vân tiểu phi mạo sảo hợp ư nghĩa (yêu /khẩu /?)tường yên )。 蝡動(上而允反考聲云無足蟲也說文云動也從虫耎聲耎音而兖反)。 nhuyễn động (thượng nhi duẫn phản khảo thanh vân vô túc trùng dã thuyết văn vân động dã tùng trùng nhuyễn thanh nhuyễn âm nhi 兖phản )。 孩齔(初僅反周禮未齔者不為奴鄭玄云齔毀齒七歲而齔從齒七聲集本作齔非之也)。 hài sấn (sơ cận phản châu lễ vị sấn giả bất vi nô trịnh huyền vân sấn hủy xỉ thất tuế nhi sấn tùng xỉ thất thanh tập bổn tác sấn phi chi dã )。 以詬(呼遘反鄭注禮記云詬猶恥辱也杜注左傳詬罵也說文從言后聲)。 dĩ cấu (hô cấu phản trịnh chú lễ kí vân cấu do sỉ nhục dã đỗ chú tả truyền cấu mạ dã thuyết văn tùng ngôn hậu thanh )。 第三卷 đệ tam quyển 翻翥(諸庶反方言云翥舉也郭云謂騫翥也說文飛舉也從者羽聲也)。 phiên chứ (chư thứ phản phương ngôn vân chứ cử dã quách vân vị khiên chứ dã thuyết văn phi cử dã tùng giả vũ thanh dã )。 鄙俚(力止反考聲云南夷種在廣州也孟子云南方蠻屬也說文從人里聲)。 bỉ lý (lực chỉ phản khảo thanh vân Nam di chủng tại quảng châu dã mạnh tử vân Nam phương man chúc dã thuyết văn tùng nhân lý thanh )。 所莅(離雉反毛詩傳云莅臨也爾雅視也文字典說從廾位聲也)。 sở lị (ly trĩ phản mao thi truyền vân lị lâm dã nhĩ nhã thị dã văn tự điển thuyết tùng củng vị thanh dã )。 錙銖(上滓師反下樹朱反鄭注禮記云八兩為錙許注淮南子云十二粟而重一分十二分為一銖說文云錙六銖也銖權分十黍之重也二字竝從金甾朱聲甾音同上)。 錙thù (thượng chỉ sư phản hạ thụ/thọ chu phản trịnh chú lễ kí vân bát lượng (lưỡng) vi 錙hứa chú hoài Nam tử vân thập nhị túc nhi trọng nhất phân thập nhị phần vi nhất thù thuyết văn vân 錙lục thù dã thù quyền phần thập thử chi trọng dã nhị tự tịnh tùng kim 甾chu thanh 甾âm đồng thượng )。 蔥驥(几利反論語云驥不稱其力而稱其德也說文云千里馬也孫陽所相者也從馬冀聲)。 thông kí (kỷ lợi phản Luận Ngữ vân kí bất xưng kỳ lực nhi xưng kỳ đức dã thuyết văn vân thiên lý mã dã tôn dương sở tướng giả dã tùng mã kí thanh )。 之憊(排買反顧野王云憊疲劣也廣疋極也說文從心備聲)。 chi bại (bài mãi phản cố dã Vương vân bại bì liệt dã quảng sơ cực dã thuyết văn tùng tâm bị thanh )。 懸餧(奴罪反鄭注論語餧餓也說文云亦餓也從食委聲)。 huyền ủy (nô tội phản trịnh chú Luận Ngữ ủy ngạ dã thuyết văn vân diệc ngạ dã tùng thực/tự ủy thanh )。 暨于(其冀反杜注左傳云暨至也字書及也說文曰頗見從旦既聲)。 kỵ vu (kỳ kí phản đỗ chú tả truyền vân kỵ chí dã tự thư cập dã thuyết văn viết phả kiến tùng đán ký thanh )。 癰疽(上氳恭反下七余反司馬彪注莊子云浮熱為瘵不通為癰說文腫也疽久癰也二字竝從疒雍且聲瘵音必遙反)。 ung thư (thượng uân cung phản hạ thất dư phản ti mã bưu chú trang tử vân phù nhiệt vi sái bất thông vi ung thuyết văn thũng dã thư cửu ung dã nhị tự tịnh tùng nạch ung thả thanh sái âm tất dao phản )。 春蒐(所尤反尒疋云春獵為蒐郭云蒐索取不任者也說文從廾鬼聲也)。 xuân sưu (sở vưu phản nhĩ sơ vân xuân liệp vi sưu quách vân sưu tác/sách thủ bất nhâm giả dã thuyết văn tùng củng quỷ thanh dã )。 韜弓(上討高反杜注左傳云韜藏也說文劒衣也從韋舀聲舀音弋小反)。 thao cung (thượng thảo cao phản đỗ chú tả truyền vân thao tạng dã thuyết văn 劒y dã tùng vi yểu thanh yểu âm dặc tiểu phản )。 授戉(于月反說文云大斧也司馬法云夏執玄戉殷執白戚周左仗黃戌右秉白旄從戈(戉-戈)聲集本從金作鉞通俗字(戉-戈)音居劣反)。 thọ/thụ 戉(vu nguyệt phản thuyết văn vân Đại phủ dã ti mã Pháp vân hạ chấp huyền 戉ân chấp bạch Thích châu tả trượng hoàng tuất hữu bỉnh bạch mao tùng qua (戉-qua )thanh tập bổn tùng kim tác việt thông tục tự (戉-qua )âm cư liệt phản )。 刓剔(上吾丸反王逸注楚辭云刓削也說文剸也從刀元聲下汀亦反聲類云剔治也解也剃髮也文字典說從刀易聲)。 ngoan dịch (thượng ngô hoàn phản Vương dật chú sở từ vân ngoan tước dã thuyết văn chuyển dã tùng đao nguyên thanh hạ đinh diệc phản thanh loại vân dịch trì dã giải dã thế phát dã văn tự điển thuyết tùng đao dịch thanh )。 袪之(上去居反考聲云袪開也韓詩云去也高誘注呂氏春秋云袪猶舉也說文從衣去聲)。 khư chi (thượng khứ cư phản khảo thanh vân khư khai dã hàn thi vân khứ dã cao dụ chú lữ thị xuân thu vân khư do cử dã thuyết văn tùng y khứ thanh )。 石碏(切藥反衛大夫名春秋時人也)。 thạch 碏(thiết dược phản vệ Đại phu danh xuân thu thời nhân dã )。 鯀放(上昆穩反考聲云禹父名也殛之於羽山文字典說從骨系聲亦作鯀集本作鯀誤也)。 cổn phóng (thượng côn ổn phản khảo thanh vân vũ phụ danh dã cức chi ư vũ sơn văn tự điển thuyết tùng cốt hệ thanh diệc tác cổn tập bổn tác cổn ngộ dã )。 遐裔(餘藝反杜注左傳云裔遠也廣疋表也方言裔夷狄之總名也說文從衣冏音女滑反)。 hà duệ (dư nghệ phản đỗ chú tả truyền vân duệ viễn dã quảng sơ biểu dã phương ngôn duệ di địch chi tổng danh dã thuyết văn tùng y 冏âm nữ hoạt phản )。 維縶(砧立反毛詩傳云縶絆也杜注左傳拘也古今正字謂拘執也從糸執聲)。 duy trập (châm lập phản mao thi truyền vân trập bán dã đỗ chú tả truyền câu dã cổ kim chánh tự vị câu chấp dã tùng mịch chấp thanh )。 龍衮(古本反鄭箋毛詩云衣而畫以龍也郭注爾雅袤衣有蔽文也說文天子享先王卷龍繡於下裳愊一龍蟠阿從衣公聲也)。 long cổn (cổ bổn phản trịnh tiên mao thi vân y nhi họa dĩ long dã quách chú nhĩ nhã mậu y hữu tế văn dã thuyết văn Thiên Tử hưởng tiên Vương quyển long tú ư hạ thường phức nhất long bàn a tùng y công thanh dã )。 櫛梳(上臻瑟反考聲云梳也說文云梳比之總名也從木節聲也)。 trất sơ (thượng trăn sắt phản khảo thanh vân sơ dã thuyết văn vân sơ bỉ chi tổng danh dã tùng mộc tiết thanh dã )。 之轡(悲媚反顧野王云轡所以制馭車中馬也說文馬轡也從絲軎軎與連同軎音衛車軸頭鐵也集本作轡非也)。 chi bí (bi mị phản cố dã Vương vân bí sở dĩ chế ngự xa trung mã dã thuyết văn mã bí dã tùng ti 軎軎dữ liên đồng 軎âm vệ xa trục đầu thiết dã tập bổn tác bí phi dã )。 蠢蝡(上春允反下而允反義已具釋第一卷)。 xuẩn nhuyễn (thượng xuân duẫn phản hạ nhi duẫn phản nghĩa dĩ cụ thích đệ nhất quyển )。 濅毓(上子沁反考聲云浸清也是正浸字下餘六反賈注國語云生也爾雅養也鄭注禮記云產也說文正育字云養子使善也從云肉聲同也)。 濅dục (thượng tử thấm phản khảo thanh vân tẩm thanh dã thị chánh tẩm tự hạ dư lục phản cổ chú quốc ngữ vân sanh dã nhĩ nhã dưỡng dã trịnh chú lễ kí vân sản dã thuyết văn chánh dục tự vân dưỡng tử sử thiện dã tùng vân nhục thanh đồng dã )。 礿祀(上陽削反何休注公羊云麥始可礿而祭也說文云夏祭名也從示勺聲亦作禴集本作蘥是草名也)。 dược tự (thượng dương tước phản hà hưu chú công dương vân mạch thủy khả dược nhi tế dã thuyết văn vân hạ tế danh dã tùng thị chước thanh diệc tác dược tập bổn tác 蘥thị thảo danh dã )。 排擯(上敗埋反廣雅云排推也司馬彪云擯棄也說文二字竝從手非賓皆聲)。 bài bấn (thượng bại mai phản quảng nhã vân bài thôi dã ti mã bưu vân bấn khí dã thuyết văn nhị tự tịnh tùng thủ phi tân giai thanh )。 方睨(倪計反孔子云睨而視之猶以為遠說文睨邪視從目兒聲也)。 phương nghễ (nghê kế phản khổng tử vân nghễ nhi thị chi do dĩ vi viễn thuyết văn nghễ tà thị tùng mục nhi thanh dã )。 徼於(上晈堯反杜注左傳云徼要也賈逵云求也孔注論語云抄也抄人之意以為已有也說文循也從彳敫聲集本作徼誤也彳音丑亦反敫音叫)。 kiếu ư (thượng 晈nghiêu phản đỗ chú tả truyền vân kiếu yếu dã cổ quỳ vân cầu dã khổng chú Luận Ngữ vân sao dã sao nhân chi ý dĩ vi dĩ hữu dã thuyết văn tuần dã tùng sách 敫thanh tập bổn tác kiếu ngộ dã sách âm sửu diệc phản 敫âm khiếu )。 落簪(戢林反蒼頡篇云簪笄也說文作旡云首笄也從人象形也集本作簪俗字也)。 lạc trâm (tập lâm phản thương hiệt thiên vân trâm 笄dã thuyết văn tác ký vân thủ 笄dã tùng nhân tượng hình dã tập bổn tác trâm tục tự dã )。 糜損(上美悲反廣雅云糜壞也王注楚辭碎也說文從米麻聲)。 mi tổn (thượng mỹ bi phản quảng nhã vân mi hoại dã Vương chú sở từ toái dã thuyết văn tùng mễ ma thanh )。 菲食(上非尾反馬注論語云菲薄也說文從艸非聲也)。 phỉ thực/tự (thượng phi vĩ phản mã chú Luận Ngữ vân phỉ bạc dã thuyết văn tùng thảo phi thanh dã )。 大謔(香虐反郭注爾雅云謔相啁戲也說文亦戲也從言虐聲也)。 Đại hước (hương ngược phản quách chú nhĩ nhã vân hước tướng chù hí dã thuyết văn diệc hí dã tùng ngôn ngược thanh dã )。 緘默(上古咸反說文云緘束篋也從糸咸聲)。 giam mặc (thượng cổ hàm phản thuyết văn vân giam thúc khiếp dã tùng mịch hàm thanh )。 駭怛(上諧騃反下丹遏反)。 hãi đát (thượng hài ngãi phản hạ đan át phản )。 沖粹(上逐中反下雖醉反廣疋云粹純也王注楚辭云精也說文不雜也從米卒聲也)。 trùng túy (thượng trục trung phản hạ tuy túy phản quảng sơ vân túy thuần dã Vương chú sở từ vân tinh dã thuyết văn bất tạp dã tùng mễ tốt thanh dã )。 盱衡(上詡于反郭云盱謂舉眼也漢書云盱衡厲色是也蒼頡篇張目也司馬彪云視而無知之貌也說文亦張目也從目亐聲也)。 hu hành (thượng hủ vu phản quách vân hu vị cử nhãn dã hán thư vân hu hành lệ sắc thị dã thương hiệt thiên trương mục dã ti mã bưu vân thị nhi vô tri chi mạo dã thuyết văn diệc trương mục dã tùng mục 亐thanh dã )。 之賙(之由反毛詩傳云賙救也字書贍也鄭箋詩云權救其急也古今正字從貝周聲也)。 chi chu (chi do phản mao thi truyền vân chu cứu dã tự thư thiệm dã trịnh tiên thi vân quyền cứu kỳ cấp dã cổ kim chánh tự tùng bối châu thanh dã )。 讜言(上當朗反古今正字云讜直也善言也從言黨聲)。 đảng ngôn (thượng đương lãng phản cổ kim chánh tự vân đảng trực dã thiện ngôn dã tùng ngôn đảng thanh )。 辯覈(衡厄反義已具釋前高僧傳中)。 biện hạch (hành ách phản nghĩa dĩ cụ thích tiền cao tăng truyền trung )。 髡道(上困昆反考聲云刑名也去其髮曰髡說文髡鬀也從髟兀聲鬀音他計反髟音必遙反)。 髡đạo (thượng khốn côn phản khảo thanh vân hình danh dã khứ kỳ phát viết 髡thuyết văn 髡鬀dã tùng tiêu ngột thanh 鬀âm tha kế phản tiêu âm tất dao phản )。 赭衣(上遮野反已具釋根本雜事中)。 giả y (thượng già dã phản dĩ cụ thích căn bản tạp sự trung )。 曰磾(抵泥反人名前漢侍中姓金氏)。 viết 磾(để nê phản nhân danh tiền Hán thị trung tính kim thị )。 於複(囗目反說文云複重從衣复聲一云褚衣)。 ư phức (vi mục phản thuyết văn vân phức trọng tùng y 复thanh nhất vân trử y )。 洗汰(上西禮反下達帶反考聲云汰洒也濤涷)。 tẩy thái (thượng Tây lễ phản hạ đạt đái phản khảo thanh vân thái sái dã đào 涷)。 螟蛉(上覓萍反下歷亭反尒疋云螟蛉桑蟲也郭云桑蟃一曰戍女說文二字並從虫從冥令聲亦作蛉字也)。 minh linh (thượng mịch bình phản hạ lịch đình phản nhĩ sơ vân minh linh tang trùng dã quách vân tang 蟃nhất viết thú nữ thuyết văn nhị tự tịnh tùng trùng tùng minh lệnh thanh diệc tác linh tự dã )。 蜾螺(上戈火反下盧果反毛詩傳云蒲蘆也郭云即細(要/曰)蜂也俗呼為蠮塕也說文正作(虫*(嬴-女))(虫*(嬴-女))從虫(嬴-女)聲集本作蜾螺通俗字鍋音戈(嬴-女)音盧禾反蠮音伊繼反螉音翁也)。 quả loa (thượng qua hỏa phản hạ lô quả phản mao thi truyền vân bồ lô dã quách vân tức tế (yếu /viết )phong dã tục hô vi 蠮塕dã thuyết văn chánh tác (trùng *(doanh -nữ ))(trùng *(doanh -nữ ))tùng trùng (doanh -nữ )thanh tập bổn tác quả loa thông tục tự oa âm qua (doanh -nữ )âm lô hòa phản 蠮âm y kế phản 螉âm ông dã )。 不悛(取緣反孔注尚書云悛改也說文上也從心夋聲夋音七荀反)。 bất thuân (thủ duyên phản khổng chú Thượng Thư vân thuân cải dã thuyết văn thượng dã tùng tâm 夋thanh 夋âm thất tuân phản )。 之埜(耶者反與野字同考聲云郊外曰牧牧外曰埜埜是古字也)。 chi dã (da giả phản dữ dã tự đồng khảo thanh vân giao ngoại viết mục mục ngoại viết dã dã thị cổ tự dã )。 玗琪(上葛安反山海經云崑崙山有琅玕樹說文亦琅玗也從玉干聲古文作玕尒疋云東方之美者有毉無閭之珣玗琪焉郭云王屬也說文作(王*綦)從玉綦聲亦作(王*綦)音同上也)。 玗kỳ (thượng cát an phản sơn hải Kinh vân côn lôn sơn hữu lang can thụ/thọ thuyết văn diệc lang 玗dã tùng ngọc can thanh cổ văn tác can nhĩ sơ vân Đông phương chi mỹ giả hữu y vô lư chi 珣玗kỳ yên quách vân Vương chúc dã thuyết văn tác (Vương *kì )tùng ngọc kì thanh diệc tác (Vương *kì )âm đồng thượng dã )。 (((前-刖+(暴-(日/共)))/臼)*欠)朱(上衫袷反已具釋雜事律中集作歃失也)。 (((tiền -ngoạt +(bạo -(nhật /cọng )))/cữu )*khiếm )chu (thượng sam giáp phản dĩ cụ thích tạp sự luật trung tập tác sáp thất dã )。 黃能(乃來反考聲云獸名也尒疋云鼈三足曰能說文熊屬也足似鹿從肉(耜-耒)聲能獸堅中故稱賢能而強牡稱能傑也集本作熊誤)。 hoàng năng (nãi lai phản khảo thanh vân thú danh dã nhĩ sơ vân miết tam túc viết năng thuyết văn hùng chúc dã túc tự lộc tùng nhục (tỷ -lỗi )thanh năng thú kiên trung cố xưng hiền năng nhi cường mẫu xưng năng kiệt dã tập bổn tác hùng ngộ )。 第四卷 đệ tứ quyển 侔造化(上莫侯反鄭注考工記云侔等也均也說文齊等也從人牟聲牟音同上也)。 mâu tạo hóa (thượng mạc hầu phản trịnh chú khảo công kí vân mâu đẳng dã quân dã thuyết văn tề đẳng dã tùng nhân mưu thanh mưu âm đồng thượng dã )。 蒭豢(上楚于反下還慣反鄭注周禮云養犬豕曰豢說文穀圈養豕也從豕卷省聲圈音權阮反)。 sô hoạn (thượng sở vu phản hạ hoàn quán phản trịnh chú châu lễ vân dưỡng khuyển thỉ viết hoạn thuyết văn cốc 圈dưỡng thỉ dã tùng thỉ quyển tỉnh thanh 圈âm quyền nguyễn phản )。 庀物(上紕止反鄭眾注周禮云庀具也杜注左傳治也文字典說從广匕聲广音儼)。 phỉ vật (thượng bì chỉ phản trịnh chúng chú châu lễ vân phỉ cụ dã đỗ chú tả truyền trì dã văn tự điển thuyết tùng nghiễm chủy thanh nghiễm âm nghiễm )。 蠉蝡(上呼詮反下如允反已具釋第一卷)。 huyên nhuyễn (thượng hô thuyên phản hạ như duẫn phản dĩ cụ thích đệ nhất quyển )。 麛((炙-火)*ㄗ)(上米雞反下鸞管反說文云麛鹿子也從鹿弭聲)。 麛((chích -hỏa )*ㄗ)(thượng mễ kê phản hạ loan quản phản thuyết văn vân 麛lộc tử dã tùng lộc nhị thanh )。 數罟(上色角反下音古說文罟亦冈也從冈古聲也)。 số cổ (thượng sắc giác phản hạ âm cổ thuyết văn cổ diệc 冈dã tùng 冈cổ thanh dã )。 氓隷(上麥耕反毛詩傳云氓民也鄭注周禮云氓猶懞懞無知之貌也劉注孟子云遠郊之界稱氓說文從亡民聲集本作泯恐誤)。 manh lệ (thượng mạch canh phản mao thi truyền vân manh dân dã trịnh chú châu lễ vân manh do 懞懞vô tri chi mạo dã lưu chú mạnh tử vân viễn giao chi giới xưng manh thuyết văn tùng vong dân thanh tập bổn tác mẫn khủng ngộ )。 劑此(上齊細反爾雅云劑齊也今南方人呼剪刀為劑刀古今正字亦同聲也從刀齊聲)。 tề thử (thượng tề tế phản nhĩ nhã vân tề tề dã kim Nam phương nhân hô tiễn đao vi tề đao cổ kim chánh tự diệc đồng thanh dã tùng đao tề thanh )。 枯荄(古來反考聲云草莖也方言東齊謂根曰荄說文草根也從艸亥聲也)。 khô cai (cổ lai phản khảo thanh vân thảo hành dã phương ngôn Đông tề vị căn viết cai thuyết văn thảo căn dã tùng thảo hợi thanh dã )。 深誚(樵曜反考聲云讀讓也說文從言肖聲謮音責也)。 thâm tiếu (tiều diệu phản khảo thanh vân độc nhượng dã thuyết văn tùng ngôn tiếu thanh 謮âm trách dã )。 ((弓*(乞-乙+小))/金)斧(上弭卑反字書云青州人謂鎌為((弓*(乞-乙+小))/金)古今正字從金彌聲也)。 ((cung *(khất -ất +tiểu ))/kim )phủ (thượng nhị ti phản tự thư vân thanh châu nhân vị liêm vi ((cung *(khất -ất +tiểu ))/kim )cổ kim chánh tự tùng kim di thanh dã )。 刲刳(上闋圭反下苫孤反廣疋云刲屠也顧野王云刳空其腹也說文(利-禾+(((嘹-口)-小)-日+圭))刺也刳判也二字並從刀圭夸聲夸音苦華反)。 khuê khô (thượng khuyết khuê phản hạ thiêm cô phản quảng sơ vân khuê đồ dã cố dã Vương vân khô không kỳ phước dã thuyết văn (lợi -hòa +(((liệu -khẩu )-tiểu )-nhật +khuê ))thứ dã khô phán dã nhị tự tịnh tùng đao khuê khoa thanh khoa âm khổ hoa phản )。 之蠧(都故反說文云水中蟲也從(虫*虫)橐聲(虫*虫)音昆橐音託)。 chi đố (đô cố phản thuyết văn vân thủy trung trùng dã tùng (trùng *trùng )thác thanh (trùng *trùng )âm côn thác âm thác )。 爓瀹(上餘瞻反下羊灼反劉熈云瀹通利之器也說文清也從水蘥聲)。 爓thược (thượng dư chiêm phản hạ dương chước phản lưu 熈vân thược thông lợi chi khí dã thuyết văn thanh dã tùng thủy 蘥thanh )。 禋瘞(依例反爾雅云祭地曰瘞埋也郭云謂幽藏也說文幽薶也從土(瘞-土)聲(瘞-土)音丘輒反)。 nhân ế (y lệ phản nhĩ nhã vân tế địa viết ế mai dã quách vân vị u tạng dã thuyết văn u mai dã tùng độ (ế -độ )thanh (ế -độ )âm khâu triếp phản )。 曉薌(享良反禮記孔子云燔燎馨薌也文字典說云與香字同從艸鄉聲也)。 hiểu hương (hưởng lương phản lễ kí khổng tử vân phần liệu hinh hương dã văn tự điển thuyết vân dữ hương tự đồng tùng thảo hương thanh dã )。 獀狩(上所留反正作此搜恐誤也以意求之合作此搜字云求索也於義為得下收呪反已具釋第二卷中)。 sưu thú (thượng sở lưu phản chánh tác thử sưu khủng ngộ dã dĩ ý cầu chi hợp tác thử sưu tự vân cầu tác dã ư nghĩa vi đắc hạ thu chú phản dĩ cụ thích đệ nhị quyển trung )。 蹲膜(上徂孫反下茫蒲反穆天子傳云膜拜而受也郭璞云今之胡禮佛舉手加頭稱南膜拜者即此也說文從肉莫聲也)。 tồn mô (thượng tồ tôn phản hạ mang bồ phản mục Thiên Tử truyền vân mô bái nhi thọ/thụ dã quách phác vân kim chi hồ lễ Phật cử thủ gia đầu xưng Nam mô bái giả tức thử dã thuyết văn tùng nhục mạc thanh dã )。 遯世(上徒頓反鄭注禮記云遯逃也廣雅避也王逸云隱也說文從辵豚聲辵音丑略反豚音徒門反)。 độn thế (thượng đồ đốn phản trịnh chú lễ kí vân độn đào dã quảng nhã tị dã Vương dật vân ẩn dã thuyết văn tùng sước đồn thanh sước âm sửu lược phản đồn âm đồ môn phản )。 蹻跖(上姜略反下征石反莊蹻盜跖二人名也)。 kiểu chích (thượng khương lược phản hạ chinh thạch phản trang kiểu đạo chích nhị nhân danh dã )。 蘋蘩(上音頻毛詩傳云大萍也下音煩毛詩傳云皤蒿也古今正字云二字竝從艸頻繁皆聲皤音婆)。 tần phiền (thượng âm tần mao thi truyền vân Đại bình dã hạ âm phiền mao thi truyền vân Bà hao dã cổ kim chánh tự vân nhị tự tịnh tùng thảo tần phồn giai thanh Bà âm Bà )。 芝苶(念協反郭象注莊子云凡物各以所好伇其形至疲困不知所好此之歸赴也言此之事不道也古今正字從廾尒聲也)。 chi niết (niệm hiệp phản quách tượng chú trang tử vân phàm vật các dĩ sở hảo 伇kỳ hình chí bì khốn bất tri sở hảo thử chi quy phó dã ngôn thử chi sự bất đạo dã cổ kim chánh tự tùng củng nhĩ thanh dã )。 欲嗛(謙簟反淮南云至味不嗛許叔重嗛銜也口有所銜食也郭注爾雅云頰裏貯食也猿猴等頰中藏食也說文從口兼聲也)。 dục hàm (khiêm điệm phản hoài Nam vân chí vị bất hàm hứa thúc trọng hàm hàm dã khẩu hữu sở hàm thực/tự dã quách chú nhĩ nhã vân giáp lý trữ thực/tự dã viên hầu đẳng giáp trung tạng thực/tự dã thuyết văn tùng khẩu kiêm thanh dã )。 一切經音義卷第九十五 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập ngũ 一切經音義卷第九十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập lục 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 從第五盡十四計十卷。 tùng đệ ngũ tận thập tứ kế thập quyển 。 音弘明集第五卷 âm hoằng minh tập đệ ngũ quyển 混淆(効交反考聲云淆雜亂也字書混淆濁水也古今正字從水肴聲亦作殽也)。 hỗn hào (hiệu giao phản khảo thanh vân hào tạp loạn dã tự thư hỗn hào trược thủy dã cổ kim chánh tự tùng thủy hào thanh diệc tác hào dã )。 七竅(啟弔反字書云孔也說文云空也從穴敫聲敫音叫)。 thất khiếu (khải điếu phản tự thư vân khổng dã thuyết văn vân không dã tùng huyệt 敫thanh 敫âm khiếu )。 堅毳(齒芮反鄭注周禮云毳毛之細縟者也說文獸細毛也從三毛)。 kiên thuế (xỉ nhuế phản trịnh chú châu lễ vân thuế mao chi tế nhục giả dã thuyết văn thú tế mao dã tùng tam mao )。 灺垂(上邪野反廣雅云炭(火*節)燼(火*曹)炨也說文燭炭也從火也聲亦作炨(火*節)音子慄反燼辭刃反(火*曹)子勞反集本作(火*子)非也)。 灺thùy (thượng tà dã phản quảng nhã vân thán (hỏa *tiết )tẫn (hỏa *tào )炨dã thuyết văn chúc thán dã tùng hỏa dã thanh diệc tác 炨(hỏa *tiết )âm tử lật phản tẫn từ nhận phản (hỏa *tào )tử lao phản tập bổn tác (hỏa *tử )phi dã )。 枯腊(星亦反鄭注周禮云乾肉也古今正字脩腊小物也全乾也從肉昔聲)。 khô tịch (tinh diệc phản trịnh chú châu lễ vân kiền nhục dã cổ kim chánh tự tu tịch tiểu vật dã toàn kiền dã tùng nhục tích thanh )。 之(難/火)(熱蟬反陸佐公闕銘云刑酷(難/火)炭說文云燒也作然字義同諸字書撿並無此字亦有從艸作(卄/難)其義亦同也)。 chi (nạn/nan /hỏa )(nhiệt thiền phản lục tá công khuyết minh vân hình khốc (nạn/nan /hỏa )thán thuyết văn vân thiêu dã tác nhiên tự nghĩa đồng chư tự thư kiểm tịnh vô thử tự diệc hữu tùng thảo tác (nhập /nạn/nan )kỳ nghĩa diệc đồng dã )。 而炷(音注)。 nhi chú (âm chú )。 桎梏(上真曰反下公屋反義已釋高僧傳也)。 chất cốc (thượng chân viết phản hạ công ốc phản nghĩa dĩ thích cao tăng truyền dã )。 大塊(枯潰反莊子云大塊噫氣其名為風司馬彪云大塊謂天也說文從土鬼聲也)。 Đại khối (khô hội phản trang tử vân Đại khối y khí kỳ danh vi phong ti mã bưu vân Đại khối vị Thiên dã thuyết văn tùng độ quỷ thanh dã )。 人羈(几冝反與羇同義古字也考聲云勒也繫也玉篇從革奇聲也)。 nhân ky (kỷ 冝phản dữ ki đồng nghĩa cổ tự dã khảo thanh vân lặc dã hệ dã ngọc thiên tùng cách kì thanh dã )。 緬素(上綿褊反賈注國語云緬思貌也說文從糸面聲也)。 miễn tố (thượng miên biển phản cổ chú quốc ngữ vân miễn tư mạo dã thuyết văn tùng mịch diện thanh dã )。 輿櫬(上與諸反蘇林云輿猶載之意說文從車(臼/丌)聲下初恡反說文云襯棺也從木親聲)。 dư sấn (thượng dữ chư phản tô lâm vân dư do tái chi ý thuyết văn tùng xa (cữu /丌)thanh hạ sơ 恡phản thuyết văn vân sấn quan dã tùng mộc thân thanh )。 讎隙(上受尤反下卿逆反賈注國語云隙舋也顧野王云隙猶間隙也亦云有怨憾也說文從阝(少/日/小)音同上集本作郄人姓也非雔義也)。 thù khích (thượng thọ/thụ vưu phản hạ khanh nghịch phản cổ chú quốc ngữ vân khích hãn dã cố dã Vương vân khích do gian khích dã diệc vân hữu oán hám dã thuyết văn tùng 阝(thiểu /nhật /tiểu )âm đồng thượng tập bổn tác 郄nhân tính dã phi 雔nghĩa dã )。 遺(怡-台+咸)(綺淹反考聲云憾恃險意也說文不安貌也從心咸聲也)。 di (di -đài +hàm )(ỷ/khỉ yêm phản khảo thanh vân hám thị hiểm ý dã thuyết văn bất an mạo dã tùng tâm hàm thanh dã )。 第六卷 đệ lục quyển 釋剝論(中邦角反考聲云剝取也凡革用總稱也集本作此駮字是獸名也非釋剝之義)。 thích bác luận (trung bang giác phản khảo thanh vân bác thủ dã phàm cách dụng tổng xưng dã tập bổn tác thử bác tự thị thú danh dã phi thích bác chi nghĩa )。 鑪錘(住韋反廣疋云錘謂稱錘也古今正字從金垂聲案鑪錘之間是鍜者合從追作鎚於義為得)。 lô chuy (trụ/trú vi phản quảng sơ vân chuy vị xưng chuy dã cổ kim chánh tự tùng kim thùy thanh án lô chuy chi gian thị 鍜giả hợp tùng truy tác chùy ư nghĩa vi đắc )。 孜汲(上子斯反下金岌反孔注尚書云孜孜不怠也說文汲汲也從文子聲作此資給亦通)。 tư cấp (thượng tử tư phản hạ kim ngật phản khổng chú Thượng Thư vân tư tư bất đãi dã thuyết văn cấp cấp dã tùng văn tử thanh tác thử tư cấp diệc thông )。 憮然(上音武考聲云憮失意皃也何注論語為其不達已意而非之也說文愛也一曰不動也從心無聲也)。 vũ nhiên (thượng âm vũ khảo thanh vân vũ thất ý 皃dã hà chú Luận Ngữ vi kỳ bất đạt dĩ ý nhi phi chi dã thuyết văn ái dã nhất viết bất động dã tùng tâm vô thanh dã )。 咄異哉(上都訥反說文云咄相謂也從口出聲)。 đốt dị tai (thượng đô nột phản thuyết văn vân đốt tướng vị dã tùng khẩu xuất thanh )。 皦潔(上澆了反毛詩傳云皦白也說文玉石之白也從白敫聲敫音叶下音結也)。 kiểu khiết (thượng kiêu liễu phản mao thi truyền vân kiểu bạch dã thuyết văn ngọc thạch chi bạch dã tùng bạch 敫thanh 敫âm hiệp hạ âm kết/kiết dã )。 婉孌(上冤阮反毛詩傳云婉從也亦美皃也杜注左傳云約也說文從女宛聲下劣囀反字書云孌婉順皃說文慕也從女(戀-心)聲(戀-心)音劣專反)。 uyển luyến (thượng oan nguyễn phản mao thi truyền vân uyển tùng dã diệc mỹ 皃dã đỗ chú tả truyền vân ước dã thuyết văn tùng nữ uyển thanh hạ liệt chuyển phản tự thư vân luyến uyển thuận 皃thuyết văn mộ dã tùng nữ (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm liệt chuyên phản )。 凶愎(憑逼反杜注左傳云愎戾也佷也不仁也古今正字從心复聲复音復)。 hung phức (bằng bức phản đỗ chú tả truyền vân phức lệ dã 佷dã bất nhân dã cổ kim chánh tự tùng tâm 复thanh 复âm phục )。 雖騂(恤營反毛詩傳云赤黃色曰騂古今正字從馬從辛聲亦作(打-丁+辛)觪也)。 tuy tuynh (tuất doanh phản mao thi truyền vân xích hoàng sắc viết tuynh cổ kim chánh tự tùng mã tùng tân thanh diệc tác (đả -đinh +tân )觪dã )。 犂色(上履脂反何注論語云犂雜文也古今正字從牛(禾*刃)聲(禾*刃)音利也)。 lê sắc (thượng lý chi phản hà chú Luận Ngữ vân lê tạp văn dã cổ kim chánh tự tùng ngưu (hòa *nhận )thanh (hòa *nhận )âm lợi dã )。 騁功(上勅領反毛詩傳云騁施也杜注左傳云馳也說文從馬(叟-又+ㄎ)聲(叟-又+ㄎ)音匹盈反)。 sính công (thượng sắc lĩnh phản mao thi truyền vân sính thí dã đỗ chú tả truyền vân trì dã thuyết văn tùng mã (tẩu -hựu +ㄎ)thanh (tẩu -hựu +ㄎ)âm thất doanh phản )。 (歹*畏)壘(上烏賄反字書云(歹*畏)不智人也古今正字從反畏聲集作揋通下雷猥反考聲云壘頭禿皃左傳有(鄀-右+?)魁壘也說文從土靁省聲靁音雷也)。 (ngạt *úy )lũy (thượng ô hối phản tự thư vân (ngạt *úy )bất trí nhân dã cổ kim chánh tự tùng phản úy thanh tập tác 揋thông hạ lôi ổi phản khảo thanh vân lũy đầu ngốc 皃tả truyền hữu (nhược -hữu +?)khôi lũy dã thuyết văn tùng độ lôi tỉnh thanh lôi âm lôi dã )。 爽塏(上霜兩反說文云爽明也從(爻*爻)從大篆文作爽下開亥反杜注左傳云塏燥也說文高燥也從土豈聲豈音愷也)。 sảng khải (thượng sương lượng (lưỡng) phản thuyết văn vân sảng minh dã tùng (hào *hào )tùng Đại triện văn tác sảng hạ khai hợi phản đỗ chú tả truyền vân khải táo dã thuyết văn cao táo dã tùng độ khởi thanh khởi âm khải dã )。 峭峻(上鍫醮反許叔重云峭亦峻也說文判也義同從阝肖聲)。 tiễu tuấn (thượng thiêu tiếu phản hứa thúc trọng vân tiễu diệc tuấn dã thuyết văn phán dã nghĩa đồng tùng 阝tiếu thanh )。 剖腋(上普厚反下征亦反顧野王云剖破也說文判也從刀咅音偷豆反)。 phẩu dịch (thượng phổ hậu phản hạ chinh diệc phản cố dã Vương vân phẩu phá dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅âm thâu đậu phản )。 羽蛻(始銳反說文云蛻蟬解皮也從虫兌聲下文同)。 vũ 蛻(thủy nhuệ phản thuyết văn vân 蛻thiền giải bì dã tùng trùng đoái thanh hạ văn đồng )。 橫馗(匱龜反說文云馗九達道似龜背故謂之馗從九首聲亦作逵也)。 hoạnh 馗(quỹ quy phản thuyết văn vân 馗cửu đạt đạo tự quy bối cố vị chi 馗tùng cửu thủ thanh diệc tác quỳ dã )。 捫珠(上沒奔反聲類云捫摸也說文撫持也從手門聲摸音門博反)。 môn châu (thượng một bôn phản thanh loại vân môn  mạc dã thuyết văn phủ trì dã tùng thủ môn thanh  mạc âm môn bác phản )。 有埤(婢彌反賈逵云埤猶補也說文增也從土卑聲也)。 hữu bì (Tì di phản cổ quỳ vân bì do bổ dã thuyết văn tăng dã tùng độ ti thanh dã )。 斐暐(上孚尾反毛詩傳云斐文皃也說文分別文也從文非聲易曰君子豹變其文蔚也下于鬼反說文云暐盛明皃也從日韋聲是也)。 phỉ 暐(thượng phu vĩ phản mao thi truyền vân phỉ văn 皃dã thuyết văn phân biệt văn dã tùng văn phi thanh dịch viết quân tử báo biến kỳ văn úy dã hạ vu quỷ phản thuyết văn vân 暐thịnh minh 皃dã tùng nhật vi thanh thị dã )。 (斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))(微匪反已具釋續高僧傳中也)。 (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(vi phỉ phản dĩ cụ thích Tục Cao Tăng Truyện trung dã )。 豪(禾*會)(口外反字書蒼頡篇說文並云糠也從禾會聲集本作糩誤也)。 hào (hòa *hội )(khẩu ngoại phản tự thư thương hiệt thiên thuyết văn tịnh vân khang dã tùng hòa hội thanh tập bổn tác 糩ngộ dã )。 鳥聒(官活反杜注左傳云聒讙也蒼頡篇擾耳也說文讙語也從耳舌聲集本作(曷*舌)之甚也舌音滑)。 điểu quát (quan hoạt phản đỗ chú tả truyền vân quát hoan dã thương hiệt thiên nhiễu nhĩ dã thuyết văn hoan ngữ dã tùng nhĩ thiệt thanh tập bổn tác (hạt *thiệt )chi thậm dã thiệt âm hoạt )。 獸呴(呼垢反廣疋云呴鳴也顧野王云獸聲也賈逵呼呺也聲類噑也古今正字作(牛*句)義同亦作吽從牛句聲集作呴通也)。 thú ha (hô cấu phản quảng sơ vân ha minh dã cố dã Vương vân thú thanh dã cổ quỳ hô 呺dã thanh loại 噑dã cổ kim chánh tự tác (ngưu *cú )nghĩa đồng diệc tác hồng tùng ngưu cú thanh tập tác ha thông dã )。 醍醐(上第奚反下戶孤反考聲云醍醐蘇中不疑者也集本從水作湜湖字非也)。 thể hồ (thượng đệ hề phản hạ hộ cô phản khảo thanh vân thể hồ tô trung bất nghi giả dã tập bổn tùng thủy tác thực hồ tự phi dã )。 飾繢(上音式下迴內反古今正字云似綦赤色從糸貴聲也)。 sức hội (thượng âm thức hạ hồi nội phản cổ kim chánh tự vân tự kì xích sắc tùng mịch quý thanh dã )。 ((夕*(ㄗ@、))/貝)珍(上矛候反顧野王云貿猶交易也尒疋云市也賣也說文易財也從貝夘聲夘音古下正珍字也)。 ((tịch *(ㄗ@、))/bối )trân (thượng mâu hậu phản cố dã Vương vân mậu do giao dịch dã nhĩ sơ vân thị dã mại dã thuyết văn dịch tài dã tùng bối 夘thanh 夘âm cổ hạ chánh trân tự dã )。 第七卷 đệ thất quyển 簪佩(下陪昧反鄭注周禮云珮玉所帶玉也大戴禮珮上有葱衡下雙璜衡牙璸珠以納其間天子珮白玉公侯玄玉大夫水蒼玉世子瑜玉士瓀玫孔子珮象環五寸顧野王凡帶物在身皆謂珮說文大帶也從人几聲佩必有巾巾謂之帀亦從玉作珮也)。 trâm bội (hạ bồi muội phản trịnh chú châu lễ vân bội ngọc sở đái ngọc dã Đại đái lễ bội thượng hữu thông hành hạ song hoàng hành nha 璸châu dĩ nạp kỳ gian Thiên Tử bội bạch ngọc công hầu huyền ngọc Đại phu thủy thương ngọc thế tử du ngọc sĩ nhuyên mân khổng tử bội tượng hoàn ngũ thốn cố dã Vương phàm đái vật tại thân giai vị bội thuyết văn Đại đái dã tùng nhân kỷ thanh bội tất hữu cân cân vị chi táp diệc tùng ngọc tác bội dã )。 擎跽(上競迎反亦作擎下奇几反莊子云擎跽曲拳人(耜-耒)之禮也說文長跽也從足忌聲也)。 kình kị (thượng cạnh nghênh phản diệc tác kình hạ kì kỷ phản trang tử vân kình kị khúc quyền nhân (tỷ -lỗi )chi lễ dã thuyết văn trường/trưởng kị dã tùng túc kị thanh dã )。 夸強(上跨花反考聲云夸大也說文奢也從大(舛-夕)聲(舛-夕)音口寡反)。 khoa cường (thượng khóa hoa phản khảo thanh vân khoa Đại dã thuyết văn xa dã tùng Đại (suyễn -tịch )thanh (suyễn -tịch )âm khẩu quả phản )。 梟鴆(沈賃反考聲毒鳥也山海經云女几之山多鴆郭注云大如鵰紫綠色長頸赤喙食蛇杜注左傳鴆羽有毒以畫酒飲之則死說文從鳥宂聲冘音淫)。 kiêu chậm (trầm nhẫm phản khảo thanh độc điểu dã sơn hải Kinh vân nữ kỷ chi sơn đa chậm quách chú vân Đại như điêu tử lục sắc trường/trưởng cảnh xích uế thực/tự xà đỗ chú tả truyền chậm vũ hữu độc dĩ họa tửu ẩm chi tức tử thuyết văn tùng điểu nhũng thanh 冘âm dâm )。 鬱柲(上正鬱字下悲媚反梵語也)。 uất 柲(thượng chánh uất tự hạ bi mị phản phạm ngữ dã )。 鉾(矛*(替-曰+貝))(上謨侯反下倉亂反考聲云遙投矛也廣疋云(矛*(替-曰+貝))謂之鋋古今正字義同從矛贊聲下文同也)。 鉾(mâu *(thế -viết +bối ))(thượng mô hầu phản hạ thương loạn phản khảo thanh vân dao đầu mâu dã quảng sơ vân (mâu *(thế -viết +bối ))vị chi 鋋cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng mâu tán thanh hạ văn đồng dã )。 詣摽(必遙反顧野王云摽謂揭表以識之也說文亦表也從木票聲集作檦俗字也票同音也)。 nghệ phiếu (tất dao phản cố dã Vương vân phiếu vị yết biểu dĩ thức chi dã thuyết văn diệc biểu dã tùng mộc phiếu thanh tập tác 檦tục tự dã phiếu đồng âm dã )。 蹙之(上酒育反廣疋云蹙迫也鄭云促也案以手摵之合從手作戚考聲云推逼也古今正字從手戚聲)。 túc chi (thượng tửu dục phản quảng sơ vân túc bách dã trịnh vân xúc dã án dĩ thủ 摵chi hợp tùng thủ tác Thích khảo thanh vân thôi bức dã cổ kim chánh tự tùng thủ Thích thanh )。 第八卷 đệ bát quyển 劉勰(嫌頰反人姓名也晉桓玄記室參軍)。 lưu hiệp (hiềm giáp phản nhân tính danh dã tấn hoàn huyền kí thất tham quân )。 增靄(埃葢反考聲云靄氣增靄則昏昧不明也集本作靄恐失諸字書作靉也)。 tăng ải (ai 葢phản khảo thanh vân ải khí tăng ải tức hôn muội bất minh dã tập bổn tác ải khủng thất chư tự thư tác ái dã )。 (火*矣)燼(上烏垓反廣疋云(火*矣)熱也熾也古今正字從火矣聲下辭胤反正作(盡-皿+火)鄭箋毛詩云火餘也古今正字從火盡聲)。 (hỏa *hĩ )tẫn (thượng ô cai phản quảng sơ vân (hỏa *hĩ )nhiệt dã sí dã cổ kim chánh tự tùng hỏa hĩ thanh hạ từ dận phản chánh tác (tận -mãnh +hỏa )trịnh tiên mao thi vân hỏa dư dã cổ kim chánh tự tùng hỏa tận thanh )。 閩藪(上密斌反周禮云掌方氏掌七閩之民七者周之所般國數也山海經閩在海中也說文南越蛇種也從虫門聲下蘇口反)。 mân tẩu (thượng mật bân phản châu lễ vân chưởng phương thị chưởng thất mân chi dân thất giả châu chi sở ba/bát quốc số dã sơn hải Kinh mân tại hải trung dã thuyết văn Nam việt xà chủng dã tùng trùng môn thanh hạ tô khẩu phản )。 河鈎(狗侯反郭注尒疋云水曲如鈎流盤桓也般鈎者黃河曲名文字典說從金句聲集本作鍭音侯非其義也)。 hà câu (cẩu hầu phản quách chú nhĩ sơ vân thủy khúc như câu lưu bàn hoàn dã ba/bát câu giả hoàng hà khúc danh văn tự điển thuyết tùng kim cú thanh tập bổn tác 鍭âm hầu phi kỳ nghĩa dã )。 査(槮-(彰-章)+小)(上乍加反毛詩傳云查水中浮草木也古今正字從木且聲亦作槎集本作渣非也下所錦反尒疋云(槮-(彰-章)+小)謂之涔郭注云今之作(槮-(彰-章)+小)叢積此積柴於水中魚得而入其裏藏因捕取之說文積柴捕魚名(栗-木+林)音力今反)。 査(槮-(chương -chương )+tiểu )(thượng sạ gia phản mao thi truyền vân tra thủy trung phù thảo mộc dã cổ kim chánh tự tùng mộc thả thanh diệc tác tra tập bổn tác tra phi dã hạ sở cẩm phản nhĩ sơ vân (槮-(chương -chương )+tiểu )vị chi sầm quách chú vân kim chi tác (槮-(chương -chương )+tiểu )tùng tích thử tích sài ư thủy trung ngư đắc nhi nhập kỳ lý tạng nhân bộ thủ chi thuyết văn tích sài bộ ngư danh (lật -mộc +lâm )âm lực kim phản )。 禁錮(古護反說文云錮鑄塞也從金固聲也)。 cấm cố (cổ hộ phản thuyết văn vân cố chú tắc dã tùng kim cố thanh dã )。 嗑齒(上胡臘反王弼注周易云嗑合也說文從口盍音同上後有者並同)。 hạp xỉ (thượng hồ lạp phản Vương bật chú châu dịch vân hạp hợp dã thuyết văn tùng khẩu hạp âm đồng thượng hậu hữu giả tịnh đồng )。 (卄/碭)花(上黨浪反埤蒼云(菛@良)(卄/碭)草名也說文從艸碭聲(菛@良)音浪碭音蕩)。 (nhập /nãng )hoa (thượng đảng lãng phản bì thương vân (菛@lương )(nhập /nãng )thảo danh dã thuyết văn tùng thảo nãng thanh (菛@lương )âm lãng nãng âm đãng )。 觵魅(虢橫反說文兕牛角可以飲者從角黃聲或作觥與集本同下音媚)。 quang mị (quắc hoạnh phản thuyết văn hủy ngưu giác khả dĩ ẩm giả tùng giác hoàng thanh hoặc tác quang dữ tập bổn đồng hạ âm mị )。 溷漫(上魂困反古今正字云溷亂也從水圂聲圂音同上下蠻諫反)。 hỗn mạn (thượng hồn khốn phản cổ kim chánh tự vân hỗn loạn dã tùng thủy 圂thanh 圂âm đồng thượng hạ man gián phản )。 浹辰(上尖葉反鄭注周禮云從甲至癸謂之浹曰韓詩通也說文從水夾聲也)。 tiếp Thần (thượng tiêm diệp phản trịnh chú châu lễ vân tùng giáp chí quý vị chi tiếp viết hàn thi thông dã thuyết văn tùng thủy giáp thanh dã )。 姱僈(上跨瓜反古今正字云奢也從女夸聲下蠻襻反考聲僈狡也字書作嫚說文從人曼聲)。 khoa 僈(thượng khóa qua phản cổ kim chánh tự vân xa dã tùng nữ khoa thanh hạ man phán phản khảo thanh 僈giảo dã tự thư tác mạn thuyết văn tùng nhân mạn thanh )。 硠屐(上朗當反廣疋云硠堅也石聲也說文從石良聲下渠戟反說文屩也從尸收省聲屩音脚也)。 硠kịch (thượng lãng đương phản quảng sơ vân 硠kiên dã thạch thanh dã thuyết văn tùng thạch lương thanh hạ cừ kích phản thuyết văn cược dã tùng thi thu tỉnh thanh cược âm cước dã )。 劈裂(上(叟-又+ㄎ)覓反廣疋云割也裂也說文破也從刀辟聲)。 phách liệt (thượng (tẩu -hựu +ㄎ)mịch phản quảng sơ vân cát dã liệt dã thuyết văn phá dã tùng đao tích thanh )。 犎牛(上福逢反考聲云野牛也領有隆肉者也出蜀中山海經云禱過之山多犎牛埤蒼野牛也說文從牛封聲)。 phong ngưu (thượng phước phùng phản khảo thanh vân dã ngưu dã lĩnh hữu long nhục giả dã xuất thục trung sơn hải Kinh vân đảo quá/qua chi sơn đa phong ngưu bì thương dã ngưu dã thuyết văn tùng ngưu phong thanh )。 凶獷(瓜猛反說文云犬獷獷不可附也從犬廣聲)。 hung quánh (qua mãnh phản thuyết văn vân khuyển quánh quánh bất khả phụ dã tùng khuyển quảng thanh )。 第九卷 đệ cửu quyển 俱倦(權院反顧野王云倦疲也廣疋極也說文云疲也從人卷聲集作勌恐誤也)。 câu quyện (quyền viện phản cố dã Vương vân quyện bì dã quảng sơ cực dã thuyết văn vân bì dã tùng nhân quyển thanh tập tác 勌khủng ngộ dã )。 砥礪(上之履反下離刈反)。 chỉ lệ (thượng chi lý phản hạ ly ngải phản )。 蛟螭(上音交下恥離反山海經云限水有蛟其狀魚身而蛇尾鴛鴦食之可以為痔又況水多蛟郭云似蛇四脚小頭細頸頸有白纓大者十數圍夘生子如一二斛甖能吞人說文龍屬也沱魚滿三千六百蛟來為之長率魚而飛置苛韭水中即蛟去也從虫交聲也)。 giao li (thượng âm giao hạ sỉ ly phản sơn hải Kinh vân hạn thủy hữu giao kỳ trạng ngư thân nhi xà vĩ uyên ương thực/tự chi khả dĩ vi trĩ hựu huống thủy đa giao quách vân tự xà tứ cước tiểu đầu tế cảnh cảnh hữu bạch anh Đại giả thập số vi 夘sanh tử như nhất nhị hộc anh năng thôn nhân thuyết văn long chúc dã Đà ngư mãn tam thiên lục bách giao lai vi chi trường/trưởng suất ngư nhi phi trí hà cửu thủy trung tức giao khứ dã tùng trùng giao thanh dã )。 鋒鍔(上捧容反下昂各反釤也)。 phong ngạc (thượng phủng dung phản hạ ngang các phản 釤dã )。 鈍刃(上豚困反)。 độn nhận (thượng đồn khốn phản )。 骨骼(皆頟反鄭注禮記云骨枯曰骼說文禽獸之骨曰骼從骨各聲集本作髂音客亞反誤)。 cốt cách (giai 頟phản trịnh chú lễ kí vân cốt khô viết cách thuyết văn cầm thú chi cốt viết cách tùng cốt các thanh tập bổn tác khách âm khách á phản ngộ )。 涼燠(憂六反說文燠熱也從火奧聲)。 lương úc (ưu lục phản thuyết văn úc nhiệt dã tùng hỏa áo thanh )。 痛痒(羊蔣反考聲云痒痛之微者也說文作蛘義同從虫羊聲下文並同)。 thống dương (dương tưởng phản khảo thanh vân dương thống chi vi giả dã thuyết văn tác dạng nghĩa đồng tùng trùng dương thanh hạ văn tịnh đồng )。 孫臏(頻泯反人姓名)。 tôn tẫn (tần mẫn phản nhân tính danh )。 西櫺(歷丁反方言云屋梠謂之櫺蒼頡篇櫺檻楯間也說文楯間子也從木霝聲梠音呂楯音順也)。 Tây linh (lịch đinh phản phương ngôn vân ốc lữ vị chi linh thương hiệt thiên linh hạm thuẫn gian dã thuyết văn thuẫn gian tử dã tùng mộc 霝thanh lữ âm lữ thuẫn âm thuận dã )。 忖度(上村損反下宕各反)。 thốn độ (thượng thôn tổn phản hạ đãng các phản )。 (日*昏)似(上敏斌反鄭注禮記云琘美石次玉也山海經岐山多琘說文從玉昏聲集本作碈通俗字昏音敏)。 (nhật *hôn )tự (thượng mẫn bân phản trịnh chú lễ kí vân 琘mỹ thạch thứ ngọc dã sơn hải Kinh kì sơn đa 琘thuyết văn tùng ngọc hôn thanh tập bổn tác 碈thông tục tự hôn âm mẫn )。 驎(馬*卬)(上栗珍反郭璞云色有淺深斑駮隱驕今謂連錢(髟/匆/心)也字書曰馬黑脣也古今正字從馬粦聲下吾剛反楚辭云(馬*卬)(馬*卬)若千里之駒埤蒼云馬搖頭也古今正字馬怒皃從馬卬聲卬音昂也)。 驎(mã *ngang )(thượng lật trân phản quách phác vân sắc hữu thiển thâm ban bác ẩn kiêu kim vị liên tiễn (tiêu /thông /tâm )dã tự thư viết mã hắc thần dã cổ kim chánh tự tùng mã 粦thanh hạ ngô cương phản sở từ vân (mã *ngang )(mã *ngang )nhược/nhã thiên lý chi câu bì thương vân mã diêu/dao đầu dã cổ kim chánh tự mã nộ 皃tùng mã ngang thanh ngang âm ngang dã )。 女媧(寡花反古帝号也)。 nữ oa (quả hoa phản cổ đế hiệu dã )。 多稌(兔魯反尒疋云稌稻也鄭眾云稉也說文牛冝稔從禾余聲)。 đa đồ (thỏ lỗ phản nhĩ sơ vân đồ đạo dã trịnh chúng vân 稉dã thuyết văn ngưu 冝nhẫm tùng hòa dư thanh )。 無垠(獃根反考聲云涯畔也古今正字從土艮聲獃音吾衰反)。 vô ngân (ngai căn phản khảo thanh vân nhai bạn dã cổ kim chánh tự tùng độ cấn thanh ngai âm ngô suy phản )。 播殖(上波磨反下時力反鄭箋毛詩云播猶種也說文亦種也一云布也從手番聲集本作簸是箕屬非播種字也)。 bá thực (thượng ba ma phản hạ thời lực phản trịnh tiên mao thi vân bá do chủng dã thuyết văn diệc chủng dã nhất vân bố dã tùng thủ phiên thanh tập bổn tác bá thị ky chúc phi bá chủng tự dã )。 迷瞀(矛候反鄭注禮記云瞀瞀目不明也說文低目謹也從目敄聲敄音武也)。 mê mậu (mâu hậu phản trịnh chú lễ kí vân mậu mậu mục bất minh dã thuyết văn đê mục cẩn dã tùng mục 敄thanh 敄âm vũ dã )。 蛩螶(上(尸@句)顒反。下強魚反。尒疋云西方比肩獸焉與蛩蛩蛩螶虛為比螶虛齧甘草即有難蛩蛩螶虛負而走其各謂之蟨。呂氏春秋云北方有獸其名蟨。前足似兔趍則頓走則顛然則蛩蛩螶虛亦宜鼠後而兔前前高不得甘草故須蟨食之。今鴈門廣武縣夏屋山有獸形如兔而大。相負共行土俗名之為蟨鼠。說文蛩獸也從虫卭聲螶從(虫*虫)巨聲集本作(馬*卬)駏如馬非此獸也。失之甚矣。蟨音居衛反卭音同上(虫*虫)音昆下文同也)。 cung 螶(thượng (thi @cú )ngung phản 。hạ cường ngư phản 。nhĩ sơ vân Tây phương bỉ kiên thú yên dữ cung cung cung 螶hư vi bỉ 螶hư niết cam thảo tức hữu nạn/nan cung cung 螶hư phụ nhi tẩu kỳ các vị chi 蟨。lữ thị xuân thu vân Bắc phương hữu thú kỳ danh 蟨。tiền túc tự thỏ xu tức đốn tẩu tức điên nhiên tức cung cung 螶hư diệc nghi thử hậu nhi thỏ tiền tiền cao bất đắc cam thảo cố tu 蟨thực/tự chi 。kim nhạn môn quảng vũ huyền hạ ốc sơn hữu thú hình như thỏ nhi Đại 。tướng phụ cọng hạnh/hành/hàng độ tục danh chi vi 蟨thử 。thuyết văn cung thú dã tùng trùng ngang thanh 螶tùng (trùng *trùng )cự thanh tập bổn tác (mã *ngang )駏như mã phi thử thú dã 。thất chi thậm hĩ 。蟨âm cư vệ phản ngang âm đồng thượng (trùng *trùng )âm côn hạ văn đồng dã )。 廟祧(他彫反禮記云遠廟為祧鄭云祧之言超也上去意也遷廟之主以昭穆合藏二祧之中古今正字從示兆聲)。 miếu thiêu (tha điêu phản lễ kí vân viễn miếu vi thiêu trịnh vân thiêu chi ngôn siêu dã thượng khứ ý dã Thiên miếu chi chủ dĩ chiêu mục hợp tạng nhị thiêu chi trung cổ kim chánh tự tùng thị triệu thanh )。 壇墠(上堂丹反下蟬闡反孔注尚書云築土為壇除地為墠說文云壇祭場也墠野也二字竝從土亶單皆聲後有準此也)。 đàn thiện (thượng đường đan phản hạ thiền xiển phản khổng chú Thượng Thư vân trúc độ vi đàn trừ địa vi thiện thuyết văn vân đàn tế trường dã thiện dã dã nhị tự tịnh tùng độ đản đan giai thanh hậu hữu chuẩn thử dã )。 第十卷 đệ thập quyển 瘡痏(為軌反蒼頡篇云歐傷也說文(病-丙+共)痏也從疒有聲疾音施也)。 sang vị (vi quỹ phản thương hiệt thiên vân âu thương dã thuyết văn (bệnh -bính +cọng )vị dã tùng nạch hữu thanh tật âm thí dã )。 滯甃(皺瘦反說文甃井甓也從瓦秋聲甓音鼙覓反)。 trệ 甃(trứu sấu phản thuyết văn 甃tỉnh bích dã tùng ngõa thu thanh bích âm bề mịch phản )。 之鼃(烏媧反考工記云所謂以脰鳴者也說文蝦蟆也從黽圭聲黽音猛亦作蛙也)。 chi oa (ô oa phản khảo công kí vân sở vị dĩ đậu minh giả dã thuyết văn hà mô dã tùng mãnh khuê thanh mãnh âm mãnh diệc tác oa dã )。 舟航(鶴郎反毛詩傳云航渡也顧野王云今謂所以濟渡之舟為航古今正字義同從舟亢聲亦作斻音剛也)。 châu hàng (hạc lang phản mao thi truyền vân hàng độ dã cố dã Vương vân kim vị sở dĩ tế độ chi châu vi hàng cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng châu kháng thanh diệc tác 斻âm cương dã )。 嘉抃(別變反考聲云抃撫掌也說文作(木*弁)云拊手也從手弁聲弁音同集本作抃通也)。 gia biến (biệt biến phản khảo thanh vân biến phủ chưởng dã thuyết văn tác (mộc *biện )vân phụ thủ dã tùng thủ biện thanh biện âm đồng tập bổn tác biến thông dã )。 無斁(盈迹反孔注尚書云(斀-(句-口+虫)+(羍-干+十))鬲也說文懈也古今正字終也從支睪聲睪亦集本作歝誤下文同也)。 vô dịch (doanh tích phản khổng chú Thượng Thư vân (斀-(cú -khẩu +trùng )+(羍-can +thập ))cách dã thuyết văn giải dã cổ kim chánh tự chung dã tùng chi dịch thanh dịch diệc tập bổn tác 歝ngộ hạ văn đồng dã )。 踳淪(上春準反司馬彪注莊子云踳雜不同也許叔重相背也古今正字差也從足春聲亦作舛偆淮南子作僢音義並同也)。 踳luân (thượng xuân chuẩn phản ti mã bưu chú trang tử vân 踳tạp bất đồng dã hứa thúc trọng tướng bối dã cổ kim chánh tự sái dã tùng túc xuân thanh diệc tác suyễn 偆hoài Nam tử tác 僢âm nghĩa tịnh đồng dã )。 摑網(上居碧反諸字書並無此字意謂俗字也)。 quặc võng (thượng cư bích phản chư tự thư tịnh vô thử tự ý vị tục tự dã )。 招愆(朅焉反孔注尚書云諐過也杜注左傳云失也說文云此(簃-多+留)文諐字正作愆義同從心衍聲或作(塞-土+心)((彳*言*亍)/心)(羊*(巟-亡+口))(起-巳+(侃-(仁-二)))並同也)。 chiêu khiên (khiết yên phản khổng chú Thượng Thư vân 諐quá/qua dã đỗ chú tả truyền vân thất dã thuyết văn vân thử (簃-đa +lưu )văn 諐tự chánh tác khiên nghĩa đồng tùng tâm diễn thanh hoặc tác (tắc -độ +tâm )((sách *ngôn *xúc )/tâm )(dương *(巟-vong +khẩu ))(khởi -tị +(khản -(nhân -nhị )))tịnh đồng dã )。 (彳*亶)徊(上展連反下音迴考聲云儃轉也徊施也古今正字作邅義同從辵亶聲徊從彳回聲集本作儃佪誤也辵音丑略反彳音勅也)。 (sách *đản )hồi (thượng triển liên phản hạ âm hồi khảo thanh vân 儃chuyển dã hồi thí dã cổ kim chánh tự tác chiên nghĩa đồng tùng sước đản thanh hồi tùng sách hồi thanh tập bổn tác 儃佪ngộ dã sước âm sửu lược phản sách âm sắc dã )。 擠其(上齊系反字書云擠墜也方言滅也廣疋推也說文排也從手齊聲)。 tễ kỳ (thượng tề hệ phản tự thư vân tễ trụy dã phương ngôn diệt dã quảng sơ thôi dã thuyết văn bài dã tùng thủ tề thanh )。 徐緄(昆本反人姓名梁黃門侍郎也)。 từ 緄(côn bổn phản nhân tính danh lương hoàng môn thị lang dã )。 王暕(姦限反人姓名)。 Vương 暕(gian hạn phản nhân tính danh )。 柳惲(上正柳字下鬱吻反人姓名也吻音聞粉反)。 liễu uẩn (thượng chánh liễu tự hạ uất vẫn phản nhân tính danh dã vẫn âm văn phấn phản )。 柳憕(音澄人名)。 liễu 憕(âm trừng nhân danh )。 摛機(上勅知反考聲云摛陳布也左思蜀都賦摛藻掞天說文舒也從手离聲离音同上)。 si ky (thượng sắc tri phản khảo thanh vân si trần bố dã tả tư thục đô phú si tảo thiểm Thiên thuyết văn thư dã tùng thủ 离thanh 离âm đồng thượng )。 惵惵(恬叶反顧野王云惵猶懼也東京賦云惵惵黔首是也古今正字義同從心枼聲枼音葉)。 惵惵(điềm hiệp phản cố dã Vương vân 惵do cụ dã Đông kinh phú vân 惵惵kiềm thủ thị dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng tâm 枼thanh 枼âm diệp )。 碌碌(盧谷反埤蒼云碌碌多砂石也古今正字義同從石录聲录音祿)。 lục lục (lô cốc phản bì thương vân lục lục đa sa thạch dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thạch 录thanh 录âm lộc )。 淲泉(上皮彪反毛詩傳云淲流皃也廣疋義同說文從水彪省聲彪音彼尤反)。 淲tuyền (thượng bì bưu phản mao thi truyền vân 淲lưu 皃dã quảng sơ nghĩa đồng thuyết văn tùng thủy bưu tỉnh thanh bưu âm bỉ vưu phản )。 鈎深(上苟侯反下審株反周易繫辭云鈎深致遠考聲云鈎求也取也引也字書云深邃也測也今集本作拘(栥-欠+ㄆ)於義乖舛恐傳寫訛謬也改從鈎深於義為得亦請詳焉)。 câu thâm (thượng cẩu hầu phản hạ thẩm chu phản châu dịch hệ từ vân câu thâm trí viễn khảo thanh vân câu cầu dã thủ dã dẫn dã tự thư vân thâm thúy dã trắc dã kim tập bổn tác câu (栥-khiếm +ㄆ)ư nghĩa quai suyễn khủng truyền tả ngoa mậu dã cải tùng câu thâm ư nghĩa vi đắc diệc thỉnh tường yên )。 諄諄(準純反鄭注禮記云誠懇皃謂告之丁寧也說文告曉之熟也從言(亨-了+(日/羊))聲集本作諄諄通俗字也(亨-了+(日/羊))音紀純也)。 truân truân (chuẩn thuần phản trịnh chú lễ kí vân thành khẩn 皃vị cáo chi đinh ninh dã thuyết văn cáo hiểu chi thục dã tùng ngôn (hanh -liễu +(nhật /dương ))thanh tập bổn tác truân truân thông tục tự dã (hanh -liễu +(nhật /dương ))âm kỉ thuần dã )。 終懵(墨堋反堋音崩懵也)。 chung mộng (mặc 堋phản 堋âm băng mộng dã )。 蠡度(上盧戈反下堂洛反)。 lễ độ (thượng lô qua phản hạ đường lạc phản )。 何炟(丹達反人名集作炬誤也)。 hà 炟(đan đạt phản nhân danh tập tác cự ngộ dã )。 僾然(上哀岱反毛詩傳云僾(咒-几+巴)也鄭箋云使人(咒-几+巴)然也說文髣髴也從人愛聲(咒-几+巴)合作悒音邑)。 ái nhiên (thượng ai Đại phản mao thi truyền vân ái (chú -kỷ +ba )dã trịnh tiên vân sử nhân (chú -kỷ +ba )nhiên dã thuyết văn phảng phất dã tùng nhân ái thanh (chú -kỷ +ba )hợp tác ấp âm ấp )。 嫗煦(上紆愚反下吁句反顧野王云嫗謂俛伏使溫也韓詩傳云煦暖也鄭注禮記以氣曰煦以體曰嫗說文作昫日出溫也從日句聲嫗從女區聲區音驅)。 ẩu hú (thượng hu ngu phản hạ hu cú phản cố dã Vương vân ẩu vị phủ phục sử ôn dã hàn thi truyền vân hú noãn dã trịnh chú lễ kí dĩ khí viết hú dĩ thể viết ẩu thuyết văn tác hu nhật xuất ôn dã tùng nhật cú thanh ẩu tùng nữ khu thanh khu âm khu )。 蚑行(上詰以反顧野王云謂麕鹿之類蚑踵行者也亦作跛云翹足也古今正字云蟲行從虫支聲)。 kì hạnh/hành/hàng (thượng cật dĩ phản cố dã Vương vân vị quân lộc chi loại kì chủng hành giả dã diệc tác bả vân kiều túc dã cổ kim chánh tự vân trùng hạnh/hành/hàng tùng trùng chi thanh )。 翾飛(上血緣反考聲云翾小飛皃也古今正字從羽睘省聲也)。 huyên phi (thượng huyết duyên phản khảo thanh vân huyên tiểu phi 皃dã cổ kim chánh tự tùng vũ 睘tỉnh thanh dã )。 蕭眕(真忍反人名也)。 tiêu 眕(chân nhẫn phản nhân danh dã )。 伏(怡-台+(晅-旦+且))(絙鄧反人名也絙音古登反)。 phục (di -đài +(晅-đán +thả ))(絙đặng phản nhân danh dã 絙âm cổ đăng phản )。 侄行(上珍栗反考聲云侄仡不前貌也亦癡皃也文字典說從人至聲)。 chất hạnh/hành/hàng (thượng trân lật phản khảo thanh vân chất ngật bất tiền mạo dã diệc si 皃dã văn tự điển thuyết tùng nhân chí thanh )。 飲憓(下檇銳反鄭注周禮云賙衣食曰惠說文惠仁也從心叀音衛集本作憓同也)。 ẩm 憓(hạ tuy nhuệ phản trịnh chú châu lễ vân chu y thực viết huệ thuyết văn huệ nhân dã tùng tâm 叀âm vệ tập bổn tác 憓đồng dã )。 (冘*頁)首(上針稔反蒼頡篇(冘*頁)垂頭皃也聲類云項中有所枕也考聲腦後骨也今謂之玉煩說文項枕也從頁冘聲案枕支之枕即從木作枕為得也冘音(泳-永+(瑤-王))也)。 (冘*hiệt )thủ (thượng châm nhẫm phản thương hiệt thiên (冘*hiệt )thùy đầu 皃dã thanh loại vân hạng trung hữu sở chẩm dã khảo thanh não hậu cốt dã kim vị chi ngọc phiền thuyết văn hạng chẩm dã tùng hiệt 冘thanh án chẩm chi chi chẩm tức tùng mộc tác chẩm vi đắc dã 冘âm (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))dã )。 豁然(上歡栝反廣疋云豁空也顧野王云豁達大度量也亦開皃也古今正字從谷害聲集作((沉-几+(丰/口))/土)字誤也)。 