TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 02:50:36 2018 ============================================================ No. 2000 No. 2000 虛堂和尚語錄卷第一 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển đệ nhất 嘉興府興聖禪寺虛堂和尚語錄 gia hưng phủ hưng Thánh Thiền tự hư đường hòa thượng ngữ lục 參學妙源編 tham học diệu nguyên biên 嘉興府請疏 gia hưng phủ thỉnh sớ 朝請郎知嘉興軍府主管學事兼管內勸農公事借紫楊璘撰 triêu thỉnh lang tri gia hưng quân phủ chủ quản học sự kiêm quản nội khuyến nông công sự tá tử dương 璘soạn 右伏以。者寺不是尋常。為孝宗聖跡去處。諸山皆生歡喜。承相公鈞旨。請來。當此住院人要箇作家漢。伏惟新命虛堂愚公禪師。遁謙聲價。溈仰工夫。法法無心。湛鄞水一輪之月。句句有眼。高北山半嶺之雲。正宜熏取戒香定香解脫香。便來坐斷佛界魔界眾生界。矧惟御殿肅悶梵坊。非憑皇覺之莊嚴。曷副清朝之崇奉。臣子義重。菩薩願宏。請師提起九帶禪。為我祝延兩宮壽。垂虹橋畔。爭看動地放光。冷泉亭邊。切莫停車却步。謹疏。 hữu phục dĩ 。giả tự bất thị tầm thường 。vi hiếu tông Thánh tích khứ xứ/xử 。chư sơn giai sanh hoan hỉ 。thừa tướng công quân chỉ 。thỉnh lai 。đương thử trụ viện nhân yếu cá tác gia hán 。phục duy tân mạng hư đường ngu công Thiền sư 。độn khiêm thanh giá 。quy ngưỡng công phu 。pháp pháp vô tâm 。trạm ngân thủy nhất luân chi nguyệt 。cú cú hữu nhãn 。cao Bắc sơn bán lĩnh chi vân 。chánh nghi huân thủ giới hương định hương giải thoát hương 。tiện lai tọa đoạn Phật giới ma giới chúng sanh giới 。thẩn duy ngự điện túc muộn phạm phường 。phi bằng hoàng giác chi trang nghiêm 。hạt phó thanh triêu chi sùng phụng 。Thần tử nghĩa trọng 。Bồ Tát nguyện hoành 。thỉnh sư Đề khởi cửu đái Thiền 。vi ngã chúc duyên lượng (lưỡng) cung thọ 。thùy hồng kiều bạn 。tranh khán động địa phóng quang 。lãnh tuyền đình biên 。thiết mạc đình xa khước bộ 。cẩn sớ 。 諸山勸請疏 chư sơn khuyến thỉnh sớ 在城住持報恩光孝禪寺嗣祖比丘別浦法舟 撰 tại thành trụ trì báo ân quang hiếu Thiền tự tự tổ Tỳ-kheo biệt phổ pháp chu  soạn 祖臨際。師運庵。聲名透徹。辭廣覺。住興聖。去取分明。足張吾軍。無愧衲子。恭惟。新命虛堂和尚。得真實諦。現清淨身。與其南北兩山閑為霧隱。孰若東西二淅高作雷鳴。況此龍宮實當虹渚。大丞相親曾問我。賢邦君不妄予人。速來速來。希有希有。閭丘向前作禮。在豐干豈饒舌之人。黃梅勉為下山。代馬祖說非心之偈。 tổ lâm tế 。sư vận am 。thanh danh thấu triệt 。từ quảng giác 。trụ/trú hưng Thánh 。khứ thủ phân minh 。túc trương ngô quân 。vô quý nạp tử 。cung duy 。tân mạng hư đường hòa thượng 。đắc chân thật đế 。hiện thanh tịnh thân 。dữ kỳ Nam Bắc lượng (lưỡng) sơn nhàn vi vụ ẩn 。thục nhược/nhã Đông Tây nhị tích cao tác lôi minh 。huống thử long cung thật đương hồng chử 。Đại Thừa Tướng thân tằng vấn ngã 。hiền bang quân bất vọng dư nhân 。tốc lai tốc lai 。hy hữu hy hữu 。lư khâu hướng tiền tác lễ 。tại phong can khởi nhiêu thiệt chi nhân 。hoàng mai miễn vi hạ sơn 。đại Mã tổ thuyết phi tâm chi kệ 。 師紹定二年五月一日。在靈隱。受請入寺陞堂祝聖畢。就座。僧問。呼猿洞口。無心臥月眠雲。長水江頭正好。拋綸擲釣。只如靈山密付。還許學人咨參也無。師云。崑崙嚼生鐵。僧云。與麼則把斷要津去也。師云。將謂爾是箇出厩良駒。僧噓一聲便禮拜。師云。果然。乃云。大機圓應大道無方。去來不以象。掇轉虛空。動靜不以心。當軒大坐。兵隨印轉。將逐符行。遇物應緣。隨處作主。直得。嘉禾合穗。秀水朝宗。鳳凰來儀。麒麟現瑞。發揮西來祖意。成就興聖門庭。雖然如是。畢竟以何為驗。良久一氣不言含有象。萬靈何處謝無私。 sư thiệu định nhị niên ngũ nguyệt nhất nhật 。tại linh ẩn 。thọ/thụ thỉnh nhập tự thăng đường chúc thánh tất 。tựu tọa 。tăng vấn 。hô viên đỗng khẩu 。vô tâm ngọa nguyệt miên vân 。trường/trưởng thủy giang đầu chánh hảo 。phao luân trịch điếu 。chỉ như Linh Sơn mật phó 。hoàn hứa học nhân tư tham dã vô 。sư vân 。Côn lôn tước sanh thiết 。tăng vân 。dữ ma tức bả đoạn yếu tân khứ dã 。sư vân 。tướng vị nhĩ thị cá xuất cứu lương câu 。tăng 噓nhất thanh tiện lễ bái 。sư vân 。quả nhiên 。nãi vân 。Đại ky viên ưng đại đạo vô phương 。khứ lai bất dĩ tượng 。xuyết chuyển hư không 。động tĩnh bất dĩ tâm 。đương hiên Đại tọa 。binh tùy ấn chuyển 。tướng trục phù hạnh/hành/hàng 。ngộ vật ưng duyên 。tùy xử tác chủ 。trực đắc 。gia hòa hợp tuệ 。tú thủy triêu tông 。phượng hoàng lai nghi 。kì lân hiện thụy 。phát huy Tây lai tổ ý 。thành tựu hưng Thánh môn đình 。tuy nhiên như thị 。tất cánh dĩ hà vi nghiệm 。lương cửu nhất khí bất ngôn hàm hữu tượng 。vạn linh hà xứ/xử tạ vô tư 。 復舉。三聖道。我逢人則出。出則不為人。興化道。我逢人則不出。出則便為人。師云。二大老。一人向占波國裏打鼓。一人向大食國裏作舞。若要扶樹臨際正宗。大似接竹點月。山僧今日出世。亦無禪道佛法為人。只一味有口喫飯。忽有箇漢出來。道謝和尚指示。拈主丈便打。何故。一不做。二不休。不風流處也風流。 phục cử 。tam Thánh đạo 。ngã phùng nhân tức xuất 。xuất tức bất vi nhân 。hưng hóa đạo 。ngã phùng nhân tức bất xuất 。xuất tức tiện vi nhân 。sư vân 。nhị Đại lão 。nhất nhân hướng chiêm ba quốc lý đả cổ 。nhất nhân hướng Đại thực/tự quốc lý tác vũ 。nhược/nhã yếu phù thụ/thọ lâm tế chánh tông 。Đại tự tiếp trúc điểm nguyệt 。sơn tăng kim nhật xuất thế 。diệc vô Thiền đạo Phật Pháp vi nhân 。chỉ nhất vị hữu khẩu khiết phạn 。hốt hữu cá hán xuất lai 。đạo tạ hòa thượng chỉ thị 。niêm chủ trượng tiện đả 。hà cố 。nhất bất tố 。nhị bất hưu 。bất phong lưu xứ/xử dã phong lưu 。 上堂舉。龍濟示眾道。是柱不見柱。非柱不見柱。是非已去了。是非裏薦取。卓主丈。向道莫行山下路。果然猿叫斷腸聲。 thượng đường cử 。long tế thị chúng đạo 。thị trụ bất kiến trụ 。phi trụ bất kiến trụ 。thị phi dĩ khứ liễu 。thị phi lý tiến thủ 。trác chủ trượng 。hướng đạo mạc hạnh/hành/hàng sơn hạ lộ 。quả nhiên viên khiếu đoạn trường thanh 。 解夏小參。靈山結夏。結本不曾結。興聖解夏。解亦不曾解。解結既無拘。去來無作相。所以道。以大圓覺。為我伽藍。身心安居平等性智。喝一喝。者草索子諸方共用底。只如入花街穿柳巷。波波挈挈過了九旬。剋期取證。又作麼生。喝一喝。國有憲章。三千條罪。 giải hạ tiểu tham 。Linh Sơn kiết hạ 。kết/kiết bổn bất tằng kết/kiết 。hưng Thánh giải hạ 。giải diệc bất tằng giải 。giải kết/kiết ký vô câu 。khứ lai vô tác tướng 。sở dĩ đạo 。dĩ đại viên giác 。vi ngã già lam 。thân tâm an cư bình đẳng tánh trí 。hát nhất hát 。giả thảo tác/sách tử chư phương cọng dụng để 。chỉ như nhập hoa nhai xuyên liễu hạng 。ba ba khiết khiết quá/qua liễu cửu tuần 。khắc kỳ thủ chứng 。hựu tác ma sanh 。hát nhất hát 。quốc hữu hiến chương 。tam thiên điều tội 。 復舉。文殊三處度夏公案。師云。迦葉當時性燥下得一椎。莫道。文殊三處度夏。直饒黃面老子別有神通。也須腦門著地。 phục cử 。Văn Thù tam xứ/xử độ hạ công án 。sư vân 。Ca-diếp đương thời tánh táo hạ đắc nhất chuy 。mạc đạo 。Văn Thù tam xứ/xử độ hạ 。trực nhiêu hoàng diện lão tử biệt hữu thần thông 。dã tu não môn trước/trứ địa 。 次日上堂。秋風浙浙秋水冷冷。千辛萬苦。負笈擔簦。張公堠了李家店。草舍茅庵短作程。 thứ nhật thượng đường 。thu phong chiết chiết thu thủy lãnh lãnh 。thiên tân vạn khổ 。phụ cấp đam/đảm đăng 。trương công hậu liễu lý gia điếm 。thảo xá mao am đoản tác trình 。 知府吳狀元蠲蘆租。公據立石。上堂。拈主丈云。黃面老漢末上遭他。向雪山深處。六年擡脚不起。自後三百六十餘會。說盡葛藤終是解洗不出。達磨大師自西天。歷十萬里水雲而至此土。故是不著便。無端信脚蹈著。枝葉轉生。誰知二千年後。累及興聖寺裏。籬坍壁倒。道絕人荒。幸而風雲際會。有力量人不施寸刃。削草除根便見。坐致太平高歌舜日。然雖如是。且道。有何憑據。卓主丈。公驗分明。 tri phủ ngô trạng nguyên quyên lô tô 。công cứ lập thạch 。thượng đường 。niêm chủ trượng vân 。hoàng diện lão hán mạt thượng tao tha 。hướng tuyết sơn thâm xứ/xử 。lục niên đài cước bất khởi 。tự hậu tam bách lục thập dư hội 。thuyết tận cát đằng chung thị giải tẩy bất xuất 。đạt-ma Đại sư tự Tây Thiên 。lịch thập vạn lý thủy vân nhi chí thử độ 。cố thị bất trước tiện 。vô đoan tín cước đạo trước/trứ 。chi diệp chuyển sanh 。thùy tri nhị thiên niên hậu 。luy cập hưng thánh tự lý 。li than bích đảo 。đạo tuyệt nhân hoang 。hạnh nhi phong vân tế hội 。hữu lực lượng nhân bất thí thốn nhận 。tước thảo trừ căn tiện kiến 。tọa trí thái bình cao Ca thuấn nhật 。nhiên tuy như thị 。thả đạo 。hữu hà bằng cứ 。trác chủ trượng 。công nghiệm phân minh 。 除夜小參。灰寒火冷。家家爆竹送窮。臘盡春回。處處燒錢引鬼。三百六十日。交頭結尾。別展生涯。二千年滯貨不行。重新增價。榾柮火村田樂。露地牛。不勞拈出。金剛圈栗棘蓬。鐵酸豏。正好施呈。南來北往。吞透無門。鶻眼鷹睛。怎生啞噉。興聖恁麼告報。早是按下雲頭。何故。江南地暖塞北天寒。 trừ dạ tiểu tham 。hôi hàn hỏa lãnh 。gia gia bạo trúc tống cùng 。lạp tận xuân hồi 。xứ xứ thiêu tiễn dẫn quỷ 。tam bách lục thập nhật 。giao đầu kết/kiết vĩ 。biệt triển sanh nhai 。nhị thiên niên trệ hóa bất hạnh/hành 。trọng tân tăng giá 。cốt đốt hỏa thôn điền lạc/nhạc 。lộ địa ngưu 。bất lao niêm xuất 。Kim cương 圈lật cức bồng 。thiết toan 豏。chánh hảo thí trình 。Nam lai Bắc vãng 。thôn thấu vô môn 。cốt nhãn ưng Tình 。chẩm sanh ách đạm 。hưng Thánh nhẫm ma cáo báo 。tảo thị án hạ vân đầu 。hà cố 。giang Nam địa noãn tắc Bắc Thiên hàn 。 師復云。諸方烹龍肝鳳髄。我此間荒涼。無可供養。向深山巖崖人跡不到處。拾得一物。颺在無事甲中多年矣。今夜盡情拈出。與諸人分歲。卓主丈一下。切忌渾侖吞。 sư phục vân 。chư phương phanh long can phượng 髄。ngã thử gian hoang lương 。vô khả cúng dường 。hướng thâm sơn nham nhai nhân tích bất đáo xứ/xử 。thập đắc nhất vật 。dương tại vô sự giáp trung đa niên hĩ 。kim dạ tận Tình niêm xuất 。dữ chư nhân phần tuế 。trác chủ trượng nhất hạ 。thiết kị hồn lôn thôn 。 元宵上堂。人間燈天上月。有明有暗有圓有缺底事貪。觀心未歇。興聖室內無油。免得證龜作鼈。 nguyên tiêu thượng đường 。nhân gian đăng Thiên thượng nguyệt 。hữu minh hữu ám hữu viên hữu khuyết để sự tham 。quán tâm vị hiết 。hưng Thánh thất nội vô du 。miễn đắc chứng quy tác miết 。 中秋上堂。金風吹落葉。玉露滴清秋。尀耐寒山子。無言笑點頭。且道。笑箇甚麼。擊拂子。既能明似鏡。何用曲如鉤。 trung thu thượng đường 。kim phong xuy lạc diệp 。ngọc lộ tích thanh thu 。尀nại hàn sơn tử 。vô ngôn tiếu điểm đầu 。thả đạo 。tiếu cá thậm ma 。kích phất tử 。ký năng minh tự kính 。hà dụng khúc như câu 。 上堂。天晴蓋却屋。乘時刈却禾。輸納皇租了。鼓腹唱謳歌。師云。洞山可謂高枕無憂。惜乎坐在者裏。興聖今日亦下手蓋屋。只是未納官賦。還與古人有相見分麼。卓主丈。惜乎坐在者裏。 thượng đường 。Thiên Tình cái khước ốc 。thừa thời ngải khước hòa 。du nạp hoàng tô liễu 。cổ phước xướng âu Ca 。sư vân 。đỗng sơn khả vị cao chẩm Vô ưu 。tích hồ tọa tại giả lý 。hưng Thánh kim nhật diệc hạ thủ cái ốc 。chỉ thị vị nạp quan phú 。hoàn dữ cổ nhân hữu tướng kiến phân ma 。trác chủ trượng 。tích hồ tọa tại giả lý 。 上堂舉。楊岐示眾薄福住楊岐。年來氣力衰。寒風凋敗葉。猶喜故人歸。囉囉哩。拈起死柴頭。且向無煙火。師云。楊岐和尚慣得其便。爭奈。美食不中飽人。 thượng đường cử 。dương kì thị chúng bạc phước trụ/trú dương kì 。niên lai khí lực suy 。hàn phong điêu bại diệp 。do hỉ cố nhân quy 。La La lý 。niêm khởi tử sài đầu 。thả hướng vô yên hỏa 。sư vân 。dương kì hòa thượng quán đắc kỳ tiện 。tranh nại 。mỹ thực/tự bất trung bão nhân 。 歸新方丈上堂。松花荷葉橡栗蹲鴟。驅虎豹而聚禪徒。坐荊棘而興寶所。此是前輩住持樣子。興聖薄緣。道不及古。二百日內。區區役役。勞我諸人成此丈室。今日遷歸。如何受用卓主丈一下。有心排佛祖。無口笑諸方。 quy tân phương trượng thượng đường 。tùng hoa hà diệp tượng lật tồn si 。khu hổ báo nhi tụ Thiền đồ 。tọa kinh cức nhi hưng bảo sở 。thử thị tiền bối trụ trì dạng tử 。hưng Thánh bạc duyên 。đạo bất cập cổ 。nhị bách nhật nội 。khu khu dịch dịch 。lao ngã chư nhân thành thử trượng thất 。kim nhật Thiên quy 。như hà thọ dụng trác chủ trượng nhất hạ 。hữu tâm bài Phật tổ 。vô khẩu tiếu chư phương 。 徑山倫藏主至。上堂。無義漢誰識爾。口吃耳聾。驢(仁-二+幼)到底。一氣轉一藏。是非終難洗。大法下衰。污人唇齒。 Kính sơn luân tạng chủ chí 。thượng đường 。vô nghĩa hán thùy thức nhĩ 。khẩu cật nhĩ lung 。lư (nhân -nhị +ấu )đáo để 。nhất khí chuyển nhất tạng 。thị phi chung nạn/nan tẩy 。đại pháp hạ suy 。ô nhân Thần xỉ 。 上堂。削圓方竹杖。鞔却紫茸氈。是爾衲子尋常用處。只如月波樓跳入蟭螟眼裏。千聖小王怒發。將鴛鴦湖。一脚踢飜。又作麼生。 thượng đường 。tước viên phương trúc trượng 。man khước tử nhung chiên 。thị nhĩ nạp tử tầm thường dụng xứ/xử 。chỉ như nguyệt ba lâu khiêu nhập 蟭minh nhãn lý 。thiên Thánh Tiểu Vương nộ phát 。tướng uyên ương hồ 。nhất cước thích phiên 。hựu tác ma sanh 。 冬至小參。天地不仁。以萬物為芻狗。衲僧不仁。以自己為臘月扇子。所以儱儱侗侗。日用而不知。直得。古風再振。大朴全彰。及乎一氣不言。發自九淵之底。初爻無象。肇為萬化之宗。依舊仲冬嚴寒。又見果州飯布。作麼生。得不落遷變去。嗚咿嗚咿。只可自知。 đông chí tiểu tham 。Thiên địa bất nhân 。dĩ vạn vật vi sô cẩu 。nạp tăng bất nhân 。dĩ tự kỷ vi lạp nguyệt phiến tử 。sở dĩ 儱儱đồng đồng 。nhật dụng nhi bất tri 。trực đắc 。cổ phong tái chấn 。Đại phác toàn chương 。cập hồ nhất khí bất ngôn 。phát tự cửu uyên chi để 。sơ hào vô tượng 。triệu vi vạn hóa chi tông 。y cựu trọng đông nghiêm hàn 。hựu kiến quả châu phạn bố 。tác ma sanh 。đắc bất lạc Thiên biến khứ 。ô y ô y 。chỉ khả tự tri 。 復云。諸方今夜堆盤滿飣。此間鬪鬪揍揍。半青半黃。且教諸人吞吐不下。何故。鄭州梨青州棗。萬物無過出處好。 phục vân 。chư phương kim dạ đôi bàn mãn đính 。thử gian đấu đấu 揍揍。bán thanh bán hoàng 。thả giáo chư nhân thôn thổ bất hạ 。hà cố 。trịnh châu lê thanh châu tảo 。vạn vật vô quá xuất xứ/xử hảo 。 上堂。盡乾坤之內。無有一人發真歸元。盡乾坤之內。無有一人知佛法名字。直得。堯風蕩蕩舜日輝輝。野老謳歌漁人鼓棹。會麼。喝一喝。瑕生也。 thượng đường 。tận kiền khôn chi nội 。vô hữu nhất nhân phát chân quy nguyên 。tận kiền khôn chi nội 。vô hữu nhất nhân tri Phật Pháp danh tự 。trực đắc 。nghiêu phong đãng đãng thuấn nhật huy huy 。dã lão âu Ca ngư nhân cổ trạo 。hội ma 。hát nhất hát 。hà sanh dã 。 歸新修僧堂上堂。石霜坐枯千眾。已見未忘。南泉牽牛巡堂。乞兒鬪富。興聖古屋一旦鼎新。坐臥經行。各宜記取。且道。記取箇甚麼。喝一喝。 quy tân tu tăng đường thượng đường 。thạch sương tọa khô thiên chúng 。dĩ kiến vị vong 。Nam-tuyền khiên ngưu tuần đường 。khất nhi đấu phú 。hưng Thánh cổ ốc nhất đán đảnh tân 。tọa ngọa kinh hành 。các nghi kí thủ 。thả đạo 。kí thủ cá thậm ma 。hát nhất hát 。 上堂。槿花凝露。梧葉鳴秋。遇景觸物。隨分知羞。卓主丈。住住。諸方聞得道。我說老婆禪。 thượng đường 。cận hoa ngưng lộ 。ngô diệp minh thu 。ngộ cảnh xúc vật 。tùy phần tri tu 。trác chủ trượng 。trụ/trú trụ/trú 。chư phương văn đắc đạo 。ngã thuyết lão bà Thiền 。 中秋上堂。一年有十二箇月。每月一度團圓。其餘盡是缺。中間晦明出沒。太半有不見者。惟有今宵。分外皎潔。無物堪比倫。教我如何說。 trung thu thượng đường 。nhất niên hữu thập nhị cá nguyệt 。mỗi nguyệt nhất độ đoàn viên 。kỳ dư tận thị khuyết 。trung gian hối minh xuất một 。thái bán hữu bất kiến giả 。duy hữu kim tiêu 。phần ngoại kiểu khiết 。vô vật kham bỉ luân 。giáo ngã như hà thuyết 。 上堂。舉。趙州因僧問。學人乍入叢林。乞師指示。州云。喫粥了也未僧云。喫粥了也。州云。洗鉢盂去。其僧有省。師云。趙州有運斤之手。者僧具就斵之資。雖然也是就地彈雀。 thượng đường 。cử 。triệu châu nhân tăng vấn 。học nhân sạ nhập tùng lâm 。khất sư chỉ thị 。châu vân 。khiết chúc liễu dã vị tăng vân 。khiết chúc liễu dã 。châu vân 。tẩy bát vu khứ 。kỳ tăng hữu tỉnh 。sư vân 。triệu châu hữu vận cân chi thủ 。giả tăng cụ tựu trác chi tư 。tuy nhiên dã thị tựu địa đạn tước 。 結夏上堂。天下禪和。今朝盡入野狐窟裏做伎倆。山僧雖則退水藏鱗。終不向鷺股割肉。 kiết hạ thượng đường 。thiên hạ Thiền hòa 。kim triêu tận nhập dã hồ quật lý tố kỹ lưỡng 。sơn tăng tuy tức thoái thủy tạng lân 。chung bất hướng lộ cổ cát nhục 。 上堂。舉。雪竇。春山疊亂青。春水漾虛碧。寥寥天地間。獨立望何極。乳峯年老思鄉。東望西望。興聖豈不知道。春波門外有水無山。尋常只是不能望得。何故。路途雖好。不如在家。 thượng đường 。cử 。tuyết đậu 。xuân sơn điệp loạn thanh 。xuân thủy dạng hư bích 。liêu liêu Thiên địa gian 。độc lập vọng hà cực 。nhũ phong niên lão tư hương 。Đông vọng Tây vọng 。hưng Thánh khởi bất tri đạo 。xuân ba môn ngoại hữu thủy vô sơn 。tầm thường chỉ thị bất năng vọng đắc 。hà cố 。lộ đồ tuy hảo 。bất như tại gia 。 上堂。續鳧截鶴。夷嶽盈壑。衲僧家如油入麵。還知招寶山把等子秤麼。知得。南海東頭底。許爾商量。不然。市廛邸店。不得耳語。 thượng đường 。tục phù tiệt hạc 。di nhạc doanh hác 。nạp tăng gia như du nhập miến 。hoàn tri chiêu bảo sơn bả đẳng tử xứng ma 。tri đắc 。Nam hải Đông đầu để 。hứa nhĩ thương lượng 。bất nhiên 。thị triền để điếm 。bất đắc nhĩ ngữ 。 上堂。暮春者春服既成。冠者五六人。童子六七人。浴乎沂風乎舞雩詠而歸。夫子喟然嘆曰。吾與點也。師云。隔窓看馬騎。故有之。衲僧家著黑衣護黑柱。終不向爾道。依悕松屈曲。髣髴石斕斑。 thượng đường 。mộ xuân giả xuân phục ký thành 。quan giả ngũ lục nhân 。Đồng tử lục thất nhân 。dục hồ nghi phong hồ vũ vu vịnh nhi quy 。phu tử vị nhiên thán viết 。ngô dữ điểm dã 。sư vân 。cách song khán mã kị 。cố hữu chi 。nạp tăng gia trước/trứ hắc y hộ hắc trụ 。chung bất hướng nhĩ đạo 。y hi tùng khuất khúc 。phảng phất thạch lan ban 。 受報恩辭眾。上堂。流虹七載夤緣盡。又向天寧理債窠。脫得驢胎入馬腹。皮毛輕重不爭多。 thọ/thụ báo ân từ chúng 。thượng đường 。lưu hồng thất tái di duyên tận 。hựu hướng Thiên ninh lý trái khòa 。thoát đắc lư thai nhập mã phước 。bì mao khinh trọng bất tranh đa 。 興聖寺語錄終 hưng thánh tự ngữ lục chung 嘉興府報恩光孝禪寺語錄 gia hưng phủ báo ân quang hiếu Thiền tự ngữ lục 參學可宣編 tham học khả tuyên biên 師入寺。陞堂祝 聖畢。次拈香云。此香颺在無事甲裏多年矣。今日貧時思舊債。未免拈出。供養前住安吉州護聖萬歲禪院。先師運庵和尚。用酬法乳。 sư nhập tự 。thăng đường chúc  Thánh tất 。thứ niêm hương vân 。thử hương dương tại vô sự giáp lý đa niên hĩ 。kim nhật bần thời tư cựu trái 。vị miễn niêm xuất 。cúng dường tiền trụ an cát châu hộ Thánh vạn tuế Thiền viện 。tiên sư vận am hòa thượng 。dụng thù pháp nhũ 。 師就座。僧問。金鷄唱曉。玉鳳銜花。朝蓋臨筵。請師祝聖。師云。獨角麒麟登海嶼。九包鸞鳳舞神山。僧云。三聖道。我逢人則出。出則不為人。此意如何。師云。掘地深埋。僧云。興化道。我逢人則不出。出則便為人。又作麼生。師云。釣絲絞水。僧云。只如判府侍郎請和尚。開堂演法相送入寺。有何祥瑞。師云。恐動一城人。僧云。還有為人處也無。師云。獨有爾皮下無血。僧云。不因夜來雁。爭見海門秋。便禮拜。 sư tựu tọa 。tăng vấn 。kim kê xướng hiểu 。ngọc phượng hàm hoa 。triêu cái lâm diên 。thỉnh sư chúc thánh 。sư vân 。độc giác kì lân đăng hải tự 。cửu bao loan phượng vũ Thần sơn 。tăng vân 。tam Thánh đạo 。ngã phùng nhân tức xuất 。xuất tức bất vi nhân 。thử ý như hà 。sư vân 。quật địa thâm mai 。tăng vân 。hưng hóa đạo 。ngã phùng nhân tức bất xuất 。xuất tức tiện vi nhân 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。điếu ti giảo thủy 。tăng vân 。chỉ như phán phủ thị lang thỉnh hòa thượng 。khai đường diễn Pháp tướng tống nhập tự 。hữu hà tường thụy 。sư vân 。khủng động nhất thành nhân 。tăng vân 。hoàn hữu vi nhân xứ/xử dã vô 。sư vân 。độc hữu nhĩ bì hạ vô huyết 。tăng vân 。bất nhân dạ lai nhạn 。tranh kiến hải môn thu 。tiện lễ bái 。 師乃云。黃葉遮門主丈子不打者死漢。蘆花擁膝。瞎驢兒有甚生涯。大都法未忘情。是以隱而彌露。普化紅塵堆裏。盤山猪肉案頭。發揮靈鷲雄機。顯示少林密旨。然雖如是。山僧尋常。不曾與人破口道箇不字。今日事不護已。抑下威光。普請諸人。同證廛中佛事。卓主丈。是即是。只是不合蹈步向前。 sư nãi vân 。hoàng diệp già môn chủ trượng tử bất đả giả tử hán 。lô hoa ủng tất 。hạt lư nhi hữu thậm sanh nhai 。Đại đô Pháp vị vong Tình 。thị dĩ ẩn nhi di lộ 。phổ hóa hồng trần đôi lý 。bàn sơn trư nhục án đầu 。phát huy Linh Thứu hùng ky 。hiển thị Thiếu Lâm mật chỉ 。nhiên tuy như thị 。sơn tăng tầm thường 。bất tằng dữ nhân phá khẩu đạo cá bất tự 。kim nhật sự bất hộ dĩ 。ức hạ uy quang 。phổ thỉnh chư nhân 。đồng chứng triền trung Phật sự 。trác chủ trượng 。thị tức thị 。chỉ thị bất hợp đạo bộ hướng tiền 。 復舉。王常侍訪臨濟。問云。者一堂僧還看經否。際云。不看經。又問。還習禪否。際云。不習禪。侍云。經不看禪不習。作箇甚麼。際云。總教伊成佛作祖去。侍云。金屑雖貴。落眼成翳。師云。好一局棊。黑白已分。只是末後一著。無人知得落處。 phục cử 。Vương thường thị phóng Lâm Tế 。vấn vân 。giả nhất đường tăng hoàn khán Kinh phủ 。tế vân 。bất khán Kinh 。hựu vấn 。hoàn tập Thiền phủ 。tế vân 。bất tập Thiền 。thị vân 。Kinh bất khán Thiền bất tập 。tác cá thậm ma 。tế vân 。tổng giáo y thành Phật tác tổ khứ 。thị vân 。kim tiết tuy quý 。lạc nhãn thành ế 。sư vân 。hảo nhất cục 棊。hắc bạch dĩ phần 。chỉ thị mạt hậu nhất trước/trứ 。vô nhân tri đắc lạc xứ/xử 。 當晚小參。作麼生。與諸人相見。若作世諦相見。寒溫已畢。若作佛法相見。問答。已周況衲僧家。眉如箭簳。眼似銅鈴。未舉先知。未話先領。說甚麼相見不相見。雖然。山僧乍到此間。不知井竈向背門限高低。未免從頭問過。何故彼此要知。 đương vãn tiểu tham 。tác ma sanh 。dữ chư nhân tướng kiến 。nhược/nhã tác thế đế tướng kiến 。hàn ôn dĩ tất 。nhược/nhã tác Phật Pháp tướng kiến 。vấn đáp 。dĩ châu huống nạp tăng gia 。my như tiến 簳。nhãn tự đồng linh 。vị cử tiên tri 。vị thoại tiên lĩnh 。thuyết thậm ma tướng kiến bất tướng kiến 。tuy nhiên 。sơn tăng sạ đáo thử gian 。bất tri tỉnh táo hướng bối môn hạn cao đê 。vị miễn tùng đầu vấn quá/qua 。hà cố bỉ thử yếu tri 。 復舉。法燈示眾。本欲深藏巖壑。隱遁過時。奈清涼老人有未了公案。出來與他了却。時有僧出問。如何是未了公案。燈便打云。祖禰不了。殃及兒孫。師云。法燈放去太奢。收來太儉。者僧身埃白刃。義氣薄雲。檢點將來依然未了。山僧住箇小院七年。拕泥帶水。手脚未乾。今日乍領報恩。人事倥傯。若是未了公案。不敢拈出。何故。恐屈辱先師。 phục cử 。pháp đăng thị chúng 。bổn dục thâm tạng nham hác 。ẩn độn quá thời 。nại thanh lương lão nhân hữu vị liễu công án 。xuất lai dữ tha liễu khước 。thời hữu tăng xuất vấn 。như hà thị vị liễu công án 。đăng tiện đả vân 。tổ nỉ bất liễu 。ương cập nhi tôn 。sư vân 。pháp đăng phóng khứ thái xa 。thu lai thái kiệm 。giả tăng thân ai bạch nhận 。nghĩa khí bạc vân 。kiểm điểm tướng lai y nhiên vị liễu 。sơn tăng trụ/trú cá tiểu viện thất niên 。tha nê đái thủy 。thủ cước vị kiền 。kim nhật sạ lĩnh báo ân 。nhân sự không 傯。nhược/nhã thị vị liễu công án 。bất cảm niêm xuất 。hà cố 。khủng khuất nhục tiên sư 。 次日為徽宗皇帝上堂。古佛過去亦久矣。不知何處應群生。紫金光聚人難覩。空裏惟聞仙樂鳴。 thứ nhật vi huy tông Hoàng Đế thượng đường 。cổ Phật quá khứ diệc cửu hĩ 。bất tri hà xứ/xử ưng quần sanh 。tử kim quang tụ nhân nạn/nan đổ 。không lý duy văn tiên lạc/nhạc minh 。 上堂。報恩有三件。不如諸方。第一說到行不到。第二行到說不到。第三聻。卓主丈。人貧智短馬瘦毛長。 thượng đường 。báo ân hữu tam kiện 。bất như chư phương 。đệ nhất thuyết đáo hạnh/hành/hàng bất đáo 。đệ nhị hạnh/hành/hàng đáo thuyết bất đáo 。đệ tam 聻。trác chủ trượng 。nhân bần trí đoản mã sấu mao trường/trưởng 。 上堂舉。楊岐問慈明。幽鳥語喃喃。辭雲。入亂峯。時如何。明云。我行荒草裏。汝又入深村。岐云。官不容針。更借一問得麼。明便喝。岐云。好一喝。明又喝。岐亦喝。明連喝兩喝。岐便禮拜。師云。下喬木入幽谷。養子之緣。慈明為甚麼。連喝兩喝。 thượng đường cử 。dương kì vấn từ minh 。u điểu ngữ nam nam 。từ vân 。nhập loạn phong 。thời như hà 。minh vân 。ngã hạnh/hành/hàng hoang thảo lý 。nhữ hựu nhập thâm thôn 。kì vân 。quan bất dung châm 。cánh tá nhất vấn đắc ma 。minh tiện hát 。kì vân 。hảo nhất hát 。minh hựu hát 。kì diệc hát 。minh liên hát lượng (lưỡng) hát 。kì tiện lễ bái 。sư vân 。hạ kiều mộc nhập u cốc 。dưỡng tử chi duyên 。từ minh vi thậm ma 。liên hát lượng (lưỡng) hát 。 上堂。主丈子。尋常口吧吧地道。我能縱能奪能殺能活。及問他遠法師因甚不過虎溪。便道不得。且道。病在那裡。 thượng đường 。chủ trượng tử 。tầm thường khẩu 吧吧địa đạo 。ngã năng túng năng đoạt năng sát năng hoạt 。cập vấn tha viễn Pháp sư nhân thậm bất quá hổ khê 。tiện đạo bất đắc 。thả đạo 。bệnh tại na lý 。 上堂。溪林葉墮。塞雁聲寒。見成公案。大難大難。百雜碎。鐵團圝。和風搭在玉闌干。 thượng đường 。khê lâm diệp đọa 。tắc nhạn thanh hàn 。kiến thành công án 。Đại nạn/nan Đại nạn/nan 。bách tạp toái 。thiết đoàn loan 。hòa phong đáp tại ngọc lan can 。 冬至小參。天寒人寒。針頭削鐵。滴水滴凍。畫餅充飢。丹霞燒木佛。餓狗齧枯髏。鏡清不展單。胡餅裏覓汁。從上老漢既把不定。未免隨時逐節。便見陰消陽長。小去大來。暖律飛灰。繡紋添線。只如無陰陽地。還有遷變也無。卓主丈。月似彎弓。少雨多風。 đông chí tiểu tham 。Thiên hàn nhân hàn 。châm đầu tước thiết 。tích thủy tích đống 。họa bính sung cơ 。đan hà thiêu mộc Phật 。ngạ cẩu niết khô lâu 。kính thanh bất triển đan 。hồ bính lý mịch trấp 。tòng thượng lão hán ký bả bất định 。vị miễn tùy thời trục tiết 。tiện kiến uẩn tiêu dương trường/trưởng 。tiểu khứ Đại lai 。noãn luật phi hôi 。tú văn thiêm tuyến 。chỉ như vô uẩn dương địa 。hoàn hữu Thiên biến dã vô 。trác chủ trượng 。nguyệt tự 彎cung 。thiểu vũ đa phong 。 復舉。洞山冬夜喫菓子。次問泰首座。有一物黑似漆。常在動用中。動用中收不得。過在甚麼處。泰云。過在動用中。山令侍者掇退菓卓。師云。盡道金地招手。江陵點頭。殊不知。長蛇偃月未見輸贏。撿點得來。劍去久矣。 phục cử 。đỗng sơn đông dạ khiết quả tử 。thứ vấn thái thủ tọa 。hữu nhất vật hắc tự tất 。thường tại động dụng trung 。động dụng trung thu bất đắc 。quá/qua tại thậm ma xứ/xử 。thái vân 。quá/qua tại động dụng trung 。sơn lệnh thị giả xuyết thoái quả trác 。sư vân 。tận đạo kim địa chiêu thủ 。giang lăng điểm đầu 。thù bất tri 。trường/trưởng xà yển nguyệt vị kiến du doanh 。kiểm điểm đắc lai 。kiếm khứ cửu hĩ 。 天基節上堂。南嶽七十二峯。華頂萬八千丈。瞻之無際。仰之無垠。以此無窮數。用祝聖明君。 Thiên cơ tiết thượng đường 。Nam nhạc thất thập nhị phong 。hoa đảnh/đính vạn bát thiên trượng 。chiêm chi vô tế 。ngưỡng chi vô ngân 。dĩ thử vô cùng số 。dụng chúc thánh minh quân 。 佛成道上堂。一日日一時時。逗到臘八夜眼上錯安眉。東西不辨。南北狐疑。從教萬古業風吹。 Phật thành đạo thượng đường 。nhất nhật nhật nhất thời thời 。đậu đáo lạp bát dạ nhãn thượng thác/thố an my 。Đông Tây bất biện 。Nam Bắc hồ nghi 。tùng giáo vạn cổ nghiệp phong xuy 。 上堂。舉。臨際令侍者傳語德山。侍云。德山要打人。際云。汝但去。待伊拈棒。接住與一送。管取不打爾。侍依所教。果然不打歸。舉似臨際。際云。我從來疑著者漢。師云。盡謂。德山只解淺水張鱗。不能深潭下釣。殊不知。臨際父子。被德山埋在荒草堆頭。至今擡身不起。 thượng đường 。cử 。lâm tế lệnh thị giả truyền ngữ đức sơn 。thị vân 。đức sơn yếu đả nhân 。tế vân 。nhữ đãn khứ 。đãi y niêm bổng 。tiếp trụ/trú dữ nhất tống 。quản thủ bất đả nhĩ 。thị y sở giáo 。quả nhiên bất đả quy 。cử tự lâm tế 。tế vân 。ngã tòng lai nghi trước/trứ giả hán 。sư vân 。tận vị 。đức sơn chỉ giải thiển thủy trương lân 。bất năng thâm đàm hạ điếu 。thù bất tri 。lâm tế phụ tử 。bị đức sơn mai tại hoang thảo đôi đầu 。chí kim đài thân bất khởi 。 上堂。拈主丈。若恁麼。諸方決定不肯。不恁麼各自檢責。看恁麼不恁麼。犢鼻裩滌酒器底報恩有箇方便。諸人還甘也無。良久靠主丈。 thượng đường 。niêm chủ trượng 。nhược/nhã nhẫm ma 。chư phương quyết định bất khẳng 。bất nhẫm ma các tự kiểm trách 。khán nhẫm ma bất nhẫm ma 。độc Tỳ 裩địch tửu khí để báo ân hữu cá phương tiện 。chư nhân hoàn cam dã vô 。lương cửu kháo chủ trượng 。 除夜小參。拈主丈。未有世界。未有佛祖。便有者主丈子。礙東礙西。及乎世界成立佛祖出興。依舊鱗鱗皴皴。栗栗楖榔。德山借他鼻孔出氣。芭蕉齒豁。不覺漏風。致令天下禪和。箇箇隨他脚後跟。轉年窮歲盡不解轉身。只因節目不分。落在報恩手裏。我也不能勘辨得爾。只要諸人知道。三陽交泰。萬彙咸亨。脫或未然。以主丈畫一畫。大眾退後。 trừ dạ tiểu tham 。niêm chủ trượng 。vị hữu thế giới 。vị hữu Phật tổ 。tiện hữu giả chủ trượng tử 。ngại Đông ngại Tây 。cập hồ thế giới thành lập Phật tổ xuất hưng 。y cựu lân lân thuân thuân 。lật lật 楖lang 。đức sơn tá tha Tỳ khổng xuất khí 。ba tiêu xỉ khoát 。bất giác lậu phong 。trí lệnh thiên hạ Thiền hòa 。cá cá tùy tha cước hậu cân 。chuyển niên cùng tuế tận bất giải chuyển thân 。chỉ nhân tiết mục bất phần 。lạc tại báo ân thủ lý 。ngã dã bất năng khám biện đắc nhĩ 。chỉ yếu chư nhân tri đạo 。tam dương giao thái 。vạn vị hàm hanh 。thoát hoặc vị nhiên 。dĩ chủ trượng họa nhất họa 。Đại chúng thoái hậu 。 復舉。香林因僧問。萬頃荒田是誰為主。林云。看看臘月盡。師云。香林雖能坐致太平。要且不通物義。有問報恩萬頃荒田是誰為主。一氣走五百里。更不回頭。何故。似者般時節。誰敢兜攬許多田地。 phục cử 。hương lâm nhân tăng vấn 。vạn khoảnh hoang điền thị thùy vi chủ 。lâm vân 。khán khán lạp nguyệt tận 。sư vân 。hương lâm tuy năng tọa trí thái bình 。yếu thả bất thông vật nghĩa 。hữu vấn báo ân vạn khoảnh hoang điền thị thùy vi chủ 。nhất khí tẩu ngũ bách lý 。cánh bất hồi đầu 。hà cố 。tự giả ba/bát thời tiết 。thùy cảm đâu lãm hứa đa điền địa 。 元宵上堂。好一椀燈。只是無人東挑西剔。若剔得分明。前街後巷。碧綠青紅。總是眼中屑。且道。是那一椀。 nguyên tiêu thượng đường 。hảo nhất oản đăng 。chỉ thị vô nhân Đông thiêu Tây dịch 。nhược/nhã dịch đắc phân minh 。tiền nhai hậu hạng 。bích lục thanh hồng 。tổng thị nhãn trung tiết 。thả đạo 。thị na nhất oản 。 上堂舉。雪峯巖頭欽山往河北。禮拜臨際。路逢定上座。峯云。臨際和尚健否。定云。已遷化了。雪峯巖頭相顧太息。復問。尋常有何言句示徒。定云。赤肉團上有一無位真人。常在諸人面門出入。未證據者看看。欽云。何不道非無位真人。定擒住云。無位真人與非無位真人。相去多少。速道速道。欽山色動不能對。雪峯巖。頭勸解。定云。若不看者兩箇老凍膿。面(祝/土)殺爾者尿床鬼子。師云。定上座雖則對物收稅。爭奈雪峯巖頭何。有人緇素得出。換盞點茶供養爾。 thượng đường cử 。tuyết phong nham đầu khâm sơn vãng hà Bắc 。lễ bái lâm tế 。lộ phùng   Định Thượng Toạ 。phong vân 。lâm tế hòa thượng kiện phủ 。định vân 。dĩ thiên hóa liễu 。tuyết phong nham đầu tướng cố thái tức 。phục vấn 。tầm thường hữu hà ngôn cú thị đồ 。định vân 。xích nhục đoàn thượng hữu nhất vô vị chân nhân 。thường tại chư nhân diện môn xuất nhập 。vị chứng cứ giả khán khán 。khâm vân 。hà bất đạo phi vô vị chân nhân 。định cầm trụ/trú vân 。vô vị chân nhân dữ phi vô vị chân nhân 。tướng khứ đa thiểu 。tốc đạo tốc đạo 。khâm sơn sắc động bất năng đối 。tuyết phong nham 。đầu khuyến giải 。định vân 。nhược/nhã bất khán giả lượng (lưỡng) cá lão đống nùng 。diện (chúc /độ )sát nhĩ giả niệu sàng quỷ tử 。sư vân 。  Định Thượng Toạ tuy tức đối vật thu thuế 。tranh nại tuyết phong nham đầu hà 。hữu nhân truy tố đắc xuất 。hoán trản điểm trà cúng dường nhĩ 。 請首座上堂。玉在石則溫。珠在淵則媚。正人在叢林。則綱目正法令嚴。應機通變。以毒藥為甘露。以無明當慈悲。要見此人麼。卓主丈。下座與大眾。拜請甘露和尚。歸第一座。 thỉnh thủ tọa thượng đường 。ngọc tại thạch tức ôn 。châu tại uyên tức mị 。chánh nhân tại tùng lâm 。tức cương mục chánh pháp lệnh nghiêm 。ưng ky thông biến 。dĩ độc dược vi cam lồ 。dĩ vô minh đương từ bi 。yếu kiến thử nhân ma 。trác chủ trượng 。hạ tọa dữ Đại chúng 。bái thỉnh cam lồ hòa thượng 。quy đệ nhất tọa 。 上堂舉。南泉因。趙州問。知有底人。向甚麼處去。泉云。山前檀越家。作一頭水牯牛去。州云。謝師答話。泉云。昨夜三更月到窓。師云。王老師救手刀子。雖利被趙州用減竈法。幾乎打破蔡州。 thượng đường cử 。Nam-tuyền nhân 。triệu châu vấn 。tri hữu để nhân 。hướng thậm ma xứ/xử khứ 。tuyền vân 。sơn tiền đàn việt gia 。tác nhất đầu thủy cổ ngưu khứ 。châu vân 。tạ sư đáp thoại 。tuyền vân 。tạc dạ tam cánh nguyệt đáo song 。sư vân 。Vương lão sư cứu thủ đao tử 。tuy lợi bị triệu châu dụng giảm táo Pháp 。kỷ hồ đả phá thái châu 。 佛涅槃上堂。釋迦老子二千年前。做一箇夢。至今未醒。引得兒孫。向夢中說夢。狐魅後人。報恩寡不敵眾。只得換手椎胸。道蒼天蒼天。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。Thích Ca lão tử nhị thiên niên tiền 。tố nhất cá mộng 。chí kim vị tỉnh 。dẫn đắc nhi tôn 。hướng mộng trung thuyết mộng 。hồ mị hậu nhân 。báo ân quả bất địch chúng 。chỉ đắc hoán thủ chuy hung 。đạo thương Thiên thương Thiên 。 上堂舉。靈雲見桃花悟道頌。玄沙道。諦當甚諦當。敢保老兄未徹。師云。一人先行不到。一人末後太過。報恩尋常。眼見鼻孔。何故。春風幾度落紅雨。深淺何曾著眼看。 thượng đường cử 。linh vân kiến đào hoa ngộ đạo tụng 。huyền sa đạo 。đế đương thậm đế đương 。cảm bảo lão huynh vị triệt 。sư vân 。nhất nhân tiên hạnh/hành/hàng bất đáo 。nhất nhân mạt hậu thái quá/qua 。báo ân tầm thường 。nhãn kiến Tỳ khổng 。hà cố 。xuân phong kỷ độ lạc hồng vũ 。thâm thiển hà tằng trước/trứ nhãn khán 。 上堂。德山棒如雨點。要且打不得皮下無血底。臨際。喝似雷奔。要且喝不得耳朵無聰底。直饒打得悟喝得省。報恩未必橫點頭。何故。知我罪我。 thượng đường 。đức sơn bổng như vũ điểm 。yếu thả đả bất đắc bì hạ vô huyết để 。lâm tế 。hát tự lôi bôn 。yếu thả hát bất đắc nhĩ đóa vô thông để 。trực nhiêu đả đắc ngộ hát đắc tỉnh 。báo ân vị tất hoạnh điểm đầu 。hà cố 。tri ngã tội ngã 。 上堂舉。黃昏脫襪打睡。晨朝起來旋繫行纏。夜來風吹籬倒。知事普請。奴子劈篾縛起。師云。諸方盡謂舜老夫坐在無事甲裏。那知三冬枯木花。九夏寒巖雪。 thượng đường cử 。hoàng hôn thoát miệt đả thụy 。thần triêu khởi lai toàn hệ hạnh/hành/hàng triền 。dạ lai phong xuy li đảo 。tri sự phổ thỉnh 。nô tử phách miệt phược khởi 。sư vân 。chư phương tận vị thuấn lão phu tọa tại vô sự giáp lý 。na tri tam đông khô mộc hoa 。cửu hạ hàn nham tuyết 。 結夏小參。僧問。德山小參不答話。有問話者三十棒。此意如何。師云。畫虎成狸。僧云。趙州小參要答話。有問話者。置將一問來。又作麼生。師云。撓鉤搭索。僧云。趙州德山用處。莫止一般麼。師云。鬼爭漆桶。僧云。牛頭未見四祖時。為甚百鳥銜花献。師云。武陵春色早。臺榭綠陰多。僧云。見後為甚百鳥不銜花献。師云。破鏡不重照。落花難上枝。僧云。只如學人。今夏依附和尚。有何方便。師云。麁粥淡飯。隨分過時。僧云。若不登樓望。焉知滄海深。師云。賊是家親。 kiết hạ tiểu tham 。tăng vấn 。đức sơn tiểu tham bất đáp thoại 。hữu vấn thoại giả tam thập bổng 。thử ý như hà 。sư vân 。họa hổ thành li 。tăng vân 。triệu châu tiểu tham yếu đáp thoại 。hữu vấn thoại giả 。trí tướng nhất vấn lai 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。nạo câu đáp tác/sách 。tăng vân 。triệu châu đức sơn dụng xứ/xử 。mạc chỉ nhất ba/bát ma 。sư vân 。quỷ tranh tất dũng 。tăng vân 。ngưu đầu vị kiến tứ tổ thời 。vi thậm bách điểu hàm hoa 献。sư vân 。vũ lăng xuân sắc tảo 。đài tạ lục uẩn đa 。tăng vân 。kiến hậu vi thậm bách điểu bất hàm hoa 献。sư vân 。phá kính bất trọng chiếu 。lạc hoa nạn/nan thượng chi 。tăng vân 。chỉ như học nhân 。kim hạ y phụ hòa thượng 。hữu hà phương tiện 。sư vân 。thô chúc đạm phạn 。tùy phần quá thời 。tăng vân 。nhược/nhã bất đăng lâu vọng 。yên tri thương hải thâm 。sư vân 。tặc thị gia thân 。 乃云。形聲未兆。積岳堆山。言跡纔彰。難尋影響。所以釋迦掩室於摩竭。淨名杜口於毘耶。以致西天四七唐土二三。天下老凍膿。用盡機關。無捕手處。只得平高就下。以二千年前用不著底斷貫。穿天下衲僧鼻孔。謂之禁足護生。剋期取證。愈見狼藉。報恩修行無力。未免隨例顛倒去也。卓主丈。不因射鵰手。誰識李將軍。 nãi vân 。hình thanh vị triệu 。tích nhạc đôi sơn 。ngôn tích tài chương 。nạn/nan tầm ảnh hưởng 。sở dĩ Thích Ca yểm thất ư ma kiệt 。tịnh danh đỗ khẩu ư Tỳ da 。dĩ trí Tây Thiên tứ thất đường độ nhị tam 。thiên hạ lão đống nùng 。dụng tận ky quan 。vô bộ thủ xứ/xử 。chỉ đắc bình cao tựu hạ 。dĩ nhị thiên niên tiền dụng bất trước để đoạn quán 。xuyên thiên hạ nạp tăng Tỳ khổng 。vị chi cấm túc hộ sanh 。khắc kỳ thủ chứng 。dũ kiến lang tạ 。báo ân tu hành vô lực 。vị miễn tùy lệ điên đảo khứ dã 。trác chủ trượng 。bất nhân xạ điêu thủ 。thùy thức lý tướng quân 。 復舉。六祖因。僧問。黃梅意旨是甚麼人得。祖云。會佛法人得。僧云。和尚還得否。祖云。不得。僧云。為甚不得。祖云。我不會佛法。師云。高山流水。子期故善聽之。雖然三十年後。有人罵報恩在。 phục cử 。Lục Tổ nhân 。tăng vấn 。hoàng mai ý chỉ thị thậm ma nhân đắc 。tổ vân 。hội Phật Pháp nhân đắc 。tăng vân 。hòa thượng hoàn đắc phủ 。tổ vân 。bất đắc 。tăng vân 。vi thậm bất đắc 。tổ vân 。ngã bất hội Phật Pháp 。sư vân 。cao sơn lưu thủy 。tử kỳ cố thiện thính chi 。tuy nhiên tam thập niên hậu 。hữu nhân mạ báo ân tại 。 次日上堂。呵釋迦叱彌勒。衲僧家氣宇如王。為甚麼今朝草繩自縛。擊拂子。覓火和煙得。擔泉帶月歸。 thứ nhật thượng đường 。ha Thích Ca sất Di Lặc 。nạp tăng gia khí vũ như Vương 。vi thậm ma kim triêu thảo thằng tự phược 。kích phất tử 。mịch hỏa hòa yên đắc 。đam/đảm tuyền đái nguyệt quy 。 上堂舉。藥山久不上堂。知事云。大眾久思和尚示誨。山云。打鐘。著眾方集。山便掩却門。知事云。既許與大眾上堂。為甚麼一言不施。山云。經有經師。論有論師。爭怪得老僧。師云。古人為物傷慈。於中有失。者僧當時纔見掩門。便就地上。畫一圓相。各自散去。管取藥山開門不得。 thượng đường cử 。dược sơn cửu bất thượng đường 。tri sự vân 。Đại chúng cửu tư hòa thượng thị hối 。sơn vân 。đả chung 。trước/trứ chúng phương tập 。sơn tiện yểm khước môn 。tri sự vân 。ký hứa dữ Đại chúng thượng đường 。vi thậm ma nhất ngôn bất thí 。sơn vân 。Kinh hữu Kinh sư 。luận hữu Luận sư 。tranh quái đắc lão tăng 。sư vân 。cổ nhân vi vật thương từ 。ư trung hữu thất 。giả tăng đương thời tài kiến yểm môn 。tiện tựu địa thượng 。họa nhất viên tướng 。các tự tán khứ 。quản thủ dược sơn khai môn bất đắc 。 徽宗皇帝大忌。上堂。聖人無已。靡所不已。總塵剎無不是。差之毫釐失千里。仙仗飄颻去不還。從教六合清風起。 huy tông Hoàng Đế Đại kị 。thượng đường 。Thánh nhân vô dĩ 。mĩ/mị sở bất dĩ 。tổng trần sát vô bất thị 。sái chi hào ly thất thiên lý 。tiên trượng phiêu diêu khứ Bất hoàn 。tùng giáo lục hợp thanh phong khởi 。 上堂舉。南泉住庵。時一僧到。泉云。我上山作務。齋時做飯喫了。送一分來。其僧飯了。將家事一時打碎。就床。上臥。泉伺久不來。遂歸見僧臥。泉亦臥。僧便起去。泉住後云。我往前住庵時。有箇靈利道者。至今不見。師云。王老師。若不顧錐頭利。者僧要起去未得。雖然石厭笋斜出。岸懸花倒生。 thượng đường cử 。Nam-tuyền trụ/trú am 。thời nhất tăng đáo 。tuyền vân 。ngã thượng sơn tác vụ 。trai thời tố phạn khiết liễu 。tống nhất phân lai 。kỳ tăng phạn liễu 。tướng gia sự nhất thời đả toái 。tựu sàng 。thượng ngọa 。tuyền tý cửu Bất-lai 。toại quy kiến tăng ngọa 。tuyền diệc ngọa 。tăng tiện khởi khứ 。tuyền trụ/trú hậu vân 。ngã vãng tiền trụ am thời 。hữu cá linh lợi đạo giả 。chí kim bất kiến 。sư vân 。Vương lão sư 。nhược/nhã bất cố trùy đầu lợi 。giả tăng yếu khởi khứ vị đắc 。tuy nhiên thạch yếm duẩn tà xuất 。ngạn huyền hoa đảo sanh 。 上堂舉。洞山因。僧問。寒暑到來。如何回避。山云。何不向無寒暑處去。僧云。如何是無寒暑處。山云。寒時寒殺闍梨。熱時熱殺闍梨。師云。當時者僧且冷笑一聲。管取洞山隱身無路。 thượng đường cử 。đỗng sơn nhân 。tăng vấn 。hàn thử đáo lai 。như hà hồi tị 。sơn vân 。hà bất hướng vô hàn thử xứ/xử khứ 。tăng vân 。như hà thị vô hàn thử xứ/xử 。sơn vân 。hàn thời hàn sát Xà-lê 。nhiệt thời nhiệt sát Xà-lê 。sư vân 。đương thời giả tăng thả lãnh tiếu nhất thanh 。quản thủ đỗng sơn ẩn thân vô lộ 。 上堂。始見安居。又逢中夏。孜孜矻矻底。鬼神莫測其由。(米/?/天)(米/?/天)(吉/?/天)(吉/?/天)底。佛祖辨他不出。報恩門下。還有此人麼。家無白澤之圖。 thượng đường 。thủy kiến an cư 。hựu phùng trung hạ 。tư tư khốt khốt để 。quỷ thần mạc trắc kỳ do 。(mễ /?/Thiên )(mễ /?/Thiên )(cát /?/Thiên )(cát /?/Thiên )để 。Phật tổ biện tha bất xuất 。báo ân môn hạ 。hoàn hữu thử nhân ma 。gia vô bạch trạch chi đồ 。 上堂。舉。寒山子因。眾僧炙茄。次將茄串。向一僧背上。打僧回首。山呈起茄串云。是甚麼僧云。風顛漢。山却向傍僧云。爾道是僧費多少鹽醬。師云。欺敵者亡。者僧還甘麼。報恩若見他呈起茄串道是甚麼。便作聽勢擬議。奪茄串便打。 thượng đường 。cử 。hàn sơn tử nhân 。chúng tăng chích gia 。thứ tướng gia xuyến 。hướng nhất tăng bối thượng 。đả tăng hồi thủ 。sơn trình khởi gia xuyến vân 。thị thậm ma tăng vân 。phong điên hán 。sơn khước hướng bàng tăng vân 。nhĩ đạo thị tăng phí đa thiểu diêm tương 。sư vân 。khi địch giả vong 。giả tăng hoàn cam ma 。báo ân nhược/nhã kiến tha trình khởi gia xuyến đạo thị thậm ma 。tiện tác thính thế nghĩ nghị 。đoạt gia xuyến tiện đả 。 上堂。五祖凡示眾。東邊掉一句。西邊掉一句。大似蘸雪喫瓜冬。喚作楊岐正傳東山暗號。殊不知。法出姦生事久多變。 thượng đường 。ngũ tổ phàm thị chúng 。Đông biên điệu nhất cú 。Tây biên điệu nhất cú 。Đại tự trám tuyết khiết qua đông 。hoán tác dương kì chánh truyện Đông sơn ám hiệu 。thù bất tri 。Pháp xuất gian sanh sự cửu đa biến 。 上堂。舉。世尊一日陞座。眾集定。文殊白椎云。諦觀法王法。法王法如是。世尊便下座。師云。是則是。只是舉椎較重些子。 thượng đường 。cử 。Thế Tôn nhất nhật thăng tọa 。chúng tập định 。Văn Thù bạch chuy vân 。đế quán Pháp vương pháp 。Pháp vương pháp như thị 。Thế Tôn tiện hạ tọa 。sư vân 。thị tắc thị 。chỉ thị cử chuy giác trọng ta tử 。 請監收上堂。無生田地。有種有收。時節到來。自然成熟。衲僧家開著口少他一時子不得。若非本色人。難以絕滲漏。且那箇是本色人。卓主丈。公。 thỉnh giám thu thượng đường 。vô sanh điền địa 。hữu chủng hữu thu 。thời tiết đáo lai 。tự nhiên thành thục 。nạp tăng gia khai trước/trứ khẩu thiểu tha nhất thời tử bất đắc 。nhược/nhã phi bổn sắc nhân 。nạn/nan dĩ tuyệt sấm lậu 。thả na cá thị bổn sắc nhân 。trác chủ trượng 。công 。 解夏小參。僧問。三月安居今已滿。九旬功用事如何。師云。眼前依舊急絣絣。僧云。西天以臘人為驗。著甚死急。師云。者漆桶。僧云。謝指示。師云。黃連未是苦。 giải hạ tiểu tham 。tăng vấn 。tam nguyệt an cư kim dĩ mãn 。cửu tuần công dụng sự như hà 。sư vân 。nhãn tiền y cựu cấp 絣絣。tăng vân 。Tây Thiên dĩ lạp nhân vi nghiệm 。trước/trứ thậm tử cấp 。sư vân 。giả tất dũng 。tăng vân 。tạ chỉ thị 。sư vân 。hoàng liên vị thị khổ 。 乃竪拂子云。恁麼則易。不恁麼則難。恁麼則易。有結有解。把纜放舡。不恁麼則難。有始有終。無事不辦。諸方逼生蠶作繭。特牛產兒。我者裏買帽相頭。隨家豐儉。不覺也過了一夏。來朝解開布袋。各自爾東我西。前程忽有人。道著報恩爺名。不須諱却。何故。擊拂子。秋風吹渭水。落葉滿長安。 nãi thọ phất tử vân 。nhẫm ma tức dịch 。bất nhẫm ma tức nạn/nan 。nhẫm ma tức dịch 。hữu kết hữu giải 。bả lãm phóng hang 。bất nhẫm ma tức nạn/nan 。hữu thủy hữu chung 。vô sự bất biện/bạn 。chư phương bức sanh tàm tác kiển 。đặc ngưu sản nhi 。ngã giả lý mãi mạo tướng đầu 。tùy gia phong kiệm 。bất giác dã quá/qua liễu nhất hạ 。lai triêu giải khai  Bố Đại 。các tự nhĩ Đông ngã Tây 。tiền trình hốt hữu nhân 。đạo trước/trứ báo ân gia danh 。bất tu húy khước 。hà cố 。kích phất tử 。thu phong xuy vị thủy 。lạc diệp mãn Trường An 。 復舉。昔有老宿。一夏不為師僧說話。有僧嘆云。我只麼空過一夏。不敢望和尚說佛法。得聞正因二字也。得。老宿聞云。闍梨莫(斯/言)速。若論正因一字也無。道了扣齒云。我無端恁麼道。隣壁有老宿聞云。好一釜羹。被兩顆鼠糞污却。師云。三箇擔板漢。一箇較些子。報恩一夏。懸鼓待椎。佛法二字。無人問著。何故不因入水。爭見長人。 phục cử 。tích hữu lão tú 。nhất hạ bất vi sư tăng thuyết thoại 。hữu tăng thán vân 。ngã chỉ ma không quá nhất hạ 。bất cảm vọng hòa thượng thuyết Phật Pháp 。đắc văn chánh nhân nhị tự dã 。đắc 。lão tú văn vân 。Xà-lê mạc (tư /ngôn )tốc 。nhược/nhã luận chánh nhân nhất tự dã vô 。đạo liễu khấu xỉ vân 。ngã vô đoan nhẫm ma đạo 。lân bích hữu lão tú văn vân 。hảo nhất phủ canh 。bị lượng (lưỡng) khỏa thử phẩn ô khước 。sư vân 。tam cá đam/đảm bản hán 。nhất cá giác ta tử 。báo ân nhất hạ 。huyền cổ đãi chuy 。Phật Pháp nhị tự 。vô nhân vấn trước/trứ 。hà cố bất nhân nhập thủy 。tranh kiến trường/trưởng nhân 。 次日上堂。行住坐臥四威儀中。常有一處險。只是諸人檢點不出。若檢點得出。許爾是箇天津橋上漢。若檢點不出。九十日內枉費精神。且道。那箇一處。卓主丈。險險。 thứ nhật thượng đường 。hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa ngọa tứ uy nghi trung 。thường hữu nhất xứ/xử hiểm 。chỉ thị chư nhân kiểm điểm bất xuất 。nhược/nhã kiểm điểm đắc xuất 。hứa nhĩ thị cá Thiên tân kiều thượng hán 。nhược/nhã kiểm điểm bất xuất 。cửu thập nhật nội uổng phí tinh thần 。thả đạo 。na cá nhất xứ/xử 。trác chủ trượng 。hiểm hiểm 。 上堂。舉。雲門因洞山到。問近離甚處。山云。查渡。門云。夏在甚處。山云。湖南報慈。門云。幾時離彼。山云。八月二十五。門云。放汝三頓棒。山次日問。昨日蒙和尚放三頓棒。不知過在甚麼處。門云。飯袋子。江西湖南。便與麼去。山於言下有省。師云。見亡執謝。方為本色衲僧。洞山錯何似雲門錯。 thượng đường 。cử 。Vân Môn nhân đỗng sơn đáo 。vấn cận ly thậm xứ/xử 。sơn vân 。tra độ 。môn vân 。hạ tại thậm xứ/xử 。sơn vân 。Hồ Nam báo từ 。môn vân 。kỷ thời ly bỉ 。sơn vân 。bát nguyệt nhị thập ngũ 。môn vân 。phóng nhữ tam đốn bổng 。sơn thứ nhật vấn 。tạc nhật mông hòa thượng phóng tam đốn bổng 。bất tri quá/qua tại thậm ma xứ/xử 。môn vân 。phạn đại tử 。Giang Tây Hồ Nam 。tiện dữ ma khứ 。sơn ư ngôn hạ hữu tỉnh 。sư vân 。kiến vong chấp tạ 。phương vi bổn sắc nạp tăng 。đỗng sơn thác/thố hà tự Vân Môn thác/thố 。 上堂。舉。趙州因。僧辭。州云。甚處去。僧云。諸方學佛法去。州云。有佛處不得住。無佛處急走。過三千里外。逢人不得錯舉。僧云。與麼則不去也。州云。摘揚花摘揚花。師云。神臂弓由基箭。趙州用之無不中的。爭奈者僧是赤眉隊裏來。 thượng đường 。cử 。triệu châu nhân 。tăng từ 。châu vân 。thậm xứ/xử khứ 。tăng vân 。chư phương học Phật Pháp khứ 。châu vân 。hữu Phật xứ/xử bất đắc trụ 。vô Phật xứ/xử cấp tẩu 。quá/qua tam thiên lý ngoại 。phùng nhân bất đắc thác/thố cử 。tăng vân 。dữ ma tức bất khứ dã 。châu vân 。trích dương hoa trích dương hoa 。sư vân 。Thần tý cung do cơ tiến 。triệu châu dụng chi vô bất trung đích 。tranh nại giả tăng thị xích my đội lý lai 。 謝南禪雲壑和尚并維那。上堂。道人相見。如雲升空。如水赴壑。品藻張鬍子頷下無鬚。罵詈諸方擣濕穀喫飯。忽有箇漢出來道。低聲低聲。新維那令嚴。不要說人長短。山僧只得休去。何故禹力不到處。河聲流向西。 tạ Nam Thiền vân hác hòa thượng tinh duy na 。thượng đường 。đạo nhân tướng kiến 。như vân thăng không 。như thủy phó hác 。phẩm tảo trương hồ tử hạm hạ vô tu 。mạ lị chư phương đảo thấp cốc khiết phạn 。hốt hữu cá hán xuất lai đạo 。đê thanh đê thanh 。tân duy na lệnh nghiêm 。bất yếu thuyết nhân trường/trưởng đoản 。sơn tăng chỉ đắc hưu khứ 。hà cố vũ lực bất đáo xứ/xử 。hà thanh lưu hướng Tây 。 上堂。舉。興化見同參來纔上法堂。化便喝。僧亦喝。化又喝。僧又喝。化拈棒。僧又喝。化云。爾看者漢。猶作主在。僧擬議。化便打。侍者云。適來者僧有甚觸忤化云。是他。也有權。也有實。也有照。也有用。我將手向他面前橫兩遭。便去不得。似者般瞎漢。不打更待何時。師云。劍刃上走馬。火焰裡藏身。興化門下。不為分外。無端被者僧放乖。却向侍者處翻本。 thượng đường 。cử 。hưng hóa kiến đồng tham lai tài thượng pháp đường 。hóa tiện hát 。tăng diệc hát 。hóa hựu hát 。tăng hựu hát 。hóa niêm bổng 。tăng hựu hát 。hóa vân 。nhĩ khán giả hán 。do tác chủ tại 。tăng nghĩ nghị 。hóa tiện đả 。thị giả vân 。thích lai giả tăng hữu thậm xúc ngỗ hóa vân 。thị tha 。dã hữu quyền 。dã hữu thật 。dã hữu chiếu 。dã hữu dụng 。ngã tướng thủ hướng tha diện tiền hoạnh lượng (lưỡng) tao 。tiện khứ bất đắc 。tự giả ba/bát hạt hán 。bất đả cánh đãi hà thời 。sư vân 。kiếm nhận thượng tẩu mã 。hỏa diệm lý tạng thân 。hưng hóa môn hạ 。bất vi phần ngoại 。vô đoan bị giả tăng phóng quai 。khước hướng thị giả xứ/xử phiên bổn 。 上堂。汝諸人盡被聲色所轉。何不鼓聲未動。來法堂前行一兩遭。雖然。報恩更點火。照爾面在。 thượng đường 。nhữ chư nhân tận bị thanh sắc sở chuyển 。hà bất cổ thanh vị động 。lai pháp đường tiền hạnh/hành/hàng nhất lượng (lưỡng) tao 。tuy nhiên 。báo ân cánh điểm hỏa 。chiếu nhĩ diện tại 。 開爐上堂。舉丹霞燒木佛。師云。丹霞如蟲禦木。院主偶爾成文。報恩今日開爐。且無木佛可燒。只有些無明火。常在諸人面前。日短夜長。各自照顧。 khai lô thượng đường 。cử đan hà thiêu mộc Phật 。sư vân 。đan hà như trùng ngữ mộc 。viện chủ ngẫu nhĩ thành văn 。báo ân kim nhật khai lô 。thả vô mộc Phật khả thiêu 。chỉ hữu ta vô minh hỏa 。thường tại chư nhân diện tiền 。nhật đoản dạ trường/trưởng 。các tự chiếu cố 。 冬至小參。釋迦已滅。彌勒未生。恁麼時節。東去也得。西去也得。無端。少林壁觀雪庭墮。臂引得一地裏。人如荷一百二十斤重擔。上羊額嶺一般。及乎詰其端由。依舊不出。箇仲冬嚴寒布裩赫赤。報恩久默斯要。不務速說。 đông chí tiểu tham 。Thích Ca dĩ diệt 。Di Lặc vị sanh 。nhẫm ma thời tiết 。Đông khứ dã đắc 。Tây khứ dã đắc 。vô đoan 。Thiếu Lâm bích quán tuyết đình đọa 。tý dẫn đắc nhất địa lý 。nhân như hà nhất bách nhị thập cân trọng đam/đảm 。thượng dương ngạch lĩnh nhất ba/bát 。cập hồ cật kỳ đoan do 。y cựu bất xuất 。cá trọng đông nghiêm hàn bố 裩hách xích 。báo ân cửu mặc tư yếu 。bất vụ tốc thuyết 。 復舉。五祖演和尚示眾。但只喫菓子。誰管樹曲彔。師云。者無厭消老翁。得與麼不知來處。報恩菓子貴賤。價數高低。也要諸人一一知得。 phục cử 。ngũ tổ diễn hòa thượng thị chúng 。đãn chỉ khiết quả tử 。thùy quản thụ/thọ khúc lục 。sư vân 。giả vô yếm tiêu lão ông 。đắc dữ ma bất tri lai xứ/xử 。báo ân quả tử quý tiện 。giá số cao đê 。dã yếu chư nhân nhất nhất tri đắc 。 上堂。舉。古德因。僧問。如何是冬來事。德云。京師出大黃。師云。金以石試。人以言試。古人自謂。全璧而歸。不知身在草裏。 thượng đường 。cử 。cổ đức nhân 。tăng vấn 。như hà thị đông lai sự 。đức vân 。kinh sư xuất Đại hoàng 。sư vân 。kim dĩ thạch thí 。nhân dĩ ngôn thí 。cổ nhân tự vị 。toàn bích nhi quy 。bất tri thân tại thảo lý 。 謝執事上堂。一跳一躑。師子嚬呻。一新一舊。和氣如春報恩尺不如寸。贏得癡坐。何也。家裏有人。 tạ chấp sự thượng đường 。nhất khiêu nhất trịch 。sư tử tần thân 。nhất tân nhất cựu 。hòa khí như xuân báo ân xích bất như thốn 。doanh đắc si tọa 。hà dã 。gia lý hữu nhân 。 上堂舉。臨際入京教化云。家常添鉢。到一家門首。婆云。太無厭生。際云飯也未得。何言太無厭生。婆便閉却門。師云。蠅見血鶻捉鳩。拳來踢報。膠漆相投。難提掇處轉風流。 thượng đường cử 。lâm tế nhập kinh giáo hóa vân 。gia thường thiêm bát 。đáo nhất gia môn thủ 。Bà vân 。thái vô yếm sanh 。tế vân phạn dã vị đắc 。hà ngôn thái vô yếm sanh 。Bà tiện bế khước môn 。sư vân 。dăng kiến huyết cốt tróc cưu 。quyền lai thích báo 。giao tất tướng đầu 。Nan-đề xuyết xứ/xử chuyển phong lưu 。 天基節上堂。定乾坤句。今古共遵。擒虎兕機。聖凡莫辨。以此助無為之化。四海晏清。以此祝無上之尊萬邦啣璧。時臨聖誕。預啟珍筵。一句無私。如何舉似。卓主丈。暗消溪畔雪。輕拆壠頭梅。 Thiên cơ tiết thượng đường 。định kiền khôn cú 。kim cổ cọng tuân 。cầm hổ hủy ky 。thánh phàm mạc biện 。dĩ thử trợ vô vi chi hóa 。tứ hải yến thanh 。dĩ thử chúc vô thượng chi tôn vạn bang hàm bích 。thời lâm Thánh đản 。dự khải trân diên 。nhất cú vô tư 。như hà cử tự 。trác chủ trượng 。ám tiêu khê bạn tuyết 。khinh sách 壠đầu mai 。 徑山無準和尚至。上堂。舉。仰山道。東寺師叔若在。慧寂不致寂寞。師云。仰山飲水貴地脈。報恩久貧乍富。豈敢効顰。未免借一條小路子行。何故。擊拂子。移花兼蝶至。買石得雲饒。 Kính sơn vô chuẩn hòa thượng chí 。thượng đường 。cử 。ngưỡng sơn đạo 。Đông tự sư thúc nhược/nhã tại 。tuệ tịch bất trí tịch mịch 。sư vân 。ngưỡng sơn ẩm thủy quý địa mạch 。báo ân cửu bần sạ phú 。khởi cảm hiệu tần 。vị miễn tá nhất điều Tiểu lộ tử hạnh/hành/hàng 。hà cố 。kích phất tử 。di hoa kiêm điệp chí 。mãi thạch đắc vân nhiêu 。 除夜小參。去年貧未是貧。守株待兔。今年貧始是貧。認賊。為子。去年貧。無卓錐之地。癩狗繫枯椿。今年貧錐子也無。和贓納欵。與麼與麼。三百六十日。循環不已。不與麼不與麼。七十二氣候去。復還來。抱橋柱澡洗底。到底不知。依樣畫胡蘆底。轉增妄想。直饒輥到結交頭。依舊眼睛烏律律。報恩莫有方便麼。卓主丈。皇天苦屈。 trừ dạ tiểu tham 。khứ niên bần vị thị bần 。thủ chu đãi thỏ 。kim niên bần thủy thị bần 。nhận tặc 。vi tử 。khứ niên bần 。vô trác trùy chi địa 。lại cẩu hệ khô xuân 。kim niên bần trùy tử dã vô 。hòa tang nạp khoản 。dữ ma dữ ma 。tam bách lục thập nhật 。tuần hoàn bất dĩ 。bất dữ ma bất dữ ma 。thất thập nhị khí hậu khứ 。phục hoàn lai 。bão kiều trụ táo tẩy để 。đáo để bất tri 。y dạng họa hồ lô để 。chuyển tăng vọng tưởng 。trực nhiêu 輥đáo kết/kiết giao đầu 。y cựu nhãn Tình ô luật luật 。báo ân mạc hữu phương tiện ma 。trác chủ trượng 。hoàng Thiên khổ khuất 。 復舉。疎山示眾。老僧咸通年已前。會得法身邊事。咸通年已後。會得法身向上事。師云。古人。明修棧道。暗度陳倉。山僧。端平二年住此山。牽長補短。隨分過時。若是法身邊事。巢父飲牛。許由洗耳。 phục cử 。sơ sơn thị chúng 。lão tăng hàm thông niên dĩ tiền 。hội đắc Pháp thân biên sự 。hàm thông niên dĩ hậu 。hội đắc Pháp thân hướng thượng sự 。sư vân 。cổ nhân 。minh tu sạn đạo 。ám độ trần thương 。sơn tăng 。đoan bình nhị niên trụ/trú thử sơn 。khiên trường/trưởng bổ đoản 。tùy phần quá thời 。nhược/nhã thị pháp thân biên sự 。sào phụ ẩm ngưu 。hứa do tẩy nhĩ 。 正旦上堂。年年是好年。日日是好日。為甚有新有舊。若道得箇隔手句子。許爾鐵輪峯頂翹足。大洋海底算沙。不然野火燒不盡。春風吹又生。 chánh đán thượng đường 。niên niên thị hảo niên 。nhật nhật thị hảo nhật 。vi thậm hữu tân hữu cựu 。nhược/nhã đạo đắc cá cách thủ cú tử 。hứa nhĩ thiết luân phong đảnh/đính kiều túc 。Đại dương hải để toán sa 。bất nhiên dã hỏa thiêu bất tận 。xuân phong xuy hựu sanh 。 上堂舉。藥山示眾。我有一句子。待特牛生兒。即向汝道。時有僧出云。特牛生兒了也。為甚不道。山喚侍者將燈來。其僧便歸眾。師云。者僧歸眾太速。蹉過藥山。 thượng đường cử 。dược sơn thị chúng 。ngã hữu nhất cú tử 。đãi đặc ngưu sanh nhi 。tức hướng nhữ đạo 。thời hữu tăng xuất vân 。đặc ngưu sanh nhi liễu dã 。vi thậm bất đạo 。sơn hoán thị giả tướng đăng lai 。kỳ tăng tiện quy chúng 。sư vân 。giả tăng quy chúng thái tốc 。tha quá/qua dược sơn 。 上堂。春風如刀。春雨如膏。衲僧門下。何用忉忉。 thượng đường 。xuân phong như đao 。xuân vũ như cao 。nạp tăng môn hạ 。hà dụng đao đao 。 上堂舉。資福因。僧問。古人拈椎竪拂。意旨如何。福云。古人恁麼。僧再問。福便喝。師云。好大眾。如馬前廝撲。者僧若恁麼。有甚資福。 thượng đường cử 。tư phước nhân 。tăng vấn 。cổ nhân niêm chuy thọ phất 。ý chỉ như hà 。phước vân 。cổ nhân nhẫm ma 。tăng tái vấn 。phước tiện hát 。sư vân 。hảo Đại chúng 。như mã tiền tư phác 。giả tăng nhã nhẫm ma 。hữu thậm tư phước 。 重午上堂。人間四百四病。病病有藥。唯有毛病難醫直饒善財信手拈來也。只是對病與藥。要且不得無病之藥。且作麼生。是無病之藥。卓主丈。先要忌口。 trọng ngọ thượng đường 。nhân gian tứ bách tứ bệnh 。bệnh bệnh hữu dược 。duy hữu mao bệnh nạn/nan y trực nhiêu Thiện Tài tín thủ niêm lai dã 。chỉ thị đối bệnh dữ dược 。yếu thả bất đắc vô bệnh chi dược 。thả tác ma sanh 。thị vô bệnh chi dược 。trác chủ trượng 。tiên yếu kị khẩu 。 上堂。涼飈乍起。玉露初垂。蟬噪高梧。蛩吟古砌。發揮臨濟在黃檗處。喫棒底意旨。誰肯承當。直饒言外知歸也。是秤椎蘸醋。 thượng đường 。lương 飈sạ khởi 。ngọc lộ sơ thùy 。thiền táo cao ngô 。cung ngâm cổ thế 。phát huy Lâm Tế tại hoàng phách xứ/xử 。khiết bổng để ý chỉ 。thùy khẳng thừa đương 。trực nhiêu ngôn ngoại tri quy dã 。thị xứng chuy trám thố 。 上堂。舉。玄沙問鏡清云。不見一法是大過患。汝道。不見甚麼法。清指露柱云。莫是不見者箇法麼。沙云。浙中清水白。米從汝喫。佛法未在。師云。也好莫是兩字會麼。寒雲抱幽石。霜月照清池。 thượng đường 。cử 。huyền sa vấn kính thanh vân 。bất kiến nhất pháp thị Đại quá hoạn 。nhữ đạo 。bất kiến thậm ma Pháp 。thanh chỉ lộ trụ vân 。mạc thị bất kiến giả cá Pháp ma 。sa vân 。chiết trung thanh thủy bạch 。mễ tùng nhữ khiết 。Phật Pháp vị tại 。sư vân 。dã hảo mạc thị lượng (lưỡng) tự hội ma 。hàn vân bão u thạch 。sương nguyệt chiếu thanh trì 。 退院上堂舉。高亭隔江見德山。便乃橫趨而去。後來開法。承嗣德山。師云。高亭只見錐頭利。不見鑿頭方。當時若過江來。豈止住院。有人會得主丈子。兩手分付。不然。雲在嶺頭閑不徹。水流磵底太忙生。 thoái viện thượng đường cử 。cao đình cách giang kiến đức sơn 。tiện nãi hoạnh xu nhi khứ 。hậu lai khai pháp 。thừa tự đức sơn 。sư vân 。cao đình chỉ kiến trùy đầu lợi 。bất kiến tạc đầu phương 。đương thời nhược quá giang lai 。khởi chỉ trụ viện 。hữu nhân hội đắc chủ trượng tử 。lưỡng thủ phần phó 。bất nhiên 。vân tại lĩnh đầu nhàn bất triệt 。thủy lưu 磵để thái mang sanh 。 報恩語錄終 báo ân ngữ lục chung 慶元府顯孝禪寺開山語錄 khánh nguyên phủ hiển hiếu Thiền tự khai sơn ngữ lục 侍者無隱編 thị giả vô ẩn biên 師入寺上堂。祝 聖畢。次拈香。奉為革律為禪功德主侍讀尚書。資陪祿算。師就座。 sư nhập tự thượng đường 。chúc  Thánh tất 。thứ niêm hương 。phụng vi cách luật vi Thiền công đức chủ thị độc Thượng Thư 。tư bồi lộc toán 。sư tựu tọa 。 乃云。青蓮瞬視。微笑知歸。遞代相承。難圖滋蔓。直得。天回地轉。虎嘯龍吟。合浦珠還。雲山改觀。所以道。大人具大智。大機得大用。剪蜂房為獅子之窟。變荊棘作旃檀之林。香風四馳。狐兔屏跡。以此建法幢立宗旨。以此報君親助聖化。然雖如是。且君臣慶會。一句作麼生。擊拂子。九萬里鵬纔展翼。一千年鶴使翱翔。 nãi vân 。thanh liên thuấn thị 。vi tiếu tri quy 。đệ đại tướng thừa 。nạn/nan đồ tư mạn 。trực đắc 。Thiên hồi địa chuyển 。hổ khiếu long ngâm 。hợp phổ châu hoàn 。vân sơn cải quán 。sở dĩ đạo 。đại nhân cụ đại trí 。Đại ky đắc đại dụng 。tiễn phong phòng vi sư tử chi quật 。biến kinh cức tác chiên đàn chi lâm 。hương phong tứ trì 。hồ thỏ bình tích 。dĩ thử kiến Pháp-Tràng lập tông chỉ 。dĩ thử báo quân thân trợ Thánh hóa 。nhiên tuy như thị 。thả quân Thần khánh hội 。nhất cú tác ma sanh 。kích phất tử 。cửu vạn lý bằng tài triển dực 。nhất thiên niên hạc sử 翱tường 。 復舉。良遂座主參麻谷。谷見來携鉏去鉏草。次日又來。谷便閉却門。遂因此契悟。乃云。和尚莫謾良遂好。若不來見和尚。幾被十二分教誤却一生。遂將房計賣却。作一罷講齋。示眾云。良遂知處。諸人不知。諸人知處。良遂總知。師云。禮非玉帛而不表。樂非鐘鼓而不傳。是則是。量才補職。就中些子誵訛。只是無人檢點得出。 phục cử 。lương toại tọa chủ tham ma cốc 。cốc kiến lai huề sừ khứ sừ thảo 。thứ nhật hựu lai 。cốc tiện bế khước môn 。toại nhân thử khế ngộ 。nãi vân 。hòa thượng mạc mạn lương toại hảo 。nhược/nhã Bất-lai kiến hòa thượng 。kỷ bị thập nhị phân giáo ngộ khước nhất sanh 。toại tướng phòng kế mại khước 。tác nhất bãi giảng trai 。thị chúng vân 。lương toại tri xứ/xử 。chư nhân bất tri 。chư nhân tri xứ/xử 。lương toại tổng tri 。sư vân 。lễ phi ngọc bạch nhi bất biểu 。lạc/nhạc phi chung cổ nhi bất truyền 。thị tắc thị 。lượng tài bổ chức 。tựu trung ta tử 誵ngoa 。chỉ thị vô nhân kiểm điểm đắc xuất 。 上堂舉。金牛和尚。每日齋時。自將飯於僧堂前作舞。呵呵大笑道。菩薩子喫飯來。師云。等是普同供養。誰知飯裏有沙。 thượng đường cử 。kim ngưu hòa thượng 。mỗi nhật trai thời 。tự tướng phạn ư tăng đường tiền tác vũ 。ha ha Đại tiếu đạo 。Bồ Tát tử khiết phạn lai 。sư vân 。đẳng thị phổ đồng cúng dường 。thùy tri phạn lý hữu sa 。 冬至上堂。僧問。群陰消盡一陽復生。衲僧家到此。如何轉身。師云。老鼠入牛角。僧云。和尚。忒殺方便。師云。仁者見之謂之仁。 đông chí thượng đường 。tăng vấn 。quần uẩn tiêu tận nhất dương phục sanh 。nạp tăng gia đáo thử 。như hà chuyển thân 。sư vân 。lão thử nhập ngưu giác 。tăng vân 。hòa thượng 。thắc sát phương tiện 。sư vân 。nhân giả kiến chi vị chi nhân 。 乃舉。趙州因。僧問。如何是祖師西來意。州云。庭前柏樹子。僧云。和尚莫將境示人。州云。我不將境示人。僧云。如何是祖師西來意。州云。庭前柏樹子。師云。趙州割已利人。明月夜光多逢按劍。忽有問顯孝如何是祖師西來意。只向他道。山深無過客。終日聽猿啼。 nãi cử 。triệu châu nhân 。tăng vấn 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。châu vân 。đình tiền bách thụ/thọ tử 。tăng vân 。hòa thượng mạc tướng cảnh thị nhân 。châu vân 。ngã bất tướng cảnh thị nhân 。tăng vân 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。châu vân 。đình tiền bách thụ/thọ tử 。sư vân 。triệu châu cát dĩ lợi nhân 。minh nguyệt dạ quang đa phùng án kiếm 。hốt hữu vấn hiển hiếu như hà thị tổ sư Tây lai ý 。chỉ hướng tha đạo 。sơn thâm vô quá khách 。chung nhật thính viên Đề 。 上堂。言而足。終日言而盡道。言而不足。終日言而盡物。且道。道與物是一是二。若道是一。為甚麼。客山高主山低。若道是二。為甚麼。天地一指。萬物一馬。箇裏緇素。得出還爾草鞋錢。不然。但願來年蠶麥熟。羅睺羅兒與一文。 thượng đường 。ngôn nhi túc 。chung nhật ngôn nhi tận đạo 。ngôn nhi bất túc 。chung nhật ngôn nhi tận vật 。thả đạo 。đạo dữ vật thị nhất thị nhị 。nhược/nhã đạo thị nhất 。vi thậm ma 。khách sơn cao chủ sơn đê 。nhược/nhã đạo thị nhị 。vi thậm ma 。Thiên địa nhất chỉ 。vạn vật nhất mã 。cá lý truy tố 。đắc xuất hoàn nhĩ thảo hài tiễn 。bất nhiên 。đãn nguyện lai niên tàm mạch thục 。La-hầu-la nhi dữ nhất văn 。 上堂。杜宇不如歸。竹雞泥滑滑。深山巖崖中。誰道無佛法有佛法。衲僧只有三隻襪。 thượng đường 。đỗ vũ bất như quy 。trúc kê nê hoạt hoạt 。thâm sơn nham nhai trung 。thùy đạo vô Phật Pháp hữu Phật Pháp 。nạp tăng chỉ hữu tam chích miệt 。 上堂。舉。長髭廊下見僧問訊。髭云。步步是汝證明處。還知麼。僧云。不知。髭云。賴汝不知。若知。我堪作甚麼。僧便禮拜。師云。長髭垂釣。綆短不搆深泉。者僧放乖。好與連腮一掌。作家分上。鳳林吒之。 thượng đường 。cử 。trường/trưởng Tì lang hạ kiến tăng vấn tấn 。Tì vân 。bộ bộ thị nhữ chứng minh xứ 。hoàn tri ma 。tăng vân 。bất tri 。Tì vân 。lại nhữ bất tri 。nhược/nhã tri 。ngã kham tác thậm ma 。tăng tiện lễ bái 。sư vân 。trường/trưởng Tì thùy điếu 。cảnh đoản bất cấu thâm tuyền 。giả tăng phóng quai 。hảo dữ liên tai nhất chưởng 。tác gia phần thượng 。phượng lâm trá chi 。 上堂。渾似今日。達磨大師添多少光彩。更若踏步向前。便不是了也。 thượng đường 。hồn tự kim nhật 。đạt-ma Đại sư thiêm đa thiểu quang thải 。cánh nhược/nhã đạp bộ hướng tiền 。tiện bất thị liễu dã 。 上堂。顯孝盡力。只為得中下之機。要且不為得向上之機。主丈子。不覺出來冷笑道。大丈夫漢。等是為人。何不教他脫籠頭卸角馱。如白衣拜相一般。說甚麼向上向下。山僧道。主丈子爾果然作家。我不如爾。 thượng đường 。hiển hiếu tận lực 。chỉ vi đắc trung hạ chi ky 。yếu thả bất vi đắc hướng thượng chi ky 。chủ trượng tử 。bất giác xuất lai lãnh tiếu đạo 。đại trượng phu hán 。đẳng thị vi nhân 。hà bất giáo tha thoát lung đầu tá giác đà 。như bạch y bái tướng nhất ba/bát 。thuyết thậm ma hướng thượng hướng hạ 。sơn tăng đạo 。chủ trượng tử nhĩ quả nhiên tác gia 。ngã bất như nhĩ 。 除夜小參。年去年來迎新送舊。山僧謾諸人。一點不得。大盡三十日。小盡二十九。諸人謾山僧。一點不得。既知賓主不相謾。彼此喫飯須論噎。衲僧家。各有一片田地。年頭至年尾。在裡許作活計。只是蹈不著。縱饒蹈得著。埋沒已靈孤負先聖。且道。是甚麼田地。擊拂子。春來草自生。 trừ dạ tiểu tham 。niên khứ niên lai nghênh tân tống cựu 。sơn tăng mạn chư nhân 。nhất điểm bất đắc 。Đại tận tam thập nhật 。tiểu tận nhị thập cửu 。chư nhân mạn sơn tăng 。nhất điểm bất đắc 。ký tri tân chủ bất tướng mạn 。bỉ thử khiết phạn tu luận ế 。nạp tăng gia 。các hữu nhất phiến điền địa 。niên đầu chí niên vĩ 。tại lý hứa tác hoạt kế 。chỉ thị đạo bất trước 。túng nhiêu đạo đắc trước/trứ 。mai một dĩ linh cô phụ tiên Thánh 。thả đạo 。thị thậm ma điền địa 。kích phất tử 。xuân lai thảo tự sanh 。 正旦上堂。拈主丈。不得道著新年頭佛法。禪和家面噤噤地。那裡肯隨時逐節。顯孝從來柳下惠。卓主丈。伏惟。狸奴白牯。履茲而去。各各水草常甘。無致嘴長毛瘦。 chánh đán thượng đường 。niêm chủ trượng 。bất đắc đạo trước/trứ tân niên đầu Phật Pháp 。Thiền hòa gia diện cấm cấm địa 。na lý khẳng tùy thời trục tiết 。hiển hiếu tòng lai liễu hạ huệ 。trác chủ trượng 。phục duy 。li nô bạch cổ 。lý tư nhi khứ 。các các thủy thảo thường cam 。vô trí chủy trường/trưởng mao sấu 。 上堂舉。大愚辭歸宗。宗云。爾。向甚處去。愚云。諸方學五味禪去。宗云。我者裡有一味禪。為甚不學。愚云。如何是和尚一味禪。宗便打。愚云。我會也。宗云。道來看。愚擬開口。宗又打。師云。是則是青出於藍而青於藍。若其交鋒之際。氷生於水寒於水。則未可也。 thượng đường cử 。Đại ngu từ quy tông 。tông vân 。nhĩ 。hướng thậm xứ/xử khứ 。ngu vân 。chư phương học ngũ vị Thiền khứ 。tông vân 。ngã giả lý hữu nhất vị Thiền 。vi thậm bất học 。ngu vân 。như hà thị hòa thượng nhất vị Thiền 。tông tiện đả 。ngu vân 。ngã hội dã 。tông vân 。đạo lai khán 。ngu nghĩ khai khẩu 。tông hựu đả 。sư vân 。thị tắc thị thanh xuất ư lam nhi thanh ư lam 。nhược/nhã kỳ giao phong chi tế 。băng sanh ư thủy hàn ư thủy 。tức vị khả dã 。 解夏上堂。十五日已前休。十五日已後住。正當十五日。休也休不得。住也住不得。何故況諸人九十日內。各各所證法門。未甞一一引驗。以主丈畫一畫。過。 giải hạ thượng đường 。thập ngũ nhật dĩ tiền hưu 。thập ngũ nhật dĩ hậu trụ/trú 。chánh đương thập ngũ nhật 。hưu dã hưu bất đắc 。trụ/trú dã trụ/trú bất đắc 。hà cố huống chư nhân cửu thập nhật nội 。các các sở chứng pháp môn 。vị 甞nhất nhất dẫn nghiệm 。dĩ chủ trượng họa nhất họa 。quá/qua 。 上堂。舉。雲門因。僧問。初秋夏末。前程忽有人問。未審對他道甚麼。門云。大眾退後。僧云。過在甚麼處。門云。還我九十日飯錢來。師云。者僧是王小波草鞋。雲門雖縱奪可觀。未免暗中著箭。 thượng đường 。cử 。Vân Môn nhân 。tăng vấn 。sơ thu hạ mạt 。tiền trình hốt hữu nhân vấn 。vị thẩm đối tha đạo thậm ma 。môn vân 。Đại chúng thoái hậu 。tăng vân 。quá/qua tại thậm ma xứ/xử 。môn vân 。hoàn ngã cửu thập nhật phạn tiễn lai 。sư vân 。giả tăng thị Vương tiểu ba thảo hài 。Vân Môn tuy túng đoạt khả quán 。vị miễn ám trung trước/trứ tiến 。 上堂。山僧恰似抱璞者。但欠臨風涕泣。不道舉世無人。只是可惜許。 thượng đường 。sơn tăng kháp tự bão phác giả 。đãn khiếm lâm phong thế khấp 。bất đạo cử thế vô nhân 。chỉ thị khả tích hứa 。 上堂舉。玄沙示眾。諸方盡道。接物利生。忽遇三種病人。作麼生接。患盲者拈椎豎拂。他又不見。患聾者語言三昧。他又不聞。患啞者教伊說。又說不得。若接不得。佛法無靈驗。師云。大凡病豈止乎三種。玄沙恐人不能接。又憂佛法無靈驗。老僧不惜眉毛。試接此三種人看。卓主丈。盲聾瘖啞底近前來。又卓主丈。不得孤負老僧。更若不會。又與爾下箇註脚。卓主丈。平生肝膽向人傾。相識渾如不相識。 thượng đường cử 。huyền sa thị chúng 。chư phương tận đạo 。tiếp vật lợi sanh 。hốt ngộ tam chủng bệnh nhân 。tác ma sanh tiếp 。hoạn manh giả niêm chuy thụ phất 。tha hựu bất kiến 。hoạn lung giả ngữ ngôn tam muội 。tha hựu bất văn 。hoạn ách giả giáo y thuyết 。hựu thuyết bất đắc 。nhược/nhã tiếp bất đắc 。Phật Pháp vô linh nghiệm 。sư vân 。Đại phàm bệnh khởi chỉ hồ tam chủng 。huyền sa khủng nhân bất năng tiếp 。hựu ưu Phật Pháp vô linh nghiệm 。lão tăng bất tích my mao 。thí tiếp thử tam chủng nhân khán 。trác chủ trượng 。manh lung âm ách để cận tiền lai 。hựu trác chủ trượng 。bất đắc cô phụ lão tăng 。cánh nhược/nhã bất hội 。hựu dữ nhĩ hạ cá chú cước 。trác chủ trượng 。bình sanh can đảm hướng nhân khuynh 。tướng thức hồn như bất tướng thức 。 上堂。尋常開著口合不得。蓋不在乎語言之間。若涉語言。摩竭提國遂成虛設。畢竟在那裏。卓主丈。巡人犯夜。 thượng đường 。tầm thường khai trước/trứ khẩu hợp bất đắc 。cái bất tại hồ ngữ ngôn chi gian 。nhược/nhã thiệp ngữ ngôn 。Ma kiệt đề quốc toại thành hư thiết 。tất cánh tại na lý 。trác chủ trượng 。tuần nhân phạm dạ 。 上堂。常年九日。籬下黃花。粲然在目。今秋旱甚。未見一枝。賴得汾陽老人有一句子。不妨應時及節。且道。是那一句。喝一喝。 thượng đường 。thường niên cửu nhật 。li hạ hoàng hoa 。sán nhiên tại mục 。kim thu hạn thậm 。vị kiến nhất chi 。lại đắc phần dương lão nhân hữu nhất cú tử 。bất phương ưng thời cập tiết 。thả đạo 。thị na nhất cú 。hát nhất hát 。 顯孝語錄終 hiển hiếu ngữ lục chung 慶元府瑞巖開善禪寺語錄 khánh nguyên phủ thụy nham khai thiện Thiền tự ngữ lục 侍者梵閱編 thị giả phạm duyệt biên 師入寺。指山門。出出入入。無非與汝諸人。共者一路子。因甚不知門限高低。喝一喝。 sư nhập tự 。chỉ sơn môn 。xuất xuất nhập nhập 。vô phi dữ nhữ chư nhân 。cọng giả nhất lộ tử 。nhân thậm bất tri môn hạn cao đê 。hát nhất hát 。 據方丈。爐鞴之所。鈍鐵尤多。阿那箇不受鉗錘。以主丈畫云。過者邊立。 cứ phương trượng 。lô bị chi sở 。độn thiết vưu đa 。a na cá bất thọ/thụ kiềm chuy 。dĩ chủ trượng họa vân 。quá/qua giả biên lập 。 指法座。說如建瓴。坐如山嶽。就下平高。咬牙爆爆。 chỉ Pháp tọa 。thuyết như kiến linh 。tọa như sơn nhạc 。tựu hạ bình cao 。giảo nha bạo bạo 。 師拈香。祝 聖畢。歛衣就座云。离婁極力。白浪滔天。罔象無心。神珠歷掌。不涉化機。如何相見。有僧出便喝。師亦喝。僧打一圓相便禮拜。師云。怪力亂神。 sư niêm hương 。chúc  Thánh tất 。liễm/liệm y tựu tọa vân 。离lâu cực lực 。bạch lãng thao Thiên 。võng tượng vô tâm 。Thần châu lịch chưởng 。bất thiệp hóa ky 。như hà tướng kiến 。hữu tăng xuất tiện hát 。sư diệc hát 。tăng đả nhất viên tướng tiện lễ bái 。sư vân 。quái lực loạn Thần 。 乃云。大道只在目前。要且目前難覩。欲識大道真體。不離聲色言語。與麼說話。大似折草量虛空。衲僧家不求諸聖。不重已靈。眨上眉毛。早已蹉過。說甚麼口頭聲色。野犴鳴獅子吼。三千里外。不敢擡眸。直饒臨際德山。棒喝交馳。且請束之。高閣。何故。擊拂子。自從金革銷聲後。惟聽堯民擊壤歌。 nãi vân 。đại đạo chỉ tại mục tiền 。yếu thả mục tiền nạn/nan đổ 。dục thức Đại đạo chân thể 。bất ly thanh sắc ngôn ngữ 。dữ ma thuyết thoại 。Đại tự chiết thảo lượng hư không 。nạp tăng gia bất cầu chư Thánh 。bất trọng dĩ linh 。trát thượng my mao 。tảo dĩ tha quá/qua 。thuyết thậm ma khẩu đầu thanh sắc 。dã ngạn minh sư tử hống 。tam thiên lý ngoại 。bất cảm đài mâu 。trực nhiêu lâm tế đức sơn 。bổng hát giao trì 。thả thỉnh thúc chi 。cao các 。hà cố 。kích phất tử 。tự tùng kim cách tiêu thanh hậu 。duy thính nghiêu dân kích nhưỡng Ca 。 復舉。本朝太宗皇帝。托起寶鉢。問王隋相公。既是大庾嶺頭提不起。因甚在寡人手裡。相公無對。後來慈明代云。陛下腕頭有力。師云。君臣慶會。日照天臨。若是大庾嶺頭底。物歸有主。 phục cử 。bổn triêu thái tông Hoàng Đế 。thác khởi bảo bát 。vấn Vương tùy tướng công 。ký thị Đại dữu lĩnh đầu Đề bất khởi 。nhân thậm tại quả nhân thủ lý 。tướng công vô đối 。hậu lai từ minh đại vân 。bệ hạ oản đầu hữu lực 。sư vân 。quân Thần khánh hội 。Nhật chiếu Thiên lâm 。nhược/nhã thị Đại dữu lĩnh đầu để 。vật quy hữu chủ 。 當晚小參。僧問。承聞和尚有言。衲僧家不求諸聖。不重已靈。還端的也無。師云。聽教分曉。僧云。只如三條椽下。明甚麼邊事。師云。兩箇石人相耳語。僧云。與麼則德山臨際。倒退三千。師云。也恐如此。僧云。人天交接。兩得相見。一句作麼生。師云。大家在者裡。僧云。非但大眾觀光。學人小出大遇。師云。偷心鬼子。僧禮拜。師拈主丈云。若是我虎丘直下。如積世富兒一錢不亂使。箇箇生生獰獰局局促促。只因家法太嚴。以致門庭冷落。山僧沒興也撞入者保社。被人喚作松源嫡孫。可謂浪得其名。今夜已展不縮。未免向無人著眼處。拈出一星子。也教諸人知道十二峯頭。元有靈芝仙草。卓主丈。 đương vãn tiểu tham 。tăng vấn 。thừa văn hòa thượng hữu ngôn 。nạp tăng gia bất cầu chư Thánh 。bất trọng dĩ linh 。hoàn đoan đích dã vô 。sư vân 。thính giáo phần hiểu 。tăng vân 。chỉ như tam điều chuyên hạ 。minh thậm ma biên sự 。sư vân 。lượng (lưỡng) cá thạch nhân tướng nhĩ ngữ 。tăng vân 。dữ ma tức đức sơn lâm tế 。đảo thoái tam thiên 。sư vân 。dã khủng như thử 。tăng vân 。nhân thiên giao tiếp 。lượng (lưỡng) đắc tướng kiến 。nhất cú tác ma sanh 。sư vân 。Đại gia tại giả lý 。tăng vân 。phi đãn Đại chúng quán quang 。học nhân tiểu xuất Đại ngộ 。sư vân 。thâu tâm quỷ tử 。tăng lễ bái 。sư niêm chủ trượng vân 。nhược/nhã thị ngã hổ khâu trực hạ 。như tích thế phú nhi nhất tiễn bất loạn sử 。cá cá sanh sanh nanh nanh cục cục xúc xúc 。chỉ nhân gia pháp thái nghiêm 。dĩ trí môn đình lãnh lạc 。sơn tăng một hưng dã chàng nhập giả bảo xã 。bị nhân hoán tác tùng nguyên đích tôn 。khả vị lãng đắc kỳ danh 。kim dạ dĩ triển bất súc 。vị miễn hướng vô nhân trước/trứ nhãn xứ/xử 。niêm xuất nhất tinh tử 。dã giáo chư nhân tri đạo thập nhị phong đầu 。nguyên hữu linh chi tiên thảo 。trác chủ trượng 。 復舉。感首座問法昌。昔日北禪烹露地白牛。今夜分歲有何施設。昌云。臘雪連天白。春風逼戶寒。感云。大眾喫箇甚麼。昌云。莫嫌冷淡無滋味。一飽能消萬劫飢。感云。未審是甚麼人置辦。昌云。無慚愧漢。來處也不知。師云。感首座當時若向一飽能消萬劫飢處。道箇謝和尚供養。管取法昌拔貧做富。 phục cử 。cảm thủ tọa vấn Pháp xương 。tích nhật Bắc Thiền phanh lộ địa bạch ngưu 。kim dạ phần tuế hữu hà thí thiết 。xương vân 。lạp tuyết liên Thiên bạch 。xuân phong bức hộ hàn 。cảm vân 。Đại chúng khiết cá thậm ma 。xương vân 。mạc hiềm lãnh đạm vô tư vị 。nhất bão năng tiêu vạn kiếp cơ 。cảm vân 。vị thẩm thị thậm ma nhân trí biện/bạn 。xương vân 。vô tàm quý hán 。lai xứ/xử dã bất tri 。sư vân 。cảm thủ tọa đương thời nhược/nhã hướng nhất bão năng tiêu vạn kiếp cơ xứ/xử 。đạo cá tạ hòa thượng cúng dường 。quản thủ Pháp xương bạt bần tố phú 。 元正上堂。嘉熙紀運。淳祐開圖。曆數既長。倒指難數。且道。今日是甚麼日。卓主丈。辛丑歲首。烏飛兔走。 nguyên chánh thượng đường 。gia hy kỉ vận 。thuần hữu khai đồ 。lịch số ký trường/trưởng 。đảo chỉ nạn/nan số 。thả đạo 。kim nhật thị thậm ma nhật 。trác chủ trượng 。tân sửu tuế thủ 。ô phi thỏ tẩu 。 天基節上堂。河出圖洛出書。雷霆變化。鬼神莫測其由。且道。是何祥瑞。良久。聖人復生。 Thiên cơ tiết thượng đường 。hà xuất đồ lạc xuất thư 。lôi đình biến hóa 。quỷ thần mạc trắc kỳ do 。thả đạo 。thị hà tường thụy 。lương cửu 。Thánh nhân phục sanh 。 上堂。舉趙州因。僧問。至道無難。唯嫌揀擇。是時人窠窟否。州云。曾有人問我。直得五年分疎不下。師云。觀大海者難為水。遊聖人之門者難為言。不因者僧。難見趙州老子。 thượng đường 。cử triệu châu nhân 。tăng vấn 。chí đạo vô nan 。duy hiềm giản trạch 。Thị thời nhân khòa quật phủ 。châu vân 。tằng hữu nhân vấn ngã 。trực đắc ngũ niên phần sơ bất hạ 。sư vân 。quán đại hải giả nạn/nan vi thủy 。du Thánh nhân chi môn giả nạn/nan vi ngôn 。bất nhân giả tăng 。nạn/nan kiến triệu châu lão tử 。 謝維那上堂。古佛只在椎頭。每日呼來喚去。非惟綱令清嚴。下下要分緇素。興化當年錯用心。月明豈在珊瑚樹。 tạ duy na thượng đường 。cổ Phật chỉ tại chuy đầu 。mỗi nhật hô lai hoán khứ 。phi duy cương lệnh thanh nghiêm 。hạ hạ yếu phần truy tố 。hưng hóa đương niên thác/thố dụng tâm 。nguyệt minh khởi tại san hô thụ/thọ 。 上堂。舉。趙州侍者報云。大王來也。州云。大王萬福。侍云。未到。州云。又道來也。師云。趙州年老。聽事不真。侍者。王令已行。猶在門外。 thượng đường 。cử 。triệu châu thị giả báo vân 。Đại Vương lai dã 。châu vân 。Đại Vương vạn phước 。thị vân 。vị đáo 。châu vân 。hựu đạo lai dã 。sư vân 。triệu châu niên lão 。thính sự bất chân 。thị giả 。Vương lệnh dĩ hạnh/hành/hàng 。do tại môn ngoại 。 上堂。舉。臨際因。趙州遊山。到院後架洗脚次。際便問。如何是祖師西來意。州云。恰值老僧洗脚。際近前作聽勢。州云。會即便會。啗啄作甚麼。際便歸方丈。州云。三十年行脚。今日錯為人解註。師云。攫金者不見人。逐鹿者不見山。 thượng đường 。cử 。lâm tế nhân 。triệu châu du sơn 。đáo viện hậu giá tẩy cước thứ 。tế tiện vấn 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。châu vân 。kháp trị lão tăng tẩy cước 。tế cận tiền tác thính thế 。châu vân 。hội tức tiện hội 。đạm trác tác thậm ma 。tế tiện quy phương trượng 。châu vân 。tam thập niên hạnh/hành/hàng cước 。kim nhật thác/thố vi nhân giải chú 。sư vân 。quặc kim giả bất kiến nhân 。trục lộc giả bất kiến sơn 。 上堂。舉。溈山問仰山。寂子心識微細流注。無來得幾年。仰山不敢答。却云。和尚無來幾年矣。溈云。老僧無來已七年。溈山又問。寂子如何。仰云。慧寂正鬧。師云。古人及盡玄微猶恐走作。今人只管孟八郎道。總是五逆人聞雷。 thượng đường 。cử 。quy sơn vấn ngưỡng sơn 。tịch tử tâm thức vi tế lưu chú 。vô lai đắc kỷ niên 。ngưỡng sơn bất cảm đáp 。khước vân 。hòa thượng vô lai kỷ niên hĩ 。quy vân 。lão tăng vô lai dĩ thất niên 。quy sơn hựu vấn 。tịch tử như hà 。ngưỡng vân 。tuệ tịch chánh nháo 。sư vân 。cổ nhân cập tận huyền vi do khủng tẩu tác 。kim nhân chỉ quản mạnh bát lang đạo 。tổng thị ngũ nghịch nhân văn lôi 。 上堂。舉。夾山示眾。若論此事。直須揮劍。若不揮劍。漁父棲巢。師云。夾山未得與物俱化。致令影草之流認驢作馬。 thượng đường 。cử 。giáp sơn thị chúng 。nhược/nhã luận thử sự 。trực tu huy kiếm 。nhược/nhã bất huy kiếm 。ngư phụ tê sào 。sư vân 。giáp sơn vị đắc dữ vật câu hóa 。trí lệnh ảnh thảo chi lưu nhận lư tác mã 。 結夏小參。等是恁麼時節。何不便領取去。西天廣額。旃陀羅。放下屠刀。我是千佛一數。可殺性燥。若約衲僧門下。猶是半提。而況立期立限。坐守化城。比擬張麟。兔亦不遇。息畊((宋-木)/火/ㄆ)尋常。多是向三句前兩句後。放一線地。與諸人整頓手脚。若也知慚識愧。九十日內。不得忘却老僧。 kiết hạ tiểu tham 。đẳng thị nhẫm ma thời tiết 。hà bất tiện lĩnh thủ khứ 。Tây Thiên quảng ngạch 。chiên đà la 。phóng hạ đồ đao 。ngã thị thiên Phật nhất số 。khả sát tánh táo 。nhược/nhã ước nạp tăng môn hạ 。do thị bán Đề 。nhi huống lập kỳ lập hạn 。tọa thủ hóa thành 。bỉ nghĩ trương lân 。thỏ diệc bất ngộ 。tức canh ((tống -mộc )/hỏa /ㄆ)tầm thường 。đa thị hướng tam cú tiền lượng (lưỡng) cú hậu 。phóng nhất tuyến địa 。dữ chư nhân chỉnh đốn thủ cước 。nhược dã tri tàm thức quý 。cửu thập nhật nội 。bất đắc vong khước lão tăng 。 復舉。溈山大安和尚示眾。有句無句如藤倚樹。疎山參問次。師云。矮師叔當時若向溈山未屙已前。得箇瞥脫處。免得認聲色之流東卜西卜。今既漏逗。千古之下。豈曰無人。卓主丈。住住。趕人不得趕上。 phục cử 。quy sơn Đại An hòa thượng thị chúng 。hữu cú vô cú như đằng ỷ thụ/thọ 。sơ sơn tham vấn thứ 。sư vân 。ải sư thúc đương thời nhược/nhã hướng quy sơn vị A dĩ tiền 。đắc cá miết thoát xứ/xử 。miễn đắc nhận thanh sắc chi lưu Đông bốc Tây bốc 。kim ký lậu đậu 。thiên cổ chi hạ 。khởi viết vô nhân 。trác chủ trượng 。trụ/trú trụ/trú 。cản nhân bất đắc cản thượng 。 次日上堂。有一人。日銷萬兩黃金。同此聖制。只是無人認得。若有人認得。却許伊。日銷萬兩黃金。 thứ nhật thượng đường 。hữu nhất nhân 。nhật tiêu vạn lượng (lưỡng) hoàng kim 。đồng thử Thánh chế 。chỉ thị vô nhân nhận đắc 。nhược hữu nhân nhận đắc 。khước hứa y 。nhật tiêu vạn lượng (lưỡng) hoàng kim 。 上堂。舉。五洩初參石頭。洩云。一言相契即住。不契即去。頭據坐。洩便行。頭云。闍梨。洩回首。頭云。從生至老只是者箇。回頭轉腦作甚麼。洩於言下大悟。師云。稛載而往。垂橐而歸。 thượng đường 。cử 。ngũ duệ sơ tham thạch đầu 。duệ vân 。nhất ngôn tướng khế tức trụ/trú 。bất khế tức khứ 。đầu cứ tọa 。duệ tiện hạnh/hành/hàng 。đầu vân 。Xà-lê 。duệ hồi thủ 。đầu vân 。tùng sanh chí lão chỉ thị giả cá 。hồi đầu chuyển não tác thậm ma 。duệ ư ngôn hạ đại ngộ 。sư vân 。稛tái nhi vãng 。thùy thác nhi quy 。 上堂。舉。巖頭示眾。大凡唱教須從無欲中流出三句。只是理論咬去咬住欲去不去欲住不住。或時一向不去。或時一向不住。應庵拈云。從上老漢。須得箇些子說話。師云。巖頭若行一丈。應庵只行八尺。嚴頭若行一尺。應庵只行二寸。何故從來把本修行。不敢棄嫌因果。 thượng đường 。cử 。nham đầu thị chúng 。Đại phàm xướng giáo tu tùng vô dục trung lưu xuất tam cú 。chỉ thị lý luận giảo khứ giảo trụ/trú dục khứ bất khứ dục trụ/trú bất trụ 。hoặc thời nhất hướng bất khứ 。hoặc thời nhất hướng bất trụ 。ưng am niêm vân 。tòng thượng lão hán 。tu đắc cá ta tử thuyết thoại 。sư vân 。nham đầu nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhất trượng 。ưng am chỉ hạnh/hành/hàng bát xích 。nghiêm đầu nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhất xích 。ưng am chỉ hạnh/hành/hàng nhị thốn 。hà cố tòng lai bả bổn tu hành 。bất cảm khí hiềm nhân quả 。 瑞巖語錄終 thụy nham ngữ lục chung 慶元府萬松山延福禪寺語錄 khánh nguyên phủ vạn tùng sơn duyên phước Thiền tự ngữ lục 侍者德溢編 thị giả đức dật biên 師在啟霞受請。辭眾上堂。拈拄杖云。此事在通人分上。不可以言言。不可以跡跡。設使言跡雙泯。猶落斷常之見。而況朝遊夕處。賓王歷然。鳧短鶴長。彼此知有。雖作萬松孤頂雲。終憶霞峯老人石。臨風一曲。別有希聲。水遠山長。如何按指。卓主丈。 sư tại khải hà thọ/thụ thỉnh 。từ chúng thượng đường 。niêm trụ trượng vân 。thử sự tại thông nhân phần thượng 。bất khả dĩ ngôn ngôn 。bất khả dĩ tích tích 。thiết sử ngôn tích song mẫn 。do lạc đoạn thường chi kiến 。nhi huống triêu du tịch xứ/xử 。tân Vương lịch nhiên 。phù đoản hạc trường/trưởng 。bỉ thử tri hữu 。tuy tác vạn tùng cô đảnh/đính vân 。chung ức hà phong lão nhân thạch 。lâm phong nhất khúc 。biệt hữu hy thanh 。thủy viễn sơn trường/trưởng 。như hà án chỉ 。trác chủ trượng 。 復舉。長慶示眾。撞著道伴交肩過。一生參學事畢也。是靈龜曳尾。山僧自退芝峯。託跡于茲。三歷寒暑。又勝他古人者多矣。今過海山。可無攀感。綴成一偈。以表分違。歛影窮原。懶出扃。曉雲如送又如迎。因思執手經行處。幾聽沙泉遶磵鳴。 phục cử 。trường/trưởng khánh thị chúng 。chàng trước/trứ đạo bạn giao kiên quá/qua 。nhất sanh tham học sự tất dã 。thị linh quy duệ vĩ 。sơn tăng tự thoái chi phong 。thác tích vu tư 。tam lịch hàn thử 。hựu thắng tha cổ nhân giả đa hĩ 。kim quá/qua hải sơn 。khả vô phàn cảm 。chuế thành nhất kệ 。dĩ biểu phần vi 。liễm/liệm ảnh cùng nguyên 。lại xuất quynh 。hiểu vân như tống hựu như nghênh 。nhân tư chấp thủ kinh hành xứ/xử 。kỷ thính sa tuyền nhiễu 磵minh 。 師入寺。上堂。祝 聖畢就座。僧問。聲前一句。不墮常機。轉位就功。如何相見。師云。問訊不出手。僧云。且道。天子萬年作麼生。師云。瑞草生嘉運。林花結早春。僧云。直得。九州四海。雷動風馳。師云。出門惟恐不先到。僧云。如何是延福境。師云。天高蓋不盡。僧云。如何是境中人。師云。月到中峯猶未歸。僧禮拜。 sư nhập tự 。thượng đường 。chúc  Thánh tất tựu tọa 。tăng vấn 。thanh tiền nhất cú 。bất đọa thường ky 。chuyển vị tựu công 。như hà tướng kiến 。sư vân 。vấn tấn bất xuất thủ 。tăng vân 。thả đạo 。Thiên Tử vạn niên tác ma sanh 。sư vân 。thụy thảo sanh gia vận 。lâm hoa kết/kiết tảo xuân 。tăng vân 。trực đắc 。cửu châu tứ hải 。lôi động phong trì 。sư vân 。xuất môn duy khủng bất tiên đáo 。tăng vân 。như hà thị duyên phước cảnh 。sư vân 。Thiên cao cái bất tận 。tăng vân 。như hà thị cảnh trung nhân 。sư vân 。nguyệt đáo trung phong do vị quy 。tăng lễ bái 。 師乃云。迦葉門前。箇箇蹈著。問之則便道不知。老胡帶來。人人知有。叩之則便道不會。衲僧家如刺蝟子。無爾近傍處。固甚聞鐘聲。各各披七條。與麼會去。純樂無為之化。追回太古之風。便見。耕田鑿井。曉作夕息。自然不敢違時失候。然雖如是。畢竟以何為驗。擊拂子。九臯鶴舞威音外。三嶋花敷大塊初。 sư nãi vân 。Ca-diếp môn tiền 。cá cá đạo trước/trứ 。vấn chi tức tiện đạo bất tri 。lão hồ đái lai 。nhân nhân tri hữu 。khấu chi tức tiện đạo bất hội 。nạp tăng gia như thứ vị tử 。vô nhĩ cận bàng xứ/xử 。cố thậm văn chung thanh 。các các phi thất điều 。dữ ma hội khứ 。thuần lạc/nhạc vô vi chi hóa 。truy hồi thái cổ chi phong 。tiện kiến 。canh điền tạc tỉnh 。hiểu tác tịch tức 。tự nhiên bất cảm vi thời thất hậu 。nhiên tuy như thị 。tất cánh dĩ hà vi nghiệm 。kích phất tử 。cửu cao hạc vũ uy âm ngoại 。tam 嶋hoa phu Đại khối sơ 。 復舉。孝宗皇帝問佛照禪師。世尊雪山六年。所成者何事。佛照奏云。將謂陛下忘却。師云。君臣慶會。日照天臨。斡旋造化之元樞。奮發風雷之大用。然雖如是。還知太平無象麼。 phục cử 。hiếu tông Hoàng Đế vấn Phật chiếu Thiền sư 。Thế Tôn tuyết sơn lục niên 。sở thành giả hà sự 。Phật chiếu tấu vân 。tướng vị bệ hạ vong khước 。sư vân 。quân Thần khánh hội 。Nhật chiếu Thiên lâm 。oát toàn tạo hóa chi nguyên xu 。phấn phát phong lôi chi đại dụng 。nhiên tuy như thị 。hoàn tri thái bình vô tượng ma 。 當晚小參。僧問。安居禁足。西天令嚴。和尚為甚。明知故犯。師云。不因樵子徑。爭到葛洪家。僧云。文殊三處度夏。未決眾疑。和尚來自霞峯。群心鶴望。還與文殊相去多少。師云。好事不在忽忙。僧云。大善知識豈無方便。師云。老僧罪過。僧禮拜。師云。謾我即得。 đương vãn tiểu tham 。tăng vấn 。an cư cấm túc 。Tây Thiên lệnh nghiêm 。hòa thượng vi thậm 。minh tri cố phạm 。sư vân 。bất nhân tiều tử kính 。tranh đáo cát hồng gia 。tăng vân 。Văn Thù tam xứ/xử độ hạ 。vị quyết chúng nghi 。hòa thượng lai tự hà phong 。quần tâm hạc vọng 。hoàn dữ Văn Thù tướng khứ đa thiểu 。sư vân 。hảo sự bất tại hốt mang 。tăng vân 。đại thiện tri thức khởi vô phương tiện 。sư vân 。lão tăng tội quá/qua 。tăng lễ bái 。sư vân 。mạn ngã tức đắc 。 乃云。大家在者裏。誰敢謾爾諸人。若各各道頭知尾。去却人我擔子。自然長者長法身。短者短法身。目連鶖子。無爾著眼處。山僧尋常。不曾與人下註脚。爾若向隔山見煙便知是火處會去。又爭得。今夜已展不縮。未免東拏西撮一上子。且作死馬醫。 nãi vân 。Đại gia tại giả lý 。thùy cảm mạn nhĩ chư nhân 。nhược/nhã các các đạo đầu tri vĩ 。khứ khước nhân ngã đam/đảm tử 。tự nhiên Trưởng-giả trường/trưởng Pháp thân 。đoản giả đoản Pháp thân 。Mục liên Thu tử 。vô nhĩ trước/trứ nhãn xứ/xử 。sơn tăng tầm thường 。bất tằng dữ nhân hạ chú cước 。nhĩ nhược/nhã hướng cách sơn kiến yên tiện tri thị hỏa xứ/xử hội khứ 。hựu tranh đắc 。kim dạ dĩ triển bất súc 。vị miễn Đông nã Tây toát nhất thượng tử 。thả tác tử mã y 。 復舉。雪竇示眾。龍泉與刀斧同鐵。利鈍懸殊。駑駘與驥馬同途。遲速有異。酌然酌然。一出一入。半合半開。平展之流。試辨緇素。師云。明覺一代龍門。只是取捨之心未泯。山僧毛凡道等。一目而歸之。何故切。 phục cử 。tuyết đậu thị chúng 。long tuyền dữ đao phủ đồng thiết 。lợi độn huyền thù 。nô đài dữ kí mã đồng đồ 。trì tốc hữu dị 。chước nhiên chước nhiên 。nhất xuất nhất nhập 。bán hợp bán khai 。bình triển chi lưu 。thí biện truy tố 。sư vân 。minh giác nhất đại long môn 。chỉ thị thủ xả chi tâm vị mẫn 。sơn tăng mao phàm đạo đẳng 。nhất mục nhi quy chi 。hà cố thiết 。 上堂。舉。溈山問仰山。大地眾生。業識忙忙。無本可據。子作麼生。知得他有之與無。仰云。某甲有箇驗處。時有僧從面前過。仰召云。闍梨。僧回首。仰云。者箇便是業識忙忙。無本可據。師云。仰山有知人之鑑。只是用處太過。山僧則不然。他回頭我稽首。柝半裂三。捉襟見肘。 thượng đường 。cử 。quy sơn vấn ngưỡng sơn 。Đại địa chúng sanh 。nghiệp thức mang mang 。vô bổn khả cứ 。tử tác ma sanh 。tri đắc tha hữu chi dữ vô 。ngưỡng vân 。mỗ giáp hữu cá nghiệm xứ/xử 。thời hữu tăng tùng diện tiền quá/qua 。ngưỡng triệu vân 。Xà-lê 。tăng hồi thủ 。ngưỡng vân 。giả cá tiện thị nghiệp thức mang mang 。vô bổn khả cứ 。sư vân 。ngưỡng sơn hữu tri nhân chi giám 。chỉ thị dụng xứ/xử thái quá/qua 。sơn tăng tức bất nhiên 。tha hồi đầu ngã khể thủ 。thác bán liệt tam 。tróc khâm kiến trửu 。 解制上堂。護鵝之戒如雪。守臘之行若氷。也是田單火牛。衲僧家。朝三吳暮百越。正恐坐在者裡。萬松有箇道處。只是諸人未肯點頭。 giải chế thượng đường 。hộ nga chi giới như tuyết 。thủ lạp chi hạnh/hành/hàng nhược/nhã băng 。dã thị điền đan hỏa ngưu 。nạp tăng gia 。triêu tam ngô mộ bách việt 。chánh khủng tọa tại giả lý 。vạn tùng hữu cá đạo xứ/xử 。chỉ thị chư nhân vị khẳng điểm đầu 。 上堂。舉。趙州訪茱萸。上法堂。東覷西覷。萸云。作甚麼。州云。探水。萸云。我者裡一滴也無。探箇甚麼。州以主丈。靠壁而出。師云。盡道一滴也無。鼓起滔天之浪。殊不知。趙州平白。失却一條杖子。 thượng đường 。cử 。triệu châu phóng thù du 。thượng pháp đường 。Đông thứ Tây thứ 。du vân 。tác thậm ma 。châu vân 。tham thủy 。du vân 。ngã giả lý nhất tích dã vô 。tham cá thậm ma 。châu dĩ chủ trượng 。kháo bích nhi xuất 。sư vân 。tận đạo nhất tích dã vô 。cổ khởi thao Thiên chi lãng 。thù bất tri 。triệu châu bình bạch 。thất khước nhất điều trượng tử 。 挂新鐘謝監收。上堂。千鈞之大器。已自陞樓。萬斛之璣珠。已自入廩。衲僧家。棒腹昇堂。開單展鉢。且道。承誰恩力。卓主丈。不是少林客。難為話雪庭。 quải tân chung tạ giám thu 。thượng đường 。thiên quân chi Đại khí 。dĩ tự thăng lâu 。vạn hộc chi ki châu 。dĩ tự nhập lẫm 。nạp tăng gia 。bổng phước thăng đường 。khai đan triển bát 。thả đạo 。thừa thùy ân lực 。trác chủ trượng 。bất thị Thiếu Lâm khách 。nạn/nan vi thoại tuyết đình 。 上堂。舉。仰山因。僧問。法身還解說法也無。仰云。我說不得。別有一人說得。僧云。說得底人在甚處。仰山推出枕子。溈山聞乃云。寂子用劍刃上事。師云。滅却溈仰一宗。只因此語。 thượng đường 。cử 。ngưỡng sơn nhân 。tăng vấn 。Pháp thân hoàn giải thuyết Pháp dã vô 。ngưỡng vân 。ngã thuyết bất đắc 。biệt hữu nhất nhân thuyết đắc 。tăng vân 。thuyết đắc để nhân tại thậm xứ/xử 。ngưỡng sơn thôi xuất chẩm tử 。quy sơn văn nãi vân 。tịch tử dụng kiếm nhận thượng sự 。sư vân 。diệt khước quy ngưỡng nhất tông 。chỉ nhân thử ngữ 。 上堂。舉。趙州問僧。曾到此間麼。僧云。曾到。州云。喫茶去。又問僧。曾到麼。僧云。不曾到。州云。喫茶去。師云。趙州一處打著。一處打不著。萬松見僧。亦不招茶。亦不相問。何故自從賢聖法來。未甞殺生。 thượng đường 。cử 。triệu châu vấn tăng 。tằng đáo thử gian ma 。tăng vân 。tằng đáo 。châu vân 。khiết trà khứ 。hựu vấn tăng 。tằng đáo ma 。tăng vân 。bất tằng đáo 。châu vân 。khiết trà khứ 。sư vân 。triệu châu nhất xứ/xử đả trước/trứ 。nhất xứ/xử đả bất trước 。vạn tùng kiến tăng 。diệc bất chiêu trà 。diệc bất tướng vấn 。hà cố tự tùng hiền thánh pháp lai 。vị 甞sát sanh 。 上堂。舉。德山因。僧問。從上諸聖。向甚麼處去。山云。作麼作麼。僧云。勅點飛龍馬。跛鼈出頭來。山休去。來日山浴次。僧過茶。山拊僧背云。昨日公案作麼生。僧云。者老漢今日方始瞥地。山又休去。明覺拈云。德山以已方人。者僧還同受屈。師云。盡謂恒山之蛇。觸之則首尾俱應。殊不知。一得一失。雪竇是則是傍不甘。要見德山遠在。 thượng đường 。cử 。đức sơn nhân 。tăng vấn 。tòng thượng chư Thánh 。hướng thậm ma xứ/xử khứ 。sơn vân 。tác ma tác ma 。tăng vân 。sắc điểm phi long mã 。bả miết xuất đầu lai 。sơn hưu khứ 。lai nhật sơn dục thứ 。tăng quá/qua trà 。sơn phụ tăng bối vân 。tạc nhật công án tác ma sanh 。tăng vân 。giả lão hán kim nhật phương thủy miết địa 。sơn hựu hưu khứ 。minh giác niêm vân 。đức sơn dĩ dĩ phương nhân 。giả tăng hoàn đồng thọ/thụ khuất 。sư vân 。tận vị hằng sơn chi xà 。xúc chi tức thủ vĩ câu ưng 。thù bất tri 。nhất đắc nhất thất 。tuyết đậu thị tắc thị bàng bất cam 。yếu kiến đức sơn viễn tại 。 元宵上堂。今夜處處燒燈。以享上帝。萬松隨例。也燒一椀。普請四聖六凡。同入此影子裏。頭出頭沒。設有不入底。拈起德山杖子。劈脊便打。何故。過去燈明佛。本光瑞如此。 nguyên tiêu thượng đường 。kim dạ xứ xứ thiêu đăng 。dĩ hưởng thượng đế 。vạn tùng tùy lệ 。dã thiêu nhất oản 。phổ thỉnh tứ Thánh lục phàm 。đồng nhập thử ảnh tử lý 。đầu xuất đầu một 。thiết hữu bất nhập để 。niêm khởi đức sơn trượng tử 。phách tích tiện đả 。hà cố 。quá khứ đăng minh Phật 。bản quang thụy như thử 。 佛涅槃上堂。今日則有。明日則無。釋迦老子一生賣峭。臨死自納敗闕。致令後代兒孫。箇箇以鰕為目。萬松丈人。屋上之烏。與之救看。拈起主丈。吹一吹。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。kim nhật tức hữu 。minh nhật tức vô 。Thích Ca lão tử nhất sanh mại tiễu 。lâm tử tự nạp bại khuyết 。trí lệnh hậu đại nhi tôn 。cá cá dĩ hà vi mục 。vạn tùng trượng nhân 。ốc thượng chi ô 。dữ chi cứu khán 。niêm khởi chủ trượng 。xuy nhất xuy 。 上堂。破家散宅。毀祖滅宗。不挂條絲。獨超象外。此人只會得接手句。未具透關眼。若能洗面摸著鼻。啜茶濕却嘴。許爾。是半箇衲僧。未可全展鉢盂喫飯。 thượng đường 。phá gia tán trạch 。hủy tổ diệt tông 。bất quải điều ti 。độc siêu tượng ngoại 。thử nhân chỉ hội đắc tiếp thủ cú 。vị cụ thấu quan nhãn 。nhược/nhã năng tẩy diện  mạc trước/trứ Tỳ 。xuyết trà thấp khước chủy 。hứa nhĩ 。thị bán cá nạp tăng 。vị khả toàn triển bát vu khiết phạn 。 上堂。放一線道。四方八面絕遮攔。收一毛頭。無邊剎海煙塵起。不收不放。萬松口似磉盤。是汝諸人。也須救取。 thượng đường 。phóng nhất tuyến đạo 。tứ phương bát diện tuyệt già lan 。thu nhất mao đầu 。vô biên sát hải yên trần khởi 。bất thu bất phóng 。vạn tùng khẩu tự tảng bàn 。thị nhữ chư nhân 。dã tu cứu thủ 。 上堂。舉。白雲瑞和尚示眾。古人留下一言半句。未透。時撞著鐵壁相似。忽然一日透去。方知。自己便是鐵壁。且道。如今作麼生透。乃云。鐵壁鐵壁。師云。白雲恐人不會。只管依文解義。衲僧家。融萬象於目前。摶虛空於掌上。猶是轉句。況那邊事耶。 thượng đường 。cử 。bạch vân thụy hòa thượng thị chúng 。cổ nhân lưu hạ nhất ngôn bán cú 。vị thấu 。thời chàng trước/trứ thiết bích tương tự 。hốt nhiên nhất nhật thấu khứ 。phương tri 。tự kỷ tiện thị thiết bích 。thả đạo 。như kim tác ma sanh thấu 。nãi vân 。thiết bích thiết bích 。sư vân 。bạch vân khủng nhân bất hội 。chỉ quản y văn giải nghĩa 。nạp tăng gia 。dung vạn tượng ư mục tiền 。đoàn hư không ư chưởng thượng 。do thị chuyển cú 。huống na biên sự da 。 上堂。舉。臨際示眾。我於先師會中。問佛法大意。三度被打。如蒿枝拂。如今思得一頓。誰為下手。時有僧出云。某甲下手。際拈棒。僧擬接。際便打。師云。者僧其實只要見盡臨際。 thượng đường 。cử 。lâm tế thị chúng 。ngã ư tiên sư hội trung 。vấn Phật Pháp đại ý 。tam độ bị đả 。như hao chi phất 。như kim tư đắc nhất đốn 。thùy vi hạ thủ 。thời hữu tăng xuất vân 。mỗ giáp hạ thủ 。tế niêm bổng 。tăng nghĩ tiếp 。tế tiện đả 。sư vân 。giả tăng kỳ thật chỉ yếu kiến tận lâm tế 。 上堂。拈主丈。面赤不如語直道道。靠主丈云。主丈子。不是患聾。便是患啞。 thượng đường 。niêm chủ trượng 。diện xích bất như ngữ trực đạo đạo 。kháo chủ trượng vân 。chủ trượng tử 。bất thị hoạn lung 。tiện thị hoạn ách 。 上堂。舉。巖頭問僧。甚麼來。僧云。西京來。頭云。黃巢過後收得劍麼。僧云。收得。頭近前引頸云。(囗@力)。僧云。師頭落也。頭呵呵大笑。僧後到雪峯。峯云。甚麼來。僧云。巖頭來。峯云。巖頭近日有何言句。僧舉前話。峯打三十主丈趁出。師云。者僧當時若向巖頭笑裏知機。雪峯主丈子更長。也打他不著。 thượng đường 。cử 。nham đầu vấn tăng 。thậm ma lai 。tăng vân 。Tây kinh lai 。đầu vân 。hoàng sào quá/qua hậu thu đắc kiếm ma 。tăng vân 。thu đắc 。đầu cận tiền dẫn cảnh vân 。(vi @lực )。tăng vân 。sư đầu lạc dã 。đầu ha ha Đại tiếu 。tăng hậu đáo tuyết phong 。phong vân 。thậm ma lai 。tăng vân 。nham đầu lai 。phong vân 。nham đầu cận nhật hữu hà ngôn cú 。tăng cử tiền thoại 。phong đả tam thập chủ trượng sấn xuất 。sư vân 。giả tăng đương thời nhược/nhã hướng nham đầu tiếu lý tri ky 。tuyết phong chủ trượng tử cánh trường/trưởng 。dã đả tha bất trước 。 赴雙林辭眾上堂。入息不居陰界。出息不涉萬緣。為甚麼。棄萬松入雙檮。會得主丈子。束之高閣不然。自笑一生無定力。行藏多被業風吹。 phó song lâm từ chúng thượng đường 。nhập tức bất cư uẩn giới 。xuất tức bất thiệp vạn duyên 。vi thậm ma 。khí vạn tùng nhập song đào 。hội đắc chủ trượng tử 。thúc chi cao các bất nhiên 。tự tiếu nhất sanh vô định lực 。hạnh/hành/hàng tạng đa bị nghiệp phong xuy 。 延福語錄終 duyên phước ngữ lục chung 虛堂和尚語錄卷之一 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi nhất 虛堂和尚語錄卷之二 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi nhị 婺州雲黃山寶林禪寺語錄 vụ châu vân hoàng sơn Bảo lâm Thiền tự ngữ lục 侍者惟俊法雲編 thị giả duy tuấn pháp vân biên 師入寺。指山門。不勞彈指。豈涉思惟。現成門戶。到者方知。 sư nhập tự 。chỉ sơn môn 。bất lao đàn chỉ 。khởi thiệp tư tánh 。hiện thành môn hộ 。đáo giả phương tri 。 指佛殿。前釋迦後彌勒。且道。阿那箇是正主。喝一喝。 chỉ Phật điện 。tiền Thích Ca hậu Di Lặc 。thả đạo 。a na cá thị chánh chủ 。hát nhất hát 。 拈帖。尋常雲水家。或凝或流。初無固必。因甚得者箇入手。便從者裏住。試下一轉語看。 niêm thiếp 。tầm thường vân thủy gia 。hoặc ngưng hoặc lưu 。sơ vô cố tất 。nhân thậm đắc giả cá nhập thủ 。tiện tùng giả lý trụ/trú 。thí hạ nhất chuyển ngữ khán 。 諸山疏。居必擇隣。鑑非止水。明暗相凌。言猶在耳。 chư sơn sớ 。cư tất trạch lân 。giám phi chỉ thủy 。minh ám tướng lăng 。ngôn do tại nhĩ 。 山門疏。關著門盡是自家屋裏。何須冷言冷語。暗地敲人。不信。聽取下文。 sơn môn sớ 。quan trước/trứ môn tận thị tự gia ốc lý 。hà tu lãnh ngôn lãnh ngữ 。ám địa xao nhân 。bất tín 。thính thủ hạ văn 。 指法座。聚草積石。說有談空。取古尚賒。一時拈却。何故別有一路子。 chỉ Pháp tọa 。tụ thảo tích thạch 。thuyết hữu đàm không 。thủ cổ thượng xa 。nhất thời niêm khước 。hà cố biệt hữu nhất lộ tử 。 師陞堂祝 聖畢。就座云。大凡善射者。發必中的。若不中的。徒勞沒羽。莫有善射者麼。試發一箭看。僧問。不從天降。不從地湧須彌山從甚處得來。師云。突出難辨。僧云。只將者箇真消息。用祝吾皇億萬春。師云。巢知風穴知雨。僧云。雙檮勝所。大士垂化之方。應庵雲孫。今虛堂高蹈其轍。還端的也無。師云。誣人之罪。以罪加之僧云。爭柰是非已。落傍人耳。便挽天河。洗不清。師云。面赤不如語直。僧云。只如判府直院侍郎請和尚住此名山。有何方便。師云。劍握甑人手。僧云。還許學人露箇消息也無。師云。杜鵑啼處花狼藉。僧禮拜。 sư thăng đường chúc  Thánh tất 。tựu tọa vân 。Đại phàm thiện xạ giả 。phát tất trung đích 。nhược/nhã bất trung đích 。đồ lao một vũ 。mạc hữu thiện xạ giả ma 。thí phát nhất tiến khán 。