TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 02:00:56 2018 ============================================================ No. 1937 No. 1937 四明尊者教行錄卷第一(并序) tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ nhất (tinh tự ) 四明石芝沙門宗曉編 tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên 陳隋兩國師天台智者。悟法華經旋陀羅尼。嗣法性宗。以無礙辯才。剖判三世佛乘。開闢一家教觀。人到于今承之。外有諸懺制法兩朝勅文建寺碑刻等。門弟子章安禪師。集之成書。號國清百錄。特蒙仁宗皇帝賜入大藏。同佛典誥流行。至是殆無餘蘊矣。然吾祖之道化被六十州。盛於隋唐。衰於五代。法不終否。至人利見。石晉天福中有通公法師。(諱義通)來自高麗。南參 trần tùy lượng (lưỡng) Quốc Sư Thiên Thai trí giả 。ngộ Pháp Hoa Kinh toàn Đà-la-ni 。tự Pháp tánh tông 。dĩ vô ngại biện tài 。phẩu phán tam thế Phật thừa 。khai tịch nhất gia giáo quán 。nhân đáo vu kim thừa chi 。ngoại hữu chư sám chế Pháp lượng (lưỡng) triêu sắc văn kiến tự bi khắc đẳng 。môn đệ-tử chương an Thiền sư 。tập chi thành thư 。hiệu quốc thanh bách lục 。đặc mông nhân tông Hoàng Đế tứ nhập đại tạng 。đồng Phật Điển cáo lưu hạnh/hành/hàng 。chí thị đãi vô dư uẩn hĩ 。nhiên ngô tổ chi đạo hóa bị lục thập châu 。thịnh ư tùy đường 。suy ư ngũ đại 。Pháp bất chung phủ 。chí nhân lợi kiến 。thạch tấn Thiên phước trung hữu thông công Pháp sư 。(húy nghĩa thông )lai tự cao lệ 。Nam tham 螺溪(即天台山螺溪院羲寂法師也)盡得天台一宗之道。復欲杭海。大帥錢公固留之(錢諱惟治。吳越王之子。時判明州也)。遂傳洪於明之寶雲(寶雲乃福州運使顧承徽捨宅造寺。以處於師)。法席大開。得二神足而起家。一曰法智師(諱知禮)。一曰慈雲師(諱遵式)。法智尸延慶道場。中興此教。時稱四明尊者。慈雲建靈山法席。峙立解行。世號天竺懺主。慈雲生乾德二年。終明道之初。歷一百二十載。五世孫(慧觀)師。裒其遺文。成金園三集。行於世。法智生建隆改元。終天聖六祀。距今已一百七十有五年矣。所撰記鈔三十餘萬言。學者共宗。復有教門義章問答釋妨巨儒高釋往返書啟等。斷簡殘篇存者流逸。嗚呼。師一心講懺傳持四十年。脇不沾床。其應緣染翰。寧可以數量計。縱刊之於木石。書之於竹帛。亦千萬之一耳。(宗曉)末學無似。叨預教庠。竊睹師之垂言。雖片文隻字。咸為釋氏之法。豈得以任其蕪沒哉。於是劇意訪求。僅得一百餘篇。以類銓次析為七卷。目之曰四明尊者教行錄。四明迺所生得道轉法輪地。世珍其為人。咸以是而稱之。台宗戶牖莫不依教立行以行顯教。庶教行二途成修行一轍。師甞勗眾言。吾之或出或處。或語或默。未始不以教觀之旨為服味為杖几。今錄取以教行為名。亦尊者之志焉。大哉斯文既就。願與國清百錄天竺金園。鼎足而行。貽諸後代。共期祖道也。其乎未盡者。後賢隨見聞而續之。斯又盡善美矣。旹嘉泰二年壬戌歲臘月既望比丘(宗曉)謹序。 loa khê (tức Thiên Thai sơn loa khê viện hy tịch Pháp sư dã )tận đắc Thiên Thai nhất tông chi đạo 。phục dục hàng hải 。Đại suất tiễn công cố lưu chi (tiễn húy duy trì 。ngô việt Vương chi tử 。thời phán minh châu dã )。toại truyền hồng ư minh chi Bảo Vân (Bảo Vân nãi phước châu vận sử cố thừa huy xả trạch tạo tự 。dĩ xứ/xử ư sư )。Pháp tịch Đại khai 。đắc nhị thần túc nhi khởi gia 。nhất viết Pháp trí sư (húy tri lễ )。nhất viết từ vân sư (húy tuân thức )。Pháp trí thi duyên khánh đạo tràng 。trung hưng thử giáo 。thời xưng tứ minh Tôn-Giả 。từ vân kiến Linh Sơn Pháp tịch 。trì lập giải hạnh/hành/hàng 。thế hiệu Thiên-Trúc sám chủ 。từ vân sanh kiền đức nhị niên 。chung minh đạo chi sơ 。lịch nhất bách nhị thập tái 。ngũ thế tôn (tuệ quán )sư 。bầu kỳ di văn 。thành kim viên tam tập 。hạnh/hành/hàng ư thế 。Pháp trí sanh kiến long cải nguyên 。chung Thiên Thánh lục tự 。cự kim dĩ nhất bách thất thập hữu ngũ niên hĩ 。sở soạn kí sao tam thập dư vạn ngôn 。học giả cộng tông 。phục hưũ giáo môn nghĩa chương vấn đáp thích phương cự nho cao thích vãng phản thư khải đẳng 。đoạn giản tàn thiên tồn giả lưu dật 。ô hô 。sư nhất tâm giảng sám truyền trì tứ thập niên 。hiếp bất triêm sàng 。kỳ ưng duyên nhiễm hàn 。ninh khả dĩ số lượng kế 。túng khan chi ư mộc thạch 。thư chi ư trúc bạch 。diệc thiên vạn chi nhất nhĩ 。(tông hiểu )mạt học vô tự 。thao dự giáo tường 。thiết đổ sư chi thùy ngôn 。tuy phiến văn chích tự 。hàm vi thích thị chi Pháp 。khởi đắc dĩ nhâm kỳ vu một tai 。ư thị kịch ý phóng cầu 。cận đắc nhất bách dư thiên 。dĩ loại thuyên thứ tích vi thất quyển 。mục chi viết tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục 。tứ minh nãi sở sanh đắc đạo chuyển pháp luân địa 。thế trân kỳ vi nhân 。hàm dĩ thị nhi xưng chi 。đài tông hộ dũ mạc bất y giáo lập hạnh/hành/hàng dĩ hạnh/hành/hàng hiển giáo 。thứ giáo hạnh/hành/hàng nhị đồ thành tu hành nhất triệt 。sư 甞húc chúng ngôn 。ngô chi hoặc xuất hoặc xứ/xử 。hoặc ngữ hoặc mặc 。vị thủy bất dĩ giáo quán chi chỉ vi phục vị vi trượng kỷ 。kim lục thủ dĩ giáo hạnh/hành/hàng vi danh 。diệc Tôn-Giả chi chí yên 。Đại tai tư văn ký tựu 。nguyện dữ quốc thanh bách lục Thiên-Trúc kim viên 。đảnh túc nhi hạnh/hành/hàng 。di chư hậu đại 。cọng kỳ tổ đạo dã 。kỳ hồ vị tận giả 。hậu hiền tùy kiến văn nhi tục chi 。tư hựu tận thiện mỹ hĩ 。thời gia thái nhị niên nhâm tuất tuế lạp nguyệt ký vọng Tỳ-kheo (tông hiểu )cẩn tự 。 尊者年譜 Tôn-Giả niên phổ 大宋太祖皇帝初登寶位。改周顯德七年為建隆。元年庚申。此年正月。太祖受周恭帝禪。謹按胡昉撰塔銘并門人則全實錄。師壽六十九。示滅天聖六年戊辰歲。若準趙清獻公所作行業記。則云天聖五年歸寂。誤矣。今逆推甲子。師乃當庚申年降誕。豈非真人應運而賢哲間生乎。師諱(知禮)。字約言。真宗特賜法智大師之號。時稱四明尊者。俗姓金。前漢金日磾之遠裔(西漢書曰。金日磾匈奴休屠王之子。夷狄亡國。羈虜漢武。而篤敬忠孝。七世內侍。本以休屠作金人為祭天主故。因賜姓金氏)後代為鄞人也。父諱經。母李氏。初以嗣息未生。誠志祈佛。偶夜夢。梵僧遺一子云。是羅睺羅。泊生因以為名。 Đại tống Thái tổ Hoàng Đế sơ đăng bảo vị 。cải châu hiển đức thất niên vi kiến long 。nguyên niên canh thân 。thử niên chánh nguyệt 。Thái tổ thọ/thụ châu cung đế Thiền 。cẩn án hồ phưởng soạn tháp minh tinh môn nhân tức toàn thật lục 。sư thọ lục thập cửu 。thị diệt Thiên Thánh lục niên mậu Thần tuế 。nhược/nhã chuẩn triệu thanh hiến công sở tác hành nghiệp kí 。tức vân Thiên Thánh ngũ niên quy tịch 。ngộ hĩ 。kim nghịch thôi giáp tử 。sư nãi đương canh thân niên hàng đản 。khởi phi chân nhân ưng vận nhi hiền triết gian sanh hồ 。sư húy (tri lễ )。tự ước ngôn 。chân tông đặc tứ Pháp trí Đại sư chi hiệu 。thời xưng tứ minh Tôn-Giả 。tục tính kim 。tiền Hán kim nhật 磾chi viễn duệ (Tây hán thư viết 。kim nhật 磾hung nô hưu đồ Vương chi tử 。di địch vong quốc 。ky lỗ hán vũ 。nhi đốc kính trung hiếu 。thất thế nội thị 。bổn dĩ hưu đồ tác kim nhân vi tế Thiên Chủ cố 。nhân tứ tính kim thị )hậu đại vi ngân nhân dã 。phụ húy Kinh 。mẫu lý thị 。sơ dĩ tự tức vị sanh 。thành chí kì Phật 。ngẫu dạ mộng 。phạm tăng di nhất tử vân 。thị La-hầu-la 。bạc sanh nhân dĩ vi danh 。 二年辛酉 三年壬戌 乾德元年癸亥 二年甲子 三年乙丑 nhị niên tân dậu  tam niên nhâm tuất  kiền đức nguyên niên quý hợi  nhị niên giáp tử  tam niên ất sửu 四年丙寅。時年七歲。塔銘曰。師年七歲屬母喪。謂劬勞匪易報。且號泣而不絕。由茲厭俗。急於出家。其父異之。遂不奪其志。始投太平興國寺僧(洪選)為弟子。天竺作師指要鈔序云。師在童子受經。便能思義。天機特發。不曰生知之上性者乎。 tứ niên bính dần 。thời niên thất tuế 。tháp minh viết 。sư niên thất tuế chúc mẫu tang 。vị Cồ lao phỉ dịch báo 。thả hiệu khấp nhi bất tuyệt 。do tư yếm tục 。cấp ư xuất gia 。kỳ phụ dị chi 。toại bất đoạt kỳ chí 。thủy đầu thái bình hưng quốc tự tăng (hồng tuyển )vi đệ-tử 。Thiên-Trúc tác sư chỉ yếu sao tự vân 。sư tại Đồng tử thọ/thụ Kinh 。tiện năng tư nghĩa 。thiên ky đặc phát 。bất viết sanh tri chi thượng tánh giả hồ 。 五年丁卯 六年戊辰 是年改開寶元年 二年己巳 三年庚午 四年辛未 五年壬申 六年癸酉 ngũ niên đinh mão  lục niên mậu Thần  thị niên cải khai bảo nguyên niên  nhị niên kỷ tị  tam niên canh ngọ  tứ niên tân vị  ngũ niên nhâm thân  lục niên quý dậu 七年甲戌。時年十五。塔銘曰。師年十五受具戒。而專探律部 八年乙亥 thất niên giáp tuất 。thời niên thập ngũ 。tháp minh viết 。sư niên thập ngũ thọ cụ giới 。nhi chuyên tham Luật Bộ  bát niên ất hợi 九年丙子。是年太宗皇帝即位。改太平興國元年。 cửu niên bính tử 。thị niên thái tông Hoàng Đế tức vị 。cải thái bình hưng quốc nguyên niên 。 二年丁丑 三年戊寅 nhị niên đinh sửu  tam niên mậu dần 四年己卯。時年二十歲。行業記曰。二十從本郡寶雲通法師。傳天台業觀。始三日首座謂之曰。法界次第汝當奉持。師曰。何謂法界。座曰。大總法相。圓融無礙者是也。師曰。既圓融無礙。何有次第。座無對。居一月。自講心經。人皆駭聽。而驚傳之。 tứ niên kỷ mão 。thời niên nhị thập tuế 。hành nghiệp kí viết 。nhị thập tùng bổn quận Bảo Vân thông Pháp sư 。truyền Thiên Thai nghiệp quán 。thủy tam nhật thủ tọa vị chi viết 。Pháp giới thứ đệ nhữ đương phụng trì 。sư viết 。hà vị Pháp giới 。tọa viết 。Đại tổng Pháp tướng 。viên dung vô ngại giả thị dã 。sư viết 。ký viên dung vô ngại 。hà hữu thứ đệ 。tọa vô đối 。cư nhất nguyệt 。tự giảng Tâm Kinh 。nhân giai hãi thính 。nhi kinh truyền chi 。 五年庚辰。實錄曰。師在寶雲及二載。厥父偶夢。其跪於通之前。通執瓶水注於口。自爾圓頓之旨一受即了。 ngũ niên canh Thần 。thật lục viết 。sư tại Bảo Vân cập nhị tái 。quyết phụ ngẫu mộng 。kỳ quỵ ư thông chi tiền 。thông chấp bình thủy chú ư khẩu 。tự nhĩ viên đốn chi chỉ nhất thọ/thụ tức liễu 。 六年辛巳。時年二十二。行業記云。師居寶雲方三年。常代通師講。入文消義。益闡所學。 lục niên tân tị 。thời niên nhị thập nhị 。hành nghiệp kí vân 。sư cư Bảo Vân phương tam niên 。thường đại thông sư giảng 。nhập văn tiêu nghĩa 。ích xiển sở học 。 七年壬午 八年癸未 雍熙元年甲申 二年乙酉 三年丙戌 四年丁亥 thất niên nhâm ngọ  bát niên quý vị  ung hy nguyên niên giáp thân  nhị niên ất dậu  tam niên bính tuất  tứ niên đinh hợi 端拱元年戊子。師聽讀寶雲十載。即值本講歸寂。石塔記云。通公壽六十二。端拱元年傾逝(知禮遵式)。子衿之高者。 đoan củng nguyên niên mậu tử 。sư thính độc Bảo Vân thập tái 。tức trị bổn giảng quy tịch 。thạch tháp kí vân 。thông công thọ lục thập nhị 。đoan củng nguyên niên khuynh thệ (tri lễ tuân thức )。tử câm chi cao giả 。 二年己丑 三年庚寅。是年改淳化元年。 nhị niên kỷ sửu  tam niên canh dần 。thị niên cải thuần hóa nguyên niên 。 二年丁卯。師年三十二。即中選住持。實錄云。淳化辛卯。受請于乾符寺。綿歷四祀。于保恩院。戒誓辭云。予居寶雲。既值鶴林。始遷乾符寺西偏小院(乾符寺中改承天寺。今為能仁寺。西偏小院即今法華也)有寢無廟。學徙爰止。盈十莫容。又觀其密邇闤闠。誠非久宜。遂徙此城東南隅。指要序曰。師主乾符講席。諸子悅隨。若眾流會海。 nhị niên đinh mão 。sư niên tam thập nhị 。tức trung tuyển trụ trì 。thật lục vân 。thuần hóa tân mão 。thọ/thụ thỉnh vu kiền phù tự 。miên lịch tứ tự 。vu bảo ân viện 。giới thệ từ vân 。dư cư Bảo Vân 。ký trị Hạc lâm 。thủy Thiên kiền phù tự Tây Thiên tiểu viện (kiền phù tự trung cải thừa Thiên tự 。kim vi năng nhân tự 。Tây Thiên tiểu viện tức kim Pháp hoa dã )hữu tẩm vô miếu 。học tỉ viên chỉ 。doanh thập mạc dung 。hựu quán kỳ mật nhĩ hoàn hội 。thành phi cữu nghi 。toại tỉ thử thành Đông Nam ngung 。chỉ yếu tự viết 。sư chủ kiền phù giảng tịch 。chư tử duyệt tùy 。nhược/nhã chúng lưu hội hải 。 三年壬辰 四年癸巳 五年甲午 至道元年乙未 tam niên nhâm Thần  tứ niên quý tị  ngũ niên giáp ngọ  chí Đạo Nguyên niên ất vị 二年丙申。使帖云。至道二年七月。內院主僧居朗顯通。捨保恩院與(知禮)。永作十方住持。傳演天台智者教法。戒誓辭云。院丙申秋承舊。越十年陳修。己酉告成。石公勒石紀之。逮壬子凡十七年。咸安來學。 nhị niên bính thân 。sử thiếp vân 。chí đạo nhị niên thất nguyệt 。nội viện chủ tăng cư lãng hiển thông 。xả bảo ân viện dữ (tri lễ )。vĩnh tác thập phương trụ trì 。truyền diễn Thiên Thai trí giả giáo pháp 。giới thệ từ vân 。viện bính thân thu thừa cựu 。việt thập niên trần tu 。kỷ dậu cáo thành 。thạch công lặc thạch kỉ chi 。đãi nhâm tử phàm thập thất niên 。hàm an lai học 。 三年丁酉。保恩院記云。先是此院締造年深。頹毀日甚。以至道三年。乃與餘杭釋異聞。戮力經營。適值丹丘僧覺圓。發心陳力。三載訖役。觀其土木瓌麗金碧交輝。先佛殿而後僧堂。昭其序也。右藏教而左方丈。便於事焉。 tam niên đinh dậu 。bảo ân viện kí vân 。tiên thị thử viện Đề tạo niên thâm 。đồi hủy nhật thậm 。dĩ chí đạo tam niên 。nãi dữ dư hàng thích dị văn 。lục lực kinh doanh 。thích trị đan khâu tăng giác viên 。phát tâm trần lực 。tam tái cật dịch 。quán kỳ thổ mộc 瓌lệ kim bích giao huy 。tiên Phật điện nhi hậu tăng đường 。chiêu kỳ tự dã 。hữu tạng giáo nhi tả phương trượng 。tiện ư sự yên 。 真宗皇帝即位改咸平。元年戊戌。 chân tông Hoàng Đế tức vị cải hàm bình 。nguyên niên mậu tuất 。 二年己亥。時年四十歲。實錄云。師自咸平二年已後。專務講懺。當坐不臥。足無外涉。修謁都遣。 nhị niên kỷ hợi 。thời niên tứ thập tuế 。thật lục vân 。sư tự hàm bình nhị niên dĩ hậu 。chuyên vụ giảng sám 。đương tọa bất ngọa 。túc vô ngoại thiệp 。tu yết đô khiển 。 三年庚子。是歲大旱。師與天竺懺主祈雨有感。行業記云。歲大旱。師與遵式同修光明懺。祈雨約三日。不降當然一手以供佛。佛事未竟。雨已大浹。慈雲行業記云。咸平三年。四明大旱。師入懺摩。祈雨約三日。不雨當自焚。如期果應。太守蘇為異之。題石紀其事。 tam niên canh tử 。thị tuế Đại hạn 。sư dữ Thiên-Trúc sám chủ kì vũ hữu cảm 。hành nghiệp kí vân 。tuế Đại hạn 。sư dữ tuân thức đồng tu quang minh sám 。kì vũ ước tam nhật 。bất hàng đương nhiên nhất thủ dĩ cúng Phật 。Phật sự vị cánh 。vũ dĩ Đại tiếp 。từ vân hành nghiệp kí vân 。hàm bình tam niên 。tứ minh Đại hạn 。sư nhập sám ma 。kì vũ ước tam nhật 。bất vũ đương tự phần 。như kỳ quả ưng 。thái thủ tô vi dị chi 。Đề thạch kỉ kỳ sự 。 四年辛丑 五年壬寅 tứ niên tân sửu  ngũ niên nhâm dần 六年癸卯。是歲日本國師遣僧問難。本序曰。咸平六年癸卯歲。日本國僧寂照等。齎本國天台山源信禪師於天台教門致相違問目二十七條。四明(知禮)憑教略答。隨問書之。 lục niên quý mão 。thị tuế Nhật bản Quốc Sư khiển tăng vấn nạn/nan 。bổn tự viết 。hàm bình lục niên quý mão tuế 。Nhật bản quốc tăng tịch chiếu đẳng 。tê bổn quốc Thiên Thai sơn nguyên tín Thiền sư ư Thiên Thai giáo môn trí tướng vi vấn mục nhị thập thất điều 。tứ minh (tri lễ )bằng giáo lược đáp 。tùy vấn thư chi 。 景德元年甲辰。時年四十五。撰十不二門指要鈔。序紀歲月云。景德元年甲辰正月九日敘 二年乙巳。 cảnh đức nguyên niên giáp Thần 。thời niên tứ thập ngũ 。soạn thập bất nhị môn chỉ yếu sao 。tự kỉ tuế nguyệt vân 。cảnh đức nguyên niên giáp Thần chánh nguyệt cửu nhật tự  nhị niên ất tị 。 三年丙午。是歲師上錢唐昭公十義書。序曰。景德三年(萉-巴+(日/(句-口+匕)))月。四明(知禮)。謹用為法之心。問義于浙陽昭上人。 tam niên bính ngọ 。thị tuế sư thượng tiễn đường chiêu công thập nghĩa thư 。tự viết 。cảnh đức tam niên (萉-ba +(nhật /(cú -khẩu +chủy )))nguyệt 。tứ minh (tri lễ )。cẩn dụng vi Pháp chi tâm 。vấn nghĩa vu chiết dương chiêu thượng nhân 。 四年丁未。是歲上昭公觀心二百問書。序曰。景德四年。四明比丘(知禮)。謹用為法之心。問義于浙陽昭講主。 tứ niên đinh vị 。thị tuế thượng chiêu công quán tâm nhị bách vấn thư 。tự viết 。cảnh đức tứ niên 。tứ minh Tỳ-kheo (tri lễ )。cẩn dụng vi Pháp chi tâm 。vấn nghĩa vu chiết dương chiêu giảng chủ 。 大中祥符元年戊申 Đại trung tường phù nguyên niên mậu thân 二年己酉。時年五十歲。建保恩院落成。戒誓辭云。院己酉告成。石公紀之。記末曰。待問通守竹符函親松柄。會茲院告厥成功。遂抽毫而為識。時大中祥符二年己酉四月六日立。 nhị niên kỷ dậu 。thời niên ngũ thập tuế 。kiến bảo ân viện lạc thành 。giới thệ từ vân 。viện kỷ dậu cáo thành 。thạch công kỉ chi 。kí mạt viết 。đãi vấn thông thủ trúc phù hàm thân tùng bính 。hội tư viện cáo quyết thành công 。toại trừu hào nhi vi thức 。thời Đại trung tường phù nhị niên kỷ dậu tứ nguyệt lục nhật lập 。 三年庚戌。是年恭奉聖旨。改保恩額。為延慶院。據四明圖經曰。保恩院周廣順二年建。皇朝大中祥符三年改為延慶院。紹興十四年改院為寺。使帖曰。大中祥符三年七月。內僧(知禮)。經使府陳狀乞申奏天聽。永作十方住持。長講天台教法。當年十月。內準中書劄子。奉 聖旨依。 tam niên canh tuất 。thị niên cung phụng Thánh chỉ 。cải bảo ân ngạch 。vi duyên khánh viện 。cứ tứ minh đồ Kinh viết 。bảo ân viện châu quảng thuận nhị niên kiến 。hoàng triêu Đại trung tường phù tam niên cải vi duyên khánh viện 。Thiệu Hưng thập tứ niên cải viện vi tự 。sử thiếp viết 。Đại trung tường phù tam niên thất nguyệt 。nội tăng (tri lễ )。Kinh sử phủ trần trạng khất thân tấu Thiên thính 。vĩnh tác thập phương trụ trì 。trường/trưởng giảng Thiên Thai giáo pháp 。đương niên thập nguyệt 。nội chuẩn trung thư 劄tử 。phụng  Thánh chỉ y 。 四年辛亥。是年師再狀經州乞給。使帖備錄上項。聖旨上石永為照據。使帖曰。(知禮)續於大中祥符四年三月。內經州著狀。乞備寫聖旨并前後使帖。鐫上石刻。永作十方傳教住持。是年七月十七。給帖立石。 tứ niên tân hợi 。thị niên sư tái trạng Kinh châu khất cấp 。sử thiếp bị lục thượng hạng 。Thánh chỉ thượng thạch vĩnh vi chiếu cứ 。sử thiếp viết 。(tri lễ )tục ư Đại trung tường phù tứ niên tam nguyệt 。nội Kinh châu trước/trứ trạng 。khất bị tả Thánh chỉ tinh tiền hậu sử thiếp 。tuyên thượng thạch khắc 。vĩnh tác thập phương truyền giáo trụ trì 。thị niên thất nguyệt thập thất 。cấp thiếp lập thạch 。 五年壬子。是年師與異聞師。撰十方傳教住持戒誓辭。立石永誡非理妄占。斯文真是寺萬代十方住持之本也。 ngũ niên nhâm tử 。thị niên sư dữ dị văn sư 。soạn thập phương truyền giáo trụ trì giới thệ từ 。lập thạch vĩnh giới phi lý vọng chiêm 。tư văn chân thị tự vạn đại thập phương trụ trì chi bổn dã 。 六年癸丑。是年二月十五日。創建念佛施戒會。師於祥符五年十月。親製疏文。至今誘化。此會抵今凡一百九十載不廢。往古來今其被化者。不知幾何人哉。 lục niên quý sửu 。thị niên nhị nguyệt thập ngũ nhật 。sang kiến niệm Phật thí giới hội 。sư ư tường phù ngũ niên thập nguyệt 。thân chế sớ văn 。chí kim dụ hóa 。thử hội để kim phàm nhất bách cửu thập tái bất phế 。vãng cổ lai kim kỳ bị hóa giả 。bất tri kỷ hà nhân tai 。 七年甲寅。時製觀經融心解。序末題云。大中祥符七年甲寅重陽日敘。是年師又有教門雜問七章。門人自仁答 八年乙卯。 thất niên giáp dần 。thời chế quán Kinh dung tâm giải 。tự mạt Đề vân 。Đại trung tường phù thất niên giáp dần trọng dương nhật tự 。thị niên sư hựu hữu giáo môn tạp vấn thất chương 。môn nhân tự nhân đáp  bát niên ất mão 。 九年丙辰。時年五十七。實錄云。師年五十七。誓願修法華懺。三年懺滿。焚身供養妙經。誓生淨土。 cửu niên bính Thần 。thời niên ngũ thập thất 。thật lục vân 。sư niên ngũ thập thất 。thệ nguyện tu pháp hoa sám 。tam niên sám mãn 。phần thân cúng dường diệu Kinh 。thệ sanh tịnh thổ 。 天禧元年丁巳。塔銘曰。天禧改元之初。師年及耳順。乃謂其徒曰。半偈亡軀。一句投火。聖人之心為法如是。吾不能捐捨身命以警發懈怠。胡足言哉。於是結十僧。修法華懺三年。懺滿共焚。是時翰林學士楊億。駙馬都尉李遵勗。皆當朝文雄勳盛。每響師通悟。必望風推挹。其年詔賜紫袈裟。皆二公論薦之所授也。又聞遺身。而楊公致書。確請住世。往復數番。至於專委州將保護。由是願行不得而施矣。又著消伏三用章。出絳幃三十問。門人(仁岳)答。皆紀於此年也。 Thiên hi nguyên niên đinh tị 。tháp minh viết 。Thiên hi cải nguyên chi sơ 。sư niên cập nhĩ thuận 。nãi vị kỳ đồ viết 。bán kệ vong khu 。nhất cú đầu hỏa 。Thánh nhân chi tâm vi Pháp như thị 。ngô bất năng quyên xả thân mạng dĩ cảnh phát giải đãi 。hồ túc ngôn tai 。ư thị kết/kiết thập tăng 。tu pháp hoa sám tam niên 。sám mãn cọng phần 。Thị thời hàn lâm học sĩ dương ức 。phụ mã đô úy lý tuân húc 。giai đương triêu văn hùng huân thịnh 。mỗi hưởng sư thông ngộ 。tất vọng phong thôi ấp 。kỳ niên chiếu tứ tử ca sa 。giai nhị công luận tiến chi sở thọ/thụ dã 。hựu văn di thân 。nhi dương công trí thư 。xác thỉnh trụ/trú thế 。vãng phục số phiên 。chí ư chuyên ủy châu tướng bảo hộ 。do thị nguyện hạnh bất đắc nhi thí hĩ 。hựu trước/trứ tiêu phục tam dụng chương 。xuất giáng vi tam thập vấn 。môn nhân (nhân nhạc )đáp 。giai kỉ ư thử niên dã 。 二年戊午 三年己未 nhị niên mậu ngọ  tam niên kỷ vị 四年庚申。實錄云。天禧四年。駙馬李遵勗。錄行實奏上。特賜法智大師號。是年京師僧職高流二十三人。各賦一詩紀贈於師。待制晁說之作序刊石。後擇隣詩題曰。庚申季秋望日書。 tứ niên canh thân 。thật lục vân 。Thiên hi tứ niên 。phụ mã lý tuân húc 。lục hạnh/hành/hàng thật tấu thượng 。đặc tứ Pháp trí Đại sư hiệu 。thị niên kinh sư tăng chức cao lưu nhị thập tam nhân 。các phú nhất thi kỉ tặng ư sư 。đãi chế triều thuyết chi tác tự khan thạch 。hậu trạch lân thi Đề viết 。canh thân quý thu vọng nhật thư 。 五年辛酉。時年六十二。是年朝廷宣賜命修懺法。行業記曰。真宗知師名。遣中貴至所居。命修法華懺法。厚有賜予。中貴俞源清也。師因俞子欲知懺法旨趣。為述修懺要旨。人到于今受其賜。又撰別行玄疏記。序題曰。天禧五年八月旦。又撰觀經妙宗抄。序題曰。天禧五年重陽下筆序。 ngũ niên tân dậu 。thời niên lục thập nhị 。thị niên triêu đình tuyên tứ mạng tu sám Pháp 。hành nghiệp kí viết 。chân tông tri sư danh 。khiển trung quý chí sở cư 。mạng tu pháp hoa sám pháp 。hậu hữu tứ dư 。trung quý du nguyên thanh dã 。sư nhân du tử dục tri sám pháp chỉ thú 。vi thuật tu sám yếu chỉ 。nhân đáo vu kim thọ/thụ kỳ tứ 。hựu soạn biệt hạnh huyền sớ kí 。tự Đề viết 。Thiên hi ngũ niên bát nguyệt đán 。hựu soạn quán Kinh diệu tông sao 。tự Đề viết 。Thiên hi ngũ niên trọng dương hạ bút tự 。 乾興元年壬戌 kiền hưng nguyên niên nhâm tuất 二年癸亥。是年仁宗皇帝即位。改天聖元年。是年製光明拾遺記。紀云。天聖元年四月望日序。師又為潘屯田。作夢魚跋。又出問幃試問四十二章。考試學子。又答禪宗泰師佛法十問 二年甲子。 nhị niên quý hợi 。thị niên nhân tông Hoàng Đế tức vị 。cải Thiên Thánh nguyên niên 。thị niên chế quang minh thập di kí 。kỉ vân 。Thiên Thánh nguyên niên tứ nguyệt vọng nhật tự 。sư hựu vi phan truân điền 。tác mộng ngư bạt 。hựu xuất vấn vi thí vấn tứ thập nhị chương 。khảo thí học tử 。hựu đáp Thiền tông thái sư Phật Pháp thập vấn  nhị niên giáp tử 。 三年乙丑。真宗天禧初。有詔天下立放生池。師欲廣聖化。每遇佛生朝。募眾行放生業。於是立放生碑。樞密劉筠撰文。太守殿撰曾會立石。天聖三年七月十五日。霅溪僧(仁岳)書。師是年一夜忽夢。相公入院。翌日即曾大守之子到。後果符此夢。廼魯國宣靖公也。由此楚國黃夫人置恒產供眾。又上書曾太守乞申奏後園地。永在伽藍。亦此年也。 tam niên ất sửu 。chân tông Thiên hi sơ 。hữu chiếu thiên hạ lập phóng sanh trì 。sư dục quảng Thánh hóa 。mỗi ngộ Phật sanh triêu 。mộ chúng hạnh/hành/hàng phóng sanh nghiệp 。ư thị lập phóng sanh bi 。xu mật lưu quân soạn văn 。thái thủ điện soạn tằng hội lập thạch 。Thiên Thánh tam niên thất nguyệt thập ngũ nhật 。霅khê tăng (nhân nhạc )thư 。sư thị niên nhất dạ hốt mộng 。tướng công nhập viện 。dực nhật tức tằng Đại thủ chi tử đáo 。hậu quả phù thử mộng 。nãi lỗ quốc tuyên tĩnh công dã 。do thử sở quốc hoàng phu nhân trí hằng sản cung/cúng chúng 。hựu thượng thư tằng thái thủ khất thân tấu hậu viên địa 。vĩnh tại già lam 。diệc thử niên dã 。 四年丙寅。是年師有授辭授門弟子(文璨)。石刻見存。 tứ niên bính dần 。thị niên sư hữu thọ/thụ từ thọ/thụ môn đệ-tử (văn xán )。thạch khắc kiến tồn 。 五年丁卯。師製光明文句記六卷。於是歲題曰天聖五年(萉-巴+(日/(句-口+匕)))月三日記。然此記師迫歸寂。不及終帙。而後門人廣智(尚賢)法師。續記讚佛一品。方為足本。 ngũ niên đinh mão 。sư chế quang minh văn cú kí lục quyển 。ư thị tuế Đề viết Thiên Thánh ngũ niên (萉-ba +(nhật /(cú -khẩu +chủy )))nguyệt tam nhật kí 。nhiên thử kí sư bách quy tịch 。bất cập chung trật 。nhi hậu môn nhân quảng trí (thượng hiền )Pháp sư 。tục kí tán Phật nhất phẩm 。phương vi túc bổn 。 六年戊辰。是年師年六十九示滅。準實錄等。天聖六年正月五日戌時。師端身跏坐。召大眾說法畢。驟稱彌陀佛號數百聲。奄然而逝。露龕示身。經二七日。爪髮俱長。顏貌如生。復過七日。遷于南門之外。將闍維。次先聞異香馥郁。火滅得舌根不壞。舍利五色不知其數。(舍利猶藏以瑠璃瓶。奉安大悲閣上)越五年。至明道二年七月二十九日。奉靈骨。起塔于崇法院之左。 lục niên mậu Thần 。thị niên sư niên lục thập cửu thị diệt 。chuẩn thật lục đẳng 。Thiên Thánh lục niên chánh nguyệt ngũ nhật tuất thời 。sư đoan thân già tọa 。triệu Đại chúng thuyết Pháp tất 。sậu xưng Di Đà Phật hiệu số bách thanh 。yểm nhiên nhi thệ 。lộ kham thị thân 。Kinh nhị thất nhật 。trảo phát câu trường/trưởng 。nhan mạo như sanh 。phục quá/qua thất nhật 。Thiên vu Nam môn chi ngoại 。tướng xà duy 。thứ tiên văn dị hương phức úc 。hỏa diệt đắc thiệt căn bất hoại 。xá lợi ngũ sắc bất tri kỳ số 。(xá lợi do tạng dĩ lưu ly bình 。phụng an đại bi các thượng )việt ngũ niên 。chí minh đạo nhị niên thất nguyệt nhị thập cửu nhật 。phụng linh cốt 。khởi tháp vu sùng Pháp viện chi tả 。 (宗曉)伏讀三朝僧傳。十科選佛西聖之法取材盡矣。而吾祖法智以道供職。眇觀著述洪演興起大教。義解為首。造寺造像。營福次之。生於舌根舍利滅後儼然。神異有餘。遺身之際。雖為楊文公勸請而止。豈以一時固阻外其道耶。矧復甞然三指以供佛。斯亦捨身之支派也。大哉往古高僧十法師其一而四焉。豈與夫事佛徒勞於百載者。同日而語乎。 (tông hiểu )phục độc tam triêu tăng truyền 。thập khoa tuyển Phật Tây Thánh chi Pháp thủ tài tận hĩ 。nhi ngô tổ Pháp trí dĩ đạo cung/cúng chức 。miễu quán trước/trứ thuật hồng diễn hưng khởi đại giáo 。nghĩa giải vi thủ 。tạo tự tạo tượng 。doanh phước thứ chi 。sanh ư thiệt căn xá lợi diệt hậu nghiễm nhiên 。thần dị hữu dư 。di thân chi tế 。tuy vi dương văn công khuyến thỉnh nhi chỉ 。khởi dĩ nhất thời cố trở ngoại kỳ đạo da 。thẩn phục 甞nhiên tam chỉ dĩ cúng Phật 。tư diệc xả thân chi chi phái dã 。Đại tai vãng cổ cao tăng thập pháp sư kỳ nhất nhi tứ yên 。khởi dữ phu sự Phật đồ lao ư bách tái giả 。đồng nhật nhi ngữ hồ 。 (舊本取指要別行玄記妙宗鈔拾遺記光明句記大悲行法六序。附入此中。此既隨文見行于世。因得以略)。 (cựu bổn thủ chỉ yếu biệt hạnh huyền kí diệu tông sao thập di kí quang minh cú kí đại bi hạnh/hành/hàng Pháp lục tự 。phụ nhập thử trung 。thử ký tùy văn kiến hạnh/hành/hàng vu thế 。nhân đắc dĩ lược )。 授菩薩戒儀 結念佛會疏 thọ/thụ Bồ-tát giới nghi  kết/kiết niệm Phật hội sớ 交法師授辭(附入) 璨法師授辭 giao Pháp sư thọ/thụ từ (phụ nhập ) xán Pháp sư thọ/thụ từ 放生文 夢魚記(潘屯田作) phóng sanh văn  mộng ngư kí (phan truân điền tác ) 跋夢魚記 bạt mộng ngư kí 勅放生池碑銘(舊有石刻) sắc phóng sanh trì bi minh (cựu hữu thạch khắc ) 菩薩戒儀(十二科) Bồ-tát giới nghi (thập nhị khoa ) 第一求師授法 第二策導勸信 第三請聖證明 第四授三歸依 第五召請聖師 第六白佛乞戒 第七懺悔罪愆 第八問無遮難 第九羯麼授戒 第十略說戒相 第十一發弘誓願 第十二結撮迴向 đệ nhất cầu sư thọ/thụ Pháp  đệ nhị sách đạo khuyến tín  đệ tam thỉnh Thánh chứng minh  đệ tứ thọ/thụ tam quy y  đệ ngũ triệu thỉnh Thánh sư  đệ lục bạch Phật khất giới  đệ thất sám hối tội khiên  đệ bát vấn vô già nạn/nan  đệ cửu yết ma thọ giới  đệ thập lược thuyết giới tướng  đệ thập nhất phát hoằng thệ nguyện  đệ thập nhị kết/kiết toát hồi hướng 第一求師授法 đệ nhất cầu sư thọ/thụ Pháp 夫欲受此菩薩戒者。必先請師策導開解。於一切境起慈悲心。若非此人。戒無由發。今為現前大眾。恭請某人。作授大乘菩薩戒師。各須一心隨我陳請。若至某甲處。當稱自己名。 phu dục thọ/thụ thử Bồ-tát giới giả 。tất tiên thỉnh sư sách đạo khai giải 。ư nhất thiết cảnh khởi từ bi tâm 。nhược/nhã phi thử nhân 。giới vô do phát 。kim vi hiện tiền Đại chúng 。cung thỉnh mỗ nhân 。tác thọ/thụ Đại-Thừa Bồ-tát giới sư 。các tu nhất tâm tùy ngã trần thỉnh 。nhược/nhã chí mỗ giáp xứ/xử 。đương xưng tự kỷ danh 。 大德一心念。我某甲今於大德所。乞授一切菩薩淨戒。惟願不辭勞倦哀憫聽受。 Đại Đức nhất tâm niệm 。ngã mỗ giáp kim ư Đại Đức sở 。khất thọ/thụ nhất thiết Bồ Tát tịnh giới 。duy nguyện bất từ lao quyện ai mẫn thính thọ 。 第二策導勸信 đệ nhị sách đạo khuyến tín 現前同會清淨大眾。既共伸請欲求戒法。先須發於信心。信心若成。三學任運具足。三身四智佛果圓常。決定可期。更無疑慮。一者深信一切眾生皆有佛性。二者須信勤修勝行而證菩提。三者諦信咸登佛果常樂我淨。故經云。大眾心諦信。汝是當成佛。我是已成佛。常作如是信。戒品已具足。華嚴云。信是道源功德母。長養一切諸善根。斷除疑網出愛河。開示涅槃無上道。是知若發信心必納得戒。戒為萬行之先鋒六度之基址。如造屋宅。先固其基。若無基址。徒架虛空。必不成就。戒是大道之資糧。濟海之船筏。生死大海非戒莫渡。莊嚴法身以戒為瓔珞。破除熱惱以戒作清涼。戒經云。戒如明日月。亦如瓔珞珠。微塵菩薩眾由是成正覺。諸人者須信所受菩薩淨戒。乃是十方三世諸佛成道根本。諸大菩薩修行軌範。戒經偈云。如過去諸佛。及以未來者。現在諸世尊。皆共尊敬戒。薩遮尼乾子經云。如來功德身。以受戒為本。以持戒為始。又云。若不持戒。尚乃不得疥癩野干之身。況功德法身。月燈三昧經云。雖有色力及多聞。若無淨戒如禽獸。雖處卑下少聞見。能持淨戒名勝士。華嚴經云。戒是無上菩提本。應當具足持淨戒。若能堅持於淨戒。是則如來所讚嘆。涅槃經云。欲見佛性證大涅槃。必須深心修持淨戒。梵網經云。眾生受佛戒。即入諸佛位。若不受此戒。外道邪見人。畜生與木頭。平等無有異。故知不受菩薩戒者。縱學佛法勤苦修行經千萬劫。秖名眾生。欲脫生死。欲破業障。欲成菩提。欲證佛果。終無得理。是故西天國王登位。百官上任。並先受此菩薩戒。蓋欲饒益境邑人民故也。諸仁者寧可受已毀犯。則不可不受。縱或受已毀犯。還是佛之弟子。若不受者。名為外道。故經云。瞻蔔華雖萎。猶勝一切華。破戒諸比丘。猶勝諸外道。在會大眾諸佛子等。六道之中無量眾生。受三途苦。不聞佛法。縱得為人。或處邊夷。或遭亂世。或迷聲色。或報愚癡。或著邪見。佛法難遇。誰肯信從。今共喜慶。識知善惡。知有戒法可受。知有淨土可生。可謂萬劫難逢千生一遇。法華經云。佛法難值。時亦難遇。宿福深厚。生值佛法。諸人須念。無常迅速。生死難期。一旦命終。識神無主。欲受佛戒。無由可得宜各精進。努力求之。撥棄世緣。齋戒念佛。功成事辦。必得超往安養淨土。各獲長生。受勝妙樂。然戒有多種。五戒八戒名近住解脫。若受是戒。但只近獲人天果報。小乘二百五十戒名別別解脫戒。若受此戒。持一一條。各得解脫。然雖出離生死愛河。但趣小乘阿羅漢果。不能證得常住佛性廣化眾生。今此菩薩三聚淨戒。若受之者。報圓佛果。相好無邊。三達五眼。十力無畏。一切功德無不具足。即於此身。一念之中訖至成佛。具足八種殊勝功德。一者趣道場殊勝。當知受菩薩戒者。如大鵬鳥。舉翅高飛。能至十萬九千餘里。菩薩發心受此大戒。能越六趣二乘徑。趣無上菩提。坐於道場。二者發心殊勝。若人一念發大悲智之心。受菩薩戒。超過二乘境界。如昔有沙彌。侍一羅漢而行。忽發菩提心。求受菩薩戒。此阿羅漢返生恭敬。為擔衣鉢。讓路而行。三者福田殊勝。假使有人。供養滿閻浮提大阿羅漢。不如供養一發心受菩薩戒者。以彼運心廣大故。四者功力殊勝。若受小乘戒者。猶如螢火。但能自照。受菩薩戒者。狀似日光當午。一切普照。五者滅罪殊勝。諸人莫疑受戒不能堅持而不敢受。經云。受戒後破犯猶勝外道。不受戒者。外道邪見。永沈惡道。無有出期。破戒之人。以戒威力故。設墮惡道。受罪輕微。若墮地獄中。作地獄中王。若墮畜生類。作畜生中王。若墮餓鬼數。作鬼神中王。若在人間。作人中王。若生天上。作天中王。生生之處。不失王位。經云。有犯名菩薩。有戒可破故。無犯名外道。無戒可破故。六者受胎殊勝。受戒之人若在胞胎。常為天龍善神而共守護。七者神通殊勝。受戒之人以持戒力故。能攪長河為酥酪。變大地作黃金。能於一念中超越千生。能於一日內度無數眾。八者果報殊勝。受戒之人即是菩薩當生蓮華藏海受法性身。一得真常永不退轉。如上廣引諸經。為諸佛子開發行門。願今諸人各於此座。納得清淨戒法。永作津梁。為見佛因。作淨土業。 hiện tiền đồng hội thanh tịnh Đại chúng 。ký cọng thân thỉnh dục cầu giới pháp 。tiên tu phát ư tín tâm 。tín tâm nhược/nhã thành 。tam học nhâm vận cụ túc 。tam thân tứ trí Phật quả viên thường 。quyết định khả kỳ 。cánh vô nghi lự 。nhất giả thâm tín nhất thiết chúng sanh giai hữu Phật tánh 。nhị giả tu tín cần tu thắng hành nhi chứng Bồ-đề 。tam giả đế tín hàm đăng Phật quả thường lạc/nhạc ngã tịnh 。cố Kinh vân 。Đại chúng tâm đế tín 。nhữ thị đương thành Phật 。ngã thị dĩ thành Phật 。thường tác như thị tín 。giới phẩm dĩ cụ túc 。hoa nghiêm vân 。tín thị đạo nguyên công đức mẫu 。trường/trưởng dưỡng nhất thiết chư thiện căn 。đoạn trừ nghi võng xuất ái hà 。khai thị Niết-Bàn vô thượng đạo 。thị tri nhược/nhã phát tín tâm tất nạp đắc giới 。giới vi vạn hạnh/hành/hàng chi tiên phong lục độ chi cơ chỉ 。như tạo ốc trạch 。tiên cố kỳ cơ 。nhược/nhã vô cơ chỉ 。đồ giá hư không 。tất bất thành tựu 。giới thị đại đạo chi tư lương 。tế hải chi thuyền phiệt 。sanh tử đại hải phi giới mạc độ 。trang nghiêm Pháp thân dĩ giới vi anh lạc 。phá trừ nhiệt não dĩ giới tác thanh lương 。giới Kinh vân 。giới như minh nhật nguyệt 。diệc như anh lạc châu 。vi trần Bồ Tát chúng do thị thành chánh giác 。chư nhân giả tu tín sở thọ Bồ Tát tịnh giới 。nãi thị thập phương tam thế chư Phật thành đạo căn bản 。chư đại Bồ-tát tu hành quỹ phạm 。giới Kinh kệ vân 。như quá khứ chư Phật 。cập dĩ vị lai giả 。hiện tại chư Thế Tôn 。giai cộng tôn kính giới 。tát già ni kiền tử Kinh vân 。Như Lai công đức thân 。dĩ thọ/thụ giới vi bổn 。dĩ trì giới vi thủy 。hựu vân 。nhược/nhã bất trì giới 。thượng nãi bất đắc giới lại dã can chi thân 。huống công đức Pháp thân 。Nguyệt Đăng Tam Muội Kinh vân 。tuy hữu sắc lực cập đa văn 。nhược/nhã vô tịnh giới như cầm thú 。tuy xứ/xử ti hạ thiểu văn kiến 。năng trì tịnh giới danh thắng sĩ 。Hoa Nghiêm kinh vân 。giới thị vô thượng Bồ-đề bổn 。ứng đương cụ túc trì tịnh giới 。nhược/nhã năng kiên trì ư tịnh giới 。thị tắc Như Lai sở tán thán 。Niết Bàn Kinh vân 。dục kiến Phật tánh chứng đại Niết Bàn 。tất tu thâm tâm tu trì tịnh giới 。Phạm Võng Kinh vân 。chúng sanh thọ/thụ Phật giới 。tức nhập chư Phật vị 。nhược/nhã bất thọ/thụ thử giới 。ngoại đạo tà kiến nhân 。súc sanh dữ mộc đầu 。bình đẳng vô hữu dị 。cố tri bất thọ/thụ Bồ-tát giới giả 。túng học Phật Pháp cần khổ tu hành Kinh thiên vạn kiếp 。kì danh chúng sanh 。dục thoát sanh tử 。dục phá nghiệp chướng 。dục thành Bồ-đề 。dục chứng Phật quả 。chung vô đắc lý 。thị cố Tây Thiên Quốc Vương đăng vị 。bá quan thượng nhâm 。tịnh tiên thọ/thụ thử Bồ-tát giới 。cái dục nhiêu ích cảnh ấp nhân dân cố dã 。chư nhân giả ninh khả thọ/thụ dĩ hủy phạm 。tức bất khả bất thọ/thụ 。túng hoặc thọ/thụ dĩ hủy phạm 。hoàn thị Phật chi đệ-tử 。nhược/nhã bất thọ/thụ giả 。danh vi ngoại đạo 。cố Kinh vân 。Chiêm bặc hoa tuy nuy 。do thắng nhất thiết hoa 。phá giới chư Tỳ-kheo 。do thắng chư ngoại đạo 。tại hội Đại chúng chư Phật tử đẳng 。lục đạo chi trung vô lượng chúng sanh 。thọ/thụ tam đồ khổ 。bất văn Phật Pháp 。túng đắc vi nhân 。hoặc xứ/xử biên di 。hoặc tao loạn thế 。hoặc mê thanh sắc 。hoặc báo ngu si 。hoặc trước/trứ tà kiến 。Phật Pháp nạn/nan ngộ 。thùy khẳng tín tùng 。kim cọng hỉ khánh 。thức tri thiện ác 。tri hữu giới pháp khả thọ/thụ 。tri hữu tịnh thổ khả sanh 。khả vị vạn kiếp nạn/nan phùng thiên sanh nhất ngộ 。Pháp Hoa Kinh vân 。Phật Pháp nạn/nan trị 。thời diệc nạn/nan ngộ 。tú phước thâm hậu 。sanh trị Phật Pháp 。chư nhân tu niệm 。vô thường tấn tốc 。sanh tử nạn/nan kỳ 。nhất đán mạng chung 。thức Thần vô chủ 。dục thọ/thụ Phật giới 。vô do khả đắc nghi các tinh tấn 。nỗ lực cầu chi 。bát khí thế duyên 。trai giới niệm Phật 。công thành sự biện/bạn 。tất đắc siêu vãng an dưỡng tịnh độ 。các hoạch trường/trưởng sanh 。thọ/thụ thắng diệu lạc/nhạc 。nhiên giới hữu đa chủng 。ngũ giới bát giới danh cận trụ giải thoát 。nhược/nhã thọ/thụ thị giới 。đãn chỉ cận hoạch nhân thiên quả báo 。Tiểu thừa nhị bách ngũ thập giới danh biệt biệt giải thoát giới 。nhược/nhã thọ/thụ thử giới 。trì nhất nhất điều 。các đắc giải thoát 。nhiên tuy xuất ly sanh tử ái hà 。đãn thú Tiểu thừa A-la-hán quả 。bất năng chứng đắc thường trụ Phật tánh quảng hóa chúng sanh 。kim thử Bồ Tát tam tụ tịnh giới 。nhược/nhã thọ/thụ chi giả 。báo viên Phật quả 。tướng hảo vô biên 。tam đạt ngũ nhãn 。thập lực vô úy 。nhất thiết công đức vô bất cụ túc 。tức ư thử thân 。nhất niệm chi trung cật chí thành Phật 。cụ túc bát chủng thù thắng công đức 。nhất giả thú đạo tràng thù thắng 。đương tri thọ/thụ Bồ-tát giới giả 。như Đại bằng điểu 。cử sí cao phi 。năng chí thập vạn cửu thiên dư lý 。Bồ Tát phát tâm thọ/thụ thử đại giới 。năng việt lục thú nhị thừa kính 。thú vô thượng Bồ-đề 。tọa ư đạo tràng 。nhị giả phát tâm thù thắng 。nhược/nhã nhân nhất niệm phát đại bi trí chi tâm 。thọ/thụ Bồ-tát giới 。siêu quá nhị thừa cảnh giới 。như tích hữu sa di 。thị nhất La-hán nhi hạnh/hành/hàng 。hốt phát Bồ-đề tâm 。cầu thọ/thụ Bồ-tát giới 。thử A-la-hán phản sanh cung kính 。vi đam/đảm y bát 。nhượng lộ nhi hạnh/hành/hàng 。tam giả phước điền thù thắng 。giả sử hữu nhân 。cúng dường mãn Diêm-phù-đề đại A-la-hán 。bất như cúng dường nhất phát tâm thọ/thụ Bồ-tát giới giả 。dĩ bỉ vận tâm quảng đại cố 。tứ giả công lực thù thắng 。nhược/nhã thọ/thụ Tiểu thừa giới giả 。do như huỳnh hỏa 。đãn năng tự chiếu 。thọ/thụ Bồ-tát giới giả 。trạng tự nhật quang đương ngọ 。nhất thiết phổ chiếu 。ngũ giả diệt tội thù thắng 。chư nhân mạc nghi thọ/thụ giới bất năng kiên trì nhi bất cảm thọ/thụ 。Kinh vân 。thọ/thụ giới hậu phá phạm do thắng ngoại đạo 。bất thọ/thụ giới giả 。ngoại đạo tà kiến 。vĩnh trầm ác đạo 。vô hữu xuất kỳ 。phá giới chi nhân 。dĩ giới uy lực cố 。thiết đọa ác đạo 。thọ/thụ tội khinh vi 。nhược/nhã đọa địa ngục trung 。tác địa ngục trung Vương 。nhược/nhã đọa súc sanh loại 。tác súc sanh trung Vương 。nhược/nhã đọa ngạ quỷ số 。tác quỷ thần trung Vương 。nhược/nhã tại nhân gian 。tác nhân trung Vương 。nhược/nhã sanh Thiên thượng 。tác Thiên trung Vương 。sanh sanh chi xứ/xử 。bất thất Vương vị 。Kinh vân 。hữu phạm danh Bồ Tát 。hữu giới khả phá cố 。vô phạm danh ngoại đạo 。vô giới khả phá cố 。lục giả thụ thai thù thắng 。thọ/thụ giới chi nhân nhược/nhã tại bào thai 。thường vi Thiên Long thiện thần nhi cọng thủ hộ 。thất giả thần thông thù thắng 。thọ/thụ giới chi nhân dĩ trì giới lực cố 。năng giảo trường hà vi tô lạc 。biến Đại địa tác hoàng kim 。năng ư nhất niệm trung siêu việt thiên sanh 。năng ư nhất nhật nội độ vô số chúng 。bát giả quả báo thù thắng 。thọ/thụ giới chi nhân tức thị Bồ Tát đương sanh liên hoa tạng hải thọ/thụ pháp tánh thân 。nhất đắc chân thường vĩnh Bất-thoái-chuyển 。như thượng quảng dẫn chư Kinh 。vi chư Phật tử khai phát hạnh/hành/hàng môn 。nguyện kim chư nhân các ư thử tọa 。nạp đắc thanh tịnh giới Pháp 。vĩnh tác tân lương 。vi kiến Phật nhân 。tác tịnh thổ nghiệp 。 第三請聖證明 đệ tam thỉnh Thánh chứng minh 現前大眾。我今既為說法開導。須懷忻仰。向下更為迎請聖眾。降臨道場。證明護念。汝等各須專秉一心隨我音聲奉請(先啟白)。 hiện tiền Đại chúng 。ngã kim ký vi thuyết Pháp khai đạo 。tu hoài hãn ngưỡng 。hướng hạ cánh vi nghênh thỉnh Thánh chúng 。hàng lâm đạo tràng 。chứng minh hộ niệm 。nhữ đẳng các tu chuyên bỉnh nhất tâm tùy ngã âm thanh phụng thỉnh (tiên khải bạch )。 維太歲某年某月日。南閻浮提大宋國某州縣某處。今有眾多男女。各發精誠。同稟淨戒。邀迎三寶一切聖賢。願賜護持。即希感降。 duy thái tuế mỗ niên mỗ nguyệt nhật 。Nam Diêm phù đề Đại tống quốc mỗ châu huyền mỗ xứ/xử 。kim hữu chúng đa nam nữ 。các phát tinh thành 。đồng bẩm tịnh giới 。yêu nghênh Tam Bảo nhất thiết thánh hiền 。nguyện tứ hộ trì 。tức hy cảm hàng 。 一心奉請。盡虛空界微塵剎中。一切諸佛真應二身。一切道法。大小兩乘。三乘等侶。一切聖賢。惟願聞今奉請。降臨道場。證明受戒。 nhất tâm phụng thỉnh 。tận hư không giới vi trần sát trung 。nhất thiết chư Phật chân ưng nhị thân 。nhất thiết đạo pháp 。đại tiểu lượng (lưỡng) thừa 。tam thừa đẳng lữ 。nhất thiết thánh hiền 。duy nguyện văn kim phụng thỉnh 。hàng lâm đạo tràng 。chứng minh thọ/thụ giới 。 一心奉請。護法諸天。功德大辯。梵釋四王。龍鬼八部。天靈地祇。日月星宮。江河淮濟。名山大川。州城分野。社稷聰明。守護齋戒。正直神司。惟願聞今奉請。降臨道場。堅守加護。 nhất tâm phụng thỉnh 。Hộ Pháp chư Thiên 。công đức Đại biện 。Phạm Thích tứ vương 。long quỷ bát bộ 。Thiên linh địa kì 。nhật nguyệt tinh cung 。giang hà hoài tế 。danh sơn Đại xuyên 。châu thành phần dã 。xã tắc thông minh 。thủ hộ trai giới 。chánh trực Thần ti 。duy nguyện văn kim phụng thỉnh 。hàng lâm đạo tràng 。kiên thủ gia hộ 。 一心奉請。十方法界六道四生。三才九類。一切含情。現前受戒合道場人。住居香火本命星辰。生身父母上代宗親。惟願承三寶力。俱到道場。同沾戒善。 nhất tâm phụng thỉnh 。thập phương Pháp giới lục đạo tứ sanh 。tam tài cửu loại 。nhất thiết hàm tình 。hiện tiền thọ/thụ giới hợp đạo tràng nhân 。trụ/trú cư hương hỏa bản mạng tinh Thần 。sanh thân phụ mẫu thượng đại tông thân 。duy nguyện thừa Tam Bảo lực 。câu đáo đạo tràng 。đồng triêm giới thiện 。 第四授三歸依 đệ tứ thọ/thụ tam quy y 上來召請三寶百靈。降臨道場。同資戒善。當知此戒不間男子女人。凡聖普會。幽顯同沾。乃至畜生。但解法師語者。皆得受之。不同小乘但盡形壽。此菩薩戒。從今一受直至成佛。永無失墜。此下更為大眾。翻邪向正。受三歸依法。當知三寶乃一切眾生之敬田。若能至誠恭敬歸向。則能發生一切善法功德。然三寶者有乎多種。一曰住持三寶。二曰別相三寶。三曰一體三寶。言住持者。泥龕塑畫是佛寶。黃卷赤軸是法寶。剃髮染衣是僧寶。言別相者。修行契證妙覺果德法報應化名佛寶。所說八萬四千法藏十二部經名法寶。等覺已還三乘聖賢名僧寶。言一體者。上至諸佛。下至蠢動。無不具此三寶也。所謂實相妙體即一而三。名祕密藏。如世珍琦。通名為寶。即今諸人本有覺性是佛寶。此性無染清淨是法寶。此性柔和無諍是僧寶。今勸諸人。不得自輕。人人本具斯理。一一咸得成佛。如來由修證此一體三寶故。而能運大神通。興諸佛事。此之三寶在汝身中。如水凝氷。棄氷求水。無有是處。若欲融氷。善宜方便。擬趣佛果。非修不克。今既覺知此體。正向此寶作歸依處。 thượng lai triệu thỉnh Tam Bảo bách linh 。hàng lâm đạo tràng 。đồng tư giới thiện 。đương tri thử giới bất gian nam tử nữ nhân 。phàm Thánh phổ hội 。u hiển đồng triêm 。nãi chí súc sanh 。đãn giải Pháp sư ngữ giả 。giai đắc thọ/thụ chi 。bất đồng Tiểu thừa đãn tận hình thọ 。thử Bồ-tát giới 。tùng kim nhất thọ/thụ trực chí thành Phật 。vĩnh vô thất trụy 。thử hạ cánh vi Đại chúng 。phiên tà hướng chánh 。thọ/thụ tam quy y Pháp 。đương tri Tam Bảo nãi nhất thiết chúng sanh chi kính điền 。nhược/nhã năng chí thành cung kính quy hướng 。tức năng phát sanh nhất thiết thiện pháp công đức 。nhiên Tam Bảo giả hữu hồ đa chủng 。nhất viết trụ trì Tam Bảo 。nhị viết biệt tướng Tam Bảo 。tam viết nhất thể Tam Bảo 。ngôn trụ trì giả 。nê kham tố họa thị Phật bảo 。hoàng quyển xích trục thị pháp bảo 。thế phát nhiễm y thị tăng bảo 。ngôn biệt tướng giả 。tu hành khế chứng diệu giác quả đức Pháp báo ứng hóa danh Phật bảo 。sở thuyết bát vạn tứ thiên Pháp tạng thập nhị bộ Kinh danh pháp bảo 。đẳng giác dĩ hoàn tam thừa thánh hiền danh tăng bảo 。ngôn nhất thể giả 。thượng chí chư Phật 。hạ chí xuẩn động 。vô bất cụ thử Tam Bảo dã 。sở vị thật tướng diệu thể tức nhất nhi tam 。danh bí mật tạng 。như thế trân kỳ 。thông danh vi bảo 。tức kim chư nhân bản hữu giác tánh thị Phật bảo 。thử tánh vô nhiễm thanh tịnh thị pháp bảo 。thử tánh nhu hòa vô tránh thị tăng bảo 。kim khuyến chư nhân 。bất đắc tự khinh 。nhân nhân bản cụ tư lý 。nhất nhất hàm đắc thành Phật 。Như Lai do tu chứng thử nhất thể Tam Bảo cố 。nhi năng vận đại thần thông 。hưng chư Phật sự 。thử chi Tam Bảo tại nhữ thân trung 。như thủy ngưng băng 。khí băng cầu thủy 。vô hữu thị xứ 。nhược/nhã dục dung băng 。thiện nghi phương tiện 。nghĩ thú Phật quả 。phi tu bất khắc 。kim ký giác tri thử thể 。chánh hướng thử bảo tác quy y xứ 。 弟子(某甲)願從今日盡未來際。歸依佛兩足尊。歸依法離欲尊。歸依僧眾中尊(三說)。 đệ-tử (mỗ giáp )nguyện tùng kim nhật tận vị lai tế 。quy y Phật lượng túc tôn 。quy y pháp ly dục tôn 。quy y tăng chúng trung tôn (tam thuyết )。 上來雖為歸依。若不結歸。法不圓滿。理須三番結歸。 thượng lai tuy vi quy y 。nhược/nhã bất kết/kiết quy 。Pháp bất viên mãn 。lý tu tam phiên kết/kiết quy 。 弟子(某甲)歸依佛竟。歸依法竟。歸依僧竟(三說)。 đệ-tử (mỗ giáp )quy y Phật cánh 。quy y pháp cánh 。quy y tăng cánh (tam thuyết )。 從今已往。稱佛為師。更不歸依邪魔外道。惟願三寶哀憐攝受。慈憫故(三說)。 tùng kim dĩ vãng 。xưng Phật vi sư 。cánh bất quy y tà ma ngoại đạo 。duy nguyện Tam Bảo ai liên nhiếp thọ 。từ mẫn cố (tam thuyết )。 第五召請聖師 đệ ngũ triệu thỉnh Thánh sư 上來已受三歸依竟。而(某)但為傳戒之人。今當更為現前大眾。奉請釋迦世尊等五座聖師。降臨道場。向諸佛菩薩之前。求哀懺悔。問於遮難。方堪秉法。然請師之法理合自陳。想汝未能。我今教汝。汝當虔心。切莫容易。 thượng lai dĩ thọ/thụ tam quy y cánh 。nhi (mỗ )đãn vi truyền giới chi nhân 。kim đương cánh vi hiện tiền Đại chúng 。phụng thỉnh Thích Ca Thế Tôn đẳng ngũ tọa Thánh sư 。hàng lâm đạo tràng 。hướng chư Phật Bồ-tát chi tiền 。cầu ai sám hối 。vấn ư già nạn/nan 。phương kham bỉnh Pháp 。nhiên thỉnh sư chi Pháp lý hợp tự trần 。tưởng nhữ vị năng 。ngã kim giáo nhữ 。nhữ đương kiền tâm 。thiết mạc dung dịch 。 弟子(某甲)一心奉請釋迦如來。為得戒和尚。我依和尚故。得受菩薩戒。慈慜故。 đệ-tử (mỗ giáp )nhất tâm phụng thỉnh Thích-Ca Như Lai 。vi đắc giới hòa thượng 。ngã y hòa thượng cố 。đắc thọ/thụ Bồ-tát giới 。từ 慜cố 。 弟子(某甲)一心奉請文殊師利菩薩。為羯麼阿闍梨。我依羯麼阿闍梨故。得受菩薩戒。慈慜故。 đệ-tử (mỗ giáp )nhất tâm phụng thỉnh Văn-thù-sư-lợi Bồ Tát 。vi yết ma A-xà-lê 。ngã y yết ma A-xà-lê cố 。đắc thọ/thụ Bồ-tát giới 。từ 慜cố 。 弟子(某甲)一心奉請彌勒菩薩。為教授阿闍梨。我依教授阿闍梨故。得受菩薩戒。慈慜故。 đệ-tử (mỗ giáp )nhất tâm phụng thỉnh Di Lặc Bồ-tát 。vi giáo thọ A-xà-lê 。ngã y giáo thọ A-xà-lê cố 。đắc thọ/thụ Bồ-tát giới 。từ 慜cố 。 弟子(某甲)一心奉請十方諸佛。為尊證師。我依尊證師故。得受菩薩戒。慈慜故。 đệ-tử (mỗ giáp )nhất tâm phụng thỉnh thập phương chư Phật 。vi tôn chứng sư 。ngã y tôn chứng sư cố 。đắc thọ/thụ Bồ-tát giới 。từ 慜cố 。 弟子(某)一心奉請諸大菩薩。為同學侶。我依同學侶故。得受菩薩戒。慈慜故。 đệ-tử (mỗ )nhất tâm phụng thỉnh chư đại Bồ-tát 。vi đồng học lữ 。ngã y đồng học lữ cố 。đắc thọ/thụ Bồ-tát giới 。từ 慜cố 。 第六白佛乞戒 đệ lục bạch Phật khất giới 上來所請五座聖師。具大慈悲他心道眼。憐愍眾生。拔苦與樂。必降道場。更為諸人。白佛乞戒。汝等各須志誠對佛合掌諦聽作白(下座白佛)。 thượng lai sở thỉnh ngũ tọa Thánh sư 。cụ đại từ bi tha tâm đạo nhãn 。liên mẫn chúng sanh 。bạt khổ dữ lạc/nhạc 。tất hàng đạo tràng 。cánh vi chư nhân 。bạch Phật khất giới 。nhữ đẳng các tu chí thành đối Phật hợp chưởng đế thính tác bạch (hạ tọa bạch Phật )。 仰白五座聖師十方盡虛空遍法界一切諸佛大地菩薩僧。此娑婆世界某國州縣諸弟子等。求我恭白諸佛菩薩乞受三聚淨戒。此諸弟子已是真實發菩提心。能生深信。於此淨戒誓願學行。惟願諸佛諸大菩薩。憐慜施與三聚淨戒(三白竟歸本座)。 ngưỡng bạch ngũ tọa Thánh sư thập phương tận hư không biến Pháp giới nhất thiết chư Phật Đại địa Bồ-tát tăng 。thử Ta Bà thế giới mỗ quốc châu huyền chư đệ-tử đẳng 。cầu ngã cung bạch chư Phật Bồ-tát khất thọ/thụ tam tụ tịnh giới 。thử chư đệ-tử dĩ thị chân thật phát Bồ-đề tâm 。năng sanh thâm tín 。ư thử tịnh giới thệ nguyện học hạnh/hành/hàng 。duy nguyện chư Phật chư đại Bồ-tát 。liên 慜thí dữ tam tụ tịnh giới (tam bạch cánh quy bản tọa )。 第七懺悔罪愆 đệ thất sám hối tội khiên 上來恭白聖師已竟。將受戒法。疇念。汝等自從無始已來煩惱厚重。無惡不為。身心不淨。然此戒法乃是白淨之法。身器清淨方堪求受。是故應當求哀懺悔。如洗故衣方堪受色。矧乎如來滅度二千餘年。正法隱沒。邪風廣扇生。當此時。雖見佛聞法。不生信樂者有之。良由無明所覆見網交纏。若不改往修來。何由還源復本。以是因緣。今日道場同於佛前。發露罪根。各須一心志誠懺悔。 thượng lai cung bạch Thánh sư dĩ cánh 。tướng thọ/thụ giới pháp 。trù niệm 。nhữ đẳng tự tùng vô thủy dĩ lai phiền não hậu trọng 。vô ác bất vi 。thân tâm bất tịnh 。nhiên thử giới pháp nãi thị bạch tịnh chi Pháp 。thân khí thanh tịnh phương kham cầu thọ/thụ 。thị cố ứng đương cầu ai sám hối 。như tẩy cố y phương kham thọ/thụ sắc 。thẩn hồ Như Lai diệt độ nhị thiên dư niên 。chánh pháp ẩn một 。tà phong quảng phiến sanh 。đương thử thời 。tuy kiến Phật văn pháp 。bất sanh tín lạc/nhạc giả hữu chi 。lương do vô minh sở phước kiến võng giao triền 。nhược/nhã bất cải vãng tu lai 。hà do hoàn nguyên phục bổn 。dĩ thị nhân duyên 。kim nhật đạo tràng đồng ư Phật tiền 。phát lộ tội căn 。các tu nhất tâm chí thành sám hối 。 弟子(某甲)至心懺悔。自從無始至于今日。未識佛時。未聞法時。未遇僧時。不信因果。汩沒死生。動身口意。無惡不為。遇不善緣。近惡知識。乃至焚燒塔寺。誹謗大乘。侵損常住。污梵誣僧。犯諸禁戒。作不律儀十惡五逆輕重罪愆。身業不善。行殺盜婬。口業不善。妄言綺語惡口兩舌。意業不善。起貪瞋癡。殺父。殺母。殺阿羅漢。破和合僧。出佛身血。自作教他。見聞隨喜。如是等罪無量無邊。今日披陳發露懺悔。惟願三寶同賜哀憐。令我罪根一念霜融悉皆清淨。 đệ-tử (mỗ giáp )chí tâm sám hối 。tự tùng vô thủy chí vu kim nhật 。vị thức Phật thời 。vị văn Pháp thời 。vị ngộ tăng thời 。bất tín nhân quả 。汩một tử sanh 。động thân khẩu ý 。vô ác bất vi 。ngộ bất thiện duyên 。cận ác tri thức 。nãi chí phần thiêu tháp tự 。phỉ báng Đại-Thừa 。xâm tổn thường trụ 。ô phạm vu tăng 。phạm chư cấm giới 。tác bất luật nghi thập ác ngũ nghịch khinh trọng tội khiên 。thân nghiệp bất thiện 。hạnh/hành/hàng sát đạo dâm 。khẩu nghiệp bất thiện 。vọng ngôn khỉ ngữ ác khẩu lưỡng thiệt 。ý nghiệp bất thiện 。khởi tham sân si 。sát phụ 。sát mẫu 。sát A-la-hán 。phá hòa hợp tăng 。xuất Phật thân huyết 。tự tác giáo tha 。kiến văn tùy hỉ 。như thị đẳng tội vô lượng vô biên 。kim nhật phi trần phát lộ sám hối 。duy nguyện Tam Bảo đồng tứ ai liên 。lệnh ngã tội căn nhất niệm sương dung tất giai thanh tịnh 。 第八問無遮難 đệ bát vấn vô già nạn/nan 上來奉為諸人行懺悔法。身器清涼堪受淨戒。當受此戒。準經所說。若有七遮。即不得受。良由七種逆罪能障淨戒。並名為遮。我今一一垂問。汝等有即言有。無即言無。當如實答。 thượng lai phụng vi chư nhân hạnh/hành/hàng sám hối Pháp 。thân khí thanh lương kham thọ/thụ tịnh giới 。đương thọ/thụ thử giới 。chuẩn Kinh sở thuyết 。nhược hữu thất già 。tức bất đắc thọ/thụ 。lương do thất chủng nghịch tội năng chướng tịnh giới 。tịnh danh vi già 。ngã kim nhất nhất thùy vấn 。nhữ đẳng hữu tức ngôn hữu 。vô tức ngôn vô 。đương như thật đáp 。 汝曾出佛身血否(答云無。此下列同此答)。汝曾殺父否。汝曾殺母否。汝曾殺得戒和尚否。汝曾殺阿闍梨否。汝曾破羯麼轉法輪僧否。汝曾殺阿羅漢否。 nhữ tằng xuất Phật thân huyết phủ (đáp vân vô 。thử hạ liệt đồng thử đáp )。nhữ tằng sát phụ phủ 。nhữ tằng sát mẫu phủ 。nhữ tằng sát đắc giới hòa thượng phủ 。nhữ tằng sát A-xà-lê phủ 。nhữ tằng phá yết ma chuyển pháp luân tăng phủ 。nhữ tằng sát A-la-hán phủ 。 第九羯麼授戒 đệ cửu yết ma thọ giới 喜汝諸人無上七種遮難。已是納戒之器。眾聖同慶凡俗俱忻。千生萬劫得幸遭逢。今則正當羯麼受戒。須知此戒乃是十方三世諸佛菩薩積劫熏修。無量功德之所成就。汝等諸人當起深心生乎難遭之想。必使此法一念圓成。今正是時。切在翹勤傾仰。如器盛物。不得差泄。以是因緣。諦聽諦聽。 hỉ nhữ chư nhân vô thượng thất chủng già nạn/nan 。dĩ thị nạp giới chi khí 。chúng Thánh đồng khánh phàm tục câu hãn 。thiên sanh vạn kiếp đắc hạnh tao phùng 。kim tức chánh đương yết ma thọ/thụ giới 。tu tri thử giới nãi thị thập phương tam thế chư Phật Bồ Tát tích kiếp huân tu 。vô lượng công đức chi sở thành tựu 。nhữ đẳng chư nhân đương khởi thâm tâm sanh hồ nạn/nan tao chi tưởng 。tất sử thử pháp nhất niệm viên thành 。kim chánh Thị thời 。thiết tại kiều cần khuynh ngưỡng 。như khí thịnh vật 。bất đắc sái tiết 。dĩ thị nhân duyên 。đế thính đế thính 。 佛子(某甲)一眾人等諦聽。汝今於我所。求受一切菩薩淨戒一切菩薩學處。所謂攝律儀戒。攝善法戒。饒益有情戒。此諸淨戒此諸學處。過去一切菩薩。已受已學已解已行已成。未來一切菩薩。當受當學當解當行當成。現在一切菩薩。今受今學今解今行今成。當來作佛。汝等從今身至于佛身。於其中間不得犯。能持否(三說。並答云能持)。 Phật tử (mỗ giáp )nhất chúng nhân đẳng đế thính 。nhữ kim ư ngã sở 。cầu thọ/thụ nhất thiết Bồ Tát tịnh giới nhất thiết Bồ-tát học xứ/xử 。sở vị nhiếp luật nghi giới 。nhiếp thiện Pháp giới 。nhiêu ích hữu tình giới 。thử chư tịnh giới thử chư học xứ 。quá khứ nhất thiết Bồ Tát 。dĩ thọ/thụ dĩ học dĩ giải dĩ hạnh/hành/hàng dĩ thành 。vị lai nhất thiết Bồ Tát 。đương thọ/thụ đương học đương giải đương hạnh/hành/hàng đương thành 。hiện tại nhất thiết Bồ Tát 。kim thọ/thụ kim học kim giải kim hạnh/hành/hàng kim thành 。đương lai tác Phật 。nhữ đẳng tùng kim thân chí vu Phật thân 。ư kỳ trung gian bất đắc phạm 。năng trì phủ (tam thuyết 。tịnh đáp vân năng trì )。 汝等諸佛子須信。初番羯麼已成。十方世界妙善戒法。由心業力。悉皆震動。 nhữ đẳng chư Phật tử tu tín 。sơ phiên yết ma dĩ thành 。thập phương thế giới diệu thiện giới pháp 。do tâm nghiệp lực 。tất giai chấn động 。 此是第二番羯麼已成。十方世界妙善戒法。猶如虛空。如雲如蓋。覆汝頂上。 thử thị đệ nhị phiên yết ma dĩ thành 。thập phương thế giới diệu thiện giới pháp 。do như hư không 。như vân như cái 。phước nhữ đảnh/đính thượng 。 此是第三番羯麼已成。而此戒法從汝頂門流入身心。非色非心。無形無相。不覺不知。充滿正報。當知汝身汝心即是無邊功德之聚。各須於三寶前生大慶快。切在志心護持。勿令毀犯。 thử thị đệ tam phiên yết ma dĩ thành 。nhi thử giới pháp tùng nhữ đảnh/đính môn lưu nhập thân tâm 。phi sắc phi tâm 。vô hình vô tướng 。bất giác bất tri 。sung mãn chánh báo 。đương tri nhữ thân nhữ tâm tức thị vô biên công đức chi tụ 。các tu ư Tam Bảo tiền sanh Đại khánh khoái 。thiết tại chí tâm hộ trì 。vật lệnh hủy phạm 。 第十略說戒相 đệ thập lược thuyết giới tướng 諸佛子等。上來依法授汝三聚妙戒竟。雖已得法。汝必未能諳於持犯之相。我今依梵網經十重四十八輕戒相。一一宣說。汝當諦聽。 chư Phật tử đẳng 。thượng lai y Pháp thọ/thụ nhữ tam tụ diệu giới cánh 。tuy dĩ đắc pháp 。nhữ tất vị năng am ư trì phạm chi tướng 。ngã kim y Phạm Võng Kinh thập trọng tứ thập bát khinh giới tướng 。nhất nhất tuyên thuyết 。nhữ đương đế thính 。 第一不得殺生。若自殺。教人殺。無慈悲心。非真菩薩。若有犯者得波羅夷罪。汝等從今身至佛身。於其中間不得犯。能持否(答云能持下去例此)。 đệ nhất bất đắc sát sanh 。nhược/nhã tự sát 。giáo nhân sát 。vô từ bi tâm 。phi chân Bồ Tát 。nhược hữu phạm giả đắc ba-la-di tội 。nhữ đẳng tùng kim thân chí Phật thân 。ư kỳ trung gian bất đắc phạm 。năng trì phủ (đáp vân năng trì hạ khứ lệ thử )。 第二不得偷盜。若自若他。乃至鬼神官物一針一草。不得故盜。犯波羅夷罪。汝能持否。 đệ nhị bất đắc thâu đạo 。nhược/nhã tự nhược/nhã tha 。nãi chí quỷ thần quan vật nhất châm nhất thảo 。bất đắc cố đạo 。phạm ba-la-di tội 。nhữ năng trì phủ 。 第三不得行邪婬。男子不得背己妻房。女人不得背夫通外。當以淨法布施眾生。汝能持否。 đệ tam bất đắc hạnh/hành/hàng tà dâm 。nam tử bất đắc bối kỷ thê phòng 。nữ nhân bất đắc bối phu thông ngoại 。đương dĩ tịnh Pháp bố thí chúng sanh 。nhữ năng trì phủ 。 第四不得妄語。有則言有。無則言無。不得為利妄語巧生誑妄言。須真實。汝能持否。 đệ tứ bất đắc vọng ngữ 。hữu tức ngôn hữu 。vô tức ngôn vô 。bất đắc vi lợi vọng ngữ xảo sanh cuống vọng ngôn 。tu chân thật 。nhữ năng trì phủ 。 第五不得酤賣諸酒。酒是昏亂起過之物。飲則昏蔽正性。能生三十六種過失。汝能持否。 đệ ngũ bất đắc cô mại chư tửu 。tửu thị hôn loạn khởi quá/qua chi vật 。ẩm tức hôn tế chánh tánh 。năng sanh tam thập lục chủng quá thất 。nhữ năng trì phủ 。 第六不得說人過非。乃至師長朋友當為掩惡揚善。汝今能持否。 đệ lục bất đắc thuyết nhân quá/qua phi 。nãi chí sư trường/trưởng bằng hữu đương vi yểm ác dương thiện 。nhữ kim năng trì phủ 。 第七不得自讚毀他。當須惡事自向己。好事與他人。從今不得讚毀。汝能持否。 đệ thất bất đắc tự tán hủy tha 。đương tu ác sự tự hướng kỷ 。hảo sự dữ tha nhân 。tùng kim bất đắc tán hủy 。nhữ năng trì phủ 。 第八不得慳悋財法。若人來求。隨己所有。悉當與之。從今不得慳悋。汝能持否。 đệ bát bất đắc xan lẫn tài Pháp 。nhược/nhã nhân lai cầu 。tùy kỷ sở hữu 。tất đương dữ chi 。tùng kim bất đắc xan lẫn 。nhữ năng trì phủ 。 第九不得生瞋恚心。一念瞋火能燒無量功德。死墮蛇中。由瞋招致。汝能持否。 đệ cửu bất đắc sanh sân khuể tâm 。nhất niệm sân hỏa năng thiêu vô lượng công đức 。tử đọa xà trung 。do sân chiêu trí 。nhữ năng trì phủ 。 第十不得毀謗三寶。而三寶於諸眾生有大恩德。乃是敬田。不當毀謗。汝能持否。 đệ thập bất đắc hủy báng Tam Bảo 。nhi Tam Bảo ư chư chúng sanh hữu đại ân đức 。nãi thị kính điền 。bất đương hủy báng 。nhữ năng trì phủ 。 此上略示十重戒相。四十八輕既多。不能一一敷揚。現前大眾聽受此法。事非等閑。切在覺世無常修行眾善。庶得以此莊嚴淨土命終決取往生。方知念佛受戒功勳不可得而思議者矣。 thử thượng lược thị thập trọng giới tướng 。tứ thập bát khinh ký đa 。bất năng nhất nhất phu dương 。hiện tiền Đại chúng thính thọ thử pháp 。sự phi đẳng nhàn 。thiết tại giác thế vô thường tu hạnh/hành/hàng chúng thiện 。thứ đắc dĩ thử trang nghiêm tịnh thổ mạng chung quyết thủ vãng sanh 。phương tri niệm Phật thọ/thụ giới công huân bất khả đắc nhi tư nghị giả hĩ 。 第十一發弘誓願 đệ thập nhất phát hoằng thệ nguyện 現前諸人今日既已得戒。當須發起度生之心。良由世人自昔已來凡所作為皆是自己邊事。不能發一念利他之心。所以輪迴六道。福慧微薄。今既受持大戒。已後必須發菩提心起四弘誓願。此四弘者諸佛所師。諸佛由茲而成正覺。菩提此翻為道。以道為心故名道心。發此道心。依乎四教境智不同。今依圓教無作四諦。以發道心。此道心者。即與十方諸佛及一切眾生之心等無有異。故華嚴云。如心佛亦爾。如佛眾生然。心佛及眾生。是三無差別。若知此心即是佛心亦即眾生之心。則事理不二。生佛一如。三諦天然。微妙寂絕。依此發心。是名真正。違茲立願。願不名普。故天台云。發心僻越。萬行徒施是也。然則此心在理。同名佛心。理雖無別。事相天殊。故須學佛慈悲發起弘誓。上求佛道下化眾生。弘者廣也誓者制也。依四諦境廣制其心。先依苦諦境發一弘誓。眾生無邊誓願度。二依集諦境發一弘誓。煩惱無數誓願斷。三依道諦境發一弘誓。法門無量誓願學。四依滅諦境發一弘誓。佛道無上誓願成。現前諸人於一念凡心。全用佛境佛智。起此四弘。自利利他功不可量。憑此勝緣。求生上品淨土。宜各志誠隨聲發願。 hiện tiền chư nhân kim nhật ký dĩ đắc giới 。đương tu phát khởi độ sanh chi tâm 。lương do thế nhân tự tích dĩ lai phàm sở tác vi giai thị tự kỷ biên sự 。bất năng phát nhất niệm lợi tha chi tâm 。sở dĩ Luân-hồi lục đạo 。phước tuệ vi bạc 。kim ký thọ trì đại giới 。dĩ hậu tất tu phát Bồ-đề tâm khởi tứ hoằng thệ nguyện 。thử tứ hoằng giả chư Phật sở sư 。chư Phật do tư nhi thành chánh giác 。Bồ-đề thử phiên vi đạo 。dĩ đạo vi tâm cố danh đạo tâm 。phát thử đạo tâm 。y hồ tứ giáo cảnh trí bất đồng 。kim y viên giáo vô tác tứ đế 。dĩ phát đạo tâm 。thử đạo tâm giả 。tức dữ thập phương chư Phật cập nhất thiết chúng sanh chi tâm đẳng vô hữu dị 。cố hoa nghiêm vân 。như tâm Phật diệc nhĩ 。như Phật chúng sanh nhiên 。tâm Phật cập chúng sanh 。thị tam vô sái biệt 。nhược/nhã tri thử tâm tức thị Phật tâm diệc tức chúng sanh chi tâm 。tức sự lý bất nhị 。sanh Phật nhất như 。tam đế Thiên nhiên 。vi diệu tịch tuyệt 。y thử phát tâm 。thị danh chân chánh 。vi tư lập nguyện 。nguyện bất danh phổ 。cố Thiên Thai vân 。phát tâm tích việt 。vạn hạnh/hành/hàng đồ thí thị dã 。nhiên tức thử tâm tại lý 。đồng danh Phật tâm 。lý tuy vô biệt 。sự tướng Thiên thù 。cố tu học Phật từ bi phát khởi hoằng thệ 。thượng cầu Phật đạo hạ hóa chúng sanh 。hoằng giả quảng dã thệ giả chế dã 。y Tứ đế cảnh quảng chế kỳ tâm 。tiên y khổ đế cảnh phát nhất hoằng thệ 。chúng sanh vô biên thệ nguyện độ 。nhị y tập đế cảnh phát nhất hoằng thệ 。phiền não vô số thệ nguyện đoạn 。tam y đạo đế cảnh phát nhất hoằng thệ 。Pháp môn vô lượng thệ nguyện học 。tứ y diệt đế cảnh phát nhất hoằng thệ 。Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành 。hiện tiền chư nhân ư nhất niệm phàm tâm 。toàn dụng Phật cảnh Phật trí 。khởi thử tứ hoằng 。tự lợi lợi tha công bất khả lượng 。bằng thử thắng duyên 。cầu sanh thượng phẩm tịnh thổ 。nghi các chí thành tùy thanh phát nguyện 。 弟子(某甲)今於諸佛菩薩像前。真正發菩提心。眾生無邊誓願度。煩惱無數誓願斷。法門無量誓願學。佛道無上誓願成(三說)。 đệ-tử (mỗ giáp )kim ư chư Phật Bồ-tát tượng tiền 。chân chánh phát Bồ-đề tâm 。chúng sanh vô biên thệ nguyện độ 。phiền não vô số thệ nguyện đoạn 。Pháp môn vô lượng thệ nguyện học 。Phật đạo vô thượng thệ nguyện thành (tam thuyết )。 第十二結撮迴向 đệ thập nhị kết/kiết toát hồi hướng 上來施戒功德如虛空等法界。普為一切眾生。莊嚴實際。超脫輪迴。永證無生常住快樂。然後以此勝因。奉福護法諸天。三界賞罰。威德靈聰。現前眾信。住居香火。本命星辰。上代家先。生身父母。冤家債主。欠命負財。法界有情。俱霑利益所冀。地天交泰。清濁殊分。四海晏安。萬民樂業。風祥雨順。穀果豐成。次乞。現前男女戒善所資。常臻吉慶。災衰蕩散。福智雲臨。覺世虛幻。多修白業。仰惟三寶洞明。諸天昭鑒。為上因緣和南聖眾(會散)。 thượng lai thí giới công đức như hư không đẳng Pháp giới 。phổ vi nhất thiết chúng sanh 。trang nghiêm thật tế 。siêu thoát Luân-hồi 。vĩnh chứng vô sanh thường trụ khoái lạc 。nhiên hậu dĩ thử thắng nhân 。phụng phước Hộ Pháp chư Thiên 。tam giới thưởng phạt 。uy đức linh thông 。hiện tiền chúng tín 。trụ/trú cư hương hỏa 。bản mạng tinh Thần 。thượng đại gia tiên 。sanh thân phụ mẫu 。oan gia trái chủ 。khiếm mạng phụ tài 。Pháp giới hữu tình 。câu triêm lợi ích sở kí 。Địa Thiên giao thái 。thanh trược thù phần 。tứ hải yến an 。vạn dân lạc/nhạc nghiệp 。phong tường vũ thuận 。cốc quả phong thành 。thứ khất 。hiện tiền nam nữ giới thiện sở tư 。thường trăn cát khánh 。tai suy đãng tán 。phước trí vân lâm 。giác thế hư huyễn 。đa tu bạch nghiệp 。ngưỡng duy Tam Bảo đỗng minh 。chư Thiên chiêu giám 。vi thượng nhân duyên hòa nam Thánh chúng (hội tán )。 結念佛會疏(并青山樓居士跋) kết/kiết niệm Phật hội sớ (tinh thanh sơn lâu Cư-sĩ bạt ) 明州延慶院念佛淨社 minh châu duyên khánh viện niệm Phật tịnh xã 當社普結僧俗男女一萬人。畢世稱念。阿彌陀佛。發菩提心。求生淨土。每年二月十五日。於院啟建道場。供養三寶。齋設僧田。功德祝延。帝壽。福利軍民。其建會之法。勸請會首二百一十人。各募四十八人。逐人請念佛懺願曆子一道。每日稱念佛名一千聲。懺障道重罪。發菩提願。為度眾生。取於淨土。請畫佛數於曆子上。至建會日。預齎曆子。并備淨財四十八文。到院攢錄上疏。至日表宣。或入社弟子傾逝者。請勸首繼。將姓名并其人曆子。到院相報。即當告示。在社九百九十九人。各念佛一千聲。為彼懺罪。資其願行。令生淨土。又至建會日。令社眾念佛薦其往生。仍請勸首。速募人填補。所冀常結萬人同修淨業者。 đương xã phổ kết/kiết tăng tục nam nữ nhất vạn nhân 。tất thế xưng niệm 。A Di Đà Phật 。phát Bồ-đề tâm 。cầu sanh tịnh thổ 。mỗi niên nhị nguyệt thập ngũ nhật 。ư viện khải kiến đạo tràng 。cúng dường Tam Bảo 。trai thiết tăng điền 。công đức chúc duyên 。đế thọ 。phước lợi quân dân 。kỳ kiến hội chi Pháp 。khuyến thỉnh hội thủ nhị bách nhất thập nhân 。các mộ tứ thập bát nhân 。trục nhân thỉnh niệm Phật sám nguyện lịch tử nhất đạo 。mỗi nhật xưng niệm Phật danh nhất thiên thanh 。sám chướng đạo trọng tội 。phát Bồ-đề nguyện 。vi độ chúng sanh 。thủ ư tịnh thổ 。thỉnh họa Phật số ư lịch tử thượng 。chí kiến hội nhật 。dự tê lịch tử 。tinh bị tịnh tài tứ thập bát văn 。đáo viện toàn lục thượng sớ 。chí nhật biểu tuyên 。hoặc nhập xã đệ-tử khuynh thệ giả 。thỉnh khuyến thủ kế 。tướng tính danh tinh kỳ nhân lịch tử 。đáo viện tướng báo 。tức đương cáo thị 。tại xã cửu bách cửu thập cửu nhân 。các niệm Phật nhất thiên thanh 。vi bỉ sám tội 。tư kỳ nguyện hạnh 。lệnh sanh tịnh thổ 。hựu chí kiến hội nhật 。lệnh xã chúng niệm Phật tiến kỳ vãng sanh 。nhưng thỉnh khuyến thủ 。tốc mộ nhân điền bổ 。sở kí thường kết/kiết vạn nhân đồng tu tịnh nghiệp giả 。 原夫一念本融。諸法無礙。遇熏既異。感報成差。是以順性而修。則顯諸佛淨土。隨情而作。則循五趣苦輪。所以處娑婆者。升出尤難。墮落者眾。故經云。得人身者。如爪上土。失人身者。如大地土。直待三乘行備。方免四趣受生。蓋境界麁強煩惱熾盛。自力求脫實難其人。若夫生安養者。國土莊嚴身心清淨。直至成佛。不墮三塗。經云。尚無惡道之名。何況有實。又云。眾生生者。皆是阿鞞跋致。若欲生彼。但當稱彼佛號修彼佛慈。必為彼佛本願攝取。捨此報身定生彼國。具如經說。實匪臆談。今結萬人。以為一社。心心繫念。日日要期。每歲仲春。同集一處。同修供養。同聽法音。會彼萬心。以為一志。俾成定業誓取往生。況報得命光其猶風燭。一息不至。三塗現前。何得自寬。不思來報。當依佛語無順人情。頓息攀緣。唯勤念佛。謹疏。 nguyên phu nhất niệm bổn dung 。chư pháp vô ngại 。ngộ huân ký dị 。cảm báo thành sái 。thị dĩ thuận tánh nhi tu 。tức hiển chư Phật tịnh thổ 。tùy tình nhi tác 。tức tuần ngũ thú khổ luân 。sở dĩ xứ/xử Ta-bà giả 。thăng xuất vưu nạn/nan 。đọa lạc giả chúng 。cố Kinh vân 。đắc nhân thân giả 。như trảo thượng thổ 。thất nhân thân giả 。như Đại địa độ 。trực đãi tam thừa hạnh/hành/hàng bị 。phương miễn tứ thú thọ sanh 。cái cảnh giới thô cường phiền não sí thịnh 。tự lực cầu thoát thật nạn/nan kỳ nhân 。nhược/nhã phu sanh an dưỡng giả 。quốc độ trang nghiêm thân tâm thanh tịnh 。trực chí thành Phật 。bất đọa tam đồ 。Kinh vân 。thượng vô ác đạo chi danh 。hà huống hữu thật 。hựu vân 。chúng sanh sanh giả 。giai thị Bất-thoái-chuyển 。nhược/nhã dục sanh bỉ 。đãn đương xưng bỉ Phật hiệu tu bỉ Phật từ 。tất vi ỉ Phật Bổn Nguyện nhiếp thủ 。xả thử báo thân định sanh bỉ quốc 。cụ như Kinh thuyết 。thật phỉ ức đàm 。kim kết/kiết vạn nhân 。dĩ vi nhất xã 。tâm tâm hệ niệm 。nhật nhật yếu kỳ 。mỗi tuế trọng xuân 。đồng tập nhất xứ/xử 。đồng tu cúng dường 。đồng thính pháp âm 。hội bỉ vạn tâm 。dĩ vi nhất chí 。tỉ thành định nghiệp thệ thủ vãng sanh 。huống báo đắc mạng quang kỳ do phong chúc 。nhất tức bất chí 。tam đồ hiện tiền 。hà đắc tự khoan 。bất tư lai báo 。đương y Phật ngữ vô thuận nhân Tình 。đốn tức phàn duyên 。duy cần niệm Phật 。cẩn sớ 。 淨土法門決然可信。如來蓋甞特言之。屢言之。委曲言之。而世之人尚毀信相半。大抵高明之士則曰。口稱佛名。便能成佛。一何易哉。是未甞稽其所以。不知淨土業成但生彼國。無惡境界。有進無退。直至成佛。豈才生彼國便成佛也。以少善根為無以加者則曰。口稱佛名。定可往生。是亦未為至論。所謂念者致精誠。焉勿志之謂也。豈口舌云乎哉。予雖未甞不輟香火揚聲叩拜。然動容周旋。念念不絕。雖衽席之上踰溷之間。亦必避西。自謂世人莫如我修淨業也。四明法智大老起天台大教於既墜之後。使人見性成佛。猶且以此化人。是知此深法門為不可廢明矣。祥符中甞結念佛勝會。延慶淨人如慶得亢疏於人間。宛如新製。欲踵武前修。請予敘其事。予歡喜踊躍。雖欲辭而不可得。敢望四眾同願同求高明者俯而就。談何容易者則致誠意焉。庶幾無高無下。無智無愚。皆得超往。若曰何必生彼然後成佛。則在家者亦不必出家而星居。甲乙者亦不必尋師訪道矣。未透關者幸留意焉。紹興壬午中夏青山樓弆云。 tịnh thổ Pháp môn quyết nhiên khả tín 。Như Lai cái 甞đặc ngôn chi 。lũ ngôn chi 。ủy khúc ngôn chi 。nhi thế chi nhân thượng hủy tín tướng bán 。Đại để cao minh chi sĩ tức viết 。khẩu xưng Phật danh 。tiện năng thành Phật 。nhất hà dịch tai 。thị vị 甞kê kỳ sở dĩ 。bất tri tịnh thổ nghiệp thành đãn sanh bỉ quốc 。vô ác cảnh giới 。hữu tiến/tấn vô thoái 。trực chí thành Phật 。khởi tài sanh bỉ quốc tiện thành Phật dã 。dĩ thiểu thiện căn vi vô dĩ gia giả tức viết 。khẩu xưng Phật danh 。định khả vãng sanh 。thị diệc vị vi chí luận 。sở vị niệm giả trí tinh thành 。yên vật chí chi vị dã 。khởi khẩu thiệt vân hồ tai 。dư tuy vị 甞bất xuyết hương hỏa dương thanh khấu bái 。nhiên động dung chu toàn 。niệm niệm bất tuyệt 。tuy nhẫm tịch chi thượng du hỗn chi gian 。diệc tất tị Tây 。tự vị thế nhân mạc như ngã tu tịnh nghiệp dã 。tứ minh Pháp trí Đại lão khởi Thiên Thai đại giáo ư ký trụy chi hậu 。sử nhân kiến tánh thành Phật 。do thả dĩ thử hóa nhân 。thị tri thử thâm pháp môn vi bất khả phế minh hĩ 。tường phù trung 甞kết/kiết niệm Phật thắng hội 。duyên khánh tịnh nhân như khánh đắc kháng sớ ư nhân gian 。uyển như tân chế 。dục chủng vũ tiền tu 。thỉnh dư tự kỳ sự 。dư hoan hỉ dũng dược 。tuy dục từ nhi bất khả đắc 。cảm vọng Tứ Chúng đồng nguyện đồng cầu cao minh giả phủ nhi tựu 。đàm hà dung dịch giả tức trí thành ý yên 。thứ kỷ vô cao vô hạ 。vô trí vô ngu 。giai đắc siêu vãng 。nhược/nhã viết hà tất sanh bỉ nhiên hậu thành Phật 。tức tại gia giả diệc bất tất xuất gia nhi tinh cư 。giáp ất giả diệc bất tất tầm sư phóng đạo hĩ 。vị thấu quan giả hạnh lưu ý yên 。Thiệu Hưng nhâm ngọ trung hạ thanh sơn lâu khí vân 。 交法師授辭 giao Pháp sư thọ/thụ từ 吾祖智者垂言立行。談出情表。非暗證及尋名者之所追及也。吾忝嗣洪業。綿歷多稔。未甞少須有行說之懈。汝登吾之門亦有日矣。諮決微旨。厥功已積。今台之章安慧因古寺欽汝懿美。乃新搆于講院。令汝傳持。吾今授汝香爐如意。用為傳法之具。欲汝三學芳香先藹乎自己。四悉巧意次適乎物宜。汝其慎諸。勿妄揮秉。忽名利之如芥。視強軟之若寇能如是者。少合吾之意爾。亦不辜吾祖之言行。亦免致有情之生惱。擇交論師勿欺吾囑。天聖二年正月二日。四明座主(華押)辭。 ngô tổ trí giả thùy ngôn lập hạnh/hành/hàng 。đàm xuất Tình biểu 。phi ám chứng cập tầm danh giả chi sở truy cập dã 。ngô thiểm tự hồng nghiệp 。miên lịch đa nhẫm 。vị 甞thiểu tu hữu hạnh/hành/hàng thuyết chi giải 。nhữ đăng ngô chi môn diệc hữu nhật hĩ 。ti quyết vi chỉ 。quyết công dĩ tích 。kim đài chi chương an tuệ nhân cổ tự khâm nhữ ý mỹ 。nãi tân cấu vu giảng viện 。lệnh nhữ truyền trì 。ngô kim thọ/thụ nhữ hương lô như ý 。dụng vi truyền Pháp chi cụ 。dục nhữ tam học phương hương tiên ái hồ tự kỷ 。tứ tất xảo ý thứ thích hồ vật nghi 。nhữ kỳ thận chư 。vật vọng huy bỉnh 。hốt danh lợi chi như giới 。thị cường nhuyễn chi nhược/nhã khấu năng như thị giả 。thiểu hợp ngô chi ý nhĩ 。diệc bất cô ngô tổ chi ngôn hạnh/hành/hàng 。diệc miễn trí hữu tình chi sanh não 。trạch giao Luận sư vật khi ngô chúc 。Thiên Thánh nhị niên chánh nguyệt nhị nhật 。tứ minh tọa chủ (hoa áp )từ 。 璨法師授辭 xán Pháp sư thọ/thụ từ 天台命宗。以偏圓一揆示乎教。以境智不二明乎觀。非教無以生解。非觀無以成行。解行具備。然後可登乎聖賢之域也。吾久事斯道。靡有懈懷。故四海學人往往遐至。文璨論師始則升于興國祥法師之堂。討論大義。克著功業。而祥師放心至理。情忘彼我。復旌汝好學。命入吾之室矣。於是孜孜教觀。無晝無夕。綿歷乎多祀。又能景行純素。與言相應。今祥師嚴整塔寺。續三寶之遺風。慮妨示徒。故付講於汝。吾嘉祥師有出俗之見。復觀汝是傳法之器。故授汝手爐洎欝多羅僧。欲汝一秉一披使德香芬馥寂忍成就。如是則利養毛繩名聞毒箭。何傷於己也。前所謂登聖賢之域者。汝其有分耳。文璨論師當體吾意。旹大宋天聖四年十月六日。延慶座主(知禮)授辭。 Thiên Thai mạng tông 。dĩ thiên viên nhất quỹ thị hồ giáo 。dĩ cảnh trí bất nhị minh hồ quán 。phi giáo vô dĩ sanh giải 。phi quán vô dĩ thành hạnh/hành/hàng 。giải hạnh/hành/hàng cụ bị 。nhiên hậu khả đăng hồ thánh hiền chi vực dã 。ngô cửu sự tư đạo 。mĩ/mị hữu giải hoài 。cố tứ hải học nhân vãng vãng hà chí 。văn xán Luận sư thủy tức thăng vu hưng quốc tường Pháp sư chi đường 。thảo luận đại nghĩa 。khắc trước/trứ công nghiệp 。nhi tường sư phóng tâm chí lý 。Tình vong bỉ ngã 。phục tinh nhữ hảo học 。mạng nhập ngô chi thất hĩ 。ư thị tư tư giáo quán 。vô trú vô tịch 。miên lịch hồ đa tự 。hựu năng cảnh hạnh/hành/hàng thuần tố 。dữ ngôn tướng ứng 。kim tường sư nghiêm chỉnh tháp tự 。tục Tam Bảo chi di phong 。lự phương thị đồ 。cố phó giảng ư nhữ 。ngô gia tường sư hữu xuất tục chi kiến 。phục quán nhữ thị truyền Pháp chi khí 。cố thọ/thụ nhữ thủ lô kịp uất Ta-la tăng 。dục nhữ nhất bỉnh nhất phi sử đức hương phân phức tịch nhẫn thành tựu 。như thị tắc lợi dưỡng mao thằng danh văn độc tiễn 。hà thương ư kỷ dã 。tiền sở vị đăng thánh hiền chi vực giả 。nhữ kỳ hữu phần nhĩ 。văn xán Luận sư đương thể ngô ý 。thời Đại tống Thiên Thánh tứ niên thập nguyệt lục nhật 。duyên khánh tọa chủ (tri lễ )thọ/thụ từ 。 放生文 phóng sanh văn 法師應於放生之處。不近不遠。敷座而坐。若有徒眾。亦於其傍列位坐之。各以慈眼悲心視諸眾生。念其沈淪深起哀慜。復念三寶有大威力能救拔之。作是觀已。法師當執水盂默念想云。一心奉請。大穢跡金剛聖者潛降道場。加持此水。有大功勳。洒沾異類。令其身心清淨堪聞妙法。即默誦穢跡真言一七遍。再三洒之。然後執手爐白云。 Pháp sư ưng ư phóng sanh chi xứ/xử 。bất cận bất viễn 。phu toạ nhi tọa 。nhược hữu đồ chúng 。diệc ư kỳ bàng liệt vị tọa chi 。các dĩ từ nhãn bi tâm thị chư chúng sanh 。niệm kỳ trầm luân thâm khởi ai 慜。phục niệm Tam Bảo hữu đại uy lực năng cứu bạt chi 。tác thị quán dĩ 。Pháp sư đương chấp thủy vu mặc niệm tưởng vân 。nhất tâm phụng thỉnh 。Đại uế tích Kim cương Thánh Giả tiềm hàng đạo tràng 。gia trì thử thủy 。hữu Đại công huân 。sái triêm dị loại 。lệnh kỳ thân tâm thanh tịnh kham văn diệu pháp 。tức mặc tụng uế tích chân ngôn nhất thất biến 。tái tam sái chi 。nhiên hậu chấp thủ lô bạch vân 。 仰白十方三寶釋迦本師彌陀慈父寶勝如來觀世音菩薩等。惟願慈悲證知護念。今有水族(或云飛禽若干頭數)。為他網捕。將入死門。比丘某甲(或云弟子)修菩薩行。發慈慜心。行放生業。作長壽因。贖其身命。却收逍遙。仍順大乘(或云仍請比丘隨順大乘)方等經典。授與三歸。及稱十號。十二因緣皆當為說。但以此類眾生本為愚癡及諸惡業。今受異報。六識昏迷。不能了知方等深法。仰乞三寶靈通威德冥加。令此眾生心開意解。於深妙法速得相應。轉報受生。早得解脫。慈慜故(此句三唱)。 ngưỡng bạch thập phương Tam Bảo Thích Ca Bổn Sư Di Đà Từ Phụ Bảo Thắng Như Lai Quán Thế Âm Bồ Tát đẳng 。duy nguyện từ bi chứng tri hộ niệm 。kim hữu thủy tộc (hoặc vân phi cầm nhược can đầu số )。vi tha võng bộ 。tướng nhập tử môn 。Tỳ-kheo mỗ giáp (hoặc vân đệ-tử )tu Bồ Tát hạnh 。phát từ 慜tâm 。hạnh/hành/hàng phóng sanh nghiệp 。tác trường thọ nhân 。thục kỳ thân mạng 。khước thu tiêu dao 。nhưng thuận Đại-Thừa (hoặc vân nhưng thỉnh Tỳ-kheo tùy thuận Đại-Thừa )phương đẳng Kinh điển 。thụ dữ tam quy 。cập xưng thập hiệu 。thập nhị nhân duyên giai đương vi thuyết 。đãn dĩ thử loại chúng sanh bổn vi ngu si cập chư ác nghiệp 。kim thọ/thụ dị báo 。lục thức hôn mê 。bất năng liễu tri phương đẳng thâm pháp 。ngưỡng khất Tam Bảo linh thông uy đức minh gia 。lệnh thử chúng sanh tâm khai ý giải 。ư thâm diệu Pháp tốc đắc tướng ứng 。chuyển báo thọ sanh 。tảo đắc giải thoát 。từ 慜cố (thử cú tam xướng )。 汝等眾生從無始來。不聞三寶。不解歸依。所以輪迴三有。今墮畜生。酬償夙債。我今為汝哀告三寶。求乞護念。令汝等輩心開意解能知妙義。我當授汝一體三寶甚深妙法。所謂三寶者。佛名曰覺。法名不覺。僧名和合。此三即一。此一即三。不縱不橫。不並不別。不可思議。名祕密藏。世出世間最尊最貴。名之曰寶。今以佛法僧為寶也。一切萬法莫不歸趣。故名三歸。理雖曠遠。即汝心性不遠而復。汝等應當深信此理而歸向之。大眾同心。授與眾生三歸依法。 