TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 05:32:50 2018 ============================================================ No. 2071 No. 2071 敘淨土往生傳 tự tịnh thổ vãng sanh truyền 宋福唐飛山沙門戒珠敘 tống phước đường phi sơn Sa Môn giới châu tự 給孤園中聖賢之眾畢集。是時眾無一辭之請。如來遽然而告曰。過是西方十萬億國有淨土焉。其土廣博百寶成焉。又曰。眾生思焉念焉。求而以生者。皆如願焉。說者曰。十二分教以羅萬有。此乃無問自說之一分也。其義猶何。猶母之拊嬰兒不俟其請。但欲顧其手足乳而哺之。腹而擁之也。然如來捨淨梵降迦維。其說法者五十年。流慈振毓。隨機有授。其間龍天釋梵聲聞緣覺大菩薩眾。棄頭目捐髓腦。外於國城珍寶。殷勤三請者非一。如來或辭或默。止止而不說也。有之至是而乃自說。誠悲五濁異生流浪。而不息者長劫。夫將厭五濁。期生于淨土。必在乎專念。念言之至以繫乎想十六觀。所以第資焉。經稱諸佛正遍知海從心想生。其故何哉。明其始也。舉其漸之之謂也。行始於有修。智始於有習。無上極果以始于深心。深心者確乎其不可拔者也。故一念轉三塗之苦。十念階九品之善。此雖大乘方等諸經。皆所互陳而互發。非止一經。言而發之也。漢魏已來。翹誠西向。蔑聞其有人者。實以大法初流經文之未備矣。西晉時劉曜寇蕩京雒。僧顯避地江東。始由三事因願。驟感祥異。然其拳拳之志。以遭亂世。遺風勝業代或無聞。東晉之末。遠師憩跡廬阜。其時同意法師。釋道炳竺道生佛陀耶舍。洎在家英豪。劉遺民雷次宗周續之等一百二十三人。締結方外之遊。希風來集。遠以幻集之期不克。以常保夢遊之軀。不可以長存。因指無量壽國。結之遐遊焉其已也。又言。其國清淨無三塗無六趣。眾生依向不一。生而生者。寶幢為之前導。金蓮為之受質。於是相與而有蓮社之想焉。今之以蓮社云云。蓋其始也。或時以為淨社義亦詳矣。自遠而下。淨土之修益振。故宋有曇弘。齊有慧進。梁有道珍。李唐之間。頴悟通識之士。如道綽善導者累復有焉。余以像季之餘。值佛遺法。(糸*丐)懷淨業其亦有年。每以前賢事績散於諸傳淪於異代。不得類例。相從條然以見。繇是歷考梁隋而下慧皎道宣諸師所撰傳記十有二家。洎大宋通慧大師新傳。且得顯等七十五人。其傳之作理。或有所暗昧。辭或有所叢脞。因復修正而發明之。外有鴻業慧明等六十二人。在其生平想像。至於捨生之際。不甞以矚勝相。備之不足起深信。乃無以備之。後之明哲。或患其所不足。摭而備之者。亦余之闕有補焉。 cấp Cô viên trung thánh hiền chi chúng tất tập 。Thị thời chúng vô nhất từ chi thỉnh 。Như Lai cự nhiên nhi cáo viết 。quá/qua thị Tây phương thập vạn ức quốc hữu tịnh thổ yên 。kỳ độ quảng bác bách bảo thành yên 。hựu viết 。chúng sanh tư yên niệm yên 。cầu nhi dĩ sanh giả 。giai như nguyện yên 。thuyết giả viết 。thập nhị phân giáo dĩ La vạn hữu 。thử nãi vô vấn tự thuyết chi nhất phân dã 。kỳ nghĩa do hà 。do mẫu chi phụ anh nhi bất sĩ kỳ thỉnh 。đãn dục cố kỳ thủ túc nhũ nhi bộ chi 。phước nhi ủng chi dã 。nhiên Như Lai xả tịnh phạm hàng Ca duy 。kỳ thuyết pháp giả ngũ thập niên 。lưu từ chấn dục 。tùy ky hữu thọ/thụ 。kỳ gian Long Thiên Thích Phạm Thanh văn Duyên giác đại Bồ-tát chúng 。khí đầu mục quyên tủy não 。ngoại ư quốc thành trân bảo 。ân cần tam thỉnh giả phi nhất 。Như Lai hoặc từ hoặc mặc 。chỉ chỉ nhi bất thuyết dã 。hữu chi chí thị nhi nãi tự thuyết 。thành bi ngũ trược dị sanh lưu lãng 。nhi bất tức giả trường/trưởng kiếp 。phu tướng yếm ngũ trược 。kỳ sanh vu tịnh thổ 。tất tại hồ chuyên niệm 。niệm ngôn chi chí dĩ hệ hồ tưởng thập lục quán 。sở dĩ đệ tư yên 。Kinh xưng chư Phật Chánh-biến-Tri hải tùng tâm tưởng sanh 。kỳ cố hà tai 。minh kỳ thủy dã 。cử kỳ tiệm chi chi vị dã 。hạnh/hành/hàng thủy ư hữu tu 。trí thủy ư hữu tập 。vô thượng cực quả dĩ thủy vu thâm tâm 。thâm tâm giả xác hồ kỳ bất khả bạt giả dã 。cố nhất niệm chuyển tam đồ chi khổ 。thập niệm giai cửu phẩm chi thiện 。thử tuy Đại-Thừa phương đẳng chư Kinh 。giai sở hỗ trần nhi hỗ phát 。phi chỉ nhất Kinh 。ngôn nhi phát chi dã 。hán ngụy dĩ lai 。kiều thành Tây hướng 。miệt văn kỳ hữu nhân giả 。thật dĩ đại pháp sơ lưu Kinh văn chi vị bị hĩ 。Tây Tấn thời lưu diệu khấu đãng kinh lạc 。tăng hiển tị địa giang Đông 。thủy do tam sự nhân nguyện 。sậu cảm tường dị 。nhiên kỳ quyền quyền chi chí 。dĩ tao loạn thế 。di phong thắng nghiệp đại hoặc vô văn 。Đông Tấn chi mạt 。viễn sư khế tích lư phụ 。kỳ thời đồng ý Pháp sư 。thích đạo bỉnh trúc Đạo sanh Phật đà da xá 。kịp tại gia anh hào 。lưu di dân lôi thứ tông châu tục chi đẳng nhất bách nhị thập tam nhân 。Đề kết/kiết phương ngoại chi du 。hy phong lai tập 。viễn dĩ huyễn tập chi kỳ bất khắc 。dĩ thường bảo mộng du chi khu 。bất khả dĩ trường/trưởng tồn 。nhân chỉ Vô-Lượng-Thọ quốc 。kết/kiết chi hà du yên kỳ dĩ dã 。hựu ngôn 。kỳ quốc thanh tịnh vô tam đồ vô lục thú 。chúng sanh y hướng bất nhất 。sanh nhi sanh giả 。bảo tràng vi chi tiền đạo 。kim liên vi chi thọ/thụ chất 。ư thị tướng dữ nhi hữu liên xã chi tưởng yên 。kim chi dĩ liên xã vân vân 。cái kỳ thủy dã 。hoặc thời dĩ vi tịnh xã nghĩa diệc tường hĩ 。tự viễn nhi hạ 。tịnh thổ chi tu ích chấn 。cố tống hữu đàm hoằng 。tề hữu tuệ tiến/tấn 。lương hữu đạo trân 。lý đường chi gian 。頴ngộ thông thức chi sĩ 。như đạo xước Thiện Đạo giả luy phục hưũ yên 。dư dĩ tượng quý chi dư 。trị Phật di pháp 。(mịch *cái )hoài tịnh nghiệp kỳ diệc hữu niên 。mỗi dĩ tiền hiền sự tích tán ư chư truyền luân ư dị đại 。bất đắc loại lệ 。tướng tùng điều nhiên dĩ kiến 。diêu thị lịch khảo lương tùy nhi hạ tuệ kiểu Đạo Tuyên chư sư sở soạn truyền kí thập hữu nhị gia 。kịp Đại tống thông tuệ Đại sư tân truyền 。thả đắc hiển đẳng thất thập ngũ nhân 。kỳ truyền chi tác lý 。hoặc hữu sở ám muội 。từ hoặc hữu sở tùng thỏa 。nhân phục tu chánh nhi phát minh chi 。ngoại hữu hồng nghiệp tuệ minh đẳng lục thập nhị nhân 。tại kỳ sanh bình tưởng tượng 。chí ư xả sanh chi tế 。bất 甞dĩ chúc thắng tướng 。bị chi bất túc khởi thâm tín 。nãi vô dĩ bị chi 。hậu chi minh triết 。hoặc hoạn kỳ sở bất túc 。trích nhi bị chi giả 。diệc dư chi khuyết hữu bổ yên 。 淨土往生傳卷上 tịnh thổ vãng sanh truyền quyển thượng 正傳十九人(附見十二人) chánh truyện thập cửu nhân (phụ kiến thập nhị nhân ) 西晉江東釋僧顯 Tây Tấn giang Đông thích tăng hiển 東晉廬山釋慧永 Đông Tấn Lư sơn thích tuệ vĩnh 東晉廬山釋慧遠(佛陀耶舍與慧持曇順附) Đông Tấn Lư sơn thích tuệ viễn (Phật đà da xá dữ tuệ trì đàm thuận phụ ) 東晉山陰釋慧虔 Đông tấn sơn uẩn thích tuệ kiền 東晉廬山釋僧濟 Đông Tấn Lư sơn thích tăng tế 東晉廬山釋慧恭(僧光 慧堪 慧蘭附) Đông Tấn Lư sơn thích tuệ cung (tăng quang  tuệ kham  tuệ lan phụ ) 東晉廬山劉程之 Đông Tấn Lư sơn lưu trình chi 姚秦東安釋僧叡 Diêu Tần Đông an thích Tăng Duệ 劉宋江陵釋曇鑒(道海 曇泓 道廣 道光附) Lưu Tống giang lăng thích đàm giám (đạo hải  đàm hoằng  đạo quảng  đạo quang phụ ) 劉宋交阯釋曇弘 Lưu Tống giao chỉ thích đàm hoằng 劉宋金陵尼法盛 Lưu Tống kim lăng ni Pháp thịnh 劉宋丹陽尼道瑗 Lưu Tống đan dương ni đạo viện 南齊楊都釋慧進 Nam tề dương đô thích tuệ tiến/tấn 北齊鄴下釋慧光 Bắc tề nghiệp hạ thích tuệ quang 北齊靈建釋法琳 Bắc tề linh kiến thích pháp lâm 北齊靈鷲釋僧柔 Bắc tề Linh Thứu thích tăng nhu 後魏壁谷釋曇鸞(龍樹附) Hậu Ngụy bích cốc thích đàm loan (Long Thọ phụ ) 蕭梁廬山釋道珍 tiêu lương Lư sơn thích đạo trân 後周河陽釋慧命(法音附) hậu châu hà dương thích tuệ mạng (pháp âm phụ ) 釋僧顯。族傅氏岱郡人也。或云臨川南城人。累世祖從官于岱。因而家焉。顯以弱年。棄俗操履潔苦。不交浮偽人事。盛衰機巧之變。未始形之。或時禪定輒移累日。西晉之末。劉曜寇蕩京雒。顯乃避地江東。放意名山。雖夫窮崖極嶮人跡不造。已必造之。晚於所造之境。得梵僧傳譯新經。經之文備以淨土三事因願。洎九品往生次第。遂大喜曰。吾以身混五濁。眾苦嬰縛。遽而得此。若其飛出塗炭翔翼大虛。吾今而後念有歸矣。於是馳誠西想僶俛而不懈者九月。一夕寢疾。且見無量壽佛乘空來降。空中遞有百寶光明。以燭其身。是夕顯起澡浴。為同住及侍疾者。說己所見。并復陳誡因果。勉於未悟。既而亡之。隣寺或見金臺西下。或聞殊香滿室。人皆異焉。 thích tăng hiển 。tộc phó thị Đại quận nhân dã 。hoặc vân lâm xuyên Nam thành nhân 。luy thế tổ tùng quan vu Đại 。nhân nhi gia yên 。hiển dĩ nhược niên 。khí tục thao lý khiết khổ 。bất giao phù ngụy nhân sự 。thịnh suy ky xảo chi biến 。vị thủy hình chi 。hoặc thời Thiền định triếp di luy nhật 。Tây Tấn chi mạt 。lưu diệu khấu đãng kinh lạc 。hiển nãi tị địa giang Đông 。phóng ý danh sơn 。tuy phu cùng nhai cực hiểm nhân tích bất tạo 。dĩ tất tạo chi 。vãn ư sở tạo chi cảnh 。đắc phạm tăng truyền dịch tân Kinh 。Kinh chi văn bị dĩ tịnh thổ tam sự nhân nguyện 。kịp cửu phẩm vãng sanh thứ đệ 。toại Đại hỉ viết 。ngô dĩ thân hỗn ngũ trược 。chúng khổ anh phược 。cự nhi đắc thử 。nhược/nhã kỳ phi xuất đồ thán tường dực Đại hư 。ngô kim nhi hậu niệm hữu quy hĩ 。ư thị trì thành Tây tưởng 僶phủ nhi bất giải giả cửu nguyệt 。nhất tịch tẩm tật 。thả kiến Vô Lượng Thọ Phật thừa không lai hàng 。không trung đệ hữu bách bảo quang minh 。dĩ chúc kỳ thân 。thị tịch hiển khởi táo dục 。vi đồng trụ/trú cập thị tật giả 。thuyết kỷ sở kiến 。tinh phục trần giới nhân quả 。miễn ư vị ngộ 。ký nhi vong chi 。lân tự hoặc kiến kim đài Tây hạ 。hoặc văn thù hương mãn thất 。nhân giai dị yên 。 釋慧永。姓鄱氏河內人也。東晉之末。師事沙門竺曇現。續聞道安法師。為時規準。自其千里伏膺從學。于時中原多故民相吞噬。姑欲南踰五嶺。弛息羅浮之陰。纔至尋陽。郡人陶範苦要留之。遂託廬山之西林不易年。門徒浸盛。遠公又復來止。於是相與以為終焉計。遠居東林三十年。影不出山。永於西林亦如之。加夫研味經律。精明講說。布衣疏食樂以終歲。甞欲宅心靜境習諸三昧。乃立一室於其所居峯頂。每永之至室旁之虎。必就馴伏。人或懼之。則驅而去。旋又來伏焉。又甞行至烏橋。烏橋營主乘馬使酒。道相梗阻。永以日時頹暮。退無所之。舉杖遙指其馬。馬驚主墮。因大遘疾。尋而追悔。永曰。佑戒之神暴。爾狂人於永也奚悔哉。然永真素自然語不傷物。標誠樹願動在安養。義熙十年。遇疾斂衣。攝念冥目。西向俄而求屣欲起。眾懷疑恐前且問焉。永曰吾以佛來故起。之何其問也。已而遂終。道俗奔赴。咸聞天香。七日乃歇。 thích tuệ vĩnh 。tính Bà thị Hà nội nhân dã 。Đông Tấn chi mạt 。sư sự Sa Môn trúc đàm hiện 。tục văn Đạo An Pháp sư 。vi thời quy chuẩn 。tự kỳ thiên lý phục ưng tùng học 。vu thời trung nguyên đa cố dân tướng thôn phệ 。cô dục Nam du ngũ lĩnh 。thỉ tức La phù chi uẩn 。tài chí tầm dương 。quận nhân đào phạm khổ yếu lưu chi 。toại thác Lư sơn chi Tây lâm bất dịch niên 。môn đồ tẩm thịnh 。viễn công hựu phục lai chỉ 。ư thị tướng dữ dĩ vi chung yên kế 。viễn cư Đông lâm tam thập niên 。ảnh bất xuất sơn 。vĩnh ư Tây lâm diệc như chi 。gia phu nghiên vị Kinh luật 。tinh minh giảng thuyết 。bố y sớ thực/tự lạc/nhạc dĩ chung tuế 。甞dục trạch tâm tĩnh cảnh tập chư tam muội 。nãi lập nhất thất ư kỳ sở cư phong đảnh/đính 。mỗi vĩnh chi chí thất bàng chi hổ 。tất tựu tuần phục 。nhân hoặc cụ chi 。tức khu nhi khứ 。toàn hựu lai phục yên 。hựu 甞hạnh/hành/hàng chí ô kiều 。ô kiều doanh chủ thừa mã sử tửu 。đạo tướng ngạnh trở 。vĩnh dĩ nhật thời đồi mộ 。thoái vô sở chi 。cử trượng dao chỉ kỳ mã 。mã kinh chủ đọa 。nhân Đại cấu tật 。tầm nhi truy hối 。vĩnh viết 。hữu giới chi Thần bạo 。nhĩ cuồng nhân ư vĩnh dã hề hối tai 。nhiên vĩnh chân tố tự nhiên ngữ bất thương vật 。tiêu thành thụ/thọ nguyện động tại an dưỡng 。nghĩa hy thập niên 。ngộ tật liễm y 。nhiếp niệm minh mục 。Tây hướng nga nhi cầu tỉ dục khởi 。chúng hoài nghi khủng tiền thả vấn yên 。vĩnh viết ngô dĩ Phật lai cố khởi 。chi hà kỳ vấn dã 。dĩ nhi toại chung 。đạo tục bôn phó 。hàm văn thiên hương 。thất nhật nãi hiết 。 釋慧遠。俗姓賈雁門婁煩人也。少依舅氏遊學于許洛。博總經史。尤通莊老。年二十一。欲度江東。定契于范宣子。南路阻塞。志不獲從。時道安於太行。弘贊像法。聲甚著聞。遠往歸之。一面盡敬。後聽安講般若經。豁然開悟。乃曰九流異議皆糠粃。爾與母弟慧持。投簪事之。然其風韻嚴肅容止方稜。安每歎曰。使教流東土。其在遠乎。至二十四大善講貫。客有難問實相義者。往復條析。彌增疑昧。遠引莊子之文類之。客乃曉然。自後安師許遠不廢俗書偽。秦建元中襄陽寇亂。安為朱序所拘支離。其徒各隨所之。遠與慧持數十人。同之荊州。未幾又欲南之羅浮。路出尋陽。見廬峯青峻。意頗樂之。奈其所憩去水猶遠。遠以杖扣地曰。若此可居。當使朽壤抽泉。爾言訖泉涌。其後尋陽亢旱。遠詣其水之傍。讀龍王經。俄有巨蛇。由水升空。須臾大雨。因號其處為龍泉焉。時沙門慧永。已居西林。要遠同止。又愧所居褊狹不足以處。乃告刺史桓伊。伊然其意創東林以居之。往時陶侃出鎮廣州。有漁人。於海上得育王所造像。其像甚異。侃奉歸武昌寒溪寺。寺甞遭火像獨存焉。後侃移鎮他郡。以像繼有靈異。遣使迎之。竟不能舉。及遠寺成願心祈請。飄然自至。繇是知遠修證。動有祥感。殷仲堪之荊州。道經廬山。與之論易。移晷不倦。堪曰。識智深明固難與敵。司徒王謐護軍王默。咸欽風德遙致師敬。謐有書曰。年未四十衰同耳順。豈不自悲頹落哉。遠曰。古人不貴尺璧。而重寸陰。顧其所存。不在長年。爾宋武追討盧循。設帳桑尾。左右曰。遠公素王廬山與循交厚。宋武曰。遠公世表人也。詎有彼此。因遣使齎書。遺以錢米。秦主姚興嘉遠才思疊形信餉。新出大智論。興以論本寄遠。仍示書曰。此論龍樹所作。又是方等指歸。不有大士。孰能序引。桓玄伐罪仲堪。徑至山足。邀遠以出虎溪。遠辭焉。玄自入山。左右曰。仲堪罪人。力推敬遠。惟公無敬之。玄曰仲堪生死人。爾吾誰類之。既而相見。不覺展敬。故雖內懷疑難。不敢復發。乃問以征討之計。遠不答詰其故。對曰軍旅之事未之學也。玄曰何以見願。遠曰願檀越安隱。彼亦無他。玄出山。謂左右曰。此人實乃生所未見。吾何怠之。後玄以震主之威曲相延致。又制沙門致敬王者。尚書令何充僕射褚翌諸葛恢等。皆有奏議門下承旨。又為駁難同異紛紜。理莫能定。遠著沙門不敬王者論五篇上玄。玄輒止焉。殆玄西奔。安帝由江陵。旋于京師輔國。何無忌勸遠迎駕。遠託以疾。帝遣書勞問禮越常等。遠表謝曰。釋慧遠頓首。陽月和暖御膳順宜。貧道身嬰故疾。年衰益甚。猥蒙慈詔。載垂光慰。感懼之深。實百于懷。帝覽表。復以優詔答之。陳留謝靈運。負才傲物。少所推許。一與遠接。肅然心服。矧遠內通佛教。外善儒書。自居廬山三十年。影不出山。迹不入俗。彭城劉遺民。豫章雷次宗。雁門周續之。新蔡畢頴之。南陽宗炳。清河張野。並棄世遺榮。依遠遊止。遠與遺民而下僧俗一百二十三人。結為淨社。於彌陀像前。建誠立誓。期升安養。仍令遺民撰文以刻之。當時或稱蓮社。蓋指群心誓生之所。爾遠之廣善援能務在弘法。每聞僧徒至自西域。必皆委曲咨訪理味。罽賓沙門僧伽難提。太元中至尋陽。遠請重譯阿毘曇心及三法度論。晚聞羅什入關。焚香遐想。以致書問。什亦久藉其名。復書通好。而又以偈五首。大稱賞之。自是南北千里書問不絕。義熙十二年八月一日動散。至于六日。浸加困篤。大德耆年皆相稽顙。請飲豉酒。遠曰。以酒療病律無通文。請飲米飲。又曰。日過中矣。已而請飲蜜漿。乃命律師。披律尋文。文未之半。遠已亡焉。春秋八十三。道俗雲委車軌為之結道。尋陽太守阮保。與弟子法淨等。於其山西。鑿壙以葬。而靈運宗炳一時名賢。追悼遺德。迭為銘志。梁僧慧皎。去遠餘百載。得其事實。亦為作傳云。按遠別傳。遠於淨土之修。克勤于念。初憩廬山十一年。澄心系想。三覩勝相。而遠沈厚。終亦不言。後十九年七月晦夕。遠於般若臺之東龕。方由定起。見彌陀佛身滿虛空。圓光之中有諸化佛。又見觀音勢至侍立左右。又見水流光明分十四支。一一支水流注上下。自能演說苦空無常無我。佛告遠曰。我以本願力故來安慰汝。汝後七日當生我國。又見佛陀耶舍與慧持曇順在佛之側。前揖遠曰法師之志在吾之先。何來之遲也。遠既目擊分明。又審精爽不亂。乃與其徒法淨慧寶等。具言所見。因告淨曰。始吾居此十一年。幸於淨土三覩勝相。今而復見之。吾生淨土決矣。次日寢疾。又謂淨曰。七日之期。斯其漸也。汝徒自勉。無以世間情累拘也。至期果卒。 thích tuệ viễn 。tục tính cổ nhạn môn lâu phiền nhân dã 。thiểu y cữu thị du học vu hứa lạc 。bác tổng Kinh sử 。vưu thông trang lão 。niên nhị thập nhất 。dục độ giang Đông 。định khế vu phạm tuyên tử 。Nam lộ trở tắc 。chí bất hoạch tùng 。thời Đạo An ư thái hạnh/hành/hàng 。hoằng tán tượng Pháp 。thanh thậm trước/trứ văn 。viễn vãng quy chi 。nhất diện tận kính 。hậu thính an giảng Bát-nhã Kinh 。khoát nhiên khai ngộ 。nãi viết cửu lưu dị nghị giai khang chủy 。nhĩ dữ mẫu đệ tuệ trì 。đầu trâm sự chi 。nhiên kỳ phong vận nghiêm túc dung chỉ phương lăng 。an mỗi thán viết 。sử giáo lưu Đông thổ 。kỳ tại viễn hồ 。chí nhị thập tứ đại thiện giảng quán 。khách hữu nạn/nan vấn thật tướng nghĩa giả 。vãng phục điều tích 。di tăng nghi muội 。viễn dẫn trang tử chi văn loại chi 。khách nãi hiểu nhiên 。tự hậu an sư hứa viễn bất phế tục thư ngụy 。tần kiến nguyên trung tương dương khấu loạn 。an vi chu tự sở câu chi ly 。kỳ đồ các tùy sở chi 。viễn dữ tuệ trì số thập nhân 。đồng chi kinh châu 。vị kỷ hựu dục Nam chi La phù 。lộ xuất tầm dương 。kiến lư phong thanh tuấn 。ý phả lạc/nhạc chi 。nại kỳ sở khế khứ thủy do viễn 。viễn dĩ trượng khấu địa viết 。nhược/nhã thử khả cư 。đương sử hủ nhưỡng trừu tuyền 。nhĩ ngôn cật tuyền dũng 。kỳ hậu tầm dương kháng hạn 。viễn nghệ kỳ thủy chi bàng 。độc long Vương Kinh 。nga hữu cự xà 。do thủy thăng không 。tu du Đại vũ 。nhân hiệu kỳ xứ/xử vi long tuyền yên 。thời Sa Môn tuệ vĩnh 。dĩ cư Tây lâm 。yếu viễn đồng chỉ 。hựu quý sở cư biển hiệp bất túc dĩ xứ/xử 。nãi cáo Thứ sử hoàn y 。y nhiên kỳ ý sang Đông lâm dĩ cư chi 。vãng thời đào khản xuất trấn quảng châu 。hữu ngư nhân 。ư hải thượng đắc dục Vương sở tạo tượng 。kỳ tượng thậm dị 。khản phụng quy vũ xương hàn khê tự 。tự 甞tao hỏa tượng độc tồn yên 。hậu khản di trấn tha quận 。dĩ tượng kế hữu linh dị 。khiển sử nghênh chi 。cánh bất năng cử 。cập viễn tự thành nguyện tâm kì thỉnh 。phiêu nhiên tự chí 。diêu thị tri viễn tu chứng 。động hữu tường cảm 。ân trọng kham chi kinh châu 。đạo Kinh Lư sơn 。dữ chi luận dịch 。di quỹ bất quyện 。kham viết 。thức trí thâm minh cố nạn/nan dữ địch 。ti đồ Vương mật hộ quân Vương mặc 。hàm khâm phong đức dao trí sư kính 。mật hữu thư viết 。niên vị tứ thập suy đồng nhĩ thuận 。khởi bất tự bi đồi lạc tai 。viễn viết 。cổ nhân bất quý xích bích 。nhi trọng thốn uẩn 。cố kỳ sở tồn 。bất tại trường/trưởng niên 。nhĩ tống vũ truy thảo lô tuần 。thiết trướng tang vĩ 。tả hữu viết 。viễn công tố Vương Lư sơn dữ tuần giao hậu 。tống vũ viết 。viễn công thế biểu nhân dã 。cự hữu bỉ thử 。nhân khiển sử tê thư 。di dĩ tiễn mễ 。tần chủ diêu hưng gia viễn tài tư điệp hình tín hướng 。tân xuất Đại Trí luận 。hưng dĩ luận bổn kí viễn 。nhưng thị thư viết 。thử luận Long Thọ sở tác 。hựu thị phương đẳng chỉ quy 。bất hữu đại sĩ 。thục năng tự dẫn 。hoàn huyền phạt tội trọng kham 。kính chí sơn túc 。yêu viễn dĩ xuất hổ khê 。viễn từ yên 。huyền tự nhập sơn 。tả hữu viết 。trọng kham tội nhân 。lực thôi kính viễn 。duy công vô kính chi 。huyền viết trọng kham sanh tử nhân 。nhĩ ngô thùy loại chi 。ký nhi tướng kiến 。bất giác triển kính 。cố tuy nội hoài nghi nạn/nan 。bất cảm phục phát 。nãi vấn dĩ chinh thảo chi kế 。viễn bất đáp cật kỳ cố 。đối viết quân lữ chi sự vị chi học dã 。huyền viết hà dĩ kiến nguyện 。viễn viết nguyện đàn việt an ổn 。bỉ diệc vô tha 。huyền xuất sơn 。vị tả hữu viết 。thử nhân thật nãi sanh sở vị kiến 。ngô hà đãi chi 。hậu huyền dĩ chấn chủ chi uy khúc tướng duyên trí 。hựu chế Sa Môn trí kính Vương giả 。Thượng Thư lệnh hà sung bộc xạ trử dực chư cát khôi đẳng 。giai hữu tấu nghị môn hạ thừa chỉ 。hựu vi bác nạn/nan đồng dị phân vân 。lý mạc năng định 。viễn trước/trứ Sa Môn bất kính Vương giả luận ngũ thiên thượng huyền 。huyền triếp chỉ yên 。đãi huyền Tây bôn 。an đế do giang lăng 。toàn vu kinh sư phụ quốc 。hà vô kị khuyến viễn nghênh giá 。viễn thác dĩ tật 。đế khiển thư lao vấn lễ việt thường đẳng 。viễn biểu tạ viết 。thích tuệ viễn đốn thủ 。dương nguyệt hòa noãn ngự thiện thuận nghi 。bần đạo thân anh cố tật 。niên suy ích thậm 。ổi mông từ chiếu 。tái thùy quang úy 。cảm cụ chi thâm 。thật bách vu hoài 。đế lãm biểu 。phục dĩ ưu chiếu đáp chi 。trần lưu tạ linh vận 。phụ tài ngạo vật 。thiểu sở thôi hứa 。nhất dữ viễn tiếp 。túc nhiên tâm phục 。thẩn viễn nội thông Phật giáo 。ngoại thiện nho thư 。tự cư Lư sơn tam thập niên 。ảnh bất xuất sơn 。tích bất nhập tục 。bành thành lưu di dân 。dự chương lôi thứ tông 。nhạn môn châu tục chi 。tân thái tất 頴chi 。Nam Dương tông bỉnh 。thanh hà trương dã 。tịnh khí thế di vinh 。y viễn du chỉ 。viễn dữ di dân nhi hạ tăng tục nhất bách nhị thập tam nhân 。kết/kiết vi tịnh xã 。ư Di Đà tượng tiền 。kiến thành lập thệ 。kỳ thăng an dưỡng 。nhưng lệnh di dân soạn văn dĩ khắc chi 。đương thời hoặc xưng liên xã 。cái chỉ quần tâm thệ sanh chi sở 。nhĩ viễn chi quảng thiện viên năng vụ tại hoằng pháp 。mỗi văn tăng đồ chí tự Tây Vực 。tất giai ủy khúc tư phóng lý vị 。Kế Tân Sa Môn Tăng giá-nan đề 。thái nguyên trung chí tầm dương 。viễn thỉnh trọng dịch A-tỳ-đàm tâm cập tam Pháp độ luận 。vãn văn La thập nhập quan 。phần hương hà tưởng 。dĩ trí thư vấn 。thập diệc cửu tạ kỳ danh 。phục thư thông hảo 。nhi hựu dĩ kệ ngũ thủ 。Đại xưng thưởng chi 。tự thị Nam Bắc thiên lý thư vấn bất tuyệt 。nghĩa hy thập nhị niên bát nguyệt nhất nhật động tán 。chí vu lục nhật 。tẩm gia khốn đốc 。Đại Đức kì niên giai tướng kê tảng 。thỉnh ẩm thị tửu 。viễn viết 。dĩ tửu liệu bệnh luật vô thông văn 。thỉnh ẩm mễ ẩm 。hựu viết 。nhật quá/qua trung hĩ 。dĩ nhi thỉnh ẩm mật tương 。nãi mạng luật sư 。phi luật tầm văn 。văn vị chi bán 。viễn dĩ vong yên 。xuân thu bát thập tam 。đạo tục vân ủy xa quỹ vi chi kết/kiết đạo 。tầm dương thái thủ nguyễn bảo 。dữ đệ-tử Pháp tịnh đẳng 。ư kỳ sơn Tây 。tạc khoáng dĩ táng 。nhi linh vận tông bỉnh nhất thời danh hiền 。truy điệu di đức 。điệt vi minh chí 。lương tăng tuệ kiểu 。khứ viễn dư bách tái 。đắc kỳ sự thật 。diệc vi tác truyền vân 。án viễn biệt truyền 。viễn ư tịnh thổ chi tu 。khắc cần vu niệm 。sơ khế Lư sơn thập nhất niên 。trừng tâm hệ tưởng 。tam đổ thắng tướng 。nhi viễn trầm hậu 。chung diệc bất ngôn 。hậu thập cửu niên thất nguyệt hối tịch 。viễn ư Bát-nhã đài chi Đông kham 。phương do định khởi 。kiến Di Đà Phật thân mãn hư không 。viên quang chi trung hữu chư hóa Phật 。hựu kiến Quán-Âm Thế Chí thị lập tả hữu 。hựu kiến thủy lưu quang minh phần thập tứ chi 。nhất nhất chi thủy lưu chú thượng hạ 。tự năng diễn thuyết khổ không vô thường vô ngã 。Phật cáo viễn viết 。ngã dĩ ản nguyện lực cố lai an uý nhữ 。nhữ hậu thất nhật đương sanh ngã quốc 。hựu kiến Phật đà da xá dữ tuệ trì đàm thuận tại Phật chi trắc 。tiền ấp viễn viết Pháp sư chi chí tại ngô chi tiên 。hà lai chi trì dã 。viễn ký mục kích phân minh 。hựu thẩm tinh sảng bất loạn 。nãi dữ kỳ đồ Pháp tịnh tuệ bảo đẳng 。cụ ngôn sở kiến 。nhân cáo tịnh viết 。thủy ngô cư thử thập nhất niên 。hạnh ư tịnh thổ tam đổ thắng tướng 。kim nhi phục kiến chi 。ngô sanh tịnh thổ quyết hĩ 。thứ nhật tẩm tật 。hựu vị tịnh viết 。thất nhật chi kỳ 。tư kỳ tiệm dã 。nhữ đồ tự miễn 。vô dĩ thế gian Tình luy câu dã 。chí kỳ quả tốt 。 釋慧虔。姓皇甫河朔人也。精持戒律。其志尤固。初居廬山僅十年。道俗有業佛道者。皆慨慕之。虔以遠師在其山足。德業風聞。加又伸明勝法。資發聾聵。美而歎曰。彼人也吾人也。彼其德業。吾不殆之。其於心也。能無愧哉。乃之吳會矚地弘通。及至山陰嘉祥寺。聚徒館眾。大開誘掖。時羅什傳譯新經。有未講者。虔歷講之。然其所講必與眾曰。幸由像季講道遺教。願乘少善。刻奉彌陀。後五年得病。虔知時至乃曰。登金蓮坐玉池。蓮開見佛。即其時矣。所欲祈誠海眾。為法真友。觀音勢至。為己良導過此。以還無復他願。其夕山陰北寺有淨嚴尼者。方其假寐。倏見觀音勢至與百千眾自高而下。幡華幢蓋光映日月。嚴既見之。且禮且瞻。且因前詣而問曰。大士何所之耶。對曰。之嘉祥迎虔公耳。虔於是夕預亦自得勝相。尋告弟子。奄然長逝。 thích tuệ kiền 。tính hoàng phủ hà sóc nhân dã 。tinh trì giới luật 。kỳ chí vưu cố 。sơ cư Lư sơn cận thập niên 。đạo tục hữu nghiệp Phật đạo giả 。giai khái mộ chi 。kiền dĩ viễn sư tại kỳ sơn túc 。đức nghiệp phong văn 。gia hựu thân minh thắng Pháp 。tư phát lung hội 。mỹ nhi thán viết 。bỉ nhân dã ngô nhân dã 。bỉ kỳ đức nghiệp 。ngô bất đãi chi 。kỳ ư tâm dã 。năng vô quý tai 。nãi chi ngô hội chúc địa hoằng thông 。cập chí sơn uẩn gia tường tự 。tụ đồ quán chúng 。Đại khai dụ dịch 。thời La thập truyền dịch tân Kinh 。hữu vị giảng giả 。kiền lịch giảng chi 。nhiên kỳ sở giảng tất dữ chúng viết 。hạnh do tượng quý giảng đạo di giáo 。nguyện thừa thiểu thiện 。khắc phụng Di Đà 。hậu ngũ niên đắc bệnh 。kiền tri thời chí nãi viết 。