TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 02:04:44 2018 ============================================================ No. 1940 No. 1940 方等三昧行法序 phương đẳng tam muội hạnh/hành/hàng Pháp tự 宋沙門遵式述 tống Sa Môn tuân thức thuật 山門教卷自唐季多流外國。或尚存目錄。而莫見其文。學者思之。渺隔滄海。方等三昧行法者。皇宋咸平六祀。日本僧寂照等齎至。雖東國重來。若西乾新譯。載披載沃。適奉醒醐。竊念方等至尊。禁法嚴密。苟不克由聖範。事出師心。豈唯招無益之訶。抑亦負餘殃之責。南嶽師躬行七載。理洞其微。位淨六根。言符先佛。大師咨詢有在。況發總持。垂此典謨。足可繩準。今時或壇場延袤。形像巍峨。行法則半任臆裁。律範則全由心匠。縱謂七眾階節。寧逾上首之科。雖曰像多無妙。要符表法之便。將恐未除故業。更貽新戚。染衣增垢。良用悲夫。然此行法六篇。後二不載者。修行備百錄止觀。受戒具出本經。存篇目者。令知法有始終也。 sơn môn giáo quyển tự đường quý đa lưu ngoại quốc 。hoặc thượng tồn Mục Lục 。nhi mạc kiến kỳ văn 。học giả tư chi 。miểu cách thương hải 。phương đẳng tam muội hạnh/hành/hàng Pháp giả 。hoàng tống hàm bình lục tự 。Nhật bản tăng tịch chiếu đẳng tê chí 。tuy Đông quốc trọng lai 。nhược/nhã Tây kiền tân dịch 。tái phi tái ốc 。thích phụng tỉnh hồ 。thiết niệm phương đẳng chí tôn 。cấm Pháp nghiêm mật 。cẩu bất khắc do Thánh phạm 。sự xuất sư tâm 。khởi duy chiêu vô ích chi ha 。ức diệc phụ dư ương chi trách 。Nam nhạc sư cung hạnh/hành/hàng thất tái 。lý đỗng kỳ vi 。vị tịnh lục căn 。ngôn phù tiên Phật 。Đại sư tư tuân hữu tại 。huống phát tổng trì 。thùy thử điển mô 。túc khả thằng chuẩn 。kim thời hoặc đàn trường duyên mậu 。hình tượng nguy nga 。hạnh/hành/hàng Pháp tức bán nhâm ức tài 。luật phạm tức toàn do tâm tượng 。túng vị thất chúng giai tiết 。ninh du thượng thủ chi khoa 。tuy viết tượng đa vô diệu 。yếu phù biểu Pháp chi tiện 。tướng khủng vị trừ cố nghiệp 。cánh di tân Thích 。nhiễm y tăng cấu 。lương dụng bi phu 。nhiên thử hạnh/hành/hàng Pháp lục thiên 。hậu nhị bất tái giả 。tu hành bị bách lục chỉ quán 。thọ/thụ giới cụ xuất bổn Kinh 。tồn thiên mục giả 。lệnh tri pháp hữu thủy chung dã 。 方等三昧行法 phương đẳng tam muội hạnh/hành/hàng Pháp 隋智者大師說 tùy trí giả đại sư thuyết 門人灌頂記 môn nhân quán đảnh kí 方等祕法具六緣第一 phương đẳng bí pháp cụ lục duyên đệ nhất 方等祕法識遮障第二 phương đẳng bí pháp thức già chướng đệ nhị 方等祕法禁法第三 phương đẳng bí pháp cấm Pháp đệ tam 方等祕法內律要訣第四 phương đẳng bí pháp nội luật yếu quyết đệ tứ 方等祕法修行第五 phương đẳng bí pháp tu hành đệ ngũ 方等祕法受戒第六 phương đẳng bí pháp thụ giới đệ lục 第一具六緣者(一法緣。二善知識。三前方便。四辦衣。五行法。六供養) đệ nhất cụ lục duyên giả (nhất pháp duyên 。nhị thiện tri thức 。tam tiền phương tiện 。tứ biện/bạn y 。ngũ hành Pháp 。lục cúng dường ) 一法緣者。依經有總有別。總法者。如第一卷末。七眾通行。七日要心行法。誦三篇呪。經云。爾時上首告恒伽言。若善男子善女人。願欲聞者。汝當夢中住其人前。當現汝身。是人若見汝身。當教行如是實法。若欲行時。七日長齋。日三時洗浴。著淨潔衣。坐佛形像作五色蓋。用月八日十五日。行此法時。若眾生犯五逆罪。身有白癩。若不除差。無有是處。若菩薩二十四戒。沙彌十戒。式叉摩那沙彌尼戒。比丘比丘尼戒。如是諸戒。若犯一一諸戒。當一心懺悔。若不還生。無有是處。除不至心。是名總相法也。言別相法者。如第四卷初。七眾行法階節各別。誦呪亦別。如經若有比丘。毀四重禁。至心憶念此陀羅尼呪。請一比丘為懺悔主。如經誦呪一千四百遍已。乃一懺悔。經八十七日。懺悔已。是諸戒根。若不還生。無有是處。若見比丘尼毀八重禁者。若欲滅八重禁罪。請一比丘為懺悔主。修行九十七日。誦呪四十九遍。乃一懺悔。隨師修行。是諸惡業若不除滅。無有是處。若有菩薩受八重禁然後毀德者。誦呪六百遍。乃一懺悔。當懺悔時應請一比丘。在前立口自陳罪。經六十七日。於其夢想如上所說。若下劣沙彌沙彌尼。優婆塞優婆夷。亦請一比丘。誦呪四百遍。乃一懺悔。如是次第四十七日已。如上所說。夢中得見二事者。當知是沙彌沙彌尼。優婆塞優婆夷。住清淨戒。是名別相行法。問第一卷末。上首七日要心通於七眾。十惡五逆並得消除。何故第四卷初。乃各別行法。日有延促。誦呪亦別。答文殊大悲重請世尊。佛去世後。若有比丘犯於四重。比丘尼犯八重乃至菩薩戒。又沙彌沙彌尼。優婆塞優婆夷犯重禁者。如是等罪當云何滅。佛言。因汝問故我今當說。汝若不問我終不說。今既明懺法各異。日數不同。故知上首七日要心。不可令犯重過者。修行此實法也。何以故。現生所犯業障尤重。若不加其功行。滅罪無由。是以世尊哀愍。文殊致問。濁惡世時救於七眾地獄衰惱。故立別相懺悔。 nhất pháp duyên giả 。y Kinh hữu tổng hữu biệt 。tổng Pháp giả 。như đệ nhất quyển mạt 。thất chúng thông hạnh/hành/hàng 。thất nhật yếu tâm hành Pháp 。tụng tam thiên chú 。Kinh vân 。nhĩ thời thượng thủ cáo hằng già ngôn 。nhược/nhã Thiện nam tử thiện nữ nhân 。nguyện dục văn giả 。nhữ đương mộng trung trụ/trú kỳ nhân tiền 。đương hiện nhữ thân 。thị nhân nhược/nhã kiến nhữ thân 。đương giáo hạnh/hành/hàng như thị thật Pháp 。nhược/nhã dục hạnh/hành/hàng thời 。thất nhật trường/trưởng trai 。nhật tam thời tẩy dục 。trước/trứ tịnh khiết y 。tọa Phật hình tượng tác ngũ sắc cái 。dụng nguyệt bát nhật thập ngũ nhật 。hạnh/hành/hàng thử pháp thời 。nhược/nhã chúng sanh phạm ngũ nghịch tội 。thân hữu bạch lại 。nhược/nhã bất trừ sái 。vô hữu thị xứ 。nhược/nhã Bồ Tát nhị thập tứ giới 。sa di thập giới 。thức xoa ma na sa di ni giới 。Tỳ-kheo bỉ khâu ni giới 。như thị chư giới 。nhược/nhã phạm nhất nhất chư giới 。đương nhất tâm sám hối 。nhược/nhã bất hoàn sanh 。vô hữu thị xứ 。trừ bất chí tâm 。thị danh tổng tướng Pháp dã 。ngôn biệt tướng Pháp giả 。như đệ tứ quyển sơ 。thất chúng hạnh/hành/hàng Pháp giai tiết các biệt 。tụng chú diệc biệt 。như Kinh nhược hữu Tỳ-kheo 。hủy tứ trọng cấm 。chí tâm ức niệm thử Đà-la-ni chú 。thỉnh nhất Tỳ-kheo vi sám hối chủ 。như Kinh tụng chú nhất thiên tứ bách biến dĩ 。nãi nhất sám hối 。Kinh bát thập thất nhật 。sám hối dĩ 。thị chư giới căn 。nhược/nhã bất hoàn sanh 。vô hữu thị xứ 。nhược/nhã kiến Tì-kheo-ni hủy bát trọng cấm giả 。nhược/nhã dục diệt bát trọng cấm tội 。thỉnh nhất Tỳ-kheo vi sám hối chủ 。tu hành cửu thập thất nhật 。tụng chú tứ thập cửu biến 。nãi nhất sám hối 。tùy sư tu hành 。thị chư ác nghiệp nhược/nhã bất trừ diệt 。vô hữu thị xứ 。nhược hữu Bồ Tát thọ/thụ bát trọng cấm nhiên hậu hủy đức giả 。tụng chú lục bách biến 。nãi nhất sám hối 。đương sám hối thời ưng thỉnh nhất Tỳ-kheo 。tại tiền lập khẩu tự trần tội 。Kinh lục thập thất nhật 。ư kỳ mộng tưởng như thượng sở thuyết 。nhược/nhã hạ liệt sa di sa di ni 。ưu-bà-tắc ưu-bà-di 。diệc thỉnh nhất Tỳ-kheo 。tụng chú tứ bách biến 。nãi nhất sám hối 。như thị thứ đệ tứ thập thất nhật dĩ 。như thượng sở thuyết 。mộng trung đắc kiến nhị sự giả 。đương tri thị sa di sa di ni 。ưu-bà-tắc ưu-bà-di 。trụ/trú thanh tịnh giới 。thị danh biệt tướng hạnh/hành/hàng Pháp 。vấn đệ nhất quyển mạt 。thượng thủ thất nhật yếu tâm thông ư thất chúng 。thập ác ngũ nghịch tịnh đắc tiêu trừ 。hà cố đệ tứ quyển sơ 。nãi các biệt hạnh/hành/hàng Pháp 。nhật hữu duyên xúc 。tụng chú diệc biệt 。đáp Văn Thù đại bi trọng thỉnh Thế Tôn 。Phật khứ thế hậu 。nhược hữu Tỳ-kheo phạm ư tứ trọng 。Tì-kheo-ni phạm bát trọng nãi chí Bồ-tát giới 。hựu sa di sa di ni 。ưu-bà-tắc ưu-bà-di phạm trọng cấm giả 。như thị đẳng tội đương vân hà diệt 。Phật ngôn 。nhân nhữ vấn cố ngã kim đương thuyết 。nhữ nhược/nhã bất vấn ngã chung bất thuyết 。kim ký minh sám pháp các dị 。nhật số bất đồng 。cố tri thượng thủ thất nhật yếu tâm 。bất khả lệnh phạm trọng quá/qua giả 。tu hành thử thật Pháp dã 。hà dĩ cố 。hiện sanh sở phạm nghiệp chướng vưu trọng 。nhược/nhã bất gia kỳ công hạnh/hành/hàng 。diệt tội vô do 。thị dĩ Thế Tôn ai mẩn 。Văn Thù trí vấn 。trược ác thế thời cứu ư thất chúng địa ngục suy não 。cố lập biệt tướng sám hối 。 八十七日懺悔法者(此法唯大比丘應行) bát thập thất nhật sám hối Pháp giả (thử pháp duy Đại Tỳ-kheo ưng hạnh/hành/hàng ) 呪曰。 chú viết 。 離婆離婆帝 仇呵仇呵帝 陀羅離帝 尼呵羅帝 毘摩離帝 莎訶(懺四重禁誦。一千四百遍已乃一懺悔) ly Bà ly Bà đế  cừu ha cừu ha đế  Đà-la ly đế  ni ha La đế  Tỳ ma ly đế  bà ha (sám tứ trọng cấm tụng 。