tăng vấn 。bất tùng Thiên hàng 。bất tùng địa dũng Tu-di sơn tùng thậm xứ/xử đắc lai 。sư vân 。đột xuất nạn/nan biện 。tăng vân 。chỉ tướng giả cá chân tiêu tức 。dụng chúc ngô hoàng ức vạn xuân 。sư vân 。sào tri phong huyệt tri vũ 。tăng vân 。song đào thắng sở 。đại sĩ thùy hóa chi phương 。ưng am vân tôn 。kim hư đường cao đạo kỳ triệt 。hoàn đoan đích dã vô 。sư vân 。vu nhân chi tội 。dĩ tội gia chi tăng vân 。tranh nại thị phi dĩ 。lạc bàng nhân nhĩ 。tiện vãn Thiên hà 。tẩy bất thanh 。sư vân 。diện xích bất như ngữ trực 。tăng vân 。chỉ như phán phủ trực viện thị lang thỉnh hòa thượng trụ/trú thử danh sơn 。hữu hà phương tiện 。sư vân 。kiếm ác tắng nhân thủ 。tăng vân 。hoàn hứa học nhân lộ cá tiêu tức dã vô 。sư vân 。đỗ quyên Đề xứ/xử hoa lang tạ 。tăng lễ bái 。 師乃云。一絲不挂。猶涉廉纖。獨脫無依。未為極則。衲僧家。去來不以象。動靜不以心冥運無方。群機頓顯。便見雲黃峯頂鐵樹抽枝。小白花邊。無風起浪。處處普門境界。頭頭彌勒道場。不應萬緣。靈然自得。直得。堯風舜日。共樂昇平。樵唱漁歌。咸霑聖化。畢竟以何為驗。擊拂子巖莎步入祥麟穩。海樹飛來白鳳閑。 sư nãi vân 。nhất ti bất quải 。do thiệp liêm tiêm 。độc thoát vô y 。vị vi cực tức 。nạp tăng gia 。khứ lai bất dĩ tượng 。động tĩnh bất dĩ tâm minh vận vô phương 。quần ky đốn hiển 。tiện kiến vân hoàng phong đảnh/đính thiết thụ/thọ trừu chi 。tiểu bạch hoa biên 。vô phong khởi lãng 。xứ xứ Phổ môn cảnh giới 。đầu đầu Di Lặc đạo tràng 。bất ưng vạn duyên 。linh nhiên tự đắc 。trực đắc 。nghiêu phong thuấn nhật 。cọng lạc/nhạc thăng bình 。tiều xướng ngư Ca 。hàm triêm Thánh hóa 。tất cánh dĩ hà vi nghiệm 。kích phất tử nham bà bộ nhập tường lân ổn 。hải thụ/thọ phi lai bạch phượng nhàn 。 復舉。閩王請羅山開堂。纔登座。以手歛僧伽梨衣。顧視大眾便下座。王近前執山手云。靈山一會。何異今日。山云。將謂爾是箇俗漢。師云。羅山當時下者一著。不妨驚群動眾。賴遇大王是佛法中人。今日忽有人問新寶林。只對他道。將謂無人知音。自然頭正尾正。 phục cử 。mân Vương thỉnh La sơn khai đường 。tài đăng tọa 。dĩ thủ liễm/liệm tăng già lê y 。cố thị Đại chúng tiện hạ tọa 。Vương cận tiền chấp sơn thủ vân 。Linh Sơn nhất hội 。hà dị kim nhật 。sơn vân 。tướng vị nhĩ thị cá tục hán 。sư vân 。La sơn đương thời hạ giả nhất trước/trứ 。bất phương kinh quần động chúng 。lại ngộ Đại Vương thị Phật Pháp trung nhân 。kim nhật hốt hữu nhân vấn tân Bảo lâm 。chỉ đối tha đạo 。tướng vị vô nhân tri âm 。tự nhiên đầu chánh vĩ chánh 。 當晚小參。師云。往往。多是向蓍草影邊。胡卜亂卜。今夜與諸人。剺破卦文了也。請欵欵出來商量。問答罷師乃云。客是主人相師。未到寶林則已。一到寶林。山僧伎倆不出諸人探頭一覷。賴得堂中有一箇半箇。髣髣髴髴地。是舊時相識。指出行道塔風鐸亂鳴。罵破梁寶公多口饒舌。便見主賓和氣。彼此無疑。然雖如是。且道。慈氏宮中今日說甚麼法。卓主丈。鋼刀雖利。不斬無罪之人。 đương vãn tiểu tham 。sư vân 。vãng vãng 。đa thị hướng thi thảo ảnh biên 。hồ bốc loạn bốc 。kim dạ dữ chư nhân 。ly phá quái văn liễu dã 。thỉnh khoản khoản xuất lai thương lượng 。vấn đáp bãi sư nãi vân 。khách thị chủ nhân tướng sư 。vị đáo Bảo lâm tức dĩ 。nhất đáo Bảo lâm 。sơn tăng kỹ lưỡng bất xuất chư nhân tham đầu nhất thứ 。lại đắc đường trung hữu nhất cá bán cá 。phảng phảng phất 髴địa 。thị cựu thời tướng thức 。chỉ xuất hành đạo tháp phong đạc loạn minh 。mạ phá lương bảo công đa khẩu nhiêu thiệt 。tiện kiến chủ tân hòa khí 。bỉ thử vô nghi 。nhiên tuy như thị 。thả đạo 。từ thị cung trung kim nhật thuyết thậm ma Pháp 。trác chủ trượng 。cương đao tuy lợi 。bất trảm vô tội chi nhân 。 復舉。當山善慧大士。因遇天竺嵩頭陀曰。我與汝毘婆尸佛所發誓。今兜率天宮衣鉢現在。何日當還。命大士。臨水觀形。見圓光寶蓋。大士謂之曰。爐鞴之所多鈍鐵。良醫之門足病人。師云。好笑好笑。當時待他道請大士臨水觀形。拈起門椎柏板。劈嘴便摵。尚且救得一半。更說甚麼爐鞴鈍鐵良醫病人。翻得本來。劍去久矣。山僧尋常黨理不黨親。莫有為大士作主底麼。如無夜深。珍重。 phục cử 。đương sơn thiện tuệ đại sĩ 。nhân ngộ Thiên-Trúc tung Đầu-đà viết 。ngã dữ nhữ Tỳ Bà Thi Phật sở phát thệ 。kim Đâu suất thiên cung y bát hiện tại 。hà nhật đương hoàn 。mạng đại sĩ 。lâm thủy quán hình 。kiến viên quang bảo cái 。đại sĩ vị chi viết 。lô bị chi sở đa độn thiết 。lương y chi môn túc bệnh nhân 。sư vân 。hảo tiếu hảo tiếu 。đương thời đãi tha đạo thỉnh đại sĩ lâm thủy quán hình 。niêm khởi môn chuy bách bản 。phách chủy tiện 摵。thượng thả cứu đắc nhất bán 。cánh thuyết thậm ma lô bị độn thiết lương y bệnh nhân 。phiên đắc bản lai 。kiếm khứ cửu hĩ 。sơn tăng tầm thường đảng lý bất đảng thân 。mạc hữu vi đại sĩ tác chủ để ma 。như vô dạ thâm 。trân trọng 。 上堂。舉。晏國師示眾云。鼓山門下不得咳嗽。時有僧咳嗽一聲。山云。作甚麼。僧云。傷風。山云。傷風即得。師云。是則是。垛生招箭。若一向與麼。道絕人荒。 thượng đường 。cử 。yến Quốc Sư thị chúng vân 。cổ sơn môn hạ bất đắc khái thấu 。thời hữu tăng khái thấu nhất thanh 。sơn vân 。tác thậm ma 。tăng vân 。thương phong 。sơn vân 。thương phong tức đắc 。sư vân 。thị tắc thị 。đóa sanh chiêu tiến 。nhược/nhã nhất hướng dữ ma 。đạo tuyệt nhân hoang 。 結夏小參。卓主丈。不必善財歛念彌勒彈指。普請四聖六凡。入此大光明藏。互為主伴。快說禪病。使瞽者明。聾者聽。迷者悟。縛者脫。於是九十之期。各證本法。然後升雙檮堂。入息畊室。向無星等子上。較其重輕。以憑勞賞會麼。卓主丈。力(囗@力)唏。咄咄咄。 kiết hạ tiểu tham 。trác chủ trượng 。bất tất Thiện Tài liễm/liệm niệm Di Lặc đàn chỉ 。phổ thỉnh tứ Thánh lục phàm 。nhập thử đại quang minh tạng 。hỗ vi chủ bạn 。khoái thuyết Thiền bệnh 。sử cổ giả minh 。lung giả thính 。mê giả ngộ 。phược giả thoát 。ư thị cửu thập chi kỳ 。các chứng bổn Pháp 。nhiên hậu thăng song đào đường 。nhập tức canh thất 。hướng vô tinh đẳng tử thượng 。giác kỳ trọng khinh 。dĩ bằng lao thưởng hội ma 。trác chủ trượng 。lực (vi @lực )hí 。đốt đốt đốt 。 復舉。天平漪和尚行脚時。參西院每云。莫道會佛法。覓箇舉話底也無。一日西院召云。從漪。平舉頭。院云。錯。平行三兩步。院又云。錯。平近前。院云。適來者兩錯。是西院錯。上座錯。平云。是從漪錯。院云。錯。平休去。院云。且在者裏過夏。待共上座商量者兩錯。平當時起去。後住院謂眾云。我當初行脚時。被風吹過思明長老處。被他連下兩錯。更留我過夏商量。我不道那時錯。發足南方時早錯了也。師云。慢藏誨盜。冶容誨婬。雙林今夏還有商量者兩錯底麼。 phục cử 。Thiên bình y hòa thượng hạnh/hành/hàng cước thời 。tham Tây viện mỗi vân 。mạc đạo hội Phật Pháp 。mịch cá cử thoại để dã vô 。nhất nhật Tây viện triệu vân 。tùng y 。bình cử đầu 。viện vân 。thác/thố 。bình hạnh/hành/hàng tam lượng (lưỡng) bộ 。viện hựu vân 。thác/thố 。bình cận tiền 。viện vân 。thích lai giả lượng (lưỡng) thác/thố 。thị Tây viện thác/thố 。Thượng tọa thác/thố 。bình vân 。thị tùng y thác/thố 。viện vân 。thác/thố 。bình hưu khứ 。viện vân 。thả tại giả lý quá hạ 。đãi cọng Thượng tọa thương lượng giả lượng (lưỡng) thác/thố 。bình đương thời khởi khứ 。hậu trụ/trú viện vị chúng vân 。ngã đương sơ hạnh/hành/hàng cước thời 。bị phong xuy quá/qua tư minh Trưởng-lão xứ/xử 。bị tha liên hạ lượng (lưỡng) thác/thố 。cánh lưu ngã quá hạ thương lượng 。ngã bất đạo na thời thác/thố 。phát túc Nam phương thời tảo thác/thố liễu dã 。sư vân 。mạn tạng hối đạo 。dã dung hối dâm 。song lâm kim hạ hoàn hữu thương lượng giả lượng (lưỡng) thác/thố để ma 。 次日上堂。箇箇頂天履地。為甚麼。蹈著二千年前底影子。便做一動子不得。莫有不蹈者影子底麼。卓主丈。有則有。只是今日不來。 thứ nhật thượng đường 。cá cá đảnh/đính Thiên lý địa 。vi thậm ma 。đạo trước/trứ nhị thiên niên tiền để ảnh tử 。tiện tố nhất động tử bất đắc 。mạc hữu bất đạo giả ảnh tử để ma 。trác chủ trượng 。hữu tức hữu 。chỉ thị kim nhật Bất-lai 。 謝頭首秉拂上堂。以檀拜將。為求活國之英。以拂授人。要見枯心之士。雲黃峯下。象龍所歸。虛堂薄處。先穿引得證龜作鼈。 tạ đầu thủ bỉnh phất thượng đường 。dĩ đàn bái tướng 。vi cầu hoạt quốc chi anh 。dĩ phất thọ/thụ nhân 。yếu kiến khô tâm chi sĩ 。vân hoàng phong hạ 。tượng long sở quy 。hư đường bạc xứ/xử 。tiên xuyên dẫn đắc chứng quy tác miết 。 開山忌日上堂。正法像法知他是幾年。尚且拈弄不出。那堪忍俊不禁出來攙行奪市既未得箇補處。又却恁麼去。是去非去。卓主丈露。 khai sơn kị nhật thượng đường 。chánh pháp tượng Pháp tri tha thị kỷ niên 。thượng thả niêm lộng bất xuất 。na kham nhẫn tuấn bất cấm xuất lai sam hạnh/hành/hàng đoạt thị ký vị đắc cá bổ xứ 。hựu khước nhẫm ma khứ 。thị khứ phi khứ 。trác chủ trượng lộ 。 上堂舉。興化因。僧問。四方八面來時如何。化云。打中間底。僧便禮拜。化云。昨日赴箇村齋。中路值一陣狂風暴雨。向古廟裏避得過。師云。興化被者僧拈出無刃斧子。便乃高竪降旗。寶林堂時若見他禮拜便休去。何故且教者漢擔一片板空過一生。 thượng đường cử 。hưng hóa nhân 。tăng vấn 。tứ phương bát diện lai thời như hà 。hóa vân 。đả trung gian để 。tăng tiện lễ bái 。hóa vân 。tạc nhật phó cá thôn trai 。trung lộ trị nhất trận cuồng phong bạo vũ 。hướng cổ miếu lý tị đắc quá/qua 。sư vân 。hưng hóa bị giả tăng niêm xuất vô nhận phủ tử 。tiện nãi cao thọ hàng kỳ 。Bảo lâm đường thời nhược/nhã kiến tha lễ bái tiện hưu khứ 。hà cố thả giáo giả hán đam/đảm nhất phiến bản không quá nhất sanh 。 大士生日上堂。一自嵩頭陀道破之後。不出來。是好手。無端貧時思舊債。再揚家醜。要見大士麼。卓主丈。空手把鉏頭。步行騎水牛。 đại sĩ sanh nhật thượng đường 。nhất tự tung Đầu-đà đạo phá chi hậu 。bất xuất lai 。thị hảo thủ 。vô đoan bần thời tư cựu trái 。tái dương gia xú 。yếu kiến đại sĩ ma 。trác chủ trượng 。không thủ bả sừ đầu 。bộ hạnh/hành/hàng kị thủy ngưu 。 上堂。舉。臺山路上有婆子。凡有僧問。臺山路向甚麼處去。婆云。驀直去。僧纔行。婆云。好箇師。僧便與麼去。趙州聞得云。待我去勘者婆子。州到如前問。婆亦如前答。州歸院云。婆子被我勘破了也。師云。者婆子向寸草不生處。打箇陣子。趙州不施韜略。直欲破之。及乎交鋒之際。又却失利。道被我勘破了也。大似別人棺木扛歸屋裏哭。莫有為趙州作主底麼。卓主丈。勘過了一道打。 thượng đường 。cử 。đài sơn lộ thượng hữu Bà tử 。phàm hữu tăng vấn 。đài sơn lộ hướng thậm ma xứ/xử khứ 。Bà vân 。mạch trực khứ 。tăng tài hạnh/hành/hàng 。Bà vân 。hảo cá sư 。tăng tiện dữ ma khứ 。triệu châu văn đắc vân 。đãi ngã khứ khám giả Bà tử 。châu đáo như tiền vấn 。Bà diệc như tiền đáp 。châu quy viện vân 。Bà tử bị ngã khám phá liễu dã 。sư vân 。giả Bà tử hướng thốn thảo bất sanh xứ 。đả cá trận tử 。triệu châu bất thí thao lược 。trực dục phá chi 。cập hồ giao phong chi tế 。hựu khước thất lợi 。đạo bị ngã khám phá liễu dã 。Đại tự biệt nhân quan mộc giang quy ốc lý khốc 。mạc hữu vi triệu châu tác chủ để ma 。trác chủ trượng 。khám quá/qua liễu nhất đạo đả 。 上堂。水中鹽味。色裏膠青。祖師只認得箇相似底。何異楚人以鷄為鳳。我者裏任爾三頭六臂。盡其來機。也無爾湊泊處。何故。慣將三尺喙。罵倒五湖僧。 thượng đường 。thủy trung diêm vị 。sắc lý giao thanh 。tổ sư chỉ nhận đắc cá tương tự để 。hà dị sở nhân dĩ kê vi phượng 。ngã giả lý nhâm nhĩ tam đầu lục tý 。tận kỳ lai ky 。dã vô nhĩ thấu bạc xứ/xử 。hà cố 。quán tướng tam xích uế 。mạ đảo ngũ hồ tăng 。 上堂。舉。雲門示眾。直得觸目無滯。達得名身句身。一切法空。山河大地是名。名亦不可得。喚作三昧性海俱備。猶是無風。匝匝之波。直得忘知於覺。覺即佛性矣。喚作無事人。更須知有向上一竅。師云。雲門大師。今日入爾諸人髑髏裏。橫三竪四。見爾不覺不知。乃云。土曠人稀。相逢者少。 thượng đường 。cử 。Vân Môn thị chúng 。trực đắc xúc mục vô trệ 。đạt đắc danh thân cú thân 。nhất thiết pháp không 。sơn hà Đại địa thị danh 。danh diệc bất khả đắc 。hoán tác tam muội tánh hải câu bị 。do thị vô phong 。tạp/táp tạp/táp chi ba 。trực đắc vong tri ư giác 。giác tức Phật tánh hĩ 。hoán tác vô sự nhân 。cánh tu tri hữu hướng thượng nhất khiếu 。sư vân 。Vân Môn Đại sư 。kim nhật nhập nhĩ chư nhân độc lâu lý 。hoạnh tam thọ tứ 。kiến nhĩ bất giác bất tri 。nãi vân 。độ khoáng nhân hi 。tướng phùng giả thiểu 。 解夏小參。僧問。長期已滿。布袋頭開。江南江北。依舊水鄉。黃葉黃花。無非秋色。學人便與麼去時如何。師云。掘地深埋。僧云。與麼則楖栗橫擔不顧人。直入千峯萬峯去。師云。露濕草鞋重。僧云。若不垂芳餌。爭知碧沼深。師便喝。僧禮拜。 giải hạ tiểu tham 。tăng vấn 。trường/trưởng kỳ dĩ mãn 。 Bố Đại đầu khai 。giang Nam giang Bắc 。y cựu thủy hương 。hoàng diệp hoàng hoa 。vô phi thu sắc 。học nhân tiện dữ ma khứ thời như hà 。sư vân 。quật địa thâm mai 。tăng vân 。dữ ma tức 楖lật hoạnh đam/đảm bất cố nhân 。trực nhập thiên phong vạn phong khứ 。sư vân 。lộ thấp thảo hài trọng 。tăng vân 。nhược/nhã bất thùy phương nhị 。tranh tri bích chiểu thâm 。sư tiện hát 。tăng lễ bái 。 師乃云。一葉落天下秋。認奴作郎。一塵起大地收。猶有跡在。初秋夏末。直須向萬里無寸草處去。乾茅引火。出門便是草。見人富貴常歡喜。莫把心頭似火燒。恁麼恁麼。四路葛藤。一時拈却。不恁麼不恁麼。九旬功用。驗在今宵。十洲三島任遨遊。雁蕩天台從出沒。只如雲門道還我九十日飯錢來。又作麼生。 sư nãi vân 。nhất diệp lạc thiên hạ thu 。nhận nô tác lang 。nhất trần khởi Đại địa thu 。do hữu tích tại 。sơ thu hạ mạt 。trực tu hướng vạn lý vô thốn thảo xứ/xử khứ 。kiền mao dẫn hỏa 。xuất môn tiện thị thảo 。kiến nhân phú quý thường hoan hỉ 。mạc bả tâm đầu tự hỏa thiêu 。nhẫm ma nhẫm ma 。tứ lộ cát đằng 。nhất thời niêm khước 。bất nhẫm ma bất nhẫm ma 。cửu tuần công dụng 。nghiệm tại kim tiêu 。thập châu tam đảo nhâm ngao du 。nhạn đãng Thiên Thai tùng xuất một 。chỉ như Vân Môn đạo hoàn ngã cửu thập nhật phạn tiễn lai 。hựu tác ma sanh 。 復舉。黃檗因。臨際辭。檗云。甚處去。際云。不是河南便是河北。檗便打。際約住棒。遂與一掌。檗呵呵大笑。喚侍者。將百丈先師禪板拂子來。際亦召侍者將火來。檗云。汝但將去。已後坐却天下人舌頭在。師云。明投暗合。則不無二大士。爭柰久而成弊。寶林有僧出辭劈脊便棒。何故。寧可堂上苔生。終不引人落草。 phục cử 。hoàng phách nhân 。lâm tế từ 。phách vân 。thậm xứ/xử khứ 。tế vân 。bất thị hà Nam tiện thị hà Bắc 。phách tiện đả 。tế ước trụ/trú bổng 。toại dữ nhất chưởng 。phách ha ha Đại tiếu 。hoán thị giả 。tướng bách trượng tiên sư Thiền bản phất tử lai 。tế diệc triệu thị giả tướng hỏa lai 。phách vân 。nhữ đãn tướng khứ 。dĩ hậu tọa khước thiên hạ nhân thiệt đầu tại 。sư vân 。minh đầu ám hợp 。tức bất vô nhị đại sĩ 。tranh nại cửu nhi thành tệ 。Bảo lâm hữu tăng xuất từ phách tích tiện bổng 。hà cố 。ninh khả đường thượng đài sanh 。chung bất dẫn nhân lạc thảo 。 上堂。舉。雲門因。僧問。如何是超佛越祖之談。門云。胡餅。師云。傷弓之鳥。見曲木而高飛。有人見得雲門。善為我辭。 thượng đường 。cử 。Vân Môn nhân 。tăng vấn 。như hà thị siêu Phật việt tổ chi đàm 。môn vân 。hồ bính 。sư vân 。thương cung chi điểu 。kiến khúc mộc nhi cao phi 。hữu nhân kiến đắc Vân Môn 。thiện vi ngã từ 。 施主捨田建達磨忌。上堂。達磨大師恐汝諸人喫飯向鼻孔裏去。所以得得。自西天來。既見得分曉了。還復西天去。今有道人劉善富。路見不平。捨膏腴入常住。年年於此日設供。要穿他鼻孔。今當第一供。且道。者老子還來也無。卓主丈。金屑雖貴。落眼成翳。 thí chủ xả điền kiến Đạt-ma kị 。thượng đường 。đạt-ma Đại sư khủng nhữ chư nhân khiết phạn hướng Tỳ khổng lý khứ 。sở dĩ đắc đắc 。tự Tây Thiên lai 。ký kiến đắc phần hiểu liễu 。hoàn phục Tây Thiên khứ 。kim hữu đạo nhân lưu thiện phú 。lộ kiến bất bình 。xả cao du nhập thường trụ 。niên niên ư thử nhật thiết cung/cúng 。yếu xuyên tha Tỳ khổng 。kim đương đệ nhất cung/cúng 。thả đạo 。giả lão tử hoàn lai dã vô 。trác chủ trượng 。kim tiết tuy quý 。lạc nhãn thành ế 。 達磨初忌拈香。破六宗之執。道被五天。斷二祖之疑。光流華夏。以致擊齒服毒。何莫由斯。休言隻影度流沙。熊耳峯前月如晝。瓣香盃茗。追慕遺音。一念萬年。真風不墜。 đạt-ma sơ kị niêm hương 。phá lục tông chi chấp 。đạo bị ngũ thiên 。đoạn nhị tổ chi nghi 。quang lưu hoa hạ 。dĩ trí kích xỉ phục độc 。hà mạc do tư 。hưu ngôn chích ảnh độ lưu sa 。hùng nhĩ phong tiền nguyệt như trú 。biện hương bôi mính 。truy mộ di âm 。nhất niệm vạn niên 。chân phong bất trụy 。 上堂。舉。黃檗示眾。汝等諸人。甚是噇酒糟漢。與麼行脚。何處有今日。還知大唐國裏無禪師麼。時有僧出云。只如諸方匡徒領眾。又作麼生。檗云。不道無禪。只是無師。師云。箇些子說話。蹉過者多。真點胸道。霧豹澤毛。未甞下食。庭禽養勇。終待驚人也。只知其養士之心。而不知死灰裏火蛇燒面。透得親見黃檗。不然切忌。向噇酒糟漢處。會去。 thượng đường 。cử 。hoàng phách thị chúng 。nhữ đẳng chư nhân 。thậm thị 噇tửu tao hán 。dữ ma hạnh/hành/hàng cước 。hà xứ/xử hữu kim nhật 。hoàn tri Đại Đường quốc lý vô Thiền sư ma 。thời hữu tăng xuất vân 。chỉ như chư phương khuông đồ lĩnh chúng 。hựu tác ma sanh 。phách vân 。bất đạo vô Thiền 。chỉ thị vô sư 。sư vân 。cá ta tử thuyết thoại 。tha quá/qua giả đa 。chân điểm hung đạo 。vụ báo trạch mao 。vị 甞hạ thực/tự 。đình cầm dưỡng dũng 。chung đãi kinh nhân dã 。chỉ tri kỳ dưỡng sĩ chi tâm 。nhi bất tri tử hôi lý hỏa xà thiêu diện 。thấu đắc thân kiến hoàng phách 。bất nhiên thiết kị 。hướng 噇tửu tao hán xứ/xử 。hội khứ 。 冬至小參。僧問。文殊是七佛之師。因甚出女子定不得。師云。家鬼作祟。僧云。罔明是下方聲聞。因甚却出得。師云。半幅全封。僧云。不落因果。因甚墮野狐。師云。鑿池不待月。池成月自來。僧云。不昧因果。因甚脫野狐。師云。錦包特石。僧云。老觀逢僧引麵時如何。師云。有錢使得鬼走。僧云。魯祖逢僧。面壁時如何。師云。寸草不生。僧云。學人今日小出大遇。便禮拜。師云。腦後少一錐。 đông chí tiểu tham 。tăng vấn 。Văn Thù thị thất Phật chi sư 。nhân thậm xuất nữ tử định bất đắc 。sư vân 。gia quỷ tác túy 。tăng vân 。võng minh thị hạ phương Thanh văn 。nhân thậm khước xuất đắc 。sư vân 。bán phước toàn phong 。tăng vân 。bất lạc nhân quả 。nhân thậm đọa dã hồ 。sư vân 。tạc trì bất đãi nguyệt 。trì thành nguyệt tự lai 。tăng vân 。bất muội nhân quả 。nhân thậm thoát dã hồ 。sư vân 。cẩm bao đặc thạch 。tăng vân 。lão quán phùng tăng dẫn miến thời như hà 。sư vân 。hữu tiễn sử đắc quỷ tẩu 。tăng vân 。lỗ tổ phùng tăng 。diện bích thời như hà 。sư vân 。thốn thảo bất sanh 。tăng vân 。học nhân kim nhật tiểu xuất Đại ngộ 。tiện lễ bái 。sư vân 。não hậu thiểu nhất trùy 。 乃云。衣穿肘露。戶破家殘。要知否極泰來。自然有時有節。衲僧家更更做夢。一日趲得一日是好手。誰管爾布裩懶洗。不展臥單。縱饒使得十二時。贏得口邊生白醭。寶林與麼告報。只打淨潔毬子。莫有和泥合水與物俱化底麼。近前來。我要識爾良久以主丈畫云。將成九仞之山。不進一簣之工。 nãi vân 。y xuyên trửu lộ 。hộ phá gia tàn 。yếu tri phủ cực thái lai 。tự nhiên Hữu Thời hữu tiết 。nạp tăng gia cánh cánh tố mộng 。nhất nhật toản đắc nhất nhật thị hảo thủ 。thùy quản nhĩ bố 裩lại tẩy 。bất triển ngọa đan 。túng nhiêu sử đắc thập nhị thời 。doanh đắc khẩu biên sanh bạch phốc 。Bảo lâm dữ ma cáo báo 。chỉ đả tịnh khiết cầu tử 。mạc hữu hòa nê hợp thủy dữ vật câu hóa để ma 。cận tiền lai 。ngã yếu thức nhĩ lương cửu dĩ chủ trượng họa vân 。tướng thành cửu nhận chi sơn 。bất tiến/tấn nhất 簣chi công 。 復舉。明招示眾。眾纔集。招云。者裏風頭稍硬。且歸暖處商量。便下座眾隨至方丈。招便打云。纔到暖處。便見瞌睡。師云。暗鳴叱咜。萬人氣索。則不無明招。只是未見有棄甲曳兵者。莫有同死同生底麼。喝一喝。 phục cử 。minh chiêu thị chúng 。chúng tài tập 。chiêu vân 。giả lý phong đầu sảo ngạnh 。thả quy noãn xứ/xử thương lượng 。tiện hạ tọa chúng tùy chí phương trượng 。chiêu tiện đả vân 。tài đáo noãn xứ/xử 。tiện kiến khạp thụy 。sư vân 。ám minh sất 咜。vạn nhân khí tác/sách 。tức bất vô minh chiêu 。chỉ thị vị kiến hữu khí giáp duệ binh giả 。mạc hữu đồng tử đồng sanh để ma 。hát nhất hát 。 次日上堂。寂寥之景。清白傳家。纔應萬緣。石人拊掌。明得地天泰。吉無不利。不然。岣嶁峯頭神禹碑。 thứ nhật thượng đường 。tịch liêu chi cảnh 。thanh bạch truyền gia 。tài ưng vạn duyên 。thạch nhân phụ chưởng 。minh đắc Địa Thiên thái 。cát vô bất lợi 。bất nhiên 。cẩu 嶁phong đầu Thần vũ bi 。 天基節上堂。風磨劫石。堅猶潤雪。傲孤松韻轉青。四海隆平煙浪靜。斗南長見老人星。 Thiên cơ tiết thượng đường 。phong ma kiếp thạch 。kiên do nhuận tuyết 。ngạo cô tùng vận chuyển thanh 。tứ hải long bình yên lãng tĩnh 。đẩu Nam trường/trưởng kiến lão nhân tinh 。 臘八上堂。入山不深。見地不脫。引得漆桶排頭。妄想不歇。寶林有箇見處。只是不說。何故。臘月苦寒風雪吹。急急抽身早是遲。 lạp bát thượng đường 。nhập sơn bất thâm 。kiến địa bất thoát 。dẫn đắc tất dũng bài đầu 。vọng tưởng bất hiết 。Bảo lâm hữu cá kiến xứ 。chỉ thị bất thuyết 。hà cố 。lạp nguyệt khổ hàn phong tuyết xuy 。cấp cấp trừu thân tảo thị trì 。 上堂。僧問。雪覆千山。因甚孤峯不白。師云。消得龍王多少風。僧云。大小大。虛堂今日失利。師云。手臂終不向外曲。僧云。普化搖木鐸。騰空而去。未審向甚麼處去。師云。三九二十七。僧云。畢竟向甚麼處去。師云。咬人屎橛。不是好狗。僧云。學人今日小出大遇。便禮拜。師云。窮鬼子。 thượng đường 。tăng vấn 。tuyết phước thiên sơn 。nhân thậm cô phong bất bạch 。sư vân 。tiêu đắc long Vương đa thiểu phong 。tăng vân 。đại tiểu Đại 。hư đường kim nhật thất lợi 。sư vân 。thủ tý chung bất hướng ngoại khúc 。tăng vân 。phổ hóa diêu/dao mộc đạc 。đằng không nhi khứ 。vị thẩm hướng thậm ma xứ/xử khứ 。sư vân 。tam cửu nhị thập thất 。tăng vân 。tất cánh hướng thậm ma xứ/xử khứ 。sư vân 。giảo nhân thỉ quyết 。bất thị hảo cẩu 。tăng vân 。học nhân kim nhật tiểu xuất Đại ngộ 。tiện lễ bái 。sư vân 。cùng quỷ tử 。 乃舉。百丈因。僧問。如何是奇特事。丈云。獨坐大雄峯。僧禮拜。丈便打。師云。百丈故是大機大用。若非劍手相酬。幾乎落節。 nãi cử 。bách trượng nhân 。tăng vấn 。như hà thị kì đặc sự 。trượng vân 。độc tọa Đại hùng phong 。tăng lễ bái 。trượng tiện đả 。sư vân 。bách trượng cố thị Đại cơ Đại dụng 。nhược/nhã phi kiếm thủ tướng thù 。kỷ hồ lạc tiết 。 除夜小參。僧問。舊歲送不去。新年迎不來。新舊本無情。去來誰可擬。師云。門前石敢當。僧云。只如舊歲已去新歲已來。衲僧家還有不被寒暑所遷底麼。師云。有。僧云。那箇是不遷底。師云。階下雪師子。僧云。依舊跳不出。師云。蒼天蒼天。 trừ dạ tiểu tham 。tăng vấn 。cựu tuế tống bất khứ 。tân niên nghênh Bất-lai 。tân cựu bổn vô tình 。khứ lai thùy khả nghĩ 。sư vân 。môn tiền thạch cảm đương 。tăng vân 。chỉ như cựu tuế dĩ khứ Tân Tuế dĩ lai 。nạp tăng gia hoàn hữu bất bị hàn thử sở Thiên để ma 。sư vân 。hữu 。tăng vân 。na cá thị bất Thiên để 。sư vân 。giai hạ tuyết sư tử 。tăng vân 。y cựu khiêu bất xuất 。sư vân 。thương Thiên thương Thiên 。 乃云。寒暑不到處。露柱證明。歲月無改遷。道人眼活。所以一年有三百六十日。從年頭數到年尾。未嘗一日不作一日用。今日正當臘月三十夜。將謂寒灰發焰。枯木重榮。及乎子細思量。元來前頭。大有雪在。寶林與麼告報。自知道。窮廝煎餓廝吵。無可與說人。做箇鬧熱子。何故。曾經霜雪苦。楊花落也驚。 nãi vân 。hàn thử bất đáo xứ/xử 。lộ trụ chứng minh 。tuế nguyệt vô cải Thiên 。đạo nhân nhãn hoạt 。sở dĩ nhất niên hữu tam bách lục thập nhật 。tùng niên đầu số đáo niên vĩ 。vị thường nhất nhật bất tác nhất nhật dụng 。kim nhật chánh đương lạp nguyệt tam thập dạ 。tướng vị hàn hôi phát diệm 。khô mộc trọng vinh 。cập hồ tử tế tư lượng 。nguyên lai tiền đầu 。Đại hữu tuyết tại 。Bảo lâm dữ ma cáo báo 。tự tri đạo 。cùng tư tiên ngạ tư sảo 。vô khả dữ thuyết nhân 。tố cá nháo nhiệt tử 。hà cố 。tằng Kinh sương tuyết khổ 。dương hoa lạc dã kinh 。 復舉。北禪歲除示眾。年窮歲盡。無可與諸人分歲。烹一頭露地白牛。炊黍米飲煮野菜羹。燒榾柮火。唱村田樂。免見倚他門戶傍他牆。便下座時。有僧出云。和尚宰牛。因甚不納筋角。北禪拋下帽子。僧拈起云。天寒還和尚帽子。師云。簫韶九成。鳳凰來儀。 phục cử 。Bắc Thiền tuế trừ thị chúng 。niên cùng tuế tận 。vô khả dữ chư nhân phần tuế 。phanh nhất đầu lộ địa bạch ngưu 。xuy thử mễ ẩm chử dã thái canh 。thiêu cốt đốt hỏa 。xướng thôn điền lạc/nhạc 。miễn kiến ỷ tha môn hộ bàng tha tường 。tiện hạ tọa thời 。hữu tăng xuất vân 。hòa thượng tể ngưu 。nhân thậm bất nạp cân giác 。Bắc Thiền phao hạ mạo tử 。tăng niêm khởi vân 。Thiên hàn hoàn hòa thượng mạo tử 。sư vân 。tiêu thiều cửu thành 。phượng hoàng lai nghi 。 上堂。每日蒲團上妄想。無爾插手處。以致奔南走北。如鴨吞螺螄。山僧今日不動聲氣。教爾諸人有箇入處。良久拍手云。一半入得。一半入不得。 thượng đường 。mỗi nhật bồ đoàn thượng vọng tưởng 。vô nhĩ sáp thủ xứ/xử 。dĩ trí bôn Nam tẩu Bắc 。như áp thôn loa si 。sơn tăng kim nhật bất động thanh khí 。giáo nhĩ chư nhân hữu cá nhập xứ/xử 。lương cửu phách thủ vân 。nhất bán nhập đắc 。nhất bán nhập bất đắc 。 上堂。舉。龐居士辭藥山。山命十禪客。送至門前。士指空中雪云。好雪片片不落別處。時有全禪客云。落在甚麼處。士便與一掌。全云。居士且莫草草。士云。恁麼稱禪客。閻老子未放爾在。全云。居士作麼生。士又與一掌。師云。雖則是兩掌。其間有擡有搦。有收有放。 thượng đường 。cử 。Bàng cư sĩ từ dược sơn 。sơn mạng thập Thiền khách 。tống chí môn tiền 。sĩ chỉ không trung tuyết vân 。hảo tuyết phiến phiến bất lạc biệt xứ/xử 。thời hữu toàn Thiền khách vân 。lạc tại thậm ma xứ/xử 。sĩ tiện dữ nhất chưởng 。toàn vân 。Cư-sĩ thả mạc thảo thảo 。sĩ vân 。nhẫm ma xưng Thiền khách 。diêm lão tử vị phóng nhĩ tại 。toàn vân 。Cư-sĩ tác ma sanh 。sĩ hựu dữ nhất chưởng 。sư vân 。tuy tức thị lượng (lưỡng) chưởng 。kỳ gian hữu đài hữu nạch 。hữu thu hữu phóng 。 小師設供上堂。舉。章敬因。小師遊方回。敬云。汝離此間多少時。僧云。已經八載。敬云。作得箇甚麼。僧就地上。畫一圓相。敬云。此外莫更有麼。僧近前。畫破圓相。作禮而退。師云。嚴師出好弟子。二林養子不及父。但只教伊供養大眾。不必呈見解。何故。恐薄禮致怨。 tiểu sư thiết cung/cúng thượng đường 。cử 。chương kính nhân 。tiểu sư du phương hồi 。kính vân 。nhữ ly thử gian đa thiểu thời 。tăng vân 。dĩ Kinh bát tái 。kính vân 。tác đắc cá thậm ma 。tăng tựu địa thượng 。họa nhất viên tướng 。kính vân 。thử ngoại mạc cánh hữu ma 。tăng cận tiền 。họa phá viên tướng 。tác lễ nhi thoái 。sư vân 。nghiêm sư xuất hảo đệ-tử 。nhị lâm dưỡng tử bất cập phụ 。đãn chỉ giáo y cúng dường Đại chúng 。bất tất trình kiến giải 。hà cố 。khủng bạc lễ trí oán 。 上堂。僧問。靈雲見桃花悟去。學人每日。也見一枝兩枝。因甚不悟。師云。含血噴人。先污其口。僧云。為甚玄沙不肯他。師云。他是他屋裏人。僧云。學人到者裏。大似胡孫咬生鐵。師云。爾莫只管上頭上面。僧云。也要和尚委悉。 thượng đường 。tăng vấn 。linh vân kiến đào hoa ngộ khứ 。học nhân mỗi nhật 。dã kiến nhất chi lượng (lưỡng) chi 。nhân thậm bất ngộ 。sư vân 。hàm huyết phún nhân 。tiên ô kỳ khẩu 。tăng vân 。vi thậm huyền sa bất khẳng tha 。sư vân 。tha thị tha ốc lý nhân 。tăng vân 。học nhân đáo giả lý 。Đại tự hồ tôn giảo sanh thiết 。sư vân 。nhĩ mạc chỉ quản thượng đầu thượng diện 。tăng vân 。dã yếu hòa thượng ủy tất 。 師乃舉。雲門問首座。山河大地。與自己是同是別。座云同。門云。一切物命飛蛾蟻子。與自己是同是別。座云同。門云好好。借問何得干戈相待。師云。雲門易見。首座難見。何故。蓋他不坐在無變異之鄉。所以曰同。 sư nãi cử 。Vân Môn vấn thủ tọa 。sơn hà Đại địa 。dữ tự kỷ thị đồng thị biệt 。tọa vân đồng 。môn vân 。nhất thiết vật mạng phi nga nghĩ tử 。dữ tự kỷ thị đồng thị biệt 。tọa vân đồng 。môn vân hảo hảo 。tá vấn hà đắc can qua tướng đãi 。sư vân 。Vân Môn dịch kiến 。thủ tọa nạn/nan kiến 。hà cố 。cái tha bất tọa tại vô biến dị chi hương 。sở dĩ viết đồng 。 智者和尚至。上堂。淨瓶裏澡洗。古檮下修身。彼此寸長尺短。何妨忝為切隣。相見又無事。不來還憶君。杜鵑啼斷月如晝。不似尋常空過春。 trí giả hòa thượng chí 。thượng đường 。tịnh bình lý táo tẩy 。cổ đào hạ tu thân 。bỉ thử thốn trường/trưởng xích đoản 。hà phương thiểm vi thiết lân 。tướng kiến hựu vô sự 。Bất-lai hoàn ức quân 。đỗ quyên Đề đoạn nguyệt như trú 。bất tự tầm thường không quá xuân 。 結夏小參。此事如青天白日。無一絲頭許。為障為礙。自是爾諸人智眼不高。墮在區宇。故勞我竺乾大士。立期立限。對病與藥。以為中下之機。若是上流。豈肯受爾者般茶飯。況今夏恰恰。一百二十日。爾諸人向甚處插手。若無插手處。則孤負竺乾大士。若得箇插手處。莫待期滿。便請說看。何故。蓋老僧急欲明窓下安排。 kiết hạ tiểu tham 。thử sự như thanh Thiên bạch nhật 。vô nhất ti đầu hứa 。vi chướng vi ngại 。tự thị nhĩ chư nhân trí nhãn bất cao 。đọa tại khu vũ 。cố lao ngã trúc kiền đại sĩ 。lập kỳ lập hạn 。đối bệnh dữ dược 。dĩ vi trung hạ chi ky 。nhược/nhã thị thượng lưu 。khởi khẳng thọ/thụ nhĩ giả ba/bát trà phạn 。huống kim hạ kháp kháp 。nhất bách nhị thập nhật 。nhĩ chư nhân hướng thậm xứ/xử sáp thủ 。nhược/nhã vô sáp thủ xứ/xử 。tức cô phụ trúc kiền đại sĩ 。nhược/nhã đắc cá sáp thủ xứ/xử 。mạc đãi kỳ mãn 。tiện thỉnh thuyết khán 。hà cố 。cái lão tăng cấp dục minh song hạ an bài 。 復舉。首山示眾。咄哉巧女兒。攛梭不解織。看他鬪鷄人。水牛也不識。咄哉拙郎君。巧妙無人識。打破鳳林關。著靴水上立。師云。首山自謂。得臨際正傳。却作野犴鳴。致令天下兒孫。箇箇拖泥帶水。 phục cử 。thủ sơn thị chúng 。đốt tai xảo nữ nhi 。thoán toa bất giải chức 。khán tha đấu kê nhân 。thủy ngưu dã bất thức 。đốt tai chuyết lang quân 。xảo diệu vô nhân thức 。đả phá phượng lâm quan 。trước/trứ ngoa thủy thượng lập 。sư vân 。thủ sơn tự vị 。đắc lâm tế chánh truyện 。khước tác dã ngạn minh 。trí lệnh thiên hạ nhi tôn 。cá cá tha nê đái thủy 。 次日上堂舉。應庵師祖。昔日謝事當山。寄夏淨明。示眾。三十三州七十僧。驢腮馬頷得人憎。諸方若具羅籠手。今日無因到淨明。師云。想見當時龍象。拙孫褊短。不敢貶剝諸方。只多得幾州子。暗地裏賽他。何故。卓主丈。勸君不用栽荊棘。後代兒孫惹著衣。 thứ nhật thượng đường cử 。ưng am sư tổ 。tích nhật tạ sự đương sơn 。kí hạ tịnh minh 。thị chúng 。tam thập tam châu thất thập tăng 。lư tai mã hạm đắc nhân tăng 。chư phương nhược/nhã cụ La lung thủ 。kim nhật vô nhân đáo tịnh minh 。sư vân 。tưởng kiến đương thời long tượng 。chuyết tôn biển đoản 。bất cảm biếm bác chư phương 。chỉ đa đắc kỷ châu tử 。ám địa lý tái tha 。hà cố 。trác chủ trượng 。khuyến quân bất dụng tài kinh cức 。hậu đại nhi tôn nhạ trước y 。 上堂。舉。肅宗皇帝問忠國師。百年後所需何物。國師云。為老僧造箇無縫塔。帝云。請師塔樣。國師良久云。會麼。帝云。不會。國師云。吾有付法弟子耽源。却諳此事。國師遷化後。帝詔耽源問之。源云。湘之南潭之北。中有黃金充一國。無影樹下合同舡。琉璃殿上無知識。師云。肅宗當時若向國師良久處。下得一喝。免致耽源墮坑落塹。要見無縫塔麼。卓主丈。勸君盡此一盃酒。西出陽關無故人。 thượng đường 。cử 。túc tông Hoàng Đế vấn Trung Quốc sư 。bách niên hậu sở nhu hà vật 。Quốc Sư vân 。vi lão tăng tạo cá vô phùng tháp 。đế vân 。thỉnh sư tháp dạng 。Quốc Sư lương cửu vân 。hội ma 。đế vân 。bất hội 。Quốc Sư vân 。ngô hữu phó pháp đệ tử đam nguyên 。khước am thử sự 。Quốc Sư thiên hóa hậu 。đế chiếu đam nguyên vấn chi 。nguyên vân 。tương chi Nam đàm chi Bắc 。trung hữu hoàng kim sung nhất quốc 。vô ảnh thụ hạ hợp đồng hang 。lưu ly điện thượng vô tri thức 。sư vân 。túc tông đương thời nhược/nhã hướng Quốc Sư lương cửu xứ/xử 。hạ đắc nhất hát 。miễn trí đam nguyên đọa khanh lạc tiệm 。yếu kiến vô phùng tháp ma 。trác chủ trượng 。khuyến quân tận thử nhất bôi tửu 。Tây xuất dương quan vô cố nhân 。 上堂。僧問。參須實參。悟須實悟。作麼生是實參。師云。歷歷寂寂。僧云。長期已過半。猶如冷水浸冬瓜。和尚有何方便。師云。精精靈靈。僧云。趙州示僧。洗鉢盂去。其僧便悟。此意如何。師云。燒錢引鬼。僧云。我等喫粥了也。洗鉢盂了也。為甚不悟。師云。甜瓜徹蔕甜。僧禮拜。師云果然。 thượng đường 。tăng vấn 。tham tu thật tham 。ngộ tu thật ngộ 。tác ma sanh thị thật tham 。sư vân 。lịch lịch tịch tịch 。tăng vân 。trường/trưởng kỳ dĩ quá/qua bán 。do như lãnh thủy tẩm đông qua 。hòa thượng hữu hà phương tiện 。sư vân 。tinh tinh linh linh 。tăng vân 。triệu châu thị tăng 。tẩy bát vu khứ 。kỳ tăng tiện ngộ 。thử ý như hà 。sư vân 。thiêu tiễn dẫn quỷ 。tăng vân 。ngã đẳng khiết chúc liễu dã 。tẩy bát vu liễu dã 。vi thậm bất ngộ 。sư vân 。điềm qua triệt đế điềm 。tăng lễ bái 。sư vân quả nhiên 。 乃舉。鹽官一日。喚侍者將犀牛扇子來。侍云。已破也。官云。扇子既破。還我犀牛兒來。侍無對。師云。鹽官恐侍者不在。二林扇子暑月要用。不必有勞侍者。若是犀牛兒。輸與國師。 nãi cử 。Diêm Quan nhất nhật 。hoán thị giả tướng tê ngưu phiến tử lai 。thị vân 。dĩ phá dã 。quan vân 。phiến tử ký phá 。hoàn ngã tê ngưu nhi lai 。thị vô đối 。sư vân 。Diêm Quan khủng thị giả bất tại 。nhị lâm phiến tử thử nguyệt yếu dụng 。bất tất hữu lao thị giả 。nhược/nhã thị tê ngưu nhi 。du dữ Quốc Sư 。 上堂。二林初無門戶與人近傍。亦不置之於無何有之鄉。只要諸人如鐵入土與土俱化。然後可以發越。其如運糞入者。吾末如之何。 thượng đường 。nhị lâm sơ vô môn hộ dữ nhân cận bàng 。diệc bất trí chi ư vô hà hữu chi hương 。chỉ yếu chư nhân như thiết nhập độ dữ độ câu hóa 。nhiên hậu khả dĩ phát việt 。kỳ như vận phẩn nhập giả 。ngô mạt như chi hà 。 上堂。僧問。法身病色身不安。色身病法身不安。作麼生免得。師云。口上著。僧云。色身病故有之。法身作麼生病。師云。他病最苦。僧云。大似維摩老子以代眾生。師云。爾識他未盡。僧云。莫是佛手遮不得。人心似等閑。師云。撥波求水。僧云。畢竟如何。師云。待爾鼻孔無氣。却向汝道。僧便喝。師云。怕死漢。 thượng đường 。tăng vấn 。Pháp thân bệnh sắc thân bất an 。sắc thân bệnh Pháp thân bất an 。tác ma sanh miễn đắc 。sư vân 。khẩu thượng trước/trứ 。tăng vân 。sắc thân bệnh cố hữu chi 。Pháp thân tác ma sanh bệnh 。sư vân 。tha bệnh tối khổ 。tăng vân 。Đại tự Duy ma lão tử dĩ đại chúng sanh 。sư vân 。nhĩ thức tha vị tận 。tăng vân 。mạc thị Phật thủ già bất đắc 。nhân tâm tự đẳng nhàn 。sư vân 。bát ba cầu thủy 。tăng vân 。tất cánh như hà 。sư vân 。đãi nhĩ Tỳ khổng vô khí 。khước hướng nhữ đạo 。tăng tiện hát 。sư vân 。phạ tử hán 。 乃云。水牯子數日來。不忺水草。蓋牧之無功也。若言一回入草去。驀鼻拽將來。此又未是牧牛之法。且作麼生牧。擊禪床云。叱叱叱。者畜生。 nãi vân 。thủy cổ tử số nhật lai 。bất 忺thủy thảo 。cái mục chi vô công dã 。nhược/nhã ngôn nhất hồi nhập thảo khứ 。mạch Tỳ 拽tướng lai 。thử hựu vị thị mục ngưu chi Pháp 。thả tác ma sanh mục 。kích Thiền sàng vân 。sất sất sất 。giả súc sanh 。 建鳳林庫上堂。鳳非竹實而不食。非醴泉而不飲。因甚却在板橋村。卓主丈。有林自是真棲處。風淡惟聞靜夜鳴。 kiến phượng lâm khố thượng đường 。phượng phi trúc thật nhi bất thực/tự 。phi lễ tuyền nhi bất ẩm 。nhân thậm khước tại bản kiều thôn 。trác chủ trượng 。hữu lâm tự thị chân tê xứ/xử 。phong đạm duy văn tĩnh dạ minh 。 上堂。舉。雲門因。僧問。佛法如水中月是否。門云。清波無透路。師云。雲峯道。雲門禪如九轉透瓶丹。若果是恐未是。 thượng đường 。cử 。Vân Môn nhân 。tăng vấn 。Phật Pháp như thủy trung nguyệt thị phủ 。môn vân 。thanh ba vô thấu lộ 。sư vân 。vân phong đạo 。Vân Môn Thiền như cửu chuyển thấu bình đan 。nhược/nhã quả thị khủng vị thị 。 上堂。諸方朝呪暮呪。要兜爾做羹飯主。我者裏疥狗。不願生天。爾若向無人行處。尋得一條路子。蕩蕩地臨機自由自在。便是我同流。 thượng đường 。chư phương triêu chú mộ chú 。yếu đâu nhĩ tố canh phạn chủ 。ngã giả lý giới cẩu 。bất nguyện sanh thiên 。nhĩ nhược/nhã hướng vô nhân hành xử 。tầm đắc nhất điều lộ tử 。đãng đãng địa lâm ky tự do tự tại 。tiện thị ngã đồng lưu 。 解夏小參。僧問。初秋夏末。衲僧家。氣宇如王。離却雙林。途中如何受用。師云。踏著爛如泥。僧云。只者莫便是途中受用底麼。師云。南辰北斗。僧云。領師以拂子一指。僧禮拜。 giải hạ tiểu tham 。tăng vấn 。sơ thu hạ mạt 。nạp tăng gia 。khí vũ như Vương 。ly khước song lâm 。đồ trung như hà thọ dụng 。sư vân 。đạp trước/trứ lạn/lan như nê 。tăng vân 。chỉ giả mạc tiện thị đồ trung thọ dụng để ma 。sư vân 。Nam Thần Bắc đẩu 。tăng vân 。lĩnh sư dĩ phất tử nhất chỉ 。tăng lễ bái 。 師乃云。一夏伽藍地上行。未甞敢重步。踏著常住一片甎。來朝期滿。合作麼生賞勞。若從首座板頭。數到聖僧侍者。普請與之。猶恐諸人以謂。山僧不分緇素。更若較其重輕。又見山僧惠心不普。作麼得相當去。所以道。重賞之下。必有勇士。重賞則故不辭。阿那箇是勇士驀。拈主丈。指云。是爾。 sư nãi vân 。nhất hạ già lam địa thượng hạnh/hành/hàng 。vị 甞cảm trọng bộ 。đạp trước/trứ thường trụ nhất phiến chuyên 。lai triêu kỳ mãn 。hợp tác ma sanh thưởng lao 。nhược/nhã tùng thủ tọa bản đầu 。số đáo Thánh Tăng thị giả 。phổ thỉnh dữ chi 。do khủng chư nhân dĩ vị 。sơn tăng bất phần truy tố 。cánh nhược/nhã giác kỳ trọng khinh 。hựu kiến sơn tăng huệ tâm bất phổ 。tác ma đắc tướng đương khứ 。sở dĩ đạo 。trọng thưởng chi hạ 。tất hữu dũng sĩ 。trọng thưởng tức cố bất từ 。a na cá thị dũng sĩ mạch 。niêm chủ trượng 。chỉ vân 。thị nhĩ 。 復舉。黃檗因臨際。半夏上山問訊。見檗看經。際云。我將謂是箇人。元來是淹黑豆老僧。住數日乃辭。檗云。汝破夏來。何不終夏去。際云。暫來禮拜。檗便打令其去。際行數里疑其事。再回終夏。師云。黃檗當時若大機大用。死盡臨際偷心。今日子孫。未致尾巴焦黃。檮林莫有再來終夏底麼。喝一喝。 phục cử 。hoàng phách nhân lâm tế 。bán hạ thượng sơn vấn tấn 。kiến phách khán Kinh 。tế vân 。ngã tướng vị thị cá nhân 。nguyên lai thị yêm hắc đậu lão tăng 。trụ/trú số nhật nãi từ 。phách vân 。nhữ phá hạ lai 。hà bất chung hạ khứ 。tế vân 。tạm lai lễ bái 。phách tiện đả lệnh kỳ khứ 。tế hạnh/hành/hàng số lý nghi kỳ sự 。tái hồi chung hạ 。sư vân 。hoàng phách đương thời nhược/nhã Đại cơ Đại dụng 。tử tận lâm tế thâu tâm 。kim nhật tử tôn 。vị trí vĩ ba tiêu hoàng 。đào lâm mạc hữu tái lai chung hạ để ma 。hát nhất hát 。 上堂。僧問。世界與麼廣闊。因甚聞鐘聲披七條。師云。水淺無魚。徒勞下釣。僧云。長期已過了。中間事作麼生。師云。一向收捨不來。僧云。鐘樓上念讚。床脚下種菜。明甚麼邊事。師云。刮皮見骨。僧云。勝首座道猛虎當路坐聻。師云。乞兒席袋。 thượng đường 。tăng vấn 。thế giới dữ ma quảng khoát 。nhân thậm văn chung thanh phi thất điều 。sư vân 。thủy thiển vô ngư 。đồ lao hạ điếu 。tăng vân 。trường/trưởng kỳ dĩ quá/qua liễu 。trung gian sự tác ma sanh 。sư vân 。nhất hướng thu xả Bất-lai 。tăng vân 。chung lâu thượng niệm tán 。sàng cước hạ chủng thái 。minh thậm ma biên sự 。sư vân 。quát bì kiến cốt 。tăng vân 。thắng thủ tọa đạo mãnh hổ đương lộ tọa 聻。sư vân 。khất nhi tịch Đại 。 乃舉。鷄鳴丑愁見起來。還漏逗裙子偏衫箇也無。袈裟形相些些。有裩無腰袴無口。頭上青灰三五斗。指望修行利濟人。誰知翻成不唧(口*留)。師云。趙州新婦面上添笑靨。又向繡幕裏行。只是少得人見。 nãi cử 。kê minh sửu sầu kiến khởi lai 。hoàn lậu đậu quần tử thiên sam cá dã vô 。ca sa hình tướng ta ta 。hữu 裩vô yêu khố vô khẩu 。đầu thượng thanh hôi tam ngũ đẩu 。chỉ vọng tu hành lợi tế nhân 。thùy tri phiên thành bất tức (khẩu *lưu )。sư vân 。triệu châu tân phụ diện thượng thiêm tiếu yếp 。hựu hướng tú mạc lý hạnh/hành/hàng 。chỉ thị thiểu đắc nhân kiến 。 運庵先師忌拈香。老和尚死去。二十五年。有誰撑門拄戶。雖與松源同日行。不會松源三轉語。父子背馳。面不相覩。直至如今成莾鹵。露冷風高秋意深。久矣無心薦藜黍。 vận am tiên sư kị niêm hương 。lão Hòa thượng tử khứ 。nhị thập ngũ niên 。hữu thùy 撑môn trụ hộ 。tuy dữ tùng nguyên đồng nhật hạnh/hành/hàng 。bất hội tùng nguyên tam chuyển ngữ 。phụ tử bối trì 。diện bất tướng đổ 。trực chí như kim thành mãng lỗ 。lộ lãnh phong cao thu ý thâm 。cửu hĩ vô tâm tiến lê thử 。 中秋上堂。僧問。靈山話月。曹溪指月。意旨如何。師云。欺胡謾漢。僧云。謝三郎有甚麼過。師云。誣人之罪。僧云。恁麼則天上月圓。人間月半。師云。老鴉啄蠣。僧打圓相云。者箇作麼生明。師云。明之則瞎。僧云。謝師指示。師云。屢生子。乃云。華亭滿舡猶不足。南泉驟步踏不著。自餘眼底紛紛。總道見月忘指。卓主丈。月聻。 trung thu thượng đường 。tăng vấn 。Linh Sơn thoại nguyệt 。Tào Khê chỉ nguyệt 。ý chỉ như hà 。sư vân 。khi hồ mạn hán 。tăng vân 。tạ tam lang hữu thậm ma quá/qua 。sư vân 。vu nhân chi tội 。tăng vân 。nhẫm ma tức Thiên thượng nguyệt viên 。nhân gian nguyệt bán 。sư vân 。lão nha trác lệ 。tăng đả viên tướng vân 。giả cá tác ma sanh minh 。sư vân 。minh chi tức hạt 。tăng vân 。tạ sư chỉ thị 。sư vân 。lũ sanh tử 。nãi vân 。hoa đình mãn hang do bất túc 。Nam-tuyền sậu bộ đạp bất trước 。tự dư nhãn để phân phân 。tổng đạo kiến nguyệt vong chỉ 。trác chủ trượng 。nguyệt 聻。 上堂。僧問。仰山謂香嚴云。如來禪許師兄會。祖師禪未夢見在。此意如何。師云。蛇入竹筒。僧云。仰山平白受屈。師云。和爾脫不得。僧云。作麼生是如來禪。師云。鐵壁鐵壁。僧云。如何是祖師禪。師云。楚甸雲寒。越山風暖。僧云。如何是和尚禪。師云。爾是顛耶狂耶。僧云。學人從此不問話。師云。更須勘過。 thượng đường 。tăng vấn 。ngưỡng sơn vị hương nghiêm vân 。Như Lai Thiền hứa sư huynh hội 。tổ sư Thiền vị mộng kiến tại 。thử ý như hà 。sư vân 。xà nhập trúc đồng 。tăng vân 。ngưỡng sơn bình bạch thọ/thụ khuất 。sư vân 。hòa nhĩ thoát bất đắc 。tăng vân 。tác ma sanh thị Như Lai Thiền 。sư vân 。thiết bích thiết bích 。tăng vân 。như hà thị tổ sư Thiền 。sư vân 。sở điện vân hàn 。việt sơn phong noãn 。tăng vân 。như hà thị hòa thượng Thiền 。sư vân 。nhĩ thị điên da cuồng da 。tăng vân 。học nhân tòng thử bất vấn thoại 。sư vân 。cánh tu khám quá/qua 。 乃舉。太原孚上座。初參雪峯。跨門纔見雪峯。便參主事。次日却來禮拜云。昨日觸忤和尚。峯云。知是般事。便休。師云。盡謂雪峯。有陷虎之機。無斬蛟之劍。殊不知。養子之緣。寬而有恕。 nãi cử 。thái nguyên phu Thượng tọa 。sơ tham tuyết phong 。khóa môn tài kiến tuyết phong 。tiện tham chủ sự 。thứ nhật khước lai lễ bái vân 。tạc nhật xúc ngỗ hòa thượng 。phong vân 。tri thị ba/bát sự 。tiện hưu 。sư vân 。tận vị tuyết phong 。hữu hãm hổ chi ky 。vô trảm giao chi kiếm 。thù bất tri 。dưỡng tử chi duyên 。khoan nhi hữu thứ 。 重九上堂。僧問。理不逐事變。事不逐理遷。九九之日。為甚檛鼓陞堂。師云。理事拘他不得。僧云。他是甚麼人。師云。頭輕尾重脚邏沙。僧云。錯指示人了也。師云。山僧年邁。僧云。汾陽道。重陽九日菊花新。此意如何。師云。我無隔水犀。自然塵不染。僧云。汾陽今日落節。師云。那裏見汾陽。僧便喝。師云。弋不射宿。 trọng cửu thượng đường 。tăng vấn 。lý bất trục sự biến 。sự bất trục lý Thiên 。cửu cửu chi nhật 。vi thậm 檛cổ thăng đường 。sư vân 。lý sự câu tha bất đắc 。tăng vân 。tha thị thậm ma nhân 。sư vân 。đầu khinh vĩ trọng cước lá sa 。tăng vân 。thác/thố chỉ thị nhân liễu dã 。sư vân 。sơn tăng niên mại 。tăng vân 。phần dương đạo 。trọng dương cửu nhật cúc hoa tân 。thử ý như hà 。sư vân 。ngã vô cách thủy tê 。tự nhiên trần bất nhiễm 。tăng vân 。phần dương kim nhật lạc tiết 。sư vân 。na lý kiến phần dương 。tăng tiện hát 。sư vân 。dặc bất xạ tú 。 乃云採菊東籬下。悠然見南山。陶靖節雖是箇俗人。却有些衲僧說話。雖然他是晉時人未可全信。 nãi vân thải cúc Đông li hạ 。du nhiên kiến Nam sơn 。đào tĩnh tiết tuy thị cá tục nhân 。khước hữu ta nạp tăng thuyết thoại 。tuy nhiên tha thị tấn thời nhân vị khả toàn tín 。 開爐謝首座上堂僧問。趙州道。我喚作火。爾不得喚作火。此意如何。師云。撓鉤塔索。僧云。今日得見趙州。師云。爾會他東壁拄葫蘆麼。僧云。也是家常茶飯。師云。互鄉童子。 khai lô tạ thủ tọa thượng đường tăng vấn 。triệu châu đạo 。ngã hoán tác hỏa 。nhĩ bất đắc hoán tác hỏa 。thử ý như hà 。sư vân 。nạo câu tháp tác/sách 。tăng vân 。kim nhật đắc kiến triệu châu 。sư vân 。nhĩ hội tha Đông bích trụ hồ lô ma 。tăng vân 。dã thị gia thường trà phạn 。sư vân 。hỗ hương Đồng tử 。 乃云。霜風戒曉。黃葉堆雲。如我門庭。一般冷落有底道。老子尋常多是鬪貧不鬪富。山僧以謂不然。何故。但得板頭有人。自然暖氣相洽。 nãi vân 。sương phong giới hiểu 。hoàng diệp đôi vân 。như ngã môn đình 。nhất ba/bát lãnh lạc hữu để đạo 。lão tử tầm thường đa thị đấu bần bất đấu phú 。sơn tăng dĩ vị bất nhiên 。hà cố 。đãn đắc bản đầu hữu nhân 。tự nhiên noãn khí tướng hiệp 。 達磨第二忌拈香。葱嶺不見宋雲。全身豈在熊耳。石火電光殊莫擬。雙檮堂上再相逢。究竟何曾缺兩齒。雪際傳心。節灰厭鬼。後代兒孫。誰采爾麁羹淡飯當殷勤。四海香風從此起。 đạt-ma đệ nhị kị niêm hương 。thông lĩnh bất kiến tống vân 。toàn thân khởi tại hùng nhĩ 。thạch hỏa điện quang thù mạc nghĩ 。song đào đường thượng tái tướng phùng 。cứu cánh hà tằng khuyết lượng (lưỡng) xỉ 。tuyết tế truyền tâm 。tiết hôi yếm quỷ 。hậu đại nhi tôn 。thùy thải nhĩ thô canh đạm phạn đương ân cần 。tứ hải hương phong tòng thử khởi 。 上堂。僧問。布袋長年落魄。盤山猪肉案頭。觀音手裏魚藍。大士門椎柏板。者一絡索。到虛堂面前時如何。師云。蘇嚧蘇嚧。僧云。轉凡夫為賢聖。抑賢聖為凡夫。則不無和尚。師云。家狗咬人。僧云。布袋向鬧裡打開件件。拈起云。看看。此意如何。師云。不勘自敗。僧云。且道。與門椎柏板。相去多少。師云。窮餓相煎。僧云。手裏魚藍則不問。猪肉案頭事作麼生。師云。地獄門前鬼脫卯。僧云。不伸此問。蹉過一生。師便喝。 thượng đường 。tăng vấn 。 Bố Đại trường/trưởng niên lạc phách 。bàn sơn trư nhục án đầu 。Quán-Âm thủ lý ngư lam 。đại sĩ môn chuy bách bản 。giả nhất lạc tác/sách 。đáo hư đường diện tiền thời như hà 。sư vân 。tô lô tô lô 。tăng vân 。chuyển phàm phu vi hiền thánh 。ức hiền thánh vi phàm phu 。tức bất vô hòa thượng 。sư vân 。gia cẩu giảo nhân 。tăng vân 。 Bố Đại hướng nháo lý đả khai kiện kiện 。niêm khởi vân 。khán khán 。thử ý như hà 。sư vân 。bất khám tự bại 。tăng vân 。thả đạo 。dữ môn chuy bách bản 。tướng khứ đa thiểu 。sư vân 。cùng ngạ tướng tiên 。tăng vân 。thủ lý ngư lam tức bất vấn 。trư nhục án đầu sự tác ma sanh 。sư vân 。địa ngục môn tiền quỷ thoát mão 。tăng vân 。bất thân thử vấn 。tha quá/qua nhất sanh 。sư tiện hát 。 乃舉。羅山初參嵓頭便問。起滅不停時如何。頭云。咄是誰起滅。山豁然大悟。師云。嵓頭雖則見孔著楔。累他羅山。坐在起滅不停處。 nãi cử 。La sơn sơ tham 嵓đầu tiện vấn 。khởi diệt bất đình thời như hà 。đầu vân 。đốt thị thùy khởi diệt 。sơn khoát nhiên đại ngộ 。sư vân 。嵓đầu tuy tức kiến khổng trước/trứ tiết 。luy tha La sơn 。tọa tại khởi diệt bất đình xứ/xử 。 上堂。僧問。若論戰也箇箇力在轉處。此意如何。師云。猶是死法。僧云。作麼生是活法。師云。逆風張帆。僧云。二林今日自納敗闕。師云。年老成精。僧云。大力量人。因甚擡脚不起。師云。師子咬人。韓獹逐塊。僧云。開口因甚不在舌頭上。師云。抱贓叫屈。僧云。明眼衲僧。因甚脚跟下紅。絲線不斷。師云。貪多嚼不細。僧云。昔日松源。今朝和尚。師云。牢記取。 thượng đường 。tăng vấn 。nhược/nhã luận chiến dã cá cá lực tại chuyển xứ/xử 。thử ý như hà 。sư vân 。do thị tử Pháp 。tăng vân 。tác ma sanh thị hoạt Pháp 。sư vân 。nghịch phong trương phàm 。tăng vân 。nhị lâm kim nhật tự nạp bại khuyết 。sư vân 。niên lão thành tinh 。tăng vân 。Đại lực lượng nhân 。nhân thậm đài cước bất khởi 。sư vân 。sư tử giảo nhân 。hàn 獹trục khối 。tăng vân 。khai khẩu nhân thậm bất tại thiệt đầu thượng 。sư vân 。bão tang khiếu khuất 。tăng vân 。minh nhãn nạp tăng 。nhân thậm cước cân hạ hồng 。ti tuyến bất đoạn 。sư vân 。tham đa tước bất tế 。tăng vân 。tích nhật tùng nguyên 。kim triêu hòa thượng 。sư vân 。lao kí thủ 。 乃云。此事甚易。因走作反以為難。何處是走作。眼見耳聞是走作。鼻嗅舌嗜是走作。運奔執捉是走作。覺觸攀緣是走作。以至舉心動念。參禪問道。穿鑿古今。是非人我。悉是走作。只有一處不走作。難以說向諸人。若說和者不走作底。一時走作了也。 nãi vân 。thử sự thậm dịch 。nhân tẩu tác phản dĩ vi nạn/nan 。hà xứ/xử thị tẩu tác 。nhãn kiến nhĩ văn thị tẩu tác 。Tỳ khứu thiệt thị thị tẩu tác 。vận bôn chấp tróc thị tẩu tác 。giác xúc phàn duyên thị tẩu tác 。dĩ chí cử tâm động niệm 。tham Thiền vấn đạo 。xuyên tạc cổ kim 。thị phi nhân ngã 。tất thị tẩu tác 。chỉ hữu nhất xứ/xử bất tẩu tác 。nạn/nan dĩ thuyết hướng chư nhân 。nhược/nhã thuyết hòa giả bất tẩu tác để 。nhất thời tẩu tác liễu dã 。 冬至小參。僧問。黑豆未芽時如何。師云。黑鱗皴地。僧云。芽後如何。師云。黑鱗皴地。僧云。芽與未芽時如何。師云。黑鱗皴地。僧云。若與麼有甚分曉。師云。向無分曉處。識取黑鱗皴地。僧云。學人今夜白衣拜相。便禮拜。復有僧出問。如何是冬來事。古德道。京師出大黃。此意如何。師云。短處求長。僧云。忽有人問和尚冬來事聻。師云。雪後添衣定是寒。僧云。元來古德猶在。師云。汝是安祿山。 đông chí tiểu tham 。tăng vấn 。hắc đậu vị nha thời như hà 。sư vân 。hắc lân thuân địa 。tăng vân 。nha hậu như hà 。sư vân 。hắc lân thuân địa 。tăng vân 。nha dữ vị nha thời như hà 。sư vân 。hắc lân thuân địa 。tăng vân 。nhược/nhã dữ ma hữu thậm phần hiểu 。sư vân 。hướng vô phần hiểu xứ/xử 。thức thủ hắc lân thuân địa 。tăng vân 。học nhân kim dạ bạch y bái tướng 。tiện lễ bái 。phục hưũ tăng xuất vấn 。như hà thị đông lai sự 。cổ đức đạo 。kinh sư xuất Đại hoàng 。thử ý như hà 。sư vân 。đoản xứ/xử cầu trường/trưởng 。tăng vân 。hốt hữu nhân vấn hòa thượng đông lai sự 聻。sư vân 。tuyết hậu thiêm y định thị hàn 。tăng vân 。nguyên lai cổ đức do tại 。sư vân 。nhữ thị an lộc sơn 。 乃云。葭灰未動。律管先知。暗去明來。未嘗遷謝。所以衲僧家。就理就事。順水流舟。殊不知。無陰陽地。荊棘參天。有契券邊。蒺(卄/梨)滿地。致使春生夏長之徒。卒難近傍。二林放過一著。曲為今時。 nãi vân 。gia hôi vị động 。luật quản tiên tri 。ám khứ minh lai 。vị thường thiên tạ 。sở dĩ nạp tăng gia 。tựu lý tựu sự 。thuận thủy lưu châu 。thù bất tri 。vô uẩn dương địa 。kinh cức tham Thiên 。hữu khế khoán biên 。tật (nhập /lê )mãn địa 。trí sử xuân sanh hạ trường/trưởng chi đồ 。tốt nạn/nan cận bàng 。nhị lâm phóng quá/qua nhất trước/trứ 。khúc vi kim thời 。 復舉。溈山問仰山。仲冬嚴寒年年事。晷運推移事若何。仰山近前。叉手而立。溈云。誠知子答者話不得。香嚴至。溈舉前話。嚴云某甲偏答得者話。溈復舉。嚴亦近前。叉手而立。溈云。賴遇寂子不會。師云。溈山若無後語。儘自包裹得去。其奈用處太過。以致栓索俱露。 phục cử 。quy sơn vấn ngưỡng sơn 。trọng đông nghiêm hàn niên niên sự 。quỹ vận thôi di sự nhược/nhã hà 。ngưỡng sơn cận tiền 。xoa thủ nhi lập 。quy vân 。thành tri tử đáp giả thoại bất đắc 。hương nghiêm chí 。quy cử tiền thoại 。nghiêm vân mỗ giáp Thiên đáp đắc giả thoại 。quy phục cử 。nghiêm diệc cận tiền 。xoa thủ nhi lập 。quy vân 。lại ngộ tịch tử bất hội 。sư vân 。quy sơn nhược/nhã vô hậu ngữ 。tẫn tự bao khoả đắc khứ 。kỳ nại dụng xứ/xử thái quá/qua 。dĩ trí xuyên tác/sách câu lộ 。 上堂。謝秉拂。僧問。智與師齊。減師半德。智過於師。方堪傳授。那箇智過於師。師云。忽去忽來。坐斷今古。僧云。學人瞻仰有分。師云。合取狗口。僧云。若與麼。首座藏主遂成虛設。師云。不是苦心人不知。僧云。却較些子。便禮拜。師云。急抽頭是好手。 thượng đường 。tạ bỉnh phất 。tăng vấn 。trí dữ sư tề 。giảm sư bán đức 。trí quá/qua ư sư 。phương kham truyền thọ/thụ 。na cá trí quá/qua ư sư 。sư vân 。hốt khứ hốt lai 。tọa đoạn kim cổ 。tăng vân 。học nhân chiêm ngưỡng hữu phần 。sư vân 。hợp thủ cẩu khẩu 。tăng vân 。nhược/nhã dữ ma 。thủ tọa tạng chủ toại thành hư thiết 。sư vân 。bất thị khổ tâm nhân bất tri 。tăng vân 。khước giác ta tử 。tiện lễ bái 。sư vân 。cấp trừu đầu thị hảo thủ 。 乃云。深山大澤象龍之所。雷霆變化。在乎一時之間。草木自然光潤。檮林之下。莫有此瑞麼。卓拄杖。疑殺闍梨。 nãi vân 。thâm sơn Đại trạch tượng long chi sở 。lôi đình biến hóa 。tại hồ nhất thời chi gian 。thảo mộc tự nhiên quang nhuận 。đào lâm chi hạ 。mạc hữu thử thụy ma 。trác trụ trượng 。nghi sát Xà-lê 。 上堂。僧問。天欲雪而未雪。梅欲花而未花。好箇西來意。無人共出家。師云。掩耳偷鈴。僧云。和尚多是成禠學人。師云。老僧向爾道甚麼。僧云。當面蹉過。師云。座上無老僧。目前無闍梨聻。僧云。莫向夾山背後叉手。師云。老僧被爾靠倒。 thượng đường 。tăng vấn 。Thiên dục tuyết nhi vị tuyết 。mai dục hoa nhi vị hoa 。hảo cá Tây lai ý 。vô nhân cọng xuất gia 。sư vân 。yểm nhĩ thâu linh 。tăng vân 。hòa thượng đa thị thành 禠học nhân 。sư vân 。lão tăng hướng nhĩ đạo thậm ma 。tăng vân 。đương diện tha quá/qua 。sư vân 。tọa thượng vô lão tăng 。mục tiền vô Xà-lê 聻。tăng vân 。mạc hướng giáp sơn bối hậu xoa thủ 。sư vân 。lão tăng bị nhĩ kháo đảo 。 乃云。明明向汝道。得得不得。不得得得。自是諸人。雙眼清寒。坐在無事甲裏。直饒。彌勒即今下生。現三頭六臂。也救爾不得。 nãi vân 。minh minh hướng nhữ đạo 。đắc đắc bất đắc 。bất đắc đắc đắc 。tự thị chư nhân 。song nhãn thanh hàn 。tọa tại vô sự giáp lý 。trực nhiêu 。Di Lặc tức kim hạ sanh 。hiện tam đầu lục tý 。dã cứu nhĩ bất đắc 。 臘八上堂。僧問。釋迦老子棄金輪寶位。雪山苦行六年。於臘月八夜。忽覩明星悟去。還端的也無。師云。令人長憶李將軍。僧云。後來說一藏葛藤。牽枝引蔓拋尿撒屙。至今未已。師云。師子身中蟲。僧擲下坐具云。未見明星時。還有者箇消息也無。師云。把髻投衙。 lạp bát thượng đường 。tăng vấn 。Thích Ca lão tử khí kim luân bảo vị 。tuyết sơn khổ hạnh lục niên 。ư lạp nguyệt bát dạ 。hốt đổ minh tinh ngộ khứ 。hoàn đoan đích dã vô 。sư vân 。lệnh nhân trường/trưởng ức lý tướng quân 。tăng vân 。hậu lai thuyết nhất tạng cát đằng 。khiên chi dẫn mạn phao niệu tát A 。chí kim vị dĩ 。sư vân 。sư tử thân trung trùng 。tăng trịch hạ tọa cụ vân 。vị kiến minh tinh thời 。hoàn hữu giả cá tiêu tức dã vô 。sư vân 。bả kế đầu nha 。 乃卓拄杖云。是則是窮則變。變則通。只如三更半夜。眾星朗然。不知是見那箇星悟去。急急出來。下一轉語。蓋覆者老子。不然母貽後悔靠主丈。 nãi trác trụ trượng vân 。thị tắc thị cùng tức biến 。biến tức thông 。chỉ như tam cánh bán dạ 。chúng tinh lãng nhiên 。bất tri thị kiến na cá tinh ngộ khứ 。cấp cấp xuất lai 。hạ nhất chuyển ngữ 。cái phước giả lão tử 。bất nhiên mẫu di hậu hối kháo chủ trượng 。 華藏和尚至。上堂。僧問。我手何似佛手。師云。老婦顰眉出醜。僧云。我脚何似驢脚。師云。曾踏趙州(彳*京)彴。僧云。人人有箇生緣。如何是學人生緣。師云。懶向人前拔茄樹。要去南川作化主。僧禮拜。 hoa tạng hòa thượng chí 。thượng đường 。tăng vấn 。ngã thủ hà tự Phật thủ 。sư vân 。lão phụ tần my xuất xú 。tăng vân 。ngã cước hà tự lư cước 。sư vân 。tằng đạp triệu châu (sách *kinh )彴。tăng vân 。nhân nhân hữu cá sanh duyên 。như hà thị học nhân sanh duyên 。sư vân 。lại hướng nhân tiền bạt gia thụ/thọ 。yếu khứ Nam xuyên tác hóa chủ 。tăng lễ bái 。 師乃云。我本無心有所希求。今此寶藏自然而至。二林小眾。枯枯燥燥。鶴望多時。珊瑚枕明月珠。從便採取。只是不得觸諱。 sư nãi vân 。ngã bổn vô tâm hữu sở hy cầu 。kim thử Bảo Tạng tự nhiên nhi chí 。nhị lâm tiểu chúng 。khô khô táo táo 。hạc vọng đa thời 。san hô chẩm minh nguyệt châu 。tùng tiện thải thủ 。chỉ thị bất đắc xúc húy 。 上堂。傅大士本相現。引得一地裏人。前廊後架。拋尿撒屙。謂之龍華勝會。不知當來所證果。有此否。不然。卓主丈。青山綠水短棹孤舟。 thượng đường 。phó đại sĩ bổn tướng hiện 。dẫn đắc nhất địa lý nhân 。tiền lang hậu giá 。phao niệu tát A 。vị chi long hoa thắng hội 。bất tri đương lai sở chứng quả 。hữu thử phủ 。bất nhiên 。trác chủ trượng 。thanh sơn lục thủy đoản trạo cô châu 。 慈雲和尚至。上堂。僧問。路逢道伴交肩過。一生參學事畢時如何。師云。鵓鳩樹上啼。僧云。也恐和尚見古人未盡。師云。同道方知。僧云。知後如何。師云。布袋盛錐。快者先出。 từ vân hòa thượng chí 。thượng đường 。tăng vấn 。lộ phùng đạo bạn giao kiên quá/qua 。nhất sanh tham học sự tất thời như hà 。sư vân 。bột cưu thụ/thọ thượng Đề 。tăng vân 。dã khủng hòa thượng kiến cổ nhân vị tận 。sư vân 。đồng đạo phương tri 。tăng vân 。tri hậu như hà 。sư vân 。 Bố Đại thịnh trùy 。khoái giả tiên xuất 。 乃云。去住無心。卷舒有則。布之則彌於六合。六合猶窄。置之則歛於一毫。一毫猶寬。為彼群生從何而起。卓主丈。飛過帝鄉去。遠接南山陰。 nãi vân 。khứ trụ/trú vô tâm 。quyển thư hữu tức 。bố chi tức di ư lục hợp 。lục hợp do trách 。trí chi tức liễm/liệm ư nhất hào 。nhất hào do khoan 。vi bỉ quần sanh tùng hà nhi khởi 。trác chủ trượng 。phi quá/qua đế hương khứ 。viễn tiếp Nam sơn uẩn 。 上堂。舉。風穴因。僧問。語默涉離微。如何通不犯。穴云。長憶江南三月裏。鷓鴣啼處百花香。師云。風穴破關受敵。不知蹉過者僧。二林有僧出問。拈主丈便打。 thượng đường 。cử 。phong huyệt nhân 。tăng vấn 。ngữ mặc thiệp ly vi 。như hà thông bất phạm 。huyệt vân 。trường/trưởng ức giang Nam tam nguyệt lý 。chá cô Đề xứ/xử bách hoa hương 。sư vân 。phong huyệt phá quan thọ/thụ địch 。bất tri tha quá/qua giả tăng 。nhị lâm hữu tăng xuất vấn 。niêm chủ trượng tiện đả 。 上堂。舉。趙州因。僧問。一物不將來時如何。州云。放下著。僧云。一物不將來。放下箇甚麼。州云。放不下擔將去。師云。趙州向者僧痛處。下一針不妨奇特。只是病入膏肓。難以發藥。 thượng đường 。cử 。triệu châu nhân 。tăng vấn 。nhất vật bất tướng lai thời như hà 。châu vân 。phóng hạ trước/trứ 。tăng vân 。nhất vật bất tướng lai 。phóng hạ cá thậm ma 。châu vân 。phóng bất hạ đam/đảm tướng khứ 。sư vân 。triệu châu hướng giả tăng thống xứ/xử 。hạ nhất châm bất phương kì đặc 。chỉ thị bệnh nhập cao hoang 。nạn/nan dĩ phát dược 。 上堂。明明道不在言語上。何必用三寸舌頭。帶將出來。會得。桐花落地春將半。不然。杜宇催歸月過三。 thượng đường 。minh minh đạo bất tại ngôn ngữ thượng 。hà tất dụng tam thốn thiệt đầu 。đái tướng xuất lai 。hội đắc 。đồng hoa lạc địa xuân tướng bán 。bất nhiên 。đỗ vũ thôi quy nguyệt quá/qua tam 。 上堂。舉。百丈普請鉏地。次有一僧。舉起鉏頭。忽聞鼓聲。乃拋下大笑便歸。丈云。俊哉此是觀音入理之門。歸院乃喚僧問。適來見箇甚麼道理。便與麼。僧云。適來肚飢。聞鼓聲歸喫飯去。丈乃大笑。師云。百丈當面。被者僧謾。若是二林。誰管爾口欵。未招便與闌胸一踏。只如百丈笑。者僧笑。還有優劣也無。 thượng đường 。cử 。bách trượng phổ thỉnh sừ địa 。thứ hữu nhất tăng 。cử khởi sừ đầu 。hốt văn cổ thanh 。nãi phao hạ Đại tiếu tiện quy 。trượng vân 。tuấn tai thử thị Quán-Âm nhập lý chi môn 。quy viện nãi hoán tăng vấn 。thích lai kiến cá thậm ma đạo lý 。tiện dữ ma 。tăng vân 。thích lai đỗ cơ 。văn cổ thanh quy khiết phạn khứ 。trượng nãi Đại tiếu 。sư vân 。bách trượng đương diện 。bị giả tăng mạn 。nhược/nhã thị nhị lâm 。thùy quản nhĩ khẩu khoản 。vị chiêu tiện dữ lan hung nhất đạp 。chỉ như bách trượng tiếu 。giả tăng tiếu 。hoàn hữu ưu liệt dã vô 。 西白和尚至。上堂。僧問。三日不說著。口邊生白醭。學人出去。四十餘日。作麼生。師云。待爾口邊出青草。却向汝道。僧云。低聲低聲。牆壁有耳。師云。也要大家知。僧云。只如口邊出青草底人。還有方便也無。師云。大有方便。僧云。那裏是他方便處。師云。一任牛搏馬踏。僧云。學人不會。師乃云。風穴破屋數間。單丁者七年。後為臨際正續。西白道人即斯人也。深雲古木。雙眼清寒。大音希聲。豈同常調。 Tây bạch hòa thượng chí 。thượng đường 。tăng vấn 。tam nhật bất thuyết trước/trứ 。khẩu biên sanh bạch phốc 。học nhân xuất khứ 。tứ thập dư nhật 。tác ma sanh 。sư vân 。đãi nhĩ khẩu biên xuất thanh thảo 。khước hướng nhữ đạo 。tăng vân 。đê thanh đê thanh 。tường bích hữu nhĩ 。sư vân 。dã yếu Đại gia tri 。tăng vân 。chỉ như khẩu biên xuất thanh thảo để nhân 。hoàn hữu phương tiện dã vô 。sư vân 。Đại hữu phương tiện 。tăng vân 。na lý thị tha phương tiện xứ/xử 。sư vân 。nhất nhâm ngưu bác mã đạp 。tăng vân 。học nhân bất hội 。sư nãi vân 。phong huyệt phá ốc số gian 。đan đinh giả thất niên 。hậu vi lâm tế chánh tục 。Tây bạch đạo nhân tức tư nhân dã 。thâm vân cổ mộc 。song nhãn thanh hàn 。Đại âm hy thanh 。khởi đồng thường điều 。 佛生日上堂。僧問。鐵壁鐵壁。號之曰佛。常在苦海中立。只如今日降生底是。苦海中立底是。師云。二俱不是。僧云。天上天下唯我獨尊聻。師云。脫却籠頭卸角馱。僧云。恁麼則三尺一丈六。且同携手歸。師云。爾道。他有幾莖蓋膽毛。僧便喝。師亦喝。 Phật sanh nhật thượng đường 。tăng vấn 。thiết bích thiết bích 。hiệu chi viết Phật 。thường tại khổ hải trung lập 。chỉ như kim nhật hàng sanh để thị 。khổ hải trung lập để thị 。sư vân 。nhị câu bất thị 。tăng vân 。Thiên Thượng Thiên Hạ Duy Ngã Độc Tôn 聻。sư vân 。thoát khước lung đầu tá giác đà 。tăng vân 。nhẫm ma tức tam xích nhất trượng lục 。thả đồng huề thủ quy 。sư vân 。nhĩ đạo 。tha hữu kỷ hành cái đảm mao 。tăng tiện hát 。sư diệc hát 。 乃卓主丈云。看看。九龍吐水。灌沐金軀。紫毫相光。無幽不燭。直得嘉禾老比丘。跛却一足。走到廣南光泰寺裏。有口也讚嘆不及。何故。物見主眼卓豎。 nãi trác chủ trượng vân 。khán khán 。cửu long thổ thủy 。quán mộc kim khu 。tử hào tướng quang 。vô u bất chúc 。trực đắc gia hòa lão Tỳ-kheo 。bả khước nhất túc 。tẩu đáo quảng Nam quang thái tự lý 。hữu khẩu dã tán thán bất cập 。hà cố 。vật kiến chủ nhãn trác thụ 。 結夏上堂。登山須到頂。涉海須到底。到頂則知宇宙之寬廓。到底則知大海之淺深。故我釋迦老子。以九夏之月。剋期取證。而欲法中龍象。知其山之高海之深也。苟或飽食安眠。略無知愧。是大罪人。莫言不道。 kiết hạ thượng đường 。đăng sơn tu đáo đảnh/đính 。thiệp hải tu đáo để 。đáo đảnh/đính tức tri vũ trụ chi khoan khuếch 。đáo để tức tri đại hải chi thiển thâm 。cố ngã Thích Ca lão tử 。dĩ cửu hạ chi nguyệt 。khắc kỳ thủ chứng 。nhi dục pháp trung long tượng 。tri kỳ sơn chi cao hải chi thâm dã 。cẩu hoặc bão thực/tự an miên 。lược vô tri quý 。thị Đại tội nhân 。mạc ngôn bất đạo 。 上堂。僧問。結夏已半月。衲僧家牙如劍樹。口似血盆。還透得虛堂一句子也無。師云。老僧不曾殺生害命。僧云。和尚太殺慈悲。師云。墦間易飢飽。僧云。有一人常在途中。不離家舍。有一人常在家舍。不離途中。且道。那一人合受人天供養。師云。水也消他一滴不得。僧云。因甚如此。師云。蓋他在布袋裡輥毬。僧禮拜。 thượng đường 。tăng vấn 。kiết hạ dĩ bán nguyệt 。nạp tăng gia nha như kiếm thụ/thọ 。khẩu tự huyết bồn 。hoàn thấu đắc hư đường nhất cú tử dã vô 。sư vân 。lão tăng bất tằng sát sanh hại mạng 。tăng vân 。hòa thượng thái sát từ bi 。sư vân 。phiền gian dịch cơ bão 。tăng vân 。hữu nhất nhân thường tại đồ trung 。bất ly gia xá 。hữu nhất nhân thường tại gia xá 。bất ly đồ trung 。thả đạo 。na nhất nhân hợp thọ/thụ nhân Thiên cung dưỡng 。sư vân 。thủy dã tiêu tha nhất tích bất đắc 。tăng vân 。nhân thậm như thử 。sư vân 。cái tha tại  Bố Đại lý 輥cầu 。tăng lễ bái 。 師乃舉。雪峯一日敲觀和尚門。觀云誰。峯云鳳凰兒。觀云作甚麼。峯云。啗老觀。觀便開門。搊住云道道。峯擬議。被觀推出。雪峯住後云。我當時若入得老觀門。爾者一隊噇酒糟漢。向甚麼摸(打-丁+索)。師云。雪峯擬議。老觀推出。若較其錙銖。則固有重輕。不知雪峯當時合下得甚麼語。可以入得老觀門。 sư nãi cử 。tuyết phong nhất nhật xao quán hòa thượng môn 。quán vân thùy 。phong vân phượng hoàng nhi 。quán vân tác thậm ma 。phong vân 。đạm lão quán 。quán tiện khai môn 。xâu trụ/trú vân đạo đạo 。phong nghĩ nghị 。bị quán thôi xuất 。tuyết phong trụ/trú hậu vân 。ngã đương thời nhược/nhã nhập đắc lão quán môn 。nhĩ giả nhất đội 噇tửu tao hán 。hướng thậm ma  mạc (đả -đinh +tác/sách )。sư vân 。tuyết phong nghĩ nghị 。lão quán thôi xuất 。nhược/nhã giác kỳ 錙thù 。tức cố hữu trọng khinh 。bất tri tuyết phong đương thời hợp hạ đắc thậm ma ngữ 。khả dĩ nhập đắc lão quán môn 。 上堂。舉五祖道。諸莊不收。不以為憂。百數衲子。無一箇透得狗子佛性話。誠以為憂。師云。五祖大似破關中收圖書。 thượng đường 。cử ngũ tổ đạo 。chư trang bất thu 。bất dĩ vi ưu 。bách số nạp tử 。vô nhất cá thấu đắc cẩu tử Phật tánh thoại 。thành dĩ vi ưu 。sư vân 。ngũ tổ Đại tự phá quan trung thu đồ thư 。 承天短蓬遠和尚遺書至。上堂。僧問。昔本不離此。今朝亦不來。且道。承天老子向甚麼處去。師云。趕人不得趕上。僧云。莫是向不生不滅處去麼。師云。爾莫要撩撥者氣鼓老僧。僧云。他觸著便三毒起。師云。多少人仰望不及。僧云。洞山遷化。設愚癡齋。承天遷化。有何分付。師云。有分付。僧云。有甚分付。師云。教爾近前退後牢記話頭。僧云。也是不惜口業漢。 thừa Thiên đoản bồng viễn hòa thượng di thư chí 。thượng đường 。tăng vấn 。tích bổn bất ly thử 。kim triêu diệc Bất-lai 。thả đạo 。thừa Thiên lão tử hướng thậm ma xứ/xử khứ 。sư vân 。cản nhân bất đắc cản thượng 。tăng vân 。mạc thị hướng bất sanh bất diệt xứ/xử khứ ma 。sư vân 。nhĩ mạc yếu liêu bát giả khí cổ lão tăng 。tăng vân 。tha xúc trứ tiện tam độc khởi 。sư vân 。đa thiểu nhân ngưỡng vọng bất cập 。tăng vân 。đỗng sơn thiên hóa 。thiết ngu si trai 。thừa Thiên thiên hóa 。hữu hà phần phó 。sư vân 。hữu phần phó 。tăng vân 。hữu thậm phần phó 。sư vân 。giáo nhĩ cận tiền thoái hậu lao kí thoại đầu 。tăng vân 。dã thị bất tích khẩu nghiệp hán 。 師乃云。遠之莫及故曰短。蹤之不即故曰蓬。波波浪浪。西西東東。直鉤已掛雙峨碧。一橈香散蘆花風。 sư nãi vân 。viễn chi mạc cập cố viết đoản 。tung chi bất tức cố viết bồng 。ba ba lãng lãng 。Tây Tây Đông Đông 。trực câu dĩ quải song nga bích 。nhất nạo hương tán lô hoa phong 。 解夏小參。僧問。衲僧家。四月十五。結他不得。七月十五。解他不得。畢竟向甚處。安身立命。師云。針鋒頭上翻筋斗。僧云。得與麼自由自在。師云。爾莫向石灰籮裏反眼。僧云。可謂一夏不虛度光陰。師云。刀錐之利。僧云。前程忽有人問。和尚今夏將何示人師云。多添少減。僧云。三世諸佛也理會不得。師云。山僧更是理會不得。僧云。和尚今夜盡情。說與學人了也。便禮拜。 giải hạ tiểu tham 。tăng vấn 。nạp tăng gia 。tứ nguyệt thập ngũ 。kết/kiết tha bất đắc 。thất nguyệt thập ngũ 。giải tha bất đắc 。tất cánh hướng thậm xứ/xử 。an thân lập mạng 。sư vân 。châm phong đầu thượng phiên cân đẩu 。tăng vân 。đắc dữ ma tự do tự tại 。sư vân 。nhĩ mạc hướng thạch hôi La lý phản nhãn 。tăng vân 。khả vị nhất hạ bất hư độ Quang ấm 。sư vân 。đao trùy chi lợi 。tăng vân 。tiền trình hốt hữu nhân vấn 。hòa thượng kim hạ tướng hà thị nhân sư vân 。đa thiêm thiểu giảm 。tăng vân 。tam thế chư Phật dã lý hội bất đắc 。sư vân 。sơn tăng cánh thị lý hội bất đắc 。tăng vân 。hòa thượng kim dạ tận Tình 。thuyết dữ học nhân liễu dã 。tiện lễ bái 。 師乃拈主丈云。便與麼去。早是節外生枝。更若較短論長。何啻崖州萬里。所以道。太陽門下。日日三秋。明月堂前。時時九夏。何用刻舟尋劍緣木求魚。西天此土佛法平沈。末代比丘全無慚愧。說甚正因二字言薦賞勞。古人不解隨機。二林只圖實効。然雖如是。且道。七佛行處。因甚寸草不生。快出來下一轉語。以補九夏關疑。卓主丈。 sư nãi niêm chủ trượng vân 。tiện dữ ma khứ 。tảo thị tiết ngoại sanh chi 。cánh nhược/nhã giác đoản luận trường/trưởng 。hà thí nhai châu vạn lý 。sở dĩ đạo 。thái dương môn hạ 。nhật nhật tam thu 。minh nguyệt đường tiền 。thời thời cửu hạ 。hà dụng khắc châu tầm kiếm duyên mộc cầu ngư 。Tây Thiên thử độ Phật Pháp bình trầm 。mạt đại Tỳ-kheo toàn vô tàm quý 。thuyết thậm chánh nhân nhị tự ngôn tiến thưởng lao 。cổ nhân bất giải tùy ky 。nhị lâm chỉ đồ thật hiệu 。nhiên tuy như thị 。thả đạo 。thất Phật hành xử 。nhân thậm thốn thảo bất sanh 。khoái xuất lai hạ nhất chuyển ngữ 。dĩ bổ cửu hạ quan nghi 。trác chủ trượng 。 復舉。南泉歸宗麻谷同往。禮拜忠國師。泉至路畫一圓相云。道得即去。歸宗。於圓相內坐。麻谷作女人拜。泉云。恁麼則不去也。宗云。是甚麼心行。師云。王老師既被人道破。未為好手。麻谷作女人拜。見得國師。 phục cử 。Nam-tuyền quy tông ma cốc đồng vãng 。lễ bái Trung Quốc sư 。tuyền chí lộ họa nhất viên tướng vân 。đạo đắc tức khứ 。quy tông 。ư viên tướng nội tọa 。ma cốc tác nữ nhân bái 。tuyền vân 。nhẫm ma tức bất khứ dã 。tông vân 。thị thậm ma tâm hành 。sư vân 。Vương lão sư ký bị nhân đạo phá 。vị vi hảo thủ 。ma cốc tác nữ nhân bái 。kiến đắc Quốc Sư 。 次日上堂。一夏未嘗不與諸人朝思暮想。今朝期滿。驀忽相應。方知山是山水是水。向來豈不知山是山水是水。今日方知。道山是山水是水。汝若不信。三十年後。自有人知。 thứ nhật thượng đường 。nhất hạ vị thường bất dữ chư nhân triêu tư mộ tưởng 。kim triêu kỳ mãn 。mạch hốt tướng ứng 。phương tri sơn thị sơn thủy thị thủy 。hướng lai khởi bất tri sơn thị sơn thủy thị thủy 。kim nhật phương tri 。đạo sơn thị sơn thủy thị thủy 。nhữ nhược/nhã bất tín 。tam thập niên hậu 。tự hữu nhân tri 。 上堂。謝執事。松有操則歲寒不凋。竹有節則虛心澹靜。衲子勇於義。可以表率叢林游刃事海。自然左右逢其原。 thượng đường 。tạ chấp sự 。tùng hữu thao tức tuế hàn bất điêu 。trúc hữu tiết tức hư tâm đạm tĩnh 。nạp tử dũng ư nghĩa 。khả dĩ biểu suất tùng lâm du nhận sự hải 。tự nhiên tả hữu phùng kỳ nguyên 。 中秋上堂。以主丈打一圓相云。裏面有一株樹。名之曰娑婆樹。下有一兔。長時搗藥。尋常見得不甚真。惟有今宵。極是分曉。諸人還見麼。卓主丈。見之則不妄擡眸。不然則明不如暗。 trung thu thượng đường 。dĩ chủ trượng đả nhất viên tướng vân 。lý diện hữu nhất chu thụ/thọ 。danh chi viết Ta-bà thụ/thọ 。hạ hữu nhất thỏ 。trường/trưởng thời đảo dược 。tầm thường kiến đắc bất thậm chân 。duy hữu kim tiêu 。cực thị phần hiểu 。chư nhân hoàn kiến ma 。trác chủ trượng 。kiến chi tức bất vọng đài mâu 。bất nhiên tức minh bất như ám 。 上堂。舉。馬祖因。百丈再參。祖以目視禪床角拂子。丈云。即此用離此用。祖云。爾向後開兩片皮。將何為人。丈取拂子竪起。祖云。即此用離此用。丈掛拂子舊處。祖震威一喝。丈云。我直得三日耳聾。師云。豈止乎百丈三日耳聾。直使盡天下人。聽事不真喚鐘作甕。方契馬師。 thượng đường 。cử 。Mã tổ nhân 。bách trượng tái tham 。tổ dĩ mục thị Thiền sàng giác phất tử 。trượng vân 。tức thử dụng ly thử dụng 。tổ vân 。nhĩ hướng hậu khai lượng (lưỡng) phiến bì 。tướng hà vi nhân 。trượng thủ phất tử thọ khởi 。tổ vân 。tức thử dụng ly thử dụng 。trượng quải phất tử cựu xứ/xử 。tổ chấn uy nhất hát 。trượng vân 。ngã trực đắc tam nhật nhĩ lung 。sư vân 。khởi chỉ hồ bách trượng tam nhật nhĩ lung 。trực sử tận thiên hạ nhân 。thính sự bất chân hoán chung tác úng 。phương khế Mã sư 。 上堂。舉。汾陽無業國師示眾。若有一毫聖凡情念未盡。未免入驢胎馬腹。白雲又道。直饒一毫聖凡情念頓盡。亦未免入驢胎馬腹。師云。二大老向無心中。撰出一場口面。卓主丈。近日王令稍嚴。 thượng đường 。cử 。phần dương vô nghiệp Quốc Sư thị chúng 。nhược hữu nhất hào thánh phàm Tình niệm vị tận 。vị miễn nhập lư thai mã phước 。bạch vân hựu đạo 。trực nhiêu nhất hào thánh phàm Tình niệm đốn tận 。diệc vị miễn nhập lư thai mã phước 。sư vân 。nhị Đại lão hướng vô tâm trung 。soạn xuất nhất trường khẩu diện 。trác chủ trượng 。cận nhật Vương lệnh sảo nghiêm 。 開爐上堂。箇裡無峻機妙用與人湊泊。老來畏寒。只要說些火爐頭話。且道。火爐頭說甚麼話。恐冷灰豆爆。彈破諸人鼻孔。 khai lô thượng đường 。cá lý vô tuấn ky diệu dụng dữ nhân thấu bạc 。lão lai úy hàn 。chỉ yếu thuyết ta hỏa lô đầu thoại 。thả đạo 。hỏa lô đầu thuyết thậm ma thoại 。khủng lãnh hôi đậu bạo 。đạn phá chư nhân Tỳ khổng 。 達磨第三忌拈香。十萬里水雲蹤跡。七百年西竺陳人。眼睛烏律卒。面子黑鱗皴。傳衣付法。惹起埃塵。如今紅紫亂朱。紛然而出。豈止乎少林五葉一花之春。斯臨遠諱。薦此溪蘋。萬古千秋累子孫。 đạt-ma đệ tam kị niêm hương 。thập vạn lý thủy vân tung tích 。thất bách niên Tây trúc trần nhân 。nhãn Tình ô luật tốt 。diện tử hắc lân thuân 。truyền y phó Pháp 。nhạ khởi ai trần 。như kim hồng tử loạn chu 。phân nhiên nhi xuất 。khởi chỉ hồ Thiếu Lâm ngũ diệp nhất hoa chi xuân 。tư lâm viễn húy 。tiến thử khê tần 。vạn cổ thiên thu luy tử tôn 。 上堂。一出數日所至。溪山風物歷歷在目。歸來撾鼓陞堂。從頭又舉一遍會麼。眼力到處不被人謾。 thượng đường 。nhất xuất số nhật sở chí 。khê sơn phong vật lịch lịch tại mục 。quy lai qua cổ thăng đường 。tùng đầu hựu cử nhất biến hội ma 。nhãn lực đáo xứ/xử bất bị nhân mạn 。 冬至小參。一氣順昇。百昌萌動。是時人知有。還知有不知有者。不被寒暑推遷。不逐四時消長。靜而善應。卓爾不群。若謂尺二眉毛頷下生。此又是見他未盡。山僧尋常口似磉盤。未嘗容易與人道破。爾若見得分曉。黑豆生芽。繡紋添線。也是尋常時節。且道。今夜還來喫果子否。卓主丈。嚼飯餵嬰兒。 đông chí tiểu tham 。nhất khí thuận thăng 。bách xương manh động 。Thị thời nhân tri hữu 。hoàn tri hữu bất tri hữu giả 。bất bị hàn thử thôi Thiên 。bất trục tứ thời tiêu trường/trưởng 。tĩnh nhi thiện ưng 。trác nhĩ bất quần 。nhược/nhã vị xích nhị my mao hạm hạ sanh 。thử hựu thị kiến tha vị tận 。sơn tăng tầm thường khẩu tự tảng bàn 。vị thường dung dịch dữ nhân đạo phá 。nhĩ nhược/nhã kiến đắc phần hiểu 。hắc đậu sanh nha 。tú văn thiêm tuyến 。dã thị tầm thường thời tiết 。thả đạo 。kim dạ hoàn lai khiết quả tử phủ 。trác chủ trượng 。tước phạn ủy anh nhi 。 復舉。五祖因。僧問。如何是道。祖云。始平郡。僧又問。如何是道中人。祖云。赤心為主。師云。五祖恐者僧信根未深。囑之又囑。且道。節文在甚麼處。逗源河擘泰華。須是其人。 phục cử 。ngũ tổ nhân 。tăng vấn 。như hà thị đạo 。tổ vân 。thủy bình quận 。tăng hựu vấn 。như hà thị đạo trung nhân 。tổ vân 。xích tâm vi chủ 。sư vân 。ngũ tổ khủng giả tăng tín căn vị thâm 。chúc chi hựu chúc 。thả đạo 。tiết văn tại thậm ma xứ/xử 。đậu nguyên hà phách thái hoa 。tu thị kỳ nhân 。 上堂。謝秉拂。此拂子過如吹毛劍。善用者坐致太平。不善用者傷鋒犯手。二林莫有出廐良駒不勞鞭影底麼擲下拂子。看看。 thượng đường 。tạ bỉnh phất 。thử phất tử quá/qua như xuy mao kiếm 。thiện dụng giả tọa trí thái bình 。bất thiện dụng giả thương phong phạm thủ 。nhị lâm mạc hữu xuất cứu lương câu bất lao tiên ảnh để ma trịch hạ phất tử 。khán khán 。 上堂。僧問。雲門因。僧問。不起一念還有過也無。門云。須彌山。此意如何。師云。買鐵得金。僧云。和尚平生凌辱古人。今日因甚全肯雲門。師云。冷處著把火。僧云。學人一冬。在外奔波。還有過也無。師云。秤椎落井。僧云。許多施利歸常住。因甚全無些子功勞。師云。莫來掩彩我。 thượng đường 。tăng vấn 。Vân Môn nhân 。tăng vấn 。bất khởi nhất niệm hoàn hữu quá dã vô 。môn vân 。Tu-di sơn 。thử ý như hà 。sư vân 。mãi thiết đắc kim 。tăng vân 。hòa thượng bình sanh lăng nhục cổ nhân 。kim nhật nhân thậm toàn khẳng Vân Môn 。sư vân 。lãnh xứ/xử trước/trứ bả hỏa 。tăng vân 。học nhân nhất đông 。tại ngoại bôn ba 。hoàn hữu quá dã vô 。sư vân 。xứng chuy lạc tỉnh 。tăng vân 。hứa đa thí lợi quy thường trụ 。nhân thậm toàn vô ta tử công lao 。sư vân 。mạc lai yểm thải ngã 。 乃云。盡其機用。只作一句。布施諸人。良久。卓主丈。大海若知足。百川應倒流。 nãi vân 。tận kỳ ky dụng 。chỉ tác nhất cú 。bố thí chư nhân 。lương cửu 。trác chủ trượng 。đại hải nhược/nhã tri túc 。bách xuyên ưng đảo lưu 。 臘八上堂僧問。枯木倚寒嵓。三冬無暖氣。此意如何。師云。牙根不瀝水。僧云。婆子因甚燒却庵。師云。爭交賭籌。僧云。和尚也不得胡亂穿鑿古人公案。師云。非子不委。僧云。老胡今日成道。有何祥瑞。師云。山深雪未消。僧云。諾諾。師以拂一指。 lạp bát thượng đường tăng vấn 。khô mộc ỷ hàn 嵓。tam đông vô noãn khí 。thử ý như hà 。sư vân 。nha căn bất lịch thủy 。tăng vân 。Bà tử nhân thậm thiêu khước am 。sư vân 。tranh giao đổ trù 。tăng vân 。hòa thượng dã bất đắc hồ loạn xuyên tạc cổ nhân công án 。sư vân 。phi tử bất ủy 。tăng vân 。lão hồ kim nhật thành đạo 。hữu hà tường thụy 。sư vân 。sơn thâm tuyết vị tiêu 。tăng vân 。nặc nặc 。sư dĩ phất nhất chỉ 。 乃云。釋迦老子。雪山六年。功成行滿。到臘月八夜。討得一條路子。與後人行。若謂他見明星悟去。已是謗焰未息。 nãi vân 。Thích Ca lão tử 。tuyết sơn lục niên 。công thành hạnh/hành/hàng mãn 。đáo lạp nguyệt bát dạ 。thảo đắc nhất điều lộ tử 。dữ hậu nhân hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã vị tha kiến minh tinh ngộ khứ 。dĩ thị báng diệm vị tức 。 上堂。僧問。馬祖因。龐居士問。不與萬法為侶者。是甚麼人。此意如何。師云。乞兒弄飯椀。僧云。只如馬大師道。待汝一口吸盡西江水。却向汝道聻。師云。劈腹剜心。僧云。且道。龐老子興此一問。是會了問。不會了問。師云。會了問。僧云。既是會了問。何必悟去。師云。不悟爭得會。僧云。人天眾前豈無方便。師云。踏泥漢。 thượng đường 。tăng vấn 。Mã tổ nhân 。Bàng cư sĩ vấn 。bất dữ vạn pháp vi lữ giả 。thị thậm ma nhân 。thử ý như hà 。sư vân 。khất nhi lộng phạn oản 。tăng vân 。chỉ như mã Đại sư đạo 。đãi nhữ nhất khẩu hấp tận Tây giang thủy 。khước hướng nhữ đạo 聻。sư vân 。phách phước oan tâm 。tăng vân 。thả đạo 。bàng lão tử hưng thử nhất vấn 。thị hội liễu vấn 。bất hội liễu vấn 。sư vân 。hội liễu vấn 。tăng vân 。ký thị hội liễu vấn 。hà tất ngộ khứ 。sư vân 。bất ngộ tranh đắc hội 。tăng vân 。nhân Thiên Chúng tiền khởi vô phương tiện 。sư vân 。đạp nê hán 。 乃云。自家田地不肯從實履踐。只要冒姓佃官田。還知二祖對達磨禮三拜。依位而立麼。 nãi vân 。tự gia điền địa bất khẳng tùng thật lý tiễn 。chỉ yếu mạo tính điền quan điền 。hoàn tri nhị tổ đối đạt-ma lễ tam bái 。y vị nhi lập ma 。 除夜小參。僧問。年窮歲逼。烏龜上壁。豈不是和尚語。師云。只得自傷己命。僧云。忽然眾中有箇通方作者。冷笑一聲。老師未免面熱汗下。師云。爾更近前驗我看。僧近前云了。師云果然。 trừ dạ tiểu tham 。tăng vấn 。niên cùng tuế bức 。ô quy thượng bích 。khởi bất thị hòa thượng ngữ 。sư vân 。chỉ đắc tự thương kỷ mạng 。tăng vân 。hốt nhiên chúng trung hữu cá thông phương tác giả 。lãnh tiếu nhất thanh 。lão sư vị miễn diện nhiệt hãn hạ 。sư vân 。nhĩ cánh cận tiền nghiệm ngã khán 。tăng cận tiền vân liễu 。sư vân quả nhiên 。 乃云。日日日東上。日日日西沈。無為無事者。子細好推尋。既是無為無事。又推尋箇甚麼。若推尋佛法要妙。每日起來。呵奴使婢。說東道西。無非在他影子裏。若推尋舊歲未去。新歲未來。東村王老夜燒錢。野鬼閑神俱飽足。者裏又無爾插嘴處。畢竟如何。擊拂子。一年三百六十日。斷斷月建寅為首。 nãi vân 。nhật nhật nhật Đông thượng 。nhật nhật nhật Tây trầm 。vô vi vô sự giả 。tử tế hảo thôi tầm 。ký thị vô vi vô sự 。hựu thôi tầm cá thậm ma 。nhược/nhã thôi tầm Phật Pháp yếu diệu 。mỗi nhật khởi lai 。ha nô sử Tì 。thuyết Đông đạo Tây 。vô phi tại tha ảnh tử lý 。nhược/nhã thôi tầm cựu tuế vị khứ 。Tân Tuế vị lai 。Đông thôn Vương lão dạ thiêu tiễn 。dã quỷ nhàn Thần câu bão túc 。giả lý hựu vô nhĩ sáp chủy xứ/xử 。tất cánh như hà 。kích phất tử 。nhất niên tam bách lục thập nhật 。đoạn đoạn nguyệt kiến dần vi thủ 。 復舉。晦堂因。看如何是多福一叢竹。一莖兩莖斜。學人不會。三莖四莖曲。驀然契悟。師云。往往。多是知竹。而不知多福。知多福而不知竹。有人緇素得出。許爾親見晦堂。 phục cử 。hối đường nhân 。khán như hà thị đa phước nhất tùng trúc 。nhất hành lượng (lưỡng) hành tà 。học nhân bất hội 。tam hành tứ hành khúc 。mạch nhiên khế ngộ 。sư vân 。vãng vãng 。đa thị tri trúc 。nhi bất tri đa phước 。tri đa phước nhi bất tri trúc 。hữu nhân truy tố đắc xuất 。hứa nhĩ thân kiến hối đường 。 使府陞座回。上堂。僧問。毘耶城裏說法。雙檮樹下談玄。如何是不動尊。師云。東走西走。僧云。既是不動尊。為甚麼東走西走。師云。癡人面前不得說夢。僧云。莫是動則不動不動則動麼。師云寶所在近。更進一步。僧云。忽然將動與不動。一時貶向無生國裡。却問如何是不動尊。師云。東走西走。僧云。和尚也只救得一半。師云。信根者少。 sử phủ thăng tọa hồi 。thượng đường 。tăng vấn 。Tỳ da thành lý thuyết Pháp 。song đào thụ hạ đàm huyền 。như hà thị bất động tôn 。sư vân 。Đông tẩu Tây tẩu 。tăng vân 。ký thị bất động tôn 。vi thậm ma Đông tẩu Tây tẩu 。sư vân 。si nhân diện tiền bất đắc thuyết mộng 。tăng vân 。mạc thị động tức bất động bất động tức động ma 。sư vân bảo sở tại cận 。cánh tiến/tấn nhất bộ 。tăng vân 。hốt nhiên tướng động dữ bất động 。nhất thời biếm hướng vô sanh quốc lý 。khước vấn như hà thị bất động tôn 。sư vân 。Đông tẩu Tây tẩu 。tăng vân 。hòa thượng dã chỉ cứu đắc nhất bán 。sư vân 。tín căn giả thiểu 。 乃云。或指或掌。無非是太平戈矛。二林莫有捷徑麼。卓主丈。兔子何曾離得窟。 nãi vân 。hoặc chỉ hoặc chưởng 。vô phi thị thái bình qua mâu 。nhị lâm mạc hữu tiệp kính ma 。trác chủ trượng 。thỏ tử hà tằng ly đắc quật 。 元宵上堂。僧問。香林因。僧問。如何是室內一椀燈。林云。三人證龜成鼈。意旨如何。師云。奴見婢殷勤。僧云。學人禮謝去也。師云。承虛接響。 nguyên tiêu thượng đường 。tăng vấn 。hương lâm nhân 。tăng vấn 。như hà thị thất nội nhất oản đăng 。lâm vân 。tam nhân chứng quy thành miết 。ý chỉ như hà 。sư vân 。nô kiến Tì ân cần 。tăng vân 。học nhân lễ tạ khứ dã 。sư vân 。thừa hư tiếp hưởng 。 乃云。以火續燈名晝。以燈續火為夜。晝夜相續燈燈無盡。驀然黑地裏。撞著露柱。怪得阿誰。 nãi vân 。dĩ hỏa tục đăng danh trú 。dĩ đăng tục hỏa vi dạ 。trú dạ tướng tục đăng đăng vô tận 。mạch nhiên hắc địa lý 。chàng trước/trứ lộ trụ 。quái đắc a thùy 。 妙勝和尚至上堂。僧問。雪峯見僧來參。低頭歸庵。此意如何。師云。誰知席帽下。有此昔愁人。僧云。未審二林見僧作麼生接。師云。把手拽不入。 diệu thắng hòa thượng chí thượng đường 。tăng vấn 。tuyết phong kiến tăng lai tham 。đê đầu quy am 。thử ý như hà 。sư vân 。thùy tri tịch mạo hạ 。hữu thử tích sầu nhân 。tăng vân 。vị thẩm nhị lâm kiến tăng tác ma sanh tiếp 。sư vân 。bả thủ 拽bất nhập 。 乃云。洪波深處赤立。妙不資於一毫。香積世界藏用。勝不盈於一握。如是則坦夷處巇嶮。木訥處難酬。且道。此是何人卓主丈。 nãi vân 。hồng ba thâm xứ/xử xích lập 。diệu bất tư ư nhất hào 。hương tích thế giới tạng dụng 。thắng bất doanh ư nhất ác 。như thị tắc thản di xứ/xử hi hiểm 。mộc nột xứ/xử nạn/nan thù 。thả đạo 。thử thị hà nhân trác chủ trượng 。 上堂。僧問。二月已過三月已來。桃花李花零亂。桑條柳條成陰。不涉萬緣。如何顧鑑。師云。不覺日又夜。爭教人少年。僧云。和尚豈無方便。師云。生薑終不改辣。僧云。有一人十二時中。不依倚一物時如何。師云。鶻臭布衫須脫却。僧云。既不依倚一物。又脫箇甚麼。師云。細嚼難飢。 thượng đường 。tăng vấn 。nhị nguyệt dĩ quá/qua tam nguyệt dĩ lai 。đào hoa lý hoa linh loạn 。tang điều liễu điều thành uẩn 。bất thiệp vạn duyên 。như hà cố giám 。sư vân 。bất giác nhật hựu dạ 。tranh giáo nhân thiểu niên 。tăng vân 。hòa thượng khởi vô phương tiện 。sư vân 。sanh khương chung bất cải lạt 。tăng vân 。hữu nhất nhân thập nhị thời trung 。bất y ỷ nhất vật thời như hà 。sư vân 。cốt xú bố sam tu thoát khước 。tăng vân 。ký bất y ỷ nhất vật 。hựu thoát cá thậm ma 。sư vân 。tế tước nạn/nan cơ 。 乃舉。大龍因。僧問。色身敗壞。如何是堅固法身。龍云。山花開似錦。澗水湛如藍。師云。若是堅固法身。也苦地在。有問雲黃。只對他道。垢面漢。我二十年做長老。未嘗與人過話。 nãi cử 。Đại long nhân 。tăng vấn 。sắc thân bại hoại 。như hà thị kiên cố Pháp thân 。long vân 。sơn hoa khai tự cẩm 。giản thủy trạm như lam 。sư vân 。nhược/nhã thị kiên cố Pháp thân 。dã khổ địa tại 。hữu vấn vân hoàng 。chỉ đối tha đạo 。cấu diện hán 。ngã nhị thập niên tố Trưởng-lão 。vị thường dữ nhân quá/qua thoại 。 上堂。舉烏臼因。玄紹二上座來參。臼問。近離甚處。僧云。江西。臼便打。僧云。也知和尚有此機要。臼云。爾既不會。第二禪客近前來。僧擬議。臼亦打。師云。二僧見烏臼。如登龍門。 thượng đường 。cử ô cữu nhân 。huyền thiệu nhị Thượng tọa lai tham 。cữu vấn 。cận ly thậm xứ/xử 。tăng vân 。Giang Tây 。cữu tiện đả 。tăng vân 。dã tri hòa thượng hữu thử ky yếu 。cữu vân 。nhĩ ký bất hội 。đệ nhị Thiền khách cận tiền lai 。tăng nghĩ nghị 。cữu diệc đả 。sư vân 。nhị tăng kiến ô cữu 。như đăng long môn 。 結夏小參。僧問。布袋長年鬧市。觀音終日魚籃。禁足安居。當圖何事。師云。擊筒方木響。僧云。與麼則深密處。足可觀光。師云。差之毫釐。僧云。和尚答處辛辣。學人如何湊泊。師云。向無湊泊處領取。 kiết hạ tiểu tham 。tăng vấn 。 Bố Đại trường/trưởng niên nháo thị 。Quán-Âm chung nhật ngư lam 。cấm túc an cư 。đương đồ hà sự 。sư vân 。kích đồng phương mộc hưởng 。tăng vân 。dữ ma tức thâm mật xứ/xử 。túc khả quán quang 。sư vân 。sái chi hào ly 。tăng vân 。hòa thượng đáp xứ/xử tân lạt 。học nhân như hà thấu bạc 。sư vân 。hướng vô thấu bạc xứ/xử lĩnh thủ 。 乃拈主丈云。舉一事則迷理。措一機則失用。衲僧家。智游象外。妙入環中。猶是家常茶飯無端。被釋迦老子以無絲線繫却脚跟。直得東西南北。去路無從。於是九十日內。如守古塚鬼。謂之禁足安居剋期取證。亦未知所證者何事。驀然有箇不顧危亡底。掀翻圓覺伽監。毀罵平等性智。山僧只得退身有分。何故。卓主丈。老不以筋力為能。 nãi niêm chủ trượng vân 。cử nhất sự tức mê lý 。thố nhất ky tức thất dụng 。nạp tăng gia 。trí du tượng ngoại 。diệu nhập hoàn trung 。do thị gia thường trà phạn vô đoan 。bị Thích Ca lão tử dĩ vô ti tuyến hệ khước cước cân 。trực đắc Đông Tây Nam Bắc 。khứ lộ vô tùng 。ư thị cửu thập nhật nội 。như thủ cổ trủng quỷ 。vị chi cấm túc an cư khắc kỳ thủ chứng 。diệc vị tri sở chứng giả hà sự 。mạch nhiên hữu cá bất cố nguy vong để 。hiên phiên viên giác già giam 。hủy mạ bình đẳng tánh trí 。sơn tăng chỉ đắc thoái thân hữu phần 。hà cố 。trác chủ trượng 。lão bất dĩ cân lực vi năng 。 復舉。雪峯示眾。盡大地撮來如粟粒。拋向面前漆桶不會。打鼓普請看。師云。雪老當時與麼。殊不知有今日。二林今夏亦教諸人密密地與麼。但不必普請。更若不會。爾自孤負雪峯。於虛堂初無干與。 phục cử 。tuyết phong thị chúng 。tận Đại địa toát lai như túc lạp 。phao hướng diện tiền tất dũng bất hội 。đả cổ phổ thỉnh khán 。sư vân 。tuyết lão đương thời dữ ma 。thù bất tri hữu kim nhật 。nhị lâm kim hạ diệc giáo chư nhân mật mật địa dữ ma 。đãn bất tất phổ thỉnh 。cánh nhược/nhã bất hội 。nhĩ tự cô phụ tuyết phong 。ư hư đường sơ vô can dữ 。 次日上堂。諸方以期取効。時刻不忘。我者裏山邊水邊。從便走作。何故。擊拂子。棄細錄大。以待知己。 thứ nhật thượng đường 。chư phương dĩ kỳ thủ hiệu 。thời khắc bất vong 。ngã giả lý sơn biên thủy biên 。tùng tiện tẩu tác 。hà cố 。kích phất tử 。khí tế lục Đại 。dĩ đãi tri kỷ 。 上堂。僧問。臨際會下兩堂首座相見。齊下一喝。此意如何。師云。鬪貧不鬪富。僧云。有僧問。此兩喝還有賓主也無。際云。賓主歷然。又作麼生。師云。隻手遮日。僧云。二林頭首峻機妙用。眾眼難謾。還與者兩喝。是同是別。師云。爾自勘他看。僧云。人天眾前。也蓋覆伊不得。師云。爾道那箇賓那箇主。僧便喝。師云。脫身鬼子。 thượng đường 。tăng vấn 。lâm tế hội hạ lượng (lưỡng) đường thủ tọa tướng kiến 。tề hạ nhất hát 。thử ý như hà 。sư vân 。đấu bần bất đấu phú 。tăng vân 。hữu tăng vấn 。thử lượng (lưỡng) hát hoàn hữu tân chủ dã vô 。tế vân 。tân chủ lịch nhiên 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。chích thủ già nhật 。tăng vân 。nhị lâm đầu thủ tuấn ky diệu dụng 。chúng nhãn nạn/nan mạn 。hoàn dữ giả lượng (lưỡng) hát 。thị đồng thị biệt 。sư vân 。nhĩ tự khám tha khán 。tăng vân 。nhân Thiên Chúng tiền 。dã cái phước y bất đắc 。sư vân 。nhĩ đạo na cá tân na cá chủ 。tăng tiện hát 。sư vân 。thoát thân quỷ tử 。 乃云。師子嚬呻。象王回顧此猶是齊眉共躅。要見跨釜之作麼。竪起拂子。新羅人過海。 nãi vân 。sư tử tần thân 。Tượng Vương hồi cố thử do thị tề my cọng trục 。yếu kiến khóa phủ chi tác ma 。thọ khởi phất tử 。Tân La nhân quá/qua hải 。 上堂。僧問。有一句子到爾。拔舌犁耕。無一句子到。爾自招殃禍。明甚麼邊事。師云。彼此出家兒僧云。和尚把定封疆。不通水泄。師云。不是少林客。 thượng đường 。tăng vấn 。hữu nhất cú tử đáo nhĩ 。bạt thiệt lê canh 。vô nhất cú tử đáo 。nhĩ tự chiêu ương họa 。minh thậm ma biên sự 。sư vân 。bỉ thử xuất gia nhi tăng vân 。hòa thượng bả định phong cương 。bất thông thủy tiết 。sư vân 。bất thị Thiếu Lâm khách 。 乃舉。仰山參東寺。纔跨門。寺云。已相見了。不用上來。仰云。與麼相見。莫不得麼。寺便歸方丈。閉却門。仰山歸。舉似溈山。溈云。子是甚麼心行。仰云若不與麼。爭識得伊。師云。東寺便歸方丈。千古楷模。仰山舉似溈山。因邪打正。 nãi cử 。ngưỡng sơn tham Đông tự 。tài khóa môn 。tự vân 。dĩ tướng kiến liễu 。bất dụng thượng lai 。ngưỡng vân 。dữ ma tướng kiến 。mạc bất đắc ma 。tự tiện quy phương trượng 。bế khước môn 。ngưỡng sơn quy 。cử tự quy sơn 。quy vân 。tử thị thậm ma tâm hành 。ngưỡng vân nhược/nhã bất dữ ma 。tranh thức đắc y 。sư vân 。Đông tự tiện quy phương trượng 。thiên cổ giai mô 。ngưỡng sơn cử tự quy sơn 。nhân tà đả chánh 。 上堂僧問。劉鐵磨訪溈山。山云。老牸牛汝來也。此意如何。師云。一箭中紅心。僧云。劉鐵磨云。來日臺山大會齋。山作臥勢。磨便出聻。師云。果然僧云。可謂二俱作家。師云。謗斯經故。獲罪如是。僧禮拜。 thượng đường tăng vấn 。lưu thiết ma phóng quy sơn 。sơn vân 。lão tự ngưu nhữ lai dã 。thử ý như hà 。sư vân 。nhất tiến trung hồng tâm 。tăng vân 。lưu thiết ma vân 。lai nhật đài sơn đại hội trai 。sơn tác ngọa thế 。ma tiện xuất 聻。sư vân 。quả nhiên tăng vân 。khả vị nhị câu tác gia 。sư vân 。báng tư Kinh cố 。hoạch tội như thị 。tăng lễ bái 。 乃云師。曠之聰。离婁之明。因甚有眼。終日不見鼻孔。下得一轉語。合得老僧。樹下塚間。許爾妄想。不然老胡失望。 nãi vân sư 。khoáng chi thông 。离lâu chi minh 。nhân thậm hữu nhãn 。chung nhật bất kiến Tỳ khổng 。hạ đắc nhất chuyển ngữ 。hợp đắc lão tăng 。thụ hạ trủng gian 。hứa nhĩ vọng tưởng 。bất nhiên lão hồ thất vọng 。 上堂。僧問。久雨不晴時如何。師云。逢庚則變。僧云。久雨忽晴時如何。師云。處處可以晒眼皮草。僧云。與麼答話。諸方未肯在。師云。割鷄之刃。僧云。二祖禮三拜依位而立。師云。呈漆器。僧云。達磨云汝得吾髓。師云。覆水難收。僧云。學人纔見和尚陞堂。便出禮拜。得箇甚麼。師云。他時不得退欵。僧云。且喜水米無交。師云。早是退欵了也。僧便喝。師亦喝。 thượng đường 。tăng vấn 。cửu vũ bất Tình thời như hà 。sư vân 。phùng canh tức biến 。tăng vân 。cửu vũ hốt Tình thời như hà 。sư vân 。xứ xứ khả dĩ sái nhãn bì thảo 。tăng vân 。dữ ma đáp thoại 。chư phương vị khẳng tại 。sư vân 。cát kê chi nhận 。tăng vân 。nhị tổ lễ tam bái y vị nhi lập 。sư vân 。trình tất khí 。tăng vân 。đạt-ma vân nhữ đắc ngô tủy 。sư vân 。phước thủy nạn/nan thu 。tăng vân 。học nhân tài kiến hòa thượng thăng đường 。tiện xuất lễ bái 。đắc cá thậm ma 。sư vân 。tha thời bất đắc thoái khoản 。tăng vân 。thả hỉ thủy mễ vô giao 。sư vân 。tảo thị thoái khoản liễu dã 。tăng tiện hát 。sư diệc hát 。 乃云。山僧尋常不曾抑逼人。只教退步楷磨。但得心死意消一番了。自然不胡亂拈匙放筋。不然盡是念話杜家。 nãi vân 。sơn tăng tầm thường bất tằng ức bức nhân 。chỉ giáo thoái bộ giai ma 。đãn đắc tâm tử ý tiêu nhất phiên liễu 。tự nhiên bất hồ loạn niêm thi phóng cân 。bất nhiên tận thị niệm thoại đỗ gia 。 上堂。舉。洛浦因。龐居士來參。禮拜起云。仲夏毒熱。孟冬薄寒。浦云。莫錯。士云。龐公年老。浦云。何不寒便道寒熱便道熱。士云。患聾作麼。浦云。放爾三十棒。士云。啞却我口。塞却爾耳。師云。洛浦當時。若向龐公年老處。下得一喝。免得彼此葛藤。 thượng đường 。cử 。lạc phổ nhân 。Bàng cư sĩ lai tham 。lễ bái khởi vân 。trọng hạ độc nhiệt 。mạnh đông bạc hàn 。phổ vân 。mạc thác/thố 。sĩ vân 。bàng công niên lão 。phổ vân 。hà bất hàn tiện đạo hàn nhiệt tiện đạo nhiệt 。sĩ vân 。hoạn lung tác ma 。phổ vân 。phóng nhĩ tam thập bổng 。sĩ vân 。ách khước ngã khẩu 。tắc khước nhĩ nhĩ 。sư vân 。lạc phổ đương thời 。nhược/nhã hướng bàng công niên lão xứ/xử 。hạ đắc nhất hát 。miễn đắc bỉ thử cát đằng 。 上堂。僧問。熱時寒向甚麼處去。師云。爾抓著我痒處。僧云。寒時熱向甚麼處去。師云。乾籬頭上。覓甚麼汁。僧云。不涉寒暑底人。在甚麼處。師云。鬧市裏尋取。僧云。尋得後如何。師云。出三界二十五有。僧云。也未是極則。師云。作麼生是極。則僧便喝。師云。也未是極則。 thượng đường 。tăng vấn 。nhiệt thời hàn hướng thậm ma xứ/xử khứ 。sư vân 。nhĩ trảo trước ngã dương xứ/xử 。tăng vân 。hàn thời nhiệt hướng thậm ma xứ/xử khứ 。sư vân 。kiền li đầu thượng 。mịch thậm ma trấp 。tăng vân 。bất thiệp hàn thử để nhân 。tại thậm ma xứ/xử 。sư vân 。nháo thị lý tầm thủ 。tăng vân 。tầm đắc hậu như hà 。sư vân 。xuất tam giới nhị thập ngũ hữu 。tăng vân 。dã vị thị cực tức 。sư vân 。tác ma sanh thị cực 。tức tăng tiện hát 。sư vân 。dã vị thị cực tức 。 乃舉。天童啟和尚因。僧問。學人卓卓上來。請師的的。啟云。我者裏一屙便了。說甚麼卓卓的的。僧云。和尚與麼答話。更買草鞋行脚。啟云。近前來。僧近前。啟云。老僧與麼答話。有甚麼過。僧無語。啟便打。師云。者僧喚既近前。何不便與本分草料。只因下刃不嚴。返被暗窺牆壁。 nãi cử 。thiên đồng khải hòa thượng nhân 。tăng vấn 。học nhân trác trác thượng lai 。thỉnh sư đích đích 。khải vân 。ngã giả lý nhất A tiện liễu 。thuyết thậm ma trác trác đích đích 。tăng vân 。hòa thượng dữ ma đáp thoại 。cánh mãi thảo hài hạnh/hành/hàng cước 。khải vân 。cận tiền lai 。tăng cận tiền 。khải vân 。lão tăng dữ ma đáp thoại 。hữu thậm ma quá/qua 。tăng vô ngữ 。khải tiện đả 。sư vân 。giả tăng hoán ký cận tiền 。hà bất tiện dữ bổn phần thảo liêu 。chỉ nhân hạ nhận bất nghiêm 。phản bị ám khuy tường bích 。 解夏小參。各各鼻貫已脫。秋風影裡。擺尾搖頭。老安雖則善能訪跡。終竟難尋。寂子只知樹下忘軀。何曾解牧露逈逈。雲山溢目飽齁齁。野草連天。不須短笛催歸。千聖也無覓處。驀然傅公子出來道。汝等頭角之士。九十日內託此檮陰。未嘗有半蹄之功。踏破我常住一塊泥(土*孛)。何得如此快活。山僧只得與他代一轉語。 giải hạ tiểu tham 。các các Tỳ quán dĩ thoát 。thu phong ảnh lý 。bãi vĩ diêu/dao đầu 。lão an tuy tức thiện năng phóng tích 。chung cánh nạn/nan tầm 。tịch tử chỉ tri thụ hạ vong khu 。hà tằng giải mục lộ huýnh huýnh 。vân sơn dật mục bão 齁齁。dã thảo liên Thiên 。bất tu đoản địch thôi quy 。thiên Thánh dã vô mịch xứ/xử 。mạch nhiên phó công tử xuất lai đạo 。nhữ đẳng đầu giác chi sĩ 。cửu thập nhật nội thác thử đào uẩn 。vị thường hữu bán Đề chi công 。đạp phá ngã thường trụ nhất khối nê (độ *bột )。hà đắc như thử khoái hoạt 。sơn tăng chỉ đắc dữ tha đại nhất chuyển ngữ 。 復舉。德山托鉢公案。師云。德山如師子遊行百獸股栗。嵓頭假其威。而陰風逼人。後之來者。棒土揭木。 phục cử 。đức sơn thác bát công án 。sư vân 。đức sơn như sư tử du hạnh/hành/hàng bách thú cổ lật 。嵓đầu giả kỳ uy 。nhi uẩn phong bức nhân 。hậu chi lai giả 。bổng độ yết mộc 。 上堂。僧問。大隋蓋龜時如何。師云。神照無此作。僧云。初秋夏末。衲子往來。牢記取者一轉語。舉似諸方。師云。苦哉。 thượng đường 。tăng vấn 。Đại tùy cái quy thời như hà 。sư vân 。Thần chiếu vô thử tác 。tăng vân 。sơ thu hạ mạt 。nạp tử vãng lai 。lao kí thủ giả nhất chuyển ngữ 。cử tự chư phương 。sư vân 。khổ tai 。 乃舉。天台幽棲和尚。一日鳴鐘上堂。眾纔集。棲云。誰打鐘。僧云。維那。棲云。近前來。僧近前棲遂與一掌。歸方丈。師云。賤如泥沙。貴如金璧。當時若安詳登座。活得者僧。 nãi cử 。Thiên Thai u tê hòa thượng 。nhất nhật minh chung thượng đường 。chúng tài tập 。tê vân 。thùy đả chung 。tăng vân 。duy na 。tê vân 。cận tiền lai 。tăng cận tiền tê toại dữ nhất chưởng 。quy phương trượng 。sư vân 。tiện như nê sa 。quý như kim bích 。đương thời nhược/nhã an tường đăng tọa 。hoạt đắc giả tăng 。 中秋上堂。僧問。天上月圓人間月半。是人知有。未審中間樹子。屬甚麼人。師云。有契券者得。僧云。恁麼則天香桂子落紛紛。師云。爾早錯認了也。僧云。馬大師翫月。次一人道正好供養。一人道正好修行。一人驟步便行。此意如何。師云。一畝之地。三蛇九鼠。僧云。馬大師道。經入藏禪歸海。唯有普願。獨超物外。師云。打驢聽馬知。僧禮拜。師噓一聲。 trung thu thượng đường 。tăng vấn 。Thiên thượng nguyệt viên nhân gian nguyệt bán 。thị nhân tri hữu 。vị thẩm trung gian thụ/thọ tử 。chúc thậm ma nhân 。sư vân 。hữu khế khoán giả đắc 。tăng vân 。nhẫm ma tức thiên hương quế tử lạc phân phân 。sư vân 。nhĩ tảo thác/thố nhận liễu dã 。tăng vân 。mã Đại sư ngoạn nguyệt 。thứ nhất nhân đạo chánh hảo cúng dường 。nhất nhân đạo chánh hảo tu hành 。nhất nhân sậu bộ tiện hạnh/hành/hàng 。thử ý như hà 。sư vân 。nhất mẫu chi địa 。tam xà cửu thử 。tăng vân 。mã Đại sư đạo 。Kinh nhập tạng Thiền quy hải 。duy hữu phổ nguyện 。độc siêu vật ngoại 。sư vân 。đả lư thính mã tri 。tăng lễ bái 。sư 噓nhất thanh 。 乃云。與日雙運。鑑物無私。自是暗中之人。責冬裘比夏葛。當此良夜眾星推遜之時。可憐不見華亭叟。冷照海濤空渺瀰。 nãi vân 。dữ nhật song vận 。giám vật vô tư 。tự thị ám trung chi nhân 。trách đông cừu bỉ hạ cát 。đương thử lương dạ chúng tinh thôi tốn chi thời 。khả liên bất kiến hoa đình tẩu 。lãnh chiếu hải đào không miểu 瀰。 上堂。僧問。望見資福剎竿。便回脚跟下好與三十。此意如何。師云。臭肉來蠅。僧云。望見雪峯。便參主事。又作麼生。師云。何樓漆器休拈出。僧云。望見寶林雙楊塔尖。便悟去。師云。沙裏淘金。僧云。和尚也是年老心孤。師云。宣人之過未為好手。 thượng đường 。tăng vấn 。vọng kiến tư phước sát can 。tiện hồi cước cân hạ hảo dữ tam thập 。thử ý như hà 。sư vân 。xú nhục lai dăng 。tăng vân 。vọng kiến tuyết phong 。tiện tham chủ sự 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。hà lâu tất khí hưu niêm xuất 。tăng vân 。vọng kiến Bảo lâm song dương tháp tiêm 。tiện ngộ khứ 。sư vân 。sa lý đào kim 。tăng vân 。hòa thượng dã thị niên lão tâm cô 。sư vân 。tuyên nhân chi quá/qua vị vi hảo thủ 。 乃舉。欽山同嵓頭雪峯。到德山乃問。天皇也與麼道。龍潭也與麼道。未審德山作麼生道。德山云。汝試舉天皇龍潭底看。欽擬議。德山便打。遂至延壽云。是則是打我太殺。嵓頭云。爾與麼。他後不得道見德山。師云。欽山只箇擬議。德山巖頭俱納敗闕。若是龍門上客。必為點頭。其如聽響之流。墮在區宇。 nãi cử 。khâm sơn đồng 嵓đầu tuyết phong 。đáo đức sơn nãi vấn 。thiên hoàng dã dữ ma đạo 。long đàm dã dữ ma đạo 。vị thẩm đức sơn tác ma sanh đạo 。đức sơn vân 。nhữ thí cử thiên hoàng long đàm để khán 。khâm nghĩ nghị 。đức sơn tiện đả 。toại chí duyên thọ vân 。thị tắc thị đả ngã thái sát 。嵓đầu vân 。nhĩ dữ ma 。tha hậu bất đắc đạo kiến đức sơn 。sư vân 。khâm sơn chỉ cá nghĩ nghị 。đức sơn nham đầu câu nạp bại khuyết 。nhược/nhã thị long môn thượng khách 。tất vi điểm đầu 。kỳ như thính hưởng chi lưu 。đọa tại khu vũ 。 上堂。九九之節謂之重陽。陽德既剛。元化以洽。衲子分上。明得甚麼邊事。卓主丈。交。 thượng đường 。cửu cửu chi tiết vị chi trọng dương 。dương đức ký cương 。nguyên hóa dĩ hiệp 。nạp tử phần thượng 。minh đắc thậm ma biên sự 。trác chủ trượng 。giao 。 上堂。一大藏教。不出箇鴉鳴鵲噪。九經諸史。不出箇之乎者也。會得。雲歸華嶽。水到瀟湘。不然。有伴即來。切須記取。 thượng đường 。nhất Đại tạng giáo 。bất xuất cá nha minh thước táo 。cửu Kinh chư sử 。bất xuất cá chi hồ giả dã 。hội đắc 。vân quy hoa nhạc 。thủy đáo tiêu tương 。bất nhiên 。hữu bạn tức lai 。thiết tu kí thủ 。 達磨第四忌拈香。打一圓相。香至國王之子。神光斷臂之師。耽憨面嘴。恐亦是伊兒孫。不必更懷疑。故我達磨鼻祖圓覺大師。濬發靈機。有無之宗頓釋。廓然無聖第一之義昭然。前梁後魏人我相高。此土西天是非競起。丁茲末運遐想餘光。列藻陳蘩。用酬慈蔭。 đạt-ma đệ tứ kị niêm hương 。đả nhất viên tướng 。hương chí Quốc Vương chi tử 。