đăng kim liên tọa ngọc trì 。liên khai kiến Phật 。tức kỳ thời hĩ 。sở dục kì thành hải chúng 。vi Pháp chân hữu 。Quán-Âm Thế Chí 。vi kỷ lương đạo quá/qua thử 。dĩ hoàn vô phục tha nguyện 。kỳ tịch sơn uẩn Bắc tự hữu tịnh nghiêm ni giả 。phương kỳ giả mị 。thúc kiến Quán-Âm Thế Chí dữ bách thiên chúng tự cao nhi hạ 。phan/phiên hoa tràng cái quang ánh nhật nguyệt 。nghiêm ký kiến chi 。thả lễ thả chiêm 。thả nhân tiền nghệ nhi vấn viết 。đại sĩ hà sở chi da 。đối viết 。chi gia tường nghênh kiền công nhĩ 。kiền ư thị tịch dự diệc tự đắc thắng tướng 。tầm cáo đệ-tử 。yểm nhiên trường/trưởng thệ 。 釋僧濟。未詳何許人。亦不知落髮為誰師也。晉安之時。甞入廬山。問道于遠公。內外經書。皆貫深要。遠每謂曰。與吾紹隆大法。爾其人乎。濟由敏悟之識。為遠稱譽。凡所講議時多欽伏。殆其有疾。沈殢枕席。欲起而不能作者三日。遠附一燭遺之曰。汝可憑此建心安養。濟承其意。執燭停想。復延諸僧。夕諷觀經。漏殘星轉。殆將五更。濟以所執之燭。授弟子元弼。於僧中行之頃之。且覺自秉一燭浮空而行。蒙彌陀佛接置于掌。遍至十方歷事諸佛。須臾既覺備與弼等道之。已而喜曰。吾以一夕觀念蒙佛接引。惟佛大慈與念俱至。至于明夕。復見空中化佛與化菩薩隱顯來集。又謂弼曰。化佛來也吾其去矣。於是西顧一息而終。終之餘三月。當其敲暑。肌肉為之不腐。 thích tăng tế 。vị tường hà hứa nhân 。diệc bất tri lạc phát vi thùy sư dã 。tấn an chi thời 。甞nhập Lư sơn 。vấn đạo vu viễn công 。nội ngoại Kinh thư 。giai quán thâm yếu 。viễn mỗi vị viết 。dữ ngô thiệu long đại pháp 。nhĩ kỳ nhân hồ 。tế do mẫn ngộ chi thức 。vi viễn xưng dự 。phàm sở giảng nghị thời đa khâm phục 。đãi kỳ hữu tật 。trầm 殢chẩm tịch 。dục khởi nhi bất năng tác giả tam nhật 。viễn phụ nhất chúc di chi viết 。nhữ khả bằng thử kiến tâm an dưỡng 。tế thừa kỳ ý 。chấp chúc đình tưởng 。phục duyên chư tăng 。tịch phúng quán Kinh 。lậu tàn tinh chuyển 。đãi tướng ngũ cánh 。tế dĩ sở chấp chi chúc 。thọ/thụ đệ-tử nguyên bật 。ư tăng trung hạnh/hành/hàng chi khoảnh chi 。thả giác tự bỉnh nhất chúc phù không nhi hạnh/hành/hàng 。mông Di Đà Phật tiếp trí vu chưởng 。biến chí thập phương lịch sự chư Phật 。tu du ký giác bị dữ bật đẳng đạo chi 。dĩ nhi hỉ viết 。ngô dĩ nhất tịch quán niệm mông Phật tiếp dẫn 。duy Phật đại từ dữ niệm câu chí 。chí vu minh tịch 。phục kiến không trung hóa Phật dữ hóa Bồ-tát ẩn hiển lai tập 。hựu vị bật viết 。hóa Phật lai dã ngô kỳ khứ hĩ 。ư thị Tây cố nhất tức nhi chung 。chung chi dư tam nguyệt 。đương kỳ xao thử 。cơ nhục vi chi bất hủ 。 釋慧恭。俗姓龔豫章之豐城人。入佛以來。與僧光慧堪慧蘭三法師。最相友善。蘭等力學。殆不如恭。而於淨土。陶蒸醞藉。以繫願想。恭不殆之。蘭甞謂曰。汝之力學博聞。是於佛道有資乎。聾夫奏樂而已。無聞聖人之明譏。汝承其譏乎。恭曰。胡為其然也。學不可已。達人之通議。孰能未死。昧昧如癡哉。後七年。蘭等俱死。死時各有先應。又五年。即晉義熙十一年。恭且病焉。病中載念。蘭等已死。自又纏困病苦。忽忽無所依。乃曰。六道相沿。其何止焉。既而篤甚。又曰。死生去來。吾安歸哉。於是叩頭泣血。矢心于安養。雖夫病苦之甚。而其念也無一間焉。一日目睇無量壽佛。以紫金臺前至迎恭。恭覺其身乘彼金臺。臺中流出光明。若諸寶聚。又見昔者僧光慧堪慧蘭等。於其光中。欣然告曰。長老受生之處。已居上品。吾等之懷。不勝浣慰。但念五濁淹延淨土相依之晚也。恭於其日驟覺。身心無諸苦痛。奮身自起。言之乃滅。 thích tuệ cung 。tục tính cung dự chương chi phong thành nhân 。nhập Phật dĩ lai 。dữ tăng quang tuệ kham tuệ lan tam Pháp sư 。tối tướng hữu thiện 。lan đẳng lực học 。đãi bất như cung 。nhi ư tịnh thổ 。đào chưng uấn tạ 。dĩ hệ nguyện tưởng 。cung bất đãi chi 。lan 甞vị viết 。nhữ chi lực học bác văn 。thị ư Phật đạo hữu tư hồ 。lung phu tấu lạc/nhạc nhi dĩ 。vô văn Thánh nhân chi minh ky 。nhữ thừa kỳ ky hồ 。cung viết 。hồ vi kỳ nhiên dã 。học bất khả dĩ 。đạt nhân chi thông nghị 。thục năng vị tử 。muội muội như si tai 。hậu thất niên 。lan đẳng câu tử 。tử thời các hữu tiên ưng 。hựu ngũ niên 。tức tấn nghĩa hy thập nhất niên 。cung thả bệnh yên 。bệnh trung tái niệm 。lan đẳng dĩ tử 。tự hựu triền khốn bệnh khổ 。hốt hốt vô sở y 。nãi viết 。lục đạo tướng duyên 。kỳ hà chỉ yên 。ký nhi đốc thậm 。hựu viết 。tử sanh khứ lai 。ngô an quy tai 。ư thị khấu đầu khấp huyết 。thỉ tâm vu an dưỡng 。tuy phu bệnh khổ chi thậm 。nhi kỳ niệm dã vô nhất gian yên 。nhất nhật mục thê Vô Lượng Thọ Phật 。dĩ tử kim đài tiền chí nghênh cung 。cung giác kỳ thân thừa bỉ kim đài 。đài trung lưu xuất quang minh 。nhược/nhã chư bảo tụ 。hựu kiến tích giả tăng quang tuệ kham tuệ lan đẳng 。ư kỳ quang trung 。hân nhiên cáo viết 。Trưởng-lão thọ sanh chi xứ/xử 。dĩ cư thượng phẩm 。ngô đẳng chi hoài 。bất thắng hoán úy 。đãn niệm ngũ trược yêm duyên tịnh thổ tướng y chi vãn dã 。cung ư kỳ nhật sậu giác 。thân tâm vô chư khổ thống 。phấn thân tự khởi 。ngôn chi nãi diệt 。 劉程之。字仲思彭城人。漢楚元王之後也。祖考而上為晉顯官。程之少孤。事母以孝行聞州里。又以才藻自負。不委氣于時俗。雖夫寒餓在己威福在前。其意湛如也。司徒王謐。丞相桓玄。侍中謝琨。都督謝安。太尉劉裕。咸嘉其賢。欲相推薦。程之曰。諸公所薦皆人傑也。若程之行不足以飾身。才不足以蔽俗。今而薦之。不唯已有尸祿之毀。亦恐天下不以諸公為知人矣。乃之廬阜。以託于遠公。遠公曰。官祿巍巍。欲何不為。程之曰。君臣相疑疣贅。相窺晉室。無盤石之固。物情有累卵之危。吾何為哉。遠聞其說。大相器厚。太尉劉公。亦以其志不可以力屈。與群公議遺民之號旌焉。及雷次宗周續之畢頴之張秀實等同來棲遠。遠曰。諸公之來。宜忘淨土之游乎。如有心焉當加勉勵無宜後也。程之於諸公中。又最有文。得識其事。鑱石以永之。是後程之。拳拳佛道。不罹榮辱驚者十一年。末年於念佛中。見彌陀佛身紫金色以臨其室。程之愧幸悲泣且自陳曰。安得如來為我手摩其頂覆我以衣耶。俄而佛摩其頂引袈裟以覆之。他日念佛。又見身入七寶大池。其池蓮華青白相間。其水湛湛若無畔岸。中有一人。頂有圓光。胸有萬字。指池水曰。八功德水。汝可飲之。程之飲水甘美盈口。及其寤之猶覺異香發於毛孔。程之曰。此吾淨土之緣至矣。誰為六和之眾。與我證明之。廬阜諸僧既相來集。程之乃對尊像。焚香載拜。而祝曰。我以釋迦遺教故。能知有阿彌陀佛。此香當先供養釋迦如來。次乃供養阿彌陀佛。然後供養法華會中佛菩薩眾。至於十方佛菩薩眾。願令一切有情俱生淨土。願畢乃三叩齒長跪而卒。卒之十一日。遠公以程之社中人。也為之發傳云。 lưu trình chi 。tự trọng tư bành thành nhân 。hán sở nguyên Vương chi hậu dã 。tổ khảo nhi thượng vi tấn hiển quan 。trình chi thiểu cô 。sự mẫu dĩ hiếu hạnh/hành/hàng văn châu lý 。hựu dĩ tài tảo tự phụ 。bất ủy khí vu thời tục 。tuy phu hàn ngạ tại kỷ uy phước tại tiền 。kỳ ý trạm như dã 。ti đồ Vương mật 。Thừa Tướng hoàn huyền 。thị trung tạ côn 。đô đốc tạ an 。thái úy lưu dụ 。hàm gia kỳ hiền 。dục tướng thôi tiến 。trình chi viết 。chư công sở tiến giai nhân kiệt dã 。nhược/nhã trình chi hạnh/hành/hàng bất túc dĩ sức thân 。tài bất túc dĩ tế tục 。kim nhi tiến chi 。bất duy dĩ hữu thi lộc chi hủy 。diệc khủng thiên hạ bất dĩ chư công vi tri nhân hĩ 。nãi chi lư phụ 。dĩ thác vu viễn công 。viễn công viết 。quan lộc nguy nguy 。dục hà bất vi 。trình chi viết 。quân Thần tướng nghi vưu chuế 。tướng khuy tấn thất 。vô bàn thạch chi cố 。vật Tình hữu luy noãn chi nguy 。ngô hà vi tai 。viễn văn kỳ thuyết 。Đại tướng khí hậu 。thái úy lưu công 。diệc dĩ kỳ chí bất khả dĩ lực khuất 。dữ quần công nghị di dân chi hiệu tinh yên 。cập lôi thứ tông châu tục chi tất 頴chi trương tú thật đẳng đồng lai tê viễn 。viễn viết 。chư công chi lai 。nghi vong tịnh thổ chi du hồ 。như hữu tâm yên đương gia miễn lệ vô nghi hậu dã 。trình chi ư chư công trung 。hựu tối hữu văn 。đắc thức kỳ sự 。sàm thạch dĩ vĩnh chi 。thị hậu trình chi 。quyền quyền Phật đạo 。bất li vinh nhục kinh giả thập nhất niên 。mạt niên ư niệm Phật trung 。kiến Di Đà Phật thân tử kim sắc dĩ lâm kỳ thất 。trình chi quý hạnh bi khấp thả tự trần viết 。an đắc Như Lai vi ngã thủ ma kỳ đảnh/đính phước ngã dĩ y da 。nga nhi Phật ma kỳ đảnh/đính dẫn ca sa dĩ phước chi 。tha nhật niệm Phật 。hựu kiến thân nhập thất bảo Đại trì 。kỳ trì liên hoa thanh bạch tướng gian 。kỳ thủy trạm trạm nhược/nhã vô bạn ngạn 。trung hữu nhất nhân 。đảnh/đính hữu viên quang 。hung hữu vạn tự 。chỉ trì thủy viết 。bát công đức thủy 。nhữ khả ẩm chi 。trình chi ẩm thủy cam mỹ doanh khẩu 。cập kỳ ngụ chi do giác dị hương phát ư mao khổng 。trình chi viết 。thử ngô tịnh thổ chi duyên chí hĩ 。thùy vi lục hòa chi chúng 。dữ ngã chứng minh chi 。lư phụ chư tăng ký tướng lai tập 。trình chi nãi đối tôn tượng 。phần hương tái bái 。nhi chúc viết 。ngã dĩ Thích Ca di giáo cố 。năng tri hữu A Di Đà Phật 。thử hương đương tiên cúng dường Thích-Ca Như Lai 。thứ nãi cúng dường A Di Đà Phật 。nhiên hậu cúng dường Pháp hoa hội trung Phật Bồ-tát chúng 。chí ư thập phương Phật Bồ-tát chúng 。nguyện lệnh nhất thiết hữu tình câu sanh tịnh thổ 。nguyện tất nãi tam khấu xỉ trường/trưởng quỵ nhi tốt 。tốt chi thập nhất nhật 。viễn công dĩ trình chi xã trung nhân 。dã vi chi phát truyền vân 。 釋僧叡。魏之館陶人也。年十八。始事僧賢為弟子。巾舃而外學與時競。至二十。博總佛經。猶通儒籍。甞聽僧朗講放光經。屢有機難。朗謂賢曰。叡也識出人表。比格難吾累思不能通。可謂賢賢弟子耳。叡以身居學地。未能均慧習定。加又禪定之奧昧諸階漸。且曰經法雖少足識因果。禪法未傳。措心無地。羅什後至關中。出禪要三卷。叡首得之。日夜修習。遂精五門。善入六靜。偽司徒姚嵩。高其懿行頗前席之。秦主姚興。問嵩曰。叡公何如。嵩曰。實鄴衛之松柏爾。及興見之。盛加賞悅。反謂嵩曰。叡公乃四海之標領。何獨鄴衛松柏乎。於是美聲大布。遠近歸德。什師所翻經論。叡並參正。後出成實論。令叡講之。什顧叡曰。此論七處文。破毘曇在言小隱。若能不問而解真為英邁。至叡啟發。果不諮什。什歎曰。吾以傳譯與子。相值蓋無恨矣。後著大智論十二門論中論等序。并著大小品法華維摩思益經序。皆傳於世。初叡善攝威儀。弘贊經法。常迴諸善願生安養故。雖坐臥進止。罕曾背西。後時無病集僧告曰。生平所存願在安養。如叡所見。固當得生。或其身口意業。未至無犯。願施大慈。永為法朋。因款諸僧。坐而死焉。叡死之日。寺僧咸見五色煙霧出叡之房。盤旋然漸而西去之。 thích Tăng Duệ 。ngụy chi quán đào nhân dã 。niên thập bát 。thủy sự tăng hiền vi đệ-tử 。cân tích nhi ngoại học dữ thời cạnh 。chí nhị thập 。bác tổng Phật Kinh 。do thông nho tịch 。甞thính tăng lãng giảng phóng quang Kinh 。lũ hữu ky nạn/nan 。lãng vị hiền viết 。duệ dã thức xuất nhân biểu 。bỉ cách nạn/nan ngô luy tư bất năng thông 。khả vị hiền hiền đệ-tử nhĩ 。duệ dĩ thân cư học địa 。vị năng quân tuệ tập định 。gia hựu Thiền định chi áo muội chư giai tiệm 。thả viết Kinh pháp tuy thiểu túc thức nhân quả 。Thiền pháp vị truyền 。thố tâm vô địa 。La thập hậu chí quan trung 。xuất Thiền yếu tam quyển 。duệ thủ đắc chi 。nhật dạ tu tập 。toại tinh ngũ môn 。thiện nhập lục tĩnh 。ngụy ti đồ diêu tung 。cao kỳ ý hạnh/hành/hàng phả tiền tịch chi 。tần chủ diêu hưng 。vấn tung viết 。duệ công hà như 。tung viết 。thật nghiệp vệ chi tùng bách nhĩ 。cập hưng kiến chi 。thịnh gia thưởng duyệt 。phản vị tung viết 。duệ công nãi tứ hải chi tiêu lĩnh 。hà độc nghiệp vệ tùng bách hồ 。ư thị mỹ thanh Đại bố 。viễn cận quy đức 。thập sư sở phiên Kinh luận 。duệ tịnh tham chánh 。hậu xuất thành thật luận 。lệnh duệ giảng chi 。thập cố duệ viết 。thử luận thất xứ văn 。phá Tỳ đàm tại ngôn tiểu ẩn 。nhược/nhã năng bất vấn nhi giải chân vi anh mại 。chí duệ khải phát 。quả bất ti thập 。thập thán viết 。ngô dĩ truyền dịch dữ tử 。tướng trị cái vô hận hĩ 。hậu trước/trứ Đại Trí luận Thập Nhị Môn Luận trung luận đẳng tự 。tinh trước/trứ Đại tiểu phẩm Pháp hoa Duy ma tư ích Kinh tự 。giai truyền ư thế 。sơ duệ thiện nhiếp uy nghi 。hoằng tán Kinh pháp 。thường hồi chư thiện nguyện sanh an dưỡng cố 。tuy tọa ngọa tiến chỉ 。hãn tằng bối Tây 。hậu thời vô bệnh tập tăng cáo viết 。sanh bình sở tồn nguyện tại an dưỡng 。như duệ sở kiến 。cố đương đắc sanh 。hoặc kỳ thân khẩu ý nghiệp 。vị chí vô phạm 。nguyện thí đại từ 。vĩnh vi Pháp bằng 。nhân khoản chư tăng 。tọa nhi tử yên 。duệ tử chi nhật 。tự tăng hàm kiến ngũ sắc yên vụ xuất duệ chi phòng 。bàn toàn nhiên tiệm nhi Tây khứ chi 。 釋曇鑒。俗姓趙冀州下博人也。孩稚厭俗。求師于竺道祖。學究群經。兼窮諸論。論文有所未通必曰。不有聖人復生。吾將安附。後聞羅什入關。杖策詣之。咨決心疑。一隅三反。及什之亡鑒曰。不幸什師去世。咨決無所。乃之江陵之山寺。時膺暮年履行尤謹。甞願躬陞安養。面覲彌陀故。雖毫芒之善。悉迴向之。一日定中。見彌陀佛手捧金瓶。以水灑其面曰。滌汝塵垢。清汝心念。汝之身口。俱致嚴淨。乃於瓶中。出一蓮華授之。鑒之出定。謂弟子慧嚴曰。汝於淨土有觀念因。吾於汝也宜無隱乎。爾遂以所見告之。殆三日弟子道濟辭往上明。鑒曰汝徒未能陞安養脫娑婆。驅驅南北其終為何。既而又曰。汝能奉吾言他日之來。猶吾在焉。不然則汝之報。隨業有遷。其夕鑒與寺僧。歷敘疇昔。亦露其長往不復之意。聞者莫之測也。夜寢深矣。有沙彌僧願。隨在左右。鑒迴顧曰。夜闌燈耗。汝奚在耶。僧願引去。鑒乃獨步廓下。念彌陀佛。近逾五更。其聲彌勵。及旦嚴等。依常問訊見鑒。趺坐而口不言。就而視之已亡矣。嚴等不以其棺掩之。凡三旬支體柔滑。有若芙蕖之香。內而發出焉。同時亦有江陵釋道海。淮南釋曇泓。東轅釋道廣。弘農釋道光。並祈心安養。至其棄世。光等皆言。目擊金臺寶網。暨頻伽命命之鳥。來現其前。 thích đàm giám 。tục tính triệu kí châu hạ bác nhân dã 。hài trĩ yếm tục 。cầu sư vu trúc đạo tổ 。học cứu quần Kinh 。kiêm cùng chư luận 。luận văn hữu sở vị thông tất viết 。bất hữu Thánh nhân phục sanh 。ngô tướng an phụ 。hậu văn La thập nhập quan 。trượng sách nghệ chi 。tư quyết tâm nghi 。nhất ngung tam phản 。cập thập chi vong giám viết 。bất hạnh thập sư khứ thế 。tư quyết vô sở 。nãi chi giang lăng chi sơn tự 。thời ưng mộ niên lý hạnh/hành/hàng vưu cẩn 。甞nguyện cung thăng an dưỡng 。diện cận Di Đà cố 。tuy hào mang chi thiện 。tất hồi hướng chi 。nhất nhật định trung 。kiến Di Đà Phật thủ phủng kim bình 。dĩ thủy sái kỳ diện viết 。địch nhữ trần cấu 。thanh nhữ tâm niệm 。nhữ chi thân khẩu 。câu trí nghiêm tịnh 。nãi ư bình trung 。xuất nhất liên hoa thọ/thụ chi 。giám chi xuất định 。vị đệ-tử tuệ nghiêm viết 。nhữ ư tịnh thổ hữu quán niệm nhân 。ngô ư nhữ dã nghi vô ẩn hồ 。nhĩ toại dĩ sở kiến cáo chi 。đãi tam nhật đệ-tử đạo tế từ vãng thượng minh 。giám viết nhữ đồ vị năng thăng an dưỡng thoát Ta-bà 。khu khu Nam Bắc kỳ chung vi hà 。ký nhi hựu viết 。nhữ năng phụng ngô ngôn tha nhật chi lai 。do ngô tại yên 。bất nhiên tức nhữ chi báo 。tùy nghiệp hữu Thiên 。kỳ tịch giám dữ tự tăng 。lịch tự trù tích 。diệc lộ kỳ trường/trưởng vãng bất phục chi ý 。văn giả mạc chi trắc dã 。dạ tẩm thâm hĩ 。hữu sa di tăng nguyện 。tùy tại tả hữu 。giám hồi cố viết 。dạ lan đăng háo 。nhữ hề tại da 。tăng nguyện dẫn khứ 。giám nãi độc bộ khuếch hạ 。niệm Di Đà Phật 。cận du ngũ cánh 。kỳ thanh di lệ 。cập đán nghiêm đẳng 。y thường vấn tấn kiến giám 。phu tọa nhi khẩu bất ngôn 。tựu nhi thị chi dĩ vong hĩ 。nghiêm đẳng bất dĩ kỳ quan yểm chi 。phàm tam tuần chi thể nhu hoạt 。hữu nhược/nhã phù cừ chi hương 。nội nhi phát xuất yên 。đồng thời diệc hữu giang lăng thích đạo hải 。hoài Nam thích đàm hoằng 。Đông viên thích đạo quảng 。hoằng nông thích đạo quang 。tịnh kì tâm an dưỡng 。chí kỳ khí thế 。quang đẳng giai ngôn 。mục kích kim đài bảo võng 。kỵ tần già mạng mạng chi điểu 。lai hiện kỳ tiền 。 釋曇弘。黃龍人也。或云廣陵高郵人。宋永初中。南遊番禺。止于臺寺。後適交阯之仙山寺。香火之外。了無他事。誦無量壽及觀經。不知其數。弘每念曰。一身萬緒正念難守。可乘正念早見彌陀。由是於山崦間。積薪為(卄/積)。一日潛入其薪。口自陳曰。願謝此報。速奉金顏。無於三界以墮諸有。因而縱火。弟子追及。舁之還寺。然其所焚半身已爛。未經月餘爛且復焉。翌日鄉閭嚴持大會。舉寺皆赴。弘於是日復入巖谷。聚薪焚之。鄉民奔救。弘已亡焉。於是益薪進火移日乃盡。弟子收其遺骨。得舍利數百。擊之以石。光焰隨發。竟亦無璺焉。次日有見。弘身作黃金色。乘一金鹿。西行甚急。或問之不答。再問之。惟舉一手。指西而已。人有迫而追之。相去彌遠。其終不及焉。 thích đàm hoằng 。hoàng long nhân dã 。hoặc vân quảng lăng cao bưu nhân 。tống vĩnh sơ trung 。Nam du phiên ngu 。chỉ vu đài tự 。hậu thích giao chỉ chi tiên sơn tự 。hương hỏa chi ngoại 。liễu vô tha sự 。tụng Vô-Lượng-Thọ cập quán Kinh 。bất tri kỳ số 。hoằng mỗi niệm viết 。nhất thân vạn tự chánh niệm nạn/nan thủ 。khả thừa chánh niệm tảo kiến Di Đà 。do thị ư sơn yêm gian 。tích tân vi (nhập /tích )。nhất nhật tiềm nhập kỳ tân 。khẩu tự trần viết 。nguyện tạ thử báo 。tốc phụng kim nhan 。vô ư tam giới dĩ đọa chư hữu 。nhân nhi túng hỏa 。đệ-tử truy cập 。dư chi hoàn tự 。nhiên kỳ sở phần bán thân dĩ lạn/lan 。vị Kinh nguyệt dư lạn/lan thả phục yên 。dực nhật hương lư nghiêm trì đại hội 。cử tự giai phó 。hoằng ư thị nhật phục nhập nham cốc 。tụ tân phần chi 。hương dân bôn cứu 。hoằng dĩ vong yên 。ư thị ích tân tiến/tấn hỏa di nhật nãi tận 。đệ-tử thu kỳ di cốt 。đắc xá lợi số bách 。kích chi dĩ thạch 。quang diệm tùy phát 。cánh diệc vô 璺yên 。thứ nhật hữu kiến 。hoằng thân tác hoàng kim sắc 。thừa nhất kim lộc 。Tây hạnh/hành/hàng thậm cấp 。hoặc vấn chi bất đáp 。tái vấn chi 。duy cử nhất thủ 。chỉ Tây nhi dĩ 。nhân hữu bách nhi truy chi 。tướng khứ di viễn 。kỳ chung bất cập yên 。 尼法盛。俗姓聶貝之清河人。東晉之末。避地金陵。宋元嘉中。始於建福寺出家焉。才識慧解。率由天縱。盛以桑榆之齒。流寓皇邑。徒以運偶隆平。而心所存終懷舊土。乃曰以情繼情。念奚不生。唯憑佛道可用銷焉。遂從道場寺遇法師。受菩薩戒。晝則披陳玄素。夕則澄寂理味。漸積歲時。神情朗贍。雖曰暮齒。有逾壯年。每欲拔跡三界接武九品。於是分十六觀。并作八池。以系前想。十六年九月二十七日。於其居寺塔下。禮彌陀像。際晚遇病。稍就綿篤。盛方假寐。見彌陀佛與二菩薩乘雜華雲。雲出寶光前以照盛。是時諸尼。款扉問疾。且見盛房。光明逆溢奇而問之。盛曰適吾假寐。見彌陀佛及二菩薩以在吾前。而復以光照我。豈佛之慈度我耶。言竟而絕。時豫章太守吳郡張辯。素所尊敬。為之傳述。 ni Pháp thịnh 。tục tính niếp bối chi thanh hà nhân 。Đông Tấn chi mạt 。tị địa kim lăng 。tống nguyên gia trung 。thủy ư kiến phước tự xuất gia yên 。tài thức tuệ giải 。suất do Thiên túng 。thịnh dĩ tang 榆chi xỉ 。lưu ngụ hoàng ấp 。đồ dĩ vận ngẫu long bình 。nhi tâm sở tồn chung hoài cựu độ 。nãi viết dĩ Tình kế Tình 。niệm hề bất sanh 。duy bằng Phật đạo khả dụng tiêu yên 。toại tùng đạo tràng tự ngộ Pháp sư 。thọ/thụ Bồ-tát giới 。trú tức phi trần huyền tố 。tịch tức trừng tịch lý vị 。tiệm tích tuế thời 。Thần Tình lãng thiệm 。tuy viết mộ xỉ 。hữu du tráng niên 。mỗi dục bạt tích tam giới tiếp vũ cửu phẩm 。ư thị phần thập lục quán 。tinh tác bát trì 。dĩ hệ tiền tưởng 。thập lục niên cửu nguyệt nhị thập thất nhật 。ư kỳ cư tự tháp hạ 。lễ Di Đà tượng 。tế vãn ngộ bệnh 。sảo tựu miên đốc 。thịnh phương giả mị 。kiến Di Đà Phật dữ nhị Bồ-tát thừa Tạp hoa vân 。vân xuất Bảo quang tiền dĩ chiếu thịnh 。Thị thời chư ni 。khoản phi vấn tật 。thả kiến thịnh phòng 。quang minh nghịch dật kì nhi vấn chi 。thịnh viết thích ngô giả mị 。kiến Di Đà Phật cập nhị Bồ Tát dĩ tại ngô tiền 。nhi phục dĩ quang chiếu ngã 。khởi Phật chi từ độ ngã da 。ngôn cánh nhi tuyệt 。thời dự chương thái thủ ngô quận trương biện 。tố sở tôn kính 。vi chi truyền thuật 。 尼道瑗。俗姓江丹陽人也。或云丹徒人。少以聰悟。自得經籍書史。皆所博涉。成戒之後。研味三藏。尤得其要。晉孝武泰元中。皇后美其高行。凡所資善多歸其寺。豪婦貴女。爭與之遊。宋元嘉八年。大造佛像。以廣福業。彭城金像二軀。瓦官寺彌勒行像一軀。建興寺金像二軀。建福寺臥像并普賢行像兩軀。又隨其像。陳獻幡華。頗極精麗。十五年又造金無量壽像一軀。願憑其像。接置西方。明年夏四月十一日。像於眉間。大放光明。以照其寺。寺內盡如金色。於金色中。無量壽佛。與瑗記曰。汝捨此報必遂依我。當善護持勿生疑慢。瑗得其記彌增感悅。旋於其月望日。就其像前。坐以終報。 ni đạo viện 。tục tính giang đan dương nhân dã 。hoặc vân đan đồ nhân 。thiểu dĩ thông ngộ 。tự đắc Kinh tịch thư sử 。giai sở bác thiệp 。thành giới chi hậu 。nghiên vị Tam Tạng 。vưu đắc kỳ yếu 。tấn hiếu vũ thái nguyên trung 。hoàng hậu mỹ kỳ cao hạnh/hành/hàng 。phàm sở tư thiện đa quy kỳ tự 。hào phụ quý nữ 。tranh dữ chi du 。tống nguyên gia bát niên 。Đại tạo Phật tượng 。dĩ quảng phước nghiệp 。bành thành kim tượng nhị khu 。ngõa quan tự Di Lặc hạnh/hành/hàng tượng nhất khu 。kiến hưng tự kim tượng nhị khu 。kiến phước tự ngọa tượng tinh Phổ Hiền hạnh/hành/hàng tượng lượng (lưỡng) khu 。hựu tùy kỳ tượng 。trần hiến phan/phiên hoa 。phả cực tinh lệ 。thập ngũ niên hựu tạo kim Vô-Lượng-Thọ tượng nhất khu 。nguyện bằng kỳ tượng 。tiếp trí Tây phương 。minh niên hạ tứ nguyệt thập nhất nhật 。tượng ư my gian 。Đại phóng quang minh 。dĩ chiếu kỳ tự 。tự nội tận như kim sắc 。ư kim sắc trung 。Vô Lượng Thọ Phật 。dữ viện kí viết 。nhữ xả thử báo tất toại y ngã 。đương thiện hộ trì vật sanh nghi mạn 。viện đắc kỳ kí di tăng cảm duyệt 。toàn ư kỳ nguyệt vọng nhật 。tựu kỳ tượng tiền 。tọa dĩ chung báo 。 釋慧進。俗姓姚吳興烏程人也。性雄勇好任俠。年四十覺身夢幻。乃之楊都高座寺出家焉。進以中年出家。不能窮賾圓頓。願誦法華。以畢殘報。用心勞苦。執卷病生。歎曰豈業障深厚。如來之教難勝耶。乃復發願。造經百部。以悔先障。始聚錢一千六百。一夕群賊來寇。進無驚撓。惟俯身合掌指其錢曰。此經錢也。出於檀越之家。吾無有焉。群賊聞之愧赧而去。爾後果成百部。部帙既滿。病亦隨損。進迴所營功德。俱資淨土。願心深固。俄有空聲。告曰汝事已辦。願亦已遂。其生淨土。非汝而誰。進聞之曰。進本不敢以冀上品。但下品之下。亦其無退轉矣。至齊永明三年。無病而卒。卒年八十餘。 thích tuệ tiến/tấn 。tục tính diêu ngô hưng ô trình nhân dã 。tánh hùng dũng hảo nhâm hiệp 。niên tứ thập giác thân mộng huyễn 。nãi chi dương đô cao tọa tự xuất gia yên 。tiến/tấn dĩ trung niên xuất gia 。bất năng cùng trách viên đốn 。nguyện tụng Pháp hoa 。dĩ tất tàn báo 。dụng tâm lao khổ 。chấp quyển bệnh sanh 。thán viết khởi nghiệp chướng thâm hậu 。Như Lai chi giáo nạn/nan thắng da 。nãi phục phát nguyện 。tạo Kinh bách bộ 。dĩ hối tiên chướng 。thủy tụ tiễn nhất thiên lục bách 。nhất tịch quần tặc lai khấu 。tiến/tấn vô kinh nạo 。duy phủ thân hợp chưởng chỉ kỳ tiễn viết 。thử Kinh tiễn dã 。xuất ư đàn việt chi gia 。ngô vô hữu yên 。quần tặc văn chi quý noản nhi khứ 。nhĩ hậu quả thành bách bộ 。bộ trật ký mãn 。bệnh diệc tùy tổn 。tiến/tấn hồi sở doanh công đức 。câu tư tịnh thổ 。nguyện tâm thâm cố 。nga hữu không thanh 。cáo viết nhữ sự dĩ biện/bạn 。nguyện diệc dĩ toại 。kỳ sanh tịnh thổ 。phi nhữ nhi thùy 。tiến/tấn văn chi viết 。tiến/tấn bổn bất cảm dĩ kí thượng phẩm 。đãn hạ phẩm chi hạ 。diệc kỳ vô thoái chuyển hĩ 。chí tề vĩnh minh tam niên 。vô bệnh nhi tốt 。tốt niên bát thập dư 。 釋慧光。俗姓楊定州義豐人也。年十三。隨父入洛。見佛陀禪師。慕其有道。從受三歸。陀以光有異相。必能宣荷勝法。勉之從佛。光既從事佛道。刻己力學。日記數千言。加又鉤索淵致。若由宿悟。一時有所咨問。光必指引。泠然可聽。定人號之聖沙彌焉。洎其受具。大翼聖教。時欽其德。往往解囊而施。歲無虛日。光迴所施。悉資惸獨。甞著四分律疏及華嚴涅槃十地等疏。皆盡權實。齊之名賢。有如僕射高隆之司馬令狐子儒。率宗奉之。然光所修精苦。未始剋定何佛國土以託受生。及其病至于大漸。俄見天眾來現。光乃投誠稽顙。乞歸安養。未移瞬息。且見淨土化佛。與化菩薩充滿虛空。光曰。惟佛攝受。遂我本願。又謂弟子曰。化佛菩薩。不知其數。吾得褰衣後隨願足矣。於是彈指謦欬。言氣俱盡。 thích tuệ quang 。tục tính dương định châu nghĩa phong nhân dã 。niên thập tam 。tùy phụ nhập lạc 。kiến Phật-đà Thiền sư 。mộ kỳ hữu đạo 。tùng thọ/thụ tam quy 。đà dĩ quang hữu dị tướng 。tất năng tuyên hà thắng Pháp 。miễn chi tùng Phật 。quang ký tòng sự Phật đạo 。khắc kỷ lực học 。nhật kí số thiên ngôn 。gia hựu câu tác/sách uyên trí 。nhược/nhã do tú ngộ 。nhất thời hữu sở tư vấn 。quang tất chỉ dẫn 。linh nhiên khả thính 。định nhân hiệu chi Thánh sa di yên 。kịp kỳ thọ cụ 。Đại dực Thánh giáo 。thời khâm kỳ đức 。vãng vãng giải nang nhi thí 。tuế vô hư nhật 。quang hồi sở thí 。tất tư quỳnh độc 。甞trước/trứ Tứ Phân Luật sớ cập hoa nghiêm Niết-Bàn Thập Địa đẳng sớ 。giai tận quyền thật 。tề chi danh hiền 。