nhất thiên tứ bách biến dĩ nãi nhất sám hối ) 九十七日懺悔法(此唯大比丘尼應行懺八禁) cửu thập thất nhật sám hối Pháp (thử duy Đại Tì-kheo-ni ưng hạnh/hành/hàng sám bát cấm ) 呪曰。 chú viết 。 阿隷離婆其羅帝 羅帝婆摩羅帝 阿摩羅帝 莎訶(如上懺八重禁誦呪四十九遍乃一懺悔) a lệ ly Bà kỳ La đế  La đế Bà ma la đế  A-ma-la đế  bà ha (như thượng sám bát trọng cấm tụng chú tứ thập cửu biến nãi nhất sám hối ) 六十七日懺悔法(此唯受菩薩戒者應修行之) lục thập thất nhật sám hối Pháp (thử duy thọ/thụ Bồ-tát giới giả ưng tu hành chi ) 呪曰。 chú viết 。 婆羅隷 仇那羅隷 其那羅隷 伽那隷阿隸那隸 阿帝那帝 阿帝那隸 莎訶(懺八重禁誦呪六百遍。已乃一懺悔) Bà la lệ  cừu na la lệ  kỳ na la lệ  già na lệ a lệ na lệ  a đế na đế  a đế na lệ  bà ha (sám bát trọng cấm tụng chú lục bách biến 。dĩ nãi nhất sám hối ) 四十七日懺法(此唯沙彌沙彌尼。優婆塞優婆夷行。式又經雖不說。義亦應行) tứ thập thất nhật sám pháp (thử duy sa di sa di ni 。ưu-bà-tắc ưu-bà-di hạnh/hành/hàng 。thức hựu Kinh tuy bất thuyết 。nghĩa diệc ưng hạnh/hành/hàng ) 呪曰。 chú viết 。 律伽羅帝 慕伽羅帝 阿帝摩羅帝 郁伽羅帝 婆羅帝婆座羅蝎帝 座羅蝎帝豆羅奢蝎帝 毘奢蝎帝 離婆蝎帝 婆羅隷阿隷 其羅隷阿隷持羅隷阿隷提蘭隷阿隷 毘羅阿隷莎訶(如上懺犯重禁誦呪四百遍乃一懺悔) luật già la đế  mộ già la đế  a đế ma la đế  úc già La đế  Bà la đế Bà tọa La hạt đế  tọa La hạt đế đậu La xa hạt đế  Tì xa hạt đế  ly Bà hạt đế  Bà la lệ a lệ  kỳ La lệ a lệ trì La lệ a lệ Đề lan lệ a lệ  Tỳ-la a lệ bà ha (như thượng sám phạm trọng cấm tụng chú tứ bách biến nãi nhất sám hối ) 如上懺悔。並請一比丘解內外律儀者(謂大小乘律。及男女二部為懺悔。主也)應自陳罪。向形像前令彼了聞。所求境界如經文說。道場之法。衣服道具。護淨洗浴。一依七日行法不求夢王相。不限人數多少。入道場亦無定曰。力辦即作。若有行者。自檢經文。此略不載(如上所犯。各別行已。然始得行上首懺)。 như thượng sám hối 。tịnh thỉnh nhất Tỳ-kheo giải nội ngoại luật nghi giả (vị Đại Tiểu thừa luật 。cập nam nữ nhị bộ vi sám hối 。chủ dã )ưng tự trần tội 。hướng hình tượng tiền lệnh bỉ liễu văn 。sở cầu cảnh giới như Kinh văn thuyết 。đạo tràng chi Pháp 。y phục đạo cụ 。hộ tịnh tẩy dục 。nhất y thất nhật hạnh/hành/hàng Pháp bất cầu mộng Vương tướng 。bất hạn nhân số đa thiểu 。nhập đạo tràng diệc vô định viết 。lực biện/bạn tức tác 。nhược hữu hành giả 。tự kiểm Kinh văn 。thử lược bất tái (như thượng sở phạm 。các biệt hạnh/hành/hàng dĩ 。nhiên thủy đắc hạnh/hành/hàng thượng thủ sám )。 七日要心上首悔懺法(亦名總相懺法) thất nhật yếu tâm thượng thủ hối sám pháp (diệc danh tổng tướng sám pháp ) 呪曰。 chú viết 。 南無啒啒(口*姪)寫 嚏提易勤 那伽栘彌莎訶 哆(口*姪)咃 蒱耆廩婆 欝婆多毘耶 蒱耆廩婆 劣破羅 阿(少/兔)那多(口*姪)咃 復得究追 蒱廩耆婆莎訶 Nam mô 啒啒(khẩu *điệt )tả  đế Đề dịch cần  na già 栘di bà ha  sỉ (khẩu *điệt )tha  bồ kì lẫm Bà  uất Bà đa Tỳ da  bồ kì lẫm Bà  liệt phá La  a (Nậu )na đa (khẩu *điệt )tha  phục đắc cứu truy  bồ lẫm Kì-bà bà ha 南無摩呵浮陀婢 南無摩呵離波浮陀呵 南無華聚陀羅尼 毘舍闍窒收 郁伽林 袒吒林 窮伽林 怛伽噤 阿隷 那隷那羅隷莎訶(此呪不得用治病患。及為所求) Nam mô ma ha phù đà Tì  Nam mô ma ha ly ba phù đà ha  Nam mô hoa tụ Đà-la-ni  Tỳ xá đồ trất thu  úc già lâm  đản trá lâm  cùng già lâm  đát già cấm  a lệ  na lệ na la lệ bà ha (thử chú bất đắc dụng trì bệnh hoạn 。cập vi sở cầu ) 二者善知識緣。有其三種。一者外護善知識。所謂能荷負眾事供給所須。將護行人加以善事。猶如慈母養護嬰兒。勿令行人心有所念。二者同行善知識。謂是舊行道人。同行一道。互相勸發離彼我人。若見同行者有情念過生。即應當起悲愍之心如法教導。如人被火燒頭燒衣。救令速滅火。若未滅心不得安。亦如自身為毒所害。更無餘念。但為利益安樂行人。資長法身策勤修進。善和諍訟如水乳合。如同一船得失共之。行者亦爾。勸發未聞同得甘露。乘方便船至薩婆若海。三教授善知識者。謂行道日久親行分明。勝人所印。解內外律相。識遮障知通塞。奉請為道場主。迎來送去日三時禮拜。百味飲食而供養之。當於此人如醫王想。於自己身作癕瘡想。當於此人作天人想。於自己身如三惡道想。當於此人如橋梁想。於自己身如墮溺想。當於此人如正路想。於自己身如迷路想。當於此人生安樂國想。於自己身如牢獄人想。以生重心故。令一切障道罪滅。若無如上之人。但使戒根清淨。浮囊所護。雖不能言詞辯了廣明法相。亦得為次善知識也。 nhị giả thiện tri thức duyên 。hữu kỳ tam chủng 。nhất giả ngoại hộ thiện tri thức 。sở vị năng hà phụ chúng sự cung cấp sở tu 。tướng hộ hạnh/hành/hàng nhân gia dĩ thiện sự 。do như từ mẫu dưỡng hộ anh nhi 。vật lệnh hạnh/hành/hàng nhân tâm hữu sở niệm 。nhị giả đồng hạnh/hành/hàng thiện tri thức 。vị thị cựu hành đạo nhân 。đồng hạnh/hành/hàng nhất đạo 。hỗ tương khuyến phát ly bỉ ngã nhân 。nhược/nhã kiến đồng hành giả hữu tình niệm quá/qua sanh 。tức ứng đương khởi bi mẫn chi tâm như pháp giáo đạo 。như nhân bị hỏa thiêu đầu thiêu y 。cứu lệnh tốc diệt hỏa 。nhược/nhã vị diệt tâm bất đắc an 。diệc như tự thân vi độc sở hại 。cánh vô dư niệm 。đãn vi lợi ích an lạc hạnh/hành/hàng nhân 。tư trường/trưởng Pháp thân sách cần tu tiến/tấn 。thiện hòa tranh tụng như thủy nhũ hợp 。như đồng nhất thuyền đắc thất cọng chi 。hành giả diệc nhĩ 。khuyến phát vị văn đồng đắc cam lồ 。thừa phương tiện thuyền chí Tát bà nhã hải 。tam giáo thọ/thụ thiện tri thức giả 。vị hành đạo nhật cửu thân hạnh/hành/hàng phân minh 。thắng nhân sở ấn 。giải nội ngoại luật tướng 。thức già chướng tri thông tắc 。phụng thỉnh vi đạo tràng chủ 。nghênh lai tống khứ nhật tam thời lễ bái 。bách vị ẩm thực nhi cúng dường chi 。đương ư thử nhân như y vương tưởng 。ư tự kỷ thân tác 癕sang tưởng 。đương ư thử nhân tác Thiên Nhân tưởng 。ư tự kỷ thân như tam ác đạo tưởng 。đương ư thử nhân như kiều lương tưởng 。ư tự kỷ thân như đọa nịch tưởng 。đương ư thử nhân như chánh lộ tưởng 。ư tự kỷ thân như mê lộ tưởng 。đương ư thử nhân sanh An lạc quốc tưởng 。ư tự kỷ thân như lao ngục nhân tưởng 。dĩ sanh trọng tâm cố 。lệnh nhất thiết chướng đạo tội diệt 。nhược/nhã vô như thượng chi nhân 。đãn sử giới căn thanh tịnh 。phù nang sở hộ 。tuy bất năng ngôn từ biện liễu quảng minh Pháp tướng 。diệc đắc vi thứ thiện tri thức dã 。 三前方便緣者。七日行道。誦呪令利。至誠禮懺。請十二夢王。求乞見其形相。若感一一相者。方可得行如是懺法。經云。 tam tiền phương tiện duyên giả 。thất nhật hành đạo 。tụng chú lệnh lợi 。chí thành lễ sám 。thỉnh thập nhị mộng Vương 。cầu khất kiến kỳ hình tướng 。nhược/nhã cảm nhất nhất tướng giả 。phương khả đắc hạnh/hành/hàng như thị sám pháp 。Kinh vân 。 若有男女。於其夢中修通能飛。懸繒幡蓋從此人後。如是見者。即名祖茶羅。 nhược hữu nam nữ 。ư kỳ mộng trung tu thông năng phi 。huyền tăng phan cái tòng thử nhân hậu 。như thị kiến giả 。tức danh tổ trà La 。 若有男女於其夢中若見形像舍利塔廟大眾僧聚。如是見者。即是筋持羅。 nhược hữu nam nữ ư kỳ mộng trung nhược/nhã kiến hình tượng Xá-lợi tháp miếu Đại chúng tăng tụ 。như thị kiến giả 。tức thị cân trì La 。 若有男女。於其夢中見國王大臣。著淨潔衣單乘白馬。如是見者。即是茂持羅。 nhược hữu nam nữ 。ư kỳ mộng trung kiến Quốc Vương đại thần 。trước/trứ tịnh khiết y đan thừa bạch mã 。như thị kiến giả 。tức thị mậu trì La 。 若有男女。於其夢中若見乘象渡於大江。如是見者。即是乾基羅。 nhược hữu nam nữ 。ư kỳ mộng trung nhược/nhã kiến thừa tượng độ ư Đại giang 。như thị kiến giả 。tức thị kiền cơ La 。 若有男女。於其夢中乘於骼駝上于高山。如是見者。即是多林羅(此上五相。是家人相)。 nhược hữu nam nữ 。ư kỳ mộng Trung thừa ư cách Đà thượng vu cao sơn 。như thị kiến giả 。tức thị đa lâm La (thử thượng ngũ tướng 。thị gia nhân tướng )。 若有比丘。求於此法。於其夢中上於高座轉于般若。如是見者。即是波林羅。 nhược hữu Tỳ-kheo 。cầu ư thử Pháp 。ư kỳ mộng trung thượng ư cao tọa chuyển vu Bát-nhã 。như thị kiến giả 。tức thị ba lâm La 。 若有比丘。於其夢中到一樹下。上於戒壇授具足戒。如是見者。即是檀林羅。 nhược hữu Tỳ-kheo 。ư kỳ mộng trung đáo nhất thụ hạ 。thượng ư giới đàn thọ/thụ cụ túc giới 。như thị kiến giả 。tức thị đàn lâm La 。 若有比丘。於其夢中坐佛形像。請召眾僧施設供具。如是見者。即是禪多林羅。 nhược hữu Tỳ-kheo 。ư kỳ mộng trung tọa Phật hình tượng 。thỉnh triệu chúng tăng thí thiết cung cụ 。như thị kiến giả 。