nhữ đẳng chúng sanh tùng vô thủy lai 。bất văn Tam Bảo 。bất giải quy y 。sở dĩ Luân-hồi tam hữu 。kim đọa súc sanh 。thù thường túc trái 。ngã kim vi nhữ ai cáo Tam Bảo 。cầu khất hộ niệm 。lệnh nhữ đẳng bối tâm khai ý giải năng tri diệu nghĩa 。ngã đương thọ/thụ nhữ nhất thể Tam Bảo thậm thâm diệu pháp 。sở vị Tam Bảo giả 。Phật danh viết giác 。Pháp danh bất giác 。tăng danh hòa hợp 。thử tam tức nhất 。thử nhất tức tam 。bất túng bất hoạnh 。bất tịnh bất biệt 。bất khả tư nghị 。danh bí mật tạng 。thế xuất thế gian tối tôn tối quý 。danh chi viết bảo 。kim dĩ Phật pháp tăng vi bảo dã 。nhất thiết vạn pháp mạc bất quy thú 。cố danh tam quy 。lý tuy khoáng viễn 。tức nhữ tâm tánh bất viễn nhi phục 。nhữ đẳng ứng đương thâm tín thử lý nhi quy hướng chi 。Đại chúng đồng tâm 。thụ dữ chúng sanh tam quy y Pháp 。 現前異類一切眾生。依大乘經甚深妙義。歸依佛。歸依法。歸依僧(三說)。歸依佛竟。歸依法竟。歸依僧竟(三說)。從今已往。稱佛為師。更不歸依邪魔外道。惟願三寶哀憐攝受(三說)。 hiện tiền dị loại nhất thiết chúng sanh 。y Đại thừa Kinh thậm thâm diệu nghĩa 。quy y Phật 。quy y pháp 。quy y tăng (tam thuyết )。quy y Phật cánh 。quy y pháp cánh 。quy y tăng cánh (tam thuyết )。tùng kim dĩ vãng 。xưng Phật vi sư 。cánh bất quy y tà ma ngoại đạo 。duy nguyện Tam Bảo ai liên nhiếp thọ (tam thuyết )。 佛子。我今更為汝稱寶勝如來十號功德。為汝虔請慈尊。方便救護。彼佛本願。若有眾生。於十方界聞我名者。即得上生三十三天。流水長者為十千魚稱茲十號。彼諸魚類即得生天。長者成佛號釋迦文。彼十千天子。威德熾王而為上首。夙緣所追。而於光明會上。聞信相開士及其二子受菩提記。時諸天子重聞十號。頓悟本心。深證無生。便得受茲十號記別。願汝今日聞我稱揚寶勝十號。如彼天子所證。等無有異。南無過去寶勝如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調御丈夫天人師佛世尊(三說)。 Phật tử 。ngã kim cánh vi nhữ xưng Bảo Thắng Như Lai thập hiệu công đức 。vi nhữ kiền thỉnh từ tôn 。phương tiện cứu hộ 。bỉ Phật Bổn Nguyện 。nhược hữu chúng sanh 。ư thập phương giới văn ngã danh giả 。tức đắc thượng sanh tam thập tam thiên 。lưu thủy Trưởng-giả vi thập thiên ngư xưng tư thập hiệu 。bỉ chư ngư loại tức đắc sanh thiên 。Trưởng-giả thành Phật hiệu Thích Ca văn 。bỉ thập thiên Thiên Tử 。uy đức sí Vương nhi vi thượng thủ 。túc duyên sở truy 。nhi ư quang minh hội thượng 。văn tín tướng khai sĩ cập kỳ nhị tử thọ/thụ Bồ-đề kí 。thời chư Thiên Tử trọng văn thập hiệu 。đốn ngộ bản tâm 。thâm chứng vô sanh 。tiện đắc thọ/thụ tư thập hiệu kí biệt 。nguyện nhữ kim nhật văn ngã xưng dương Bảo Thắng thập hiệu 。như bỉ Thiên Tử sở chứng 。đẳng vô hữu dị 。Nam mô quá khứ Bảo Thắng Như Lai Ứng-Cúng Chánh-biến-Tri Minh-hạnh-Túc Thiện-Thệ Thế-gian-giải Vô-thượng-Sĩ điều ngự trượng phu Thiên Nhân Sư Phật Thế tôn (tam thuyết )。 寶勝如來常住不滅。願乘本願證我稱名。令此眾生速得道記(三說)。 Bảo Thắng Như Lai thường trụ bất diệt 。nguyện thừa Bổn Nguyện chứng ngã xưng danh 。lệnh thử chúng sanh tốc đắc đạo kí (tam thuyết )。 諸佛子。我今更為汝說十二因緣甚深妙法。願承三寶力。令汝一一了知。此十二法體是三德大般涅槃。而汝迷故翻為三道。三世因果輪轉不息。我今為汝先唱十二因緣生相。次唱十二因緣滅相。願汝達此生滅之法。當處即是不生不滅。當處究竟。當處清淨。當處自在。一究竟一切究竟。一清淨一切清淨。一自在一切自在。同於諸佛證大涅槃。(大眾同聲唱云)所謂無明緣行。行緣識。識緣名色。名色緣六入。六入緣觸。觸緣受。受緣愛。愛緣取。取緣有。有緣生。生緣老死憂悲苦惱(此是因緣生相。再聽因緣滅相)。所謂無明滅則行滅。行滅則識滅。識滅則名色滅。名色滅則六入滅。六入滅則觸滅。觸滅則受滅。受滅則愛滅。愛滅則取滅。取滅則有滅。有滅則生滅。生滅則老死憂悲苦惱滅。 chư Phật tử 。ngã kim cánh vi nhữ thuyết thập nhị nhân duyên thậm thâm diệu pháp 。nguyện thừa Tam Bảo lực 。lệnh nhữ nhất nhất liễu tri 。thử thập nhị pháp thể thị tam đức Đại bát Niết Bàn 。nhi nhữ mê cố phiên vi tam đạo 。tam thế nhân quả luân chuyển bất tức 。ngã kim vi nhữ tiên xướng thập nhị nhân duyên sanh tướng 。thứ xướng thập nhị nhân duyên diệt tướng 。nguyện nhữ đạt thử sanh diệt chi Pháp 。đương xứ/xử tức thị bất sanh bất diệt 。đương xứ/xử cứu cánh 。đương xứ/xử thanh tịnh 。đương xứ/xử tự tại 。nhất cứu cánh nhất thiết cứu cánh 。nhất thanh tịnh nhất thiết thanh tịnh 。nhất tự tại nhất thiết tự tại 。đồng ư chư Phật chứng đại Niết Bàn 。(Đại chúng đồng thanh xướng vân )sở vị vô minh duyên hạnh/hành/hàng 。hạnh/hành/hàng duyên thức 。thức duyên danh sắc 。danh sắc duyên lục nhập 。lục nhập duyên xúc 。xúc duyên thọ/thụ 。thọ/thụ duyên ái 。ái duyên thủ 。thủ duyên hữu 。hữu duyên sanh 。sanh duyên lão tử ưu bi khổ não (thử thị nhân duyên sanh tướng 。tái thính nhân duyên diệt tướng )。sở vị vô minh diệt tức hạnh/hành/hàng diệt 。hạnh/hành/hàng diệt tức thức diệt 。thức diệt tức danh sắc diệt 。danh sắc diệt tức lục nhập diệt 。lục nhập diệt tức xúc diệt 。xúc diệt tức thọ/thụ diệt 。thọ/thụ diệt tức ái diệt 。ái diệt tức thủ diệt 。thủ diệt tức hữu diệt 。hữu diệt tức sanh diệt 。sanh diệt tức lão tử ưu bi khổ não diệt 。 汝等水族異類眾生。我今依大乘經甚深妙義。授汝三歸十號十二因緣已畢。又復念汝無始業障深重墮在畜生。今則為汝對三寶前。發露眾愆。求哀懺悔。願汝罪業一念消除。便得生天。近佛受記。 nhữ đẳng thủy tộc dị loại chúng sanh 。ngã kim y Đại thừa Kinh thậm thâm diệu nghĩa 。thọ/thụ nhữ tam quy thập hiệu thập nhị nhân duyên dĩ tất 。hựu phục niệm nhữ vô thủy nghiệp chướng thâm trọng đọa tại súc sanh 。kim tức vi nhữ đối Tam Bảo tiền 。phát lộ chúng khiên 。cầu ai sám hối 。nguyện nhữ tội nghiệp nhất niệm tiêu trừ 。tiện đắc sanh thiên 。cận Phật thọ kí 。 現前水族飛禽異類等。志心懺悔。自從無始。不悟本心。輪迴生死。於諸有中。內無慧眼。外近惡人。開放逸門。造生死業。殺盜邪婬。妄言綺語兩舌惡罵。貪瞋邪見。自作教他。讚嘆隨喜。四十種惡念念相應。未曾暫捨。乃至出佛身血。破和合僧。殺阿羅漢。殺害父母及以二師。謗方等經。偷僧祇物。自破淨戒。污他梵行。斗秤欺誑。以偽為真。飲酒昏迷。犯諸過失。傷害眾生。充己飲食。作無量罪。結無量冤。致令此身輪迴三有。今墮畜生。酬償宿債。從苦入苦。無解脫期。今遇比丘說大乘法。無邊重罪如佛世尊所見所知。今皆懺悔。願罪消除。願罪消滅。 hiện tiền thủy tộc phi cầm dị loại đẳng 。chí tâm sám hối 。tự tùng vô thủy 。bất ngộ bản tâm 。Luân-hồi sanh tử 。ư chư hữu trung 。nội vô tuệ nhãn 。ngoại cận ác nhân 。khai phóng dật môn 。tạo sanh tử nghiệp 。sát đạo tà dâm 。vọng ngôn khỉ ngữ lưỡng thiệt ác mạ 。tham sân tà kiến 。tự tác giáo tha 。tán thán tùy hỉ 。tứ thập chủng ác niệm niệm tướng ứng 。vị tằng tạm xả 。nãi chí xuất Phật thân huyết 。phá hòa hợp tăng 。sát A-la-hán 。sát hại phụ mẫu cập dĩ nhị sư 。báng phương đẳng Kinh 。thâu tăng kì vật 。tự phá tịnh giới 。ô tha phạm hạnh 。đẩu xứng khi cuống 。dĩ ngụy vi chân 。ẩm tửu hôn mê 。phạm chư quá thất 。thương hại chúng sanh 。sung kỷ ẩm thực 。tác vô lượng tội 。kết/kiết vô lượng oan 。trí lệnh thử thân Luân-hồi tam hữu 。kim đọa súc sanh 。thù thường tú trái 。tùng khổ nhập khổ 。vô giải thoát kỳ 。kim ngộ Tỳ-kheo thuyết Đại-Thừa Pháp 。vô biên trọng tội như Phật Thế tôn sở kiến sở tri 。kim giai sám hối 。nguyện tội tiêu trừ 。nguyện tội tiêu diệt 。 惟願放生已後。汝等不逢網捕。盡其天年。命終之後。承寶勝佛本願力故生忉利天。受天快樂。諸佛出世說方等經。於彼法會再聞此法。心悟無生。面承佛記。如威德熾王。等無有異。亦冀放生弟子(某甲)。從今日去。菩提行願念念增明。救苦眾生常如己想。以是因緣得生安養。見彌陀佛及諸聖眾。早證無生。分身塵剎。廣度有情。同成正覺。 duy nguyện phóng sanh dĩ hậu 。nhữ đẳng bất phùng võng bộ 。tận kỳ Thiên niên 。mạng chung chi hậu 。thừa bảo Thắng Phật bản nguyện lực cố sanh Đao Lợi Thiên 。thọ/thụ Thiên khoái lạc 。chư Phật xuất thế thuyết phương đẳng Kinh 。ư bỉ pháp hội tái văn thử pháp 。tâm ngộ vô sanh 。diện thừa Phật kí 。như uy đức sí Vương 。đẳng vô hữu dị 。diệc kí phóng sanh đệ-tử (mỗ giáp )。tùng kim nhật khứ 。Bồ-đề hạnh nguyện niệm niệm tăng minh 。cứu khổ chúng sanh thường như kỷ tưởng 。dĩ thị nhân duyên đắc sanh an dưỡng 。kiến Di Đà Phật cập chư Thánh chúng 。tảo chứng vô sanh 。phần thân trần sát 。quảng độ hữu tình 。đồng thành chánh giác 。 夢魚記 mộng ngư kí (守尚書屯田員外郎知越州諸暨縣事潘 華記) (thủ Thượng Thư truân điền viên ngoại lang tri việt châu chư kỵ huyền sự phan  hoa kí ) (四明法師跋) (tứ minh Pháp sư bạt ) 予到任。依普賢觀經。不令人捕池沼江湖內魚(城外難禁)。景德四年孟冬。奉詔還闕。十月十日夜忽夢。江湖中魚約計數萬。悉號泣云。長者去矣。吾眾烹矣。哭聲沸天。所不忍聞。然而是耶非耶。真耶妄耶。復焉知後來宰邑者非長者乎。所嗟者人何故而為魚。魚何故通人。而知人之去留。一何靈也。君子鑒之。何忍烹之乎。予悶其有情。故特記之云。 dư đáo nhâm 。y Phổ Hiền quán Kinh 。bất lệnh nhân bộ trì chiểu giang hồ nội ngư (thành ngoại nạn/nan cấm )。cảnh đức tứ niên mạnh đông 。phụng chiếu hoàn khuyết 。thập nguyệt thập nhật dạ hốt mộng 。giang hồ trung ngư ước kế số vạn 。tất hiệu khấp vân 。Trưởng-giả khứ hĩ 。ngô chúng phanh hĩ 。khốc thanh phí Thiên 。sở bất nhẫn văn 。nhiên nhi thị da phi da 。chân da vọng da 。phục yên tri hậu lai tể ấp giả phi Trưởng-giả hồ 。sở ta giả nhân hà cố nhi vi ngư 。ngư hà cố thông nhân 。nhi tri nhân chi khứ lưu 。nhất hà linh dã 。quân tử giám chi 。hà nhẫn phanh chi hồ 。dư muộn kỳ hữu tình 。cố đặc kí chi vân 。 四明沙門(知禮)偶覩茲事。能知厥由。非釋典了義。莫可原之。蓋魚性佛性。宰邑之性本不二焉。在事強分二。無二也。佛既先覺。立法教人。觀乎物性。起同體悲。安其危。示其樂。俾其復本與佛齊致。故流水救魚已得成佛。魚亦當成。不二之驗矣。今所夢者。豈孤然哉。乃由佛廣放生之教。魚蘊得脫之。緣人有增善之分。共而成之。其理必也。夫如是。聞見之人得不力行其教。諦觀乎性。使齊於流水者也。時天聖元年四月十一日跋。 tứ minh Sa Môn (tri lễ )ngẫu đổ tư sự 。năng tri quyết do 。phi thích điển liễu nghĩa 。mạc khả nguyên chi 。cái ngư tánh Phật tánh 。tể ấp chi tánh bổn bất nhị yên 。tại sự cường phần nhị 。vô nhị dã 。Phật ký tiên giác 。lập pháp giáo nhân 。quán hồ vật tánh 。khởi đồng thể bi 。an kỳ nguy 。thị kỳ lạc/nhạc 。tỉ kỳ phục bổn dữ Phật tề trí 。cố lưu thủy cứu ngư dĩ đắc thành Phật 。ngư diệc đương thành 。bất nhị chi nghiệm hĩ 。kim sở mộng giả 。khởi cô nhiên tai 。nãi do Phật quảng phóng sanh chi giáo 。ngư uẩn đắc thoát chi 。duyên nhân hữu tăng thiện chi phần 。cọng nhi thành chi 。kỳ lý tất dã 。phu như thị 。văn kiến chi nhân đắc bất lực hạnh/hành/hàng kỳ giáo 。đế quán hồ tánh 。sử tề ư lưu thủy giả dã 。thời Thiên Thánh nguyên niên tứ nguyệt thập nhất nhật bạt 。 勅延慶院放生池碑銘(并序) sắc duyên khánh viện phóng sanh trì bi minh (tinh tự ) (樞密直學士中大夫尚書禮部侍郎知頴州軍州兼管內勸農使護軍彭城郡開國侯食邑一千七百戶食實封二百戶賜紫金魚袋劉筠撰) (xu mật trực học sĩ trung Đại phu Thượng Thư lễ bộ thị lang tri 頴châu quân châu kiêm quản nội khuyến nông sử hộ quân bành thành quận khai quốc hầu thực/tự ấp nhất thiên thất bách hộ thực/tự thật phong nhị bách hộ tứ tử kim ngư Đại lưu quân soạn ) 粵若庖犧氏之王天下也。始作罔罟。以佃以漁。取之有時。用之有節。蓋所以順殺伐而育人民也。是故四靈為畜。禽魚亡獝淰之悲。萬物由庚。草樹遂抽零之性。及乎大道既隱。淳風不還。人欲無厭。天物斯暴。蚳蝝盡取。潛蟄咸傷。聖人所嗟。君子用憫。歷代而下。申禁非一。所貴乎卒天下以仁。而登夫壽域者也。聖宋奄有萬國。真宗嗣致太平。既縱雉以升中。復育縠而報本。然猶儲精垂思。修墜起廢。天禧紀元之初。詔淮南江浙荊湖之地。有放生池者。俾繕完而增新之。惟四明之奧區乃揚州之舊域。水居者眾。鱗族甚繁。蚩蚩之氓惟利是視。蠢蠢之類曾不聊生。濫彼洿池。陳諸數罟。鯤鮞亦及。鰌鱓難逃。幸增無藝之貪。孰救可欺之失。有法智大師(知禮)者。道風孤峻。行業純慤。傳天台止觀之宗。修普賢懺滌之法。申旦不寐。三歲是期。每念。是身可惡如賊。志當捨離。樂在寂滅。固以比行廁之極厭。垂將効焚軀之真供。而大善知識懇勸住世。官曹府檄督責保全。實徇眾之攸依。思利他之為廣。矧遘聖神之運。宜恢方便之慈。式警群迷。聿形悲濟。顧此淨剎。旁有積流。窅若神淵。達于巨浸。極願力以爰度。獲俞命之亟下。公私率協。終始罔愆。矗然巨防環茲。注注繇是。普化廛里之俗。博市鱗介之品。脫豫且之網。朝有千計。返西江之使春盈萬數。又每歲以佛生之旦。眾大和會。浮泛綵鷁。演暢竺墳。寤流水之勝緣。識銜珠之善報。莫不競持詭類咸造碕潯縱之於波。快哉共歎。頳尾者戲荷而逝。呴沫者依莆而游。固以樂甚濠梁。望逾斗水。敝笱以之咸屏。枯肆謂之一空。至有斷罟折竿悔過而易業者矣。嗚呼淳古之俗前志有云。雜人獸之居。靡相為害。食草木之實。各遂所養。聖哲繼作。播種是教。以前民用篾聞餒者。是故二儀訢合百嘉茂暢。龜龍在宮沼。胎卵不殪殈。雖火化浸變。而血祀有經。故曰。獺祭魚。然後虞人入澤梁。又曰。釣而不網。田則不漁。皆所以昭上之德而塞下之違也。自古致治之君。皆以好生為本。每嚴戒令務抑末游。其如利人之所誘。蕩而忘返。害既為甚。法不勝姦。繼以天災。遂廢嗇事。家乏兼晨之爨。野無遺秉之利。乃至旱乾水溢。山童澤涸。昆蟲為孽。道殪相望。強暴之徒雚蒲是聚。椎牛屠狗。鬻鹽盜醞。豈唯棄失本業。率多抵冐刑戮。得非歛飫腥味。天殘物性。犯道家之明忌。事必好還。背春秋之美談。政之所敗者乎。不有慈悲之士。孰臻覺寤之本。且曰。凡有血氣。同一觸體。盡諸沙界。共一真性。庸詎恣口腹之慾。結輪迴之業。其理不昧。緣心可觀。則金光明經論之詳矣。況復吳越之區膏膄兼倍。漠漠粳稻油油麻苧。陸則有苞筍薑彙。水則有海苔菰苜。固足以旅踐。嘉珍豐溢兼豆。亦何必剖豢豹之胎。嚼魚子之鬧。滋味煎其府藏。香芳腐其骨髓。食氣既勝。腊毒增厚。而殃病短折者。亦未必不由茲也。夫先聖立法本以馭眾。大小貴賤不相踰越。惟辟玉食順時以視膳。惟郊特牲因禮以貴臭。豈料後世有冐於寵利。罔知紀極。管氏設鏤簋。秊氏旅泰山。乃至養食客之三千。探牛心之一割。騁嗜奔慾。窮奢極侈。豪傑胥傚。風俗益訛。固雖罄川陸之毛。殫漁獵之力。驅以就役莫充其求。是知其源至深。其來有漸。機權不足以為禦。鈇鉞不足以用威。故曰。善人為邦百年。然後可以勝殘去殺。洪惟我朝在宥而治。以聖繼聖。垂六十年。率上仁而綏群品。用柔道而懷獷俗。尊老氏之三寶。為大雄之外護。大師所以顧逢盛旦。集此妙果。介其祕祉。仰佑慈宸。表洪施之無疆。實含靈之允賴。謂是於益。宜有鋪昭。予病夫也。曩在禁林。尋墮職業。旋承官乏。待罪中司。自時辱書。猥託敘事。而不知。中乾已甚。軋思無堪。避讓有初。阻修罔愬。今遂偃藩之適方存喉息之微。而又廣印大師(智環)疊寓訊函。督茲銘述。強攀逸駕。僅成累句。繹顏公之妙作。嗤鄙自彰。諷周沼之靈篇。揄揚曷既辭不迨意。取媿群英。其銘曰。 việt nhược/nhã bào hy thị chi Vương thiên hạ dã 。thủy tác võng cổ 。dĩ điền dĩ ngư 。thủ chi Hữu Thời 。dụng chi hữu tiết 。cái sở dĩ thuận sát phạt nhi dục nhân dân dã 。thị cố tứ linh vi súc 。cầm ngư vong 獝淰chi bi 。vạn vật do canh 。thảo thụ/thọ toại trừu linh chi tánh 。cập hồ đại đạo ký ẩn 。thuần phong Bất hoàn 。nhân dục vô yếm 。thiên vật tư bạo 。chỉ 蝝tận thủ 。tiềm chập hàm thương 。Thánh nhân sở ta 。quân tử dụng mẫn 。lịch đại nhi hạ 。thân cấm phi nhất 。sở quý hồ tốt thiên hạ dĩ nhân 。nhi đăng phu thọ vực giả dã 。Thánh tống yểm hữu vạn quốc 。chân tông tự trí thái bình 。ký túng trĩ dĩ thăng trung 。phục dục hộc nhi báo bổn 。nhiên do trừ tinh thùy tư 。tu trụy khởi phế 。Thiên hi kỉ nguyên chi sơ 。chiếu hoài Nam giang chiết kinh hồ chi địa 。hữu phóng sanh trì giả 。tỉ thiện hoàn nhi tăng tân chi 。duy tứ minh chi áo khu nãi dương châu chi cựu vực 。thủy cư giả chúng 。lân tộc thậm phồn 。xi xi chi manh duy lợi thị thị 。xuẩn xuẩn chi loại tằng bất liêu sanh 。lạm bỉ ô trì 。trần chư sổ cổ 。côn 鮞diệc cập 。thu thiện nạn/nan đào 。hạnh tăng vô nghệ chi tham 。thục cứu khả khi chi thất 。hữu Pháp trí Đại sư (tri lễ )giả 。đạo phong cô tuấn 。hành nghiệp thuần khác 。truyền Thiên Thai chỉ quán chi tông 。tu Phổ Hiền sám địch chi Pháp 。thân đán bất mị 。tam tuế thị kỳ 。mỗi niệm 。thị thân khả ác như tặc 。chí đương xả ly 。lạc/nhạc tại tịch diệt 。cố dĩ bỉ hạnh/hành/hàng xí chi cực yếm 。thùy tướng hiệu phần khu chi chân cung/cúng 。nhi đại thiện tri thức khẩn khuyến trụ/trú thế 。quan tào phủ hịch đốc trách bảo toàn 。thật tuẫn chúng chi du y 。tư lợi tha chi vi quảng 。thẩn cấu Thánh Thần chi vận 。nghi khôi phương tiện chi từ 。thức cảnh quần mê 。duật hình bi tế 。cố thử tịnh sát 。bàng hữu tích lưu 。yểu nhược/nhã Thần uyên 。đạt vu cự tẩm 。cực nguyện lực dĩ viên độ 。hoạch du mạng chi cức hạ 。công tư suất hiệp 。chung thủy võng khiên 。súc nhiên cự phòng hoàn tư 。chú chú diêu thị 。phổ hóa triền lý chi tục 。bác thị lân giới chi phẩm 。thoát dự thả chi võng 。triêu hữu thiên kế 。phản Tây giang chi sử xuân doanh vạn số 。hựu mỗi tuế dĩ Phật sanh chi đán 。chúng Đại hòa hội 。phù phiếm thải nghịch 。diễn sướng trúc phần 。ngụ lưu thủy chi thắng duyên 。thức hàm châu chi thiện báo 。mạc bất cạnh trì quỷ loại hàm tạo 碕tầm túng chi ư ba 。khoái tai cọng thán 。頳vĩ giả hí hà nhi thệ 。ha mạt giả y phủ nhi du 。cố dĩ lạc/nhạc thậm hào lương 。vọng du đẩu thủy 。tệ cú dĩ chi hàm bình 。khô tứ vị chi nhất không 。chí hữu đoạn cổ chiết can hối quá nhi dịch nghiệp giả hĩ 。ô hô thuần cổ chi tục tiền chí hữu vân 。tạp nhân thú chi cư 。mĩ/mị tướng vi hại 。thực/tự thảo mộc chi thật 。các toại sở dưỡng 。Thánh triết kế tác 。bá chủng thị giáo 。dĩ tiền dân dụng miệt văn nỗi giả 。thị cố nhị nghi hân hợp bách gia mậu sướng 。quy long tại cung chiểu 。thai noãn bất ế 殈。tuy hỏa hóa tẩm biến 。nhi huyết tự hữu Kinh 。cố viết 。thát tế ngư 。nhiên hậu ngu nhân nhập trạch lương 。hựu viết 。điếu nhi bất võng 。điền tức bất ngư 。giai sở dĩ chiêu thượng chi đức nhi tắc hạ chi vi dã 。tự cổ trí trì chi quân 。giai dĩ hảo sanh vi bổn 。mỗi nghiêm giới lệnh vụ ức mạt du 。kỳ như lợi nhân chi sở dụ 。đãng nhi vong phản 。hại ký vi thậm 。Pháp bất thắng gian 。kế dĩ Thiên tai 。toại phế sắc sự 。gia phạp kiêm Thần chi thoán 。dã vô di bỉnh chi lợi 。nãi chí hạn kiền thủy dật 。sơn đồng trạch hạc 。côn trùng vi nghiệt 。đạo ế tướng vọng 。cường bạo chi đồ 雚bồ thị tụ 。chuy ngưu đồ cẩu 。chúc diêm đạo uấn 。khởi duy khí thất bổn nghiệp 。suất đa để 冐hình lục 。đắc phi liễm/liệm ứ tinh vị 。Thiên tàn vật tánh 。phạm đạo gia chi minh kị 。sự tất hảo hoàn 。bối xuân thu chi mỹ đàm 。chánh chi sở bại giả hồ 。bất hữu từ bi chi sĩ 。thục trăn giác ngụ chi bổn 。thả viết 。phàm hữu huyết khí 。đồng nhất xúc thể 。tận chư sa giới 。cọng nhất chân tánh 。dung cự tứ khẩu phước chi dục 。kết/kiết Luân-hồi chi nghiệp 。kỳ lý bất muội 。duyên tâm khả quán 。tức kim quang minh Kinh luận chi tường hĩ 。huống phục ngô việt chi khu cao 膄kiêm bội 。mạc mạc canh đạo du du ma trữ 。lục tức hữu bao duẩn khương vị 。thủy tức hữu hải đài cô mục 。cố túc dĩ lữ tiễn 。gia trân phong dật kiêm đậu 。diệc hà tất phẩu hoạn báo chi thai 。tước ngư tử chi nháo 。tư vị tiên kỳ phủ tạng 。hương phương hủ kỳ cốt tủy 。thực/tự khí ký thắng 。tịch độc tăng hậu 。nhi ương bệnh đoản chiết giả 。diệc vị tất bất do tư dã 。phu tiên Thánh lập pháp bản dĩ ngự chúng 。đại tiểu quý tiện bất tướng du việt 。duy tích ngọc thực/tự thuận thời dĩ thị thiện 。duy giao đặc sinh nhân lễ dĩ quý xú 。khởi liêu hậu thế hữu 冐ư sủng lợi 。võng tri kỉ cực 。quản thị thiết lũ quỹ 。niên thị lữ thái sơn 。nãi chí dưỡng thực/tự khách chi tam thiên 。tham ngưu tâm chi nhất cát 。sính thị bôn dục 。cùng xa cực xỉ 。hào kiệt tư hiệu 。phong tục ích ngoa 。cố tuy khánh xuyên lục chi mao 。đàn ngư liệp chi lực 。khu dĩ tựu dịch mạc sung kỳ cầu 。thị tri kỳ nguyên chí thâm 。kỳ lai hữu tiệm 。ky quyền bất túc dĩ vi ngữ 。phu việt bất túc dĩ dụng uy 。cố viết 。thiện nhân vi bang bách niên 。nhiên hậu khả dĩ thắng tàn khứ sát 。hồng duy ngã triêu tại hựu nhi trì 。dĩ Thánh kế Thánh 。thùy lục thập niên 。suất thượng nhân nhi tuy quần phẩm 。dụng nhu đạo nhi hoài quánh tục 。tôn lão thị chi Tam Bảo 。vi Đại hùng chi ngoại hộ 。Đại sư sở dĩ cố phùng thịnh đán 。tập thử diệu quả 。giới kỳ bí chỉ 。ngưỡng hữu từ Thần 。biểu hồng thí chi vô cương 。thật hàm linh chi duẫn lại 。vị thị ư ích 。nghi hữu phô chiêu 。dư bệnh phu dã 。nẵng tại cấm lâm 。tầm đọa chức nghiệp 。toàn thừa quan phạp 。đãi tội trung ti 。tự thời nhục thư 。ổi thác tự sự 。nhi bất tri 。trung kiền dĩ thậm 。yết tư vô kham 。tị nhượng hữu sơ 。trở tu võng tố 。kim toại yển phiên chi thích phương tồn hầu tức chi vi 。nhi hựu quảng ấn Đại sư (trí hoàn )điệp ngụ tấn hàm 。đốc tư minh thuật 。cường phàn dật giá 。cận thành luy cú 。dịch nhan công chi diệu tác 。xuy bỉ tự chương 。phúng châu chiểu chi linh thiên 。du dương hạt ký từ bất đãi ý 。thủ quy quần anh 。kỳ minh viết 。 天地之大 Thiên địa chi Đại 仁聖是則 nhân Thánh thị tắc 巍巍居尊 nguy nguy cư tôn 生生為德 sanh sanh vi đức 順考古道 thuận khảo cổ đạo 祇受民時 kì thọ/thụ dân thời 兆人允殖 triệu nhân duẫn thực 萬物由儀 vạn vật do nghi 易有中孚 dịch hữu trung phu 書稱咸若 thư xưng hàm nhược/nhã 恩信所加 ân tín sở gia 飛潛自樂 phi tiềm tự lạc/nhạc 末俗浸巧 mạt tục tẩm xảo 暴殄滋多 bạo điễn tư đa 麟鳳去棷 lân phượng khứ 棷 鯨鯢駭波 kình nghê hãi ba 惟天聰明 duy Thiên thông minh 聿求元聖 duật cầu nguyên Thánh 邦家大同 bang gia Đại đồng 幅員底靖 phước viên để tĩnh 皇哉有宋 hoàng tai hữu tống 疊雉重明 điệp trĩ trọng minh 澤均敦葦 trạch quân đôn vi 惠及跂行 huệ cập kì hạnh/hành/hàng 乃眷南服 nãi quyến Nam phục 鮮食為盛 tiên thực/tự vi thịnh 繕治舊防 thiện trì cựu phòng 昭蘇物命 chiêu tô vật mạng 爰有開士 viên hữu khai sĩ 化茲一方 hóa tư nhất phương 就其寶剎 tựu kỳ bảo sát 疎厥金塘 sơ quyết kim đường 壁立大堤 bích lập Đại đê 練澄百丈 luyện trừng bách trượng 灔灔風光 灔灔phong quang 昭昭景象 chiêu chiêu cảnh tượng 日募檀施 nhật mộ đàn thí 歲舉懺儀 tuế cử sám nghi 魚鳥聱取 ngư điểu 聱thủ 刷蕩瀾漪 loát đãng lan y 憯怛忠利 憯đát trung lợi 國教胥洎 quốc giáo tư kịp 怵惕隱惻 truật dịch ẩn trắc 人端斯至 nhân đoan tư chí 自古及今 tự cổ cập kim 惟善可欽 duy thiện khả khâm 慚非吉頌 tàm phi cát tụng 聊代虞箴 liêu đại ngu châm 天聖三年歲次乙丑七月十五日霅溪僧(仁岳)書 Thiên Thánh tam niên tuế thứ ất sửu thất nguyệt thập ngũ nhật 霅khê tăng (nhân nhạc )thư 朝奉大夫尚書刑部郎中充集賢修撰知明州軍州兼市舶管內勸農事柱國賜紫金魚袋曾會立 triêu phụng Đại phu Thượng Thư hình bộ lang trung sung tập hiền tu soạn tri minh châu quân châu kiêm thị bạc quản nội khuyến nông sự trụ quốc tứ tử kim ngư Đại tằng hội lập 四明尊者教行錄卷第一 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ nhất 四明尊者教行錄卷第二 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ nhị 四明石芝沙門宗曉編 tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên 觀經融心解 quán Kinh dung tâm giải 修懺要旨 tu sám yếu chỉ 釋輔行傳弘決題下注文 thích phụ hạnh/hành/hàng truyền hoằng quyết Đề hạ chú văn 止觀義例境智互照 chỉ quán nghĩa lệ cảnh trí hỗ chiếu 天台教與起信論融會章 Thiên Thai giáo dữ Khởi tín luận dung hội chương 釋請觀音疏中消伏三用 thích thỉnh Quán-Âm sớ trung tiêu phục tam dụng 對闡義鈔辨三用一十九問 đối xiển nghĩa sao biện tam dụng nhất thập cửu vấn 觀經融心解(并序) quán Kinh dung tâm giải (tinh tự ) 一旦學者稽首而言曰。十六觀法解脫之要津也。聞之有歲。究之粗勤。觀道未明。造修安寄。敢請開決。庶為準繩。予曰。疏釋顯然。夫何惑矣。儻有所壅。試為通之。方隨問而伸。徵文以證。往復既數。旨趣稍彰。恐來者未聞。故錄之以示。庶因此解。融諸滯心者也。時皇宋大中祥符七年歲在甲寅重陽日自敘。 nhất đán học giả khể thủ nhi ngôn viết 。thập lục quán Pháp giải thoát chi yếu tân dã 。văn chi hữu tuế 。cứu chi thô cần 。quán đạo vị minh 。tạo tu an kí 。cảm thỉnh khai quyết 。thứ vi chuẩn thằng 。dư viết 。sớ thích hiển nhiên 。phu hà hoặc hĩ 。thảng hữu sở ủng 。thí vi thông chi 。phương tùy vấn nhi thân 。trưng văn dĩ chứng 。vãng phục ký số 。chỉ thú sảo chương 。khủng lai giả vị văn 。cố lục chi dĩ thị 。thứ nhân thử giải 。dung chư trệ tâm giả dã 。thời hoàng tống Đại trung tường phù thất niên tuế tại giáp dần trọng dương nhật tự tự 。 學者問曰。觀無量壽佛經十六觀法。於今家託事等三種觀門。為屬何耶。 học giả vấn viết 。quán Vô Lượng Thọ Phật Kinh thập lục quán Pháp 。ư kim gia thác sự đẳng tam chủng quán môn 。vi chúc hà da 。 答曰。既非借於事義立觀立境。不名託事。又非撮乎法相入心成觀。何關附法。韋提特請正受之門。善逝直談修證之法。雖託彼依彼。正皆了唯色唯心。以法界身入心想。故約行明矣。 đáp viết 。ký phi tá ư sự nghĩa lập quán lập cảnh 。bất danh thác sự 。hựu phi toát hồ Pháp tướng nhập tâm thành quán 。hà quan phụ Pháp 。vi Đề đặc thỉnh chánh thọ chi môn 。Thiện-Thệ trực đàm tu chứng chi Pháp 。tuy thác bỉ y bỉ 。chánh giai liễu duy sắc duy tâm 。dĩ pháp giới thân nhập tâm tưởng 。cố ước hạnh/hành/hàng minh hĩ 。 又問曰。雖是約行。而初觀落日。中想佛身。後論三輩。為只想依正事境而成觀行。為即照三諦理耶。人共疑之。願為明判。 hựu vấn viết 。tuy thị ước hạnh/hành/hàng 。nhi sơ quán lạc nhật 。trung tưởng Phật thân 。hậu luận tam bối 。vi chỉ tưởng y chánh sự cảnh nhi thành quán hạnh/hành/hàng 。vi tức chiếu tam đế lý da 。nhân cọng nghi chi 。nguyện vi minh phán 。 答曰。佛意雖顯。經語難知。須假四依示其修法。何者。一經旨趣搜在首題。故疏云。觀雖十六。言佛便周。既以一心三觀釋觀。一體三身解佛。諸法實相為經正體。修心妙觀顯四淨土為宗。能除五逆即生九品為用。方等大乘圓頓為教相。五重既爾。豈可以唯想事境消經文耶。荊溪云。首題既爾。題下別釋理非容易。又不二門云。覽別為總。符文可知。是則題與經文總別相顯。不可輒異。故知十六皆圓三觀也。 đáp viết 。Phật ý tuy hiển 。Kinh ngữ nạn/nan tri 。tu giả tứ y thị kỳ tu pháp 。hà giả 。nhất Kinh chỉ thú sưu tại thủ đề 。cố sớ vân 。quán tuy thập lục 。ngôn Phật tiện châu 。ký dĩ nhất tâm tam quán thích quán 。nhất thể tam thân giải Phật 。chư pháp thật tướng vi Kinh chánh thể 。tu tâm diệu quán hiển tứ tịnh thổ vi tông 。năng trừ ngũ nghịch tức sanh cửu phẩm vi dụng 。phương đẳng Đại-Thừa viên đốn vi giáo tướng 。ngũ trọng ký nhĩ 。khởi khả dĩ duy tưởng sự cảnh tiêu Kinh văn da 。kinh khê vân 。thủ đề ký nhĩ 。Đề hạ biệt thích lý phi dung dịch 。hựu bất nhị môn vân 。lãm biệt vi tổng 。phù văn khả tri 。thị tắc Đề dữ Kinh văn tổng biệt tướng hiển 。bất khả triếp dị 。cố tri thập lục giai viên tam quán dã 。 又問曰。韋提希被惡子幽禁。遂哀請世尊示無憂惱處。至光照諸土攝在金臺。而云不樂餘方志求極樂。況疏文總敘樂邦苦域金寶泥沙。據此等文。唯在同居明矣。何故專據三觀四土之說耶。 hựu vấn viết 。Vi đề hy bị ác tử u cấm 。toại ai thỉnh Thế Tôn thị Vô ưu não xứ/xử 。chí quang chiếu chư độ nhiếp tại kim đài 。nhi vân bất lạc/nhạc dư phương chí cầu Cực-Lạc 。huống sớ văn tổng tự lạc/nhạc bang khổ vực kim bảo nê sa 。cứ thử đẳng văn 。duy tại đồng cư minh hĩ 。hà cố chuyên cứ tam quán tứ thổ chi thuyết da 。 答曰。教之欲興。何莫由於近事而漸耶。韋提雖欲捨茲穢土求生淨邦。而佛示觀法。捨穢必盡。顯淨無遺。如月蓋為免舍離果報之病故。請觀音及乎宣呪。乃能消伏三毒之根。具足五眼之果。諸教興由其例多爾。故修一心三觀求生淨土者。即以三惑為穢土之因。以三諦為淨土之果。故別惑盡。則寂光淨究竟三諦也。此惑未盡。則實報淨分證三諦也。通惑盡。則方便淨相似三諦也。此惑存。則同居淨觀行三諦也。非此諦觀。安令四土皆淨。尚非實報之穢。豈止同居之淨。荊溪云。見思未破故。安樂行是同居淨土行之氣分也。故疏云。此經以修心妙觀為宗。實相為體。若不爾者。宗非顯體之宗。體非宗家之體。此如儒家訓子衣食之方。即令讀書干祿則富貴俱至。豈令耕稼商賈耶。得此譬意。今經可解。 đáp viết 。giáo chi dục hưng 。hà mạc do ư cận sự nhi tiệm da 。vi Đề tuy dục xả tư uế thổ cầu sanh tịnh bang 。nhi Phật thị quán Pháp 。xả uế tất tận 。hiển tịnh vô di 。như nguyệt cái vi miễn xá ly quả báo chi bệnh cố 。thỉnh Quán-Âm cập hồ tuyên chú 。nãi năng tiêu phục tam độc chi căn 。cụ túc ngũ nhãn chi quả 。chư giáo hưng do kỳ lệ đa nhĩ 。cố tu nhất tâm tam quán cầu sanh tịnh thổ giả 。tức dĩ tam hoặc vi uế thổ chi nhân 。dĩ tam đế vi tịnh thổ chi quả 。cố biệt hoặc tận 。tức tịch quang tịnh cứu cánh tam đế dã 。thử hoặc vị tận 。tức thật báo tịnh phần chứng tam đế dã 。thông hoặc tận 。tức phương tiện tịnh tương tự tam đế dã 。thử hoặc tồn 。tức đồng cư tịnh quán hạnh/hành/hàng tam đế dã 。phi thử đế quán 。an lệnh tứ thổ giai tịnh 。thượng phi thật báo chi uế 。khởi chỉ đồng cư chi tịnh 。kinh khê vân 。kiến tư vị phá cố 。an lạc hạnh/hành/hàng thị đồng cư tịnh thổ hạnh/hành/hàng chi khí phần dã 。cố sớ vân 。thử Kinh dĩ tu tâm diệu quán vi tông 。thật tướng vi thể 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。tông phi hiển thể chi tông 。thể phi tông gia chi thể 。thử như nho gia huấn tử y thực chi phương 。tức lệnh độc thư can lộc tức phú quý câu chí 。khởi lệnh canh giá thương cổ da 。đắc thử thí ý 。kim Kinh khả giải 。 又問曰。若能圓修三觀深趣妙理。何不只在娑婆直出生死。豈須捨此求彼。又自修三觀。何名淨土之行。 hựu vấn viết 。nhược/nhã năng viên tu tam quán thâm thú diệu lý 。hà bất chỉ tại Ta-bà trực xuất sanh tử 。khởi tu xả thử cầu bỉ 。hựu tự tu tam quán 。hà danh tịnh thổ chi hạnh/hành/hàng 。 答曰。此經雖觀深理。以緣極樂依正為境。修乎三觀。則異於直觀三道等觀。是故得名淨土之行。若不爾者。四種三昧如何分別。又為此土濁重。十信方出苦輪。彼土境勝九品悉皆不退。故令託彼勝境修觀。縱理未顯。見愛俱存。捨報必生無退轉處。如此。爭不捨此求彼。故起信論云。初學大乘。其心怯弱。以住娑婆不常值佛。懼謂信心有退失者。當知如來有勝方便。專念西方極樂世界阿彌陀佛。求生彼土。若觀彼佛真如法身。畢定得生。住正定故。既懼此土闕緣信退。求生彼土。而令觀於彼佛真如法身。自非一心三觀。將何觀之。今家以三觀釋經。與馬鳴之意更無少異。故十疑論明往生正行。令想彌陀法身報身光明相好及七寶莊嚴妙樂等。而云。備如十六觀經。常行念佛三昧故知往生之行正在三觀想彼三身。今緣彼佛修三觀者。淨土之行深觀妙理。捨此求彼。初心不退。其義皆成也。 đáp viết 。thử Kinh tuy quán thâm lý 。dĩ duyên Cực-Lạc y chánh vi cảnh 。tu hồ tam quán 。tức dị ư trực quán tam đạo đẳng quán 。thị cố đắc danh tịnh thổ chi hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。tứ chủng tam muội như hà phân biệt 。hựu vi thử độ trược trọng 。thập tín phương xuất khổ luân 。bỉ độ cảnh thắng cửu phẩm tất giai bất thoái 。cố lệnh thác bỉ thắng cảnh tu quán 。túng lý vị hiển 。kiến ái câu tồn 。xả báo tất sanh vô thoái chuyển xứ/xử 。như thử 。tranh bất xả thử cầu bỉ 。cố Khởi tín luận vân 。sơ học Đại-Thừa 。kỳ tâm khiếp nhược 。dĩ trụ/trú Ta-bà bất thường trị Phật 。cụ vị tín tâm hữu thoái thất giả 。đương tri Như Lai hữu thắng phương tiện 。chuyên niệm Tây phương Cực lạc thế giới A Di Đà Phật 。cầu sanh bỉ độ 。nhược/nhã quán bỉ Phật chân như Pháp thân 。tất định đắc sanh 。trụ/trú chánh định cố 。ký cụ thử độ khuyết duyên tín thoái 。cầu sanh bỉ độ 。nhi lệnh quán ư bỉ Phật chân như Pháp thân 。tự phi nhất tâm tam quán 。tướng hà quán chi 。kim gia dĩ tam quán thích Kinh 。dữ Mã Minh chi ý cánh vô thiểu dị 。cố thập nghi luận minh vãng sanh chánh hạnh 。lệnh tưởng Di Đà Pháp thân báo thân quang minh tướng hảo cập thất bảo trang nghiêm diệu lạc/nhạc đẳng 。nhi vân 。bị như thập lục quán Kinh 。thường hạnh/hành/hàng niệm Phật tam muội cố tri vãng sanh chi hạnh/hành/hàng chánh tại tam quán tưởng bỉ tam thân 。kim duyên bỉ Phật tu tam quán giả 。tịnh thổ chi hạnh/hành/hàng thâm quán diệu lý 。xả thử cầu bỉ 。sơ tâm bất thoái 。kỳ nghĩa giai thành dã 。 又問曰。十六觀中既無推理之語。疏文隨釋不示三觀之言。是則三觀釋名。四土顯體。乃是開乎圓解。而已至于歷境修觀。且只想於事境。託乎繫念。生彼樂邦。既獲阿鞞。何患不至寂光實報。一家製立豈出乎解行二門。 hựu vấn viết 。thập lục quán trung ký vô thôi lý chi ngữ 。sớ văn tùy thích bất thị tam quán chi ngôn 。thị tắc tam quán thích danh 。tứ thổ hiển thể 。nãi thị khai hồ viên giải 。nhi dĩ chí vu lịch cảnh tu quán 。thả chỉ tưởng ư sự cảnh 。thác hồ hệ niệm 。sanh bỉ lạc/nhạc bang 。ký hoạch a Tỳ 。hà hoạn bất chí tịch quang thật báo 。nhất gia chế lập khởi xuất hồ giải hạnh/hành/hàng nhị môn 。 答曰。理解釋題。事行消觀。未之可也。何則題標觀佛。經說兼餘。主伴正依具有十六。恐謂異轍。故先示云。舉正報以收依果。言化主則包徒眾。經既從要而明。疏乃就總而說。講者必須以總貫別。修者仍須以理融事方得名實相。稱宗體無違。儻解行有差。總別相反。則題非此經之名。觀非此名所召。世之述作若也背題。則不應式。況聖教乎。若謂無文。則成誣罔也。故經云。諸佛法界身入眾生心想中。是故心想佛時。是心即是三十二相。是心作佛。是心是佛。疏作感應道交釋解入相應釋。若無初釋。則觀非觀佛。若無次釋。則生佛體殊。二釋相成。是今觀法疏云。佛法界體無所不遍。念佛三昧解入相應。故云入心想中。自非一心三止三昧。安與法界而論應入。是心作佛者。明即心變。全性成修。是心是佛者。心外無佛。佛外無心。此令行者隨觀一境皆知心變。全體是心。既全是心。心豈見心。如指不自觸。刀不自傷。故般舟云。我所念者即見心。作佛心自見心。乃至云。心者不知心。心者不見心。心有想則癡。無想則泥洹。止觀約此而立中觀。中觀若立。任運即三也。般舟此文與今經廣略少殊。其旨不別。如來本恐著相觀佛不成妙宗。故於真像之前示乎觀體。令依此法而觀佛身。儻不依此法。豈獨不成妙觀。抑亦不發勝相。智者得經妙旨。乃於首題預明觀體。令將此觀入十六門。則相相圓融。心心寂滅。故第九佛想疏。目為真法身觀。真縱對像。法如何消。與法華微妙淨法身具相三十二。云何異耶。須知小乘法身。義同生身。大乘生身。義同法身。故釋迦牟尼名毘盧遮那。八萬相海寧非法身。況非目擊。但是觀成。經文自云。佛法界身入心想中。又云。是心是佛。豈可局在應身之身有想之想耶。故韋提聞已頓入分真。侍女聽之便階相似。非圓觀境。安得當機證入如此。以結益驗觀法可知。 đáp viết 。lý giải thích Đề 。sự hạnh/hành/hàng tiêu quán 。vị chi khả dã 。hà tức Đề tiêu quán Phật 。Kinh thuyết kiêm dư 。chủ bạn chánh y cụ hữu thập lục 。khủng vị dị triệt 。cố tiên thị vân 。cử chánh báo dĩ thu y quả 。ngôn hóa chủ tức bao đồ chúng 。Kinh ký tùng yếu nhi minh 。sớ nãi tựu tổng nhi thuyết 。giảng giả tất tu dĩ tổng quán biệt 。tu giả nhưng tu dĩ lý dung sự phương đắc danh thật tướng 。xưng tông thể vô vi 。thảng giải hạnh/hành/hàng hữu sái 。tổng biệt tướng phản 。tức Đề phi thử Kinh chi danh 。quán phi thử danh sở triệu 。thế chi thuật tác nhược dã bối Đề 。tức bất ưng thức 。huống Thánh giáo hồ 。nhược/nhã vị vô văn 。tức thành vu võng dã 。cố Kinh vân 。chư Phật pháp giới thân nhập chúng sanh tâm tưởng trung 。thị cố tâm tưởng Phật thời 。thị tâm tức thị tam thập nhị tướng 。thị tâm tác Phật 。thị tâm thị Phật 。sớ tác cảm ứng đạo giao thích giải nhập tướng ứng thích 。nhược/nhã vô sơ thích 。tức quán phi quán Phật 。nhược/nhã vô thứ thích 。tức sanh Phật thể thù 。nhị thích tướng thành 。thị kim quán Pháp sớ vân 。Phật Pháp giới thể vô sở bất biến 。niệm Phật tam muội giải nhập tướng ứng 。cố vân nhập tâm tưởng trung 。tự phi nhất tâm tam chỉ tam muội 。an dữ Pháp giới nhi luận ưng nhập 。thị tâm tác Phật giả 。minh tức tâm biến 。toàn tánh thành tu 。thị tâm thị Phật giả 。tâm ngoại vô Phật 。Phật ngoại vô tâm 。thử lệnh hành giả tùy quán nhất cảnh giai tri tâm biến 。toàn thể thị tâm 。ký toàn thị tâm 。tâm khởi kiến tâm 。như chỉ bất tự xúc 。đao bất tự thương 。cố ba/bát châu vân 。ngã sở niệm giả tức kiến tâm 。tác Phật tâm tự kiến tâm 。nãi chí vân 。tâm giả bất tri tâm 。tâm giả bất kiến tâm 。tâm hữu tưởng tức si 。vô tưởng tức nê hoàn 。chỉ quán ước thử nhi lập trung quán 。trung quán nhược/nhã lập 。nhâm vận tức tam dã 。ba/bát châu thử văn dữ kim Kinh quảng lược thiểu thù 。kỳ chỉ bất biệt 。Như Lai bổn khủng trước/trứ tướng quán Phật bất thành diệu tông 。cố ư chân tượng chi tiền thị hồ quán thể 。lệnh y thử pháp nhi quán Phật thân 。thảng bất y thử pháp 。khởi độc bất thành diệu quán 。ức diệc bất phát thắng tướng 。trí giả đắc Kinh diệu chỉ 。nãi ư thủ đề dự minh quán thể 。lệnh tướng thử quán nhập thập lục môn 。tức tướng tướng viên dung 。tâm tâm tịch diệt 。cố đệ cửu Phật tưởng sớ 。mục vi chân Pháp thân quán 。chân túng đối tượng 。Pháp như hà tiêu 。dữ Pháp hoa vi diệu tịnh Pháp thân cụ tướng tam thập nhị 。vân hà dị da 。tu tri Tiểu thừa Pháp thân 。nghĩa đồng sanh thân 。Đại-Thừa sanh thân 。nghĩa đồng Pháp thân 。cố Thích-Ca Mâu Ni danh Tỳ Lô Giá Na 。bát vạn tướng hải ninh phi pháp thân 。huống phi mục kích 。đãn thị quán thành 。Kinh văn tự vân 。Phật pháp giới thân nhập tâm tưởng trung 。hựu vân 。thị tâm thị Phật 。khởi khả cục tại ứng thân chi thân hữu tưởng chi tưởng da 。cố vi Đề văn dĩ đốn nhập phần chân 。thị nữ thính chi tiện giai tương tự 。phi viên quán cảnh 。an đắc đương ky chứng nhập như thử 。dĩ kết/kiết ích nghiệm quán Pháp khả tri 。 又問曰。上據是心是佛。此乃約佛。論中云何諸門界論三觀。願聞委說以息群疑。 hựu vấn viết 。thượng cứ thị tâm thị Phật 。thử nãi ước Phật 。luận trung vân hà chư môn giới luận tam quán 。nguyện văn ủy thuyết dĩ tức quần nghi 。 答曰。若於初心即修中觀。必能雙照任運成三。一觀既然。諸門皆爾。蓋圓人本信諸法圓融。今託勝緣想乎諸相。即知諸相四性不生。法體本空。心境叵得(一)。雖知叵得。不礙緣生。全性起修。念之即見(二)。起是性起。空是性空。性非二邊。能所亦絕。唯心唯色。待對斯忘(三)。故止觀判般舟之文心佛叵得為空。夢事宛然為假。心不見心為中。說則三相歷然。修則一念備矣。經示諸相。而令諦觀。圓人修之。非此不諦。故知十六莫不皆三。而此三觀雖居一念。今觀依正各有功能。何者。心境叵得故染可觀淨。不礙緣生故想成相起。唯色唯心故當處顯現。人疑三觀妨想依正。今謂三觀能顯依正。三觀稍稍進依正轉轉明。於一心中互資互發。又復應知一心三觀修有多門。若直於三道顯理。此如一行。若託觀佛顯理。此如般舟等。若兼持呪顯理。如方等等。若兼誦經顯理。如法華等。若於數息顯理。如請觀音。若於善惡無記顯理。如歷事覺意。今之三觀非直於三道顯理。乃緣淨土依正而修。雖緣於事。非散善惡及以無記。故知雖同全理起事。須分違順。違理之事照令泯絕。順理之事觀令成就。今之依正是佛妙用與圓觀相應。此觀未成。則隨假想而進。故觀落日堅氷也。此觀若著。則以實法為緣。故觀地樹佛身等也。故知用一心三觀。則依正易明。非一心三觀。依正難顯。 đáp viết 。nhược/nhã ư sơ tâm tức tu trung quán 。tất năng song chiếu nhâm vận thành tam 。nhất quán ký nhiên 。chư môn giai nhĩ 。cái viên nhân bổn tín chư Pháp viên dung 。kim thác thắng duyên tưởng hồ chư tướng 。tức tri chư tướng tứ tánh bất sanh 。pháp thể bổn không 。tâm cảnh phả đắc (nhất )。tuy tri phả đắc 。bất ngại duyên sanh 。toàn tánh khởi tu 。niệm chi tức kiến (nhị )。khởi thị tánh khởi 。không thị tánh không 。tánh phi nhị biên 。năng sở diệc tuyệt 。duy tâm duy sắc 。đãi đối tư vong (tam )。cố chỉ quán phán ba/bát châu chi văn tâm Phật phả đắc vi không 。mộng sự uyển nhiên vi giả 。tâm bất kiến tâm vi trung 。thuyết tức tam tướng lịch nhiên 。tu tức nhất niệm bị hĩ 。Kinh thị chư tướng 。nhi lệnh đế quán 。viên nhân tu chi 。phi thử bất đế 。cố tri thập lục mạc bất giai tam 。nhi thử tam quán tuy cư nhất niệm 。kim quán y chánh các hữu công năng 。hà giả 。tâm cảnh phả đắc cố nhiễm khả quán tịnh 。bất ngại duyên sanh cố tưởng thành tướng khởi 。duy sắc duy tâm cố đương xứ/xử hiển hiện 。nhân nghi tam quán phương tưởng y chánh 。kim vị tam quán năng hiển y chánh 。tam quán sảo sảo tiến/tấn y chánh chuyển chuyển minh 。ư nhất tâm trung hỗ tư hỗ phát 。hựu phục ứng tri nhất tâm tam quán tu hữu đa môn 。nhược/nhã trực ư tam đạo hiển lý 。thử như nhất hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã thác quán Phật hiển lý 。thử như ba/bát châu đẳng 。nhược/nhã kiêm trì chú hiển lý 。như phương đẳng đẳng 。nhược/nhã kiêm tụng Kinh hiển lý 。như Pháp hoa đẳng 。nhược/nhã ư số tức hiển lý 。như thỉnh Quán-Âm 。nhược/nhã ư thiện ác vô kí hiển lý 。như lịch sự giác ý 。kim chi tam quán phi trực ư tam đạo hiển lý 。nãi duyên tịnh thổ y chánh nhi tu 。tuy duyên ư sự 。phi tán thiện ác cập dĩ vô kí 。cố tri tuy đồng toàn lý khởi sự 。tu phần vi thuận 。vi lý chi sự chiếu lệnh mẫn tuyệt 。thuận lý chi sự quán lệnh thành tựu 。kim chi y chánh thị Phật diệu dụng dữ viên quán tướng ứng 。thử quán vị thành 。tức tùy giả tưởng nhi tiến/tấn 。cố quán lạc nhật kiên băng dã 。thử quán nhược/nhã trước/trứ 。tức dĩ thật Pháp vi duyên 。cố quán địa thụ/thọ Phật thân đẳng dã 。cố tri dụng nhất tâm tam quán 。tức y chánh dịch minh 。phi nhất tâm tam quán 。y chánh nạn/nan hiển 。 又問。法界入心是心是佛為妙觀體。識者不疑。其如經文居像觀首。此下諸觀既有體式。可即具三。此前諸門佛既未示。以何為憑各修三觀。 hựu vấn 。Pháp giới nhập tâm thị tâm thị Phật vi diệu quán thể 。thức giả bất nghi 。kỳ như Kinh văn cư tượng quán thủ 。thử hạ chư quán ký hữu thể thức 。khả tức cụ tam 。thử tiền chư môn Phật ký vị thị 。dĩ hà vi bằng các tu tam quán 。 答曰。佛鑒常機示法。前却其意難測。得經深趣。莫若四依。既以三觀三身釋乎總目。而云十六言佛便周。豈可行人不遵此說。若其未解。當詢達人。慎勿抑經就情以愚難智。況一家制立其例蓋多。如般舟三觀之文普賢六根之懺。並是定中見聖始示其門。而智者教人。皆須預習方入道場。何不疑之。而獨責此。況一家正受味禪之外六妙已上。無不具於無漏之想。豈方等頓教念佛三昧純觀事耶。願勿謗經掇無間業。 đáp viết 。Phật giám thường ky thị Pháp 。tiền khước kỳ ý nạn/nan trắc 。đắc Kinh thâm thú 。mạc nhược/nhã tứ y 。ký dĩ tam quán tam thân thích hồ tổng mục 。nhi vân thập lục ngôn Phật tiện châu 。khởi khả hạnh/hành/hàng nhân bất tuân thử thuyết 。nhược/nhã kỳ vị giải 。đương tuân đạt nhân 。thận vật ức Kinh tựu Tình dĩ ngu nạn/nan trí 。huống nhất gia chế lập kỳ lệ cái đa 。như ba/bát châu tam quán chi văn Phổ Hiền lục căn chi sám 。tịnh thị định trung kiến Thánh thủy thị kỳ môn 。nhi trí giả giáo nhân 。giai tu dự tập phương nhập đạo tràng 。hà bất nghi chi 。nhi độc trách thử 。huống nhất gia chánh thọ vị Thiền chi ngoại lục diệu dĩ thượng 。vô bất cụ ư vô lậu chi tưởng 。khởi phương đẳng đốn giáo niệm Phật tam muội thuần quán sự da 。nguyện vật báng Kinh xuyết Vô gián nghiệp 。 又問曰。據義徵文分明。若是其如修者。何以措心。既歷正歷依。若大若小。境相委曲一一須觀。儻照真如。必須絕念空有俱泯境觀雙消。且觀相則違真。照理則乖事。既難並慮。必也無歸。願示用心永為修法。 hựu vấn viết 。cứ nghĩa trưng văn phân minh 。nhược/nhã thị kỳ như tu giả 。hà dĩ thố tâm 。ký lịch chánh lịch y 。nhược đại nhược tiểu 。cảnh tướng ủy khúc nhất nhất tu quán 。thảng chiếu chân như 。tất tu tuyệt niệm không hữu câu mẫn cảnh quán song tiêu 。thả quán tướng tức vi chân 。chiếu lý tức quai sự 。ký nạn/nan tịnh lự 。tất dã vô quy 。nguyện thị dụng tâm vĩnh vi tu pháp 。 答曰。雖分事理。同在一念。既匪兩端。何須並慮。故知身土不離真如。能於初心不二而照。唯圓頓教。前三不能。故華嚴云。娑竭龍王注車軸雨。唯海能受。非餘地堪。般舟三昧觀四八相。一一識知。復於此時而修三觀。荊溪師立身相為境。空等為觀。今問。為待身相觀成方修三觀。為復境觀俱時而修。若待觀成者。儻九十日相境未現。則三觀靡施。安成圓行。若入道場即修三觀。驗知觀相不礙照真。況復一家立茲圓行。不獨三觀。須論十乘。身要行旋。口仍稱誦。三業俱運。九旬不休。三昧可成。諸佛同現故。不可以局情自礙。必須以融懷造修。然非我圓宗。他莫能會。只如三觀。體雖無二。義且相違。空則一相不存。假則諸法皆立。中則性離二邊。別人初心雖信中道。不能即觀。要須析體空觀成後必歷多劫遍學諸門。二觀均平方修中觀。圓人發軫即於一心頓觀三諦。故仁王般若云。有無本自二。譬如牛二角。照解見無二。二諦常不即。又云。於諦常自二。於解常自一。自非先了性具諸法融妙而觀。孰能始心超彼積行。今之依正體本難思。妙觀觀之。自然符契。那將染礙事想斷滅之真為疑難耶。應知禪那翻為靜慮。即寂照之異名也。既寂中有照。圓人修之。豈照頑境而不照當處融妙耶。又此觀法既類般舟。須論三力。謂佛威力三昧力。行者本功德力。不可以己之情想議乎難思聖法也。 đáp viết 。tuy phần sự lý 。đồng tại nhất niệm 。ký phỉ lượng (lưỡng) đoan 。hà tu tịnh lự 。cố tri thân thổ bất ly chân như 。năng ư sơ tâm bất nhị nhi chiếu 。duy viên đốn giáo 。tiền tam bất năng 。cố hoa nghiêm vân 。sa kiệt long Vương chú xa trục vũ 。duy hải năng thọ 。phi dư địa kham 。ba/bát châu tam muội quán tứ bát tướng 。nhất nhất thức tri 。phục ư thử thời nhi tu tam quán 。kinh khê sư lập thân tướng vi cảnh 。không đẳng vi quán 。kim vấn 。vi đãi thân tướng quán thành phương tu tam quán 。vi phục cảnh quán câu thời nhi tu 。nhược/nhã đãi quán thành giả 。thảng cửu thập nhật tướng cảnh vị hiện 。tức tam quán mĩ/mị thí 。an thành viên hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã nhập đạo tràng tức tu tam quán 。nghiệm tri quán tướng bất ngại chiếu chân 。huống phục nhất gia lập tư viên hạnh/hành/hàng 。bất độc tam quán 。tu luận thập thừa 。thân yếu hạnh/hành/hàng toàn 。khẩu nhưng xưng tụng 。tam nghiệp câu vận 。cửu tuần bất hưu 。tam muội khả thành 。chư Phật đồng hiện cố 。bất khả dĩ cục Tình tự ngại 。tất tu dĩ dung hoài tạo tu 。nhiên phi ngã viên tông 。tha mạc năng hội 。chỉ như tam quán 。thể tuy vô nhị 。nghĩa thả tướng vi 。không tức nhất tướng bất tồn 。giả tức chư Pháp giai lập 。trung tức tánh ly nhị biên 。biệt nhân sơ tâm tuy tín trung đạo 。bất năng tức quán 。yếu tu tích thể không quán thành hậu tất lịch đa kiếp biến học chư môn 。nhị quán quân bình phương tu trung quán 。viên nhân phát chẩn tức ư nhất tâm đốn quán tam đế 。cố nhân vương Bát-nhã vân 。hữu vô bổn tự nhị 。thí như ngưu nhị giác 。chiếu giải kiến vô nhị 。nhị đế thường bất tức 。hựu vân 。ư đế thường tự nhị 。ư giải thường tự nhất 。tự phi tiên liễu tánh cụ chư Pháp dung diệu nhi quán 。thục năng thủy tâm siêu bỉ tích hạnh/hành/hàng 。kim chi y chánh thể bổn nạn/nan tư 。diệu quán quán chi 。tự nhiên phù khế 。na tướng nhiễm ngại sự tưởng đoạn điệt chi chân vi nghi nạn/nan da 。ứng tri Thiền-na phiên vi tĩnh lự 。tức tịch chiếu chi dị danh dã 。ký tịch trung hữu chiếu 。viên nhân tu chi 。khởi chiếu ngoan cảnh nhi bất chiếu đương xứ/xử dung diệu da 。hựu thử quán Pháp ký loại ba/bát châu 。tu luận tam lực 。vị Phật uy lực tam muội lực 。hành giả bổn công đức lực 。bất khả dĩ kỷ chi Tình tưởng nghị hồ nạn/nan tư thánh pháp dã 。 又問曰。觀法若然。誰堪修證。如其不修。何由生彼。是則往生路絕。徒仰當機。於今何益。 hựu vấn viết 。quán Pháp nhược/nhã nhiên 。thùy kham tu chứng 。như kỳ bất tu 。hà do sanh bỉ 。thị tắc vãng sanh lộ tuyệt 。đồ ngưỡng đương ky 。ư kim hà ích 。 答曰。人之根性皆由宿熏。成熟不時。對至能發。己尚難測。他安可評。須信能修不專。佛世仍知昧旨。豈獨今人。韋提請宣。本為來世。佛知有益。故使流通爾。自放逸不修。勿罔能修之者。然今論妙觀。是經本宗。須就上根克論正行。故如上說也。若論此經力用。則何機不攝。何行不收。儻有一機未能圓照。且隨事相。歷境而觀。以此繫心。豈不生彼。故小乘行法五八律儀。孝養所親世間慈善。臨終迴向皆得往生。以至破戒毀經十惡五逆。臨終十念亦得往生。故知但於此經盡力修行一念隨喜。皆趣念佛之海。盡歸靈覺之源。如此攝物不遺除惡至極者。皆由經詮圓觀理極淵源故。使力用難思與拔無際。安以滯想局此深經。當遵智者之言以會如來之意。而今而後。念茲在茲。於一念心顯四淨土。於是學者積疑。既盡得之於心。惟願奉行。兼示來者焉。 đáp viết 。nhân chi căn tánh giai do tú huân 。thành thục bất thời 。đối chí năng phát 。kỷ thượng nạn/nan trắc 。tha an khả bình 。tu tín năng tu bất chuyên 。Phật thế nhưng tri muội chỉ 。khởi độc kim nhân 。vi Đề thỉnh tuyên 。bổn vi lai thế 。Phật tri hữu ích 。cố sử lưu thông nhĩ 。tự phóng dật bất tu 。vật võng năng tu chi giả 。nhiên kim luận diệu quán 。thị Kinh bổn tông 。tu tựu thượng căn khắc luận chánh hạnh 。cố như thượng thuyết dã 。nhược/nhã luận thử Kinh lực dụng 。tức hà ky bất nhiếp 。hà hạnh/hành/hàng bất thu 。thảng hữu nhất ky vị năng viên chiếu 。thả tùy sự tướng 。lịch cảnh nhi quán 。dĩ thử hệ tâm 。khởi bất sanh bỉ 。cố Tiểu thừa hạnh/hành/hàng Pháp ngũ bát luật nghi 。hiếu dưỡng sở thân thế gian từ thiện 。lâm chung hồi hướng giai đắc vãng sanh 。dĩ chí phá giới hủy Kinh thập ác ngũ nghịch 。lâm chung thập niệm diệc đắc vãng sanh 。cố tri đãn ư thử Kinh tận lực tu hành nhất niệm tùy hỉ 。giai thú niệm Phật chi hải 。tận quy linh giác chi nguyên 。như thử nhiếp vật bất di trừ ác chí cực giả 。giai do Kinh thuyên viên quán lý cực uyên nguyên cố 。sử lực dụng nạn/nan tư dữ bạt vô tế 。an dĩ trệ tưởng cục thử thâm Kinh 。đương tuân trí giả chi ngôn dĩ hội Như Lai chi ý 。nhi kim nhi hậu 。niệm tư tại tư 。ư nhất niệm tâm hiển tứ tịnh thổ 。ư thị học giả tích nghi 。ký tận đắc chi ư tâm 。duy nguyện phụng hành 。kiêm thị lai giả yên 。 修懺要旨(因入內殿頭俞源清奉宣到院。修法華三昧三晝夜。欲知懺法旨趣故。述此以示之) tu sám yếu chỉ (nhân nhập nội điện đầu du nguyên thanh phụng tuyên đáo viện 。tu Pháp Hoa tam muội tam trú dạ 。dục tri sám pháp chỉ thú cố 。thuật thử dĩ thị chi ) 夫諸大乘經所詮行法。約身儀判。不出四種。攝一切行。罄無不盡。一曰常坐。即一行三昧。二曰常行。即般舟三昧。並九十日為一期。三曰半行半坐。即方等三昧。七日為一期。又法華三昧。三七日為一期。四曰非行非坐。即請觀音三昧。四十九日為一期。又大悲三昧。三七日為一期。但諸經中有不專行坐及相半者。一切行法並屬此三昧所攝。然限定日數者。蓋令行者剋時破障域。意修真決。取功成理顯也。若欲長修。如法華安樂行。畢世行之。或宜時促。如觀無量壽經。一日至七日。或如普門品一時禮拜等。然但在用心。不必定日也。今所修法華三昧者。若能精至進功。豈不破障顯理。然須預識標心之處進行之門。所謂圓常正信也。云何生信。信一切法唯心本具。全心發生。生無別理。並由本具。具無別具。皆是緣生故。世間相常。緣起理一。事理不二。色心互融。故法法遍周。念念具足。十方三世不離剎那。諸佛眾生皆名法界。當處皆空。全體即假。二邊叵得。中道不存。三諦圓融。一心具足。不一不異。非縱非橫。不可言言。寧容識識。斯是不思議境。入道要門。依此博運慈悲。無緣無念。託此巧安定慧。無作無為。仗茲遍破執情。何情不破。據此反尋塞著。無著不通。道品因其。中適助治附此。合行圓位可登。寂忍不動。不滯相似。速入分真。故天台智者先令行人親近良師學懺悔處。即不思議理觀所詣之處也。次示懺悔之法。乃有三種。一作法懺。謂身口所作一依法度。二取相懺。謂定心運想相起為期。三無生懺。謂了我心自空罪福無主。觀業實相。見罪本源。法界圓融真如清淨。法雖三種。行在一時。寧可闕於前前。不得虧於後後。無生最要。取相尚寬。蓋妙觀之宗是大乘之主。滅罪如翻大地草木皆枯顯德如照澄江森羅盡現。以此理觀導於事儀。則一禮一旋罪消塵劫。一燈一水福等虛空。故口說六根懺時。心存三種懺法。如是標心方堪進行。法華三昧儀云。行者初入道場。當具足十法。一者嚴淨道場。二者清淨身器。三者三業供養。四者奉請三寶。五者讚歎三寶。六者禮佛。七者懺悔。八者行道旋繞。九者誦法華經。十者思惟一實境界。明此十法之中。有但說施為方法。有教運心作念。有教誦文章口自宣說。備詳彼文。此不具載。今但略述用心旨趣而已。第一嚴淨道場法。第二淨身方法。此並可見(云云)。第三修三業供養法。行者三業供養之際。須起難思之想離於謂實之心。若香若華。體是法界。能供所供。性本真空。其量遍周。出生無盡。其性常住。亘徹無遺。豈唯遍至此界他方。抑亦普入未來過去。普獻三寶。等熏眾生。雖曰施財。以財通法。是真法供。能資法身。五果皆常。四德咸顯。故默想香華偈(云云)。第四請三寶法。第五讚歎三寶法。第六禮三寶法(云云)。且初禮佛時。深知佛體不離我心同一覺源。圓照諸法。諸佛悟起同體悲。眾生迷強受諸幻。悲苦相對感應斯成。一身遍至諸佛之前。一拜普消無邊之罪。故默想禮佛偈(云云)。次禮法時。深知諸佛所證果德。眾生所迷理心。一切行門無邊教道。離染清淨。能軌聖凡。稱此法門。三業致禮。故默想禮法偈(云云)。次禮僧時。即三乘聖賢也。雖是因位。已到真源同佛。無緣之慈同佛。不謀而應。我今三業致感聖眾。四誓所熏滅我罪根。生我樂果。故默想禮僧偈(云云)。次運普懺之心。用成曠濟之道。若不然者。豈但不成大道。抑亦難滅眾愆。何者。我從無始已來。造罪之際。自身為業本。眾生為惡緣。生生於彼愛憎。處處於他婬殺。況一切男子是我父。一切女人是我母。無不業累相關。悉為煩惱所覆。今運同體慈悲。如理懺悔。盡妄染際。徹真性源。仰答四恩。旁資三有。有情之類稱性遍該。故默想(云云)。第七懺悔六根及四悔法。夫六根之罪願悉消除。四悔之心願皆成就。初修懺悔者。所謂發露眾罪也。何故爾耶。如草木之根。露之則枯。覆之則茂。故善根宜覆。則眾善皆生。罪根宜露。則眾罪皆滅。今對三寶。真實知見照我善惡之際。窮我本末之邊。故原始要終。從微至著。悉皆發露更不覆藏。所謂逆順十心通於迷悟兩派。故迷真造惡則有十心。逆涅槃流順生死海。始從無始無明起愛起見。終至作一闡提撥因撥果。所以沈淪生死無解脫期。今遇三寶勝緣。能生一念正信。先人後己。改往修來。故起十心。逆生死流。順涅槃道。始則深信因果不亡。終則圓悟心性本寂。一一翻破上之十心。不明前之十心。則不識造罪之相。若非後之十心。則不知修懺之法。故欲行五悔。先運十心。故默想(云云)。想已當說六根罪過。然此六根懺文非人師所撰。乃聖語親宣。是釋迦本師說。普賢大士為三昧行者。示除障法門。蓋由洞見眾生起過之由造罪之相。又知諸法本來寂滅全體靈明無相無為無染無礙互攝互具互發互生皆真皆如非破非立。迷情昏動觸事狂愚。以菩提涅槃為煩惱生死。是以大士示懺悔法。開解脫門。令了無明即明知縛無縛。就茲妙理懺此深愆。故懺眼根罪時。即見諸佛常色。次懺耳根罪時。即聞諸佛妙音。乃至懺悔意根。即悟剎那住處三身一體四德宛然。以要言之。一切罪相無非實相。十惡五逆四重八邪。皆理毒之法門。悉性染之本用。以此為能懺。即此為所觀。惑智本如理事一際。能障所障皆泯。能懺所懺俱忘。終日加功終日無作。是名無罪相懺悔。亦名大莊嚴懺悔。亦名最上第一懺悔。以此無生理觀為懺悔主。方用有作事儀為懺悔緣。其事儀者。即五體投地。如泰山頹。剋責己心。語淚俱下。挫情折意。首罪求哀。如此事行既勤。理觀彌進。如洗滌之法。雖淨在清水。若不加之灰皁。垢膩難除。故正助合行。如目足相假。豈獨滅罪。即能證真。故六根懺悔若成。六根清淨可獲。若不以圓觀為主。則不名大乘懺法。縱能滅罪。止免三塗。縱能生善。不出三界。先知此意。然誦其文。俾在兼行取成大益也(云云)。次之四悔。所謂勸請隨喜迴向發願也。所以悉稱悔者。蓋皆能滅罪故也。勸請則滅波旬請佛入滅之罪。隨喜則滅嫉他修善之愆。迴向則滅倒求三界之心。發願則滅修行退志之過。初修勸請者。先知現今剎那十方世界。有不可說佛剎微塵數佛。方坐道樹。未轉法輪。我今稱理運想。於一一佛前。請說妙法。即此剎那十方復有如上塵數諸佛。唱入涅槃。我皆於前請久住世。能此運念不止滅乎魔愆。復能成於法施。其功甚大。切在用心先運此心方陳其語(云云)。次修隨喜者。則隨他修善喜他得成。謂六道凡夫。二乘賢聖。一切菩薩。三世如來。有為無漏善根。上求下化功德。皆歡喜讚歎。隨順修行。夫善是樂因。今隨喜助成。則與一切眾生安樂之果。當以此意念念行之(云云)。次修迴向者。所謂迴事向理。迴自向他。迴因向果。初迴事向理者。元由理具方有事用。一切修證不出理性。眾生強執計是有為。今迴此心向於實際。迴自向他者。昔迷理遍。凡所修善莊嚴自身及己眷屬。今順本性迴向眾生。迴因向果者。一毫善種。三業熏修。不趣二乘。寧滯三有。修既順性。則成緣了二因。因必顯真。同歸究竟三德。是名迴因向果。此三種迴向一切菩薩共修。是故行人依此迴向(云云)。次修發願者。要誓志行也。一切菩薩通有四誓。謂未度苦者令度。未解集者令解。未安道者令安。未證滅者令證。此則通標其志。已具前門(舊本無此則下二句。今依悅庵所科之本。附見于此)今則別要其心專期淨土。蓋此堪忍之界不常值佛。多諸惡緣。深位尚乃有退。若彼安養之土。常得見佛。唯有勝緣。初心即得不退。又彼佛願力普攝有情。若能願求。定得生彼。況過現積集善惡業緣。每至終身咸來責報。臨終惡念增盛。則眾惡成功牽生惡道。臨終善念增盛。則眾善皆成牽生善道。今既求生安養。必須淨業莊嚴。若無願力強牽。焉克臨終正念。故誠心發願決志要期。既欲往生。宜在專切。第八行道法。第九誦經法(云云)。然欲略知觀法之要者。但想繞佛之身誦經之聲皆是法界各遍虛空。一切眾生聞此句偈。十方三寶受我繞旋。而無能旋所旋。永絕能誦所誦。旋則步步無跡。誦乃聲聲絕聞。故曰。舉足下足無非道場。又云。其說法者無說無示。如此旋誦功莫與京。第十坐禪實相正觀法。上諸觀想雖皆稱理。而帶事修。蓋欲行人涉事之時。體事即理心無倚著。功不唐捐故。如前施設也。今之禪法乃是正修。純用理觀。今先明坐相方示觀門。且坐相者。當於別室身就繩床結跏趺坐。以左脚置右脚上。名為半跏。更以右脚置左脚上。牽來就身令齊兩髀。名為全跏。此坐為最。易發禪那。若不能全踟。半跏亦得。次整衣服。不得太寬。寬則袒。露不得過急。急則氣壅。次當正身令不萎不倚。項背相對。其頭不低不昂令平正。自然勿以力制。合眼令斷外光。合口令斷外風。次令氣息調勻。心離昏散。故止觀云。調身則不緩不急。調息則不澁不滑。調心則不浮不沈。三事若調。禪定可發也。次示觀門者。所謂捨外就內。簡色取心。不假別求他法為境。唯觀當念。現今剎那最促最微。且近且要。何必棄茲妄念。別想真如。當觀。一念識心德量無邊。體性常住。十方諸佛一切眾生。過現未來虛空剎土。遍攝無外。咸趣其中。如帝網之一珠。似大海之一浪。浪無別體。全水所成。水既無邊。浪亦無際。一珠雖小。影遍眾珠。眾珠之影皆入一珠。眾珠非多。一珠非少。現前一念亦復如是。性徹三世。體遍十方。該攝不遺。出生無盡。九界實造。佛地權施。不離即今。剎那能窮過未作用。然須知性具一切。是故能攝能生。勿謂本覺孤然隨妄緣而方有。不明性具者。法成有作。觀匪無緣。今觀諸法即一心一心即諸法。非一心生諸法。非一心含諸法。非前非後。無所無能。雖論諸法。性相本空。雖即一心。聖凡宛爾。即破即立。不有不無。境觀雙忘。待對斯絕。非言能議。非心可思。故強示云不可思議微妙觀也。此觀非滅罪之邊際。能顯理之淵源。是首楞嚴禪。是法華三昧。亦稱王三昧。統攝一切三昧故。亦號總持之主。出生一切總持故。功德甚深稱歎莫及。上來所述事儀理觀多有漏略。備急披詳不煩援引。若欲廣知。應尋摩訶止觀。當知止觀一部即法華三昧之筌蹄。一乘十觀即法華三昧之正體。圓頓大乘究竟於此。 phu chư Đại thừa Kinh sở thuyên hạnh/hành/hàng Pháp 。ước thân nghi phán 。bất xuất tứ chủng 。nhiếp nhất thiết hành 。khánh vô bất tận 。nhất viết thường tọa 。tức nhất hạnh tam-muội 。nhị viết thường hạnh/hành/hàng 。tức ba/bát châu tam muội 。tịnh cửu thập nhật vi nhất kỳ 。tam viết bán hạnh/hành/hàng bán tọa 。tức phương đẳng tam muội 。thất nhật vi nhất kỳ 。hựu Pháp Hoa tam muội 。tam thất nhật vi nhất kỳ 。tứ viết phi hạnh/hành/hàng phi tọa 。tức thỉnh Quán-Âm tam muội 。tứ thập cửu nhật vi nhất kỳ 。hựu đại bi tam muội 。tam thất nhật vi nhất kỳ 。đãn chư Kinh trung hữu bất chuyên hạnh/hành/hàng tọa cập tướng bán giả 。nhất thiết hành Pháp tịnh chúc thử tam muội sở nhiếp 。nhiên hạn định nhật số giả 。cái lệnh hành giả khắc thời phá chướng vực 。ý tu chân quyết 。thủ công thành lý hiển dã 。nhược/nhã dục trường/trưởng tu 。như Pháp hoa an lạc hạnh/hành/hàng 。tất thế hạnh/hành/hàng chi 。hoặc nghi thời xúc 。như Quán Vô Lượng Thọ Kinh 。nhất nhật chí thất nhật 。hoặc như Phổ Môn Phẩm nhất thời lễ bái đẳng 。nhiên đãn tại dụng tâm 。bất tất định nhật dã 。kim sở tu Pháp Hoa tam muội giả 。nhược/nhã năng tinh chí tiến/tấn công 。khởi bất phá chướng hiển lý 。nhiên tu dự thức tiêu tâm chi xứ/xử tiến/tấn hạnh/hành/hàng chi môn 。sở vị viên thường chánh tín dã 。vân hà sanh tín 。tín nhất thiết pháp duy tâm bổn cụ 。toàn tâm phát sanh 。sanh vô biệt lý 。tịnh do bổn cụ 。cụ vô biệt cụ 。giai thị duyên sanh cố 。thế gian tướng thường 。duyên khởi lý nhất 。sự lý bất nhị 。sắc tâm hỗ dung 。cố pháp pháp biến chu 。niệm niệm cụ túc 。thập phương tam thế bất ly sát-na 。chư Phật chúng sanh giai danh Pháp giới 。đương xứ/xử giai không 。toàn thể tức giả 。nhị biên phả đắc 。trung đạo bất tồn 。tam đế viên dung 。nhất tâm cụ túc 。bất nhất bất dị 。phi túng phi hoạnh 。bất khả ngôn ngôn 。ninh dung thức thức 。tư thị bất tư nghị cảnh 。nhập đạo yếu môn 。y thử bác vận từ bi 。vô duyên vô niệm 。thác thử xảo an định tuệ 。vô tác vô vi 。trượng tư biến phá chấp Tình 。hà Tình bất phá 。cứ thử phản tầm tắc trước/trứ 。Vô Trước bất thông 。đạo phẩm nhân kỳ 。trung thích trợ trì phụ thử 。hợp hạnh/hành/hàng viên vị khả đăng 。tịch nhẫn bất động 。bất trệ tương tự 。tốc nhập phần chân 。cố Thiên Thai trí giả tiên lệnh hạnh/hành/hàng nhân thân cận lương sư học sám hối xứ/xử 。tức bất tư nghị lý quán sở nghệ chi xứ/xử dã 。thứ thị sám hối chi Pháp 。nãi hữu tam chủng 。nhất tác pháp sám 。vị thân khẩu sở tác nhất y pháp độ 。nhị thủ tướng sám 。vị định tâm vận tưởng tướng khởi vi kỳ 。tam vô sanh sám 。vị liễu ngã tâm tự không tội phước vô chủ 。quán nghiệp thật tướng 。kiến tội bổn nguyên 。pháp giới viên dung chân như thanh tịnh 。Pháp tuy tam chủng 。hạnh/hành/hàng tại nhất thời 。ninh khả khuyết ư tiền tiền 。bất đắc khuy ư hậu hậu 。vô sanh tối yếu 。thủ tướng thượng khoan 。cái diệu quán chi tông thị Đại-Thừa chi chủ 。diệt tội như phiên Đại địa thảo mộc giai khô hiển đức như chiếu trừng giang sâm la tận hiện 。dĩ thử lý quán đạo ư sự nghi 。tức nhất lễ nhất toàn tội tiêu trần kiếp 。nhất đăng nhất thủy phước đẳng hư không 。cố khẩu thuyết lục căn sám thời 。tâm tồn tam chủng sám pháp 。như thị tiêu tâm phương kham tiến/tấn hạnh/hành/hàng 。Pháp Hoa tam muội nghi vân 。hành giả sơ nhập đạo tràng 。đương cụ túc thập pháp 。nhất giả nghiêm tịnh đạo tràng 。nhị giả thanh tịnh thân khí 。tam giả tam nghiệp cúng dường 。tứ giả phụng thỉnh Tam Bảo 。ngũ giả tán thán Tam Bảo 。lục giả lễ Phật 。thất giả sám hối 。bát giả hành đạo toàn nhiễu 。cửu giả tụng Pháp Hoa Kinh 。thập giả tư tánh nhất thật cảnh giới 。minh thử thập pháp chi trung 。hữu đãn thuyết thí vi phương Pháp 。hữu giáo vận tâm tác niệm 。hữu giáo tụng văn chương khẩu tự tuyên thuyết 。bị tường bỉ văn 。thử bất cụ tái 。kim đãn lược thuật dụng tâm chỉ thú nhi dĩ 。đệ nhất nghiêm tịnh đạo tràng Pháp 。đệ nhị tịnh thân phương Pháp 。thử tịnh khả kiến (vân vân )。đệ tam tu tam nghiệp cúng dường Pháp 。hành giả tam nghiệp cúng dường chi tế 。tu khởi nạn/nan tư chi tưởng ly ư vị thật chi tâm 。nhược/nhã hương nhược/nhã hoa 。thể thị pháp giới 。năng cung/cúng sở cung/cúng 。tánh bổn chân không 。kỳ lượng biến chu 。xuất sanh vô tận 。kỳ tánh thường trụ 。tuyên triệt vô di 。khởi duy biến chí thử giới tha phương 。ức diệc phổ nhập vị lai quá khứ 。phổ hiến Tam Bảo 。đẳng huân chúng sanh 。tuy viết thí tài 。dĩ tài thông Pháp 。thị chân pháp cung 。năng tư Pháp thân 。ngũ quả giai thường 。tứ đức hàm hiển 。cố mặc tưởng hương hoa kệ (vân vân )。đệ tứ thỉnh Tam Bảo Pháp 。đệ ngũ tán thán Tam Bảo Pháp 。đệ lục lễ Tam Bảo Pháp (vân vân )。thả sơ lễ Phật thời 。thâm tri Phật thể bất ly ngã tâm đồng nhất giác nguyên 。viên chiếu chư Pháp 。chư Phật ngộ khởi đồng thể bi 。chúng sanh mê cường thọ/thụ chư huyễn 。bi khổ tướng đối cảm ứng tư thành 。nhất thân biến chí chư Phật chi tiền 。nhất bái phổ tiêu vô biên chi tội 。cố mặc tưởng lễ Phật kệ (vân vân )。thứ lễ Pháp thời 。thâm tri chư Phật sở chứng quả đức 。chúng sanh sở mê lý tâm 。nhất thiết hành môn vô biên giáo đạo 。ly nhiễm thanh tịnh 。năng quỹ thánh phàm 。xưng thử pháp môn 。tam nghiệp trí lễ 。cố mặc tưởng lễ Pháp kệ (vân vân )。thứ lễ tăng thời 。tức tam thừa thánh hiền dã 。tuy thị nhân vị 。dĩ đáo chân nguyên đồng Phật 。vô duyên chi từ đồng Phật 。bất mưu nhi ưng 。ngã kim tam nghiệp trí cảm Thánh chúng 。tứ thệ sở huân diệt ngã tội căn 。sanh ngã lạc/nhạc quả 。cố mặc tưởng lễ tăng kệ (vân vân )。thứ vận phổ sám chi tâm 。dụng thành khoáng tế chi đạo 。nhược/nhã bất nhiên giả 。khởi đãn bất thành đại đạo 。ức diệc nạn/nan diệt chúng khiên 。hà giả 。ngã tùng vô thủy dĩ lai 。tạo tội chi tế 。tự thân vi nghiệp bổn 。chúng sanh vi ác duyên 。sanh sanh ư bỉ ái tăng 。xứ xứ ư tha dâm sát 。huống nhất thiết nam tử thị ngã phụ 。nhất thiết nữ nhân thị ngã mẫu 。vô bất nghiệp luy tướng quan 。tất vi phiền não sở phước 。kim vận đồng thể từ bi 。như lý sám hối 。tận vọng nhiễm tế 。triệt chân tánh nguyên 。ngưỡng đáp tứ ân 。bàng tư tam hữu 。hữu tình chi loại xưng tánh biến cai 。cố mặc tưởng (vân vân )。đệ thất sám hối lục căn cập tứ hối Pháp 。phu lục căn chi tội nguyện tất tiêu trừ 。tứ hối chi tâm nguyện giai thành tựu 。sơ tu sám hối giả 。sở vị phát lộ chúng tội dã 。hà cố nhĩ da 。như thảo mộc chi căn 。lộ chi tức khô 。phước chi tức mậu 。cố thiện căn nghi phước 。tức chúng thiện giai sanh 。tội căn nghi lộ 。tức chúng tội giai diệt 。kim đối Tam Bảo 。chân thật tri kiến chiếu ngã thiện ác chi tế 。cùng ngã bản mạt chi biên 。cố nguyên thủy yếu chung 。tùng vi chí trước/trứ 。tất giai phát lộ cánh bất phước tạng 。sở vị nghịch thuận thập tâm thông ư mê ngộ lượng (lưỡng) phái 。cố mê chân tạo ác tức hữu thập tâm 。nghịch Niết-Bàn lưu thuận sanh tử hải 。thủy tòng vô thủy vô minh khởi ái khởi kiến 。chung chí tác nhất xiển đề bát nhân bát quả 。sở dĩ trầm luân sanh tử vô giải thoát kỳ 。kim ngộ Tam Bảo thắng duyên 。năng sanh nhất niệm chánh tín 。tiên nhân hậu kỷ 。cải vãng tu lai 。cố khởi thập tâm 。nghịch sanh tử lưu 。thuận Niết-Bàn đạo 。thủy tức thâm tín nhân quả bất vong 。chung tức viên ngộ tâm tánh bản tịch 。nhất nhất phiên phá thượng chi thập tâm 。bất minh tiền chi thập tâm 。tức bất thức tạo tội chi tướng 。nhược/nhã phi hậu chi thập tâm 。tức bất tri tu sám chi Pháp 。cố dục hạnh/hành/hàng ngũ hối 。tiên vận thập tâm 。cố mặc tưởng (vân vân )。tưởng dĩ đương thuyết lục căn tội quá/qua 。nhiên thử lục căn sám văn phi nhân sư sở soạn 。nãi thánh ngữ thân tuyên 。thị Thích Ca Bổn Sư thuyết 。Phổ Hiền đại sĩ vi tam muội hành giả 。thị trừ chướng Pháp môn 。cái do đỗng kiến chúng sanh khởi quá/qua chi do tạo tội chi tướng 。hựu tri chư pháp bản lai tịch diệt toàn thể linh minh vô tướng vô vi vô nhiễm vô ngại hỗ nhiếp hỗ cụ hỗ phát hỗ sanh giai chân giai như phi phá phi lập 。mê Tình hôn động xúc sự cuồng ngu 。dĩ Bồ-đề Niết Bàn vi phiền não sanh tử 。thị dĩ đại sĩ thị sám hối Pháp 。khai giải thoát môn 。lệnh liễu vô minh tức minh tri phược vô phược 。tựu tư diệu lý sám thử thâm khiên 。cố sám nhãn căn tội thời 。tức kiến chư Phật thường sắc 。thứ sám nhĩ căn tội thời 。tức văn chư Phật Diệu-Âm 。nãi chí sám hối ý căn 。tức ngộ sát-na trụ xứ tam thân nhất thể tứ đức uyển nhiên 。dĩ yếu ngôn chi 。nhất thiết tội tướng vô phi thật tướng 。thập ác ngũ nghịch tứ trọng bát tà 。giai lý độc chi Pháp môn 。tất tánh nhiễm chi bổn dụng 。dĩ thử vi năng sám 。tức thử vi sở quán 。hoặc trí bổn như lý sự nhất tế 。năng chướng sở chướng giai mẫn 。năng sám sở sám câu vong 。chung nhật gia công chung nhật vô tác 。thị danh vô tội tướng sám hối 。diệc danh đại trang nghiêm sám hối 。diệc danh tối thượng đệ nhất sám hối 。dĩ thử vô sanh lý quán vi sám hối chủ 。phương dụng hữu tác sự nghi vi sám hối duyên 。kỳ sự nghi giả 。tức ngũ thể đầu địa 。như thái sơn đồi 。khắc trách kỷ tâm 。ngữ lệ câu hạ 。tỏa Tình chiết ý 。thủ tội cầu ai 。như thử sự hạnh/hành/hàng ký cần 。lý quán di tiến/tấn 。như tẩy địch chi Pháp 。tuy tịnh tại thanh thủy 。nhược/nhã bất gia chi hôi tạo 。cấu nị nạn/nan trừ 。cố chánh trợ hợp hạnh/hành/hàng 。như mục túc tướng giả 。khởi độc diệt tội 。tức năng chứng chân 。cố lục căn sám hối nhược/nhã thành 。lục căn thanh tịnh khả hoạch 。nhược/nhã bất dĩ viên quán vi chủ 。tức bất danh Đại-Thừa sám pháp 。túng năng diệt tội 。chỉ miễn tam đồ 。túng năng sanh thiện 。bất xuất tam giới 。tiên tri thử ý 。nhiên tụng kỳ văn 。tỉ tại kiêm hạnh/hành/hàng thủ thành Đại ích dã (vân vân )。thứ chi tứ hối 。sở vị khuyến thỉnh tùy hỉ hồi hướng phát nguyện dã 。sở dĩ tất xưng hối giả 。cái giai năng diệt tội cố dã 。khuyến thỉnh tức diệt Ba-tuần thỉnh Phật nhập diệt chi tội 。tùy hỉ tức diệt tật tha tu thiện chi khiên 。 hồi hướng tức diệt đảo cầu tam giới chi tâm 。phát nguyện tức diệt tu hành thoái chí chi quá/qua 。sơ tu khuyến thỉnh giả 。tiên tri hiện kim sát-na thập phương thế giới 。hữu bất khả thuyết Phật sát vi trần số Phật 。phương tọa đạo thụ 。vị chuyển pháp luân 。ngã kim xưng lý vận tưởng 。ư nhất nhất Phật tiền 。thỉnh thuyết diệu pháp 。tức thử sát-na thập phương phục hưũ như thượng trần số chư Phật 。xướng nhập Niết Bàn 。ngã giai ư tiền thỉnh cửu trụ thế 。năng thử vận niệm bất chỉ diệt hồ ma khiên 。phục năng thành ư pháp thí 。kỳ công thậm đại 。thiết tại dụng tâm tiên vận thử tâm phương trần kỳ ngữ (vân vân )。thứ tu tùy hỉ giả 。tức tùy tha tu thiện hỉ tha đắc thành 。vị lục đạo phàm phu 。nhị thừa hiền thánh 。nhất thiết Bồ Tát 。tam thế Như Lai 。hữu vi vô lậu thiện căn 。thượng cầu hạ hóa công đức 。giai hoan hỉ tán thán 。tùy thuận tu hành 。phu thiện thị lạc/nhạc nhân 。kim tùy hỉ trợ thành 。tức dữ nhất thiết chúng sanh an lạc chi quả 。đương dĩ thử ý niệm niệm hạnh/hành/hàng chi (vân vân )。thứ tu hồi hướng giả 。sở vị hồi sự hướng lý 。hồi tự hướng tha 。hồi nhân hướng quả 。sơ hồi sự hướng lý giả 。nguyên do lý cụ phương hữu sự dụng 。nhất thiết tu chứng bất xuất lý tánh 。chúng sanh cường chấp kế thị hữu vi 。kim hồi thử tâm hướng ư thật tế 。hồi tự hướng tha giả 。tích mê lý biến 。phàm sở tu thiện trang nghiêm tự thân cập kỷ quyến thuộc 。kim thuận bổn tánh hồi hướng chúng sanh 。hồi nhân hướng quả giả 。nhất hào thiện chủng 。tam nghiệp huân tu 。bất thú nhị thừa 。ninh trệ tam hữu 。tu ký thuận tánh 。tức thành duyên liễu nhị nhân 。nhân tất hiển chân 。đồng quy cứu cánh tam đức 。thị danh hồi nhân hướng quả 。thử tam chủng hồi hướng nhất thiết Bồ Tát cọng tu 。thị cố hạnh/hành/hàng nhân y thử hồi hướng (vân vân )。thứ tu phát nguyện giả 。yếu thệ chí hạnh/hành/hàng dã 。nhất thiết Bồ Tát thông hữu tứ thệ 。vị vị độ khổ giả lệnh độ 。vị giải tập giả lệnh giải 。vị an đạo giả lệnh an 。vị chứng diệt giả lệnh chứng 。thử tức thông tiêu kỳ chí 。dĩ cụ tiền môn (cựu bản vô thử tức hạ nhị cú 。kim y duyệt am sở khoa chi bổn 。phụ kiến vu thử )kim tức biệt yếu kỳ tâm chuyên kỳ tịnh thổ 。cái thử kham nhẫn chi giới bất thường trị Phật 。đa chư ác duyên 。thâm vị thượng nãi hữu thoái 。nhược/nhã bỉ an dưỡng chi độ 。thường đắc kiến Phật 。duy hữu thắng duyên 。sơ tâm tức đắc bất thoái 。hựu bỉ Phật nguyện lực phổ nhiếp hữu tình 。nhược/nhã năng nguyện cầu 。định đắc sanh bỉ 。huống quá/qua hiện tích tập thiện ác nghiệp duyên 。mỗi chí chung thân hàm lai trách báo 。lâm chung ác niệm tăng thịnh 。tức chúng ác thành công khiên sanh ác đạo 。lâm chung thiện niệm tăng thịnh 。tức chúng thiện giai thành khiên sanh thiện đạo 。kim ký cầu sanh an dưỡng 。tất tu tịnh nghiệp trang nghiêm 。nhược/nhã vô nguyện lực cường khiên 。yên khắc lâm chung chánh niệm 。cố thành tâm phát nguyện quyết chí yếu kỳ 。ký dục vãng sanh 。nghi tại chuyên thiết 。đệ bát hành đạo Pháp 。đệ cửu tụng Kinh Pháp (vân vân )。nhiên dục lược tri quán Pháp chi yếu giả 。đãn tưởng nhiễu Phật chi thân tụng Kinh chi thanh giai thị pháp giới các biến hư không 。nhất thiết chúng sanh văn thử cú kệ 。thập phương Tam Bảo thọ/thụ ngã nhiễu toàn 。nhi vô năng toàn sở toàn 。vĩnh tuyệt năng tụng sở tụng 。toàn tức bộ bộ vô tích 。tụng nãi thanh thanh tuyệt văn 。cố viết 。cử túc hạ túc vô phi đạo tràng 。hựu vân 。kỳ thuyết pháp giả vô thuyết vô thị 。như thử toàn tụng công mạc dữ kinh 。đệ thập tọa Thiền thật tướng chánh quán Pháp 。thượng chư quán tưởng tuy giai xưng lý 。nhi đái sự tu 。cái dục hạnh/hành/hàng nhân thiệp sự chi thời 。thể sự tức lý tâm vô ỷ trước/trứ 。công bất đường quyên cố 。như tiền thí thiết dã 。kim chi Thiền pháp nãi thị chánh tu 。thuần dụng lý quán 。kim tiên minh tọa tướng phương thị quán môn 。thả tọa tướng giả 。đương ư biệt thất thân tựu thằng sàng kết già phu tọa 。dĩ tả cước trí hữu cước thượng 。danh vi bán già 。cánh dĩ hữu cước trí tả cước thượng 。khiên lai tựu thân lệnh tề lượng (lưỡng) bễ 。danh vi toàn già 。thử tọa vi tối 。dịch phát Thiền-na 。nhược/nhã bất năng toàn trì 。bán già diệc đắc 。thứ chỉnh y phục 。bất đắc thái khoan 。khoan tức đản 。lộ bất đắc quá/qua cấp 。cấp tức khí ủng 。thứ đương chánh thân lệnh bất nuy bất ỷ 。hạng bối tướng đối 。kỳ đầu bất đê bất ngang lệnh bình chánh 。tự nhiên vật dĩ lực chế 。hợp nhãn lệnh đoạn ngoại quang 。hợp khẩu lệnh đoạn ngoại phong 。thứ lệnh khí tức điều quân 。tâm ly hôn tán 。cố chỉ quán vân 。điều thân tức bất hoãn bất cấp 。điều tức tức bất sáp bất hoạt 。điều tâm tức bất phù bất trầm 。tam sự nhược/nhã điều 。Thiền định khả phát dã 。thứ thị quán môn giả 。sở vị xả ngoại tựu nội 。giản sắc thủ tâm 。bất giả biệt cầu tha Pháp vi cảnh 。duy quán đương niệm 。hiện kim sát-na tối xúc tối vi 。thả cận thả yếu 。hà tất khí tư vọng niệm 。biệt tưởng chân như 。đương quán 。nhất niệm thức tâm đức lượng vô biên 。thể tánh thường trụ 。thập phương chư Phật nhất thiết chúng sanh 。quá/qua hiện vị lai hư không sát độ 。biến nhiếp vô ngoại 。hàm thú kỳ trung 。như đế võng chi nhất châu 。tự đại hải chi nhất lãng 。lãng vô biệt thể 。toàn thủy sở thành 。thủy ký vô biên 。lãng diệc vô tế 。nhất châu tuy tiểu 。ảnh biến chúng châu 。chúng châu chi ảnh giai nhập nhất châu 。chúng châu phi đa 。nhất châu phi thiểu 。hiện tiền nhất niệm diệc phục như thị 。tánh triệt tam thế 。thể biến thập phương 。cai nhiếp bất di 。xuất sanh vô tận 。cửu giới thật tạo 。Phật địa quyền thí 。bất ly tức kim 。sát-na năng cùng quá/qua vị tác dụng 。nhiên tu tri tánh cụ nhất thiết 。thị cố năng nhiếp năng sanh 。vật vị bổn giác cô nhiên tùy vọng duyên nhi phương hữu 。bất minh tánh cụ giả 。pháp thành hữu tác 。quán phỉ vô duyên 。kim quán chư Pháp tức nhất tâm nhất tâm tức chư Pháp 。phi nhất tâm sanh chư Pháp 。phi nhất tâm hàm chư Pháp 。phi tiền phi hậu 。vô sở vô năng 。tuy luận chư Pháp 。tánh tướng bổn không 。tuy tức nhất tâm 。thánh phàm uyển nhĩ 。tức phá tức lập 。bất hữu bất vô 。cảnh quán song vong 。đãi đối tư tuyệt 。phi ngôn năng nghị 。phi tâm khả tư 。cố cường thị vân bất khả tư nghị vi diệu quán dã 。thử quán phi diệt tội chi biên tế 。năng hiển lý chi uyên nguyên 。thị Thủ Lăng Nghiêm Thiền 。thị Pháp Hoa tam muội 。diệc xưng vương tam muội 。thống nhiếp nhất thiết tam muội cố 。diệc hiệu tổng trì chi chủ 。xuất sanh nhất thiết tổng trì cố 。công đức thậm thâm xưng thán mạc cập 。thượng lai sở thuật sự nghi lý quán đa hữu lậu lược 。bị cấp phi tường bất phiền viên dẫn 。nhược/nhã dục quảng tri 。ưng tầm Ma-ha chỉ quán 。đương tri chỉ quán nhất bộ tức Pháp Hoa tam muội chi thuyên Đề 。nhất thừa thập quán tức Pháp Hoa tam muội chi chánh thể 。viên đốn Đại-Thừa cứu cánh ư thử 。 釋輔行傳弘決題下注文 thích phụ hạnh/hành/hàng truyền hoằng quyết Đề hạ chú văn 此之注文人多異說。今因講次故亦錄之。聊示諸生用祛多惑。初十句明輔行傳弘四字。次十句明決之一字。後四句總結示。初中前八句明立四字之意。後二句結用眾教之功。初立輔行之意云。濟行之教有宗。信教堪輔行。釋曰。荊溪為津濟止觀之行故。記錄經論等教。而其教本自有宗。當分則成於己教證修。跨節則皆成法華因果。教既元為宗設。信知諸教堪以輔成止觀行也。次立傳弘之意云。顯教之行符理驗行可傳弘。釋曰。智者為光顯如來之教故。說止觀之行。而此行深符妙理。既是契理之行。驗知一以傳弘利物也。次徵釋傳弘云。行何所弘。非眾教不立。釋曰。上句徵止觀之行。為是何法所弘耶。下句釋非以眾教開演。不能令止觀妙行安立世間也。次徵釋輔行云。教何所輔。非妙行莫詮。釋曰。上句徵經論等教。以何法為所輔耶。下句釋若非一乘妙行莫為諸教所詮也。是則所輔所弘即是止觀。能輔能弘不出眾教。其猶賢臣既以六經輔成帝道。復以六經弘宣帝德。雖彰二用。皆憑六經。荊溪亦爾弘輔止觀。皆憑眾教也。故下二句結用眾教之功云。乃澌以三聞全教行一轍。釋曰。澌盡也。以用也。三聞語出付法藏。彼云。