hữu như bộc xạ cao long chi ti mã lệnh hồ tử nho 。suất tông phụng chi 。nhiên quang sở tu tinh khổ 。vị thủy khắc định hà Phật quốc độ dĩ thác thọ sanh 。cập kỳ bệnh chí vu Đại tiệm 。nga kiến Thiên Chúng lai hiện 。quang nãi đầu thành kê tảng 。khất quy an dưỡng 。vị di thuấn tức 。thả kiến tịnh thổ hóa Phật 。dữ hóa Bồ-tát sung mãn hư không 。quang viết 。duy Phật nhiếp thọ 。toại ngã Bổn Nguyện 。hựu vị đệ-tử viết 。hóa Phật Bồ-tát 。bất tri kỳ số 。ngô đắc khiên y hậu tùy nguyện túc hĩ 。ư thị đàn chỉ khánh khái 。ngôn khí câu tận 。 釋法琳。俗姓樂晉原人也。落(髟/采)于本郡。志學于蜀郡。常謂蜀中無師。慨然有不足歎。及隱公至。琳乃以日兼夜。委心師問。隱歸陝西。琳亦隨之。數載之後。諸部毘尼。洞曉持犯。尋又還蜀。止靈建寺。蜀之僧尼。駕跡宗奉不可勝數。而琳之心若亡焉。琳於律部。而外談佛國土。必指極樂為受生處。以故早暮常誦觀經。以繫諸念。或時誦之。輒見一僧形甚魁大以在其右。琳雖異之。不甞形諸口吻。惟執侍小童子見焉。齊建武二年。不悆且見一大寶樹。樹下有三蓮華。華上而有一佛二菩薩像。琳大喜曰。修淨業者得見寶像。即除無量億劫重罪。吾豈其人耶。幸吾見之。不慮金蓮玉池不得而生。於是囑其後事。無費僧物。無循俗尚。當循西土火葬以簡其禮。其晚又謂僧曰。今夜爾聞鐘聲。即來視我。至于夜半。果聞鐘聲。琳乃就席閉目。違代僧徒。依其遺旨。於新繁路口。積木燔尸。煙火炎炎。三日乃熄。 thích pháp lâm 。tục tính lạc/nhạc tấn nguyên nhân dã 。lạc (tiêu /thải )vu bổn quận 。chí học vu thục quận 。thường vị thục trung vô sư 。khái nhiên hữu bất túc thán 。cập ẩn công chí 。lâm nãi dĩ nhật kiêm dạ 。ủy tâm sư vấn 。ẩn quy 陝Tây 。lâm diệc tùy chi 。số tái chi hậu 。chư bộ Tỳ ni 。đỗng hiểu trì phạm 。tầm hựu hoàn thục 。chỉ linh kiến tự 。thục chi tăng ni 。giá tích tông phụng bất khả thắng số 。nhi lâm chi tâm nhược/nhã vong yên 。lâm ư Luật Bộ 。nhi ngoại đàm Phật quốc độ 。tất chỉ Cực-Lạc vi thọ sanh xứ/xử 。dĩ cố tảo mộ thường tụng quán Kinh 。dĩ hệ chư niệm 。hoặc thời tụng chi 。triếp kiến nhất tăng hình thậm khôi Đại dĩ tại kỳ hữu 。lâm tuy dị chi 。bất 甞hình chư khẩu vẫn 。duy chấp thị tiểu Đồng tử kiến yên 。tề kiến vũ nhị niên 。bất 悆thả kiến nhất đại bảo thụ/thọ 。thụ hạ hữu tam liên hoa 。hoa thượng nhi hữu nhất Phật nhị Bồ-tát tượng 。lâm Đại hỉ viết 。tu tịnh nghiệp giả đắc kiến bảo tượng 。tức trừ vô lượng ức kiếp trọng tội 。ngô khởi kỳ nhân da 。hạnh ngô kiến chi 。bất lự kim liên ngọc trì bất đắc nhi sanh 。ư thị chúc kỳ hậu sự 。vô phí tăng vật 。vô tuần tục thượng 。đương tuần Tây độ hỏa táng dĩ giản kỳ lễ 。kỳ vãn hựu vị tăng viết 。kim dạ nhĩ văn chung thanh 。tức lai thị ngã 。chí vu dạ bán 。quả văn chung thanh 。lâm nãi tựu tịch bế mục 。vi đại tăng đồ 。y kỳ di chỉ 。ư tân phồn lộ khẩu 。tích mộc phần thi 。yên hỏa viêm viêm 。tam nhật nãi tức 。 釋僧柔。俗姓陶潤之丹陽人。九歲親學。秀發天然。閭里先達。莫不嘉其俊異。後遇弘稱法師。遂投簪焉。稱有大名。一時學者。駢肩依仰。柔侍其側。日承提發。以故所學方等諸經。皆貫精奧。後入剡白山靈鷲寺。寺僧夜夢。人擁鈇鉞隊仗。充塞山阿。僧有問之。人曰柔法師至。吾且迎矣。及旦柔果至焉。寺僧競款其事奇柔。柔曰。吾為鬼物見。尚何奇也。齊太祖及世祖文宣諸帝。咸知其名。前後詔至鄴下。特加睿睠。然柔不親俗不尚名。不以物態盛衰介其意。惟於淨土之業著心焉。每至懸車西次。則斂容端想。歷伸其願。其亡之日。柔見化佛。僅百千數。又聞房室內外異香襲襲。柔曰。異香之來兮襲我衣。聖賢之擁我兮將安歸。乃令鋪席于地。西望虔禮。即時遷神焉。春秋六十四。全身葬於其山之南。沙門僧祐。與柔最善。摭其初終。刻之于石。 thích tăng nhu 。tục tính đào nhuận chi đan dương nhân 。cửu tuế thân học 。tú phát Thiên nhiên 。lư lý tiên đạt 。mạc bất gia kỳ tuấn dị 。hậu ngộ hoằng xưng pháp sư 。toại đầu trâm yên 。xưng hữu Đại danh 。nhất thời học giả 。biền kiên y ngưỡng 。nhu thị kỳ trắc 。nhật thừa Đề phát 。dĩ cố sở học phương đẳng chư Kinh 。giai quán tinh áo 。hậu nhập diệm bạch sơn Linh Thứu tự 。tự tăng dạ mộng 。nhân ủng phu việt đội trượng 。sung tắc sơn a 。tăng hữu vấn chi 。nhân viết nhu Pháp sư chí 。ngô thả nghênh hĩ 。cập đán nhu quả chí yên 。tự tăng cạnh khoản kỳ sự kì nhu 。nhu viết 。ngô vi quỷ vật kiến 。thượng hà kì dã 。tề Thái tổ cập thế tổ văn tuyên chư đế 。hàm tri kỳ danh 。tiền hậu chiếu chí nghiệp hạ 。đặc gia duệ 睠。nhiên nhu bất thân tục bất thượng danh 。bất dĩ vật thái thịnh suy giới kỳ ý 。duy ư tịnh thổ chi nghiệp trước tâm yên 。mỗi chí huyền xa Tây thứ 。tức liễm dung đoan tưởng 。lịch thân kỳ nguyện 。kỳ vong chi nhật 。nhu kiến hóa Phật 。cận bách thiên số 。hựu văn phòng thất nội ngoại dị hương tập tập 。nhu viết 。dị hương chi lai hề tập ngã y 。thánh hiền chi ủng ngã hề tướng an quy 。nãi lệnh phô tịch vu địa 。Tây vọng kiền lễ 。tức thời Thiên Thần yên 。xuân thu lục thập tứ 。toàn thân táng ư kỳ sơn chi Nam 。Sa Môn Tăng Hữu 。dữ nhu tối thiện 。trích kỳ sơ chung 。khắc chi vu thạch 。 釋曇鸞。雁門人也。少遊五臺。感其靈異。誓而出俗。三乘頓漸。具陶文理。甞讀大集經。苦其辭義。深密難以開悟。大下辭筆。以形注解。又甞抱疾。行至汾川。俄見雲陰斗盡。天門洞開。六欲階位。上下重複。鸞方瞬目。疾乃隨愈。鸞於是後用心佛道。常如不及。開蒙誘俗。無間遠邇。初鸞好為術學。聞江南有陶隱居。得道家長生法。千里就之以卒其業。陶以所學仙經十卷授鸞。鸞躍然自得。以為神仙之術。其必然也。後還洛下。遇菩提留支。意頗德之。問支曰。佛道有為長生乎。其能却老為不死乎。支笑而對曰。長生不死吾佛道也。道家何有焉。旋以觀無量壽經授之曰。汝可誦此。則三界無復生。六道無長往。盈虛消長禍福成敗。無得而眹其為壽也。有劫石焉。有河沙焉。河沙之數有極。壽量之數無期。此吾金仙氏之長生也。鸞承其語。驟起深信。遂焚所學仙經。而專觀經焉。每於觀經。得其理義。修三福業。想像九品。雖夫寒暑之變疾病之來。不懈于始念。魏主憐其志尚。又嘉其自行化他流靡弘廣。號為神鸞。勅住并州大嚴寺。未幾移住汾州壁谷玄中寺。一夕鸞正持誦。見一梵僧掀昂而來。入其室曰。吾龍樹也。其所居者淨土焉。以汝有淨土之心故來見汝。鸞曰。何以教我。樹曰。已去不可及未來。未可追現在。今何在。白駒難與迴。言訖而失。鸞以所見勝異。必知死生之期戒矣。即集弟子數百人。盛陳教誡言。其四生役役。其止無日。地獄諸苦。不可以不懼。九品淨業。不可以不修。因令弟子齊聲。高唱阿彌陀佛。鸞乃西向冥目。頓顙而示滅之。是時道俗。同聞管絃絲竹之聲。由西而來由西而隱。魏主曰。此誠佛子之真修。其所歸也有在矣。勅葬汾西之文谷。仍條其生平所習。以立碑焉。 thích đàm loan 。nhạn môn nhân dã 。thiểu du ngũ đài 。cảm kỳ linh dị 。thệ nhi xuất tục 。tam thừa đốn tiệm 。cụ đào văn lý 。甞độc Đại Tập Kinh 。khổ kỳ từ nghĩa 。thâm mật nạn/nan dĩ khai ngộ 。Đại hạ từ bút 。dĩ hình chú giải 。hựu 甞bão tật 。hạnh/hành/hàng chí phần xuyên 。nga kiến vân uẩn đẩu tận 。Thiên môn đỗng khai 。lục dục giai vị 。thượng hạ trọng phức 。loan phương thuấn mục 。tật nãi tùy dũ 。loan ư thị hậu dụng tâm Phật đạo 。thường như bất cập 。khai mông dụ tục 。Vô gián viễn nhĩ 。sơ loan hảo vi thuật học 。văn giang Nam hữu đào ẩn cư 。đắc đạo gia trường/trưởng sanh pháp 。thiên lý tựu chi dĩ tốt kỳ nghiệp 。đào dĩ sở học tiên Kinh thập quyển thọ/thụ loan 。loan dược nhiên tự đắc 。dĩ vi thần tiên chi thuật 。kỳ tất nhiên dã 。hậu hoàn lạc hạ 。ngộ Bồ-đề-lưu-chi 。ý phả đức chi 。vấn chi viết 。Phật đạo hữu vi trường/trưởng sanh hồ 。kỳ năng khước lão vi ất tử hồ 。chi tiếu nhi đối viết 。trường/trưởng sanh bất tử ngô Phật đạo dã 。đạo gia hà hữu yên 。toàn dĩ Quán Vô Lượng Thọ Kinh thọ/thụ chi viết 。nhữ khả tụng thử 。tức tam giới vô phục sanh 。lục đạo vô trường/trưởng vãng 。doanh hư tiêu trường/trưởng họa phước thành bại 。vô đắc nhi 眹kỳ vi thọ dã 。hữu kiếp thạch yên 。hữu hà sa yên 。hà sa chi số hữu cực 。thọ lượng chi số vô kỳ 。thử ngô kim tiên thị chi trường/trưởng sanh dã 。loan thừa kỳ ngữ 。sậu khởi thâm tín 。toại phần sở học tiên Kinh 。nhi chuyên quán Kinh yên 。mỗi ư quán Kinh 。đắc kỳ lý nghĩa 。tu tam phước nghiệp 。tưởng tượng cửu phẩm 。tuy phu hàn thử chi biến tật bệnh chi lai 。bất giải vu thủy niệm 。ngụy chủ liên kỳ chí thượng 。hựu gia kỳ tự hạnh/hành/hàng hóa tha lưu mĩ/mị hoằng quảng 。hiệu vi Thần loan 。sắc trụ/trú tinh châu Đại nghiêm tự 。vị kỷ di trụ/trú phần châu bích cốc huyền trung tự 。nhất tịch loan chánh trì tụng 。kiến nhất phạm tăng hiên ngang nhi lai 。nhập kỳ thất viết 。ngô Long Thọ dã 。kỳ sở cư giả tịnh thổ yên 。dĩ nhữ hữu tịnh thổ chi tâm cố lai kiến nhữ 。loan viết 。hà dĩ giáo ngã 。thụ/thọ viết 。dĩ khứ bất khả cập vị lai 。vị khả truy hiện tại 。kim hà tại 。bạch câu nạn/nan dữ hồi 。ngôn cật nhi thất 。loan dĩ sở kiến thắng dị 。tất tri tử sanh chi kỳ giới hĩ 。tức tập đệ-tử số bách nhân 。thịnh trần giáo giới ngôn 。kỳ tứ sanh dịch dịch 。kỳ chỉ vô nhật 。địa ngục chư khổ 。bất khả dĩ bất cụ 。cửu phẩm tịnh nghiệp 。bất khả dĩ bất tu 。nhân lệnh đệ-tử tề thanh 。cao xướng A Di Đà Phật 。loan nãi Tây hướng minh mục 。đốn tảng nhi thị diệt chi 。Thị thời đạo tục 。đồng văn quản huyền ti trúc chi thanh 。do Tây nhi lai do Tây nhi ẩn 。ngụy chủ viết 。thử thành Phật tử chi chân tu 。kỳ sở quy dã hữu tại hĩ 。sắc táng phần Tây chi văn cốc 。nhưng điều kỳ sanh bình sở tập 。dĩ lập bi yên 。 釋道珍。不原其氏。梁天監中。憩錫于廬山。聞昔遠公與慧持曇順等。結想于淨土。心頗慕之。然其所慕。或就或否。猶豫然不克專其念。異時夢中。見浮海者數十人。櫓舟前邁。珍且問之。對曰將適彌陀國也。珍曰。願將隨適。豈相拒耶。曰以子之意。孰敢拒之。但一日之修功超永劫。彌陀之經存矣。而子未誦之。如之何。且求適也。珍之夢覺。嗟歎愧悚。若於勝法有差焉。遂尋其經誦之。晨夕相繼。間無容髮。後二年前安居之二日。堂虛戶扃。有捧銀臺而至者曰。法師報盡當陞此臺。又曰。以師之功。當得金臺。奈何始心猶豫。故止此耳。珍泣謝曰。果能越三界出五苦。則珍也見佛之基有漸。奚必金臺為也。然珍少言語多貶損。雖得其事。未甞矜於人。人亦不得而知。惟珍自記數百字。藏之于座隅經函。其亡之夕。所居之山崖壑萬疊。如烈火千炬交相輝爍。鄉民餘百家。望之大為驚怪。及旦咸即其山。問之寺僧。對以珍亡。乃知。其所見者皆珍往生嘉祥焉。異日於珍經函。獲其所記。因得廣之。以悟來者。 thích đạo trân 。bất nguyên kỳ thị 。lương Thiên giam trung 。khế tích vu Lư sơn 。văn tích viễn công dữ tuệ trì đàm thuận đẳng 。kết/kiết tưởng vu tịnh thổ 。tâm phả mộ chi 。nhiên kỳ sở mộ 。hoặc tựu hoặc phủ 。do dự nhiên bất khắc chuyên kỳ niệm 。dị thời mộng trung 。kiến phù hải giả số thập nhân 。lỗ châu tiền mại 。trân thả vấn chi 。đối viết tướng thích Di Đà quốc dã 。trân viết 。nguyện tướng tùy thích 。khởi tướng cự da 。viết dĩ tử chi ý 。thục cảm cự chi 。đãn nhất nhật chi tu công siêu vĩnh kiếp 。Di Đà chi Kinh tồn hĩ 。nhi tử vị tụng chi 。như chi hà 。thả cầu thích dã 。trân chi mộng giác 。ta thán quý tủng 。nhược/nhã ư thắng Pháp hữu sái yên 。toại tầm kỳ Kinh tụng chi 。Thần tịch tướng kế 。gian vô dung phát 。hậu nhị niên tiền an cư chi nhị nhật 。đường hư hộ quynh 。hữu phủng ngân đài nhi chí giả viết 。Pháp sư báo tận đương thăng thử đài 。hựu viết 。dĩ sư chi công 。đương đắc kim đài 。nại hà thủy tâm do dự 。cố chỉ thử nhĩ 。trân khấp tạ viết 。quả năng việt tam giới xuất ngũ khổ 。tức trân dã kiến Phật chi cơ hữu tiệm 。hề tất kim đài vi dã 。nhiên trân thiểu ngôn ngữ đa biếm tổn 。tuy đắc kỳ sự 。vị 甞căng ư nhân 。nhân diệc bất đắc nhi tri 。duy trân tự kí số bách tự 。tạng chi vu tọa ngung Kinh hàm 。kỳ vong chi tịch 。sở cư chi sơn nhai hác vạn điệp 。như liệt hỏa thiên cự giao tướng huy thước 。hương dân dư bách gia 。vọng chi Đại vi kinh quái 。cập đán hàm tức kỳ sơn 。vấn chi tự tăng 。đối dĩ trân vong 。nãi tri 。kỳ sở kiến giả giai trân vãng sanh gia tường yên 。dị nhật ư trân Kinh hàm 。hoạch kỳ sở kí 。nhân đắc quảng chi 。dĩ ngộ lai giả 。 釋慧命。俗姓郭。梁大通二年。生于相州之長沙。既而出家。識者奇之。以為終入如來室者慧命也。年十五誦法華。纔盈七日一部終焉。其他文字誦亦類之。殆其剃落。學無常師。聞恩光禪師。克著令聞。委身咨稟。未易三年。大通禪要。又與南嶽思禪師。最相友善。甞謂思曰。吾與子植因淨業。遠而結之。正以西方為期爾。思曰區區之意。孰敢忘之。但願龍驥之尾。無拒蒼蠅矣。續遊僊城山。山有道士孟壽者。幽棲積歲。祈心返正。又欲居館充建寺宇。俄而壽夢。被金甲者數百人。嚴衛館側。號令相警。若有所待。壽曰。此豈異人之至耶。不然何吾夢之有先也。次日命且至之。於是壽起深信。捨其所居。未幾命曰。始造之寺。尚煩經置。吾宜棄禪觀縈心於此哉。乃與其徒。以歸長沙之故林。時法音禪師同郡人也。本姓王亦甞。與命結為淨土友。當其暮年。益加親厚。一夕命携音手。月下相顧而笑曰。時至不行謂之貪生。可去不去謂之苟欲已矣。夫吾其去矣。音曰。相知之義。寧不俟我十日哉。命豎兩指而對曰。過此不可及也。旦日命果嬰疾。又一日終焉。其終之日。則周天和三年十月之五日。其日同眾。有目天人下降幢幡自隨。或聞房宇唱善哉者。又聞奇香異樂。彌日不散。後十日音亦告終。所現瑞相。頗有似之。 thích tuệ mạng 。tục tính quách 。lương đại thông nhị niên 。sanh vu tướng châu chi trường/trưởng sa 。ký nhi xuất gia 。thức giả kì chi 。dĩ vi chung nhập Như Lai thất giả tuệ mạng dã 。niên thập ngũ tụng Pháp hoa 。tài doanh thất nhật nhất bộ chung yên 。kỳ tha văn tự tụng diệc loại chi 。đãi kỳ thế lạc 。học vô thường sư 。văn ân quang Thiền sư 。khắc trước/trứ lệnh văn 。ủy thân tư bẩm 。vị dịch tam niên 。đại thông Thiền yếu 。hựu dữ Nam nhạc tư Thiền sư 。tối tướng hữu thiện 。甞vị tư viết 。ngô dữ tử thực nhân tịnh nghiệp 。viễn nhi kết/kiết chi 。chánh dĩ Tây phương vi kỳ nhĩ 。tư viết khu khu chi ý 。thục cảm vong chi 。đãn nguyện long kí chi vĩ 。vô cự thương dăng hĩ 。tục du tiên thành sơn 。sơn hữu Đạo sĩ mạnh thọ giả 。u tê tích tuế 。kì tâm phản chánh 。hựu dục cư quán sung kiến tự vũ 。nga nhi thọ mộng 。bị kim giáp giả số bách nhân 。nghiêm vệ quán trắc 。hiệu lệnh tướng cảnh 。nhược hữu sở đãi 。thọ viết 。thử khởi dị nhân chi chí da 。bất nhiên hà ngô mộng chi hữu tiên dã 。thứ nhật mạng thả chí chi 。ư thị thọ khởi thâm tín 。xả kỳ sở cư 。vị kỷ mạng viết 。thủy tạo chi tự 。thượng phiền Kinh trí 。ngô nghi khí Thiền quán oanh tâm ư thử tai 。nãi dữ kỳ đồ 。dĩ quy trường/trưởng sa chi cố lâm 。thời pháp âm Thiền sư đồng quận nhân dã 。bổn tính Vương diệc 甞。dữ mạng kết/kiết vi tịnh thổ hữu 。đương kỳ mộ niên 。ích gia thân hậu 。nhất tịch mạng huề âm thủ 。nguyệt hạ tướng cố nhi tiếu viết 。thời chí bất hạnh/hành vị chi tham sanh 。khả khứ bất khứ vị chi cẩu dục dĩ hĩ 。phu ngô kỳ khứ hĩ 。âm viết 。tướng tri chi nghĩa 。ninh bất sĩ ngã thập nhật tai 。mạng thụ lượng (lưỡng) chỉ nhi đối viết 。quá/qua thử bất khả cập dã 。đán nhật mạng quả anh tật 。hựu nhất nhật chung yên 。kỳ chung chi nhật 。tức châu Thiên hòa tam niên thập nguyệt chi ngũ nhật 。kỳ nhật đồng chúng 。hữu mục Thiên Nhân hạ hàng tràng phan tự tùy 。hoặc văn phòng vũ xướng Thiện tai giả 。hựu văn kì hương dị lạc/nhạc 。di nhật bất tán 。hậu thập nhật âm diệc cáo chung 。sở hiện thụy tướng 。pha hữu tự chi 。 淨土往生傳卷上 tịnh thổ vãng sanh truyền quyển thượng 淨土往生傳卷中 tịnh thổ vãng sanh truyền quyển trung 正傳二十人(附見四人) chánh truyện nhị thập nhân (phụ kiến tứ nhân ) 陳南嶽釋慧思 trần Nam nhạc thích tuệ tư 隋天台釋智顗 tùy Thiên Thai thích trí ỷ 隋趙郡釋智舜 tùy triệu quận thích trí thuấn 隋河東釋智通(通弟子頂蓋母王氏附) tùy hà Đông thích Trí Thông (thông đệ-tử đảnh/đính cái mẫu Vương thị phụ ) 隋蒲州釋真慧 tùy bồ châu thích chân tuệ 隋天台釋法智 tùy Thiên Thai thích Pháp trí 唐京師釋善胄 đường kinh sư thích thiện 胄 唐同州釋法祥 đường đồng châu thích Pháp tường 唐終南釋明贍 đường chung Nam thích minh thiệm 唐并州釋道綽(道撫附) đường tinh châu thích đạo xước (đạo phủ phụ ) 唐天台釋灌頂 đường Thiên Thai thích quán đảnh 唐相州釋道昂 đường tướng châu thích đạo ngang 唐武丘釋智琰 đường vũ khâu thích trí diễm 唐蒲州釋神素 đường bồ châu thích Thần tố 唐京師釋善導 đường kinh sư thích Thiện Đạo 唐陳留釋功逈 đường trần lưu thích công huýnh 唐并州釋惟岸(小童子附) đường tinh châu thích duy ngạn (tiểu Đồng tử phụ ) 唐金陵釋法持 đường kim lăng thích Pháp trì 唐洛陽釋慧日 đường Lạc dương thích tuệ nhật 唐成都釋雄俊 đường thành đô thích hùng tuấn 釋慧思。俗姓李武津人也。少夢梵僧。勸令免俗。因而剃落。然其所依。迨非蘭若。續感神僧。勗之齋戒。思乃勵志。日惟一食。人事迎送。都然杜絕。誦法華維摩等經三十餘部。所止林落。或人焚之。輒顯癘疾。就而哀懺。即平復焉。他日復夢梵僧數百。其上座者。撫而告曰。汝先所受非勝律儀。安能開汝正道。資汝淨行。幸遇清眾。宜更翻壇。思以夕夢。再發精感屢馳。由是得見三生行道事。又甞夢中見彌陀佛與思說法。因造其像。以嚴觀想。又甞安坐繫念。見一生善惡業相炳然齊現。現已身心勇猛。得悟法華三昧大乘方等之旨。遂於大小二乘。定慧等學。敷揚引喻。用攝自他久之。眾雜精麁。是非紛起。其徒患之。具以白思。思曰。大聖在世。不免流言。在我之為豈逃小謗。況我佛法不久當滅。未識何方可避其難。俄而空有人曰。若欲修定。武當南嶽。是其處也。齊武平中。南至光州。時方擾攘。路多梗塞。權與其徒止于大蘇山。其山陳齊邊境。兵刃所衝加。值佛法云崩五眾離潰。一時英俊。猶慕其德。晦逃名跡。來咨理味。思曰。吾老矣。無能以發汝。姑命學徒智顗。代講金經。至一心具萬行處。顗有疑焉。思曰。汝向所疑。乃其大品次第意。未為法華圓頓旨也。吾昔夏中。苦節思此。無何一念頓曉諸法。忝已親證不勞致疑。顗即咨受法華三七境界已。而咨曰。和尚行位應居十地。思曰非也。乃十信鐵輪位耳。吾時以事驗之。可自見矣。陳光大中離大蘇。與四十餘僧。徑趣南嶽。既至謂諸僧曰。吾此十載。必事遠遊。翌日前至衡陽。遇一嘉所。層峯峭拔。茂林森聳。思指茂林之下曰。此古寺也。昔吾憩此有年矣。依言以發其土。果獲堂殿基墌僧用器皿。次至一大巖下。又曰。此吾昔之坐禪處也。群賊之來以斬吾首。自其命終有今身焉。未移數步。且得枯骸一聚及於髏骨。思捧髏骨而祝曰。此吾身首之餘分。可憑佛力為之資熏。特收之以起塔焉。陳帝聞思疊有異事。下詔迎思。以止棲玄寺。尋之他寺。途中遇雨。衣物不濕。履舃不濡。僧正慧暠見而歎曰。此果行人。吾輩不得而知矣。大都督吳明徹省。以犀枕奉思。別將夏侯孝威。往寺謁之。道中忽念。吳侯所奉犀枕。欲識其狀。比至思所。未之致敬。思曰。欲見犀枕。可往視之。夏侯大驚。乃知其有他心焉。思居南嶽。陳主歲遣三信慰勞。供應山積。其所化人。神變難測。或現形大小。或隱跡空無。或憑附外物。祥瑞亂舉。臨終至其山半道場。繼日說法。告道嚴毅。聞者寒心。既而又曰。若十人能修般舟三昧。隨其所須。吾當資給。如無此人。吾其去矣。竟無答者。思即斂念。若彈指頃而奄息焉。有小僧靈辯。時在其側哀號踊躄。思復開目而責曰。眾聖相迎論吾所受生。何意哀號以相亂耶。乃斥靈辯。出外奄息如初。原其年即陳太建之九年。年六十四。始思之至以為十載之後。必事遠遊。至是正十載矣。議者以。思甞受彌陀說法。復造彌陀聖像。用嚴觀想。又與慧命禪師。蘊結淨業。期會于安養。則思向之以謂。眾聖相迎。論吾所受生者豈他哉。其實以生安養爾。 thích tuệ tư 。tục tính lý vũ tân nhân dã 。thiểu mộng phạm tăng 。khuyến lệnh miễn tục 。nhân nhi thế lạc 。nhiên kỳ sở y 。đãi phi lan nhã 。tục cảm Thần tăng 。húc chi trai giới 。tư nãi lệ chí 。nhật duy nhất thực 。nhân sự nghênh tống 。đô nhiên đỗ tuyệt 。tụng Pháp hoa Duy ma đẳng Kinh tam thập dư bộ 。sở chỉ lâm lạc 。hoặc nhân phần chi 。triếp hiển lệ tật 。tựu nhi ai sám 。tức bình phục yên 。tha nhật phục mộng phạm tăng số bách 。kỳ Thượng tọa giả 。phủ nhi cáo viết 。nhữ tiên sở thọ phi thắng luật nghi 。an năng khai nhữ chánh đạo 。tư nhữ tịnh hạnh 。hạnh ngộ thanh chúng 。nghi cánh phiên đàn 。tư dĩ tịch mộng 。tái phát tinh cảm lũ trì 。do thị đắc kiến tam sanh hành đạo sự 。hựu 甞mộng trung kiến Di Đà Phật dữ tư thuyết Pháp 。nhân tạo kỳ tượng 。dĩ nghiêm quán tưởng 。hựu 甞an tọa hệ niệm 。kiến nhất sanh thiện ác nghiệp tướng bỉnh nhiên tề hiện 。hiện dĩ thân tâm dũng mãnh 。đắc ngộ Pháp Hoa tam muội Đại-Thừa phương đẳng chi chỉ 。toại ư đại tiểu nhị thừa 。định tuệ đẳng học 。phu dương dẫn dụ 。dụng nhiếp tự tha cửu chi 。chúng tạp tinh thô 。thị phi phân khởi 。kỳ đồ hoạn chi 。cụ dĩ bạch tư 。tư viết 。đại thánh tại thế 。bất miễn lưu ngôn 。tại ngã chi vi khởi đào tiểu báng 。huống ngã Phật Pháp bất cửu đương diệt 。vị thức hà phương khả tị kỳ nạn/nan 。nga nhi không hữu nhân viết 。nhược/nhã dục tu định 。vũ đương Nam nhạc 。thị kỳ xứ/xử dã 。tề vũ bình trung 。Nam chí quang châu 。thời phương nhiễu nhương 。lộ đa ngạnh tắc 。quyền dữ kỳ đồ chỉ vu Đại tô sơn 。kỳ sơn trần tề biên cảnh 。binh nhận sở xung gia 。trị Phật Pháp vân băng ngũ chúng ly hội 。nhất thời anh tuấn 。do mộ kỳ đức 。hối đào danh tích 。lai tư lý vị 。tư viết 。ngô lão hĩ 。vô năng dĩ phát nhữ 。cô mạng học đồ trí ỷ 。đại giảng kim Kinh 。chí nhất tâm cụ vạn hành xử 。ỷ hữu nghi yên 。tư viết 。nhữ hướng sở nghi 。nãi kỳ Đại phẩm thứ đệ ý 。vị vi Pháp hoa viên đốn chỉ dã 。ngô tích hạ trung 。khổ tiết tư thử 。vô hà nhất niệm đốn hiểu chư Pháp 。thiểm dĩ thân chứng bất lao trí nghi 。ỷ tức tư thọ/thụ Pháp hoa tam thất cảnh giới dĩ 。nhi tư viết 。hòa thượng hạnh/hành/hàng vị ưng cư Thập Địa 。tư viết phi dã 。nãi thập tín thiết luân vị nhĩ 。ngô thời dĩ sự nghiệm chi 。khả tự kiến hĩ 。trần quang Đại trung ly Đại tô 。dữ tứ thập dư tăng 。kính thú Nam nhạc 。ký chí vị chư tăng viết 。ngô thử thập tái 。tất sự viễn du 。dực nhật tiền chí hành dương 。ngộ nhất gia sở 。tằng phong tiễu bạt 。mậu lâm sâm tủng 。tư chỉ mậu lâm chi hạ viết 。thử cổ tự dã 。tích ngô khế thử hữu niên hĩ 。y ngôn dĩ phát kỳ độ 。quả hoạch đường điện cơ 墌tăng dụng khí mãnh 。thứ chí nhất Đại nham hạ 。hựu viết 。thử ngô tích chi tọa Thiền xứ/xử dã 。quần tặc chi lai dĩ trảm ngô thủ 。tự kỳ mạng chung hữu kim thân yên 。vị di số bộ 。thả đắc khô hài nhất tụ cập ư lâu cốt 。tư phủng lâu cốt nhi chúc viết 。thử ngô thân thủ chi dư phần 。khả bằng Phật lực vi chi tư huân 。đặc thu chi dĩ khởi tháp yên 。trần đế văn tư điệp hữu dị sự 。hạ chiếu nghênh tư 。dĩ chỉ tê huyền tự 。tầm chi tha tự 。đồ trung ngộ vũ 。y vật bất thấp 。lý tích bất nhu 。tăng chánh tuệ 暠kiến nhi thán viết 。thử quả hạnh/hành/hàng nhân 。ngô bối bất đắc nhi tri hĩ 。Đại đô đốc ngô minh triệt tỉnh 。dĩ tê chẩm phụng tư 。biệt tướng hạ hầu hiếu uy 。vãng tự yết chi 。đạo trung hốt niệm 。ngô hầu sở phụng tê chẩm 。dục thức kỳ trạng 。bỉ chí tư sở 。vị chi trí kính 。tư viết 。dục kiến tê chẩm 。khả vãng thị chi 。hạ hầu Đại kinh 。nãi tri kỳ hữu tha tâm yên 。tư cư Nam nhạc 。trần chủ tuế khiển tam tín úy lao 。cung/cúng ưng sơn tích 。kỳ sở hóa nhân 。thần biến nạn/nan trắc 。hoặc hiện hình đại tiểu 。hoặc ẩn tích không vô 。hoặc bằng phụ ngoại vật 。tường thụy loạn cử 。lâm chung chí kỳ sơn bán đạo tràng 。kế nhật thuyết Pháp 。cáo đạo nghiêm nghị 。văn giả hàn tâm 。ký nhi hựu viết 。nhược/nhã thập nhân năng tu ba/bát châu tam muội 。tùy kỳ sở tu 。ngô đương tư cấp 。như vô thử nhân 。ngô kỳ khứ hĩ 。cánh vô đáp giả 。tư tức liễm niệm 。nhược/nhã đàn chỉ khoảnh nhi yểm tức yên 。hữu tiểu tăng linh biện 。thời tại kỳ trắc ai hiệu dũng/dõng tích 。tư phục khai mục nhi trách viết 。chúng Thánh tướng nghênh luận ngô sở thọ sanh 。hà ý ai hiệu dĩ tướng loạn da 。nãi xích linh biện 。xuất ngoại yểm tức như sơ 。nguyên kỳ niên tức trần thái kiến chi cửu niên 。niên lục thập tứ 。thủy tư chi chí dĩ vi thập tái chi hậu 。tất sự viễn du 。chí thị chánh thập tái hĩ 。nghị giả dĩ 。tư 甞thọ/thụ Di Đà thuyết Pháp 。phục tạo Di Đà Thánh tượng 。dụng nghiêm quán tưởng 。hựu dữ tuệ mạng Thiền sư 。uẩn kết/kiết tịnh nghiệp 。kỳ hội vu an dưỡng 。tức tư hướng chi dĩ vị 。chúng Thánh tướng nghênh 。luận ngô sở thọ sanh giả khởi tha tai 。kỳ thật dĩ sanh an dưỡng nhĩ 。 釋智顗。俗姓陳其先潁川人。有晉遷都。寓居于荊州之華容。母徐氏。懷顗屢感異夢。及誕室內洞明踰日。乃止襁褓之間。臥即合掌。坐即面西。殆其總角。喜往伽藍。僧有奇其志尚。口授法華普門品。纔及一過則通誦之。志學之年。北度硤州。依學于舅氏。十八遇湘州果願寺緒法師。從而落髮。緒授十戒。令就慧曠律師北面橫經。續潛大賢山。誦無量義及法華普賢觀經。浹旬未再。三部終焉。次依光州大蘇山思禪師。思見顗曰。昔在靈山同聽法華。勝緣所資。今復會此。首示普賢道場。及說四安樂行。顗止蘇山。行法華三昧。始三夕至藥王品是真精進句。解悟開發。且見與思共在靈山聽佛說法。翌日白思。思曰。非爾弗感。非我弗知。此乃法華三昧前方便也。未幾又入熙州白沙山。如前入觀。於經有疑。輒見思來冥為披釋。其後思令代講。聞者伏之。惟於三三昧三觀智用以諮審。餘皆炳然自曉。思於座下觀聽。謂學徒曰。此吾之義兒也。但恨定力少矣。於是道俗改觀。名聞遐邇。尋而別思。思曰。汝於陳國有緣。往必饒益。顗乃間適金陵。於瓦官寺。大弘禪法。僕射徐陵。與時貴望。咸叩問之。然顗賦性恬怡。不樂紛擾。