thần quang đoạn tý chi sư 。đam hàm diện chủy 。khủng diệc thị y nhi tôn 。bất tất cánh hoài nghi 。cố ngã đạt-ma tị tổ Viên Giác Đại sư 。tuấn phát linh ky 。hữu vô chi tông đốn thích 。khuếch nhiên vô Thánh đệ nhất chi nghĩa chiêu nhiên 。tiền lương Hậu Ngụy nhân ngã tướng cao 。thử độ Tây Thiên thị phi cạnh khởi 。đinh tư mạt vận hà tưởng dư quang 。liệt tảo trần phiền 。dụng thù từ ấm 。 上堂。舉。南泉因。兩堂首座爭貓兒。泉云。道得即不斬。兩堂無語泉。遂斬之。趙州從外歸。泉舉前話。州脫草鞋。安頭上出。泉云。子若在救得猫兒。師云。趙州借手拈香。要與兩堂雪屈。殊不知。狸奴已死南泉手。直至如今鼠子多。 thượng đường 。cử 。Nam-tuyền nhân 。lượng (lưỡng) đường thủ tọa tranh miêu nhi 。tuyền vân 。đạo đắc tức bất trảm 。lượng (lưỡng) đường vô ngữ tuyền 。toại trảm chi 。triệu châu tùng ngoại quy 。tuyền cử tiền thoại 。châu thoát thảo hài 。an đầu thượng xuất 。tuyền vân 。tử nhược/nhã tại cứu đắc miêu nhi 。sư vân 。triệu châu tá thủ niêm hương 。yếu dữ lượng (lưỡng) đường tuyết khuất 。thù bất tri 。li nô dĩ tử Nam-tuyền thủ 。trực chí như kim thử tử đa 。 冬至小參。陰魔沮伏。暖氣未昇。好箇衲僧消息。若能直下承當。不逐四時消長。便見深山巖崖。人跡不到處。爛葛藤抽枝引蔓。其如未然。且向舊曆日上。點指頭子數過。只如陰魔沮伏。暖氣未昇。是衲僧甚麼消息。卓主丈。魚行水濁鳥飛毛落。 đông chí tiểu tham 。uẩn ma tự phục 。noãn khí vị thăng 。hảo cá nạp tăng tiêu tức 。nhược/nhã năng trực hạ thừa đương 。bất trục tứ thời tiêu trường/trưởng 。tiện kiến thâm sơn nham nhai 。nhân tích bất đáo xứ/xử 。lạn/lan cát đằng trừu chi dẫn mạn 。kỳ như vị nhiên 。thả hướng cựu lịch nhật thượng 。điểm chỉ đầu tử số quá/qua 。chỉ như uẩn ma tự phục 。noãn khí vị thăng 。thị nạp tăng thậm ma tiêu tức 。trác chủ trượng 。ngư hạnh/hành/hàng thủy trược điểu phi mao lạc 。 復舉。溈山向火。次問仰山。終日向火。因甚無暖氣。仰作向火勢。溈云。子只得物體。能所未在。仰云。某甲只如此。和尚作麼生。溈亦作向火勢。仰云。和尚只得物體。能所未在。溈云。如是如是。師云。盡謂溈仰父子兩口一舌。殊不知。風竊虎威能偃草。水欺龍臥出前山。 phục cử 。quy sơn hướng hỏa 。thứ vấn ngưỡng sơn 。chung nhật hướng hỏa 。nhân thậm vô noãn khí 。ngưỡng tác hướng hỏa thế 。quy vân 。tử chỉ đắc vật thể 。năng sở vị tại 。ngưỡng vân 。mỗ giáp chỉ như thử 。hòa thượng tác ma sanh 。quy diệc tác hướng hỏa thế 。ngưỡng vân 。hòa thượng chỉ đắc vật thể 。năng sở vị tại 。quy vân 。như thị như thị 。sư vân 。tận vị quy ngưỡng phụ tử lượng (lưỡng) khẩu nhất thiệt 。thù bất tri 。phong thiết hổ uy năng yển thảo 。thủy khi long ngọa xuất tiền sơn 。 除夜小參。新底不知舊底已往。舊底不知新底已來。新舊不相知。物物還對偶。衲僧家以為極則。殊不知。半夜三更。蒲團上竪起脊梁。誰管爾漏箭推遷更點遲速。猶被人喚作無轉智大王。何況如矮子看戲。隨人上下。雖然只知暖日生芳草。那料春風暗著人。 trừ dạ tiểu tham 。tân để bất tri cựu để dĩ vãng 。cựu để bất tri tân để dĩ lai 。tân cựu bất tướng tri 。vật vật hoàn đối ngẫu 。nạp tăng gia dĩ vi cực tức 。thù bất tri 。bán dạ tam cánh 。bồ đoàn thượng thọ khởi tích lương 。thùy quản nhĩ lậu tiến thôi Thiên cánh điểm trì tốc 。do bị nhân hoán tác vô chuyển trí Đại Vương 。hà huống như ải tử khán hí 。tùy nhân thượng hạ 。tuy nhiên chỉ tri noãn Nhật-Sanh phương thảo 。na liêu xuân phong ám trước/trứ nhân 。 復舉。僧問雲門。如何是雲門一曲。門云。臘月二十五。師云。雲門汗血功高。惜乎放過了五日當時若道得箇恰好臘月三十夜。者僧必有可觀。今則既往不咎。只得順時保愛。有問雲黃一曲。只向他道半遏行雲。 phục cử 。tăng vấn Vân Môn 。như hà thị Vân Môn nhất khúc 。môn vân 。lạp nguyệt nhị thập ngũ 。sư vân 。Vân Môn hãn huyết công cao 。tích hồ phóng quá/qua liễu ngũ nhật đương thời nhược/nhã đạo đắc cá kháp hảo lạp nguyệt tam thập dạ 。giả tăng tất hữu khả quán 。kim tức ký vãng bất cữu 。chỉ đắc thuận thời bảo ái 。hữu vấn vân hoàng nhất khúc 。chỉ hướng tha đạo bán át hạnh/hành/hàng vân 。 元宵上堂。世間之燈。莫若心燈最明。心燈一舉。則毫芒剎海。光明如晝。其間不善剔撥者。雖有如無。要見心燈麼。卓主丈。仰山開畬。歸宗拽石。 nguyên tiêu thượng đường 。thế gian chi đăng 。mạc nhược/nhã tâm đăng tối minh 。tâm đăng nhất cử 。tức hào mang sát hải 。quang minh như trú 。kỳ gian bất thiện dịch bát giả 。tuy hữu như vô 。yếu kiến tâm đăng ma 。trác chủ trượng 。ngưỡng sơn khai dư 。quy tông 拽thạch 。 寶林語錄終 Bảo lâm ngữ lục chung 虛堂和尚語錄卷之二 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi nhị 虛堂和尚語錄卷第三 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển đệ tam 慶元府阿育王山廣利禪寺語錄 khánh nguyên phủ A-dục Vương sơn quảng lợi Thiền tự ngữ lục 侍者德惟似涇如阜編 thị giả đức duy tự kính như phụ biên 慶元府請疏 khánh nguyên phủ thỉnh sớ 朝散郎。集英殿修撰。知慶元軍府事。兼管內勸農使兼沿海制置使 陳 昉撰 Triêu Tán lang 。tập anh điện tu soạn 。tri khánh nguyên quân phủ sự 。kiêm quản nội khuyến nông sử kiêm duyên hải chế trí sử  trần  phưởng soạn 右伏以。尊者放光明。指八祥六勝之地。育王捧舍利。現十洲三島之區。箇是釋迦古道場。直須覺士正丈室。選從四眾。斷自九重。虛堂愚公長老禪師。慧海慈航。宗門心印。堂虛貯明月。絕無片點塵埃。林邃撼清風。掃盡諸般障礙。遍主淅江名剎。暫眠靈隱閑雲。好向玉。几峯。橫出一枝。便據金獅座。旁行四句。東歸衣錦再傳鷲嶺之燈。北面瓣香仰。祝聖人之壽。謹疏。 hữu phục dĩ 。Tôn-Giả phóng quang minh 。chỉ bát tường lục thắng chi địa 。dục Vương phủng xá lợi 。hiện thập châu tam đảo chi khu 。cá thị Thích Ca cổ đạo tràng 。trực tu giác sĩ chánh trượng thất 。tuyển tùng Tứ Chúng 。đoạn tự cửu trọng 。hư đường ngu công Trưởng-lão Thiền sư 。tuệ hải từ hàng 。tông môn tâm ấn 。đường hư trữ minh nguyệt 。tuyệt vô phiến điểm trần ai 。lâm thúy hám thanh phong 。tảo tận chư ba/bát chướng ngại 。biến chủ tích giang danh sát 。tạm miên linh ẩn nhàn vân 。hảo hướng ngọc 。kỷ phong 。hoành xuất nhất chi 。tiện cứ kim sư tọa 。bàng hạnh/hành/hàng tứ cú 。Đông quy y cẩm tái truyền Thứu lĩnh chi đăng 。Bắc diện biện hương ngưỡng 。chúc Thánh nhân chi thọ 。cẩn sớ 。 師。寶祐四年四月初七日。在靈隱鷲峯庵。受請十九日入寺。 sư 。bảo hữu tứ niên tứ nguyệt sơ thất nhật 。tại linh ẩn Thứu Phong am 。thọ/thụ thỉnh thập cửu nhật nhập tự 。 指山門。道不及處。方便儘多。只是易見難入。諸人氣宇如王。莫認門頭戶底。 chỉ sơn môn 。đạo bất cập xứ/xử 。phương tiện tẫn đa 。chỉ thị dịch kiến nạn/nan nhập 。chư nhân khí vũ như Vương 。mạc nhận môn đầu hộ để 。 指佛殿。老子傍若無人。到處稱尊。今日自知理虧。還我一坐具地。展具云。大眾退後。 chỉ Phật điện 。lão tử bàng nhược/nhã vô nhân 。đáo xứ/xử xưng tôn 。kim nhật tự tri lý khuy 。hoàn ngã nhất tọa cụ địa 。triển cụ vân 。Đại chúng thoái hậu 。 據方丈。橫按主丈云。莫有生而知之者麼。入來我者裏。買帽相頭。不比盲枷瞎棒。靠主丈。 cứ phương trượng 。hoạnh án chủ trượng vân 。mạc hữu sanh nhi tri chi giả ma 。nhập lai ngã giả lý 。mãi mạo tướng đầu 。bất bỉ manh gia hạt bổng 。kháo chủ trượng 。 師至法座前。焚香望闕。謝恩畢。捧勅黃。示眾云。約束萬象。聳動人天。風雲會合。來自日邊。縱饒海。口亦難宣。 sư chí Pháp tọa tiền 。phần hương vọng khuyết 。tạ ân tất 。phủng sắc hoàng 。thị chúng vân 。ước thúc vạn tượng 。tủng động nhân thiên 。phong vân hội hợp 。lai tự nhật biên 。túng nhiêu hải 。khẩu diệc nạn/nan tuyên 。 拈制府疏。宣發聖人之妙。如春行萬國。豈在乎三寸筆端重新點出。苟或尚存知解。高聳聽官。 niêm chế phủ sớ 。tuyên phát Thánh nhân chi diệu 。như xuân hạnh/hành/hàng vạn quốc 。khởi tại hồ tam thốn bút đoan trọng tân điểm xuất 。cẩu hoặc thượng tồn tri giải 。cao tủng thính quan 。 拈諸山疏。剎竿標處。鐘梵相聞。要知暖氣相噓。總在裏許。 niêm chư sơn sớ 。sát can tiêu xứ/xử 。chung Phạm tướng văn 。yếu tri noãn khí tướng 噓。tổng tại lý hứa 。 拈山門疏。同門出入。未嘗謾爾諸人。苟或粉飾太過。山僧只得掩耳。 niêm sơn môn sớ 。đồng môn xuất nhập 。vị thường mạn nhĩ chư nhân 。cẩu hoặc phấn sức thái quá/qua 。sơn tăng chỉ đắc yểm nhĩ 。 指法座。人人脚跟下。有此座子。何必平地昇高。爾若蹈得著。燈王退身有分。 chỉ Pháp tọa 。nhân nhân cước cân hạ 。hữu thử tọa tử 。hà tất bình địa thăng cao 。nhĩ nhược/nhã đạo đắc trước/trứ 。đăng Vương thoái thân hữu phần 。 師陞座拈香云。此一瓣香。爇向爐中。恭為祝延。今上皇帝聖躬萬歲萬歲萬萬歲。陛下恭願。堯仁廣被。舜德日新。 sư thăng tọa niêm hương vân 。thử nhất biện hương 。nhiệt hướng lô trung 。cung vi chúc duyên 。kim thượng Hoàng Đế Thánh cung vạn tuế vạn tuế vạn vạn tuế 。bệ hạ cung nguyện 。nghiêu nhân quảng bị 。thuấn đức nhật tân 。 次拈香云。此一瓣香。爇向爐中。奉為大丞相樞使國公。同知樞密。參政相公。洎文武百僚。增崇祿算。伏願。尊崇廊廟。撫鎮華夷。 thứ niêm hương vân 。thử nhất biện hương 。nhiệt hướng lô trung 。phụng vi Đại Thừa Tướng xu sử quốc công 。đồng tri xu mật 。tham chánh tướng công 。kịp văn vũ bách liêu 。tăng sùng lộc toán 。phục nguyện 。tôn sùng lang miếu 。phủ trấn hoa di 。 次拈香云。此一瓣香。爇向爐中。奉為判府制帥。集撰侍郎。洎郡縣文武官僚。增崇祿算。伏願。柱石邦家。金湯祖道。 thứ niêm hương vân 。thử nhất biện hương 。nhiệt hướng lô trung 。phụng vi phán phủ chế suất 。tập soạn thị lang 。kịp quận huyền văn vũ quan liêu 。tăng sùng lộc toán 。phục nguyện 。trụ thạch bang gia 。kim thang tổ đạo 。 此香絕氣息者久矣。無端撥著冷灰。重新騰焰。奉為前住安吉州道場山護聖萬歲禪寺。先師運庵和尚。爇向爐中。用酬法乳。 thử hương tuyệt khí tức giả cửu hĩ 。vô đoan bát trước/trứ lãnh hôi 。trọng tân đằng diệm 。phụng vi tiền trụ an cát châu đạo tràng sơn hộ Thánh vạn tuế Thiền tự 。tiên sư vận am hòa thượng 。nhiệt hướng lô trung 。dụng thù pháp nhũ 。 師歛衣就座。索話。人天交接。兩得相見。莫有不承言不滯句底麼。時有僧問。一般擔板得人憎。十載深雲獨掩扃。今日大方親捧 勅。阿師真箇藥頭靈。學人上來。請師祝 聖。師云。雲靜日月正。僧云。昔日梵王請佛。蓋為群生。今朝 聖主特差。有何祥瑞。師云。天高蓋不盡。僧云。與麼則四眾霑恩去也。師云。誰不承恩。僧云。只如判府制師集撰侍郎。以忠正剛大之道。為法擇人。還許學人借水獻花也無。師云。迦葉門前風凜凜。僧云。若如是則名滿天下去也。師云。爾不得忘却。僧禮拜。 sư liễm/liệm y tựu tọa 。tác thoại 。nhân thiên giao tiếp 。lượng (lưỡng) đắc tướng kiến 。mạc hữu bất thừa ngôn bất trệ cú để ma 。thời hữu tăng vấn 。nhất ba/bát đam/đảm bản đắc nhân tăng 。thập tái thâm vân độc yểm quynh 。kim nhật Đại phương thân phủng  sắc 。A sư chân cá dược đầu linh 。học nhân thượng lai 。thỉnh sư chúc  Thánh 。sư vân 。vân tĩnh nhật nguyệt chánh 。tăng vân 。tích nhật Phạm Vương thỉnh Phật 。cái vi quần sanh 。kim triêu  thánh chủ đặc sái 。hữu hà tường thụy 。sư vân 。Thiên cao cái bất tận 。tăng vân 。dữ ma tức Tứ Chúng triêm ân khứ dã 。sư vân 。thùy bất thừa ân 。tăng vân 。chỉ như phán phủ chế sư tập soạn thị lang 。dĩ trung chánh cương Đại chi đạo 。vi Pháp trạch nhân 。hoàn hứa học nhân tá thủy hiến hoa dã vô 。sư vân 。Ca-diếp môn tiền phong lẫm lẫm 。tăng vân 。nhược như thị tắc danh mãn thiên hạ khứ dã 。sư vân 。nhĩ bất đắc vong khước 。tăng lễ bái 。 師乃云。黃面老漢。末上放乖。向靈山會上萬百眾前。以佛法付囑國王大臣有力檀那。迨今二千餘年。代不乏賢。使我沙門釋子。得以流通慧命仰助國風。若謂佛法果有付囑。則謗於黃面老子。若謂佛法果無付囑。則今日王舍城中。君聖臣賢。遞相欽奉。以致海內生靈。無不同瞻麗正之光。松柏之茂。畢竟以何為據。卓主丈。南嶽峯頭八字碑。 sư nãi vân 。hoàng diện lão hán 。mạt thượng phóng quai 。hướng Linh Sơn hội thượng vạn bách chúng tiền 。dĩ Phật Pháp phó chúc Quốc Vương đại thần hữu lực đàn na 。đãi kim nhị thiên dư niên 。đại bất phạp hiền 。sử ngã Sa Môn Thích tử 。đắc dĩ lưu thông tuệ mạng ngưỡng trợ quốc phong 。nhược/nhã vị Phật Pháp quả hữu phó chúc 。tức báng ư hoàng diện lão tử 。nhược/nhã vị Phật Pháp quả vô phó chúc 。tức kim nhật Vương-Xá thành trung 。quân Thánh Thần hiền 。đệ tướng khâm phụng 。dĩ trí hải nội sanh linh 。vô bất đồng chiêm lệ chánh chi quang 。tùng bách chi mậu 。tất cánh dĩ hà vi cứ 。trác chủ trượng 。Nam nhạc phong đầu bát tự bi 。 復舉。本朝太宗皇帝因。僧朝見。帝宣對。僧奏云。陛下還記得否。帝曰。何處相見來。僧云。自從靈山一別。直至于今。帝曰。以何為驗。僧無對。後來雪竇代云。貧道得得而來。師云。垂衣端拱百國來賓。者僧不是無對。無奈天威逼人。 phục cử 。bổn triêu thái tông Hoàng Đế nhân 。tăng triêu kiến 。đế tuyên đối 。tăng tấu vân 。bệ hạ hoàn kí đắc phủ 。đế viết 。hà xứ/xử tướng kiến lai 。tăng vân 。tự tùng Linh Sơn nhất biệt 。trực chí vu kim 。đế viết 。dĩ hà vi nghiệm 。tăng vô đối 。hậu lai tuyết đậu đại vân 。bần đạo đắc đắc nhi lai 。sư vân 。thùy y đoan củng bách quốc lai tân 。giả tăng bất thị vô đối 。vô nại Thiên uy bức nhân 。 當晚小參。今夜略去佛法玄妙機關。單單與諸人。說些細大法門。以表進寺識面之初。諸人又不可作等閑。入在情識裡胡卜亂卜。若說舍利初自烏石嶺頭。飛入山中放光現瑞。此又是不出諸人共知。若說六殊勝地。自寶幢市。四十五里。直到明州。此又是不出諸人共見。作麼生。得不落知見去。所以道。法離見聞覺知。若行見聞覺知。是則見聞覺知。非求法也。況古鄮禪叢。俊衲如市。箇箇附託得人。誰肯受爾者般祭鬼飯食。驀喚侍者云。收起鞏縣茶缾。 đương vãn tiểu tham 。kim dạ lược khứ Phật Pháp huyền diệu ky quan 。đan đan dữ chư nhân 。thuyết ta tế Đại Pháp môn 。dĩ biểu tiến/tấn tự thức diện chi sơ 。chư nhân hựu bất khả tác đẳng nhàn 。nhập tại Tình thức lý hồ bốc loạn bốc 。nhược/nhã thuyết xá lợi sơ tự ô thạch lĩnh đầu 。phi nhập sơn trung phóng quang hiện thụy 。thử hựu thị bất xuất chư nhân cọng tri 。nhược/nhã thuyết lục thù thắng địa 。tự bảo tràng thị 。tứ thập ngũ lý 。trực đáo minh châu 。thử hựu thị bất xuất chư nhân cọng kiến 。tác ma sanh 。đắc bất lạc tri kiến khứ 。sở dĩ đạo 。Pháp ly kiến văn giác tri 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng kiến văn giác tri 。thị tắc kiến văn giác tri 。phi cầu Pháp dã 。huống cổ 鄮Thiền tùng 。tuấn nạp như thị 。cá cá phụ thác đắc nhân 。thùy khẳng thọ/thụ nhĩ giả ba/bát tế quỷ phạn thực 。mạch hoán thị giả vân 。thu khởi củng huyền trà bình 。 復舉。陳操尚書。一日同眾官登樓。遙見數僧。中間一士云。來者總是行脚僧。尚書云。不是。士云。焉得知其不是。尚書云。待近。與諸公勘過。須臾僧至。尚書召云。上座。僧悉舉首。尚書云。不信道。師云。盡謂清明之下。昧者尤多。殊不知。壺中天地。別有日月。山僧此者來赴育王。首見帥府節齋陳侍郎。一問一答。和氣滿前。要且無許多勘辨。且道。與陳操尚書相去多少。卓主丈杖。情閑巖樹看愈好。室靜磵泉聞轉幽。 phục cử 。trần thao Thượng Thư 。nhất nhật đồng chúng quan đăng lâu 。dao kiến số tăng 。trung gian nhất sĩ vân 。lai giả tổng thị hạnh/hành/hàng cước tăng 。Thượng Thư vân 。bất thị 。sĩ vân 。yên đắc tri kỳ bất thị 。Thượng Thư vân 。đãi cận 。dữ chư công khám quá/qua 。tu du tăng chí 。Thượng Thư triệu vân 。Thượng tọa 。tăng tất cử thủ 。Thượng Thư vân 。bất tín đạo 。sư vân 。tận vị thanh minh chi hạ 。muội giả vưu đa 。thù bất tri 。hồ Trung Thiên địa 。biệt hữu nhật nguyệt 。sơn tăng thử giả lai phó dục Vương 。thủ kiến suất phủ tiết trai trần thị lang 。nhất vấn nhất đáp 。hòa khí mãn tiền 。yếu thả vô hứa đa khám biện 。thả đạo 。dữ trần thao Thượng Thư tướng khứ đa thiểu 。trác chủ trượng trượng 。Tình nhàn nham thụ/thọ khán dũ hảo 。thất tĩnh 磵tuyền văn chuyển u 。 行禮到大慈。請上堂。見不見之形。對揚有準。察不察之色。撈摝無垠。若能轉向那邊。鴉飛不度。不以形器拘。不以色塵礙。自然超諸聖廛。出大方表。溪山雲月處處同歸。水鳥樹林互相顯發。然雖如是。爭柰我慈峯老子未肯橫點頭在。何故。卓主丈。壺中自有佳山水。終不重尋五老峯。 hạnh/hành/hàng lễ đáo đại từ 。thỉnh thượng đường 。kiến bất kiến chi hình 。đối dương hữu chuẩn 。sát bất sát chi sắc 。lao 摝vô ngân 。nhược/nhã năng chuyển hướng na biên 。nha phi bất độ 。bất dĩ hình khí câu 。bất dĩ sắc trần ngại 。tự nhiên siêu chư Thánh triền 。xuất Đại phương biểu 。khê sơn vân nguyệt xứ xứ đồng quy 。thủy điểu thụ lâm hỗ tương hiển phát 。nhiên tuy như thị 。tranh nại ngã từ phong lão tử vị khẳng hoạnh điểm đầu tại 。hà cố 。trác chủ trượng 。hồ trung tự hữu giai sơn thủy 。chung bất trọng tầm ngũ lão phong 。 復舉。堂頭物初和尚。舉。五祖道。如何是祖師西來意。庭前柏樹子。恁麼會便。不是了也。如何是祖師西來意。庭前柏樹子。恁麼會方始是。師云。五祖當時一時落草。自謂土曠人稀。殊不知。今日被慈峯老子。掐定咽喉。直得無取氣處。育王到此。客聽主裁。只得放過。何故。人情做得冤家結得。 phục cử 。đường đầu vật sơ hòa thượng 。cử 。ngũ tổ đạo 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。đình tiền bách thụ/thọ tử 。nhẫm ma hội tiện 。bất thị liễu dã 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。đình tiền bách thụ/thọ tử 。nhẫm ma hội phương thủy thị 。sư vân 。ngũ tổ đương thời nhất thời lạc thảo 。tự vị độ khoáng nhân hi 。thù bất tri 。kim nhật bị từ phong lão tử 。kháp định yết hầu 。trực đắc vô thủ khí xứ/xử 。dục Vương đáo thử 。khách thính chủ tài 。chỉ đắc phóng quá/qua 。hà cố 。nhân Tình tố đắc oan gia kết/kiết đắc 。 仗錫和尚至。上堂。舉。盤山似地擎山不知山之孤峻。如石含玉不知玉之無瑕。若能如是是真出家。師云。盤山其實只要出家兒萬法不相到。山僧昔寄霞谷。與棘林老子也如是。別去一十餘年。今日相見亦如是。且道。其中意作麼生。卓主丈。如是如是而已矣。 trượng tích hòa thượng chí 。thượng đường 。cử 。bàn sơn tự địa kình sơn bất tri sơn chi cô tuấn 。như thạch hàm ngọc bất tri ngọc chi vô hà 。nhược/nhã năng như thị thị chân xuất gia 。sư vân 。bàn sơn kỳ thật chỉ yếu xuất gia nhi vạn pháp bất tướng đáo 。sơn tăng tích kí hà cốc 。dữ cức lâm lão tử dã như thị 。biệt khứ nhất thập dư niên 。kim nhật tướng kiến diệc như thị 。thả đạo 。kỳ trung ý tác ma sanh 。trác chủ trượng 。như thị như thị nhi dĩ hĩ 。 解夏小參。防微杜漸。深切著明。也是無風。匝匝之波。更若立制安居。何異破珠求影。衲僧家。智游象外。妙入環中。點破生佛未興。不落古今窠臼。說甚麼鰻湫濬潔玉几高寒。直饒舉得頭來。早是枯桑變水。育王恁麼告報。不出常情。只如剋期取證一句。又作麼生。卓主丈。善學柳下惠。終不師其跡。 giải hạ tiểu tham 。phòng vi đỗ tiệm 。thâm thiết trước/trứ minh 。dã thị vô phong 。tạp/táp tạp/táp chi ba 。cánh nhược/nhã lập chế an cư 。hà dị phá châu cầu ảnh 。nạp tăng gia 。trí du tượng ngoại 。diệu nhập hoàn trung 。điểm phá sanh Phật vị hưng 。bất lạc cổ kim khòa cữu 。thuyết thậm ma man tưu tuấn khiết ngọc kỷ cao hàn 。trực nhiêu cử đắc đầu lai 。tảo thị khô tang biến thủy 。dục Vương nhẫm ma cáo báo 。bất xuất thường Tình 。chỉ như khắc kỳ thủ chứng nhất cú 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。thiện học liễu hạ huệ 。chung bất sư kỳ tích 。 復舉。雲門示眾。平地上死人無數。出得荊棘林者是好手。時有僧出云。恁麼則堂中第一座有長處也。門云。蘇嚧蘇嚧。師云。雲門大似任公子設以五十犗。投竿釣東溟。山僧尋常善於包荒。不欲宣人之過。因甚如此。擊拂子。何官無私。何水無魚。 phục cử 。Vân Môn thị chúng 。bình địa thượng tử nhân vô số 。xuất đắc kinh cức lâm giả thị hảo thủ 。thời hữu tăng xuất vân 。nhẫm ma tức đường trung đệ nhất tọa hữu trường/trưởng xứ/xử dã 。môn vân 。tô lô tô lô 。sư vân 。Vân Môn Đại tự nhâm công tử thiết dĩ ngũ thập 犗。đầu can điếu Đông minh 。sơn tăng tầm thường thiện ư bao hoang 。bất dục tuyên nhân chi quá/qua 。nhân thậm như thử 。kích phất tử 。hà quan vô tư 。hà thủy vô ngư 。 次日上堂。長期百二十日。短期九十日。夏月蟲蟻多。黃面老子。恐爾東走西走殺生害命。故立制以禁之。今朝期滿。鄮峯門下。未甞有一人敢容易下脚。何故。卓主丈。恐蹈著犯突吉羅罪。 thứ nhật thượng đường 。trường/trưởng kỳ bách nhị thập nhật 。đoản kỳ cửu thập nhật 。hạ nguyệt trùng nghĩ đa 。hoàng diện lão tử 。khủng nhĩ Đông tẩu Tây tẩu sát sanh hại mạng 。cố lập chế dĩ cấm chi 。kim triêu kỳ mãn 。鄮phong môn hạ 。vị 甞hữu nhất nhân cảm dung dịch hạ cước 。hà cố 。trác chủ trượng 。khủng đạo trước/trứ phạm đột cát la tội 。 徑山石溪和尚遺書至。上堂。雞足峯前。黃梅渡口。逗到冷泉幾掣肘。若謂凌霄非正傳。畢竟衣法屬誰手。野犴鳴獅子吼。虛空昨夜翻筋斗。 Kính sơn thạch khê hòa thượng di thư chí 。thượng đường 。kê túc phong tiền 。hoàng mai độ khẩu 。đậu đáo lãnh tuyền kỷ xế trửu 。nhược/nhã vị lăng tiêu phi chánh truyện 。tất cánh y Pháp chúc thùy thủ 。dã ngạn minh sư tử hống 。hư không tạc dạ phiên cân đẩu 。 上堂。舉。讓和尚問馬祖云。汝學坐禪。為學坐佛。若學坐禪。禪非坐臥。若學坐佛。佛非定相。於無住相。不應取捨。師云。南嶽引馬祖。入牛角裏。作老鼠活計。忽然得箇出路。却笑南嶽坐在裏許。 thượng đường 。cử 。nhượng hòa thượng vấn Mã tổ vân 。nhữ học tọa Thiền 。vi học tọa Phật 。nhược/nhã học tọa Thiền 。Thiền phi tọa ngọa 。nhược/nhã học tọa Phật 。Phật phi định tướng 。ư vô trụ tướng 。bất ưng thủ xả 。sư vân 。Nam nhạc dẫn Mã tổ 。nhập ngưu giác lý 。tác lão thử hoạt kế 。hốt nhiên đắc cá xuất lộ 。khước tiếu Nam nhạc tọa tại lý hứa 。 上堂。天寒人寒。大家在者裏。與麼會得。鐵板障也須退縫。不然本擬屠龍。翻成射虎。 thượng đường 。Thiên hàn nhân hàn 。Đại gia tại giả lý 。dữ ma hội đắc 。thiết bản chướng dã tu thoái phùng 。bất nhiên bổn nghĩ đồ long 。phiên thành xạ hổ 。 上堂。舉。巖頭見德山便問是凡是聖。德山便喝。頭便禮拜。後來洞山聞云。當時若不是奯公。也大難承當。巖頭聞云。洞山老漢。不識好惡。錯下名言。我當時一手擡一手搦。師云。巖頭大似明上座趁盧行者。到大庾嶺頭。却回向同伴。道此去杳無消息。 thượng đường 。cử 。nham đầu kiến đức sơn tiện vấn thị phàm thị Thánh 。đức sơn tiện hát 。đầu tiện lễ bái 。hậu lai đỗng sơn văn vân 。đương thời nhược/nhã bất thị 奯công 。dã Đại nạn/nan thừa đương 。nham đầu văn vân 。đỗng sơn lão hán 。bất thức hảo ác 。thác/thố hạ danh ngôn 。ngã đương thời nhất thủ đài nhất thủ nạch 。sư vân 。nham đầu Đại tự minh Thượng tọa sấn lô hành giả 。đáo Đại dữu lĩnh đầu 。khước hồi hướng đồng bạn 。đạo thử khứ yểu vô tiêu tức 。 上堂。舉。雪峯示眾。望州亭與汝相見了也。烏石嶺與汝相見了也。僧堂前與汝相見了也。師云。莫快坐。來頻勸酒。自從別後見君稀。 thượng đường 。cử 。tuyết phong thị chúng 。vọng châu đình dữ nhữ tướng kiến liễu dã 。ô thạch lĩnh dữ nhữ tướng kiến liễu dã 。tăng đường tiền dữ nhữ tướng kiến liễu dã 。sư vân 。mạc khoái tọa 。lai tần khuyến tửu 。tự tùng biệt hậu kiến quân hi 。 上堂。元宵謝知事。僧問。有句無句。如藤倚樹。此意如何。師云。掬水月在手。弄花香滿衣僧云。樹倒藤枯。句歸何處聻。師云。拋却黃金捧碌甎。僧云。溈山放下泥盤。呵呵大笑。又作麼生。師云。天堂未就地獄先成。 thượng đường 。nguyên tiêu tạ tri sự 。tăng vấn 。hữu cú vô cú 。như đằng ỷ thụ/thọ 。thử ý như hà 。sư vân 。cúc thủy nguyệt tại thủ 。lộng hoa hương mãn y tăng vân 。thụ/thọ đảo đằng khô 。cú quy hà xứ/xử 聻。sư vân 。phao khước hoàng kim phủng lục chuyên 。tăng vân 。quy sơn phóng hạ nê bàn 。ha ha Đại tiếu 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。Thiên đường vị tựu địa ngục tiên thành 。 乃云。今歲元宵州家。放十分之燈。與民同樂。唯有鄮山堂殿廊廡。半明半滅。往來者。與露柱交肩。燈籠鬪額。燈明王聞得出來。欲顯發本光作大佛事。山僧與之震威一喝。何故。自有僧知事。何勞強出頭。 nãi vân 。kim tuế nguyên tiêu châu gia 。phóng thập phần chi đăng 。dữ dân đồng lạc/nhạc 。duy hữu 鄮sơn đường điện lang vũ 。bán minh bán diệt 。vãng lai giả 。dữ lộ trụ giao kiên 。đăng lung đấu ngạch 。đăng minh vương văn đắc xuất lai 。dục hiển phát bổn quang tác Đại Phật sự 。sơn tăng dữ chi chấn uy nhất hát 。hà cố 。tự hữu tăng tri sự 。hà lao cường xuất đầu 。 雪竇和尚至。上堂。金輪峯頂。錦鏡亭邊。有一句子。殃害天下衲僧。未有一人點校得出。育王久日樺來唇豈容緘默。且道。是那一句。卓主丈。見說前村風更惡。杏花無處避春寒。 tuyết đậu hòa thượng chí 。thượng đường 。kim luân phong đảnh/đính 。cẩm kính đình biên 。hữu nhất cú tử 。ương hại thiên hạ nạp tăng 。vị hữu nhất nhân điểm giáo đắc xuất 。dục Vương cửu nhật hoa lai Thần khởi dung giam mặc 。thả đạo 。thị na nhất cú 。trác chủ trượng 。kiến thuyết tiền thôn phong cánh ác 。hạnh hoa vô xứ/xử tị xuân hàn 。 佛涅槃上堂。大覺世尊。為見眾生執妄為本。當百花明媚萬葆敷榮。示以入滅之相。汝等比丘。若能於此。著得一隻眼。釋迦自釋迦。波旬自波旬。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。đại giác Thế Tôn 。vi kiến chúng sanh chấp vọng vi bổn 。đương bách hoa minh mị vạn bảo phu vinh 。thị dĩ nhập diệt chi tướng 。nhữ đẳng Tỳ-kheo 。nhược/nhã năng ư thử 。trước/trứ đắc nhất chích nhãn 。Thích Ca tự Thích Ca 。Ba-tuần tự Ba-tuần 。 上堂。舉。藥山看經次。有僧問。和尚尋常不許人看經。為甚麼却自看。山云。我只圖遮眼。僧云。某甲還看得麼。山云。爾若看。牛皮也須穿。師云。師不如弟子。 thượng đường 。cử 。dược sơn khán Kinh thứ 。hữu tăng vấn 。hòa thượng tầm thường bất hứa nhân khán Kinh 。vi thậm ma khước tự khán 。sơn vân 。ngã chỉ đồ già nhãn 。tăng vân 。mỗ giáp hoàn khán đắc ma 。sơn vân 。nhĩ nhược/nhã khán 。ngưu bì dã tu xuyên 。sư vân 。sư bất như đệ-tử 。 摘茶。次清涼和尚至。上堂。僧問。溈山摘茶。次問仰山云。終日只聞子聲。不見子形。仰山撼茶樹。意旨如何。師云。錢出急家門。僧云。溈山云。子只得其用不得其體。師云。出門不用頻叮囑。僧云。仰山云。未審和尚作麼生。溈山良久。仰山云。和尚只得其體。不得其用。師云。子為父隱。僧云。溈山云放子二十棒。師云。手臂終不向外曲。 trích trà 。thứ thanh lương hòa thượng chí 。thượng đường 。tăng vấn 。quy sơn trích trà 。thứ vấn ngưỡng sơn vân 。chung nhật chỉ văn tử thanh 。bất kiến tử hình 。ngưỡng sơn hám trà thụ/thọ 。ý chỉ như hà 。sư vân 。tiễn xuất cấp gia môn 。tăng vân 。quy sơn vân 。tử chỉ đắc kỳ dụng bất đắc kỳ thể 。sư vân 。xuất môn bất dụng tần đinh chúc 。tăng vân 。ngưỡng sơn vân 。vị thẩm hòa thượng tác ma sanh 。quy sơn lương cửu 。ngưỡng sơn vân 。hòa thượng chỉ đắc kỳ thể 。bất đắc kỳ dụng 。sư vân 。tử vi phụ ẩn 。tăng vân 。quy sơn vân phóng tử nhị thập bổng 。sư vân 。thủ tý chung bất hướng ngoại khúc 。 乃拈云。趙州曾問南泉老。禮拜燒香只舊時。若是清涼萬菩薩。等閑聞著也攢眉。 nãi niêm vân 。triệu châu tằng vấn Nam-tuyền lão 。lễ bái thiêu hương chỉ cựu thời 。nhược/nhã thị thanh lương vạn Bồ Tát 。đẳng nhàn văn trước/trứ dã toàn my 。 結夏小參。栴檀叢林。栴檀圍繞。析之則片片皆香荊棘叢林。荊棘圍繞。揀之則枝枝可畏。故我釋迦老子。以平等性智。攝諸比丘。同入大圓覺海。於一百二十日長期之內。撈摝澄濾。成就慧身。要且不見有禁足安居之相。今正是時。合作麼生。卓主丈。竹杖化龍去。癡人戽夜塘。 kiết hạ tiểu tham 。chiên đàn tùng lâm 。chiên đàn vi nhiễu 。tích chi tức phiến phiến giai hương kinh cức tùng lâm 。kinh cức vi nhiễu 。giản chi tức chi chi khả úy 。cố ngã Thích Ca lão tử 。dĩ ình đẳng tánh trí 。nhiếp chư Tỳ-kheo 。đồng nhập đại viên giác hải 。ư nhất bách nhị thập nhật trường/trưởng kỳ chi nội 。lao 摝trừng lự 。thành tựu tuệ thân 。yếu thả bất kiến hữu cấm túc an cư chi tướng 。kim chánh Thị thời 。hợp tác ma sanh 。trác chủ trượng 。trúc trượng hóa long khứ 。si nhân hố dạ đường 。 復舉。永明壽禪師。在天台韶國師會中。普請次。聞墮薪有聲。豁然契悟乃云。撲落非他物。縱橫不是塵。山河并大地。全露法王身。師云。壽禪師。大似窮儒登群玉之府。無不稱心滿意。只是中間。有一字子未穩。 phục cử 。vĩnh minh thọ Thiền sư 。tại Thiên Thai thiều quốc sư hội trung 。phổ thỉnh thứ 。văn đọa tân hữu thanh 。khoát nhiên khế ngộ nãi vân 。phác lạc phi tha vật 。túng hoạnh bất thị trần 。sơn hà tinh Đại địa 。toàn lộ pháp vương thân 。sư vân 。thọ Thiền sư 。Đại tự cùng nho đăng quần ngọc chi phủ 。vô bất xưng tâm mãn ý 。chỉ thị trung gian 。hữu nhất tự tử vị ổn 。 上堂。謝秉拂夏齋。一稱南無佛。皆已成佛道。若說到金輪水際崑崙山椒。功歸何所。擊拂子。吽吽。有甚饆饠(飢-几+追)子。快下將來。 thượng đường 。tạ bỉnh phất hạ trai 。nhất xưng Nam mô Phật 。giai dĩ thành Phật đạo 。nhược/nhã thuyết đáo kim luân thủy tế côn lôn sơn tiêu 。công quy hà sở 。kích phất tử 。hồng hồng 。hữu thậm 饆饠(cơ -kỷ +truy )tử 。khoái hạ tướng lai 。 上堂。舉。僧問香林。如何是室內一盞燈。香林云。三人證龜成鱉。師拈云。香林二十年雲門侍者。向紙衣錄中。得此句子。育王則不然。忽有人問。只向他道。皇天無私惟。德是輔。 thượng đường 。cử 。tăng vấn hương lâm 。như hà thị thất nội nhất trản đăng 。hương lâm vân 。tam nhân chứng quy thành miết 。sư niêm vân 。hương lâm nhị thập niên Vân Môn thị giả 。hướng chỉ y lục trung 。đắc thử cú tử 。dục Vương tức bất nhiên 。hốt hữu nhân vấn 。chỉ hướng tha đạo 。hoàng Thiên vô tư duy 。đức thị phụ 。 石帆和尚至。上堂。舉。雲門行脚到九江。陳操尚書請齋次。問云。儒書即不問。三乘十二分教。自有講師。如何是衲僧行脚事。門云。曾問幾人來。書云。只今問上座。門云。只今且置。作麼生是教意。書云。黃卷赤軸。門云。此是文字語言。作麼生是教意。書云。口欲談而辭喪。心欲緣而慮忘。門云。口欲談而辭喪。為對有言。心欲緣而慮忘。為對妄想。作麼生是教意。尚書無對。門云。聞公曾看法華經是否。書云。不敢。門云。經中道。治生產業。皆與實相。不相違背。且道。非非想天。今日有幾人退位。書又無對。門云。尚書且莫草草。師僧家拋却十經五論。特入叢林。十年二十年尚不柰何。尚書爭得會。書云。某甲罪過。便作禮。師云。陳操尚書。前面數語勘雲門。未盡。後面數語勘盡雲門。今日忽有人。問育王如何是行脚事。只向他道。我與石帆老子。十餘年。走遍天涯海角。尚自不知。今日再會。又是二十年。贏得牙疎鬢白。說甚麼行脚事。待他擬議。便與一喝。何故。覓火和煙得。擔泉帶月歸。 thạch phàm hòa thượng chí 。thượng đường 。cử 。Vân Môn hạnh/hành/hàng cước đáo cửu giang 。trần thao Thượng Thư thỉnh trai thứ 。vấn vân 。nho thư tức bất vấn 。tam thừa thập nhị phân giáo 。tự hữu giảng sư 。như hà thị nạp tăng hạnh/hành/hàng cước sự 。môn vân 。tằng vấn kỷ nhân lai 。thư vân 。chỉ kim vấn Thượng tọa 。môn vân 。chỉ kim thả trí 。tác ma sanh thị giáo ý 。thư vân 。hoàng quyển xích trục 。môn vân 。thử thị văn tự ngữ ngôn 。tác ma sanh thị giáo ý 。thư vân 。khẩu dục đàm nhi từ tang 。tâm dục duyên nhi lự vong 。môn vân 。khẩu dục đàm nhi từ tang 。vi đối hữu ngôn 。tâm dục duyên nhi lự vong 。vi đối vọng tưởng 。tác ma sanh thị giáo ý 。Thượng Thư vô đối 。môn vân 。văn công tằng khán Pháp Hoa Kinh thị phủ 。thư vân 。bất cảm 。môn vân 。Kinh trung đạo 。trì sanh sản nghiệp 。giai dữ thật tướng 。bất tướng vi bội 。thả đạo 。phi phi tưởng thiên 。kim nhật hữu kỷ nhân thoái vị 。thư hựu vô đối 。môn vân 。Thượng Thư thả mạc thảo thảo 。sư tăng gia phao khước thập Kinh ngũ luận 。đặc nhập tùng lâm 。thập niên nhị thập niên thượng bất nại hà 。Thượng Thư tranh đắc hội 。thư vân 。mỗ giáp tội quá/qua 。tiện tác lễ 。sư vân 。trần thao Thượng Thư 。tiền diện số ngữ khám Vân Môn 。vị tận 。hậu diện số ngữ khám tận Vân Môn 。kim nhật hốt hữu nhân 。vấn dục Vương như hà thị hạnh/hành/hàng cước sự 。chỉ hướng tha đạo 。ngã dữ thạch phàm lão tử 。thập dư niên 。tẩu biến Thiên nhai hải giác 。thượng tự bất tri 。kim nhật tái hội 。hựu thị nhị thập niên 。doanh đắc nha sơ tấn bạch 。thuyết thậm ma hạnh/hành/hàng cước sự 。đãi tha nghĩ nghị 。tiện dữ nhất hát 。hà cố 。mịch hỏa hòa yên đắc 。đam/đảm tuyền đái nguyệt quy 。 上堂。空山無人。水流花香。鶖子滿慈。泯其智辯。离婁師曠。黜其聰明。何也。識法者懼。 thượng đường 。không sơn vô nhân 。thủy lưu hoa hương 。Thu tử mãn từ 。mẫn kỳ trí biện 。离lâu sư khoáng 。truất kỳ thông minh 。hà dã 。thức Pháp giả cụ 。 上堂。舉。龐居士因。賣漉籬下橋遭攧。女子靈照一見。就父身邊臥。士云。作甚麼。女云。見爺倒地。急來扶起。師云。虎憎雞嘴。聞者畏之。後人衡鑑不高。喚作二俱弄險。 thượng đường 。cử 。Bàng cư sĩ nhân 。mại lộc li hạ kiều tao 攧。nữ tử linh chiếu nhất kiến 。tựu phụ thân biên ngọa 。sĩ vân 。tác thậm ma 。nữ vân 。kiến gia đảo địa 。cấp lai phù khởi 。sư vân 。hổ tăng kê chủy 。văn giả úy chi 。hậu nhân hành giám bất cao 。hoán tác nhị câu lộng hiểm 。 結夏小參。破有法王。有大陀羅尼門。名為圓覺。能成就一切種智。破壞一切法門。於夢幻影邊。聚集四方衲子。九十日內。立期立限。決要打破漆桶成就慧身。雖然只如西天制令。還有者消息也無。卓主丈。李廣神箭。張顛草書。 kiết hạ tiểu tham 。phá hữu pháp vương 。hữu Đại đà-la-ni môn 。danh vi viên giác 。năng thành tựu nhất thiết chủng trí 。phá hoại nhất thiết pháp môn 。ư mộng huyễn ảnh biên 。tụ tập tứ phương nạp tử 。cửu thập nhật nội 。lập kỳ lập hạn 。quyết yếu đả phá tất dũng thành tựu tuệ thân 。tuy nhiên chỉ như Tây Thiên chế lệnh 。hoàn hữu giả tiêu tức dã vô 。trác chủ trượng 。lý quảng Thần tiến 。trương điên thảo thư 。 復舉。朱行軍一日入南際寺。齋僧行香次。以手爐搖曳云。直下是直下是。時有僧云。直下是箇甚麼。行軍便喝。僧云。行軍是佛法中人。問著便惡發。行軍云。爾作惡發會那。僧便喝。行軍亦喝云。鉤在不疑之地。復喚左右認取者僧著。師云。人言王母池邊有一株樹。名曰蟠桃。三千年開花。三千年結果。更待三千年方纔成熟。且道。與行軍有相見分麼。卓主丈。參。 phục cử 。chu hạnh/hành/hàng quân nhất nhật nhập Nam tế tự 。trai tăng hạnh/hành/hàng hương thứ 。dĩ thủ lô diêu/dao duệ vân 。trực hạ thị trực hạ thị 。thời hữu tăng vân 。trực hạ thị cá thậm ma 。hạnh/hành/hàng quân tiện hát 。tăng vân 。hạnh/hành/hàng quân thị Phật Pháp trung nhân 。vấn trước/trứ tiện ác phát 。hạnh/hành/hàng quân vân 。nhĩ tác ác phát hội na 。tăng tiện hát 。hạnh/hành/hàng quân diệc hát vân 。câu tại bất nghi chi địa 。phục hoán tả hữu nhận thủ giả tăng trước/trứ 。sư vân 。nhân ngôn Vương mẫu trì biên hữu nhất chu thụ/thọ 。danh viết bàn đào 。tam thiên niên khai hoa 。tam thiên niên kết/kiết quả 。cánh đãi tam thiên niên phương tài thành thục 。thả đạo 。dữ hạnh/hành/hàng quân hữu tướng kiến phân ma 。trác chủ trượng 。tham 。 雪竇謙和尚遺書至。上堂。敲雲夢破。漱玉舟移。乘時掇轉虛空。大地了無寸土。故我妙高孤頂大歇老人。和麩糶麵。起中峯已墜之宗。嗅土吹沙。瞎松源為人之眼。秤槌覓汁。淚出痛腸。箇般生滅惡冤家。萬古千秋終不死。 tuyết đậu khiêm hòa thượng di thư chí 。thượng đường 。xao vân mộng phá 。thấu ngọc châu di 。thừa thời xuyết chuyển hư không 。Đại địa liễu vô thốn độ 。cố ngã diệu cao cô đảnh/đính Đại hiết lão nhân 。hòa phu thiếu miến 。khởi trung phong dĩ trụy chi tông 。khứu độ xuy sa 。hạt tùng nguyên vi nhân chi nhãn 。xứng chùy mịch trấp 。lệ xuất thống tràng 。cá ba/bát sanh diệt ác oan gia 。vạn cổ thiên thu chung bất tử 。 上堂。諸方多說見地。鄮峯只論宗旨。見地明則為見地所奪。宗旨通則為宗旨所執。如今要討一箇見地不明。宗旨不通底。出來做松源直下火種。不亦難乎。 thượng đường 。chư phương đa thuyết kiến địa 。鄮phong chỉ luận tông chỉ 。kiến địa minh tức vi kiến địa sở đoạt 。tông chỉ thông tức vi tông chỉ sở chấp 。như kim yếu thảo nhất cá kiến địa bất minh 。tông chỉ bất thông để 。xuất lai tố tùng nguyên trực hạ hỏa chủng 。bất diệc nạn/nan hồ 。 解夏小參。百二十日長期。孜孜矻矻。俊鶻巢雲二千年。舊話從新。黑牛臥水。與麼會則。麁中之細猶為易。細中之細猶為難。故我竺土老師。檢身不謹。以己方人。致令末代比丘。太半以鰕為目。育王一眾。善觀時變。盡在規矩之外。何故。卓主丈。有時拾得溪頭石。帶蘚和雲枕綠陰。 giải hạ tiểu tham 。bách nhị thập nhật trường/trưởng kỳ 。tư tư khốt khốt 。tuấn cốt sào vân nhị thiên niên 。cựu thoại tùng tân 。hắc ngưu ngọa thủy 。dữ ma hội tức 。thô trung chi tế do vi dịch 。tế trung chi tế do vi nạn/nan 。cố ngã Trúc thổ lão sư 。kiểm thân bất cẩn 。dĩ kỷ phương nhân 。trí lệnh mạt đại Tỳ-kheo 。thái bán dĩ hà vi mục 。dục Vương nhất chúng 。thiện quán thời biến 。tận tại quy củ chi ngoại 。hà cố 。trác chủ trượng 。Hữu Thời thập đắc khê đầu thạch 。đái tiển hòa vân chẩm lục uẩn 。 復舉。翠嵓靈傪禪師示眾云。一夏與兄弟。東說西話。看翠嵓眉毛在麼。保福云。作賊人心虛。長慶云。生也。雲門云。關。師云。三大老各出隻手。要扶樹翠嵓門戶以報雪峯。爭柰只解同心。不能同志。 phục cử 。thúy 嵓linh 傪Thiền sư thị chúng vân 。nhất hạ dữ huynh đệ 。Đông thuyết Tây thoại 。khán thúy 嵓my mao tại ma 。bảo phước vân 。tác tặc nhân tâm hư 。trường/trưởng khánh vân 。sanh dã 。Vân Môn vân 。quan 。sư vân 。tam đại lão các xuất chích thủ 。yếu phù thụ/thọ thúy 嵓môn hộ dĩ báo tuyết phong 。tranh nại chỉ giải đồng tâm 。bất năng đồng chí 。 謝兩班上堂。龍得雲則靈。虎得風則威。叢林得人則綱目正法令嚴。自然上下安其居。所以然者何也。卓主丈。歲寒知松柏之後凋。 tạ lượng (lưỡng) ban thượng đường 。long đắc vân tức linh 。hổ đắc phong tức uy 。tùng lâm đắc nhân tức cương mục chánh pháp lệnh nghiêm 。tự nhiên thượng hạ an kỳ cư 。sở dĩ nhiên giả hà dã 。trác chủ trượng 。tuế hàn tri tùng bách chi hậu điêu 。 中秋上堂。人間無天上有。往往無人脫窠臼。四海娟娟洗玉魂。九野茫茫白兔走。寒山子不關口。也落馬駒群隊後。 trung thu thượng đường 。nhân gian vô Thiên thượng hữu 。vãng vãng vô nhân thoát khòa cữu 。tứ hải quyên quyên tẩy ngọc hồn 。cửu dã mang mang bạch thỏ tẩu 。hàn sơn tử bất quan khẩu 。dã lạc mã câu quần đội hậu 。 上堂。舉。徑山法濟和尚因。僧問。掩息如灰時如何。濟云。猶是時人功幹。僧云。幹後如何。濟云。耕人田不種。僧云。畢竟如何。濟云。禾熟不臨場。應庵和尚拈云。鳳閤香沈。雪巢夜冷。半窓明月。和氣藹然。師云。一人要貪貧不得。一人要富富不得。要知貧富不相當。且請各歸本位立。 thượng đường 。cử 。Kính sơn Pháp tế hòa thượng nhân 。tăng vấn 。yểm tức như hôi thời như hà 。tế vân 。do Thị thời nhân công cán 。tăng vân 。cán hậu như hà 。tế vân 。canh nhân điền bất chủng 。tăng vân 。tất cánh như hà 。tế vân 。hòa thục bất lâm trường 。ưng am hòa thượng niêm vân 。phượng cáp hương trầm 。tuyết sào dạ lãnh 。bán song minh nguyệt 。hòa khí ái nhiên 。sư vân 。nhất nhân yếu tham bần bất đắc 。nhất nhân yếu phú phú bất đắc 。yếu tri bần phú bất tướng đương 。thả thỉnh các quy bản vị lập 。 達磨大師忌拈香。赤幡隨行。自謂神機莫辯。及到白鷺洲頭。死在老蕭言下。聲沈魏國。影脫孤龕。當法門垂秋之際。痛思已往之蹤。薦此溪毛。少伸追遠。霜飛大野。木落崇崗。膽裂心摧。未話先咽。 đạt-ma Đại sư kị niêm hương 。xích phan/phiên tùy hạnh/hành/hàng 。tự vị Thần ky mạc biện 。cập đáo bạch lộ châu đầu 。tử tại lão tiêu ngôn hạ 。thanh trầm ngụy quốc 。ảnh thoát cô kham 。đương Pháp môn thùy thu chi tế 。thống tư dĩ vãng chi tung 。tiến thử khê mao 。thiểu thân truy viễn 。sương phi Đại dã 。mộc lạc sùng cương 。đảm liệt tâm tồi 。vị thoại tiên yết 。 冬至小參。一氣潛回。八角磨盤空裏走。六爻纔動無毛鷂子貼天飛。是他時節因緣。不逐四時消長。衲僧家。眼眵眵地。坐在者裏。直饒向葭灰未動已前。會得西川鄧師波。東山下左邊底也。未是枯木開花底時節。何故。卓主丈。冬不寒臘後看。 đông chí tiểu tham 。nhất khí tiềm hồi 。bát giác ma bàn không lý tẩu 。lục hào tài động vô mao diêu tử thiếp Thiên phi 。thị tha thời tiết nhân duyên 。bất trục tứ thời tiêu trường/trưởng 。nạp tăng gia 。nhãn si si địa 。tọa tại giả lý 。trực nhiêu hướng gia hôi vị động dĩ tiền 。hội đắc Tây xuyên đặng sư ba 。Đông sơn hạ tả biên để dã 。vị thị khô mộc khai hoa để thời tiết 。hà cố 。trác chủ trượng 。đông bất hàn lạp hậu khán 。 復舉。古德因。僧問。如何是冬來事。德云。京師出大黃。師云。朕聞。上古其風朴略。王言如絲。誰敢不聽。忽有人問鄮山。只向他道。風門海口當風抵浪。也須是箇人始得。 phục cử 。cổ đức nhân 。tăng vấn 。như hà thị đông lai sự 。đức vân 。kinh sư xuất Đại hoàng 。sư vân 。Trẫm văn 。thượng cổ kỳ phong phác lược 。Vương ngôn như ti 。thùy cảm bất thính 。hốt hữu nhân vấn 鄮sơn 。chỉ hướng tha đạo 。phong môn hải khẩu đương phong để lãng 。dã tu thị cá nhân thủy đắc 。 新天童自蔣山來。上堂。鏡容鷹爪面目可憎。掉發南嶽。下山教化。從臾檮林。對御講經。不守疆界。干犯清平。滅得中峯正法眼。破沙盆子話方行。 tân thiên đồng tự tưởng sơn lai 。thượng đường 。kính dung ưng trảo diện mục khả tăng 。điệu phát Nam nhạc 。hạ sơn giáo hóa 。tùng du đào lâm 。đối ngự giảng Kinh 。bất thủ cương giới 。can phạm thanh bình 。diệt đắc trung phong chánh pháp nhãn 。phá sa bồn tử thoại phương hạnh/hành/hàng 。 上堂。舉。長生問靈雲。混沌未分時如何。雲云。露柱懷胎。生云。分後如何。雲云。如片雲點太清。生云。未審太清還受點也無。雲不答。生云。恁麼則含生不來也。雲亦不答。生云。直得純清絕點時如何。雲云。猶是真常流注。生云。如何是真常流注。雲云。似鏡長明。生云。向上還有事也無。雲云。有。生云。作麼生是向上事。雲云。打破鏡來。與汝相見。師云。天下具大眼目宗師。盡謂打破鏡來與汝相見。為之極則。殊不知。山深水寒。客程稍遠要知二老膠漆相投。先須會取兩處不答。 thượng đường 。cử 。trường/trưởng sanh vấn linh vân 。hỗn độn vị phần thời như hà 。vân vân 。lộ trụ hoài thai 。sanh vân 。phần hậu như hà 。vân vân 。như phiến vân điểm thái thanh 。sanh vân 。vị thẩm thái thanh hoàn thọ điểm dã vô 。vân bất đáp 。sanh vân 。nhẫm ma tức hàm sanh Bất-lai dã 。vân diệc bất đáp 。sanh vân 。trực đắc thuần thanh tuyệt điểm thời như hà 。vân vân 。do thị chân thường lưu chú 。sanh vân 。như hà thị chân thường lưu chú 。vân vân 。tự kính trường/trưởng minh 。sanh vân 。hướng thượng hoàn hữu sự dã vô 。vân vân 。hữu 。sanh vân 。tác ma sanh thị hướng thượng sự 。vân vân 。đả phá kính lai 。dữ nhữ tướng kiến 。sư vân 。thiên hạ cụ Đại nhãn mục tông sư 。tận vị đả phá kính lai dữ nhữ tướng kiến 。vi chi cực tức 。thù bất tri 。sơn thâm thủy hàn 。khách trình sảo viễn yếu tri nhị lão giao tất tướng đầu 。tiên tu hội thủ lượng (lưỡng) xứ/xử bất đáp 。 除夜小參。舊去新來懶送迎。巖間塚下見枯形。忍成殘臘半宵夢。坐對寒檠兩歲燈。恁麼告報。已落今時。不涉功勳。如何舉似。老僧今夜忍俊不禁。向爆竹未鳴已前。與諸人開一條活路子。也教諸人知道來日定是大年朝。其或未然。西河弄獅子。 trừ dạ tiểu tham 。cựu khứ tân lai lại tống nghênh 。nham gian trủng hạ kiến khô hình 。nhẫn thành tàn lạp bán tiêu mộng 。tọa đối hàn kềnh lượng (lưỡng) tuế đăng 。nhẫm ma cáo báo 。dĩ lạc kim thời 。bất thiệp công huân 。như hà cử tự 。lão tăng kim dạ nhẫn tuấn bất cấm 。hướng bạo trúc vị minh dĩ tiền 。dữ chư nhân khai nhất điều hoạt lộ tử 。dã giáo chư nhân tri đạo lai nhật định thị Đại niên triêu 。kỳ hoặc vị nhiên 。Tây hà lộng sư tử 。 復舉。米胡訪王常侍。值判事次。常侍纔見。舉筆示之。胡云。還判得虛空麼。侍擲筆歸宅堂。米胡致疑。次日憑華嚴。置茶設問。米胡和尚有何言句。不得相見。侍云。獅子咬人。韓獹逐塊。米胡聞得。出來大笑云。我會也。侍云。試道看。胡云。請常侍舉。侍乃舉起一隻箸。胡云。野狐精。侍云。者漢徹也。師云。米胡當時纔見舉筆。便入客位。管取為席上之珍。無端再設茶筵。累他華嚴。腦門著地。只如常侍道者漢徹也。那裡是他徹處。試下一轉語看。 phục cử 。mễ hồ phóng Vương thường thị 。trị phán sự thứ 。thường thị tài kiến 。cử bút thị chi 。hồ vân 。hoàn phán đắc hư không ma 。thị trịch bút quy trạch đường 。mễ hồ trí nghi 。thứ nhật bằng hoa nghiêm 。trí trà thiết vấn 。mễ hồ hòa thượng hữu hà ngôn cú 。bất đắc tướng kiến 。thị vân 。sư tử giảo nhân 。hàn 獹trục khối 。mễ hồ văn đắc 。xuất lai Đại tiếu vân 。ngã hội dã 。thị vân 。thí đạo khán 。hồ vân 。thỉnh thường thị cử 。thị nãi cử khởi nhất chích trứ 。hồ vân 。dã hồ tinh 。thị vân 。giả hán triệt dã 。sư vân 。mễ hồ đương thời tài kiến cử bút 。tiện nhập khách vị 。quản thủ vi tịch thượng chi trân 。vô đoan tái thiết trà diên 。luy tha hoa nghiêm 。não môn trước/trứ địa 。chỉ như thường thị đạo giả hán triệt dã 。na lý thị tha triệt xứ/xử 。thí hạ nhất chuyển ngữ khán 。 正旦上堂。時遷物換革故鼎新。土膏未動。商量打春。太公有意垂釣。夫子無心獲麟。 chánh đán thượng đường 。thời Thiên vật hoán cách cố đảnh tân 。độ cao vị động 。thương lượng đả xuân 。thái công hữu ý thùy điếu 。phu tử vô tâm hoạch lân 。 上堂。舉。藥山與道吾雲嵓遊山次。見樹兩株一枯一榮。山乃問。榮者是枯者是。雲嵓云。榮者是。山云。若恁麼。一切處光明燦爛去。道吾云。枯者是。山云。若如是則一切處放教枯淡去。忽高沙彌至。山亦如是問。彌云。榮者從他榮。枯者從他枯。山乃顧道吾雲嵓云。不是不是。師云。藥山道箇不是不是。減他道吾雲巖多少威光。 thượng đường 。cử 。dược sơn dữ đạo ngô vân 嵓du sơn thứ 。kiến thụ/thọ lượng (lưỡng) chu nhất khô nhất vinh 。sơn nãi vấn 。vinh giả thị khô giả thị 。vân 嵓vân 。vinh giả thị 。sơn vân 。nhược/nhã nhẫm ma 。nhất thiết xứ quang minh xán lạn/lan khứ 。đạo ngô vân 。khô giả thị 。sơn vân 。nhược như thị tắc nhất thiết xứ phóng giáo khô đạm khứ 。hốt cao sa di chí 。sơn diệc như thị vấn 。di vân 。vinh giả tòng tha vinh 。khô giả tòng tha khô 。sơn nãi cố đạo ngô vân 嵓vân 。bất thị bất thị 。sư vân 。dược sơn đạo cá bất thị bất thị 。giảm tha đạo ngô vân nham đa thiểu uy quang 。 上堂。各各本有靈覺妙明真體。但以已見所障。不能橫戈直造不疑之地。蓋由淬勵之工不切。所以墮在滲漏。作麼生。得靈鑑現前去。老僧不惜眉毛。與汝諸人。去此見障。擲下。主丈。 thượng đường 。các các bổn hữu linh giác diệu minh chân thể 。đãn dĩ dĩ kiến sở chướng 。bất năng hoạnh qua trực tạo bất nghi chi địa 。cái do thoái lệ chi công bất thiết 。sở dĩ đọa tại sấm lậu 。tác ma sanh 。đắc linh giám hiện tiền khứ 。lão tăng bất tích my mao 。dữ nhữ chư nhân 。khứ thử kiến chướng 。trịch hạ 。chủ trượng 。 因事上堂。天之有雲也。可以蔽日月降甘雨。地之有水也。可以濟舟楫潤焦枯。人之有心也。可以興禍福制剛柔。三才既明。理歸一揆。所以然者何也。卓主丈。大鵬展翅蓋十洲。籬邊燕雀空啾啾。 nhân sự thượng đường 。Thiên chi hữu vân dã 。khả dĩ tế nhật nguyệt hàng cam vũ 。địa chi hữu thủy dã 。khả dĩ tế châu tiếp nhuận tiêu khô 。nhân chi hữu tâm dã 。khả dĩ hưng họa phước chế cương nhu 。tam tài ký minh 。lý quy nhất quỹ 。sở dĩ nhiên giả hà dã 。trác chủ trượng 。Đại bằng triển sí cái thập châu 。li biên yến tước không thu thu 。 上堂。舉。趙州聞沙彌喝參。州云。侍者教伊去。沙彌珍重便行。州謂旁僧云。沙彌得入門侍者在門外。師云。逼生蠶作繭則易。要特牛產兒較難。 thượng đường 。cử 。triệu châu văn sa di hát tham 。châu vân 。thị giả giáo y khứ 。sa di trân trọng tiện hạnh/hành/hàng 。châu vị bàng tăng vân 。sa di đắc nhập môn thị giả tại môn ngoại 。sư vân 。bức sanh tàm tác kiển tức dịch 。yếu đặc ngưu sản nhi giác nạn/nan 。 師寶祐戊午六月十四日罹難。七月十三日恭奉 聖旨。與免無辜。謝事上堂。都省羅太尉繳上謹奏以謝。去時曉露消袢暑。歸日秋聲滿夕陽。恩渥重重何以報。望無雲處祝天長。 sư bảo hữu mậu ngọ lục nguyệt thập tứ nhật li nạn/nan 。thất nguyệt thập tam nhật cung phụng  Thánh chỉ 。dữ miễn vô cô 。tạ sự thượng đường 。đô tỉnh La thái úy chước thượng cẩn tấu dĩ tạ 。khứ thời hiểu lộ tiêu 袢thử 。quy nhật thu thanh mãn tịch dương 。ân ác trọng trọng hà dĩ báo 。vọng vô vân xứ/xử chúc Thiên trường/trưởng 。 柏巖慧照禪寺語錄 bách nham tuệ chiếu Thiền tự ngữ lục 侍者 似藻 編 thị giả  tự tảo  biên 師於景定元年八月二十五日。入寺。 sư ư cảnh định nguyên niên bát nguyệt nhị thập ngũ nhật 。nhập tự 。 上堂。僧問。曇花易見。知識難逢。學人上來。請師祝聖。答云。突出威音那畔看。問云。寶壽開堂。三聖推出一僧。寶壽便打。此意如何。答云。劍閤路雖險。夜行人更多。問云。三聖云。恁麼為人。非惟瞎却者僧眼。瞎却鎮州一城人眼去在。寶壽擲下主丈便歸方丈。又作麼生。答云。更把金鍼密密縫。問云。和尚今日開堂祝聖。忽有人推出一僧。又作麼生。答云。燒牛屎香供養他未為分外。問云。因甚如此。答云。蓋他是本色衲子。僧禮拜。 thượng đường 。tăng vấn 。đàm hoa dịch kiến 。tri thức nạn/nan phùng 。học nhân thượng lai 。thỉnh sư chúc thánh 。đáp vân 。đột xuất uy âm na bạn khán 。vấn vân 。bảo thọ khai đường 。tam thánh thôi xuất nhất tăng 。bảo thọ tiện đả 。thử ý như hà 。đáp vân 。kiếm cáp lộ tuy hiểm 。dạ hạnh/hành/hàng nhân cánh đa 。vấn vân 。tam thánh vân 。nhẫm ma vi nhân 。phi duy hạt khước giả tăng nhãn 。hạt khước trấn châu nhất thành nhân nhãn khứ tại 。bảo thọ trịch hạ chủ trượng tiện quy phương trượng 。hựu tác ma sanh 。đáp vân 。cánh bả kim châm mật mật phùng 。vấn vân 。hòa thượng kim nhật khai đường chúc thánh 。hốt hữu nhân thôi xuất nhất tăng 。hựu tác ma sanh 。đáp vân 。thiêu ngưu thỉ hương cúng dường tha vị vi phần ngoại 。vấn vân 。nhân thậm như thử 。đáp vân 。cái tha thị bổn sắc nạp tử 。tăng lễ bái 。 師乃云。天理好還。是處溪山舒笑眼。群心響應。信知。此道不誣人。所以真不掩偽。曲不藏直。自然草偃風行。太平得路。只如親到柏巖一句。又作麼生。卓主丈。青松不礙人來往野水無心自去留。 sư nãi vân 。Thiên lý hảo hoàn 。thị xứ khê sơn thư tiếu nhãn 。quần tâm hưởng ưng 。tín tri 。thử đạo bất vu nhân 。sở dĩ chân bất yểm ngụy 。khúc bất tạng trực 。tự nhiên thảo yển phong hạnh/hành/hàng 。thái bình đắc lộ 。chỉ như thân đáo bách nham nhất cú 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。thanh tùng bất ngại nhân lai vãng dã thủy vô tâm tự khứ lưu 。 復舉。須菩提巖中宴坐。諸天雨華讚歎。尊者云。空中雨華讚歎。復是何人云。我是梵天。尊者云。汝云何讚歎。天云。我重尊者善說般若波羅蜜多。尊者云。我於般若。未曾說一字。汝云何讚歎。天云。尊者無說。我乃無聞。無說無聞。是真說般若波羅蜜多。又復動地雨華。雪竇云。避喧求靜處。世未有其方。他在。巖中宴坐。也被者一隊漢塗糊伊。更有者老把不住。問云。空中雨華讚歎。復是何人。早見敗闕了也。我重尊者善說。般若波羅蜜多。惡水驀頭潑。我於般若。未曾說一字。草裏走。尊者無說。我乃無聞。識甚麼好惡。總似者般底。何處有今日。復召大眾云。雪竇幸是無事人。爾來者裏。覓箇甚麼。以拄杖一時趁下。師云。雪竇雖不善其兵機。要且暗合孫吳。今日柏。巖開堂祝聖。因甚無人雨華供養。擊拂子。賊不入慎家之門。 phục cử 。Tu-bồ-đề nham trung yến tọa 。chư Thiên vũ hoa tán thán 。Tôn-Giả vân 。không trung vũ hoa tán thán 。phục thị hà nhân vân 。ngã thị Phạm Thiên 。Tôn-Giả vân 。nhữ vân hà tán thán 。Thiên vân 。ngã trọng Tôn-Giả thiện thuyết Bát-nhã Ba-la-mật đa 。Tôn-Giả vân 。ngã ư Bát-nhã 。vị tằng thuyết nhất tự 。nhữ vân hà tán thán 。Thiên vân 。Tôn-Giả vô thuyết 。ngã nãi vô văn 。vô thuyết vô văn 。thị chân thuyết Bát-nhã Ba-la-mật đa 。hựu phục động địa vũ hoa 。tuyết đậu vân 。tị huyên cầu tĩnh xứ/xử 。thế vị hữu kỳ phương 。tha tại 。nham trung yến tọa 。dã bị giả nhất đội hán đồ hồ y 。cánh hữu giả lão bả bất trụ 。vấn vân 。không trung vũ hoa tán thán 。phục thị hà nhân 。tảo kiến bại khuyết liễu dã 。ngã trọng Tôn-Giả thiện thuyết 。Bát-nhã Ba-la-mật đa 。ác thủy mạch đầu bát 。ngã ư Bát-nhã 。vị tằng thuyết nhất tự 。thảo lý tẩu 。Tôn-Giả vô thuyết 。ngã nãi vô văn 。thức thậm ma hảo ác 。tổng tự giả ba/bát để 。hà xứ/xử hữu kim nhật 。phục triệu Đại chúng vân 。tuyết đậu hạnh thị vô sự nhân 。nhĩ lai giả lý 。mịch cá thậm ma 。dĩ trụ trượng nhất thời sấn hạ 。sư vân 。tuyết đậu tuy bất thiện kỳ binh ky 。yếu thả ám hợp tôn ngô 。kim nhật bách 。nham khai đường chúc thánh 。nhân thậm vô nhân vũ hoa cúng dường 。kích phất tử 。tặc bất nhập thận gia chi môn 。 開爐上堂。舉。古德道法昌。今日開爐。行脚僧無一箇。惟有十八高人。緘口圍爐打坐。師云。法昌解使。不由家富貴。風流豈在著衣多。柏巖今日開爐。不用聚集泥像。暗地裡勝他一籌。何故。版齒生毛老古錐。夜深聽水爐邊坐。 khai lô thượng đường 。cử 。cổ đức đạo pháp xương 。kim nhật khai lô 。hạnh/hành/hàng cước tăng vô nhất cá 。duy hữu thập bát cao nhân 。giam khẩu vi lô đả tọa 。sư vân 。Pháp xương giải sử 。bất do gia phú quý 。phong lưu khởi tại trước y đa 。bách nham kim nhật khai lô 。bất dụng tụ tập nê tượng 。ám địa lý thắng tha nhất trù 。hà cố 。bản xỉ sanh mao lão cổ trùy 。dạ thâm thính thủy lô biên tọa 。 謝首座上堂。卓主丈。死盡天下衲子偷心。方稱此題目。卓主丈。死盡天下衲子偷心。轉向那邊。猶墮功勳邊事。作麼生。得恰恰相應去。卓主丈。人天眼目堂中上座。 tạ thủ tọa thượng đường 。trác chủ trượng 。tử tận thiên hạ nạp tử thâu tâm 。phương xưng thử đề mục 。trác chủ trượng 。tử tận thiên hạ nạp tử thâu tâm 。chuyển hướng na biên 。do đọa công huân biên sự 。tác ma sanh 。đắc kháp kháp tướng ứng khứ 。trác chủ trượng 。nhân thiên nhãn mục đường trung Thượng tọa 。 正旦上堂。一年又一年。循環數不足。本分面上人。猶如隔羅縠。惟有南極老人。扣天鼓三下。望北闕。而祝。何故。卓主丈。願我王萬福。 chánh đán thượng đường 。nhất niên hựu nhất niên 。tuần hoàn số bất túc 。bổn phần diện thượng nhân 。do như cách la hộc 。duy hữu Nam cực lão nhân 。khấu Thiên cổ tam hạ 。vọng Bắc khuyết 。nhi chúc 。hà cố 。trác chủ trượng 。nguyện ngã Vương vạn phước 。 柏巖語終 bách nham ngữ chung 臨安府淨慈報恩光孝禪寺語錄 lâm an phủ tịnh từ báo ân quang hiếu Thiền tự ngữ lục 侍者至源文衡編 thị giả chí nguyên văn hành biên 師景定五年正月十六日。入寺。 sư cảnh định ngũ niên chánh nguyệt thập lục nhật 。nhập tự 。 指山門。外闔不閉。跨天下而無蘄。會得許爾陞其堂入其室。 chỉ sơn môn 。ngoại hạp bất bế 。khóa thiên hạ nhi vô kì 。hội đắc hứa nhĩ thăng kỳ đường nhập kỳ thất 。 指佛殿。巍巍萬德之尊。卷舒出沒。方便惟多。是汝諸人因甚。不見如來頂相。咄。只緣太近。 chỉ Phật điện 。nguy nguy vạn đức chi tôn 。quyển thư xuất một 。phương tiện duy đa 。thị nhữ chư nhân nhân thậm 。bất kiến Như Lai đảnh tướng 。đốt 。chỉ duyên thái cận 。 師至法座前。焚香望闕。謝恩畢捧勅黃。示眾云。世尊三昧。金口玉音親付囑。紫泥芝檢。九重城裏鳳銜來。再霑雨露之恩。光闡法門之盛。聲前妙證聳動群心。 sư chí Pháp tọa tiền 。phần hương vọng khuyết 。tạ ân tất phủng sắc hoàng 。thị chúng vân 。Thế Tôn tam muội 。kim khẩu ngọc âm thân phó chúc 。tử nê chi kiểm 。cửu trọng thành lý phượng hàm lai 。tái triêm vũ lộ chi ân 。quang xiển Pháp môn chi thịnh 。thanh tiền diệu chứng tủng động quần tâm 。 諸山疏。煙慘淡石玲瓏。面面廝覷。千峯萬峯。一團和氣在其中。 chư sơn sớ 。yên thảm đạm thạch linh lung 。diện diện tư thứ 。thiên phong vạn phong 。nhất đoàn hòa khí tại kỳ trung 。 指法座。法以空為座。舉步則釋迦在前。彌勒在後。且道。中間底說甚麼法。驟步登座。 chỉ Pháp tọa 。Pháp dĩ không vi tọa 。cử bộ tức Thích Ca tại tiền 。Di Lặc tại hậu 。thả đạo 。trung gian để thuyết thậm ma Pháp 。sậu bộ đăng tọa 。 師陞座拈香云。此一瓣香。爇向爐中。恭為祝延今上皇帝聖躬萬歲萬歲萬萬歲。陛下恭願。天基永茂。舜日長明。載歌周雅之詩。三聽華封之祝。 sư thăng tọa niêm hương vân 。thử nhất biện hương 。nhiệt hướng lô trung 。cung vi chúc duyên kim thượng Hoàng Đế Thánh cung vạn tuế vạn tuế vạn vạn tuế 。bệ hạ cung nguyện 。Thiên cơ vĩnh mậu 。thuấn nhật trường/trưởng minh 。tái Ca châu nhã chi thi 。tam thính hoa phong chi chúc 。 次拈香云。此一瓣香。爇向爐中。恭為中宮皇后聖躬萬福。此一瓣香。恭為皇太子殿下。增崇福壽。此一瓣香奉為太傅宮師樞使。大丞相國公。大參相公。大參相公。樞密相公。合朝文武百僚。同增祿算。伏願。高扶堯舜。下視伊周。集千載之雅風。鎖萬邦之春色。此一瓣香。奉為判府安撫。提領大卿。都運殿撰大卿。洎郡縣官僚。同增祿算。 thứ niêm hương vân 。thử nhất biện hương 。nhiệt hướng lô trung 。cung vi trung cung hoàng hậu Thánh cung vạn phước 。thử nhất biện hương 。cung vi hoàng Thái-Tử điện hạ 。tăng sùng phước thọ 。thử nhất biện hương phụng vi Thái Phó cung sư xu sử 。Đại Thừa Tướng quốc công 。Đại tham tướng công 。Đại tham tướng công 。xu mật tướng công 。hợp triêu văn vũ bách liêu 。đồng tăng lộc toán 。phục nguyện 。cao phù nghiêu thuấn 。hạ thị y châu 。tập thiên tái chi nhã phong 。tỏa vạn bang chi xuân sắc 。thử nhất biện hương 。phụng vi phán phủ an phủ 。Đề lĩnh Đại khanh 。đô vận điện soạn Đại khanh 。kịp quận huyền quan liêu 。đồng tăng lộc toán 。 次拈香云。此是門司提舉太尉。恭奉聖旨。送入寺。問趙州八十行脚因緣。用資祿算。 thứ niêm hương vân 。thử thị môn ti Đề cử thái úy 。cung phụng Thánh chỉ 。tống nhập tự 。vấn triệu châu bát thập hành cước nhân duyên 。dụng tư lộc toán 。 此香多是貴買賤賣。罕遇南番舶主。今日人天普會。不敢囊藏。爇向爐中。奉為前住安吉州道場山護聖萬歲禪寺。先師運庵和尚。用酬法乳。 thử hương đa thị quý mãi tiện mại 。hãn ngộ Nam phiên bạc chủ 。kim nhật nhân thiên phổ hội 。bất cảm nang tạng 。nhiệt hướng lô trung 。phụng vi tiền trụ an cát châu đạo tràng sơn hộ Thánh vạn tuế Thiền tự 。tiên sư vận am hòa thượng 。dụng thù pháp nhũ 。 師歛衣就座。乃云。大覺世尊在靈山會上。以人天性命之道。付囑國王大臣有力檀那外護。流通毋令斷絕。今則人天普會。祝聖開堂。莫有領得此旨者麼。時有僧問。頂門具眼耀乾坤。聲價轟轟四海聞。丞相面承天子問。九重飛詔出深雲。中興祖道。正在茲時。一句投機。願聞祝聖。師云。南山朝北闕。夜夜覩明星。僧云。只將一味無心法。仰祝堯天舜日明。師云。風靜日月正。雪晴天地春。僧禮拜。 sư liễm/liệm y tựu tọa 。nãi vân 。đại giác Thế Tôn tại Linh Sơn hội thượng 。dĩ nhân thiên tánh mạng chi đạo 。phó chúc Quốc Vương đại thần hữu lực đàn na ngoại hộ 。lưu thông vô lệnh đoạn tuyệt 。kim tức nhân thiên phổ hội 。chúc thánh khai đường 。mạc hữu lĩnh đắc thử chỉ giả ma 。thời hữu tăng vấn 。đính môn cụ nhãn diệu kiền khôn 。thanh giá oanh oanh tứ hải văn 。Thừa Tướng diện thừa Thiên Tử vấn 。cửu trọng phi chiếu xuất thâm vân 。trung hưng tổ đạo 。chánh tại tư thời 。nhất cú đầu ky 。nguyện văn chúc thánh 。sư vân 。Nam sơn triêu Bắc khuyết 。dạ dạ đổ minh tinh 。tăng vân 。chỉ tướng nhất vị vô tâm Pháp 。ngưỡng chúc nghiêu Thiên thuấn nhật minh 。sư vân 。phong tĩnh nhật nguyệt chánh 。tuyết Tình Thiên địa xuân 。tăng lễ bái 。 師乃云。春入湖山先放。花明御苑。人歸上國。南山鶴唳青松。壯皇都人傑地靈。窺紫府洞天風月。透聲透色。絕類離倫。不妨垂手入廛。畢竟難逃至化。且望闕酬恩。如何祝贊。擊拂子。版圖遠奏堯天闊。萬物呈祥樂聖情。 sư nãi vân 。xuân nhập hồ sơn tiên phóng 。hoa minh ngự uyển 。nhân quy thượng quốc 。Nam sơn hạc lệ thanh tùng 。tráng hoàng đô nhân kiệt địa linh 。khuy tử phủ đỗng Thiên phong nguyệt 。thấu thanh thấu sắc 。tuyệt loại ly luân 。bất phương thùy thủ nhập triền 。tất cánh nạn/nan đào chí hóa 。thả vọng khuyết thù ân 。như hà chúc tán 。kích phất tử 。bản đồ viễn tấu nghiêu Thiên khoát 。vạn vật trình tường lạc/nhạc Thánh Tình 。 復舉。本朝太宗皇帝因。僧朝見。帝賜坐。問云。卿甚處來。僧奏云。廬山臥雲庵。帝云。臥雲深處不朝天。因甚到者裡僧無對。後來雪竇明覺大師。代云。難逃至化。師云。明覺固是食息不忘。當時若問臣僧臥雲深處不朝天。因甚到者裏。但鞠躬近前奏云。請陛下高垂天鑑。管取皇情大悅。 phục cử 。bổn triêu thái tông Hoàng Đế nhân 。tăng triêu kiến 。đế tứ tọa 。vấn vân 。khanh thậm xứ/xử lai 。tăng tấu vân 。Lư sơn ngọa vân am 。đế vân 。ngọa vân thâm xứ/xử bất triêu Thiên 。nhân thậm đáo giả lý tăng vô đối 。hậu lai tuyết đậu minh giác Đại sư 。đại vân 。nạn/nan đào chí hóa 。sư vân 。minh giác cố thị thực/tự tức bất vong 。đương thời nhược/nhã vấn Thần tăng ngọa vân thâm xứ/xử bất triêu Thiên 。nhân thậm đáo giả lý 。đãn cúc cung cận tiền tấu vân 。thỉnh bệ hạ cao thùy Thiên giám 。quản thủ hoàng Tình Đại duyệt 。 當晚小參。僧問。佛法混濫。無甚今日。正人一出。天道好還。如何是為人底句。師云。劍握甑人手。僧云。只如德山小參不答話。趙州小參要答話。此意如何。師云。布袋鄭頭相似重。僧云。學人今夜小出大遇。師云。爾得箇甚麼。僧便喝。師云。果然。僧禮拜。 đương vãn tiểu tham 。tăng vấn 。Phật Pháp hỗn lạm 。vô thậm kim nhật 。chánh nhân nhất xuất 。thiên đạo hảo hoàn 。như hà thị vi nhân để cú 。sư vân 。kiếm ác tắng nhân thủ 。tăng vân 。chỉ như đức sơn tiểu tham bất đáp thoại 。triệu châu tiểu tham yếu đáp thoại 。thử ý như hà 。sư vân 。 Bố Đại trịnh đầu tương tự trọng 。tăng vân 。học nhân kim dạ tiểu xuất Đại ngộ 。sư vân 。nhĩ đắc cá thậm ma 。tăng tiện hát 。sư vân 。quả nhiên 。tăng lễ bái 。 師拈主丈云。者裡便是妙高孤頂。何須別峯。相見風颼颼水冷冷。衲僧家蹉眼不得。若說隔江招手便乃橫趨。已是落他影子。更言今夜答話不答話。漫天網子。阿誰不知。既知得分曉。只如都城有十二座門。從朝至暮。車馬駢闐。衣冠文物。出入無間。且道。各各所持者何事。若也知得。今夜相見。功不浪施。其如不然。卓主丈。凌空鐵塔鎮長存。夜深誰聽風甌語。 sư niêm chủ trượng vân 。giả lý tiện thị diệu cao cô đảnh/đính 。hà tu biệt phong 。tướng kiến phong sưu sưu thủy lãnh lãnh 。nạp tăng gia tha nhãn bất đắc 。nhược/nhã thuyết cách giang chiêu thủ tiện nãi hoạnh xu 。dĩ thị lạc tha ảnh tử 。cánh ngôn kim dạ đáp thoại bất đáp thoại 。mạn Thiên võng tử 。a thùy bất tri 。ký tri đắc phần hiểu 。chỉ như đô thành hữu thập nhị tọa môn 。tùng triêu chí mộ 。xa mã biền điền 。y quan văn vật 。xuất nhập Vô gián 。thả đạo 。các các sở trì giả hà sự 。nhược dã tri đắc 。kim dạ tướng kiến 。công bất lãng thí 。kỳ như bất nhiên 。trác chủ trượng 。lăng không thiết tháp trấn trường/trưởng tồn 。dạ thâm thùy thính phong âu ngữ 。 復舉。慈明因。泉大道來參。明云。片雲橫谷口。遊人何處來。泉云。夜來何處火。燒出古人墳。明云。未在更道。泉便作虎聲。明打一坐具。泉推倒慈明。明亦作虎聲。泉退身笑云。我參七十餘員善知識。惟師可以繼得臨際正宗。師云。叢林中往往道。慈明當時末後。更與一喝。使泉大道無立地處。是則是。殊不知。有際天之洪濤。可以容吞舟之魚。夜深久立。 phục cử 。từ minh nhân 。tuyền đại đạo lai tham 。minh vân 。phiến vân hoạnh cốc khẩu 。du nhân hà xứ/xử lai 。tuyền vân 。dạ lai hà xứ/xử hỏa 。thiêu xuất cổ nhân phần 。minh vân 。vị tại cánh đạo 。tuyền tiện tác hổ thanh 。minh đả nhất tọa cụ 。tuyền thôi đảo từ minh 。minh diệc tác hổ thanh 。tuyền thoái thân tiếu vân 。ngã tham thất thập dư viên thiện tri thức 。duy sư khả dĩ kế đắc lâm tế chánh tông 。sư vân 。tùng lâm trung vãng vãng đạo 。từ minh đương thời mạt hậu 。cánh dữ nhất hát 。sử tuyền đại đạo vô lập địa xứ/xử 。thị tắc thị 。thù bất tri 。hữu tế Thiên chi hồng đào 。khả dĩ dung thôn châu chi ngư 。dạ thâm cửu lập 。 結夏小參。竺土大仙。於九夏之月。布漫天網子。籠絡天下衲僧。謂之禁足護生剋期取證。致於南山內堂外堂。排單下搨。箇箇如生鐵橛。捱得期滿。各人要箇禪鈔子以憑賞勞。雖然忽若有箇漏網底。向未立制已前。山邊水邊。說東話西。驀然蹉口道著爺名。又作麼生。急急出來。下一轉語。卓主丈云。收功較易。補過較難。 kiết hạ tiểu tham 。Trúc thổ đại tiên 。ư cửu hạ chi nguyệt 。bố mạn Thiên võng tử 。lung lạc thiên hạ nạp tăng 。vị chi cấm túc hộ sanh khắc kỳ thủ chứng 。trí ư Nam sơn nội đường ngoại đường 。bài đan hạ tháp 。cá cá như sanh thiết quyết 。nhai đắc kỳ mãn 。các nhân yếu cá Thiền sao tử dĩ bằng thưởng lao 。tuy nhiên hốt nhược hữu cá lậu võng để 。hướng vị lập chế dĩ tiền 。sơn biên thủy biên 。thuyết Đông thoại Tây 。mạch nhiên tha khẩu đạo trước/trứ gia danh 。hựu tác ma sanh 。cấp cấp xuất lai 。hạ nhất chuyển ngữ 。trác chủ trượng vân 。thu công giác dịch 。bổ quá/qua giác nạn/nan 。 復舉。雪峯領眾到浮江。乃問云。欲寄二百僧過夏。得否。浮江以主丈畫一畫云。著不得。師云。好峭互陳。對面千里。有人寄僧。過夏南山。大開東閤。何故。彼此出家兒。 phục cử 。tuyết phong lĩnh chúng đáo phù giang 。nãi vấn vân 。dục kí nhị bách tăng quá hạ 。đắc phủ 。phù giang dĩ chủ trượng họa nhất họa vân 。trước/trứ bất đắc 。sư vân 。hảo tiễu hỗ trần 。đối diện thiên lý 。hữu nhân kí tăng 。quá hạ Nam sơn 。Đại khai Đông cáp 。hà cố 。bỉ thử xuất gia nhi 。 臨安府徑山興 聖萬壽禪寺語錄 lâm an phủ Kính sơn hưng  Thánh vạn thọ Thiền tự ngữ lục 參學惟份文愷編 tham học duy phân văn khải biên 師於咸淳元年八月二十五日辰初。進寺。指山門。此山無路。及門者誰。會得擺手同歸。不然隨我來。 sư ư hàm thuần nguyên niên bát nguyệt nhị thập ngũ nhật Thần sơ 。tiến/tấn tự 。chỉ sơn môn 。thử sơn vô lộ 。cập môn giả thùy 。hội đắc bãi thủ đồng quy 。bất nhiên tùy ngã lai 。 佛殿。釋迦。掩室於摩竭。因甚坐在者裏。炷拜勤渠。齊之以禮。 Phật điện 。Thích Ca 。yểm thất ư ma kiệt 。nhân thậm tọa tại giả lý 。chú bái cần cừ 。tề chi dĩ lễ 。 方丈。虎頭燕頷。鳥嘴魚顋。盡向者裏納欵。且道。者裏是甚麼所在。卓主丈。 phương trượng 。hổ đầu yến hạm 。điểu chủy ngư tai 。tận hướng giả lý nạp khoản 。thả đạo 。giả lý thị thậm ma sở tại 。trác chủ trượng 。 勅黃有意退欄。無心耕牧。 sắc hoàng hữu ý thoái lan 。vô tâm canh mục 。 九重降勅。如萬國春回。一道恩光。似千日並照。法門騰煥。岩壑生秋。 cửu trọng hàng sắc 。như vạn quốc xuân hồi 。nhất đạo ân quang 。tự thiên nhật tịnh chiếu 。Pháp môn đằng hoán 。nham hác sanh thu 。 府疏。日出而作。日入而息。熙熙然如登春臺。且道。承誰恩力。拈起疏云。聽。 phủ sớ 。nhật xuất nhi tác 。nhật nhập nhi tức 。hy hy nhiên như đăng xuân đài 。thả đạo 。thừa thùy ân lực 。niêm khởi sớ vân 。thính 。 諸山疏。出山而見。入戶而知。雞棲鳳巢。隣壁之輝。何必區區點綴伊。 chư sơn sớ 。xuất sơn nhi kiến 。nhập hộ nhi tri 。kê tê phượng sào 。lân bích chi huy 。hà tất khu khu điểm chuế y 。 山門疏。勤儉起家。叢林麟鳳。入門一見。和氣可掬。知心不在頻叮囑。 sơn môn sớ 。cần kiệm khởi gia 。tùng lâm lân phượng 。nhập môn nhất kiến 。hòa khí khả cúc 。tri tâm bất tại tần đinh chúc 。 法座。諸佛出世。祖師西來。總離者座子不得。若信得及各自散去。不然。更登一遍供養諸人。 Pháp tọa 。chư Phật xuất thế 。tổ sư Tây lai 。tổng ly giả tọa tử bất đắc 。nhược/nhã tín đắc cập các tự tán khứ 。bất nhiên 。cánh đăng nhất biến cúng dường chư nhân 。 師陞座拈香云。此香爇向爐中。恭為祝延。今上皇帝聖躬萬歲萬歲萬萬歲。陛下恭願。金輪統御。踵三代之淳風。寶曆開祥。享萬年之景運。 sư thăng tọa niêm hương vân 。thử hương nhiệt hướng lô trung 。cung vi chúc duyên 。kim thượng Hoàng Đế Thánh cung vạn tuế vạn tuế vạn vạn tuế 。bệ hạ cung nguyện 。kim luân thống ngự 。chủng tam đại chi thuần phong 。bảo lịch khai tường 。hưởng vạn niên chi cảnh vận 。 次拈香云。此香爇向爐中。恭為皇太后。上資聖壽。恭願母儀天下。子育生靈。扶持社稷之功。毘贊聖明之化。此香爇向爐中。恭為今上皇后兩宮天眷。恭願萬年松壽。千歲鶴齡。道贊明君。功資帝業。此香爇向爐中。奉為太傅大丞相。樞使國公。大參相公。大參相公。樞密相公。合朝文武百僚。同增祿算。伏願德安四海。威肅三邊。此香爇向爐中。奉為判府安撫。提領大監侍郎。都運敷文提領侍郎。郡縣官僚。同資祿算。伏願股肱清朝。橐籥黎庶。此香奉為。 thứ niêm hương vân 。thử hương nhiệt hướng lô trung 。cung vi hoàng thái hậu 。thượng tư Thánh thọ 。cung nguyện mẫu nghi thiên hạ 。tử dục sanh linh 。phù trì xã tắc chi công 。Tì tán thánh minh chi hóa 。thử hương nhiệt hướng lô trung 。cung vi kim thượng hoàng hậu lượng (lưỡng) cung Thiên quyến 。cung nguyện vạn niên tùng thọ 。thiên tuế hạc linh 。đạo tán minh quân 。công tư đế nghiệp 。thử hương nhiệt hướng lô trung 。phụng vi Thái Phó Đại Thừa Tướng 。xu sử quốc công 。Đại tham tướng công 。Đại tham tướng công 。xu mật tướng công 。hợp triêu văn vũ bách liêu 。đồng tăng lộc toán 。phục nguyện đức an tứ hải 。uy túc tam biên 。thử hương nhiệt hướng lô trung 。phụng vi phán phủ an phủ 。Đề lĩnh Đại giam thị lang 。đô vận phu văn Đề lĩnh thị lang 。quận huyền quan liêu 。đồng tư lộc toán 。phục nguyện cổ quăng thanh triêu 。thác thược lê thứ 。thử hương phụng vi 。 前住安吉州道場山護聖萬歲禪寺。先師運菴和尚。用酬法乳。 tiền trụ an cát châu đạo tràng sơn hộ Thánh vạn tuế Thiền tự 。tiên sư vận am hòa thượng 。dụng thù pháp nhũ 。 師歛衣就座。乃云。動絃別曲。落葉知秋。是爾衲子知有邊事。因甚黃河向北流。會得物理疏通。不然有疑請問。時有僧出問。金雞唱曉。玉鳳銜花。一句投機。請師祝聖。答曰。澗底青松有茯苓。僧曰。如是則九州四海。雷動風馳。答曰。巢知風穴知雨。僧曰。如何是第一句。答曰。却是第二句。僧曰。如何是第一句。答曰。須彌山。僧曰。恁麼則葵心向日傾。答曰。知恩人難得。僧問。太宗皇帝因。僧朝見。僧奏曰。陛下還記得否。此意如何。答曰。將經寺裏彈。僧問。帝曰。何處相見來。僧曰。自從靈山一別。直至如今。還端的也無。答曰。來風可鑑。僧問。帝曰。以何為驗。僧無語。又作麼生。答曰。生銕秤鎚被蟲蛀。僧曰。只如今日。祝聖開堂。有何祥瑞。答曰。秋花照眼明。僧曰。泉聲中夜後。山色夕陽時。答曰。錯認定盤星。僧禮拜。 sư liễm/liệm y tựu tọa 。nãi vân 。động huyền biệt khúc 。lạc diệp tri thu 。thị nhĩ nạp tử tri hữu biên sự 。nhân thậm hoàng hà hướng Bắc lưu 。hội đắc vật lý sớ thông 。bất nhiên hữu nghi thỉnh vấn 。thời hữu tăng xuất vấn 。kim kê xướng hiểu 。ngọc phượng hàm hoa 。nhất cú đầu ky 。thỉnh sư chúc thánh 。đáp viết 。giản để thanh tùng hữu phục linh 。tăng viết 。như thị tắc cửu châu tứ hải 。lôi động phong trì 。đáp viết 。sào tri phong huyệt tri vũ 。tăng viết 。như hà thị đệ nhất cú 。đáp viết 。khước thị đệ nhị cú 。tăng viết 。như hà thị đệ nhất cú 。đáp viết 。Tu-di sơn 。tăng viết 。nhẫm ma tức quỳ tâm hướng nhật khuynh 。đáp viết 。tri ân nhân nan đắc 。tăng vấn 。thái tông Hoàng Đế nhân 。tăng triêu kiến 。tăng tấu viết 。bệ hạ hoàn kí đắc phủ 。thử ý như hà 。đáp viết 。tướng Kinh tự lý đạn 。tăng vấn 。đế viết 。hà xứ/xử tướng kiến lai 。tăng viết 。tự tùng Linh Sơn nhất biệt 。trực chí như kim 。hoàn đoan đích dã vô 。đáp viết 。lai phong khả giám 。tăng vấn 。đế viết 。dĩ hà vi nghiệm 。tăng vô ngữ 。hựu tác ma sanh 。đáp viết 。sanh 銕xứng chùy bị trùng chú 。tăng viết 。chỉ như kim nhật 。chúc thánh khai đường 。hữu hà tường thụy 。đáp viết 。thu hoa chiếu nhãn minh 。tăng viết 。tuyền thanh trung dạ hậu 。sơn sắc tịch dương thời 。đáp viết 。thác/thố nhận định bàn tinh 。tăng lễ bái 。 師乃云。時康道泰。天清地寧。一人端拱無為。萬物各得其所。岩間野客。悉荷皇恩。唱太平歌。和村田樂。何必麒麟現瑞鳳凰來儀。但願帝道平平。自然風物楚楚。且知恩報恩。一句作麼生。卓主丈云。妙唱以資天子壽。爐煙為瑞國風清。 sư nãi vân 。thời khang đạo thái 。Thiên thanh địa ninh 。nhất nhân đoan củng vô vi 。vạn vật các đắc kỳ sở 。nham gian dã khách 。tất hà hoàng ân 。xướng thái bình Ca 。hòa thôn điền lạc/nhạc 。hà tất kì lân hiện thụy phượng hoàng lai nghi 。đãn nguyện đế đạo bình bình 。tự nhiên phong vật sở sở 。thả tri ân báo ân 。nhất cú tác ma sanh 。trác chủ trượng vân 。diệu xướng dĩ tư Thiên Tử thọ 。lô yên vi thụy quốc phong thanh 。 復舉。本朝太宗皇帝因。入大相國寺。見僧看經。問曰。卿看甚麼經。對曰。仁王護國經。帝曰。既是寡人經。因甚在卿手裏。僧鞠躬退身不對。雪竇曰。皇天無親。惟德是輔。師云。太宗古鑑高。懸無私不燭。者僧鞠躬不對。經旨歷然。雪竇道。皇天無親。惟德是輔。又作麼生。卓主丈。四海盡歸皇化裡。三邊誰敢犯封疆。 phục cử 。bổn triêu thái tông Hoàng Đế nhân 。nhập Đại tướng quốc tự 。kiến tăng khán Kinh 。vấn viết 。khanh khán thậm ma Kinh 。đối viết 。nhân vương hộ quốc Kinh 。đế viết 。ký thị quả nhân Kinh 。nhân thậm tại khanh thủ lý 。tăng cúc cung thoái thân bất đối 。tuyết đậu viết 。hoàng Thiên vô thân 。duy đức thị phụ 。sư vân 。thái tông cổ giám cao 。huyền vô tư bất chúc 。giả tăng cúc cung bất đối 。Kinh chỉ lịch nhiên 。tuyết đậu đạo 。hoàng Thiên vô thân 。duy đức thị phụ 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。tứ hải tận quy hoàng hóa lý 。tam biên thùy cảm phạm phong cương 。 當晚小參。僧問。言言言兮飄風洒雪。默默默兮雷轟電掣。藕絲孔裏騎大鵬。等閑埃落天邊月。未審何人得此機用。答曰。頭長三尺知是誰。相對無言獨足立。僧曰。恁麼則九重城裏。大播芳猷。答曰。也是波斯入鬧市。僧曰。王常侍訪臨際。游僧堂次。曰。這一堂僧還看經否。際曰。不看經。此意如何。答曰。酒逢知己飲。常侍曰。還習禪否。際曰。不習禪。又作麼生。答曰。撥亂乾坤致太平。僧曰。常侍言。既不看經。又不習禪。畢竟作箇甚麼。際曰。總教伊成佛作祖去。此意如何。答曰。臨際老兒性命。落在常侍手裏。僧曰。今夜忽有箇衲僧。出來道捉敗了也。又作麼生。答曰。爾捉敗常侍。捉敗臨際。僧曰。總不恁麼。答曰。畢竟作麼生。僧便喝。答曰。甜瓜生得苦葫蘆僧曰。不因天目近。那覺斗牛寒。答曰。切忌亂針錐。僧禮拜。 đương vãn tiểu tham 。tăng vấn 。ngôn ngôn ngôn hề phiêu phong sái tuyết 。mặc mặc mặc hề lôi oanh điện xế 。ngẫu ti khổng lý kị Đại bằng 。đẳng nhàn ai lạc Thiên biên nguyệt 。vị thẩm hà nhân đắc thử ky dụng 。đáp viết 。đầu trường/trưởng tam xích tri thị thùy 。tướng đối vô ngôn độc túc lập 。tăng viết 。nhẫm ma tức cửu trọng thành lý 。Đại bá phương du 。đáp viết 。dã thị Ba tư nhập nháo thị 。tăng viết 。Vương thường thị phóng lâm tế 。du tăng đường thứ 。viết 。giá nhất đường tăng hoàn khán Kinh phủ 。tế viết 。bất khán Kinh 。thử ý như hà 。đáp viết 。tửu phùng tri kỷ ẩm 。thường thị viết 。hoàn tập Thiền phủ 。tế viết 。bất tập Thiền 。hựu tác ma sanh 。đáp viết 。bát loạn kiền khôn trí thái bình 。tăng viết 。thường thị ngôn 。ký bất khán Kinh 。hựu bất tập Thiền 。tất cánh tác cá thậm ma 。tế viết 。tổng giáo y thành Phật tác tổ khứ 。thử ý như hà 。đáp viết 。lâm tế lão nhi tánh mạng 。lạc tại thường thị thủ lý 。tăng viết 。kim dạ hốt hữu cá nạp tăng 。xuất lai đạo tróc bại liễu dã 。hựu tác ma sanh 。đáp viết 。nhĩ tróc bại thường thị 。tróc bại lâm tế 。tăng viết 。tổng bất nhẫm ma 。đáp viết 。tất cánh tác ma sanh 。tăng tiện hát 。đáp viết 。điềm qua sanh đắc khổ hồ lô tăng viết 。bất nhân Thiên mục cận 。na giác đẩu ngưu hàn 。đáp viết 。thiết kị loạn châm trùy 。tăng lễ bái 。 師乃云。五峯孤峭萬壑雲寒。人人懷報佛祖之恩。箇箇具辨龍蛇之眼。全賓全主全放全收。向威音那畔。別立生涯。於空劫已前。突出自己。目機銖兩。舉一明三。不涉化儀。如何相見。卓主丈。白鳥望中沒。青山斷處幽。 sư nãi vân 。ngũ phong cô tiễu vạn hác vân hàn 。nhân nhân hoài báo Phật tổ chi ân 。cá cá cụ biện long xà chi nhãn 。toàn tân toàn chủ toàn phóng toàn thu 。hướng uy âm na bạn 。biệt lập sanh nhai 。ư không kiếp dĩ tiền 。đột xuất tự kỷ 。mục ky thù lượng (lưỡng) 。cử nhất minh tam 。bất thiệp hóa nghi 。như hà tướng kiến 。trác chủ trượng 。bạch điểu vọng trung một 。thanh sơn đoạn xứ/xử u 。 復舉。當山國一禪師因。馬祖遣僧馳書至。書中作一圓相。國師啟緘見之。遂於圓相中。著一點封回。師云。可惜許當時。只好留在案上。一任日炙風吹。非唯坐斷馬祖舌頭。亦使天下衲僧無摸索處。事既往矣。還有為國師拔本底麼。卓主丈。 phục cử 。đương sơn quốc nhất Thiền sư nhân 。Mã tổ khiển tăng trì thư chí 。thư trung tác nhất viên tướng 。Quốc Sư khải giam kiến chi 。toại ư viên tướng trung 。trước/trứ nhất điểm phong hồi 。sư vân 。khả tích hứa đương thời 。chỉ hảo lưu tại án thượng 。nhất nhâm nhật chích phong xuy 。phi duy tọa đoạn Mã tổ thiệt đầu 。diệc sử thiên hạ nạp tăng vô  mạc tác/sách xứ/xử 。sự ký vãng hĩ 。hoàn hữu vi Quốc Sư bạt bổn để ma 。trác chủ trượng 。 上堂。山高水深雲閑風靜。佛法至妙。妙在中和。中和則且置。賓主歷然。又作麼生。卓主丈。拾薪汲澗煎茶外。倚杖閑看雲去留。 thượng đường 。sơn cao thủy thâm vân nhàn phong tĩnh 。Phật Pháp chí diệu 。diệu tại trung hòa 。trung hòa tức thả trí 。tân chủ lịch nhiên 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。thập tân cấp giản tiên trà ngoại 。ỷ trượng nhàn khán vân khứ lưu 。 謝兩班上堂。舉。石頭示眾云。言語動用沒交涉。藥山云。非言語動用。亦沒交涉。頭云。我這裏針劄不入。山云。我者裏如石上栽花。師云。智與師齊。減師半德。智過於師。方堪傳受。且於中優劣處。還有人緇素得出麼。卓主丈。 tạ lượng (lưỡng) ban thượng đường 。cử 。thạch đầu thị chúng vân 。ngôn ngữ động dụng một giao thiệp 。dược sơn vân 。phi ngôn ngữ động dụng 。diệc một giao thiệp 。đầu vân 。ngã giá lý châm 劄bất nhập 。sơn vân 。ngã giả lý như thạch thượng tài hoa 。sư vân 。trí dữ sư tề 。giảm sư bán đức 。trí quá/qua ư sư 。phương kham truyền thọ/thụ 。thả ư trung ưu liệt xứ/xử 。hoàn hữu nhân truy tố đắc xuất ma 。trác chủ trượng 。 開爐上堂。舉。百丈因。溈山侍立深夜。丈云。看爐中有火否。溈撥之云。無。丈躬撥之得小火。云。爾道無這箇。是甚麼。溈山當下悟去。師云。洞房花燭夜。金牓挂名時。是則一時快意。當時若用再參馬祖底。溈山門戶。未至寂寥。 khai lô thượng đường 。cử 。bách trượng nhân 。quy sơn thị lập thâm dạ 。trượng vân 。khán lô trung hữu hỏa phủ 。quy bát chi vân 。vô 。trượng cung bát chi đắc tiểu hỏa 。vân 。nhĩ đạo vô giá cá 。thị thậm ma 。quy sơn đương hạ ngộ khứ 。sư vân 。đỗng phòng hoa chúc dạ 。kim bảng quải danh thời 。thị tắc nhất thời khoái ý 。đương thời nhược/nhã dụng tái tham Mã tổ để 。quy sơn môn hộ 。vị chí tịch liêu 。 上堂。舉。仰山在溈山牧牛。時踢天泰上座問云。百億毛頭百億獅子現。作麼生。仰不答歸。侍立溈山次。忽泰上座來。仰云。適來問百億毛頭百億獅子。豈不是上座。泰云。是。仰云。正當現時。毛前現毛後現。泰云。現時不說有前後。仰山拂袖便出。溈山云。師子腰折了也。師云。仰山祇要溈山證明。自謂暗地裡得便宜。泰上座。當時待他問毛前現毛後現。但仰天大笑一聲。仰山要拂袖出去也。未得在。 thượng đường 。cử 。ngưỡng sơn tại quy sơn mục ngưu 。thời thích Thiên thái Thượng tọa vấn vân 。bách ức mao đầu bách ức sư tử hiện 。tác ma sanh 。ngưỡng bất đáp quy 。thị lập quy sơn thứ 。hốt thái Thượng tọa lai 。ngưỡng vân 。thích lai vấn bách ức mao đầu bách ức sư tử 。khởi bất thị Thượng tọa 。thái vân 。thị 。ngưỡng vân 。chánh đương hiện thời 。mao tiền hiện mao hậu hiện 。thái vân 。hiện thời bất thuyết hữu tiền hậu 。ngưỡng sơn phất tụ tiện xuất 。quy sơn vân 。sư tử yêu chiết liễu dã 。sư vân 。ngưỡng sơn kì yếu quy sơn chứng minh 。tự vị ám địa lý đắc tiện nghi 。thái Thượng tọa 。đương thời đãi tha vấn mao tiền hiện mao hậu hiện 。đãn ngưỡng Thiên Đại tiếu nhất thanh 。ngưỡng sơn yếu phất tụ xuất khứ dã 。vị đắc tại 。 上堂。人人知有此一段生死底話頭。至於進退揖讓語言酬酢。歷歷分曉。因甚困去。便不知落處。設有能作夢中佛事者。猶如暗中取物。且道。病在那裏。今日徑山。不惜眉毛。普為諸人。去此障礙。使俱到平實田地。受用無窮。還信得及麼。卓主丈。自携瓶去沽村酒。却著衫來作主人。 thượng đường 。nhân nhân tri hữu thử nhất đoạn sanh tử để thoại đầu 。chí ư tiến/tấn thoái ấp nhượng ngữ ngôn thù tạc 。lịch lịch phần hiểu 。nhân thậm khốn khứ 。tiện bất tri lạc xứ/xử 。thiết hữu năng tác mộng trung Phật sự giả 。do như ám trung thủ vật 。thả đạo 。bệnh tại na lý 。kim nhật Kính sơn 。bất tích my mao 。phổ vi chư nhân 。khứ thử chướng ngại 。sử câu đáo bình thật điền địa 。thọ dụng vô cùng 。hoàn tín đắc cập ma 。trác chủ trượng 。tự huề bình khứ cô thôn tửu 。khước trước/trứ sam lai tác chủ nhân 。 上堂。佛法在正。不在乎盛。在正則鬼神莫測其由。在盛則鬼神能妬其福。五峯固是不屬其間。因甚終日區區地。擊拂子。霜葦岸頭雙屬玉。一聲清響忽驚飛。 thượng đường 。Phật Pháp tại chánh 。bất tại hồ thịnh 。tại chánh tức quỷ thần mạc trắc kỳ do 。tại thịnh tức quỷ thần năng đố kỳ phước 。ngũ phong cố thị bất chúc kỳ gian 。nhân thậm chung nhật khu khu địa 。kích phất tử 。sương vi ngạn đầu song chúc ngọc 。nhất thanh thanh hưởng hốt kinh phi 。 謝新薦嚴寶葉長老。上堂。崐山片玉。挂林一枝。不足為貴。水邊林底。三四十年。說東話西。此之為貴也。更有松源三轉語。此行茂苑為流通。 tạ tân tiến nghiêm bảo diệp Trưởng-lão 。thượng đường 。崐sơn phiến ngọc 。quải lâm nhất chi 。bất túc vi quý 。thủy biên lâm để 。tam tứ thập niên 。thuyết Đông thoại Tây 。thử chi vi quý dã 。cánh hữu tùng nguyên tam chuyển ngữ 。thử hạnh/hành/hàng mậu uyển vi lưu thông 。 上堂。舉。紫胡和尚示眾云。三十年來住紫胡。二時粥飯氣力粗。無事上山行一轉。借問。時人會也無。師云。紫胡年老心孤。東行西行。又問人道會不會。徑山崇罔峻領。列在面前。又值雪寒。但未得去。待春融也。須行一兩遭。只是不問人會不會。何故。擊拂子。水月以喻兮。古來已多。我今不然兮。所陳伊何。參。 thượng đường 。cử 。tử hồ hòa thượng thị chúng vân 。tam thập niên lai trụ/trú tử hồ 。nhị thời chúc phạn khí lực thô 。vô sự thượng sơn hạnh/hành/hàng nhất chuyển 。tá vấn 。thời nhân hội dã vô 。sư vân 。tử hồ niên lão tâm cô 。Đông hành Tây hạnh/hành/hàng 。hựu vấn nhân đạo hội bất hội 。Kính sơn sùng võng tuấn lĩnh 。liệt tại diện tiền 。hựu trị tuyết hàn 。đãn vị đắc khứ 。đãi xuân dung dã 。tu hạnh/hành/hàng nhất lượng (lưỡng) tao 。chỉ thị bất vấn nhân hội bất hội 。hà cố 。kích phất tử 。thủy nguyệt dĩ dụ hề 。cổ lai dĩ đa 。ngã kim bất nhiên hề 。sở trần y hà 。tham 。 冬夜小參。僧問。冬至一陽生。東山水上行。時節因緣。願聞法要。答云。也只是一定之法。僧云。既是東山水上行。因甚麼。却成一定之法。答云。老僧口是禍門。僧云。洞山冬夜果子次。問首座。有一物黑似漆。常在動用中。動用中收不得。且道。過在什麼處。座云。過在動用中。洞山令掇退果卓。此意如何。答云。官馬廝踢。僧云。今夜和尚。忽然問首座。有一物黑似漆。常在動用中。動用中收不得。且道。過在什麼處。徑山首座亦云。過在動用中。又作麼生。答云。與他兩盤果子。僧云。只如洞山掇退果卓。徑山又添一盤。還有優劣也無。答云。蓋他是箇檐版漢。僧云。學人今夜。借大眾威光。別置一問得麼。答云。偷心鬼子得人憎。僧便喝。答云。果然。僧禮拜。 đông dạ tiểu tham 。tăng vấn 。đông chí nhất dương sanh 。Đông sơn thủy thượng hạnh/hành/hàng 。thời tiết nhân duyên 。nguyện văn Pháp yếu 。đáp vân 。dã chỉ thị nhất định chi Pháp 。tăng vân 。ký thị Đông sơn thủy thượng hạnh/hành/hàng 。nhân thậm ma 。khước thành nhất định chi Pháp 。đáp vân 。lão tăng khẩu thị họa môn 。tăng vân 。đỗng sơn đông dạ quả tử thứ 。vấn thủ tọa 。hữu nhất vật hắc tự tất 。thường tại động dụng trung 。động dụng trung thu bất đắc 。thả đạo 。quá/qua tại thập ma xứ/xử 。tọa vân 。quá/qua tại động dụng trung 。đỗng sơn lệnh xuyết thoái quả trác 。thử ý như hà 。đáp vân 。quan mã tư thích 。tăng vân 。kim dạ hòa thượng 。hốt nhiên vấn thủ tọa 。hữu nhất vật hắc tự tất 。thường tại động dụng trung 。động dụng trung thu bất đắc 。thả đạo 。quá/qua tại thập ma xứ/xử 。Kính sơn thủ tọa diệc vân 。quá/qua tại động dụng trung 。hựu tác ma sanh 。đáp vân 。dữ tha lượng (lưỡng) bàn quả tử 。tăng vân 。chỉ như đỗng sơn xuyết thoái quả trác 。Kính sơn hựu thiêm nhất bàn 。hoàn hữu ưu liệt dã vô 。đáp vân 。cái tha thị cá diêm bản hán 。tăng vân 。học nhân kim dạ 。tá Đại chúng uy quang 。biệt trí nhất vấn đắc ma 。đáp vân 。thâu tâm quỷ tử đắc nhân tăng 。tăng tiện hát 。đáp vân 。quả nhiên 。tăng lễ bái 。 師云。日短夜長。晷運新添一線。高來低去。洪鈞轉自九淵。陰魔潛伏道芽生。陽氣發時無硬地。使得十二時辰底。元酒大羹。聊旌薄禮。被十二時辰使底漏巵。瓦缶。尚且不甘。任教葭管吹灰。箇裏本無迂謝。驀然有箇漢。出來道。老師情量未脫。被二十四氣使得。七顛八倒。山僧只得休去。何故。家肥生孝子。國霸有謀臣。 sư vân 。nhật đoản dạ trường/trưởng 。quỹ vận tân thiêm nhất tuyến 。cao lai đê khứ 。hồng quân chuyển tự cửu uyên 。uẩn ma tiềm phục đạo nha sanh 。dương khí phát thời vô ngạnh địa 。sử đắc thập nhị thời Thần để 。nguyên tửu Đại canh 。liêu tinh bạc lễ 。bị thập nhị thời Thần sử để lậu chi 。ngõa phữu 。thượng thả bất cam 。nhâm giáo gia quản xuy hôi 。cá lý bản vô vu tạ 。mạch nhiên hữu cá hán 。xuất lai đạo 。lão sư Tình lượng vị thoát 。bị nhị thập tứ khí sử đắc 。thất điên bát đảo 。sơn tăng chỉ đắc hưu khứ 。hà cố 。gia phì sanh hiếu tử 。quốc phách hữu mưu Thần 。 復舉。馬大師問藥山。子近日見處如何。山云。皮膚脫落盡。唯有一真實。祖云。子之所得。可謂。協於心體。布於四肢。既然如是。何不將三條篾。束取肚皮。隨處住山去。山云。某是何人。敢言住山。祖云。未有長行而不住。未有長住而不行。欲益無所益。欲為無所為。宜作舟航。勿久住此。師云。馬大師借手行拳。呪詛他家兒女。且道。藥山因甚不肯承嗣馬祖。出來下一轉語看。不然。來夜請首座。對眾說破。 phục cử 。mã Đại sư vấn dược sơn 。tử cận nhật kiến xứ như hà 。sơn vân 。bì phu thoát lạc tận 。duy hữu nhất chân thật 。tổ vân 。tử chi sở đắc 。khả vị 。hiệp ư tâm thể 。bố ư tứ chi 。ký nhiên như thị 。hà bất tướng tam điều miệt 。thúc thủ đỗ bì 。tùy xứ trụ sơn khứ 。sơn vân 。mỗ thị hà nhân 。cảm ngôn trụ/trú sơn 。tổ vân 。vị hữu trường hàng nhi bất trụ 。vị hữu trường/trưởng trụ/trú nhi bất hạnh/hành 。dục ích vô sở ích 。dục vi vô sở vi 。nghi tác châu hàng 。vật cửu trụ thử 。sư vân 。mã Đại sư tá thủ hạnh/hành/hàng quyền 。chú trớ tha gia nhi nữ 。thả đạo 。dược sơn nhân thậm bất khẳng thừa tự Mã tổ 。xuất lai hạ nhất chuyển ngữ khán 。bất nhiên 。lai dạ thỉnh thủ tọa 。đối chúng thuyết phá 。 謝首座上堂。佛祖慧命。危若懸絲。不求開士垂範後昆。何以挽回叢林元氣。南巖老子鏡空禪師。鏡本無私。因形而顯。空本無跡。因象而彰。要知眾德所歸。慰此群情鶴望。龍驤雲起虎嘯風生。 tạ thủ tọa thượng đường 。Phật tổ tuệ mạng 。nguy nhược/nhã huyền ti 。bất cầu khai sĩ thùy phạm hậu côn 。hà dĩ vãn hồi tùng lâm nguyên khí 。Nam nham lão tử kính không Thiền sư 。kính bản vô tư 。nhân hình nhi hiển 。không bản vô tích 。nhân tượng nhi chương 。yếu tri chúng đức sở quy 。úy thử quần Tình hạc vọng 。long tương vân khởi hổ khiếu phong sanh 。 除夜小參。僧問。年窮歲逼。烏龜上壁。豈不是和尚語。師云。年老心孤。暫時狼藉。僧云。還有轉身處也無。師云。有則有無爾著脚處。僧云。大似徑山門下客。師云。多少人錯領話頭。僧云。北禪烹露地白牛。分歲和尚今夜。將什麼與諸人。分歲師云。東山下左邊底。僧云。恁麼則大眾飽德去也。便禮拜。師云。貪多嚼不細。 trừ dạ tiểu tham 。tăng vấn 。niên cùng tuế bức 。ô quy thượng bích 。khởi bất thị hòa thượng ngữ 。sư vân 。niên lão tâm cô 。tạm thời lang tạ 。tăng vân 。hoàn hữu chuyển thân xứ/xử dã vô 。sư vân 。hữu tức hữu vô nhĩ trước/trứ cước xứ/xử 。tăng vân 。Đại tự kính sơn môn hạ khách 。sư vân 。đa thiểu nhân thác/thố lĩnh thoại đầu 。tăng vân 。Bắc Thiền phanh lộ địa bạch ngưu 。phần tuế hòa thượng kim dạ 。tướng thập ma dữ chư nhân 。phần tuế sư vân 。Đông sơn hạ tả biên để 。tăng vân 。nhẫm ma tức Đại chúng bão đức khứ dã 。tiện lễ bái 。sư vân 。tham đa tước bất tế 。 師乃云。年窮歲盡東村王老。夜燒錢臘盡春回。樓上有人頻勸酒。以此發揮佛祖不傳之妙。以此契證衲僧衣下之功。無論革故鼎新。只要知時識節。且結交頭一機。如何顯露。卓主丈。惟愛清臺新曆日。懶觀韓子送窮文。 sư nãi vân 。niên cùng tuế tận Đông thôn Vương lão 。dạ thiêu tiễn lạp tận xuân hồi 。lâu thượng hữu nhân tần khuyến tửu 。dĩ thử phát huy Phật tổ bất truyền chi diệu 。dĩ thử khế chứng nạp tăng y hạ chi công 。vô luận cách cố đảnh tân 。chỉ yếu tri thời thức tiết 。thả kết/kiết giao đầu nhất ky 。như hà hiển lộ 。trác chủ trượng 。duy ái thanh đài tân lịch nhật 。lại quán hàn tử tống cùng văn 。 虛堂和尚語錄卷之三 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi tam 虛堂和尚語錄卷之四 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi tứ 法語 pháp ngữ 示蓬萊宣長老 thị bồng lai tuyên Trưởng-lão 本色衲僧。具透關眼。風驚草動。悉辨來機。蓋他做處穩密。不落聲前句後。得處既妙用。出來自然。蓋天蓋地。豈可與依草附木輩。同日而語哉。濟北瞎驢。初到高安灘頭。既不能踢蹈。却還黃檗山中。探頭露影。看。他老漢。驗人眼目。一見便拋出斷貫索道。來來去去。有甚了期。雖未展毒手。早是去死十分。便通箇欵狀子道。只為老婆心切。猶恐不實。向險處更與一拶道。大愚饒舌。待見與他一頓。箇些子過如滴油箭。稍自眼力不到。喪身失命無疑矣。然步驟既高。徒設陷穽。反與黃檗一掌云。說甚待見。即今便打。已是將驢鞍橋。作阿爺下頷。父子投機。既無縫罅。方且言。引者風顛漢。參堂去。彼此落便宜。豈比。今時濫據師席以實法。籠罩來學以寮舍穩便。養育人才。以推衣讓食。苟圖繼紹。以遞相援引。欲盛本宗。苦哉苦哉。正音絕矣。古來尊宿。動於劍刃上。求人尚不得一半。何況繩墨之法耶。若是真正本色。衲僧。具透關眼。未必甘心死在黃檗臨際句下。 bổn sắc nạp tăng 。cụ thấu quan nhãn 。phong kinh thảo động 。tất biện lai ky 。cái tha tố xứ/xử ổn mật 。bất lạc thanh tiền cú hậu 。đắc xứ/xử ký diệu dụng 。xuất lai tự nhiên 。cái thiên cái địa 。khởi khả dữ y thảo phụ mộc bối 。đồng nhật nhi ngữ tai 。tế Bắc hạt lư 。sơ đáo cao an than đầu 。ký bất năng thích đạo 。khước hoàn hoàng phách sơn trung 。tham đầu lộ ảnh 。khán 。tha lão hán 。nghiệm nhân nhãn mục 。nhất kiến tiện phao xuất đoạn quán tác/sách đạo 。lai lai khứ khứ 。hữu thậm liễu kỳ 。tuy vị triển độc thủ 。tảo thị khứ tử thập phần 。tiện thông cá khoản trạng tử đạo 。chỉ vi lão bà tâm thiết 。do khủng bất thật 。hướng hiểm xứ/xử cánh dữ nhất tạt đạo 。Đại ngu nhiêu thiệt 。đãi kiến dữ tha nhất đốn 。cá ta tử quá/qua như tích du tiến 。sảo tự nhãn lực bất đáo 。tang thân thất mạng vô nghi hĩ 。nhiên bộ sậu ký cao 。đồ thiết hãm tỉnh 。phản dữ hoàng phách nhất chưởng vân 。thuyết thậm đãi kiến 。tức kim tiện đả 。dĩ thị tướng lư an kiều 。tác a gia hạ hạm 。phụ tử đầu ky 。ký vô phùng há 。phương thả ngôn 。dẫn giả phong điên hán 。tham đường khứ 。bỉ thử lạc tiện nghi 。khởi bỉ 。kim thời lạm cứ sư tịch dĩ thật Pháp 。lung tráo lai học dĩ liêu xá ổn tiện 。dưỡng dục nhân tài 。dĩ thôi y nhượng thực/tự 。cẩu đồ kế thiệu 。dĩ đệ tướng viên dẫn 。dục thịnh bổn tông 。khổ tai khổ tai 。chánh âm tuyệt hĩ 。cổ lai tôn tú 。động ư kiếm nhận thượng 。cầu nhân thượng bất đắc nhất bán 。hà huống thằng mặc chi Pháp da 。nhược/nhã thị chân chánh bổn sắc 。nạp tăng 。cụ thấu quan nhãn 。vị tất cam tâm tử tại hoàng phách lâm tế cú hạ 。 示妙源侍者病 thị diệu nguyên thị giả bệnh 佛是大醫王。善觀眾病。眾生信而服之。則病無不療。蓋其從本已來。深中此病。自雪山六年。資質本草。到臘月八夜。其病既革。於無心處。獲此方書。道。奇哉。一切眾生。具有如來智慧德相。但以妄想執著。而不得證。於是起道樹詣鹿林。三月調根。五人得度。則便能善用其藥也。非止燦大師矮師叔深。中其膏肓必死之病。而西天此土。具大眼目宗師。皆有此病。直饒盧扁。具透關眼活人機。亦莫知其病源。而遞相印授。轉以此病。度脫大地眾生。使坐者立者俱獲輕利。今觀源師之病。得非是歟。不然。外寂中搖。形留神往。出此沒彼。勞而無功。則世間無常之病。時時現前。如來之藥。不得而救耶。儻若蹈著如來真病之本。自然病去藥除。如是受病。則病無不瘥矣。 Phật thị đại y vương 。thiện quán chúng bệnh 。chúng sanh tín nhi phục chi 。tức bệnh vô bất liệu 。cái kỳ tùng bổn dĩ lai 。thâm trung thử bệnh 。tự tuyết sơn lục niên 。tư chất bản thảo 。đáo lạp nguyệt bát dạ 。kỳ bệnh ký cách 。ư vô tâm xứ/xử 。hoạch thử phương thư 。đạo 。kì tai 。nhất thiết chúng sanh 。cụ hữu Như Lai trí Tuệ Đức tướng 。đãn dĩ vọng tưởng chấp trước 。nhi bất đắc chứng 。ư thị khởi đạo thụ nghệ lộc lâm 。tam nguyệt điều căn 。ngũ nhân đắc độ 。tức tiện năng thiện dụng kỳ dược dã 。phi chỉ xán Đại sư ải sư thúc thâm 。trung kỳ cao hoang tất tử chi bệnh 。nhi Tây Thiên thử độ 。cụ Đại nhãn mục tông sư 。giai hữu thử bệnh 。trực nhiêu lô biển 。cụ thấu quan nhãn hoạt nhân ky 。diệc mạc tri kỳ bệnh nguyên 。nhi đệ tướng ấn thọ/thụ 。chuyển dĩ thử bệnh 。độ thoát Đại địa chúng sanh 。sử tọa giả lập giả câu hoạch khinh lợi 。kim quán nguyên sư chi bệnh 。đắc phi thị dư 。bất nhiên 。ngoại tịch trung diêu/dao 。hình lưu Thần vãng 。xuất thử một bỉ 。lao nhi vô công 。tức thế gian vô thường chi bệnh 。thời thời hiện tiền 。Như Lai chi dược 。bất đắc nhi cứu da 。thảng nhược/nhã đạo trước/trứ Như Lai chân bệnh chi bổn 。tự nhiên bệnh khứ dược trừ 。như thị thọ/thụ bệnh 。tức bệnh vô bất ta hĩ 。 示無隱侍者 thị vô ẩn thị giả 初機學道。如深山獼猴。被鐵索縛住。見人眼生。只管跳跳。得形衰氣索。然後教之以藝。或刺鎗使棒。檐水打毬。弄得既熟。方可去此索子。風前月下水際雲根。任之自然。驀忽叫一聲。孫大爾來。他便突在面前。及問他所習之藝。便如水裏火發。若如是體究安得不妙。有般漢便道。虛堂年老心孤。殊不知。狗不擇家貧。 sơ ky học đạo 。như thâm sơn Mi-Hầu 。bị thiết tác/sách phược trụ/trú 。kiến nhân nhãn sanh 。chỉ quản khiêu khiêu 。đắc hình suy khí tác/sách 。nhiên hậu giáo chi dĩ nghệ 。hoặc thứ sanh sử bổng 。diêm thủy đả cầu 。lộng đắc ký thục 。phương khả khứ thử tác/sách tử 。phong tiền nguyệt hạ thủy tế vân căn 。nhâm chi tự nhiên 。mạch hốt khiếu nhất thanh 。tôn Đại nhĩ lai 。tha tiện đột tại diện tiền 。cập vấn tha sở tập chi nghệ 。tiện như thủy lý hỏa phát 。nhược/nhã như thị thể cứu an đắc bất diệu 。hữu ba/bát hán tiện đạo 。hư đường niên lão tâm cô 。thù bất tri 。cẩu bất trạch gia bần 。 示如足首座 thị như túc thủ tọa 名實相當。行解兼備。以平等大心。待四方衲子。方可據曲彔床。又須八面受敵。臨機縱奪。邪正不可得而前。透到佛祖著眼不及處。使學者心死意消。便能勃然而興。凜然而變。方可稱此題目。纔有毫末許。與人領覽。則為佛法罪人矣。豈況隈隈(毯-炎+崔)(毯-炎+崔)。半死半活。被二十四氣輥得。七顛八倒。做主不成。似者般底。欲使叢林茂盛。標準後學。得非難乎。古德道。達磨大師。空手來空手去。已是揚塵簸土。曲為今時。黃梅七百高僧。箇箇希求佛法。惟盧行者一人。眼不識字。專事供舂。所以西土衣盂。密而授之。蓋此門不易湊泊。若夙有靈骨。不待揚眉瞬目。曲巧方便。直下蹈翻從上老凍膿窠窟。全身擔荷空手來空手去底一著子。豈不快哉。何患名實行解。不昭著於時也。 danh thật tướng đương 。hạnh/hành/hàng giải kiêm bị 。dĩ ình đẳng Đại tâm 。đãi tứ phương nạp tử 。phương khả cứ khúc lục sàng 。hựu tu bát diện thọ/thụ địch 。lâm ky túng đoạt 。tà chánh bất khả đắc nhi tiền 。thấu đáo Phật tổ trước/trứ nhãn bất cập xứ/xử 。sử học giả tâm tử ý tiêu 。tiện năng bột nhiên nhi hưng 。lẫm nhiên nhi biến 。phương khả xưng thử đề mục 。tài hữu hào mạt hứa 。dữ nhân lĩnh lãm 。tức vi Phật Pháp tội nhân hĩ 。khởi huống ôi ôi (thảm -viêm +thôi )(thảm -viêm +thôi )。bán tử bán hoạt 。bị nhị thập tứ khí 輥đắc 。thất điên bát đảo 。tố chủ bất thành 。tự giả ba/bát để 。dục sử tùng lâm mậu thịnh 。tiêu chuẩn hậu học 。đắc phi nạn/nan hồ 。cổ đức đạo 。đạt-ma Đại sư 。không thủ lai không thủ khứ 。dĩ thị dương trần bá độ 。khúc vi kim thời 。hoàng mai thất bách cao tăng 。cá cá hy cầu Phật Pháp 。duy lô hành giả nhất nhân 。nhãn bất thức tự 。chuyên sự cung/cúng thung 。sở dĩ Tây độ y vu 。mật nhi thọ/thụ chi 。cái thử môn bất dịch thấu bạc 。nhược/nhã túc hữu linh cốt 。bất đãi dương my thuấn mục 。khúc xảo phương tiện 。trực hạ đạo phiên tòng thượng lão đống nùng khòa quật 。toàn thân đam/đảm hà không thủ lai không thủ khứ để nhất trước/trứ tử 。khởi bất khoái tai 。hà hoạn danh thật hạnh/hành/hàng giải 。bất chiêu trước/trứ ư thời dã 。 示梓文禪人 thị tử văn Thiền nhân 古之英特遠行千里。不求珍寶。而乞一言。師家既把不定。未免直述其入道要徑。儻皮下有血。言外知歸。亦不忝矣。近年此風頗盛。纔入眾。先以牛腰之軸。求法語。為參學門庭之設。其緊切處。颺在無事甲裏。而大方老禿兵。又縱其波辯。雕割文彩。從而絡之。使新學比丘飲此狐涎。終身難脫。良可悲也。魯祖逢僧。面壁而坐。麻谷見僧。便閉却門。電光石火。領與不領。俱落第二。豈肯類我類我。墮在語言。所以高山流水。只貴知音。鄭衛之門。速須掩耳。 cổ chi anh đặc viễn hạnh/hành/hàng thiên lý 。bất cầu trân bảo 。nhi khất nhất ngôn 。sư gia ký bả bất định 。vị miễn trực thuật kỳ nhập đạo yếu kính 。thảng bì hạ hữu huyết 。ngôn ngoại tri quy 。diệc bất thiểm hĩ 。cận niên thử phong phả thịnh 。tài nhập chúng 。tiên dĩ ngưu yêu chi trục 。cầu pháp ngữ 。vi tham học môn đình chi thiết 。kỳ khẩn thiết xứ/xử 。dương tại vô sự giáp lý 。nhi Đại phương lão ngốc binh 。hựu túng kỳ ba biện 。điêu cát văn thải 。tùng nhi lạc chi 。sử tân học Tỳ-kheo ẩm thử hồ tiên 。chung thân nạn/nan thoát 。lương khả bi dã 。lỗ tổ phùng tăng 。diện bích nhi tọa 。ma cốc kiến tăng 。tiện bế khước môn 。điện quang thạch hỏa 。lĩnh dữ bất lĩnh 。câu lạc đệ nhị 。khởi khẳng loại ngã loại ngã 。đọa tại ngữ ngôn 。sở dĩ cao sơn lưu thủy 。chỉ quý tri âm 。trịnh vệ chi môn 。tốc tu yểm nhĩ 。 示無波李新恩 thị vô ba lý tân ân 達磨祖師。自西天歷十萬里水雲。而至此土。首對梁主。奏以黃鐘大呂之聲。雖天聽無私。而音節失旨。遂絕江航葦。面壁少林。直下坐斷。壁立萬仞。歲月既邁。香風四馳。有囿名相而善求其然者。向壁立萬仞處。領得意旨。禮三拜。依位而立。則曰。汝得吾髓。降此已往。宗分派列。傳持壁立萬仞底一著子。碁布天下。皎若日星。此非大力量大根器大因緣。卒難湊泊。去歲秋暑如焚。閤下遠披孤頂。直造茅廬獲揖風標。出語間。已知為佛法中人。今之士大夫。尊爵崇祿。汲汲然何暇。分陰及此。自非靈山親承記莂根於性者。疇克爾耶。茲又沐藻翰。披露衷曲。自愧自悔。於道切切。誠可知矣。蒙喻夙業深重。身墮塵勞。若向一念未興已前。照破輪迴生死。不落聖凡情量。便是出塵。羅漢有何戶牖可以窺測。有何文理可以揣量。有何生死可以怖畏。有何佛道可以咨參。鐵團欒是箇清淨慈門。更無毫髮許。欠少。所以古德垂一言半句。為世良藥。欲治眾生日用紛飛。著有著空之病。殊不知。返以執病為藥。良可悲也。如所教。所思所為。如有兩人。此皆浮塵。繫念所起。若能推窮所思。則便有三人。三人則一人。一人則三人。乃至百千萬億人。即是一人。一人即是百千萬億人。和者一人。掃向新羅檀特國裏。却款款地。歸來道。(囗@力)。爾。是阿誰。到者裏。便如善財入彌勒樓閣。勝妙境界。悉在目前。惟恐深信不及。轉增迷悶。但向無下手處承當。無所得處受用。便是第一等。直截簡徑法門。門下雖知其病。而不能去其病者。乃自作障礙也。請向壁立萬仞處。看自然無思不服。 đạt-ma tổ sư 。tự Tây Thiên lịch thập vạn lý thủy vân 。nhi chí thử độ 。thủ đối lương chủ 。tấu dĩ hoàng chung Đại lữ chi thanh 。tuy Thiên thính vô tư 。nhi âm tiết thất chỉ 。toại tuyệt giang hàng vi 。diện bích Thiếu Lâm 。trực hạ tọa đoạn 。bích lập vạn nhận 。tuế nguyệt ký mại 。hương phong tứ trì 。hữu hữu danh tướng nhi thiện cầu kỳ nhiên giả 。hướng bích lập vạn nhận xứ/xử 。lĩnh đắc ý chỉ 。lễ tam bái 。y vị nhi lập 。tức viết 。nhữ đắc ngô tủy 。hàng thử dĩ vãng 。tông phần phái liệt 。truyền trì bích lập vạn nhận để nhất trước/trứ tử 。kỳ bố thiên hạ 。kiểu nhược/nhã nhật tinh 。thử phi Đại lực lượng Đại căn khí Đại nhân duyên 。tốt nạn/nan thấu bạc 。khứ tuế thu thử như phần 。cáp hạ viễn phi cô đảnh/đính 。trực tạo mao lư hoạch ấp phong tiêu 。xuất ngữ gian 。dĩ tri vi Phật Pháp trung nhân 。kim chi sĩ Đại phu 。tôn tước sùng lộc 。cấp cấp nhiên hà hạ 。phần uẩn cập thử 。tự phi Linh Sơn thân thừa kí biệt căn ư tánh giả 。trù khắc nhĩ da 。tư hựu mộc tảo hàn 。phi lộ trung khúc 。tự quý tự hối 。ư đạo thiết thiết 。thành khả tri hĩ 。mông dụ túc nghiệp thâm trọng 。thân đọa trần lao 。nhược/nhã hướng nhất niệm vị hưng dĩ tiền 。chiếu phá Luân-hồi sanh tử 。bất lạc thánh phàm Tình lượng 。tiện thị xuất trần 。La-hán hữu hà hộ dũ khả dĩ khuy trắc 。