三聞說法悉能受持。故乃是載三聞於諸教章句也。蓋荊溪云。數聞師談眾教。頻覽佛示群詮。故乃盡用此聞弘輔止觀。欲使自他依教成行。以行顯教。教行相冥成一轍矣。次十句釋決之一字。上之用教弘輔。雖亦荊溪之能。而推功在教。今之決字蓋是稟師心要。用己智能開通止觀若文若行也。故十句中。咨稟口決唯在於師。審理等九多從己解。然是習教修觀所發並非胸臆之談。具在下文。讀者自見。後總結示。其意更明。何須委釋。問輔行二字既以教為能輔。止觀為所輔。傳弘二字何不以止觀為能傳弘。教為所傳弘。有何所妨不作此釋。答其妨略四。一者恐妨大體。本為傳弘止觀。製此記文。豈可立題却自傳教。二者恐妨題中文字。若記主意以教為所弘者。何不云輔行弘教決。因何能弘存於二字。而特不示所弘之體。驗所傳所弘只是所輔之行也。三者恐妨徵釋之文。釋云。非眾教不立。既以眾教為能立。須以止觀而為所立。弘故得立也。問詞雖即未分。答語非不顯了。義例求答意以設問。斯之謂歟。四恐妨結文。結云。攬斯眾旨輒為首題。聊申所傳不遺先見。信立題眾旨以止觀為所傳明矣。焉敢改所傳為能傳。能傳為所傳。欲免斯愆故。如上釋。若謂未允。更請消之云耳。 thử chi chú văn nhân đa dị thuyết 。kim nhân giảng thứ cố diệc lục chi 。liêu thị chư sanh dụng khư đa hoặc 。sơ thập cú minh phụ hạnh/hành/hàng truyền hoằng tứ tự 。thứ thập cú minh quyết chi nhất tự 。hậu tứ cú tổng kết thị 。sơ trung tiền bát cú minh lập tứ tự chi ý 。hậu nhị cú kết/kiết dụng chúng giáo chi công 。sơ lập phụ hạnh/hành/hàng chi ý vân 。tế hạnh/hành/hàng chi giáo hữu tông 。tín giáo kham phụ hạnh/hành/hàng 。thích viết 。kinh khê vi tân tế chỉ quán chi hạnh/hành/hàng cố 。kí lục Kinh luận đẳng giáo 。nhi kỳ giáo bổn tự hữu tông 。đương phần tức thành ư kỷ giáo chứng tu 。khóa tiết tức giai thành Pháp hoa nhân quả 。giáo ký nguyên vi tông thiết 。tín tri chư giáo kham dĩ phụ thành chỉ quán hạnh/hành/hàng dã 。thứ lập truyền hoằng chi ý vân 。hiển giáo chi hạnh/hành/hàng phù lý nghiệm hạnh/hành/hàng khả truyền hoằng 。thích viết 。trí giả vi quang hiển Như Lai chi giáo cố 。thuyết chỉ quán chi hạnh/hành/hàng 。nhi thử hạnh/hành/hàng thâm phù diệu lý 。ký thị khế lý chi hạnh/hành/hàng 。nghiệm tri nhất dĩ truyền hoằng lợi vật dã 。thứ trưng thích truyền hoằng vân 。hạnh/hành/hàng hà sở hoằng 。phi chúng giáo bất lập 。thích viết 。thượng cú trưng chỉ quán chi hạnh/hành/hàng 。vi thị hà Pháp sở hoằng da 。hạ cú thích phi dĩ chúng giáo khai diễn 。bất năng lệnh chỉ quán diệu hạnh/hành/hàng an lập thế gian dã 。thứ trưng thích phụ hạnh/hành/hàng vân 。giáo hà sở phụ 。phi diệu hạnh/hành/hàng mạc thuyên 。thích viết 。thượng cú trưng Kinh luận đẳng giáo 。dĩ hà Pháp vi sở phụ da 。hạ cú thích nhược/nhã phi nhất thừa diệu hạnh/hành/hàng mạc vi chư giáo sở thuyên dã 。thị tắc sở phụ sở hoằng tức thị chỉ quán 。năng phụ năng hoằng bất xuất chúng giáo 。kỳ do hiền Thần ký dĩ lục Kinh phụ thành đế đạo 。phục dĩ lục Kinh hoằng tuyên đế đức 。tuy chương nhị dụng 。giai bằng lục Kinh 。kinh khê diệc nhĩ hoằng phụ chỉ quán 。giai bằng chúng giáo dã 。cố hạ nhị cú kết/kiết dụng chúng giáo chi công vân 。nãi ti dĩ tam văn toàn giáo hạnh/hành/hàng nhất triệt 。thích viết 。ti tận dã 。dĩ dụng dã 。tam văn ngữ xuất phó pháp tạng 。bỉ vân 。tam văn thuyết Pháp tất năng thọ trì 。cố nãi thị tái tam văn ư chư giáo chương cú dã 。cái kinh khê vân 。số văn sư đàm chúng giáo 。tần lãm Phật thị quần thuyên 。cố nãi tận dụng thử văn hoằng phụ chỉ quán 。dục sử tự tha y giáo thành hạnh/hành/hàng 。dĩ hạnh/hành/hàng hiển giáo 。giáo hành tướng minh thành nhất triệt hĩ 。thứ thập cú thích quyết chi nhất tự 。thượng chi dụng giáo hoằng phụ 。tuy diệc kinh khê chi năng 。nhi thôi công tại giáo 。kim chi quyết tự cái thị bẩm sư tâm yếu 。dụng kỷ trí năng khai thông chỉ quán nhược/nhã văn nhược/nhã hạnh/hành/hàng dã 。cố thập cú trung 。tư bẩm khẩu quyết duy tại ư sư 。thẩm lý đẳng cửu đa tùng kỷ giải 。nhiên thị tập giáo tu quán sở phát tịnh phi hung ức chi đàm 。cụ tại hạ văn 。độc giả tự kiến 。hậu tổng kết thị 。kỳ ý cánh minh 。hà tu ủy thích 。vấn phụ hạnh/hành/hàng nhị tự ký dĩ giáo vi năng phụ 。chỉ quán vi sở phụ 。truyền hoằng nhị tự hà bất dĩ chỉ quán vi năng truyền hoằng 。giáo vi sở truyền hoằng 。hữu hà sở phương bất tác thử thích 。đáp kỳ phương lược tứ 。nhất giả khủng phương Đại thể 。bổn vi truyền hoằng chỉ quán 。chế thử kí văn 。khởi khả lập Đề khước tự truyền giáo 。nhị giả khủng phương Đề trung văn tự 。nhược/nhã kí chủ ý dĩ giáo vi sở hoằng giả 。hà bất vân phụ hạnh/hành/hàng hoằng giáo quyết 。nhân hà năng hoằng tồn ư nhị tự 。nhi đặc bất thị sở hoằng chi thể 。nghiệm sở truyền sở hoằng chỉ thị sở phụ chi hạnh/hành/hàng dã 。tam giả khủng phương trưng thích chi văn 。thích vân 。phi chúng giáo bất lập 。ký dĩ chúng giáo vi năng lập 。tu dĩ chỉ quán nhi vi sở lập 。hoằng cố đắc lập dã 。vấn từ tuy tức vị phần 。đáp ngữ phi bất hiển liễu 。nghĩa lệ cầu đáp ý dĩ thiết vấn 。tư chi vị dư 。tứ khủng phương kết/kiết văn 。kết/kiết vân 。lãm tư chúng chỉ triếp vi thủ đề 。liêu thân sở truyền bất di tiên kiến 。tín lập Đề chúng chỉ dĩ chỉ quán vi sở truyền minh hĩ 。yên cảm cải sở truyền vi năng truyền 。năng truyền vi sở truyền 。dục miễn tư khiên cố 。như thượng thích 。nhược/nhã vị vị duẫn 。cánh thỉnh tiêu chi vân nhĩ 。 義例境智互照 nghĩa lệ cảnh trí hỗ chiếu 義例問云。法華玄文境能照智。雖引承證。理亦難明。答順方便教。理不可會。若從極說。於理易融。以心為境。心亦能照。能所俱心。心體俱遍。心心相照。於理甚明。故不可思議境初云。不可思議境即是觀。以是得為四句分別。境照於境。境照於智。智照於境。智照於智。照者方照。非說可窮。照者應說。非照可了。說者方說。非照可窮。說者應照。非說可了(因學人問照者下八句。遂而評之)今輒評此文意者。蓋由上以四句互照明不思議境智。恐疑者云。凡立不思議者。則心行路絕。言語道斷。而反立於四句分別。句句咸皆云照。豈非句即是說照即是思。何名不思議境智耶。故復立八句。以照對說。定是遣非。意云。忘情照者方照。離字說者方說。如此照者應說。如此說者應照。是則忘情故照。則圓融乃能自在而說。離字故說即自在乃能圓融而照。所以四句皆彰其得。則終日說照。言思道絕。是為聖說聖默也。儻滯情而照。執語而說。則若說若照。非窮非了。何者。滯情故照。照則成偏執。語而說。說必有礙。何能如上四句互融耶。故四偏愚句皆斥其失。乃扶不思議之名也。文中以句法交互乍似難見。若以此意定之。則說證之道自明。不思議之名復顯。尚恐總敘未曉。更將此意逐句注之。 nghĩa lệ vấn vân 。Pháp hoa huyền văn cảnh năng chiếu trí 。tuy dẫn thừa chứng 。lý diệc nạn/nan minh 。đáp thuận phương tiện giáo 。lý bất khả hội 。nhược/nhã tùng cực thuyết 。ư lý dịch dung 。dĩ tâm vi cảnh 。tâm diệc năng chiếu 。năng sở câu tâm 。tâm thể câu biến 。tâm tâm tướng chiếu 。ư lý thậm minh 。cố bất khả tư nghị cảnh sơ vân 。bất khả tư nghị cảnh tức thị quán 。dĩ thị đắc vi tứ cú phân biệt 。cảnh chiếu ư cảnh 。cảnh chiếu ư trí 。trí chiếu ư cảnh 。trí chiếu ư trí 。chiếu giả phương chiếu 。phi thuyết khả cùng 。chiếu giả ưng thuyết 。phi chiếu khả liễu 。thuyết giả phương thuyết 。phi chiếu khả cùng 。thuyết giả ưng chiếu 。phi thuyết khả liễu (nhân học nhân vấn chiếu giả hạ bát cú 。toại nhi bình chi )kim triếp bình thử văn ý giả 。cái do thượng dĩ tứ cú hỗ chiếu minh bất tư nghị cảnh trí 。khủng nghi giả vân 。phàm lập bất tư nghị giả 。tức tâm hành lộ tuyệt 。ngôn ngữ đạo đoạn 。nhi phản lập ư tứ cú phân biệt 。cú cú hàm giai vân chiếu 。khởi phi cú tức thị thuyết chiếu tức thị tư 。hà danh bất tư nghị cảnh trí da 。cố phục lập bát cú 。dĩ chiếu đối thuyết 。định thị khiển phi 。ý vân 。vong Tình chiếu giả phương chiếu 。ly tự thuyết giả phương thuyết 。như thử chiếu giả ưng thuyết 。như thử thuyết giả ưng chiếu 。thị tắc vong Tình cố chiếu 。tức viên dung nãi năng tự tại nhi thuyết 。ly tự cố thuyết tức tự tại nãi năng viên dung nhi chiếu 。sở dĩ tứ cú giai chương kỳ đắc 。tức chung nhật thuyết chiếu 。ngôn tư đạo tuyệt 。thị vi Thánh thuyết Thánh mặc dã 。thảng trệ Tình nhi chiếu 。chấp ngữ nhi thuyết 。tức nhược/nhã thuyết nhược/nhã chiếu 。phi cùng phi liễu 。hà giả 。trệ Tình cố chiếu 。chiếu tức thành thiên chấp 。ngữ nhi thuyết 。thuyết tất hữu ngại 。hà năng như thượng tứ cú hỗ dung da 。cố tứ Thiên ngu cú giai xích kỳ thất 。nãi phù bất tư nghị chi danh dã 。văn trung dĩ cú Pháp giao hỗ sạ tự nạn/nan kiến 。nhược/nhã dĩ thử ý định chi 。tức thuyết chứng chi đạo tự minh 。bất tư nghị chi danh phục hiển 。thượng khủng tổng tự vị hiểu 。cánh tướng thử ý trục cú chú chi 。 照者方照(圓融照者方乃照之)。非說可窮(著字而說不可窮也。此以實證而斥虛說)。 chiếu giả phương chiếu (viên dung chiếu giả phương nãi chiếu chi )。phi thuyết khả cùng (trước/trứ tự nhi thuyết bất khả cùng dã 。thử dĩ thật chứng nhi xích hư thuyết )。 照者應說(如上照者合自在說)。非照可了(只能照者便成暗證。此以雙美斥於獨善)。 chiếu giả ưng thuyết (như thượng chiếu giả hợp tự tại thuyết )。phi chiếu khả liễu (chỉ năng chiếu giả tiện thành ám chứng 。thử dĩ song mỹ xích ư độc thiện )。 說者方說(自在說者方乃說之)。非照可窮(滯情而照不可窮也。此以雙美而斥暗證)。 thuyết giả phương thuyết (tự tại thuyết giả phương nãi thuyết chi )。phi chiếu khả cùng (trệ Tình nhi chiếu bất khả cùng dã 。thử dĩ song mỹ nhi xích ám chứng )。 說者應照(如上說者合圓融照)。非說可了(但能說者必成謗法。復以雙輪而斥雙翼)。 thuyết giả ưng chiếu (như thượng thuyết giả hợp viên dung chiếu )。phi thuyết khả liễu (đãn năng thuyết giả tất thành báng pháp 。phục dĩ song luân nhi xích song dực )。 天台教與起信論融會章 Thiên Thai giáo dữ Khởi tín luận dung hội chương 有客忽問余曰。起信論於天台四教攝屬何耶。余偶對曰。起信論是唐朝藏法師製疏申通。天台不見文句解釋。此乃各是一家製作。難可和會。客乃動容問曰。聞天台一宗最能融會。如云以五時八教判釋東流一代時教。罄無不盡。此語何為。余乃立理對曰。只恐不許天台融會。若信天台攝屬。容有其理。則起信攝屬何難。亦乃自見諸家妍醜。今試為先將教攝論。次為以教會疏。且夫此論宗百洛叉經。而首題大乘。則理合通於衍門三教。故天台淨名玄義云。佛性唯識等論通申大乘三教。唯識尚具三教。起信何不具三。況與佛性大同小異。今且於論初後。撮略教文以對三教。論以一心為宗。乃云。總攝世出世法。此則正在圓門。亦兼餘二。真如門有離言依言空不空義。則三教之理明焉。生滅門明初發心住。能少分見於法身。八相成道(涅槃云。十住能少分見法身。見不了了。天台判為圓位。妙樂云。唯華嚴起信明初住八相。最為顯著)豈非圓位耶。次第翻九相。豈非別位耶。八地得無功用道。豈非通教被接之位耶。略引此文。諸可悉例。客曰。藏師製疏分齊如何。對曰。賢首立義望於天台。乃是別教一途之說。未是通方別教。何者。別有教道證道。彼則唯論教道。別有四門被機。彼乃只論雙。亦別有自他橫竪。彼乃獨論自行竪入。別有多義。彼所不云。未是別教通方蓋是一途之說。客乃難曰。彼疏隨緣不變為宗。天台亦以隨緣不變證於三因體遍。乃是圓意何言別耶。余曰。藏師雖用圓名。而成別義。何者。彼云。真如隨緣作一切法。而真如體性常不變。却謬引釋論云。無情唯有法性而無佛性。此則名雖在圓。而義成別。客曰。別明凝然為理。今以隨緣真如而為別理。此據何文。余返曰。別理隨緣其文稍顯。凝然為理。出自何文。客曰。此宗講者皆有此言。而未見文疏所出。余曰。盛將隨緣以凝然二理。簡於性相二宗。此乃出自賢首。天台未見此文。據理。隨緣未為圓極。彼宗尚自判終教。未及於圓。豈天台之圓同彼之終。須知。若凝然若隨緣。但據帶方便義邊。皆屬別教。客曰。天台立別理隨緣文據如何。對曰。止觀立別教發心境云。只觀根塵一念為迷解本記別如來藏為善不善因。妙樂云。別教從無住本立一切法。乃云。無明覆理。能覆所覆俱名無住。又云。真如在迷生一切法。又云。無明為因能生九界。必須法性為緣。文證若此。足可依憑。客曰。疏義在別。此則已明。論具三教。更冀剖析。余曰。儻有微礙。盡望陳述。客曰。真如門屬理。具三教可然。生滅門論於地住修證。須依一轍。別則始終俱別。圓則初後俱圓。如何三教位次並陳。對曰。此論宗經。既多明理。是故非一理。既不一。依位修證。如何一途。如華嚴經。明圓初住。乃云。初發心時便成正覺等。後明地位。却云。八地得無功用道。又仁王一偈頌中。三賢十聖住果報在圓。十四般若為別。五忍屬通。此一兩經明位尚爾。況此論宗百洛叉經。豈可止有一翻地位。文中缺於三藏位者。既以大乘標題。只可唯明衍教。客曰。且如賢首。學通性相。位繼四依。因何釋義全下天台。余曰。菩薩弘教各逗機宜。蓋是一類之機宜聞一途之說。所以作此申通。未必四依有不了也。客曰。既各擅一美。各逗機宜。何須彼此攝屬。對曰。既知二宗各逗機宜。何須致問。既令攝屬。如上所陳。若論被機。不須和會。客乃唯唯而退。 hữu khách hốt vấn dư viết 。Khởi tín luận ư Thiên Thai tứ giáo nhiếp chúc hà da 。dư ngẫu đối viết 。Khởi tín luận thị đường triêu tạng Pháp sư chế sớ thân thông 。Thiên Thai bất kiến văn cú giải thích 。thử nãi các thị nhất gia chế tác 。nạn/nan khả hòa hội 。khách nãi động dung vấn viết 。văn Thiên Thai nhất tông tối năng dung hội 。như vân dĩ ngũ thời bát giáo phán thích Đông lưu nhất đại thời giáo 。khánh vô bất tận 。thử ngữ hà vi 。dư nãi lập lý đối viết 。chỉ khủng bất hứa Thiên Thai dung hội 。nhược/nhã tín Thiên Thai nhiếp chúc 。dung hữu kỳ lý 。tức khởi tín nhiếp chúc hà nạn/nan 。diệc nãi tự kiến chư gia nghiên xú 。kim thí vi tiên tướng giáo nhiếp luận 。thứ vi dĩ giáo hội sớ 。thả phu thử luận tông bách lạc xoa Kinh 。nhi thủ đề Đại-Thừa 。tức lý hợp thông ư diễn môn tam giáo 。cố Thiên Thai tịnh danh huyền nghĩa vân 。Phật tánh duy thức đẳng luận thông thân Đại-Thừa tam giáo 。duy thức thượng cụ tam giáo 。khởi tín hà bất cụ tam 。huống dữ Phật tánh Đại đồng tiểu dị 。kim thả ư luận sơ hậu 。toát lược giáo văn dĩ đối tam giáo 。luận dĩ nhất tâm vi tông 。nãi vân 。tổng nhiếp thế xuất thế pháp 。thử tức chánh tại viên môn 。diệc kiêm dư nhị 。chân như môn hữu ly ngôn y ngôn không bất không nghĩa 。tức tam giáo chi lý minh yên 。sanh diệt môn minh sơ phát tâm trụ/trú 。năng thiểu phần kiến ư Pháp thân 。bát tướng thành đạo (Niết-Bàn vân 。thập trụ năng thiểu phần kiến Pháp thân 。kiến bất liễu liễu 。Thiên Thai phán vi viên vị 。diệu lạc/nhạc vân 。duy hoa nghiêm khởi tín minh sơ trụ bát tướng 。tối vi hiển trước/trứ )khởi phi viên vị da 。thứ đệ phiên cửu tướng 。khởi phi biệt vị da 。bát địa đắc vô công dụng đạo 。khởi phi thông giáo bị tiếp chi vị da 。lược dẫn thử văn 。chư khả tất lệ 。khách viết 。tạng sư chế sớ phần tề như hà 。đối viết 。Hiền Thủ lập nghĩa vọng ư Thiên Thai 。nãi thị biệt giáo nhất đồ chi thuyết 。vị thị thông phương biệt giáo 。hà giả 。biệt hữu giáo đạo chứng đạo 。bỉ tức duy luận giáo đạo 。biệt hữu tứ môn bị ky 。bỉ nãi chỉ luận song 。diệc biệt hữu tự tha hoành thọ 。bỉ nãi độc luận tự hạnh/hành/hàng thọ nhập 。biệt hữu đa nghĩa 。bỉ sở bất vân 。vị thị biệt giáo thông phương cái thị nhất đồ chi thuyết 。khách nãi nạn/nan viết 。bỉ sớ tùy duyên bất biến vi tông 。Thiên Thai diệc dĩ tùy duyên bất biến chứng ư tam nhân thể biến 。nãi thị viên ý hà ngôn biệt da 。dư viết 。tạng sư tuy dụng viên danh 。nhi thành biệt nghĩa 。hà giả 。bỉ vân 。chân như tùy duyên tác nhất thiết pháp 。nhi chân như thể tánh thường bất biến 。khước mậu dẫn thích luận vân 。vô tình duy hữu pháp tánh nhi vô Phật tánh 。thử tức danh tuy tại viên 。nhi nghĩa thành biệt 。khách viết 。biệt minh ngưng nhiên vi lý 。kim dĩ tùy duyên chân như nhi vi biệt lý 。thử cứ hà văn 。dư phản viết 。biệt lý tùy duyên kỳ văn sảo hiển 。ngưng nhiên vi lý 。xuất tự hà văn 。khách viết 。thử tông giảng giả giai hữu thử ngôn 。nhi vị kiến văn sớ sở xuất 。dư viết 。thịnh tướng tùy duyên dĩ ngưng nhiên nhị lý 。giản ư tánh tướng nhị tông 。thử nãi xuất tự Hiền Thủ 。Thiên Thai vị kiến thử văn 。cứ lý 。tùy duyên vị vi viên cực 。bỉ tông thượng tự phán chung giáo 。vị cập ư viên 。khởi Thiên Thai chi viên đồng bỉ chi chung 。tu tri 。nhược/nhã ngưng nhiên nhược/nhã tùy duyên 。đãn cứ đái phương tiện nghĩa biên 。giai chúc biệt giáo 。khách viết 。Thiên Thai lập biệt lý tùy duyên văn cứ như hà 。đối viết 。chỉ quán lập biệt giáo phát tâm cảnh vân 。chỉ quán căn trần nhất niệm vi mê giải bổn kí biệt Như Lai tạng vi thiện bất thiện nhân 。diệu lạc/nhạc vân 。biệt giáo tùng vô trụ bổn lập nhất thiết pháp 。nãi vân 。vô minh phước lý 。năng phước sở phước câu danh vô trụ 。hựu vân 。chân như tại mê sanh nhất thiết pháp 。hựu vân 。vô minh vi nhân năng sanh cửu giới 。tất tu pháp tánh vi duyên 。văn chứng nhược/nhã thử 。túc khả y bằng 。khách viết 。sớ nghĩa tại biệt 。thử tức dĩ minh 。luận cụ tam giáo 。cánh kí phẩu tích 。dư viết 。thảng hữu vi ngại 。tận vọng trần thuật 。khách viết 。chân như môn chúc lý 。cụ tam giáo khả nhiên 。sanh diệt môn luận ư địa trụ/trú tu chứng 。tu y nhất triệt 。biệt tức thủy chung câu biệt 。viên tức sơ hậu câu viên 。như hà tam giáo vị thứ tịnh trần 。đối viết 。thử luận tông Kinh 。ký đa minh lý 。thị cố phi nhất lý 。ký bất nhất 。y vị tu chứng 。như hà nhất đồ 。như Hoa Nghiêm kinh 。minh viên sơ trụ 。nãi vân 。sơ phát tâm thời tiện thành chánh giác đẳng 。hậu minh địa vị 。khước vân 。bát địa đắc vô công dụng đạo 。hựu nhân vương nhất kệ tụng trung 。tam hiền thập thánh trụ quả báo tại viên 。thập tứ Bát-nhã vi biệt 。ngũ nhẫn chúc thông 。thử nhất lượng (lưỡng) Kinh minh vị thượng nhĩ 。huống thử luận tông bách lạc xoa Kinh 。khởi khả chỉ hữu nhất phiên địa vị 。văn trung khuyết ư Tam Tạng vị giả 。ký dĩ Đại-Thừa tiêu Đề 。chỉ khả duy minh diễn giáo 。khách viết 。thả như Hiền Thủ 。học thông tánh tướng 。vị kế tứ y 。nhân hà thích nghĩa toàn hạ Thiên Thai 。dư viết 。Bồ Tát hoằng giáo các đậu ky nghi 。cái thị nhất loại chi ky nghi văn nhất đồ chi thuyết 。sở dĩ tác thử thân thông 。vị tất tứ y hữu bất liễu dã 。khách viết 。ký các thiện nhất mỹ 。các đậu ky nghi 。hà tu bỉ thử nhiếp chúc 。đối viết 。ký tri nhị tông các đậu ky nghi 。hà tu trí vấn 。ký lệnh nhiếp chúc 。như thượng sở trần 。nhược/nhã luận bị ky 。bất tu hòa hội 。khách nãi duy duy nhi thoái 。 釋請觀音疏中消伏三用(并序) thích thỉnh Quán-Âm sớ trung tiêu phục tam dụng (tinh tự ) 消伏神呪修行要道。功用難思。吾祖發揮。今人受賜。疏文既簡。讀者多迷。惟冠攝一經。實消伏三用。儻釋之不當。修者何依。今附本宗。略評此義。敢言益物。聊軌自心。時皇宋天禧元年丁巳歲十月既望敘。 tiêu phục Thần chú tu hành yếu đạo 。công dụng nạn/nan tư 。ngô tổ phát huy 。kim nhân thọ/thụ tứ 。sớ văn ký giản 。độc giả đa mê 。duy quan nhiếp nhất Kinh 。thật tiêu phục tam dụng 。thảng thích chi bất đương 。tu giả hà y 。kim phụ bổn tông 。lược bình thử nghĩa 。cảm ngôn ích vật 。liêu quỹ tự tâm 。thời hoàng tống Thiên hi nguyên niên đinh tị tuế thập nguyệt ký vọng tự 。 疏云。用即為三。一事二行三理。事者。虎狼刀劍等也。行者。五住煩惱也。理者。法界無礙無染而染即理性之毒也。 sớ vân 。dụng tức vi tam 。nhất sự nhị hạnh/hành/hàng tam lý 。sự giả 。hổ lang đao kiếm đẳng dã 。hành giả 。ngũ trụ phiền não dã 。lý giả 。Pháp giới vô ngại vô nhiễm nhi nhiễm tức lý tánh chi độc dã 。 釋曰。用即為三。標三用也。一事等者。列三用也。中道總持被十種行者。修之不同。乃成三種消伏之用。觀音分證之法遍於一切眾生之心。隨乎功行親疎。致使力用差別。如起信論明佛菩薩用。並就眾生事識業識辨之。以良醫妙藥狂子服之乃彰功用也。應知三種毒害捨旁從正。受名不同。如普門別行疏。分別火難等相。報火至初禪。豈此下諸有全無業惑。蓋苦報為正也。業火至有頂。豈三界無惑報。以業為正也。煩惱火通四教。豈三乘人全無業報。以煩惱為正也。今事毒在欲界。此約果報。故受事名。行毒從色界。盡別教教道以不即理故。別受行名。理毒唯圓。以談即故也。蓋煩惱中分即不即異。故名行名理不同。若分別相。從正受名。與彼不異。所消毒害既爾。能消三用可知。釋中事者。牒事消伏用也。虎狼刀劍等者。所消伏毒害也。蓋果報行人為免現在刀虎等難。多用散心持名誦呪。修因戒善者亦免未來果報刀等。約此人明能消所消。一往屬事。行者者。牒行消伏用也。五住煩惱者。所消伏毒害也。雖不出能消之相。應以所消顯之。五住煩惱非三觀不消。但此三觀攝兩二乘及三菩薩。修因禪定者亦伏八地之愛。此等行人雖能伏斷煩惱。而皆不即法性。如別教道。縱知能造之心體是佛性。而謂無明自住。以不聞本性具惡法門故。非即理之惑。別人尚爾。前教可知。故此等人所消毒害既當自住。能消之觀全是別修。是則四諦俱非無作。故能消所消皆名為行也。理者者。牒理消伏用也。法界無礙無染而染即理性之毒也者。所消伏也。雖不出能消之相。應以所消顯之。且明所消者。法界是所迷之理。無礙是受熏之德。所迷本淨故無染。受熏變造故而染。全三德而成三障。故曰即理性之毒。然即理之談難得其意。須以具不具簡方見即不即殊。何者。若所迷法界不具三障染故有於三障。縱說一性隨緣。亦乃惑染自住。毒害有作。以反本時三障須破。即義不成。不名即理性之毒。屬前別教。等名為行毒也。若所迷法界本具三障染故現於三障。此則惑染依他。毒害無作。以復本時染毒宛然。方成即義。是故名為即理性之毒。的屬圓教也。故荊溪釋無明依他義云。此同體依依而復即。故知體具三障。起三障用。用還依體。與體不二。此依方即並由理具。方有事用。斯是圓乘。若不談具。乃名別教。是知由性惡故方論即理之毒也。能消伏用者。所消之毒既即理性。能消之用豈不即理。斯乃理慧理定為能消能伏也。復應了知理消伏用。體是性惡。方得初心即修中觀。故荊溪云。忽都未聞性惡之名。安能信有性德之行。性德非理耶。行非消伏用耶。欲明理消之用。要知性惡之功。何者。以初心人皆用見思王數為發觀之始。前之三教不談性惡故。此王數不能即性。既不即性。故須別緣真中二理破此王數。既有能緣所緣能破所破。故毒害消伏俱受行名。若圓頓教。既詮性惡。則見思王數乃即性之毒。毒既即性。故只以此毒為能消伏。既以毒為能消。則當處絕待。誰云能破所破。有何能緣所緣。毒害即中諸法趣毒。遮照相即言慮莫窮。故荊溪云。非但所觀無明法性體性不二。能觀觀智即無明是。若非理毒。焉即能觀。故一心三觀圓頓十乘。更非別修。皆理消伏也。應知三用得前前者。不得後後。得後後者。必具前前。且約誦呪為事辨之。如散心誦者。未修禪慧。則唯得事。不名行理。若三教人等。如優波斯那。聞六字已。但觀心脈及四大實際。得阿羅漢。此是但修消伏觀行。既不兼口誦。則獨受行名。或有不捨口誦而修三教觀法。此乃誦全成觀。雖兼事用。而須從勝皆名行消伏也。但不名理耳。若圓教人。如釋迦因地聞此章句即便數息住首楞嚴。則專理用也。若云過去得聞此句受持讀誦。則兼事用。若觀芭蕉幻化以為助道。則兼行用。雖兼事行。既約圓修。無不即性故。須從勝皆名理消伏也。又此三用消伏不定。自有以事消惑。自有以行消報。有修事行而能悟理。有修理用但消業報。文中但出所消三種之毒。不釋能消三種之用。蓋有對消互消之意。不可卒備。此令說者準義示之。況不獨此中諸文皆簡。儻迷山家教觀深旨。此疏敷揚誠為不易。今輒解此文。多有疎遺。庶幾達人許為刊正云耳。 thích viết 。dụng tức vi tam 。tiêu tam dụng dã 。nhất sự đẳng giả 。liệt tam dụng dã 。trung đạo tổng trì bị thập chủng hành giả 。tu chi bất đồng 。nãi thành tam chủng tiêu phục chi dụng 。Quán-Âm phần chứng chi Pháp biến ư nhất thiết chúng sanh chi tâm 。tùy hồ công hạnh/hành/hàng thân sơ 。trí sử lực dụng sái biệt 。như Khởi tín luận minh Phật Bồ-tát dụng 。tịnh tựu chúng sanh sự thức nghiệp thức biện chi 。dĩ lương y diệu dược cuồng tử phục chi nãi chương công dụng dã 。ứng tri tam chủng độc hại xả bàng tùng chánh 。thọ danh bất đồng 。như Phổ môn biệt hạnh sớ 。phân biệt hỏa nạn/nan đẳng tướng 。báo hỏa chí sơ Thiền 。khởi thử hạ chư hữu toàn vô nghiệp hoặc 。cái khổ báo vi chánh dã 。nghiệp hỏa chí hữu đính 。khởi tam giới vô hoặc báo 。dĩ nghiệp vi chánh dã 。phiền não hỏa thông tứ giáo 。khởi tam thừa nhân toàn vô nghiệp báo 。dĩ phiền não vi chánh dã 。kim sự độc tại dục giới 。thử ước quả báo 。cố thọ/thụ sự danh 。hạnh/hành/hàng độc tùng sắc giới 。tận biệt giáo giáo đạo dĩ bất tức lý cố 。biệt thọ/thụ hạnh/hành/hàng danh 。lý độc duy viên 。dĩ đàm tức cố dã 。cái phiền não trung phần tức bất tức dị 。cố danh hạnh/hành/hàng danh lý bất đồng 。nhược/nhã phân biệt tướng 。tùng chánh thọ danh 。dữ bỉ bất dị 。sở tiêu độc hại ký nhĩ 。năng tiêu tam dụng khả tri 。thích trung sự giả 。điệp sự tiêu phục dụng dã 。hổ lang đao kiếm đẳng giả 。sở tiêu phục độc hại dã 。cái quả báo hạnh/hành/hàng nhân vi miễn hiện tại đao hổ đẳng nạn/nan 。đa dụng tán tâm trì danh tụng chú 。tu nhân giới thiện giả diệc miễn vị lai quả báo đao đẳng 。ước thử nhân minh năng tiêu sở tiêu 。nhất vãng chúc sự 。hành giả giả 。điệp hạnh/hành/hàng tiêu phục dụng dã 。ngũ trụ phiền não giả 。sở tiêu phục độc hại dã 。tuy bất xuất năng tiêu chi tướng 。ưng dĩ sở tiêu hiển chi 。ngũ trụ phiền não phi tam quán bất tiêu 。đãn thử tam quán nhiếp lượng (lưỡng) nhị thừa cập tam Bồ Tát 。tu nhân Thiền định giả diệc phục bát địa chi ái 。thử đẳng hạnh/hành/hàng nhân tuy năng phục đoạn phiền não 。nhi giai bất tức pháp tánh 。như biệt giáo đạo 。túng tri năng tạo chi tâm thể thị Phật tánh 。nhi vị vô minh tự trụ/trú 。dĩ bất văn bổn tánh cụ ác Pháp môn cố 。phi tức lý chi hoặc 。biệt nhân thượng nhĩ 。tiền giáo khả tri 。cố thử đẳng nhân sở tiêu độc hại ký đương tự trụ/trú 。năng tiêu chi quán toàn thị biệt tu 。thị tắc Tứ đế câu phi vô tác 。cố năng tiêu sở tiêu giai danh vi hạnh/hành/hàng dã 。lý giả giả 。điệp lý tiêu phục dụng dã 。Pháp giới vô ngại vô nhiễm nhi nhiễm tức lý tánh chi độc dã giả 。sở tiêu phục dã 。tuy bất xuất năng tiêu chi tướng 。ưng dĩ sở tiêu hiển chi 。thả minh sở tiêu giả 。Pháp giới thị sở mê chi lý 。vô ngại thị thọ huân chi đức 。sở mê bản tịnh cố vô nhiễm 。thọ huân biến tạo cố nhi nhiễm 。toàn tam đức nhi thành tam chướng 。cố viết tức lý tánh chi độc 。nhiên tức lý chi đàm nan đắc kỳ ý 。tu dĩ cụ bất cụ giản phương kiến tức bất tức thù 。hà giả 。nhược/nhã sở mê Pháp giới bất cụ tam chướng nhiễm cố hữu ư tam chướng 。túng thuyết nhất tánh tùy duyên 。diệc nãi hoặc nhiễm tự trụ/trú 。độc hại hữu tác 。dĩ phản bản thời tam chướng tu phá 。tức nghĩa bất thành 。bất danh tức lý tánh chi độc 。chúc tiền biệt giáo 。đẳng danh vi hạnh/hành/hàng độc dã 。nhược/nhã sở mê Pháp giới bổn cụ tam chướng nhiễm cố hiện ư tam chướng 。thử tức hoặc nhiễm y tha 。độc hại vô tác 。dĩ phục bản thời nhiễm độc uyển nhiên 。phương thành tức nghĩa 。thị cố danh vi tức lý tánh chi độc 。đích chúc viên giáo dã 。cố kinh khê thích vô minh y tha nghĩa vân 。thử đồng thể y y nhi phục tức 。cố tri thể cụ tam chướng 。khởi tam chướng dụng 。dụng hoàn y thể 。dữ thể bất nhị 。thử y phương tức tịnh do lý cụ 。phương hữu sự dụng 。tư thị viên thừa 。nhược/nhã bất đàm cụ 。nãi danh biệt giáo 。thị tri do tánh ác cố phương luận tức lý chi độc dã 。năng tiêu phục dụng giả 。sở tiêu chi độc ký tức lý tánh 。năng tiêu chi dụng khởi bất tức lý 。tư nãi lý tuệ lý định vi năng tiêu năng phục dã 。phục ưng liễu tri lý tiêu phục dụng 。thể thị tánh ác 。phương đắc sơ tâm tức tu trung quán 。cố kinh khê vân 。hốt đô vị văn tánh ác chi danh 。an năng tín hữu tánh đức chi hạnh/hành/hàng 。tánh đức phi lý da 。hạnh/hành/hàng phi tiêu phục dụng da 。dục minh lý tiêu chi dụng 。yếu tri tánh ác chi công 。hà giả 。dĩ sơ tâm nhân giai dụng kiến tư Vương số vi phát quán chi thủy 。tiền chi tam giáo bất đàm tánh ác cố 。thử Vương số bất năng tức tánh 。ký bất tức tánh 。cố tu biệt duyên chân trung nhị lý phá thử Vương số 。ký hữu năng duyên sở duyên năng phá sở phá 。cố độc hại tiêu phục câu thọ/thụ hạnh/hành/hàng danh 。nhược/nhã viên đốn giáo 。ký thuyên tánh ác 。tức kiến tư Vương số nãi tức tánh chi độc 。độc ký tức tánh 。cố chỉ dĩ thử độc vi năng tiêu phục 。ký dĩ độc vi năng tiêu 。tức đương xứ/xử tuyệt đãi 。thùy vân năng phá sở phá 。hữu hà năng duyên sở duyên 。độc hại tức trung chư Pháp thú độc 。già chiếu tướng tức ngôn lự mạc cùng 。cố kinh khê vân 。phi đãn sở quán vô minh pháp tánh thể tánh bất nhị 。năng quán quán trí tức vô minh thị 。nhược/nhã phi lý độc 。yên tức năng quán 。cố nhất tâm tam quán viên đốn thập thừa 。cánh phi biệt tu 。giai lý tiêu phục dã 。ứng tri tam dụng đắc tiền tiền giả 。bất đắc hậu hậu 。đắc hậu hậu giả 。tất cụ tiền tiền 。thả ước tụng chú vi sự biện chi 。như tán tâm tụng giả 。vị tu Thiền tuệ 。tức duy đắc sự 。bất danh hạnh/hành/hàng lý 。nhược/nhã tam giáo nhân đẳng 。như ưu ba Tư-na 。văn lục tự dĩ 。đãn quán tâm mạch cập tứ đại thật tế 。đắc A-la-hán 。thử thị đãn tu tiêu phục quán hạnh/hành/hàng 。ký bất kiêm khẩu tụng 。tức độc thọ/thụ hạnh/hành/hàng danh 。hoặc hữu bất xả khẩu tụng nhi tu tam giáo quán Pháp 。thử nãi tụng toàn thành quán 。tuy kiêm sự dụng 。nhi tu tùng thắng giai danh hạnh/hành/hàng tiêu phục dã 。đãn bất danh lý nhĩ 。nhược/nhã viên giáo nhân 。như Thích Ca nhân địa văn thử chương cú tức tiện số tức trụ/trú Thủ Lăng Nghiêm 。tức chuyên lý dụng dã 。nhược/nhã vân quá khứ đắc văn thử cú thọ trì đọc tụng 。tức kiêm sự dụng 。nhược/nhã quán ba tiêu huyễn hóa dĩ vi trợ đạo 。tức kiêm hạnh/hành/hàng dụng 。tuy kiêm sự hạnh/hành/hàng 。ký ước viên tu 。vô bất tức tánh cố 。tu tùng thắng giai danh lý tiêu phục dã 。hựu thử tam dụng tiêu phục bất định 。tự hữu dĩ sự tiêu hoặc 。tự hữu dĩ hạnh/hành/hàng tiêu báo 。hữu tu sự hạnh/hành/hàng nhi năng ngộ lý 。hữu tu lý dụng đãn tiêu nghiệp báo 。văn trung đãn xuất sở tiêu tam chủng chi độc 。bất thích năng tiêu tam chủng chi dụng 。cái hữu đối tiêu hỗ tiêu chi ý 。bất khả tốt bị 。thử lệnh thuyết giả chuẩn nghĩa thị chi 。huống bất độc thử trung chư văn giai giản 。thảng mê sơn gia giáo quán thâm chỉ 。thử sớ phu dương thành vi bất dịch 。kim triếp giải thử văn 。đa hữu sơ di 。thứ kỷ đạt nhân hứa vi khan chánh vân nhĩ 。 對闡義鈔辨三用一十九問(并序) đối xiển nghĩa sao biện tam dụng nhất thập cửu vấn (tinh tự ) 孤山法師吾宗之先覺者也。著闡義鈔解請觀音疏。於中發明消伏三用義亦詳矣。而於一家教觀大旨。尚復差忒。予切陋之。於是設問一十九章。徵問是否。俾諸學者於茲法義不為異端所惑云。天禧紀元十月一日。四明(知禮)敘。 Cô sơn Pháp sư ngô tông chi tiên giác giả dã 。trước/trứ xiển nghĩa sao giải thỉnh Quán-Âm sớ 。ư trung phát minh tiêu phục tam dụng nghĩa diệc tường hĩ 。nhi ư nhất gia giáo quán Đại chỉ 。thượng phục sái thắc 。dư thiết lậu chi 。ư thị thiết vấn nhất thập cửu chương 。trưng vấn thị phủ 。tỉ chư học giả ư tư pháp nghĩa bất vi dị đoan sở hoặc vân 。Thiên hi kỉ nguyên thập nguyệt nhất nhật 。tứ minh (tri lễ )tự 。 一問。約事約行二種毒害。為理性本具隨緣發現耶。為理本無因迷始有耶。因迷始有。非今圓義。本具隨緣。能隨之體非性惡耶。 nhất vấn 。ước sự ước hạnh/hành/hàng nhị chủng độc hại 。vi lý tánh bổn cụ tùy duyên phát hiện da 。vi lý bổn vô nhân mê thủy hữu da 。nhân mê thủy hữu 。phi kim viên nghĩa 。bổn cụ tùy duyên 。năng tùy chi thể phi tánh ác da 。 二問。據何顯文。約何了義。理性毒害非性惡耶。 nhị vấn 。cứ hà hiển văn 。ước hà liễu nghĩa 。lý tánh độc hại phi tánh ác da 。 三問。理性毒害是無明耶。非無明耶。若謂是者。則與約行全同。若謂非者。又非性惡。五住之外別有體耶。 tam vấn 。lý tánh độc hại thị vô minh da 。phi vô minh da 。nhược/nhã vị thị giả 。tức dữ ước hạnh/hành/hàng toàn đồng 。nhược/nhã vị phi giả 。hựu phi tánh ác 。ngũ trụ chi ngoại biệt hữu thể da 。 四問。行毒理毒若無別相。何故疏家特分三用耶。 tứ vấn 。hạnh/hành/hàng độc lý độc nhược/nhã vô biệt tướng 。hà cố sớ gia đặc phần tam dụng da 。 五問。鈔云。修一心三觀。破五住惑。即約行消伏毒害。至釋理毒。何故復云。今觀諸法唯心。染體悉淨。即神呪治理性之毒。此之二解能治所治約行約理在修在性。異相如何。 ngũ vấn 。sao vân 。tu nhất tâm tam quán 。phá ngũ trụ hoặc 。tức ước hạnh/hành/hàng tiêu phục độc hại 。chí thích lý độc 。hà cố phục vân 。kim quán chư Pháp duy tâm 。nhiễm thể tất tịnh 。tức Thần chú trì lý tánh chi độc 。thử chi nhị giải năng trì sở trì ước hạnh/hành/hàng ước lý tại tu tại tánh 。dị tướng như hà 。 六問。鈔釋無礙無染而染云。法性之與無明遍造諸法。名之為染。染故即有事中之毒及約行之毒也。作此解者。無染之染全屬事行毒害明矣。那釋理性毒害復指此耶。理若不具毒害。性惡法門至果永斷耶。三毒化事作意方有耶。 lục vấn 。sao thích vô ngại vô nhiễm nhi nhiễm vân 。pháp tánh chi dữ vô minh biến tạo chư Pháp 。danh chi vi nhiễm 。nhiễm cố tức hữu sự trung chi độc cập ước hạnh/hành/hàng chi độc dã 。tác thử giải giả 。vô nhiễm chi nhiễm toàn chúc sự hạnh/hành/hàng độc hại minh hĩ 。na thích lý tánh độc hại phục chỉ thử da 。lý nhược/nhã bất cụ độc hại 。tánh ác Pháp môn chí quả vĩnh đoạn da 。tam độc hóa sự tác ý phương hữu da 。 七問。鈔中特陳理毒非性惡者。為顯思議耶。為顯不思議耶。若謂思議。非今所論。若不思議。一體三用那忽永殊。毒害之義唯屬事行。理性本無耶。 thất vấn 。sao trung đặc trần lý độc phi tánh ác giả 。vi hiển tư nghị da 。vi hiển bất tư nghị da 。nhược/nhã vị tư nghị 。phi kim sở luận 。nhược/nhã bất tư nghị 。nhất thể tam dụng na hốt vĩnh thù 。độc hại chi nghĩa duy chúc sự hạnh/hành/hàng 。lý tánh bản vô da 。 八問。鈔釋理毒。何以都不陳理之相。便云。今觀諸法唯心。染體悉淨。即神呪治理毒也。此語為釋理性所消伏耶。為解理性能消伏耶。若解所消理毒。為指染體耶。為指染用耶。若指染用。必是五住自屬約行矣。若指染體。又非性惡。一家所談性惡法門擬指何物耶。 bát vấn 。sao thích lý độc 。hà dĩ đô bất trần lý chi tướng 。tiện vân 。kim quán chư Pháp duy tâm 。nhiễm thể tất tịnh 。tức Thần chú trì lý độc dã 。thử ngữ vi thích lý tánh sở tiêu phục da 。vi giải lý tánh năng tiêu phục da 。nhược/nhã giải sở tiêu lý độc 。vi chỉ nhiễm thể da 。vi chỉ nhiễm dụng da 。nhược/nhã chỉ nhiễm dụng 。tất thị ngũ trụ tự chúc ước hạnh/hành/hàng hĩ 。nhược/nhã chỉ nhiễm thể 。hựu phi tánh ác 。nhất gia sở đàm tánh ác Pháp môn nghĩ chỉ hà vật da 。 九問。鈔曰。或謂性惡是理毒者。毒義雖成。消義全闕。若無消義。安稱用耶(文)。詰曰。一家圓談若許理毒即性惡義。那得復云消義全闕。若爾。荊溪何故云。忽都未聞性惡之名。安能信有性德之行耶。然不知理毒即性惡者。何異都不聞耶。縱許理毒為性惡。已那又責云。消義全闕。此乃雖聞。而不解矣。且荊溪之意唯恐不聞性惡則無性德之行。今何返此耶。如斯述作莫成壞己宗途否。莫成翳人眼目否。若謂不然。恭請三復斯文。探賾大旨細為答釋。 cửu vấn 。sao viết 。hoặc vị tánh ác thị lý độc giả 。độc nghĩa tuy thành 。tiêu nghĩa toàn khuyết 。nhược/nhã vô tiêu nghĩa 。an xưng dụng da (văn )。cật viết 。nhất gia viên đàm nhược/nhã hứa lý độc tức tánh ác nghĩa 。na đắc phục vân tiêu nghĩa toàn khuyết 。nhược nhĩ 。kinh khê hà cố vân 。hốt đô vị văn tánh ác chi danh 。an năng tín hữu tánh đức chi hạnh/hành/hàng da 。nhiên bất tri lý độc tức tánh ác giả 。hà dị đô bất văn da 。túng hứa lý độc vi tánh ác 。dĩ na hựu trách vân 。tiêu nghĩa toàn khuyết 。thử nãi tuy văn 。nhi bất giải hĩ 。thả kinh khê chi ý duy khủng bất văn tánh ác tức Vô tánh đức chi hạnh/hành/hàng 。kim hà phản thử da 。như tư thuật tác mạc thành hoại kỷ tông đồ phủ 。mạc thành ế nhân nhãn mục phủ 。nhược/nhã vị bất nhiên 。cung thỉnh tam phục tư văn 。tham trách Đại chỉ tế vi đáp thích 。 十問。鈔指約行。是約智斷。智即能斷。斷即所斷。五住斷處名消行毒。謂異理毒者詰曰。智即能斷。斷即所斷。更無別體。即指五住。對能斷智。名行消耶。斷若無體。此即滅無之斷。為此所斷自有常體。指修即性為所斷惑。名行消耶。斷若無體。此即滅無之斷。與小何殊。斷若有體。行毒消處還具理性之毒否。若非理毒。指何為體而論圓斷耶。應指別清淨真如耶。眾生因心但有修惡無性惡耶。 thập vấn 。sao chỉ ước hạnh/hành/hàng 。thị ước trí đoạn 。trí tức năng đoạn 。đoạn tức sở đoạn 。ngũ trụ đoạn xứ/xử danh tiêu hạnh/hành/hàng độc 。vị dị lý độc giả cật viết 。trí tức năng đoạn 。đoạn tức sở đoạn 。cánh vô biệt thể 。tức chỉ ngũ trụ 。đối năng đoạn trí 。danh hạnh/hành/hàng tiêu da 。đoạn nhược/nhã vô thể 。thử tức diệt vô chi đoạn 。vi thử sở đoạn tự hữu thường thể 。chỉ tu tức tánh vi sở đoạn hoặc 。danh hạnh/hành/hàng tiêu da 。đoạn nhược/nhã vô thể 。thử tức diệt vô chi đoạn 。dữ tiểu hà thù 。đoạn nhược hữu thể 。hạnh/hành/hàng độc tiêu xứ/xử hoàn cụ lý tánh chi độc phủ 。nhược/nhã phi lý độc 。chỉ hà vi thể nhi luận viên đoạn da 。ưng chỉ biệt thanh tịnh chân như da 。chúng sanh nhân tâm đãn hữu tu ác Vô tánh ác da 。 十一問。理性若無消伏義者。約教行理。別釋此題。教行名經。有消伏義。約理名經。必可全廢耶。若可廢者。何名別釋題中理經耶。若不可廢。那忽簡云毒義雖成消義全闕耶。 thập nhất vấn 。lý tánh nhược/nhã vô tiêu phục nghĩa giả 。ước giáo hạnh/hành/hàng lý 。biệt thích thử Đề 。giáo hạnh/hành/hàng danh Kinh 。hữu tiêu phục nghĩa 。ước lý danh Kinh 。tất khả toàn phế da 。nhược/nhã khả phế giả 。hà danh biệt thích Đề trung lý Kinh da 。nhược/nhã bất khả phế 。na hốt giản vân độc nghĩa tuy thành tiêu nghĩa toàn khuyết da 。 十二問。理性消伏為約修明。為約性辨。若約修者。不出約行消伏。若約理性。理自消伏。那云今觀諸法唯心染體等耶。今觀之言修耶性耶。 thập nhị vấn 。lý tánh tiêu phục vi ước tu minh 。vi ước tánh biện 。nhược/nhã ước tu giả 。bất xuất ước hạnh/hành/hàng tiêu phục 。nhược/nhã ước lý tánh 。lý tự tiêu phục 。na vân kim quán chư Pháp duy tâm nhiễm thể đẳng da 。kim quán chi ngôn tu da tánh da 。 十三問理消伏義。鈔自簡云。是則惑性相待非闕智斷。今詰曰。理消伏義既云非關約行智斷。為指理境非關智斷耶。為約迷事非關智斷耶。為據性德之行非關智斷耶。為並約四義非關智斷耶。 thập tam vấn lý tiêu phục nghĩa 。sao tự giản vân 。thị tắc hoặc tánh tướng đãi phi khuyết trí đoạn 。kim cật viết 。lý tiêu phục nghĩa ký vân phi quan ước hạnh/hành/hàng trí đoạn 。vi chỉ lý cảnh phi quan trí đoạn da 。vi ước mê sự phi quan trí đoạn da 。vi cứ tánh đức chi hạnh/hành/hàng phi quan trí đoạn da 。vi tịnh ước tứ nghĩa phi quan trí đoạn da 。 十四問。理性若無消伏義者。約行消伏都非性起耶。若然。大師那云。今原性德種子。若悲心智慧莊嚴顯出真身。皆了因為種子。若慈心福德莊嚴顯出應身。皆緣因為種子。今文約行消義非悲智莊嚴耶。約行伏義非慈福莊嚴耶。若無本性種子。如何顯示約行圓修耶。 thập tứ vấn 。lý tánh nhược/nhã vô tiêu phục nghĩa giả 。ước hạnh/hành/hàng tiêu phục đô phi tánh khởi da 。nhược/nhã nhiên 。Đại sư na vân 。kim nguyên tánh đức chủng tử 。nhược/nhã bi tâm trí tuệ trang nghiêm hiển xuất chân thân 。giai liễu nhân vi chủng tử 。nhược/nhã từ tâm phước đức trang nghiêm hiển xuất ứng thân 。giai duyên nhân vi chủng tử 。kim văn ước hạnh/hành/hàng tiêu nghĩa phi bi trí trang nghiêm da 。ước hạnh/hành/hàng phục nghĩa phi từ phước trang nghiêm da 。nhược/nhã vô bổn tánh chủng tử 。như hà hiển thị ước hạnh/hành/hàng viên tu da 。 十五問。鈔云。惑性相待非關智斷名消理毒者。為約本淨不染五住名理消耶。為用觀智照理忘惑名理消耶。若云本淨不染都未涉修者。那云今觀諸法唯心染體悉淨名治理毒耶。若云惑性相待推惑即性名消理毒者。此即約行推撿入空顯是修成。何謂約理。荊溪那云理則性德緣了。那云本自二空即性德義耶。 thập ngũ vấn 。sao vân 。hoặc tánh tướng đãi phi quan trí đoạn danh tiêu lý độc giả 。vi ước bản tịnh bất nhiễm ngũ trụ danh lý tiêu da 。vi dụng quán trí chiếu lý vong hoặc danh lý tiêu da 。nhược/nhã vân bản tịnh bất nhiễm đô vị thiệp tu giả 。na vân kim quán chư Pháp duy tâm nhiễm thể tất tịnh danh trì lý độc da 。nhược/nhã vân hoặc tánh tướng đãi thôi hoặc tức tánh danh tiêu lý độc giả 。thử tức ước hạnh/hành/hàng thôi kiểm nhập không hiển thị tu thành 。hà vị ước lý 。kinh khê na vân lý tức tánh đức duyên liễu 。na vân bổn tự nhị không tức tánh đức nghĩa da 。 十六問。若云毒義雖成消義全闕者。今家應不合云。原乎因果根本。即是性德緣了。此之性德本自有之。非適今也。性德了因非理消義耶。性德緣因非伏義耶。 thập lục vấn 。nhược/nhã vân độc nghĩa tuy thành tiêu nghĩa toàn khuyết giả 。kim gia ưng bất hợp vân 。nguyên hồ nhân quả căn bản 。tức thị tánh đức duyên liễu 。thử chi tánh đức bổn tự hữu chi 。phi thích kim dã 。tánh đức liễu nhân phi lý tiêu nghĩa da 。tánh đức duyên nhân phi phục nghĩa da 。 十七問。若云惑性相待非關智斷行消義者。此則修性理殊。智斷體別。大師那云。始則起自了因。終則菩提大智。始則起自緣因。終則涅槃斷德。如何特陳惑性相待名理消毒。非關約行智斷義耶。性德了因非智體耶。性德緣因非斷體耶。 thập thất vấn 。nhược/nhã vân hoặc tánh tướng đãi phi quan trí đoạn hạnh/hành/hàng tiêu nghĩa giả 。thử tức tu tánh lý thù 。trí đoạn thể biệt 。Đại sư na vân 。thủy tức khởi tự liễu nhân 。chung tức Bồ-đề đại trí 。thủy tức khởi tự duyên nhân 。chung tức Niết-Bàn đoạn đức 。như hà đặc trần hoặc tánh tướng đãi danh lý tiêu độc 。phi quan ước hạnh/hành/hàng trí đoạn nghĩa da 。tánh đức liễu nhân phi trí thể da 。tánh đức duyên nhân phi đoạn thể da 。 十八問。鈔云。惑性相待名消理毒者。此對惑之性為修德境耶。性德境耶。若云修境。則約所起對。理自具。而為研覈成消伏義。亦但屬修約行明矣。若云性境。法性自爾。非作所成。此性對惑名消理毒者。能對性既云消義全闕。應取但中之理為能對性耶。應取清淨真如為能對性耶。 thập bát vấn 。sao vân 。hoặc tánh tướng đãi danh tiêu lý độc giả 。thử đối hoặc chi tánh vi tu đức cảnh da 。tánh đức cảnh da 。nhược/nhã vân tu cảnh 。tức ước sở khởi đối 。lý tự cụ 。nhi vi nghiên hạch thành tiêu phục nghĩa 。diệc đãn chúc tu ước hạnh/hành/hàng minh hĩ 。nhược/nhã vân tánh cảnh 。pháp tánh tự nhĩ 。phi tác sở thành 。thử tánh đối hoặc danh tiêu lý độc giả 。năng đối tánh ký vân tiêu nghĩa toàn khuyết 。ưng thủ đãn trung chi lý vi năng đối tánh da 。ưng thủ thanh tịnh chân như vi năng đối tánh da 。 十九問。鈔云。或謂性惡是理毒者。毒義雖成。消義全闕。若有。應破性惡者詰曰。若爾。輔行那云。又此理具變為修具。一一修具無非理具。令識修具全是理具。乃達理具即空即中。此之理具既即空中。亦莫破性惡法門耶。大師云。修德相貌在性德中。此亦斷性惡耶。理具空中舉修德相貌。豈非今約理消伏義乎予謂若憑鈔語。一家所宣性德法門都成無用。圓修智行俱成有作。何哉。以謂理具諸行應破性惡法門故。若言性惡理毒消義全闕。則顯同緣了始有。奈何修德非圓融耶。夫如是則修性之說傾矣。圓頓之道廢矣。述作裨贊宗乘。那忽特違大義也。 thập cửu vấn 。sao vân 。hoặc vị tánh ác thị lý độc giả 。độc nghĩa tuy thành 。tiêu nghĩa toàn khuyết 。nhược hữu 。ưng phá tánh ác giả cật viết 。nhược nhĩ 。phụ hạnh/hành/hàng na vân 。hựu thử lý cụ biến vi tu cụ 。nhất nhất tu cụ vô phi lý cụ 。lệnh thức tu cụ toàn thị lý cụ 。nãi đạt lý cụ tức không tức trung 。thử chi lý cụ ký tức không trung 。diệc mạc phá tánh ác Pháp môn da 。Đại sư vân 。tu đức tướng mạo tại tánh đức trung 。thử diệc đoạn tánh ác da 。lý cụ không trung cử tu đức tướng mạo 。khởi phi kim ước lý tiêu phục nghĩa hồ dư vị nhược/nhã bằng sao ngữ 。nhất gia sở tuyên tánh đức Pháp môn đô thành vô dụng 。viên tu trí hành câu thành hữu tác 。hà tai 。dĩ vị lý cụ chư hạnh ưng phá tánh ác Pháp môn cố 。nhược/nhã ngôn tánh ác lý độc tiêu nghĩa toàn khuyết 。tức hiển đồng duyên liễu thủy hữu 。nại hà tu đức phi viên dung da 。phu như thị tắc tu tánh chi thuyết khuynh hĩ 。viên đốn chi đạo phế hĩ 。thuật tác bì tán tông thừa 。na hốt đặc vi đại nghĩa dã 。 四明尊者教行錄卷第二 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ nhị 四明尊者教行錄卷第三 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ tam 四明石芝沙門宗曉編 tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên 別理隨緣二十問 biệt lý tùy duyên nhị thập vấn 光明玄當體章問答偈 quang minh huyền đương thể chương vấn đáp kệ 絳幃問答三十章 giáng vi vấn đáp tam thập chương 開幃試問四十二章 khai vi thí vấn tứ thập nhị chương 教門雜問答七章 giáo môn tạp vấn đáp thất chương 四種四諦問答 tứ chủng Tứ đế vấn đáp 別理隨緣二十二問(并序) biệt lý tùy duyên nhị thập nhị vấn (tinh tự ) 有當宗學者。問余曰。仁於指要鈔中。立別教真如有隨緣義耶。余曰然。客曰。且如法藏師。著疏釋起信論。專立真如具不變隨緣二義。乃云。不變即隨緣。隨緣即不變。仍於彼五教中。屬乎終教。亦兼頓教。而對破唯識宗談真如之理。唯論不變不說隨緣。審究唯識。正是今家別教。彼終頓二教所明不變隨緣。乃是今家圓教之理。仁那云別理隨緣耶。余語曰。藏師約何義。判唯識所談真如不隨緣耶。客曰。起信疏云。唯識宗只以業相為諸法生起之本。彼之真如無覺無知。凝然不變。不許隨緣。但說八識生滅。縱轉成四智。亦唯是有為。不得即理。故詮法分齊唯齊業識。余曰。灼然。若云真如性有覺知。則可熏變。乃說隨緣。既唯頑騃。乃不受熏。既不受熏。安能隨緣。變造諸法。因詰之曰。別教真如無覺知耶。若無覺知。何故得名佛性。故輔行云。今家教門所明中道唯有二義。一離斷常。屬前二教。二者佛性。屬。後二教。別教中道既名佛性。佛非覺義耶。若中理頑騃。本無覺知。焉是大覺果人之性。況性以不改為義。若因無覺義。至果方有。此則改轉。那名性耶。又妙樂云。凡別教中立佛果者。有其三意。一者以理性為佛界。二者以果頭為佛界。三者以初地去分名佛界。別教既立佛界。豈有頑騃之佛耶。藏疏既約真如無覺知故凝然。凝然故不隨緣。別理既有覺知。驗非凝然。既非凝然。那不隨緣耶。客遭此詰。兀然失措。余乃語曰。子既不知所以。安得妄有破立。余既憫其無知。乃立數十問。徵其謬破立者。令少知別理有隨緣義。客曰。願聞。 hữu đương tông học giả 。vấn dư viết 。nhân ư chỉ yếu sao trung 。lập biệt giáo chân như hữu tùy duyên nghĩa da 。dư viết nhiên 。khách viết 。thả như Pháp tạng sư 。trước/trứ sớ thích Khởi tín luận 。chuyên lập chân như cụ bất biến tùy duyên nhị nghĩa 。nãi vân 。bất biến tức tùy duyên 。tùy duyên tức bất biến 。nhưng ư bỉ ngũ giáo trung 。chúc hồ chung giáo 。diệc kiêm đốn giáo 。nhi đối phá Duy thức tông đàm chân như chi lý 。duy luận bất biến bất thuyết tùy duyên 。thẩm cứu duy thức 。chánh thị kim gia biệt giáo 。bỉ chung đốn nhị giáo sở minh bất biến tùy duyên 。nãi thị kim gia viên giáo chi lý 。nhân na vân biệt lý tùy duyên da 。dư ngữ viết 。tạng sư ước hà nghĩa 。phán duy thức sở đàm chân như bất tùy duyên da 。khách viết 。khởi tín sớ vân 。Duy thức tông chỉ dĩ nghiệp tướng vi chư Pháp sanh khởi chi bổn 。bỉ chi chân như vô giác vô tri 。ngưng nhiên bất biến 。bất hứa tùy duyên 。đãn thuyết bát thức sanh diệt 。túng chuyển thành tứ trí 。diệc duy thị hữu vi 。bất đắc tức lý 。cố thuyên Pháp phần tề duy tề nghiệp thức 。dư viết 。chước nhiên 。nhược/nhã vân chân như tánh hữu giác tri 。tức khả huân biến 。nãi thuyết tùy duyên 。ký duy ngoan ngãi 。nãi bất thọ huân 。ký bất thọ huân 。an năng tùy duyên 。biến tạo chư Pháp 。nhân cật chi viết 。biệt giáo chân như vô giác tri da 。nhược/nhã vô giác tri 。hà cố đắc danh Phật tánh 。cố phụ hạnh/hành/hàng vân 。kim gia giáo môn sở minh trung đạo duy hữu nhị nghĩa 。nhất ly đoạn thường 。chúc tiền nhị giáo 。nhị giả Phật tánh 。chúc 。hậu nhị giáo 。biệt giáo trung đạo ký danh Phật tánh 。Phật phi giác nghĩa da 。nhược/nhã trung lý ngoan ngãi 。bổn vô giác tri 。yên thị đại giác quả nhân chi tánh 。huống tánh dĩ bất cải vi nghĩa 。nhược/nhã nhân vô giác nghĩa 。chí quả phương hữu 。thử tức cải chuyển 。na danh tánh da 。hựu diệu lạc/nhạc vân 。phàm biệt giáo trung lập Phật quả giả 。hữu kỳ tam ý 。nhất giả dĩ lý tánh vi Phật giới 。nhị giả dĩ quả đầu vi Phật giới 。tam giả dĩ sơ địa khứ phần danh Phật giới 。biệt giáo ký lập Phật giới 。khởi hữu ngoan ngãi chi Phật da 。tạng sớ ký ước chân như vô giác tri cố ngưng nhiên 。ngưng nhiên cố bất tùy duyên 。biệt lý ký hữu giác tri 。nghiệm phi ngưng nhiên 。ký phi ngưng nhiên 。na bất tùy duyên da 。khách tao thử cật 。ngột nhiên thất thố 。dư nãi ngữ viết 。tử ký bất tri sở dĩ 。an đắc vọng hữu phá lập 。dư ký mẫn kỳ vô tri 。nãi lập số thập vấn 。trưng kỳ mậu phá lập giả 。lệnh thiểu tri biệt lý hữu tùy duyên nghĩa 。khách viết 。nguyện văn 。 一問。藏疏既云。唯識宗齊於業相以為諸法生起之本。故彼真如不說隨緣。荊溪既立別教真如在迷能生九界。則以真如為生法本。乃永異業相為生法本。安云別理不隨緣耶。 nhất vấn 。tạng sớ ký vân 。Duy thức tông tề ư nghiệp tướng dĩ vi chư Pháp sanh khởi chi bổn 。cố bỉ chân như bất thuyết tùy duyên 。kinh khê ký lập biệt giáo chân như tại mê năng sanh cửu giới 。tức dĩ chân như vi sanh pháp bổn 。nãi vĩnh dị nghiệp tướng vi sanh pháp bổn 。an vân biệt lý bất tùy duyên da 。 二問。藏疏又云。唯識宗未明業相等與真如同以一心為源。故說真如無覺知凝然不變。不許隨緣。荊溪既釋別教根塵一念為迷解本云。理性如來為善惡本。豈非業相等與真如同以一心為生法之源耶。既爾。安云別理不隨緣耶。 nhị vấn 。tạng sớ hựu vân 。Duy thức tông vị minh nghiệp tướng đẳng dữ chân như đồng dĩ nhất tâm vi nguyên 。cố thuyết chân như vô giác tri ngưng nhiên bất biến 。bất hứa tùy duyên 。kinh khê ký thích biệt giáo căn trần nhất niệm vi mê giải bổn vân 。lý tánh Như Lai vi thiện ác bổn 。khởi phi nghiệp tướng đẳng dữ chân như đồng dĩ nhất tâm vi sanh pháp chi nguyên da 。ký nhĩ 。an vân biệt lý bất tùy duyên da 。 三問。藏疏既云。唯識宗但說八識生滅。縱轉成四智。亦唯是有為。不得即理。荊溪既立別理名為佛性。豈是轉八識成四智耶。別理既是佛性。即隨淨緣。成於果佛。那云不隨緣耶。 tam vấn 。tạng sớ ký vân 。Duy thức tông đãn thuyết bát thức sanh diệt 。túng chuyển thành tứ trí 。diệc duy thị hữu vi 。bất đắc tức lý 。kinh khê ký lập biệt lý danh vi Phật tánh 。khởi thị chuyển bát thức thành tứ trí da 。biệt lý ký thị Phật tánh 。tức tùy tịnh duyên 。thành ư quả Phật 。na vân bất tùy duyên da 。 四問。藏疏五教既皆不立理具三千。但就不變隨緣。立終頓圓三教。請子委陳三教之理隨緣之相。若無異相。安立三教。若有異相。便請細說。 tứ vấn 。tạng sớ ngũ giáo ký giai bất lập lý cụ tam thiên 。đãn tựu bất biến tùy duyên 。lập chung đốn viên tam giáo 。thỉnh tử ủy trần tam giáo chi lý tùy duyên chi tướng 。nhược/nhã vô dị tướng 。an lập tam giáo 。nhược hữu dị tướng 。tiện thỉnh tế thuyết 。 五問。藏疏圓教既未談理性本具諸法。與今家圓教得泯齊否。彼圓望今圓。尚自天殊。安將終教之理與今圓等。 ngũ vấn 。tạng sớ viên giáo ký vị đàm lý tánh bổn cụ chư Pháp 。dữ kim gia viên giáo đắc mẫn tề phủ 。bỉ viên vọng kim viên 。thượng tự Thiên thù 。an tướng chung giáo chi lý dữ kim viên đẳng 。 六問。藏疏不談理具諸法。為知而不談。為不知耶。若知而不談者。則有隱覆深義之過。若元不知者。則不善談圓。安得與今圓同。彼圓尚不同今圓。況終教耶。 lục vấn 。tạng sớ bất đàm lý cụ chư Pháp 。vi tri nhi bất đàm 。vi bất tri da 。nhược/nhã tri nhi bất đàm giả 。tức hữu ẩn phước thâm nghĩa chi quá/qua 。nhược/nhã nguyên bất tri giả 。tức bất thiện đàm viên 。an đắc dữ kim viên đồng 。bỉ viên thượng bất đồng kim viên 。huống chung giáo da 。 七問。藏疏既未談理具諸法。是則一理隨緣變作諸法。則非無作。若不成無作。何得同今圓耶。 thất vấn 。tạng sớ ký vị đàm lý cụ chư Pháp 。thị tắc nhất lý tùy duyên biến tác chư Pháp 。tức phi vô tác 。nhược/nhã bất thành vô tác 。hà đắc đồng kim viên da 。 八問。藏疏圓教談事事無礙主伴重重。似今色香中道諸法趣色等義。與而論之。似今圓教。彼終教不變隨緣得作此說否。若說事事無礙。乃是彼圓。非終教也。若未得然者。尚望彼圓不及。安齊今圓耶。 bát vấn 。tạng sớ viên giáo đàm sự sự vô ngại chủ bạn trọng trọng 。tự kim sắc hương trung đạo chư Pháp thú sắc đẳng nghĩa 。dữ nhi luận chi 。tự kim viên giáo 。bỉ chung giáo bất biến tùy duyên đắc tác thử thuyết phủ 。nhược/nhã thuyết sự sự vô ngại 。nãi thị bỉ viên 。phi chung giáo dã 。nhược/nhã vị đắc nhiên giả 。thượng vọng bỉ viên bất cập 。an tề kim viên da 。 九問。彼終教不變隨緣。與金錍所明不變隨緣。同耶異耶。若異。則非今圓。若同。金錍明真如是萬法。由隨緣故。萬法是真如。由不變故。約此二義。立無情有佛性也。終教雖立隨緣不變。而云。在有情得名佛性。在無情但名法性。不名佛性。既分二派。徒云不變。正是變也。既違金錍。那名圓理。須知權教有名無義。以有佛性之言約解約理說故。約解約理尚未云遍。非權是何。 cửu vấn 。bỉ chung giáo bất biến tùy duyên 。dữ kim ty sở minh bất biến tùy duyên 。đồng da dị da 。nhược/nhã dị 。tức phi kim viên 。nhược/nhã đồng 。kim ty minh chân như thị vạn pháp 。do tùy duyên cố 。vạn pháp thị chân như 。do bất biến cố 。ước thử nhị nghĩa 。lập vô tình hữu Phật tánh dã 。chung giáo tuy lập tùy duyên bất biến 。nhi vân 。tại hữu tình đắc danh Phật tánh 。tại vô tình đãn danh pháp tánh 。bất danh Phật tánh 。ký phần nhị phái 。đồ vân bất biến 。chánh thị biến dã 。ký vi kim ty 。na danh viên lý 。tu tri quyền giáo hữu danh vô nghĩa 。dĩ hữu Phật tánh chi ngôn ước giải ước lý thuyết cố 。ước giải ước lý thượng vị vân biến 。phi quyền thị hà 。 十問。金錍云。客曰。何故權教不說緣了二因遍耶。余曰。眾生無始計我我所。從所計示。未應說遍。涅槃經中帶權說實。故得以空譬正。未譬緣了。若教一向權。則三因俱局。如別初心聞正亦局。藏性理性一切俱然。所以博地聞無情無。依迷示迷。云能造是。附權立性。云所造非(上皆金錍不移一字)。二因不遍。尚云帶權。正局有情。的屬別。終教既爾。那執是圓。 thập vấn 。kim ty vân 。khách viết 。hà cố quyền giáo bất thuyết duyên liễu nhị nhân biến da 。dư viết 。chúng sanh vô thủy kế ngã ngã sở 。tùng sở kế thị 。vị ưng thuyết biến 。Niết Bàn Kinh trung đái quyền thuyết thật 。cố đắc dĩ không thí chánh 。vị thí duyên liễu 。nhược/nhã giáo nhất hướng quyền 。tức tam nhân câu cục 。như biệt sơ tâm văn chánh diệc cục 。tạng tánh lý tánh nhất thiết câu nhiên 。sở dĩ bác địa văn vô tình vô 。y mê thị mê 。vân năng tạo thị 。phụ quyền lập tánh 。vân sở tạo phi (thượng giai kim ty bất di nhất tự )。nhị nhân bất biến 。thượng vân đái quyền 。chánh cục hữu tình 。đích chúc biệt 。chung giáo ký nhĩ 。na chấp thị viên 。 十一問。藏疏明判賴耶為生法之本故名分教。則顯真如為生法本乃名終教。子今既信別理無住能造諸法。若不隨緣。安能造法耶。 thập nhất vấn 。tạng sớ minh phán lại da vi sanh pháp chi bổn cố danh phần giáo 。tức hiển chân như vi sanh pháp bổn nãi danh chung giáo 。tử kim ký tín biệt lý vô trụ năng tạo chư Pháp 。nhược/nhã bất tùy duyên 。an năng tạo Pháp da 。 十二問。他宗皆不云無住。子今曲解所依法性可覆為無住。縱子作此曲解。只如終教真隨妄轉造立諸法。是可覆義否。若不可覆。所造諸法得云一多相入事事無礙否。若爾。何異彼圓。若不爾者。非覆是何。豈真如理性不自在耶。當知終教但理以無住故。不可守佛界之性。為妄扼縛。壓作九界。正當可覆義。稟此教者。雖信真如變造諸法。未知事事當處圓融。以此教未詮理性頓具諸法故。若稟今圓者。既知性德本具諸法。雖隨無明變造。乃作而無作。以本具故。事既即理故。法法圓常遍收諸法。無非法界。終教所詮既其不爾。那得齊今圓教耶。 thập nhị vấn 。tha tông giai bất vân vô trụ 。tử kim khúc giải sở y pháp tánh khả phước vi vô trụ 。túng tử tác thử khúc giải 。chỉ như chung giáo chân tùy vọng chuyển tạo lập chư Pháp 。thị khả phước nghĩa phủ 。nhược/nhã bất khả phước 。sở tạo chư Pháp đắc vân nhất đa tướng nhập sự sự vô ngại phủ 。nhược nhĩ 。hà dị bỉ viên 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。phi phước thị hà 。khởi chân như lý tánh bất tự tại da 。đương tri chung giáo đãn lý dĩ vô trụ cố 。bất khả thủ Phật giới chi tánh 。vi vọng ách phược 。áp tác cửu giới 。chánh đương khả phước nghĩa 。bẩm thử giáo giả 。tuy tín chân như biến tạo chư Pháp 。vị tri sự sự đương xứ/xử viên dung 。dĩ thử giáo vị thuyên lý tánh đốn cụ chư Pháp cố 。nhược/nhã bẩm kim viên giả 。ký tri tánh đức bổn cụ chư Pháp 。tuy tùy vô minh biến tạo 。nãi tác nhi vô tác 。dĩ bổn cụ cố 。sự ký tức lý cố 。pháp pháp viên thường biến thu chư Pháp 。vô phi pháp giới 。chung giáo sở thuyên ký kỳ bất nhĩ 。na đắc tề kim viên giáo da 。 十三問。終教說真如是本覺。別教說真如是佛性。性非本耶。佛非覺耶。名義既齊。安得不同。 thập tam vấn 。chung giáo thuyết chân như thị bổn giác 。biệt giáo thuyết chân như thị Phật tánh 。tánh phi bổn da 。Phật phi giác da 。danh nghĩa ký tề 。an đắc bất đồng 。 十四問。唯識宗說。真如無覺知故不能迷。終教談真如有覺知故能迷。能迷故能悟。故立隨緣。別理既有覺知。那不能爾耶。若能者。那不隨緣。 thập tứ vấn 。Duy thức tông thuyết 。chân như vô giác tri cố bất năng mê 。chung giáo đàm chân như hữu giác tri cố năng mê 。năng mê cố năng ngộ 。cố lập tùy duyên 。biệt lý ký hữu giác tri 。na bất năng nhĩ da 。nhược/nhã năng giả 。na bất tùy duyên 。 十五問。子云。別理無住能造諸法。只是理能造事。乃偏一之義者。豈非但有隨緣義無不變義。子元不知不變則終教分教同詮。隨緣則獨在終教。故明不變未必隨緣。若說隨緣。必有不變。以是真如性隨緣故。若隨緣時改變。則不名性也。 thập ngũ vấn 。tử vân 。biệt lý vô trụ năng tạo chư Pháp 。chỉ thị lý năng tạo sự 。nãi Thiên nhất chi nghĩa giả 。khởi phi đãn hữu tùy duyên nghĩa vô bất biến nghĩa 。tử nguyên bất tri bất biến tức chung giáo phần giáo đồng thuyên 。tùy duyên tức độc tại chung giáo 。cố minh bất biến vị tất tùy duyên 。nhược/nhã thuyết tùy duyên 。tất hữu bất biến 。dĩ thị chân như tánh tùy duyên cố 。nhược/nhã tùy duyên thời cải biến 。tức bất danh tánh dã 。 十六問。子云。別教云不即。終教說即。為不同者。蓋子迷名全不究理。以彼不談性具九界。乃是但理隨緣作九。若斷無明。九界須壞。若九界即是真如理者(大意與止觀皆以是義釋即如云初心是後心是等)。何須除九。豈非九界定能障理耶。若謂不然。終教還說九界皆是法界一一遍收否。若說。與彼圓何別。若不說者。安稱即耶。況彼圓既未談性具三千。雖說一一遍收。尚未有遍收所以。若比今圓。不成即義。況終教耶。 thập lục vấn 。tử vân 。biệt giáo vân bất tức 。chung giáo thuyết tức 。vi ất đồng giả 。cái tử mê danh toàn bất cứu lý 。dĩ bỉ bất đàm tánh cụ cửu giới 。nãi thị đãn lý tùy duyên tác cửu 。nhược/nhã đoạn vô minh 。cửu giới tu hoại 。nhược/nhã cửu giới tức thị chân như lý giả (đại ý dữ chỉ quán giai dĩ thị nghĩa thích tức như vân sơ tâm thị hậu tâm thị đẳng )。hà tu trừ cửu 。khởi phi cửu giới định năng chướng lý da 。nhược/nhã vị bất nhiên 。chung giáo hoàn thuyết cửu giới giai thị pháp giới nhất nhất biến thu phủ 。nhược/nhã thuyết 。dữ bỉ viên hà biệt 。nhược/nhã bất thuyết giả 。an xưng tức da 。huống bỉ viên ký vị đàm tánh cụ tam thiên 。tuy thuyết nhất nhất biến thu 。thượng vị hữu biến thu sở dĩ 。nhược/nhã bỉ kim viên 。bất thành tức nghĩa 。huống chung giáo da 。 十七問。子云。性具九界不得云差別者。蓋未知理中自有立一切法義也。故妙樂云。理則性德緣了等。又若謂性具諸法不名差別者。何故妙經疏云。若知地具桃李。即識實中有權。解無差別即是差別。若知桃李竪相。即識權中有實。解差別即無差別。既以地具桃李為權。此權名為差別。豈非性具九界得稱差別耶。 thập thất vấn 。tử vân 。tánh cụ cửu giới bất đắc vân sái biệt giả 。cái vị tri lý trung tự hữu lập nhất thiết pháp nghĩa dã 。cố diệu lạc/nhạc vân 。lý tức tánh đức duyên liễu đẳng 。hựu nhược/nhã vị tánh cụ chư Pháp bất danh sái biệt giả 。hà cố diệu Kinh sớ vân 。nhược/nhã tri địa cụ đào lý 。tức thức thật trung hữu quyền 。giải vô sái biệt tức thị sái biệt 。nhược/nhã tri đào lý thọ tướng 。tức thức quyền trung hữu thật 。giải sái biệt tức vô sái biệt 。ký dĩ địa cụ đào lý vi quyền 。thử quyền danh vi sái biệt 。khởi phi tánh cụ cửu giới đắc xưng sái biệt da 。 十八問。止觀別教一念心為迷解本。引楞伽理性如來藏為善不善因。子意謂。此句若證終教。則是隨緣義。若證別教。則非隨緣義者。且今引文略。彼經具云。七識不流轉。不作苦樂因(無明體空)。如來藏為善不善因。若生若滅。受苦樂。與因俱(真如成事)。既能為因。又即生滅。此文如何作不隨緣解耶。若謂不引生滅等文則非隨緣者。且唯識宗中。可云真如為善惡因否。又次文以大論池水喻。此如何通。故云。如大池水。象入則濁。珠入則清。當知池水為清濁本。珠象以無清濁之緣。今問。池水還隨此二緣為清濁否。若隨者。如何作不隨緣解耶。 thập bát vấn 。chỉ quán biệt giáo nhất niệm tâm vi mê giải bổn 。dẫn Lăng già lý tánh Như Lai tạng vi thiện bất thiện nhân 。tử ý vị 。thử cú nhược/nhã chứng chung giáo 。tức thị tùy duyên nghĩa 。nhược/nhã chứng biệt giáo 。tức phi tùy duyên nghĩa giả 。thả kim dẫn văn lược 。bỉ Kinh cụ vân 。thất thức bất lưu chuyển 。bất tác khổ lạc/nhạc nhân (vô minh thể không )。Như Lai tạng vi thiện bất thiện nhân 。nhược/nhã sanh nhược/nhã diệt 。thọ khổ lạc/nhạc 。dữ nhân câu (chân như thành sự )。ký năng vi nhân 。hựu tức sanh diệt 。thử văn như hà tác bất tùy duyên giải da 。nhược/nhã vị bất dẫn sanh diệt đẳng văn tức phi tùy duyên giả 。thả Duy thức tông trung 。khả vân chân như vi thiện ác nhân phủ 。hựu thứ văn dĩ đại luận trì thủy dụ 。thử như hà thông 。cố vân 。như Đại trì thủy 。tượng nhập tức trược 。châu nhập tức thanh 。đương tri trì thủy vi thanh trược bổn 。châu tượng dĩ vô thanh trược chi duyên 。kim vấn 。trì thủy hoàn tùy thử nhị duyên vi thanh trược phủ 。nhược/nhã tùy giả 。như hà tác bất tùy duyên giải da 。 十九問。輔行釋別教發心云。煩惱之中有如來藏。凡夫生盲常與藏俱。而不知見。故流轉生死。却為藏害。且別教菩薩既見眾生如是故發心。豈可云真如不隨緣耶。 thập cửu vấn 。phụ hạnh/hành/hàng thích biệt giáo phát tâm vân 。phiền não chi trung hữu Như Lai tạng 。phàm phu sanh manh thường dữ tạng câu 。nhi bất tri kiến 。cố lưu chuyển sanh tử 。khước vi tạng hại 。thả biệt giáo Bồ Tát ký kiến chúng sanh như thị cố phát tâm 。khởi khả vân chân như bất tùy duyên da 。 二十問。子云。指要為破安國師立問故。特立別理隨緣者。蓋子不解安國問意。致茲謬說。如彼問云。別教真如不隨緣。起信真如能隨緣。未審起信為別為圓。若別。文且相違。若圓。乖彼藏疏。且初云隨緣不隨緣者。蓋為泛學者妄謂別教不談隨緣起信乃說隨緣故。順常情而為問端。既共知起信談於真如隨緣。故定之曰。未審此隨緣義是別是圓。蓋泛學之者不知真如隨緣通於兩教故。茲雙定。後正難云。若謂起信是別。且違論文。以論文一心攝世出世法及相大。明具無量性功德。是本具千如故。又十住八相是圓教分真。任運垂應是圓位故。若定判屬別。則違論此文也。若定判屬圓。則乖藏疏。以疏不約心具百界為攝世出世法。及無量性功德不約性善性惡釋之。又十住八相不說分真而辨。乃云是伏見思住願力神通而作故。若判屬圓。則違疏中此等文故。子今若執安國定判終教是今圓者。何故正難云。若圓乖彼藏疏。藏疏正用終教釋乎起信。若終教是圓者。作圓說之。恰順藏疏。那云若圓乖彼藏疏耶。 nhị thập vấn 。tử vân 。chỉ yếu vi phá an Quốc Sư lập vấn cố 。đặc lập biệt lý tùy duyên giả 。cái tử bất giải an quốc vấn ý 。trí tư mậu thuyết 。như bỉ vấn vân 。biệt giáo chân như bất tùy duyên 。khởi tín chân như năng tùy duyên 。vị thẩm khởi tín vi biệt vi viên 。nhược/nhã biệt 。văn thả tướng vi 。nhược/nhã viên 。quai bỉ tạng sớ 。thả sơ vân tùy duyên bất tùy duyên giả 。cái vi phiếm học giả vọng vị biệt giáo bất đàm tùy duyên khởi tín nãi thuyết tùy duyên cố 。thuận thường Tình nhi vi vấn đoan 。ký cọng tri khởi tín đàm ư chân như tùy duyên 。cố định chi viết 。vị thẩm thử tùy duyên nghĩa thị biệt thị viên 。cái phiếm học chi giả bất tri chân như tùy duyên thông ư lượng (lưỡng) giáo cố 。tư song định 。hậu chánh nạn/nan vân 。nhược/nhã vị khởi tín thị biệt 。thả vi luận văn 。dĩ luận văn nhất tâm nhiếp thế xuất thế pháp cập tướng đại 。minh cụ vô lượng tánh công đức 。thị bổn cụ thiên như cố 。hựu thập trụ bát tướng thị viên giáo phần chân 。nhâm vận thùy ưng thị viên vị cố 。nhược/nhã định phán chúc biệt 。tức vi luận thử văn dã 。nhược/nhã định phán chúc viên 。tức quai tạng sớ 。dĩ sớ bất ước tâm cụ bách giới vi nhiếp thế xuất thế pháp 。cập vô lượng tánh công đức bất ước tánh thiện tánh ác thích chi 。hựu thập trụ bát tướng bất thuyết phần chân nhi biện 。nãi vân thị phục kiến tư trụ/trú nguyện lực thần thông nhi tác cố 。nhược/nhã phán chúc viên 。tức vi sớ trung thử đẳng văn cố 。tử kim nhược/nhã chấp an quốc định phán chung giáo thị kim viên giả 。hà cố chánh nạn/nan vân 。nhược/nhã viên quai bỉ tạng sớ 。tạng sớ chánh dụng chung giáo thích hồ khởi tín 。nhược/nhã chung giáo thị viên giả 。tác viên thuyết chi 。kháp thuận tạng sớ 。na vân nhược/nhã viên quai bỉ tạng sớ da 。 光明玄當體章問答偈 quang minh huyền đương thể chương vấn đáp kệ 慈雲懺主問 四明法師答 từ vân sám chủ vấn  tứ minh Pháp sư đáp 遵式稽首延慶法主。竊聞。邇曰縱辯宣揚金光明甚深法門。自惟。匏繫無緣擁座。且此經玄義示第五當體得名。此意幽邃。曾彌夕思之不解。謹成偈句。奉以諮承。願說授外。一為開決。顒俟報音之來矣。 tuân thức khể thủ duyên khánh pháp chủ 。thiết văn 。nhĩ viết túng biện tuyên dương kim quang minh thậm thâm pháp môn 。tự duy 。bào hệ vô duyên ủng tọa 。thả thử Kinh huyền nghĩa thị đệ ngũ đương thể đắc danh 。thử ý u thúy 。tằng di tịch tư chi bất giải 。cẩn thành kệ cú 。phụng dĩ ti thừa 。nguyện thuyết thọ/thụ ngoại 。nhất vi khai quyết 。ngung sĩ báo âm chi lai hĩ 。 云何是法性 vân hà thị pháp tánh 自體金光明 tự thể kim quang minh 為當從義立 vi đương tùng 義lập 為當質亦成 vi đương 質diệc thành 法性本非質 pháp tánh bổn phi chất 金色由何生 kim sắc do hà sanh 若從義所立 nhược/nhã tùng nghĩa sở lập 還是假名字 hoàn thị giả danh tự 全金為法界 toàn kim vi Pháp giới 塵塵悉平等 trần trần tất bình đẳng 懺悔何所滅 sám hối hà sở diệt 讚歎何所榮 tán thán hà sở vinh 罪福既無二 tội phước ký vô nhị 空導是虛聲 không đạo thị hư thanh 空藏空全現 không tạng không toàn hiện 地藏地難傾 Địa Tạng địa nạn/nan khuynh 云何此同異 vân hà thử đồng dị 願決我疑情 nguyện quyết ngã nghi tình 蓮華與稻稗 liên hoa dữ đạo bại 當體若何評 đương thể nhược/nhã hà bình 例同一切法 lệ đồng nhất thiết pháp 師子弦願鳴 sư tử huyền nguyện minh 知禮和南靈山懺主。自傚顰禁足接武講科。雖為道未深。且格言有在。茲蒙雄問。起自大悲。俾我推尋。令他悟解。因緣事冗。久失報投。今漫奉酬。幸希細覽。 tri lễ hòa nam Linh Sơn sám chủ 。tự hiệu tần cấm túc tiếp vũ giảng khoa 。tuy vi đạo vị thâm 。thả cách ngôn hữu tại 。tư mông hùng vấn 。khởi tự đại bi 。tỉ ngã thôi tầm 。lệnh tha ngộ giải 。nhân duyên sự nhũng 。cửu thất báo đầu 。kim mạn phụng thù 。hạnh hy tế lãm 。 法性具諸色 Pháp tánh cụ chư sắc 名為微妙色 danh vi vi diệu sắc 法性具諸義 Pháp tánh cụ chư nghĩa 名為第一義 danh vi đệ nhất nghĩa 此義與此色 thử nghĩa dữ thử sắc 豈可分為二 khởi khả phần vi nhị 性火即真空 tánh hỏa tức chân không 楞嚴顯其意 lăng nghiêm 顯kỳ ý 色性即智性 sắc tánh tức trí tánh 起信彰其致 khởi tín chương kỳ trí 千如相非相 thiên như tướng phi tướng 剎那方可寄 sát-na phương khả kí 一理空不空 nhất lý không bất không 毘盧方遍處 Tì lô phương biến xứ/xử 窮色盡隣虛 cùng sắc tận lân hư 即是本來地 tức thị bản lai địa 究心志剎那 cứu tâm chí sát-na 即是真如智 tức thị chân như trí 鼻嗅功德香 Tỳ khứu công đức hương 舌嘗妙法昧 thiệt thường diệu pháp muội 世間相得常 thế gian tương đắc thường 良由住法位 lương do trụ pháp vị 法身流五道 Pháp thân lưu ngũ đạo 良由具權智 lương do cụ quyền trí 心狂金石翳 tâm cuồng kim thạch ế 色病念想醉 sắc bệnh niệm tưởng túy 心色理無殊 tâm sắc lý vô thù 質義安曾異 chất nghĩa an tằng dị 眾生迷本源 chúng sanh mê bổn nguyên 確爾分情器 xác nhĩ phần Tình khí 依空行懺讚 y không hạnh/hành/hàng sám tán 法界體全備 Pháp giới thể toàn bị 光明照世間 quang minh chiếu thế gian 真金諸法貴 chân kim chư Pháp quý 究竟真實體 cứu cánh chân thật thể 顯召不從譬 hiển triệu bất tùng thí 擊發此玄微 kích phát thử huyền vi 知君二嚴備 tri quân nhị nghiêm bị 我以此籌量 ngã dĩ thử trù lượng 更請研精粹 cánh thỉnh nghiên tinh túy 遵式再以伽陀稟問延慶法兄。能一披覽。尚俟報音。 tuân thức tái dĩ già đà bẩm vấn duyên khánh Pháp huynh 。năng nhất phi lãm 。thượng sĩ báo âm 。 涅槃四無說 Niết-Bàn tứ vô thuyết 因緣故立字 nhân duyên cố lập tự 復言第一義 phục ngôn đệ nhất nghĩa 有言有實義 hữu ngôn hữu thật nghĩa 有無與真俗 hữu vô dữ chân tục 云何辨同異 vân hà biện đồng dị 諸法即真如 chư Pháp tức chân như 無名無有字 vô danh vô hữu tự 真如即諸法 chân như tức chư Pháp 隨緣有差異 tùy duyên hữu sái dị 起必性三千 khởi tất tánh tam thiên 云何勿名義 vân hà vật danh nghĩa 水火性真空 thủy hỏa tánh chân không 空誰分一異 không thùy phần nhất dị 循業而發現 tuần nghiệp nhi phát hiện 從末方殊致 tùng mạt phương thù trí 建立全由俗 kiến lập toàn do tục 云何勿名義 vân hà vật danh nghĩa 色性即智性 sắc tánh tức trí tánh 良由體無二 lương do thể vô nhị 無二無是非 vô nhị vô thị phi 無非本來地 vô phi bản lai địa 却俟盡隣虛 khước sĩ tận lân hư 云何方顯智 vân hà phương hiển trí 元是一精明 nguyên thị nhất tinh minh 分為六種義 phần vi lục chủng nghĩa 方便有多門 phương tiện hữu đa môn 歸元性無二 quy nguyên tánh vô nhị 無二即如如 vô nhị tức như như 云何有香味 vân hà hữu hương vị 藥病性相應 dược bệnh tánh tướng ứng 心色方便治 tâm sắc phương tiện trì 水火各升沈 thủy hỏa các thăng trầm 頓爾成乖棄 đốn nhĩ thành quai khí 緣起唯從性 duyên khởi duy tùng tánh 云何顯不二 vân hà hiển bất nhị 諸法如大幻 chư Pháp như đại huyễn 一多互相寄 nhất đa hỗ tương kí 體幻即為真 thể huyễn tức vi chân 何勞共遠離 hà lao cọng viễn ly 盡塵忘剎那 tận trần vong sát-na 云何存沒意 vân hà tồn một ý 觀心初不忍 quán tâm sơ bất nhẫn 今何忍此意 kim hà nhẫn thử ý 取捨雖在我 thủ xả tuy tại ngã 其如且猶豫 kỳ như thả do dự 人天大導師 nhân thiên đại đạo sư 云何無決智 vân hà vô quyết trí 觀心亦觀色 quán tâm diệc quán sắc 唯只觀心地 duy chỉ quán tâm địa 色不名觀心 sắc bất danh quán tâm 心無不包義 tâm vô bất bao nghĩa 同異與相攝 đồng dị dữ tướng nhiếp 云何得其意 vân hà đắc kỳ ý 觀心唯一念 quán tâm duy nhất niệm 一念三千備 nhất niệm tam thiên bị 三千含身土 tam thiên hàm thân thổ 獨遺觀色義 độc di quán sắc nghĩa 三千洎外境 tam thiên kịp ngoại cảnh 云何得齊致 vân hà đắc tề trí 知禮謹率愚抱。再答靈山懺主來問。幸希采矚。 tri lễ cẩn suất ngu bão 。tái đáp Linh Sơn sám chủ lai vấn 。hạnh hy thải chúc 。 涅槃一實諦 Niết-Bàn nhất thật đế 遮顯非殊致 già hiển phi thù trí 依言及離言 y ngôn cập ly ngôn 悉是真如義 tất thị chân như nghĩa 此俗洎此真 thử tục kịp thử chân 非情是隨智 phi tình thị tùy trí 二諦皆名真 nhị đế giai danh chân 此真有名字 thử chân hữu danh tự 若了性三千 nhược/nhã liễu tánh tam thiên 此是圓成義 thử thị viên thành nghĩa 法法盡真常 pháp pháp tận chân thường 名實皆尊貴 danh thật giai tôn quý 依此偏計法 y thử Thiên kế Pháp 如何得為類 như hà đắc vi loại 其體若空華 kỳ thể nhược/nhã không hoa 何實當名字 hà thật đương danh tự 心色體無二 tâm sắc thể vô nhị 情中堅執異 Tình trung kiên chấp dị 欲破堅執情 dục phá kiên chấp Tình 須推到邊際 tu thôi đáo biên tế 若知依理藏 nhược/nhã tri y lý tạng 法法無遺棄 pháp pháp vô di khí 寄此顯圓常 kí thử hiển viên thường 何曾求遠離 hà tằng cầu viễn ly 雖是一精明 tuy thị nhất tinh minh 體具三千義 thể cụ tam thiên nghĩa 依正理內含 y chánh lý nội hàm 根境性中備 căn cảnh tánh trung bị 唯心即唯色 duy tâm tức duy sắc 唯香亦唯味 duy hương diệc duy vị 唯觸唯是音 duy xúc duy thị âm 此理好思議 thử lý hảo tư nghị 水火力相傾 thủy hỏa lực tướng khuynh 明暗能更治 minh ám năng cánh trì 即此相違中 tức thử tướng vi trung 彌見相從意 di kiến tướng tùng ý 相違彰具德 tướng vi chương cụ đức 相從表不二 tướng tùng biểu bất nhị 智者善思量 trí giả thiện tư lượng 本末何曾異 bản mạt hà tằng dị 觀心理趣深 quán tâm lý thú thâm 乍似相違義 sạ tự tướng vi nghĩa 出自旋總持 xuất tự toàn tổng trì 誰當不猶豫 thùy đương bất do dự 濫作流通人 lạm tác lưu thông nhân 自省居何位 tự tỉnh cư hà vị 片言難折獄 phiến ngôn nạn/nan chiết ngục 再思方可矣 tái tư phương khả hĩ 九界約修心 cửu giới ước tu tâm 三道寄心治 tam đạo kí tâm trì 此從外境觀 thử tùng ngoại cảnh quán 外破內方著 ngoại phá nội phương trước/trứ 約理雖相合 ước lý tuy tướng hợp 據迷且分二 cứ mê thả phần nhị 究竟知所以 cứu cánh tri sở dĩ 敢將情力置 cảm tướng Tình lực trí 三法皆稱妙 tam Pháp giai xưng diệu 唯心最玄祕 duy tâm tối huyền bí 於心見法界 ư tâm kiến Pháp giới 生佛齊一致 sanh Phật tề nhất trí 迷己逐他物 mê kỷ trục tha vật 確爾立情器 xác nhĩ lập Tình khí 見色便見心 kiến sắc tiện kiến tâm 灼然全性起 chước nhiên toàn tánh khởi 絳幃問答三十章 giáng vi vấn đáp tam thập chương 四明法師問 淨覺法師答 tứ minh Pháp sư vấn  tịnh giác Pháp sư đáp 天禧改元春二月四日。延慶座主出山家教義凡三十條。褰絳幃問諸子。其詞惟要。其旨甚微。俾無或者興布教之功。令不敏者奮強學之志。門人(仁岳)率爾而對。斐然成章。非求魯國一字之褒。蓋請武津四擇之誡。既有傳寫。故茲敘云。 Thiên hi cải nguyên xuân nhị nguyệt tứ nhật 。duyên khánh tọa chủ xuất sơn gia giáo nghĩa phàm tam thập điều 。khiên giáng vi vấn chư tử 。kỳ từ duy yếu 。kỳ chỉ thậm vi 。tỉ vô hoặc giả hưng bố giáo chi công 。lệnh bất mẫn giả phấn cường học chi chí 。môn nhân (nhân nhạc )suất nhĩ nhi đối 。phỉ nhiên thành chương 。phi cầu lỗ quốc nhất tự chi bao 。cái thỉnh vũ tân tứ trạch chi giới 。ký hữu truyền tả 。cố tư tự vân 。 一問。三藏初果苦忍真明。何故復云滅非真諦。四皆稱諦。為諦真耶。為諦俗耶。 nhất vấn 。Tam Tạng sơ quả khổ nhẫn chân minh 。hà cố phục vân diệt phi chân đế 。tứ giai xưng đế 。vi đế chân da 。vi đế tục da 。 答。原夫三藏理唯一真觀有四諦理因觀顯。故云苦忍真明。理顯觀忘。故云滅非真諦。何者。蓋由滅無之真離幻之俗。雖則知苦斷集修因證果。皆生滅之事行。非空寂之理體。究論法性。何所迷悟。故大師云。三藏法性自天而然。集不能染。苦不能惱。道不能通。滅不能淨。然而由於苦忍方明於真如。析色盡處乃見於空。雖能析所析俱非是空。而見空者。由於析色故也。是知苦忍真明滅非真諦義無相違。又上明必下顯。諦俗則諦真。豈前後異耶。 đáp 。nguyên phu tam tạng lý duy nhất chân quán hữu Tứ đế lý nhân quán hiển 。cố vân khổ nhẫn chân minh 。lý hiển quán vong 。cố vân diệt phi chân đế 。hà giả 。cái do diệt vô chi chân ly huyễn chi tục 。tuy tức tri khổ đoạn tập tu nhân chứng quả 。giai sanh diệt chi sự hạnh/hành/hàng 。phi không tịch chi lý thể 。cứu luận pháp tánh 。hà sở mê ngộ 。cố Đại sư vân 。Tam Tạng Pháp tánh tự Thiên nhi nhiên 。tập bất năng nhiễm 。khổ bất năng não 。đạo bất năng thông 。diệt bất năng tịnh 。nhiên nhi do ư khổ nhẫn phương minh ư chân như 。tích sắc tận xứ/xử nãi kiến ư không 。tuy năng tích sở tích câu phi thị không 。nhi kiến không giả 。do ư tích sắc cố dã 。thị tri khổ nhẫn chân minh diệt phi chân đế nghĩa vô tướng vi 。hựu thượng minh tất hạ hiển 。đế tục tức đế chân 。khởi tiền hậu dị da 。 二問。因緣停心與支佛正觀何別。 nhị vấn 。nhân duyên đình tâm dữ Chi Phật chánh quán hà biệt 。 答。因緣停心者。則為初心行人多愚癡之心起斷常之見。是以令觀三世因緣。對而治之。故荊溪云。三世相續故不斷。三世迭謝故不常等。此但略知因緣生相。未知因緣滅相。支佛正觀者。非秖觀三世而已。乃至能觀百千萬世。復知生而知滅。兼諦俗而諦真。二觀稍殊。不可相濫也。 đáp 。nhân duyên đình tâm giả 。tức vi sơ tâm hành nhân đa ngu si chi tâm khởi đoạn thường chi kiến 。thị dĩ lệnh quán tam thế nhân duyên 。đối nhi trì chi 。cố kinh khê vân 。tam thế tướng tục cố bất đoạn 。tam thế điệt tạ cố bất thường đẳng 。thử đãn lược tri nhân duyên sanh tướng 。vị tri nhân duyên diệt tướng 。Chi Phật chánh quán giả 。phi kì quán tam thế nhi dĩ 。nãi chí năng quán bách thiên vạn thế 。phục tri sanh nhi tri diệt 。kiêm đế tục nhi đế chân 。nhị quán sảo thù 。