khoát nhiên (thượng hoan quát phản quảng sơ vân khoát không dã cố dã Vương vân khoát đạt Đại so lường dã diệc khai 皃dã cổ kim chánh tự tùng cốc hại thanh tập tác ((trầm -kỷ +(丰/khẩu ))/độ )tự ngộ dã )。 愾然(上希既反鄭箋詩云愾歎息也廣疋云懣也說文大息也從心氣聲懣音悶)。 hi nhiên (thượng hy ký phản trịnh tiên thi vân hi thán tức dã quảng sơ vân muộn dã thuyết văn Đại tức dã tùng tâm khí thanh muộn âm muộn )。 相舛(川臠反廣疋云舛相背也說文對臥也從夕((巨-匚)*(十/十))聲夕音雖((巨-匚)*(十/十))音跨)。 tướng suyễn (xuyên luyến phản quảng sơ vân suyễn tướng bối dã thuyết văn đối ngọa dã tùng tịch ((cự -phương )*(thập /thập ))thanh tịch âm tuy ((cự -phương )*(thập /thập ))âm khóa )。 蟪蛄(上携桂反下古吳反方言云劫蟧為蟪蛄也莊子云蟪蛄不知春秋古今正字並從虫惠古皆聲虭音刀蟧音勞)。 huệ cô (thượng huề quế phản hạ cổ ngô phản phương ngôn vân kiếp 蟧vi huệ cô dã trang tử vân huệ cô bất tri xuân thu cổ kim chánh tự tịnh tùng trùng huệ cổ giai thanh 虭âm đao 蟧âm lao )。 重雰(孚云反蒼頡篇雰霧也說文作氛義同從气分聲也)。 trọng phân (phu vân phản thương hiệt thiên phân vụ dã thuyết văn tác phân nghĩa đồng tùng khí phần thanh dã )。 躧足(上師滓反蒼頡篇云躧徐行皃古今正字云從足麗聲亦作屣)。 sỉ túc (thượng sư chỉ phản thương hiệt thiên vân sỉ từ hạnh/hành/hàng 皃cổ kim chánh tự vân tùng túc lệ thanh diệc tác tỉ )。 天璪(音早鄭注周禮云皆五釆曰璪雜文之名也說文飾如水藻也從玉喿聲喿音蘇到反)。 Thiên tảo (âm tảo trịnh chú châu lễ vân giai ngũ biện viết tảo tạp văn chi danh dã thuyết văn sức như thủy tảo dã tùng ngọc 喿thanh 喿âm tô đáo phản )。 望覘(諂廉反說文云覘闚也視也從見占聲也闚音誥規反也)。 vọng siêm (siểm liêm phản thuyết văn vân siêm khuy dã thị dã tùng kiến chiêm thanh dã Khuy-âm cáo quy phản dã )。 還晣(之折反毛詩傳云晣明也說文昭晣亦明也從日折聲也)。 hoàn 晣(chi chiết phản mao thi truyền vân 晣minh dã thuyết văn chiêu 晣diệc minh dã tùng nhật chiết thanh dã )。 齊(角*麃)(下表驕反說文鑣馬銜也從金麃聲或作(角*麃)麃音薄交反也)。 tề (giác *tiêu )(hạ biểu kiêu phản thuyết văn tiêu mã hàm dã tùng kim tiêu thanh hoặc tác (giác *tiêu )tiêu âm bạc giao phản dã )。 第十一卷 đệ thập nhất quyển 詆呵(上低禮反蒼頡篇云欺也廣疋毀也聲類呰也說文訶也從言氐聲氐音低也)。 để ha (thượng đê lễ phản thương hiệt thiên vân khi dã quảng sơ hủy dã thanh loại 呰dã thuyết văn ha dã tùng ngôn để thanh để âm đê dã )。 周顗(冝豈反人名也)。 châu ỷ (冝khởi phản nhân danh dã )。 殷覬(音冀人名也)。 ân kí (âm kí nhân danh dã )。 較談(上江岳反考聲云較略也廣疋云明也漢書云較然易知說文從車交聲也)。 giác đàm (thượng giang nhạc phản khảo thanh vân giác lược dã quảng sơ vân minh dã hán thư vân giác nhiên dịch tri thuyết văn tùng xa giao thanh dã )。 毀讟(同鹿反杜注左傳云讟誹也廣疋惡也郭璞云謗毀怨痛也說文痛怨也從誩賣聲誩音競集本作讀通俗字下第十卷內同也)。 hủy độc (đồng lộc phản đỗ chú tả truyền vân độc phỉ dã quảng sơ ác dã quách phác vân báng hủy oán thống dã thuyết văn thống oán dã tùng 誩mại thanh 誩âm cạnh tập bổn tác độc thông tục tự hạ đệ thập quyển nội đồng dã )。 李淼(彌褾反人名也)。 lý miểu (di 褾phản nhân danh dã )。 蠰佉(上而章反下欺迦反)。 nhương khư (thượng nhi chương phản hạ khi Ca phản )。 鄒魯(上經蒐反下正魯字考聲云鄒魯邑古邾國魯穆公改為鄒夫子之父為鄒大夫故云集本作陬俗字也)。 trâu lỗ (thượng Kinh sưu phản hạ chánh lỗ tự khảo thanh vân trâu lỗ ấp cổ châu quốc lỗ mục công cải vi trâu phu tử chi phụ vi trâu Đại phu cố vân tập bổn tác tưu tục tự dã )。 臨淄(滓師反郡名在齊集本作(蕢-貝+(面-(百-日)))非)。 lâm 淄(chỉ sư phản quận danh tại tề tập bổn tác (quỹ -bối +(diện -(bách -nhật )))phi )。 瞥想(上片蔑反說文云瞥纔見從目敝聲也)。 miết tưởng (thượng phiến miệt phản thuyết văn vân miết tài kiến tùng mục tệ thanh dã )。 絓諸(上瓜華反音卦廣疋云絓止也聲類有所礙也方言持也說文(茼-(一/口)+(綴-糸))滓絓頭伯囊絮從糸圭聲)。 絓chư (thượng qua hoa phản âm quái quảng sơ vân 絓chỉ dã thanh loại hữu sở ngại dã phương ngôn trì dã thuyết văn (đồng -(nhất /khẩu )+(chuế -mịch ))chỉ 絓đầu bá nang nhứ tùng mịch khuê thanh )。 孱然(上棧焉反考聲云孱顏不齊皃也(仁-二+(而/火))弱也說文穿也一云呻吟也從孨在尸下孨音剪)。 sàn nhiên (thượng sạn yên phản khảo thanh vân sàn nhan bất tề 皃dã (nhân -nhị +(nhi /hỏa ))nhược dã thuyết văn xuyên dã nhất vân thân ngâm dã tùng 孨tại thi hạ 孨âm tiễn )。 ((丰*力)/石)統(上音略僧名也)。 ((丰*lực )/thạch )thống (thượng âm lược tăng danh dã )。 頡頏(上賢結反下鶴郎反考聲云頡頏乍高乍下也說文頡直項也從頁吉聲古今正字頏咽也從頁亢聲也)。 hiệt hàng (thượng hiền kết/kiết phản hạ hạc lang phản khảo thanh vân hiệt hàng sạ cao sạ hạ dã thuyết văn hiệt trực hạng dã tùng hiệt cát thanh cổ kim chánh tự hàng yết dã tùng hiệt kháng thanh dã )。 邯鄲(上汗蘭反下怛蘭反漢書云縣名屬趙杜注左傳廣平縣也)。 hàm đan (thượng hãn lan phản hạ đát lan phản hán thư vân huyền danh chúc triệu đỗ chú tả truyền quảng bình huyền dã )。 匍匐(上步摸反下朋北反顧野王云手據地伏行也說文匍手行也匐伏也二字並從勹甫畐聲勹音包畐音丕逼反)。 bồ bặc (thượng bộ  mạc phản hạ bằng Bắc phản cố dã Vương vân thủ cứ địa phục hạnh/hành/hàng dã thuyết văn bồ thủ hạnh/hành/hàng dã bặc phục dã nhị tự tịnh tùng bao phủ 畐thanh bao âm bao 畐âm phi bức phản )。 暴鰓(上袍報反下賽才反)。 bạo tai (thượng bào báo phản hạ tái tài phản )。 鰥絕(上慣還反顧野王云老而無妻曰鰥賈逵注國語嫁娶不時曰鱞釋名言愁悒不能寐目常鰥鰥然故其字從魚魚愐不閉者也說文從魚環省聲集本作(環-王+角)誤之矣)。 quan tuyệt (thượng quán hoàn phản cố dã Vương vân lão nhi vô thê viết quan cổ quỳ chú quốc ngữ giá thú bất thời viết 鱞thích danh ngôn sầu ấp bất năng mị mục thường quan quan nhiên cố kỳ tự tùng ngư ngư 愐bất bế giả dã thuyết văn tùng ngư hoàn tỉnh thanh tập bổn tác (hoàn -Vương +giác )ngộ chi hĩ )。 耄耋(上毛報反下田結反杜注春秋云耄(辭-辛+(敲-高))也鄭注禮記云惛忘也尒疋云耋老也孫炎云老人面色如鐵者也說文作耄年九十也從老蒿省聲耋年八十也從老省聲亦作(老/鬼))。 mạo điệt (thượng mao báo phản hạ điền kết/kiết phản đỗ chú xuân thu vân mạo (từ -tân +(xao -cao ))dã trịnh chú lễ kí vân hôn vong dã nhĩ sơ vân điệt lão dã tôn viêm vân lão nhân diện sắc như thiết giả dã thuyết văn tác mạo niên cửu thập dã tùng lão hao tỉnh thanh điệt niên bát thập dã tùng lão tỉnh thanh diệc tác (lão /quỷ ))。 崦嵫(上猗廉反下子斯反山海經云鳥鼠同穴山西南三百六十里曰崦嵫之山王逸注楚辭云下有濛水水中虞淵曰所入也古今正字義同二字並從山弇茲皆聲亦作崦)。 yêm tư (thượng y liêm phản hạ tử tư phản sơn hải Kinh vân điểu thử đồng huyệt sơn Tây Nam tam bách lục thập lý viết yêm tư chi sơn vương dật chú sở từ vân hạ hữu mông thủy thủy trung ngu uyên viết sở nhập dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng nhị tự tịnh tùng sơn yểm tư giai thanh diệc tác yêm )。 濛汜(上音蒙下音似已具釋第二卷中也)。 mông tỷ (thượng âm mông hạ âm tự dĩ cụ thích đệ nhị quyển trung dã )。 鸑鷟(上顏角反下崇學反廣疋云鳳屬神鳥也說文義同又云周之興也鳴於歧山江中有鸑鷟似鳥而大赤目二字並從鳥獄族皆聲)。 nhạc trạc (thượng nhan giác phản hạ sùng học phản quảng sơ vân phượng chúc Thần điểu dã thuyết văn nghĩa đồng hựu vân châu chi hưng dã minh ư kỳ sơn giang trung hữu nhạc trạc tự điểu nhi Đại xích mục nhị tự tịnh tùng điểu ngục tộc giai thanh )。 徽牘(上音暉下徒鹿反說文云牘書版也從片賣聲)。 huy độc (thượng âm huy hạ đồ lộc phản thuyết văn vân độc thư bản dã tùng phiến mại thanh )。 第十二卷 đệ thập nhị quyển 閬風(上音浪廣疋云崑崙之墟有三山閬風板桐玄圃也楚辭云望閬風之板桐也說文從門良聲)。 lãng phong (thượng âm lãng quảng sơ vân Côn lôn chi khư hữu tam sơn lãng phong bản đồng huyền phố dã sở từ vân vọng lãng phong chi bản đồng dã thuyết văn tùng môn lương thanh )。 僉悟(上妾閻反廣疋云僉多也孔注尚書皆也郭璞劇也說文亦皆也從亼從叩從从亽音才入反叩音喧从音慈容反)。 thiêm ngộ (thượng thiếp diêm phản quảng sơ vân thiêm đa dã khổng chú Thượng Thư giai dã quách phác kịch dã thuyết văn diệc giai dã tùng 亼tùng khấu tùng tùng 亽âm tài nhập phản khấu âm huyên tùng âm từ dung phản )。 萬竅(詩弔反已釋第五卷)。 vạn khiếu (thi điếu phản dĩ thích đệ ngũ quyển )。 怒唬(号刀反考聲云唬諕從也說文從口虎聲亦作噑集本作盱誤也諕音呼故反)。 nộ 唬(hiệu đao phản khảo thanh vân 唬諕tùng dã thuyết văn tùng khẩu hổ thanh diệc tác 噑tập bổn tác hu ngộ dã 諕âm hô cố phản )。 肥腯(屯訥反鄭注禮記云腯充皃也方言盛也說文牛羊曰肥豕曰腯從月盾聲也)。 phì đột (truân nột phản trịnh chú lễ kí vân đột sung 皃dã phương ngôn thịnh dã thuyết văn ngưu dương viết phì thỉ viết đột tùng nguyệt thuẫn thanh dã )。 覜仰(上(袖-由+兆)弔反黃疋云覜視也郭璞云察視也說文義同從見兆聲集作覜誤也)。 thiếu ngưỡng (thượng (tụ -do +triệu )điếu phản hoàng sơ vân thiếu thị dã quách phác vân sát thị dã thuyết văn nghĩa đồng tùng kiến triệu thanh tập tác thiếu ngộ dã )。 之轍(纏列反杜注左傳云轍迹也古今正字從車(徹-彳)省聲集作(跳-兆+(轍-車))俗字也下文宗(跳-兆+(轍-車))同此也)。 chi triệt (triền liệt phản đỗ chú tả truyền vân triệt tích dã cổ kim chánh tự tùng xa (triệt -sách )tỉnh thanh tập tác (khiêu -triệu +(triệt -xa ))tục tự dã hạ văn tông (khiêu -triệu +(triệt -xa ))đồng thử dã )。 (黃*軍)熒(上字檢諸字書並不見恐傳寫錯誤唯有從車作(車*黃)音光庶幾相近於義或未為得又從圭作黊音胡寡反說文鮮明皃也稍近義焉未知通否)。 (hoàng *quân )huỳnh (thượng tự kiểm chư tự thư tịnh bất kiến khủng truyền tả thác/thố ngộ duy hữu tùng xa tác (xa *hoàng )âm quang thứ kỷ tướng cận ư nghĩa hoặc vị vi đắc hựu tùng khuê tác 黊âm hồ quả phản thuyết văn tiên minh 皃dã sảo cận nghĩa yên vị tri thông phủ )。 俱躓(知利反顧野王云躓頓也說文從足質聲)。 câu chí (tri lợi phản cố dã Vương vân chí đốn dã thuyết văn tùng túc chất thanh )。 不韙(違鬼反杜注左傳云韙是也說文義同從是韋聲)。 bất vĩ (vi quỷ phản đỗ chú tả truyền vân vĩ thị dã thuyết văn nghĩa đồng tùng thị vi thanh )。 欬嚏(上開愛反顧野王云欬嗽也逆氣也從欠亥聲集本作咳音亥哀反恐誤下丁計反蒼頡篇云啑噴鼻也說文悟解氣也從口疐聲疐音竹利反)。 khái đế (thượng khai ái phản cố dã Vương vân khái thấu dã nghịch khí dã tùng khiếm hợi thanh tập bổn tác khái âm hợi ai phản khủng ngộ hạ đinh kế phản thương hiệt thiên vân xiệp phún Tỳ dã thuyết văn ngộ giải khí dã tùng khẩu chí thanh chí âm trúc lợi phản )。 若猥(隈隗反許叔重云猥(撼-咸+(句-口+夕))凡也蒼頡篇頓也廣疋眾也說文云從犬畏聲)。 nhược/nhã ổi (ôi 隗phản hứa thúc trọng vân ổi (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))phàm dã thương hiệt thiên đốn dã quảng sơ chúng dã thuyết văn vân tùng khuyển úy thanh )。 裨諶(上婢彌反下甚王反鄭大夫)。 bì kham (thượng Tì di phản hạ thậm Vương phản trịnh Đại phu )。 冕旒(上音免下音流已具釋高僧傳中也)。 miện lưu (thượng âm miễn hạ âm lưu dĩ cụ thích cao tăng truyền trung dã )。 褚翜(衫甲反人名也集本作翜誤也下文同)。 trử 翜(sam giáp phản nhân danh dã tập bổn tác 翜ngộ dã hạ văn đồng )。 炤炤(之曜反蒼頡篇云炤燭也廣疋云明也古今正字從火召聲亦作照)。 炤炤(chi diệu phản thương hiệt thiên vân 炤chúc dã quảng sơ vân minh dã cổ kim chánh tự tùng hỏa triệu thanh diệc tác chiếu )。 慺慺(漏頭反字書云慺謹敬皃也古今正字從心婁聲也)。 慺慺(lậu đầu phản tự thư vân 慺cẩn kính 皃dã cổ kim chánh tự tùng tâm lâu thanh dã )。 張敞(昌兩反人名也)。 trương sưởng (xương lượng (lưỡng) phản nhân danh dã )。 ((剌-口+(俎-且+(俎-且)))-木+夫)戶(上瘡((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)反字書云((剌-口+(俎-且+(俎-且)))-木+夫)(刷-巾+羊)也古今正字從刀((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)聲集作(利-禾+垂)撿字書並無此字雖有((剌-口+(俎-且+(俎-且)))-木+夫)字於義猶未得通故兩出之也)。 ((lạt -khẩu +(trở -thả +(trở -thả )))-mộc +phu )hộ (thượng sang ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )phản tự thư vân ((lạt -khẩu +(trở -thả +(trở -thả )))-mộc +phu )(loát -cân +dương )dã cổ kim chánh tự tùng đao ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )thanh tập tác (lợi -hòa +thùy )kiểm tự thư tịnh vô thử tự tuy hữu ((lạt -khẩu +(trở -thả +(trở -thả )))-mộc +phu )tự ư nghĩa do vị đắc thông cố lượng (lưỡng) xuất chi dã )。 濠上(上号高反顧野王云濠水名莊子與惠子遊於濠梁之上也古今正字從水豪聲)。 hào thượng (thượng hiệu cao phản cố dã Vương vân hào thủy danh trang tử dữ huệ tử du ư hào lương chi thượng dã cổ kim chánh tự tùng thủy hào thanh )。 餼羊(希既反古今正字云生曰餼熟曰饔從食氣聲饔音於容反)。 hí dương (hy ký phản cổ kim chánh tự vân sanh viết hí thục viết ung tùng thực/tự khí thanh ung âm ư dung phản )。 僚屬(上了彫反下正屬字孔注尚書云僚官也又左傳云大夫臣士土臣皁卓臣輿輿臣隷隷臣僚顧野王第九品人也說文從人尞聲亦作寮)。 liêu chúc (thượng liễu điêu phản hạ chánh chúc tự khổng chú Thượng Thư vân liêu quan dã hựu tả truyền vân Đại phu Thần sĩ độ Thần tạo trác Thần dư dư Thần lệ lệ Thần liêu cố dã Vương đệ cửu phẩm nhân dã thuyết văn tùng nhân 尞thanh diệc tác liêu )。 穢黷(上紆廢反下同鹿反賈逵云黷媟也聲類黑也廣疋蒙也說文握持垢也從黑賣聲)。 uế 黷(thượng hu phế phản hạ đồng lộc phản cổ quỳ vân 黷tiết dã thanh loại hắc dã quảng sơ mông dã thuyết văn ác trì cấu dã tùng hắc mại thanh )。 流漣(列纏反顧野王云漣漣淚下之皃也說文從水連聲)。 lưu liên (liệt triền phản cố dã Vương vân liên liên lệ hạ chi 皃dã thuyết văn tùng thủy liên thanh )。 第十三卷 đệ thập tam quyển 郗嘉賓(上恥知反人姓也)。 郗gia tân (thượng sỉ tri phản nhân tính dã )。 王該(改哀反人名也)。 Vương cai (cải ai phản nhân danh dã )。 蝡動(上而允反)。 nhuyễn động (thượng nhi duẫn phản )。 倏忽(上詩陸反集本作儵俗用字)。 thúc hốt (thượng thi lục phản tập bổn tác 儵tục dụng tự )。 愆著(上起焉反已具前釋訖集作(攸-ㄆ+(品/言))古字下豬慮反)。 khiên trước/trứ (thượng khởi yên phản dĩ cụ tiền thích cật tập tác (du -ㄆ+(phẩm /ngôn ))cổ tự hạ trư lự phản )。 盻鮒(扶務反廣疋云鮒魚也周易井谷射鮒是也說文亦魚也從魚付聲也)。 hễ phụ (phù vụ phản quảng sơ vân phụ ngư dã châu dịch tỉnh cốc xạ phụ thị dã thuyết văn diệc ngư dã tùng ngư phó thanh dã )。 韞韣(上鬱吻反下音獨考聲云韞包藏也鄭注禮記云韞鞱也蒼頡篇束縛也古今正字義同二字並從韋昷蜀聲昷音溫也)。 uẩn 韣(thượng uất vẫn phản hạ âm độc khảo thanh vân uẩn bao tạng dã trịnh chú lễ kí vân uẩn 鞱dã thương hiệt thiên thúc phược dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng nhị tự tịnh tùng vi 昷thục thanh 昷âm ôn dã )。 過棰(上鵽瓜反下佳累反古今正字云檛棰也棰擊也二字並從木過垂皆聲)。 quá/qua 棰(thượng 鵽qua phản hạ giai luy phản cổ kim chánh tự vân 檛棰dã 棰kích dã nhị tự tịnh tùng mộc quá/qua thùy giai thanh )。 繾綣(上牽善反下闕阮反毛詩傳云繾綣反覆也杜注左傳云不離散也古今正字義同二字並從糸遣卷聲也)。 khiển quyển (thượng khiên thiện phản hạ khuyết nguyễn phản mao thi truyền vân khiển quyển phản phước dã đỗ chú tả truyền vân bất ly tán dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng nhị tự tịnh tùng mịch khiển quyển thanh dã )。 祉緣(上抽里反毛詩云祉福也說文義同從示止聲)。 chỉ duyên (thượng trừu lý phản mao thi vân chỉ phước dã thuyết văn nghĩa đồng tùng thị chỉ thanh )。 閘愚(上烏甲反說文云閘開閉門也從門甲聲也)。 áp ngu (thượng ô giáp phản thuyết văn vân áp khai bế môn dã tùng môn giáp thanh dã )。 苲咢(上藏各反考聲云西南夷号亦作莋下卭各反花趺也集云苲蕚之檻其義未詳也)。 苲咢(thượng tạng các phản khảo thanh vân Tây Nam di hiệu diệc tác 莋hạ ngang các phản hoa phu dã tập vân 苲蕚chi hạm kỳ nghĩa vị tường dã )。 巨鑊(黃郭反鄭注周禮云鑊鼎也又云煑肉器也說文云鑴也從金蒦聲音紆縛反雟音胡圭反)。 cự hoạch (hoàng quách phản trịnh chú châu lễ vân hoạch đảnh dã hựu vân chử nhục khí dã thuyết văn vân huề dã tùng kim 蒦thanh âm hu phược phản huề âm hồ khuê phản )。 三朸(凌軄反說文云朸木理也從木力聲亦未詳此義也)。 tam 朸(lăng 軄phản thuyết văn vân 朸mộc lý dã tùng mộc lực thanh diệc vị tường thử nghĩa dã )。 利(此/朿)(醉髓反考聲云鳥口也說文從此朿聲亦作觜集本作呰是毀呰字非也呰音子朿音七四反)。 lợi (thử /朿)(túy tủy phản khảo thanh vân điểu khẩu dã thuyết văn tòng thử 朿thanh diệc tác tuy tập bổn tác 呰thị hủy 呰tự phi dã 呰âm tử 朿âm thất tứ phản )。 攙槍(上仕銜反下鵲養反考聲云逆刺也古今正字並從木毚倉皆聲毚音同上)。 sam thương (thượng sĩ hàm phản hạ thước dưỡng phản khảo thanh vân nghịch thứ dã cổ kim chánh tự tịnh tùng mộc 毚thương giai thanh 毚âm đồng thượng )。 狡狗(上交夘反山海經云有獸狀如犬而豹文角如牛名狡音如犬吠匃奴地有狡犬巨口黑身杜注左傳云狡滑也廣疋健也說文少狗也從犬交聲也)。 giảo cẩu (thượng giao 夘phản sơn hải Kinh vân hữu thú trạng như khuyển nhi báo văn giác như ngưu danh giảo âm như khuyển phệ cái nô địa hữu giảo khuyển cự khẩu hắc thân đỗ chú tả truyền vân giảo hoạt dã quảng sơ kiện dã thuyết văn thiểu cẩu dã tùng khuyển giao thanh dã )。 斐(斖-且+(烈-列+酉))(上妃尾反下微匪反已與釋第六卷中)。 phỉ (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(thượng phi vĩ phản hạ vi phỉ phản dĩ dữ thích đệ lục quyển trung )。 苾芳(上頻蜜反字林云苾大香也從廾泌聲亦作馝字)。 bật phương (thượng tần mật phản tự lâm vân bật Đại hương dã tùng củng bí thanh diệc tác tất tự )。 爍爍(商灼反顧野王云銷也古今正字云人民(泳-永+(瑤-王))爍不固也從火樂聲)。 thước thước (thương chước phản cố dã Vương vân tiêu dã cổ kim chánh tự vân nhân dân (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))thước bất cố dã tùng hỏa lạc/nhạc thanh )。 遐(這-言+正)(紙盈反顧野王云遠也說文行也從辵正聲辵音丑略反亦作征也)。 hà (giá -ngôn +chánh )(chỉ doanh phản cố dã Vương vân viễn dã thuyết văn hạnh/hành/hàng dã tùng sước chánh thanh sước âm sửu lược phản diệc tác chinh dã )。 椿菌(上黜屯反莊子云有大椿者以八百歲為春八百歲為秋也古今正字從木春聲下逵殞反郭璞云菌地蕈也似蓋莊子云朝菌不知晦朔司馬彪云夭芝也天陰生糞上說文義與郭同從廾囷省聲囷音屈倫反蕈音深荏反)。 xuân khuẩn (thượng truất truân phản trang tử vân hữu Đại xuân giả dĩ át bách tuế vi xuân bát bách tuế vi thu dã cổ kim chánh tự tùng mộc xuân thanh hạ quỳ vẫn phản quách phác vân khuẩn địa khuẩn dã tự cái trang tử vân triêu khuẩn bất tri hối sóc ti mã bưu vân yêu chi dã Thiên uẩn sanh phẩn thượng thuyết văn nghĩa dữ quách đồng tùng củng khuân tỉnh thanh khuân âm khuất luân phản khuẩn âm thâm nhẫm phản )。 駉末(上古熒反說文云駉牧馬苑也從馬冋聲冋音同也)。 quynh mạt (thượng cổ huỳnh phản thuyết văn vân quynh mục mã uyển dã tùng mã 冋thanh 冋âm đồng dã )。 愚黠(閑軋反方言云自關而東趙魏之間謂慧為黠郭璞云慧了也說文堅黑也從黑吉聲軋音烏黠反)。 ngu hiệt (nhàn yết phản phương ngôn vân tự quan nhi Đông triệu ngụy chi gian vị tuệ vi hiệt quách phác vân tuệ liễu dã thuyết văn kiên hắc dã tùng hắc cát thanh yết âm ô hiệt phản )。 喁喁(虞恭反淮南子云群生莫不隅然仰其德也說文眾口上見也從口禺聲音禺)。 ngung ngung (ngu cung phản hoài Nam tử vân quần sanh mạc bất ngung nhiên ngưỡng kỳ đức dã thuyết văn chúng khẩu thượng kiến dã tùng khẩu ngu thanh âm ngu )。 蓼蘇(上音了說文云蓼辛菜也從廾翏聲下素胡反尒疋云蘇桂荏也說文義同從廾穌聲翏音力救反蘇音同上)。 liệu tô (thượng âm liễu thuyết văn vân liệu tân thái dã tùng củng 翏thanh hạ tố hồ phản nhĩ sơ vân tô quế nhẫm dã thuyết văn nghĩa đồng tùng củng tô thanh 翏âm lực cứu phản tô âm đồng thượng )。 熠燿(上(泳-永+(瑤-王))挹反下怡照反毛詩傳云熠燿燐也即熒火也說文義同並從火習翟聲也亦作煜燿音義並同燐音吝也)。 dập diệu (thượng (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))ấp phản hạ di chiếu phản mao thi truyền vân dập diệu lân dã tức huỳnh hỏa dã thuyết văn nghĩa đồng tịnh tùng hỏa tập địch thanh dã diệc tác dục diệu âm nghĩa tịnh đồng lân âm lận dã )。 高翬(毀違反說文云翬大飛也從羽軍聲也)。 cao huy (hủy vi phản thuyết văn vân huy Đại phi dã tùng vũ quân thanh dã )。 匠椹(縶林反已具釋雜事律也)。 tượng châm (trập lâm phản dĩ cụ thích tạp sự luật dã )。 睒倏(上苫染反考聲云目不定也古今正字從目炎聲下舒音反已具釋訖)。 đàm thúc (thượng thiêm nhiễm phản khảo thanh vân mục bất định dã cổ kim chánh tự tùng mục viêm thanh hạ thư âm phản dĩ cụ thích cật )。 瞥若(普蔑反已具釋雜事律中)。 miết nhược/nhã (phổ miệt phản dĩ cụ thích tạp sự luật trung )。 眴目(上玄絹反王逸云眴視皃也顧野王云如今人動目密相試語也說文目捶也從目眴聲也)。 huyễn mục (thượng huyền quyên phản Vương dật vân huyễn thị 皃dã cố dã Vương vân như kim nhân động mục mật tướng thí ngữ dã thuyết văn mục chúy dã tùng mục huyễn thanh dã )。 炯電(上公迥反蒼頡篇云炯明也說文光也從火冋聲冋音扃下文炯烔音並同此)。 quýnh điện (thượng công huýnh phản thương hiệt thiên vân quýnh minh dã thuyết văn quang dã tùng hỏa 冋thanh 冋âm quynh hạ văn quýnh 烔âm tịnh đồng thử )。 石飆(婢姚反尒疋云扶搖謂之飆郭云暴風從上下者也說文義同從風猋聲猋音同上也)。 thạch tiên (Tì diêu phản nhĩ sơ vân phù diêu/dao vị chi tiên quách vân bạo phong tòng thượng hạ giả dã thuyết văn nghĩa đồng tùng phong 猋thanh 猋âm đồng thượng dã )。 鵬鵾(上音朋下音昆案莊子云鵬鯤魚所化其背不知幾千里搏扶搖而上九万里楚辭云鵾鷄嘲哳而悲鳴顧野王云狀如鶴而大說文云二字並從鳥用昆皆聲亦作鶤)。 bằng côn (thượng âm bằng hạ âm côn án trang tử vân bằng côn ngư sở hóa kỳ bối bất tri kỷ thiên lý bác phù diêu/dao nhi thượng cửu 万lý sở từ vân côn kê trào 哳nhi bi minh cố dã Vương vân trạng như hạc nhi Đại thuyết văn vân nhị tự tịnh tùng điểu dụng côn giai thanh diệc tác 鶤)。 第十四卷 đệ thập tứ quyển 璿璣(上似緣反下音機尚書云璿璣玉衡以齊七政孔注云正天文之器運轉者也說文義同二字並從玉睿聲集作珽俗字也)。 tuyền ki (thượng tự duyên phản hạ âm ky Thượng Thư vân tuyền ki ngọc hành dĩ tề thất chánh khổng chú vân chánh Thiên văn chi khí vận chuyển giả dã thuyết văn nghĩa đồng nhị tự tịnh tùng ngọc duệ thanh tập tác 珽tục tự dã )。 翱翔(上敖高反下象羊反毛詩傳云翱翔猶仿佯也鄭云逍遙也郭璞云鳥飛布翅也說文迴飛也二字並從羽皐羊皆聲集作翱俗也)。 翱tường (thượng ngao cao phản hạ tượng dương phản mao thi truyền vân 翱tường do phảng dương dã trịnh vân tiêu dao dã quách phác vân điểu phi bố sí dã thuyết văn hồi phi dã nhị tự tịnh tùng vũ cao dương giai thanh tập tác 翱tục dã )。 (山/毒)气(上音獨下欺既反考聲云陰陽之所生香殠之所聞也說文雲气也象形亦作氣集本作炁古文字下文同此也)。 (sơn /độc )khí (thượng âm độc hạ khi ký phản khảo thanh vân uẩn dương chi sở sanh hương 殠chi sở văn dã thuyết văn vân khí dã tượng hình diệc tác khí tập bổn tác khí cổ văn tự hạ văn đồng thử dã )。 黿鼉(上阮袁反下度河反說文云黿大鼈從黽元聲山海經云江水出鼉郭璞云似蜥蜴大者長文有鱗釆皮可以為鼓說文水蟲也餘義同郭從黽單聲也集本作魭鮀俗字也鼈音卑滅反黽音萌梗反)。 ngoan Đà (thượng nguyễn viên phản hạ độ hà phản thuyết văn vân ngoan Đại miết tùng mãnh nguyên thanh sơn hải Kinh vân giang thủy xuất Đà quách phác vân tự tích dịch Đại giả trường/trưởng văn hữu lân biện bì khả dĩ vi cổ thuyết văn thủy trùng dã dư nghĩa đồng quách tùng mãnh đan thanh dã tập bổn tác 魭Đà tục tự dã miết âm ti diệt phản mãnh âm manh ngạnh phản )。 狙玃(上七餘反廣疋云狙獼猴類也說文玃屬從犬且聲下居籰反郭注尒疋云似獼猴而大蒼黑色能攫持人好顧眄眄說文云母猴也從犬矍聲攫音俱縛反籰音王矍反矍音吁籰反)。 thư 玃(thượng thất dư phản quảng sơ vân thư Mi-Hầu loại dã thuyết văn 玃chúc tùng khuyển thả thanh hạ cư dược phản quách chú nhĩ sơ vân tự Mi-Hầu nhi Đại thương hắc sắc năng quặc trì nhân hảo cố miện miện thuyết văn vân mẫu hầu dã tùng khuyển quắc thanh quặc âm câu phược phản dược âm Vương quắc phản quắc âm hu dược phản )。 惒羅子(上音禾梵語也)。 hòa La tử (thượng âm hòa phạm ngữ dã )。 曀染(上伊計反毛詩傳云陰而風日曀說文從日壹聲也)。 ê nhiễm (thượng y kế phản mao thi truyền vân uẩn nhi phong nhật ê thuyết văn tùng nhật nhất thanh dã )。 歸慪(緱侯反字書云慪歌也喜也吟也古今正字義同從心區聲或作謳亦作嘔音義並同也)。 quy 慪(緱hầu phản tự thư vân 慪Ca dã hỉ dã ngâm dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng tâm khu thanh hoặc tác âu diệc tác ẩu âm nghĩa tịnh đồng dã )。 後隊(徒對反杜注左傳云隊部也百人為一隊說文作隊從阝遂聲集作(阿-可+匱)於義乖失非也)。 hậu đội (đồ đối phản đỗ chú tả truyền vân đội bộ dã bách nhân vi nhất đội thuyết văn tác đội tùng 阝toại thanh tập tác (a -khả +quỹ )ư nghĩa quai thất phi dã )。 蕛稗(上弟泥反郭云(竺-二+稊)似稗布也而生穢草也說文從草稊聲下排懈反杜注左傳云草之似穀者也古今正字義同也從禾卑聲也)。 蕛bại (thượng đệ nê phản quách vân (trúc -nhị +đề )tự bại bố dã nhi sanh uế thảo dã thuyết văn tùng thảo đề thanh hạ bài giải phản đỗ chú tả truyền vân thảo chi tự cốc giả dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng dã tùng hòa ti thanh dã )。 跋扈(上槃末反下胡古反漢書音義云跋扈自縱恣皃也薛琮云勇健皃也跋字已釋訖說文扈從邑戶聲也)。 bạt hỗ (thượng bàn mạt phản hạ hồ cổ phản hán thư âm nghĩa vân bạt hỗ tự túng tứ 皃dã tiết tông vân dũng kiện 皃dã bạt tự dĩ thích cật thuyết văn hỗ tùng ấp hộ thanh dã )。 高驤(想羊反說文云馬低仰也從馬襄聲下文同也)。 cao tương (tưởng dương phản thuyết văn vân mã đê ngưỡng dã tùng mã tương thanh hạ văn đồng dã )。 嵯峨(上昨何反下我哥反廣疋云高皃也王逸云山高峻蔽曰也古今正字並從山差我皆聲集嗟俗字也)。 tha nga (thượng tạc hà phản hạ ngã Ca phản quảng sơ vân cao 皃dã Vương dật vân sơn cao tuấn tế viết dã cổ kim chánh tự tịnh tùng sơn sái ngã giai thanh tập ta tục tự dã )。 熯晨(上然善反亦音漢蒼頡篇云火乾也說文云亦乾皃也從火漢省聲也)。 hãn Thần (thượng nhiên thiện phản diệc âm hán thương hiệt thiên vân hỏa kiền dã thuyết văn vân diệc kiền 皃dã tùng hỏa hán tỉnh thanh dã )。 祖禰(泥禮反鄭眾云禰父廟也古今正字義同從示爾聲)。 tổ nỉ (nê lễ phản trịnh chúng vân nỉ phụ miếu dã cổ kim chánh tự nghĩa đồng tùng thị nhĩ thanh )。 畷(示*昔)(上知衛反。毛詩傳云畷表也。鄭注禮記云田畯所督約百姓於井間之處也所以表行列。說文兩陌間道也。廣六尺從田叕聲。下查駕反。禮記云天子大(示*昔)八伊耆氏始為(示*昔)(示*昔)也者索也歲十二月而合聚萬物而索饗之(示*昔)之祭也主先嗇而祭司嗇也祭百種以報嗇也仁之至也義之盡也。黃衣黃冠而祭息田夫也。鄭玄云祭謂既(示*昔)臘先祖五祀於是勞農以休息之有八者。一先嗇二司嗇三農四表畷五猫虎六防七水滽八昆虫。廣疋云祭也夏曰清祀殷曰嘉平周曰大(示*昔)秦曰臘。古今正字從衣昔聲集作蜡亦通)。 畷(thị *tích )(thượng tri vệ phản 。mao thi truyền vân 畷biểu dã 。trịnh chú lễ kí vân điền tuấn sở đốc ước bách tính ư tỉnh gian chi xứ/xử dã sở dĩ biểu hạnh/hành/hàng liệt 。thuyết văn lượng (lưỡng) mạch gian đạo dã 。quảng lục xích tùng điền 叕thanh 。hạ tra giá phản 。lễ kí vân Thiên Tử Đại (thị *tích )bát y kì thị thủy vi (thị *tích )(thị *tích )dã giả tác/sách dã tuế thập nhị nguyệt nhi hợp tụ vạn vật nhi tác/sách hưởng chi (thị *tích )chi tế dã chủ tiên sắc nhi tế ti sắc dã tế bách chủng dĩ báo sắc dã nhân chi chí dã nghĩa chi tận dã 。hoàng y hoàng quan nhi tế tức điền phu dã 。trịnh huyền vân tế vị ký (thị *tích )lạp tiên tổ ngũ tự ư thị lao nông dĩ hưu tức chi hữu bát giả 。nhất tiên sắc nhị ti sắc tam nông tứ biểu 畷ngũ miêu hổ lục phòng thất thủy 滽bát côn trùng 。quảng sơ vân tế dã hạ viết thanh tự ân viết gia bình châu viết Đại (thị *tích )tần viết lạp 。cổ kim chánh tự tùng y tích thanh tập tác trá diệc thông )。 基址(之耳反說文云址基也從土止聲集本作墌恐誤也)。 cơ chỉ (chi nhĩ phản thuyết văn vân chỉ cơ dã tùng độ chỉ thanh tập bổn tác 墌khủng ngộ dã )。 耼適(菼甘反老君也)。 đam thích (thảm cam phản lão quân dã )。 燔燼(上伐袁反說文云燔燒也從火番聲下似進反鄭箋詩云火餘曰燼說文作燼亦云火餘也從火聿聲)。 phần tẫn (thượng phạt viên phản thuyết văn vân phần thiêu dã tùng hỏa phiên thanh hạ tự tiến/tấn phản trịnh tiên thi vân hỏa dư viết tẫn thuyết văn tác tẫn diệc vân hỏa dư dã tùng hỏa duật thanh )。 一切經音義卷第九十六 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập lục 一切經音義卷第九十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập thất 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音廣弘明集上卷 âm quảng hoằng minh tập thượng quyển 從第一盡十二。 tùng đệ nhất tận thập nhị 。 廣弘明集前序 quảng hoằng minh tập tiền tự 終南山釋道宣撰 Chung Nam sơn thích Đạo Tuyên soạn 澆淳(晈遙反許叔重注淮南子云澆猶薄也說文從水堯聲也)。 kiêu thuần (晈dao phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân kiêu do bạc dã thuyết văn tùng thủy nghiêu thanh dã )。 情溷(下魂本反廣雅溷濁也說文亂也從水圂聲圂音魂困反序從昆作混說文謂水豊流皃也非義)。 Tình hỗn (hạ hồn bổn phản quảng nhã hỗn trược dã thuyết văn loạn dã tùng thủy 圂thanh 圂âm hồn khốn phản tự tùng côn tác hỗn thuyết văn vị thủy 豊lưu 皃dã phi nghĩa )。 旋踵(鍾勇反王注楚辭云踵繼也說文以踵為足跟以此為追逐之踵也從足重聲或從止作歱跟音艮痕反)。 toàn chủng (chung dũng phản Vương chú sở từ vân chủng kế dã thuyết văn dĩ chủng vi túc cân dĩ thử vi truy trục chi chủng dã tùng túc trọng thanh hoặc tùng chỉ tác chủng cân âm cấn ngân phản )。 (覈-(白/方)+身)此(衡草反說文凡考事於覀笮之處邀遮其辭得實覈也從覀敫聲覀音((暇-日+口)-(巨-匚)+几)賈反敫音擊)。 (hạch -(bạch /phương )+thân )thử (hành thảo phản thuyết văn phàm khảo sự ư 覀笮chi xứ/xử yêu già kỳ từ đắc thật hạch dã tùng 覀敫thanh 覀âm ((hạ -nhật +khẩu )-(cự -phương )+kỷ )cổ phản 敫âm kích )。 之蔽(必袂反杜注云蔽彰也廣疋隱也說文從草敝聲)。 chi tế (tất mệ phản đỗ chú vân tế chương dã quảng sơ ẩn dã thuyết văn tùng thảo tệ thanh )。 辯駮(邦邈反顧野王云駮謂不調一也古今正字從馬交聲也)。 biện bác (bang mạc phản cố dã Vương vân bác vị bất điều nhất dã cổ kim chánh tự tùng mã giao thanh dã )。 窮較(江岳反鄭玄注尚書大傳云較猶見也古今正字從車駮省聲正作較)。 cùng giác (giang nhạc phản trịnh huyền chú Thượng Thư Đại truyền vân giác do kiến dã cổ kim chánh tự tùng xa bác tỉnh thanh chánh tác giác )。 標舉(必遙反考聲摽舉也說文從木票票亦聲)。 tiêu cử (tất dao phản khảo thanh phiếu cử dã thuyết văn tùng mộc phiếu phiếu diệc thanh )。 諒資(艮尚反考聲詩傳信也說文從言京聲也)。 lượng tư (cấn thượng phản khảo thanh thi truyền tín dã thuyết văn tùng ngôn kinh thanh dã )。 愚叜(蘇厚反方言叜考也說文從又灾聲)。 ngu 叜(tô hậu phản phương ngôn 叜khảo dã thuyết văn tùng hựu tai thanh )。 尋繹(盈隻反方言繹理也郭注云繹繹謂解釋從糸)。 tầm dịch (doanh chích phản phương ngôn dịch lý dã quách chú vân dịch dịch vị giải thích tùng mịch )。 佞倖(上寧定反說文從女仁聲集作侫俗字也下衡耿反王逸注楚辭云婞很也說文從人幸聲或從女作婞很音痕懇反杜注左傳云很猶戾惡也)。 nịnh hãnh (thượng ninh định phản thuyết văn tùng nữ nhân thanh tập tác 侫tục tự dã hạ hành cảnh phản Vương dật chú sở từ vân 婞ngận dã thuyết văn tùng nhân hạnh thanh hoặc tùng nữ tác 婞ngận âm ngân khẩn phản đỗ chú tả truyền vân ngận do lệ ác dã )。 拔萃(蒲八反顧野王云拔猶引也說文擢也從手犮聲音盤鉢反下全遂反周易萃者聚也說文從草卒聲也)。 bạt tụy (bồ bát phản cố dã Vương vân bạt do dẫn dã thuyết văn trạc dã tùng thủ 犮thanh âm bàn bát phản hạ toàn toại phản châu dịch tụy giả tụ dã thuyết văn tùng thảo tốt thanh dã )。 濛泉(木公反毛詩傳云濛雨貌也說文從水蒙聲也)。 mông tuyền (mộc công phản mao thi truyền vân mông vũ mạo dã thuyết văn tùng thủy mông thanh dã )。 鄭藹(哀改反人名也)。 trịnh ái (ai cải phản nhân danh dã )。 綴篇(上追苪反賈注國語云綴連也說文從糸叕叕亦聲)。 chuế thiên (thượng truy 苪phản cổ chú quốc ngữ vân chuế liên dã thuyết văn tùng mịch 叕叕diệc thanh )。 涅緇(上年鐵反廣雅泥也孔注論語云涅可以染皂也說文黑土在水中日涅從土日聲下滓師反毛詩傳云緇黑色也說文從糸甾亦聲序從水作淄水名出太山也)。 niết truy (thượng niên thiết phản quảng nhã nê dã khổng chú Luận Ngữ vân niết khả dĩ nhiễm 皂dã thuyết văn hắc độ tại thủy trung nhật niết tùng độ nhật thanh hạ chỉ sư phản mao thi truyền vân truy hắc sắc dã thuyết văn tùng mịch 甾diệc thanh tự tùng thủy tác 淄thủy danh xuất thái sơn dã )。 藻鏡(遭老反孔注尚書云藻謂水草之有文者說文從艸澡澡亦聲王此藻)。 tảo kính (tao lão phản khổng chú Thượng Thư vân tảo vị thủy thảo chi hữu văn giả thuyết văn tùng thảo táo táo diệc thanh Vương thử tảo )。 揣義(初蘃反顧野王云揣謂相量度也說文度高曰揣從耑聲耑音端)。 sủy nghĩa (sơ 蘃phản cố dã Vương vân sủy vị tướng lượng độ dã thuyết văn độ cao viết sủy tùng chuyên thanh chuyên âm đoan )。 歸正篇第一 quy chánh thiên đệ nhất 太宰嚭(丕美反吳太宰名也說文從喜)。 thái tể 嚭(phi mỹ phản ngô thái tể danh dã thuyết văn tùng hỉ )。 大駭(衡矮反蒼頡篇駭驚也說文從馬亥聲)。 Đại hãi (hành ải phản thương hiệt thiên hãi kinh dã thuyết văn tùng mã hợi thanh )。 之墟(去魚反丘也亦作虛)。 chi khư (khứ ngư phản khâu dã diệc tác hư )。 偎人(烏回反山海經北海之隅有國曰偎人也說文從人畏聲)。 ôi nhân (ô hồi phản sơn hải Kinh Bắc hải chi ngung hữu quốc viết ôi nhân dã thuyết văn tùng nhân úy thanh )。 琛麗(勅林反毛詩傳云琛寶也說文從玉深省聲)。 sâm lệ (sắc lâm phản mao thi truyền vân sâm bảo dã thuyết văn tùng ngọc thâm tỉnh thanh )。 緘於(甲銜反說文束篋也從糸咸聲)。 giam ư (giáp hàm phản thuyết văn thúc khiếp dã tùng mịch hàm thanh )。 蔡愔(揖(泳-永+(瑤-王))反人名也)。 thái âm (ấp (vịnh -vĩnh +(dao -Vương ))phản nhân danh dã )。 煨(盡-皿+火)(上猥回反廣雅煨猶煨熅也下似進反杜注左傳云(盡-皿+火)火餘也唐御製孝經序云煨燼之未也說文煨從火畏聲燼正作(盡-皿+火)集作燼俗字)。 ổi (tận -mãnh +hỏa )(thượng ổi hồi phản quảng nhã ổi do ổi 熅dã hạ tự tiến/tấn phản đỗ chú tả truyền vân (tận -mãnh +hỏa )hỏa dư dã đường ngự chế hiếu Kinh tự vân ổi tẫn chi vị dã thuyết văn ổi tùng hỏa úy thanh tẫn chánh tác (tận -mãnh +hỏa )tập tác tẫn tục tự )。 婕妤(上諮妾反下與諸反文字典說云婕妤婦官也並從女疌予皆聲疌音潛葉反)。 tiệp dư (thượng ti thiếp phản hạ dữ chư phản văn tự điển thuyết vân tiệp dư phụ quan dã tịnh tùng nữ 疌dư giai thanh 疌âm tiềm diệp phản )。 范曅(炎劫反人名也)。 phạm 曅(viêm kiếp phản nhân danh dã )。 精粗(醋蘇反亦麤也借音用字也)。 tinh thô (thố tô phản diệc thô dã tá âm dụng tự dã )。 遽然(渠據反杜注左傳遽猶畏懼也考聲正作遽集作懅經中俗用字也)。 cự nhiên (cừ cứ phản đỗ chú tả truyền cự do úy cụ dã khảo thanh chánh tác cự tập tác 懅Kinh trung tục dụng tự dã )。 大牴(丁禮反廣雅(狂-王+氐)略也又云言大略也文字典說或作氐又從牛作牴集從手作牴與此義乖也)。 Đại để (đinh lễ phản quảng nhã (cuồng -Vương +để )lược dã hựu vân ngôn Đại lược dã văn tự điển thuyết hoặc tác để hựu tùng ngưu tác để tập tùng thủ tác để dữ thử nghĩa quai dã )。 鼎峙(上丁領反集作鼎俗字下池里反考聲峙謂特立也說文從山寺聲又作峙)。 đảnh trì (thượng đinh lĩnh phản tập tác đảnh tục tự hạ trì lý phản khảo thanh trì vị đặc lập dã thuyết văn tùng sơn tự thanh hựu tác trì )。 茅茨(上夘色反下字而反廣雅茨覆也說文以茅覆屋也從艸次聲也)。 mao Tỳ (thượng 夘sắc phản hạ tự nhi phản quảng nhã Tỳ phước dã thuyết văn dĩ mao phước ốc dã tùng thảo thứ thanh dã )。 闞澤(珂濫反人姓名)。 hám trạch (kha lạm phản nhân tính danh )。 周顗(冝豈反)。 châu ỷ (冝khởi phản )。 卻超(卿逆反集作此郗俗字也)。 khước siêu (khanh nghịch phản tập tác thử 郗tục tự dã )。 王坦(灘罕反)。 Vương thản (than hãn phản )。 王謐(彌必反)。 Vương mật (di tất phản )。 戴逵(櫃追反)。 đái quỳ (quỹ truy phản )。 殷覬(飢義反已上並人姓名也)。 ân kí (cơ nghĩa phản dĩ thượng tịnh nhân tính danh dã )。 蓍龜(始移反蒼頡篇蓍策也顧野王云策用以筮者四十九枚楪之為卦也周易云定天下之吉凶莫見乎蓍龜也白虎通曰蓍者信也說文蒿屬也生千歲三百莖也從艸耆聲揲音時設反揲猶數也說文閱待)。 thi quy (thủy di phản thương hiệt thiên thi sách dã cố dã Vương vân sách dụng dĩ thệ giả tứ thập cửu mai 楪chi vi quái dã châu dịch vân định thiên hạ chi cát hung mạc kiến hồ thi quy dã bạch hổ thông viết thi giả tín dã thuyết văn hao chúc dã sanh thiên tuế tam bách hành dã tùng thảo kì thanh thiệt âm thời thiết phản thiệt do số dã thuyết văn duyệt đãi )。 集卷第二 tập quyển đệ nhị 戡濟(苦甘反或作(今*戈)又作堪勘)。 kham tế (khổ cam phản hoặc tác (kim *qua )hựu tác kham khám )。 綜覈(宗宋反宋忠注太玄經玄綜絕也說文從糸宗聲)。 tống hạch (tông tống phản tống trung chú thái huyền Kinh huyền tống tuyệt dã thuyết văn tùng mịch tông thanh )。 妙賾(崢革反劉瓛注周易云賾者幽深極之稱也說文從(〡*臣)責聲(〡*臣)音以之反)。 diệu trách (tranh cách phản lưu 瓛chú châu dịch vân trách giả u thâm cực chi xưng dã thuyết văn tùng (〡*Thần )trách thanh (〡*Thần )âm dĩ chi phản )。 栴(糸*(罽-厂))(上戰延反考聲栴檀香木名也下居厲反說文(糸*(罽-厂))謂西胡毳布也從糸罽聲罽音同上集作罽亦通也)。 chiên (mịch *(kế -hán ))(thượng chiến duyên phản khảo thanh chiên đàn hương mộc danh dã hạ cư lệ phản thuyết văn (mịch *(kế -hán ))vị Tây hồ thuế bố dã tùng mịch kế thanh kế âm đồng thượng tập tác kế diệc thông dã )。 繪飾(回外反孔注尚書云繪會五彩色也鄭注論語云繪畫也說文從糸會聲集從貴作繢謂織絲餘也非餘義也)。 hội sức (hồi ngoại phản khổng chú Thượng Thư vân hội hội ngũ thải sắc dã trịnh chú Luận Ngữ vân hội họa dã thuyết văn tùng mịch hội thanh tập tùng quý tác hội vị chức ti dư dã phi dư nghĩa dã )。 綰攝(彎板反許叔重注淮南子云綰猶貫也說文從糸官聲鯇音還板反)。 oản nhiếp (彎bản phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân oản do quán dã thuyết văn tùng mịch quan thanh 鯇âm hoàn bản phản )。 世祖燾(徒到反帝名也)。 thế tổ đảo (đồ đáo phản đế danh dã )。 姚泓(烏宏反人名也)。 diêu hoằng (ô hoành phản nhân danh dã )。 跣行(先殄反說文以足親地也從足先聲也)。 tiển hạnh/hành/hàng (tiên điễn phản thuyết văn dĩ túc thân địa dã tùng túc tiên thanh dã )。 騷擾(上掃遭反毛詩傳曰騷動也郭注爾雅云謂動搖貌說文從馬蚤聲蚤音早)。 tao nhiễu (thượng tảo tao phản mao thi truyền viết tao động dã quách chú nhĩ nhã vân vị động dao mạo thuyết văn tùng mã tảo thanh tảo âm tảo )。 (袖-由+芺)(櫱-木+示)(上夭驕反下言竭反考聲(櫱-木+示)亦妖災也說文衣服謌謠草木之怪謂之妖禽獸虫蝗之怪謂之(櫱-木+示)妖或從衣作袄櫱或從虫作蠥考聲或從女作(櫱-木+女)並通也)。 (tụ -do +芺)(nghiệt -mộc +thị )(thượng yêu kiêu phản hạ ngôn kiệt phản khảo thanh (nghiệt -mộc +thị )diệc yêu tai dã thuyết văn y phục Ca dao thảo mộc chi quái vị chi yêu cầm thú trùng hoàng chi quái vị chi (nghiệt -mộc +thị )yêu hoặc tùng y tác áo nghiệt hoặc tùng trùng tác 蠥khảo thanh hoặc tùng nữ tác (nghiệt -mộc +nữ )tịnh thông dã )。 寬弛(廣雅弛緩杜注左傳弛猶解也說文從弓(施-方)聲或作弛(施-方)音(施-方)與此它同也)。 khoan thỉ (quảng nhã thỉ hoãn đỗ chú tả truyền thỉ do giải dã thuyết văn tùng cung (thí -phương )thanh hoặc tác thỉ (thí -phương )âm (thí -phương )dữ thử tha đồng dã )。 讒死(仕咸反集文作讒俗字也)。 sàm tử (sĩ hàm phản tập văn tác sàm tục tự dã )。 轞車(咸黤反考聲載囚車也說文從車監聲集從木作檻說文櫳圈也非轞車義也)。 hạm xa (hàm yểm phản khảo thanh tái tù xa dã thuyết văn tùng xa giam thanh tập tùng mộc tác hạm thuyết văn long 圈dã phi hạm xa nghĩa dã )。 行溲(所流反顧野王云少溲謂小便尾也說文從水叜聲集作溲俗字叜音蘇走反)。 hạnh/hành/hàng sửu (sở lưu phản cố dã Vương vân thiểu sửu vị tiểu tiện vĩ dã thuyết văn tùng thủy 叜thanh tập tác sửu tục tự 叜âm tô tẩu phản )。 ((出/方)*各)((出/方)*各)(傲高反考聲正作((出/方)*各)字毛詩云鳴鴈于飛哀鳴((出/方)*各)((出/方)*各)也說文從口敖敖亦聲集作嗷俗字)。 ((xuất /phương )*các )((xuất /phương )*các )(ngạo cao phản khảo thanh chánh tác ((xuất /phương )*các )tự mao thi vân minh nhạn vu phi ai minh ((xuất /phương )*các )((xuất /phương )*các )dã thuyết văn tùng khẩu ngao ngao diệc thanh tập tác 嗷tục tự )。 (縕-囚+(三*三))之(伊二反杜注左傳云縊謂經死說文亦經也從糸益聲正體作益集作縊俗字也)。 (ôn -tù +(tam *tam ))chi (y nhị phản đỗ chú tả truyền vân ải vị Kinh tử thuyết văn diệc Kinh dã tùng mịch ích thanh chánh thể tác ích tập tác ải tục tự dã )。 遺訣(涓穴反韻詮云訣謂死別也)。 di quyết (quyên huyệt phản vận thuyên vân quyết vị tử biệt dã )。 蹷然(眷月反考聲(起-巳+厥)謂跳起貌也說文從足厥聲或從走作(麩-夫+厥))。 蹷nhiên (quyến nguyệt phản khảo thanh (khởi -tị +quyết )vị khiêu khởi mạo dã thuyết văn tùng túc quyết thanh hoặc tùng tẩu tác (phu -phu +quyết ))。 所鐫(子宣反廣雅鐫鑿也說文從金雋聲雋音泉兖反從弓所射隹也或作俊集從乃作俊非)。 sở tuyên (tử tuyên phản quảng nhã tuyên tạc dã thuyết văn tùng kim tuyển thanh tuyển âm tuyền 兖phản tùng cung sở xạ chuy dã hoặc tác tuấn tập tùng nãi tác tuấn phi )。 為龕(苦甘反廣疋云龕盛也文字典說云所以著佛象處也從龍今聲從合作龕者非也)。 vi kham (khổ cam phản quảng sơ vân kham thịnh dã văn tự điển thuyết vân sở dĩ trước/trứ Phật tượng xứ/xử dã tùng long kim thanh tùng hợp tác kham giả phi dã )。 榱棟(上所追反下冬弄反爾雅云桷謂之榱棟謂之桴郭注云榱屋椽也桴謂穩也周易云上棟下宇以待風雨也說文棟謂屋極也並從木衰東皆聲桴音扶留反穩音殷謹反穩謂檁也檁音臨錦反)。 suy đống (thượng sở truy phản hạ đông lộng phản nhĩ nhã vân giác vị chi suy đống vị chi phù quách chú vân suy ốc chuyên dã phù vị ổn dã châu dịch vân thượng đống hạ vũ dĩ đãi phong vũ dã thuyết văn đống vị ốc cực dã tịnh tùng mộc suy Đông giai thanh phù âm phù lưu phản ổn âm ân cẩn phản ổn vị 檁dã 檁âm lâm cẩm phản )。 楣楹(上美悲反爾雅楣謂之梁郭注云門上橫梁也下亦征反杜注左傳云楹柱也說文云並皆從木眉盈皆亦聲也)。 mi doanh (thượng mỹ bi phản nhĩ nhã mi vị chi lương quách chú vân môn thượng hoạnh lương dã hạ diệc chinh phản đỗ chú tả truyền vân doanh trụ dã thuyết văn vân tịnh giai tùng mộc my doanh giai diệc thanh dã )。 湫(阿-可+((三*三)/皿))(上椒小反考聲湫地下而(阿-可+((三*三)/皿))也杜注左傳云湫下也下厄戒反顧野王云隘猶迫迮也說文湫從水秋聲隘從阜益聲)。 tưu (a -khả +((tam *tam )/mãnh ))(thượng tiêu tiểu phản khảo thanh tưu địa hạ nhi (a -khả +((tam *tam )/mãnh ))dã đỗ chú tả truyền vân tưu hạ dã hạ ách giới phản cố dã Vương vân ải do bách trách dã thuyết văn tưu tùng thủy thu thanh ải tùng phụ ích thanh )。 鄴城(上嚴劫反地名也在魏說文從邑業聲)。 nghiệp thành (thượng nghiêm kiếp phản địa danh dã tại ngụy thuyết văn tùng ấp nghiệp thanh )。 道晞(許衣反)。 đạo hi (hứa y phản )。 慧顒(愚恭反並僧名)。 tuệ ngung (ngu cung phản tịnh tăng danh )。 猥濫(烏罪反考聲不正而濫也說文從犬畏聲)。 ổi lạm (ô tội phản khảo thanh bất chánh nhi lạm dã thuyết văn tùng khuyển úy thanh )。 帝嚳(空穀反考聲古帝号也按王道珪帝紀云帝嚳高辛氏黃帝曾孫喬極之子少昊之孫也都毫說文從告學省聲也)。 đế khốc (không cốc phản khảo thanh cổ đế hiệu dã án Vương đạo khuê đế kỉ vân đế khốc cao tân thị hoàng đế tằng tôn kiều cực chi tử thiểu hạo chi tôn dã đô hào thuyết văn tùng cáo học tỉnh thanh dã )。 (怡-台+(网-ㄨ))然(無昉反包咸注論語云不思其義則(网-(ㄨ*ㄨ)+又)然也或作此(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也)。 (di -đài +(võng -ㄨ))nhiên (vô phưởng phản bao hàm chú Luận Ngữ vân bất tư kỳ nghĩa tức (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )nhiên dã hoặc tác thử (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã )。 周髀(蒲禮反古造筭經人)。 châu bễ (bồ lễ phản cổ tạo toán Kinh nhân )。 旗幟(上渠基反杜注左傳云旗表也說文從於其聲下昌志反史記人持一表幟廣雅幟幡也說文從巾戠聲(施-也)音偃戠音之習反)。 kỳ xí (thượng cừ cơ phản đỗ chú tả truyền vân kỳ biểu dã thuyết văn tùng ư kỳ thanh hạ xương chí phản sử kí nhân trì nhất biểu xí quảng nhã xí phan/phiên dã thuyết văn tùng cân 戠thanh (thí -dã )âm yển 戠âm chi tập phản )。 崔頤(以之反人名也)。 thôi 頤(dĩ chi phản nhân danh dã )。 祁纖(息廉反亦人名)。 kì tiêm (tức liêm phản diệc nhân danh )。 櫛比(上側瑟反文字典說櫛梳批之總名也從木節聲也)。 trất bỉ (thượng trắc sắt phản văn tự điển thuyết trất sơ phê chi tổng danh dã tùng mộc tiết thanh dã )。 鉅鹿(渠舉反郡名也在邢州也)。 cự lộc (cừ cử phản quận danh dã tại hình châu dã )。 餘熸(子廉反杜注左傳吳楚之間謂火滅為熸也說文從火朁聲替音接念反)。 dư 熸(tử liêm phản đỗ chú tả truyền ngô sở chi gian vị hỏa diệt vi 熸dã thuyết văn tùng hỏa 朁thanh thế âm tiếp niệm phản )。 集卷第三 tập quyển đệ tam 溟涬(衡耿反埤蒼云溟涬水盛貌也說文從水幸聲俗作此涬也)。 minh 涬(hành cảnh phản bì thương vân minh 涬thủy thịnh mạo dã thuyết văn tùng thủy hạnh thanh tục tác thử 涬dã )。 女媧(寡華反考聲古女帝号也顧野王云女媧蛇軀也說文古之神人聖女曰媧變化萬物者也從女咼聲咼音口花反也)。 nữ oa (quả hoa phản khảo thanh cổ nữ đế hiệu dã cố dã Vương vân nữ oa xà khu dã thuyết văn cổ chi thần nhân Thánh nữ viết oa biến hóa vạn vật giả dã tùng nữ 咼thanh 咼âm khẩu hoa phản dã )。 涿鹿(丁角反漢書涿郡在上谷今有涿鹿縣案涿鹿者古之黃帝與蚩尤戰所也說文從水豖聲豖音寵綠反蚩音齒之反)。 trác lộc (đinh giác phản hán thư trác quận tại thượng cốc kim hữu trác lộc huyền án trác lộc giả cổ chi hoàng đế dữ xi vưu chiến sở dã thuyết văn tùng thủy 豖thanh 豖âm sủng lục phản xi âm xỉ chi phản )。 羿乃(研計反孔注論語云羿有窮國之君善射者也被其臣寒浞煞之也說文從羽幵聲幵音堅集作羿俗字也)。 nghệ nãi (nghiên kế phản khổng chú Luận Ngữ vân nghệ hữu cùng quốc chi quân thiện xạ giả dã bị kỳ Thần hàn trác sát chi dã thuyết văn tùng vũ 幵thanh 幵âm kiên tập tác nghệ tục tự dã )。 夸父(苦蝸反栝地志云夸父與曰逐走入曰渴比飲大澤未至道渴而死也冲虛經云夸父死棄其尸膏肉所浸生鄧林之彌數千里也孫綽子云鄧林有木圍三萬尋直上千里傍蔭數國也)。 khoa phụ (khổ oa phản quát địa chí vân khoa phụ dữ viết trục tẩu nhập viết khát bỉ ẩm Đại trạch vị chí đạo khát nhi tử dã xung hư Kinh vân khoa phụ tử khí kỳ thi cao nhục sở tẩm sanh đặng lâm chi di số thiên lý dã tôn xước tử vân đặng lâm hữu mộc vi tam vạn tầm trực thượng thiên lý bàng ấm số quốc dã )。 誠亶(展連反王弼注周易云亶難也桂苑珠叢云亶謂患難之事考聲謂迍邅行不前也或從辵作邅也)。 thành đản (triển liên phản Vương bật chú châu dịch vân đản nạn/nan dã quế uyển châu tùng vân đản vị hoạn nạn/nan chi sự khảo thanh vị truân chiên hạnh/hành/hàng bất tiền dã hoặc tùng sước tác chiên dã )。 蓐收(儒燭反考聲蓐忞西方之神也說文從艸辱聲作收俗字也)。 nhục thu (nho chúc phản khảo thanh nhục 忞Tây phương chi Thần dã thuyết văn tùng thảo nhục thanh tác thu tục tự dã )。 豢龍(音患鄭注周禮云養犬豕曰豢說文從豕(券-刀)聲(券-刀)音眷也)。 hoạn long (âm hoạn trịnh chú châu lễ vân dưỡng khuyển thỉ viết hoạn thuyết văn tùng thỉ (khoán -đao )thanh (khoán -đao )âm quyến dã )。 臨洮(討刀反漢書臨洮縣名也在隴西郡文字典說從水兆聲集作洮俗字也)。 lâm thao (thảo đao phản hán thư lâm thao huyền danh dã tại lũng Tây quận văn tự điển thuyết tùng thủy triệu thanh tập tác thao tục tự dã )。 鍾虡(渠呂反爾雅云木謂之虡郭注云懸鍾磬之木也鄭注禮記云與郭注爾疋義同說文鍾鼓之樹飾為猛獸從虍異象其下足也虍音虎孤反柎音撫也集從丘作虛古文字)。 chung cự (cừ lữ phản nhĩ nhã vân mộc vị chi cự quách chú vân huyền chung khánh chi mộc dã trịnh chú lễ kí vân dữ quách chú nhĩ sơ nghĩa đồng thuyết văn chung cổ chi thụ/thọ sức vi mãnh thú tùng hô dị tượng kỳ hạ túc dã hô âm hổ cô phản phu âm phủ dã tập tùng khâu tác hư cổ văn tự )。 倭國(烏波反郭注山海經云倭國在帶方東大海內以女為俗無針工以丹朱塗身也說文亦東海中國也從人委聲)。 uy quốc (ô ba phản quách chú sơn hải Kinh vân uy quốc tại đái phương Đông đại hải nội dĩ nữ vi tục vô châm công dĩ đan chu đồ thân dã thuyết văn diệc Đông hải Trung Quốc dã tùng nhân ủy thanh )。 海漘(述倫反毛詩傳云漘涯也郭注爾雅云涯上平坦而下水深者為漘說文亦水涯也從脣聲)。 hải Thần (thuật luân phản mao thi truyền vân Thần nhai dã quách chú nhĩ nhã vân nhai thượng bình thản nhi hạ thủy thâm giả vi Thần thuyết văn diệc thủy nhai dã tùng thần thanh )。 跂踵(上棄止反下鍾勇反山海經有跂踵國人兩足皆大郭注云其人行脚跟不著地也說文並從足支重皆聲跟音根)。 kì chủng (thượng khí chỉ phản hạ chung dũng phản sơn hải Kinh hữu kì chủng quốc nhân lưỡng túc giai Đại quách chú vân kỳ nhân hạnh/hành/hàng cước cân bất trước địa dã thuyết văn tịnh tùng túc chi trọng giai thanh cân âm căn )。 猝除(村沒反考聲倉猝暴疾貌也說文從犬卒聲)。 thốt trừ (thôn một phản khảo thanh thương thốt bạo tật mạo dã thuyết văn tùng khuyển tốt thanh )。 偝違(裴妹反顧野王云背謂違叛也說文或從月作背也)。 偝vi (bùi muội phản cố dã Vương vân bối vị vi bạn dã thuyết văn hoặc tùng nguyệt tác bối dã )。 渫何(仙列反毛詩傳云泄去也廣雅泆也說文從水枼聲正作(泳-永+桑)枼音牒也)。 渫hà (tiên liệt phản mao thi truyền vân tiết khứ dã quảng nhã dật dã thuyết văn tùng thủy 枼thanh chánh tác (vịnh -vĩnh +tang )枼âm điệp dã )。 