hữu hà văn lý khả dĩ sủy lượng 。hữu hà sanh tử khả dĩ ố úy 。hữu hà Phật đạo khả dĩ tư tham 。thiết đoàn loan thị cá thanh tịnh từ môn 。cánh vô hào phát hứa 。khiếm thiểu 。sở dĩ cổ đức thùy nhất ngôn bán cú 。vi thế lương dược 。dục trì chúng sanh nhật dụng phân phi 。trước hữu trước/trứ không chi bệnh 。thù bất tri 。phản dĩ chấp bệnh vi dược 。lương khả bi dã 。như sở giáo 。sở tư sở vi 。như hữu lượng (lưỡng) nhân 。thử giai phù trần 。hệ niệm sở khởi 。nhược/nhã năng thôi cùng sở tư 。tức tiện hữu tam nhân 。tam nhân tức nhất nhân 。nhất nhân tức tam nhân 。nãi chí bách thiên vạn ức nhân 。tức thị nhất nhân 。nhất nhân tức thị bách thiên vạn ức nhân 。hòa giả nhất nhân 。tảo hướng Tân La đàn đặc quốc lý 。khước khoản khoản địa 。quy lai đạo 。(vi @lực )。nhĩ 。thị a thùy 。đáo giả lý 。tiện như Thiện Tài nhập Di Lặc lâu các 。thắng diệu cảnh giới 。tất tại mục tiền 。duy khủng thâm tín bất cập 。chuyển tăng mê muộn 。đãn hướng vô hạ thủ xứ/xử thừa đương 。vô sở đắc xứ/xử thọ dụng 。tiện thị đệ nhất đẳng 。trực tiệt giản kính Pháp môn 。môn hạ tuy tri kỳ bệnh 。nhi bất năng khứ kỳ bệnh giả 。nãi tự tác chướng ngại dã 。thỉnh hướng bích lập vạn nhận xứ/xử 。khán tự nhiên vô tư bất phục 。 示日本國心禪人 thị Nhật bản quốc tâm Thiền nhân 佛法至要。初無殊方異域之間。只要。當人負不群氣概。猛著精彩。直下坐斷一切得失是非。信得及把得定。孤巍峭峙不立生涯。靜照無私靈然自得。切不得向無明窠子裡。妄行卜度。纔存聖量。關感不通。更須轉向那邊。如青天怒雷飄風灑雪。自然頭頭出礙。方與至要之妙。冥相脗合。不患行脚大事不辦。不愁生死漏念不脫。逗到無依無欲之地。理事混融。功勳絕待。方可運出自己家珍。賑濟孤陋不孤。遠泛鯨波。參尋知識。今則欲還故都。月朗風高。指日可到。却將從上所得。啟迪大根。使日本國內悉皆成佛無餘。誠不忝也。苟或尚存知見。墮在區宇。更須再過海來。老拳終不妄發。 Phật Pháp chí yếu 。sơ vô thù phương dị vực chi gian 。chỉ yếu 。đương nhân phụ bất quần khí khái 。mãnh trước/trứ tinh thải 。trực hạ tọa đoạn nhất thiết đắc thất thị phi 。tín đắc cập bả đắc định 。cô nguy tiễu trì bất lập sanh nhai 。tĩnh chiếu vô tư linh nhiên tự đắc 。thiết bất đắc hướng vô minh khòa tử lý 。vọng hạnh/hành/hàng bốc độ 。tài tồn thánh lượng 。quan cảm bất thông 。cánh tu chuyển hướng na biên 。như thanh Thiên nộ lôi phiêu phong sái tuyết 。tự nhiên đầu đầu xuất ngại 。phương dữ chí yếu chi diệu 。minh tướng vẫn hợp 。bất hoạn hạnh/hành/hàng cước Đại sự bất biện/bạn 。bất sầu sanh tử lậu niệm bất thoát 。đậu đáo vô y vô dục chi địa 。lý sự hỗn dung 。công huân tuyệt đãi 。phương khả vận xuất tự kỷ gia trân 。chẩn tế cô lậu bất cô 。viễn phiếm kình ba 。tham tầm tri thức 。kim tức dục hoàn cố đô 。nguyệt lãng phong cao 。chỉ nhật khả đáo 。khước tướng tòng thượng sở đắc 。khải địch Đại căn 。sử Nhật bản quốc nội tất giai thành Phật vô dư 。thành bất thiểm dã 。cẩu hoặc thượng tồn tri kiến 。đọa tại khu vũ 。cánh tu tái quá/qua hải lai 。lão quyền chung bất vọng phát 。 示行者智潮 thị hành giả trí triều 優婆塞者。吾佛會中四眾之一數也。精持苦行。承事佛僧。先道業而後得度。世尊入滅。道法遐被五天竺國。佛舍僧廬。莫不有之。逮教入中國。譯梵語而正唐言。名之曰行者。蓋有德有行之所稱也。其數既廣。漢唐以來。設官置局。試經得度。至於海內奇髦俊彥。冐歷寒暑窮經討論。以試所業。其間獲中僧科者。官給黃牒。剃度為僧。然後肩雲頂絲。履艱涉險。不憚數千里之遙。尋師訪道。究明人天性命之學。醞釀既久。文彩發露。王臣尊禮。為人天師。一言一句。光明殊勝。為後世法。此古今通論。出家兒之大體也。南渡之後。為見吾教日興。出綾紙易楮幣。庶欲得者寡而入者稀。殊不知。物隨事變。一墮利域。百計紛拏。以謀進納之計。得之者形服雖殊。昇沈事海。失之者窮困相煎。老斃山澤。要如前人優游教海。披尋文義。試所得而披法服者。無復得也。智潮近事且久。凡見衲子往來或勘辨引驗。或怒罵呵咄。隱几壁聽。激起善本。捧紙下拜。願求法藥。老僧不覺大笑。雖然無佛。也解放光。信筆姑述梗概萬一。以酬勤勞。要且。無一點佛法道理。污汝耳根。思之。 ưu-bà-tắc giả 。ngô Phật hội trung Tứ Chúng chi nhất số dã 。tinh trì khổ hạnh 。thừa sự Phật tăng 。tiên đạo nghiệp nhi hậu đắc độ 。Thế Tôn nhập diệt 。đạo pháp hà bị ngũ Thiên Trúc quốc 。Phật xá tăng lư 。mạc bất hữu chi 。đãi giáo nhập Trung Quốc 。dịch phạm ngữ nhi chánh đường ngôn 。danh chi viết hành giả 。cái hữu đức hữu hạnh/hành/hàng chi sở xưng dã 。kỳ số ký quảng 。hán đường dĩ lai 。thiết quan trí cục 。thí Kinh đắc độ 。chí ư hải nội kì mao tuấn ngạn 。冐lịch hàn thử cùng Kinh thảo luận 。dĩ thí sở nghiệp 。kỳ gian hoạch trung tăng khoa giả 。quan cấp hoàng điệp 。thế độ vi tăng 。nhiên hậu kiên vân đảnh/đính ti 。lý gian thiệp hiểm 。bất đạn số thiên lý chi dao 。tầm sư phóng đạo 。cứu minh nhân thiên tánh mạng chi học 。uấn nhưỡng ký cửu 。văn thải phát lộ 。Vương Thần tôn lễ 。vi nhân thiên sư 。nhất ngôn nhất cú 。quang minh thù thắng 。vi hậu thế Pháp 。thử cổ kim thông luận 。xuất gia nhi chi Đại thể dã 。Nam độ chi hậu 。vi kiến ngô giáo nhật hưng 。xuất lăng chỉ dịch chử tệ 。thứ dục đắc giả quả nhi nhập giả hi 。thù bất tri 。vật tùy sự biến 。nhất đọa lợi vực 。bách kế phân nã 。dĩ mưu tiến/tấn nạp chi kế 。đắc chi giả hình phục tuy thù 。thăng trầm sự hải 。thất chi giả cùng khốn tướng tiên 。lão tễ sơn trạch 。yếu như tiền nhân ưu du giáo hải 。phi tầm văn nghĩa 。thí sở đắc nhi phi pháp phục giả 。vô phục đắc dã 。trí triều cận sự thả cửu 。phàm kiến nạp tử vãng lai hoặc khám biện dẫn nghiệm 。hoặc nộ mạ ha đốt 。ẩn kỷ bích thính 。kích khởi thiện bản 。phủng chỉ hạ bái 。nguyện cầu pháp dược 。lão tăng bất giác Đại tiếu 。tuy nhiên vô Phật 。dã giải phóng quang 。tín bút cô thuật ngạnh khái vạn nhất 。dĩ thù cần lao 。yếu thả 。vô nhất điểm Phật Pháp đạo lý 。ô nhữ nhĩ căn 。tư chi 。 序跋 tự bạt 金剛經序 Kim Cương Kinh tự 入城持鉢。洗足宴趺。幸自可憐生。無端被善現出來道箇希有。伎倆消盡。直饒分分字字。說盡葛藤。終是註解不出。子休禪人。知其敗闕處。率三十二人。力與之雪恥。儻於毫端未舉已前。救得黃面老子。可不偉哉。其如引紙行墨。劍去久矣。 nhập thành trì bát 。tẩy túc yến phu 。hạnh tự khả liên sanh 。vô đoan bị thiện hiện xuất lai đạo cá hy hữu 。kỹ lưỡng tiêu tận 。trực nhiêu phần phần tự tự 。thuyết tận cát đằng 。chung thị chú giải bất xuất 。tử hưu Thiền nhân 。tri kỳ bại khuyết xứ/xử 。suất tam thập nhị nhân 。lực dữ chi tuyết sỉ 。thảng ư hào đoan vị cử dĩ tiền 。cứu đắc hoàng diện lão tử 。khả bất vĩ tai 。kỳ như dẫn chỉ hạnh/hành/hàng mặc 。kiếm khứ cửu hĩ 。 跋梵書心經 bạt phạm thư Tâm Kinh 橫鉤三點。似月如星。老胡用盡機關。一生拈弄不出。若更加其彔彔曲曲。自謂海外得來。何異楚人以雞為鳳。要得恁麼。直須盡大地。明眼譯師。無啟口處方合斯旨。 hoạnh câu tam điểm 。tự nguyệt như tinh 。lão hồ dụng tận ky quan 。nhất sanh niêm lộng bất xuất 。nhược/nhã cánh gia kỳ lục lục khúc khúc 。tự vị hải ngoại đắc lai 。hà dị sở nhân dĩ kê vi phượng 。yếu đắc nhẫm ma 。trực tu tận Đại địa 。minh nhãn dịch sư 。vô khải khẩu xứ/xử phương hợp tư chỉ 。 跋應庵和尚書 bạt ưng am hòa Thượng Thư 圓悟道。蘄州子得則得。腦後少一錐。逮見虎丘牛過窓櫺。穎然頓脫。起東山正續之統。如杲日麗天眾星掩耀。凡片言隻字落江湖。得之者如獲夜光。道之感人如此。甞與蓮華峯諸衲往來。觀其書飾。筆力清勁。風度翔舞。使人畏之。 viên ngộ đạo 。kì châu tử đắc tức đắc 。não hậu thiểu nhất trùy 。đãi kiến hổ khâu ngưu quá/qua song linh 。dĩnh nhiên đốn thoát 。khởi Đông sơn chánh tục chi thống 。như cảo nhật lệ Thiên Chúng tinh yểm diệu 。phàm phiến ngôn chích tự lạc giang hồ 。đắc chi giả như hoạch dạ quang 。đạo chi cảm nhân như thử 。甞dữ liên hoa phong chư nạp vãng lai 。quán kỳ thư sức 。bút lực thanh kính 。phong độ tường vũ 。sử nhân úy chi 。 真讚 chân tán 自讚 tự tán 不開罵人口。 bất khai mạ nhân khẩu 。 難以見其慈。 nạn/nan dĩ kiến kỳ từ 。 不徵衲子病。 bất trưng nạp tử bệnh 。 難以表其師。 nạn/nan dĩ biểu kỳ sư 。 似之則殃門添禍。 tự chi tức ương môn thiêm họa 。 否之則鳳林吒之。 phủ chi tức phượng lâm trá chi 。 畫工筆熟不識伊。 họa công bút thục bất thức y 。 白髮毿毿箇是誰。 bạch phát tam tam cá thị thùy 。 咄。 đốt 。 蓬萊宣長老請 bồng lai tuyên Trưởng-lão thỉnh 啐啄之機。 thoái trác chi ky 。 臨崖一拶。 lâm nhai nhất tạt 。 虎嘯龍吟。 hổ khiếu long ngâm 。 二九十八。 nhị cửu thập bát 。 宣禪自是惡冤家。 tuyên Thiền tự thị ác oan gia 。 學伊豈止頂門瞎。 học y khởi chỉ đính môn hạt 。 妙源首座請 diệu nguyên thủ tọa thỉnh 道不可傳。 đạo bất khả truyền 。 貌不可繪。 mạo bất khả hội 。 冷坐深雲。 lãnh tọa thâm vân 。 虎視百怪。 hổ thị bách quái 。 源遠流長滅正宗。 nguyên viễn lưu trường/trưởng diệt chánh tông 。 不比瞎驢趁大隊。 bất bỉ hạt lư sấn Đại đội 。 無隱侍者請 vô ẩn thị giả thỉnh 斗斗(口*后)(口*后)。 đẩu đẩu (khẩu *hậu )(khẩu *hậu )。 雷驅電馳。 lôi khu điện trì 。 垂手未遊象外。 thùy thủ vị du tượng ngoại 。 虛空突出毫釐。 hư không đột xuất hào ly 。 目前難遏密。 mục tiền nạn/nan át mật 。 冷落有誰知。 lãnh lạc hữu thùy tri 。 父攘羊子證之。 phụ nhương dương tử chứng chi 。 從教萬古黑風吹。 tùng giáo vạn cổ hắc phong xuy 。 本立藏主請 bổn lập tạng chủ thỉnh 春山萬疊秋水一痕。 xuân sơn vạn điệp thu thủy nhất ngân 。 凜然風彩何處求真。 lẫm nhiên phong thải hà xứ/xử cầu chân 。 大方出沒兮全生全殺。 Đại phương xuất một hề toàn sanh toàn sát 。 叢林悱悱兮。 tùng lâm phỉ phỉ hề 。 獨角一麟。 độc giác nhất lân 。 無補侍者請 vô bổ thị giả thỉnh 計較拙於鳩。 kế giác chuyết ư cưu 。 軒昂老而虎聞。 hiên ngang lão nhi hổ văn 。 必意消。 tất ý tiêu 。 見者難覩。 kiến giả nạn/nan đổ 。 到頭不識賓中主。 đáo đầu bất thức tân trung chủ 。 黑漆竹篦劈面揮。 hắc tất trúc bề phách diện huy 。 師資誰謂無裨補。 sư tư thùy vị vô bì bổ 。 法雲首座請 pháp vân thủ tọa thỉnh 咿嗚咿。 y ô y 。 那得知。 na đắc tri 。 寒酸看不上眼。 hàn toan khán bất thượng nhãn 。 手面移東換西。 thủ diện di Đông hoán Tây 。 拱良工手破衲僧疑。 củng lương công thủ phá nạp tăng nghi 。 行到水窮處。 hạnh/hành/hàng đáo thủy cùng xứ/xử 。 坐看雲起時。 tọa khán vân khởi thời 。 雙林夏前告香普說 song lâm hạ tiền cáo hương phổ thuyết 侍者法雲編 thị giả pháp vân biên 古之宗師。為人直截。凡有所問。只就問處。與之破執。初無實義。後來垛生招箭。形於語言乃有普說。普說首出於真淨和尚。三佛以來皆有普說。無非怒罵呵咄鞭策誨勵。使其大心衲子。勇於進工。近世宗師間有普說。尚多文體。不見古人直截為人處。大似場屋中論策一般。及攻其所從。乃藥貼上語。不能療人之病。徒使其末流紛紛傳集祕蓄。以當本參。殊不知。我王庫內。無如是刀。德山道。亦無佛亦無祖。達磨元是老臊鬍。釋迦老子乾屎橛。十二分教是神鬼簿。四果三賢是守古塚。鬼盡皆自救不了。是則一期方便。早是畫蛇添足。臨際道山。僧往日。曾向毘尼中。留心數十年之間。披尋經論。後來方知是濟世表顯。遂乃一時拋却。發意參禪。遇善知識。方得道眼明白。辨得邪正。不是孃生下便會。此亦古人不欺之語。今之學者不得其妙。病在自信不及處。病在得失是非處。病在我見偏執處。病在限量窠臼處。病在機境不脫處。病在得少為足處。病在一師一友處。病在旁宗別派處。病在位貌拘束處。病在自大了一生小不得處。此幾種病。障道之媒。人皆有之。要在當人退步揩磨淨盡。使其入作無門。向一條古路上。蕩蕩地無拘無檢。無障無礙。拈來便用擦。著便殺。臨機縱奪。無秋毫許凝滯。如轉圓石於千仞之上。他日祥光發現。垂範後昆。誠不為忝。苟有一念希求佛法。却被佛法二字籠罩。如油入麫。求脫不得。山僧自少有意參學。坐一二年。略無所入。但覺心眼俱清。後來江湖間。雖親近人。他見爾不是箇中。蟲豸。誰肯淘汰爾。但臨風弔影。任之去留。後在金山。邂逅運庵先師招過霅上。得與入室。只是不得下語。纔開口便道。爾且款款地。不要茅廣。室中常示古帆未掛因緣。纔開口便罵。一日在侍者寮。思之。古帆未掛。有甚難會。其實只是一漚未發已前事。一念未興已前事。者僧也是箇乖底。却教宗師倒來入他窠子。嵓頭見他來處分曉。便與他闌口一築。謂之得人一牛還人一馬。何得不教人下語。遂擔者一擔見解。去方丈呈問。聲未絕。先師道。爾何不合取狗口。靜地裏密密體取去。每日只管來者裏。論量古人是非。有甚了期。及歸到寮中。不覺躁悶。忽然會得古帆未掛話。清淨行者不入涅槃話。其他近淺話頭。漸覺通曉。來日聞打鼓入室。先師見我氣貌稍自不同。却拋下古帆未掛話。問我南泉斬却猫兒。山僧便下一轉語道。大地載不起。先師低頭微笑。雖然如是。過得半年。心頭依舊鬧。被人拶著。依然去不得。後來看疎山壽塔話。三四年間。一日無心中。忽會得大嶺古佛放光底時節。方得自在。不被人謾却。將從前所看了底話頭。再把來。打一看。大與日前所見不同。信知。此事斷斷不在言語上。及遊山到漢上。夏在荊門玉泉。因閱覺範僧寶傳。見舉上座訪琅瑘因緣。琅瑘問。近離甚處。舉云。浙江。瑘云。舡來陸來。舉云。舡來。瑘云舡在甚處。舉云。步下。瑘云。不涉程途。一句作麼生。舉以坐具一摵云。杜撰長老如麻似粟。便走將出去。琅瑘親到旦過問。莫是舉上座麼。適來不合相觸忤。舉便喝云。長老何年到汾陽。我在浙江。早聞爾名。見解止如此。何得名播宇宙。琅瑘云。某甲罪過。便禮拜。相見處如此。分曉覺範傳中。却來下面。添幾句道。琅瑘曾以此舉似慈明。明笑云。舉見處纔能自了。而汝負墮。何以為人。山僧到此。不覺掩卷長歎。若果然有甚緇素。二大士相見。如蒼龍玩珠飢鷹摶食。有甚麼狼藉底。若如是討甚好慈明。覺範知見廣大。甞箋釋楞嚴。其扶宗樹教之文。遍叢林。豈肯以無益之詞。瞎後世學者眼。在南嶽二年。欲討一箇同人。決此狐疑。而不可得。及到雲居。寮中有大慧廣錄一部。弊甚人言有禪者。梅陽謫居之時。寫得捨在寮中。借來看。纔三兩卷。恰好撞著者箇話頭。大慧道。我每笑洪覺範偏要胡亂穿鑿。當時舉上座道。箇杜撰長老如麻似粟。已是將琅瑘。托上梵天。山僧見此。如暑中沃氷雪。又證得鄙者之所執。大慧真絕世宗眼後面幾句。又道。此是文殊普賢大人境界。非凡情可測。又道。覺範在真淨處。發明不多時。因事出院。離師太早。所以有到處。有不到處。且如編龍牙參翠微因緣。牙問。如何是祖師西來意。微云。與我過禪板來。牙過禪板與翠微。微接得便打。牙云。打即任打。要且無祖師西來意。又問臨際。如何是祖師西來意。際云。與我過蒲團來。牙過蒲團與臨際。際接得便打。牙云。打即任打。要且無祖師西來意。又問洞山。如何是祖師西來意。山云。待洞水逆流。却向汝道。他到者裏。心路絕伎倆盡。只得禮拜。後之學者。已眼不明。見他承嗣洞山便道。當時見翠微臨際之時。未透一犬吠虛千猱啀實。雲門見睦州。發明却嗣雪峯。惟有雪竇。見徹他骨髓。頌古裡面劈頭便道。龍牙山裡龍無眼。此語辛辣難近傍。蓋他用處多類此。只如頌楞嚴辨見處。吾不見時。何不見吾不見之處。若見不見。自然非彼不見之相。若不見吾不見之地。自然非物。云何非汝。釋迦老子脫白露淨。說得多少分曉。他却頌道。全象全牛翳不殊。從來作者共名摸。如今要見黃頭老。剎剎塵塵在半途。譬如眾盲摸象。雖知其象。而不見其全象。如庖丁解牛。雖解其牛。而未得其全牛。若到全象全牛之地。謂之理極情忘。雪竇却道。爾直饒得到全象全牛。與他幻翳何殊。却把釋迦老子指出似人底。一時潑撒了也。此老用處。動著便是砒霜狼毒。覺範却道。雪竇以死水瞎龍罪之分。明是活祖師意。却作死法會了。他分明道。龍牙山裏龍無眼。死水何曾振古風。禪板蒲團不能用。只應分付與盧公。者箇便與杜撰長老如麻似粟。伯仲間也。雪竇恐人不曉。復成一頌。盧公付了亦何憑。坐倚休將繼祖燈。堪對暮雲歸未合。遠山無限碧層層。者裏千門萬戶。一時打透。不是覺範不知雪竇頓放處。蓋用在一時。失在千古。學道人若不得一番胡孫子死。如何辨得邪正。若不得一番胡孫子活。如何脫得生死。適來如許。多家具子。衲僧九十日內暫掛瓶盂。若挨拶不透。則孤負行脚大事。若挨拶得透。如白衣拜相慶快平生。其如未然。更待彌勒生下化緣劫空復入涅槃。再出頭來垂接未盡也。未得了當在。何故。擊拂子勸君。得處披衣坐。莫折松枝拂蘚痕。久立。 cổ chi tông sư 。vi nhân trực tiệt 。phàm hữu sở vấn 。chỉ tựu vấn xứ/xử 。dữ chi phá chấp 。sơ vô thật nghĩa 。hậu lai đóa sanh chiêu tiến 。hình ư ngữ ngôn nãi hữu phổ thuyết 。phổ thuyết thủ xuất ư chân tịnh hòa thượng 。tam Phật dĩ lai giai hữu phổ thuyết 。vô phi nộ mạ ha đốt tiên sách hối lệ 。sử kỳ Đại tâm nạp tử 。dũng ư tiến/tấn công 。cận thế tông sư gian hữu phổ thuyết 。thượng đa văn thể 。bất kiến cổ nhân trực tiệt vi nhân xứ/xử 。Đại tự trường ốc trung luận sách nhất ba/bát 。cập công kỳ sở tùng 。nãi dược thiếp thượng ngữ 。bất năng liệu nhân chi bệnh 。đồ sử kỳ mạt lưu phân phân truyền tập bí súc 。dĩ đương bổn tham 。thù bất tri 。ngã Vương khố nội 。vô như thị đao 。đức sơn đạo 。diệc vô Phật diệc vô tổ 。đạt-ma nguyên thị lão tao hồ 。Thích Ca lão tử kiền thỉ quyết 。thập nhị phân giáo thị Thần quỷ bộ 。tứ quả tam hiền thị thủ cổ trủng 。quỷ tận giai tự cứu bất liễu 。thị tắc nhất kỳ phương tiện 。tảo thị họa xà thiêm túc 。lâm tế đạo sơn 。tăng vãng nhật 。tằng hướng Tỳ ni trung 。lưu tâm số thập niên chi gian 。phi tầm Kinh luận 。hậu lai phương tri thị tế thế biểu hiển 。toại nãi nhất thời phao khước 。phát ý tham Thiền 。ngộ thiện tri thức 。phương đắc đạo nhãn minh bạch 。biện đắc tà chánh 。bất thị nương sanh hạ tiện hội 。thử diệc cổ nhân bất khi chi ngữ 。kim chi học giả bất đắc kỳ diệu 。bệnh tại tự tín bất cập xứ/xử 。bệnh tại đắc thất thị phi xứ/xử 。bệnh tại ngã kiến thiên chấp xứ/xử 。bệnh tại hạn lượng khòa cữu xứ/xử 。bệnh tại ky cảnh bất thoát xứ/xử 。bệnh tại đắc thiểu vi túc xứ/xử 。bệnh tại nhất sư nhất hữu xứ/xử 。bệnh tại bàng tông biệt phái xứ/xử 。bệnh tại vị mạo câu thúc xứ/xử 。bệnh tại tự đại liễu nhất sanh tiểu bất đắc xứ/xử 。thử ki chủng bệnh 。chướng đạo chi môi 。nhân giai hữu chi 。yếu tại đương nhân thoái bộ khai ma tịnh tận 。sử kỳ nhập tác vô môn 。hướng nhất điều cổ lộ thượng 。đãng đãng địa vô câu vô kiểm 。Vô chướng vô ngại 。niêm lai tiện dụng sát 。trước/trứ tiện sát 。lâm ky túng đoạt 。vô thu hào hứa ngưng trệ 。như chuyển viên thạch ư thiên nhận chi thượng 。tha nhật tường quang phát hiện 。thùy phạm hậu côn 。thành bất vi thiểm 。cẩu hữu nhất niệm hy cầu Phật Pháp 。khước bị Phật Pháp nhị tự lung tráo 。như du nhập miến 。cầu thoát bất đắc 。sơn tăng tự thiểu hữu ý tham học 。tọa nhất nhị niên 。lược vô sở nhập 。đãn giác tâm nhãn câu thanh 。hậu lai giang hồ gian 。tuy thân cận nhân 。tha kiến nhĩ bất thị cá trung 。trùng trĩ 。thùy khẳng đào thái nhĩ 。đãn lâm phong điếu ảnh 。nhâm chi khứ lưu 。hậu tại kim sơn 。giải cấu vận am tiên sư chiêu quá/qua 霅thượng 。đắc dữ nhập thất 。chỉ thị bất đắc hạ ngữ 。tài khai khẩu tiện đạo 。nhĩ thả khoản khoản địa 。bất yếu mao quảng 。thất trung thường thị cổ phàm vị quải nhân duyên 。tài khai khẩu tiện mạ 。nhất nhật tại thị giả liêu 。tư chi 。cổ phàm vị quải 。hữu thậm nạn/nan hội 。kỳ thật chỉ thị nhất ẩu vị phát dĩ tiền sự 。nhất niệm vị hưng dĩ tiền sự 。giả tăng dã thị cá quai để 。khước giáo tông sư đảo lai nhập tha khòa tử 。嵓đầu kiến tha lai xứ/xử phần hiểu 。tiện dữ tha lan khẩu nhất trúc 。vị chi đắc nhân nhất ngưu hoàn nhân nhất mã 。hà đắc bất giáo nhân hạ ngữ 。toại đam/đảm giả nhất đam/đảm kiến giải 。khứ phương trượng trình vấn 。thanh vị tuyệt 。tiên sư đạo 。nhĩ hà bất hợp thủ cẩu khẩu 。tĩnh địa lý mật mật thể thủ khứ 。mỗi nhật chỉ quản lai giả lý 。luận lượng cổ nhân thị phi 。hữu thậm liễu kỳ 。cập quy đáo liêu trung 。bất giác táo muộn 。hốt nhiên hội đắc cổ phàm vị quải thoại 。thanh tịnh hạnh giả bất nhập Niết Bàn thoại 。kỳ tha cận thiển thoại đầu 。tiệm giác thông hiểu 。lai nhật văn đả cổ nhập thất 。tiên sư kiến ngã khí mạo sảo tự bất đồng 。khước phao hạ cổ phàm vị quải thoại 。vấn ngã Nam-tuyền trảm khước miêu nhi 。sơn tăng tiện hạ nhất chuyển ngữ đạo 。Đại địa tái bất khởi 。tiên sư đê đầu vi tiếu 。tuy nhiên như thị 。quá/qua đắc bán niên 。tâm đầu y cựu nháo 。bị nhân tạt trước/trứ 。y nhiên khứ bất đắc 。hậu lai khán sơ sơn thọ tháp thoại 。tam tứ niên gian 。nhất nhật vô tâm trung 。hốt hội đắc Đại lĩnh cổ Phật phóng quang để thời tiết 。phương đắc tự tại 。bất bị nhân mạn khước 。tướng tùng tiền sở khán liễu để thoại đầu 。tái bả lai 。đả nhất khán 。Đại dữ nhật tiền sở kiến bất đồng 。tín tri 。thử sự đoạn đoạn bất tại ngôn ngữ thượng 。cập du sơn đáo hán thượng 。hạ tại kinh môn ngọc tuyền 。nhân duyệt giác phạm tăng bảo truyền 。kiến cử Thượng tọa phóng lang 瑘nhân duyên 。lang 瑘vấn 。cận ly thậm xứ/xử 。cử vân 。chiết giang 。瑘vân 。hang lai lục lai 。cử vân 。hang lai 。瑘vân hang tại thậm xứ/xử 。cử vân 。bộ hạ 。瑘vân 。bất thiệp trình đồ 。nhất cú tác ma sanh 。cử dĩ tọa cụ nhất 摵vân 。đỗ soạn Trưởng-lão như ma tự túc 。tiện tẩu tướng xuất khứ 。lang 瑘thân đáo đán quá/qua vấn 。mạc thị cử Thượng tọa ma 。thích lai bất hợp tướng xúc ngỗ 。cử tiện hát vân 。Trưởng-lão hà niên đáo phần dương 。ngã tại chiết giang 。tảo văn nhĩ danh 。kiến giải chỉ như thử 。hà đắc danh bá vũ trụ 。lang 瑘vân 。mỗ giáp tội quá/qua 。tiện lễ bái 。tướng kiến xứ như thử 。phần hiểu giác phạm truyền trung 。khước lai hạ diện 。thiêm kỷ cú đạo 。lang 瑘tằng dĩ thử cử tự từ minh 。minh tiếu vân 。cử kiến xứ tài năng tự liễu 。nhi nhữ phụ đọa 。hà dĩ vi nhân 。sơn tăng đáo thử 。bất giác yểm quyển trường/trưởng thán 。nhược/nhã quả nhiên hữu thậm truy tố 。nhị đại sĩ tướng kiến 。như thương long ngoạn châu cơ ưng đoàn thực/tự 。hữu thậm ma lang tạ để 。nhược như thị thảo thậm hảo từ minh 。giác phạm tri kiến quảng đại 。甞tiên thích lăng nghiêm 。kỳ phù tông thụ/thọ giáo chi văn 。biến tùng lâm 。khởi khẳng dĩ vô ích chi từ 。hạt hậu thế học giả nhãn 。tại Nam nhạc nhị niên 。dục thảo nhất cá đồng nhân 。quyết thử hồ nghi 。nhi bất khả đắc 。cập đáo vân cư 。liêu trung hữu đại tuệ quảng lục nhất bộ 。tệ thậm nhân ngôn hữu Thiền giả 。mai dương trích cư chi thời 。tả đắc xả tại liêu trung 。tá lai khán 。tài tam lượng (lưỡng) quyển 。kháp hảo chàng trước/trứ giả cá thoại đầu 。đại tuệ đạo 。ngã mỗi tiếu hồng giác phạm Thiên yếu hồ loạn xuyên tạc 。đương thời cử Thượng tọa đạo 。cá đỗ soạn Trưởng-lão như ma tự túc 。dĩ thị tướng lang 瑘。thác thượng Phạm Thiên 。sơn tăng kiến thử 。như thử trung ốc băng tuyết 。hựu chứng đắc bỉ giả chi sở chấp 。đại tuệ chân tuyệt thế tông nhãn hậu diện kỷ cú 。hựu đạo 。thử thị Văn Thù Phổ Hiền đại nhân cảnh giới 。phi phàm tình khả trắc 。hựu đạo 。giác phạm tại chân tịnh xứ/xử 。phát minh bất đa thời 。nhân sự xuất viện 。ly sư thái tảo 。sở dĩ hữu đáo xứ/xử 。hữu bất đáo xứ/xử 。thả như biên long nha tham thúy vi nhân duyên 。nha vấn 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。vi vân 。dữ ngã quá/qua Thiền bản lai 。nha quá/qua Thiền bản dữ thúy vi 。vi tiếp đắc tiện đả 。nha vân 。đả tức nhâm đả 。yếu thả vô tổ sư Tây lai ý 。hựu vấn lâm tế 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。tế vân 。dữ ngã quá/qua bồ đoàn lai 。nha quá/qua bồ đoàn dữ lâm tế 。tế tiếp đắc tiện đả 。nha vân 。đả tức nhâm đả 。yếu thả vô tổ sư Tây lai ý 。hựu vấn đỗng sơn 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。sơn vân 。đãi đỗng thủy nghịch lưu 。khước hướng nhữ đạo 。tha đáo giả lý 。tâm lộ tuyệt kỹ lưỡng tận 。chỉ đắc lễ bái 。hậu chi học giả 。dĩ nhãn bất minh 。kiến tha thừa tự đỗng sơn tiện đạo 。đương thời kiến thúy vi lâm tế chi thời 。vị thấu nhất khuyển phệ hư thiên nhu 啀thật 。Vân Môn kiến mục châu 。phát minh khước tự tuyết phong 。duy hữu tuyết đậu 。kiến triệt tha cốt tủy 。tụng cổ lý diện phách đầu tiện đạo 。long nha sơn lý long vô nhãn 。thử ngữ tân lạt nạn/nan cận bàng 。cái tha dụng xứ/xử đa loại thử 。chỉ như tụng lăng nghiêm biện kiến xứ 。ngô bất kiến thời 。hà bất kiến ngô bất kiến chi xứ/xử 。nhược/nhã kiến bất kiến 。tự nhiên phi bỉ bất kiến chi tướng 。nhược/nhã bất kiến ngô bất kiến chi địa 。tự nhiên phi vật 。vân hà phi nhữ 。Thích Ca lão tử thoát bạch lộ tịnh 。thuyết đắc đa thiểu phần hiểu 。tha khước tụng đạo 。toàn tượng toàn ngưu ế bất thù 。tòng lai tác giả cọng danh  mạc 。như kim yếu kiến hoàng đầu lão 。sát sát trần trần tại bán đồ 。thí như chúng manh  mạc tượng 。tuy tri kỳ tượng 。nhi bất kiến kỳ toàn tượng 。như bào đinh giải ngưu 。tuy giải kỳ ngưu 。nhi vị đắc kỳ toàn ngưu 。nhược/nhã đáo toàn tượng toàn ngưu chi địa 。vị chi lý cực Tình vong 。tuyết đậu khước đạo 。nhĩ trực nhiêu đắc đáo toàn tượng toàn ngưu 。dữ tha huyễn ế hà thù 。khước bả Thích Ca lão tử chỉ xuất tự nhân để 。nhất thời bát tát liễu dã 。thử lão dụng xứ/xử 。động trước/trứ tiện thị Tì sương lang độc 。giác phạm khước đạo 。tuyết đậu dĩ tử thủy hạt long tội chi phần 。minh thị hoạt tổ sư ý 。khước tác tử pháp hội liễu 。tha phân minh đạo 。long nha sơn lý long vô nhãn 。tử thủy hà tằng chấn cổ phong 。Thiền bản bồ đoàn bất năng dụng 。chỉ ưng phần phó dữ lô công 。giả cá tiện dữ đỗ soạn Trưởng-lão như ma tự túc 。bá trọng gian dã 。tuyết đậu khủng nhân bất hiểu 。phục thành nhất tụng 。lô công phó liễu diệc hà bằng 。tọa ỷ hưu tướng kế tổ đăng 。kham đối mộ vân quy vị hợp 。viễn sơn vô hạn bích tằng tằng 。giả lý thiên môn vạn hộ 。nhất thời đả thấu 。bất thị giác phạm bất tri tuyết đậu đốn phóng xứ/xử 。cái dụng tại nhất thời 。thất tại thiên cổ 。học đạo nhân nhược/nhã bất đắc nhất phiên hồ tôn tử tử 。như hà biện đắc tà chánh 。nhược/nhã bất đắc nhất phiên hồ tôn tử hoạt 。như hà thoát đắc sanh tử 。thích lai như hứa 。đa gia cụ tử 。nạp tăng cửu thập nhật nội tạm quải bình vu 。nhược/nhã ai tạt bất thấu 。tức cô phụ hạnh/hành/hàng cước Đại sự 。nhược/nhã ai tạt đắc thấu 。như bạch y bái tướng khánh khoái bình sanh 。kỳ như vị nhiên 。cánh đãi Di Lặc sanh hạ hóa duyên kiếp không phục nhập Niết Bàn 。tái xuất đầu lai thùy tiếp vị tận dã 。vị đắc liễu đương tại 。hà cố 。kích phất tử khuyến quân 。đắc xứ/xử phi y tọa 。mạc chiết tùng chi phất tiển ngân 。cửu lập 。 靈隱立僧普說 linh ẩn lập tăng phổ thuyết 侍者淨覃編 thị giả tịnh đàm biên 威音那畔一著子。往古宿衲忘軀命力行之。務要拈花面壁之風不墜。以圖報佛祖深恩。近年叢林凋弊。學者不本宗猷。浸淫外學。滋長無明。雖千百群居。未聞有如爆龜紋。可以為末世滅胡種族。良可悲也。若如是行脚。如是見人。則其利甚輕。其害甚重。捱到頭白齒黃。孤燈獨照之時。遠不如精修白業底。田舍翁去住自由。蓋他無許多惡知惡覺。疎山矮師叔。探道之心甚切。一日在溈山會裡。聞示眾道。行脚高士。直須向聲色裏睡眠。聲色裏坐臥始得。疎山便出問。如何是不落聲色句。溈山竪起拂子。疎山云。此是落聲色句。溈山便歸方丈。老子知他病在此。向千聖著眼不及處。通箇消息。却乃坐。鎮家堂。不露圭角。既不契遂辭香嚴。嚴云。何不且住。疎山云。某甲與和尚無緣。嚴云。有何因緣不契。試舉看。疎山舉前話。嚴云。某甲有箇道處。乃云。言發非聲。色前不物。此語是對機溈山。點發疎山。者矮子聞得。眼睛便活。乃云。元來此中有人。遂囑香嚴云。某甲且去。師兄有住處。却來相見。溈山至晚問香嚴。問聲色話底矮闍梨在否。嚴云。已去了。溈云。向子道甚麼。嚴云。某甲對他道。言發非聲色前不物。溈云。他道甚麼。嚴云。他深肯之。溈山失笑云。我將謂者矮子有長處。元來只在者裏。此子向去。設有住處。近山無柴燒。近水無水喫。應庵和尚道。如今討箇言發非聲色前不物底。早是難得。更要會他溈山說話。行脚人還緇素得出麼。莫背地裡強頃自高。若經緯不分。不名本色衲子。疎山又在湖北金鑾寺裏度夏。夜間聞僧舉。福州長慶懶安和尚示眾云。有句無句如藤倚樹因緣。疎山聞得道。我有一轉語。要去問者老子。夏罷遂入閩。見懶安和尚。又謂之溈山和尚。裴相國帥閩。自溈山請住長慶。疎山到彼。值師泥壁。次疎山便問。有句無句如藤倚樹。是和尚語否。溈山云是。疎山云。忽然樹倒藤枯。句歸何處。溈山放下泥盤。呵呵笑歸方丈。疎山云。某甲三千里外。賣却布單。特為此事而來。和尚為甚不與某甲說。溈山云。侍者將錢。與者矮闍梨去。他日有獨眼龍。為汝點破。後到明招。舉前話。招云。溈山頭正尾正。只是不遇知音。疎山云。忽然樹倒藤枯。句歸何處。招云。更使溈山笑轉新。疎山當下有省乃云。元來溈山笑中有刀。如今兄弟家只解瞻前。不能顧後。爾纔向溈山笑裏覓。便是錯了也。須是向有句無句如藤倚樹處。下得一轉語。親切略去下面許多閑絡索。方免得溈山明招。千古之下遭人檢點。爾若一向認著放下泥盤。笑歸方丈。更使溈山笑轉新處。盲禪瞎證。遞相恁麼流將去。只認得他人口頭聲色。爾自己分上。並無悟入之期。弄到極處。終成話墮也。疎山復歸洞山。一日聞深夜欲以雲嵓所傳寶鏡三昧密付曹山。疎山潛身几下竊聽。伺其付畢。出來拊掌大笑道。洞山禪有分付了也。亦遭悟本之記。後不爽香嚴之約。直造鄧州。一日香嚴上堂。有僧出問。不慕諸聖。不重己靈。時如何。此語是石頭。使南嶽之時。曾興此問。讓和尚道。子問太高生。何不向下問。石頭云。寧可永劫沈淪。不求諸聖解脫。乃回清源。當時香嚴答者僧話道。萬機休罷。千聖不携。疎山在座下。作嘔吐聲云。是何言歟。嚴問。阿誰。眾云師叔。嚴云。不諾山僧。那疎山出眾云。是。嚴云。師叔莫道得麼。疎山云。道得。嚴云。試道看。疎山云。若教某甲道。須還師資之禮始得。嚴乃下座。大展坐具。禮三拜。準前問。疎山云。萬機休罷。猶有物在。千聖不携。亦從人得。何不道肯諾不得全。嚴云。肯又肯箇甚麼。諾又諾阿誰。疎山云。肯即肯他千聖。諾即諾自己靈。嚴云。饒爾與麼。也。須三十年倒屙。設使住山。近山無柴燒。近水無水喫。分明記取。後住疎山。果如所記。至二十七年。病愈云。香嚴師兄。記我三十年倒屙。今少三年。每至食畢。以手抉而吐之。以應前記。後問鏡清。肯重不得全。爾作麼生。清云。全歸肯重。疎山云。不得全聻。清云。箇中無肯路。疎山云。方愜病僧意。衲僧家到此。推窮得出麼。見得二大老肝膽麼。當時香嚴若答得者僧。諦當何必下座。禮拜疎山。疎山若點破得香嚴明白。安得受倒屙之患。到者裡也。須具些衲僧眼始得。山僧今日路見不平。却要斷者公案供養我五湖四海衲子。香嚴答者僧。話如神龜負圖。矮師叔招倒屙之患。順水流舟。若教盡大地人倒屙。亦未必有橫點頭者。何故。一句合頭語。萬劫繫驢橛。所以金以石試。人以言試。爾若道眼明白在。今天下豈曰無人。到者裏使聰明強記不得。使波辯臆說不得。須是爾自識羞一番子方為究竟。白雲端和尚。見楊次公外集。中間有一偈發明曹洞宗旨。丹山鸞鳳來阿閣。祕殿簫韶奏九成。野老不知黃屋貴。六街猶聽靜鞭聲。乃云。他是過量人見徹古人心髓。洞山當季運之時。恐法門浸衰。故用金剛般若三句。設五位君臣。立三種滲漏。如大爐鞴烹煅末學。使一箇箇各執本來契券。繼紹祖父田園。後來大慧因普說。聲東擊西。薄有所議。學者既無正知見。往往如矮子看戲。借使洞上五位。可以輕議。則臨際三玄要。四料揀。四賓主。四照用。亦可議也。如汾陽十智同真。浮山九帶。黃龍三關。如國家兵器。不得已也。初無實義。佛眼在五祖會裏。分化方歸佛果。纔見便道。臨際三句作麼生。分明是鑿竇引賊。他一夜思量。明日謂佛果云。三句因緣我會得了也。先倒拇指云。者箇是第一句。又倒一指云者。箇是第二句。遂與佛果一摑云。者箇是第三句。大笑趨去。佛果舉似五祖。祖云。也好聻。動絃別曲落葉知秋。無為子既為白雲所知。作一偈寄之。十載聞名楊次公。有文堪振我宗風。分三成六添些子。直得金烏半夜紅。次公因此至舒郡。訪端和尚夜話間。悉知此老所詣。來日上堂。乃云。自古自今說理說事者。如麻竹稻葦。會禪者。更比比然。討一箇家裡人。如天上揀月。黃梅賢宰楊次公。聞名十載有餘。夜來忽蒙訪及。元來却是箇本分家裏人。杓柄短長。鍋子大小。雖未曾一一點過。看他數目。也甚分明。可謂如在東溪日。花開葉落時。幾擬將黃金鑄作鍾子期。忉忉地說一上。不能得了信之。通人分上。水乳相投。在今天下。那箇是本分家裏人。不道全無。只是正人難得。本庵永和尚住鼓山。道行江浙。衲子奔趨。以致松源秀嵓息庵無用諸大老。皆入閩觀其作略。自謂石門之門可入。一日鳴鼓開室。峻機妙用。獨脫無依。皆歛袵側目。毋敢湊泊。得一兩夏。各自散去。看來此老。只能死得人。不能活得人。唯秀嵒尚少留之。嘉定間。山僧在育王西塔。見之老子說鼓山時事。以手點木庵真云。我孤負者老和尚。又點佛照真云。我被者老漢轉了話頭。感而又泣又笑。悲喜交攻。胸中必有事。平日提唱。多是謳歌。五祖和尚會中。亦有一僧。謂之覺上座。祖一日室中。舉釋迦彌勒是他奴。他是阿誰。他下轉語道。烏張三黑李四。五祖然之。圓悟在侍司道。和尚更勘他看。恐未實。明日再鳴鼓入室。祖復舉前話問。僧云。昨日道與和尚了也。祖云。道甚麼。僧擬開口。被祖闌胸一拳云不是。其僧當下有省。後來見五祖門庭冷落。却歸長蘆夫鐵脚會裏。後出世住和州城外開聖。為夫老拈出拈香之日。忽胸中一點痛。徑就痛處發疽而殂。嗣香不原所自。顯驗如此。在今天下。望風承嗣者如麻粟。若一一患疽而殂。何時是了。且其間識因果。知來自。又作麼生。茲蒙堂頭。舉眾俾山野受牌。與兄弟舉話。此亦叢林任重之責。既不敢寧居。恐旦夕必為諸公開室相見。古來以籌室鍛鍊為重。近世師法不嚴。衲子殊不經意。法門澹泊一致於此。慈明見汾陽。二年不容入室。一日情切懷香。詣方丈咨懇。某甲為生死大事未明。冒軍旅而至席下。今再夏矣。未蒙令某與眾入室。恐失出家本志。望和尚慈悲。汾陽拈。主丈便打云。爾是何惡知識。來裨販我。慈明方聲悔謝。汾陽以手掩慈明口。明忽然大悟。者箇正如大將軍臨陳當鋒。一刀兩段。便見勝負。纔擬議則失利也。如適來所舉。疎山見溈山。又勘辨香嚴。可以一知一見。一機一境。所能窺測妙理耶。爾若宿有靈骨。曾下般若種子。蒲團上挨得一絲一線透。向言外一逴逴得入手。作惟見得疎山。勘辨香嚴。亦便知汾陽慈明師資道合。其如不然。更多買幾雙草鞋。繞四天下走蹈。教脚板闊道。我是行脚僧。逢人說禪說道。口如紡車。莫教一朝。如老鼠入牛角。路頭既極無所憑藉。則四大五蘊分離。千辛萬苦之狀。不言可知矣。古德道。前路茫茫。未知何往。驀然有箇不顧生死底漢。出來為眾竭力。山僧道。爾且住。待我掛牌時却來商量。久立珍重。 uy âm na bạn nhất trước/trứ tử 。vãng cổ tú nạp vong khu mạng lực hạnh/hành/hàng chi 。vụ yếu niêm hoa diện bích chi phong bất trụy 。dĩ đồ báo Phật tổ thâm ân 。cận niên tùng lâm điêu tệ 。học giả bất bổn tông du 。tẩm dâm ngoại học 。tư trường/trưởng vô minh 。tuy thiên bách quần cư 。vị văn hữu như bạo quy văn 。khả dĩ vi mạt thế diệt hồ chủng tộc 。lương khả bi dã 。nhược như thị hạnh/hành/hàng cước 。như thị kiến nhân 。tức kỳ lợi thậm khinh 。kỳ hại thậm trọng 。nhai đáo đầu bạch xỉ hoàng 。cô đăng độc chiếu chi thời 。viễn bất như tinh tu bạch nghiệp để 。điền xá ông khứ trụ/trú tự do 。cái tha vô hứa đa ác tri ác giác 。sơ sơn ải sư thúc 。tham đạo chi tâm thậm thiết 。nhất nhật tại quy sơn hội lý 。văn thị chúng đạo 。hạnh/hành/hàng cước cao sĩ 。trực tu hướng thanh sắc lý thụy miên 。thanh sắc lý tọa ngọa thủy đắc 。sơ sơn tiện xuất vấn 。như hà thị bất lạc thanh sắc cú 。quy sơn thọ khởi phất tử 。sơ sơn vân 。thử thị lạc thanh sắc cú 。quy sơn tiện quy phương trượng 。lão tử tri tha bệnh tại thử 。hướng thiên Thánh trước/trứ nhãn bất cập xứ/xử 。thông cá tiêu tức 。khước nãi tọa 。trấn gia đường 。bất lộ khuê giác 。ký bất khế toại từ hương nghiêm 。nghiêm vân 。hà bất thả trụ/trú 。sơ sơn vân 。mỗ giáp dữ hòa thượng vô duyên 。nghiêm vân 。hữu hà nhân duyên bất khế 。thí cử khán 。sơ sơn cử tiền thoại 。nghiêm vân 。mỗ giáp hữu cá đạo xứ/xử 。nãi vân 。ngôn phát phi thanh 。sắc tiền bất vật 。thử ngữ thị đối ky quy sơn 。điểm phát sơ sơn 。giả ải tử văn đắc 。nhãn Tình tiện hoạt 。nãi vân 。nguyên lai thử trung hữu nhân 。toại chúc hương nghiêm vân 。mỗ giáp thả khứ 。sư huynh hữu trụ xứ 。khước lai tướng kiến 。quy sơn chí vãn vấn hương nghiêm 。vấn thanh sắc thoại để ải Xà-lê tại phủ 。nghiêm vân 。dĩ khứ liễu 。quy vân 。hướng tử đạo thậm ma 。nghiêm vân 。mỗ giáp đối tha đạo 。ngôn phát phi thanh sắc tiền bất vật 。quy vân 。tha đạo thậm ma 。nghiêm vân 。tha thâm khẳng chi 。quy sơn thất tiếu vân 。ngã tướng vị giả ải tử hữu trường/trưởng xứ/xử 。nguyên lai chỉ tại giả lý 。thử tử hướng khứ 。thiết hữu trụ xứ 。cận sơn vô sài thiêu 。cận thủy vô thủy khiết 。ưng am hòa thượng đạo 。như kim thảo cá ngôn phát phi thanh sắc tiền bất vật để 。tảo thị nan đắc 。cánh yếu hội tha quy sơn thuyết thoại 。hạnh/hành/hàng cước nhân hoàn truy tố đắc xuất ma 。mạc bối địa lý cường khoảnh tự cao 。nhược/nhã Kinh vĩ bất phần 。bất danh bổn sắc nạp tử 。sơ sơn hựu tại hồ Bắc kim loan tự lý độ hạ 。dạ gian văn tăng cử 。phước châu trường/trưởng khánh lại an hòa thượng thị chúng vân 。hữu cú vô cú như đằng ỷ thụ/thọ nhân duyên 。sơ sơn văn đắc đạo 。ngã hữu nhất chuyển ngữ 。yếu khứ vấn giả lão tử 。hạ bãi toại nhập mân 。kiến lại an hòa thượng 。hựu vị chi quy sơn hòa thượng 。bùi tướng quốc suất mân 。tự quy sơn thỉnh trụ/trú trường/trưởng khánh 。sơ sơn đáo bỉ 。trị sư nê bích 。thứ sơ sơn tiện vấn 。hữu cú vô cú như đằng ỷ thụ/thọ 。thị hòa thượng ngữ phủ 。quy sơn vân thị 。sơ sơn vân 。hốt nhiên thụ/thọ đảo đằng khô 。cú quy hà xứ/xử 。quy sơn phóng hạ nê bàn 。ha ha tiếu quy phương trượng 。sơ sơn vân 。mỗ giáp tam thiên lý ngoại 。mại khước bố đan 。đặc vi thử sự nhi lai 。hòa thượng vi thậm bất dữ mỗ giáp thuyết 。quy sơn vân 。thị giả tướng tiễn 。dữ giả ải Xà-lê khứ 。tha nhật hữu Độc Nhãn Long 。vi nhữ điểm phá 。hậu đáo minh chiêu 。cử tiền thoại 。chiêu vân 。quy sơn đầu chánh vĩ chánh 。chỉ thị bất ngộ tri âm 。sơ sơn vân 。hốt nhiên thụ/thọ đảo đằng khô 。cú quy hà xứ/xử 。chiêu vân 。cánh sử quy sơn tiếu chuyển tân 。sơ sơn đương hạ hữu tỉnh nãi vân 。nguyên lai quy sơn tiếu trung hữu đao 。như kim huynh đệ gia chỉ giải chiêm tiền 。bất năng cố hậu 。nhĩ tài hướng quy sơn tiếu lý mịch 。tiện thị thác/thố liễu dã 。tu thị hướng hữu cú vô cú như đằng ỷ thụ/thọ xứ/xử 。hạ đắc nhất chuyển ngữ 。thân thiết lược khứ hạ diện hứa đa nhàn lạc tác/sách 。phương miễn đắc quy sơn minh chiêu 。thiên cổ chi hạ tao nhân kiểm điểm 。nhĩ nhược/nhã nhất hướng nhận trước/trứ phóng hạ nê bàn 。tiếu quy phương trượng 。cánh sử quy sơn tiếu chuyển tân xứ/xử 。manh Thiền hạt chứng 。đệ tướng nhẫm ma lưu tướng khứ 。chỉ nhận đắc tha nhân khẩu đầu thanh sắc 。nhĩ tự kỷ phần thượng 。tịnh vô ngộ nhập chi kỳ 。lộng đáo cực xứ/xử 。chung thành thoại đọa dã 。sơ sơn phục quy đỗng sơn 。nhất nhật văn thâm dạ dục dĩ vân 嵓sở truyền Bảo Kính Tam Muội mật phó Tào sơn 。sơ sơn tiềm thân kỷ hạ thiết thính 。tý kỳ phó tất 。xuất lai phụ chưởng Đại tiếu đạo 。đỗng sơn Thiền hữu phần phó liễu dã 。diệc tao ngộ bổn chi kí 。hậu bất sảng hương nghiêm chi ước 。trực tạo đặng châu 。nhất nhật hương nghiêm thượng đường 。hữu tăng xuất vấn 。bất mộ chư Thánh 。bất trọng kỷ linh 。thời như hà 。thử ngữ thị thạch đầu 。sử Nam nhạc chi thời 。tằng hưng thử vấn 。nhượng hòa thượng đạo 。tử vấn thái cao sanh 。hà bất hướng hạ vấn 。thạch đầu vân 。ninh khả vĩnh kiếp trầm luân 。bất cầu chư Thánh giải thoát 。nãi hồi thanh nguyên 。đương thời hương nghiêm đáp giả tăng thoại đạo 。vạn ky hưu bãi 。thiên Thánh bất huề 。sơ sơn tại tọa hạ 。tác ẩu thổ thanh vân 。thị hà ngôn dư 。nghiêm vấn 。a thùy 。chúng vân sư thúc 。nghiêm vân 。bất nặc sơn tăng 。na sơ sơn xuất chúng vân 。thị 。nghiêm vân 。sư thúc mạc đạo đắc ma 。sơ sơn vân 。đạo đắc 。nghiêm vân 。thí đạo khán 。sơ sơn vân 。nhược/nhã giáo mỗ giáp đạo 。tu hoàn sư tư chi lễ thủy đắc 。nghiêm nãi hạ tọa 。Đại triển tọa cụ 。lễ tam bái 。chuẩn tiền vấn 。sơ sơn vân 。vạn ky hưu bãi 。do hữu vật tại 。thiên Thánh bất huề 。diệc tùng nhân đắc 。hà bất đạo khẳng nặc bất đắc toàn 。nghiêm vân 。khẳng hựu khẳng cá thậm ma 。nặc hựu nặc a thùy 。sơ sơn vân 。khẳng tức khẳng tha thiên Thánh 。nặc tức nặc tự kỷ linh 。nghiêm vân 。nhiêu nhĩ dữ ma 。dã 。tu tam thập niên đảo A 。thiết sử trụ/trú sơn 。cận sơn vô sài thiêu 。cận thủy vô thủy khiết 。phân minh kí thủ 。hậu trụ/trú sơ sơn 。quả như sở kí 。chí nhị thập thất niên 。bệnh dũ vân 。hương nghiêm sư huynh 。kí ngã tam thập niên đảo A 。kim thiểu tam niên 。mỗi chí thực/tự tất 。dĩ thủ quyết nhi thổ chi 。dĩ ưng tiền kí 。hậu vấn kính thanh 。khẳng trọng bất đắc toàn 。nhĩ tác ma sanh 。thanh vân 。toàn quy khẳng trọng 。sơ sơn vân 。bất đắc toàn 聻。thanh vân 。cá trung vô khẳng lộ 。sơ sơn vân 。phương khiếp bệnh tăng ý 。nạp tăng gia đáo thử 。thôi cùng đắc xuất ma 。kiến đắc nhị Đại lão can đảm ma 。đương thời hương nghiêm nhược/nhã đáp đắc giả tăng 。đế đương hà tất hạ tọa 。lễ bái sơ sơn 。sơ sơn nhược/nhã điểm phá đắc hương nghiêm minh bạch 。an đắc thọ/thụ đảo A chi hoạn 。đáo giả lý dã 。tu cụ ta nạp tăng nhãn thủy đắc 。sơn tăng kim nhật lộ kiến bất bình 。khước yếu đoạn giả công án cúng dường ngã ngũ hồ tứ hải nạp tử 。hương nghiêm đáp giả tăng 。thoại như Thần quy phụ đồ 。ải sư thúc chiêu đảo A chi hoạn 。thuận thủy lưu châu 。nhược/nhã giáo tận Đại địa nhân đảo A 。diệc vị tất hữu hoành điểm đầu giả 。hà cố 。nhất cú hợp đầu ngữ 。vạn kiếp hệ lư quyết 。sở dĩ kim dĩ thạch thí 。nhân dĩ ngôn thí 。nhĩ nhược/nhã đạo nhãn minh bạch tại 。kim thiên hạ khởi viết vô nhân 。đáo giả lý sử thông minh cường kí bất đắc 。sử ba biện ức thuyết bất đắc 。tu thị nhĩ tự thức tu nhất phiên tử phương vi cứu cánh 。bạch vân đoan hòa thượng 。kiến dương thứ công ngoại tập 。trung gian hữu nhất kệ phát minh   Tào Động tông chỉ 。đan sơn loan phượng lai a các 。bí điện tiêu thiều tấu cửu thành 。dã lão bất tri hoàng ốc quý 。lục nhai do thính tĩnh tiên thanh 。nãi vân 。tha thị quá/qua lượng nhân kiến triệt cổ nhân tâm tủy 。đỗng sơn đương quý vận chi thời 。khủng Pháp môn tẩm suy 。cố dụng Kim cương Bát-nhã tam cú 。thiết ngũ vị quân Thần 。lập tam chủng sấm lậu 。như Đại lô bị phanh đoán mạt học 。sử nhất cá cá các chấp bản lai khế khoán 。kế thiệu tổ phụ điền viên 。hậu lai đại tuệ nhân phổ thuyết 。thanh Đông kích Tây 。bạc hữu sở nghị 。học giả ký vô chánh tri kiến 。vãng vãng như ải tử khán hí 。tá sử đỗng thượng ngũ vị 。khả dĩ khinh nghị 。tức lâm tế tam huyền yếu 。tứ liêu giản 。tứ tân chủ 。tứ chiếu dụng 。diệc khả nghị dã 。như phần dương thập trí đồng chân 。phù sơn cửu đái 。hoàng long tam quan 。như quốc gia binh khí 。bất đắc dĩ dã 。sơ vô thật nghĩa 。Phật nhãn tại ngũ tổ hội lý 。phần hóa phương quy Phật quả 。tài kiến tiện đạo 。lâm tế tam cú tác ma sanh 。phân minh thị tạc đậu dẫn tặc 。tha nhất dạ tư lượng 。minh nhật vị Phật quả vân 。tam cú nhân duyên ngã hội đắc liễu dã 。tiên đảo mẫu chỉ vân 。giả cá thị đệ nhất cú 。hựu đảo nhất chỉ vân giả 。cá thị đệ nhị cú 。toại dữ Phật quả nhất quặc vân 。giả cá thị đệ tam cú 。Đại tiếu xu khứ 。Phật quả cử tự ngũ tổ 。tổ vân 。dã hảo 聻。động huyền biệt khúc lạc diệp tri thu 。vô vi tử ký vi ạch vân sở tri 。tác nhất kệ kí chi 。thập tái văn danh dương thứ công 。hữu văn kham chấn ngã tông phong 。phần tam thành lục thiêm ta tử 。trực đắc kim ô bán dạ hồng 。thứ công nhân thử chí thư quận 。phóng đoan hòa thượng dạ thoại gian 。tất tri thử lão sở nghệ 。lai nhật thượng đường 。nãi vân 。tự cổ tự kim thuyết lý thuyết sự giả 。như ma trúc đạo vi 。hội Thiền giả 。cánh bỉ bỉ nhiên 。thảo nhất cá gia lý nhân 。như Thiên thượng giản nguyệt 。hoàng mai hiền tể dương thứ công 。văn danh thập tái hữu dư 。dạ lai hốt mông phóng cập 。nguyên lai khước thị cá bổn phần gia lý nhân 。tiêu bính đoản trường/trưởng 。oa tử đại tiểu 。tuy vị tằng nhất nhất điểm quá/qua 。khán tha số mục 。dã thậm phân minh 。khả vị như tại Đông khê nhật 。hoa khai diệp lạc thời 。kỷ nghĩ tướng hoàng kim chú tác chung tử kỳ 。đao đao địa thuyết nhất thượng 。bất năng đắc liễu tín chi 。thông nhân phần thượng 。thủy nhũ tướng đầu 。tại kim thiên hạ 。na cá thị bổn phần gia lý nhân 。bất đạo toàn vô 。chỉ thị chánh nhân nan đắc 。bổn am vĩnh hòa thượng trụ/trú cổ sơn 。đạo hạnh/hành/hàng giang chiết 。nạp tử bôn xu 。dĩ trí tùng nguyên tú 嵓tức am vô dụng chư Đại lão 。giai nhập mân quán kỳ tác lược 。tự vị thạch môn chi môn khả nhập 。nhất nhật minh cổ khai thất 。tuấn ky diệu dụng 。độc thoát vô y 。giai liễm/liệm nhẫm trắc mục 。vô cảm thấu bạc 。đắc nhất lượng (lưỡng) hạ 。các tự tán khứ 。khán lai thử lão 。chỉ năng tử đắc nhân 。bất năng hoạt đắc nhân 。duy tú nham thượng thiểu lưu chi 。gia định gian 。sơn tăng tại dục Vương Tây tháp 。kiến chi lão tử thuyết cổ sơn thời sự 。dĩ thủ điểm mộc am chân vân 。ngã cô phụ giả lão Hòa thượng 。hựu điểm Phật chiếu chân vân 。ngã bị giả lão hán chuyển liễu thoại đầu 。cảm nhi hựu khấp hựu tiếu 。bi hỉ giao công 。hung trung tất hữu sự 。bình nhật đề xướng 。đa thị âu Ca 。ngũ tổ hòa thượng hội trung 。diệc hữu nhất tăng 。vị chi giác Thượng tọa 。tổ nhất nhật thất trung 。cử Thích Ca Di Lặc thị tha nô 。tha thị a thùy 。tha hạ chuyển ngữ đạo 。ô trương tam hắc lý tứ 。ngũ tổ nhiên chi 。viên ngộ tại thị ti đạo 。hòa thượng cánh khám tha khán 。khủng vị thật 。minh nhật tái minh cổ nhập thất 。tổ phục cử tiền thoại vấn 。tăng vân 。tạc nhật đạo dữ hòa thượng liễu dã 。tổ vân 。đạo thậm ma 。tăng nghĩ khai khẩu 。bị tổ lan hung nhất quyền vân bất thị 。kỳ tăng đương hạ hữu tỉnh 。hậu lai kiến ngũ tổ môn đình lãnh lạc 。khước quy trường/trưởng lô phu thiết cước hội lý 。hậu xuất thế trụ/trú hòa châu thành ngoại khai Thánh 。vi phu lão niêm xuất niêm hương chi nhật 。hốt hung trung nhất điểm thống 。kính tựu thống xứ/xử phát thư nhi tồ 。tự hương bất nguyên sở tự 。hiển nghiệm như thử 。tại kim thiên hạ 。vọng phong thừa tự giả như ma túc 。nhược/nhã nhất nhất hoạn thư nhi tồ 。hà thời thị liễu 。thả kỳ gian thức nhân quả 。tri lai tự 。hựu tác ma sanh 。tư mông đường đầu 。cử chúng tỉ sơn dã thọ/thụ bài 。dữ huynh đệ cử thoại 。thử diệc tùng lâm nhâm trọng chi trách 。ký bất cảm ninh cư 。khủng đán tịch tất vi chư công khai thất tướng kiến 。cổ lai dĩ trù thất đoán luyện vi trọng 。cận thế sư Pháp bất nghiêm 。nạp tử thù bất Kinh ý 。Pháp môn đạm bạc nhất trí ư thử 。từ minh kiến phần dương 。nhị niên bất dung nhập thất 。nhất nhật Tình thiết hoài hương 。nghệ phương trượng tư khẩn 。mỗ giáp vi sanh tử Đại sự vị minh 。mạo quân lữ nhi chí tịch hạ 。kim tái hạ hĩ 。vị mông lệnh mỗ dữ chúng nhập thất 。khủng thất xuất gia bản chí 。vọng hòa thượng từ bi 。phần dương niêm 。chủ trượng tiện đả vân 。nhĩ thị hà ác tri thức 。lai bì phiến ngã 。từ minh phương thanh hối tạ 。phần dương dĩ thủ yểm từ minh khẩu 。minh hốt nhiên đại ngộ 。giả cá chánh như Đại tướng quân lâm trần đương phong 。nhất đao lượng (lưỡng) đoạn 。tiện kiến thắng phụ 。tài nghĩ nghị tức thất lợi dã 。như thích lai sở cử 。sơ sơn kiến quy sơn 。hựu khám biện hương nghiêm 。khả dĩ nhất tri nhất kiến 。nhất ky nhất cảnh 。sở năng khuy trắc diệu lý da 。nhĩ nhược/nhã tú hữu linh cốt 。tằng hạ Bát-nhã chủng tử 。bồ đoàn thượng ai đắc nhất ti nhất tuyến thấu 。hướng ngôn ngoại nhất trác trác đắc nhập thủ 。tác duy kiến đắc sơ sơn 。khám biện hương nghiêm 。diệc tiện tri phần dương từ minh sư tư đạo hợp 。kỳ như bất nhiên 。cánh đa mãi kỷ song thảo hài 。nhiễu tứ thiên hạ tẩu đạo 。giáo cước bản khoát đạo 。ngã thị hạnh/hành/hàng cước tăng 。phùng nhân thuyết Thiền thuyết đạo 。khẩu như phưởng xa 。mạc giáo nhất triêu 。như lão thử nhập ngưu giác 。lộ đầu ký cực vô sở bằng tạ 。tức tứ đại ngũ uẩn phần ly 。thiên tân vạn khổ chi trạng 。bất ngôn khả tri hĩ 。cổ đức đạo 。tiền lộ mang mang 。vị tri hà vãng 。mạch nhiên hữu cá bất cố sanh tử để hán 。xuất lai vi chúng kiệt lực 。sơn tăng đạo 。nhĩ thả trụ/trú 。đãi ngã quải bài thời khước lai thương lượng 。cửu lập trân trọng 。 立僧納牌普說 lập tăng nạp bài phổ thuyết 一句子。古佛說不到。玉轉珠回。一句子。老胡不將來。填溝塞壑。說不到不將來。笑指文殊在五臺。便與麼去。已落諸人窠臼裏。所以古德教人參禪。先要參取涅槃堂裏禪。其間傳佛心宗。續佛慧命。且置之一邊。何故。蓋涅槃乃死生切要之地。眼光欲落未落。火風欲散未散。如刀割肉。似箭攢心。那時要得用萬一。不覺不知。被他移入驢胎馬腹裏。卒難得出。出家兒尤宜著鞭。袈裟下失人身。萬劫不復。每日不要只管理會他人閑事。爾自己分上。無量劫來。如洪波大浪。未甞休息。一日十二箇時辰。阿那箇一時。無走作來。一粥一飯。無走作麼。開單展鉢。無走作麼。進退揖讓。無走作麼。語言談論。無走作麼。驀然打箇困來。便乃落在陰界中。頭出頭沒。爾醒時。一段孤明歷歷底。阿誰作主。既無人作主。火風未散。陽魄未飛。早成隔生人也。大難大難。棒打石人頭。剝剝論實事。節物速化。法道浸微。有志於此段切者。尋師擇友。如救頭然。終不為身衣口食。觀山翫水。悠悠送日。爾若真箇信得及。莫教一日被爾捱得透百千法門無量妙義畢矣。便能成就一切法。破壞一切法。出三界二十五有。通一切有無障礙。春花秋葉。雲騰鳥飛。皆吾藏中。無一事不契真如。無一法不順正理。自是明暗相凌。不能得到無依獨脫之地。乃有新學久參。致使叢林正氣日消。佛祖慧命懸絕。且如新學比丘。纔入門來。先以生死大事未明為辭。放下笠子。坐得一年半載。既不善用工。則無所入。便起錯用心。輥入無明窠子裏。以文言義句。為日益之學。歲月既往。豪邁之氣日高。味道之心日遠。殊不知。得失在心。煎熬萬狀。要如臨際三年不出僧堂。無復得也。看他一旦奮發。驚群動眾。臨機通變。如俊鷹快鷂。搏風搏日。擬尋其影跡。了不可得。要到者箇田地。急須颺却從前學解明昧兩岐。捱教通身如熱鐵團子。與死為隣。拈一箇古人話頭。拋在面前。如生冤家。晝夜如坐。芒刺。自有穿透底時節。切不得泥著坐相。坐時須要方便。裏面既無主宰。徒爾勞神。古德道。心空境寂。只為久滯不通。參禪須參活句。不參死句。死句下薦得。自救不了。此是新學比丘之程限也。中間久參宿將發足超方。亦有打頭不遇惡辣手段底宗匠。坐在見地。雖甘心枯志忘形。鑽之仰之。淘之汰之。但裝重己見而已。不能脫去鶻臭布衫。一旦時緣成稔。出來為人取與之間。應機不妙。蓋從殊勝境界中得。被人蓋覆將來。便乃辨他不出。所以性敏者。多不得道。自高者多恥下問。此酌然之理。法眼會中有一僧。名之曰則監院。久依法眼。凡陞堂小參入室普說。並不趨赴。法眼一日。撞見他道。則兄爾後生家。白日茫茫。何不問事。者僧道。某甲實謾和尚不得。曾見青峯和尚。得箇安樂法門。所以罷參。法眼云。爾從甚麼因緣中得入。者僧道。曾問如何是學人自己。青峯向我道。丙丁童子來求火。我便從者裏住。法眼云。好語。只恐爾錯會。者僧不消一寸鉤三尺線。一釣便上道。丙丁屬火。將火覓火。將自己覓自己。法眼大笑道。我向爾道。爾不會青峯意。者僧鼓起無明。起單前去。是他般若因緣成熟時節至矣。行得三兩日。忽然思量道。法眼和尚是五百眾肉身大士。道我不是。必有長處。回來投誠請誨。法眼道。爾問我。者僧便問。如何是學人自己。法眼厲聲道。丙丁童子來求火。者僧豁然大悟。山僧尋常。多要問兄弟。問處一般。答亦不別。那裏是者僧悟處。其間手脚未穩者。未免躊躇。要得自在。當如則監院再見法眼一番子。以表久參之驗也。然而虛玄大道。無著真宗。不可得而苟求。有生而知之者。學而知之者。各任其器。阿那箇是生而知之者。趙州和尚是也。纔數歲隨本師詣南泉請戒。本師先與南泉和尚人事。次引沙彌禮拜。適之南泉偃息。就臥處受他作禮。南泉道。爾是那裡受業。趙州道。瑞像。南泉云。爾還見瑞像麼。趙州云。某甲不見瑞像。即今見箇臥如來。南泉物見主眼卓竪。矍然起坐乃問。爾是有主沙彌那。趙州云。某甲不敢。南泉云。作麼生是爾主。趙州近前叉手道。孟春猶寒。伏惟和尚萬福者。箇自非無量劫來熏。煉成熟。安能及此。雖未極其淵奧。看他題目已自分曉。豈非生而知之者歟。稜道者此間鹽官縣裏人。行脚到福州靈雲。遇上堂。他便出問。如何是佛法。的的大意。靈雲道。驢事未去。馬事到來。如是參雪峯玄沙靈雲三大老。二十年不能省發。一日在雪峯會裡。因捲簾豁然契悟。乃有投機頌。玄沙謂雪峯云。恐是意識註述。又須勘過始得。稜道者忽在面前。雪峯云。道者子。備頭陀未肯爾。爾若真正契悟。更須道看。稜道者接口。再述一頌道。萬象之中獨露身。為人自肯乃方親。昔年謬向途中覓。今日看來火裏氷。雪峯回顧玄沙云。者箇又喚作註述得麼。豈非學而知之者歟。今之人用盡心機。要到他田地。終是難得。後來閩王請住長慶。為見衲子泥於萬象之中獨露身。遂用些鎖口訣道。萬象之中獨露身。是撥萬象不撥萬象。會中龍象悉皆下語不得。以致法眼修山主悟空輩皆不契。遂遊泉南。一日欲出湖外回到漳州。城下雨淋淋地不止。遂入城邊小院避雨。拾枯薪入僧堂。地爐向火。只管論三界唯心萬法唯識。以至肇論天地與我同根。萬物與我一體等語。忽有老僧入來附火。乃問。山河大地。與上座自己。是同是別。修山主道。不別。老僧竪起兩指而去。那時方知。是地藏琛禪師。未免胸中各少置疑。雨稍晴。業已成行。老僧復來相送。行到佛殿前。指花壇石云。諸公適來道。三界唯心。且道。者一塊石。在心內在心外。法眼云。在心內。地藏云。行脚人置者一塊石。在心頭多少不自在。如是三人拗折主丈。參者老和尚。各有契悟。名滿天下。後來法眼一宗。大行於世。蓋從雪峯玄沙氣脈中來。所謂祖父有田舍翁陰德。爾看雪峯一出嶺來。先買一把杓頭。綰一條手巾。到處行益結緣。誓不喫頭堂飯。及到德山會裏。先占作飯頭。以至三到投子。九上洞山。千辛萬苦。成就道業。後來建大伽藍。開大法施。聚一千五百眾。每云。一千五百箇布衲子。老僧扚頭舀得來。又如玄沙和尚。精持頭陀苦行。日間開畬種粟。引水灌蔬。夜間勤於香燈。持淨掃地。閩王不時宣。入禁中說法。歸來其苦行寒暑不易。爾看他示眾道。直似秋潭月影。靜夜鐘聲。隨扣擊以無虧。觸波瀾而不散。猶是生死岸頭事。豈是尋常導師說底話。又如藥山和尚。遊山到澧陽。見人家有一座山好。便要化他建道場。百姓不從。便入他牛闌裏坐禪。人家被惱之不已。乃牽牛歸屋裏。縱火燒却牛闌。他只在牛闌基坐禪。太守聞得。與之買山。建一所庵。扁之曰牛闌。後來成叢林。安廣眾。以致雲嵓道吾舡子高沙彌李翱相公輩。得以為授道之地。每云。老僧無福。不敢與眾同食。每日只喫兩粥。首座見他眼腦精明。必謂別置飲食。一日不赴堂。藏在方丈僻處。待藥山赴堂上。入門見銚子裡氣出。揭開乃是黃菜葉。煮麥麩少許。藥山云。老僧年來無力陪眾。如是者十年矣。今被首座覷破。勿與外知。乃有麥麩而飯。牛闌而禪。古人刻苦至此極矣。所以光明後世。子孫至今不絕。又如百丈大智禪師。一日不作一日不食。年高九十五歲。鉏頭刀(金*孑)。蓑衣箬笠。不曾離身。黃檗五峯平田古靈溈山懶安。龍象滿門。不忍其作務。密而去之。百丈云。老僧無福。坐消信施。遂絕食而殂。又如老南住黃檗時。入室退必淚下。有問其故。乃云。老僧是佛法中罪人。一堂兄弟。無人下得一轉語切當。法門興衰。亦可知矣。室中每舉鐘樓上念讚。床脚下種菜。勝首座下一轉語道。猛虎當路坐。他便退黃檗。與他住。自居積翠庵。古人為法門之切如此。為道之切如此。今之兄弟。儻能仰體上古之風。不待按牛頭喫草。孜孜焉。自成叢席。四方傳頌。可不偉哉。誠不孤老拙在此炙手助熱也。己事未明者。慎勿多出新語。新語乃是自得之妙。而不能會通先聖所得所傳之妙。深恐古道淪沒。山僧凡與江湖抱道之士。往來議論。多引前輩遺言往行。遞相激勵。庶昭昭然。得見古人情狀。夫子為一代儒宗。祖述而不作。若作恐夫子無文章耶。為見周室下衰。禮樂崩壞。刪詩書定禮樂。區區立教。以明堯舜禹湯文武周公之道。以貽後世。楊子著太玄真經。天下人非之。謂夫子不曾作經。以其詞近乎簡澁。門人告之。楊子曰。世不我知。當有子雲復生矣。自漢及今。楊子之道盛行。大抵立言。只要是當。千古之下。豈無識者。茲來至節在邇。久在首座寮入室。殊覺不便。恐妨山門請人次第。方丈納牌。既緣會許時。以道義故。遂舉些古人履踐處。以當末後殷勤。第衰老出語太過。望兄弟赦之幸甚。記得。溈山向火次。問仰山。終日向火。因甚全無暖氣。仰山作向火勢。溈山云。子只得物體。能所未在。仰山云。某甲只如此。和尚作麼生。溈山亦作向火勢。仰山云。和尚只得物體。能所未在。溈山云。如是如是。盡謂。溈仰傳器而受。殊不知。父子之義。各自背馳。今夜忽有箇衲僧出來道。老和尚。爾也莫要儘儘檢點古人。客簷之下。隆冬苦寒。又在孤峯絕頂。爾底暖氣。阿誰不知。山僧只得以手掩面。收捲波瀾。何故。知我罪我。夜深久立。 nhất cú tử 。cổ Phật thuyết bất đáo 。ngọc chuyển châu hồi 。nhất cú tử 。lão hồ bất tướng lai 。điền câu tắc hác 。thuyết bất đáo bất tướng lai 。tiếu chỉ Văn Thù tại ngũ đài 。tiện dữ ma khứ 。dĩ lạc chư nhân khòa cữu lý 。sở dĩ cổ đức giáo nhân tham Thiền 。tiên yếu tham thủ Niết Bàn đường lý Thiền 。kỳ gian truyền Phật tâm tông 。tục Phật tuệ mạng 。thả trí chi nhất biên 。hà cố 。cái Niết-Bàn nãi tử sanh thiết yếu chi địa 。nhãn quang dục lạc vị lạc 。hỏa phong dục tán vị tán 。như đao cát nhục 。tự tiến toàn tâm 。na thời yếu đắc dụng vạn nhất 。bất giác bất tri 。bị tha di nhập lư thai mã phước lý 。tốt nan đắc xuất 。xuất gia nhi vưu nghi trước/trứ tiên 。ca sa hạ thất nhân thân 。vạn kiếp bất phục 。mỗi nhật bất yếu chỉ quản lý hội tha nhân nhàn sự 。nhĩ tự kỷ phần thượng 。vô lượng kiếp lai 。như hồng ba Đại lãng 。vị 甞hưu tức 。nhất nhật thập nhị cá thời Thần 。a na cá nhất thời 。vô tẩu tác lai 。nhất chúc nhất phạn 。vô tẩu tác ma 。khai đan triển bát 。vô tẩu tác ma 。tiến/tấn thoái ấp nhượng 。vô tẩu tác ma 。ngữ ngôn đàm luận 。vô tẩu tác ma 。mạch nhiên đả cá khốn lai 。tiện nãi lạc tại uẩn giới trung 。đầu xuất đầu một 。nhĩ tỉnh thời 。nhất đoạn cô minh lịch lịch để 。a thùy tác chủ 。ký vô nhân tác chủ 。hỏa phong vị tán 。dương phách vị phi 。tảo thành cách sanh nhân dã 。Đại nạn/nan Đại nạn/nan 。bổng đả thạch nhân đầu 。bác bác luận thật sự 。tiết vật tốc hóa 。Pháp đạo tẩm vi 。hữu chí ư thử đoạn thiết giả 。tầm sư trạch hữu 。như cứu đầu nhiên 。chung bất vi thân y khẩu thực/tự 。quán sơn ngoạn thủy 。du du tống nhật 。nhĩ nhược/nhã chân cá tín đắc cập 。mạc giáo nhất nhật bị nhĩ nhai đắc thấu bách thiên Pháp môn vô lượng diệu nghĩa tất hĩ 。tiện năng thành tựu nhất thiết pháp 。phá hoại nhất thiết pháp 。xuất tam giới nhị thập ngũ hữu 。thông nhất thiết hữu vô chướng ngại 。xuân hoa thu diệp 。vân đằng điểu phi 。giai ngô tạng trung 。vô nhất sự bất khế chân như 。vô nhất Pháp bất thuận chánh lý 。tự thị minh ám tướng lăng 。bất năng đắc đáo vô y độc thoát chi địa 。nãi hữu tân học cửu tham 。trí sử tùng lâm chánh khí nhật tiêu 。Phật tổ tuệ mạng huyền tuyệt 。thả như tân học Tỳ-kheo 。tài nhập môn lai 。tiên dĩ sanh tử Đại sự vị minh vi từ 。phóng hạ lạp tử 。tọa đắc nhất niên bán tái 。ký bất thiện dụng công 。tức vô sở nhập 。tiện khởi thác/thố dụng tâm 。輥nhập vô minh khòa tử lý 。dĩ văn ngôn nghĩa cú 。vi nhật ích chi học 。tuế nguyệt ký vãng 。hào mại chi khí nhật cao 。vị đạo chi tâm nhật viễn 。thù bất tri 。đắc thất tại tâm 。tiên ngao vạn trạng 。yếu như lâm tế tam niên bất xuất tăng đường 。vô phục đắc dã 。khán tha nhất đán phấn phát 。kinh quần động chúng 。lâm ky thông biến 。như tuấn ưng khoái diêu 。bác phong bác nhật 。nghĩ tầm kỳ ảnh tích 。liễu bất khả đắc 。yếu đáo giả cá điền địa 。cấp tu dương khước tùng tiền học giải minh muội lượng (lưỡng) kì 。nhai giáo thông thân như nhiệt thiết đoàn tử 。dữ tử vi lân 。niêm nhất cá cổ nhân thoại đầu 。phao tại diện tiền 。như sanh oan gia 。trú dạ như tọa 。mang thứ 。tự hữu xuyên thấu để thời tiết 。thiết bất đắc nê trước/trứ tọa tướng 。tọa thời tu yếu phương tiện 。lý diện ký vô chủ tể 。đồ nhĩ lao Thần 。cổ đức đạo 。tâm không cảnh tịch 。chỉ vi cửu trệ bất thông 。tham Thiền tu tham hoạt cú 。bất tham tử cú 。tử cú hạ tiến đắc 。tự cứu bất liễu 。thử thị tân học Tỳ-kheo chi trình hạn dã 。trung gian cửu tham tú tướng phát túc siêu phương 。diệc hữu đả đầu bất ngộ ác lạt thủ đoạn để tông tượng 。tọa tại kiến địa 。tuy cam tâm khô chí vong hình 。toản chi ngưỡng chi 。đào chi thái chi 。đãn trang trọng kỷ kiến nhi dĩ 。bất năng thoát khứ cốt xú bố sam 。nhất đán thời duyên thành nhẫm 。xuất lai vi nhân thủ dữ chi gian 。ưng ky bất diệu 。cái tùng thù thắng cảnh giới trung đắc 。bị nhân cái phước tướng lai 。tiện nãi biện tha bất xuất 。sở dĩ tánh mẫn giả 。đa bất đắc đạo 。tự cao giả đa sỉ hạ vấn 。thử chước nhiên chi lý 。pháp nhãn hội trung hữu nhất tăng 。danh chi viết tức giám viện 。cửu y pháp nhãn 。phàm thăng đường tiểu tham nhập thất phổ thuyết 。tịnh bất xu phó 。pháp nhãn nhất nhật 。chàng kiến tha đạo 。tức huynh nhĩ hậu sanh gia 。bạch nhật mang mang 。hà bất vấn sự 。giả tăng đạo 。mỗ giáp thật mạn hòa thượng bất đắc 。tằng kiến thanh phong hòa thượng 。đắc cá an lạc Pháp môn 。sở dĩ bãi tham 。pháp nhãn vân 。nhĩ tùng thậm ma nhân duyên trung đắc nhập 。giả tăng đạo 。tằng vấn như hà thị học nhân tự kỷ 。thanh phong hướng ngã đạo 。bính đinh đồng tử lai cầu hỏa 。ngã tiện tùng giả lý trụ/trú 。pháp nhãn vân 。hảo ngữ 。chỉ khủng nhĩ thác/thố hội 。giả tăng bất tiêu nhất thốn câu tam xích tuyến 。nhất điếu tiện thượng đạo 。bính đinh chúc hỏa 。tướng hỏa mịch hỏa 。tướng tự kỷ mịch tự kỷ 。pháp nhãn Đại tiếu đạo 。ngã hướng nhĩ đạo 。nhĩ bất hội thanh phong ý 。giả tăng cổ khởi vô minh 。khởi đan tiền khứ 。thị tha Bát-nhã nhân duyên thành thục thời tiết chí hĩ 。hạnh/hành/hàng đắc tam lượng (lưỡng) nhật 。hốt nhiên tư lượng đạo 。pháp nhãn hòa thượng thị ngũ bách chúng nhục thân đại sĩ 。đạo ngã bất thị 。tất hữu trường/trưởng xứ/xử 。hồi lai đầu thành thỉnh hối 。pháp nhãn đạo 。nhĩ vấn ngã 。giả tăng tiện vấn 。như hà thị học nhân tự kỷ 。pháp nhãn lệ thanh đạo 。bính đinh đồng tử lai cầu hỏa 。giả tăng khoát nhiên đại ngộ 。sơn tăng tầm thường 。đa yếu vấn huynh đệ 。vấn xứ/xử nhất ba/bát 。đáp diệc bất biệt 。na lý thị giả tăng ngộ xứ/xử 。kỳ gian thủ cước vị ổn giả 。vị miễn trù trù 。yếu đắc tự tại 。đương như tức giám viện tái kiến pháp nhãn nhất phiên tử 。dĩ biểu cửu tham chi nghiệm dã 。nhiên nhi hư huyền đại đạo 。Vô Trước chân tông 。bất khả đắc nhi cẩu cầu 。hữu sanh nhi tri chi giả 。học nhi tri chi giả 。các nhâm kỳ khí 。a na cá thị sanh nhi tri chi giả 。triệu châu hòa thượng thị dã 。tài số tuế tùy Bổn Sư nghệ Nam-tuyền thỉnh giới 。Bổn Sư tiên dữ Nam-tuyền hòa thượng nhân sự 。thứ dẫn sa di lễ bái 。thích chi Nam-tuyền yển tức 。tựu ngọa xứ/xử thọ/thụ tha tác lễ 。Nam-tuyền đạo 。nhĩ thị na lý thọ nghiệp 。triệu châu đạo 。thụy tượng 。Nam-tuyền vân 。nhĩ hoàn kiến thụy tượng ma 。triệu châu vân 。mỗ giáp bất kiến thụy tượng 。tức kim kiến cá ngọa Như Lai 。Nam-tuyền vật kiến chủ nhãn trác thọ 。quắc nhiên khởi tọa nãi vấn 。nhĩ thị hữu chủ sa di na 。triệu châu vân 。mỗ giáp bất cảm 。Nam-tuyền vân 。tác ma sanh thị nhĩ chủ 。triệu châu cận tiền xoa thủ đạo 。mạnh xuân do hàn 。phục duy hòa thượng vạn phước giả 。cá tự phi vô lượng kiếp lai huân 。luyện thành thục 。an năng cập thử 。tuy vị cực kỳ uyên áo 。khán tha đề mục dĩ tự phần hiểu 。khởi phi sanh nhi tri chi giả dư 。lăng đạo giả thử gian Diêm Quan huyền lý nhân 。hạnh/hành/hàng cước đáo phước châu linh vân 。ngộ thượng đường 。tha tiện xuất vấn 。như hà thị Phật Pháp 。đích đích đại ý 。linh vân đạo 。lư sự vị khứ 。mã sự đáo lai 。như thị tham tuyết phong huyền sa linh vân tam đại lão 。nhị thập niên bất năng tỉnh phát 。nhất nhật tại tuyết phong hội lý 。nhân quyển liêm khoát nhiên khế ngộ 。nãi hữu đầu ky tụng 。huyền sa vị tuyết phong vân 。khủng thị ý thức chú thuật 。hựu tu khám quá/qua thủy đắc 。lăng đạo giả hốt tại diện tiền 。tuyết phong vân 。đạo giả tử 。bị Đầu-đà vị khẳng nhĩ 。nhĩ nhược/nhã chân chánh khế ngộ 。cánh tu đạo khán 。lăng đạo giả tiếp khẩu 。tái thuật nhất tụng đạo 。vạn tượng chi trung độc lộ thân 。vi nhân tự khẳng nãi phương thân 。tích niên mậu hướng đồ trung mịch 。kim nhật khán lai hỏa lý băng 。tuyết phong hồi cố huyền sa vân 。giả cá hựu hoán tác chú thuật đắc ma 。khởi phi học nhi tri chi giả dư 。kim chi nhân dụng tận tâm ky 。yếu đáo tha điền địa 。chung thị nan đắc 。hậu lai mân Vương thỉnh trụ/trú trường/trưởng khánh 。vi kiến nạp tử nê ư vạn tượng chi trung độc lộ thân 。toại dụng ta tỏa khẩu quyết đạo 。vạn tượng chi trung độc lộ thân 。thị bát vạn tượng bất bát vạn tượng 。hội trung long tượng tất giai hạ ngữ bất đắc 。dĩ trí pháp nhãn tu sơn chủ ngộ không bối giai bất khế 。toại du tuyền Nam 。nhất nhật dục xuất hồ ngoại hồi đáo chương châu 。thành hạ vũ lâm lâm địa bất chỉ 。toại nhập thành biên tiểu viện tị vũ 。thập khô tân nhập tăng đường 。địa lô hướng hỏa 。chỉ quản luận tam giới duy tâm vạn pháp duy thức 。dĩ chí Triệu luận Thiên địa dữ ngã đồng căn 。vạn vật dữ ngã nhất thể đẳng ngữ 。hốt hữu lão tăng nhập lai phụ hỏa 。nãi vấn 。sơn hà Đại địa 。dữ Thượng tọa tự kỷ 。thị đồng thị biệt 。tu sơn chủ đạo 。bất biệt 。lão tăng thọ khởi lượng (lưỡng) chỉ nhi khứ 。na thời phương tri 。thị Địa Tạng sâm Thiền sư 。vị miễn hung trung các thiểu trí nghi 。vũ sảo Tình 。nghiệp dĩ thành hạnh/hành/hàng 。lão tăng phục lai tướng tống 。hạnh/hành/hàng đáo Phật điện tiền 。chỉ hoa đàn thạch vân 。chư công thích lai đạo 。tam giới duy tâm 。thả đạo 。giả nhất khối thạch 。tại tâm nội tại tâm ngoại 。pháp nhãn vân 。tại tâm nội 。Địa Tạng vân 。hạnh/hành/hàng cước nhân trí giả nhất khối thạch 。tại tâm đầu đa thiểu bất tự tại 。như thị tam nhân ảo chiết chủ trượng 。tham giả lão Hòa thượng 。các hữu khế ngộ 。danh mãn thiên hạ 。hậu lai pháp nhãn nhất tông 。Đại hạnh/hành/hàng ư thế 。cái tùng tuyết phong huyền sa khí mạch trung lai 。sở vị tổ phụ hữu điền xá ông uẩn đức 。nhĩ khán tuyết phong nhất xuất lĩnh lai 。tiên mãi nhất bả tiêu đầu 。oản nhất điều thủ cân 。đáo xứ/xử hạnh/hành/hàng ích kết duyên 。thệ bất khiết đầu đường phạn 。cập đáo đức sơn hội lý 。tiên chiêm tác phạn đầu 。dĩ chí tam đáo đầu tử 。cửu thượng đỗng sơn 。thiên tân vạn khổ 。thành tựu đạo nghiệp 。hậu lai kiến Đại già lam 。khai Đại pháp thí 。tụ nhất thiên ngũ bách chúng 。mỗi vân 。nhất thiên ngũ bách cá bố nạp tử 。lão tăng 扚đầu yểu đắc lai 。hựu như huyền sa hòa thượng 。tinh trì Đầu-đà khổ hạnh 。nhật gian khai dư chủng túc 。dẫn thủy quán sơ 。dạ gian cần ư hương đăng 。trì tịnh tảo địa 。mân Vương bất thời tuyên 。nhập cấm trung thuyết Pháp 。quy lai kỳ khổ hạnh hàn thử bất dịch 。nhĩ khán tha thị chúng đạo 。trực tự thu đàm nguyệt ảnh 。tĩnh dạ chung thanh 。tùy khấu kích dĩ vô khuy 。xúc ba lan nhi bất tán 。do thị sanh tử ngạn đầu sự 。khởi thị tầm thường Đạo sư thuyết để thoại 。hựu như dược sơn hòa thượng 。du sơn đáo lễ dương 。kiến nhân gia hữu nhất tọa sơn hảo 。tiện yếu hóa tha kiến đạo tràng 。bách tính bất tùng 。tiện nhập tha ngưu lan lý tọa Thiền 。nhân gia bị não chi bất dĩ 。nãi khiên ngưu quy ốc lý 。túng hỏa thiêu khước ngưu lan 。tha chỉ tại ngưu lan cơ tọa Thiền 。thái thủ văn đắc 。dữ chi mãi sơn 。kiến nhất sở am 。biển chi viết ngưu lan 。hậu lai thành tùng lâm 。an quảng chúng 。dĩ trí vân 嵓đạo ngô hang tử cao sa di lý 翱tướng công bối 。đắc dĩ vi thọ/thụ đạo chi địa 。mỗi vân 。lão tăng vô phước 。bất cảm dữ chúng đồng thực/tự 。mỗi nhật chỉ khiết lượng (lưỡng) chúc 。thủ tọa kiến tha nhãn não tinh minh 。tất vị biệt trí ẩm thực 。nhất nhật bất phó đường 。tạng tại phương trượng tích xứ/xử 。đãi dược sơn phó đường thượng 。nhập môn kiến diêu tử lý khí xuất 。yết khai nãi thị hoàng thái diệp 。chử mạch phu thiểu hứa 。dược sơn vân 。lão tăng niên lai vô lực bồi chúng 。như thị giả thập niên hĩ 。kim bị thủ tọa thứ phá 。vật dữ ngoại tri 。nãi hữu mạch phu nhi phạn 。ngưu lan nhi Thiền 。cổ nhân khắc khổ chí thử cực hĩ 。sở dĩ quang minh hậu thế 。tử tôn chí kim bất tuyệt 。hựu như bách trượng đại trí Thiền sư 。nhất nhật bất tác nhất nhật bất thực/tự 。niên cao cửu thập ngũ tuế 。sừ đầu đao (kim *kiết )。thoa y nhược lạp 。bất tằng ly thân 。hoàng phách ngũ phong bình điền cổ linh quy sơn lại an 。long tượng mãn môn 。bất nhẫn kỳ tác vụ 。mật nhi khứ chi 。bách trượng vân 。lão tăng vô phước 。tọa tiêu tín thí 。toại tuyệt thực/tự nhi tồ 。hựu như lão Nam trụ/trú hoàng phách thời 。nhập thất thoái tất lệ hạ 。hữu vấn kỳ cố 。nãi vân 。lão tăng thị Phật Pháp trung tội nhân 。nhất đường huynh đệ 。vô nhân hạ đắc nhất chuyển ngữ thiết đương 。Pháp môn hưng suy 。diệc khả tri hĩ 。thất trung mỗi cử chung lâu thượng niệm tán 。sàng cước hạ chủng thái 。thắng thủ tọa hạ nhất chuyển ngữ đạo 。mãnh hổ đương lộ tọa 。tha tiện thoái hoàng phách 。dữ tha trụ/trú 。tự cư tích thúy am 。cổ nhân vi Pháp môn chi thiết như thử 。vi đạo chi thiết như thử 。kim chi huynh đệ 。thảng năng ngưỡng thể thượng cổ chi phong 。bất đãi án ngưu đầu khiết thảo 。tư tư yên 。tự thành tùng tịch 。tứ phương truyền tụng 。khả bất vĩ tai 。thành bất cô lão chuyết tại thử chích thủ trợ nhiệt dã 。kỷ sự vị minh giả 。thận vật đa xuất tân ngữ 。tân ngữ nãi thị tự đắc chi diệu 。nhi bất năng hội thông tiên Thánh sở đắc sở truyền chi diệu 。thâm khủng cổ đạo luân một 。sơn tăng phàm dữ giang hồ bão đạo chi sĩ 。vãng lai nghị luận 。đa dẫn tiền bối di ngôn vãng hạnh/hành/hàng 。đệ tướng kích lệ 。thứ chiêu chiêu nhiên 。đắc kiến cổ nhân Tình trạng 。phu tử vi nhất đại nho tông 。tổ thuật nhi bất tác 。nhược/nhã tác khủng phu tử vô văn chương da 。vi kiến châu thất hạ suy 。lễ lạc/nhạc băng hoại 。san thi thư định lễ lạc/nhạc 。khu khu lập giáo 。dĩ minh nghiêu thuấn vũ thang văn vũ châu công chi đạo 。dĩ di hậu thế 。dương tử trước/trứ thái huyền chân Kinh 。thiên hạ nhân phi chi 。vị phu tử bất tằng tác Kinh 。dĩ kỳ từ cận hồ giản sáp 。môn nhân cáo chi 。dương tử viết 。thế bất ngã tri 。đương hữu tử vân phục sanh hĩ 。tự hán cập kim 。dương tử chi đạo thịnh hạnh/hành/hàng 。Đại để lập ngôn 。chỉ yếu thị đương 。thiên cổ chi hạ 。khởi vô thức giả 。tư lai chí tiết tại nhĩ 。cửu tại thủ tọa liêu nhập thất 。thù giác bất tiện 。khủng phương sơn môn thỉnh nhân thứ đệ 。phương trượng nạp bài 。ký duyên hội hứa thời 。dĩ đạo nghĩa cố 。toại cử ta cổ nhân lý tiễn xứ/xử 。dĩ đương mạt hậu ân cần 。đệ suy lão xuất ngữ thái quá/qua 。vọng huynh đệ xá chi hạnh thậm 。kí đắc 。quy sơn hướng hỏa thứ 。vấn ngưỡng sơn 。chung nhật hướng hỏa 。nhân thậm toàn vô noãn khí 。ngưỡng sơn tác hướng hỏa thế 。quy sơn vân 。tử chỉ đắc vật thể 。năng sở vị tại 。ngưỡng sơn vân 。mỗ giáp chỉ như thử 。hòa thượng tác ma sanh 。quy sơn diệc tác hướng hỏa thế 。ngưỡng sơn vân 。hòa thượng chỉ đắc vật thể 。năng sở vị tại 。quy sơn vân 。như thị như thị 。tận vị 。quy ngưỡng truyền khí nhi thọ/thụ 。thù bất tri 。phụ tử chi nghĩa 。các tự bối trì 。kim dạ hốt hữu cá nạp tăng xuất lai đạo 。lão Hòa thượng 。nhĩ dã mạc yếu tẫn tẫn kiểm điểm cổ nhân 。khách diêm chi hạ 。long đông khổ hàn 。hựu tại cô phong tuyệt đảnh/đính 。nhĩ để noãn khí 。a thùy bất tri 。sơn tăng chỉ đắc dĩ thủ yểm diện 。thu quyển ba lan 。hà cố 。tri ngã tội ngã 。dạ thâm cửu lập 。 虛堂和尚語錄卷之四 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi tứ 虛堂和尚語錄卷之五 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi ngũ 頌古 tụng cổ 侍者 無隱 編 thị giả  vô ẩn  biên 世尊忉利天為母說法。優填王思佛。 Thế Tôn Đao Lợi Thiên vi mẫu thuyết Pháp 。ưu điền Vương tư Phật 。 紫金光聚照山河。 tử kim quang tụ chiếu sơn hà 。 天上人間意氣多。 Thiên thượng nhân gian ý khí đa 。 曾勅文殊領徒眾。 tằng sắc Văn Thù lĩnh đồ chúng 。 毘耶城裏問維摩。 Tỳ da thành lý vấn Duy ma 。 世尊因。乾闥婆王奏樂。其時山河大地。盡作琴聲。迦葉起舞。王問迦葉。豈不是阿羅漢。諸滿已盡。何更有餘習。世尊云。實無餘習。莫謗法也。 Thế Tôn nhân 。càn thát bà vương tấu lạc/nhạc 。kỳ thời sơn hà Đại địa 。tận tác cầm thanh 。Ca-diếp khởi vũ 。Vương vấn Ca-diếp 。khởi bất thị A-la-hán 。chư mãn dĩ tận 。hà cánh hữu dư tập 。Thế Tôn vân 。thật vô dư tập 。mạc báng pháp dã 。 有三尺劍。 hữu tam xích kiếm 。 可以謁趙國。 khả dĩ yết triệu quốc 。 無千里眼。 vô thiên lý nhãn 。 難以見懸絲。 nạn/nan dĩ kiến huyền ti 。 巍巍堂堂。 nguy nguy đường đường 。 三界大師。 tam giới Đại sư 。 世尊因。外道問。不問有言。不問無言。佛良久。 Thế Tôn nhân 。ngoại đạo vấn 。bất vấn hữu ngôn 。bất vấn vô ngôn 。Phật lương cửu 。 有力量人終是別。 hữu lực lượng nhân chung thị biệt 。 等閑垂手便相應。 đẳng nhàn thùy thủ tiện tướng ứng 。 何如夜半榑桑日。 hà như dạ bán phù tang nhật 。 推上須彌最上層。 thôi thượng Tu-Di tối thượng tằng 。 罽賓國王。仗劍問師子尊者。 Kế Tân quốc Vương 。trượng kiếm vấn Sư tử Tôn giả 。 夜闌天際墮金盆。 dạ lan Thiên tế đọa kim bồn 。 膝上焦桐調轉新。 tất thượng tiêu đồng điều chuyển tân 。 易水悲風輕按指。 dịch thủy bi phong khinh án chỉ 。 鸞膠難續斷膓人。 loan giao nạn/nan tục đoạn tràng nhân 。 婆子燒庵。 Bà tử thiêu am 。 鐵壁迸開雲片片。 thiết bích bỉnh khai vân phiến phiến 。 黑山輥出月團團。 hắc sơn 輥xuất nguyệt đoàn đoàn 。 就中明暗相凌處。 tựu trung minh ám tướng lăng xứ/xử 。 天外出頭誰解看。 Thiên ngoại xuất đầu thùy giải khán 。 善財童子參五十三知識。末後到彌勒樓閣。 Thiện tài đồng tử tham ngũ thập tam tri thức 。mạt hậu đáo Di Lặc lâu các 。 大人境界終難到。 đại nhân cảnh giới chung nạn/nan đáo 。 到後如何說向人。 đáo hậu như hà thuyết hướng nhân 。 不是當人知見力。 bất thị đương nhân tri kiến lực 。 莫將知見別疎親。 mạc tướng tri kiến biệt sơ thân 。 達磨見梁武帝。 đạt-ma kiến Lương Vũ-đế 。 玉簫吹徹鳳凰臺。 ngọc tiêu xuy triệt phượng hoàng đài 。 古殿深沈曉未開。 cổ điện thâm trầm hiểu vị khai 。 滿地落花春已過。 mãn địa lạc hoa xuân dĩ quá/qua 。 綠陰空鎖舊莓苔。 lục uẩn không tỏa cựu môi đài 。 楞嚴經云。吾不見時。何不見吾不見之處。 Lăng Nghiêm Kinh vân 。ngô bất kiến thời 。hà bất kiến ngô bất kiến chi xứ/xử 。 石潤非玉。 thạch nhuận phi ngọc 。 水麗非金。 thủy lệ phi kim 。 大禹決而西溯。 Đại vũ quyết nhi Tây tố 。 卞和泣而陸沈。 biện hòa khấp nhi lục trầm 。 美兮渺兮。 mỹ hề miểu hề 。 錯古礱今。 thác/thố cổ lung kim 。 昔有老宿。一夏不為師僧說話。 tích hữu lão tú 。nhất hạ bất vi sư tăng thuyết thoại 。 冷冷寒溜泣秋壑。 lãnh lãnh hàn lựu khấp thu hác 。 纔會滄溟便泛舟。 tài hội thương minh tiện phiếm châu 。 見說許由曾洗耳。 kiến thuyết hứa do tằng tẩy nhĩ 。 可憐巢父更鞭牛。 khả liên sào phụ cánh tiên ngưu 。 維摩經云。其施汝者不名福田。 duy ma Kinh vân 。kỳ thí nhữ giả bất danh phước điền 。 青山白雲。 thanh sơn bạch vân 。 碧溪蘿月。 bích khê La nguyệt 。 畫虎成狸。 họa hổ thành li 。 只得一橛。 chỉ đắc nhất quyết 。 智者大師在南嶽。悟法華三昧。 trí giả đại sư tại Nam nhạc 。ngộ Pháp Hoa tam muội 。 好將真法供如來。 hảo tướng chân pháp cung Như Lai 。 花在幽巖險處開。 hoa tại u nham hiểm xứ/xử khai 。 一夜狂風吹欲盡。 nhất dạ cuồng phong xuy dục tận 。 落英無數點蒼苔。 lạc anh vô số điểm thương đài 。 老子曰。視之不見。名曰夷。聽之不聞。名曰希。摶之不得。名曰微。此三者不可致詰。 lão tử viết 。thị chi bất kiến 。danh viết di 。thính chi bất văn 。danh viết hy 。đoàn chi bất đắc 。danh viết vi 。thử tam giả bất khả trí cật 。 青牛仙。去不虛傳。 thanh ngưu tiên 。khứ bất hư truyền 。 常用虛中落斷邊。 thường dụng hư trung lạc đoạn biên 。 自是一生多蹇薄。 tự thị nhất sanh đa kiển bạc 。 夜深猶立古皇前。 dạ thâm do lập cổ hoàng tiền 。 南嶽思大禪師。因誌公令人傳語。 Nam nhạc tư đại Thiền sư 。nhân chí công lệnh nhân truyền ngữ 。 一口吞盡三世佛。 nhất khẩu thôn tận tam thế Phật 。 牙如劍樹眼如鈴。 nha như kiếm thụ/thọ nhãn như linh 。 斷絃不必鸞膠續。 đoạn huyền bất tất loan giao tục 。 只要知音側耳聽。 chỉ yếu tri âm trắc nhĩ thính 。 夫子曰。朝聞道夕死可矣。 phu tử viết 。triêu văn đạo tịch tử khả hĩ 。 籩豆纔陳見聖人。 biên đậu tài trần kiến Thánh nhân 。 莫將生死較疎親。 mạc tướng sanh tử giác sơ thân 。 清臺曆日煩君看。 thanh đài lịch nhật phiền quân khán 。 一歲終須有一春。 nhất tuế chung tu hữu nhất xuân 。 倩女離魂。 thiến nữ ly hồn 。 行弔先桃茢。 hạnh/hành/hàng điếu tiên đào 茢。 喪車後紙錢。 tang xa hậu chỉ tiễn 。 老胡門下客。 lão hồ môn hạ khách 。 寧可入黃泉。 ninh khả nhập hoàng tuyền 。 調達謗佛。 Điều đạt báng Phật 。 萬仞崖頭(拚-ㄙ+ㄊ)得去。 vạn nhận nhai đầu (biện -ㄙ+ㄊ)đắc khứ 。 不知何處覓全屍。 bất tri hà xứ/xử mịch toàn thi 。 業風吹起再甦醒。 nghiệp phong xuy khởi tái tô tỉnh 。 却問如今是甚時。 khước vấn như kim thị thậm thời 。 女子出定。 nữ tử xuất định 。 野水浮輕楫。 dã thủy phù khinh tiếp 。 暖煙生紫蒪。 noãn yên sanh tử 蒪。 晚來湖上望。 vãn lai hồ thượng vọng 。 多是罟魚人。 đa thị cổ ngư nhân 。 王常侍訪臨際。問。者一堂僧。還看經否。 Vương thường thị phóng lâm tế 。vấn 。giả nhất đường tăng 。hoàn khán Kinh phủ 。 事到無心不苟欺。 sự đáo vô tâm bất cẩu khi 。 烏玄鵠白尚懷疑。 ô huyền hộc bạch thượng hoài nghi 。 自非親見黃頭老。 tự phi thân kiến hoàng đầu lão 。 爭敢逢人泄漏伊。 tranh cảm phùng nhân tiết lậu y 。 楊大年。參廣慧璉和尚。發明有頌。八角磨盤空裏走。金毛獅子變作狗。擬欲將身北斗藏。直須合掌南辰後。 dương Đại niên 。tham quảng tuệ liễn hòa thượng 。phát minh hữu tụng 。bát giác ma bàn không lý tẩu 。kim mao sư tử biến tác cẩu 。nghĩ dục tướng thân Bắc đẩu tạng 。trực tu hợp chưởng Nam Thần hậu 。 白石鑿鑿。 bạch thạch tạc tạc 。 韞爾美璞。 uẩn nhĩ mỹ phác 。 君子道晦。 quân tử đạo hối 。 君子斯樂。 quân tử tư lạc/nhạc 。 陳操尚書。一日與眾官登樓。望見數僧。有一官人云。來者總是行脚僧。尚書云。不是。官人云。焉知不是。尚書云。待近與諸公勘過。須臾僧至。尚書召云。上座。僧舉首。尚書云。不信道。 trần thao Thượng Thư 。nhất nhật dữ chúng quan đăng lâu 。vọng kiến số tăng 。hữu nhất quan nhân vân 。lai giả tổng thị hạnh/hành/hàng cước tăng 。Thượng Thư vân 。bất thị 。quan nhân vân 。yên tri bất thị 。Thượng Thư vân 。đãi cận dữ chư công khám quá/qua 。tu du tăng chí 。Thượng Thư triệu vân 。Thượng tọa 。tăng cử thủ 。Thượng Thư vân 。bất tín đạo 。 李咸曾相壺丘子。 lý hàm tằng tướng hồ khâu tử 。 隨變難分丞自逃。 tùy biến nạn/nan phần thừa tự đào 。 輸與高樓凝望者。 du dữ cao lâu ngưng vọng giả 。 炯然明可察秋毫。 quýnh nhiên minh khả sát thu hào 。 龐居士臨示寂。以首藉于頔相公膝。囑云。但願空諸所有。慎勿實諸所無。 Bàng cư sĩ lâm thị tịch 。dĩ thủ tạ vu 頔tướng công tất 。chúc vân 。đãn nguyện không chư sở hữu 。thận vật thật chư sở vô 。 欲識窮原處。 dục thức cùng nguyên xứ/xử 。 何人為指迷。 hà nhân vi chỉ mê 。 夕陽鷄犬外。 tịch dương kê khuyển ngoại 。 桃李自成蹊。 đào lý tự thành hề 。 裴相國問僧。看甚麼經。僧云。無言童子經。裴云。有幾卷。僧云。兩卷。裴云。既是無言。為甚却有兩卷。僧無語。 bùi tướng quốc vấn tăng 。khán thậm ma Kinh 。tăng vân 。vô ngôn Đồng tử Kinh 。bùi vân 。hữu kỷ quyển 。tăng vân 。lượng (lưỡng) quyển 。bùi vân 。ký thị vô ngôn 。vi thậm khước hữu lượng (lưỡng) quyển 。tăng vô ngữ 。 曾落石霜機外笏。 tằng lạc thạch sương ky ngoại hốt 。 又扶麁行到唐天。 hựu phù thô hạnh/hành/hàng đáo đường Thiên 。 只將四海垂綸手。 chỉ tướng tứ hải thùy luân thủ 。 鰕蟹魚龍一串穿。 hà giải ngư long nhất xuyến xuyên 。 黃檗在南泉。作首座。甘贄請施財。 hoàng phách tại Nam-tuyền 。tác thủ tọa 。cam chí thỉnh thí tài 。 拋來撒去互施呈。 phao lai tát khứ hỗ thí trình 。 地獄門前鬼眼睛。 địa ngục môn tiền quỷ nhãn Tình 。 覷破髑髏肝膽外。 thứ phá độc lâu can đảm ngoại 。 摩醯頂上復重明。 ma-ê đảnh/đính thượng phục trọng minh 。 陸亘大夫問南泉。肇法師也奇怪。 lục tuyên Đại phu vấn Nam-tuyền 。triệu pháp sư dã kì quái 。 裁書擬欲扣天閽。 tài thư nghĩ dục khấu Thiên hôn 。 往往無人可共論。 vãng vãng vô nhân khả cọng luận 。 因得老生輕指撥。 nhân đắc lão sanh khinh chỉ bát 。 臨風不覺暗消魂。 lâm phong bất giác ám tiêu hồn 。 錢唐鎮使。在界上。凡見僧便問。若相契即留止宿。有二僧。從馬大師處來。便問。大師有何方便。僧云。即心是佛。便被揖出。又有二僧。到亦如前問。僧云。非心非佛。亦被揖出。 tiễn đường trấn sử 。tại giới thượng 。phàm kiến tăng tiện vấn 。nhược/nhã tướng khế tức lưu chỉ tú 。hữu nhị tăng 。tùng mã Đại sư xứ/xử lai 。tiện vấn 。Đại sư hữu hà phương tiện 。tăng vân 。tức tâm thị Phật 。tiện bị ấp xuất 。hựu hữu nhị tăng 。đáo diệc như tiền vấn 。tăng vân 。phi tâm phi Phật 。diệc bị ấp xuất 。 碧油幢下立功勳。 bích du tràng hạ lập công huân 。 韜略雙全獨見君。 thao lược song toàn độc kiến quân 。 一自赤心來報國。 nhất tự xích tâm lai báo quốc 。 邊頭刁斗不曾聞。 biên đầu điêu đẩu bất tằng văn 。 寒山拾得。預知溈山來國清受戒。 hàn sơn thập đắc 。dự tri quy sơn lai quốc thanh thọ/thụ giới 。 靈山一別無碑記。 Linh Sơn nhất biệt vô bi kí 。 三度親曾作國王。 tam độ thân tằng tác Quốc Vương 。 主丈再探知遠近。 chủ trượng tái tham tri viễn cận 。 眇然天地略玄黃。 miễu nhiên Thiên địa lược huyền hoàng 。 六祖謂門人云。吾欲歸新州。 Lục Tổ vị môn nhân vân 。ngô dục quy tân châu 。 興在天南天盡頭。 hưng tại Thiên Nam Thiên tận đầu 。 未行先已到新州。 vị hạnh/hành/hàng tiên dĩ đáo tân châu 。 來時無口去無伴。 lai thời vô khẩu khứ vô bạn 。 那更蕭蕭黃葉秋。 na cánh tiêu tiêu hoàng diệp thu 。 讓和尚云。道一江西說法。不見寄箇消息來。 nhượng hòa thượng vân 。đạo nhất Giang Tây thuyết Pháp 。bất kiến kí cá tiêu tức lai 。 老婆心切日忡忡。 lão bà tâm thiết nhật sung sung 。 恐墮他家韲甕中。 khủng đọa tha gia 韲úng trung 。 消息得來胡亂後。 tiêu tức đắc lai hồ loạn hậu 。 江西宗派好流通。 Giang Tây tông phái hảo lưu thông 。 忠國師問紫璘供奉。甚處來。奉云。城南來。師云。城南草作何色。奉云。作黃色。師乃問童子。城南草作何色。童子云。作黃色。師云。只者童子亦可簾前賜紫對御談玄。 Trung Quốc sư vấn tử 璘cung phụng 。thậm xứ/xử lai 。phụng vân 。thành Nam lai 。sư vân 。thành Nam thảo tác hà sắc 。phụng vân 。tác hoàng sắc 。sư nãi vấn Đồng tử 。thành Nam thảo tác hà sắc 。Đồng tử vân 。tác hoàng sắc 。sư vân 。chỉ giả Đồng tử diệc khả liêm tiền tứ tử đối ngự đàm huyền 。 欲把枯膓盡底傾。 dục bả khô tràng tận để khuynh 。 出門不覺又叮嚀。 xuất môn bất giác hựu đinh ninh 。 勸君及早回頭去。 khuyến quân cập tảo hồi đầu khứ 。 莫待春風柳眼青。 mạc đãi xuân phong liễu nhãn thanh 。 馬祖因。百丈再參。 Mã tổ nhân 。bách trượng tái tham 。 啐喙之機類不同。 thoái uế chi ky loại bất đồng 。 飛星撒火髑髏空。 phi tinh tát hỏa độc lâu không 。 偷心死盡難為活。 thâu tâm tử tận nạn/nan vi hoạt 。 忽見金烏出海東。 hốt kiến kim ô xuất hải Đông 。 百丈野狐。 bách trượng dã hồ 。 不落因果。 bất lạc nhân quả 。 突出野狐。 đột xuất dã hồ 。 人心似鐵。 nhân tâm tự thiết 。 官法如爐。 quan Pháp như lô 。 不昧因果。 bất muội nhân quả 。 得脫野狐。 đắc thoát dã hồ 。 頂上無骨。 đảnh/đính thượng vô cốt 。 頷下有鬚。 hạm hạ hữu tu 。 黃檗因。臨際自大愚歸。 hoàng phách nhân 。lâm tế tự đại ngu quy 。 拔樹鳴條浩浩風。 bạt thụ/thọ minh điều hạo hạo phong 。 雨雲翻覆在其中。 vũ vân phiên phước tại kỳ trung 。 千波萬浪驚天地。 thiên ba vạn lãng kinh Thiên địa 。 到海方知信不通。 đáo hải phương tri tín bất thông 。 禾山四打鼓。 hòa sơn tứ đả cổ 。 草履為冠松作釵。 thảo lý vi quan tùng tác sai 。 一般瀟灑眼頭乖。 nhất ba/bát tiêu sái nhãn đầu quai 。 語音只在風簷下。 ngữ âm chỉ tại phong diêm hạ 。 終日無人不下堦。 chung nhật vô nhân bất hạ giai 。 夾山云。路逢死蛇莫打殺。無底藍子盛將歸。 giáp sơn vân 。lộ phùng tử xà mạc đả sát 。vô để lam tử thịnh tướng quy 。 擔板漢。沒拘束。 đam/đảm bản hán 。một câu thúc 。 餓死首陽山。 ngạ tử thủ dương sơn 。 誓不食周粟。 thệ bất thực/tự châu túc 。 來山云。我二十年住此山。未曾舉著宗門中事。有僧問。承和尚有言。二十年住此山。未曾舉著宗門中事。是否。山云。是。僧便掀倒禪床。山休去。至明日普請掘一坑。令侍者請昨日問話僧來。山云。老僧二十年。只說無義語。今請上座。打殺老僧。埋向坑中。若不打殺老僧。上座自著打殺。埋此坑中。其僧束裝潛去。 lai sơn vân 。ngã nhị thập niên trụ/trú thử sơn 。vị tằng cử trước/trứ tông môn trung sự 。hữu tăng vấn 。thừa hòa thượng hữu ngôn 。nhị thập niên trụ/trú thử sơn 。vị tằng cử trước/trứ tông môn trung sự 。thị phủ 。sơn vân 。thị 。tăng tiện hiên đảo Thiền sàng 。sơn hưu khứ 。chí minh nhật phổ thỉnh quật nhất khanh 。lệnh thị giả thỉnh tạc nhật vấn thoại tăng lai 。sơn vân 。lão tăng nhị thập niên 。chỉ thuyết vô nghĩa ngữ 。kim thỉnh Thượng tọa 。đả sát lão tăng 。mai hướng khanh trung 。nhược/nhã bất đả sát lão tăng 。Thượng tọa tự trước/trứ đả sát 。mai thử khanh trung 。kỳ tăng thúc trang tiềm khứ 。 海運鵬摶日月忙。 hải vận bằng đoàn nhật nguyệt mang 。 夜光潛透斗牛傍。 dạ quang tiềm thấu đẩu ngưu bàng 。 非惟按劍屢生子。 phi duy án kiếm lũ sanh tử 。 瞎眼波斯滿大唐。 hạt nhãn Ba tư mãn Đại Đường 。 麻谷一日紙帳內坐。以手巾蓋頭。披雲入見便作哭聲。良久出去法堂。繞禪床一匝再來。谷去却手巾而坐。雲云。死中得活。萬中無一。谷下床。作抽坐具勢。雲近前把。住云。前死後活。爾還甘否。谷云。甘即甘。阿師堪作甚麼。雲推開云。知道。爾前言不副後語。 ma cốc nhất nhật chỉ trướng nội tọa 。dĩ thủ cân cái đầu 。phi vân nhập kiến tiện tác khốc thanh 。lương cửu xuất khứ pháp đường 。nhiễu Thiền sàng nhất tạp/táp tái lai 。cốc khứ khước thủ cân nhi tọa 。vân vân 。tử trung đắc hoạt 。vạn trung vô nhất 。cốc hạ sàng 。tác trừu tọa cụ thế 。vân cận tiền bả 。trụ/trú vân 。tiền tử hậu hoạt 。nhĩ hoàn cam phủ 。cốc vân 。cam tức cam 。A sư kham tác thậm ma 。vân thôi khai vân 。tri đạo 。nhĩ tiền ngôn bất phó hậu ngữ 。 五十笑他先百步。 ngũ thập tiếu tha tiên bách bộ 。 何如騎馬勝騎牛。 hà như kị Mã thắng kị ngưu 。 不須重較多和少。 bất tu trọng giác đa hòa thiểu 。 歸到家山即便休。 quy đáo gia sơn tức tiện hưu 。 風穴因。僧問。語默涉離微。 phong huyệt nhân 。tăng vấn 。ngữ mặc thiệp ly vi 。 以玉抵鵲。 dĩ ngọc để thước 。 以鼠為璞。 dĩ thử vi phác 。 眇然視之。 miễu nhiên thị chi 。 太虛寥廓。 thái hư liêu khuếch 。 首山示眾。諸上座不得盲喝亂喝。尋常向爾道。賓則始終賓。主則始終主。賓無二賓。主無二主。若有二賓二主。兩箇即成瞎漢。所以我若立爾須坐。我若坐爾須立。坐則共爾坐。立則共爾立。雖然如是。急著眼始得。 thủ sơn thị chúng 。chư Thượng tọa bất đắc manh hát loạn hát 。tầm thường hướng nhĩ đạo 。tân tức thủy chung tân 。chủ tức thủy chung chủ 。tân vô nhị tân 。chủ vô nhị chủ 。nhược hữu nhị tân nhị chủ 。lượng (lưỡng) cá tức thành hạt hán 。sở dĩ ngã nhược/nhã lập nhĩ tu tọa 。ngã nhược/nhã tọa nhĩ tu lập 。tọa tức cọng nhĩ tọa 。lập tức cọng nhĩ lập 。tuy nhiên như thị 。cấp trước/trứ nhãn thủy đắc 。 賓主有無俱遣外。 tân chủ hữu vô câu khiển ngoại 。 行藏須要出常情。 hạnh/hành/hàng tạng tu yếu xuất thường Tình 。 無棲泊處開門戶。 vô tê bạc xứ/xử khai môn hộ 。 月到中宵不敢明。 nguyệt đáo trung tiêu bất cảm minh 。 南院因。僧問。赤肉團上。壁立萬仞。豈不是和尚語。院云。是。僧便掀倒禪床。院云。爾看。者瞎漢亂做。僧擬議。院便打。趁出。 Nam viện nhân 。tăng vấn 。xích nhục đoàn thượng 。bích lập vạn nhận 。khởi bất thị hòa thượng ngữ 。viện vân 。thị 。tăng tiện hiên đảo Thiền sàng 。viện vân 。nhĩ khán 。giả hạt hán loạn tố 。tăng nghĩ nghị 。viện tiện đả 。sấn xuất 。 日月無光殺氣浮。 nhật nguyệt vô quang sát khí phù 。 揭天鼉鼓戰豼貅。 yết Thiên Đà cổ chiến 豼hưu 。 捷呼獲下真番將。 tiệp hô hoạch hạ chân phiên tướng 。 那箇兒郎不舉頭。 na cá nhi lang bất cử đầu 。 鄧隱峯辭馬祖。祖云。甚處去。峯云。石頭去。祖云。石頭路滑。峯云。千木隨身。逢場作戲。便去。到石頭。繞禪床一匝。振錫一下。問云。是何宗旨。頭云。蒼天蒼天。峯無語。回舉似馬祖。祖云。汝更去。待他道蒼天蒼天。汝便噓兩聲。峯又去。依前問。頭乃噓兩聲。峯又無語。回舉似馬祖。祖云。向汝道。石頭路滑。 đặng ẩn phong từ Mã tổ 。tổ vân 。thậm xứ/xử khứ 。phong vân 。thạch đầu khứ 。tổ vân 。thạch đầu lộ hoạt 。phong vân 。thiên mộc tùy thân 。phùng trường tác hí 。tiện khứ 。đáo thạch đầu 。nhiễu Thiền sàng nhất tạp/táp 。chấn tích nhất hạ 。vấn vân 。thị hà tông chỉ 。đầu vân 。thương Thiên thương Thiên 。phong vô ngữ 。hồi cử tự Mã tổ 。tổ vân 。nhữ cánh khứ 。đãi tha đạo thương Thiên thương Thiên 。nhữ tiện 噓lượng (lưỡng) thanh 。phong hựu khứ 。y tiền vấn 。đầu nãi 噓lượng (lưỡng) thanh 。phong hựu vô ngữ 。hồi cử tự Mã tổ 。tổ vân 。hướng nhữ đạo 。thạch đầu lộ hoạt 。 石頭路嶮人難到。 thạch đầu lộ hiểm nhân nạn/nan đáo 。 到者方知滑似苔。 đáo giả phương tri hoạt tự đài 。 兩度三回雖躂倒。 lượng (lưỡng) độ tam hồi tuy 躂đảo 。 滿身泥水又歸來。 mãn thân nê thủy hựu quy lai 。 南泉住庵。時一僧到。泉云。我上山作務。齋時做飯喫了。送一分來。其僧飯了。將家事一時打碎。就床上臥。泉伺久不來。遂歸見僧臥。泉亦就臥。僧便起去。 Nam-tuyền trụ/trú am 。thời nhất tăng đáo 。tuyền vân 。ngã thượng sơn tác vụ 。trai thời tố phạn khiết liễu 。tống nhất phân lai 。kỳ tăng phạn liễu 。tướng gia sự nhất thời đả toái 。tựu sàng thượng ngọa 。tuyền tý cửu Bất-lai 。toại quy kiến tăng ngọa 。tuyền diệc tựu ngọa 。tăng tiện khởi khứ 。 短袴長衫白苧巾。 đoản khố trường/trưởng sam bạch trữ cân 。 吚吚月下急推輪。 吚吚nguyệt hạ cấp thôi luân 。 洛陽路上相逢著。 Lạc dương lộ thượng tướng phùng trước/trứ 。 盡是經商買賣人。 tận thị Kinh thương mãi mại nhân 。 南泉云。心不是佛。智不是道。 Nam-tuyền vân 。tâm bất thị Phật 。trí bất thị đạo 。 昨日因過竹院西。 tạc nhật nhân quá/qua trúc viện Tây 。 隣家稚子隔溪啼。 lân gia trĩ tử cách khê Đề 。 山寒水肅半黃落。 sơn hàn thủy túc bán hoàng lạc 。 無數歸鴉卜樹棲。 vô số quy nha bốc thụ/thọ tê 。 乾峯示眾。法身有三種病二種光。 kiền phong thị chúng 。Pháp thân hữu tam chủng bệnh nhị chủng quang 。 貝葉持來曉者疎。 bối diệp trì lai hiểu giả sơ 。 自稱靈驗世無如。 tự xưng linh nghiệm thế vô như 。 依然還我唐人譯。 y nhiên hoàn ngã đường nhân dịch 。 始有人知是梵書。 thủy hữu nhân tri thị phạm thư 。 琅瑘因。僧問。清淨本然。 lang 瑘nhân 。tăng vấn 。thanh tịnh bổn nhiên 。 不設陷穽。 bất thiết hãm tỉnh 。 不揮雪刃。 bất huy tuyết nhận 。 一箭穿楊。 nhất tiến xuyên dương 。 神目不瞬。 Thần mục bất thuấn 。 翻思昔日李將軍。 phiên tư tích nhật lý tướng quân 。 射虎之機猶是鈍。 xạ hổ chi ky do thị độn 。 大慈示眾。山僧不解答話。只是識病。時有僧出。慈便歸方丈。 đại từ thị chúng 。sơn tăng bất giải đáp thoại 。chỉ thị thức bệnh 。thời hữu tăng xuất 。từ tiện quy phương trượng 。 輕如毫末重如山。 khinh như hào mạt trọng như sơn 。 地角天涯去復還。 địa giác Thiên nhai khứ phục hoàn 。 黃葉殞時風骨露。 hoàng diệp vẫn thời phong cốt lộ 。 水邊依舊石斕斑。 thủy biên y cựu thạch lan ban 。 德山托鉢。 đức sơn thác bát 。 德山疑處問巖頭。 đức sơn nghi xứ/xử vấn nham đầu 。 惹得渾家一地愁。 nhạ đắc hồn gia nhất địa sầu 。 父又呪兒兒呪父。 phụ hựu chú nhi nhi chú phụ 。 冤冤相報幾時休。 oan oan tướng báo kỷ thời hưu 。 雪峯問僧。甚處來。僧云。浙中。峯云。船來陸來。僧云。二途俱不涉。峯云。爭得到者裏。僧云。有甚隔礙。峯打趁出。僧過十年後再來。峯又問。甚處來。僧云。湖南。峯云。湖南與者裏。相去多少。僧云。不隔。峯竪拂子云。還隔者箇麼。僧云。若隔則不到也。峯又打趁出。僧住後。凡見人便罵雪峯。有同行聞得去問。兄到雪峯。有何言句。便如此罵。僧舉前話。被同行詬叱。與之說破。當時悲泣。常向中夜焚香。遙禮雪峯。 tuyết phong vấn tăng 。thậm xứ/xử lai 。tăng vân 。chiết trung 。phong vân 。thuyền lai lục lai 。tăng vân 。nhị đồ câu bất thiệp 。phong vân 。tranh đắc đáo giả lý 。tăng vân 。hữu thậm cách ngại 。phong đả sấn xuất 。tăng quá/qua thập niên hậu tái lai 。phong hựu vấn 。thậm xứ/xử lai 。tăng vân 。Hồ Nam 。phong vân 。Hồ Nam dữ giả lý 。tướng khứ đa thiểu 。tăng vân 。bất cách 。phong thọ phất tử vân 。hoàn cách giả cá ma 。tăng vân 。nhược/nhã cách tức bất đáo dã 。phong hựu đả sấn xuất 。tăng trụ/trú hậu 。phàm kiến nhân tiện mạ tuyết phong 。hữu đồng hạnh/hành/hàng văn đắc khứ vấn 。huynh đáo tuyết phong 。hữu hà ngôn cú 。tiện như thử mạ 。tăng cử tiền thoại 。bị đồng hạnh/hành/hàng cấu sất 。dữ chi thuyết phá 。đương thời bi khấp 。thường hướng trung dạ phần hương 。dao lễ tuyết phong 。 見說閩山多蠱毒。 kiến thuyết mân sơn đa cổ độc 。 千方百計避無由。 thiên phương bách kế tị vô do 。 殤中既有催魂鬼。 thương trung ký hữu thôi hồn quỷ 。 一命還他方始休。 nhất mạng hoàn tha phương thủy hưu 。 雪峯住庵。有僧敲門。峯放身出云。是甚麼。僧亦云。是甚麼。峯低頭歸庵。僧舉似巖頭。頭云。我當時若向伊道末後句。天下不柰雪老何。 tuyết phong trụ/trú am 。hữu tăng xao môn 。phong phóng thân xuất vân 。thị thậm ma 。tăng diệc vân 。thị thậm ma 。phong đê đầu quy am 。tăng cử tự nham đầu 。đầu vân 。ngã đương thời nhược/nhã hướng y đạo mạt hậu cú 。thiên hạ bất nại tuyết lão hà 。 扶過斷橋水。 phù quá/qua đoạn kiều thủy 。 伴歸明月村。 bạn quy minh nguyệt thôn 。 只知途路遠。 chỉ tri đồ lộ viễn 。 不覺又黃昏。 bất giác hựu hoàng hôn 。 雪峯因。三聖問。透網金鱗。以何為食。 tuyết phong nhân 。tam thánh vấn 。thấu võng kim lân 。dĩ hà vi thực/tự 。 新羅主丈遂寧鉢。 Tân La chủ trượng toại ninh bát 。 衲子家風那箇無。 nạp tử gia phong na cá vô 。 一等看來如墨黑。 nhất đẳng khán lai như mặc hắc 。 誰能重與較錙銖。 thùy năng trọng dữ giác 錙thù 。 雪峯自著塔銘。 tuyết phong tự trước/trứ tháp minh 。 風冷蒹葭雨作秋。 phong lãnh kiêm gia vũ tác thu 。 倚門無意謁諸侯。 ỷ môn vô ý yết chư hầu 。 明年再決龍蛇陣。 minh niên tái quyết long xà trận 。 塞北安南一道收。 tắc Bắc an Nam nhất đạo thu 。 雪峯云。三世諸佛。向火焰裏。轉大法輪。雲門云。火焰為三世諸佛說法。三世諸佛立地聽。 tuyết phong vân 。tam thế chư Phật 。hướng hỏa diệm lý 。chuyển Đại Pháp luân 。Vân Môn vân 。hỏa diệm vi tam thế chư Phật thuyết Pháp 。tam thế chư Phật lập địa thính 。 烈焰瀾翻為說時。 liệt diệm lan phiên vi thuyết thời 。 百千諸佛盡攢眉。 bách thiên chư Phật tận toàn my 。 梵音深遠難明辨。 Phạm Âm thâm viễn nạn/nan minh biện 。 只許韶陽雪老知。 chỉ hứa thiều dương tuyết lão tri 。 舡子囑夾山。汝向後直須藏身處沒蹤跡。 hang tử chúc giáp sơn 。nhữ hướng hậu trực tu tạng thân xứ/xử một tung tích 。 藥貼明明說得親。 dược thiếp minh minh thuyết đắc thân 。 不知裏面偽和真。 bất tri lý diện ngụy hòa chân 。 諄諄教誡癡兒女。 truân truân giáo giới si nhi nữ 。 莫把方書誤後人。 mạc bả phương thư ngộ hậu nhân 。 夾山初住京口寺。因僧問。如何是法身。山云。法身無相。又問。如何是法眼。山云。法眼無瑕。時道吾在座下失笑。山請益。後散眾。參舡子省發。後歸聚徒道。吾令僧往問。如何是法身。山云。法身無相。又問。如何是法眼。山云。法眼無瑕。僧回舉似道吾。吾云。者漢此回方徹。 giáp sơn sơ trụ kinh khẩu tự 。nhân tăng vấn 。như hà thị pháp thân 。sơn vân 。Pháp thân vô tướng 。hựu vấn 。như hà thị pháp nhãn 。sơn vân 。pháp nhãn vô hà 。thời đạo ngô tại tọa hạ thất tiếu 。sơn thỉnh ích 。hậu tán chúng 。tham hang tử tỉnh phát 。hậu quy tụ đồ đạo 。ngô lệnh tăng vãng vấn 。như hà thị pháp thân 。sơn vân 。Pháp thân vô tướng 。hựu vấn 。như hà thị pháp nhãn 。sơn vân 。pháp nhãn vô hà 。tăng hồi cử tự đạo ngô 。ngô vân 。giả hán thử hồi phương triệt 。 始見春花歸閬苑。 thủy kiến xuân hoa quy lãng uyển 。 又逢秋葉墮宮牆。 hựu phùng thu diệp đọa cung tường 。 思量世事如翻掌。 tư lượng thế sự như phiên chưởng 。 誰得長生不死方。 thùy đắc trường/trưởng sanh bất tử phương 。 趙州因。僧辭。乃囑云。有佛處不得住。 triệu châu nhân 。tăng từ 。nãi chúc vân 。hữu Phật xứ/xử bất đắc trụ 。 有佛無佛不得住。 hữu Phật vô Phật bất đắc trụ 。 三千里外無憑據。 tam thiên lý ngoại vô bằng cứ 。 趙州贏得口皮光。 triệu châu doanh đắc khẩu bì quang 。 却是者僧知落處。 khước thị giả tăng tri lạc xứ/xử 。 趙州訪茱萸。 triệu châu phóng thù du 。 世路風波只自知。 thế lộ phong ba chỉ tự tri 。 見人多是不揚眉。 kiến nhân đa thị bất dương my 。 呼燈隔夜書名紙。 hô đăng cách dạ thư danh chỉ 。 未審朱門復見誰。 vị thẩm chu môn phục kiến thùy 。 趙州庭前柏樹子。 triệu châu đình tiền bách thụ/thọ tử 。 有問自知無答處。 hữu vấn tự tri vô đáp xứ/xử 。 却將柏樹當門庭。 khước tướng bách thụ/thọ đương môn đình 。 搖風擺雨經年久。 diêu/dao phong bãi vũ Kinh niên cửu 。 不似松根有茯苓。 bất tự tùng căn hữu phục linh 。 劉鐵磨訪溈山。 lưu thiết ma phóng quy sơn 。 春暖山桃次第紅。 xuân noãn sơn đào thứ đệ hồng 。 翩翩蝴蝶鬪芳叢。 phiên phiên hồ điệp đấu phương tùng 。 驀然一陣狂風至。 mạch nhiên nhất trận cuồng phong chí 。 輥入花枝不見蹤。 輥nhập hoa chi bất kiến tung 。 南泉.歸宗.麻谷.同去。禮拜忠國師。 Nam-tuyền .quy tông .ma cốc .đồng khứ 。lễ bái Trung Quốc sư 。 各將財本去經營。 các tướng tài bổn khứ kinh doanh 。 上國如天好趁晴。 thượng quốc như Thiên hảo sấn Tình 。 未出門時先算帳。 vị xuất môn thời tiên toán trướng 。 如何得到鳳凰城。 như hà đắc đáo phượng hoàng thành 。 丹霞訪忠國師。值師睡次。見侍者耽源。 đan hà phóng Trung Quốc sư 。trị sư thụy thứ 。kiến thị giả đam nguyên 。 蹤跡由來久避秦。 tung tích do lai cửu tị tần 。 洞門深鎖古臺春。 đỗng môn thâm tỏa cổ đài xuân 。 落花只為隨流去。 lạc hoa chỉ vi tùy lưu khứ 。 便有尋芳拾翠人。 tiện hữu tầm phương thập thúy nhân 。 玄沙問鏡清。不見一法。是大過患。 huyền sa vấn kính thanh 。bất kiến nhất pháp 。thị Đại quá hoạn 。 雪老門高兒女盛。 tuyết lão môn cao nhi nữ thịnh 。 又能情重貴天倫。 hựu năng Tình trọng quý Thiên luân 。 把家幹蠱雖相似。 bả gia cán cổ tuy tương tự 。 也有貪盃落草人。 dã hữu tham bôi lạc thảo nhân 。 玄沙訪太原孚上座。適值在水樓上打水。沙云。相看。孚云。已相見了。沙云。甚麼劫中曾相見。孚云。莫瞌睡。沙白雪峯云。已勘破了。峯云。作麼生勘破。沙舉前話。峯云。汝著賊了也。 huyền sa phóng thái nguyên phu Thượng tọa 。thích trị tại thủy lâu thượng đả thủy 。sa vân 。tướng khán 。phu vân 。dĩ tướng kiến liễu 。sa vân 。thậm ma kiếp trung tằng tướng kiến 。phu vân 。mạc khạp thụy 。sa bạch tuyết phong vân 。dĩ khám phá liễu 。phong vân 。tác ma sanh khám phá 。sa cử tiền thoại 。phong vân 。nhữ trước/trứ tặc liễu dã 。 象王象子儘相隨。 Tượng Vương tượng tử tẫn tướng tùy 。 岸上人看蹄蹈蹄。 ngạn thượng nhân khán Đề đạo Đề 。 香草細飡知飽足。 hương thảo tế thực tri bão túc 。 歸來不待日頭低。 quy lai bất đãi nhật đầu đê 。 巖。頭示眾。大凡唱教。須從無欲中。流出三句。只是理論。咬去咬住。欲去不去。欲住不住。或時一向不去。或時一向不住。 nham 。đầu thị chúng 。Đại phàm xướng giáo 。tu tùng vô dục trung 。lưu xuất tam cú 。chỉ thị lý luận 。