bất khả tướng lạm dã 。 三問。諸文皆云。支佛觀因緣斷惑。觀相如何。 tam vấn 。chư văn giai vân 。Chi Phật quán nhân duyên đoạn hoặc 。quán tướng như hà 。 答。諸文異說。今試粗陳。若如阿含所明。中乘觀因緣相。有逆有順。從無明至老死名順。從老死至無明是逆。生滅皆然。此乃大概而說。若如四念處。委辨推尋觀破之相。或以愛支為首。或以取支為首。亦有逆順。且如愛支為首者。即推貪愛因何而生。即知此貪因愛而起。乃至行因無明。無明因過去一切煩惱。又順推。此愛能生於取。取生於有。有生未來二十五有生死等。若觀破者。觀愛即現在污穢五陰性念處。乃至觀無明即過去污穢五陰性念處。又若觀於有即善不善五陰性念處。乃至觀未來生死即果報生死無記性念處。是名逆順觀察破四顛倒。顛倒滅則無明滅。乃至老死滅(上皆略義采四念處文義)取支為首者。即見惑之人也。逆順推破例如愛支。又如止觀。明禪境中。寄修辨發。以有支為首。又釋籤明四教觀因緣。皆從愛起。如此諸說不同者。良由根性有殊故。修入不等。今準輔行判因緣觀。凡有二種。一者推果知因。二者推因知果。若念處及止觀即推因知果也。釋籤即推果知因也。然此二種之義應用念處為正。以正能順因緣之義故。因緣既以無明為首。今觀愛取即無明也。故大師廣示修相。良在茲焉。 đáp 。chư văn dị thuyết 。kim thí thô trần 。nhược như A Hàm sở minh 。Trung thừa quán nhân duyên tướng 。hữu nghịch hữu thuận 。tùng vô minh chí lão tử danh thuận 。tùng lão tử chí vô minh thị nghịch 。sanh diệt giai nhiên 。thử nãi Đại khái nhi thuyết 。nhược như tứ niệm xứ 。ủy biện thôi tầm quán phá chi tướng 。hoặc dĩ ái chi vi thủ 。hoặc dĩ thủ chi vi thủ 。diệc hữu nghịch thuận 。thả như ái chi vi thủ giả 。tức thôi tham ái nhân hà nhi sanh 。tức tri thử tham nhân ái nhi khởi 。nãi chí hạnh/hành/hàng nhân vô minh 。vô minh nhân quá khứ nhất thiết phiền não 。hựu thuận thôi 。thử ái năng sanh ư thủ 。thủ sanh ư hữu 。hữu sanh vị lai nhị thập ngũ hữu sanh tử đẳng 。nhược/nhã quán phá giả 。quán ái tức hiện tại ô uế ngũ uẩn tánh niệm xứ 。nãi chí quán vô minh tức quá khứ ô uế ngũ uẩn tánh niệm xứ 。hựu nhược/nhã quán ư hữu tức thiện bất thiện ngũ uẩn tánh niệm xứ 。nãi chí quán vị lai sanh tử tức quả báo sanh tử vô kí tánh niệm xứ 。thị danh nghịch thuận quan sát phá tứ điên đảo 。điên đảo diệt tức vô minh diệt 。nãi chí lão tử diệt (thượng giai lược nghĩa thải tứ niệm xứ văn nghĩa )thủ chi vi thủ giả 。tức kiến hoặc chi nhân dã 。nghịch thuận thôi phá lệ như ái chi 。hựu như chỉ quán 。minh Thiền cảnh trung 。kí tu biện phát 。dĩ hữu chi vi thủ 。hựu thích thiêm minh tứ giáo quán nhân duyên 。giai tùng ái khởi 。như thử chư thuyết bất đồng giả 。lương do căn tánh hữu thù cố 。tu nhập bất đẳng 。kim chuẩn phụ hạnh/hành/hàng phán nhân duyên quán 。phàm hữu nhị chủng 。nhất giả thôi quả tri nhân 。nhị giả thôi nhân tri quả 。nhược/nhã niệm xứ cập chỉ quán tức thôi nhân tri quả dã 。thích thiêm tức thôi quả tri nhân dã 。nhiên thử nhị chủng chi nghĩa ưng dụng niệm xứ vi chánh 。dĩ chánh năng thuận nhân duyên chi nghĩa cố 。nhân duyên ký dĩ vô minh vi thủ 。kim quán ái thủ tức vô minh dã 。cố Đại sư quảng thị tu tướng 。lương tại tư yên 。 四問。阿含既但說三藏。何故八萬諸天便發大道。 tứ vấn 。A Hàm ký đãn thuyết Tam Tạng 。hà cố bát vạn chư Thiên tiện phát đại đạo 。 答。良以漸頓法門體元不二。小大根性理本無差。蓋遇熏不同。故得脫有異。今諸天悟大。豈孤然哉。審應昔世曾以小乘諦境修乎大乘觀智。今聞本境即發宿種也。譬如先置毒藥服於酪中。今再服酪。即能殺人也。然由如來知機知時。隨熟隨脫。故但用生滅四諦而赴大小兩緣。此即顯露不定教也。問在鹿苑時。秖云諸天得法眼淨。至般若會。方乃指云。獲無生忍。是則聲聞等眾。不知諸天便發大道。據此莫成祕密教義耶。答。比見學人。多作此說。詰其所以。言無所從。且祕密教者。乃是備談漸頓等教。各對大小諸機。互不相聞。方名祕密。非謂小益不知大益為祕密也。若鹿苑中祕密之相。如大論說。諸菩薩所見無量阿僧祇人得二乘。無量阿僧祇人得無生忍等是也。今八萬諸天但為說小。與諸聲聞同見同聞。何祕密之有哉。況大師親指為顯露不定。豈不信乎。 đáp 。lương dĩ tiệm đốn Pháp môn thể nguyên bất nhị 。tiểu Đại căn tánh lý bản vô sái 。cái ngộ huân bất đồng 。cố đắc thoát hữu dị 。kim chư Thiên ngộ Đại 。khởi cô nhiên tai 。thẩm ưng tích thế tằng dĩ Tiểu thừa đế cảnh tu hồ Đại-Thừa quán trí 。kim văn bổn cảnh tức phát tú chủng dã 。thí như tiên trí độc dược phục ư lạc trung 。kim tái phục lạc 。tức năng sát nhân dã 。nhiên do Như Lai tri ky tri thời 。tùy thục tùy thoát 。cố đãn dụng sanh diệt Tứ đế nhi phó đại tiểu lượng (lưỡng) duyên 。thử tức hiển lộ bất định giáo dã 。vấn tại Lộc uyển thời 。kì vân chư Thiên đắc pháp nhãn tịnh 。chí Bát-nhã hội 。phương nãi chỉ vân 。hoạch vô sanh nhẫn 。thị tắc Thanh văn đẳng chúng 。bất tri chư Thiên tiện phát đại đạo 。cứ thử mạc thành bí mật giáo nghĩa da 。đáp 。bỉ kiến học nhân 。đa tác thử thuyết 。cật kỳ sở dĩ 。ngôn vô sở tùng 。thả bí mật giáo giả 。nãi thị bị đàm tiệm đốn đẳng giáo 。các đối đại tiểu chư ky 。hỗ bất tướng văn 。phương danh bí mật 。phi vị tiểu ích bất tri Đại ích vi bí mật dã 。nhược/nhã Lộc Uyển trung bí mật chi tướng 。như Đại luận thuyết 。chư Bồ-tát sở kiến vô lượng a-tăng-kì nhân đắc nhị thừa 。vô lượng a-tăng-kì nhân đắc vô sanh nhẫn đẳng thị dã 。kim bát vạn chư Thiên đãn vi thuyết tiểu 。dữ chư Thanh văn đồng kiến đồng văn 。hà bí mật chi hữu tai 。huống Đại sư thân chỉ vi hiển lộ bất định 。khởi bất tín hồ 。 五問。通教受接之後。合作後二教位次修證。大品經文何故只以第十地為果耶。 ngũ vấn 。thông giáo thọ/thụ tiếp chi hậu 。hợp tác hậu nhị giáo vị thứ tu chứng 。đại phẩm Kinh văn hà cố chỉ dĩ đệ Thập Địa vi quả da 。 答。此由大品十地。兼含衍門三教之義耳。如初地菩薩名為伏忍。二三兩地名柔順忍。四地已去名無生忍。乃至游戲神通淨佛國土等皆通三教也。故輔行中。釋十地為如佛云。若被接者至此。既破一品無明。亦能八相。故云如佛。豈非十地名義通三教耶。若爾。何故輔行明被接云。謂用前教有始無終。已用七八不至九十。即用後教有終無始。但用向地不須住行。中續接之故得名接。此豈非被接之後依後教位次耶。答若據經文。則無別位。而大師得經深旨。自以十地通於三教。故荊溪具約兩教位次。引而伸之。欲令被接之義區以別矣。引廣決略。乃作者之意焉。 đáp 。thử do Đại phẩm Thập Địa 。kiêm hàm diễn môn tam giáo chi nghĩa nhĩ 。như sơ địa Bồ Tát danh vi phục nhẫn 。nhị tam lượng (lưỡng) địa danh nhu thuận nhẫn 。tứ địa dĩ khứ danh vô sanh nhẫn 。nãi chí du hí thần thông tịnh Phật quốc độ đẳng giai thông tam giáo dã 。cố phụ hạnh/hành/hàng trung 。thích Thập Địa vi như Phật vân 。nhược/nhã bị tiếp giả chí thử 。ký phá nhất phẩm vô minh 。diệc năng bát tướng 。cố vân như Phật 。khởi phi Thập Địa danh nghĩa thông tam giáo da 。nhược nhĩ 。hà cố phụ hạnh/hành/hàng minh bị tiếp vân 。vị dụng tiền giáo hữu thủy vô chung 。dĩ dụng thất bát bất chí cửu thập 。tức dụng hậu giáo hữu chung vô thủy 。đãn dụng hướng địa bất tu trụ/trú hạnh/hành/hàng 。trung tục tiếp chi cố đắc danh tiếp 。thử khởi phi bị tiếp chi hậu y hậu giáo vị thứ da 。đáp nhược/nhã cứ Kinh văn 。tức vô biệt vị 。nhi Đại sư đắc Kinh thâm chỉ 。tự dĩ Thập Địa thông ư tam giáo 。cố kinh khê cụ ước lượng (lưỡng) giáo vị thứ 。dẫn nhi thân chi 。dục lệnh bị tiếp chi nghĩa khu dĩ biệt hĩ 。dẫn quảng quyết lược 。nãi tác giả chi ý yên 。 六問。通教菩薩約何義留習潤生。 lục vấn 。thông giáo Bồ Tát ước hà nghĩa lưu tập nhuận sanh 。 答。留謂固留。非觀力未充不能進斷。何則以此教菩薩已於性地及八人地中伏結順理。為諸眾生遍行六度。一切事中福慧皆令究竟。如三藏菩薩。於中忍中。三祇行行至已辦地。自合真理必顯正習皆除。如三十四心。有何不可。但以度生心廣淨土時長故。扶之以誓願慈悲。留之而潤生化物。所以須留習者。為無妙應之真體故。用作受身之本矣。故妙玄云。通教亦得有應。但是作意神通灰身滅智無常住本。約何起應。斯為誠證矣。 đáp 。lưu vị cố lưu 。phi quán lực vị sung bất năng tiến/tấn đoạn 。hà tức dĩ thử giáo Bồ Tát dĩ ư tánh địa cập bát nhân địa trung phục kết/kiết thuận lý 。vi chư chúng sanh biến hạnh/hành/hàng lục độ 。nhất thiết sự trung phước tuệ giai lệnh cứu cánh 。như Tam Tạng Bồ Tát 。ư trung nhẫn trung 。tam kì hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng chí dĩ biện/bạn địa 。tự hợp chân lý tất hiển chánh tập giai trừ 。như tam thập tứ tâm 。hữu hà bất khả 。đãn dĩ độ sanh tâm quảng tịnh thổ thời trường/trưởng cố 。phù chi dĩ thệ nguyện từ bi 。lưu chi nhi nhuận sanh hóa vật 。sở dĩ tu lưu tập giả 。vi vô diệu ưng chi chân thể cố 。dụng tác thọ/thụ thân chi bổn hĩ 。cố diệu huyền vân 。thông giáo diệc đắc hữu ưng 。đãn thị tác ý thần thông hôi thân diệt trí vô thường trụ/trú bổn 。ước hà khởi ưng 。tư vi thành chứng hĩ 。 七問。俱舍以塵沙為習氣。如何留之潤生。 thất vấn 。câu xá dĩ trần sa vi tập khí 。như hà lưu chi nhuận sanh 。 答。大師明通教習氣。凡有二種。謂煩惱障法障之習氣。法障即界內塵沙也。若留習潤生者。此正為煩惱之習氣耳。以由煩惱是染污無知。無明為體。能招生死故。塵沙是不染污無知。劣慧為體。不招生死故。應云。菩薩為潤生故。須留煩惱之習。為化物故。須破塵沙之習。則知二習其體稍殊。 đáp 。Đại sư minh thông giáo tập khí 。phàm hữu nhị chủng 。vị phiền não chướng Pháp chướng chi tập khí 。Pháp chướng tức giới nội trần sa dã 。nhược/nhã lưu tập nhuận sanh giả 。thử chánh vi phiền não chi tập khí nhĩ 。dĩ do phiền não thị nhiễm ô vô tri 。vô minh vi thể 。năng chiêu sanh tử cố 。trần sa thị bất nhiễm ô vô tri 。liệt tuệ vi thể 。bất chiêu sanh tử cố 。ưng vân 。Bồ Tát vi nhuận sanh cố 。tu lưu phiền não chi tập 。vi hóa vật cố 。tu phá trần sa chi tập 。tức tri nhị tập kỳ thể sảo thù 。 八問。方等既有四教。為是文文皆須四解。為復各有文詮耶。 bát vấn 。phương đẳng ký hữu tứ giáo 。vi thị văn văn giai tu tứ giải 。vi phục các hữu văn thuyên da 。 答。或皆須四解。或各有文詮。逗會多途。不可一揆。如大師釋請觀音經。始從病相。乃至繫念數息聞呪得益。並約十種行人說之。即皆須四解也。如釋十六觀經。正為頓機。不通漸入。即各有文詮也。或一經具明四教。各有文詮。如淨名之類也。所以須四解者。為部教俱帶(請觀音經)各有文詮者。為部帶教不帶(十六觀經)故知方等教相難明。不可一概也。 đáp 。hoặc giai tu tứ giải 。hoặc các hữu văn thuyên 。đậu hội đa đồ 。bất khả nhất quỹ 。như Đại sư thích thỉnh Quán-Âm Kinh 。thủy tòng bệnh tướng 。nãi chí hệ niệm số tức văn chú đắc ích 。tịnh ước thập chủng hạnh/hành/hàng nhân thuyết chi 。tức giai tu tứ giải dã 。như thích thập lục quán Kinh 。chánh vi đốn ky 。bất thông tiệm nhập 。tức các hữu văn thuyên dã 。hoặc nhất Kinh cụ minh tứ giáo 。các hữu văn thuyên 。như tịnh danh chi loại dã 。sở dĩ tu tứ giải giả 。vi ộ giáo câu đái (thỉnh Quán-Âm Kinh )các hữu văn thuyên giả 。vi bộ đái giáo bất đái (thập lục quán Kinh )cố tri phương đẳng giáo tướng nạn/nan minh 。bất khả nhất khái dã 。 九問。般若既只衍門三教。何故仁王經說四無常偈。 cửu vấn 。Bát-nhã ký chỉ diễn môn tam giáo 。hà cố Nhân Vương Kinh thuyết tứ vô thường kệ 。 答。斯乃以藏助於衍也。且彼經云。普明王依過去七佛之法。請百法師。一日二時。講般若波羅蜜八千億偈竟。第一法師為王說偈。即無常等四。豈非正宣般若傍演無常。所以然者。普明既為斑足所捉。將赴其死。恐王戀著身命國土。是故偈意皆勸捨身及國土等。至聞偈畢。諸王皆證三門空定。還是衍門得益之相耳。故今家明通等三教。俱用藏教而為助道。即此意也。 đáp 。tư nãi dĩ tạng trợ ư diễn dã 。thả bỉ Kinh vân 。phổ minh Vương y quá khứ thất Phật chi Pháp 。thỉnh bách Pháp sư 。nhất nhật nhị thời 。giảng Bát-nhã Ba-la-mật bát thiên ức kệ cánh 。đệ nhất Pháp sư vi Vương thuyết kệ 。tức vô thường đẳng tứ 。khởi phi chánh tuyên Bát-nhã bàng diễn vô thường 。sở dĩ nhiên giả 。phổ minh ký vi an túc sở tróc 。tướng phó kỳ tử 。khủng Vương luyến trước/trứ thân mạng quốc độ 。thị cố kệ ý giai khuyến xả thân cập quốc độ đẳng 。chí văn kệ tất 。chư Vương giai chứng tam môn không định 。hoàn thị diễn môn đắc ích chi tướng nhĩ 。cố kim gia minh thông đẳng tam giáo 。câu dụng tạng giáo nhi vi trợ đạo 。tức thử ý dã 。 十問。通教三乘共行。如何說菩薩遠邊。 thập vấn 。thông giáo tam thừa cọng hạnh/hành/hàng 。như hà thuyết Bồ Tát viễn biên 。 答。三乘同觀幻有。皆取但空。從大分說。故云共行。菩薩非止偏空。兼知中實。從利根說。故得遠邊。是知若云共教。則菩薩須在當分。唯得近邊。乃有局定之妨也。若云通教。則菩薩或被後接。即得遠邊。乃有從容之美也。一家所立名義之巧。其若是乎。 đáp 。tam thừa đồng quán huyễn hữu 。giai thủ đãn không 。tùng Đại phần thuyết 。cố vân cọng hạnh/hành/hàng 。Bồ Tát phi chỉ thiên không 。kiêm tri trung thật 。tùng lợi căn thuyết 。cố đắc viễn biên 。thị tri nhược/nhã vân cọng giáo 。tức Bồ Tát tu tại đương phần 。duy đắc cận biên 。nãi hữu cục định chi phương dã 。nhược/nhã vân thông giáo 。tức Bồ Tát hoặc bị hậu tiếp 。tức đắc viễn biên 。nãi hữu tòng dung chi mỹ dã 。nhất gia sở lập danh nghĩa chi xảo 。kỳ nhược/nhã thị hồ 。 十一問。別教獨菩薩法。如何說二乘近邊。 thập nhất vấn 。biệt giáo độc Bồ Tát Pháp 。như hà thuyết nhị thừa cận biên 。 答。且如通教。不名共教者。蓋有菩薩遠邊之義也。今亦例然。所立別教不名不共教者。蓋有二乘近邊之義也。但以方等般若中別教二乘共聞。為近邊義耳。蓋大論約菩薩與二乘不共聞。立不共般若。今別教既有共聞。則非不共聞。故約此義說於近邊矣。 đáp 。thả như thông giáo 。bất danh cọng giáo giả 。cái hữu Bồ Tát viễn biên chi nghĩa dã 。kim diệc lệ nhiên 。sở lập biệt giáo bất danh bất cộng giáo giả 。cái hữu nhị thừa cận biên chi nghĩa dã 。đãn dĩ phương đẳng Bát-nhã trung biệt giáo nhị thừa cọng văn 。vi cận biên nghĩa nhĩ 。cái đại luận ước Bồ Tát dữ nhị thừa bất cộng văn 。lập bất cộng Bát-nhã 。kim biệt giáo ký hữu cọng văn 。tức phi bất cộng văn 。cố ước thử nghĩa thuyết ư cận biên hĩ 。 十二問。別教不談即理。何故能造之心是佛性耶。 thập nhị vấn 。biệt giáo bất đàm tức lý 。hà cố năng tạo chi tâm thị Phật tánh da 。 答。此教真如在迷能生九界。雖不即理。真如豈離於心。如妙樂云。別教法界不出於心。今謂即不即理。譬如一源之水(佛界真如)分為九派(隨九界緣)九派雖異一源(事不即理)派水豈殊源水(心是佛性)是則能造之心終日不即終日是性也。若爾。何異圓教不即不離義耶。答。圓教性具九界起於修九。全修是性。故云不離。但由迷修。各自謂實。故云不即。別教真中無九。須斷九歸真故不談即理。九中有真。而依真生九。故能造是佛性。今人見事理不即之說。作霄壞頓異而解者。能造是性。此如何通。真如隨緣不可與言無也。 đáp 。thử giáo chân như tại mê năng sanh cửu giới 。tuy bất tức lý 。chân như khởi ly ư tâm 。như diệu lạc/nhạc vân 。biệt giáo Pháp giới bất xuất ư tâm 。kim vị tức bất tức lý 。thí như nhất nguyên chi thủy (Phật giới chân như )phần vi cửu phái (tùy cửu giới duyên )cửu phái tuy dị nhất nguyên (sự bất tức lý )phái thủy khởi thù nguyên thủy (tâm thị Phật tánh )thị tắc năng tạo chi tâm chung nhật bất tức chung nhật thị tánh dã 。nhược nhĩ 。hà dị viên giáo bất tức bất ly nghĩa da 。đáp 。viên giáo tánh cụ cửu giới khởi ư tu cửu 。toàn tu thị tánh 。cố vân bất ly 。đãn do mê tu 。các tự vị thật 。cố vân bất tức 。biệt giáo chân trung vô cửu 。tu đoạn cửu quy chân cố bất đàm tức lý 。cửu trung hữu chân 。nhi y chân sanh cửu 。cố năng tạo thị Phật tánh 。kim nhân kiến sự lý bất tức chi thuyết 。tác tiêu hoại đốn dị nhi giải giả 。năng tạo thị tánh 。thử như hà thông 。chân như tùy duyên bất khả dữ ngôn vô dã 。 十三問。別教理性既有三因。何故別修緣了。 thập tam vấn 。biệt giáo lý tánh ký hữu tam nhân 。hà cố biệt tu duyên liễu 。 答。理性有三因者。皆但中之德也。別修緣了者。皆二邊之行也。邊既非中。修則成別。何哉。先以聲聞空心斷於見愛。次以菩薩假智斷於塵沙。斯乃從空邊而入有邊。用別惑而除通惑。如此二邊緣了具足。始為中道遮照方便。須登初地正顯但中。即三因橫在佛界。故妙樂云。別教雖有三德之語。三皆在性。而不互融。故成別義。若三皆在修。前後而得道理。成縱。故知性中緣了不是修中緣了。豈同圓教正因緣了全是三千空假中修德緣了即性德緣了。不可烈火而濫圓伊。 đáp 。lý tánh hữu tam nhân giả 。giai đãn trung chi đức dã 。biệt tu duyên liễu giả 。giai nhị biên chi hạnh/hành/hàng dã 。biên ký phi trung 。tu tức thành biệt 。hà tai 。tiên dĩ Thanh văn không tâm đoạn ư kiến ái 。thứ dĩ Bồ Tát giả trí đoạn ư trần sa 。tư nãi tùng không biên nhi nhập hữu biên 。dụng biệt hoặc nhi trừ thông hoặc 。như thử nhị biên duyên liễu cụ túc 。thủy vi trung đạo già chiếu phương tiện 。tu đăng sơ địa chánh hiển đãn trung 。tức tam nhân hoạnh tại Phật giới 。cố diệu lạc/nhạc vân 。biệt giáo tuy hữu tam đức chi ngữ 。tam giai tại tánh 。nhi bất hỗ dung 。cố thành biệt nghĩa 。nhược/nhã tam giai tại tu 。tiền hậu nhi đắc đạo lý 。thành túng 。cố tri tánh trung duyên liễu bất thị tu trung duyên liễu 。khởi đồng viên giáo chánh nhân duyên liễu toàn thị tam thiên không giả trung tu đức duyên liễu tức tánh đức duyên liễu 。bất khả liệt hỏa nhi lạm viên y 。 十四問。別人初心為甚不修中觀。 thập tứ vấn 。biệt nhân sơ tâm vi thậm bất tu trung quán 。 答。蓋邊表之中。如雲外月。用雖全於遮照。但是清淨真如體不具於見思。安能起對法界。況復本來迷久。頓悟為難。既著有心強。則緣中力弱。故令始行先觀偏真者也。 đáp 。cái biên biểu chi trung 。như vân ngoại nguyệt 。dụng tuy toàn ư già chiếu 。đãn thị thanh tịnh chân như thể bất cụ ư kiến tư 。an năng khởi đối Pháp giới 。huống phục bản lai mê cửu 。đốn ngộ vi nạn/nan 。ký trước hữu tâm cường 。tức duyên trung lực nhược 。cố lệnh thủy hạnh/hành/hàng tiên quán Thiên chân giả dã 。 十五問。今家以即離分於圓別。既判華嚴具此二教。彼經何文談即談離耶。 thập ngũ vấn 。kim gia dĩ tức ly phần ư viên biệt 。ký phán hoa nghiêm cụ thử nhị giáo 。bỉ Kinh hà văn đàm tức đàm ly da 。 答。荊溪謂。華嚴經意兼含義難分判。祖尚斯說。今何敢評。然而委尋大師引用彼經證於圓別。亦可意解。且如止觀引。心如工畫師。造種種五陰等。證於圓教。玄義亦引此文。證於別教。故知談即。不談即難得顯文。但以得意不得意。而分兩教。何者。圓人謂心具而造。則諸法無生即在其中矣。別人謂心不具而造。則諸法自住離在其中矣。若乃諸位行相或一多相即。或次第別陳。荊溪已在諸文備載。此不繁述。 đáp 。kinh khê vị 。Hoa Nghiêm kinh ý kiêm hàm nghĩa nạn/nan phần phán 。tổ thượng tư thuyết 。kim hà cảm bình 。nhiên nhi ủy tầm Đại sư dẫn dụng bỉ Kinh chứng ư viên biệt 。diệc khả ý giải 。thả như chỉ quán dẫn 。tâm như công họa sư 。tạo chủng chủng ngũ uẩn đẳng 。chứng ư viên giáo 。huyền nghĩa diệc dẫn thử văn 。chứng ư biệt giáo 。cố tri đàm tức 。bất đàm tức nan đắc hiển văn 。đãn dĩ đắc ý bất đắc ý 。nhi phần lượng (lưỡng) giáo 。hà giả 。viên nhân vị tâm cụ nhi tạo 。tức chư Pháp vô sanh tức tại kỳ trung hĩ 。biệt nhân vị tâm bất cụ nhi tạo 。tức chư Pháp tự trụ/trú ly tại kỳ trung hĩ 。nhược/nhã nãi chư vị hành tướng hoặc nhất đa tướng tức 。hoặc thứ đệ biệt trần 。kinh khê dĩ tại chư văn bị tái 。thử bất phồn thuật 。 十六問。既將華嚴心造一切。以立千如妙境。是則彼經已明開顯。何故云開權局此。 thập lục vấn 。ký tướng hoa nghiêm tâm tạo nhất thiết 。dĩ lập thiên như diệu cảnh 。thị tắc bỉ Kinh dĩ minh khai hiển 。hà cố vân khai quyền cục thử 。 答。正由法華能開華嚴故。得將心造之文立千如之境。如荊溪明法華佛慧。須發四味兼帶之大小。豈不以乳味兼權之教全同醍醐一實之詮。又如大師判華嚴為枝條。法華為根本。須會枝別以入本圓。今引用者。從會入後說也。 đáp 。chánh do Pháp hoa năng khai hoa nghiêm cố 。đắc tướng tâm tạo chi văn lập thiên như chi cảnh 。như kinh khê minh Pháp hoa Phật tuệ 。tu phát tứ vị kiêm đái chi đại tiểu 。khởi bất dĩ nhũ vị kiêm quyền chi giáo toàn đồng thể hồ nhất thật chi thuyên 。hựu như Đại sư phán hoa nghiêm vi chi điều 。Pháp hoa vi căn bản 。tu hội chi biệt dĩ nhập bổn viên 。kim dẫn dụng giả 。tùng hội nhập hậu thuyết dã 。 十七問。既云法華是醍醐。何故大經云從摩訶般若出涅槃耶。 thập thất vấn 。ký vân Pháp hoa thị thể hồ 。hà cố Đại Nhật kinh vân tùng Ma-ha Bát-nhã xuất Niết-Bàn da 。 答。所判二經俱是醍醐。蓋有兩番。次第熟脫。若云法華是醍醐者。即初番熟脫。八千聲聞無量損生菩薩等是也。若云般若出涅槃者。謂鈍根之人於法華不入更用般若洮汰方至。涅槃即後番熟脫。五千起去人天被移等是也。雖有兩番。初番為正。故荊溪云。法華已開。功非彼得。大陣既破。餘黨不難也。 đáp 。sở phán nhị Kinh câu thị thể hồ 。cái hữu lượng (lưỡng) phiên 。thứ đệ thục thoát 。nhược/nhã vân Pháp hoa thị thể hồ giả 。tức sơ phiên thục thoát 。bát thiên Thanh văn vô lượng tổn sanh Bồ Tát đẳng thị dã 。nhược/nhã vân Bát-nhã xuất Niết-Bàn giả 。vị độn căn chi nhân ư Pháp hoa bất nhập cánh dụng Bát-nhã thao thái phương chí 。Niết-Bàn tức hậu phiên thục thoát 。ngũ thiên khởi khứ nhân thiên bị di đẳng thị dã 。tuy hữu lượng (lưỡng) phiên 。sơ phiên vi chánh 。cố kinh khê vân 。Pháp hoa dĩ khai 。công phi bỉ đắc 。Đại trận ký phá 。dư đảng bất nạn/nan dã 。 十八問。經云我聞。何故須用四教解釋。 thập bát vấn 。Kinh vân ngã văn 。hà cố tu dụng tứ giáo giải thích 。 答。若釋法華前經。蓋明部教兼帶等別機緣大小之殊。若釋法華。意在開偏咸令會實。又復應以藏通等四入頓漸等四。揀前四味我聞不同顯出法華。我聞亦異。則所聞法體超過八教。故妙樂云。若消諸經。但用藏等。其文稍通。若釋法華。無頓等八。舉止失措。問。法華既爾。涅槃云何。答。妙樂釋我聞云。大經顯圓。今乃義開耳。故知二經不無少異。 đáp 。nhược/nhã thích Pháp hoa tiền Kinh 。cái minh bộ giáo kiêm đái đẳng biệt ky duyên đại tiểu chi thù 。nhược/nhã thích Pháp hoa 。ý tại khai Thiên hàm lệnh hội thật 。hựu phục ưng dĩ tạng thông đẳng tứ nhập đốn tiệm đẳng tứ 。giản tiền tứ vị ngã văn bất đồng hiển xuất Pháp hoa 。ngã văn diệc dị 。tức sở văn Pháp thể siêu quá bát giáo 。cố diệu lạc/nhạc vân 。nhược/nhã tiêu chư Kinh 。đãn dụng tạng đẳng 。kỳ văn sảo thông 。nhược/nhã thích Pháp hoa 。vô đốn đẳng bát 。cử chỉ thất thố 。vấn 。Pháp hoa ký nhĩ 。Niết-Bàn vân hà 。đáp 。diệu lạc/nhạc thích ngã văn vân 。Đại Nhật kinh hiển viên 。kim nãi nghĩa khai nhĩ 。cố tri nhị Kinh bất vô thiểu dị 。 十九問。釋方便品題云。妙達於方。即是真祕既開顯已。那得云祕。 thập cửu vấn 。thích Phương Tiện Phẩm Đề vân 。diệu đạt ư phương 。tức thị chân bí ký khai hiển dĩ 。na đắc vân bí 。 答。觀乎真祕之言。不同隱祕之義。若為實施權。權名隱實。則方便之名正當隱祕。若開權顯實。實外無權。則方便之名即是真祕。蓋指權方之祕即是實相之真。故云真祕。又十界百界即空即中。離言說相。離心緣相。故云真祕也。 đáp 。quán hồ chân bí chi ngôn 。bất đồng ẩn bí chi nghĩa 。nhược/nhã vi thật thí quyền 。quyền danh ẩn thật 。tức phương tiện chi danh chánh đương ẩn bí 。nhược/nhã khai quyền hiển thật 。thật ngoại vô quyền 。tức phương tiện chi danh tức thị chân bí 。cái chỉ quyền phương chi bí tức thị thật tướng chi chân 。cố vân chân bí 。hựu thập giới bách giới tức không tức trung 。ly ngôn thuyết tướng 。ly tâm duyên tướng 。cố vân chân bí dã 。 二十問。常觀三德。能所俱四。試陳行相。 nhị thập vấn 。thường quán tam đức 。năng sở câu tứ 。thí trần hành tướng 。 答。此妙樂觀心四一之文也。文以三德對理教行三。和合三法成假名。人即觀行如來等。而云能所俱四者。蓋顯境觀不二也。何則且所觀之四者。謂迷中三道即本有三德。眾生妄我即理性如來。能觀之四者。謂見思王數修空假中。如是三觀亦全三德。還用妄我為觀行如來。是則兩重四一。皆即障是德。舉妄全真。能觀所觀只一四一。故知境自照境。心不知心。佛之知見於茲悟入。 đáp 。thử diệu lạc/nhạc quán tâm tứ nhất chi văn dã 。văn dĩ tam đức đối lý giáo hạnh/hành/hàng tam 。hòa hợp tam Pháp thành giả danh 。nhân tức quán hạnh/hành/hàng Như Lai đẳng 。nhi vân năng sở câu tứ giả 。cái hiển cảnh quán bất nhị dã 。hà tức thả sở quán chi tứ giả 。vị mê trung tam đạo tức bản hữu tam đức 。chúng sanh vọng ngã tức lý tánh Như Lai 。năng quán chi tứ giả 。vị kiến tư Vương số tu không giả trung 。như thị tam quán diệc toàn tam đức 。hoàn dụng vọng ngã vi quán hạnh/hành/hàng Như Lai 。thị tắc lượng (lưỡng) trọng tứ nhất 。giai tức chướng thị đức 。cử vọng toàn chân 。năng quán sở quán chỉ nhất tứ nhất 。cố tri cảnh tự chiếu cảnh 。tâm bất tri tâm 。Phật chi tri kiến ư tư ngộ nhập 。 二十一問。釋一大車體及具度等。既皆從果德。如何用此為十乘觀法耶。 nhị thập nhất vấn 。thích nhất đại xa thể cập cụ độ đẳng 。ký giai tùng quả đức 。như hà dụng thử vi thập thừa quán Pháp da 。 答。眾生本心具佛果德。雖迷轉三道。必體包十乘。故輔行云。理性車體具度資成。白牛觀照在一念心。是知理乘全駕於佛乘。因德豈慚於果德。所謂不動而運。不行而至。善惡不離於車體。故言更無餘乘。果理要在於行門。方名等賜諸子。妙樂云。人天善惡與法界同。故父果車是子理車。但開其情假名等賜。即其義也。 đáp 。chúng sanh bản tâm cụ Phật quả đức 。tuy mê chuyển tam đạo 。tất thể bao thập thừa 。cố phụ hạnh/hành/hàng vân 。lý tánh xa thể cụ độ tư thành 。bạch ngưu quán chiếu tại nhất niệm tâm 。thị tri lý thừa toàn giá ư Phật thừa 。nhân đức khởi tàm ư quả đức 。sở vị bất động nhi vận 。bất hạnh/hành nhi chí 。thiện ác bất ly ư xa thể 。cố ngôn cánh vô dư thừa 。quả lý yếu tại ư hạnh/hành/hàng môn 。phương danh đẳng tứ chư tử 。diệu lạc/nhạc vân 。nhân thiên thiện ác dữ Pháp giới đồng 。cố phụ quả xa thị tử lý xa 。đãn khai kỳ Tình giả danh đẳng tứ 。tức kỳ nghĩa dã 。 二十二問。大通應佛只在同居。何故名結緣本土。 nhị thập nhị vấn 。đại thông ưng Phật chỉ tại đồng cư 。hà cố danh kết duyên bản độ 。 答。若唯談權教。可云應佛只在同居。今既已說圓乘。即是法身。而依本土。如法華中龍女所讚。指釋迦作遮那之身。劫火所燒。以娑婆為寂光之土。大通身土豈不然乎。 đáp 。nhược/nhã duy đàm quyền giáo 。khả vân ưng Phật chỉ tại đồng cư 。kim ký dĩ thuyết viên thừa 。tức thị Pháp thân 。nhi y bản độ 。như Pháp hoa trung Long nữ sở tán 。chỉ Thích Ca tác già na chi thân 。kiếp hỏa sở thiêu 。dĩ Ta-bà vi tịch quang chi độ 。đại thông thân thổ khởi bất nhiên hồ 。 二十三問。聲聞之法的就何義開為經王。 nhị thập tam vấn 。Thanh văn chi Pháp đích tựu hà nghĩa khai vi Kinh Vương 。 答。的就偏真之理。開為實相之理。所謂三千三諦統攝自在故稱王。釋籤云。三乘已證權理。以理開理易明。今據此也。 đáp 。đích tựu Thiên chân chi lý 。khai vi thật tướng chi lý 。sở vị tam thiên tam đế thống nhiếp tự tại cố xưng Vương 。thích thiêm vân 。tam thừa dĩ chứng quyền lý 。dĩ lý khai lý dịch minh 。kim cứ thử dã 。 二十四問。博地在事。那云理即。 nhị thập tứ vấn 。bác địa tại sự 。na vân lý tức 。 答。只緣在事故云理即。蓋指三障之事即三德之理。故妙樂云。理無所存。遍在於事。亦可云。理即簡於後五事即之義。名字乃至究竟。豈非解行因果等事耶。如妙玄云。聖人得事。凡夫得理。記釋曰。聖人得於因果化他感應之事。眾生但得非因非果迷中之理。故知理即簡非事即。乃貶斥之義耳。 đáp 。chỉ duyên tại sự cố vân lý tức 。cái chỉ tam chướng chi sự tức tam đức chi lý 。cố diệu lạc/nhạc vân 。lý vô sở tồn 。biến tại ư sự 。diệc khả vân 。lý tức giản ư hậu ngũ sự tức chi nghĩa 。danh tự nãi chí cứu cánh 。khởi phi giải hạnh/hành/hàng nhân quả đẳng sự da 。như diệu huyền vân 。Thánh nhân đắc sự 。phàm phu đắc lý 。kí thích viết 。Thánh nhân đắc ư nhân quả hóa tha cảm ứng chi sự 。chúng sanh đãn đắc phi nhân phi quả mê trung chi lý 。cố tri lý tức giản phi sự tức 。nãi biếm xích chi nghĩa nhĩ 。 二十五問。性德之行何故須聞性惡。 nhị thập ngũ vấn 。tánh đức chi hạnh/hành/hàng hà cố tu văn tánh ác 。 答。不聞性惡則無性德之行。何哉。眾生本來未曾離惡。若迷性具。須藉別修。故先空次假。緣理斷九。苟或了惡是性。從性立行。不亦性行。須聞性惡耶。且如圓人依第六王數為發觀之始。既知王數即是性惡。用此發觀。豈非性行。是則性惡全是智照無減之義。孱然行起真流無作之義明矣。經云。不斷癡愛。起諸明脫。斯之謂歟。 đáp 。bất văn tánh ác tức Vô tánh đức chi hạnh/hành/hàng 。hà tai 。chúng sanh bản lai vị tằng ly ác 。nhược/nhã mê tánh cụ 。tu tạ biệt tu 。cố tiên không thứ giả 。duyên lý đoạn cửu 。cẩu hoặc liễu ác thị tánh 。tùng tánh lập hạnh/hành/hàng 。bất diệc tánh hạnh/hành/hàng 。tu văn tánh ác da 。thả như viên nhân y đệ lục Vương số vi phát quán chi thủy 。ký tri Vương số tức thị tánh ác 。dụng thử phát quán 。khởi phi tánh hạnh/hành/hàng 。thị tắc tánh ác toàn thị trí chiếu vô giảm chi nghĩa 。sàn nhiên hạnh/hành/hàng khởi chân lưu vô tác chi nghĩa minh hĩ 。Kinh vân 。bất đoạn si ái 。khởi chư minh thoát 。tư chi vị dư 。 二十六問。圓教四諦約何義故得稱無作。 nhị thập lục vấn 。viên giáo Tứ đế ước hà nghĩa cố đắc xưng vô tác 。 答。但約苦集理具。則知道滅空虛。以理不可除故。功無所作。從本迷故。全菩提涅槃為煩惱生死。於今悟故。全煩惱生死為菩提涅槃。四不相傾。一一絕待。皆由四諦元是一理故也。大經玄義云。非苦非苦因。非苦盡非苦對。而是一實等。豈一實理而有作為取。 đáp 。đãn ước khổ tập lý cụ 。tức tri đạo diệt không hư 。dĩ lý bất khả trừ cố 。công vô sở tác 。tùng bổn mê cố 。toàn Bồ-đề Niết Bàn vi phiền não sanh tử 。ư kim ngộ cố 。toàn phiền não sanh tử vi Bồ-đề Niết Bàn 。tứ bất tướng khuynh 。nhất nhất tuyệt đãi 。giai do Tứ đế nguyên thị nhất lý cố dã 。Đại Nhật kinh huyền nghĩa vân 。phi khổ phi khổ nhân 。phi khổ tận phi khổ đối 。nhi thị nhất thật đẳng 。khởi nhất thật lý nhi hữu tác vi thủ 。 二十七問。畢竟空觀纖塵不立。何故空中具一切法。 nhị thập thất vấn 。tất cánh không quán tiêm trần bất lập 。hà cố không trung cụ nhất thiết pháp 。 答。三諦俱空。方名畢竟。一切諸法悉在其中。且如真諦空有。具二乘界法。俗諦空有具菩薩界法。中道雙遮空二邊具佛界法。中道雙照空佛界具九界法。不前不後。非一非三。三諦頓亡。即纖塵息矣。百界圓足即諸法宛然。是知三千俱空。未始不具。三千俱假。未始不空。此唯一家所談。他莫能及。 đáp 。tam đế câu không 。phương danh tất cánh 。nhất thiết chư pháp tất tại kỳ trung 。thả như chân đế không hữu 。cụ nhị thừa giới Pháp 。tục đế không hữu cụ Bồ Tát giới Pháp 。trung đạo song già không nhị biên cụ Phật giới Pháp 。trung đạo song chiếu không Phật giới cụ cửu giới Pháp 。bất tiền bất hậu 。phi nhất phi tam 。tam đế đốn vong 。tức tiêm trần tức hĩ 。bách giới viên túc tức chư Pháp uyển nhiên 。thị tri tam thiên câu không 。vị thủy bất cụ 。tam thiên câu giả 。vị thủy bất không 。thử duy nhất gia sở đàm 。tha mạc năng cập 。 二十八問。同體如何說九界權相。 nhị thập bát vấn 。đồng thể như hà thuyết cửu giới quyền tướng 。 答。若據同體言之。則百界一念不可分別。今說九界權相者。蓋佛界九界不分而分。則非權非實。而權而實也。何者。雖九權皆實。而相相宛然。淨之與穢參而不雜。且如地獄一界。雖具十界。豈以地獄性相便同畜生等性相耶。故知九權是三千少分。不妨非局而局。無差而差。一實是三千全分。故能非遍而遍。差而不差。但以一實不出九權。少分不離全分故。云同體也。若理若果莫不咸然。如荊溪云。物理本來性具權實。又云。至果契本權實。豈同他宗謂理無九界果唯一真。同體權相何由可說。 đáp 。nhược/nhã cứ đồng thể ngôn chi 。tức bách giới nhất niệm bất khả phân biệt 。kim thuyết cửu giới quyền tướng giả 。cái Phật giới cửu giới bất phần nhi phần 。tức phi quyền phi thật 。nhi quyền nhi thật dã 。hà giả 。tuy cửu quyền giai thật 。nhi tướng tướng uyển nhiên 。tịnh chi dữ uế tham nhi bất tạp 。thả như địa ngục nhất giới 。tuy cụ thập giới 。khởi dĩ địa ngục tánh tướng tiện đồng súc sanh đẳng tánh tướng da 。cố tri cửu quyền thị tam thiên thiểu phần 。bất phương phi cục nhi cục 。vô sái nhi sái 。nhất thật thị tam thiên toàn phần 。cố năng phi biến nhi biến 。sái nhi bất sái 。đãn dĩ nhất thật bất xuất cửu quyền 。thiểu phần bất ly toàn phần cố 。vân đồng thể dã 。nhược/nhã lý nhược/nhã quả mạc bất hàm nhiên 。như kinh khê vân 。vật lý bản lai tánh cụ quyền thật 。hựu vân 。chí quả khế bổn quyền thật 。khởi đồng tha tông vị lý vô cửu giới quả duy nhất chân 。đồng thể quyền tướng hà do khả thuyết 。 二十九問。一切依正或云眾生業感。或云諸佛變現。是二何者為定耶。 nhị thập cửu vấn 。nhất thiết y chánh hoặc vân chúng sanh nghiệp cảm 。hoặc vân chư Phật biến hiện 。thị nhị hà giả vi định da 。 答。二義相須不可偏判。若其依正千差苦樂萬品者。乃眾生業感也。如云苦樂由生非佛所作。然此業感復是諸佛妙應。隨眾生心而為變現。蓋折伏攝受令成熟得脫。如云苦樂由佛不關眾生。雖諸文中隨緣別陳。究論二義不可暫缺。良由眾生心地三千與佛心地三千不殊故。得染淨互通感應無忒。眾生迷故。於佛依正而計差別。諸佛悟故。於眾生依正而得自在。是知果中勝用不異三道流轉。又如聖人變化所造。不出眾生三世變造。故云亦令眾生變心所見。 đáp 。nhị nghĩa tướng tu bất khả Thiên phán 。nhược/nhã kỳ y chánh thiên sái khổ lạc/nhạc vạn phẩm giả 。nãi chúng sanh nghiệp cảm dã 。như vân khổ lạc/nhạc do sanh phi Phật sở tác 。nhiên thử nghiệp cảm phục thị chư Phật diệu ưng 。tùy chúng sanh tâm nhi vi biến hiện 。cái chiết phục nhiếp thọ lệnh thành thục đắc thoát 。như vân khổ lạc/nhạc do Phật bất quan chúng sanh 。tuy chư văn trung tùy duyên biệt trần 。cứu luận nhị nghĩa bất khả tạm khuyết 。lương do chúng sanh tâm địa tam thiên dữ Phật tâm địa tam thiên bất thù cố 。đắc nhiễm tịnh hỗ thông cảm ứng vô thắc 。chúng sanh mê cố 。ư Phật y chánh nhi kế sái biệt 。chư Phật ngộ cố 。ư chúng sanh y chánh nhi đắc tự tại 。thị tri quả trung thắng dụng bất dị tam đạo lưu chuyển 。hựu như Thánh nhân biến hóa sở tạo 。bất xuất chúng sanh tam thế biến tạo 。cố vân diệc lệnh chúng sanh biến tâm sở kiến 。 三十問。人有生死。物有凋變。何故經云世間相常住。 tam thập vấn 。nhân hữu sanh tử 。vật hữu điêu biến 。hà cố Kinh vân thế gian tướng thường trụ 。 答。若知常住之體具足三千。則生死凋變皆常住標幟之相也。從本自爾。非今始然。既知生是性生乃至變是性變。性元不動。相豈非常。但局情未忘。則生死相反。儻唯心所見則凋變皆如。自非性具之談。安會相常之旨。雖藏疏謂之不變肇論謂之不遷。若以今望他則皆有言無義。荊溪云。永異諸說。梁肅曰。抗折百家。豈虛言哉。良有以也。 đáp 。nhược/nhã tri thường trụ chi thể cụ túc tam thiên 。tức sanh tử điêu biến giai thường trụ tiêu xí chi tướng dã 。tùng bổn tự nhĩ 。phi kim thủy nhiên 。ký tri sanh thị tánh sanh nãi chí biến thị tánh biến 。tánh nguyên bất động 。tướng khởi phi thường 。đãn cục Tình vị vong 。tức sanh tử tướng phản 。thảng duy tâm sở kiến tức điêu biến giai như 。tự phi tánh cụ chi đàm 。an hội tướng thường chi chỉ 。tuy tạng sớ vị chi bất biến Triệu luận vị chi bất Thiên 。nhược/nhã dĩ kim vọng tha tức giai hữu ngôn vô nghĩa 。kinh khê vân 。vĩnh dị chư thuyết 。lương túc viết 。kháng chiết bách gia 。khởi hư ngôn tai 。lương hữu dĩ dã 。 開幃試問四十二章 khai vi thí vấn tứ thập nhị chương 諸子勤勤習學。而於一家教觀津要。若何領會。由是敬率諸部文義四十二條。開幃試問。幸徵文說義。一一答上。庶幾開發後昆也。天聖甲子歲五月既望。延慶座主云。 chư tử cần cần tập học 。nhi ư nhất gia giáo quán tân yếu 。nhược/nhã hà lĩnh hội 。do thị kính suất chư bộ văn nghĩa tứ thập nhị điều 。khai vi thí vấn 。hạnh trưng văn thuyết nghĩa 。nhất nhất đáp thượng 。thứ kỷ khai phát hậu côn dã 。Thiên Thánh giáp tử tuế ngũ nguyệt ký vọng 。duyên khánh tọa chủ vân 。 一問。待麁明妙。獨褒法華。合對四時三教皆名為麁。文中何故同於諸經。先待鹿苑而為麁耶。 nhất vấn 。đãi thô minh diệu 。độc bao Pháp hoa 。hợp đối tứ thời tam giáo giai danh vi thô 。văn trung hà cố đồng ư chư Kinh 。tiên đãi Lộc Uyển nhi vi thô da 。 二問。絕待釋妙。絕麁開麁。亡能亡所。究論此意。是何法門方能絕待。 nhị vấn 。tuyệt đãi thích diệu 。tuyệt thô khai thô 。vong năng vong sở 。cứu luận thử ý 。thị hà Pháp môn phương năng tuyệt đãi 。 三問。金剛藏說。佛甚微智辭異意同。空有不二不異不盡。意明三諦皆是經體。荊溪何故特云空假即中方為經體。 tam vấn 。Kim Cương tạng thuyết 。Phật thậm vi trí từ dị ý đồng 。không hữu bất nhị bất dị bất tận 。ý minh tam đế giai thị Kinh thể 。kinh khê hà cố đặc vân không giả tức trung phương vi Kinh thể 。 四問。因果宗成方能取體。合先明宗方辨於體。約何義故前體後宗。 tứ vấn 。nhân quả tông thành phương năng thủ thể 。hợp tiên minh tông phương biện ư thể 。ước hà nghĩa cố tiền thể hậu tông 。 五問。斷權疑近疑。生實信遠信。為妙經用者。且斷疑生信。自是行者智能。那云是經力用耶。 ngũ vấn 。đoạn quyền nghi cận nghi 。sanh thật tín viễn tín 。vi diệu Kinh dụng giả 。thả đoạn nghi sanh tín 。tự thị hành giả trí năng 。na vân thị Kinh lực dụng da 。 六問。名等四章重重已約四教五時判後論開。何故第五更明教相。 lục vấn 。danh đẳng tứ chương trọng trọng dĩ ước tứ giáo ngũ thời phán hậu luận khai 。hà cố đệ ngũ cánh minh giáo tướng 。 七問。生滅四諦既皆屬事。若唯諦事。何能入真。 thất vấn 。sanh diệt Tứ đế ký giai chúc sự 。nhược/nhã duy đế sự 。hà năng nhập chân 。 八問。無生因緣十二法皆不生滅。即一一常住。那云此教初不知常。 bát vấn 。vô sanh nhân duyên thập nhị Pháp giai bất sanh diệt 。tức nhất nhất thường trụ 。na vân thử giáo sơ bất tri thường 。 九問。別教四諦依何義故得名無量。 cửu vấn 。biệt giáo Tứ đế y hà nghĩa cố đắc danh vô lượng 。 十問。苦集滅道是迷悟因果。正是修得之法。圓教何故名為無作。 thập vấn 。khổ tập diệt đạo thị mê ngộ nhân quả 。chánh thị tu đắc chi Pháp 。viên giáo hà cố danh vi vô tác 。 十一問。三藏教說實有為俗。析滅歸真。如何析之令實有滅。請陳行相。 thập nhất vấn 。tam tạng giáo thuyết thật hữu vi tục 。tích diệt quy chân 。như hà tích chi lệnh thật hữu diệt 。thỉnh trần hành tướng 。 十二問。界內兩教俱有三乘。藏教何故三因大異。通教何故三因大同。 thập nhị vấn 。giới nội lượng (lưỡng) giáo câu hữu tam thừa 。tạng giáo hà cố tam nhân Đại dị 。thông giáo hà cố tam nhân Đại đồng 。 十三問。三藏教中自有小乘中乘大乘。法華何故都以三藏為小乘學者。 thập tam vấn 。tam tạng giáo trung tự hữu Tiểu thừa Trung thừa Đại-Thừa 。Pháp hoa hà cố đô dĩ Tam Tạng vi Tiểu thừa học giả 。 十四問。金錍引大經一十。復次遮邪計空非佛性喻。離一十空外。為指何空是佛性喻耶。 thập tứ vấn 。kim ty dẫn Đại Nhật kinh nhất thập 。phục thứ già tà kế không phi Phật tánh dụ 。ly nhất thập không ngoại 。vi chỉ hà không thị Phật tánh dụ da 。 十五問。義例點不思議境。凡有四意。首於無情境立佛乘義。此為是色具耶。心具耶。若云色具。止觀正云。介爾有心。三千具足。若是心具者。何謂無情。立佛乘耶。 thập ngũ vấn 。nghĩa lệ điểm bất tư nghị cảnh 。phàm hữu tứ ý 。thủ ư vô tình cảnh lập Phật thừa nghĩa 。thử vi thị sắc cụ da 。tâm cụ da 。nhược/nhã vân sắc cụ 。chỉ quán chánh vân 。giới nhĩ hữu tâm 。tam thiên cụ túc 。nhược/nhã thị tâm cụ giả 。hà vị vô tình 。lập Phật thừa da 。 十六問。智者自於普賢道場。見宿世事。證法華三昧。何故却云南嶽授天台圓頓之理。 thập lục vấn 。trí giả tự ư Phổ Hiền đạo tràng 。kiến tú thế sự 。chứng Pháp Hoa tam muội 。hà cố khước vân Nam nhạc thọ/thụ Thiên Thai viên đốn chi lý 。 十七問。觀於緣生。緣生即空。空假不二名為三觀。荊溪云。作此說者。尚未成通。離此觀外通教三觀。其相如何。 thập thất vấn 。quán ư duyên sanh 。duyên sanh tức không 。không giả bất nhị danh vi tam quán 。kinh khê vân 。tác thử thuyết giả 。thượng vị thành thông 。ly thử quán ngoại thông giáo tam quán 。kỳ tướng như hà 。 十八問。圓理所具惑業之法與性惡。同耶異耶。若同。性中惑染體相如何。若異。果理究顯有修惡耶。 thập bát vấn 。viên lý sở cụ hoặc nghiệp chi Pháp dữ tánh ác 。đồng da dị da 。nhược/nhã đồng 。tánh trung hoặc nhiễm thể tướng như hà 。nhược/nhã dị 。quả lý cứu hiển hữu tu ác da 。 十九問。為令眾生開佛知見。約心辨相。歸趣如何。 thập cửu vấn 。vi lệnh chúng sanh khai Phật tri kiến 。ước tâm biện tướng 。quy thú như hà 。 二十問。妙玄以五重玄義。別對四悉。有何深致。 nhị thập vấn 。diệu huyền dĩ ngũ trọng huyền nghĩa 。biệt đối tứ tất 。hữu hà thâm trí 。 二十一問。百界千如。百如千界。互辨名數。妙旨如何。 nhị thập nhất vấn 。bách giới thiên như 。bách như thiên giới 。hỗ biện danh số 。diệu chỉ như hà 。 二十二問。圓教二諦約教行證明隨情智。其相如何。 nhị thập nhị vấn 。viên giáo nhị đế ước giáo hạnh/hành/hàng chứng minh tùy tình trí 。kỳ tướng như hà 。 二十三問。四念處云。一念心中具十界苦惑。名無作苦集。佛界辨相修性如何。 nhị thập tam vấn 。tứ niệm xứ vân 。nhất niệm tâm trung cụ thập giới khổ hoặc 。danh vô tác khổ tập 。Phật giới biện tướng tu tánh như hà 。 二十四問。三教我聞並約耳根。圓教教即是聞。辨相和會旨趣如何。 nhị thập tứ vấn 。tam giáo ngã văn tịnh ước nhĩ căn 。viên giáo giáo tức thị văn 。biện tướng hòa hội chỉ thú như hà 。 二十五問。大經八教具八別耶。若具何謂知常。不具如何論別。 nhị thập ngũ vấn 。Đại Nhật kinh bát giáo cụ bát biệt da 。nhược/nhã cụ hà vị tri thường 。bất cụ như hà luận biệt 。 二十六問。大經四教知常。故得相即。既異方等。必同法華。若同。法華開廢等耶。若異。四教云何相即。 nhị thập lục vấn 。Đại Nhật kinh tứ giáo tri thường 。cố đắc tướng tức 。ký dị phương đẳng 。tất đồng Pháp hoa 。nhược/nhã đồng 。Pháp hoa khai phế đẳng da 。nhược/nhã dị 。tứ giáo vân hà tướng tức 。 二十七問。化儀化法兩種四教。判釋佛法罄無不盡。云何妙樂謂之法華超八教外。 nhị thập thất vấn 。hóa nghi hóa pháp lượng (lưỡng) chủng tứ giáo 。phán thích Phật Pháp khánh vô bất tận 。vân hà diệu lạc/nhạc vị chi Pháp hoa siêu bát giáo ngoại 。 二十八問。昔經今經談圓不別。荊溪何故却云。始自華嚴終至般若。但次第三諦攝。 nhị thập bát vấn 。tích Kinh kim Kinh đàm viên bất biệt 。kinh khê hà cố khước vân 。thủy tự hoa nghiêm chung chí Bát-nhã 。đãn thứ đệ tam đế nhiếp 。 二十九問。依法華約修約證明三慧。分齊如何。 nhị thập cửu vấn 。y Pháp hoa ước tu ước chứng minh tam tuệ 。phần tề như hà 。 三十問。學佛乘者。廣尋教觀。進修己行。畢竟的指。何文開發信解。請陳相狀。 tam thập vấn 。học Phật thừa giả 。quảng tầm giáo quán 。tiến/tấn tu kỷ hạnh/hành/hàng 。tất cánh đích chỉ 。hà văn khai phát tín giải 。thỉnh trần tướng trạng 。 三十一問。法華本門授記數倍眾經。云何但於事成遠報。證入如何。 tam thập nhất vấn 。Pháp hoa bản môn thọ kí số bội chúng Kinh 。vân hà đãn ư sự thành viễn báo 。chứng nhập như hà 。 三十二問。大乘真伊喻不思議。如何却云一點在上。 tam thập nhị vấn 。Đại-Thừa chân y dụ bất tư nghị 。như hà khước vân nhất điểm tại thượng 。 三十三問。大經五事對五佛性。據文伸義。深旨如何。 tam thập tam vấn 。Đại Nhật kinh ngũ sự đối ngũ Phật tánh 。cứ văn thân nghĩa 。thâm chỉ như hà 。 三十四問。智者心要唯有一偈云。實心繫實境等與止觀。同耶異耶。若同。非別有心要。若異。名壞驢車。 tam thập tứ vấn 。trí giả tâm yếu duy hữu nhất kệ vân 。thật tâm hệ thật cảnh đẳng dữ chỉ quán 。đồng da dị da 。nhược/nhã đồng 。phi biệt hữu tâm yếu 。nhược/nhã dị 。danh hoại lư xa 。 三十五問。若遇他求安心要道。指何法門示令易解。 tam thập ngũ vấn 。nhược/nhã ngộ tha cầu an tâm yếu đạo 。chỉ hà Pháp môn thị lệnh dịch giải 。 三十六問。如學妙乘者。初修聞慧。要行如何。 tam thập lục vấn 。như học diệu thừa giả 。sơ tu văn tuệ 。yếu hạnh/hành/hàng như hà 。 三十七問。生佛皆具三千。同異如何。宜究其旨。 tam thập thất vấn 。sanh Phật giai cụ tam thiên 。đồng dị như hà 。nghi cứu kỳ chỉ 。 三十八問。金錍云。木石無心之語出自小宗。隨緣不變之言生乎大教。此約何義分大小耶。若云半滿者。通無隨緣不變之言。別有木石無心之稱。若云真中者。別妨同前。若云偏圓者。通別定非小宗。其妨彌甚。 tam thập bát vấn 。kim ty vân 。mộc thạch vô tâm chi ngữ xuất tự tiểu tông 。tùy duyên bất biến chi ngôn sanh hồ đại giáo 。thử ước hà nghĩa phần đại tiểu da 。nhược/nhã vân bán mãn giả 。thông vô tùy duyên bất biến chi ngôn 。biệt hữu mộc thạch vô tâm chi xưng 。nhược/nhã vân chân trung giả 。biệt phương đồng tiền 。nhược/nhã vân thiên viên giả 。thông biệt định phi tiểu tông 。kỳ phương di thậm 。 三十九問。名詮三法。教判四章。何故妙宗云。五重玄義本是經中所詮觀法。 tam thập cửu vấn 。danh thuyên tam Pháp 。giáo phán tứ chương 。hà cố diệu tông vân 。ngũ trọng huyền nghĩa bổn thị Kinh trung sở thuyên quán Pháp 。 四十問。寂光既具金寶泥沙之異。那得經云唯佛一人居淨土耶。 tứ thập vấn 。tịch quang ký cụ kim bảo nê sa chi dị 。na đắc Kinh vân duy Phật nhất nhân cư tịnh thổ da 。 四十一問。圓人初心頓以果地三德而為觀體所以如何。 tứ thập nhất vấn 。viên nhân sơ tâm đốn dĩ quả địa tam đức nhi vi quán thể sở dĩ như hà 。 四十二問。止觀云。以觀觀昏。即昏而朗。以止止散。即散而寂。荊溪對釋此二句云。照此昏體。一觀而三名。即昏而朗。寂此散體。三止而一名。即散而寂。且一觀昏耶。三止散耶。三觀朗耶。一止寂耶。不然。何以對釋云即昏而朗即散而寂耶。 tứ thập nhị vấn 。chỉ quán vân 。dĩ quán quán hôn 。tức hôn nhi lãng 。dĩ chỉ chỉ tán 。tức tán nhi tịch 。kinh khê đối thích thử nhị cú vân 。chiếu thử hôn thể 。nhất quán nhi tam danh 。tức hôn nhi lãng 。tịch thử tán thể 。tam chỉ nhi nhất danh 。tức tán nhi tịch 。thả nhất quán hôn da 。tam chỉ tán da 。tam quán lãng da 。nhất chỉ tịch da 。bất nhiên 。hà dĩ đối thích vân tức hôn nhi lãng tức tán nhi tịch da 。 教門雜問答七章 giáo môn tạp vấn đáp thất chương 四明法師問 門人(自仁)答 tứ minh Pháp sư vấn  môn nhân (tự nhân )đáp 大中祥符七年。講授次。未知學者淺深之解。因出數問。請各答上。 Đại trung tường phù thất niên 。giảng thọ/thụ thứ 。vị tri học giả thiển thâm chi giải 。nhân xuất số vấn 。thỉnh các đáp thượng 。 一問。荊溪云。忽都未聞性惡之名。安能信有性德之行。然則由性惡而修性行。說聽久矣。的論旨趣未審。若何。 nhất vấn 。kinh khê vân 。hốt đô vị văn tánh ác chi danh 。an năng tín hữu tánh đức chi hạnh/hành/hàng 。nhiên tức do tánh ác nhi tu tánh hạnh/hành/hàng 。thuyết thính cửu hĩ 。đích luận chỉ thú vị thẩm 。nhược/nhã hà 。 答。荊溪立此二句意。顯圓宗無作之行耳。蓋由圓人創心修觀者。皆以見思王數。而為發觀之端故。若前三教人。以教不談性具九界。則見思王數不即性惡。既非性惡。定為能障。故須別修觀智破此惑心。方顯本有常住之體。遂致惑智待對境觀不忘行成有作矣。今圓實教中既詮性具九界。則見思王數即是性惡。惑既即性。只以此惑而為能觀。惑既為能觀。其孰為所觀。能所一如。境觀不二。輔行所謂非但所觀無明法性體性不二。抑亦能觀觀智即無明是。以是義故。方知初心修觀造境即中無不真實。功由性惡。融通無作之行於茲成矣。 đáp 。kinh khê lập thử nhị cú ý 。hiển viên tông vô tác chi hạnh/hành/hàng nhĩ 。cái do viên nhân sang tâm tu quán giả 。giai dĩ kiến tư Vương số 。nhi vi phát quán chi đoan cố 。nhược/nhã tiền tam giáo nhân 。dĩ giáo bất đàm tánh cụ cửu giới 。tức kiến tư Vương số bất tức tánh ác 。ký phi tánh ác 。định vi năng chướng 。cố tu biệt tu quán trí phá thử hoặc tâm 。phương hiển bản hữu thường trụ chi thể 。toại trí hoặc trí đãi đối cảnh quán bất vong hạnh/hành/hàng thành hữu tác hĩ 。kim viên thật giáo trung ký thuyên tánh cụ cửu giới 。tức kiến tư Vương số tức thị tánh ác 。hoặc ký tức tánh 。chỉ dĩ thử hoặc nhi vi năng quán 。hoặc ký vi năng quán 。kỳ thục vi sở quán 。năng sở nhất như 。cảnh quán bất nhị 。phụ hạnh/hành/hàng sở vị phi đãn sở quán vô minh pháp tánh thể tánh bất nhị 。ức diệc năng quán quán trí tức vô minh thị 。dĩ thị nghĩa cố 。phương tri sơ tâm tu quán tạo cảnh tức trung vô bất chân thật 。công do tánh ác 。dung thông vô tác chi hạnh/hành/hàng ư tư thành hĩ 。 二問。法華既顯一實。何故玄文釋題而明二妙。 nhị vấn 。Pháp hoa ký hiển nhất thật 。hà cố huyền văn thích Đề nhi minh nhị diệu 。 答。法華為開權顯實之教。廼一代之所歸。五時之極唱。若不以二妙甄之。則一乘顯實妙義難彰矣。且初相待論判麁妙者。彼此互形曰相。以他望己為待。蓋待前四時七教之麁。方顯法華一乘之妙。良以昔日諸經機緣未熟。部味教觀兼但對帶。不若法華淳圓絕妙。是故為麁。故經曰。正直捨方便。但說無上道。已今當說此法華經最為第一。以故此經淳一無雜。獨得妙名。良由以也。次絕待論開麁顯妙者。絕前諸麁。無可形待也。蓋以法華之妙有絕麁之功故。使昔日四時七教之麁。一經法華開顯。以一妙乘貫而絕之。麁即是妙。妙外無麁。權即是實。實外無權。譬如神仙九轉丹砂點鐵成金。一成真金。不復為鐵。故經曰。決了聲聞法。是諸經之王指汝所行是菩薩道。開方便門。示真實相。一開之後。無所間然。無小無大。咸歸佛界。一切諸法。皆是佛法。更無餘乘。直顯一實。是名絕待論妙也。然此二妙若非相待以判。則不顯法華超過諸說。若非絕待以開。則不知法華妙一切法。解釋一題陳茲二妙。茲所謂抗折百家超過諸說者。其為吾祖乎。 đáp 。Pháp hoa vi khai quyền hiển thật chi giáo 。nãi nhất đại chi sở quy 。ngũ thời chi cực xướng 。nhược/nhã bất dĩ nhị diệu chân chi 。tức nhất thừa hiển thật diệu nghĩa nạn/nan chương hĩ 。thả sơ tướng đãi luận phán thô diệu giả 。bỉ thử hỗ hình viết tướng 。dĩ tha vọng kỷ vi đãi 。cái đãi tiền tứ thời thất giáo chi thô 。phương hiển Pháp hoa nhất thừa chi diệu 。lương dĩ tích nhật chư Kinh ky duyên vị thục 。bộ vị giáo quán kiêm đãn đối đái 。bất nhược/nhã Pháp hoa thuần viên tuyệt diệu 。thị cố vi thô 。cố Kinh viết 。chánh trực xả phương tiện 。đãn thuyết vô thượng đạo 。dĩ kim đương thuyết thử Pháp Hoa Kinh tối vi đệ nhất 。dĩ cố thử Kinh thuần nhất vô tạp 。độc đắc diệu danh 。lương do dĩ dã 。thứ tuyệt đãi luận khai thô hiển diệu giả 。tuyệt tiền chư thô 。vô khả hình đãi dã 。cái dĩ Pháp hoa chi diệu hữu tuyệt thô chi công cố 。sử tích nhật tứ thời thất giáo chi thô 。nhất Kinh Pháp hoa khai hiển 。dĩ nhất diệu thừa quán nhi tuyệt chi 。thô tức thị diệu 。diệu ngoại vô thô 。quyền tức thị thật 。thật ngoại vô quyền 。thí như thần tiên cửu chuyển đan sa điểm thiết thành kim 。nhất thành chân kim 。bất phục vi thiết 。cố Kinh viết 。quyết liễu thanh văn Pháp 。thị chư Kinh chi Vương chỉ nhữ sở hạnh thị Bồ Tát đạo 。khai phương tiện môn 。thị chân thật tướng 。nhất khai chi hậu 。vô sở gian nhiên 。vô tiểu vô Đại 。hàm quy Phật giới 。nhất thiết chư pháp 。giai thị Phật Pháp 。cánh vô dư thừa 。trực hiển nhất thật 。thị danh tuyệt đãi luận diệu dã 。nhiên thử nhị diệu nhược/nhã phi tướng đãi dĩ phán 。tức bất hiển Pháp hoa siêu quá chư thuyết 。nhược/nhã phi tuyệt đãi dĩ khai 。tức bất tri Pháp hoa diệu nhất thiết pháp 。giải thích nhất Đề trần tư nhị diệu 。tư sở vị kháng chiết bách gia siêu quá chư thuyết giả 。kỳ vi ngô tổ hồ 。 三問。行妙中所論慧聖行。與上智妙。如何揀異。 tam vấn 。hạnh/hành/hàng diệu trung sở luận tuệ Thánh hạnh/hành/hàng 。dữ thượng trí diệu 。như hà giản dị 。 答。慧行智妙其實不同。良由智妙是通論其解故。釋籤所謂解即是智是也。若慧行者。慧是妙觀。照於妙理。不假助緣。而名慧行。是則智妙是依理生解。慧行是照理之行。行解既分。可知是異。然則智為行本。則行藉智生。行能成智。則智藉行成。行解相資缺一不可矣。 đáp 。tuệ hạnh/hành/hàng trí diệu kỳ thật bất đồng 。lương do trí diệu thị thông luận kỳ giải cố 。thích thiêm sở vị giải tức thị trí thị dã 。nhược/nhã tuệ hành giả 。tuệ thị diệu quán 。chiếu ư diệu lý 。bất giả trợ duyên 。nhi danh tuệ hạnh/hành/hàng 。thị tắc trí diệu thị y lý sanh giải 。tuệ hạnh/hành/hàng thị chiếu lý chi hạnh/hành/hàng 。hạnh/hành/hàng giải ký phần 。khả tri thị dị 。nhiên tức trí vi hạnh/hành/hàng bổn 。tức hạnh/hành/hàng tạ trí sanh 。hạnh/hành/hàng năng thành trí 。tức trí tạ hạnh/hành/hàng thành 。hạnh/hành/hàng giải tướng tư khuyết nhất bất khả hĩ 。 四問。一切大乘經論皆談一切眾生本性清淨。台宗明性具十界。六既是穢。如何合諸經論耶。 tứ vấn 。nhất thiết Đại thừa Kinh luận giai đàm nhất thiết chúng sanh bổn tánh thanh tịnh 。đài tông minh tánh cụ thập giới 。lục ký thị uế 。như hà hợp chư Kinh luận da 。 答。十法界六穢四淨。台宗既云性具。即是性惡法門。安得不清淨乎。明此應具二義。一約情智說。二約迷悟分。情智者。如云以情分別諸法皆邪。離情分別諸法皆正。今之圓人應用佛眼種智了達一念染情體具十界互融自在則一切諸法悉皆清淨。荊溪所謂故知剎那染體悉淨者是也。二約迷悟分者。當知迷則十界淨穢俱染。悟則十界淨穢俱淨。台宗所明十界性惡法門悉皆清淨。正約悟解邊說也。故荊溪曰。三千在理同名無明。豈非迷故三千俱迷也。三千無改無明即明。豈非悟故三千俱悟乎。然此二義猶是對修門說。若直約平等法界而言之。則非修非性。非迷非悟。非淨非穢。一切眾生不勞造作。本性靈明。具足十界。不受諸垢。故經曰。五道清淨不受色。有學此者成大道。豈非一切眾生法界本淨乎。 đáp 。thập pháp giới lục uế tứ tịnh 。đài tông ký vân tánh cụ 。tức thị tánh ác Pháp môn 。an đắc bất thanh tịnh hồ 。minh thử ưng cụ nhị nghĩa 。nhất ước Tình trí thuyết 。nhị ước mê ngộ phần 。Tình trí giả 。như vân dĩ Tình phân biệt chư Pháp giai tà 。ly Tình phân biệt chư Pháp giai chánh 。kim chi viên nhân ưng dụng Phật nhãn chủng trí liễu đạt nhất niệm nhiễm Tình thể cụ thập giới hỗ dung tự tại tức nhất thiết chư pháp tất giai thanh tịnh 。kinh khê sở vị cố tri sát-na nhiễm thể tất tịnh giả thị dã 。nhị ước mê ngộ phần giả 。đương tri mê tức thập giới tịnh uế câu nhiễm 。ngộ tức thập giới tịnh uế câu tịnh 。đài tông sở minh thập giới tánh ác Pháp môn tất giai thanh tịnh 。chánh ước ngộ giải biên thuyết dã 。cố kinh khê viết 。tam thiên tại lý đồng danh vô minh 。khởi phi mê cố tam thiên câu mê dã 。tam thiên vô cải vô minh tức minh 。khởi phi ngộ cố tam thiên câu ngộ hồ 。nhiên thử nhị nghĩa do thị đối tu môn thuyết 。nhược/nhã trực ước bình đẳng pháp giới nhi ngôn chi 。tức phi tu phi tánh 。phi mê phi ngộ 。phi tịnh phi uế 。nhất thiết chúng sanh bất lao tạo tác 。bổn tánh linh minh 。cụ túc thập giới 。bất thọ/thụ chư cấu 。cố Kinh viết 。ngũ đạo thanh tịnh bất thọ/thụ sắc 。hữu học thử giả thành đại đạo 。khởi phi nhất thiết chúng sanh pháp giới bản tịnh hồ 。 五問。一切依正或云眾生業力。或云諸佛變現。究論何者為定耶(絳幃亦有此問。答文大同小異。故此重錄)。 ngũ vấn 。nhất thiết y chánh hoặc vân chúng sanh nghiệp lực 。hoặc vân chư Phật biến hiện 。cứu luận hà giả vi định da (giáng vi diệc hữu thử vấn 。đáp văn Đại đồng tiểu dị 。cố thử trọng lục )。 答。不可專執。要須二義相承可也。當知諸佛變現依正種種不同。意在折伏眾生令彼斷惡修善超凡入聖故也。故曰。苦樂由佛。不關眾生。若眾生業力者。蓋眾生自造其業。而感依正差別之報。故曰。瓦礫七珍由生所感。非佛所作矣。若定執眾生業力所感非佛變現。則顯諸佛無度生之功。若定執諸佛變現非眾生業力。則墮外道無因果之論以是義故。諸佛變現由眾生業力。眾生業力全諸佛變現。二義相須依正成立。 đáp 。bất khả chuyên chấp 。yếu tu nhị nghĩa tướng thừa khả dã 。đương tri chư Phật biến hiện y chánh chủng chủng bất đồng 。ý tại chiết phục chúng sanh lệnh bỉ đoạn ác tu thiện siêu phàm nhập thánh cố dã 。cố viết 。khổ lạc/nhạc do Phật 。bất quan chúng sanh 。nhược/nhã chúng sanh nghiệp lực giả 。cái chúng sanh tự tạo kỳ nghiệp 。nhi cảm y chánh sái biệt chi báo 。cố viết 。ngõa lịch thất trân do sanh sở cảm 。phi Phật sở tác hĩ 。nhược/nhã định chấp chúng sanh nghiệp lực sở cảm phi Phật biến hiện 。tức hiển chư Phật vô độ sanh chi công 。nhược/nhã định chấp chư Phật biến hiện phi chúng sanh nghiệp lực 。tức đọa ngoại đạo vô nhân quả chi luận dĩ thị nghĩa cố 。chư Phật biến hiện do chúng sanh nghiệp lực 。chúng sanh nghiệp lực toàn chư Phật biến hiện 。nhị nghĩa tướng tu y chánh thành lập 。 六問。台宗說。一空一切空。又云。空中具一切法。其相云何耶。 lục vấn 。đài tông thuyết 。nhất không nhất thiết không 。hựu vân 。không trung cụ nhất thiết pháp 。kỳ tướng vân hà da 。 答。夫言空者。必空假中一心三觀之道也。此道始則佛大聖人金口中乃龍樹大士造論。後則北齊台衡祖承。然則雖曰佛祖宣揚。其實一切眾生身心本體。所言空觀者。一切法俱空。無假無中。而不空。此空為妙觀遣蕩之法也。所言假觀者。一切法俱假。無中無空。而不假。此假為妙觀立法之法也。所言中觀者。一切法俱中。無空無假。而不中。此中為妙觀絕待之法也。此三三一一三。無寄諦觀。名別體同。妙體天然。不勞造作。終日遣蕩。而法法圓成。終日立法。而法法離相。終日絕待。而二邊宛然。今之圓人解了三觀體性相即。則達空中二觀。不有纖塵。而諸法備矣。 đáp 。phu ngôn không giả 。tất không giả trung nhất tâm tam quán chi đạo dã 。thử đạo thủy tức Phật Đại Thánh nhân kim khẩu trung nãi Long Thọ đại sĩ tạo luận 。hậu tức Bắc tề đài hành tổ thừa 。nhiên tức tuy viết Phật tổ tuyên dương 。kỳ thật nhất thiết chúng sanh thân tâm bổn thể 。sở ngôn không quán giả 。nhất thiết pháp câu không 。vô giả vô trung 。nhi bất không 。thử không vi diệu quán khiển đãng chi Pháp dã 。sở ngôn giả quán giả 。nhất thiết pháp câu giả 。vô trung vô không 。nhi bất giả 。thử giả vi diệu quán lập pháp chi Pháp dã 。sở ngôn trung quán giả 。nhất thiết pháp câu trung 。vô không vô giả 。nhi bất trung 。thử trung vi diệu quán tuyệt đãi chi Pháp dã 。thử tam tam nhất nhất tam 。vô kí đế quán 。danh biệt thể đồng 。diệu thể Thiên nhiên 。bất lao tạo tác 。chung nhật khiển đãng 。nhi pháp pháp viên thành 。chung nhật lập pháp 。nhi pháp pháp ly tướng 。chung nhật tuyệt đãi 。nhi nhị biên uyển nhiên 。kim chi viên nhân giải liễu tam quán thể tánh tướng tức 。tức đạt không trung nhị quán 。bất hữu tiêm trần 。nhi chư Pháp bị hĩ 。 七問。止觀破法遍中。先約四句破見思假。次約藥病破塵沙惑。後約真緣破無明惑。次第如此。如何謂之一心三觀破法遍耶。 thất vấn 。chỉ quán phá Pháp biến trung 。tiên ước tứ cú phá kiến tư giả 。thứ ước dược bệnh phá trần sa hoặc 。hậu ước chân duyên phá vô minh hoặc 。thứ đệ như thử 。như hà vị chi nhất tâm tam quán phá Pháp biến da 。 答。言不頓舒。文似次第。文雖次第。意實圓融。文似次第者。為對破三惑故。先空次假後中。意實圓融者。良由行人修之。乃舉一即三。非前非後。故云。說時非行時。即茲意也。 đáp 。ngôn bất đốn thư 。văn tự thứ đệ 。văn tuy thứ đệ 。ý thật viên dung 。văn tự thứ đệ giả 。vi đối phá tam hoặc cố 。tiên không thứ giả hậu trung 。ý thật viên dung giả 。lương do hạnh/hành/hàng nhân tu chi 。nãi cử nhất tức tam 。phi tiền phi hậu 。cố vân 。thuyết thời phi hạnh/hành/hàng thời 。tức tư ý dã 。 四種四諦問答 tứ chủng Tứ đế vấn đáp 四明法師問 門人(自仁)答 tứ minh Pháp sư vấn  môn nhân (tự nhân )đáp 四種四諦出自大經。祖誥備陳尋常說示。猶恐聞者領略不親。暗於文義。今因講次。即此命題。仰各形言而伸釋之。延慶座主問。 tứ chủng Tứ đế xuất tự đại Kinh 。tổ cáo bị trần tầm thường thuyết thị 。do khủng văn giả lĩnh lược bất thân 。ám ư văn nghĩa 。kim nhân giảng thứ 。tức thử mạng đề 。ngưỡng các hình ngôn nhi thân thích chi 。duyên khánh tọa chủ vấn 。 答。原夫四諦而不減三又不增五者。蓋藥病相對。因果義足故。而台宗以是對四教者。莫不攝偏圓含二理。一期化道始終備矣。藏通則詮界內真諦。別圓則詮界外中道。又理雖二種。而教分四殊。藏通為界內巧拙。別圓為界外巧拙。又前二詮真。真理不殊。別圓詮中。中分但不但。藏通所有諸法皆由業惑搆造。別圓所有諸法皆佛性變造。通稱為諦者。諦是審實為義。又是諦了為義。此並總示。後更別陳。 đáp 。nguyên phu Tứ đế nhi bất giảm tam hựu bất tăng ngũ giả 。cái dược bệnh tướng đối 。nhân quả nghĩa túc cố 。nhi đài tông dĩ thị đối tứ giáo giả 。mạc bất nhiếp thiên viên hàm nhị lý 。nhất kỳ hóa đạo thủy chung bị hĩ 。tạng thông tức thuyên giới nội chân đế 。biệt viên tức thuyên giới ngoại trung đạo 。hựu lý tuy nhị chủng 。nhi giáo phần tứ thù 。tạng thông vi giới nội xảo chuyết 。biệt viên vi giới ngoại xảo chuyết 。hựu tiền nhị thuyên chân 。chân lý bất thù 。biệt viên thuyên trung 。trung phần đãn bất đãn 。tạng thông sở hữu chư Pháp giai do nghiệp hoặc cấu tạo 。biệt viên sở hữu chư Pháp giai Phật tánh biến tạo 。thông xưng vi đế giả 。đế thị thẩm thật vi nghĩa 。hựu thị đế liễu vi nghĩa 。thử tịnh tổng thị 。hậu cánh biệt trần 。 藏教生滅四諦者。苦集滅道皆生滅法也。欲明其旨先示四相。所謂重檐逼迫繫縛等。是苦相。見愛煩惱能招來果。是集相。戒定慧無常苦空能除苦本。是道相。二十五有子果俱斷。是滅相。如止觀云。苦則三相遷移。集則四心流注。道則對治易奪。滅則滅有還無。次究其旨者。生滅之意也。此教所化三乘是界內鈍根。觀智既拙。而不能解了六凡法界當體即空。乃次第析盡方見於空。是故六凡於生滅境中。隨事而辨。則諸法念念遷移。如燈焰焰。似水涓涓。故謂之生滅四諦也。若論真諦。法性自天而然。則非生非滅矣。問。既云。因滅會真。滅非真諦。何云道滅是真苦集是俗。答。婆沙所謂俗謂苦集。第一義謂道滅。荊溪釋此。謂合四為二也。又苦集迷真。道滅順真。此乃對分迷悟也。又有苦集時則無道滅。有道滅時則無苦集。此藥病對治之義耳。又有真諦時則無四諦。有四諦時則無真諦。輔行所謂更互相傾也。若論三乘進修。又初門不同。聲聞則以苦諦為初門。緣覺則以集諦為初門。菩薩則以道諦為初門。況大經云。凡夫有苦而無諦。二乘有苦而有諦。當知一乘之人既知苦斷集。慕果修因。故云有苦有諦。凡夫則不然矣。此上諸義並不出乎生滅境觀。覈其所以。祇緣藏教之人迷真重故。從界內事以立茲名。 tạng giáo sanh diệt Tứ đế giả 。khổ tập diệt đạo giai sanh diệt Pháp dã 。dục minh kỳ chỉ tiên thị tứ tướng 。sở vị trọng diêm bức bách hệ phược đẳng 。thị khổ tướng 。kiến ái phiền não năng chiêu lai quả 。thị tập tướng 。giới định tuệ vô thường khổ không năng trừ khổ bản 。thị đạo tướng 。nhị thập ngũ hữu tử quả câu đoạn 。thị diệt tướng 。như chỉ quán vân 。khổ tức tam tướng Thiên di 。tập tức tứ tâm lưu chú 。đạo tức đối trì dịch đoạt 。diệt tức diệt hữu hoàn vô 。thứ cứu kỳ chỉ giả 。sanh diệt chi ý dã 。thử giáo sở hóa tam thừa thị giới nội độn căn 。quán trí ký chuyết 。nhi bất năng giải liễu lục phàm Pháp giới đương thể tức không 。nãi thứ đệ tích tận phương kiến ư không 。thị cố lục phàm ư sanh diệt cảnh trung 。tùy sự nhi biện 。tức chư Pháp niệm niệm Thiên di 。như đăng diệm diệm 。tự thủy quyên quyên 。cố vị chi sanh diệt Tứ đế dã 。nhược/nhã luận chân đế 。Pháp tánh tự Thiên nhi nhiên 。tức phi sanh phi diệt hĩ 。vấn 。ký vân 。nhân diệt hội chân 。diệt phi chân đế 。hà vân đạo diệt thị chân khổ tập thị tục 。đáp 。Bà sa sở vị tục vị khổ tập 。đệ nhất nghĩa vị đạo diệt 。kinh khê thích thử 。vị hợp tứ vi nhị dã 。hựu khổ tập mê chân 。đạo diệt thuận chân 。thử nãi đối phần mê ngộ dã 。hựu hữu khổ tập thời tức vô đạo diệt 。hữu đạo diệt thời tức vô khổ tập 。thử dược bệnh đối trì chi nghĩa nhĩ 。hựu hữu chân đế thời tức vô Tứ đế 。hữu Tứ đế thời tức vô chân đế 。phụ hạnh/hành/hàng sở vị cánh hỗ tương khuynh dã 。nhược/nhã luận tam thừa tiến/tấn tu 。hựu sơ môn bất đồng 。Thanh văn tức dĩ khổ đế vi sơ môn 。duyên giác tức dĩ tập đế vi sơ môn 。Bồ Tát tức dĩ đạo đế vi sơ môn 。huống Đại Nhật kinh vân 。phàm phu hữu khổ nhi vô đế 。nhị thừa hữu khổ nhi hữu đế 。đương tri nhất thừa chi nhân ký tri khổ đoạn tập 。mộ quả tu nhân 。cố vân hữu khổ hữu đế 。phàm phu tức bất nhiên hĩ 。thử thượng chư nghĩa tịnh bất xuất hồ sanh diệt cảnh quán 。hạch kỳ sở dĩ 。kì duyên tạng giáo chi nhân mê chân trọng cố 。tùng giới nội sự dĩ lập tư danh 。 二通教無生四諦者。四諦名相與三藏同。若論教旨則異。故曰苦無逼迫相。集無和合相。道不二相。滅無滅相。輔行所謂觀所生心與前不別。能觀觀智即空為異。即空異者。藏是生滅觀智。通是無生觀智也。中論曰。諸法不自生。亦不從他生。不共不無因。是故說無生。亦是通教談於四性無生幻故。故言無生。如大品曰。若有一法過涅槃者。我亦說如幻等。非其義歟。又淨名謂。法本不生。此因不生也。今亦無滅。此果不生也。因果既不生。故言無生矣。而如此者。良由此教所詮三乘根性觀智巧故。則能體了六凡幻法當處即空。既即真空更無一法可以當情。故謂之真空一寂涅槃也。又復應知。通教雖受即空之名。若以圓望之。有言無實。何者。以通教教旨非是全體起用全理成事故。夫言即者是也。全體是用。全用是體。體用不二。乃圓教所談也。別教雖詮中實之理。理在事外。尚非即義。況通教乎。是知通教但有即名而無即義明矣。當知此教由迷真輕故。從界內理立無生名。 nhị thông giáo vô sanh Tứ đế giả 。Tứ đế danh tướng dữ Tam Tạng đồng 。nhược/nhã luận giáo chỉ tức dị 。cố viết khổ vô bức bách tướng 。tập vô hòa hợp tướng 。đạo bất nhị tướng 。diệt vô diệt tướng 。phụ hạnh/hành/hàng sở vị quán sở sanh tâm dữ tiền bất biệt 。năng quán quán trí tức không vi dị 。tức không dị giả 。tạng thị sanh diệt quán trí 。thông thị vô sanh quán trí dã 。trung luận viết 。chư Pháp bất tự sanh 。diệc bất tòng tha sanh 。bất cộng bất vô nhân 。thị cố thuyết vô sanh 。diệc thị thông giáo đàm ư tứ tánh vô sanh huyễn cố 。cố ngôn vô sanh 。như Đại phẩm viết 。nhược hữu nhất pháp quá/qua Niết-Bàn giả 。ngã diệc thuyết như huyễn đẳng 。phi kỳ nghĩa dư 。hựu tịnh danh vị 。pháp bản bất sanh 。thử nhân bất sanh dã 。kim diệc vô diệt 。thử quả bất sanh dã 。nhân quả ký bất sanh 。cố ngôn vô sanh hĩ 。nhi như thử giả 。lương do thử giáo sở thuyên tam thừa căn tánh quán trí xảo cố 。tức năng thể liễu lục phàm huyễn pháp đương xứ/xử tức không 。ký tức chân không cánh vô nhất Pháp khả dĩ đương tình 。cố vị chi chân không nhất tịch Niết-Bàn dã 。hựu phục ứng tri 。thông giáo tuy thọ/thụ tức không chi danh 。nhược/nhã dĩ viên vọng chi 。hữu ngôn vô thật 。hà giả 。dĩ thông giáo giáo chỉ phi thị toàn thể khởi dụng toàn lý thành sự cố 。phu ngôn tức giả thị dã 。toàn thể thị dụng 。toàn dụng thị thể 。thể dụng bất nhị 。nãi viên giáo sở đàm dã 。biệt giáo tuy thuyên trung thật chi lý 。lý tại sự ngoại 。thượng phi tức nghĩa 。huống thông giáo hồ 。thị tri thông giáo đãn hữu tức danh nhi vô tức nghĩa minh hĩ 。đương tri thử giáo do mê chân khinh cố 。tùng giới nội lý lập vô sanh danh 。 三別教無量四諦者。此教所詮別菩薩法。歷劫行行修習河沙佛法。故稱無量。然所修雖曰無量。若指其要。不出藥病四種。故曰。苦有無量相。十界果報不同故。集有無量相。塵沙煩惱不同故。道有無量相。非諸聲聞緣覺所知故。滅有無量相。諸波羅蜜不同故。既有苦集之病。則有道滅之藥。藥病種種對治不同者。良由此教如來藏理而為塵沙煩惱所覆故。修塵沙法門而對治之。故輔行曰。照知一心。起無量心。心無量故。迷解無量。迷則十界苦集。悟則十界道滅。即此意也。然此教論理則是界外中道佛性。此性為一切法而作依持。但其體不論性具。唯論性起故。使諸法當體不即。荊溪所謂派出不云理。是故知是別是也。問。圓教詮具法中道。隨緣起三千之用。何故不受無量之名。答。彼圓從實相理乃稱無作。此教既是附權立性。云所造非。安得與圓同哉。當知別教所以與圓異者。良由界外鈍根迷理之甚。貶之為無量四諦矣。 tam biệt giáo vô lượng Tứ đế giả 。thử giáo sở thuyên biệt Bồ Tát Pháp 。lịch kiếp hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng tu tập hà sa Phật Pháp 。cố xưng vô lượng 。nhiên sở tu tuy viết vô lượng 。nhược/nhã chỉ kỳ yếu 。bất xuất dược bệnh tứ chủng 。cố viết 。khổ hữu Vô-Lượng-Tướng 。thập giới quả báo bất đồng cố 。tập hữu Vô-Lượng-Tướng 。trần sa phiền não bất đồng cố 。đạo hữu Vô-Lượng-Tướng 。phi chư Thanh văn Duyên giác sở tri cố 。diệt hữu Vô-Lượng-Tướng 。chư Ba-la-mật bất đồng cố 。ký hữu khổ tập chi bệnh 。tức hữu đạo diệt chi dược 。dược bệnh chủng chủng đối trì bất đồng giả 。lương do thử giáo Như Lai tạng lý nhi vi trần sa phiền não sở phước cố 。tu trần sa Pháp môn nhi đối trì chi 。cố phụ hạnh/hành/hàng viết 。chiếu tri nhất tâm 。khởi vô lượng tâm 。tâm vô lượng cố 。mê giải vô lượng 。mê tức thập giới khổ tập 。ngộ tức thập giới đạo diệt 。tức thử ý dã 。nhiên thử giáo luận lý tức thị giới ngoại trung đạo Phật tánh 。thử tánh vi nhất thiết pháp nhi tác y trì 。đãn kỳ thể bất luận tánh cụ 。duy luận tánh khởi cố 。sử chư Pháp đương thể bất tức 。kinh khê sở vị phái xuất bất vân lý 。thị cố tri thị biệt thị dã 。vấn 。viên giáo thuyên cụ Pháp trung đạo 。tùy duyên khởi tam thiên chi dụng 。hà cố bất thọ/thụ vô lượng chi danh 。đáp 。bỉ viên tùng thật tướng lý nãi xưng vô tác 。thử giáo ký thị phụ quyền lập tánh 。vân sở tạo phi 。an đắc dữ viên đồng tai 。đương tri biệt giáo sở dĩ dữ viên dị giả 。lương do giới ngoại độn căn mê lý chi thậm 。biếm chi vi vô lượng Tứ đế hĩ 。 四圓教無作四諦者。此四立名無作。直指其要。不出以性奪修。是故諸行無作。今廣此意乃有其三。一藥病相即。如妙玄云。以迷理故。菩提煩惱名集諦。涅槃生死名苦諦。以能解故。煩惱即菩提名道諦。生死即涅槃名滅諦。當知即之一字眾妙之門。煩惱生死乃眾生之病。今以一實理觀體而導之。病即藥。藥即病。藥病一如。更無所作。故云無作。一實外無餘。止觀曰。陰入界如。無苦可捨。塵勞本清淨。無集可除。邊邪皆中正。無道可修。生死即涅槃無滅可證。而如此者。良由圓教所詮不出一實。一實之外更無餘法。龍樹所謂除諸法實相。餘皆落魔事。實相無相。遍一切法。無生死相。無涅槃相。所有諸相相相真實。是故四諦俱稱無作。故四教義云。約一實以明四實諦。此四畢竟不可得。即是一實諦。是名無作四實諦也。非其義歟。三性惡融通圓實教中。所有苦集即是性惡。道滅即是性善。今論性德之行。若全性起修。則一一行業皆悉無作。若全修在性。則介爾有念莫不圓成。是知性雖本有不改。而不妨全性具三千起為修德三千。修雖修治造作。而不妨全修德三千即是性具三千。如是則性外無修。修外無性。修性一如體用相即。故玄籤云。在性則全修成性。起修則全性成修。性無所移。修常宛爾是也。大哉圓乘於修於性既無增減。無作之義於茲更明。他宗不明性具。萬法盡屬有為。以是較之。誠不可與同日而語矣。圓論三義併顯無作。只緣此教迷中輕故。從界外理以立斯稱。 tứ viên giáo vô tác tứ đế giả 。thử tứ lập danh vô tác 。trực chỉ kỳ yếu 。bất xuất dĩ tánh đoạt tu 。thị cố chư hạnh vô tác 。kim quảng thử ý nãi hữu kỳ tam 。nhất dược bệnh tướng tức 。như diệu huyền vân 。dĩ mê lý cố 。Bồ-đề phiền não danh tập đế 。Niết-Bàn sanh tử danh khổ đế 。dĩ năng giải cố 。phiền não tức Bồ-đề danh đạo đế 。sanh tử tức Niết-Bàn danh diệt đế 。đương tri tức chi nhất tự chúng diệu chi môn 。phiền não sanh tử nãi chúng sanh chi bệnh 。kim dĩ nhất thật lý quán thể nhi đạo chi 。bệnh tức dược 。dược tức bệnh 。dược bệnh nhất như 。cánh vô sở tác 。cố vân vô tác 。nhất thật ngoại vô dư 。chỉ quán viết 。uẩn nhập giới như 。vô khổ khả xả 。trần lao bổn thanh tịnh 。vô tập khả trừ 。biên tà giai trung chánh 。vô đạo khả tu 。sanh tử tức Niết-Bàn vô diệt khả chứng 。nhi như thử giả 。lương do viên giáo sở thuyên bất xuất nhất thật 。nhất thật chi ngoại cánh vô dư Pháp 。Long Thọ sở vị trừ chư pháp thật tướng 。dư giai lạc ma sự 。thật tướng vô tướng 。biến nhất thiết pháp 。vô sanh tử tướng 。vô Niết-Bàn tướng 。sở hữu chư tướng tướng tướng chân thật 。thị cố Tứ đế câu xưng vô tác 。cố Tứ Giáo Nghĩa vân 。ước nhất thật dĩ minh tứ thật đế 。thử tứ tất cánh bất khả đắc 。tức thị nhất thật đế 。thị danh vô tác tứ thật đế dã 。phi kỳ nghĩa dư 。tam tánh ác dung thông viên thật giáo trung 。sở hữu khổ tập tức thị tánh ác 。đạo diệt tức thị tánh thiện 。kim luận tánh đức chi hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã toàn tánh khởi tu 。tức nhất nhất hành nghiệp giai tất vô tác 。nhược/nhã toàn tu tại tánh 。tức giới nhĩ hữu niệm mạc bất viên thành 。thị tri tánh tuy bổn hữu bất cải 。nhi bất phương toàn tánh cụ tam thiên khởi vi tu đức tam thiên 。tu tuy tu trì tạo tác 。nhi bất phương toàn tu đức tam thiên tức thị tánh cụ tam thiên 。như thị tắc tánh ngoại vô tu 。tu ngoại Vô tánh 。tu tánh nhất như thể dụng tướng tức 。cố huyền thiêm vân 。tại tánh tức toàn tu thành tánh 。khởi tu tức toàn tánh thành tu 。tánh vô sở di 。tu thường uyển nhĩ thị dã 。Đại tai viên thừa ư tu ư tánh ký vô tăng giảm 。vô tác chi nghĩa ư tư cánh minh 。tha tông bất minh tánh cụ 。vạn pháp tận chúc hữu vi 。dĩ thị giác chi 。thành bất khả dữ đồng nhật nhi ngữ hĩ 。viên luận tam nghĩa tính hiển vô tác 。chỉ duyên thử giáo mê trung khinh cố 。tùng giới ngoại lý dĩ lập tư xưng 。 以上四聖諦義謹按山家教觀。略述梗概如斯。(自仁)言詞孟浪。學問疎慵。伏惟和尚不棄荒蕪。肯賜慈覽。至幸 門人(自仁)謹答。 dĩ thượng tứ thánh đế nghĩa cẩn án sơn gia giáo quán 。lược thuật ngạnh khái như tư 。(tự nhân )ngôn từ mạnh lãng 。học vấn sơ thung 。phục duy hòa thượng bất khí hoang vu 。khẳng tứ từ lãm 。chí hạnh  môn nhân (tự nhân )cẩn đáp 。 四明尊者教行錄卷第三 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ tam 四明尊者教行錄卷第四 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ tứ 四明石芝沙門宗曉編 tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên 答日本國師二十七問 đáp Nhật bản Quốc Sư nhị thập thất vấn 草庵錄紀日本國師問事 thảo am lục kỉ Nhật bản Quốc Sư vấn sự 再答日本國十問 tái đáp Nhật bản quốc thập vấn 答泰禪師佛法十問 đáp thái Thiền sư Phật Pháp thập vấn 再答泰禪師三問 tái đáp thái Thiền sư tam vấn 天童凝禪師上四明法師第一書 thiên đồng ngưng Thiền sư thượng tứ minh Pháp sư đệ nhất thư 四明法師復天童凝禪師第一書 tứ minh Pháp sư phục thiên đồng ngưng Thiền sư đệ nhất thư 天童又上四明第二書 thiên đồng hựu thượng tứ minh đệ nhị thư 四明又復天童第二書 tứ minh hựu phục thiên đồng đệ nhị thư 天童又上四明第三書 thiên đồng hựu thượng tứ minh đệ tam thư 忠法師天童四明往復書後敘 trung Pháp sư thiên đồng tứ minh vãng phục thư hậu tự 草庵錄紀天童四明往復書 thảo am lục kỉ thiên đồng tứ minh vãng phục thư 答日本國師二十七問(并序準行業碑。則云二十問。若據傳寫諸本。並載二十七問。恐續後問答參入前文。今依二十七問 行) đáp Nhật bản Quốc Sư nhị thập thất vấn (tinh tự chuẩn hành nghiệp bi 。tức vân nhị thập vấn 。nhược/nhã cứ truyền tả chư bổn 。tịnh tái nhị thập thất vấn 。khủng tục hậu vấn đáp tham nhập tiền văn 。kim y nhị thập thất vấn  hạnh/hành/hàng ) 日本國師問 四明法師答 Nhật bản Quốc Sư vấn  tứ minh Pháp sư đáp 皇宋咸平六年癸卯歲。日本國僧(寂照)等。齎到彼國天台山源信禪師於天台教門致相違問目二十七條。四明傳教沙門(知禮)憑教略答。隨問書之。 hoàng tống hàm bình lục niên quý mão tuế 。Nhật bản quốc tăng (tịch chiếu )đẳng 。tê đáo bỉ quốc Thiên Thai sơn nguyên tín Thiền sư ư Thiên Thai giáo môn trí tướng vi vấn mục nhị thập thất điều 。tứ minh truyền giáo Sa Môn (tri lễ )bằng giáo lược đáp 。tùy vấn thư chi 。 諸方匠碩或一披覽。無吝斤削云。 chư phương tượng thạc hoặc nhất phi lãm 。vô lận cân tước vân 。 天台宗疑問二十七條。恭投函丈。伏冀垂慈。一一伸釋。不勝至幸。 Thiên Thai tông nghi vấn nhị thập thất điều 。cung đầu hàm trượng 。phục kí thùy từ 。nhất nhất thân thích 。bất thắng chí hạnh 。 日本國天台山楞嚴院法橋上士位內供奉十大禪師 源信 上。 Nhật bản quốc Thiên Thai sơn lăng nghiêm viện pháp kiều thượng sĩ vị nội cung phụng thập đại Thiền sư  nguyên tín  thượng 。 一問。法華三周授記作佛(云云)。近代疑者。云。為是初住佛。為是妙覺佛。若是妙覺者。大師常云。初住八相佛也。若是初住者。圓頓速疾經一二生尚可究竟。況經無數劫耶。 nhất vấn 。Pháp hoa tam châu thọ kí tác Phật (vân vân )。cận đại nghi giả 。vân 。vi thị sơ trụ Phật 。vi thị diệu giác Phật 。nhược/nhã thị diệu giác giả 。Đại sư thường vân 。sơ trụ bát tướng Phật dã 。nhược/nhã thị sơ trụ giả 。viên đốn tốc tật Kinh nhất nhị sanh thượng khả cứu cánh 。huống Kinh vô số kiếp da 。 答。三周所授乃八相應身記也。此之八相始從初住分顯法身。終至妙覺究竟法身。皆能現此益物之相。三周得入者不局初住。如疏云。身子既是上根利智。必是超入。而多云初住者。蓋指其首耳。又皆云經無數劫者。與物結緣。作淨佛國土因也。若無眾多受化之機。如何現身說法耶。若論法身之本。乃即座而得。豈待經無數劫乎。 đáp 。tam châu sở thọ/thụ nãi bát tướng ứng thân kí dã 。thử chi bát tướng thủy tòng sơ trụ/trú phần hiển Pháp thân 。chung chí diệu giác cứu cánh pháp thân 。giai năng hiện thử ích vật chi tướng 。tam châu đắc nhập giả bất cục sơ trụ 。như sớ vân 。Thân tử ký thị thượng căn lợi trí 。tất thị siêu nhập 。nhi đa vân sơ trụ giả 。cái chỉ kỳ thủ nhĩ 。hựu giai vân Kinh vô số kiếp giả 。dữ vật kết duyên 。tác tịnh Phật quốc độ nhân dã 。nhược/nhã vô chúng đa thọ/thụ hóa chi ky 。như hà hiện thân thuyết Pháp da 。nhược/nhã luận Pháp thân chi bổn 。nãi tức tọa nhi đắc 。khởi đãi Kinh vô số kiếp hồ 。 二問。譬喻品記云。身子於十住中第六心退。恐是爾前見思俱斷。至六心時。見猶未盡。六心尚退。近代疑者云。別教初住界內見惑皆已斷盡。豈第六住見猶未盡退作凡夫逆罪人耶。 nhị vấn 。thí dụ phẩm kí vân 。Thân tử ư thập trụ trung đệ lục tâm thoái 。khủng thị nhĩ tiền kiến tư câu đoạn 。chí lục tâm thời 。kiến do vị tận 。lục tâm thượng thoái 。