tức thị Thiền đa lâm La 。 若有比丘。於其夢中見有一樹華果茂盛。於其樹下入禪三昧。如是見者。即是窮伽林羅(此上四相。即是出家比丘相)。 nhược hữu Tỳ-kheo 。ư kỳ mộng trung kiến hữu nhất thụ/thọ hoa quả mậu thịnh 。ư kỳ thụ hạ nhập Thiền tam muội 。như thị kiến giả 。tức thị cùng già lâm La (thử thượng tứ tướng 。tức thị xuất gia Tỳ-kheo tướng )。 若有大王。於其夢中帶持刀劍遊行四方。見如是者。即是迦林羅(此是國王相)。 nhược hữu Đại Vương 。ư kỳ mộng trung đái trì đao kiếm du hạnh/hành/hàng tứ phương 。kiến như thị giả 。tức thị Ca lâm La (thử thị Quốc Vương tướng )。 若有大臣。於其夢中見有諸人。持諸水瓶洗浴其身。坌種種香著淨潔衣。見如是者。即是窮伽林羅(此是大臣相)。 nhược hữu đại thần 。ư kỳ mộng trung kiến hữu chư nhân 。trì chư thủy bình tẩy dục kỳ thân 。bộn chủng chủng hương trước/trứ tịnh khiết y 。kiến như thị giả 。tức thị cùng già lâm La (thử thị đại thần tướng )。 若有夫人。於其夢中乘於白羊入於深水。於其水中有諸毒蛇。見如是者。即是波林羅(此一國王大臣夫人之相也。問曰。經中但言是夫人相。據何得知是王大臣夫人之相。答曰。上初五相。但言男子女人。即攝一切俗人盡。然經中更別說。國王大臣之相。故知非前男子攝。今經既別言夫人。非前女人所攝理是國王大臣夫人也。又夫既別舉妻。亦應爾也。又此祖茶羅等十二夢。即魔王發心。護助受持大方等陀羅尼者。是大菩薩也)。 nhược hữu phu nhân 。ư kỳ mộng Trung thừa ư bạch dương nhập ư thâm thủy 。ư kỳ thủy trung hữu chư độc xà 。kiến như thị giả 。tức thị ba lâm La (thử nhất Quốc Vương đại thần phu nhân chi tướng dã 。vấn viết 。Kinh trung đãn ngôn thị phu nhân tướng 。cứ hà đắc tri thị Vương đại thần phu nhân chi tướng 。đáp viết 。thượng sơ ngũ tướng 。đãn ngôn nam tử nữ nhân 。tức nhiếp nhất thiết tục nhân tận 。nhiên Kinh trung cánh biệt thuyết 。Quốc Vương đại thần chi tướng 。cố tri phi tiền nam tử nhiếp 。kim Kinh ký biệt ngôn phu nhân 。phi tiền nữ nhân sở nhiếp lý thị Quốc Vương đại thần phu nhân dã 。hựu phu ký biệt cử thê 。diệc ưng nhĩ dã 。hựu thử tổ trà La đẳng thập nhị mộng 。tức Ma Vương phát tâm 。hộ trợ thọ trì Đại phương đẳng Đà-la-ni giả 。thị đại Bồ-tát dã )。 如是見者乃可為說七日行法。 như thị kiến giả nãi khả vi thuyết thất nhật hạnh/hành/hàng Pháp 。 四辦衣緣者。出家在家皆須具備三種衣服。悉須新淨。若無新者。浣故令淨。以香湯渡之。亦得以布衣為上服。若三衣不具足者。應請一知法比丘。作捨墮懺悔。如法受持三衣六物。乃至突吉羅罪。皆須發露。則行成就。如上三種淨衣。一最上淨者。擬入道場中著。一衣次淨。擬從浴處趣道場時著。一衣擬常坐起時著。問在家人三衣。為是俗衣。為是出家衣耶。答經云。一是出家衣(但單縫者為異)此衣擬入道場時著。作三世諸佛法式。雖著出家衣服。然不應剃髮。亦須具楊枝澡豆水瓶食器坐具。如比丘法。將至道場。餘二是俗衣。用同前法。又須辦革屣兩量軟細者。又要須新作大小兩廁。與舊令別。 tứ biện/bạn y duyên giả 。xuất gia tại gia giai tu cụ bị tam chủng y phục 。tất tu tân tịnh 。nhược/nhã vô tân giả 。hoán cố lệnh tịnh 。dĩ hương thang độ chi 。diệc đắc dĩ bố y vi thượng phục 。nhược/nhã tam y bất cụ túc giả 。ưng thỉnh nhất tri Pháp Tỳ-kheo 。tác xả đọa sám hối 。như pháp thọ trì tam y lục vật 。nãi chí đột cát la tội 。giai tu phát lộ 。tức hạnh/hành/hàng thành tựu 。như thượng tam chủng tịnh y 。nhất tối thượng tịnh giả 。nghĩ nhập đạo tràng trung trước/trứ 。nhất y thứ tịnh 。nghĩ tùng dục xứ/xử thú đạo tràng thời trước/trứ 。nhất y nghĩ thường tọa khởi thời trước/trứ 。vấn tại gia nhân tam y 。vi thị tục y 。vi thị xuất gia y da 。đáp Kinh vân 。nhất thị xuất gia y (đãn đan phùng giả vi dị )thử y nghĩ nhập đạo tràng thời trước/trứ 。tác tam thế chư Phật pháp thức 。tuy trước/trứ xuất gia y phục 。nhiên bất ưng thế phát 。diệc tu cụ dương chi táo đậu thủy bình thực/tự khí tọa cụ 。như Tỳ-kheo Pháp 。tướng chí đạo tràng 。dư nhị thị tục y 。dụng đồng tiền Pháp 。hựu tu biện/bạn cách tỉ lượng (lưỡng) lượng nhuyễn tế giả 。hựu yếu tu tân tác đại tiểu lượng (lưỡng) xí 。dữ cựu lệnh biệt 。 五行法緣者。月八日十五日可入道場。行人極多數可至十人已還。不應過數。則違教法。行者若多即須別作道場。應作圓壇。縱廣一丈六尺。以香泥塗地。高座置上。請二十四像并座。各高一尺。繒旛二十四口。古鏡一面以鎮道場。作五色圓蓋懸於壇上。行人可作五寸下脚床。面向佛坐。氈褥薦席皆須新淨。盡世珍妙嚴飾道場。燒香散華如法供養。日日掃灑。以種種香熏陸棧沈塗末海渚岸香。及以香湯常置一盆。於其板上洗穢入淨。脫故衣及革屣遠置於外。必以新淨之衣入於內淨。無令淨觸混雜。 ngũ hành pháp duyên giả 。nguyệt bát nhật thập ngũ nhật khả nhập đạo tràng 。hạnh/hành/hàng nhân cực đa số khả chí thập nhân dĩ hoàn 。bất ưng quá/qua số 。tức vi giáo Pháp 。hành giả nhược/nhã đa tức tu biệt tác đạo tràng 。ưng tác viên đàn 。túng quảng nhất trượng lục xích 。dĩ hương nê đồ địa 。cao tọa trí thượng 。thỉnh nhị thập tứ tượng tinh tọa 。các cao nhất xích 。tăng phan nhị thập tứ khẩu 。cổ kính nhất diện dĩ trấn đạo tràng 。tác ngũ sắc viên cái huyền ư đàn thượng 。hạnh/hành/hàng nhân khả tác ngũ thốn hạ cước sàng 。diện hướng Phật tọa 。chiên nhục tiến tịch giai tu tân tịnh 。tận thế trân diệu nghiêm sức đạo tràng 。thiêu hương tán hoa như pháp cúng dường 。nhật nhật tảo sái 。dĩ chủng chủng hương huân lục sạn trầm đồ mạt hải chử ngạn hương 。cập dĩ hương thang thường trí nhất bồn 。ư kỳ bản thượng tẩy uế nhập tịnh 。thoát cố y cập cách tỉ viễn trí ư ngoại 。tất dĩ tân tịnh chi y nhập ư nội tịnh 。vô lệnh tịnh xúc hỗn tạp 。 六供養緣者。隨力所辦。種種飲食一切器物皆以香湯淨之。若如山間不可得處故。須初日一供養。後七日滿一供養。解道場日。請眾僧不限多少。隨力堪能並無妨也。若能廣設悲敬二田最為勝益。若有施主每日供養。故須別設隨有充供。 lục cúng dường duyên giả 。tùy lực sở biện/bạn 。chủng chủng ẩm thực nhất thiết khí vật giai dĩ hương thang tịnh chi 。nhược như sơn gian bất khả đắc xứ/xử cố 。tu sơ nhật nhất cúng dường 。hậu thất nhật mãn nhất cúng dường 。giải đạo tràng nhật 。thỉnh chúng tăng bất hạn đa thiểu 。tùy lực kham năng tịnh vô phương dã 。nhược/nhã năng quảng thiết bi kính nhị điền tối vi thắng ích 。nhược hữu thí chủ mỗi nhật cúng dường 。cố tu biệt thiết tùy hữu sung cung/cúng 。 第二識遮障有四調適(一者洗浴調適。二者飲食調適。三者行道調適。四者坐禪調適) đệ nhị thức già chướng hữu tứ điều thích (nhất giả tẩy dục điều thích 。nhị giả ẩm thực điều thích 。tam giả hành đạo điều thích 。tứ giả tọa Thiền điều thích ) 一洗浴調適者。三時行法調。秋夏內既熱。於洗浴非妨。春冬二時既寒。善須調適。若行人身羸多以水澆腹。則發痢疾妨廢行道。若能將慎調適得所。則無患難不妨行道。若上廁別著不淨衣。宜以灰汁香湯熟洗三洗。浴時以手薄拭令淨。其浴室極須如法。若有力能辦者。當造四間好舍。悉令相連。間間密隔其內差互。皆安小門悉令相通。莊嚴一間以為道場。其次一間香泥塗地以為淨室。擬安上淨衣服。及供養灰火。其次一間亦以香泥塗治。擬安香湯火爐。一間作浴室及安次衣。行者若欲入道場時。先於浴室淨澡浴。以淨板承足。赤體入次淨室。入已却閉門。當以香湯灑身已。香烟熏身之足。然後入上淨室。入已還却閉門。當著衣服入於道場。若欲出道場時。先入淨室脫去衣服。赤身入於浴室。著次淨衣然後而出。每常如此。若行者要須行道。急時力未能辦如上室者。當近道場之側作一室。與道場相通。若猶不辦者。當以淨席淨縵幕等權時遮障作室。亦得通道場。結淨皆以香泥塗治。如道場無別。擬安上淨衣及以次淨衣。此二衣雖同一室。然須別處莫令相觸。又浴室中安新淨鞋履一緉。澡浴已香湯灌之。并須以楊枝淨口。著淨鞋履。赤身入次淨室。乃至上淨如上所說。雖不及前法護淨亦得行道。若不如是護淨則不如法。徒行無益。乃更招罪。是故行者努力護之。日三時浴者不可闕也。 nhất tẩy dục điều thích giả 。tam thời hạnh/hành/hàng Pháp điều 。thu hạ nội ký nhiệt 。ư tẩy dục phi phương 。xuân đông nhị thời ký hàn 。thiện tu điều thích 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân thân luy đa dĩ thủy kiêu phước 。tức phát lị tật phương phế hành đạo 。nhược/nhã năng tướng thận điều thích đắc sở 。tức vô hoạn nạn/nan bất phương hành đạo 。nhược/nhã thượng xí biệt trước/trứ bất tịnh y 。nghi dĩ hôi trấp hương thang thục tẩy tam tẩy 。dục thời dĩ thủ bạc thức lệnh tịnh 。kỳ dục thất cực tu như pháp 。nhược hữu lực năng biện giả 。đương tạo tứ gian hảo xá 。tất lệnh tướng liên 。gian gian mật cách kỳ nội sái hỗ 。giai an tiểu môn tất lệnh tướng thông 。trang nghiêm nhất gian dĩ vi đạo tràng 。kỳ thứ nhất gian hương nê đồ địa dĩ vi tịnh thất 。nghĩ an thượng tịnh y phục 。cập cúng dường hôi hỏa 。kỳ thứ nhất gian diệc dĩ hương nê đồ trì 。nghĩ an hương thang hỏa lô 。nhất gian tác dục thất cập an thứ y 。