giảo khứ giảo trụ/trú 。dục khứ bất khứ 。dục trụ/trú bất trụ 。hoặc thời nhất hướng bất khứ 。hoặc thời nhất hướng bất trụ 。 三文買箇撈波子。 tam văn mãi cá lao ba tử 。 摝蜆撈鰕得幾年。 摝hiện lao hà đắc kỷ niên 。 逆順短長休要說。 nghịch thuận đoản trường/trưởng hưu yếu thuyết 。 誰家屋裏竈無煙。 thùy gia ốc lý táo vô yên 。 巖。頭因沙汰。在甘贄家過夏。補衣次。贄行過。頭以針作劄勢。贄遂整衣欲謝。妻問云。作甚麼。贄云。說不得。妻云。也要大家知。贄舉前話。妻云。此去三十年後。須知一回飲水一回噎。女子聞云。誰知盡大地人性命。被奯上座針鋒上劄將去也。 nham 。đầu nhân sa thái 。tại cam chí gia quá hạ 。bổ y thứ 。chí hạnh/hành/hàng quá/qua 。đầu dĩ châm tác 劄thế 。chí toại chỉnh y dục tạ 。thê vấn vân 。tác thậm ma 。chí vân 。thuyết bất đắc 。thê vân 。dã yếu Đại gia tri 。chí cử tiền thoại 。thê vân 。thử khứ tam thập niên hậu 。tu tri nhất hồi ẩm thủy nhất hồi ế 。nữ tử văn vân 。thùy tri tận Đại địa nhân tánh mạng 。bị 奯Thượng tọa châm phong thượng 劄tướng khứ dã 。 夜半三更來討火。 dạ bán tam cánh lai thảo hỏa 。 我罵爾兮爾罵我。 ngã mạ nhĩ hề nhĩ mạ ngã 。 相喚相呼歸未歸。 tướng hoán tướng hô quy vị quy 。 也有無衣草裏坐。 dã hữu vô y thảo lý tọa 。 石頭因。藥山問。三乘十二分教。某甲粗知。 thạch đầu nhân 。dược sơn vấn 。tam thừa thập nhị phân giáo 。mỗ giáp thô tri 。 一重山了一重雲。 nhất trọng sơn liễu nhất trọng vân 。 行盡天涯轉苦辛。 hạnh/hành/hàng tận Thiên nhai chuyển khổ tân 。 驀劄歸來屋裏坐。 mạch 劄quy lai ốc lý tọa 。 落花啼鳥一般春。 lạc hoa Đề điểu nhất ba/bát xuân 。 溈山云。老僧百年後。山前檀家。作一頭水牯牛。 quy sơn vân 。lão tăng bách niên hậu 。sơn tiền đàn gia 。tác nhất đầu thủy cổ ngưu 。 百年猶恐沒人知。 bách niên do khủng một nhân tri 。 名字仍將左脇題。 danh tự nhưng tướng tả hiếp Đề 。 入水入泥難放牧。 nhập thủy nhập nê nạn/nan phóng mục 。 仰山只得半邊騎。 ngưỡng sơn chỉ đắc bán biên kị 。 溈山問仰山。甚處來。仰云。田中來。 quy sơn vấn ngưỡng sơn 。thậm xứ/xử lai 。ngưỡng vân 。điền trung lai 。 一日須來三五度。 nhất nhật tu lai tam ngũ độ 。 有時歡喜有時嗔。 Hữu Thời hoan hỉ Hữu Thời sân 。 改頭換面休疑著。 cải đầu hoán diện hưu nghi trước/trứ 。 元是尖簷帽下人。 nguyên thị tiêm diêm mạo hạ nhân 。 鼓山晏國師示眾。鼓山門下。不得咳嗽。 cổ sơn yến Quốc Sư thị chúng 。cổ sơn môn hạ 。bất đắc khái thấu 。 遼空一箭九重城。 liêu không nhất tiến cửu trọng thành 。 雪老門風儘有聲。 tuyết lão môn phong tẫn hữu thanh 。 見說禁班宣號令。 kiến thuyết cấm ban tuyên hiệu lệnh 。 耶邊渾不許人行。 da biên hồn bất hứa nhân hạnh/hành/hàng 。 法華舉和尚訪琅瑘。 Pháp hoa cử hòa thượng phóng lang 瑘。 青郊鳴錦雉。 thanh giao minh cẩm trĩ 。 綠水漾金鱗。 lục thủy dạng kim lân 。 安得郢中客。 an đắc dĩnh trung khách 。 共歌臺上春。 cọng Ca đài thượng xuân 。 興化因。僧問。四方八面來時如何。化云。打中間底。 hưng hóa nhân 。tăng vấn 。tứ phương bát diện lai thời như hà 。hóa vân 。đả trung gian để 。 塞北煙塵終載靜。 tắc Bắc yên trần chung tái tĩnh 。 江南花木四時榮。 giang Nam hoa mộc tứ thời vinh 。 不須特地分彊界。 bất tu đặc địa phần cường giới 。 萬里山河似掌平。 vạn lý sơn hà tự chưởng bình 。 洞山。聰和尚。甞自負柴上山。路逢一僧。問。山上有柴。何故將去。山放柴於地云。會麼。僧云。不會。山云。我要燒。 đỗng sơn 。thông hòa thượng 。甞tự phụ sài thượng sơn 。lộ phùng nhất tăng 。vấn 。sơn thượng hữu sài 。hà cố tướng khứ 。sơn phóng sài ư địa vân 。hội ma 。tăng vân 。bất hội 。sơn vân 。ngã yếu thiêu 。 此行莫擬幾時回。 thử hạnh/hành/hàng mạc nghĩ kỷ thời hồi 。 此去應須到五臺。 thử khứ ưng tu đáo ngũ đài 。 若過曼殊放光處。 nhược quá mạn thù phóng quang xứ/xử 。 殷勤為我記歸來。 ân cần vi ngã kí quy lai 。 雲門示眾。析半裂三。針箇鼻孔在甚麼處。為我一一拈出來看。自代云。上中下。 Vân Môn thị chúng 。tích bán liệt tam 。châm cá Tỳ khổng tại thậm ma xứ/xử 。vi ngã nhất nhất niêm xuất lai khán 。tự đại vân 。thượng trung hạ 。 昔年曾扣睦州關。 tích niên tằng khấu mục châu quan 。 負義忘恩當等閑。 phụ nghĩa vong ân đương đẳng nhàn 。 見說吳音俱變盡。 kiến thuyết ngô âm câu biến tận 。 語言渾似廣南蠻。 ngữ ngôn hồn tự quảng Nam man 。 雲門云。平地上死人無數。 Vân Môn vân 。bình địa thượng tử nhân vô số 。 聲如鳴玉靜邊聞。 thanh như minh ngọc tĩnh biên văn 。 誰信幽人不見君。 thùy tín u nhân bất kiến quân 。 花到海棠將寂寞。 hoa đáo hải đường tướng tịch mịch 。 繡衣猶把麝香熏。 tú y do bả xạ hương huân 。 洞山冬夜喫菓子。 đỗng sơn đông dạ khiết quả tử 。 拄天拄地黑如漆。 trụ Thiên trụ địa hắc như tất 。 不分晝夜是何物。 bất phần trú dạ thị hà vật 。 拈來拋向屎坑中。 niêm lai phao hướng thỉ khanh trung 。 火裏紅蓮香拂拂。 hỏa lý hồng liên hương phất phất 。 保福展和尚因。僧問。雪峯平生有何言句。得似羚羊挂角時。云。我不可作雪峯弟子不得。 bảo phước triển hòa thượng nhân 。tăng vấn 。tuyết phong bình sanh hữu hà ngôn cú 。đắc tự linh dương quải giác thời 。vân 。ngã bất khả tác tuyết phong đệ-tử bất đắc 。 生平未審何言句。 sanh bình vị thẩm hà ngôn cú 。 得似羚羊挂角時。 đắc tự linh dương quải giác thời 。 拊擊自然皆率舞。 phụ kích tự nhiên giai suất vũ 。 不須羌管隔雲吹。 bất tu khương quản cách vân xuy 。 大隋真和尚因。僧辭。隋問。甚處去。僧云。峨眉禮普賢去。隋竪起拂子云。文殊普賢總在者裏。僧畫一圓相。拋向背後。隋云。侍者將一貼茶。與者僧去。 Đại tùy chân hòa thượng nhân 。tăng từ 。tùy vấn 。thậm xứ/xử khứ 。tăng vân 。nga my lễ Phổ Hiền khứ 。tùy thọ khởi phất tử vân 。Văn Thù Phổ Hiền tổng tại giả lý 。tăng họa nhất viên tướng 。phao hướng bối hậu 。tùy vân 。thị giả tướng nhất thiếp trà 。dữ giả tăng khứ 。 瀰漫萬樹梨花雨。 瀰mạn vạn thụ/thọ lê hoa vũ 。 凍玉隄邊水欲流。 đống ngọc đê biên thủy dục lưu 。 頃刻陽烏昇太白。 khoảnh khắc dương ô thăng thái bạch 。 那時渾不見蹤由。 na thời hồn bất kiến tung do 。 法雲杲和尚示眾。老僧熈寧三年文帳。在鳳翔府供申。是年華山崩陷了八十里人家。汝輩後生茄子瓠子。那裏知得。 pháp vân cảo hòa thượng thị chúng 。lão tăng 熈ninh tam niên văn trướng 。tại phượng tường phủ cung/cúng thân 。thị niên hoa sơn băng hãm liễu bát thập lý nhân gia 。nhữ bối hậu sanh gia tử hồ tử 。na lý tri đắc 。 隔水何人歌竹枝。 cách thủy hà nhân Ca trúc chi 。 動人情思極幽微。 động nhân Tình tư cực u vi 。 夜深轉入單于調。 dạ thâm chuyển nhập đan vu điều 。 月朗風高聽者稀。 nguyệt lãng phong cao thính giả hi 。 龍濟示眾。具足凡夫法。凡夫不知。具足聖人法。聖人不會。 long tế thị chúng 。cụ túc phàm phu Pháp 。phàm phu bất tri 。cụ túc Thánh nhân Pháp 。Thánh nhân bất hội 。 融峯強萬丈。 dung phong cường vạn trượng 。 未話足先酸。 vị thoại túc tiên toan 。 若不緣雲去。 nhược/nhã bất duyên vân khứ 。 那知星斗寒。 na tri tinh đẩu hàn 。 芭蕉示眾。爾有主丈子。我與爾主丈子。 ba tiêu thị chúng 。nhĩ hữu chủ trượng tử 。ngã dữ nhĩ chủ trượng tử 。 爾有更須當面與。 nhĩ hữu cánh tu đương diện dữ 。 渠無背手奪將來。 cừ vô bối thủ đoạt tướng lai 。 驀然夜半化龍去。 mạch nhiên dạ bán hóa long khứ 。 黑雨鳥風裂地雷。 hắc vũ điểu phong liệt địa lôi 。 廣德周和尚因。僧問。承教有言。阿逸多不斷煩惱。不修禪定。佛記此人成佛無疑。此理如何。德云。鹽又盡。炭又無。僧云。鹽盡炭無時如何。德云。愁人莫向愁人說。說向愁人愁殺人。 quảng đức châu hòa thượng nhân 。tăng vấn 。thừa giáo hữu ngôn 。A-dật-đa bất đoạn phiền não 。bất tu Thiền định 。Phật kí thử nhân thành Phật vô nghi 。thử lý như hà 。đức vân 。diêm hựu tận 。thán hựu vô 。tăng vân 。diêm tận thán vô thời như hà 。đức vân 。sầu nhân mạc hướng sầu nhân thuyết 。thuyết hướng sầu nhân sầu sát nhân 。 收放隨時雖有準。 thu phóng tùy thời tuy hữu chuẩn 。 出門入戶恐難論。 xuất môn nhập hộ khủng nạn/nan luận 。 長安路子君須到。 Trường An lộ tử quân tu đáo 。 莫向深村草裏蹲。 mạc hướng thâm thôn thảo lý tồn 。 資福示眾。隔江見資福剎竿便回。 tư phước thị chúng 。cách giang kiến tư phước sát can tiện hồi 。 望見剎竿回首去。 vọng kiến sát can hồi thủ khứ 。 脚跟三十謾輕酬。 cước cân tam thập mạn khinh thù 。 人言閬苑花千樹。 nhân ngôn lãng uyển hoa thiên thụ/thọ 。 不直僊家十二樓。 bất trực tiên gia thập nhị lâu 。 魯祖凡見僧來參。便面壁而坐。 lỗ tổ phàm kiến tăng lai tham 。tiện diện bích nhi tọa 。 泉石膏肓不可醫。 tuyền thạch cao hoang bất khả y 。 曉鐘吟到夕陽時。 hiểu chung ngâm đáo tịch dương thời 。 天然句子終難得。 Thiên nhiên cú tử chung nan đắc 。 幾向風前暗皺眉。 kỷ hướng phong tiền ám trứu my 。 修山主悟空法眼。行脚到地藏院。避雨向火道話。地藏入來附火。乃問。山河大地。與上座自己。是同是別。修云。不別。藏竪起兩指而去。 tu sơn chủ ngộ không pháp nhãn 。hạnh/hành/hàng cước đáo Địa Tạng viện 。tị vũ hướng hỏa đạo thoại 。Địa Tạng nhập lai phụ hỏa 。nãi vấn 。sơn hà Đại địa 。dữ Thượng tọa tự kỷ 。thị đồng thị biệt 。tu vân 。bất biệt 。tạng thọ khởi lượng (lưỡng) chỉ nhi khứ 。 火爐頭話幾多般。 hỏa lô đầu thoại ki đa ba/bát 。 自己同時作麼觀。 tự kỷ đồng thời tác ma quán 。 直下起來呈兩指。 trực hạ khởi lai trình lượng (lưỡng) chỉ 。 山河大地黑漫漫。 sơn hà Đại địa hắc mạn mạn 。 翠巖。夏末示眾。一夏與兄弟。東說西話。 thúy nham 。hạ mạt thị chúng 。nhất hạ dữ huynh đệ 。Đông thuyết Tây thoại 。 發言先要心無媿。 phát ngôn tiên yếu tâm vô quy 。 遣事應須理處長。 khiển sự ưng tu lý xứ/xử trường/trưởng 。 莫學里閈無信者。 mạc học lý hãn vô tín giả 。 從朝至暮錯商量。 tùng triêu chí mộ thác/thố thương lượng 。 雪竇住翠峯。時有數僧到。竇云。新到那。僧云。是。竇云。參堂去。僧纔行。竇復喚云。來來。僧回首。竇云。洞庭難得師僧到。與爾一椀茶喫。 tuyết đậu trụ/trú thúy phong 。thời hữu số tăng đáo 。đậu vân 。tân đáo na 。tăng vân 。thị 。đậu vân 。tham đường khứ 。tăng tài hạnh/hành/hàng 。đậu phục hoán vân 。lai lai 。tăng hồi thủ 。đậu vân 。đỗng đình nan đắc sư tăng đáo 。dữ nhĩ nhất oản trà khiết 。 入門句子已先酬。 nhập môn cú tử dĩ tiên thù 。 喚去呼來第二頭。 hoán khứ hô lai đệ nhị đầu 。 到此不知茶味者。 đáo thử bất tri trà vị giả 。 紛紛空買洞庭舟。 phân phân không mãi đỗng đình châu 。 汾陽示眾。識得主丈子。行脚事畢。 phần dương thị chúng 。thức đắc chủ trượng tử 。hạnh/hành/hàng cước sự tất 。 評漫學屠龍。 bình mạn học đồ long 。 人言枉費工。 nhân ngôn uổng phí công 。 自非親到者。 tự phi thân đáo giả 。 難與論窮通。 nạn/nan dữ luận cùng thông 。 慈明因。泉大道來參。明云。片雲橫谷口。 từ minh nhân 。tuyền đại đạo lai tham 。minh vân 。phiến vân hoạnh cốc khẩu 。 一文一武偶相逢。 nhất văn nhất vũ ngẫu tướng phùng 。 說盡英雄各不同。 thuyết tận anh hùng các bất đồng 。 俱往長安朝聖主。 câu vãng Trường An triêu thánh chủ 。 姓名終是達天聰。 tính danh chung thị đạt Thiên thông 。 黃龍室中云。鐘樓上念讚。 hoàng long thất trung vân 。chung lâu thượng niệm tán 。 樓上讚聲資菜色。 lâu thượng tán thanh tư thái sắc 。 驀然突出老菸菟。 mạch nhiên đột xuất lão ư thố 。 迢迢古路無遮障。 điều điều cổ lộ vô già chướng 。 雙眼如鈴誰敢逾。 song nhãn như linh thùy cảm du 。 楊岐為慈明忌日設齋。 dương kì vi từ minh kị nhật thiết trai 。 一棚傀儡木雕成。 nhất bằng khôi lỗi mộc điêu thành 。 半是神形半鬼形。 bán thị Thần hình bán quỷ hình 。 歌鼓歇時天未曉。 Ca cổ hiết thời Thiên vị hiểu 。 尚餘寒月挂疎櫺。 thượng dư hàn nguyệt quải sơ linh 。 白雲端和尚云。此事如萬仞崖頭相似。總知道。放著手便撲到底。只是捨命不得。法華今日。不動一毫頭。教諸人到底去也。擲下主丈。 bạch vân đoan hòa thượng vân 。thử sự như vạn nhận nhai đầu tương tự 。tổng tri đạo 。phóng trước/trứ thủ tiện phác đáo để 。chỉ thị xả mạng bất đắc 。Pháp hoa kim nhật 。bất động nhất hào đầu 。giáo chư nhân đáo để khứ dã 。trịch hạ chủ trượng 。 擬從險處放身時。 nghĩ tùng hiểm xứ/xử phóng thân thời 。 那箇商量不皺眉。 na cá thương lượng bất trứu my 。 不動毫芒親到底。 bất động hào mang thân đáo để 。 眼睛皮綻蓋須彌。 nhãn Tình bì trán cái Tu-Di 。 保寧勇和尚示眾。釋迦老子。四十九年說法。不曾道著一字。優波毱多。丈室盈籌。不曾度得一人。達磨不居少室。六祖不住曹溪。誰是後昆。誰為先覺。 bảo ninh dũng hòa thượng thị chúng 。Thích Ca lão tử 。tứ thập cửu niên thuyết Pháp 。bất tằng đạo trước/trứ nhất tự 。ưu ba cúc đa 。trượng thất doanh trù 。bất tằng độ đắc nhất nhân 。đạt-ma bất cư thiểu thất 。Lục Tổ bất trụ Tào Khê 。thùy thị hậu côn 。thùy vi tiên giác 。 煙暖土膏民氣動。 yên noãn độ cao dân khí động 。 一犁新雨破春耕。 nhất lê tân vũ phá xuân canh 。 郊原眇眇青無際。 giao nguyên miễu miễu thanh vô tế 。 野草閑花次第生。 dã thảo nhàn hoa thứ đệ sanh 。 五祖演和尚因。僧問。如何臨際下事。祖云。五逆人聞雷。 ngũ tổ diễn hòa thượng nhân 。tăng vấn 。như hà lâm tế hạ sự 。tổ vân 。ngũ nghịch nhân văn lôi 。 五逆聞雷慊慊然。 ngũ nghịch văn lôi khiểm khiểm nhiên 。 尋常爭敢與人宣。 tầm thường tranh cảm dữ nhân tuyên 。 自從六十輕酬後。 tự tùng lục thập khinh thù hậu 。 濟北驢名不浪傳。 tế Bắc lư danh bất lãng truyền 。 五祖因。僧問。如何是佛。祖云。口是禍門。 ngũ tổ nhân 。tăng vấn 。như hà thị Phật 。tổ vân 。khẩu thị họa môn 。 坑坑坎坎。 khanh khanh khảm khảm 。 嶮嶮巇巇。 hiểm hiểm hi hi 。 一言易出。 nhất ngôn dịch xuất 。 駟馬難追。 tứ mã nạn/nan truy 。 佛眼示眾。千說萬說。不若親面一見。縱不說亦自分明。王子寶刀喻。眾盲摸象喻。禪學中隔江招手事。望州亭相見事。深山。巖崖處事。此皆親面而見之。不在說也。 Phật nhãn thị chúng 。thiên thuyết vạn thuyết 。bất nhược/nhã thân diện nhất kiến 。túng bất thuyết diệc tự phân minh 。Vương tử bảo đao dụ 。chúng manh  mạc tượng dụ 。Thiền học trung cách giang chiêu thủ sự 。vọng châu đình tướng kiến sự 。thâm sơn 。nham nhai xứ/xử sự 。thử giai thân diện nhi kiến chi 。bất tại thuyết dã 。 寧辨人間是與非。 ninh biện nhân gian thị dữ phi 。 生來淈(泳-永+盾)眼如眉。 sanh lai 淈(vịnh -vĩnh +thuẫn )nhãn như my 。 不因說著當年事。 bất nhân thuyết trước/trứ đương niên sự 。 萬古千秋那得知。 vạn cổ thiên thu na đắc tri 。 虎丘隆禪師。參死心。心問爾是甚麼僧。丘云。行脚僧。心云。爾是何處村僧。行甚驢脚馬脚。丘云。廣南蠻道甚麼。何不高聲道。心云。却有些衲僧氣息。遂留過夏。 hổ khâu long Thiền sư 。tham tử tâm 。tâm vấn nhĩ thị thậm ma tăng 。khâu vân 。hạnh/hành/hàng cước tăng 。tâm vân 。nhĩ thị hà xứ/xử thôn tăng 。hạnh/hành/hàng thậm lư cước mã cước 。khâu vân 。quảng Nam man đạo thậm ma 。hà bất cao thanh đạo 。tâm vân 。khước hữu ta nạp tăng khí tức 。toại lưu quá hạ 。 客裏謾牢落。 khách lý mạn lao lạc 。 天涯多故人。 Thiên nhai đa cố nhân 。 好懷無處寫。 hảo hoài vô xứ/xử tả 。 舊話得重論。 cựu thoại đắc trọng luận 。 殘雪未消石。 tàn tuyết vị tiêu thạch 。 梅英先破春。 mai anh tiên phá xuân 。 徘徊殊有約。 bồi hồi thù hữu ước 。 來此續芳塵。 lai thử tục phương trần 。 大慧室中云。喚作竹篦則觸。 đại tuệ thất trung vân 。hoán tác trúc bề tức xúc 。 野犴鳴。獅子吼。 dã ngạn minh 。sư tử hống 。 喪盡生涯。 tang tận sanh nhai 。 不容開口。 bất dung khai khẩu 。 應庵云。道不得底句。不在天台。定在南嶽。 ưng am vân 。đạo bất đắc để cú 。bất tại Thiên Thai 。định tại Nam nhạc 。 耆婆去後無消息。 Kì-bà khứ hậu vô tiêu tức 。 病者憧憧日扣門。 bệnh giả sung sung nhật khấu môn 。 百草自知無識者。 bách thảo tự tri vô thức giả 。 叢叢垂泣在籬根。 tùng tùng thùy khấp tại li căn 。 密庵破沙盆。 mật am phá sa bồn 。 直甚破沙盆。 trực thậm phá sa bồn 。 掀翻海嶽昏。 hiên phiên hải nhạc hôn 。 頂門真箇瞎。 đính môn chân cá hạt 。 千古累兒孫。 thiên cổ luy nhi tôn 。 松源師祖。臨示寂垂語。大力量人。因甚擡脚不起。 tùng nguyên sư tổ 。lâm thị tịch thùy ngữ 。Đại lực lượng nhân 。nhân thậm đài cước bất khởi 。 力難擡處為君言。 lực nạn/nan đài xứ/xử vi quân ngôn 。 神駿何勞更著鞭。 Thần tuấn hà lao cánh trước/trứ tiên 。 一躍洞天三十六。 nhất dược đỗng Thiên tam thập lục 。 到時凡骨也成僊。 đáo thời phàm cốt dã thành tiên 。 開口不在舌頭上。 khai khẩu bất tại thiệt đầu thượng 。 含糊一世無分曉。 hàm hồ nhất thế vô phần hiểu 。 開口何甞在舌頭。 khai khẩu hà 甞tại thiệt đầu 。 萬古業風吹不盡。 vạn cổ nghiệp phong xuy bất tận 。 又隨月色過羅浮。 hựu tùy nguyệt sắc quá/qua La phù 。 明眼衲僧。因甚脚跟下。紅絲線不斷。 minh nhãn nạp tăng 。nhân thậm cước cân hạ 。hồng ti tuyến bất đoạn 。 脚跟不斷紅絲線。 cước cân bất đoạn hồng ti tuyến 。 掉臂乾坤自在行。 điệu tý kiền khôn tự tại hạnh/hành/hàng 。 塞壑填溝無處著。 tắc hác điền câu vô xứ/xử trước/trứ 。 歸來依舊兩眉橫。 quy lai y cựu lượng (lưỡng) my hoạnh 。 楊雄著大玄。乃云。世不我知。當有子雲復生。此亦無媿之詞也。蒙釋氏之子。大聖之所覆。每慨念其慧命幾若懸絲。食息茫負。遂愨志力究。久而乃得。逮巡禮諸祖遍歷湖湘。對境思人。輒取其機緣精奧者。間為頌之。自秀溪復鄮嶺。僅四十餘則。辛丑夏。謝事芝峯。分簷霞谷。谷深緣絕。復取佛祖已下。皆唐公卿宿衲機契者。萃成一百則。初不以儒釋道優劣之。求其正而已。其間或凝或流。或隆或殺。不可以事拘。不可以理遣。儻其中之人。一見而皦如也。豈敢竊其賞識。相與擊節。直欲報佛祖萬分之一。是吾願也。淳祐二祀壬。寅月。正初吉。智愚謹書。 dương hùng trước/trứ Đại huyền 。nãi vân 。thế bất ngã tri 。đương hữu tử vân phục sanh 。thử diệc vô quy chi từ dã 。mông thích thị chi tử 。đại thánh chi sở phước 。mỗi khái niệm kỳ tuệ mạng kỷ nhược/nhã huyền ti 。thực/tự tức mang phụ 。toại khác chí lực cứu 。cửu nhi nãi đắc 。đãi tuần lễ chư tổ biến lịch hồ tương 。đối cảnh tư nhân 。triếp thủ kỳ ky duyên tinh áo giả 。gian vi tụng chi 。tự tú khê phục 鄮lĩnh 。cận tứ thập dư tức 。tân sửu hạ 。tạ sự chi phong 。phần diêm hà cốc 。cốc thâm duyên tuyệt 。phục thủ Phật tổ dĩ hạ 。giai đường công khanh tú nạp ky khế giả 。tụy thành nhất bách tức 。sơ bất dĩ nho thích đạo ưu liệt chi 。cầu kỳ chánh nhi dĩ 。kỳ gian hoặc ngưng hoặc lưu 。hoặc long hoặc sát 。bất khả dĩ sự câu 。bất khả dĩ lý khiển 。thảng kỳ trung chi nhân 。nhất kiến nhi kiểu như dã 。khởi cảm thiết kỳ thưởng thức 。tướng dữ kích tiết 。trực dục báo Phật tổ vạn phần chi nhất 。thị ngô nguyện dã 。thuần hữu nhị tự nhâm 。dần nguyệt 。chánh sơ cát 。trí ngu cẩn thư 。 虛堂和尚語錄卷第五 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển đệ ngũ 虛堂和尚語錄卷第六 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển đệ lục 代別 đại biệt 舉。世尊一日。見文殊在門外立。乃云。文殊文殊何不入門來。文殊云。我不見一法在門外。何以教我入門。 cử 。Thế Tôn nhất nhật 。kiến Văn Thù tại môn ngoại lập 。nãi vân 。Văn Thù Văn Thù hà bất nhập môn lai 。Văn Thù vân 。ngã bất kiến nhất pháp tại môn ngoại 。hà dĩ giáo ngã nhập môn 。  代云。啟予者多。  đại vân 。khải dư giả đa 。 舉。世尊因。外道問。昨日說何法。云。說定法。又問。今日說何法。云說不定法。外道云。昨日說定。今日何說不定。世尊云。昨日定今日不定。 cử 。Thế Tôn nhân 。ngoại đạo vấn 。tạc nhật thuyết hà Pháp 。vân 。thuyết định pháp 。hựu vấn 。kim nhật thuyết hà Pháp 。vân thuyết bất định Pháp 。ngoại đạo vân 。tạc nhật thuyết định 。kim nhật hà thuyết bất định 。Thế Tôn vân 。tạc nhật định kim nhật bất định 。  代外道。相顧而去。  đại ngoại đạo 。tướng cố nhi khứ 。 舉。世尊臨入涅槃。文殊請再轉法輪。世尊咄云。吾四十九年住世。未曾說一字。汝請再轉法輪。是吾曾轉法輪耶。 cử 。Thế Tôn lâm nhập Niết Bàn 。Văn Thù thỉnh tái chuyển pháp luân 。Thế Tôn đốt vân 。ngô tứ thập cửu niên trụ/trú thế 。vị tằng thuyết nhất tự 。nhữ thỉnh tái chuyển pháp luân 。thị ngô tằng chuyển pháp luân da 。  代文殊云。世尊末後殷勤。  đại Văn Thù vân 。Thế Tôn mạt hậu ân cần 。 舉。梁武帝請傅大士講經。士纔陞座。以尺拊案一下。便下座。帝愕然。誌公乃問。陛下還會麼。帝云。不會。誌公云。大士講經竟。 cử 。Lương Vũ-đế thỉnh phó đại sĩ giảng Kinh 。sĩ tài thăng tọa 。dĩ xích phụ án nhất hạ 。tiện hạ tọa 。đế ngạc nhiên 。chí công nãi vấn 。bệ hạ hoàn hội ma 。đế vân 。bất hội 。chí công vân 。đại sĩ giảng Kinh cánh 。 代武帝云。實為罕聞。 đại vũ đế vân 。thật vi hãn văn 。 舉。忠國師因。肅宗皇帝問。師在曹溪得何法。師云。陛下還見空中一片雲麼。帝云。見。師云。丁釘著懸挂著。 cử 。Trung Quốc sư nhân 。túc tông Hoàng Đế vấn 。sư tại Tào Khê đắc hà Pháp 。sư vân 。bệ hạ hoàn kiến không trung nhất phiến vân ma 。đế vân 。kiến 。sư vân 。đinh đinh trước/trứ huyền quải trước/trứ 。  代云。曹溪何在。  đại vân 。Tào Khê hà tại 。 舉。忠國師問南泉。甚處來。泉云。江西。師云。還將得馬大師真來否。泉云。只者是。師云。背後底聻。泉休去。 cử 。Trung Quốc sư vấn Nam-tuyền 。thậm xứ/xử lai 。tuyền vân 。Giang Tây 。sư vân 。hoàn tướng đắc mã Đại sư chân lai phủ 。tuyền vân 。chỉ giả thị 。sư vân 。bối hậu để 聻。tuyền hưu khứ 。  代南泉。以脚一抹便行。  đại Nam-tuyền 。dĩ cước nhất mạt tiện hạnh/hành/hàng 。 舉。忠國師因。麻谷到。乃振錫一下。卓然而立。師云。汝既如是。何用見吾。谷又授錫一下。 cử 。Trung Quốc sư nhân 。ma cốc đáo 。nãi chấn tích nhất hạ 。trác nhiên nhi lập 。sư vân 。nhữ ký như thị 。hà dụng kiến ngô 。cốc hựu thọ/thụ tích nhất hạ 。  代云。子合見吾。  đại vân 。tử hợp kiến ngô 。 舉。忠國師因。虞軍容問。師住白崖山時。如何修行。師喚童子。以手摩頂云。惺惺直言惺惺。歷歷直言歷歷。向後莫受人謾。軍容無語。 cử 。Trung Quốc sư nhân 。ngu quân dung vấn 。sư trụ/trú bạch nhai sơn thời 。như hà tu hành 。sư hoán Đồng tử 。dĩ thủ ma đảnh vân 。tinh tinh trực ngôn tinh tinh 。lịch lịch trực ngôn lịch lịch 。hướng hậu mạc thọ/thụ nhân mạn 。quân dung vô ngữ 。  代云。弟子此去。更不禮佛。  đại vân 。đệ-tử thử khứ 。cánh bất lễ Phật 。 舉。豐干因。寒山子問。古鏡不磨。如何照燭。干云。氷壺無影像。猿猴探水月。山云。此是不照燭也。更請道。干云。萬德不將來。教我道甚麼。寒拾俱作禮而退。 cử 。phong can nhân 。hàn sơn tử vấn 。cổ kính bất ma 。như hà chiếu chúc 。can vân 。băng hồ vô ảnh tượng 。viên hầu tham thủy nguyệt 。sơn vân 。thử thị bất chiếu chúc dã 。cánh thỉnh đạo 。can vân 。vạn đức bất tướng lai 。giáo ngã đạo thậm ma 。hàn thập câu tác lễ nhi thoái 。  代云。因我致得。  đại vân 。nhân ngã trí đắc 。 舉。布袋和尚。常將布袋并破蓆。於通衢往來。布袋內盛鉢盂木履魚飯菜肉瓦石土木諸般總有。或於稠人處。打開布袋內物。撒下云。看看。又一一將起問人云。者箇喚作甚麼。眾無對。 cử 。Bố đại hòa thượng 。thường tướng  Bố Đại tinh phá tịch 。ư thông cù vãng lai 。 Bố Đại nội thịnh bát vu mộc lý ngư phạn thái nhục ngõa thạch thổ mộc chư ba/bát tổng hữu 。hoặc ư trù nhân xứ/xử 。đả khai  Bố Đại nội vật 。tát hạ vân 。khán khán 。hựu nhất nhất tướng khởi vấn nhân vân 。giả cá hoán tác thậm ma 。chúng vô đối 。  代云。醜婦顰眉。  đại vân 。xú phụ tần my 。 舉。無著往臺山。文殊問。大德從何方而來。云。南方。云。南方佛法如何住持。云。末法比丘少奉戒律。云。多少眾。云。或三百或五百。無著却問。和尚此間如何住持。云。凡聖同居。龍蛇混雜。云。多少眾。云。前三三後三三。 cử 。Vô Trước vãng đài sơn 。Văn Thù vấn 。Đại Đức tùng hà phương nhi lai 。vân 。Nam phương 。vân 。Nam phương Phật Pháp như hà trụ trì 。vân 。mạt pháp Tỳ-kheo thiểu phụng giới luật 。vân 。đa thiểu chúng 。vân 。hoặc tam bách hoặc ngũ bách 。Vô Trước khước vấn 。hòa thượng thử gian như hà trụ trì 。vân 。phàm Thánh đồng cư 。long xà hỗn tạp 。vân 。đa thiểu chúng 。vân 。tiền tam tam hậu tam tam 。  代云。幾不到此。  đại vân 。kỷ bất đáo thử 。 舉。無著臺山遇文殊。喫茶次。殊拈起玻璃盞問。南方還有者箇麼。云。無。殊云。尋常將甚麼喫茶。著無對。 cử 。Vô Trước đài sơn ngộ Văn Thù 。khiết trà thứ 。thù niêm khởi pha ly trản vấn 。Nam phương hoàn hữu giả cá ma 。vân 。vô 。thù vân 。tầm thường tướng thậm ma khiết trà 。trước/trứ vô đối 。  代一揖便起。  đại nhất ấp tiện khởi 。 舉。南泉示眾。王老師賣身去也。還有人買麼。時有僧出云。某甲買泉。云。不作貴。不作賤。作麼生買。僧無對。 cử 。Nam-tuyền thị chúng 。Vương lão sư mại thân khứ dã 。hoàn hữu nhân mãi ma 。thời hữu tăng xuất vân 。mỗ giáp mãi tuyền 。vân 。bất tác quý 。bất tác tiện 。tác ma sanh mãi 。tăng vô đối 。  代云。若有人看事。某也不辭。  đại vân 。nhược hữu nhân khán sự 。mỗ dã bất từ 。 舉。南泉示眾。法身具四大。有人道。得。與他一腰裩。道吾出云。性地非空。空非性地。此是地大。三大亦然。泉不違前言。乃與一腰裩。 cử 。Nam-tuyền thị chúng 。Pháp thân cụ tứ đại 。hữu nhân đạo 。đắc 。dữ tha nhất yêu 裩。đạo ngô xuất vân 。tánh địa phi không 。không phi tánh địa 。thử thị địa đại 。tam đại diệc nhiên 。tuyền bất vi tiền ngôn 。nãi dữ nhất yêu 裩。  代道吾。叩齒揑訣。  đại đạo ngô 。khấu xỉ 揑quyết 。 舉。黃檗示眾。汝等諸人。盡是噇酒糟漢。與麼行脚。何處有今日。還知大唐國裏。無禪師麼。時有僧出云。只如諸方匡徒領眾。又作麼生。云。不道無禪。只是無師。 cử 。hoàng phách thị chúng 。nhữ đẳng chư nhân 。tận thị 噇tửu tao hán 。dữ ma hạnh/hành/hàng cước 。hà xứ/xử hữu kim nhật 。hoàn tri Đại Đường quốc lý 。vô Thiền sư ma 。thời hữu tăng xuất vân 。chỉ như chư phương khuông đồ lĩnh chúng 。hựu tác ma sanh 。vân 。bất đạo vô Thiền 。chỉ thị vô sư 。  代僧云。深荷成褫。  đại tăng vân 。thâm hà thành sỉ 。 舉。趙州在南泉。時井樓上。見泉行過。乃垂一足云。相救相救。泉於蹈梯上打云。一二三四五。州具威儀。上方丈云。適來謝和尚相救。 cử 。triệu châu tại Nam-tuyền 。thời tỉnh lâu thượng 。kiến tuyền hạnh/hành/hàng quá/qua 。nãi thùy nhất túc vân 。tướng cứu tướng cứu 。tuyền ư đạo thê thượng đả vân 。nhất nhị tam tứ ngũ 。châu cụ uy nghi 。thượng phương trượng vân 。thích lai tạ hòa thượng tướng cứu 。  代云。老僧不著便。  đại vân 。lão tăng bất trước tiện 。 舉。西堂因。路逢天使。留齋次。偶驢子鳴。使云。頭陀。堂舉頭。使指驢。堂却指使。使無對。 cử 。Tây đường nhân 。lộ phùng Thiên sứ 。lưu trai thứ 。ngẫu lư tử minh 。sử vân 。Đầu-đà 。đường cử đầu 。sử chỉ lư 。đường khước chỉ sử 。sử vô đối 。  代云。下官罪過。  đại vân 。hạ quan tội quá/qua 。 舉。歸宗因。李渤問。須彌納芥子。渤即不疑。芥子納須彌。莫是妄否。宗云。人傳史君讀萬卷書。是否。曰然。宗云。身如椰子大。萬卷書著向甚處。李公俛首而已。 cử 。quy tông nhân 。lý bột vấn 。Tu-Di nạp giới tử 。bột tức bất nghi 。giới tử nạp Tu-Di 。mạc thị vọng phủ 。tông vân 。nhân truyền sử quân độc vạn quyển thư 。thị phủ 。viết nhiên 。tông vân 。thân như gia tử Đại 。vạn quyển thư trước/trứ hướng thậm xứ/xử 。lý công phủ thủ nhi dĩ 。  代李云。將謂無人。  đại lý vân 。tướng vị vô nhân 。 舉。大梅因。龐居士問。久響大梅。未審梅子熟也未。梅云。爾向甚處下口。士云。百雜碎。梅云。還我核子來。 cử 。Đại mai nhân 。Bàng cư sĩ vấn 。cửu hưởng Đại mai 。vị thẩm mai tử thục dã vị 。mai vân 。nhĩ hướng thậm xứ/xử hạ khẩu 。sĩ vân 。bách tạp toái 。mai vân 。hoàn ngã hạch tử lai 。  代云。平出。  đại vân 。bình xuất 。 舉。茱萸因。趙州上法堂。東覷西覷。萸云。作甚麼。云。探水。云。我者裏一滴也無。探箇甚麼。州將主丈。靠壁而出。 cử 。thù du nhân 。triệu châu thượng pháp đường 。Đông thứ Tây thứ 。du vân 。tác thậm ma 。vân 。tham thủy 。vân 。ngã giả lý nhất tích dã vô 。tham cá thậm ma 。châu tướng chủ trượng 。kháo bích nhi xuất 。  代云。莫道得便宜。  đại vân 。mạc đạo đắc tiện nghi 。 舉。洞山因。僧問。三身中那箇說法。山云。吾常於此切。僧後問曹山。洞山道。吾常於此切。意旨如何。曹云。要頭斫將去。僧又問雪峯。峯以主丈。劈口打。云。我也曾到洞山來。僧無語。 cử 。đỗng sơn nhân 。tăng vấn 。tam thân trung na cá thuyết Pháp 。sơn vân 。ngô thường ư thử thiết 。tăng hậu vấn Tào sơn 。đỗng sơn đạo 。ngô thường ư thử thiết 。ý chỉ như hà 。tào vân 。yếu đầu chước tướng khứ 。tăng hựu vấn tuyết phong 。phong dĩ chủ trượng 。phách khẩu đả 。vân 。ngã dã tằng đáo đỗng sơn lai 。tăng vô ngữ 。  代云。氣急殺人。  đại vân 。khí cấp sát nhân 。 舉。石室因。杏山入碓坊。相見乃云。不易行者。室云。有甚不易。開心椀子盛將來。無蓋盤子合將去。杏無語。 cử 。thạch thất nhân 。hạnh sơn nhập đối phường 。tướng kiến nãi vân 。bất dịch hành giả 。thất vân 。hữu thậm bất dịch 。khai tâm oản tử thịnh tướng lai 。vô cái bàn tử hợp tướng khứ 。hạnh vô ngữ 。  代云。龍門之下。  đại vân 。long môn chi hạ 。 舉。章敬因。小師遊方回。乃問。汝離此多少年。云。自離和尚。將及八載。敬云。辨得箇甚麼。小師就地上。畫一圓相。敬云。只者箇。更別有。小師畫破圓相。作禮而退。 cử 。chương kính nhân 。tiểu sư du phương hồi 。nãi vấn 。nhữ ly thử đa thiểu niên 。vân 。tự ly hòa thượng 。tướng cập bát tái 。kính vân 。biện đắc cá thậm ma 。tiểu sư tựu địa thượng 。họa nhất viên tướng 。kính vân 。chỉ giả cá 。cánh biệt hữu 。tiểu sư họa phá viên tướng 。tác lễ nhi thoái 。  代云。家無小使。不成君子。  đại vân 。gia vô tiểu sử 。bất thành quân tử 。 舉。雪峯因。僧辭問。甚處去。云禮拜徑山和尚去。云徑山忽問爾此間佛法如何。爾作麼生。道云。待問即道。峯便打。却回問鏡清云。者僧過在甚處。便喫棒。清云。問得徑山徹困也。峯云。徑山在浙中。因甚問得徹困。清云。不見道。遠問近對。峯休去。 cử 。tuyết phong nhân 。tăng từ vấn 。thậm xứ/xử khứ 。vân lễ bái Kính sơn hòa thượng khứ 。vân Kính sơn hốt vấn nhĩ thử gian Phật Pháp như hà 。nhĩ tác ma sanh 。đạo vân 。đãi vấn tức đạo 。phong tiện đả 。khước hồi vấn kính thanh vân 。giả tăng quá/qua tại thậm xứ/xử 。tiện khiết bổng 。thanh vân 。vấn đắc Kính sơn triệt khốn dã 。phong vân 。Kính sơn tại chiết trung 。nhân thậm vấn đắc triệt khốn 。thanh vân 。bất kiến đạo 。viễn vấn cận đối 。phong hưu khứ 。  代云。魯般繩墨。  đại vân 。lỗ ba/bát thằng mặc 。 舉。雪峯辭洞山。山云。甚處去。云。歸嶺中去。云。當時從甚路出。云。從飛猿嶺出。云。今向甚路去。云。飛猿嶺去。云。有一人不從飛猿嶺去。子還識麼。云。不識。云。為甚不識。云。他無面目。云。子既不識。爭知無面目。峯無對。 cử 。tuyết phong từ đỗng sơn 。sơn vân 。thậm xứ/xử khứ 。vân 。quy lĩnh trung khứ 。vân 。đương thời tùng thậm lộ xuất 。vân 。tùng phi viên lĩnh xuất 。vân 。kim hướng thậm lộ khứ 。vân 。phi viên lĩnh khứ 。vân 。hữu nhất nhân bất tùng phi viên lĩnh khứ 。tử hoàn thức ma 。vân 。bất thức 。vân 。vi thậm bất thức 。vân 。tha vô diện mục 。vân 。tử ký bất thức 。tranh tri vô diện mục 。phong vô đối 。  代云。不以眼見。  đại vân 。bất dĩ nhãn kiến 。 舉。雪峯因。鼓山來參。纔入門。峯搊住云。是甚麼。山契悟。舉手作舞云。子作道理耶。云。何道理之有。峯印之。 cử 。tuyết phong nhân 。cổ sơn lai tham 。tài nhập môn 。phong xâu trụ/trú vân 。thị thậm ma 。sơn khế ngộ 。cử thủ tác vũ vân 。tử tác đạo lý da 。vân 。hà đạo lý chi hữu 。phong ấn chi 。  代鼓山云。和尚終不謾小子。  đại cổ sơn vân 。hòa thượng chung bất mạn tiểu tử 。 舉。靈雲問僧。甚處去。云。雪峯去。我有信寄雪峯。云。便請雲脫履。拋向面前。僧便去。峯問。甚處來。云。靈雲。云。和尚安否。云。有信相寄。道了脫履。拋向面前。峯休去。 cử 。linh vân vấn tăng 。thậm xứ/xử khứ 。vân 。tuyết phong khứ 。ngã hữu tín kí tuyết phong 。vân 。tiện thỉnh vân thoát lý 。phao hướng diện tiền 。tăng tiện khứ 。phong vấn 。thậm xứ/xử lai 。vân 。linh vân 。vân 。hòa thượng an phủ 。vân 。hữu tín tướng kí 。đạo liễu thoát lý 。phao hướng diện tiền 。phong hưu khứ 。  代云。念汝遠來。  đại vân 。niệm nhữ viễn lai 。 舉。長慶一日陞堂。眾集定。慶拽出一僧云。大眾禮拜者僧著。又云。者僧有甚長處。却教大眾禮拜。眾無對。 cử 。trường/trưởng khánh nhất nhật thăng đường 。chúng tập định 。khánh 拽xuất nhất tăng vân 。Đại chúng lễ bái giả tăng trước/trứ 。hựu vân 。giả tăng hữu thậm trường/trưởng xứ/xử 。khước giáo Đại chúng lễ bái 。chúng vô đối 。  代云。得得得。  đại vân 。đắc đắc đắc 。 舉。靈樹因。有尼送(茲/瓦)鉢盂與師。遂托起問云。者箇出在甚處。尼云。出在定州。樹乃撲破。尼無對。 cử 。linh thụ/thọ nhân 。hữu ni tống (tư /ngõa )bát vu dữ sư 。toại thác khởi vấn vân 。giả cá xuất tại thậm xứ/xử 。ni vân 。xuất tại định châu 。thụ/thọ nãi phác phá 。ni vô đối 。  代云。某甲不會和尚意。  đại vân 。mỗ giáp bất hội hòa thượng ý 。 舉。雲居膺和尚。聞山下有一僧住庵。令侍者送袴一腰與之。僧云。我自有孃生袴。竟不受。再令侍者去問。孃未生時。著箇甚麼。僧無語。 cử 。vân cư ưng hòa thượng 。văn sơn hạ hữu nhất tăng trụ/trú am 。lệnh thị giả tống khố nhất yêu dữ chi 。tăng vân 。ngã tự hữu nương sanh khố 。cánh bất thọ/thụ 。tái lệnh thị giả khứ vấn 。nương vị sanh thời 。trước/trứ cá thậm ma 。tăng vô ngữ 。  代云。唯敢相昧。  đại vân 。duy cảm tướng muội 。 舉。雲門甞舉。馬大師道。一切語言是提婆宗。以者箇為主。乃云。好語只是無人問我。時有僧便問。如何是提婆宗。門云。西天九十六種。爾是最下種。 cử 。Vân Môn 甞cử 。mã Đại sư đạo 。nhất thiết ngữ ngôn thị đề bà tông 。dĩ giả cá vi chủ 。nãi vân 。hảo ngữ chỉ thị vô nhân vấn ngã 。thời hữu tăng tiện vấn 。như hà thị đề bà tông 。môn vân 。Tây Thiên cửu thập lục chủng 。nhĩ thị tối hạ chủng 。  代。禮拜了退。  đại 。lễ bái liễu thoái 。 舉。雲門問首座。山河大地。與汝自己。是同是別。云。同。門云。一切物命。蛾蛘蟻子。與汝自己。是同是別。云。同。門云。為甚干戈相待。 cử 。Vân Môn vấn thủ tọa 。sơn hà Đại địa 。dữ nhữ tự kỷ 。thị đồng thị biệt 。vân 。đồng 。môn vân 。nhất thiết vật mạng 。nga dạng nghĩ tử 。dữ nhữ tự kỷ 。thị đồng thị biệt 。vân 。đồng 。môn vân 。vi thậm can qua tướng đãi 。  代首座。吐舌側立。  đại thủ tọa 。thổ thiệt trắc lập 。 舉。雲門問僧。甚處來。云。禮塔來。門云。謔我。僧云。某甲實禮塔來。門云。五戒也不持。僧無語。 cử 。Vân Môn vấn tăng 。thậm xứ/xử lai 。vân 。lễ tháp lai 。môn vân 。hước ngã 。tăng vân 。mỗ giáp thật lễ tháp lai 。môn vân 。ngũ giới dã bất trì 。tăng vô ngữ 。  代云。某甲乍入道。  đại vân 。mỗ giáp sạ nhập đạo 。 舉。葉縣省和尚問僧。日暮投林。朝離何處。云。某甲不曾參禪。縣云。爾生身入地獄。僧無語。 cử 。diệp huyền tỉnh hòa thượng vấn tăng 。nhật mộ đầu lâm 。triêu ly hà xứ/xử 。vân 。mỗ giáp bất tằng tham Thiền 。huyền vân 。nhĩ sanh thân nhập địa ngục 。tăng vô ngữ 。  代云。誰不承恩。  đại vân 。thùy bất thừa ân 。 舉。葉縣問僧。近離甚處。云。襄州縣。拽童子。摑一摑。便喝出。僧無語。 cử 。diệp huyền vấn tăng 。cận ly thậm xứ/xử 。vân 。tương châu huyền 。拽Đồng tử 。quặc nhất quặc 。tiện hát xuất 。tăng vô ngữ 。  代云。入水見長人。  đại vân 。nhập thủy kiến trường/trưởng nhân 。 舉。韓文公問僧。承聞講得肇論是否。云。是。公云。肇有四不遷是否。云。是。公將茶盞。撲破云。者箇是遷不遷。僧無語。 cử 。hàn văn công vấn tăng 。thừa văn giảng đắc Triệu luận thị phủ 。vân 。thị 。công vân 。triệu hữu tứ bất Thiên thị phủ 。vân 。thị 。công tướng trà trản 。phác phá vân 。giả cá thị Thiên bất Thiên 。tăng vô ngữ 。  代云。不經一事。不長一智。  đại vân 。bất Kinh nhất sự 。bất trường/trưởng nhất trí 。 舉。洛浦一日因。侍者云。肇法師製得四論。也甚奇怪。浦云。肇公甚奇怪。要且不見祖師。者無語。 cử 。lạc phổ nhất nhật nhân 。thị giả vân 。triệu pháp sư chế đắc tứ luận 。dã thậm kì quái 。phổ vân 。Triệu Công thậm kì quái 。yếu thả bất kiến tổ sư 。giả vô ngữ 。  代云。打草蛇驚。  đại vân 。đả thảo xà kinh 。 舉。寶應顒和尚因。僧問。從上諸聖。向甚麼處去。應云。不上天堂。即入地獄。僧云。和尚又作麼生。應云。還知寶應老漢落處麼。僧擬議。應以拂子驀口打。復喚近前云。令合是汝行。又打一拂子。 cử 。bảo ưng ngung hòa thượng nhân 。tăng vấn 。tòng thượng chư Thánh 。hướng thậm ma xứ/xử khứ 。ưng vân 。bất thượng Thiên đường 。tức nhập địa ngục 。tăng vân 。hòa thượng hựu tác ma sanh 。ưng vân 。hoàn tri bảo ưng lão hán lạc xứ/xử ma 。tăng nghĩ nghị 。ưng dĩ phất tử mạch khẩu đả 。phục hoán cận tiền vân 。lệnh hợp thị nhữ hạnh/hành/hàng 。hựu đả nhất phất tử 。  代僧擬議處。以目視以手指。  đại tăng nghĩ nghị xứ/xử 。dĩ mục thị dĩ thủ chỉ 。 舉。真點胸。在歸宗南和尚會中。為首座。時歸宗問云。承首座常將女子出定話。為人是否。真云。無。宗云。奢而不儉。儉而不奢。為甚道無。真云。若是本分衲僧。也少他鹽醬不得。宗喚侍者。報典座。來日只煮白粥。 cử 。chân điểm hung 。tại quy tông Nam hòa thượng hội trung 。vi thủ tọa 。thời quy tông vấn vân 。thừa thủ tọa thường tướng nữ tử xuất định thoại 。vi nhân thị phủ 。chân vân 。vô 。tông vân 。xa nhi bất kiệm 。kiệm nhi bất xa 。vi thậm đạo vô 。chân vân 。nhược/nhã thị bổn phần nạp tăng 。dã thiểu tha diêm tương bất đắc 。tông hoán thị giả 。báo điển tọa 。lai nhật chỉ chử bạch chúc 。  代云。負心人不放債。  đại vân 。phụ tâm nhân bất phóng trái 。 舉。石霜諸禪師因。僧辭。霜問。舡去陸去。僧云。遇舡即舡。遇陸即陸。霜云。我道半途稍難。僧無語。 cử 。thạch sương chư Thiền sư nhân 。tăng từ 。sương vấn 。hang khứ lục khứ 。tăng vân 。ngộ hang tức hang 。ngộ lục tức lục 。sương vân 。ngã đạo bán đồ sảo nạn/nan 。tăng vô ngữ 。  代云。造次顛沛。不忘付囑。  đại vân 。tạo thứ điên phái 。bất vong phó chúc 。 舉。明招到泉州坦長老處。坦云。夫參學。一人所在亦須到。半人所在亦須到。招便問。一人所在即不問。作麼生。是半人所在。坦無語。後却令小師問招。招云。欲識半人麼。也只是弄泥團漢。 cử 。minh chiêu đáo tuyền châu thản Trưởng-lão xứ/xử 。thản vân 。phu tham học 。nhất nhân sở tại diệc tu đáo 。bán nhân sở tại diệc tu đáo 。chiêu tiện vấn 。nhất nhân sở tại tức bất vấn 。tác ma sanh 。thị bán nhân sở tại 。thản vô ngữ 。hậu khước lệnh tiểu sư vấn chiêu 。chiêu vân 。dục thức bán nhân ma 。dã chỉ thị lộng nê đoàn hán 。  代坦長老云却得禮謝。  đại thản Trưởng-lão vân khước đắc lễ tạ 。 舉。鶴林素禪師因。僧敲門。林問。是甚麼人。云。是僧。林云。非但是僧。佛來亦不著。僧云。佛來為甚麼不著。林云。無汝止泊處。 cử 。Hạc lâm tố Thiền sư nhân 。tăng xao môn 。lâm vấn 。thị thậm ma nhân 。vân 。thị tăng 。lâm vân 。phi đãn thị tăng 。Phật lai diệc bất trước 。tăng vân 。Phật lai vi thậm ma bất trước 。lâm vân 。vô nhữ chỉ bạc xứ/xử 。  代云。不枉賣却布單。  đại vân 。bất uổng mại khước bố đan 。 舉。婺州新建和尚。一生不畜沙彌。有座主云。和尚年尊。何不討箇小師侍奉。云。若有眼暗耳聾口啞底。為我討一箇來。主無對。 cử 。vụ châu tân kiến hòa thượng 。nhất sanh bất súc sa di 。hữu tọa chủ vân 。hòa thượng niên tôn 。hà bất thảo cá tiểu sư thị phụng 。vân 。nhược hữu nhãn ám nhĩ lung khẩu ách để 。vi ngã thảo nhất cá lai 。chủ vô đối 。  代云。某甲可以奉掃灑。  đại vân 。mỗ giáp khả dĩ phụng tảo sái 。 舉。昔有老宿。問一座主。疏鈔解義廣略如何。主云。鈔解疏。疏解經。宿云。經解甚麼。主無對。 cử 。tích hữu lão tú 。vấn nhất tọa chủ 。sớ sao giải nghĩa quảng lược như hà 。chủ vân 。sao giải sớ 。sớ giải Kinh 。tú vân 。Kinh giải thậm ma 。chủ vô đối 。  代云。看取科頭。  đại vân 。khán thủ khoa đầu 。 舉。天台幽棲和尚。一日鳴鐘上堂。眾纔集。乃問。誰打鐘。僧云。維那。云。近前來。僧近前。棲與一掌。便歸方丈。 cử 。Thiên Thai u tê hòa thượng 。nhất nhật minh chung thượng đường 。chúng tài tập 。nãi vấn 。thùy đả chung 。tăng vân 。duy na 。vân 。cận tiền lai 。tăng cận tiền 。tê dữ nhất chưởng 。tiện quy phương trượng 。  代云。只恐和尚別有長處。  đại vân 。chỉ khủng hòa thượng biệt hữu trường/trưởng xứ/xử 。 舉。昔有行者。隨法師入佛殿。行者向佛唾。云。行者少去就。何以唾佛。者云。將無佛處來與某甲唾。師無對。 cử 。tích hữu hành giả 。tùy pháp sư nhập Phật điện 。hành giả hướng Phật thóa 。vân 。hành giả thiểu khứ tựu 。hà dĩ thóa Phật 。giả vân 。tướng vô Phật xứ/xử lai dữ mỗ giáp thóa 。sư vô đối 。  代云。蛇形鼈鼻。  đại vân 。xà hình miết Tỳ 。 舉。昔有僧到翠嵓相看。適值不在。遂看主事。事云。參見和尚也未。云。未。事乃指狗子云。上人要見和尚。但禮拜者狗子。僧無語。 cử 。tích hữu tăng đáo thúy 嵓tướng khán 。thích trị bất tại 。toại khán chủ sự 。sự vân 。tham kiến hòa thượng dã vị 。vân 。vị 。sự nãi chỉ cẩu tử vân 。thượng nhân yếu kiến hòa thượng 。đãn lễ bái giả cẩu tử 。tăng vô ngữ 。  代云。鈍置翠巖。則可。  đại vân 。độn trí thúy nham 。tức khả 。 舉。昔高麗國來錢唐。刻觀音聖像。及舁。上舡。竟不能動。因請入明州開元寺供養。後有設問。無剎不現身。聖像為甚不去高麗國。 cử 。tích cao lệ quốc lai tiễn đường 。khắc Quán-Âm Thánh tượng 。cập dư 。thượng hang 。cánh bất năng động 。nhân thỉnh nhập minh châu khai nguyên tự cúng dường 。hậu hữu thiết vấn 。vô sát bất hiện thân 。Thánh tượng vi thậm bất khứ cao lệ quốc 。  代云。熟處難忘。  đại vân 。thục xứ/xử nạn/nan vong 。 舉。昔有僧到曹溪。因守衣鉢。僧提起衣云。此是大庾嶺頭提不起底。僧云。為甚在上座手裏。僧無語。 cử 。tích hữu tăng đáo Tào Khê 。nhân thủ y bát 。tăng Đề khởi y vân 。thử thị Đại dữu lĩnh đầu Đề bất khởi để 。tăng vân 。vi thậm tại Thượng tọa thủ lý 。tăng vô ngữ 。  代云。仁者見之謂之仁。  đại vân 。nhân giả kiến chi vị chi nhân 。 舉。昔有僧。持鉢到長者家。偶為犬傷。長者云。龍披一縷。金翅不吞。大德全披法服。為甚却被狗咬。僧無語。 cử 。tích hữu tăng 。trì bát đáo Trưởng-giả gia 。ngẫu vi khuyển thương 。Trưởng-giả vân 。long phi nhất lũ 。kim sí bất thôn 。Đại Đức toàn phi pháp phục 。vi thậm khước bị cẩu giảo 。tăng vô ngữ 。  代云。甜瓜徹蔕甜。  đại vân 。điềm qua triệt đế điềm 。 舉。昔有施主入院。行眾僧隨年襯。主事云。聖僧前著一分。施主云。聖僧年多少。主事無對。 cử 。tích hữu thí chủ nhập viện 。hạnh/hành/hàng chúng tăng tùy niên sấn 。chủ sự vân 。Thánh Tăng tiền trước/trứ nhất phân 。thí chủ vân 。Thánh Tăng niên đa thiểu 。chủ sự vô đối 。  代。倒指示之。  đại 。đảo chỉ thị chi 。 舉。襄州哲和尚因。檀越請首座開堂。主事來白。哲云。是即是。欠悟在。首座聞乃束裝他去。哲以主丈打出。 cử 。tương châu triết hòa thượng nhân 。đàn việt thỉnh thủ tọa khai đường 。chủ sự lai bạch 。triết vân 。thị tức thị 。khiếm ngộ tại 。thủ tọa văn nãi thúc trang tha khứ 。triết dĩ chủ trượng đả xuất 。  代云。不敢孤負和尚。  đại vân 。bất cảm cô phụ hòa thượng 。 舉。昔有道士。在殿前背佛而坐。僧云。道流莫背佛。士云。大德佛身充滿於法界。教我向甚處坐。 cử 。tích hữu Đạo sĩ 。tại điện tiền bối Phật nhi tọa 。tăng vân 。đạo lưu mạc bối Phật 。sĩ vân 。Đại Đức Phật thân sung mãn ư Pháp giới 。giáo ngã hướng thậm xứ/xử tọa 。  代云。忘子為異教之人。  đại vân 。vong tử vi dị giáo chi nhân 。 舉。翠微無學禪師問丹霞。如何是諸佛師。霞咄云。幸自可憐生。須要執巾帚作麼。微退身三步。霞云。錯。微乃進前。霞亦云。錯。微翹一足旋身一轉而去。霞云。得即得。孤他諸佛師。 cử 。Thuý Vi Vô Học Thiền sư vấn đan hà 。như hà thị chư Phật sư 。hà đốt vân 。hạnh tự khả liên sanh 。tu yếu chấp cân trửu tác ma 。vi thoái thân tam bộ 。hà vân 。thác/thố 。vi nãi tiến/tấn tiền 。hà diệc vân 。thác/thố 。vi kiều nhất túc toàn thân nhất chuyển nhi khứ 。hà vân 。đắc tức đắc 。cô tha chư Phật sư 。  別云。錯錯。  biệt vân 。thác/thố thác/thố 。 舉。忠國師因。西堂藏與馬祖馳書至。師問。汝師說甚麼法。藏從西過東立。師云。只者箇別更有麼。藏從東過西立。師云。者箇是馬祖底。仁者底作麼生。藏云。早箇呈似和尚了也。 cử 。Trung Quốc sư nhân 。Tây đường tạng dữ Mã tổ trì thư chí 。sư vấn 。nhữ sư thuyết thậm ma Pháp 。tạng tùng Tây quá/qua Đông lập 。sư vân 。chỉ giả cá biệt cánh hữu ma 。tạng tùng Đông quá/qua Tây lập 。sư vân 。giả cá thị Mã tổ để 。nhân giả để tác ma sanh 。tạng vân 。tảo cá trình tự hòa thượng liễu dã 。  別西堂後語云。來時教請取回書。  biệt Tây đường hậu ngữ vân 。lai thời giáo thỉnh thủ hồi thư 。 舉。馬祖因。有僧於前作四畫。上一畫長。下三畫短。乃云。不得道一畫長三畫短。離四句絕百非。請師答。祖乃畫一畫云。不得道一畫長三畫短。答汝了也。 cử 。Mã tổ nhân 。hữu tăng ư tiền tác tứ họa 。thượng nhất họa trường/trưởng 。hạ tam họa đoản 。nãi vân 。bất đắc đạo nhất họa trường/trưởng tam họa đoản 。ly tứ cú tuyệt bách phi 。thỉnh sư đáp 。tổ nãi họa nhất họa vân 。bất đắc đạo nhất họa trường/trưởng tam họa đoản 。đáp nhữ liễu dã 。  別請答處云。老僧年庚在坎。  biệt thỉnh đáp xứ/xử vân 。lão tăng niên canh tại khảm 。 舉。南泉示眾。江西馬祖說即心即佛。王老師不恁麼。不是心。不是佛。不是物。恁麼道。還有過麼。時趙州出禮拜了退。續有僧問趙州。上座禮拜意作麼生。州云。汝却問取和尚。僧又問南泉。適來諗上座意作麼生。泉云。他却領得老僧意。 cử 。Nam-tuyền thị chúng 。Giang Tây Mã tổ thuyết tức tâm tức Phật 。Vương lão sư bất nhẫm ma 。bất thị tâm 。bất thị Phật 。bất thị vật 。nhẫm ma đạo 。hoàn hữu quá ma 。thời triệu châu xuất lễ bái liễu thoái 。tục hữu tăng vấn triệu châu 。Thượng tọa lễ bái ý tác ma sanh 。châu vân 。nhữ khước vấn thủ hòa thượng 。tăng hựu vấn Nam-tuyền 。thích lai thẩm Thượng tọa ý tác ma sanh 。tuyền vân 。tha khước lĩnh đắc lão tăng ý 。  別。面壁而坐。  biệt 。diện bích nhi tọa 。 舉。歸宗剗草次。有座主來參。偶見一蛇過。宗遂鉏斷。主云。久嚮歸宗。元來是箇麁行沙門。宗云。爾麁我麁。 cử 。quy tông sản thảo thứ 。hữu tọa chủ lai tham 。ngẫu kiến nhất xà quá/qua 。tông toại sừ đoạn 。chủ vân 。cửu hướng quy tông 。nguyên lai thị cá thô hạnh/hành/hàng Sa Môn 。tông vân 。nhĩ thô ngã thô 。  別云。好心不得好報。  biệt vân 。hảo tâm bất đắc hảo báo 。 舉。麻谷問臨際。大悲千手眼。那箇是正眼。際云。大悲千手眼。作麼生是正眼。速道速道。谷拽際下禪床却坐。際遂起云。不審。谷擬議。際便喝。拽谷下禪床却坐。谷便出去。 cử 。ma cốc vấn lâm tế 。đại bi thiên thủ nhãn 。na cá thị chánh nhãn 。tế vân 。đại bi thiên thủ nhãn 。tác ma sanh thị chánh nhãn 。tốc đạo tốc đạo 。cốc 拽tế hạ Thiền sàng khước tọa 。tế toại khởi vân 。bất thẩm 。cốc nghĩ nghị 。tế tiện hát 。拽cốc hạ Thiền sàng khước tọa 。cốc tiện xuất khứ 。  別臨際不審處云。野狐精便起去。  biệt lâm tế bất thẩm xứ/xử vân 。dã hồ tinh tiện khởi khứ 。 舉。西堂藏和尚。一日普請次云。因果歷然。爭奈何。時有僧出。以手托地。堂云。作甚麼。僧云。相救相救。堂云。大眾者箇師僧。猶較些子。僧拂袖便走。堂云。師子身中蟲。自食師子肉。 cử 。Tây đường tạng hòa thượng 。nhất nhật phổ thỉnh thứ vân 。nhân quả lịch nhiên 。tranh nại hà 。thời hữu tăng xuất 。dĩ thủ thác địa 。đường vân 。tác thậm ma 。tăng vân 。tướng cứu tướng cứu 。đường vân 。Đại chúng giả cá sư tăng 。do giác ta tử 。tăng phất tụ tiện tẩu 。đường vân 。sư tử thân trung trùng 。tự thực/tự sư tử nhục 。  別僧拂袖走處云。莫犯人苗稼。  biệt tăng phất tụ tẩu xứ/xử vân 。mạc phạm nhân miêu giá 。 舉。雲嵓問百丈。每日區區為阿誰。丈云。有一人要。嵓云。因甚不教伊自作。丈云。他無家活。 cử 。vân 嵓vấn bách trượng 。mỗi nhật khu khu vi a thùy 。trượng vân 。hữu nhất nhân yếu 。嵓vân 。nhân thậm bất giáo y tự tác 。trượng vân 。tha vô gia hoạt 。  別百丈云從來尊貴。  biệt bách trượng vân tòng lai tôn quý 。 舉。三角印和尚示眾。若論此事。眨上眉毛。早已蹉過了也。時麻谷出問。眨上眉毛即不問。如何是此事。角云。蹉過了也。谷乃掀倒禪床。角便打。 cử 。tam giác ấn hòa thượng thị chúng 。nhược/nhã luận thử sự 。trát thượng my mao 。tảo dĩ tha quá/qua liễu dã 。thời ma cốc xuất vấn 。trát thượng my mao tức bất vấn 。như hà thị thử sự 。giác vân 。tha quá/qua liễu dã 。cốc nãi hiên đảo Thiền sàng 。giác tiện đả 。  別麻谷初問云。啣鐵負鞍去。  biệt ma cốc sơ vấn vân 。hàm thiết phụ an khứ 。 舉。魯祖因。洞山來參。禮拜了。侍立少頃而出。却再入來。祖云。只恁麼只恁麼。所以如此。洞山云。大有人不肯。祖云。作麼取汝口辯。洞山乃侍奉數月。 cử 。lỗ tổ nhân 。đỗng sơn lai tham 。lễ bái liễu 。thị lập thiểu khoảnh nhi xuất 。khước tái nhập lai 。tổ vân 。chỉ nhẫm ma chỉ nhẫm ma 。sở dĩ như thử 。đỗng sơn vân 。Đại hữu nhân bất khẳng 。tổ vân 。tác ma thủ nhữ khẩu biện 。đỗng sơn nãi thị phụng số nguyệt 。  別洞山前語云。不辭路險來見和尚。  biệt đỗng sơn tiền ngữ vân 。bất từ lộ hiểm lai kiến hòa thượng 。 舉。磁州馬頭峯藏和尚示眾。知而無知。不是無知而說無知。南泉云。與麼則依師道。始得一半。 cử 。từ châu Mã đầu phong tạng hòa thượng thị chúng 。tri nhi vô tri 。bất thị vô tri nhi thuyết vô tri 。Nam-tuyền vân 。dữ ma tức y sư đạo 。thủy đắc nhất bán 。  別南泉云。六耳不同謀。  biệt Nam-tuyền vân 。lục nhĩ bất đồng mưu 。 舉。齊峯和尚因。龐公問。此去峯頂有幾里。峯云。甚麼處去來。公云。可殺峻硬不得問著。峯云。是多少。公云。一二三。峯云。四五六。公云。何不道七峯。云。纔道七便有八。公云。得也得也。峯云。一任添取。公便喝。峯亦喝。 cử 。tề phong hòa thượng nhân 。bàng công vấn 。thử khứ phong đảnh/đính hữu kỷ lý 。phong vân 。thậm ma xứ/xử khứ lai 。công vân 。khả sát tuấn ngạnh bất đắc vấn trước/trứ 。phong vân 。thị đa thiểu 。công vân 。nhất nhị tam 。phong vân 。tứ ngũ lục 。công vân 。hà bất đạo thất phong 。vân 。tài đạo thất tiện hữu bát 。công vân 。đắc dã đắc dã 。phong vân 。nhất nhâm thiêm thủ 。công tiện hát 。phong diệc hát 。  別初喝云。龐公從來作家。  biệt sơ hát vân 。bàng công tòng lai tác gia 。 舉。溈山見劉鐵磨來。山云。老牸牛汝來也。磨云。來日臺山大會齋。和尚還去否。山放身作臥勢。磨便出去。 cử 。quy sơn kiến lưu thiết ma lai 。sơn vân 。lão tự ngưu nhữ lai dã 。ma vân 。lai nhật đài sơn đại hội trai 。hòa thượng hoàn khứ phủ 。sơn phóng thân tác ngọa thế 。ma tiện xuất khứ 。  別劉鐵磨云。人天福報。不如老師。  biệt lưu thiết ma vân 。nhân thiên phước báo 。bất như lão sư 。 舉。紫湖問劉鐵磨。久嚮劉鐵磨。莫便是否。磨云。不敢。湖云。左轉右轉。磨云。和尚莫顛倒。湖便打。 cử 。tử hồ vấn lưu thiết ma 。cửu hướng lưu thiết ma 。mạc tiện thị phủ 。ma vân 。bất cảm 。hồ vân 。tả chuyển hữu chuyển 。ma vân 。hòa thượng mạc điên đảo 。hồ tiện đả 。  別劉鐵磨云。賴遇外人不知。  biệt lưu thiết ma vân 。lại ngộ ngoại nhân bất tri 。 舉。溈山山下有一僧住庵。仰山到彼。舉溈山示眾道。如許多人。只得大機。不得大用。只如山中和尚與麼。道意作麼生。僧云。更請舉看。仰山復舉。被僧闌胸一蹈。仰歸舉似溈山。山呵呵大笑。 cử 。quy sơn sơn hạ hữu nhất tăng trụ/trú am 。ngưỡng sơn đáo bỉ 。cử quy sơn thị chúng đạo 。như hứa đa nhân 。chỉ đắc Đại ky 。bất đắc đại dụng 。chỉ như sơn trung hòa thượng dữ ma 。đạo ý tác ma sanh 。tăng vân 。cánh thỉnh cử khán 。ngưỡng sơn phục cử 。bị tăng lan hung nhất đạo 。ngưỡng quy cử tự quy sơn 。sơn ha ha Đại tiếu 。  別被蹈處云。將謂爾不曾見山中和尚。  biệt bị đạo xứ/xử vân 。tướng vị nhĩ bất tằng kiến sơn trung hòa thượng 。 舉。洪州米嶺和尚示眾云。莫過於此。時有僧問。未審是甚麼莫過於此。嶺云。不出是。其僧後問長慶。為甚麼不出是。慶云。汝擬喚作甚麼。 cử 。hồng châu mễ lĩnh hòa thượng thị chúng vân 。mạc quá/qua ư thử 。thời hữu tăng vấn 。vị thẩm thị thậm ma mạc quá/qua ư thử 。lĩnh vân 。bất xuất thị 。kỳ tăng hậu vấn trường/trưởng khánh 。vi thậm ma bất xuất thị 。khánh vân 。nhữ nghĩ hoán tác thậm ma 。  別長慶云。聽響之流。  biệt trường/trưởng khánh vân 。thính hưởng chi lưu 。 舉。廣慧真和尚因。風穴問。會昌沙汰時。護法善神。向甚處去。慧云。常在闤闠中。要且無人見。穴云。爾徹也。 cử 。quảng tuệ chân hòa thượng nhân 。phong huyệt vấn 。hội xương sa thái thời 。Hộ Pháp thiện thần 。hướng thậm xứ/xử khứ 。tuệ vân 。thường tại hoàn hội trung 。yếu thả vô nhân kiến 。huyệt vân 。nhĩ triệt dã 。  別風穴云。知汝力弱。  biệt phong huyệt vân 。tri nhữ lực nhược 。 舉。慈明和尚。冬日牓示僧堂前。作此相。 cử 。từ minh hòa thượng 。đông nhật bảng thị tăng đường tiền 。tác thử tướng 。 □□若人識得。不離四威儀中。首座一見乃謂眾云。和尚今日放參。  別首座云。某甲代和尚下延壽堂。 □□nhược/nhã nhân thức đắc 。bất ly tứ uy nghi trung 。thủ tọa nhất kiến nãi vị chúng vân 。hòa thượng kim nhật phóng tham 。  biệt thủ tọa vân 。mỗ giáp đại hòa thượng hạ duyên thọ đường 。 舉。道吾因。僧問。無神通菩薩。為甚蹤跡難尋。吾云。同道者方知。僧云。和尚還知麼。吾云。不知。僧云。為甚不知。吾云。去。汝不會我語。 cử 。đạo ngô nhân 。tăng vấn 。vô thần thông Bồ Tát 。vi thậm tung tích nạn/nan tầm 。ngô vân 。đồng đạo giả phương tri 。tăng vân 。hòa thượng hoàn tri ma 。ngô vân 。bất tri 。tăng vân 。vi thậm bất tri 。ngô vân 。khứ 。nhữ bất hội ngã ngữ 。  別云。祇緣相似。  biệt vân 。kì duyên tương tự 。 舉。金峯拈起枕子云。一切人喚作枕子。金峯道不是。僧云。未審和尚喚作甚麼。峯拈起枕子。云。與麼則依而行之。云。爾喚作甚麼。云。枕子。峯云。落在金峯窠裏。 cử 。kim phong niêm khởi chẩm tử vân 。nhất thiết nhân hoán tác chẩm tử 。kim phong đạo bất thị 。tăng vân 。vị thẩm hòa thượng hoán tác thậm ma 。phong niêm khởi chẩm tử 。vân 。dữ ma tức y nhi hạnh/hành/hàng chi 。vân 。nhĩ hoán tác thậm ma 。vân 。chẩm tử 。phong vân 。lạc tại kim phong khòa lý 。  別僧云。枕子處。劈面便擲。  biệt tăng vân 。chẩm tử xứ/xử 。phách diện tiện trịch 。 舉。欽山與雪峯。巖頭坐次。洞山行茶。欽山閉眼洞山云。甚處去來。云。入定來。洞山云。定本無門。從何而入。 cử 。khâm sơn dữ tuyết phong 。nham đầu tọa thứ 。đỗng sơn hạnh/hành/hàng trà 。khâm sơn bế nhãn đỗng sơn vân 。thậm xứ/xử khứ lai 。vân 。nhập định lai 。đỗng sơn vân 。định bản vô môn 。tùng hà nhi nhập 。  別欽山云。今日困。  biệt khâm sơn vân 。kim nhật khốn 。 舉。玄沙因。僧問。盡十方世界。是一顆明珠。學人為甚不會。沙云。用會作麼。 cử 。huyền sa nhân 。tăng vấn 。tận thập phương thế giới 。thị Nhất Khỏa Minh Châu 。học nhân vi thậm bất hội 。sa vân 。dụng hội tác ma 。  別玄沙云。子何得自傷己命。  biệt huyền sa vân 。tử hà đắc tự thương kỷ mạng 。 舉。玄沙初到莆田縣。百戲迎之。次日問小塘長老。昨日許多喧閧。向甚麼處去。小塘提起袈裟角。玄沙云。料掉沒交涉。 cử 。huyền sa sơ đáo phủ điền huyền 。bách hí nghênh chi 。thứ nhật vấn tiểu đường Trưởng-lão 。tạc nhật hứa đa huyên hống 。hướng thậm ma xứ/xử khứ 。tiểu đường Đề khởi ca sa giác 。huyền sa vân 。liêu điệu một giao thiệp 。  別小塘云。深領慈悲。  biệt tiểu đường vân 。thâm lĩnh từ bi 。 舉。玄沙與地藏。在方丈說話。夜深乃云。侍者關隔子門了。汝作麼生出得。地藏云。喚甚麼作門。 cử 。huyền sa dữ Địa Tạng 。tại phương trượng thuyết thoại 。dạ thâm nãi vân 。thị giả quan cách tử môn liễu 。nhữ tác ma sanh xuất đắc 。Địa Tạng vân 。hoán thậm ma tác môn 。  別地藏云。一家父子。  biệt Địa Tạng vân 。nhất gia phụ tử 。 舉。仰山侍溈山。忽聞鳥鳴。溈云。伊說事却徑云。不可向別人道。溈云。何故。云。為伊說太直。溈云。多少法門。寂子一時推下。云。推下事作麼生。溈山敲禪床三下。 cử 。ngưỡng sơn thị quy sơn 。hốt văn điểu minh 。quy vân 。y thuyết sự khước kính vân 。bất khả hướng biệt nhân đạo 。quy vân 。hà cố 。vân 。vi y thuyết thái trực 。quy vân 。đa thiểu Pháp môn 。tịch tử nhất thời thôi hạ 。vân 。thôi hạ sự tác ma sanh 。quy sơn xao Thiền sàng tam hạ 。  別仰山後語云。昧和尚則不可。  biệt ngưỡng sơn hậu ngữ vân 。muội hòa thượng tức bất khả 。 舉。長慶稜和尚問僧。甚處來。僧云。鼓山。云。鼓山有不跨石門底句。有人借問汝。作麼生道。云。昨夜宿報慈。慶云。若劈脊便棒。汝又作麼生。僧云。和尚若行此棒。不虛受人天供養。慶云。幾乎放過。 cử 。trường/trưởng khánh lăng hòa thượng vấn tăng 。thậm xứ/xử lai 。tăng vân 。cổ sơn 。vân 。cổ sơn hữu bất khóa thạch môn để cú 。hữu nhân tá vấn nhữ 。tác ma sanh đạo 。vân 。tạc dạ tú báo từ 。khánh vân 。nhược/nhã phách tích tiện bổng 。nhữ hựu tác ma sanh 。tăng vân 。hòa thượng nhược/nhã hạnh/hành/hàng thử bổng 。bất hư thọ/thụ nhân Thiên cung dưỡng 。khánh vân 。kỷ hồ phóng quá/qua 。  別云。把火夜遊。  biệt vân 。bả hỏa dạ du 。 舉。雲門問巴陵雪峯道。開却門達磨來也。意作麼生。陵云。築著和尚鼻孔。門云。修羅惡發。把須彌山一摑。(跳-兆+孛)跳上梵天報帝釋。為甚麼却去日本國裏藏身。陵云。莫恁麼心行好。門云。汝道築著又作麼生。 cử 。Vân Môn vấn Ba lăng tuyết phong đạo 。khai khước môn đạt-ma lai dã 。ý tác ma sanh 。lăng vân 。trúc trước/trứ hòa thượng Tỳ khổng 。môn vân 。tu la ác phát 。bả Tu-di sơn nhất quặc 。(khiêu -triệu +bột )khiêu thượng Phạm Thiên báo Đế Thích 。vi thậm ma khước khứ Nhật bản quốc lý tạng thân 。lăng vân 。mạc nhẫm ma tâm hành hảo 。môn vân 。nhữ đạo trúc trước/trứ hựu tác ma sanh 。  別巴陵後語云。彼此老大。  biệt Ba lăng hậu ngữ vân 。bỉ thử lão Đại 。 舉。洞山聰和尚。凡新到便問。溈山水牯牛。作麼生會。前後皆不契。雪竇到亦問。竇云。作後人標牓。山擬道。竇以坐具拂一下便行。山云。且來上座。竇云。未參堂。 cử 。đỗng sơn thông hòa thượng 。phàm tân đáo tiện vấn 。quy sơn thủy cổ ngưu 。tác ma sanh hội 。tiền hậu giai bất khế 。tuyết đậu đáo diệc vấn 。đậu vân 。tác hậu nhân tiêu bảng 。sơn nghĩ đạo 。đậu dĩ tọa cụ phất nhất hạ tiện hạnh/hành/hàng 。sơn vân 。thả lai Thượng tọa 。đậu vân 。vị tham đường 。  別洞山擬道處云。牛聻。  biệt đỗng sơn nghĩ đạo xứ/xử vân 。ngưu 聻。 舉。溈山見香嚴仰山作餅次。溈云。當時百丈先師。親得者箇道理。仰山與香嚴相顧云。甚麼人答得此話。溈云。有人答得。仰云。阿誰。溈指水牯牛云。道道。仰取一束草來。嚴取一桶水來。牛纔低頭喫。溈云。與麼與麼。不與麼不與麼。二人俱作禮。溈云。或時明。或時暗。 cử 。quy sơn kiến hương nghiêm ngưỡng sơn tác bính thứ 。quy vân 。đương thời bách trượng tiên sư 。thân đắc giả cá đạo lý 。ngưỡng sơn dữ hương nghiêm tướng cố vân 。thậm ma nhân đáp đắc thử thoại 。quy vân 。hữu nhân đáp đắc 。ngưỡng vân 。a thùy 。quy chỉ thủy cổ ngưu vân 。đạo đạo 。ngưỡng thủ nhất thúc thảo lai 。nghiêm thủ nhất dũng thủy lai 。ngưu tài đê đầu khiết 。quy vân 。dữ ma dữ ma 。bất dữ ma bất dữ ma 。nhị nhân câu tác lễ 。quy vân 。hoặc thời minh 。hoặc thời ám 。  別溈山後語云。勞而無功。  biệt quy sơn hậu ngữ vân 。lao nhi vô công 。 舉。涌泉因。雪峯訪。乃門送。峯入轎了。泉云。者箇四人舁。那箇幾人舁。峯聳身云。道甚麼。泉再舉。峯云。行行他不會。 cử 。dũng tuyền nhân 。tuyết phong phóng 。nãi môn tống 。phong nhập kiệu liễu 。tuyền vân 。giả cá tứ nhân dư 。na cá kỷ nhân dư 。phong tủng thân vân 。đạo thậm ma 。tuyền tái cử 。phong vân 。hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng tha bất hội 。  別涌泉再舉處云。和尚穩乘轎子。  biệt dũng tuyền tái cử xứ/xử vân 。hòa thượng ổn thừa kiệu tử 。 舉。德山因。僧相看。乃近前作相撲勢。山云。與麼無禮。合喫山僧手中棒。僧拂袖便行。山云。饒汝如是也。只得一半。僧轉身便喝。山打云。須是我打爾始得。僧云。諸方有明眼人在。山云。天然有眼。僧擘開眼云。猫。便出。山云。黃河三千年一度清。 cử 。đức sơn nhân 。tăng tướng khán 。nãi cận tiền tác tướng phác thế 。sơn vân 。dữ ma vô lễ 。hợp khiết sơn tăng thủ trung bổng 。tăng phất tụ tiện hạnh/hành/hàng 。sơn vân 。nhiêu nhữ như thị dã 。chỉ đắc nhất bán 。tăng chuyển thân tiện hát 。sơn đả vân 。tu thị ngã đả nhĩ thủy đắc 。tăng vân 。chư phương hữu minh nhãn nhân tại 。sơn vân 。Thiên nhiên hữu nhãn 。tăng phách khai nhãn vân 。miêu 。tiện xuất 。sơn vân 。hoàng hà tam thiên niên nhất độ thanh 。  別云。我平生好打人。今日不合停囚長智。  biệt vân 。ngã bình sanh hảo đả nhân 。kim nhật bất hợp đình tù trường/trưởng trí 。 舉。道場訥和尚因。僧問。如何得見聞性不隨緣。云。汝聽看。僧作禮。場云。聾人也唱胡家曲。好惡高低自不知。僧云。聞性宛然也。場云。石從空裏立。火向水中焚。 cử 。đạo tràng nột hòa thượng nhân 。tăng vấn 。như hà đắc kiến văn tánh bất tùy duyên 。vân 。nhữ thính khán 。tăng tác lễ 。trường vân 。lung nhân dã xướng hồ gia khúc 。hảo ác cao đê tự bất tri 。tăng vân 。văn tánh uyển nhiên dã 。trường vân 。thạch tùng không lý lập 。hỏa hướng thủy trung phần 。 別僧聞性宛然處。喚僧近前少立。擬議唾出。 biệt tăng văn tánh uyển nhiên xứ/xử 。hoán tăng cận tiền thiểu lập 。nghĩ nghị thóa xuất 。 舉。南泉問僧。夜來好風。僧云。夜來好風。泉云。吹折門前一枝松。僧云。吹折門前一枝松。次問一僧。夜來好風。僧云。是甚麼風。泉云。吹折門前一枝松。僧云。是甚麼松。泉云。一得一失。 cử 。Nam-tuyền vấn tăng 。dạ lai hảo phong 。tăng vân 。dạ lai hảo phong 。tuyền vân 。xuy chiết môn tiền nhất chi tùng 。tăng vân 。xuy chiết môn tiền nhất chi tùng 。thứ vấn nhất tăng 。dạ lai hảo phong 。tăng vân 。thị thậm ma phong 。tuyền vân 。xuy chiết môn tiền nhất chi tùng 。tăng vân 。thị thậm ma tùng 。tuyền vân 。nhất đắc nhất thất 。  別南泉後語咨嗟云。明皇幸蜀。  biệt Nam-tuyền hậu ngữ tư ta vân 。minh hoàng hạnh thục 。 舉。文殊令善財採藥云。是藥者採將來。善財遍採。無不是藥。却來白云。無不是藥者。殊云。是藥採將來。善財乃拈一枝草。度與文殊。殊拈起示眾云。此藥亦能殺人亦能活人。 cử 。Văn Thù lệnh Thiện Tài thải dược vân 。thị dược giả thải tướng lai 。Thiện Tài biến thải 。vô bất thị dược 。khước lai bạch vân 。vô bất thị dược giả 。thù vân 。thị dược thải tướng lai 。Thiện Tài nãi niêm nhất chi thảo 。độ dữ Văn Thù 。thù niêm khởi thị chúng vân 。thử dược diệc năng sát nhân diệc năng hoạt nhân 。  別文殊接草處。與一嗅復度與善財。  biệt Văn Thù tiếp thảo xứ/xử 。dữ nhất khứu phục độ dữ Thiện Tài 。 舉。孚上座初參雪峯。跨門纔見雪峯。便參主事。次日却來禮拜云。昨日觸忤和尚。峯云。知是般事便休。 cử 。phu Thượng tọa sơ tham tuyết phong 。khóa môn tài kiến tuyết phong 。tiện tham chủ sự 。thứ nhật khước lai lễ bái vân 。tạc nhật xúc ngỗ hòa thượng 。phong vân 。tri thị ba/bát sự tiện hưu 。  別云。我此間來千去萬。  biệt vân 。ngã thử gian lai thiên khứ vạn 。 舉。石梯一日。見侍者托鉢上堂。乃喚侍者。者應喏。梯云。甚處去。云。上堂齋去。梯云。我豈不知汝上堂齋去。云。除此外別。道箇甚麼。梯云。我只問汝本分事。云。若問本分事。某甲實是上堂齋去。梯云。不謬為吾侍者。 cử 。thạch thê nhất nhật 。kiến thị giả thác bát thượng đường 。nãi hoán thị giả 。giả ưng nhạ 。thê vân 。thậm xứ/xử khứ 。vân 。thượng đường trai khứ 。thê vân 。ngã khởi bất tri nhữ thượng đường trai khứ 。vân 。trừ thử ngoại biệt 。đạo cá thậm ma 。thê vân 。ngã chỉ vấn nhữ bổn phần sự 。vân 。nhược/nhã vấn bổn phần sự 。mỗ giáp thật thị thượng đường trai khứ 。thê vân 。bất mậu vi ngô thị giả 。  別云。若不再勘。難以結欵。  biệt vân 。nhược/nhã bất tái khám 。nạn/nan dĩ kết/kiết khoản 。 舉。日容遠和尚因。奯上堂參。容拊掌。三下云。猛虎當軒。誰是敵者。奯云。俊鷂冲天。阿誰捉得。容云。彼此難當。奯云。且休。未斷者公案。容將主丈。舞歸方丈。奯無語。容云。死却者漢也。 cử 。nhật dung viễn hòa thượng nhân 。奯thượng đường tham 。dung phụ chưởng 。tam hạ vân 。mãnh hổ đương hiên 。thùy thị địch giả 。奯vân 。tuấn diêu xung Thiên 。a thùy tróc đắc 。dung vân 。bỉ thử nạn/nan đương 。奯vân 。thả hưu 。vị đoạn giả công án 。dung tướng chủ trượng 。vũ quy phương trượng 。奯vô ngữ 。dung vân 。tử khước giả hán dã 。  別云。贏我一著。  biệt vân 。doanh ngã nhất trước/trứ 。 舉。奯上座到百丈。丈云。闍梨有事。相借問得麼。奯云。幸自非言。何須譗(言*窒)。丈云。收得安南。又憂塞北。奯擘開胸云。與麼不與麼。丈云。要且難搆。要且難搆。奯云知即得。知即得。 cử 。奯Thượng tọa đáo bách trượng 。trượng vân 。Xà-lê hữu sự 。tướng tá vấn đắc ma 。奯vân 。hạnh tự phi ngôn 。hà tu 譗(ngôn *trất )。trượng vân 。thu đắc an Nam 。hựu ưu tắc Bắc 。奯phách khai hung vân 。dữ ma bất dữ ma 。trượng vân 。yếu thả nạn/nan cấu 。yếu thả nạn/nan cấu 。奯vân tri tức đắc 。tri tức đắc 。  別云。山長水遠。人面獸心。  biệt vân 。sơn trường/trưởng thủy viễn 。nhân diện thú tâm 。 舉。西院思明和尚未住時。在許州。聞汝州南院出世。元與同參。遂特去人事了云。某甲啟和尚。無可人事。自許州來。收得江西剃刀一柄。上和尚。院云。汝從許州來。為甚却有江西剃刀。明遂於院手上。掐一掐。院云。侍者收。明以衣袖。一拂便行。院云。阿喇喇。阿喇喇。 cử 。Tây viện tư minh hòa thượng vị trụ thời 。tại hứa châu 。văn nhữ châu Nam viện xuất thế 。nguyên dữ đồng tham 。toại đặc khứ nhân sự liễu vân 。mỗ giáp khải hòa thượng 。vô khả nhân sự 。tự hứa châu lai 。thu đắc Giang Tây thế đao nhất bính 。thượng hòa thượng 。viện vân 。nhữ tùng hứa châu lai 。vi thậm khước hữu Giang Tây thế đao 。minh toại ư viện thủ thượng 。kháp nhất kháp 。viện vân 。thị giả thu 。minh dĩ y tụ 。nhất phất tiện hạnh/hành/hàng 。viện vân 。a lạt lạt 。a lạt lạt 。  別云。容欵曲敘舊。  biệt vân 。dung khoản khúc tự cựu 。 舉。廓侍者因。華嚴上堂。今日賜卿無畏。若是臨際.德山.高亭.大愚.鳥窠.舡子兒孫。不用如何若何。便請單刀直入。華嚴與汝證據。廓便出作禮。起。便喝。嚴亦喝。廓又喝。嚴又喝。廓禮拜起云。大眾看。者漢一場敗闕。又喝一喝。拍手歸眾。華嚴歸方丈。時風穴充維那。上問訊。嚴云。浙客尀耐。者守廓。今日把老僧搊絕。如今集眾。打一頓趁出。穴云。趁他遲也。況和尚言太過。道單刀直入。他是臨際兒孫。本分與麼。嚴方息怒。穴下來。與廓說是事。廓云。爾著甚來由。勸者老漢。我未問前。早要棒喫得我話行。如今不打我搨却我。者話不行。穴云。此話已行也。 cử 。khuếch thị giả nhân 。hoa nghiêm thượng đường 。kim nhật tứ khanh vô úy 。nhược/nhã thị lâm tế .đức sơn .cao đình .Đại ngu .điểu khòa .hang tử nhi tôn 。bất dụng như hà nhược/nhã hà 。tiện thỉnh đan đao trực nhập 。hoa nghiêm dữ nhữ chứng cứ 。khuếch tiện xuất tác lễ 。khởi 。tiện hát 。nghiêm diệc hát 。khuếch hựu hát 。nghiêm hựu hát 。khuếch lễ bái khởi vân 。Đại chúng khán 。giả hán nhất trường bại khuyết 。hựu hát nhất hát 。phách thủ quy chúng 。hoa nghiêm quy phương trượng 。thời phong huyệt sung duy na 。thượng vấn tấn 。nghiêm vân 。chiết khách 尀nại 。giả thủ khuếch 。kim nhật bả lão tăng xâu tuyệt 。như kim tập chúng 。đả nhất đốn sấn xuất 。huyệt vân 。sấn tha trì dã 。huống hòa thượng ngôn thái quá/qua 。đạo đan đao trực nhập 。tha thị lâm tế nhi tôn 。bổn phần dữ ma 。nghiêm phương tức nộ 。huyệt hạ lai 。dữ khuếch thuyết thị sự 。khuếch vân 。nhĩ trước/trứ thậm lai do 。khuyến giả lão hán 。ngã vị vấn tiền 。tảo yếu bổng khiết đắc ngã thoại hạnh/hành/hàng 。như kim bất đả ngã tháp khước ngã 。giả thoại bất hạnh/hành 。huyệt vân 。thử thoại dĩ hạnh/hành/hàng dã 。  別風穴云。廓兄爾也秤椎裏。覓甚麼汁。  biệt phong huyệt vân 。khuếch huynh nhĩ dã xứng chuy lý 。mịch thậm ma trấp 。 舉。藥山因。僧問。平田淺草麈鹿成群。如何射得麈中麈。山云。看箭。僧便放身倒。山云。侍者拕出。僧便走。山云。弄泥團漢。有甚麼限。 cử 。dược sơn nhân 。tăng vấn 。bình điền thiển thảo chủ lộc thành quần 。như hà xạ đắc chủ trung chủ 。sơn vân 。khán tiến 。tăng tiện phóng thân đảo 。sơn vân 。thị giả tha xuất 。tăng tiện tẩu 。sơn vân 。lộng nê đoàn hán 。hữu thậm ma hạn 。  別云。古屋裏難以獨居。  biệt vân 。cổ ốc lý nạn/nan dĩ độc cư 。 舉。長髭曠和尚問僧。甚處來。僧云。九華山控石庵。髭云。庵主是甚麼人。云。馬祖下尊宿。云。名甚麼。云。不委他法號。髭云。他不委。爾不委。云。尊宿眼在甚處。髭云。若是庵主親來。今日也須喫棒。僧云。賴遇和尚放過某甲。髭云。百年後討箇師僧。也難得。 cử 。trường/trưởng Tì khoáng hòa thượng vấn tăng 。thậm xứ/xử lai 。tăng vân 。Cửu hoa sơn khống thạch am 。Tì vân 。am chủ thị thậm ma nhân 。vân 。Mã tổ hạ tôn tú 。vân 。danh thậm ma 。vân 。bất ủy tha pháp hiệu 。Tì vân 。tha bất ủy 。nhĩ bất ủy 。vân 。tôn tú nhãn tại thậm xứ/xử 。Tì vân 。nhược/nhã thị am chủ thân lai 。kim nhật dã tu khiết bổng 。tăng vân 。lại ngộ hòa thượng phóng quá/qua mỗ giáp 。Tì vân 。bách niên hậu thảo cá sư tăng 。dã nan đắc 。  別云。胡人入漢。  biệt vân 。hồ nhân nhập hán 。 舉。洞山問僧。甚處去來。僧云。遊山來。山云。還到頂麼。僧云。到。山云。頂上有人否。僧云。無人。山云。爾不到頂。云。若不到。爭知無人。山云。闍梨何不且住。僧云。某甲住則不辭。西天有人不肯在。 cử 。đỗng sơn vấn tăng 。thậm xứ/xử khứ lai 。tăng vân 。du sơn lai 。sơn vân 。hoàn đáo đảnh/đính ma 。tăng vân 。đáo 。sơn vân 。đảnh/đính thượng hữu nhân phủ 。tăng vân 。vô nhân 。sơn vân 。nhĩ bất đáo đảnh/đính 。vân 。nhược/nhã bất đáo 。tranh tri vô nhân 。sơn vân 。Xà-lê hà bất thả trụ/trú 。tăng vân 。mỗ giáp trụ/trú tức bất từ 。Tây thiên hữu nhân bất khẳng tại 。  別云。住則不辭。相識者少。  biệt vân 。trụ/trú tức bất từ 。tướng thức giả thiểu 。 舉。雲居膺和尚因。成尚書送供至。問。如來有密語。迦葉不覆藏。此理如何。居召尚書。書應喏。居云。會麼。書云。不會。居云。若不會。如來有密語。若會迦葉不覆藏。 cử 。vân cư ưng hòa thượng nhân 。thành Thượng Thư tống cung/cúng chí 。vấn 。Như Lai hữu mật ngữ 。Ca-diếp bất phước tạng 。thử lý như hà 。cư triệu Thượng Thư 。thư ưng nhạ 。cư vân 。hội ma 。thư vân 。bất hội 。cư vân 。nhược/nhã bất hội 。Như Lai hữu mật ngữ 。nhược/nhã hội Ca-diếp bất phước tạng 。  別尚書不會處云。我無此心。必無此報。  biệt Thượng Thư bất hội xứ/xử vân 。ngã vô thử tâm 。tất vô thử báo 。 舉。鹿門真和尚因。韶國師到問。近離甚處。云。谷隱夜宿龐居士嵒。門云。五眼之中。那箇是正眼。云。久嚮鹿門。門云。者一片田地。干爾甚事。國師云。話頭何在。 cử 。lộc môn chân hòa thượng nhân 。thiều Quốc Sư đáo vấn 。cận ly thậm xứ/xử 。vân 。cốc ẩn dạ tú Bàng cư sĩ nham 。môn vân 。ngũ nhãn chi trung 。na cá thị chánh nhãn 。vân 。cửu hướng lộc môn 。môn vân 。giả nhất phiến điền địa 。can nhĩ thậm sự 。Quốc Sư vân 。thoại đầu hà tại 。  別國師云。飢不暇擇食。  biệt Quốc Sư vân 。cơ bất hạ trạch thực/tự 。 舉。龍冊怤和尚因。僧引一童子到云。此兒子常愛問佛法。請和尚驗看。冊令點茶來喫了過盞。與童子擬接。冊却縮手云。還道得麼。子云。問將來。從容僧問。此童子見解如何。冊云。只是一生兩生持戒僧。 cử 。long sách 怤hòa thượng nhân 。tăng dẫn nhất Đồng tử đáo vân 。thử nhi tử thường ái vấn Phật Pháp 。thỉnh hòa thượng nghiệm khán 。sách lệnh điểm trà lai khiết liễu quá/qua trản 。dữ Đồng tử nghĩ tiếp 。sách khước súc thủ vân 。hoàn đạo đắc ma 。tử vân 。vấn tướng lai 。tòng dung tăng vấn 。thử Đồng tử kiến giải như hà 。sách vân 。chỉ thị nhất sanh lượng (lưỡng) sanh trì giới tăng 。  別云。和者僧一道打。  biệt vân 。hòa giả tăng nhất đạo đả 。 舉。羅山一日。侍嵓頭遊山次。忽然喚云。和尚。頭云。作麼。山乃近前作禮問。和尚豈不是三十年前。在洞山又不肯洞山。頭云。是。山云。豈不是法嗣德山。又不肯德山。頭云。是。山云。不肯德山。即不問。只如洞山。有甚虧闕處。頭良久云。洞山好佛。只是無光。山便作禮。 cử 。La sơn nhất nhật 。thị 嵓đầu du sơn thứ 。hốt nhiên hoán vân 。hòa thượng 。đầu vân 。tác ma 。sơn nãi cận tiền tác lễ vấn 。hòa thượng khởi bất thị tam thập niên tiền 。tại đỗng sơn hựu bất khẳng đỗng sơn 。đầu vân 。thị 。sơn vân 。khởi bất thị pháp tự đức sơn 。hựu bất khẳng đức sơn 。đầu vân 。thị 。sơn vân 。bất khẳng đức sơn 。tức bất vấn 。chỉ như đỗng sơn 。hữu thậm khuy khuyết xứ/xử 。đầu lương cửu vân 。đỗng sơn hảo Phật 。chỉ thị vô quang 。sơn tiện tác lễ 。  別巖頭云。他忌觸諱。  biệt nham đầu vân 。tha kị xúc húy 。 代別一百則 đại biệt nhất bách tức 佛祖讚 Phật tổ tán 離雪山像 ly tuyết sơn tượng 弊衣纏瘦骨。 tệ y triền sấu cốt 。 衰髮覆蒼顏。 suy phát phước thương nhan 。 世上底時節。 thế thượng để thời tiết 。 剛然要出山。 cương nhiên yếu xuất sơn 。 彌陀古像 Di Đà cổ tượng 有願度生。 hữu nguyện độ sanh 。 垂手接引。 thùy thủ tiếp dẫn 。 含生不來。 hàm sanh Bất-lai 。 物無可愍。 vật vô khả mẫn 。 淨名居士 tịnh danh Cư-sĩ 一默雷轟。 nhất mặc lôi oanh 。 是非頓起。 thị phi đốn khởi 。 示疾毘耶。 thị tật Tỳ da 。 大蟲無齒。 đại trùng vô xỉ 。 草衣文殊 thảo y Văn Thù 是何等書。 thị hà đẳng thư 。 讀不成句。 độc bất thành cú 。 簑短髮長。 thoa đoản phát trường/trưởng 。 手脚俱露。 thủ cước câu lộ 。 觀音大士 Quán-Âm đại sĩ 寶瓶翠柳常隨手。 bảo bình thúy liễu thường tùy thủ 。 又向青蓮葉上行。 hựu hướng thanh liên diệp thượng hạnh/hành/hàng 。 五濁世中無垢染。 ngũ trược thế trung vô cấu nhiễm 。 不須慈眼視眾生。 bất tu từ nhãn thị chúng sanh 。 天龍恭敬 Thiên Long cung kính 雲散千峯曉。 vân tán thiên phong hiểu 。 神龍應念來。 Thần long ưng niệm lai 。 補陀嵓上士。 bổ đà 嵓thượng sĩ 。 心識幾時灰。 tâm thức kỷ thời hôi 。 貧女呪水過海 bần nữ chú thủy quá/qua hải 柳枝活。 liễu chi hoạt 。 盂水靈。 vu thủy linh 。 一呪毒發。 nhất chú độc phát 。 百川俱鳴。 bách xuyên câu minh 。 善財隔海覓不得。 Thiện Tài cách hải mịch bất đắc 。 無數遠山堆亂青。 vô số viễn sơn đôi loạn thanh 。 魚籃 ngư lam 顧顧不釋手。 cố cố bất thích thủ 。 提起復低頭。 Đề khởi phục đê đầu 。 自笑無人買。 tự tiếu vô nhân mãi 。 腥風吹未休。 tinh phong xuy vị hưu 。 水石 thủy thạch 非水石可憑。 phi thủy thạch khả bằng 。 非音聲所及。 phi âm thanh sở cập 。 花笑鳥啼。 hoa tiếu điểu Đề 。 圓通證入。 viên thông chứng nhập 。 圓相 viên tướng 黑月則隱。 hắc nguyệt tức ẩn 。 白月則現。 bạch nguyệt tức hiện 。 狐魅眾生。 hồ mị chúng sanh 。 乞無再面。 khất vô tái diện 。 金沙 kim sa 琅琅流水聲。 lang lang lưu thủy thanh 。 懷抱盡情傾。 hoài bão tận Tình khuynh 。 不識春風面。 bất thức xuân phong diện 。 雪消梅影清。 tuyết tiêu mai ảnh thanh 。 金書大士。心經為圓相。大悲呪身衣 kim thư đại sĩ 。Tâm Kinh vi viên tướng 。đại bi chú thân y 以波羅蜜多。 dĩ a-la-mật-đa 。 圓其相。 viên kỳ tướng 。 以喝囉怛那。 dĩ hát La đát na 。 蒙其身。 mông kỳ thân 。 呪呾從此發。 chú đát tòng thử phát 。 還著於本人。 hoàn trước/trứ ư bổn nhân 。 不解圓通二十五。 bất giải viên thông nhị thập ngũ 。 吉祥靈草暗藏春。 cát tường linh thảo ám tạng xuân 。 善慧大士 thiện tuệ đại sĩ 萬派同源。 vạn phái đồng nguyên 。 三教一舌。 tam giáo nhất thiệt 。 咄者尊慈。 đốt giả tôn từ 。 弄巧成拙。 lộng xảo thành chuyết 。 渡蘆 độ lô 江空蘆葉冷。 giang không lô diệp lãnh 。 風靜(白*旬)衣輕。 phong tĩnh (bạch *tuần )y khinh 。 不得梁天子。 bất đắc lương Thiên Tử 。 無人知姓名。 vô nhân tri tính danh 。 面壁 diện bích 嵌枯石老。 khảm khô thạch lão 。 黶瘦衣荒。 黶sấu y hoang 。 死水垂釣。 tử thủy thùy điếu 。 陸地乘航。 lục địa thừa hàng 。 當初好采見梁王。 đương sơ hảo thải kiến lương Vương 。 西歸 Tây quy 壁觀九年。 bích quán cửu niên 。 葫蘆按水。 hồ lô án thủy 。 無計脫身。 vô kế thoát thân 。 強分皮髓。 cường phần bì tủy 。 隻履恓恓何處歸。 chích lý 恓恓hà xứ/xử quy 。 月明後夜思熊耳。 nguyệt minh hậu dạ tư hùng nhĩ 。 智者大師 trí giả đại sư 太虛無雲。 thái hư vô vân 。 清鏡無痕。 thanh kính vô ngân 。 如意舉手。 như ý cử thủ 。 花雨繽紛。 hoa vũ tân phân 。 契南嶽不傳之旨。 khế Nam nhạc bất truyền chi chỉ 。 見靈山未散之人。 kiến Linh Sơn vị tán chi nhân 。 妙圓體極。 diệu viên thể cực 。 即相非真。 tức tướng phi chân 。 須菩提 Tu-bồ-đề 持貝葉。 trì bối diệp 。 倚瘦(卄/梨)。 ỷ sấu (nhập /lê )。 解空未盡。 giải không vị tận 。 說是說非。 thuyết thị thuyết phi 。 無端引惹憍尸。 vô đoan dẫn nhạ Kiêu thi 。 布袋和尚 Bố đại hòa thượng 一肩駝不起。 nhất kiên Đà bất khởi 。 兩脚走如飛。 lượng (lưỡng) cước tẩu như phi 。 業風交輥笑嘻嘻。 nghiệp phong giao 輥tiếu hi hi 。 問渠是誰渠不知。 vấn cừ thị thùy cừ bất tri 。 夢裏昇兜率。 mộng lý thăng Đâu Suất 。 閻浮待下生。 Diêm-phù đãi hạ sanh 。 不須呈懵袋。 bất tu trình mộng Đại 。 惡毒已流行。 ác độc dĩ lưu hạnh/hành/hàng 。 放主丈睡 phóng chủ trượng thụy 能所頓忘。 năng sở đốn vong 。 佯佯瞌睡。 dương dương khạp thụy 。 一息不來。 nhất tức Bất-lai 。 百川鼎沸。 bách xuyên đảnh phí 。 寒山拾得 hàn sơn thập đắc 爨下偷僧飯。 thoán hạ thâu tăng phạn 。 崖根抱虎眠。 nhai căn bão hổ miên 。 懶吟長短句。 lại ngâm trường/trưởng đoản cú 。 來把梵書看。 lai bả phạm thư khán 。 真箇看牛。 chân cá khán ngưu 。 皮也須穿。 bì dã tu xuyên 。 帚柄不忘。 trửu bính bất vong 。 寸心未息。 thốn tâm vị tức 。 冷眼看人。 lãnh nhãn khán nhân 。 多少荊棘。 đa thiểu kinh cức 。 咄哉遺棄小兒。 đốt tai di khí tiểu nhi 。 豐干草裏拾得。 phong can thảo lý thập đắc 。 寒山背身立 hàn sơn bối thân lập 罵豐干。 mạ phong can 。 是者漢。 thị giả hán 。 竹筒盛菜柤。 trúc đồng thịnh thái 柤。 指出教人見。 chỉ xuất giáo nhân kiến 。 其實只要知機。 kỳ thật chỉ yếu tri ky 。 不欲彰頭露面。 bất dục chương đầu lộ diện 。 拾得指空笑 thập đắc chỉ không tiếu 木屐竹帚。 mộc kịch trúc trửu 。 粘脚綴手。 niêm cước chuế thủ 。 古佛家風。 cổ Phật gia phong 。 泥猪疥狗。 nê trư giới cẩu 。 指天大笑一聲。 chỉ Thiên Đại tiếu nhất thanh 。 驚得虛空倒走。 kinh đắc hư không đảo tẩu 。 豐干騎虎 phong can kị hổ 萬德不將來。 vạn đức bất tướng lai 。 猛獸自馴伏。 mãnh thú tự tuần phục 。 一嘯出林。 nhất khiếu xuất lâm 。 陰風拔木。 uẩn phong bạt mộc 。 只知拊掌放憨。 chỉ tri phụ chưởng phóng hàm 。 不覺山青水綠。 bất giác sơn thanh thủy lục 。 寒拾問訊 hàn thập vấn tấn 金銀窟裏出來。 kim ngân quật lý xuất lai 。 彼此囊無一鏹。 bỉ thử nang vô nhất cưỡng 。 鬪貧不鬪富。 đấu bần bất đấu phú 。 做盡窮伎倆。 tố tận cùng kỹ lưỡng 。 大蟲來也。 đại trùng lai dã 。 急須合掌。 cấp tu hợp chưởng 。 寒山作吟身勢 hàn sơn tác ngâm thân thế 一句子。 nhất cú tử 。 有也未。 hữu dã vị 。 蹙斷眉頭。 túc đoạn my đầu 。 做盡手勢。 tố tận thủ thế 。 靠倒維摩記得無。 kháo đảo Duy ma kí đắc vô 。 至今一默喧天地。 chí kim nhất mặc huyên Thiên địa 。 拾得磨墨過筆 thập đắc ma mặc quá/qua bút 頭戴樺皮冠。 đầu đái hoa bì quan 。 脚穿破木履。 cước xuyên phá mộc lý 。 有磨墨過筆之功。 hữu ma mặc quá/qua bút chi công 。 無二千酬瀉瓶之水。 vô nhị thiên thù tả bình chi thủy 。 捉敗了也。 tróc bại liễu dã 。 國清寺裡偷佛飯。 quốc thanh tự lý thâu Phật phạn 。 元來是爾。 nguyên lai thị nhĩ 。 栽松道者 tài tùng đạo giả 欝欝氷壑姿。 uất uất băng hác tư 。 株株手親植。 chu chu thủ thân thực 。 欲知來去蹤。 dục tri lai khứ tung 。 雙峯聳寒碧。 song phong tủng hàn bích 。 蹈碓老盧 đạo đối lão lô 用智恰如愚。 dụng trí kháp như ngu 。 無人辨得渠秕糠和月擣。 vô nhân biện đắc cừ bỉ khang hòa nguyệt đảo 。 意在脫衣盂。 ý tại thoát y vu 。 神光參達磨 thần quang tham đạt-ma 石禪寒到骨。 thạch Thiền hàn đáo cốt 。 松雪照清眸。 tùng tuyết chiếu thanh mâu 。 此道如山重。 thử đạo như sơn trọng 。 難將一臂酬。 nạn/nan tướng nhất tý thù 。 馬祖接石鞏 Mã tổ tiếp thạch củng 草枯山欲冷。 thảo khô sơn dục lãnh 。 逗曉入重雲。 đậu hiểu nhập trọng vân 。 一箭無雙中。 nhất tiến vô song trung 。 何如射一群。 hà như xạ nhất quần 。 丹霞遇龐公 đan hà ngộ bàng công 邂逅漉籬翁。 giải cấu lộc li ông 。 言談耳又聾。 ngôn đàm nhĩ hựu lung 。 不知何處去。 bất tri hà xứ/xử khứ 。 破帽裹西風。 phá mạo khoả Tây phong 。 良遂見麻谷 lương toại kiến ma cốc 閉戶復携鉏。 bế hộ phục huề sừ 。 雲深路更迂。 vân thâm lộ cánh vu 。 須知形影外。 tu tri hình ảnh ngoại 。 肝膽向人輸。 can đảm hướng nhân du 。 藥山和尚 dược sơn hòa thượng 以梵夾。 dĩ phạm giáp 。 對淨瓶。 đối tịnh bình 。 一字不掛眼。 nhất tự bất quải nhãn 。 常轉如是經。 thường chuyển như thị Kinh 。 懶瓚和尚 lại toản hòa thượng 石床氷冷。 thạch sàng băng lãnh 。 糞火芋香。 phẩn hỏa dụ hương 。 深撥淺得。 thâm bát thiển đắc 。 滋味最長。 tư vị tối trường/trưởng 。 支遁和尚歸休圖 chi độn hòa thượng quy hưu đồ 忍寒騎瘦馬。 nhẫn hàn kị sấu mã 。 雙眼碧於秋。 song nhãn bích ư thu 。 寄語王公道。 kí ngữ Vương công đạo 。 無錢買沃州。 vô tiễn mãi ốc châu 。 郁山主 úc sơn chủ 日暖跨驢出。 nhật noãn khóa lư xuất 。 溪橋欵步行。 khê kiều khoản bộ hạnh/hành/hàng 。 因思遭攧處。 nhân tư tao 攧xứ/xử 。 寸草不曾生。 thốn thảo bất tằng sanh 。 政黃牛 chánh hoàng ngưu 朝看白雲去。 triêu khán bạch vân khứ 。 暮騎黃犢歸。 mộ kị hoàng độc quy 。 山窮橋斷處。 sơn cùng kiều đoạn xứ/xử 。 鷺鷥那得知。 lộ tư na đắc tri 。 亮座主 lượng tọa chủ 虛空講得。 hư không giảng đắc 。 參天荊棘。 tham Thiên kinh cức 。 一喚回頭。 nhất hoán hồi đầu 。 杳無蹤跡。 yểu vô tung tích 。 夕陽掛樹梢。 tịch dương quải thụ/thọ sao 。 依然隱不得。 y nhiên ẩn bất đắc 。 泉大道浴湫圖 tuyền đại đạo dục tưu đồ (拚-ㄙ+ㄊ)身躍入深淵。 (biện -ㄙ+ㄊ)thân dược nhập thâm uyên 。 等閑握起龍首。 đẳng nhàn ác khởi long thủ 。 腥風怒雷。 tinh phong nộ lôi 。 烏飛兔走。 ô phi thỏ tẩu 。 驚得慈明幾掣肘。 kinh đắc từ minh kỷ xế trửu 。 乞兒伎倆不多。千古鱠炙人口。 khất nhi kỹ lưỡng bất đa 。thiên cổ quái chích nhân khẩu 。 好將白棒劈脊摟。 hảo tướng bạch bổng phách tích lâu 。 咄。 đốt 。 朝陽對月 triêu dương đối nguyệt 寒暑不到處。 hàn thử bất đáo xứ/xử 。 山窮石自枯。 sơn cùng thạch tự khô 。 涕零知骨冷。 thế linh tri cốt lãnh 。 隨分著工夫。 tùy phần trước/trứ công phu 。 一卷無題目。 nhất quyển vô đề mục 。 持來傍石根。 trì lai bàng thạch căn 。 眼昏嫌字小。 nhãn hôn hiềm tự tiểu 。 華梵恐難分。 hoa phạm khủng nạn/nan phần 。 趙州和尚 triệu châu hòa thượng 眼似鼓椎。 nhãn tự cổ chuy 。 頭如木杓。 đầu như mộc tiêu 。 欲識趙州。 dục thức triệu châu 。 八十行脚。 bát thập hành cước 。 臨際大師 lâm tế Đại sư 黃檗棒頭。 hoàng phách bổng đầu 。 大愚肋下。 Đại ngu lặc hạ 。 後代兒孫。 hậu đại nhi tôn 。 烏焉成馬。 ô yên thành mã 。 普化和尚 phổ hóa hòa thượng 呈真嚇殺盤山。 trình chân hách sát bàn sơn 。 對眾侮慢臨際。 đối chúng vũ mạn lâm tế 。 靜處畏影逃形。 tĩnh xứ/xử úy ảnh đào hình 。 鬧裏掀天撲地。 nháo lý hiên Thiên phác địa 。 鎮州城外活埋。 trấn châu thành ngoại hoạt mai 。 至今雞驚犬吠。 chí kim kê kinh khuyển phệ 。 雲門大師 Vân Môn Đại sư 掉發睦州。 điệu phát mục châu 。 脫賺靈樹。 thoát trám linh thụ/thọ 。 赤體露金風。 xích thể lộ kim phong 。 清波無透路。 thanh ba vô thấu lộ 。 阿師脚跛不能行。 A sư cước bả bất năng hạnh/hành/hàng 。 休對乾峯南嶽去。 hưu đối kiền phong Nam nhạc khứ 。 玄沙和尚 huyền sa hòa thượng 不出飛猿。 bất xuất phi viên 。 皮下有血。 bì hạ hữu huyết 。 釣魚放生。 điếu ngư phóng sanh 。 死中得活。 tử trung đắc hoạt 。 譏雪峯用力太過。 ky tuyết phong dụng lực thái quá/qua 。 笑靈雲根底未徹。 tiếu linh vân căn để vị triệt 。 只知意在鉤頭。 chỉ tri ý tại câu đầu 。 不覺眼中著屑。 bất giác nhãn trung trước/trứ tiết 。 阿呵呵。 A-ha-ha 。 誰辨別。 thùy biện biệt 。 萬頃煙波。 vạn khoảnh yên ba 。 一鉤新月。 nhất câu tân nguyệt 。 舡子和尚 hang tử hòa thượng 煙水寒扁舟小。 yên thủy hàn biển châu tiểu 。 華亭江上相尋討。 hoa đình giang thượng tướng tầm thảo 。 負命底劈口一橈。 phụ mạng để phách khẩu nhất nạo 。 點頭處狼藉不少。 điểm đầu xứ/xử lang tạ bất thiểu 。 父子怯相酬。 phụ tử khiếp tướng thù 。 誰道翻身早。 thùy đạo phiên thân tảo 。 出黃蘆入紅蓼。 xuất hoàng lô nhập hồng liệu 。 收拾(糸*系)綸。 thu thập (mịch *hệ )luân 。 江天未曉。 giang Thiên vị hiểu 。 太白興禪師 thái bạch hưng Thiền sư 泯跡深藏一塢雲。 mẫn tích thâm tạng nhất ổ vân 。 仙官何事苦相親。修行不是無靈驗。 tiên quan hà sự khổ tướng thân 。tu hành bất thị vô linh nghiệm 。 懶作關門閑戶人。 lại tác quan môn nhàn hộ nhân 。 宗庵主 tông am chủ 袈裟裹草鞋。 ca sa khoả thảo hài 。 赤脚桐城走。 xích cước đồng thành tẩu 。 只者破生涯。 chỉ giả phá sanh nhai 。 抵死揚家醜。 để tử dương gia xú 。 慈明圓和尚 từ minh viên hòa thượng 去見神鼎諲。 khứ kiến Thần đảnh 諲。 絕叫屋梁倒。 tuyệt khiếu ốc lương đảo 。 不得脫手法。 bất đắc thoát thủ Pháp 。 打折爾驢腰。 đả chiết nhĩ lư yêu 。 楊岐會和尚 dương kì hội hòa thượng 灰頭土面。 hôi đầu thổ diện 。 弄假像真。 lộng giả tượng chân 。 三脚驢子。 tam cước lư tử 。 獨角麒麟。 độc giác kì lân 。 雪竇顯禪師 tuyết đậu hiển Thiền sư 凝而不結。 ngưng nhi bất kết/kiết 。 混而常清。 hỗn nhi thường thanh 。 挺然嶽立。 đĩnh nhiên nhạc lập 。 卒乎砥平。 tốt hồ chỉ bình 。 擬師之道兮。 nghĩ sư chi đạo hề 。 虛空釘橛。 hư không đinh quyết 。 美師之德兮。 mỹ sư chi đức hề 。 色裏膠青。 sắc lý giao thanh 。 妙高萬疊兮。 diệu cao vạn điệp hề 。 春歸錦鏡。 xuân quy cẩm kính 。 翠螺一抹兮。 thúy loa nhất mạt hề 。 霜後洞庭。 sương hậu đỗng đình 。 在彼在此兮。 tại bỉ tại thử hề 。 初無朕跡。 sơ vô Trẫm tích 。 或舒或卷兮。 hoặc thư hoặc quyển hề 。 水赴滄溟。 thủy phó thương minh 。 遐想高躅兮。 hà tưởng cao trục hề 。 實我法城。 thật ngã pháp thành 。 黃龍南禪師 hoàng long Nam Thiền sư 出泐潭之水。 xuất lặc đàm chi thủy 。 奮衡山之雲。 phấn Hành sơn chi vân 。 三關多漏網。 tam quan đa lậu võng 。 誰是負恩人。 thùy thị phụ ân nhân 。 晦堂之下有清新。 hối đường chi hạ hữu thanh tân 。 白雲端和尚 bạch vân đoan hòa thượng 接納少機關。 tiếp nạp thiểu ky quan 。 勘驗無眼目。 khám nghiệm vô nhãn mục 。 時時膈氣築。 thời thời cách khí trúc 。 只要煨蘆菔。 chỉ yếu ổi lô bặc 。 保寧勇和尚 bảo ninh dũng hòa thượng 性燥衲僧。 tánh táo nạp tăng 。 佒佯座主。 佒dương tọa chủ 。 抹過村草步頭。 mạt quá/qua thôn thảo bộ đầu 。 直下挨肩佛祖。 trực hạ ai kiên Phật tổ 。 楊岐其師。 dương kì kỳ sư 。 白雲其侶。一鳴鳳臺。 bạch vân kỳ lữ 。nhất minh phượng đài 。 凌跨今古。 lăng khóa kim cổ 。 五祖演和尚 ngũ tổ diễn hòa thượng 師之道兮。 sư chi đạo hề 。 不可得而稱。 bất khả đắc nhi xưng 。 師之德兮。 sư chi đức hề 。 不可得而述。 bất khả đắc nhi thuật 。 師之行兮。 sư chi hạnh/hành/hàng hề 。 不可得而聞。 bất khả đắc nhi văn 。 師之業兮。 sư chi nghiệp hề 。 不可得而見。 bất khả đắc nhi kiến 。 道德行業聞見稱述。 đạo đức hành nghiệp văn kiến xưng thuật 。 世人昭昭然。 thế nhân chiêu chiêu nhiên 。 若其荷佛祖慧命於將仆之際。 nhược/nhã kỳ hà Phật tổ tuệ mạng ư tướng phó chi tế 。 轉凡夫於賢聖之域。 chuyển phàm phu ư hiền thánh chi vực 。 是謂之東山老人。 thị vị chi Đông sơn lão nhân 。 吾不得而知焉。 ngô bất đắc nhi tri yên 。 圓悟勤禪師 viên ngộ cần Thiền sư 尸碧岩。 thi bích nham 。 謗乳竇。 báng nhũ đậu 。 擊高庵據甌阜。 kích cao am cứ âu phụ 。 此皆人所議論不到。 thử giai nhân sở nghị luận bất đáo 。 說甚麼減竈法無文印。 thuyết thậm ma giảm táo Pháp vô văn ấn 。 盡情約下置而勿論。 tận Tình ước hạ trí nhi vật luận 。 或曰毀譽不在乎兩端之間。 hoặc viết hủy dự bất tại hồ lượng (lưỡng) đoan chi gian 。 藞苴翁別有長處。 藞tư ông biệt hữu trường/trưởng xứ/xử 。 咄。 đốt 。 虎丘隆和尚 hổ khâu long hòa thượng 柔弱丰神。 nhu nhược 丰Thần 。 骨器剛大。 cốt khí cương Đại 。 小喜多嗔。 tiểu hỉ đa sân 。 貴買賤賣。 quý mãi tiện mại 。 形影師資二十年。 hình ảnh sư tư nhị thập niên 。 所以圓悟目之為睡虎者也。 sở dĩ viên ngộ mục chi vi thụy hổ giả dã 。 宏智禪師 hoành trí Thiền sư 金鳳初鳴。 kim phượng sơ minh 。 玉人啟戶。 ngọc nhân khải hộ 。 露冷風高。 lộ lãnh phong cao 。 子歸就父。 tử quy tựu phụ 。 大慧禪師 đại tuệ Thiền sư 前無釋迦。 tiền vô Thích Ca 。 後無達磨。 hậu vô đạt-ma 。 罵雨罵風。 mạ vũ mạ phong 。 祗要做大。 chi yếu tố Đại 。 黑漆竹篦。 hắc tất trúc bề 。 胡打亂打。 hồ đả loạn đả 。 是佛是魔。 thị Phật thị ma 。 劈面便唾。 phách diện tiện thóa 。 因茲天降其咎。 nhân tư Thiên hàng kỳ cữu 。 衡陽梅陽。 hành dương mai dương 。 十七年吞飢忍餓。 thập thất niên thôn cơ nhẫn ngạ 。 將謂萬里生還知非。 tướng vị vạn lý sanh hoàn tri phi 。 元來一星子。 nguyên lai nhất tinh tử 。 不曾改過。 bất tằng cải quá/qua 。 者般瞎禿得人憎。 giả ba/bát hạt ngốc đắc nhân tăng 。 天上人間無兩箇。 Thiên thượng nhân gian vô lượng (lưỡng) cá 。 咄。 đốt 。 應庵和尚 ưng am hòa thượng 奮劈胸拳。 phấn phách hung quyền 。 撈摸虛空骨髓。 lao  mạc hư không cốt tủy 。 開活人眼。 khai hoạt nhân nhãn 。 瞎却自己頂門。 hạt khước tự kỷ đính môn 。 從茲海湧峯危。 tùng tư hải dũng phong nguy 。 是謂東山正續。 thị vị Đông sơn chánh tục 。 密庵和尚 mật am hòa thượng 行脚不到大徹堂前。 hạnh/hành/hàng cước bất đáo Đại triệt đường tiền 。 剛要凌滅應庵門戶。 cương yếu lăng diệt ưng am môn hộ 。 指柳罵楊。 chỉ liễu mạ dương 。 吹沙嗅土。 xuy sa khứu độ 。 却笑謝郎眉忒竪。 khước tiếu tạ lang my thắc thọ 。 欲識中峯箇裏人。 dục thức trung phong cá lý nhân 。 無尾大蟲不是虎。 vô vĩ đại trùng bất thị hổ 。 石窓和尚 thạch song hòa thượng 秋鷺翹松。 thu lộ kiều tùng 。 寒蟾臥水。 hàn thiềm ngọa thủy 。 芝峯老骨錐。 chi phong lão cốt trùy 。 不在明白裡。 bất tại minh bạch lý 。 離婁師曠覓無蹤。 ly lâu sư khoáng mịch vô tung 。 千古萬古秖。者是。 thiên cổ vạn cổ kì 。giả thị 。 松源和尚 tùng nguyên hòa thượng 水庵室裏。 thủy am thất lý 。 爭鋒一掌打得耳聾。 tranh phong nhất chưởng đả đắc nhĩ lung 。 從茲喚鐘作甕。 tùng tư hoán chung tác úng 。 滅却楊岐正宗。 diệt khước dương kì chánh tông 。 自謂木菴可入。 tự vị mộc am khả nhập 。 却言不識中峯。 khước ngôn bất thức trung phong 。 運庵先師 vận am tiên sư 行脚祇。 hạnh/hành/hàng cước kì 。 參松源。 tham tùng nguyên 。 早是信卜賣屋。 tảo thị tín bốc mại ốc 。 更說東山正傳。 cánh thuyết Đông sơn chánh truyện 。 大似老馬嚼粟。 Đại tự lão mã tước túc 。 近人情無面目。 cận nhân Tình vô diện mục 。 引得兒孫阿轆轆。 dẫn đắc nhi tôn a lộc lộc 。 報恩盡力讚揚。 báo ân tận lực tán dương 。 也是鷺股割肉。 dã thị lộ cổ cát nhục 。 南明不庵悟和尚 Nam minh bất am ngộ hòa thượng 飛來峯下。 phi lai phong hạ 。 打失護身符子。 đả thất hộ thân phù tử 。 南明山中。 Nam minh sơn trung 。 罵詈三平祖師。 mạ lị tam bình tổ sư 。 闡提薄福。 xiển đề bạc phước 。 俗眼難窺。 tục nhãn nạn/nan khuy 。 夫是之謂不庵老古錐。 phu thị chi vị bất am lão cổ trùy 。 南嶽修首座 Nam nhạc tu thủ tọa 雲霧充飢腹。 vân vụ sung cơ phước 。 煙霞補破衣。 yên hà bổ phá y 。 祝融峯頂寺。 chúc dung phong đảnh/đính tự 。 幾度對斜暉。 kỷ độ đối tà huy 。 靈隱石鼓夷和尚 linh ẩn thạch cổ di hòa thượng 面目嚴冷很。 diện mục nghiêm lãnh ngận 。 氣如雲。 khí như vân 。 攛掇翁木大。 thoán xuyết ông mộc Đại 。 顛倒上樹。 điên đảo thượng thụ/thọ 。 品藻果罵天。 phẩm tảo quả mạ Thiên 。 見地不親。 kiến địa bất thân 。 咬牙囓齒。 giảo nha khiết xỉ 。 走石飛塵。 tẩu thạch phi trần 。 鷲峯別有劫壺春。 Thứu Phong biệt hữu kiếp hồ xuân 。 靈山古雲粹法師 Linh Sơn cổ vân túy Pháp sư 三觀互融顯其機。 tam quán hỗ dung hiển kỳ ky 。 十門不二蕩其跡。 thập môn bất nhị đãng kỳ tích 。 如月印水兮光入其微。 như nguyệt ấn thủy hề quang nhập kỳ vi 。 如春在花兮香襲其裓。 như xuân tại hoa hề hương tập kỳ kích 。 是謂教庠之英北峯之嫡。 thị vị giáo tường chi anh Bắc phong chi đích 。 描邈將來不如伊。 miêu mạc tướng lai bất như y 。 從教大地無人識。 tùng giáo Đại địa vô nhân thức 。 玉泉普明法師 ngọc tuyền phổ minh Pháp sư 金石絲竹。 kim thạch ti trúc 。 難以類乎聲。 nạn/nan dĩ loại hồ thanh 。 碧雲清風。難以同其調。 bích vân thanh phong 。nạn/nan dĩ đồng kỳ điều 。 玉光幽潔。 ngọc quang u khiết 。 花信融通。 hoa tín dung thông 。 妙在有無外。 diệu tại hữu vô ngoại 。 豈墮空假中。 khởi đọa không giả trung 。 張生伏筆。 trương sanh phục bút 。 何處形容。 hà xứ/xử hình dung 。 此是適庵老子之常準。 thử thị thích am lão tử chi thường chuẩn 。 肯與能詩能畫者同。 khẳng dữ năng thi năng họa giả đồng 。 藉藉流芳靈苑寺。 tạ tạ lưu phương linh uyển tự 。 眇然千古仰高蹤。 miễu nhiên thiên cổ ngưỡng cao tung 。 出山古像 xuất sơn cổ tượng 金鐘夜擊九重城。 kim chung dạ kích cửu trọng thành 。 六載歸來改瘦形。 lục tái quy lai cải sấu hình 。 待得眾生心眼活。 đãi đắc chúng sanh tâm nhãn hoạt 。 雪山依舊碧崚嶒。 tuyết sơn y cựu bích lăng tằng 。 維摩示疾圖 Duy ma thị tật đồ 一生口嘴嘮嘈。 nhất sanh khẩu chủy lao tào 。 偏要攙行奪市。 Thiên yếu sam hạnh/hành/hàng đoạt thị 。 詐病毘耶離城。 trá bệnh Tỳ da ly thành 。 引得許多閑神野鬼。 dẫn đắc hứa đa nhàn Thần dã quỷ 。 稽首淨名。 khể thủ tịnh danh 。 咄。 đốt 。 我不識爾。 ngã bất thức nhĩ 。 布袋回頭笑髑髏  Bố Đại hồi đầu tiếu độc lâu 咄者髑髏。 đốt giả độc lâu 。 荒草堆頭。 hoang thảo đôi đầu 。 歛眉一笑。 liễm/liệm my nhất tiếu 。 萬壑雲收。 vạn hác vân thu 。 三教合一面 tam giáo hợp nhất diện 龜證無功。 quy chứng vô công 。 會三歸一。 hội tam quy nhất 。 各有面子。 các hữu diện tử 。 不欲露出。 bất dục lộ xuất 。 懶瓚和尚 lại toản hòa thượng 枕石苔生。 chẩm thạch đài sanh 。 崖藤影綠。 nhai đằng ảnh lục 。 天書促行。 Thiên thư xúc hạnh/hành/hàng 。 芋子未熟。 dụ tử vị thục 。 鰕子和尚 hà tử hòa thượng 清溪影寒。 thanh khê ảnh hàn 。 以鰕為目。 dĩ hà vi mục 。 無柄爪籬。 vô bính trảo li 。 東摝西摝。 Đông 摝Tây 摝。 郁山主 úc sơn chủ (彳*京)彴蹈翻天地黑。 (sách *kinh )彴đạo phiên Thiên địa hắc 。 盲驢惡(仁-二+幼)弄蹄行。 manh lư ác (nhân -nhị +ấu )lộng Đề hạnh/hành/hàng 。 從茲不到茶川上。 tùng tư bất đáo trà xuyên thượng 。 溪水自涵山影清。 khê thủy tự hàm sơn ảnh thanh 。 政黃牛 chánh hoàng ngưu 犢角銅瓶掛曉煙。 độc giác đồng bình quải hiểu yên 。 溪山多是往來篇。 khê sơn đa thị vãng lai thiên 。 不知底事吟情險。 bất tri để sự ngâm Tình hiểm 。 吹落秋風白鳥邊。 xuy lạc thu phong bạch điểu biên 。 朝陽毳衲 triêu 陽thuế nạp 鍼無肉補不足。 châm vô nhục bổ bất túc 。 傍晨曦倚岩谷。 bàng Thần hi ỷ nham cốc 。 怕見黃葉飛。 phạ kiến hoàng diệp phi 。 未風先皺眉。 vị phong tiên trứu my 。 對月了經 đối nguyệt liễu Kinh 欲要了無可了。 dục yếu liễu vô khả liễu 。 山頭月圓又缺。 sơn đầu nguyệt viên hựu khuyết 。 只好罷休看。 chỉ hảo bãi hưu khán 。 夜深風露寒。 dạ thâm phong lộ hàn 。 寒山拾得 hàn sơn thập đắc 五峯石上。 ngũ phong thạch thượng 。 雙澗松邊。 song giản tùng biên 。 是者伎倆。 thị giả kỹ lưỡng 。 莫罵豐干。 mạc mạ phong can 。 上竺柏庭月法師畫像 thượng trúc bách đình nguyệt Pháp sư họa tượng 厚重如山。 hậu trọng như sơn 。 寬大如海。 khoan Đại như hải 。 丹青有神。 đan thanh hữu Thần 。 莫擬其踪。 mạc nghĩ kỳ tung 。 僧繇筆妙。 tăng diêu bút diệu 。 難狀其跡。 nạn/nan trạng kỳ tích 。 如上國之春歸。 như thượng quốc chi xuân quy 。 香風四吹。 hương phong tứ xuy 。 如銀蟾之出水。 như ngân thiềm chi xuất thủy 。 萬象歛影。 vạn tượng liễm/liệm ảnh 。 是為三教融通大法之宗主者也。 thị vi tam giáo dung thông đại pháp chi tông chủ giả dã 。 無準和尚禪者請贊仍侍立 vô chuẩn hòa thượng Thiền giả thỉnh tán nhưng thị lập 移圓就方則辛。 di viên tựu phương tức tân 。 抑方為圓則苦。 ức phương vi viên tức khổ 。 衲鑿不相入。 nạp tạc bất tướng nhập 。 是無準門戶。 thị vô chuẩn môn hộ 。 五峯峨峨兮等觀。 ngũ phong nga nga hề đẳng quán 。 萬象撥撥兮誰覩。 vạn tượng bát bát hề thùy đổ 。 霜降水落子歸就父。 sương hàng thủy lạc tử quy tựu phụ 。 寶嚴崇辯訥法師畫像 bảo nghiêm sùng biện nột Pháp sư họa tượng 身槁如柴。 thân cảo như sài 。 眼明如電。 nhãn minh như điện 。 衡鑑台嶺。 hành giám đài lĩnh 。 品藻山外之宗。 phẩm tảo sơn ngoại chi tông 。 揮呵悟門。 huy ha ngộ môn 。 不墮文字之相。 bất đọa văn tự chi tướng 。 以訥為辯。 dĩ nột vi biện 。 以戒為礙。 dĩ giới vi ngại 。 橫拈麈尾。 hoạnh niêm chủ vĩ 。 雨花傾。 vũ hoa khuynh 。 萬象森羅俱鼎沸。 vạn tượng sâm la câu đảnh phí 。 寶林遠和尚游山像師孫侍行 Bảo lâm viễn hòa thượng du sơn tượng sư tôn thị hạnh/hành/hàng 德臘俱高。 đức lạp câu cao 。 孫枝益茂。 tôn chi ích mậu 。 以勤儉苦節。 dĩ cần kiệm khổ tiết 。 中興隷業。 trung hưng lệ nghiệp 。 以老氣餘韻。 dĩ lão khí dư vận 。 平視諸方。 bình thị chư phương 。 眉稜垂雪。 my lăng thùy tuyết 。 杖竹凝霜。 trượng trúc ngưng sương 。 步趨有人兮。 bộ xu hữu nhân hề 。 清風可繼。 thanh phong khả kế 。 澹常古道兮。 đạm thường cổ đạo hề 。 劫外徜徉。 kiếp ngoại thảng dương 。 禮祖塔 lễ tổ tháp 寶峯馬大師 bảo phong mã Đại sư 舌貫鼻端。 thiệt quán Tỳ đoan 。 牛行虎視。 ngưu hạnh/hành/hàng hổ thị 。 祇者形模。 kì giả hình mô 。 轉增聾戾。 chuyển tăng lung lệ 。 萬丈寒潭兮。 vạn trượng hàn đàm hề 。 泐水無波。 lặc thủy vô ba 。 千仞寶山兮。 thiên nhận bảo sơn hề 。 浮圖鎖翠。 phù đồ tỏa thúy 。 八十四人兮。 bát thập tứ nhân hề 。 猶居學地。 do cư học địa 。 大梅常禪師 Đại mai thường Thiền sư 鼯鼠聲中。 ngô thử thanh trung 。 顛來倒去。 điên lai đảo khứ 。 馬頷驢腮。 mã hạm lư tai 。 不須解註。 bất tu giải chú 。 龍牙遁禪師 long nha độn Thiền sư 翠微際北腕頭短。 thúy vi tế Bắc oản đầu đoản 。 洞水逆流方到家。 đỗng thủy nghịch lưu phương đáo gia 。 年老脚跟宜著襪。 niên lão cước cân nghi trước/trứ miệt 。 不能隨處蹈泥沙。 bất năng tùy xử đạo nê sa 。 石霜千僧塚 thạch sương thiên tăng trủng 萬指恬然一路歸。 vạn chỉ điềm nhiên nhất lộ quy 。 髑髏對對眼如眉。 độc lâu đối đối nhãn như my 。 須知一色明邊外。 tu tri nhất sắc minh biên ngoại 。 生死如何搆得伊。 sanh tử như hà cấu đắc y 。 石霜慈明大師 thạch sương từ minh Đại sư 水繞山圍獅子窟。 thủy nhiễu sơn vi sư tử quật 。 赫赫金毛從此出。 hách hách kim mao tòng thử xuất 。 野犴既死狐兔悲。 dã ngạn ký tử hồ thỏ bi 。 天下叢林鬧聒聒。 thiên hạ tùng lâm nháo quát quát 。 我來不敢重步行。 ngã lai bất cảm trọng bộ hạnh/hành/hàng 。 森嚴匝匝清風生。 sâm nghiêm tạp/táp tạp/táp thanh phong sanh 。 三拜無言出門去。 tam bái vô ngôn xuất môn khứ 。 煙笛一聲牛背橫。 yên địch nhất thanh ngưu bối hoạnh 。 明招謙禪師 minh chiêu khiêm Thiền sư 藤深蔓短塔纍纍。 đằng thâm mạn đoản tháp luy luy 。 以眼名龍恐是伊。 dĩ nhãn danh long khủng thị y 。 放下泥盤叉手笑。 phóng hạ nê bàn xoa thủ tiếu 。 阿師曾誤矮闍梨。 A sư tằng ngộ ải Xà-lê 。 牧護和尚定身 mục hộ hòa thượng định thân 牧牧純來歲月多。 mục mục thuần lai tuế nguyệt đa 。 至今殼漏未消磨。 chí kim xác lậu vị tiêu ma 。 莫嫌截斷蘇溪水。 mạc hiềm tiệt đoạn tô khê thủy 。 尚有禪嵓掛緣蘿。 thượng hữu Thiền 嵓quải duyên La 。 明教大師 minh giáo Đại sư 道樹將摧皇祐間。 đạo thụ tướng tồi hoàng hữu gian 。 力扶危處幾多難。 lực phù nguy xứ/xử ki đa nạn/nan 。 因思今日安然者。 nhân tư kim nhật an nhiên giả 。 忍數空庭竹幾竿。 nhẫn số không đình trúc kỷ can 。 覺範和尚塔在同安 giác phạm hòa thượng tháp tại đồng an 說文字禪。 thuyết văn tự Thiền 。 籠絡虛空。 lung lạc hư không 。 罵古塔主。 mạ cổ tháp chủ 。 不明要旨。 bất minh yếu chỉ 。 褒貶抑揚。 bao biếm ức dương 。 流行坎止。 lưu hạnh/hành/hàng khảm chỉ 。 棲鳳嵓高插杳冥。 tê phượng 嵓cao sáp yểu minh 。 落花啼鳥誰相委。 lạc hoa Đề điểu thùy tướng ủy 。 佛事 Phật sự 沙彌落髮 sa di lạc phát 溪深杓柄長。 khê thâm tiêu bính trường/trưởng 。 雪嶠曾髠庵主。 tuyết kiệu tằng khôn am chủ 。 非風幡競辨。 phi phong phan/phiên cạnh biện 。 印宗親鬀老盧。 ấn tông thân 鬀lão lô 。 宣去周羅。 tuyên khứ châu la 。 繼此高躅。 