cận đại nghi giả vân 。biệt giáo sơ trụ giới nội kiến hoặc giai dĩ đoạn tận 。khởi đệ lục trụ kiến do vị tận thoái tác phàm phu nghịch tội nhân da 。 答。若常程別教皆云初住斷見更不起諸重過也。況見惑名數雖多。乃一位頓斷。思惑乃經諸位方盡。此常所談別教分齊也。今記主見云身子六住尚退復起重罪。遂以義求。恐有教門見思俱斷。至六心時。思猶未盡。見亦餘殘。所以能牽惡道也。此是記主約義斟酌之詞。不可將現行別教難也。若據起信。唯云不退。乃克就圓人辨之。若論示迹。亦須示其階位。約惑分齊。方有退義。 đáp 。nhược/nhã thường trình biệt giáo giai vân sơ trụ đoạn kiến cánh bất khởi chư trọng quá/qua dã 。huống kiến hoặc danh số tuy đa 。nãi nhất vị đốn đoạn 。tư hoặc nãi Kinh chư vị phương tận 。thử thường sở đàm biệt giáo phần tề dã 。kim kí chủ kiến vân Thân tử lục trụ thượng thoái phục khởi trọng tội 。toại dĩ nghĩa cầu 。khủng hữu giáo môn kiến tư câu đoạn 。chí lục tâm thời 。tư do vị tận 。kiến diệc dư tàn 。sở dĩ năng khiên ác đạo dã 。thử thị kí chủ ước nghĩa châm chước chi từ 。bất khả tướng hiện hành biệt giáo nạn/nan dã 。nhược/nhã cứ khởi tín 。duy vân bất thoái 。nãi khắc tựu viên nhân biện chi 。nhược/nhã luận thị tích 。diệc tu thị kỳ giai vị 。ước hoặc phần tề 。phương hữu thoái nghĩa 。 三問。化城喻品疏云。問如上塵數。多許時節。今始得羅漢。當知無生法忍何易可階。答。一云。大聖善巧依四悉檀作如是說。對治厭道長者說短。於道生輕易想者說長。當知言如許劫方今得羅漢者 此是如來權行四悉檀。引諸實行。令入道耳。近代疑者云。泛爾說佛道長短。或可是善巧四悉然大通塵數劫猶是指實事。若不爾者。則何勞展轉摩重重土。莫不徒費言詞耶。是事若非實。諸所言說權實難辨。加之。疏第一許久遠為種過去為熟近世為脫者。記判之為本眷屬也。此何言始得羅漢者是權行四悉檀耶。 tam vấn 。hóa thành dụ phẩm sớ vân 。vấn như thượng trần số 。đa hứa thời tiết 。kim thủy đắc La-hán 。đương tri Vô sanh Pháp nhẫn hà dịch khả giai 。đáp 。nhất vân 。đại thánh thiện xảo y tứ tất đàn tác như thị thuyết 。đối trì yếm đạo Trưởng-giả thuyết đoản 。ư Đạo sanh khinh dịch tưởng giả thuyết trường/trưởng 。đương tri ngôn như hứa kiếp phương kim đắc La-hán giả  thử thị Như Lai quyền hạnh/hành/hàng tứ tất đàn 。dẫn chư thật hạnh/hành/hàng 。lệnh nhập đạo nhĩ 。cận đại nghi giả vân 。phiếm nhĩ thuyết Phật đạo trường/trưởng đoản 。hoặc khả thị thiện xảo tứ tất nhiên đại thông trần số kiếp do thị chỉ thật sự 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。tức hà lao triển chuyển ma trọng trọng độ 。mạc bất đồ phí ngôn từ da 。thị sự nhược/nhã phi thật 。chư sở ngôn thuyết quyền thật nạn/nan biện 。gia chi 。sớ đệ nhất hứa cửu viễn vi chủng quá khứ vi thục cận thế vi thoát giả 。kí phán chi vi bổn quyến thuộc dã 。thử hà ngôn thủy đắc La-hán giả thị quyền hạnh/hành/hàng tứ tất đàn da 。 答。誠如所問。然有其由。何者。若遠討父子之因。深窮種熟之際。諸經未談其始。此品亦未及說。須依壽量品文方盡神通之力。但為若推遠種。定指長時。則眾生不起壯心。不強自力故。今疏記且作悉檀解之。欲使立行加功。乃弘經之要也。故雖一生十地三世六根。若無宿種冥熏。豈有利根自發。又若此品唯論權示遠壽。亦是虛談。將何永異諸經。將何以明本妙。雖曰初心憑教。還須以義自裁。加復疏標一云。知非定判。記斥端拱。信是策詞。若據斯文。全非違教也。 đáp 。thành như sở vấn 。nhiên hữu kỳ do 。hà giả 。nhược/nhã viễn thảo phụ tử chi nhân 。thâm cùng chủng thục chi tế 。chư Kinh vị đàm kỳ thủy 。thử phẩm diệc vị cập thuyết 。tu y thọ lượng phẩm văn phương tận thần thông chi lực 。đãn vi nhược/nhã thôi viễn chủng 。định chỉ trường/trưởng thời 。tức chúng sanh bất khởi tráng tâm 。bất cường tự lực cố 。kim sớ kí thả tác tất đàn giải chi 。dục sử lập hạnh/hành/hàng gia công 。nãi hoằng Kinh chi yếu dã 。cố tuy nhất sanh Thập Địa tam thế lục căn 。nhược/nhã vô tú chủng minh huân 。khởi hữu lợi căn tự phát 。hựu nhược/nhã thử phẩm duy luận quyền thị viễn thọ 。diệc thị hư đàm 。tướng hà vĩnh dị chư Kinh 。tướng hà dĩ minh bổn diệu 。tuy viết sơ tâm bằng giáo 。hoàn tu dĩ nghĩa tự tài 。gia phục sớ tiêu nhất vân 。tri phi định phán 。kí xích đoan củng 。tín thị sách từ 。nhược/nhã cứ tư văn 。toàn phi vi giáo dã 。 四問。寶塔品。依多寶本願分身咸集。疑者云。大論明釋迦分身土云。白銀世界。純有支佛。黃金世界。純有羅漢。彼土諸佛皆悉來否。若來者。佛光所照分身國土。皆以玻瓈為地。不云白銀黃金。又分身土有諸菩薩。分身來時。各將一大菩薩。而彼二世界不云有菩薩也。若言不來者。即違盡還集一處之願。又違悉已來集之文。有遮難者云。約多分云盡集悉來。或云玻瓈為地。有諸菩薩。如置綠豆烏豆聚中。以少從多。名烏豆聚。重難云。若約多分。還招巨妨。彼十方佛土唯有一乘之文。聲聞菩薩皆成佛道之言。亦應從多。若爾。即同五性宗意耶。 tứ vấn 。bảo tháp phẩm 。y Đa-Bảo Bổn Nguyện phần thân hàm tập 。nghi giả vân 。đại luận minh Thích Ca phần thân thổ vân 。bạch ngân thế giới 。thuần hữu chi Phật 。hoàng kim thế giới 。thuần hữu La-hán 。bỉ độ chư Phật giai tất lai phủ 。nhược/nhã lai giả 。Phật quang sở chiếu phần thân quốc độ 。giai dĩ pha lê vi địa 。bất vân bạch ngân hoàng kim 。hựu phần thân thổ hữu chư Bồ-tát 。phần thân lai thời 。các tướng nhất đại Bồ-tát 。nhi bỉ nhị thế giới bất vân hữu Bồ Tát dã 。nhược/nhã ngôn Bất-lai giả 。tức vi tận hoàn tập nhất xứ/xử chi nguyện 。hựu vi tất dĩ lai tập chi văn 。hữu già nạn/nan giả vân 。ước đa phần vân tận tập tất lai 。hoặc vân pha lê vi địa 。hữu chư Bồ-tát 。như trí lục đậu ô đậu tụ trung 。dĩ thiểu tùng đa 。danh ô đậu tụ 。trọng nạn/nan vân 。nhược/nhã ước đa phần 。hoàn chiêu cự phương 。bỉ thập phương Phật đổ duy hữu nhất thừa chi văn 。Thanh văn Bồ Tát giai thành Phật đạo chi ngôn 。diệc ưng tùng đa 。nhược nhĩ 。tức đồng ngũ tánh tông ý da 。 答。經論相違。其例不少。不須和會也。今若強會者。此經雖則云皆以玻瓈為地。何妨樹木宮殿。或純黃金白銀。亦得云黃金白銀世界也。又本居之土雖無菩薩。欲來集時。為同諸佛故。將化菩薩來為侍者。應無大妨。又諸土唯云菩薩充滿者。蓋約今經開顯而說。但化菩薩。不為二乘。乃直以二乘而為菩薩。有何不可。 đáp 。Kinh luận tướng vi 。kỳ lệ bất thiểu 。bất tu hòa hội dã 。kim nhược/nhã cường hội giả 。thử Kinh tuy tức vân giai dĩ pha lê vi địa 。hà phương thụ/thọ mộc cung điện 。hoặc thuần hoàng kim bạch ngân 。diệc đắc vân hoàng kim bạch ngân thế giới dã 。hựu bổn cư chi độ tuy vô Bồ Tát 。dục lai tập thời 。vi đồng chư Phật cố 。tướng hóa Bồ-tát lai vi thị giả 。ưng vô Đại phương 。hựu chư độ duy vân Bồ Tát sung mãn giả 。cái ước kim Kinh khai hiển nhi thuyết 。đãn hóa Bồ-tát 。bất vi nhị thừa 。nãi trực dĩ nhị thừa nhi vi Bồ Tát 。hữu hà bất khả 。 五問。提婆品記釋龍女所從來處有三義。其第二義云。海眾縱移。而龍宮不動。龍謂不動。而所居已變。從變而不變處來。有何不可(云云)。疑者云。此中指何處名為所居。若龍宮者。上云不動。下那忽云已變。若大海者。上云龍宮不動。不云大海不動。今那忽約大海。云龍謂不動耶。又變而不變者。其意云何。近日學者各執不同。試垂一決。 ngũ vấn 。đề bà phẩm kí thích Long nữ sở tòng lai xứ/xử hữu tam nghĩa 。kỳ đệ nhị nghĩa vân 。hải chúng túng di 。nhi long cung bất động 。long vị bất động 。nhi sở cư dĩ biến 。tùng biến nhi bất biến xứ/xử lai 。hữu hà bất khả (vân vân )。nghi giả vân 。thử trung chỉ hà xứ/xử danh vi sở cư 。nhược/nhã long cung giả 。thượng vân bất động 。hạ na hốt vân dĩ biến 。nhược/nhã đại hải giả 。thượng vân long cung bất động 。bất vân đại hải bất động 。kim na hốt ước đại hải 。vân long vị bất động da 。hựu biến nhi bất biến giả 。kỳ ý vân hà 。cận nhật học giả các chấp bất đồng 。thí thùy nhất quyết 。 答。經云。移諸天人。記云。海眾縱移。經云。娑婆世界即變瑠璃為地。至無大海江河。驗是移於有情。變於無情也。於有情中。娑竭龍眾以有緣故獨不被移。龍既不移。所居宮殿豈可依於寶地。即須在大海也。故知。此會之眾以佛神力變故皆見寶剎。龍眾自見海中宮殿。今文殊隨彼類見。故經家云。從於大海婆竭羅龍王宮自然涌出也。變而不變。思之可知。 đáp 。Kinh vân 。di chư Thiên Nhân 。kí vân 。hải chúng túng di 。Kinh vân 。Ta Bà thế giới tức biến lưu ly vi địa 。chí vô đại hải giang hà 。nghiệm thị di ư hữu tình 。biến ư vô tình dã 。ư hữu tình trung 。sa kiệt long chúng dĩ hữu duyên cố độc bất bị di 。long ký bất di 。sở cư cung điện khởi khả y ư bảo địa 。tức tu tại đại hải dã 。cố tri 。thử hội chi chúng dĩ Phật thần lực biến cố giai kiến bảo sát 。long chúng tự kiến hải trung cung điện 。kim Văn Thù tùy bỉ loại kiến 。cố Kinh gia vân 。tùng ư đại hải Bà kiệt La long vương cung tự nhiên dũng xuất dã 。biến nhi bất biến 。tư chi khả tri 。 六問。壽量品疏云。華嚴寂滅道場大經超前九劫皆成方便。疑者云。大經唯有雪山童子超十二劫。此中何云超九劫耶。 lục vấn 。thọ lượng phẩm sớ vân 。hoa nghiêm tịch diệt đạo tràng Đại Nhật kinh siêu tiền cửu kiếp giai thành phương tiện 。nghi giả vân 。Đại Nhật kinh duy hữu tuyết sơn đồng tử siêu thập nhị kiếp 。thử trung hà vân siêu cửu kiếp da 。 答。或錄者筆誤。或後人寫訛。況無大害。何足苦疑。 đáp 。hoặc lục giả bút ngộ 。hoặc hậu nhân tả ngoa 。huống vô Đại hại 。hà túc khổ nghi 。 七問。分別功德品疏云。或可一人有八番增。或可一世或八世或無量世或一念或八念或無量念(云云)。疑者云。疏第四云。三周聲聞未斷無明。有三根利鈍。若真修體顯。則無差降。初住已上更起緣修。無復勝負。真修體融。寧得有異耶(云云)。今何有一念八念乃至無量世差降耶。若爾。云何論父母所生身證妙覺耶若許證者。經以龍女為速疾證。而大師判為初住八相。既有速疾證理。何故龍女不是證妙覺耶。況復起信和會諸經長短兩說。唯以三祇為證理。天台不可違馬鳴也。若不許者。既有一念八番增損。何不許一生四十二番耶。圓頓速疾之道。豈必經爾許劫耶。 thất vấn 。phân biệt công đức phẩm sớ vân 。hoặc khả nhất nhân hữu bát phiên tăng 。hoặc khả nhất thế hoặc bát thế hoặc vô lượng thế hoặc nhất niệm hoặc bát niệm hoặc vô lượng niệm (vân vân )。nghi giả vân 。sớ đệ tứ vân 。tam châu Thanh văn vị đoạn vô minh 。hữu tam căn lợi độn 。nhược/nhã chân tu thể hiển 。tức vô sái hàng 。sơ trụ dĩ thượng cánh khởi duyên tu 。vô phục thắng phụ 。chân tu thể dung 。ninh đắc hữu dị da (vân vân )。kim hà hữu nhất niệm bát niệm nãi chí vô lượng thế sái hàng da 。nhược nhĩ 。vân hà luận phụ mẫu sở sanh thân chứng diệu giác da nhược/nhã hứa chứng giả 。Kinh dĩ Long nữ vi tốc tật chứng 。nhi Đại sư phán vi sơ trụ bát tướng 。ký hữu tốc tật chứng lý 。hà cố Long nữ bất thị chứng diệu giác da 。huống phục khởi tín hòa hội chư Kinh trường/trưởng đoản lượng (lưỡng) thuyết 。duy dĩ tam kì vi chứng lý 。Thiên Thai bất khả vi Mã Minh dã 。nhược/nhã bất hứa giả 。ký hữu nhất niệm bát phiên tăng tổn 。hà bất hứa nhất sanh tứ thập nhị phiên da 。viên đốn tốc tật chi đạo 。khởi tất Kinh nhĩ hứa kiếp da 。 答。第四疏云。三根入初住。猶有利鈍不。記云。即此三根入住已後。猶名三不。今據記主出問意者。入住之後。身子等為上根。飲光滿慈等仍是中下耶。疏答云。真修體顯則無差降。此答意者。三根證理之後。縱起緣修。終不準前上根仍上中根還中等也。故知。為被根性求定故。云真修無差。若自判法身增道損生。寧無遲速耶。故有一念八念三世八世等異也。又問一生妙覺者。疏既有一念八番。金光明中復有生身十地。以此驗。即身證妙覺。非一向無。但為華嚴經中初發心時便成正覺之文正是初住八相。世人多謂妙覺法身。則全失四十一位修證。是故今家凡判八相。多在無生位中。且龍女修證之文。及以南方成佛之相。難可的判高下。蓋發心畢竟二不別也。餘處所明。初登地住。三因開發。既得無生。則任運證於後位。且龍女畜生之報便證此位。即能八相。益物足顯速疾證也。若據起信。既是通伸衍門三教。定說劫數之文。恐是別教教道之義。若云馬鳴天台不可相違者。如天台判本門記別則一向不用天親本論。本論尚自去取。況通伸論耶。 đáp 。đệ tứ sớ vân 。tam căn nhập sơ trụ 。do hữu lợi độn bất 。kí vân 。tức thử tam căn nhập trụ dĩ hậu 。do danh tam bất 。kim cứ kí chủ xuất vấn ý giả 。nhập trụ chi hậu 。Thân tử đẳng vi thượng căn 。ẩm quang mãn từ đẳng nhưng thị trung hạ da 。sớ đáp vân 。chân tu thể hiển tức vô sái hàng 。thử đáp ý giả 。tam căn chứng lý chi hậu 。túng khởi duyên tu 。chung bất chuẩn tiền thượng căn nhưng thượng trung căn hoàn trung đẳng dã 。cố tri 。vi bị căn tánh cầu định cố 。vân chân tu vô sái 。nhược/nhã tự phán Pháp thân tăng đạo tổn sanh 。ninh vô trì tốc da 。cố hữu nhất niệm bát niệm tam thế bát thế đẳng dị dã 。hựu vấn nhất sanh diệu giác giả 。sớ ký hữu nhất niệm bát phiên 。kim quang minh trung phục hưũ sanh thân Thập Địa 。dĩ thử nghiệm 。tức thân chứng diệu giác 。phi nhất hướng vô 。đãn vi Hoa Nghiêm kinh trung sơ phát tâm thời tiện thành chánh giác chi văn chánh thị sơ trụ bát tướng 。thế nhân đa vị diệu giác Pháp thân 。tức toàn thất tứ thập nhất vị tu chứng 。thị cố kim gia phàm phán bát tướng 。đa tại vô sanh vị trung 。thả Long nữ tu chứng chi văn 。cập dĩ Nam phương thành Phật chi tướng 。nạn/nan khả đích phán cao hạ 。cái phát tâm tất cánh nhị bất biệt dã 。dư xứ sở minh 。sơ đăng địa trụ/trú 。tam nhân khai phát 。ký đắc vô sanh 。tức nhâm vận chứng ư hậu vị 。thả Long nữ súc sanh chi báo tiện chứng thử vị 。tức năng bát tướng 。ích vật túc hiển tốc tật chứng dã 。nhược/nhã cứ khởi tín 。ký thị thông thân diễn môn tam giáo 。định thuyết kiếp số chi văn 。khủng thị biệt giáo giáo đạo chi nghĩa 。nhược/nhã vân Mã Minh Thiên Thai bất khả tướng vi giả 。như Thiên Thai phán bản môn kí biệt tức nhất hướng bất dụng Thiên thân bổn luận 。bổn luận thượng tự khứ thủ 。huống thông thân luận da 。 八問。隨喜品第五。十人展轉聞法華經。一念隨喜所得功德無量無邊。疏判為初隨喜品。合有五十功德。又勸發品云。成就四法能得是經。疏云。舊說能行四法。手得是經。今謂不爾。上文謂。諸法實相義已為汝等說。又云。為令眾生開示悟入佛之知見。蓋法華之正體能行四法必得此解。疑者云。大般若經說。善根未熟薄福德故。尚不聞名字。況得手執。若手得者。速坐菩提座。又云。一經其耳。善根力故。定得無上菩提。即知雖不具五十功德不解實相。但聞名字手執經卷者。皆是功德無量。誠不可偏取於此也。 bát vấn 。tùy hỉ phẩm đệ ngũ 。thập nhân triển chuyển văn Pháp Hoa Kinh 。nhất niệm tùy hỉ sở đắc công đức vô lượng vô biên 。sớ phán vi sơ tùy hỉ phẩm 。hợp hữu ngũ thập công đức 。hựu khuyến phát phẩm vân 。thành tựu tứ pháp năng đắc thị Kinh 。sớ vân 。cựu thuyết năng hạnh/hành/hàng tứ pháp 。thủ đắc thị Kinh 。kim vị bất nhĩ 。thượng văn vị 。chư pháp thật tướng nghĩa dĩ vi nhữ đẳng thuyết 。hựu vân 。vi lệnh chúng sanh khai thị ngộ nhập Phật chi tri kiến 。cái Pháp hoa chi chánh thể năng hạnh/hành/hàng tứ pháp tất đắc thử giải 。nghi giả vân 。đại Bát-nhã Kinh thuyết 。thiện căn vị thục bạc phước đức cố 。thượng bất văn danh tự 。huống đắc thủ chấp 。nhược/nhã thủ đắc giả 。tốc tọa Bồ-đề tọa 。hựu vân 。nhất Kinh kỳ nhĩ 。thiện căn lực cố 。định đắc vô thượng Bồ-đề 。tức tri tuy bất cụ ngũ thập công đức bất giải thật tướng 。đãn văn danh tự thủ chấp Kinh quyển giả 。giai thị công đức vô lượng 。thành bất khả Thiên thủ ư thử dã 。 答。釋經淺深各有其致。今經隨喜具有二種。謂內解外事。外事容可淺釋。內解須作深明。若勸發品。既是普賢遠來重請說經。如來因茲略演四法。若非開示悟入總括一經。何能酬其所請。能請之位既高。所得之經豈淺。故不可但作手得經卷解也。彼般若經手得耳聞既成菩提之種。豈無善根者有斯遭遇耶。若成不壞之種。即有出離之期。故有速坐定得之謂也。況彼手執耳聞寧可一向作淺事解之。且夫弘經。本為生善。若不以理行策之。其可得乎。 đáp 。thích Kinh thiển thâm các hữu kỳ trí 。kim Kinh tùy hỉ cụ hữu nhị chủng 。vị nội giải ngoại sự 。ngoại sự dung khả thiển thích 。nội giải tu tác thâm minh 。nhược/nhã khuyến phát phẩm 。ký thị Phổ Hiền viễn lai trọng thỉnh thuyết Kinh 。Như Lai nhân tư lược diễn tứ pháp 。nhược/nhã phi khai thị ngộ nhập tổng quát nhất Kinh 。hà năng thù kỳ sở thỉnh 。năng thỉnh chi vị ký cao 。sở đắc chi Kinh khởi thiển 。cố bất khả đãn tác thủ đắc Kinh quyển giải dã 。bỉ Bát-nhã Kinh thủ đắc nhĩ văn ký thành Bồ-đề chi chủng 。khởi vô thiện căn giả hữu tư tao ngộ da 。nhược/nhã thành bất hoại chi chủng 。tức hữu xuất ly chi kỳ 。cố hữu tốc tọa định đắc chi vị dã 。huống bỉ thủ chấp nhĩ văn ninh khả nhất hướng tác thiển sự giải chi 。thả phu hoằng Kinh 。bổn vi sanh thiện 。nhược/nhã bất dĩ lý hạnh/hành/hàng sách chi 。kỳ khả đắc hồ 。 九問。法師功德品疏云。梵王報得天眼。在己界遍見大千。大千外有風輪。與眼作障。不能見外。若在他界。則不遍見大千。非所統故。大羅漢見大千。辟支佛見百佛世界。不以風輪為礙。亦無己他界隔。疑者云。大論第五云。大羅漢少用心見二千界。大用心見大千界。辟支佛亦爾。又論一十四云。聲聞人極多傍見小千。上下亦遍見。問。大梵王亦能見千世界。有何等異。答。大梵自於千世界中立則遍見。若在邊立則不見餘處。聲聞不爾。在所住處常見千世界。辟支佛見百千世界。據論意云。依任運用心。大小等別。二乘所見各有不同也。然梵王所見千世界應是一小千。支佛所見百千世界應是百小千。又十住毘婆沙云。二乘神通不過大千。今何云梵王見大千辟支佛見百佛世界耶(百佛世界論文意當百千世界。故四念處四教義並云。支佛發天眼。乃過三千見他方界)如是等事相不同。要須有定論也。 cửu vấn 。Pháp sư công đức phẩm sớ vân 。Phạm Vương báo đắc Thiên nhãn 。tại kỷ giới biến kiến Đại Thiên 。Đại Thiên ngoại hữu phong luân 。dữ nhãn tác chướng 。bất năng kiến ngoại 。nhược/nhã tại tha giới 。tức bất biến kiến Đại Thiên 。phi sở thống cố 。đại la hán kiến Đại Thiên 。Bích Chi Phật kiến bách Phật thế giới 。bất dĩ phong luân vi ngại 。diệc vô kỷ tha giới cách 。nghi giả vân 。đại luận đệ ngũ vân 。đại la hán thiểu dụng tâm kiến nhị thiên giới 。đại dụng tâm kiến Đại Thiên giới 。Bích Chi Phật diệc nhĩ 。hựu luận nhất thập tứ vân 。Thanh văn nhân cực đa bàng kiến tiểu thiên 。thượng hạ diệc biến kiến 。vấn 。Đại Phạm Vương diệc năng kiến thiên thế giới 。hữu hà đẳng dị 。đáp 。đại phạm tự ư thiên thế giới trung lập tức biến kiến 。nhược/nhã tại biên lập tức bất kiến dư xứ 。Thanh văn bất nhĩ 。tại sở trụ xứ thường kiến thiên thế giới 。Bích Chi Phật kiến bách thiên thế giới 。cứ luận ý vân 。y nhâm vận dụng tâm 。đại tiểu đẳng biệt 。nhị thừa sở kiến các hữu bất đồng dã 。nhiên Phạm Vương sở kiến thiên thế giới ưng thị nhất tiểu thiên 。Chi Phật sở kiến bách thiên thế giới ưng thị bách tiểu thiên 。hựu thập trụ Tỳ bà sa vân 。nhị thừa thần thông bất quá Đại Thiên 。kim hà vân Phạm Vương kiến Đại Thiên Bích Chi Phật kiến bách Phật thế giới da (bách Phật thế giới luận văn ý đương bách thiên thế giới 。cố tứ niệm xứ Tứ Giáo Nghĩa tịnh vân 。Chi Phật phát Thiên nhãn 。nãi quá/qua tam thiên kiến tha phương giới )như thị đẳng sự tướng bất đồng 。yếu tu hữu định luận dã 。 答。總持菩薩之言必稱法相。蓋曾躬講智論。應不徒然。乃是妙解論文。得其遠意。何者。如論伸兩教之義。文中凡舉二乘。即兼藏通。只如所引。豈是一途。初云大用心者見大千。次云極多者見小千。聲聞既有多種。支佛不可一準。既習氣分侵。合所見更廣。文中既云見百千世界。豈可定為小千耶。只為小辟支與聲聞不別故。云支佛亦爾。梵王諸教功用亦多。但為讓彼二乘故。令劣於一等。然是大千之主。寧見己界不周。願將法義定文。無使專文失義也。 đáp 。tổng trì Bồ Tát chi ngôn tất xưng pháp tướng 。cái tằng cung giảng Trí luận 。ưng bất đồ nhiên 。nãi thị diệu giải luận văn 。đắc kỳ viễn ý 。hà giả 。như luận thân lượng (lưỡng) giáo chi nghĩa 。văn trung phàm cử nhị thừa 。tức kiêm tạng thông 。chỉ như sở dẫn 。khởi thị nhất đồ 。sơ vân đại dụng tâm giả kiến Đại Thiên 。thứ vân cực đa giả kiến tiểu thiên 。Thanh văn ký hữu đa chủng 。Chi Phật bất khả nhất chuẩn 。ký tập khí phần xâm 。hợp sở kiến cánh quảng 。văn trung ký vân kiến bách thiên thế giới 。khởi khả định vi tiểu thiên da 。chỉ vi tiểu Bích Chi dữ Thanh văn bất biệt cố 。vân Chi Phật diệc nhĩ 。Phạm Vương chư giáo công dụng diệc đa 。đãn vi nhượng bỉ nhị thừa cố 。lệnh liệt ư nhất đẳng 。nhiên thị Đại Thiên chi chủ 。ninh kiến kỷ giới bất châu 。nguyện tướng pháp nghĩa định văn 。vô sử chuyên văn thất nghĩa dã 。 十問。不輕品說。因行不輕行。疾得成佛(云云)。疑者云。此不輕事望久遠實成。為前為後。若前。即違壽量疏云常不輕更近之言。若後。誰信由不輕行成佛速疾耶。 thập vấn 。bất khinh phẩm thuyết 。nhân hành bất khinh hạnh/hành/hàng 。tật đắc thành Phật (vân vân )。nghi giả vân 。thử bất khinh sự vọng cửu viễn thật thành 。vi tiền vi hậu 。nhược/nhã tiền 。tức vi thọ lượng sớ vân Thường-bất-khinh cánh cận chi ngôn 。nhược/nhã hậu 。thùy tín do bất khinh hạnh/hành/hàng thành Phật tốc tật da 。 答。若在前者。即是實因。若在後者。即為淨佛國土之因也。故知。依此經意。偏示正因。行不輕行。即速疾取土。而得成佛。故云。受持此經。為人說故。疾得佛道是也。 đáp 。nhược/nhã tại tiền giả 。tức thị thật nhân 。nhược/nhã tại hậu giả 。tức vi tịnh Phật quốc độ chi nhân dã 。cố tri 。y thử Kinh ý 。Thiên thị chánh nhân 。hạnh/hành/hàng bất khinh hạnh/hành/hàng 。tức tốc tật thủ độ 。nhi đắc thành Phật 。cố vân 。thọ trì thử Kinh 。vi nhân thuyết cố 。tật đắc Phật đạo thị dã 。 十一問。囑累品疏云。佛以一權智善巧之手。摩三千三百那由他國土測塞虛空諸菩薩實智之頂。疑者云。指何等國土名三千三百那由他耶。有云。指三變淨土。八方各更變二百萬億那由他國。若依此義。可云三千三百。此說是不。 thập nhất vấn 。chúc luỹ phẩm sớ vân 。Phật dĩ nhất quyền trí thiện xảo chi thủ 。ma tam thiên tam bách na-do-tha quốc độ trắc tắc hư không chư Bồ-tát thật trí chi đảnh/đính 。nghi giả vân 。chỉ hà đẳng quốc độ danh tam thiên tam bách na-do-tha da 。hữu vân 。chỉ tam biến tịnh thổ 。bát phương các cánh biến nhị bách vạn ức na-do-tha quốc 。nhược/nhã y thử nghĩa 。khả vân tam thiên tam bách 。thử thuyết thị bất 。 答。據理。須指三變淨土也。此中應非大千為一國土。恐指一四天下為一國矣。娑婆既是大千之名。則可足成三千三百。然則大千亦似未及一百萬億那由他四天下。恐約大數。增至大千。何者。小數則十十成百。百百為千。千千為萬等故。 đáp 。cứ lý 。tu chỉ tam biến tịnh thổ dã 。thử trung ưng phi Đại Thiên vi nhất quốc độ 。khủng chỉ nhất tứ thiên hạ vi nhất quốc hĩ 。Ta-bà ký thị Đại Thiên chi danh 。tức khả túc thành tam thiên tam bách 。nhiên tức Đại Thiên diệc tự vị cập nhất bách vạn ức na-do-tha tứ thiên hạ 。khủng ước Đại số 。tăng chí Đại Thiên 。hà giả 。tiểu số tức thập thập thành bách 。bách bách vi thiên 。thiên thiên vi vạn đẳng cố 。 十二問。囑累品記出正法華誤云。寶掌菩薩離開為二。更加寶印首。掌已是手。復加頭首。離為二人。疑者云。彼經有寶掌菩薩印首菩薩。無寶印首菩薩。今云更加寶印首。意復云何。況餘經中亦有此三菩薩。何苦破之耶。 thập nhị vấn 。chúc luỹ phẩm kí xuất chánh Pháp hoa ngộ vân 。bảo chưởng Bồ Tát ly khai vi nhị 。cánh gia bảo ấn thủ 。chưởng dĩ thị thủ 。phục gia đầu thủ 。ly vi nhị nhân 。nghi giả vân 。bỉ Kinh hữu bảo chưởng Bồ Tát ấn thủ Bồ Tát 。vô bảo ấn thủ Bồ Tát 。kim vân cánh gia bảo ấn thủ 。ý phục vân hà 。huống dư Kinh trung diệc hữu thử tam Bồ Tát 。hà khổ phá chi da 。 答。蓋傳寫多誤。存沒難見。記主當時所覽之本必有三菩薩名。終非妄斥。餘經雖有此三聖號。既無重譯之文。即非此例為難也。 đáp 。cái truyền tả đa ngộ 。tồn một nạn/nan kiến 。kí chủ đương thời sở lãm chi bổn tất hữu tam Bồ Tát danh 。chung phi vọng xích 。dư Kinh tuy hữu thử tam thánh hiệu 。ký vô trọng dịch chi văn 。tức phi thử lệ vi nạn/nan dã 。 十三問。普門品疏云。自有多苦苦一人。多人受一苦。一人受多苦。一人受少苦。疑者云。第三句可云多人受多苦。若不爾者。自與第一句同。何句法空設也。 thập tam vấn 。Phổ Môn Phẩm sớ vân 。tự hữu đa khổ khổ nhất nhân 。đa nhân thọ/thụ nhất khổ 。nhất nhân thọ/thụ đa khổ 。nhất nhân thọ/thụ thiểu khổ 。nghi giả vân 。đệ tam cú khả vân đa nhân thọ/thụ đa khổ 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。tự dữ đệ nhất cú đồng 。hà cú pháp không thiết dã 。 答。據其句法推其義意。第三句當如所改也。茲乃往時寫者見第四句一人受少苦。欲對此句。乃妄改第三句。為之一人受多苦。而不思與上第一句義相同也。 đáp 。cứ kỳ cú Pháp thôi kỳ nghĩa ý 。đệ tam cú đương như sở cải dã 。tư nãi vãng thời tả giả kiến đệ tứ cú nhất nhân thọ/thụ thiểu khổ 。dục đối thử cú 。nãi vọng cải đệ tam cú 。vi chi nhất nhân thọ/thụ đa khổ 。nhi bất tư dữ thượng đệ nhất cú nghĩa tướng đồng dã 。 十四問。勸發品記云。十地但斷十二品盡。非斷伏極。知非普賢義。疑者云。十地但斷十品。何云十二耶。若斷十二品。還過普賢。何云非斷伏極也。亦不可言是別教意。由來普賢但約圓位故。 thập tứ vấn 。khuyến phát phẩm kí vân 。Thập Địa đãn đoạn thập nhị phẩm tận 。phi đoạn phục cực 。tri phi Phổ Hiền nghĩa 。nghi giả vân 。Thập Địa đãn đoạn thập phẩm 。hà vân thập nhị da 。nhược/nhã đoạn thập nhị phẩm 。hoàn quá/qua Phổ Hiền 。hà vân phi đoạn phục cực dã 。diệc bất khả ngôn thị biệt giáo ý 。do lai Phổ Hiền đãn ước viên vị cố 。 答。彼國記文寫訛也。據宋地本云。十地但斷四十品盡。非斷伏極。 đáp 。bỉ quốc kí văn tả ngoa dã 。cứ tống địa bổn vân 。Thập Địa đãn đoạn tứ thập phẩm tận 。phi đoạn phục cực 。 十五問。妙記第一決釋最初無教佛云。終有一佛。在初無教(云云)。疑者云。義猶未了。若許無教有佛。墮無因過。若言稟教。墮無窮過。願聞一揆矣。 thập ngũ vấn 。diệu kí đệ nhất quyết thích tối sơ vô giáo Phật vân 。chung hữu nhất Phật 。tại sơ vô giáo (vân vân )。nghi giả vân 。nghĩa do vị liễu 。nhược/nhã hứa vô giáo hữu Phật 。đọa vô nhân quá/qua 。nhược/nhã ngôn bẩm giáo 。đọa vô cùng quá/qua 。nguyện văn nhất quỹ hĩ 。 答。最初一佛雖無稟教之因。而有內熏自悟之因。記中示之甚明。何言墮無因耶。 đáp 。tối sơ nhất Phật tuy vô bẩm giáo chi nhân 。nhi hữu nội huân tự ngộ chi nhân 。kí trung thị chi thậm minh 。hà ngôn đọa vô nhân da 。 十六問。南嶽法華懺法云。過去二萬億日月燈明佛。未來具足千萬光相莊嚴佛。疑者云。經中無億字無莊嚴字。南嶽何輒加之耶。 thập lục vấn 。Nam nhạc Pháp hoa sám pháp vân 。quá khứ nhị vạn ức Nhật Nguyệt đăng minh Phật 。vị lai Cụ Túc Thiên Vạn Quang Tướng trang nghiêm Phật 。nghi giả vân 。Kinh trung vô ức tự vô trang nghiêm tự 。Nam nhạc hà triếp gia chi da 。 答。經中雖無。而南嶽是相似位人。以三達五眼照之。合有三字故加之。後世難輒削去也。 đáp 。Kinh trung tuy vô 。nhi Nam nhạc thị tương tự vị nhân 。dĩ tam đạt ngũ nhãn chiếu chi 。hợp hữu tam tự cố gia chi 。hậu thế nạn/nan triếp tước khứ dã 。 十七問。妙玄第六示國土苦樂有二釋。一云。由眾生非佛所為。一云。由佛不關眾生(云云)。疑者云。釋尊本願云。我未來出穢惡國土。利益十方淨土擯出惡業眾生。故知。所有苦事但是眾生惡業所感。何言由佛不關眾生。若佛所為者。莫也眾生惡業空無果報耶。豈如來背於大悲方便。令諸眾生受三塗苦耶。然則不輕所行之行。文殊所化之眾。皆是巧施方便。易長令短。轉重令輕。固非設苦惱因緣也。 thập thất vấn 。diệu huyền đệ lục thị quốc độ khổ lạc/nhạc hữu nhị thích 。nhất vân 。do chúng sanh phi Phật sở vi 。nhất vân 。do Phật bất quan chúng sanh (vân vân )。nghi giả vân 。thích tôn Bổn Nguyện vân 。ngã vị lai xuất uế ác quốc độ 。lợi ích thập phương tịnh thổ bấn xuất ác nghiệp chúng sanh 。cố tri 。sở hữu khổ sự đãn thị chúng sanh ác nghiệp sở cảm 。hà ngôn do Phật bất quan chúng sanh 。nhược/nhã Phật sở vi giả 。mạc dã chúng sanh ác nghiệp không vô quả báo da 。khởi Như Lai bối ư đại bi phương tiện 。lệnh chư chúng sanh thọ/thụ tam đồ khổ da 。nhiên tức bất khinh sở hạnh chi hạnh/hành/hàng 。Văn Thù sở hóa chi chúng 。giai thị xảo thí phương tiện 。dịch trường/trưởng lệnh đoản 。chuyển trọng lệnh khinh 。cố phi thiết khổ não nhân duyên dã 。 答。若論作善惡因招苦樂報。乃由眾生非關於佛。若約用苦樂事折攝眾生。乃由佛現不關眾生。良由宜用苦治方受化者。諸佛即為作之。如先王制刑。豈欲以苦加於百姓。蓋至仁也。諸佛亦爾。為折攝故。而強現之。又苦樂之國眾生雖居。不得自在。諸佛於茲而能轉變。故云由佛。又佛是生家之佛。生是佛家之生。故云眾生心中諸佛念念證真。諸佛心內眾生新新作業。故知。論生則一時屬生。舉佛則一時屬佛。以是義故。故經云今此三界皆是我有其中眾生悉是吾子也。 đáp 。nhược/nhã luận tác thiện ác nhân chiêu khổ lạc/nhạc báo 。nãi do chúng sanh phi quan ư Phật 。nhược/nhã ước dụng khổ lạc/nhạc sự chiết nhiếp chúng sanh 。nãi do Phật hiện bất quan chúng sanh 。lương do nghi dụng khổ trì phương thọ/thụ hóa giả 。chư Phật tức vi tác chi 。như tiên Vương chế hình 。khởi dục dĩ khổ gia ư bách tính 。cái chí nhân dã 。chư Phật diệc nhĩ 。vi chiết nhiếp cố 。nhi cường hiện chi 。hựu khổ lạc/nhạc chi quốc chúng sanh tuy cư 。bất đắc tự tại 。chư Phật ư tư nhi năng chuyển biến 。cố vân do Phật 。hựu Phật thị sanh gia chi Phật 。sanh thị Phật gia chi sanh 。cố vân chúng sanh tâm trung chư Phật niệm niệm chứng chân 。chư Phật tâm nội chúng sanh tân tân tác nghiệp 。cố tri 。luận sanh tức nhất thời chúc sanh 。cử Phật tức nhất thời chúc Phật 。dĩ thị nghĩa cố 。cố Kinh vân kim thử tam giới giai thị ngã hữu kỳ trung chúng sanh tất thị ngô tử dã 。 十八問。妙玄第九解本門得益云。令法身菩薩得大利益。抹十萬那由他土為塵數。增道菩薩不能令盡。近代疑者云。分別功德品但舉大千界中千界四天下等塵數。尚不及百千。何言十萬那由他耶。 thập bát vấn 。diệu huyền đệ cửu giải bản môn đắc ích vân 。lệnh pháp thân Bồ-tát đắc Đại lợi ích 。mạt thập vạn na-do-tha độ vi trần số 。tăng đạo Bồ Tát bất năng lệnh tận 。cận đại nghi giả vân 。phân biệt công đức phẩm đãn cử Đại Thiên giới trung thiên giới tứ thiên hạ đẳng trần số 。thượng bất cập bách thiên 。hà ngôn thập vạn na-do-tha da 。 答。於諸方面各那由他諸小國土方名大千。經云。大千等微塵數。豈不該於十萬。如一微塵。尚有十方分。況大千耶。若言盡十方界皆抹為塵。則方與經文相違也。 đáp 。ư chư phương diện các na-do-tha chư tiểu quốc độ phương danh Đại Thiên 。Kinh vân 。Đại Thiên đẳng vi trần số 。khởi bất cai ư thập vạn 。như nhất vi trần 。thượng hữu thập phương phần 。huống Đại Thiên da 。nhược/nhã ngôn tận thập phương giới giai mạt vi trần 。tức phương dữ Kinh văn tướng vi dã 。 十九問。釋籤第五解不動三昧云。果報及三惑成三不動者。動則兼業。諦但有三。業及見思同入俗諦所破故也。近代疑者云。餘三昧及以諸處皆以見思為真諦所破。此中何為俗諦所破耶。 thập cửu vấn 。thích thiêm đệ ngũ giải bất động tam muội vân 。quả báo cập tam hoặc thành tam bất động giả 。động tức kiêm nghiệp 。đế đãn hữu tam 。nghiệp cập kiến tư đồng nhập tục đế sở phá cố dã 。cận đại nghi giả vân 。dư tam muội cập dĩ chư xứ/xử giai dĩ kiến tư vi chân đế sở phá 。thử trung hà vi tục đế sở phá da 。 答。此中乃以業及見思同入生死俗諦。正為真諦所破。成於真諦三昧矣。餘文以業同塵沙破則成俗諦三昧者。各有所以。何者。如前無垢等諸文中乃以散善破於惡業。散善則成假觀也。此中以定善破於散善則成空觀也。故云。背捨伏見思等。記主窮幽故有斯對。 đáp 。thử trung nãi dĩ nghiệp cập kiến tư đồng nhập sanh tử tục đế 。chánh vi chân đế sở phá 。thành ư chân đế tam muội hĩ 。dư văn dĩ nghiệp đồng trần sa phá tức thành tục đế tam muội giả 。các hữu sở dĩ 。hà giả 。như tiền vô cấu đẳng chư văn trung nãi dĩ tán thiện phá ư ác nghiệp 。tán thiện tức thành giả quán dã 。thử trung dĩ định thiện phá ư tán thiện tức thành không quán dã 。cố vân 。bối xả phục kiến tư đẳng 。kí chủ cùng u cố hữu tư đối 。 二十問。止觀第一說三藏教佛神通云。一心作一。不得眾多。弘決云。化主語時。化事即語。化主默時。化事即默。語默既爾。餘義亦然。故非任運真化也。近代疑者云。按俱舍二十七云。聲聞神通一心但作一。如來神通一心作無量。如彼頌曰。一化主語時。諸所化皆語。一化主若默。諸所化亦然。化身與化主。語必俱非佛。今止觀何違彼文耶。又大論第九明毘曇佛義。與今記文亦相違。不能繁引耳。 nhị thập vấn 。chỉ quán đệ nhất thuyết tam tạng giáo Phật thần thông vân 。nhất tâm tác nhất 。bất đắc chúng đa 。hoằng quyết vân 。hóa chủ ngữ thời 。hóa sự tức ngữ 。hóa chủ mặc thời 。hóa sự tức mặc 。ngữ mặc ký nhĩ 。dư nghĩa diệc nhiên 。cố phi nhâm vận chân hóa dã 。cận đại nghi giả vân 。án câu xá nhị thập thất vân 。Thanh văn thần thông nhất tâm đãn tác nhất 。Như Lai thần thông nhất tâm tác vô lượng 。như bỉ tụng viết 。nhất hóa chủ ngữ thời 。chư sở hóa giai ngữ 。nhất hóa chủ nhược/nhã mặc 。chư sở hóa diệc nhiên 。hóa thân dữ hóa chủ 。ngữ tất câu phi Phật 。kim chỉ quán hà vi bỉ văn da 。hựu đại luận đệ cửu minh Tỳ đàm Phật nghĩa 。dữ kim kí văn diệc tướng vi 。bất năng phồn dẫn nhĩ 。 答。假令化主化事一時現。而其語默不俱。乃一心作一語。一心作一默故。故云一心作也。豈比夫安禪合掌。以千萬偈讚諸法王。不動而應化。化無方者也。餘者相違可以意會。必無巨妨。 đáp 。giả lệnh hóa chủ hóa sự nhất thời hiện 。nhi kỳ ngữ mặc bất câu 。nãi nhất tâm tác nhất ngữ 。nhất tâm tác nhất mặc cố 。cố vân nhất tâm tác dã 。khởi bỉ phu an Thiền hợp chưởng 。dĩ thiên vạn kệ tán chư pháp vương 。bất động nhi ưng hóa 。hóa vô phương giả dã 。dư giả tướng vi khả dĩ ý hội 。tất vô cự phương 。 二十一問。止觀第三說別接通人云。初修空假二觀。破真俗上惑盡。方聞中道。仍須修觀破無明能八相作佛。意云。即身登十地耳。近代疑者云。且別教人尚無肉身登十地者。云何從劣教來便能超登耶。 nhị thập nhất vấn 。chỉ quán đệ tam thuyết biệt tiếp thông nhân vân 。sơ tu không giả nhị quán 。phá chân tục thượng hoặc tận 。phương văn trung đạo 。nhưng tu tu quán phá vô minh năng bát tướng tác Phật 。ý vân 。tức thân đăng Thập Địa nhĩ 。cận đại nghi giả vân 。thả biệt giáo nhân thượng vô nhục thân đăng Thập Địa giả 。vân hà tùng liệt giáo lai tiện năng siêu đăng da 。 答。據其二觀功成二諦惑盡。仍修中觀深伏無明。必合經生歷於多劫。未知何處定云即身。應現聞中之言可云即世。修觀之語不必一生。況聞中之後不局今證。須歸後教也。 đáp 。cứ kỳ nhị quán công thành nhị đế hoặc tận 。nhưng tu trung quán thâm phục vô minh 。tất hợp Kinh sanh lịch ư đa kiếp 。vị tri hà xứ/xử định vân tức thân 。ưng hiện văn trung chi ngôn khả vân tức thế 。tu quán chi ngữ bất tất nhất sanh 。huống văn trung chi hậu bất cục kim chứng 。tu quy hậu giáo dã 。 二十二問。止觀第六云。若超斷至第五品名家家。近代疑者云。弘決謂。大師所用並準舊婆沙。若欲知者。更檢彼文。今檢婆沙。斷三四品三二生者名為家家。無超次。別亦無斷五品名家家者。何云超斷五品名家家耶。雖弘決解釋。猶不出此義。止觀又云。次斷六品盡名斯陀含果。超斷至六品盡名一往來。且斯陀含翻一往來。何以一名分超分次不同耶。止觀又云。次斷七品至八品名阿那含向。超斷第八品名一種子。此亦依彼論說斷。凡此中超義並未知所從。 nhị thập nhị vấn 。chỉ quán đệ lục vân 。nhược/nhã siêu đoạn chí đệ ngũ phẩm danh gia gia 。cận đại nghi giả vân 。hoằng quyết vị 。Đại sư sở dụng tịnh chuẩn cựu Bà sa 。nhược/nhã dục tri giả 。cánh kiểm bỉ văn 。kim kiểm Bà sa 。đoạn tam tứ phẩm tam nhị sanh giả danh vi gia gia 。vô siêu thứ 。biệt diệc vô đoạn ngũ phẩm danh gia gia giả 。hà vân siêu đoạn ngũ phẩm danh gia gia da 。tuy hoằng quyết giải thích 。do bất xuất thử nghĩa 。chỉ quán hựu vân 。thứ đoạn lục phẩm tận danh Tư đà hàm quả 。siêu đoạn chí lục phẩm tận danh Nhất-vãng-lai 。thả Tư đà hàm phiên Nhất-vãng-lai 。hà dĩ nhất danh phần siêu phần thứ bất đồng da 。chỉ quán hựu vân 。thứ đoạn thất phẩm chí bát phẩm danh A-na-hàm hướng 。siêu đoạn đệ bát phẩm danh nhất chủng tử 。thử diệc y bỉ luận thuyết đoạn 。phàm thử trung siêu nghĩa tịnh vị tri sở tùng 。 答。婆沙新舊未暇撿。 đáp 。Bà sa tân cựu vị hạ kiểm 。 二十三問。止觀等意云。無始藏心具十界十如是法。乃至佛果亦復如是。弘決云。闡提斷修善盡。但有性善在。如來斷修惡盡。但有性惡在。近代疑者云。起信論對治邪執門云。聞修多羅說一切世間生死染法皆依如來藏而有一切諸法不離真如。以不解故。謂如來藏自體具有一切世間生死等法。云何對治(問也)以如來藏從本已來。唯有過於恒河等諸淨功德。不離不斷。不異真如義故。以過恒沙等煩惱染法唯是妄有。性自本無。從無始世來。未曾與如來藏相應故。若如來藏體有妄法。而使證會永息妄者。則無是處(答也)論謂性自本無。何與天台所談性具頓相違耶。 nhị thập tam vấn 。chỉ quán đẳng ý vân 。vô thủy tạng tâm cụ thập giới thập như thị Pháp 。nãi chí Phật quả diệc phục như thị 。hoằng quyết vân 。xiển đề đoạn tu thiện tận 。đãn hữu tánh thiện tại 。Như Lai đoạn tu ác tận 。đãn hữu tánh ác tại 。cận đại nghi giả vân 。Khởi tín luận đối trì tà chấp môn vân 。văn tu-đa-la thuyết nhất thiết thế gian sanh tử nhiễm pháp giai y Như Lai tạng nhi hữu nhất thiết chư pháp bất ly chân như 。dĩ ất giải cố 。vi Như Lai tạng tự thể cụ hữu nhất thiết thế gian sanh tử đẳng Pháp 。vân hà đối trì (vấn dã )dĩ Như Lai tạng tùng bổn dĩ lai 。duy hữu quá ư hằng hà đẳng chư tịnh công đức 。bất ly bất đoạn 。bất dị chân như nghĩa cố 。dĩ quá hằng sa đẳng phiền não nhiễm pháp duy thị vọng hữu 。tánh tự bản vô 。tùng vô thủy thế lai 。vị tằng dữ Như Lai tạng tướng ứng cố 。nhược/nhã Như Lai tạng thể hữu vọng pháp 。nhi sử chứng hội vĩnh tức vọng giả 。tức vô thị xứ (đáp dã )luận vị tánh tự bản vô 。hà dữ Thiên Thai sở đàm tánh cụ đốn tướng vi da 。 答。百界千如。性善性惡。皆是體具。微妙法門。清淨功德。即起信中過恒沙等諸淨功德。不離不斷。皆真如故。若一切世間生死煩惱妄染之法。皆是修惡。雖全性起。而違於性。故須永滅。若稱理而修。萬行功德。皆是修善。亦全性起。而順於性。即同常住。故云。像實故稱理本有。虛空故迷轉成性。遂使證會之時修惡雖盡性惡常存也。諸家所明感應之義。為不知性惡法門故。其果後垂惡趣之身。皆須以神通力變現。所以今家斥同外道神變也。故云。證本真源。還任眾生。轉識現起。若不談體具十界。亦是別教之義。若得此意。一家教旨如觀掌中。與諸經論更無少異也。 đáp 。bách giới thiên như 。tánh thiện tánh ác 。giai thị thể cụ 。vi diệu Pháp môn 。thanh tịnh công đức 。tức khởi tín trung quá hằng sa đẳng chư tịnh công đức 。bất ly bất đoạn 。giai chân như cố 。nhược/nhã nhất thiết thế gian sanh tử phiền não vọng nhiễm chi Pháp 。giai thị tu ác 。tuy toàn tánh khởi 。nhi vi ư tánh 。cố tu vĩnh diệt 。nhược/nhã xưng lý nhi tu 。vạn hạnh/hành/hàng công đức 。giai thị tu thiện 。diệc toàn tánh khởi 。nhi thuận ư tánh 。tức đồng thường trụ 。cố vân 。tượng thật cố xưng lý bản hữu 。hư không cố mê chuyển thành tánh 。toại sử chứng hội chi thời tu ác tuy tận tánh ác thường tồn dã 。chư gia sở minh cảm ứng chi nghĩa 。vi bất tri tánh ác Pháp môn cố 。kỳ quả hậu thùy ác thú chi thân 。giai tu dĩ thần thông lực biến hiện 。sở dĩ kim gia xích đồng ngoại đạo thần biến dã 。cố vân 。chứng bổn chân nguyên 。hoàn nhâm chúng sanh 。chuyển thức hiện khởi 。nhược/nhã bất đàm thể cụ thập giới 。diệc thị biệt giáo chi nghĩa 。nhược/nhã đắc thử ý 。nhất gia giáo chỉ như quán chưởng trung 。dữ chư Kinh luận cánh vô thiểu dị dã 。 二十四問。四教義第一解有頓漸等教異云。鹿野鶴林之文。七處八會之教。豈非無頓漸之異不定祕密之殊。疑者云。此中應言豈非有。何言無字耶。 nhị thập tứ vấn 。Tứ Giáo Nghĩa đệ nhất giải hữu đốn tiệm đẳng giáo dị vân 。lộc dã Hạc lâm chi văn 。thất xứ bát hội chi giáo 。khởi phi vô đốn tiệm chi dị bất định bí mật chi thù 。nghi giả vân 。thử trung ưng ngôn khởi phi hữu 。hà ngôn vô tự da 。 答。若據此地本。而云非頓漸之異。今以義求之。知二處本皆訛。於彼本非字下。須除無字。此地本須於非字上加一豈字。則彼此文義成也。 đáp 。nhược/nhã cứ thử địa bổn 。nhi vân phi đốn tiệm chi dị 。kim dĩ nghĩa cầu chi 。tri nhị xứ/xử bổn giai ngoa 。ư bỉ bổn phi tự hạ 。tu trừ vô tự 。thử địa bổn tu ư phi tự thượng gia nhất khởi tự 。tức bỉ thử văn nghĩa thành dã 。 二十五問。四教義第三云。三藏菩薩行菩薩道。二阿僧祇劫是煖法位。第三僧祇是頂法位(云云)。近代疑者云。婆沙論後身菩薩坐道樹下。始修四善根。一座成正覺。三藏教義多依婆沙。斯文相違何耶。 nhị thập ngũ vấn 。Tứ Giáo Nghĩa đệ tam vân 。Tam Tạng Bồ Tát hạnh Bồ Tát đạo 。nhị a-tăng-kì kiếp thị noãn pháp vị 。đệ tam tăng kì thị đảnh/đính pháp vị (vân vân )。cận đại nghi giả vân 。Bà sa luận hậu thân Bồ Tát tọa đạo thụ hạ 。thủy tu tứ thiện căn 。nhất tọa thành chánh giác 。tam tạng giáo nghĩa đa y Bà sa 。tư văn tướng vi hà da 。 答。三藏菩薩二三僧祇雖用煖頂觀法。正為伏惑。行諸事行。若到樹下。行為真故。復用四法為斷惑加行也。如三祇久伏三界思惑。而於樹下仍用三十四心。以此驗之知非碩異。 đáp 。Tam Tạng Bồ Tát nhị tam tăng kì tuy dụng noãn đảnh/đính quán Pháp 。chánh vi phục hoặc 。hạnh/hành/hàng chư sự hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã đáo thụ hạ 。hạnh/hành/hàng vi chân cố 。phục dụng tứ pháp vi đoạn hoặc gia hạnh/hành/hàng dã 。như tam kì cửu phục tam giới tư hoặc 。nhi ư thụ hạ nhưng dụng tam thập tứ tâm 。dĩ thử nghiệm chi tri phi thạc dị 。 二十六問。一家圓宗教部所引經論。并舊師所著章疏。多與本文相違。未知何也。 nhị thập lục vấn 。nhất gia viên tông giáo bộ sở dẫn Kinh luận 。tinh cựu sư sở trước/trứ chương sớ 。đa dữ bổn văn tướng vi 。vị tri hà dã 。 答。山家凡所立義。徵引諸文多取其義。不專寫文。乍似相違。實不相違。當以意會之則可也。 đáp 。sơn gia phàm sở lập nghĩa 。trưng dẫn chư văn đa thủ kỳ nghĩa 。bất chuyên tả văn 。sạ tự tướng vi 。thật bất tướng vi 。đương dĩ ý hội chi tức khả dã 。 二十七問。五百問論題下。云妙樂大師造。疑者云。此論似多訛謬。且舉一二。如言阿難羅雲。論中不舉供養佛數。及破他師所釋種性等七地義。似歡喜等十地。若是大師所製。不可不通。 nhị thập thất vấn 。ngũ bách vấn luận Đề hạ 。vân diệu lạc/nhạc Đại sư tạo 。nghi giả vân 。thử luận tự đa ngoa mậu 。thả cử nhất nhị 。như ngôn A-nan La vân 。luận trung bất cử cúng dường Phật số 。cập phá tha sư sở Thích chủng tánh đẳng thất địa nghĩa 。tự hoan hỉ đẳng Thập Địa 。nhược/nhã thị Đại sư sở chế 。bất khả bất thông 。 答。此論宋地闕本。茲不得而評論矣。 đáp 。thử luận tống địa khuyết bổn 。tư bất đắc nhi bình luận hĩ 。 草庵錄紀日本國師問事 thảo am lục kỉ Nhật bản Quốc Sư vấn sự 日本國師嘗遣徒抗海。致問二十於法智。法智答之。皆深於理致也。後廣智嗣法席。復遣其徒紹良等二人。齎金字法華經。如贄見之禮。因哀泣致敬。請學於輪下。三載其道大成。還國大洪台學。曾魯公碑其塔。具道之。 Nhật bản Quốc Sư thường khiển đồ kháng hải 。trí vấn nhị thập ư Pháp trí 。Pháp trí đáp chi 。giai thâm ư lý trí dã 。hậu quảng trí tự pháp tịch 。phục khiển kỳ đồ thiệu lương đẳng nhị nhân 。tê kim tự Pháp Hoa Kinh 。như chí kiến chi lễ 。nhân ai khấp trí kính 。thỉnh học ư luân hạ 。tam tái kỳ đạo đại thành 。hoàn quốc Đại hồng đài học 。tằng lỗ công bi kỳ tháp 。cụ đạo chi 。 再答日本國十問 tái đáp Nhật bản quốc thập vấn (此十問不知彼國何師所設而來相傳但云。日本國問。四明法師答)。 (thử thập vấn bất tri bỉ quốc hà sư sở thiết nhi lai tướng truyền đãn vân 。Nhật bản quốc vấn 。tứ minh Pháp sư đáp )。 一問。定性聲聞成佛不成佛疑。解深密經云。成就第一趣聲聞。一切諸佛盡力教化。不能令其坐道場得無上菩提。我說名為寂滅聲聞。唯識論云。定性聲聞入無餘涅槃者。身智俱滅。猶如虛空。非眾生數。更不發心。且經論若爾。而天台宗若何解釋深密唯識之文。顯定性聲聞成佛之道理耶。 nhất vấn 。định tánh Thanh văn thành Phật bất thành Phật nghi 。Giải Thâm Mật Kinh vân 。thành tựu đệ nhất thú Thanh văn 。nhất thiết chư Phật tận lực giáo hóa 。bất năng lệnh kỳ tọa đạo tràng đắc vô thượng Bồ-đề 。ngã thuyết danh vi tịch diệt Thanh văn 。duy thức luận vân 。định tánh Thanh văn nhập Vô-Dư Niết-Bàn giả 。thân trí câu diệt 。do như hư không 。phi chúng sanh số 。cánh bất phát tâm 。thả Kinh luận nhược nhĩ 。nhi Thiên Thai tông nhược/nhã hà giải thích thâm mật duy thức chi văn 。hiển định tánh Thanh văn thành Phật chi đạo lý da 。 答。深密唯識經論是顯露施權之教。聲聞趣寂唯尚偏真。依理發心但成灰斷。未知實理究竟真常。欲趣菩提。終不可得。及至鷲峯法華會上。開權顯實。正直捨方便。但說無上道。三周授記聲聞作佛。不可更執昔日經論聲聞不得作佛也。 đáp 。thâm mật duy thức Kinh luận thị hiển lộ thí quyền chi giáo 。Thanh văn thú tịch duy thượng Thiên chân 。y lý phát tâm đãn thành hôi đoạn 。vị tri thật lý cứu cánh chân thường 。dục thú Bồ-đề 。chung bất khả đắc 。cập chí Thứu Phong Pháp hoa hội thượng 。khai quyền hiển thật 。chánh trực xả phương tiện 。đãn thuyết vô thượng đạo 。tam châu thọ kí Thanh văn tác Phật 。bất khả cánh chấp tích nhật Kinh luận Thanh văn bất đắc tác Phật dã 。 二問。闡提成佛不成佛疑。善戒經云。若無菩薩性者。雖復發心勤修精進。終不能得阿耨菩提。瑜伽論云。無種性誦持瑜伽。以無種性故。雖則發心及修加行。不堪圓滿無上菩提。如是經論足顯闡提無成佛義。今天台宗於彼經論。若何融會。 nhị vấn 。xiển đề thành Phật bất thành Phật nghi 。Thiện Giới Kinh vân 。nhược/nhã vô Bồ-tát tánh giả 。tuy phục phát tâm cần tu tinh tấn 。chung bất năng đắc A nậu Bồ-đề 。du già luận vân 。vô chủng tánh tụng trì du già 。dĩ vô chủng tánh cố 。tuy tức phát tâm cập tu gia hạnh/hành/hàng 。bất kham viên mãn vô thượng Bồ-đề 。như thị Kinh luận túc hiển xiển đề vô thành Phật nghĩa 。kim Thiên Thai tông ư bỉ Kinh luận 。nhược/nhã hà dung hội 。 答。所引善戒瑜伽發心修證稱闡提無性者。此是藏教。發心同前二乘。未明中實真常之性。非是闡提人也。其闡提者信心未具。未能發心。謂無緣了二因。所以不云成佛。故涅槃云。或有佛性闡提人有善根人無(謂闡提有惡境界性)或有佛性善根人有闡提人無(謂善根人有善因緣性故)或有佛性二人俱無(謂俱無緣了二性故)以上無緣了二性故。說闡提無佛性義。又經云。或有佛性二人俱有(謂有正因佛性也)約此正因。闡提極惡有成佛義。是以涅槃終極顯性談常。不簡闡提極惡。咸同正性俱得成佛。況二乘耶。 đáp 。sở dẫn thiện giới du già phát tâm tu chứng xưng xiển đề Vô tánh giả 。thử thị tạng giáo 。phát tâm đồng tiền nhị thừa 。vị minh trung thật chân thường chi tánh 。phi thị xiển đề nhân dã 。kỳ xiển đề giả tín tâm vị cụ 。vị năng phát tâm 。vị vô duyên liễu nhị nhân 。sở dĩ bất vân thành Phật 。cố Niết-Bàn vân 。hoặc hữu Phật tánh xiển đề nhân hữu thiện căn nhân vô (vị xiển đề hữu ác cảnh giới tánh )hoặc hữu Phật tánh thiện căn nhân hữu xiển đề nhân vô (vị thiện căn nhân hữu thiện nhân duyên tánh cố )hoặc hữu Phật tánh nhị nhân câu vô (vị câu vô duyên liễu nhị tánh cố )dĩ thượng vô duyên liễu nhị tánh cố 。thuyết xiển đề vô Phật tánh nghĩa 。hựu Kinh vân 。hoặc hữu Phật tánh nhị nhân câu hữu (vị hữu chánh nhân Phật tánh dã )ước thử chánh nhân 。xiển đề cực ác hữu thành Phật nghĩa 。thị dĩ Niết-Bàn chung cực hiển tánh đàm thường 。bất giản xiển đề cực ác 。hàm đồng chánh tánh câu đắc thành Phật 。huống nhị thừa da 。 三問。非情草木成佛不成佛疑。涅槃經云。若拘陀樹有心。我當授與阿耨菩提記。以其無心故。不與授記。法相論云。真如能為一切諸法所依。無心草木雖無所變。但有理性無行性。不可成佛(云云)。今天台宗如何解釋經論。建立非情草木成佛耶。 tam vấn 。phi tình thảo mộc thành Phật bất thành Phật nghi 。Niết Bàn Kinh vân 。nhược/nhã câu đà thụ/thọ hữu tâm 。ngã đương thụ dữ A nậu Bồ-đề kí 。dĩ kỳ vô tâm cố 。bất dữ thọ kí 。Pháp tướng luận vân 。chân như năng vi nhất thiết chư pháp sở y 。vô tâm thảo mộc tuy vô sở biến 。đãn hữu lý tánh vô hạnh/hành/hàng tánh 。bất khả thành Phật (vân vân )。kim Thiên Thai tông như hà giải Thích Kinh Luận 。kiến lập phi tình thảo mộc thành Phật da 。 答。涅槃經法相論草木無心但有理性無行性者。此是權教故簡無情。為起真修。乃須進行方得成佛。緣修乃是無常。即是本無今有義也。欲顯真修。須依理性。理非今古。不簡色心。一成一切成。故說無情成佛也。又依緣修說。無情成佛者。相盡情忘。則無情悉成佛矣。 đáp 。Niết Bàn Kinh Pháp tướng luận thảo mộc vô tâm đãn hữu lý tánh vô hạnh/hành/hàng tánh giả 。thử thị quyền giáo cố giản vô tình 。vi khởi chân tu 。nãi tu tiến/tấn hạnh/hành/hàng phương đắc thành Phật 。duyên tu nãi thị vô thường 。tức thị bản vô kim hữu nghĩa dã 。dục hiển chân tu 。tu y lý tánh 。lý phi kim cổ 。bất giản sắc tâm 。nhất thành nhất thiết thành 。cố thuyết vô tình thành Phật dã 。hựu y duyên tu thuyết 。vô tình thành Phật giả 。tướng tận Tình vong 。tức vô tình tất thành Phật hĩ 。 四問。法華囑累品安前安後疑。今羅什譯於神力品後次置囑累。而法相宗立十不可八相違。須移經末。若爾。如何通彼一十八難。當依羅什所安耶。 tứ vấn 。Pháp hoa chúc luỹ phẩm an tiền an hậu nghi 。kim La thập dịch ư thần lực phẩm hậu thứ trí chúc luỹ 。nhi Pháp tướng tông lập thập bất khả bát tướng vi 。tu di Kinh mạt 。nhược nhĩ 。như hà thông bỉ nhất thập bát nạn/nan 。đương y La thập sở an da 。 答。囑累一品慈恩安國並令移於勸發品後。若在於前。有八相違十不可。天台之意須依羅什次神力品。荊溪總別破之。亦八不可十相違。且出塔已後凡述多寶。皆云塔中。不云見佛。若移在後。無出塔處。一不可也。分身散後凡有所述。唯論佛塔。不涉分身。若移在後。佛無散處。二不可也。囑累文中佛散土穢已下經文言。不涉淨。若移在後。無復穢處。三不可也。會本居地。因塔升空。佛散出塔。後文在地。若移在後。無還地處四不可也。囑累品後經既未盡。但述眾喜。不云而去。若移在後。須加而去。五不可也。勸發品後無復餘文。經既已終。則云而去。若移在後。須除而去。六不可也。本迹事畢。須有所付。是有囑累。若移在後。法無所歸。七不可也。囑累已後明乘乘人事須囑累。若移在後。師弟參雜。八不可也。其十相違一一敘破具載妙樂記中。 đáp 。chúc luỹ nhất phẩm từ ân an quốc tịnh lệnh di ư khuyến phát phẩm hậu 。nhược/nhã tại ư tiền 。hữu bát tướng vi thập bất khả 。Thiên Thai chi ý tu y La thập thứ thần lực phẩm 。kinh khê tổng biệt phá chi 。diệc bát bất khả thập tướng vi 。thả xuất tháp dĩ hậu phàm thuật Đa-Bảo 。giai vân tháp trung 。bất vân kiến Phật 。nhược/nhã di tại hậu 。vô xuất tháp xứ/xử 。nhất bất khả dã 。phần thân tán hậu phàm hữu sở thuật 。duy luận Phật tháp 。bất thiệp phần thân 。nhược/nhã di tại hậu 。Phật vô tán xứ/xử 。nhị bất khả dã 。chúc luỹ văn trung Phật tán độ uế dĩ hạ Kinh văn ngôn 。bất thiệp tịnh 。nhược/nhã di tại hậu 。vô phục uế xứ/xử 。tam bất khả dã 。hội bản cư địa 。nhân tháp thăng không 。Phật tán xuất tháp 。hậu văn tại địa 。nhược/nhã di tại hậu 。vô hoàn địa xứ/xử tứ bất khả dã 。chúc luỹ phẩm hậu Kinh ký vị tận 。đãn thuật chúng hỉ 。bất vân nhi khứ 。nhược/nhã di tại hậu 。tu gia nhi khứ 。ngũ bất khả dã 。khuyến phát phẩm hậu vô phục dư văn 。Kinh ký dĩ chung 。tức vân nhi khứ 。nhược/nhã di tại hậu 。tu trừ nhi khứ 。lục bất khả dã 。bản tích sự tất 。tu hữu sở phó 。thị hữu chúc luỹ 。nhược/nhã di tại hậu 。Pháp vô sở quy 。thất bất khả dã 。chúc luỹ dĩ hậu minh thừa thừa nhân sự tu chúc luỹ 。nhược/nhã di tại hậu 。sư đệ tham tạp 。bát bất khả dã 。kỳ thập tướng vi nhất nhất tự phá cụ tái diệu lạc/nhạc kí trung 。 五。今昔一乘同異疑。法華曰。十方佛土中唯有一乘法。蓋昔日為三為二。今經開之唯一耳。若然。何故勝鬘經云。聲聞緣覺皆入大乘。大乘者。即是佛乘。是故三乘即是一乘。此言一乘。與今法華一乘。同耶異耶。同則有妨一代化意。異則異相云何。 ngũ 。kim tích nhất thừa đồng dị nghi 。Pháp hoa viết 。thập phương Phật đổ trung duy hữu nhất thừa pháp 。cái tích nhật vi tam vi nhị 。kim Kinh khai chi duy nhất nhĩ 。nhược/nhã nhiên 。hà cố thắng man Kinh vân 。Thanh văn Duyên giác giai nhập Đại-Thừa 。Đại-Thừa giả 。tức thị Phật thừa 。thị cố tam thừa tức thị nhất thừa 。thử ngôn nhất thừa 。dữ kim Pháp hoa nhất thừa 。đồng da dị da 。đồng tức hữu phương nhất đại hóa ý 。dị tức dị tướng vân hà 。 答。經論同異固多。要須以義定之則可。且勝鬘一經部居第三方等時教。二乘在座。正當彈呵轉小入大之時。台教有曰。若到方等。必到法華者。蓋受彈之後次第證入也。而彼經謂二乘入一乘者。一者此經方等部中。預敘法華當來所證耳。故彼經上文云。必當得阿耨菩提。何以故。聲聞緣覺皆入大乘。請觀當得之言。自見指歸矣。二則若就方等自論。則二乘受呵。轉藏成通。通是摩訶衍門。亦得謂之二乘皆入大乘也。二釋之中初義為正。 đáp 。Kinh luận đồng dị cố đa 。yếu tu dĩ nghĩa định chi tức khả 。thả thắng man nhất Kinh bộ cư đệ tam phương đẳng thời giáo 。nhị thừa tại tọa 。chánh đương đạn ha chuyển tiểu nhập Đại chi thời 。đài giáo hữu viết 。nhược/nhã đáo phương đẳng 。tất đáo Pháp hoa giả 。cái thọ/thụ đạn chi hậu thứ đệ chứng nhập dã 。nhi bỉ Kinh vị nhị thừa nhập nhất thừa giả 。nhất giả thử Kinh phương đẳng bộ trung 。dự tự Pháp hoa đương lai sở chứng nhĩ 。cố bỉ Kinh thượng văn vân 。tất đương đắc A nậu Bồ-đề 。hà dĩ cố 。Thanh văn Duyên giác giai nhập Đại-Thừa 。thỉnh quán đương đắc chi ngôn 。tự kiến chỉ quy hĩ 。nhị tức nhược/nhã tựu phương đẳng tự luận 。tức nhị thừa thọ/thụ ha 。chuyển tạng thành thông 。thông thị Ma-ha-diễn môn 。diệc đắc vị chi nhị thừa giai nhập Đại-Thừa dã 。nhị thích chi trung sơ nghĩa vi chánh 。 六問。文殊無去有來疑。且此經序分文殊為列眾之首。復為彌勒引古決答。至下三周之中。並無文殊入海之文。如何達多品忽於大海娑竭羅龍王宮涌出耶。 lục vấn 。Văn Thù vô khứ hữu lai nghi 。thả thử Kinh tự phần Văn Thù vi liệt chúng chi thủ 。phục vi Di Lặc dẫn cổ quyết đáp 。chí hạ tam châu chi trung 。tịnh vô Văn Thù nhập hải chi văn 。như hà đạt đa phẩm hốt ư đại hải sa kiệt la long vương cung dũng xuất da 。 答。文殊無入海之文者。準佛成道後四十二年。便居靈鷲說法華經。首尾八載時既長遠。或有入海之文。經文傳譯此土從略。是故不云也。此猶約事解釋如此。若約理智伸之。此經如來常在海中宣揚。文殊實智周遍。豈隔鷲峯聽受。理既無在。寧局方隅。感應而處處釋迦。隨緣而身身妙德也。 đáp 。Văn Thù vô nhập hải chi văn giả 。chuẩn Phật thành đạo hậu tứ thập nhị niên 。tiện cư Linh Thứu thuyết Pháp Hoa Kinh 。thủ vĩ bát tái thời ký trường/trưởng viễn 。hoặc hữu nhập hải chi văn 。Kinh văn truyền dịch thử độ tùng lược 。thị cố bất vân dã 。thử do ước sự giải thích như thử 。nhược/nhã ước lý trí thân chi 。thử Kinh Như Lai thường tại hải trung tuyên dương 。Văn Thù thật Trí Chu biến 。khởi cách Thứu Phong thính thọ 。lý ký vô tại 。ninh cục phương ngung 。cảm ứng nhi xứ xứ Thích Ca 。tùy duyên nhi thân thân diệu đức dã 。 七問。龍女成佛權實疑。經云。八歲龍女於剎那頃發菩提心。乃至云。即往南方無垢世界。坐寶蓮華。成等正覺。且三論法相宗難曰。彼娑竭羅龍王既是深位。權現龍身。豈其龍女成佛是實證耶。 thất vấn 。Long nữ thành Phật quyền thật nghi 。Kinh vân 。bát tuế Long nữ ư sát-na khoảnh phát Bồ-đề tâm 。nãi chí vân 。tức vãng Nam phương vô cấu thế giới 。tọa bảo liên hoa 。thành đẳng chánh giác 。thả tam luận Pháp tướng tông nạn/nan viết 。bỉ sa kiệt la long Vương ký thị thâm vị 。quyền hiện long thân 。khởi kỳ Long nữ thành Phật thị thật chứng da 。 答。他宗言權者。乃是高位聖人為軌下凡故示近成。若天台云實者。顯佛乘權巧妙力。開性海不思議真常。一念發心便成正覺。故疏引經云。法性如大海。不說有是非。凡夫賢聖人平等無高下。唯在心垢淨。取證如反掌。舍利弗舉女人五障以為疑。智積明積劫行行而作難。龍女以圓珠獻佛。息眾疑心。何至今日更存猶豫故。 đáp 。tha tông ngôn quyền giả 。nãi thị cao vị Thánh nhân vi quỹ hạ phàm cố thị cận thành 。nhược/nhã Thiên Thai vân thật giả 。hiển Phật thừa quyền xảo diệu lực 。khai tánh hải bất tư nghị chân thường 。nhất niệm phát tâm tiện thành chánh giác 。cố sớ dẫn Kinh vân 。pháp tánh như đại hải 。bất thuyết hữu thị phi 。phàm phu hiền Thánh nhân bình đẳng vô cao hạ 。duy tại tâm cấu tịnh 。thủ chứng như phản chưởng 。Xá-lợi-phất cử nữ nhân ngũ chướng dĩ vi nghi 。trí tích minh tích kiếp hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng nhi tác nạn/nan 。Long nữ dĩ viên châu hiến Phật 。tức chúng nghi tâm 。hà chí kim nhật cánh tồn do dự cố 。 八問。龍女華座成佛別圓疑。且龍女成佛若是圓乘。當以虛空為座。何故坐寶蓮華。而是別佛座耶。又三周得記皆是未來成佛。何故龍女現身成佛。而無成佛劫國名號。何耶。 bát vấn 。Long nữ hoa tọa thành Phật biệt viên nghi 。thả Long nữ thành Phật nhược/nhã thị viên thừa 。đương dĩ hư không vi tọa 。hà cố tọa bảo liên hoa 。nhi thị biệt Phật tọa da 。hựu tam châu đắc kí giai thị vị lai thành Phật 。hà cố Long nữ hiện thân thành Phật 。nhi vô thành Phật kiếp quốc danh hiệu 。hà da 。 答。龍女是圓頓教中成道法身頓顯。一成一切成。一身一切身。一土一切土。報智頓明。乃於蓮華藏界。身土不相妨。色心為罣礙。雖坐寶蓮華。體即虛空性。乃不思議圓融解脫大用也。若然者。何別之有哉。其三周得記未來成佛者。皆是鈍根聲聞。未曾修菩薩行。是故再歷塵劫修治。龍女乃是乘急戒緩之人。是故一超直入也。其如不言劫國名號者。當以通別二記伸之。通則不言。別則有之也。 đáp 。Long nữ thị viên đốn giáo trung thành đạo Pháp thân đốn hiển 。nhất thành nhất thiết thành 。nhất thân nhất thiết thân 。nhất độ nhất thiết độ 。báo trí đốn minh 。nãi ư liên hoa tạng giới 。thân thổ bất tướng phương 。sắc tâm vi quái ngại 。tuy tọa bảo liên hoa 。thể tức hư không tánh 。nãi bất tư nghị viên dung giải thoát đại dụng dã 。nhược/nhã nhiên giả 。hà biệt chi hữu tai 。kỳ tam châu đắc kí vị lai thành Phật giả 。giai thị độn căn Thanh văn 。vị tằng tu Bồ Tát hạnh 。thị cố tái lịch trần kiếp tu trì 。Long nữ nãi thị thừa cấp giới hoãn chi nhân 。thị cố nhất siêu trực nhập dã 。kỳ như bất ngôn kiếp quốc danh hiệu giả 。đương dĩ thông biệt nhị kí thân chi 。thông tức bất ngôn 。biệt tức hữu chi dã 。 九問。身子今昔同異疑。華嚴會上有舍利弗。此與法華身子何異云何。且華嚴身子從外道家來。聞阿鞞說偈證初果。次到佛所證四果。則非法華身子。若異者。豈釋迦一化有二身子耶。 cửu vấn 。Thân tử kim tích đồng dị nghi 。hoa nghiêm hội thượng hữu Xá-lợi-phất 。thử dữ Pháp hoa Thân tử hà dị vân hà 。thả hoa nghiêm Thân tử tùng ngoại đạo gia lai 。văn a Tỳ thuyết kệ chứng sơ quả 。thứ đáo Phật sở chứng tứ quả 。tức phi pháp hoa Thân tử 。nhược/nhã dị giả 。khởi Thích Ca nhất hóa hữu nhị Thân tử da 。 答。華嚴談別圓。不說藏通。二乘在座如聾若瘂。既不入二乘人手。不能革凡成聖。但全生如乳。遂游化鹿苑。施設漸權。於茲獲益。革外道之邪計。證無漏之涅槃。次方等彈偏中。般若洮汰。來至法華。大顯一實。此是法華之聲聞也。是則不二而二。身子今昔不同。二而不二。只是一身。元無兩人也。 đáp 。hoa nghiêm đàm biệt viên 。bất thuyết tạng thông 。nhị thừa tại tọa như lung nhược/nhã ngọng 。ký bất nhập nhị thừa nhân thủ 。bất năng cách phàm thành thánh 。đãn toàn sanh như nhũ 。toại du hóa Lộc Uyển 。thí thiết tiệm quyền 。ư tư hoạch ích 。cách ngoại đạo chi tà kế 。chứng vô lậu chi Niết-Bàn 。thứ phương đẳng đạn Thiên trung 。Bát-nhã thao thái 。lai chí Pháp hoa 。Đại hiển nhất thật 。thử thị pháp hoa chi Thanh văn dã 。thị tắc bất nhị nhi nhị 。Thân tử kim tích bất đồng 。nhị nhi bất nhị 。chỉ thị nhất thân 。nguyên vô lượng (lưỡng) nhân dã 。 十問。不還果生五淨居疑。小乘所說不還果遍彼上流聖位。於無雲福生廣果天中。生五淨居天者。且不還果身不作受生業。何故下三天。能生五淨居天耶。若言凡夫時作業者。入正性離生之日。但捨凡夫異熟業。何有凡夫業生五淨居業耶。 thập vấn 。bất hoàn quả sanh ngũ tịnh cư nghi 。Tiểu thừa sở thuyết bất hoàn quả biến bỉ thượng lưu thánh vị 。ư vô vân phước sanh Quảng quả Thiên trung 。sanh ngũ tịnh cư thiên giả 。thả bất hoàn quả thân bất tác thọ sanh nghiệp 。hà cố hạ tam Thiên 。năng sanh ngũ tịnh cư thiên da 。nhược/nhã ngôn phàm phu thời tác nghiệp giả 。nhập chánh tánh ly sanh chi nhật 。đãn xả phàm phu dị thục nghiệp 。hà hữu phàm phu nghiệp sanh ngũ tịnh cư nghiệp da 。 答。小乘入見道位斷見惑。即障理惑也。初證人空。得無我相。乃不發業。離四惡趣異熟生障也。其第二果欲界五趣雜居。九品界繫潤生惑。即於人天七反受生。其不來果色無色界繫。八九七十二品潤生惑。在二界定業受生。既有惑潤受生。何疑其生五淨居耶。唯至四果永斷界繫。方不受生矣。 đáp 。Tiểu thừa nhập kiến đạo vị đoạn kiến hoặc 。tức chướng lý hoặc dã 。sơ chứng nhân không 。đắc vô ngã tướng 。nãi bất phát nghiệp 。ly tứ ác thú dị thục sanh chướng dã 。kỳ đệ nhị quả dục giới ngũ thú tạp cư 。cửu phẩm giới hệ nhuận sanh hoặc 。tức ư nhân thiên thất phản thọ sanh 。kỳ bất lai quả sắc vô sắc giới hệ 。bát cửu thất thập nhị phẩm nhuận sanh hoặc 。tại nhị giới định nghiệp thọ sanh 。ký hữu hoặc nhuận thọ sanh 。hà nghi kỳ sanh ngũ tịnh cư da 。duy chí tứ quả vĩnh đoạn giới hệ 。phương bất thọ sanh hĩ 。 答泰禪師佛法十問(并序) đáp thái Thiền sư Phật Pháp thập vấn (tinh tự ) 禪宗泰禪師問 四明法師答 Thiền tông thái Thiền sư vấn  tứ minh Pháp sư đáp 清泰濫處禪關。叨陪海眾。竊見諸方商略所疑。輒陳十種疑問。特伸請益。伏惟。金錍在手。寶鑒當懷。俯賜發揮。永為良導。不勝萬幸。天聖元年三月初一日 清泰諮問延慶和尚法智大導師。 thanh thái lạm xứ/xử Thiền quan 。thao bồi hải chúng 。thiết kiến chư phương thương lược sở nghi 。triếp trần thập chủng nghi vấn 。đặc thân thỉnh ích 。phục duy 。kim ty tại thủ 。bảo giám đương hoài 。phủ tứ phát huy 。vĩnh vi lương đạo 。bất thắng vạn hạnh 。Thiên Thánh nguyên niên tam nguyệt sơ nhất nhật  thanh thái ti vấn duyên khánh hòa thượng Pháp trí đại đạo sư 。 一問。無明與法性。為有前後。為無前後。若云有前後者。何云。法性無初。無明亦無有始。又云。無明即是佛性耶。若言無前後者。何故佛果位中。斷盡無明。方成佛果。既云斷盡。應斷法性耶。 nhất vấn 。vô minh dữ pháp tánh 。vi hữu tiền hậu 。vi vô tiền hậu 。nhược/nhã vân hữu tiền hậu giả 。hà vân 。pháp tánh vô sơ 。vô minh diệc vô hữu thủy 。hựu vân 。vô minh tức thị Phật tánh da 。nhược/nhã ngôn vô tiền hậu giả 。hà cố Phật quả vị trung 。đoạn tận vô minh 。phương thành Phật quả 。ký vân đoạn tận 。ưng đoạn pháp tánh da 。 答。若論本具。平等一性則非真非妄。而不說有無。明法性亦不論於有始有終。但眾生自無始忽然不覺。迷理而生無明。無明有熏真之用。法性有隨妄之能。真妄和合名為緣起。故金錍曰。無有無波之水。未有不濕之波。在濕詎間於混澄。為波自分於清濁。雖則有清有濁。而一體無殊。所謂清濁波者真妄兩用也清濁濕性者一體無殊也。無明法性體一故起無前後。故起信論云。如來藏無前際故。無明之相亦無有始是也。若覺悟時達妄即真。了無明即是法性。約修門說。義當斷妄。雖曰斷妄。妄體本真。妄何所斷。故曰。無明亦無有終。又若究其正迷之時。如夢中人。而不知是夢忽然夢覺。迷妄自息。是則風息水澄。妄消真顯矣。審而思之。無俟多論也。 đáp 。nhược/nhã luận bổn cụ 。bình đẳng nhất tánh tức phi chân phi vọng 。nhi bất thuyết hữu vô 。minh pháp tánh diệc bất luận ư hữu thủy hữu chung 。đãn chúng sanh tự vô thủy hốt nhiên bất giác 。mê lý nhi sanh vô minh 。vô minh hữu huân chân chi dụng 。pháp tánh hữu tùy vọng chi năng 。chân vọng hòa hợp danh vi duyên khởi 。cố kim ty viết 。vô hữu vô ba chi thủy 。vị hữu bất thấp chi ba 。tại thấp cự gian ư hỗn trừng 。vi ba tự phần ư thanh trược 。tuy tức hữu thanh hữu trược 。nhi nhất thể vô thù 。sở vị thanh trược ba giả chân vọng lượng (lưỡng) dụng dã thanh trược thấp tánh giả nhất thể vô thù dã 。vô minh pháp tánh thể nhất cố khởi vô tiền hậu 。cố Khởi tín luận vân 。Như Lai tạng vô tiền tế cố 。vô minh chi tướng diệc vô hữu thủy thị dã 。nhược/nhã giác ngộ thời đạt vọng tức chân 。liễu vô minh tức thị pháp tánh 。ước tu môn thuyết 。nghĩa đương đoạn vọng 。tuy viết đoạn vọng 。vọng thể bổn chân 。vọng hà sở đoạn 。cố viết 。vô minh diệc vô hữu chung 。hựu nhược/nhã cứu kỳ chánh mê chi thời 。như mộng trung nhân 。nhi bất tri thị mộng hốt nhiên mộng giác 。mê vọng tự tức 。thị tắc phong tức thủy trừng 。vọng tiêu chân hiển hĩ 。thẩm nhi tư chi 。vô sĩ đa luận dã 。 二問。一切眾生本來同一法性。法性本來清淨。何因緣故忽迷。只如初迷之時。為一時迷。為前後迷。若云一時迷者。悟時亦應一時開悟證於佛果。何故現有眾生未悟耶。若前後者。既同一法性。以何因緣而致前後迷耶。 nhị vấn 。nhất thiết chúng sanh bản lai đồng nhất pháp tánh 。pháp tánh bản lai thanh tịnh 。hà nhân duyên cố hốt mê 。chỉ như sơ mê chi thời 。vi nhất thời mê 。vi tiền hậu mê 。nhược/nhã vân nhất thời mê giả 。ngộ thời diệc ưng nhất thời khai ngộ chứng ư Phật quả 。hà cố hiện hữu chúng sanh vị ngộ da 。nhược/nhã tiền hậu giả 。ký đồng nhất pháp tánh 。dĩ hà nhân duyên nhi trí tiền hậu mê da 。 答。具德圓常正性真空妙有遇緣而發。法爾如斯。不勞造作。且迷妄緣起者。如人忽睡。靈焰潛生眼觀剎那狂覺忽起。一切眾生所迷真如能迷不覺。真妄和合二無二相。然則佛性雖一。迷悟雖同。六道四生遇緣。熏習親疎不等。根性利鈍有異。是故覺有前後。誠不可以無明法性一故根性俱同也。是知。一切眾生迷無前後。覺有前後。譬如夜間多人同睡。睡時雖同。不妨前後起也。善解此譬。來問自消矣。 đáp 。cụ đức viên thường chánh tánh chân không diệu hữu ngộ duyên nhi phát 。Pháp nhĩ như tư 。bất lao tạo tác 。thả mê vọng duyên khởi giả 。như nhân hốt thụy 。linh diệm tiềm sanh nhãn quán sát-na cuồng giác hốt khởi 。nhất thiết chúng sanh sở mê chân như năng mê bất giác 。chân vọng hòa hợp nhị vô nhị tướng 。nhiên tức Phật tánh tuy nhất 。mê ngộ tuy đồng 。lục đạo tứ sanh ngộ duyên 。huân tập thân sơ bất đẳng 。căn tánh lợi độn hữu dị 。thị cố giác hữu tiền hậu 。thành bất khả dĩ vô minh pháp tánh nhất cố căn tánh câu đồng dã 。thị tri 。nhất thiết chúng sanh mê vô tiền hậu 。giác hữu tiền hậu 。thí như dạ gian đa nhân đồng thụy 。thụy thời tuy đồng 。bất phương tiền hậu khởi dã 。thiện giải thử thí 。lai vấn tự tiêu hĩ 。 三問。一切眾生既迷本性已。何故忽然能開悟耶。若言因善知識教法緣熏得開悟者。只如最初一佛。又從何人得法信解開悟耶。 tam vấn 。nhất thiết chúng sanh ký mê bổn tánh dĩ 。hà cố hốt nhiên năng khai ngộ da 。nhược/nhã ngôn nhân thiện tri thức giáo pháp duyên huân đắc khai ngộ giả 。chỉ như tối sơ nhất Phật 。hựu tùng hà nhân đắc pháp tín giải khai ngộ da 。 答。眾生得悟緣熏不同。或有無師自悟。承本自然智而證之。良由本具靈明。能自推理而得解悟。故祖師云。空寂體上無師智自然能知。既知自性而便成佛也。一人成佛之後。展轉說法化迷眾生。眾生稟教修行。是故次第成佛。若爾。何疑最初一佛無從開悟耶。 đáp 。chúng sanh đắc ngộ duyên huân bất đồng 。hoặc hữu vô sư tự ngộ 。thừa bổn tự nhiên trí nhi chứng chi 。lương do bổn cụ linh minh 。năng tự thôi lý nhi đắc giải ngộ 。cố tổ sư vân 。không tịch thể thượng vô sư trí tự nhiên năng tri 。ký tri tự tánh nhi tiện thành Phật dã 。nhất nhân thành Phật chi hậu 。triển chuyển thuyết Pháp hóa mê chúng sanh 。chúng sanh bẩm giáo tu hành 。thị cố thứ đệ thành Phật 。nhược nhĩ 。hà nghi tối sơ nhất Phật vô tùng khai ngộ da 。 四問。欽聞諸佛果上。凡所證法一切眾生悉具有之。今且就人中以論因中。如何辨於三明八解五眼六通乃至毛吞巨海芥納須彌等用耶。若言至佛果方得者。本有之義又何述焉。 tứ vấn 。khâm văn chư Phật quả thượng 。phàm sở chứng pháp nhất thiết chúng sanh tất cụ hữu chi 。kim thả tựu nhân trung dĩ luận nhân trung 。như hà biện ư tam minh bát giải ngũ nhãn lục thông nãi chí mao thôn cự hải giới nạp Tu-Di đẳng dụng da 。nhược/nhã ngôn chí Phật quả phương đắc giả 。bản hữu chi nghĩa hựu hà thuật yên 。 答。諸佛眾生緣起雖異。覺海同源。諸佛悟理。性相無礙。眾生迷妄。事理懸隔。故金錍曰。眾生唯有迷中之事理。諸佛具有悟中之事理。迷悟雖殊。事理體一。一佛成道。法界無非此佛之依正。眾生自於佛依正中。而生苦樂升沈。升沈既作。解脫無期。今則籍教熏修契圓實理。傚菩薩之所修。修無所作。同諸佛之所證。證諸本具。是則一念頓圓於一切。一切普攝於一塵。三明八解日用不虧。五眼六通介爾具足。故荊溪曰。凡聖一如。色香泯淨。阿鼻依正全處極聖之自心。毘盧身土不愈下凡之一念者是也。毛吞芥納者。淨名不思議解脫大用也。且凡夫一念造惡之心尚遍十方三世。豈不思議大用不即含納。若不信凡心理本具足此用。則諸佛果上依正融通悉不成矣。 đáp 。chư Phật chúng sanh duyên khởi tuy dị 。giác hải đồng nguyên 。chư Phật ngộ lý 。tánh tướng vô ngại 。chúng sanh mê vọng 。sự lý huyền cách 。cố kim ty viết 。chúng sanh duy hữu mê trung chi sự lý 。chư Phật cụ hữu ngộ trung chi sự lý 。mê ngộ tuy thù 。sự lý thể nhất 。nhất Phật thành đạo 。Pháp giới vô phi thử Phật chi y chánh 。chúng sanh tự ư Phật y chánh trung 。nhi sanh khổ lạc/nhạc thăng trầm 。thăng trầm ký tác 。giải thoát vô kỳ 。kim tức tịch giáo huân tu khế viên thật lý 。hiệu Bồ Tát chi sở tu 。tu vô sở tác 。đồng chư Phật chi sở chứng 。chứng chư bổn cụ 。thị tắc nhất niệm đốn viên ư nhất thiết 。nhất thiết phổ nhiếp ư nhất trần 。tam minh bát giải nhật dụng bất khuy 。ngũ nhãn lục thông giới nhĩ cụ túc 。cố kinh khê viết 。phàm Thánh nhất như 。sắc hương mẫn tịnh 。A-tỳ y chánh toàn xứ/xử cực thánh chi tự tâm 。Tì lô thân thổ bất dũ hạ phàm chi nhất niệm giả thị dã 。mao thôn giới nạp giả 。tịnh danh bất tư nghị giải thoát đại dụng dã 。thả phàm phu nhất niệm tạo ác chi tâm thượng biến thập phương tam thế 。khởi bất tư nghị đại dụng bất tức hàm nạp 。nhược/nhã bất tín phàm tâm lý bổn cụ túc thử dụng 。tức chư Phật quả thượng y chánh dung thông tất bất thành hĩ 。 五問。真妄二法為同為異。若言同者。妄本是真古人不應云錯將世智為佛智。如認魚目為明珠。若言異者。應是離妄有真。古人不應云棄波求水捨器求金。若真妄兩立又不雙存。云何剖伸耶。 ngũ vấn 。chân vọng nhị Pháp vi đồng vi dị 。nhược/nhã ngôn đồng giả 。vọng bổn thị chân cổ nhân bất ưng vân thác/thố tướng thế trí vi Phật trí 。như nhận ngư mục vi minh châu 。nhược/nhã ngôn dị giả 。ưng thị ly vọng hữu chân 。cổ nhân bất ưng vân khí ba cầu thủy xả khí cầu kim 。nhược/nhã chân vọng lượng (lưỡng) lập hựu bất song tồn 。vân hà phẩu thân da 。 答。有真有妄者。對迷說覺也。絕真絕妄者。泯相離筌也。確論其旨。真則全妄之真。妄則全真之妄。二無二體也。佛大聖人說真說妄者。所以欲人慕其真而破諸妄。使妄不得而興也。世人於茲不了。強執現前一念妄心均已是佛。正墮古人錯將強認之說矣。若更棄此妄念別覓真如。復同偏教所修。猶如棄波求水捨器求金焉。茲二者過猶不及也。要須不即不離妙在其中。斯可矣。來意問。以真妄同異者。今答曰。非同異中。假立同異也。非同異者。真妄同源縛脫不二故。假立同異者。迷悟不同。情智有異也。如此甄之。自然懸合諸文。毋勞委論矣。 đáp 。hữu chân hữu vọng giả 。đối mê thuyết giác dã 。tuyệt chân tuyệt vọng giả 。mẫn tướng ly thuyên dã 。xác luận kỳ chỉ 。chân tức toàn vọng chi chân 。vọng tức toàn chân chi vọng 。nhị vô nhị thể dã 。Phật Đại Thánh nhân thuyết chân thuyết vọng giả 。sở dĩ dục nhân mộ kỳ chân nhi phá chư vọng 。sử vọng bất đắc nhi hưng dã 。thế nhân ư tư bất liễu 。cường chấp hiện tiền nhất niệm vọng tâm quân dĩ thị Phật 。chánh đọa cổ nhân thác/thố tướng cường nhận chi thuyết hĩ 。nhược/nhã cánh khí thử vọng niệm biệt mịch chân như 。phục đồng thiên giáo sở tu 。do như khí ba cầu thủy xả khí cầu kim yên 。tư nhị giả quá/qua do bất cập dã 。yếu tu bất tức bất ly diệu tại kỳ trung 。tư khả hĩ 。lai ý vấn 。dĩ chân vọng đồng dị giả 。kim đáp viết 。phi đồng dị trung 。giả lập đồng dị dã 。phi đồng dị giả 。chân vọng đồng nguyên phược thoát bất nhị cố 。giả lập đồng dị giả 。mê ngộ bất đồng 。Tình trí hữu dị dã 。như thử chân chi 。tự nhiên huyền hợp chư văn 。vô lao ủy luận hĩ 。 六問。夫言無情說法者。為是名本清淨法性為無情說法。為是指草木瓦礫為無情說法。若本清淨法性為無情說法者。此性橫遍竪窮。生佛平等。不應言說法也。縱有言說。誰為聽受。若指草木瓦礫為無情說法者。教相如何分別耶。 lục vấn 。phu ngôn vô tình thuyết pháp giả 。vi thị danh bổn thanh tịnh Pháp tánh vi vô tình thuyết Pháp 。vi thị chỉ thảo mộc ngõa lịch vi vô tình thuyết Pháp 。nhược/nhã bổn thanh tịnh Pháp tánh vi vô tình thuyết pháp giả 。thử tánh hoạnh biến thọ cùng 。sanh Phật bình đẳng 。bất ưng ngôn thuyết Pháp dã 。túng hữu ngôn thuyết 。thùy vi thính thọ 。nhược/nhã chỉ thảo mộc ngõa lịch vi vô tình thuyết pháp giả 。giáo tướng như hà phân biệt da 。 答。無情說法之言。其來尚矣。的論其要。難得其旨。汝問以清淨法性草木瓦礫立二法也。當知法性之外無別瓦木。瓦木之外無別法性。二非二也。故華嚴曰。法性遍在一切處一切山河及國土。三世悉在無有餘。亦無形相而可得。此道若論有相。充塞太虛。包含法界。若論無相。一法不留。見聞不住。卷舒自在。體露堂堂。昔南陽忠國師答學者。以牆壁瓦礫為古佛心。不異此旨。若論說法。熾然常說。古今無間。華嚴之中塵說剎說佛說眾生說三世一切說。若論聽受。十方齊說。十方齊聞。三世俱宣。三世俱聽。古人道。虛空問萬像。萬像答虛空。誰人親得聞。木叉了角童。又云。真說法時聲不現。正堂堂處沒却身。學人又問國師。無情說法誰人得聞。師曰。諸佛得聞。曰眾生應無分耶。師曰。我為眾生說。曰某甲聾瞽不聞。師應得聞。師曰。我亦不聞。曰師既不聞。爭知無情說法。師曰。我若得聞。即齊諸佛。汝即不聞我所說法。曰眾生畢竟得聞否。師曰。眾生若聞。即非眾生。國師之答稍有深致。識者知之。 đáp 。vô tình thuyết Pháp chi ngôn 。kỳ lai thượng hĩ 。đích luận kỳ yếu 。nan đắc kỳ chỉ 。nhữ vấn dĩ thanh tịnh Pháp tánh thảo mộc ngõa lịch lập nhị Pháp dã 。đương tri pháp tánh chi ngoại vô biệt ngõa mộc 。ngõa mộc chi ngoại vô biệt pháp tánh 。nhị phi nhị dã 。cố hoa nghiêm viết 。pháp tánh biến tại nhất thiết xứ nhất thiết sơn hà cập quốc độ 。tam thế tất tại vô hữu dư 。diệc vô hình tướng nhi khả đắc 。thử đạo nhược/nhã luận hữu tướng 。sung tắc thái hư 。bao hàm Pháp giới 。nhược/nhã luận vô tướng 。nhất pháp bất lưu 。kiến văn bất trụ 。quyển thư tự tại 。thể lộ đường đường 。tích Nam Dương Trung Quốc sư đáp học giả 。dĩ tường bích ngõa lịch vi cổ Phật tâm 。bất dị thử chỉ 。nhược/nhã luận thuyết Pháp 。sí nhiên thường thuyết 。cổ kim Vô gián 。hoa nghiêm chi trung trần thuyết sát thuyết Phật thuyết chúng sanh thuyết tam thế nhất thiết thuyết 。nhược/nhã luận thính thọ 。thập phương tề thuyết 。thập phương tề văn 。tam thế câu tuyên 。tam thế câu thính 。cổ nhân đạo 。hư không vấn vạn tượng 。vạn tượng đáp hư không 。thùy nhân thân đắc văn 。mộc xoa liễu giác đồng 。hựu vân 。chân thuyết Pháp thời thanh bất hiện 。chánh đường đường xứ/xử một khước thân 。học nhân hựu vấn Quốc Sư 。vô tình thuyết Pháp thùy nhân đắc văn 。sư viết 。chư Phật đắc văn 。viết chúng sanh ưng vô phần da 。sư viết 。ngã vi chúng sanh thuyết 。viết mỗ giáp lung cổ bất văn 。sư ưng đắc văn 。sư viết 。ngã diệc bất văn 。viết sư ký bất văn 。tranh tri vô tình thuyết Pháp 。sư viết 。ngã nhược/nhã đắc văn 。tức tề chư Phật 。nhữ tức bất văn ngã sở thuyết pháp 。viết chúng sanh tất cánh đắc văn phủ 。sư viết 。chúng sanh nhược/nhã văn 。tức phi chúng sanh 。Quốc Sư chi đáp sảo hữu thâm trí 。thức giả tri chi 。 七問。世間有情變為無情。如石夫人地蟾石蠏等。無情變為有情。如麰麥腐草化為飛蝶螢火等。此等生類是何因緣而爾遷變耶。 thất vấn 。thế gian hữu tình biến vi vô tình 。như thạch phu nhân địa thiềm thạch 蠏đẳng 。vô tình biến vi hữu tình 。như mâu mạch hủ thảo hóa vi phi điệp huỳnh hỏa đẳng 。thử đẳng sanh loại thị hà nhân duyên nhi nhĩ Thiên biến da 。 答。只一如來藏性。眾生循業發現不同。是故山河大地建立胎卵濕化成形。如佛頂經曰。覺海性澄圓。圓澄覺元妙。元明照生所。所立照性亡。迷妄有虛空。依空立世界。想澄成國土。知覺乃眾生。且無情化有情者。神識乘時而來。依草附木也。有情化無情者。神識遇氣遷變。驅(穀-禾+卵)枯朽也。當知千變不離於一念。萬化難逃於藏識。世間更有火鼠湯蟲氷蠶石鷰。情器難量。業報奚測。佛及眾生俱不思議於茲見矣。 đáp 。chỉ nhất Như Lai tạng tánh 。chúng sanh tuần nghiệp phát hiện bất đồng 。thị cố sơn hà Đại địa kiến lập thai noãn thấp hóa thành hình 。như Phật đảnh Kinh viết 。giác hải tánh trừng viên 。viên trừng giác nguyên diệu 。nguyên minh chiếu sanh sở 。sở lập chiếu tánh vong 。mê vọng hữu hư không 。y không lập thế giới 。tưởng trừng thành quốc độ 。tri giác nãi chúng sanh 。thả vô tình hóa hữu tình giả 。thần thức thừa thời nhi lai 。y thảo phụ mộc dã 。hữu tình hóa vô tình giả 。thần thức ngộ khí Thiên biến 。khu (cốc -hòa +noãn )khô hủ dã 。đương tri thiên biến bất ly ư nhất niệm 。vạn hóa nạn/nan đào ư tạng thức 。thế gian cánh hữu hỏa thử thang trùng băng tàm thạch 鷰。Tình khí nạn/nan lượng 。nghiệp báo hề trắc 。Phật cập chúng sanh câu bất tư nghị ư tư kiến hĩ 。 八問。世間有人。此身未死。彼處已生。如王院主等。此何因緣也。若云眾生業用自在者。一切眾生皆有業用。何故例無此事耶。 bát vấn 。thế gian hữu nhân 。thử thân vị tử 。bỉ xứ dĩ sanh 。như Vương viện chủ đẳng 。thử hà nhân duyên dã 。nhược/nhã vân chúng sanh nghiệp dụng tự tại giả 。