hành giả nhược/nhã dục nhập đạo tràng thời 。tiên ư dục thất tịnh táo dục 。dĩ tịnh bản thừa túc 。xích thể nhập thứ tịnh thất 。nhập dĩ khước bế môn 。đương dĩ hương thang sái thân dĩ 。hương yên huân thân chi túc 。nhiên hậu nhập thượng tịnh thất 。nhập dĩ hoàn khước bế môn 。đương trước/trứ y phục nhập ư đạo tràng 。nhược/nhã dục xuất đạo tràng thời 。tiên nhập tịnh thất thoát khứ y phục 。xích thân nhập ư dục thất 。trước/trứ thứ tịnh y nhiên hậu nhi xuất 。mỗi thường như thử 。nhược/nhã hành giả yếu tu hành đạo 。cấp thời lực vị năng biện/bạn như thượng thất giả 。đương cận đạo tràng chi trắc tác nhất thất 。dữ đạo tràng tướng thông 。nhược/nhã do bất biện/bạn giả 。đương dĩ tịnh tịch tịnh man mạc đẳng quyền thời già chướng tác thất 。diệc đắc thông đạo tràng 。kết/kiết tịnh giai dĩ hương nê đồ trì 。như đạo tràng vô biệt 。nghĩ an thượng tịnh y cập dĩ thứ tịnh y 。thử nhị y tuy đồng nhất thất 。nhiên tu biệt xứ/xử mạc lệnh tướng xúc 。hựu dục thất trung an tân tịnh hài lý nhất lưỡng 。táo dục dĩ hương thang quán chi 。tinh tu dĩ dương chi tịnh khẩu 。trước/trứ tịnh hài lý 。xích thân nhập thứ tịnh thất 。nãi chí thượng tịnh như thượng sở thuyết 。tuy bất cập tiền Pháp hộ tịnh diệc đắc hành đạo 。nhược/nhã bất như thị hộ tịnh tức bất như pháp 。đồ hạnh/hành/hàng vô ích 。nãi cánh chiêu tội 。thị cố hành giả nỗ lực hộ chi 。nhật tam thời dục giả bất khả khuyết dã 。 二飲食調適者。行者以食為命。憑之進道。若過飽則身急。百脈不通。好多沈睡。若過饑則心懸不能觀行。身弱不能行道。若能調適饑飽得所。則身能行道。經云。有命有食。有身有道。依色報命而得法身慧命。若不宜身食不得食之。若強食則發宿病。若識其性。即知此性熱此性冷。此能發病則不可食。此能資補應可食之。若調適得所。七日行法得成。若先來腹內病患。護行法故。忍食白飲白餅即差。勝餘治也。是故行者應善知節度。勿令因食為患閡也。 nhị ẩm thực điều thích giả 。hành giả dĩ thực/tự vi mạng 。bằng chi tiến đạo 。nhược quá bão tức thân cấp 。bách mạch bất thông 。hảo đa trầm thụy 。nhược quá cơ tức tâm huyền bất năng quán hạnh/hành/hàng 。thân nhược bất năng hành đạo 。nhược/nhã năng điều thích cơ bão đắc sở 。tức thân năng hành đạo 。Kinh vân 。hữu mạng hữu thực/tự 。hữu thân hữu đạo 。y sắc báo mạng nhi đắc Pháp thân tuệ mạng 。nhược/nhã bất nghi thân thực/tự bất đắc thực/tự chi 。nhược/nhã cường thực/tự tức phát tú bệnh 。nhược/nhã thức kỳ tánh 。tức tri thử tánh nhiệt thử tánh lãnh 。thử năng phát bệnh tức bất khả thực 。thử năng tư bổ ưng khả thực/tự chi 。nhược/nhã điều thích đắc sở 。thất nhật hạnh/hành/hàng Pháp đắc thành 。nhược/nhã tiên lai phước nội bệnh hoạn 。hộ hạnh/hành/hàng Pháp cố 。nhẫn thực/tự bạch ẩm bạch bính tức sái 。thắng dư trì dã 。thị cố hành giả ưng thiện tri tiết độ 。vật lệnh nhân thực/tự vi hoạn ngại dã 。 三行道調適者。行道必藉脚以進步。善須將護也。可作氈鞋蒲革。務令寬大細軟。勿使研脚生瘡。行若過急脚即楚痛。行若過緩法復不成。若先太急後則致患。故須初行道時三日徐行。漸調適已疾行非妨。若是寒時行疾風扇下分冷。則腹內脹滿發痢。即宜加坐令下分暖。治之即差。行者當須善識對治。為之利益。若對治睡眠可加行。行若散動可加坐為對治也。 tam hành đạo điều thích giả 。hành đạo tất tạ cước dĩ tiến/tấn bộ 。thiện tu tướng hộ dã 。khả tác chiên hài bồ cách 。vụ lệnh khoan Đại tế nhuyễn 。vật sử nghiên cước sanh sang 。hạnh/hành/hàng nhược quá cấp cước tức sở thống 。hạnh/hành/hàng nhược quá hoãn Pháp phục bất thành 。nhược/nhã tiên thái cấp hậu tức trí hoạn 。cố tu sơ hành đạo thời tam nhật từ hạnh/hành/hàng 。tiệm điều thích dĩ tật hạnh/hành/hàng phi phương 。nhược/nhã thị hàn thời hạnh/hành/hàng tật phong phiến hạ phần lãnh 。tức phước nội trướng mãn phát lị 。tức nghi gia tọa lệnh hạ phần noãn 。trì chi tức sái 。hành giả đương tu thiện thức đối trì 。vi chi lợi ích 。nhược/nhã đối trì thụy miên khả gia hạnh/hành/hàng 。hạnh/hành/hàng nhược/nhã tán động khả gia tọa vi đối trì dã 。 四坐禪調適者。加趺正坐。以左脚置右脚上。以左手置右手上。牽衣近身對臍。開口三吐胸中穢氣。開口吐熱氣。閉口內冷氣。然後閉口齒才相拄。閉眼才斷外光。然後平面而住以要言之。令身不寬不急。若寬則頭低垂。若急則胸背煩痛。故不寬不急是身調相。當調息令不澁不滑。若出入有聲及不細即是滑相。若結滯不通則是澁相。若隨息連綿微微然遍諸毛孔出入。則資補四大易得禪定。取要言之。可自耳聽不聞聲者。是息調相。當調心令不浮不沈。若覺觀攀緣則是浮相。若無所記錄即是沈相。浮則可以止攝歸心性。知性不動。沈則可以觀察起。令念慮明白。雖無能觀所觀。而法性平等非垢非淨。即是實性。然此實性。不為二十五有生死所垢。亦不為萬行所淨。是則垢淨雙泯。無垢無淨猶如虛空。名為畢竟清淨。亦名心性真如心性法界。諸佛之本源。一切眾生之實際。正觀了達無間現前。是名思惟諸佛一實。 tứ tọa Thiền điều thích giả 。gia phu chánh tọa 。dĩ tả cước trí hữu cước thượng 。dĩ tả thủ trí hữu thủ thượng 。khiên y cận thân đối tề 。khai khẩu tam thổ hung trung uế khí 。khai khẩu thổ nhiệt khí 。bế khẩu nội lãnh khí 。nhiên hậu bế khẩu xỉ tài tướng trụ 。bế nhãn tài đoạn ngoại quang 。nhiên hậu bình diện nhi trụ/trú dĩ yếu ngôn chi 。lệnh thân bất khoan bất cấp 。nhược/nhã khoan tức đầu đê thùy 。nhược/nhã cấp tức hung bối phiền thống 。cố bất khoan bất cấp thị thân điều tướng 。đương điều tức lệnh bất sáp bất hoạt 。nhược/nhã xuất nhập hữu thanh cập bất tế tức thị hoạt tướng 。nhược/nhã kết trệ bất thông tức thị sáp tướng 。nhược/nhã tùy tức liên miên vi vi nhiên biến chư mao khổng xuất nhập 。tức tư bổ tứ đại dịch đắc Thiền định 。thủ yếu ngôn chi 。khả tự nhĩ thính bất văn thanh giả 。thị tức điều tướng 。đương điều tâm lệnh bất phù bất trầm 。nhược/nhã giác quán phàn duyên tức thị phù tướng 。nhược/nhã vô sở kí lục tức thị trầm tướng 。phù tức khả dĩ chỉ nhiếp quy tâm tánh 。tri tánh bất động 。trầm tức khả dĩ quan sát khởi 。lệnh niệm lự minh bạch 。tuy vô năng quán sở quán 。nhi pháp tánh bình đẳng phi cấu phi tịnh 。tức thị thật tánh 。nhiên thử thật tánh 。bất vi nhị thập ngũ hữu sanh tử sở cấu 。diệc bất vi vạn hạnh/hành/hàng sở tịnh 。thị tắc cấu tịnh song mẫn 。vô cấu vô tịnh do như hư không 。danh vi tất cánh thanh tịnh 。diệc danh tâm tánh chân như tâm tánh Pháp giới 。chư Phật chi bổn nguyên 。nhất thiết chúng sanh chi thật tế 。chánh quán liễu đạt Vô gián hiện tiền 。thị danh tư tánh chư Phật nhất thật 。 第三禁法者(一者七日要心及誦呪。二者請師受戒及發露。三者見善惡業相。及法王子。不得向他人說也) đệ tam cấm Pháp giả (nhất giả thất nhật yếu tâm cập tụng chú 。nhị giả thỉnh sư thọ/thụ giới cập phát lộ 。tam giả kiến thiện ác nghiệp tướng 。cập pháp vương tử 。bất đắc hướng tha nhân thuyết dã ) 一者七日要心及誦呪遍奉請三尊在。道場內。則有七日要期。無作戒法生起。更不得餘事。中途有廢一。則違前要心。作禁法不成。則令善心有間不得相續。二則行法不成。於後若更行道。還有障閡事起。行者必當慎之。行道法者有其三種。謂上中下。良為行人強羸不等行有遲速。上品行者二十一周。中品行者十六周。下品行者十二周。一周有一百二十匝。誦呪一百二十遍為一周。取角為誌。若始此角還終此角。行道及誦呪。齊始齊終。不得賸一步少一字。不得欠一步賸一字。常須行與呪俱以為數定。若唯數行道法亦不成。若唯數呪為遍。法亦不成。壞於禁法。若同行道人俱行俱誦。是則齊好。其中若遲駛不等禁法不成。若人人捉珠。各自數遍復不齊好。可預調習令熟遲駛齊等。從容共行一百二十遍。不高不下不緩不急。誦呪令自耳聽分明不得錯謬。但令用心為正。則作法成就。必不得生雜念間斷。遲亦無妨。但取二十一周為上(次十六。下十二)。 nhất giả thất nhật yếu tâm cập tụng chú biến phụng thỉnh tam tôn tại 。đạo tràng nội 。tức hữu thất nhật yếu kỳ 。vô tác giới Pháp sanh khởi 。cánh bất đắc dư sự 。trung đồ hữu phế nhất 。tức vi tiền yếu tâm 。tác cấm Pháp bất thành 。tức lệnh thiện tâm hữu gian bất đắc tướng tục 。nhị tức hạnh/hành/hàng Pháp bất thành 。ư hậu nhược/nhã cánh hành đạo 。hoàn hữu chướng ngại sự khởi 。hành giả tất đương thận chi 。hành đạo Pháp giả hữu kỳ tam chủng 。vị thượng trung hạ 。lương vi hạnh/hành/hàng nhân cường luy bất đẳng hạnh/hành/hàng hữu trì tốc 。thượng phẩm hành giả nhị thập nhất châu 。trung phẩm hành giả thập lục châu 。