出處動靜。率思林澤。陳光大中。曾夢巖崖千仞。雲日半垂。滄溟萬里。渺無堤岸。遙見一僧在其巖頂。招手伸臂。至于岐麓。挽顗而上詰。旦具言其夢。人或告曰。此必會稽之天台爾。晉宋以來。僧光道猷法蘭曇密之徒。皆棲焉。顗欣其說。與慧辯等二十餘僧。相與南征其山。先有僧定光。棲之已四十年。顗之未至前二年。光謂人曰。善知識來。爾宜辦事。以待其闕。及顗之至。歡然相接。且問之曰。善知識。憶吾早年招手伸臂以相挽不。顗乃驚悚。知昔之夢有靈矣。旋聞鐘聲遍徹山谷。顗以山谷無寺。頗怪異之。光曰。鐘是召集有緣。爾得住也。何怪焉。洎將營寺。光曰。可以隨宜安堵。至國清時。當有貴人為立寺矣。後二年宣皇帝。聞顗道行果勅立寺。又知僧徒所在景附。特割始豐縣資賦。以充給之。顗居其寺。每膺夏制。講淨名經。一旦講次。倏見三道寶階自天來降。又復有數梵僧。乘階而下手。擎香鑪繞顗三匝。久而乃滅。識者以為石橋聖眾。明示印認。使固其心焉。永陽王百智。以師事顗。及其出撫吳會全家就山。以請戒法。宣帝亦甞問曰。方今釋門誰為名勝。近臣陳喧曰。瓦官禪師真為名勝。往在京輦群賢所宗。今遁天台物情失附。願陛下詔迴。規訓道俗。帝乃疊降璽書詔之。顗至都下帝勅群臣。迎入太極殿之東堂。講智度論。又詔羊車童子引導於前。又宣中書舍人。翼從於後。于時天下檢括僧尼。無籍貫者。萬計朝議。以其寡經業者。盡搜簡之。顗諫曰。調達誦六萬象經。不免地獄。盤特諷一行法偈。獲登聖果。篤論道也。豈多誦哉。宣帝大悅。遂停搜簡。俄夢一人。部從嚴整。前而告曰。余冠達也。請住三橋。顗曰。冠達梁武法名也。三橋非光宅耶。乃移居之。其年夏四月。陳主幸寺。請講仁王經。帝於眾中。起拜殷勤。儲后嬪妃。並崇戒範。仍具文曰。惟師化導。無方隨機濟物。衛護國土。汲引天人。又曰。今欲罄其本願。請為菩薩戒師。冀流慈忍。如朕意焉。顗升高座。帝於座下執弟子禮。及金陵敗。覆事歸楊氏。晉王時在楊州。亦欲咨受戒法。躬制文曰。弟子承基積善。生在皇家。庭訓早趨。貽教夙漸。又曰。和尚名稱遠聞。眾所知識故。茲虔仰命檝遠迎。顗屆楊州。王陳千僧法會稟受焉。受已顗告王曰。大士超度總攝為先。詮名表實。今昔同然。王可法名總持用彰其實。王頂受之。王於眾中。亦告顗曰。禪師智德。內融慈忍外發降伏天人。制諸魔外。願號智者。下副群心。因捨異物。六十餘事。顗迴其物。俱賑貧乏。後還舊山。一心在定。他日由禪定起。謂弟子智越曰。吾之幻質旦夕云滅。汝於石城。嚴持香華。俟吾以謝此報。及顗至之施床。西向念彌陀佛與二菩薩。及於淨土化佛與化菩薩。來相擁護。又囑弟子。多燃香燭。又挹三衣鉢杖。以近其身。有欲進齊食者。師曰。能無攀緣。即真齊矣。又索香湯。漱淨舌根。說十如四不生十法界三觀四智四無量六波羅蜜等法。僧有問其所證。答曰。吾不領眾。必淨六根。為他損己。退歸五品內位。爾又曰。人命將終。聞鐘磬聲增其正念。汝宜鳴磬以增吾念。乃自跏趺。於彌陀像前終焉。 thích trí ỷ 。tục tính trần kỳ tiên toánh xuyên nhân 。hữu tấn Thiên đô 。ngụ cư vu kinh châu chi hoa dung 。mẫu từ thị 。hoài ỷ lũ cảm dị mộng 。cập đản thất nội đỗng minh du nhật 。nãi chỉ cưỡng bảo chi gian 。ngọa tức hợp chưởng 。tọa tức diện Tây 。đãi kỳ tổng giác 。hỉ vãng già lam 。tăng hữu kì kỳ chí thượng 。khẩu thụ Pháp hoa Phổ Môn Phẩm 。tài cập nhất quá/qua tức thông tụng chi 。chí học chi niên 。Bắc độ 硤châu 。y học vu cữu thị 。thập bát ngộ tương châu quả nguyện tự tự Pháp sư 。tùng nhi lạc phát 。tự thọ/thụ thập giới 。lệnh tựu tuệ khoáng luật sư Bắc diện hoạnh Kinh 。tục tiềm đại hiền sơn 。tụng vô lượng nghĩa cập Pháp hoa Phổ Hiền quán Kinh 。tiếp tuần vị tái 。tam bộ chung yên 。thứ y quang châu Đại tô sơn tư Thiền sư 。tư kiến ỷ viết 。tích tại Linh Sơn đồng thính pháp hoa 。thắng duyên sở tư 。kim phục hội thử 。thủ thị Phổ Hiền đạo tràng 。cập thuyết tứ an lạc hạnh/hành/hàng 。ỷ chỉ tô sơn 。hạnh/hành/hàng Pháp Hoa tam muội 。thủy tam tịch chí Dược-Vương phẩm thị chân tinh tấn cú 。giải ngộ khai phát 。thả kiến dữ tư cọng tại Linh Sơn thính Phật thuyết Pháp 。dực nhật bạch tư 。tư viết 。phi nhĩ phất cảm 。phi ngã phất tri 。thử nãi Pháp Hoa tam muội tiền phương tiện dã 。vị kỷ hựu nhập hy châu bạch sa sơn 。như tiền nhập quán 。ư Kinh hữu nghi 。triếp kiến tư lai minh vi phi thích 。kỳ hậu tư lệnh đại giảng 。văn giả phục chi 。duy ư tam tam muội tam quán trí dụng dĩ ti thẩm 。dư giai bỉnh nhiên tự hiểu 。tư ư tọa hạ quán thính 。vị học đồ viết 。thử ngô chi nghĩa nhi dã 。đãn hận định lực thiểu hĩ 。ư thị đạo tục cải quán 。danh văn hà nhĩ 。tầm nhi biệt tư 。tư viết 。nhữ ư trần quốc hữu duyên 。vãng tất nhiêu ích 。ỷ nãi gian thích kim lăng 。ư ngõa quan tự 。Đại hoằng Thiền pháp 。bộc xạ từ lăng 。dữ thời quý vọng 。hàm khấu vấn chi 。nhiên ỷ phú tánh điềm di 。bất lạc/nhạc phân nhiễu 。xuất xứ/xử động tĩnh 。suất tư lâm trạch 。trần quang Đại trung 。tằng mộng nham nhai thiên nhận 。vân nhật bán thùy 。thương minh vạn lý 。miểu vô đê ngạn 。dao kiến nhất tăng tại kỳ nham đảnh/đính 。chiêu thủ thân tý 。chí vu kì lộc 。vãn ỷ nhi thượng cật 。đán cụ ngôn kỳ mộng 。nhân hoặc cáo viết 。thử tất hội kê chi Thiên Thai nhĩ 。tấn tống dĩ lai 。tăng quang đạo du Pháp Lan đàm mật chi đồ 。giai tê yên 。ỷ hân kỳ thuyết 。dữ tuệ biện đẳng nhị thập dư tăng 。tướng dữ Nam chinh kỳ sơn 。tiên hữu tăng định quang 。tê chi dĩ tứ thập niên 。ỷ chi vị chí tiền nhị niên 。quang vị nhân viết 。thiện tri thức lai 。nhĩ nghi biện sự 。dĩ đãi kỳ khuyết 。cập ỷ chi chí 。hoan nhiên tướng tiếp 。thả vấn chi viết 。thiện tri thức 。ức ngô tảo niên chiêu thủ thân tý dĩ tướng vãn bất 。ỷ nãi kinh tủng 。tri tích chi mộng hữu linh hĩ 。toàn văn chung thanh biến triệt sơn cốc 。ỷ dĩ sơn cốc vô tự 。phả quái dị chi 。quang viết 。chung thị triệu tập hữu duyên 。nhĩ đắc trụ dã 。hà quái yên 。kịp tướng doanh tự 。quang viết 。khả dĩ tùy nghi an đổ 。chí quốc thanh thời 。đương hữu quý nhân vi lập tự hĩ 。hậu nhị niên tuyên Hoàng Đế 。văn ỷ đạo hạnh/hành/hàng quả sắc lập tự 。hựu tri tăng đồ sở tại cảnh phụ 。đặc cát thủy phong huyền tư phú 。dĩ sung cấp chi 。ỷ cư kỳ tự 。mỗi ưng hạ chế 。giảng tịnh danh Kinh 。nhất đán giảng thứ 。thúc kiến tam đạo bảo giai tự Thiên lai hàng 。hựu phục hưũ số phạm tăng 。thừa giai nhi hạ thủ 。kình hương lô nhiễu ỷ tam tạp/táp 。cửu nhi nãi diệt 。thức giả dĩ vi thạch kiều Thánh chúng 。minh thị ấn nhận 。sử cố kỳ tâm yên 。vĩnh dương Vương bách trí 。dĩ sư sự ỷ 。cập kỳ xuất phủ ngô hội toàn gia tựu sơn 。dĩ thỉnh giới pháp 。tuyên đế diệc 甞vấn viết 。phương kim thích môn thùy vi danh thắng 。cận Thần trần huyên viết 。ngõa quan Thiền sư chân vi danh thắng 。vãng tại kinh liễn quần hiền sở tông 。kim độn Thiên Thai vật Tình thất phụ 。nguyện bệ hạ chiếu hồi 。quy huấn đạo tục 。đế nãi điệp hàng tỉ thư chiếu chi 。ỷ chí đô hạ đế sắc quần thần 。nghênh nhập thái cực điện chi Đông đường 。giảng Trí độ luận 。hựu chiếu dương xa Đồng tử dẫn đạo ư tiền 。hựu tuyên trung thư xá nhân 。dực tòng ư hậu 。vu thời thiên hạ kiểm quát tăng ni 。vô tịch quán giả 。vạn kế triêu nghị 。dĩ kỳ quả Kinh nghiệp giả 。tận sưu giản chi 。ỷ gián viết 。Điều đạt tụng lục vạn tượng Kinh 。bất miễn địa ngục 。bàn đặc phúng nhất hạnh/hành/hàng Pháp kệ 。hoạch đăng Thánh quả 。đốc luận đạo dã 。khởi đa tụng tai 。tuyên đế Đại duyệt 。toại đình sưu giản 。nga mộng nhất nhân 。bộ tùng nghiêm chỉnh 。tiền nhi cáo viết 。dư quan đạt dã 。thỉnh trụ/trú tam kiều 。ỷ viết 。quan đạt lương vũ Pháp danh dã 。tam kiều phi quang trạch da 。nãi di cư chi 。kỳ niên hạ tứ nguyệt 。trần chủ hạnh tự 。thỉnh giảng Nhân Vương Kinh 。đế ư chúng trung 。khởi bái ân cần 。trừ hậu tần phi 。tịnh sùng giới phạm 。nhưng cụ văn viết 。duy sư hóa đạo 。vô phương tùy ky tế vật 。vệ hộ quốc độ 。cấp dẫn Thiên Nhân 。hựu viết 。kim dục khánh kỳ Bổn Nguyện 。thỉnh vi Bồ-tát giới sư 。kí lưu từ nhẫn 。như Trẫm ý yên 。ỷ thăng cao tọa 。đế ư tọa hạ chấp đệ-tử lễ 。cập kim lăng bại 。phước sự quy dương thị 。tấn Vương thời tại dương châu 。diệc dục tư thọ/thụ giới pháp 。cung chế văn viết 。đệ-tử thừa cơ tích thiện 。sanh tại hoàng gia 。đình huấn tảo xu 。di giáo túc tiệm 。hựu viết 。hòa thượng danh xưng viễn văn 。chúng sở tri thức cố 。tư kiền ngưỡng mạng tiếp viễn nghênh 。ỷ giới dương châu 。Vương trần thiên tăng pháp hội bẩm thọ/thụ yên 。thọ/thụ dĩ ỷ cáo Vương viết 。đại sĩ siêu độ tổng nhiếp vi tiên 。thuyên danh biểu thật 。kim tích đồng nhiên 。Vương khả Pháp danh tổng trì dụng chương kỳ thật 。Vương đính/đảnh thọ chi 。Vương ư chúng trung 。diệc cáo ỷ viết 。Thiền sư trí đức 。nội dung từ nhẫn ngoại phát hàng phục Thiên Nhân 。chế chư ma ngoại 。nguyện hiệu trí giả 。hạ phó quần tâm 。nhân xả dị vật 。lục thập dư sự 。ỷ hồi kỳ vật 。câu chẩn bần phạp 。hậu hoàn cựu sơn 。nhất tâm tại định 。tha nhật do Thiền định khởi 。vị đệ-tử trí việt viết 。ngô chi huyễn chất đán tịch vân diệt 。nhữ ư thạch thành 。nghiêm trì hương hoa 。sĩ ngô dĩ tạ thử báo 。cập ỷ chí chi thí sàng 。Tây hướng niệm Di Đà Phật dữ nhị Bồ Tát 。cập ư tịnh thổ hóa Phật dữ hóa Bồ-tát 。lai tướng ủng hộ 。hựu chúc đệ-tử 。đa nhiên hương chúc 。hựu ấp tam y bát trượng 。dĩ cận kỳ thân 。hữu dục tiến/tấn tề thực/tự giả 。sư viết 。năng vô phàn duyên 。tức chân tề hĩ 。hựu tác/sách hương thang 。thấu tịnh thiệt căn 。thuyết thập như tứ bất sanh thập pháp giới tam quán tứ trí tứ vô lượng lục Ba la mật đẳng Pháp 。tăng hữu vấn kỳ sở chứng 。đáp viết 。ngô bất lĩnh chúng 。tất tịnh lục căn 。vi tha tổn kỷ 。thoái quy ngũ phẩm nội vị 。nhĩ hựu viết 。nhân mạng tướng chung 。văn chung khánh thanh tăng kỳ chánh niệm 。nhữ nghi minh khánh dĩ tăng ngô niệm 。nãi tự già phu 。ư Di Đà tượng tiền chung yên 。 釋智舜。俗姓孟趙州大陸人也。少負耿介。有高遁林泉志。旋而剪落。益疎流俗。事雲門稠禪師。餘一紀沈默絡日。似不能言。其所言者。戒焉定焉。三乘位望互所修證焉。稠奇之曰。汝於人事其幾無心哉。吾今而後。與汝可言教矣。繇是三乘權實。日新聞見。其於僧行。彌加砥礪。或時妄情卒起。則引錐刺股。用警其念。雖夫小過。舜亦然也。以故塵勞業習無自而入。舊與曇詢法師。同修念定。便滫而外足不踰閫者十年。後聞贊皇許亭山林麓祕邃。就而棲之。好事者多以輦運。庸資其闕。舜避焉。問其故。對曰。山居橡栗。足以支歲時。何闕之有。惟舜為行至簡為性至仁。生生之類。微而如螻螘者。未始傷之。其他異類。又可知也。人有啖其血肉。舜必告曰。六道殊形。汝無不經。一切有命。皆汝父母。一切有生。皆汝故身。食其肉是食汝父母。啖其血乃啖汝身分。汝奚不以父母身分憫之哉。聞者悛心焉。甞有獵者。驅雉以入其房。舜勉釋之。不能迴其意。乃刃一耳遺之曰。不能迴汝之意。由汝貪其肉故也。吾願以此代之。獵者大驚。其後許亭風俗。不為畋獵者十八九焉。舜居許亭日久。山足居民率來依慕。舜不樂之。又入漳洪山之南谷。更專念定。隋開皇十年。文帝知舜刻苦。特下詔曰。皇帝敬問漳洪山之南谷舜禪師。冬日極寒。道味安隱。勉勗蒼生。成就勝業。惟茲願力朕甚嘉焉。今遣開府盧元壽。指宣朕意。仍詔禪師以赴行在。舜表謝以疾辭焉。民欽其德。起寺居之。後憩廬山大林寺。以昔遠師有蓮臺淨社之修。又其遺跡炳然尚在。於是踵其前躅。修十六觀。於諸觀門。日馳念想。季年豫章道俗。請講觀經。舜曰。觀經淨土教也。淨土吾所修也。吾豈於此拒之哉。吾從命焉。講終之五日得病。又一日舜於病中。自見鸚鵡孔雀累百來集。念佛焉念法焉。念以諸波羅蜜。而微妙之聲在焉。舜乃強力。而起告弟子曰。鸚鵡孔雀交相來集。而復念佛念法。以當吾前。此必淨土化主。示其先應以資我。我於今日其終焉。已而果然。 thích trí thuấn 。tục tính mạnh triệu châu Đại lục nhân dã 。thiểu phụ cảnh giới 。hữu cao độn lâm tuyền chí 。toàn nhi tiễn lạc 。ích sơ lưu tục 。sự Vân Môn trù Thiền sư 。dư nhất kỉ trầm mặc lạc nhật 。tự bất năng ngôn 。kỳ sở ngôn giả 。giới yên định yên 。tam thừa vị vọng hỗ sở tu chứng yên 。trù kì chi viết 。nhữ ư nhân sự kỳ kỷ vô tâm tai 。ngô kim nhi hậu 。dữ nhữ khả ngôn giáo hĩ 。diêu thị tam thừa quyền thật 。nhật tân văn kiến 。kỳ ư tăng hạnh/hành/hàng 。di gia chỉ lệ 。hoặc thời vọng tình tốt khởi 。tức dẫn trùy thứ cổ 。dụng cảnh kỳ niệm 。tuy phu tiểu quá 。thuấn diệc nhiên dã 。dĩ cố trần lao nghiệp tập vô tự nhi nhập 。cựu dữ đàm tuân Pháp sư 。đồng tu niệm định 。tiện tưu nhi ngoại túc bất du khổn giả thập niên 。hậu văn tán hoàng hứa đình sơn lâm lộc bí thúy 。tựu nhi tê chi 。hảo sự giả đa dĩ liễn vận 。dung tư kỳ khuyết 。thuấn tị yên 。vấn kỳ cố 。đối viết 。sơn cư tượng lật 。túc dĩ chi tuế thời 。hà khuyết chi hữu 。duy thuấn vi hạnh/hành/hàng chí giản vi tánh chí nhân 。sanh sanh chi loại 。vi nhi như lâu nghĩ giả 。vị thủy thương chi 。kỳ tha dị loại 。hựu khả tri dã 。nhân hữu đạm kỳ huyết nhục 。thuấn tất cáo viết 。lục đạo thù hình 。nhữ vô bất Kinh 。nhất thiết hữu mạng 。giai nhữ phụ mẫu 。nhất thiết hữu sanh 。giai nhữ cố thân 。thực/tự kỳ nhục thị thực/tự nhữ phụ mẫu 。đạm kỳ huyết nãi đạm nhữ thân phần 。nhữ hề bất dĩ phụ mẫu thân phần mẫn chi tai 。văn giả thuân tâm yên 。甞hữu liệp giả 。khu trĩ dĩ nhập kỳ phòng 。thuấn miễn thích chi 。bất năng hồi kỳ ý 。nãi nhận nhất nhĩ di chi viết 。bất năng hồi nhữ chi ý 。do nhữ tham kỳ nhục cố dã 。ngô nguyện dĩ thử đại chi 。liệp giả Đại kinh 。kỳ hậu hứa đình phong tục 。bất vi 畋liệp giả thập bát cửu yên 。thuấn cư hứa đình nhật cửu 。sơn túc cư dân suất lai y mộ 。thuấn bất lạc/nhạc chi 。hựu nhập chương hồng sơn chi Nam cốc 。cánh chuyên niệm định 。tùy khai hoàng thập niên 。văn đế tri thuấn khắc khổ 。đặc hạ chiếu viết 。Hoàng Đế kính vấn chương hồng sơn chi Nam cốc thuấn Thiền sư 。đông nhật cực hàn 。đạo vị an ổn 。miễn húc thương sanh 。thành tựu thắng nghiệp 。duy tư nguyện lực Trẫm thậm gia yên 。kim khiển khai phủ lô nguyên thọ 。chỉ tuyên Trẫm ý 。nhưng chiếu Thiền sư dĩ phó hạnh/hành/hàng tại 。thuấn biểu tạ dĩ tật từ yên 。dân khâm kỳ đức 。khởi tự cư chi 。hậu khế Lư sơn Đại lâm tự 。dĩ tích viễn sư hữu liên đài tịnh xã chi tu 。hựu kỳ di tích bỉnh nhiên thượng tại 。ư thị chủng kỳ tiền trục 。tu thập lục quán 。ư chư quán môn 。nhật trì niệm tưởng 。quý niên dự chương đạo tục 。thỉnh giảng quán Kinh 。thuấn viết 。quán Kinh tịnh thổ giáo dã 。tịnh thổ ngô sở tu dã 。ngô khởi ư thử cự chi tai 。ngô tùng mạng yên 。giảng chung chi ngũ nhật đắc bệnh 。hựu nhất nhật thuấn ư bệnh trung 。tự kiến anh vũ Khổng-tước luy bách lai tập 。niệm Phật yên niệm Pháp yên 。niệm dĩ chư Ba-la-mật 。nhi vi diệu chi thanh tại yên 。thuấn nãi cưỡng lực 。nhi khởi cáo đệ-tử viết 。anh vũ Khổng-tước giao tướng lai tập 。nhi phục niệm Phật niệm Pháp 。dĩ đương ngô tiền 。thử tất tịnh thổ hóa chủ 。thị kỳ tiên ưng dĩ tư ngã 。ngã ư kim nhật kỳ chung yên 。dĩ nhi quả nhiên 。 釋智通。俗姓程河東人也。十歲服緇為沙彌。威儀敦肅為時所稱。受具之後。屏息諸緣。獨勤懺誦。誦先賢讚佛偈三千餘首。每於六時以對尊像。引聲高唱。委曲悽切。聞者悲之。五十許年。略無告倦。周武之末。釋門淪廢。通即避地幽僻。以消時難。隋祖統御再隆佛日。通於孤老寺。六時精苦益倍初焉。大抵以三界五苦日相凌困。願期出離以生安養。大業七年十月嬰疾。姑命門人頂蓋數十人。同聲西向。念彌陀佛。通乃閉目。端想久之。問蓋曰。有何緣務大明燈燭。蓋因熄燭。通又曰。明何益盛。蓋以無燭。遂對之曰。光明異相。必有待也。非蓋所能知矣。通旋開目周視。令蓋燃香。香煙既起。通彈指云。無上勝異在吾有矣。或問其勝。答曰。寶幢華幔。悉在吾前。非勝而何日將暮矣。又謂蓋曰。吾生淨土。刻在今夕。汝徒精進勿生退惰。至于中夜。坐亡于懺誦之堂。若禪定焉。寺僧道慧。見其堂左。樓閣千重。排空西去。漸遠漸隱。猶雲霧萬疊。或離或散。不可模狀。時頂蓋之母王氏。亦著淨業。當其捨報。亦見青碧蓮華充滿其室。至者往往。尚聞蓮華之香。移日不散。 thích Trí Thông 。tục tính trình hà Đông nhân dã 。thập tuế phục truy vi sa di 。uy nghi đôn túc vi thời sở xưng 。thọ cụ chi hậu 。bình tức chư duyên 。độc cần sám tụng 。tụng tiên hiền tán Phật kệ tam thiên dư thủ 。mỗi ư lục thời dĩ đối tôn tượng 。dẫn thanh cao xướng 。ủy khúc thê thiết 。văn giả bi chi 。ngũ thập hứa niên 。lược vô cáo quyện 。châu vũ chi mạt 。thích môn luân phế 。thông tức tị địa u tích 。dĩ tiêu thời nạn/nan 。tùy tổ thống ngự tái long Phật nhật 。thông ư cô lão tự 。lục thời tinh khổ ích bội sơ yên 。Đại để dĩ tam giới ngũ khổ nhật tướng lăng khốn 。nguyện kỳ xuất ly dĩ sanh an dưỡng 。Đại nghiệp thất niên thập nguyệt anh tật 。cô mạng môn nhân đảnh/đính cái số thập nhân 。đồng thanh Tây hướng 。niệm Di Đà Phật 。thông nãi bế mục 。đoan tưởng cửu chi 。vấn cái viết 。hữu hà duyên vụ Đại minh đăng chúc 。cái nhân tức chúc 。thông hựu viết 。minh hà ích thịnh 。cái dĩ vô chúc 。toại đối chi viết 。quang minh dị tướng 。tất hữu đãi dã 。phi cái sở năng tri hĩ 。thông toàn khai mục châu thị 。lệnh cái nhiên hương 。hương yên ký khởi 。thông đàn chỉ vân 。vô thượng thắng dị tại ngô hữu hĩ 。hoặc vấn kỳ thắng 。đáp viết 。bảo tràng hoa mạn 。tất tại ngô tiền 。phi thắng nhi hà nhật tướng mộ hĩ 。hựu vị cái viết 。ngô sanh tịnh thổ 。khắc tại kim tịch 。nhữ đồ tinh tấn vật sanh thoái nọa 。chí vu trung dạ 。tọa vong vu sám tụng chi đường 。nhược/nhã Thiền định yên 。tự tăng đạo tuệ 。kiến kỳ đường tả 。lâu các thiên trọng 。bài không Tây khứ 。tiệm viễn tiệm ẩn 。do vân vụ vạn điệp 。hoặc ly hoặc tán 。bất khả mô trạng 。thời đảnh/đính cái chi mẫu Vương thị 。diệc trước/trứ tịnh nghiệp 。đương kỳ xả báo 。diệc kiến thanh bích liên hoa sung mãn kỳ thất 。chí giả vãng vãng 。thượng văn liên hoa chi hương 。di nhật bất tán 。 釋真慧。俗姓陳陝之平陸人也。隋開皇中。厭俗以事本州清禪師。次之鄴都。受具于洪律師。續聞衛州詢禪師。深悟佛乘。復從咨訪。開皇之末。杖錫西歸。路出白鹿百家巖。因而憩寓。或告慧曰。擇地幽棲。蒲坂尤嘉焉。慧得其說。乃之蒲坂之麻谷。創開禪宇。蔚為淨坊。大業初甞餌黃精。絕粒百餘日。於其淨土。以繫觀想。旋又坐夏於盤谷。谷有猛虎。為民害者四年。殆慧之至。率皆避焉。十一年十月七日寢疾。終于其谷之南巖。春秋四十七。僧臘三十五。初慧好窮經律。積以成性。及得淨土九品階漸。追而修之。又恐修習未固魔外間擾。且曰。凡夫異念紛紛不一。不憑聖力。吾孰依焉。乃築淨地。為之方壇。壇設高臺。珠玉眾寶中外相表。臺之四面。復設四柱寶幢。幢上網幔。互相映飾。無量壽佛居中焉。觀音勢至侍左右焉。其下間以青碧象琉璃地。金繩分布。用界其道。道下又設七寶金幢。幢分八方。皆如其一。取經所謂七寶金幢擎琉璃地者云也。慧每依像作觀。必先澡身澣衣。而後敢入。既而出之。挺身整念肅肅然。若其諸佛神變而常在前焉。其亡之夕告弟子曰。吾於淨土。稍敦行業。不期今夕。預見蓮華。載開載合。似將乘吾。足履之在空焉。未移頃刻。眾聞鐘聲。又聞天風四來異光驟發。慧遂亡矣。 thích chân tuệ 。tục tính trần 陝chi bình lục nhân dã 。tùy khai hoàng trung 。yếm tục dĩ sự bổn châu thanh Thiền sư 。thứ chi nghiệp đô 。thọ cụ vu hồng luật sư 。tục văn vệ châu tuân Thiền sư 。thâm ngộ Phật thừa 。phục tùng tư phóng 。khai hoàng chi mạt 。trượng tích Tây quy 。lộ xuất bạch lộc bách gia nham 。nhân nhi khế ngụ 。hoặc cáo tuệ viết 。trạch địa u tê 。bồ phản vưu gia yên 。tuệ đắc kỳ thuyết 。nãi chi bồ phản chi ma cốc 。sang khai Thiền vũ 。úy vi tịnh phường 。Đại nghiệp sơ 甞nhị hoàng tinh 。tuyệt lạp bách dư nhật 。ư kỳ tịnh thổ 。dĩ hệ quán tưởng 。toàn hựu tọa hạ ư bàn cốc 。cốc hữu mãnh hổ 。vi dân hại giả tứ niên 。đãi tuệ chi chí 。suất giai tị yên 。thập nhất niên thập nguyệt thất nhật tẩm tật 。chung vu kỳ cốc chi Nam nham 。xuân thu tứ thập thất 。tăng lạp tam thập ngũ 。sơ tuệ hảo cùng Kinh luật 。tích dĩ thành tánh 。cập đắc tịnh thổ cửu phẩm giai tiệm 。truy nhi tu chi 。hựu khủng tu tập vị cố ma ngoại gian nhiễu 。thả viết 。phàm phu dị niệm phân phân bất nhất 。bất bằng Thánh lực 。ngô thục y yên 。nãi trúc tịnh địa 。vi chi phương đàn 。đàn thiết cao đài 。châu ngọc chúng bảo trung ngoại tướng biểu 。đài chi tứ diện 。phục thiết tứ trụ bảo tràng 。tràng thượng võng mạn 。hỗ tương ánh sức 。Vô Lượng Thọ Phật cư trung yên 。Quán-Âm Thế Chí thị tả hữu yên 。kỳ hạ gian dĩ thanh bích tượng lưu ly địa 。kim thằng phân bố 。dụng giới kỳ đạo 。đạo hạ hựu thiết thất bảo kim tràng 。tràng phần bát phương 。giai như kỳ nhất 。thủ Kinh sở vị thất bảo kim tràng kình lưu ly địa giả vân dã 。tuệ mỗi y tượng tác quán 。tất tiên táo thân cán y 。nhi hậu cảm nhập 。ký nhi xuất chi 。đĩnh thân chỉnh niệm túc túc nhiên 。nhược/nhã kỳ chư Phật thần biến nhi thường tại tiền yên 。kỳ vong chi tịch cáo đệ-tử viết 。ngô ư tịnh thổ 。sảo đôn hành nghiệp 。bất kỳ kim tịch 。dự kiến liên hoa 。tái khai tái hợp 。tự tướng thừa ngô 。túc lý chi tại không yên 。vị di khoảnh khắc 。chúng văn chung thanh 。hựu văn Thiên phong tứ lai dị quang sậu phát 。tuệ toại vong hĩ 。 釋法智。不究其族。隋文之時。游學于東越。越之有通大小乘經義者。智必師之。以故強學多聞人罕儔匹。末年以徑直之門。莫如念佛。於是晨興暮息。繼念而不弛者七年。已而議曰。犯一吉羅承其罪也。歷一中劫。此誠可信。以其固而為之也。一稱阿彌陀佛。而滅億劫重罪。則予也竊有疑焉。或告智曰。無自疑矣。教以念佛久則功。功則化。化則三昧現前。今子之疑。是疑教也。夫疑教則信無依。無依則情自亂。亂而失之。則謗讟之過。生地獄之因。起如之何。且自疑也。智誠其意。乃於國清寺兜率臺上。絕去諸緣。一心念佛。想念既極。數感觀音勢至同時來現。異日又感天冠寶瓶光映其身。智謂道俗親知曰。吾生淨土蓋有日矣。誰能具食以餞我。眾笑而對曰。果能之。則吾等豈以一食為惜哉。惟恐道人之不能也。遂刻後三日會食之。其日食罷。智無他疾。眾心或信或否或疑。其卓然為相侮。日既西次。因宿其房伺候之。夜之未央。智於繩床念佛。安坐而化。是夜有金色光。自西而來。照數百里。江上漁人謂。其天曉。舳艫相望。率皆驚起。久而乃曉。 thích Pháp trí 。bất cứu kỳ tộc 。tùy văn chi thời 。du học vu Đông việt 。việt chi hữu thông Đại Tiểu thừa Kinh nghĩa giả 。trí tất sư chi 。dĩ cố cường học đa văn nhân hãn trù thất 。mạt niên dĩ kính trực chi môn 。mạc như niệm Phật 。ư thị Thần hưng mộ tức 。kế niệm nhi bất thỉ giả thất niên 。dĩ nhi nghị viết 。phạm nhất cát la thừa kỳ tội dã 。lịch nhất trung kiếp 。thử thành khả tín 。dĩ kỳ cố nhi vi chi dã 。nhất xưng A Di Đà Phật 。nhi diệt ức kiếp trọng tội 。tức dư dã thiết hữu nghi yên 。hoặc cáo trí viết 。vô tự nghi hĩ 。giáo dĩ niệm Phật cửu tức công 。công tức hóa 。hóa tức tam muội hiện tiền 。kim tử chi nghi 。thị nghi giáo dã 。phu nghi giáo tức tín vô y 。vô y tức Tình tự loạn 。loạn nhi thất chi 。tức báng độc chi quá/qua 。sanh địa ngục chi nhân 。khởi như chi hà 。thả tự nghi dã 。trí thành kỳ ý 。nãi ư quốc thanh tự Đâu Suất đài thượng 。tuyệt khứ chư duyên 。nhất tâm niệm Phật 。tưởng niệm ký cực 。số cảm Quán-Âm Thế Chí đồng thời lai hiện 。dị nhật hựu cảm thiên quan bảo bình quang ánh kỳ thân 。trí vị đạo tục thân tri viết 。ngô sanh tịnh thổ cái hữu nhật hĩ 。thùy năng cụ thực/tự dĩ tiễn ngã 。chúng tiếu nhi đối viết 。quả năng chi 。tức ngô đẳng khởi dĩ nhất thực vi tích tai 。duy khủng đạo nhân chi bất năng dã 。toại khắc hậu tam nhật hội thực/tự chi 。kỳ nhật thực/tự bãi 。trí vô tha tật 。chúng tâm hoặc tín hoặc phủ hoặc nghi 。kỳ trác nhiên vi tướng vũ 。nhật ký Tây thứ 。nhân tú kỳ phòng tý hậu chi 。dạ chi vị ương 。trí ư thằng sàng niệm Phật 。an tọa nhi hóa 。thị dạ hữu kim sắc quang 。tự Tây nhi lai 。chiếu số bách lý 。giang thượng ngư nhân vị 。kỳ Thiên hiểu 。trục lô tướng vọng 。suất giai kinh khởi 。cửu nhi nãi hiểu 。 釋善胄。俗姓淮瀛州博野人也。少通義學。出於流伍。甞遊吳中。遇法師慧靖講涅槃經。道俗千人。傾耳注聽。胄於千人之中。與之論議。往復徵詰。大為克勝。由是數郡飛播時譽。隋仁壽三年。文皇帝詔。擇名僧五十三人。分舍利于五十三郡。胄以所負之善。獲預其選。就其所選。胄尤有聲焉。然胄寡親世務。親戚故舊情亦薄。然惟於淨土。特著勳業。所居堂宇。有彌陀像及二菩薩。累放光明內外。見者靡不稱歎。而胄也其終無言焉。大業二年臥疾。至唐武德三年。疾乃有瘳。胄曰。吾病瘳矣。命且將盡。俄而驟致綿篤。又曰。吾於佛教。本無輕略。不慮淨土不生。即令諸僧拂拭房宇。嚴待時至。其夕諸僧。尚在胄側。而胄倐起合掌。而祝曰。佛以四十八願攝我。有情必冀。此時如佛本願。已而又曰。諸有眾生。於多劫中。不值佛不聞法。今佛光明。幸既照胄。胄向所願無愆矣。言訖遂終。 thích thiện 胄。tục tính hoài doanh châu bác dã nhân dã 。thiểu thông nghĩa học 。xuất ư lưu ngũ 。甞du ngô trung 。ngộ Pháp sư tuệ tĩnh giảng Niết Bàn Kinh 。đạo tục thiên nhân 。khuynh nhĩ chú thính 。胄ư thiên nhân chi trung 。dữ chi luận nghị 。vãng phục trưng cật 。Đại vi khắc thắng 。do thị số quận phi bá thời dự 。