nhất thiết chúng sanh giai hữu nghiệp dụng 。hà cố lệ vô thử sự da 。 答。天台承南嶽三種妙法。一曰眾生法。二曰佛法。三曰心法。此三妙故。不可以牛羊之眼觀視。亦不可以凡情世智測識。有如來智眼者方堪量度。良由體性不可思議一一高廣故。華嚴所謂如心佛亦爾。如佛眾生然。心佛及眾生。是三無差別。諸佛妙證無差之道。故能於一身化千百億身。於一法演無量諸法六根三業法界大用無有窮盡。眾生處迷雖不能爾。而由性德本具此體用故。只於業報之身亦能少分變現。如上古舜帝。分身而應二妃。倩女離魂而合為一質。縣令晝寢識化為魚。至有二人雙存枕上。二魂悉在地獄受殃者。如斯等事不能殫舉。皆是眾生界中業報難思之事。是知不獨王院主一人而已。何苦興茲疑難哉。 đáp 。Thiên Thai thừa Nam nhạc tam chủng diệu pháp 。nhất viết chúng sanh pháp 。nhị viết Phật Pháp 。tam viết tâm Pháp 。thử tam diệu cố 。bất khả dĩ ngưu dương chi nhãn quán thị 。diệc bất khả dĩ phàm tình thế trí trắc thức 。hữu Như Lai trí nhãn giả phương kham lượng độ 。lương do thể tánh bất khả tư nghị nhất nhất cao quảng cố 。hoa nghiêm sở vị như tâm Phật diệc nhĩ 。như Phật chúng sanh nhiên 。tâm Phật cập chúng sanh 。thị tam vô sái biệt 。chư Phật diệu chứng vô sái chi đạo 。cố năng ư nhất thân hóa thiên bách ức thân 。ư nhất pháp diễn vô lượng chư Pháp lục căn tam nghiệp Pháp giới đại dụng vô hữu cùng tận 。chúng sanh xứ mê tuy bất năng nhĩ 。nhi do tánh đức bổn cụ thử thể dụng cố 。chỉ ư nghiệp báo chi thân diệc năng thiểu phần biến hiện 。như thượng cổ thuấn đế 。phần thân nhi ưng nhị phi 。thiến nữ ly hồn nhi hợp vi nhất chất 。huyền lệnh trú tẩm thức hóa vi ngư 。chí hữu nhị nhân song tồn chẩm thượng 。nhị hồn tất tại địa ngục thọ/thụ ương giả 。như tư đẳng sự bất năng đàn cử 。giai thị chúng sanh giới trung nghiệp báo nạn/nan tư chi sự 。thị tri bất độc Vương viện chủ nhất nhân nhi dĩ 。hà khổ hưng tư nghi nạn/nan tai 。 九問。有情無情既同一真性。何故斫伐樹木。不為冤對。不令人墮地獄。纔損有情。便為冤對。令人墮苦受報何耶。又復既是依正二報同一法性。何故有情有覺知。無情無覺知耶。 cửu vấn 。hữu tình vô tình ký đồng nhất chân tánh 。hà cố chước phạt thụ/thọ mộc 。bất vi oan đối 。bất lệnh nhân đọa địa ngục 。tài tổn hữu tình 。tiện vi oan đối 。lệnh nhân đọa khổ thọ báo hà da 。hựu phục ký thị y chánh nhị báo đồng nhất pháp tánh 。hà cố hữu Tình hữu giác tri 。vô tình vô giác tri da 。 答。法界體性離諸妄念。相等虛空。無所不遍。遍依遍正。遍根遍塵。至一極微無非法界全體而遍。嗟夫群生梏桎斯體妄為情器。情則四生六道水陸空行。器則山川嶽瀆草木叢林。於情分中妄計我人知見。故有苦楚冤對之事。器分既無我人知見。故無業累讎償之愆。如是不同皆是眾生境界虛妄分別。究論法界。體性有何差別。故荊溪曰。縱然造依造正。依理終無異轍。斯言是也。 đáp 。Pháp giới thể tánh ly chư vọng niệm 。tướng đẳng hư không 。vô sở bất biến 。biến y biến chánh 。biến căn biến trần 。chí nhất cực vi vô phi pháp giới toàn thể nhi biến 。ta phu quần sanh cốc chất tư thể vọng vi Tình khí 。Tình tức tứ sanh lục đạo thủy lục không hạnh/hành/hàng 。khí tức sơn xuyên nhạc độc thảo mộc tùng lâm 。ư Tình phần trung vọng kế ngã nhân tri kiến 。cố hữu khổ sở oan đối chi sự 。khí phần ký vô ngã nhân tri kiến 。cố vô nghiệp luy thù thường chi khiên 。như thị bất đồng giai thị chúng sanh cảnh giới hư vọng phân biệt 。cứu luận Pháp giới 。thể tánh hữu hà sái biệt 。cố kinh khê viết 。túng nhiên tạo y tạo chánh 。y lý chung vô dị triệt 。tư ngôn thị dã 。 十問。一切眾生既同一覺性。何故捶打他人。不覺痛苦。却為快樂。既各不相知。云何辨平等覺性耶。 thập vấn 。nhất thiết chúng sanh ký đồng nhất giác tánh 。hà cố chúy đả tha nhân 。bất giác thống khổ 。khước vi khoái lạc 。ký các bất tướng tri 。vân hà biện bình đẳng giác tánh da 。 答。清淨本然。尚無一法可以當情。況論捶打痛苦之事。但真如不守自性。變為諸法。如一源水從流派別清濁動靜海鹹河淡。是故於中人我競起。愛惡是興。以強陵弱。攻擊不休。子今設問。正是銓量迷妄中事。惟當返妄歸真背塵合覺。則了十方三世一切眾生同共一法身一身一智慧力無畏亦然。到此之時。一證平等覺性。尚無彼此色相迭相見。豈復論於世間捶打勝負哉。 đáp 。thanh tịnh bổn nhiên 。thượng vô nhất Pháp khả dĩ đương tình 。huống luận chúy đả thống khổ chi sự 。đãn chân như bất thủ tự tánh 。biến vi chư Pháp 。như nhất nguyên thủy tùng lưu phái biệt thanh trược động tĩnh hải hàm hà đạm 。thị cố ư trung nhân ngã cạnh khởi 。ái ác thị hưng 。dĩ cường lăng nhược 。công kích bất hưu 。tử kim thiết vấn 。chánh thị thuyên lượng mê vọng trung sự 。duy đương phản vọng quy chân bối trần hợp giác 。tức liễu thập phương tam thế nhất thiết chúng sanh đồng cộng nhất Pháp thân nhất thân nhất trí tuệ lực vô úy diệc nhiên 。đáo thử chi thời 。nhất chứng bình đẳng giác tánh 。thượng vô bỉ thử sắc tướng điệt tướng kiến 。khởi phục luận ư thế gian chúy đả thắng phụ tai 。 再答泰禪師三問 tái đáp thái Thiền sư tam vấn 禪宗泰禪師問 四明法師答 Thiền tông thái Thiền sư vấn  tứ minh Pháp sư đáp  清泰不揣下愚。輒具疑問十條。上請教誨。茲承賜答。三復感悰。如獲珙寶矣。然則日月固明。盲者自咎。其間尚餘三處未曉。不免再露鄙拙。果蒙洊與指示。下情感幸之至(清泰)上白。延慶教主法智大法師。  thanh thái bất sủy hạ ngu 。triếp cụ nghi vấn thập điều 。thượng thỉnh giáo hối 。tư thừa tứ đáp 。tam phục cảm tông 。như hoạch 珙bảo hĩ 。nhiên tức nhật nguyệt cố minh 。manh giả tự cữu 。kỳ gian thượng dư tam xứ/xử vị hiểu 。bất miễn tái lộ bỉ chuyết 。quả mông tiến dữ chỉ thị 。hạ Tình cảm hạnh chi chí (thanh thái )thượng bạch 。duyên khánh giáo chủ Pháp trí đại pháp sư 。 一問奉。第一答中云。忽然不覺。迷理而生無明。只如不覺。依何而生。以何為體。何因緣故忽然生耶。 nhất vấn phụng 。đệ nhất đáp trung vân 。hốt nhiên bất giác 。mê lý nhi sanh vô minh 。chỉ như bất giác 。y hà nhi sanh 。dĩ hà vi thể 。hà nhân duyên cố hốt nhiên sanh da 。 答。甚深藏性之源非真非妄。此性隨緣而真而妄。故佛性論云。單真不生獨妄難成。真妄和合。方有所為。是故教門所示真有隨緣不變之義。妄有體空成事之能。良以靈源無住。隨妄而生。強覺既迷。忽然而起。然此起妄之言復應了知其意。若言眾生本覺圓明之性。此即直指眾生無始無明而為法性。以無明法性體一故。若言忽然不覺而生無明。此即約修以說。對性論起。從本覺體而有不覺也。不如是。則不能顯進修之人。是復本還源之道矣。以此意故。凡諸經論多云從真以起妄也。其實一切眾生自無始來。唯有迷妄不覺而已。故起信論曰。一切眾生不名為覺。以從本以來未曾離念故。說無始無明是也。子問不覺依何而生。若曉上意。則不必如此問也。如首楞嚴中滿願子嘗疑此事。佛反責曰。既稱為妄。云何有因。又圓覺經金剛藏亦啟此難。佛斥非為正問。諦觀兩處。佛意誠不欲興此疑難。蓋眾生之妄自無始即有之也。 đáp 。thậm thâm tạng tánh chi nguyên phi chân phi vọng 。thử tánh tùy duyên nhi chân nhi vọng 。cố Phật Tánh Luận vân 。đan chân bất sanh độc vọng nạn/nan thành 。chân vọng hòa hợp 。phương hữu sở vi 。thị cố giáo môn sở thị chân hữu tùy duyên bất biến chi nghĩa 。vọng hữu thể không thành sự chi năng 。lương dĩ linh nguyên vô trụ 。tùy vọng nhi sanh 。cường giác ký mê 。hốt nhiên nhi khởi 。nhiên thử khởi vọng chi ngôn phục ưng liễu tri kỳ ý 。nhược/nhã ngôn chúng sanh bổn giác Viên Minh chi tánh 。thử tức trực chỉ chúng sanh vô thủy vô minh nhi vi pháp tánh 。dĩ vô minh pháp tánh thể nhất cố 。nhược/nhã ngôn hốt nhiên bất giác nhi sanh vô minh 。thử tức ước tu dĩ thuyết 。đối tánh luận khởi 。tùng bổn giác thể nhi hữu bất giác dã 。bất như thị 。tức bất năng hiển tiến/tấn tu chi nhân 。thị phục bổn hoàn nguyên chi đạo hĩ 。dĩ thử ý cố 。phàm chư Kinh luận đa vân tùng chân dĩ khởi vọng dã 。kỳ thật nhất thiết chúng sanh tự vô thủy lai 。duy hữu mê vọng bất giác nhi dĩ 。cố Khởi tín luận viết 。nhất thiết chúng sanh bất danh vi giác 。dĩ tùng bổn dĩ lai vị tằng ly niệm cố 。thuyết vô thủy vô minh thị dã 。tử vấn bất giác y hà nhi sanh 。nhược/nhã hiểu thượng ý 。tức bất tất như thử vấn dã 。như Thủ Lăng Nghiêm trung Mãn nguyện tử thường nghi thử sự 。Phật phản trách viết 。ký xưng vi vọng 。vân hà hữu nhân 。hựu Viên Giác Kinh Kim Cương tạng diệc khải thử nạn/nan 。Phật xích phi vi chánh vấn 。đế quán lượng (lưỡng) xứ/xử 。Phật ý thành bất dục hưng thử nghi nạn/nan 。cái chúng sanh chi vọng tự vô thủy tức hữu chi dã 。 二問奉。第二答中云。一切眾生迷無前後。覺有前後。譬如夜間多人同睡。睡時雖同。不妨前後起也。若如此漸漸覺悟成佛。應是眾生界有畢盡之期。若然者。經論之中何以並言眾生無邊耶。 nhị vấn phụng 。đệ nhị đáp trung vân 。nhất thiết chúng sanh mê vô tiền hậu 。giác hữu tiền hậu 。thí như dạ gian đa nhân đồng thụy 。thụy thời tuy đồng 。bất phương tiền hậu khởi dã 。nhược như thử tiệm tiệm giác ngộ thành Phật 。ưng thị chúng sanh giới hữu tất tận chi kỳ 。nhược/nhã nhiên giả 。Kinh luận chi trung hà dĩ tịnh ngôn chúng sanh vô biên da 。 答。一切眾生無始覆真和合而起諸相。雖真源不二。而所照有殊。如古德道。含生隨業現。三界不同軀。如漚依水起。水不礙沈浮。迷源雖不二。熏發有賢愚。來問以眾生成佛眾生界盡者。如彼水生浮漚。漚雖前後滅。即不可言水隨滅也。故佛藏經云。一日之中有百千萬億恒河沙眾生。一時成佛。眾生界不減。佛界亦不增。何以故。如來藏無盡故。又長沙大師讚南泉云。堂堂南泉三世之源。金剛常住十方無盡。其旨亦同。當善思惟。切勿於眾生難思境界中而起斷滅見也。 đáp 。nhất thiết chúng sanh vô thủy phước chân hòa hợp nhi khởi chư tướng 。tuy chân nguyên bất nhị 。nhi sở chiếu hữu thù 。như cổ đức đạo 。hàm sanh tùy nghiệp hiện 。tam giới bất đồng khu 。như ẩu y thủy khởi 。thủy bất ngại trầm phù 。mê nguyên tuy bất nhị 。huân phát hữu hiền ngu 。lai vấn dĩ chúng sanh thành Phật chúng sanh giới tận giả 。như bỉ thủy sanh phù ẩu 。ẩu tuy tiền hậu diệt 。tức bất khả ngôn thủy tùy diệt dã 。cố Phật tạng Kinh vân 。nhất nhật chi trung hữu bách thiên vạn ức Hằng hà sa chúng sanh 。nhất thời thành Phật 。chúng sanh giới bất giảm 。Phật giới diệc bất tăng 。hà dĩ cố 。Như Lai tạng vô tận cố 。hựu trường/trưởng sa Đại sư tán Nam-tuyền vân 。đường đường Nam-tuyền tam thế chi nguyên 。Kim cương thường trụ thập phương vô tận 。kỳ chỉ diệc đồng 。đương thiện tư duy 。thiết vật ư chúng sanh nạn/nan tư cảnh giới trung nhi khởi đoạn điệt kiến dã 。 三問奉。第六答無情說法中云。十方齊說。十方齊聞。三世俱宣。三世俱聽。既齊說。又如何俱聞。既齊宣。又如何俱聽。況復諸聖又如何用聞耶。 tam vấn phụng 。đệ lục đáp vô tình thuyết Pháp trung vân 。thập phương tề thuyết 。thập phương tề văn 。tam thế câu tuyên 。tam thế câu thính 。ký tề thuyết 。hựu như hà câu văn 。ký tề tuyên 。hựu như hà câu thính 。huống phục chư Thánh hựu như hà dụng văn da 。 答。子疑齊說齊聞俱宣俱聽者。當知剎剎塵塵俱說俱聽。說聽同時。了無異趣。妙哉此境。不可以言想求。不可以凡情測。是大總相法門寂而常照。法身冥資之境也。故荊溪曰。願解脫之日。依報正報常宣妙經。一剎一塵無非利物。又問諸聖如何用聞者。既云法身冥資一切俱說。豈不能一切俱聽。如是則言不干舌。千聖俱聞。照故恒說。遮故俱聽。眾生纔聞即同諸佛。前佛後佛其一揆焉。若更別立程途。則非西聖一路涅槃門矣。 đáp 。tử nghi tề thuyết tề văn câu tuyên câu thính giả 。đương tri sát sát trần trần câu thuyết câu thính 。thuyết thính đồng thời 。liễu vô dị thú 。diệu tai thử cảnh 。bất khả dĩ ngôn tưởng cầu 。bất khả dĩ phàm tình trắc 。thị Đại tổng tướng Pháp môn tịch nhi thường chiếu 。Pháp thân minh tư chi cảnh dã 。cố kinh khê viết 。nguyện giải thoát chi nhật 。y báo chánh báo thường tuyên diệu Kinh 。nhất sát nhất trần vô phi lợi vật 。hựu vấn chư Thánh như hà dụng văn giả 。ký vân Pháp thân minh tư nhất thiết câu thuyết 。khởi bất năng nhất thiết câu thính 。như thị tắc ngôn bất can thiệt 。thiên Thánh câu văn 。chiếu cố hằng thuyết 。già cố câu thính 。chúng sanh tài văn tức đồng chư Phật 。tiền Phật hậu Phật kỳ nhất quỹ yên 。nhược/nhã cánh biệt lập trình đồ 。tức phi Tây Thánh nhất lộ Niết Bàn môn hĩ 。 天童凝禪師上四明法師第一書 thiên đồng ngưng Thiền sư thượng tứ minh Pháp sư đệ nhất thư 正月十八日。天童山景德禪寺住持傳法苾芻(子凝)。謹熏沐裁書于延慶堂上教主法智大師(侍者。子凝)甞聞。智者千慮或有一失。愚者千慮或有一得。斯往哲之格言。非潛夫之臆說也。(子凝)素昧達人之旨。輒陳愚者之言。願瀆聽聰。少陳狂狷。近因暇日。恭覽十不二門指要鈔。義峯孤聳。非郄克之足能躋。教海汪洋。豈師曠之耳能盡者也。珍重珍重。中所援引。達磨門下三人得法而有淺深。尼總持云。斷煩惱證菩提。師云。得吾皮。道育云。迷即煩惱。悟即菩提。師云得吾肉。慧可云。本無煩惱。元是菩提。師云。得吾髓。但為傳聞故無實證。未知斯語得自何人。大凡開物指迷。必須據文顯解。豈可以道聽途說將為正解。禮云。記憶之言不足以為人師。此亦慮無稽之言以為正說者也。寧可指鹿為馬。事類趙高。使民戰栗。宛同宰我。今據祖堂及傳燈錄。只云。二祖禮三拜依本位而立。未委彼宗。復何為解。今或有師云。達磨之道但接下根。未通上智。又云。悟即心之理。昧心外之法。斯皆以管窺天。將螺酌海者也。今試辨之。原夫病在膏盲者。失之於針砭。滯名相者。封之於言句。豈教不能明心。而藥弗能瘳疾耶。良由積療增痾夥言惑性。是以祖師西來。直指人心見性成佛。亦方便之一揆耳。或者猶云。但指即心未入佛慧。如般若說九類皆住無為涅槃。華嚴云一念普觀無量劫。未知此說與祖師之道同耶異耶。噫小智自私賤彼貴我。達人大觀無可不可。古賢之言信而有徵矣。然則田巴毀三皇罪五帝。隨而和之者千人。蓋海上有逐臭之夫。詎田巴之道能勝於三皇五帝之道者也。教主大師久積淨行。恢張教網。前無古人。後不可繼。自當依經解義續智者之真風。何必採鄙俚之言。玷啟迪之旨乎。願削傳聞。自扶本教。無使滯名相者而取傚焉。幸甚不宣。天童山景德禪寺住持傳法苾芻(子凝)頓首上白。 chánh nguyệt thập bát nhật 。Thiên đồng sơn cảnh đức Thiền tự trụ trì truyền Pháp Bí-sô (tử ngưng )。cẩn huân mộc tài thư vu duyên khánh đường thượng giáo chủ Pháp trí Đại sư (thị giả 。tử ngưng )甞văn 。trí giả thiên lự hoặc hữu nhất thất 。ngu giả thiên lự hoặc hữu nhất đắc 。tư vãng triết chi cách ngôn 。phi tiềm phu chi ức thuyết dã 。(tử ngưng )tố muội đạt nhân chi chỉ 。triếp trần ngu giả chi ngôn 。nguyện độc thính thông 。thiểu trần cuồng quyến 。cận nhân hạ nhật 。cung lãm thập bất nhị môn chỉ yếu sao 。nghĩa phong cô tủng 。phi 郄khắc chi túc năng tễ 。giáo hải uông dương 。khởi sư khoáng chi nhĩ năng tận giả dã 。trân trọng trân trọng 。trung sở viên dẫn 。đạt-ma môn hạ tam nhân đắc pháp nhi hữu thiển thâm 。ni tổng trì vân 。đoạn phiền não chứng Bồ-đề 。sư vân 。đắc ngô bì 。đạo dục vân 。mê tức phiền não 。ngộ tức Bồ-đề 。sư vân đắc ngô nhục 。Huệ Khả vân 。bổn vô phiền não 。nguyên thị Bồ-đề 。sư vân 。đắc ngô tủy 。đãn vi truyền văn cố vô thật chứng 。vị tri tư ngữ đắc tự hà nhân 。Đại phàm khai vật chỉ mê 。tất tu cứ văn hiển giải 。khởi khả dĩ đạo thính đồ thuyết tướng vi chánh giải 。lễ vân 。kí ức chi ngôn bất túc dĩ vi nhân sư 。thử diệc lự vô kê chi ngôn dĩ vi chánh thuyết giả dã 。ninh khả chỉ lộc vi mã 。sự loại triệu cao 。sử dân chiến lật 。uyển đồng tể ngã 。kim cứ tổ đường cập Truyền đăng lục 。chỉ vân 。nhị tổ lễ tam bái y bổn vị nhi lập 。vị ủy bỉ tông 。phục hà vi giải 。kim hoặc hữu sư vân 。đạt-ma chi đạo đãn tiếp hạ căn 。vị thông thượng trí 。hựu vân 。ngộ tức tâm chi lý 。muội tâm ngoại chi Pháp 。tư giai dĩ quản khuy Thiên 。tướng loa chước hải giả dã 。kim thí biện chi 。nguyên phu bệnh tại cao manh giả 。thất chi ư châm biêm 。trệ danh tướng giả 。phong chi ư ngôn cú 。khởi giáo bất năng minh tâm 。nhi dược phất năng sưu tật da 。lương do tích liệu tăng A khỏa ngôn hoặc tánh 。thị dĩ tổ sư Tây lai 。trực chỉ nhân tâm kiến tánh thành Phật 。diệc phương tiện chi nhất quỹ nhĩ 。hoặc giả do vân 。đãn chỉ tức tâm vị nhập Phật tuệ 。như Bát-nhã thuyết cửu loại giai trụ/trú vô vi Niết-Bàn 。hoa nghiêm vân nhất niệm phổ quán vô lượng kiếp 。vị tri thử thuyết dữ tổ sư chi đạo đồng da dị da 。y tiểu trí tự tư tiện bỉ quý ngã 。đạt nhân Đại quán vô khả bất khả 。cổ hiền chi ngôn tín nhi hữu trưng hĩ 。nhiên tức điền ba hủy tam hoàng tội ngũ đế 。tùy nhi hòa chi giả thiên nhân 。cái hải thượng hữu trục xú chi phu 。cự điền ba chi đạo năng thắng ư tam hoàng ngũ đế chi đạo giả dã 。giáo chủ Đại sư cửu tích tịnh hạnh 。khôi trương giáo võng 。tiền vô cổ nhân 。hậu bất khả kế 。tự đương y Kinh giải nghĩa tục trí giả chi chân phong 。hà tất thải bỉ lý chi ngôn 。điếm khải địch chi chỉ hồ 。nguyện tước truyền văn 。tự phù bản giáo 。vô sử trệ danh tướng giả nhi thủ hiệu yên 。hạnh thậm bất tuyên 。Thiên đồng sơn cảnh đức Thiền tự trụ trì truyền Pháp Bí-sô (tử ngưng )đốn thủ thượng bạch 。 四明法師復天童凝禪師第一書 tứ minh Pháp sư phục thiên đồng ngưng Thiền sư đệ nhất thư 正月二十四日。延慶院住持傳天台教觀比丘(知禮)。謹修書復于天童景德堂頭禪師(侍者)。今月十八日。僧使齎到長書一緘。文理相高。經實俱贍。舒卷忘倦。珍荷彌多。但以夙事懺摩。全疎文學。將謀投報。預抱忸怩。然閱華詞。備諳雅旨。蓋以(知禮)早歲為解本宗十不二門。輒述指要鈔。編文紀事。聊資學眾之尋研。義淺詞荒。敢冀宗師之觀覽。其中所引。達磨門下三人得法淺深不同。尼總持云。斷煩惱證菩提。師云得吾皮。道育云。迷即煩惱悟即菩提。師云得吾肉。慧可云。本無煩惱元是菩提。師云得吾髓。來書云。此語不契祖堂及傳燈錄。謂是道聽途說採乎鄙俚之談。而不知此出圭峯後集。裴相國(休)問禪法宗徒源流淺深。密禪師因為答釋。廣敘諸宗。直出傍傳源同派別。首云。達磨直出慧可。傍傳道育及尼總持。乃示三人見解親疎。故有斯語。此之後集印本見存。南北相傳流行不絕。曾逢點授因是得聞。而況有唐圭峯禪師帝王問道。相國親承。和會諸宗。集成禪藏。製禪源詮都序兩卷。及茲後集為世所貴。何為鄙俚之談。豈是道聽途說。此乃禪門自生矛盾。固非講士敢此譏呵。只如祖堂亦是人師集錄。誰是誰非。言何容易。夫法本無說。說必被機。機發在緣。緣有賓主。故諸聖人抑彼揚此。是一非諸。補處逸多尚受折於維摩詰。上首尸利甘負屈於菴提遮。豈補處納言。上首暗理。蓋知緣不在己。是以功讓於他。以至正像法中。華竺宗主空有更破。性相互非。業禪者屢斥尋文。傳教者或譏暗證。皆為進於初學欲使深於本宗。智論立悉檀被機。禪經用四隨益物。設化之法大體合然。但以假名引令入實。不得其意。寧免生疑。來書又云。今或有師云。達磨之道但接下根未通上智。又云。悟即心之理。昧心外之法。未審此語何文所載。何處親聞。無求閭巷之音而構誣罔之說。道聽途說。事有所歸矣。且夫信行法行各有利根鈍根。唯色唯心豈分內法外法。剎那九世一念三千理事俱融。頻彰指要。既蒙顧視。合察源流。願存為法之心。廣闡利人之道。俾信法根性從說默開明。無使達磨子孫獨能破立。智者宗裔全廢抑揚。則彼眾當機有趣真之路。令此宗來學絕入理之門。禪師悟徹一心。辯超千古。為佛祖之了使。作人天之導師。希開博濟之懷。勿任偏情之執。講懺之隙倉卒奉酬。幸無以朴野而見誚焉。不宣。延慶院住持傳天台教觀比丘(知禮)拜手上復。 chánh nguyệt nhị thập tứ nhật 。duyên khánh viện trụ trì truyền Thiên Thai giáo quán Tỳ-kheo (tri lễ )。cẩn tu thư phục vu thiên đồng cảnh đức đường đầu Thiền sư (thị giả )。kim nguyệt thập bát nhật 。tăng sử tê đáo trường/trưởng thư nhất giam 。văn lý tướng cao 。Kinh thật câu thiệm 。thư quyển vong quyện 。trân hà di đa 。đãn dĩ túc sự sám ma 。toàn sơ văn học 。tướng mưu đầu báo 。dự bão nữu ny 。nhiên duyệt hoa từ 。bị am nhã chỉ 。cái dĩ (tri lễ )tảo tuế vi giải bổn tông thập bất nhị môn 。triếp thuật chỉ yếu sao 。biên văn kỉ sự 。liêu tư học chúng chi tầm nghiên 。nghĩa thiển từ hoang 。cảm kí tông sư chi quán lãm 。kỳ trung sở dẫn 。đạt-ma môn hạ tam nhân đắc pháp thiển thâm bất đồng 。ni tổng trì vân 。đoạn phiền não chứng Bồ-đề 。sư vân đắc ngô bì 。đạo dục vân 。mê tức phiền não ngộ tức Bồ-đề 。sư vân đắc ngô nhục 。Huệ Khả vân 。bổn vô phiền não nguyên thị Bồ-đề 。sư vân đắc ngô tủy 。lai thư vân 。thử ngữ bất khế tổ đường cập Truyền đăng lục 。vị thị đạo thính đồ thuyết thải hồ bỉ lý chi đàm 。nhi bất tri thử xuất khuê phong hậu tập 。bùi tướng quốc (hưu )vấn Thiền pháp tông đồ nguyên lưu thiển thâm 。mật Thiền sư nhân vi đáp thích 。quảng tự chư tông 。trực xuất bàng truyền nguyên đồng phái biệt 。thủ vân 。đạt-ma trực xuất tuệ khả 。bàng truyền đạo dục cập ni tổng trì 。nãi thị tam nhân kiến giải thân sơ 。cố hữu tư ngữ 。thử chi hậu tập ấn bổn kiến tồn 。Nam Bắc tướng truyền lưu hạnh/hành/hàng bất tuyệt 。tằng phùng điểm thọ/thụ nhân thị đắc văn 。nhi huống hữu đường khuê phong Thiền sư đế Vương vấn đạo 。tướng quốc thân thừa 。hòa hội chư tông 。tập thành Thiền tạng 。chế Thiền nguyên thuyên đô tự lượng (lưỡng) quyển 。cập tư hậu tập vi thế sở quý 。hà vi bỉ lý chi đàm 。khởi thị đạo thính đồ thuyết 。thử nãi Thiền môn tự sanh mâu thuẫn 。cố phi giảng sĩ cảm thử ky ha 。chỉ như tổ đường diệc thị nhân sư tập lục 。thùy thị thùy phi 。ngôn hà dung dịch 。phu pháp bản vô thuyết 。thuyết tất bị ky 。ky phát tại duyên 。duyên hữu tân chủ 。cố chư Thánh nhân ức bỉ dương thử 。thị nhất phi chư 。bổ xứ dật đa thượng thọ/thụ chiết ư Duy-Ma-Cật 。thượng thủ thi-lợi cam phụ khuất ư am Đề già 。khởi bổ xứ nạp ngôn 。thượng thủ ám lý 。cái tri duyên bất tại kỷ 。thị dĩ công nhượng ư tha 。dĩ chí chánh tượng Pháp trung 。hoa trúc tông chủ không hữu cánh phá 。tánh tướng hỗ phi 。nghiệp Thiền giả lũ xích tầm văn 。truyền giáo giả hoặc ky ám chứng 。giai vi tiến/tấn ư sơ học dục sử thâm ư bổn tông 。Trí luận lập tất đàn bị ky 。Thiền Kinh dụng tứ tùy ích vật 。thiết hóa chi Pháp Đại thể hợp nhiên 。đãn dĩ giả danh dẫn lệnh nhập thật 。bất đắc kỳ ý 。ninh miễn sanh nghi 。lai thư hựu vân 。kim hoặc hữu sư vân 。đạt-ma chi đạo đãn tiếp hạ căn vị thông thượng trí 。hựu vân 。ngộ tức tâm chi lý 。muội tâm ngoại chi Pháp 。vị thẩm thử ngữ hà văn sở tái 。hà xứ/xử thân văn 。vô cầu lư hạng chi âm nhi cấu vu võng chi thuyết 。đạo thính đồ thuyết 。sự hữu sở quy hĩ 。thả phu tín hạnh/hành/hàng Pháp hành các hữu lợi căn độn căn 。duy sắc duy tâm khởi phần nội pháp ngoại pháp 。sát-na cửu thế nhất niệm tam thiên lý sự câu dung 。tần chương chỉ yếu 。ký mông cố thị 。hợp sát nguyên lưu 。nguyện tồn vi Pháp chi tâm 。quảng xiển lợi nhân chi đạo 。tỉ tín Pháp căn tánh tùng thuyết mặc khai minh 。vô sử đạt-ma tử tôn độc năng phá lập 。trí giả tông duệ toàn phế ức dương 。tức bỉ chúng đương ky hữu thú chân chi lộ 。lệnh thử tông lai học tuyệt nhập lý chi môn 。Thiền sư ngộ triệt nhất tâm 。biện siêu thiên cổ 。vi Phật tổ chi liễu sử 。tác nhân thiên chi Đạo sư 。hy khai bác tế chi hoài 。vật nhâm Thiên Tình chi chấp 。giảng sám chi khích thương tốt phụng thù 。hạnh vô dĩ phác dã nhi kiến tiếu yên 。bất tuyên 。duyên khánh viện trụ trì truyền Thiên Thai giáo quán Tỳ-kheo (tri lễ )bái thủ thượng phục 。 天童又上四明第二書 thiên đồng hựu thượng tứ minh đệ nhị thư 正月二十八日。天童山景德禪寺住持傳法比丘(子凝)再修書奉白于延慶教主法智大師(堂下子凝)聞。夫意淺則言疎。思深則言訒。前所獻言者。且欲大師削去傳聞自扶本教。再垂來示。徵引源流。徒知出於圭峯。問因相國三宗辨異。未盡所長。殊不知。知解宗徒祖師昔記。循其泛說。詎愜通懷。彼禪源詮云。達磨九年面壁。蓋為絕緣。由是祖師獨斷乃云。知之一字是眾妙之門。今達磨所傳唯靈知而已。至於深推荷澤輕視牛頭。矛盾之言洋洋于外。既曰曾逢點授。合具雌黃。何異採鄙俚之言資脣吻之解。且夫達磨之得二祖。亦猶思大之有智者。垂範作則。千古皎如。儻智者之言教成非。而達磨之子孫亦謬。豈容緘默。須議師承。非之則謗因謗緣空招捺落。是之則正人正己信奉謳和。豈謂相國親承帝王問道。北宗神秀四帝國師。藉勢恃權。其風自弭。來書又云。補處逸多尚受折於維摩詰。上首尸利甘負屈於菴提遮。蓋知緣不在己。是以功讓於他。若如是。則雖曉抑揚。罔窮實際。苟云功讓。未喻下懷。又云。業禪者屢斥尋文。傳教者或譏暗證。俾信法根性從說默開明。無使達磨子孫獨能破立。智者宗裔全廢抑揚。此者深思。誰之咎歟。剛云破立。以過疣人。豈不云一念三千剎那九世。禪教之旨何理不臧。思益經云。說法有二種。若聖說法若聖默然。何必有說滯言。無說乖旨。實惟不二。非任偏情。昔人截耳捐身。引腸斷臂。斯有由矣。不然賈有餘勇。恃死不迴。山人每一經心。如負荊刺。願吾大師力扶像運。深察源流。無使正法澆漓人情美順。唯宗高範。是振淳風。知事懺摩必無虛日。再形鄙抱。專候斥呵。不宣。天童山景德禪寺住持傳法比丘(子凝)頓首再白上。 chánh nguyệt nhị thập bát nhật 。Thiên đồng sơn cảnh đức Thiền tự trụ trì truyền Pháp Tỳ-kheo (tử ngưng )tái tu thư phụng bạch vu duyên khánh giáo chủ Pháp trí Đại sư (đường hạ tử ngưng )văn 。phu ý thiển tức ngôn sơ 。tư thâm tức ngôn nhẫn 。tiền sở hiến ngôn giả 。thả dục Đại sư tước khứ truyền văn tự phù bản giáo 。tái thùy lai thị 。trưng dẫn nguyên lưu 。đồ tri xuất ư khuê phong 。vấn nhân tướng quốc tam tông biện dị 。vị tận sở trường/trưởng 。thù bất tri 。tri giải tông đồ tổ sư tích kí 。tuần kỳ phiếm thuyết 。cự khiếp thông hoài 。bỉ Thiền nguyên thuyên vân 。đạt-ma cửu niên diện bích 。cái vi tuyệt duyên 。do thị tổ sư độc đoạn nãi vân 。tri chi nhất tự thị chúng diệu chi môn 。kim đạt-ma sở truyền duy linh tri nhi dĩ 。chí ư thâm thôi hà trạch khinh thị ngưu đầu 。mâu thuẫn chi ngôn dương dương vu ngoại 。ký viết tằng phùng điểm thọ/thụ 。hợp cụ thư hoàng 。hà dị thải bỉ lý chi ngôn tư thần vẫn chi giải 。thả phu đạt-ma chi đắc nhị tổ 。diệc do tư Đại chi hữu trí giả 。thùy phạm tác tức 。thiên cổ kiểu như 。thảng trí giả chi ngôn giáo thành phi 。nhi đạt-ma chi tử tôn diệc mậu 。khởi dung giam mặc 。tu nghị sư thừa 。phi chi tức báng nhân báng duyên không chiêu nại lạc 。thị chi tức chánh nhân chánh kỷ tín phụng âu hòa 。khởi vị tướng quốc thân thừa đế Vương vấn đạo 。Bắc tông Thần Tú tứ đế Quốc Sư 。tạ thế thị quyền 。kỳ phong tự nhị 。lai thư hựu vân 。bổ xứ dật đa thượng thọ/thụ chiết ư Duy-Ma-Cật 。thượng thủ thi-lợi cam phụ khuất ư am Đề già 。cái tri duyên bất tại kỷ 。thị dĩ công nhượng ư tha 。nhược như thị 。tức tuy hiểu ức dương 。võng cùng thật tế 。cẩu vân công nhượng 。vị dụ hạ hoài 。hựu vân 。nghiệp Thiền giả lũ xích tầm văn 。truyền giáo giả hoặc ky ám chứng 。tỉ tín Pháp căn tánh tùng thuyết mặc khai minh 。vô sử đạt-ma tử tôn độc năng phá lập 。trí giả tông duệ toàn phế ức dương 。thử giả thâm tư 。thùy chi cữu dư 。cương vân phá lập 。dĩ quá/qua vưu nhân 。khởi bất vân nhất niệm tam thiên sát-na cửu thế 。Thiền giáo chi chỉ hà lý bất tang 。tư ích Kinh vân 。thuyết Pháp hữu nhị chủng 。nhược/nhã Thánh thuyết Pháp nhược/nhã Thánh mặc nhiên 。hà tất hữu thuyết trệ ngôn 。vô thuyết quai chỉ 。thật duy bất nhị 。phi nhâm Thiên Tình 。tích nhân tiệt nhĩ quyên thân 。dẫn tràng đoạn tý 。tư hữu do hĩ 。bất nhiên cổ hữu dư dũng 。thị tử bất hồi 。sơn nhân mỗi nhất Kinh tâm 。như phụ kinh thứ 。nguyện ngô Đại sư lực phù tượng vận 。thâm sát nguyên lưu 。vô sử chánh pháp kiêu li nhân Tình mỹ thuận 。duy tông cao phạm 。thị chấn thuần phong 。tri sự sám ma tất vô hư nhật 。tái hình bỉ bão 。chuyên hậu xích ha 。bất tuyên 。Thiên đồng sơn cảnh đức Thiền tự trụ trì truyền Pháp Tỳ-kheo (tử ngưng )đốn thủ tái bạch thượng 。 四明又復天童第二書 tứ minh hựu phục thiên đồng đệ nhị thư 二月初七日。延慶院住持傳天台教觀比丘(知禮)再裁書于天童堂上大禪師(丈室)比者累接真緘。頗彰深意。前書謂。指要所引三人得法全不據文。乃是道聽途說。採乎鄙俚之談。蓋由不曉斯文出自圭峯後集。只齊曾見非彼所聞。故以長書責無實證。今知所出。合恥鮮聞。如何却斥圭峯棄乎援據。噫過而不改斯成過也。且如指要所引。非無所以。蓋智者立法華絕待十妙止觀圓頓十乘。以煩惱即菩提生死即涅槃二句之文而為剛格。誠非二法相合名即。故不可以斷證明之。亦非一法翻轉名即。故不可以迷悟示之。煩惱非定本無。菩提非定本有。故用煩惱即菩提等。絕其言詮。寂其思慮。俾妙解圓明妙行密契妙理頓顯故也。柰以天台宗教陵遲之際。圭峯後集流衍來吳。禪講之徒多所宗尚。咸云。達磨印於二祖。本無煩惱元是菩提。方為得髓。智者所說既同道育之解。乃成得肉之言。鄙僧忝嗣台宗。得無傷痛。況聞點授。粗見否臧。遂於指要文中對揚厥旨。何任唇吻之便。而浪有所譏。且夫分宗受法。傳教接人。人據圭峯難於本教。豈不依教而返破之。斯皆扶樹本宗。勉勵初學。證悟之際。彼此豈存。前所謂設化之法大體合然。悉檀被機。四隨益物。不得其意。信有狐疑。洎觀捐身斷臂之心。如負芒剌之語。後五百歲能幾人乎省己扶宗。既能如此。於他護法。豈得周遮。幸冀禪師博覽本宗。善揚祖道。無得阻他。釋難便成。立我化功。蒙索報音。詎可緘默。不宣。延慶院住持傳天台教觀比丘(知禮)稽首再白。 nhị nguyệt sơ thất nhật 。duyên khánh viện trụ trì truyền Thiên Thai giáo quán Tỳ-kheo (tri lễ )tái tài thư vu thiên đồng đường thượng đại Thiền sư (trượng thất )bỉ giả luy tiếp chân giam 。phả chương thâm ý 。tiền thư vị 。chỉ yếu sở dẫn tam nhân đắc pháp toàn bất cứ văn 。nãi thị đạo thính đồ thuyết 。thải hồ bỉ lý chi đàm 。cái do bất hiểu tư văn xuất tự khuê phong hậu tập 。chỉ tề tằng kiến phi bỉ sở văn 。cố dĩ trường/trưởng thư trách vô thật chứng 。kim tri sở xuất 。hợp sỉ tiên văn 。như hà khước xích khuê phong khí hồ viên cứ 。y quá/qua nhi bất cải tư thành quá/qua dã 。thả như chỉ yếu sở dẫn 。phi vô sở dĩ 。cái trí giả lập Pháp hoa tuyệt đãi thập diệu chỉ quán viên đốn thập thừa 。dĩ phiền não tức Bồ-đề sanh tử tức Niết-Bàn nhị cú chi văn nhi vi cương cách 。thành phi nhị Pháp tướng hợp danh tức 。cố bất khả dĩ đoạn chứng minh chi 。diệc phi nhất Pháp phiên chuyển danh tức 。cố bất khả dĩ mê ngộ thị chi 。phiền não phi định bản vô 。Bồ-đề phi định bản hữu 。cố dụng phiền não tức Bồ-đề đẳng 。tuyệt kỳ ngôn thuyên 。tịch kỳ tư lự 。tỉ diệu giải Viên Minh diệu hạnh/hành/hàng mật khế diệu lý đốn hiển cố dã 。nại dĩ Thiên Thai tông giáo lăng trì chi tế 。khuê phong hậu tập lưu diễn lai ngô 。Thiền giảng chi đồ đa sở tông thượng 。hàm vân 。đạt-ma ấn ư nhị tổ 。bổn vô phiền não nguyên thị Bồ-đề 。phương vi đắc tủy 。trí giả sở thuyết ký đồng đạo dục chi giải 。nãi thành đắc nhục chi ngôn 。bỉ tăng thiểm tự đài tông 。đắc vô thương thống 。huống văn điểm thọ/thụ 。thô kiến phủ tang 。toại ư chỉ yếu văn trung đối dương quyết chỉ 。hà nhâm Thần vẫn chi tiện 。nhi lãng hữu sở ky 。thả phu phần tông thọ/thụ Pháp 。truyền giáo tiếp nhân 。nhân cứ khuê phong nạn/nan ư bản giáo 。khởi bất y giáo nhi phản phá chi 。tư giai phù thụ/thọ bổn tông 。miễn lệ sơ học 。chứng ngộ chi tế 。bỉ thử khởi tồn 。tiền sở vị thiết hóa chi Pháp Đại thể hợp nhiên 。tất đàn bị ky 。tứ tùy ích vật 。bất đắc kỳ ý 。tín hữu hồ nghi 。kịp quán quyên thân đoạn tý chi tâm 。như phụ mang lạt chi ngữ 。hậu ngũ bách tuế năng kỷ nhân hồ tỉnh kỷ phù tông 。ký năng như thử 。ư tha Hộ Pháp 。khởi đắc châu già 。hạnh kí Thiền sư bác lãm bổn tông 。thiện dương tổ đạo 。vô đắc trở tha 。thích nạn/nan tiện thành 。lập ngã hóa công 。mông tác/sách báo âm 。cự khả giam mặc 。bất tuyên 。duyên khánh viện trụ trì truyền Thiên Thai giáo quán Tỳ-kheo (tri lễ )khể thủ tái bạch 。 天童又上四明第三書 thiên đồng hựu thượng tứ minh đệ tam thư 二月十四日。天童山景德禪寺住持傳法比丘(子凝)謹重致書于延慶堂上教主法智大師(座下子凝)竊聞。屠保之內必有異人。講懺之中豈無通識。何勞往復再敘端倪。而大師指要雕文刻義。只曰相傳。達磨門下三人得法而有淺深(愚)既議之。豈可便責圭峯以求情實。所謂道聽途說。可曰相傳。果有後書。指為曲據。妄生穿鑿。合曉否臧。或達磨授二祖。有本無之說。道育尼總持有斷煩惱之稱。則圭峯言之。而大師議之。斯亦可矣。既元無此說。擬剝何人。豈可逐浪隨流揚聲遏響。前云。設化之道大體合然。斯未可也。大凡援引古今。存乎婉當。彼宗固執可示斥呵。方謂抑揚昭乎義理。苟弘教者引佛經不當。亦須削之。如是則稱作人師堪為教主。後生宗範千古不逾。所謂學而不思。傳而不習。斯之為恥。何恥鮮聞。來書又云。天台宗教陵遲之際。圭峯集流衍來吳。人據圭峯難於台教。豈不依教而返破之斯皆扶樹本宗勉勵初學耳。甞試論之。原夫聖人立教示迷。情同蒭狗。智類氷壺。神遇之懷道無不在。豈同鄙俚有濫道途。常患學佛從師未能忘筌離相。余與大師言議者。蓋存大師永永之道也。假使信任圭峯為是。須知迴顧。祖堂無言。未墜本宗。尚猶焚軀煉指。豈同外道。非理赴火。投崖革故。是宜鼎新無爽。所依止觀十乘法華十妙菩提煩惱信本無差。綱格之言。豈容繁剖。所謂過而不改。斯有歸矣。不宣。天童山景德禪寺住持傳法比丘(子凝)稽首上白。 nhị nguyệt thập tứ nhật 。Thiên đồng sơn cảnh đức Thiền tự trụ trì truyền Pháp Tỳ-kheo (tử ngưng )cẩn trọng trí thư vu duyên khánh đường thượng giáo chủ Pháp trí Đại sư (tọa hạ tử ngưng )thiết văn 。đồ bảo chi nội tất hữu dị nhân 。giảng sám chi trung khởi vô thông thức 。hà lao vãng phục tái tự đoan nghê 。nhi Đại sư chỉ yếu điêu văn khắc nghĩa 。chỉ viết tướng truyền 。đạt-ma môn hạ tam nhân đắc pháp nhi hữu thiển thâm (ngu )ký nghị chi 。khởi khả tiện trách khuê phong dĩ cầu Tình thật 。sở vị đạo thính đồ thuyết 。khả viết tướng truyền 。quả hữu hậu thư 。chỉ vi khúc cứ 。vọng sanh xuyên tạc 。hợp hiểu phủ tang 。hoặc đạt-ma thọ/thụ nhị tổ 。hữu bản vô chi thuyết 。đạo dục ni tổng trì hữu đoạn phiền não chi xưng 。tức khuê phong ngôn chi 。nhi Đại sư nghị chi 。tư diệc khả hĩ 。ký nguyên vô thử thuyết 。nghĩ bác hà nhân 。khởi khả trục lãng tùy lưu dương thanh át hưởng 。tiền vân 。thiết hóa chi đạo Đại thể hợp nhiên 。tư vị khả dã 。Đại phàm viên dẫn cổ kim 。tồn hồ uyển đương 。bỉ tông cố chấp khả thị xích ha 。phương vị ức dương chiêu hồ nghĩa lý 。cẩu hoằng giáo giả dẫn Phật Kinh bất đương 。diệc tu tước chi 。như thị tắc xưng tác nhân sư kham vi giáo chủ 。hậu sanh tông phạm thiên cổ bất du 。sở vị học nhi bất tư 。truyền nhi bất tập 。tư chi vi sỉ 。hà sỉ tiên văn 。lai thư hựu vân 。Thiên Thai tông giáo lăng trì chi tế 。khuê phong tập lưu diễn lai ngô 。nhân cứ khuê phong nạn/nan ư đài giáo 。khởi bất y giáo nhi phản phá chi tư giai phù thụ/thọ bổn tông miễn lệ sơ học nhĩ 。甞thí luận chi 。nguyên phu Thánh nhân lập giáo thị mê 。Tình đồng sô cẩu 。trí loại băng hồ 。Thần ngộ chi hoài đạo vô bất tại 。khởi đồng bỉ lý hữu lạm đạo đồ 。thường hoạn học Phật tùng sư vị năng vong thuyên ly tướng 。dư dữ Đại sư ngôn nghị giả 。cái tồn Đại sư vĩnh vĩnh chi đạo dã 。giả sử tín nhâm khuê phong vi thị 。tu tri hồi cố 。tổ đường vô ngôn 。vị trụy bổn tông 。thượng do phần khu luyện chỉ 。khởi đồng ngoại đạo 。phi lý phó hỏa 。đầu nhai cách cố 。thị nghi đảnh tân vô sảng 。sở y chỉ quán thập thừa Pháp hoa thập diệu Bồ-đề phiền não tín bản vô sái 。cương cách chi ngôn 。khởi dung phồn phẩu 。sở vị quá/qua nhi bất cải 。tư hữu quy hĩ 。bất tuyên 。Thiên đồng sơn cảnh đức Thiền tự trụ trì truyền Pháp Tỳ-kheo (tử ngưng )khể thủ thượng bạch 。 忠法師天童四明往復書後敘 trung Pháp sư thiên đồng tứ minh vãng phục thư hậu tự 吾祖法智尊者。始因錢唐奉先清師製珠指解十不二門。總在一念之文為真心。別分色心之言為俗諦。改色心門。造謂體用為造。謂體同改內外門。三千即空即假即中為即空即中。凡改二十來字。天台昱師注不二門。立唯觀不思議境。消一念三千唯色唯心。為真諦。法智憫而救之。所以指要之所由作。故序云。或示或注著述云云。是此也。清師又立生佛三千為事造。心法三千為理造。而不知三法各具事理。如指要破曰。據他所釋。心法是理。唯論能具能造。生佛是事。唯有所具所造。則心造之義尚虧。無差之文永失。又序曰。事理未明。解行無託。此皆破於清公也。然指要之中正明觀心達妄之道。闢他山外觀真之非。文引煩惱即菩提生死即涅槃二句。為發心立行之本。因此揀示達磨門下三人得道淺深。可大師云。本無煩惱元是菩提。達磨曰。得吾髓。法智評之曰。可師之見意縱階。此語且未圓。凝禪師謂指要所引差錯。從而辨之。乃準祖堂及傳燈錄。當時可師但禮三拜。依位而立。而不曾有本無煩惱等言。凝公如此扶救。毀斥法智云。是道聽途說。非為正論。殊不知。法智準圭峯後集而示。到此凝公自當結舌服膺。柰何後書倔強不已。今更就彼書辨之。若將可大師無言依位而立。便是顯圓頓者。且身子云。吾聞解脫之中無有言說。大品云。若有一法過涅槃。我亦說如幻。又有無言童子淨名杜口等。今問。此諸無言而與可師無言。為同為異。請端的示之。切莫通謾。又如阿含外道問佛。不問有言無言。如來踞座。外道讚云。世尊大慈開我迷雲。即禮三拜而退。阿難問佛。外道得何法而退。佛言。如快馬見鞭影即著正路也。祖堂引為圓頓第一則語。天台判此為小乘三藏。若望圓頓猶霄壞焉。故知不可纔見無言便謂真證也。當時四明太守直閣林公見二師諍議不已。因請法智於指要下和融之語。法智不得而辭遂改之(指要舊文曰。此乃又超得髓之說也。可師之見意縱階。此語且未圓。問今明圓教。豈不論斷惑證理及翻迷就悟耶。若論者。何異持育之解。答秖如可師。豈不斷惑翻迷。豈亦同前二耶。故知。凡分漸頓。蓋論能斷能翻之所以爾○指要新改曰。然汝所引達磨印於可師。本無煩惱。元是菩提等。斯乃圭峰異說。致令後人以此為極。便棄三道唯觀真心。若據祖堂。自云。二祖禮三拜。依位而立。豈言煩惱菩提一無一有耶。故不可以圭峰異說而格今家妙談爾)況達磨西來。以楞伽四卷授可大師。且曰。籍教悟宗。仁者依此修行。自得度世。荊溪甞判楞伽。階天台別教。以經云一切眾生自心現流之義。大慧菩薩問。是頓是漸。佛答是漸。既言是漸。安得指為頓耶。準此則法智所評信不誣矣。今謹錄當時議書五番。非但令後昆睹指要新舊二文來力。抑亦不昧先時辨論之因起也。 ngô tổ Pháp trí Tôn-Giả 。thủy nhân tiễn đường phụng tiên thanh sư chế châu chỉ giải thập bất nhị môn 。tổng tại nhất niệm chi văn vi chân tâm 。biệt phần sắc tâm chi ngôn vi tục đế 。cải sắc tâm môn 。tạo vị thể dụng vi tạo 。vị thể đồng cải nội ngoại môn 。tam thiên tức không tức giả tức trung vi tức không tức trung 。phàm cải nhị thập lai tự 。Thiên Thai dục sư chú bất nhị môn 。lập duy quán bất tư nghị cảnh 。tiêu nhất niệm tam thiên duy sắc duy tâm 。vi chân đế 。Pháp trí mẫn nhi cứu chi 。sở dĩ chỉ yếu chi sở do tác 。cố tự vân 。hoặc thị hoặc chú trước/trứ thuật vân vân 。thị thử dã 。thanh sư hựu lập sanh Phật tam thiên vi sự tạo 。tâm Pháp tam thiên vi lý tạo 。nhi bất tri tam Pháp các cụ sự lý 。như chỉ yếu phá viết 。cứ tha sở thích 。tâm Pháp thị lý 。duy luận năng cụ năng tạo 。sanh Phật thị sự 。duy hữu sở cụ sở tạo 。tức tâm tạo chi nghĩa thượng khuy 。vô sái chi văn vĩnh thất 。hựu tự viết 。sự lý vị minh 。giải hạnh/hành/hàng vô thác 。thử giai phá ư thanh công dã 。nhiên chỉ yếu chi trung chánh minh quán tâm đạt vọng chi đạo 。tịch tha sơn ngoại quán chân chi phi 。văn dẫn phiền não tức Bồ-đề sanh tử tức Niết-Bàn nhị cú 。vi phát tâm lập hạnh/hành/hàng chi bổn 。nhân thử giản thị đạt-ma môn hạ tam nhân đắc đạo thiển thâm 。khả Đại sư vân 。bổn vô phiền não nguyên thị Bồ-đề 。đạt-ma viết 。đắc ngô tủy 。Pháp trí bình chi viết 。khả sư chi kiến ý túng giai 。thử ngữ thả vị viên 。ngưng Thiền sư vị chỉ yếu sở dẫn sái thác 。tùng nhi biện chi 。nãi chuẩn tổ đường cập Truyền đăng lục 。đương thời khả sư đãn lễ tam bái 。y vị nhi lập 。nhi bất tằng hữu bổn vô phiền não đẳng ngôn 。ngưng công như thử phù cứu 。hủy xích Pháp trí vân 。thị đạo thính đồ thuyết 。phi vi chánh luận 。thù bất tri 。Pháp trí chuẩn khuê phong hậu tập nhi thị 。đáo thử ngưng công tự đương kết/kiết thiệt phục ưng 。nại hà hậu thư quật cường bất dĩ 。kim cánh tựu bỉ thư biện chi 。nhược/nhã tướng khả Đại sư vô ngôn y vị nhi lập 。tiện thị hiển viên đốn giả 。thả Thân tử vân 。ngô văn giải thoát chi trung vô hữu ngôn thuyết 。Đại phẩm vân 。nhược hữu nhất pháp quá/qua Niết-Bàn 。ngã diệc thuyết như huyễn 。hựu hữu vô ngôn Đồng tử tịnh danh đỗ khẩu đẳng 。kim vấn 。thử chư vô ngôn nhi dữ khả sư vô ngôn 。vi đồng vi dị 。thỉnh đoan đích thị chi 。thiết mạc thông mạn 。hựu như A Hàm ngoại đạo vấn Phật 。bất vấn hữu ngôn vô ngôn 。Như Lai cứ tọa 。ngoại đạo tán vân 。Thế Tôn đại từ khai ngã mê vân 。tức lễ tam bái nhi thoái 。A-nan vấn Phật 。ngoại đạo đắc hà Pháp nhi thoái 。Phật ngôn 。như khoái mã kiến tiên ảnh tức trước/trứ chánh lộ dã 。tổ đường dẫn vi viên đốn đệ nhất tức ngữ 。Thiên Thai phán thử vi Tiểu thừa Tam Tạng 。nhược/nhã vọng viên đốn do tiêu hoại yên 。cố tri bất khả tài kiến vô ngôn tiện vị chân chứng dã 。đương thời tứ minh thái thủ trực các lâm công kiến nhị sư tránh nghị bất dĩ 。nhân thỉnh Pháp trí ư chỉ yếu hạ hòa dung chi ngữ 。Pháp trí bất đắc nhi từ toại cải chi (chỉ yếu cựu văn viết 。thử nãi hựu siêu đắc tủy chi thuyết dã 。khả sư chi kiến ý túng giai 。thử ngữ thả vị viên 。vấn kim minh viên giáo 。khởi bất luận đoạn hoặc chứng lý cập phiên mê tựu ngộ da 。nhược/nhã luận giả 。hà dị trì dục chi giải 。đáp kì như khả sư 。khởi bất đoạn hoặc phiên mê 。khởi diệc đồng tiền nhị da 。cố tri 。phàm phần tiệm đốn 。cái luận năng đoạn năng phiên chi sở dĩ nhĩ ○chỉ yếu tân cải viết 。nhiên nhữ sở dẫn đạt-ma ấn ư khả sư 。bổn vô phiền não 。nguyên thị Bồ-đề đẳng 。tư nãi khuê phong dị thuyết 。trí lệnh hậu nhân dĩ thử vi cực 。tiện khí tam đạo duy quán chân tâm 。nhược/nhã cứ tổ đường 。tự vân 。nhị tổ lễ tam bái 。y vị nhi lập 。khởi ngôn phiền não Bồ-đề nhất vô nhất hữu da 。cố bất khả dĩ khuê phong dị thuyết nhi cách kim gia diệu đàm nhĩ )huống đạt-ma Tây lai 。dĩ Lăng già tứ quyển thọ/thụ khả Đại sư 。thả viết 。tịch giáo ngộ tông 。nhân giả y thử tu hành 。tự đắc độ thế 。kinh khê 甞phán Lăng già 。giai Thiên Thai biệt giáo 。dĩ Kinh vân nhất thiết chúng sanh tự tâm hiện lưu chi nghĩa 。đại tuệ Bồ Tát vấn 。thị đốn thị tiệm 。Phật đáp thị tiệm 。ký ngôn thị tiệm 。an đắc chỉ vi đốn da 。chuẩn thử tức Pháp trí sở bình tín bất vu hĩ 。kim cẩn lục đương thời nghị thư ngũ phiên 。phi đãn lệnh hậu côn đổ chỉ yếu tân cựu nhị văn lai lực 。ức diệc bất muội tiên thời biện luận chi nhân khởi dã 。 熙寧三年中春永嘉法明院傳教法孫(繼忠)識 hy ninh tam niên trung xuân vĩnh gia pháp minh viện truyền giáo pháp tôn (kế trung )thức 草庵錄紀天童四明往復書 thảo am lục kỉ thiên đồng tứ minh vãng phục thư 法智學行高妙。凡所著作。莫不立宗旨闢僻邪開獎人心到真實地。指要鈔中。引圭峯後集。比決幽奧。而天童凝禪師者一見喜之。但謂。其所引少有參錯。欲法智改正之而已。書簡往返凡二十許。其末至有云千士諾諾不如一士諤諤。使大法流衍百世無瑕玭者也。余昔親見此帖。字劃如鍾繇。語如韓退之。真可愛也。或謂。法智以此聊為改正。又聞。指要既出。雪竇顯禪師特出山。羞齋為慶。仍有茶牓。具美其事。余未甞見之。甞睹廣智初主南湖法席時。顯公雖已老。亦牓煎茶。但記其高頭大麻牋。其字小古。以此知。法智之時不虛也。在昔禪教一體氣味相尚。至有如此者。 Pháp trí học hạnh/hành/hàng cao diệu 。phàm sở trước/trứ tác 。mạc bất lập tông chỉ tịch tích tà khai tưởng nhân tâm đáo chân thật địa 。chỉ yếu sao trung 。dẫn khuê phong hậu tập 。bỉ quyết u áo 。nhi thiên đồng ngưng Thiền sư giả nhất kiến hỉ chi 。đãn vị 。kỳ sở dẫn thiểu hữu tham thác/thố 。dục Pháp trí cải chánh chi nhi dĩ 。thư giản vãng phản phàm nhị thập hứa 。kỳ mạt chí hữu vân thiên sĩ nặc nặc bất như nhất sĩ ngạc ngạc 。sử đại pháp lưu diễn bách thế vô hà 玭giả dã 。dư tích thân kiến thử thiếp 。tự hoạch như chung diêu 。ngữ như hàn thoái chi 。chân khả ái dã 。hoặc vị 。Pháp trí dĩ thử liêu vi cải chánh 。hựu văn 。chỉ yếu ký xuất 。tuyết đậu hiển Thiền sư đặc xuất sơn 。tu trai vi khánh 。nhưng hữu trà bảng 。cụ mỹ kỳ sự 。dư vị 甞kiến chi 。甞đổ quảng trí sơ chủ Nam hồ Pháp tịch thời 。hiển công tuy dĩ lão 。diệc bảng tiên trà 。đãn kí kỳ cao đầu Đại ma tiên 。kỳ tự tiểu cổ 。dĩ thử tri 。Pháp trí chi thời bất hư dã 。tại tích Thiền giáo nhất thể khí vị tướng thượng 。chí hữu như thử giả 。 (宗曉纘錄天童四明之書。秖得五番。準草菴。既曰凡二十許。果堙沒不少。其顯禪師茶牓之類。並已無聞。凡閱此書者或有。此幸見贈。以全之)。 (tông hiểu toản lục thiên đồng tứ minh chi thư 。kì đắc ngũ phiên 。chuẩn thảo am 。ký viết phàm nhị thập hứa 。quả nhân một bất thiểu 。kỳ hiển Thiền sư trà bảng chi loại 。tịnh dĩ vô văn 。phàm duyệt thử thư giả hoặc hữu 。thử hạnh kiến tặng 。dĩ toàn chi )。 四明尊者教行錄卷第四 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ tứ 四明尊者教行錄卷第五 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ ngũ 四明石芝沙門宗曉編 tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên 真宗皇帝諭旨留四明住世 chân tông Hoàng Đế dụ chỉ lưu tứ minh trụ/trú thế 楊文公賀法智受命服啟 dương văn công hạ Pháp trí thọ mạng phục khải 法智大師謝楊文公啟 Pháp trí Đại sư tạ dương văn công khải 楊文公請法智住世書 dương văn công thỉnh Pháp trí trụ/trú thế thư 法智復楊文公書 Pháp trí phục dương văn công thư 楊文公謝法智答義書啟 dương văn công tạ Pháp trí đáp nghĩa thư khải 楊文公三問并法智答 dương văn công tam vấn tinh Pháp trí đáp 楊文公謝法智答問啟 dương văn công tạ Pháp trí đáp vấn khải 法智再書上楊文公 Pháp trí tái thư thượng dương văn công 楊文公再書請法智住世 dương văn công tái thư thỉnh Pháp trí trụ/trú thế 楊文公書上太守李夷庚同請住世 dương văn công thư thượng thái thủ lý di canh đồng thỉnh trụ/trú thế 楊文公上天竺懺主啟 dương văn công thượng Thiên-Trúc sám chủ khải 又致請法智住世內簡 hựu trí thỉnh Pháp trí trụ/trú thế nội giản 楊文公又書留法智住世 dương văn công hựu thư lưu Pháp trí trụ/trú thế 法智再復文公啟 Pháp trí tái phục văn công khải 法智謝李駙馬請住世書 Pháp trí tạ lý phụ mã thỉnh trụ/trú thế thư 法智賀楊文公加翰林書 Pháp trí hạ dương văn công gia hàn lâm thư 楊文公謝法智賀書 dương văn công tạ Pháp trí hạ thư 李駙馬薦法智師號賀啟 lý phụ mã tiến Pháp trí sư hiệu hạ khải 法智謝李駙馬啟 Pháp trí tạ lý phụ mã khải 慧照法師跋前往復書 tuệ chiếu Pháp sư bạt tiền vãng phục thư 草菴法師紀往復書中事 thảo am Pháp sư kỉ vãng phục thư trung sự 昭講主上四明法師書 chiêu giảng chủ thượng tứ minh Pháp sư thư 謝聖果法師書(聖果即天竺懺主先所召院名也) tạ Thánh quả Pháp sư thư (Thánh quả tức Thiên-Trúc sám chủ tiên sở triệu viện danh dã ) 四明與矩法師十書敘 tứ minh dữ củ Pháp sư thập thư tự 付矩法師書(凡十書) phó củ Pháp sư thư (phàm thập thư ) 付彬闍梨遺書 phó bân Xà-lê di thư 上大雷菴長書(凡二書) thượng Đại lôi am trường/trưởng thư (phàm nhị thư ) 天竺懺主上四明法師書(凡二書并草菴跋) Thiên-Trúc sám chủ thượng tứ minh Pháp sư thư (phàm nhị thư tinh thảo am bạt ) 付神照法師書(并月堂跋) phó Thần chiếu Pháp sư thư (tinh nguyệt đường bạt ) 付妙果法師書(并月堂跋) phó diệu quả Pháp sư thư (tinh nguyệt đường bạt ) 付永安山主書(凡三書并四家跋文) phó vĩnh an sơn chủ thư (phàm tam thư tinh tứ gia bạt văn ) 四明付門人琮法師帖 tứ minh phó môn nhân tông Pháp sư thiếp 真宗皇帝諭旨留四明住世 chân tông Hoàng Đế dụ chỉ lưu tứ minh trụ/trú thế 四明教主禮公。釋門之高者也。聚徒實繁。而專以淨土之法。普勸修治。天禧初結十僧。行懺法。三年期滿焚身。內翰楊大年。慕其為人。以書請留住世曰。(億)欽聞修千日之懺。焚四大之軀。結淨行之十僧。生樂邦之九品。竊甞具請。冀徇群情。乞住世以為期。希傳持而興利。願垂許可。庶獲瞻風。禮終不允。大年又貽書天竺式師。託躬詣以留之。書曰。昨為明州禮座主。宏發願心。精修懺法。期以三年。並趨火化。況此僧傳持大教為世導師。得其久住。利益甚多。誠懷景重。竊欲勸留。罄敘克誠。遂形懇請。得其報音。確乎不拔。竊知懺主。與之同稟。並化東南。可涉淅江之巨浸。造鄞水之淨居。善說諫言。宜久住世。是年誕節。(億)干丞相寇公。薦以紫服而寵之。至天禧末。有樞密使馬(知節)。請大年撰父神道碑。酬以潤筆。一切不受。止求奏薦。四明師一師號。知節因奏。 tứ minh giáo chủ lễ công 。thích môn chi cao giả dã 。tụ đồ thật phồn 。nhi chuyên dĩ tịnh thổ chi Pháp 。phổ khuyến tu trì 。Thiên hi sơ kết/kiết thập tăng 。hạnh/hành/hàng sám pháp 。tam niên kỳ mãn phần thân 。nội hàn dương Đại niên 。mộ kỳ vi nhân 。dĩ thư thỉnh lưu trụ/trú thế viết 。(ức )khâm văn tu thiên nhật chi sám 。phần tứ đại chi khu 。kết/kiết tịnh hạnh chi thập tăng 。sanh lạc/nhạc bang chi cửu phẩm 。thiết 甞cụ thỉnh 。kí tuẫn quần Tình 。khất trụ/trú thế dĩ vi kỳ 。hy truyền trì nhi hưng lợi 。nguyện thùy hứa khả 。thứ hoạch chiêm phong 。lễ chung bất duẫn 。Đại niên hựu di thư Thiên-Trúc thức sư 。thác cung nghệ dĩ lưu chi 。thư viết 。tạc vi minh châu lễ tọa chủ 。hoành phát nguyện tâm 。tinh tu sám Pháp 。kỳ dĩ tam niên 。tịnh xu hỏa hóa 。huống thử tăng truyền trì đại giáo vi thế Đạo sư 。đắc kỳ cửu trụ 。lợi ích thậm đa 。thành hoài cảnh trọng 。thiết dục khuyến lưu 。khánh tự khắc thành 。toại hình khẩn thỉnh 。đắc kỳ báo âm 。xác hồ bất bạt 。thiết tri sám chủ 。dữ chi đồng bẩm 。tịnh hóa Đông Nam 。khả thiệp tích giang chi cự tẩm 。tạo ngân thủy chi tịnh cư 。thiện thuyết gián ngôn 。nghi cửu trụ thế 。thị niên đản tiết 。(ức )can Thừa Tướng khấu công 。tiến dĩ tử phục nhi sủng chi 。chí Thiên hi mạt 。hữu xu mật sử mã (tri tiết )。thỉnh Đại niên soạn phụ thần đạo bi 。thù dĩ nhuận bút 。nhất thiết bất thọ/thụ 。chỉ cầu tấu tiến 。tứ minh sư nhất sư hiệu 。tri tiết nhân tấu 。 真宗曰。臣請楊億。為先父撰神道碑。不受潤筆。況詞臣受所贈世之常規。乞降旨以受。上召大年問之。(億)即奏以四明遺身事。上聞深嘉歎之。重諭大年曰。但傳朕意。請留住世。若師號朕當賜之。潤筆卿宜無讓。於是特賜法智大師。師由此住世。數年方入滅。余一日至南城。瞻禮師塔。疇昔所聞見。恐世絕聞。因假筆以識之。景祐丙子仲冬錢(希白)謹題。 chân tông viết 。Thần thỉnh dương ức 。vi tiên phụ soạn thần đạo bi 。bất thọ/thụ nhuận bút 。huống từ Thần thọ/thụ sở tặng thế chi thường quy 。khất hàng chỉ dĩ thọ/thụ 。thượng triệu Đại niên vấn chi 。(ức )tức tấu dĩ tứ minh di thân sự 。thượng văn thâm gia thán chi 。trọng dụ Đại niên viết 。đãn truyền Trẫm ý 。thỉnh lưu trụ/trú thế 。nhược/nhã sư hiệu Trẫm đương tứ chi 。nhuận bút khanh nghi vô nhượng 。ư thị đặc tứ Pháp trí Đại sư 。sư do thử trụ thế 。số niên phương nhập diệt 。dư nhất nhật chí Nam thành 。chiêm lễ sư tháp 。trù tích sở văn kiến 。khủng thế tuyệt văn 。nhân giả bút dĩ thức chi 。cảnh hữu bính tử trọng đông tiễn (hy bạch )cẩn đề 。 楊文公賀法智受命服啟 dương văn công hạ Pháp trí thọ mạng phục khải 起復翰林學士光祿大夫行尚書工部侍郎知制誥禮儀院判祕閣二柱國楊億上 khởi phục hàn lâm học sĩ quang lộc Đại phu hạnh/hành/hàng Thượng Thư công bộ thị lang tri chế cáo lễ nghi viện phán bí các nhị trụ quốc dương ức thượng 億啟。夙陪清侶。因熟高名。聞傳教於赤城。久領徒於鄞水。達契經之旨。叶彼重宣。精修懺之規。臻乎本淨。機緣胥應。真俗焉依。頃更值於嚴凝。常奉陪於樞弼。輒求論薦。式冀褒揚。俄遇疾以歸田。殆解麾而趨闕。涉乎累歲。絕望報音。暖席未遑。飛郵遽至。前言克踐。私願允諧。事雖自於乞隣。道彌光於出世。所有大師賜衣。勅命已於本州遞角內附去。必垂領受。謹奉狀。咨問兼伸陳賀。伏惟照察謹狀。 ức khải 。túc bồi thanh lữ 。nhân thục cao danh 。văn truyền giáo ư xích thành 。cửu lĩnh đồ ư ngân thủy 。đạt khế Kinh chi chỉ 。hiệp bỉ trọng tuyên 。tinh tu sám chi quy 。trăn hồ bản tịnh 。ky duyên tư ưng 。chân tục yên y 。khoảnh cánh trị ư nghiêm ngưng 。thường phụng bồi ư xu bật 。triếp cầu luận tiến 。thức kí bao dương 。nga ngộ tật dĩ quy điền 。đãi giải huy nhi xu khuyết 。thiệp hồ luy tuế 。tuyệt vọng báo âm 。noãn tịch vị hoàng 。phi bưu cự chí 。tiền ngôn khắc tiễn 。tư nguyện duẫn hài 。sự tuy tự ư khất lân 。đạo di quang ư xuất thế 。sở hữu Đại sư tứ y 。sắc mạng dĩ ư bổn châu đệ giác nội phụ khứ 。tất thùy lĩnh thọ 。cẩn phụng trạng 。tư vấn kiêm thân trần hạ 。phục duy chiếu sát cẩn trạng 。 法智大師謝楊文公啟 Pháp trí Đại sư tạ dương văn công khải (知禮)伏念。身老林泉。任拘香火。仰明月而遐照我牖。望白雲而高遷帝鄉。徒効葵傾。因慚匏繫。伏惟祕監果行。育德自誠而明。為諸夏之梓材。作九州之木鐸。潤色鴻業。揮彩筆於玉堂。康濟明時。成皇覺於仙室。斯焉駕道。式副具瞻。素仰膺門。長懸丘擣。而知禮也。灰心寄世。砥行先經。切栢代香。忝嗣天台之迺祖。刻蓮為漏。濫承廬阜之遺風。豈期誤泛虛名。遐臻祕府。致諸命服。贈以善言。捧接宸章。感動肌骨。雖懷在笥。猶恐災身。追思梁氏之知然。方茲何逮。退省裴公之優密類此猶輕。繼都講於山陰。作主人於蓮社。顧微軀受賜。無足稱焉。諒大教益光。有自來矣。造蘭臺而投刺。莫遂衷腸。棲石室以觀心。永期外護。謹奉狀申謝伏惟台悉。 (tri lễ )phục niệm 。thân lão lâm tuyền 。nhâm câu hương hỏa 。ngưỡng minh nguyệt nhi hà chiếu ngã dũ 。vọng bạch vân nhi cao Thiên đế hương 。đồ hiệu quỳ khuynh 。nhân tàm bào hệ 。phục duy bí giam quả hạnh/hành/hàng 。dục đức tự thành nhi minh 。vi chư hạ chi tử tài 。tác cửu châu chi mộc đạc 。nhuận sắc hồng nghiệp 。huy thải bút ư ngọc đường 。khang tế minh thời 。thành hoàng giác ư tiên thất 。tư yên giá đạo 。thức phó cụ chiêm 。tố ngưỡng ưng môn 。trường/trưởng huyền khâu đảo 。nhi tri lễ dã 。hôi tâm kí thế 。chỉ hạnh/hành/hàng tiên Kinh 。thiết bách đại hương 。thiểm tự Thiên Thai chi nãi tổ 。khắc liên vi lậu 。lạm thừa lư phụ chi di phong 。khởi kỳ ngộ phiếm hư danh 。hà trăn bí phủ 。trí chư mạng phục 。tặng dĩ thiện ngôn 。phủng tiếp Thần chương 。cảm động cơ cốt 。tuy hoài tại tứ 。do khủng tai thân 。truy tư lương thị chi tri nhiên 。phương tư hà đãi 。thoái tỉnh bùi công chi ưu mật loại thử do khinh 。kế đô giảng ư sơn uẩn 。tác chủ nhân ư liên xã 。cố vi khu thọ/thụ tứ 。vô túc xưng yên 。lượng đại giáo ích quang 。hữu tự lai hĩ 。tạo lan đài nhi đầu thứ 。mạc toại trung tràng 。tê thạch thất dĩ quán tâm 。vĩnh kỳ ngoại hộ 。cẩn phụng trạng thân tạ phục duy đài tất 。 楊文公請法智住世書 dương văn công thỉnh Pháp trí trụ/trú thế thư 億啟。近者竊審。大師期結社於十僧。約入懺之三載。然赴火光之正受。決取淨土於往生。身見頓空。願力彌壯。登蓮華之絕品。聞法樹之至音。茲事匪虛。先佛所證。然於俗念。切貯願心。誠以大師。洞三觀之指歸。為四眾之欽仰。續台巖之慧命。啟越絕之度門。十善誘人。競敦於白業。一音扶教。廣演於金言。慈蔭普均。道風允穆。惟極樂之界。蓋覺皇之示權。而大患之軀。非智人之所樂。儻存忻厭。即起愛憎。既萌取捨之心。乃至能所之見。諒惟通悟。夙究真常。蓋俯就於初機冀策發於淨行。伏望因承恩詔彌廣福田。增延住壽之期。恢闡化緣之盛。仍冀懺期之告畢。略迃法步。以相從。庶効純陀。恭羞末後之供。願同慶喜。頓釋離塵之心。幸軫瞀蒙。未趨寂滅。切希垂聽。顒俟報音。謹奉咨問。 ức khải 。cận giả thiết thẩm 。Đại sư kỳ kết xã ư thập tăng 。ước nhập sám chi tam tái 。nhiên phó hỏa quang chi chánh thọ 。quyết thủ tịnh thổ ư vãng sanh 。thân kiến đốn không 。nguyện lực di tráng 。đăng liên hoa chi tuyệt phẩm 。văn Pháp thụ/thọ chi chí âm 。tư sự phỉ hư 。tiên Phật sở chứng 。nhiên ư tục niệm 。thiết trữ nguyện tâm 。thành dĩ Đại sư 。đỗng tam quán chi chỉ quy 。vi Tứ Chúng chi khâm ngưỡng 。tục đài nham chi tuệ mạng 。khải việt tuyệt chi độ môn 。Thập thiện dụ nhân 。cạnh đôn ư bạch nghiệp 。nhất âm phù giáo 。quảng diễn ư kim ngôn 。từ ấm phổ quân 。đạo phong duẫn mục 。duy Cực-Lạc chi giới 。cái giác hoàng chi thị quyền 。nhi Đại hoạn chi khu 。phi trí nhân chi sở lạc/nhạc 。thảng tồn hãn yếm 。tức khởi ái tăng 。ký manh thủ xả chi tâm 。nãi chí năng sở chi kiến 。lượng duy thông ngộ 。túc cứu chân thường 。cái phủ tựu ư sơ ky kí sách phát ư tịnh hạnh 。phục vọng nhân thừa ân chiếu di quảng phước điền 。tăng duyên trụ/trú thọ chi kỳ 。khôi xiển hóa duyên chi thịnh 。nhưng kí sám kỳ chi cáo tất 。lược 迃Pháp bộ 。dĩ tướng tùng 。thứ hiệu Thuần đà 。cung tu mạt hậu chi cung/cúng 。nguyện đồng khánh hỉ 。đốn thích ly trần chi tâm 。hạnh chẩn mậu mông 。vị xu tịch diệt 。thiết hy thùy thính 。ngung sĩ báo âm 。cẩn phụng tư vấn 。 法智復楊文公書 Pháp trí phục dương văn công thư (知禮)謹於講懺之隙。依本宗教觀。寫書奉答祕監大檀越。(知禮)伏奉載垂真翰曲賜重言。俾(知禮)畢此懺期。更留講訓。仰承尊旨。合改先心。但以專誠久趣此門。鄙志莫能易轍。況良時難遇。勝事易差。故欲且副夙心。不果恭遵嚴命。所言(知禮)洞三觀之指歸者。稱之太過也。又云極樂本由示權。修道須忘忻厭者。誠哉是言也。而(知禮)今忻淨土。特厭患身。亦有其由。輒伸於後。若其一心三觀。雖非洞達。敢不依凭(知禮)四十餘年。尋其筌罤。學其去就。神根既鈍。證入無由而於戶牖關防。行用時節。多所游歷。亦略諳知。今者蒙索報音。故難杜口。粗陳梗概。希賜否臧。三觀者。一念即空即假即中也。恢揚肇自於如來。妙悟近推於智者。全由性發。實匪修成。故於一心。宛有三用。所謂空者。一切皆空。即三觀悉彰破相之用也。假者一切皆假即。三觀悉明立法之功也中者一切皆中。即三觀悉是絕待之體也。是則終日破相。而諸法皆成。終日立法。而纖塵必盡終日絕待。而二諦熾然。故般若談空。八十法門得顯。維摩立法。三界見愛皆忘。法華一乘。世間之相常住。皆由三觀相即。致令諸法無遺。故三即非三。一即非一。非次第而入。非並別而觀。不可以有無求。不可以中邊取。故云不並不別非縱非橫。蓋三一圓融。修性冥泯。豈識心之所測。何言說之能詮。故強示云。不可思議之妙觀也。說即非說。無說而說。能知此已。對一切境。以此觀照了之。立一切行。以此觀導達之。辦一切事。以此觀成就之。設一切教。以此觀敷暢之。修此觀者。能所必忘。取捨斯泯。故真如無念。向則心絕。終日說示。不異無言。捨此則必同眾魔。離此則未超諸外。故龍樹云。除諸法實相。餘皆魔事。迦葉云。未聞大涅槃。前皆是邪見。大矣哉。一心三觀之妙宗也。故(知禮)所求。安養而生。所欲燃燼而死。憑此三觀。遣彼百非也。言極樂之界蓋覺皇示權者。經論既以淨土之教。為勝方便。驗知。是如來善巧權用也。但權名不局。實理亦通。是要甄分方知去取。體外之權須破。體內方便須修。離事之理則麁。即權之實方妙。故小乘無他佛之說。大教有剎海之談。蓋心性遍周法界無外。理極故令事廣。華大故省池深。剎如帝珠。出現重重無盡。方顯寂光之理。身類天饌。感報彼彼不同。乃表遮那之性。豈應極樂不預唯心。故如來藏中。涅槃具足。隨緣發現。應量而知。既能彰地獄天宮。豈不造穢邦淨國。本性雖具。由心發明。彌陀以無緣之慈。取極樂之土。釋迦以樂說之辯。示往生之門。斯皆善巧之權方。攝彼沈淪之品彙。令懼退轉者不退。使不善觀者能觀淨土。權相蓋多。今且略論此二。故起信論云。初學大乘正信。以在此土。不常值佛。懼謂信心意欲退者。當知。如來有勝方便。攝護信心。但當專念極樂世界阿彌陀佛真如法身。畢竟得生住正定。故專念真如法身者。豈異大乘正信。以依彼佛為境。故能牽生淨方。斯是如來權巧也。又觀無量壽佛經云。凡夫心想羸劣。未得天眼。不能遠觀。諸佛如來。有異方便。令其得見。此蓋釋迦神力。彌陀願心。若有諦觀。必能睹見。斯亦覺皇。異妙方便也。此之權巧方便。既約圓論。即與法華微妙方便。無二無別故。諸天及人。聲聞緣覺。事度菩薩。漸修大士。充滿世間。數等河沙。盡思度量。不能知覺。唯佛與佛。乃能究盡。圓信圓解。方能造修。(知禮)雖是鈍根。濫沾圓教。不離當念。願達彼方。庶即下凡。便階不退。復聞。大通佛世。結緣之徒。已經塵點劫來。尚住聲聞之地。皆由退大。故涉長時。身子六心。退落五道。況悠悠學佛者乎。蓋由此土多值退緣。故云。魚子.菴羅.華.菩薩初發心。三事因中。多及其結果少。若求生安養。即於博地。能藉勝緣。纔獲往生。永無退轉。聞茲利益。得不忻求。乃用一心三觀。為舟航。復以六時五悔。為櫓棹。求往唯心之淨土。願見本性之彌陀。然後運同體之大悲。度法界之含識。順佛權巧。求生樂邦。其意略爾。所言儻存忻厭。即起愛憎。既萠取捨之心。乃生能所之見者。起過之相。誠如所言。立德之緣。今當略說。蓋以忻厭取捨善。能起過成功。故馬鳴立。為始覺之基。智者稱為淨土之漸。維摩以見愛為侍者。文殊以貪恚為功能。斯皆用之在人。乘之有法。且眾生曠劫。住此娑婆。貪於麁弊色聲。著於下劣依正。既無厭離之念。但增繫縛之緣。縱有熏修。鮮有克遂。以此土法多障。致道行難成。故涅槃經云。得人身者。如爪上土。失人身者。如大地土。是故諸佛。慜此眾生。以願行功。取清淨土。令起忻慕。作受生因。以苦切言。說垢穢相。令其厭惡。成出離心。若非此心。不成始行。故非厭離。捨此無由。不起忻求。生彼無分。蓋受生之法。以愛為緣。始自初心。終至等覺。變易未盡。忻厭叵忘。況始行耶。今求淨土。不求身受諸樂心染妙塵。蓋欲託彼淨緣速增勝道。以彼壽命無盡依報自然。無有女人及以根闕。雖聖凡共處。而無惡道之名。雖聲聞無邊。且離執真之見。彌陀為良導。觀音為勝友。一生補處甚多。十地聖人無數。風吟寶葉。波動金渠。皆出妙音。盡詮至理。既無違順。永息貪嗔。凡有見聞。悉資寂照。皆住正定。功在於斯。今之眾園。尚須求預。彼之寶剎。寧不願生。但知淨土唯心穢邦即性。即厭無厭即忻無忻。是則正助合修。解行兼運順佛正教。非己曲情。況觀經說上品生。因須大乘妙解。加修六度。兼勸眾生。故(知禮)今以三觀攻心。五悔助道。又恐淨因未備。故以畢命。自要庶。憑最後之強緣。以作往生之定業。而又若不燒身臂指。非出家菩薩。梵網之誡明。然捨身命財。是真法供養法華之文煥矣。楞嚴然香一炷。宿債俱酬。輪王剜身千燈。妙果斯克。故知。初心後位。上聖下凡。皆可進修並彰至教。但行正解。自免邪修。以知性火真空。豈有能燒之相。所燒自亡也。又知佛體圓妙。豈存所供之人。則能供亦寂矣。兩重能所既泯。一切功德斯成。是名苦行法門。所謂火光正受。四土淨境頓現。此心諸佛道場。咸彰此處。但隨所願。必遂往生。故智者云。臨終在定之心。即是淨土。動念即是往生淨土時。如此捨穢身。則盡垢穢之際。何理不彰。如此取淨土。則極清淨之源。何惑不遣。是以韋提忻清淨業報之處。即證無生。薩埵捨癰疽瘭疾之身。云求常樂。此之取捨。與不取捨。體無二種。用亦同時。得名三種法門。謂取法門。捨法門。不取不捨法門。亦是三毒法門。具一切法。故無行經云。貪欲即是道。恚癡亦復然。如是三法中。具一切功德。文殊云。我是貪欲尸利。我是嗔恚尸利。我是愚癡尸利。深得此意。即一心三觀。導一切行。辦一切事也。以一切法空故。捨穢必盡。一切法假故。取淨無遺。一切法中故。無取無捨。此之三法。一切如來同證。一切菩薩共修。故(知禮)今捨穢身。欣求淨土。輒敢仰効也。然則修心萬行。入道多門。隨樂隨宜。隨修隨悟。敢將測管。局彼太虛。但以(知禮)爰自少年。便敦此志。今已衰朽。多歷事緣。此心常自現前。對境彌加增進。信由宿願敢不恭酬。年來建立道場。眾信共營供具。三載資緣粗備。數僧行願。偶同此者。遭逢祕監。知乎姓名。察其始末。敢請俯為檀越。運以力輪。使片善之有成。俾淨願之克遂。然後芘我宗教。廣見流行。令未聞者聞。使未悟者悟。更冀佐治功成之後。期頤報滿之時。隨願求生極樂世界。冀得同會一處。同敘宿因。同化含生。同登大覺(知禮)素無文學。元是野僧。發語麁浮。顯理疎脫。蓋奉讀前書云。精修懺之規。臻乎本淨。次書云。淨土匪虛。先佛所證。仰惟。祕監深洞苦行。可以窮源。復知淨邦由來即理。蓋欲(知禮)廣援乘教。傍示未聞。是敢輒附本宗。少述愚見。有黷台聽。不任悚惶。不宣。 (tri lễ )cẩn ư giảng sám chi khích 。y bổn tông giáo quán 。tả thư phụng đáp bí giam Đại đàn việt 。(tri lễ )phục phụng tái thùy chân hàn khúc tứ trọng ngôn 。tỉ (tri lễ )tất thử sám kỳ 。cánh lưu giảng huấn 。ngưỡng thừa tôn chỉ 。hợp cải tiên tâm 。đãn dĩ chuyên thành cửu thú thử môn 。bỉ chí mạc năng dịch triệt 。huống lương thời nạn/nan ngộ 。thắng sự dịch sái 。cố dục thả phó túc tâm 。bất quả cung tuân nghiêm mạng 。sở ngôn (tri lễ )đỗng tam quán chi chỉ quy giả 。xưng chi thái quá/qua dã 。hựu vân Cực-Lạc bổn do thị quyền 。tu đạo tu vong hãn yếm giả 。thành tai thị ngôn dã 。nhi (tri lễ )kim hãn tịnh thổ 。đặc yếm hoạn thân 。diệc hữu kỳ do 。triếp thân ư hậu 。nhược/nhã kỳ nhất tâm tam quán 。tuy phi đỗng đạt 。cảm bất y bằng (tri lễ )tứ thập dư niên 。tầm kỳ thuyên 罤。học kỳ khứ tựu 。thần căn ký độn 。chứng nhập vô do nhi ư hộ dũ quan phòng 。hạnh/hành/hàng dụng thời tiết 。đa sở du lịch 。diệc lược am tri 。kim giả mông tác/sách báo âm 。cố nạn/nan đỗ khẩu 。thô trần ngạnh khái 。hy tứ phủ tang 。tam quán giả 。nhất niệm tức không tức giả tức trung dã 。khôi dương triệu tự ư Như Lai 。diệu ngộ cận thôi ư trí giả 。toàn do tánh phát 。thật phỉ tu thành 。cố ư nhất tâm 。uyển hữu tam dụng 。sở vị không giả 。nhất thiết giai không 。tức tam quán tất chương phá tướng chi dụng dã 。giả giả nhất thiết giai giả tức 。tam quán tất minh lập pháp chi công dã trung giả nhất thiết giai trung 。tức tam quán tất thị tuyệt đãi chi thể dã 。thị tắc chung nhật phá tướng 。nhi chư Pháp giai thành 。chung nhật lập pháp 。nhi tiêm trần tất tận chung nhật tuyệt đãi 。nhi nhị đế sí nhiên 。cố Bát-nhã đàm không 。bát thập pháp môn đắc hiển 。Duy ma lập pháp 。tam giới kiến ái giai vong 。Pháp hoa nhất thừa 。thế gian chi tướng thường trụ 。giai do tam quán tướng tức 。trí lệnh chư Pháp vô di 。cố tam tức phi tam 。nhất tức phi nhất 。phi thứ đệ nhi nhập 。phi tịnh biệt nhi quán 。bất khả dĩ hữu vô cầu 。bất khả dĩ trung biên thủ 。cố vân bất tịnh bất biệt phi túng phi hoạnh 。cái tam nhất viên dung 。tu tánh minh mẫn 。khởi thức tâm chi sở trắc 。hà ngôn thuyết chi năng thuyên 。cố cường thị vân 。bất khả tư nghị chi diệu quán dã 。thuyết tức phi thuyết 。vô thuyết nhi thuyết 。năng tri thử dĩ 。đối nhất thiết cảnh 。dĩ thử quán chiếu liễu chi 。lập nhất thiết hành 。dĩ thử quán đạo đạt chi 。biện/bạn nhất thiết sự 。dĩ thử quán thành tựu chi 。thiết nhất thiết giáo 。dĩ thử quán phu sướng chi 。tu thử quán giả 。năng sở tất vong 。thủ xả tư mẫn 。cố chân như vô niệm 。hướng tức tâm tuyệt 。chung nhật thuyết thị 。bất dị vô ngôn 。xả thử tức tất đồng chúng ma 。ly thử tức vị siêu chư ngoại 。cố Long Thọ vân 。trừ chư pháp thật tướng 。dư giai ma sự 。Ca-diếp vân 。vị văn đại Niết Bàn 。tiền giai thị tà kiến 。Đại hĩ tai 。nhất tâm tam quán chi diệu tông dã 。cố (tri lễ )sở cầu 。an dưỡng nhi sanh 。sở dục nhiên tẫn nhi tử 。bằng thử tam quán 。khiển bỉ bách phi dã 。ngôn Cực-Lạc chi giới cái giác hoàng thị quyền giả 。Kinh luận ký dĩ tịnh thổ chi giáo 。vi thắng phương tiện 。nghiệm tri 。thị Như Lai thiện xảo quyền dụng dã 。đãn quyền danh bất cục 。thật lý diệc thông 。thị yếu chân phần phương tri khứ thủ 。thể ngoại chi quyền tu phá 。thể nội phương tiện tu tu 。ly sự chi lý tức thô 。tức quyền chi thật phương diệu 。cố Tiểu thừa vô tha Phật chi thuyết 。đại giáo hữu sát hải chi đàm 。cái tâm tánh biến chu Pháp giới vô ngoại 。lý cực cố lệnh sự quảng 。hoa Đại cố tỉnh trì thâm 。sát như đế châu 。xuất hiện trọng trọng vô tận 。phương hiển tịch quang chi lý 。thân loại Thiên soạn 。cảm báo bỉ bỉ bất đồng 。nãi biểu già na chi tánh 。khởi ưng Cực-Lạc bất dự duy tâm 。cố Như Lai tạng trung 。Niết-Bàn cụ túc 。tùy duyên phát hiện 。ưng lượng nhi tri 。ký năng chương địa ngục Thiên cung 。khởi bất tạo uế bang tịnh quốc 。bổn tánh tuy cụ 。do tâm phát minh 。Di Đà dĩ vô duyên chi từ 。thủ Cực-Lạc chi độ 。Thích Ca dĩ lạc/nhạc thuyết chi biện 。thị vãng sanh chi môn 。tư giai thiện xảo chi quyền phương 。nhiếp bỉ trầm luân chi phẩm vị 。lệnh cụ thoái chuyển giả bất thoái 。sử bất thiện quán giả năng quán tịnh thổ 。quyền tướng cái đa 。kim thả lược luận thử nhị 。cố Khởi tín luận vân 。sơ học Đại-Thừa chánh tín 。dĩ tại thử độ 。bất thường trị Phật 。cụ vị tín tâm ý dục thoái giả 。đương tri 。Như Lai hữu thắng phương tiện 。nhiếp hộ tín tâm 。đãn đương chuyên niệm Cực lạc thế giới A Di Đà Phật chân như Pháp thân 。tất cánh đắc sanh trụ/trú chánh định 。cố chuyên niệm chân như Pháp thân giả 。khởi dị Đại-Thừa chánh tín 。dĩ y bỉ Phật vi cảnh 。cố năng khiên sanh tịnh phương 。tư thị Như Lai quyền xảo dã 。hựu quán Vô Lượng Thọ Phật Kinh vân 。phàm phu tâm tưởng luy liệt 。vị đắc Thiên nhãn 。bất năng viễn quán 。chư Phật Như Lai 。hữu dị phương tiện 。lệnh kỳ đắc kiến 。thử cái Thích Ca thần lực 。Di Đà nguyện tâm 。nhược hữu đế quán 。tất năng đổ kiến 。tư diệc giác hoàng 。dị diệu phương tiện dã 。thử chi quyền xảo phương tiện 。ký ước viên luận 。tức dữ Pháp hoa vi diệu phương tiện 。vô nhị vô biệt cố 。chư Thiên cập nhân 。Thanh văn Duyên giác 。sự độ Bồ Tát 。tiệm tu đại sĩ 。sung mãn thế gian 。số đẳng hà sa 。tận tư so lường 。bất năng trai giác 。duy Phật dữ Phật 。nãi năng cứu tận 。viên tín viên giải 。phương năng tạo tu 。(tri lễ )tuy thị độn căn 。lạm triêm viên giáo 。bất ly đương niệm 。nguyện đạt bỉ phương 。thứ tức hạ phàm 。tiện giai bất thoái 。phục văn 。đại thông Phật thế 。kết duyên chi đồ 。dĩ Kinh trần điểm kiếp lai 。thượng trụ/trú Thanh văn chi địa 。giai do thoái đại 。cố thiệp trường/trưởng thời 。Thân tử lục tâm 。thoái lạc ngũ đạo 。huống du du học Phật giả hồ 。cái do thử độ đa trị thoái duyên 。cố vân 。ngư tử .am la .hoa .Bồ Tát sơ phát tâm 。tam sự nhân trung 。đa cập kỳ kết/kiết quả thiểu 。nhược/nhã cầu sanh an dưỡng 。tức ư bác địa 。năng tạ thắng duyên 。tài hoạch vãng sanh 。vĩnh vô thoái chuyển 。văn tư lợi ích 。đắc bất hãn cầu 。nãi dụng nhất tâm tam quán 。vi châu hàng 。phục dĩ lục thời ngũ hối 。vi lỗ trạo 。cầu vãng duy tâm chi tịnh thổ 。nguyện kiến bổn tánh chi Di Đà 。nhiên hậu vận đồng thể chi đại bi 。độ Pháp giới chi hàm thức 。thuận Phật quyền xảo 。cầu sanh lạc/nhạc bang 。kỳ ý lược nhĩ 。sở ngôn thảng tồn hãn yếm 。tức khởi ái tăng 。ký 萠thủ xả chi tâm 。nãi sanh năng sở chi kiến giả 。khởi quá/qua chi tướng 。thành như sở ngôn 。lập đức chi duyên 。kim đương lược thuyết 。cái dĩ hãn yếm thủ xả thiện 。năng khởi quá/qua thành công 。cố Mã Minh lập 。vi thủy giác chi cơ 。trí giả xưng vi tịnh thổ chi tiệm 。Duy ma dĩ kiến ái vi thị giả 。Văn Thù dĩ tham nhuế/khuể vi công năng 。tư giai dụng chi tại nhân 。thừa chi hữu pháp 。thả chúng sanh khoáng kiếp 。trụ/trú thử Ta-bà 。tham ư thô tệ sắc thanh 。trước/trứ ư hạ liệt y chánh 。ký vô yếm ly chi niệm 。đãn tăng hệ phược chi duyên 。túng hữu huân tu 。tiên hữu khắc toại 。dĩ thử độ Pháp đa chướng 。trí đạo hạnh/hành/hàng nạn/nan thành 。cố Niết Bàn Kinh vân 。đắc nhân thân giả 。như trảo thượng thổ 。thất nhân thân giả 。như Đại địa độ 。thị cố chư Phật 。慜thử chúng sanh 。dĩ nguyện hạnh công 。thủ thanh tịnh thổ 。lệnh khởi hãn mộ 。tác thọ sanh nhân 。dĩ khổ thiết ngôn 。thuyết cấu uế tướng 。lệnh kỳ yếm ố 。thành xuất ly tâm 。nhược/nhã phi thử tâm 。bất thành thủy hạnh/hành/hàng 。cố phi yếm ly 。xả thử vô do 。bất khởi hãn cầu 。sanh bỉ vô phần 。cái thọ sanh chi Pháp 。dĩ ái vi duyên 。thủy tự sơ tâm 。chung chí đẳng giác 。biến dịch vị tận 。hãn yếm phả vong 。huống thủy hạnh/hành/hàng da 。kim cầu tịnh thổ 。bất cầu thân thọ chư lạc tâm nhiễm diệu trần 。cái dục thác bỉ tịnh duyên tốc tăng thắng đạo 。dĩ bỉ thọ mạng vô tận y báo tự nhiên 。vô hữu nữ nhân cập dĩ căn khuyết 。tuy thánh phàm cọng xứ/xử 。nhi vô ác đạo chi danh 。tuy Thanh văn vô biên 。thả ly chấp chân chi kiến 。Di Đà vi lương đạo 。Quán-Âm vi Thắng hữu 。Nhất-sanh-bổ-xứ thậm đa 。Thập Địa Thánh nhân vô số 。phong ngâm bảo diệp 。ba động kim cừ 。giai xuất Diệu-Âm 。tận thuyên chí lý 。ký vô vi thuận 。vĩnh tức tham sân 。phàm hữu kiến văn 。tất tư tịch chiếu 。giai trụ/trú chánh định 。công tại ư tư 。kim chi chúng viên 。thượng tu cầu dự 。bỉ chi bảo sát 。ninh bất nguyện sanh 。đãn tri tịnh thổ duy tâm uế bang tức tánh 。tức yếm vô yếm tức hãn vô hãn 。thị tắc chánh trợ hợp tu 。giải hạnh/hành/hàng kiêm vận thuận Phật chánh giáo 。phi kỷ khúc Tình 。huống quán Kinh thuyết thượng phẩm sanh 。nhân tu Đại-Thừa diệu giải 。gia tu lục độ 。kiêm khuyến chúng sanh 。cố (tri lễ )kim dĩ tam quán công tâm 。ngũ hối trợ đạo 。hựu khủng tịnh nhân vị bị 。cố dĩ tất mạng 。tự yếu thứ 。bằng tối hậu chi cường duyên 。dĩ tác vãng sanh chi định nghiệp 。nhi hựu nhược/nhã bất thiêu thân tý chỉ 。phi xuất gia Bồ-tát 。Phạm võng chi giới minh 。nhiên xả thân mạng tài 。thị chân pháp cúng dường Pháp hoa chi văn hoán hĩ 。lăng nghiêm nhiên hương nhất chú 。tú trái câu thù 。luân Vương oan thân thiên đăng 。diệu quả tư khắc 。cố tri 。sơ tâm hậu vị 。thượng Thánh hạ phàm 。giai khả tiến/tấn tu tịnh chương chí giáo 。đãn hạnh/hành/hàng chánh giải 。tự miễn tà tu 。dĩ tri tánh hỏa chân không 。khởi hữu năng thiêu chi tướng 。sở thiêu tự vong dã 。hựu tri Phật thể viên diệu 。khởi tồn sở cung/cúng chi nhân 。tức năng cung/cúng diệc tịch hĩ 。lượng (lưỡng) trọng năng sở ký mẫn 。nhất thiết công đức tư thành 。thị danh khổ hạnh Pháp môn 。sở vị hỏa quang chánh thọ 。tứ thổ tịnh cảnh đốn hiện 。thử tâm chư Phật đạo tràng 。hàm chương thử xứ 。đãn tùy sở nguyện 。tất toại vãng sanh 。cố trí giả vân 。lâm chung tại định chi tâm 。tức thị tịnh thổ 。động niệm tức thị vãng sanh Tịnh thổ thời 。như thử xả uế thân 。tức tận cấu uế chi tế 。hà lý bất chương 。như thử thủ tịnh thổ 。tức cực thanh tịnh chi nguyên 。hà hoặc bất khiển 。thị dĩ vi Đề hãn thanh tịnh nghiệp báo chi xứ/xử 。tức chứng vô sanh 。Tát-đỏa xả ung thư tiếu tật chi thân 。vân cầu thường lạc/nhạc 。thử chi thủ xả 。dữ bất thủ xả 。thể vô nhị chủng 。dụng diệc đồng thời 。đắc danh tam chủng Pháp môn 。vị thủ Pháp môn 。xả Pháp môn 。bất thủ bất xả Pháp môn 。diệc thị tam độc Pháp môn 。cụ nhất thiết pháp 。cố vô hạnh/hành/hàng Kinh vân 。tham dục tức thị đạo 。nhuế/khuể si diệc phục nhiên 。như thị tam Pháp trung 。cụ nhất thiết công đức 。Văn Thù vân 。ngã thị tham dục thi-lợi 。ngã thị sân nhuế/khuể thi-lợi 。ngã thị ngu si thi-lợi 。thâm đắc thử ý 。tức nhất tâm tam quán 。đạo nhất thiết hành 。biện/bạn nhất thiết sự dã 。dĩ nhất thiết pháp không cố 。xả uế tất tận 。nhất thiết pháp giả cố 。thủ tịnh vô di 。nhất thiết pháp trung cố 。vô thủ vô xả 。thử chi tam Pháp 。nhất thiết Như Lai đồng chứng 。nhất thiết Bồ Tát cọng tu 。cố (tri lễ )kim xả uế thân 。hân cầu tịnh thổ 。triếp cảm ngưỡng hiệu dã 。nhiên tức tu tâm vạn hạnh/hành/hàng 。nhập đạo đa môn 。tùy lạc/nhạc tùy nghi 。tùy tu tùy ngộ 。cảm tướng trắc quản 。cục bỉ thái hư 。đãn dĩ (tri lễ )viên tự thiểu niên 。tiện đôn thử chí 。kim dĩ suy hủ 。đa lịch sự duyên 。thử tâm thường tự hiện tiền 。đối cảnh di gia tăng tiến 。tín do tú nguyện cảm bất cung thù 。niên lai kiến lập đạo tràng 。chúng tín cọng doanh cung cụ 。tam tái tư duyên thô bị 。số tăng hạnh nguyện 。ngẫu đồng thử giả 。tao phùng bí giam 。tri hồ tính danh 。sát kỳ thủy mạt 。cảm thỉnh phủ vi đàn việt 。vận dĩ lực luân 。sử phiến thiện chi hữu thành 。tỉ tịnh nguyện chi khắc toại 。nhiên hậu tỉ ngã tông giáo 。quảng kiến lưu hạnh/hành/hàng 。lệnh vị văn giả văn 。sử vị ngộ giả ngộ 。cánh kí tá trì công thành chi hậu 。kỳ 頤báo mãn chi thời 。tùy nguyện cầu sanh Cực lạc thế giới 。kí đắc đồng hội nhất xứ/xử 。đồng tự tú nhân 。đồng hóa hàm sanh 。đồng đăng đại giác (tri lễ )tố vô văn học 。nguyên thị dã tăng 。phát ngữ thô phù 。hiển lý sơ thoát 。cái phụng độc tiền thư vân 。tinh tu sám chi quy 。trăn hồ bản tịnh 。thứ thư vân 。tịnh thổ phỉ hư 。tiên Phật sở chứng 。ngưỡng duy 。bí giam thâm đỗng khổ hạnh 。khả dĩ cùng nguyên 。phục tri tịnh bang do lai tức lý 。cái dục (tri lễ )quảng viên thừa giáo 。bàng thị vị văn 。thị cảm triếp phụ bổn tông 。thiểu thuật ngu kiến 。hữu 黷đài thính 。bất nhâm tủng hoàng 。bất tuyên 。 楊文公謝法智答義書啟 dương văn công tạ Pháp trí đáp nghĩa thư khải (億)啟。近於公郵。獲披芳翰。承法裕以增勝。享淨樂以無涯。景仰尤深。感敘奚罄。屬拘公局。敻阻句筵馳系于茲。敷宣寧既謹修狀謝。 (ức )khải 。cận ư công bưu 。hoạch phi phương hàn 。thừa Pháp dụ dĩ tăng thắng 。hưởng tịnh lạc/nhạc dĩ vô nhai 。cảnh ngưỡng vưu thâm 。cảm tự hề khánh 。chúc câu công cục 。quýnh trở cú diên trì hệ vu tư 。phu tuyên ninh ký cẩn tu trạng tạ 。 楊文公三問并法智答 dương văn công tam vấn tinh Pháp trí đáp (億)啟。遠寄示長書為答。重復窺翫。但欽淵奧。俗學膚淺。何以奉酬。輒緣來意。虔致三問。具于別帋。請賜見答。儻契卑心。別具咨報。然希取證於泥曰。亦冀專修於末供也。(億)白。 (ức )khải 。viễn kí thị trường/trưởng thư vi đáp 。trọng phục khuy ngoạn 。đãn khâm uyên áo 。tục học phu thiển 。hà dĩ phụng thù 。triếp duyên lai ý 。kiền trí tam vấn 。cụ vu biệt 帋。thỉnh tứ kiến đáp 。thảng khế ti tâm 。biệt cụ tư báo 。nhiên hy thủ chứng ư nê viết 。diệc kí chuyên tu ư mạt cung/cúng dã 。(ức )bạch 。 承師有言。西方淨土。風吟寶葉。波動金渠。此是何人境界。 thừa sư hữu ngôn 。Tây phương tịnh thổ 。phong ngâm bảo diệp 。ba động kim cừ 。thử thị hà nhân cảnh giới 。 答曰。即此見聞。更無道理。既彰教義。寧免指陳。夫淨土依正。俱宣妙法。聞者合了。根塵絕跡。物我一如。豈執有人對他境界。此間圓頓行者。以根對塵。起識之時即了。以法界對法界。起法界。實非心外之境境外之心。則心自知心。境自見境。境豈見境。心豈知心。知見既忘。言詮亦絕。故強名云不思議境觀也。凡位修之尚爾。聖位證之奚言。又若強論所離之境差別相者。麁中之麁。凡夫境界。細中之細。是佛境界。斯蓋教道分別也。若今圓論。不離而離。初心能離佛之所離。以一心三觀即佛智。故前書云。對一切境。以此觀照了之。斯之謂矣。 đáp viết 。tức thử kiến văn 。cánh vô đạo lý 。