hạ phẩm hành giả thập nhị châu 。nhất châu hữu nhất bách nhị thập tạp/táp 。tụng chú nhất bách nhị thập biến vi nhất châu 。thủ giác vi chí 。nhược/nhã thủy thử giác hoàn chung thử giác 。hành đạo cập tụng chú 。tề thủy tề chung 。bất đắc thứng nhất bộ thiểu nhất tự 。bất đắc khiếm nhất bộ thứng nhất tự 。thường tu hạnh/hành/hàng dữ chú câu dĩ vi số định 。nhược/nhã duy số hành đạo Pháp diệc bất thành 。nhược/nhã duy số chú vi biến 。Pháp diệc bất thành 。hoại ư cấm Pháp 。nhược/nhã đồng hành đạo nhân câu hạnh/hành/hàng câu tụng 。thị tắc tề hảo 。kỳ trung nhược/nhã trì sử bất đẳng cấm Pháp bất thành 。nhược/nhã nhân nhân tróc châu 。các tự số biến phục bất tề hảo 。khả dự điều tập lệnh thục trì sử tề đẳng 。tòng dung cọng hạnh/hành/hàng nhất bách nhị thập biến 。bất cao bất hạ bất hoãn bất cấp 。tụng chú lệnh tự nhĩ thính phân minh bất đắc thác/thố mậu 。đãn lệnh dụng tâm vi chánh 。tức tác pháp thành tựu 。tất bất đắc sanh tạp niệm gian đoạn 。trì diệc vô phương 。đãn thủ nhị thập nhất châu vi thượng (thứ thập lục 。hạ thập nhị )。 二奉請懺悔主受戒發露者。請一比丘解內外律者。為懺悔主。若受戒時師將至。大眾於佛像前。為受二十四重戒。行者起殷重心。如渴思飲。如饑遇食。如死得脫。若生此心。必能發方等淨戒。無作戒法任運增長。自要其心七日行法。受此戒時隨心遠志。乃至菩提受持此戒。皆須發究竟不退轉心。若欲行此法者。須識真偽可同行。不必是道伴。應當三呼共行此法。發大精進。勇猛不怯。能建大志。有大忍力。乃可共行。從今發心至妙菩提。修學此法。如不能發弘誓心。但為隨時小善。終不能以此實法相應。若於道場三尊前。不得委臥勒拄著地。不得語言調戲及睡。並作法不成。唯除道場主說法誠勸也。發露者可人各就師盡所憶者。急皆發露可條疏。依此判相。知罪滅盡不盡。故經云。懺悔有二種。一者真實懺悔。所謂發露向人。二者虛妄懺悔。謂不發露覆藏眾罪。罪轉益深禁法不成。如欲染衣不却垢膩。雖加水色外增其垢。如欲治癕不令決破。終身抱疾如人掘樹。更以糞壞壅根。終年茂盛。如是懺悔罪終不滅。 nhị phụng thỉnh sám hối chủ thọ/thụ giới phát lộ giả 。thỉnh nhất Tỳ-kheo giải nội ngoại luật giả 。vi sám hối chủ 。nhược/nhã thọ/thụ giới thời sư tướng chí 。Đại chúng ư Phật tượng tiền 。vi thọ/thụ nhị thập tứ trọng giới 。hành giả khởi ân trọng tâm 。như khát tư ẩm 。như cơ ngộ thực/tự 。như tử đắc thoát 。nhược/nhã sanh thử tâm 。tất năng phát phương đẳng tịnh giới 。vô tác giới Pháp nhâm vận tăng trưởng 。tự yếu kỳ tâm thất nhật hạnh/hành/hàng Pháp 。thọ/thụ thử giới thời tùy tâm viễn chí 。nãi chí Bồ-đề thọ trì thử giới 。giai tu phát cứu cánh Bất-thoái-chuyển tâm 。nhược/nhã dục hạnh/hành/hàng thử pháp giả 。tu thức chân ngụy khả đồng hạnh/hành/hàng 。bất tất thị đạo bạn 。ứng đương tam hô cọng hạnh/hành/hàng thử pháp 。phát đại tinh tấn 。dũng mãnh bất khiếp 。năng kiến Đại chí 。hữu đại nhẫn lực 。nãi khả cọng hạnh/hành/hàng 。tùng kim phát tâm chí diệu Bồ-đề 。tu học thử pháp 。như bất năng phát hoằng thệ tâm 。đãn vi tùy thời tiểu thiện 。chung bất năng dĩ thử thật Pháp tướng ứng 。nhược/nhã ư đạo tràng tam tôn tiền 。bất đắc ủy ngọa lặc trụ trước/trứ địa 。bất đắc ngữ ngôn điều hí cập thụy 。tịnh tác pháp bất thành 。duy trừ đạo tràng chủ thuyết Pháp thành khuyến dã 。phát lộ giả khả nhân các tựu sư tận sở ức giả 。cấp giai phát lộ khả điều sớ 。y thử phán tướng 。tri tội diệt tận bất tận 。cố Kinh vân 。sám hối hữu nhị chủng 。nhất giả chân thật sám hối 。sở vị phát lộ hướng nhân 。nhị giả hư vọng sám hối 。vị bất phát lộ phước tạng chúng tội 。tội chuyển ích thâm cấm Pháp bất thành 。như dục nhiễm y bất khước cấu nị 。tuy gia thủy sắc ngoại tăng kỳ cấu 。như dục trì 癕bất lệnh quyết phá 。chung thân bão tật như nhân quật thụ/thọ 。cánh dĩ phẩn hoại ủng căn 。chung niên mậu thịnh 。như thị sám hối tội chung bất diệt 。 三者見善惡業相。及十法王子等。不得向人說。唯得向師一人說決疑。行者過去今生。雖造種種眾行。不出總別二業。一總相業現。二別相業現。總相業者。不出善惡兩業。若從來不行道。覺觀覆蔽心目。善惡業皆不現。經云。一切眾生如大富盲人。雖有種種法寶而不得見。行者不可以過去習因難知。若行道功成。行者罪垢除滅。心路清淨善惡皆現。喻如水鏡澄明眾像皆現。若善惡業現者。不出四恩。所謂過去今生。經負貸師僧父母國王。信施財物相現。或五逆相現。所謂殺父母。殺和尚阿闍梨。出佛身血。殺阿羅漢破轉法輪僧。現身白癩。若能至心懺悔業轉病除相現。或可侵犯三寶及經知事。互用三寶物相現。或可作三寶田不還稅直。或用三寶淨人及牛車力。或偷盜三寶園果等。如是等相現時。師自當別不可文載。問曰。用三寶物。花聚所不攝。云何現耶。答曰。經雖不說。因行道心淨故現。行人若見相知負三寶物。可迴心向三寶。懺悔求乞倍償。若許多少相不復現者。即知罪滅。若雖少猶相現者。將知行者過去今生負貸三寶過多不可備償。故救疾經云。佛物出手十倍。法物七倍。僧物五倍。若年淹積不可憶知。行者今生復無依報。廣更求乞則妨行道。復惱檀越。行人爾時須知。轉心從今生盡菩提際。當乞三寶申寬。誓當不負願勿障道。乃至成就法身。一時報償也。復次若能為三寶種得一千株果樹。滅一切罪。若直為三寶種此心則狹。後人取食即得大罪。若種時普願。一切眾生食者皆發菩提心。後人食者大得功德。復次若能教化。得一千人發菩提心。一切罪皆悉消滅。若不得化一百邪見人。亦得罪滅。若不得但教化。得一一闡提。發菩提心一切罪消滅二善相現者。善有二種。一者散善。二者定善。若散善者。多是行人過去今生習報兩業。若行人於行道及坐中。見解釋戒律篇聚輕重。即是過去習報業現。若定中念念欲清淨。護持禁戒思惟罪過。怖畏心生自識輕重。改往修來發露懺悔。即是習業現。或見今生行檀事報業現。欲心中念念欲行檀行布施。此是習業現。或見供養三寶父母師僧。營齋設會造塔造寺。並是習業相現。或見講說大小二乘聽學讀誦。此是習業現。或意欲聽習大小二乘。思義難問答無窮盡。此是過去今生聽學聞思修慧業現也。若定善相現者。或是行者過去今造坐禪懺悔。或修阿那般那。欲界散心得發欲界未到地。根本初禪定。善業相現。或根本淨禪特勝通明。過去定習定善業相現。或意欲修阿那般那。自然息道調適。身心輕微調和柔軟。此是今生習定善業相現。或見死屍狼藉。或見骨人自身及外人。皆悉是骨人。節節相拄。唯見不淨蟲膿。無有我人厭惡世間。此是過去習定善業相現。或心中念念欲繫心修九相八背捨等觀。能破貪欲念念相續。厭惡世間一切皆捨。安心修道更無餘念此是今生習定善業相現。此二甘露門。能破下地眾生利使。覺觀心。病鈍使貪欲心病既除。三昧現前慧解開發。此是三藏中世間出世間定善。習報兩業相現。若行者過去今生曾學菩薩藏。今因懺悔故。世間出世間。定慧善業皆現。或對治覺觀故。隨止分攝歸。或意念念自欲止心一緣。因此過去今生習定。功德善業開發相現。或對治沈惛故。隨觀分察起闇心。或意念念自欲隨觀。觀心明白。過去今生習慧功德善業現。或現在對治愛見兩惑。止觀俱隨。或意念念自欲修止觀。故名俱分。問曰。何故前止無觀次觀無止。俱分故止觀變明。答曰。為治見愛偏病。今為治見愛兩病故雙明。二分同類者。止觀調適互為方便。或如欲修觀。先以止為方便。息外麁心方便修觀。是則止為觀方便。如欲修止先以觀破惛闇心。了達心性明白。方便安心心性。是則觀為止方便。故名二分同類。此是菩薩藏世間定善。習報兩業相現。若行者因此調心。定力既強煩惱輕薄。能發一切禪一切禪有三種。一者現法樂住禪。二者出生三昧禪。三者利益眾生禪。此三種攝一切菩薩藏究竟無餘。何以故。如現法樂住禪。即攝中道第一義諦三昧。如利益眾生禪。即攝□諦三昧。出生三昧禪。即攝真諦三昧。得此三諦三昧。名三昧王。一切三昧悉入其中。具二十五三昧。亦名首楞嚴三昧。具足百八三昧。能見佛性住大涅槃。此是菩薩出世間定善業開發也。三者若於七日道場內。若見七日道場主。及見十法王子。隨見一王子等。並不得向他人說。即得障道罪青盲愚癡等病。從是上來法相並不得說。壞於禁法。唯除師一人決疑。問曰。何故有相可識。有不可識耶。答曰。相有二種。一者標相。二者現相。若是過去隔生忘却。多是標相現。才令覺知則不可識。若是現在相。多是現相則事近。行人亦見即識。如若不識師為判之。若著者懺悔即謝也。 tam giả kiến thiện ác nghiệp tướng 。cập thập pháp vương tử đẳng 。bất đắc hướng nhân thuyết 。duy đắc hướng sư nhất nhân thuyết quyết nghi 。hành giả quá khứ kim sanh 。tuy tạo chủng chủng chúng hạnh/hành/hàng 。bất xuất tổng biệt nhị nghiệp 。nhất tổng tướng nghiệp hiện 。nhị biệt tướng nghiệp hiện 。tổng tướng nghiệp giả 。bất xuất thiện ác lượng (lưỡng) nghiệp 。nhược/nhã tòng lai bất hành đạo 。giác quán phước tế tâm mục 。thiện ác nghiệp giai bất hiện 。Kinh vân 。nhất thiết chúng sanh như Đại phú manh nhân 。tuy hữu chủng chủng pháp bảo nhi bất đắc kiến 。hành giả bất khả dĩ quá khứ tập nhân nạn/nan tri 。nhược/nhã hành đạo công thành 。hành giả tội cấu trừ diệt 。tâm lộ thanh tịnh thiện ác giai hiện 。dụ như thủy kính trừng minh chúng tượng giai hiện 。nhược/nhã thiện ác nghiệp hiện giả 。bất xuất tứ ân 。sở vị quá khứ kim sanh 。Kinh phụ thải sư tăng phụ mẫu Quốc Vương 。tín thí tài vật tướng hiện 。hoặc ngũ nghịch tướng hiện 。sở vị sát phụ mẫu 。sát hòa thượng A-xà-lê 。xuất Phật thân huyết 。sát A-la-hán phá chuyển pháp luân tăng 。hiện thân bạch lại 。nhược/nhã năng chí tâm sám hối nghiệp chuyển bệnh trừ tướng hiện 。hoặc khả xâm phạm Tam Bảo cập Kinh tri sự 。hỗ dụng Tam Bảo vật tướng hiện 。hoặc khả tác Tam Bảo điền Bất hoàn thuế trực 。hoặc dụng Tam Bảo tịnh nhân cập ngưu xa lực 。hoặc thâu đạo Tam Bảo viên quả đẳng 。như thị đẳng tướng hiện thời 。sư tự đương biệt bất khả văn tái 。vấn viết 。dụng Tam Bảo vật 。hoa tụ sở bất nhiếp 。vân hà hiện da 。đáp viết 。Kinh tuy bất thuyết 。nhân hành đạo tâm tịnh cố hiện 。