tùy nhân thọ tam niên 。văn Hoàng Đế chiếu 。trạch danh tăng ngũ thập tam nhân 。phần xá lợi vu ngũ thập tam quận 。胄dĩ sở phụ chi thiện 。hoạch dự kỳ tuyển 。tựu kỳ sở tuyển 。胄vưu hữu thanh yên 。nhiên 胄quả thân thế vụ 。thân thích cố cựu Tình diệc bạc 。nhiên duy ư tịnh thổ 。đặc trước/trứ huân nghiệp 。sở cư đường vũ 。hữu Di Đà tượng cập nhị Bồ Tát 。luy phóng quang minh nội ngoại 。kiến giả mĩ/mị bất xưng thán 。nhi 胄dã kỳ chung vô ngôn yên 。Đại nghiệp nhị niên ngọa tật 。chí đường vũ đức tam niên 。tật nãi hữu sưu 。胄viết 。ngô bệnh sưu hĩ 。mạng thả tướng tận 。nga nhi sậu trí miên đốc 。hựu viết 。ngô ư Phật giáo 。bản vô khinh lược 。bất lự tịnh thổ bất sanh 。tức lệnh chư tăng phất thức phòng vũ 。nghiêm đãi thời chí 。kỳ tịch chư tăng 。thượng tại 胄trắc 。nhi 胄thúc khởi hợp chưởng 。nhi chúc viết 。Phật dĩ tứ thập bát nguyện nhiếp ngã 。hữu tình tất kí 。thử thời như Phật Bổn Nguyện 。dĩ nhi hựu viết 。chư hữu chúng sanh 。ư đa kiếp trung 。bất trị Phật bất văn Pháp 。kim Phật quang minh 。hạnh ký chiếu 胄。胄hướng sở nguyện vô khiên hĩ 。ngôn cật toại chung 。 釋法祥。同州澄城人。童稚之歲。操志自立。周武之末。冠帶僧徒。其間負明敏者。必錄用之。祥以所負獲陞官路。隋復大化。祥乃陳表乞再為僧。尋住楊都大興國寺三十年。潛思玄籍。羅總權實。開蒙指俗。動有饒益。每以饒益之善。助生安養。至於基一堂構一室。形器土木之為。必引願之。唐武德七年有疾。至其增劇。弟子在祥之側。聞祥稱佛之聲。繼發于口。初未悟之。謂其病中念佛。以著願想。尋迴顧之。乃見其房之西壁有光焉。其光圓合。若諸寶鏡。雖他國土畢亦現之。光中又有頻伽之鳥鼓冀四來。祥指所見謂弟子曰。頻伽諸鳥。汝徒見耶。見之他日淨土必見吾也。旋而光隱。祥亦亡焉。於是用西域茶毘法。收舍利而葬焉。 thích Pháp tường 。đồng châu trừng thành nhân 。đồng trĩ chi tuế 。thao chí tự lập 。châu vũ chi mạt 。quan đái tăng đồ 。kỳ gian phụ minh mẫn giả 。tất lục dụng chi 。tường dĩ sở phụ hoạch thăng quan lộ 。tùy phục đại hóa 。tường nãi trần biểu khất tái vi tăng 。tầm trụ/trú dương đô Đại hưng quốc tự tam thập niên 。tiềm tư huyền tịch 。La tổng quyền thật 。khai mông chỉ tục 。động hữu nhiêu ích 。mỗi dĩ nhiêu ích chi thiện 。trợ sanh an dưỡng 。chí ư cơ nhất đường cấu nhất thất 。hình khí thổ mộc chi vi 。tất dẫn nguyện chi 。đường vũ đức thất niên hữu tật 。chí kỳ tăng kịch 。đệ-tử tại tường chi trắc 。văn tường xưng Phật chi thanh 。kế phát vu khẩu 。sơ vị ngộ chi 。vị kỳ bệnh trung niệm Phật 。dĩ trước/trứ nguyện tưởng 。tầm hồi cố chi 。nãi kiến kỳ phòng chi Tây bích hữu quang yên 。kỳ quang viên hợp 。nhược/nhã chư bảo kính 。tuy tha quốc độ tất diệc hiện chi 。quang trung hựu hữu tần già chi điểu cổ kí tứ lai 。tường chỉ sở kiến vị đệ-tử viết 。tần già chư điểu 。nhữ đồ kiến da 。kiến chi tha nhật tịnh thổ tất kiến ngô dã 。toàn nhi quang ẩn 。tường diệc vong yên 。ư thị dụng Tây Vực trà tỳ Pháp 。thu xá lợi nhi táng yên 。 釋明贍。俗姓杜恒州石邑人。性剛介有古今學。州里舉為俊士。尋悟世幻。從飛龍山應覺寺出家焉。後依鄴下大集寺。專窮大論。宇文氏之廢佛教也。贍乃晦迹巖谷。至隋文恢復聖化。出居相州法藏寺。然贍志氣超拔不干非類。香燭之外了無他涉。開皇三年。詔住大興寺。傳譯聖文。大業二年。勅天下僧道。例形俗拜。于時殿前黃老之徒。皆奉詔旨。惟僧一門。猶懷偃蹇。帝曰。詔條久頒義。須致敬。贍對曰。陛下必使準制返道。則犬馬之誠。敢不從命。如其大法可崇。則法服之下。僧徒無以敬俗。帝曰。僧徒無以敬俗何以致敬於宋武。贍曰。宋武任威縱暴。仁德不施。苟違詔命。坐貽顯戮。陛下聖化毓物。不陷非罪。是以臣等。得盡忠言。帝允其奏。遂罷前詔。眾以贍性剛介不畏強禦。舉為京邑上座。唐太宗時。亦甞詔入。問以佛教。贍曰。佛所宗。大以慈忍為本。尋即下勅以減屠宰。行軍之處。皆置佛祠。殆其暮歲。剋念安養。或譏所修遲晚。贍曰。孰遲也。十念不忘。猶且見佛。況吾所念。其萬萬哉。真觀二年十月二日有疾。謂弟子曰。物數有終。命數有極。吾命終且極矣。又曰。吾之終也。其非安養之生乎。乃期僧俗數百人。旦日於興善寺。具齋言別。于時僕射房玄齡相國杜如晦皆會焉。日既移午。贍乃迴寺。整肅威儀。若有所待。頃之遽曰。我佛來也。須臾又曰。二大菩薩亦已至也。於是竦身合掌。欣歎而卒。 thích minh thiệm 。tục tính đỗ hằng châu thạch ấp nhân 。tánh cương giới hữu cổ kim học 。châu lý cử vi tuấn sĩ 。tầm ngộ thế huyễn 。tùng phi long sơn ưng giác tự xuất gia yên 。hậu y nghiệp hạ đại tập tự 。chuyên cùng đại luận 。vũ văn thị chi phế Phật giáo dã 。thiệm nãi hối tích nham cốc 。chí tùy văn khôi phục Thánh hóa 。xuất cư tướng châu pháp tạng tự 。nhiên thiệm chí khí siêu bạt bất can phi loại 。hương chúc chi ngoại liễu vô tha thiệp 。khai hoàng tam niên 。chiếu trụ/trú Đại hưng tự 。truyền dịch Thánh văn 。Đại nghiệp nhị niên 。sắc thiên hạ tăng đạo 。lệ hình tục bái 。vu thời điện tiền hoàng lão chi đồ 。giai phụng chiếu chỉ 。duy tăng nhất môn 。do hoài yển kiển 。đế viết 。chiếu điều cửu ban nghĩa 。tu trí kính 。thiệm đối viết 。bệ hạ tất sử chuẩn chế phản đạo 。tức khuyển mã chi thành 。cảm bất tùng mạng 。như kỳ đại pháp khả sùng 。tức pháp phục chi hạ 。tăng đồ vô dĩ kính tục 。đế viết 。tăng đồ vô dĩ kính tục hà dĩ trí kính ư tống vũ 。thiệm viết 。tống vũ nhâm uy túng bạo 。nhân đức bất thí 。cẩu vi chiếu mạng 。tọa di hiển lục 。bệ hạ Thánh hóa dục vật 。bất hãm phi tội 。thị dĩ Thần đẳng 。đắc tận trung ngôn 。đế duẫn kỳ tấu 。toại bãi tiền chiếu 。chúng dĩ thiệm tánh cương giới bất úy cường ngữ 。cử vi kinh ấp Thượng tọa 。Đường Thái tông thời 。diệc 甞chiếu nhập 。vấn dĩ Phật giáo 。thiệm viết 。Phật sở tông 。Đại dĩ từ nhẫn vi bổn 。tầm tức hạ sắc dĩ giảm đồ tể 。hạnh/hành/hàng quân chi xứ/xử 。giai trí Phật từ 。đãi kỳ mộ tuế 。khắc niệm an dưỡng 。hoặc ky sở tu trì vãn 。thiệm viết 。thục trì dã 。thập niệm bất vong 。do thả kiến Phật 。huống ngô sở niệm 。kỳ vạn vạn tai 。chân quán nhị niên thập nguyệt nhị nhật hữu tật 。vị đệ-tử viết 。vật số hữu chung 。mạng số hữu cực 。ngô mạng chung thả cực hĩ 。hựu viết 。ngô chi chung dã 。kỳ phi an dưỡng chi sanh hồ 。nãi kỳ tăng tục số bách nhân 。đán nhật ư hưng thiện tự 。cụ trai ngôn biệt 。vu thời bộc xạ phòng huyền linh tướng quốc đỗ như hối giai hội yên 。nhật ký di ngọ 。thiệm nãi hồi tự 。chỉnh túc uy nghi 。nhược hữu sở đãi 。khoảnh chi cự viết 。ngã Phật lai dã 。tu du hựu viết 。nhị đại Bồ-tát diệc dĩ chí dã 。ư thị tủng thân hợp chưởng 。hân thán nhi tốt 。 釋道綽。俗姓衛并州汶水人。棄家已來。歷訪名師。後聞瓚禪師理行兼著。畢志事之。尋憩壁谷玄中寺。寺即後魏曇鸞法師之舊止也。鸞於其寺。久蘊淨業。至其亡日。疊有祥異。郡人奇之。捃摭其事。刻之于碑。綽臨其文。彌起深信。於是依附靜境。澄寂諸念。念彌陀佛。不知其數。大汎日以七萬遍為度。并汾之間。風俗少事念佛。持數珠者罕。甞有之。綽勉僧俗念佛。無數珠者。以豆記之。如念一聲。即度一豆。或時麻麥記者亦然。已而較之。其所度者數萬斛。唐真觀三年四月八日。道俗集其寺。樂如來之降生也。且見鸞於空中。乘七寶船。由其船上而指綽曰。汝於淨土堂宇已成。但推報命未盡。爾復見化佛與化菩薩飄颻在空。眾乃驚歎。大生信服。雖夫無種闡提之人。亦率服之。以故唐初。并汾諸郡。熏漬淨業。由綽盛焉。綽有同志道撫者。久居輦下。去玄中寺。頗甚疎遠。或時相見。必指淨土為永會。綽亡既三日。撫聞之曰。吾常以行先之。何乃後也。又曰。吾如一息之功。見佛之期可追矣。即日於像前叩頭陳露。退就其座以化。 thích đạo xước 。tục tính vệ tinh châu vấn thủy nhân 。khí gia dĩ lai 。lịch phóng danh sư 。hậu văn toản Thiền sư lý hạnh/hành/hàng kiêm trước/trứ 。tất chí sự chi 。tầm khế bích cốc huyền trung tự 。tự tức Hậu Ngụy đàm loan Pháp sư chi cựu chỉ dã 。loan ư kỳ tự 。cửu uẩn tịnh nghiệp 。chí kỳ vong nhật 。điệp hữu tường dị 。quận nhân kì chi 。quấn trích kỳ sự 。khắc chi vu bi 。xước lâm kỳ văn 。di khởi thâm tín 。ư thị y phụ tĩnh cảnh 。trừng tịch chư niệm 。niệm Di Đà Phật 。bất tri kỳ số 。Đại phiếm nhật dĩ thất vạn biến vi độ 。tinh phần chi gian 。phong tục thiểu sự niệm Phật 。trì sổ châu giả hãn 。甞hữu chi 。xước miễn tăng tục niệm Phật 。vô số châu giả 。dĩ đậu kí chi 。như niệm nhất thanh 。tức độ nhất đậu 。hoặc thời ma mạch kí giả diệc nhiên 。dĩ nhi giác chi 。kỳ sở độ giả số vạn hộc 。đường chân quán tam niên tứ nguyệt bát nhật 。đạo tục tập kỳ tự 。lạc/nhạc Như Lai chi hàng sanh dã 。thả kiến loan ư không trung 。thừa thất bảo thuyền 。do kỳ thuyền thượng nhi chỉ xước viết 。nhữ ư tịnh thổ đường vũ dĩ thành 。đãn thôi báo mạng vị tận 。nhĩ phục kiến hóa Phật dữ hóa Bồ-tát phiêu diêu tại không 。chúng nãi kinh thán 。Đại sanh tín phục 。tuy phu vô chủng xiển đề chi nhân 。diệc suất phục chi 。dĩ cố đường sơ 。tinh phần chư quận 。huân tí tịnh nghiệp 。do xước thịnh yên 。xước hữu đồng chí đạo phủ giả 。cửu cư liễn hạ 。khứ huyền trung tự 。phả thậm sơ viễn 。hoặc thời tướng kiến 。tất chỉ tịnh thổ vi vĩnh hội 。xước vong ký tam nhật 。phủ văn chi viết 。ngô thường dĩ hạnh/hành/hàng tiên chi 。hà nãi hậu dã 。hựu viết 。ngô như nhất tức chi công 。kiến Phật chi kỳ khả truy hĩ 。tức nhật ư tượng tiền khấu đầu trần lộ 。thoái tựu kỳ tọa dĩ hóa 。 釋灌頂。字法雲俗姓吳。常州義興人。五世祖避地東甌。因家臨海之章安。頂於孩抱之間。母稱佛法僧名。口必和之。文字聲勢。歷歷可聽。攝淨寺慧拯法師。聞之曰。此真宿習也爾矣。七歲為拯弟子。日承訓勗。驟有所成。洎拯厭世。訪道天台。資習戒定。罔失規緒。陳至德中。從智者居光宅。陳氏失馭。事歸隋氏。開皇十一年。晉王出鎮楊州。頂隨智者止禪眾寺。既三年。智者迴軫。頂亦附之十七年。智者有疾。頂受遺囑。及別晉王信物。王甞請戒於顗。暨頂之至。大起愴悼。因以善業。推為法親。續遣楊州總管府司馬王弘。送頂還山。仍為智者創國清寺。仁壽元年。晉王入嗣。頂承天睠。日加隆盛。寺宇臺殿。更增完葺。尋詔入內。講淨名法華等經。三夏闡弘。六宮仰止。又二年。頂歸天台。至唐真觀六年八月七日。終于國清寺。春秋七十二。初頂有疾。室有異香。頂喜曰。此寶蓮之香氣。吾其乘之而去矣。因之像前。十稱阿彌陀佛。三稱觀音勢至二菩薩。及清淨海眾諸菩薩。旋乃就席。累手當心。儼然如歸。 thích quán đảnh 。tự pháp vân tục tính ngô 。thường châu nghĩa hưng nhân 。ngũ thế tổ tị địa Đông âu 。nhân gia lâm hải chi chương an 。đảnh/đính ư hài bão chi gian 。mẫu xưng Phật pháp tăng danh 。khẩu tất hòa chi 。văn tự thanh thế 。lịch lịch khả thính 。nhiếp tịnh tự tuệ chửng Pháp sư 。văn chi viết 。thử chân tú tập dã nhĩ hĩ 。thất tuế vi chửng đệ-tử 。nhật thừa huấn húc 。sậu hữu sở thành 。kịp chửng yếm thế 。phóng đạo Thiên Thai 。tư tập giới định 。võng thất quy tự 。trần chí đức trung 。tùng trí giả cư quang trạch 。trần thị thất ngự 。sự quy tùy thị 。khai hoàng thập nhất niên 。tấn Vương xuất trấn dương châu 。đảnh/đính tùy trí giả chỉ Thiền chúng tự 。ký tam niên 。trí giả hồi chẩn 。đảnh/đính diệc phụ chi thập thất niên 。trí giả hữu tật 。đính/đảnh thọ di chúc 。cập biệt tấn Vương tín vật 。Vương 甞thỉnh giới ư ỷ 。kỵ đảnh/đính chi chí 。Đại khởi sảng điệu 。nhân dĩ thiện nghiệp 。thôi vi Pháp thân 。tục khiển dương châu tổng quản phủ ti mã Vương hoằng 。tống đảnh/đính hoàn sơn 。nhưng vi trí giả sang quốc thanh tự 。nhân thọ nguyên niên 。tấn Vương nhập tự 。đảnh/đính thừa Thiên 睠。nhật gia long thịnh 。tự vũ đài điện 。cánh tăng hoàn tập 。tầm chiếu nhập nội 。giảng tịnh danh Pháp hoa đẳng Kinh 。tam hạ xiển hoằng 。lục cung ngưỡng chỉ 。hựu nhị niên 。đảnh/đính quy Thiên Thai 。chí đường chân quán lục niên bát nguyệt thất nhật 。chung vu quốc thanh tự 。xuân thu thất thập nhị 。sơ đảnh/đính hữu tật 。thất hữu dị hương 。đảnh/đính hỉ viết 。thử bảo liên chi hương khí 。ngô kỳ thừa chi nhi khứ hĩ 。nhân chi tượng tiền 。thập xưng A Di Đà Phật 。tam xưng Quán-Âm Thế Chí nhị Bồ Tát 。cập thanh tịnh hải chúng chư Bồ-tát 。toàn nãi tựu tịch 。luy thủ đương tâm 。nghiễm nhiên như quy 。 釋道昂。魏之胡城人。託胎之始。其母不能啖葷血。人有茹葷血而至者。母亦惡之。九歲投靈裕法師為弟子。慧解天縱。殆非師授。甞於寒陵山寺。覃研經旨。積二十年。魏之僧徒義學有所不通。多就咨決。隨叩隨應。罔有遺音。每講華嚴經十地論。其文將徹。乃自陳曰。願生淨土。由今日始。若夫造次語論。願必在焉。唐真觀七年春。昂見遠近親識。輒告之曰。吾之生也猶來。其死也猶歸。吾之八月歸去來矣。及期人皆造之。見其無病。眾且疑焉。昂曰。吾時至矣。汝無疑也。因昇高座。誡勗勤至。聞者悚然。昂於座上方誡勗。時遽然揖曰。彼何天眾。雜沓而來。又曰。天道所生由來非願。願得淨土相迎。即聞命矣。因之冥目。久之又曰。阿彌陀佛光已照我。諸化菩薩。又相來會。於是捧鑪。叩首自陳慶遇。旋而鑪墜。昂亦殞焉。 thích đạo ngang 。ngụy chi hồ thành nhân 。thác thai chi thủy 。kỳ mẫu bất năng đạm huân huyết 。nhân hữu như huân huyết nhi chí giả 。mẫu diệc ác chi 。cửu tuế đầu linh dụ Pháp sư vi đệ-tử 。tuệ giải Thiên túng 。đãi phi sư thọ/thụ 。甞ư hàn lăng sơn tự 。đàm nghiên Kinh chỉ 。tích nhị thập niên 。ngụy chi tăng đồ nghĩa học hữu sở bất thông 。đa tựu tư quyết 。tùy khấu tùy ưng 。võng hữu di âm 。mỗi giảng Hoa Nghiêm kinh thập địa luận 。kỳ văn tướng triệt 。nãi tự trần viết 。nguyện sanh tịnh thổ 。do kim nhật thủy 。nhược/nhã phu tạo thứ ngữ luận 。nguyện tất tại yên 。đường chân quán thất niên xuân 。ngang kiến viễn cận thân thức 。triếp cáo chi viết 。ngô chi sanh dã do lai 。kỳ tử dã do quy 。ngô chi bát nguyệt quy khứ lai hĩ 。cập kỳ nhân giai tạo chi 。kiến kỳ vô bệnh 。chúng thả nghi yên 。ngang viết 。ngô thời chí hĩ 。nhữ vô nghi dã 。nhân thăng cao tọa 。giới húc cần chí 。văn giả tủng nhiên 。ngang ư tọa thượng phương giới húc 。thời cự nhiên ấp viết 。bỉ hà Thiên Chúng 。tạp đạp nhi lai 。hựu viết 。thiên đạo sở sanh do lai phi nguyện 。nguyện đắc tịnh thổ tướng nghênh 。tức văn mạng hĩ 。nhân chi minh mục 。cửu chi hựu viết 。A Di Đà Phật quang dĩ chiếu ngã 。chư hóa Bồ-tát 。hựu tướng lai hội 。ư thị phủng lô 。khấu thủ tự trần khánh ngộ 。toàn nhi lô trụy 。ngang diệc vẫn yên 。 釋智琰。俗姓朱吳郡人。母張氏。初懷琰夢升通玄寺塔。遠視臨虛坦無懼色。及其載誕。秀形瞻視。八歲事通玄寺璩法師。十二誦法華一部。以繼晨夕積三年。且曰。翼翼京邑四方。是則何必久居坎井。自昧聞見乎。十六北詣持法師。聽成實論。不二年持公受請南邁。琰復東歸。就大莊嚴寺爝法師。重研成實。陳至德三年。京師建仁王齋詔。以三教論議。百口流辯。七夜爭鋒。惟琰所議。為帝稱賞。陳滅隋興。尚書令楚國公楊素左僕射郅國公蘇威。並引重之。大唐統御琰道彌振。至于中年。行法華普賢懺。又誦法華三萬餘部。又於淨土。修三福業及諸觀想。與州內外僧俗五百許人。每月一集。綿歷光陰凡十載。勤勤之志。終乃如初。比夫匡阜之陰共誓同期。無以異也。真觀八年十月得疾。疾中見一梵僧。手執寶缾前謂琰曰。吾無邊光也。却後淨土所稱功德寶王乃我爾。琰得其事謂寺僧曰。無邊光即勢至也。功德寶王實其成佛號。由因言果。勉以諭我。我其西歸也必矣。其日終于武丘之東寺。春秋七十一。州民小大哀誠盡禮。以葬其寺之南嶺。 thích trí diễm 。tục tính chu ngô quận nhân 。mẫu trương thị 。sơ hoài diễm mộng thăng thông huyền tự tháp 。viễn thị lâm hư thản vô cụ sắc 。cập kỳ tái đản 。tú hình chiêm thị 。bát tuế sự thông huyền tự cừ Pháp sư 。thập nhị tụng Pháp hoa nhất bộ 。dĩ kế Thần tịch tích tam niên 。thả viết 。dực dực kinh ấp tứ phương 。thị tắc hà tất cửu cư khảm tỉnh 。tự muội văn kiến hồ 。thập lục Bắc nghệ Trì Pháp sư 。thính thành thật luận 。bất nhị niên trì công thọ/thụ thỉnh Nam mại 。diễm phục Đông quy 。tựu Đại trang nghiêm tự tước Pháp sư 。trọng nghiên thành thật 。trần chí đức tam niên 。kinh sư kiến nhân vương trai chiếu 。dĩ tam giáo luận nghị 。bách khẩu lưu biện 。thất dạ tranh phong 。duy diễm sở nghị 。vi đế xưng thưởng 。trần diệt tùy hưng 。Thượng Thư lệnh sở quốc công dương tố tả bộc xạ chất quốc công tô uy 。tịnh dẫn trọng chi 。Đại Đường thống ngự diễm đạo di chấn 。chí vu trung niên 。hạnh/hành/hàng Pháp hoa Phổ Hiền sám 。hựu tụng Pháp hoa tam vạn dư bộ 。hựu ư tịnh thổ 。tu tam phước nghiệp cập chư quán tưởng 。dữ châu nội ngoại tăng tục ngũ bách hứa nhân 。mỗi nguyệt nhất tập 。miên lịch Quang ấm phàm thập tái 。cần cần chi chí 。chung nãi như sơ 。bỉ phu khuông phụ chi uẩn cọng thệ đồng kỳ 。vô dĩ dị dã 。chân quán bát niên thập nguyệt đắc tật 。tật trung kiến nhất phạm tăng 。thủ chấp bảo bình tiền vị diễm viết 。ngô vô biên quang dã 。khước hậu tịnh thổ sở xưng công đức bảo vương nãi ngã nhĩ 。diễm đắc kỳ sự vị tự tăng viết 。vô biên quang tức Thế Chí dã 。công đức bảo vương thật kỳ thành Phật hiệu 。do nhân ngôn quả 。miễn dĩ dụ ngã 。ngã kỳ Tây quy dã tất hĩ 。kỳ nhật chung vu vũ khâu chi Đông tự 。xuân thu thất thập nhất 。châu dân tiểu đại ai thành tận lễ 。dĩ táng kỳ tự chi Nam lĩnh 。 釋神素。字紹則俗姓王。其先太原人。後居安邑鳴條之野焉。素少為僧。與道傑法師。結意問道。所通辭義人罕儔匹。當時達者。多器厚之。隋大業中。講阿毘曇論。四十餘過。成實諸論。又二十過。自餘小部。蓋無間日。甞曰。若於所講稍開蒙昧。願其身死早登安養。然素溫恭退讓。不伐諸己。聞人之善。芳己有之。聞人之惡。亦若己焉。唐真觀十七年二月十三日微疾。謂弟子曰。吾以刻骨鏤肌。植因安養。今吾之病。幸無諸苦。汝徒何以助我。即令弟子揭聲以讀觀經。素乃靜聽聽已。又復自念阿彌陀佛觀音勢至二菩薩。并海會諸菩薩。如是稱念往反數番。又令一僧唱之。群僧和之。迄于中夜。挺身安坐。以謝于世。 thích Thần tố 。tự thiệu tức tục tính Vương 。kỳ tiên thái nguyên nhân 。hậu cư an ấp minh điều chi dã yên 。tố thiểu vi tăng 。dữ đạo kiệt Pháp sư 。kết/kiết ý vấn đạo 。sở thông từ nghĩa nhân hãn trù thất 。đương thời đạt giả 。đa khí hậu chi 。tùy Đại nghiệp trung 。giảng A-tỳ-đàm luận 。tứ thập dư quá/qua 。thành thật chư luận 。hựu nhị thập quá 。tự dư tiểu bộ 。cái Vô gián nhật 。甞viết 。nhược/nhã ư sở giảng sảo khai mông muội 。nguyện kỳ thân tử tảo đăng an dưỡng 。nhiên tố ôn cung thoái nhượng 。bất phạt chư kỷ 。văn nhân chi thiện 。phương kỷ hữu chi 。văn nhân chi ác 。diệc nhược/nhã kỷ yên 。đường chân quán thập thất niên nhị nguyệt thập tam nhật vi tật 。vị đệ-tử viết 。ngô dĩ khắc cốt lũ cơ 。thực nhân an dưỡng 。kim ngô chi bệnh 。hạnh vô chư khổ 。nhữ đồ hà dĩ trợ ngã 。tức lệnh đệ-tử yết thanh dĩ độc quán Kinh 。tố nãi tĩnh thính thính dĩ 。hựu phục tự niệm A Di Đà Phật Quán-Âm Thế Chí nhị Bồ Tát 。tinh hải hội chư Bồ-tát 。như thị xưng niệm vãng phản số phiên 。hựu lệnh nhất tăng xướng chi 。quần tăng hòa chi 。hất vu trung dạ 。đĩnh thân an tọa 。dĩ tạ vu thế 。 釋善導。不原其姓。亦不悉何許人。周遊寰宇。求訪道津。唐真觀中。見西河綽禪師。行方等懺及淨土九品道場。導大喜曰。此真入佛之津要。吾得之矣。於是篤勤精苦。若救頭然。續至京師。擊發四部弟子。無間貴賤。彼屠沽輩。亦擊悟焉。甞寫彌陀經數十萬卷。散施受持。以故京師至于左右。列郡念經佛者。踵迹而是。或問導曰。念佛之善生淨土耶。對曰。如汝所念。遂汝所願。對已導乃自念阿彌陀佛。如是一聲。則有一道光明。從其口出。或其十聲至于百聲。光亦如之。導厭此身諸苦逼迫。情偽變易無暫休息。乃登所居寺前柳樹。西向願曰。願佛威神。驟以接我。觀音勢至亦來助我。令我此心不失正念。不起驚怖。不於彌陀法中以生退墮。願畢於其樹上投身自絕。時京師士大夫。傾誠歸信。咸收其骨以葬。高宗皇帝。知其念佛口出光明。又知捨報之時精至如此。下勅以額其寺為光明焉。 thích Thiện Đạo 。bất nguyên kỳ tính 。diệc bất tất hà hứa nhân 。châu du hoàn vũ 。cầu phóng đạo tân 。đường chân quán trung 。kiến Tây hà xước Thiền sư 。hạnh/hành/hàng phương đẳng sám cập tịnh thổ cửu phẩm đạo tràng 。đạo Đại hỉ viết 。thử chân nhập Phật chi tân yếu 。ngô đắc chi hĩ 。ư thị đốc cần tinh khổ 。nhược/nhã cứu đầu nhiên 。tục chí kinh sư 。kích phát tứ bộ đệ tử 。Vô gián quý tiện 。bỉ đồ cô bối 。diệc kích ngộ yên 。甞tả Di Đà Kinh số thập vạn quyển 。tán thí thọ trì 。dĩ cố kinh sư chí vu tả hữu 。liệt quận niệm Kinh Phật giả 。chủng tích nhi thị 。hoặc vấn đạo viết 。niệm Phật chi thiện sanh tịnh thổ da 。đối viết 。như nhữ sở niệm 。toại nhữ sở nguyện 。đối dĩ đạo nãi tự niệm A Di Đà Phật 。như thị nhất thanh 。tức hữu nhất đạo quang minh 。tùng kỳ khẩu xuất 。hoặc kỳ thập thanh chí vu bách thanh 。quang diệc như chi 。đạo yếm thử thân chư khổ bức bách 。Tình ngụy biến dịch vô tạm hưu tức 。nãi đăng sở cư tự tiền liễu thụ/thọ 。Tây hướng nguyện viết 。nguyện Phật uy thần 。sậu dĩ tiếp ngã 。Quán-Âm Thế Chí diệc lai trợ ngã 。lệnh ngã thử tâm bất thất chánh niệm 。bất khởi kinh phố 。bất ư Di Đà Pháp trung dĩ sanh thoái đọa 。nguyện tất ư kỳ thụ thượng đầu thân tự tuyệt 。thời kinh sư sĩ Đại phu 。khuynh thành quy tín 。hàm thu kỳ cốt dĩ táng 。cao tông Hoàng Đế 。tri kỳ niệm Phật khẩu xuất quang minh 。hựu tri xả báo chi thời tinh chí như thử 。hạ sắc dĩ ngạch kỳ tự vi quang minh yên 。 釋功逈。俗姓邊東京浚儀人。年六歲即思出家。親屬阻抑。至于十六。始遂其志。殆其為僧。影不參俗二十年。甞依泰山入普賢懺行坐讚頌。而身不倚者三年。一旦普賢乘六牙象。以現其前。銀色境界。隨亦現之。逈知精誠之感也。益加砥礪。或謂逈曰。如來之教不傳。道俗之情無依。逈聞其說。亦曰。默思山林。蓋其獨善導達蒙瞽。乃為兼濟。如之何與山林之相守也。眾欣其意。請就本郡慧福寺。講勝鬘經。雖他經律。備亦講說。晚年專講法華。以為永業。甞著法華義疏五卷。或時講至藥草喻品。天輒降雨。前後五十餘過。皆有其應。以故汴人遇其亢旱。必俟講貫。乃有望焉。後撰佛地論及攝論等疏。疏之未成。逈曰。罄以凡情詮明聖教。願迴所詮得生安養。及其疏成。五色異光以照其室。寺僧驚歎。罔知所來。逈曰。此吾詮明聖教之驗也。又曰。吾以三毒之苦。常生厭離。由厭離之心。起增進之念。得於此時乘光見佛足矣。於是繫念西想。不食而終。 thích công huýnh 。tục tính biên Đông kinh tuấn nghi nhân 。niên lục tuế tức tư xuất gia 。thân chúc trở ức 。chí vu thập lục 。thủy toại kỳ chí 。đãi kỳ vi tăng 。ảnh bất tham tục nhị thập niên 。甞y thái sơn nhập Phổ Hiền sám hạnh/hành/hàng tọa tán tụng 。nhi thân bất ỷ giả tam niên 。nhất đán Phổ Hiền thừa lục nha tượng 。dĩ hiện kỳ tiền 。ngân sắc cảnh giới 。tùy diệc hiện chi 。huýnh tri tinh thành chi cảm dã 。ích gia chỉ lệ 。hoặc vị huýnh viết 。Như Lai chi giáo bất truyền 。đạo tục chi Tình vô y 。huýnh văn kỳ thuyết 。diệc viết 。mặc tư sơn lâm 。cái kỳ độc Thiện Đạo đạt mông cổ 。nãi vi kiêm tế 。như chi hà dữ sơn lâm chi tướng thủ dã 。chúng hân kỳ ý 。thỉnh tựu bổn quận tuệ phước tự 。giảng thắng man Kinh 。tuy tha Kinh luật 。bị diệc giảng thuyết 。vãn niên chuyên giảng Pháp hoa 。dĩ vi vĩnh nghiệp 。甞trước/trứ Pháp hoa nghĩa sớ ngũ quyển 。hoặc thời giảng chí dược thảo dụ phẩm 。Thiên triếp hàng vũ 。tiền hậu ngũ thập dư quá/qua 。giai hữu kỳ ưng 。dĩ cố biện nhân ngộ kỳ kháng hạn 。tất sĩ giảng quán 。nãi hữu vọng yên 。hậu soạn Phật địa luận cập nhiếp luận đẳng sớ 。sớ chi vị thành 。huýnh viết 。khánh dĩ phàm tình thuyên minh Thánh giáo 。nguyện hồi sở thuyên đắc sanh an dưỡng 。cập kỳ sớ thành 。ngũ sắc dị quang dĩ chiếu kỳ thất 。tự tăng kinh thán 。võng tri sở lai 。huýnh viết 。thử ngô thuyên minh Thánh giáo chi nghiệm dã 。hựu viết 。ngô dĩ tam độc chi khổ 。thường sanh yếm ly 。do yếm ly chi tâm 。khởi tăng tiến chi niệm 。đắc ư thử thời thừa quang kiến Phật túc hĩ 。ư thị hệ niệm Tây tưởng 。bất thực/tự nhi chung 。 釋惟岸。并州交城人。每歎三界無安。猶如火宅。未生安養。皆苦聚。爾於是十六觀門。服勤無斁。唐垂拱元年正月七日。岸因出觀。見觀音勢至二菩薩。現於空中。遲久不滅。岸頂禮雨淚而歎曰。幸由肉眼得覩聖容。所恨異世無傳焉。倏有二人。自稱畫工來與畫之。未展臂間。聖相克就。就已人亦失之。弟子怪而問焉。岸曰。此豈畫工哉。又曰。吾之西行乃其時也。弟子有從我者。當明言之。小童子曰。惟師之命。孰敢辭也。岸曰。必能從我。可宜白諸父母。父母聞而笑罵之。其意不能通。童子乃歸其寺。香湯沐浴。於彌陀像前。趺坐以終。人或告岸。岸臨童子撫其背曰。汝之事吾何乃先也。遂索筆焚香。前向所畫菩薩。以述贊曰。觀音助遠接。勢至輔遙迎。寶缾冠上顯化佛。頂前明俱遊十方剎。持華候九生。願以慈悲手。提獎共西行。贊已令諸弟子助聲念佛。其間有未至者。岸曰。無復待之。乃仰目西顧。遽以亡焉。 thích duy ngạn 。tinh châu giao thành nhân 。mỗi thán tam giới vô an 。do như hỏa trạch 。vị sanh an dưỡng 。giai khổ tụ 。nhĩ ư thị thập lục quán môn 。phục cần vô dịch 。đường thùy củng nguyên niên chánh nguyệt thất nhật 。ngạn nhân xuất quán 。kiến Quán-Âm Thế Chí nhị Bồ Tát 。hiện ư không trung 。trì cửu bất diệt 。ngạn đảnh lễ vũ lệ nhi thán viết 。hạnh do nhục nhãn đắc đổ Thánh dung 。sở hận dị thế vô truyền yên 。thúc hữu nhị nhân 。