潮汋(常灼反爾雅云井一有水一无水為瀱汋郭注山海經天井夏有水冬无水也說文從水勺聲瀱音居例反)。 triều 汋(thường chước phản nhĩ nhã vân tỉnh nhất hữu thủy nhất vô thủy vi 瀱汋quách chú sơn hải Kinh Thiên tỉnh hạ hữu thủy đông vô thủy dã thuyết văn tùng thủy chước thanh 瀱âm cư lệ phản )。 之夥(胡果反方言云凡物盛多齊宋之郊楚魏之際謂之夥說文從多果聲正作夥也)。 chi khỏa (hồ quả phản phương ngôn vân phàm vật thịnh đa tề tống chi giao sở ngụy chi tế vị chi khỏa thuyết văn tùng đa quả thanh chánh tác khỏa dã )。 筦維(官短反鄭注禮記云筦猶苞也從竹完聲完音桓或有集中從(筦-元)作筦無此字)。 quản duy (quan đoản phản trịnh chú lễ kí vân quản do bao dã tùng trúc hoàn thanh hoàn âm hoàn hoặc hữu tập trung tùng (quản -nguyên )tác quản vô thử tự )。 凍餒(奴罪反國語云君加惠於臣使不凍餒也說文餓也從食委聲)。 đống nỗi (nô tội phản quốc ngữ vân quân gia huệ ư Thần sử bất đống nỗi dã thuyết văn ngạ dã tùng thực/tự ủy thanh )。 盜跖(之石反古之囟人也)。 đạo chích (chi thạch phản cổ chi tín nhân dã )。 莊蹻(強略反)。 trang kiểu (cường lược phản )。 欺詭(歸毀反考聲詭詐也說文從言危聲集作此詭俗字)。 khi quỷ (quy hủy phản khảo thanh quỷ trá dã thuyết văn tùng ngôn nguy thanh tập tác thử quỷ tục tự )。 不啻(尸志反文字典說云啻過多之辭也從口帝聲也)。 bất thí (thi chí phản văn tự điển thuyết vân thí quá/qua đa chi từ dã tùng khẩu đế thanh dã )。 黔首(巨廉反史記云始皇二十六年更名民曰黔首也說文從黑今聲)。 kiềm thủ (cự liêm phản sử kí vân thủy hoàng nhị thập lục niên cánh danh dân viết kiềm thủ dã thuyết văn tùng hắc kim thanh )。 儴佉之國(上壞羊反下却迦反梵語西國名也)。 儴khư chi quốc (thượng hoại dương phản hạ khước Ca phản phạm ngữ Tây quốc danh dã )。 秔米(格衡反文字典說稻屬也從禾亢亢音康浪反)。 canh mễ (cách hành phản văn tự điển thuyết đạo chúc dã tùng hòa kháng kháng âm khang lãng phản )。 妻孥(怒都反考聲孥妻子總稱也說文從子奴聲或作帑)。 thê nô (nộ đô phản khảo thanh nô thê tử tổng xưng dã thuyết văn tùng tử nô thanh hoặc tác nô )。 愉樂(庚朱反尒疋云愉亦樂也說文從心俞聲也)。 du lạc/nhạc (canh chu phản nhĩ sơ vân du diệc lạc/nhạc dã thuyết văn tùng tâm du thanh dã )。 皇頡(賢結反蒼頡云古造書字人也說文從頁吉聲也)。 hoàng hiệt (hiền kết/kiết phản thương hiệt vân cổ tạo thư tự nhân dã thuyết văn tùng hiệt cát thanh dã )。 方冊(初革反說文荷命也諸侯受於王象其禮一長一短中有二編或作(竺-二+(狦-(狂-王)))古文字也)。 phương sách (sơ cách phản thuyết văn hà mạng dã chư hầu thọ/thụ ư Vương tượng kỳ lễ nhất trường/trưởng nhất đoản trung hữu nhị biên hoặc tác (trúc -nhị +(狦-(cuồng -Vương )))cổ văn tự dã )。 綴斿(上竹銳反賈注國語云綴連也說文從叕糸聲叕音誅劣反下音由也)。 chuế du (thượng trúc nhuệ phản cổ chú quốc ngữ vân chuế liên dã thuyết văn tùng 叕mịch thanh 叕âm tru liệt phản hạ âm do dã )。 嬴正(驛征反考聲嬴秦姓也始皇正名也說文從女贏省聲)。 doanh chánh (dịch chinh phản khảo thanh doanh tần tính dã thủy hoàng chánh danh dã thuyết văn tùng nữ doanh tỉnh thanh )。 挾書(嫌頰反爾雅挾猶藏也說文從手夾聲夾音甲)。 hiệp thư (hiềm giáp phản nhĩ nhã hiệp do tạng dã thuyết văn tùng thủ giáp thanh giáp âm giáp )。 伋歆(上居立反下翕金反兩字並人名也)。 cấp hâm (thượng cư lập phản hạ hấp kim phản lượng (lưỡng) tự tịnh nhân danh dã )。 荀勗(上恤旬反下吁玉反人名也)。 tuân húc (thượng tuất tuần phản hạ hu ngọc phản nhân danh dã )。 淆亂(上効交反考聲肴雜也廣雅亦亂也或作殽也)。 hào loạn (thượng hiệu giao phản khảo thanh hào tạp dã quảng nhã diệc loạn dã hoặc tác hào dã )。 謝朏(妃尾反人名也)。 tạ khốt (phi vĩ phản nhân danh dã )。 搜進(瘦(邱-丘+(丑/丑))反文字典說搜求也從手叜聲叜音蘇走反(邱-丘+(丑/丑))音側鳩反也)。 sưu tiến/tấn (sấu (khâu -khâu +(sửu /sửu ))phản văn tự điển thuyết sưu cầu dã tùng thủ 叜thanh 叜âm tô tẩu phản (khâu -khâu +(sửu /sửu ))âm trắc cưu phản dã )。 祖暅(居鄧反人名也)。 tổ 暅(cư đặng phản nhân danh dã )。 緗囊(息良反考聲緗謂淺黃色也從糸也)。 tương nang (tức lương phản khảo thanh tương vị thiển hoàng sắc dã tùng mịch dã )。 搢紳(上津信反周禮搢大珪鄭注云臿之於紳帶之間若今之帶斂也說文從手晉聲正晉字下音申孔注論語云紳大帶也鄭注禮記所以自申約也說文從糸申聲)。 tấn thân (thượng tân tín phản châu lễ tấn Đại khuê trịnh chú vân tráp chi ư thân đái chi gian nhược/nhã kim chi đái liễm dã thuyết văn tùng thủ tấn thanh chánh tấn tự hạ âm thân khổng chú Luận Ngữ vân thân Đại đái dã trịnh chú lễ kí sở dĩ tự thân ước dã thuyết văn tùng mịch thân thanh )。 標榜(愽朗反桂苑珠叢云榜署也從木也)。 tiêu bảng (愽lãng phản quế uyển châu tùng vân bảng thự dã tùng mộc dã )。 覆醢(訶改反郭注爾雅云醢宍醬也說文從酉(右/皿)聲(右/皿)音右也)。 phước hải (ha cải phản quách chú nhĩ nhã vân hải 宍tương dã thuyết văn tùng dậu (hữu /mãnh )thanh (hữu /mãnh )âm hữu dã )。 睨鹿牀(上倪計反禮記睨而視之猶以為遠也文字典說云目視也從目兒聲也)。 nghễ lộc sàng (thượng nghê kế phản lễ kí nghễ nhi thị chi do dĩ vi viễn dã văn tự điển thuyết vân mục thị dã tùng mục nhi thanh dã )。 麕麚(上居筠反劉兆注公羊曰麕麞也說文從鹿囷省聲下革瑕反爾雅云麚雄鹿也說文從鹿叚聲)。 quân 麚(thượng cư quân phản lưu triệu chú công dương viết quân chương dã thuyết văn tùng lộc khuân tỉnh thanh hạ cách hà phản nhĩ nhã vân 麚hùng lộc dã thuyết văn tùng lộc giả thanh )。 驂馭(上忩含反毛詩箋云在旁曰驂說文駕之馬也下魚據反顧野王云馭謂指撝使馬也說文並從馬參又皆聲)。 tham ngự (thượng thông hàm phản mao thi tiên vân tại bàng viết tham thuyết văn giá chi mã dã hạ ngư cứ phản cố dã Vương vân ngự vị chỉ 撝sử mã dã thuyết văn tịnh tùng mã tham hựu giai thanh )。 騄驥(上龍燭反穆天子傳云周穆王駿馬名騄耳也下飢義反說文冀謂千里之馬孫陽所相者也並從馬彔冀皆聲彔音祿也)。 騄kí (thượng long chúc phản mục Thiên Tử truyền vân châu mục Vương tuấn mã danh 騄nhĩ dã hạ cơ nghĩa phản thuyết văn kí vị thiên lý chi mã tôn dương sở tướng giả dã tịnh tùng mã lục kí giai thanh lục âm lộc dã )。 妍神(魚堅反集作妍俗字)。 nghiên Thần (ngư kiên phản tập tác nghiên tục tự )。 鄱陽(蒲波反縣名在豫章也)。 Bà dương (bồ ba phản huyền danh tại dự chương dã )。 致饋(逵位反說文饋餉也從食貴聲餉音傷亮反)。 trí quỹ (quỳ vị phản thuyết văn quỹ hướng dã tùng thực/tự quý thanh hướng âm thương lượng phản )。 (賜-勿+月)贈(上豊諷反穀梁傳曰贈死曰(賜-勿+月)杜注左傳云(賜-勿+月)贈喪之物也說文從貝冐聲)。 (tứ -vật +nguyệt )tặng (thượng 豊phúng phản cốc lương truyền viết tặng tử viết (tứ -vật +nguyệt )đỗ chú tả truyền vân (tứ -vật +nguyệt )tặng tang chi vật dã thuyết văn tùng bối 冐thanh )。 集卷第四 tập quyển đệ tứ 莞席(活官反顧野王云莞似蒲而圓也說文草也可以為席也從艸完聲完音桓又作莞)。 hoàn tịch (hoạt quan phản cố dã Vương vân hoàn tự bồ nhi viên dã thuyết văn thảo dã khả dĩ vi tịch dã tùng thảo hoàn thanh hoàn âm hoàn hựu tác hoàn )。 草屨(俱遇反蒼頡篇屨即履也說文從履省婁聲俗作屨也誤)。 thảo lũ (câu ngộ phản thương hiệt thiên lũ tức lý dã thuyết văn tùng lý tỉnh lâu thanh tục tác lũ dã ngộ )。 爝火(漿削反呂不韋云爝以爟火也說文即苣火也從火((爵-(即-ㄗ+寸)+(鬯-凵+囗))*又)聲((爵-(即-ㄗ+寸)+(鬯-凵+囗))*又)字正從鬯從又集作爵俗字爟音孤玩反)。 tước hỏa (tương tước phản lữ bất vi vân tước dĩ 爟hỏa dã thuyết văn tức cự hỏa dã tùng hỏa ((tước -(tức -ㄗ+thốn )+(sưởng -khảm +vi ))*hựu )thanh ((tước -(tức -ㄗ+thốn )+(sưởng -khảm +vi ))*hựu )tự chánh tùng sưởng tùng hựu tập tác tước tục tự 爟âm cô ngoạn phản )。 沙門衣缽(半末反與此鉢字同)。 Sa Môn y bát (bán mạt phản dữ thử bát tự đồng )。 詺我(名併反考聲詺名也)。 詺ngã (danh tính phản khảo thanh 詺danh dã )。 (竺-二+鞠)糱(上芎鞠反下言竭反孔注尚書云酒醴須麴糱以成也說文糱牙米也從米辥聲集從麥作(麥*薛)非)。 (trúc -nhị +cúc )nghiệt (thượng khung cúc phản hạ ngôn kiệt phản khổng chú Thượng Thư vân tửu lễ tu khúc nghiệt dĩ thành dã thuyết văn nghiệt nha mễ dã tùng mễ tiết thanh tập tùng mạch tác (mạch *tiết )phi )。 箴帝(上汁深反杜注左傳箴諫也說文從竹咸聲)。 châm đế (thượng trấp thâm phản đỗ chú tả truyền châm gián dã thuyết văn tùng trúc hàm thanh )。 確乎(上苦角反周易云確乎其不可拔也說文堅貌也從石寉聲寉音同上)。 xác hồ (thượng khổ giác phản châu dịch vân xác hồ kỳ bất khả bạt dã thuyết văn kiên mạo dã tùng thạch 寉thanh 寉âm đồng thượng )。 縶以(張立反詩曰縶之維之說文拘執也從糸執聲集作縶俗字)。 trập dĩ (trương lập phản thi viết trập chi duy chi thuyết văn câu chấp dã tùng mịch chấp thanh tập tác trập tục tự )。 灞上(百罵反考聲求名也正作霸字從(雨/革)從月(雨/革)音革集中作(溧-木+朋)俗字)。 bá thượng (bách mạ phản khảo thanh cầu danh dã chánh tác phách tự tùng (vũ /cách )tùng nguyệt (vũ /cách )âm cách tập trung tác (lật -mộc +bằng )tục tự )。 流水(古文流字)。 lưu thủy (cổ văn lưu tự )。 連鑣(表驕反說文鑣馬銜也從金麃音薄交反也)。 liên tiêu (biểu kiêu phản thuyết văn tiêu mã hàm dã tùng kim tiêu âm bạc giao phản dã )。 埳井(堪感反埤蒼埳坑也或從欠作坎也)。 埳tỉnh (kham cảm phản bì thương 埳khanh dã hoặc tùng khiếm tác khảm dã )。 榆枋(上庾朱反下昔方莊生寓言也未詳其義)。 榆phương (thượng dữu chu phản hạ tích phương trang sanh ngụ ngôn dã vị tường kỳ nghĩa )。 詎有(渠呂反考聲詎未也古今正字從言巨聲)。 cự hữu (cừ lữ phản khảo thanh cự vị dã cổ kim chánh tự tùng ngôn cự thanh )。 總萃(聚醉反說文萃聚也從草卒聲)。 tổng tụy (tụ túy phản thuyết văn tụy tụ dã tùng thảo tốt thanh )。 禹偰(先列反偰舜臣名也說文高辛氏之子殷之先也從人契聲)。 vũ 偰(tiên liệt phản 偰thuấn Thần danh dã thuyết văn cao tân thị chi tử ân chi tiên dã tùng nhân khế thanh )。 筌蹄(上音詮下弟低反莊子云得魚忘筌得兔忘蹄顧野王云筌則取魚笱也蹄取兔之具也古今正字筌從竹全聲蹄從足帝聲或作蹏)。 thuyên Đề (thượng âm thuyên hạ đệ đê phản trang tử vân đắc ngư vong thuyên đắc thỏ vong Đề cố dã Vương vân thuyên tức thủ ngư cú dã Đề thủ thỏ chi cụ dã cổ kim chánh tự thuyên tùng trúc toàn thanh Đề tùng túc đế thanh hoặc tác Đề )。 蹙頞(上子六反下安葛反孟子云舉疾首蹙頞而相告也說文鼻莖也或從鼻作齃或作頞也)。 túc át (thượng tử lục phản hạ an cát phản mạnh tử vân cử tật thủ túc át nhi tướng cáo dã thuyết văn Tỳ hành dã hoặc tùng Tỳ tác 齃hoặc tác át dã )。 赭衣(之野反郭注方言云赭衣赤也考聲亦赤色也說文赤土也從赤者聲也)。 giả y (chi dã phản quách chú phương ngôn vân giả y xích dã khảo thanh diệc xích sắc dã thuyết văn xích độ dã tùng xích giả thanh dã )。 俚耳(離止反何休注公羊傳云俚鄙也或從邑作野)。 lý nhĩ (ly chỉ phản hà hưu chú công dương truyền vân lý bỉ dã hoặc tùng ấp tác dã )。 出敻(血娉反劉兆注公羊傳云敻深遠貌也說文從人(目/(敲-高))在穴中(目/(敲-高))音勳劣反)。 xuất quýnh (huyết phinh phản lưu triệu chú công dương truyền vân quýnh thâm viễn mạo dã thuyết văn tùng nhân (mục /(xao -cao ))tại huyệt trung (mục /(xao -cao ))âm huân liệt phản )。 惇史(都門反爾雅云惇厚也正作此惇說文從心惇聲(亨-了+(日/羊))音時春反集作惇俗字集作史亦俗字)。 đôn sử (đô môn phản nhĩ nhã vân đôn hậu dã chánh tác thử đôn thuyết văn tùng tâm đôn thanh (hanh -liễu +(nhật /dương ))âm thời xuân phản tập tác đôn tục tự tập tác sử diệc tục tự )。 牆茨(上匠羊反下字而反說文從草次聲集作此墻俗字也)。 tường Tỳ (thượng tượng dương phản hạ tự nhi phản thuyết văn tùng thảo thứ thanh tập tác thử tường tục tự dã )。 蒹葭(上音兼下革遐反說文兼葭荻蘆未秀者也蒹曰荻葭曰蘆並從草兼叚皆聲也)。 kiêm gia (thượng âm kiêm hạ cách hà phản thuyết văn kiêm gia địch lô vị tú giả dã kiêm viết địch gia viết lô tịnh tùng thảo kiêm giả giai thanh dã )。 嚫施(初蔪反集從具作嚫誤也蔪居舋反)。 sấn thí (sơ 蔪phản tập tùng cụ tác sấn ngộ dã 蔪cư hãn phản )。 銓衡(上音詮郭注尒疋云法律所以銓量輕重也廣雅銓具也稱謂之銓說文亦衡也從金全聲)。 thuyên hành (thượng âm thuyên quách chú nhĩ sơ vân pháp luật sở dĩ thuyên lượng khinh trọng dã quảng nhã thuyên cụ dã xưng vị chi thuyên thuyết văn diệc hành dã tùng kim toàn thanh )。 聳於(粟勇反考聲聳高也)。 tủng ư (túc dũng phản khảo thanh tủng cao dã )。 鬷蔑(上總公反下眠結反人名也在春秋時也)。 鬷miệt (thượng tổng công phản hạ miên kết/kiết phản nhân danh dã tại xuân thu thời dã )。 (脈-月)流(普賣反說文(脈-月)謂水分流也從反水集從水作派俗用也)。 (mạch -nguyệt )lưu (phổ mại phản thuyết văn (mạch -nguyệt )vị thủy phần lưu dã tùng phản thủy tập tùng thủy tác phái tục dụng dã )。 噲參(苦恠反人名也)。 khoái tham (khổ quái phản nhân danh dã )。 亢龍(康浪反)。 kháng long (khang lãng phản )。 秋獮(先典反爾雅云秋獵為獮郭注云順煞氣也說文從犬璽聲璽音徙)。 thu tiển (tiên điển phản nhĩ nhã vân thu liệp vi tiển quách chú vân thuận sát khí dã thuyết văn tùng khuyển tỉ thanh tỉ âm tỉ )。 襁褓(上姜兩反下補道反淮南子云成王幼在襁褓之中也說文襁負兒衣也襁小兒被也並從衣強保皆聲集從糸作繈緥非也)。 cưỡng bảo (thượng khương lượng (lưỡng) phản hạ bổ đạo phản hoài Nam tử vân thành Vương ấu tại cưỡng bảo chi trung dã thuyết văn cưỡng phụ nhi y dã cưỡng tiểu nhi bị dã tịnh tùng y cường bảo giai thanh tập tùng mịch tác cưỡng bảo phi dã )。 僅辭(勤靳反賈逵注國語云僅猶言纔能也說文從人堇聲堇音謹或作廑(堇*少)也)。 cận từ (cần cận phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân cận do ngôn tài năng dã thuyết văn tùng nhân 堇thanh 堇âm cẩn hoặc tác cần (堇*thiểu )dã )。 步蠖(注郭反說文蠖屈伸蟲從虫蒦聲蒦音乙虢反)。 bộ oách (chú quách phản thuyết văn oách khuất thân trùng tùng trùng 蒦thanh 蒦âm ất quắc phản )。 翳蟷(下音當集中作甞非也案翳蟷者地穴中蜘(虫*宋)(虫*真)蟷蟲也居止地穴常閉其戶故號翳蟷背明而居黑暗喻無明羅剎死王食食眾生惠命故云覺翳蟷之附後豺狼喻貪慾之心故云見野狼之對前知危亡之期逼切貪情遂息即能守持齋戒)。 ế 蟷(hạ âm đương tập trung tác 甞phi dã án ế 蟷giả địa huyệt trung tri (trùng *tống )(trùng *chân )蟷trùng dã cư chỉ địa huyệt thường bế kỳ hộ cố hiệu ế 蟷bối minh nhi cư hắc ám dụ vô minh La-sát tử vương thực/tự thực/tự chúng sanh huệ mạng cố vân giác ế 蟷chi phụ hậu sài lang dụ tham dục chi tâm cố vân kiến dã lang chi đối tiền tri nguy vong chi kỳ bức thiết tham Tình toại tức tức năng thủ trì trai giới )。 怳焉(吁往反說文怳失音皃也從心兄聲)。 hoảng yên (hu vãng phản thuyết văn hoảng thất âm 皃dã tùng tâm huynh thanh )。 集卷第五 tập quyển đệ ngũ 懾龍(詹涉反賈逵注國語云懾猶服也說文從心聶聲聶音尼輒反)。 nhiếp long (chiêm thiệp phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nhiếp do phục dã thuyết văn tùng tâm niếp thanh niếp âm ni triếp phản )。 碌碌(聾穀反埤蒼云碌碌猶砂石之貌也說文從石录录聲也)。 lục lục (lung cốc phản bì thương vân lục lục do sa thạch chi mạo dã thuyết văn tùng thạch 录录thanh dã )。 迢然(庭聊反考聲遠貌也文字典說從辵召聲集從草作(這-言+苕)非也)。 điều nhiên (đình liêu phản khảo thanh viễn mạo dã văn tự điển thuyết tùng sước triệu thanh tập tùng thảo tác (giá -ngôn +điều )phi dã )。 濠上(上晧高反莊子與惠子遊於濠梁之上也顧野王云濠水名也說文從水豪聲在鍾離郡也)。 hào thượng (thượng 晧cao phản trang tử dữ huệ tử du ư hào lương chi thượng dã cố dã Vương vân hào thủy danh dã thuyết văn tùng thủy hào thanh tại chung ly quận dã )。 玁狁(上(劦/貝)撿反下聿笋反考聲云唐虞謂之(狂-王+(山/黑))粥周謂之獫狁漢謂之匃奴皆以惡名加之也文字典說云北狄名也並從犬僉允皆聲獫或從嚴作玁(狂-王+(山/黑))音勳粥音融祝反)。 hiểm duẫn (thượng (劦/bối )kiểm phản hạ duật duẩn phản khảo thanh vân đường ngu vị chi (cuồng -Vương +(sơn /hắc ))chúc châu vị chi hiểm duẫn hán vị chi cái nô giai dĩ ác danh gia chi dã văn tự điển thuyết vân Bắc địch danh dã tịnh tùng khuyển thiêm duẫn giai thanh hiểm hoặc tùng nghiêm tác hiểm (cuồng -Vương +(sơn /hắc ))âm huân chúc âm dung chúc phản )。 殲殄(接廉反毛詩傳云殲盡也說文從歹截聲歹音五割韱音息廉反集作殲彌並俗字也)。 tiêm điễn (tiếp liêm phản mao thi truyền vân tiêm tận dã thuyết văn tùng ngạt tiệt thanh ngạt âm ngũ cát tiêm âm tức liêm phản tập tác tiêm di tịnh tục tự dã )。 楥榆(上暄願反爾雅援謂梠可為飲也說文從木爰聲)。 huyên 榆(thượng huyên nguyện phản nhĩ nhã viên vị lữ khả vi ẩm dã thuyết văn tùng mộc viên thanh )。 郗儉(勑知反人名也)。 郗kiệm (lai tri phản nhân danh dã )。 猱猨(上奴高反下越元反毛詩傳云猱亦猨屬也郭注尒疋云猨似獼猴而大臂長便捷也說文並從犬柔爰皆聲)。 nhu 猨(thượng nô cao phản hạ việt nguyên phản mao thi truyền vân nhu diệc 猨chúc dã quách chú nhĩ sơ vân 猨tự Mi-Hầu nhi Đại tý trường/trưởng tiện tiệp dã thuyết văn tịnh tùng khuyển nhu viên giai thanh )。 為蛤(甘合反禮記云季秋雀入大水為蛤說文蛤有三皆生海海蛤者百歲鷰所化也一名蒲螺老服翼所化也蛤蠣者千歲鴽所化也從虫合聲集云雉化為蛤用事誤)。 vi cáp (cam hợp phản lễ kí vân quý thu tước nhập Đại thủy vi cáp thuyết văn cáp hữu tam giai sanh hải hải cáp giả bách tuế 鷰sở hóa dã nhất danh bồ loa lão phục dực sở hóa dã cáp lệ giả thiên tuế như sở hóa dã tùng trùng hợp thanh tập vân trĩ hóa vi cáp dụng sự ngộ )。 為蜃(辰忍反鄭注周禮云蜃大蛤也大戴禮夏小正雉入淮為蜃說文從虫辰聲集云燕入海為蜃誤也)。 vi thận (Thần nhẫn phản trịnh chú châu lễ vân thận Đại cáp dã Đại đái lễ hạ tiểu chánh trĩ nhập hoài vi thận thuyết văn tùng trùng Thần thanh tập vân yến nhập hải vi thận ngộ dã )。 摹而(木胡反聲類摹法也埤蒼掩取象也說文(矢*見)也從手莫聲或作摸)。 mô nhi (mộc hồ phản thanh loại mô Pháp dã bì thương yểm thủ tượng dã thuyết văn (thỉ *kiến )dã tùng thủ mạc thanh hoặc tác  mạc )。 形躁(遭到反謚法曰好變動民曰躁說文從足喿聲喿音搔到反集作(彰-章+喿)俗字)。 hình táo (tao đáo phản 謚Pháp viết hảo biến động dân viết táo thuyết văn tùng túc 喿thanh 喿âm tao đáo phản tập tác (chương -chương +喿)tục tự )。 愒所(枯滯反杜注左傳云愒貪也郭注爾雅云愒謂貪羨也說文從心曷聲曷音寒葛反羨音延戰反)。 khế sở (khô trệ phản đỗ chú tả truyền vân khế tham dã quách chú nhĩ nhã vân khế vị tham tiện dã thuyết văn tùng tâm hạt thanh hạt âm hàn cát phản tiện âm duyên chiến phản )。 駢拇(蒲田反下莫厚反莊子云駢拇之指文字典說從馬并聲拇從手母聲)。 biền mẫu (bồ điền phản hạ mạc hậu phản trang tử vân biền mẫu chi chỉ văn tự điển thuyết tùng mã tinh thanh mẫu tùng thủ mẫu thanh )。 譸張(肘留反孔注尚書云譸張誑也無有相欺或幻者也說文從言壽聲集從車作輈輈車轅也非其義幻音患也)。 trù trương (trửu lưu phản khổng chú Thượng Thư vân trù trương cuống dã vô hữu tướng khi hoặc huyễn giả dã thuyết văn tùng ngôn thọ thanh tập tùng xa tác chu chu xa viên dã phi kỳ nghĩa huyễn âm hoạn dã )。 戎貊(盲百反周禮軄方掌九貊之人鄭眾注云北方曰貊說文從豸百聲考聲或作此貊集作狛音碧非義)。 nhung 貊(manh bách phản châu lễ 軄phương chưởng cửu 貊chi nhân trịnh chúng chú vân Bắc phương viết 貊thuyết văn tùng trĩ bách thanh khảo thanh hoặc tác thử 貊tập tác 狛âm bích phi nghĩa )。 馺然(蘇合反郭注方言馺馺疾貌也說文從馬及聲)。 馺nhiên (tô hợp phản quách chú phương ngôn 馺馺tật mạo dã thuyết văn tùng mã cập thanh )。 梟鴆(上晈堯反說文不孝鳥也夏至之日捕斬梟首懸於木上磔音竹厄反從鳥在木上也下沈禁反杜注左傳云鴆羽有毒以畫酒飲之則死說文從鳥冘聲冘音餘針反)。 kiêu chậm (thượng 晈nghiêu phản thuyết văn bất hiếu điểu dã hạ chí chi nhật bộ trảm kiêu thủ huyền ư mộc thượng trách âm trúc ách phản tùng điểu tại mộc thượng dã hạ trầm cấm phản đỗ chú tả truyền vân chậm vũ hữu độc dĩ họa tửu ẩm chi tức tử thuyết văn tùng điểu 冘thanh 冘âm dư châm phản )。 盜鄶(公外反杜注左傳云鄶在榮陽密縣東北故鄶國也說文從邑會聲)。 đạo 鄶(công ngoại phản đỗ chú tả truyền vân 鄶tại vinh dương mật huyền Đông Bắc cố 鄶quốc dã thuyết văn tùng ấp hội thanh )。 棓擊(龐講反許叔重注淮南子云棓大杖也說文從木咅聲咅音土口反也)。 bội kích (bàng giảng phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân bội Đại trượng dã thuyết văn tùng mộc 咅thanh 咅âm độ khẩu phản dã )。 譎怪(涓穴反鄭注毛詩云譎諫詠歌依違不直言也說文謬也欺天曰譎從言矞聲矞音維橘反)。 quyệt quái (quyên huyệt phản trịnh chú mao thi vân quyệt gián vịnh Ca y vi bất trực ngôn dã thuyết văn mậu dã khi Thiên viết quyệt tùng ngôn duật thanh duật âm duy quất phản )。 蕞尒(摧內反杜注左傳云蕞小貌也說文蕞尒小國貌也從草最聲最音子會反集從取作菆音側留反謂麻莖也非集義)。 tối nhĩ (tồi nội phản đỗ chú tả truyền vân tối tiểu mạo dã thuyết văn tối nhĩ tiểu quốc mạo dã tùng thảo tối thanh tối âm tử hội phản tập tùng thủ tác 菆âm trắc lưu phản vị ma hành dã phi tập nghĩa )。 偓齪(上於角反下牎捉反王逸注楚辭云偓促拘愚之貌也考聲褊小貌也古今正字偓從人屋聲考聲或作(跳-兆+屋)集從齒作齷字書無此字也文字典說齪急促貌也從齒足聲或作齪也)。 偓xúc (thượng ư giác phản hạ 牎tróc phản Vương dật chú sở từ vân 偓xúc câu ngu chi mạo dã khảo thanh biển tiểu mạo dã cổ kim chánh tự 偓tùng nhân ốc thanh khảo thanh hoặc tác (khiêu -triệu +ốc )tập tùng xỉ tác ác tự thư vô thử tự dã văn tự điển thuyết xúc cấp xúc mạo dã tùng xỉ túc thanh hoặc tác xúc dã )。 狄鞮(丁奚反禮記五方之人言語不通嗜欲不同達其欲西方日狄鞮也說文從革是聲也)。 địch đê (đinh hề phản lễ kí ngũ phương chi nhân ngôn ngữ bất thông thị dục bất đồng đạt kỳ dục Tây phương nhật địch đê dã thuyết văn tùng cách thị thanh dã )。 納贄(脂二反文字典說云贄幣也從貝執聲集作贄俗字)。 nạp chí (chi nhị phản văn tự điển thuyết vân chí tệ dã tùng bối chấp thanh tập tác chí tục tự )。 歉腹(謙簟反鄭注禮記云歉恨不滿之貌也說文不飽也從欠兼聲集從口作嗛謂口銜食也非集義)。 khiểm phước (khiêm điệm phản trịnh chú lễ kí vân khiểm hận bất mãn chi mạo dã thuyết văn bất bão dã tùng khiếm kiêm thanh tập tùng khẩu tác hàm vị khẩu hàm thực/tự dã phi tập nghĩa )。 秋獮(息淺反前第四卷已釋訖)。 thu tiển (tức thiển phản tiền đệ tứ quyển dĩ thích cật )。 麛卵(音迷鄭注周禮云麛麋鹿之子也說文從鹿弭聲弭音彌旨反麋音美悲反)。 麛noãn (âm mê trịnh chú châu lễ vân 麛mi lộc chi tử dã thuyết văn tùng lộc nhị thanh nhị âm di chỉ phản mi âm mỹ bi phản )。 不燎(力詔反毛詩傳云火田為燎說文放火也從火尞聲燎音同上集作燎俗字也)。 bất liệu (lực chiếu phản mao thi truyền vân hỏa điền vi liệu thuyết văn phóng hỏa dã tùng hỏa 尞thanh liệu âm đồng thượng tập tác liệu tục tự dã )。 酣醟(榮命反說文醟酗也酗醟醉也從酉滎省聲酗音吁句反或從凶作酗)。 hàm 醟(vinh mạng phản thuyết văn 醟hú dã hú 醟túy dã tùng dậu huỳnh tỉnh thanh hú âm hu cú phản hoặc tùng hung tác hú )。 刲刳(上缺圭反廣雅刲屠也說文刲刺也從刀圭聲下苦孤反蒼頡篇云刳亦屠也說文從刀夸聲夸音丘瓜反)。 khuê khô (thượng khuyết khuê phản quảng nhã khuê đồ dã thuyết văn khuê thứ dã tùng đao khuê thanh hạ khổ cô phản thương hiệt thiên vân khô diệc đồ dã thuyết văn tùng đao khoa thanh khoa âm khâu qua phản )。 通閡(魚蓋反與此礙同或有從亥作硋者非也)。 thông ngại (ngư cái phản dữ thử ngại đồng hoặc hữu tùng hợi tác 硋giả phi dã )。 集卷第六 tập quyển đệ lục 廝徒(徒移反顧野王云廝謂賤伇也說文從广斯聲或從人作廝广音儼也)。 tư đồ (đồ di phản cố dã Vương vân tư vị tiện 伇dã thuyết văn tùng nghiễm tư thanh hoặc tùng nhân tác tư nghiễm âm nghiễm dã )。 蕛稂(上徒奚反郭注尒雅云似稗布地生穢草也說文從草梯聲梯體鷄反郭注尒雅云莠類也或作節也)。 蕛lang (thượng đồ hề phản quách chú nhĩ nhã vân tự bại bố địa sanh uế thảo dã thuyết văn tùng thảo thê thanh thê thể kê phản quách chú nhĩ nhã vân dửu loại dã hoặc tác tiết dã )。 釋佛明第五 thích Phật minh đệ ngũ 有隙(卿逆反顧野王云有怨憾也說文從阜(少/日/小)(少/日/小)亦聲集作郄晉邑也非隙義)。 hữu khích (khanh nghịch phản cố dã Vương vân hữu oán hám dã thuyết văn tùng phụ (thiểu /nhật /tiểu )(thiểu /nhật /tiểu )diệc thanh tập tác 郄tấn ấp dã phi khích nghĩa )。 王巋(虧鬼反道士名)。 Vương vị (khuy quỷ phản Đạo sĩ danh )。 王堡人(補道反或作媬地名在郊東也)。 Vương bảo nhân (bổ đạo phản hoặc tác 媬địa danh tại giao Đông dã )。 伏釐(理知反)。 phục ly (lý tri phản )。 名燾(桃到反後魏世祖名)。 danh đảo (đào đáo phản Hậu Ngụy thế tổ danh )。 翼鞬(建言反亦人名)。 dực kiện (kiến ngôn phản diệc nhân danh )。 愛賕(渠留反蒼頡篇賕再請也說文以財枉法相謝也從貝求聲也)。 ái cầu (cừ lưu phản thương hiệt thiên cầu tái thỉnh dã thuyết văn dĩ tài uổng Pháp tướng tạ dã tùng bối cầu thanh dã )。 靡監(孤五反)。 mĩ/mị giam (cô ngũ phản )。 扞城(寒旦反杜注左傳禦也說文從手干聲或作桿)。 hãn thành (hàn đán phản đỗ chú tả truyền ngữ dã thuyết văn tùng thủ can thanh hoặc tác 桿)。 菲食(孚尾反馬融注論語云菲薄也說文從草非聲)。 phỉ thực/tự (phu vĩ phản mã dung chú Luận Ngữ vân phỉ bạc dã thuyết văn tùng thảo phi thanh )。 子贇(委雲反後周帝名也)。 tử 贇(ủy vân phản hậu châu đế danh dã )。 刳斮(莊略反孔注尚書斮斬也廣雅斷也說文從刀皵省聲也)。 khô trác (trang lược phản khổng chú Thượng Thư trác trảm dã quảng nhã đoạn dã thuyết văn tùng đao 皵tỉnh thanh dã )。 韻竣(七倫反人名也)。 vận thuân (thất luân phản nhân danh dã )。 薰蕕(上訓雲反下酉周反說文薰香草也蕕臭草也竝從草薰猶亦聲正從(艸-屮)作熏)。 huân du (thượng huấn vân phản hạ dậu châu phản thuyết văn huân hương thảo dã du xú thảo dã tịnh tùng thảo huân do diệc thanh chánh tùng (thảo -triệt )tác huân )。 鞅掌(上央仰反下章壤反毛詩箋云鞅猶荷也掌猶捧也說文從革央聲集從日作映音於朗反謂映(月*(卄/奔))不明貌也非鞅義)。 ưởng chưởng (thượng ương ngưỡng phản hạ chương nhưỡng phản mao thi tiên vân ưởng do hà dã chưởng do phủng dã thuyết văn tùng cách ương thanh tập tùng nhật tác ánh âm ư lãng phản vị ánh (nguyệt *(nhập /bôn ))bất minh mạo dã phi ưởng nghĩa )。 王紘(音宏人名)。 Vương hoành (âm hoành nhân danh )。 剛愎(憑逼反杜注左傳愎戾也佷也說文從心复聲复音伏)。 cương phức (bằng bức phản đỗ chú tả truyền phức lệ dã 佷dã thuyết văn tùng tâm 复thanh 复âm phục )。 島夷(刀老反孔注尚書云南海島夷也在楊州分界也說文從山鳥聲)。 đảo di (đao lão phản khổng chú Thượng Thư vân Nam hải đảo di dã tại dương châu phần giới dã thuyết văn tùng sơn điểu thanh )。 曰磾(丁奚反漢書云有侍中金日磾)。 viết 磾(đinh hề phản hán thư vân hữu thị trung kim nhật 磾)。 空峒(毒公反尒雅云北戴北極為空峒也古今正字從山同聲)。 không đồng (độc công phản nhĩ nhã vân Bắc đái Bắc cực vi không đồng dã cổ kim chánh tự tùng sơn đồng thanh )。 褊隘(鞭緬反廣雅云褊狹也楚辭智淺褊能也說文從衣扁扁亦聲集從犬作猵誤)。 biển ải (tiên miễn phản quảng nhã vân biển hiệp dã sở từ trí thiển biển năng dã thuyết văn tùng y biển biển diệc thanh tập tùng khuyển tác 猵ngộ )。 砮得砥(上怒都反下之耳反孔注尚書云砥細於礪石也砮中矢鏃丹朱類也文字典說並從石氏奴皆聲氏音是集作砥俗字也)。 nỗ đắc chỉ (thượng nộ đô phản hạ chi nhĩ phản khổng chú Thượng Thư vân chỉ tế ư lệ thạch dã nỗ trung thỉ thốc đan chu loại dã văn tự điển thuyết tịnh tùng thạch thị nô giai thanh thị âm thị tập tác chỉ tục tự dã )。 執志(針入反集作縶誤也)。 chấp chí (châm nhập phản tập tác trập ngộ dã )。 虞愿(原眷反人名也)。 ngu nguyện (nguyên quyến phản nhân danh dã )。 詆訶(上低禮反廣疋云詆毀也郭注方言訶也謂相責也說文詆亦訶也並從氐可皆聲氐音同上集作(言*互)俗字也)。 để ha (thượng đê lễ phản quảng sơ vân để hủy dã quách chú phương ngôn ha dã vị tướng trách dã thuyết văn để diệc ha dã tịnh tùng để khả giai thanh để âm đồng thượng tập tác (ngôn *hỗ )tục tự dã )。 集卷第七 tập quyển đệ thất 會盾(脣準反說文所以扞身蔽目象形字也)。 hội thuẫn (thần chuẩn phản thuyết văn sở dĩ hãn thân tế mục tượng hình tự dã )。 悒怏(陰急反考聲云悒恨也蒼頡篇云悒謂不舒皃也說文不安也從心邑聲下央仰反廣雅云怏強也說文不服懟也從心央聲懟音大內反懟怨也)。 ấp ưởng (uẩn cấp phản khảo thanh vân ấp hận dã thương hiệt thiên vân ấp vị bất thư 皃dã thuyết văn bất an dã tùng tâm ấp thanh hạ ương ngưỡng phản quảng nhã vân ưởng cường dã thuyết văn bất phục đỗi dã tùng tâm ương thanh đỗi âm Đại nội phản đỗi oán dã )。 荐食(錢箭反杜注左傳云荐猶數也說文從草存聲)。 tiến thực/tự (tiễn tiến phản đỗ chú tả truyền vân tiến do số dã thuyết văn tùng thảo tồn thanh )。 褅袷(上蹄帝反鄭注禮記云褅大祭也下咸甲反白虎通曰三年一袷五年一褅說文並從衣帝合皆聲)。 褅giáp (thượng Đề đế phản trịnh chú lễ kí vân 褅Đại tế dã hạ hàm giáp phản bạch hổ thông viết tam niên nhất giáp ngũ niên nhất 褅thuyết văn tịnh tùng y đế hợp giai thanh )。 (袀-二+、)祭(羊灼反爾疋云夏祭曰(袀-二+、)鄭注云謂新菜可灼也說文從衣勺聲集從禾作(禾*(句-口+、))非也)。 (袀-nhị +、)tế (dương chước phản nhĩ sơ vân hạ tế viết (袀-nhị +、)trịnh chú vân vị tân thái khả chước dã thuyết văn tùng y chước thanh tập tùng hòa tác (hòa *(cú -khẩu +、))phi dã )。 愀然(椒小反鄭注禮記云愀謂變動貌也文字典說云愀然不快也從心秋聲也)。 thiểu nhiên (tiêu tiểu phản trịnh chú lễ kí vân thiểu vị biến động mạo dã văn tự điển thuyết vân thiểu nhiên bất khoái dã tùng tâm thu thanh dã )。 衣盋(音鉢)。 y 盋(âm bát )。 豺武(上音柴說文狼屬也從(采-木+(豕-一))才集從犬作(狂-王+付)非也下音舞本是虎字今作武者為避廟諱也)。 sài vũ (thượng âm sài thuyết văn lang chúc dã tùng (thải -mộc +(thỉ -nhất ))tài tập tùng khuyển tác (cuồng -Vương +phó )phi dã hạ âm vũ bổn thị hổ tự kim tác vũ giả vi tị miếu húy dã )。 張弛(詩紙反說文弓解也於弓)。 trương thỉ (thi chỉ phản thuyết văn cung giải dã ư cung )。 范縝(尼隣反人名也)。 phạm chẩn (ni lân phản nhân danh dã )。 轢帝王(零的反說文轢踐也從車樂聲)。 lịch đế Vương (linh đích phản thuyết văn lịch tiễn dã tùng xa lạc/nhạc thanh )。 掛旛(上媧畫反或從糸作絓下孚袁反或從巾作幡)。 quải phan (thượng oa họa phản hoặc tùng mịch tác 絓hạ phu viên phản hoặc tùng cân tác phan/phiên )。 擊柝(湯洛反鄭眾注周禮云柝謂戒夜者所擊也周易云重門擊柝以待暴客說文從水槖槖亦聲集作拆亦俗用)。 kích thác (thang lạc phản trịnh chúng chú châu lễ vân thác vị giới dạ giả sở kích dã châu dịch vân trọng môn kích thác dĩ đãi bạo khách thuyết văn tùng thủy 槖槖diệc thanh tập tác sách diệc tục dụng )。 (虫*虫)蟲(上骨昏反下直中反說文(虫*虫)蟲之總也從二虫也)。 (trùng *trùng )trùng (thượng cốt hôn phản hạ trực trung phản thuyết văn (trùng *trùng )trùng chi tổng dã tùng nhị trùng dã )。 終寠(劬乳反爾雅寠貧也說文從宀婁聲宀音綿也)。 chung 寠(cù nhũ phản nhĩ nhã 寠bần dã thuyết văn tùng miên lâu thanh miên âm miên dã )。 芒屩(居略反許叔重注淮南子云屩履也說文從履省喬聲也)。 mang cược (cư lược phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân cược lý dã thuyết văn tùng lý tỉnh kiều thanh dã )。 殫生(多寒反孔注尚書殫盡也說文從歹單聲歹音五遠反集作此殫俗字也)。 đàn sanh (đa hàn phản khổng chú Thượng Thư đàn tận dã thuyết văn tùng ngạt đan thanh ngạt âm ngũ viễn phản tập tác thử đàn tục tự dã )。 稾秸(上高老反下間八反應(召*刀)注漢書云稭謂槀本也說文禾槀去其皮祭天以為(萩-火+皆)也並從禾高吉皆聲秸從皆作稭)。 cảo kiết (thượng cao lão phản hạ gian bát phản ưng (triệu *đao )chú hán thư vân giai vị cảo bổn dã thuyết văn hòa cảo khứ kỳ bì tế Thiên dĩ vi (萩-hỏa +giai )dã tịnh tùng hòa cao cát giai thanh kiết tùng giai tác giai )。 苛察(賀哥反賈逵注國語云苛猶煩也說文從草可聲)。 hà sát (hạ Ca phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân hà do phiền dã thuyết văn tùng thảo khả thanh )。 淆亂(音肴前釋訖)。 hào loạn (âm hào tiền thích cật )。 帑藏(湯朗反說文金布所藏之府此從巾奴聲下昨浪反)。 nô tạng (thang lãng phản thuyết văn kim bố sở tạng chi phủ thử tùng cân nô thanh hạ tạc lãng phản )。 縑纊(上頰嫌反下枯謗反說文縑絹也纊綿也並從糸兼廣皆聲也)。 kiêm khoáng (thượng giáp hiềm phản hạ khô báng phản thuyết văn kiêm quyên dã khoáng miên dã tịnh tùng mịch kiêm quảng giai thanh dã )。 焬帝(羊向反隋帝号也謚法曰逆天虐人曰煬也)。 焬đế (dương hướng phản tùy đế hiệu dã 謚Pháp viết nghịch Thiên ngược nhân viết 煬dã )。 婉孌(上鴛遠反下攣眷反毛詩云婉孌少美貌也說文從女宛聲孌或作(女*(辭-辛))也)。 uyển luyến (thượng uyên viễn phản hạ luyên quyến phản mao thi vân uyển luyến thiểu mỹ mạo dã thuyết văn tùng nữ uyển thanh luyến hoặc tác (nữ *(từ -tân ))dã )。 冠屨(上管桓反白虎通云冠文弁冕之總名也下俱芋反蒼頡篇云履屬也說文從履省婁聲)。 quan lũ (thượng quản hoàn phản bạch hổ thông vân quan văn biện miện chi tổng danh dã hạ câu dụ phản thương hiệt thiên vân lý chúc dã thuyết văn tùng lý tỉnh lâu thanh )。 徵刻(恒德反說文劾謂法罪有也從刀亥聲集從力作劾非也)。 trưng khắc (hằng đức phản thuyết văn hặc vị Pháp tội hữu dã tùng đao hợi thanh tập tùng lực tác hặc phi dã )。 須覈(衡革反前第一卷已釋訖)。 tu hạch (hành cách phản tiền đệ nhất quyển dĩ thích cật )。 浹旬(僣叶反鄭注周禮云從甲之酉謂之浹文字典說文從水夾聲)。 tiếp tuần (thiết hiệp phản trịnh chú châu lễ vân tùng giáp chi dậu vị chi tiếp văn tự điển thuyết văn tùng thủy giáp thanh )。 蕭瑀(于矩反)。 tiêu 瑀(vu củ phản )。 薛賾(仕責反並人名)。 tiết trách (sĩ trách phản tịnh nhân danh )。 集卷第八 tập quyển đệ bát 卸騶(側牛反廣雅云騶馬屬也說文從馬芻聲芻音惻于反)。 tá sô (trắc ngưu phản quảng nhã vân sô mã chúc dã thuyết văn tùng mã sô thanh sô âm trắc vu phản )。 縊高(伊賜反杜注左傳云縊謂自縊也說文從糸益聲)。 ải cao (y tứ phản đỗ chú tả truyền vân ải vị tự ải dã thuyết văn tùng mịch ích thanh )。 覘候(諂驗反鄭注禮記謂窺視也杜注左傳云覘伺也說文從見占聲)。 siêm hậu (siểm nghiệm phản trịnh chú lễ kí vị khuy thị dã đỗ chú tả truyền vân siêm tý dã thuyết văn tùng kiến chiêm thanh )。 懍厲(臨甚反孔注尚書云懍危懼貌也古今正字從心稟聲稟音筆錦反)。 lẫm lệ (lâm thậm phản khổng chú Thượng Thư vân lẫm nguy cụ mạo dã cổ kim chánh tự tùng tâm bẩm thanh bẩm âm bút cẩm phản )。 恂恂(音旬孔注論語云次序貌也或作循字)。 tuân tuân (âm tuần khổng chú Luận Ngữ vân thứ tự mạo dã hoặc tác tuần tự )。 (斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))((徼-白+出)匪反考聲(斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))美也集作(斖-且+(烈-列+酉))俗字)。 (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))((kiếu -bạch +xuất )phỉ phản khảo thanh (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))mỹ dã tập tác (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))tục tự )。 何异(移利反孔注尚書云异已退也說文從(?(十*十))已聲正體字也集作异俗字(?(十*十))音俱勇反)。 hà di (di lợi phản khổng chú Thượng Thư vân di dĩ thoái dã thuyết văn tùng (?(thập *thập ))dĩ thanh chánh thể tự dã tập tác di tục tự (?(thập *thập ))âm câu dũng phản )。 胎(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))(枯角反考聲夘空也)。 thai (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))(khô giác phản khảo thanh 夘không dã )。 落苓(上郎各反下歷丁反楚辭云惟草木之苓落也考聲云苓謂草葉落也說文草曰霝木曰落或作霝)。 lạc linh (thượng lang các phản hạ lịch đinh phản sở từ vân duy thảo mộc chi linh lạc dã khảo thanh vân linh vị thảo diệp lạc dã thuyết văn thảo viết 霝mộc viết lạc hoặc tác 霝)。 敻期(火娉反說文遠也字義前釋訖)。 quýnh kỳ (hỏa phinh phản thuyết văn viễn dã tự nghĩa tiền thích cật )。 續鳧(輔膚反毛詩傳云鳧水鳥也說文從鳥几聲几音殊)。 tục phù (phụ phu phản mao thi truyền vân phù thủy điểu dã thuyết văn tùng điểu kỷ thanh kỷ âm thù )。 槖籥(上湯洛反下陽灼反御注老經云橐猶韛也籥笛也說文橐從橐省石聲籥從竹龠龠亦聲韛排賣反(橐-石+豕)音戶本反)。 槖thược (thượng thang lạc phản hạ dương chước phản ngự chú lão Kinh vân thác do bị dã thược địch dã thuyết văn thác tùng thác tỉnh thạch thanh thược tùng trúc dược dược diệc thanh bị bài mại phản (thác -thạch +thỉ )âm hộ bổn phản )。 悝商(苦回反)。 khôi thương (khổ hồi phản )。 險巇(喜冝反王逸注楚辭云險巇猶危也文字典說從山戲聲集作嶬非也)。 hiểm hi (hỉ 冝phản Vương dật chú sở từ vân hiểm hi do nguy dã văn tự điển thuyết tùng sơn hí thanh tập tác 嶬phi dã )。 大椿(黜倫反莊子大椿之木八百歲為一春八百歲為一秋古今正字從木春聲也)。 Đại xuân (truất luân phản trang tử Đại xuân chi mộc bát bách tuế vi nhất xuân bát bách tuế vi nhất thu cổ kim chánh tự tùng mộc xuân thanh dã )。 羽蛻(式銳反說文蛻謂虵蟬所解皮也從虫兊聲)。 vũ 蛻(thức nhuệ phản thuyết văn 蛻vị 虵thiền sở giải bì dã tùng trùng 兊thanh )。 班勇(容腫反西域傳云後漢安帝時西域反叛延光年中班勇為西域長史討定諸國也集從犬作(狂-王+勇)者非也)。 ban dũng (dung thũng phản Tây Vực truyền vân Hậu Hán an đế thời Tây Vực phản bạn duyên quang niên trung ban dũng vi Tây Vực trường/trưởng sử thảo định chư quốc dã tập tùng khuyển tác (cuồng -Vương +dũng )giả phi dã )。 摠論(賽才反廣雅摠動也字書振也說文從手恖聲集作揌俗字也)。 tổng luận (tái tài phản quảng nhã tổng động dã tự thư chấn dã thuyết văn tùng thủ 恖thanh tập tác 揌tục tự dã )。 薦祉(癡理反毛詩傳云福也左傳云祿也說文從示止聲)。 tiến chỉ (si lý phản mao thi truyền vân phước dã tả truyền vân lộc dã thuyết văn tùng thị chỉ thanh )。 具茨(字咨反案具茨山名也在陽翟縣也翟音宅)。 cụ Tỳ (tự tư phản án cụ Tỳ sơn danh dã tại dương địch huyền dã địch âm trạch )。 巫覡(刑擊反說文能齊肅事神也在男曰覡在女曰巫從巫見聲)。 vu hích (hình kích phản thuyết văn năng tề túc sự Thần dã tại nam viết hích tại nữ viết vu tùng vu kiến thanh )。 洸洸(孤黃反文字典說云洸洸水涌光也從水光聲也)。 洸洸(cô hoàng phản văn tự điển thuyết vân 洸洸thủy dũng quang dã tùng thủy quang thanh dã )。 部袠(陳栗反或作帙古作袟集作祑非)。 bộ trật (trần lật phản hoặc tác trật cổ tác dật tập tác 祑phi )。 蜫蟻(上骨魂反說文蜫蟲總名正作(虫*虫)下冝倚反或從豈作螘也)。 nghĩ (thượng cốt hồn phản thuyết văn côn trùng tổng danh chánh tác (trùng *trùng )hạ 冝ỷ phản hoặc tùng khởi tác nghĩ dã )。 爝螢(上將藥反前第四卷已釋訖上迴營反爾疋云螢火即照也文字典說從虫熒省聲也)。 tước huỳnh (thượng tướng dược phản tiền đệ tứ quyển dĩ thích cật thượng hồi doanh phản nhĩ sơ vân huỳnh hỏa tức chiếu dã văn tự điển thuyết tùng trùng huỳnh tỉnh thanh dã )。 未旭(吁玉反毛詩傳云旭謂日始出昕之時也說文從日九聲)。 vị húc (hu ngọc phản mao thi truyền vân húc vị nhật thủy xuất hân chi thời dã thuyết văn tùng nhật cửu thanh )。 瀛博(亦成反案瀛博地名也在趙集作嬴俗字)。 doanh bác (diệc thành phản án doanh bác địa danh dã tại triệu tập tác doanh tục tự )。 愀然(椒小反前第七已釋)。 thiểu nhiên (tiêu tiểu phản tiền đệ thất dĩ thích )。 覬欲(飢義反說文覬望也從見豈聲)。 kí dục (cơ nghĩa phản thuyết văn kí vọng dã tùng kiến khởi thanh )。 硌硌(郎各反老經云硌硌如石也說文從石各聲也)。 硌硌(lang các phản lão Kinh vân 硌硌như thạch dã thuyết văn tùng thạch các thanh dã )。 信侅(改哀反考聲侅奇也謂人事奇異也說文奇侅非常也從人亥聲)。 tín 侅(cải ai phản khảo thanh 侅kì dã vị nhân sự kì dị dã thuyết văn kì 侅phi thường dã tùng nhân hợi thanh )。 集卷第九 tập quyển đệ cửu 鷹鸇(上臆令反或作雁下淅然反郭注爾雅云鸇鷂屬也說文從鳥亶聲亶音且)。 ưng chiên (thượng ức lệnh phản hoặc tác nhạn hạ tích nhiên phản quách chú nhĩ nhã vân chiên diêu chúc dã thuyết văn tùng điểu đản thanh đản âm thả )。 眠帊(普嫁反廣雅云帊幞也說文亦幞也從巾巴聲也)。 miên 帊(phổ giá phản quảng nhã vân 帊phốc dã thuyết văn diệc phốc dã tùng cân ba thanh dã )。 刳命(苦孤反蒼頡篇云刳猶屠也說文從刀夸聲夸音丘于反)。 khô mạng (khổ cô phản thương hiệt thiên vân khô do đồ dã thuyết văn tùng đao khoa thanh khoa âm khâu vu phản )。 鬲戾(上(余*并)厄反說文隔障也從阜鬲聲考聲云正作(甚-匹+(岡-山+十)))。 cách lệ (thượng (dư *tinh )ách phản thuyết văn cách chướng dã tùng phụ cách thanh khảo thanh vân chánh tác (thậm -thất +(cương -sơn +thập )))。 集卷第十 tập quyển đệ thập 樸((林/日)*ㄆ)(普角反王弼注老經云樸真也或從卜作朴集作散俗字也)。 phác ((lâm /nhật )*ㄆ)(phổ giác phản Vương bật chú lão Kinh vân phác chân dã hoặc tùng bốc tác phác tập tác tán tục tự dã )。 祕賾(鋤革反劉瓛注周易云賾者幽深之極稱也說文從((厂-一)*臣)責聲也)。 bí trách (sừ cách phản lưu 瓛chú châu dịch vân trách giả u thâm chi cực xưng dã thuyết văn tùng ((hán -nhất )*Thần )trách thanh dã )。 培塿(上蒲后反下樓苟反杜注左傳云培塿小阜也說文並從土咅婁皆聲咅音吐苟反)。 bồi lũ (thượng bồ hậu phản hạ lâu cẩu phản đỗ chú tả truyền vân bồi lũ tiểu phụ dã thuyết văn tịnh tùng độ 咅lâu giai thanh 咅âm thổ cẩu phản )。 隆崫(群物反說文山短高貌也從山屈聲或作崛也)。 long 崫(quần vật phản thuyết văn sơn đoản cao mạo dã tùng sơn khuất thanh hoặc tác quật dã )。 磧礫(上清迹反下零的反顧野王云磧礫之坻也廣雅云磧謂水淺石見也說文礫小石也並從石責樂皆聲坻音遲集作礰謂石聲也非此義也)。 thích lịch (thượng thanh tích phản hạ linh đích phản cố dã Vương vân thích lịch chi chì dã quảng nhã vân thích vị thủy thiển thạch kiến dã thuyết văn lịch tiểu thạch dã tịnh tùng thạch trách lạc/nhạc giai thanh chì âm trì tập tác 礰vị thạch thanh dã phi thử nghĩa dã )。 渤澥(上蒲沒反下諧買反說文云渤澥東海名也並從水勃解皆聲)。 bột hải (thượng bồ một phản hạ hài mãi phản thuyết văn vân bột hải Đông hải danh dã tịnh tùng thủy bột giải giai thanh )。 泓澄(烏宏反廣雅云泓泓深也說文深大也從水弘聲)。 hoằng trừng (ô hoành phản quảng nhã vân hoằng hoằng thâm dã thuyết văn thâm Đại dã tùng thủy hoằng thanh )。 理襲(尋立反顧野王云習謂積習也或作習字並通)。 lý tập (tầm lập phản cố dã Vương vân tập vị tích tập dã hoặc tác tập tự tịnh thông )。 氓俗(麥耕反劉熙注孟子云遠郊之界稱氓說文眠民也從亡民聲集作珉俗字)。 manh tục (mạch canh phản lưu hy chú mạnh tử vân viễn giao chi giới xưng manh thuyết văn miên dân dã tùng vong dân thanh tập tác mân tục tự )。 舉厝(麤路反鄭注禮記云措猶施也或從手作措又作錯)。 cử thố (thô lộ phản trịnh chú lễ kí vân thố do thí dã hoặc tùng thủ tác thố hựu tác thác/thố )。 耐酒(乃伐反顧野王云耐猶能也說文從而從寸)。 nại tửu (nãi phạt phản cố dã Vương vân nại do năng dã thuyết văn tùng nhi tùng thốn )。 覆巢(鋤交反毛詩箋云鵲之作巢說文鳥在木上巢從木象形也集從手作摷音責交反非巢義字正體作此巢)。 phước sào (sừ giao phản mao thi tiên vân thước chi tác sào thuyết văn điểu tại mộc thượng sào tùng mộc tượng hình dã tập tùng thủ tác 摷âm trách giao phản phi sào nghĩa tự chánh thể tác thử sào )。 攘災(若羊反方言攘止也說文除也從手襄聲集從禾作穰非)。 nhương tai (nhược/nhã dương phản phương ngôn nhương chỉ dã thuyết văn trừ dã tùng thủ tương thanh tập tùng hòa tác nhương phi )。 慕藺(鄰刃反人姓也案六國時趙將藺相如也前漢司馬長卿有慕藺之志德故亦名相如也)。 mộ lận (lân nhận phản nhân tính dã án lục quốc thời triệu tướng lận tướng như dã tiền Hán ti mã trường/trưởng khanh hữu mộ lận chi chí đức cố diệc danh tướng như dã )。 逭服(活翫反郭注尒疋云逭謂更易也方言謂轉也說文從辵官聲也)。 hoán phục (hoạt ngoạn phản quách chú nhĩ sơ vân hoán vị cánh dịch dã phương ngôn vị chuyển dã thuyết văn tùng sước quan thanh dã )。 肴乾(効交反毛詩箋云凡非穀而食之曰肴說文從肉爻亦聲集作餚俗字也)。 hào kiền (hiệu giao phản mao thi tiên vân phàm phi cốc nhi thực/tự chi viết hào thuyết văn tùng nhục hào diệc thanh tập tác hào tục tự dã )。 厄滿(只移反鄭注禮記巵酒漿器也說文圜器也所以節飲食象人形也巴在其下也圜音還)。 ách mãn (chỉ di phản trịnh chú lễ kí chi tửu tương khí dã thuyết văn viên khí dã sở dĩ tiết ẩm thực tượng nhân hình dã ba tại kỳ hạ dã viên âm hoàn )。 麑卵(米雞反前第五卷已釋訖考聲或作麛)。 nghê noãn (mễ kê phản tiền đệ ngũ quyển dĩ thích cật khảo thanh hoặc tác 麛)。 朷樹(蒙卜反說文朷斫桑也從刀木木亦聲)。 朷thụ/thọ (mông bốc phản thuyết văn 朷chước tang dã tùng đao mộc mộc diệc thanh )。 僅稱(勤靳反前第四卷已釋訖)。 cận xưng (cần cận phản tiền đệ tứ quyển dĩ thích cật )。 氣悸(葵季反說文心驚動也從心季聲或亦聲作痵也)。 khí quý (quỳ quý phản thuyết văn tâm kinh động dã tùng tâm quý thanh hoặc diệc thanh tác 痵dã )。 集卷第十一 tập quyển đệ thập nhất 墨翟(亭的反人名也)。 mặc địch (đình đích phản nhân danh dã )。 羽翊(餘識反說文翊飛貌也從羽立聲或作翼也)。 vũ dực (dư thức phản thuyết văn dực phi mạo dã tùng vũ lập thanh hoặc tác dực dã )。 緱氏(狗侯反縣名在河南)。 緱thị (cẩu hầu phản huyền danh tại hà Nam )。 苲融(藏作反人姓也)。 苲dung (tạng tác phản nhân tính dã )。 跱立(馳里反廣雅云跱止也或從止作峙)。 跱lập (trì lý phản quảng nhã vân 跱chỉ dã hoặc tùng chỉ tác trì )。 哇哥(於佳反蒼頡篇云哇謳也或從欠作(圭*欠)謳音烏侯反)。 oa Ca (ư giai phản thương hiệt thiên vân oa âu dã hoặc tùng khiếm tác (khuê *khiếm )âu âm ô hầu phản )。 庖犧(上鮑茅反下音希說文亭云庖羲氏之王矢下即三皇也庖從广包聲羲從兮義聲或作羲)。 bào hy (thượng bảo mao phản hạ âm hy thuyết văn đình vân bào hy thị chi Vương thỉ hạ tức tam hoàng dã bào tùng nghiễm bao thanh hy tùng hề nghĩa thanh hoặc tác hy )。 墋黷(上楚錦反下同祿反陸機漢祖功臣頌云茫茫宇宙上墋下黷也李善注云言亂常也墋謂不清澄之皃也黷媟也媟猶慢也媟音思列反也)。 墋黷(thượng sở cẩm phản hạ đồng lộc phản lục ky hán tổ công Thần tụng vân mang mang vũ trụ thượng 墋hạ 黷dã lý thiện chú vân ngôn loạn thường dã 墋vị bất thanh trừng chi 皃dã 黷tiết dã tiết do mạn dã tiết âm tư liệt phản dã )。 波振(真刃反集從辱作搙誤寫)。 ba chấn (chân nhận phản tập tùng nhục tác 搙ngộ tả )。 式閭(升力反孔注尚書云商容賢人紂所貶退武王式其聞巷以禮賢也考聲袁也說文從工弋聲集作軾謂車前橫木也非義)。 thức lư (thăng lực phản khổng chú Thượng Thư vân thương dung hiền nhân trụ sở biếm thoái vũ Vương thức kỳ văn hạng dĩ lễ hiền dã khảo thanh viên dã thuyết văn tùng công dặc thanh tập tác thức vị xa tiền hoạnh mộc dã phi nghĩa )。 絓是(胡卦反文字典說絓挂也從糸圭聲)。 絓thị (hồ quái phản văn tự điển thuyết 絓quải dã tùng mịch khuê thanh )。 斯訃(麩付反鄭注禮記訃至也或作赴又作(跳-兆+卜)又作赴並通)。 tư phó (phu phó phản trịnh chú lễ kí phó chí dã hoặc tác phó hựu tác (khiêu -triệu +bốc )hựu tác phó tịnh thông )。 版泉(拔僈反地名恬地志云杜注左傳阪泉在廣寗涿縣也或作阪字書不定不審孰是)。 bản tuyền (bạt 僈phản địa danh điềm địa chí vân đỗ chú tả truyền phản tuyền tại quảng 寗trác huyền dã hoặc tác phản tự thư bất định bất thẩm thục thị )。 繳大(章若反顧野王云繳即矰矢射也說文從糸敫聲敫音羊灼反)。 chước Đại (chương nhược/nhã phản cố dã Vương vân chước tức tăng thỉ xạ dã thuyết văn tùng mịch 敫thanh 敫âm dương chước phản )。 洶水(凶鞏反顧野王云洶謂波滕之貌也說文從水匃聲也)。 hung thủy (hung củng phản cố dã Vương vân hung vị ba đằng chi mạo dã thuyết văn tùng thủy cái thanh dã )。 昏墊(點念反注尚書墊溺也說文從土執聲集作墊俗字也)。 hôn điếm (điểm niệm phản chú Thượng Thư điếm nịch dã thuyết văn tùng độ chấp thanh tập tác điếm tục tự dã )。 採芑(欺紀反毛詩云薄言採芑是也又文章名也採或作釆集從已作芑字誤)。 thải khỉ (khi kỉ phản mao thi vân bạc ngôn thải khỉ thị dã hựu văn chương danh dã thải hoặc tác biện tập tùng dĩ tác khỉ tự ngộ )。 汧渭(挈堅反汧水出扶風汧縣西北入渭也從水开开亦聲集作(冰-水+(一/廾))俗字)。 汧vị (khiết kiên phản 汧thủy xuất phù phong 汧huyền Tây Bắc nhập vị dã tùng thủy 开开diệc thanh tập tác (băng -thủy +(nhất /củng ))tục tự )。 浞篡(仕角反孔注論語云寒浞羿阜也說文從水足聲也)。 trác soán (sĩ giác phản khổng chú Luận Ngữ vân hàn trác nghệ phụ dã thuyết văn tùng thủy túc thanh dã )。 綈衣(弟奚反說文厚繒也從糸弟聲也)。 Đề y (đệ hề phản thuyết văn hậu tăng dã tùng mịch đệ thanh dã )。 桐宮(動東反孔注尚書云桐官湯葬地也集從邑作(邱-丘+同)字書無此(邱-丘+同)字也)。 đồng cung (động Đông phản khổng chú Thượng Thư vân đồng quan thang táng địa dã tập tùng ấp tác (khâu -khâu +đồng )tự thư vô thử (khâu -khâu +đồng )tự dã )。 沕滑(旻筆反)。 沕hoạt (mân bút phản )。 磅礴(上蒲忙反下旁博反考聲磅礴廣大貌也)。 bàng bạc (thượng bồ mang phản hạ bàng bác phản khảo thanh bàng bạc quảng đại mạo dã )。 尺鷃(鵶澗反莊子云窮髮之北有鳥名曰鵬翼若垂天之雲摶扶搖而上九万里尺鷃笑之曰我騰躍上不過仞下翱翔蒿萊之間此亦飛之至也而彼且奚適也春秋運斗樞曰機星散為鷃常晨鳴如鷄也尺或作(厂@千)也)。 xích yến (鵶giản phản trang tử vân cùng phát chi Bắc hữu điểu danh viết bằng dực nhược/nhã thùy Thiên chi vân đoàn phù diêu/dao nhi thượng cửu 万lý xích yến tiếu chi viết ngã đằng dược thượng bất quá nhận hạ 翱tường hao lai chi gian thử diệc phi chi chí dã nhi bỉ thả hề thích dã xuân thu vận đẩu xu viết ky tinh tán vi yến thường Thần minh như kê dã xích hoặc tác (hán @thiên )dã )。 井蛙(鳥蝸反說文蝸即蝦蟇也或從黽也作鼃象形字也黽音盲耿反)。 tỉnh oa (điểu oa phản thuyết văn oa tức hà 蟇dã hoặc tùng mãnh dã tác oa tượng hình tự dã mãnh âm manh cảnh phản )。 匏瓜(鮑包反何晏注論語云匏瓠也說文從夸從包取其固可包藏物也包亦聲夸音丘于反也)。 bào qua (bảo bao phản hà yến chú Luận Ngữ vân bào hồ dã thuyết văn tùng khoa tùng bao thủ kỳ cố khả bao tạng vật dã bao diệc thanh khoa âm khâu vu phản dã )。 詎述(渠御反前釋訖)。 cự thuật (cừ ngự phản tiền thích cật )。 玉牒(恬協反說文牒札也從井枼聲枼音同上集從言作諜杜注左傳云諜簡也非玉牒義也)。 