hạnh/hành/hàng nhân nhược/nhã kiến tướng tri phụ Tam Bảo vật 。khả hồi tâm hướng Tam Bảo 。sám hối cầu khất bội thường 。nhược/nhã hứa đa thiểu tướng bất phục hiện giả 。tức tri tội diệt 。nhược/nhã tuy thiểu do tướng hiện giả 。tướng tri hành giả quá khứ kim sanh phụ thải Tam Bảo quá/qua đa bất khả bị thường 。cố cứu tật Kinh vân 。Phật vật xuất thủ thập bội 。Pháp vật thất bội 。tăng vật ngũ bội 。nhược/nhã niên yêm tích bất khả ức tri 。hành giả kim sanh phục vô y báo 。quảng cánh cầu khất tức phương hành đạo 。phục não đàn việt 。hạnh/hành/hàng nhân nhĩ thời tu tri 。chuyển tâm tùng kim sanh tận Bồ-đề tế 。đương khất Tam Bảo thân khoan 。thệ đương bất phụ nguyện vật chướng đạo 。nãi chí thành tựu pháp thân 。nhất thời báo thường dã 。phục thứ nhược/nhã năng vi Tam Bảo chủng đắc nhất thiên chu quả thụ/thọ 。diệt nhất thiết tội 。nhược/nhã trực vi Tam Bảo chủng thử tâm tức hiệp 。hậu nhân thủ thực/tự tức đắc đại tội 。nhược/nhã chủng thời phổ nguyện 。nhất thiết chúng sanh thực/tự giả giai phát Bồ-đề tâm 。hậu nhân thực/tự giả Đại đắc công đức 。phục thứ nhược/nhã năng giáo hóa 。đắc nhất thiên nhân phát Bồ-đề tâm 。nhất thiết tội giai tất tiêu diệt 。nhược/nhã bất đắc hóa nhất bách tà kiến nhân 。diệc đắc tội diệt 。nhược/nhã bất đắc đãn giáo hóa 。đắc nhất nhất xiển đề 。phát Bồ-đề tâm nhất thiết tội tiêu diệt nhị thiện tướng hiện giả 。thiện hữu nhị chủng 。nhất giả tán thiện 。nhị giả định thiện 。nhược/nhã tán thiện giả 。đa thị hạnh/hành/hàng nhân quá khứ kim sanh tập báo lượng (lưỡng) nghiệp 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhân ư hành đạo cập tọa trung 。kiến giải thích giới luật thiên tụ khinh trọng 。tức thị quá khứ tập báo nghiệp hiện 。nhược/nhã định trung niệm niệm dục thanh tịnh 。hộ trì cấm giới tư tánh tội quá/qua 。bố úy tâm sanh tự thức khinh trọng 。cải vãng tu lai phát lộ sám hối 。tức thị tập nghiệp hiện 。hoặc kiến kim sanh hạnh/hành/hàng đàn sự báo nghiệp hiện 。dục tâm trung niệm niệm dục hạnh/hành/hàng đàn hạnh/hành/hàng bố thí 。thử thị tập nghiệp hiện 。hoặc kiến cúng dường Tam Bảo phụ mẫu sư tăng 。doanh trai thiết hội tạo tháp tạo tự 。tịnh thị tập nghiệp tướng hiện 。hoặc kiến giảng thuyết đại tiểu nhị thừa thính học độc tụng 。thử thị tập nghiệp hiện 。hoặc ý dục thính tập đại tiểu nhị thừa 。tư nghĩa nạn/nan vấn đáp vô cùng tận 。thử thị quá khứ kim sanh thính học văn tư tu tuệ nghiệp hiện dã 。nhược/nhã định thiện tướng hiện giả 。hoặc thị hành giả quá khứ kim tạo tọa Thiền sám hối 。hoặc tu A na ba/bát na 。dục giới tán tâm đắc phát dục giới vị đáo địa 。căn bản sơ Thiền định 。thiện nghiệp tướng hiện 。hoặc căn bản tịnh Thiền đặc thắng thông minh 。quá khứ định tập định thiện nghiệp tướng hiện 。hoặc ý dục tu A na ba/bát na 。tự nhiên tức đạo điều thích 。thân tâm khinh vi điều hoà nhu nhuyễn 。thử thị kim sanh tập định thiện nghiệp tướng hiện 。hoặc kiến tử thi lang tạ 。hoặc kiến cốt nhân tự thân cập ngoại nhân 。giai tất thị cốt nhân 。tiết tiết tướng trụ 。duy kiến bất tịnh trùng nùng 。vô hữu ngã nhân yếm ố thế gian 。thử thị quá khứ tập định thiện nghiệp tướng hiện 。hoặc tâm trung niệm niệm dục hệ tâm tu cửu tướng bát bối xả đẳng quán 。năng phá tham dục niệm niệm tướng tục 。yếm ố thế gian nhất thiết giai xả 。an tâm tu đạo cánh vô dư niệm thử thị kim sanh tập định thiện nghiệp tướng hiện 。thử nhị cam lộ môn 。năng phá hạ địa chúng sanh lợi sử 。giác quán tâm 。bệnh độn sử tham dục tâm bệnh ký trừ 。tam muội hiện tiền tuệ giải khai phát 。thử thị Tam Tạng trung thế gian xuất thế gian định thiện 。tập báo lượng (lưỡng) nghiệp tướng hiện 。nhược/nhã hành giả quá khứ kim sanh tằng học Bồ-tát tạng 。kim nhân sám hối cố 。thế gian xuất thế gian 。định tuệ thiện nghiệp giai hiện 。hoặc đối trì giác quán cố 。tùy chỉ phần nhiếp quy 。hoặc ý niệm niệm tự dục chỉ tâm nhất duyên 。nhân thử quá khứ kim sanh tập định 。công đức thiện nghiệp khai phát tướng hiện 。hoặc đối trì trầm hôn cố 。tùy quán phần sát khởi ám tâm 。hoặc ý niệm niệm tự dục tùy quán 。quán tâm minh bạch 。quá khứ kim sanh tập tuệ công đức thiện nghiệp hiện 。hoặc hiện tại đối trì ái kiến lượng (lưỡng) hoặc 。chỉ quán câu tùy 。hoặc ý niệm niệm tự dục tu chỉ quán 。cố danh câu phần 。vấn viết 。hà cố tiền chỉ vô quán thứ quán vô chỉ 。câu phần cố chỉ quán biến minh 。đáp viết 。vi trì kiến ái Thiên bệnh 。kim vi trì kiến ái lượng (lưỡng) bệnh cố song minh 。nhị phần đồng loại giả 。chỉ quán điều thích hỗ vi phương tiện 。hoặc như dục tu quán 。tiên dĩ chỉ vi phương tiện 。tức ngoại thô tâm phương tiện tu quán 。thị tắc chỉ vi quán phương tiện 。như dục tu chỉ tiên dĩ quán phá hôn ám tâm 。liễu đạt tâm tánh minh bạch 。phương tiện an tâm tâm tánh 。thị tắc quán vi chỉ phương tiện 。cố danh nhị phần đồng loại 。thử thị Bồ-tát tạng thế gian định thiện 。tập báo lượng (lưỡng) nghiệp tướng hiện 。nhược/nhã hành giả nhân thử điều tâm 。định lực ký cường phiền não khinh bạc 。năng phát nhất thiết Thiền nhất thiết Thiền hữu tam chủng 。nhất giả hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú Thiền 。nhị giả xuất sanh tam muội Thiền 。tam giả lợi ích chúng sanh Thiền 。thử tam chủng nhiếp nhất thiết Bồ-tát tạng cứu cánh vô dư 。hà dĩ cố 。như hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú Thiền 。tức nhiếp trung đạo đệ nhất nghĩa đế tam muội 。như lợi ích chúng sanh Thiền 。tức nhiếp □đế tam muội 。xuất sanh tam muội Thiền 。tức nhiếp chân đế tam muội 。đắc thử tam đế tam muội 。danh tam muội Vương 。nhất thiết tam muội tất nhập kỳ trung 。cụ nhị thập ngũ tam muội 。diệc danh Thủ Lăng Nghiêm tam muội 。cụ túc bách bát tam muội 。năng kiến Phật tánh trụ/trú đại Niết Bàn 。thử thị Bồ Tát xuất thế gian định thiện nghiệp khai phát dã 。tam giả nhược/nhã ư thất nhật đạo tràng nội 。nhược/nhã kiến thất nhật đạo tràng chủ 。cập kiến thập pháp vương tử 。tùy kiến nhất Vương tử đẳng 。tịnh bất đắc hướng tha nhân thuyết 。tức đắc chướng đạo tội thanh manh ngu si đẳng bệnh 。tùng thị thượng lai Pháp tướng tịnh bất đắc thuyết 。hoại ư cấm Pháp 。duy trừ sư nhất nhân quyết nghi 。vấn viết 。hà cố hữu tướng khả thức 。hữu bất khả thức da 。đáp viết 。tướng hữu nhị chủng 。nhất giả tiêu tướng 。nhị giả hiện tướng 。nhược/nhã thị quá khứ cách sanh vong khước 。đa thị tiêu tướng hiện 。tài lệnh giác tri tức bất khả thức 。nhược/nhã thị hiện tại tướng 。đa thị hiện tướng tức sự cận 。hạnh/hành/hàng nhân diệc kiến tức thức 。như nhược/nhã bất thức sư vi phán chi 。nhược/nhã trước/trứ giả sám hối tức tạ dã 。 第四內律要決二意(一明五篇戒滅不滅相。二明十惡十善業滅不滅相) đệ tứ nội luật yếu quyết nhị ý (nhất minh ngũ thiên giới diệt bất diệt tướng 。nhị minh thập ác thập thiện nghiệp diệt bất diệt tướng ) 第二別明善惡業現者。行人繫心思惟諸佛實法。至心精勤加其功德。有種種善惡業現。 