kế thử cao trục 。 棘林請為二沙彌付衣 cức lâm thỉnh vi nhị sa di phó y 做處縝密。 tố xứ/xử chẩn mật 。 且非割截而成。 thả phi cát tiệt nhi thành 。 轉手付來。 chuyển thủ phó lai 。 暗合寶鏡三昧。 ám hợp Bảo Kính Tam Muội 。 二子頂受。 nhị tử đính/đảnh thọ 。 是真克家。 thị chân khắc gia 。 積直歲持鉢歸秉炬 tích trực tuế trì bát quy bỉnh cự 颺下手中鍬子。 dương hạ thủ trung 鍬tử 。 從教田地荒蕪。 tùng giáo điền địa hoang vu 。 托起無底鉢盂。 thác khởi vô để bát vu 。 直取上方香積。 trực thủ thượng phương hương tích 。 眾既飽德。 chúng ký bão đức 。 高臥雲林。 cao ngọa vân lâm 。 丙丁童子暗催煎。 bính đinh đồng tử ám thôi tiên 。 箇裡要尋條活路。 cá lý yếu tầm điều hoạt lộ 。 非活路霜空。 phi hoạt lộ sương không 。 月墮猿啼處。 nguyệt đọa viên Đề xứ/xử 。 文彬藏主秉炬 văn bân tạng chủ bỉnh cự 文質彬彬。 văn chất bân bân 。 特行獨立。 đặc hạnh/hành/hàng độc lập 。 一大藏教。 nhất Đại tạng giáo 。 詮註不及。 thuyên chú bất cập 。 火就燥水就濕。 hỏa tựu táo thủy tựu thấp 。 瞥爾轉頭來。 miết nhĩ chuyển đầu lai 。 野外春風急。 dã ngoại xuân phong cấp 。 跛脚碣上座起龕 bả cước kiệt Thượng tọa khởi kham 碣斗禪和。 kiệt đẩu Thiền hòa 。 行履各別。 hạnh/hành/hàng lý các biệt 。 脚高脚低。 cước cao cước đê 。 東瞥西瞥。 Đông miết Tây miết 。 轉處自然活鱍鱍。 chuyển xứ/xử tự nhiên hoạt 鱍鱍。 碣上座興難遏。 kiệt Thượng tọa hưng nạn/nan át 。 欵欵出門。 khoản khoản xuất môn 。 靈山路滑。 Linh Sơn lộ hoạt 。 震上座起骨 chấn Thượng tọa khởi cốt 萬里見靈山。 vạn lý kiến Linh Sơn 。 震威遭一喝。 chấn uy tao nhất hát 。 生死牢關。 sanh tử lao quan 。 一交打徹。 nhất giao đả triệt 。 火冷雲寒桂子香。 hỏa lãnh vân hàn quế tử hương 。 脚頭到處乾坤闊。 cước đầu đáo xứ/xử kiền khôn khoát 。 韶上座入塔 thiều Thượng tọa nhập tháp 煅過了也。 đoán quá/qua liễu dã 。 鏗然有聲。 khanh nhiên hữu thanh 。 彩鳳自然翔集。 thải phượng tự nhiên tường tập 。 何須九變而成。 hà tu cửu biến nhi thành 。 收拾歸何處。 thu thập quy hà xứ/xử 。 數峯雲外青。 số phong vân ngoại thanh 。 善牧上座起龕 thiện mục Thượng tọa khởi kham 牧得純。 mục đắc thuần 。 難拘束。 nạn/nan câu thúc 。 拽脫鼻繩。 拽thoát Tỳ thằng 。 東觸西觸。 Đông xúc Tây xúc 。 倒拈蘆管。 đảo niêm lô quản 。 逆風吹。 nghịch phong xuy 。 雨過湖山春草綠。 vũ quá/qua hồ sơn xuân thảo lục 。 有本上座起骨 hữu bổn Thượng tọa khởi cốt 有來由無本據。 hữu lai do vô bản cứ 。 脚瘦草鞋寬。 cước sấu thảo hài khoan 。 巉巉鋒骨露。 sàm sàm phong cốt lộ 。 本禪人何處去。 bổn Thiền nhân hà xứ/xử khứ 。 寶所在近。 bảo sở tại cận 。 更進一步。 cánh tiến/tấn nhất bộ 。 永嘉住上座起龕 vĩnh gia trụ/trú Thượng tọa khởi kham 住則不寺。 trụ/trú tức bất tự 。 寺則不住。 tự tức bất trụ 。 鐵壁銀山。 thiết bích ngân sơn 。 丹霄獨步。 đan tiêu độc bộ 。 野猿啼處月三更。 dã viên Đề xứ/xử nguyệt tam cánh 。 人在雁峯看瀑布。 nhân tại nhạn phong khán bộc bố 。 芝上座起龕 chi Thượng tọa khởi kham 丘壑靈襟。 khâu hác linh khâm 。 紫芝眉宇。 tử chi my vũ 。 抹過死生關。 mạt quá/qua tử sanh quan 。 點頭還自許。 điểm đầu hoàn tự hứa 。 出門隄柳正依依。 xuất môn đê liễu chánh y y 。 黃鶯枝上分明語。 hoàng oanh chi thượng phân minh ngữ 。 質知庫鎖龕 chất tri khố tỏa kham 無矯偽。 vô kiểu ngụy 。 多質直。 đa chất trực 。 竪百橫千。 thọ bách hoạnh thiên 。 對本收息。 đối bổn thu tức 。 質知庫日暮。 chất tri khố nhật mộ 。 也收取鑰匙。 dã thu thủ thược thi 。 禋上座秉炬 nhân Thượng tọa bỉnh cự 衲僧歸元處。 nạp tăng quy nguyên xứ/xử 。 三尺火把子。 tam xích hỏa bả tử 。 無明性燥。 vô minh tánh táo 。 觱栗鉢喇。 tất lật bát lạt 。 無出乎此。 vô xuất hồ thử 。 禋上座久貧乍富。 nhân Thượng tọa cửu bần sạ phú 。 看看得入手去也。 khán khán đắc nhập thủ khứ dã 。 擲下火把。 trịch hạ hỏa bả 。 大眾不要眼熱。 Đại chúng bất yếu nhãn nhiệt 。 道興上座秉炬 đạo hưng Thượng tọa bỉnh cự 道無所據。 đạo vô sở cứ 。 山深水寒。 sơn thâm thủy hàn 。 一念未興。 nhất niệm vị hưng 。 死門路活。 tử môn lộ hoạt 。 要知兩處收功。 yếu tri lượng (lưỡng) xứ/xử thu công 。 識取丙丁童子。 thức thủ bính đinh đồng tử 。 丙丁童子。 bính đinh đồng tử 。 諾。 nặc 。 擲下火把。 trịch hạ hỏa bả 。 好好服事著。 hảo hảo phục sự trước/trứ 。 嘉禾使君。請行端平新橋 gia hòa sử quân 。thỉnh hạnh/hành/hàng đoan bình tân kiều 天巧神工不日成。 Thiên xảo Thần công bất nhật thành 。 萬年勳業建端平。 vạn niên huân nghiệp kiến đoan bình 。 行行闊步青霄外。 hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng khoát bộ thanh tiêu ngoại 。 回首方知是化城。 hồi thủ phương tri thị hóa thành 。 大眾還知麼。 Đại chúng hoàn tri ma 。 昔日舟橫斷岸。 tích nhật châu hoạnh đoạn ngạn 。 常懷病涉之憂。 thường hoài bệnh thiệp chi ưu 。 旅逆窮途。 lữ nghịch cùng đồ 。 每發未歸之歎。 mỗi phát vị quy chi thán 。 是以。 thị dĩ 。 邦侯垂濟川之手。 bang hầu thùy tế xuyên chi thủ 。 居士奮截流之機。 Cư-sĩ phấn tiệt lưu chi ky 。 從險處築起根基。 tùng hiểm xứ/xử trúc khởi căn cơ 。 就虛空故成世界。 tựu hư không cố thành thế giới 。 月籠煙樹。 nguyệt lung yên thụ/thọ 。 依稀方廣勝游。 y hi phương quảng thắng du 。 日落江城。 nhật lạc giang thành 。 髣髴洛陽佳處。 phảng phất Lạc dương giai xứ/xử 。 說甚連山貫海望越通吳。 thuyết thậm liên sơn quán hải vọng việt thông ngô 。 南來北往等是到家。 Nam lai Bắc vãng đẳng thị đáo gia 。 者裡那邊無非活路。 giả lý na biên vô phi hoạt lộ 。 且最初一步如何履踐。 thả tối sơ nhất bộ như hà lý tiễn 。 以手打一圓相。 dĩ thủ đả nhất viên tướng 。 脚頭自此乾坤闊。 cước đầu tự thử kiền khôn khoát 。 願力還同劫石堅。 nguyện lực hoàn đồng kiếp thạch kiên 。 虛堂和尚語錄卷之六 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi lục 虛堂和尚語錄卷之七 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi thất 偈頌 kệ tụng 釋雪竇革轍二門 thích tuyết đậu cách triệt nhị môn 迦葉聆箏起舞。 Ca-diếp linh tranh khởi vũ 。 淵明聞鐘皺眉。 uyên minh văn chung trứu my 。 息畊斗室危坐。 tức canh đẩu thất nguy tọa 。 半窓凍日熙熙。 bán song đống nhật hy hy 。 大功不宰 Đại công bất tể 碧玉溪頭黃葉村。 bích ngọc khê đầu hoàng diệp thôn 。 不聞花鳥到籬門。 bất văn hoa điểu đáo li môn 。 憨眠似覺底時節。 hàm miên tự giác để thời tiết 。 山月半規新吐痕。 sơn nguyệt bán quy tân thổ ngân 。 善應無方 thiện ưng vô phương 雨脚蹣跚林葉稀。 vũ cước bàn san lâm diệp hi 。 去來初不涉離微。 khứ lai sơ bất thiệp ly vi 。 靈機未轉已先照。 linh ky vị chuyển dĩ tiên chiếu 。 蹤跡擬從何處歸。 tung tích nghĩ tùng hà xứ/xử quy 。 緣對 duyên đối 石床偃月夢魂冷。 thạch sàng yển nguyệt mộng hồn lãnh 。 溪水寫真癯影清。 khê thủy tả chân cù ảnh thanh 。 平生矻矻自忘我。 bình sanh khốt khốt tự vong ngã 。 世外不知誰可盟。 thế ngoại bất tri thùy khả minh 。 君子有所思 quân tử hữu sở tư 孤舟十萬里。 cô châu thập vạn lý 。 委命在危流。 ủy mạng tại nguy lưu 。 五葉芬芳後。 ngũ diệp phân phương hậu 。 神州法已秋。 thần châu Pháp dĩ thu 。 閱宗鏡錄 duyệt Tông Kính Lục 百卷非文字。 bách quyển phi văn tự 。 精探海藏深。 tinh tham hải tạng thâm 。 老胡三寸舌。鏡主幾生心。 lão hồ tam thốn thiệt 。kính chủ kỷ sanh tâm 。 力破塵勞網。 lực phá trần lao võng 。 能銷曠劫金。 năng tiêu khoáng kiếp kim 。 歸原何所似。 quy nguyên hà sở tự 。 花底囀靈禽。 hoa để chuyển linh cầm 。 鑄印 chú ấn 袍著金花勒小驄。 bào trước/trứ kim hoa lặc tiểu thông 。 揚鞭幾度月明中。 dương tiên kỷ độ nguyệt minh trung 。 黃河界上空來往。 hoàng hà giới thượng không lai vãng 。 直至如今未樹功。 trực chí như kim vị thụ/thọ công 。 銷印 tiêu ấn 鐵鞋無底飽風霜。 thiết hài vô để bão phong sương 。 歲晚歸來臥石床。 tuế vãn quy lai ngọa thạch sàng 。 一對眼睛烏律律。 nhất đối nhãn Tình ô luật luật 。 半隨雲影挂寒堂。 bán tùy vân ảnh quải hàn đường 。 回雁峯晚望 hồi nhạn phong vãn vọng 孤笻影落清湘外。 cô 笻ảnh lạc thanh tương ngoại 。 看盡歸雲歛復翔。 khán tận quy vân liễm/liệm phục tường 。 身世悠悠心自許。 thân thế du du tâm tự hứa 。 幾回到此立斜陽。 kỷ hồi đáo thử lập tà dương 。 衡陽龐居士庵 hành dương Bàng cư sĩ am 居士當年錯用心。 Cư-sĩ đương niên thác/thố dụng tâm 。 渾家不睦到如今。 hồn gia bất mục đáo như kim 。 摝籬柄短無人買。 摝li bính đoản vô nhân mãi 。 空自蕭蕭風滿林。 không tự tiêu tiêu phong mãn lâm 。 登祝融峯 đăng chúc dung phong 南嶽諸峯七十二。 Nam nhạc chư phong thất thập nhị 。 惟有祝融峯最高。 duy hữu chúc dung phong tối cao 。 九千七百三十丈。 cửu thiên thất bách tam thập trượng 。 下視寰海如秋豪。 hạ thị hoàn hải như thu hào 。 岷峨華頂遠俯伏。 dân nga hoa đảnh/đính viễn phủ phục 。 九華五老來相朝。 cửu hoa ngũ lão lai tướng triêu 。 上封老僧日無事。 thượng phong lão tăng nhật vô sự 。 興來以手摩雲霄。 hưng lai dĩ thủ ma vân tiêu 。 方廣寺 phương quảng tự 雲中玉磬無時響。 vân trung ngọc khánh vô thời hưởng 。 木末金燈永夜明。 mộc mạt kim đăng vĩnh dạ minh 。 勝地正緣人罕到。 thắng địa chánh duyên nhân hãn đáo 。 古今門戶未嘗扃。 cổ kim môn hộ vị thường quynh 。 訪趙野雲不值 phóng triệu dã vân bất trị 久思閑對老維摩。 cửu tư nhàn đối lão Duy ma 。 欲話眾生病痛多。 dục thoại chúng sanh bệnh thống đa 。 丈室無端鐵門限。 trượng thất vô đoan thiết môn hạn 。 未應容易野人過。 vị ưng dung dịch dã nhân quá/qua 。 圓書記之錢唐 viên thư kí chi tiễn đường 誰管鮎魚上竹竿。 thùy quản niêm ngư thượng trúc can 。 (拚-ㄙ+ㄊ)身捱得髑髏乾。 (biện -ㄙ+ㄊ)thân nhai đắc độc lâu kiền 。 者回歸去西湖上。 giả hồi quy khứ Tây hồ thượng 。 犢草鷗波不亂看。 độc thảo âu ba bất loạn khán 。 彌藏主歸潮陽 di tạng chủ quy triều dương 穆穆叢林見老成。 mục mục tùng lâm kiến lão thành 。 江湖約我復同盟。 giang hồ ước ngã phục đồng minh 。 鰐鄉未話腥風起。 ngạc hương vị thoại tinh phong khởi 。 春雪初消好問程。 xuân tuyết sơ tiêu hảo vấn trình 。 斷橋 đoạn kiều 瞎驢一蹈兩頭空。 hạt lư nhất đạo lưỡng đầu không 。 便與尋常路不同。 tiện dữ tầm thường lộ bất đồng 。 寸步却成千里隔。 thốn bộ khước thành thiên lý cách 。 紛紛多在半途中。 phân phân đa tại bán đồ trung 。 訪南湖晦嵓講主 phóng Nam hồ hối 嵓giảng chủ 講堂迷却散花人。 giảng đường mê khước tán hoa nhân 。 百萬茫茫徒苦辛。 bách vạn mang mang đồ khổ tân 。 絕處逢生機路活。 tuyệt xứ/xử phùng sanh ky lộ hoạt 。 定應尊者是前身。 định ưng Tôn-Giả thị tiền thân 。 謝戴悟庵 tạ đái ngộ am 深荷城東老淨名。 thâm hà thành Đông lão tịnh danh 。 菜園捨了又齋僧。 thái viên xả liễu hựu trai tăng 。 磨刀石子看看盡。 ma đao thạch tử khán khán tận 。 居士肝心鐵打成。 Cư-sĩ can tâm thiết đả thành 。 觀山水圖。留休禪者 quán sơn thủy đồ 。lưu hưu Thiền giả 近遠何多趣。 cận viễn hà đa thú 。 難將尺寸求。 nạn/nan tướng xích thốn cầu 。 向來柀嶽頂。 hướng lai 柀nhạc đảnh/đính 。 今已遍神州。 kim dĩ biến thần châu 。 水肅蒼林晚。 thủy túc thương lâm vãn 。 寒生玉井秋。 hàn sanh ngọc tỉnh thu 。 圓蒲冷相對。 viên bồ lãnh tướng đối 。 時與話峯頭。 thời dữ thoại phong đầu 。 求猫子 cầu miêu tử 堂上新生虎面狸。 đường thượng tân sanh hổ diện li 。 千金許我不應移。 thiên kim hứa ngã bất ưng di 。 家寒故是無偷鼠。 gia hàn cố thị vô thâu thử 。 要見翻身上樹時。 yếu kiến phiên thân thượng thụ/thọ thời 。 通禪客進納 thông Thiền khách tiến/tấn nạp 衲僧肘後箇靈符。 nạp tăng trửu hậu cá linh phù 。 誰管從前有與無。 thùy quản tùng tiền hữu dữ vô 。 片板不能擔到底。 phiến bản bất năng đam/đảm đáo để 。 又來依樣盡葫蘆。 hựu lai y dạng tận hồ lô 。 送僧見龍泉不庵 tống tăng kiến long tuyền bất am 太阿橫桉。 thái a hoạnh 桉。 血淋漓。 huyết lâm li 。 鐵作心肝也皺眉。 thiết tác tâm can dã trứu my 。 入得門來翻死欵。 nhập đắc môn lai phiên tử khoản 。 不庵未必肯饒伊。 bất am vị tất khẳng nhiêu y 。 鬮觀音背水陸幀 cưu Quán-Âm bối thủy lục tránh 吉祥大士捨全身。 cát tường đại sĩ xả toàn thân 。 要使迷途脫苦輪。 yếu sử mê đồ thoát khổ luân 。 無奈眾生難教化。 vô nại chúng sanh nạn/nan giáo hóa 。 天堂地獄又重新。 thiên đường địa ngục hựu trọng tân 。 霞谷清夜 hà cốc thanh dạ 執晝蘊丘壑。 chấp trú uẩn khâu hác 。 冥機未策勳。 minh ky vị sách huân 。 瓦匜消古篆。 ngõa di tiêu cổ triện 。 石榻伴歸雲。 thạch tháp bạn quy vân 。 勝事知如許。 thắng sự tri như hứa 。 餘生無所聞。 dư sanh vô sở văn 。 燈花冷相笑。 đăng hoa lãnh tướng tiếu 。 何可補毫分。 hà khả bổ hào phần 。 送先侍者 tống tiên thị giả 半怯春寒病未甦。 bán khiếp xuân hàn bệnh vị tô 。 出門無力為三呼。 xuất môn vô lực vi tam hô 。 諸方辣手如靈驗。 chư phương lạt thủ như linh nghiệm 。 秋晚應歸捋虎鬚。 thu vãn ưng quy loát hổ tu 。 送文瘦牛 tống văn sấu ngưu 一味清寒骨拄皮。 nhất vị thanh hàn cốt trụ bì 。 且無心力去扶犁。 thả vô tâm lực khứ phù lê 。 江湖儘儘有閑地。 giang hồ tẫn tẫn hữu nhàn địa 。 況是春風草長時。 huống thị xuân phong thảo trường/trưởng thời 。 玄黃不真 huyền hoàng bất chân 萬物自全璧。 vạn vật tự toàn bích 。 蒙莊安可齊。 mông trang an khả tề 。 月高松影細。 nguyệt cao tùng ảnh tế 。 風急雁行低。 phong cấp nhạn hạnh/hành/hàng đê 。 誰把丹青入。 thùy bả đan thanh nhập 。 難將竹帛題。 nạn/nan tướng trúc bạch Đề 。 寒山應笑我。 hàn sơn ưng tiếu ngã 。 携手隔雲泥。 huề thủ cách vân nê 。 黑白何咎 hắc bạch hà cữu 世事亂如麻。 thế sự loạn như ma 。 情人未到家。 Tình nhân vị đáo gia 。 連延深院雨。 liên duyên thâm viện vũ 。 滴碎後庭花。 tích toái hậu đình hoa 。 舊話幾時別。 cựu thoại kỷ thời biệt 。 音書未有涯。 âm thư vị hữu nhai 。 暝煙將四合。 minh yên tướng tứ hợp 。 何處起胡笳。 hà xứ/xử khởi hồ già 。 謝芝峯交承惠茶 tạ chi phong giao thừa huệ trà 揀芽芳字出山南。 giản nha phương tự xuất sơn Nam 。 真味那容取次參。 chân vị na dung thủ thứ tham 。 曾向松根烹瀑雪。 tằng hướng tùng căn phanh bộc tuyết 。 至今齒頰尚餘甘。 chí kim xỉ giáp thượng dư cam 。 棘林 cức lâm 海鳳飛來不敢棲。 hải phượng phi lai bất cảm tê 。 舊條新刺利如錐。 cựu điều tân thứ lợi như trùy 。 茫茫出得出不得。 mang mang xuất đắc xuất bất đắc 。 只許(拚-ㄙ+ㄊ)身到者知。 chỉ hứa (biện -ㄙ+ㄊ)thân đáo giả tri 。 趙開府訪霞谷。次韻謝之 triệu khai phủ phóng hà cốc 。thứ vận tạ chi 旌幢天外見。 tinh tràng Thiên ngoại kiến 。 縹緲谷中來。 phiếu miểu cốc trung lai 。 望重草先偃。 vọng trọng thảo tiên yển 。 山靈雲自開。 sơn linh vân tự khai 。 禪衣坐幽石。 Thiền y tọa u thạch 。 椶柄拂清埃。 tông bính phất thanh ai 。 勳業凌煙上。 huân nghiệp lăng yên thượng 。 難教隱釣臺。 nạn/nan giáo ẩn điếu đài 。 茶寄樓司令 trà kí lâu ti lệnh 暖風雀舌鬧芳叢。 noãn phong tước thiệt nháo phương tùng 。 出焙封題献至公。 xuất bồi phong Đề 献chí công 。 梅麓自來調鼎手。 mai lộc tự lai điều đảnh thủ 。 暫時勺水聽松風。 tạm thời chước thủy thính tùng phong 。 送鑒座主 tống giám tọa chủ 紙燈吹滅尚迂回。 chỉ đăng xuy diệt thượng vu hồi 。 直至如今心未灰。 trực chí như kim tâm vị hôi 。 臺石蘚花將半蝕。 đài thạch tiển hoa tướng bán thực 。 不知焚鈔復誰來。 bất tri phần sao phục thùy lai 。 僧禮補陀 tăng lễ bổ đà 孤蹤抹過海門東。 cô tung mạt quá/qua hải môn Đông 。 吳越溪山幾萬重。 ngô việt khê sơn kỷ vạn trọng 。 一拜起來還一拜。 nhất bái khởi lai hoàn nhất bái 。 不知何處見圓通。 bất tri hà xứ/xử kiến viên thông 。 送騰禪者 tống đằng Thiền giả 別我芝嵓舊主情。 biệt ngã chi 嵓cựu chủ Tình 。 松堂月冷露華清。 tùng đường nguyệt lãnh lộ hoa thanh 。 古桐高佩知何處。 cổ đồng cao bội tri hà xứ/xử 。 會聽百灘流水聲。 hội thính bách than lưu thủy thanh 。 遊棲霞觀 du tê hà quán 海上多幽蹟。 hải thượng đa u tích 。 尋碑始得名。 tầm bi thủy đắc danh 。 仙成丹竈冷。 tiên thành đan táo lãnh 。 霞暖地花生。 hà noãn địa hoa sanh 。 有鶴久不死。 hữu hạc cửu bất tử 。 見人長欲鳴。 kiến nhân trường/trưởng dục minh 。 壇西羽衣子。 đàn Tây vũ y tử 。 知我不虛行。 tri ngã bất hư hạnh/hành/hàng 。 僧之金陵 tăng chi kim lăng 良宵桂月耿中庭。 lương tiêu quế nguyệt cảnh trung đình 。 蛩在青莎葉底鳴。 cung tại thanh bà diệp để minh 。 別我寸心如寸鐵。 biệt ngã thốn tâm như thốn thiết 。 不知南國幾多程。 bất tri Nam quốc ki đa trình 。 寄晦嵓佛光法師 kí hối 嵓Phật quang Pháp sư 對文箋釋通人到。 đối văn tiên thích thông nhân đáo 。 破句分科作者難。 phá cú phần khoa tác giả nạn/nan 。 不見澧陽焚鈔者。 bất kiến lễ dương phần sao giả 。 棒頭拈出尚寒酸。 bổng đầu niêm xuất thượng hàn toan 。 昌老號竹谿 xương lão hiệu trúc khê 疎疎綠影釀寒清。 sơ sơ lục ảnh nhưỡng hàn thanh 。 高節虛心久得名。 cao tiết hư tâm cửu đắc danh 。 不見月明流水處。 bất kiến nguyệt minh lưu thủy xứ/xử 。 好風時引鳳雛聲。 hảo phong thời dẫn phượng sồ thanh 。 潭老號古囦 đàm lão hiệu cổ 囦 蛟龍窟宅初無底。 giao long quật trạch sơ vô để 。 神禹難窮淺與深。 Thần vũ nạn/nan cùng thiển dữ thâm 。 好把凝流消息子。 hảo bả ngưng lưu tiêu tức tử 。 沛然為雨活叢林。 phái nhiên vi vũ hoạt tùng lâm 。 溥禪者西還 phổ Thiền giả Tây hoàn 梅影稀疎蘭葉香。 mai ảnh hi sơ lan diệp hương 。 吳中水草越中行。 ngô trung thủy thảo việt trung hạnh/hành/hàng 。 荒田觸目無人揀。 hoang điền xúc mục vô nhân giản 。 欵欵歸來帶月耕。 khoản khoản quy lai đái nguyệt canh 。 僧字止中 tăng tự chỉ trung 鍊實而食。 luyện thật nhi thực/tự 。 擇木而棲。 trạch mộc nhi tê 。 靈靈自晦。 linh linh tự hối 。 物物難齊。 vật vật nạn/nan tề 。 秋歛巢虛睡穩。 thu liễm/liệm sào hư thụy ổn 。 夢破月印清溪。 mộng phá nguyệt ấn thanh khê 。 閱侍者鏡潭 duyệt thị giả kính đàm 雨過天風靜。 vũ quá/qua Thiên phong tĩnh 。 波光似鑄成。 ba quang tự chú thành 。 不須頻鑑照。 bất tu tần giám chiếu 。 妍醜自分明。 nghiên xú tự phân minh 。 牧童 mục đồng 煙暖溪。頭草正肥。 yên noãn khê 。đầu thảo chánh phì 。 儘教牛飽臥晴曦。 tẫn giáo ngưu bão ngọa Tình hi 。 捲桐又入深深塢。 quyển đồng hựu nhập thâm thâm ổ 。 吹盡春風不自知。 xuy tận xuân phong bất tự tri 。 漁父 ngư phụ 菰蒲葉冷暮天低。 cô bồ diệp lãnh mộ Thiên đê 。 斷岸舟橫水四圍。 đoạn ngạn châu hoạnh thủy tứ vi 。 秪有一竿湘楚竹。 秪hữu nhất can tương sở trúc 。 未嘗容易下漁磯。 vị thường dung dịch hạ ngư ki 。 曾禪人唯之 tằng Thiền nhân duy chi 當頭一諾未為親。 đương đầu nhất nặc vị vi thân 。 大道難將語默分。 đại đạo nạn/nan tướng ngữ mặc phần 。 不聽晚風江上笛。 bất thính vãn phong giang thượng địch 。 一聲吹破碧天雲。 nhất thanh xuy phá bích Thiên vân 。 楫禪人之太白 tiếp Thiền nhân chi thái bạch 明明不可銘。 minh minh bất khả minh 。 斷續復誰聽。 đoạn tục phục thùy thính 。 海上有癡絕。 hải thượng hữu si tuyệt 。 山中無白丁。 sơn trung vô bạch đinh 。 天風生寂籟。 Thiên phong sanh tịch lại 。 霜月下寒汀。 sương nguyệt hạ hàn đinh 。 子去忘幽討。 tử khứ vong u thảo 。 重嵓猶未扃。 trọng 嵓do vị quynh 。 萬松山贈張省元 vạn tùng sơn tặng trương tỉnh nguyên 鑽仰無門靡不通。 toản ngưỡng vô môn mĩ/mị bất thông 。 靜如古井鑑秋容。 tĩnh như cổ tỉnh giám thu dung 。 樂天自得道中術。 lạc/nhạc Thiên tự đắc đạo trung thuật 。 時引清風吹萬松。 thời dẫn thanh phong xuy vạn tùng 。 僧遊台雁 tăng du đài nhạn 音旨雙消不可聞。 âm chỉ song tiêu bất khả văn 。 捲衣南去與誰論。 quyển y Nam khứ dữ thùy luận 。 龍湫水澁石橋滑。 long tưu thủy sáp thạch kiều hoạt 。 得路應敲尊者門。 đắc lộ ưng xao Tôn-Giả môn 。 床屏怪松 sàng bình quái 松 蛟幹虬枝巧作蟠。 giao cán cầu chi xảo tác bàn 。 鱗鱗鬣鬣自生寒。 lân lân liệp liệp tự sanh hàn 。 臥間不致為妖去。 ngọa gian bất trí vi yêu khứ 。 只就濤聲起處看。 chỉ tựu đào thanh khởi xứ/xử khán 。 僧歸越 tăng quy việt 露激風摶岸草秋。 lộ kích phong đoàn ngạn thảo thu 。 攬衣何處上蘭舟。 lãm y hà xứ/xử thượng lan châu 。 無方始是知方者。 vô phương thủy thị tri phương giả 。 莫傚支師泥沃洲。 mạc hiệu chi sư nê ốc châu 。 遠塵軒 viễn trần hiên 開窓種脩竹。 khai song chủng tu trúc 。 鑿石搆方池。 tạc thạch cấu phương trì 。 良夜月來此。 lương dạ nguyệt lai thử 。 勞生幾箇知。 lao sanh kỷ cá tri 。 遊金華洞天 du kim hoa đỗng Thiên 颼颼崖溜靜邊聞。 sưu sưu nhai lựu tĩnh biên văn 。 到此仙凡咫尺分。 đáo thử tiên phàm chỉ xích phần 。 鶴駕朝真何日返。 hạc giá triêu chân hà nhật phản 。 洞門終日鎖寒雲。 đỗng môn chung nhật tỏa hàn vân 。 寄婺守趙玉堂 kí vụ thủ triệu ngọc đường 儒釋同科到者稀。 nho thích đồng khoa đáo giả hi 。 道融水雪鑑精微。 đạo dung thủy tuyết giám tinh vi 。 和平堂上公餘坐。 hòa bình đường thượng công dư tọa 。 靜看寒雲片片歸。 tĩnh khán hàn vân phiến phiến quy 。 題書畫什後 Đề thư họa thập hậu 發揮多古跡。 phát huy đa cổ tích 。 優彼色絲辭。 ưu bỉ sắc ti từ 。 逸少觀鵝處。 dật thiểu quán nga xứ/xử 。 元暉縱墨時。 nguyên huy túng mặc thời 。 室虛蛟自觸。 thất hư giao tự xúc 。 神久樹生悲。 Thần cửu thụ/thọ sanh bi 。 得處何機感。 đắc xứ/xử hà ky cảm 。 尋披當爾思。 tầm phi đương nhĩ tư 。 冬夜示俊侍者 đông dạ thị tuấn thị giả 守得烏薪暖氣回。 thủ đắc ô tân noãn khí hồi 。 夜深寒重易成灰。 dạ thâm hàn trọng dịch thành hôi 。 因思百丈重挑撥。 nhân tư bách trượng trọng thiêu bát 。 轉使溈山眼不開。 chuyển sử quy sơn nhãn bất khai 。 靈竺權衡之訪婺守會雙林 linh trúc quyền hành chi phóng vụ thủ hội song lâm 不將一字顯今宗。 bất tướng nhất tự hiển kim tông 。 隨處溪山老眼中。 tùy xử khê sơn lão nhãn trung 。 想見金華舊知己。 tưởng kiến kim hoa cựu tri kỷ 。 未容明月照歸篷。 vị dung minh nguyệt chiếu quy bồng 。 西蜀言道士。昔同夏嶽山。三十年後。著僧伽梨衣。復會于雙林。 Tây thục ngôn Đạo sĩ 。tích đồng hạ nhạc sơn 。tam thập niên hậu 。trước/trứ tăng già lê y 。phục hội vu song lâm 。 不拜星壇不步虛。 bất bái tinh đàn bất bộ hư 。 裂冠來下死工夫。 liệt quan lai hạ tử công phu 。 地爐深處燒紅葉。 địa lô thâm xứ/xử thiêu hồng diệp 。 曾記三生舊話無。 tằng kí tam sanh cựu thoại vô 。 演僧史錢月林 diễn tăng sử tiễn nguyệt lâm 濬發靈機口角邊。 tuấn phát linh ky khẩu giác biên 。 斷崖飛瀑逼人寒。 đoạn nhai phi bộc bức nhân hàn 。 若言列祖有傳受。 nhược/nhã ngôn liệt tổ hữu truyền thọ/thụ 。 迦葉無因倒剎竿。 Ca-diếp vô nhân đảo sát can 。 淵禪人之乳峯 uyên Thiền nhân chi nhũ phong 淵默雷聲善發機。 uyên mặc lôi thanh thiện phát ky 。 鈍根難下頂門椎。 độn căn nạn/nan hạ đính môn chuy 。 青霜黃葉壓窮野。 thanh sương hoàng diệp áp cùng dã 。 急急歸來見隱之。 cấp cấp quy lai kiến ẩn chi 。 羅漢樹 La-hán thụ/thọ 稽首如來種。 khể thủ Như Lai chủng 。 悲生末世中。 bi sanh mạt thế trung 。 枝枝成小果。 chi chi thành tiểu quả 。 葉葉現神通。 diệp diệp hiện thần thông 。 海月分清影。 hải nguyệt phần thanh ảnh 。 天香逐曉風。 thiên hương trục hiểu phong 。 願惟迷己者。 nguyện duy mê kỷ giả 。 覩此出樊籠。 đổ thử xuất phiền lung 。 上四明守黃侍郎辭延福 thượng tứ minh thủ hoàng thị lang từ duyên phước 雨化仁陶德愈馨。 vũ hóa nhân đào đức dũ hinh 。 如春物物自生成。 như xuân vật vật tự sanh thành 。 昔年秀水曾觀政。 tích niên tú thủy tằng quán chánh 。 却與鄞江一樣清。 khước dữ ngân giang nhất dạng thanh 。 石床久矣臥雲林。 thạch sàng cửu hĩ ngọa vân lâm 。 六十銀絲兩鬢侵。 lục thập ngân ti lượng (lưỡng) tấn xâm 。 海上浮盃。 hải thượng phù bôi 。 心已息。 tâm dĩ tức 。 掬溪容我竊棠陰。 cúc khê dung ngã thiết đường uẩn 。 寄寂照庵主 kí tịch chiếu am chủ 遠引高蹤繼覆盆。 viễn dẫn cao tung kế phước bồn 。 一龕枯寂是前身。 nhất kham khô tịch thị tiền thân 。 秀峯影裏閑揩眼。 tú phong ảnh lý nhàn khai nhãn 。 見盡深雲未到人。 kiến tận thâm vân vị đáo nhân 。 示祖躬禪人 thị tổ cung Thiền nhân 祖意明明在爾躬。 tổ ý minh minh tại nhĩ cung 。 視之不見用無窮。 thị chi bất kiến dụng vô cùng 。 擬心更欲重提掇。 nghĩ tâm cánh dục trọng Đề xuyết 。 一片驚秋葉墮空。 nhất phiến kinh thu diệp đọa không 。 安座主更衣 an tọa chủ cánh y 良遂曾敲麻谷門。 lương toại tằng xao ma cốc môn 。 不相謾。處主賓分。 bất tướng mạn 。xứ/xử chủ tân phần 。 子來親見虛堂叟。 tử lai thân kiến hư đường tẩu 。 兩耳垂肩坐白雲。 lượng (lưỡng) nhĩ thùy kiên tọa bạch vân 。 天竺送僧之昌邑 Thiên-Trúc tống tăng chi xương ấp 肅然凝目引秋光。 túc nhiên ngưng mục dẫn thu quang 。 帆過東溟白鳥行。 phàm quá/qua Đông minh bạch điểu hạnh/hành/hàng 。 不即不離雖自肯。 bất tức bất ly tuy tự khẳng 。 海山誰為說經王。 hải sơn thùy vi thuyết Kinh Vương 。 動靜雙照 động tĩnh song chiếu 舉息冥方所。 cử tức minh phương sở 。 徒稱宋地僧。 đồ xưng tống địa tăng 。 百年應自擲。 bách niên ưng tự trịch 。 一飯若為憑。 nhất phạn nhược/nhã vi bằng 。 風暖鬪山鵲。 phong noãn đấu sơn thước 。 煙消露石稜。 yên tiêu lộ thạch lăng 。 分甘雲水共。 phần cam vân thủy cọng 。 終日任騰騰。 chung nhật nhâm đằng đằng 。 物我兩忘 vật ngã lượng (lưỡng) vong 居常多不器。 cư thường đa bất khí 。 情謂盡方知。 Tình vị tận phương tri 。 有眼挂空壁。 hữu nhãn quải không bích 。 無心合祖師。 vô tâm hợp tổ sư 。 衲穿隨手補。 nạp xuyên tùy thủ bổ 。 客至下階遲。 khách chí hạ giai trì 。 或問虛堂叟。 hoặc vấn hư đường tẩu 。 慇懃說向伊。 ân cần thuyết hướng y 。 慧禪人之萬年 tuệ Thiền nhân chi vạn niên 鼠入錢筒伎已窮。 thử nhập tiễn đồng kỹ dĩ cùng 。 十年蹤跡眼頭空。 thập niên tung tích nhãn đầu không 。 如今又問平田路。 như kim hựu vấn bình điền lộ 。 山舍半吹黃葉風。 sơn xá bán xuy hoàng diệp phong 。 示明禪者 thị minh Thiền giả 面壁風規久寂寥。 diện bích phong quy cửu tịch liêu 。 兒孫旋旋立新條。 nhi tôn toàn toàn lập tân điều 。 不知斷臂緣何事。 bất tri đoạn tý duyên hà sự 。 血灑空庭雪未消。 huyết sái không đình tuyết vị tiêu 。 齊禪者之道場 tề Thiền giả chi đạo tràng 峯從險處自孤起。 phong tùng hiểm xứ/xử tự cô khởi 。 石到虎邊飛冽泉。 thạch đáo hổ biên phi liệt tuyền 。 門戶既難子宜去。 môn hộ ký nạn/nan tử nghi khứ 。 莫辭深雪立庭前。 mạc từ thâm tuyết lập đình tiền 。 厲道人字弗云 lệ đạo nhân tự phất vân 身墮虛空如夢覺。 thân đọa hư không như mộng giác 。 萬機截斷任天真。 vạn ky tiệt đoạn nhâm Thiên chân 。 單單留得孃生口。 đan đan lưu đắc nương sanh khẩu 。 箇事如何說向人。 cá sự như hà thuyết hướng nhân 。 靈山聽猿齋祖首座號無傳 Linh Sơn thính viên trai tổ thủ tọa hiệu vô truyền 龍猛因緣會北齋。 Long Mãnh nhân duyên hội Bắc trai 。 轟轟南嶽到荊溪。 oanh oanh Nam nhạc đáo kinh khê 。 宏綱若謂無人舉。 hoành cương nhược/nhã vị vô nhân cử 。 誰聽孤猿月下啼。 thùy thính cô viên nguyệt hạ Đề 。 酬覺如居士 thù giác như Cư-sĩ 覺體如如不變時。 giác thể như như bất biến thời 。 能驅萬象入毫釐。 năng khu vạn tượng nhập hào ly 。 毘耶城裏無人識。 Tỳ da thành lý vô nhân thức 。 一默雷轟只自知。 nhất mặc lôi oanh chỉ tự tri 。 北山庵居 Bắc sơn am cư 祖擔終難荷。 tổ đam/đảm chung nạn/nan hà 。 嵓棲儘可攀。 嵓tê tẫn khả phàn 。 愛閑嫌日短。 ái nhàn hiềm nhật đoản 。 遇興不知還。 ngộ hưng bất tri hoàn 。 谷嘯風搏虎。 cốc khiếu phong bác hổ 。 窓明月啟關。 song minh nguyệt khải quan 。 餘生無異念。 dư sanh vô dị niệm 。 贏得放疎頑。 doanh đắc phóng sơ ngoan 。 恭欽二禪人之長庚 cung khâm nhị Thiền nhân chi trường/trưởng canh 難兄難弟未全知。 nạn/nan huynh nạn/nan đệ vị toàn tri 。 毒種從來眼戴眉。 độc chủng tòng lai nhãn đái my 。 若到鄞江有雲處。 nhược/nhã đáo ngân giang hữu vân xứ/xử 。 九峯寒碧鎖清池。 cửu phong hàn bích tỏa thanh trì 。 訪月上人幽室 phóng nguyệt thượng nhân u thất 竹裏池清雲屋深。 trúc lý trì thanh vân ốc thâm 。 萬機冥合道人心。 vạn ky minh hợp đạo nhân tâm 。 有門不是無人到。 hữu môn bất thị vô nhân đáo 。 自是靈蹤不可尋。 tự thị linh tung bất khả tầm 。 寄東湖溥侍者 kí Đông hồ phổ thị giả 聲前未舉已先知。 thanh tiền vị cử dĩ tiên tri 。 曾用輸機陷國師。 tằng dụng du ky hãm Quốc Sư 。 險處與誰分勝負。 hiểm xứ/xử dữ thùy phần thắng phụ 。 蘋花汀草暗相宜。 tần hoa đinh thảo ám tướng nghi 。 送泰闍梨 tống thái Xà-lê 井梧初墮別芝園。 tỉnh ngô sơ đọa biệt chi viên 。 椶笠秋行過海邊。 tông lạp thu hạnh/hành/hàng quá/qua hải biên 。 沙上有人搏律虎。 sa thượng hữu nhân bác luật hổ 。 謂言經鈔未曾詮。 vị ngôn Kinh sao vị tằng thuyên 。 送涇禪者 tống kính Thiền giả 白鳥明邊秋思遠。 bạch điểu minh biên thu tư viễn 。 逢人未話齒先寒。 phùng nhân vị thoại xỉ tiên hàn 。 他年祖室爭頭角。 tha niên tổ thất tranh đầu giác 。 雲外歸來略借看。 vân ngoại quy lai lược tá khán 。 溥禪人歸疎山 phổ Thiền nhân quy sơ sơn 故山臨汝夢秋江。 cố sơn lâm nhữ mộng thu giang 。 況是蛩吟月到窓。 huống thị cung ngâm nguyệt đáo song 。 不住京華南蕩寺。 bất trụ kinh hoa Nam đãng tự 。 法身歸去問枯椿。 Pháp thân quy khứ vấn khô xuân 。 立禪人平山 lập Thiền nhân bình sơn 依依遠勢接雲根。 y y viễn thế tiếp vân căn 。 有路何曾氣急人。 hữu lộ hà tằng khí cấp nhân 。 澤廣既知藏不得。 trạch quảng ký tri tạng bất đắc 。 異花靈草自生春。 dị hoa linh thảo tự sanh xuân 。 宣知客歸江心 tuyên tri khách quy giang tâm 風帽雲巾歷所期。 phong mạo vân cân lịch sở kỳ 。 問津何似到家時。 vấn tân hà tự đáo gia thời 。 曲闌半倚垂楊外。 khúc lan bán ỷ thùy dương ngoại 。 潮落潮生秪自知。 triều lạc triều sanh 秪tự tri 。 寄節維那 kí tiết duy na 幾度忘言話克賓。 kỷ độ vong ngôn thoại khắc tân 。 叢林音響許誰聞。 tùng lâm âm hưởng hứa thùy văn 。 海山秋夜對孤月。 hải sơn thu dạ đối cô nguyệt 。 應記北高峯頂雲。 ưng kí Bắc cao phong đảnh/đính vân 。 酬李新恩惠竹杖 thù lý tân ân huệ trúc trượng 一枝蒼玉寄宵人。 nhất chi thương ngọc kí tiêu nhân 。 遠勝邛州九節紋。 viễn thắng cung châu cửu tiết văn 。 添得老來山水興。 thiêm đắc lão lai sơn thủy hưng 。 指空敲石看飛雲。 chỉ không xao thạch khán phi vân 。 元藏主遊方 nguyên tạng chủ du phương 罵詈瞿曇說脫空。 mạ lị Cồ Đàm thuyết thoát không 。 年來分外惡情悰。 niên lai phần ngoại ác Tình tông 。 吳山越水相逢著。 ngô sơn việt thủy tướng phùng trước/trứ 。 放出蟭螟咬大蟲。 phóng xuất 蟭minh giảo đại trùng 。 得頤 đắc 頤 地窄天寬古所聞。 địa trách Thiên khoan cổ sở văn 。 誅茅分得半溪雲。 tru mao phần đắc bán khê vân 。 有時夢覺蘿窓底。 Hữu Thời mộng giác La song để 。 懶聽前峯鹿叫群。 lại thính tiền phong lộc khiếu quần 。 冷泉送文禪者之天台 lãnh tuyền tống văn Thiền giả chi Thiên Thai 惠理呼猿日。 huệ lý hô viên nhật 。 葛仙成道時。 cát tiên thành đạo thời 。 地勝人難到。 địa thắng nhân nạn/nan đáo 。 去來誰得知。 khứ lai thùy đắc tri 。 送信禪人 tống tín Thiền nhân 誠信之言是道根。 thành tín chi ngôn thị đạo căn 。 出門句子要區分。 xuất môn cú tử yếu khu phần 。 溪山到眼知慚愧。 khê sơn đáo nhãn tri tàm quý 。 莫學叢林飽見聞。 mạc học tùng lâm bão kiến văn 。 正禪者歸菴 chánh Thiền giả quy am 方廣靈蹤為絕概。 phương quảng linh tung vi tuyệt khái 。 到者紛紛殊不會。 đáo giả phân phân thù bất hội 。 亂雲深處著禪菴。 loạn vân thâm xứ/xử trước/trứ Thiền am 。 狐猿啼在蘿窓外。 hồ viên Đề tại La song ngoại 。 文禪人臨哀北堂 văn Thiền nhân lâm ai Bắc đường 捲衣東去淚沾巾。 quyển y Đông khứ lệ triêm cân 。 蘭谷風香二月春。 lan cốc phong hương nhị nguyệt xuân 。 天地豁空舒笑眼。 Thiên địa khoát không thư tiếu nhãn 。 不知誰是報親人。 bất tri thùy thị báo thân nhân 。 寄雪竇足首座 kí tuyết đậu túc thủ tọa 光鋩曾不著纖埃。 quang mang tằng bất trước/trứ tiêm ai 。 拂拭磨礱心已灰。 phất thức ma lung tâm dĩ hôi 。 秋夜不禁猿嘯月。 thu dạ bất cấm viên khiếu nguyệt 。 與誰同上妙高臺。 dữ thùy đồng thượng diệu cao đài 。 衍鞏珙三禪德之國清 diễn củng 珙tam Thiền đức chi quốc thanh 誰知三隱寂寥中。 thùy tri tam ẩn tịch liêu trung 。 因話尋盟別鷲峯。 nhân thoại tầm minh biệt Thứu Phong 。 相送當門有脩竹。 tướng tống đương môn hữu tu trúc 。 為君葉葉起清風。 vi quân diệp diệp khởi thanh phong 。 送僧之嚴 tống tăng chi nghiêm 對蒲方話蘿窓底。 đối bồ phương thoại La song để 。 又握山藤破曉煙。 hựu ác sơn đằng phá hiểu yên 。 領取桐江到家句。 lĩnh thủ đồng giang đáo gia cú 。 子規啼在月明前。 tử quy Đề tại nguyệt minh tiền 。 送逢侍者 tống phùng thị giả 銷鑠精微復見人。 tiêu thước tinh vi phục kiến nhân 。 青鞋蹈破幾重雲。 thanh hài đạo phá kỷ trọng vân 。 鷲峯孤頂來辭我。 Thứu Phong cô đảnh/đính lai từ ngã 。 秪有秋光可共分。 秪hữu thu quang khả cọng phần 。 本禪人爛柴 bổn Thiền nhân lạn/lan sài 秪。為到頭乾不盡。 秪。vi đáo đầu kiền bất tận 。 縱饒見火亦難吹。 túng nhiêu kiến hỏa diệc nạn/nan xuy 。 年來歲往消磨去。 niên lai tuế vãng tiêu ma khứ 。 不許春風管帶伊。 bất hứa xuân phong quản đái y 。 崖泉應虛室 nhai tuyền ưng hư thất 天籟發中靜。 Thiên lại phát trung tĩnh 。 峯高遠出雲。 phong cao viễn xuất vân 。 有來非眼聽。 hữu lai phi nhãn thính 。 無處足心聞。 vô xứ/xử túc tâm văn 。 蒲冷禪衣弊。 bồ lãnh Thiền y tệ 。 窓虛月影分。 song hư nguyệt ảnh phần 。 大功終不宰。 Đại công chung bất tể 。 縱爾自云云。 túng nhĩ tự vân vân 。 題漁磯 Đề ngư ki 秋竿倚石臺。 thu can ỷ thạch đài 。 沙鳥暗相猜。 sa điểu ám tướng sai 。 一草有時動。 nhất thảo Hữu Thời động 。 幾朝魚不來。 kỷ triêu ngư Bất-lai 。 電嵓相者 điện 嵓tướng giả 妙處未形三寸舌。 diệu xứ/xử vị hình tam thốn thiệt 。 神眸一爍更無餘。 Thần mâu nhất thước cánh vô dư 。 季咸退舍許負死。 quý hàm thoái xá hứa phụ tử 。 湖海識人方見渠。 hồ hải thức nhân phương kiến cừ 。 大義庵主 đại nghĩa am chủ 山根旋縛尖頭屋。 sơn căn toàn phược tiêm đầu ốc 。 溪上新開數畆田。 khê thượng tân khai số mẫu điền 。 老矣不能重展手。 lão hĩ bất năng trọng triển thủ 。 倚笻凝目送寒煙。 ỷ 笻ngưng mục tống hàn yên 。 傅禪人空谷 phó Thiền nhân không cốc 洞然非洞亦非盤。 đỗng nhiên phi đỗng diệc phi bàn 。 箇裏有神唯解看。 cá lý hữu Thần duy giải khán 。 未啟口前先應諾。 vị khải khẩu tiền tiên ưng nặc 。 聽時莫被耳根謾。 thính thời mạc bị nhĩ căn mạn 。 送小師無二回中川 tống tiểu sư vô nhị hồi trung xuyên 蜃江來訪竺山春。 thận giang lai phóng trúc sơn xuân 。 貴爾尋師已得人。 quý nhĩ tầm sư dĩ đắc nhân 。 莫學橫趨未歸客。 mạc học hoạnh xu vị quy khách 。 至今塵土滿衣巾。 chí kim trần độ mãn y cân 。 此軒 thử hiên 一梁對一柱。 nhất lương đối nhất trụ 。 綽綽自橫陳。 xước xước tự hoạnh trần 。 誰擬復誰即。 thùy nghĩ phục thùy tức 。 溫然無故新。 ôn nhiên vô cố tân 。 古梅 cổ mai 千年苔樹不成春。 thiên niên đài thụ/thọ bất thành xuân 。 誰信幽香似玉魂。 thùy tín u hương tự ngọc hồn 。 霽雪滿林無月曬。 tễ tuyết mãn lâm vô nguyệt sái 。 點燈吹角做黃昏。 điểm đăng xuy giác tố hoàng hôn 。 獨舫軒 độc phảng hiên 踪跡渾如漾綠漪。 tung tích hồn như dạng lục y 。 畫橈曾不近漁磯。 họa nạo tằng bất cận ngư ki 。 有時夢落秋江去。 Hữu Thời mộng lạc thu giang khứ 。 短笛橫吹載月歸。 đoản địch hoạnh xuy tái nguyệt quy 。 霞光亭 hà quang đình 靈跡宣符豈易量。 linh tích tuyên phù khởi dịch lượng 。 故應祥彩發天藏。 cố ưng tường thải phát Thiên tạng 。 真風不逐三韓去。 chân phong bất trục tam hàn khứ 。 直至如今草木香。 trực chí như kim thảo mộc hương 。 泳侍者不受育王藏主 vịnh thị giả bất thọ/thụ dục Vương tạng chủ 劫空田地自由身。 kiếp không điền địa tự do thân 。 眼綻無心典竺墳。 nhãn trán vô tâm điển trúc phần 。 探討正音誰可擬。 tham thảo chánh âm thùy khả nghĩ 。 調高終是遏行雲。 điều cao chung thị át hạnh/hành/hàng vân 。 明知客江心訪竺峯 minh tri khách giang tâm phóng trúc phong 歷盡風霜兒不枯。 lịch tận phong sương nhi bất khô 。 髑髏前下死工夫。 độc lâu tiền hạ tử công phu 。 檮林句子千鈞重。 đào lâm cú tử thiên quân trọng 。 江上歸來記得無。 giang thượng quy lai kí đắc vô 。 對雪 đối tuyết 郊郊寒翠濕癡雲。 giao giao hàn thúy thấp si vân 。 暗剪水花巧著春。 ám tiễn thủy hoa xảo trước/trứ xuân 。 多話風前初重竹。 đa thoại phong tiền sơ trọng trúc 。 可思深夜立庭人。 khả tư thâm dạ lập đình nhân 。 上竺池院歸鷲峯菴 thượng trúc trì viện quy Thứu Phong am 鷲嶺心旌動。 Thứu lĩnh tâm tinh động 。 池邊影漸疎。 trì biên ảnh tiệm sơ 。 一生無定力。 nhất sanh vô định lực 。 七十尚移居。 thất thập thượng di cư 。 細雨洒松塢。 tế vũ sái tùng ổ 。 涼風挽竹輿。 lương phong vãn trúc dư 。 白雲相望處。 bạch vân tướng vọng xứ/xử 。 跼蹐自渠渠。 cục tích tự cừ cừ 。 次白雲端和尚韻。禮楊岐會禪師塔 thứ bạch vân đoan hòa thượng vận 。lễ dương kì hội Thiền sư tháp 來拜東山祖。 lai bái Đông sơn tổ 。 峯高日未央。 phong cao nhật vị ương 。 遐瞻心已足。 hà chiêm tâm dĩ túc 。 右繞興何長。 hữu nhiễu hưng hà trường/trưởng 。 啼鳥驚人去。 Đề điểu kinh nhân khứ 。 飛花過水香。 phi hoa quá/qua thủy hương 。 西河牙爪在。 Tây hà nha trảo tại 。 曾不媿汾陽。 tằng bất quy phần dương 。 禮道吾雷。迁塔在石霜 lễ đạo ngô lôi 。迁tháp tại thạch sương 祖師靈骨見應難。 tổ sư linh cốt kiến ưng nạn/nan 。 霹靂聲中過別山。 phích lịch thanh trung quá/qua biệt sơn 。 父子秪緣機不密。 phụ tử 秪duyên ky bất mật 。 翻成千古是非關。 phiên thành thiên cổ thị phi quan 。 謝夢庵居士性宗集 tạ mộng am Cư-sĩ tánh tông tập 性本無宗夢亦非。 tánh bản vô tông mộng diệc phi 。 萬機難透一真機。 vạn ky nạn/nan thấu nhất chân ky 。 有時暗與乾坤合。 Hữu Thời ám dữ kiền khôn hợp 。 笑看春花秋葉飛。 tiếu khán xuân hoa thu diệp phi 。 寄崇福源長老 kí sùng phước nguyên Trưởng-lão 一髮千鈞適此時。 nhất phát thiên quân thích thử thời 。 風前無語皺雙眉。 phong tiền vô ngữ trứu song my 。 松源正脈將枯竭。 tùng nguyên chánh mạch tướng khô kiệt 。 濬發靈源復是誰。 tuấn phát linh nguyên phục thị thùy 。 愷藏主號庾嶺 khải tạng chủ hiệu dữu lĩnh 南宗北祖爭衣處。 Nam tông Bắc tổ tranh y xứ/xử 。 雨洗風磨石尚新。 vũ tẩy phong ma thạch thượng tân 。 靈跡豈知千載後。 linh tích khởi tri thiên tái hậu 。 叢林猶有昔時人。 tùng lâm do hữu tích thời nhân 。 白糍寄夢匃 bạch 糍kí mộng cái 黃秫爛舂如切玉。 hoàng thuật lạn/lan thung như thiết ngọc 。 醉人風味忍沾唇。 túy nhân phong vị nhẫn triêm Thần 。 火爐頭話煩君舉。 hỏa lô đầu thoại phiền quân cử 。 莫作粘牙綴齒人。 mạc tác niêm nha chuế xỉ nhân 。 淨髮吳生 tịnh phát ngô sanh 適意多雲水。 thích ý đa vân thủy 。 尋幽訪所知。 tầm u phóng sở tri 。 曾於竺峯下。 tằng ư trúc phong hạ 。 會見寶溪時。 hội kiến bảo khê thời 。 巧理數莖髮。 xảo lý số hành phát 。 清分兩點眉。 thanh phần lượng (lưỡng) điểm my 。 忽忘心手處。 hốt vong tâm thủ xứ/xử 。 何謂不如斯。 hà vị bất như tư 。 村樂圖 thôn lạc/nhạc đồ 一年田地熟。 nhất niên điền địa thục 。 賦外樂天真。 phú ngoại lạc/nhạc Thiên chân 。 便不打鼓笛。 tiện bất đả cổ địch 。 也是太平人。 dã thị thái bình nhân 。 自賦息畊 tự 賦tức canh 葉深煙氣暖。 diệp thâm yên khí noãn 。 粳軟骨毛香。 canh nhuyễn cốt mao hương 。 巢許垂清節。 sào hứa thùy thanh tiết 。 臨流不爾忘。 lâm lưu bất nhĩ vong 。 送鄱陽復道者 tống Bà dương phục đạo giả 相逢道人漆雙瞳。 tướng phùng đạo nhân tất song đồng 。 衣衫零落迎秋風。 y sam linh lạc nghênh thu phong 。 甘將百骸作泥土。 cam tướng bách hài tác nê độ 。 冷笑萬事如展蓬。 lãnh tiếu vạn sự như triển bồng 。 當今祖道薄如紙。 đương kim tổ đạo bạc như chỉ 。 瓦缶雷鳴鬧人耳。 ngõa phữu lôi minh nháo nhân nhĩ 。 正音却作一線懸。 chánh âm khước tác nhất tuyến huyền 。 兩手枕胸淚如洗。 lưỡng thủ chẩm hung lệ như tẩy 。 行行不惜兩莖眉。 hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng bất tích lượng (lưỡng) hành my 。 魔宮虎穴俱探窺。 ma cung hổ huyệt câu tham khuy 。 山窮橋斷始得路。 sơn cùng kiều đoạn thủy đắc lộ 。 伎倆盡時方見伊。 kỹ lưỡng tận thời phương kiến y 。 寄星婺適莊居士 kí tinh vụ thích trang Cư-sĩ 稽首毘耶金粟身。 khể thủ Tỳ da kim túc thân 。 靜中多見鬧中人。 tĩnh trung đa kiến nháo trung nhân 。 却將不二門頭事。 khước tướng bất nhị môn đầu sự 。 時與虛空細講論。 thời dữ hư không tế giảng luận 。 寄雪竇性首座 kí tuyết đậu tánh thủ tọa 祝融峯下燒紅葉。 chúc dung phong hạ thiêu hồng diệp 。 應夢山中看白雲。 ưng mộng sơn trung khán bạch vân 。 足跡未教容易見。 túc tích vị giáo dung dịch kiến 。 誰知天外有人聞。 thùy tri Thiên ngoại hữu nhân văn 。 送茂侍者 tống mậu thị giả 木葉辭柯霜氣清。 mộc diệp từ kha sương khí thanh 。 虎頭戴角出禪扃。 hổ đầu đái giác xuất Thiền quynh 。 東西南北無人處。 Đông Tây Nam Bắc vô nhân xứ/xử 。 急急歸來話此情。 cấp cấp quy lai thoại thử Tình 。 春日對鏡 xuân nhật đối kính 不住復新新。 bất trụ phục tân tân 。 來從幻裡真。 lai tùng huyễn lý chân 。 舊髯皆變白。 cựu nhiêm giai biến bạch 。 老眼尚精神。 lão nhãn thượng tinh thần 。 世事終難鑑。 thế sự chung nạn/nan giám 。 菱花亦有塵。 lăng hoa diệc hữu trần 。 東風原上草。 Đông phong nguyên thượng thảo 。 不覺又生春。 bất giác hựu sanh xuân 。 送炳書記 tống bỉnh thư kí 心鏡頻磨髮漸斑。 tâm kính tần ma phát tiệm ban 。 照臨今古未甞閑。 chiếu lâm kim cổ vị 甞nhàn 。 已知所得離文字。 dĩ tri sở đắc ly văn tự 。 此去禪棲必有山。 thử khứ Thiền tê tất hữu sơn 。 法光藏主之南徐 pháp quang tạng chủ chi Nam từ 三呼檮下愧靈襟。 tam hô đào hạ quý linh khâm 。 湖海叢林已遍尋。 hồ hải tùng lâm dĩ biến tầm 。 忘却飛猿舊時路。 vong khước phi viên cựu thời lộ 。 到頭曾不厭初心。 đáo đầu tằng bất yếm sơ tâm 。 實禪者歸省 thật Thiền giả quy tỉnh 靈山禪起未溫席。 Linh Sơn Thiền khởi vị ôn tịch 。 却問潮陽過海舡。 khước vấn triều dương quá/qua hải hang 。 咨省壽堂春日靜。 tư tỉnh thọ đường xuân nhật tĩnh 。 究心應記白雲邊。 cứu tâm ưng kí bạch vân biên 。 璟和尚號石庵 cảnh hòa thượng hiệu thạch am 空嵓為屋薜蘿門。 không 嵓vi ốc bệ La môn 。 天巧渾無斧鑿痕。 Thiên xảo hồn vô phủ tạc ngân 。 花鳥不來雲自合。 hoa điểu Bất-lai vân tự hợp 。 竪拳消息與誰論。 thọ quyền tiêu tức dữ thùy luận 。 可禪人歸江心 khả Thiền nhân quy giang tâm 每思槌拂恨難酬。 mỗi tư chùy phất hận nạn/nan thù 。 孤嶼尋歸月正秋。 cô tự tầm quy nguyệt chánh thu 。 堂上若呈圓相去。 đường thượng nhược/nhã trình viên tướng khứ 。 迺師應錯罵雙檮。 nãi sư ưng thác/thố mạ song đào 。 送僧省母 tống tăng tỉnh mẫu 十年來往浙東西。 thập niên lai vãng chiết Đông Tây 。 捱得頭荒露伏犀。 nhai đắc đầu hoang lộ phục tê 。 因話編蒲米山老。 nhân thoại biên bồ mễ sơn lão 。 不禁秋夜聽莎雞。 bất cấm thu dạ thính bà kê 。 寄都省羅太尉 kí đô tỉnh La thái úy 海涵山育氣如春。 hải hàm sơn dục khí như xuân 。 內相聲華中外聞。 nội tướng thanh hoa trung ngoại văn 。 綱紀禁庭天寵密。 cương kỉ cấm đình Thiên sủng mật 。 金璫長染御爐熏。 kim đang trường/trưởng nhiễm ngự lô huân 。 淨覃藏主遊方 tịnh đàm tạng chủ du phương 叢林荒落水雲寒。 tùng lâm hoang lạc thủy vân hàn 。 風味辛酸話轉難。 phong vị tân toan thoại chuyển nạn/nan 。 隱隱一枝天外去。 ẩn ẩn nhất chi Thiên ngoại khứ 。 不知何地擇人安。 bất tri hà địa trạch nhân an 。 德惟侍者巡禮 đức duy thị giả tuần lễ 巖。桂初飄好問津。 nham 。quế sơ phiêu hảo vấn tân 。 軟風輕結露華新。 nhuyễn phong khinh kết/kiết lộ hoa tân 。 諸方不用多招手。 chư phương bất dụng đa chiêu thủ 。 自有尋香逐臭人。 tự hữu tầm hương trục xú nhân 。 通藏主之南國 thông tạng chủ chi Nam quốc 春人長淮野燒青。 xuân nhân trường/trưởng hoài dã thiêu thanh 。 六朝遣事鏡中明。 lục triêu khiển sự kính trung minh 。 臨崖細剝苔紋看。 lâm nhai tế bác đài văn khán 。 太半無人知姓名。 thái bán vô nhân tri tính danh 。 立藏主之三衢 lập tạng chủ chi tam cù 一會靈山已七年。 nhất hội Linh Sơn dĩ thất niên 。 寸心如鐵鼻遼天。 thốn tâm như thiết Tỳ liêu Thiên 。 無端歸去思前事。 vô đoan quy khứ tư tiền sự 。 話到柯消石也穿。 thoại đáo kha tiêu thạch dã xuyên 。 端書記赴雲城辟命 đoan thư kí phó vân thành tích mạng 不遊文苑入祇園。 bất du văn uyển nhập Kì viên 。 芻草風香春正妍。 sô thảo phong hương xuân chánh nghiên 。 要識根莖來處遠。 yếu thức căn hành lai xứ/xử viễn 。 葛仙丹井冷雲邊。 cát tiên đan tỉnh lãnh vân biên 。 慶藏主之南屏 khánh tạng chủ chi Nam bình 曾向殊方典竺墳。 tằng hướng thù phương điển trúc phần 。 叢林有志張吾軍。 tùng lâm hữu chí trương ngô quân 。 天寒歲晚重尋舊。 Thiên hàn tuế vãn trọng tầm cựu 。 莫負青鞋蹈凍雲。 mạc phụ thanh hài đạo đống vân 。 隱侍者遊乳峯 ẩn thị giả du nhũ phong 竇深惟古雪。 đậu thâm duy cổ tuyết 。 霄岸列危巒。 tiêu ngạn liệt nguy loan 。 到者難披頂。 đáo giả nạn/nan phi đảnh/đính 。 尋師多賣單。 tầm sư đa mại đan 。 無時雲氣重。 vô thời vân khí trọng 。 長帶瀑聲寒。 trường/trưởng đái bộc thanh hàn 。 挨得入門句。 ai đắc nhập môn cú 。 歸來似我看。 quy lai tự ngã khán 。 寄慈峯故人 kí từ phong cố nhân 湖面春歸物理明。 hồ diện xuân quy vật lý minh 。 水花無數點青萍。 thủy hoa vô số điểm thanh bình 。 因行若訪和庵主。 nhân hành nhược/nhã phóng hòa am chủ 。 未必孤蹤在二靈。 vị tất cô tung tại nhị linh 。 無補侍者遊方 vô bổ thị giả du phương 索索青鞋蹈曉霜。 tác/sách tác/sách thanh hài đạo hiểu sương 。 逢人屈指問諸方。 phùng nhân khuất chỉ vấn chư phương 。 有無探討歸來日。 hữu vô tham thảo quy lai nhật 。 糞火堆邊話短長。 phẩn hỏa đôi biên thoại đoản trường/trưởng 。 沔禪人之雁蕩 miện Thiền nhân chi nhạn đãng 風高木落雁山秋。 phong cao mộc lạc nhạn sơn thu 。 鞭起無依穴鼻牛。 tiên khởi vô y huyệt Tỳ ngưu 。 村草步頭攔不住。 thôn thảo bộ đầu lan bất trụ 。 大方隨處有良疇。 Đại phương tùy xử hữu lương trù 。 珙侍者之沔 珙thị giả chi miện 漢江漠漠向東流。 hán giang mạc mạc hướng Đông lưu 。 摝蜆撈鰕休未休。 摝hiện lao hà hưu vị hưu 。 蒲葉半凋秋著岸。 bồ diệp bán điêu thu trước/trứ ngạn 。 子歸無口笑嵓頭。 tử quy vô khẩu tiếu 嵓đầu 。 贈許居士 tặng hứa Cư-sĩ 山儀不裹龐公帽。 sơn nghi bất khoả bàng công mạo 。 軃袖深藏傳老槌。 軃tụ thâm tạng truyền lão chùy 。 敲磕諸方應未已。 xao khái chư phương ưng vị dĩ 。 眼頭乖角少人知。 nhãn đầu quai giác thiểu nhân tri 。 贈妙喜社道友 tặng diệu hỉ xã đạo hữu 斷來妙喜針鋒上。 đoạn lai diệu hỉ châm phong thượng 。 塞破虛空不礙空。 tắc phá hư không bất ngại không 。 昔日維摩今社友。 tích nhật Duy ma kim xã hữu 。 相逢箇箇有神通。 tướng phùng cá cá hữu thần thông 。 示日本智光禪人 thị Nhật bản trí quang Thiền nhân 隱隱孤帆絕海來。 ẩn ẩn cô phàm tuyệt hải lai 。 虛空消殞鐵山摧。 hư không tiêu vẫn thiết sơn tồi 。 大唐國裏無知識。 Đại Đường quốc lý vô tri thức 。 己眼當從何處開。 kỷ nhãn đương tùng hà xứ/xử khai 。 送永嘉祖意禪人 tống vĩnh gia tổ ý Thiền nhân 識得祖師端的意。 thức đắc tổ sư đoan đích ý 。 迢迢千里扣知音。 điều điều thiên lý khấu tri âm 。 當機一喝忘情謂。 đương ky nhất hát vong Tình vị 。 歸興猶如虎出林。 quy hưng do như hổ xuất lâm 。 心侍者歸省 tâm thị giả quy tỉnh 露葉蕭蕭月滿庭。 lộ diệp tiêu tiêu Nguyệt mãn đình 。 秋來多夢老人星。 thu lai đa mộng lão nhân tinh 。 海山印渚知吾處。 hải sơn ấn chử tri ngô xứ/xử 。 終不深雲獨掩扃。 chung bất thâm vân độc yểm quynh 。 就明書懷 tựu minh thư hoài 流菜非深隱。 lưu thái phi thâm ẩn 。 那堪復故山。 na kham phục cố sơn 。 未能忘影跡。 vị năng vong ảnh tích 。 終是礙人間。 chung thị ngại nhân gian 。 白髮吟邊短。 bạch phát ngâm biên đoản 。 清燈話裏閑。 thanh đăng thoại lý nhàn 。 江湖有新夢。 giang hồ hữu tân mộng 。 何日出松關。 hà nhật xuất tùng quan 。 海首座號怒濤 hải thủ tọa hiệu nộ đào 憂國憂民日夜驚。 ưu quốc ưu dân nhật dạ kinh 。 攧天攧地作雷鳴。 攧Thiên 攧địa tác lôi minh 。 子胥此去休煩惱。 tử tư thử khứ hưu phiền não 。 百谷來朝一樣清。 bách cốc lai triêu nhất dạng thanh 。 天竺玉輪師赴覺海 Thiên-Trúc ngọc luân sư phó giác hải 妙旨惟從句外求。 diệu chỉ duy tùng cú ngoại cầu 。 白雲先見室中籌。 bạch vân tiên kiến thất trung trù 。 海山深處多麟鳳。 hải sơn thâm xứ/xử đa lân phượng 。 此去橫經一網收。 thử khứ hoạnh Kinh nhất võng thu 。 賀契師庵居 hạ khế sư am cư 正席雲山萬象回。 chánh tịch vân sơn vạn tượng hồi 。 道人毒眼為誰開。 đạo nhân độc nhãn vi thùy khai 。 呼童放竹澆花外。 hô đồng phóng trúc kiêu hoa ngoại 。 修整茶爐待客來。 tu chỉnh trà lô đãi khách lai 。 揖讓圖 ấp nhượng đồ 行必有師。 hạnh/hành/hàng tất hữu sư 。 進之以禮。 tiến/tấn chi dĩ lễ 。 昭昭君子心。 chiêu chiêu quân tử tâm 。 對面風波起。 đối diện phong ba khởi 。 山行示思穆侍者 sơn hạnh/hành/hàng thị tư mục thị giả 春水綠浮影。 xuân thủy lục phù ảnh 。 山光瀉入懷。 sơn quang tả nhập hoài 。 因思善牧者。 nhân tư thiện mục giả 。 隨分納些些。 tùy phần nạp ta ta 。 雲谷術士 vân cốc thuật sĩ 出則無心應有聲。 xuất tức vô tâm ưng hữu thanh 。 眇然天地亦難銘。 miễu nhiên Thiên địa diệc nạn/nan minh 。 可中別有通神處。 khả trung biệt hữu thông Thần xứ/xử 。 見說年來分外靈。 kiến thuyết niên lai phần ngoại linh 。 鐫者任廷 tuyên giả nhâm đình 入石入木知分數。 nhập thạch nhập mộc tri phần số 。 古篆今篆攻豈難。 cổ triện kim triện công khởi nạn/nan 。 秪因雕巧失真體。 秪nhân điêu xảo thất chân thể 。 不見全文在世間。 bất kiến toàn văn tại thế gian 。 剃剪林榮 thế tiễn lâm vinh 眾技爾為得。 chúng kĩ nhĩ vi đắc 。 養生何所親。 dưỡng sanh hà sở thân 。 篋中三寸鐵。 khiếp trung tam thốn thiết 。 雲外一閑身。 vân ngoại nhất nhàn thân 。 黑白已無幾。 hắc bạch dĩ vô kỷ 。 修治轉失真。 tu trì chuyển thất chân 。 畏寒宜少伐。 úy hàn nghi thiểu phạt 。 未愧舀溪人。 vị quý yểu khê nhân 。 韜光室 thao quang thất 懶光栽花傍竹籬。 lại quang tài hoa bàng trúc li 。 旋收巖葉毳寒衣。 toàn thu nham diệp thuế hàn y 。 不知陵谷幾遷變。 bất tri lăng cốc kỷ Thiên biến 。 時見斷雲相逐歸。 thời kiến đoạn vân tướng trục quy 。 三友堂 tam hữu đường 清客蒼官會此君。 thanh khách thương quan hội thử quân 。 歲寒不減舊精神。 tuế hàn bất giảm cựu tinh thần 。 有時品字論交態。 Hữu Thời phẩm tự luận giao thái 。 各有丰標遠襲人。 các hữu 丰tiêu viễn tập nhân 。 碧照軒 bích chiếu hiên 剪木依山巧鑿池。 tiễn mộc y sơn xảo tạc trì 。 已知寫影到人稀。 dĩ tri tả ảnh đáo nhân hi 。 一奩寒玉坐來久。 nhất liêm hàn ngọc tọa lai cửu 。 但見雙雙白鳥飛。 đãn kiến song song bạch điểu phi 。 荷衣沼 hà y chiểu 水面綠盤擎雨出。 thủy diện lục bàn kình vũ xuất 。 臨風幾度倚闌干。 lâm phong kỷ độ ỷ lan can 。 不知暖氣有多少。 bất tri noãn khí hữu đa thiểu 。 老子年年得禦寒。 lão tử niên niên đắc ngữ hàn 。 岳林古渡 nhạc lâm cổ độ 契翁來作濟人舟。 khế ông lai tác tế nhân châu 。 兩岸青山浸碧流。 lượng (lưỡng) ngạn thanh sơn tẩm bích lưu 。 舞棹舷歌不到處。 vũ trạo huyền Ca bất đáo xứ/xử 。 知心惟有老嵓頭。 tri tâm duy hữu lão 嵓đầu 。 長汀煙雨 trường/trưởng đinh yên vũ 漪漪遠水漾明邊。 y y viễn thủy dạng minh biên 。 沙鷺風晴刷羽翰。 sa lộ phong Tình loát vũ hàn 。 借使輞川收拾得。 tá sử võng xuyên thu thập đắc 。 江湖莫作畫圖看。 giang hồ mạc tác họa đồ khán 。 酬李寄軒 thù lý kí hiên 寄傲知何所。 kí ngạo tri hà sở 。 行藏匪一軒。 hạnh/hành/hàng tạng phỉ nhất hiên 。 究心無別旨。 cứu tâm vô biệt chỉ 。 鳴道有來源。 minh đạo hữu lai nguyên 。 未話先通理。 vị thoại tiên thông lý 。 聲詩不在言。 thanh thi bất tại ngôn 。 相期湖上寺。 tướng kỳ hồ thượng tự 。 執手聽啼猿。 chấp thủ thính Đề viên 。 惟侍者號曲江 duy thị giả hiệu khúc giang 源脈滔滔古岸頭。 nguyên mạch thao thao cổ ngạn đầu 。 往來終是礙行舟。 vãng lai chung thị ngại hạnh/hành/hàng châu 。 無風激起千尋浪。 vô phong kích khởi thiên tầm lãng 。 到海方知是逆流。 đáo hải phương tri thị nghịch lưu 。 日本源侍者游台雁 Nhật bản nguyên thị giả du đài nhạn 師道嚴明善應酬。 sư đạo nghiêm minh thiện ưng thù 。 石橋過了問龍湫。 thạch kiều quá/qua liễu vấn long tưu 。 一花一草人皆見。 nhất hoa nhất thảo nhân giai kiến 。 是子知機獨點頭。 thị tử tri ky độc điểm đầu 。 示內記藻侍者 thị nội kí tảo thị giả 當年濟北辭黃檗。 đương niên tế Bắc từ hoàng phách 。 索火之機屈未伸。 tác/sách hỏa chi ky khuất vị thân 。 今日子孫開活眼。 kim nhật tử tôn khai hoạt nhãn 。 老南元是讀書人。 lão Nam nguyên thị độc thư nhân 。 德信西上 đức tín Tây thượng 出門溪葉亂紛紛。 xuất môn khê diệp loạn phân phân 。 欲去重尋舊主人。 dục khứ trọng tầm cựu chủ nhân 。 碓下莫辭腰石冷。 đối hạ mạc từ yêu thạch lãnh 。 古菱花綻不干春。 cổ lăng hoa trán bất can xuân 。 壬戌登雪竇 nhâm tuất đăng tuyết đậu 錦鏡 cẩm kính 池面溶溶水照空。 trì diện dong dong thủy chiếu không 。 春風花影落青銅。 xuân phong hoa ảnh lạc thanh đồng 。 倚欄擬作機頭看。 ỷ lan nghĩ tác ky đầu khán 。 已墮阿師圈(袖-由+貴)中。 dĩ đọa A sư 圈(tụ -do +quý )trung 。 妙高 diệu cao 松枯石老凍雲垂。 tùng khô thạch lão đống vân thùy 。 到此虛空漸覺低。 đáo thử hư không tiệm giác đê 。 脚力盡時清興遠。 cước lực tận thời thanh hưng viễn 。 與誰携手上天梯。 dữ thùy huề thủ thượng Thiên thê 。 飛雪 phi tuyết 黑風袞袞六花輕。 hắc phong cổn cổn lục hoa khinh 。 天列陰崖勢欲傾。 Thiên liệt uẩn nhai thế dục khuynh 。 到此只知膚粟冷。 đáo thử chỉ tri phu túc lãnh 。 夜深誰聽瀑泉聲。 dạ thâm thùy thính bộc tuyền thanh 。 水仙 thủy tiên 芳心塵外潔。 phương tâm trần ngoại khiết 。 道韻雪中香。 đạo vận tuyết trung hương 。 自是神仙骨。 tự thị thần tiên cốt 。 何勞更洗粧。 hà lao cánh tẩy trang 。 墨竹 mặc trúc 毫端不及處。 hào đoan bất cập xứ/xử 。 精神殊可掬。 tinh thần thù khả cúc 。 靡靡聽談玄。 mĩ/mị mĩ/mị thính đàm huyền 。 六月添重服。 lục nguyệt thiêm trọng phục 。 浙江潮圖 chiết giang triều đồ 怒勢自驚殊莫擬。 nộ thế tự kinh thù mạc nghĩ 。 靜心人見骨毛寒。 tĩnh tâm nhân kiến cốt mao hàn 。 平生一對風波眼。 bình sanh nhất đối phong ba nhãn 。 今日晴窓不忍看。 kim nhật Tình song bất nhẫn khán 。 老融牛圖 lão dung ngưu đồ 純去自忘牧。 thuần khứ tự vong mục 。 青蓑柳影中。 thanh thoa liễu ảnh trung 。 不飡櫻外草。 bất thực anh ngoại thảo 。 知是幾春風。 tri thị kỷ xuân phong 。 梁楷忘機圖 lương giai vong ky đồ 尋常忘物我。 tầm thường vong vật ngã 。 渾不涉希夷。 hồn bất thiệp hy di 。 夢落秋壇冷。 mộng lạc thu đàn lãnh 。 從教斗柄移。 tùng giáo đẩu bính di 。 常牧溪猿圖 thường mục khê viên đồ 霜墮群林空。 sương đọa quần lâm không 。 一嘯千巖靜。 nhất khiếu thiên nham tĩnh 。 耿耿殊有情。 cảnh cảnh thù hữu tình 。 勞生發深省。 lao sanh phát thâm tỉnh 。 抱子攀危條。 bão tử phàn nguy điều 。 清興在高遠。 thanh hưng tại cao viễn 。 一點鍾愛心。 nhất điểm chung ái tâm 。 業風吹不斷。 nghiệp phong xuy bất đoạn 。 荷鷺 hà lộ 沙嘴坡頭。 sa chủy pha đầu 。 枯荷影裡。 khô hà ảnh lý 。 清興忽來。 thanh hưng hốt lai 。 一息千里。 nhất tức thiên lý 。 蒲葉吹秋。 bồ diệp xuy thu 。 水天漠漠。 Thủy Thiên mạc mạc 。 歛影肅心。 liễm/liệm ảnh túc tâm 。 意不在啄。 ý bất tại trác 。 虛堂和尚語錄卷之七 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi thất 虛堂和尚語錄卷之八 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi bát 虛堂和尚續輯 hư đường hòa thượng tục tập 參學以文無補法光編 tham học dĩ văn vô bổ pháp quang biên 師出世。初住嘉興府興聖寺。府疏已刊前集。縣疏知府陸盤隱撰。 sư xuất thế 。sơ trụ gia hưng phủ hưng thánh tự 。phủ sớ dĩ khan tiền tập 。huyền sớ tri phủ lục bàn ẩn soạn 。 興聖道場孝宗流虹去處。靈隱首座丞相劄命請來。喜聯牆竹之陰。敢後縣花之疏。伏惟新命長老虛堂禪師。胸襟丘壑。足跡江湖。笑翁面裏常有刀。豈容藏鋒歛鍔。別浦船上肯攬載。必不帶水拕泥。若教把戲當場。管取光前絕後。願從眾請。速惠一來。解帶送元公。雖自笑箭鋒之鈍。沽酒引陶令。詎敢辭蓮社之盟。 hưng Thánh đạo tràng hiếu tông lưu hồng khứ xứ/xử 。linh ẩn thủ tọa Thừa Tướng 劄mạng thỉnh lai 。hỉ liên tường trúc chi uẩn 。cảm hậu huyền hoa chi sớ 。phục duy tân mạng Trưởng-lão hư đường Thiền sư 。hung khâm khâu hác 。túc tích giang hồ 。tiếu ông diện lý thường hữu đao 。khởi dung tạng phong liễm/liệm ngạc 。biệt phổ thuyền thượng khẳng lãm tái 。tất bất đái thủy tha nê 。nhược/nhã giáo bả hí đương trường 。quản thủ quang tiền tuyệt hậu 。nguyện tùng chúng thỉnh 。tốc huệ Nhất lai 。giải đái tống nguyên công 。tuy tự tiếu tiến phong chi độn 。cô tửu dẫn đào lệnh 。cự cảm từ liên xã chi minh 。 謝樹頭上堂。僧問。栽松道者借路周氏之家。後來為第五祖。此意如何。師云。燈籠沿壁上天台僧云。友直歲為二林樹頭。獲何福報。師云。說向爾也不難。僧云。恁麼則樹上鯉魚開口笑。石龜眨眼便為隣。師云。莫妄想。僧云。若如是著甚死急。師云。何必更丁寧。僧云。學人也要種一片樹。只是未有人分付钁子。師云。何不便領。僧云。謝和尚钁子。便禮拜。師云。得少為足。 tạ thụ/thọ đầu thượng đường 。tăng vấn 。tài tùng đạo giả tá lộ châu thị chi gia 。hậu lai vi đệ ngũ tổ 。thử ý như hà 。sư vân 。đăng lung duyên bích thượng Thiên Thai tăng vân 。hữu trực tuế vi nhị lâm thụ/thọ đầu 。hoạch hà phước báo 。sư vân 。thuyết hướng nhĩ dã bất nạn/nan 。tăng vân 。nhẫm ma tức thụ/thọ thượng lý ngư khai khẩu tiếu 。thạch quy trát nhãn tiện vi lân 。sư vân 。mạc vọng tưởng 。tăng vân 。nhược như thị trước/trứ thậm tử cấp 。sư vân 。hà tất cánh đinh ninh 。tăng vân 。học nhân dã yếu chủng nhất phiến thụ/thọ 。chỉ thị vị hữu nhân phần phó 钁tử 。sư vân 。hà bất tiện lĩnh 。tăng vân 。tạ hòa thượng 钁tử 。tiện lễ bái 。sư vân 。đắc thiểu vi túc 。 師乃云。臨濟栽松。老盧蹈碓。仰山畬粟。地藏種田顯一段衲子家風。作叢林千古標準。二林到此因甚顛毛卓竪。擊拂子。曾經巴峽猿啼處。鐵作心肝也斷腸。 sư nãi vân 。Lâm Tế tài tùng 。lão lô đạo đối 。ngưỡng sơn dư túc 。Địa Tạng chủng điền hiển nhất đoạn nạp tử gia phong 。tác tùng lâm thiên cổ tiêu chuẩn 。nhị lâm đáo thử nhân thậm điên mao trác thọ 。kích phất tử 。tằng Kinh ba hạp viên Đề xứ/xử 。thiết tác tâm can dã đoạn trường 。 上堂。猫有歃血之功。虎有起屍之德。爾衲子得恁麼沒碑記。南山起雲。北山下雨。則且置。為什麼。桃花能紅。李花能白。 thượng đường 。miêu hữu sáp huyết chi công 。hổ hữu khởi thi chi đức 。nhĩ nạp tử đắc nhẫm ma một bi kí 。Nam sơn khởi vân 。Bắc sơn hạ vũ 。tức thả trí 。vi thập ma 。đào hoa năng hồng 。lý hoa năng bạch 。 上堂。舉。南泉示眾云。王老師賣身去也。還有人買麼。僧出云。某甲買。泉云。不作貴。不作賤。爾作麼生買。僧無語。趙州云。來年與和尚。做一領布衫。師云。南泉被者僧一拶。去死十分。趙州盡力。既無救處。只得助哀。 thượng đường 。cử 。Nam-tuyền thị chúng vân 。Vương lão sư mại thân khứ dã 。hoàn hữu nhân mãi ma 。tăng xuất vân 。mỗ giáp mãi 。tuyền vân 。bất tác quý 。bất tác tiện 。nhĩ tác ma sanh mãi 。tăng vô ngữ 。triệu châu vân 。lai niên dữ hòa thượng 。tố nhất lĩnh bố sam 。sư vân 。Nam-tuyền bị giả tăng nhất tạt 。khứ tử thập phần 。triệu châu tận lực 。ký vô cứu xứ/xử 。chỉ đắc trợ ai 。 佛生日上堂。僧問。無憂樹下作獅子吼。固有之。指天指地。還端的也無。師云。莫信直中直。須防人不仁。僧云。學人據欵結案。和尚何得五逆聞雷。師云。賊須賊捉。僧云。與麼則四月八日不曾生。二月十五日不曾滅。師云。未為極則。僧云。人天眾前。信受奉行。師云。斬頭覓活。 Phật sanh nhật thượng đường 。tăng vấn 。vô ưu thụ hạ tác sư tử hống 。cố hữu chi 。chỉ Thiên chỉ địa 。hoàn đoan đích dã vô 。sư vân 。mạc tín trực trung trực 。tu phòng nhân bất nhân 。tăng vân 。học nhân cứ khoản kết/kiết án 。hòa thượng hà đắc ngũ nghịch văn lôi 。sư vân 。tặc tu tặc tróc 。tăng vân 。dữ ma tức tứ nguyệt bát nhật bất tằng sanh 。nhị nguyệt thập ngũ nhật bất tằng diệt 。sư vân 。vị vi cực tức 。tăng vân 。nhân Thiên Chúng tiền 。tín thọ phụng hành 。sư vân 。trảm đầu mịch hoạt 。 師乃舉。曹山因。僧問。佛未出世時如何。山云。曹山不如。僧云。出世後如何。山云。不如曹山。師云。曹山向針孔裏作活計。見黃面老子未盡。忽有人問育王。只向他道。漆桶少間浴佛。牢把杓子。 sư nãi cử 。Tào sơn nhân 。tăng vấn 。Phật vị xuất thế thời như hà 。sơn vân 。Tào sơn bất như 。tăng vân 。xuất thế hậu như hà 。sơn vân 。bất như Tào sơn 。sư vân 。Tào sơn hướng châm khổng lý tác hoạt kế 。kiến hoàng diện lão tử vị tận 。hốt hữu nhân vấn dục Vương 。chỉ hướng tha đạo 。tất dũng thiểu gian dục Phật 。lao bả tiêu tử 。 上堂。纔問著盡道。只是者箇及乎誥其端由。十箇有五雙。不知落處育王。抑下。威光。為汝從頭解註一遍。良久云。好語不可說盡。 thượng đường 。tài vấn trước/trứ tận đạo 。chỉ thị giả cá cập hồ cáo kỳ đoan do 。thập cá hữu ngũ song 。bất tri lạc xứ/xử dục Vương 。ức hạ 。uy quang 。vi nhữ tùng đầu giải chú nhất biến 。lương cửu vân 。hảo ngữ bất khả thuyết tận 。 結夏小參。缺齒老胡。十萬里帶得箇沒滋味來。流布天下叢林。使一箇箇面不廝。覷。長期短期只管捱。驀然打箇無合殺。便乃見佛殺佛。見祖殺祖。聞戒定慧。唾罵不已。雖然如是。育王今夏。莫有此人麼。卓主丈。舌柱上齶。 kiết hạ tiểu tham 。khuyết xỉ lão hồ 。thập vạn lý đái đắc cá một tư vị lai 。lưu bố thiên hạ tùng lâm 。sử nhất cá cá diện bất tư 。thứ 。trường/trưởng kỳ đoản kỳ chỉ quản nhai 。mạch nhiên đả cá vô hợp sát 。tiện nãi kiến Phật sát Phật 。kiến tổ sát tổ 。văn giới định tuệ 。thóa mạ bất dĩ 。tuy nhiên như thị 。dục Vương kim hạ 。mạc hữu thử nhân ma 。trác chủ trượng 。thiệt trụ thượng 齶。 上堂。佛之一字。吾不喜聞。俗人沽酒三升。寧可洋銅灌口。不受信心人食。此地無金二兩。會得兩不成雙。不然。花須連夜發。莫待曉風吹。 thượng đường 。Phật chi nhất tự 。ngô bất hỉ văn 。tục nhân cô tửu tam thăng 。ninh khả dương đồng quán khẩu 。bất thọ/thụ tín tâm nhân thực/tự 。thử địa vô kim nhị lượng (lưỡng) 。hội đắc lượng (lưỡng) bất thành song 。bất nhiên 。hoa tu liên dạ phát 。mạc đãi hiểu phong xuy 。 端午上堂。僧問。文殊令善財採藥。財云。無不是藥者。此意如何。師云。引出落風蓮。僧云。善財拈草。度與文殊。殊云。此藥亦能殺人。亦能活人。又作麼生。師云。一人傳虛萬人傳實。僧云。學人通身是病。作麼生醫。師云。佛手也醫爾不得。 đoan ngọ thượng đường 。tăng vấn 。Văn Thù lệnh Thiện Tài thải dược 。tài vân 。vô bất thị dược giả 。thử ý như hà 。sư vân 。dẫn xuất lạc phong liên 。tăng vân 。Thiện Tài niêm thảo 。độ dữ Văn Thù 。thù vân 。thử dược diệc năng sát nhân 。diệc năng hoạt nhân 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。nhất nhân truyền hư vạn nhân truyền thật 。tăng vân 。học nhân thông thân thị bệnh 。tác ma sanh y 。sư vân 。Phật thủ dã y nhĩ bất đắc 。 師乃云。此日天中之節。好事不得不說。缺齒道士。噀水書符。斷臂仙人。指空揑訣。赤眼麻豆。一時殄滅。唯有虛堂。七凹八凸。 sư nãi vân 。thử nhật thiên trung chi tiết 。hảo sự bất đắc bất thuyết 。khuyết xỉ Đạo sĩ 。tốn thủy thư phù 。đoạn tý Tiên nhân 。chỉ không 揑quyết 。xích nhãn ma đậu 。nhất thời điễn diệt 。duy hữu hư đường 。thất ao bát đột 。 上堂。懷州牛喫禾。益州馬腹脹。天下覓醫人。灸猪左膞上。杜順和尚。鶻臭布衫。終竟難脫。育王眉毛觸碎須彌。鼻孔飲乾大海。更有一件長處。逢人只是不說。 thượng đường 。hoài châu ngưu khiết hòa 。ích châu mã phước trướng 。thiên hạ mịch y nhân 。cứu trư tả thuần thượng 。Đỗ Thuận hòa thượng 。cốt xú bố sam 。chung cánh nạn/nan thoát 。dục Vương my mao xúc toái Tu-Di 。Tỳ khổng ẩm kiền đại hải 。cánh hữu nhất kiện trường/trưởng xứ/xử 。phùng nhân chỉ thị bất thuyết 。 上堂。吒吒呀呀。如獅子兒。我者裏也須勘爾。勃勃窣窣。似探竿影草。我者裏也須疑爾。雖然菽麥不分。爭奈鹽落醬裏。 thượng đường 。trá trá nha nha 。như sư tử nhi 。ngã giả lý dã tu khám nhĩ 。bột bột tốt tốt 。tự tham can ảnh thảo 。ngã giả lý dã tu nghi nhĩ 。tuy nhiên thục mạch bất phần 。tranh nại diêm lạc tương lý 。 解夏上堂。拈主丈云。所修行願。所證法門。一一具足。因甚入夏以來。不知米裡有蟲。若下得一轉語。許爾破和合僧。出佛身血。不然。卓主丈。唯知砧杵裏。有此斷腸人。 giải hạ thượng đường 。niêm chủ trượng vân 。sở tu hành nguyện 。sở chứng pháp môn 。nhất nhất cụ túc 。nhân thậm nhập hạ dĩ lai 。bất tri mễ lý hữu trùng 。nhược/nhã hạ đắc nhất chuyển ngữ 。hứa nhĩ phá hòa hợp tăng 。xuất Phật thân huyết 。bất nhiên 。trác chủ trượng 。duy tri châm xử lý 。hữu thử đoạn trường nhân 。 上堂。盡信書不知無書。識得箇字。不如忘却箇字。九經諸子。徒爾藻飾。一大藏教。盡是藥方。分明對物收稅。何用商量。一葉扁舟載大唐。 thượng đường 。tận tín thư bất tri vô thư 。thức đắc cá tự 。bất như vong khước cá tự 。cửu Kinh chư tử 。đồ nhĩ tảo sức 。nhất Đại tạng giáo 。tận thị dược phương 。phân minh đối vật thu thuế 。hà dụng thương lượng 。nhất diệp biển châu tái Đại Đường 。 上堂。舉。僧問雲居。山河大地從何而有。居云。從妄想而有。僧云。某甲想出一鋋金得麼。居便休去。師云。雲居只箇休去。者僧無地藏身。 thượng đường 。cử 。tăng vấn vân cư 。sơn hà Đại địa tùng hà nhi hữu 。cư vân 。tùng vọng tưởng nhi hữu 。tăng vân 。mỗ giáp tưởng xuất nhất 鋋kim đắc ma 。cư tiện hưu khứ 。sư vân 。vân cư chỉ cá hưu khứ 。giả tăng vô Địa Tạng thân 。 中秋上堂。舉一步則。光吞萬象。掎一毫則。影落千江。為什麼。往往今宵貪觀天上。擊拂子。只為分明極。飜令所得遲。 trung thu thượng đường 。cử nhất bộ tức 。quang thôn vạn tượng 。kỷ nhất hào tức 。ảnh lạc thiên giang 。vi thập ma 。vãng vãng kim tiêu tham quán Thiên thượng 。kích phất tử 。chỉ vi phân minh cực 。phiên lệnh sở đắc trì 。 開爐上堂。知寒知暖是第二機。作麼生是第一機。卓主丈。不得動著。動著則燎却面門。 khai lô thượng đường 。tri hàn tri noãn thị đệ nhị ky 。tác ma sanh thị đệ nhất ky 。trác chủ trượng 。bất đắc động trước/trứ 。động trước/trứ tức liệu khước diện môn 。 閏月旦謝秉拂。上堂。僧問。不知月之大小。歲之閏餘。是什麼人。師云。第一等不唧(口*留)漢。僧云。且道。今日是什麼日師云我也不知僧云老和尚也被使得七顛八倒師。云爾也脫不得。僧云。爭奈學人。不入者保社。師云。豈容退欵。僧云。玄沙不出領。保壽不渡河。雙林今夏著許多漆桶作麼。師云。箇箇似餓虎投厓。人人如風擺荷葉。僧云。和尚手臂終不向外曲。 nhuận nguyệt đán tạ bỉnh phất 。thượng đường 。tăng vấn 。bất tri nguyệt chi đại tiểu 。tuế chi nhuận dư 。thị thập ma nhân 。sư vân 。đệ nhất đẳng bất tức (khẩu *lưu )hán 。tăng vân 。thả đạo 。kim nhật thị thập ma nhật sư vân ngã dã bất tri tăng vân lão Hòa thượng dã bị sử đắc thất điên bát đảo sư 。vân nhĩ dã thoát bất đắc 。tăng vân 。tranh nại học nhân 。bất nhập giả bảo xã 。sư vân 。khởi dung thoái khoản 。tăng vân 。huyền sa bất xuất lĩnh 。bảo thọ bất độ hà 。song lâm kim hạ trước/trứ hứa đa tất dũng tác ma 。sư vân 。cá cá tự ngạ hổ đầu nhai 。nhân nhân như phong bãi hà diệp 。tăng vân 。hòa thượng thủ tý chung bất hướng ngoại khúc 。 師乃云。金錍刮膜。自病難醫。利劍揮空。逃蹤莫及。何似橫拈麈尾。抑挫來機。殺活雖殊。對揚有準。什麼人得此三昧。卓主文。一二三三二一。 sư nãi vân 。kim ty quát mô 。tự bệnh nạn/nan y 。lợi kiếm huy không 。đào tung mạc cập 。hà tự hoạnh niêm chủ vĩ 。ức tỏa lai ky 。sát hoạt tuy thù 。đối dương hữu chuẩn 。thập ma nhân đắc thử tam muội 。trác chủ văn 。nhất nhị tam tam nhị nhất 。 除夜小參。僧問。禪和窮鬼子。朝思暮想。得到結交頭。北禪烹露地白牛。雙林將何分歲。師云。金圈栗蓬。僧云。勝他北禪家風多矣。師云。作麼生吞。僧云。百雜碎。師云。再犯不容。僧云。法昌又道。臘雪連天白。青風逼戶寒聻。師云。也在北禪背後叉手。僧云。和尚出他北禪一句子看師云。黃金自有黃金價。僧云。也是買帽相頭。師云。爾驗得恰好。 trừ dạ tiểu tham 。tăng vấn 。Thiền hòa cùng quỷ tử 。triêu tư mộ tưởng 。đắc đáo kết/kiết giao đầu 。Bắc Thiền phanh lộ địa bạch ngưu 。song lâm tướng hà phần tuế 。sư vân 。kim 圈lật bồng 。tăng vân 。thắng tha Bắc Thiền gia phong đa hĩ 。sư vân 。tác ma sanh thôn 。tăng vân 。bách tạp toái 。sư vân 。tái phạm bất dung 。tăng vân 。Pháp xương hựu đạo 。lạp tuyết liên Thiên bạch 。thanh phong bức hộ hàn 聻。sư vân 。dã tại Bắc Thiền bối hậu xoa thủ 。tăng vân 。hòa thượng xuất tha Bắc Thiền nhất cú tử khán sư vân 。hoàng kim tự hữu hoàng kim giá 。tăng vân 。dã thị mãi mạo tướng đầu 。sư vân 。nhĩ nghiệm đắc kháp hảo 。 僧乃云。古佛家風。恰好臘月三十夜。祖師巴鼻。來日定是大年朝。抖擻屎腸說向伊。玄妙機關初不密。打透底。眨眼知歙州米價。懵懂底。老棒打不回頭。行藏被二十四氣推排。有時一似大蟲看水磨。我也誰能管得。從教日炙風吹。雖然如是。且不涉時宜。一句作麼生。擊拂子。領梅先破玉江柳未搖金。 tăng nãi vân 。cổ Phật gia phong 。kháp hảo lạp nguyệt tam thập dạ 。tổ sư ba-tỳ 。lai nhật định thị Đại niên triêu 。phấn chấn thỉ tràng thuyết hướng y 。huyền diệu ky quan sơ bất mật 。đả thấu để 。trát nhãn tri hấp châu mễ giá 。mộng đổng để 。lão bổng đả bất hồi đầu 。hạnh/hành/hàng tạng bị nhị thập tứ khí thôi bài 。Hữu Thời nhất tự đại trùng khán thủy ma 。ngã dã thùy năng quản đắc 。tùng giáo nhật chích phong xuy 。tuy nhiên như thị 。thả bất thiệp thời nghi 。nhất cú tác ma sanh 。kích phất tử 。lĩnh mai tiên phá ngọc giang liễu vị diêu/dao kim 。 復舉。古德因。僧問。年窮歲盡時如何。德云。東村王老夜燒錢。師云。事上也到。理上也到。理事互融。會盡物我。山僧年來。如水浸水頭。理事拘他不得。忽有人問年窮歲盡時如何。和聲便打。何故。添一歲也不知。 phục cử 。cổ đức nhân 。tăng vấn 。niên cùng tuế tận thời như hà 。đức vân 。Đông thôn Vương lão dạ thiêu tiễn 。sư vân 。sự thượng dã đáo 。lý thượng dã đáo 。lý sự hỗ dung 。hội tận vật ngã 。sơn tăng niên lai 。như thủy tẩm thủy đầu 。lý sự câu tha bất đắc 。hốt hữu nhân vấn niên cùng tuế tận thời như hà 。hòa thanh tiện đả 。hà cố 。thiêm nhất tuế dã bất tri 。 佛生日上堂。僧問。二千年前天下太平。二千年後風波競起。雲門雖有殺活之機。要且斷他命根不得。今朝佛法。付在育王。未審如何施設。師云。惡水劈頭潑。僧云。何異諸方。師云。今日失利。僧云。只如目顧四方。意作麼生。師云。已落然燈後。僧云。恁麼則黃面老子背地叫屈。師云。作麼。僧云。氣急殺人。 Phật sanh nhật thượng đường 。tăng vấn 。nhị thiên niên tiền thiên hạ thái bình 。nhị thiên niên hậu phong ba cạnh khởi 。Vân Môn tuy hữu sát hoạt chi ky 。yếu thả đoạn tha mạng căn bất đắc 。kim triêu Phật Pháp 。phó tại dục Vương 。vị thẩm như hà thí thiết 。sư vân 。ác thủy phách đầu bát 。tăng vân 。hà dị chư phương 。sư vân 。kim nhật thất lợi 。tăng vân 。chỉ như mục cố tứ phương 。ý tác ma sanh 。sư vân 。dĩ lạc Nhiên Đăng hậu 。tăng vân 。nhẫm ma tức hoàng diện lão tử bối địa khiếu khuất 。sư vân 。tác ma 。tăng vân 。khí cấp sát nhân 。 師乃云。七步周行猶彷彿。指天指地不分明。是非既落傍人耳。洗到驢年也不清。 sư nãi vân 。thất bộ châu hạnh/hành/hàng do bàng phất 。chỉ Thiên chỉ địa bất phân minh 。thị phi ký lạc bàng nhân nhĩ 。tẩy đáo lư niên dã bất thanh 。 上堂。舉。僧問馬祖。如何是佛。祖云。即心是。師云。馬大師一隻透心箭子。中者絕消息。今日看看。鋒稜盡矣。 thượng đường 。cử 。tăng vấn Mã tổ 。như hà thị Phật 。tổ vân 。tức tâm thị 。sư vân 。mã Đại sư nhất chích thấu tâm tiến tử 。trung giả tuyệt tiêu tức 。kim nhật khán khán 。phong lăng tận hĩ 。 中秋無月上堂。僧問。馬祖翫月。正當恁麼時如何。西堂云。正好供養。此意如何。師云。掘地深埋。僧云。百丈云。正好修行。師云。好箇繫驢橛。僧云。南泉拂袖便行。又作麼生。師云。一把骨頭挑去後。不知明月落誰家。僧云。祖云。經歸藏。禪歸海。惟有普願。獨超物外。師云。路不拾遺。僧云。或有人問育王。又作麼生。師云。挨看。僧禮拜。 trung thu vô nguyệt thượng đường 。tăng vấn 。Mã tổ ngoạn nguyệt 。chánh đương nhẫm ma thời như hà 。Tây đường vân 。chánh hảo cúng dường 。thử ý như hà 。sư vân 。quật địa thâm mai 。tăng vân 。bách trượng vân 。chánh hảo tu hành 。sư vân 。hảo cá hệ lư quyết 。tăng vân 。Nam-tuyền phất tụ tiện hạnh/hành/hàng 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。nhất bả cốt đầu thiêu khứ hậu 。bất tri minh nguyệt lạc thùy gia 。tăng vân 。tổ vân 。Kinh quy tạng 。Thiền quy hải 。duy hữu phổ nguyện 。độc siêu vật ngoại 。sư vân 。lộ bất thập di 。tăng vân 。hoặc hữu nhân vấn dục Vương 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。ai khán 。tăng lễ bái 。 師乃云。光飛玉宇。影落秋江。是時人知有。因什麼寒山子。伸手不見掌。會得。正當三五夜。何處不嬋娟。 sư nãi vân 。quang phi ngọc vũ 。ảnh lạc thu giang 。Thị thời nhân tri hữu 。nhân thập ma hàn sơn tử 。thân thủ bất kiến chưởng 。hội đắc 。chánh đương tam ngũ dạ 。hà xứ/xử bất thiền quyên 。 佛涅槃上堂。僧問。釋迦老子。未離兜率。已降王宮。為什麼却有生滅。師云。不因汝問。大眾那知。僧云。過去已二千年。因甚煒煒煌煌。尚在人間。師云。指鹿為馬。師乃云。暫戢化機。徇彼波旬之請。再垂方便。示以紫磨之軀。便見今日即有。明日即無。要見釋迦老子麼。卓主丈。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。tăng vấn 。Thích Ca lão tử 。vị ly Đâu Suất 。dĩ hàng vương cung 。vi thập ma khước hữu sanh diệt 。sư vân 。bất nhân nhữ vấn 。Đại chúng na tri 。tăng vân 。quá khứ dĩ nhị thiên niên 。nhân thậm vĩ vĩ hoàng hoàng 。thượng tại nhân gian 。sư vân 。chỉ lộc vi mã 。sư nãi vân 。tạm tập hóa ky 。tuẫn bỉ Ba-tuần chi thỉnh 。tái thùy phương tiện 。thị dĩ tử ma chi khu 。tiện kiến kim nhật tức hữu 。minh nhật tức vô 。yếu kiến Thích Ca lão tử ma 。trác chủ trượng 。 上堂。僧問。玄沙因甚不出嶺。師云。認賊為子。僧云。保壽因甚不渡河。師云。人離鄉賤僧云。玄沙保壽千里同風。和尚為甚肯一人。不肯一人。師云。胡人飲乳。僧云。某甲今日自納敗闕。師云。魚腮鳥嘴。僧云。虛堂也須腦門著地。師云。老僧修行無力。 thượng đường 。tăng vấn 。huyền sa nhân thậm bất xuất lĩnh 。sư vân 。nhận tặc vi tử 。tăng vân 。bảo thọ nhân thậm bất độ hà 。sư vân 。nhân ly hương tiện tăng vân 。huyền sa bảo thọ thiên lý đồng phong 。hòa thượng vi thậm khẳng nhất nhân 。bất khẳng nhất nhân 。sư vân 。hồ nhân ẩm nhũ 。tăng vân 。mỗ giáp kim nhật tự nạp bại khuyết 。sư vân 。ngư tai điểu chủy 。tăng vân 。hư đường dã tu não môn trước/trứ địa 。sư vân 。lão tăng tu hành vô lực 。 師乃云。佛法混濫無甚今日。尋常苦口。只要諸人不受謾。萬一入在髑髏裏。卒難得出。二林與麼告報。口是禍門。 sư nãi vân 。Phật Pháp hỗn lạm vô thậm kim nhật 。tầm thường khổ khẩu 。chỉ yếu chư nhân bất thọ/thụ mạn 。vạn nhất nhập tại độc lâu lý 。tốt nan đắc xuất 。nhị lâm dữ ma cáo báo 。khẩu thị họa môn 。 上堂。有緊要。儘儘颺在背脊後。無緊要。時時拈在髑髏前。如今合而為一。謂之混融無際。且恁麼看。不然。滴水寸絲。酬(怡-台+賞)有日。 thượng đường 。hữu khẩn yếu 。tẫn tẫn dương tại bối tích hậu 。vô khẩn yếu 。thời thời niêm tại độc lâu tiền 。như kim hợp nhi vi nhất 。vị chi hỗn dung vô tế 。thả nhẫm ma khán 。bất nhiên 。tích thủy thốn ti 。thù (di -đài +thưởng )hữu nhật 。 上堂。僧問。德山托鉢歸方丈。意旨如何。師云。貴買賤賣。僧云。巖頭道。者老漢未會。末後句在。又且如何。師云。鬧市裏打靜槌。僧云。德山問巖頭。汝不肯老僧那。頭密啟其意。又作麼生。師云。鬼搗穀。佛跳牆。僧云。德山次日陞堂。果與尋常不同。頭撫掌大笑道。且喜老漢會末後句。又作麼生。師云。刀瘡易沒。惡語難消。僧云。作麼生是末後句。師云。爾勘辨巖頭。勘辨老僧。僧云。義烏。紙貴。一狀領過。師云。怪力亂神。 thượng đường 。tăng vấn 。đức sơn thác bát quy phương trượng 。ý chỉ như hà 。sư vân 。quý mãi tiện mại 。tăng vân 。nham đầu đạo 。giả lão hán vị hội 。mạt hậu cú tại 。hựu thả như hà 。sư vân 。nháo thị lý đả tĩnh chùy 。tăng vân 。đức sơn vấn nham đầu 。nhữ bất khẳng lão tăng na 。đầu mật khải kỳ ý 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。quỷ đảo cốc 。Phật khiêu tường 。tăng vân 。đức sơn thứ nhật thăng đường 。quả dữ tầm thường bất đồng 。đầu phủ chưởng Đại tiếu đạo 。thả hỉ lão hán hội mạt hậu cú 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。đao sang dịch một 。ác ngữ nạn/nan tiêu 。tăng vân 。tác ma sanh thị mạt hậu cú 。sư vân 。nhĩ khám biện nham đầu 。khám biện lão tăng 。tăng vân 。nghĩa ô 。chỉ quý 。nhất trạng lĩnh quá/qua 。sư vân 。quái lực loạn Thần 。 師乃云。雕沙鏤玉。截鐵斬釘。黠向冷地裏臥。何故。太平時代。不得鼓籠人家男女。 sư nãi vân 。điêu sa lũ ngọc 。tiệt thiết trảm đinh 。hiệt hướng lãnh địa lý ngọa 。hà cố 。thái bình thời đại 。bất đắc cổ lung nhân gia nam nữ 。 佛涅槃上堂。僧問。法身無為不墮諸數。因甚有生有滅。師云。誰便不知。僧云。若以色見我如塵點於太虛。師云。一任(跳-兆+孛)跳。僧云。釋迦老子有什麼過。略不露箇消息。師云。明月夜光。多逢按劍。僧云。只聞風度竹。不覺雪漫山。師云。知過必改。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。tăng vấn 。Pháp thân vô vi ất đọa chư sổ 。nhân thậm hữu sanh hữu diệt 。sư vân 。thùy tiện bất tri 。tăng vân 。nhược/nhã dĩ sắc kiến ngã như trần điểm ư thái hư 。sư vân 。nhất nhâm (khiêu -triệu +bột )khiêu 。tăng vân 。Thích Ca lão tử hữu thập ma quá/qua 。lược bất lộ cá tiêu tức 。sư vân 。minh nguyệt dạ quang 。đa phùng án kiếm 。tăng vân 。chỉ văn phong độ trúc 。bất giác tuyết mạn sơn 。sư vân 。tri quá/qua tất cải 。 師乃云。黃面老子。每日與諸人。挨肩接踵。未嘗少間。何謂今辰入滅。爾若見得分曉。恩歸有自。不然佛殿裏。自起自倒。 sư nãi vân 。hoàng diện lão tử 。mỗi nhật dữ chư nhân 。ai kiên tiếp chủng 。vị thường thiểu gian 。hà vị kim Thần nhập diệt 。nhĩ nhược/nhã kiến đắc phần hiểu 。ân quy hữu tự 。bất nhiên Phật điện lý 。tự khởi tự đảo 。 謝執事上堂。僧問。東邊也有人。西邊也有人。中間作麼生。師云。一點黑如漆。僧云。且喜虛堂領話。師云。老僧從來柳下惠。僧云。忽有箇東西不辨南北不分底。還用他也無。師云。安得不用。僧云。用他作什麼。師云。折東籬補西障。僧云。可謂是了事衲僧。師云。爾不得插嘴。 tạ chấp sự thượng đường 。tăng vấn 。Đông biên dã hữu nhân 。Tây biên dã hữu nhân 。trung gian tác ma sanh 。sư vân 。nhất điểm hắc như tất 。tăng vân 。thả hỉ hư đường lĩnh thoại 。sư vân 。lão tăng tòng lai liễu hạ huệ 。tăng vân 。hốt hữu cá Đông Tây bất biện Nam Bắc bất phần để 。hoàn dụng tha dã vô 。sư vân 。an đắc bất dụng 。tăng vân 。dụng tha tác thập ma 。sư vân 。chiết Đông li bổ Tây chướng 。tăng vân 。khả vị thị liễu sự nạp tăng 。sư vân 。nhĩ bất đắc sáp chủy 。 師乃云。阿逸多行道之日。他方化佛。悉來聚會。虛堂薄緣。道不及古。自吹自拍。隨分過時。所過從者。皆非良輔。刳文殊目。折普賢脛。碎維摩座。焚迦葉衣。如是流輩。難以親近。何也。只知克己從人。不覺唇寒齒冷。 sư nãi vân 。A-dật-đa hành đạo chi nhật 。tha phương hóa Phật 。tất lai tụ hội 。hư đường bạc duyên 。đạo bất cập cổ 。tự xuy tự phách 。tùy phần quá thời 。sở quá/qua tùng giả 。giai phi lương phụ 。khô Văn Thù mục 。chiết Phổ Hiền hĩnh 。toái Duy ma tọa 。phần Ca-diếp y 。như thị lưu bối 。nạn/nan dĩ thân cận 。hà dã 。chỉ tri khắc kỷ tùng nhân 。bất giác Thần hàn xỉ lãnh 。 佛涅槃上堂。靈鷲山頹。毘嵐風起。善類撫膺出涕。魔軍頓足歡喜。愛之欲其生。惡之欲其死。豈止乎二千年前而已。野外春風花正都。黃鶯枝上分明語。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。Linh Thứu sơn đồi 。Tỳ lam phong khởi 。thiện loại phủ ưng xuất thế 。ma quân đốn túc hoan hỉ 。ái chi dục kỳ sanh 。ác chi dục kỳ tử 。khởi chỉ hồ nhị thiên niên tiền nhi dĩ 。dã ngoại xuân phong hoa chánh đô 。hoàng oanh chi thượng phân minh ngữ 。 圓覺大師忌日拈香。渡江風倚蘆梢碧。夜深金殿人相憶。此土西天賣不行。千古萬古成狼藉。當良月蓂敷五葉之辰。孰謂韜其光晦其跡。熏爐茗椀想遺音。分明對面不相識。 Viên Giác Đại sư kị nhật niêm hương 。độ giang phong ỷ lô sao bích 。dạ thâm kim điện nhân tướng ức 。thử độ Tây Thiên mại bất hạnh/hành 。thiên cổ vạn cổ thành lang tạ 。đương lương nguyệt minh phu ngũ diệp chi Thần 。thục vị thao kỳ quang hối kỳ tích 。huân lô mính oản tưởng di âm 。phân minh đối diện bất tướng thức 。 泉州崇福源長老到。上堂。舉。楊岐和尚道。縮却項暗嗟吁。白雲則曰。大似臨嫁醫癭。卒著手脚不辨。五祖又道。行不成步語低聲。鼻孔依然空突兀。以致圓悟.虎丘.應菴.密庵.松源.運庵.皆戞玉鏗金。擅此家法。莫有蹈得此脈底麼。卓主丈。龍蛇易辨。衲子難謾。 tuyền châu sùng phước nguyên Trưởng-lão đáo 。thượng đường 。cử 。dương kì hòa thượng đạo 。súc khước hạng ám ta hu 。bạch vân tức viết 。Đại tự lâm giá y anh 。tốt trước/trứ thủ cước bất biện 。ngũ tổ hựu đạo 。hạnh/hành/hàng bất thành bộ ngữ đê thanh 。Tỳ khổng y nhiên không đột ngột 。dĩ trí viên ngộ .hổ khâu .ưng am .mật am .tùng nguyên .vận am .giai kiết ngọc khanh kim 。thiện thử gia pháp 。mạc hữu đạo đắc thử mạch để ma 。trác chủ trượng 。long xà dịch biện 。nạp tử nạn/nan mạn 。 上堂。丁一卓二。無邊剎境一毫收放兩拈三。萬仞峯頭獨足立。以言不及處。穿透魔王鼻孔。以食未到口。塞斷衲子咽喉。燈籠露柱暗攢眉。木馬石人顛倒走。既有如是妙用。如是奇特。則育王門戶未致寂寥。何故。擊拂子。云。後代兒孫休妄想。鷓鴣啼不為春風。 thượng đường 。đinh nhất trác nhị 。vô biên sát cảnh nhất hào thu phóng lượng (lưỡng) niêm tam 。vạn nhận phong đầu độc túc lập 。dĩ ngôn bất cập xứ/xử 。xuyên thấu Ma Vương Tỳ khổng 。dĩ thực/tự vị đáo khẩu 。tắc đoạn nạp tử yết hầu 。đăng lung lộ trụ ám toàn my 。mộc mã thạch nhân điên đảo tẩu 。ký hữu như thị diệu dụng 。như thị kì đặc 。tức dục Vương môn hộ vị trí tịch liêu 。hà cố 。kích phất tử 。vân 。hậu đại nhi tôn hưu vọng tưởng 。chá cô Đề bất vi xuân phong 。 上堂。鐘鼓之鳴。可以節禮樂。權衡之正。可以定錙銖。而我比丘。為佛弟子。有道有德。有仁有義。結夏已一月。業識茫茫。殊不在己。良可悲也。驀然有箇牙如劍樹。口似血盆。出來便喝。擬議便掌。老僧道。爾且住。我今年七十七。爾也饒我些子。者漢回頭一覷。冷笑而去。且道。他笑箇甚麼。卓主丈。投我以木桃。報之以瓊瑤。 thượng đường 。chung cổ chi minh 。khả dĩ tiết lễ lạc/nhạc 。quyền hành chi chánh 。khả dĩ định 錙thù 。nhi ngã Tỳ-kheo 。vi Phật đệ tử 。hữu đạo hữu đức 。hữu nhân hữu nghĩa 。kiết hạ dĩ nhất nguyệt 。nghiệp thức mang mang 。thù bất tại kỷ 。lương khả bi dã 。mạch nhiên hữu cá nha như kiếm thụ/thọ 。khẩu tự huyết bồn 。xuất lai tiện hát 。nghĩ nghị tiện chưởng 。lão tăng đạo 。nhĩ thả trụ/trú 。ngã kim niên thất thập thất 。nhĩ dã nhiêu ngã ta tử 。giả hán hồi đầu nhất thứ 。lãnh tiếu nhi khứ 。thả đạo 。tha tiếu cá thậm ma 。trác chủ trượng 。đầu ngã dĩ mộc đào 。báo chi dĩ quỳnh dao 。 上堂。舉。興化未出世時。常云。我在南方行脚。一遭。主丈頭不曾撥著箇會佛法人。大覺聞得云。何時得業風吹入大覺門下。化一日果到。大覺請充院主。大覺一日喚院主。我聞爾道向南方行脚。主丈頭不曾撥著箇會佛法底人。爾具什麼眼。化便喝。大覺拈棒。化擬議。覺便打。化又喝。覺又打。來日化從法堂前過。覺喚院主。我直下疑爾昨日者兩喝。為我說看。化云。我在三聖處。得箇賓主句。總被師兄折倒了也。乞箇安樂法門。覺云。者瞎漢。來者裏。納敗闕。脫下衲衣。痛打一頓。興化忽於大覺棒下頓悟云。我今日方知。先師在黃檗處。喫棒底意旨。師云。百尺竿頭進步。未為之嶮。當時太覺棒頭。若無活眼。興化要見臨濟悟處。也未得在。近日有等瞎驢。不辨精麁。只管胡喝亂喝。 thượng đường 。cử 。hưng hóa vị xuất thế thời 。thường vân 。ngã tại Nam phương hạnh/hành/hàng cước 。nhất tao 。chủ trượng đầu bất tằng bát trước/trứ cá hội Phật Pháp nhân 。đại giác văn đắc vân 。hà thời đắc nghiệp phong xuy nhập đại giác môn hạ 。hóa nhất nhật quả đáo 。đại giác thỉnh sung viện chủ 。đại giác nhất nhật hoán viện chủ 。ngã văn nhĩ đạo hướng Nam phương hạnh/hành/hàng cước 。chủ trượng đầu bất tằng bát trước/trứ cá hội Phật Pháp để nhân 。nhĩ cụ thập ma nhãn 。hóa tiện hát 。đại giác niêm bổng 。hóa nghĩ nghị 。giác tiện đả 。hóa hựu hát 。giác hựu đả 。lai nhật hóa tùng pháp đường tiền quá/qua 。giác hoán viện chủ 。ngã trực hạ nghi nhĩ tạc nhật giả lượng (lưỡng) hát 。vi ngã thuyết khán 。hóa vân 。ngã tại tam thánh xứ/xử 。đắc cá tân chủ cú 。tổng bị sư huynh chiết đảo liễu dã 。khất cá an lạc Pháp môn 。giác vân 。giả hạt hán 。lai giả lý 。nạp bại khuyết 。thoát hạ nạp y 。thống đả nhất đốn 。hưng hóa hốt ư đại giác bổng hạ đốn ngộ vân 。ngã kim nhật phương tri 。tiên sư tại hoàng phách xứ/xử 。khiết bổng để ý chỉ 。sư vân 。bách xích can đầu tiến/tấn bộ 。vị vi chi hiểm 。đương thời thái giác bổng đầu 。nhược/nhã vô hoạt nhãn 。hưng hóa yếu kiến Lâm Tế ngộ xứ/xử 。dã vị đắc tại 。cận nhật hữu đẳng hạt lư 。bất biện tinh thô 。chỉ quản hồ hát loạn hát 。 上堂。朝朝相似。日日一般。見成受用。千難萬難。因思臨濟掌黃檗。何似華亭把釣竿。 thượng đường 。triêu triêu tương tự 。nhật nhật nhất ba/bát 。kiến thành thọ dụng 。thiên nạn/nan vạn nạn/nan 。nhân tư Lâm Tế chưởng hoàng phách 。hà tự hoa đình bả điếu can 。 謝瑞巖和尚。上堂。有意待不來。無心忽會面。頂髮垂絲。眼光如電。說盡湖海風波。論量柴米貴賤。更有一處少人知。擊拂子。也是重安眼上眉。 tạ thụy nham hòa thượng 。thượng đường 。hữu ý đãi Bất-lai 。vô tâm hốt hội diện 。đảnh/đính phát thùy ti 。nhãn quang như điện 。thuyết tận hồ hải phong ba 。luận lượng sài mễ quý tiện 。cánh hữu nhất xứ/xử thiểu nhân tri 。kích phất tử 。dã thị trọng an nhãn thượng my 。 上堂。德山入門便棒。臨濟入門便喝。處堂入門便罵。德山入門便棒。喚作棒得麼。臨濟入門便喝。喝作喝得麼。虛堂入門便罵。喚作罵得麼。既喚作棒不得。又喚作喝不得。又喚作罵不得。畢竟喚作什麼。擊拂子。平生肝膽向人傾。相識猶如不相識。 thượng đường 。đức sơn nhập môn tiện bổng 。Lâm Tế nhập môn tiện hát 。xứ/xử đường nhập môn tiện mạ 。đức sơn nhập môn tiện bổng 。hoán tác bổng đắc ma 。Lâm Tế nhập môn tiện hát 。hát tác hát đắc ma 。hư đường nhập môn tiện mạ 。hoán tác mạ đắc ma 。ký hoán tác bổng bất đắc 。hựu hoán tác hát bất đắc 。hựu hoán tác mạ bất đắc 。tất cánh hoán tác thập ma 。kích phất tử 。bình sanh can đảm hướng nhân khuynh 。tướng thức do như bất tướng thức 。 冬夜小參。群陰剝盡一陽生。又見東山水上行。冷笑雲門多口老。却來日午打三更。若恁麼見得。皓老布裩。不是不洗。無得替換。鏡清臥單。不是不展。無者閑工夫。看古人。九九百百。艱艱難難。成得什麼面嘴。卓主丈。一東二冬。叉手當胸。 đông dạ tiểu tham 。quần uẩn bác tận nhất dương sanh 。hựu kiến Đông sơn thủy thượng hạnh/hành/hàng 。lãnh tiếu Vân Môn đa khẩu lão 。khước lai nhật ngọ đả tam cánh 。nhược/nhã nhẫm ma kiến đắc 。hạo lão bố 裩。bất thị bất tẩy 。vô đắc thế hoán 。kính thanh ngọa đan 。bất thị bất triển 。vô giả nhàn công phu 。khán cổ nhân 。cửu cửu bách bách 。gian gian nạn/nan nạn/nan 。thành đắc thập ma diện chủy 。trác chủ trượng 。nhất Đông nhị đông 。xoa thủ đương hung 。 上堂。舉。雲峯悅禪師初參大愚。示眾云。大家相聚喫莖虀。若喚作一莖虀。入地獄如箭射。峯奇之。求參堂。後詣方丈請益。芝曰。佛法不怕爛却。我忍寒不暇。何暇為汝說佛法。且去化炭。及歸再請益。芝曰。佛法不怕爛却。我忍饑不暇。何暇為汝說佛法。更去持鉢。歸日又詣方丈請益。芝曰。佛法不怕爛却。堂司闕人。且為我充維那去。忽一日僧堂後架。見桶篐爆有省。急走方丈。芝迎笑曰。維那且喜大事了畢。再拜汗下。無語趨出。師拈云。大愚不施針砭。起雲峯之疾於膏盲。後人指下不明。只管向藥病相治處看。 thượng đường 。cử 。vân phong duyệt Thiền sư sơ tham Đại ngu 。thị chúng vân 。Đại gia tướng tụ khiết hành tê 。nhược/nhã hoán tác nhất hành tê 。nhập địa ngục như tiến xạ 。phong kì chi 。cầu tham đường 。hậu nghệ phương trượng thỉnh ích 。chi viết 。Phật Pháp bất phạ lạn/lan khước 。ngã nhẫn hàn bất hạ 。hà hạ vi nhữ thuyết Phật Pháp 。thả khứ hóa thán 。cập quy tái thỉnh ích 。chi viết 。Phật Pháp bất phạ lạn/lan khước 。ngã nhẫn cơ bất hạ 。hà hạ vi nhữ thuyết Phật Pháp 。cánh khứ trì bát 。quy nhật hựu nghệ phương trượng thỉnh ích 。chi viết 。Phật Pháp bất phạ lạn/lan khước 。đường ti khuyết nhân 。thả vi ngã sung duy na khứ 。hốt nhất nhật tăng đường hậu giá 。kiến dũng 篐bạo hữu tỉnh 。cấp tẩu phương trượng 。chi nghênh tiếu viết 。duy na thả hỉ Đại sự liễu tất 。tái bái hãn hạ 。vô ngữ xu xuất 。sư niêm vân 。Đại ngu bất thí châm biêm 。khởi vân phong chi tật ư cao manh 。hậu nhân chỉ hạ bất minh 。chỉ quản hướng dược bệnh tướng trì xứ/xử khán 。 師到乳峯。眾請上堂。雪竇門下。盡是上根利器。親之則毛髮悚然。望之則精神恍惚。到者裏。誰敢妄通消息。賴遇堂上西江老子是家裏人。未免借。風揚帆。所以道。路逢道伴交肩過。一生參學事畢。雖然如是。且參學事畢底上根利器。作麼生相見。卓主丈。錦鏡亭前風凜凜。妙高孤頂雪漫漫。 sư đáo nhũ phong 。chúng thỉnh thượng đường 。tuyết đậu môn hạ 。tận thị thượng căn lợi khí 。thân chi tức mao phát tủng nhiên 。vọng chi tức tinh thần hoảng hốt 。đáo giả lý 。thùy cảm vọng thông tiêu tức 。lại ngộ đường thượng Tây giang lão tử thị gia lý nhân 。vị miễn tá 。phong dương phàm 。sở dĩ đạo 。lộ phùng đạo bạn giao kiên quá/qua 。nhất sanh tham học sự tất 。tuy nhiên như thị 。thả tham học sự tất để thượng căn lợi khí 。tác ma sanh tướng kiến 。trác chủ trượng 。cẩm kính đình tiền phong lẫm lẫm 。diệu cao cô đảnh/đính tuyết mạn mạn 。 師在靈隱鷲峯塔。杜絕世諦。衲子請益。遂立三問示之。各令著語。 sư tại linh ẩn Thứu Phong tháp 。đỗ tuyệt thế đế 。nạp tử thỉnh ích 。toại lập tam vấn thị chi 。các lệnh trước ngữ 。  一已眼未明底。因甚將虛空作布袴著。  nhất dĩ nhãn vị minh để 。nhân thậm tướng hư không tác bố khố trước/trứ 。  二劃地為牢低。因甚透者箇不過。  nhị hoạch địa vi lao đê 。nhân thậm thấu giả cá bất quá 。  三入海算沙底。因甚針鋒頭上翹足。  tam nhập hải toán sa để 。nhân thậm châm phong đầu thượng kiều túc 。 臨安府淨慈報恩光孝禪寺後錄 lâm an phủ tịnh từ báo ân quang hiếu Thiền tự hậu lục 參學道準禧會紹賢編 tham học đạo chuẩn hi hội thiệu hiền biên 上堂。僧問。黃檗打臨濟時如何。師云。逼生蠶作繭。僧云。臨際掌黃檗時如何。師云。冬行春令。僧云。若與麼黃檗臨濟二俱瞎漢。師云。許多年黃檗臨濟。今日方遇知音。僧云。黃檗臨濟有甚麼過。師云。如龜負圖。僧云。於中還有得失也無。師云。喫棒了聽欵。僧云。若如是和尚。也是箇瞎漢。便禮拜。師云。家無小使。 thượng đường 。tăng vấn 。hoàng phách đả Lâm Tế thời như hà 。sư vân 。bức sanh tàm tác kiển 。tăng vân 。lâm tế chưởng hoàng phách thời như hà 。sư vân 。đông hạnh/hành/hàng xuân lệnh 。tăng vân 。nhược/nhã dữ ma hoàng phách Lâm Tế nhị câu hạt hán 。sư vân 。hứa đa niên hoàng phách Lâm Tế 。kim nhật phương ngộ tri âm 。tăng vân 。hoàng phách Lâm Tế hữu thậm ma quá/qua 。sư vân 。như quy phụ đồ 。tăng vân 。ư trung hoàn hữu đắc thất dã vô 。sư vân 。khiết bổng liễu thính khoản 。tăng vân 。nhược như thị hòa thượng 。dã thị cá hạt hán 。tiện lễ bái 。sư vân 。gia vô tiểu sử 。 師乃云。耳目之察。不足以分物理。情識之論。不足以定功勛。山僧進院以來。每日僕僕尚爾。收息不暇。又何暇分物理。定功勛耶。擊拂子云。自小持齋今已老。見人無力下禪床。 sư nãi vân 。nhĩ mục chi sát 。bất túc dĩ phần vật lý 。Tình thức chi luận 。bất túc dĩ định công huân 。sơn tăng tiến/tấn viện dĩ lai 。mỗi nhật bộc bộc thượng nhĩ 。thu tức bất hạ 。hựu hà hạ phần vật lý 。định công huân da 。kích phất tử vân 。tự tiểu trì trai kim dĩ lão 。kiến nhân vô lực hạ Thiền sàng 。 佛涅槃上堂。舉。世尊臨入涅槃。於人天眾前。以手摩胸。普告大眾。汝等善觀吾紫磨金色之身。今日則有。明日則無。瞻仰取足。毋令後悔。師云。山僧當時若在會中。但低低地道。世尊拈取簸箕別處舂。若下得者一轉語。免得今日鄭重。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。cử 。Thế Tôn lâm nhập Niết Bàn 。ư nhân Thiên Chúng tiền 。dĩ thủ ma hung 。phổ cáo Đại chúng 。nhữ đẳng thiện quán ngô tử ma kim sắc chi thân 。kim nhật tức hữu 。minh nhật tức vô 。chiêm ngưỡng thủ túc 。vô lệnh hậu hối 。sư vân 。sơn tăng đương thời nhược/nhã tại hội trung 。đãn đê đê địa đạo 。Thế Tôn niêm thủ bá ky biệt xứ/xử thung 。nhược/nhã hạ đắc giả nhất chuyển ngữ 。miễn đắc kim nhật trịnh trọng 。 上堂。識心達本。坐井觀天。窮理盡性。水中撈月。抹過兩重關。且向行住坐臥處。借人鼻孔出氣。直饒與麼。猶墮在圓覺四病。作麼生。得獨脫無依去。卓主丈云。長憶江南三月裏。鷓鴣啼處百花香。 thượng đường 。thức tâm đạt bổn 。tọa tỉnh quán Thiên 。cùng lý tận tánh 。thủy trung lao nguyệt 。mạt quá/qua lượng (lưỡng) trọng quan 。thả hướng hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa ngọa xứ/xử 。tá nhân Tỳ khổng xuất khí 。trực nhiêu dữ ma 。do đọa tại viên giác tứ bệnh 。tác ma sanh 。đắc độc thoát vô y khứ 。trác chủ trượng vân 。trường/trưởng ức giang Nam tam nguyệt lý 。chá cô Đề xứ/xử bách hoa hương 。 上堂。舉。斷際禪師。嘗與異僧游天台。行數日值江漲。不能濟。植杖久之。異僧以笠當舟。登之浮去。斷際曰。我早知汝。定捶折汝脛。乃快也。異僧歎曰。道人猛利。非我所及。師云。道人猛利難親近。漾笠中流驗作家。憶昔高人何處去。夜深和月過平沙。 thượng đường 。cử 。đoạn tế Thiền sư 。thường dữ dị tăng du Thiên Thai 。hạnh/hành/hàng số nhật trị giang trướng 。bất năng tế 。thực trượng cửu chi 。dị tăng dĩ lạp đương châu 。đăng chi phù khứ 。đoạn tế viết 。ngã tảo tri nhữ 。định chúy chiết nhữ hĩnh 。nãi khoái dã 。dị tăng thán viết 。đạo nhân mãnh lợi 。phi ngã sở cập 。sư vân 。đạo nhân mãnh lợi nạn/nan thân cận 。dạng lạp trung lưu nghiệm tác gia 。ức tích cao nhân hà xứ/xử khứ 。dạ thâm hòa nguyệt quá/qua bình sa 。 謝新承天和尚。上堂。泰山頹巨靈可託。絃音斷鸞膠可續。顧茲末運。正脈將沈。不因豆爆冷灰。何得雲峯肉煖。所以松源師祖道。敗壞多年苕帚椿。等閑拈起定宗。綱。箇般標格天然別。不比諸方孟八郎。此是老子不平之氣。今對人天眾前。分付石帆和尚。於姑蘇城畔。大闡芳猷。使天下衲僧。知有東山正續。 tạ tân thừa Thiên hòa thượng 。thượng đường 。thái sơn đồi cự linh khả thác 。huyền âm đoạn loan giao khả tục 。cố tư mạt vận 。chánh mạch tướng trầm 。bất nhân đậu bạo lãnh hôi 。hà đắc vân phong nhục noãn 。sở dĩ tùng nguyên sư tổ đạo 。bại hoại đa niên điều trửu xuân 。đẳng nhàn niêm khởi định tông 。cương 。cá ba/bát tiêu cách Thiên nhiên biệt 。bất bỉ chư phương mạnh bát lang 。thử thị lão tử bất bình chi khí 。kim đối nhân Thiên Chúng tiền 。phần phó thạch phàm hòa thượng 。ư cô tô thành bạn 。Đại xiển phương du 。sử thiên hạ nạp tăng 。tri hữu Đông sơn chánh tục 。 上堂。舉。無著和尚送供臺山。遇文殊迎接云。尊者何方而來。無著云。南方。殊云。南方佛法如何住持。著云。末法比丘少奉戒律。殊云。多少眾。著云。或三百或五百。無著却問。和尚此間如何住持。殊云。凡聖同居。龍蛇混雜。又問。多少眾。殊云。前三三後三三。師拈云。當時無著好與一拶。道是多少。待他擬議便。與一喝。當時既已放過。今則翻成不了。忽有人問南山如何住持。以手指天示之。或問多少眾。以手指地示之。待他擬議。亦與一喝。何故。擊拂子云。劍為不平離寶匣。藥因救病出金瓶。 thượng đường 。cử 。Vô Trước hòa thượng tống cung/cúng đài sơn 。ngộ Văn Thù nghênh tiếp vân 。Tôn-Giả hà phương nhi lai 。Vô Trước vân 。Nam phương 。thù vân 。Nam phương Phật Pháp như hà trụ trì 。trước/trứ vân 。mạt pháp Tỳ-kheo thiểu phụng giới luật 。thù vân 。đa thiểu chúng 。trước/trứ vân 。hoặc tam bách hoặc ngũ bách 。Vô Trước khước vấn 。hòa thượng thử gian như hà trụ trì 。thù vân 。phàm Thánh đồng cư 。long xà hỗn tạp 。hựu vấn 。đa thiểu chúng 。thù vân 。tiền tam tam hậu tam tam 。sư niêm vân 。đương thời Vô Trước hảo dữ nhất tạt 。đạo thị đa thiểu 。đãi tha nghĩ nghị tiện 。dữ nhất hát 。đương thời ký dĩ phóng quá/qua 。kim tức phiên thành bất liễu 。hốt hữu nhân vấn Nam sơn như hà trụ trì 。dĩ thủ chỉ Thiên thị chi 。hoặc vấn đa thiểu chúng 。dĩ thủ chỉ địa thị chi 。đãi tha nghĩ nghị 。diệc dữ nhất hát 。hà cố 。kích phất tử vân 。kiếm vi ất bình ly bảo hạp 。dược nhân cứu bệnh xuất kim bình 。 佛生日上堂。世尊初生下時。分手指天地道。天上天下惟我獨尊。也是半夜拾得錫。後來雲門大師道。我當時若見。一棒打殺。與狗子喫。貴圖天下太平。獻佛不假香多。南山今日。要與黃面老子出氣。卓主丈云。鴆羽落水魚鼈死。 Phật sanh nhật thượng đường 。Thế Tôn sơ sanh hạ thời 。phần thủ chỉ Thiên địa đạo 。Thiên thượng Thiên hạ duy ngã độc tôn 。dã thị bán dạ thập đắc tích 。hậu lai Vân Môn Đại sư đạo 。ngã đương thời nhược/nhã kiến 。nhất bổng đả sát 。dữ cẩu tử khiết 。quý đồ thiên hạ thái bình 。hiến Phật bất giả hương đa 。Nam sơn kim nhật 。yếu dữ hoàng diện lão tử xuất khí 。trác chủ trượng vân 。chậm vũ lạc thủy ngư miết tử 。 結夏上堂。拈主丈云。主丈子。久靜思動。欲出來發揮古佛二千年前底嚴規。要驗納僧九十日之功用。左顧右盻。朝誦夕思。直教入林不動草入水不動波。以表行脚從人之德。卓主丈云。主丈子。爾從上所說底法要。南山一一從之九。夏爾底也把教定始得。 kiết hạ thượng đường 。niêm chủ trượng vân 。chủ trượng tử 。cửu tĩnh tư động 。dục xuất lai phát huy cổ Phật nhị thiên niên tiền để nghiêm quy 。yếu nghiệm nạp tăng cửu thập nhật chi công dụng 。tả cố hữu hễ 。triêu tụng tịch tư 。trực giáo nhập lâm bất động thảo nhập thủy bất động ba 。dĩ biểu hạnh/hành/hàng cước tùng nhân chi đức 。trác chủ trượng vân 。chủ trượng tử 。nhĩ tòng thượng sở thuyết để pháp yếu 。Nam sơn nhất nhất tùng chi cửu 。hạ nhĩ để dã bả giáo định thủy đắc 。 中夏上堂。卓主丈。贊底沙翹足七日。尚自不知四祖大師。六十年脇不著席。何曾會去。見前龍象。前四十五日。既已放過。後四十五日。又作麼生。忽有箇眼皮綻底出來道。乞師賞勞。只向他道。三。貫襯錢三味食。相招携手上高臺。 trung hạ thượng đường 。trác chủ trượng 。tán Để Sa kiều túc thất nhật 。thượng tự bất tri tứ tổ Đại sư 。lục thập niên hiếp bất trước tịch 。hà tằng hội khứ 。kiến tiền long tượng 。tiền tứ thập ngũ nhật 。ký dĩ phóng quá/qua 。hậu tứ thập ngũ nhật 。hựu tác ma sanh 。