ngọc điệp (điềm hiệp phản thuyết văn điệp trát dã tùng tỉnh 枼thanh 枼âm đồng thượng tập tùng ngôn tác điệp đỗ chú tả truyền vân điệp giản dã phi ngọc điệp nghĩa dã )。 並騖(無付反顧野王云騖疾馳也說文從馬敄聲敄音武)。 tịnh vụ (vô phó phản cố dã Vương vân vụ tật trì dã thuyết văn tùng mã 敄thanh 敄âm vũ )。 饔人(擁恭反鄭注周禮云饔者割烹煎和之稱也說文熟食也從食雍聲)。 ung nhân (ủng cung phản trịnh chú châu lễ vân ung giả cát phanh tiên hòa chi xưng dã thuyết văn thục thực/tự dã tùng thực/tự ung thanh )。 集卷第十二 tập quyển đệ thập nhị 紆屈(迂于反說文紆亦屈也從糸亐聲)。 hu khuất (vu vu phản thuyết văn hu diệc khuất dã tùng mịch 亐thanh )。 惇史(頓昆反爾雅云惇厚也賈注國語云大也或為敦字)。 đôn sử (đốn côn phản nhĩ nhã vân đôn hậu dã cổ chú quốc ngữ vân Đại dã hoặc vi đôn tự )。 斮髓(莊略反廣疋斮斷也說文從斤昔聲也)。 trác tủy (trang lược phản quảng sơ trác đoạn dã thuyết văn tùng cân tích thanh dã )。 旁習(蒲黃反孔注尚書云四方旁求之也說文從上方聲集作從人作仿音芳往反謂仿佛也非集義佛音符勿反也)。 bàng tập (bồ hoàng phản khổng chú Thượng Thư vân tứ phương bàng cầu chi dã thuyết văn tòng thượng phương thanh tập tác tùng nhân tác phảng âm phương vãng phản vị phảng Phật dã phi tập nghĩa Phật âm phù vật phản dã )。 覶縷(力戈反顧野王云覶縷猶委曲也說文從見(辭-辛)聲考聲正作覶(辭-辛)音)。 La lũ (lực qua phản cố dã Vương vân La lũ do ủy khúc dã thuyết văn tùng kiến (từ -tân )thanh khảo thanh chánh tác La (từ -tân )âm )。 臠膾(上攣免反顧野王云謂切肉為胾也說文胾亦臠也從肉(戀-心)聲(戀-心)音戀員反胾音側記反下骨外反說文細切肉也從肉會聲也)。 luyến quái (thượng luyên miễn phản cố dã Vương vân vị thiết nhục vi chí dã thuyết văn chí diệc luyến dã tùng nhục (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm luyến viên phản chí âm trắc kí phản hạ cốt ngoại phản thuyết văn tế thiết nhục dã tùng nhục hội thanh dã )。 醑醪(上息旅反考聲醑酒清而美也毛詩云有酒湑我文字典說從水胥聲集作醑考聲即有此字玉篇無下老刃反世本云儀狄作酒醪變五味也宋忠注云儀狄禹時人也說文從酉翏聲)。 tữ lao (thượng tức lữ phản khảo thanh tữ tửu thanh nhi mỹ dã mao thi vân hữu tửu 湑ngã văn tự điển thuyết tùng thủy tư thanh tập tác tữ khảo thanh tức hữu thử tự ngọc thiên vô hạ lão nhận phản thế bổn vân nghi địch tác tửu lao biến ngũ vị dã tống trung chú vân nghi địch vũ thời nhân dã thuyết văn tùng dậu 翏thanh )。 田埜(驛者反毛詩傳云郊外謂之野集作埜古文字也)。 điền dã (dịch giả phản mao thi truyền vân giao ngoại vị chi dã tập tác dã cổ văn tự dã )。 雙穟(朔江反說文隹二牧也從雔又持之集從反作雙俗字下隨醉反毛詩傳曰穟苗好美也說文從禾遂聲)。 song 穟(sóc giang phản thuyết văn chuy nhị mục dã tùng 雔hựu trì chi tập tùng phản tác song tục tự hạ tùy túy phản mao thi truyền viết 穟miêu hảo mỹ dã thuyết văn tùng hòa toại thanh )。 殫紀(多安反前第七卷釋訖)。 đàn kỉ (đa an phản tiền đệ thất quyển thích cật )。 絣繩(上百肓反考聲(糸*井)絡也說文從糸并聲下食蠅反宋忠注世本云繩所以取直也說文從糸蠅省聲集作繩俗字)。 絣thằng (thượng bách hoang phản khảo thanh (mịch *tỉnh )lạc dã thuyết văn tùng mịch tinh thanh hạ thực/tự dăng phản tống trung chú thế bổn vân thằng sở dĩ thủ trực dã thuyết văn tùng mịch dăng tỉnh thanh tập tác thằng tục tự )。 鞭撻(必綿反顧野王云鞭用革朾罪人也說文從革便聲下灘達反孔注尚書云撻笞也說文從手達聲集從革作韃非也)。 tiên thát (tất miên phản cố dã Vương vân tiên dụng cách 朾tội nhân dã thuyết văn tùng cách tiện thanh hạ than đạt phản khổng chú Thượng Thư vân thát si dã thuyết văn tùng thủ đạt thanh tập tùng cách tác thát phi dã )。 第纂(撮夘反)。 đệ toản (toát 夘phản )。 閬州(音浪說文巴郡有閬中縣也案即今之閬州也)。 lãng châu (âm lãng thuyết văn ba quận hữu lãng trung huyền dã án tức kim chi lãng châu dã )。 酒鮭(戶佳反蒼頡篇食肴也說文膎脼也或從月作膎也)。 tửu khuê (hộ giai phản thương hiệt thiên thực/tự hào dã thuyết văn 膎脼dã hoặc tùng nguyệt tác 膎dã )。 乾腒(巨魚反鄭注周禮腒乾雉也說文北方謂鳥腊音昔曰腒從月居聲集從吝作(月*(希-巾+ㄙ))字書無此字也)。 kiền 腒(cự ngư phản trịnh chú châu lễ 腒kiền trĩ dã thuyết văn Bắc phương vị điểu tịch âm tích viết 腒tùng nguyệt cư thanh tập tùng lận tác (nguyệt *(hy -cân +ㄙ))tự thư vô thử tự dã )。 妍醜(齧堅反廣雅云妍好也說文從女开聲开音堅)。 nghiên xú (niết kiên phản quảng nhã vân nghiên hảo dã thuyết văn tùng nữ 开thanh 开âm kiên )。 桑(聲-耳+木)(公祿反說文從禾殼聲殼音苦角反集作穀俗也)。 tang (thanh -nhĩ +mộc )(công lộc phản thuyết văn tùng hòa xác thanh xác âm khổ giác phản tập tác cốc tục dã )。 (貝*居)貯(舉魚反廣雅云(貝*居)賣也說文從貝居聲)。 (bối *cư )trữ (cử ngư phản quảng nhã vân (bối *cư )mại dã thuyết văn tùng bối cư thanh )。 笈多(渠輒反西國僧梵名也集作岋非)。 Cấp-đa (cừ triếp phản Tây quốc tăng phạm danh dã tập tác 岋phi )。 張泮(普半反人名也)。 trương phán (phổ bán phản nhân danh dã )。 弗省(星井反禮記省猶察也說文從眉省中聲作省古文字集從心作惺字書無此字也)。 phất tỉnh (tinh tỉnh phản lễ kí tỉnh do sát dã thuyết văn tùng my tỉnh trung thanh tác tỉnh cổ văn tự tập tùng tâm tác tinh tự thư vô thử tự dã )。 長惛(昏困反廣雅云惛癡也毛詩箋云無所知之人也說文從心昏聲也)。 trường/trưởng hôn (hôn khốn phản quảng nhã vân hôn si dã mao thi tiên vân vô sở tri chi nhân dã thuyết văn tùng tâm hôn thanh dã )。 鶂響(倪擊反杜注左傳云鶂水鳥也孟子云惡用是鶂者為哉也劉熈注云鶂謂鵝鳴聲也或作鷁鶂鷊下香仰反或從言作響又作(鄉/曲)正從音作響集從向作嚮非也)。 鶂hưởng (nghê kích phản đỗ chú tả truyền vân 鶂thủy điểu dã mạnh tử vân ác dụng thị 鶂giả vi tai dã lưu 熈chú vân 鶂vị nga minh thanh dã hoặc tác nghịch 鶂鷊hạ hương ngưỡng phản hoặc tùng ngôn tác hưởng hựu tác (hương /khúc )chánh tùng âm tác hưởng tập tùng hướng tác hướng phi dã )。 殃疣(尤救反蒼頡篇云疣病也說文從疒尤聲或作(病-丙+又)肬集作疣俗字)。 ương vưu (vưu cứu phản thương hiệt thiên vân vưu bệnh dã thuyết văn tùng nạch vưu thanh hoặc tác (bệnh -bính +hựu )肬tập tác vưu tục tự )。 一切經音義卷第九十七 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập thất 一切經音義卷第九十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập bát 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音廣弘明集音中卷 âm quảng hoằng minh tập âm trung quyển 從十三盡二十三凡十一卷。 tùng thập tam tận nhị thập tam phàm thập nhất quyển 。 集卷第十三 tập quyển đệ thập tam 楺等(柔帚反)。 楺đẳng (nhu trửu phản )。 雲萃(情醉反周易云萃者聚也說文從草卒聲)。 vân tụy (Tình túy phản châu dịch vân tụy giả tụ dã thuyết văn tùng thảo tốt thanh )。 種禎(知盈反蒼頡篇云禎善也說文祥也從示貞聲)。 chủng trinh (tri doanh phản thương hiệt thiên vân trinh thiện dã thuyết văn tường dã tùng thị trinh thanh )。 渦水(果和反考聲水名也)。 qua thủy (quả hòa phản khảo thanh thủy danh dã )。 (狂-王+(山/黑))粥(上許雲反下融祝反考聲(匈-凵+└)奴別名也前釋訖)。 (cuồng -Vương +(sơn /hắc ))chúc (thượng hứa vân phản hạ dung chúc phản khảo thanh (hung -khảm +└)nô biệt danh dã tiền thích cật )。 太史儋(德甘反人名也)。 thái sử đam (đức cam phản nhân danh dã )。 駑與驥足(上怒胡反顧野王云駑六種馬中最下者也下飢義反說文驥千里馬也並從馬奴冀皆聲)。 nô dữ kí túc (thượng nộ hồ phản cố dã Vương vân nô lục chủng mã trung tối hạ giả dã hạ cơ nghĩa phản thuyết văn kí thiên lý mã dã tịnh tùng mã nô kí giai thanh )。 紺睫(上甘暗反說文深青而楊赤色也從糸甘聲下僣葉反說文目旁毛也或從夾作(目*夾)釋名作(麩-夫+毛))。 cám tiệp (thượng cam ám phản thuyết văn thâm thanh nhi dương xích sắc dã tùng mịch cam thanh hạ thiết diệp phản thuyết văn mục bàng mao dã hoặc tùng giáp tác (mục *giáp )thích danh tác (phu -phu +mao ))。 蒙倛(集中曹植注云孔子面如蒙倛撿字書無此字未詳音義)。 mông 倛(tập trung tào thực chú vân khổng tử diện như mông 倛kiểm tự thư vô thử tự vị tường âm nghĩa )。 斷(蕢-貝+日)(曹注集云周公於如斷(蕢-貝+日)字書亦無此字)。 đoạn (quỹ -bối +nhật )(tào chú tập vân châu công ư như đoạn (quỹ -bối +nhật )tự thư diệc vô thử tự )。 孟娵(足逾反王逸注楚辭云娵美也說文從女取聲也)。 mạnh 娵(túc du phản Vương dật chú sở từ vân 娵mỹ dã thuyết văn tùng nữ thủ thanh dã )。 儱廉(人姓名也未詳其音)。 儱liêm (nhân tính danh dã vị tường kỳ âm )。 狗踞狐蹲(踞音居御反下徂昆反說文踞亦蹲也案二字互相訓也並從足居尊皆聲)。 cẩu cứ hồ tồn (cứ âm cư ngự phản hạ tồ côn phản thuyết văn cứ diệc tồn dã án nhị tự hỗ tương huấn dã tịnh tùng túc cư tôn giai thanh )。 金貂(鳥聊反漢書云箸貂黃金附蟬也說文從豸召聲豸直里反)。 kim điêu (điểu liêu phản hán thư vân trứ điêu hoàng kim phụ thiền dã thuyết văn tùng trĩ triệu thanh trĩ trực lý phản )。 樵野(疾霄反杜注左傳云樵薪也說文從木焦聲集從草作(卄/穛)非也)。 tiều dã (tật tiêu phản đỗ chú tả truyền vân tiều tân dã thuyết văn tùng mộc tiêu thanh tập tùng thảo tác (nhập /穛)phi dã )。 蕙帶(擕桂反廣雅云蕙草葉綠紫花也山海經云天帝之山其下多蕙郭注云蕙香草文字典說從草惠聲)。 huệ đái (huề quế phản quảng nhã vân huệ thảo diệp lục tử hoa dã sơn hải Kinh vân Thiên đế chi sơn kỳ hạ đa huệ quách chú vân huệ hương thảo văn tự điển thuyết tùng thảo huệ thanh )。 磕齒(堪合反說文從石盇聲盇胡臘反從大從血從去作盍者非也)。 khái xỉ (kham hợp phản thuyết văn tùng thạch hạp thanh hạp hồ lạp phản tùng Đại tùng huyết tùng khứ tác hạp giả phi dã )。 弗聆(歷丁反蒼頡篇聆聽也說文從耳令聲)。 phất linh (lịch đinh phản thương hiệt thiên linh thính dã thuyết văn tùng nhĩ lệnh thanh )。 瘖聾(邑金反說文瘖不能言也從疒音聲)。 âm lung (ấp kim phản thuyết văn âm bất năng ngôn dã tùng nạch âm thanh )。 暈虧(雲訓反說文暈謂日月傍氣也說文從日軍聲也)。 vựng khuy (vân huấn phản thuyết văn vựng vị nhật nguyệt bàng khí dã thuyết văn tùng nhật quân thanh dã )。 剞劂(上飢蟻反下眷月反王逸注楚辭云剞劂鏤刀也說文曲刀也並從刀奇厥皆聲或從屈作劂也)。 kỉ quyết (thượng cơ nghĩ phản hạ quyến nguyệt phản Vương dật chú sở từ vân kỉ quyết lũ đao dã thuyết văn khúc đao dã tịnh tùng đao kì quyết giai thanh hoặc tùng khuất tác quyết dã )。 銑鋈(上蘇典反郭注爾雅云即美金最有光澤者也下烏穀反毛詩云鋈白金也並從金光沃皆聲沃音同上也)。 tiển 鋈(thượng tô điển phản quách chú nhĩ nhã vân tức mỹ kim tối hữu quang trạch giả dã hạ ô cốc phản mao thi vân 鋈bạch kim dã tịnh tùng kim quang ốc giai thanh ốc âm đồng thượng dã )。 滬瀆(胡古反考聲水名也山海經云陽虛之山臨玄滬之水也古今正字從水扈聲)。 hỗ độc (hồ cổ phản khảo thanh thủy danh dã sơn hải Kinh vân dương hư chi sơn lâm huyền hỗ chi thủy dã cổ kim chánh tự tùng thủy hỗ thanh )。 闌甃(懶單反案今之并闌也集從木作欄考聲木欄木名也非此義下側救反說文甃并塼也從瓦秋聲甓音瓶壁反郭注爾雅甓謂塶塼也)。 lan 甃(lại đan phản án kim chi tinh lan dã tập tùng mộc tác lan khảo thanh mộc lan mộc danh dã phi thử nghĩa hạ trắc cứu phản thuyết văn 甃tinh chuyên dã tùng ngõa thu thanh bích âm bình bích phản quách chú nhĩ nhã bích vị 塶chuyên dã )。 箕踞(上記疑反下居御反莊子云方箕踞鼓盆也顧野王云謂却踞如箕狀也禮記云無箕坐鄭玄注云不敬也說文從竹其聲集從足作踑非也)。 ky cứ (thượng kí nghi phản hạ cư ngự phản trang tử vân phương ky cứ cổ bồn dã cố dã Vương vân vị khước cứ như ky trạng dã lễ kí vân vô ky tọa trịnh huyền chú vân bất kính dã thuyết văn tùng trúc kỳ thanh tập tùng túc tác 踑phi dã )。 蝙蝠(上遍眠反下音福說文蝙蝠即伏翼也並從虫扁畐皆聲也)。 biên bức (thượng biến miên phản hạ âm phước thuyết văn biên bức tức phục dực dã tịnh tùng trùng biển 畐giai thanh dã )。 機絍(任蔭反考聲機織縷也杜注左傳云織絍織布者也說文機上縷也絍或作紝也)。 ky nhâm (nhâm ấm phản khảo thanh ky chức lũ dã đỗ chú tả truyền vân chức nhâm chức bố giả dã thuyết văn ky thượng lũ dã nhâm hoặc tác nhâm dã )。 耩地(江項反考聲耩謂耕也古今正字從耒冓聲耒音雷對反冓從講省聲)。 耩địa (giang hạng phản khảo thanh 耩vị canh dã cổ kim chánh tự tùng lỗi cấu thanh lỗi âm lôi đối phản cấu tùng giảng tỉnh thanh )。 怵心(椿律反顧野王云怵惕猶悽愴也說文從心從术聲)。 truật tâm (xuân luật phản cố dã Vương vân truật dịch do thê sảng dã thuyết văn tùng tâm tùng 术thanh )。 驪珠(里知反莊子云夫千金之珠必在九重之淵驪龍頷下若能得珠遭遇其睡也如使驪龍悟子安得哉也說文從馬麗聲)。 ly châu (lý tri phản trang tử vân phu thiên kim chi châu tất tại cửu trọng chi uyên ly long hạm hạ nhược/nhã năng đắc châu tao ngộ kỳ thụy dã như sử ly long ngộ tử an đắc tai dã thuyết văn tùng mã lệ thanh )。 三襲(尋立反爾雅云三山襲陟郭注云襲亦重也)。 tam tập (tầm lập phản nhĩ nhã vân tam sơn tập trắc quách chú vân tập diệc trọng dã )。 猱猨(上奴刀反下音袁毛詩傳云猱亦猨屬也郭注山海經云似獼猴而臂長便捷色有黃者黑者黃者鳴其聲哀也說文並從犬柔爰皆聲)。 nhu 猨(thượng nô đao phản hạ âm viên mao thi truyền vân nhu diệc 猨chúc dã quách chú sơn hải Kinh vân tự Mi-Hầu nhi tý trường/trưởng tiện tiệp sắc hữu hoàng giả hắc giả hoàng giả minh kỳ thanh ai dã thuyết văn tịnh tùng khuyển nhu viên giai thanh )。 蓻也(魚曳反古今正字蓺種樹也蒔也從草執聲也)。 蓻dã (ngư duệ phản cổ kim chánh tự nghệ chủng thụ/thọ dã thì dã tùng thảo chấp thanh dã )。 道嚘(烏侯反說文謳歌也或從言作謳或從口作嘔)。 đạo 嚘(ô hầu phản thuyết văn âu Ca dã hoặc tùng ngôn tác âu hoặc tùng khẩu tác ẩu )。 檐簦(得恒反賈逵注國語云簦備雨器也史記音義曰簦考聲織竹為盖也說文登盖也從竹登聲也)。 diêm đăng (đắc hằng phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân đăng bị vũ khí dã sử kí âm nghĩa viết đăng khảo thanh chức trúc vi cái dã thuyết văn đăng cái dã tùng trúc đăng thanh dã )。 地胇(妃吠反國語云土乃服登賈注云脈理或作衇又作脈集從月作胇無此字也)。 địa 胇(phi phệ phản quốc ngữ vân độ nãi phục đăng cổ chú vân mạch lý hoặc tác 衇hựu tác mạch tập tùng nguyệt tác 胇vô thử tự dã )。 蠹木(都故反說文木中蟲也從(虫*虫)橐省聲橐音他各反譚長或作螙象蟲在木間象形也)。 đố mộc (đô cố phản thuyết văn mộc trung trùng dã tùng (trùng *trùng )thác tỉnh thanh thác âm tha các phản đàm trường/trưởng hoặc tác đố tượng trùng tại mộc gian tượng hình dã )。 鼢鼠(扶粉反郭注爾雅云鼠地牛行鼠者也說文百勞所化也從鼠分聲或作蚡又作盆)。 phẫn thử (phù phấn phản quách chú nhĩ nhã vân thử địa ngưu hạnh/hành/hàng thử giả dã thuyết văn bách lao sở hóa dã tùng thử phần thanh hoặc tác 蚡hựu tác bồn )。 蔽襜(鴟詹反爾雅云衣蔽前謂之襜郭注云即今之蔽膝也說文從衣詹聲也)。 tế xiêm (si chiêm phản nhĩ nhã vân y tế tiền vị chi xiêm quách chú vân tức kim chi tế tất dã thuyết văn tùng y chiêm thanh dã )。 之籙(龍躅反案籙者道家三洞籙也)。 chi lục (long trục phản án lục giả đạo gia tam đỗng lục dã )。 偏裨(上匹綿反下婢彌反方言偏亦裨也顧野王云若今偏將軍也說文偏從人扁從聲裨從衣卑聲扁音邊殄反集從糸作編謂編織也非此義也)。 Thiên bì (thượng thất miên phản hạ Tì di phản phương ngôn Thiên diệc bì dã cố dã Vương vân nhược/nhã kim Thiên tướng quân dã thuyết văn Thiên tùng nhân biển tùng thanh bì tùng y ti thanh biển âm biên điễn phản tập tùng mịch tác biên vị biên chức dã phi thử nghĩa dã )。 璿璣(隨緣反紀宜反孔注尚書云璿美玉璣衡玉者正天文之器運轉者也說文並從玉睿幾皆聲睿音悅歲反集作挺考聲謂碁局也非此義也)。 tuyền ki (tùy duyên phản kỉ nghi phản khổng chú Thượng Thư vân tuyền mỹ ngọc ki hành ngọc giả chánh Thiên văn chi khí vận chuyển giả dã thuyết văn tịnh tùng ngọc duệ kỷ giai thanh duệ âm duyệt tuế phản tập tác đĩnh khảo thanh vị kỳ cục dã phi thử nghĩa dã )。 孱然(子仙反韋昭注史記云孱仁謹皃也說文亦謹也或從三子作孨也)。 sàn nhiên (tử tiên phản vi chiêu chú sử kí vân sàn nhân cẩn 皃dã thuyết văn diệc cẩn dã hoặc tùng tam tử tác 孨dã )。 黥劓(上極迎反周禮云黥謂墨刑者也考聲如今之印面也說文墨刑在面也從黑京聲也考聲或作(劁-隹+里)集從刀作剠音亮亮猶奪也非刑義下魚記反鄭注周禮云劓謂截鼻也說文决鼻者也或從臬作劓臬音齧也)。 kình nhị (thượng cực nghênh phản châu lễ vân kình vị mặc hình giả dã khảo thanh như kim chi ấn diện dã thuyết văn mặc hình tại diện dã tùng hắc kinh thanh dã khảo thanh hoặc tác (劁-chuy +lý )tập tùng đao tác 剠âm lượng lượng do đoạt dã phi hình nghĩa hạ ngư kí phản trịnh chú châu lễ vân nhị vị tiệt Tỳ dã thuyết văn quyết Tỳ giả dã hoặc tùng nghiệt tác nhị nghiệt âm niết dã )。 矯足(驕夭反王逸注楚辭矯舉也集從糸作繑音綺妖反考聲謂袴細也未詳其義)。 kiểu túc (kiêu yêu phản Vương dật chú sở từ kiểu cử dã tập tùng mịch tác 繑âm ỷ/khỉ yêu phản khảo thanh vị khố tế dã vị tường kỳ nghĩa )。 斯諺(言建反左傳云周諺有之也考聲傳古語也說文傳言也從言彥聲或作彥彥從文厂聲文音文厂音罕集從口作喭非也彥從立作彥俗也)。 tư ngạn (ngôn kiến phản tả truyền vân châu ngạn hữu chi dã khảo thanh truyền cổ ngữ dã thuyết văn truyền ngôn dã tùng ngôn ngạn thanh hoặc tác ngạn ngạn tùng văn hán thanh văn âm văn hán âm hãn tập tùng khẩu tác ngạn phi dã ngạn tùng lập tác ngạn tục dã )。 蘼蕪(上靡悲反下武膚反山海經云洞庭之山多蘼蕪郭注云香草也似虵床也又云江離也本草云即芎藭苗也說文並從草靡無皆聲)。 mi vu (thượng mĩ bi phản hạ vũ phu phản sơn hải Kinh vân đỗng đình chi sơn đa mi vu quách chú vân hương thảo dã tự 虵sàng dã hựu vân giang ly dã bổn thảo vân tức khung cùng miêu dã thuyết văn tịnh tùng thảo mĩ/mị vô giai thanh )。 剖析(上普口反孔注尚書云剖破也杜注左傳云中分為剖蒼頡篇剖亦析也說文判也從刀咅聲咅音土口反下星績反孔注尚書云析分也聲類云劈也說文破木也從木斤聲或作析也)。 phẩu tích (thượng phổ khẩu phản khổng chú Thượng Thư vân phẩu phá dã đỗ chú tả truyền vân trung phần vi phẩu thương hiệt thiên phẩu diệc tích dã thuyết văn phán dã tùng đao 咅thanh 咅âm độ khẩu phản hạ tinh tích phản khổng chú Thượng Thư vân tích phần dã thanh loại vân phách dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc cân thanh hoặc tác tích dã )。 大撓(女絞反世本云大撓作甲子宋忠注呂氏春秋云大撓黃帝太師也)。 Đại nạo (nữ giảo phản thế bổn vân Đại nạo tác giáp tử tống trung chú lữ thị xuân thu vân Đại nạo hoàng đế thái sư dã )。 坳塘(烏交反莊子云覆水於坳堂之上顧野王云坳謂不平也古今正字從土幼聲)。 ao đường (ô giao phản trang tử vân phước thủy ư ao đường chi thượng cố dã Vương vân ao vị bất bình dã cổ kim chánh tự tùng độ ấu thanh )。 集卷第十四 tập quyển đệ thập tứ 稊莠(上第泥反下由酒反前釋訖)。 đề dửu (thượng đệ nê phản hạ do tửu phản tiền thích cật )。 爽塏(開改反考聲爽塏地高燥皃也杜注左傳云爽明也塏燥也說文從土豈聲也)。 sảng khải (khai cải phản khảo thanh sảng khải địa cao táo 皃dã đỗ chú tả truyền vân sảng minh dã khải táo dã thuyết văn tùng độ khởi thanh dã )。 賑恤(真忍反郭注爾雅云隱賑富有也說文亦富也從具辰聲)。 chẩn tuất (chân nhẫn phản quách chú nhĩ nhã vân ẩn chẩn phú hữu dã thuyết văn diệc phú dã tùng cụ Thần thanh )。 矧敢(尸忍反毛詩傳云矤況也說文或從弓作矤)。 thẩn cảm (thi nhẫn phản mao thi truyền vân 矤huống dã thuyết văn hoặc tùng cung tác 矤)。 八蜡(查詐反廣雅(示*昔)祭也夏曰清祀殷曰嘉平周曰大蜡秦曰臘也禮記云天子大(示*昔)八伊耆氏始為(示*昔)也歲十二月而合聚万物而索之饗也古今正字云八蜡者索也從示昔聲集作蜡亦通也)。 bát trá (tra trá phản quảng nhã (thị *tích )tế dã hạ viết thanh tự ân viết gia bình châu viết Đại trá tần viết lạp dã lễ kí vân Thiên Tử Đại (thị *tích )bát y kì thị thủy vi (thị *tích )dã tuế thập nhị nguyệt nhi hợp tụ 万vật nhi tác/sách chi hưởng dã cổ kim chánh tự vân bát trá giả tác/sách dã tùng thị tích thanh tập tác trá diệc thông dã )。 譎誑(涓穴反鄭注論語云譎詐也方言自關而東西或謂詐為譎也說文權詐孟梁曰謬欺天下曰譎從言矞聲音巨聿反)。 quyệt cuống (quyên huyệt phản trịnh chú Luận Ngữ vân quyệt trá dã phương ngôn tự quan nhi Đông Tây hoặc vị trá vi quyệt dã thuyết văn quyền trá mạnh lương viết mậu khi thiên hạ viết quyệt tùng ngôn duật thanh âm cự duật phản )。 狙之(亡餘反莊子猨與狙交廣雅狙獮猴也說文狙玃屬也從犬且聲)。 thư chi (vong dư phản trang tử 猨dữ thư giao quảng nhã thư tiển hầu dã thuyết văn thư 玃chúc dã tùng khuyển thả thanh )。 媲不(批閉反爾雅云媲配也說文從女毗聲毗音蒲齊反集從昆作婫者非也)。 bễ bất (phê bế phản nhĩ nhã vân bễ phối dã thuyết văn tùng nữ bì thanh bì âm bồ tề phản tập tùng côn tác 婫giả phi dã )。 妲妃(單達反孔注尚書云姐已惑紂紂信用之也考聲紂妻也從女)。 đát phi (đan đạt phản khổng chú Thượng Thư vân tả dĩ hoặc trụ trụ tín dụng chi dã khảo thanh trụ thê dã tùng nữ )。 理攄(褚猪反廣雅攄張也顧野王云舒也說文從手慮聲集作攄俗字)。 lý sư (trử trư phản quảng nhã sư trương dã cố dã Vương vân thư dã thuyết văn tùng thủ lự thanh tập tác sư tục tự )。 皤皤(蒲何反考聲皤老也說文老人白也從白番聲也)。 Bà Bà (bồ hà phản khảo thanh Bà lão dã thuyết văn lão nhân bạch dã tùng bạch phiên thanh dã )。 荷條(上何箇反顧野王云荷為負任擔荷也下條了反包咸注論語云蓧草器名也說文並從草何條皆聲也)。 hà điều (thượng hà cá phản cố dã Vương vân hà vi phụ nhâm đam/đảm hà dã hạ điều liễu phản bao hàm chú Luận Ngữ vân điệu thảo khí danh dã thuyết văn tịnh tùng thảo hà điều giai thanh dã )。 篠簜(上霄了反下黨朗反孔注尚書篠小竹簜大竹也水去已布生也說文簜可為幹篠可為矢也並從竹攸湯皆聲考聲篠正作此筱也)。 tiểu 簜(thượng tiêu liễu phản hạ đảng lãng phản khổng chú Thượng Thư tiểu tiểu trúc 簜Đại trúc dã thủy khứ dĩ bố sanh dã thuyết văn 簜khả vi cán tiểu khả vi thỉ dã tịnh tùng trúc du thang giai thanh khảo thanh tiểu chánh tác thử tiểu dã )。 蘭(卄/(└@臣))(昌禮反郭注爾雅云(卄/((厂-一)*臣))香草也考聲似蘭一名嚻說文楚謂之蘺晉謂之虈音香妖反頤音夷)。 lan (nhập /(└@Thần ))(xương lễ phản quách chú nhĩ nhã vân (nhập /((hán -nhất )*Thần ))hương thảo dã khảo thanh tự lan nhất danh 嚻thuyết văn sở vị chi li tấn vị chi 虈âm hương yêu phản 頤âm di )。 之闃(傾伇反王弼注周易云閴謂(〦/ㄙ/世/木)其所處自藏深也埤蒼靜也說文從門具音扄伇反集從貝作閴非也)。 chi khuých (khuynh 伇phản Vương bật chú châu dịch vân 閴vị (〦/ㄙ/thế /mộc )kỳ sở xứ/xử tự tạng thâm dã bì thương tĩnh dã thuyết văn tùng môn cụ âm 扄伇phản tập tùng bối tác 閴phi dã )。 毛(娾-圭+(夾/二/回))(匠羊反古今正字云(嬚-兼+(夾/二/回))謂婦官也從女廧聲集作(嬚-兼+(夾/二/回))俗字廧音同上)。 mao (娾-khuê +(giáp /nhị /hồi ))(tượng dương phản cổ kim chánh tự vân (嬚-kiêm +(giáp /nhị /hồi ))vị phụ quan dã tùng nữ 廧thanh tập tác (嬚-kiêm +(giáp /nhị /hồi ))tục tự 廧âm đồng thượng )。 睚眦(上崖懈反下柴戒反廣雅云睚裂也顧野王云謂裂眦瞋目貌也史記謂睚眦之怨必報說文並從目厓此皆聲集從柴作眥誤也)。 nhai 眦(thượng nhai giải phản hạ sài giới phản quảng nhã vân nhai liệt dã cố dã Vương vân vị liệt 眦sân mục mạo dã sử kí vị nhai 眦chi oán tất báo thuyết văn tịnh tùng mục nhai thử giai thanh tập tùng sài tác tí ngộ dã )。 如澗響(姦鴈反爾雅云山夾水曰澗也下香兩反孔注尚書云吉(囗@ㄨ)之報若響之應聲也集從山作澗非也字書並無此字)。 như giản hưởng (gian nhạn phản nhĩ nhã vân sơn giáp thủy viết giản dã hạ hương lượng (lưỡng) phản khổng chú Thượng Thư vân cát (vi @ㄨ)chi báo nhược/nhã hưởng chi ưng thanh dã tập tùng sơn tác giản phi dã tự thư tịnh vô thử tự )。 重(示*(薾-(示-一)+┬))(陟紀反爾雅云黹紩也郭注云今人呼縫紩衣為黹廣雅紩納也說文鍼縷所薾紩也或作黹黹從黹華省聲華音仕角反紩音袟集從爾作禰寫誤也)。 trọng (thị *(薾-(thị -nhất )+┬))(trắc kỉ phản nhĩ nhã vân chỉ 紩dã quách chú vân kim nhân hô phùng 紩y vi chỉ quảng nhã 紩nạp dã thuyết văn châm lũ sở 薾紩dã hoặc tác chỉ chỉ tùng chỉ hoa tỉnh thanh hoa âm sĩ giác phản 紩âm dật tập tùng nhĩ tác nỉ tả ngộ dã )。 一臞(局俱反爾雅臞瘠也郭注云齊人謂瘠為瘦也說文肉少也從肉瞿聲瘠音情亦反或作臞集從疒作癯非也)。 nhất cù (cục câu phản nhĩ nhã cù tích dã quách chú vân tề nhân vị tích vi sấu dã thuyết văn nhục thiểu dã tùng nhục Cồ thanh tích âm Tình diệc phản hoặc tác cù tập tùng nạch tác cù phi dã )。 華佗(達何反古善醫人也)。 hoa đà (đạt hà phản cổ thiện y nhân dã )。 伸傴(上失真反顧野王云伸者不屈之稱也埤蒼展也廣雅直也下紆禹反考聲曲(要/曰)也廣雅亦曲也說文並從人申區皆聲集作申亦通從(爿-〡+(序-予))作(病-丙+區)非也並無此字)。 thân ủ (thượng thất chân phản cố dã Vương vân thân giả bất khuất chi xưng dã bì thương triển dã quảng nhã trực dã hạ hu vũ phản khảo thanh khúc (yếu /viết )dã quảng nhã diệc khúc dã thuyết văn tịnh tùng nhân thân khu giai thanh tập tác thân diệc thông tùng (tường -〡+(tự -dư ))tác (bệnh -bính +khu )phi dã tịnh vô thử tự )。 集卷第十五 tập quyển đệ thập ngũ 褫龍(池尒反考聲解衣也蒼頡篇撤衣也說文脫衣也從虒聲虒音斯也)。 sỉ long (trì nhĩ phản khảo thanh giải y dã thương hiệt thiên triệt y dã thuyết văn thoát y dã tùng ty thanh ty âm tư dã )。 躧褐(踈滓反說文躧履也或作(躪-閵+厄)或作屣(革*徙)集從草從竹作簁蓗者皆非也)。 sỉ hạt (踈chỉ phản thuyết văn sỉ lý dã hoặc tác (lận -閵+ách )hoặc tác tỉ (cách *tỉ )tập tùng thảo tùng trúc tác 簁蓗giả giai phi dã )。 情悸(葵季反考聲心驚動也說文心動也從心季聲或從疒作痵也)。 Tình quý (quỳ quý phản khảo thanh tâm kinh động dã thuyết văn tâm động dã tùng tâm quý thanh hoặc tùng nạch tác 痵dã )。 麗昲(孚味反王逸注楚辭云昲光皃也晧晧如日光也說文從日弗聲也)。 lệ 昲(phu vị phản Vương dật chú sở từ vân 昲quang 皃dã 晧晧như nhật quang dã thuyết văn tùng nhật phất thanh dã )。 蔚有(慍勿反考聲草木盛皃也文字典說茂也從草尉聲)。 úy hữu (uấn vật phản khảo thanh thảo mộc thịnh 皃dã văn tự điển thuyết mậu dã tùng thảo úy thanh )。 天喈(界諧反毛詩傳云喈喈和聲之遠聞也又曰喈喈猶鏘鏘也說文從口皆亦聲也)。 Thiên dê (giới hài phản mao thi truyền vân dê dê hòa thanh chi viễn văn dã hựu viết dê dê do thương thương dã thuyết văn tùng khẩu giai diệc thanh dã )。 砥操(上脂雉反亦作底前已釋訖集作砥俗字下草竈反顧野王云持志貞固曰操也說文從手喿聲喿音先到反)。 chỉ thao (thượng chi trĩ phản diệc tác để tiền dĩ thích cật tập tác chỉ tục tự hạ thảo táo phản cố dã Vương vân trì chí trinh cố viết thao dã thuyết văn tùng thủ 喿thanh 喿âm tiên đáo phản )。 葳蕊(上委歸反下蕤壘反說文葳草木花盛皃也蕊草花心也並從草威繠皆聲繠音女壘反集作蕊玉篇無此字)。 uy nhị (thượng ủy quy phản hạ nhuy lũy phản thuyết văn uy thảo mộc hoa thịnh 皃dã nhị thảo hoa tâm dã tịnh tùng thảo uy 繠giai thanh 繠âm nữ lũy phản tập tác nhị ngọc thiên vô thử tự )。 珉瑤(上密彬反鄭注禮記云珉石之似玉者也或作((王*民)/月)集從目作眠誤也下曜昭反毛詩傳云瑤美玉也說文石之美者也集從(必/虫)作瑵音側絞反誤書也)。 mân dao (thượng mật bân phản trịnh chú lễ kí vân mân thạch chi tự ngọc giả dã hoặc tác ((Vương *dân )/nguyệt )tập tùng mục tác miên ngộ dã hạ diệu chiêu phản mao thi truyền vân dao mỹ ngọc dã thuyết văn thạch chi mỹ giả dã tập tùng (tất /trùng )tác 瑵âm trắc giảo phản ngộ thư dã )。 縹眇(上漂眇反說文縹青白色下妙小反王逸注楚辭云遠視眇然也司馬彪注莊子云眇高也說文從目少聲)。 phiếu miễu (thượng phiêu miễu phản thuyết văn phiếu thanh bạch sắc hạ diệu tiểu phản Vương dật chú sở từ vân viễn thị miễu nhiên dã ti mã bưu chú trang tử vân miễu cao dã thuyết văn tùng mục thiểu thanh )。 磐紆(上伴官反王弼注周易云磐山石之安者也聲類大石也說文從石般聲下迃于反)。 bàn hu (thượng bạn quan phản Vương bật chú châu dịch vân bàn sơn thạch chi an giả dã thanh loại Đại thạch dã thuyết văn tùng thạch ba/bát thanh hạ 迃vu phản )。 莅中(離志反毛詩傳云莅臨也說文從草位聲也)。 lị trung (ly chí phản mao thi truyền vân lị lâm dã thuyết văn tùng thảo vị thanh dã )。 映蔚(阿朗反字指映謂不明皃也說文從曰央聲也)。 ánh úy (a lãng phản tự chỉ ánh vị bất minh 皃dã thuyết văn tùng viết ương thanh dã )。 釋正集第十一。 thích chánh tập đệ thập nhất 。 頡頑(上賢結反下航浪反考聲頡頑乍上乍下也毛詩傳曰飛而上曰頡飛而下曰頑也頡或作((土/口)*羽)頑或作((〦/儿)*羽)並通用)。 hiệt ngoan (thượng hiền kết/kiết phản hạ hàng lãng phản khảo thanh hiệt ngoan sạ thượng sạ hạ dã mao thi truyền viết phi nhi thượng viết hiệt phi nhi hạ viết ngoan dã hiệt hoặc tác ((độ /khẩu )*vũ )ngoan hoặc tác ((〦/nhân )*vũ )tịnh thông dụng )。 首閈(寒旦反菩薩号)。 thủ hãn (hàn đán phản Bồ Tát hiệu )。 迹隕(云敏反尒疋云隕落也說文從阜員聲集作磒俗字)。 tích vẫn (vân mẫn phản nhĩ sơ vân vẫn lạc dã thuyết văn tùng phụ viên thanh tập tác 磒tục tự )。 高嵎(遇俱反)。 cao ngu (ngộ câu phản )。 一簣(達貴反苞咸注論語云簣土籠也說文從竹貴聲集從艸作蕢亦通)。 nhất 簣(đạt quý phản bao hàm chú Luận Ngữ vân 簣độ lung dã thuyết văn tùng trúc quý thanh tập tùng thảo tác quỹ diệc thông )。 房櫳(祿東反蒼頡篇云櫳疏也廣雅櫳舍也說文謂房室之疏也從木龍聲集作攏謂牢也非義)。 phòng long (lộc Đông phản thương hiệt thiên vân long sớ dã quảng nhã long xá dã thuyết văn vị phòng thất chi sớ dã tùng mộc long thanh tập tác long vị lao dã phi nghĩa )。 淪湑(息余反韻略云湑沉也文字典說從水胥胥亦聲集作湒俗字)。 luân 湑(tức dư phản vận lược vân 湑trầm dã văn tự điển thuyết tùng thủy tư tư diệc thanh tập tác 湒tục tự )。 理恧(安六反郭注爾雅心慙曰惡說文亦慙也從心而聲)。 lý nục (an lục phản quách chú nhĩ nhã tâm tàm viết ác thuyết văn diệc tàm dã tùng tâm nhi thanh )。 鄮縣(矛候反漢書云會稽縣名也說文從邑貿貿亦聲)。 鄮huyền (mâu hậu phản hán thư vân hội kê huyền danh dã thuyết văn tùng ấp mậu mậu diệc thanh )。 基墌(征亦反韻略墌亦基也)。 cơ 墌(chinh diệc phản vận lược 墌diệc cơ dã )。 高悝(枯壞反人名也)。 cao khôi (khô hoại phản nhân danh dã )。 趺載(付于反鄭注禮云趺足上也或作跗)。 phu tái (phó vu phản trịnh chú lễ vân phu túc thượng dã hoặc tác phụ )。 拗舉(烏絞反考聲拗拉也)。 ảo cử (ô giảo phản khảo thanh ảo lạp dã )。 惟礎(初舉反許叔重注淮南子云楚人謂柱磶曰礎說文從石楚聲磶音思畟反亦作舄)。 duy sở (sơ cử phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân sở nhân vị trụ 磶viết sở thuyết văn tùng thạch sở thanh 磶âm tư 畟phản diệc tác tích )。 葑葵(捧客反考聲磶菜名也鄭注禮記云陳宋之間謂蔓菁為葑說文從草封聲)。 phong quỳ (phủng khách phản khảo thanh 磶thái danh dã trịnh chú lễ kí vân trần tống chi gian vị mạn tinh vi phong thuyết văn tùng thảo phong thanh )。 潏露(涓穴反顧野王云潏水流皃也說文從水矞聲矞音巨聿反)。 潏lộ (quyên huyệt phản cố dã Vương vân 潏thủy lưu 皃dã thuyết văn tùng thủy duật thanh duật âm cự duật phản )。 玉蔕(低隸反考聲云蔕謂果子及葉所系也說文從草帶聲)。 ngọc đế (đê lệ phản khảo thanh vân đế vị quả tử cập diệp sở hệ dã thuyết văn tùng thảo đái thanh )。 八埏(演氈反漢書音義云八埏地之際也古今正字謂地之八際也從土延亦聲)。 bát duyên (diễn chiên phản hán thư âm nghĩa vân bát duyên địa chi tế dã cổ kim chánh tự vị địa chi bát tế dã tùng độ duyên diệc thanh )。 蹍而(女展反司馬彪注莊子云蹍蹈也古今正字履也從足展聲)。 niễn nhi (nữ triển phản ti mã bưu chú trang tử vân niễn đạo dã cổ kim chánh tự lý dã tùng túc triển thanh )。 莫咥(田結反廣雅云咥齧也說文從口至聲)。 mạc hý (điền kết/kiết phản quảng nhã vân hý niết dã thuyết văn tùng khẩu chí thanh )。 抵玉(支氏反考聲抵謂投也說文擊也從手氏聲)。 để ngọc (chi thị phản khảo thanh để vị đầu dã thuyết văn kích dã tùng thủ thị thanh )。 愈睟(雖季反孟子曰其色睟然見於面不言而喻也古今正字從目卒聲)。 dũ túy (tuy quý phản mạnh tử viết kỳ sắc túy nhiên kiến ư diện bất ngôn nhi dụ dã cổ kim chánh tự tùng mục tốt thanh )。 東暾(吐敦反楚辭云暾將出乎東方王逸注云謂日始出其形暾暾而盛大也或從屯作旽)。 Đông thôn (thổ đôn phản sở từ vân thôn tướng xuất hồ Đông phương Vương dật chú vân vị nhật thủy xuất kỳ hình thôn thôn nhi thịnh Đại dã hoặc tùng truân tác 旽)。 西弇(淹撿反鄭注禮記云揜猶隱翳也或作奄又作揜又作掩並同用也)。 Tây yểm (yêm kiểm phản trịnh chú lễ kí vân yểm do ẩn ế dã hoặc tác yểm hựu tác yểm hựu tác yểm tịnh đồng dụng dã )。 挂縟(儒燭反考聲云縟彩色深貌也說文謂繁釆飾也從糸辱亦聲也)。 quải nhục (nho chúc phản khảo thanh vân nhục thải sắc thâm mạo dã thuyết văn vị phồn biện sức dã tùng mịch nhục diệc thanh dã )。 緹綺(弟泥反鄭注周禮云緹縓色也說文謂帛赤黃色從糸是聲縓音詮選反下綺正作綺集作綺俗字)。 Đề ỷ/khỉ (đệ nê phản trịnh chú châu lễ vân Đề 縓sắc dã thuyết văn vị bạch xích hoàng sắc tùng mịch thị thanh 縓âm thuyên tuyển phản hạ ỷ/khỉ chánh tác ỷ/khỉ tập tác ỷ/khỉ tục tự )。 狙詐(七餘反漢書云騁狙詐之兵也蒼頡篇狙伺也謂伺候也說文從犬且聲)。 thư trá (thất dư phản hán thư vân sính thư trá chi binh dã thương hiệt thiên thư tý dã vị tý hậu dã thuyết văn tùng khuyển thả thanh )。 溘死(口合反楚辭云寧溘死以流亡王注云溘猶奄也古今正字從水盇聲盍正從大從血從去作盇俗字也)。 khạp tử (khẩu hợp phản sở từ vân ninh khạp tử dĩ lưu vong Vương chú vân khạp do yểm dã cổ kim chánh tự tùng thủy hạp thanh hạp chánh tùng Đại tùng huyết tùng khứ tác hạp tục tự dã )。 西崦(淹撿反王注楚辭云崦嵫山名也下有豪水中虞淵日所入也或作此崦)。 Tây yêm (yêm kiểm phản Vương chú sở từ vân yêm tư sơn danh dã hạ hữu hào thủy trung ngu uyên nhật sở nhập dã hoặc tác thử yêm )。 阽危(余兼反考聲臨厓旁也楚辭云阽余身以危死王注云亦危也說文亦危也從阜占聲集作此阽俗字也行用已久不可改張今旦從俗是也)。 diêm nguy (dư kiêm phản khảo thanh lâm nhai bàng dã sở từ vân diêm dư thân dĩ nguy tử vương chú vân diệc nguy dã thuyết văn diệc nguy dã tùng phụ chiêm thanh tập tác thử diêm tục tự dã hạnh/hành/hàng dụng dĩ cửu bất khả cải trương kim đán tùng tục thị dã )。 祧墠(上眺彫反下禪闡反孔注尚書云築土為壇除地曰墠考聲墠謂除也為祭處也說文從土單亦聲)。 thiêu thiện (thượng thiếu điêu phản hạ Thiền xiển phản khổng chú Thượng Thư vân trúc độ vi đàn trừ địa viết thiện khảo thanh thiện vị trừ dã vi tế xứ/xử dã thuyết văn tùng độ đan diệc thanh )。 僾然(哀代反禮記入室僾然必有見於其位說文髣見也從人愛聲)。 ái nhiên (ai đại phản lễ kí nhập thất ái nhiên tất hữu kiến ư kỳ vị thuyết văn phảng kiến dã tùng nhân ái thanh )。 緹幟(上弟泥反前釋訖集從彳作徥音池爾反說文行也恐非此義下昌志反廣雅幟幡也說文從巾也)。 Đề xí (thượng đệ nê phản tiền thích cật tập tùng sách tác 徥âm trì nhĩ phản thuyết văn hạnh/hành/hàng dã khủng phi thử nghĩa hạ xương chí phản quảng nhã xí phan/phiên dã thuyết văn tùng cân dã )。 廣弘明集卷第十六 quảng hoằng minh tập quyển đệ thập lục 慧琳撰 tuệ lâm soạn 嗤往(齒之反說文嗤笑也從口蚩亦聲集從虫作螘非也字書並無此字也)。 xuy vãng (xỉ chi phản thuyết văn xuy tiếu dã tùng khẩu xi diệc thanh tập tùng trùng tác nghĩ phi dã tự thư tịnh vô thử tự dã )。 顧疌(潛葉反人名也)。 cố 疌(tiềm diệp phản nhân danh dã )。 櫩宇(葉詹反文字集略云屋前後垂也或作檐又從竹作簷)。 櫩vũ (diệp chiêm phản văn tự tập lược vân ốc tiền hậu thùy dã hoặc tác diêm hựu tùng trúc tác diêm )。 杻陽(女九反驗韻略杻木名也準集文杻陽即是出銅之地也說文地名(邸-氏+刃)字從邑作(邸-氏+刃)未詳孰是)。 nữu dương (nữ cửu phản nghiệm vận lược nữu mộc danh dã chuẩn tập văn nữu dương tức thị xuất đồng chi địa dã thuyết văn địa danh (để -thị +nhận )tự tùng ấp tác (để -thị +nhận )vị tường thục thị )。 飇尒((示*票)遙反郭注爾雅云暴風從下上者也尸子云暴風頹飇也說文飇煈颻風也從風猋亦聲爾雅亦此猋字也)。 飇nhĩ ((thị *phiếu )dao phản quách chú nhĩ nhã vân bạo phong tòng hạ thượng giả dã thi tử vân bạo phong đồi 飇dã thuyết văn 飇煈diêu phong dã tùng phong 猋diệc thanh nhĩ nhã diệc thử 猋tự dã )。 躍鞘(霄曜反方言劒削也關東謂之削關西謂之鞞顧野王云所以貯刀劒之刃也考聲鞘刀劒室也或從韋作鞘或從刀作削並通用鞞音壁茗反茗音冥並反)。 dược sao (tiêu diệu phản phương ngôn 劒tước dã quan Đông vị chi tước quan Tây vị chi Tỳ cố dã Vương vân sở dĩ trữ đao 劒chi nhận dã khảo thanh sao đao 劒thất dã hoặc tùng vi tác sao hoặc tùng đao tác tước tịnh thông dụng Tỳ âm bích mính phản mính âm minh tịnh phản )。 邠鄉(筆旻反人名也)。 bân hương (bút mân phản nhân danh dã )。 崇甍(麥繃反杜注左傳云甍屋棟也說文從瓦從夢省聲繃音百盲反)。 sùng manh (mạch banh phản đỗ chú tả truyền vân manh ốc đống dã thuyết văn tùng ngõa tùng mộng tỉnh thanh banh âm bách manh phản )。 鳥跂(詰紙反方言跂登也說文從足攴聲)。 điểu kì (cật chỉ phản phương ngôn kì đăng dã thuyết văn tùng túc phộc thanh )。 褰裧(上羌言反考聲褰舉也下鴟贍反鄭玄注儀禮云裧車裳帷也埤蒼作此惔聲類作(車*詹)並通也)。 khiên 裧(thượng khương ngôn phản khảo thanh khiên cử dã hạ si thiệm phản trịnh huyền chú nghi lễ vân 裧xa thường duy dã bì thương tác thử 惔thanh loại tác (xa *chiêm )tịnh thông dã )。 琪璐(上渠飢反郭注爾雅云琪玉屬也下盧妬反王逸注楚辭云璐美玉也說文並從玉其路皆聲或作(王*綦)也)。 kỳ lộ (thượng cừ cơ phản quách chú nhĩ nhã vân kỳ ngọc chúc dã hạ lô đố phản Vương dật chú sở từ vân lộ mỹ ngọc dã thuyết văn tịnh tùng ngọc kỳ lộ giai thanh hoặc tác (Vương *kì )dã )。 湮祥(伊真反郭注爾雅云湮謂沉落也說文從水垔垔亦聲集從(阜-十)作陻非也)。 湮tường (y chân phản quách chú nhĩ nhã vân 湮vị trầm lạc dã thuyết văn tùng thủy nhân nhân diệc thanh tập tùng (phụ -thập )tác nhân phi dã )。 崖巘(言偃反毛詩傳曰小山別大山者也郭注爾雅云山形如累兩甑也古今正字從山獻聲也)。 nhai hiến (ngôn yển phản mao thi truyền viết tiểu sơn biệt Đại sơn giả dã quách chú nhĩ nhã vân sơn hình như luy lượng (lưỡng) tắng dã cổ kim chánh tự tùng sơn hiến thanh dã )。 游泳(榮命反爾雅云泳亦遊也或從舟作(昶-日+舟)也)。 du vịnh (vinh mạng phản nhĩ nhã vân vịnh diệc du dã hoặc tùng châu tác (sưởng -nhật +châu )dã )。 淥海(龍燭反考聲淥水色也集從草作(卄/淥)非也字書無此字)。 lục hải (long chúc phản khảo thanh lục thủy sắc dã tập tùng thảo tác (nhập /lục )phi dã tự thư vô thử tự )。 栴香(戰延反考聲栴檀香木名也集作柵音策又別本作柟音南並非香義也)。 chiên hương (chiến duyên phản khảo thanh chiên đàn hương mộc danh dã tập tác sách âm sách hựu biệt bổn tác nam âm Nam tịnh phi hương nghĩa dã )。 駐罕(上誅注反下虛稈反漢書音義曰罕罼(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也說文從(同-(一/口)+人)干聲(同-(一/口)+人)古冈字也)。 trú hãn (thượng tru chú phản hạ hư cán phản hán thư âm nghĩa viết hãn 罼(võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã thuyết văn tùng (đồng -(nhất /khẩu )+nhân )can thanh (đồng -(nhất /khẩu )+nhân )cổ 冈tự dã )。 停罼(賓蜜反毛詩傳罼謂掩而羅之也罼或作畢集從足作蹕鄭眾注周禮云謂警蹕也非罕畢之義也)。 đình 罼(tân mật phản mao thi truyền 罼vị yểm nhi La chi dã 罼hoặc tác tất tập tùng túc tác tất trịnh chúng chú châu lễ vân vị cảnh tất dã phi hãn tất chi nghĩa dã )。 隆窊(烏蝸反說文窊謂邪下也從穴瓜聲或作窪集作窳音瑜主反非)。 long oa (ô oa phản thuyết văn oa vị tà hạ dã tùng huyệt qua thanh hoặc tác oa tập tác dũ âm du chủ phản phi )。 幽摛(耻離反說文摛舒也或擒也)。 u si (sỉ ly phản thuyết văn si thư dã hoặc cầm dã )。 城闉(一真反毛詩傳云闉曲城也說文城曲重門也從門垔垔亦聲也)。 thành nhân (nhất chân phản mao thi truyền vân nhân khúc thành dã thuyết văn thành khúc trọng môn dã tùng môn nhân nhân diệc thanh dã )。 彤雲(毒冬反廣雅彤赤色也說文從丹從彡彡象畫也)。 đồng vân (độc đông phản quảng nhã đồng xích sắc dã thuyết văn tùng đan tùng sam sam tượng họa dã )。 淮涘(事史反毛詩傳云涘漢水涯也說文從水矣聲)。 hoài sĩ (sự sử phản mao thi truyền vân sĩ hán thủy nhai dã thuyết văn tùng thủy hĩ thanh )。 藹藹(哀代反廣雅藹藹盛貌也說文從言葛聲集從言從愛作諼非也)。 ái ái (ai đại phản quảng nhã ái ái thịnh mạo dã thuyết văn tùng ngôn cát thanh tập tùng ngôn tùng ái tác huyên phi dã )。 膴膴(無甫反毛詩傳曰膴膴美也韓詩或作腜字)。 hô hô (vô phủ phản mao thi truyền viết hô hô mỹ dã hàn thi hoặc tác 腜tự )。 葺蕙(七立反左傳叔孫雖一曰必葺其牆屋也文字典說葺茨也補洽也從草咠亦聲集從草咠俗用)。 tập huệ (thất lập phản tả truyền thúc tôn tuy nhất viết tất tập kỳ tường ốc dã văn tự điển thuyết tập Tỳ dã bổ hiệp dã tùng thảo 咠diệc thanh tập tùng thảo 咠tục dụng )。 嶠甍(上音喬爾雅云山銳而高曰嶠郭注云謂殲峻也釋名云形似橋也古今正字從山喬聲集作嶠俗字也又作嶠下陌(糸*井)反卷初已音)。 kiệu manh (thượng âm kiều nhĩ nhã vân sơn nhuệ nhi cao viết kiệu quách chú vân vị tiêm tuấn dã thích danh vân hình tự kiều dã cổ kim chánh tự tùng sơn kiều thanh tập tác kiệu tục tự dã hựu tác kiệu hạ mạch (mịch *tỉnh )phản quyển sơ dĩ âm )。 蓬蘀(湯洛反毛詩云十月隕蘀傳曰禪落也又槁也箋云葉槁得風乃落也說文從草擇聲)。 bồng thác (thang lạc phản mao thi vân thập nguyệt vẫn thác truyền viết Thiền lạc dã hựu cảo dã tiên vân diệp cảo đắc phong nãi lạc dã thuyết văn tùng thảo trạch thanh )。 集卷第十七 tập quyển đệ thập thất 共睹(都魯反廣雅覩視也說文見也古文覩字也)。 cọng đổ (đô lỗ phản quảng nhã đổ thị dã thuyết văn kiến dã cổ văn đổ tự dã )。 執珽(惕鼎反禮記云天子搢珽方正於天下也鄭注此笏也說文大圭長三尺也從玉廷聲廷音剔定反也)。 chấp 珽(dịch đảnh phản lễ kí vân Thiên Tử tấn 珽phương chánh ư thiên hạ dã trịnh chú thử hốt dã thuyết văn Đại khuê trường/trưởng tam xích dã tùng ngọc đình thanh đình âm dịch định phản dã )。 銀盌(烏管反或作椀聲類又作(死/瓦))。 ngân oản (ô quản phản hoặc tác oản thanh loại hựu tác (tử /ngõa ))。 賜蜆(祅典反文字集略云蜆似蛤而小也或作蜆祅顯夭反也)。 tứ hiện (祅điển phản văn tự tập lược vân hiện tự cáp nhi tiểu dã hoặc tác hiện 祅hiển yêu phản dã )。 鐵壓(黯甲反杜注左傳云壓損也說文壞也從土厭聲集從穴作(穴/甲)說文刺脉穴也非鎮壓之義也)。 thiết áp (ảm giáp phản đỗ chú tả truyền vân áp tổn dã thuyết văn hoại dã tùng độ yếm thanh tập tùng huyệt tác (huyệt /giáp )thuyết văn thứ mạch huyệt dã phi trấn áp chi nghĩa dã )。 淨縚(討刀反僧名也)。 tịnh thao (thảo đao phản tăng danh dã )。 蟠屈(犮寒反顧野王云蟠紆迴轉也說文從虫番聲犮音蒲未反)。 bàn khuất (犮hàn phản cố dã Vương vân bàn hu hồi chuyển dã thuyết văn tùng trùng phiên thanh 犮âm bồ vị phản )。 覆炤(昭曜反廣疋炤明也蒼頡篇炤燭也或作照)。 phước 炤(chiêu diệu phản quảng sơ 炤minh dã thương hiệt thiên 炤chúc dã hoặc tác chiếu )。 集卷第十八 tập quyển đệ thập bát 咀春草(上疾與反蒼頡篇云咀噍也聲類或從齒作齟噍音樵笑反)。 trớ xuân thảo (thượng tật dữ phản thương hiệt thiên vân trớ tiếu dã thanh loại hoặc tùng xỉ tác trở tiếu âm tiều tiếu phản )。 臽穽(上音陷廣疋臽坑也說文臽小阱也從人在臼上象形也集從阜作陷謂從高墜下也非穽義下晴性反說文((叡-(谷-口+目))/井)亦坑也從((├/(月-一))*又)井聲考聲作阱集從穴作穽俗字也((├/(月-一))*又)音殘也)。 臽tỉnh (thượng âm hãm quảng sơ 臽khanh dã thuyết văn 臽tiểu tịnh dã tùng nhân tại cữu thượng tượng hình dã tập tùng phụ tác hãm vị tùng cao trụy hạ dã phi tỉnh nghĩa hạ Tình tánh phản thuyết văn ((duệ -(cốc -khẩu +mục ))/tỉnh )diệc khanh dã tùng ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )tỉnh thanh khảo thanh tác tịnh tập tùng huyệt tác tỉnh tục tự dã ((├/(nguyệt -nhất ))*hựu )âm tàn dã )。 鑒能(甲懺反廣疋云鑒謂之鏡也考聲夜以照月便水也說文鑒諸所以取明水於月也從金臨聲臨音公纜反集作鑑亦通考聲或作鑒也)。 giám năng (giáp sám phản quảng sơ vân giám vị chi kính dã khảo thanh dạ dĩ chiếu nguyệt tiện thủy dã thuyết văn giám chư sở dĩ thủ minh thủy ư nguyệt dã tùng kim lâm thanh lâm âm công lãm phản tập tác giám diệc thông khảo thanh hoặc tác giám dã )。 精粗(醋租反鄭玄注禮記云粗大也借音字也正作麤俗作麤)。 tinh thô (thố tô phản trịnh huyền chú lễ kí vân thô Đại dã tá âm tự dã chánh tác thô tục tác thô )。 異轍(纏列反杜注左傳云轍車跡也說文從車徹省聲集從足作(跳-兆+(轍-車))非也)。 dị triệt (triền liệt phản đỗ chú tả truyền vân triệt xa tích dã thuyết văn tùng xa triệt tỉnh thanh tập tùng túc tác (khiêu -triệu +(triệt -xa ))phi dã )。 造膝(上草竈反下新疾反孝經云養親生之膝下也說文作(邱-丘+桼)從卪(暴-(日/共)+夾)聲(暴-(日/共)+夾)音七集作(矂-品+七)不成字也)。 tạo tất (thượng thảo táo phản hạ tân tật phản hiếu Kinh vân dưỡng thân sanh chi tất hạ dã thuyết văn tác (khâu -khâu +桼)tùng 卪(bạo -(nhật /cọng )+giáp )thanh (bạo -(nhật /cọng )+giáp )âm thất tập tác (矂-phẩm +thất )bất thành tự dã )。 嶠阻(上渠驕反郭注爾雅云嶠峻也下側呂反郭注爾疋云阻險難也說文從阜且聲集從山作岨非也)。 kiệu trở (thượng cừ kiêu phản quách chú nhĩ nhã vân kiệu tuấn dã hạ trắc lữ phản quách chú nhĩ sơ vân trở hiểm nạn/nan dã thuyết văn tùng phụ thả thanh tập tùng sơn tác 岨phi dã )。 嘿巳(眉北反顧野王云嘿謂不言也古今正字從口黑聲也)。 嘿tị (my Bắc phản cố dã Vương vân 嘿vị bất ngôn dã cổ kim chánh tự tùng khẩu hắc thanh dã )。 辛諝(息旅反人名也)。 tân 諝(tức lữ phản nhân danh dã )。 炙輠(華瓦反)。 chích quả (hoa ngõa phản )。 聯環(上列邅反廣疋連續也說文聯亦連也或作連下患關反鄭眾注周易云環旋也說文從玉睘聲睘音巨營反)。 liên hoàn (thượng liệt chiên phản quảng sơ liên tục dã thuyết văn liên diệc liên dã hoặc tác liên hạ hoạn quan phản trịnh chúng chú châu dịch vân hoàn toàn dã thuyết văn tùng ngọc 睘thanh 睘âm cự doanh phản )。 掞藻(閻瞻反漢書云掞麗前掞光耀明也顧野王云掞猶豔也文字典說從手炎聲也)。 thiểm tảo (diêm chiêm phản hán thư vân thiểm lệ tiền thiểm Quang diệu minh dã cố dã Vương vân thiểm do diễm dã văn tự điển thuyết tùng thủ viêm thanh dã )。 梗槩(上更杏反下該礙反薜綜注東京賦云梗槩猶不纖密也說文並從木更既皆聲該音居哀反纖音思廉反)。 ngạnh khái (thượng cánh hạnh phản hạ cai ngại phản bệ tống chú Đông kinh phú vân ngạnh khái do bất tiêm mật dã thuyết văn tịnh tùng mộc cánh ký giai thanh cai âm cư ai phản tiêm âm tư liêm phản )。 羅縠(紅穀反釋名縠謂紗縠也說文從糸((士/几)*殳)音苦角反也)。 la hộc (hồng cốc phản thích danh hộc vị sa hộc dã thuyết văn tùng mịch ((sĩ /kỷ )*thù )âm khổ giác phản dã )。 周顗(疑紀反)。 châu ỷ (nghi kỉ phản )。 王濛(木東反)。 Vương mông (mộc Đông phản )。 王謐(彌必反三字皆人名也)。 Vương mật (di tất phản tam tự giai nhân danh dã )。 集卷第十九 tập quyển đệ thập cửu 輪騖(無付反廣疋騖奔也說文從馬敄聲敄音武也)。 luân vụ (vô phó phản quảng sơ vụ bôn dã thuyết văn tùng mã 敄thanh 敄âm vũ dã )。 春鮪(韋鬼反考聲云魚名也至仲春月自鞏縣穴出來赴龍門也周禮云春獻王鮪也郭注山海經云鮪即鱣也又注爾疋云鱣大魚也口在頷下無鱗甲其肉黃大者三三丈江東謂之黃魚也說文從魚有聲鱣音哲連反)。 xuân vị (vi quỷ phản khảo thanh vân ngư danh dã chí trọng xuân nguyệt tự củng huyền huyệt xuất lai phó long môn dã châu lễ vân xuân hiến Vương vị dã quách chú sơn hải Kinh vân vị tức chiên dã hựu chú nhĩ sơ vân chiên đại ngư dã khẩu tại hạm hạ vô lân giáp kỳ nhục hoàng Đại giả tam tam trượng giang Đông vị chi hoàng ngư dã thuyết văn tùng ngư hữu thanh chiên âm triết liên phản )。 敱枻(羊制反文字集略枻皆檝屬也古今正字從手世聲世音勢)。 敱duệ (dương chế phản văn tự tập lược duệ giai tiếp chúc dã cổ kim chánh tự tùng thủ thế thanh thế âm thế )。 同鑣(彼驕反文字集略云馬勒也說文亦銜也從金麃聲麃薄交反集從馬作騼音祿謂野馬也非義也)。 đồng tiêu (bỉ kiêu phản văn tự tập lược vân mã lặc dã thuyết văn diệc hàm dã tùng kim tiêu thanh tiêu bạc giao phản tập tùng mã tác 騼âm lộc vị dã mã dã phi nghĩa dã )。 葐(蓋-去+(ㄇ@人))(上憤聞反下鬱雲反王逸注楚辭云(蓋-去+(ㄇ@人))葐盛貌也左思蜀都賦云鬱葐(蓋-去+(ㄇ@人))以翠微張銑注云馧香也古今正字並從草盆(咼-(炯-火)+皿)皆聲)。 葐(cái -khứ +(ㄇ@nhân ))(thượng phẫn văn phản hạ uất vân phản Vương dật chú sở từ vân (cái -khứ +(ㄇ@nhân ))葐thịnh mạo dã tả tư thục đô phú vân uất 葐(cái -khứ +(ㄇ@nhân ))dĩ thúy vi trương tiển chú vân 馧hương dã cổ kim chánh tự tịnh tùng thảo bồn (咼-(quýnh -hỏa )+mãnh )giai thanh )。 昭晰(之逝反毛詩傳云晣明也或作哲也)。 chiêu tích (chi thệ phản mao thi truyền vân 晣minh dã hoặc tác triết dã )。 實痗(音每爾疋云痗病也古今正字從疒每亦聲也)。 thật mội (âm mỗi nhĩ sơ vân mội bệnh dã cổ kim chánh tự tùng nạch mỗi diệc thanh dã )。 駔馬(贓朗反考聲駔謂今之馬行和市人也呂氏春秋云叚干木為晉國之駔也說文從馬且聲且音即余反)。 tảng mã (tang lãng phản khảo thanh tảng vị kim chi mã hạnh/hành/hàng hòa thị nhân dã lữ thị xuân thu vân giả can mộc vi tấn quốc chi tảng dã thuyết văn tùng mã thả thanh thả âm tức dư phản )。 緇其(側基反毛詩傳云緇黑色也說文白衣黑色也從糸甾亦聲集從水作淄水名也在齊地已下同)。 truy kỳ (trắc cơ phản mao thi truyền vân truy hắc sắc dã thuyết văn bạch y hắc sắc dã tùng mịch 甾diệc thanh tập tùng thủy tác 淄thủy danh dã tại tề địa dĩ hạ đồng )。 重(葎-聿+(公/儿))(悅稅反古今正字云(葎-聿+(公/儿))小也凡草初達謂之(葎-聿+(公/儿))謂鋒萌始出也從草(彳*(公/儿))聲(彳*(公/儿))音彖活反也)。 trọng (葎-duật +(công /nhân ))(duyệt thuế phản cổ kim chánh tự vân (葎-duật +(công /nhân ))tiểu dã phàm thảo sơ đạt vị chi (葎-duật +(công /nhân ))vị phong manh thủy xuất dã tùng thảo (sách *(công /nhân ))thanh (sách *(công /nhân ))âm thoán hoạt phản dã )。 沾濠(晧高反前釋訖)。 triêm hào (晧cao phản tiền thích cật )。 璣璜(胡光反鄭注周禮云半璧曰璜也象冬閉藏城上無事唯天半見耳說文從玉黃聲也)。 ki hoàng (hồ quang phản trịnh chú châu lễ vân bán bích viết hoàng dã tượng đông bế tạng thành thượng vô sự duy Thiên bán kiến nhĩ thuyết văn tùng ngọc hoàng thanh dã )。 罿網(觸鍾反郭注爾雅云罿謂今之翻車也韓詩云張羅車上曰罿說文從冈童聲)。 