đệ nhị biệt minh thiện ác nghiệp hiện giả 。hạnh/hành/hàng nhân hệ tâm tư tánh chư Phật thật Pháp 。chí tâm tinh cần gia kỳ công đức 。hữu chủng chủng thiện ác nghiệp hiện 。 一明犯五篇戒滅不滅相者。若業相現者。行者若於夢中及行坐中。若見無頭無手無脚。或見無衣深坑。及餘破器。當知是犯初篇戒相。行者若於夢中及坐中。若見人無耳鼻。身體缺破諸根不具。及諸穢器。或見多欲男女。生染污心共相抱持。當知是犯第二篇戒相現。行者若於夢中及行坐中。若見形容憔悴著垢膩衣。及乘破車畏身墮落。見已憂愁。或見身體無衣纜縷破壞。當知是犯第三篇戒相現。行者若於夢中及行坐中。若見破鉢空器黑色衣裳。或見酒漿非時食噉。更相排盪。當知是犯第三篇中九十事戒相現。行者若於夢中及行坐中。若見所有境界暯暯不能明淨。心不悅樂身體沈重於所行行不得滋味。當知是犯第四篇提舍尼戒。及前後方便。六聚及七聚破戒相現。善相現者。若見惡相已至心懺悔。破戒罪滅已善相即現。夫欲修道受法。先須淨戒。戒若清淨法得增長。隨輕重之相悉現在前。行者若於夢中及行坐中。若見頭戴寶冠。身被瓔珞。身相微妙。當知即是行者懺悔初篇戒淨相現。行者若於夢中及行坐中。若見寶鬘在行人頂上。或見端正之人諸根具足。當知懺悔第二篇淨戒相現行者若於夢中及行坐中。若見細滑薄衣。或見嚴整行人。執持衣鉢威儀清淨。當知行者懺悔第三篇戒淨相現。行者若於夢中及行坐中。若見完器鮮白。色衣僧事和合。或見清淨飯佛及僧。當知行者懺第三篇九十事戒淨相現。行者若於夢中及行坐中。若自覺身柔軟舉動輕利。於所學法心生歡悅。當知行者懺第四篇戒淨相現。及前後方便。第六第七戒淨相現。略示出五篇一翻善惡相。其間子細自非行證口決豈可文載。 nhất minh phạm ngũ thiên giới diệt bất diệt tướng giả 。nhược/nhã nghiệp tướng hiện giả 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến vô đầu vô thủ vô cước 。hoặc kiến vô y thâm khanh 。cập dư phá khí 。đương tri thị phạm sơ thiên giới tướng 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập tọa trung 。nhược/nhã kiến nhân vô nhĩ Tỳ 。thân thể khuyết phá chư căn bất cụ 。cập chư uế khí 。hoặc kiến đa dục nam nữ 。sanh nhiễm ô tâm cộng tướng bão trì 。đương tri thị phạm đệ nhị thiên giới tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến hình dung khốn khổ trước/trứ cấu nị y 。cập thừa phá xa úy thân đọa lạc 。kiến dĩ ưu sầu 。hoặc kiến thân thể vô y lãm lũ phá hoại 。đương tri thị phạm đệ tam thiên giới tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến phá bát không khí hắc sắc y thường 。hoặc kiến tửu tương phi thời thực đạm 。cánh tướng bài đãng 。đương tri thị phạm đệ tam thiên trung cửu thập sự giới tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến sở hữu cảnh giới 暯暯bất năng minh tịnh 。tâm bất duyệt lạc/nhạc thân thể trầm trọng ư sở hạnh hạnh/hành/hàng bất đắc tư vị 。đương tri thị phạm đệ tứ thiên đề xá ni giới 。cập tiền hậu phương tiện 。lục tụ cập thất tụ phá giới tướng hiện 。thiện tướng hiện giả 。nhược/nhã kiến ác tướng dĩ chí tâm sám hối 。phá giới tội diệt dĩ thiện tướng tức hiện 。phu dục tu đạo thọ/thụ Pháp 。tiên tu tịnh giới 。giới nhược/nhã thanh tịnh Pháp đắc tăng trưởng 。tùy khinh trọng chi tướng tất hiện tại tiền 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến đầu đái bảo quán 。thân bị anh lạc 。thân tướng vi diệu 。đương tri tức thị hành giả sám hối sơ thiên giới tịnh tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến bảo man tại hạnh/hành/hàng nhân đảnh/đính thượng 。hoặc kiến đoan chánh chi nhân chư căn cụ túc 。đương tri sám hối đệ nhị thiên tịnh giới tướng hiện hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến tế hoạt bạc y 。hoặc kiến nghiêm chỉnh hạnh/hành/hàng nhân 。chấp trì y bát uy nghi thanh tịnh 。đương tri hành giả sám hối đệ tam thiên giới tịnh tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến hoàn khí tiên bạch 。sắc y tăng sự hòa hợp 。hoặc kiến thanh Tịnh Phạn Phật cập tăng 。đương tri hành giả sám đệ tam thiên cửu thập sự giới tịnh tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã tự giác thân nhu nhuyễn cử động khinh lợi 。ư sở học Pháp tâm sanh hoan duyệt 。đương tri hành giả sám đệ tứ thiên giới tịnh tướng hiện 。cập tiền hậu phương tiện 。đệ lục đệ thất giới tịnh tướng hiện 。lược thị xuất ngũ thiên nhất phiên thiện ác tướng 。kỳ gian tử tế tự phi hạnh/hành/hàng chứng khẩu quyết khởi khả văn tái 。 二明十惡十善業滅不滅者。行者業相雖復眾多。不出十善十惡。行者藉懺悔力故。皆現在前。十惡業者。行者若於夢中及行坐中。若見境界麁惡。眾人執持刀杖更相殘害。或見人畜來索命。或見斷道嗔罵。或見多病人壽命短促。當知是殺生業相現。行者於夢中。若見滓粕垢穢衣裳服飾。或見雜衣寶物來在脚下。或見倉庫破壞。或見自身荒怖處黑山巖穴。或見貧窮人來。或負他債。當知即是偷盜業相現。行者若於夢中及行坐中。若見大山巖青色崩頹墮落。斷遏道路。或見大水浩漫。或見染境掫臆。遮斷不得通。或見對境即起染心。或見眷屬非法。當知是淫欲相現。行者於夢中及行坐中。若見麁惡之事。更相誹謗。或被他誑惑迷失正路。雖自有理枉抑不申。當知是妄語業相現。行者若於夢中及行坐中。若見兩山障閡音信不通。或見親友離隔眷屬不和。當知是兩舌相現。行者若於夢中及行坐中。若聞惡聲振吼。心懷驚怖無處自容。或見有人罵言。汝欺我我今報汝。或見有人更相鬪諍。當知是惡罵相現。行者若於夢中及行坐中。若見吐氣出口下如糟粕。或見自口發言吃澁不出。設有音辭不自明了。以告前人人不信受。當知綺語業相現。行者若於夢中及行坐中。若見雲起猶如黑風。或見多欲之者貪著果報。或見五塵境界紛亂在前。或見自身陷沒不能自出。當知是貪欲相現。行者若於夢中及行坐中。若見七寶山雲霧覆蔽。變成土石。心生怖畏。或見有人揮手打捶忿恨恚怒。或見人來為作惱亂。或見有人來牽衣將去。悔謝不解。或見毒蛇遍地吐毒向人。當知即是嗔恚相現。行者若於夢中若行坐中。若見雜砂礫石坌污行人。若見前境覆如斷雲來闇。行人令心路冥塞不知趣向。或見黑象交橫。或見邊地之人不信三寶。心懷諂曲猶豫。或見退戒還俗。當知即是邪見相現。此略出十種麁事。十惡業相現。行者若見如是惡已。若能至心懺悔。十惡業滅。爾時善相自現。行者若見黑色變為白黃色。眾生相視其心悅樂敬愛無厭。當知是懺殺生業滅相現。若見寶樹華果具足。或見諸財物。眾人互相賞遺。當知是懺盜業滅相現。若見蓮華滿閻浮提。或見眾人皆從華化生。或見前人為說清白之法。當知懺淫業滅相現。若見有人示七寶城。城內人民示其精妙堂舍。其心歡喜轉面餘方亦見。當知是懺妄語業滅相現。行者若見眾集聚說和合法。聚會歡娛慶樂。當知是懺兩舌罪業滅相現。若見大路淨潔。遠行人歸慈心慰問。如父如母。或聞稱讚三寶音聲。當知是惡罵業滅相現。行者若見善知識誡勸精進。說真法要心生信樂。如說修行。當知是綺語業滅相現。行者若見身受大苦惱。忽自警悟。皆是計有身心。為眾苦之本。骨節虛假種種諸蟲。自見己身。如大地獄一切火然。焚燒淨盡。當知是貪欲業滅相現。行者若見一切憔悴眾生。變成端正和顏相向。天開日現一切光明。或見枯木茂盛。當知是瞋恚業滅相現。行者若見如意寶珠雨一切寶。眾生採用無盡或見比丘執持應器愛樂心生。或見比丘為說勝法。呼之共入三昧。當知是邪見業滅相現。良由行人懺悔功成十善標相現已無量。何況其中現相百千萬品不可具述。問曰。相貌無量。行者修行各別。得法亦異。何一類耶。答曰。初云略示。行者令知行道有此境界。直明五篇中一戒七支犯相。或緣貪起。或緣瞋起。或緣癡起。三七二十一犯相。有二十一持相。亦二十一初受戒時。始從阿鼻獄上至佛身。遍三千大千世界有情無情。皆發無作戒。約一戒明持犯眾多。乃至大小乘不可說不可計微塵無邊故。持犯相亦無邊。或標相。或現相。不可文載。行者若自久行。或教人行。如上方法一一成就。自他既明。與經中皆合。佛不虛說。唯除不至心及緣不具。非可如何。若此救急之法。定能滅罪增壽長福。若無如是知識。及新學三昧心強行者。此則如經中明得遮道法。如不善呪捉於毒蛇。十惡十善及障道法。亦不可計。行者爾時自以智力斟酌。或他為決疑。莫見一相應生邪見。何以故。相相不同隱顯輕重有異心。若明了如鏡淨好醜自現。問曰。諸法實相無有善惡之相。云何行諸佛實法而有相現。答曰。諸法實相無相。能示世間之相。行者行道不念相不念無相。但觀心實性。心淨則一切法淨。心盡則一切法盡。但心心增上功成相現。喻如水盆處之密室。雖無心分別而眾相自現。問曰。相現之時真偽難知。云何可得別識而取捨耶。答曰。真偽實自難識。若好知識自為決定。雖然行者四儀一切相不得取。不得捨。若念想觀除能見般若。若取如人取虛空。若捨如人捨虛空。平等法界亦復如是。修行分中廣明條教。此不可載矣。 nhị minh thập ác thập thiện nghiệp diệt bất diệt giả 。hành giả nghiệp tướng tuy phục chúng đa 。bất xuất Thập thiện thập ác 。hành giả tạ sám hối lực cố 。giai hiện tại tiền 。thập ác nghiệp giả 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến cảnh giới thô ác 。chúng nhân chấp trì đao trượng cánh tướng tàn hại 。hoặc kiến nhân súc lai tác/sách mạng 。hoặc kiến đoạn đạo sân mạ 。hoặc kiến đa bệnh nhân thọ mạng đoản xúc 。đương tri thị sát sanh nghiệp tướng hiện 。hành giả ư mộng trung 。nhược/nhã kiến chỉ phách cấu uế y thường phục sức 。hoặc kiến tạp y bảo vật lai tại cước hạ 。hoặc kiến thương khố phá hoại 。hoặc kiến tự thân hoang bố/phố xứ/xử hắc sơn nham huyệt 。hoặc kiến bần cùng nhân lai 。hoặc phụ tha trái 。đương tri tức thị thâu đạo nghiệp tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến Đại sơn nham thanh sắc băng đồi đọa lạc 。đoạn át đạo lộ 。hoặc kiến Đại thủy hạo mạn 。hoặc kiến nhiễm cảnh tưu ức 。già đoạn bất đắc thông 。hoặc kiến đối cảnh tức khởi nhiễm tâm 。hoặc kiến quyến thuộc phi pháp 。đương tri thị dâm dục tướng hiện 。hành giả ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến thô ác chi sự 。cánh tướng phỉ báng 。hoặc bị tha cuống hoặc mê thất chánh lộ 。tuy tự hữu lý uổng ức bất thân 。đương tri thị vọng ngữ nghiệp tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến lượng (lưỡng) sơn chướng ngại âm tín bất thông 。