tự xưng họa công lai dữ họa chi 。vị triển tý gian 。Thánh tướng khắc tựu 。tựu dĩ nhân diệc thất chi 。đệ-tử quái nhi vấn yên 。ngạn viết 。thử khởi họa công tai 。hựu viết 。ngô chi Tây hạnh/hành/hàng nãi kỳ thời dã 。đệ-tử hữu tùng ngã giả 。đương minh ngôn chi 。tiểu Đồng tử viết 。duy sư chi mạng 。thục cảm từ dã 。ngạn viết 。tất năng tùng ngã 。khả nghi bạch chư phụ mẫu 。phụ mẫu văn nhi tiếu mạ chi 。kỳ ý bất năng thông 。Đồng tử nãi quy kỳ tự 。hương thang mộc dục 。ư Di Đà tượng tiền 。phu tọa dĩ chung 。nhân hoặc cáo ngạn 。ngạn lâm Đồng tử phủ kỳ bối viết 。nhữ chi sự ngô hà nãi tiên dã 。toại tác/sách bút phần hương 。tiền hướng sở họa Bồ Tát 。dĩ thuật tán viết 。Quán-Âm trợ viễn tiếp 。Thế Chí phụ dao nghênh 。bảo bình quan thượng hiển hóa Phật 。đảnh/đính tiền minh câu du thập phương sát 。Trì hoa hậu cửu sanh 。nguyện dĩ từ bi thủ 。Đề tưởng cọng Tây hạnh/hành/hàng 。tán dĩ lệnh chư đệ-tử trợ thanh niệm Phật 。kỳ gian hữu vị chí giả 。ngạn viết 。vô phục đãi chi 。nãi ngưỡng mục Tây cố 。cự dĩ vong yên 。 釋法持。俗姓張潤州江寧人也。九歲事青城山方禪師。天機秀發。動臻淵致。十三依黃梅忍大師得心焉。尋歸青城。事方禪師。更明宗極。自是四方學徒。翕相歸慕。聲望日隆聞于海外。黃梅謝世。甞與眾曰。後之傳吾法者十人。金陵法持即其一也。持於淨土。以繫于念。凡九年。俯仰進止。必資觀想。長安二年九月五日。終于延福寺。未終前。一日謂弟子智威曰。吾生之日。不能以淨土開誘群物。吾死之後。可宜露骸松下。令諸禽獸食血肉者起淨土因。汝其念之。智威曰。謹奉明教。及其死也。威與郡人具威儀。迎於松下。如持旨焉。寺僧其日。有見神幡數十首閃日西下。幡出異光。以燭其室。持之先居。幽棲故寺竹林。亦皆變白焉。 thích Pháp trì 。tục tính trương nhuận châu giang ninh nhân dã 。cửu tuế sự thanh thành sơn phương Thiền sư 。thiên ky tú phát 。động trăn uyên trí 。thập tam y hoàng mai nhẫn Đại sư đắc tâm yên 。tầm quy thanh thành 。sự phương Thiền sư 。cánh minh tông cực 。tự thị tứ phương học đồ 。hấp tướng quy mộ 。thanh vọng nhật long văn vu hải ngoại 。hoàng mai tạ thế 。甞dữ chúng viết 。hậu chi truyền ngô Pháp giả thập nhân 。kim lăng Pháp trì tức kỳ nhất dã 。trì ư tịnh thổ 。dĩ hệ vu niệm 。phàm cửu niên 。phủ ngưỡng tiến chỉ 。tất tư quán tưởng 。Trường An nhị niên cửu nguyệt ngũ nhật 。chung vu duyên phước tự 。vị chung tiền 。nhất nhật vị đệ-tử trí uy viết 。ngô sanh chi nhật 。bất năng dĩ tịnh thổ khai dụ quần vật 。ngô tử chi hậu 。khả nghi lộ hài tùng hạ 。lệnh chư cầm thú thực/tự huyết nhục giả khởi tịnh thổ nhân 。nhữ kỳ niệm chi 。trí uy viết 。cẩn phụng minh giáo 。cập kỳ tử dã 。uy dữ quận nhân cụ uy nghi 。nghênh ư tùng hạ 。như trì chỉ yên 。tự tăng kỳ nhật 。hữu kiến Thần phan/phiên số thập thủ thiểm nhật Tây hạ 。phan/phiên xuất dị quang 。dĩ chúc kỳ thất 。trì chi tiên cư 。u tê cố tự Trúc Lâm 。diệc giai biến bạch yên 。 釋慧日。俗姓辛東萊人。唐太宗朝得度。尋遇義淨三藏由西域迴。夙夜咨稟。大通佛乘。每聞淨說西域如來遺迹。飄飄然有萬程收往志。至則天大足中。汎舶遐邁東南海中凡三載。崑崙佛誓師子洲等諸國經過略盡。續至天竺。訪善知識一十三年。承受法訓。日無虛度。雪嶺雙林。又經四載。綿涉艱苦。深厭閻浮。因曰。何國何方有樂無苦。何法何行速得見佛。遍問天竺三藏。三藏皆讚淨土。又曰。淨土教主。悲深願廣。有欲生者。靡不遂願。日既聞之。喜躍自慰。迨至健馱羅國。其城東北有大山。山有觀音像。凡專祈請。多得現身。日乃絕食。七日畢命為請。至七日滿。夜且未央。觀音於空中。現紫金相。長一丈餘。坐寶蓮華。右手摩日頂曰。汝欲傳法利人。又欲生於彌陀國土。汝但繫念。孰不如願。汝亦當知。淨土法門。勝過諸行。說已無見。日以絕食日久。支體罷怠。由此輒復輕利。然日西邁至于東歸。總二十一年。所歷者七十餘國。開元七年達長安。進佛真容梵夾等。感悟帝心。帝旌其德。號慈愍三藏焉。然日之志。動在淨土。甞著淨土文記五卷。為時宗信。其為潛心誘俗。與道綽善導諸賢近之。天寶七年。卒於住寺。年六十九。全身葬於白鹿原之西嶺。未卒前三日自言。目擊蓮華如日輪焉。 thích tuệ nhật 。tục tính tân Đông lai nhân 。Đường Thái tông triêu đắc độ 。tầm ngộ NghĩaTịnh Tam Tạng do Tây Vực hồi 。túc dạ tư bẩm 。đại thông Phật thừa 。mỗi văn tịnh thuyết Tây Vực Như Lai di tích 。phiêu phiêu nhiên hữu vạn trình thu vãng chí 。chí tức Thiên Đại túc trung 。phiếm bạc hà mại Đông Nam hải trung phàm tam tái 。Côn lôn Phật thệ Sư-tử-châu đẳng chư quốc Kinh quá/qua lược tận 。tục chí Thiên-Trúc 。phóng thiện tri thức nhất thập tam niên 。thừa thọ/thụ pháp huấn 。nhật vô hư độ 。tuyết lĩnh song lâm 。hựu Kinh tứ tái 。miên thiệp gian khổ 。thâm yếm Diêm-phù 。nhân viết 。hà quốc hà phương hữu lạc/nhạc vô khổ 。hà Pháp hà hạnh/hành/hàng tốc đắc kiến Phật 。biến vấn Thiên-Trúc Tam Tạng 。Tam Tạng giai tán tịnh thổ 。hựu viết 。tịnh thổ giáo chủ 。bi thâm nguyện quảng 。hữu dục sanh giả 。mĩ/mị bất toại nguyện 。nhật ký văn chi 。hỉ dược tự úy 。đãi chí Kiện-đà-la quốc 。kỳ thành Đông Bắc hữu Đại sơn 。sơn hữu Quán-Âm tượng 。phàm chuyên kì thỉnh 。đa đắc hiện thân 。nhật nãi tuyệt thực/tự 。thất nhật tất mạng vi thỉnh 。chí thất nhật mãn 。dạ thả vị ương 。Quán-Âm ư không trung 。hiện tử kim tướng 。trường/trưởng nhất trượng dư 。tọa bảo liên hoa 。hữu thủ ma nhật đảnh/đính viết 。nhữ dục truyền pháp lợi nhân 。hựu dục sanh ư Di Đà quốc độ 。nhữ đãn hệ niệm 。thục bất như nguyện 。nhữ diệc đương tri 。tịnh thổ Pháp môn 。thắng quá chư hạnh 。thuyết dĩ vô kiến 。nhật dĩ tuyệt thực/tự nhật cửu 。chi thể bãi đãi 。do thử triếp phục khinh lợi 。nhiên nhật Tây mại chí vu Đông quy 。tổng nhị thập nhất niên 。sở lịch giả thất thập dư quốc 。khai nguyên thất niên đạt Trường An 。tiến/tấn Phật chân dung phạm giáp đẳng 。cảm ngộ đế tâm 。đế tinh kỳ đức 。hiệu từ mẫn Tam Tạng yên 。nhiên nhật chi chí 。động tại tịnh thổ 。甞trước/trứ tịnh thổ văn kí ngũ quyển 。vi Thời tông tín 。kỳ vi tiềm tâm dụ tục 。dữ đạo xước Thiện Đạo chư hiền cận chi 。Thiên bảo thất niên 。tốt ư trụ/trú tự 。niên lục thập cửu 。toàn thân táng ư bạch lộc nguyên chi Tây lĩnh 。vị tốt tiền tam nhật tự ngôn 。mục kích liên hoa như nhật luân yên 。 釋雄俊。俗姓周成都人也。有膽勇無戒行。而天性善於講說。或時講肆得諸財。幣必也。非法而用。蜀人鄙之。以為壞道沙門。無惡而不濟者也。亦甞罷僧。以入軍壘。尋因逃難。復入僧門。僧徒有以守名節。防未然者多畏避之。俊聞經稱一念阿彌陀佛。即滅五十億劫生死之罪。乃大喜曰。賴有此耳。於是營造非惡。而外口輒念佛。然其所念。若存而忘。似得而喪。猶伶倫輩之為戲樂爾。唐大曆二年二月五日。暴亡入冥。冥間見王。王曰。追汝之來誤也。然汝之惡。其積尤大。可宜略經塗炭。即令牛頭之卒數人驅入地獄。俊至獄門。且拒且捍且大呼曰。一念阿彌陀佛。猶滅五十億劫生死重罪。況俊所造未臻五逆。未形十惡。又其念佛時且不忘。必其佛語可憑。豈合更膺塗炭。因復大呼。左(馬*展)焉右(馬*展)焉。數卒相顧。不敢凌逼者久之。乃以其語報王。王令召俊。俊至。王曰。汝之念佛。本無深信。但其身口有因。汝可迴世。更勵始心。俊既得迴。屢言所見。時滑稽輩戲之。以為地獄漏網人。俊曰。毋為之戲。由今而後自知過爾。乃之郡南之西山。浣情滌意。專事念佛。四年三月七日。俊之朋儕七人。之西山訪之。俊喜曰。吾時至矣。汝徒又來之。其亦緣有遇而事有託。又曰。汝徒迴去。若見城中親知。為俊語曰。俊以念佛功德。得生淨土。他日毋以俊為地獄人也。語笑之間。坐而棄世。 thích hùng tuấn 。tục tính châu thành đô nhân dã 。hữu đảm dũng vô giới hạnh/hành/hàng 。nhi Thiên tánh thiện ư giảng thuyết 。hoặc thời giảng tứ đắc chư tài 。tệ tất dã 。phi pháp nhi dụng 。thục nhân bỉ chi 。dĩ vi hoại đạo Sa Môn 。vô ác nhi bất tế giả dã 。diệc 甞bãi tăng 。dĩ nhập quân lũy 。tầm nhân đào nạn/nan 。phục nhập tăng môn 。tăng đồ hữu dĩ thủ danh tiết 。phòng vị nhiên giả đa úy tị chi 。tuấn văn Kinh xưng nhất niệm A Di Đà Phật 。tức diệt ngũ thập ức kiếp sanh tử chi tội 。nãi Đại hỉ viết 。lại hữu thử nhĩ 。ư thị doanh tạo phi ác 。nhi ngoại khẩu triếp niệm Phật 。nhiên kỳ sở niệm 。nhược/nhã tồn nhi vong 。tự đắc nhi tang 。do linh luân bối chi vi hí lạc/nhạc nhĩ 。đường Đại lịch nhị niên nhị nguyệt ngũ nhật 。bạo vong nhập minh 。minh gian kiến Vương 。Vương viết 。truy nhữ chi lai ngộ dã 。nhiên nhữ chi ác 。kỳ tích vưu Đại 。khả nghi lược Kinh đồ thán 。tức lệnh ngưu đầu chi tốt sổ nhân khu nhập địa ngục 。tuấn chí ngục môn 。thả cự thả hãn thả đại hô viết 。nhất niệm A Di Đà Phật 。do diệt ngũ thập ức kiếp sanh tử trọng tội 。huống tuấn sở tạo vị trăn ngũ nghịch 。vị hình thập ác 。hựu kỳ niệm Phật thời thả bất vong 。tất kỳ Phật ngữ khả bằng 。khởi hợp cánh ưng đồ thán 。nhân phục đại hô 。tả (mã *triển )yên hữu (mã *triển )yên 。số tốt tướng cố 。bất cảm lăng bức giả cửu chi 。nãi dĩ kỳ ngữ báo Vương 。Vương lệnh triệu tuấn 。tuấn chí 。Vương viết 。nhữ chi niệm Phật 。bản vô thâm tín 。đãn kỳ thân khẩu hữu nhân 。nhữ khả hồi thế 。cánh lệ thủy tâm 。tuấn ký đắc hồi 。lũ ngôn sở kiến 。thời hoạt kê bối hí chi 。dĩ vi địa ngục lậu võng nhân 。tuấn viết 。vô vi chi hí 。do kim nhi hậu tự tri quá/qua nhĩ 。nãi chi quận Nam chi Tây sơn 。hoán Tình địch ý 。chuyên sự niệm Phật 。tứ niên tam nguyệt thất nhật 。tuấn chi bằng sài thất nhân 。chi Tây sơn phóng chi 。tuấn hỉ viết 。ngô thời chí hĩ 。nhữ đồ hựu lai chi 。kỳ diệc duyên hữu ngộ nhi sự hữu thác 。hựu viết 。nhữ đồ hồi khứ 。nhược/nhã kiến thành trung thân tri 。vi tuấn ngữ viết 。tuấn dĩ niệm Phật công đức 。đắc sanh tịnh thổ 。tha nhật vô dĩ tuấn vi địa ngục nhân dã 。ngữ tiếu chi gian 。tọa nhi khí thế 。 淨土往生傳卷中 tịnh thổ vãng sanh truyền quyển trung 淨土往生傳卷下 tịnh thổ vãng sanh truyền quyển hạ 本傳十七人(附見三人) bổn truyền thập thất nhân (phụ kiến tam nhân ) 唐并州釋僧衒(啟芳圓果附) đường tinh châu thích tăng huyễn (khải phương viên quả phụ ) 唐朔方釋辯才 đường sóc phương thích biện tài 唐五臺釋法照 đường ngũ đài thích pháp chiếu 唐鎮州釋自覺 đường trấn châu thích tự giác 唐台州釋懷玉 đường đài châu thích hoài ngọc 唐吳郡釋齊翰 đường ngô quận thích tề hàn 唐吳郡釋神皓 đường ngô quận thích Thần hạo 唐睦州釋少康 đường mục châu thích thiểu khang 唐彭州釋知玄 đường bành châu thích tri huyền 唐汾州釋僧藏 đường phần châu thích tăng tạng 唐兗州釋大行 đường duyện châu thích Đại hạnh/hành/hàng 唐荊州釋惟恭(靈巋附) đường kinh châu thích duy cung (linh vị phụ ) 後唐溫州釋鴻莒 hậu đường ôn châu thích hồng cử 石晉鳳翔釋志通 thạch tấn phượng tường thích chí thông 大宋錢塘釋紹巖 Đại tống tiễn đường thích thiệu nham 大宋東京釋守真 Đại tống Đông kinh thích thủ chân 大宋餘杭釋晤恩 Đại tống dư hàng thích ngộ ân 釋僧衒。并州壽陽人。少念慈氏。期生于內院。至年九十。遇道綽禪師。以淨土誘掖。未悟始迴心焉。衒以迫其頹暮。積累之功不大。於是早暮。禮佛常千拜。念佛之號常萬遍。寤寐勤策。兢兢而不懈者三年。真元九年有疾。至于大漸謂弟子曰。吾有漏人。方茲有疾詎意。阿彌陀佛授我香衣。觀音勢至示我寶手。由此以西皆淨土境。吾其從佛去矣遂終。終之既七日。異香不散。并汾之人。因於淨土發信焉。時汾西悟真寺。有啟芳圓果二法師。昔甞以老敬衒。加又目擊其事。乃於觀音像前。懺露往咎。仍折楊枝。置觀音手。誓曰。芳等若於淨土果有緣耶。當使楊枝七日不萎。至期而楊枝益茂。芳果慶抃。以夕兼晝。不捨觀念。後數月。一夕於觀念中忽覺。自臨七寶大池。池間有大寶帳。身入其中。且見觀音勢至坐寶華臺。臺下蓮華彌滿千萬。阿彌陀佛。由西而來。坐一最大蓮華。華出光明。互相輝映。芳等前禮問曰。閻浮眾生。依經念佛得生此耶。佛告芳曰。如念我名。皆生我國。無有一念而不生者。又見其國。地平如掌。寶幢珠網。上下間錯。又見一僧御一寶車逐。逐而來謂芳等曰。吾法藏也。以夙願因故來迎汝。芳等乘車前邁。又覺其身坐寶蓮華。又聞釋迦如來與文殊菩薩。以梵音聲稱讚淨土。其前又有大殿。殿有三道寶階。第一道上純是白衣。第二道上僧俗相半。其第三道惟僧無俗。佛指道上僧俗。謂芳曰。此皆閻浮念佛之人。遂生矣。汝奚不自勉也。芳果既寤。歷與其儔言之。之五日二人無病。遽聞鐘聲。問之傍僧。咸曰不聞。芳果曰。鐘聲乃我事。非爾有矣。不頃刻二人同終焉。 thích tăng huyễn 。tinh châu thọ dương nhân 。thiểu niệm từ thị 。kỳ sanh vu nội viện 。chí niên cửu thập 。ngộ đạo xước Thiền sư 。dĩ tịnh thổ dụ dịch 。vị ngộ thủy hồi tâm yên 。huyễn dĩ bách kỳ đồi mộ 。tích lũy chi công bất Đại 。ư thị tảo mộ 。lễ Phật thường thiên bái 。niệm Phật chi hiệu thường vạn biến 。ngụ mị cần sách 。căng căng nhi bất giải giả tam niên 。chân nguyên cửu niên hữu tật 。chí vu Đại tiệm vị đệ-tử viết 。ngô hữu lậu nhân 。phương tư hữu tật cự ý 。A Di Đà Phật thọ/thụ ngã hương y 。Quán-Âm Thế Chí thị ngã bảo thủ 。do thử dĩ Tây giai tịnh thổ cảnh 。ngô kỳ tùng Phật khứ hĩ toại chung 。chung chi ký thất nhật 。dị hương bất tán 。tinh phần chi nhân 。nhân ư tịnh thổ phát tín yên 。thời phần Tây ngộ chân tự 。hữu khải phương viên quả nhị Pháp sư 。tích 甞dĩ lão kính huyễn 。gia hựu mục kích kỳ sự 。nãi ư Quán-Âm tượng tiền 。sám lộ vãng cữu 。nhưng chiết dương chi 。trí Quán-Âm thủ 。thệ viết 。phương đẳng nhược/nhã ư tịnh thổ quả hữu duyên da 。đương sử dương chi thất nhật bất nuy 。chí kỳ nhi dương chi ích mậu 。phương quả khánh biến 。dĩ tịch kiêm trú 。bất xả quán niệm 。hậu số nguyệt 。nhất tịch ư quán niệm trung hốt giác 。tự lâm thất bảo Đại trì 。trì gian hữu đại bảo trướng 。thân nhập kỳ trung 。thả kiến Quán-Âm Thế Chí tọa bảo hoa đài 。đài hạ liên hoa di mãn thiên vạn 。A Di Đà Phật 。do Tây nhi lai 。tọa nhất tối đại liên hoa 。hoa xuất quang minh 。hỗ tương huy ánh 。phương đẳng tiền lễ vấn viết 。Diêm-phù chúng sanh 。y Kinh niệm Phật đắc sanh thử da 。Phật cáo phương viết 。như niệm ngã danh 。giai sanh ngã quốc 。vô hữu nhất niệm nhi bất sanh giả 。hựu kiến kỳ quốc 。địa bình như chưởng 。bảo tràng châu võng 。thượng hạ gian thác/thố 。hựu kiến nhất tăng ngự nhất bảo xa trục 。trục nhi lai vị phương đẳng viết 。ngô Pháp tạng dã 。dĩ túc nguyện nhân cố lai nghênh nhữ 。phương đẳng thừa xa tiền mại 。hựu giác kỳ thân tọa bảo liên hoa 。hựu văn Thích-Ca Như Lai dữ Văn-thù Bồ-tát 。dĩ Phạm Âm thanh xưng tán tịnh thổ 。kỳ tiền hựu hữu đại điện 。điện hữu tam đạo bảo giai 。đệ nhất đạo thượng thuần thị bạch y 。đệ nhị đạo thượng tăng tục tướng bán 。kỳ đệ tam đạo duy tăng vô tục 。Phật chỉ đạo thượng tăng tục 。vị phương viết 。thử giai Diêm-phù niệm Phật chi nhân 。toại sanh hĩ 。nhữ hề bất tự miễn dã 。phương quả ký ngụ 。lịch dữ kỳ trù ngôn chi 。chi ngũ nhật nhị nhân vô bệnh 。cự văn chung thanh 。vấn chi bàng tăng 。hàm viết bất văn 。phương quả viết 。chung thanh nãi ngã sự 。phi nhĩ hữu hĩ 。bất khoảnh khắc nhị nhân đồng chung yên 。 釋辯才。俗姓李襄陽人。母氏懷之。倏惡葷茹。至其誕夕。香氣盈室。七歲依峴山寂禪師出家。十六落髮。隷本州大雲寺。次乃周遊列郡。博窮經籍。後聞長安安國寺懷威律師法門。具瞻身就請業。遂有大成。唐天寶十四年。玄宗皇帝。以北方之人稟。氣剛毅積成風俗。列剎之中。多習騎射詔。才為教誡。臨壇以調習之。至德初肅宗即位。宰臣杜鴻漸等。奏住龍興寺。詔加朔方管內教授。俾其訓勵。以革訛風。祿山干紀血腥河洛。才乃託疾。絕音不語凡三年。祿山兵敗。肅宗疊降璽書。以形褒美。大曆三載。詔充章信寺大德。時府帥虢國常公。與護戎任公。雖仰才名未揖。其實及親道論。彌加心服。才於淨土。潛修密進二十許年。未甞言於人。及交任公乃曰。才以幻身。已及頹齡。齡盡身死。必生淨土。期遂所生非十年耶。十三年秋有疾。至于暮冬八日。謂弟子曰。汝詣任公言之。向之所期已及十年。公無忘焉。弟子以其言白之。公曰。豈師之別我耶。驟約常公省問之。二公及門。或報之曰。任公至也。才曰。至則吾其去矣。乃自趺坐。湛然云滅。時邑子石顒。從役城上聞其音樂西來合奏。又聞諸妙香氣。由西散下至清于旦。益又盛之。 thích biện tài 。tục tính lý tương dương nhân 。mẫu thị hoài chi 。thúc ác huân như 。chí kỳ đản tịch 。hương khí doanh thất 。thất tuế y hiện sơn tịch Thiền sư xuất gia 。thập lục lạc phát 。lệ bổn châu đại vân tự 。thứ nãi châu du liệt quận 。bác cùng Kinh tịch 。hậu văn Trường An An Quốc tự hoài uy luật sư Pháp môn 。cụ chiêm thân tựu thỉnh nghiệp 。toại hữu đại thành 。đường Thiên bảo thập tứ niên 。huyền tông Hoàng Đế 。dĩ Bắc phương chi nhân bẩm 。khí cương nghị tích thành phong tục 。liệt sát chi trung 。đa tập kị xạ chiếu 。tài vi giáo giới 。lâm đàn dĩ điều tập chi 。chí đức sơ túc tông tức vị 。tể Thần đỗ hồng tiệm đẳng 。tấu trụ/trú long hưng tự 。chiếu gia sóc phương quản nội giáo thọ/thụ 。tỉ kỳ huấn lệ 。dĩ cách ngoa phong 。lộc sơn can kỉ huyết tinh hà lạc 。tài nãi thác tật 。tuyệt âm bất ngữ phàm tam niên 。lộc sơn binh bại 。túc tông điệp hàng tỉ thư 。dĩ hình bao mỹ 。Đại lịch tam tái 。chiếu sung chương tín tự Đại Đức 。thời phủ suất quắc quốc thường công 。dữ hộ nhung nhâm công 。tuy ngưỡng tài danh vị ấp 。kỳ thật cập thân đạo luận 。di gia tâm phục 。tài ư tịnh thổ 。tiềm tu mật tiến/tấn nhị thập hứa niên 。vị 甞ngôn ư nhân 。cập giao nhâm công nãi viết 。tài dĩ huyễn thân 。dĩ cập đồi linh 。linh tận thân tử 。tất sanh tịnh thổ 。kỳ toại sở sanh phi thập niên da 。thập tam niên thu hữu tật 。chí vu mộ đông bát nhật 。vị đệ-tử viết 。nhữ nghệ nhâm công ngôn chi 。hướng chi sở kỳ dĩ cập thập niên 。công vô vong yên 。đệ-tử dĩ kỳ ngôn bạch chi 。công viết 。khởi sư chi biệt ngã da 。sậu ước thường công tỉnh vấn chi 。nhị công cập môn 。hoặc báo chi viết 。nhâm công chí dã 。tài viết 。chí tức ngô kỳ khứ hĩ 。nãi tự phu tọa 。trạm nhiên vân diệt 。thời ấp tử thạch ngung 。tùng dịch thành thượng văn kỳ âm lạc/nhạc Tây lai hợp tấu 。hựu văn chư diệu hương khí 。do Tây tán hạ chí thanh vu đán 。ích hựu thịnh chi 。 釋法照。不知何許人。唐大曆二年。棲于衡州雲峯寺。慈忍戒定為時所歸。一旦於僧堂食。鉢中覩五色雲。雲中有寺。寺之東北有大山。山有澗。澗北有石門。門去可五里。復有一寺。金牓題曰。大聖竹林寺照。雖目覩。而其心也尚懷隕穫。他日食時。復於鉢中見五色雲。雲現數寺。無有山林穢惡。鈍金色界。池臺樓觀。眾寶間錯。萬菩薩眾。而處其中。中有諸佛嚴淨國土種種勝相。照欣所見。因訪問之。有嘉延曇暉二僧曰。聖神變化。不可以凡情測。若論山川面勢。乃五臺爾。四年夏。照於衡州湖東寺。啟五會念佛道場。其年六月二日。五色祥雲彌覆其寺。雲中亦有樓閣。閣上有數梵僧。身可丈餘。執錫行道。又見阿彌陀佛與二菩薩。其身高大等虛空界。日既暮矣。照於道場之外。遇老人曰。汝先發願。於金色界禮覲大聖。今何輒止。照曰。時難路艱。不止如何。老人曰。但能亟去。則去之何其艱也。照未暇對老人失焉。照以所見勝異。重發願曰。願以此身奉覲大聖。雖復火聚氷河。終無退惰。其年八月十三日。與同志數人。由南嶽前去。果無艱險。五年四月五日。至五臺縣遙見寺。南有數道光。六日達佛光寺。一如鉢中所見。略無差脫。是夜四更。復有異光。北來射照。照不知所裁。乃問曰。此何祥也。吉凶焉。在僧云。此大聖不思議光。攝汝身心。何乃問也。照聞之即具威儀。前詣一寺。寺之東北可五里。果有山。山有澗。澗北有石門。門傍有二青衣。纔八九歲。顏貌端正。一稱善財。一稱難陀。引照入門。北行幾五里。見一金門。門上有樓。其樓之側復有一寺。寺門有大金牓。題曰大聖竹林寺。寺之方圓可二十里。一百餘院。院院皆有寶塔。黃金為地。華臺玉樹充滿其中。照入寺之講堂。見文殊在西普賢在東。皆據師子高座。說法之音。歷歷在耳。文殊左右菩薩萬數。普賢亦諸菩薩。以相圍繞。照於二菩薩前。作禮問曰。末代凡夫。智識淺劣。佛性心地。無由顯現。未審修行於何法門。最為其要。惟願大聖。斷我疑網。文殊曰。汝所請問。今正是時。諸修行門。無如念佛。我於過去劫中。因念佛故得於一切種智。是故一切諸法般若波羅蜜多甚深禪定。乃至諸佛正遍知海。皆從念佛而生。照曰。當云何念。文殊曰。此世界西有彌陀佛。彼佛願力不可思議。汝當繼念令無間斷。命終之後決定往生。說是語時。二大菩薩。舒金色臂。以摩照頂與授記曰。汝以念佛不思議故。畢竟證無上覺。若善男女。願疾出離。應當念佛。時二菩薩。互說伽陀。照得聞已益加踊躍。文殊又曰。汝可往詣諸菩薩院。巡禮以承教授。照如其言。歷請教授。次至七寶華園。從其園出於大聖前。作禮辭退。且見向者。善財難陀二青衣。送至門外。照復作禮舉頭俱失。至十三日。照與五十餘僧。往金剛窟。無著見大聖處。忽見其地。廣博嚴淨。琉璃眾寶。以成宮殿。文殊普賢可萬菩薩。佛陀波利亦在其中。照得見已。隨眾歸寺。其夜三更。於華嚴院之西樓又見寺。東巖壑之半有五枝燈。大方尺餘。照曰。願分百燈。以歸一面。燈分如願。重願分為千炬。炬亦如之。行行相當。光光相涉。光中殊異。遍於山野。照又前詣金剛窟。願見大聖。殆其三更。見一梵僧。自稱佛陀波利。引之入寺。至十二月朔日。於華嚴院。入念佛道場。於道場中。載念文殊普賢二菩薩。謂我畢竟證無上覺。又復記我念彌陀佛決定往生。於是一心念佛。正念佛時。倏見前來梵僧。入道場云。汝之淨土華臺生矣。後三年華開。汝其至矣。然汝所見竹林諸寺。何為不使群生共知。照聞之憶念昔者所見。因得命匠刻石。兼於所見竹林寺處。特建一寺。號竹林焉。寺之云畢。照曰。吾事已矣。吾豈久滯於此哉。不累日而卒焉。逆而推之。向聞梵僧之說果三年。 thích pháp chiếu 。bất tri hà hứa nhân 。đường Đại lịch nhị niên 。tê vu hành châu vân phong tự 。từ nhẫn giới định vi thời sở quy 。nhất đán ư tăng đường thực/tự 。bát trung đổ ngũ sắc vân 。vân trung hữu tự 。tự chi Đông Bắc hữu Đại sơn 。sơn hữu giản 。giản Bắc hữu thạch môn 。môn khứ khả ngũ lý 。phục hưũ nhất tự 。kim bảng Đề viết 。đại thánh Trúc lâm tự chiếu 。tuy mục đổ 。nhi kỳ tâm dã thượng hoài vẫn hoạch 。tha nhật thực thời 。phục ư bát trung kiến ngũ sắc vân 。vân hiện số tự 。vô hữu sơn lâm uế ác 。độn kim sắc giới 。trì đài lâu quán 。chúng bảo gian thác/thố 。vạn Bồ Tát chúng 。nhi xứ/xử kỳ trung 。trung hữu chư Phật nghiêm tịnh quốc độ chủng chủng thắng tướng 。chiếu hân sở kiến 。nhân phóng vấn chi 。hữu gia duyên đàm huy nhị tăng viết 。Thánh thần biến hóa 。bất khả dĩ phàm tình trắc 。nhược/nhã luận sơn xuyên diện thế 。nãi ngũ đài nhĩ 。tứ niên hạ 。chiếu ư hành châu hồ Đông tự 。khải ngũ hội niệm Phật đạo tràng 。kỳ niên lục nguyệt nhị nhật 。ngũ sắc tường vân di phước kỳ tự 。vân trung diệc hữu lâu các 。các thượng hữu số phạm tăng 。thân khả trượng dư 。chấp tích hành đạo 。hựu kiến A Di Đà Phật dữ nhị Bồ Tát 。kỳ thân cao Đại đẳng hư không giới 。nhật ký mộ hĩ 。chiếu ư đạo tràng chi ngoại 。ngộ lão nhân viết 。nhữ tiên phát nguyện 。ư kim sắc giới lễ cận đại thánh 。kim hà triếp chỉ 。chiếu viết 。thời nạn/nan lộ gian 。bất chỉ như hà 。lão nhân viết 。đãn năng cức khứ 。tức khứ chi hà kỳ gian dã 。chiếu vị hạ đối lão nhân thất yên 。chiếu dĩ sở kiến thắng dị 。trọng phát nguyện viết 。nguyện dĩ thử thân phụng cận đại thánh 。tuy phục hỏa tụ băng hà 。chung vô thoái nọa 。kỳ niên bát nguyệt thập tam nhật 。dữ đồng chí sổ nhân 。do Nam nhạc tiền khứ 。quả vô gian hiểm 。ngũ niên tứ nguyệt ngũ nhật 。chí ngũ đài huyền dao kiến tự 。Nam hữu số đạo quang 。lục nhật đạt Phật quang tự 。nhất như bát trung sở kiến 。lược vô sái thoát 。thị dạ tứ cánh 。phục hưũ dị quang 。Bắc lai xạ chiếu 。chiếu bất tri sở tài 。nãi vấn viết 。thử hà tường dã 。cát hung yên 。tại tăng vân 。thử đại thánh bất tư nghị quang 。nhiếp nhữ thân tâm 。hà nãi vấn dã 。chiếu văn chi tức cụ uy nghi 。tiền nghệ nhất tự 。tự chi Đông Bắc khả ngũ lý 。quả hữu sơn 。sơn hữu giản 。giản Bắc hữu thạch môn 。môn bàng hữu nhị thanh y 。tài bát cửu tuế 。nhan mạo đoan chánh 。nhất xưng Thiện Tài 。nhất xưng Nan-đà 。dẫn chiếu nhập môn 。Bắc hạnh/hành/hàng kỷ ngũ lý 。kiến nhất kim môn 。môn thượng hữu lâu 。kỳ lâu chi trắc phục hưũ nhất tự 。tự môn hữu Đại kim bảng 。Đề viết đại thánh Trúc lâm tự 。tự chi phương viên khả nhị thập lý 。nhất bách dư viện 。viện viện giai hữu bảo tháp 。hoàng kim vi địa 。hoa đài ngọc thụ sung mãn kỳ trung 。chiếu nhập tự chi giảng đường 。kiến Văn Thù tại Tây Phổ Hiền tại Đông 。giai cứ sư tử cao tọa 。thuyết Pháp chi âm 。lịch lịch tại nhĩ 。Văn Thù tả hữu Bồ Tát vạn số 。Phổ Hiền diệc chư Bồ-tát 。dĩ tướng vi nhiễu 。chiếu ư nhị Bồ Tát tiền 。tác lễ vấn viết 。mạt đại phàm phu 。trí thức thiển liệt 。Phật tánh tâm địa 。vô do hiển hiện 。vị thẩm tu hành ư hà Pháp môn 。tối vi kỳ yếu 。duy nguyện đại thánh 。đoạn ngã nghi võng 。Văn Thù viết 。nhữ sở thỉnh vấn 。kim chánh Thị thời 。chư tu hành môn 。vô như niệm Phật 。ngã ư quá khứ kiếp trung 。nhân niệm Phật cố đắc ư nhất thiết chủng trí 。thị cố nhất thiết chư pháp Bát-nhã Ba-la-mật đa thậm thâm Thiền định 。nãi chí chư Phật Chánh-biến-Tri hải 。giai tùng niệm Phật nhi sanh 。chiếu viết 。đương vân hà niệm 。Văn Thù viết 。thử thế giới Tây hữu Di Đà Phật 。bỉ Phật nguyện lực bất khả tư nghị 。nhữ đương kế niệm lệnh Vô gián đoạn 。mạng chung chi hậu quyết định vãng sanh 。thuyết thị ngữ thời 。nhị đại Bồ-tát 。thư kim sắc tý 。dĩ ma chiếu đảnh/đính dữ thọ kí viết 。nhữ dĩ niệm Phật bất tư nghị cố 。