đồng võng (xúc chung phản quách chú nhĩ nhã vân đồng vị kim chi phiên xa dã hàn thi vân trương La xa thượng viết đồng thuyết văn tùng 冈đồng thanh )。 無躔(徹連反郭注方言躔猶踐也又注爾雅云謂脚所踐處也說文從足廛廛亦聲也)。 vô triền (triệt liên phản quách chú phương ngôn triền do tiễn dã hựu chú nhĩ nhã vân vị cước sở tiễn xứ/xử dã thuyết văn tùng túc triền triền diệc thanh dã )。 援西(越元反毛詩傳曰爰於也說文以爰易士居之曰爰也或從受從干作爰爰音平袁反)。 viên Tây (việt nguyên phản mao thi truyền viết viên ư dã thuyết văn dĩ viên dịch sĩ cư chi viết viên dã hoặc tùng thọ/thụ tùng can tác viên viên âm bình viên phản )。 迻在(異支反蒼頡篇迻徙也說文遷也或從禾作移義同也)。 迻tại (dị chi phản thương hiệt thiên 迻tỉ dã thuyết văn Thiên dã hoặc tùng hòa tác di nghĩa đồng dã )。 擁帚(周手反世本少康作箕帚宋忠注云少康夏后祖子也即杜康也葬長垣顧野王云帚所以掃除糞穢也說文從又持巾掃門內也)。 ủng trửu (châu thủ phản thế bổn thiểu khang tác ky trửu tống trung chú vân thiểu khang hạ hậu tổ tử dã tức đỗ khang dã táng trường/trưởng viên cố dã Vương vân trửu sở dĩ tảo trừ phẩn uế dã thuyết văn tùng hựu trì cân tảo môn nội dã )。 愈縟(上逾主反毛詩箋云逾益也孔注論語云勝也說文從心俞聲下襦燭反考聲彩色深皃也說文繁釆飾也從糸辱辱亦聲)。 dũ nhục (thượng du chủ phản mao thi tiên vân du ích dã khổng chú Luận Ngữ vân thắng dã thuyết văn tùng tâm du thanh hạ nhu chúc phản khảo thanh thải sắc thâm 皃dã thuyết văn phồn biện sức dã tùng mịch nhục nhục diệc thanh )。 睟容(雖醉反顧野王云睟然謂潤澤之皃也說文從目卒聲)。 túy dung (tuy túy phản cố dã Vương vân túy nhiên vị nhuận trạch chi 皃dã thuyết văn tùng mục tốt thanh )。 鈃山(脛經反脛音刑鼎反)。 鈃sơn (hĩnh Kinh phản hĩnh âm hình đảnh phản )。 戰讋(詹葉反賈逵注國語云懾謂服也鄭注禮記懾猶怯也爾雅懼也或作懾又作慴)。 chiến triệp (chiêm diệp phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân nhiếp vị phục dã trịnh chú lễ kí nhiếp do khiếp dã nhĩ nhã cụ dã hoặc tác nhiếp hựu tác triệp )。 (慺-(中-┬+一)+毌)(慺-(中-┬+一)+毌)(勒侯反說文云慺謂謹敬皃也從心婁聲集作慺俗字也)。 (慺-(trung -┬+nhất )+毌)(慺-(trung -┬+nhất )+毌)(lặc hầu phản thuyết văn vân 慺vị cẩn kính 皃dã tùng tâm lâu thanh tập tác 慺tục tự dã )。 暍鳥(篤(薩/女)反顧野王云暍謂暴傷熱煩悶欲死也說文從日曷聲也)。 yết điểu (đốc (tát /nữ )phản cố dã Vương vân yết vị bạo thương nhiệt phiền muộn dục tử dã thuyết văn tùng nhật hạt thanh dã )。 淪漪(於宜反毛詩傳云漪謂重波也說文從水猗亦聲也)。 luân y (ư nghi phản mao thi truyền vân y vị trọng ba dã thuyết văn tùng thủy y diệc thanh dã )。 就趔(列滯反考聲謂駕前清路也鄭注禮記云遮也說文從走列聲也)。 tựu 趔(liệt trệ phản khảo thanh vị giá tiền thanh lộ dã trịnh chú lễ kí vân già dã thuyết văn tùng tẩu liệt thanh dã )。 棨戟(溪禮反考聲棨兵欄也形似戟有幡上有書吏執以為信韋昭注漢書云棨亦戟也說文謂傳信也從木啟省聲也)。 khể kích (khê lễ phản khảo thanh khể binh lan dã hình tự kích hữu phan/phiên thượng hữu thư lại chấp dĩ vi tín vi chiêu chú hán thư vân khể diệc kích dã thuyết văn vị truyền tín dã tùng mộc khải tỉnh thanh dã )。 綸紱(粉勿反蒼頡篇云紱綬也說文從糸犮聲犮音蒲未反)。 luân phất (phấn vật phản thương hiệt thiên vân phất thụ dã thuyết văn tùng mịch 犮thanh 犮âm bồ vị phản )。 植葆(褒道反漢書建幢(肇-聿+米)植羽葆字書葆五彩羽也顧野王云各聚五色羽名為葆也文字典說亦羽葆也或作(羽*包)也)。 thực bảo (bao đạo phản hán thư kiến tràng (triệu -duật +mễ )thực vũ bảo tự thư bảo ngũ thải vũ dã cố dã Vương vân các tụ ngũ sắc vũ danh vi bảo dã văn tự điển thuyết diệc vũ bảo dã hoặc tác (vũ *bao )dã )。 膜拜(目逋反郭注穆天子傳云今之胡禮拜舉手加頭稱南膜拜者也說文從肉莫聲)。 mô bái (mục bô phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân kim chi hồ lễ bái cử thủ gia đầu xưng Nam mô bái giả dã thuyết văn tùng nhục mạc thanh )。 綰挈(上彎板反許叔重注淮南子云綰貫也下牽結反劉兆注穀梁傳云挈擊也說文挈謂懸持也從手(丰*刀)聲集作楔俗字也(丰*刀)音慳黠反也)。 oản khiết (thượng 彎bản phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân oản quán dã hạ khiên kết/kiết phản lưu triệu chú cốc lương truyền vân khiết kích dã thuyết văn khiết vị huyền trì dã tùng thủ (丰*đao )thanh tập tác tiết tục tự dã (丰*đao )âm xan hiệt phản dã )。 喁喁(玉恭反淮南子云群生莫不喁然仰其德說文眾口上見也從口禺聲禺音愚也)。 ngung ngung (ngọc cung phản hoài Nam tử vân quần sanh mạc bất ngung nhiên ngưỡng kỳ đức thuyết văn chúng khẩu thượng kiến dã tùng khẩu ngu thanh ngu âm ngu dã )。 饔人(擁凶反鄭注周禮云饔者割烹煎和之稱也說文熟食從食雍亦聲)。 ung nhân (ủng hung phản trịnh chú châu lễ vân ung giả cát phanh tiên hòa chi xưng dã thuyết văn thục thực/tự tùng thực/tự ung diệc thanh )。 集卷第二十 tập quyển đệ nhị thập 洧水(為鬼反杜注左傳云洧水出塵縣東南至平人頴漢書云出陽城東南也顧野王云鄭水也說文從水有聲集作鮪魚名也)。 vị thủy (vi quỷ phản đỗ chú tả truyền vân vị thủy xuất trần huyền Đông Nam chí bình nhân 頴hán thư vân xuất dương thành Đông Nam dã cố dã Vương vân trịnh thủy dã thuyết văn tùng thủy hữu thanh tập tác vị ngư danh dã )。 孟陬(奏侯反爾雅云正月為陬也說文從(阜-十)取聲集作陬俗字)。 mạnh tưu (tấu hầu phản nhĩ nhã vân chánh nguyệt vi tưu dã thuyết văn tùng (phụ -thập )thủ thanh tập tác tưu tục tự )。 珩珮(核耕反顧野王云珩謂玉珮上衡也大戴禮云佩玉上有雙珩下有雙璜也說文所以節行止也從玉從行也)。 hành bội (hạch canh phản cố dã Vương vân hành vị ngọc bội thượng hành dã Đại đái lễ vân bội ngọc thượng hữu song hành hạ hữu song hoàng dã thuyết văn sở dĩ tiết hạnh/hành/hàng chỉ dã tùng ngọc tùng hạnh/hành/hàng dã )。 渢渢(伏風反左傳云美哉汎汎乎杜注云汎汎中庸也或作此汎也)。 渢渢(phục phong phản tả truyền vân mỹ tai phiếm phiếm hồ đỗ chú vân phiếm phiếm trung dung dã hoặc tác thử phiếm dã )。 緗縹(上西羊反釋名緗素也素物生之色考聲淺黃色也下漂眇反說文縹帛青白色也並從糸相票皆聲票音必消反)。 tương phiếu (thượng Tây dương phản thích danh tương tố dã tố vật sanh chi sắc khảo thanh thiển hoàng sắc dã hạ phiêu miễu phản thuyết văn phiếu bạch thanh bạch sắc dã tịnh tùng mịch tướng phiếu giai thanh phiếu âm tất tiêu phản )。 命衮(昆本反毛詩箋云袞謂玄衣而畫以文也郭注爾雅衮衣有黻文也說文從衣公聲黻音甫勿反下同)。 mạng cổn (côn bổn phản mao thi tiên vân cổn vị huyền y nhi họa dĩ văn dã quách chú nhĩ nhã cổn y hữu phất văn dã thuyết văn tùng y công thanh phất âm phủ vật phản hạ đồng )。 文翬(毀違反爾雅云伊洛而南素質五綵皆備成章日翬說文從羽軍聲)。 văn huy (hủy vi phản nhĩ nhã vân y lạc nhi Nam tố chất ngũ thải giai bị thành chương nhật huy thuyết văn tùng vũ quân thanh )。 河溓(力詹反顧野王云王者之政太平則有河溓海夷之瑞說文薄水也從水廉省聲)。 hà 溓(lực chiêm phản cố dã Vương vân Vương giả chi chánh thái bình tức hữu hà 溓hải di chi thụy thuyết văn bạc thủy dã tùng thủy liêm tỉnh thanh )。 若飴(翼之反毛詩箋云甘如飴也方言飴謂之餳說文米((薩-產+辛)/米)煎也從食台聲餳音夕盈反((薩-產+辛)/米)音言羯反)。 nhược/nhã di (dực chi phản mao thi tiên vân cam như di dã phương ngôn di vị chi đường thuyết văn mễ ((tát -sản +tân )/mễ )tiên dã tùng thực/tự đài thanh đường âm tịch doanh phản ((tát -sản +tân )/mễ )âm ngôn yết phản )。 玉槹(槀敖反莊子有棫於此鑿水為機後重前輕楔水若流其名為橰也說文從木皐聲皐從((犀-尸)-牛+十)從白楔音堅節反埤蒼楔橰所以汲水也集作皐非義也)。 ngọc cao (cảo ngao phản trang tử hữu vực ư thử tạc thủy vi ky hậu trọng tiền khinh tiết thủy nhược/nhã lưu kỳ danh vi 橰dã thuyết văn tùng mộc cao thanh cao tùng ((tê -thi )-ngưu +thập )tùng bạch tiết âm kiên tiết phản bì thương tiết 橰sở dĩ cấp thủy dã tập tác cao phi nghĩa dã )。 似慏(冥壁反說文慏慢也從巾冥冥聲凡從一作(幕-卄+(宋-木))通用集從冈作幂非也)。 tự 慏(minh bích phản thuyết văn 慏mạn dã tùng cân minh minh thanh phàm tùng nhất tác (mạc -nhập +(tống -mộc ))thông dụng tập tùng 冈tác mịch phi dã )。 磥硌(上雷罪反下郎各反郭注山海經云磊硌大石皃也說文磊眾石貌也或從三石硌從石)。 磥硌(thượng lôi tội phản hạ lang các phản quách chú sơn hải Kinh vân lỗi 硌Đại thạch 皃dã thuyết văn lỗi chúng thạch mạo dã hoặc tùng tam thạch 硌tùng thạch )。 之賝(癡林反毛詩傳云琛寶也或從玉作琛)。 chi sâm (si lâm phản mao thi truyền vân sâm bảo dã hoặc tùng ngọc tác sâm )。 受脤(臣忍反鄭注周禮脤皆社稷宗廟之肉也杜注左傳云冝社之肉盛之以脤器故曰脤公羊傳云生日脤熟曰膰說文從示作祳膰音煩也)。 thọ/thụ 脤(Thần nhẫn phản trịnh chú châu lễ 脤giai xã tắc tông miếu chi nhục dã đỗ chú tả truyền vân 冝xã chi nhục thịnh chi dĩ 脤khí cố viết 脤công dương truyền vân sanh nhật 脤thục viết phiền thuyết văn tùng thị tác 祳phiền âm phiền dã )。 掩胔(疵賜反月令掩骼埋骴骴者骨之尚有餘肉也鄭注周禮骴謂死人骨也胔從骨作骴又作骴骼音草鄭注禮記云枯骨曰骼也)。 yểm tí (Tỳ tứ phản nguyệt lệnh yểm cách mai 骴骴giả cốt chi thượng hữu dư nhục dã trịnh chú châu lễ 骴vị tử nhân cốt dã tí tùng cốt tác 骴hựu tác 骴cách âm thảo trịnh chú lễ kí vân khô cốt viết cách dã )。 巃嵸(上祿董反下才孔反埤蒼云巃嵸高貌也王逸注楚辭云崟岑參差雲蓊欝也說文並從山龍從皆聲蓊音翁董反也)。 巃嵸(thượng lộc đổng phản hạ tài khổng phản bì thương vân 巃嵸cao mạo dã Vương dật chú sở từ vân 崟sầm tham sái vân ống uất dã thuyết văn tịnh tùng sơn long tùng giai thanh ống âm ông đổng phản dã )。 玄枵(虛驕反考聲星名也爾雅云玄枵虛也郭注玄虛在正北北方色黑枵之言耗耗亦虛意也說文從木号聲)。 huyền hiêu (hư kiêu phản khảo thanh tinh danh dã nhĩ nhã vân huyền hiêu hư dã quách chú huyền hư tại chánh Bắc Bắc phương sắc hắc hiêu chi ngôn háo háo diệc hư ý dã thuyết văn tùng mộc hiệu thanh )。 巀辥(上前節反下妍結反毛詩傳曰巀辥高峻貌也文字典說並從山截辥皆聲巀或作巀嶭或作嵲(崲-王+儿)集作截俗字作此(山/辟)非也)。 巀tiết (thượng tiền tiết phản hạ nghiên kết/kiết phản mao thi truyền viết 巀tiết cao tuấn mạo dã văn tự điển thuyết tịnh tùng sơn tiệt tiết giai thanh 巀hoặc tác 巀嶭hoặc tác 嵲(崲-Vương +nhân )tập tác tiệt tục tự tác thử (sơn /tích )phi dã )。 華榱(所歸反爾雅云桷謂之榱郭注云即屋(木*豕)也說文從木衰聲也)。 hoa suy (sở quy phản nhĩ nhã vân giác vị chi suy quách chú vân tức ốc (mộc *thỉ )dã thuyết văn tùng mộc suy thanh dã )。 蜿垂(冤院反古今正字蜿龍貌也從虫宛聲)。 uyển thùy (oan viện phản cổ kim chánh tự uyển long mạo dã tùng trùng uyển thanh )。 繞廇(流宙反爾雅云枼瘤謂之梁郭注云屋大梁也說文從广留聲宗音亡考聲亦梁也集作榴非也)。 nhiễu 廇(lưu trụ phản nhĩ nhã vân 枼lựu vị chi lương quách chú vân ốc Đại lương dã thuyết văn tùng nghiễm lưu thanh tông âm vong khảo thanh diệc lương dã tập tác lưu phi dã )。 黮(雨/對)(上潭感反下徒對反文字集略云黮黑貌也(雨/對)雲狀皃也說文黮從黑甚聲(雨/對)從雨也)。 đảm (vũ /đối )(thượng đàm cảm phản hạ đồ đối phản văn tự tập lược vân đảm hắc mạo dã (vũ /đối )vân trạng 皃dã thuyết văn đảm tùng hắc thậm thanh (vũ /đối )tùng vũ dã )。 佽飛(此利反服虔注漢書云周時度江越人在舡下負舡將覆佽飛入水殺之漢因以為材力官名也說文從人次聲也)。 thứ phi (thử lợi phản phục kiền chú hán thư vân châu thời độ giang việt nhân tại hang hạ phụ hang tướng phước thứ phi nhập thủy sát chi hán nhân dĩ vi tài lực quan danh dã thuyết văn tùng nhân thứ thanh dã )。 轔轔(力陳反毛詩傳云轔轔謂眾車聲也古今正字從車粦粦亦聲也)。 lân lân (lực trần phản mao thi truyền vân lân lân vị chúng xa thanh dã cổ kim chánh tự tùng xa 粦粦diệc thanh dã )。 沾淬(崔碎反郭璞注上林賦云淬深也文字典說從水卒聲)。 triêm thoái (thôi toái phản quách phác chú thượng lâm phú vân thoái thâm dã văn tự điển thuyết tùng thủy tốt thanh )。 幺麼(上杳堯反下魔跛反考聲云幺麼並小細也漢書久洗幺麼尚不及數字說文幺小也象子初生之形麼從(系-小)麻聲)。 yêu ma (thượng yểu nghiêu phản hạ ma bả phản khảo thanh vân yêu ma tịnh tiểu tế dã hán thư cửu tẩy yêu ma thượng bất cập số tự thuyết văn yêu tiểu dã tượng tử sơ sanh chi hình ma tùng (hệ -tiểu )ma thanh )。 其鏜(託郎反鄭玄注尚書大傳云(壴*長)謂聲皃也埤蒼大聲也說文亦聲也或從壴音注作(壴*長)又從鼓作鼞字林或作闛鼚韻作閶也)。 kỳ thang (thác lang phản trịnh huyền chú Thượng Thư Đại truyền vân (壴*trường/trưởng )vị thanh 皃dã bì thương Đại thanh dã thuyết văn diệc thanh dã hoặc tùng 壴âm chú tác (壴*trường/trưởng )hựu tùng cổ tác 鼞tự lâm hoặc tác 闛鼚vận tác xương dã )。 駐(起-巳+畢)(賓蜜反說文正行也或從足作蹕字書或為(言*畢)字)。 trú (khởi -tị +tất )(tân mật phản thuyết văn chánh hạnh dã hoặc tùng túc tác tất tự thư hoặc vi (ngôn *tất )tự )。 暿陽(虛冝反毛詩傳曰熙光明也或作喜又作熺集作暿並通)。 暿dương (hư 冝phản mao thi truyền viết hy quang minh dã hoặc tác hỉ hựu tác 熺tập tác 暿tịnh thông )。 緣跗(付俱反鄭注儀禮云跗謂足上也說文從足付聲)。 duyên phụ (phó câu phản trịnh chú nghi lễ vân phụ vị túc thượng dã thuyết văn tùng túc phó thanh )。 便娟(上毘綿反下一緣反王逸注楚辭云便娟好皃也古今正字從女肙聲肙音一縣反)。 tiện quyên (thượng Tì miên phản hạ nhất duyên phản Vương dật chú sở từ vân tiện quyên hảo 皃dã cổ kim chánh tự tùng nữ 肙thanh 肙âm nhất huyền phản )。 ((土/口)*羽)(元*羽)(上賢結反下航浪反毛詩傳云鳥飛而上曰((土/口)*羽)飛而下曰(元*羽)或從頁作((土/口)*羽)頑集從鳥作頡(元*鳥)並非也)。 ((độ /khẩu )*vũ )(nguyên *vũ )(thượng hiền kết/kiết phản hạ hàng lãng phản mao thi truyền vân điểu phi nhi thượng viết ((độ /khẩu )*vũ )phi nhi hạ viết (nguyên *vũ )hoặc tùng hiệt tác ((độ /khẩu )*vũ )ngoan tập tùng điểu tác hiệt (nguyên *điểu )tịnh phi dã )。 德曼(上音德古文字也下韈販反毛詩傳云曼長也說文曼引也從又冐聲音毛報反)。 đức mạn (thượng âm đức cổ văn tự dã hạ vạt phiến phản mao thi truyền vân mạn trường/trưởng dã thuyết văn mạn dẫn dã tùng hựu 冐thanh âm mao báo phản )。 靉靆(上哀亥反下臺乃反埤蒼云靉靆時不明也王逸注楚辭云日月晻默無光也古今正字並從雲愛逮皆聲集從黑作(黑*愛)(黑*逮)皆非)。 ái đãi (thượng ai hợi phản hạ đài nãi phản bì thương vân ái đãi thời bất minh dã Vương dật chú sở từ vân nhật nguyệt 晻mặc vô quang dã cổ kim chánh tự tịnh tùng vân ái đãi giai thanh tập tùng hắc tác (hắc *ái )(hắc *đãi )giai phi )。 並掞(閻贍反前第十八卷已釋訖也)。 tịnh thiểm (diêm thiệm phản tiền đệ thập bát quyển dĩ thích cật dã )。 珉玉(閔彬反鄭注禮記云珉石似玉者也字本從民為避廟諱故改從氏作(王*氏)或作琘碈也)。 mân ngọc (mẫn bân phản trịnh chú lễ kí vân mân thạch tự ngọc giả dã tự bổn tùng dân vi tị miếu húy cố cải tùng thị tác (Vương *thị )hoặc tác 琘碈dã )。 悱憤(上妃尾反下扶粉反鄭玄注論語云心憤憤口悱悱說文並從心非賁皆聲賁音扶文反)。 phỉ phẫn (thượng phi vĩ phản hạ phù phấn phản trịnh huyền chú Luận Ngữ vân tâm phẫn phẫn khẩu phỉ phỉ thuyết văn tịnh tùng tâm phi bí giai thanh bí âm phù văn phản )。 西漸(接閻反借音字也孔注尚書云漸入也此言五服之外皆與王者聲教而朝見也)。 Tây tiệm (tiếp diêm phản tá âm tự dã khổng chú Thượng Thư vân tiệm nhập dã thử ngôn ngũ phục chi ngoại giai dữ Vương giả thanh giáo nhi triêu kiến dã )。 如貔(鼻紕反孔注尚書云貔虎屬猛獸也說文亦豹屬也從豸毗聲毗音同上集從犬作貔俗字)。 như Tì (Tỳ bì phản khổng chú Thượng Thư vân Tì hổ chúc mãnh thú dã thuyết văn diệc báo chúc dã tùng trĩ bì thanh bì âm đồng thượng tập tùng khuyển tác Tì tục tự )。 秋龠(羊灼反鄭玄注周禮云龠如笛三孔也又注云文舞有持羽龠者所謂龠舞文王世子秋冬學羽龠詩左手執龠右手秉翟也文字典說從品象其三孔也從龠調和其聲以倫理也尚書云八音克諧無相奪倫即其義也集從草作蘥郭注爾雅云謂燕麥非義)。 thu dược (dương chước phản trịnh huyền chú châu lễ vân dược như địch tam khổng dã hựu chú vân văn vũ hữu trì vũ dược giả sở vị dược vũ văn Vương thế tử thu đông học vũ dược thi tả thủ chấp dược hữu thủ bỉnh địch dã văn tự điển thuyết tùng phẩm tượng kỳ tam khổng dã tùng dược điều hoà kỳ thanh dĩ luân lý dã Thượng Thư vân bát âm khắc hài vô tướng đoạt luân tức kỳ nghĩa dã tập tùng thảo tác 蘥quách chú nhĩ nhã vân vị yến mạch phi nghĩa )。 操鈹(上草刀反說文把持也下普碑反文字集略云劒而似刀也說文劒而刀裝也從金皮聲)。 thao phi (thượng thảo đao phản thuyết văn bả trì dã hạ phổ bi phản văn tự tập lược vân 劒nhi tự đao dã thuyết văn 劒nhi đao trang dã tùng kim bì thanh )。 東暆(音移韻英云日行皃也東暆縣名也古今正字從日施聲也集從目作貤錯之甚也不成字)。 Đông 暆(âm di vận anh vân nhật hạnh/hành/hàng 皃dã Đông 暆huyền danh dã cổ kim chánh tự tùng nhật thí thanh dã tập tùng mục tác dị/dịch thác/thố chi thậm dã bất thành tự )。 扺玉(之是反說文擊也從手)。 chỉ ngọc (chi thị phản thuyết văn kích dã tùng thủ )。 鳳琯(官椀反大戴禮云虞舜以天德嗣堯西王母獻其白琯也古今正字以玉為琯也漢零陽文學於道舜祠下得笙以為王琯故神人以和鳳凰來儀也從玉官聲)。 phượng quản (quan oản phản Đại đái lễ vân ngu thuấn dĩ Thiên đức tự nghiêu Tây Vương mẫu hiến kỳ bạch quản dã cổ kim chánh tự dĩ ngọc vi quản dã hán linh dương văn học ư đạo thuấn từ hạ đắc sanh dĩ vi Vương quản cố thần nhân dĩ hòa phượng hoàng lai nghi dã tùng ngọc quan thanh )。 蟠竁(犮謾反下昌銳反)。 bàn 竁(犮mạn phản hạ xương nhuệ phản )。 汙綍(粉物反)。 ô phất (phấn vật phản )。 蟻垤(田結反毛詩傳云垤蟻家也方言楚郢已南蟻穴謂之垤說文從土至聲也)。 nghĩ điệt (điền kết/kiết phản mao thi truyền vân điệt nghĩ gia dã phương ngôn sở dĩnh dĩ Nam nghĩ huyệt vị chi điệt thuyết văn tùng độ chí thanh dã )。 繁夥(和果反方言凡物盛多齊宋之郊楚魏之際謂之夥或作夥也)。 phồn khỏa (hòa quả phản phương ngôn phàm vật thịnh đa tề tống chi giao sở ngụy chi tế vị chi khỏa hoặc tác khỏa dã )。 喝咽(上於界反廣蒼云喝謂聲之幽也下燕見反說文並從口曷因皆聲也)。 hát yết (thượng ư giới phản quảng thương vân hát vị thanh chi u dã hạ yến kiến phản thuyết văn tịnh tùng khẩu hạt nhân giai thanh dã )。 瞻蔔(上音詹下蒲北反西國香名也)。 Chiêm bặc (thượng âm chiêm hạ bồ Bắc phản Tây quốc hương danh dã )。 集卷第二十一 tập quyển đệ nhị thập nhất 驪駒(上理知反下矩虞反)。 ly câu (thượng lý tri phản hạ củ ngu phản )。 犛牛(夘包反山海經云潘侯之山有獸狀如牛而四節生毛名曰犛牛也說文西南夷長髦牛也從牛((牙*ㄆ)/厂)聲((牙*ㄆ)/厂)音離或作氂集從毛作牦者非也)。 mao ngưu (夘bao phản sơn hải Kinh vân phan hầu chi sơn hữu thú trạng như ngưu nhi tứ tiết sanh mao danh viết mao ngưu dã thuyết văn Tây Nam di trường/trưởng mao ngưu dã tùng ngưu ((nha *ㄆ)/hán )thanh ((nha *ㄆ)/hán )âm ly hoặc tác ly tập tùng mao tác 牦giả phi dã )。 蕭勱(陌拜反人名也)。 tiêu 勱(mạch bái phản nhân danh dã )。 研覈(上齧堅反集作研俗字下衡格反前第一釋訖)。 nghiên hạch (thượng niết kiên phản tập tác nghiên tục tự hạ hành cách phản tiền đệ nhất thích cật )。 斗杓(匹宵反考聲杓斗柄第一星名也說文亦斗柄也從木勺聲)。 đẩu tiêu (thất tiêu phản khảo thanh tiêu đẩu bính đệ nhất tinh danh dã thuyết văn diệc đẩu bính dã tùng mộc chước thanh )。 挾八(嫌頰反何休注公羊傳云挾懷意也說文從手夾聲也)。 hiệp bát (hiềm giáp phản hà hưu chú công dương truyền vân hiệp hoài ý dã thuyết văn tùng thủ giáp thanh dã )。 枌鄉(扶聞反)。 phần hương (phù văn phản )。 觀矚(鍾辱反考聲視之甚也眾目所歸也從目)。 quán chúc (chung nhục phản khảo thanh thị chi thậm dã chúng mục sở quy dã tùng mục )。 集卷第二十二 tập quyển đệ nhị thập nhị 昺明(兵景反廣雅昺亦明也聲類或從火作炳正從(囗@(儿/口))作明(囗@(儿/口))音居永反)。 昺minh (binh cảnh phản quảng nhã 昺diệc minh dã thanh loại hoặc tùng hỏa tác bỉnh chánh tùng (vi @(nhân /khẩu ))tác minh (vi @(nhân /khẩu ))âm cư vĩnh phản )。 遞襲(上提禮反爾雅云遞迭也郭注云謂更易也或作递俗作遞)。 đệ tập (thượng Đề lễ phản nhĩ nhã vân đệ điệt dã quách chú vân vị cánh dịch dã hoặc tác 递tục tác đệ )。 飲齕(無韻痕之入聲說文齕猶齧也從齒乞聲)。 ẩm hột (vô vận ngân chi nhập thanh thuyết văn hột do niết dã tùng xỉ khất thanh )。 未鍜(端亂反蒼頡篇鍜椎也說文小治也椎音馳追反也)。 vị 鍜(đoan loạn phản thương hiệt thiên 鍜chuy dã thuyết văn tiểu trì dã chuy âm trì truy phản dã )。 骨骼(庚額反鄭注禮記云骨枯曰骼說文從骨各聲集從客作髂音客亞反已下同非也)。 cốt cách (canh ngạch phản trịnh chú lễ kí vân cốt khô viết cách thuyết văn tùng cốt các thanh tập tùng khách tác khách âm khách á phản dĩ hạ đồng phi dã )。 鯀叜(上昆穩反禹父也或作鯀鯀集從角作鯀非也下蘇走反舜父也或俗作叟集作敻非也)。 cổn 叜(thượng côn ổn phản vũ phụ dã hoặc tác cổn cổn tập tùng giác tác cổn phi dã hạ tô tẩu phản thuấn phụ dã hoặc tục tác tẩu tập tác quýnh phi dã )。 鑯銳(接鹽反廣雅鑯亦銳也或俗作尖非也集作災音灾深誤也)。 鑯nhuệ (tiếp diêm phản quảng nhã 鑯diệc nhuệ dã hoặc tục tác tiêm phi dã tập tác tai âm tai thâm ngộ dã )。 鎣明(縈定反廣雅云鎣摩也顧野王云謂摩拭珠玉使發光明也說文從金熒省聲也)。 鎣minh (oanh định phản quảng nhã vân 鎣ma dã cố dã Vương vân vị ma thức châu ngọc sử phát quang minh dã thuyết văn tùng kim huỳnh tỉnh thanh dã )。 溘死(坎合反王逸注楚辭云溘猶奄也文字典說從水盍聲盍從大從血集從去作盍俗字也)。 khạp tử (khảm hợp phản Vương dật chú sở từ vân khạp do yểm dã văn tự điển thuyết tùng thủy hạp thanh hạp tùng Đại tùng huyết tập tùng khứ tác hạp tục tự dã )。 孀孩(所莊反古今正字云楚人謂寡婦曰孀從女霜亦聲也)。 sương hài (sở trang phản cổ kim chánh tự vân sở nhân vị quả phụ viết sương tùng nữ sương diệc thanh dã )。 必僝(音撰孔注尚書云僝見也說文從人孨聲孨音仕眷反集從厂作孱非也厂音罕也)。 tất sạn (âm soạn khổng chú Thượng Thư vân sạn kiến dã thuyết văn tùng nhân 孨thanh 孨âm sĩ quyến phản tập tùng hán tác sàn phi dã hán âm hãn dã )。 鬲子(庚額反地獄名也)。 cách tử (canh ngạch phản địa ngục danh dã )。 餘熸(僣廉反杜注左傳云吳楚之間謂火滅為熸古今正字從火朁聲朁音接念反集作熸俗字也)。 dư 熸(thiết liêm phản đỗ chú tả truyền vân ngô sở chi gian vị hỏa diệt vi 熸cổ kim chánh tự tùng hỏa 朁thanh 朁âm tiếp niệm phản tập tác 熸tục tự dã )。 相煽(設戰反埤蒼煽熾也文字典說從火扇聲或從人作偏)。 tướng phiến (thiết chiến phản bì thương phiến sí dã văn tự điển thuyết tùng hỏa phiến thanh hoặc tùng nhân tác Thiên )。 煨燼(似進反杜注左傳云火餘木也集作燼俗通行用也)。 ổi tẫn (tự tiến/tấn phản đỗ chú tả truyền vân hỏa dư mộc dã tập tác tẫn tục thông hạnh/hành/hàng dụng dã )。 捨撤(纏列反杜注左傳云撤去也鄭注儀禮除也或從彳作撤)。 xả triệt (triền liệt phản đỗ chú tả truyền vân triệt khứ dã trịnh chú nghi lễ trừ dã hoặc tùng sách tác triệt )。 軌躅(厨錄反漢書音義云躅迹也或從蜀作躅也)。 quỹ trục (厨lục phản hán thư âm nghĩa vân trục tích dã hoặc tùng thục tác trục dã )。 長燄(鹽贍反說文火行微燄燄也考聲或作爓)。 trường/trưởng diệm (diêm thiệm phản thuyết văn hỏa hạnh/hành/hàng vi diệm diệm dã khảo thanh hoặc tác 爓)。 婓婓(斐非反說文往婓婓也從女非聲)。 婓婓(phỉ phi phản thuyết văn vãng 婓婓dã tùng nữ phi thanh )。 覶縷(魯戈反顧野王云覶縷猶委曲也說文從見(辭-辛)聲音同上)。 La lũ (lỗ qua phản cố dã Vương vân La lũ do ủy khúc dã thuyết văn tùng kiến (từ -tân )thanh âm đồng thượng )。 捃摭(上君運反下征石反方言捃拓並取也說文並拾也捃或作攈摭或作拓也)。 quấn trích (thượng quân vận phản hạ chinh thạch phản phương ngôn quấn thác tịnh thủ dã thuyết văn tịnh thập dã quấn hoặc tác quấn trích hoặc tác thác dã )。 集卷第二十三 tập quyển đệ nhị thập tam 窊隆(烏蝸反說文邪下也或作(穴/(阿-可+圭))也)。 oa long (ô oa phản thuyết văn tà hạ dã hoặc tác (huyệt /(a -khả +khuê ))dã )。 林巘(言建反前釋訖)。 lâm hiến (ngôn kiến phản tiền thích cật )。 為蔌(素祿反文字典說云蔌菜之總名也從草欶聲欶音所六反)。 vi 蔌(tố lộc phản văn tự điển thuyết vân 蔌thái chi tổng danh dã tùng thảo 欶thanh 欶âm sở lục phản )。 嵔(山/畾)(上烏賄反下雷罪反考聲山皃也集從褱從累作(山*褱)(山*累)玉篇無此字)。 嵔(sơn /畾)(thượng ô hối phản hạ lôi tội phản khảo thanh sơn 皃dã tập tùng hoài tùng luy tác (sơn *hoài )(sơn *luy )ngọc thiên vô thử tự )。 夫峭(七笑反埤蒼峭峻也或從阜作陗也)。 phu tiễu (thất tiếu phản bì thương tiễu tuấn dã hoặc tùng phụ tác 陗dã )。 玄轍(纏列反杜注左傳云轍迹也古今正字從車徹省聲集從足作(跳-兆+(轍-車))無此字)。 huyền triệt (triền liệt phản đỗ chú tả truyền vân triệt tích dã cổ kim chánh tự tùng xa triệt tỉnh thanh tập tùng túc tác (khiêu -triệu +(triệt -xa ))vô thử tự )。 腷臆(上憑逼反下鷹極反顧野王云愊臆猶盈滿也郭注方言愊臆氣滿也玉篇腷或從心作愊說文臆正從乙作肊考聲或從骨作臆集作臆俗通用)。 phức ức (thượng bằng bức phản hạ ưng cực phản cố dã Vương vân phức ức do doanh mãn dã quách chú phương ngôn phức ức khí mãn dã ngọc thiên phức hoặc tùng tâm tác phức thuyết văn ức chánh tùng ất tác ức khảo thanh hoặc tùng cốt tác ức tập tác ức tục thông dụng )。 窅以(已晈反或作杳也)。 yểu dĩ (dĩ 晈phản hoặc tác yểu dã )。 芳絢(血縣反馬注論語云絢文皃也說文或從筍作(糸*筍)也)。 phương huyến (huyết huyền phản mã chú Luận Ngữ vân huyến văn 皃dã thuyết văn hoặc tùng duẩn tác (mịch *duẩn )dã )。 辭(怡-台+畫)(橫陌反廣雅(怡-台+畫)惠也考聲惠了也說文從心畫聲集從盡作(怡-台+盡)誤)。 từ (di -đài +họa )(hoạnh mạch phản quảng nhã (di -đài +họa )huệ dã khảo thanh huệ liễu dã thuyết văn tùng tâm họa thanh tập tùng tận tác (di -đài +tận )ngộ )。 蘭蓀(損尊反古今正字蓀香草也從草孫聲)。 lan tôn (tổn tôn phản cổ kim chánh tự tôn hương thảo dã tùng thảo tôn thanh )。 惄是(寧的反爾雅云惄思也文字典說或作愵)。 nịch thị (ninh đích phản nhĩ nhã vân nịch tư dã văn tự điển thuyết hoặc tác 愵)。 遡來(蘇故反方言遡行也說文亦訴字也爾雅云逆流而上曰泝洄也)。 tố lai (tô cố phản phương ngôn tố hạnh/hành/hàng dã thuyết văn diệc tố tự dã nhĩ nhã vân nghịch lưu nhi thượng viết tố hồi dã )。 覩彙(韋貴反廣雅彙類也類彙相牽引也說文從((┐@一)/一/(夕*巾))胃省聲((┐@一)/一/(夕*巾))音悌古文字也今作(((巨-匚)@一)/(冗-几+木))是也)。 đổ vị (vi quý phản quảng nhã vị loại dã loại vị tướng khiên dẫn dã thuyết văn tùng ((┐@nhất )/nhất /(tịch *cân ))vị tỉnh thanh ((┐@nhất )/nhất /(tịch *cân ))âm đễ cổ văn tự dã kim tác (((cự -phương )@nhất )/(nhũng -kỷ +mộc ))thị dã )。 蘭畹(冤遠反楚辭云滋蘭之九畹王注云十二畝為畹說文或三十畝為畹也從田宛聲集從日作腕寫誤也)。 lan uyển (oan viễn phản sở từ vân tư lan chi cửu uyển Vương chú vân thập nhị mẫu vi uyển thuyết văn hoặc tam thập mẫu vi uyển dã tùng điền uyển thanh tập tùng nhật tác oản tả ngộ dã )。 鳶樓(悅專反毛詩箋云鴟之類也古今正字從鳥弋聲集作鳶俗字)。 diên lâu (duyệt chuyên phản mao thi tiên vân si chi loại dã cổ kim chánh tự tùng điểu dặc thanh tập tác diên tục tự )。 嶇嶔(上曲俱反下泣金反廣雅及上林賦云嶇嶔並崎傾側也古今正字嶔崟山阜之勢也並從山區欽皆聲)。 khu 嶔(thượng khúc câu phản hạ khấp kim phản quảng nhã cập thượng lâm phú vân khu 嶔tịnh khi khuynh trắc dã cổ kim chánh tự 嶔崟sơn phụ chi thế dã tịnh tùng sơn khu khâm giai thanh )。 戴顒(愚凶反)。 đái ngung (ngu hung phản )。 遐澨(時曳反杜注左傳云澨水涯也說文從水筮聲也)。 hà phệ (thời duệ phản đỗ chú tả truyền vân phệ thủy nhai dã thuyết văn tùng thủy thệ thanh dã )。 王虓(孝交反人名也)。 Vương hao (hiếu giao phản nhân danh dã )。 一切經音義卷第九十八 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập bát 一切經音義卷第九十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập cửu 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 廣弘明集音下卷 quảng hoằng minh tập âm hạ quyển 從二十四盡三十 tùng nhị thập tứ tận tam thập 廣弘明集卷第二十四 quảng hoằng minh tập quyển đệ nhị thập tứ 沙汰(台帶反廣雅汰洒也考聲云濤涷也說文(泳-永+簡)也(泳-永+簡)亦洗也從水太聲(泳-永+簡)音簡濤音桃涷音練也)。 sa thái (đài đái phản quảng nhã thái sái dã khảo thanh vân đào 涷dã thuyết văn (vịnh -vĩnh +giản )dã (vịnh -vĩnh +giản )diệc tẩy dã tùng thủy thái thanh (vịnh -vĩnh +giản )âm giản đào âm đào 涷âm luyện dã )。 蔬蔌(素祿反文字典說蔌菜總名也從草欶聲欶音所角反)。 sơ 蔌(tố lộc phản văn tự điển thuyết 蔌thái tổng danh dã tùng thảo 欶thanh 欶âm sở giác phản )。 蹙頞(安葛反蒼頡篇鼻上也說文鼻莖也從安頁聲或從鼻作齃也)。 túc át (an cát phản thương hiệt thiên Tỳ thượng dã thuyết văn Tỳ hành dã tùng an hiệt thanh hoặc tùng Tỳ tác 齃dã )。 為黥(劇迎反前釋義訖)。 vi kình (kịch nghênh phản tiền thích nghĩa cật )。 傃和(蘇故反鄭注禮記云傃猶向也廣雅經也或從辵作遡也)。 傃hòa (tô cố phản trịnh chú lễ kí vân 傃do hướng dã quảng nhã Kinh dã hoặc tùng sước tác tố dã )。 斐然(孚尾反集從心作(怡-台+斐)字書無此字)。 phỉ nhiên (phu vĩ phản tập tùng tâm tác (di -đài +phỉ )tự thư vô thử tự )。 鉛槧(慙敢反考聲槧牘材也說文牘撲也文字典說削牘版也從木斬聲集從漸作槧誤也)。 duyên tạm (tàm cảm phản khảo thanh tạm độc tài dã thuyết văn độc phác dã văn tự điển thuyết tước độc bản dã tùng mộc trảm thanh tập tùng tiệm tác tạm ngộ dã )。 (怡-台+典)嘿(上天顯反方言(怡-台+典)慙也荊楊青徐之間謂慙曰(怡-台+典)下忙北反顧野王云嘿謂不言也說文或為默字也集從心作(怡-台+墨)非也)。 (di -đài +điển )嘿(thượng Thiên hiển phản phương ngôn (di -đài +điển )tàm dã kinh dương thanh từ chi gian vị tàm viết (di -đài +điển )hạ mang Bắc phản cố dã Vương vân 嘿vị bất ngôn dã thuyết văn hoặc vi mặc tự dã tập tùng tâm tác (di -đài +mặc )phi dã )。 凶訃(孚務反鄭注禮記云訃至也)。 hung phó (phu vụ phản trịnh chú lễ kí vân phó chí dã )。 瘡痏(韋美反蒼頡篇云痏傷也說文從疒有聲集作痏俗字)。 sang vị (vi mỹ phản thương hiệt thiên vân vị thương dã thuyết văn tùng nạch hữu thanh tập tác vị tục tự )。 清瀨(來帶反說文水流沙上也從水賴賴亦聲也)。 thanh lại (lai đái phản thuyết văn thủy lưu sa thượng dã tùng thủy lại lại diệc thanh dã )。 坱鬱(惡朗反王逸注楚辭云坱霧氣映昧也考聲云吳越謂塵起為坱說文從土央聲)。 坱uất (ác lãng phản Vương dật chú sở từ vân 坱vụ khí ánh muội dã khảo thanh vân ngô việt vị trần khởi vi 坱thuyết văn tùng độ ương thanh )。 泱流(阿儻反文字典說云泱謂水廣皃也從水央聲)。 ương lưu (a thảng phản văn tự điển thuyết vân ương vị thủy quảng 皃dã tùng thủy ương thanh )。 巑屼(上徂鸞反下吾骨反音兀文字典說巑屼高銳皃也並從山贊兀皆聲)。 巑屼(thượng tồ loan phản hạ ngô cốt phản âm ngột văn tự điển thuyết 巑屼cao nhuệ 皃dã tịnh tùng sơn tán ngột giai thanh )。 嶾嶙(上殷謹反下隣軫反考聲隱謂降高也嶙山皃也集作隱俗字)。 嶾lân (thượng ân cẩn phản hạ lân chẩn phản khảo thanh ẩn vị hàng cao dã lân sơn 皃dã tập tác ẩn tục tự )。 隱賑(真忍反呂延濟注左思吳都賦云隱賑謂多也從貝集從肉作脈音慎非也)。 ẩn chẩn (chân nhẫn phản lữ duyên tế chú tả tư ngô đô phú vân ẩn chẩn vị đa dã tùng bối tập tùng nhục tác mạch âm thận phi dã )。 洶涌(凶鞏反說文洶亦涌也謂水波滕之皃也從水匈聲集作(泳-永+兇)非也)。 hung dũng (hung củng phản thuyết văn hung diệc dũng dã vị thủy ba đằng chi 皃dã tùng thủy hung thanh tập tác (vịnh -vĩnh +hung )phi dã )。 漕瀆(曹竈反)。 tào độc (tào táo phản )。 澑寫(留救反考聲水流皃也說文從水留聲集作溜俗字)。 澑tả (lưu cứu phản khảo thanh thủy lưu 皃dã thuyết văn tùng thủy lưu thanh tập tác lựu tục tự )。 綆汲(上耕杏反杜注左傳云綆汲水繩也方言自關而東周洛韓魏之間謂索為綆說文從系更聲下金岌反文字典說汲引水也從水及聲集從糸作級是階級首級也非汲水義)。 cảnh cấp (thượng canh hạnh phản đỗ chú tả truyền vân cảnh cấp thủy thằng dã phương ngôn tự quan nhi Đông châu lạc hàn ngụy chi gian vị tác/sách vi cảnh thuyết văn tùng hệ cánh thanh hạ kim ngật phản văn tự điển thuyết cấp dẫn thủy dã tùng thủy cập thanh tập tùng mịch tác cấp thị giai cấp thủ cấp dã phi cấp thủy nghĩa )。 盥漱(上官椀反說文澡手也從臼水臨皿也集從水作盥非也下踈救反文字典說水淨口也又蕩口也從水欶聲欶音朔)。 quán thấu (thượng quan oản phản thuyết văn táo thủ dã tùng cữu thủy lâm mãnh dã tập tùng thủy tác quán phi dã hạ 踈cứu phản văn tự điển thuyết thủy tịnh khẩu dã hựu đãng khẩu dã tùng thủy 欶thanh 欶âm sóc )。 瓶匜((必-心)之反杜注左傳云沃盥器也說文似羹魁柄中有道可以注水也從匚聲匚音方也)。 bình di ((tất -tâm )chi phản đỗ chú tả truyền vân ốc quán khí dã thuyết văn tự canh khôi bính trung hữu đạo khả dĩ chú thủy dã tùng phương thanh phương âm phương dã )。 楓櫖(上福逢反說文厚葉弱枝善搖或從林作檒郭注山海經云即今楓香木也下呂豬反考聲諸櫖木名也爾雅云諸櫖也虆郭注云今江東呼虆為藤似葛而麤大文字典說從木慮聲集從虛作(木*虛)非也虆音律追反虆亦櫖也)。 phong 櫖(thượng phước phùng phản thuyết văn hậu diệp nhược chi thiện diêu/dao hoặc tùng lâm tác 檒quách chú sơn hải Kinh vân tức kim phong hương mộc dã hạ lữ trư phản khảo thanh chư 櫖mộc danh dã nhĩ nhã vân chư 櫖dã luy quách chú vân kim giang Đông hô luy vi đằng tự cát nhi thô Đại văn tự điển thuyết tùng mộc lự thanh tập tùng hư tác (mộc *hư )phi dã luy âm luật truy phản luy diệc 櫖dã )。 (木*音)櫪(上懿冝反毛詩傳云椅梓屬也韓詩云梓實桐皮曰椅郭注爾雅云即楸也或作(木*倚)下零的反或作櫟)。 (mộc *âm )lịch (thượng ý 冝phản mao thi truyền vân y tử chúc dã hàn thi vân tử thật đồng bì viết y quách chú nhĩ nhã vân tức thu dã hoặc tác (mộc *ỷ )hạ linh đích phản hoặc tác lịch )。 机白蔕(上渠鳩反爾雅云机繫梅郭注云似梅子如指頭赤色又似小(木*奈)可食也從木下低計反考聲云果子及葉所繫曰蔕爾雅云桃李曰蔕文字典說從草帶聲)。 cơ/ky/kỷ bạch đế (thượng cừ cưu phản nhĩ nhã vân cơ/ky/kỷ hệ mai quách chú vân tự mai tử như chỉ đầu xích sắc hựu tự tiểu (mộc *nại )khả thực/tự dã tùng mộc hạ đê kế phản khảo thanh vân quả tử cập diệp sở hệ viết đế nhĩ nhã vân đào lý viết đế văn tự điển thuyết tùng thảo đái thanh )。 橚苯(卄/尊)(上所昱反考聲橚林木皃也說文長水皃也從木肅聲中盆本反下尊損反顧野王云苯(卄/尊)謂(卄/手)茸也說文草茂聚也並從草本尊皆聲(卄/手)麩風反茸音辱容反也)。 橚苯(nhập /tôn )(thượng sở dục phản khảo thanh 橚lâm mộc 皃dã thuyết văn trường/trưởng thủy 皃dã tùng mộc túc thanh trung bồn bổn phản hạ tôn tổn phản cố dã Vương vân 苯(nhập /tôn )vị (nhập /thủ )nhung dã thuyết văn thảo mậu tụ dã tịnh tùng thảo bản tôn giai thanh (nhập /thủ )phu phong phản nhung âm nhục dung phản dã )。 泫露(玄犬反文字典說云法謂露光從水玄聲集從貝作贙字書皆云狩名也非泫露義)。 huyễn lộ (huyền khuyển phản văn tự điển thuyết vân Pháp vị lộ quang tùng thủy huyền thanh tập tùng bối tác 贙tự thư giai vân thú danh dã phi huyễn lộ nghĩa )。 抗莖(上康浪反廣雅云抗強高也杜注左傳云舉也說文從手亢亢亦聲下核庚反蒼頡篇草本曰莖說文從草巠聲巠音經)。 kháng hành (thượng khang lãng phản quảng nhã vân kháng cường cao dã đỗ chú tả truyền vân cử dã thuyết văn tùng thủ kháng kháng diệc thanh hạ hạch canh phản thương hiệt thiên thảo bổn viết hành thuyết văn tùng thảo 巠thanh 巠âm Kinh )。 雨鷇(口候反文字典說云鳥子初生出卵者也從鳥殼聲殼音苦角反)。 vũ cấu (khẩu hậu phản văn tự điển thuyết vân điểu tử sơ sanh xuất noãn giả dã tùng điểu xác thanh xác âm khổ giác phản )。 鷄鶩(蒙卜反郭注爾雅鶩野鴨也文字典說從鳥敄聲敄音武)。 kê vụ (mông bốc phản quách chú nhĩ nhã vụ dã áp dã văn tự điển thuyết tùng điểu 敄thanh 敄âm vũ )。 鳴蟬(時然反月令仲夏之月蟬始鳴聲清亮應劭注漢書云蟬居高食潔目在腋下說文以旁鳴者也從虫單聲集從玄作蚿音弦考聲蚿謂百足蟲也非鳴蟬之義)。 minh thiền (thời nhiên phản nguyệt lệnh trọng hạ chi nguyệt thiền thủy minh thanh thanh lượng ưng thiệu chú hán thư vân thiền cư cao thực/tự khiết mục tại dịch hạ thuyết văn dĩ bàng minh giả dã tùng trùng đan thanh tập tùng huyền tác huyền âm huyền khảo thanh huyền vị bách túc trùng dã phi minh thiền chi nghĩa )。 飛鼯(五孤反爾雅云鼯鼠也已見前釋)。 phi ngô (ngũ cô phản nhĩ nhã vân ngô thử dã dĩ kiến tiền thích )。 嘈(口*羍)(上皂槽反下殘怛反埤蒼云嘈(口*羍)聲貌也廣雅與埤蒼義同古今正字或作囐集從贊作囋音贊怛反非本義)。 tào (khẩu *羍)(thượng 皂tào phản hạ tàn đát phản bì thương vân tào (khẩu *羍)thanh mạo dã quảng nhã dữ bì thương nghĩa đồng cổ kim chánh tự hoặc tác 囐tập tùng tán tác 囋âm tán đát phản phi bổn nghĩa )。 (颱-台+(劉-刀+ㄗ))亮(柳舟反文字典說作飂風聲從風翏聲集作(颱-台+(劉-刀+ㄗ))俗字也下良悵反集從口作喨非也)。 (颱-đài +(lưu -đao +ㄗ))lượng (liễu châu phản văn tự điển thuyết tác liêu phong thanh tùng phong 翏thanh tập tác (颱-đài +(lưu -đao +ㄗ))tục tự dã hạ lương trướng phản tập tùng khẩu tác lượng phi dã )。 左眷(厥願反孔注尚書云眷視也毛詩傳云眷謂反顧也說文從目(券-刀)(券-刀)亦聲集從目作睠非也)。 tả quyến (quyết nguyện phản khổng chú Thượng Thư vân quyến thị dã mao thi truyền vân quyến vị phản cố dã thuyết văn tùng mục (khoán -đao )(khoán -đao )diệc thanh tập tùng mục tác 睠phi dã )。 右睇(提帝反鄭注禮記云睇傾視也夏小正睇者眄也古今正字從目弟聲)。 hữu thê (Đề đế phản trịnh chú lễ kí vân thê khuynh thị dã hạ tiểu chánh thê giả miện dã cổ kim chánh tự tùng mục đệ thanh )。 跕屣(添叶反考聲徐行曳屣也張晏注史記云跕屣也說文從足占聲下師滓反或作躧跿並通)。 跕tỉ (thiêm hiệp phản khảo thanh từ hạnh/hành/hàng duệ tỉ dã trương yến chú sử kí vân 跕tỉ dã thuyết văn tùng túc chiêm thanh hạ sư chỉ phản hoặc tác sỉ 跿tịnh thông )。 摳衣(口鈎反廣雅云摳舉也顧野王云謂以手掔衣前也說文從手區聲掔音欺言反)。 khu y (khẩu câu phản quảng nhã vân khu cử dã cố dã Vương vân vị dĩ thủ 掔y tiền dã thuyết văn tùng thủ khu thanh 掔âm khi ngôn phản )。 菌榭(上逵殞反下夕夜反文字集略云榭臺上屋也說文云從木射聲)。 khuẩn tạ (thượng quỳ vẫn phản hạ tịch dạ phản văn tự tập lược vân tạ đài thượng ốc dã thuyết văn vân tùng mộc xạ thanh )。 餌星髓(而志反蒼頡篇餌食也說文從食耳聲集從取作餌非也)。 nhị tinh tủy (nhi chí phản thương hiệt thiên nhị thực/tự dã thuyết văn tùng thực/tự nhĩ thanh tập tùng thủ tác nhị phi dã )。 潀潟(上在公反又旨容反並通毛詩傳水會也箋云水外高者也從水從眾會意字也)。 潀tích (thượng tại công phản hựu chỉ dung phản tịnh thông mao thi truyền thủy hội dã tiên vân thủy ngoại cao giả dã tùng thủy tùng chúng hội ý tự dã )。 湓涌(普悶反蒼頡篇湓水聲也古今正字從水盆聲集從奔作渀無此字)。 bồn dũng (phổ muộn phản thương hiệt thiên bồn thủy thanh dã cổ kim chánh tự tùng thủy bồn thanh tập tùng bôn tác 渀vô thử tự )。 泱咽(於黨反杜注左傳云泱泱弘大之聲也說文從水央聲也)。 ương yết (ư đảng phản đỗ chú tả truyền vân ương ương Hoằng Đại chi thanh dã thuyết văn tùng thủy ương thanh dã )。 檀欒(上但蘭反下亂官反山海經云雲雨之山有木名曰欒黃本赤枝青葉也說文欒似欄也從木(戀-心)聲(戀-心)音攣)。 đàn loan (thượng đãn lan phản hạ loạn quan phản sơn hải Kinh vân vân vũ chi sơn hữu mộc danh viết loan hoàng bổn xích chi thanh diệp dã thuyết văn loan tự lan dã tùng mộc (luyến -tâm )thanh (luyến -tâm )âm luyên )。 蕭(颱-台+必)(彼力反廣雅(颱-台+必)風也說文從風必聲也)。 tiêu (颱-đài +tất )(bỉ lực phản quảng nhã (颱-đài +tất )phong dã thuyết văn tùng phong tất thanh dã )。 區畛(之忍反鄭注周禮云十夫二酇之田也說文井田間陌也從田(珍-王)聲(珍-王)音軫集從尒作畛俗字也酇音贊)。 khu chẩn (chi nhẫn phản trịnh chú châu lễ vân thập phu nhị toản chi điền dã thuyết văn tỉnh điền gian mạch dã tùng điền (trân -Vương )thanh (trân -Vương )âm chẩn tập tùng nhĩ tác chẩn tục tự dã toản âm tán )。 肥(肉*臾)(庾朱反說文腴亦肥也從肉臾聲)。 phì (nhục *du )(dữu chu phản thuyết văn du diệc phì dã tùng nhục du thanh )。 冬葚(時稔反毛詩傳云葚桑實也或作椹也)。 đông thậm (thời nhẫm phản mao thi truyền vân thậm tang thật dã hoặc tác châm dã )。 霜鵽(追刮反郭璞注爾雅云鵽大如鴿似雌雉鼠脚無後指岐尾為鳥戇群飛出北方沙漠也說文從鳥叕聲叕音竹劣反)。 sương 鵽(truy quát phản quách phác chú nhĩ nhã vân 鵽Đại như cáp tự thư trĩ thử cước vô hậu chỉ kì vĩ vi điểu tráng quần phi xuất Bắc phương sa mạc dã thuyết văn tùng điểu 叕thanh 叕âm trúc liệt phản )。 短褐(上端管反下寒葛反許叔重注淮南子云楚人謂袍為短褐說文短從矢豆聲褐從衣曷聲集從木作梪音豆郭注爾雅云梪謂禮器也非集義)。 đoản hạt (thượng đoan quản phản hạ hàn cát phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân sở nhân vị bào vi đoản hạt thuyết văn đoản tùng thỉ đậu thanh hạt tùng y hạt thanh tập tùng mộc tác 梪âm đậu quách chú nhĩ nhã vân 梪vị lễ khí dã phi tập nghĩa )。 菀蔣(上冤遠反本草云紫菀也一名青菀說文菀藥也下爵羊反說文蔣苽也並從草宛將皆聲苽音孤也)。 uyển tưởng (thượng oan viễn phản bổn thảo vân tử uyển dã nhất danh thanh uyển thuyết văn uyển dược dã hạ tước dương phản thuyết văn tưởng cô dã tịnh tùng thảo uyển tướng giai thanh cô âm cô dã )。 菅(菆-耳+(扁-戶+├))(上澗顏反下古壞反左氏傳雖有(聯-耳)麻無棄菅(菆-耳+(扁-戶+├))郭注爾雅云菅茅類也聲類(菆-耳+(扁-戶+├))草中為索也說文並從草官((扁-戶+├)*又)皆聲音苦恠反集作(利-禾+再)亦通)。 gian (菆-nhĩ +(biển -hộ +├))(thượng giản nhan phản hạ cổ hoại phản tả thị truyền tuy hữu (liên -nhĩ )ma vô khí gian (菆-nhĩ +(biển -hộ +├))quách chú nhĩ nhã vân gian mao loại dã thanh loại (菆-nhĩ +(biển -hộ +├))thảo trung vi tác/sách dã thuyết văn tịnh tùng thảo quan ((biển -hộ +├)*hựu )giai thanh âm khổ quái phản tập tác (lợi -hòa +tái )diệc thông )。 讙呶(上吁袁反下奴交反毛詩傳曰號呶讙呶也考聲嘮呶聲皃也說文從口奴聲嘮音丑交反)。 hoan nao (thượng hu viên phản hạ nô giao phản mao thi truyền viết hiệu nao hoan nao dã khảo thanh lao nao thanh 皃dã thuyết văn tùng khẩu nô thanh lao âm sửu giao phản )。 晟論(成政反廣雅晟多也或作盛兩字義同)。 thịnh luận (thành chánh phản quảng nhã thịnh đa dã hoặc tác thịnh lượng (lưỡng) tự nghĩa đồng )。 箱庾(想羊反毛詩傳曰大車之箱也說文從竹相聲文字典說或亦從草作葙下臾主反賈逵注國語云大曰倉小曰庾庾積也謂禾稼積也說文倉無屋曰庾從广臾聲)。 tương dữu (tưởng dương phản mao thi truyền viết đại xa chi tương dã thuyết văn tùng trúc tướng thanh văn tự điển thuyết hoặc diệc tùng thảo tác 葙hạ du chủ phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân Đại viết thương tiểu viết dữu dữu tích dã vị hòa giá tích dã thuyết văn thương vô ốc viết dữu tùng nghiễm du thanh )。 嗢噱(上烏骨反廣雅嗢笑也埤蒼大笑也下強脚反考聲嗢噱大笑不自勝也說文並從口昷豦皆聲昷音溫)。 ốt cược (thượng ô cốt phản quảng nhã ốt tiếu dã bì thương Đại tiếu dã hạ cường cước phản khảo thanh ốt cược Đại tiếu bất tự thắng dã thuyết văn tịnh tùng khẩu 昷豦giai thanh 昷âm ôn )。 僶俛(蜜牝反下眉辨反考聲僶俛謂不倦息也毛詩傳云僶俛勉也說文俛從人免聲僶或從冈作黽)。 僶phủ (mật tẫn phản hạ my biện phản khảo thanh 僶phủ vị bất quyện tức dã mao thi truyền vân 僶phủ miễn dã thuyết văn phủ tùng nhân miễn thanh 僶hoặc tùng 冈tác mãnh )。 亟改(欺記反亟數也數音朔也考聲改字正從攴作玫)。 cức cải (khi kí phản cức số dã số âm sóc dã khảo thanh cải tự chánh tùng phộc tác mân )。 網屨(俱遇反蒼頡篇屨履也集作屨俗字)。 võng lũ (câu ngộ phản thương hiệt thiên lũ lý dã tập tác lũ tục tự )。 摛瑠璃(恥離反說文擒舒也從手离聲瑠音留正體字集作琉俗字)。 si lưu ly (sỉ ly phản thuyết văn cầm thư dã tùng thủ 离thanh 瑠âm lưu chánh thể tự tập tác lưu tục tự )。 璩公(巨魚反人名也)。 cừ công (cự ngư phản nhân danh dã )。 而咏(榮命反說文亦詠字)。 nhi vịnh (vinh mạng phản thuyết văn diệc vịnh tự )。 辭鶯(厄衡反毛詩傳云鶯有文章鳥也文字典說從鳥熒省聲也)。 từ oanh (ách hành phản mao thi truyền vân oanh hữu văn chương điểu dã văn tự điển thuyết tùng điểu huỳnh tỉnh thanh dã )。 蔽祄(上必袂反下皆械反廣雅云祄刺膝也考聲謂袴也說文祄袥也亦刺膝也從衣介亦聲袥音湯洛反)。 tế 祄(thượng tất mệ phản hạ giai giới phản quảng nhã vân 祄thứ tất dã khảo thanh vị khố dã thuyết văn 祄袥dã diệc thứ tất dã tùng y giới diệc thanh 袥âm thang lạc phản )。 集卷第二十五 tập quyển đệ nhị thập ngũ 瞻睹(都魯反與此覩字同)。 chiêm đổ (đô lỗ phản dữ thử đổ tự đồng )。 流遯(突頓反與遁字同)。 lưu độn (đột đốn phản dữ độn tự đồng )。 輶軒(酉周反毛詩傳輶輕也說文從車酋聲)。 du hiên (dậu châu phản mao thi truyền du khinh dã thuyết văn tùng xa tù thanh )。 慞惶(掌羊反考聲慞惶怖懼皃也)。 chương hoàng (chưởng dương phản khảo thanh chương hoàng bố/phố cụ 皃dã )。 簪紱(上戢森反韻集云簪笄也或作(旡/几)古作簪集作簪說文以為俗字下粉勿反蒼頡篇紱綬也或作(纊-黃+?))。 trâm phất (thượng tập sâm phản vận tập vân trâm 笄dã hoặc tác (ký /kỷ )cổ tác trâm tập tác trâm thuyết văn dĩ vi tục tự hạ phấn vật phản thương hiệt thiên phất thụ dã hoặc tác (khoáng -hoàng +?))。 宸扆(上慎人反考聲字也紫微宮曰紫宸天帝所居處也說文從宀辰聲下依豈反爾雅云戶牖之間謂之扆郭注云牎東戶西也說文從戶衣聲牖音由柳反也)。 Thần ỷ (thượng thận nhân phản khảo thanh tự dã tử vi cung viết tử Thần Thiên đế sở cư xứ dã thuyết văn tùng miên Thần thanh hạ y khởi phản nhĩ nhã vân hộ dũ chi gian vị chi ỷ quách chú vân 牎Đông hộ Tây dã thuyết văn tùng hộ y thanh dũ âm do liễu phản dã )。 芟薙(上音衫下梯計反文字典說云薙除也從草雉聲也)。 sam thế (thượng âm sam hạ thê kế phản văn tự điển thuyết vân thế trừ dã tùng thảo trĩ thanh dã )。 膜拜(上忙博反前第十九卷釋訖)。 mô bái (thượng mang bác phản tiền đệ thập cửu quyển thích cật )。 懸邈(尨剝反邈然曠遠之皃也從辵貌聲集從心作懇非也尨音木邦反)。 huyền mạc (mang bác phản mạc nhiên khoáng viễn chi 皃dã tùng sước mạo thanh tập tùng tâm tác khẩn phi dã mang âm mộc bang phản )。 鷩弁(必袂反考聲云冕名也鄭注周禮云畫鷩雉所謂華蟲也說文從鳥敝聲敝音毘袂反)。 tế biện (tất mệ phản khảo thanh vân miện danh dã trịnh chú châu lễ vân họa tế trĩ sở vị hoa trùng dã thuyết văn tùng điểu tệ thanh tệ âm Tì mệ phản )。 彥悰(族宗反僧名也)。 ngạn tông (tộc tông phản tăng danh dã )。 長撎(伊二反考聲撎揖也說文拜舉手下也從手壹聲)。 trường/trưởng 撎(y nhị phản khảo thanh 撎ấp dã thuyết văn bái cử thủ hạ dã tùng thủ nhất thanh )。 集卷第二十六 tập quyển đệ nhị thập lục 喁喁(王恭反前第十九卷已釋訖)。 ngung ngung (Vương cung phản tiền đệ thập cửu quyển dĩ thích cật )。 哨類(七醮反考工記云哨小也文字典說從口肖聲)。 tiếu loại (thất tiếu phản khảo công kí vân tiếu tiểu dã văn tự điển thuyết tùng khẩu tiếu thanh )。 蠶衣(雜含反周禮云內掌之職仲春詔后帥外內命婦始蠶于北郊說文蠶吐絲也從(虫*虫)音昆朁音千感反集從天作蚕非也下同)。 tàm y (tạp hàm phản châu lễ vân nội chưởng chi chức trọng xuân chiếu hậu suất ngoại nội mạng phụ thủy tàm vu Bắc giao thuyết văn tàm thổ ti dã tùng (trùng *trùng )âm côn 朁âm thiên cảm phản tập tùng Thiên tác tàm phi dã hạ đồng )。 瀹繭(上羊灼反說文瀹謂內(冉-工+又)菜湯中出之也或從鬲作(鬻-米+習)音歷集從火作爚亦通下堅顯反說文蠶衣也從糸從虫從芇像蛾兩角相當也芇音眠集作璽俗字)。 thược kiển (thượng dương chước phản thuyết văn thược vị nội (nhiễm -công +hựu )thái thang trung xuất chi dã hoặc tùng cách tác (chúc -mễ +tập )âm lịch tập tùng hỏa tác dược diệc thông hạ kiên hiển phản thuyết văn tàm y dã tùng mịch tùng trùng tùng 芇tượng nga lượng (lưỡng) giác tướng đương dã 芇âm miên tập tác tỉ tục tự )。 遄彼(殊緣反毛詩傳云遄疾也爾雅速也說文從辵耑聲集從欠作歂音同上說文謂口氣引也未審孰是)。 thuyên bỉ (thù duyên phản mao thi truyền vân thuyên tật dã nhĩ nhã tốc dã thuyết văn tùng sước chuyên thanh tập tùng khiếm tác 歂âm đồng thượng thuyết văn vị khẩu khí dẫn dã vị thẩm thục thị )。 撲揥(上普卜反顧野王云撲謂打捶之也下低戾反聲類揥損也說文並從手菐帝皆聲菐音同上)。 phác 揥(thượng phổ bốc phản cố dã Vương vân phác vị đả chúy chi dã hạ đê lệ phản thanh loại 揥tổn dã thuyết văn tịnh tùng thủ 菐đế giai thanh 菐âm đồng thượng )。 牲牷(上所耕反下絕緣反鄭箋毛詩云牛羊豕曰牲孔安國注尚書云色純曰犧體完曰牷鄭眾注周禮云牷純色也說文並從牛生全皆聲)。 sinh 牷(thượng sở canh phản hạ tuyệt duyên phản trịnh tiên mao thi vân ngưu dương thỉ viết sinh khổng an quốc chú Thượng Thư vân sắc thuần viết hy thể hoàn viết 牷trịnh chúng chú châu lễ vân 牷thuần sắc dã thuyết văn tịnh tùng ngưu sanh toàn giai thanh )。 血膋(了彫反鄭注禮記云營腸間脂也說文或作膫)。 huyết liêu (liễu điêu phản trịnh chú lễ kí vân doanh tràng gian chi dã thuyết văn hoặc tác 膫)。 礿祭(羊灼反爾雅云夏祭曰礿郭注云謂新菜可灼也或作禴集從竹作籥謂管籥字非此義)。 dược tế (dương chước phản nhĩ nhã vân hạ tế viết dược quách chú vân vị tân thái khả chước dã hoặc tác dược tập tùng trúc tác thược vị quản thược tự phi thử nghĩa )。 賣鱓(蟬展反考聲魚名也山海經云滑魚也郭注云鱓魚似蛇也說文從魚單聲)。 mại thiện (thiền triển phản khảo thanh ngư danh dã sơn hải Kinh vân hoạt ngư dã quách chú vân thiện ngư tự xà dã thuyết văn tùng ngư đan thanh )。 抪設(普逋反字書敷也顧野王云敷舒也或作鋪)。 抪thiết (phổ bô phản tự thư phu dã cố dã Vương vân phu thư dã hoặc tác phô )。 罝罘((將/米)邪反郭注爾雅云罝猶遮也考聲罝免網也說文或作罝罝下扶留反鄭注禮記云取獸罘也說文亦取兔罟也鄭注周禮云罟即網)。 ta phù ((tướng /mễ )tà phản quách chú nhĩ nhã vân ta do già dã khảo thanh ta miễn võng dã thuyết văn hoặc tác ta ta hạ phù lưu phản trịnh chú lễ kí vân thủ thú phù dã thuyết văn diệc thủ thỏ cổ dã trịnh chú châu lễ vân cổ tức võng )。 蝍蛆(上甑力反下子餘反許叔重淮南子云蝍蛆一名吳公也說文並從虫即且皆聲)。 