hoặc kiến thân hữu ly cách quyến thuộc bất hòa 。đương tri thị lưỡng thiệt tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã văn ác thanh chấn hống 。tâm hoài kinh phố vô xứ/xử tự dung 。hoặc kiến hữu nhân mạ ngôn 。nhữ khi ngã ngã kim báo nhữ 。hoặc kiến hữu nhân cánh tướng đấu tranh 。đương tri thị ác mạ tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến thổ khí xuất khẩu hạ như tao phách 。hoặc kiến tự khẩu phát ngôn cật sáp bất xuất 。thiết hữu âm từ bất tự minh liễu 。dĩ cáo tiền nhân nhân bất tín thọ 。đương tri ỷ/khỉ ngữ nghiệp tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến vân khởi do như hắc phong 。hoặc kiến đa dục chi giả tham trước quả báo 。hoặc kiến ngũ trần cảnh giới phân loạn tại tiền 。hoặc kiến tự thân hãm một bất năng tự xuất 。đương tri thị tham dục tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung cập hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến thất bảo sơn vân vụ phước tế 。biến thành độ thạch 。tâm sanh bố úy 。hoặc kiến hữu nhân huy thủ đả chúy phẫn hận khuể nộ 。hoặc kiến nhân lai vi tác não loạn 。hoặc kiến hữu nhân lai khiên y tướng khứ 。hối tạ bất giải 。hoặc kiến độc xà biến địa thổ độc hướng nhân 。đương tri tức thị sân nhuế/khuể tướng hiện 。hành giả nhược/nhã ư mộng trung nhược/nhã hạnh/hành/hàng tọa trung 。nhược/nhã kiến tạp sa lịch thạch bộn ô hạnh/hành/hàng nhân 。nhược/nhã kiến tiền cảnh phước như đoạn vân lai ám 。hạnh/hành/hàng nhân lệnh tâm lộ minh tắc bất tri thú hướng 。hoặc kiến hắc tượng giao hoạnh 。hoặc kiến biên địa chi nhân bất tín Tam Bảo 。tâm hoài siểm khúc do dự 。hoặc kiến thoái giới hoàn tục 。đương tri tức thị tà kiến tướng hiện 。thử lược xuất thập chủng thô sự 。thập ác nghiệp tướng hiện 。hành giả nhược/nhã kiến như thị ác dĩ 。nhược/nhã năng chí tâm sám hối 。thập ác nghiệp diệt 。nhĩ thời thiện tướng tự hiện 。hành giả nhược/nhã kiến hắc sắc biến vi bạch hoàng sắc 。chúng sanh tướng thị kỳ tâm duyệt lạc/nhạc kính ái vô yếm 。đương tri thị sám sát sanh nghiệp diệt tướng hiện 。nhược/nhã kiến bảo thụ hoa quả cụ túc 。hoặc kiến chư tài vật 。chúng nhân hỗ tương thưởng di 。đương tri thị sám đạo nghiệp diệt tướng hiện 。nhược/nhã kiến liên hoa mãn Diêm-phù-đề 。hoặc kiến chúng nhân giai tùng hoa hóa sanh 。hoặc kiến tiền nhân vi thuyết thanh bạch chi Pháp 。đương tri sám dâm nghiệp diệt tướng hiện 。nhược/nhã kiến hữu nhân thị thất bảo thành 。thành nội nhân dân thị kỳ tinh diệu đường xá 。kỳ tâm hoan hỉ chuyển diện dư phương diệc kiến 。đương tri thị sám vọng ngữ nghiệp diệt tướng hiện 。hành giả nhược/nhã kiến chúng tập tụ thuyết hòa hợp Pháp 。tụ hội hoan ngu khánh lạc/nhạc 。đương tri thị sám lưỡng thiệt tội nghiệp diệt tướng hiện 。nhược/nhã kiến Đại lộ tịnh khiết 。viễn hạnh/hành/hàng nhân quy từ tâm úy vấn 。như phụ như mẫu 。hoặc văn xưng tán Tam Bảo âm thanh 。đương tri thị ác mạ nghiệp diệt tướng hiện 。hành giả nhược/nhã kiến thiện tri thức giới khuyến tinh tấn 。thuyết chân pháp yếu tâm sanh tín lạc/nhạc 。như thuyết tu hành 。đương tri thị ỷ/khỉ ngữ nghiệp diệt tướng hiện 。hành giả nhược/nhã kiến thân thọ đại khổ não 。hốt tự cảnh ngộ 。giai thị kế hữu thân tâm 。vi chúng khổ chi bổn 。cốt tiết hư giả chủng chủng chư trùng 。tự kiến kỷ thân 。như đại địa ngục nhất thiết hỏa nhiên 。phần thiêu tịnh tận 。đương tri thị tham dục nghiệp diệt tướng hiện 。hành giả nhược/nhã kiến nhất thiết khốn khổ chúng sanh 。biến thành đoan chánh hòa nhan tướng hướng 。Thiên khai nhật Hiện-Nhất-Thiết quang minh 。hoặc kiến khô mộc mậu thịnh 。đương tri thị sân khuể nghiệp diệt tướng hiện 。hành giả nhược/nhã kiến như ý bảo châu vũ nhất thiết bảo 。chúng sanh thải dụng vô tận hoặc kiến Tỳ-kheo chấp trì ưng khí ái lạc tâm sanh 。hoặc kiến Tỳ-kheo vi thuyết thắng Pháp 。hô chi cọng nhập tam muội 。đương tri thị tà kiến nghiệp diệt tướng hiện 。lương do hạnh/hành/hàng nhân sám hối công thành Thập thiện tiêu tướng hiện dĩ vô lượng 。hà huống kỳ trung hiện tướng bách thiên vạn phẩm bất khả cụ thuật 。vấn viết 。tướng mạo vô lượng 。hành giả tu hành các biệt 。đắc pháp diệc dị 。hà nhất loại da 。đáp viết 。sơ vân lược thị 。hành giả lệnh tri hành đạo hữu thử cảnh giới 。trực minh ngũ thiên trung nhất giới thất chi phạm tướng 。hoặc duyên tham khởi 。hoặc duyên sân khởi 。hoặc duyên si khởi 。tam thất nhị thập nhất phạm tướng 。hữu nhị thập nhất trì tướng 。diệc nhị thập nhất sơ thọ/thụ giới thời 。thủy tòng A-tỳ ngục thượng chí Phật thân 。biến tam thiên đại thiên thế giới hữu tình vô tình 。giai phát vô tác giới 。ước nhất giới minh trì phạm chúng đa 。nãi chí Đại Tiểu thừa bất khả thuyết bất khả kế vi trần vô biên cố 。trì phạm tướng diệc vô biên 。hoặc tiêu tướng 。hoặc hiện tướng 。bất khả văn tái 。hành giả nhược/nhã tự cửu hạnh/hành/hàng 。hoặc giáo nhân hạnh/hành/hàng 。như thượng phương Pháp nhất nhất thành tựu 。tự tha ký minh 。dữ Kinh trung giai hợp 。Phật bất hư thuyết 。duy trừ bất chí tâm cập duyên bất cụ 。phi khả như hà 。nhược/nhã thử cứu cấp chi Pháp 。định năng diệt tội tăng thọ trường/trưởng phước 。nhược/nhã vô như thị tri thức 。cập tân học tam muội tâm cường hành giả 。thử tức như Kinh trung minh đắc già đạo pháp 。như bất thiện chú tróc ư độc xà 。thập ác Thập thiện cập chướng đạo pháp 。diệc bất khả kế 。hành giả nhĩ thời tự dĩ trí lực châm chước 。hoặc tha vi quyết nghi 。mạc kiến nhất tướng ứng sanh tà kiến 。hà dĩ cố 。tướng tướng bất đồng ẩn hiển khinh trọng hữu dị tâm 。nhược/nhã minh liễu như kính tịnh hảo xú tự hiện 。vấn viết 。chư pháp thật tướng vô hữu thiện ác chi tướng 。vân hà hạnh/hành/hàng chư Phật thật Pháp nhi hữu tướng hiện 。đáp viết 。chư pháp thật tướng vô tướng 。năng thị thế gian chi tướng 。hành giả hành đạo bất niệm tướng bất niệm vô tướng 。đãn quán tâm thật tánh 。tâm tịnh tức nhất thiết pháp tịnh 。tâm tận tức nhất thiết pháp tận 。đãn tâm tâm tăng thượng công thành tướng hiện 。dụ như thủy bồn xứ/xử chi mật thất 。tuy vô tâm phân biệt nhi chúng tướng tự hiện 。vấn viết 。tướng hiện chi thời chân ngụy nạn/nan tri 。vân hà khả đắc biệt thức nhi thủ xả da 。đáp viết 。chân ngụy thật tự nạn/nan thức 。nhược/nhã hảo tri thức tự vi quyết định 。tuy nhiên hành giả tứ nghi nhất thiết tướng bất đắc thủ 。bất đắc xả 。nhược/nhã niệm tưởng quán trừ năng kiến Bát-nhã 。nhược/nhã thủ như nhân thủ hư không 。nhược/nhã xả như nhân xả hư không 。bình đẳng pháp giới diệc phục như thị 。tu hành phần trung quảng minh điều giáo 。thử bất khả tái hĩ 。 方等三昧行法(終) phương đẳng tam muội hạnh/hành/hàng Pháp (chung ) * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 02:04:58 2018 ============================================================