ký chương giáo nghĩa 。ninh miễn chỉ trần 。phu tịnh thổ y chánh 。câu tuyên diệu pháp 。văn giả hợp liễu 。căn trần tuyệt tích 。vật ngã nhất như 。khởi chấp hữu nhân đối tha cảnh giới 。thử gian viên đốn hành giả 。dĩ căn đối trần 。khởi thức chi thời tức liễu 。dĩ Pháp giới đối Pháp giới 。khởi Pháp giới 。thật phi tâm ngoại chi cảnh cảnh ngoại chi tâm 。tức tâm tự tri tâm 。cảnh tự kiến cảnh 。cảnh khởi kiến cảnh 。tâm khởi tri tâm 。tri kiến ký vong 。ngôn thuyên diệc tuyệt 。cố cường danh vân bất tư nghị cảnh quán dã 。phàm vị tu chi thượng nhĩ 。thánh vị chứng chi hề ngôn 。hựu nhược/nhã cường luận sở ly chi cảnh sái biệt tướng giả 。thô trung chi thô 。phàm phu cảnh giới 。tế trung chi tế 。thị Phật cảnh giới 。tư cái giáo đạo phân biệt dã 。nhược/nhã kim viên luận 。bất ly nhi ly 。sơ tâm năng ly Phật chi sở ly 。dĩ nhất tâm tam quán tức Phật trí 。cố tiền thư vân 。đối nhất thiết cảnh 。dĩ thử quán chiếu liễu chi 。tư chi vị hĩ 。 承師有言。燒身臂指。乃是出家菩薩。捨身命財。方名真法供養。此語出梵網法華二經。然並是魔王所說。且非正教。 thừa sư hữu ngôn 。thiêu thân tý chỉ 。nãi thị xuất gia Bồ-tát 。xả thân mạng tài 。phương danh chân pháp cúng dường 。thử ngữ xuất Phạm võng Pháp hoa nhị Kinh 。nhiên tịnh thị Ma Vương sở thuyết 。thả phi chánh giáo 。 答曰。佛之與魔相去幾何。邪之與正有何欠剩。良由本理具魔佛性。不二而一。二而不二。隨緣發現。成佛成魔。性既本融修。豈能異。故圓實教。稱性而談。魔界如。佛界如。一如。無二如。故得云魔外無佛佛外無魔。亦是一魔。一切魔。一佛。一切佛。俱稱法界。皆一體遍周。故悉得稱王。皆諸法朝會故。若於魔佛。起勝劣心。自是邪思。殊非正觀。然魔法本妙。如富豪家滿中七寶。而凡夫生盲。轉動罣礙。為寶所傷。二乘熱病。見是鬼虎龍蛇。怖故逃避。漸修菩薩。猶如夜視。見不了了。唯圓頓行者。從初決定。見是七寶。而自在用。唯佛無礙故。魔是法界魔。是法王博地。唯理性。是初學但名字。是五品位觀行。是十信位相似。是法身菩薩分證。是唯妙覺如來究竟。是以此位方窮魔法事理邊底。具足能於魔界。統攝自在。即魔王義成就也。應知。波旬稱魔王者。有名無實。以乖統攝自在之能。故涅槃云。世諦但有名無實義。第一義諦。有名有實義。若然者。梵網法華真實魔王所說。更何所疑。以魔王與覺者一體異名。如帝釋一身既具千德。遂有千名。豈因陀羅說異憍尸迦說耶。今云魔王說者。非獨不異佛說。而能深顯圓宗。何者。以圓不自圓。乃偏邪諸法。一一皆圓也。法華決了聲聞之法。是諸經之王。豈不決了魔外為王耶。但魔外易開。諸大乘已說聲聞難開。故法華隨難別指耳。如華嚴勝熱婆羅門投火化人。則全用外道之行。和須蜜多女。染欲攝生。則全用魔羅之法。若非深住魔外法界。安能令無量人得證三昧。乃是行於非道。通達佛道也。況今燒身臂指。正助合行。捨身命財。財法兼濟。則一切法趣苦行。為法界故。教主既與魔佛。體一法門。則邪正本融。乃名具足尸羅。所謂體內方便。魔說之意。豈不然乎。如是聞魔不驚。於佛離著。乃是粗研三觀之功也。前書云。立一切行以此觀。導達之其有由矣。 đáp viết 。Phật chi dữ ma tướng khứ kỷ hà 。tà chi dữ chánh hữu hà khiếm thặng 。lương do bổn lý cụ ma Phật tánh 。bất nhị nhi nhất 。nhị nhi bất nhị 。tùy duyên phát hiện 。thành Phật thành ma 。tánh ký bổn dung tu 。khởi năng dị 。cố viên thật giáo 。xưng tánh nhi đàm 。ma giới như 。Phật giới như 。nhất như 。vô nhị như 。cố đắc vân ma ngoại vô Phật Phật ngoại vô ma 。diệc thị nhất ma 。nhất thiết ma 。nhất Phật 。nhất thiết Phật 。câu xưng pháp giới 。giai nhất thể biến chu 。cố tất đắc xưng Vương 。giai chư Pháp triêu hội cố 。nhược/nhã ư ma Phật 。khởi thắng liệt tâm 。tự thị tà tư 。thù phi chánh quán 。nhiên ma pháp bản diệu 。như phú hào gia mãn trung thất bảo 。nhi phàm phu sanh manh 。chuyển động quái ngại 。vi ảo sở thương 。nhị thừa nhiệt bệnh 。kiến thị quỷ hổ long xà 。bố/phố cố đào tị 。tiệm tu Bồ Tát 。do như dạ thị 。kiến bất liễu liễu 。duy viên đốn hành giả 。tòng sơ quyết định 。kiến thị thất bảo 。nhi tự tại dụng 。duy Phật vô ngại cố 。ma thị pháp giới ma 。thị pháp Vương bác địa 。duy lý tánh 。thị sơ học đãn danh tự 。thị ngũ phẩm vị quán hạnh/hành/hàng 。thị thập tín vị tương tự 。thị pháp thân Bồ-tát phần chứng 。thị duy diệu giác Như Lai cứu cánh 。thị dĩ thử vị phương cùng ma Pháp sự lý biên để 。cụ túc năng ư ma giới 。thống nhiếp tự tại 。tức Ma Vương nghĩa thành tựu dã 。ứng tri 。Ba-tuần xưng Ma Vương giả 。hữu danh vô thật 。dĩ quai thống nhiếp tự tại chi năng 。cố Niết-Bàn vân 。thế đế đãn hữu danh vô thật nghĩa 。đệ nhất nghĩa đế 。hữu danh hữu thật nghĩa 。nhược/nhã nhiên giả 。Phạm võng Pháp hoa chân thật Ma Vương sở thuyết 。cánh hà sở nghi 。dĩ Ma Vương dữ giác giả nhất thể dị danh 。như Đế Thích nhất thân ký cụ thiên đức 。toại hữu thiên danh 。khởi Nhân-đà-la thuyết dị Kiêu-thi-ca thuyết da 。kim vân Ma Vương thuyết giả 。phi độc bất dị Phật thuyết 。nhi năng thâm hiển viên tông 。hà giả 。dĩ viên bất tự viên 。nãi Thiên tà chư Pháp 。nhất nhất giai viên dã 。Pháp hoa quyết liễu Thanh văn chi Pháp 。thị chư Kinh chi Vương 。khởi bất quyết liễu ma ngoại vi Vương da 。đãn ma ngoại dịch khai 。chư Đại-Thừa dĩ thuyết Thanh văn nạn/nan khai 。cố Pháp hoa tùy nạn/nan biệt chỉ nhĩ 。như hoa nghiêm thắng nhiệt Bà-la-môn đầu hỏa hóa nhân 。tức toàn dụng ngoại đạo chi hạnh/hành/hàng 。hòa tu mật đa nữ 。nhiễm dục nhiếp sanh 。tức toàn dụng ma la chi Pháp 。nhược/nhã phi thâm trụ/trú ma ngoại Pháp giới 。an năng lệnh vô lượng nhân đắc chứng tam muội 。nãi thị hạnh/hành/hàng ư phi đạo 。thông đạt Phật đạo dã 。huống kim thiêu thân tý chỉ 。chánh trợ hợp hạnh/hành/hàng 。xả thân mạng tài 。tài Pháp kiêm tế 。tức nhất thiết pháp thú khổ hạnh 。vi Pháp giới cố 。giáo chủ ký dữ ma Phật 。thể nhất Pháp môn 。tức tà chánh bổn dung 。nãi danh cụ túc thi-la 。sở vị thể nội phương tiện 。ma thuyết chi ý 。khởi bất nhiên hồ 。như thị văn ma bất kinh 。ư Phật ly trước/trứ 。nãi thị thô nghiên tam quán chi công dã 。tiền thư vân 。lập nhất thiết hành dĩ thử quán 。đạo đạt chi kỳ hữu do hĩ 。 承師有言。火光正受。是苦行法門。當劫火洞然大千俱壞之時。則何人受於極樂。 thừa sư hữu ngôn 。hỏa quang chánh thọ 。thị khổ hạnh Pháp môn 。đương kiếp hỏa đỗng nhiên Đại Thiên câu hoại chi thời 。tức hà nhân thọ/thụ ư Cực-Lạc 。 答曰。然身之際。豈定有人受於極樂。劫燒之時。豈定無人受於極樂。故淨名經說。雖善惡之業不失。而作受之者本無。法華云。劫火所燒時。我此土安穩。天人常充滿。莊嚴所游樂。以苦行人即本來人故。離有無相。本來人即苦行人故。非生滅法。全修在性。全性成修。此時彼時。無增無減。實不可思議也。此之正受。體是無上人法。貫徹三際。綿亘十方。成住壞空。不能變其質。水火風災。未始離其用。以全金作器離水無波故。豈唯一理該通。抑亦當念總攝。故十方剎海。九世往來。同趣一心。名妙三昧。而以苦行為主者。原治事惡。助開理修。以為最後用心。庶作增上淨業。既正助合運。乃修性一如。不離此心。而至極樂。前書云。辦一切事。以此觀成就之。其在此矣。 đáp viết 。nhiên thân chi tế 。khởi định hữu nhân thọ/thụ ư Cực-Lạc 。kiếp thiêu chi thời 。khởi định vô nhân thọ/thụ ư Cực-Lạc 。cố tịnh danh Kinh thuyết 。tuy thiện ác chi nghiệp bất thất 。nhi tác thọ/thụ chi giả bản vô 。Pháp hoa vân 。kiếp hỏa sở thiêu thời 。ngã thử độ an ổn 。Thiên Nhân thường sung mãn 。trang nghiêm sở du lạc/nhạc 。dĩ khổ hạnh nhân tức bản lai nhân cố 。ly hữu vô tướng 。bản lai nhân tức khổ hạnh nhân cố 。phi sanh diệt Pháp 。toàn tu tại tánh 。toàn tánh thành tu 。thử thời bỉ thời 。vô tăng vô giảm 。thật bất khả tư nghị dã 。thử chi chánh thọ 。thể thị vô thượng nhân pháp 。quán triệt tam tế 。miên tuyên thập phương 。thành trụ/trú hoại không 。bất năng biến kỳ chất 。thủy hỏa phong tai 。vị thủy ly kỳ dụng 。dĩ toàn kim tác khí ly thủy vô ba cố 。khởi duy nhất lý cai thông 。ức diệc đương niệm tổng nhiếp 。cố thập phương sát hải 。cửu thế vãng lai 。đồng thú nhất tâm 。danh diệu tam muội 。nhi dĩ khổ hạnh vi chủ giả 。nguyên trì sự ác 。trợ khai lý tu 。dĩ vi tối hậu dụng tâm 。thứ tác tăng thượng tịnh nghiệp 。ký chánh trợ hợp vận 。nãi tu tánh nhất như 。bất ly thử tâm 。nhi chí Cực-Lạc 。tiền thư vân 。biện/bạn nhất thiết sự 。dĩ thử quán thành tựu chi 。kỳ tại thử hĩ 。 楊文公謝法智答三問答 dương văn công tạ Pháp trí đáp tam vấn đáp (億)啟。近致問端。遠承答誨。恭聞了義。尤滌蒙襟。蓋龍象之極。談續雲雷之雄韻。依而領解。奉以遵行。足照了於色空。乃混同於心境。往生隨願。福智並嚴。受頂記。以何賒。得法乳之正味。然而陋聞所及。結舌匪容。有疑須爭。罔關於人我。覿面相示。期達於本源。若乃谷響隨聲動。彰於答應。鏡火立照隨。顯於形規。如理而言。表樞機之迅發。依經以解。味糟粕以沈研。其如離句絕非。終焉杳邈。喪詞忘慮。曷取攀緣。惟少室之宗風。本靈山之笑視。瞥然起念。已蹉西天之程。兀爾忘情。正坐山鬼之窟。有修有證。慮剜肉以成瘡。以心傳心。乃標指而為月。自他路絕。生佛道齊。縱直下以承當。已未來而喪失。故黃蘗痛杖於臨際。至再三而自知。船子揮檝於夾山。一剎那而頓悟。儻全無扣激。遂泯於宗風。然少室機鋒。為求於道契。恭承旨喻。但積欽隆。諒惟領眾之餘。允獲深禪之樂。未期瞻拜。但積傾依。謹奉狀起居謝。 (ức )khải 。cận trí vấn đoan 。viễn thừa đáp hối 。cung văn liễu nghĩa 。vưu địch mông khâm 。cái long tượng chi cực 。đàm tục vân lôi chi hùng vận 。y nhi lĩnh giải 。phụng dĩ tuân hạnh/hành/hàng 。túc chiếu liễu ư sắc không 。nãi hỗn đồng ư tâm cảnh 。vãng sanh tùy nguyện 。phước trí tịnh nghiêm 。thọ/thụ đảnh/đính kí 。dĩ hà xa 。đắc pháp nhũ chi chánh vị 。nhiên nhi lậu văn sở cập 。kết/kiết thiệt phỉ dung 。hữu nghi tu tranh 。võng quan ư nhân ngã 。địch diện tướng thị 。kỳ đạt ư bổn nguyên 。nhược/nhã nãi cốc hưởng tùy thanh động 。chương ư đáp ưng 。kính hỏa lập chiếu tùy 。hiển ư hình quy 。như lý nhi ngôn 。biểu xu ky chi tấn phát 。y Kinh dĩ giải 。vị tao phách dĩ trầm nghiên 。kỳ như ly cú tuyệt phi 。chung yên yểu mạc 。tang từ vong lự 。hạt thủ phàn duyên 。duy thiểu thất chi tông phong 。bổn Linh Sơn chi tiếu thị 。miết nhiên khởi niệm 。dĩ tha Tây Thiên chi trình 。ngột nhĩ vong Tình 。chánh tọa sơn quỷ chi quật 。hữu tu hữu chứng 。lự oan nhục dĩ thành sang 。dĩ tâm truyền tâm 。nãi tiêu chỉ nhi vi nguyệt 。tự tha lộ tuyệt 。sanh Phật đạo tề 。túng trực hạ dĩ thừa đương 。dĩ vị lai nhi tang thất 。cố hoàng bách thống trượng ư lâm tế 。chí tái tam nhi tự tri 。thuyền tử huy tiếp ư giáp sơn 。nhất sát-na nhi đốn ngộ 。thảng toàn vô khấu kích 。toại mẫn ư tông phong 。nhiên thiểu thất ky phong 。vi cầu ư đạo khế 。cung thừa chỉ dụ 。đãn tích khâm long 。lượng duy lĩnh chúng chi dư 。duẫn hoạch thâm Thiền chi lạc/nhạc 。vị kỳ chiêm bái 。đãn tích khuynh y 。cẩn phụng trạng khởi cư tạ 。 法智再書上楊文公 Pháp trí tái thư thượng dương văn công (知禮)謹焚香滌研寫書。貢于祕監大檀越。(知禮)伏念。僻居海角。杳隔朝端。每思摩詰之威儀。屢破禪那之方便。恭惟。祕監大檀越。早親先佛。深證無生。以本願而熏心。作大臣而護法。故得儒釋雙洞解行兩臻。於習禪闡教之流。起密友至親之想。為法之切。究理之精。當代之間。一人而已。而(知禮)智非深證。行未超常。偶以友僧。達于非善。便賜優隆之遇。特加振發之恩。薦以命衣。旌乎講業。雖匪本心之所欲。乃於大教而有光。仍自妙證之心。特設難思之問。深以發明奧旨。遍令悟解圓宗。既受擊揚。敢無酬對。實謂。將金易(麩-夫+少)。殊非如響。答聲。豈期。辱示長牋。遠慰山抱。旨辭稠疊。粉飾過逾。見深明少室之真風。仰高體靈山之密旨。是茲超悟。誠謂絕倫。又軫深仁重垂。敦勸俾滿三年之懺。且留四大之身。在檀越之愛念。謂必有益。如鄙僧之揆度。知去乃成。良由以教照心歷緣驗行。雖修三觀。未破四魔。雖運慈悲。潛生愛見。無船救溺。帶病稱醫。既無濟度之功。寧有療治之益。欲圖真化。須云淨方。故依大乘。專修妙懺。託道場之淨境。革世務之雜緣。五悔洗心。一講熏種。助發無生之觀。期明具德之心。又乘報識之未衰。必於慧命之可策恭酬宿願。決取往生。蓋思現報之強牽。復慮宿殃而熟奪。乃憑苦行。庶作良緣。用薄解之功。導臨終之念。不滅而滅。等後際以捐軀。不生而生。徹本源而取土。四十年而標意。期此克酬。百千劫之受身。諒皆虛擲。冀滿匹夫之願。難遵大士之言。此生覿面雖乖。彼土承顏。必遂專希外護之力。用副本心之期。仍念。所業教乘。仰託台恩庇蔭。使乘乘不斷。令處處皆聞。惟此是繄。仰期見允。(知禮)書不成字語。不成文。冀表寸誠。匪容假手。以此敘感。千萬之一二也。伏惟。台慈略賜念察。不宣。 (tri lễ )cẩn phần hương địch nghiên tả thư 。cống vu bí giam Đại đàn việt 。(tri lễ )phục niệm 。tích cư hải giác 。yểu cách triêu đoan 。mỗi tư ma cật chi uy nghi 。lũ phá Thiền-na chi phương tiện 。cung duy 。bí giam Đại đàn việt 。tảo thân tiên Phật 。thâm chứng vô sanh 。dĩ Bổn Nguyện nhi huân tâm 。tác đại thần nhi Hộ Pháp 。cố đắc nho thích song đỗng giải hạnh/hành/hàng lượng (lưỡng) trăn 。ư tập Thiền xiển giáo chi lưu 。khởi mật hữu chí thân chi tưởng 。vi Pháp chi thiết 。cứu lý chi tinh 。đương đại chi gian 。nhất nhân nhi dĩ 。nhi (tri lễ )trí phi thâm chứng 。hạnh/hành/hàng vị siêu thường 。ngẫu dĩ hữu tăng 。đạt vu phi thiện 。tiện tứ ưu long chi ngộ 。đặc gia chấn phát chi ân 。tiến dĩ mạng y 。tinh hồ giảng nghiệp 。tuy phỉ bản tâm chi sở dục 。nãi ư đại giáo nhi hữu quang 。nhưng tự diệu chứng chi tâm 。đặc thiết nạn/nan tư chi vấn 。thâm dĩ phát minh áo chỉ 。biến lệnh ngộ giải viên tông 。ký thọ/thụ kích dương 。cảm vô thù đối 。thật vị 。tướng kim dịch (phu -phu +thiểu )。thù phi như hưởng 。đáp thanh 。khởi kỳ 。nhục thị trường/trưởng tiên 。viễn úy sơn bão 。chỉ từ trù điệp 。phấn sức quá/qua du 。kiến thâm minh thiểu thất chi chân phong 。ngưỡng cao thể Linh Sơn chi mật chỉ 。thị tư siêu ngộ 。thành vị tuyệt luân 。hựu chẩn thâm nhân trọng thùy 。đôn khuyến tỉ mãn tam niên chi sám 。thả lưu tứ đại chi thân 。tại đàn việt chi ái niệm 。vị tất hữu ích 。như bỉ tăng chi quỹ độ 。tri khứ nãi thành 。lương do dĩ giáo chiếu tâm lịch duyên nghiệm hạnh/hành/hàng 。tuy tu tam quán 。vị phá tứ ma 。tuy vận từ bi 。tiềm sanh ái kiến 。vô thuyền cứu nịch 。đái bệnh xưng y 。ký vô tế độ chi công 。ninh hữu liệu trì chi ích 。dục đồ chân hóa 。tu vân tịnh phương 。cố y Đại-Thừa 。chuyên tu diệu sám 。thác đạo tràng chi tịnh cảnh 。cách thế vụ chi tạp duyên 。ngũ hối tẩy tâm 。nhất giảng huân chủng 。trợ phát vô sanh chi quán 。kỳ minh cụ đức chi tâm 。hựu thừa báo thức chi vị suy 。tất ư tuệ mạng chi khả sách cung thù tú nguyện 。quyết thủ vãng sanh 。cái tư hiện báo chi cường khiên 。phục lự tú ương nhi thục đoạt 。nãi bằng khổ hạnh 。thứ tác lương duyên 。dụng bạc giải chi công 。đạo lâm chung chi niệm 。bất diệt nhi diệt 。đẳng hậu tế dĩ quyên khu 。bất sanh nhi sanh 。triệt bổn nguyên nhi thủ độ 。tứ thập niên nhi tiêu ý 。kỳ thử khắc thù 。bách thiên kiếp chi thọ/thụ thân 。lượng giai hư trịch 。kí mãn thất phu chi nguyện 。nạn/nan tuân đại sĩ chi ngôn 。thử sanh địch diện tuy quai 。bỉ độ thừa nhan 。tất toại chuyên hy ngoại hộ chi lực 。dụng phó bản tâm chi kỳ 。nhưng niệm 。sở nghiệp giáo thừa 。ngưỡng thác đài ân tí ấm 。sử thừa thừa bất đoạn 。lệnh xứ xứ giai văn 。duy thử thị ê 。ngưỡng kỳ kiến duẫn 。(tri lễ )thư bất thành tự ngữ 。bất thành văn 。kí biểu thốn thành 。phỉ dung giả thủ 。dĩ thử tự cảm 。thiên vạn chi nhất nhị dã 。phục duy 。đài từ lược tứ niệm sát 。bất tuyên 。 楊文公再書請法智住世 dương văn công tái thư thỉnh Pháp trí trụ/trú thế (億)再咨。(億)頃露虔誠。願延住壽。枉柔音之垂報。仰確志之惟堅。柰以。台教之復。興聿自海邦而始唱。賴香象之所負。同優曇之一開。儻取證於樂邦。孰能扶於法運。迦文念過去之說。罔趣泥洹。生公待未至之經。久停枯聚。備存昔制。希察遐衷。幸甚幸甚。 (ức )tái tư 。(ức )khoảnh lộ kiền thành 。nguyện duyên trụ/trú thọ 。uổng nhu âm chi thùy báo 。ngưỡng xác chí chi duy kiên 。nại dĩ 。đài giáo chi phục 。hưng duật tự hải bang nhi thủy xướng 。lại hương tượng chi sở phụ 。đồng ưu đàm chi nhất khai 。thảng thủ chứng ư lạc/nhạc bang 。thục năng phù ư Pháp vận 。Ca văn niệm quá khứ chi thuyết 。võng thú nê hoàn 。sanh công đãi vị chí chi Kinh 。cửu đình khô tụ 。bị tồn tích chế 。hy sát hà trung 。hạnh thậm hạnh thậm 。 楊文公書上太守李夷庚同請住世 dương văn công thư thượng thái thủ lý di canh đồng thỉnh trụ/trú thế (億)啟。違闊已來。傾凝何極。輒有聞白。不避瀆煩。頃者貴郡天台教主。禮大師。精修懺儀前約歲紀。將趨火化以泯身。緣(億)素聞其風。輒伸首勸。以其通赤城之祕典。啟淛水之度門。逈傳止觀之妙機。允續能仁之慧命。實經論之龍虎。作黑暗之明燈。儻住世之久如。固利生之浸廣。函封沓委。志願確堅。率和四眾之情。叩端不已。度越重江之阻。馳訊繼臻。得其來音。頗似相許。尚慮持於宿誓。或匪顧於幻軀。望敦外護之心。共延住壽之數。叶宣大教。克樹勝因。遐祝在茲。繁述為此。凜冬冠序。精攝是宜。 (ức )khải 。vi khoát dĩ lai 。khuynh ngưng hà cực 。triếp hữu văn bạch 。bất tị độc phiền 。khoảnh giả quý quận Thiên Thai giáo chủ 。lễ Đại sư 。tinh tu sám nghi tiền ước tuế kỉ 。tướng xu hỏa hóa dĩ mẫn thân 。duyên (ức )tố văn kỳ phong 。triếp thân thủ khuyến 。dĩ kỳ thông xích thành chi bí điển 。khải chiết thủy chi độ môn 。huýnh truyền chỉ quán chi diệu ky 。duẫn tục năng nhân chi tuệ mạng 。thật Kinh luận chi long hổ 。tác hắc ám chi minh đăng 。thảng trụ/trú thế chi cửu như 。cố lợi sanh chi tẩm quảng 。hàm phong đạp ủy 。chí nguyện xác kiên 。suất hòa Tứ Chúng chi Tình 。khấu đoan bất dĩ 。độ việt trọng giang chi trở 。trì tấn kế trăn 。đắc kỳ lai âm 。phả tự tướng hứa 。thượng lự trì ư tú thệ 。hoặc phỉ cố ư huyễn khu 。vọng đôn ngoại hộ chi tâm 。cọng duyên trụ/trú thọ chi số 。hiệp tuyên đại giáo 。khắc thụ/thọ thắng nhân 。hà chúc tại tư 。phồn thuật vi thử 。lẫm đông quan tự 。tinh nhiếp thị nghi 。 楊文公上天竺懺主啟 dương văn công thượng Thiên-Trúc sám chủ khải (億)啟。逖仰孤風。宏敷至教。續台巖之慧命。逗淛水之上機。縈以塵煩。間于道里。阻親軟語。莫叩靈筌。清侶遐臻。圓封辱貺。同寄書於漢上。智辯難酬。陪結友於香山。願心猶欝。欽承道眷。內積靦顏。暄序甫臨。履用增勝。不宣。 (ức )khải 。địch ngưỡng cô phong 。hoành phu chí giáo 。tục đài nham chi tuệ mạng 。đậu chiết thủy chi thượng ky 。oanh dĩ trần phiền 。gian vu đạo lý 。trở thân nhuyễn ngữ 。mạc khấu linh thuyên 。thanh lữ hà trăn 。viên phong nhục huống 。đồng kí thư ư hán thượng 。trí biện nạn/nan thù 。bồi kết/kiết hữu ư hương sơn 。nguyện tâm do uất 。khâm thừa đạo quyến 。nội tích điến nhan 。huyên tự phủ lâm 。lý dụng tăng thắng 。bất tuyên 。 又致請法智住世內簡 hựu trí thỉnh Pháp trí trụ/trú thế nội giản 昨因聞。明州延慶寺禮座主。結僧入懺。期以三載。並趨火化。況此僧傳持大教。徒眾攸歸。為世導師。開人眼目。得其久住。利益甚多。遂曾發書伸勸。他有答簡。備述確乎之志也。今已召得他請益弟子(智環)來。此即總印大師。澄公之上足也。現欲專裁尺牘同其春水。請環師再伸勸請。切知。吾師與之同稟。並化東南。須仗法友之誠言。苦留大士而住世。相次別期奉簡。先此導懷。 tạc nhân văn 。minh châu duyên khánh tự lễ tọa chủ 。kết/kiết tăng nhập sám 。kỳ dĩ tam tái 。tịnh xu hỏa hóa 。huống thử tăng truyền trì đại giáo 。đồ chúng du quy 。vi thế Đạo sư 。khai nhân nhãn mục 。đắc kỳ cửu trụ 。lợi ích thậm đa 。toại tằng phát thư thân khuyến 。tha hữu đáp giản 。bị thuật xác hồ chi chí dã 。kim dĩ triệu đắc tha thỉnh ích đệ-tử (trí hoàn )lai 。thử tức tổng ấn Đại sư 。trừng công chi thượng túc dã 。hiện dục chuyên tài xích độc đồng kỳ xuân thủy 。thỉnh hoàn sư tái thân khuyến thỉnh 。thiết tri 。ngô sư dữ chi đồng bẩm 。tịnh hóa Đông Nam 。tu trượng Pháp hữu chi thành ngôn 。khổ lưu đại sĩ nhi trụ/trú thế 。tướng thứ biệt kỳ phụng giản 。tiên thử đạo hoài 。 楊文公又書留法智住世 dương văn công hựu thư lưu Pháp trí trụ/trú thế (億)啟。近專馳寓諒已通。聞屬在疚之方。初固敘懷。而未悉。蓋以夙伸勸請。冀永住期。僉同緇白之誠。密契龍天之願。允蒙金諾。遐慰蓬心。惟台嶺之祕詮。免虞綫絕。而靈山之慧命。克廣燈傳。社侶相歡。空居迭報。尚慮。大師未忘夙念。猶執誓言。外雖徇於籲辭。中尚存於確志。況義天初顯。化土叢依。祈壽劫之增延。誘根機而浸熟。利他斯博。報佛為深。虔露寸衷。幸副群仰。謹修狀起居。咨問伏惟。照察謹狀。 (ức )khải 。cận chuyên trì ngụ lượng dĩ thông 。văn chúc tại cứu chi phương 。sơ cố tự hoài 。nhi vị tất 。cái dĩ túc thân khuyến thỉnh 。kí vĩnh trụ/trú kỳ 。thiêm đồng truy bạch chi thành 。mật khế Long Thiên chi nguyện 。duẫn mông kim nặc 。hà úy bồng tâm 。duy đài lĩnh chi bí thuyên 。miễn ngu tuyến tuyệt 。nhi Linh Sơn chi tuệ mạng 。khắc quảng đăng truyền 。xã lữ tướng hoan 。không cư điệt báo 。thượng lự 。Đại sư vị vong túc niệm 。do chấp thệ ngôn 。ngoại tuy tuẫn ư dụ từ 。trung thượng tồn ư xác chí 。huống nghĩa thiên sơ hiển 。hóa độ tùng y 。kì thọ kiếp chi tăng duyên 。dụ căn ky nhi tẩm thục 。lợi tha tư bác 。báo Phật vi thâm 。kiền lộ thốn trung 。hạnh phó quần ngưỡng 。cẩn tu trạng khởi cư 。tư vấn phục duy 。chiếu sát cẩn trạng 。 法智再啟復文公 Pháp trí tái khải phục văn công (知禮)伏念。雲在帝鄉。豹棲山霧。雖體疎影吊。語默相懸。而道接魂交。朝夕自邇。豈謂蕙心見齒。琬檢繼臻。危坐整容。發函伸紙。粲星雲之古字。儔彼偃波。鋪綃縠之高文。篾夫雕玉。尤味雅旨。尚慮渝盟。切緣(知禮)學昧通情。辯疎精難。廓無極之野。貴乃游觀。坦空洞之鄉。聊茲偃仰。指華池而欲騖。誓薪榻以云。終免留曾布於篤誠。循省己移於壯志。既承愛物之道。奚爽可復之言。良由祕監侍郎。藻繪教門。丹青慈室。唯恐休明之代。篾聞圓頓之宗。示軒冕之身。上毘仁主。以寂照之道。克輔空王。欲進後賢。特垂洪範。但認流思斯博。豈同書帶而休顧泉客之泣珠。未足為贈想。衛人之報玉。止解典言。承緝傳通。庶酬獎勸。(知禮)上戴尊慈。山情不任。 (tri lễ )phục niệm 。vân tại đế hương 。báo tê sơn vụ 。tuy thể sơ ảnh điếu 。ngữ mặc tướng huyền 。nhi đạo tiếp hồn giao 。triêu tịch tự nhĩ 。khởi vị huệ tâm kiến xỉ 。uyển kiểm kế trăn 。nguy tọa chỉnh dung 。phát hàm thân chỉ 。sán tinh vân chi cổ tự 。trù bỉ yển ba 。phô tiêu hộc chi cao văn 。miệt phu điêu ngọc 。vưu vị nhã chỉ 。thượng lự du minh 。thiết duyên (tri lễ )học muội thông Tình 。biện sơ tinh nạn/nan 。khuếch vô cực chi dã 。quý nãi du quán 。thản không đỗng chi hương 。liêu tư yển ngưỡng 。chỉ hoa trì nhi dục vụ 。thệ tân tháp dĩ vân 。chung miễn lưu tằng bố ư đốc thành 。tuần tỉnh kỷ di ư tráng chí 。ký thừa ái vật chi đạo 。hề sảng khả phục chi ngôn 。lương do bí giam thị lang 。tảo hội giáo môn 。đan thanh từ thất 。duy khủng hưu minh chi đại 。miệt văn viên đốn chi tông 。thị hiên miện chi thân 。thượng Tì nhân chủ 。dĩ tịch chiếu chi đạo 。khắc phụ không vương 。dục tiến/tấn hậu hiền 。đặc thùy hồng phạm 。đãn nhận lưu tư tư bác 。khởi đồng thư đái nhi hưu cố tuyền khách chi khấp châu 。vị túc vi tặng tưởng 。vệ nhân chi báo ngọc 。chỉ giải điển ngôn 。thừa tập truyền thông 。thứ thù tưởng khuyến 。(tri lễ )thượng đái tôn từ 。sơn Tình bất nhâm 。 法智謝李駙馬請住世書(駙馬書舊失傳) Pháp trí tạ lý phụ mã thỉnh trụ/trú thế thư (phụ mã thư cựu thất truyền ) (知禮)伏念。夙求藏密。因省庸才。漱石枕流。靡沽於榮利。收視反聽。唯翫於希夷。擬捐如幻之軀。庶策無生之慧。豈謂。逈關雅素。遐示音徽。曲彰激勸之辭。俾退真歸之限。金簡玉字。如降丹室之中。瑤蘂璿枝。永輝蓬廬之內。千鈞未重。三觀何厭。迴慮孱微。敢言勝克然以駙馬都尉。國紀人望。神清鑑明。品格懸殊。社顥纔堪於亞相。聲光奮發。傳宣未可以偕行。良由尊道貴人。流謙崇讓。既頗形於厚勸。詎奚諾以賜言。是敢竭朽竭愚。且講且說。庶憑浩益。仰謝洪恩。 (tri lễ )phục niệm 。túc cầu tạng mật 。nhân tỉnh dung tài 。thấu thạch chẩm lưu 。mĩ/mị cô ư vinh lợi 。thu thị phản thính 。duy ngoạn ư hy di 。nghĩ quyên như huyễn chi khu 。thứ sách vô sanh chi tuệ 。khởi vị 。huýnh quan nhã tố 。hà thị âm huy 。khúc chương kích khuyến chi từ 。tỉ thoái chân quy chi hạn 。kim giản ngọc tự 。như hàng đan thất chi trung 。dao nhị tuyền chi 。vĩnh huy bồng lư chi nội 。thiên quân vị trọng 。tam quán hà yếm 。hồi lự sàn vi 。cảm ngôn thắng khắc nhiên dĩ phụ mã đô úy 。quốc kỉ nhân vọng 。Thần thanh giám minh 。phẩm cách huyền thù 。xã hạo tài kham ư á tướng 。thanh quang phấn phát 。truyền tuyên vị khả dĩ giai hạnh/hành/hàng 。lương do tôn đạo quý nhân 。lưu khiêm sùng nhượng 。ký phả hình ư hậu khuyến 。cự hề nặc dĩ tứ ngôn 。thị cảm kiệt hủ kiệt ngu 。thả giảng thả thuyết 。thứ bằng hạo ích 。ngưỡng tạ hồng ân 。 法智賀楊文公加翰林書 Pháp trí hạ dương văn công gia hàn lâm thư (知禮)伏審。榮奉金泥。首司玉署。歡抃之極。啟處無從。伏惟。慶尉恭以。翰長侍郎。積行累仁。博我多識。有佐時之道。無媚世之容。運籌堪亞於子房。遺直未饒於叔向。加以矯志崇邈。頤情典墳。收百代之闕文。選義按部。採千載之遺韻。考辭就班。挫群動於筆端。籠八極於形內。故得位隣三輔心協重瞳。豈視草而冠華林。必和羹而坐黃閣。(智禮)慚非俊列。曲受恩知。赤城妙宗。何汩沒於當代。白蓮淨社。重煒燁於舊林。況阡陌而是遙會金蘭。而且阻。西望門館。山情不任煌灼激切之至。 (tri lễ )phục thẩm 。vinh phụng kim nê 。thủ ti ngọc thự 。hoan biến chi cực 。khải xứ/xử vô tùng 。phục duy 。khánh úy cung dĩ 。hàn trường/trưởng thị lang 。tích hạnh/hành/hàng luy nhân 。bác ngã đa thức 。hữu tá thời chi đạo 。vô mị thế chi dung 。vận trù kham á ư tử phòng 。di trực vị nhiêu ư thúc hướng 。gia dĩ kiểu chí sùng mạc 。頤Tình điển phần 。thu bách đại chi khuyết văn 。tuyển nghĩa án bộ 。thải thiên tái chi di vận 。khảo từ tựu ban 。tỏa quần động ư bút đoan 。lung bát cực ư hình nội 。cố đắc vị lân tam phụ tâm hiệp trọng đồng 。khởi thị thảo nhi quan hoa lâm 。tất hòa canh nhi tọa hoàng các 。(trí lễ )tàm phi tuấn liệt 。khúc thọ/thụ ân tri 。xích thành diệu tông 。hà 汩một ư đương đại 。bạch liên tịnh xã 。trọng vĩ diệp ư cựu lâm 。huống thiên mạch nhi thị dao hội kim lan 。nhi thả trở 。Tây vọng môn quán 。sơn Tình bất nhâm hoàng chước kích thiết chi chí 。 楊文公謝法智賀書 dương văn công tạ Pháp trí hạ thư (億)啟。近者起於苫廬。荐膺綸撿。復塵內署。仍冠邇班。屬創鉅之痛餘。固杌枯之才盡。猥承甄錄。罔克避辭。徒僶勉以從公。益支離而取誚。教主大師。逈敦道眷。遐枉賀牋。仰窺勤渥之私。但切感慚之抱。謹修狀陳謝。 (ức )khải 。cận giả khởi ư thiêm lư 。tiến ưng luân kiểm 。phục trần nội thự 。nhưng quan nhĩ ban 。chúc sang cự chi thống dư 。cố ngột khô chi tài tận 。ổi thừa chân lục 。võng khắc tị từ 。đồ 僶miễn dĩ tùng công 。ích chi ly nhi thủ tiếu 。giáo chủ Đại sư 。huýnh đôn đạo quyến 。hà uổng hạ tiên 。ngưỡng khuy cần ác chi tư 。đãn thiết cảm tàm chi bão 。cẩn tu trạng trần tạ 。 李駙馬薦法智師號資啟 lý phụ mã tiến Pháp trí sư hiệu tư khải 滭州防御使駙馬都尉李(遵勗) 滭châu phòng ngự sử phụ mã đô úy lý (tuân húc ) (遵勗)啟。跡嬰官次。耳熟道風。逖懷鄞水之名城。夙闡台峯之密教。半滿二字。義奧賾以惟精。晝夜六時。道勤行而匪懈。仰梵筵之高啟。藹方裓之駢趨。煥然精祠。允為寶所。屢通誠於音驛。向阻侍於巾盂。近遇誕彌之辰。輒祈智者之號。欽綸恩之申錫。省塵瀆以無從。而乃宗教荐興。纂上乘而彌劭。法齡安住。延內護以增輝。幸惟觀道之慈。俯徇締緣之懇。春旗肇候。清履善綏。企頌之私硎削。奚既其勅牒一道。輒於遞中附上。謹奉狀。起居陳賀。兼偵法候。 (tuân húc )khải 。tích anh quan thứ 。nhĩ thục đạo phong 。địch hoài ngân thủy chi danh thành 。túc xiển đài phong chi mật giáo 。bán mãn nhị tự 。nghĩa áo trách dĩ duy tinh 。trú dạ lục thời 。đạo cần hạnh/hành/hàng nhi phỉ giải 。ngưỡng phạm diên chi cao khải 。ái phương kích chi biền xu 。hoán nhiên tinh từ 。duẫn vi ảo sở 。lũ thông thành ư âm dịch 。hướng trở thị ư cân vu 。cận ngộ đản di chi Thần 。triếp kì trí giả chi hiệu 。khâm luân ân chi thân tích 。tỉnh trần độc dĩ vô tùng 。nhi nãi tông giáo tiến hưng 。toản thượng thừa nhi di thiệu 。Pháp linh an trụ 。duyên nội hộ dĩ tăng huy 。hạnh duy quán đạo chi từ 。phủ tuẫn Đề duyên chi khẩn 。xuân kỳ triệu hậu 。thanh lý thiện tuy 。xí tụng chi tư hình tước 。hề ký kỳ sắc điệp nhất đạo 。triếp ư đệ trung phụ thượng 。cẩn phụng trạng 。khởi cư trần hạ 。kiêm trinh Pháp hậu 。 法智謝李駙馬啟 Pháp trí tạ lý phụ mã khải 正月十日。本州送到。勅牒一道。鈞銜一通。蒙恩授(知禮)法智大師者。綸言肇布。靡停琁室之間。金簡初裁。倐遠瀛壺之上。焚香滌想。避席觀辭。唐錫四名。偶可孚而同稱。隋旌兩字。幸德安而共呼。祇荷寵光。伏增感懼。切念(知禮)聲凡玉振。量淺淵淳。運十法之大車。期躋佛地。張八教之法網。貴漉人魚。聊行南嶽之風。敢肖東林之化。豈謂都尉太傅。會虹流之節。禱石固之基。委黷叡謀。特矜纖善。舉清銜而遠賜。擢幽跡以無淪。載省若驚。終疑不稱。揮犀梵字。且守於先規。噉石空山。未偕於往哲。伏況都尉太傅。戎韜頴達。義府淵游。妙窮西竺之言。密契南宗之意。雅合宸鑒。特秀人文。髦士咸歸。方來所則。俟光垂統用叶具瞻。恭惟上為廟朝。精調寢膳。(知禮)山情。不任勞結戴恩激切知歸之至。 chánh nguyệt thập nhật 。bổn châu tống đáo 。sắc điệp nhất đạo 。quân hàm nhất thông 。mông ân thọ/thụ (tri lễ )Pháp trí Đại sư giả 。luân ngôn triệu bố 。mĩ/mị đình 琁thất chi gian 。kim giản sơ tài 。thúc viễn doanh hồ chi thượng 。phần hương địch tưởng 。tị tịch quán từ 。đường tích tứ danh 。ngẫu khả phu nhi đồng xưng 。tùy tinh lượng (lưỡng) tự 。hạnh đức an nhi cọng hô 。kì hà sủng quang 。phục tăng cảm cụ 。thiết niệm (tri lễ )thanh phàm ngọc chấn 。lượng thiển uyên thuần 。vận thập pháp chi đại xa 。kỳ tễ Phật địa 。trương bát giáo chi Pháp võng 。quý lộc nhân ngư 。liêu hạnh/hành/hàng Nam nhạc chi phong 。cảm tiếu Đông lâm chi hóa 。khởi vị đô úy Thái Phó 。hội hồng lưu chi tiết 。đảo thạch cố chi cơ 。ủy 黷duệ mưu 。đặc căng tiêm thiện 。cử thanh hàm nhi viễn tứ 。trạc u tích dĩ vô luân 。tái tỉnh nhược/nhã kinh 。chung nghi bất xưng 。huy tê Phạn tự 。thả thủ ư tiên quy 。đạm thạch không sơn 。vị giai ư vãng triết 。phục huống đô úy Thái Phó 。nhung thao 頴đạt 。nghĩa phủ uyên du 。diệu cùng Tây trúc chi ngôn 。mật khế Nam tông chi ý 。nhã hợp Thần giám 。đặc tú nhân văn 。mao sĩ hàm quy 。phương lai sở tức 。sĩ quang thùy thống dụng hiệp cụ chiêm 。cung duy thượng vi miếu triêu 。tinh điều tẩm thiện 。(tri lễ )sơn Tình 。bất nhâm lao kết đái ân kích thiết tri quy chi chí 。 慧照法師跋前往復書 tuệ chiếu Pháp sư bạt tiền vãng phục thư 人之死有重過泰山。有輕如鴻毛。蓋推義所適。比干之於商。伍員之於吳。紀信之於漢。激於愛國救主。故輕死如鴻毛。管仲之就拘。曾子之避寇。子房之藏匿。抱乎智深志遠。故重死如泰山。先師宣尼。甞制其法曰。言必信。行必果。硜硜然小人哉。方吾祖誓遺身之際。上蒙天子知賞。次為州將保持。死則損多。生則益大。萬一不遑恤此。潛焚幽谷。則亦匹夫之為諒耳。智者宗系。其能再興乎。建炎二年孟夏十九日。法孫傳教慧照大師(法隣)跋。 nhân chi tử hữu trọng quá/qua thái sơn 。hữu khinh như hồng mao 。cái thôi nghĩa sở thích 。bỉ can chi ư thương 。ngũ viên chi ư ngô 。kỉ tín chi ư hán 。kích ư ái quốc cứu chủ 。cố khinh tử như hồng mao 。quản trọng chi tựu câu 。tằng tử chi tị khấu 。tử phòng chi tạng nặc 。bão hồ trí thâm chí viễn 。cố trọng tử như thái sơn 。tiên sư tuyên ni 。甞chế kỳ Pháp viết 。ngôn tất tín 。hạnh/hành/hàng tất quả 。khanh khanh nhiên tiểu nhân tai 。phương ngô tổ thệ di thân chi tế 。thượng mông Thiên Tử tri thưởng 。thứ vi châu tướng bảo trì 。tử tức tổn đa 。sanh tức ích Đại 。vạn nhất bất hoàng tuất thử 。tiềm phần u cốc 。tức diệc thất phu chi vi lượng nhĩ 。trí giả tông hệ 。kỳ năng tái hưng hồ 。kiến viêm nhị niên mạnh hạ thập cửu nhật 。pháp tôn truyền giáo tuệ chiếu Đại sư (Pháp lân )bạt 。 草菴教苑餘事紀往復書中事 thảo am giáo uyển dư sự kỉ vãng phục thư trung sự 法智既結社。焚身誓生安養。內翰楊公大年。聞其風累申勸請。仍勤致數問。有問淨土是何人境界者。有問法華梵網皆魔王所說者。此楊公以理奪事。而問之也。法智乃以即理之事。而答之則曰。即此見聞更無道理。又曰。佛之與魔相去幾何。後楊公啟謝所答問曰。恭聞了義。尤滌昏蒙。蓋龍像之劇談。續雲雷之雄韻。其終幅則曰。有疑必爭。罔關於人我。敵面相示。其達於本源。至曰惟少室之宗風。本露山之笑視。以至黃蘗痛杖於臨濟。船子揮揖於夾山者。此楊公以禪奪教也。然法智復啟。殊不領略其說。蓋昔禪教互相為謀。至是則不然。則知。大宗師手段當自有體。 Pháp trí ký kết xã 。phần thân thệ sanh an dưỡng 。nội hàn dương công Đại niên 。văn kỳ phong luy thân khuyến thỉnh 。nhưng cần trí số vấn 。hữu vấn tịnh thổ thị hà nhân cảnh giới giả 。hữu vấn Pháp hoa Phạm võng giai Ma Vương sở thuyết giả 。thử dương công dĩ lý đoạt sự 。nhi vấn chi dã 。Pháp trí nãi dĩ tức lý chi sự 。nhi đáp chi tức viết 。tức thử kiến văn cánh vô đạo lý 。hựu viết 。Phật chi dữ ma tướng khứ kỷ hà 。hậu dương công khải tạ sở đáp vấn viết 。cung văn liễu nghĩa 。vưu địch hôn mông 。cái long tượng chi kịch đàm 。tục vân lôi chi hùng vận 。kỳ chung phước tức viết 。hữu nghi tất tranh 。võng quan ư nhân ngã 。địch diện tướng thị 。kỳ đạt ư bổn nguyên 。chí viết duy thiểu thất chi tông phong 。bổn lộ sơn chi tiếu thị 。dĩ chí hoàng bách thống trượng ư Lâm Tế 。thuyền tử huy ấp ư giáp sơn giả 。thử dương công dĩ Thiền đoạt giáo dã 。nhiên Pháp trí phục khải 。thù bất lĩnh lược kỳ thuyết 。cái tích Thiền giáo hỗ tương vi mưu 。chí thị tắc bất nhiên 。tức tri 。Đại tông sư thủ đoạn đương tự hữu thể 。 錢唐昭講主上四明法師書 tiễn đường chiêu giảng chủ thượng tứ minh Pháp sư thư 錢唐法門比丘(慶昭)致書于。四明講主禮上人。夫天台之道。祖乎龍樹。宗乎南嶽。自陳隋逮皇朝。逾四百載。龍樹至于荊溪九世矣。荊溪至于吾輩十世矣。其間英彥間出。講說相望。代不乏賢。學者既庶。得其門者或寡焉。(愚)曩歲甞聞。足下洞四教之大體。造三觀之淵源。極如說行。唯日不足。誠謂得其門矣。求之於今無以加也。恨不得一日而見矣。(愚)比覽足下觀心義狀三軸。果見其解深。而理奧學博。而意幽。抑又文辭粲然。才華煥發。求之兼才。又難能也。其所構義。雖與愚不同。然亦各言其所解。顯其所承。斯何傷乎。甞靜而思之。知之者謂愚與足下。苦心為法之至也。不知者以為好諍求譽之至也。又有不知厥臧厥否。而鉗口不言之者。今時乃爾。後世知之者。其何若哉。先知足下造指要鈔。解十不二門。為一理之康莊。辨二家之得失。二年前雖許垂示。未覩斯文。翹望之切。如飢渴矣。或苟無食言。必具簡惠然而來。博我圓解。約我圓行。豈獨(愚)之幸。亦杭之學徒幸矣。又見吾足下誨人無倦之至焉。不宣。錢唐法門比丘(慶昭)上曰。 tiễn đường Pháp môn Tỳ-kheo (khánh chiêu )trí thư vu 。tứ minh giảng chủ lễ thượng nhân 。phu Thiên Thai chi đạo 。tổ hồ Long Thọ 。tông hồ Nam nhạc 。tự trần tùy đãi hoàng triêu 。du tứ bách tái 。Long Thọ chí vu kinh khê cửu thế hĩ 。kinh khê chí vu ngô bối thập thế hĩ 。kỳ gian anh ngạn gian xuất 。giảng thuyết tướng vọng 。đại bất phạp hiền 。học giả ký thứ 。đắc kỳ môn giả hoặc quả yên 。(ngu )nẵng tuế 甞văn 。túc hạ đỗng tứ giáo chi Đại thể 。tạo tam quán chi uyên nguyên 。cực như thuyết hạnh/hành/hàng 。duy nhật bất túc 。thành vị đắc kỳ môn hĩ 。cầu chi ư kim vô dĩ gia dã 。hận bất đắc nhất nhật nhi kiến hĩ 。(ngu )bỉ lãm túc hạ quán tâm nghĩa trạng tam trục 。quả kiến kỳ giải thâm 。nhi lý áo học bác 。nhi ý u 。ức hựu văn từ sán nhiên 。tài hoa hoán phát 。cầu chi kiêm tài 。hựu nạn/nan năng dã 。kỳ sở cấu nghĩa 。tuy dữ ngu bất đồng 。nhiên diệc các ngôn kỳ sở giải 。hiển kỳ sở thừa 。tư hà thương hồ 。甞tĩnh nhi tư chi 。tri chi giả vị ngu dữ túc hạ 。khổ tâm vi Pháp chi chí dã 。bất tri giả dĩ vi hảo tránh cầu dự chi chí dã 。hựu hữu bất tri quyết tang quyết phủ 。nhi kiềm khẩu bất ngôn chi giả 。kim thời nãi nhĩ 。hậu thế tri chi giả 。kỳ hà nhược/nhã tai 。tiên tri túc hạ tạo chỉ yếu sao 。giải thập bất nhị môn 。vi nhất lý chi khang trang 。biện nhị gia chi đắc thất 。nhị niên tiền tuy hứa thùy thị 。vị đổ tư văn 。kiều vọng chi thiết 。như cơ khát hĩ 。hoặc cẩu vô thực/tự ngôn 。tất cụ giản huệ nhiên nhi lai 。bác ngã viên giải 。ước ngã viên hạnh/hành/hàng 。khởi độc (ngu )chi hạnh 。diệc hàng chi học đồ hạnh hĩ 。hựu kiến ngô túc hạ hối nhân vô quyện chi chí yên 。bất tuyên 。tiễn đường Pháp môn Tỳ-kheo (khánh chiêu )thượng viết 。 謝聖果法師作指要序啟 tạ Thánh quả Pháp sư tác chỉ yếu tự khải 四明法門比丘(知禮)。上手聖果闍梨(侍者)光塵倐變。忻界尤賒。傾慕笑譚。何啻飢渴。諒惟榮履無替考詳。必誨物以忘疲。幸吾宗之不墜。(知禮)昨以居多暇日。因究教門。庶熟性靈。輒思訓解。念朱陵之四擇。已抱忸怩。繹荊溪之妙言。更增嗤鄙。無何諸子咸議。刊行。遏之不休。故從所欲敢期英眷。亦賜揄揚。實謂虎威俯從狐假。洎迴人之遽至。辱榮翰以荐臨。益見久要之心。足認淡成之契。瞻望載惕。睓懵交顏。方今參宿移沈。聖制非遠。必希道養以慰翹思。便价告行。謹此致訊。兼代陳謝。伏惟鑒察。不宣。四明法門比丘(知禮)載。白聖果闍梨(天竺懺主時住聖果寺也)。 tứ minh Pháp môn Tỳ-kheo (tri lễ )。thượng thủ Thánh quả Xà-lê (thị giả )quang trần thúc biến 。hãn giới vưu xa 。khuynh mộ tiếu đàm 。hà thí cơ khát 。lượng duy vinh lý vô thế khảo tường 。tất hối vật dĩ vong bì 。hạnh ngô tông chi bất trụy 。(tri lễ )tạc dĩ cư đa hạ nhật 。nhân cứu giáo môn 。thứ thục tánh linh 。triếp tư huấn giải 。niệm chu lăng chi tứ trạch 。dĩ bão nữu ny 。dịch kinh khê chi diệu ngôn 。cánh tăng xuy bỉ 。vô hà chư tử hàm nghị 。khan hạnh/hành/hàng 。át chi bất hưu 。cố tùng sở dục cảm kỳ anh quyến 。diệc tứ du dương 。thật vị hổ uy phủ tùng hồ giả 。kịp hồi nhân chi cự chí 。nhục vinh hàn dĩ tiến lâm 。ích kiến cửu yếu chi tâm 。túc nhận đạm thành chi khế 。chiêm vọng tái dịch 。睓mộng giao nhan 。phương kim tham tú di trầm 。Thánh chế phi viễn 。tất hy đạo dưỡng dĩ úy kiều tư 。tiện giới cáo hạnh/hành/hàng 。cẩn thử trí tấn 。kiêm đại trần tạ 。phục duy giám sát 。bất tuyên 。tứ minh Pháp môn Tỳ-kheo (tri lễ )tái 。bạch Thánh quả Xà-lê (Thiên-Trúc sám chủ thời trụ/trú Thánh quả tự dã )。 四明與矩法師書敘 tứ minh dữ củ Pháp sư thư tự 元豐間剡溪上方。有子通講者。因之三衢。謁長壽水法師。見壁間懸數族。皆四明尊者。付門人炬公之書。辭翰平淡。道義優柔。凜然古人風度。通即錄歸。自茲傳播。然四明中興祖道。稟法之徒。靡計其數。唯公所得最深。獨擅出藍之美。方其在輪下。居席端眾。請貳講。四明聽而駭之謂。吾後之有賴矣。初出世領三衢本業寺。四明授與手鑪如意。足見印可之篤。後詣京師。真宗知名。召講四十二章經。因賜命服。續迴梓里。住持浮石。茲山先係禪剎。長老元勳。因聽師講唱。遂請問從真起妄之義。一言相契。迴禮為師。即捨此院。永為教庠。師一開法學。徒雲委。大展黌堂。揄揚聖化。至今三衢台道之行。由師力也。通得此帖。甚珍惜。復跋其所得於後。無何歲久魚魯成訛。余故芟夷調理。易冠于前。庶幾覽者。先知文之自來也。嘉泰二年中秋後一日(宗曉)志。 nguyên phong gian diệm khê thượng phương 。hữu tử thông giảng giả 。nhân chi tam cù 。yết trường thọ thủy Pháp sư 。kiến bích gian huyền số tộc 。giai tứ minh Tôn-Giả 。phó môn nhân cự công chi thư 。từ hàn bình đạm 。đạo nghĩa ưu nhu 。lẫm nhiên cổ nhân phong độ 。thông tức lục quy 。tự tư truyền bá 。nhiên tứ minh trung hưng tổ đạo 。bẩm Pháp chi đồ 。mĩ/mị kế kỳ số 。duy công sở đắc tối thâm 。độc thiện xuất lam chi mỹ 。phương kỳ tại luân hạ 。cư tịch đoan chúng 。thỉnh nhị giảng 。tứ minh thính nhi hãi chi vị 。ngô hậu chi hữu lại hĩ 。sơ xuất thế lĩnh tam cù bổn nghiệp tự 。tứ minh thụ dữ thủ lô như ý 。túc kiến ấn khả chi đốc 。hậu nghệ kinh sư 。chân tông tri danh 。triệu giảng Tứ Thập Nhị Chương Kinh 。nhân tứ mạng phục 。tục hồi tử lý 。trụ trì phù thạch 。tư sơn tiên hệ Thiền sát 。Trưởng-lão nguyên huân 。nhân thính sư giảng xướng 。toại thỉnh vấn tùng chân khởi vọng chi nghĩa 。nhất ngôn tướng khế 。hồi lễ vi sư 。tức xả thử viện 。vĩnh vi giáo tường 。sư nhất khai pháp học 。đồ vân ủy 。Đại triển huỳnh đường 。du dương Thánh hóa 。chí kim tam cù đài đạo chi hạnh/hành/hàng 。do sư lực dã 。thông đắc thử thiếp 。thậm trân tích 。phục bạt kỳ sở đắc ư hậu 。vô hà tuế cửu ngư lỗ thành ngoa 。dư cố sam di điều lý 。dịch quan vu tiền 。thứ kỷ lãm giả 。tiên tri văn chi tự lai dã 。gia thái nhị niên trung thu hậu nhất nhật (tông hiểu )chí 。 四明付門人矩法師書(凡十幅) tứ minh phó môn nhân củ Pháp sư thư (phàm thập phước ) 第一書 đệ nhất thư 崇矩近夏。五迴收得汝書。知受台州黃巖東禪之請。聞若僧若俗。于再于三。既動眾心。獲興吾教。得無喜乎。前次海藏主。將東山信來。亦言及斯事。未知幾時赴彼開講也。汝既受彼請。當聽吾言。凡立身行道。世之大務。雖儒釋殊途。安能有異。必須先務立身。次謀行道。謙為德柄。汝當堅執之。使身從此立道從此行也。吾見學人切於名利者。皆不能鳩徒演教。當視此等如詐親懼之如虎狼。此先宜誡之。然後進行勤講。豈俟再言也。此外宜覽儒家文集。博究五經雅言。圖於筆削之間。不墮凡鄙之說。吾素乖此學。常所恨焉。汝既少年。不宜守拙。當效圓闍梨之作也。至囑若見源叔。為我伸誠。佛事所拘。人情多曠。春喧漸熱。更宜減睡節食為要。餘無可言。不具座主。(押)付崇矩闍梨。 sùng củ cận hạ 。ngũ hồi thu đắc nhữ thư 。tri thọ/thụ đài châu hoàng nham Đông Thiền chi thỉnh 。văn nhược/nhã tăng nhã tục 。vu tái vu tam 。ký động chúng tâm 。hoạch hưng ngô giáo 。đắc vô hỉ hồ 。tiền thứ hải tạng chủ 。tướng Đông sơn tín lai 。diệc ngôn cập tư sự 。vị tri kỷ thời phó bỉ khai giảng dã 。nhữ ký thọ/thụ bỉ thỉnh 。đương thính ngô ngôn 。phàm lập thân hành đạo 。thế chi Đại vụ 。tuy nho thích thù đồ 。an năng hữu dị 。tất tu tiên vụ lập thân 。thứ mưu hành đạo 。khiêm vi đức bính 。nhữ đương kiên chấp chi 。sử thân tòng thử lập đạo tòng thử hạnh/hành/hàng dã 。ngô kiến học nhân thiết ư danh lợi giả 。giai bất năng cưu đồ diễn giáo 。đương thị thử đẳng như trá thân cụ chi như hổ lang 。thử tiên nghi giới chi 。nhiên hậu tiến/tấn hạnh/hành/hàng cần giảng 。khởi sĩ tái ngôn dã 。thử ngoại nghi lãm nho gia văn tập 。bác cứu ngũ Kinh nhã ngôn 。đồ ư bút tước chi gian 。bất đọa phàm bỉ chi thuyết 。ngô tố quai thử học 。thường sở hận yên 。nhữ ký thiểu niên 。bất nghi thủ chuyết 。đương hiệu viên Xà-lê chi tác dã 。chí chúc nhược/nhã kiến nguyên thúc 。vi ngã thân thành 。Phật sự sở câu 。nhân Tình đa khoáng 。xuân huyên tiệm nhiệt 。cánh nghi giảm thụy tiết thực/tự vi yếu 。dư vô khả ngôn 。bất cụ tọa chủ 。(áp )phó sùng củ Xà-lê 。 第二書 đệ nhị thư 浮石行者。至得汝書知。住持無事。兼有僧徒。講說相續。官員歸嚮。供施周豐。此雖外事。亦是急緣。又知專以淨土繫心。念佛不輟。吾聞之甚喜。如飢得食。望汝加行自修。弘教利物。無以他競。卑己尊人為上。若其爾者。三衢台教。立見中興也。其住持事。杭僧來說。汝既說行並持。必樹立非晚也。(仁岳)有諫書與吾。汝曾見否。嗟小子狂簡。不知所以裁之。始欲不答。又慮後學遭伊惑亂。病中寫三二十紙。解其謗辭。令伊知教觀蹊徑也。鈔寫未了。後信附去。夏暑惡熱。宜好將息。勤心為法。兼修佛事。為要不具。 phù thạch hành giả 。chí đắc nhữ thư tri 。trụ trì vô sự 。kiêm hữu tăng đồ 。giảng thuyết tướng tục 。quan viên quy hướng 。cúng thí châu phong 。thử tuy ngoại sự 。diệc thị cấp duyên 。hựu tri chuyên dĩ tịnh thổ hệ tâm 。niệm Phật bất xuyết 。ngô văn chi thậm hỉ 。như cơ đắc thực/tự 。vọng nhữ gia hạnh/hành/hàng tự tu 。hoằng giáo lợi vật 。vô dĩ tha cạnh 。ti kỷ tôn nhân vi thượng 。nhược/nhã kỳ nhĩ giả 。tam cù đài giáo 。lập kiến trung hưng dã 。kỳ trụ trì sự 。hàng tăng lai thuyết 。nhữ ký thuyết hạnh/hành/hàng tịnh trì 。tất thụ/thọ lập phi vãn dã 。(nhân nhạc )hữu gián thư dữ ngô 。nhữ tằng kiến phủ 。ta tiểu tử cuồng giản 。bất tri sở dĩ tài chi 。thủy dục bất đáp 。hựu lự hậu học tao y hoặc loạn 。bệnh trung tả tam nhị thập chỉ 。giải kỳ báng từ 。lệnh y tri giáo quán hề kính dã 。sao tả vị liễu 。hậu tín phụ khứ 。hạ thử ác nhiệt 。nghi hảo tướng tức 。cần tâm vi Pháp 。kiêm tu Phật sự 。vi yếu bất cụ 。 第三書 đệ tam thư 吾委付崇矩。近者得書。知汝平善。汝受得浮石院。吾猶慮捨時不至分明。又見錢唐人說。有多端。今睹帖疏。辭意甚周旋。衷心喜之。是汝平生留心教觀所感也。願智者圓宗。因此大行彼郡。接誘方來。然得人則其道大振。失人則其道隨滅。三衢流布。種在汝躬。慎勿放逸。宜以謙下接人實行軌物。若其然者。則副請主學士之用心。乃酬勳公之元意。切須夙夜審思取成大利也。吾為小子(仁岳)狂簡。輒起邪思。執非為是。以偽駁真。恐世人遭伊起謗。紊亂大途。故吾勉強書兩十紙解之。俾伊略知得失。秖為伊在講下。雖久逐句。記錄待作諍端。莊嚴我見。全不咨審大體。唯增毀謗之門。今因他故修得此書。略顯吾宗妙義。今以草(葶-丁+呆)一本。與汝宜子細研味之。汝欲吾作委曲付。文智今寫未暨。教伊且秉護三業。令自他有益也。人去餘無所道。為法安身。為最不具。 ngô ủy phó sùng củ 。cận giả đắc thư 。tri nhữ bình thiện 。nhữ thọ/thụ đắc phù thạch viện 。ngô do lự xả thời bất chí phân minh 。hựu kiến tiễn đường nhân thuyết 。hữu đa đoan 。kim đổ thiếp sớ 。từ ý thậm chu toàn 。trung tâm hỉ chi 。thị nhữ bình sanh lưu tâm giáo quán sở cảm dã 。nguyện trí giả viên tông 。nhân thử Đại hạnh/hành/hàng bỉ quận 。tiếp dụ phương lai 。nhiên đắc nhân tức kỳ đạo Đại chấn 。thất nhân tức kỳ đạo tùy diệt 。tam cù lưu bố 。chủng tại nhữ cung 。thận vật phóng dật 。nghi dĩ khiêm hạ tiếp nhân thật hạnh/hành/hàng quỹ vật 。nhược/nhã kỳ nhiên giả 。tức phó thỉnh chủ học sĩ chi dụng tâm 。nãi thù huân công chi nguyên ý 。thiết tu túc dạ thẩm tư thủ thành Đại lợi dã 。ngô vi tiểu tử (nhân nhạc )cuồng giản 。triếp khởi tà tư 。chấp phi vi thị 。dĩ ngụy bác chân 。khủng thế nhân tao y khởi báng 。vặn loạn Đại đồ 。cố ngô miễn cường thư lượng (lưỡng) thập chỉ giải chi 。tỉ y lược tri đắc thất 。kì vi y tại giảng hạ 。tuy cửu trục cú 。kí lục đãi tác tránh đoan 。trang nghiêm ngã kiến 。toàn bất tư thẩm Đại thể 。duy tăng hủy báng chi môn 。kim nhân tha cố tu đắc thử thư 。lược hiển ngô tông diệu nghĩa 。kim dĩ thảo (đình -đinh +ngốc )nhất bổn 。dữ nhữ nghi tử tế nghiên vị chi 。nhữ dục ngô tác ủy khúc phó 。văn trí kim tả vị kỵ 。giáo y thả bỉnh hộ tam nghiệp 。lệnh tự tha hữu ích dã 。nhân khứ dư vô sở đạo 。vi Pháp an thân 。vi tối bất cụ 。 第四書 đệ tứ thư 崇矩六明初五日。始見靈曜行者。將到汝二月書。知官僚躬請。名僧讓居。緇白歸心。資緣周贍。乃汝願力所致。亦吾道將行。更在精勤。令事增廣。但於心無著。必傳法成功。須更堅固立十方住持。永作傳天台教觀之院。既已有夏舍人起請之勅。州府據勅行之甚順也。事畢結裹文字。入在石中。永為程式。方為究竟也。見說文炳。依棲於彼。切宜照燎之。伊却是學人必能成器也。此外切在調身安適。自然其道昌盛矣。餘無可囑不具。 sùng củ lục minh sơ ngũ nhật 。thủy kiến linh diệu hành giả 。tướng đáo nhữ nhị nguyệt thư 。tri quan liêu cung thỉnh 。danh tăng nhượng cư 。truy bạch quy tâm 。tư duyên châu thiệm 。nãi nhữ nguyện lực sở trí 。diệc ngô đạo tướng hạnh/hành/hàng 。cánh tại tinh cần 。lệnh sự tăng quảng 。đãn ư tâm Vô Trước 。tất truyền pháp thành công 。tu cánh kiên cố lập thập phương trụ trì 。vĩnh tác truyền Thiên Thai giáo quán chi viện 。ký dĩ hữu hạ xá nhân khởi thỉnh chi sắc 。châu phủ cứ sắc hạnh/hành/hàng chi thậm thuận dã 。sự tất kết/kiết khoả văn tự 。nhập tại thạch trung 。vĩnh vi trình thức 。phương vi cứu cánh dã 。kiến thuyết văn bỉnh 。y tê ư bỉ 。thiết nghi chiếu liệu chi 。y khước thị học nhân tất năng thành khí dã 。thử ngoại thiết tại điều thân an thích 。tự nhiên kỳ đạo xương thịnh hĩ 。dư vô khả chúc bất cụ 。 第五書 đệ ngũ thư 崇矩吾前次附信。必領得了。起造畢。莫管人多少。須不住開講。於教著功不擁文義。仍以進行為務。守戒為先。如汝者少。唯望汝流布。若或放逸。又成虛擲也。吾於餘事。不能挂心。只慮教觀無人而墜。汝宜思之。當知吾志。焉夏初修方便。望汝冥禱相助。時中切冀將身本道不具。 sùng củ ngô tiền thứ phụ tín 。tất lĩnh đắc liễu 。khởi tạo tất 。mạc quản nhân đa thiểu 。tu bất trụ khai giảng 。ư giáo trước/trứ công bất ủng văn nghĩa 。nhưng dĩ tiến/tấn hạnh/hành/hàng vi vụ 。thủ giới vi tiên 。như nhữ giả thiểu 。duy vọng nhữ lưu bố 。nhược/nhã hoặc phóng dật 。hựu thành hư trịch dã 。ngô ư dư sự 。bất năng quải tâm 。chỉ lự giáo quán vô nhân nhi trụy 。nhữ nghi tư chi 。đương tri ngô chí 。yên hạ sơ tu phương tiện 。vọng nhữ minh đảo tướng trợ 。thời trung thiết kí tướng thân bổn đạo bất cụ 。 第六書 đệ lục thư 章安崇矩。近日如何。夏中不廢講否。自行化他日增益否。知吾道者無幾。望汝傳化令道光大。莫作最後斷佛種人也。吾懺期將滿。寄世非遙。此去一年。欲息諸緣務。併心究理一志焚修。故遣諸生遍求資給。居永用。卿到彼望汝勸揚。須一一言與門徒。令人人樂施。吾即此一迴斷送西歸。願汝精進教觀。勤發行者。莊嚴淨土。願來世得際夙因妙證。斯事常切在於制心也。然汝自知吾志。不復再三。二子去。聊書此布意。更不委悉。不具。 chương an sùng củ 。cận nhật như hà 。hạ trung bất phế giảng phủ 。tự hạnh/hành/hàng hóa tha nhật tăng ích phủ 。tri ngô đạo giả vô kỷ 。vọng nhữ truyền hóa lệnh đạo quang Đại 。mạc tác tối hậu đoạn Phật chủng nhân dã 。ngô sám kỳ tướng mãn 。kí thế phi dao 。thử khứ nhất niên 。dục tức chư duyên vụ 。tính tâm cứu lý nhất chí phần tu 。cố khiển chư sanh biến cầu tư cấp 。cư vĩnh dụng 。khanh đáo bỉ vọng nhữ khuyến dương 。tu nhất nhất ngôn dữ môn đồ 。lệnh nhân nhân lạc thí 。ngô tức thử nhất hồi đoạn tống Tây quy 。nguyện nhữ tinh tấn giáo quán 。cần phát hành giả 。trang nghiêm tịnh thổ 。nguyện lai thế đắc tế túc nhân diệu chứng 。tư sự thường thiết tại ư chế tâm dã 。nhiên nhữ tự tri ngô chí 。bất phục tái tam 。nhị tử khứ 。liêu thư thử bố ý 。cánh bất ủy tất 。bất cụ 。 第七書 đệ thất thư 崇炬闍梨。久不得信。近日如何。風聞。已赴本業景德開講。僧俗歸心。須知。城隍不比鄉縣。又是受業去處。上下難受化。必須降意接物軟語談真。使聞者皆忻見者獲益。汝之智辯。足可為眾。但恐寺眾。有見汝行止有不廉處。又恐檀信見熟別有誹謗。於教無光。更須護持。則盡善盡美矣。吾為懺期將滿報願未。能眾障交興。莫我遣却。仍為教藏未圓。恐後來師徒。講習艱難。以故忍死力為成之。今遣學者往彼邦。緣化印法華經記。切在勸贊門徒。多少結緣。令吾心志滿足也。此外宜息身心。莫令生病。是祝是祝。不具。 sùng cự Xà-lê 。cửu bất đắc tín 。cận nhật như hà 。phong văn 。dĩ phó bổn nghiệp cảnh đức khai giảng 。tăng tục quy tâm 。tu tri 。thành hoàng bất bỉ hương huyền 。hựu thị thọ nghiệp khứ xứ/xử 。thượng hạ nạn/nan thọ/thụ hóa 。tất tu hàng ý tiếp vật nhuyễn ngữ đàm chân 。sử văn giả giai hãn kiến giả hoạch ích 。nhữ chi trí biện 。túc khả vi chúng 。đãn khủng tự chúng 。hữu kiến nhữ hạnh/hành/hàng chỉ hữu bất liêm xứ/xử 。hựu khủng đàn tín kiến thục biệt hữu phỉ báng 。ư giáo vô quang 。cánh tu hộ trì 。tức tận thiện tận mỹ hĩ 。ngô vi sám kỳ tướng mãn báo nguyện vị 。năng chúng chướng giao hưng 。mạc ngã khiển khước 。nhưng vi giáo tạng vị viên 。khủng hậu lai sư đồ 。giảng tập gian nạn/nan 。dĩ cố nhẫn tử lực vi thành chi 。kim khiển học giả vãng bỉ bang 。duyên hóa ấn Pháp Hoa Kinh kí 。thiết tại khuyến tán môn đồ 。đa thiểu kết duyên 。lệnh ngô tâm chí mãn túc dã 。thử ngoại nghi tức thân tâm 。mạc lệnh sanh bệnh 。thị chúc thị chúc 。bất cụ 。 第八書 đệ bát thư 崇矩近擇交來得信。知汝夜講光明。日談止觀。為道既勤聞之極喜。又知造僧堂。必是無心往西溪也。所言不安者。宜不住服藥。禮誦祈禱。求聖冥加也。惠南已安排在堂。只是隨眾受習。更有何管領乎。所議融心解。今於答後添三兩句。收於三輩。必免相違。何不但云三輩文有相妨。何必致許多難問。可謂寸水丈波也。是此之心。宜須削去。方可傳通。此蓋因事誡汝。凡百施為。皆須準此。山家教觀。託汝弘護。汝須好將息。庶身安道隆也。餘無所囑不具。 sùng củ cận trạch giao lai đắc tín 。tri nhữ dạ giảng quang minh 。nhật đàm chỉ quán 。vi đạo ký cần văn chi cực hỉ 。hựu tri tạo tăng đường 。tất thị vô tâm vãng Tây khê dã 。sở ngôn bất an giả 。nghi bất trụ phục dược 。lễ tụng kì đảo 。cầu Thánh minh gia dã 。huệ Nam dĩ an bài tại đường 。chỉ thị tùy chúng thọ/thụ tập 。cánh hữu hà quản lĩnh hồ 。sở nghị dung tâm giải 。kim ư đáp hậu thiêm tam lượng (lưỡng) cú 。thu ư tam bối 。tất miễn tướng vi 。hà bất đãn vân tam bối văn hữu tướng phương 。hà tất trí hứa đa nạn/nan vấn 。khả vị thốn thủy trượng ba dã 。thị thử chi tâm 。nghi tu tước khứ 。phương khả truyền thông 。thử cái nhân sự giới nhữ 。phàm bách thí vi 。giai tu chuẩn thử 。sơn gia giáo quán 。thác nhữ hoằng hộ 。nhữ tu hảo tướng tức 。thứ thân an đạo long dã 。dư vô sở chúc bất cụ 。 第九書 đệ cửu thư 崇矩論師。不見汝面。僅十六年。不得汝書。亦十年矣。昨聞西游京都。遽蒙宣召。講演復賜命衣。深為吾門之美事也。近知歸在天竺開講。尤副我心。此際書來解吾思念。切在勤心慈接學流。仍須以香火為緣。以止觀為業。不行唯說。是吾之憂。若非為法。須行利益邊事。此外不宜他適。當善調身。餘不細述。不具。 sùng củ Luận sư 。bất kiến nhữ diện 。cận thập lục niên 。bất đắc nhữ thư 。diệc thập niên hĩ 。tạc văn Tây du kinh đô 。cự mông tuyên triệu 。giảng diễn phục tứ mạng y 。thâm vi ngô môn chi mỹ sự dã 。cận tri quy tại Thiên-Trúc khai giảng 。vưu phó ngã tâm 。thử tế thư lai giải ngô tư niệm 。thiết tại cần tâm từ tiếp học lưu 。nhưng tu dĩ hương hỏa vi duyên 。dĩ chỉ quán vi nghiệp 。bất hạnh/hành duy thuyết 。thị ngô chi ưu 。nhược/nhã phi vi Pháp 。tu hạnh/hành/hàng lợi ích biên sự 。thử ngoại bất nghi tha thích 。đương thiện điều thân 。dư bất tế thuật 。bất cụ 。 第十遺書 đệ thập di thư 吾遺書付浮石崇矩。吾傳教觀。四十餘年。既云樂在其中。不覺老之將至。近以綿痼。百骸俱痛。唯冥妙空。達生死相。相亦非相。去來本常。此乃一心三觀之要。吾在為訓物之柄。吾逝為見佛之基。汝早聞思。夙預傳唱。當須勤勵以益諸後。俾祖燈廣曜佛種不斷。若依此者。真吾徒也。捨此以往復。何言哉。臨行書此。不及委悉。深宜體察。不具。 ngô di thư phó phù thạch sùng củ 。ngô truyền giáo quán 。tứ thập dư niên 。ký vân lạc/nhạc tại kỳ trung 。bất giác lão chi tướng chí 。cận dĩ miên cố 。bách hài câu thống 。duy minh diệu không 。đạt sanh tử tướng 。tướng diệc phi tướng 。khứ lai bản thường 。thử nãi nhất tâm tam quán chi yếu 。ngô tại vi huấn vật chi bính 。ngô thệ vi kiến Phật chi cơ 。nhữ tảo văn tư 。túc dự truyền xướng 。đương tu cần lệ dĩ ích chư hậu 。tỉ tổ đăng quảng diệu Phật chủng bất đoạn 。nhược/nhã y thử giả 。chân ngô đồ dã 。xả thử dĩ vãng phục 。hà ngôn tai 。lâm hạnh/hành/hàng thư thử 。bất cập ủy tất 。thâm nghi thể sát 。bất cụ 。 付彬闍梨遺書 phó bân Xà-lê di thư 委曲遺願彬闍梨。吾夙以緣法。獲嗣流通。踰四十年。道德無聞深。自為愧。汝亦早以弘教為志。久處座下及傳唱利人。頗有道譽。我今老病日篤。必不能再與汝等談道。宜以像末隆法為勤。無以名利居懷。自念垂終之次。不能悉書。聊遣此好自珍育。不具。延慶座主(押)付願彬闍梨領。 ủy khúc di nguyện bân Xà-lê 。ngô túc dĩ duyên pháp 。hoạch tự lưu thông 。du tứ thập niên 。đạo đức vô văn thâm 。tự vi quý 。nhữ diệc tảo dĩ hoằng giáo vi chí 。cửu xứ/xử tọa hạ cập truyền xướng lợi nhân 。pha hữu đạo dự 。ngã kim lão bệnh nhật đốc 。tất bất năng tái dữ nhữ đẳng đàm đạo 。nghi dĩ tượng mạt long Pháp vi cần 。vô dĩ danh lợi cư hoài 。tự niệm thùy chung chi thứ 。bất năng tất thư 。liêu khiển thử hảo tự trân dục 。bất cụ 。duyên khánh tọa chủ (áp )phó nguyện bân Xà-lê lĩnh 。 上大雷菴長書(凡二書) thượng Đại lôi am trường/trưởng thư (phàm nhị thư ) 第一書 đệ nhất thư (知禮)奉白菴長高人。偶違顏色。俄改星霜。徒增言念之勞。且曠緘題之禮。切聆動止。克遂康寧。將屆安居。更希遵理。指要印後。曾已附呈。雖筆削之甚凡。且銓量之有據。願於閑暇。略與披尋。今少敏歸。寧謹憑此。問訊不宣。比丘(知禮)奉白大雷菴長(侍者)。 (tri lễ )phụng bạch am trường/trưởng cao nhân 。ngẫu vi nhan sắc 。nga cải tinh sương 。đồ tăng ngôn niệm chi lao 。thả khoáng giam Đề chi lễ 。thiết linh động chỉ 。khắc toại khang ninh 。tướng giới an cư 。cánh hy tuân lý 。chỉ yếu ấn hậu 。tằng dĩ phụ trình 。tuy bút tước chi thậm phàm 。thả thuyên lượng chi hữu cứ 。nguyện ư nhàn hạ 。lược dữ phi tầm 。kim thiểu mẫn quy 。ninh cẩn bằng thử 。vấn tấn bất tuyên 。Tỳ-kheo (tri lễ )phụng bạch Đại lôi am trường/trưởng (thị giả )。 第二書 đệ nhị thư (知禮)在懺中。忽承賢力生。長老奄歸真寂。驚惻久如不能自已。然則道人去住故。是尋常。但以久沐慈憐。難平悲愴。雖夙敦戒定之力。更宜多以誦念資之。智者尚令弟子勤禮懺。資吾生處。在菴長洞明。豈須更說。鄙僧懺法。絕於慶吊。情不可遏。故破制作手簡。相問令人送蠟茶二挺印香一兩。希為供養為幸。延慶苾芻(知禮)謹白。 (tri lễ )tại sám trung 。hốt thừa hiền lực sanh 。Trưởng-lão yểm quy chân tịch 。kinh trắc cửu như bất năng tự dĩ 。nhiên tức đạo nhân khứ trụ/trú cố 。thị tầm thường 。đãn dĩ cửu mộc từ liên 。nạn/nan bình bi sảng 。tuy túc đôn giới định chi lực 。cánh nghi đa dĩ tụng niệm tư chi 。trí giả thượng lệnh đệ-tử cần lễ sám 。tư ngô sanh xứ 。tại am trường/trưởng đỗng minh 。khởi tu cánh thuyết 。bỉ tăng sám pháp 。tuyệt ư khánh điếu 。Tình bất khả át 。cố phá chế tác thủ giản 。tướng vấn lệnh nhân tống lạp trà nhị đĩnh ấn hương nhất lượng (lưỡng) 。hy vi cúng dường vi hạnh 。duyên khánh Bí-sô (tri lễ )cẩn bạch 。 付神照法師書 phó Thần chiếu Pháp sư thư (予)三術寡修。致名達於朝彥。尋蒙。帝澤。令被紫衣。有恥無榮。何勞致賀。汝宜深修內行。藏隱名聞。莫墮流俗之僧。如於我也。延慶(押)付東掖如法師。 (dư )tam thuật quả tu 。trí danh đạt ư triêu ngạn 。tầm mông 。đế trạch 。lệnh bị tử y 。hữu sỉ vô vinh 。hà lao trí hạ 。nhữ nghi thâm tu nội hạnh/hành/hàng 。tạng ẩn danh văn 。mạc đọa lưu tục chi tăng 。như ư ngã dã 。duyên khánh (áp )phó Đông dịch như Pháp sư 。 右法智法帖去此二百年矣。讀之悚然增敬。數語之間。引學者於內省之地。亦足見古之耆宿用心也。丁酉孟夏住延慶法孫(惠詢)敬書。 hữu Pháp trí Pháp thiếp khứ thử nhị bách niên hĩ 。độc chi tủng nhiên tăng kính 。số ngữ chi gian 。dẫn học giả ư nội tỉnh chi địa 。diệc túc kiến cổ chi kì tú dụng tâm dã 。đinh dậu mạnh hạ trụ/trú duyên khánh pháp tôn (huệ tuân )kính thư 。 付妙果法師書 phó diệu quả Pháp sư thư 妙果講主(文昌)論師。時光急逝。法蠟又增。徒覺力衰。未能果證。日思改報身預勝游。遂我所期。必將剋也。汝修心勤進。為法周旋。二利兼行。三空不爽。必於此世獲妙果矣。吾雖觀力未充。心有所詣。出處說行。敢離智者閫域。常患十六觀疏文約。理奧講者學者。多淺多近。法既不稱。種乃不強。故率所懷。成乎私鈔。汝既吾黨同吾用心。故旋寫二卷附去。看尋若有所資。宜為眾講說。或有異可劄取寄來。此外調理身心。俾成願行。餘復何述。老僧(押)達昌公領。 diệu quả giảng chủ (văn xương )Luận sư 。thời quang cấp thệ 。Pháp lạp hựu tăng 。đồ giác lực suy 。vị năng quả chứng 。nhật tư cải báo thân dự thắng du 。toại ngã sở kỳ 。tất tướng khắc dã 。nhữ tu tâm cần tiến/tấn 。vi Pháp chu toàn 。nhị lợi kiêm hạnh/hành/hàng 。tam không bất sảng 。tất ư thử thế hoạch diệu quả hĩ 。ngô tuy quán lực vị sung 。tâm hữu sở nghệ 。xuất xứ/xử thuyết hạnh/hành/hàng 。cảm ly trí giả khổn vực 。thường hoạn thập lục quán sớ văn ước 。lý áo giảng giả học giả 。đa thiển đa cận 。Pháp ký bất xưng 。chủng nãi bất cường 。cố suất sở hoài 。thành hồ tư sao 。nhữ ký ngô đảng đồng ngô dụng tâm 。cố toàn tả nhị quyển phụ khứ 。khán tầm nhược hữu sở tư 。nghi vi chúng giảng thuyết 。hoặc hữu dị khả 劄thủ kí lai 。thử ngoại điều lý thân tâm 。tỉ thành nguyện hạnh 。dư phục hà thuật 。lão tăng (áp )đạt xương công lĩnh 。 右法智尊者所賜永嘉妙果。始祖昌公法師。真蹟楷公講主。拾襲珍藏。積有年矣。(惠詢)夤緣會遇。得獲瞻敬。遐想慈訓。涕泪久之。夫翰墨之寶。固有神護。勒石垂耀。咸所願焉。淳熙丁酉仲春法孫延慶寺住持比丘(惠詢)謹書。 hữu Pháp trí Tôn-Giả sở tứ vĩnh gia diệu quả 。thủy tổ xương công Pháp sư 。chân tích giai công giảng chủ 。thập tập trân tạng 。tích hữu niên hĩ 。(huệ tuân )di duyên hội ngộ 。đắc hoạch chiêm kính 。hà tưởng từ huấn 。thế 泪cửu chi 。phu hàn mặc chi bảo 。cố hữu Thần hộ 。lặc thạch thùy diệu 。hàm sở nguyện yên 。thuần hy đinh dậu trọng xuân pháp tôn duyên khánh tự trụ trì Tỳ-kheo (huệ tuân )cẩn thư 。 上永安持山主書 thượng vĩnh an trì sơn chủ thư 第一書 đệ nhất thư 持姪山主昨來訪。及殊乏相延。經夏至秋。諒身安道長。今知蓋泥屋宇。不易指揮。此際丐僧。又須棲託。希好生見納。兼望勸揚。四眾歲歲。括煩深增悚息。既是法屬。罔避嫌疑也。時中宜善將攝。將來大有好事在。不宣。法眷(押)達永安山主(永安即慈溪福嚴禪院舊類也)。 trì điệt sơn chủ tạc lai phóng 。cập thù phạp tướng duyên 。Kinh hạ chí thu 。lượng thân an đạo trường/trưởng 。kim tri cái nê ốc vũ 。bất dịch chỉ huy 。thử tế cái tăng 。hựu tu tê thác 。hy hảo sanh kiến nạp 。kiêm vọng khuyến dương 。Tứ Chúng tuế tuế 。quát phiền thâm tăng tủng tức 。ký thị pháp chúc 。võng tị hiềm nghi dã 。thời trung nghi thiện tướng nhiếp 。tướng lai Đại hữu hảo sự tại 。bất tuyên 。Pháp quyến (áp )đạt vĩnh an sơn chủ (vĩnh an tức từ khê phước nghiêm Thiền viện cựu loại dã )。 第二書 đệ nhị thư 吾姪持公院宰。秋來且喜。無恙修進成規。昨咸若棲託名籃。稍垂見待。仍染拙疾。更費看承。見法屬之情。感歲寒之分。今二僧再去收斂。更冀溫存。或檀越登門。亦希勸發。先人後己是大士之用心。此外善保行藏。勤於收拾。裨住持興盛教觀流通。餘無所囑也。不宣。城隅法眷比丘(押)達永安山主。 ngô điệt trì công viện tể 。thu lai thả hỉ 。vô dạng tu tiến/tấn thành quy 。tạc hàm nhược/nhã tê thác danh lam 。sảo thùy kiến đãi 。nhưng nhiễm chuyết tật 。cánh phí khán thừa 。kiến Pháp chúc chi Tình 。cảm tuế hàn chi phần 。kim nhị tăng tái khứ thu liễm 。cánh kí ôn tồn 。hoặc đàn việt đăng môn 。diệc hy khuyến phát 。tiên nhân hậu kỷ thị đại sĩ chi dụng tâm 。thử ngoại thiện bảo hạnh/hành/hàng tạng 。cần ư thu thập 。bì trụ trì hưng thịnh giáo quán lưu thông 。dư vô sở chúc dã 。bất tuyên 。thành ngung Pháp quyến Tỳ-kheo (áp )đạt vĩnh an sơn chủ 。 第三書 đệ tam thư 持姪山主。又加法臘。必益道腴。經理住持。諒皆成就。二子在院。粗著工夫。無勞挂慮此來。丐士更須棲依。希更周旋也。秋暑猶盛。切在將調。期成二利之行。或入郡城。到院相見是望。不宣。城隅老叔(押)達上吾姪永安山主(七月十九日書)。 trì điệt sơn chủ 。hựu gia pháp lạp 。tất ích đạo du 。Kinh lý trụ trì 。lượng giai thành tựu 。nhị tử tại viện 。thô trước/trứ công phu 。vô lao quải lự thử lai 。cái sĩ cánh tu tê y 。hy cánh chu toàn dã 。thu thử do thịnh 。thiết tại tướng điều 。kỳ thành nhị lợi chi hạnh/hành/hàng 。hoặc nhập quận thành 。đáo viện tướng kiến thị vọng 。bất tuyên 。thành ngung lão thúc (áp )đạt thượng ngô điệt vĩnh an sơn chủ (thất nguyệt thập cửu nhật thư )。 右四明法智大師帖門人(如楷)請以為跋。子不聞越之流人乎。去國既久。見似人者而喜。不亦去國滋久。思人之深乎。於戲(愚)去大師之世已久。思大師之音已深。今覩筆蹟。宛然平生。不啻似人者。欣慕不足。感泣以書。乾道乙酉歲除門人(道因)再拜謹跋。 hữu tứ minh Pháp trí Đại sư thiếp môn nhân (như giai )thỉnh dĩ vi bạt 。tử bất văn việt chi lưu nhân hồ 。khứ quốc ký cửu 。kiến tự nhân giả nhi hỉ 。bất diệc khứ quốc tư cửu 。tư nhân chi thâm hồ 。ư hí (ngu )khứ Đại sư chi thế dĩ cửu 。tư Đại sư chi âm dĩ thâm 。kim đổ bút tích 。uyển nhiên bình sanh 。bất thí tự nhân giả 。hân mộ bất túc 。cảm khấp dĩ thư 。kiền đạo ất dậu tuế trừ môn nhân (đạo nhân )tái bái cẩn bạt 。 言心聲也。字心畫也。此來延慶。因得拜觀法智尊者真蹟如。水無風自成波紋。偶有晉人古帖。老手風韻可佳。雲間異世嗣學(可觀)。敬題卷末。淳熙庚子仲夏改旦。 ngôn tâm thanh dã 。tự tâm họa dã 。thử lai duyên khánh 。nhân đắc bái quán Pháp trí Tôn-Giả chân tích như 。thủy vô phong tự thành ba văn 。ngẫu hữu tấn nhân cổ thiếp 。lão thủ phong vận khả giai 。vân gian dị thế tự học (khả quán )。kính Đề quyển mạt 。thuần hy canh tử trọng hạ cải đán 。 法智與其姪書前云。二子粗著工夫。後期二利之行。於人念念不忘於道。蓋戒誓之緒餘耳。百世之師也。乾道二年四月八日蘿月曇瑩謹書。 Pháp trí dữ kỳ điệt thư tiền vân 。nhị tử thô trước/trứ công phu 。hậu kỳ nhị lợi chi hạnh/hành/hàng 。ư nhân niệm niệm bất vong ư đạo 。cái giới thệ chi tự dư nhĩ 。bách Thế Chi Sư dã 。kiền đạo nhị niên tứ nguyệt bát nhật La nguyệt đàm oánh cẩn thư 。 四明尊者。道德淵源。固未易窺測。而學者仰止高風雖。片言隻字。得之者如獲珙寶。至有甘棠勿敗之比。此帖流落人間。世不多見。而楷公得之。罔敢失墜。因求跋于二三宗匠。用託不朽。噫日新之銘。非即之湯盤。則不知。大思之銘非即之周量。則不著。師資心傳之妙。亦可想見於此矣。異世相遇若旦暮。然是亦聖教中一段奇事。神而明之。存乎其人。又豈止神物護持而已。述齋薛澄清卿敬跋。紹熙壬子四月五日。 tứ minh Tôn-Giả 。đạo đức uyên nguyên 。cố vị dịch khuy trắc 。nhi học giả ngưỡng chỉ cao phong tuy 。phiến ngôn chích tự 。đắc chi giả như hoạch 珙bảo 。chí hữu cam đường vật bại chi bỉ 。thử thiếp lưu lạc nhân gian 。thế bất đa kiến 。nhi giai công đắc chi 。võng cảm thất trụy 。nhân cầu bạt vu nhị tam tông tượng 。dụng thác bất hủ 。y nhật tân chi minh 。phi tức chi thang bàn 。tức bất tri 。Đại tư chi minh phi tức chi châu lượng 。tức bất trước 。sư tư tâm truyền chi diệu 。diệc khả tưởng kiến ư thử hĩ 。dị thế tướng ngộ nhược/nhã đán mộ 。nhiên thị diệc Thánh giáo trung nhất đoạn kì sự 。Thần nhi minh chi 。tồn hồ kỳ nhân 。hựu khởi chỉ Thần vật hộ trì nhi dĩ 。thuật trai tiết trừng thanh khanh kính bạt 。thiệu hy nhâm tử tứ nguyệt ngũ nhật 。 天竺懺主上四明法師書(凡二書) Thiên-Trúc sám chủ thượng tứ minh Pháp sư thư (phàm nhị thư ) 第一書 đệ nhất thư (遵式)和南四明宗主。吾兄凝寒道體必康。仍知修懺開講。說行二門。己他二利。一日並運。未之有也。所蒙教乘。一時給借。深感我交之不棄也。亦言。外弘量之成我也。涅槃玄義。既許換後一片。今更募僧添滿。二十七貫四百見附去。二貫四百足作來人名。不可移易。望依今附到者書之。又見兄說除二子句當名。移岳公為本院僧甚好。但岳公於此玄義板。只消著句當雕造。不須云募緣。不同彼疏板。須安募緣。便副得吾兄。云二處講院。同弘斯典。進發後人之謂也。所定文字。更計所裁必無確定。從長為當耳。倫公恐十九發去也。唯一本出義才之議。亦計伊之情。今特令梵住取。若思望勸勵伊。歸山不宣。(遵式)和南。 (tuân thức )hòa nam tứ minh tông chủ 。ngô huynh ngưng hàn đạo thể tất khang 。nhưng tri tu sám khai giảng 。thuyết hạnh/hành/hàng nhị môn 。kỷ tha nhị lợi 。nhất nhật tịnh vận 。vị chi hữu dã 。sở mông giáo thừa 。nhất thời cấp tá 。thâm cảm ngã giao chi bất khí dã 。diệc ngôn 。ngoại hoằng lượng chi thành ngã dã 。Niết-Bàn huyền nghĩa 。ký hứa hoán hậu nhất phiến 。kim cánh mộ tăng thiêm mãn 。nhị thập thất quán tứ bách kiến phụ khứ 。nhị quán tứ bách túc tác lai nhân danh 。bất khả di dịch 。vọng y kim phụ đáo giả thư chi 。hựu kiến huynh thuyết trừ nhị tử cú đương danh 。di nhạc công vi bổn viện tăng thậm hảo 。đãn nhạc công ư thử huyền nghĩa bản 。chỉ tiêu trước/trứ cú đương điêu tạo 。bất tu vân mộ duyên 。bất đồng bỉ sớ bản 。tu an mộ duyên 。tiện phó đắc ngô huynh 。vân nhị xứ/xử giảng viện 。đồng hoằng tư điển 。tiến/tấn phát hậu nhân chi vị dã 。sở định văn tự 。cánh kế sở tài tất vô xác định 。tùng trường/trưởng vi đương nhĩ 。luân công khủng thập cửu phát khứ dã 。duy nhất bổn xuất nghĩa tài chi nghị 。diệc kế y chi Tình 。kim đặc lệnh phạm trụ/trú thủ 。nhược/nhã tư vọng khuyến lệ y 。quy sơn bất tuyên 。(tuân thức )hòa nam 。 第二書 đệ nhị thư (遵式)寅白法智大師。吾兄近蒙惠書并新記。焚香披讀。若臨藻鑒。忻慰之抱。其可量也。劣弟自夏洎秋。伏枕沈瘵。略不自持。于今腹中氣塊。有若負石。百醫千藥。有加無瘳。乃過去業緣。現在所作之劇報也。但待死至。餘無所云所恨。不果良交一面而後訣耳。仰想。吾兄將大有俊少輻湊講席。願安隱久住。弘濟斯道。於今山家一教。旋觀海內。唯兄一人而已。非誕言也。少弟所戮力置立。天竺道場頗。得其地。實可弘通。自真觀法師之後。凡數十住持。皆是賢聖之僧講訓。觀師早承天台禪師。即百錄陳佰智。薦真觀惠陪二法師是也。今作智者道場。非偶然而來。蓋承此餘蔭耳。其九祖儀像。天下為甲也。萬卷教文已有施主。相次印造。安僧舍宇受用者已足。但未有殿宇門廊耳。若一區形勝。來往游人。謂天下無也。所惜者在茲。今欲請賢子(本如)却過住持。昨因疾甚之際。召得相見。寺眾檀越。一心同願。內外忻忻。亦是宿緣也。已受小請疏子。是伊口口只言。未白知四明本講。餘無所辭。今見押本州大疏。須至敦請。冬初必先過四明諮白。況我兄平生。以弘經為本心。願加苦口。策伊出來繁會之地。講演大教。亦吾家大光揚也。是事終不以私曲之情。非有他議請他過也。東山必令祖韶去彼開講。亦似去得。蓋量材也。若得數處講香不絕。死亦何恨。劣弟必在今冬去也。願承我兄淨土本願之力。令我纔預末品。當有相見之分。而今束手待至。近開得遐榻銘。并囑弟子。送哀石本附呈。然送哀一文。雖是小道。以誡學者。似有所補。願略過目幸甚。觀經新記第三卷。願速附來。一見後死去也。此去恐信息少。珍重珍重。(遵式)拜白。 (tuân thức )dần bạch Pháp trí Đại sư 。ngô huynh cận mông huệ thư tinh tân kí 。phần hương phi độc 。nhược/nhã lâm tảo giám 。hãn úy chi bão 。kỳ khả lượng dã 。liệt đệ tự hạ kịp thu 。phục chẩm trầm sái 。lược bất tự trì 。vu kim phước trung khí khối 。hữu nhược/nhã phụ thạch 。bách y thiên dược 。hữu gia vô sưu 。nãi quá khứ nghiệp duyên 。hiện tại sở tác chi kịch báo dã 。đãn đãi tử chí 。dư vô sở vân sở hận 。bất quả lương giao nhất diện nhi hậu quyết nhĩ 。ngưỡng tưởng 。ngô huynh tướng Đại hữu tuấn thiểu phước thấu giảng tịch 。nguyện an ổn cửu trụ 。hoằng tế tư đạo 。ư kim sơn gia nhất giáo 。toàn quán hải nội 。duy huynh nhất nhân nhi dĩ 。phi đản ngôn dã 。thiểu đệ sở lục lực trí lập 。Thiên-Trúc đạo tràng phả 。đắc kỳ địa 。thật khả hoằng thông 。tự chân quán Pháp sư chi hậu 。phàm số thập trụ trì 。giai thị hiền thánh chi tăng giảng huấn 。quán sư tảo thừa Thiên Thai Thiền sư 。tức bách lục trần bách trí 。tiến chân quán huệ bồi nhị Pháp sư thị dã 。kim tác trí giả đạo tràng 。phi ngẫu nhiên nhi lai 。cái thừa thử dư ấm nhĩ 。kỳ cửu tổ nghi tượng 。thiên hạ vi giáp dã 。vạn quyển giáo văn dĩ hữu thí chủ 。tướng thứ ấn tạo 。an tăng xá vũ thọ dụng giả dĩ túc 。đãn vị hữu điện vũ môn lang nhĩ 。nhược/nhã nhất khu hình thắng 。lai vãng du nhân 。vị thiên hạ vô dã 。sở tích giả tại tư 。kim dục thỉnh hiền tử (bổn như )khước quá/qua trụ trì 。tạc nhân tật thậm chi tế 。triệu đắc tướng kiến 。tự chúng đàn việt 。nhất tâm đồng nguyện 。nội ngoại hãn hãn 。diệc thị tú duyên dã 。dĩ thọ/thụ tiểu thỉnh sớ tử 。thị y khẩu khẩu chỉ ngôn 。vị bạch tri tứ minh bổn giảng 。dư vô sở từ 。kim kiến áp bổn châu Đại sớ 。tu chí đôn thỉnh 。đông sơ tất tiên quá/qua tứ minh ti bạch 。huống ngã huynh bình sanh 。dĩ hoằng Kinh vi ản tâm 。nguyện gia khổ khẩu 。sách y xuất lai phồn hội chi địa 。giảng diễn đại giáo 。diệc ngô gia đại quang dương dã 。thị sự chung bất dĩ tư khúc chi Tình 。phi hữu tha nghị thỉnh tha quá/qua dã 。Đông sơn tất lệnh tổ thiều khứ bỉ khai giảng 。diệc tự khứ đắc 。cái lượng tài dã 。nhược/nhã đắc số xứ/xử giảng hương bất tuyệt 。tử diệc hà hận 。liệt đệ tất tại kim đông khứ dã 。nguyện thừa ngã huynh tịnh thổ Bổn Nguyện chi lực 。lệnh ngã tài dự mạt phẩm 。đương hữu tướng kiến chi phần 。nhi kim thúc thủ đãi chí 。cận khai đắc hà tháp minh 。tinh chúc đệ-tử 。tống ai thạch bổn phụ trình 。nhiên tống ai nhất văn 。tuy thị tiểu đạo 。dĩ giới học giả 。tự hữu sở bổ 。nguyện lược quá/qua mục hạnh thậm 。quán Kinh tân kí đệ tam quyển 。nguyện tốc phụ lai 。nhất kiến hậu tử khứ dã 。thử khứ khủng tín tức thiểu 。trân trọng trân trọng 。(tuân thức )bái bạch 。 法智慈雲二導師法門連枝也。所謂聰慧明達。善知險道通塞之相。而宮商相宣。金玉諧和。翼贊台宗。為有力者。由是人人知惡可棄。知善可為。至今東南號為易治也。此書門人(清湜)欲刊諸石。請以為跋。然雉川丹并之東。力疾以書。攬野色映湖光。出觀而讀。想像容止。感激于懷。聊為之書。乾道丙戌上元門人(道因)謹跋。 Pháp trí từ vân nhị Đạo sư Pháp môn liên chi dã 。sở vị thông tuệ minh đạt 。thiện tri hiểm đạo thông tắc chi tướng 。nhi cung thương tướng tuyên 。kim ngọc hài hòa 。dực tán đài tông 。vi hữu lực giả 。do thị nhân nhân tri ác khả khí 。tri thiện khả vi 。chí kim Đông Nam hiệu vi dịch trì dã 。thử thư môn nhân (thanh thực )dục khan chư thạch 。thỉnh dĩ vi bạt 。nhiên trĩ xuyên đan tinh chi Đông 。lực tật dĩ thư 。lãm dã sắc ánh hồ quang 。xuất quán nhi độc 。tưởng tượng dung chỉ 。cảm kích vu hoài 。liêu vi chi thư 。kiền đạo bính tuất thượng nguyên môn nhân (đạo nhân )cẩn bạt 。 四明付門人琮法師帖 tứ minh phó môn nhân tông Pháp sư thiếp 鑒琮論師。在於本鄉。身心安否。親里愛結不相染耶。利養名聞能遠離否。既學山家必異常流。理事合修自他兼濟。如此即是智者子孫矣。吾年事已去。唯念西游。眾緣所留。未果其志。然圖傳教勝事。實是掛心。今遣二僧去。彼句當印板。望汝行疏。贊成切囑。不具。花押委曲(七月十二日)。 giám tông Luận sư 。tại ư bổn hương 。thân tâm an phủ 。thân lý ái kết bất tướng nhiễm da 。lợi dưỡng danh văn năng viễn ly phủ 。ký học sơn gia tất dị thường lưu 。lý sự hợp tu tự tha kiêm tế 。như thử tức thị trí giả tử tôn hĩ 。ngô niên sự dĩ khứ 。duy niệm Tây du 。chúng duyên sở lưu 。vị quả kỳ chí 。nhiên đồ truyền giáo thắng sự 。thật thị quải tâm 。kim khiển nhị tăng khứ 。bỉ cú đương ấn bản 。vọng nhữ hạnh/hành/hàng sớ 。tán thành thiết chúc 。bất cụ 。hoa áp ủy khúc (thất nguyệt thập nhị nhật )。 四明尊者教行錄卷第五 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ ngũ 四明尊者教行錄卷第六 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ lục 四明石芝沙門宗曉編 tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên 延慶寺二師立十方住持傳天台教觀戒誓辭使帖延慶寺 duyên khánh tự nhị sư lập thập phương trụ trì truyền Thiên Thai giáo quán giới thệ từ sử thiếp duyên khánh tự 皇宋明州新修保恩院記(并史文惠王跋) hoàng tống minh châu tân tu bảo ân viện kí (tinh sử văn huệ Vương bạt ) 上曾太守乞申奏後園地書(并草菴法師跋) thượng tằng thái thủ khất thân tấu hậu viên địa thư (tinh thảo am Pháp sư bạt ) 乞聖旨申禮部公據 khất Thánh chỉ thân lễ bộ công cứ 三省同奉聖旨 tam tỉnh đồng phụng Thánh chỉ 聖旨本州出給公據 Thánh chỉ bổn châu xuất cấp công cứ 四明圖經紀延慶寺跡 tứ minh đồ Kinh kỉ duyên khánh tự tích 曾魯國宣靖公祠堂記 tằng lỗ quốc tuyên tĩnh công từ đường kí 四明圖經紀宣靖公祠 tứ minh đồ Kinh kỉ tuyên tĩnh công từ 曾相公府延慶寺置莊田帖(并陸薛二知府跋) tằng tướng công phủ duyên khánh tự trí trang điền thiếp (tinh lục tiết nhị tri phủ bạt ) 晁待制作紀贈法智大師詩序 triều đãi chế tác kỉ tặng Pháp trí Đại sư thi tự 東京僧職紀贈法智詩二十三首 Đông kinh tăng chức kỉ tặng Pháp trí thi nhị thập tam thủ 四明法師受命服門人神照作致語 tứ minh Pháp sư thọ mạng phục môn nhân Thần chiếu tác trí ngữ 四明尊者傳持為二十九代祖師 tứ minh Tôn-Giả truyền trì vi nhị thập cửu đại tổ sư 四明尊者遣僧日本國求仁王經疏 tứ minh Tôn-Giả khiển tăng Nhật bản quốc cầu Nhân Vương Kinh sớ 紀神照法師悟經王頌 kỉ Thần chiếu Pháp sư ngộ Kinh Vương tụng 四明門人霅川淨覺法師 tứ minh môn nhân 霅xuyên tịnh giác Pháp sư 妙悟法師輔四明作評謗書 diệu ngộ Pháp sư phụ tứ minh tác bình báng thư 草菴教苑遺事紀法智講貫 thảo am giáo uyển di sự kỉ Pháp trí giảng quán 記四明門下纂成十類 kí tứ minh môn hạ toản thành thập loại 延慶寺二師立十方住持傳天台教觀戒誓辭 duyên khánh tự nhị sư lập thập phương trụ trì truyền Thiên Thai giáo quán giới thệ từ 院丙申秋七月承舊。越十年經始陳修。己酉告成。石公勒石。紀之逮壬子。凡十七年。咸安來學。二師同心祈佛。永命用休。昭烈山家教門。既遂攸敘。懼壽不我永。乃囑院于後賢。惟善繼者居焉。永永相授。非錫于子孫。遂作戒誓。使無反誨言。乃顧于手度弟子(立誠又玄本慈本常尚閑德才曇慧曇覺本淳)作戒誓。於是我等小子。咸載拜受命。二月刻石。存乎不朽。二師稱(知禮)。次師稱(異聞)。 viện bính thân thu thất nguyệt thừa cựu 。việt thập niên Kinh thủy trần tu 。kỷ dậu cáo thành 。thạch công lặc thạch 。kỉ chi đãi nhâm tử 。phàm thập thất niên 。hàm an lai học 。nhị sư đồng tâm kì Phật 。vĩnh mạng dụng hưu 。chiêu liệt sơn gia giáo môn 。ký toại du tự 。cụ thọ bất ngã vĩnh 。nãi chúc viện vu hậu hiền 。duy thiện kế giả cư yên 。vĩnh vĩnh tướng thọ/thụ 。phi tích vu tử tôn 。toại tác giới thệ 。sử vô phản hối ngôn 。nãi cố vu thủ độ đệ-tử (lập thành hựu huyền bổn từ bản thường thượng nhàn đức tài đàm tuệ đàm giác bổn thuần )tác giới thệ 。ư thị ngã đẳng tiểu tử 。