蝍thư (thượng tắng lực phản hạ tử dư phản hứa thúc trọng hoài Nam tử vân 蝍thư nhất danh ngô công dã thuyết văn tịnh tùng trùng tức thả giai thanh )。 甘螮(怚太反考聲螮蛇也唐韻亦蛇也或作帶也)。 cam đế (怚thái phản khảo thanh đế xà dã đường vận diệc xà dã hoặc tác đái dã )。 豺犬(床皆反郭注爾雅云豺脚似狗也說文狼屬也從豸才聲豸音池爾反集從犬作(狂-王+付)無此字非也)。 sài khuyển (sàng giai phản quách chú nhĩ nhã vân sài cước tự cẩu dã thuyết văn lang chúc dã tùng trĩ tài thanh trĩ âm trì nhĩ phản tập tùng khuyển tác (cuồng -Vương +phó )vô thử tự phi dã )。 野干(葛寒反郭璞曰射干能緣木也廣志云採果於危巖高木也集從犬作犴非也)。 dã can (cát hàn phản quách phác viết xạ can năng duyên mộc dã quảng chí vân thải quả ư nguy nham cao mộc dã tập tùng khuyển tác ngạn phi dã )。 是(爿-〡+(厂@易))(盈隻反考聲歷(爿-〡+(厂@易))皮上病也正從(爿-〡+(序-予))集作(爿-〡+(厂@易))俗字也)。 thị (tường -〡+(hán @dịch ))(doanh chích phản khảo thanh lịch (tường -〡+(hán @dịch ))bì thượng bệnh dã chánh tùng (tường -〡+(tự -dư ))tập tác (tường -〡+(hán @dịch ))tục tự dã )。 是(臧-(戊@臣)+(厂@(堊-王+田)))(柳周反廣雅云(臧-(戊@臣)+(厂@(堊-王+田)))病也顧野王云腫結不潰散也說文腫也從(爿-〡+厂)留聲集作(臧-(戊@臣)+(厂@(堊-王+田)))俗字)。 thị (tang -(mậu @Thần )+(hán @(ác -Vương +điền )))(liễu châu phản quảng nhã vân (tang -(mậu @Thần )+(hán @(ác -Vương +điền )))bệnh dã cố dã Vương vân thũng kết/kiết bất hội tán dã thuyết văn thũng dã tùng (tường -〡+hán )lưu thanh tập tác (tang -(mậu @Thần )+(hán @(ác -Vương +điền )))tục tự )。 是(爿-〡+(厂@婁))(樓豆反郭璞山海經云(爿-〡+(厂@婁))癰也說文頸腫也從(爿-〡+厂)婁聲集作瘻俗字)。 thị (tường -〡+(hán @lâu ))(lâu đậu phản quách phác sơn hải Kinh vân (tường -〡+(hán @lâu ))ung dã thuyết văn cảnh thũng dã tùng (tường -〡+hán )lâu thanh tập tác lũ tục tự )。 集卷第二十七 tập quyển đệ nhị thập thất 螺蚳(上力和反下直離反周禮云祭祀供蚳以受醢人鄭眾注云蚳蟻卵也說文從虫氐聲氐音低)。 loa chỉ (thượng lực hòa phản hạ trực ly phản châu lễ vân tế tự cung/cúng chỉ dĩ thọ/thụ hải nhân trịnh chúng chú vân chỉ nghĩ noãn dã thuyết văn tùng trùng để thanh để âm đê )。 濠梁(胡高反水名前釋訖)。 hào lương (hồ cao phản thủy danh tiền thích cật )。 飢惄(寧的反郭注爾雅云惄如調飢也或作惄)。 cơ nịch (ninh đích phản quách chú nhĩ nhã vân nịch như điều cơ dã hoặc tác nịch )。 睟容(思季反前釋訖)。 túy dung (tư quý phản tiền thích cật )。 暕為(奸眼反人名也)。 暕vi (gian nhãn phản nhân danh dã )。 西郵(有求反爾雅郵過也郭注爾雅云道路所經過也廣雅驛也說文從邑垂聲集作郵非也)。 Tây bưu (hữu cầu phản nhĩ nhã bưu quá/qua dã quách chú nhĩ nhã vân đạo lộ sở Kinh quá/qua dã quảng nhã dịch dã thuyết văn tùng ấp thùy thanh tập tác bưu phi dã )。 汪濊(上烏黃反下威衛反顧野王云汪濊猶滂沱盛皃也廣雅水也濊或作(濊-(步-止+一)+(示-一))也沱音達何反)。 uông uế (thượng ô hoàng phản hạ uy vệ phản cố dã Vương vân uông uế do bàng Đà thịnh 皃dã quảng nhã thủy dã uế hoặc tác (uế -(bộ -chỉ +nhất )+(thị -nhất ))dã Đà âm đạt hà phản )。 憮然(無甫反何晏注論語云憮然謂其不達己意而非之也說文從心無聲)。 vũ nhiên (vô phủ phản hà yến chú Luận Ngữ vân vũ nhiên vị kỳ bất đạt kỷ ý nhi phi chi dã thuyết văn tùng tâm vô thanh )。 因(彰-章+青)(情井反賈逵注國語云靜潔也說文清飾也或從立作靖)。 nhân (chương -chương +thanh )(Tình tỉnh phản cổ quỳ chú quốc ngữ vân tĩnh khiết dã thuyết văn thanh sức dã hoặc tùng lập tác tĩnh )。 兩袠(陳栗反或作帙古作袟集作祑非也)。 lượng (lưỡng) trật (trần lật phản hoặc tác trật cổ tác dật tập tác 祑phi dã )。 跬步(窺癸反禮記君子跬步不敢忘也方言半步為跬顧野王云謂舉一足也兩跬為步考聲作跬集作跬通用也)。 khuể bộ (khuy quý phản lễ kí quân tử khuể bộ bất cảm vong dã phương ngôn bán bộ vi khuể cố dã Vương vân vị cử nhất túc dã lượng (lưỡng) khuể vi bộ khảo thanh tác khuể tập tác khuể thông dụng dã )。 懍厲(上林錦反下憐計反埤蒼懍亦悷也轉相訓也說文懍從心稟聲厲或作捩也)。 lẫm lệ (thượng lâm cẩm phản hạ liên kế phản bì thương lẫm diệc 悷dã chuyển tướng huấn dã thuyết văn lẫm tùng tâm bẩm thanh lệ hoặc tác liệt dã )。 刖刵(下如志反孔注尚書云刵謂截耳也文字典說從刀耳聲)。 ngoạt nhĩ (hạ như chí phản khổng chú Thượng Thư vân nhĩ vị tiệt nhĩ dã văn tự điển thuyết tùng đao nhĩ thanh )。 固鍇(上音固集作周誤也下界諧反言鍇堅也說文云九江謂鐵為鍇從金皆亦聲)。 cố 鍇(thượng âm cố tập tác châu ngộ dã hạ giới hài phản ngôn 鍇kiên dã thuyết văn vân cửu giang vị thiết vi 鍇tùng kim giai diệc thanh )。 穠華(女龍反考聲花盛皃也)。 nùng hoa (nữ long phản khảo thanh hoa thịnh 皃dã )。 愒曰(枯帶反左傳云玩歲而愒曰杜注云愒貪也何注公羊傳云愒急也說文從心曷聲)。 khế viết (khô đái phản tả truyền vân ngoạn tuế nhi khế viết đỗ chú vân khế tham dã hà chú công dương truyền vân khế cấp dã thuyết văn tùng tâm hạt thanh )。 歊赫(上希嬌反顧野王云歊謂熱氣也說文囂嚻氣出皃也下虛厄反說文從二赤集作(卄/赤)非也)。 歊hách (thượng hy kiều phản cố dã Vương vân 歊vị nhiệt khí dã thuyết văn hiêu 嚻khí xuất 皃dã hạ hư ách phản thuyết văn tùng nhị xích tập tác (nhập /xích )phi dã )。 摠摠(賽來反廣雅摠動也古今正字擡摠振迅也從手思聲考聲正作摠集作揌俗字)。 tổng tổng (tái lai phản quảng nhã tổng động dã cổ kim chánh tự đài tổng chấn tấn dã tùng thủ tư thanh khảo thanh chánh tác tổng tập tác 揌tục tự )。 (媲-比+心)偶(上批閉反下魚狗反郭注爾雅云亦謂偶(媲-比+心)也即轉訓字也說文(媲-比+心)妃也從女毗聲毗音蒲犁反妃音配)。 (bễ -bỉ +tâm )ngẫu (thượng phê bế phản hạ ngư cẩu phản quách chú nhĩ nhã vân diệc vị ngẫu (bễ -bỉ +tâm )dã tức chuyển huấn tự dã thuyết văn (bễ -bỉ +tâm )phi dã tùng nữ bì thanh bì âm bồ lê phản phi âm phối )。 高懟(鎚類反說文懟怨也從心對聲或從言作譵也)。 cao đỗi (chùy loại phản thuyết văn đỗi oán dã tùng tâm đối thanh hoặc tùng ngôn tác 譵dã )。 寒凘(賜諮反王逸注楚辭云凘解冰也說文流冰也從冫斯聲集從水作凘水名也在北海)。 hàn tư (tứ ti phản Vương dật chú sở từ vân tư giải băng dã thuyết văn lưu băng dã tùng băng tư thanh tập tùng thủy tác tư thủy danh dã tại Bắc hải )。 纔驗(在來反顧野王云纔猶近也或作裁集作絻非也或作纔俗字也)。 tài nghiệm (tại lai phản cố dã Vương vân tài do cận dã hoặc tác tài tập tác 絻phi dã hoặc tác tài tục tự dã )。 脩嫭(胡固反廣雅婟好皃也或作婟也從雩作嫮俗字也)。 tu 嫭(hồ cố phản quảng nhã 婟hảo 皃dã hoặc tác 婟dã tùng vu tác 嫮tục tự dã )。 睇人(啼計反鄭注禮記睇謂傾視也字義前釋訖)。 thê nhân (Đề kế phản trịnh chú lễ kí thê vị khuynh thị dã tự nghĩa tiền thích cật )。 瓊畹(冤阮反前已釋訖)。 quỳnh uyển (oan nguyễn phản tiền dĩ thích cật )。 剡州(涉(白-日+(丹-、+十))反越地名也)。 diệm châu (thiệp (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản việt địa danh dã )。 徐鑣(表驕反說文馬銜也從金麃聲麃音(魚*色)交反集從馬作鑣音祿野馬也非義)。 từ tiêu (biểu kiêu phản thuyết văn mã hàm dã tùng kim tiêu thanh tiêu âm (ngư *sắc )giao phản tập tùng mã tác tiêu âm lộc dã mã dã phi nghĩa )。 集卷第二十八 tập quyển đệ nhị thập bát 荼蓼(上獨奴反爾雅云荼苦菜也下聊鳥反毛詩傳云蓼水草也說文辛菜也並從草余翏皆聲翏音劉救反)。 đồ liệu (thượng độc nô phản nhĩ nhã vân đồ khổ thái dã hạ liêu điểu phản mao thi truyền vân liệu thủy thảo dã thuyết văn tân thái dã tịnh tùng thảo dư 翏giai thanh 翏âm lưu cứu phản )。 歉腹(謙簟反劉兆注穀梁傳云歉謂食不飽也從欠兼聲集從口作嗛謂口有所銜也非歉腹也)。 khiểm phước (khiêm điệm phản lưu triệu chú cốc lương truyền vân khiểm vị thực/tự bất bão dã tùng khiếm kiêm thanh tập tùng khẩu tác hàm vị khẩu hữu sở hàm dã phi khiểm phước dã )。 長塍(食仍反蒼頡篇塍畔也埤蒼埒也或從田作畻又作塖也)。 trường/trưởng thăng (thực/tự nhưng phản thương hiệt thiên thăng bạn dã bì thương liệt dã hoặc tùng điền tác 畻hựu tác 塖dã )。 能瘉(瑜主反顧野王云瘉謂小輕也說文瘉病也或亦作愈也)。 năng 瘉(du chủ phản cố dã Vương vân 瘉vị tiểu khinh dã thuyết văn 瘉bệnh dã hoặc diệc tác dũ dã )。 青緹(悌奚反鄭注周禮云緹縓色也說文赤黃色也從糸是聲縓音宣絹反)。 thanh Đề (đễ hề phản trịnh chú châu lễ vân Đề 縓sắc dã thuyết văn xích hoàng sắc dã tùng mịch thị thanh 縓âm tuyên quyên phản )。 向詡(吁禹反人名也)。 hướng hủ (hu vũ phản nhân danh dã )。 懊惱(上於早反文字集略云懊憹悲心內結也懊或作懊集從土作(土*夭)非也惱或作憹集從三止作(怡-台+(止/(止*止)))非)。 áo não (thượng ư tảo phản văn tự tập lược vân áo 憹bi tâm nội kết/kiết dã áo hoặc tác áo tập tùng độ tác (độ *yêu )phi dã não hoặc tác 憹tập tùng tam chỉ tác (di -đài +(chỉ /(chỉ *chỉ )))phi )。 無礙(魚蓋反凡經文作(得-彳)或作閡集從亥作硋非也)。 vô ngại (ngư cái phản phàm Kinh văn tác (đắc -sách )hoặc tác ngại tập tùng hợi tác 硋phi dã )。 鏦金(楚雙反子虛賦云鏦金鼓也埤蒼云樅猶撞也或從手作樅也)。 鏦kim (sở song phản tử hư phú vân 鏦kim cổ dã bì thương vân tung do chàng dã hoặc tùng thủ tác tung dã )。 槮龜(森錦反郭注爾雅云今之作槮者聚柴木於水中魚得寒入其裏因捕取之說文從木參聲)。 槮quy (sâm cẩm phản quách chú nhĩ nhã vân kim chi tác 槮giả tụ sài mộc ư thủy trung ngư đắc hàn nhập kỳ lý nhân bộ thủ chi thuyết văn tùng mộc tham thanh )。 嘯吒(謫亞反顧野王云吒猶呵叱也說文從口乇聲乇音竹革反)。 khiếu trá (trích á phản cố dã Vương vân trá do ha sất dã thuyết văn tùng khẩu 乇thanh 乇âm trúc cách phản )。 登陑(二之反考聲云陑河東地名也孔注尚書云陑在河曲之南也從阜或作隭也)。 đăng 陑(nhị chi phản khảo thanh vân 陑hà Đông địa danh dã khổng chú Thượng Thư vân 陑tại hà khúc chi Nam dã tùng phụ hoặc tác 隭dã )。 蓼莪(我哥反詩云蓼蓼者莪郭注爾雅云今之莪蒿也說文從草我聲)。 liệu nga (ngã Ca phản thi vân liệu liệu giả nga quách chú nhĩ nhã vân kim chi nga hao dã thuyết văn tùng thảo ngã thanh )。 簨業(詢允反鄭注禮記云簨所以懸鍾聲者橫曰簨飾之以鱗屬以大版為之業或從木作栒集作(孕-子+旲)非也)。 tuẩn nghiệp (tuân duẫn phản trịnh chú lễ kí vân tuẩn sở dĩ huyền chung thanh giả hoạnh viết tuẩn sức chi dĩ lân chúc dĩ Đại bản vi chi nghiệp hoặc tùng mộc tác 栒tập tác (dựng -tử +旲)phi dã )。 虞倕(睡隹反郭注山海經云倕堯巧工人也)。 ngu 倕(thụy chuy phản quách chú sơn hải Kinh vân 倕nghiêu xảo công nhân dã )。 (火*色)(火*塵)(上鮑苞反韻英云火熟物也或作(烈-列+(色-巴+巳))下襖蒿反集訓云熱炙煨物今熟或作燠亦作爊古文作袞集中從鳥作鴇鷞未詳)。 (hỏa *sắc )(hỏa *trần )(thượng bảo bao phản vận anh vân hỏa thục vật dã hoặc tác (liệt -liệt +(sắc -ba +tị ))hạ áo hao phản tập huấn vân nhiệt chích ổi vật kim thục hoặc tác úc diệc tác 爊cổ văn tác cổn tập trung tùng điểu tác bảo sương vị tường )。 弗傲(敖誥反杜注左傳傲謂不敬也考聲尒疋作傲亦作((敖-士+出)/女)集從心作慠非也)。 phất ngạo (ngao cáo phản đỗ chú tả truyền ngạo vị bất kính dã khảo thanh nhĩ sơ tác ngạo diệc tác ((ngao -sĩ +xuất )/nữ )tập tùng tâm tác ngạo phi dã )。 介品(皆械反鄭注周禮云介龜鼈之屬水居者也說文從人從人集從魚作魪魚名也非介品之義)。 giới phẩm (giai giới phản trịnh chú châu lễ vân giới quy miết chi chúc thủy cư giả dã thuyết văn tùng nhân tùng nhân tập tùng ngư tác 魪ngư danh dã phi giới phẩm chi nghĩa )。 種彙(韋貴反周易彙類也前釋義訖)。 chủng vị (vi quý phản châu dịch vị loại dã tiền thích nghĩa cật )。 噆膚(上子荅反莊子云蟁蚉食膚通夜不寐也埤蒼齧也說文咂銜也或考聲正作咂)。 噆phu (thượng tử đáp phản trang tử vân văn 蚉thực/tự phu thông dạ bất mị dã bì thương niết dã thuyết văn táp hàm dã hoặc khảo thanh chánh tác táp )。 網罭(為逼反爾雅云九罭魚網也郭注云即今之百囊(网-(ㄨ*ㄨ)+又)也說文從(网-(ㄨ*ㄨ)+又)或聲)。 võng vực (vi bức phản nhĩ nhã vân cửu vực ngư võng dã quách chú vân tức kim chi bách nang (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )dã thuyết văn tùng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )hoặc thanh )。 眾夥(和果反方言凡物盛多為夥前已釋訖)。 chúng khỏa (hòa quả phản phương ngôn phàm vật thịnh đa vi khỏa tiền dĩ thích cật )。 慊慊(謙簟反考聲慊情切也說文從心兼聲也)。 khiểm khiểm (khiêm điệm phản khảo thanh khiểm Tình thiết dã thuyết văn tùng tâm kiêm thanh dã )。 閴其(傾伇反埤蒼云閴靜也從具音俱伇反前已釋訖)。 閴kỳ (khuynh 伇phản bì thương vân 閴tĩnh dã tùng cụ âm câu 伇phản tiền dĩ thích cật )。 應訃(敷務反與赴字同也)。 ưng phó (phu vụ phản dữ phó tự đồng dã )。 集卷第二十九 tập quyển đệ nhị thập cửu 屠馘(穬獲反毛詩傳云馘獲也不服者煞而獻其耳曰馘或從國作(國*或)又從耳作聝古文又作聀)。 đồ quắc (穬hoạch phản mao thi truyền vân quắc hoạch dã bất phục giả sát nhi hiến kỳ nhĩ viết quắc hoặc tùng quốc tác (quốc *hoặc )hựu tùng nhĩ tác 聝cổ văn hựu tác 聀)。 貙虎(云誅反字指寵貙人出公牛氏能為虎異物銘云貙出公牛變化若神當其為虎不識為人也說文從豸區聲豸音雉也)。 貙hổ (vân tru phản tự chỉ sủng 貙nhân xuất công ngưu thị năng vi hổ dị vật minh vân 貙xuất công ngưu biến hóa nhược/nhã Thần đương kỳ vi hổ bất thức vi nhân dã thuyết văn tùng trĩ khu thanh trĩ âm trĩ dã )。 舳艫(上蟲六反方言舟後曰舳舳制水者也郭注云今江東呼拖為舳說文從舟由省聲拖它可反下魯都反李斐注漢書云船前(利-禾+(夾-大+未))櫂處也說文船頭也從舟盧聲)。 trục lô (thượng trùng lục phản phương ngôn châu hậu viết trục trục chế thủy giả dã quách chú vân kim giang Đông hô tha vi trục thuyết văn tùng châu do tỉnh thanh tha tha khả phản hạ lỗ đô phản lý phỉ chú hán thư vân thuyền tiền (lợi -hòa +(giáp -Đại +vị ))trạo xứ/xử dã thuyết văn thuyền đầu dã tùng châu lô thanh )。 入(舟*翕)(貪合反考聲兩船併也文字集略云兩曹大舟也集作(榻-木+舟)俗字)。 nhập (châu *hấp )(tham hợp phản khảo thanh lượng (lưỡng) thuyền tính dã văn tự tập lược vân lượng (lưỡng) tào Đại châu dã tập tác (tháp -mộc +châu )tục tự )。 成眚(生梗反孔注尚書云眚過也說文從目生聲也)。 thành sảnh (sanh ngạnh phản khổng chú Thượng Thư vân sảnh quá/qua dã thuyết văn tùng mục sanh thanh dã )。 慆耳(討高反蒼頡篇云慆和悅皃也說文悅也從心舀聲舀音同上)。 thao nhĩ (thảo cao phản thương hiệt thiên vân thao hòa duyệt 皃dã thuyết văn duyệt dã tùng tâm yểu thanh yểu âm đồng thượng )。 堙心(一隣反孔注尚書云堙塞也或作垔)。 nhân tâm (nhất lân phản khổng chú Thượng Thư vân nhân tắc dã hoặc tác nhân )。 馞起(盆沒反廣雅馞馞香也埤蒼大香也說文從香孛聲孛音同上孛從(一/巿)又從子(一/巿)音沸也)。 馞khởi (bồn một phản quảng nhã 馞馞hương dã bì thương Đại hương dã thuyết văn tùng hương bột thanh bột âm đồng thượng bột tùng (nhất /phất )hựu tùng tử (nhất /phất )âm phí dã )。 婉娩(上冤遠反下無返反考聲婉娩婦人柔順皃也鄭注禮記云娩媚也說文婉順也並從女集從曰作晼曰部無此字晚謂日暮也未詳其深義)。 uyển vãn (thượng oan viễn phản hạ vô phản phản khảo thanh uyển vãn phụ nhân nhu thuận 皃dã trịnh chú lễ kí vân vãn mị dã thuyết văn uyển thuận dã tịnh tùng nữ tập tùng viết tác 晼viết bộ vô thử tự vãn vị nhật mộ dã vị tường kỳ thâm nghĩa )。 蹠實(征石反淮南子云鳥排空而飛獸蹠實而走也許叔重注云蹠蹈也又曰行也或作蹠字集從庶作蹠非)。 chích thật (chinh thạch phản hoài Nam tử vân điểu bài không nhi phi thú chích thật nhi tẩu dã hứa thúc trọng chú vân chích đạo dã hựu viết hạnh/hành/hàng dã hoặc tác chích tự tập tùng thứ tác chích phi )。 竛竮(上冷丁反下匹并反字書竛竮行不正也並從立集從足作跉通作跰非也)。 竛竮(thượng lãnh đinh phản hạ thất tinh phản tự thư 竛竮hạnh/hành/hàng bất chánh dã tịnh tùng lập tập tùng túc tác 跉thông tác nghiễn phi dã )。 (女*(乞-乙+小))媼(上搦矮反考聲謂乳兒嫗也下烏晧反文頴注漢書云幽州及漢中皆謂老嫗為媼說文女老稱也並從女尒昷皆聲昷音溫嫗音紆矩反)。 (nữ *(khất -ất +tiểu ))ảo (thượng nạch ải phản khảo thanh vị nhũ nhi ẩu dã hạ ô 晧phản văn 頴chú hán thư vân u châu cập hán trung giai vị lão ẩu vi ảo thuyết văn nữ lão xưng dã tịnh tùng nữ nhĩ 昷giai thanh 昷âm ôn ẩu âm hu củ phản )。 遼(奐-大+((〡*目)/一/乂))(隳迴反前釋義訖)。 liêu (hoán -Đại +((〡*mục )/nhất /nghệ ))(huy hồi phản tiền thích nghĩa cật )。 蟭螟(上子消反下覓瓶反列子云殷湯問於夏革曰夫物有巨細乎荅曰蟭螟者江浦之間名為麼蟲羣飛巢於蚊睫之上栖宿去來蚊不覺也並從虫麼音魔跛反麼謂小也革音矜憶反)。 蟭minh (thượng tử tiêu phản hạ mịch bình phản liệt tử vân ân thang vấn ư hạ cách viết phu vật hữu cự tế hồ đáp viết 蟭minh giả giang phổ chi gian danh vi ma trùng quần phi sào ư văn tiệp chi thượng tê tú khứ lai văn bất giác dã tịnh tùng trùng ma âm ma bả phản ma vị tiểu dã cách âm căng ức phản )。 鯤鵬(上骨魂反下蒲甫反莊子云北溟有魚其名曰鯤化而為鳥其名曰鵬鵬背不知其幾千里也司馬彪注云鯤大魚也說文從魚昆聲集從虫作蜫非也鵬從鳥朋聲)。 côn bằng (thượng cốt hồn phản hạ bồ phủ phản trang tử vân Bắc minh hữu ngư kỳ danh viết côn hóa nhi vi điểu kỳ danh viết bằng bằng bối bất tri kỳ kỷ thiên lý dã ti mã bưu chú vân côn đại ngư dã thuyết văn tùng ngư côn thanh tập tùng trùng tác phi dã bằng tùng điểu bằng thanh )。 升岵(胡古反毛詩傳云山無草曰岵韓詩云山有木無草曰岵說文從山古聲)。 thăng hỗ (hồ cổ phản mao thi truyền vân sơn vô thảo viết hỗ hàn thi vân sơn hữu mộc vô thảo viết hỗ thuyết văn tùng sơn cổ thanh )。 魏闕(巍貴反淮南子云心居魏闕周禮云謂天闕為象魏魏高大之稱也從委鬼聲集從馬作騩音貴字統云馬淺黑色也非魏闕義)。 ngụy khuyết (nguy quý phản hoài Nam tử vân tâm cư ngụy khuyết châu lễ vân vị Thiên khuyết vi tượng ngụy ngụy cao Đại chi xưng dã tùng ủy quỷ thanh tập tùng mã tác 騩âm quý tự thống vân mã thiển hắc sắc dã phi ngụy khuyết nghĩa )。 颲颲(連哲反聲類云颲風利也說文從風列亦聲)。 颲颲(liên triết phản thanh loại vân 颲phong lợi dã thuyết văn tùng phong liệt diệc thanh )。 孤鶵(仕瑜反郭注爾雅云鳥生而能自食者曰雛說文或從隹作雛集作鶵俗字也)。 cô 鶵(sĩ du phản quách chú nhĩ nhã vân điểu sanh nhi năng tự thực/tự giả viết sồ thuyết văn hoặc tùng chuy tác sồ tập tác 鶵tục tự dã )。 捦之(及金反埤蒼擒捉也說文急持衣襟也或從攴作鈘又從禁作擒)。 捦chi (cập kim phản bì thương cầm tróc dã thuyết văn cấp trì y khâm dã hoặc tùng phộc tác 鈘hựu tùng cấm tác cầm )。 隗通(吾猥反人姓名也猥音烏罪反)。 隗thông (ngô ổi phản nhân tính danh dã ổi âm ô tội phản )。 蟲鳥(上逐隆反下彫了反義是蟲與鳥是兩字也集連作(蟲/鳥)寫人深誤也)。 trùng điểu (thượng trục long phản hạ điêu liễu phản nghĩa thị trùng dữ điểu thị lượng (lưỡng) tự dã tập liên tác (trùng /điểu )tả nhân thâm ngộ dã )。 騰騁(上特登反考聲超也正作騰集作騰俗字也下檉領反集從央作駚誤也檉音逞貞反)。 đằng sính (thượng đặc đăng phản khảo thanh siêu dã chánh tác đằng tập tác đằng tục tự dã hạ sanh lĩnh phản tập tùng ương tác 駚ngộ dã sanh âm sính trinh phản )。 並(慢-又+心)(軒偃反顧野王云今謂布張車上為(慢-又+心)也釋名車(慢-又+心)所以禦熱也說文從巾憲聲集作慢寫誤也)。 tịnh (mạn -hựu +tâm )(hiên yển phản cố dã Vương vân kim vị bố trương xa thượng vi (mạn -hựu +tâm )dã thích danh xa (mạn -hựu +tâm )sở dĩ ngữ nhiệt dã thuyết văn tùng cân hiến thanh tập tác mạn tả ngộ dã )。 磕磕(坎合反說文石相磕聲也從石盇聲盇音合盇從大從血今俗通作磕集從盖作磕非也)。 khái khái (khảm hợp phản thuyết văn thạch tướng khái thanh dã tùng thạch hạp thanh hạp âm hợp hạp tùng Đại tùng huyết kim tục thông tác khái tập tùng cái tác khái phi dã )。 嶮峭(上希撿反字指嵰嶮不平也考聲山高危皃也古今正字從山僉聲僉音妾鹽反(山*魚)音欺儼反下鍫醮反聲類峭峻也或從阜作陗)。 hiểm tiễu (thượng hy kiểm phản tự chỉ 嵰hiểm bất bình dã khảo thanh sơn cao nguy 皃dã cổ kim chánh tự tùng sơn thiêm thanh thiêm âm thiếp diêm phản (sơn *ngư )âm khi nghiễm phản hạ thiêu tiếu phản thanh loại tiễu tuấn dã hoặc tùng phụ tác 陗)。 巉絕(床銜反考聲巉巖山皃也或作嶄又作磛集作巉俗字也)。 sàm tuyệt (sàng hàm phản khảo thanh sàm nham sơn 皃dã hoặc tác tiệm hựu tác 磛tập tác sàm tục tự dã )。 (颱-台+日)(颱-台+日)(雲密反說文大風皃也從風日聲)。 (颱-đài +nhật )(颱-đài +nhật )(vân mật phản thuyết văn Đại phong 皃dã tùng phong nhật thanh )。 蓁芿(上櫛巾反毛詩傳云蓁蓁草盛皃也廣雅茂也文字典說從草秦聲下仍證反考聲草密不剪也說文亦草密也從草仍聲或從仍省)。 trăn 芿(thượng trất cân phản mao thi truyền vân trăn trăn thảo thịnh 皃dã quảng nhã mậu dã văn tự điển thuyết tùng thảo tần thanh hạ nhưng chứng phản khảo thanh thảo mật bất tiễn dã thuyết văn diệc thảo mật dã tùng thảo nhưng thanh hoặc tùng nhưng tỉnh )。 紆(巳/山)(上傴于反杜注左傳云紆曲也說文屈也從糸于聲下子結反張銑注六都賦云山曲曰(巳/山)說文從山巳巳亦聲)。 hu (tị /sơn )(thượng ủ vu phản đỗ chú tả truyền vân hu khúc dã thuyết văn khuất dã tùng mịch vu thanh hạ tử kết/kiết phản trương tiển chú lục đô phú vân sơn khúc viết (tị /sơn )thuyết văn tùng sơn tị tị diệc thanh )。 捊磬(上扶尤反尚書云泗濱浮鏧孔注云水中見石可以為磨說文從水孚聲集從手作捊音蒲溝反韓詩云捊聚也非磬義)。 捊khánh (thượng phù vưu phản Thượng Thư vân tứ tân phù 鏧khổng chú vân thủy trung kiến thạch khả dĩ vi ma thuyết văn tùng thủy phu thanh tập tùng thủ tác 捊âm bồ câu phản hàn thi vân 捊tụ dã phi khánh nghĩa )。 吐澑(流救反集作溜俗字也)。 thổ 澑(lưu cứu phản tập tác lựu tục tự dã )。 漣漪(上列纏反毛詩云河水清且連漪傳曰風行而水成文曰漣下倚冝反毛詩傳古直漪重波也說文漣漪水波也並從水漣猗皆聲也)。 liên y (thượng liệt triền phản mao thi vân hà thủy thanh thả liên y truyền viết phong hạnh/hành/hàng nhi thủy thành văn viết liên hạ ỷ 冝phản mao thi truyền cổ trực y trọng ba dã thuyết văn liên y thủy ba dã tịnh tùng thủy liên y giai thanh dã )。 玞石(甫無反郭注山海經云武玞石似玉今長沙臨湖縣出之青地白文色葱蘢不可了也顧野王云即瑌石或琰也說文從玉夫聲)。 phu thạch (phủ vô phản quách chú sơn hải Kinh vân vũ phu thạch tự ngọc kim trường/trưởng sa lâm hồ huyền xuất chi thanh địa bạch văn sắc thông 蘢bất khả liễu dã cố dã Vương vân tức 瑌thạch hoặc diễm dã thuyết văn tùng ngọc phu thanh )。 神質(真逸反韓康伯注周易云質猶體也宋忠注太玄經云質軀也說文從貝斦聲斦音銀集從竹作筫非也)。 Thần chất (chân dật phản hàn khang bá chú châu dịch vân chất do thể dã tống trung chú thái huyền Kinh vân chất khu dã thuyết văn tùng bối 斦thanh 斦âm ngân tập tùng trúc tác 筫phi dã )。 岧堯(上徒聊反下鷁消反考聲岹嶢山並立貌也郭注方言嶢高峻之貌也廣雅岧危也考聲或作岹嶢鷁音霓激反)。 thiều nghiêu (thượng đồ liêu phản hạ nghịch tiêu phản khảo thanh 岹嶢sơn tịnh lập mạo dã quách chú phương ngôn 嶢cao tuấn chi mạo dã quảng nhã thiều nguy dã khảo thanh hoặc tác 岹嶢nghịch âm nghê kích phản )。 (山*累)峗(上雷猥反下磑猥反考聲云(山/畾)峞山皃也或作(山*畾)(山*畾)(山/累)古今正字峞從山危聲或作峞)。 (sơn *luy )峗(thượng lôi ổi phản hạ ngại ổi phản khảo thanh vân (sơn /畾)峞sơn 皃dã hoặc tác (sơn *畾)(sơn *畾)(sơn /luy )cổ kim chánh tự 峞tùng sơn nguy thanh hoặc tác 峞)。 巃嵸(上籠董反下葱(撼-咸+(句-口+夕))反埤蒼巃從高貌也字義前釋訖)。 巃嵸(thượng lung đổng phản hạ thông (hám -hàm +(cú -khẩu +tịch ))phản bì thương 巃tùng cao mạo dã tự nghĩa tiền thích cật )。 敞恍(上昌掌反蒼頡篇敞謂高顯也說文平治高土可以遠望也說文從攴尚聲下黃廣反考聲恍虛曠貌也與集中字同文字典說云遠望也或作慌)。 sưởng hoảng (thượng xương chưởng phản thương hiệt thiên sưởng vị cao hiển dã thuyết văn bình trì cao độ khả dĩ viễn vọng dã thuyết văn tùng phộc thượng thanh hạ hoàng quảng phản khảo thanh hoảng hư khoáng mạo dã dữ tập trung tự đồng văn tự điển thuyết vân viễn vọng dã hoặc tác hoảng )。 嶤屼(吾骨反字指云屼禿山貌也古今正字從山兀聲作屼亦通俗)。 嶤屼(ngô cốt phản tự chỉ vân 屼ngốc sơn mạo dã cổ kim chánh tự tùng sơn ngột thanh tác 屼diệc thông tục )。 市廛(徹連反集從門(門@厘)非也)。 thị triền (triệt liên phản tập tùng môn (môn @ly )phi dã )。 澄渟(狄丁反埤蒼水止也字書水滯也文字典說從水亭聲也)。 trừng đình (địch đinh phản bì thương thủy chỉ dã tự thư thủy trệ dã văn tự điển thuyết tùng thủy đình thanh dã )。 歊暑(希嬌反顧野王云歊謂熱氣說文嚻嚻氣出貌也字義前釋訖)。 歊thử (hy kiều phản cố dã Vương vân 歊vị nhiệt khí thuyết văn 嚻嚻khí xuất mạo dã tự nghĩa tiền thích cật )。 白鷴皛(點姧反考聲白鷴鳥名也似雉白色有細黑文頰赤頂有青毛如絲腹下鳥孫愐唐韻云尾長五六尺也文字典說從鳥閑聲下胡鳥反蒼頡篇云皛明也從三白)。 bạch nhàn hiểu (điểm 姧phản khảo thanh bạch nhàn điểu danh dã tự trĩ bạch sắc hữu tế hắc văn giáp xích đảnh/đính hữu thanh mao như ti phước hạ điểu tôn 愐đường vận vân vĩ trường/trưởng ngũ lục xích dã văn tự điển thuyết tùng điểu nhàn thanh hạ hồ điểu phản thương hiệt thiên vân hiểu minh dã tùng tam bạch )。 溪圻(忌冝反孔注尚書云圻界也說文從土斤聲)。 khê kỳ (kị 冝phản khổng chú Thượng Thư vân kỳ giới dã thuyết văn tùng độ cân thanh )。 黃(卄/(幅-巾+片))(丕逼反考聲草名也埤蒼云(卄/(幅-巾+片))蔓生實可食也古今正字從草(幅-巾+片)(幅-巾+片)亦聲也)。 hoàng (nhập /(phước -cân +phiến ))(phi bức phản khảo thanh thảo danh dã bì thương vân (nhập /(phước -cân +phiến ))mạn sanh thật khả thực/tự dã cổ kim chánh tự tùng thảo (phước -cân +phiến )(phước -cân +phiến )diệc thanh dã )。 紅莓(梅軰反許叔重法淮南子云莓實似桑葚生江濱蒼頡篇可食也郭注爾雅云即藨音皮表反莓也子似(卄/覆)葐而大赤醋甜可食說文馬莓也或作(菁-月+毌)也)。 hồng môi (mai 軰phản hứa thúc trọng Pháp hoài Nam tử vân môi thật tự tang thậm sanh giang tân thương hiệt thiên khả thực/tự dã quách chú nhĩ nhã vân tức 藨âm bì biểu phản môi dã tử tự (nhập /phước )葐nhi Đại xích thố điềm khả thực/tự thuyết văn mã môi dã hoặc tác (tinh -nguyệt +毌)dã )。 蘡薁(上伊貞反下於六反毛詩傳云蘡(卄/(囗@米)/大)草名也考聲云似葡萄而小子黑也說文並從草嬰奧皆聲奧音同上)。 蘡薁(thượng y trinh phản hạ ư lục phản mao thi truyền vân 蘡(nhập /(vi @mễ )/Đại )thảo danh dã khảo thanh vân tự bồ đào nhi tiểu tử hắc dã thuyết văn tịnh tùng thảo anh áo giai thanh áo âm đồng thượng )。 青荄(界諧反爾雅云荄根也方言東齊謂根曰荄說文草根也從草亥聲)。 thanh cai (giới hài phản nhĩ nhã vân cai căn dã phương ngôn Đông tề vị căn viết cai thuyết văn thảo căn dã tùng thảo hợi thanh )。 蟬引(常然反集從口作吲音施忍反禮記云笑不至吲也非蟬義)。 thiền dẫn (thường nhiên phản tập tùng khẩu tác 吲âm thí nhẫn phản lễ kí vân tiếu bất chí 吲dã phi thiền nghĩa )。 啁哳(上陟交反下磔戛反顧野王云嘲哳大鳥鳴也考聲嘲哳鳥聲貌也啁或作嘲哳或作哳並通用)。 chù 哳(thượng trắc giao phản hạ trách kiết phản cố dã Vương vân trào 哳Đại điểu minh dã khảo thanh trào 哳điểu thanh mạo dã chù hoặc tác trào 哳hoặc tác 哳tịnh thông dụng )。 廣廡(無甫反說文堂下周屋也從广無聲广嚴舟反)。 quảng vũ (vô phủ phản thuyết văn đường hạ châu ốc dã tùng nghiễm vô thanh nghiễm nghiêm châu phản )。 列徥柱(徥音池耳反郭注云言徥行貌也說文從彳是聲彳音逞尺反也)。 liệt 徥trụ (徥âm trì nhĩ phản quách chú vân ngôn 徥hạnh/hành/hàng mạo dã thuyết văn tùng sách thị thanh sách âm sính xích phản dã )。 亘飛(居鄧反毛詩傳亘遍也集從糸作絙古文字也)。 tuyên phi (cư đặng phản mao thi truyền tuyên biến dã tập tùng mịch tác 絙cổ văn tự dã )。 瞪對(直證反埤蒼直視也說文從目登聲)。 trừng đối (trực chứng phản bì thương trực thị dã thuyết văn tùng mục đăng thanh )。 ((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)塏(開改反杜注左傳云((木-(企-止)+((人/人)*(人/人)))/大)明也塏燥也說文高燥貌也字偏旁前釋訖)。 ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )khải (khai cải phản đỗ chú tả truyền vân ((mộc -(xí -chỉ )+((nhân /nhân )*(nhân /nhân )))/Đại )minh dã khải táo dã thuyết văn cao táo mạo dã tự Thiên bàng tiền thích cật )。 剗貪(察簡反廣雅剗削也聲類剗平也說文從刀戔聲音殘也)。 sản tham (sát giản phản quảng nhã sản tước dã thanh loại sản bình dã thuyết văn tùng đao tiên thanh âm tàn dã )。 光爚(羊灼反字指云爚電光貌也說文亦光也從火龠龠亦聲集從僉作(火*僉)无此字書寫誤)。 quang dược (dương chước phản tự chỉ vân dược điện quang mạo dã thuyết văn diệc quang dã tùng hỏa dược dược diệc thanh tập tùng thiêm tác (hỏa *thiêm )vô thử tự thư tả ngộ )。 (彰-章+青)而(情井反與靖同前釋偏旁訖)。 (chương -chương +thanh )nhi (Tình tỉnh phản dữ tĩnh đồng tiền thích Thiên bàng cật )。 環釧(穿眷反考聲以玉金為環以貫臂也集從王作玔非也)。 hoàn xuyến (xuyên quyến phản khảo thanh dĩ ngọc kim vi hoàn dĩ quán tý dã tập tùng Vương tác 玔phi dã )。 伶俜(上音靈下匹丁反或從立作竛竮前釋訖)。 linh 俜(thượng âm linh hạ thất đinh phản hoặc tùng lập tác 竛竮tiền thích cật )。 青緌(蘃隹反鄭注儀禮云緌冠飾也郭注爾雅纓也說文謂繼冠纓也紫青色也從糸委聲也)。 thanh nhuy (蘃chuy phản trịnh chú nghi lễ vân nhuy quan sức dã quách chú nhĩ nhã anh dã thuyết văn vị kế quan anh dã tử thanh sắc dã tùng mịch ủy thanh dã )。 載鐊(藥章反鄭注周禮云馬靣上當顱也刻金為之所謂鏤鐊也毛詩箋云首上曰鐊也或作鍚)。 tái 鐊(dược chương phản trịnh chú châu lễ vân mã diện thượng đương lô dã khắc kim vi chi sở vị lũ 鐊dã mao thi tiên vân thủ thượng viết 鐊dã hoặc tác 鍚)。 神莂(變拙反考聲莂謂審其善惡也埤蒼云莂謂穊種移(卄/((冉-土)*辛))之出也案與分別義同或作(言*別)莂並通也)。 Thần biệt (biến chuyết phản khảo thanh biệt vị thẩm kỳ thiện ác dã bì thương vân biệt vị 穊chủng di (nhập /((nhiễm -độ )*tân ))chi xuất dã án dữ phân biệt nghĩa đồng hoặc tác (ngôn *biệt )biệt tịnh thông dã )。 峛崺(上離紙反下移尒反字指峛崺卑而長也爾雅云邐迤沙丘郭注云謂旁行速延也或從辵作邐迤旁音蒲忙反)。 峛崺(thượng ly chỉ phản hạ di nhĩ phản tự chỉ 峛崺ti nhi trường/trưởng dã nhĩ nhã vân lệ dĩ sa khâu quách chú vân vị bàng hạnh/hành/hàng tốc duyên dã hoặc tùng sước tác lệ dĩ bàng âm bồ mang phản )。 貏豸(上皮彼反下池紙反考聲貏豸陂阪貌也從豸陂音叵波反)。 貏trĩ (thượng bì bỉ phản hạ trì chỉ phản khảo thanh 貏trĩ pha phản mạo dã tùng trĩ pha âm phả ba phản )。 硱磳(上虧雲反下崱陵反王注楚辭云硱磳謂崔嵬(山*取)嵎也說文從石困曾皆聲崔音徂迴反嵬音吾回反(山*取)音子余反嵎音王俱反)。 硱磳(thượng khuy vân phản hạ 崱lăng phản Vương chú sở từ vân 硱磳vị thôi ngôi (sơn *thủ )ngu dã thuyết văn tùng thạch khốn tằng giai thanh thôi âm tồ hồi phản ngôi âm ngô hồi phản (sơn *thủ )âm tử dư phản ngu âm Vương câu phản )。 磈硊(上威鬼反下危鬼反埤蒼硱磳硊謂(這-言+只)曲也說文並從石鬼危皆聲(這-言+只)音鄉逆反磈集從言作誳音屈周易申也硊從言作詭音鬼許注淮南子詭詐也並非硱磳磈硊之義未詳其祕奧也)。 磈硊(thượng uy quỷ phản hạ nguy quỷ phản bì thương 硱磳硊vị (giá -ngôn +chỉ )khúc dã thuyết văn tịnh tùng thạch quỷ nguy giai thanh (giá -ngôn +chỉ )âm hương nghịch phản 磈tập tùng ngôn tác 誳âm khuất châu dịch thân dã 硊tùng ngôn tác quỷ âm quỷ hứa chú hoài Nam tử quỷ trá dã tịnh phi 硱磳磈硊chi nghĩa vị tường kỳ bí áo dã )。 坂坻(上發晚反謂險也下雉知反詩云如坻如京也說文坂亦坡或從阜作阪坻從土氐聲氐音帝奚反集從犀作墀謂天子丹墀也非抵坂義)。 phản chì (thượng phát vãn phản vị hiểm dã hạ trĩ tri phản thi vân như chì như kinh dã thuyết văn phản diệc pha hoặc tùng phụ tác phản chì tùng độ để thanh để âm đế hề phản tập tùng tê tác trì vị Thiên Tử đan trì dã phi để phản nghĩa )。 巀嶭(上前節反下研結反毛詩傳云巀嶭高峻貌也說文巀字從山截截亦聲嶭或作嵲又作嵬從(艸-屮))。 巀嶭(thượng tiền tiết phản hạ nghiên kết/kiết phản mao thi truyền vân 巀嶭cao tuấn mạo dã thuyết văn 巀tự tùng sơn tiệt tiệt diệc thanh 嶭hoặc tác 嵲hựu tác ngôi tùng (thảo -triệt ))。 泓澄(烏宏反廣雅云泓深也說文亦深大也從水弘聲)。 hoằng trừng (ô hoành phản quảng nhã vân hoằng thâm dã thuyết văn diệc thâm Đại dã tùng thủy hoằng thanh )。 碝石(儒兗反山海經云扶猪之山多碝石郭注云今鴈門山中有碝石白者如氷半有赤色說文石似玉也或從玉作瑌)。 碝thạch (nho duyện phản sơn hải Kinh vân phù trư chi sơn đa 碝thạch quách chú vân kim nhạn môn sơn trung hữu 碝thạch bạch giả như băng bán hữu xích sắc thuyết văn thạch tự ngọc dã hoặc tùng ngọc tác 瑌)。 摛白(耻知反張銑注蜀都賦云摛發也說文舒也偏旁前釋訖集作摛俗字)。 si bạch (sỉ tri phản trương tiển chú thục đô phú vân si phát dã thuyết văn thư dã Thiên bàng tiền thích cật tập tác si tục tự )。 篔簹(上運君反下黨即反左太冲吳都賦云竹則篔簹箖箊考聲皆竹名也文字典說並從竹員當皆聲箖音林箊音於也)。 vân đương (thượng vận quân phản hạ đảng tức phản tả thái xung ngô đô phú vân trúc tức vân đương 箖箊khảo thanh giai trúc danh dã văn tự điển thuyết tịnh tùng trúc viên đương giai thanh 箖âm lâm 箊âm ư dã )。 的皪(上丁歷反下零的反說文玓瓅明珠色也或並從玉作玓瓅也)。 đích 皪(thượng đinh lịch phản hạ linh đích phản thuyết văn 玓瓅minh châu sắc dã hoặc tịnh tùng ngọc tác 玓瓅dã )。 垂葼(捴東反方言齊兖兾人謂小枝為葼或從竹作葼)。 thùy 葼(tổng Đông phản phương ngôn tề 兖兾nhân vị tiểu chi vi 葼hoặc tùng trúc tác 葼)。 濎濘(上丁冷反下寧定反考聲傾濘水貌也廣雅濘清也說文瀅也從水寧聲(日*鼎)或作澒)。 濎nính (thượng đinh lãnh phản hạ ninh định phản khảo thanh khuynh nính thủy mạo dã quảng nhã nính thanh dã thuyết văn 瀅dã tùng thủy ninh thanh (nhật *đảnh )hoặc tác 澒)。 獨(鳥*舂)(上同祿反下朿鍾反考聲鳥名也鄭注禮記云求旦之鳥也方言周魏宋楚之間謂之獨舂或謂之定甲一名(旱*鳥)音渴鴠音旦郭注云似雉五色冬無毛赤倮晝夜鳴也集作(獨/鳥)(舂/鳥)俗撰字也)。 độc (điểu *thung )(thượng đồng lộc phản hạ 朿chung phản khảo thanh điểu danh dã trịnh chú lễ kí vân cầu đán chi điểu dã phương ngôn châu ngụy tống sở chi gian vị chi độc thung hoặc vị chi định giáp nhất danh (hạn *điểu )âm khát 鴠âm đán quách chú vân tự trĩ ngũ sắc đông vô mao xích khỏa trú dạ minh dã tập tác (độc /điểu )(thung /điểu )tục soạn tự dã )。 鷗香(鳥鈎反南越志云江鷗一名海鷗也蒼頡篇云大如(女*鳥)也說文鷗水鴞也一名鷖也從鳥區聲鴞音移驕反)。 âu hương (điểu câu phản Nam việt chí vân giang âu nhất danh hải âu dã thương hiệt thiên vân Đại như (nữ *điểu )dã thuyết văn âu thủy hào dã nhất danh ê dã tùng điểu khu thanh hào âm di kiêu phản )。 鸊鷈(上并伇反下體低反方言野鳧小而沒水中者南楚之外謂之鸊鷈其大者謂之鶻啼郭注爾雅云膏可以瑩刀也說文並從鳥辟虒皆聲虒音同上集作鷈俗字也)。 鸊鷈(thượng tinh 伇phản hạ thể đê phản phương ngôn dã phù tiểu nhi một thủy trung giả Nam sở chi ngoại vị chi 鸊鷈kỳ Đại giả vị chi cốt Đề quách chú nhĩ nhã vân cao khả dĩ oánh đao dã thuyết văn tịnh tùng điểu tích ty giai thanh ty âm đồng thượng tập tác 鷈tục tự dã )。 (且/分)廣(號老反說文(旲/刀)謂先氣(月*告)晧也從日從(大/刀)(大/刀)音公老反字從大而八分也從日從天者俗也集或作具或作莫或作(含*色)皆非也)。 (thả /phần )quảng (hiệu lão phản thuyết văn (旲/đao )vị tiên khí (nguyệt *cáo )晧dã tùng nhật tùng (Đại /đao )(Đại /đao )âm công lão phản tự tùng Đại nhi bát phần dã tùng nhật tùng Thiên giả tục dã tập hoặc tác cụ hoặc tác mạc hoặc tác (hàm *sắc )giai phi dã )。 荇蔆(上音杏郭注爾雅云荇叢生水中葉圓莖端長短隨水深淺江東食之呼為荇或作莕下力蒸反郭注爾雅云蔆今之水中(卄/(敲-高))也說文從草淩淩亦聲(卄/(敲-高))音其記反)。 hạnh lăng (thượng âm hạnh quách chú nhĩ nhã vân hạnh tùng sanh thủy trung diệp viên hành đoan trường/trưởng đoản tùy thủy thâm thiển giang Đông thực/tự chi hô vi hạnh hoặc tác 莕hạ lực chưng phản quách chú nhĩ nhã vân lăng kim chi thủy trung (nhập /(xao -cao ))dã thuyết văn tùng thảo lăng lăng diệc thanh (nhập /(xao -cao ))âm kỳ kí phản )。 菡(卄/閻)(上含感反下覃感反爾雅云荷芺蕖其花菡(卄/閻)已發者為芙蓉也從草凾聲或作莟函音鴨陷反(卄/閻)從草閻聲或作萏集作(含*色)欿不成字也)。 hạm (nhập /diêm )(thượng hàm cảm phản hạ đàm cảm phản nhĩ nhã vân hà 芺cừ kỳ hoa hạm (nhập /diêm )dĩ phát giả vi phù dong dã tùng thảo 凾thanh hoặc tác 莟hàm âm áp hãm phản (nhập /diêm )tùng thảo diêm thanh hoặc tác đạm tập tác (hàm *sắc )khảm bất thành tự dã )。 硉矹(上論兀反下吾骨反考聲硉矹大石皃也或從山作峍屼)。 硉矹(thượng luận ngột phản hạ ngô cốt phản khảo thanh 硉矹Đại thạch 皃dã hoặc tùng sơn tác 峍屼)。 隤陀(上徒回反說文墜下也或從心作憒下堂何反賈注國語云山(山/用)曰陀說文從阜它它亦聲集作陁俗字也)。 đồi đà (thượng đồ hồi phản thuyết văn trụy hạ dã hoặc tùng tâm tác hội hạ đường hà phản cổ chú quốc ngữ vân sơn (sơn /dụng )viết đà thuyết văn tùng phụ tha tha diệc thanh tập tác Đà tục tự dã )。 鬖(髟/少)(上翣銜反下踈加反考聲鬖(髟/少)髮垂貌也並從髟音必遙反)。 鬖(tiêu /thiểu )(thượng sáp hàm phản hạ 踈gia phản khảo thanh 鬖(tiêu /thiểu )phát thùy mạo dã tịnh tùng tiêu âm tất dao phản )。 熠燿(上尋立反下遙照反說文熠燿盛光也並從火)。 dập diệu (thượng tầm lập phản hạ dao chiếu phản thuyết văn dập diệu thịnh quang dã tịnh tùng hỏa )。 天潢(晃光反左傳潢汗行潦之水也一曰薦於鬼神也說文從水黃聲)。 Thiên hoàng (hoảng quang phản tả truyền hoàng hãn hạnh/hành/hàng lạo chi thủy dã nhất viết tiến ư quỷ thần dã thuyết văn tùng thủy hoàng thanh )。 曭朗(湯朗反古今正字(暟-豆+(烈-列+里))莽不明貌也從日黨聲)。 曭lãng (thang lãng phản cổ kim chánh tự (暟-đậu +(liệt -liệt +lý ))mãng bất minh mạo dã tùng nhật đảng thanh )。 香馝(頻蜜反埤蒼馝大香也說文從香必聲也)。 hương tất (tần mật phản bì thương tất Đại hương dã thuyết văn tùng hương tất thanh dã )。 敫敫(羊灼反說文敫敫光流貌也從白從放也)。 敫敫(dương chước phản thuyết văn 敫敫quang lưu mạo dã tùng bạch tùng phóng dã )。 之軷(槃未反)。 chi 軷(bàn vị phản )。 燔炙(上伐蕃反毛詩傳曰毛曰炰音蒲交反加火曰燔炕火曰炙說文云從火番聲也)。 phần chích (thượng phạt phiền phản mao thi truyền viết mao viết bào âm bồ giao phản gia hỏa viết phần kháng hỏa viết chích thuyết văn vân tùng hỏa phiên thanh dã )。 听然(魚謹反說文听笑貌也從口斤聲)。 听nhiên (ngư cẩn phản thuyết văn 听tiếu mạo dã tùng khẩu cân thanh )。 培嶁(上蒲口反下婁走反或從土作培塿)。 bồi 嶁(thượng bồ khẩu phản hạ lâu tẩu phản hoặc tùng độ tác bồi lũ )。 彫牆(上鳥聊反孔注尚書彫畫也說文從彡周聲集從鳥作鵰非也下匠羊反集從土作墻俗字也)。 điêu tường (thượng điểu liêu phản khổng chú Thượng Thư điêu họa dã thuyết văn tùng sam châu thanh tập tùng điểu tác điêu phi dã hạ tượng dương phản tập tùng độ tác tường tục tự dã )。 碌(石*族)(上籠篤反下葱祿反考聲碌(石*族)石不平皃也集從草作菉字書無此字作蔟謂聚老蠶也未詳其字理恐乖誤也)。 lục (thạch *tộc )(thượng lung đốc phản hạ thông lộc phản khảo thanh lục (thạch *tộc )thạch bất bình 皃dã tập tùng thảo tác lục tự thư vô thử tự tác thốc vị tụ lão tàm dã vị tường kỳ tự lý khủng quai ngộ dã )。 氣讋(詹葉反說文失氣而言也從言龍省聲音潭合反亦前釋訖也)。 khí triệp (chiêm diệp phản thuyết văn thất khí nhi ngôn dã tùng ngôn long tỉnh thanh âm đàm hợp phản diệc tiền thích cật dã )。 踧踖(上啾六反下精亦反馬注論語云踧踖恭敬皃也廣雅踧踖畏敬也踧或作踧說文踖從足昔聲集作蹙謂聚也非踧踖義)。 địch tích (thượng thu lục phản hạ tinh diệc phản mã chú Luận Ngữ vân địch tích cung kính 皃dã quảng nhã địch tích úy kính dã địch hoặc tác địch thuyết văn tích tùng túc tích thanh tập tác túc vị tụ dã phi địch tích nghĩa )。 江芄(音戈地名也亦号人名也)。 giang hoàn (âm qua địa danh dã diệc hiệu nhân danh dã )。 結縎(昆兀反廣雅結縎不解也說文縎亦結也或從心作愲也)。 kết/kiết 縎(côn ngột phản quảng nhã kết/kiết 縎bất giải dã thuyết văn 縎diệc kết/kiết dã hoặc tùng tâm tác 愲dã )。 憯悽(錯感反說文憯痛也從心)。 憯thê (thác/thố cảm phản thuyết văn 憯thống dã tùng tâm )。 外陀(徒何反方言陀毀也集從人作他未詳)。 ngoại đà (đồ hà phản phương ngôn đà hủy dã tập tùng nhân tác tha vị tường )。 內圮(皮美反孔注尚書圮毀也從土)。 nội bĩ (bì mỹ phản khổng chú Thượng Thư bĩ hủy dã tùng độ )。 欻逢(吁勿反薛綜注西京賦欻忽也說文從欠炎聲集從邑作郯音彈甘反地名也非忽義)。 huất phùng (hu vật phản tiết tống chú Tây kinh phú huất hốt dã thuyết văn tùng khiếm viêm thanh tập tùng ấp tác đàm âm đạn cam phản địa danh dã phi hốt nghĩa )。 遰高(蹄計反劉逵注吳都賦云遰望懸絕也說文去也從辵帶聲)。 đệ cao (Đề kế phản lưu quỳ chú ngô đô phú vân đệ vọng huyền tuyệt dã thuyết văn khứ dã tùng sước đái thanh )。 殞欷(欣既反何休注公羊傳云欷悲也蒼頡篇注餘聲也說文從欠希聲)。 vẫn hy (hân ký phản hà hưu chú công dương truyền vân hy bi dã thương hiệt thiên chú dư thanh dã thuyết văn tùng khiếm hy thanh )。 傃殷(蘇故反鄭注禮記云傃猶向也從人)。 傃ân (tô cố phản trịnh chú lễ kí vân 傃do hướng dã tùng nhân )。 覛往(萌蘗反說文覛謂邪視也從見(脈-月)聲(脈-月)音普拜反集從永作(永*見)俗字也)。 覛vãng (manh bách phản thuyết văn 覛vị tà thị dã tùng kiến (mạch -nguyệt )thanh (mạch -nguyệt )âm phổ bái phản tập tùng vĩnh tác (vĩnh *kiến )tục tự dã )。 葆鬢(補道反漢書云人頭鬢如蓬葆之皃也說文從草保保亦聲)。 bảo tấn (bổ đạo phản hán thư vân nhân đầu tấn như bồng bảo chi 皃dã thuyết văn tùng thảo bảo bảo diệc thanh )。 昏痼(孤誤反說文痼久病也正體作痼)。 hôn cố (cô ngộ phản thuyết văn cố cửu bệnh dã chánh thể tác cố )。 有殫(但干反考聲盡也)。 hữu đàn (đãn can phản khảo thanh tận dã )。 巨犉(潤純反爾雅牛高七尺曰犉毛詩傳曰黃牛黑脣犉亦曰犉也說文從牛)。 cự 犉(nhuận thuần phản nhĩ nhã ngưu cao thất xích viết 犉mao thi truyền viết hoàng ngưu hắc thần 犉diệc viết 犉dã thuyết văn tùng ngưu )。 蕞尒(摧外反說文(苧-丁+(耳*(一/又)))小皃也從草(宋-木+取)聲集從手作撮誤也)。 tối nhĩ (tồi ngoại phản thuyết văn (trữ -đinh +(nhĩ *(nhất /hựu )))tiểu 皃dã tùng thảo (tống -mộc +thủ )thanh tập tùng thủ tác toát ngộ dã )。 競((豈*支)/虫)(毒冬反韻集及字書並云((豈*支)/虫)謂(豈*支)聲也或作((豈*支)/角)也)。 cạnh ((khởi *chi )/trùng )(độc đông phản vận tập cập tự thư tịnh vân ((khởi *chi )/trùng )vị (khởi *chi )thanh dã hoặc tác ((khởi *chi )/giác )dã )。 捉弦(頡堅反文字集略云弦謂引弓也集從革作(革*玄)非也)。 tróc huyền (hiệt kiên phản văn tự tập lược vân huyền vị dẫn cung dã tập tùng cách tác (cách *huyền )phi dã )。 望旹(是之反古文時字也集從中作春非也)。 vọng thời (thị chi phản cổ văn thời tự dã tập tùng trung tác xuân phi dã )。 駷順(粟勇反何休注公羊傳云謂挽銜走馬也說文從馬束聲也)。 駷thuận (túc dũng phản hà hưu chú công dương truyền vân vị vãn hàm tẩu mã dã thuyết văn tùng mã thúc thanh dã )。 矯轡(悲媚反集作(戀-心+(電-雨))不成字也已下同也)。 kiểu bí (bi mị phản tập tác (luyến -tâm +(điện -vũ ))bất thành tự dã dĩ hạ đồng dã )。 崎嶇(上綺冝反下曲俱反)。 khi khu (thượng ỷ/khỉ 冝phản hạ khúc câu phản )。 寱語(霓計反聲類不覺忘言也說文眠語也從夢省臬聲臬音研結反集從口作囈非也)。 寱ngữ (nghê kế phản thanh loại bất giác vong ngôn dã thuyết văn miên ngữ dã tùng mộng tỉnh nghiệt thanh nghiệt âm nghiên kết/kiết phản tập tùng khẩu tác nghệ phi dã )。 悲浹(僭葉反鄭注周禮云浹從甲至癸謂之浹毛詩傳云達也爾雅云徹也從水)。 bi tiếp (tiếm diệp phản trịnh chú châu lễ vân tiếp tùng giáp chí quý vị chi tiếp mao thi truyền vân đạt dã nhĩ nhã vân triệt dã tùng thủy )。 涾沱(上潭荅反說文涾溢也從水沓亦聲集作沓非也下徒何反考聲謂滂沱水多皃也集作陁不成字)。 涾Đà (thượng đàm đáp phản thuyết văn 涾dật dã tùng thủy đạp diệc thanh tập tác đạp phi dã hạ đồ hà phản khảo thanh vị bàng Đà thủy đa 皃dã tập tác Đà bất thành tự )。 磵響(姦晏反假名將軍号也)。 磵hưởng (gian yến phản giả danh tướng quân hiệu dã )。 剗跡(察限反廣雅剗削也聲類平也或從金作鏟集作剷非也)。 sản tích (sát hạn phản quảng nhã sản tước dã thanh loại bình dã hoặc tùng kim tác sạn tập tác sản phi dã )。 列陣(連徹反顧野王云列猶施列行次也集作迾音例非陣義)。 liệt trận (liên triệt phản cố dã Vương vân liệt do thí liệt hạnh/hành/hàng thứ dã tập tác 迾âm lệ phi trận nghĩa )。 駿(馬*失)(移質反說文馬有疾足也從馬失聲)。 tuấn (mã *thất )(di chất phản thuyết văn mã hữu tật túc dã tùng mã thất thanh )。 嵞頂(毒都反考聲山名也或作塗假託用義也集從金作(金/(凵@?))无此字也)。 嵞đảnh/đính (độc đô phản khảo thanh sơn danh dã hoặc tác đồ giả thác dụng nghĩa dã tập tùng kim tác (kim /(khảm @?))vô thử tự dã )。 伊耋(田結反爾雅耋老也毛詩傳曰八十曰耋說文從老至聲也)。 y điệt (điền kết/kiết phản nhĩ nhã điệt lão dã mao thi truyền viết bát thập viết điệt thuyết văn tùng lão chí thanh dã )。 (四/(四*四)/犬)怒(皮祕反毛詩傳云不醉而怒曰奰說文正作(畾/猋)從三犬三目二目為((目*〡)/一/(〡*目))三目益也((目*〡)/一/(〡*目))音眷)。 (tứ /(tứ *tứ )/khuyển )nộ (bì bí phản mao thi truyền vân bất túy nhi nộ viết 奰thuyết văn chánh tác (畾/猋)tùng tam khuyển tam mục nhị mục vi ((mục *〡)/nhất /(〡*mục ))tam mục ích dã ((mục *〡)/nhất /(〡*mục ))âm quyến )。 間隙(卿逆反說文從阜(少/日/小)亦聲集從吝作郄地名也非間隙義也)。 gian khích (khanh nghịch phản thuyết văn tùng phụ (thiểu /nhật /tiểu )diệc thanh tập tùng lận tác 郄địa danh dã phi gian khích nghĩa dã )。 策疑(楚革反禮記君車將駕則僕執策立於馬前也顧野王云策所以箠馬也從竹)。 sách nghi (sở cách phản lễ kí quân xa tướng giá tức bộc chấp sách lập ư mã tiền dã cố dã Vương vân sách sở dĩ chủy mã dã tùng trúc )。 姡卒(胡奪及方言姡狡也說文靦靣也從女(月*舌)省聲考聲正作姡姡音胡刮反靦音天顯反靦亦不知慙也)。 姡tốt (hồ đoạt cập phương ngôn 姡giảo dã thuyết văn điến diện dã tùng nữ (nguyệt *thiệt )tỉnh thanh khảo thanh chánh tác 姡姡âm hồ quát phản điến âm Thiên hiển phản điến diệc bất tri tàm dã )。 飄猋((示*票)遙反郭注爾雅云暴風從下也或從風作飈集從三火作焱音艷非義也)。 phiêu 猋((thị *phiếu )dao phản quách chú nhĩ nhã vân bạo phong tòng hạ dã hoặc tùng phong tác 飈tập tùng tam hỏa tác diệm âm diễm phi nghĩa dã )。 ((起-土+禾)-巳+(盜-皿))(趄-土+禾)(上七諮反廣雅((起-土+夭)-巳+(盜-皿))(趄-土+夭)難皃也顧野王云謂意疑伍佪也考聲正從走作((起-土+夭)-巳+(盜-皿))又作趨集作(跳-兆+欠)字書无此字下覷余反考聲正作(趄-土+夭)廣雅從目作睢韻集作跙與集中字同)。 ((khởi -độ +hòa )-tị +(đạo -mãnh ))(thư -độ +hòa )(thượng thất ti phản quảng nhã ((khởi -độ +yêu )-tị +(đạo -mãnh ))(thư -độ +yêu )nạn/nan 皃dã cố dã Vương vân vị ý nghi ngũ 佪dã khảo thanh chánh tùng tẩu tác ((khởi -độ +yêu )-tị +(đạo -mãnh ))hựu tác xu tập tác (khiêu -triệu +khiếm )tự thư vô thử tự hạ thứ dư phản khảo thanh chánh tác (thư -độ +yêu )quảng nhã tùng mục tác tuy vận tập tác 跙dữ tập trung tự đồng )。 淜泳(上皮冰反爾雅憑河徒沙也說文謂无舟檝渡河也亦為憑字下榮命反郭注爾雅云泳謂潛水底行也說文水永聲)。 淜vịnh (thượng bì băng phản nhĩ nhã bằng hà đồ sa dã thuyết văn vị vô châu tiếp độ hà dã diệc vi bằng tự hạ vinh mạng phản quách chú nhĩ nhã vân vịnh vị tiềm thủy để hạnh/hành/hàng dã thuyết văn thủy vĩnh thanh )。 阻涘(鋤滓反爾雅涘為厓郭注云謂水邊也說文從水矣聲)。 trở sĩ (sừ chỉ phản nhĩ nhã sĩ vi nhai quách chú vân vị thủy biên dã thuyết văn tùng thủy hĩ thanh )。 為泭(撫膚反考聲謂縛竹木於水上泭也文字典說泭編竹木也從水付聲論語作桴或作泭集從阜作附誤也)。 vi 泭(phủ phu phản khảo thanh vị phược trúc mộc ư thủy thượng 泭dã văn tự điển thuyết 泭biên trúc mộc dã tùng thủy phó thanh luận ngữ tác phù hoặc tác 泭tập tùng phụ tác phụ ngộ dã )。 抱蹋(談合反說文蹋踐也從足(日/羽)聲音貪合反集從弇作(跳-兆+弇)字書无此字)。 bão đạp (đàm hợp phản thuyết văn đạp tiễn dã tùng túc (nhật /vũ )thanh âm tham hợp phản tập tùng yểm tác (khiêu -triệu +yểm )tự thư vô thử tự )。 盻水(奚計反說文云盻視也從目兮聲也)。 hễ thủy (hề kế phản thuyết văn vân hễ thị dã tùng mục hề thanh dã )。 (敲-高+孑)(敲-高+孑)(子辭反孔注尚書云孜孜不怠也說文從攴子聲集中或作敬字非也)。 (xao -cao +kiết )(xao -cao +kiết )(tử từ phản khổng chú Thượng Thư vân tư tư bất đãi dã thuyết văn tùng phộc tử thanh tập trung hoặc tác kính tự phi dã )。 攕羅(息閻反毛詩傳云攕攕猶纖纖也孔注尚書纖細也與此纖同)。 攕La (tức diêm phản mao thi truyền vân 攕攕do tiêm tiêm dã khổng chú Thượng Thư tiêm tế dã dữ thử tiêm đồng )。 廣弘明集卷第三十 quảng hoằng minh tập quyển đệ tam thập 櫂柁(上宅教反王逸注楚辭云櫂楫也方言楫亦謂之櫂或作棹下達可反釋名船尾曰柁柂亦拽也考聲拽亦柁轉相訓說文作柁集作柂俗字)。 trạo đả (thượng trạch giáo phản Vương dật chú sở từ vân trạo tiếp dã phương ngôn tiếp diệc vị chi trạo hoặc tác trạo hạ đạt khả phản thích danh thuyền vĩ viết đả 柂diệc 拽dã khảo thanh 拽diệc đả chuyển tướng huấn thuyết văn tác đả tập tác 柂tục tự )。 契明疇(上溪計反顧野王云凡相約束皆曰契杜注左傳云契要之辭也說文從大(丰*刀)聲(丰*刀)音口八反集從手作楔誤也)。 khế minh trù (thượng khê kế phản cố dã Vương vân phàm tướng ước thúc giai viết khế đỗ chú tả truyền vân khế yếu chi từ dã thuyết văn tùng Đại (丰*đao )thanh (丰*đao )âm khẩu bát phản tập tùng thủ tác tiết ngộ dã )。 糲心(蘭達反或作糲)。 lệ tâm (lan đạt phản hoặc tác lệ )。 鳴禽(及金反集作(狂-王+禽)非也)。 minh cầm (cập kim phản tập tác (cuồng -Vương +cầm )phi dã )。 隙牖(卿逆反集作郄地名也非牖隟義)。 khích dũ (khanh nghịch phản tập tác 郄địa danh dã phi dũ 隟nghĩa )。 神轡(鄙媚反集作轡俗非也)。 Thần bí (bỉ mị phản tập tác bí tục phi dã )。 咍雙玄(海哀反王逸注楚辭云咍笑也楚人謂笑為咍也或作(改-己+(日*已)))。 咍song huyền (hải ai phản Vương dật chú sở từ vân 咍tiếu dã sở nhân vị tiếu vi 咍dã hoặc tác (cải -kỷ +(nhật *dĩ )))。 苕苕(狄彫反)。 điều điều (địch điêu phản )。 隗隗(吾猥反說文高皃也從阜鬼聲)。 隗隗(ngô ổi phản thuyết văn cao 皃dã tùng phụ quỷ thanh )。 縹瞥(上漂眇反下偏滅反王逸注楚辭云縹謂視彗星光瞥瞥也說文縹青白色從糸票聲瞥謂纔見也從目敝聲票音疋消反)。 