hốt hữu cá nhãn bì trán để xuất lai đạo 。khất sư thưởng lao 。chỉ hướng tha đạo 。tam 。quán sấn tiễn tam vị thực/tự 。tướng chiêu huề thủ thượng cao đài 。 上堂。舉。趙州問僧。甚處來。僧云。雪峯。州云。雪峯近日有何言句示徒。僧云。大師道。盡大地是沙門一隻眼。汝諸人向甚處屙。州云。曾有人下語否。僧云。未有。州云。汝若過嶺與我。寄箇鍬子去。師云。趙州將一顆甜桃。換得箇醋梨。若有人問淨慈有何言句示徒。只向他道。爾好采問著我。若問著別人。打教爾嘴喎。 thượng đường 。cử 。triệu châu vấn tăng 。thậm xứ/xử lai 。tăng vân 。tuyết phong 。châu vân 。tuyết phong cận nhật hữu hà ngôn cú thị đồ 。tăng vân 。Đại sư đạo 。tận Đại địa thị Sa Môn nhất chích nhãn 。nhữ chư nhân hướng thậm xứ/xử A 。châu vân 。tằng hữu nhân hạ ngữ phủ 。tăng vân 。vị hữu 。châu vân 。nhữ nhược quá lĩnh dữ ngã 。kí cá 鍬tử khứ 。sư vân 。triệu châu tướng nhất khỏa điềm đào 。hoán đắc cá thố lê 。nhược hữu nhân vấn tịnh từ hữu hà ngôn cú thị đồ 。chỉ hướng tha đạo 。nhĩ hảo thải vấn trước ngã 。nhược/nhã vấn trước/trứ biệt nhân 。đả giáo nhĩ chủy oa 。 上堂。拈主丈云。首山和尚上堂。汾陽出眾云。百丈卷席意旨如何。山云。龍袖拂開全體現。汾云。意旨如何。山云。象王行處絕狐蹤。陽於此大悟云。萬古碧潭空界月。再三撈樚始應知。禮拜而退。時葉縣省和尚為首座。問昭兄。汝適間見箇甚麼。便禮拜。陽云。正是某甲放身捨命處。師卓主丈凰鳳生鸑鷟。獅子產狻猊。 thượng đường 。niêm chủ trượng vân 。thủ sơn hòa thượng thượng đường 。phần dương xuất chúng vân 。bách trượng quyển tịch ý chỉ như hà 。sơn vân 。long tụ phất khai toàn thể hiện 。phần vân 。ý chỉ như hà 。sơn vân 。Tượng Vương hành xử tuyệt hồ tung 。dương ư thử đại ngộ vân 。vạn cổ bích đàm không giới nguyệt 。tái tam lao 樚thủy ứng tri 。lễ bái nhi thoái 。thời diệp huyền tỉnh hòa thượng vi thủ tọa 。vấn chiêu huynh 。nhữ thích gian kiến cá thậm ma 。tiện lễ bái 。dương vân 。chánh thị mỗ giáp phóng thân xả mạng xứ/xử 。sư trác chủ trượng hoàng phượng sanh nhạc trạc 。sư tử sản toan nghê 。 解夏小參。呼風嘯指。傍若無人。百數成群。不屬王化。及乎言薦賞勞。便如暗中取物。其間有一箇半箇。知因識果底。頂在額角頭上。不敢妄有走作。驀然蹉脚蹈殺一箇蟻子。便乃話頭不圓。只如西天廣額屠兒放下屠刀。我是千佛一數。又作麼生。出來下得一轉語。管取別甑炊香。 giải hạ tiểu tham 。hô phong khiếu chỉ 。bàng nhược/nhã vô nhân 。bách số thành quần 。bất chúc Vương hóa 。cập hồ ngôn tiến thưởng lao 。tiện như ám trung thủ vật 。kỳ gian hữu nhất cá bán cá 。tri nhân thức quả để 。đảnh/đính tại ngạch giác đầu thượng 。bất cảm vọng hữu tẩu tác 。mạch nhiên tha cước đạo sát nhất cá nghĩ tử 。tiện nãi thoại đầu bất viên 。chỉ như Tây Thiên quảng ngạch đồ nhi phóng hạ đồ đao 。ngã thị thiên Phật nhất số 。hựu tác ma sanh 。xuất lai hạ đắc nhất chuyển ngữ 。quản thủ biệt tắng xuy hương 。 復舉。五祖演和尚道。我者裏是皮栲栳禪。從虛空撲下來也跳幾跳。不比諸方琉璃甕子禪。師云。五祖老手舊肐膊。淨慈鷄皮鼓子。不勞重擊。有般漢便道。虛堂年老心孤。殊不知。富嫌千口少。貧恨一身多。 phục cử 。ngũ tổ diễn hòa thượng đạo 。ngã giả lý thị bì khảo lão Thiền 。tùng hư không phác hạ lai dã khiêu kỷ khiêu 。bất bỉ chư phương lưu ly úng tử Thiền 。sư vân 。ngũ tổ lão thủ cựu 肐bạc 。tịnh từ kê bì cổ tử 。bất lao trọng kích 。hữu ba/bát hán tiện đạo 。hư đường niên lão tâm cô 。thù bất tri 。phú hiềm thiên khẩu thiểu 。bần hận nhất thân đa 。 次日上堂。舉。溈山問仰山。子一夏不上來公案。師拈云。溈山家法森嚴。只是仰山。不合道著祖諱。至今不了。會得一。夏亦不虛過。不然。路途巇嶮。各宜保之。 thứ nhật thượng đường 。cử 。quy sơn vấn ngưỡng sơn 。tử nhất hạ bất thượng lai công án 。sư niêm vân 。quy sơn gia Pháp sâm nghiêm 。chỉ thị ngưỡng sơn 。bất hợp đạo trước/trứ tổ húy 。chí kim bất liễu 。hội đắc nhất 。hạ diệc bất hư quá/qua 。bất nhiên 。lộ đồ hi hiểm 。các nghi bảo chi 。 謝新舊執事監收。上堂。進退有常。除擢特異。其進也。如青山白雲開遮自在。其退也如巖壑生秋澹靜囦默。要知進退一如。自然和氣可掬。只如刊禾鐮子。刈得幾箇祖師頭。出來露箇消息看。 tạ tân cựu chấp sự giám thu 。thượng đường 。tiến/tấn thoái hữu thường 。trừ trạc đặc dị 。kỳ tiến/tấn dã 。như thanh sơn bạch vân khai già tự tại 。kỳ thoái dã như nham hác sanh thu đạm tĩnh 囦mặc 。yếu tri tiến/tấn thoái nhất như 。tự nhiên hòa khí khả cúc 。chỉ như khan hòa liêm tử 。ngải đắc kỷ cá tổ sư đầu 。xuất lai lộ cá tiêu tức khán 。 上堂舉。道吾和尚因。僧問。無神通菩薩。因甚蹤跡難尋。吾云。同道者方知。僧云。和尚還知麼。吾云。不知。僧云。為什麼不知。吾云。去汝不會我語。師云。不知二字。已是鎖斷者僧咽喉。無端為物傷慈。暗露圭角。忽有問南山無神通菩薩。因甚蹤跡難尋。拈主丈便打。何故老僧不曾管人閑事。 thượng đường cử 。đạo ngô hòa thượng nhân 。tăng vấn 。vô thần thông Bồ Tát 。nhân thậm tung tích nạn/nan tầm 。ngô vân 。đồng đạo giả phương tri 。tăng vân 。hòa thượng hoàn tri ma 。ngô vân 。bất tri 。tăng vân 。vi thập ma bất tri 。ngô vân 。khứ nhữ bất hội ngã ngữ 。sư vân 。bất tri nhị tự 。dĩ thị tỏa đoạn giả tăng yết hầu 。vô đoan vi vật thương từ 。ám lộ khuê giác 。hốt hữu vấn Nam sơn vô thần thông Bồ Tát 。nhân thậm tung tích nạn/nan tầm 。niêm chủ trượng tiện đả 。hà cố lão tăng bất tằng quản nhân nhàn sự 。 中秋上堂。或隱或顯。有虧有盈。為天上無私之鑑實人間照夜之燈。尋常多是論三五。惟有今宵分外明。雖然鼓山道底。 trung thu thượng đường 。hoặc ẩn hoặc hiển 。hữu khuy hữu doanh 。vi Thiên thượng vô tư chi giám thật nhân gian chiếu dạ chi đăng 。tầm thường đa thị luận tam ngũ 。duy hữu kim tiêu phần ngoại minh 。tuy nhiên cổ sơn đạo để 。 謝執事上堂。船上無散工。駕御有方所。打篙底打蒿。搖櫓底搖櫓。觸浪迎風天地寬。去來不礙東西浦。何也。擊拂子云。火伴得人。 tạ chấp sự thượng đường 。thuyền thượng vô tán công 。giá ngự hữu phương sở 。đả cao để đả hao 。diêu/dao lỗ để diêu/dao lỗ 。xúc lãng nghênh Phong Thiên địa khoan 。khứ lai bất ngại Đông Tây phổ 。hà dã 。kích phất tử vân 。hỏa bạn đắc nhân 。 上堂舉。藥山問石頭。三乘十二分教。某甲粗知。甞聞南方直指人心。見性成佛。實未明了。伏望和尚慈悲指示。頭云。與麼也不得。不與麼也不得。與麼不與麼總不得。汝作麼生。山佇思。頭云。子因緣不在此。江西有馬大師。子往彼。應為子說。山至彼。準前問。馬祖云。我有時教伊揚眉瞬目。有時不教伊揚眉瞬目。有時教伊揚眉瞬目。者是。有時教伊揚眉瞬目。者不是。山於是有省。便作禮。馬祖曰。子見箇什麼道理。山云。某甲在石頭時。如蚊子上鐵牛。師云。挾泰山超北海。不以為難。無味之談。塞斷人口。為難。雖然藥山因什麼悟去。卓主丈。 thượng đường cử 。dược sơn vấn thạch đầu 。tam thừa thập nhị phân giáo 。mỗ giáp thô tri 。甞văn Nam phương trực chỉ nhân tâm 。kiến tánh thành Phật 。thật vị minh liễu 。phục vọng hòa thượng từ bi chỉ thị 。đầu vân 。dữ ma dã bất đắc 。bất dữ ma dã bất đắc 。dữ ma bất dữ ma tổng bất đắc 。nhữ tác ma sanh 。sơn trữ tư 。đầu vân 。tử nhân duyên bất tại thử 。Giang Tây hữu mã Đại sư 。tử vãng bỉ 。ưng vi tử thuyết 。sơn chí bỉ 。chuẩn tiền vấn 。Mã tổ vân 。ngã hữu thời giáo y dương my thuấn mục 。Hữu Thời bất giáo y dương my thuấn mục 。hữu thời giáo y dương my thuấn mục 。giả thị 。hữu thời giáo y dương my thuấn mục 。giả bất thị 。sơn ư thị hữu tỉnh 。tiện tác lễ 。Mã tổ viết 。tử kiến cá thập ma đạo lý 。sơn vân 。mỗ giáp tại thạch đầu thời 。như văn tử thượng thiết ngưu 。sư vân 。hiệp thái sơn siêu Bắc hải 。bất dĩ vi nạn/nan 。vô vị chi đàm 。tắc đoạn nhân khẩu 。vi nạn/nan 。tuy nhiên dược sơn nhân thập ma ngộ khứ 。trác chủ trượng 。 上堂舉。雲門因。僧問。殺父殺母佛前懺悔。殺佛殺祖向甚處懺悔。門云。露。忽有人問淨慈。只向道。知。還得相應麼。復云。雲門露。淨慈知。權衡常在握。不放秤頭低。 thượng đường cử 。Vân Môn nhân 。tăng vấn 。sát phụ sát mẫu Phật tiền sám hối 。sát Phật sát tổ hướng thậm xứ/xử sám hối 。môn vân 。lộ 。hốt hữu nhân vấn tịnh từ 。chỉ hướng đạo 。tri 。hoàn đắc tướng ứng ma 。phục vân 。Vân Môn lộ 。tịnh từ tri 。quyền hành thường tại ác 。bất phóng xứng đầu đê 。 開爐上堂。謝 降賜錢翻蓋僧堂。鱗鱗鴛瓦。絕滲漏於枯木堂中。赫赫紅爐。回煖律於衲僧衣下。可以坐忘空劫力究心宗。從教黃葉堆雲。免致霜風戒曉。麗金崑玉。降自九重坐臥經行舉頭戴德。 khai lô thượng đường 。tạ  hàng tứ tiễn phiên cái tăng đường 。lân lân uyên ngõa 。tuyệt sấm lậu ư khô mộc đường trung 。hách hách hồng lô 。hồi noãn luật ư nạp tăng y hạ 。khả dĩ tọa vong không kiếp lực cứu Tâm tông 。tùng giáo hoàng diệp đôi vân 。miễn trí sương phong giới hiểu 。lệ kim côn ngọc 。hàng tự cửu trọng tọa ngọa kinh hành cử đầu đái đức 。 達磨大師忌。拈香。我天爾狗。神機雄辯。難以嬰其鋒。魏闕梁園。枯禪面壁。得以藏諸用。佩西天無文之印。行東土不傳之衣。誤人斷臂安心。遂致口門齒缺。音容漸遠。諱日斯臨。嗟末運正脈將沈。想餘光聊陳菲供。時當良月。深炷爐熏。 đạt-ma Đại sư kị 。niêm hương 。ngã Thiên nhĩ cẩu 。Thần ky hùng biện 。nạn/nan dĩ anh kỳ phong 。ngụy khuyết lương viên 。khô Thiền diện bích 。đắc dĩ tạng chư dụng 。bội Tây Thiên vô văn chi ấn 。hạnh/hành/hàng Đông thổ bất truyền chi y 。ngộ nhân đoạn tý an tâm 。toại trí khẩu môn xỉ khuyết 。âm dung tiệm viễn 。húy nhật tư lâm 。ta mạt vận chánh mạch tướng trầm 。tưởng dư quang liêu trần phỉ cung/cúng 。thời đương lương nguyệt 。thâm chú lô huân 。 上堂。丁寧損君德。無言真有功。任從滄海變。終不為君通。好笑好笑。得恁麼入泥入水。南山口似磉盤。諸人也須薦取。 thượng đường 。đinh ninh tổn quân đức 。vô ngôn chân hữu công 。nhâm tùng thương hải biến 。chung bất vi quân thông 。hảo tiếu hảo tiếu 。đắc nhẫm ma nhập nê nhập thủy 。Nam sơn khẩu tự tảng bàn 。chư nhân dã tu tiến thủ 。 謝賜田上堂。八家為井。十字添圍。人人知道。靈苗異草。從地發生。因甚拈匙放箸。又却瑳過。四郡九邑。總作一處取功。別甑炊香。只要普同供養。九重降旨。闔國咸知。本色衲僧。將何論報。卓主丈。行到水窮處。坐看雲起時。 tạ tứ điền thượng đường 。bát gia vi tỉnh 。thập tự thiêm vi 。nhân nhân tri đạo 。linh miêu dị thảo 。tùng địa phát sanh 。nhân thậm niêm thi phóng trứ 。hựu khước 瑳quá/qua 。tứ quận cửu ấp 。tổng tác nhất xứ/xử thủ công 。biệt tắng xuy hương 。chỉ yếu phổ đồng cúng dường 。cửu trọng hàng chỉ 。hạp quốc hàm tri 。bổn sắc nạp tăng 。tướng hà luận báo 。trác chủ trượng 。hạnh/hành/hàng đáo thủy cùng xứ/xử 。tọa khán vân khởi thời 。 上堂舉。魯祖見僧來。便面壁而坐。是則是。不挂葫蘆醋越酸。但未見有絕消息者。南泉云。我尋常道。向佛未出世時會取。尚不得一箇半箇。他恁麼地。驢年去。師拈云。仁者見之謂之仁。智者見之謂之智。 thượng đường cử 。lỗ tổ kiến tăng lai 。tiện diện bích nhi tọa 。thị tắc thị 。bất quải hồ lô thố việt toan 。đãn vị kiến hữu tuyệt tiêu tức giả 。Nam-tuyền vân 。ngã tầm thường đạo 。hướng Phật vị xuất thế thời hội thủ 。thượng bất đắc nhất cá bán cá 。tha nhẫm ma địa 。lư niên khứ 。sư niêm vân 。nhân giả kiến chi vị chi nhân 。trí giả kiến chi vị chi trí 。 至節小參。今年寒勝似去年寒。去年無氷。去年寒勝似今年寒。今年有雪。去年寒。十一月十二日。是書雲之日。今年寒十一月二十四日。是至節之朝。候候不相謾。物物還對偶。衲僧家。有。有不被二十四氣之所推遷者。水邊林底捫虱負喧。有有不被二十四氣之所管帶者。拋家失業久歷風埃。還有不關造化底麼。擊拂子。陽氣未回吹律琯。野梅先發向南枝。 chí tiết tiểu tham 。kim niên hàn thắng tự khứ niên hàn 。khứ niên vô băng 。khứ niên hàn thắng tự kim niên hàn 。kim niên hữu tuyết 。khứ niên hàn 。thập nhất nguyệt thập nhị nhật 。thị thư vân chi nhật 。kim niên hàn thập nhất nguyệt nhị thập tứ nhật 。thị chí tiết chi triêu 。hậu hậu bất tướng mạn 。vật vật hoàn đối ngẫu 。nạp tăng gia 。hữu 。hữu bất bị nhị thập tứ khí chi sở thôi Thiên giả 。thủy biên lâm để môn sắt phụ huyên 。hữu hữu bất bị nhị thập tứ khí chi sở quản đái giả 。phao gia thất nghiệp cửu lịch phong ai 。hoàn hữu bất quan tạo hóa để ma 。kích phất tử 。dương khí vị hồi xuy luật quản 。dã mai tiên phát hướng Nam chi 。 復舉。資福和尚因。僧問。古人拈槌竪拂。意旨如何。資福云。古人與麼。僧再問。資福喝云。古人是什麼眼目。師云。善竊者鬼神莫測其由。會則便會。不然。來夜請首座。為諸人拈出。 phục cử 。tư phước hòa thượng nhân 。tăng vấn 。cổ nhân niêm chùy thọ phất 。ý chỉ như hà 。tư phước vân 。cổ nhân dữ ma 。tăng tái vấn 。tư phước hát vân 。cổ nhân thị thập ma nhãn mục 。sư vân 。thiện thiết giả quỷ thần mạc trắc kỳ do 。hội tức tiện hội 。bất nhiên 。lai dạ thỉnh thủ tọa 。vi chư nhân niêm xuất 。 次日上堂。晷運推移。日南長至。東海鯉魚。鼓腮振鬣。南山鼈鼻。伸眉吐氣。唯有趙州老兒。沒意智拕箇破席。日裏睡。淨慈路見不平。道箇蘇盧悉利。何故。恐者老子。背地裡討人便宜。 thứ nhật thượng đường 。quỹ vận thôi di 。nhật Nam trường/trưởng chí 。Đông hải lý ngư 。cổ tai chấn liệp 。Nam sơn miết Tỳ 。thân my thổ khí 。duy hữu triệu châu lão nhi 。một ý trí tha cá phá tịch 。nhật lý thụy 。tịnh từ lộ kiến bất bình 。đạo cá tô lô tất lợi 。hà cố 。khủng giả lão tử 。bối địa lý thảo nhân tiện nghi 。 臘八上堂。棄萬乘尊榮。受六年饑凍。不離草坐。成等正覺。美則美矣。無端道。於臘月八夜。忽覩明星。豁然大悟。致令後代兒孫。東卜西卜。淨慈與麼告報。還與黃面老子有相見分麼。卓主丈。晴乾開雨路。無事設曹司。 lạp bát thượng đường 。khí vạn thừa tôn vinh 。thọ/thụ lục niên cơ đống 。bất ly thảo tọa 。thành đẳng chánh giác 。mỹ tức mỹ hĩ 。vô đoan đạo 。ư lạp nguyệt bát dạ 。hốt đổ minh tinh 。khoát nhiên đại ngộ 。trí lệnh hậu đại nhi tôn 。Đông bốc Tây bốc 。tịnh từ dữ ma cáo báo 。hoàn dữ hoàng diện lão tử hữu tướng kiến phân ma 。trác chủ trượng 。Tình kiền khai vũ lộ 。vô sự thiết tào ti 。 上堂。舉。趙州僧堂後。問一僧。大眾向什麼處去。僧云。上山普請。趙州袖出一柄刀云。老僧住持事繁。請上座斷却命。僧拋下刀子而走。師云。趙州過頭丈子。到處探水。當時者僧。若與本分草料。管取別甑炊香。 thượng đường 。cử 。triệu châu tăng đường hậu 。vấn nhất tăng 。Đại chúng hướng thập ma xứ/xử khứ 。tăng vân 。thượng sơn phổ thỉnh 。triệu châu tụ xuất nhất bính đao vân 。lão tăng trụ trì sự phồn 。thỉnh Thượng tọa đoạn khước mạng 。tăng phao hạ đao tử nhi tẩu 。sư vân 。triệu châu quá/qua đầu trượng tử 。đáo xứ/xử tham thủy 。đương thời giả tăng 。nhược/nhã dữ bổn phần thảo liêu 。quản thủ biệt tắng xuy hương 。 上堂舉。雲門問僧。甚處來。僧云。西禪。門云。西禪近日有何言句。僧展兩手。門打一掌。僧云。某甲話在。門展兩手。僧無語。門便打。師拈云。電光石火之機則不無雲門。爭奈性命落在者僧手裏。 thượng đường cử 。Vân Môn vấn tăng 。thậm xứ/xử lai 。tăng vân 。Tây Thiền 。môn vân 。Tây Thiền cận nhật hữu hà ngôn cú 。tăng triển lưỡng thủ 。môn đả nhất chưởng 。tăng vân 。mỗ giáp thoại tại 。môn triển lưỡng thủ 。tăng vô ngữ 。môn tiện đả 。sư niêm vân 。điện quang thạch hỏa chi ky tức bất vô Vân Môn 。tranh nại tánh mạng lạc tại giả tăng thủ lý 。 上堂舉。夾山住京口鶴林。僧問。如何是法身。山云。法身無相。如何是法眼。山云。法眼無瑕。時道吾在座下失笑。夾山下座請道吾問。某甲適來答者僧。話必有不是處。望指教。吾云。一等是出世人。和尚未有師在。夾山云。與某甲說得不。吾云。某甲說不得。此去華亭有船子和尚。却能明此。遂散眾去。云云。師拈云。擔板漢。萬牛挽之不回。說甚法身無相法眼無瑕。拈坐具便摵。非惟坐斷道吾舌頭。亦免夾山打落水中。會麼。卓主丈。泉聲中夜後。山色夕陽時。 thượng đường cử 。giáp sơn trụ/trú kinh khẩu Hạc lâm 。tăng vấn 。như hà thị pháp thân 。sơn vân 。Pháp thân vô tướng 。như hà thị pháp nhãn 。sơn vân 。pháp nhãn vô hà 。thời đạo ngô tại tọa hạ thất tiếu 。giáp sơn hạ tọa thỉnh đạo ngô vấn 。mỗ giáp thích lai đáp giả tăng 。thoại tất hữu bất thị xứ 。vọng chỉ giáo 。ngô vân 。nhất đẳng thị xuất thế nhân 。hòa thượng vị hữu sư tại 。giáp sơn vân 。dữ mỗ giáp thuyết đắc bất 。ngô vân 。mỗ giáp thuyết bất đắc 。thử khứ hoa đình hữu thuyền tử hòa thượng 。khước năng minh thử 。toại tán chúng khứ 。vân vân 。sư niêm vân 。đam/đảm bản hán 。vạn ngưu vãn chi bất hồi 。thuyết thậm Pháp thân vô tướng pháp nhãn vô hà 。niêm tọa cụ tiện 摵。phi duy tọa đoạn đạo ngô thiệt đầu 。diệc miễn giáp sơn đả lạc thủy trung 。hội ma 。trác chủ trượng 。tuyền thanh trung dạ hậu 。sơn sắc tịch dương thời 。 佛涅槃上堂。法身無為。不墮諸數。為什麼却有生滅。恁麼會得。許爾每日開單展鉢。親見釋迦老子。其或未然。點鐵化成金玉易。勸人除却是非難。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。Pháp thân vô vi 。bất đọa chư sổ 。vi thập ma khước hữu sanh diệt 。nhẫm ma hội đắc 。hứa nhĩ mỗi nhật khai đan triển bát 。thân kiến Thích Ca lão tử 。kỳ hoặc vị nhiên 。điểm thiết hóa thành kim ngọc dịch 。khuyến nhân trừ khước thị phi nạn/nan 。 上堂舉。梁山因園頭僧問。家賊難防時如何。山云。識得不為冤。僧云。識得後如何。山云。貶向無生國裏。僧云。莫便是他安身立命處麼。山云。死水不藏龍。僧云。如何是活水裏龍。山云。興波不作浪。僧云。忽然傾湫倒嶽來時如何。梁山下座握僧手云。莫教濕却老僧袈裟角。師云。來為先鋒。去為殿後。不因令出重圍。爭見草賊大敗。雖然且道。者僧還甘也無。擊拂子。 thượng đường cử 。lương sơn nhân viên đầu tăng vấn 。gia tặc nạn/nan phòng thời như hà 。sơn vân 。thức đắc bất vi oan 。tăng vân 。thức đắc hậu như hà 。sơn vân 。biếm hướng vô sanh quốc lý 。tăng vân 。mạc tiện thị tha an thân lập mạng xứ/xử ma 。sơn vân 。tử thủy bất tạng long 。tăng vân 。như hà thị hoạt thủy lý long 。sơn vân 。hưng ba bất tác lãng 。tăng vân 。hốt nhiên khuynh tưu đảo nhạc lai thời như hà 。lương sơn hạ tọa ác tăng thủ vân 。mạc giáo thấp khước lão tăng ca sa giác 。sư vân 。lai vi tiên phong 。khứ vi điện hậu 。bất nhân lệnh xuất trọng vi 。tranh kiến thảo tặc Đại bại 。tuy nhiên thả đạo 。giả tăng hoàn cam dã vô 。kích phất tử 。 壽崇節上堂。至人垂化。示有形儀。開滿月之奇姿。蘊山天之瑞相。會麼卓主丈。只知池上蟠桃熟。不覺壺中日月長。 thọ sùng tiết thượng đường 。chí nhân thùy hóa 。thị hữu hình nghi 。khai mãn nguyệt chi kì tư 。uẩn sơn Thiên chi thụy tướng 。hội ma trác chủ trượng 。chỉ tri trì thượng bàn đào thục 。bất giác hồ trung nhật nguyệt trường/trưởng 。 上堂舉。永嘉大師道。一切數句非數句。與吾靈覺何交涉。靈覺妙明豈不是數句。色聲香味觸法。豈不是數句。每日山鳴谷應。風起水湧。豈不是數句雖然如是又置。永嘉真覺大師在何處。卓主丈。唇上畢斑賓狗剝。舌頭當的帝都丁。 thượng đường cử 。vĩnh gia Đại sư đạo 。nhất thiết số cú phi số cú 。dữ ngô linh giác hà giao thiệp 。linh giác diệu minh khởi bất thị số cú 。sắc thanh hương vị xúc Pháp 。khởi bất thị số cú 。mỗi nhật sơn minh cốc ưng 。phong khởi thủy dũng 。khởi bất thị số cú tuy nhiên như thị hựu trí 。vĩnh gia chân giác Đại sư tại hà xứ/xử 。trác chủ trượng 。Thần thượng tất ban tân cẩu bác 。thiệt đầu đương đích đế đô đinh 。 上堂。鏗金戞玉。腐草化螢。坐井窺天。爛泥有刺。是則是。如人食蔗。中邊皆甜。因甚麼天傾西北。地陷東南。 thượng đường 。khanh kim kiết ngọc 。hủ thảo hóa huỳnh 。tọa tỉnh khuy Thiên 。lạn/lan nê hữu thứ 。thị tắc thị 。như nhân thực/tự giá 。trung biên giai điềm 。nhân thậm ma Thiên khuynh Tây Bắc 。địa hãm Đông Nam 。 滿散壽崇節。上堂。僧問。城東聖母。與佛同生。不願見佛時如何。云。赤眼撞著火柴頭。僧云。一日見佛。以手掩面。於十指掌。悉皆見佛。又作麼生。師云。酒逢知已飲。詩向會人昑。僧云。只如皇太后與佛同生。且道。有何優劣。師云。輕如毫末。重如山。僧禮拜。 mãn tán thọ sùng tiết 。thượng đường 。tăng vấn 。thành Đông Thánh mẫu 。dữ Phật đồng sanh 。bất nguyện kiến Phật thời như hà 。vân 。xích nhãn chàng trước/trứ hỏa sài đầu 。tăng vân 。nhất nhật kiến Phật 。dĩ thủ yểm diện 。ư thập chỉ chưởng 。tất giai kiến Phật 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。tửu phùng tri dĩ ẩm 。thi hướng hội nhân 昑。tăng vân 。chỉ như hoàng thái hậu dữ Phật đồng sanh 。thả đạo 。hữu hà ưu liệt 。sư vân 。khinh như hào mạt 。trọng như sơn 。tăng lễ bái 。 師乃舉。禪客所問。城東聖母。與佛同生。不願見佛。每見佛來。即便回避。一日回避不及。乃以手掩面。於十指掌。悉皆見佛。輒成一頌。城東聖母坐蓮臺。大地眾生正眼開。與佛同生嫌見佛。一身難作二如來。 sư nãi cử 。Thiền khách sở vấn 。thành Đông Thánh mẫu 。dữ Phật đồng sanh 。bất nguyện kiến Phật 。mỗi kiến Phật lai 。tức tiện hồi tị 。nhất nhật hồi tị bất cập 。nãi dĩ thủ yểm diện 。ư thập chỉ chưởng 。tất giai kiến Phật 。triếp thành nhất tụng 。thành Đông Thánh mẫu tọa liên đài 。Đại địa chúng sanh chánh nhãn khai 。dữ Phật đồng sanh hiềm kiến Phật 。nhất thân nạn/nan tác nhị Như Lai 。 佛生日上堂。二月十五入寂。四月八日復生。虛空開笑口。大地絕人行。恁麼會得。何用九龍吐水。灌沐金軀。其或未然。擊拂子云。人在畫樓沽酒處。相邀來喫趙州茶。 Phật sanh nhật thượng đường 。nhị nguyệt thập ngũ nhập tịch 。tứ nguyệt bát nhật phục sanh 。hư không khai tiếu khẩu 。Đại địa tuyệt nhân hạnh/hành/hàng 。nhẫm ma hội đắc 。hà dụng cửu long thổ thủy 。quán mộc kim khu 。kỳ hoặc vị nhiên 。kích phất tử vân 。nhân tại họa lâu cô tửu xứ/xử 。tướng yêu lai khiết triệu châu trà 。 結夏小參。僧問。西天舊令。東土共遵。諸方依樣。畫葫蘆。淨慈因甚不入者保社。師云。若不同床睡。焉知被底穿。僧云。西天以臘人為驗。東土以何為驗。師云。漆桶偽驗。僧云。如何以漆桶為驗。師云。漆桶盛得飯與人喫。僧云。恁麼則三十三天撲帝鐘。師云。老僧關鑰不嚴。僧禮拜。 kiết hạ tiểu tham 。tăng vấn 。Tây Thiên cựu lệnh 。Đông thổ cọng tuân 。chư phương y dạng 。họa hồ lô 。tịnh từ nhân thậm bất nhập giả bảo xã 。sư vân 。nhược/nhã bất đồng sàng thụy 。yên tri bị để xuyên 。tăng vân 。Tây Thiên dĩ lạp nhân vi nghiệm 。Đông thổ dĩ hà vi nghiệm 。sư vân 。tất dũng ngụy nghiệm 。tăng vân 。như hà dĩ tất dũng vi nghiệm 。sư vân 。tất dũng thịnh đắc phạn dữ nhân khiết 。tăng vân 。nhẫm ma tức tam thập tam thiên phác đế chung 。sư vân 。lão tăng quan thược bất nghiêm 。tăng lễ bái 。 師乃云。胡言漢語。翻譯失真。此土西天。遞相狐魅。年年四月十五日。脚近前脚退後。不敢違條越制。子細看來。冷汗如雨。直饒舉得頭來。早是桑田變海。淨慈門下。毀於佛謗於法。不入眾數。尚且救不得一半。何況青山綠水。盡是安居。花笑鳥啼。無非禁足。山僧今夜。咬定牙關放一線道。卓主丈。 sư nãi vân 。hồ ngôn hán ngữ 。phiên dịch thất chân 。thử độ Tây Thiên 。đệ tướng hồ mị 。niên niên tứ nguyệt thập ngũ nhật 。cước cận tiền cước thoái hậu 。bất cảm vi điều việt chế 。tử tế khán lai 。lãnh hãn như vũ 。trực nhiêu cử đắc đầu lai 。tảo thị tang điền biến hải 。tịnh từ môn hạ 。hủy ư Phật báng ư Pháp 。bất nhập chúng số 。thượng thả cứu bất đắc nhất bán 。hà huống thanh sơn lục thủy 。tận thị an cư 。hoa tiếu điểu Đề 。vô phi cấm túc 。sơn tăng kim dạ 。giảo định nha quan phóng nhất tuyến đạo 。trác chủ trượng 。 復舉。乾峯和尚示眾。法身有三種病二種光。須是一一透得。始解穩坐。雲門出眾云。菴內人為甚麼不知庵外事。乾峯呵呵大笑。雲門云。猶是學人疑處。峯云。子是什麼心行。門云。也要和尚委悉。峯云。與麼始解穩坐。師拈云。氈拍板無孔笛。雖然韻出青霄。其奈音節失旨。會得。一夏容易得過。不然。來夜請首座。為眾拈出。 phục cử 。kiền phong hòa thượng thị chúng 。Pháp thân hữu tam chủng bệnh nhị chủng quang 。tu thị nhất nhất thấu đắc 。thủy giải ổn tọa 。Vân Môn xuất chúng vân 。am nội nhân vi thậm ma bất tri am ngoại sự 。kiền phong ha ha Đại tiếu 。Vân Môn vân 。do thị học nhân nghi xứ/xử 。phong vân 。tử thị thập ma tâm hành 。môn vân 。dã yếu hòa thượng ủy tất 。phong vân 。dữ ma thủy giải ổn tọa 。sư niêm vân 。chiên phách bản vô khổng địch 。tuy nhiên vận xuất thanh tiêu 。kỳ nại âm tiết thất chỉ 。hội đắc 。nhất hạ dung dịch đắc quá/qua 。bất nhiên 。lai dạ thỉnh thủ tọa 。vi chúng niêm xuất 。 謝秉拂。夏齋上堂。寧可熱鐵纏身。不受信心人衣。寧可洋銅灌口。不受信心人食。上座若能如是。攪長河為酥酪。變大地作黃金。供養上座。未為分外。只是不受衣不受食。焉有許多殊勝。忽若有人修法供養。又作麼生。卓主丈。生心受施。淨名所呵。 tạ bỉnh phất 。hạ trai thượng đường 。ninh khả nhiệt thiết triền thân 。bất thọ/thụ tín tâm nhân y 。ninh khả dương đồng quán khẩu 。bất thọ/thụ tín tâm nhân thực/tự 。Thượng tọa nhược/nhã năng như thị 。giảo trường hà vi tô lạc 。biến Đại địa tác hoàng kim 。cúng dường Thượng tọa 。vị vi phần ngoại 。chỉ thị bất thọ/thụ y bất thọ/thụ thực/tự 。yên hữu hứa đa thù thắng 。hốt nhược hữu nhân tu pháp cúng dường 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。sanh tâm thọ/thụ thí 。tịnh danh sở ha 。 上堂舉。九峯慈慧禪師因。溈山示眾云。汝等諸人。只得大機。不得大用。慈慧抽身出去。溈山招之。更不回頭。溈山。云。此子堪為法器。師拈云。九峯易見。溈山難見。若是淨慈則不然。待他喚不回頭。急送官楮一千與之。何故。助他買草鞋行脚。 thượng đường cử 。cửu phong từ tuệ Thiền sư nhân 。quy sơn thị chúng vân 。nhữ đẳng chư nhân 。chỉ đắc Đại ky 。bất đắc đại dụng 。từ tuệ trừu thân xuất khứ 。quy sơn chiêu chi 。cánh bất hồi đầu 。quy sơn 。vân 。thử tử kham vi Pháp khí 。sư niêm vân 。cửu phong dịch kiến 。quy sơn nạn/nan kiến 。nhược/nhã thị tịnh từ tức bất nhiên 。đãi tha hoán bất hồi đầu 。cấp tống quan chử nhất thiên dữ chi 。hà cố 。trợ tha mãi thảo hài hạnh/hành/hàng cước 。 上堂舉。馬大師因。僧問。離四句絕百非。請師直指西來意。大師云。我今日勞倦。不能為汝說得。問取智藏。僧問藏。藏云。我今日頭疼。不能為汝說得。問取海兄。僧問海。海云。我到者裏。却不會。問取和尚。僧問大師。大師云。藏頭白。海頭黑。師拈云。盡謂者僧。被馬大師父子穿却鼻孔。殊不知。馬大師父子鼻孔。被者僧穿却。會得。藏頭白海頭黑。優劣已分。不然。易分霜裏粉。難辨雪中梅。 thượng đường cử 。mã Đại sư nhân 。tăng vấn 。ly tứ cú tuyệt bách phi 。thỉnh sư trực chỉ Tây lai ý 。Đại sư vân 。ngã kim nhật lao quyện 。bất năng vi nhữ thuyết đắc 。vấn thủ Trí Tạng 。tăng vấn tạng 。tạng vân 。ngã kim nhật đầu đông 。bất năng vi nhữ thuyết đắc 。vấn thủ hải huynh 。tăng vấn hải 。hải vân 。ngã đáo giả lý 。khước bất hội 。vấn thủ hòa thượng 。tăng vấn Đại sư 。Đại sư vân 。tạng đầu bạch 。hải đầu hắc 。sư niêm vân 。tận vị giả tăng 。bị mã Đại sư phụ tử xuyên khước Tỳ khổng 。thù bất tri 。mã Đại sư phụ tử Tỳ khổng 。bị giả tăng xuyên khước 。hội đắc 。tạng đầu bạch hải đầu hắc 。ưu liệt dĩ phần 。bất nhiên 。dịch phần sương lý phấn 。nạn/nan biện tuyết trung mai 。 中夏上堂舉。馬祖因。龐居士問。不昧本來人。請師高著眼。馬祖直下覷。居士云。一種沒絃琴。唯師彈得妙。馬祖直上覷。士禮拜。祖歸方丈。士隨後云。弄巧成拙。拈云。是誰弄巧成拙。若是馬師弄巧成拙。上半夏已過。若是居士弄巧成拙。猶有四十五日在。定當得出。免爾聽參。 trung hạ thượng đường cử 。Mã tổ nhân 。Bàng cư sĩ vấn 。bất muội bản lai nhân 。thỉnh sư cao trước/trứ nhãn 。Mã tổ trực hạ thứ 。Cư-sĩ vân 。nhất chủng một huyền cầm 。duy sư đạn đắc diệu 。Mã tổ trực thượng thứ 。sĩ lễ bái 。tổ quy phương trượng 。sĩ tùy hậu vân 。lộng xảo thành chuyết 。niêm vân 。thị thùy lộng xảo thành chuyết 。nhược/nhã thị Mã sư lộng xảo thành chuyết 。thượng bán hạ dĩ quá/qua 。nhược/nhã thị Cư-sĩ lộng xảo thành chuyết 。do hữu tứ thập ngũ nhật tại 。định đương đắc xuất 。miễn nhĩ thính tham 。 上堂。尋常苦口不是不說。只是信不及。不是信不及。只是有些隔礙。且道。是什麼隔礙。卓主丈。信不及。 thượng đường 。tầm thường khổ khẩu bất thị bất thuyết 。chỉ thị tín bất cập 。bất thị tín bất cập 。chỉ thị hữu ta cách ngại 。thả đạo 。thị thập ma cách ngại 。trác chủ trượng 。tín bất cập 。 上堂舉。馬大師陞座因。龐居士問。不與萬法為侶者。是什麼人。大師云。待汝一口吸盡西江水。即向汝道。拈云。馬大師接八十四員善知識。門戶稍峻輕。輕被龐公一拶。直得披肝露膽。或有人問。淨慈不與萬法為侶者是什麼人。拈主丈便打。何故。酒逢知已飲。詩向會人吟。 thượng đường cử 。mã Đại sư thăng tọa nhân 。Bàng cư sĩ vấn 。bất dữ vạn pháp vi lữ giả 。thị thập ma nhân 。Đại sư vân 。đãi nhữ nhất khẩu hấp tận Tây giang thủy 。tức hướng nhữ đạo 。niêm vân 。mã Đại sư tiếp bát thập tứ viên thiện tri thức 。môn hộ sảo tuấn khinh 。khinh bị bàng công nhất tạt 。trực đắc phi can lộ đảm 。hoặc hữu nhân vấn 。tịnh từ bất dữ vạn pháp vi lữ giả thị thập ma nhân 。niêm chủ trượng tiện đả 。hà cố 。tửu phùng tri dĩ ẩm 。thi hướng hội nhân ngâm 。 謝監收上堂。刈禾鎌子。未露鋒鋩。多少祖師乞命。秤尺斗量。權衡在握。目機銖兩無差。要知兩處收功。塞斷衲僧枵腹。塞斷後如何。卓主丈。臨濟掌黃檗。 tạ giám thu thượng đường 。ngải hòa liêm tử 。vị lộ phong mang 。đa thiểu tổ sư khất mạng 。xứng xích đẩu lượng 。quyền hành tại ác 。mục ky thù lượng (lưỡng) vô sái 。yếu tri lượng (lưỡng) xứ/xử thu công 。tắc đoạn nạp tăng hiêu phước 。tắc đoạn hậu như hà 。trác chủ trượng 。Lâm Tế chưởng hoàng phách 。 上堂。舉。松源師祖。臨示寂告眾云。久參兄弟。正路上行者。有只不能用黑豆法。臨濟之道。將泯絕無聞傷哉。拈云。鷲峯老子。大似倚杖騎馬。雖無僵仆之患。未免傍觀者醜。 thượng đường 。cử 。tùng nguyên sư tổ 。lâm thị tịch cáo chúng vân 。cửu tham huynh đệ 。chánh lộ thượng hành giả 。hữu chỉ bất năng dụng hắc đậu Pháp 。Lâm Tế chi đạo 。tướng mẫn tuyệt vô văn thương tai 。niêm vân 。Thứu Phong lão tử 。Đại tự ỷ trượng kị mã 。tuy vô cương phó chi hoạn 。vị miễn bàng quán giả xú 。 解制小參。僧問。溈山問仰山。子一夏不上來。在下面作得箇什麼。仰云。鋤得一片畬。種得一籮粟。溈云。子不虛過一夏。師云。下喬木入幽谷。僧云。仰山云。和尚作得箇什麼。溈山云。日間一食。夜後一寢。仰云。和尚亦不虛過一夏。此意如何。師云。父不慈子不孝。僧云。仰山道了吐舌。溈山云。子何得自傷己命。師云。要且不是五逆人聞雷。僧禮拜。師云。劍握甑人手。 giải chế tiểu tham 。tăng vấn 。quy sơn vấn ngưỡng sơn 。tử nhất hạ bất thượng lai 。tại hạ diện tác đắc cá thập ma 。ngưỡng vân 。sừ đắc nhất phiến dư 。chủng đắc nhất La túc 。quy vân 。tử bất hư quá/qua nhất hạ 。sư vân 。hạ kiều mộc nhập u cốc 。tăng vân 。ngưỡng sơn vân 。hòa thượng tác đắc cá thập ma 。quy sơn vân 。nhật gian nhất thực 。dạ hậu nhất tẩm 。ngưỡng vân 。hòa thượng diệc bất hư quá/qua nhất hạ 。thử ý như hà 。sư vân 。phụ bất từ tử bất hiếu 。tăng vân 。ngưỡng sơn đạo liễu thổ thiệt 。quy sơn vân 。tử hà đắc tự thương kỷ mạng 。sư vân 。yếu thả bất thị ngũ nghịch nhân văn lôi 。tăng lễ bái 。sư vân 。kiếm ác tắng nhân thủ 。 師乃云。卓錐無地。空餘雙眼蓋乾坤。別有生涯。誰把寸陰消白日。百二十日長期。禁制他不住。南天台北五臺。八萬細行。撈摭他無門。晝兜率夜閻浮。衲僧以此護生。生無不護。以此禁足。足無不趺。摩挲主丈。待西風。鉢囊鞋袋重挑起。前程忽有人問。聞南山一夏。以靈雲兩處不答。煅鍊學者。爾道得也未。脫或擬議。老僧院子既屬他人。未免更上徑山一遭了。 sư nãi vân 。trác trùy vô địa 。không dư song nhãn cái kiền khôn 。biệt hữu sanh nhai 。thùy bả thốn uẩn tiêu bạch nhật 。bách nhị thập nhật trường/trưởng kỳ 。cấm chế tha bất trụ 。Nam Thiên Thai Bắc ngũ đài 。bát vạn tế hạnh/hành/hàng 。lao trích tha vô môn 。trú Đâu Suất dạ Diêm-phù 。nạp tăng dĩ thử hộ sanh 。sanh vô bất hộ 。dĩ thử cấm túc 。túc vô bất phu 。ma 挲chủ trượng 。đãi Tây phong 。bát nang hài Đại trọng thiêu khởi 。tiền trình hốt hữu nhân vấn 。văn Nam sơn nhất hạ 。dĩ linh vân lượng (lưỡng) xứ/xử bất đáp 。đoán luyện học giả 。nhĩ đạo đắc dã vị 。thoát hoặc nghĩ nghị 。lão tăng viện tử ký chúc tha nhân 。vị miễn cánh thượng Kính sơn nhất tao liễu 。 辭眾赴徑山。上堂。秤鎚捻得汁出。石人喝得汗流。臨機應變。隨分知羞。乘時推上五峯頭。雖然孤舟共渡。尚有夙因。兩夏一冬。可無攀感。卓主丈。但有路可上。更高人也行淨慈後錄終 từ chúng phó Kính sơn 。thượng đường 。xứng chùy niệp đắc trấp xuất 。thạch nhân hát đắc hãn lưu 。lâm ky ưng biến 。tùy phần tri tu 。thừa thời thôi thượng ngũ phong đầu 。tuy nhiên cô châu cọng độ 。thượng hữu túc nhân 。lượng (lưỡng) hạ nhất đông 。khả vô phàn cảm 。trác chủ trượng 。đãn hữu lộ khả thượng 。cánh cao nhân dã hạnh/hành/hàng tịnh từ hậu lục chung 虛堂和尚語錄卷之八 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi bát 虛堂和尚語錄卷之九 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi cửu 臨安府徑山興聖萬壽禪寺後錄 lâm an phủ Kính sơn hưng Thánh vạn thọ Thiền tự hậu lục 參學正一淨喜尚賢編 tham học chánh nhất tịnh hỉ thượng hiền biên 上堂。開端令節。萬事從新。普賢麼墨。文殊把筆。書箇事事大吉。從茲常住寬餘。掃除逋積。斗南長見老人星。五峯峨峨倚空碧。 thượng đường 。khai đoan lệnh tiết 。vạn sự tùng tân 。Phổ Hiền ma mặc 。Văn Thù bả bút 。thư cá sự sự Đại cát 。tùng tư thường trụ khoan dư 。tảo trừ bô tích 。đẩu Nam trường/trưởng kiến lão nhân tinh 。ngũ phong nga nga ỷ không bích 。 謝知事上堂。楊岐挾紙衾。出入庫司三十年。力輔慈明。用都寺不點常住油。買大椀造食供養大眾。後為亞世命師。叢林標準。況此龍峯名滿天下。來者即非凡木。居者盡是棟材。從茲日日春風。挽回國師元氣。且股肱得人。一句作麼生。老僧八十間無數。贏得看山復看雲。 tạ tri sự thượng đường 。dương kì hiệp chỉ khâm 。xuất nhập khố ti tam thập niên 。lực phụ từ minh 。dụng đô tự bất điểm thường trụ du 。mãi Đại oản tạo thực/tự cúng dường Đại chúng 。hậu vi á thế mạng sư 。tùng lâm tiêu chuẩn 。huống thử long phong danh mãn thiên hạ 。lai giả tức phi phàm mộc 。cư giả tận thị đống tài 。tùng tư nhật nhật xuân phong 。vãn hồi Quốc Sư nguyên khí 。thả cổ quăng đắc nhân 。nhất cú tác ma sanh 。lão tăng bát thập gian vô số 。doanh đắc khán sơn phục khán vân 。 上堂。舉。溈山因。摘茶次。謂仰山曰。終日摘茶。只聞子聲。不見子形。仰撼茶樹溈云。子只得其用。不得其體。仰云。未審和尚如何。溈良久。仰云。和尚只得其體。不得其用溈云。放子二十棒。拈云。溈山恐仰山不在。時時管帶。仰山子承父業。豈敢妄為。若是體用互換。放過杖子。總是第二月。 thượng đường 。cử 。quy sơn nhân 。trích trà thứ 。vị ngưỡng sơn viết 。chung nhật trích trà 。chỉ văn tử thanh 。bất kiến tử hình 。ngưỡng hám trà thụ/thọ quy vân 。tử chỉ đắc kỳ dụng 。bất đắc kỳ thể 。ngưỡng vân 。vị thẩm hòa thượng như hà 。quy lương cửu 。ngưỡng vân 。hòa thượng chỉ đắc kỳ thể 。bất đắc kỳ dụng quy vân 。phóng tử nhị thập bổng 。niêm vân 。quy sơn khủng ngưỡng sơn bất tại 。thời thời quản đái 。ngưỡng sơn tử thừa phụ nghiệp 。khởi cảm vọng vi 。nhược/nhã thị thể dụng hỗ hoán 。phóng quá/qua trượng tử 。tổng thị đệ nhị nguyệt 。 結夏小參。僧問。如來夏制。禁足護生。衲僧家。朝游西天。暮歸東土。作麼生制得他。師云。只可自怡悅。不堪持贈君。僧云。若如是則不離當處。常湛然。覓則知。君不可見。師云。餓狗齧枯髏。僧問。只如以大圓覺。為我伽藍。身心安居。平等性智。心如工伎兒。意似和伎者。作麼生。得身心安居去。師云。見人空解笑。弄物不知名。僧云。某甲今夏。信受奉行去也。師云。釘嘴鐵舌得人憎。 kiết hạ tiểu tham 。tăng vấn 。Như Lai hạ chế 。cấm túc hộ sanh 。nạp tăng gia 。triêu du Tây Thiên 。mộ quy Đông thổ 。tác ma sanh chế đắc tha 。sư vân 。chỉ khả tự di duyệt 。bất kham trì tặng quân 。tăng vân 。nhược như thị tắc bất ly đương xứ/xử 。thường trạm nhiên 。mịch tức tri 。quân bất khả kiến 。sư vân 。ngạ cẩu niết khô lâu 。tăng vấn 。chỉ như dĩ đại viên giác 。vi ngã già lam 。thân tâm an cư 。bình đẳng tánh trí 。tâm như công kỹ nhi 。ý tự hòa kỹ giả 。tác ma sanh 。đắc thân tâm an cư khứ 。sư vân 。kiến nhân không giải tiếu 。lộng vật bất tri danh 。tăng vân 。mỗ giáp kim hạ 。tín thọ phụng hành khứ dã 。sư vân 。đinh chủy thiết thiệt đắc nhân tăng 。 師乃云。靈峯勝境。神龍變化。出沒難測其由。物外高人。不憚崇岡峻領。望風而至。不為崑山採玉。赤水求珠。直教刺腦入膠盆。正好將身挨白刃。時臨夏制。意在護生。性地絕塵。無生可護。且九十日內。精修梵行。成就慧身。一句作麼生。卓主丈。雪後始知松柏操。事難方見丈夫心。 sư nãi vân 。linh phong thắng cảnh 。Thần long biến hóa 。xuất một nạn/nan trắc kỳ do 。vật ngoại cao nhân 。bất đạn sùng cương tuấn lĩnh 。vọng phong nhi chí 。bất vi côn sơn thải ngọc 。xích thủy cầu châu 。trực giáo thứ não nhập giao bồn 。chánh hảo tướng thân ai bạch nhận 。thời lâm hạ chế 。ý tại hộ sanh 。tánh địa tuyệt trần 。vô sanh khả hộ 。thả cửu thập nhật nội 。tinh tu phạm hạnh 。thành tựu tuệ thân 。nhất cú tác ma sanh 。trác chủ trượng 。tuyết hậu thủy tri tùng bách thao 。sự nạn/nan phương kiến trượng phu tâm 。 復舉。睦州和尚因。西峯相訪。置茶果道話次。州云。長老今夏。在何處安居。峯云。蘭溪。睦云。多少眾。峯云。七十餘僧。睦云。時中將何示徒。峯拈起柑子。州云。著甚死急。拈云。睦州雖不用拶折雲門脚底險機。要且賓主歷然。忽有問徑山今夏多少眾。內外七百餘僧。忽又問尋常將何示徒。和聲便喝。待他擬議。則便道。徑山門下。誰敢捋虎鬚。 phục cử 。mục châu hòa thượng nhân 。Tây phong tướng phóng 。trí trà quả đạo thoại thứ 。châu vân 。Trưởng-lão kim hạ 。tại hà xứ/xử an cư 。phong vân 。lan khê 。mục vân 。đa thiểu chúng 。phong vân 。thất thập dư tăng 。mục vân 。thời trung tướng hà thị đồ 。phong niêm khởi cam tử 。châu vân 。trước/trứ thậm tử cấp 。niêm vân 。mục châu tuy bất dụng tạt chiết Vân Môn cước để hiểm ky 。yếu thả tân chủ lịch nhiên 。hốt hữu vấn Kính sơn kim hạ đa thiểu chúng 。nội ngoại thất bách dư tăng 。hốt hựu vấn tầm thường tướng hà thị đồ 。hòa thanh tiện hát 。đãi tha nghĩ nghị 。tức tiện đạo 。kính sơn môn hạ 。thùy cảm loát hổ tu 。 次日上堂。鵝護雪臘人氷。諸方恐有之。我者裏毀於佛。謗於法。不入眾數。尚且救不得一半。何況九十日內。如守古塚鬼。作麼生。得證入去。擊拂子。修心煉行。三世佛冤。 thứ nhật thượng đường 。nga hộ tuyết lạp nhân băng 。chư phương khủng hữu chi 。ngã giả lý hủy ư Phật 。báng ư Pháp 。bất nhập chúng số 。thượng thả cứu bất đắc nhất bán 。hà huống cửu thập nhật nội 。như thủ cổ trủng quỷ 。tác ma sanh 。đắc chứng nhập khứ 。kích phất tử 。tu tâm luyện hạnh/hành/hàng 。tam thế Phật oan 。 謝秉拂。夏齋上堂。齋粥二時。下地問訊。進退揖讓。謂之禮。撞鐘伐鼓。謂之樂。二者既備。三德六味。自天而降。棒喝交馳。從何而起會。則香風吹萎花。更雨新好者。不然。丁寧損君德。 tạ bỉnh phất 。hạ trai thượng đường 。trai chúc nhị thời 。hạ địa vấn tấn 。tiến/tấn thoái ấp nhượng 。vị chi lễ 。chàng chung phạt cổ 。vị chi lạc/nhạc 。nhị giả ký bị 。tam đức lục vị 。tự Thiên nhi hàng 。bổng hát giao trì 。tùng hà nhi khởi hội 。tức hương phong xuy nuy hoa 。cánh vũ tân hảo giả 。bất nhiên 。đinh ninh tổn quân đức 。 上堂。君勿愛清涼。清涼如火如沸湯。君勿惡炎熱。炎熱如氷如積雪。勿愛亦勿惡。未是逍遙處。楊次公自見天衣懷和尚之後。縱其波辯。品藻諸方。咸謂法藏比丘後身。獨徑山殊未之信。畢竟此是何人。卓主丈。清朝楊依講。季世佛牙郎。 thượng đường 。quân vật ái thanh lương 。thanh lương như hỏa như phí thang 。quân vật ác viêm nhiệt 。viêm nhiệt như băng như tích tuyết 。vật ái diệc vật ác 。vị thị tiêu dao xứ/xử 。dương thứ công tự kiến thiên y hoài hòa thượng chi hậu 。túng kỳ ba biện 。phẩm tảo chư phương 。hàm vị pháp tạng bỉ khâu hậu thân 。độc Kính sơn thù vị chi tín 。tất cánh thử thị hà nhân 。trác chủ trượng 。thanh triêu dương y giảng 。quý thế Phật nha lang 。 上堂。鴉作鴉鳴。鵲作鵲噪。盡大地人。不知孔竅。忽有箇漢出來道。大唐國裏有人在。老僧不覺屈膝吐舌。何故將謂無人。 thượng đường 。nha tác nha minh 。thước tác thước táo 。tận Đại địa nhân 。bất tri khổng khiếu 。hốt hữu cá hán xuất lai đạo 。Đại Đường quốc lý hữu nhân tại 。lão tăng bất giác khuất tất thổ thiệt 。hà cố tướng vị vô nhân 。 謝監收上堂。禾子熟也。世間好事人皆聽。刈鎌一舉。鉢盂無底貯虛空。古今差別情通。主丈頭邊路活。且道。往來飽德。所主者何人。卓主丈。家住海門東。槫桑最先照。 tạ giám thu thượng đường 。hòa tử thục dã 。thế gian hảo sự nhân giai thính 。ngải liêm nhất cử 。bát vu vô để trữ hư không 。cổ kim sái biệt Tình thông 。chủ trượng đầu biên lộ hoạt 。thả đạo 。vãng lai bão đức 。sở chủ giả hà nhân 。trác chủ trượng 。gia trụ/trú hải môn Đông 。槫tang tối tiên chiếu 。 解夏小參。大覺世尊。直下五十三世嫡孫。比丘某甲。見住徑山興聖萬壽禪寺。承佛遺蔭。遵佛制法。於四月十五日。不用行籌坐草。與四海禪流。同此安居。於九十日內。四威儀中。無頃刻雜用身心。證此阿羅漢果無漏法身。出生入死。得大受用。夫復何疑。忽有箇漢出來道。老和尚畢竟有何憑據。山僧教伊近前來。低聲子向他道。爾把得穩便了。 giải hạ tiểu tham 。đại giác Thế Tôn 。trực hạ ngũ thập tam thế đích tôn 。Tỳ-kheo mỗ giáp 。kiến trụ/trú Kính sơn hưng Thánh vạn thọ Thiền tự 。thừa Phật di ấm 。tuân Phật chế Pháp 。ư tứ nguyệt thập ngũ nhật 。bất dụng hạnh/hành/hàng trù tọa thảo 。dữ tứ hải Thiền lưu 。đồng thử an cư 。ư cửu thập nhật nội 。tứ uy nghi trung 。vô khoảnh khắc tạp dụng thân tâm 。chứng thử A-la-hán quả vô lậu Pháp thân 。xuất sanh nhập tử 。đắc Đại thọ dụng 。phu phục hà nghi 。hốt hữu cá hán xuất lai đạo 。lão Hòa thượng tất cánh hữu hà bằng cứ 。sơn tăng giáo y cận tiền lai 。đê thanh tử hướng tha đạo 。nhĩ bả đắc ổn tiện liễu 。 復舉。鏡清和尚問僧。近離甚處。僧云。三峯。夏在甚處。僧云。五峯。清云。放子三十棒。僧云。某甲有什麼過。清云。蓋汝出一叢林。入一叢林。拈云。動絃別曲。落葉知秋。山中散夏。豈無衲子。東去西去。忽有人問。切不得道。在徑山過夏。道著則打破爾髑髏。何故。卓主丈。酒逢知己飲。詩向會人吟。 phục cử 。kính thanh hòa thượng vấn tăng 。cận ly thậm xứ/xử 。tăng vân 。tam phong 。hạ tại thậm xứ/xử 。tăng vân 。ngũ phong 。thanh vân 。phóng tử tam thập bổng 。tăng vân 。mỗ giáp hữu thập ma quá/qua 。thanh vân 。cái nhữ xuất nhất tùng lâm 。nhập nhất tùng lâm 。niêm vân 。động huyền biệt khúc 。lạc diệp tri thu 。sơn trung tán hạ 。khởi vô nạp tử 。Đông khứ Tây khứ 。hốt hữu nhân vấn 。thiết bất đắc đạo 。tại Kính sơn quá hạ 。đạo trước/trứ tức đả phá nhĩ độc lâu 。hà cố 。trác chủ trượng 。tửu phùng tri kỷ ẩm 。thi hướng hội nhân ngâm 。 次日上堂。頂上笠腰下包。千里萬里路岧嶤。途中忽然撞著定上座輩。道。趙州東壁挂葫蘆。意作麼生。放下笠子。向他道。我今夏在徑山住。曾見虛堂和尚說來。且待我思量看。待他擬議。攔胸一拳頂笠便行。 thứ nhật thượng đường 。đảnh/đính thượng lạp yêu hạ bao 。thiên lý vạn lý lộ thiều 嶤。đồ trung hốt nhiên chàng trước/trứ   Định Thượng Toạ bối 。đạo 。triệu châu Đông bích quải hồ lô 。ý tác ma sanh 。phóng hạ lạp tử 。hướng tha đạo 。ngã kim hạ tại Kính sơn trụ/trú 。tằng kiến hư đường hòa thượng thuyết lai 。thả đãi ngã tư lượng khán 。đãi tha nghĩ nghị 。lan hung nhất quyền đảnh/đính lạp tiện hạnh/hành/hàng 。 謝書記藏主維那知客侍者。上堂。禮樂謙恭。進退揖讓。叢林標準。後學蓍龜。只因夫子不識一字。帶累他老胡。說得不盡。道饒綱令清峻。驗人眼高。置之一邊。忽若丹霞來訪國師。又作麼生。卓主丈。三應不得漏洩。 tạ thư kí tạng chủ duy na tri khách thị giả 。thượng đường 。lễ lạc/nhạc khiêm cung 。tiến/tấn thoái ấp nhượng 。tùng lâm tiêu chuẩn 。hậu học thi quy 。chỉ nhân phu tử bất thức nhất tự 。đái luy tha lão hồ 。thuyết đắc bất tận 。đạo nhiêu cương lệnh thanh tuấn 。nghiệm nhân nhãn cao 。trí chi nhất biên 。hốt nhược/nhã đan hà lai phóng Quốc Sư 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。tam ưng bất đắc lậu duệ 。 上堂舉。雲門示眾。三乘十二分教。達磨西來。放過則不可。後來雪竇大師舉了。隨後喝云。大眾。好喝落在什麼處。若要鼻孔遼天。須是辨取者一喝。拈云。二大士承承家法。殊不知。有滲漏處。徑山則不然。若要鼻孔遼天。直須去此一喝。 thượng đường cử 。Vân Môn thị chúng 。tam thừa thập nhị phân giáo 。đạt-ma Tây lai 。phóng quá/qua tức bất khả 。hậu lai tuyết đậu Đại sư cử liễu 。tùy hậu hát vân 。Đại chúng 。hảo hát lạc tại thập ma xứ/xử 。nhược/nhã yếu Tỳ khổng liêu Thiên 。tu thị biện thủ giả nhất hát 。niêm vân 。nhị đại sĩ thừa thừa gia pháp 。thù bất tri 。hữu sấm lậu xứ/xử 。Kính sơn tức bất nhiên 。nhược/nhã yếu Tỳ khổng liêu Thiên 。trực tu khứ thử nhất hát 。 運菴和尚忌日。拈香。吽(口*發)吒喇竭節。地轉天回難辨別。不使松源省數錢。慣用衲僧鎖口訣。同死不同生。特地成途轍。秋風影裏重羅列。義斷情忘四十年。何時待得龜成鼈。 vận am hòa thượng kị nhật 。niêm hương 。hồng (khẩu *phát )trá lạt kiệt tiết 。địa chuyển Thiên hồi nạn/nan biện biệt 。bất sử tùng nguyên tỉnh số tiễn 。quán dụng nạp tăng tỏa khẩu quyết 。đồng tử bất đồng sanh 。đặc địa thành đồ triệt 。thu phong ảnh lý trọng La liệt 。nghĩa đoạn Tình vong tứ thập niên 。hà thời đãi đắc quy thành miết 。 上堂。鬧不如靜。忙不如間。靜鬧俱泯。謂之得理歸宗事理絕。日輪正當午。又作麼生商量。擊拂子。向道莫行山下路。果然猿叫斷腸聲。 thượng đường 。nháo bất như tĩnh 。mang bất như gian 。tĩnh nháo câu mẫn 。vị chi đắc lý quy tông sự lý tuyệt 。nhật luân chánh đương ngọ 。hựu tác ma sanh thương lượng 。kích phất tử 。hướng đạo mạc hạnh/hành/hàng sơn hạ lộ 。quả nhiên viên khiếu đoạn trường thanh 。 上堂。舉。仰山坐次。忽有異僧。從空而至。作禮庭立。仰云。近離甚處。僧云。今早離西天。仰云。何來太遲。僧云。游山翫水。仰云。神通妙用則不無闍梨。佛法須還老僧。僧云。特來東土禮文殊。却遇著箇小釋迦。拈云。仰山布漫天網。於集雲峯下。羅織有知。無端被小果聲聞。用冬瓜印子。當頭一搭。却乃休去。若到徑山門下。更須驗過始得。何故。擊拂子。禮非玉帛而不表。樂非鐘鼓而不傳。 thượng đường 。cử 。ngưỡng sơn tọa thứ 。hốt hữu dị tăng 。tùng không nhi chí 。tác lễ đình lập 。ngưỡng vân 。cận ly thậm xứ/xử 。tăng vân 。kim tảo ly Tây Thiên 。ngưỡng vân 。hà lai thái trì 。tăng vân 。du sơn ngoạn thủy 。ngưỡng vân 。thần thông diệu dụng tức bất vô Xà-lê 。Phật Pháp tu hoàn lão tăng 。tăng vân 。đặc lai Đông thổ lễ Văn Thù 。khước ngộ trước/trứ cá tiểu Thích Ca 。niêm vân 。ngưỡng sơn bố mạn Thiên võng 。ư tập vân phong hạ 。La chức hữu tri 。vô đoan bị tiểu quả Thanh văn 。dụng đông qua ấn tử 。đương đầu nhất đáp 。khước nãi hưu khứ 。nhược/nhã đáo kính sơn môn hạ 。cánh tu nghiệm quá/qua thủy đắc 。hà cố 。kích phất tử 。lễ phi ngọc bạch nhi bất biểu 。lạc/nhạc phi chung cổ nhi bất truyền 。 開爐上堂。徑山年老心孤。要說火爐頭活。終不道東家杓柄長。西家杓柄短。只要每日鉢盂兩度濕。忽然坐到更深。毛頭星現。各自救取眉毛。 khai lô thượng đường 。Kính sơn niên lão tâm cô 。yếu thuyết hỏa lô đầu hoạt 。chung bất đạo Đông gia tiêu bính trường/trưởng 。Tây gia tiêu bính đoản 。chỉ yếu mỗi nhật bát vu lượng (lưỡng) độ thấp 。hốt nhiên tọa đáo cánh thâm 。mao đầu tinh hiện 。các tự cứu thủ my mao 。 達磨忌拈香。應般若多羅之讖。嫩桂無差。破流支三藏之疑。詞鋒峻烈。從此六宗歛影。正脈流通。一花五葉。滿地吹香。海竪山椒。咸沾聖澤。月良春小。蓂莢五敷。炷此兜樓。少伸攀慕。且道。大師還來也無。插香云。不審不審。 Đạt-ma kị niêm hương 。ưng Bát-nhã-đa-la chi sấm 。nộn quế vô sái 。phá Lưu Chi Tam Tạng chi nghi 。từ phong tuấn liệt 。tòng thử lục tông liễm/liệm ảnh 。chánh mạch lưu thông 。nhất hoa ngũ diệp 。mãn địa xuy hương 。hải thọ sơn tiêu 。hàm triêm Thánh trạch 。nguyệt lương xuân tiểu 。minh giáp ngũ phu 。chú thử đâu lâu 。thiểu thân phàn mộ 。thả đạo 。Đại sư hoàn lai dã vô 。sáp hương vân 。bất thẩm bất thẩm 。 上堂。舉。德山因。廓侍者問。從上諸聖向什麼處去。山云。作麼作麼。廓云。勅點飛龍馬。跛鼈出頭來。山休去。明日山浴出。廓度茶與山。山撫廓背一下云。昨日公案作麼生。廓云。老漢今日方始瞥地。山又休去。師拈云。盡謂德山兩處休去。是養子之緣。殊不知。鬧市裏打靜槌。死水裏設羈絆。 thượng đường 。cử 。đức sơn nhân 。khuếch thị giả vấn 。tòng thượng chư Thánh hướng thập ma xứ/xử khứ 。sơn vân 。tác ma tác ma 。khuếch vân 。sắc điểm phi long mã 。bả miết xuất đầu lai 。sơn hưu khứ 。minh nhật sơn dục xuất 。khuếch độ trà dữ sơn 。sơn phủ khuếch bối nhất hạ vân 。tạc nhật công án tác ma sanh 。khuếch vân 。lão hán kim nhật phương thủy miết địa 。sơn hựu hưu khứ 。sư niêm vân 。tận vị đức sơn lượng (lưỡng) xứ/xử hưu khứ 。thị dưỡng tử chi duyên 。thù bất tri 。nháo thị lý đả tĩnh chùy 。tử thủy lý thiết ky bán 。 上堂。朝鐘暮鼓。晨粥午齋。一一見聞覺知。謾他一星子不得。及問他歸宗斬蛇。大隨蓋龜。便去不得。且道。障礙在什麼處。忽有眾中衣鉢道友本色衲僧。出來露箇消息。供養大眾。也好箇時節。 thượng đường 。triêu chung mộ cổ 。Thần chúc ngọ trai 。nhất nhất kiến văn giác tri 。mạn tha nhất tinh tử bất đắc 。cập vấn tha quy tông trảm xà 。Đại tùy cái quy 。tiện khứ bất đắc 。thả đạo 。chướng ngại tại thập ma xứ/xử 。hốt hữu chúng trung y bát đạo hữu bổn sắc nạp tăng 。xuất lai lộ cá tiêu tức 。cúng dường Đại chúng 。dã hảo cá thời tiết 。 冬至小參。陰極陽生。理隨事變。是爾衲僧家家具子。若能一念知歸。不被寒暑之所遷。自然靈脈貫通。暖氣相接。道饒葭管飛灰。繡紋添線。也是什麼閑絡索。忽然傍不甘底。出來道。不涉化機。乞師指示。山僧只向他道。胡地冬抽筍江南雪亞梅。 đông chí tiểu tham 。uẩn cực dương sanh 。lý tùy sự biến 。thị nhĩ nạp tăng gia gia cụ tử 。nhược/nhã năng nhất niệm tri quy 。bất bị hàn thử chi sở Thiên 。tự nhiên linh mạch quán thông 。noãn khí tướng tiếp 。đạo nhiêu gia quản phi hôi 。tú văn thiêm tuyến 。dã thị thập ma nhàn lạc tác/sách 。hốt nhiên bàng bất cam để 。xuất lai đạo 。bất thiệp hóa ky 。khất sư chỉ thị 。sơn tăng chỉ hướng tha đạo 。hồ địa đông trừu duẩn giang Nam tuyết á mai 。 復舉。洛浦和尚因。龐居士來參。禮拜起云。孟夏漸熱。仲冬薄寒。浦云。莫錯。士云。龐公年老。浦云。何不寒便道寒。熱便道熱。士云。患聾作麼。浦云。放爾三十棒。士云。啞却我口。塞却汝耳。師拈云。洛浦貪程太速。下知蹉過鳳樓。老龐密用金針。不覺鋒頭已露。檢點將來。二俱不了。且道。那裏是他不了底。來夜請首座。為眾點破。 phục cử 。lạc phổ hòa thượng nhân 。Bàng cư sĩ lai tham 。lễ bái khởi vân 。mạnh hạ tiệm nhiệt 。trọng đông bạc hàn 。phổ vân 。mạc thác/thố 。sĩ vân 。bàng công niên lão 。phổ vân 。hà bất hàn tiện đạo hàn 。nhiệt tiện đạo nhiệt 。sĩ vân 。hoạn lung tác ma 。phổ vân 。phóng nhĩ tam thập bổng 。sĩ vân 。ách khước ngã khẩu 。tắc khước nhữ nhĩ 。sư niêm vân 。lạc phổ tham trình thái tốc 。hạ tri tha quá/qua phượng lâu 。lão bàng mật dụng kim châm 。bất giác phong đầu dĩ lộ 。kiểm điểm tướng lai 。nhị câu bất liễu 。thả đạo 。na lý thị tha bất liễu để 。lai dạ thỉnh thủ tọa 。vi chúng điểm phá 。 次日上堂。一氣不言。發自九囦之底。初爻無象。肇為萬化之宗。依舊雲物呈祥。山林改觀。忽有箇漢。向陰陽未判已前。打破漆桶。又且如何。若果然。生鐵也須粉碎。 thứ nhật thượng đường 。nhất khí bất ngôn 。phát tự cửu 囦chi để 。sơ hào vô tượng 。triệu vi vạn hóa chi tông 。y cựu vân vật trình tường 。sơn lâm cải quán 。hốt hữu cá hán 。hướng uẩn dương vị phán dĩ tiền 。đả phá tất dũng 。hựu thả như hà 。nhược/nhã quả nhiên 。sanh thiết dã tu phấn toái 。 謝執事上堂。舉。地藏道。諸方浩浩說禪。爭如我者裏種田博飯。師拈云。盡謂地藏坐一走七。殊下知。倒著麻鞋來似去。徑山窮天文。究地理。到底不識。者箇畢竟是什麼。卓主丈。一舉兩得。 tạ chấp sự thượng đường 。cử 。Địa Tạng đạo 。chư phương hạo hạo thuyết Thiền 。tranh như ngã giả lý chủng điền bác phạn 。sư niêm vân 。tận vị Địa Tạng tọa nhất tẩu thất 。thù hạ tri 。đảo trước/trứ ma hài lai tự khứ 。Kính sơn cùng Thiên văn 。cứu địa lý 。đáo để bất thức 。giả cá tất cánh thị thập ma 。trác chủ trượng 。nhất cử lượng (lưỡng) đắc 。 上堂。舉。乾峯和尚道。舉一不得舉二。放過一著。落在第二。師拈云。乾峯慣與人解註。徑山則不然。舉一也不得。舉二也不得。放過也不得。把住也不得。何故。卓主丈。又添一箇解註也。 thượng đường 。cử 。kiền phong hòa thượng đạo 。cử nhất bất đắc cử nhị 。phóng quá/qua nhất trước/trứ 。lạc tại đệ nhị 。sư niêm vân 。kiền phong quán dữ nhân giải chú 。Kính sơn tức bất nhiên 。cử nhất dã bất đắc 。cử nhị dã bất đắc 。phóng quá/qua dã bất đắc 。bả trụ dã bất đắc 。hà cố 。trác chủ trượng 。hựu thiêm nhất cá giải chú dã 。 除夜小參。更籌餞臘看看。趲到結交頭。斗柄回春。日日數來添一歲。加一酌則龐公子帽頭著地。減一杯則李老君醉眼生瞋。從教臘雪連天。說甚宰牛分歲。盡是有名無實。說食充饑。徑山別有條章。只要知時識節。只如篝燈遠照靜守除夕。將何管顧。卓主丈。莫嫌老婦無盤飣。笑指爐中芋栗香。 trừ dạ tiểu tham 。cánh trù tiễn lạp khán khán 。toản đáo kết/kiết giao đầu 。đẩu bính hồi xuân 。nhật nhật số lai thiêm nhất tuế 。gia nhất chước tức bàng công tử mạo đầu trước/trứ địa 。giảm nhất bôi tức lý lão quân túy nhãn sanh sân 。tùng giáo lạp tuyết liên Thiên 。thuyết thậm tể ngưu phần tuế 。tận thị hữu danh vô thật 。thuyết thực/tự sung cơ 。Kính sơn biệt hữu điều chương 。chỉ yếu tri thời thức tiết 。chỉ như câu đăng viễn chiếu tĩnh thủ trừ tịch 。tướng hà quản cố 。trác chủ trượng 。mạc hiềm lão phụ vô bàn đính 。tiếu chỉ lô trung dụ lật hương 。 復舉。歸宗因。小師辭次。宗云。向什麼處去。僧云。諸方學五味禪去。宗云。我者裏一味禪。因什麼不學。僧云。如何是和尚一味禪。宗便打。僧云。我會也。我會也。宗云。道來看。僧擬開口。宗又打。是則是。劍刃上事。要且盡法無民。徑山令行一半。曲為今時。若依而行之。則非惟法堂前草深一丈。正恐無人看天澤菴。 phục cử 。quy tông nhân 。tiểu sư từ thứ 。tông vân 。hướng thập ma xứ/xử khứ 。tăng vân 。chư phương học ngũ vị Thiền khứ 。tông vân 。ngã giả lý nhất vị Thiền 。nhân thập ma bất học 。tăng vân 。như hà thị hòa thượng nhất vị Thiền 。tông tiện đả 。tăng vân 。ngã hội dã 。ngã hội dã 。tông vân 。đạo lai khán 。tăng nghĩ khai khẩu 。tông hựu đả 。thị tắc thị 。kiếm nhận thượng sự 。yếu thả tận Pháp vô dân 。Kính sơn lệnh hạnh/hành/hàng nhất bán 。khúc vi kim thời 。nhược/nhã y nhi hạnh/hành/hàng chi 。tức phi duy pháp đường tiền thảo thâm nhất trượng 。chánh khủng vô nhân khán Thiên trạch am 。 正旦上堂。鳶飛戾天。魚躍于囦。四夷拜舞。八表宣傳。笑看紅日上闌干。且道。歲旦剛辰。是何祥瑞。卓主丈。天子南郊。 chánh đán thượng đường 。diên phi lệ Thiên 。ngư dược vu 囦。tứ di bái vũ 。bát biểu tuyên truyền 。tiếu khán hồng nhật thượng lan can 。thả đạo 。tuế đán cương Thần 。thị hà tường thụy 。trác chủ trượng 。Thiên Tử Nam giao 。 謝新舊兩班。上堂。有賓有主。有禮有樂。謂之栴檀叢林。其主也。正心誠意。待物如春。其賓也。標準後學。權衡通變。忽若賓主互融。禮樂一致。又作麼生。卓主丈。向道是龍剛不信。果然奪得錦標歸。 tạ tân cựu lượng (lưỡng) ban 。thượng đường 。hữu tân hữu chủ 。hữu lễ hữu lạc/nhạc 。vị chi chiên đàn tùng lâm 。kỳ chủ dã 。chánh tâm thành ý 。đãi vật như xuân 。kỳ tân dã 。tiêu chuẩn hậu học 。quyền hành thông biến 。hốt nhược/nhã tân chủ hỗ dung 。lễ lạc/nhạc nhất trí 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。hướng đạo thị long cương bất tín 。quả nhiên đoạt đắc cẩm tiêu quy 。 元宵上堂。朝家元日郊禮。天地開泰。聖天子。感而放燈一月。以享上帝。輦轂之下。青紅碧綠。巷陌如晝。禪門中。亦有五燈。有傳燈廣燈普燈續燈聯燈。燈燈相續。循環無盡。且道。徑山是什麼燈。卓主丈。牆壁有耳。 nguyên tiêu thượng đường 。triêu gia nguyên nhật giao lễ 。Thiên địa khai thái 。Thánh Thiên Tử 。cảm nhi phóng đăng nhất nguyệt 。dĩ hưởng thượng đế 。liễn cốc chi hạ 。thanh hồng bích lục 。hạng mạch như trú 。Thiền môn trung 。diệc hữu ngũ đăng 。hữu truyền đăng quảng đăng phổ đăng tục đăng liên đăng 。đăng đăng tướng tục 。tuần hoàn vô tận 。thả đạo 。Kính sơn thị thập ma đăng 。trác chủ trượng 。tường bích hữu nhĩ 。 上堂。舉。保福因。僧侍立次。福云。爾得恁麼麁心。僧云。什麼處是某麁心。福將一塊土度與云。拋向外邊著。其僧拋了再問。福云。我見爾(祝/土)著磕著。所以道。爾麁心。師拈云。前面許爾親見雪峯。後面未敢相許。何故。擊拂子。金以石試。人以言試。 thượng đường 。cử 。bảo phước nhân 。tăng thị lập thứ 。phước vân 。nhĩ đắc nhẫm ma thô tâm 。tăng vân 。thập ma xứ/xử thị mỗ thô tâm 。phước tướng nhất khối độ độ dữ vân 。phao hướng ngoại biên trước/trứ 。kỳ tăng phao liễu tái vấn 。phước vân 。ngã kiến nhĩ (chúc /độ )trước/trứ khái trước/trứ 。sở dĩ đạo 。nhĩ thô tâm 。sư niêm vân 。tiền diện hứa nhĩ thân kiến tuyết phong 。hậu diện vị cảm tướng hứa 。hà cố 。kích phất tử 。kim dĩ thạch thí 。nhân dĩ ngôn thí 。 佛涅槃上堂。天不文。地不理。忽去忽來。如月印水。歲月已往兮。波旬得時。槨示雙趺兮。飲光增喜。悲兮喜兮。春風桃李。一以貫之。曾子曰。唯。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。Thiên bất văn 。địa bất lý 。hốt khứ hốt lai 。như nguyệt ấn thủy 。tuế nguyệt dĩ vãng hề 。Ba-tuần đắc thời 。quách thị song phu hề 。ẩm quang tăng hỉ 。bi hề hỉ hề 。xuân phong đào lý 。nhất dĩ quán chi 。tằng tử viết 。duy 。 上堂。舉。見見之時。見非是見。見猶離見。見不能及。拈云。黃面老子。其實要汝諸人不執方。歸乎中道。殊不知。雕砂無鏤玉之功。徑山不惜口業。今日作一句子。與諸人解註去也。擊拂子。 thượng đường 。cử 。kiến kiến chi thời 。kiến phi thị kiến 。kiến do ly kiến 。kiến bất năng cập 。niêm vân 。hoàng diện lão tử 。kỳ thật yếu nhữ chư nhân bất chấp phương 。quy hồ trung đạo 。thù bất tri 。điêu sa vô lũ ngọc chi công 。Kính sơn bất tích khẩu nghiệp 。kim nhật tác nhất cú tử 。dữ chư nhân giải chú khứ dã 。kích phất tử 。 上堂。舉。長水問琅瑯。清淨本然。云何忽生。山河大地。瑘云。清淨本然。云何忽生山河大地。長水有省。拈云。敢問諸人。問處一般。答亦不別。長水因甚悟去。徑山更與諸人。解註一遍。擊拂子。清淨本然。云何忽生山河大地。 thượng đường 。cử 。trường/trưởng thủy vấn lang lang 。thanh tịnh bổn nhiên 。vân hà hốt sanh 。sơn hà Đại địa 。瑘vân 。thanh tịnh bổn nhiên 。vân hà hốt sanh sơn hà Đại địa 。trường/trưởng thủy hữu tỉnh 。niêm vân 。cảm vấn chư nhân 。vấn xứ/xử nhất ba/bát 。đáp diệc bất biệt 。trường/trưởng thủy nhân thậm ngộ khứ 。Kính sơn cánh dữ chư nhân 。giải chú nhất biến 。kích phất tử 。thanh tịnh bổn nhiên 。vân hà hốt sanh sơn hà Đại địa 。 上堂。首夏清和。百昌敷茂。會四海高人。深探淺究。驀然噴地一發。吸盡百川。不餘水之一滴。爝盡須彌。不消火之一豆。誰辨來由。松肥竹瘦。直饒七事隨身。徑山道箇未是。何故。擊拂子。洞山佛無光。韓信臨朝底。 thượng đường 。thủ hạ thanh hòa 。bách xương phu mậu 。hội tứ hải cao nhân 。thâm tham thiển cứu 。mạch nhiên phún địa nhất phát 。hấp tận bách xuyên 。bất dư thủy chi nhất tích 。tước tận Tu-Di 。bất tiêu hỏa chi nhất đậu 。thùy biện lai do 。tùng phì trúc sấu 。trực nhiêu thất sự tùy thân 。Kính sơn đạo cá vị thị 。hà cố 。kích phất tử 。đỗng sơn Phật vô quang 。hàn tín lâm triêu để 。 結夏小參。西天那蘭陀寺。不曾禁足。法令森嚴。給孤園中。不立期限。得道者多。故我大覺世尊。具真天眼宿命通。觀東土兒孫。不受戒律。心游邪徑。故下制以禁之。令其九十日內。速證道果。山僧聞得。不覺寒毛卓竪。不敢預聞。何故。擊佛子。但持鷄狗戒。不學祖師禪。 kiết hạ tiểu tham 。Tây Thiên na lan đà tự 。bất tằng cấm túc 。Pháp lệnh sâm nghiêm 。cấp Cô viên trung 。bất lập kỳ hạn 。đắc đạo giả đa 。cố ngã đại giác Thế Tôn 。cụ chân Thiên nhãn tú mạng thông 。quán Đông thổ nhi tôn 。bất thọ/thụ giới luật 。tâm du tà kính 。cố hạ chế dĩ cấm chi 。lệnh kỳ cửu thập nhật nội 。tốc chứng đạo quả 。sơn tăng văn đắc 。bất giác hàn mao trác thọ 。bất cảm dự văn 。hà cố 。kích Phật tử 。đãn trì kê cẩu giới 。bất học tổ sư Thiền 。 復舉。良遂座主。參麻谷和尚。一見來便。携鋤入菜園。略不相顧。復參次。谷便閉却門。遂扣門。谷云。誰。遂應聲未絕。豁然大悟云。和尚莫謾良遂好。若不來見和尚。幾被經論誤却一生。後來告眾云。良遂知處。諸人不知。諸人知處。良遂總知。頌云。諸人知處良遂知。良遂知處人不知。因思積雨花狼藉。空寫愁膓說向誰。 phục cử 。lương toại tọa chủ 。tham ma cốc hòa thượng 。nhất kiến lai tiện 。huề sừ nhập thái viên 。lược bất tướng cố 。phục tham thứ 。cốc tiện bế khước môn 。toại khấu môn 。cốc vân 。thùy 。toại ưng thanh vị tuyệt 。khoát nhiên đại ngộ vân 。hòa thượng mạc mạn lương toại hảo 。nhược/nhã Bất-lai kiến hòa thượng 。kỷ bị Kinh luận ngộ khước nhất sanh 。hậu lai cáo chúng vân 。lương toại tri xứ/xử 。chư nhân bất tri 。chư nhân tri xứ/xử 。lương toại tổng tri 。tụng vân 。chư nhân tri xứ/xử lương toại tri 。lương toại tri xứ/xử nhân bất tri 。nhân tư tích vũ hoa lang tạ 。không tả sầu tràng thuyết hướng thùy 。 次日上堂。舉。一明三目機銖。兩為什麼。終身不得。放浪雲山。無適無莫。為什麼。經年泰定。且如來制中。合取那一等上科。為後人法式。 thứ nhật thượng đường 。cử 。nhất minh tam mục ky thù 。lượng (lưỡng) vi thập ma 。chung thân bất đắc 。phóng lãng vân sơn 。vô thích vô mạc 。vi thập ma 。Kinh niên thái định 。thả như lai chế trung 。hợp thủ na nhất đẳng thượng khoa 。vi hậu nhân pháp thức 。 上堂。丁一卓二。未解度關。坐一走七。似近岑樓。會得炎天火聚。如入清涼寶所。不會則清涼寶所。如坐火聚刀山。要須如顏子坐忘。始有做工夫分。 thượng đường 。đinh nhất trác nhị 。vị giải độ quan 。tọa nhất tẩu thất 。tự cận sầm lâu 。hội đắc viêm Thiên hỏa tụ 。như nhập thanh lương bảo sở 。bất hội tức thanh lương bảo sở 。như tọa hỏa tụ đao sơn 。yếu tu như nhan tử tọa vong 。thủy hữu tố công phu phần 。 上堂。舉。朝奉郭功甫。請五祖演和尚。上堂。朝奉先於法座前燒香云。此一瓣香。爇向爐中。為光明雲。遍滿法界。供養我堂頭師兄禪師。伏願。於此雲中方廣座上。擘開面門。放出先師形相。與他諸人描邈。何以如此。白雲巖畔舊相逢。往日今朝事不同。夜靜水寒魚不食。一爐香散白蓮峯。祖乃云。曩謨薩怛多鉢囉野。恁麼恁麼。幾度白雲溪上望。黃梅花向雪中開。不恁麼不恁麼。嫩柳條金線。且要應時來。不見。龐居士問馬大師云。不與萬法為侶者是什麼人。大師云。待汝一口吸盡西江水。即向汝道。大眾。一口吸盡西江水。萬丈深潭窮到底。(彳*京)彴不是趙州橋。明月清風安可比。師拈云。者般說話。有甚捉摸處。盡從無依無欲中。流出此三昧。或者道。棊逢敵乎。琴遇知音。誰便不與麼道。待虛堂換劫骨頭。却許爾者一轉語。 thượng đường 。cử 。triêu phụng quách công phủ 。thỉnh ngũ tổ diễn hòa thượng 。thượng đường 。triêu phụng tiên ư Pháp tọa tiền thiêu hương vân 。thử nhất biện hương 。nhiệt hướng lô trung 。vi quang minh vân 。biến mãn Pháp giới 。cúng dường ngã đường đầu sư huynh Thiền sư 。phục nguyện 。ư thử vân trung phương quảng tọa thượng 。phách khai diện môn 。phóng xuất tiên sư hình tướng 。dữ tha chư nhân miêu mạc 。hà dĩ như thử 。bạch vân nham bạn cựu tướng phùng 。vãng nhật kim triêu sự bất đồng 。dạ tĩnh thủy hàn ngư bất thực/tự 。nhất lô hương tán bạch liên phong 。tổ nãi vân 。nẵng mô tát đát đa bát La dã 。nhẫm ma nhẫm ma 。kỷ độ bạch vân khê thượng vọng 。hoàng mai hoa hướng tuyết trung khai 。bất nhẫm ma bất nhẫm ma 。nộn liễu điều kim tuyến 。thả yếu ưng thời lai 。bất kiến 。Bàng cư sĩ vấn mã Đại sư vân 。bất dữ vạn pháp vi lữ giả thị thập ma nhân 。Đại sư vân 。đãi nhữ nhất khẩu hấp tận Tây giang thủy 。tức hướng nhữ đạo 。Đại chúng 。nhất khẩu hấp tận Tây giang thủy 。vạn trượng thâm đàm cùng đáo để 。(sách *kinh )彴bất thị triệu châu kiều 。minh nguyệt thanh phong an khả bỉ 。sư niêm vân 。giả ba/bát thuyết thoại 。hữu thậm tróc  mạc xứ/xử 。tận tùng vô y vô dục trung 。lưu xuất thử tam muội 。hoặc giả đạo 。棊phùng địch hồ 。cầm ngộ tri âm 。thùy tiện bất dữ ma đạo 。đãi hư đường hoán kiếp cốt đầu 。khước hứa nhĩ giả nhất chuyển ngữ 。 解夏小參。結集法藏。取證刻期。此是先聖洪範。結集法藏。務要慧命流通。取證刻期。貴在情量頓脫。徑山今夏一眾。現大人相。各不相知。主賓彼此偷安。說甚明知故犯。及乎逗到言薦賞勞。直是無啟口處。且道。是何等叢林。卓主丈。韓幹馬嘶芳草渡。戴嵩牛臥綠楊陰。 giải hạ tiểu tham 。kết/kiết tập pháp tạng 。thủ chứng khắc kỳ 。thử thị tiên Thánh hồng phạm 。kết/kiết tập pháp tạng 。vụ yếu tuệ mạng lưu thông 。thủ chứng khắc kỳ 。quý tại Tình lượng đốn thoát 。Kính sơn kim hạ nhất chúng 。hiện Đại nhân tướng 。các bất tướng tri 。chủ tân bỉ thử thâu an 。thuyết thậm minh tri cố phạm 。cập hồ đậu đáo ngôn tiến thưởng lao 。trực thị vô khải khẩu xứ/xử 。thả đạo 。thị hà đẳng tùng lâm 。trác chủ trượng 。hàn cán mã tê phương thảo độ 。đái tung ngưu ngọa lục dương uẩn 。 復舉。黃檗因。臨濟上山問訊。住數日乃辭。檗云。汝破夏來。何不終夏去。濟云。暫來問訊。檗便打令其去。濟行數里。疑其事再回終夏。師拈云。臨濟當時。若一去不回。使黃檗懸鼓待槌。方有些衲僧氣息。無端再回終夏。依舊鹽落醬裏。且道。誵訛在什麼處。擊拂子。將謂不然。今則果然。 phục cử 。hoàng phách nhân 。Lâm Tế thượng sơn vấn tấn 。trụ/trú số nhật nãi từ 。phách vân 。nhữ phá hạ lai 。hà bất chung hạ khứ 。tế vân 。tạm lai vấn tấn 。phách tiện đả lệnh kỳ khứ 。tế hạnh/hành/hàng số lý 。nghi kỳ sự tái hồi chung hạ 。sư niêm vân 。Lâm Tế đương thời 。nhược/nhã nhất khứ bất hồi 。sử hoàng phách huyền cổ đãi chùy 。phương hữu ta nạp tăng khí tức 。vô đoan tái hồi chung hạ 。y cựu diêm lạc tương lý 。thả đạo 。誵ngoa tại thập ma xứ/xử 。kích phất tử 。tướng vị bất nhiên 。kim tức quả nhiên 。 次日上堂。秋風吹曉露。秋雨送秋炎。祖師門下客。無處不咨參。前程忽撞著箇金口木舌漢。又作麼生。卓主丈。且喜大事了畢。 thứ nhật thượng đường 。thu phong xuy hiểu lộ 。thu vũ tống thu viêm 。tổ sư môn hạ khách 。vô xứ/xử bất tư tham 。tiền trình hốt chàng trước/trứ cá kim khẩu mộc thiệt hán 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。thả hỉ Đại sự liễu tất 。 上堂。舉。五祖戒和尚問僧。近離甚處。僧云。東京。祖云。曾見天子麼。僧云。常年一度出金明池。祖云。有禮可恕。無禮難容。出去。師拈云。者僧若親從京師來。也恐謾他不得。 thượng đường 。cử 。ngũ tổ giới hòa thượng vấn tăng 。cận ly thậm xứ/xử 。tăng vân 。Đông kinh 。tổ vân 。tằng kiến Thiên Tử ma 。tăng vân 。thường niên nhất độ xuất kim minh trì 。tổ vân 。hữu lễ khả thứ 。vô lễ nạn/nan dung 。xuất khứ 。sư niêm vân 。giả tăng nhã thân tùng kinh sư lai 。dã khủng mạn tha bất đắc 。 中秋送鏡空西堂赴三塔。上堂。門當古道。塔帶寒江。不須招手自來。誰敢橫趨而去。景德堂上鏡空禪師。蘊前輩典刑。有尊宿禮貌。榮膺朝命。光闡宗猷。聚首龍峯。可無攀感。直得寒山拊掌。拾得歡呼。何也。卓主丈。此夜一輪滿。清光何處無。 trung thu tống kính không Tây đường phó tam tháp 。thượng đường 。môn đương cổ đạo 。tháp đái hàn giang 。bất tu chiêu thủ tự lai 。thùy cảm hoạnh xu nhi khứ 。cảnh đức đường thượng kính không Thiền sư 。uẩn tiền bối điển hình 。hữu tôn tú lễ mạo 。vinh ưng triêu mạng 。quang xiển tông du 。tụ thủ long phong 。khả vô phàn cảm 。trực đắc hàn sơn phụ chưởng 。thập đắc hoan hô 。hà dã 。trác chủ trượng 。thử dạ nhất luân mãn 。thanh quang hà xứ/xử vô 。 上堂。舉。雪峯在洞山。作飯頭淘米次。山問云。為復是淘沙去米。為復是淘米去沙。峯云。沙米一齊去。山云。大眾喫箇什麼。峯覆却盆子。山云。子緣法合在德山。師拈云。季咸相壺丘子林。隨變不分。仗劍而逐之。洞山謂。雪峯緣在德山。不知是何相法。峯後果嗣德山。此又過是季咸之徒歟。 thượng đường 。cử 。tuyết phong tại đỗng sơn 。tác phạn đầu đào mễ thứ 。sơn vấn vân 。vi phục thị đào sa khứ mễ 。vi phục thị đào mễ khứ sa 。phong vân 。sa mễ nhất tề khứ 。sơn vân 。Đại chúng khiết cá thập ma 。phong phước khước bồn tử 。sơn vân 。tử duyên pháp hợp tại đức sơn 。sư niêm vân 。quý hàm tướng hồ khâu tử lâm 。tùy biến bất phần 。trượng kiếm nhi trục chi 。đỗng sơn vị 。tuyết phong duyên tại đức sơn 。bất tri thị hà tướng Pháp 。phong hậu quả tự đức sơn 。thử hựu quá/qua thị quý hàm chi đồ dư 。 開爐上堂。舉。趙州火爐頭。無賓主話。多年無人提掇。徑山火爐頭。無賓主話。又作麼生。每日只管理論。範粥鍋築浴室。鞔法鼓造江船。且與麼過。何暇舉火爐頭話。來春又要。架僧堂移行堂。立行者名次。與麼時節。方可閉門作活。 khai lô thượng đường 。cử 。triệu châu hỏa lô đầu 。vô tân chủ thoại 。đa niên vô nhân Đề xuyết 。Kính sơn hỏa lô đầu 。vô tân chủ thoại 。hựu tác ma sanh 。mỗi nhật chỉ quản lý luận 。phạm chúc oa trúc dục thất 。man pháp cổ tạo giang thuyền 。thả dữ ma quá/qua 。hà hạ cử hỏa lô đầu thoại 。lai xuân hựu yếu 。giá tăng đường di hạnh/hành/hàng đường 。lập hành giả danh thứ 。dữ ma thời tiết 。phương khả bế môn tác hoạt 。 達磨大師忌日拈香。觀東震旦有大乘根器。逾海越漠而來。遠赴梁朝丹闕。一言喫合如春。卷衣北面。折葦問津。信知桂讖不誣人。追思嚴諱。炊黍鱠芹。流水希聲絃欲斷。不知將底續芳塵。 đạt-ma Đại sư kị nhật niêm hương 。quán Đông chấn đán hữu Đại-Thừa căn khí 。du hải việt mạc nhi lai 。viễn phó lương triêu đan khuyết 。nhất ngôn khiết hợp như xuân 。quyển y Bắc diện 。chiết vi vấn tân 。tín tri quế sấm bất vu nhân 。truy tư nghiêm húy 。xuy thử quái cần 。lưu thủy hy thanh huyền dục đoạn 。bất tri tướng để tục phương trần 。 上堂。舉。風穴示眾云。若立一塵。家國興盛。野老顰蹙。不立一塵。家國喪亡。野老安貼。師拈云。風穴只要箇相似底。殊不知。天傾東南。地陷西北。會得。日與義皇上人。游戲大槐安國。其間得失榮辱。自能知之。卓主丈云。參。 thượng đường 。cử 。phong huyệt thị chúng vân 。nhược/nhã lập nhất trần 。gia quốc hưng thịnh 。dã lão tần túc 。bất lập nhất trần 。gia quốc tang vong 。dã lão an thiếp 。sư niêm vân 。phong huyệt chỉ yếu cá tương tự để 。thù bất tri 。Thiên khuynh Đông Nam 。địa hãm Tây Bắc 。hội đắc 。nhật dữ nghĩa hoàng thượng nhân 。du hí Đại hòe an quốc 。kỳ gian đắc thất vinh nhục 。tự năng tri chi 。trác chủ trượng vân 。tham 。 上堂。平生好攻禪病。不知病是道源。要知道源端的。直須陸地行船。因思大唐裴相國。作圓覺經一序。一字一義。聳動人天。又思。本朝溫國公。製解禪頌六篇。一褒一貶。口業昭然。匪伊自絕夙種。佛亦不度無緣。 thượng đường 。bình sanh hảo công Thiền bệnh 。bất tri bệnh thị đạo nguyên 。yếu tri đạo nguyên đoan đích 。trực tu lục địa hạnh/hành/hàng thuyền 。nhân tư Đại Đường bùi tướng quốc 。tác Viên Giác Kinh nhất tự 。nhất tự nhất nghĩa 。tủng động nhân thiên 。hựu tư 。bổn triêu ôn quốc công 。chế giải Thiền tụng lục thiên 。nhất bao nhất biếm 。khẩu nghiệp chiêu nhiên 。phỉ y tự tuyệt túc chủng 。Phật diệc bất độ vô duyên 。 冬夜小參。僧問。溈山問仰山。仲冬嚴寒年年事。晷運推移事若何。仰山叉手近前而立。師云。父攘羊子證之。僧云。溈山云。情知子答者話不得。師云。一家父子和氣如春。僧云。香嚴入來。溈舉前話。嚴云。某甲偏答得者話。溈山復舉。嚴亦叉手近前而立。此意如何。師云。離婁行處浪滔天。僧云。溈云。賴遇寂子不會。師云。手臂終不向外曲。僧云。今夜忽有箇漢。出來問和尚。仲冬嚴寒年年事。晷運推移事若何。作麼生答他。師云。老僧也只與麼答他。僧云。畢竟作麼生答。師云。劍去久矣。僧禮拜。 đông dạ tiểu tham 。tăng vấn 。quy sơn vấn ngưỡng sơn 。trọng đông nghiêm hàn niên niên sự 。quỹ vận thôi di sự nhược/nhã hà 。ngưỡng sơn xoa thủ cận tiền nhi lập 。sư vân 。phụ nhương dương tử chứng chi 。tăng vân 。quy sơn vân 。Tình tri tử đáp giả thoại bất đắc 。sư vân 。nhất gia phụ tử hòa khí như xuân 。tăng vân 。hương nghiêm nhập lai 。quy cử tiền thoại 。nghiêm vân 。mỗ giáp Thiên đáp đắc giả thoại 。quy sơn phục cử 。nghiêm diệc xoa thủ cận tiền nhi lập 。thử ý như hà 。sư vân 。ly lâu hành xử lãng thao Thiên 。tăng vân 。quy vân 。lại ngộ tịch tử bất hội 。sư vân 。thủ tý chung bất hướng ngoại khúc 。tăng vân 。kim dạ hốt hữu cá hán 。xuất lai vấn hòa thượng 。trọng đông nghiêm hàn niên niên sự 。quỹ vận thôi di sự nhược/nhã hà 。tác ma sanh đáp tha 。sư vân 。lão tăng dã chỉ dữ ma đáp tha 。tăng vân 。tất cánh tác ma sanh đáp 。sư vân 。kiếm khứ cửu hĩ 。tăng lễ bái 。 師乃云。山僧得長老之名。已四十年。於四十年中。住十箇院子。其間論今考古。說東話西。盡是門頭戶底之設。其緊切處。不曾道著得一字子。今則時臨亞歲。節屆書雲。反不如四十年前。未曾啟口底。一句子分曉。且作麼生。是四十年前。未曾啟口底一句子。卓主丈。要且不是這一句子。 sư nãi vân 。sơn tăng đắc Trưởng-lão chi danh 。dĩ tứ thập niên 。ư tứ thập niên trung 。trụ/trú thập cá viện tử 。kỳ gian luận kim khảo cổ 。thuyết Đông thoại Tây 。tận thị môn đầu hộ để chi thiết 。kỳ khẩn thiết xứ/xử 。bất tằng đạo trước/trứ đắc nhất tự tử 。kim tức thời lâm á tuế 。tiết giới thư vân 。phản bất như tứ thập niên tiền 。vị tằng khải khẩu để 。nhất cú tử phần hiểu 。thả tác ma sanh 。thị tứ thập niên tiền 。vị tằng khải khẩu để nhất cú tử 。trác chủ trượng 。yếu thả bất thị giá nhất cú tử 。 復舉。溈山一日臥次。仰山來。溈乃轉面向壁臥。仰云。某甲是和尚弟子。不用形迹。溈作起勢。仰便出。溈召云。寂子仰回。溈云。聽老僧說箇夢。仰低頭作聽勢。溈云。為我厚看。仰取一盆水一條手巾。溈洗却面纔坐。香嚴入來。溈云。我適來與寂子。作一上神通。不同小小。嚴云。某甲在下面。了了知得。溈云。子試道看。香嚴乃點一椀茶來。溈云。二子智慧神通。過於鶖子目連。師拈云。溈山源脈。到五代時浸微。且道。因甚如此。卓主丈。過在目連鶖子。 phục cử 。quy sơn nhất nhật ngọa thứ 。ngưỡng sơn lai 。quy nãi chuyển diện hướng bích ngọa 。ngưỡng vân 。mỗ giáp thị hòa thượng đệ-tử 。bất dụng hình tích 。quy tác khởi thế 。ngưỡng tiện xuất 。quy triệu vân 。tịch tử ngưỡng hồi 。quy vân 。thính lão tăng thuyết cá mộng 。ngưỡng đê đầu tác thính thế 。quy vân 。vi ngã hậu khán 。ngưỡng thủ nhất bồn thủy nhất điều thủ cân 。quy tẩy khước diện tài tọa 。hương nghiêm nhập lai 。quy vân 。ngã thích lai dữ tịch tử 。tác nhất thượng thần thông 。bất đồng tiểu tiểu 。nghiêm vân 。mỗ giáp tại hạ diện 。liễu liễu tri đắc 。quy vân 。tử thí đạo khán 。hương nghiêm nãi điểm nhất oản trà lai 。quy vân 。nhị tử trí tuệ thần thông 。quá/qua ư Thu tử Mục liên 。sư niêm vân 。quy sơn nguyên mạch 。đáo ngũ đại thời tẩm vi 。thả đạo 。nhân thậm như thử 。trác chủ trượng 。quá/qua tại Mục liên Thu tử 。 次日上堂。一氣潛回。百昌萠動。君子道長兮。露柱咨參。小人道消兮。燈籠作舞。義出豐年。道復太古。國師歡喜問如何。冬至寒食一百五。 thứ nhật thượng đường 。nhất khí tiềm hồi 。bách xương 萠động 。quân tử đạo trường/trưởng hề 。lộ trụ tư tham 。tiểu nhân đạo tiêu hề 。đăng lung tác vũ 。nghĩa xuất phong niên 。đạo phục thái cổ 。Quốc Sư hoan hỉ vấn như hà 。đông chí hàn thực/tự nhất bách ngũ 。 謝秉拂。冬齋上堂。以佛法玄妙。布施於人。如雀填滄海。以醍醐上味。供養於人。如蜜裡砒霜。是他宿習因緣。佛也救他不得。徑山明如業鏡。這裏無爾討便宜處。 tạ bỉnh phất 。đông trai thượng đường 。dĩ Phật Pháp huyền diệu 。bố thí ư nhân 。như tước điền thương hải 。dĩ thể hồ thượng vị 。cúng dường ư nhân 。như mật lý Tì sương 。thị tha tú tập nhân duyên 。Phật dã cứu tha bất đắc 。Kính sơn minh như nghiệp kính 。giá lý vô nhĩ thảo tiện nghi xứ/xử 。 正旦上堂。臘裏三白。元正氣和。天地開泰。萬物得序。因甚麼一年有兩箇歲端。若謂閏餘成歲。阿誰不知。山僧尋常道。天下人安我始安。徑令通事舍人。子細聽探。是何氣數如是。通事舍人。不移跬步。繞四天下。打一遭。無事不知。無處不到。歸來踊躍歡喜。果有豐年之兆。山僧云。以何為據。通事舍人道。都城巷陌。市廛邸店。村落鄉坊。柴米蔬菜。百物廉平。二麥雪後。欝然可觀。是為豐年之兆。山僧又問。此外別有消息否。他云。桑柘樹頭聞布穀。春風影裏牧耕牛。山僧道。通事舍人爾果然名德相孚。向春老僧有錢。買箇油糍子。供養爾。他將身一旋。拊掌大笑而去。山僧惟切疑之。雖然且道。他笑箇甚麼。 chánh đán thượng đường 。lạp lý tam bạch 。nguyên chánh khí hòa 。Thiên địa khai thái 。vạn vật đắc tự 。nhân thậm ma nhất niên hữu lượng (lưỡng) cá tuế đoan 。nhược/nhã vị nhuận dư thành tuế 。a thùy bất tri 。sơn tăng tầm thường đạo 。thiên hạ nhân an ngã thủy an 。kính lệnh thông sự xá nhân 。tử tế thính tham 。thị hà khí số như thị 。thông sự xá nhân 。bất di khuể bộ 。nhiễu tứ thiên hạ 。đả nhất tao 。vô sự bất tri 。vô xứ/xử bất đáo 。quy lai dõng dược hoan hỉ 。quả hữu phong niên chi triệu 。sơn tăng vân 。dĩ hà vi cứ 。thông sự xá nhân đạo 。đô thành hạng mạch 。thị triền để điếm 。thôn lạc hương phường 。sài mễ sơ thái 。bách vật liêm bình 。nhị mạch tuyết hậu 。uất nhiên khả quán 。thị vi phong niên chi triệu 。sơn tăng hựu vấn 。thử ngoại biệt hữu tiêu tức phủ 。tha vân 。tang chá thụ/thọ đầu văn bố cốc 。xuân phong ảnh lý mục canh ngưu 。sơn tăng đạo 。thông sự xá nhân nhĩ quả nhiên danh đức tướng phu 。hướng xuân lão tăng hữu tiễn 。mãi cá du 糍tử 。cúng dường nhĩ 。tha tướng thân nhất toàn 。phụ chưởng Đại tiếu nhi khứ 。sơn tăng duy thiết nghi chi 。tuy nhiên thả đạo 。tha tiếu cá thậm ma 。 閏正月望。為新慶遠長老。上堂。不知歲之餘閏。不知月之大小。懵懵懂懂。如是者僅三十年。一旦眼睛活。便見朝旨踵門。趣歸慶遠。衲僧家潛行密用。得與麼靈驗。且上馬見路。一句作麼生。卓主丈。江南春信早。紫蕨已伸拳。 nhuận chánh nguyệt vọng 。vi tân khánh viễn Trưởng-lão 。thượng đường 。bất tri tuế chi dư nhuận 。bất tri nguyệt chi đại tiểu 。mộng mộng đổng đổng 。như thị giả cận tam thập niên 。nhất đán nhãn Tình hoạt 。tiện kiến triêu chỉ chủng môn 。thú quy khánh viễn 。nạp tăng gia tiềm hạnh/hành/hàng mật dụng 。đắc dữ ma linh nghiệm 。thả thượng mã kiến lộ 。nhất cú tác ma sanh 。trác chủ trượng 。giang Nam xuân tín tảo 。tử quyết dĩ thân quyền 。 上堂。乾坤之內。宇宙之間。中有一寶。祕在形山。形山即不問。如何是一寶。莫是上大人丘乙己麼。咄。可知禮也。 thượng đường 。kiền khôn chi nội 。vũ trụ chi gian 。trung hữu nhất bảo 。bí tại hình sơn 。hình sơn tức bất vấn 。như hà thị nhất bảo 。mạc thị thượng đại nhân khâu ất kỷ ma 。đốt 。khả tri lễ dã 。 上堂。舉。疎山造壽塔次。知事白云。將幾錢與匠人。山云。為將三文與匠人好。為將兩文與匠人好。為將一文與匠人好。若道得。與吾親造壽塔。其僧茫然。後有僧。舉似大嶺。嶺云。還有人道得麼。僧云。未有人道得。嶺云。爾歸舉似和尚。若將三文與匠人。此生決不得塔。若將兩文與匠人。和尚與匠人。共出一隻手。若將一文與匠人。帶累匠人。眉鬚墮落。僧回舉似疎山。疎山禮拜云。大嶺古佛。放光射至此間。雖然也是臘月裏蓮花。大嶺聞得云。我與麼道。早是龜毛長數尺。師拈云。二大老向針頭上。削鐵擬鑄太阿。殺佛殺祖。爭柰未有人橫點頭。徑山壽塔。是崑山薦嚴嗣子。寶葉造來。亦不知其價直。且道。與大嶺古佛放光射至此間。相去多少。卓主文。多年曆日如能用。免被巡官指上推。 thượng đường 。cử 。sơ sơn tạo thọ tháp thứ 。tri sự bạch vân 。tướng kỷ tiễn dữ tượng nhân 。sơn vân 。vi tướng tam văn dữ tượng nhân hảo 。vi tướng lượng (lưỡng) văn dữ tượng nhân hảo 。vi tướng nhất văn dữ tượng nhân hảo 。nhược/nhã đạo đắc 。dữ ngô thân tạo thọ tháp 。kỳ tăng mang nhiên 。hậu hữu tăng 。cử tự Đại lĩnh 。lĩnh vân 。hoàn hữu nhân đạo đắc ma 。tăng vân 。vị hữu nhân đạo đắc 。lĩnh vân 。nhĩ quy cử tự hòa thượng 。nhược/nhã tướng tam văn dữ tượng nhân 。thử sanh quyết bất đắc tháp 。nhược/nhã tướng lượng (lưỡng) văn dữ tượng nhân 。hòa thượng dữ tượng nhân 。cọng xuất nhất chích thủ 。nhược/nhã tướng nhất văn dữ tượng nhân 。đái luy tượng nhân 。my tu đọa lạc 。tăng hồi cử tự sơ sơn 。sơ sơn lễ bái vân 。Đại lĩnh cổ Phật 。phóng quang xạ chí thử gian 。tuy nhiên dã thị lạp nguyệt lý liên hoa 。Đại lĩnh văn đắc vân 。ngã dữ ma đạo 。tảo thị quy mao trường/trưởng số xích 。sư niêm vân 。nhị Đại lão hướng châm đầu thượng 。tước thiết nghĩ chú thái a 。sát Phật sát tổ 。tranh nại vị hữu nhân hoạnh điểm đầu 。Kính sơn thọ tháp 。thị côn sơn tiến nghiêm tự tử 。bảo diệp tạo lai 。diệc bất tri kỳ giá trực 。thả đạo 。dữ Đại lĩnh cổ Phật phóng quang xạ chí thử gian 。tướng khứ đa thiểu 。trác chủ văn 。đa niên lịch nhật như năng dụng 。miễn bị tuần quan chỉ thượng thôi 。 上堂。舉。德山參龍潭。纔相見便問。久嚮龍潭及乎到來。潭又不見。龍又不現。潭云。子親到龍潭。至夜侍立次。潭云。子何不下去。德山即珍重。揭簾而出。見外面黑。却回云。外面黑潭。點紙燭度與山。山擬接。潭即吹滅。山於此大悟。便作禮。潭云。子見箇什麼道理。山云。某甲從今日去。不疑天下老和尚舌頭。次日潭陞座云。可中有箇漢。牙如劍樹。口似血盆。一棒打不回頭。他時異日。向孤峯頂上。盤結草菴。立吾道去也。山取疏鈔。於法堂前。將一炬火。提起云。窮諸玄辯。若一毫置於太虛。竭世樞機。似一滴投於巨壑。遂焚之。師拈云。辨龍蛇眼。擒虎兒機。自古有之。只因錯為指陳。以致破家散宅。還有人辨得出麼。喝一喝。下座。 thượng đường 。cử 。đức sơn tham long đàm 。tài tướng kiến tiện vấn 。cửu hướng long đàm cập hồ đáo lai 。đàm hựu bất kiến 。long hựu bất hiện 。đàm vân 。tử thân đáo long đàm 。chí dạ thị lập thứ 。đàm vân 。tử hà bất hạ khứ 。đức sơn tức trân trọng 。yết liêm nhi xuất 。kiến ngoại diện hắc 。khước hồi vân 。ngoại diện hắc đàm 。điểm chỉ chúc độ dữ sơn 。sơn nghĩ tiếp 。đàm tức xuy diệt 。sơn ư thử đại ngộ 。tiện tác lễ 。đàm vân 。tử kiến cá thập ma đạo lý 。sơn vân 。mỗ giáp tùng kim nhật khứ 。bất nghi thiên hạ lão Hòa thượng thiệt đầu 。thứ nhật đàm thăng tọa vân 。khả trung hữu cá hán 。nha như kiếm thụ/thọ 。khẩu tự huyết bồn 。nhất bổng đả bất hồi đầu 。tha thời dị nhật 。hướng cô phong đảnh/đính thượng 。bàn kết/kiết thảo am 。lập ngô đạo khứ dã 。sơn thủ sớ sao 。ư pháp đường tiền 。tướng nhất cự hỏa 。Đề khởi vân 。cùng chư huyền biện 。nhược/nhã nhất hào trí ư thái hư 。kiệt thế xu ky 。tự nhất tích đầu ư cự hác 。toại phần chi 。sư niêm vân 。biện long xà nhãn 。cầm hổ nhi ky 。tự cổ hữu chi 。chỉ nhân thác/thố vi chỉ trần 。dĩ trí phá gia tán trạch 。hoàn hữu nhân biện đắc xuất ma 。hát nhất hát 。hạ tọa 。 海西堂至上堂。推天文。窮地理。將陰陽易數。向蓍草影邊。點指頭子數過。無一星子漏落。且道。趙州東壁掛葫蘆。在什麼數中。會得事同一家。不然。多向洞庭青草岸。楚天空闊不知歸。 hải Tây đường chí thượng đường 。thôi Thiên văn 。cùng địa lý 。tướng uẩn dương dịch số 。hướng thi thảo ảnh biên 。điểm chỉ đầu tử số quá/qua 。vô nhất tinh tử lậu lạc 。thả đạo 。triệu châu Đông bích quải hồ lô 。tại thập ma số trung 。hội đắc sự đồng nhất gia 。bất nhiên 。đa hướng đỗng đình thanh thảo ngạn 。sở Thiên không khoát bất tri quy 。 結夏小參。僧問。人皆苦炎熱。我愛夏日長。薰風自南來。殿閣生微涼。此是古人聯句。大慧聞得打破漆桶。且道。節文在甚麼處。師云。甚處見大慧。僧喝云。也是泥裏洗土塊。師云。果然。僧云。德山小參不答話。有問。話者三十棒。此意如何。師云。醋酸何必挂葫蘆。進云。有僧出禮拜。德山便打。又作麼生。師云。鐵旗鐵鼓。進云。僧云。某甲話也未問。為什麼打某甲。又且如何。師云。義出豐年。進云。山云。爾是何處人。僧云。新羅人。山云。未跨船舷。好與三十棒。又作麼生。師云。德山性命。落在這僧手裏。進云。只如德山與麼。為復是賞伊罰伊。師云。劍握甑人手。進云。者僧是箇衝波逆浪。慣弄潮頭底。因甚德山覷他不破。師云。爾却被諸人覷破了也。僧云。只如今夜。忽有箇漢出來道。某甲話未問。為什麼打某甲。未審和尚。作麼生答他。師云。我不似德山老婆心。僧云。明眼宗師天然有在。師云。賊是家親。師乃云。古篆不文。新條有制。九旬禁足。剖瓮覓天。三月護生。劈琴煮鶴。致使有志之士。無所舒伸。縱饒別有生機。未免伏聽處分。老僧今夜不惜眉毛。作箇方便。使現前四眾。九夏無虛棄之功。還信得及麼。若信得及。水邊林底切蹉琢磨。必有修證之期。其如不然。各請收歸上科。 kiết hạ tiểu tham 。tăng vấn 。nhân giai khổ viêm nhiệt 。ngã ái hạ nhật trường/trưởng 。huân phong tự Nam lai 。điện các sanh vi lương 。thử thị cổ nhân liên cú 。đại tuệ văn đắc đả phá tất dũng 。thả đạo 。tiết văn tại thậm ma xứ/xử 。sư vân 。thậm xứ/xử kiến đại tuệ 。tăng hát vân 。dã thị nê lý tẩy độ khối 。sư vân 。quả nhiên 。tăng vân 。đức sơn tiểu tham bất đáp thoại 。hữu vấn 。thoại giả tam thập bổng 。thử ý như hà 。sư vân 。thố toan hà tất quải hồ lô 。tiến/tấn vân 。hữu tăng xuất lễ bái 。đức sơn tiện đả 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。thiết kỳ thiết cổ 。tiến/tấn vân 。tăng vân 。mỗ giáp thoại dã vị vấn 。vi thập ma đả mỗ giáp 。hựu thả như hà 。sư vân 。nghĩa xuất phong niên 。tiến/tấn vân 。sơn vân 。nhĩ thị hà xứ/xử nhân 。tăng vân 。Tân La nhân 。sơn vân 。vị khóa thuyền huyền 。hảo dữ tam thập bổng 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。đức sơn tánh mạng 。lạc tại giá tăng thủ lý 。tiến/tấn vân 。chỉ như đức sơn dữ ma 。vi phục thị thưởng y phạt y 。sư vân 。kiếm ác tắng nhân thủ 。tiến/tấn vân 。giả tăng thị cá xung ba nghịch lãng 。quán lộng triều đầu để 。nhân thậm đức sơn thứ tha bất phá 。sư vân 。nhĩ khước bị chư nhân thứ phá liễu dã 。tăng vân 。chỉ như kim dạ 。hốt hữu cá hán xuất lai đạo 。mỗ giáp thoại vị vấn 。vi thập ma đả mỗ giáp 。vị thẩm hòa thượng 。tác ma sanh đáp tha 。sư vân 。ngã bất tự đức sơn lão bà tâm 。tăng vân 。minh nhãn tông sư Thiên nhiên hữu tại 。sư vân 。tặc thị gia thân 。sư nãi vân 。cổ triện bất văn 。tân điều hữu chế 。cửu tuần cấm túc 。phẩu 瓮mịch Thiên 。tam nguyệt hộ sanh 。phách cầm chử hạc 。trí sử hữu chí chi sĩ 。vô sở thư thân 。túng nhiêu biệt hữu sanh ky 。vị miễn phục thính xứ/xử phần 。lão tăng kim dạ bất tích my mao 。tác cá phương tiện 。sử hiện tiền Tứ Chúng 。cửu hạ vô hư khí chi công 。hoàn tín đắc cập ma 。nhược/nhã tín đắc cập 。thủy biên lâm để thiết tha trác ma 。tất hữu tu chứng chi kỳ 。kỳ như bất nhiên 。các thỉnh thu quy thượng khoa 。 復舉。涌泉因。雪峯訪。乃門送。峯入轎了。泉云。者箇四人舁。那箇幾人舁。峯聳身云。道甚麼。泉再舉。峯云。行行他不會。師拈云。電光石火之機。具大眼目。卒難湊泊。涌泉危流中。失却手橈。雪峯過在後語。當時若是徑山待他聳身云。道甚麼。只向他道。請和尚穩乘轎子。非惟坐斷雪峯舌頭。亦使天下人針劄不入。 phục cử 。dũng tuyền nhân 。tuyết phong phóng 。nãi môn tống 。phong nhập kiệu liễu 。tuyền vân 。giả cá tứ nhân dư 。na cá kỷ nhân dư 。phong tủng thân vân 。đạo thậm ma 。tuyền tái cử 。phong vân 。hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng tha bất hội 。sư niêm vân 。điện quang thạch hỏa chi ky 。cụ Đại nhãn mục 。tốt nạn/nan thấu bạc 。dũng tuyền nguy lưu trung 。thất khước thủ nạo 。tuyết phong quá/qua tại hậu ngữ 。đương thời nhược/nhã thị Kính sơn đãi tha tủng thân vân 。đạo thậm ma 。chỉ hướng tha đạo 。thỉnh hòa thượng ổn thừa kiệu tử 。phi duy tọa đoạn tuyết phong thiệt đầu 。diệc sử thiên hạ nhân châm 劄bất nhập 。 次日上堂。大覺世尊二千年前。給孤園中。聚一千二百五十比丘。至安居日。起模畫樣。迨今繩繩未已。今日忽有箇漢。出來道。我者裡是壺中天地別有日月。不入爾者保社。山僧只得明窓下安排。何故。麒麟上瑞舉世希逢謝福州光首座秉拂。上堂。夫蠱者最靈通。不期而會。不約而同。拶著崖崩石裂。拋出金圈栗蓬。驚倒露柱。嚇殺燈籠。不知何處毒種。元來門裏有蟲。 thứ nhật thượng đường 。đại giác Thế Tôn nhị thiên niên tiền 。cấp Cô viên trung 。tụ nhất thiên nhị bách ngũ thập Tỳ-kheo 。chí an cư nhật 。khởi mô họa dạng 。đãi kim thằng thằng vị dĩ 。kim nhật hốt hữu cá hán 。xuất lai đạo 。ngã giả lý thị hồ Trung Thiên địa biệt hữu nhật nguyệt 。bất nhập nhĩ giả bảo xã 。sơn tăng chỉ đắc minh song hạ an bài 。hà cố 。kì lân thượng thụy cử thế hy phùng tạ phước châu quang thủ tọa bỉnh phất 。thượng đường 。phu cổ giả tối linh thông 。bất kỳ nhi hội 。bất ước nhi đồng 。tạt trước/trứ nhai băng thạch liệt 。phao xuất kim 圈lật bồng 。kinh đảo lộ trụ 。hách sát đăng lung 。bất tri hà xứ/xử độc chủng 。nguyên lai môn lý hữu trùng 。 上堂。排日治疊。教盡一味。休去歇去。茫然湛然去。謂之得道之士。殊不知。未曾啟口。先犯國諱。只如離言詮絕依倚。諸方作麼生接納端午日。嘉禾報恩水谷遺書至。上堂。午見五。謂之天中節。陽德既剛。元化以洽。盡大地無非是藥者。要且療不得無病之人。且道。那箇是無病之人。卓主丈。問取氷谷老子。 thượng đường 。bài nhật trì điệp 。giáo tận nhất vị 。hưu khứ hiết khứ 。mang nhiên trạm nhiên khứ 。vị chi đắc đạo chi sĩ 。thù bất tri 。vị tằng khải khẩu 。tiên phạm quốc húy 。chỉ như ly ngôn thuyên tuyệt y ỷ 。chư phương tác ma sanh tiếp nạp đoan ngọ nhật 。gia hòa báo ân thủy cốc di thư chí 。thượng đường 。ngọ kiến ngũ 。vị chi Thiên trung tiết 。dương đức ký cương 。nguyên hóa dĩ hiệp 。tận Đại địa vô phi thị dược giả 。yếu thả liệu bất đắc vô bệnh chi nhân 。thả đạo 。na cá thị vô bệnh chi nhân 。trác chủ trượng 。vấn thủ băng cốc lão tử 。 中夏上堂。舉。趙州問南泉。如何是道。泉云。平常心是道。州云。還假趣向否。泉云。擬之則乖。州云。不擬又爭知是道。泉云。道不屬知。不屬不知。知是妄覺。不知是無記。若真達不疑之道。豁若太虛。豈可強是非耶。趙州禮拜。師拈云。一夏九十日。已過四十五日。此是四十五日已前語。四十五日已後語。若是四十五日已前語。焦塼打著連底凍。若是四十五日已後語。老僧不得不說。若不說又恐。諸人見疑。却煩主丈子。子細分看。卓主丈。單拆交重。 trung hạ thượng đường 。cử 。triệu châu vấn Nam-tuyền 。như hà thị đạo 。tuyền vân 。bình thường tâm thị đạo 。châu vân 。hoàn giả thú hướng phủ 。tuyền vân 。nghĩ chi tức quai 。châu vân 。bất nghĩ hựu tranh tri thị đạo 。tuyền vân 。đạo bất chúc tri 。bất chúc bất tri 。tri thị vọng giác 。bất tri thị vô kí 。nhược/nhã chân đạt bất nghi chi đạo 。khoát nhược/nhã thái hư 。khởi khả cường thị phi da 。triệu châu lễ bái 。sư niêm vân 。nhất hạ cửu thập nhật 。dĩ quá/qua tứ thập ngũ nhật 。thử thị tứ thập ngũ nhật dĩ tiền ngữ 。tứ thập ngũ nhật dĩ hậu ngữ 。nhược/nhã thị tứ thập ngũ nhật dĩ tiền ngữ 。tiêu chuyên đả trước/trứ liên để đống 。nhược/nhã thị tứ thập ngũ nhật dĩ hậu ngữ 。lão tăng bất đắc bất thuyết 。nhược/nhã bất thuyết hựu khủng 。chư nhân kiến nghi 。khước phiền chủ trượng tử 。tử tế phần khán 。trác chủ trượng 。đan sách giao trọng 。 上堂。炎威三伏不為苦。涼風四來不為樂。樂中有苦人不知。苦中有樂人不會。摶虛空揮象外。擔板一生死而無悔。 thượng đường 。viêm uy tam phục bất vi khổ 。lương phong tứ lai bất vi lạc/nhạc 。lạc/nhạc trung hữu khổ nhân bất tri 。khổ trung hữu lạc/nhạc nhân bất hội 。đoàn hư không huy tượng ngoại 。đam/đảm bản nhất sanh tử nhi vô hối 。 上堂。一喝分賓主。照用一時行。且道。賓主作麼生分。若分得。犯突吉羅罪。若分不得。背地裏捫心。 thượng đường 。nhất hát phần tân chủ 。chiếu dụng nhất thời hạnh/hành/hàng 。thả đạo 。tân chủ tác ma sanh phần 。nhược/nhã phần đắc 。phạm đột cát la tội 。nhược/nhã phần bất đắc 。bối địa lý môn tâm 。 上堂。舉。興化示眾云。今日不用如何若何。便請單刀直入。興化與汝證據。時有旻德長老。出禮拜。起便喝。化亦喝。德又喝。化亦喝。德禮拜歸眾。興化云。若是別人三十棒。一棒也較不得。何故。蓋他旻德一喝。不作一喝用。便下座。師拈云。漢高祖紿韓信而殺之。身雖死。其心果死乎。興化放旻德長老三十棒。和氣如春。較之賓主相見。則遠之遠矣。 thượng đường 。cử 。hưng hóa thị chúng vân 。kim nhật bất dụng như hà nhược/nhã hà 。tiện thỉnh đan đao trực nhập 。hưng hóa dữ nhữ chứng cứ 。thời hữu mân đức Trưởng-lão 。xuất lễ bái 。khởi tiện hát 。hóa diệc hát 。đức hựu hát 。hóa diệc hát 。đức lễ bái quy chúng 。hưng hóa vân 。nhược/nhã thị biệt nhân tam thập bổng 。nhất bổng dã giác bất đắc 。hà cố 。cái tha mân đức nhất hát 。bất tác nhất hát dụng 。tiện hạ tọa 。sư niêm vân 。hán cao tổ đãi hàn tín nhi sát chi 。thân tuy tử 。kỳ tâm quả tử hồ 。hưng hóa phóng mân đức Trưởng-lão tam thập bổng 。hòa khí như xuân 。giác chi tân chủ tướng kiến 。tức viễn chi viễn hĩ 。 解夏小參。僧問。初秋夏末。布袋頭開。時節因緣。請師開示。師云。若不得流水。還應過別山。僧云。學人到此。何似不問好。師云。叮嚀損君德。僧云。馬大師因。僧問。離四句絕百非。請師直指西來意。此意如何。師云。(拚-ㄙ+ㄊ)身入虎穴。僧云。馬師云。我今日勞倦。不能為汝說。問取智藏。又作麼生。師云。貪程太速。不覺落草。僧云。僧問藏。藏云。我今日頭疼。不能為汝說。問取海兄。此意如何。師云。神號鬼哭。禍及私門。僧云。僧問海。海云。我到者裏。却不會。又作麼生。師云。貶向無生國裏。僧云。馬大師父子各有病痛。還有人醫得否。師云。先醫得爾。方醫得他。僧云。學人無病。何必求醫。師云。通身是癩。不肯承當。僧禮拜云。謝師答話。師云。知過必改。 giải hạ tiểu tham 。tăng vấn 。sơ thu hạ mạt 。 Bố Đại đầu khai 。thời tiết nhân duyên 。thỉnh sư khai thị 。sư vân 。nhược/nhã bất đắc lưu thủy 。hoàn ưng quá/qua biệt sơn 。tăng vân 。học nhân đáo thử 。hà tự bất vấn hảo 。sư vân 。đinh ninh tổn quân đức 。tăng vân 。mã Đại sư nhân 。tăng vấn 。ly tứ cú tuyệt bách phi 。thỉnh sư trực chỉ Tây lai ý 。thử ý như hà 。sư vân 。(biện -ㄙ+ㄊ)thân nhập hổ huyệt 。tăng vân 。Mã sư vân 。ngã kim nhật lao quyện 。bất năng vi nhữ thuyết 。vấn thủ Trí Tạng 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。tham trình thái tốc 。bất giác lạc thảo 。tăng vân 。tăng vấn tạng 。tạng vân 。ngã kim nhật đầu đông 。bất năng vi nhữ thuyết 。vấn thủ hải huynh 。thử ý như hà 。sư vân 。Thần hiệu quỷ khốc 。họa cập tư môn 。tăng vân 。tăng vấn hải 。hải vân 。ngã đáo giả lý 。khước bất hội 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。biếm hướng vô sanh quốc lý 。tăng vân 。mã Đại sư phụ tử các hữu bệnh thống 。hoàn hữu nhân y đắc phủ 。sư vân 。tiên y đắc nhĩ 。phương y đắc tha 。tăng vân 。học nhân vô bệnh 。hà tất cầu y 。sư vân 。thông thân thị lại 。bất khẳng thừa đương 。tăng lễ bái vân 。tạ sư đáp thoại 。sư vân 。tri quá/qua tất cải 。 師乃云。清泉白石。偃月枕雲。竹屋茅堂。怡神適意。可謂頓忘身世。絕俗幽緇。無端禁足安居。佛法朝朝在己。剋期取證。功行時時上心。只知規矩襲人。安得入流忘所。衲僧家。作得主把得定。不被人謾。且取功底句作麼生。卓主丈。一把香芻拈未暇。六環金錫響遙空。 sư nãi vân 。thanh tuyền bạch thạch 。yển nguyệt chẩm vân 。trúc ốc mao đường 。di Thần thích ý 。khả vị đốn vong thân thế 。tuyệt tục u truy 。vô đoan cấm túc an cư 。Phật Pháp triêu triêu tại kỷ 。khắc kỳ thủ chứng 。công hạnh/hành/hàng thời thời thượng tâm 。chỉ tri quy củ tập nhân 。an đắc Nhập-Lưu vong sở 。nạp tăng gia 。tác đắc chủ bả đắc định 。bất bị nhân mạn 。thả thủ công để cú tác ma sanh 。trác chủ trượng 。nhất bả hương sô niêm vị hạ 。lục hoàn kim tích hưởng dao không 。 復舉。洞山示眾云。初秋夏末兄弟家。東去西去。直須向萬里無寸草處去。傳到瀏陽菴主。庵主云。何不道出門便是草。因此機感相投。道播寰中。徑山則不然。忽有僧出辭。只向他道。秋暑尚炎。擬整包笠。何如此之速耶。且道。與二大老。相去多少。擊拂子。醜婦顰眉。 phục cử 。đỗng sơn thị chúng vân 。sơ thu hạ mạt huynh đệ gia 。Đông khứ Tây khứ 。trực tu hướng vạn lý vô thốn thảo xứ/xử khứ 。truyền đáo lưu dương am chủ 。am chủ vân 。hà bất đạo xuất môn tiện thị thảo 。nhân thử ky cảm tướng đầu 。đạo bá hoàn trung 。Kính sơn tức bất nhiên 。hốt hữu tăng xuất từ 。chỉ hướng tha đạo 。thu thử thượng viêm 。nghĩ chỉnh bao lạp 。hà như thử chi tốc da 。thả đạo 。dữ nhị Đại lão 。tướng khứ đa thiểu 。kích phất tử 。xú phụ tần my 。 次日上堂。卓主丈。一下云。頂笠挈包雲外去。者回終不上龍峯。又卓一下。途中忽然撞著定上座。被他當頭道箇不審。爾作麼生祇對他。又卓一下。不須頻勸酒。自有解愁人。又卓一下。 thứ nhật thượng đường 。trác chủ trượng 。nhất hạ vân 。đảnh/đính lạp khiết bao vân ngoại khứ 。giả hồi chung bất thượng long phong 。hựu trác nhất hạ 。đồ trung hốt nhiên chàng trước/trứ   Định Thượng Toạ 。bị tha đương đầu đạo cá bất thẩm 。nhĩ tác ma sanh kì đối tha 。hựu trác nhất hạ 。bất tu tần khuyến tửu 。tự hữu giải sầu nhân 。hựu trác nhất hạ 。 謝都寺.維那.藏主.知客.侍者。上堂。挾紙衾歷重任。慈明其責得人。罰饡飯復游山。興化求賢大急。主賓相見未舉先知。只如趙州繞禪床。又作麼生。卓主丈。莫笑國師門戶冷。老來無力為三呼。 tạ đô tự .duy na .tạng chủ .tri khách .thị giả 。thượng đường 。hiệp chỉ khâm lịch trọng nhâm 。từ minh kỳ trách đắc nhân 。phạt 饡phạn phục du sơn 。hưng hóa cầu hiền Đại cấp 。chủ tân tướng kiến vị cử tiên tri 。chỉ như triệu châu nhiễu Thiền sàng 。hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。mạc tiếu Quốc Sư môn hộ lãnh 。lão lai vô lực vi tam hô 。 上堂。舉。石霜普會遷化。眾請首座住持。虔侍者云。先師道。休去歇去。一條白練去。一念萬年去。明甚麼邊事。若會得則住持。若不會則不可。座云。明一色邊事。虔云。未會先師意在。座云。裝香來。香煙斷處。若去不得。則不會先師意。香煙未斷。首座脫去。虔拊首座背云。坐脫立亡者則不無。要會先師意猶未在。師拈云。一人高高峯頂立。一人深深海底行。不是與人難共住。大都緇素要分明。作麼生。是分明底事。卓主丈。 thượng đường 。cử 。thạch sương phổ hội thiên hóa 。chúng thỉnh thủ tọa trụ trì 。kiền thị giả vân 。tiên sư đạo 。hưu khứ hiết khứ 。nhất điều bạch luyện khứ 。nhất niệm vạn niên khứ 。minh thậm ma biên sự 。nhược/nhã hội đắc tức trụ trì 。nhược/nhã bất hội tức bất khả 。tọa vân 。minh nhất sắc biên sự 。kiền vân 。vị hội tiên sư ý tại 。tọa vân 。trang hương lai 。hương yên đoạn xứ/xử 。nhược/nhã khứ bất đắc 。tức bất hội tiên sư ý 。hương yên vị đoạn 。thủ tọa thoát khứ 。kiền phụ thủ tọa bối vân 。tọa thoát lập vong giả tức bất vô 。yếu hội tiên sư ý do vị tại 。sư niêm vân 。nhất nhân cao cao phong đảnh/đính lập 。nhất nhân thâm thâm hải để hạnh/hành/hàng 。bất thị dữ nhân nạn/nan cộng trụ 。Đại đô truy tố yếu phân minh 。tác ma sanh 。thị phân minh để sự 。trác chủ trượng 。 中秋上堂。僧問。寒山子今夜見月。因甚拊掌大笑。師云。眼裏著沙不得。耳裏著水不得。僧云。今夜還有人發笑也無。師云。直饒笑裡有刀。也須勘過。僧云。記得馬大師翫月次。云。正與麼時如何。西堂云。正好供養。此意如何。師云。寸丁入木。僧云。百丈云。正好修行。又作麼生。師云。地獄門前鬼脫印。僧云。南泉拂袖便行。此意如何。師云。只緣步驟太過。不覺通身泥水。僧云。且道。三大老下語。還有優劣也無。師云。厭彩馬師多少。僧云。馬師又道。經歸藏。禪歸海。惟有普願。獨超物外。又作麼生。師云。巖下風生虎弄兒。僧禮拜。師云。禮拜則可。 trung thu thượng đường 。tăng vấn 。hàn sơn tử kim dạ kiến nguyệt 。nhân thậm phụ chưởng Đại tiếu 。sư vân 。nhãn lý trước/trứ sa bất đắc 。nhĩ lý trước/trứ thủy bất đắc 。tăng vân 。kim dạ hoàn hữu nhân phát tiếu dã vô 。sư vân 。trực nhiêu tiếu lý hữu đao 。dã tu khám quá/qua 。tăng vân 。kí đắc mã Đại sư ngoạn nguyệt thứ 。vân 。chánh dữ ma thời như hà 。Tây đường vân 。chánh hảo cúng dường 。thử ý như hà 。sư vân 。thốn đinh nhập mộc 。tăng vân 。bách trượng vân 。chánh hảo tu hành 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。địa ngục môn tiền quỷ thoát ấn 。tăng vân 。Nam-tuyền phất tụ tiện hạnh/hành/hàng 。thử ý như hà 。sư vân 。chỉ duyên bộ sậu thái quá/qua 。bất giác thông thân nê thủy 。tăng vân 。thả đạo 。tam đại lão hạ ngữ 。hoàn hữu ưu liệt dã vô 。sư vân 。yếm thải Mã sư đa thiểu 。tăng vân 。Mã sư hựu đạo 。Kinh quy tạng 。Thiền quy hải 。duy hữu phổ nguyện 。độc siêu vật ngoại 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。nham hạ phong sanh hổ lộng nhi 。tăng lễ bái 。sư vân 。lễ bái tức khả 。 師廼云。玉宇澄肅。眾星掩耀。尋常多是論三五。惟有今宵分外明。引得馬簸箕。呼兒喚子。縱而翫之。直饒各逞危機。畢竟出他影子不得。莫有出他影子底麼。