tất cánh chứng vô thượng giác 。nhược/nhã thiện nam nữ 。nguyện tật xuất ly 。ứng đương niệm Phật 。thời nhị Bồ Tát 。hỗ thuyết già đà 。chiếu đắc văn dĩ ích gia dõng dược 。Văn Thù hựu viết 。nhữ khả vãng nghệ chư Bồ-tát viện 。tuần lễ dĩ thừa giáo thọ 。chiếu như kỳ ngôn 。lịch thỉnh giáo thọ 。thứ chí thất bảo hoa viên 。tùng kỳ viên xuất ư đại thánh tiền 。tác lễ từ thoái 。thả kiến hướng giả 。Thiện Tài Nan-đà nhị thanh y 。tống chí môn ngoại 。chiếu phục tác lễ cử đầu câu thất 。chí thập tam nhật 。chiếu dữ ngũ thập dư tăng 。vãng Kim cương quật 。Vô Trước kiến đại thánh xứ/xử 。hốt kiến kỳ địa 。quảng bác nghiêm tịnh 。lưu ly chúng bảo 。dĩ thành cung điện 。Văn Thù Phổ Hiền khả vạn Bồ Tát 。Phật đà ba lợi diệc tại kỳ trung 。chiếu đắc kiến dĩ 。tùy chúng quy tự 。kỳ dạ tam cánh 。ư hoa nghiêm viện chi Tây lâu hựu kiến tự 。Đông nham hác chi bán hữu ngũ chi đăng 。Đại phương xích dư 。chiếu viết 。nguyện phần bách đăng 。dĩ quy nhất diện 。đăng phần như nguyện 。trọng nguyện phần vi thiên cự 。cự diệc như chi 。hạnh/hành/hàng hành tướng đương 。quang quang tướng thiệp 。quang trung thù dị 。biến ư sơn dã 。chiếu hựu tiền nghệ Kim cương quật 。nguyện kiến đại thánh 。đãi kỳ tam cánh 。kiến nhất phạm tăng 。tự xưng Phật đà ba lợi 。dẫn chi nhập tự 。chí thập nhị nguyệt sóc nhật 。ư hoa nghiêm viện 。nhập niệm Phật đạo tràng 。ư đạo tràng trung 。tái niệm Văn Thù Phổ Hiền nhị Bồ Tát 。vị ngã tất cánh chứng vô thượng giác 。hựu phục kí ngã niệm Di Đà Phật quyết định vãng sanh 。ư thị nhất tâm niệm Phật 。chánh niệm Phật thời 。thúc kiến tiền lai phạm tăng 。nhập đạo tràng vân 。nhữ chi tịnh thổ hoa đài sanh hĩ 。hậu tam niên hoa khai 。nhữ kỳ chí hĩ 。nhiên nhữ sở kiến Trúc Lâm chư tự 。hà vi bất sử quần sanh cọng tri 。chiếu văn chi ức niệm tích giả sở kiến 。nhân đắc mạng tượng khắc thạch 。kiêm ư sở kiến Trúc lâm tự xứ/xử 。đặc kiến nhất tự 。hiệu Trúc Lâm yên 。tự chi vân tất 。chiếu viết 。ngô sự dĩ hĩ 。ngô khởi cửu trệ ư thử tai 。bất luy nhật nhi tốt yên 。nghịch nhi thôi chi 。hướng văn phạm tăng chi thuyết quả tam niên 。 釋自覺。博陵望都人。十歲事本郡開元寺知欽。為弟子。欽觀其志不群。命名曰自覺。因戲之曰。聞名思義得無益乎。覺曰。佛種從緣起。安忘明誨哉。唐至德二年受具。北詣靈壽禪法寺。習諸經律大小之乘。條然分辯。久而念曰。人事紛紛。日新萬端。若入泰山。得一盤石之上結茅。以居足矣。大曆元年。得平山之西重林院。覺曰。空山無人煩慮不生。以煩慮不生之地。豈宜佛教無聞乎。固有鬼神之道在焉。於是為諸幽陰。晨夕講貫者三年。五年天其大旱。群盜蜂起。加又林麓蒙翳。虎狼交跡。覺採果實。日充一食。恒陽節度使張昭。以時亢旱。聞覺精苦屢有祥感。躬自入山。請曰。昭無政術禍累百姓。三年亢陽。涓澤不下。引咎自責。良無補矣。又曰。昭聞。龍王依師聽法。與諸儔類。忘其施雨願哀蒸黎。以起大悲。則昭之誠無患矣。覺乃焚香。遙望潭洞而祝曰。惟龍之為雨澤其滋。不滋不澤。龍孰為德。不頃刻雲霧四起。甘澤大下。是歲恒陽之人。為之有年。覺自入法以來。甞發四十九願。其一願者。願由大悲菩薩接見彌陀。於是鳩率檀度。鑄大悲像。高四十九尺。造寺居之。及寺之成。盛陳佛事。於大悲前俯伏泣曰。聖相已就。梵宇已成。願承聖力。早登安養。其夜三更。忽有祥光二道。作中金色。光中阿彌陀佛。乘雲而下。觀音勢至左右隨之。佛垂金臂。桉覺首曰。守願勿悛。利物為先。寶池生處。孰不如願。俄而光收雲斂。杳無眹迹。後十一年七月望夕。復見一人於雲間現半身。有若毘沙門狀。俯謂覺曰。安養之期於斯至矣。即日覺以所見告弟子。訓其精勤。勇猛於如來法。無生懈惰。既而於大悲前。跏趺化識。弟子欲奉靈龕。以歸舊山。州人苦留。遂於大悲寺南遷塔焉。 thích tự giác 。bác lăng vọng đô nhân 。thập tuế sự bổn quận khai nguyên tự tri khâm 。vi đệ-tử 。khâm quán kỳ chí bất quần 。mạng danh viết tự giác 。nhân hí chi viết 。văn danh tư nghĩa đắc vô ích hồ 。giác viết 。Phật chủng tùng duyên khởi 。an vong minh hối tai 。đường chí đức nhị niên thọ cụ 。Bắc nghệ linh thọ Thiền pháp tự 。tập chư Kinh luật đại tiểu chi thừa 。điều nhiên phần biện 。cửu nhi niệm viết 。nhân sự phân phân 。nhật tân vạn đoan 。nhược/nhã nhập thái sơn 。đắc nhất bàn thạch chi thượng kết/kiết mao 。dĩ cư túc hĩ 。Đại lịch nguyên niên 。đắc bình sơn chi Tây trọng lâm viện 。giác viết 。không sơn vô nhân phiền lự bất sanh 。dĩ phiền lự bất sanh chi địa 。khởi nghi Phật giáo vô văn hồ 。cố hữu quỷ thần chi đạo tại yên 。ư thị vi chư u uẩn 。Thần tịch giảng quán giả tam niên 。ngũ niên Thiên kỳ Đại hạn 。quần đạo phong khởi 。gia hựu lâm lộc mông ế 。hổ lang giao tích 。giác thải quả thật 。nhật sung nhất thực 。hằng dương tiết độ sử trương chiêu 。dĩ thời kháng hạn 。văn giác tinh khổ lũ hữu tường cảm 。cung tự nhập sơn 。thỉnh viết 。chiêu vô chánh thuật họa luy bách tính 。tam niên kháng dương 。quyên trạch bất hạ 。dẫn cữu tự trách 。lương vô bổ hĩ 。hựu viết 。chiêu văn 。long Vương y sư thính pháp 。dữ chư trù loại 。vong kỳ thí vũ nguyện ai chưng lê 。dĩ khởi đại bi 。tức chiêu chi thành vô hoạn hĩ 。giác nãi phần hương 。dao vọng đàm đỗng nhi chúc viết 。duy long chi vi vũ trạch kỳ tư 。bất tư bất trạch 。long thục vi đức 。bất khoảnh khắc vân vụ tứ khởi 。cam trạch Đại hạ 。thị tuế hằng dương chi nhân 。vi chi hữu niên 。giác tự nhập Pháp dĩ lai 。甞phát tứ thập cửu nguyện 。kỳ nhất nguyện giả 。nguyện do đại bi Bồ-tát tiếp kiến Di Đà 。ư thị cưu suất đàn độ 。chú đại bi tượng 。cao tứ thập cửu xích 。tạo tự cư chi 。cập tự chi thành 。thịnh trần Phật sự 。ư đại bi tiền phủ phục khấp viết 。Thánh tướng dĩ tựu 。phạm vũ dĩ thành 。nguyện thừa Thánh lực 。tảo đăng an dưỡng 。kỳ dạ tam cánh 。hốt hữu tường quang nhị đạo 。tác trung kim sắc 。quang trung A Di Đà Phật 。thừa vân nhi hạ 。Quán-Âm Thế Chí tả hữu tùy chi 。Phật thùy kim tý 。桉giác thủ viết 。thủ nguyện vật thuân 。lợi vật vi tiên 。bảo trì sanh xứ 。thục bất như nguyện 。nga nhi quang thu vân liễm 。yểu vô 眹tích 。hậu thập nhất niên thất nguyệt vọng tịch 。phục kiến nhất nhân ư vân gian hiện bán thân 。hữu nhược/nhã Tỳ sa môn trạng 。phủ vị giác viết 。an dưỡng chi kỳ ư tư chí hĩ 。tức nhật giác dĩ sở kiến cáo đệ-tử 。huấn kỳ tinh cần 。dũng mãnh ư Như Lai Pháp 。vô sanh giải nọa 。ký nhi ư đại bi tiền 。già phu hóa thức 。đệ-tử dục phụng linh kham 。dĩ quy cựu sơn 。châu nhân khổ lưu 。toại ư đại bi tự Nam Thiên tháp yên 。 釋懷玉。俗姓高丹丘人。(糸*丐)想淨業。僅四十年。日誦彌陀佛號五萬遍。通誦諸經三百萬卷。唐天寶元年六月九日。玉之念佛。忽見西方聖眾數若。河沙中有一人。手擎銀臺。前而示玉。玉曰。如懷玉者。本望金臺。何為銀臺至耶。言發臺隱。人亦失之。玉於是後。彌加精苦。既三七日。向之擎銀臺者。復來告曰。法師以精苦故。得陞上品。又曰。上品往生必先見佛。可宜趺坐以俟佛也。未旋踵間。異光照室。玉乃以手約人曰。不宜觸此光明。吾欲蹈之而去。又三日異光再發。弟子疑其謝世。環繞問之。玉曰。非其時也。又曰。汝徒若聞異香。我報即盡。次日弟子慧命曰。此報必盡。復於何國以受生也。玉不答。惟書六句偈云。清淨皎潔無塵垢。蓮華化生為父母。我經十劫修道來出。示閻浮厭眾苦。一生苦行超十劫。永離娑婆歸淨土。偈畢香氣四來。弟子中有以見佛與二菩薩共御金臺。臺傍千百化佛西下迎玉。玉恭恭合掌。含笑長歸。 thích hoài ngọc 。tục tính cao đan khâu nhân 。(mịch *cái )tưởng tịnh nghiệp 。cận tứ thập niên 。nhật tụng Di Đà Phật hiệu ngũ vạn biến 。thông tụng chư Kinh tam bách vạn quyển 。đường Thiên bảo nguyên niên lục nguyệt cửu nhật 。ngọc chi niệm Phật 。hốt kiến Tây phương Thánh chúng số nhược/nhã 。hà sa trung hữu nhất nhân 。thủ kình ngân đài 。tiền nhi thị ngọc 。ngọc viết 。như hoài ngọc giả 。bản vọng kim đài 。hà vi ngân đài chí da 。ngôn phát đài ẩn 。nhân diệc thất chi 。ngọc ư thị hậu 。di gia tinh khổ 。ký tam thất nhật 。hướng chi kình ngân đài giả 。phục lai cáo viết 。Pháp sư dĩ tinh khổ cố 。đắc thăng thượng phẩm 。hựu viết 。thượng phẩm vãng sanh tất tiên kiến Phật 。khả nghi phu tọa dĩ sĩ Phật dã 。vị toàn chủng gian 。dị quang chiếu thất 。ngọc nãi dĩ thủ ước nhân viết 。bất nghi xúc thử quang minh 。ngô dục đạo chi nhi khứ 。hựu tam nhật dị quang tái phát 。đệ-tử nghi kỳ tạ thế 。hoàn nhiễu vấn chi 。ngọc viết 。phi kỳ thời dã 。hựu viết 。nhữ đồ nhược/nhã văn dị hương 。ngã báo tức tận 。thứ nhật đệ-tử tuệ mạng viết 。thử báo tất tận 。phục ư hà quốc dĩ thọ sanh dã 。ngọc bất đáp 。duy thư lục cú kệ vân 。thanh tịnh kiểu khiết vô trần cấu 。liên hoa hóa sanh vi phụ mẫu 。ngã Kinh thập kiếp tu đạo lai xuất 。thị Diêm-phù yếm chúng khổ 。nhất sanh khổ hạnh/hành/hàng siêu thập kiếp 。vĩnh ly Ta-bà quy tịnh thổ 。kệ tất hương khí tứ lai 。đệ-tử trung hữu dĩ kiến Phật dữ nhị Bồ Tát cọng ngự kim đài 。đài bàng thiên bách hóa Phật Tây hạ nghênh ngọc 。ngọc cung cung hợp chưởng 。hàm tiếu trường/trưởng quy 。 釋齊翰。字等至。吳興沈氏子。高祖陳國子祭酒。曾祖隋魏州司馬。祖考不仕翰。少時遊寺。蹈高靜無塵之地。惻然有宿命之知。往之生處炳如目覩。因捨家焉。唐天寶八年。隸本州永定寺。九年躋五分壇于開元寺。大曆三年。轉隸武丘兩州。道俗日至歸奉。然翰性不徇時。善不近名。每處一室寂如無人。惟其苦學不棄寸陰。通法華。諸經與諸律部。精敏無儗。推明勝業。梯引後進。甞謂吳興皎然曰。盡我所見。資彼所聞。一毫之善。並歸淨土。十年遘疾。入流水念佛道場。淨土境象。一念頓現。翰出道場作偈曰。流水動兮波漣漪。芙蕖相照兮寶光隨。乘光以邁分偕者誰。是日終于虎丘之東寺。春秋六十八。法臘三十六。初翰出道場。作偈畢謂弟子曰。善不可捨時不可失。汝曹能固安養之善乎。弟子曰。孰敢忘之。翰曰。佛道不忘。汝德由昌。或曰。和尚捨生。何乃病耶。翰曰。必謝之期雖聖未免。況吾哉。於是回瞻聖像。倏然而絕。 thích tề hàn 。tự đẳng chí 。ngô hưng trầm thị tử 。cao tổ trần quốc tử tế tửu 。tằng tổ tùy ngụy châu ti mã 。tổ khảo bất sĩ hàn 。thiểu thời du tự 。đạo cao tĩnh vô trần chi địa 。trắc nhiên hữu tú mạng chi tri 。vãng chi sanh xứ bỉnh như mục đổ 。nhân xả gia yên 。đường Thiên bảo bát niên 。lệ bổn châu vĩnh định tự 。cửu niên tễ ngũ phần đàn vu khai nguyên tự 。Đại lịch tam niên 。chuyển lệ vũ khâu lượng (lưỡng) châu 。đạo tục nhật chí quy phụng 。nhiên hàn tánh bất tuẫn thời 。thiện bất cận danh 。mỗi xứ/xử nhất thất tịch như vô nhân 。duy kỳ khổ học bất khí thốn uẩn 。thông Pháp hoa 。chư Kinh dữ chư Luật Bộ 。tinh mẫn vô nghĩ 。thôi minh thắng nghiệp 。thê dẫn hậu tiến/tấn 。甞vị ngô hưng kiểu nhiên viết 。tận ngã sở kiến 。tư bỉ sở văn 。nhất hào chi thiện 。tịnh quy tịnh thổ 。thập niên cấu tật 。Nhập-Lưu thủy niệm Phật đạo tràng 。tịnh thổ cảnh tượng 。nhất niệm đốn hiện 。hàn xuất đạo tràng tác kệ viết 。lưu thủy động hề ba liên y 。phù cừ tướng chiếu hề Bảo quang tùy 。thừa quang dĩ mại phần giai giả thùy 。thị nhật chung vu hổ khâu chi Đông tự 。xuân thu lục thập bát 。pháp lạp tam thập lục 。sơ hàn xuất đạo tràng 。tác kệ tất vị đệ-tử viết 。thiện bất khả xả thời bất khả thất 。nhữ tào năng cố an dưỡng chi thiện hồ 。đệ-tử viết 。thục cảm vong chi 。hàn viết 。Phật đạo bất vong 。nhữ đức do xương 。hoặc viết 。hòa thượng xả sanh 。hà nãi bệnh da 。hàn viết 。tất tạ chi kỳ tuy Thánh vị miễn 。huống ngô tai 。ư thị hồi chiêm Thánh tượng 。thúc nhiên nhi tuyệt 。 釋神皓。字常慶。俗姓徐其先北齊人。曾祖事陳。因家于吳。皓器宇軒豁風采朗邁。少事道場懷一師。天寶六年詔下。每郡度僧三人。推其名節。道業出人者薦之。皓於本郡為薦首。尋依會稽曇一師。精窮律部。已而歎曰。律部所防。蓋繩諸己。今之僧徒。捐本逐末。能繩己者。未始有聞。吾誰區區。取譏眾人哉。乃歸包山福願寺。逍遙自得士人。高其志尚樂從之游。以故一時之聲大振。唐乾元元年。詔天下。二十七寺。各奏大德僧七人。長講戒律。皓承詔書。僶俛從命。奉戒弟子。開州刺史陸向給事中嚴涗服道弟子禮部侍郎劉太真大理評事張象廉使李筠。皆欽風德若不迨焉。末年締結西方法社。以發道俗。其間不能遺塵慮。以淨六根者多。引退之時。人以為栴檀林中常材自枯焉。真元六年十月遘疾。十二月五日。囑弟子惟亮曰。吾於今夕亡之必矣。所願生者淨土也。汝宜班列。九品為我前導。其夕淨土兆眹。密現于前。皓乃澡身易衣。以終其報。報盡之三日。所居之室香氣存焉。 thích Thần hạo 。tự thường khánh 。tục tính từ kỳ tiên Bắc tề nhân 。tằng tổ sự trần 。nhân gia vu ngô 。hạo khí vũ hiên khoát phong thải lãng mại 。thiểu sự đạo tràng hoài nhất sư 。Thiên bảo lục niên chiếu hạ 。mỗi quận độ tăng tam nhân 。thôi kỳ danh tiết 。đạo nghiệp xuất nhân giả tiến chi 。hạo ư bổn quận vi tiến thủ 。tầm y hội kê đàm nhất sư 。tinh cùng Luật Bộ 。dĩ nhi thán viết 。Luật Bộ sở phòng 。cái thằng chư kỷ 。kim chi tăng đồ 。quyên bổn trục mạt 。năng thằng kỷ giả 。vị thủy hữu văn 。ngô thùy khu khu 。thủ ky chúng nhân tai 。nãi quy bao sơn phước nguyện tự 。tiêu dao tự đắc sĩ nhân 。cao kỳ chí thượng lạc/nhạc tùng chi du 。dĩ cố nhất thời chi thanh Đại chấn 。đường kiền nguyên nguyên niên 。chiếu thiên hạ 。nhị thập thất tự 。các tấu Đại Đức tăng thất nhân 。trường/trưởng giảng giới luật 。hạo thừa chiếu thư 。僶phủ tùng mạng 。phụng giới đệ-tử 。khai châu Thứ sử lục hướng cấp sự trung nghiêm 涗phục đạo đệ-tử lễ bộ thị lang lưu thái chân Đại lý bình sự trương tượng liêm sử lý quân 。giai khâm phong đức nhược/nhã bất đãi yên 。mạt niên Đề kết/kiết Tây phương Pháp xã 。dĩ phát đạo tục 。kỳ gian bất năng di trần lự 。dĩ tịnh lục căn giả đa 。dẫn thoái chi thời 。nhân dĩ vi chiên đàn lâm trung thường tài tự khô yên 。chân nguyên lục niên thập nguyệt cấu tật 。thập nhị nguyệt ngũ nhật 。chúc đệ-tử duy lượng viết 。ngô ư kim tịch vong chi tất hĩ 。sở nguyện sanh giả tịnh thổ dã 。nhữ nghi ban liệt 。cửu phẩm vi ngã tiền đạo 。kỳ tịch tịnh thổ triệu 眹。mật hiện vu tiền 。hạo nãi táo thân dịch y 。dĩ chung kỳ báo 。báo tận chi tam nhật 。sở cư chi thất hương khí tồn yên 。 釋少康。俗姓周縉雲仙都人。母羅氏。初懷之。夢遊鼎湖峯。得玉女捧青蓮華授之。且曰此華吉祥。授之於汝。當生貴子。及生康日。青光滿室。香似芙蕖。襁褓之間。眼碧脣朱。與群兒異。又復生來絕然不語。相者曰。此子之奇不可量也。但其不語吾不知矣。七歲母入本郡靈山寺。陞之殿上。因指殿佛戲之曰。汝敬佛否。康遽對曰。我佛釋迦其誰不敬。聞者怪之。以其生來未甞言也。父母由是捨其出家。年十有五。誦法華楞嚴等經五部。尋於越州嘉祥寺。學究毘尼。後之上元龍興寺。聽華嚴及瑜伽諸論。真元初至洛下白馬寺。見殿內文字累放光明。康不能測。前而探取之。乃善導昔為西方化導文也。康曰。若於淨土有緣。當使此文光明再發。所願未已。果重閃爍。康曰。劫石可移。而我之願無易矣。遂之長安善導影堂。大陳薦獻。方薦獻時。倏見善導遺像。昇於空中。謂康曰。汝依吾事利樂有情。則汝之功同生安養。康聞其語如有所證。南適江陵果願寺。路逢一僧。謂曰。汝欲化人。當往新定。言訖而隱。洎到睦郡。睦人尚無識者。未從其化。康乃丐錢。誘掖小兒與之。約曰。阿彌陀佛實汝良導。能念一聲與汝一錢。小兒務其得錢也。隨亦念之。後經月餘。孩孺念佛俟錢者比比。而是康以俟錢者眾又曰。可念十聲乃購錢。爾市廛小兒。亦如其約。如是一年。男女無長少貴賤。凡見康者。則曰阿彌陀佛。以故睦城之人。相與念佛盈道路焉。真元十年。康於烏龍山。建淨土道場。築壇三級。聚人午夜行道。每道場時。康自登座。令男女望康面門。賡聲高唱阿彌陀佛已。又賡聲和之。至康唱時。眾見一佛從其口出。連唱十聲則有十佛。若聯珠狀。康曰。汝見佛否。如見佛者。決生淨土。其禮佛人數千。亦有竟不見者。真元二十一年十月三日。囑累道俗。當於安養起增進心。於閻浮提生厭離心。又曰。汝曹此時能見光明。真我弟子。遂放異光數道棄世焉。其為墳塔。附于州東臺子巖。漢乾祐三年。天台德韶禪師重新之。今之人多指其塔。為後善導焉。 thích thiểu khang 。tục tính châu tấn vân tiên đô nhân 。mẫu La thị 。sơ hoài chi 。mộng du đảnh hồ phong 。đắc ngọc nữ phủng thanh liên hoa thọ/thụ chi 。thả viết thử hoa cát tường 。thọ/thụ chi ư nhữ 。đương sanh quý tử 。cập sanh khang nhật 。thanh quang mãn thất 。hương tự phù cừ 。cưỡng bảo chi gian 。nhãn bích thần chu 。dữ quần nhi dị 。hựu phục sanh lai tuyệt nhiên bất ngữ 。tướng giả viết 。thử tử chi kì bất khả lượng dã 。đãn kỳ bất ngữ ngô bất tri hĩ 。thất tuế mẫu nhập bổn quận Linh Sơn tự 。thăng chi điện thượng 。nhân chỉ điện Phật hí chi viết 。nhữ kính Phật phủ 。khang cự đối viết 。ngã Phật Thích Ca kỳ thùy bất kính 。văn giả quái chi 。dĩ kỳ sanh lai vị 甞ngôn dã 。phụ mẫu do thị xả kỳ xuất gia 。niên thập hữu ngũ 。tụng Pháp hoa lăng nghiêm đẳng Kinh ngũ bộ 。tầm ư việt châu gia tường tự 。học cứu Tỳ ni 。hậu chi thượng nguyên long hưng tự 。thính hoa nghiêm cập du già chư luận 。chân nguyên sơ chí lạc hạ   Bạch Mã tự 。kiến điện nội văn tự luy phóng quang minh 。khang bất năng trắc 。tiền nhi tham thủ chi 。nãi Thiện Đạo tích vi Tây phương hóa đạo văn dã 。khang viết 。nhược/nhã ư tịnh thổ hữu duyên 。đương sử thử văn quang minh tái phát 。sở nguyện vị dĩ 。quả trọng thiểm thước 。khang viết 。kiếp thạch khả di 。nhi ngã chi nguyện vô dịch hĩ 。toại chi Trường An Thiện Đạo ảnh đường 。Đại trần tiến hiến 。phương tiến hiến thời 。thúc kiến Thiện Đạo di tượng 。thăng ư không trung 。vị khang viết 。nhữ y ngô sự lợi lạc hữu tình 。tức nhữ chi công đồng sanh an dưỡng 。khang văn kỳ ngữ như hữu sở chứng 。Nam thích giang lăng quả nguyện tự 。lộ phùng nhất tăng 。vị viết 。nhữ dục hóa nhân 。đương vãng tân định 。ngôn cật nhi ẩn 。kịp đáo mục quận 。mục nhân thượng vô thức giả 。vị tùng kỳ hóa 。khang nãi cái tiễn 。dụ dịch tiểu nhi dữ chi 。ước viết 。A Di Đà Phật thật nhữ lương đạo 。năng niệm nhất thanh dữ nhữ nhất tiễn 。tiểu nhi vụ kỳ đắc tiễn dã 。tùy diệc niệm chi 。hậu Kinh nguyệt dư 。hài nhụ niệm Phật sĩ tiễn giả bỉ bỉ 。nhi thị khang dĩ sĩ tiễn giả chúng hựu viết 。khả niệm thập thanh nãi cấu tiễn 。nhĩ thị triền tiểu nhi 。diệc như kỳ ước 。như thị nhất niên 。nam nữ vô trường/trưởng thiểu quý tiện 。phàm kiến khang giả 。tức viết A Di Đà Phật 。dĩ cố mục thành chi nhân 。tướng dữ niệm Phật doanh đạo lộ yên 。chân nguyên thập niên 。khang ư ô long sơn 。kiến tịnh thổ đạo tràng 。trúc đàn tam cấp 。tụ nhân ngọ dạ hành đạo 。mỗi đạo tràng thời 。khang tự đăng tọa 。lệnh nam nữ vọng khang diện môn 。canh thanh cao xướng A Di Đà Phật dĩ 。hựu canh thanh hòa chi 。chí khang xướng thời 。chúng kiến nhất Phật tùng kỳ khẩu xuất 。liên xướng thập thanh tức hữu thập Phật 。nhược/nhã liên châu trạng 。khang viết 。nhữ kiến Phật phủ 。như kiến Phật giả 。quyết sanh tịnh thổ 。kỳ lễ Phật nhân số thiên 。diệc hữu cánh bất kiến giả 。chân nguyên nhị thập nhất niên thập nguyệt tam nhật 。chúc luỹ đạo tục 。đương ư an dưỡng khởi tăng tiến tâm 。ư Diêm-phù-đề sanh yếm ly tâm 。hựu viết 。nhữ tào thử thời năng kiến quang minh 。chân ngã đệ-tử 。toại phóng dị quang số đạo khí thế yên 。kỳ vi phần tháp 。phụ vu châu Đông đài tử nham 。hán kiền hữu tam niên 。Thiên Thai đức thiều Thiền sư trọng tân chi 。kim chi nhân đa chỉ kỳ tháp 。vi hậu Thiện Đạo yên 。 釋知玄。字後覺。俗姓陳眉州洪雅人。母魏氏。夢月入懷。因而載誕。乳哺之間。見佛輒喜。五歲祖令詠華。應聲而就。七歲遇泰法師在寧夷寺講涅槃經。玄入講肆若覩前。因是夕夢佛手案其頂。遂出家焉。十一落髮。詣唐興西安寺。傳大經四十二卷遠公義疏辯師圓旨一百二十五萬言。指擿緇徒。動露老成。時丞相杜元潁作鎮西蜀。聞玄之名。命講于大慈寺普賢閣下。黑白之眾。日合萬數。注聽傾心。駭歎無已。其後蜀人。不敢指認其名。乃本俗姓。號陳菩薩焉。玄於淨眾寺。聽毘尼通俱舍。復從其師。下三峽歷荊襄。抵于神京資聖寺。此寺四海三學之人會要之地。玄敷演經論。僧俗仰觀。堂外之屨。日其多矣。文宗皇帝聞之。宣入顧問。甚愜皇情。後學唯識論於安國信法師。至若外典經籍。百家諸子莫不該總。每恨卿音不變。不堪講貫。乃於象耳山。誦大悲呪。一夕玄夢。神僧截舌換之。明日俄變秦音。時楊刑部汝士高左丞元裕長安楊魯士。咸造其門。擬結蓮社。武宗御宇。初欽釋氏。後納浮議祀蓬萊。築風臺以祈羽化。雖諫官抗疏。終不迴意。因德陽節緇黃。會鱗德殿論義。帝手付老氏理大國。若烹小鮮義。玄因大陳帝王理道教化根本。亦言。神仙羽化乃山林匹夫。獨善之事。非帝王所宜尚之。辭河下傾辯海橫注凡數萬言。大忤上旨。左護軍仇士良內樞密楊欽義。惜其才辯。恐承斥逐乃諷玄。貢祝堯詩。玄立成五篇。其末篇云。生天本自生天業。未必求仙便得仙。鶴背傾危龍背滑。君王且住一千年。帝覽詩微解。及帝簡汰僧門。玄歸巴岷舊山。例施巾櫛。存其戒檢愈更甄明。續入湖湘。時楊給事漢公廉問湖湘。延止于開元寺。宣宗龍飛楊公自內樞統左禁軍以冊定功。請復佛教。仍乞訪玄聲迹。於是玄復為僧止寶應寺。屬壽昌節講讚署。為三教首座。帝以舊時籓邸。造法乾寺。詔令居之。大中三年。宣宗誕節詔。諫議李貽孫給事楊漢公。與玄鼎立論議。玄奏天下廢寺宜再興。復大興梵剎。玄有力焉。帝以玄有才識。特深顧矚。命工圖形。置于禁中。時相國裴公休。與玄友善。亦相激揚。中興教法。廣明二年。僖宗違難。西蜀遣郭遵泰。齎璽舊詔玄。肩輿以赴行。在玄至乘機辯對。頗解上意。左軍容田令孜。與諸達官。皆欽玄德。問道勤至不捨晨夕。帝欲旌表其美。詔諸學士。撰玄師號。皆不稱旨。帝曰。朕以開示悟入法華之深旨。悟者覺也明也。悟佛大道。明佛知見。又曰。所以悟者。悟其自性。了然成佛。今賜悟達國師。雖曰強名用表朕意。後一年乞歸九隴舊廬。以繼淨業。詔從之。明年正月二十一日。玄於臥中。見生平曾遊之境。歷然在前。因起焚香。西向曰。雖他境象。皆非其志。如得一見淨土。志願滿矣。言已空中有聲應曰。汝之行業決生安養。奚為願不滿也。玄聞之喜躍自慰。遂召弟子慈燈上遺表。仍謂燈曰。吾有淨土之修有年矣。今日之聞。如我昔願已。乃右脇著席。噓噓而卒。卒年七十三。 thích tri huyền 。tự hậu giác 。tục tính trần my châu hồng nhã nhân 。mẫu ngụy thị 。mộng nguyệt nhập hoài 。nhân nhi tái đản 。nhũ bộ chi gian 。kiến Phật triếp hỉ 。ngũ tuế tổ lệnh vịnh hoa 。ưng thanh nhi tựu 。thất tuế ngộ thái Pháp sư tại ninh di tự giảng Niết Bàn Kinh 。huyền nhập giảng tứ nhược/nhã đổ tiền 。nhân thị tịch mộng Phật thủ án kỳ đảnh/đính 。toại xuất gia yên 。thập nhất lạc phát 。nghệ đường hưng Tây an tự 。truyền Đại Nhật kinh tứ thập nhị quyển viễn công nghĩa sớ biện sư viên chỉ nhất bách nhị thập ngũ vạn ngôn 。chỉ trích truy đồ 。động lộ lão thành 。thời Thừa Tướng đỗ nguyên toánh tác trấn Tây thục 。văn huyền chi danh 。mạng giảng vu Đại Từ tự Phổ Hiền các hạ 。hắc bạch chi chúng 。nhật hợp vạn số 。chú thính khuynh tâm 。hãi thán vô dĩ 。kỳ hậu thục nhân 。bất cảm chỉ nhận kỳ danh 。nãi bổn tục tính 。hiệu trần Bồ Tát yên 。huyền ư tịnh chúng tự 。thính Tỳ ni thông câu xá 。phục tùng kỳ sư 。hạ tam hạp lịch kinh tương 。để vu Thần kinh tư Thánh tự 。thử tự tứ hải tam học chi nhân hội yếu chi địa 。huyền phu diễn Kinh luận 。tăng tục ngưỡng quán 。đường ngoại chi lũ 。nhật kỳ đa hĩ 。văn tông Hoàng Đế văn chi 。tuyên nhập cố vấn 。thậm khiếp hoàng Tình 。hậu học duy thức luận ư an quốc tín Pháp sư 。chí nhược/nhã ngoại điển Kinh tịch 。bách gia chư tử mạc bất cai tổng 。mỗi hận khanh âm bất biến 。bất kham giảng quán 。nãi ư tượng nhĩ sơn 。tụng đại bi chú 。nhất tịch huyền mộng 。Thần tăng tiệt thiệt hoán chi 。minh nhật nga biến tần âm 。thời dương hình bộ nhữ sĩ cao tả thừa nguyên dụ Trường An dương lỗ sĩ 。hàm tạo kỳ môn 。nghĩ kết/kiết liên xã 。vũ tông ngự vũ 。sơ khâm thích thị 。hậu nạp phù nghị tự bồng lai 。trúc phong đài dĩ kì vũ hóa 。tuy gián quan kháng sớ 。chung bất hồi ý 。nhân đức dương tiết truy hoàng 。hội lân đức điện luận nghĩa 。đế thủ phó lão thị lý Đại quốc 。nhược/nhã phanh tiểu tiên nghĩa 。huyền nhân Đại trần đế Vương lý đạo giáo hóa căn bản 。diệc ngôn 。thần tiên vũ hóa nãi sơn lâm thất phu 。độc thiện chi sự 。phi đế Vương sở nghi thượng chi 。từ hà hạ khuynh biện hải hoạnh chú phàm số vạn ngôn 。Đại ngỗ thượng chỉ 。tả hộ quân cừu sĩ lương nội xu mật dương khâm nghĩa 。tích kỳ tài biện 。khủng thừa xích trục nãi phúng huyền 。cống chúc nghiêu thi 。huyền lập thành ngũ thiên 。kỳ mạt thiên vân 。sanh thiên bổn tự sanh Thiên nghiệp 。vị tất cầu tiên tiện đắc tiên 。hạc bối khuynh nguy long bối hoạt 。quân Vương thả trụ/trú nhất thiên niên 。đế lãm thi vi giải 。cập đế giản thái tăng môn 。huyền quy ba dân cựu sơn 。lệ thí cân trất 。tồn kỳ giới kiểm dũ cánh chân minh 。tục nhập hồ tương 。thời dương cấp sự hán công liêm vấn hồ tương 。duyên chỉ vu khai nguyên tự 。tuyên tông long phi dương công tự nội xu thống tả cấm quân dĩ sách định công 。thỉnh phục Phật giáo 。nhưng khất phóng huyền thanh tích 。ư thị huyền phục vi tăng chỉ bảo ưng tự 。chúc thọ xương tiết giảng tán thự 。