phiếu miết (thượng phiêu miễu phản hạ Thiên diệt phản Vương dật chú sở từ vân phiếu vị thị tuệ tinh quang miết miết dã thuyết văn phiếu thanh bạch sắc tùng mịch phiếu thanh miết vị tài kiến dã tùng mục tệ thanh phiếu âm sơ tiêu phản )。 染沌(垂綸反亦純字也)。 nhiễm độn (thùy luân phản diệc thuần tự dã )。 崑崿(上音昆下昂各反集作崿俗字)。 côn 崿(thượng âm côn hạ ngang các phản tập tác 崿tục tự )。 椅明翩(上倚冝反郭注爾雅云椅即楸也說文從木奇聲)。 y minh phiên (thượng ỷ 冝phản quách chú nhĩ nhã vân y tức thu dã thuyết văn tùng mộc kì thanh )。 婉孌(上惌遠反下攣遠反集作戀誤也)。 uyển luyến (thượng 惌viễn phản hạ luyên viễn phản tập tác luyến ngộ dã )。 幵度(遣堅反集作幵俗字)。 幵độ (khiển kiên phản tập tác 幵tục tự )。 崢嶸(查箏反下獲萌反集從營作巆誤也)。 tranh vanh (tra tranh phản hạ hoạch manh phản tập tùng doanh tác 巆ngộ dã )。 摹太(目胡反)。 mô thái (mục hồ phản )。 承蜩(亭聊反毛詩傳曰蜩蟬也說文從虫周聲也)。 thừa điêu (đình liêu phản mao thi truyền viết điêu thiền dã thuyết văn tùng trùng châu thanh dã )。 纍危(傫委反或作絫)。 luy nguy (傫ủy phản hoặc tác lũy )。 標靜(必消反顧野王云標表也說文從木票聲)。 tiêu tĩnh (tất tiêu phản cố dã Vương vân tiêu biểu dã thuyết văn tùng mộc phiếu thanh )。 捲華(厥苑反考聲捲收也或作卷也)。 quyển hoa (quyết uyển phản khảo thanh quyển thu dã hoặc tác quyển dã )。 蕭倅(崔碎反)。 tiêu thoái (thôi toái phản )。 文驪(里知反考聲千里馬也說文從馬麗聲)。 văn ly (lý tri phản khảo thanh thiên lý mã dã thuyết văn tùng mã lệ thanh )。 朏朏(芳尾反孔注尚書云朏明也說文從月出聲)。 khốt khốt (phương vĩ phản khổng chú Thượng Thư vân khốt minh dã thuyết văn tùng nguyệt xuất thanh )。 間世(音世或有集本作垂撿諸書無此字作(十/(土*土))又與本韻不同未詳其述)。 gian thế (âm thế hoặc hữu tập bổn tác thùy kiểm chư thư vô thử tự tác (thập /(độ *độ ))hựu dữ bổn vận bất đồng vị tường kỳ thuật )。 桂剛(勞早反王逸注楚辭云(橑-小+火)榱也說文(橑-小+火)椽也從木燎聲尞音遼)。 quế cương (lao tảo phản Vương dật chú sở từ vân (橑-tiểu +hỏa )suy dã thuyết văn (橑-tiểu +hỏa )chuyên dã tùng mộc liệu thanh 尞âm liêu )。 石隥(登鄧反郭注穆天子傳云隥阪也或從足作蹬)。 thạch đăng (đăng đặng phản quách chú mục Thiên Tử truyền vân đăng phản dã hoặc tùng túc tác đặng )。 (菛@函)未(譚感反考聲花未開曰(菛@函)字義前第二十九卷釋訖集作菡亦通)。 (菛@hàm )vị (đàm cảm phản khảo thanh hoa vị khai viết (菛@hàm )tự nghĩa tiền đệ nhị thập cửu quyển thích cật tập tác hạm diệc thông )。 欺紿(臺乃反劉兆注穀梁傳云紿謂相欺負也說文紿疑也從糸台聲)。 khi đãi (đài nãi phản lưu triệu chú cốc lương truyền vân đãi vị tướng khi phụ dã thuyết văn đãi nghi dã tùng mịch đài thanh )。 舒箈(臺改反郭注爾雅云箈箭筍也說文從竹怠聲)。 thư 箈(đài cải phản quách chú nhĩ nhã vân 箈tiến duẩn dã thuyết văn tùng trúc đãi thanh )。 珠琲(陪每反顧野王云琲謂貫珠之名也百珠為貫五貫為琲或作(非/王)也)。 châu bội (bồi mỗi phản cố dã Vương vân bội vị quán châu chi danh dã bách châu vi quán ngũ quán vi bội hoặc tác (phi /Vương )dã )。 龍澳(於六反毛詩傳云澳隈也說文從水奧奧亦聲也)。 long úc (ư lục phản mao thi truyền vân úc ôi dã thuyết văn tùng thủy áo áo diệc thanh dã )。 彫摵(子六反廣雅摵至也說文從手摵聲)。 điêu 摵(tử lục phản quảng nhã 摵chí dã thuyết văn tùng thủ 摵thanh )。 緹慢(弟奚反前釋義訖)。 Đề mạn (đệ hề phản tiền thích nghĩa cật )。 淮溆(徐與反考聲溆浦也)。 hoài 溆(từ dữ phản khảo thanh 溆phổ dã )。 彩毦(而志反顧野王云謂毛羽為毦飾也說文從毛取聲)。 thải 毦(nhi chí phản cố dã Vương vân vị mao vũ vi 毦sức dã thuyết văn tùng mao thủ thanh )。 沈(爿-〡+(序-予+每))(侮輩反毛詩傳云(爿-〡+(厂@每))病也正作(爿-〡+(序-予+每))集作痗俗字也)。 trầm (tường -〡+(tự -dư +mỗi ))(vũ bối phản mao thi truyền vân (tường -〡+(hán @mỗi ))bệnh dã chánh tác (tường -〡+(tự -dư +mỗi ))tập tác mội tục tự dã )。 金錍(反閉迷)。 kim ty (phản bế mê )。 駸駸(磣森反說文馬行疾貌也說文從馬侵省聲)。 xâm xâm (磣sâm phản thuyết văn mã hạnh/hành/hàng tật mạo dã thuyết văn tùng mã xâm tỉnh thanh )。 澡身(遭老反顧野王云澡猶洗潔也說文從水喿聲喿音蘇到反)。 táo thân (tao lão phản cố dã Vương vân táo do tẩy khiết dã thuyết văn tùng thủy 喿thanh 喿âm tô đáo phản )。 山鶯(厄耕反毛詩傳云鶯然有文章也考聲鳥毛文貌也)。 sơn oanh (ách canh phản mao thi truyền vân oanh nhiên hữu văn chương dã khảo thanh điểu mao văn mạo dã )。 瀏亮(上柳周反下良障反集從水作湸非也)。 lưu lượng (thượng liễu châu phản hạ lương chướng phản tập tùng thủy tác 湸phi dã )。 鳴枹(扶謀反考聲枹擊鼓椎也集從孚作桴馬注論語云桴編竹木也名非枹鼓義)。 minh phu (phù mưu phản khảo thanh phu kích cổ chuy dã tập tùng phu tác phù mã chú Luận Ngữ vân phù biên trúc mộc dã danh phi phu cổ nghĩa )。 蘿蔦徬(上音羅次音鳥毛詩云蔦與女蘿施於松栢也說文蔦寄生草也從草鳥聲下蒲曠反說文徬附行也從彳旁聲集從草作蒡非也)。 La điểu bàng (thượng âm La thứ âm điểu mao thi vân điểu dữ nữ La thí ư tùng bách dã thuyết văn điểu kí sanh thảo dã tùng thảo điểu thanh hạ bồ khoáng phản thuyết văn bàng phụ hạnh/hành/hàng dã tùng sách bàng thanh tập tùng thảo tác bảng phi dã )。 輜軒(滓箕反說文從車甾甾亦聲集作(輯-耳+面)不成字非也)。 truy hiên (chỉ ky phản thuyết văn tùng xa 甾甾diệc thanh tập tác (tập -nhĩ +diện )bất thành tự phi dã )。 下迁(切先反說文迁進也從辵千聲也)。 hạ 迁(thiết tiên phản thuyết văn 迁tiến/tấn dã tùng sước thiên thanh dã )。 (新/女)姒(瑟臻反考聲國名也)。 (tân /nữ )tự (sắt trăn phản khảo thanh quốc danh dã )。 佽飛(此利反漢時材力官名也字義前釋訖)。 thứ phi (thử lợi phản hán thời tài lực quan danh dã tự nghĩa tiền thích cật )。 亟留(欺記反考聲數也雙捉反集作凾是咸字)。 cức lưu (khi kí phản khảo thanh số dã song tróc phản tập tác 凾thị hàm tự )。 百朗(郎黨反毛詩傳云朖明也亦作朗脼並通)。 bách lãng (lang đảng phản mao thi truyền vân 朖minh dã diệc tác lãng 脼tịnh thông )。 遙遯(徒頓反說文遁遷也或作遁又作(這-言+彖)遁集從逐作(月*逐)誤寫)。 dao độn (đồ đốn phản thuyết văn độn Thiên dã hoặc tác độn hựu tác (giá -ngôn +thoán )độn tập tùng trục tác (nguyệt *trục )ngộ tả )。 法頵(欝雲反僧名也)。 Pháp 頵(uất vân phản tăng danh dã )。 颯灑(蘇合反)。 táp sái (tô hợp phản )。 閩海(密彬反山海經云閩在海中其西北有山也說文東南越也從虫門聲)。 mân hải (mật bân phản sơn hải Kinh vân mân tại hải trung kỳ Tây Bắc hữu sơn dã thuyết văn Đông Nam việt dã tùng trùng môn thanh )。 砭石(法廉反蒼頡篇云死刺也說文以石刺病也正作(石*巳))。 biêm thạch (Pháp liêm phản thương hiệt thiên vân tử thứ dã thuyết văn dĩ thạch thứ bệnh dã chánh tác (thạch *tị ))。 橚槮(上小條反下山林反說文橚槮木長貌也並從木肅參皆聲集從蕭作橚誤也)。 橚槮(thượng tiểu điều phản hạ sơn lâm phản thuyết văn 橚槮mộc trường/trưởng mạo dã tịnh tùng mộc túc tham giai thanh tập tùng tiêu tác 橚ngộ dã )。 寥寂(了條反集從水作漻非也)。 liêu tịch (liễu điều phản tập tùng thủy tác 漻phi dã )。 一切經音義卷第九十九 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ cửu thập cửu 一切經音義卷第一百 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhất bách 翻經沙門慧琳撰 phiên Kinh Sa Môn tuệ lâm soạn 音法顯傳一卷 âm Pháp Hiển Truyện nhất quyển 慧超傳三卷 無行法師書一卷 tuệ siêu truyền tam quyển  vô hạnh/hành/hàng Pháp sư thư nhất quyển 肇論二卷 止觀門論二卷 Triệu luận nhị quyển  chỉ quán môn luận nhị quyển 安樂集二卷 寶法義論一卷 an lạc tập nhị quyển  bảo pháp nghĩa luận nhất quyển 寶王論三卷 金錍決瞙論一卷 bảo vương luận tam quyển  kim ty quyết 瞙luận nhất quyển 比丘尼傳四卷 觀心論一卷 Tì-kheo-ni truyền tứ quyển  quán tâm luận nhất quyển 群疑論七卷 十疑論一卷 quần nghi luận thất quyển  thập nghi luận nhất quyển 浴像法一卷 罪福要行一卷 dục tượng Pháp nhất quyển  tội phước yếu hạnh/hành/hàng nhất quyển 受用三水一卷 放生儀一卷 thọ dụng tam thủy nhất quyển  phóng sanh nghi nhất quyển 此卷除舊音者更新加四十一卷並未音皆上記。 thử quyển trừ cựu âm giả cánh tân gia tứ thập nhất quyển tịnh vị âm giai thượng kí 。 右十七集傳論法等共三十六卷同此卷音。 hữu thập thất tập truyền luận Pháp đẳng cộng tam thập lục quyển đồng thử quyển âm 。 法顯傳 Pháp Hiển Truyện 慨律藏(上開愛反鄭箋詩云慨歎息也古今正字從心既聲)。 khái luật tạng (thượng khai ái phản trịnh tiên thi vân khái thán tức dã cổ kim chánh tự tùng tâm ký thanh )。 慧嵬(外猥反僧名)。 tuệ ngôi (ngoại ổi phản tăng danh )。 耨檀國(上農屋反次但丹反鮮卑語人名也)。 nậu đàn quốc (thượng nông ốc phản thứ đãn đan phản tiên ti ngữ nhân danh dã )。 張掖(下盈益反張掖砂漠地郡名也說文從手夜聲也)。 trương dịch (hạ doanh ích phản trương dịch sa mạc địa quận danh dã thuyết văn tùng thủ dạ thanh dã )。 燉煌(上徒魂反下音黃漢書云燉煌郡名武帝後元年分酒泉置杜林以為古瓜州也作屯皇誤也)。 Đôn hoàng (thượng đồ hồn phản hạ âm hoàng hán thư vân Đôn hoàng quận danh vũ đế hậu nguyên niên phần tửu tuyền trí đỗ lâm dĩ vi cổ qua châu dã tác truân hoàng ngộ dã )。 崎嶇(上起儀反下曲隅反已釋求法傳第一卷中此傳中從足作踦(跳-兆+區)非也)。 khi khu (thượng khởi nghi phản hạ khúc ngung phản dĩ thích cầu Pháp truyền đệ nhất quyển trung thử truyền trung tùng túc tác 踦(khiêu -triệu +khu )phi dã )。 粗與(上組魯反顧野王云粗猶略也說文從米且聲之也)。 thô dữ (thượng tổ lỗ phản cố dã Vương vân thô do lược dã thuyết văn tùng mễ thả thanh chi dã )。 氈褐(上戰然反說文從毛亶聲傳作旃亦通下寒遏反毛詩傳云褐毛布撚駞毛織為衣也從衣曷聲曷音同上也)。 chiên hạt (thượng chiến nhiên phản thuyết văn tùng mao đản thanh truyền tác chiên diệc thông hạ hàn át phản mao thi truyền vân hạt mao bố niên 駞mao chức vi y dã tùng y hạt thanh hạt âm đồng thượng dã )。 焉夷國(上謁乾反前西域記已說)。 yên di quốc (thượng yết kiền phản tiền Tây Vực kí dĩ thuyết )。 埵壺(上吐臥反下音胡說文云壺昆吾圜器也象形從大其葢也今作壺)。 đoả hồ (thượng thổ ngọa phản hạ âm hồ thuyết văn vân hồ côn ngô viên khí dã tượng hình tùng Đại kỳ 葢dã kim tác hồ )。 鑿石(上藏洛反前卷已具釋)。 tạc thạch (thượng tạng lạc phản tiền quyển dĩ cụ thích )。 梯者(上體低反考聲云梯隥也可以登也古今正字從木弟聲傳文從足作(跳-兆+弟)非)。 thê giả (thượng thể đê phản khảo thanh vân thê đăng dã khả dĩ đăng dã cổ kim chánh tự tùng mộc đệ thanh truyền văn tùng túc tác (khiêu -triệu +đệ )phi )。 懸縆(古恒反說文云縆大索也從糸恒聲傳作絙音桓非亦書寫脫去心也)。 huyền 縆(cổ hằng phản thuyết văn vân 縆Đại tác/sách dã tùng mịch hằng thanh truyền tác 絙âm hoàn phi diệc thư tả thoát khứ tâm dã )。 曬衣(上色懈反考聲云曬暴也說文從日麗聲也)。 sái y (thượng sắc giải phản khảo thanh vân sái bạo dã thuyết văn tùng nhật lệ thanh dã )。 貿鴿(上矛候反顧野王云貿猶交易也爾雅云貿市也說文云易財也從貝夗聲傳作貿俗字也)。 mậu cáp (thượng mâu hậu phản cố dã Vương vân mậu do giao dịch dã nhĩ nhã vân mậu thị dã thuyết văn vân dịch tài dã tùng bối 夗thanh truyền tác mậu tục tự dã )。 罽膩色迦王(上居例反次尼利反梵語王名也)。 kế nị sắc Ca Vương (thượng cư lệ phản thứ ni lợi phản phạm ngữ Vương danh dã )。 圓椹(上音員下知林反蒼頡篇云椹鈇椹也郭注爾雅云斫木質也古今正字從木甚聲亦碪(敲-高+(甚-儿+人))並同)。 viên châm (thượng âm viên hạ tri lâm phản thương hiệt thiên vân châm phu châm dã quách chú nhĩ nhã vân chước mộc chất dã cổ kim chánh tự tùng mộc thậm thanh diệc châm (xao -cao +(thậm -nhân +nhân ))tịnh đồng )。 敲銅鈸(上巧交反說文云敲擊也從攴高聲下盤鉢反考聲云樂器名形如小疊子背有鼻以口相擊以和樂也)。 xao đồng bạt (thượng xảo giao phản thuyết văn vân xao kích dã tùng phộc cao thanh hạ bàn bát phản khảo thanh vân lạc/nhạc khí danh hình như tiểu điệp tử bối hữu Tỳ dĩ khẩu tướng kích dĩ hòa lạc/nhạc dã )。 噤戰(上琴錦反王逸注楚辭云閉口為噤說文從口禁聲亦作此唫也)。 cấm chiến (thượng cầm cẩm phản Vương dật chú sở từ vân bế khẩu vi cấm thuyết văn tùng khẩu cấm thanh diệc tác thử 唫dã )。 銅盂(羽俱反何林注公羊云盂飲器也方言無足椀謂之盂說文飲器從皿亐聲傳作杅俗字也)。 đồng vu (vũ câu phản hà lâm chú công dương vân vu ẩm khí dã phương ngôn vô túc oản vị chi vu thuyết văn ẩm khí tùng mãnh 亐thanh truyền tác vu tục tự dã )。 霹靂(上匹覛反下零的反傳作礔礰並非也)。 phích lịch (thượng thất 覛phản hạ linh đích phản truyền tác 礔礰tịnh phi dã )。 蔚然(上委物反蒼頡篇云蔚草木盛貌也廣疋翳也古今正字從草尉聲也)。 úy nhiên (thượng ủy vật phản thương hiệt thiên vân úy thảo mộc thịnh mạo dã quảng sơ ế dã cổ kim chánh tự tùng thảo úy thanh dã )。 旃柘摩那(上之然反次音蔗此梵語外道女名)。 chiên chá ma na (thượng chi nhiên phản thứ âm giá thử phạm ngữ ngoại đạo nữ danh )。 劈裂(上匹覛反下音列)。 phách liệt (thượng thất 覛phản hạ âm liệt )。 嬈固(上乃鳥反說文云嬈苛也一云相擾戲弄也從女堯聲)。 nhiêu cố (thượng nãi điểu phản thuyết văn vân nhiêu hà dã nhất vân tướng nhiễu hí lộng dã tùng nữ nghiêu thanh )。 羅犮私婆迷(犮音盤末反梵語婆羅門子名也)。 La 犮tư Bà mê (犮âm bàn mạt phản phạm ngữ Bà-la-môn tử danh dã )。 承櫨(鹿胡反說文云櫨柱上斗也從木盧聲斗音當狗反)。 thừa lô (lộc hồ phản thuyết văn vân lô trụ thượng đẩu dã tùng mộc lô thanh đẩu âm đương cẩu phản )。 二匹(繽蜜反爾雅云匹合也淮南子云五音之數五以五乘八節五八四十故四丈而為疋疋者中人之兩手度也說文四丈也從匚從八八疊一匹八亦聲也傳作疋俗字也)。 nhị thất (tân mật phản nhĩ nhã vân thất hợp dã hoài Nam tử vân ngũ âm chi số ngũ dĩ ngũ thừa bát tiết ngũ bát tứ thập cố tứ trượng nhi vi sơ sơ giả trung nhân chi lưỡng thủ độ dã thuyết văn tứ trượng dã tùng phương tùng bát bát điệp nhất thất bát diệc thanh dã truyền tác sơ tục tự dã )。 殘跛(上才安反下波我反顧野王云跛蹇也說文行不正也從足皮聲)。 tàn bả (thượng tài an phản hạ ba ngã phản cố dã Vương vân bả kiển dã thuyết văn hạnh/hành/hàng bất chánh dã tùng túc bì thanh )。 搏山(奔莫反)。 bác sơn (bôn mạc phản )。 險巇(上枕儼反顧野王云險猶阻也賈注國語云險危也方言高也說文阻難也從阜僉聲傳作嶮非也下喜奇反王逸注楚辭云險巇猶顛危也古今正字從山戲聲)。 hiểm hi (thượng chẩm nghiễm phản cố dã Vương vân hiểm do trở dã cổ chú quốc ngữ vân hiểm nguy dã phương ngôn cao dã thuyết văn trở nạn/nan dã tùng phụ thiêm thanh truyền tác hiểm phi dã hạ hỉ kì phản Vương dật chú sở từ vân hiểm hi do điên nguy dã cổ kim chánh tự tùng sơn hí thanh )。 乳((序-予+(林/比))/米)(下美悲反即以牛乳煑粥也稠如糕麋俗号乳麋非典語)。 nhũ ((tự -dư +(lâm /bỉ ))/mễ )(hạ mỹ bi phản tức dĩ ngưu nhũ chử chúc dã trù như cao mi tục hiệu nhũ mi phi điển ngữ )。 天獻吉祥草(獻音軒建反鄭箋詩云獻奉也進也鄭注周禮云古者奉物於君及尊長曰獻說文從犬鬳聲鬳音言建反傳作捊非也今不取下文賈客獻(麩-夫+酋)亦準此釋不復再出也)。 Thiên hiến cát tường thảo (hiến âm hiên kiến phản trịnh tiên thi vân hiến phụng dã tiến/tấn dã trịnh chú châu lễ vân cổ giả phụng vật ư quân cập tôn trường/trưởng viết hiến thuyết văn tùng khuyển 鬳thanh 鬳âm ngôn kiến phản truyền tác 捊phi dã kim bất thủ hạ văn cổ khách hiến (phu -phu +tù )diệc chuẩn thử thích bất phục tái xuất dã )。 (麩-夫+酋)蜜(上昌沼反正體字傳從少作(麩-夫+少)俗字)。 (phu -phu +tù )mật (thượng xương chiểu phản chánh thể tự truyền tùng thiểu tác (phu -phu +thiểu )tục tự )。 一掬(鳩陸反廣疋云掬杼也說文人((羍-干+十)*訇)云兩手撮也從手從((羍-干+十)*訇)省聲((羍-干+十)*訇)音同上聲類作匊古文作臼義並同撮音倉捋反)。 nhất cúc (cưu lục phản quảng sơ vân cúc trữ dã thuyết văn nhân ((羍-can +thập )*hoanh )vân lưỡng thủ toát dã tùng thủ tùng ((羍-can +thập )*hoanh )tỉnh thanh ((羍-can +thập )*hoanh )âm đồng thượng thanh loại tác cúc cổ văn tác cữu nghĩa tịnh đồng toát âm thương loát phản )。 碓臼(上堆誨反下音舊顧野王云碓所以用舂也說文從石隹聲臼亦舂穀也古者掘地為臼其後鑿木或石而作中點象形也)。 đối cữu (thượng đôi hối phản hạ âm cựu cố dã Vương vân đối sở dĩ dụng thung dã thuyết văn tùng thạch chuy thanh cữu diệc thung cốc dã cổ giả quật địa vi cữu kỳ hậu tạc mộc hoặc thạch nhi tác trung điểm tượng hình dã )。 百甖(厄庚反亦作罌)。 bách anh (ách canh phản diệc tác anh )。 榛木(上仕臻反考聲云草木茂盛也)。 trăn mộc (thượng sĩ trăn phản khảo thanh vân thảo mộc mậu thịnh dã )。 拘驎(上音俱下栗珎反梵語古譯名俱倫也)。 câu 驎(thượng âm câu hạ lật 珎phản phạm ngữ cổ dịch danh câu luân dã )。 拘睒彌(中苫(白-日+(丹-、+十))反下蜜卑反梵語也)。 Câu-đàm-di (trung thiêm (bạch -nhật +(đan -、+thập ))phản hạ mật ti phản phạm ngữ dã )。 達嚫(上正達字下初靳反)。 đạt sấn (thượng chánh đạt tự hạ sơ cận phản )。 梯隥(上體低反前已釋下登鄧反傳作蹬俗用字)。 thê đăng (thượng thể đê phản tiền dĩ thích hạ đăng đặng phản truyền tác đặng tục dụng tự )。 挑眼(上眺彫反從手兆聲)。 thiêu nhãn (thượng thiếu điêu phản tùng thủ triệu thanh )。 白褺(恬協反正合作(疊*毛)今傳本盡作縶音砧立反非也詳其義例合是白(疊*毛)應從衣作褺於義亦失今冝作(疊*毛)是也)。 bạch 褺(điềm hiệp phản chánh hợp tác (điệp *mao )kim truyền bổn tận tác trập âm châm lập phản phi dã tường kỳ nghĩa lệ hợp thị bạch (điệp *mao )ưng tùng y tác 褺ư nghĩa diệc thất kim 冝tác (điệp *mao )thị dã )。 蒙積(資肆反說文云積聚也從禾責聲傳從草作(卄/積)俗字也)。 mông tích (tư tứ phản thuyết văn vân tích tụ dã tùng hòa trách thanh truyền tùng thảo tác (nhập /tích )tục tự dã )。 輀車(上尒之反釋名云與棺之車曰輀說文喪車也從車而聲傳作轜俗用非也)。 nhi xa (thượng nhĩ chi phản thích danh vân dữ quan chi xa viết nhi thuyết văn tang xa dã tùng xa nhi thanh truyền tác 轜tục dụng phi dã )。 君墀(音馳梵語即銅瓶也)。 quân trì (âm trì phạm ngữ tức đồng bình dã )。 藜藿(上禮奚反下荒郭反郭注爾雅云藿小豆葉也考聲云藿豆苗也古今正字云菽之少者從草霍聲也)。 lê hoắc (thượng lễ hề phản hạ hoang quách phản quách chú nhĩ nhã vân hoắc tiểu đậu diệp dã khảo thanh vân hoắc đậu miêu dã cổ kim chánh tự vân thục chi thiểu giả tùng thảo hoắc thanh dã )。 李嶷(魚殛反人名也)。 lý nghi (ngư cức phản nhân danh dã )。 惠超往五天竺國傳上卷 huệ siêu vãng ngũ Thiên Trúc quốc truyền thượng quyển 閣蔑(眠鼈反崑崙語也古名林邑國於諸崑崙國中此國最大亦敬信三寶也)。 các miệt (miên miết phản Côn lôn ngữ dã cổ danh lâm ấp quốc ư chư Côn lôn quốc trung thử quốc tối Đại diệc kính tín Tam Bảo dã )。 撥帝(上音鉢)。 bát đế (thượng âm bát )。 葛辢都(中郎葛反蕃語也)。 cát lạt đô (trung lang cát phản phiền ngữ dã )。 蓱流(音瓶泛舶遠遊猶如蓱草浮於水上隨風不定也)。 bình lưu (âm bình phiếm bạc viễn du do như bình thảo phù ư thủy thượng tùy phong bất định dã )。 鬄鬚(上體計反下相臾反南方夷人裝飾各異或鬄髮或剪須或文身或椎髻穿耳跣足朝霞哥縵例皆如此其字或從弟作鬀或從刀作剃今傳文從髟作鬄鬚為正也)。 thế tu (thượng thể kế phản hạ tướng du phản Nam phương di nhân trang sức các dị hoặc thế phát hoặc tiễn tu hoặc văn thân hoặc chuy kế xuyên nhĩ tiển túc triêu hà Ca man lệ giai như thử kỳ tự hoặc tùng đệ tác 鬀hoặc tùng đao tác thế kim truyền văn tùng tiêu tác thế tu vi chánh dã )。 抄掠(上初教反下音略兩字並借用非本字)。 sao lược (thượng sơ giáo phản hạ âm lược lượng (lưỡng) tự tịnh tá dụng phi bổn tự )。 屯戹(上追倫反韻詮云屯塞也周易難也傳文從辵作迍是迍邅也下正體厄字從戶乙聲)。 truân ách (thượng truy luân phản vận thuyên vân truân tắc dã châu dịch nạn/nan dã truyền văn tùng sước tác truân thị truân chiên dã hạ chánh thể ách tự tùng hộ ất thanh )。 迴路(熒穎反廣雅迴遠也從辵冋聲冋象遠界)。 hồi lộ (huỳnh dĩnh phản quảng nhã hồi viễn dã tùng sước 冋thanh 冋tượng viễn giới )。 翩翩(音篇翩翩者如鳥飛行之貌也)。 phiên phiên (âm thiên phiên phiên giả như điểu phi hạnh/hành/hàng chi mạo dã )。 杳杳((要/曰)小反韻詮云杳杳空遠也深幽也)。 yểu yểu ((yếu /viết )tiểu phản vận thuyên vân yểu yểu không viễn dã thâm u dã )。 掛錫(古畫反韻詮云掛懸也又吳音怪訓釋惣同或作挂)。 quải tích (cổ họa phản vận thuyên vân quải huyền dã hựu ngô âm quái huấn thích 惣đồng hoặc tác quải )。 盼長路(攀慢又字書盼邪視也說文云詩曰美目盼兮從目分聲)。 phán trường/trưởng lộ (phàn mạn hựu tự thư phán tà thị dã thuyết văn vân thi viết mỹ mục phán hề tùng mục phần thanh )。 撩亂(上音遼下音亂)。 liêu loạn (thượng âm liêu hạ âm loạn )。 山皅(怕巴反考聲照曜也花白皃也從白巴聲傳文從山作(山*巴)非也皅亦山阿也)。 sơn 皅(phạ ba phản khảo thanh chiếu diệu dã hoa bạch 皃dã tùng bạch ba thanh truyền văn tùng sơn tác (sơn *ba )phi dã 皅diệc sơn a dã )。 倥倊(上苦貢反下惣貢反考聲云倥倊無歡情貌或從手作控捘心速也)。 không 倊(thượng khổ cống phản hạ 惣cống phản khảo thanh vân không 倊vô hoan Tình mạo hoặc tùng thủ tác khống 捘tâm tốc dã )。 牙嫩(奴鈍反考聲云小弱也或作暖也)。 nha nộn (nô độn phản khảo thanh vân tiểu nhược dã hoặc tác noãn dã )。 參差(上楚今反下廁緇反或前後左右也)。 tham sái (thượng sở kim phản hạ xí truy phản hoặc tiền hậu tả hữu dã )。 邀祈(上音(要/曰)下音其或云祈禱也於靈神賢聖處乞願求福也)。 yêu kì (thượng âm (yếu /viết )hạ âm kỳ hoặc vân kì đảo dã ư linh thần hiền thánh xứ/xử khất nguyện cầu phước dã )。 恰如(上坑甲反相似也)。 kháp như (thượng khanh giáp phản tương tự dã )。 輥芥(昆穩反韻詮云手轉之令下也或從手作(打-丁+圂)以手轉也或作緷考聲云如車轂轉也)。 輥giới (côn ổn phản vận thuyên vân thủ chuyển chi lệnh hạ dã hoặc tùng thủ tác (đả -đinh +圂)dĩ thủ chuyển dã hoặc tác 緷khảo thanh vân như xa cốc chuyển dã )。 崎嶇(上起宜反下曲愚反前法顯傳中已釋並從山)。 khi khu (thượng khởi nghi phản hạ khúc ngu phản tiền Pháp Hiển Truyện trung dĩ thích tịnh tùng sơn )。 槍矟(上七羊反下霜捉反長矛)。 thương sáo (thượng thất dương phản hạ sương tróc phản trường/trưởng mâu )。 麞鹿(上音章無角鹿也或名麃鹿麃音炮或名麂鹿音几皆麞之類也)。 chương lộc (thượng âm chương vô giác lộc dã hoặc danh tiêu lộc tiêu âm pháo hoặc danh kỉ lộc âm kỷ giai chương chi loại dã )。 玳瑁(上音大或作瑇下音妹考聲云龜類甲有文而鎣或作金色光淨無文理)。 đại mạo (thượng âm Đại hoặc tác đại hạ âm muội khảo thanh vân quy loại giáp hữu văn nhi 鎣hoặc tác kim sắc quang tịnh vô văn lý )。 龜鼈(上音歸甲蟲之最露者其類頗多具如爾雅說下編滅反黿之小者形圓龜之類而腹下無甲者)。 quy miết (thượng âm quy giáp trùng chi tối lộ giả kỳ loại phả đa cụ như nhĩ nhã thuyết hạ biên diệt phản ngoan chi tiểu giả hình viên quy chi loại nhi phước hạ vô giáp giả )。 迸水(百孟反韻詮云迸散落也)。 bỉnh thủy (bách mạnh phản vận thuyên vân bỉnh tán lạc dã )。 嶷然(疑棘反出崖壁立高峻皃)。 nghi nhiên (nghi cức phản xuất nhai bích lập cao tuấn 皃)。 渤澥(上盆沒反下諧買反大海噴湧也或云大鼇名也)。 bột hải (thượng bồn một phản hạ hài mãi phản đại hải phún dũng dã hoặc vân Đại ngao danh dã )。 湓穹蒼(上普悶反大波上湧也穹蒼虛空天也)。 bồn khung thương (thượng phổ muộn phản Đại ba thượng dũng dã khung thương hư không thiên dã )。 走竄(上正體走字從夭從止下倉亂反鼠走奔穴曰竄)。 tẩu thoán (thượng chánh thể tẩu tự tùng yêu tùng chỉ hạ thương loạn phản thử tẩu bôn huyệt viết thoán )。 黿鼉(上音元大鼈也久則有神能害人亦魅人下音陁水介蟲也形似守宮四足有尾身長五六尺皮堪為鼓皆有方鱗如碁(尸@句)文)。 ngoan Đà (thượng âm nguyên Đại miết dã cửu tức hữu Thần năng hại nhân diệc mị nhân hạ âm Đà thủy giới trùng dã hình tự thủ cung tứ túc hữu vĩ thân trường/trưởng ngũ lục xích bì kham vi cổ giai hữu phương lân như kỳ (thi @cú )văn )。 椰子漿(上音野遮反南方果樹名也形如芭蕉葉堪為席皮堪為索以縛船舶耐水而不爛且堅大舶盡用其果大如盃盂有刺(吉*殳)甚堅為盞杓其內瓤白而甜如蜜味南方上味果也)。 gia tử tương (thượng âm dã già phản Nam phương quả thụ/thọ danh dã hình như ba tiêu diệp kham vi tịch bì kham vi tác/sách dĩ phược thuyền bạc nại thủy nhi bất lạn/lan thả kiên Đại bạc tận dụng kỳ quả Đại như bôi vu hữu thứ (cát *thù )thậm kiên vi trản tiêu kỳ nội nhương bạch nhi điềm như mật vị Nam phương thượng vị quả dã )。 木柵(下音策蕃人山居野處竪木為牆名為木柵柵字從木冊聲冊音同上象穿簡也)。 mộc sách (hạ âm sách phiền nhân sơn cư dã xứ/xử thọ mộc vi tường danh vi mộc sách sách tự tùng mộc sách thanh sách âm đồng thượng tượng xuyên giản dã )。 杆欄(上音干下音闌以木橫圍住處防禽獸等名曰杆欄也)。 can lan (thượng âm can hạ âm lan dĩ mộc hoạnh vi trụ xứ phòng cầm thú đẳng danh viết can lan dã )。 錐頭(上音佳針之大者曰錐)。 trùy đầu (thượng âm giai châm chi Đại giả viết trùy )。 壓舶(上音押下音白海中大船)。 áp bạc (thượng âm áp hạ âm bạch hải trung đại thuyền )。 拋打(上普包反以物遙投也下得冷反韻英云捶也)。 phao đả (thượng phổ bao phản dĩ vật dao đầu dã hạ đắc lãnh phản vận anh vân chúy dã )。 峻滑(上笋(門@壬)反山壁立也下還刮反不澀)。 tuấn hoạt (thượng duẩn (môn @nhâm )phản sơn bích lập dã hạ hoàn quát phản bất sáp )。 聒地(上官活反聲聒耳也從耳舌聲)。 quát địa (thượng quan hoạt phản thanh quát nhĩ dã tùng nhĩ thiệt thanh )。 中卷 trung quyển 裸形國(魯果反赤體無衣曰裸或從人作倮亦從身作躶今避俗諱音胡瓦反上聲)。 lỏa hình quốc (lỗ quả phản xích thể vô y viết lỏa hoặc tùng nhân tác khỏa diệc tùng thân tác 躶kim tị tục húy âm hồ ngõa phản thượng thanh )。 擿笴國(上張革反下音哥蕃語也)。 trích 笴quốc (thượng trương cách phản hạ âm Ca phiền ngữ dã )。 吠曬(所界反)。 phệ sái (sở giới phản )。 杖撥(半沫反從手)。 trượng bát (bán mạt phản tùng thủ )。 迄乎(香乙反)。 hất hồ (hương ất phản )。 跣足(先典反)。 tiển túc (tiên điển phản )。 鶻(口*路)(胡骨反魯字彈舌呼)。 cốt (khẩu *lộ )(hồ cốt phản lỗ tự đạn thiệt hô )。 自撲(龐邈反與雹音同邈音痝剝又痝音馬邦反)。 tự phác (bàng mạc phản dữ bạc âm đồng mạc âm 痝bác hựu 痝âm mã bang phản )。 墳壠(上扶聞反下力家反)。 phần 壠(thượng phù văn phản hạ lực gia phản )。 手掬(弓六反)。 thủ cúc (cung lục phản )。 波羅痆斯(痆音儜黠反梵語也文中從日作昵非之也)。 ba la nhiếp tư (nhiếp âm 儜hiệt phản phạm ngữ dã văn trung tùng nhật tác nật phi chi dã )。 阿戍笴(音哥梵語也此云無憂王)。 a thú 笴(âm Ca phạm ngữ dã thử vân vô ưu vương )。 插頭(楚匣反從手從千從臼會意字)。 sáp đầu (sở hạp phản tùng thủ tùng thiên tùng cữu hội ý tự )。 頹毀(上徒雷反摧壞也)。 đồi hủy (thượng đồ lôi phản tồi hoại dã )。 淼淼(彌褾反大水皃)。 miểu miểu (di 褾phản Đại thủy 皃)。 一毯(他敢反)。 nhất thảm (tha cảm phản )。 毛褐(寒割反)。 mao hạt (hàn cát phản )。 土堝(古禾反土釜是也)。 độ qua (cổ hòa phản độ phủ thị dã )。 下卷 hạ quyển 婆簸慈(波箇反胡語也)。 Bà bá từ (ba cá phản hồ ngữ dã )。 犛牛(夘包反長毛牛也傳作猫兒字非也)。 mao ngưu (夘bao phản trường/trưởng mao ngưu dã truyền tác miêu nhi tự phi dã )。 牙囓蟣蝨(上研結反蟣音几蝨音瑟傳文俗字相傳作風不成字也)。 nha khiết kỉ sắt (thượng nghiên kết/kiết phản kỉ âm kỷ sắt âm sắt truyền văn tục tự tướng truyền tác phong bất thành tự dã )。 磽磕(上巧交反下堪合反土陿山隘多石皃也)。 khao khái (thượng xảo giao phản hạ kham hợp phản độ hiệp sơn ải đa thạch 皃dã )。 作傔(篋念反韻英云傔從也事主而隨行者也)。 tác khiểm (khiếp niệm phản vận anh vân khiểm tùng dã sự chủ nhi tùy hành giả dã )。 手磋(倉何反或從手作搓二手相摩也傳中從足作蹉是蹉陀字非此用)。 thủ tha (thương hà phản hoặc tùng thủ tác tha nhị thủ tướng ma dã truyền trung tùng túc tác tha thị tha đà tự phi thử dụng )。 餧五夜叉(萎偽反聲同畏與食也)。 ủy ngũ Dạ-xoa (nuy ngụy phản thanh đồng úy dữ thực/tự dã )。 (泳-永+(次/皿))捻(念協反手把衣角曰捻)。 (vịnh -vĩnh +(thứ /mãnh ))niệp (niệm hiệp phản thủ bả y giác viết niệp )。 拋身(拍包反投身入水池也)。 phao thân (phách bao phản đầu thân nhập thủy trì dã )。 靉靆(上哀改反下臺乃反欲雨之雲舊發而密厚也)。 ái đãi (thượng ai cải phản hạ đài nãi phản dục vũ chi vân cựu phát nhi mật hậu dã )。 謝(颱-台+日)(雲欝反胡語也或云謝越國屬吐火羅界)。 tạ (颱-đài +nhật )(vân uất phản hồ ngữ dã hoặc vân tạ việt quốc chúc thổ hỏa la giới )。 羶穢(上扇然反羊臭)。 Thiên uế (thượng phiến nhiên phản dương xú )。 氈裝(上章然反下音壯以氈為衫也)。 chiên trang (thượng chương nhiên phản hạ âm tráng dĩ chiên vi sam dã )。 匙箸(上音時飯匕也下除慮反古今正字從竹從著省聲也傳文中從助作筯非正俗字也)。 thi trứ (thượng âm thời phạn chủy dã hạ trừ lự phản cổ kim chánh tự tùng trúc tùng trước/trứ tỉnh thanh dã truyền văn trung tùng trợ tác trợ phi chánh tục tự dã )。 胡篾(眠鼈反胡語也)。 hồ miệt (miên miết phản hồ ngữ dã )。 播蔑(上波箇反地名也)。 bá miệt (thượng ba cá phản địa danh dã )。 峭嶷(上千笑反下冝棘反山高險峻)。 tiễu nghi (thượng thiên tiếu phản hạ 冝cức phản sơn cao hiểm tuấn )。 擘地裂(上音百)。 phách địa liệt (thượng âm bách )。 瀑布(上音僕懸流水也)。 bộc bố (thượng âm bộc huyền lưu thủy dã )。 頤貞(上音夷人名安西節度使)。 頤trinh (thượng âm di nhân danh an Tây tiết độ sử )。 張莫(堂-土+兀)(當浪反番語人名也)。 trương mạc (đường -độ +ngột )(đương lãng phản phiên ngữ nhân danh dã )。 迦師佶黎(佶勤乙反胡語唐云蔥嶺鎮)。 Ca sư cát lê (cát cần ất phản hồ ngữ đường vân thông lĩnh trấn )。 薺苨(上齊祭反下泥底反藥名也言阿魏根似此藥而臭如大蒜煎成阿魏藥)。 薺苨(thượng tề tế phản hạ nê để phản dược danh dã ngôn a ngụy căn tự thử dược nhi xú như Đại toán tiên thành a ngụy dược )。 囟沙(上撓交反白色石藥也鍍金作用似白礬而耎也)。 tín sa (thượng nạo giao phản bạch sắc thạch dược dã độ kim tác dụng tự bạch phàn nhi nhuyễn dã )。 剋捷(下潛葉反)。 khắc tiệp (hạ tiềm diệp phản )。 明惲(威粉反僧名)。 minh uẩn (uy phấn phản tăng danh )。 姓麴(穹六反羌姓也)。 tính khúc (khung lục phản khương tính dã )。 邵子明(音紹亦人名也)。 thiệu tử minh (âm thiệu diệc nhân danh dã )。 荊州沙門無行從中天附書於唐國諸大德 kinh châu Sa Môn vô hạnh/hành/hàng tùng Trung Thiên phụ thư ư đường quốc chư Đại Đức 倏經(上昇六反考聲云倏忽光動皃集訓云不覺光陰移改迅疾過時之也)。 thúc Kinh (thượng thăng lục phản khảo thanh vân thúc hốt quang động 皃tập huấn vân bất giác Quang ấm di cải tấn tật quá thời chi dã )。 翹英(秖遙反英字從草)。 kiều anh (kì dao phản anh tự tùng thảo )。 解纜(上皆騃反上聲字若音賈者非也下藍淡反繫船索也從糸形聲字)。 giải lãm (thượng giai ngãi phản thượng thanh tự nhược/nhã âm cổ giả phi dã hạ lam đạm phản hệ thuyền tác/sách dã tùng mịch hình thanh tự )。 殉命(旬俊反韻詮云亾身從物曰殉)。 tuẫn mạng (tuần tuấn phản vận thuyên vân 亾thân tùng vật viết tuẫn )。 寶嶼(徐與反上聲字海中洲與聲也)。 bảo tự (từ dữ phản thượng thanh tự hải trung châu dữ thanh dã )。 兩轍(纏列反韻英云車輪行轍跡也說文云從車徹省聲也)。 lượng (lưỡng) triệt (triền liệt phản vận anh vân xa luân hạnh/hành/hàng triệt tích dã thuyết văn vân tùng xa triệt tỉnh thanh dã )。 翎羽(歷丁反韻英云鳥羽也從羽令聲也)。 linh vũ (lịch đinh phản vận anh vân điểu vũ dã tùng vũ lệnh thanh dã )。 玄飆(褾姚反考聲云疾風也自下而上也從風猋聲也猋音同上)。 huyền tiên (褾diêu phản khảo thanh vân tật phong dã tự hạ nhi thượng dã tùng phong 猋thanh dã 猋âm đồng thượng )。 滄溟(上音倉海東海之別名也溟即北海之名也亦有南海)。 thương minh (thượng âm thương hải Đông hải chi biệt danh dã minh tức Bắc hải chi danh dã diệc hữu Nam hải )。 肇論序 Triệu luận tự 小招提撰 慧琳音 tiểu chiêu đề soạn  tuệ lâm âm 僧叡(唯芮反僧名也)。 Tăng Duệ (duy nhuế phản tăng danh dã )。 善覈(行革反漢書其審覈之務也說文考實事也從覀敫聲覀音呼賈反論文從兩作覈非也)。 thiện hạch (hạnh/hành/hàng cách phản hán thư kỳ thẩm hạch chi vụ dã thuyết văn khảo thật sự dã tùng 覀敫thanh 覀âm hô cổ phản luận văn tùng lượng (lưỡng) tác hạch phi dã )。 精搜(瘦鄒反杜注左傳搜閱也字書求也聲類索也說文從手叜聲論文作搜俗字非也)。 tinh sưu (sấu trâu phản đỗ chú tả truyền sưu duyệt dã tự thư cầu dã thanh loại tác/sách dã thuyết văn tùng thủ 叜thanh luận văn tác sưu tục tự phi dã )。 懿典(猗器反爾雅懿美也謚法云柔克有光曰懿體和居中曰懿毛詩傳大也說文從壹恣聲也論文從恣作懿古文也)。 ý điển (y khí phản nhĩ nhã ý mỹ dã 謚Pháp vân nhu khắc hữu quang viết ý thể hòa cư trung viết ý mao thi truyền Đại dã thuyết văn tùng nhất tứ thanh dã luận văn tùng tứ tác ý cổ văn dã )。 淵海(上恚涓反毛詩傳云淵深水也說文回水也從水象形水在左右岸中也古作困或省水淵論文作淵訛誤)。 uyên hải (thượng nhuế/khuể quyên phản mao thi truyền vân uyên thâm thủy dã thuyết văn hồi thủy dã tùng thủy tượng hình thủy tại tả hữu ngạn trung dã cổ tác khốn hoặc tỉnh thủy uyên luận văn tác uyên ngoa ngộ )。 猥生(烏賄反許慎注淮南子猥總凡也蒼頡篇頓也廣雅眾也說文犬吠聲也從犬畏聲)。 ổi sanh (ô hối phản hứa thận chú hoài Nam tử ổi tổng phàm dã thương hiệt thiên đốn dã quảng nhã chúng dã thuyết văn khuyển phệ thanh dã tùng khuyển úy thanh )。 爰暨(其器反孔注尚書暨與也杜注左傳至也爾雅及也說文頗見也從旦既聲也)。 viên kỵ (kỳ khí phản khổng chú Thượng Thư kỵ dữ dã đỗ chú tả truyền chí dã nhĩ nhã cập dã thuyết văn phả kiến dã tùng đán ký thanh dã )。 諺云(上言變反考聲云諺傳古語也左傳周諺有之是也說文傳言從言彥聲)。 ngạn vân (thượng ngôn biến phản khảo thanh vân ngạn truyền cổ ngữ dã tả truyền châu ngạn hữu chi thị dã thuyết văn truyền ngôn tùng ngôn ngạn thanh )。 所詭(歸委反毛詩云無縱詭隨韻詮云詐也廣雅欺也說文責也從言危聲一本云眾端所說詭說二字未知孰是也)。 sở quỷ (quy ủy phản mao thi vân vô túng quỷ tùy vận thuyên vân trá dã quảng nhã khi dã thuyết văn trách dã tùng ngôn nguy thanh nhất bổn vân chúng đoan sở thuyết quỷ thuyết nhị tự vị tri thục thị dã )。 俟來(事滓反爾雅俟待也說文從人矣聲也)。 sĩ lai (sự chỉ phản nhĩ nhã sĩ đãi dã thuyết văn tùng nhân hĩ thanh dã )。 罄佛(上輕徑反毛詩云罄無不冝說文器中空也從缶罄聲)。 khánh Phật (thượng khinh kính phản mao thi vân khánh vô bất 冝thuyết văn khí trung không dã tùng phữu khánh thanh )。 翰牘(上寒幹反毛詩云詞翰文翰藻翰翰墨者取其文彩如鷄也鄭箋云發舉如鳥之飛翰其中豪俊者文字典說大鷄羽也從羽倝聲也)。 hàn độc (thượng hàn cán phản mao thi vân từ hàn văn hàn tảo hàn hàn mặc giả thủ kỳ văn thải như kê dã trịnh tiên vân phát cử như điểu chi phi hàn kỳ trung hào tuấn giả văn tự điển thuyết Đại kê vũ dã tùng vũ 倝thanh dã )。 肇論上卷 Triệu luận thượng quyển 漚和(烏侯反梵語也此云智也)。 ẩu hòa (ô hầu phản phạm ngữ dã thử vân trí dã )。 迭遷(上田結反杜注左傳迭更也方言代也說文從辵失聲)。 điệt Thiên (thượng điền kết/kiết phản đỗ chú tả truyền điệt cánh dã phương ngôn đại dã thuyết văn tùng sước thất thanh )。 噫聖(上於其反孔注論語云噫歎恨聲也文字典說痛傷聲也從口意聲蒼頡篇從言作譩訓同)。 y Thánh (thượng ư kỳ phản khổng chú Luận Ngữ vân y thán hận thanh dã văn tự điển thuyết thống thương thanh dã tùng khẩu ý thanh thương hiệt thiên tùng ngôn tác 譩huấn đồng )。 愕然(上五各反字書愕驚也說文直言也從心咢聲論文作愕俗字通用也)。 ngạc nhiên (thượng ngũ các phản tự thư ngạc kinh dã thuyết văn trực ngôn dã tùng tâm 咢thanh luận văn tác ngạc tục tự thông dụng dã )。 聆流(上歷丁反蒼頡篇聆聽也文字典說訓同從耳令聲)。 linh lưu (thượng lịch đinh phản thương hiệt thiên linh thính dã văn tự điển thuyết huấn đồng tùng nhĩ lệnh thanh )。 蜘蛛(雉知反下柱誅反博雅踟跦猶豫也正作躊躇也文字典說云蹢躅也並從足知朱皆聲也跦字論文作蹰俗字偽也)。 tri chu (trĩ tri phản hạ trụ tru phản bác nhã trì trù do dự dã chánh tác trù trù dã văn tự điển thuyết vân trịch trục dã tịnh tùng túc tri chu giai thanh dã trù tự luận văn tác 蹰tục tự ngụy dã )。 殆非(上臺改反鄭箋毛詩云殆近也鄭注禮記云幾也說文危也從歹台聲也)。 đãi phi (thượng đài cải phản trịnh tiên mao thi vân đãi cận dã trịnh chú lễ kí vân kỷ dã thuyết văn nguy dã tùng ngạt đài thanh dã )。 滌除(上亭歷反孔注尚書滌除也說文洒也從水條聲也)。 địch trừ (thượng đình lịch phản khổng chú Thượng Thư địch trừ dã thuyết văn sái dã tùng thủy điều thanh dã )。 虛豁(呼适反漢書云高祖意豁如也顧野王云豁達大量也文字典說通谷也從谷害聲)。 hư khoát (hô quát phản hán thư vân cao tổ ý khoát như dã cố dã Vương vân khoát đạt Đại lượng dã văn tự điển thuyết thông cốc dã tùng cốc hại thanh )。 韜光(上討刀反蒼頡篇韜杜衣也說文劒衣也從韋舀聲)。 thao quang (thượng thảo đao phản thương hiệt thiên thao đỗ y dã thuyết văn 劒y dã tùng vi yểu thanh )。 渾而(上胡袞反郭注爾雅渾水落皃也廣雅大也文字典說云無分別皃也從水軍聲也)。 hồn nhi (thượng hồ cổn phản quách chú nhĩ nhã hồn thủy lạc 皃dã quảng nhã Đại dã văn tự điển thuyết vân vô phân biệt 皃dã tùng thủy quân thanh dã )。 明踰(庾朱反毛詩傳云踰越也說文度也從足俞聲或作逾訓同)。 minh du (dữu chu phản mao thi truyền vân du việt dã thuyết văn độ dã tùng túc du thanh hoặc tác du huấn đồng )。 弊瘵(側界反毛詩傳云瘵病也文字典說從疒祭聲)。 tệ sái (trắc giới phản mao thi truyền vân sái bệnh dã văn tự điển thuyết tùng nạch tế thanh )。 企懷(上詰以反毛詩傳云如人之企也司馬彪注莊子云企望也說文舉踵而望也從人止聲或作(企/足))。 xí hoài (thượng cật dĩ phản mao thi truyền vân như nhân chi xí dã ti mã bưu chú trang tử vân xí vọng dã thuyết văn cử chủng nhi vọng dã tùng nhân chỉ thanh hoặc tác (xí /túc ))。 恂恂(侚勻反孔注尚書恂信也王肅注論語云溫恭皃也廣雅敬也文字典說云均也從心旬聲或音詢也)。 tuân tuân (tuẫn quân phản khổng chú Thượng Thư tuân tín dã Vương túc chú Luận Ngữ vân ôn cung 皃dã quảng nhã kính dã văn tự điển thuyết vân quân dã tùng tâm tuần thanh hoặc âm tuân dã )。 清儁(遵峻反許叔重注淮南子云才過千人曰儁古今正字從人雋音旋兖反論文從乃作俊誤也)。 thanh tuấn (tuân tuấn phản hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân tài quá/qua thiên nhân viết tuấn cổ kim chánh tự tùng nhân tuyển âm toàn 兖phản luận văn tùng nãi tác tuấn ngộ dã )。 (斬/手)其(杉減反鄭注禮記云(斬/手)之言芟也倉頡篇稍也說文(軗/足)也從丰斬聲或作漸)。 (trảm /thủ )kỳ (sam giảm phản trịnh chú lễ kí vân (trảm /thủ )chi ngôn sam dã thương hiệt thiên sảo dã thuyết văn (軗/túc )dã tùng 丰trảm thanh hoặc tác tiệm )。 雖緬(綿衍反賈注國語云緬思皃也說文從糸面聲)。 tuy miễn (miên diễn phản cổ chú quốc ngữ vân miễn tư 皃dã thuyết văn tùng mịch diện thanh )。 无恙(羊亮反爾雅恙憂也說文從心羊聲)。 vô dạng (dương lượng phản nhĩ nhã dạng ưu dã thuyết văn tùng tâm dương thanh )。 致慨(開愛反淮南子云慷慨不得志憤壯也歎也文字典說惋憤從心既聲或作愾亦作嘅也)。 trí khái (khai ái phản hoài Nam tử vân hăng hái bất đắc chí phẫn tráng dã thán dã văn tự điển thuyết oản phẫn tùng tâm ký thanh hoặc tác hi diệc tác khái dã )。 城塹(僉厭反左傳塹防門而守之周書無渠塹而守書一曰城隉也說文(坫-口+乙)也從土斬聲(坫-口+乙)音語訖反)。 thành tiệm (thiêm yếm phản tả truyền tiệm phòng môn nhi thủ chi châu thư vô cừ tiệm nhi thủ thư nhất viết thành niết dã thuyết văn (điếm -khẩu +ất )dã tùng độ trảm thanh (điếm -khẩu +ất )âm ngữ cật phản )。 (怡-台+(网-ㄨ))悒(上亡倣反爾雅惘無也文字集略亦切誣也亦作(网-(ㄨ*ㄨ)+又)說文作((ㄇ@人)/止)(簃-多+留)文作网下音於汲反大戴禮云終身守此悒悒也王注楚辭悁悒也說文不悅也從心邑聲也)。 (di -đài +(võng -ㄨ))ấp (thượng vong phỏng phản nhĩ nhã võng vô dã văn tự tập lược diệc thiết vu dã diệc tác (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )thuyết văn tác ((ㄇ@nhân )/chỉ )(簃-đa +lưu )văn tác võng hạ âm ư cấp phản Đại đái lễ vân chung thân thủ thử ấp ấp dã Vương chú sở từ quyên ấp dã thuyết văn bất duyệt dã tùng tâm ấp thanh dã )。 靜躁(遭到反謚法曰好變動民曰躁賈注國語擾也論語云未及之而言謂之躁文字典說動也從足喿聲)。 tĩnh táo (tao đáo phản 謚Pháp viết hảo biến động dân viết táo cổ chú quốc ngữ nhiễu dã Luận Ngữ vân vị cập chi nhi ngôn vị chi táo văn tự điển thuyết động dã tùng túc 喿thanh )。 下卷 hạ quyển 渺漭(上彌褾反文字典說渺漫也古今正字渺漭大皃也從水眇聲下茫牓反王注楚辭漭平也淮南子云濛澒漭沅莫知其門也顧野王云廣大皃也文字典說浹漭也從水莽聲)。 miểu 漭(thượng di 褾phản văn tự điển thuyết miểu mạn dã cổ kim chánh tự miểu 漭Đại 皃dã tùng thủy miễu thanh hạ mang bảng phản Vương chú sở từ 漭bình dã hoài Nam tử vân mông 澒漭nguyên mạc tri kỳ môn dã cố dã Vương vân quảng đại 皃dã văn tự điển thuyết tiếp 漭dã tùng thủy mãng thanh )。 廓然(上苦郭反鄭注禮記廓然憂悼在心之皃也廣雅空也說文從广郭聲)。 khuếch nhiên (thượng khổ quách phản trịnh chú lễ kí khuếch nhiên ưu điệu tại tâm chi 皃dã quảng nhã không dã thuyết văn tùng nghiễm quách thanh )。 慌惚(上呼廣反下昏骨反老子云道之為物惟慌惟惚王注楚辭云失意皃也文字典說云云昏亂皃也並從心巟怱皆聲)。 hoảng hốt (thượng hô quảng phản hạ hôn cốt phản lão tử vân đạo chi vi vật duy hoảng duy hốt Vương chú sở từ vân thất ý 皃dã văn tự điển thuyết vân vân hôn loạn 皃dã tịnh tùng tâm 巟怱giai thanh )。 窈冥(上邀晈反郭注毛詩云窈幽靜也說文深遠也從穴幼聲論文作窈誤也下莫瓶反毛詩傳冥亦窈也郭注爾雅云幼稚者冥昧也文字典說云幽也十六日月始虧也從日從六從冂聲也)。 yểu minh (thượng yêu 晈phản quách chú mao thi vân yểu u tĩnh dã thuyết văn thâm viễn dã tùng huyệt ấu thanh luận văn tác yểu ngộ dã hạ mạc bình phản mao thi truyền minh diệc yểu dã quách chú nhĩ nhã vân ấu trĩ giả minh muội dã văn tự điển thuyết vân u dã thập lục nhật nguyệt thủy khuy dã tùng nhật tùng lục tùng quynh thanh dã )。 怏怏(央亮反蒼頡篇怏懟也史記其意怏怏不服是也廣雅強也說文從心央聲)。 ưởng ưởng (ương lượng phản thương hiệt thiên ưởng đỗi dã sử kí kỳ ý ưởng ưởng bất phục thị dã quảng nhã cường dã thuyết văn tùng tâm ương thanh )。 劃然(上花麥反孟子云毀瓦畫墁是也說文以錐刀劃也從刀畫聲援音喧也)。 hoạch nhiên (thượng hoa mạch phản mạnh tử vân hủy ngõa họa mạn thị dã thuyết văn dĩ trùy đao hoạch dã tùng đao họa thanh viên âm huyên dã )。 蔚登(上威(颱-台+日)反蒼頡篇蔚草木盛也周易其文蔚也顧野王云文綵繁數也文字典說云茂也從草尉聲也(颱-台+日)音雲欝反)。 úy đăng (thượng uy (颱-đài +nhật )phản thương hiệt thiên úy thảo mộc thịnh dã châu dịch kỳ văn úy dã cố dã Vương vân văn thải phồn số dã văn tự điển thuyết vân mậu dã tùng thảo úy thanh dã (颱-đài +nhật )âm vân uất phản )。 竅體(上詰弔反鄭注禮記竅孔也說文穴也從穴敫聲)。 khiếu thể (thượng cật điếu phản trịnh chú lễ kí khiếu khổng dã thuyết văn huyệt dã tùng huyệt 敫thanh )。 提搒(百萠反廣雅榜擊也漢書目榜百是也聲類笞也說文掩也從手旁聲也)。 Đề bãng (bách 萠phản quảng nhã bảng kích dã hán thư mục bảng bách thị dã thanh loại si dã thuyết văn yểm dã tùng thủ bàng thanh dã )。 憩七覺(上欺罽反毛詩傳云憩息也文字典說義同從心作愒訓用同)。 khế thất giác (thượng khi kế phản mao thi truyền vân khế tức dã văn tự điển thuyết nghĩa đồng tùng tâm tác khế huấn dụng đồng )。 神驥(飢致反驥不稱其力而稱其德說文千里馬也從馬冀聲)。 Thần kí (cơ trí phản kí bất xưng kỳ lực nhi xưng kỳ đức thuyết văn thiên lý mã dã tùng mã kí thanh )。 玄樞(吹珠反周易云樞機口發韓康伯曰樞機制動之主也廣雅云本也文字典說扇樞也從木區聲)。 huyền xu (xuy châu phản châu dịch vân xu ky khẩu phát hàn khang bá viết xu ky chế động chi chủ dã quảng nhã vân bổn dã văn tự điển thuyết phiến xu dã tùng mộc khu thanh )。 桎梏(上真曰反下公屋反鄭注周禮在手曰桎在足曰梏文字典說云桎手械也梏足械也並從木至告皆聲者也)。 chất cốc (thượng chân viết phản hạ công ốc phản trịnh chú châu lễ tại thủ viết chất tại túc viết cốc văn tự điển thuyết vân chất thủ giới dã cốc túc giới dã tịnh tùng mộc chí cáo giai thanh giả dã )。 胎(穀-(一/禾)+(夕*(ㄗ@、)))(苦角反字書(簽*殳)鳥手夘皮也說文卵已乎也從卵殼聲也)。 thai (cốc -(nhất /hòa )+(tịch *(ㄗ@、)))(khổ giác phản tự thư (thiêm *thù )điểu thủ 夘bì dã thuyết văn noãn dĩ hồ dã tùng noãn xác thanh dã )。 不撓(鐃絞反左傳云撓亂我同盟廣雅云亂也聲類攪也說文擾也從手堯聲)。 bất nạo (nao giảo phản tả truyền vân nạo loạn ngã đồng minh quảng nhã vân loạn dã thanh loại giảo dã thuyết văn nhiễu dã tùng thủ nghiêu thanh )。 規矩(上癸隳反顧野王規猶圓也說文從夫從見下俱禹反爾雅矩常也馬融注論語云法也文字典說云規矩也從矢巨聲亦作榘)。 quy củ (thượng quý huy phản cố dã Vương quy do viên dã thuyết văn tùng phu tùng kiến hạ câu vũ phản nhĩ nhã củ thường dã mã dung chú Luận Ngữ vân Pháp dã văn tự điển thuyết vân quy củ dã tùng thỉ cự thanh diệc tác củ )。 譎怪(上古穴反鄭注論語譎詐也方言自關而東謂詐為譎說文權詐梁益曰謬天下曰譎從言矞聲或作憰也)。 quyệt quái (thượng cổ huyệt phản trịnh chú Luận Ngữ quyệt trá dã phương ngôn tự quan nhi Đông vị trá vi quyệt thuyết văn quyền trá lương ích viết mậu thiên hạ viết quyệt tùng ngôn duật thanh hoặc tác 憰dã )。 不該(改哀反賈注國語該備也廣雅譖也方言咸也文字典說皆也從言亥聲)。 bất cai (cải ai phản cổ chú quốc ngữ cai bị dã quảng nhã trấm dã phương ngôn hàm dã văn tự điển thuyết giai dã tùng ngôn hợi thanh )。 髣髴(上芳(网-(ㄨ*ㄨ)+又)反下芳勿反漢書蔑陰髣髴相似也西京賦云髣髴甚如蔑是也文字典說聞見不諦也並從髟方弗皆聲也)。 phảng phất (thượng phương (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản hạ phương vật phản hán thư miệt uẩn phảng phất tương tự dã Tây kinh phú vân phảng phất thậm như miệt thị dã văn tự điển thuyết văn kiến bất đế dã tịnh tùng tiêu phương phất giai thanh dã )。 恬澹(上疊兼反孔注尚書云恬安也文字典說靜也從心甜省聲也)。 điềm đạm (thượng điệp kiêm phản khổng chú Thượng Thư vân điềm an dã văn tự điển thuyết tĩnh dã tùng tâm điềm tỉnh thanh dã )。 莫窺(跬(矢*見)反說文窺小視也從穴規聲或作闚同也)。 mạc khuy (khuể (thỉ *kiến )phản thuyết văn khuy tiểu thị dã tùng huyệt quy thanh hoặc tác khuy đồng dã )。 人戢(簪歰反毛詩傳云戢聚也字林凡收藏物曰戢說文從戈咠聲)。 nhân tập (trâm sáp phản mao thi truyền vân tập tụ dã tự lâm phàm thu tạng vật viết tập thuyết văn tùng qua 咠thanh )。 融冶(音野說文冶銷金鑄也從冫台聲)。 dung dã (âm dã thuyết văn dã tiêu kim chú dã tùng băng đài thanh )。 囊括(上諾當反毛詩傳云大日囊字書有底曰囊說文從橐襄省聲橐音託襄音相也)。 nang quát (thượng nặc đương phản mao thi truyền vân đại nhật nang tự thư hữu để viết nang thuyết văn tùng thác tương tỉnh thanh thác âm thác tương âm tướng dã )。 汪哉(烏光反杜注左傳汪池王注楚辭大水廣無極也漢書汪汪萬頃之陂也說文作汪水深廣也從水王聲下音灾韻詮語助也說文言之間也從口(木/戈)聲(木/戈)音同俗作哉)。 uông tai (ô quang phản đỗ chú tả truyền uông trì Vương chú sở từ Đại thủy quảng vô cực dã hán thư uông uông vạn khoảnh chi pha dã thuyết văn tác uông thủy thâm quảng dã tùng thủy vương thanh hạ âm tai vận thuyên ngữ trợ dã thuyết văn ngôn chi gian dã tùng khẩu (mộc /qua )thanh (mộc /qua )âm đồng tục tác tai )。 止觀上卷 chỉ quán thượng quyển 沙門慧琳撰 Sa Môn tuệ lâm soạn 智顗(魚豈反爾雅顗靜也聲類閑習也字書好皃也說文謹莊皃也從頁豈聲造論禪師名也)。 trí ỷ (ngư khởi phản nhĩ nhã ỷ tĩnh dã thanh loại nhàn tập dã tự thư hảo 皃dã thuyết văn cẩn trang 皃dã tùng hiệt khởi thanh tạo luận Thiền sư danh dã )。 嫉妒(下都固說文婦妒夫也為名利起如準此應知從女從戶形聲字也有從后或從石皆非也)。 tật đố (hạ đô cố thuyết văn phụ đố phu dã vi danh lợi khởi như chuẩn thử ứng tri tùng nữ tùng hộ hình thanh tự dã hữu tùng hậu hoặc tùng thạch giai phi dã )。 由藉(情夜反從草耤聲)。 do tạ (Tình dạ phản tùng thảo 耤thanh )。 說易行難(易音移施反行音幸耕反)。 thuyết dịch hạnh/hành/hàng nạn/nan (dịch âm di thí phản hạnh/hành/hàng âm hạnh canh phản )。 階梯(上音皆考聲云登堂級也說文階也從阜皆聲下體兮反賈注國語云梯階也說文訓同賈逵形聲字)。 giai thê (thượng âm giai khảo thanh vân đăng đường cấp dã thuyết văn giai dã tùng phụ giai thanh hạ thể hề phản cổ chú quốc ngữ vân thê giai dã thuyết văn huấn đồng cổ quỳ hình thanh tự )。 知觸(衝燭反止觀中觸俗字也下文更有並準此知之)。 tri xúc (xung chúc phản chỉ quán trung xúc tục tự dã hạ văn cánh hữu tịnh chuẩn thử tri chi )。 掉悔(條曜反考聲動也說文搖也從手止觀中從心作悼非也是書寫人錯誤也)。 điệu hối (điều diệu phản khảo thanh động dã thuyết văn diêu/dao dã tùng thủ chỉ quán trung tùng tâm tác điệu phi dã thị thư tả nhân thác/thố ngộ dã )。 戲謔(上羲義反爾疋戲亦謔也考聲弄也說文從戈(戲-戈)聲(戲-戈)音義下香虐反郭注尒雅云謂相啁戲也說文謔即戲也從言虐聲說文虐字上從虍下從仰瓜作山從亡者通俗字也)。 hí hước (thượng hy nghĩa phản nhĩ sơ hí diệc hước dã khảo thanh lộng dã thuyết văn tùng qua (hí -qua )thanh (hí -qua )âm nghĩa hạ hương ngược phản quách chú nhĩ nhã vân vị tướng chù hí dã thuyết văn hước tức hí dã tùng ngôn ngược thanh thuyết văn ngược tự thượng tùng hô hạ tùng ngưỡng qua tác sơn tùng vong giả thông tục tự dã )。 搔動(掃遭反考聲云(木*夒)動也或從馬作騷義亦通說文括也從手蚤聲蚤音早上從必作蚤古文爪字也括音關滑反)。 tao động (tảo tao phản khảo thanh vân (mộc *夒)động dã hoặc tùng mã tác tao nghĩa diệc thông thuyết văn quát dã tùng thủ tảo thanh tảo âm tảo thượng tùng tất tác tảo cổ văn trảo tự dã quát âm quan hoạt phản )。 二喘(川耎反儀禮云喘轉也漢書云邴吉見牛喘是也說文疾息從口耑聲)。 nhị suyễn (xuyên nhuyễn phản nghi lễ vân suyễn chuyển dã hán thư vân 邴cát kiến ngưu suyễn thị dã thuyết văn tật tức tùng khẩu chuyên thanh )。 