出來下一轉語。供養大眾。不然。山僧自道去也。 sư nãi vân 。ngọc vũ trừng túc 。chúng tinh yểm diệu 。tầm thường đa thị luận tam ngũ 。duy hữu kim tiêu phần ngoại minh 。dẫn đắc mã bá ky 。hô nhi hoán tử 。túng nhi ngoạn chi 。trực nhiêu các sính nguy ky 。tất cánh xuất tha ảnh tử bất đắc 。mạc hữu xuất tha ảnh tử để ma 。xuất lai hạ nhất chuyển ngữ 。cúng dường Đại chúng 。bất nhiên 。sơn tăng tự đạo khứ dã 。 上堂。舉。溈山和尚問仰山。臨濟道。石火莫及。電光罔追。從上諸聖以何法示人。仰山云。和尚作麼生。溈云。凡有言說皆非實義。仰云。官不容針。私通車馬。溈云。如是如是。師拈云。是則是。父子投機。如水入水。惟恐歲月已過。久而成弊。莫有救得此弊者麼。卓主丈。 thượng đường 。cử 。quy sơn hòa thượng vấn ngưỡng sơn 。Lâm Tế đạo 。thạch hỏa mạc cập 。điện quang võng truy 。tòng thượng chư Thánh dĩ hà Pháp thị nhân 。ngưỡng sơn vân 。hòa thượng tác ma sanh 。quy vân 。phàm hữu ngôn thuyết giai phi thật nghĩa 。ngưỡng vân 。quan bất dung châm 。tư thông xa mã 。quy vân 。như thị như thị 。sư niêm vân 。thị tắc thị 。phụ tử đầu ky 。như thủy nhập thủy 。duy khủng tuế nguyệt dĩ quá/qua 。cửu nhi thành tệ 。mạc hữu cứu đắc thử tệ giả ma 。trác chủ trượng 。 上堂。未舉先知。未話先領。南天台北五臺則可。若更說九疑泰華相高有殊。則未可也。衲僧家。朝山暮水。滿眼塞耳。覓什麼佛法玄妙。不然。朝茅暮茅。喜怒在爾。 thượng đường 。vị cử tiên tri 。vị thoại tiên lĩnh 。Nam Thiên Thai Bắc ngũ đài tức khả 。nhược/nhã cánh thuyết cửu nghi thái hoa tướng cao hữu thù 。tức vị khả dã 。nạp tăng gia 。triêu sơn mộ thủy 。mãn nhãn tắc nhĩ 。mịch thập ma Phật Pháp huyền diệu 。bất nhiên 。triêu mao mộ mao 。hỉ nộ tại nhĩ 。 圓覺大師第十二忌。拈香。西天末葉。東土初枝。趑趄梁魏兮。形影相吊。冷坐嵩少兮。路徑委蛇。將謂單傳直指。誰知一握亂絲。罵底恨底。患在為人之師。今則枝枯葉隕。敷茂何期。有屈明明無雪處。臨風只可自噓戲。聊陳菲供。來兮鑒諸。 Viên Giác Đại sư đệ thập nhị kị 。niêm hương 。Tây Thiên mạt diệp 。Đông thổ sơ chi 。tư thư lương ngụy hề 。hình ảnh tướng điếu 。lãnh tọa tung thiểu hề 。lộ kính ủy xà 。tướng vị đan truyền trực chỉ 。thùy tri nhất ác loạn ti 。mạ để hận để 。hoạn tại vi nhân chi sư 。kim tức chi khô diệp vẫn 。phu mậu hà kỳ 。hữu khuất minh minh vô tuyết xứ/xử 。lâm phong chỉ khả tự 噓hí 。liêu trần phỉ cung/cúng 。lai hề giám chư 。 開爐移眾僧單鉢。歸千僧閣。上堂。建大廈。非鉅材難以任重責。安廣眾。非海量難以納眾流。從頭改作。赤手變通。大覺寮不許重鑰案櫝。千僧閣。只排三百餘單。但得爐中之火有種。自然暖氣相洽。既是千僧閣。因甚只安三百單。卓主丈。 khai lô di chúng tăng đan bát 。quy thiên tăng các 。thượng đường 。kiến Đại hạ 。phi cự tài nạn/nan dĩ nhâm trọng trách 。an quảng chúng 。phi hải lượng nạn/nan dĩ nạp chúng lưu 。tùng đầu cải tác 。xích thủ biến thông 。đại giác liêu bất hứa trọng thược án độc 。thiên tăng các 。chỉ bài tam bách dư đan 。đãn đắc lô trung chi hỏa hữu chủng 。tự nhiên noãn khí tướng hiệp 。ký thị thiên tăng các 。nhân thậm chỉ an tam bách đan 。trác chủ trượng 。 書雲夜參。僧問。北禪烹露地白牛。洞山掇退泰首座果卓。此意如何。師云。鬪貧不鬪富。僧云。還有優劣也無。師云。優則同優。劣則同劣。僧云。只如徑山。今冬果子貴。將什麼與諸人分冬。師云。鐵酸豏。僧云。恁麼則勝他北禪洞山多矣。師云。合取狗口。僧云。學人來夜果子。還有分也無。師云。獨有爾無分。僧云。謝和尚果子。師云。家賊難防。 thư vân dạ tham 。tăng vấn 。Bắc Thiền phanh lộ địa bạch ngưu 。đỗng sơn xuyết thoái thái thủ tọa quả trác 。thử ý như hà 。sư vân 。đấu bần bất đấu phú 。tăng vân 。hoàn hữu ưu liệt dã vô 。sư vân 。ưu tức đồng ưu 。liệt tức đồng liệt 。tăng vân 。chỉ như Kính sơn 。kim đông quả tử quý 。tướng thập ma dữ chư nhân phần đông 。sư vân 。thiết toan 豏。tăng vân 。nhẫm ma tức thắng tha Bắc Thiền đỗng sơn đa hĩ 。sư vân 。hợp thủ cẩu khẩu 。tăng vân 。học nhân lai dạ quả tử 。hoàn hữu phần dã vô 。sư vân 。độc hữu nhĩ vô phần 。tăng vân 。tạ hòa thượng quả tử 。sư vân 。gia tặc nạn/nan phòng 。 師乃云。六爻未動。一氣潛回。不萠枝上擬抽條。無影樹頭先破蕚。壺中日暖。虛室生白。佛法掇在鼻尖頭。流水有誰彈古調。此是時節因緣。只如指呼凡聖。號令人天。獨步大方。為世眼目。還有遷變也無。卓主丈。夜半起來屈膝坐。毛頭星現衲僧前。 sư nãi vân 。lục hào vị động 。nhất khí tiềm hồi 。bất 萠chi thượng nghĩ trừu điều 。vô ảnh thụ/thọ đầu tiên phá 蕚。hồ trung nhật noãn 。hư thất sanh bạch 。Phật Pháp xuyết tại Tỳ tiêm đầu 。lưu thủy hữu thùy đạn cổ điều 。thử thị thời tiết nhân duyên 。chỉ như chỉ hô phàm Thánh 。hiệu lệnh nhân thiên 。độc bộ Đại phương 。vi thế nhãn mục 。hoàn hữu Thiên biến dã vô 。trác chủ trượng 。dạ bán khởi lai khuất tất tọa 。mao đầu tinh hiện nạp tăng tiền 。 復舉。玉泉皓和尚示眾。仲冬嚴寒。布裩赫赤。不是不洗。無得替換。拈云。皓布裩久貧乍富。向蟭螟眼裏。開張世界。出來三叉路。口大叫一聲道。土曠人稀。相逢者少。會得笑領取去。不然。來夜請首座。為諸人品題。 phục cử 。ngọc tuyền hạo hòa thượng thị chúng 。trọng đông nghiêm hàn 。bố 裩hách xích 。bất thị bất tẩy 。vô đắc thế hoán 。niêm vân 。hạo bố 裩cửu bần sạ phú 。hướng 蟭minh nhãn lý 。khai trương thế giới 。xuất lai tam xoa lộ 。khẩu Đại khiếu nhất thanh đạo 。độ khoáng nhân hi 。tướng phùng giả thiểu 。hội đắc tiếu lĩnh thủ khứ 。bất nhiên 。lai dạ thỉnh thủ tọa 。vi chư nhân phẩm Đề 。 上堂。無中取有。短處求長。是爾衲僧。針孔線蹊邊事。爾若不受人謾。縱一機則須彌岌嶪。奪一境則海水騰波。直饒縱奪可觀。猶是諸方。撥牌交割底。徑山久默斯要。不敢預聞。 thượng đường 。vô trung thủ hữu 。đoản xứ/xử cầu trường/trưởng 。thị nhĩ nạp tăng 。châm khổng tuyến hề biên sự 。nhĩ nhược/nhã bất thọ/thụ nhân mạn 。túng nhất ky tức Tu-Di ngật 嶪。đoạt nhất cảnh tức hải thủy đằng ba 。trực nhiêu túng đoạt khả quán 。do thị chư phương 。bát bài giao cát để 。Kính sơn cửu mặc tư yếu 。bất cảm dự văn 。 上堂。舉。芭蕉和尚示眾云。爾有主丈子。我與爾主丈子。爾無主丈子。我奪爾主丈子。真淨和尚云。爾有主丈子。我奪爾主丈子。爾無主丈子。我與爾主丈子。師拈云。請各放下者主丈子。且道。三轉語還有優劣也無。擊拂子。 thượng đường 。cử 。ba tiêu hòa thượng thị chúng vân 。nhĩ hữu chủ trượng tử 。ngã dữ nhĩ chủ trượng tử 。nhĩ vô chủ trượng tử 。ngã đoạt nhĩ chủ trượng tử 。chân tịnh hòa thượng vân 。nhĩ hữu chủ trượng tử 。ngã đoạt nhĩ chủ trượng tử 。nhĩ vô chủ trượng tử 。ngã dữ nhĩ chủ trượng tử 。sư niêm vân 。thỉnh các phóng hạ giả chủ trượng tử 。thả đạo 。tam chuyển ngữ hoàn hữu ưu liệt dã vô 。kích phất tử 。 朝廷祈雪。上堂。師云。好雪片片不落別處。有僧出厲聲云。落在甚麼處。師云。莫作楊花柳絮飛。進云。世尊說法。大梵天王。以金色波羅花獻。此意如何。師云。錦上鋪花又一重。僧云。世尊拈起顯示大眾。惟有迦葉尊者破顏微笑。又作麼生。師云。物見主眼卓豎。僧云。世尊云。吾有正法眼藏。分付摩訶大迦葉。此意又作麼生。師云。黃金檐子千鈞重。僧云。今日和尚說法。忽有人獻花。未審如何顯示。師云。洞中春色人難見。僧云。只如萬乘帝君。深信此道。遠降御香。祈求瑞雪。應禱一句。作麼生。師云。和氣兆豐年。僧云。與麼則難逃化育。師云。知恩者少。 triêu đình kì tuyết 。thượng đường 。sư vân 。hảo tuyết phiến phiến bất lạc biệt xứ/xử 。hữu tăng xuất lệ thanh vân 。lạc tại thậm ma xứ/xử 。sư vân 。mạc tác dương hoa liễu nhứ phi 。tiến/tấn vân 。Thế Tôn thuyết Pháp 。Đại phạm Thiên Vương 。dĩ kim sắc ba la hoa hiến 。thử ý như hà 。sư vân 。cẩm thượng phô hoa hựu nhất trọng 。tăng vân 。Thế Tôn niêm khởi hiển thị Đại chúng 。duy hữu Ca-diếp Tôn-giả phá nhan vi tiếu 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。vật kiến chủ nhãn trác thụ 。tăng vân 。Thế Tôn vân 。ngô hữu chánh pháp nhãn tạng 。phần phó Ma-ha đại Ca-diếp 。thử ý hựu tác ma sanh 。sư vân 。hoàng kim diêm tử thiên quân trọng 。tăng vân 。kim nhật hòa thượng thuyết Pháp 。hốt hữu nhân hiến hoa 。vị thẩm như hà hiển thị 。sư vân 。đỗng trung xuân sắc nhân nạn/nan kiến 。tăng vân 。chỉ như vạn thừa đế quân 。thâm tín thử đạo 。viễn hàng ngự hương 。kì cầu thụy tuyết 。ưng đảo nhất cú 。tác ma sanh 。sư vân 。hòa khí triệu phong niên 。tăng vân 。dữ ma tức nạn/nan đào hóa dục 。sư vân 。tri ân giả thiểu 。 師乃云。六花現瑞。普賢境界全彰。三白應祈。金色真人避席。頓使乾坤一色。草木呈祥。平原二麥。欝然可觀。海豎山椒。咸霑聖澤。無為願廣。恩大難酬。不須江路野梅香。雪裏一枝斜更好。時康物阜。天清地寧。 sư nãi vân 。lục hoa hiện thụy 。Phổ Hiền cảnh giới toàn chương 。tam bạch ưng kì 。kim sắc chân nhân tị tịch 。đốn sử kiền khôn nhất sắc 。thảo mộc trình tường 。bình nguyên nhị mạch 。uất nhiên khả quán 。hải thụ sơn tiêu 。hàm triêm Thánh trạch 。vô vi nguyện quảng 。ân Đại nạn/nan thù 。bất tu giang lộ dã mai hương 。tuyết lý nhất chi tà cánh hảo 。thời khang vật phụ 。Thiên thanh địa ninh 。 恭謝畢復云。憂民恤物歛天威。坐斷乾坤肅四夷。先放臘梅凝瑞雪。次教春色到瑤池。 cung tạ tất phục vân 。ưu dân tuất vật liễm/liệm Thiên uy 。tọa đoạn kiền khôn túc tứ di 。tiên phóng lạp mai ngưng thụy tuyết 。thứ giáo xuân sắc đáo dao trì 。 朝廷降賜度牒二十道。入常住修造。上堂。僧問。徑山古剎屋老僧殘。天意好還。兩蒙 宣賜。學人上來。願聞法要。師云。人人鼻孔遼天。箇箇感恩戴德。僧云。記得馬大師因。僧問。如何是祖師西來意。馬師云。爾道什麼。何不近前來。此意如何。師云。縵天網子百千重。僧云。者僧近前。復舉前話。被馬大師一脚蹈倒。起來呵呵大笑道。百千妙義無量法門。盡向一毫頭上。識得根源。復呵呵大笑。又作麼生。師云。乞兒拾得錫。僧云。今日忽有人問和尚。如何是祖師西來意。未審作麼生。答他。師云。雪後諸峯畫不如。僧云。學人今日小出大遇。師云。爾得箇什麼。僧便喝。師云。金毛獅子。 triêu đình hàng tứ độ điệp nhị thập đạo 。nhập thường trụ tu tạo 。thượng đường 。tăng vấn 。Kính sơn cổ sát ốc lão tăng tàn 。Thiên ý hảo hoàn 。lượng (lưỡng) mông  tuyên tứ 。học nhân thượng lai 。nguyện văn Pháp yếu 。sư vân 。nhân nhân Tỳ khổng liêu Thiên 。cá cá cảm ân đái đức 。tăng vân 。kí đắc mã Đại sư nhân 。tăng vấn 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。Mã sư vân 。nhĩ đạo thập ma 。hà bất cận tiền lai 。thử ý như hà 。sư vân 。man Thiên võng tử bách thiên trọng 。tăng vân 。giả tăng cận tiền 。phục cử tiền thoại 。bị mã Đại sư nhất cước đạo đảo 。khởi lai ha ha Đại tiếu đạo 。bách thiên diệu nghĩa vô lượng Pháp môn 。tận hướng nhất hào đầu thượng 。thức đắc căn nguyên 。phục ha ha Đại tiếu 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。khất nhi thập đắc tích 。tăng vân 。kim nhật hốt hữu nhân vấn hòa thượng 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。vị thẩm tác ma sanh 。đáp tha 。sư vân 。tuyết hậu chư phong họa bất như 。tăng vân 。học nhân kim nhật tiểu xuất Đại ngộ 。sư vân 。nhĩ đắc cá thập ma 。tăng tiện hát 。sư vân 。kim mao sư tử 。 師乃云。山鳴谷應。風起水涌。此皆時節因緣。非一毫而莫取。伐木丁丁於峯頂。僧牒遠降於中天。戴德日新。際遇特異。崇堂從茲易舉。皇恩難以報稱。誓勤禪誦。仰答鴻休。凡所見聞。悉皆妙證。 sư nãi vân 。sơn minh cốc ưng 。phong khởi thủy dũng 。thử giai thời tiết nhân duyên 。phi nhất hào nhi mạc thủ 。phạt mộc đinh đinh ư phong đảnh/đính 。tăng điệp viễn hàng ư Trung Thiên 。đái đức nhật tân 。tế ngộ đặc dị 。sùng đường tùng tư dịch cử 。hoàng ân nạn/nan dĩ báo xưng 。thệ cần Thiền tụng 。ngưỡng đáp hồng hưu 。phàm sở kiến văn 。tất giai diệu chứng 。 恭謝畢。復云。年垂九十礙叢林。歷盡風霜歲月深。妙蘊豈能超佛祖。寸衷端可格天心。 cung tạ tất 。phục vân 。niên thùy cửu thập ngại tùng lâm 。lịch tận phong sương tuế nguyệt thâm 。diệu uẩn khởi năng siêu Phật tổ 。thốn trung đoan khả cách Thiên tâm 。 月旦上堂。兼謝紫巖長老。僧問。日月光天德。山河壯帝居。學人上來。請師祝聖。師云。巢知風穴知雨。僧云。今日精嚴和尚到來。如何祇接。師云。茶湯畢送歸客位。僧云。恁麼則禮遇過厪。師云。爾不得來者裏簸弄口觜。僧云。記得。慈明因。泉大道來訪。明云。片雲橫谷口。游人何處來。泉云。夜來何處火。燒出古人墳。此意如何。師云。踢天弄井得人憎。僧云。慈明又云。未在更道。泉便作虎聲。又作麼生。師云。錢出急家門。僧云。只如和尚。今日離却言句。如何與人相見。師云。爛熳葛藤拽不斷。僧云。且喜領話。師云。逆耳之談。 nguyệt đán thượng đường 。kiêm tạ tử nham Trưởng-lão 。tăng vấn 。nhật nguyệt quang Thiên đức 。sơn hà tráng đế cư 。học nhân thượng lai 。thỉnh sư chúc thánh 。sư vân 。sào tri phong huyệt tri vũ 。tăng vân 。kim nhật tinh nghiêm hòa thượng đáo lai 。như hà kì tiếp 。sư vân 。trà thang tất tống quy khách vị 。tăng vân 。nhẫm ma tức lễ ngộ quá/qua cận 。sư vân 。nhĩ bất đắc lai giả lý bá lộng khẩu tuy 。tăng vân 。kí đắc 。từ minh nhân 。tuyền đại đạo lai phóng 。minh vân 。phiến vân hoạnh cốc khẩu 。du nhân hà xứ/xử lai 。tuyền vân 。dạ lai hà xứ/xử hỏa 。thiêu xuất cổ nhân phần 。thử ý như hà 。sư vân 。thích Thiên lộng tỉnh đắc nhân tăng 。tăng vân 。từ minh hựu vân 。vị tại cánh đạo 。tuyền tiện tác hổ thanh 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。tiễn xuất cấp gia môn 。tăng vân 。chỉ như hòa thượng 。kim nhật ly khước ngôn cú 。như hà dữ nhân tướng kiến 。sư vân 。lạn/lan 熳cát đằng 拽bất đoạn 。tăng vân 。thả hỉ lĩnh thoại 。sư vân 。nghịch nhĩ chi đàm 。 師乃云。起處精銳。東山正脈潛通。振領森嚴。松源家法猶在。去也。白雲澹泞。出沒無拘。住也。古柏凌霜。歲寒不變。且不約而會。一句如何付囑。卓主丈。但思天目塔。休話子陵灘。 sư nãi vân 。khởi xứ/xử tinh nhuệ 。Đông sơn chánh mạch tiềm thông 。chấn lĩnh sâm nghiêm 。tùng nguyên gia pháp do tại 。khứ dã 。bạch vân đạm 泞。xuất một vô câu 。trụ/trú dã 。cổ bách lăng sương 。tuế hàn bất biến 。thả bất ước nhi hội 。nhất cú như hà phó chúc 。trác chủ trượng 。đãn tư Thiên mục tháp 。hưu thoại tử lăng than 。 除夜小參。僧問。門前爆竹通消息。何必重新舉話頭。師云。刺腦入膠盆。僧云。灰寒火冷。歲律告闌。如何是交接頭句。師云。家中無怪兆。何必釘桃符。僧云。老和尚有福。改觀徑山。師云。窮鬼揶揄。僧云。記得。楊岐和尚因。除夜看打驅儺。謂湘中端上人曰。汝一籌不如他。此意如何。師云。垂絲千尺。不釣凡鱗。僧云。其僧曰。何謂也。楊岐云。他要人笑。爾怕人笑。其僧當下頓忘知見。還端的也無師云。鶻臭布衫須脫却。僧云。徑山除夜只看百戲。學人忽然悟去。誰為證明。師云。坌掃堆頭。更加搕(打-丁+(天/韭))。僧云。和尚滿口贊歎學人。師云。劍戟齒牙。 trừ dạ tiểu tham 。tăng vấn 。môn tiền bạo trúc thông tiêu tức 。hà tất trọng tân cử thoại đầu 。sư vân 。thứ não nhập giao bồn 。tăng vân 。hôi hàn hỏa lãnh 。tuế luật cáo lan 。như hà thị giao tiếp đầu cú 。sư vân 。gia trung vô quái triệu 。hà tất đinh đào phù 。tăng vân 。lão Hòa thượng hữu phước 。cải quán Kính sơn 。sư vân 。cùng quỷ gia du 。tăng vân 。kí đắc 。dương kì hòa thượng nhân 。trừ dạ khán đả khu na 。vị tương trung đoan thượng nhân viết 。nhữ nhất trù bất như tha 。thử ý như hà 。sư vân 。thùy ti thiên xích 。bất điếu phàm lân 。tăng vân 。kỳ tăng viết 。hà vị dã 。dương kì vân 。tha yếu nhân tiếu 。nhĩ phạ nhân tiếu 。kỳ tăng đương hạ đốn vong tri kiến 。hoàn đoan đích dã vô sư vân 。cốt xú bố sam tu thoát khước 。tăng vân 。Kính sơn trừ dạ chỉ khán bách hí 。học nhân hốt nhiên ngộ khứ 。thùy vi chứng minh 。sư vân 。bộn tảo đôi đầu 。cánh gia 搕(đả -đinh +(Thiên /cửu ))。tăng vân 。hòa thượng mãn khẩu tán thán học nhân 。sư vân 。kiếm kích xỉ nha 。 師乃云。老不禁寒。山邊水邊曝日。春歸閬苑。長底短底從新。笙歌叢裏賀年朝。錦繡筵中開壽域。衲僧門下。別有條章。每日蒙頭打坐。不知歲月易遷。直饒拶著不來。誰展鉢盂喫飯恁麼會去。儱侗真如。苟或不然。且臘月三十夜。一句又作麼生。卓主丈。老樹臥波寒影動。野煙浮草夕陽昏。 sư nãi vân 。lão bất cấm hàn 。sơn biên thủy biên bộc nhật 。xuân quy lãng uyển 。trường/trưởng để đoản để tùng tân 。sanh Ca tùng lý hạ niên triêu 。cẩm tú diên trung khai thọ vực 。nạp tăng môn hạ 。biệt hữu điều chương 。mỗi nhật mông đầu đả tọa 。bất tri tuế nguyệt dịch Thiên 。trực nhiêu tạt trước/trứ Bất-lai 。thùy triển bát vu khiết phạn nhẫm ma hội khứ 。儱đồng chân như 。cẩu hoặc bất nhiên 。thả lạp nguyệt tam thập dạ 。nhất cú hựu tác ma sanh 。trác chủ trượng 。lão thụ/thọ ngọa ba hàn ảnh động 。dã yên phù thảo tịch dương hôn 。 復舉。溈山和尚。山下有一菴主。仰山。去驗他云。山中和尚道。許多人秪得大機。不得大用。庵主以謂如何。庵主云。再舉看。仰山復舉。被庵主攔胸一蹈。仰山歸舉似溈山。山呵呵大笑。拈云。溈山呵呵大笑。是笑仰山。是笑菴主。明得方知。者一蹈有落著處。 phục cử 。quy sơn hòa thượng 。sơn hạ hữu nhất am chủ 。ngưỡng sơn 。khứ nghiệm tha vân 。sơn trung hòa thượng đạo 。hứa đa nhân 秪đắc Đại ky 。bất đắc đại dụng 。am chủ dĩ vị như hà 。am chủ vân 。tái cử khán 。ngưỡng sơn phục cử 。bị am chủ lan hung nhất đạo 。ngưỡng sơn quy cử tự quy sơn 。sơn ha ha Đại tiếu 。niêm vân 。quy sơn ha ha Đại tiếu 。thị tiếu ngưỡng sơn 。thị tiếu am chủ 。minh đắc phương tri 。giả nhất đạo hữu lạc trước/trứ xứ/xử 。 正旦上堂四達皇皇。無邊無表。因甚有新有舊。會得。此去漢陽不遠。不然。黃鶴摟前鸚鵡洲。 chánh đán thượng đường tứ đạt hoàng hoàng 。vô biên vô biểu 。nhân thậm hữu tân hữu cựu 。hội đắc 。thử khứ hán dương bất viễn 。bất nhiên 。hoàng hạc lâu tiền anh vũ châu 。 謝兩班上堂。龍象交參。主賓互換。叢林茂盛。兩序得人。國一禪師。出來呵呵大笑。不覺打失鼻孔。因甚如此。歡喜而得之。 tạ lượng (lưỡng) ban thượng đường 。long tượng giao tham 。chủ tân hỗ hoán 。tùng lâm mậu thịnh 。lượng (lưỡng) tự đắc nhân 。quốc nhất Thiền sư 。xuất lai ha ha Đại tiếu 。bất giác đả thất Tỳ khổng 。nhân thậm như thử 。hoan hỉ nhi đắc chi 。 元宵上堂。僧問。一燈然出百千燈。燈燈相續。且道。者一燈從何而出。師云。平生不曾與人述朱。僧以坐具打圓相。莫是自者裏出麼。師云。弄光影漢。僧云。若是做工夫底衲子。箇箇便知落著。師云。爾還知落著否。僧云。學人大似暗中拾物。師云。爾是探頭山裏人。僧禮拜云。謝師答話。 nguyên tiêu thượng đường 。tăng vấn 。nhất đăng nhiên xuất bách thiên đăng 。đăng đăng tướng tục 。thả đạo 。giả nhất đăng tùng hà nhi xuất 。sư vân 。bình sanh bất tằng dữ nhân thuật chu 。tăng dĩ tọa cụ đả viên tướng 。mạc thị tự giả lý xuất ma 。sư vân 。lộng quang ảnh hán 。tăng vân 。nhược/nhã thị tố công phu để nạp tử 。cá cá tiện tri lạc trước/trứ 。sư vân 。nhĩ hoàn tri lạc trước/trứ phủ 。tăng vân 。học nhân Đại tự ám trung thập vật 。sư vân 。nhĩ thị tham đầu sơn lý nhân 。tăng lễ bái vân 。tạ sư đáp thoại 。 師乃云。上元新節。處處燒燈。都城巷陌。市廛邸店。觀者如堵。惟復燈來眼底。眼到燈邊。會得方是觀燈人。其或未然。多向暗地裏走。 sư nãi vân 。thượng nguyên tân tiết 。xứ xứ thiêu đăng 。đô thành hạng mạch 。thị triền để điếm 。quán giả như đổ 。duy phục đăng lai nhãn để 。nhãn đáo đăng biên 。hội đắc phương thị quán đăng nhân 。kỳ hoặc vị nhiên 。đa hướng ám địa lý tẩu 。 謝馬安人捨僧堂禪床四十座及尼師。上堂。僧問。如何是祖師西來意。師云。一鏃破三關。分明箭後路。僧云。有僧問趙州。如何是祖師西來意。州云。庭前柏樹子。此意如何。師云。為人方便勝修行。僧云。有僧問雲門。不起一念。還有過也無。門云。須彌山。又作麼生。師云。蘇武持漢節而歸。僧禮拜。 tạ mã an nhân xả tăng đường Thiền sàng tứ thập tọa cập ni sư 。thượng đường 。tăng vấn 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。sư vân 。nhất thốc phá tam quan 。phân minh tiến hậu lộ 。tăng vân 。hữu tăng vấn triệu châu 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。châu vân 。đình tiền bách thụ/thọ tử 。thử ý như hà 。sư vân 。vi nhân phương tiện thắng tu hành 。tăng vân 。hữu tăng vấn Vân Môn 。bất khởi nhất niệm 。hoàn hữu quá dã vô 。môn vân 。Tu-di sơn 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。tô vũ trì hán tiết nhi quy 。tăng lễ bái 。 師乃舉。鄭十三娘。隨一尼上溈山。山云。師姑在什麼處住。尼云。南臺江邊住。山便喝出。却云。背後老婆子。向什麼處住。十三娘叉手近前而立。溈山再問。十三娘云。早箇呈似了也。山云去。二人至法堂。尼云。十三娘尋常道。我會禪。口如利劍。今日被大師問。總無一言可答。十三娘云。苦哉苦哉。作者般眼目也。道我行脚。爾須脫下裙衫。與十三娘著。拈云。古人道。肯重不得全。尚被人檢點。何況未忘已見。念他初地菩薩。不欲徵之。 sư nãi cử 。trịnh thập tam nương 。tùy nhất ni thượng quy sơn 。sơn vân 。sư cô tại thập ma xứ trụ 。ni vân 。Nam đài giang biên trụ/trú 。sơn tiện hát xuất 。khước vân 。bối hậu lão bà tử 。hướng thập ma xứ trụ 。thập tam nương xoa thủ cận tiền nhi lập 。quy sơn tái vấn 。thập tam nương vân 。tảo cá trình tự liễu dã 。sơn vân khứ 。nhị nhân chí pháp đường 。ni vân 。thập tam nương tầm thường đạo 。ngã hội Thiền 。khẩu như lợi kiếm 。kim nhật bị Đại sư vấn 。tổng vô nhất ngôn khả đáp 。thập tam nương vân 。khổ tai khổ tai 。tác giả ba/bát nhãn mục dã 。đạo ngã hạnh/hành/hàng cước 。nhĩ tu thoát hạ quần sam 。dữ thập tam nương trước/trứ 。niêm vân 。cổ nhân đạo 。khẳng trọng bất đắc toàn 。thượng bị nhân kiểm điểm 。hà huống vị vong dĩ kiến 。niệm tha sơ địa Bồ Tát 。bất dục trưng chi 。 佛涅槃上堂。僧問。將此身心奉塵剎。是則名為報佛恩。師云。只爾一箇是五逆兒孫。僧云。世尊臨入涅槃。以手摩胸。普告大眾。汝等善觀吾紫磨金色之身。今日即有。明日即無。瞻仰取足。母貽後悔。此意如何。師云。臨崖看滸。眼特地一場愁。僧云。如是人天大眾。悉皆垂淚。惟有波旬。踊躍歡喜。又作麼生。師云。甜瓜徹蒂甜。苦瓠連根苦。僧云。且道。波旬是誰弟子。師云。是佛弟子。僧云。既是佛弟子。因甚麼却踊躍歡喜。師云。三臺須是大家催。僧云。今日忽有箇漢。出來助哀。又作麼生。師云。非吾眷屬。僧禮拜。 Phật Niết-Bàn thượng đường 。tăng vấn 。tướng thử thân tâm phụng trần sát 。thị tắc danh vi báo Phật ân 。sư vân 。chỉ nhĩ nhất cá thị ngũ nghịch nhi tôn 。tăng vân 。Thế Tôn lâm nhập Niết Bàn 。dĩ thủ ma hung 。phổ cáo Đại chúng 。nhữ đẳng thiện quán ngô tử ma kim sắc chi thân 。kim nhật tức hữu 。minh nhật tức vô 。chiêm ngưỡng thủ túc 。mẫu di hậu hối 。thử ý như hà 。sư vân 。lâm nhai khán hử 。nhãn đặc địa nhất trường sầu 。tăng vân 。như thị nhân Thiên Đại chúng 。tất giai thùy lệ 。duy hữu Ba-tuần 。dõng dược hoan hỉ 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。điềm qua triệt đế điềm 。khổ hồ liên căn khổ 。tăng vân 。thả đạo 。Ba-tuần thị thùy đệ-tử 。sư vân 。thị Phật đệ tử 。tăng vân 。ký thị Phật đệ tử 。nhân thậm ma khước dõng dược hoan hỉ 。sư vân 。tam đài tu thị Đại gia thôi 。tăng vân 。kim nhật hốt hữu cá hán 。xuất lai trợ ai 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。phi ngô quyến thuộc 。tăng lễ bái 。 師乃云。葛藤椿子既倒。且喜天下太平。此是末世比丘。佛忌禪語。輕輕薄薄。以我慢為宗。還知大覺世尊金棺未舉已前事麼。卓主丈。 sư nãi vân 。cát đằng xuân tử ký đảo 。thả hỉ thiên hạ thái bình 。thử thị mạt thế Tỳ-kheo 。Phật kị Thiền ngữ 。khinh khinh bạc bạc 。dĩ ngã mạn vi tông 。hoàn tri đại giác Thế Tôn kim quan vị cử dĩ tiền sự ma 。trác chủ trượng 。 上堂。舉。僧問法眼云。慧超咨和尚。如何是佛。法眼云。汝是慧超。雪竇和尚頌云。江國春風吹不起。鷓鴣啼在深花裏。三級浪高魚化龍。癡人猶戽夜塘水。拈云。法眼其實啟迪者僧。猶有說不盡底法。有問徑山如何是佛只向他道。爾將篰籃擔水。繞須彌山千百匝。自謂無一滴子狼藉。猶未向汝道在。何故。佛之一字豈可濫觴。 thượng đường 。cử 。tăng vấn pháp nhãn vân 。tuệ siêu tư hòa thượng 。như hà thị Phật 。pháp nhãn vân 。nhữ thị tuệ siêu 。tuyết đậu hòa thượng tụng vân 。giang quốc xuân phong xuy bất khởi 。chá cô Đề tại thâm hoa lý 。tam cấp lãng cao ngư hóa long 。si nhân do hố dạ đường thủy 。niêm vân 。pháp nhãn kỳ thật khải địch giả tăng 。do hữu thuyết bất tận để Pháp 。hữu vấn Kính sơn như hà thị Phật chỉ hướng tha đạo 。nhĩ tướng 篰lam đam/đảm thủy 。nhiễu Tu-di sơn thiên bách tạp/táp 。tự vị vô nhất tích tử lang tạ 。do vị hướng nhữ đạo tại 。hà cố 。Phật chi nhất tự khởi khả lạm thương 。 上堂。末世眾生。希望成道。毋令求悟。惟益多聞。增長我見。心憤憤口悱悱。品藻當代。凌鑠先德。欲得把茅蓋頭。如水火之急。擬要出來宣發平時妙蘊。啟迪後昆。殊不知。有明眼者存焉。虛堂耄矣。無力與之明辯。但如司馬稱好而已。何也。有勢儘教從地起。更高無柰有天何。 thượng đường 。mạt thế chúng sanh 。hy vọng thành đạo 。vô lệnh cầu ngộ 。duy ích đa văn 。tăng trưởng ngã kiến 。tâm phẫn phẫn khẩu phỉ phỉ 。phẩm tảo đương đại 。lăng thước tiên đức 。dục đắc bả mao cái đầu 。như thủy hỏa chi cấp 。nghĩ yếu xuất lai tuyên phát bình thời diệu uẩn 。khải địch hậu côn 。thù bất tri 。hữu minh nhãn giả tồn yên 。hư đường mạo hĩ 。vô lực dữ chi Minh biện 。đãn như ti mã xưng hảo nhi dĩ 。hà dã 。hữu thế tẫn giáo tùng địa khởi 。cánh cao vô nại hữu Thiên hà 。 聖制夜參。僧問。衲僧三月安居。九旬禁足。明甚麼邊事。師云。古祠無土偶。異域有幽人。僧云。若如是則一夏。無虛棄之功。師云。藏身露影。僧云。國師侍者處。索犀牛扇子。意旨如何。師云。因風吹火。僧云。侍者云。扇子已破了也。國師云。扇子既破。還我犀牛兒來。又作麼生。師云。老倒無端入荒草。僧云。投子道不辭將出。只恐頭角不全。此意如何。師云。子期去後無消息。僧云。雪竇云。我要不全底頭角。師云。終出他影子不得。僧云。謝師答話。師云。無人處。斫額望汝。 Thánh chế dạ tham 。tăng vấn 。nạp tăng tam nguyệt an cư 。cửu tuần cấm túc 。minh thậm ma biên sự 。sư vân 。cổ từ vô độ ngẫu 。dị vực hữu u nhân 。tăng vân 。nhược như thị tắc nhất hạ 。vô hư khí chi công 。sư vân 。tạng thân lộ ảnh 。tăng vân 。Quốc Sư thị giả xứ/xử 。tác/sách tê ngưu phiến tử 。ý chỉ như hà 。sư vân 。nhân phong xuy hỏa 。tăng vân 。thị giả vân 。phiến tử dĩ phá liễu dã 。Quốc Sư vân 。phiến tử ký phá 。hoàn ngã tê ngưu nhi lai 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。lão đảo vô đoan nhập hoang thảo 。tăng vân 。đầu tử đạo bất từ tướng xuất 。chỉ khủng đầu giác bất toàn 。thử ý như hà 。sư vân 。tử kỳ khứ hậu vô tiêu tức 。tăng vân 。tuyết đậu vân 。ngã yếu bất toàn để đầu giác 。sư vân 。chung xuất tha ảnh tử bất đắc 。tăng vân 。tạ sư đáp thoại 。sư vân 。vô nhân xứ/xử 。chước ngạch vọng nhữ 。 師乃云。今夏聚集四方衲子。據菩薩乘。修寂滅行。九十日內。孜孜矻矻。不敢妄有走作。一日忽見鐵船在水上浮。又不可謂之怪力亂神。當自體怗之。若體怗得去。不孤先聖所立期限。末後收功。苟或未然。咄。終不一向與人解註。 sư nãi vân 。kim hạ tụ tập tứ phương nạp tử 。cứ Bồ-tát thừa 。tu tịch diệt hạnh/hành/hàng 。cửu thập nhật nội 。tư tư khốt khốt 。bất cảm vọng hữu tẩu tác 。nhất nhật hốt kiến thiết thuyền tại thủy thượng phù 。hựu bất khả vị chi quái lực loạn Thần 。đương tự thể 怗chi 。nhược/nhã thể 怗đắc khứ 。bất cô tiên Thánh sở lập kỳ hạn 。mạt hậu thu công 。cẩu hoặc vị nhiên 。đốt 。chung bất nhất hướng dữ nhân giải chú 。 復舉。欽山同巖頭雪峯行脚會茶次。欽山云。若不解轉身通氣。不得喫茶。巖頭云。若恁麼我斷不得茶喫。雪峯云。某甲亦然。拈云。親師擇友之難。古之今之。欽山方致薄禮。便有人動他座子。徑山則不然。但有來者便請。高挂鉢囊。飽喫了常住茶飯。一任看山看水。恁麼過。切不得漏泄。何故。卓主丈。恐百鳥獻花無路。 phục cử 。khâm sơn đồng nham đầu tuyết phong hạnh/hành/hàng cước hội trà thứ 。khâm sơn vân 。nhược/nhã bất giải chuyển thân thông khí 。bất đắc khiết trà 。nham đầu vân 。nhược/nhã nhẫm ma ngã đoạn bất đắc trà khiết 。tuyết phong vân 。mỗ giáp diệc nhiên 。niêm vân 。thân sư trạch hữu chi nạn/nan 。cổ chi kim chi 。khâm sơn phương trí bạc lễ 。tiện hữu nhân động tha tọa tử 。Kính sơn tức bất nhiên 。đãn hữu lai giả tiện thỉnh 。cao quải bát nang 。bão khiết liễu thường trụ trà phạn 。nhất nhâm khán sơn khán thủy 。nhẫm ma quá/qua 。thiết bất đắc lậu tiết 。hà cố 。trác chủ trượng 。khủng bách điểu hiến hoa vô lộ 。 次日上堂。百丈清規千古洪範。藏之則虛空絕跡。用之則綱令森嚴。徑山雖則義氣薄雲爭。柰未有僧堂施設。且今夏聖制。如何講明卓主丈云。下座普同作禮不。到諸寮拜白。 thứ nhật thượng đường 。Bách Trượng thanh qui thiên cổ hồng phạm 。tạng chi tức hư không tuyệt tích 。dụng chi tức cương lệnh sâm nghiêm 。Kính sơn tuy tức nghĩa khí bạc vân tranh 。nại vị hữu tăng đường thí thiết 。thả kim hạ Thánh chế 。như hà giảng minh trác chủ trượng vân 。hạ tọa phổ đồng tác lễ bất 。đáo chư liêu bái bạch 。 謝秉拂。夏齋上堂。僧問。記得。僧問雲門。如何是諸佛出身處。門云。東山水上行。此意如何。師云。舌頭不出口。僧云。圜悟云。若是天寧則不然。如何是諸佛出身處。只向他道。薰風自南來。殿閣生微涼。又作麼生。師云。也不較多。僧云。大慧聞得便悟去。又作麼生。師云。(拚-ㄙ+ㄊ)箇渾身入地獄。僧云。今日忽有人。問和尚如何是諸佛出身處。未審如何答他。師云。三叉路口少人知。僧禮拜。云謝師答話。師云。椎空聽響。 tạ bỉnh phất 。hạ trai thượng đường 。tăng vấn 。kí đắc 。tăng vấn Vân Môn 。như hà thị chư Phật xuất thân xứ/xử 。môn vân 。Đông sơn thủy thượng hạnh/hành/hàng 。thử ý như hà 。sư vân 。thiệt đầu bất xuất khẩu 。tăng vân 。viên ngộ vân 。nhược/nhã thị Thiên ninh tức bất nhiên 。như hà thị chư Phật xuất thân xứ/xử 。chỉ hướng tha đạo 。huân phong tự Nam lai 。điện các sanh vi lương 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。dã bất giác đa 。tăng vân 。đại tuệ văn đắc tiện ngộ khứ 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。(biện -ㄙ+ㄊ)cá hồn thân nhập địa ngục 。tăng vân 。kim nhật hốt hữu nhân 。vấn hòa thượng như hà thị chư Phật xuất thân xứ/xử 。vị thẩm như hà đáp tha 。sư vân 。tam xoa lộ khẩu thiểu nhân tri 。tăng lễ bái 。vân tạ sư đáp thoại 。sư vân 。chuy không thính hưởng 。 師乃云。財法二施。等無差別。因甚北路山高。南路山低。會得一句子。如沾甘露毛骨頓清。投得一箸子。如飲醍醐。群心飽德徑山傍若無人。二俱不受。何故。卓主丈。寒犢晚歸桑柘塢短籬無主自開花。 sư nãi vân 。tài Pháp nhị thí 。đẳng vô sái biệt 。nhân thậm Bắc lộ sơn cao 。Nam lộ sơn đê 。hội đắc nhất cú tử 。như triêm cam lồ mao cốt đốn thanh 。đầu đắc nhất trứ tử 。như ẩm thể hồ 。quần tâm bão đức Kính sơn bàng nhược/nhã vô nhân 。nhị câu bất thọ/thụ 。hà cố 。trác chủ trượng 。hàn độc vãn quy tang chá ổ đoản li vô chủ tự khai hoa 。 上堂。舉。無盡張丞相。與玉泉布裩皓和尚。夜話無盡云。洞山初老也甚奇怪道。五臺山頂雲蒸飯。佛殿堦前狗尿天。要明法身。皓云。也有甚奇特。它只頌得法身邊事。不頌得法身向上事。無盡操蜀音云。如何是法身向上事。皓急呼紙未至。就金漆卓上。大書云。一夜雨霶澎。打倒葡萄棚。知事普請行者人力。拄底拄撑底撑。撑撑拄拄到天明。依舊可憐生。擲筆大笑。無盡為之入石。師拈云。盡謂二大老。縱無礙辯。明殺活機。殊不知。慧劍相持。各有優劣。 thượng đường 。cử 。vô tận trương Thừa Tướng 。dữ ngọc tuyền bố 裩hạo hòa thượng 。dạ thoại vô tận vân 。đỗng sơn sơ lão dã thậm kì quái đạo 。ngũ đài sơn đảnh/đính vân chưng phạn 。Phật điện giai tiền cẩu niệu Thiên 。yếu minh Pháp thân 。hạo vân 。dã hữu thậm kì đặc 。tha chỉ tụng đắc Pháp thân biên sự 。bất tụng đắc Pháp thân hướng thượng sự 。vô tận thao thục âm vân 。như hà thị pháp thân hướng thượng sự 。hạo cấp hô chỉ vị chí 。tựu kim tất trác thượng 。Đại thư vân 。nhất dạ vũ 霶bành 。đả đảo bồ đào bằng 。tri sự phổ thỉnh hành giả nhân lực 。trụ để trụ 撑để 撑。撑撑trụ trụ đáo Thiên minh 。y cựu khả liên sanh 。trịch bút Đại tiếu 。vô tận vi chi nhập thạch 。sư niêm vân 。tận vị nhị Đại lão 。túng vô ngại biện 。minh sát hoạt ky 。thù bất tri 。tuệ kiếm tướng trì 。các hữu ưu liệt 。 中夏上堂。事到極處則難說。理到極處則難明。事到極處則難說。河目海口。恣意瀾翻理。到極處則難明。雲烝月暈。水瘦山肥。作麼得二境相需去。忽有箇衲僧。出來道。直饒理事雙泯。也是藥病相治。山僧道。爾是草烏頭半夏子。待他擬議。拈主丈便打。 trung hạ thượng đường 。sự đáo cực xứ/xử tức nạn/nan thuyết 。lý đáo cực xứ/xử tức nạn/nan minh 。sự đáo cực xứ/xử tức nạn/nan thuyết 。hà mục hải khẩu 。tứ ý lan phiên lý 。đáo cực xứ/xử tức nạn/nan minh 。vân chưng nguyệt vựng 。thủy sấu sơn phì 。tác ma đắc nhị cảnh tướng nhu khứ 。hốt hữu cá nạp tăng 。xuất lai đạo 。trực nhiêu lý sự song mẫn 。dã thị dược bệnh tướng trì 。sơn tăng đạo 。nhĩ thị thảo ô đầu bán hạ tử 。đãi tha nghĩ nghị 。niêm chủ trượng tiện đả 。 千僧堂上梁上堂。僧問。記得世尊因地布髮掩泥。獻花於然燈佛。此意如何。師云。焦塼打著連底凍。僧云。如是然燈佛。指布髮處云。此方宜建一剎。又作麼生。師云。事因叮囑起。僧云。會中有賢于長者。持標插於指處云。建梵剎已竟。此意如何。師云。神駿不勞鞭影。僧云。秪如和尚崇建千僧堂。還與賢于相去多少。師云。高出他一頭地。僧云。恁麼則諸天散花。贊歎有分。師云。歸依佛法僧。僧禮拜。師云。吽吽。 thiên tăng đường thượng lương thượng đường 。tăng vấn 。kí đắc Thế Tôn nhân địa bố phát yểm nê 。hiến hoa ư Nhiên Đăng Phật 。thử ý như hà 。sư vân 。tiêu chuyên đả trước/trứ liên để đống 。tăng vân 。như thị Nhiên Đăng Phật 。chỉ bố phát xứ/xử vân 。thử phương nghi kiến nhất sát 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。sự nhân đinh chúc khởi 。tăng vân 。hội trung hữu hiền vu Trưởng-giả 。trì tiêu sáp ư chỉ xứ/xử vân 。kiến phạm sát dĩ cánh 。thử ý như hà 。sư vân 。Thần tuấn bất lao tiên ảnh 。tăng vân 。秪như hòa thượng sùng kiến thiên tăng đường 。hoàn dữ hiền vu tướng khứ đa thiểu 。sư vân 。cao xuất tha nhất đầu địa 。tăng vân 。nhẫm ma tức chư Thiên tán hoa 。tán thán hữu phần 。sư vân 。quy y Phật Pháp tăng 。tăng lễ bái 。sư vân 。hồng hồng 。 師乃云。神功遜宅。大覺開基。六百年興廢異常。一萬指。栖身屋老。從頭改作。特地新條。乘時操鐵石之心。談笑際風雲之會。六龍起舞。五鳳爭高。不須立石。紀功。秪此見聞不昧。忽有箇出格道流。出來道。虛堂老子。是則是。以幻修幻。有何妙理。遽然成此器業。山僧只向他道。自從咸淳戊辰之秋。鳩工至己巳六月一十日落成。 sư nãi vân 。Thần công tốn trạch 。đại giác khai cơ 。lục bách niên hưng phế dị thường 。nhất vạn chỉ 。tê thân ốc lão 。tùng đầu cải tác 。đặc địa tân điều 。thừa thời thao thiết thạch chi tâm 。đàm tiếu tế phong vân chi hội 。lục long khởi vũ 。ngũ phượng tranh cao 。bất tu lập thạch 。kỉ công 。秪thử kiến văn bất muội 。hốt hữu cá xuất cách đạo lưu 。xuất lai đạo 。hư đường lão tử 。thị tắc thị 。dĩ huyễn tu huyễn 。hữu hà diệu lý 。cự nhiên thành thử khí nghiệp 。sơn tăng chỉ hướng tha đạo 。tự tùng hàm thuần mậu Thần chi thu 。cưu công chí kỷ tị lục nguyệt nhất thập nhật lạc thành 。 上堂。舉。世尊因。黑氏梵志。擎合歡梧桐花獻。世尊云。放下著。梵志放下左手梧桐花。世尊又云。放下著梵志放下右手梧桐花。世尊復云。放下著。梵志云。我今兩手盡空。未審放下箇什麼。世尊云。爾放下外六塵內六根。中六識。是爾免生死處。梵志當下悟無生法忍。師拈云。世尊畫蛇添足。當時待他道。我今兩手盡空。未審放下箇什麼。祇向伊道。爾放不下擔將去。若下得者一轉語。東土初僧。不如西天外道。 thượng đường 。cử 。Thế Tôn nhân 。hắc thị Phạm-chí 。kình hợp hoan ngô đồng hoa hiến 。Thế Tôn vân 。phóng hạ trước/trứ 。Phạm-chí phóng hạ tả thủ ngô đồng hoa 。Thế Tôn hựu vân 。phóng hạ trước/trứ Phạm-chí phóng hạ hữu thủ ngô đồng hoa 。Thế Tôn phục vân 。phóng hạ trước/trứ 。Phạm-chí vân 。ngã kim lưỡng thủ tận không 。vị thẩm phóng hạ cá thập ma 。Thế Tôn vân 。nhĩ phóng hạ ngoại lục trần nội lục căn 。trung lục thức 。thị nhĩ miễn sanh tử xứ/xử 。Phạm-chí đương hạ ngộ Vô sanh Pháp nhẫn 。sư niêm vân 。Thế Tôn họa xà thiêm túc 。đương thời đãi tha đạo 。ngã kim lưỡng thủ tận không 。vị thẩm phóng hạ cá thập ma 。kì hướng y đạo 。nhĩ phóng bất hạ đam/đảm tướng khứ 。nhược/nhã hạ đắc giả nhất chuyển ngữ 。Đông thổ sơ tăng 。bất như Tây Thiên ngoại đạo 。 解夏夜參。僧出眾云。今夜小參不問話。師云。甕裏何曾走却鼈。僧問。九旬禁足魚投網。三月安居鳥入籠。生殺盡時蠶作繭。如何透得者三重。此意如何。師云。一槌擊作百雜碎。僧云。若恁麼性燥衲僧。無出和尚。師云。適之主丈子不在手。僧云。如何是九旬禁足魚投網。師云。新婦騎驢阿家牽。僧云。如何是三月安居鳥入籠。師云。向來披岳頂今。已遍神州。僧云。如何是生殺盡時蠶作繭。師云。語是心苗。僧云。如何是透得者三重。師云。魚眼裏針線。僧云。記得。洞山和尚示眾云。秋初夏末。兄弟家。東去西去。直須向萬里無寸草處去。此意如何。師云。鷺鷥股裏多割肉。僧云。後來有僧。舉似瀏陽菴主。菴主云。何不道出門便是草。又作麼生。師云。秤尾星邊較重輕。僧云。洞山聞得乃云。大唐國裏。能有幾人。為復是肯他不肯他。師云。買帽相頭。僧云。只如新建千僧堂。已自畢工。兄弟家還有東去西去底麼。師云。臨時包裹。僧禮拜。師云。須是如此始得。 giải hạ dạ tham 。tăng xuất chúng vân 。kim dạ tiểu tham bất vấn thoại 。sư vân 。úng lý hà tằng tẩu khước miết 。tăng vấn 。cửu tuần cấm túc ngư đầu võng 。tam nguyệt an cư điểu nhập lung 。sanh sát tận thời tàm tác kiển 。như hà thấu đắc giả tam trọng 。thử ý như hà 。sư vân 。nhất chùy kích tác bách tạp toái 。tăng vân 。nhược/nhã nhẫm ma tánh táo nạp tăng 。vô xuất hòa thượng 。sư vân 。thích chi chủ trượng tử bất tại thủ 。tăng vân 。như hà thị cửu tuần cấm túc ngư đầu võng 。sư vân 。tân phụ kị lư a gia khiên 。tăng vân 。như hà thị tam nguyệt an cư điểu nhập lung 。sư vân 。hướng lai phi nhạc đảnh/đính kim 。dĩ biến thần châu 。tăng vân 。như hà thị sanh sát tận thời tàm tác kiển 。sư vân 。ngữ thị tâm miêu 。tăng vân 。như hà thị thấu đắc giả tam trọng 。sư vân 。ngư nhãn lý châm tuyến 。tăng vân 。kí đắc 。đỗng sơn hòa thượng thị chúng vân 。thu sơ hạ mạt 。huynh đệ gia 。Đông khứ Tây khứ 。trực tu hướng vạn lý vô thốn thảo xứ/xử khứ 。thử ý như hà 。sư vân 。lộ tư cổ lý đa cát nhục 。tăng vân 。hậu lai hữu tăng 。cử tự lưu dương am chủ 。am chủ vân 。hà bất đạo xuất môn tiện thị thảo 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。xứng vĩ tinh biên giác trọng khinh 。tăng vân 。đỗng sơn văn đắc nãi vân 。Đại Đường quốc lý 。năng hữu kỷ nhân 。vi phục thị khẳng tha bất khẳng tha 。sư vân 。mãi mạo tướng đầu 。tăng vân 。chỉ như tân kiến thiên tăng đường 。dĩ tự tất công 。huynh đệ gia hoàn hữu Đông khứ Tây khứ để ma 。sư vân 。lâm thời bao khoả 。tăng lễ bái 。sư vân 。tu thị như thử thủy đắc 。 師乃云。入夏以來。並無做工夫底時節。每日只知登千僧閣守被位。上大覺寮。看飛雲。波波挈挈云過了九旬。雖然如是。直饒七佛出來。也覓他起處不得。時臨自恣。繩頭子越自把得緊。何故。蓋他是明眼衲僧。終不肯小小結果看。 sư nãi vân 。nhập hạ dĩ lai 。tịnh vô tố công phu để thời tiết 。mỗi nhật chỉ tri đăng thiên tăng các thủ bị vị 。thượng đại giác liêu 。khán phi vân 。ba ba khiết khiết vân quá/qua liễu cửu tuần 。tuy nhiên như thị 。trực nhiêu thất Phật xuất lai 。dã mịch tha khởi xứ/xử bất đắc 。thời lâm Tự Tứ 。thằng đầu tử việt tự bả đắc khẩn 。hà cố 。cái tha thị minh nhãn nạp tăng 。chung bất khẳng tiểu tiểu kết/kiết quả khán 。 復舉。黃檗在南泉會中。為首眾。一日捧鉢。向南泉位中坐。南泉入堂問。長老甚麼年中行道。檗云。威音王已前。泉云。猶是王老師兒孫下去。檗於第二位坐。雪竇拈云。可惜。王老師只見錐頭利。我當時若作南泉待伊道。威音王已前。便於第二位坐。使黃檗一生起不得。師拈云。明覺一代龍門針劄古今。凌跨前作。是則是。順水張帆。若恁麼。其師法何在。 phục cử 。hoàng phách tại Nam-tuyền hội trung 。vi thủ chúng 。nhất nhật phủng bát 。hướng Nam-tuyền vị trung tọa 。Nam-tuyền nhập đường vấn 。Trưởng-lão thậm ma niên trung hành đạo 。phách vân 。Uy âm vương dĩ tiền 。tuyền vân 。do thị Vương lão sư nhi tôn hạ khứ 。phách ư đệ nhị vị tọa 。tuyết đậu niêm vân 。khả tích 。Vương lão sư chỉ kiến trùy đầu lợi 。ngã đương thời nhược/nhã tác Nam-tuyền đãi y đạo 。Uy âm vương dĩ tiền 。tiện ư đệ nhị vị tọa 。sử hoàng phách nhất sanh khởi bất đắc 。sư niêm vân 。minh giác nhất đại long môn châm 劄cổ kim 。lăng khóa tiền tác 。thị tắc thị 。thuận thủy trương phàm 。nhược/nhã nhẫm ma 。kỳ sư Pháp hà tại 。 次日上堂。追大鵬於藕絲竅中。納須彌於蟭螟眼裡。此是衲僧家九十日內。游戲法門。今朝解開布袋。且收功一句作麼生。卓主丈。玉宇澄肅。巖壑生秋。 thứ nhật thượng đường 。truy Đại bằng ư ngẫu ti khiếu trung 。nạp Tu-Di ư 蟭minh nhãn lý 。thử thị nạp tăng gia cửu thập nhật nội 。du hí Pháp môn 。kim triêu giải khai  Bố Đại 。thả thu công nhất cú tác ma sanh 。trác chủ trượng 。ngọc vũ trừng túc 。nham hác sanh thu 。 謝維那知客浴主侍者。上堂。一槌未舉驚群聽。綱令清嚴。三緘纔啟驗來賓。頂門眼活。只如不洗垢不洗塵。畢竟洗箇甚麼。卓主丈。耽源侍國師之久。必能知之。 tạ duy na tri khách dục chủ thị giả 。thượng đường 。nhất chùy vị cử kinh quần thính 。cương lệnh thanh nghiêm 。tam giam tài khải nghiệm lai tân 。đính môn nhãn hoạt 。chỉ như bất tẩy cấu bất tẩy trần 。tất cánh tẩy cá thậm ma 。trác chủ trượng 。đam nguyên thị Quốc Sư chi cửu 。tất năng tri chi 。 朝廷祈雨上堂。問答罷。師云。神本不靈。敬而禱之則靈。敬而禱之。既靈則便能摶虛空於掌上。驅旱魃於天隅。布雲霧於四郊。注甘霖於九野。漁歌煙浦。咸稱富足之年。樵唱雲村。共樂昇平之化。然雖如是。且君臣慶會。一句作麼生。卓主丈。明明生下。穆穆當中。 triêu đình kì vũ thượng đường 。vấn đáp bãi 。sư vân 。Thần bổn bất linh 。kính nhi đảo chi tức linh 。kính nhi đảo chi 。ký linh tức tiện năng đoàn hư không ư chưởng thượng 。khu hạn bạt ư Thiên ngung 。bố vân vụ ư tứ giao 。chú cam lâm ư cửu dã 。ngư Ca yên phổ 。hàm xưng phú túc chi niên 。tiều xướng vân thôn 。cọng lạc/nhạc thăng bình chi hóa 。nhiên tuy như thị 。thả quân Thần khánh hội 。nhất cú tác ma sanh 。trác chủ trượng 。minh minh sanh hạ 。mục mục đương trung 。 朝廷明禋大禮祈晴。上堂。問答不錄。師云。天地之大。以孝為本。聖人立教。以禮為先。以孝為本。則感天地動鬼神。以禮為先。則享上帝敬祖宗。以致斡旋造化。密運樞機。月滿長空。雲收嶽面。此猶是轉句。作麼生。是奇特一句。卓主丈。明禋大禮。杲日麗天。 triêu đình minh nhân Đại lễ kì Tình 。thượng đường 。vấn đáp bất lục 。sư vân 。Thiên địa chi Đại 。dĩ hiếu vi bổn 。Thánh nhân lập giáo 。dĩ lễ vi tiên 。dĩ hiếu vi bổn 。tức cảm Thiên địa động quỷ thần 。dĩ lễ vi tiên 。tức hưởng thượng đế kính tổ tông 。dĩ trí oát toàn tạo hóa 。mật vận xu ky 。Nguyệt mãn trường/trưởng không 。vân thu nhạc diện 。thử do thị chuyển cú 。tác ma sanh 。thị kì đặc nhất cú 。trác chủ trượng 。minh nhân Đại lễ 。cảo nhật lệ Thiên 。 中秋無月上堂。僧問。長沙與仰山翫月次。仰山云。人人盡有者箇。為甚用不得。此意如何。師云。輪機是算人之本。僧云。長沙云。恰是債爾用看。又作麼生。師云。無文印子胡亂搭。僧云。仰山云。爾作麼生。用被長沙一脚蹈倒起來云。師叔直下似箇大蟲。還端的也無。師云。未是性燥漢。僧禮拜。師云。短處求長。 trung thu vô nguyệt thượng đường 。tăng vấn 。trường/trưởng sa dữ ngưỡng sơn ngoạn nguyệt thứ 。ngưỡng sơn vân 。nhân nhân tận hữu giả cá 。vi thậm dụng bất đắc 。thử ý như hà 。sư vân 。luân ky thị toán nhân chi bổn 。tăng vân 。trường/trưởng sa vân 。kháp thị trái nhĩ dụng khán 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。vô văn ấn tử hồ loạn đáp 。tăng vân 。ngưỡng sơn vân 。nhĩ tác ma sanh 。dụng bị trường/trưởng sa nhất cước đạo đảo khởi lai vân 。sư thúc trực hạ tự cá đại trùng 。hoàn đoan đích dã vô 。sư vân 。vị thị tánh táo hán 。tăng lễ bái 。sư vân 。đoản xứ/xử cầu trường/trưởng 。 乃云。金色世界人。見月必喜。為它坐在淨潔地上。始終脫不得。洞山云。折合還歸炭裏坐。蓋曹洞宗旨。以炭謂之正位。會得方檢點得馬大師。不然。一併轄向炭庫裏坐。 nãi vân 。kim sắc thế giới nhân 。kiến nguyệt tất hỉ 。vi tha tọa tại tịnh khiết địa thượng 。thủy chung thoát bất đắc 。đỗng sơn vân 。chiết hợp hoàn quy thán lý tọa 。cái   Tào Động tông chỉ 。dĩ thán vị chi chánh vị 。hội đắc phương kiểm điểm đắc mã Đại sư 。bất nhiên 。nhất tính hạt hướng thán khố lý tọa 。 上堂。靜之極。不知動則虛。動之極。不知靜則應。動靜一律。妙乎中道。衲僧家。得此三昧。攪長河為酥酪。變大地作黃金。未為分外。不然。卓主丈。匹粟斯。喫箇青橄欖。 thượng đường 。tĩnh chi cực 。bất tri động tức hư 。động chi cực 。bất tri tĩnh tức ưng 。động tĩnh nhất luật 。diệu hồ trung đạo 。nạp tăng gia 。đắc thử tam muội 。giảo trường hà vi tô lạc 。biến Đại địa tác hoàng kim 。vị vi phần ngoại 。bất nhiên 。trác chủ trượng 。thất túc tư 。khiết cá thanh cảm lãm 。 開爐并翻蓋佛殿。上堂。僧問。德山入門便拆却。和尚入門重建一新。此意如何。師云。汝纔入門。先穿却汝鼻孔。僧云。恁麼則各立門風去也。師云。低聲低聲。牆壁有耳。僧云。此事且止。記得趙州示眾云。我三十年前。在火爐頭。說箇無賓主話。此意如何。師云。投以五十犗。舉臂釣滄海。僧云。如何是賓主話。師云。鈍鳥籬邊毅不去。僧云。可謂冷暖箇中看火色。祖師心印為親傳。師云。果然跳不出。僧云。趙州道。無賓主話。至今無人舉著。又作麼生。師云。孫臏放癡。僧云。今日徑山開爐。還許學人議論也無。師云。斬釘截鐵未是作家。 khai lô tinh phiên cái Phật điện 。thượng đường 。tăng vấn 。đức sơn nhập môn tiện sách khước 。hòa thượng nhập môn trọng kiến nhất tân 。thử ý như hà 。sư vân 。nhữ tài nhập môn 。tiên xuyên khước nhữ Tỳ khổng 。tăng vân 。nhẫm ma tức các lập môn phong khứ dã 。sư vân 。đê thanh đê thanh 。tường bích hữu nhĩ 。tăng vân 。thử sự thả chỉ 。kí đắc triệu châu thị chúng vân 。ngã tam thập niên tiền 。tại hỏa lô đầu 。thuyết cá vô tân chủ thoại 。thử ý như hà 。sư vân 。đầu dĩ ngũ thập 犗。cử tý điếu thương hải 。tăng vân 。như hà thị tân chủ thoại 。sư vân 。độn điểu li biên nghị bất khứ 。tăng vân 。khả vị lãnh noãn cá trung khán hỏa sắc 。tổ sư tâm ấn vi thân truyền 。sư vân 。quả nhiên khiêu bất xuất 。tăng vân 。triệu châu đạo 。vô tân chủ thoại 。chí kim vô nhân cử trước/trứ 。hựu tác ma sanh 。sư vân 。tôn tẫn phóng si 。tăng vân 。kim nhật Kính sơn khai lô 。hoàn hứa học nhân nghị luận dã vô 。sư vân 。trảm đinh tiệt thiết vị thị tác gia 。 乃云。有雪有霜。有寒有燠。四時遷謝。變化不同。山僧今年八十五。骨冷如氷。纔聞燠字。舉手而謝之。何故。免得老來挑灰弄火。 nãi vân 。hữu tuyết hữu sương 。hữu hàn hữu úc 。tứ thời thiên tạ 。biến hóa bất đồng 。sơn tăng kim niên bát thập ngũ 。cốt lãnh như băng 。tài văn úc tự 。cử thủ nhi tạ chi 。hà cố 。miễn đắc lão lai thiêu hôi lộng hỏa 。 虛堂和尚語錄卷之九 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi cửu 虛堂和尚語錄卷之十 hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi thập 偈頌 kệ tụng 師入淨慈陞座。問答罷。忽 天使踵門。傳奉聖旨。問趙州因甚八十行脚。虛堂因甚八十住山。師乃就舉。趙州行脚一日到臨濟。方濯足間。臨濟問。如何是祖師西來意。州云。恰值老僧洗脚。濟近前作聽勢。州云。會則便會。咂噉作麼。濟歸方丈。閉却門。州云。老僧八十行脚。今日却被者驢子撲。輒成一頌。天使楊都知繳奏。龍顏大悅。特賜米五百碩。絹一百縑。開堂安眾。續以糧食闕典僧堂弊漏。敷奏伏蒙聖恩。撥賜水田。歲收租三十餘石。並免官稅。仍頒降楮券一十萬貫。重蓋僧堂。頌云。 sư nhập tịnh từ thăng tọa 。vấn đáp bãi 。hốt  Thiên sứ chủng môn 。truyền phụng Thánh chỉ 。vấn triệu châu nhân thậm bát thập hành cước 。hư đường nhân thậm bát thập trụ sơn 。sư nãi tựu cử 。triệu châu hạnh/hành/hàng cước nhất nhật đáo Lâm Tế 。phương trạc túc gian 。Lâm Tế vấn 。như hà thị tổ sư Tây lai ý 。châu vân 。kháp trị lão tăng tẩy cước 。tế cận tiền tác thính thế 。châu vân 。hội tức tiện hội 。táp đạm tác ma 。tế quy phương trượng 。bế khước môn 。châu vân 。lão tăng bát thập hành cước 。kim nhật khước bị giả lư tử phác 。triếp thành nhất tụng 。Thiên sứ dương đô tri chước tấu 。long nhan Đại duyệt 。đặc tứ mễ ngũ bách thạc 。quyên nhất bách kiêm 。khai đường an chúng 。tục dĩ lương thực/tự khuyết điển tăng đường tệ lậu 。phu tấu phục mông Thánh ân 。bát tứ thủy điền 。tuế thu tô tam thập dư thạch 。tịnh miễn quan thuế 。nhưng ban hàng chử khoán nhất thập vạn quán 。trọng cái tăng đường 。tụng vân 。 趙州八十方行脚。虛堂八十再住山。別有一機恢佛祖。九重城裏動龍顏。 triệu châu bát thập phương hạnh/hành/hàng cước 。hư đường bát thập tái trụ/trú sơn 。biệt hữu nhất ky khôi Phật tổ 。cửu trọng thành lý động long nhan 。 寄集慶開山 kí tập khánh khai sơn 如意來尸釋梵宮。雨花狼藉濕春風。自慚老矣無靈骨。日在深雲聽講鐘。 như ý lai thi Thích Phạm cung 。vũ hoa lang tạ thấp xuân phong 。tự tàm lão hĩ vô linh cốt 。nhật tại thâm vân thính giảng chung 。 賡靜學林府判游天澤菴韻 canh tĩnh học lâm phủ phán du Thiên trạch am vận 古道兼禪到。躬行得幾年。乾坤資定力。心月鑑前緣。一靜人難學。三生話未圓。老來重有約。不在北山邊。 cổ đạo kiêm Thiền đáo 。cung hạnh/hành/hàng đắc kỷ niên 。kiền khôn tư định lực 。tâm nguyệt giám tiền duyên 。nhất tĩnh nhân nạn/nan học 。tam sanh thoại vị viên 。lão lai trọng hữu ước 。bất tại Bắc sơn biên 。 答洞陽居士麋監丞((登/升)) đáp đỗng dương Cư-sĩ mi giam thừa ((đăng /thăng )) 冷氷氷地洞陽春。橐籥乾坤萬物新。拋下葛藤提不起。不知纏縛幾多人。 lãnh băng băng địa đỗng dương xuân 。thác thược kiền khôn vạn vật tân 。phao hạ cát đằng Đề bất khởi 。bất tri triền phược ki đa nhân 。 送了侍者游台山 tống liễu thị giả du đài sơn 慕膻高舉興何窮。秋在黃蘆葉裏風。已事未明如蹈火。白雲深處見巖翁。 mộ 膻cao cử hưng hà cùng 。thu tại hoàng lô diệp lý phong 。dĩ sự vị minh như đạo hỏa 。bạch vân thâm xứ/xử kiến nham ông 。 來知客慈峯之乳竇。瞻禮明覺塔 lai tri khách từ phong chi nhũ đậu 。chiêm lễ minh giác tháp 湖邊問路入深雲。十載心香一炷焚。不見隱之真隱處。曉風凌露葉初聞。 hồ biên vấn lộ nhập thâm vân 。thập tái tâm hương nhất chú phần 。bất kiến ẩn chi chân ẩn xứ/xử 。hiểu phong lăng lộ diệp sơ văn 。 賢侍者號木翁 hiền thị giả hiệu mộc ông 彔曲輪囷兒似癡。春風花鳥自忘機。年來老大渾無用。一任叢林鼓是非。 lục khúc luân khuân nhi tự si 。xuân phong hoa điểu tự vong ky 。niên lai lão Đại hồn vô dụng 。nhất nhâm tùng lâm cổ thị phi 。 寄道彬侍者 kí đạo bân thị giả 勃窣家風一任真。述朱終是不成文。何如竹榻吟清夜。月到花梢有幾分。 bột tốt gia phong nhất nhâm chân 。thuật chu chung thị bất thành văn 。hà như trúc tháp ngâm thanh dạ 。nguyệt đáo hoa sao hữu kỷ phần 。 準侍者歸省 chuẩn thị giả quy tỉnh 山空木落岸雲輕。吹面霜風有幾程。明月脩江歸夢急。入門先祝老人星。 sơn không mộc lạc ngạn vân khinh 。xuy diện sương phong hữu kỷ trình 。minh nguyệt tu giang quy mộng cấp 。nhập môn tiên chúc lão nhân tinh 。 清禪者游方 thanh Thiền giả du phương 金風露浥菊花秋。(木*巳)棘當途何處游。衡岳康廬相撞著。恐伊未是汝同流。 kim phong lộ ấp cúc hoa thu 。(mộc *tị )cức đương đồ hà xứ/xử du 。hành nhạc khang lư tướng chàng trước/trứ 。khủng y vị thị nhữ đồng lưu 。 珪禪者號石翁 khuê Thiền giả hiệu thạch ông 逃空劫外已蒼然。翫水觀山得幾年。聞說聽經曾肯首。老來無力補青天。 đào không kiếp ngoại dĩ thương nhiên 。ngoạn thủy quán sơn đắc kỷ niên 。văn thuyết thính Kinh tằng khẳng thủ 。lão lai vô lực bổ thanh Thiên 。 瞿居士號無知 Cồ Cư-sĩ hiệu vô tri 遇緣觸境總茫然。地闊天寬著那邊。一點既明超物表。不知將底鑑偏圓。 ngộ duyên xúc cảnh tổng mang nhiên 。địa khoát Thiên khoan trước/trứ na biên 。nhất điểm ký minh siêu vật biểu 。bất tri tướng để giám thiên viên 。 贈妙潔道人 tặng diệu khiết đạo nhân 妙心明潔契如如。操履分明女丈夫。龐老家風殊不二。摝籬高價許誰沽。 diệu tâm minh khiết khế như như 。thao lý phân minh nữ trượng phu 。bàng lão gia phong thù bất nhị 。摝li cao giá hứa thùy cô 。 廢寺 phế tự 入眼荒蓁古殿秋。歲華遷謝沒人修。夜深靜聽風甌語。似罵檀那不點頭。 nhập nhãn hoang trăn cổ điện thu 。tuế hoa thiên tạ một nhân tu 。dạ thâm tĩnh thính phong âu ngữ 。tự mạ đàn na bất điểm đầu 。 越山 việt sơn 翠螺簇簇繞湖濱。寒影清磨古鑑塵。休問岡頭望夫石。人間恐有斷腸人。 thúy loa thốc thốc nhiễu hồ tân 。hàn ảnh thanh ma cổ giám trần 。hưu vấn cương đầu vọng phu thạch 。nhân gian khủng hữu đoạn trường nhân 。 墨戲屠生善老融牛 mặc hí đồ sanh thiện lão dung ngưu 草木傳真筆力高。戴嵩牛在一秋毫。此行莫擬天台去。忍作孤僧過石橋。 thảo mộc truyền chân bút lực cao 。đái tung ngưu tại nhất thu hào 。thử hạnh/hành/hàng mạc nghĩ Thiên Thai khứ 。nhẫn tác cô tăng quá/qua thạch kiều 。 題淨業圖 Đề tịnh nghiệp đồ 鍊行修身結佛冤。未曾說著齒先寒。老來不願西方去。樂得閻浮眼界寬。 luyện hạnh/hành/hàng tu thân kết/kiết Phật oan 。vị tằng thuyết trước/trứ xỉ tiên hàn 。lão lai bất nguyện Tây phương khứ 。lạc/nhạc đắc Diêm-phù nhãn giới khoan 。 示惠靈為僧 thị huệ linh vi tăng 惠性何如見性通。要教靈驗顯吾宗。乘時颺下墜腰石。笑捧衣盂繼祖風。 huệ tánh hà như kiến tánh thông 。yếu giáo linh nghiệm hiển ngô tông 。thừa thời dương hạ trụy yêu thạch 。tiếu phủng y vu kế tổ phong 。 佛事 Phật sự 侍者 惠明 編 thị giả  huệ minh  biên 咸淳元年三月十一日。恭奉聖旨。宣入大內普說。先於几筵殿。遷理宗皇帝靈輿。入正殿拈香。語錄。師不許刊行。 hàm thuần nguyên niên tam nguyệt thập nhất nhật 。cung phụng Thánh chỉ 。tuyên nhập Đại nội phổ thuyết 。tiên ư kỷ diên điện 。Thiên lý tông Hoàng Đế linh dư 。nhập chánh điện niêm hương 。ngữ lục 。sư bất hứa khan hạnh/hành/hàng 。 安孝垂慈契宿熏。鸞輿宮殿出金門。乾坤日月無光彩。草木咸霑舊日恩。恭惟。烈文。仁武。安孝皇帝。龍鳳之姿。天日之表。堯仁舜德。濟世澤民。垂衣端拱。四十一年顯道繼明。一十三葉。時康物阜。天清地寧。十方國土果圓。一徑西天路活。千花捧足。百寶嚴身。空中仙樂來迎。大地六種震動。今也次第攀違嚴駕。奉重春行。一句無私。如何話會。深炷紫檀樓閣現。百千諸佛共遨遊。 an hiếu thùy từ khế tú huân 。loan dư cung điện xuất kim môn 。kiền khôn nhật nguyệt vô quang thải 。thảo mộc hàm triêm cựu nhật ân 。cung duy 。liệt văn 。nhân vũ 。an hiếu Hoàng Đế 。long phượng chi tư 。Thiên nhật chi biểu 。nghiêu nhân thuấn đức 。tế thế trạch dân 。thùy y đoan củng 。tứ thập nhất niên hiển đạo kế minh 。nhất thập tam diệp 。thời khang vật phụ 。Thiên thanh địa ninh 。thập phương quốc độ quả viên 。nhất kính Tây Thiên lộ hoạt 。thiên hoa phủng túc 。bách bảo nghiêm thân 。không trung tiên lạc/nhạc lai nghênh 。Đại địa lục chủng chấn động 。kim dã thứ đệ phàn vi nghiêm giá 。phụng trọng xuân hạnh/hành/hàng 。nhất cú vô tư 。như hà thoại hội 。thâm chú tử đàn lâu các hiện 。bách thiên chư Phật cọng ngao du 。 楊御藥奉聖旨。請跋每月念佛圖 dương ngự dược phụng Thánh chỉ 。thỉnh bạt mỗi nguyệt niệm Phật đồ 每月念佛之圖。戒禪師所編。自初一定光佛為首。三十日。至釋迦世尊。終而復始。猶若貫花。新新不住。念念不停。口誦心思。光明發現。為人天福。此念佛精誠之感驗也。然而當月小之日。黃面老子無所念處。若趲在初一日。則定光佛。又無念處。以此究竟得去。無上法王。於當念中。巍然不動。現瑞呈祥。使定光不前。釋迦不後。二六時中。拋三作兩。喚去呼來。普應大千。統攝法界。了無妨礙。一任流通。真所謂功成行滿者哉。 mỗi nguyệt niệm Phật chi đồ 。giới Thiền sư sở biên 。tự sơ nhất Định Quang Phật vi thủ 。tam thập nhật 。chí Thích Ca Thế Tôn 。chung nhi phục thủy 。do nhược quán hoa 。tân tân bất trụ 。niệm niệm bất đình 。khẩu tụng tâm tư 。quang minh phát hiện 。vi nhân thiên phước 。thử niệm Phật tinh thành chi cảm nghiệm dã 。nhiên nhi đương nguyệt tiểu chi nhật 。hoàng diện lão tử vô sở niệm xứ 。nhược/nhã toản tại sơ nhất nhật 。tức Định Quang Phật 。hựu vô niệm xứ/xử 。dĩ thử cứu cánh đắc khứ 。vô thượng Pháp Vương 。ư đương niệm trung 。nguy nhiên bất động 。hiện thụy trình tường 。sử định quang bất tiền 。Thích Ca bất hậu 。nhị lục thời trung 。phao tam tác lượng (lưỡng) 。hoán khứ hô lai 。phổ ưng Đại Thiên 。thống nhiếp Pháp giới 。liễu vô phương ngại 。nhất nhâm lưu thông 。chân sở vị công thành hạnh/hành/hàng mãn giả tai 。 都省董節使起棺 đô tỉnh đổng tiết sử khởi quan 凜凜聲華出禁闈。行藏多是合天機。圓明定力人皆有。妙得心傳世所稀。都省節使太尉董公。氣吞佛祖。眼蓋乾坤。赤心奉上。則氣烈嚴霜。綱紀禁庭。則風行草偃。隨珠絕纇。趙璧無瑕。人間萬事只如許。大笑一聲。天地空今也溪山雲塢。處處逢迎。水鳥樹林。互相顯發。只如轉位就功。出門一句作麼生。拊棺云。高空有月千門照。大道無人獨自行。 lẫm lẫm thanh hoa xuất cấm vi 。hạnh/hành/hàng tạng đa thị hợp thiên ky 。Viên Minh định lực nhân giai hữu 。diệu đắc tâm truyền thế sở hi 。đô tỉnh tiết sử thái úy đổng công 。khí thôn Phật tổ 。nhãn cái kiền khôn 。xích tâm phụng thượng 。tức khí liệt nghiêm sương 。cương kỉ cấm đình 。tức phong hạnh/hành/hàng thảo yển 。tùy châu tuyệt lỗi 。triệu bích vô hà 。nhân gian vạn sự chỉ như hứa 。Đại tiếu nhất thanh 。Thiên địa không kim dã khê sơn vân ổ 。xứ xứ phùng nghênh 。thủy điểu thụ lâm 。hỗ tương hiển phát 。chỉ như chuyển vị tựu công 。xuất môn nhất cú tác ma sanh 。phụ quan vân 。cao không hữu nguyệt thiên môn chiếu 。đại đạo vô nhân độc tự hạnh/hành/hàng 。 湯正言請為前雙林雲峯德和尚入塔 thang chánh ngôn thỉnh vi tiền song lâm vân phong đức hòa thượng nhập tháp 劫火曾烹鐵面皮。從來不放價頭低。有時雲外露消息。巇嶮門風到者迷。某人一生擔板。咬薑呷醋。佛眼難窺。兩處住山。時止時行。聖凡莫辯。靖退全收晚節。信緣來應古擣。拍板未拈。大星先殞。今則舍利流溢。剖玉斯函。雖然未覩音容。爭柰面目猶在。還見麼提起骨云。窣堵波中收不得。無陰陽地起雲雷。 kiếp hỏa tằng phanh thiết diện bì 。tòng lai bất phóng giá đầu đê 。Hữu Thời vân ngoại lộ tiêu tức 。hi hiểm môn phong đáo giả mê 。mỗ nhân nhất sanh đam/đảm bản 。giảo khương hạp thố 。Phật nhãn nạn/nan khuy 。lượng (lưỡng) xứ trụ sơn 。thời chỉ thời hạnh/hành/hàng 。thánh phàm mạc biện 。tĩnh thoái toàn thu vãn tiết 。tín duyên lai ưng cổ đảo 。phách bản vị niêm 。Đại tinh tiên vẫn 。kim tức xá lợi lưu dật 。phẩu ngọc tư hàm 。tuy nhiên vị đổ âm dung 。tranh nại diện mục do tại 。hoàn kiến ma Đề khởi cốt vân 。tốt đổ ba trung thu bất đắc 。vô uẩn dương địa khởi vân lôi 。 徑山荊叟入淨慈祖堂 Kính sơn kinh tẩu nhập tịnh từ tổ đường 餓狗縴(糸*虒)古調新。年來奏入胡笳曲。韻出淩霄最上層。聽者和者俱不足。天風吹散落西湖。南宕茭蘆春水綠。夜深相對共誰語。無位次中陪列祖。 ngạ cẩu khiên (mịch *ty )cổ điều tân 。niên lai tấu nhập hồ già khúc 。vận xuất lăng tiêu tối thượng tằng 。thính giả hòa giả câu bất túc 。Thiên phong xuy tán lạc Tây hồ 。Nam đãng giao lô xuân thủy lục 。dạ thâm tướng đối cọng thùy ngữ 。vô vị thứ trung bồi liệt tổ 。 秉炬 bỉnh cự 師覲書記 sư cận thư kí 閩山青浙水碧。去住悠悠忘影跡。急從秋覲整禪衣。不知天地誰相識。有相識無準的。南山爐鞴正炎。爾看是甚火色。 mân sơn thanh chiết thủy bích 。khứ trụ/trú du du vong ảnh tích 。cấp tùng thu cận chỉnh Thiền y 。bất tri Thiên địa thùy tướng thức 。hữu tướng thức vô chuẩn đích 。Nam sơn lô bị chánh viêm 。nhĩ khán thị thậm hỏa sắc 。 可拱藏主 khả củng tạng chủ 進而趨。拱而立。五千餘卷。詮註不及。沐浴更衣。信意行。道人瀟灑無包笠。火不燥水不濕。鐵壁銀山從者裏入。 tiến/tấn nhi xu 。củng nhi lập 。ngũ thiên dư quyển 。thuyên chú bất cập 。mộc dục cánh y 。tín ý hạnh/hành/hàng 。đạo nhân tiêu sái vô bao lạp 。hỏa bất táo thủy bất thấp 。thiết bích ngân sơn tùng giả lý nhập 。 東山秀老請為小師一侍者 Đông sơn tú lão thỉnh vi tiểu sư nhất thị giả 一呼便領。終不孤他國師。再喚不回。秖為貪程太速。春雲乍歛。宿雨初收。火焰裏轉得身來。鉢袋子付囑有在。 nhất hô tiện lĩnh 。chung bất cô tha Quốc Sư 。tái hoán bất hồi 。kì vi tham trình thái tốc 。xuân vân sạ liễm/liệm 。tú vũ sơ thu 。hỏa diệm lý chuyển đắc thân lai 。bát Đại tử phó chúc hữu tại 。 本然侍者 bổn nhiên thị giả 清淨本然。臭煙熢(火*孛)。抹過兩重關。放出遼天鶻。然侍者。將謂吾孤負汝。汝元來孤負吾。偷眼涅槃臺上望。果然做得死工夫。 thanh tịnh bổn nhiên 。xú yên 熢(hỏa *bột )。mạt quá/qua lượng (lưỡng) trọng quan 。phóng xuất liêu Thiên cốt 。nhiên thị giả 。tướng vị ngô cô phụ nhữ 。nhữ nguyên lai cô phụ ngô 。thâu nhãn Niết-Bàn đài thượng vọng 。quả nhiên tố đắc tử công phu 。 潮州本植禪者 triều châu bổn thực Thiền giả 鰐鄉枯瘠人。悟得傳心訣。無根樹子。一植便活。不知寒影落誰邊。但覺腥風起天末。植禪者休甄別。當爐不避熱鐵。 ngạc hương khô tích nhân 。ngộ đắc truyền tâm quyết 。vô căn thụ/thọ tử 。nhất thực tiện hoạt 。bất tri hàn ảnh lạc thùy biên 。đãn giác tinh phong khởi Thiên mạt 。thực Thiền giả hưu chân biệt 。đương lô bất tị nhiệt thiết 。 德圓堂主 đức viên đường chủ 行不德規不圓。死則活病則痊。寸心多在藥爐邊。誰委悉實難言。無明火裏雪佛祖冤。 hạnh/hành/hàng bất đức quy bất viên 。tử tức hoạt bệnh tức thuyên 。thốn tâm đa tại dược lô biên 。thùy ủy tất thật nạn/nan ngôn 。vô minh hỏa lý tuyết Phật tổ oan 。 居靜副寺 cư tĩnh phó tự 以靜照心。日中逃影。以空觀妙。大夢方省。萬里岷峨飛片雲。何如月到千峯頂。靜副寺孤逈逈。火後莖茆。點著便領。 dĩ tĩnh chiếu tâm 。nhật trung đào ảnh 。dĩ không quán diệu 。đại mộng phương tỉnh 。vạn lý dân nga phi phiến vân 。hà như nguyệt đáo thiên phong đảnh/đính 。tĩnh phó tự cô huýnh huýnh 。hỏa hậu hành lữu 。điểm trước/trứ tiện lĩnh 。 至義禪者 chí nghĩa Thiền giả 背法堂著草鞋去。衲僧義斷情忘。觀方知彼去。去彼不至方。轉入南山爐鞴。不守自己靈光。數莖枯骨撑天地。一葉扁舟載大唐。 bối pháp đường trước/trứ thảo hài khứ 。nạp tăng nghĩa đoạn Tình vong 。quán phương tri bỉ khứ 。khứ bỉ bất chí phương 。chuyển nhập Nam sơn lô bị 。bất thủ tự kỷ linh quang 。số hành khô cốt 撑Thiên địa 。nhất diệp biển châu tái Đại Đường 。 惟一知客 duy nhất tri khách 惟此一事實。餘二即非真。洞然明白。猶落法塵。自己禪只參半夏。行脚眼帶來幾春。且向寒爐敲石火。不須茗椀驗來賓。 duy thử nhất sự thật 。dư nhị tức phi chân 。đỗng nhiên minh bạch 。do lạc pháp trần 。tự kỷ Thiền chỉ tham bán hạ 。hạnh/hành/hàng cước nhãn đái lai kỷ xuân 。thả hướng hàn lô xao thạch hỏa 。bất tu mính oản nghiệm lai tân 。 暫到如是禪者 tạm đáo như thị Thiền giả 背得四大部經。到頭不識如是。虛己扣南屏。跨門先領旨。火聚刀山當等閑。去來不在秋風裡。 bối đắc tứ đại bộ Kinh 。đáo đầu bất thức như thị 。hư kỷ khấu Nam bình 。khóa môn tiên lĩnh chỉ 。hỏa tụ đao sơn đương đẳng nhàn 。khứ lai bất tại thu phong lý 。 凌霄峯念菴主 lăng tiêu phong niệm am chủ 正念現前。七顛八倒。竪起拳頭賓主分。驗人眼活如鷹鷂。鬧時禪淨非照。凌霄峯頂看雲人。天寒不入者爐竉。 chánh niệm hiện tiền 。thất điên bát đảo 。thọ khởi quyền đầu tân chủ phần 。nghiệm nhân nhãn hoạt như ưng diêu 。nháo thời Thiền tịnh phi chiếu 。lăng tiêu phong đảnh/đính khán vân nhân 。Thiên hàn bất nhập giả lô 竉。 祖秀老宿 tổ tú lão tú 得之豈在衣盂。賽過南能北秀。胸襟空洞無物。導人如出諸己。正如邪活如死。一箇無羈藞苴翁。莫教觸著無明起。 đắc chi khởi tại y vu 。tái quá/qua Nam Năng BắcTú 。hung khâm không đỗng vô vật 。đạo nhân như xuất chư kỷ 。chánh như tà hoạt như tử 。nhất cá vô ky 藞tư ông 。mạc giáo xúc trứ vô minh khởi 。 如松禪者 như tùng Thiền giả 夜來好風。吹折門前一枝松。自南自北自西自東。破頭山下不雷同。枝枯葉隕臘盡歲窮。磨洗雪霜禁得冷。者回方覺煖烘烘。 dạ lai hảo phong 。xuy chiết môn tiền nhất chi tùng 。tự Nam tự Bắc tự Tây tự Đông 。phá đầu sơn hạ bất lôi đồng 。chi khô diệp vẫn lạp tận tuế cùng 。ma tẩy tuyết sương cấm đắc lãnh 。giả hồi phương giác noãn hồng hồng 。 惟曉直歲 duy hiểu trực tuế 戴星耕耨。何如叉手插鍬。破曉燒畬勝似栽田博飯。近制急抽單子。可是本色道流。更若喚不回頭。火焰為汝說法。 đái tinh canh nậu 。hà như xoa thủ sáp 鍬。phá hiểu thiêu dư thắng tự tài điền bác phạn 。cận chế cấp trừu đan tử 。khả thị bổn sắc đạo lưu 。cánh nhược/nhã hoán bất hồi đầu 。hỏa diệm vi nhữ thuyết Pháp 。 妙蓮上坐 diệu liên Thượng tọa 出水未出水。衲僧未舉先知。有子必有房。動著礙人牙齒。休論半池霜倒。且看綠影浮波。如今移向火中栽。劫外香風來未已。來未已擲下火把云。休要葛藤。 xuất thủy vị xuất thủy 。nạp tăng vị cử tiên tri 。hữu tử tất hữu phòng 。động trước/trứ ngại nhân nha xỉ 。hưu luận bán trì sương đảo 。thả khán lục ảnh phù ba 。như kim di hướng hỏa trung tài 。kiếp ngoại hương phong lai vị dĩ 。lai vị dĩ trịch hạ hỏa bả vân 。hưu yếu cát đằng 。 樹頭祖用 thụ/thọ đầu tổ dụng 黃梅不墜腰間石。鄮嶺惟栽帶雨松。四十餘年今有驗。長長短短用無窮。祖衣未得入手。萬緣先以頓空。無柄钁頭何處著。一時分付丙丁童。 hoàng mai bất trụy yêu gian thạch 。鄮lĩnh duy tài đái vũ tùng 。tứ thập dư niên kim hữu nghiệm 。trường/trưởng trường/trưởng đoản đoản dụng vô cùng 。tổ y vị đắc nhập thủ 。vạn duyên tiên dĩ đốn không 。vô bính 钁đầu hà xứ/xử trước/trứ 。nhất thời phần phó bính đinh đồng 。 法語 pháp ngữ 高麗國淑法師印藏經 cao lệ quốc thục Pháp sư ấn tạng Kinh 如石含玉。非精鑑焉能識其真。道在己躬。苟外求難以適其妙。鑑之弗精則隱微。求之不敏則溟涬。要明體道之源。非朝夕而可求之者也。故我竺土老師。守志不堅。棄萬乘尊榮。受六年饑凍。於臘月八夜。忽覩明星。不離草座。入不思議之境。說一大藏葛藤。籠絡天地日月。包括陰陽造化。致於有情無情。總出他影子不得。三賢十聖無不傾心。外道天魔悉皆拱手。可以報君親。厚風俗。鎮浮去偽。潛利陰益者多矣。末後却道。始從鹿野苑。終至跋提河。於是二中間。未甞譚一字。可殺漏逗。從茲關鑰不嚴。便見殊方異域。赤縣神州。海藏金文。無處不有。豈止乎破一微塵。而出此經卷而已哉。高麗淑法師者。竺土老師之眷屬也。宿熏既深。航海而來。遠致一身。願滿十藏。綿歷風霜。其志愈篤。遍尋知識。求所未聞。儻能未展經絛。入此阿字法門。則五千餘卷。總是切脚。且道。切箇什麼字。(囗@力)驀然眼皮綻。不得忘却老僧。宋景定癸亥。秋八月。虛堂叟書于四明雪竇西菴。 như thạch hàm ngọc 。phi tinh giám yên năng thức kỳ chân 。đạo tại kỷ cung 。cẩu ngoại cầu nạn/nan dĩ thích kỳ diệu 。giám chi phất tinh tức ẩn vi 。cầu chi bất mẫn tức minh 涬。yếu minh thể đạo chi nguyên 。phi triêu tịch nhi khả cầu chi giả dã 。cố ngã Trúc thổ lão sư 。thủ chí bất kiên 。khí vạn thừa tôn vinh 。thọ/thụ lục niên cơ đống 。ư lạp nguyệt bát dạ 。hốt đổ minh tinh 。bất ly thảo tọa 。nhập bất tư nghị chi cảnh 。thuyết nhất đại tạng cát đằng 。lung lạc Thiên địa nhật nguyệt 。bao quát uẩn dương tạo hóa 。trí ư hữu tình vô tình 。tổng xuất tha ảnh tử bất đắc 。tam hiền thập thánh vô bất khuynh tâm 。ngoại đạo thiên ma tất giai củng thủ 。khả dĩ báo quân thân 。hậu phong tục 。trấn phù khứ ngụy 。tiềm lợi uẩn ích giả đa hĩ 。mạt hậu khước đạo 。thủy tòng Lộc dã uyển 。chung chí Bạt-đề-hà 。ư thị nhị trung gian 。vị 甞đàm nhất tự 。khả sát lậu đậu 。tùng tư quan thược bất nghiêm 。tiện kiến thù phương dị vực 。xích huyền thần châu 。hải tạng kim văn 。vô xứ/xử bất hữu 。khởi chỉ hồ phá nhất vi trần 。nhi xuất thử Kinh quyển nhi dĩ tai 。cao lệ thục Pháp sư giả 。Trúc thổ lão sư chi quyến thuộc dã 。tú huân ký thâm 。hàng hải nhi lai 。viễn trí nhất thân 。nguyện mãn thập tạng 。miên lịch phong sương 。kỳ chí dũ đốc 。biến tầm tri thức 。cầu sở vị văn 。thảng năng vị triển Kinh thao 。nhập thử A tự Pháp môn 。tức ngũ thiên dư quyển 。tổng thị thiết cước 。thả đạo 。thiết cá thập ma tự 。(vi @lực )mạch nhiên nhãn bì trán 。bất đắc vong khước lão tăng 。tống cảnh định quý hợi 。thu bát nguyệt 。hư đường tẩu thư vu tứ minh tuyết đậu Tây am 。 雪蓬明長老。赴禾興光孝 tuyết bồng minh Trưởng-lão 。phó hòa hưng quang hiếu 雪蓬明老。相從有日。自育王過東山。客櫩之下。溫然如春。此老之力也。在南屏居第一座。忽澱湖有公選之寵。二年復勝集于雙徑。仍歸第一座群心歡如。今領朝命。遐赴禾興光孝。臨岐聊攄數語。以當祖行。卓錐無地。空餘雙眼。蓋乾坤鐵笛橫吹。有氣不吞雲夢澤。煙波渺渺。蘭棹依依。雪蘆霜葦冷相宜。幾度揭開閑對月。鴛湖深處。不必垂絲。長水江頭。錦鱗自得。臨岐句子如何分付。風飄飄兮吹衣。水泠泠兮聲詩。咸淳戊辰秋九月。虛堂老僧書于不動軒。是年八十四。 tuyết bồng minh lão 。tướng tùng hữu nhật 。tự dục Vương quá/qua Đông sơn 。khách 櫩chi hạ 。ôn nhiên như xuân 。thử lão chi lực dã 。tại Nam bình cư đệ nhất tọa 。hốt điến hồ hữu công tuyển chi sủng 。nhị niên phục thắng tập vu song kính 。nhưng quy đệ nhất tọa quần tâm hoan như 。kim lĩnh triêu mạng 。hà phó hòa hưng quang hiếu 。lâm kì liêu sư số ngữ 。dĩ đương tổ hạnh/hành/hàng 。trác trùy vô địa 。không dư song nhãn 。cái kiền khôn thiết địch hoạnh xuy 。hữu khí bất thôn vân mộng trạch 。yên ba miểu miểu 。lan trạo y y 。tuyết lô sương vi lãnh tướng nghi 。kỷ độ yết khai nhàn đối nguyệt 。uyên hồ thâm xứ/xử 。bất tất thùy ti 。trường/trưởng thủy giang đầu 。cẩm lân tự đắc 。lâm kì cú tử như hà phần phó 。phong phiêu phiêu hề xuy y 。thủy linh linh hề thanh thi 。hàm thuần mậu Thần thu cửu nguyệt 。hư đường lão tăng thư vu bất động hiên 。thị niên bát thập tứ 。 日本建長寺隆禪師語錄跋 Nhật bản kiến trường/trưởng tự long Thiền sư ngữ lục bạt 宋有名衲。自號蘭溪。一笻高出於岷峨。萬里南詢於吳越。陽山領旨。到頭不識無明。擡脚千鈞。肯踐松源家法。乘桴于海大。行日本國中。淵默雷聲。三董半千雄席。積之歲月。遂成簡編。忍禪久侍雪庭。遠訪四明。鋟梓言不及處。務要正脈流通。用無盡時。切忌。望林止渴。 tống hữu danh nạp 。tự hiệu lan khê 。nhất 笻cao xuất ư dân nga 。vạn lý Nam tuân ư ngô việt 。dương sơn lĩnh chỉ 。đáo đầu bất thức vô minh 。đài cước thiên quân 。khẳng tiễn tùng nguyên gia pháp 。thừa phù vu hải Đại 。hạnh/hành/hàng Nhật bản quốc trung 。uyên mặc lôi thanh 。tam đổng bán thiên hùng tịch 。tích chi tuế nguyệt 。toại thành giản biên 。nhẫn Thiền cửu thị tuyết đình 。viễn phóng tứ minh 。tẩm tử ngôn bất cập xứ/xử 。vụ yếu chánh mạch lưu thông 。dụng vô tận thời 。thiết kị 。vọng lâm chỉ khát 。 雪峯霜林果禪師語錄跋 tuyết phong sương lâm quả Thiền sư ngữ lục bạt 大慧下尊宿。尚多足陌。虎丘下子孫。尚多省數。足陌使之有限。省數用之無窮。罵天翁三傳而之霜林。萬木正當凋落。欝然興起。此蓋擅省數而得之。善觀是錄者。可以陞其堂。而未可入其室。 đại tuệ hạ tôn tú 。thượng đa túc mạch 。hổ khâu hạ tử tôn 。thượng đa tỉnh số 。túc mạch sử chi hữu hạn 。tỉnh số dụng chi vô cùng 。mạ Thiên ông tam truyền nhi chi sương lâm 。vạn mộc chánh đương điêu lạc 。uất nhiên hưng khởi 。thử cái thiện tỉnh số nhi đắc chi 。thiện quán thị lục giả 。khả dĩ thăng kỳ đường 。nhi vị khả nhập kỳ thất 。 真贊 chân tán 慶遠俊長老請 khánh viễn tuấn Trưởng-lão thỉnh 老不死心未灰。觸著惡發。青天怒雷。引得虎頭燕頷。競起叢林禍胎。點著便領。何其俊哉。 lão bất tử tâm vị hôi 。xúc trứ ác phát 。thanh Thiên nộ lôi 。dẫn đắc hổ đầu yến hạm 。cạnh khởi tùng lâm họa thai 。điểm trước/trứ tiện lĩnh 。hà kỳ tuấn tai 。 淨覃藏主請 tịnh đàm tạng chủ thỉnh 容易肯人難與共語。竹篦頭惜之如金。禪床。角委之如土。淨覃知藏善知機。電光影裏分賓主。 dung dịch khẳng nhân nạn/nan dữ cọng ngữ 。trúc bề đầu tích chi như kim 。Thiền sàng 。giác ủy chi như độ 。tịnh đàm tri tạng thiện tri ky 。điện quang ảnh lý phần tân chủ 。 以文長老請 dĩ văn Trưởng-lão thỉnh 天地不仁。出此妖怪有偷營劫寨之機。無喜捨慈悲之戒。正脈將沈。法門凋瘵。如何嗣續松源派。大奸難後越精神。罵人嘴毒如蜂蠆。 Thiên địa bất nhân 。xuất thử yêu quái hữu thâu doanh kiếp trại chi ky 。vô hỉ xả từ bi chi giới 。chánh mạch tướng trầm 。Pháp môn điêu sái 。như hà tự tục tùng nguyên phái 。Đại gian nạn/nan hậu việt tinh thần 。mạ nhân chủy độc như phong sái 。 新建淨慈天錫莊請 tân kiến tịnh từ Thiên tích trang thỉnh 不期而會。不約而同。晴光爍爍。和氣融融。際遇兩朝聖主。中興徽廟禪叢。良田天錫平如砥。坐對靈苗歲歲豐。 bất kỳ nhi hội 。bất ước nhi đồng 。Tình quang thước thước 。hòa khí dung dung 。tế ngộ lượng (lưỡng) triêu thánh chủ 。trung hưng huy miếu Thiền tùng 。lương điền Thiên tích bình như chỉ 。tọa đối linh miêu tuế tuế phong 。 徒弟宗璞建施水菴請 đồ đệ tông phác kiến thí thủy am thỉnh 等是垂慈初無門戶。璞玉既分兮可觀。梵儀頓舉兮難覩。凌霄峯頂看雲人。普化堂中第一祖。 đẳng thị thùy từ sơ vô môn hộ 。phác ngọc ký phần hề khả quán 。phạm nghi đốn cử hề nạn/nan đổ 。lăng tiêu phong đảnh/đính khán vân nhân 。phổ hóa đường trung đệ nhất tổ 。 日本紹明知客請 Nhật bản thiệu minh tri khách thỉnh 紹既明白。語不失宗。手頭簸弄。金圈栗蓬。大唐國裡無人會。又却乘流過海東。 thiệu ký minh bạch 。ngữ bất thất tông 。thủ đầu bá lộng 。kim 圈lật bồng 。Đại Đường quốc lý vô nhân hội 。hựu khước thừa lưu quá/qua hải Đông 。 磻溪禪子請 bàn khê Thiền tử thỉnh 怒氣噀人。殊不可犯。雖有蓋膽毛。且無驗人眼。是亦剗。非亦剗。咬定牙關。一生擔板。 nộ khí tốn nhân 。thù bất khả phạm 。tuy hữu cái đảm mao 。thả vô nghiệm nhân nhãn 。thị diệc sản 。phi diệc sản 。giảo định nha quan 。nhất sanh đam/đảm bản 。 光禪者請 quang Thiền giả thỉnh 初而欣。久而厭。明月夜光。多逢按劍。但信得及。自有靈驗。 sơ nhi hân 。cửu nhi yếm 。minh nguyệt dạ quang 。đa phùng án kiếm 。đãn tín đắc cập 。tự hữu linh nghiệm 。 無則都寺玉几寫予夢影。自散席後。言音不相接者十二年。今上徑山請贊。筆老墨澁勉而書之。 vô tức đô tự ngọc kỷ tả dư mộng ảnh 。tự tán tịch hậu 。ngôn âm bất tướng tiếp giả thập nhị niên 。kim thượng Kính sơn thỉnh tán 。bút lão mặc sáp miễn nhi thư chi 。 敬而遠。親而疎。明鑑靈腑。善定銷銖。凌霄高而眾峯拱。海嶠聳而蟾影孤。子歸就父。吾不識渠。 kính nhi viễn 。thân nhi sơ 。minh giám linh phủ 。thiện định tiêu thù 。lăng tiêu cao nhi chúng phong củng 。hải kiệu tủng nhi thiềm ảnh cô 。tử quy tựu phụ 。ngô bất thức cừ 。 徑山西寮眾老郎請 Kính sơn Tây liêu chúng lão lang thỉnh 霜嚴氣烈。山空月明。涵養有得。剗削不平。拈起則佛祖不識。放下也草木爭榮。捱到凌霄八十四。誰知名重九重城。咄。 sương nghiêm khí liệt 。sơn không nguyệt minh 。hàm dưỡng hữu đắc 。sản tước bất bình 。niêm khởi tức Phật tổ bất thức 。phóng hạ dã thảo mộc tranh vinh 。nhai đáo lăng tiêu bát thập tứ 。thùy tri danh trọng cửu trọng thành 。đốt 。 妙源 甞拜觀師十會語。如南屏雙徑。提唱甚多。惜乎未盡鋟梓。曩曾侍師於凌霄。因有此請不允。今叢林衲子咸欲流傳。謹錄成後集。倘覽者言外知歸。則我師之語何剩焉。咸淳五年歲在己巳。佛成道日。新差住持福州鼓山嗣法小師。妙源拜書。 diệu nguyên  甞bái quán sư thập hội ngữ 。như Nam bình song kính 。đề xướng thậm đa 。tích hồ vị tận tẩm tử 。nẵng tằng thị sư ư lăng tiêu 。nhân hữu thử thỉnh bất duẫn 。kim tùng lâm nạp tử hàm dục lưu truyền 。cẩn lục thành hậu tập 。thảng lãm giả ngôn ngoại tri quy 。tức ngã sư chi ngữ hà thặng yên 。hàm thuần ngũ niên tuế tại kỷ tị 。Phật thành đạo nhật 。tân sái trụ trì phước châu cổ sơn tự pháp tiểu sư 。diệu nguyên bái thư 。 小師(楚苹清塞)謹抽衣資命工刊行 tiểu sư (sở bình thanh tắc )cẩn trừu y tư mạng công khan hạnh/hành/hàng 後錄終 hậu lục chung 虛堂和尚新添 hư đường hòa thượng tân thiêm 勅差住持洛陽萬壽法孫比丘宗卓集 sắc sái trụ trì Lạc dương vạn thọ pháp tôn Tỳ-kheo tông trác tập 讚禪會圖 tán Thiền hội đồ 黃檗禮佛。掌宣宗 hoàng phách lễ Phật 。chưởng tuyên tông 七赤之軀。額有圓珠。問著便掌。膽大心麁。不是大中天子。幾乎喚馬作驢。大家水底按葫蘆。 thất xích chi khu 。ngạch hữu viên châu 。vấn trước/trứ tiện chưởng 。đảm Đại tâm thô 。bất thị Đại Trung Thiên tử 。kỷ hồ hoán mã tác lư 。Đại gia thủy để án hồ lô 。 趙王訪趙州。州不下禪床 triệu Vương phóng triệu châu 。châu bất hạ Thiền sàng 堅不剛柔不弱。七百甲子老翁。偏要用此一著。列土王來不下床。高風千古為標格。 kiên bất cương nhu bất nhược 。thất bách giáp tử lão ông 。Thiên yếu dụng thử nhất trước/trứ 。liệt độ Vương lai bất hạ sàng 。cao phong thiên cổ vi tiêu cách 。 肅宗問忠國師十身調御 túc tông vấn Trung Quốc sư thập thân điều ngự 萬乘垂衣立問端。國師答處太瞞頇。誰知十月清霜重。一陣風來一陣寒。 vạn thừa thùy y lập vấn đoan 。Quốc Sư đáp xứ/xử thái man han 。thùy tri thập nguyệt thanh sương trọng 。nhất trận phong lai nhất trận hàn 。 李翱參藥山 lý 翱tham dược sơn 黑豆數無窮。青松蓋不盡。癯然老比丘。即此吾無隱。更提雲水曲周遮。添得傍人眼裏花。 hắc đậu số vô cùng 。thanh tùng cái bất tận 。cù nhiên lão Tỳ-kheo 。tức thử ngô vô ẩn 。cánh Đề vân thủy khúc châu già 。thiêm đắc bàng nhân nhãn lý hoa 。 韓愈見大顛 hàn dũ kiến Đại điên 氈拍板。無孔笛。省要乞一言。虛空轟霹靂。臨機不解轉身。又却隨他聲色。非聲色。洞庭湖外千峯碧。 chiên phách bản 。vô khổng địch 。tỉnh yếu khất nhất ngôn 。hư không oanh phích lịch 。lâm ky bất giải chuyển thân 。hựu khước tùy tha thanh sắc 。phi thanh sắc 。đỗng đình hồ ngoại thiên phong bích 。 莊宗宣興化問答 trang tông tuyên hưng hóa vấn đáp 君臣慶會豁全機。百億山河盡貢歸。拈起太平無價寶。乾坤何處不光輝。 quân Thần khánh hội khoát toàn ky 。bách ức sơn hà tận cống quy 。niêm khởi thái bình vô giá bảo 。kiền khôn hà xứ/xử bất quang huy 。 順宗問鵝湖大義禪師 thuận tông vấn nga hồ đại nghĩa Thiền sư 當機一句闢天關。海闊山遙豈等閑。堪笑冬瓜長儱侗。翻成瓠子曲彎彎。 đương ky nhất cú tịch Thiên quan 。hải khoát sơn dao khởi đẳng nhàn 。kham tiếu đông qua trường/trưởng 儱đồng 。phiên thành hồ tử khúc 彎彎。 文宗問終南山蛤蜊瑞相 văn tông vấn Chung Nam sơn cáp lị thụy tướng 攧不開。撲不破。人言大士應身。我也疑他真箇。終南山相應和。喜動龍顏。百僚俱賀。誰知。別有彌天過。 攧bất khai 。phác bất phá 。nhân ngôn đại sĩ ứng thân 。ngã dã nghi tha chân cá 。Chung Nam sơn tướng ứng hòa 。hỉ động long nhan 。bách liêu câu hạ 。thùy tri 。biệt hữu di Thiên quá/qua 。 龐居士問馬大師 Bàng cư sĩ vấn mã Đại sư 藏頭露影問來由。却把西江盡力詶。回首眼空天地窄。不知身在御街游。 tạng đầu lộ ảnh vấn lai do 。khước bả Tây giang tận lực 詶。hồi thủ nhãn không Thiên địa trách 。bất tri thân tại ngự nhai du 。 丹霞見靈照女 đan hà kiến linh chiếu nữ 冤有頭債有主。天然欲訪龐翁。恰好撞著此女。揣盡家私。瓜甜蔕苦。因茲上下不和同。牛嬭郎忙塗赤土。 oan hữu đầu trái hữu chủ 。Thiên nhiên dục phóng bàng ông 。kháp hảo chàng trước/trứ thử nữ 。sủy tận gia tư 。qua điềm đế khổ 。nhân tư thượng hạ bất hòa đồng 。ngưu nãi lang mang đồ xích độ 。 龐居士大家團圝共說無生話 Bàng cư sĩ Đại gia đoàn loan cọng thuyết vô sanh thoại 窮廝煎餓廝吵。父子不同途。大家相脫卯。萬頃湘江洗不清。無生曲調何時了。 cùng tư tiên ngạ tư sảo 。phụ tử bất đồng đồ 。Đại gia tướng thoát mão 。vạn khoảnh tương giang tẩy bất thanh 。vô sanh khúc điều hà thời liễu 。 龐居士闔家都去 Bàng cư sĩ hạp gia đô khứ 神出鬼沒。接響承虛。這一火絡。邪法難扶。互將魚目作明珠。笑倒西天碧眼胡。 Thần xuất quỷ một 。tiếp hưởng thừa hư 。giá nhất hỏa lạc 。tà pháp nạn/nan phù 。hỗ tướng ngư mục tác minh châu 。tiếu đảo Tây Thiên bích nhãn hồ 。 紹定四年清明日。住嘉禾興聖。(智愚)為妙源侍者敬贊。 thiệu định tứ niên thanh minh nhật 。trụ/trú gia hòa hưng Thánh 。(trí ngu )vi diệu nguyên thị giả kính tán 。 棘林和尚遺書至 cức lâm hòa thượng di thư chí 因記七峯來玉几。去年花月下雲坳。未周一歲背盟我。剔盡春燈眼不交。 nhân kí thất phong lai ngọc kỷ 。khứ niên hoa nguyệt hạ vân ao 。vị châu nhất tuế bối minh ngã 。dịch tận xuân đăng nhãn bất giao 。 鍼生大阬 châm sanh Đại khanh 假道鍼鋒上。行藏雲水中。且非心法妙。自是手頭通。前輩多遺偈。靈襟出眾工。明朝何處去。黃葉度谿風。 giả đạo châm phong thượng 。hạnh/hành/hàng tạng vân thủy trung 。thả phi tâm Pháp diệu 。tự thị thủ đầu thông 。tiền bối đa di kệ 。linh khâm xuất chúng công 。minh triêu hà xứ/xử khứ 。hoàng diệp độ khê phong 。 琳禪人歸豫章 lâm Thiền nhân quy dự chương 慎將窺管鑑靈知。用在亡羊愧在斯。莫謂西山好消息。須知江海有名緇。 thận tướng khuy quản giám linh tri 。dụng tại vong dương quý tại tư 。mạc vị Tây sơn hảo tiêu tức 。tu tri giang hải hữu danh truy 。 雲山小景 vân sơn tiểu cảnh 渺渺晴煙薄。蒼蒼古樹昏。天涯殊未足。對此暗消魂。 miểu miểu Tình yên bạc 。thương thương cổ thụ/thọ hôn 。Thiên nhai thù vị túc 。đối thử ám tiêu hồn 。 孤山 Cô sơn 黯黯青青一望中。逈然不與眾峯同。白雲散盡江天曉。想見人間無路通。 ảm ảm thanh thanh nhất vọng trung 。huýnh nhiên bất dữ chúng phong đồng 。bạch vân tán tận giang Thiên hiểu 。tưởng kiến nhân gian vô lộ thông 。  (右五或載前錄。今本不見。故收在此)。  (hữu ngũ hoặc tái tiền lục 。kim bổn bất kiến 。cố thu tại thử )。 和秉彝李君五偈 hòa bỉnh 彝lý quân ngũ kệ 深夜何人立少林。見成公案不須尋。堆山積嶽難消遣。相對頑然鐵作心。 thâm dạ hà nhân lập Thiếu Lâm 。kiến thành công án bất tu tầm 。đôi sơn tích nhạc nạn/nan tiêu khiển 。tướng đối ngoan nhiên thiết tác tâm 。 呈瑞喧傳是有年。眼前分曉被人謾。自家冷暖知來處。老骨從前不怕寒。 trình thụy huyên truyền thị hữu niên 。nhãn tiền phần hiểu bị nhân mạn 。tự gia lãnh noãn tri lai xứ/xử 。lão cốt tùng tiền bất phạ hàn 。 千鈞之重一毫輕。好向聊將尉客情。縱擬怪松為玉樹。月高依舊可憐生。 thiên quân chi trọng nhất hào khinh 。hảo hướng liêu tướng úy khách Tình 。túng nghĩ quái tùng vi ngọc thụ 。nguyệt cao y cựu khả liên sanh 。 曉聽君臣慶賀時。六街如晝不曾迷。普賢境界應垂問。手詔來時見紫泥。 hiểu thính quân Thần khánh hạ thời 。lục nhai như trú bất tằng mê 。Phổ Hiền cảnh giới ưng thùy vấn 。thủ chiếu lai thời kiến tử nê 。 爐邊呵凍得能多。端石無辜日夜磨。却把悼詞為雪詠。詩魔難敵勝修羅。 lô biên ha đống đắc năng đa 。đoan thạch vô cô nhật dạ ma 。khước bả điệu từ vi tuyết vịnh 。thi ma nạn/nan địch thắng tu la 。 寵和五偈。調高難續。未免誶是。伏丐笑(打-丁+監)。(智愚)再拜。 sủng hòa ngũ kệ 。điều cao nạn/nan tục 。vị miễn tối thị 。phục cái tiếu (đả -đinh +giam )。(trí ngu )tái bái 。 贈禪客智仁 tặng Thiền khách trí nhân 法戰場中樹勝旗。話頭何似問頭危。古人減竈添兵處。切忌交鋒蹉過伊。 Pháp chiến trường trung thụ/thọ thắng kỳ 。thoại đầu hà tự vấn đầu nguy 。cổ nhân giảm táo thiêm binh xứ/xử 。thiết kị giao phong tha quá/qua y 。 問話行者智仁。炷香請語。以此贈之。景定癸亥至節。虛堂老僧書于雪竇西菴。送日本南浦知客。 vấn thoại hành giả trí nhân 。chú hương thỉnh ngữ 。dĩ thử tặng chi 。cảnh định quý hợi chí tiết 。hư đường lão tăng thư vu tuyết đậu Tây am 。tống Nhật bản Nam phổ tri khách 。 敲磕門庭細揣磨。路頭盡處再經過。明明說與虛堂叟。東海兒孫日轉多。 xao khái môn đình tế sủy ma 。lộ đầu tận xứ/xử tái Kinh quá/qua 。minh minh thuyết dữ hư đường tẩu 。Đông hải nhi tôn nhật chuyển đa 。 明知客自發明後。欲告歸日本。尋照知客通首座。源長老。聚頭說龍峯會裏家私。袖紙求法語。老僧今年八十三。無力思索。作一偈以(尹/?/貝)行色。萬里水程以道珍衛。咸淳丁卯秋。住大唐徑山(智愚)書于不動軒。 minh tri khách tự phát minh hậu 。dục cáo quy Nhật bản 。tầm chiếu tri khách thông thủ tọa 。nguyên Trưởng-lão 。tụ đầu thuyết long phong hội lý gia tư 。tụ chỉ cầu pháp ngữ 。lão tăng kim niên bát thập tam 。vô lực tư tác/sách 。tác nhất kệ dĩ (duẫn /?/bối )hạnh/hành/hàng sắc 。vạn lý thủy trình dĩ đạo trân vệ 。hàm thuần đinh mão thu 。trụ/trú Đại Đường Kính sơn (trí ngu )thư vu bất động hiên 。 鳴鐘佛事 minh chung Phật sự 烹金煉玉。煅聖鎔凡。不假鉗錘。便成大器。霜清月皎。證圓通三昧之門。雲淡天低。破勞生昏迷之夢。壽同空有。永鎮化城。最初一椎。如何話會。聲鐘一下云。劫石有銷日。洪音無盡時。 phanh kim luyện ngọc 。đoán Thánh dong phàm 。bất giả kiềm chuy 。tiện thành Đại khí 。sương thanh nguyệt kiểu 。chứng viên thông tam muội chi môn 。vân đạm Thiên đê 。phá lao sanh hôn mê chi mộng 。thọ đồng không hữu 。vĩnh trấn hóa thành 。tối sơ nhất chuy 。như hà thoại hội 。thanh chung nhất hạ vân 。kiếp thạch hữu tiêu nhật 。hồng âm vô tận thời 。 化城鳴鐘咸淳戊辰冬十月日。住徑山虛堂(智愚)書。 hóa thành minh chung hàm thuần mậu Thần đông thập nguyệt nhật 。trụ/trú Kính sơn hư đường (trí ngu )thư 。 答蓬萊宣長老書 đáp bồng lai tuyên Trưởng-lão thư (智愚)啟復萊堂頭無示禪師。二月初十僕至。收所惠書。且審住持緣法。增勝為尉。所言乏心腹宣勞之人。時節使然。當體古風。地藏道。諸方說禪浩浩。爭如我種田搏飯。者般說話。大有田地。風穴見破屋數間。單丁者七年。溈山喫橡斗子九載。此皆哲人事業。光明後世如此。但恐無久遠之心。今則利道交行。不可舉目也。況蓬萊海上名山。前輩行道之地。自當退步謹愿。以叢林為念。以眾人為心。自然般若之緣勝起。香風四吹。何患無宣勞者。勉旃。是請承惠紫茹。兩月不甚佳想。交運如此。靈隱已脫。選相伴而已。光老恐三月初進院。移單歸松源塔所去。庶耳根清淨。又得江湖兄弟相伴。飲茶道話足矣。寄來提唱。已一一點校。付則師封去。緣方郎母信。塔住幾時。凡後措辭遣言。子細錐劄古今。詳盡大意。下刃處較嚴。莫似諸方泥中洗土。春喧善宜調攝。至祝不盡。二月二十八日(知愚)啟復。 (trí ngu )khải phục lai đường đầu vô thị Thiền sư 。nhị nguyệt sơ thập bộc chí 。thu sở huệ thư 。thả thẩm trụ trì duyên pháp 。tăng thắng vi úy 。sở ngôn phạp tâm phước tuyên lao chi nhân 。thời tiết sử nhiên 。đương thể cổ phong 。Địa Tạng đạo 。chư phương thuyết Thiền hạo hạo 。tranh như ngã chủng điền bác phạn 。giả ba/bát thuyết thoại 。Đại hữu điền địa 。phong huyệt kiến phá ốc số gian 。đan đinh giả thất niên 。quy sơn khiết tượng đẩu tử cửu tái 。thử giai triết nhân sự nghiệp 。quang minh hậu thế như thử 。đãn khủng vô cửu viễn chi tâm 。kim tức lợi đạo giao hạnh/hành/hàng 。bất khả cử mục dã 。huống bồng lai hải thượng danh sơn 。tiền bối hành đạo chi địa 。tự đương thoái bộ cẩn nguyện 。dĩ tùng lâm vi niệm 。dĩ chúng nhân vi tâm 。tự nhiên Bát-nhã chi duyên thắng khởi 。hương phong tứ xuy 。hà hoạn vô tuyên lao giả 。miễn chiên 。thị thỉnh thừa huệ tử như 。lượng (lưỡng) nguyệt bất thậm giai tưởng 。giao vận như thử 。linh ẩn dĩ thoát 。tuyển tướng bạn nhi dĩ 。quang lão khủng tam nguyệt sơ tiến/tấn viện 。di đan quy tùng nguyên tháp sở khứ 。thứ nhĩ căn thanh tịnh 。hựu đắc giang hồ huynh đệ tướng bạn 。ẩm Trà đạo thoại túc hĩ 。kí lai đề xướng 。dĩ nhất nhất điểm giáo 。phó tức sư phong khứ 。duyên phương lang mẫu tín 。tháp trụ/trú kỷ thời 。phàm hậu thố từ khiển ngôn 。tử tế trùy 劄cổ kim 。tường tận đại ý 。hạ nhận xứ/xử giác nghiêm 。mạc tự chư phương nê trung tẩy độ 。xuân huyên thiện nghi điều nhiếp 。chí chúc bất tận 。nhị nguyệt nhị thập bát nhật (tri ngu )khải phục 。 示權淨侍收 thị quyền tịnh thị thu 出家人務。在潔清淨勤策三業。不當塵俗污居。老夫偶適之。低細教育。令其照前所戒。潔己虛心。學業周身。以了出家本志。如其不然。請出此(戶@句)。 xuất gia nhân vụ 。tại khiết thanh tịnh cần sách tam nghiệp 。bất đương trần tục ô cư 。lão phu ngẫu thích chi 。đê tế giáo dục 。lệnh kỳ chiếu tiền sở giới 。khiết kỷ hư tâm 。học nghiệp châu thân 。dĩ liễu xuất gia bản chí 。như kỳ bất nhiên 。thỉnh xuất thử (hộ @cú )。 辭世頌 từ thế tụng 八十五年 bát thập ngũ niên 佛祖不識 Phật tổ bất thức 掉臂便行 điệu tý tiện hạnh/hành/hàng 太虛絕跡 thái hư tuyệt tích 虛堂和尚語錄卷之十(終) hư đường hòa thượng ngữ lục quyển chi thập (chung ) 行狀 hạnh/hành/hàng trạng 師諱智愚。四明象山陳氏子。虛堂其號也。家近邑之普明寺。相距一里許。有山。其祖欲卜壽穴。相者謂。此地高則廕子孫富盛。低則當出異僧。祖曰。願得僧以副吾崇佛之志。及祖葬未數年。母鄭氏甞夢。一老僧脩而癯。長挹乞飯。因而娠焉。逮生之夕。母復夢如前。年十二。父母携師。拜祖墳。言其事。師若有所憶至十六歲。無經世意。父母見有異相。舌貫鼻端。聽其依普明寺僧師蘊出家。一日聞誦杜工部天河詩。長時任顯悔。秋至輒分明。縱被微雲掩。終能永夜清。忽有警發。辭親出鄉。首依雪竇煥和尚淨慈中庵皎和尚。公務外。惟坐禪。二老撫愛。常置之左右。道過金山。掩室和尚。一見甚器重。通夕與語無倦。是時運庵師祖。謝事真之天寧。解后語話。見其氣宇不凡。未幾赴道場。携師過霅上。薙染為不釐務侍者。凡入室。常舉古帆未掛因緣。不許下語。思之。古帆未掛話。有甚難會。其實只是一漚未發已前事。何得不教人下語。造方丈。通見解聲未絕。庵云。何不合取狗口。靜地裏密密體取去。歸寮不覺躁悶。忽然會得古帆未掛話。清淨行者不入涅槃話。次日入室。却問南泉斬猫兒如何。師云。大地載不起。庵低頭微笑。自此遍歷諸大老之門。與石帆衍叔結盟。游江淮湘漢。巡禮祖塔。坐夏荊門玉泉。因思虞察院於疎山壽塔因緣發明。孜孜參究因過廬山。大雪彌月。在東林旦過堂。夜坐無心中。會得大嶺古佛放光時節。自此凝滯泮然。其時無二月和尚主福嚴。奔走龍象。師往依之。即命典藏。有脩首座飽參碩學。歸隱南嶽。影不出山。未甞容易肯可諸方。師與商略古今。反覆博約。深相契合。有北禪禮和尚。機辯峻捷。衲子少得登其門者。師一日訪之。厲聲曰。新到相看。禮云。長老不在。師云。已得真人好消息。禮出喚行者云。新到僧在那裏。師指露柱云。和尚問。爾何不答。禮云。甚處來。師云。福嚴。禮云。行李在甚麼處。師云。在旦過堂。禮云。我不問爾者箇行李。師云。若是那箇行李。北禪門下著不得。傾倒不忍舍。由是回浙到淨慈。見淨和尚。淨問云。爾還知所生父母通身紅爛。在荊棘林中麼。師云。好事不在怱忙。淨隨後打一拳。師展兩手云。且緩緩。時笑翁和尚住靈隱。以虎丘舊職。命師再尸藏事。舉住杭之廣覺。力辭。忠獻史衛王秉鈞軸。嘉禾天寧別浦。以師名聞之。出世興聖。實紹定二年也。復遷報恩。開府存畊趙公。以明之顯孝。力請。開山。復遷瑞巖。二年丐退。掩關啟霞。萃成頌古代別。延福虛席侍郎黃公。堅請主之。繼遷婺之寶林。五年嬰強寇之難。歸松源塔下。東谷和尚主冷泉。欲舉立僧。恐不俯就。衲子再三禮請。師從之。開室普說。垂三轉語。罔有湊泊。寶祐戊午。育王虛席。禪衲毅然陳乞。有司節齋尚書陳公。嘉其公議。特與敷奏。是年四月領寺事。三年吳制相。信讒懷隙。辱師欲損其德。師怡然自若。始終拒抗。略無變色。聖旨宣諭釋放。作偈奉謝云。去時曉露消袢暑。歸日秋聲滿夕陽。恩渥重重何以報。望無雲處祝天長。古愚余尚書典鄉郡。特以金文延之。迫於晚景。退閑明覺塔下。作終焉計。景定甲子有旨。詔住淨慈。衲子奔集。堂單無以容。半居堂外。上徹宸聽。賜絹百疋造帳米伍伯碩。楮券十萬貫。是年秋。又賜田參阡餘畆。即今天錫莊是也。十月 帝崩。召師入內。對靈普說。兩宮宣賚憂渥。丁卯秋遷徑山。冬十月 朝廷降香。遣使禱雪。問師期應。師曰。今夕果至期無爽。回奏賜綾牒貳拾道。銀券等。一新僧堂浴堂行堂。區區工役中。猶勵眾無怠。師感兩朝恩遇之寵。將所賜帑帛。創小庵於望雲亭之東。扁曰天澤。就築塔為歸藏之地。師平生性不通方。與時寡合。臨事無所寬假。言纔脫口。則釋然無間。以是學者。畏而仰之。二十年常舉靈雲兩處不答。徵問衲子。少有契其意者。己巳。十月五日。祖忌拈香罷。忽感微疾。越二日。書偈沐浴。端坐而逝。春秋八十五。夏臘五十三。嗣法十數人。語錄二帙。已行於世。門人奉全身。瘞于塔焉。咸淳十年十月十一日。新劄差。 sư húy trí ngu 。tứ minh tượng sơn trần thị tử 。hư đường kỳ hiệu dã 。gia cận ấp chi phổ minh tự 。tướng cự nhất lý hứa 。hữu sơn 。kỳ tổ dục bốc thọ huyệt 。tướng giả vị 。thử địa cao tức ấm tử tôn phú thịnh 。đê tức đương xuất dị tăng 。tổ viết 。nguyện đắc tăng dĩ phó ngô sùng Phật chi chí 。cập tổ táng vị số niên 。mẫu trịnh thị 甞mộng 。nhất lão tăng tu nhi cù 。trường/trưởng ấp khất phạn 。nhân nhi thần yên 。đãi sanh chi tịch 。mẫu phục mộng như tiền 。niên thập nhị 。phụ mẫu huề sư 。bái tổ phần 。ngôn kỳ sự 。sư nhược hữu sở ức chí thập lục tuế 。vô Kinh thế ý 。phụ mẫu kiến hữu dị tướng 。thiệt quán Tỳ đoan 。thính kỳ y phổ minh tự tăng sư uẩn xuất gia 。nhất nhật văn tụng đỗ công bộ Thiên hà thi 。trường/trưởng thời nhâm hiển hối 。thu chí triếp phân minh 。túng bị vi vân yểm 。chung năng vĩnh dạ thanh 。hốt hữu cảnh phát 。từ thân xuất hương 。thủ y tuyết đậu hoán hòa thượng tịnh từ trung am kiểu hòa thượng 。công vụ ngoại 。duy tọa Thiền 。nhị lão phủ ái 。thường trí chi tả hữu 。đạo quá/qua kim sơn 。yểm thất hòa thượng 。nhất kiến thậm khí trọng 。thông tịch dữ ngữ vô quyện 。Thị thời vận am sư tổ 。tạ sự chân chi Thiên ninh 。giải hậu ngữ thoại 。kiến kỳ khí vũ bất phàm 。vị kỷ phó đạo tràng 。huề sư quá/qua 霅thượng 。thế nhiễm vi ất ly vụ thị giả 。phàm nhập thất 。thường cử cổ phàm vị quải nhân duyên 。bất hứa hạ ngữ 。tư chi 。cổ phàm vị quải thoại 。hữu thậm nạn/nan hội 。kỳ thật chỉ thị nhất ẩu vị phát dĩ tiền sự 。hà đắc bất giáo nhân hạ ngữ 。tạo phương trượng 。thông kiến giải thanh vị tuyệt 。am vân 。hà bất hợp thủ cẩu khẩu 。tĩnh địa lý mật mật thể thủ khứ 。quy liêu bất giác táo muộn 。hốt nhiên hội đắc cổ phàm vị quải thoại 。thanh tịnh hạnh giả bất nhập Niết Bàn thoại 。thứ nhật nhập thất 。khước vấn Nam-tuyền trảm miêu nhi như hà 。sư vân 。Đại địa tái bất khởi 。am đê đầu vi tiếu 。tự thử biến lịch chư Đại lão chi môn 。dữ thạch phàm diễn thúc kết/kiết minh 。du giang hoài tương hán 。tuần lễ tổ tháp 。tọa hạ kinh môn ngọc tuyền 。nhân tư ngu sát viện ư sơ sơn thọ tháp nhân duyên phát minh 。tư tư tham cứu nhân quá/qua Lư sơn 。Đại tuyết di nguyệt 。tại Đông lâm đán quá/qua đường 。dạ tọa vô tâm trung 。hội đắc Đại lĩnh cổ Phật phóng quang thời tiết 。tự thử ngưng trệ phán nhiên 。kỳ thời vô nhị nguyệt hòa thượng chủ phước nghiêm 。bôn tẩu long tượng 。sư vãng y chi 。tức mạng điển tạng 。hữu tu thủ tọa bão tham thạc học 。quy ẩn Nam nhạc 。ảnh bất xuất sơn 。vị 甞dung dịch khẳng khả chư phương 。sư dữ thương lược cổ kim 。phản phước bác ước 。thâm tướng khế hợp 。hữu Bắc Thiền lễ hòa thượng 。ky biện tuấn tiệp 。nạp tử thiểu đắc đăng kỳ môn giả 。sư nhất nhật phóng chi 。lệ thanh viết 。tân đáo tướng khán 。lễ vân 。Trưởng-lão bất tại 。sư vân 。dĩ đắc chân nhân hảo tiêu tức 。lễ xuất hoán hành giả vân 。tân đáo tăng tại na lý 。sư chỉ lộ trụ vân 。hòa thượng vấn 。nhĩ hà bất đáp 。lễ vân 。thậm xứ/xử lai 。sư vân 。phước nghiêm 。lễ vân 。hành lí tại thậm ma xứ/xử 。sư vân 。tại đán quá/qua đường 。lễ vân 。ngã bất vấn nhĩ giả cá hành lí 。sư vân 。nhược/nhã thị na cá hành lí 。Bắc Thiền môn hạ trước/trứ bất đắc 。khuynh đảo bất nhẫn xá 。do thị hồi chiết đáo tịnh từ 。kiến tịnh hòa thượng 。tịnh vấn vân 。nhĩ hoàn tri sở sanh phụ mẫu thông thân hồng lạn/lan 。tại kinh cức lâm trung ma 。sư vân 。hảo sự bất tại 怱mang 。tịnh tùy hậu đả nhất quyền 。sư triển lưỡng thủ vân 。thả hoãn hoãn 。thời tiếu ông hòa thượng trụ/trú linh ẩn 。dĩ hổ khâu cựu chức 。mạng sư tái thi tạng sự 。cử trụ/trú hàng chi quảng giác 。lực từ 。trung hiến sử vệ Vương bỉnh quân trục 。gia hòa Thiên ninh biệt phổ 。dĩ sư danh văn chi 。xuất thế hưng Thánh 。thật thiệu định nhị niên dã 。phục Thiên báo ân 。khai phủ tồn canh triệu công 。dĩ minh chi hiển hiếu 。lực thỉnh 。khai sơn 。phục Thiên thụy nham 。nhị niên cái thoái 。yểm quan khải hà 。tụy thành tụng cổ đại biệt 。duyên phước hư tịch thị lang hoàng công 。kiên thỉnh chủ chi 。kế Thiên vụ chi Bảo lâm 。ngũ niên anh cường khấu chi nạn/nan 。quy tùng nguyên tháp hạ 。Đông cốc hòa thượng chủ lãnh tuyền 。dục cử lập tăng 。khủng bất phủ tựu 。nạp tử tái tam lễ thỉnh 。sư tùng chi 。khai thất phổ thuyết 。thùy tam chuyển ngữ 。võng hữu thấu bạc 。bảo hữu mậu ngọ 。dục Vương hư tịch 。Thiền nạp nghị nhiên trần khất 。hữu ti tiết trai Thượng Thư trần công 。gia kỳ công nghị 。đặc dữ phu tấu 。thị niên tứ nguyệt lĩnh tự sự 。tam niên ngô chế tướng 。tín sàm hoài khích 。nhục sư dục tổn kỳ đức 。sư di nhiên tự nhược/nhã 。thủy chung cự kháng 。lược vô biến sắc 。Thánh chỉ tuyên dụ thích phóng 。tác kệ phụng tạ vân 。khứ thời hiểu lộ tiêu 袢thử 。quy nhật thu thanh mãn tịch dương 。ân ác trọng trọng hà dĩ báo 。vọng vô vân xứ/xử chúc Thiên trường/trưởng 。cổ ngu dư Thượng Thư điển hương quận 。đặc dĩ kim văn duyên chi 。bách ư vãn cảnh 。thoái nhàn minh giác tháp hạ 。tác chung yên kế 。cảnh định giáp tử hữu chỉ 。chiếu trụ/trú tịnh từ 。nạp tử bôn tập 。đường đan vô dĩ dung 。bán cư đường ngoại 。thượng triệt Thần thính 。tứ quyên bách sơ tạo trướng mễ ngũ bá thạc 。chử khoán thập vạn quán 。thị niên thu 。hựu tứ điền tham thiên dư mẫu 。tức kim Thiên tích trang thị dã 。thập nguyệt  đế băng 。triệu sư nhập nội 。đối linh phổ thuyết 。lượng (lưỡng) cung tuyên lãi ưu ác 。đinh mão thu Thiên Kính sơn 。đông thập nguyệt  triêu đình hàng hương 。khiển sử đảo tuyết 。vấn sư kỳ ưng 。sư viết 。kim tịch quả chí kỳ vô sảng 。hồi tấu tứ lăng điệp nhị thập đạo 。ngân khoán đẳng 。nhất tân tăng đường dục đường hạnh/hành/hàng đường 。khu khu công dịch trung 。do lệ chúng vô đãi 。sư cảm lượng (lưỡng) triêu ân ngộ chi sủng 。tướng sở tứ nô bạch 。sang tiểu am ư vọng vân đình chi Đông 。biển viết Thiên trạch 。tựu trúc tháp vi quy tạng chi địa 。sư bình sanh tánh bất thông phương 。dữ thời quả hợp 。lâm sự vô sở khoan giả 。ngôn tài thoát khẩu 。tức thích nhiên Vô gián 。dĩ thị học giả 。úy nhi ngưỡng chi 。nhị thập niên thường cử linh vân lượng (lưỡng) xứ/xử bất đáp 。trưng vấn nạp tử 。thiểu hữu khế kỳ ý giả 。kỷ tị 。thập nguyệt ngũ nhật 。tổ kị niêm hương bãi 。hốt cảm vi tật 。việt nhị nhật 。thư kệ mộc dục 。đoan tọa nhi thệ 。xuân thu bát thập ngũ 。hạ lạp ngũ thập tam 。tự pháp thập sổ nhân 。ngữ lục nhị trật 。dĩ hạnh/hành/hàng ư thế 。môn nhân phụng toàn thân 。ế vu tháp yên 。hàm thuần thập niên thập nguyệt thập nhất nhật 。tân 劄sái 。 住持慶元府清涼禪寺嗣法小師 (法雲)謹狀 trụ trì khánh nguyên phủ thanh lương Thiền tự tự pháp tiểu sư  (pháp vân )cẩn trạng (行狀或唐刊系。在後祿末。令本不見。故付于此)。 (hạnh/hành/hàng trạng hoặc đường khan hệ 。tại hậu lộc mạt 。lệnh bổn bất kiến 。cố phó vu thử )。 祖翁在世。語錄二帙。刊流天下。宋咸淳五年晉之。續錄後集。已成三卷。而 本朝未刊行之。先師常為言。而未果成也。為人之後者。曷無勇為乎。仍搜遺逸。新添數紙於後錄之尾。鋟梓于龍翔。正和癸丑開爐日。拙孫(宗卓)敬書。 tổ ông tại thế 。ngữ lục nhị trật 。khan lưu thiên hạ 。tống hàm thuần ngũ niên tấn chi 。tục lục hậu tập 。dĩ thành tam quyển 。nhi  bổn triêu vị khan hạnh/hành/hàng chi 。tiên sư thường vi ngôn 。nhi vị quả thành dã 。vi nhân chi hậu giả 。hạt vô dũng vi hồ 。nhưng sưu di dật 。tân thiêm số chỉ ư hậu lục chi vĩ 。tẩm tử vu long tường 。chánh hòa quý sửu khai lô nhật 。chuyết tôn (tông trác )kính thư 。 沙彌宗哲等施財開版 sa di tông triết đẳng thí tài khai bản 虛堂和尚新添(終) hư đường hòa thượng tân thiêm (chung ) * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 02:54:26 2018 ============================================================