vi tam giáo thủ tọa 。đế dĩ cựu thời 籓để 。tạo Pháp kiền tự 。chiếu lệnh cư chi 。Đại trung tam niên 。tuyên tông đản tiết chiếu 。gián nghị lý di tôn cấp sự dương hán công 。dữ huyền đảnh lập luận nghị 。huyền tấu thiên hạ phế tự nghi tái hưng 。phục Đại hưng phạm sát 。huyền hữu lực yên 。đế dĩ huyền hữu tài thức 。đặc thâm cố chúc 。mạng công đồ hình 。trí vu cấm trung 。thời tướng quốc bùi công hưu 。dữ huyền hữu thiện 。diệc tướng kích dương 。trung hưng giáo pháp 。quảng minh nhị niên 。hy tông vi nạn/nan 。Tây thục khiển quách tuân thái 。tê tỉ cựu chiếu huyền 。kiên dư dĩ phó hạnh/hành/hàng 。tại huyền chí thừa ky biện đối 。phả giải thượng ý 。tả quân dung điền lệnh tư 。dữ chư đạt quan 。giai khâm huyền đức 。vấn đạo cần chí bất xả Thần tịch 。đế dục tinh biểu kỳ mỹ 。chiếu chư học sĩ 。soạn huyền sư hiệu 。giai bất xưng chỉ 。đế viết 。Trẫm dĩ khai thị ngộ nhập Pháp hoa chi thâm chỉ 。ngộ giả giác dã minh dã 。ngộ Phật đại đạo 。minh Phật tri kiến 。hựu viết 。sở dĩ ngộ giả 。ngộ kỳ tự tánh 。liễu nhiên thành Phật 。kim tứ ngộ đạt Quốc Sư 。tuy viết cường danh dụng biểu Trẫm ý 。hậu nhất niên khất quy cửu lũng cựu lư 。dĩ kế tịnh nghiệp 。chiếu tùng chi 。minh niên chánh nguyệt nhị thập nhất nhật 。huyền ư ngọa trung 。kiến sanh bình tằng du chi cảnh 。lịch nhiên tại tiền 。nhân khởi phần hương 。Tây hướng viết 。tuy tha cảnh tượng 。giai phi kỳ chí 。như đắc nhất kiến tịnh thổ 。chí nguyện mãn hĩ 。ngôn dĩ không trung hữu thanh ưng viết 。nhữ chi hành nghiệp quyết sanh an dưỡng 。hề vi nguyện bất mãn dã 。huyền văn chi hỉ dược tự úy 。toại triệu đệ-tử từ đăng thượng di biểu 。nhưng vị đăng viết 。ngô hữu tịnh thổ chi tu hữu niên hĩ 。kim nhật chi văn 。như ngã tích nguyện dĩ 。nãi hữu hiếp trước/trứ tịch 。噓噓nhi tốt 。tốt niên thất thập tam 。 釋僧藏。西河人也。不本其氏。賦性謙損。不與物競。見耆年則敬之。遇有德則尊之。凡涉勞苦必居眾。先念彌陀佛二十許年。未甞口言非惡。每以速出三界。無先念佛。以故行若遺坐。若忘飲食。寢息安養之志在焉。唐僖宗。乾符中臥病。病中見淨土化佛光照其身。侍疾者在藏之側。藏曰。自惟塵劫。以至今日。所積愆尤如微塵數。豈意。今日聖眾光燭吾身。此真淨土教主。大慈攝我。爾次日又謂僧曰。吾適冥目正在淨土。接諸上善。又曰。諸上善人。咸樂吾來。且與吾等散華。爾未逾食頃。又曰。諸上善人。方茲召我。我其去矣。乃起整衣。西向云滅。 thích tăng tạng 。Tây hà nhân dã 。bất bổn kỳ thị 。phú tánh khiêm tổn 。bất dữ vật cạnh 。kiến kì niên tức kính chi 。ngộ hữu đức tức tôn chi 。phàm thiệp lao khổ tất cư chúng 。tiên niệm Di Đà Phật nhị thập hứa niên 。vị 甞khẩu ngôn phi ác 。mỗi dĩ tốc xuất tam giới 。vô tiên niệm Phật 。dĩ cố hạnh/hành/hàng nhược/nhã di tọa 。nhược/nhã vong ẩm thực 。tẩm tức an dưỡng chi chí tại yên 。đường hy tông 。kiền phù trung ngọa bệnh 。bệnh trung kiến tịnh thổ hóa Phật quang chiếu kỳ thân 。thị tật giả tại tạng chi trắc 。tạng viết 。tự duy trần kiếp 。dĩ chí kim nhật 。sở tích khiên vưu như vi trần số 。khởi ý 。kim nhật Thánh chúng quang chúc ngô thân 。thử chân tịnh thổ giáo chủ 。đại từ nhiếp ngã 。nhĩ thứ nhật hựu vị tăng viết 。ngô thích minh mục chánh tại tịnh thổ 。tiếp chư thượng thiện 。hựu viết 。chư Thượng-Thiện-Nhơn 。hàm lạc/nhạc ngô lai 。thả dữ ngô đẳng tán hoa 。nhĩ vị du thực khoảnh 。hựu viết 。chư Thượng-Thiện-Nhơn 。phương tư triệu ngã 。ngã kỳ khứ hĩ 。nãi khởi chỉnh y 。Tây hướng vân diệt 。 釋大行。不原其姓。唐乾符中。巢賊寇掠。民不安業。乃於泰山。結草為衣。採木為食。行法華普賢懺積三年。精誠既極。且感普賢現身。行自瞻覩彌慶夙。因由是策勵諸念。念如來之法。尚存念己之修未證。早暮激切。迨忘飲食。末年姑以佛道所修。未專一境。又以幻身無常。必歸磨滅。未知來世復何受生。遂入大藏。追誠叩意。以陳露曰。願我信心取彼經。文隨其所得。即永受持。乃縱其意。抽而取之。其所得者。乃彌陀經。日夜誦持。絡繹安養。未三七日。俄於半夜。覩琉璃地瑩淨在前。行覺心眼洞明。見彌陀佛與觀音勢至無數化佛。于時遠近相傳。事聞僖宗皇帝。帝詔入內。問其所見。行具對之。帝曰。此精進之致然也。下勅賜號常精進菩薩。仍賜爵為開國公焉。後一年得疾。見琉璃地復現于前。行曰。吾無觀想。而琉璃地復現。豈於安養無緣哉。即日示滅于所居之禪室。 thích Đại hạnh/hành/hàng 。bất nguyên kỳ tính 。đường kiền phù trung 。sào tặc khấu lược 。dân bất an nghiệp 。nãi ư thái sơn 。kết/kiết thảo vi y 。thải mộc vi thực/tự 。hạnh/hành/hàng Pháp hoa Phổ Hiền sám tích tam niên 。tinh thành ký cực 。thả cảm Phổ Hiền hiện thân 。hạnh/hành/hàng tự chiêm đổ di khánh túc 。nhân do thị sách lệ chư niệm 。niệm Như Lai chi Pháp 。thượng tồn niệm kỷ chi tu vị chứng 。tảo mộ kích thiết 。đãi vong ẩm thực 。mạt niên cô dĩ Phật đạo sở tu 。vị chuyên nhất cảnh 。hựu dĩ huyễn thân vô thường 。tất quy ma diệt 。vị tri lai thế phục hà thọ sanh 。toại nhập đại tạng 。truy thành khấu ý 。dĩ trần lộ viết 。nguyện ngã tín tâm thủ bỉ Kinh 。văn tùy kỳ sở đắc 。tức vĩnh thọ trì 。nãi túng kỳ ý 。trừu nhi thủ chi 。kỳ sở đắc giả 。nãi Di Đà Kinh 。nhật dạ tụng trì 。lạc dịch an dưỡng 。vị tam thất nhật 。nga ư bán dạ 。đổ lưu ly địa oánh tịnh tại tiền 。hạnh/hành/hàng giác tâm nhãn đỗng minh 。kiến Di Đà Phật dữ Quán-Âm Thế Chí vô số hóa Phật 。vu thời viễn cận tướng truyền 。sự văn hy tông Hoàng Đế 。đế chiếu nhập nội 。vấn kỳ sở kiến 。hạnh/hành/hàng cụ đối chi 。đế viết 。thử tinh tấn chi trí nhiên dã 。hạ sắc tứ hiệu Thường-tinh-tấn Bồ Tát 。nhưng tứ tước vi khai quốc công yên 。hậu nhất niên đắc tật 。kiến lưu ly địa phục hiện vu tiền 。hạnh/hành/hàng viết 。ngô vô quán tưởng 。nhi lưu ly địa phục hiện 。khởi ư an dưỡng vô duyên tai 。tức nhật thị diệt vu sở cư chi Thiền thất 。 釋惟恭。不識何許人。出家于荊州法性寺。慢上吞下。親狎非類。或時暫暇。則誦經文。期陞安養。然而酒徒博侶。交集于門。虛誑云為曾無虛日。同寺有僧靈巋。跡頗類之。荊人戲而嘲曰。靈巋作盡業。惟恭繼其迹。地獄千萬重。莫厭排頭入。恭聞之曰。我既作之。焉能避之。然賴淨土教主。憫我愆惡。拔我塗炭。詎有地獄入之哉。唐乾寧二年。恭病且死。人未之知。巋時出寺可百步。路逢少年六七人。衣裝鮮潔。手執樂器。若龜茲部。巋疑其儔。適其寺之樂佛也。問其所來。少年曰。來自西爾。又曰。吾之來也有待焉。又曰。惟恭上人寺且何在。巋指其寺曰。此其寺也。此其房也。少年聞之。其意甚喜。乃於懷中出一金瓶。瓶中取一蓮華。其合如拳。漸而開之。其大如盆。葉葉之下。迭出異光。光彩交映。如聚數燈。望寺馳之。未達其寺俄失焉。巋乃大驚。不敢迴顧。亦不形諸言。次日既至寺門。遽聞鐘聲。又見寺僧咸集門下。問其故則曰。惟恭夕且死矣。或曰。恭死之時。寺僧有夢。蓮華光相。以臨其室。久而西去。巋乃具言所見聞者增信焉。閭里之人。或以其事勉巋。巋因感悟。遂守名節。以成高邁云。 thích duy cung 。bất thức hà hứa nhân 。xuất gia vu kinh châu pháp tánh tự 。mạn thượng thôn hạ 。thân hiệp phi loại 。hoặc thời tạm hạ 。tức tụng Kinh văn 。kỳ thăng an dưỡng 。nhiên nhi tửu đồ bác lữ 。giao tập vu môn 。hư cuống vân vi tằng vô hư nhật 。đồng tự hữu tăng linh vị 。tích phả loại chi 。kinh nhân hí nhi trào viết 。linh vị tác tận nghiệp 。duy cung kế kỳ tích 。địa ngục thiên vạn trọng 。mạc yếm bài đầu nhập 。cung văn chi viết 。ngã ký tác chi 。yên năng tị chi 。nhiên lại tịnh thổ giáo chủ 。mẫn ngã khiên ác 。bạt ngã đồ thán 。cự hữu địa ngục nhập chi tai 。đường kiền ninh nhị niên 。cung bệnh thả tử 。nhân vị chi tri 。vị thời xuất tự khả bách bộ 。lộ phùng thiểu niên lục thất nhân 。y trang tiên khiết 。thủ chấp lạc/nhạc khí 。nhược/nhã Quy Tư bộ 。vị nghi kỳ trù 。thích kỳ tự chi lạc/nhạc Phật dã 。vấn kỳ sở lai 。thiểu niên viết 。lai tự Tây nhĩ 。hựu viết 。ngô chi lai dã hữu đãi yên 。hựu viết 。duy cung thượng nhân tự thả hà tại 。vị chỉ kỳ tự viết 。thử kỳ tự dã 。thử kỳ phòng dã 。thiểu niên văn chi 。kỳ ý thậm hỉ 。nãi ư hoài trung xuất nhất kim bình 。bình trung thủ nhất liên hoa 。kỳ hợp như quyền 。tiệm nhi khai chi 。kỳ Đại như bồn 。diệp diệp chi hạ 。điệt xuất dị quang 。quang thải giao ánh 。như tụ số đăng 。vọng tự trì chi 。vị đạt kỳ tự nga thất yên 。vị nãi Đại kinh 。bất cảm hồi cố 。diệc bất hình chư ngôn 。thứ nhật ký chí tự môn 。cự văn chung thanh 。hựu kiến tự tăng hàm tập môn hạ 。vấn kỳ cố tức viết 。duy cung tịch thả tử hĩ 。hoặc viết 。cung tử chi thời 。tự tăng hữu mộng 。Liên Hoa Quang tướng 。dĩ lâm kỳ thất 。cửu nhi Tây khứ 。vị nãi cụ ngôn sở kiến văn giả tăng tín yên 。lư lý chi nhân 。hoặc dĩ kỳ sự miễn vị 。vị nhân cảm ngộ 。toại thủ danh tiết 。dĩ thành cao mại vân 。 釋鴻莒。俗姓唐永嘉人也。出家于會稽龍興寺。就學于長安寶興寺。長安之人。以為僧門秀異。無如莒者。而莒謙謙。未始以自得。甞與陳留蔡圭。遊化度寺。寺有碑文。莒讀之目贍數行。圭心異之。問莒曰。子能誦乎。莒曰。稍誦之。因覆其文了無一誤。圭疑莒偶熟其文。復之崇聖寺。寺碑僅十片。與莒偕讀。纔一過。覆而誦之亦如初。圭歎曰。吾忝為儒聞之俊人。而目未之見。今日見之於子矣。莒不答。暮年游越。越之僧尼。請為二眾依止。其為行有常。其所游有方含育慈忍。未甞叱猫犬。其於人也可知矣。每誦觀經。結想于安養。疊感祥異。而莒擯而不說。後唐天成三年。水澇之後民荐飢饉。有盜入其室。莒心無撓。反謂盜曰。汝曹但為天災所困餘無他矣。過此一時。當自惜之。盜者愧焉。弟子有欲襲其無備。莒曰。汝之至此。非吾弟子。吾當捨汝去矣。弟子乃止。後唐長興四年。恬然無病。謂弟子曰。淨土勝相。適已來現。吾之謝世。汝當易新衣。以畢吾事。其夕三更。果謝世焉。棺斂之三日。一夕倏聞扣棺。弟子發棺。莒乃自棺而起曰。吾甞告汝。易以新衣。汝負吾言。今茲海眾謂我衣物不潔。或難親之。故我就汝易焉。易畢長謝如初。 thích hồng cử 。tục tính đường vĩnh gia nhân dã 。xuất gia vu hội kê long hưng tự 。tựu học vu Trường An bảo hưng tự 。Trường An chi nhân 。dĩ vi tăng môn tú dị 。vô như cử giả 。nhi cử khiêm khiêm 。vị thủy dĩ tự đắc 。甞dữ trần lưu thái khuê 。du hóa độ tự 。tự hữu bi văn 。cử độc chi mục thiệm số hạnh/hành/hàng 。khuê tâm dị chi 。vấn cử viết 。tử năng tụng hồ 。cử viết 。sảo tụng chi 。nhân phước kỳ văn liễu vô nhất ngộ 。khuê nghi cử ngẫu thục kỳ văn 。phục chi sùng Thánh tự 。tự bi cận thập phiến 。dữ cử giai độc 。tài nhất quá/qua 。phước nhi tụng chi diệc như sơ 。khuê thán viết 。ngô thiểm vi nho văn chi tuấn nhân 。nhi mục vị chi kiến 。kim nhật kiến chi ư tử hĩ 。cử bất đáp 。mộ niên du việt 。việt chi tăng ni 。thỉnh vi nhị chúng y chỉ 。kỳ vi hạnh/hành/hàng hữu thường 。kỳ sở du hữu phương hàm dục từ nhẫn 。vị 甞sất miêu khuyển 。kỳ ư nhân dã khả tri hĩ 。mỗi tụng quán Kinh 。kết/kiết tưởng vu an dưỡng 。điệp cảm tường dị 。nhi cử bấn nhi bất thuyết 。hậu đường Thiên thành tam niên 。thủy lạo chi hậu dân tiến cơ cận 。hữu đạo nhập kỳ thất 。cử tâm vô nạo 。phản vị đạo viết 。nhữ tào đãn vi Thiên tai sở khốn dư vô tha hĩ 。quá/qua thử nhất thời 。đương tự tích chi 。đạo giả quý yên 。đệ-tử hữu dục tập kỳ vô bị 。cử viết 。nhữ chi chí thử 。phi ngô đệ-tử 。ngô đương xả nhữ khứ hĩ 。đệ-tử nãi chỉ 。hậu đường trường/trưởng hưng tứ niên 。điềm nhiên vô bệnh 。vị đệ-tử viết 。tịnh thổ thắng tướng 。thích dĩ lai hiện 。ngô chi tạ thế 。nhữ đương dịch tân y 。dĩ tất ngô sự 。kỳ tịch tam cánh 。quả tạ thế yên 。quan liễm chi tam nhật 。nhất tịch thúc văn khấu quan 。đệ-tử phát quan 。cử nãi tự quan nhi khởi viết 。ngô 甞cáo nhữ 。dịch dĩ tân y 。nhữ phụ ngô ngôn 。kim tư hải chúng vị ngã y vật bất khiết 。hoặc nạn/nan thân chi 。cố ngã tựu nhữ dịch yên 。dịch tất trường/trưởng tạ như sơ 。 釋志通。俗姓張扶風人也。後唐之季。兵革日尋。通以居無常處。深所嗟悼。續遊洛下。遇嚩日囉三藏。行瑜伽教。乃曰。此如來之密藏。吾無傳之。是吾失也。遂落髮師事。傳其所謂密藏焉。事之十年。而意無怠。尋欲陟天台游羅浮。遂辭三藏。藏曰。兵革未平。子議南征。奈何尚虞艱阻。通曰。汎乎天塹何其阻也。藏曰。苟之吳會。可授梵文。或時得以傳譯。亦吾事也。遂以梵文授之。石晉天福四年。達錢塘文穆王。奉朝庭之故具威儀。樂部迎之于真身塔寺。未幾請訪天台。繇是登赤城陟華頂。洎見智者淨土儀式。不勝欣抃。不向西唾。不背西坐。天台有招手巖。其為峻峙。下顧千尋。通登其上。顧曰。身臨此境。不於此時捨報見佛。異日尚何及也。於是冥目西向。自陳大願。及念彌陀因地所發行願。願已投身。而下至其巖半。若有神物。捧之于樹。支體無損。通曰。何其復有生耶。及復整心端意。登其巖曰。餘生已厭。大願已發。惟諸海眾。同相接引。毋使此身尚有生也。因之再投。至于巖下蒙茸草上。遲久乃穌。寺僧疑。通他適。或為豺狼所傷。追而尋之。乃見其為捨身也。眾乃舁歸本道場醫療焉。六年請遊越州法華山。七年將欲歸寂。通見白鶴孔雀行列西下。又見蓮華光相開合于前。通曰。白鶴孔雀淨土境也。蓮華光相託生處也。淨土其將迎我耶。乃起禮佛。對佛而終。至闍維時。復有五色煙雲。環覆其火法華山。僧咸共見之。 thích chí thông 。tục tính trương phù phong nhân dã 。hậu đường chi quý 。binh cách nhật tầm 。thông dĩ cư vô thường xứ/xử 。thâm sở ta điệu 。tục du lạc hạ 。ngộ phược nhật La Tam Tạng 。hạnh/hành/hàng du già giáo 。nãi viết 。thử như lai chi mật tạng 。ngô vô truyền chi 。thị ngô thất dã 。toại lạc phát sư sự 。truyền kỳ sở vị mật tạng yên 。sự chi thập niên 。nhi ý vô đãi 。tầm dục trắc Thiên Thai du La phù 。toại từ Tam Tạng 。tạng viết 。binh cách vị bình 。tử nghị Nam chinh 。nại hà thượng ngu gian trở 。thông viết 。phiếm hồ Thiên tiệm hà kỳ trở dã 。tạng viết 。cẩu chi ngô hội 。khả thọ/thụ phạm văn 。hoặc thời đắc dĩ truyền dịch 。diệc ngô sự dã 。toại dĩ phạm văn thọ/thụ chi 。thạch tấn Thiên phước tứ niên 。đạt tiễn đường văn mục Vương 。phụng triêu đình chi cố cụ uy nghi 。lạc/nhạc bộ nghênh chi vu chân thân tháp tự 。vị kỷ thỉnh phóng Thiên Thai 。diêu thị đăng xích thành trắc hoa đảnh/đính 。kịp kiến trí giả tịnh thổ nghi thức 。bất thắng hân biến 。bất hướng Tây thóa 。bất bối Tây tọa 。Thiên Thai hữu chiêu thủ nham 。kỳ vi tuấn trì 。hạ cố thiên tầm 。thông đăng kỳ thượng 。cố viết 。thân lâm thử cảnh 。bất ư thử thời xả báo kiến Phật 。dị nhật thượng hà cập dã 。ư thị minh mục Tây hướng 。tự trần đại nguyện 。cập niệm Di Đà nhân địa sở phát hạnh nguyện 。nguyện dĩ đầu thân 。nhi hạ chí kỳ nham bán 。nhược hữu Thần vật 。phủng chi vu thụ/thọ 。chi thể vô tổn 。thông viết 。hà kỳ phục hưũ sanh da 。cập phục chỉnh tâm đoan ý 。đăng kỳ nham viết 。dư sanh dĩ yếm 。đại nguyện dĩ phát 。duy chư hải chúng 。đồng tướng tiếp dẫn 。vô sử thử thân thượng hữu sanh dã 。nhân chi tái đầu 。chí vu nham hạ mông nhung thảo thượng 。trì cửu nãi tô 。tự tăng nghi 。thông tha thích 。hoặc vi sài lang sở thương 。truy nhi tầm chi 。nãi kiến kỳ vi xả thân dã 。chúng nãi dư quy bản đạo tràng y liệu yên 。lục niên thỉnh du việt châu Pháp hoa sơn 。thất niên tướng dục quy tịch 。thông kiến bạch hạc Khổng-tước hạnh/hành/hàng liệt Tây hạ 。hựu kiến Liên Hoa Quang tướng khai hợp vu tiền 。thông viết 。bạch hạc Khổng-tước tịnh thổ cảnh dã 。Liên Hoa Quang tướng thác sanh xứ/xử dã 。tịnh thổ kỳ tướng nghênh ngã da 。nãi khởi lễ Phật 。đối Phật nhi chung 。chí xà duy thời 。phục hưũ ngũ sắc yên vân 。hoàn phước kỳ hỏa Pháp hoa sơn 。tăng hàm cọng kiến chi 。 釋紹巖。俗姓劉雍州人也。母張氏。始懷巖夢寤甚奇。及生姿貌魁岸。十八進具於懷暉律師。尋乃游吳會。棲息天台四明等山。覃研方等諸經僅十年。又甞與德韶禪師決疑。於臨川文益師既得心矣。因止錢塘湖心寺。專誦法華。甞曰。願誦此經萬部。期生安養。日夜精至。遂感陸地蓮華生焉。舉城瞻矚。人馬交迹。巖以人至喧噪。搴而蹂之。大宋建隆二年。經願云。滿誓焚其身。供養彌陀。與清淨海眾。吳越國王錢氏。苦意留之。其心暫止。其後又投身于曹娥江中。以餧魚鼈。會有漁者拯之。得以復生。漁者拯巖之時。似覺有物。以扶。其足驚濤迅激。泰然其上。錢氏聞之。益加欽愛。特於杭州寶塔寺。建淨土院居之。開寶四年七月九日有疾。疾中目擊蓮華。華之光相。以燭巖身。巖因作偈數首。以示門徒。既而又曰。吾誦蓮經萬部所期。異日蓮臺九品。託以受生。今吾未死。蓮臺先至。所修之因。豈違我哉。後三日將亡之。其心欣慰若自得焉。 thích thiệu nham 。tục tính lưu ung châu nhân dã 。mẫu trương thị 。thủy hoài nham mộng ngụ thậm kì 。cập sanh tư mạo khôi ngạn 。thập bát tiến cụ ư hoài huy luật sư 。tầm nãi du ngô hội 。tê tức Thiên Thai tứ minh đẳng sơn 。đàm nghiên phương đẳng chư Kinh cận thập niên 。hựu 甞dữ đức thiều Thiền sư quyết nghi 。ư lâm xuyên Văn Ích sư ký đắc tâm hĩ 。nhân chỉ tiễn đường hồ tâm tự 。chuyên tụng Pháp hoa 。甞viết 。nguyện tụng thử Kinh vạn bộ 。kỳ sanh an dưỡng 。nhật dạ tinh chí 。toại cảm lục địa Liên-hoa-sanh yên 。cử thành chiêm chúc 。nhân mã giao tích 。nham dĩ nhân chí huyên táo 。khiên nhi nhựu chi 。Đại tống kiến long nhị niên 。Kinh nguyện vân 。mãn thệ phần kỳ thân 。cúng dường Di Đà 。dữ thanh tịnh hải chúng 。ngô việt Quốc Vương tiễn thị 。khổ ý lưu chi 。kỳ tâm tạm chỉ 。kỳ hậu hựu đầu thân vu tào nga giang trung 。dĩ ủy ngư miết 。hội hữu ngư giả chửng chi 。đắc dĩ phục sanh 。ngư giả chửng nham chi thời 。tự giác hữu vật 。dĩ phù 。kỳ túc kinh đào tấn kích 。thái nhiên kỳ thượng 。tiễn thị văn chi 。ích gia khâm ái 。đặc ư hàng châu bảo tháp tự 。kiến tịnh thổ viện cư chi 。khai bảo tứ niên thất nguyệt cửu nhật hữu tật 。tật trung mục kích liên hoa 。hoa chi quang tướng 。dĩ chúc nham thân 。nham nhân tác kệ số thủ 。dĩ thị môn đồ 。ký nhi hựu viết 。ngô tụng liên Kinh vạn bộ sở kỳ 。dị nhật liên đài cửu phẩm 。thác dĩ thọ sanh 。kim ngô vị tử 。liên đài tiên chí 。sở tu chi nhân 。khởi vi ngã tai 。hậu tam nhật tướng vong chi 。kỳ tâm hân úy nhược/nhã tự đắc yên 。 釋守真。永興萬年人也。俗姓紀。漢詐帝信之鴻緒也。唐乾符中。曾祖堪從官于蜀。遂為成都人。真於冠年。游聖壽寺。見修進禪師立行謹介歎曰。吾捨此人則誰師也。乃釋冠帶事之。尋就從朗師。學起信論。性光師傳法界觀。並得其要。是後宣揚勝業四十餘年。始末開導。拳拳如一。凡講起信及法界觀七十餘過。以燈傳燈。用器投器。嗣于法者二十許人。開灌頂道場五遍。水陸道場二十餘會。僧尼從而請法者三千餘人。常於三更。輪結無量壽往生密印。五更輪結文殊五髻神呪。宋開寶三年仲夏五日。正輪結時自覺。身登無量壽國。舉目見佛。佛指池中蓮華曰。此華他日。為汝父母。汝宜守之。無使他日其萎焉。四年真謂弟子緣遇曰。如來不云。死生無常乎。吾之年也耄矣。汝之齒也暮矣。吾欲順俗。預設二塔可乎。遇曰。惟師之命。孰不為善。其年孟冬之五日矢工。仲冬之朔日徹勣。次日真召寺僧及弟子。告以六趣升沈之苦。萬業流輪之因。因令叢聲念彌陀佛。佛聲之止繼以贊頌。真於彌陀像前。俯伏念曰。願佛四十八願。度我有情於其願。願無遺其一焉。願畢又持香華。於諸堂殿。歷陳供養。其所願者如初。爾既而問曰。三更乎。弟子曰。已三更矣。真乃就座。斂氣恬然歸寂。 thích thủ chân 。vĩnh hưng vạn niên nhân dã 。tục tính kỉ 。hán trá đế tín chi hồng tự dã 。đường kiền phù trung 。tằng tổ kham tùng quan vu thục 。toại vi thành đô nhân 。chân ư quan niên 。du Thánh thọ tự 。kiến tu tiến/tấn Thiền sư lập hạnh/hành/hàng cẩn giới thán viết 。ngô xả thử nhân tức thùy sư dã 。nãi thích quan đái sự chi 。tầm tựu tùng lãng sư 。học Khởi tín luận 。tánh quang sư truyền Pháp giới quán 。tịnh đắc kỳ yếu 。thị hậu tuyên dương thắng nghiệp tứ thập dư niên 。thủy mạt khai đạo 。quyền quyền như nhất 。phàm giảng khởi tín cập Pháp giới quán thất thập dư quá/qua 。dĩ đăng truyền đăng 。dụng khí đầu khí 。tự vu Pháp giả nhị thập hứa nhân 。khai quán đảnh đạo tràng ngũ biến 。thủy lục đạo tràng nhị thập dư hội 。tăng ni tùng nhi thỉnh Pháp giả tam thiên dư nhân 。thường ư tam cánh 。luân kết/kiết Vô-Lượng-Thọ vãng sanh mật ấn 。ngũ cánh luân kết/kiết Văn Thù ngũ kế Thần chú 。tống khai bảo tam niên trọng hạ ngũ nhật 。chánh luân kết/kiết thời tự giác 。thân đăng Vô-Lượng-Thọ quốc 。cử mục kiến Phật 。Phật chỉ trì trung liên hoa viết 。thử hoa tha nhật 。vi nhữ phụ mẫu 。nhữ nghi thủ chi 。vô sử tha nhật kỳ nuy yên 。tứ niên chân vị đệ-tử duyên ngộ viết 。Như Lai bất vân 。tử sanh vô thường hồ 。ngô chi niên dã mạo hĩ 。nhữ chi xỉ dã mộ hĩ 。ngô dục thuận tục 。dự thiết nhị tháp khả hồ 。ngộ viết 。duy sư chi mạng 。thục bất vi thiện 。kỳ niên mạnh đông chi ngũ nhật thỉ công 。trọng đông chi sóc nhật triệt tích 。thứ nhật chân triệu tự tăng cập đệ-tử 。cáo dĩ lục thú thăng trầm chi khổ 。vạn nghiệp lưu luân chi nhân 。nhân lệnh tùng thanh niệm Di Đà Phật 。Phật thanh chi chỉ kế dĩ tán tụng 。chân ư Di Đà tượng tiền 。phủ phục niệm viết 。nguyện Phật tứ thập bát nguyện 。độ ngã hữu Tình ư kỳ nguyện 。nguyện vô di kỳ nhất yên 。nguyện tất hựu trì hương hoa 。ư chư đường điện 。lịch trần cúng dường 。kỳ sở nguyện giả như sơ 。nhĩ ký nhi vấn viết 。tam cánh hồ 。đệ-tử viết 。dĩ tam cánh hĩ 。chân nãi tựu tọa 。liễm khí điềm nhiên quy tịch 。 釋晤恩。字修已。姑蘇常熟人。母張氏。甞夢梵僧謂曰。吾欲寄汝為母矣。已而有娠。孩孺之間。不親戲玩。年十三。聞僧誦彌陀經。遂求棄俗。後唐長興中剃落。後依崑山慧聚寺。博訪五部律文。晉天福中。從靈光皓端師。研味諸經。懸解之旨。輒難抗敵。雖天台三觀六即之義。人未之究。率冥解之。晚依錢塘志因師。通法華金光明等諸部大經。一時學者。盛相推伏。號之義虎焉。恩生平潔苦。日惟一食。不留餘財。不蓄長衣。其寺每一布薩。萬眾雲集。方布薩時。常指淨土為勝業。宋雍熙三年八月朔夜。恩見白光數道。由井而出明滅不常。謂門人曰。明滅不常。死生象也。乃絕食禁言。一心念佛。後三日。倏見梵僧一人儀形甚偉。捧鑪三繞其室。恩問之。僧曰。吾灌頂也。陞之淨土其已久矣。以汝所修同我之志故。來相叩。俄而弟子至。僧且失焉。次日升座。言其所見。亦為弟子。敷說止觀及諸經要義。義文將徹。恩曰。瞬息難保。古今常言。吾能以保今日哉。是日坐亡于止觀之講堂。至其夜半。寺僧文偃有興等。聞空中歌唄之音。依俙西去。餘其嘉應自有傳云。 thích ngộ ân 。tự tu dĩ 。cô tô thường thục nhân 。mẫu trương thị 。甞mộng phạm tăng vị viết 。ngô dục kí nhữ vi mẫu hĩ 。dĩ nhi hữu thần 。hài nhụ chi gian 。bất thân hí ngoạn 。niên thập tam 。văn tăng tụng Di Đà Kinh 。toại cầu khí tục 。hậu đường trường/trưởng hưng trung thế lạc 。hậu y côn sơn tuệ tụ tự 。bác phóng ngũ bộ luật văn 。tấn Thiên phước trung 。tùng linh quang hạo đoan sư 。nghiên vị chư Kinh 。huyền giải chi chỉ 。triếp nạn/nan kháng địch 。tuy Thiên Thai tam quán lục tức chi nghĩa 。nhân vị chi cứu 。suất minh giải chi 。vãn y tiễn đường chí nhân sư 。thông Pháp hoa kim quang minh đẳng chư bộ Đại Nhật kinh 。nhất thời học giả 。thịnh tướng thôi phục 。hiệu chi nghĩa hổ yên 。ân sanh bình khiết khổ 。nhật duy nhất thực 。bất lưu dư tài 。bất súc trường/trưởng y 。kỳ tự mỗi nhất bố tát 。vạn chúng vân tập 。phương bố tát thời 。thường chỉ tịnh thổ vi thắng nghiệp 。tống ung hy tam niên bát nguyệt sóc dạ 。ân kiến bạch quang số đạo 。do tỉnh nhi xuất minh diệt bất thường 。vị môn nhân viết 。minh diệt bất thường 。tử sanh tượng dã 。nãi tuyệt thực/tự cấm ngôn 。nhất tâm niệm Phật 。hậu tam nhật 。thúc kiến phạm tăng nhất nhân nghi hình thậm vĩ 。phủng lô tam nhiễu kỳ thất 。ân vấn chi 。tăng viết 。ngô quán đảnh dã 。thăng chi tịnh thổ kỳ dĩ cửu hĩ 。dĩ nhữ sở tu đồng ngã chi chí cố 。lai tướng khấu 。nga nhi đệ-tử chí 。tăng thả thất yên 。thứ nhật thăng tọa 。ngôn kỳ sở kiến 。diệc vi đệ-tử 。phu thuyết chỉ quán cập chư Kinh yếu nghĩa 。nghĩa văn tướng triệt 。ân viết 。thuấn tức nạn/nan bảo 。cổ kim thường ngôn 。ngô năng dĩ bảo kim nhật tai 。thị nhật tọa vong vu chỉ quán chi giảng đường 。chí kỳ dạ bán 。tự tăng văn yển hữu hưng đẳng 。văn không trung ca bái chi âm 。y 俙Tây khứ 。dư kỳ gia ưng tự hữu truyền vân 。 淨土往生傳卷下 tịnh thổ vãng sanh truyền quyển hạ 此傳也渡此土久焉。未見板行肆行世。希有焉。適於南京。唐本一部。與頑魯請城南僧如羊上人。俾加和點所開板也。 thử truyền dã độ thử độ cửu yên 。vị kiến bản hạnh/hành/hàng tứ hạnh/hành/hàng thế 。hy hữu yên 。thích ư Nam kinh 。đường bổn nhất bộ 。dữ ngoan lỗ thỉnh thành Nam tăng như dương thượng nhân 。tỉ gia hòa điểm sở khai bản dã 。 旹慶安四季仲春吉辰 thời khánh an tứ quý trọng xuân cát Thần * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 05:33:37 2018 ============================================================