唌流(祥延反或作涎並俗字也說文正作(盜-皿)時人不審知為與次字相濫諸儒隨意競作不同束晢作唌賈誼作(泳-永+羨)史籀大篆作涎從二水最太古不入時用說丈本作(盜-皿)從水從欠集訓云唌者口中滓液今依說文餘皆不取)。 唌lưu (tường duyên phản hoặc tác tiên tịnh tục tự dã thuyết văn chánh tác (đạo -mãnh )thời nhân bất thẩm tri vi dữ thứ tự tướng lạm chư nho tùy ý cạnh tác bất đồng thúc 晢tác 唌cổ nghị tác (vịnh -vĩnh +tiện )sử 籀Đại triện tác tiên tùng nhị thủy tối thái cổ bất nhập thời dụng thuyết trượng bổn tác (đạo -mãnh )tùng thủy tùng khiếm tập huấn vân 唌giả khẩu trung chỉ dịch kim y thuyết văn dư giai bất thủ )。 煩躁(遭到反時用字也賈注國語云躁擾也鄭注論語云不安靜也顧野王云躁動也說文從走喿聲喿音桑到反)。 phiền táo (tao đáo phản thời dụng tự dã cổ chú quốc ngữ vân táo nhiễu dã trịnh chú Luận Ngữ vân bất an tĩnh dã cố dã Vương vân táo động dã thuyết văn tùng tẩu 喿thanh 喿âm tang đáo phản )。 鑽火(祖端反火燧也世本云燧人氏鑽木出火從金贊聲止觀中從手作攢非也)。 toản hỏa (tổ đoan phản hỏa toại dã thế bổn vân toại nhân thị toản mộc xuất hỏa tùng kim tán thanh chỉ quán trung tùng thủ tác toàn phi dã )。 儔量(宙流反量字從童也)。 trù lượng (trụ lưu phản lượng tự tùng đồng dã )。 對治(上對字正從丵丵音牀學反從土從寸今俗從至非也下音持)。 đối trì (thượng đối tự chánh tùng 丵丵âm sàng học phản tùng độ tùng thốn kim tục tùng chí phi dã hạ âm trì )。 憕懵(上登鄧反下墨堋反並去聲字考聲云懵精神不爽也並從心止觀從目作瞪矒並非也堋音北瞢反)。 憕mộng (thượng đăng đặng phản hạ mặc 堋phản tịnh khứ thanh tự khảo thanh vân mộng tinh thần bất sảng dã tịnh tùng tâm chỉ quán tùng mục tác trừng 矒tịnh phi dã 堋âm Bắc măng phản )。 止觀下卷 chỉ quán hạ quyển 視瞬(水潤反說文目動也亦作瞚止觀中從眴作眴是縣字俗用從旬亦非也)。 thị thuấn (thủy nhuận phản thuyết văn mục động dã diệc tác 瞚chỉ quán trung tùng huyễn tác huyễn thị huyền tự tục dụng tùng tuần diệc phi dã )。 萎嚲(上委圍反字鏡云草木萎悴也或從歹作((餐-食)-又+委)亦同也下多可反韻詮云草木萎垂皃也止觀委陀恐非也失經意也)。 nuy đả (thượng ủy vi phản tự kính vân thảo mộc nuy tụy dã hoặc tùng ngạt tác ((xan -thực/tự )-hựu +ủy )diệc đồng dã hạ đa khả phản vận thuyên vân thảo mộc nuy thùy 皃dã chỉ quán ủy đà khủng phi dã thất Kinh ý dã )。 精鬽(眉祕反考聲云神鬼為恠也說文老物精也從彡鬼聲也或從未作魅或從勿作魅並俗字也今止觀中從女作媚非也媚悅也美也愛也非經義)。 tinh 鬽(my bí phản khảo thanh vân Thần quỷ vi quái dã thuyết văn lão vật tinh dã tùng sam quỷ thanh dã hoặc tùng vị tác mị hoặc tùng vật tác mị tịnh tục tự dã kim chỉ quán trung tùng nữ tác mị phi dã mị duyệt dã mỹ dã ái dã phi Kinh nghĩa )。 堆惕(上都回反下廳亦反說文堆字正作(阜-十)象形止觀中從土作垖非也惕字從心從易堆惡鬼名也不求字義)。 đôi dịch (thượng đô hồi phản hạ thính diệc phản thuyết văn đôi tự chánh tác (phụ -thập )tượng hình chỉ quán trung tùng độ tác đôi phi dã dịch tự tùng tâm tùng dịch đôi ác quỷ danh dã bất cầu tự nghĩa )。 虎兕(上呼古反說文山獸之君也從虍足似人足故下從人下音似說文云獸也如野牛青色象形與禽离頭同止觀從犬作(獟-垚+(坐-工))非)。 hổ hủy (thượng hô cổ phản thuyết văn sơn thú chi quân dã tùng hô túc tự nhân túc cố hạ tùng nhân hạ âm tự thuyết văn vân thú dã như dã ngưu thanh sắc tượng hình dữ cầm 离đầu đồng chỉ quán tùng khuyển tác (獟-垚+(tọa -công ))phi )。 兔麈(上土固反說文獸名也象踞兔頭與(毚-兔)頭同故從(毚-兔)省後(必-心)象其尾也下音主說文鹿屬也大而一角從鹿主聲入音篇篾反)。 thỏ chủ (thượng độ cố phản thuyết văn thú danh dã tượng cứ thỏ đầu dữ (毚-thỏ )đầu đồng cố tùng (毚-thỏ )tỉnh hậu (tất -tâm )tượng kỳ vĩ dã hạ âm chủ thuyết văn lộc chúc dã Đại nhi nhất giác tùng lộc chủ thanh nhập âm thiên miệt phản )。 龍鼉(唐何反說文水蟲也長文許似蜥蝪而大從黽單音郍從吅從里有從單者誤也止觀中下從龜非也)。 long Đà (đường hà phản thuyết văn thủy trùng dã trường/trưởng văn hứa tự tích 蝪nhi Đại tùng mãnh đan âm 郍tùng 吅tùng lý hữu tùng đan giả ngộ dã chỉ quán trung hạ tùng quy phi dã )。 蛇蟒(上時遮反下莫牓反虵之最大者謂之蟒也)。 xà mãng (thượng thời già phản hạ mạc bảng phản 虵chi tối Đại giả vị chi mãng dã )。 猴玃(上音侯下鬼籰反說文云大母猴也善顧眄玃持人猴者猿猴俗曰胡孫)。 hầu 玃(thượng âm hầu hạ quỷ dược phản thuyết văn vân Đại mẫu hầu dã thiện cố miện 玃trì nhân hầu giả viên hầu tục viết hồ tôn )。 狩精鬽(上音收呪反亦錯用獸守為正者也)。 thú tinh 鬽(thượng âm thu chú phản diệc thác/thố dụng thú thủ vi chánh giả dã )。 匍匐(上音蒲下朋北反說文手行也並從勹勹音包形聲字也)。 bồ bặc (thượng âm bồ hạ bằng Bắc phản thuyết văn thủ hạnh/hành/hàng dã tịnh tùng bao bao âm bao hình thanh tự dã )。 剩食其人下文又云剩可為夫妻(剩音承證反俗字也亦楚郢之間語辭也言剩如此者意云豈能便如此是此意也蓋亦大師鄉音楚語也)。 thặng thực/tự kỳ nhân hạ văn hựu vân thặng khả vi phu thê (thặng âm thừa chứng phản tục tự dã diệc sở dĩnh chi gian ngữ từ dã ngôn thặng như thử giả ý vân khởi năng tiện như thử thị thử ý dã cái diệc Đại sư hương âm sở ngữ dã )。 枯瘠(上苦孤反下情亦反何注公羊傳云瘠病也齊人語也從(爿-〡+(序-予))女戹反形聲字)。 khô tích (thượng khổ cô phản hạ Tình diệc phản hà chú công dương truyền vân tích bệnh dã tề nhân ngữ dã tùng (tường -〡+(tự -dư ))nữ ách phản hình thanh tự )。 噎塞(上烟結反考聲氣塞胷喉也食不下也下僧則反說文窒也從廾音拱從宀宀音綿從((耜-〡)-耒+((耜-〡)-耒))從土宀象屋((耜-〡)-耒+((耜-〡)-耒))猶齊也((耜-〡)-耒+((耜-〡)-耒))音展也)。 ế tắc (thượng yên kết/kiết phản khảo thanh khí tắc 胷hầu dã thực/tự bất hạ dã hạ tăng tức phản thuyết văn trất dã tùng củng âm củng tùng miên miên âm miên tùng ((tỷ -〡)-lỗi +((tỷ -〡)-lỗi ))tùng độ miên tượng ốc ((tỷ -〡)-lỗi +((tỷ -〡)-lỗi ))do tề dã ((tỷ -〡)-lỗi +((tỷ -〡)-lỗi ))âm triển dã )。 安樂集兩卷音義 an lạc tập lượng (lưỡng) quyển âm nghĩa 慧琳撰 tuệ lâm soạn 上卷 thượng quyển ((止/米)*ㄆ)柬(上了彫反考聲(敲-高+(止/米))理也通俗文作撩今時用多作撩說文(敲-高+(止/米))擇也從手尞聲(敲-高+(止/米))雖正體字為涉古難用集中從米從斤作料非也下姦眼反考聲柬擇也說文分別柬之也從柬從八八者分別也俗用或從手從柬作棟誤也集中作蕳非義也下文準此應知)。 ((chỉ /mễ )*ㄆ)giản (thượng liễu điêu phản khảo thanh (xao -cao +(chỉ /mễ ))lý dã thông tục văn tác liêu kim thời dụng đa tác liêu thuyết văn (xao -cao +(chỉ /mễ ))trạch dã tùng thủ 尞thanh (xao -cao +(chỉ /mễ ))tuy chánh thể tự vi thiệp cổ nạn/nan dụng tập trung tùng mễ tùng cân tác liêu phi dã hạ gian nhãn phản khảo thanh giản trạch dã thuyết văn phân biệt giản chi dã tùng giản tùng bát bát giả phân biệt dã tục dụng hoặc tùng thủ tùng giản tác đống ngộ dã tập trung tác 蕳phi nghĩa dã hạ văn chuẩn thử ứng tri )。 辯諸(上別勉反鄭注禮記辯謂考問得其定也說文辯治也從言辨聲辨音變勉反集中作弁非此用也)。 biện chư (thượng biệt miễn phản trịnh chú lễ kí biện vị khảo vấn đắc kỳ định dã thuyết văn biện trì dã tùng ngôn biện thanh biện âm biến miễn phản tập trung tác biện phi thử dụng dã )。 鑽溼木(上祖酸反論語鑽燧改火漢書鑽猶鐫銳也說文所以穿也從金贊聲集本從木作欑非也下尸入反顧野王云霑潤也考聲濡也說文幽溼也從一一覆也覆土而有水故溼也從(顯-頁)省集中作濕俗字非也)。 toản thấp mộc (thượng tổ toan phản Luận Ngữ toản toại cải hỏa hán thư toản do tuyên nhuệ dã thuyết văn sở dĩ xuyên dã tùng kim tán thanh tập bổn tùng mộc tác 欑phi dã hạ thi nhập phản cố dã Vương vân triêm nhuận dã khảo thanh nhu dã thuyết văn u thấp dã tùng nhất nhất phước dã phước độ nhi hữu thủy cố thấp dã tùng (hiển -hiệt )tỉnh tập trung tác thấp tục tự phi dã )。 析乾薪(上星亦反孔注尚書析分也聲類作劈也說文破木也從木斤集中從手從片作析俗字非也)。 tích kiền tân (thượng tinh diệc phản khổng chú Thượng Thư tích phần dã thanh loại tác phách dã thuyết văn phá mộc dã tùng mộc cân tập trung tùng thủ tùng phiến tác tích tục tự phi dã )。 倣前(上放(网-(ㄨ*ㄨ)+又)反考聲倣效也公羊傳依也說文從人作仿相似也從人放聲籀文作(仁-二+內))。 phỏng tiền (thượng phóng (võng -(ㄨ*ㄨ)+hựu )phản khảo thanh phỏng hiệu dã công dương truyền y dã thuyết văn tùng nhân tác phảng tương tự dã tùng nhân phóng thanh 籀văn tác (nhân -nhị +nội ))。 昞然(上兵皿反廣雅昞明也說文從日丙聲或作昺亦一也)。 昞nhiên (thượng binh mãnh phản quảng nhã 昞minh dã thuyết văn tùng nhật bính thanh hoặc tác 昺diệc nhất dã )。 搜原(上瘦鄒反前肇論中已具釋訖)。 sưu nguyên (thượng sấu trâu phản tiền Triệu luận trung dĩ cụ thích cật )。 偏(尸@句)(共獄反廣雅(尸@句)近也尒雅(尸@句)分也大戴禮諸侯各以其(尸@句)就位也毛詩傳(尸@句)曲也左傳各司其(尸@句)鄭注禮記部分也說文(尸@句)促也從口在尸下復勹之象形字也)。 Thiên (thi @cú )(cọng ngục phản quảng nhã (thi @cú )cận dã nhĩ nhã (thi @cú )phần dã Đại đái lễ chư hầu các dĩ kỳ (thi @cú )tựu vị dã mao thi truyền (thi @cú )khúc dã tả truyền các ti kỳ (thi @cú )trịnh chú lễ kí bộ phần dã thuyết văn (thi @cú )xúc dã tùng khẩu tại thi hạ phục bao chi tượng hình tự dã )。 貿得(上矛候反爾雅貿市也賣也顧野王云貿貿猶市易也古今正字從貝丣聲丣音夘集中作貿訛也)。 mậu đắc (thượng mâu hậu phản nhĩ nhã mậu thị dã mại dã cố dã Vương vân mậu mậu do thị dịch dã cổ kim chánh tự tùng bối dậu thanh dậu âm 夘tập trung tác mậu ngoa dã )。 倏尒(上舒育反王逸注楚辭云倐忽如電也廣疋倏光也蒼頡篇忽也古今正字往來倐忽也從火攸聲或從犬作倏同用是也)。 thúc nhĩ (thượng thư dục phản Vương dật chú sở từ vân thúc hốt như điện dã quảng sơ thúc quang dã thương hiệt thiên hốt dã cổ kim chánh tự vãng lai thúc hốt dã tùng hỏa du thanh hoặc tùng khuyển tác thúc đồng dụng thị dã )。 鴆鳥(上沈甚反考聲毒鳥也郭注爾雅大如小鵰紫綠色長頸赤喙食蛇俗名潭鳥杜注左傳羽有毒也古今正字從鳥冘聲冘音淫集本從酉作酖非也)。 chậm điểu (thượng trầm thậm phản khảo thanh độc điểu dã quách chú nhĩ nhã Đại như tiểu điêu tử lục sắc trường/trưởng cảnh xích uế thực/tự xà tục danh đàm điểu đỗ chú tả truyền vũ hữu độc dã cổ kim chánh tự tùng điểu 冘thanh 冘âm dâm tập bổn tùng dậu tác đam phi dã )。 可穌(素租反考聲云穌悟也孔注尚書息也鄭注禮記更息曰穌也聲類更生也古今正字從禾魚聲集作甦大周朝偽字非也)。 khả tô (tố tô phản khảo thanh vân tô ngộ dã khổng chú Thượng Thư tức dã trịnh chú lễ kí cánh tức viết tô dã thanh loại cánh sanh dã cổ kim chánh tự tùng hòa ngư thanh tập tác tô Đại Châu triêu ngụy tự phi dã )。 馳騁(下程郢反說文直馳也形聲字甹音匹丁反集中從(央-大+(⊥/ㄅ))作騁誤)。 trì sính (hạ trình dĩnh phản thuyết văn trực trì dã hình thanh tự 甹âm thất đinh phản tập trung tùng (ương -Đại +(⊥/ㄅ))tác sính ngộ )。 漱掌(叟皺反集訓云漱盪也盥洒其掌也說文從水欶聲欶音同)。 thấu chưởng (tẩu trứu phản tập huấn vân thấu đãng dã quán sái kỳ chưởng dã thuyết văn tùng thủy 欶thanh 欶âm đồng )。 下卷 hạ quyển 險徑(上希撿反顧野王云險猶阻也賈注國語危也方言高也古今正字難也從阜僉聲阜音輔集從山作嶮非也下經定反廣雅徑邪也徑過也徑迹也不偱大道任曲而行曰徑顧野王云小徑路也說文步道也從彳巠聲)。 hiểm kính (thượng hy kiểm phản cố dã Vương vân hiểm do trở dã cổ chú quốc ngữ nguy dã phương ngôn cao dã cổ kim chánh tự nạn/nan dã tùng phụ thiêm thanh phụ âm phụ tập tùng sơn tác hiểm phi dã hạ Kinh định phản quảng nhã kính tà dã kính quá/qua dã kính tích dã bất 偱đại đạo nhâm khúc nhi hạnh/hành/hàng viết kính cố dã Vương vân tiểu kính lộ dã thuyết văn bộ đạo dã tùng sách 巠thanh )。 用磑(下五會反郭注尒疋云物堅也考聲云磨麥具也世本說公輸初作磑說文磨也從石豈聲)。 dụng ngại (hạ ngũ hội phản quách chú nhĩ sơ vân vật kiên dã khảo thanh vân ma mạch cụ dã thế bổn thuyết công du sơ tác ngại thuyết văn ma dã tùng thạch khởi thanh )。 駛雨(上師廁反蒼頡篇駛疾也文字典說馬行疾也從馬史聲也)。 sử vũ (thượng sư xí phản thương hiệt thiên sử tật dã văn tự điển thuyết mã hạnh/hành/hàng tật dã tùng mã sử thanh dã )。 金幢(濯江反從巾不從心)。 kim tràng (trạc giang phản tùng cân bất tùng tâm )。 禳此(上壤章反鄭注周禮却變異曰禳廣雅謝過也說文從示襄聲集中從手作攘非此義也示音祇)。 nhương thử (thượng nhưỡng chương phản trịnh chú châu lễ khước biến dị viết nhương quảng nhã tạ quá/qua dã thuyết văn tùng thị tương thanh tập trung tùng thủ tác nhương phi thử nghĩa dã thị âm kì )。 如餉(傷唱反廣雅餉遺也說文饟也從食向聲饟音餉)。 như hướng (thương xướng phản quảng nhã hướng di dã thuyết văn 饟dã tùng thực/tự hướng thanh 饟âm hướng )。 棘刺(上兢嶷反廣疋棘針也杜注左傳棘戟如也古今正字小棗叢生也從並朿集本從草作蕀非也下雌四反廣雅鍼刺也從刀求聲集本作莿非也)。 cức thứ (thượng căng nghi phản quảng sơ cức châm dã đỗ chú tả truyền cức kích như dã cổ kim chánh tự tiểu tảo tùng sanh dã tùng tịnh 朿tập bổn tùng thảo tác cức phi dã hạ thư tứ phản quảng nhã châm thứ dã tùng đao cầu thanh tập bổn tác 莿phi dã )。 霹靂(上片壁反下零的反前已且釋訖)。 phích lịch (thượng phiến bích phản hạ linh đích phản tiền dĩ thả thích cật )。 (屮/工/毋)獸(上正毒字也下收呪反說文從犬嘼聲集作狩冬獵也非此義)。 (triệt /công /vô )thú (thượng chánh độc tự dã hạ thu chú phản thuyết văn tùng khuyển 嘼thanh tập tác thú đông liệp dã phi thử nghĩa )。 翱翔(上傲高反下象羊反鄭箋毛詩云翱翔逍遙也韓詩云遊也說文並從羽皐羊皆聲)。 翱tường (thượng ngạo cao phản hạ tượng dương phản trịnh tiên mao thi vân 翱tường tiêu dao dã hàn thi vân du dã thuyết văn tịnh tùng vũ cao dương giai thanh )。 昬耄(下毛報反禮記云八十九十曰耄杜注左傳亂也古今正字從老毛聲)。 hôn mạo (hạ mao báo phản lễ kí vân bát thập cửu thập viết mạo đỗ chú tả truyền loạn dã cổ kim chánh tự tùng lão mao thanh )。 煢煢(葵營反考聲煢孤也孔注尚書單也毛詩傳云無所依也說文從卂熒省聲集作焭俗字也)。 quỳnh quỳnh (quỳ doanh phản khảo thanh quỳnh cô dã khổng chú Thượng Thư đan dã mao thi truyền vân vô sở y dã thuyết văn tùng 卂huỳnh tỉnh thanh tập tác 焭tục tự dã )。 忪忪(蒼紅反埤蒼云忪忪遽也聲類速也又音鍾集訓云忪忪心動也古今正字怔忪遑遽也從心公聲遽音渠御反遽猶急也)。 忪忪(thương hồng phản bì thương vân 忪忪cự dã thanh loại tốc dã hựu âm chung tập huấn vân 忪忪tâm động dã cổ kim chánh tự chinh 忪hoàng cự dã tùng tâm công thanh cự âm cừ ngự phản cự do cấp dã )。 寶法義論 bảo pháp nghĩa luận 稠禪師撰 慧琳音 trù Thiền sư soạn  tuệ lâm âm 瞽俗(公午反考聲云無目謂之瞽釋名瞽眠也眠眠然如瞽皮目象以名之說文云目但有昳如鼓從目鼓聲)。 cổ tục (công ngọ phản khảo thanh vân vô mục vị chi cổ thích danh cổ miên dã miên miên nhiên như cổ bì mục tượng dĩ danh chi thuyết văn vân mục đãn hữu điệt như cổ tùng mục cổ thanh )。 深阱(情郢反鄭注周禮云穿地為壍所以捕獸也禮記馸而內諸窖獲陷阱之中廣雅坑也古文作(共-八+水)說文云陷也從阜從井并聲也)。 thâm tịnh (Tình dĩnh phản trịnh chú châu lễ vân xuyên địa vi 壍sở dĩ bộ thú dã lễ kí 馸nhi nội chư 窖hoạch hãm tịnh chi trung quảng nhã khanh dã cổ văn tác (cọng -bát +thủy )thuyết văn vân hãm dã tùng phụ tùng tỉnh tinh thanh dã )。 僉日(上妾閻反郭注方言云僉同也廣疋云多也說文皆也從亼從吅從从亼音浸入反吅音萱从音從也)。 thiêm nhật (thượng thiếp diêm phản quách chú phương ngôn vân thiêm đồng dã quảng sơ vân đa dã thuyết văn giai dã tùng 亼tùng 吅tùng tùng 亼âm tẩm nhập phản 吅âm huyên tùng âm tùng dã )。 遞為(上提禮反爾雅云遞迭也古今正字更易也從辵虒聲或作递古文也虒音徙貲反論文作遞俗用不成字也)。 đệ vi (thượng Đề lễ phản nhĩ nhã vân đệ điệt dã cổ kim chánh tự cánh dịch dã tùng sước ty thanh hoặc tác 递cổ văn dã ty âm tỉ ti phản luận văn tác đệ tục dụng bất thành tự dã )。 黏外(上躡廉反考聲云黏黏也蒼頡篇云合也說文相著也從黍占聲論作粘俗字通也)。 niêm ngoại (thượng niếp liêm phản khảo thanh vân niêm niêm dã thương hiệt thiên vân hợp dã thuyết văn tưởng trước dã tùng thử chiêm thanh luận tác niêm tục tự thông dã )。 之黐(勅知反廣疋黐黏也古今正字有樹脂黏著可捕鳥者為黐樹也從黍离聲論文作(米*离)俗字訛略也)。 chi li (sắc tri phản quảng sơ li niêm dã cổ kim chánh tự hữu thụ/thọ chi niêm trước/trứ khả bộ điểu giả vi li thụ/thọ dã tùng thử 离thanh luận văn tác (mễ *离)tục tự ngoa lược dã )。 殞矣(上雲窘反考聲云殞死也文字典說歿也從歹員聲或作隕論文作殞當此義也)。 vẫn hĩ (thượng vân quẫn phản khảo thanh vân vẫn tử dã văn tự điển thuyết một dã tùng ngạt viên thanh hoặc tác vẫn luận văn tác vẫn đương thử nghĩa dã )。 網鞔(末盤反網鞔者如來手十指間有肉網相連如鵝王足而有文彩猶如羅文名曰網鞔)。 võng man (mạt bàn phản võng man giả Như Lai thủ thập chỉ gian hữu nhục võng tướng liên như nga vương túc nhi hữu văn thải do như La văn danh viết võng man )。 念佛三昧寶王論三卷(上卷) Niệm Phật Tam Muội Bảo Vương Luận tam quyển (thượng quyển ) 慧琳 tuệ lâm 明齅(下休宥反說文云以鼻就臭曰齅從鼻臭聲也)。 minh 齅(hạ hưu hựu phản thuyết văn vân dĩ Tỳ tựu xú viết 齅tùng Tỳ xú thanh dã )。 錙銖(上滓師反。下音殊。案孫子九章等經云凡稱乙所起始於黍。十黍為一絫。十絫為一銖。六銖為一錙。錙即分也。音汾問反。四分為一兩。十六兩為一斤。三十斤為鈞。四鈞為一石。即一百二十斤也。謹撿諸字書說錙而有三別。案風俗通義云銖六則錘。二錘則錙。二錙則兩。計此說則半兩名錙。一分名錘。二十四銖為一兩。唯此一書獨異於眾典。諸字書多同一說。謹案字林字統字苑字鏡韻集韻略韻譜韻英文字集略文字典說古今正字。及案說文九章等經一十三家。並同以六銖為錙。即四錙成兩也。鄭玄注禮記以八兩為錙。集訓韻詮効鄭生言八兩未詳此義何所從來今故疏出諸家異同取捨任隨所見。今且謹依九章算及取多說以六銖為錙定矣。風俗通義及以鄭玄未詳其由莫測古人幽旨也)。 錙thù (thượng chỉ sư phản 。hạ âm thù 。án tôn tử cửu chương đẳng Kinh vân phàm xưng ất sở khởi thủy ư thử 。thập thử vi nhất lũy 。thập lũy vi nhất thù 。lục thù vi nhất 錙。錙tức phần dã 。âm phần vấn phản 。tứ phân vi nhất lượng (lưỡng) 。thập lục lượng (lưỡng) vi nhất cân 。tam thập cân vi quân 。tứ quân vi nhất thạch 。tức nhất bách nhị thập cân dã 。cẩn kiểm chư tự thư thuyết 錙nhi hữu tam biệt 。án phong tục thông nghĩa vân thù lục tức chuy 。nhị chuy tức 錙。nhị 錙tức lượng (lưỡng) 。kế thử thuyết tức bán lượng (lưỡng) danh 錙。nhất phân danh chuy 。nhị thập tứ thù vi nhất lượng (lưỡng) 。duy thử nhất thư độc dị ư chúng điển 。chư tự thư đa đồng nhất thuyết 。cẩn án tự lâm tự thống tự uyển tự kính vận tập vận lược vận phổ vận anh văn tự tập lược văn tự điển thuyết cổ kim chánh tự 。cập án thuyết văn cửu chương đẳng Kinh nhất thập tam gia 。tịnh đồng dĩ lục thù vi 錙。tức tứ 錙thành lượng (lưỡng) dã 。trịnh huyền chú lễ kí dĩ bát lượng (lưỡng) vi 錙。tập huấn vận thuyên hiệu trịnh sanh ngôn bát lượng (lưỡng) vị tường thử nghĩa hà sở tòng lai kim cố sớ xuất chư gia dị đồng thủ xả nhâm tùy sở kiến 。kim thả cẩn y cửu chương toán cập thủ đa thuyết dĩ lục thù vi 錙định hĩ 。phong tục thông nghĩa cập dĩ trịnh huyền vị tường kỳ do mạc trắc cổ nhân u chỉ dã )。 慢幢(下濁江反案慢憧者欺侮不敬也傲慢放逸吾我自高猶如幢利故喻焉)。 mạn tràng (hạ trược giang phản án mạn sung giả khi vũ bất kính dã ngạo mạn phóng dật ngô ngã tự cao do như tràng lợi cố dụ yên )。 稜層(上勒恒反下賊恒反高舉之皃也)。 lăng tằng (thượng lặc hằng phản hạ tặc hằng phản cao cử chi 皃dã )。 糠(禾*會)(上抗岡反聲類云糠穀皮也古今正字從米康聲下口外反字書云麤糠也說文亦糠也從禾會聲論文作糩俗用字誤也)。 khang (hòa *hội )(thượng kháng cương phản thanh loại vân khang cốc bì dã cổ kim chánh tự tùng mễ khang thanh hạ khẩu ngoại phản tự thư vân thô khang dã thuyết văn diệc khang dã tùng hòa hội thanh luận văn tác 糩tục dụng tự ngộ dã )。 罹此(上里知反郭注爾雅罹憂也考聲云被也遭也古今正字云思慘毒也從网惟聲論文從四作罹俗字也)。 li thử (thượng lý tri phản quách chú nhĩ nhã li ưu dã khảo thanh vân bị dã tao dã cổ kim chánh tự vân tư thảm độc dã tùng võng duy thanh luận văn tùng tứ tác li tục tự dã )。 之稱(昌證反下文同)。 chi xưng (xương chứng phản hạ văn đồng )。 嬖女(上篦謎反廣雅云嬖接媚親也劉凞注謚法云以色事人也說文云便嬖思愛也從女辟聲篦音閇迷反謎音迷嬖反)。 bế nữ (thượng bề mê phản quảng nhã vân bế tiếp mị thân dã lưu 凞chú 謚Pháp vân dĩ sắc sự nhân dã thuyết văn vân tiện bế tư ái dã tùng nữ tích thanh bề âm 閇mê phản mê âm mê bế phản )。 顛蹶(俱月反)。 điên quyết (câu nguyệt phản )。 鈇質(上甫于反公羊傳云不忍加之鈇質也又云斬(要/曰)之罪也禮記諸侯賜鈇鉞然從殺也古今正字莝斫也從金夫聲莝音七座反)。 phu chất (thượng phủ vu phản công dương truyền vân bất nhẫn gia chi phu chất dã hựu vân trảm (yếu /viết )chi tội dã lễ kí chư hầu tứ phu việt nhiên tùng sát dã cổ kim chánh tự tỏa chước dã tùng kim phu thanh tỏa âm thất tọa phản )。 刳膓(上苦胡反顧野王云刳空其腹也蒼頡篇云屠也說文云剔也從刀夸聲夸音丘于反剔音聽的反)。 khô tràng (thượng khổ hồ phản cố dã Vương vân khô không kỳ phước dã thương hiệt thiên vân đồ dã thuyết văn vân dịch dã tùng đao khoa thanh khoa âm khâu vu phản dịch âm thính đích phản )。 俎肌(上葅所反方言俎亦肌也字書云俎几肉也文字典說云盛物器也從半肉在且上也)。 trở cơ (thượng thư sở phản phương ngôn trở diệc cơ dã tự thư vân trở kỷ nhục dã văn tự điển thuyết vân thịnh vật khí dã tùng bán nhục tại thả thượng dã )。 聆佛(上歷丁反蒼頡篇云聆聽也說文義同從耳令聲也)。 linh Phật (thượng lịch đinh phản thương hiệt thiên vân linh thính dã thuyết văn nghĩa đồng tùng nhĩ lệnh thanh dã )。 怨仇(下舊尤反孔注尚書仇亦怨也說文讎從人九聲)。 oán cừu (hạ cựu vưu phản khổng chú Thượng Thư cừu diệc oán dã thuyết văn thù tùng nhân cửu thanh )。 逐塊(下魁會反考聲云塊土塊也鄭注禮記云土塸也說文從土鬼聲或作由也)。 trục khối (hạ khôi hội phản khảo thanh vân khối độ khối dã trịnh chú lễ kí vân độ 塸dã thuyết văn tùng độ quỷ thanh hoặc tác do dã )。 中卷 trung quyển 袪有漏(上去魚反考聲云袪去也文字典說文披斬其袪也從衣去聲也)。 khư hữu lậu (thượng khứ ngư phản khảo thanh vân khư khứ dã văn tự điển thuyết văn phi trảm kỳ khư dã tùng y khứ thanh dã )。 不眴(玄絹反王逸注楚辭眴視皃也文字典說當扈馬食之不眴也從目旬聲也)。 bất huyễn (huyền quyên phản Vương dật chú sở từ huyễn thị 皃dã văn tự điển thuyết đương hỗ mã thực/tự chi bất huyễn dã tùng mục tuần thanh dã )。 汦(口/(百-日+回))(上攴氏反考聲云汦上也著也說文山也從水氏聲或作坁同也)。 汦(khẩu /(bách -nhật +hồi ))(thượng phộc thị phản khảo thanh vân 汦thượng dã trước/trứ dã thuyết văn sơn dã tùng thủy thị thanh hoặc tác 坁đồng dã )。 駸駸(七林反毛詩云載驟駸駸也說文馬行疾皃也從馬(唚-口)聲(唚-口)音上同)。 xâm xâm (thất lâm phản mao thi vân tái sậu xâm xâm dã thuyết văn mã hạnh/hành/hàng tật 皃dã tùng mã (唚-khẩu )thanh (唚-khẩu )âm thượng đồng )。 木槵(還慣反考聲木名也)。 mộc 槵(hoàn quán phản khảo thanh mộc danh dã )。 辟散(上并癖反杜注左傳辟理也韓詩云除也文字典說法也從戶從辛從口會意字)。 tích tán (thượng tinh phích phản đỗ chú tả truyền tích lý dã hàn thi vân trừ dã văn tự điển thuyết Pháp dã tùng hộ tùng tân tùng khẩu hội ý tự )。 隤年(上隊雷反考聲云隤邪也韓詩云遺也從阜貴聲也論文作頹非此義也)。 đồi niên (thượng đội lôi phản khảo thanh vân đồi tà dã hàn thi vân di dã tùng phụ quý thanh dã luận văn tác đồi phi thử nghĩa dã )。 朝(耳*(〦/(坐-工+十)))(雖翠反孟子云其生色睟然顧野王云潤澤之皃也又文典說從目卒聲也)。 triêu (nhĩ *(〦/(tọa -công +thập )))(tuy thúy phản mạnh tử vân kỳ sanh sắc túy nhiên cố dã Vương vân nhuận trạch chi 皃dã hựu văn điển thuyết tùng mục tốt thanh dã )。 下卷 hạ quyển 以枹(音孚顧野王云枹擊鼓鎚也說文擊鼓杖柄也從木包聲論文作桴非此義也)。 dĩ phu (âm phu cố dã Vương vân phu kích cổ chùy dã thuyết văn kích cổ trượng bính dã tùng mộc bao thanh luận văn tác phù phi thử nghĩa dã )。 苑囿(尤救反考聲云囿園也鄭注周禮今之苑也說文苑囿有垣者也從口有聲也)。 uyển hữu (vưu cứu phản khảo thanh vân hữu viên dã trịnh chú châu lễ kim chi uyển dã thuyết văn uyển hữu hữu viên giả dã tùng khẩu hữu thanh dã )。 搰搰(魂骨反考聲云搰搰用力不已也文字典說云穿也從手骨聲者也)。 搰搰(hồn cốt phản khảo thanh vân 搰搰dụng lực bất dĩ dã văn tự điển thuyết vân xuyên dã tùng thủ cốt thanh giả dã )。 逆楔(下先節反說文櫼也從木契聲)。 nghịch tiết (hạ tiên tiết phản thuyết văn 櫼dã tùng mộc khế thanh )。 閼伽(上安曷反梵語)。 át già (thượng an hạt phản phạm ngữ )。 騁棘(上勅領反韓詩云騁施也杜注左傳云走也馳也廣疋奔也說文駈也從馬甹聲音四丁反論文作聘非也)。 sính cức (thượng sắc lĩnh phản hàn thi vân sính thí dã đỗ chú tả truyền vân tẩu dã trì dã quảng sơ bôn dã thuyết văn khu dã tùng mã 甹thanh âm tứ đinh phản luận văn tác sính phi dã )。 之誚(上樵耀反考聲云誚笑也尚書云責讓也蒼頡篇云訶也文字典說也從言肖聲)。 chi tiếu (thượng tiều diệu phản khảo thanh vân tiếu tiếu dã Thượng Thư vân trách nhượng dã thương hiệt thiên vân ha dã văn tự điển thuyết dã tùng ngôn tiếu thanh )。 懵學(上墨崩反說文懵不明也從心瞢聲瞢音同上)。 mộng học (thượng mặc băng phản thuyết văn mộng bất minh dã tùng tâm măng thanh măng âm đồng thượng )。 金錍決瞙論一卷 kim ty quyết 瞙luận nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 探賾(上錔南反文字典說云探遠取也考聲云探試也下崢責反考聲云賾深也深貪也易曰聖人有以見天下之至賾賾幽深稱也從(〡*臣)責聲者也)。 tham trách (thượng thạp Nam phản văn tự điển thuyết vân tham viễn thủ dã khảo thanh vân tham thí dã hạ tranh trách phản khảo thanh vân trách thâm dã thâm tham dã dịch viết Thánh nhân hữu dĩ kiến thiên hạ chi chí trách trách u thâm xưng dã tùng (〡*Thần )trách thanh giả dã )。 (王*(几@=))聲(上撿未得應是字錯也)。 (Vương *(kỷ @=))thanh (thượng kiểm vị đắc ưng thị tự thác/thố dã )。 怳然(上況往反考聲云怳忽惝怳魂失守也狂也老子云道之為物惟怳惟忽楚辭云臨風怳兮王逸曰怳失意也說文狂皃)。 hoảng nhiên (thượng huống vãng phản khảo thanh vân hoảng hốt 惝hoảng hồn thất thủ dã cuồng dã lão tử vân đạo chi vi vật duy hoảng duy hốt sở từ vân lâm phong hoảng hề Vương dật viết hoảng thất ý dã thuyết văn cuồng 皃)。 剝皮(上邦邈反文字典說云裂也割也易曰山附於地剝剝也從力彔聲)。 bác bì (thượng bang mạc phản văn tự điển thuyết vân liệt dã cát dã dịch viết sơn phụ ư địa bác bác dã tùng lực lục thanh )。 析骨(上先狄反文字典說云斫木也詩曰析薪如之何匪斧不(〦/兄)又分析也從木斤考聲云或從片龠作析非也)。 tích cốt (thượng tiên địch phản văn tự điển thuyết vân chước mộc dã thi viết tích tân như chi hà phỉ phủ bất (〦/huynh )hựu phân tích dã tùng mộc cân khảo thanh vân hoặc tùng phiến dược tác tích phi dã )。 剜身(上椀丸反文字典說刻削也從刀宛聲)。 oan thân (thượng oản hoàn phản văn tự điển thuyết khắc tước dã tùng đao uyển thanh )。 貿香(上矛候反文字典說云貿易財也正作貿詩曰抱布貿絲從貝夘聲論作貿通俗也)。 mậu hương (thượng mâu hậu phản văn tự điển thuyết vân mậu dịch tài dã chánh tác mậu thi viết bão bố mậu ti tùng bối 夘thanh luận tác mậu thông tục dã )。 陷他(上咸(狂-王+音)反考聲云陷穴也潰也正作陷論作陷通俗也)。 hãm tha (thượng hàm (cuồng -Vương +âm )phản khảo thanh vân hãm huyệt dã hội dã chánh tác hãm luận tác hãm thông tục dã )。 長罹(下麗知反詩曰民莫不穀我獨于罹正作罹古作(離/心)從网)。 trường/trưởng li (hạ lệ tri phản thi viết dân mạc bất cốc ngã độc vu li chánh tác li cổ tác (ly /tâm )tùng võng )。 令緝(下侵習反正作緝緝繢也書曰聿求元聖與之勠力緝寧邦家詩曰穆穆文王緝凞敬止從糸也)。 lệnh tập (hạ xâm tập phản chánh tác tập tập hội dã thư viết duật cầu nguyên Thánh dữ chi lục lực tập ninh bang gia thi viết mục mục văn Vương tập 凞kính chỉ tùng mịch dã )。 矰繳(上子登反周禮矰矢用諸弋射鄭玄注曰結繳於矢謂之矰矰高也考工記矰矢弓所用也矢羽名矰論作矰非也下之略反生絲縷也弋繳也正作繳或作此繳)。 tăng chước (thượng tử đăng phản châu lễ tăng thỉ dụng chư dặc xạ trịnh huyền chú viết kết/kiết chước ư thỉ vị chi tăng tăng cao dã khảo công kí tăng thỉ cung sở dụng dã thỉ vũ danh tăng luận tác tăng phi dã hạ chi lược phản sanh ti lũ dã dặc chước dã chánh tác chước hoặc tác thử chước )。 纔分(上在哉反考聲云纔暫也正作纔論作此纔通俗用)。 tài phần (thượng tại tai phản khảo thanh vân tài tạm dã chánh tác tài luận tác thử tài thông tục dụng )。 比丘尼傳序 Tì-kheo-ni truyền tự 慧琳撰 tuệ lâm soạn 之儔(長流反韻英云儔匹也)。 chi trù (trường/trưởng lưu phản vận anh vân trù thất dã )。 慕驥(上慕字下從心驥音冀考聲云駿馬也說文云千里之馬也從馬異聲冀字從北也)。 mộ kí (thượng mộ tự hạ tùng tâm kí âm kí khảo thanh vân tuấn mã dã thuyết văn vân thiên lý chi mã dã tùng mã dị thanh kí tự tùng Bắc dã )。 貽厥(以之反考聲云貽遺也厥其也遺及子孫)。 di quyết (dĩ chi phản khảo thanh vân di di dã quyết kỳ dã di cập tử tôn )。 蟬聯(上善然反下列纏反連綴也不斷絕也)。 thiền liên (thượng thiện nhiên phản hạ liệt triền phản liên chuế dã bất đoạn tuyệt dã )。 訛紊(上五戈反下音問訛謬也紊亂也從糸文聲也)。 ngoa vặn (thượng ngũ qua phản hạ âm vấn ngoa mậu dã vặn loạn dã tùng mịch văn thanh dã )。 岳跱(上牙角反五岳高山也下持里反集訓云眾山特立者也)。 nhạc 跱(thượng nha giác phản ngũ nhạc cao sơn dã hạ trì lý phản tập huấn vân chúng sơn đặc lập giả dã )。 搜記(瘦(邱-丘+(丑/丑))反考聲云求也形聲字也)。 sưu kí (sấu (khâu -khâu +(sửu /sửu ))phản khảo thanh vân cầu dã hình thanh tự dã )。 比丘尼傳第一卷 Tì-kheo-ni truyền đệ nhất quyển 虹霓(上音紅下藝鷄反韻詮云虹霓螮蝀也)。 hồng nghê (thượng âm hồng hạ nghệ kê phản vận thuyên vân hồng nghê đế đông dã )。 東莞(活官反地也在吳越也)。 Đông hoàn (hoạt quan phản địa dã tại ngô việt dã )。 志槩(該礙反考聲云槩節也謀略也從木)。 chí khái (cai ngại phản khảo thanh vân khái tiết dã mưu lược dã tùng mộc )。 綰髮(彎睆反韻英云繫也考聲云結也說文從糸官聲睆音關患反上聲字)。 oản phát (彎hoản phản vận anh vân hệ dã khảo thanh vân kết/kiết dã thuyết văn tùng mịch quan thanh hoản âm quan hoạn phản thượng thanh tự )。 亟開(兢力反俗字也正體作苟考聲云自急勑也韻英云敬也從廾從句者也)。 cức khai (căng lực phản tục tự dã chánh thể tác cẩu khảo thanh vân tự cấp lai dã vận anh vân kính dã tùng củng tùng cú giả dã )。 烏巢(柴爻反鳥窠曰巢象形在傳中作摷不成其字也)。 ô sào (sài hào phản điểu khòa viết sào tượng hình tại truyền trung tác 摷bất thành kỳ tự dã )。 慊至(謙簟反鄭注禮記云慊厭也孟子不慊於心劉熈云快也是也從心兼聲也)。 khiểm chí (khiêm điệm phản trịnh chú lễ kí vân khiểm yếm dã mạnh tử bất khiểm ư tâm lưu 熈vân khoái dã thị dã tùng tâm kiêm thanh dã )。 沾濡(上知廉反下音儒考聲云沾濡溼者也)。 triêm nhu (thượng tri liêm phản hạ âm nho khảo thanh vân triêm nhu thấp giả dã )。 賑給(之忍反尒疋賑富也說文從貝辰聲也)。 chẩn cấp (chi nhẫn phản nhĩ sơ chẩn phú dã thuyết văn tùng bối Thần thanh dã )。 鏗鏘(上客耕反下七羊反禮記子夏曰橦擊鍾鼓之聲並形聲字也)。 khanh thương (thượng khách canh phản hạ thất dương phản lễ kí tử hạ viết 橦kích chung cổ chi thanh tịnh hình thanh tự dã )。 王忱(甚林反人名也)。 Vương thầm (thậm lâm phản nhân danh dã )。 第二卷 đệ nhị quyển 玄藻(音(晃-儿+〡)韻英云文藻也從草)。 huyền tảo (âm (hoảng -nhân +〡)vận anh vân văn tảo dã tùng thảo )。 慧瓊(葵營反玉之美者說文云赤玉也從玉也)。 tuệ quỳnh (quỳ doanh phản ngọc chi mỹ giả thuyết văn vân xích ngọc dã tùng ngọc dã )。 孟顗(冝豈反考聲云顗靜也謹敬也從頁豈聲也)。 mạnh ỷ (冝khởi phản khảo thanh vân ỷ tĩnh dã cẩn kính dã tùng hiệt khởi thanh dã )。 闔眾(上音合閉也)。 hạp chúng (thượng âm hợp bế dã )。 襈衣(仕眷反埤蒼云緣屬也釋名云青絳色從衣從巽聲也)。 襈y (sĩ quyến phản bì thương vân duyên chúc dã thích danh vân thanh giáng sắc tùng y tùng tốn thanh dã )。 (斖-且+(烈-列+酉))(斖-且+(烈-列+酉))(音尾考聲云美也勉也進也從文從酉從爨省轉注字也)。 (斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(斖-thả +(liệt -liệt +dậu ))(âm vĩ khảo thanh vân mỹ dã miễn dã tiến/tấn dã tùng văn tùng dậu tùng thoán tỉnh chuyển chú tự dã )。 羸憊(上力追反弱也下音敗考聲云病甚也力極也從心備聲備音被也)。 luy bại (thượng lực truy phản nhược dã hạ âm bại khảo thanh vân bệnh thậm dã lực cực dã tùng tâm bị thanh bị âm bị dã )。 歐陽(上嘔侯反虜達官姓一也)。 âu dương (thượng ẩu hầu phản lỗ đạt quan tính nhất dã )。 歔欷(上音虛下音希韻英云哀泣也)。 hư hy (thượng âm hư hạ âm hy vận anh vân ai khấp dã )。 攜一(惠圭反提接也)。 huề nhất (huệ khuê phản Đề tiếp dã )。 駭服(諧芥反馬驚也下服字從舟(尸@又)(尸@又)音並同上)。 hãi phục (hài giới phản mã kinh dã hạ phục tự tùng châu (thi @hựu )(thi @hựu )âm tịnh đồng thượng )。 鮭米(上核皆反陸坈上疏云給其鮭粮是也或作膎乾魚)。 khuê mễ (thượng hạch giai phản lục 坈thượng sớ vân cấp kỳ khuê lương thị dã hoặc tác 膎kiền ngư )。 不闚(犬規反集訓云門中竊見也)。 bất khuy (khuyển quy phản tập huấn vân môn trung thiết kiến dã )。 關顙(桑朗反考聲云頟也文字集略云面上也從桑)。 quan tảng (tang lãng phản khảo thanh vân 頟dã văn tự tập lược vân diện thượng dã tùng tang )。 確然(腔岳反考聲云堅固也古今正字不也從石從寉省聲搉音角或從高作碻也)。 xác nhiên (khang nhạc phản khảo thanh vân kiên cố dã cổ kim chánh tự bất dã tùng thạch tùng 寉tỉnh thanh xác âm giác hoặc tùng cao tác 碻dã )。 第三卷 đệ tam quyển 言謔(香約反爾雅戲笑也)。 ngôn hước (hương ước phản nhĩ nhã hí tiếu dã )。 燈爥(鍾辱反從火屬聲文中從属作燭非)。 đăng 爥(chung nhục phản tùng hỏa chúc thanh văn trung tùng 属tác chúc phi )。 剖毫析滯(上普口反次胡高反析音星亦反俗字也正從木從斤或從片)。 phẩu hào tích trệ (thượng phổ khẩu phản thứ hồ cao phản tích âm tinh diệc phản tục tự dã chánh tùng mộc tùng cân hoặc tùng phiến )。 蔬糲(闌怛反韻詮云脫粟米也從米厲聲也)。 sơ lệ (lan đát phản vận thuyên vân thoát túc mễ dã tùng mễ lệ thanh dã )。 締構(上音挺計反下鈎后反)。 Đề cấu (thượng âm đĩnh kế phản hạ câu hậu phản )。 涅不緇(上年結反下滓師反)。 niết bất truy (thượng niên kết/kiết phản hạ chỉ sư phản )。 磨不磷(上音摩從石下力陣反孔注論語云磷薄也白者染之而不黑故涅不緇也)。 ma bất lân (thượng âm ma tùng thạch hạ lực trận phản khổng chú Luận Ngữ vân lân bạc dã bạch giả nhiễm chi nhi bất hắc cố niết bất truy dã )。 氳靄(上欝雲反下衰蓋反煙靄雲垂布貌)。 uân ải (thượng uất vân phản hạ suy cái phản yên ải vân thùy bố mạo )。 高祖毓(音育人名也韻詮云毓稚從每(梳-木)聲)。 cao tổ dục (âm dục nhân danh dã vận thuyên vân dục trĩ tùng mỗi (sơ -mộc )thanh )。 第四卷 đệ tứ quyển 粉黛(音大韻英云黛青色女人可以畫眉也或黑色也)。 phấn đại (âm Đại vận anh vân đại thanh sắc nữ nhân khả dĩ họa my dã hoặc hắc sắc dã )。 鼾睡(上寒岸反寢息聲)。 hãn thụy (thượng hàn ngạn phản tẩm tức thanh )。 覘視(勅燄反考聲云覘候也竊視也會意字也)。 siêm thị (sắc diệm phản khảo thanh vân siêm hậu dã thiết thị dã hội ý tự dã )。 葉粽(上閻接反苽葉也下音總蜀人作去聲呼粽子亦俗字也正體從米從(稯-禾)作糉即五月五日楚人所尚糉子是)。 diệp tống (thượng diêm tiếp phản cô diệp dã hạ âm tổng thục nhân tác khứ thanh hô tống tử diệc tục tự dã chánh thể tùng mễ tùng (稯-hòa )tác tống tức ngũ nguyệt ngũ nhật sở nhân sở thượng tống tử thị )。 淵賾(上恚緣反韻詮淵深也下柴格反韻英云深邃難知也從頤貴聲)。 uyên trách (thượng nhuế/khuể duyên phản vận thuyên uyên thâm dã hạ sài cách phản vận anh vân thâm thúy nạn/nan tri dã tùng 頤quý thanh )。 不斅(爻教反韻英云斆學也)。 bất 斅(hào giáo phản vận anh vân hiệu học dã )。 雩塖(上音于下音乘雩塖小山名也在乾州前高僧傳第四卷中已具說亦是縣名也傳中從山作嶀嵊並非俗字也)。 vu 塖(thượng âm vu hạ âm thừa vu 塖tiểu sơn danh dã tại kiền châu tiền cao tăng truyền đệ tứ quyển trung dĩ cụ thuyết diệc thị huyền danh dã truyền trung tùng sơn tác 嶀嵊tịnh phi tục tự dã )。 觀心論(大通神秀作) quán tâm luận (đại thông Thần Tú tác ) 慧琳音 tuệ lâm âm 涓流(決緣反顧野王云涓涓小流也說苑云涓涓不壅將成江河是也並從水)。 quyên lưu (quyết duyên phản cố dã Vương vân quyên quyên tiểu lưu dã thuyết uyển vân quyên quyên bất ủng tướng thành giang hà thị dã tịnh tùng thủy )。 波濤(道勞反蒼頡篇云濤大波也許叔重注淮南子云潮水踴起遷者為濤從水從壽聲)。 ba đào (đạo lao phản thương hiệt thiên vân đào Đại ba dã hứa thúc trọng chú hoài Nam tử vân triều thủy dũng khởi Thiên giả vi đào tùng thủy tùng thọ thanh )。 羶腥(上傷然反韻英云羊羯臭也下音星魚腥穢也見集訓或作胜也)。 Thiên tinh (thượng thương nhiên phản vận anh vân dương yết xú dã hạ âm tinh ngư tinh uế dã kiến tập huấn hoặc tác 胜dã )。 糠麩(上可郎反字書云穀皮也下音敷集訓云磨麥為屑羅去細(麩-夫+山)麤者名麩麥皮也)。 khang phu (thượng khả lang phản tự thư vân cốc bì dã hạ âm phu tập huấn vân ma mạch vi tiết La khứ tế (phu -phu +sơn )thô giả danh phu mạch bì dã )。 鑄寫(上朱孺反考聲鎔寫也顧野王云洋銅為器曰鑄也)。 chú tả (thượng chu nhụ phản khảo thanh dong tả dã cố dã Vương vân dương đồng vi khí viết chú dã )。 走驟(上正體走字也下愁瘦反考聲聚數也集訓云馬疾步小走也從馬聚聲也)。 tẩu sậu (thượng chánh thể tẩu tự dã hạ sầu sấu phản khảo thanh tụ số dã tập huấn vân mã tật bộ tiểu tẩu dã tùng mã tụ thanh dã )。 畫碌(上華罵反借音用也本音獲從聿聿筆也從田從一一界也會意字下音龍燭反彩色也出石中形聲字也)。 họa lục (thượng hoa mạ phản tá âm dụng dã bổn âm hoạch tùng duật duật bút dã tùng điền tùng nhất nhất giới dã hội ý tự hạ âm long chúc phản thải sắc dã xuất thạch trung hình thanh tự dã )。 群疑論七卷(闕本未音) quần nghi luận thất quyển (khuyết bổn vị âm ) 十疑論一卷 thập nghi luận nhất quyển 慧琳撰 tuệ lâm soạn 羽翮(上羽字象形字也下衡革反尒疋羽本謂之翮說文翖羽之根莖也從羽鬲聲)。 vũ cách (thượng vũ tự tượng hình tự dã hạ hành cách phản nhĩ sơ vũ bổn vị chi cách thuyết văn 翖vũ chi căn hành dã tùng vũ cách thanh )。 膖脹(上朴邦反下張亮反)。 膖trướng (thượng phác bang phản hạ trương lượng phản )。 爛壞(郎旦反從火下懷恠反自破曰壞也)。 lạn/lan hoại (lang đán phản tùng hỏa hạ hoài quái phản tự phá viết hoại dã )。 具錄西國浴像儀軌(慧琳集并音) cụ lục Tây quốc dục tượng nghi quỹ (tuệ lâm tập tinh âm ) 銅鑞鍮石(銅則赤銅白銅鑞音拉即白鑞鉛錫鍮音偷石吹於金皆充器)。 đồng lạp thâu thạch (đồng tức xích đồng bạch đồng lạp âm lạp tức bạch lạp duyên tích thâu âm thâu thạch xuy ư kim giai sung khí )。 蠃罄(上魯和反海嬴也吹為法音供養罄音輕逕反鍾類也或銅或石取聲)。 lỏa khánh (thượng lỗ hòa phản hải doanh dã xuy vi pháp âm cúng dường khánh âm khinh kính phản chung loại dã hoặc đồng hoặc thạch thủ thanh )。 搵取(溫困反頭沒水也)。 搵thủ (ôn khốn phản đầu một thủy dã )。 翹指(祇姚反頭起也)。 kiều chỉ (kì diêu phản đầu khởi dã )。 甜脆(上定閻反甘也下詮歲反從月危聲)。 điềm thúy (thượng định diêm phản cam dã hạ thuyên tuế phản tùng nguyệt nguy thanh )。 倮體(華瓦反赤露身體)。 khỏa thể (hoa ngõa phản xích lộ thân thể )。 小杓(常斫反有柄盂)。 tiểu tiêu (thường chước phản hữu bính vu )。 之儔(音稠)。 chi trù (âm trù )。 說罪要行法 thuyết tội yếu hạnh/hành/hàng Pháp 齧半(砑結反淺咬也從齒(丰*刀)聲(丰*刀)音慳八反)。 niết bán (nhạ kết/kiết phản thiển giảo dã tùng xỉ (丰*đao )thanh (丰*đao )âm xan bát phản )。 謦欬(上輕郢反下開愛反韻英云喉中聲氣通也)。 khánh khái (thượng khinh dĩnh phản hạ khai ái phản vận anh vân hầu trung thanh khí thông dã )。 奧箄迦(梵語文中自解箄音匕)。 áo tỳ ca (phạm ngữ văn trung tự giải ti âm chủy )。 特敧拏伽他(欹音欺也)。 đặc 敧nã già tha (y âm khi dã )。 脫屣(師滓反屣屨也)。 thoát tỉ (sư chỉ phản tỉ lũ dã )。 筒槽(上音同下音曹)。 đồng tào (thượng âm đồng hạ âm tào )。 七塊(苦外反)。 thất khối (khổ ngoại phản )。 塼板(上音專下班簡反)。 chuyên bản (thượng âm chuyên hạ ban giản phản )。 受用三水要法 thọ dụng tam thủy yếu Pháp 濾漉(上音慮下音鹿)。 lự lộc (thượng âm lự hạ âm lộc )。 鎗杓(楚庚反考聲云鼎類也俗作鐺下常藥反俗字也古文正體單作勺象形)。 sanh tiêu (sở canh phản khảo thanh vân đảnh loại dã tục tác đang hạ thường dược phản tục tự dã cổ văn chánh thể đan tác chước tượng hình )。 負擔(上扶武反下躭濫反從手)。 phụ đam/đảm (thượng phù vũ phản hạ đam lạm phản tùng thủ )。 護命放生法 hộ mạng phóng sanh pháp (虫*虫)蟲(上音昆下逐融反經中作蜫俗字非也)。 (trùng *trùng )trùng (thượng âm côn hạ trục dung phản Kinh trung tác tục tự phi dã )。 銅鈕(尼肘反)。 đồng nữu (ni trửu phản )。 擡系(上音臺以手舉物也下奚計反可以提攜也從糸從(必-心)者也)。 đài hệ (thượng âm đài dĩ thủ cử vật dã hạ hề kế phản khả dĩ Đề huề dã tùng mịch tùng (tất -tâm )giả dã )。 鐵鐶(音還)。 thiết hoàn (âm hoàn )。 一切經音義卷第一百 nhất thiết Kinh âm nghĩa quyển đệ nhất bách 重校一切經音義序 trọng giáo nhất thiết Kinh âm nghĩa tự 一切經音義一百卷。唐慧琳法師撰。續音義十卷。燕京希麟法師撰。二書網羅古訓音釋。梵經摭拾纂廣色孕彌富攷正聲義辨覈字體大氐遵漢魏經師遺說。而旁取唐已前各字書。華藻雲披妙義綸貫。煥乎燦乎。洵有可觀者焉。琳書既兼攬玄應慧苑窺基雲公四家音訓。復親承不空三藏指定梵文音義。上通秦渭。近挹隋唐。乃至西土方言人文地理亦皆不遺不溢。囊括群有理事無礙。信乎無美而弗備也。麟師續撰一稟琳公家法。擷華成鬘。積壤崇山。探賾闡微。克紹前美。經云。善能分別諸法相。於第一義而不動。若二師者可以當之矣。至如所采。此方舊典尤多。可補散亡。如引說文。(屐-支+(禾/口))(古鞾字)字嬉字等皆今本所無。足徵許書之闕。引漢已來各家經注。併蒼頡篇通俗文埤蒼廣蒼字林字統字指字典字書聲類韻略纂韻韻詮韻英諸書。及桂苑珠叢古今正字文字集略文字典說開元文字音義等。今皆原書久佚。堪資補輯。其餘可據以證今書錯脫者。尤難指屈數。雖間有一二俗書孱雜。明眼人自能別擇。要不害其所長也。琳書成後。於大中五年。奏準入藏。麟書則述在偏方。時值季世。旋經兵燹中土文喪。高麗使人於北方求得之。宋初並刊入藏。由是復傳至日本。百九十年前。彼國有忍澂律師。發願重刻。依雒東緣山麗藏鈔寫(此麗藏即海印寺藏明天順二年所印)文多疑誤。近弘教藏本原文仍依麗藏。別用澂本參校之。本精舍重印大藏。即據弘教本為式。音義一部舊有六種。夾注縮印每遇繁密處。手民苦其朦混謝弗能任。宗公與予謀。琳麟二書別取澂師刻本。裁為兩層。縮以石印。大小如今本。用備藏經之數。餘四種無單本可得。即姑置之(海山仙館叢書有玄應音義。守山閣叢書粵雅堂叢書並有慧苑音義。皆係叢刻無別行本)予以琳書雖稱專箸。而玄應慧苑二書實括於內其晉。可洪音義三十卷音備而音疎宋處觀大藏音三卷尤簡之簡者。不得已舍彼取此可也。惟是澂師舊本寫刻多譌。非經修治殊難適用。雖今限于時日。亦聊以隨分盡力焉。時維壬子秋月。爰與同人重校澂本。取弘教藏中麗藏慧琳希麟二書。及麗藏玄應書。宋元明藏玄應書。麗藏慧苑書。宋元明藏慧苑書。麗藏可洪音義之玄應書慧苑書。海山仙館玄應書。守山閣並粵雅堂慧苑書。與經注說文等書。互相對勘。每至譌脫倒賸之處。即參以眾本。折衷古義。去短從長。疑者闕之。嘗有一紙之中修訂至數十字者。蓋唐世寫經多用行體。展轉傳鈔易滋舛繆。又數百年來四國之緇素尟有為之點校者。故如此也。日本敬首師舊嘗有校譌之作。然別自為書。今無其本。我國詁訓家現有閩中王少樵先生箸。有玄應書引說文校異五卷。慧琳書引說文校異十二卷。皆可為此書輔似。予於校錄之暇。亦頗有條記疏列得失具釋藏丹鉛記中。今校未及半已校者亦尚未覆勘而藏經出版期迫。重以友人敦促勉。先付印以副購閱者之期望。其未校者仍以暇日賡而成之焉。昔段金壇注說文解字阮芸台校群經注疏。但得玄應慧苑之書。尚多正譌補闕。若更得此二書。重加校輯。其精密又當何如固不僅有裨于梵典文義而已也。雖然世諦真諦同歸不二之門。文持義持等示一中之的。因示月以標指。豈入海而算沙。覽是書者果能離邊情融性相。何文字之可言。又何文字之不可言哉。世有同志匡予不逮。幸垂示焉。劍邑黎養正序於滬上頻伽精舍之校經堂。 nhất thiết Kinh âm nghĩa nhất bách quyển 。đường tuệ lâm Pháp sư soạn 。tục âm nghĩa thập quyển 。yến kinh hy lân Pháp sư soạn 。nhị thư võng La cổ huấn âm thích 。phạm Kinh trích thập toản quảng sắc dựng di phú khảo chánh thanh nghĩa biện hạch tự thể đại để tuân hán ngụy Kinh sư di thuyết 。nhi bàng thủ đường dĩ tiền các tự thư 。hoa tảo vân phi diệu nghĩa luân quán 。hoán hồ xán hồ 。tuân hữu khả quán giả yên 。lâm thư ký kiêm lãm huyền ưng tuệ uyển khuy cơ vân công tứ gia âm huấn 。phục thân thừa bất không tam tạng chỉ định phạm văn âm nghĩa 。thượng thông tần vị 。cận ấp tùy đường 。nãi chí Tây độ phương ngôn nhân văn địa lý diệc giai bất di bất dật 。nang quát quần hữu lý sự vô ngại 。tín hồ vô mỹ nhi phất bị dã 。lân sư tục soạn nhất bẩm lâm công gia pháp 。hiệt hoa thành man 。tích nhưỡng sùng sơn 。tham trách xiển vi 。khắc thiệu tiền mỹ 。Kinh vân 。thiện năng phân biệt chư Pháp tướng 。ư đệ nhất nghĩa nhi bất động 。nhược/nhã nhị sư giả khả dĩ đương chi hĩ 。chí như sở thải 。thử phương cựu điển vưu đa 。khả bổ tán vong 。như dẫn thuyết văn 。(kịch -chi +(hòa /khẩu ))(cổ ngoa tự )tự hi tự đẳng giai kim bổn sở vô 。túc trưng hứa thư chi khuyết 。dẫn hán dĩ lai các gia Kinh chú 。tính thương hiệt thiên thông tục văn bì thương quảng thương tự lâm tự thống tự chỉ tự điển tự thư thanh loại vận lược toản vận vận thuyên vận anh chư thư 。cập quế uyển châu tùng cổ kim chánh tự văn tự tập lược văn tự điển thuyết khai nguyên văn tự âm nghĩa đẳng 。kim giai nguyên thư cửu dật 。kham tư bổ tập 。kỳ dư khả cứ dĩ chứng kim thư thác/thố thoát giả 。vưu nạn/nan chỉ khuất số 。tuy gian hữu nhất nhị tục thư sàn tạp 。minh nhãn nhân tự năng biệt trạch 。yếu bất hại kỳ sở trường/trưởng dã 。lâm thư thành hậu 。ư Đại trung ngũ niên 。tấu chuẩn nhập tạng 。lân thư tức thuật tại Thiên phương 。thời trị quý thế 。toàn Kinh binh tiển trung độ văn tang 。cao lệ sử nhân ư Bắc phương cầu đắc chi 。tống sơ tịnh khan nhập tạng 。do thị phục truyền chí Nhật bản 。bách cửu thập niên tiền 。bỉ quốc hữu nhẫn trừng luật sư 。phát nguyện trọng khắc 。y lạc Đông duyên sơn lệ tạng sao tả (thử lệ tạng tức Hải ấn tự tạng minh Thiên thuận nhị niên sở ấn )văn đa nghi ngộ 。cận hoằng giáo tạng bổn nguyên văn nhưng y lệ tạng 。biệt dụng trừng bổn tham giáo chi 。bổn Tịnh Xá trọng ấn đại tạng 。tức cứ hoằng giáo bổn vi thức 。âm nghĩa nhất bộ cựu hữu lục chủng 。giáp chú súc ấn mỗi ngộ phồn mật xứ/xử 。thủ dân khổ kỳ mông hỗn tạ phất năng nhâm 。tông công dữ dư mưu 。lâm lân nhị thư biệt thủ trừng sư khắc bổn 。tài vi lượng (lưỡng) tằng 。súc dĩ thạch ấn 。đại tiểu như kim bổn 。dụng bị tạng Kinh chi số 。dư tứ chủng vô đan bổn khả đắc 。tức cô trí chi (hải sơn tiên quán tùng thư hữu Huyền ứng Âm Nghĩa 。thủ sơn các tùng thư việt nhã đường tùng thư tịnh hữu tuệ uyển âm nghĩa 。giai hệ tùng khắc vô biệt hạnh/hành/hàng bổn )dư dĩ lâm thư tuy xưng chuyên trứ 。nhi huyền ưng tuệ uyển nhị thư thật quát ư nội kỳ tấn 。khả hồng âm nghĩa tam thập quyển âm bị nhi âm sơ tống xứ/xử quán đại tạng âm tam quyển vưu giản chi giản giả 。bất đắc dĩ xá bỉ thủ thử khả dã 。duy thị trừng sư cựu bổn tả khắc đa 譌。phi Kinh tu trì thù nạn/nan thích dụng 。tuy kim hạn vu thời nhật 。diệc liêu dĩ tùy phần tận lực yên 。thời duy nhâm tử thu nguyệt 。viên dữ đồng nhân trọng giáo trừng bổn 。thủ hoằng giáo tạng trung lệ tạng tuệ lâm hy lân nhị thư 。cập lệ tạng huyền ưng thư 。tống nguyên minh tạng huyền ưng thư 。lệ tạng tuệ uyển thư 。tống nguyên minh tạng tuệ uyển thư 。lệ tạng khả hồng âm nghĩa chi huyền ưng thư tuệ uyển thư 。hải sơn tiên quán huyền ưng thư 。thủ sơn các tịnh việt nhã đường tuệ uyển thư 。dữ Kinh chú thuyết văn đẳng thư 。hỗ tương đối khám 。mỗi chí 譌thoát đảo thứng chi xứ/xử 。tức tham dĩ chúng bổn 。chiết trung cổ nghĩa 。khứ đoản tùng trường/trưởng 。nghi giả khuyết chi 。thường hữu nhất chỉ chi trung tu đính chí số thập tự giả 。cái đường thế tả Kinh đa dụng hạnh/hành/hàng thể 。triển chuyển truyền sao dịch tư suyễn mâu 。hựu số bách niên lai tứ quốc chi truy tố tiển hữu vi chi điểm giáo giả 。cố như thử dã 。Nhật bản Kính thủ sư cựu thường hữu giáo 譌chi tác 。nhiên biệt tự vi thư 。kim vô kỳ bổn 。ngã quốc cổ huấn gia hiện hữu mân trung Vương thiểu tiều tiên sanh trứ 。hữu huyền ưng thư dẫn thuyết văn giáo dị ngũ quyển 。tuệ lâm thư dẫn thuyết văn giáo dị thập nhị quyển 。giai khả vi thử thư phụ tự 。dư ư giáo lục chi hạ 。diệc pha hữu điều kí sớ liệt đắc thất cụ thích tạng đan duyên kí trung 。kim giáo vị cập bán dĩ giáo giả diệc thượng vị phước khám nhi tạng Kinh xuất bản kỳ bách 。trọng dĩ hữu nhân đôn xúc miễn 。tiên phó ấn dĩ phó cấu duyệt giả chi kỳ vọng 。kỳ vị giáo giả nhưng dĩ hạ nhật canh nhi thành chi yên 。tích đoạn kim đàn chú thuyết văn giải tự nguyễn vân đài giáo quần Kinh chú sớ 。đãn đắc huyền ưng tuệ uyển chi thư 。thượng đa chánh 譌bổ khuyết 。nhược/nhã cánh đắc thử nhị thư 。trọng gia giáo tập 。kỳ tinh mật hựu đương hà như cố bất cận hữu bì vu phạm điển văn nghĩa nhi dĩ dã 。tuy nhiên thế đế chân đế đồng quy bất nhị chi môn 。văn trì nghĩa trì đẳng thị nhất trung chi đích 。nhân thị nguyệt dĩ tiêu chỉ 。khởi nhập hải nhi toán sa 。lãm thị thư giả quả năng ly biên Tình dung tánh tướng 。hà văn tự chi khả ngôn 。hựu hà văn tự chi bất khả ngôn tai 。thế hữu đồng chí khuông dư bất đãi 。hạnh thùy thị yên 。kiếm ấp lê dưỡng chánh tự ư hỗ thượng tần già Tịnh Xá chi giáo Kinh đường 。 * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 08:40:06 2018 ============================================================