hàm tái bái thọ mạng 。nhị nguyệt khắc thạch 。tồn hồ bất hủ 。nhị sư xưng (tri lễ )。thứ sư xưng (dị văn )。 戒辭 giới từ 吾惟有慚德。為汝等師無忘在三。咸承攸誨。吾昔之日受天台智者教觀于寶雲師門。非欲兼人受。以自益無何。尚即先師輪下。已有好學。萃吾左右。虛譽喪實。悵然長懷。既值鶴林。始遷舊乾符寺于西偏小院。有寢無廟。學徒爰止。盈十莫容。又觀其密邇闤闠。誠非久宜。遂圖此城東南隅。閴若林野。略允乃懷。既而備歷艱關。用圖周給。惟念傳法。曾無他心。近以蓋葺。有成廣袤。兼稱臼杵之利。自窮于通。適好傳持。老之將至。往不可補。來寧幾何。都由德薄位尊力少任重。略喪歲月。墓塞我心。山家妙宗。終何假寄。嗚呼吾恨。生匪緣會死。乖物議。大車兼運。方將待人。吾等要持此講處及所集教文。仰給後賢。用永敷訓。俾法燈芳焰分照無窮。法鼓妙音遐震有截。法華若田若里。涅槃若樹若石。梵網勗令建立。大集美其宣通。吾將藉此微緣。少補傳化。汝既吾黨。欽若我言。無匿爾懷。面受斯誨。矧夫我大師。能仁之制乃爾。攸聞三月遷居。八穢靡畜。子孫受業。非俗如何應知。四事本給誰乎。苟明負經戒。師嚴道尊。將無與汝未來墮焚。抑吾始以十方之心。受茲住處。逮乎改創安施棟宇。元為聚學。何敢私哉。孺子其明。自往無忒。今吾命汝。一無起穢以自臭焉。自吾之後。汝無復視厥居而廞己想。況朝夕處乎。吾為物主。既已仰給十方。尚非吾分。矧他人哉。但吾宗大德。備五者無擇邇遐。吾將授以居之。後後之謀咸然。一曰。舊學天台。勿事兼講。二曰。研精覃思。遠於浮偽。三曰。戒德有聞。正己待物。四曰。克遠榮譽。不屈吾道。五曰。辭辯兼美。敏於將導。何哉兼講則叛吾所囑。浮偽則誤於有傳。戒德則光其化道。遠譽則固其至業。然後辯以暢義。導以得人。五者寧使有加。設若不及去辯矣。嗚汝諸子中。有備斯德者。戒哉。亦無復居之矣。將挾爾眾疑反吾誨也。疇念爾材。亦使汝後將懷子孫塞吾賢路。苟其不然。亦使後之人猶吾之授子矣。終否在茲。終否在茲。小子思之。汝克由吾。亦克由聖。汝不畏吾言。亦不畏聖人言。聖不云乎。但惜無上道。終不愛身命。亡軀存法。合在汝躬。況餘者也。故吾慚所囑蓋微。非自大其事。吾言乃由汝言也。苟猶不畏吾言。吾有誓願。神明照之。災祥不僣。汝其戒哉。 ngô duy hữu tàm đức 。vi nhữ đẳng sư vô vong tại tam 。hàm thừa du hối 。ngô tích chi nhật thọ/thụ Thiên Thai trí giả giáo quán vu Bảo Vân sư môn 。phi dục kiêm nhân thọ/thụ 。dĩ tự ích vô hà 。thượng tức tiên sư luân hạ 。dĩ hữu hảo học 。tụy ngô tả hữu 。hư dự tang thật 。trướng nhiên trường/trưởng hoài 。ký trị Hạc lâm 。thủy Thiên cựu kiền phù tự vu Tây Thiên tiểu viện 。hữu tẩm vô miếu 。học đồ viên chỉ 。doanh thập mạc dung 。hựu quán kỳ mật nhĩ hoàn hội 。thành phi cữu nghi 。toại đồ thử thành Đông Nam ngung 。閴nhược/nhã lâm dã 。lược duẫn nãi hoài 。ký nhi bị lịch gian quan 。dụng đồ châu cấp 。duy niệm truyền Pháp 。tằng vô tha tâm 。cận dĩ cái tập 。hữu thành quảng mậu 。kiêm xưng cữu xử chi lợi 。tự cùng vu thông 。thích hảo truyền trì 。lão chi tướng chí 。vãng bất khả bổ 。lai ninh kỷ hà 。đô do đức bạc vị tôn lực thiểu nhâm trọng 。lược tang tuế nguyệt 。mộ tắc ngã tâm 。sơn gia diệu tông 。chung hà giả kí 。ô hô ngô hận 。sanh phỉ duyên hội tử 。quai vật nghị 。đại xa kiêm vận 。phương tướng đãi nhân 。ngô đẳng yếu trì thử giảng xứ/xử cập sở tập giáo văn 。ngưỡng cấp hậu hiền 。dụng vĩnh phu huấn 。tỉ pháp đăng phương diệm phần chiếu vô cùng 。pháp cổ Diệu-Âm hà chấn hữu tiệt 。Pháp hoa nhược/nhã điền nhược/nhã lý 。Niết-Bàn nhược/nhã thụ/thọ nhược/nhã thạch 。Phạm võng húc lệnh kiến lập 。đại tập mỹ kỳ tuyên thông 。ngô tướng tạ thử vi duyên 。thiểu bổ truyền hóa 。nhữ ký ngô đảng 。khâm nhược/nhã ngã ngôn 。vô nặc nhĩ hoài 。diện thọ/thụ tư hối 。thẩn phu ngã Đại sư 。năng nhân chi chế nãi nhĩ 。du văn tam nguyệt Thiên cư 。bát uế mĩ/mị súc 。tử tôn thọ nghiệp 。phi tục như hà ứng tri 。tứ sự bổn cấp thùy hồ 。cẩu minh phụ Kinh giới 。sư nghiêm đạo tôn 。tướng vô dữ nhữ vị lai đọa phần 。ức ngô thủy dĩ thập phương chi tâm 。thọ/thụ tư trụ xứ 。đãi hồ cải sang an thí đống vũ 。nguyên vi tụ học 。hà cảm tư tai 。nhụ tử kỳ minh 。tự vãng vô thắc 。kim ngô mạng nhữ 。nhất vô khởi uế dĩ tự xú yên 。tự ngô chi hậu 。nhữ vô phục thị quyết cư nhi 廞kỷ tưởng 。huống triêu tịch xứ/xử hồ 。ngô vi vật chủ 。ký dĩ ngưỡng cấp thập phương 。thượng phi ngô phần 。thẩn tha nhân tai 。đãn ngô tông Đại Đức 。bị ngũ giả vô trạch nhĩ hà 。ngô tướng thọ/thụ dĩ cư chi 。hậu hậu chi mưu hàm nhiên 。nhất viết 。cựu học Thiên Thai 。vật sự kiêm giảng 。nhị viết 。nghiên tinh đàm tư 。viễn ư phù ngụy 。tam viết 。giới đức hữu văn 。chánh kỷ đãi vật 。tứ viết 。khắc viễn vinh dự 。bất khuất ngô đạo 。ngũ viết 。từ biện kiêm mỹ 。mẫn ư tướng đạo 。hà tai kiêm giảng tức bạn ngô sở chúc 。phù ngụy tức ngộ ư hữu truyền 。giới đức tức quang kỳ hóa đạo 。viễn dự tức cố kỳ chí nghiệp 。nhiên hậu biện dĩ sướng nghĩa 。đạo dĩ đắc nhân 。ngũ giả ninh sử hữu gia 。thiết nhược/nhã bất cập khứ biện hĩ 。ô nhữ chư tử trung 。hữu bị tư đức giả 。giới tai 。diệc vô phục cư chi hĩ 。tướng hiệp nhĩ chúng nghi phản ngô hối dã 。trù niệm nhĩ tài 。diệc sử nhữ hậu tướng hoài tử tôn tắc ngô hiền lộ 。cẩu kỳ bất nhiên 。diệc sử hậu chi nhân do ngô chi thọ/thụ tử hĩ 。chung phủ tại tư 。chung phủ tại tư 。tiểu tử tư chi 。nhữ khắc do ngô 。diệc khắc do Thánh 。nhữ bất úy ngô ngôn 。diệc bất úy Thánh nhân ngôn 。Thánh bất vân hồ 。đãn tích vô thượng đạo 。chung bất ái thân mạng 。vong khu tồn Pháp 。hợp tại nhữ cung 。huống dư giả dã 。cố ngô tàm sở chúc cái vi 。phi tự đại kỳ sự 。ngô ngôn nãi do nhữ ngôn dã 。cẩu do bất úy ngô ngôn 。ngô hữu thệ nguyện 。thần minh chiếu chi 。tai tường bất thiết 。nhữ kỳ giới tai 。 誓辭 thệ từ 沙門(知禮異聞)一心一意異口同音仰白。十方常住三寶釋迦世尊。當來彌勒正遍知者。龍樹菩薩。南嶽禪師。天台智者。山門諸祖。各得真證。無礙道人。梵王。忉利。四鎮天王。龍神八部。主善罰惡。守護塔寺。及五嶽四瀆正直鬼神。惟願各以護法本誓。屈降證明(知禮)等夙承慈熏。幸值天台智者說證法門。念報曩緣。竭愚講訓。綿歷歲月。唐喪光陰。載睠所傳。俄成斷種。今各年逾知命。運近死王。既事與願違。空撫膺長恨。刻肌剜骨。寧補前非。今與手度弟子(立誠又玄本慈本常尚閑德才曇慧曇覺本淳)等。下至繫籍出家一聚眷屬。持所住講院及所集教文。仰給將來十方傳教菩薩。所祈後後遰相傳付。以至無窮。略展誠懷。不辜遺囑。竊以。如來垂像。久託鷲山。須達歸心。先經祇樹。梵王奉宮。而請說。淨名臥室。以興談。至於正法住持。皆囑塔廟。四依繼軌。咸顯所居。既法藉人宣。故人必依處。此處雖寄聚落。頗若山林。西映湖光。東連野色。棟宇延袤。粗可棲依。滅後造堂。惡世揚法。日藏稱如來游止。法華謂是佛受用。今茲陋室永言通經。仰惟諸佛慈臨。四依哀納。庶令凡鄙自然莊嚴永遠休光未來安處。道隆內院化廣香城。常得善師。遐聚賢學。星分法炬。遍照於十方。流布宗乘。綿亘於三世。常壽不斷。妙種益滋。其或惡黨兇徒。將來固占。恃權結勢。橫見欺奪。廢傳般若。障塞行道。我已將此處。奉上三寶。仰給傳持。是人便為固占。欺奪佛受用處。亦是廢壞轉法輪處。亦是離間和合學處。此人當得破滅三寶斷學般若。極重罪惡。況復末世。護法為難。法華罵佛尚輕。不亦傳護事重。當願若我徒黨乃至餘人。將欲占據我傳法處。動心則應時狂迷。動口則失音不語。動身手者。或被風攣。或遭火爛毒蛇蝮蝎一切侵害惡瘡膿血盲聾瘖瘂。肢體闕壞。牢獄怨賊。枷杻刀杖。惡鬼霹靂。毒藥橫災。一切諸難。令其備受。所有眷屬。病惱鬪諍。悉亦離散。住我此處。心常(跳-兆+參)熱。如處火鑊。所視毒其眼。所聞毒其耳。嗅甞及觸皆成毒害。凡有觸向。悉不安隱。命終當墮阿鼻地獄。成壞轉寄。永無出期。未來餘殃復倍前劫。寧壞我身。寧斷我命。寧破我眼。若壞我形命眼目。終不呪令是人招斯等苦。若壞我此處。即是斷我及一切眾生菩提善根般若種性。亦斷智者教觀壽命。亦滅如來遺化勢力。以要言之。即是壞滅十方三世三寶壽命正法眼目。開一切眾生三惡趣門。閉一切人天涅槃道路。此人罪報不可思議。仰願。諸佛菩薩諸天龍神。遮護此人。勿令一念起此惡心。況至毀壞。又願。國主皇帝諸王輔相職權主任州牧縣官大勢力人。同垂衛護。令得此處永永傳法繩繩靡絕。若我徒黨及餘諸惡比丘。或有干執乃至毀撤此傳法處者。願準涅槃十六大國王大誓護法。嚴用折伏。乃至驅令還家。亦願如彼經文。過去有王。身命護法。生不動佛國。為彼佛上首菩薩弟子。護法事重。勝報無窮。下至我眷屬知識。見聞隨喜者。但能贊助。光顯此傳法處。願此天眾。在在處處。常為諸佛菩薩諸天聖眾。所見愛念。晝夜護持。如彼惡人所得罪報。我得福樂。復過於彼。彼罪有漏。會有盡時。我福無為。同虛空性。莊嚴法界一切有情。同會菩提及涅槃道。 Sa Môn (tri lễ dị văn )nhất tâm nhất ý dị khẩu đồng âm ngưỡng bạch 。thập phương thường trụ Tam Bảo Thích Ca Thế Tôn 。đương lai Di Lặc Chánh-biến-Tri giả 。Long Thọ Bồ Tát 。Nam nhạc Thiền sư 。Thiên Thai trí giả 。sơn môn chư tổ 。các đắc chân chứng 。vô ngại đạo nhân 。Phạm Vương 。Đao Lợi 。tứ trấn Thiên Vương 。long thần bát bộ 。chủ thiện phạt ác 。thủ hộ tháp tự 。cập ngũ nhạc tứ độc chánh trực quỷ thần 。duy nguyện các dĩ hộ pháp bản thệ 。khuất hàng chứng minh (tri lễ )đẳng túc thừa từ huân 。hạnh trị Thiên Thai trí giả thuyết chứng Pháp môn 。niệm báo nẵng duyên 。kiệt ngu giảng huấn 。miên lịch tuế nguyệt 。đường tang Quang ấm 。tái 睠sở truyền 。nga thành đoạn chủng 。kim các niên du tri mạng 。vận cận tử vương 。ký sự dữ nguyện vi 。không phủ ưng trường/trưởng hận 。khắc cơ oan cốt 。ninh bổ tiền phi 。kim dữ thủ độ đệ-tử (lập thành hựu huyền bổn từ bản thường thượng nhàn đức tài đàm tuệ đàm giác bổn thuần )đẳng 。hạ chí hệ tịch xuất gia nhất tụ quyến thuộc 。trì sở trụ giảng viện cập sở tập giáo văn 。ngưỡng cấp tướng lai thập phương truyền giáo Bồ Tát 。sở kì hậu hậu đệ tướng truyền phó 。dĩ chí vô cùng 。lược triển thành hoài 。bất cô di chúc 。thiết dĩ 。Như Lai thùy tượng 。cửu thác Thứu sơn 。tu đạt quy tâm 。tiên Kinh kì thụ 。Phạm Vương phụng cung 。nhi thỉnh thuyết 。tịnh danh ngọa thất 。dĩ hưng đàm 。chí ư chánh pháp trụ trì 。giai chúc tháp miếu 。tứ y kế quỹ 。hàm hiển sở cư 。ký Pháp tạ nhân tuyên 。cố nhân tất y xứ 。thử xứ tuy kí tụ lạc 。phả nhược/nhã sơn lâm 。Tây ánh hồ quang 。Đông liên dã sắc 。đống vũ duyên mậu 。thô khả tê y 。diệt hậu tạo đường 。ác thế dương Pháp 。nhật tạng xưng Như Lai du chỉ 。Pháp hoa vị thị Phật thọ dụng 。kim tư lậu thất vĩnh ngôn thông Kinh 。ngưỡng duy chư Phật từ lâm 。tứ y ai nạp 。thứ lệnh phàm bỉ tự nhiên trang nghiêm vĩnh viễn hưu quang vị lai an xứ 。đạo long nội viện hóa quảng hương thành 。thường đắc thiện sư 。hà tụ hiền học 。tinh phần Pháp Cự 。biến chiếu ư thập phương 。lưu bố tông thừa 。miên tuyên ư tam thế 。thường thọ bất đoạn 。diệu chủng ích tư 。kỳ hoặc ác đảng hung đồ 。tướng lai cố chiêm 。thị quyền kết/kiết thế 。hoạnh kiến khi đoạt 。phế truyền Bát-nhã 。chướng tắc hành đạo 。ngã dĩ tướng thử xứ 。phụng thượng Tam Bảo 。ngưỡng cấp truyền trì 。thị nhân tiện vi cố chiêm 。khi đoạt Phật thọ dụng xứ/xử 。diệc thị phế hoại chuyển pháp luân xứ/xử 。diệc thị ly gian hòa hợp học xứ 。thử nhân đương đắc phá diệt Tam Bảo đoạn học Bát-nhã 。cực trọng tội ác 。huống phục mạt thế 。Hộ Pháp vi nạn/nan 。Pháp hoa mạ Phật thượng khinh 。bất diệc truyền hộ sự trọng 。đương nguyện nhược/nhã ngã đồ đảng nãi chí dư nhân 。tướng dục chiêm cứ ngã truyền Pháp xứ 。động tâm tức ưng thời cuồng mê 。động khẩu tức thất âm bất ngữ 。động thân thủ giả 。hoặc bị phong luyên 。hoặc tao hỏa lạn/lan độc xà phước hạt nhất thiết xâm hại ác sang nùng huyết manh lung âm ngọng 。chi thể khuyết hoại 。lao ngục oán tặc 。gia nữu đao trượng 。ác quỷ phích lịch 。độc dược hoạnh tai 。nhất thiết chư nạn 。lệnh kỳ bị thọ/thụ 。sở hữu quyến thuộc 。bệnh não đấu tranh 。tất diệc ly tán 。trụ/trú ngã thử xứ 。tâm thường (khiêu -triệu +tham )nhiệt 。như xứ/xử hỏa hoạch 。sở thị độc kỳ nhãn 。sở văn độc kỳ nhĩ 。khứu 甞cập xúc giai thành độc hại 。phàm hữu xúc hướng 。tất bất an ẩn 。mạng chung đương đọa A-tỳ địa ngục 。thành hoại chuyển kí 。vĩnh vô xuất kỳ 。vị lai dư ương phục bội tiền kiếp 。ninh hoại ngã thân 。ninh đoạn ngã mạng 。ninh phá ngã nhãn 。nhược/nhã hoại ngã hình mạng nhãn mục 。chung bất chú lệnh thị nhân chiêu tư đẳng khổ 。nhược/nhã hoại ngã thử xứ 。tức thị đoạn ngã cập nhất thiết chúng sanh Bồ-đề thiện căn Bát-nhã chủng tánh 。diệc đoạn trí giả giáo quán thọ mạng 。diệc diệt Như Lai di hóa thế lực 。dĩ yếu ngôn chi 。tức thị hoại diệt thập phương tam thế Tam Bảo thọ mạng chánh pháp nhãn mục 。khai nhất thiết chúng sanh tam ác thú môn 。bế nhất thiết nhân thiên Niết-Bàn đạo lộ 。thử nhân tội báo bất khả tư nghị 。ngưỡng nguyện 。chư Phật Bồ-tát chư Thiên Long Thần 。già hộ thử nhân 。vật lệnh nhất niệm khởi thử ác tâm 。huống chí hủy hoại 。hựu nguyện 。quốc chủ Hoàng Đế chư Vương phụ tướng chức quyền chủ nhâm châu mục huyền quan đại thế lực nhân 。đồng thùy vệ hộ 。lệnh đắc thử xứ vĩnh vĩnh truyền Pháp thằng thằng mĩ/mị tuyệt 。nhược/nhã ngã đồ đảng cập dư chư ác Tỳ-kheo 。hoặc hữu can chấp nãi chí hủy triệt thử truyền Pháp xứ giả 。nguyện chuẩn Niết-Bàn thập lục đại quốc Vương đại thệ Hộ Pháp 。nghiêm dụng chiết phục 。nãi chí khu lệnh hoàn gia 。diệc nguyện như bỉ Kinh văn 。quá khứ hữu Vương 。thân mạng Hộ Pháp 。sanh Bất Động Phật quốc 。vi ỉ Phật thượng thủ Bồ Tát đệ-tử 。hộ pháp sự trọng 。thắng báo vô cùng 。hạ chí ngã quyến thuộc tri thức 。kiến văn tùy hỉ giả 。đãn năng tán trợ 。quang hiển thử truyền Pháp xứ 。nguyện thử Thiên Chúng 。tại tại xứ xứ 。thường vi chư Phật Bồ-tát chư Thiên Thánh chúng 。sở kiến ái niệm 。trú dạ hộ trì 。như bỉ ác nhân sở đắc tội báo 。ngã đắc phước lạc/nhạc 。phục quá/qua ư bỉ 。bỉ tội hữu lậu 。hội hữu tận thời 。ngã phước vô vi 。đồng hư không tánh 。trang nghiêm Pháp giới nhất thiết hữu tình 。đồng hội Bồ-đề cập Niết-Bàn đạo 。 祖師戒誓。志願彌深。碑石燼亡。辭存舊本。比丘(法振)紏率府郭弟子葉(枝榮)等。買石命匠刻鐫。用示見聞。共霑利益。時紹興五年歲次乙卯十月吉日。傳天台教觀住持法孫澄照大師覺先重立。 tổ sư giới thệ 。chí nguyện di thâm 。bi thạch tẫn vong 。từ tồn cựu bổn 。Tỳ-kheo (Pháp chấn )紏suất phủ quách đệ-tử diệp (chi vinh )đẳng 。mãi thạch mạng tượng khắc tuyên 。dụng thị kiến văn 。cọng triêm lợi ích 。thời Thiệu Hưng ngũ niên tuế thứ ất mão thập nguyệt cát nhật 。truyền Thiên Thai giáo quán trụ trì pháp tôn trừng chiếu Đại sư giác tiên trọng lập 。 使帖延慶寺 sử thiếp duyên khánh tự 據本院住持。傳天台教沙門(知禮異聞)著狀稱先去。至道二年七月內。前兩次院主僧(居明顯通)捨此院與(知禮異聞)永作十方住持。傳演天台智者教法。安僧修道。自此相次。主持院事。聚諸學徒。講習天台教法。經今一十六年。昨為舍宇頹毀稍妨安眾。遂請天台山金文藏院僧覺圓。募緣重新修蓋。今已圓就。見管係帳。屋宇一百二十餘間。已蒙頒賜勅額旌顯院門。僧眾五十來人。講習焚修。上酬國澤。切緣此院元捨與(知禮)等永作十方住持。即非徒弟繼續之限。常須名德僧繼代講演。不廢安眾焚修。欲依準江南湖南道山門體式。永作十方住持。(知禮異聞)或終身後任。在院僧眾并檀越。於本院學眾中。請明解智者教乘。能聚四遠學徒。有德行僧。繼續傳教住持。或本院全無此德人。即於他寺及他郡。請的傳天台教法備解行僧。傳教住持。并常選請到院聽學僧。充主事。所冀永遠安僧。焚修講演。祝延聖壽。伏慮。將來徒弟。不悉元捨院宇住持因依。妄有干執。并恐將來本院。及外處僧講業不精。但以傳天台教為名。因囑託權勢。求覓住持。乞行止絕。代代須得素業天台智者教乘。實有戒行學眾。咸願者。住持此院。繼續講演。所冀常有德人。流通妙教。上資國祚。廣福蒸民。遂於大中祥符三年七月內。經使衙陳狀。乞備錄因依。奏聞天聽。乞降勅旨。許永作十方住持長演天台教法。蒙使衙申奏。況本院徒弟僧(立誠又玄本慈本常尚閑德才)等。著狀稱伏睹師主(知禮異聞)經州陳狀。將本院。永作十方住持長演天台教法。即非徒弟繼續之限。(立誠)等亦願將此院。永作十方住持。代代請明解智者教乘。能聚四遠學徒有德行僧。傳教住持。常選請到院聽學僧。充主事。(立誠)等各有咸願。更無干執。伏慮。將來別有徒弟。不知元捨院宇住持因依。妄有執占。乞備錄情狀。一處申奏者。蒙使衙具緣由體量申奏。當年十月內。準中書剳子。奉聖旨。宜令本院依久例指揮。尋蒙使帖下僧正司。仰詳中書劄子內聖旨。速疾分析。久例具結纜供申。據僧司申稱。勘會本州。天童山景德寺。大梅山仙居院兩處。亦是十方住持。即依得上項江南湖南道山門體式。如勘會天童大梅兩處不是十方住持。甘伏深罪者。蒙使帖下本院。仰依中書劄子內聖旨。并僧司分析到天童大梅等處。體例施行者。今欲傳寫聖旨并前後使帖。鐫上石碑永作十方傳教住持程式。申乞下司。指揮者右具如前。今撿昨據延慶院住持。傳天台教沙門(知禮異聞)陳狀。乞依準江南湖南道山門體式。將此院永作十方住持。及據徒弟僧(立誠)等六人著狀。亦乞將此院永作十方住持。代代常須明解天台智者教乘。有德行僧繼續傳教住持。州司尋於大中祥符三年八月十一日。具狀申奏。乞降勅命。指揮至當年十月十八日。準中書劄子。奉聖旨。宜令本州依久例指揮者。遂具錄帖延慶院。仰一準中書劄子內聖旨。指揮去訖續於大中祥符四年三月內。又據經(知禮)等經州著狀。稱慮。將來別有徒弟不悉事由。謂依別院徒弟繼續。體例妄生干執。有妨名行僧傳教住持。乞再錄因依聞奏。明降勅旨下本院。永作十方住持長演天台教法者。州司緣已曾申奏。明準聖旨指揮訖。遂具備狀帖。僧正司仰詳中書劄子內聖旨。疾速分析。久例具結纜。文狀供申。續據僧司申。今撿本州天童山景德寺。大梅山仙居院兩處。亦是十方住持。即依得上項江南湖南道山門體例。如勘會天童大梅兩處不是十方住持。即甘深罪者。已於今月二十四日。帖本院。仰詳昨來所降聖旨。并此來僧正司分析。到天童大梅兩處。體例施行去訖。今所再據沙門(知禮異聞)著狀稱欲備寫聖旨并前後使帖。鐫上石碑永作十方傳教住持程式。乞降指揮等。事事須帖延慶院。仰詳聖旨及前後使帖指揮。備到僧正司。分析體例。任便施行。勿至有遺。大中祥符四年七月十七日帖。 cứ bổn viện trụ trì 。truyền Thiên Thai giáo Sa Môn (tri lễ dị văn )trước/trứ trạng xưng tiên khứ 。chí đạo nhị niên thất nguyệt nội 。tiền lượng (lưỡng) thứ viện chủ tăng (cư minh hiển thông )xả thử viện dữ (tri lễ dị văn )vĩnh tác thập phương trụ trì 。truyền diễn Thiên Thai trí giả giáo pháp 。an tăng tu đạo 。tự thử tướng thứ 。chủ trì viện sự 。tụ chư học đồ 。giảng tập Thiên Thai giáo pháp 。Kinh kim nhất thập lục niên 。tạc vi xá vũ đồi hủy sảo phương an chúng 。toại thỉnh Thiên Thai sơn kim văn tạng viện tăng giác viên 。mộ duyên trọng tân tu cái 。kim dĩ viên tựu 。kiến quản hệ trướng 。ốc vũ nhất bách nhị thập dư gian 。dĩ mông ban tứ sắc ngạch tinh hiển viện môn 。tăng chúng ngũ thập lai nhân 。giảng tập phần tu 。thượng thù quốc trạch 。thiết duyên thử viện nguyên xả dữ (tri lễ )đẳng vĩnh tác thập phương trụ trì 。tức phi đồ đệ kế tục chi hạn 。thường tu danh đức tăng kế đại giảng diễn 。bất phế an chúng phần tu 。dục y chuẩn giang Nam hồ Nam đạo sơn môn thể thức 。vĩnh tác thập phương trụ trì 。(tri lễ dị văn )hoặc chung thân hậu nhâm 。tại viện tăng chúng tinh đàn việt 。ư bổn viện học chúng trung 。thỉnh minh giải trí giả giáo thừa 。năng tụ tứ viễn học đồ 。hữu đức hạnh/hành/hàng tăng 。kế tục truyền giáo trụ trì 。hoặc bổn viện toàn vô thử đức nhân 。tức ư tha tự cập tha quận 。thỉnh đích truyền Thiên Thai giáo pháp bị giải hạnh/hành/hàng tăng 。truyền giáo trụ trì 。tinh thường tuyển thỉnh đáo viện thính học tăng 。sung chủ sự 。sở kí vĩnh viễn an tăng 。phần tu giảng diễn 。chúc duyên Thánh thọ 。phục lự 。tướng lai đồ đệ 。bất tất nguyên xả viện vũ trụ trì nhân y 。vọng hữu can chấp 。tinh khủng tướng lai bổn viện 。cập ngoại xứ/xử tăng giảng nghiệp bất tinh 。đãn dĩ truyền Thiên Thai giáo vi danh 。nhân chúc thác quyền thế 。cầu mịch trụ trì 。khất hạnh/hành/hàng chỉ tuyệt 。đại đại tu đắc tố nghiệp Thiên Thai trí giả giáo thừa 。thật hữu giới hạnh/hành/hàng học chúng 。hàm nguyện giả 。trụ trì thử viện 。kế tục giảng diễn 。sở kí thường hữu đức nhân 。lưu thông diệu giáo 。thượng tư quốc tộ 。quảng phước chưng dân 。toại ư Đại trung tường phù tam niên thất nguyệt nội 。Kinh sử nha trần trạng 。khất bị lục nhân y 。tấu văn Thiên thính 。khất hàng sắc chỉ 。hứa vĩnh tác thập phương trụ trì trường/trưởng diễn Thiên Thai giáo pháp 。mông sử nha thân tấu 。huống bổn viện đồ đệ tăng (lập thành hựu huyền bổn từ bản thường thượng nhàn đức tài )đẳng 。trước/trứ trạng xưng phục đổ sư chủ (tri lễ dị văn )Kinh châu trần trạng 。tướng bổn viện 。vĩnh tác thập phương trụ trì trường/trưởng diễn Thiên Thai giáo pháp 。tức phi đồ đệ kế tục chi hạn 。(lập thành )đẳng diệc nguyện tướng thử viện 。vĩnh tác thập phương trụ trì 。đại đại thỉnh minh giải trí giả giáo thừa 。năng tụ tứ viễn học đồ hữu đức hạnh/hành/hàng tăng 。truyền giáo trụ trì 。thường tuyển thỉnh đáo viện thính học tăng 。sung chủ sự 。(lập thành )đẳng các hữu hàm nguyện 。cánh vô can chấp 。phục lự 。tướng lai biệt hữu đồ đệ 。bất tri nguyên xả viện vũ trụ trì nhân y 。vọng hữu chấp chiêm 。khất bị lục Tình trạng 。nhất xứ/xử thân tấu giả 。mông sử nha cụ duyên do thể lượng thân tấu 。đương niên thập nguyệt nội 。chuẩn trung thư 剳tử 。phụng Thánh chỉ 。nghi lệnh bổn viện y cửu lệ chỉ huy 。tầm mông sử thiếp hạ tăng chánh ti 。ngưỡng tường trung thư 劄tử nội Thánh chỉ 。tốc tật phân tích 。cửu lệ cụ kết/kiết lãm cung/cúng thân 。cứ tăng ti thân xưng 。khám hội bản châu 。Thiên đồng sơn cảnh đức tự 。Đại mai sơn tiên cư viện lượng (lưỡng) xứ/xử 。diệc thị thập phương trụ trì 。tức y đắc thượng hạng giang Nam hồ Nam đạo sơn môn thể thức 。như khám hội thiên đồng Đại mai lượng (lưỡng) xứ/xử bất thị thập phương trụ trì 。cam phục thâm tội giả 。mông sử thiếp hạ bổn viện 。ngưỡng y trung thư 劄tử nội Thánh chỉ 。tinh tăng ti phân tích đáo thiên đồng Đại mai đẳng xứ/xử 。thể lệ thí hành giả 。kim dục truyền tả Thánh chỉ tinh tiền hậu sử thiếp 。tuyên thượng thạch bi vĩnh tác thập phương truyền giáo trụ trì trình thức 。thân khất hạ ti 。chỉ huy giả hữu cụ như tiền 。kim kiểm tạc cứ duyên khánh viện trụ trì 。truyền Thiên Thai giáo Sa Môn (tri lễ dị văn )trần trạng 。khất y chuẩn giang Nam hồ Nam đạo sơn môn thể thức 。tướng thử viện vĩnh tác thập phương trụ trì 。cập cứ đồ đệ tăng (lập thành )đẳng lục nhân trước/trứ trạng 。diệc khất tướng thử viện vĩnh tác thập phương trụ trì 。đại đại thường tu minh giải Thiên Thai trí giả giáo thừa 。hữu đức hạnh/hành/hàng tăng kế tục truyền giáo trụ trì 。châu ti tầm ư Đại trung tường phù tam niên bát nguyệt thập nhất nhật 。cụ trạng thân tấu 。khất hàng sắc mạng 。chỉ huy chí đương niên thập nguyệt thập bát nhật 。chuẩn trung thư 劄tử 。phụng Thánh chỉ 。nghi lệnh bổn châu y cửu lệ chỉ huy giả 。toại cụ lục thiếp duyên khánh viện 。ngưỡng nhất chuẩn trung thư 劄tử nội Thánh chỉ 。chỉ huy khứ cật tục ư Đại trung tường phù tứ niên tam nguyệt nội 。hựu cứ Kinh (tri lễ )đẳng Kinh châu trước/trứ trạng 。xưng lự 。tướng lai biệt hữu đồ đệ bất tất sự do 。vị y biệt viện đồ đệ kế tục 。thể lệ vọng sanh can chấp 。hữu phương danh hạnh/hành/hàng tăng truyền giáo trụ trì 。khất tái lục nhân y văn tấu 。minh hàng sắc chỉ hạ bổn viện 。vĩnh tác thập phương trụ trì trường/trưởng diễn Thiên Thai giáo pháp giả 。châu ti duyên dĩ tằng thân tấu 。minh chuẩn Thánh chỉ chỉ huy cật 。toại cụ bị trạng thiếp 。tăng chánh ti ngưỡng tường trung thư 劄tử nội Thánh chỉ 。tật tốc phân tích 。cửu lệ cụ kết/kiết lãm 。văn trạng cung/cúng thân 。tục cứ tăng ti thân 。kim kiểm bổn châu Thiên đồng sơn cảnh đức tự 。Đại mai sơn tiên cư viện lượng (lưỡng) xứ/xử 。diệc thị thập phương trụ trì 。tức y đắc thượng hạng giang Nam hồ Nam đạo sơn môn thể lệ 。như khám hội thiên đồng Đại mai lượng (lưỡng) xứ/xử bất thị thập phương trụ trì 。tức cam thâm tội giả 。dĩ ư kim nguyệt nhị thập tứ nhật 。thiếp bổn viện 。ngưỡng tường tạc lai sở hàng Thánh chỉ 。tinh thử lai tăng chánh ti phân tích 。đáo thiên đồng Đại mai lượng (lưỡng) xứ/xử 。thể lệ thí hạnh/hành/hàng khứ cật 。kim sở tái cứ Sa Môn (tri lễ dị văn )trước/trứ trạng xưng dục bị tả Thánh chỉ tinh tiền hậu sử thiếp 。tuyên thượng thạch bi vĩnh tác thập phương truyền giáo trụ trì trình thức 。khất hàng chỉ huy đẳng 。sự sự tu thiếp duyên khánh viện 。ngưỡng tường Thánh chỉ cập tiền hậu sử thiếp chỉ huy 。bị đáo tăng chánh ti 。phân tích thể lệ 。nhâm tiện thí hạnh/hành/hàng 。vật chí hữu di 。Đại trung tường phù tứ niên thất nguyệt thập thất nhật thiếp 。 觀察推官邵(押)大常博士通判軍州事成(押) quan sát thôi quan thiệu (áp )Đại thường bác sĩ thông phán quân châu sự thành (áp ) 太常博士知軍州事康(押)徒弟僧(尚閑)句當樹立 thái thường bác sĩ tri quân châu sự khang (áp )đồ đệ tăng (thượng nhàn )cú đương thụ/thọ lập 紹興二十六年歲次丙子十二月一日住持傳天台教觀賜紫覺雲大師(智連)重立 Thiệu Hưng nhị thập lục niên tuế thứ bính tử thập nhị nguyệt nhất nhật trụ trì truyền Thiên Thai giáo quán tứ tử giác vân Đại sư (trí liên )trọng lập 皇宋明州新修保恩院記 hoàng tống minh châu tân tu bảo ân viện kí 將仕郎守大常博士通判軍州兼同監市舶管內勸農事騎都尉借緋石待問撰 tướng sĩ lang thủ Đại thường bác sĩ thông phán quân châu kiêm đồng giam thị bạc quản nội khuyến nông sự kị đô úy tá phi thạch đãi vấn soạn 若夫有生之生。肇自無始之始。因緣妄想汩沒真如。往來於地水火風。合散於夢幻泡影。愛河浩浩。貫三界以周流。塵網恢恢彌大千而洪覆。厥或漸修祇劫。頓悟剎那。傑出此塗。徑到彼岸。變三十二具足相。化千百億妙色身。普為一切心。廣陳一切法。蔭慈雲於火宅。盡遣炎涼。揭慧日於昏衢。咸令夜曉者。其唯大雄氏而已乎。在昔周魯二莊之時。我教已顯。爰逮漢晉兩明之後。吾道彌尊。莫不法法相傳心心相繼。世無慚德。代有能仁。由是觀之則像教之興。其來久矣。梵宇之設。庸可闕乎。明州保恩院者。即沙門(知禮)座主。捨舊謀新之所作也。座主俗姓金氏。世居鄞江。七歲出家。於州之興國寺。洎進具從寶雲通法師。受天台智者教。是教也。廣大悉被。微妙甚深。全兼六度之功。盡得五時之味。義無幽而不顯。理無隱而不彰。修之。止而念。念不差。斯之謂定力成矣。然後煩惱可斷也。習之。觀而空。空不滯。斯之謂慧解發矣。然後菩提可證。是以勤而行之。應墮惡道者。罪業即為消滅。守而勿失。種諸善根者。功德不可思量。座主二紀之餘。一志于此。探賾索隱窮理盡性。可不謂勇猛精進者歟。用能博極三乘周知四諦。六塵不染。五蘊皆空。甫乃吹大法螺。以警群迷。擊大法鼓。而祛眾惑。故得緇流蟻慕信士駿犇。有若鱗宗龍而羽宗鳳也。先是此院締構年深。頹毀日甚。思得能者從而興之。眾議所歸。得請為幸。粵以至道三祀。乃與餘杭素所同志息心異聞。乘召而至。勠力而居。一之二之歲。姑務經營。供其乏困。三之四之歲。肇興法會。要結檀那。五之六之歲。親製疏文。訓釋精義。加以靡晝靡夜。或講或懺。是以必葺之事。未暇矢謀。以日繫時。方議改作。適值丹丘壽昌隸業苾芻覺圓。亦欲發心願言陳力。座主乃口傳方略。指授規模。談樹提伽。以過去之因。說伊蒲塞。以未來之果。卒使慳貪易慮。結良緣而盡欲居前。喜捨勵精。施淨財而唯恐在後。一方響應。千里悅隨。玉帛珠金。無脛而能至。楩柟(木*巳)梓。不召而自來。公輸之削墨靡停。匠石之運斤弗輟。如是焉者三載。工乃訖役。觀其基宇宏邈。土木瓖麗。金碧交映。玉毫增輝。先佛殿而後僧堂。昭其序也。右藏教而左方丈。便於事焉。節梲並施。楹角咸刻。梁螮蝀而雙亘。瓦鴛鴦而並飛。複道連甍。洪分蔽日。長廊廣廡。(穴/叫)窱來風。游之者誤在於化城。住之者疑居於幻舘。輪奐之盛。莫之與京。而又此邦異乎他群。列千峯於城上。止在簷前。走一水於廛中。纔流檻外。地居形勝。天助幽奇。門開而紫陌相連。路僻而紅塵不到。庭除冉冉坐對閑雲。苔榭時時臥聞幽鳥。夫如是。亦何必乘盃訪道。振錫游方。登涉於耆闍崛山。揭厲於阿耨達水者哉。待問通守竹符函親松柄。會茲勝概。告厥成功。承列疏以見貽。遂抽毫而為識。非敢廣徵釋部沾取文聲。第庶幾他日為蓮社張本焉耳。時大中祥符二年歲在己酉四月六日立。 nhược/nhã phu hữu sanh chi sanh 。triệu tự vô thủy chi thủy 。nhân duyên vọng tưởng 汩một chân như 。vãng lai ư địa thủy hỏa phong 。hợp tán ư mộng huyễn phao ảnh 。ái hà hạo hạo 。quán tam giới dĩ châu lưu 。trần võng khôi khôi di Đại Thiên nhi hồng phước 。quyết hoặc tiệm tu kì kiếp 。đốn ngộ sát-na 。kiệt xuất thử đồ 。kính đáo bỉ ngạn 。biến tam thập nhị cụ túc tướng 。hóa thiên bách ức diệu sắc thân 。phổ vi nhất thiết tâm 。quảng trần nhất thiết pháp 。ấm từ vân ư hỏa trạch 。tận khiển viêm lương 。yết tuệ nhật ư hôn cù 。hàm lệnh dạ hiểu giả 。kỳ duy Đại hùng thị nhi dĩ hồ 。tại tích châu lỗ nhị trang chi thời 。ngã giáo dĩ hiển 。viên đãi hán tấn lượng (lưỡng) minh chi hậu 。ngô đạo di tôn 。mạc bất pháp Pháp tướng truyền tâm tâm tướng kế 。thế vô tàm đức 。đại hữu năng nhân 。do thị quán chi tức tượng giáo chi hưng 。kỳ lai cửu hĩ 。phạm vũ chi thiết 。dung khả khuyết hồ 。minh châu bảo ân viện giả 。tức Sa Môn (tri lễ )tọa chủ 。xả cựu mưu tân chi sở tác dã 。tọa chủ tục tính kim thị 。thế cư ngân giang 。thất tuế xuất gia 。ư châu chi hưng quốc tự 。kịp tiến cụ tùng Bảo Vân thông Pháp sư 。thọ/thụ Thiên Thai trí giả giáo 。thị giáo dã 。quảng đại tất bị 。vi diệu thậm thâm 。toàn kiêm lục độ chi công 。tận đắc ngũ thời chi vị 。nghĩa vô u nhi bất hiển 。lý vô ẩn nhi bất chương 。tu chi 。chỉ nhi niệm 。niệm bất sái 。tư chi vị định lực thành hĩ 。nhiên hậu phiền não khả đoạn dã 。tập chi 。quán nhi không 。không bất trệ 。tư chi vị tuệ giải phát hĩ 。nhiên hậu Bồ-đề khả chứng 。thị dĩ cần nhi hạnh/hành/hàng chi 。ưng đọa ác đạo giả 。tội nghiệp tức vi tiêu diệt 。thủ nhi vật thất 。chủng chư thiện căn giả 。công đức bất khả tư lượng 。tọa chủ nhị kỉ chi dư 。nhất chí vu thử 。tham trách tác ẩn cùng lý tận tánh 。khả bất vị dũng mãnh tinh tấn giả dư 。dụng năng bác cực tam thừa châu tri Tứ đế 。lục trần bất nhiễm 。ngũ uẩn giai không 。phủ nãi xuy đại pháp loa 。dĩ cảnh quần mê 。kích đại pháp cổ 。nhi khư chúng hoặc 。cố đắc truy lưu nghĩ mộ tín sĩ tuấn bôn 。hữu nhược/nhã lân tông long nhi vũ tông phượng dã 。tiên thị thử viện Đề cấu niên thâm 。đồi hủy nhật thậm 。tư đắc năng giả tùng nhi hưng chi 。chúng nghị sở quy 。đắc thỉnh vi hạnh 。việt dĩ chí đạo tam tự 。nãi dữ dư hàng tố sở đồng chí tức tâm dị văn 。thừa triệu nhi chí 。lục lực nhi cư 。nhất chi nhị chi tuế 。cô vụ kinh doanh 。cung/cúng kỳ phạp khốn 。tam chi tứ chi tuế 。triệu hưng pháp hội 。yếu kết/kiết đàn na 。ngũ chi lục chi tuế 。thân chế sớ văn 。huấn thích tinh nghĩa 。gia dĩ mĩ/mị trú mĩ/mị dạ 。hoặc giảng hoặc sám 。thị dĩ tất tập chi sự 。vị hạ thỉ mưu 。dĩ nhật hệ thời 。phương nghị cải tác 。thích trị đan khâu thọ xương lệ nghiệp Bí-sô giác viên 。diệc dục phát tâm nguyện ngôn trần lực 。tọa chủ nãi khẩu truyện phương lược 。chỉ thọ/thụ quy mô 。đàm thụ đề già 。dĩ quá khứ chi nhân 。thuyết y bồ tắc 。dĩ vị lai chi quả 。tốt sử xan tham dịch lự 。kết/kiết lương duyên nhi tận dục cư tiền 。hỉ xả lệ tinh 。thí tịnh tài nhi duy khủng tại hậu 。nhất phương hưởng ưng 。thiên lý duyệt tùy 。ngọc bạch châu kim 。vô hĩnh nhi năng chí 。楩nam (mộc *tị )tử 。bất triệu nhi tự lai 。công du chi tước mặc mĩ/mị đình 。tượng thạch chi vận cân phất xuyết 。như thị yên giả tam tái 。công nãi cật dịch 。quán kỳ cơ vũ hoành mạc 。thổ mộc 瓖lệ 。kim bích giao ánh 。ngọc hào tăng huy 。tiên Phật điện nhi hậu tăng đường 。chiêu kỳ tự dã 。hữu tạng giáo nhi tả phương trượng 。tiện ư sự yên 。tiết chuyết tịnh thí 。doanh giác hàm khắc 。lương đế đông nhi song tuyên 。ngõa uyên ương nhi tịnh phi 。phức đạo liên manh 。hồng phần tế nhật 。trường/trưởng lang quảng vũ 。(huyệt /khiếu )窱lai phong 。du chi giả ngộ tại ư hóa thành 。trụ/trú chi giả nghi cư ư huyễn quán 。luân hoán chi thịnh 。mạc chi dữ kinh 。nhi hựu thử bang dị hồ tha quần 。liệt thiên phong ư thành thượng 。chỉ tại diêm tiền 。tẩu nhất thủy ư triền trung 。tài lưu hạm ngoại 。địa cư hình thắng 。Thiên trợ u kì 。môn khai nhi tử mạch tướng liên 。lộ tích nhi hồng trần bất đáo 。đình trừ nhiễm nhiễm tọa đối nhàn vân 。đài tạ thời thời ngọa văn u điểu 。phu như thị 。diệc hà tất thừa bôi phóng đạo 。chấn tích du phương 。đăng thiệp ư Kì-xà-Quật sơn 。yết lệ ư A-nậu-đạt thủy giả tai 。đãi vấn thông thủ trúc phù hàm thân tùng bính 。hội tư thắng khái 。cáo quyết thành công 。thừa liệt sớ dĩ kiến di 。toại trừu hào nhi vi thức 。phi cảm quảng trưng thích bộ triêm thủ văn thanh 。đệ thứ kỷ tha nhật vi liên xã trương bổn yên nhĩ 。thời Đại trung tường phù nhị niên tuế tại kỷ dậu tứ nguyệt lục nhật lập 。 昔有通法師。負大才識。遠自三韓來。依中國求佛法大要。於是盡得天台止觀之義。得法弟子。 tích hữu thông Pháp sư 。phụ Đại tài thức 。viễn tự tam hàn lai 。y Trung Quốc cầu Phật Pháp Đại yếu 。ư thị tận đắc Thiên Thai chỉ quán chi nghĩa 。đắc pháp đệ tử 。 四明法智尊者。與天竺慈雲法師。二子青藍氷水。能廣其師之道。大興天台一宗。直與智者並駕爭馳。一時名士。如楊文公王冀公曾魯公。相為師友。可謂盛矣。惟法智主明之保恩院。其後錫名為延慶。乃請於朝。永為天台教肆。所被勅文。與保恩院記舊有石刻。昨更兵火掃地不存。今住持覺雲連公。道行高卓。希蹤往軌。力訪遺本。得之俾學徒戒。夫再刊諸石。工訖來丐數語。取信後世。余嘉其能不沒前人之蹟也。乃遂其請。紹興丙子二月初吉。真隱居士史(浩)跋。 tứ minh Pháp trí Tôn-Giả 。dữ Thiên-Trúc từ vân Pháp sư 。nhị tử thanh lam băng thủy 。năng quảng kỳ sư chi đạo 。Đại hưng Thiên Thai nhất tông 。trực dữ trí giả tịnh giá tranh trì 。nhất thời danh sĩ 。như dương văn công Vương kí công tằng lỗ công 。tướng vi sư hữu 。khả vị thịnh hĩ 。duy Pháp trí chủ minh chi bảo ân viện 。kỳ hậu tích danh vi duyên khánh 。nãi thỉnh ư triêu 。vĩnh vi Thiên Thai giáo tứ 。sở bị sắc văn 。dữ bảo ân viện kí cựu hữu thạch khắc 。tạc cánh binh hỏa tảo địa bất tồn 。kim trụ trì giác vân liên công 。đạo hạnh/hành/hàng cao trác 。hy tung vãng quỹ 。lực phóng di bổn 。đắc chi tỉ học đồ giới 。phu tái khan chư thạch 。công cật lai cái số ngữ 。thủ tín hậu thế 。dư gia kỳ năng bất một tiền nhân chi tích dã 。nãi toại kỳ thỉnh 。Thiệu Hưng bính tử nhị nguyệt sơ cát 。chân ẩn Cư-sĩ sử (hạo )bạt 。 上曾太守乞申奏後園地書 thượng tằng thái thủ khất thân tấu hậu viên địa thư (知禮)啟。揆日禱聖。滌硯熏毫寫意。上聞知府學士。伏念。(知禮)夙緣熏習性。好天台智者所說法門。故討尋其意。講說其文。如解而行。不閒寒暑。忍苦忘勞。于今四十餘載。蓋知此教。解圓行頓。理觀事儀合一。而進趣於解脫之門。可保任矣。切覩傳此宗處。講訓。聚徒。乃勠力募緣。建造茲院。僅得成就。永作十方住持。傳演天台教法。此事雖遂。且闕蔬園。乃俗父經公。傳付本戶地段數百餘丈。與常住種植。逐日供僧。且免他求。實匪無厭慮。恐將來不知之輩。忽有詞訟改更。恭乞學士。以洞達之心。為禪教之主。流布多艱。許賜聞奏天廷委達相府。然非受人捨施。亦非買置田園。乃是俗父授於男。不違條制。乞降勅命。俾此園地永在伽藍。(知禮)禮像持經。心祈口禱。特為園事年深。果值學士行春。俯垂異顧。必期。此際克副願心。切望。台慈念(知禮)苦行忘形為法特施巨力構此勝緣。(知禮)一日遂心。萬死無慮。書不成字。語不成文。的寫懇誠。不避荒拙。干冐威重。不勝悚懼。(知禮)啟上。天聖三年八月十五日。 (tri lễ )khải 。quỹ nhật đảo Thánh 。địch nghiễn huân hào tả ý 。thượng văn tri phủ học sĩ 。phục niệm 。(tri lễ )túc duyên huân tập tánh 。hảo Thiên Thai trí giả sở thuyết pháp môn 。cố thảo tầm kỳ ý 。giảng thuyết kỳ văn 。như giải nhi hạnh/hành/hàng 。bất gian hàn thử 。nhẫn khổ vong lao 。vu kim tứ thập dư tái 。cái tri thử giáo 。giải viên hạnh/hành/hàng đốn 。lý quán sự nghi hợp nhất 。nhi tiến/tấn thú ư giải thoát chi môn 。khả bảo nhâm hĩ 。thiết đổ truyền thử tông xứ/xử 。giảng huấn 。tụ đồ 。nãi lục lực mộ duyên 。kiến tạo tư viện 。cận đắc thành tựu 。vĩnh tác thập phương trụ trì 。truyền diễn Thiên Thai giáo pháp 。thử sự tuy toại 。thả khuyết sơ viên 。nãi tục phụ Kinh công 。truyền phó bổn hộ địa đoạn số bách dư trượng 。dữ thường trụ chủng thực 。trục nhật cung/cúng tăng 。thả miễn tha cầu 。thật phỉ vô yếm lự 。khủng tướng lai bất tri chi bối 。hốt hữu từ tụng cải cánh 。cung khất học sĩ 。dĩ đỗng đạt chi tâm 。vi Thiền giáo chi chủ 。lưu bố đa gian 。hứa tứ văn tấu Thiên đình ủy đạt tướng phủ 。nhiên phi thọ/thụ nhân xả thí 。diệc phi mãi trí điền viên 。nãi thị tục phụ thọ/thụ ư nam 。bất vi điều chế 。khất hàng sắc mạng 。tỉ thử viên địa vĩnh tại già lam 。(tri lễ )lễ tượng trì Kinh 。tâm kì khẩu đảo 。đặc vi viên sự niên thâm 。quả trị học sĩ hạnh/hành/hàng xuân 。phủ thùy dị cố 。tất kỳ 。thử tế khắc phó nguyện tâm 。thiết vọng 。đài từ niệm (tri lễ )khổ hạnh vong hình vi Pháp đặc thí cự lực cấu thử thắng duyên 。(tri lễ )nhất nhật toại tâm 。vạn tử vô lự 。thư bất thành tự 。ngữ bất thành văn 。đích tả khẩn thành 。bất tị hoang chuyết 。can 冐uy trọng 。bất thắng tủng cụ 。(tri lễ )khải thượng 。Thiên Thánh tam niên bát nguyệt thập ngũ nhật 。 昔法智大師作此書。求置後園地段。作今院宇建立基趾。其言懇至。其書勤劬。慕在興隆廣茲形勝。(道因)收藏有歲。惜其遺蹤。恐未及見聞。刻之堅石。時崇寧元年壬午潤六月望日。比丘(道因)立。 tích Pháp trí Đại sư tác thử thư 。cầu trí hậu viên địa đoạn 。tác kim viện vũ kiến lập cơ chỉ 。kỳ ngôn khẩn chí 。kỳ thư cần cù 。mộ tại hưng long quảng tư hình thắng 。(đạo nhân )thu tạng hữu tuế 。tích kỳ di tung 。khủng vị cập kiến văn 。khắc chi kiên thạch 。thời sùng ninh nguyên niên nhâm ngọ nhuận lục nguyệt vọng nhật 。Tỳ-kheo (đạo nhân )lập 。 乞聖旨本州申禮部公據 khất Thánh chỉ bổn châu thân lễ bộ công cứ 明州准行在尚書禮部符。准都省批送下。敷文閣學士左朝請郎知明州軍州事提舉學事莫(將)狀。竊見本州延慶寺。係傳天台教法。至道二年。創為十方。寺宇宏壯。學徒奔湊。傳演不絕。真宗皇帝。甞遣使至寺。命僧(知禮)修治懺法。太子少保趙(抃)。作(知禮)行業記。具載其事。昨經兵火之後。此寺幸存。數年以來。盡為見任官及寄居官。拘占指射。作住止處。便為己物。轉相貿易。不容僧徒居止。佛像毀壞。雜穢侵擾。不成福田。及在州廣慧院報恩寺。舊係禪林。在州城下。唯有禪剎兩處。係熏修祝聖之地從來。開啟禱散。聖節道場。並在廣慧院。自經兵火焚毀後來。雖得數間小屋。亦被拘占。僧徒不敢營造。將自到任擘畫屋宇。盡將兩寺寄居之家。遷出責令本寺修葺殿宇。鳩工聚材。憑藉眾力。漸已成就。僧徒日興禪教。仰贊皇圖。祝延聖壽。除報恩寺已有聖旨指揮不許拘占。外所有。延慶寺廣慧院伏望。釣慈特為敷奏。專降指揮。不許諸人指占居住。庶幾。古跡名藍。不致墮壞。永為福田。謹具申尚書省。伏候釣旨。後批三月二十四日。送禮部行下本州。一面措置施行。明州主者。一依都省批狀。指揮施行。須至行遣右出給公據付延慶寺。仰收執永為照會。紹興十四年四月日給。 minh châu chuẩn hạnh/hành/hàng tại Thượng Thư lễ bộ phù 。chuẩn đô tỉnh phê tống hạ 。phu văn các học sĩ tả triêu thỉnh lang tri minh châu quân châu sự Đề cử học sự mạc (tướng )trạng 。thiết kiến bổn châu duyên khánh tự 。hệ truyền Thiên Thai giáo pháp 。chí đạo nhị niên 。sang vi thập phương 。tự vũ hoành tráng 。học đồ bôn thấu 。truyền diễn bất tuyệt 。chân tông Hoàng Đế 。甞khiển sử chí tự 。mạng tăng (tri lễ )tu trì sám pháp 。Thái-Tử thiểu bảo triệu (biến )。tác (tri lễ )hành nghiệp kí 。cụ tái kỳ sự 。tạc Kinh binh hỏa chi hậu 。thử tự hạnh tồn 。số niên dĩ lai 。tận vi kiến nhâm quan cập kí cư quan 。câu chiêm chỉ xạ 。tác trụ/trú chỉ xứ/xử 。tiện vi kỷ vật 。chuyển tướng mậu dịch 。bất dung tăng đồ cư chỉ 。Phật tượng hủy hoại 。tạp uế xâm nhiễu 。bất thành phước điền 。cập tại châu quảng tuệ viện báo ân tự 。cựu hệ Thiền lâm 。tại châu thành hạ 。duy hữu Thiền sát lượng (lưỡng) xứ/xử 。hệ huân tu chúc thánh chi địa tòng lai 。khai khải đảo tán 。Thánh tiết đạo tràng 。tịnh tại quảng tuệ viện 。tự Kinh binh hỏa phần hủy hậu lai 。tuy đắc số gian tiểu ốc 。diệc bị câu chiêm 。tăng đồ bất cảm doanh tạo 。tướng tự đáo nhâm phách họa ốc vũ 。tận tướng lượng (lưỡng) tự kí cư chi gia 。Thiên xuất trách lệnh bổn tự tu tập điện vũ 。cưu công tụ tài 。bằng tạ chúng lực 。tiệm dĩ thành tựu 。tăng đồ nhật hưng Thiền giáo 。ngưỡng tán hoàng đồ 。chúc duyên Thánh thọ 。trừ báo ân tự dĩ hữu Thánh chỉ chỉ huy bất hứa câu chiêm 。ngoại sở hữu 。duyên khánh tự quảng tuệ viện phục vọng 。điếu từ đặc vi phu tấu 。chuyên hàng chỉ huy 。bất hứa chư nhân chỉ chiêm cư trụ/trú 。thứ kỷ 。cổ tích danh lam 。bất trí đọa hoại 。vĩnh vi phước điền 。cẩn cụ thân Thượng Thư tỉnh 。phục hậu điếu chỉ 。hậu phê tam nguyệt nhị thập tứ nhật 。tống lễ bộ hạnh/hành/hàng hạ bổn châu 。nhất diện thố trí thí hạnh/hành/hàng 。minh châu chủ giả 。nhất y đô tỉnh phê trạng 。chỉ huy thí hạnh/hành/hàng 。tu chí hạnh/hành/hàng khiển hữu xuất cấp công cứ phó duyên khánh tự 。ngưỡng thu chấp vĩnh vi chiếu hội 。Thiệu Hưng thập tứ niên tứ nguyệt nhật cấp 。 左文林郎觀察推官劉(押) tả văn lâm lang quan sát thôi quan lưu (áp ) 右儒林郎節度推官劉(押) hữu nho lâm lang tiết độ thôi quan lưu (áp ) 右朝奉郎簽書節度判官廳公事賈(押) hữu triêu phụng lang thiêm thư tiết độ phán quan thính công sự cổ (áp ) 右朝請大夫通判軍州主管學事錢(押) hữu triêu thỉnh Đại phu thông phán quân châu chủ quản học sự tiễn (áp ) 右中散大夫通判軍州主管學事憑(押) hữu trung tán Đại phu thông phán quân châu chủ quản học sự bằng (áp ) 敷文閣學士左朝請郎知軍州事提舉學事莫(押) phu văn các học sĩ tả triêu thỉnh lang tri quân châu sự Đề cử học sự mạc (áp ) 三省同奉聖旨 tam tỉnh đồng phụng Thánh chỉ 行在尚書禮部。准紹興十四年三月二十四日勅。中書門下省尚書省。送到知明州莫將劄子。竊見本州延慶寺。昨經兵火之後。此寺幸存。數年以來。盡為見任及寄居官。拘占指射。作住止處。不容僧徒居止。佛像毀壞。雜穢侵擾。及本州廣慧院。舊係禪林熏修祝聖之地從來。開啟禱散。聖節道場。亦被拘占。所有延慶寺廣慧院伏望。特降指揮。不許諸人指占居住。庶幾。古跡名藍。不致墮壞。永為福田。降指揮三月二十四日。奉聖旨。依奉勅如右。牒到奉行。前批三月辰時。付禮部施行。仍關合屬去處。已符本州施行去訖。切慮。前符未到。須至再行。符下明州。主者候到詳此及已符。事理一依勅命。指揮施行。仍關合屬去處。符到奉行。紹興十四年四月日下。 hạnh/hành/hàng tại Thượng Thư lễ bộ 。chuẩn Thiệu Hưng thập tứ niên tam nguyệt nhị thập tứ nhật sắc 。trung thư môn hạ tỉnh Thượng Thư tỉnh 。tống đáo tri minh châu mạc tướng 劄tử 。thiết kiến bổn châu duyên khánh tự 。tạc Kinh binh hỏa chi hậu 。thử tự hạnh tồn 。số niên dĩ lai 。tận vi kiến nhâm cập kí cư quan 。câu chiêm chỉ xạ 。tác trụ/trú chỉ xứ/xử 。bất dung tăng đồ cư chỉ 。Phật tượng hủy hoại 。tạp uế xâm nhiễu 。cập bổn châu quảng tuệ viện 。cựu hệ Thiền lâm huân tu chúc thánh chi địa tòng lai 。khai khải đảo tán 。Thánh tiết đạo tràng 。diệc bị câu chiêm 。sở hữu duyên khánh tự quảng tuệ viện phục vọng 。đặc hàng chỉ huy 。bất hứa chư nhân chỉ chiêm cư trụ/trú 。thứ kỷ 。cổ tích danh lam 。bất trí đọa hoại 。vĩnh vi phước điền 。hàng chỉ huy tam nguyệt nhị thập tứ nhật 。phụng Thánh chỉ 。y phụng sắc như hữu 。điệp đáo phụng hành 。tiền phê tam nguyệt Thần thời 。phó lễ bộ thí hạnh/hành/hàng 。nhưng quan hợp chúc khứ xứ/xử 。dĩ phù bổn châu thí hạnh/hành/hàng khứ cật 。thiết lự 。tiền phù vị đáo 。tu chí tái hạnh/hành/hàng 。phù hạ minh châu 。chủ giả hậu đáo tường thử cập dĩ phù 。sự lý nhất y sắc mạng 。chỉ huy thí hạnh/hành/hàng 。nhưng quan hợp chúc khứ xứ/xử 。phù đáo phụng hành 。Thiệu Hưng thập tứ niên tứ nguyệt nhật hạ 。 守當官呂(亨)令史閻(守通)主事趙(永堅)監尚書六部門兼權(押)祠部郎中(闕) thủ đương quan lữ (hanh )lệnh sử diêm (thủ thông )chủ sự triệu (vĩnh kiên )giam Thượng Thư lục bộ môn kiêm quyền (áp )từ bộ lang trung (khuyết ) 聖旨本州出給公據 Thánh chỉ bổn châu xuất cấp công cứ 准行在尚書禮部符。准紹興十四年三月二十四日勅。中書門下省尚書省。送到知明州莫將劄子。竊見本州延慶寺。昨經兵火之後。此寺幸存。數年以來。盡為見任及寄居官。拘占指射。作住止處。不容僧徒安止。佛像毀壞。雜穢侵擾。及本州廣慧院。舊係禪林熏修祝聖之地從來。開啟禱散。聖節道場。亦被拘占。所有延慶寺廣慧院伏望。特降指揮。不許諸人指占居住。庶幾。古跡名。藍不致墮壞。永為福田。候指揮。三月二十四日。奉聖旨。依奉勅如右。牒到奉行。前批三月二十六日辰時。付禮部施行。仍關合屬去處。明州主者。一依勅命。指揮施行。仍關合屬去處。須至行遣。右出給公據。付延慶寺。仰收執永為照會。紹興十四年四月日給。 chuẩn hạnh/hành/hàng tại Thượng Thư lễ bộ phù 。chuẩn Thiệu Hưng thập tứ niên tam nguyệt nhị thập tứ nhật sắc 。trung thư môn hạ tỉnh Thượng Thư tỉnh 。tống đáo tri minh châu mạc tướng 劄tử 。thiết kiến bổn châu duyên khánh tự 。tạc Kinh binh hỏa chi hậu 。thử tự hạnh tồn 。số niên dĩ lai 。tận vi kiến nhâm cập kí cư quan 。câu chiêm chỉ xạ 。tác trụ/trú chỉ xứ/xử 。bất dung tăng đồ an chỉ 。Phật tượng hủy hoại 。tạp uế xâm nhiễu 。cập bổn châu quảng tuệ viện 。cựu hệ Thiền lâm huân tu chúc thánh chi địa tòng lai 。khai khải đảo tán 。Thánh tiết đạo tràng 。diệc bị câu chiêm 。sở hữu duyên khánh tự quảng tuệ viện phục vọng 。đặc hàng chỉ huy 。bất hứa chư nhân chỉ chiêm cư trụ/trú 。thứ kỷ 。cổ tích danh 。lam bất trí đọa hoại 。vĩnh vi phước điền 。hậu chỉ huy 。tam nguyệt nhị thập tứ nhật 。phụng Thánh chỉ 。y phụng sắc như hữu 。điệp đáo phụng hành 。tiền phê tam nguyệt nhị thập lục nhật Thần thời 。phó lễ bộ thí hạnh/hành/hàng 。nhưng quan hợp chúc khứ xứ/xử 。minh châu chủ giả 。nhất y sắc mạng 。chỉ huy thí hạnh/hành/hàng 。nhưng quan hợp chúc khứ xứ/xử 。tu chí hạnh/hành/hàng khiển 。hữu xuất cấp công cứ 。phó duyên khánh tự 。ngưỡng thu chấp vĩnh vi chiếu hội 。Thiệu Hưng thập tứ niên tứ nguyệt nhật cấp 。 右文林郎觀察推官劉(押) hữu văn lâm lang quan sát thôi quan lưu (áp ) 右儒林郎節度推官劉(押) hữu nho lâm lang tiết độ thôi quan lưu (áp ) 右朝奉郎簽書節度判官廳公事賈(押) hữu triêu phụng lang thiêm thư tiết độ phán quan thính công sự cổ (áp ) 右朝請大夫通判軍州主管學事錢(押) hữu triêu thỉnh Đại phu thông phán quân châu chủ quản học sự tiễn (áp ) 右中散大夫通判軍州主管學事憑(押) hữu trung tán Đại phu thông phán quân châu chủ quản học sự bằng (áp ) 敷文閣學士左朝請郎知軍州事提舉學事莫(押) phu văn các học sĩ tả triêu thỉnh lang tri quân châu sự Đề cử học sự mạc (áp ) 四明圖經紀延慶寺跡 tứ minh đồ Kinh kỉ duyên khánh tự tích 延慶教寺。在縣南三里。舊號保恩院。晉廣順二年建(石晉無廣順年號。此誤矣。乃郭周廣順二年爾)。皇朝大中祥符三年。改為延慶院。紹興十四年。改賜寺額。寺有十六觀堂。事見淨土院記。僧(知禮)字約言。四明人也。俗姓金。初父母以嗣息未立。相與祈佛而妊。洎生因以羅睺羅名之。骨狀英粹。在童齓間。不類常兒。七歲喪母。誓欲出家以報罔極。父異之不奪其志。師事興國寺(洪選)。十五受具。專探律部。二十從寶雲(義通)師。學天台教法。秉志堅確。脇不沾席。四方學徒。聞其名者。重趼而至。戶外之屨常滿。日本國師。亦以其徒來詢法要。禮先住承天。至道中移。住延慶。四十餘年。真宗皇帝。甞遣使就加禮異。天禧元年。謂其徒曰。半偈忘軀。一句投火。聖人之心。為法如是。況去佛滋久。慢道者眾。吾不能捐捨壽命以警懈怠。則無足言者。於是結十僧。修懺法。約以三年共焚身。時內翰楊(億)都尉李(遵勗)。素聞公道價。望風推挹。是時有詔紫衣尋賜號法智大師。皆二公論薦之力也。及聞遺身。楊公遣書絡繹。確請住世。太守李(夷庚)懇請尤勤。不得已乃止。故其沒也。有式師作詩悼之。曰天上無雙月。人間祇一僧。其為時賢推重如此。天聖六年正月五日。跏趺而逝。涉日既久。開龕如生。及闍維獲五色舍利無數。嗣法者多。禮之行業。詳見胡(昉)所撰塔銘。 duyên khánh giáo tự 。tại huyền Nam tam lý 。cựu hiệu bảo ân viện 。tấn quảng thuận nhị niên kiến (thạch tấn vô quảng thuận niên hiệu 。thử ngộ hĩ 。nãi quách châu quảng thuận nhị niên nhĩ )。hoàng triêu Đại trung tường phù tam niên 。cải vi duyên khánh viện 。Thiệu Hưng thập tứ niên 。cải tứ tự ngạch 。tự hữu thập lục quán đường 。sự kiến tịnh thổ viện kí 。tăng (tri lễ )tự ước ngôn 。tứ minh nhân dã 。tục tính kim 。sơ phụ mẫu dĩ tự tức vị lập 。tướng dữ kì Phật nhi nhâm 。kịp sanh nhân dĩ La-hầu-la danh chi 。cốt trạng anh túy 。tại đồng 齓gian 。bất loại thường nhi 。thất tuế tang mẫu 。thệ dục xuất gia dĩ báo võng cực 。phụ dị chi bất đoạt kỳ chí 。sư sự hưng quốc tự (hồng tuyển )。thập ngũ thọ cụ 。chuyên tham Luật Bộ 。nhị thập tùng Bảo Vân (nghĩa thông )sư 。học Thiên Thai giáo pháp 。bỉnh chí kiên xác 。hiếp bất triêm tịch 。tứ phương học đồ 。văn kỳ danh giả 。trọng nghiễn nhi chí 。hộ ngoại chi lũ thường mãn 。Nhật bản Quốc Sư 。diệc dĩ kỳ đồ lai tuân pháp yếu 。lễ tiên trụ/trú thừa Thiên 。chí đạo trung di 。trụ/trú duyên khánh 。tứ thập dư niên 。chân tông Hoàng Đế 。甞khiển sử tựu gia lễ dị 。Thiên hi nguyên niên 。vị kỳ đồ viết 。bán kệ vong khu 。nhất cú đầu hỏa 。Thánh nhân chi tâm 。vi Pháp như thị 。huống khứ Phật tư cửu 。mạn đạo giả chúng 。ngô bất năng quyên xả thọ mạng dĩ cảnh giải đãi 。tức vô túc ngôn giả 。ư thị kết/kiết thập tăng 。tu sám Pháp 。ước dĩ tam niên cọng phần thân 。thời nội hàn dương (ức )đô úy lý (tuân húc )。tố văn công đạo giá 。vọng phong thôi ấp 。Thị thời hữu chiếu tử y tầm tứ hiệu Pháp trí Đại sư 。giai nhị công luận tiến chi lực dã 。cập văn di thân 。dương công khiển thư lạc dịch 。xác thỉnh trụ/trú thế 。thái thủ lý (di canh )khẩn thỉnh vưu cần 。bất đắc dĩ nãi chỉ 。cố kỳ một dã 。hữu thức sư tác thi điệu chi 。viết Thiên thượng vô song nguyệt 。nhân gian kì nhất tăng 。kỳ vi thời hiền thôi trọng như thử 。Thiên Thánh lục niên chánh nguyệt ngũ nhật 。già phu nhi thệ 。thiệp nhật ký cửu 。khai kham như sanh 。cập xà duy hoạch ngũ sắc xá lợi vô số 。tự pháp giả đa 。lễ chi hành nghiệp 。tường kiến hồ (phưởng )sở soạn tháp minh 。 曾魯國宣靖公祠堂記 tằng lỗ quốc tuyên tĩnh công từ đường kí 天聖中高祖楚公。為四明守。曾大父曾宣靖公。毓德侍下人未知之也。甞欲至延慶寺前一夕主僧(知禮)。夢神告之曰。相國來宜迎待之。旦以戒閽者。有頃而魯公至。禮聳然驚異。以夢告。且曰。後貴願無忘也。太夫人聞而喜曰。信爾吾當悉奩具以報。及大拜乃踐初言。既買田闢屋。又請諸朝。歲度其徒。於是延慶遂為望剎。圖魯公像。而祠之惟謹。嗚呼亦已異矣。(愭)聞之。王公大人。得時行道。利澤及於天下。勳名表乎後世。是皆超詣真乘。證登果位。以願力故。來應世間。宰官之身。隨赴而見。魯公之載誕也。太夫人夢。老僧被幃而入寢。而子生。慶曆八年。以知制誥銜恤。而歸鄉。僧(元達)附舟至錢唐。聞天竺之勝。往瞻禮之。始至路口望見。有素衣自寺門來者。漸近問曰。上座從曾舍人來耶。舍人五十七歲。入中書。上座其年亦受師號。纔分袂已復不見。後如其言。端明蔡公(襄)守錢唐時。以其靈異。表聞于朝。賜號靈感觀音。徽猷閣直學士李公(彌遜)。甞為之記。蓋天之生賢。必以其道德純備出類拔萃。而後付之。聖主相與謀謨都俞。以植宗社無疆之福。真所謂有相之道者。神而告之。理自應爾。然則歷相三朝。決策定計。底于成績。為一代宗工。而光明碩大。不可跂及。豈偶然也哉。前志所傳。如紗籠等事。殆不足道矣。(愭)愚不克肖。憑藉世德。茲以舶事。祇拜祠下。周旋登降。肅然有聞。而舊無紀敘。大懼湮沒。敢摭其實。列之于石。以告來裔。紹興三十二年四月二十六日。曾孫右朝散郎提舉兩浙路市舶賜緋魚袋(愭)謹書。 Thiên Thánh trung cao tổ sở công 。vi tứ minh thủ 。tằng Đại phụ tằng tuyên tĩnh công 。dục đức thị hạ nhân vị tri chi dã 。甞dục chí duyên khánh tự tiền nhất tịch chủ tăng (tri lễ )。mộng Thần cáo chi viết 。tướng quốc lai nghi nghênh đãi chi 。đán dĩ giới hôn giả 。hữu khoảnh nhi lỗ công chí 。lễ tủng nhiên kinh dị 。dĩ mộng cáo 。thả viết 。hậu quý nguyện vô vong dã 。thái phu nhân văn nhi hỉ viết 。tín nhĩ ngô đương tất liêm cụ dĩ báo 。cập Đại bái nãi tiễn sơ ngôn 。ký mãi điền tịch ốc 。hựu thỉnh chư triêu 。tuế độ kỳ đồ 。ư thị duyên khánh toại vi vọng sát 。đồ lỗ công tượng 。nhi từ chi duy cẩn 。ô hô diệc dĩ dị hĩ 。(愭)văn chi 。Vương công đại nhân 。đắc thời hành đạo 。lợi trạch cập ư thiên hạ 。huân danh biểu hồ hậu thế 。thị giai siêu nghệ chân thừa 。chứng đăng quả vị 。dĩ nguyện lực cố 。lai ưng thế gian 。tể quan chi thân 。tùy phó nhi kiến 。lỗ công chi tái đản dã 。thái phu nhân mộng 。lão tăng bị vi nhi nhập tẩm 。nhi tử sanh 。khánh lịch bát niên 。dĩ tri chế cáo hàm tuất 。nhi quy hương 。tăng (nguyên đạt )phụ châu chí tiễn đường 。văn Thiên-Trúc chi thắng 。vãng chiêm lễ chi 。thủy chí lộ khẩu vọng kiến 。hữu tố y tự tự môn lai giả 。tiệm cận vấn viết 。Thượng tọa tùng tằng xá nhân lai da 。xá nhân ngũ thập thất tuế 。nhập trung thư 。Thượng tọa kỳ niên diệc thọ/thụ sư hiệu 。tài phần mệ dĩ phục bất kiến 。hậu như kỳ ngôn 。đoan minh thái công (tương )thủ tiễn đường thời 。dĩ kỳ linh dị 。biểu văn vu triêu 。tứ hiệu linh cảm Quán-Âm 。huy du các trực học sĩ lý công (di tốn )。甞vi chi kí 。cái Thiên chi sanh hiền 。tất dĩ kỳ đạo đức thuần bị xuất loại bạt tụy 。nhi hậu phó chi 。thánh chủ tướng dữ mưu mô đô du 。dĩ thực tông xã vô cương chi phước 。chân sở vị hữu tướng chi đạo giả 。Thần nhi cáo chi 。lý tự ưng nhĩ 。nhiên tức lịch tướng tam triêu 。quyết sách định kế 。để vu thành tích 。vi nhất đại tông công 。nhi quang minh thạc Đại 。bất khả kì cập 。khởi ngẫu nhiên dã tai 。tiền chí sở truyền 。như sa lung đẳng sự 。đãi bất túc đạo hĩ 。(愭)ngu bất khắc tiếu 。bằng tạ thế đức 。tư dĩ bạc sự 。kì bái từ hạ 。chu toàn đăng hàng 。túc nhiên hữu văn 。nhi cựu vô kỉ tự 。Đại cụ 湮một 。cảm trích kỳ thật 。liệt chi vu thạch 。dĩ cáo lai duệ 。Thiệu Hưng tam thập nhị niên tứ nguyệt nhị thập lục nhật 。tằng tôn hữu Triêu Tán lang Đề cử lượng (lưỡng) chiết lộ thị bạc tứ phi ngư Đại (愭)cẩn thư 。 四明圖經紀宣靖公祠 tứ minh đồ Kinh kỉ tuyên tĩnh công từ 皇朝故丞相魯國曾宣靖公(公亮)。祠堂在縣南三里半延慶寺。按天聖中楚國公(曾會)。守明州。丞相方毓德侍下。一日游延慶。而主僧法智大師(知禮)。夜夢伽藍神告之曰。翌日相公來可恭迓之。(知禮)異其事。戒閽人。以來者告。已而魯公至。禮以夢告。魯公曰。烏有是哉。然默記于方寸。至大拜而以(知禮)之夢為然。於是請于朝。置田闢舍。大啟法席。延慶之名。始播于天下。寺僧圖其像。而祠之。碑碣具存。 hoàng triêu cố Thừa Tướng lỗ quốc tằng tuyên tĩnh công (công lượng )。từ đường tại huyền Nam tam lý bán duyên khánh tự 。án Thiên Thánh trung sở quốc công (tằng hội )。thủ minh châu 。Thừa Tướng phương dục đức thị hạ 。nhất nhật du duyên khánh 。nhi chủ tăng Pháp trí Đại sư (tri lễ )。dạ mộng già lam Thần cáo chi viết 。dực nhật tướng công lai khả cung nhạ chi 。(tri lễ )dị kỳ sự 。giới hôn nhân 。dĩ lai giả cáo 。dĩ nhi lỗ công chí 。lễ dĩ mộng cáo 。lỗ công viết 。ô hữu thị tai 。nhiên mặc kí vu phương thốn 。chí Đại bái nhi dĩ (tri lễ )chi mộng vi nhiên 。ư thị thỉnh vu triêu 。trí điền tịch xá 。Đại khải Pháp tịch 。duyên khánh chi danh 。thủy bá vu thiên hạ 。tự tăng đồ kỳ tượng 。nhi từ chi 。bi kiệt cụ tồn 。 曾相公府延慶寺置莊田帖 tằng tướng công phủ duyên khánh tự trí trang điền thiếp 曾相公府契勘本府明州延慶寺法智大師(知禮)。夜夢神者報云。來日相公入院。出門將迎。次日門首伺候。乃余之來。因語其夢。歸聞家母。次同謁見法智大師。相接從欵。果應此夢。當為檀信送供於此院。自蒙聖朝御用宰執。家母不爽此願。置買莊田於明州鄞縣清道鄉。或存則為保慶平安。或化則為追遠諱日。永永羞設。年年不廢。家母遺言。所置不多。貽遠子孫。次第置買。添歸常住。永遠供僧。乃存亡獲益俾。令根深條茂源遠流長者也。今復思之。立身之本。莫大於孝。孝莫大養生送死謹終追遠。故憑延慶院主首。體此元意。羞設不令有違。所有二稅。作本府送納。仰依限送納官司。不許少欠尺寸升合。貴得此田此供。利無窮者。右給付延慶院。主首執照。仍付子孫通知。天聖三年三月日押給。 tằng tướng công phủ khế khám bổn phủ minh châu duyên khánh tự Pháp trí Đại sư (tri lễ )。dạ mộng Thần giả báo vân 。lai nhật tướng công nhập viện 。xuất môn tướng nghênh 。thứ nhật môn thủ tý hậu 。nãi dư chi lai 。nhân ngữ kỳ mộng 。quy văn gia mẫu 。thứ đồng yết kiến Pháp trí Đại sư 。tướng tiếp tùng khoản 。quả ưng thử mộng 。đương vi đàn tín tống cung/cúng ư thử viện 。tự mông Thánh triêu ngự dụng tể chấp 。gia mẫu bất sảng thử nguyện 。trí mãi trang điền ư minh châu ngân huyền thanh đạo hương 。hoặc tồn tức vi bảo khánh bình an 。hoặc hóa tức vi truy viễn húy nhật 。vĩnh vĩnh tu thiết 。niên niên bất phế 。gia mẫu di ngôn 。sở trí bất đa 。di viễn tử tôn 。thứ đệ trí mãi 。thiêm quy thường trụ 。vĩnh viễn cung/cúng tăng 。nãi tồn vong hoạch ích tỉ 。lệnh căn thâm điều mậu nguyên viễn lưu Trưởng-giả dã 。kim phục tư chi 。lập thân chi bổn 。mạc Đại ư hiếu 。hiếu mạc Đại dưỡng sanh tống tử cẩn chung truy viễn 。cố bằng duyên khánh viện chủ thủ 。thể thử nguyên ý 。tu thiết ất lệnh hữu vi 。sở hữu nhị thuế 。tác bổn phủ tống nạp 。ngưỡng y hạn tống nạp quan ti 。bất hứa thiểu khiếm xích thốn thăng hợp 。quý đắc thử điền thử cung/cúng 。lợi vô cùng giả 。hữu cấp phó duyên khánh viện 。chủ thủ chấp chiếu 。nhưng phó tử tôn thông tri 。Thiên Thánh tam niên tam nguyệt nhật áp cấp 。 政和戊戌歲。先大夫倅四明(沅)時為兒童。一日隨侍遇今之延慶。見其法席之嚴聽徒之多。展鉢鋪單。堂中幾數千指。是時(沅)心竊語曰。此非內有大導師以傳持教觀。外得大檀施以延供十方。恐未易崇盛如此。退見主僧方知。法智尊者。有神人感夢之異。因出大丞相宣靖曾魯公捨莊帖文伏讀驚歎。此所以見延慶教庠為二淛之冠也。自後寺經虜火。焚毀幾盡。前後更三住持。未能興起講席亦從而廢闕。最後有圓辯尊者。專以法智宗旨。開導後學於永嘉之資福。先大夫因其徒之有請。遂力贊其事於州將。以挽其來。未幾講堂洞開傑。閣雄嶼。修廓紺宇。煥然一新。四方學徒。摳衣於函丈者。若雲蒸霧集。講席遂復改觀如曩時。至此不特知法智願力之深。抑亦見魯公植福之彌厚也。今延慶親公講主。實圓辯之的嗣。觀行兼修。宗說俱到。一日見過且言。本寺捨莊田。帖舊有碑刻。今不復存。欲以舊所得本再礲諸石以傳不朽。且欲(沅)書其後。若夫立身之本。莫大於孝。此魯國公之付囑也。二稅所輸。毋令失時。此魯國公之垂訓也。凡我緇徒。宜守毋怠。至於慶均存沒徼福西乾。迺知今判部尚書。以忠誠受聖知。以勳業致褒顯。班聯八座。寵冠一時。則知。根深條茂。源遠流長。大丞相魯國公之遺訓。至是若合符。云是可書也已。右朝散郎新權知舒州軍州事陸(沅)跋。 chánh hòa mậu tuất tuế 。tiên Đại phu thoái tứ minh (nguyên )thời vi nhi đồng 。nhất nhật tùy thị ngộ kim chi duyên khánh 。kiến kỳ Pháp tịch chi nghiêm thính đồ chi đa 。triển bát phô đan 。đường trung kỷ số thiên chỉ 。Thị thời (nguyên )tâm thiết ngữ viết 。thử phi nội hữu đại đạo sư dĩ truyền trì giáo quán 。ngoại đắc Đại đàn thí dĩ duyên cung/cúng thập phương 。khủng vị dịch sùng thịnh như thử 。thoái kiến chủ tăng phương tri 。Pháp trí Tôn-Giả 。hữu thần nhân cảm mộng chi dị 。nhân xuất Đại Thừa Tướng tuyên tĩnh tằng lỗ công xả trang thiếp văn phục độc kinh thán 。thử sở dĩ kiến duyên khánh giáo tường vi nhị chiết chi quan dã 。tự hậu tự Kinh lỗ hỏa 。phần hủy kỷ tận 。tiền hậu cánh tam trụ trì 。vị năng hưng khởi giảng tịch diệc tùng nhi phế khuyết 。tối hậu hữu viên biện Tôn-Giả 。chuyên dĩ Pháp trí tông chỉ 。khai đạo hậu học ư vĩnh gia chi tư phước 。tiên Đại phu nhân kỳ đồ chi hữu thỉnh 。toại lực tán kỳ sự ư châu tướng 。dĩ vãn kỳ lai 。vị kỷ giảng đường đỗng khai kiệt 。các hùng tự 。tu khuếch Cám vũ 。hoán nhiên nhất tân 。tứ phương học đồ 。khu y ư hàm trượng giả 。nhược/nhã vân chưng vụ tập 。giảng tịch toại phục cải quán như nẵng thời 。chí thử bất đặc tri Pháp trí nguyện lực chi thâm 。ức diệc kiến lỗ công thực phước chi di hậu dã 。kim duyên khánh thân công giảng chủ 。thật viên biện chi đích tự 。quán hạnh/hành/hàng kiêm tu 。tông thuyết câu đáo 。nhất nhật kiến quá/qua thả ngôn 。bổn tự xả trang điền 。thiếp cựu hữu bi khắc 。kim bất phục tồn 。dục dĩ cựu sở đắc bổn tái 礲chư thạch dĩ truyền bất hủ 。thả dục (nguyên )thư kỳ hậu 。nhược/nhã phu lập thân chi bổn 。mạc Đại ư hiếu 。thử lỗ quốc công chi phó chúc dã 。nhị thuế sở du 。vô lệnh thất thời 。thử lỗ quốc công chi thùy huấn dã 。phàm ngã truy đồ 。nghi thủ vô đãi 。chí ư khánh quân tồn một kiếu phước Tây kiền 。nãi tri kim phán bộ Thượng Thư 。dĩ trung thành thọ/thụ Thánh tri 。dĩ huân nghiệp trí bao hiển 。ban liên bát tọa 。sủng quan nhất thời 。tức tri 。căn thâm điều mậu 。nguyên viễn lưu trường/trưởng 。Đại Thừa Tướng lỗ quốc công chi di huấn 。chí thị nhược/nhã hợp phù 。vân thị khả thư dã dĩ 。hữu Triêu Tán lang tân quyền tri thư châu quân châu sự lục (nguyên )bạt 。 (居實)聞。如來或現宰官身說法。佛法付囑國王大臣。此二語本即一事。苟非其人。道不虛行。使國王大臣夙根非佛。誰肯出力主張。大丞相宣靖魯公。因法智師夜夢有驗。捨田入寺。植無窮之利。此大事因緣(居實)竊以謂。唯佛知佛。以心印心。大丞相與法智。即非兩人故。是夢是覺。如鏡照形。初非妄想。此田此供。如人贍家。不自為功。今判部尚書。迺大丞相之孫。膺國重任為計相。凡所以裕民足用調度得宜。一本之慈祥仁厚。有毫髮不便乎人。必極力經濟。在佛法為方便利他三昧。迺得大丞相心傳家法。不日大用識者必謂。魯公復生。而法智具在。今延慶講主親公。宜自承當。庶幾。大臣與導師。相表裏。繇此燈燈相繼云。右承議郎新差權發遣興化軍主管學事薛(居實)敬題。 (cư thật )văn 。Như Lai hoặc hiện tể quan thân thuyết Pháp 。Phật Pháp phó chúc Quốc Vương đại thần 。thử nhị ngữ bổn tức nhất sự 。cẩu phi kỳ nhân 。đạo bất hư hạnh/hành/hàng 。sử Quốc Vương đại thần túc căn phi Phật 。thùy khẳng xuất lực chủ trương 。Đại Thừa Tướng tuyên tĩnh lỗ công 。nhân Pháp trí sư dạ mộng hữu nghiệm 。xả điền nhập tự 。thực vô cùng chi lợi 。thử đại sự nhân duyên (cư thật )thiết dĩ vị 。duy Phật tri Phật 。dĩ tâm ấn tâm 。Đại Thừa Tướng dữ Pháp trí 。tức phi lượng (lưỡng) nhân cố 。thị mộng thị giác 。như kính chiếu hình 。sơ phi vọng tưởng 。thử điền thử cung/cúng 。như nhân thiệm gia 。bất tự vi công 。kim phán bộ Thượng Thư 。nãi Đại Thừa Tướng chi tôn 。ưng quốc trọng nhâm vi kế tướng 。phàm sở dĩ dụ dân túc dụng điều độ đắc nghi 。nhất bổn chi từ tường nhân hậu 。hữu hào phát bất tiện hồ nhân 。tất cực lực Kinh tế 。tại Phật Pháp vi phương tiện lợi tha tam muội 。nãi đắc Đại Thừa Tướng tâm truyền gia pháp 。bất nhật đại dụng thức giả tất vị 。lỗ công phục sanh 。nhi Pháp trí cụ tại 。kim duyên khánh giảng chủ thân công 。nghi tự thừa đương 。thứ kỷ 。đại thần dữ Đạo sư 。tướng biểu lý 。diêu thử đăng đăng tướng kế vân 。hữu thừa nghị lang tân sái quyền phát khiển hưng hóa quân chủ quản học sự tiết (cư thật )kính Đề 。 晃待制作紀贈法智大師詩序 hoảng đãi chế tác kỉ tặng Pháp trí Đại sư thi tự 今天台教觀之徒。稱四明尊者。追配古人。其言為國中之法也。可謂盛矣(說之)自北方來。聞而異之。究其名氏。是謂法智禮公。於是乎。矍然加歎曰。此我高祖文元公與楊文公。之所稱者歟。我雖昧夫天台之學。未讀法智所著之書。而固已得其人矣。既而法智三世孫明智立公。視以高僧(簡長)等紀贈詩二十三首曰。吾祖法智。得名凜然至今者。蓋有所自矣。當是時。翰林主人晁公楊公。所貽之文。既已流傳矣。其輩行中聲名人。篇章之美。又如何哉。然是詩吾祖法智。初不自有之。乃落於杭州式公。不知其歷幾歲。凡傳幾何人。而復歸於法智之舊室。亦可歎也。已將移于石。願得以序之(說之)竊以謂。法智遠處身於東海之陂。而名聲振燿京師。既久而彌隆。其頌德辭翰。雖散而復合。亦可以為修德之勸也。後有攬者。其所感可勝言哉。烏虖景德祥符之風。此亦非其躅歟。政和元年十一月庚申十三日。朝請郎監明州船場飛騎尉賜緋魚袋晁(說之)序。 kim Thiên Thai giáo quán chi đồ 。xưng tứ minh Tôn-Giả 。truy phối cổ nhân 。kỳ ngôn vi quốc trung chi Pháp dã 。khả vị thịnh hĩ (thuyết chi )tự Bắc phương lai 。văn nhi dị chi 。cứu kỳ danh thị 。thị vị Pháp trí lễ công 。ư thị hồ 。quắc nhiên gia thán viết 。thử ngã cao tổ văn nguyên công dữ dương văn công 。chi sở xưng giả dư 。ngã tuy muội phu Thiên Thai chi học 。vị độc Pháp trí sở trước/trứ chi thư 。nhi cố dĩ đắc kỳ nhân hĩ 。ký nhi Pháp trí tam thế tôn minh trí lập công 。thị dĩ cao tăng (giản trường/trưởng )đẳng kỉ tặng thi nhị thập tam thủ viết 。ngô tổ Pháp trí 。đắc danh lẫm nhiên chí kim giả 。cái hữu sở tự hĩ 。đương Thị thời 。hàn lâm chủ nhân triều công dương công 。sở di chi văn 。ký dĩ lưu truyền hĩ 。kỳ bối hạnh/hành/hàng trung thanh danh nhân 。thiên chương chi mỹ 。hựu như hà tai 。nhiên thị thi ngô tổ Pháp trí 。sơ bất tự hữu chi 。nãi lạc ư hàng châu thức công 。bất tri kỳ lịch kỷ tuế 。phàm truyền kỷ hà nhân 。nhi phục quy ư Pháp trí chi cựu thất 。diệc khả thán dã 。dĩ tướng di vu thạch 。nguyện đắc dĩ tự chi (thuyết chi )thiết dĩ vị 。Pháp trí viễn xứ/xử thân ư Đông hải chi pha 。nhi danh thanh chấn diệu kinh sư 。ký cửu nhi di long 。kỳ tụng đức từ hàn 。tuy tán nhi phục hợp 。diệc khả dĩ vi tu đức chi khuyến dã 。hậu hữu lãm giả 。kỳ sở cảm khả thắng ngôn tai 。ô hô cảnh đức tường phù chi phong 。thử diệc phi kỳ trục dư 。chánh hòa nguyên niên thập nhất nguyệt canh thân thập tam nhật 。triêu thỉnh lang giam minh châu thuyền trường phi kị úy tứ phi ngư Đại triều (thuyết chi )tự 。 東京僧職紀贈法智詩二十三首 Đông kinh tăng chức kỉ tặng Pháp trí thi nhị thập tam thủ (簡長)啟謹成聲詩四十言寄贈四明延慶禮公上人伏惟采覽 (giản trường/trưởng )khải cẩn thành thanh thi tứ thập ngôn kí tặng tứ minh duyên khánh lễ công thượng nhân phục duy thải lãm 右街鑒義譯經證義兼綴文同編修箋注御集知印大師賜紫(簡長)上 hữu nhai giám nghĩa dịch Kinh chứng nghĩa kiêm chuế văn đồng biên tu tiên chú ngự tập tri ấn Đại sư tứ tử (giản trường/trưởng )thượng 片石焚香坐 phiến thạch phần hương tọa 因懷嶽寺秋 nhân hoài nhạc tự thu 高人雙樹下 cao nhân song thụ hạ 淨業幾生修 tịnh nghiệp kỷ sanh tu 寶鉢窺枝鳥 bảo bát khuy chi điểu 銅瓶蟄海蚪 đồng bình chập hải đẩu 全軀莫輕捨 toàn khu mạc khinh xả 應許謝公留(師久積素行早誓捐軀今鼇長貳鄉三復懇留方然其請) ưng hứa tạ công lưu (sư cửu tích tố hạnh/hành/hàng tảo thệ quyên khu kim ngao trường/trưởng nhị hương tam phục khẩn lưu phương nhiên kỳ thỉnh ) 四十字詩寄四明禮公導師 tứ thập tự thi kí tứ minh lễ công Đạo sư 譯經館證義同編修箋注御集慧觀大師(行肇)上 dịch Kinh quán chứng nghĩa đồng biên tu tiên chú ngự tập tuệ quán Đại sư (hạnh/hành/hàng triệu )thượng 眾緣留住世 chúng duyên lưu trụ/trú thế 喜見幾生身 hỉ kiến kỷ sanh thân 猊座揚金石 nghê tọa dương kim thạch 宵庭立鬼神 tiêu đình lập quỷ thần 齋窓時過鹿 齋song thời quá/qua lộc 禪徑不知春 Thiền kính bất tri xuân 江上傳燈者 giang thượng truyền đăng giả 誰將繼後塵(詔下注御集之歲中秋二十有八日書) thùy tướng kế hậu trần (chiếu hạ chú ngự tập chi tuế trung thu nhị thập hữu bát nhật thư ) 謹成律詩寄四明禮公法師 cẩn thành luật thi kí tứ minh lễ công Pháp sư 箋注 御集慧照大師(希白)上 tiên chú  ngự tập tuệ chiếu Đại sư (hy bạch )thượng 此生已約雲山老 thử sanh dĩ ước vân sơn lão 孤格寧饒雪月清 cô cách ninh nhiêu tuyết nguyệt thanh 池靜半暄吟草細 trì tĩnh bán huyên ngâm thảo tế 堂空初霽講華輕 đường không sơ tễ giảng hoa khinh 林浮積靄沈香炷 lâm phù tích ải trầm hương chú 泉滴陰崖雜磬聲 tuyền tích uẩn nhai tạp khánh thanh 翻念觀光歸計晚 phiên niệm quán quang quy kế vãn 詠詩先寄社中名 vịnh thi tiên kí xã trung danh 五言四十字寄延慶禮公道人 ngũ ngôn tứ thập tự kí duyên khánh lễ công đạo nhân 淨慧大師(慧崇)上 tịnh tuệ Đại sư (tuệ sùng )thượng 四明遙在目 tứ minh dao tại mục 霽色露層崖 tễ sắc lộ tằng nhai 龍作人聽講 long tác nhân thính giảng 神為客施齋 Thần vi khách thí trai 松風鳴鐵錫 tùng phong minh thiết tích 石靄濕椶鞋 thạch ải thấp tông 鞋 老病空相憶 lão bệnh không tướng ức 多慚請益乖(詔下箋注御集之年季秋月自書) đa tàm thỉnh ích quai (chiếu hạ tiên chú ngự tập chi niên quý thu nguyệt tự thư ) 謹吟四十字詩奉寄禮師教主 cẩn ngâm tứ thập tự thi phụng kí lễ sư giáo chủ 譯經證義同編修箋注御集賜紫(義賢)上 dịch Kinh chứng nghĩa đồng biên tu tiên chú ngự tập tứ tử (nghĩa hiền )thượng 重城搖落逈 trọng thành diêu/dao lạc huýnh 東望杳無窮 Đông vọng yểu vô cùng 溪信年來絕 khê tín niên lai tuyệt 山心夜未空 sơn tâm dạ vị không 靜思分禁月 tĩnh tư phần cấm nguyệt 遐聽極霜鴻 hà thính cực sương hồng 早晚能相見 tảo vãn năng tướng kiến 機忘道即同 ky vong đạo tức đồng 詩四十言寄贈四明教主禮師幸惟采覽 thi tứ thập ngôn kí tặng tứ minh giáo chủ lễ sư hạnh duy thải lãm 雪苑左街講經論文章應制箋注御集賜紫(鑒微)上 tuyết uyển tả nhai giảng Kinh luận văn chương ưng chế tiên chú ngự tập tứ tử (giám vi )thượng 島寺鯨波匝 đảo tự kình ba tạp/táp 真修古亦稀 chân tu cổ diệc hi 晨齊禽睇鉢 Thần tề cầm thê bát 夕講月生衣 tịch giảng nguyệt sanh y 鑪靜檀烟直 lô 靜đàn yên trực 龕遙燭影微 kham dao chúc ảnh vi 何當浮桂檝 hà đương phù quế tiếp 江上共忘機 giang thượng cọng vong ky 謹吟五言四十字奉寄四明禮公法主 cẩn ngâm ngũ ngôn tứ thập tự phụng kí tứ minh lễ công pháp chủ 上都應制箋注御集賜紫(善昇)上 thượng đô ưng chế tiên chú ngự tập tứ tử (thiện thăng )thượng 佛旨妙難敷 Phật chỉ diệu nạn/nan phu 唯師解益殊 duy sư giải ích thù 講長銷海日 giảng trường/trưởng tiêu hải nhật 名逮動天都 danh đãi động Thiên đô 滌鉢秋潭淨 địch bát thu đàm tịnh 開禪曉磬孤 khai Thiền hiểu khánh cô 幾懷雲外趣 kỷ hoài vân ngoại thú 寒夢過重湖 hàn mộng quá/qua trọng hồ (遇昌)啟謹吟七言四韻律詩一章攀寄四明禮師教主不棄斐然恭惟采覽 (ngộ xương )khải cẩn ngâm thất ngôn tứ vận luật thi nhất chương phàn kí tứ minh lễ sư giáo chủ bất khí phỉ nhiên cung duy thải lãm 上都左街應詔箋注御集賜紫(遇昌)上 thượng đô tả nhai ưng chiếu tiên chú ngự tập tứ tử (ngộ xương )thượng 雨霽遙空木落時 vũ tễ dao không mộc lạc thời 危亭南望倍依依 nguy đình Nam vọng bội y y 白蓮舊社人離久 bạch liên cựu xã nhân ly cửu 丹闕經年信去稀 đan khuyết Kinh niên tín khứ hi 入觀夜堂江月滿 nhập quán dạ đường giang Nguyệt mãn 揮松秋殿晝燈微 huy tùng thu điện trú đăng vi 林中自有吾廬在 lâm trung tự hữu ngô lư tại 請益終期海上歸 thỉnh ích chung kỳ hải thượng quy 謹吟律詩一章奉寄四明禮師教主 cẩn ngâm luật thi nhất chương phụng kí tứ minh lễ sư giáo chủ 雪苑講律賜紫(崇古)上 tuyết uyển giảng luật tứ tử (sùng cổ )thượng 淨社依雲竇 tịnh xã y vân đậu 仍聞久趣真 nhưng văn cửu thú chân 靈文演長夏 linh văn diễn trường/trưởng hạ 妙義解何人 diệu nghĩa giải hà nhân 海月生吟夜 hải nguyệt sanh ngâm dạ 巖華落定春 nham hoa lạc định xuân 遙遙應念我 dao dao ưng niệm ngã 衣滿六街塵 y mãn lục nhai trần 謹吟四十言拙詩寄贈四明講主禮師 cẩn ngâm tứ thập ngôn chuyết thi kí tặng tứ minh giảng chủ lễ sư 東京左街講律文章應制同箋注御集賜紫(楚文)上 Đông kinh tả nhai giảng luật văn chương ưng chế đồng tiên chú ngự tập tứ tử (sở văn )thượng 海峯叢寺近 hải phong tùng tự cận 靜境背浮囂 tĩnh cảnh bối phù hiêu 道自隨名遠 đạo tự tùy danh viễn 年應逐講銷 niên ưng trục giảng tiêu 夜窓評疏燭 dạ song 評sớ chúc 曉岸放生橈 hiểu ngạn phóng sanh nạo 幾動耽吟客 kỷ động đam ngâm khách 相親夢去遙 tướng thân mộng khứ dao 拙詩寄贈四明延慶禮公導師 chuyết thi kí tặng tứ minh duyên khánh lễ công Đạo sư 上都應詔箋注後集僧(希雅)上 thượng đô ưng chiếu tiên chú hậu tập tăng (hy nhã )thượng 掩關名目遠 yểm quan danh mục viễn 鯨浪阻相尋 kình lãng trở tướng tầm 罷講唯澄慮 bãi giảng duy trừng lự 孤峯秖此心 cô phong kì thử tâm 獸烟秋榻靜 thú yên thu tháp 靜 蓬漏夜堂深 bồng lậu dạ đường thâm 盡仰鄞江上 tận ngưỡng ngân giang thượng 清風繼道林 thanh phong kế đạo lâm 詩寄四明禮公法師伏惟采目 thi kí tứ minh lễ công Pháp sư phục duy thải mục 東京講經律文章應制箋注御集沙門(無象)上 Đông kinh giảng Kinh luật văn chương ưng chế tiên chú ngự tập Sa Môn (vô tượng )thượng 半世江城住 bán thế giang thành trụ/trú 群迷久質疑 quần mê cửu chất nghi 行深同劫鍊 hạnh/hành/hàng thâm đồng kiếp luyện 誓極把身遺 thệ cực bả thân di 犀柄風生遠 tê bính phong sanh viễn 猊臺目下遲 nghê đài mục hạ trì 鼇宮屢飛簡 ngao cung lũ phi giản 留作教中師(今翰長洪農貳卿聞師有捐軀之誓故發簡書請留住世乃有此句) lưu tác giáo trung sư (kim hàn trường/trưởng hồng nông nhị khanh văn sư hữu quyên khu chi thệ cố phát giản thư thỉnh lưu trụ/trú thế nãi hữu thử cú ) 謹吟律詩四十字寄贈四明禮師法主 cẩn ngâm luật thi tứ thập tự kí tặng tứ minh lễ sư pháp chủ 上都應制箋注御集沙門(顯忠)上 thượng đô ưng chế tiên chú ngự tập Sa Môn (hiển trung )thượng 海寺經年講 hải tự Kinh niên giảng 隨緣道更淳 tùy duyên đạo cánh thuần 澄心長在觀 trừng tâm trường/trưởng tại quán 為法欲亡身 vi Pháp dục vong 身 松韻秋深冷 tùng vận thu thâm lãnh 山光雨霽新 sơn quang vũ tễ tân 幾思清淨境 kỷ tư thanh tịnh cảnh 早晚遂相親 tảo vãn toại tướng thân 五言四十字奉寄四明禮師道人 ngũ ngôn tứ thập tự phụng kí tứ minh lễ sư đạo nhân 東京左街講經文章應制同注御集賜紫(尚能)上 Đông kinh tả nhai giảng Kinh văn chương ưng chế đồng chú ngự tập tứ tử (thượng năng )thượng 昔年慚不識 tích niên tàm bất thức 今日羨仍頻 kim nhật tiện nhưng tần 造疏傳他域 tạo sớ truyền tha vực 談空聚遠人 đàm không tụ viễn nhân 龕燈孤敵暗 kham đăng cô địch ám 庭柏瘦無春 đình bách sấu vô xuân 漸老思山甚 tiệm lão tư sơn thậm 相逢會有因 tướng phùng hội hữu nhân 謹吟五言詩一首奉寄四明禮公大師 cẩn ngâm ngũ ngôn thi nhất thủ phụng kí tứ minh lễ công Đại sư 內殿賜紫箋注御集演法沙門(普究)上 nội điện tứ tử tiên chú ngự tập diễn Pháp Sa Môn (phổ cứu )thượng 見說忘機久 kiến thuyết vong ky cửu 逢人道嬾評 phùng nhân đạo lãn bình 杜門庭樹長 đỗ môn đình thụ/thọ trường/trưởng 瞑目雪髭生 minh mục tuyết Tì sanh 松帚粘雲碧 tùng trửu niêm vân bích 沙泉蘸月明 sa tuyền trám nguyệt minh 鄞江終待去 ngân giang chung đãi khứ 秋共看崢嶸(時年七十 六歲自札記) thu cọng khán tranh vanh (thời niên thất thập  lục tuế tự trát kí ) 謹成四韻五言詩一首奉寄四明禮公大法師 cẩn thành tứ vận ngũ ngôn thi nhất thủ phụng kí tứ minh lễ công đại pháp sư 箋注御集賜紫(清達)上 tiên chú ngự tập tứ tử (thanh đạt )thượng 不得四明春 bất đắc tứ minh xuân 高風自有隣 cao phong tự hữu lân 參禪嶺南客 tham Thiền lĩnh Nam khách 傳教海東人 truyền giáo hải Đông nhân 老憶青山遁 lão ức thanh sơn độn 閑忘白日頻 nhàn vong bạch nhật tần 何當同看雪 hà đương đồng khán tuyết 松火夜相親 tùng hỏa dạ tướng thân 謹吟拙詩寄贈四明禮師法主 cẩn ngâm chuyết thi kí tặng tứ minh lễ sư pháp chủ 箋注御集賜紫(祕演)上 tiên chú ngự tập tứ tử (bí diễn )thượng 古疏傳深旨 cổ sớ truyền thâm chỉ 清流照瘦顏 thanh lưu chiếu sấu nhan 四方來問道 tứ phương lai vấn đạo 半世不離山 bán thế bất ly sơn 養鶴憐終潔 dưỡng hạc liên chung khiết 看雲許共閑 khán vân hứa cọng nhàn 仍聞焚幻質 nhưng văn phần huyễn chất 幾欲別人間 kỷ dục biệt nhân gian 吟成五言四十字奉寄四明禮公法師 ngâm thành ngũ ngôn tứ thập tự phụng kí tứ minh lễ công Pháp sư 上都應制箋注御集賜紫(永興)上 thượng đô ưng chế tiên chú ngự tập tứ tử (vĩnh hưng )thượng 揮犀宗智者 huy tê tông trí giả 圍石繼生公 vi thạch kế sanh công 闕下寧關夢 khuyết hạ ninh quan mộng 林間自了空 lâm gian tự liễu không 秋期思社客 thu kỳ tư xã khách 夜觀動魔宮 dạ quán động ma cung 發詠凭危閣 phát vịnh bằng nguy các 幽懷極甬東 u hoài cực dũng Đông 謹吟聲詩寄贈四明教主禮師伏希披覽是幸 cẩn ngâm thanh thi kí tặng tứ minh giáo chủ lễ sư phục hy phi lãm thị hạnh 上都應制箋注御集沙門(清遠)上 thượng đô ưng chế tiên chú ngự tập Sa Môn (thanh viễn )thượng 觀深知有證 quán thâm tri hữu chứng 經歲掩重扉 Kinh tuế yểm trọng phi 道外獨行化 đạo ngoại độc hành hóa 區中久廢機 khu trung cửu phế ky 濤聲喧講席 đào thanh huyên giảng tịch 樹色冷禪衣 thụ/thọ sắc lãnh Thiền y 況作吾宗主 huống tác ngô tông chủ 談高似二威 đàm cao tự nhị uy 詩一章寄贈四明禮公上士 thi nhất chương kí tặng tứ minh lễ công thượng sĩ 上都應詔箋注御集僧(文倚)上 thượng đô ưng chiếu tiên chú ngự tập tăng (văn ỷ )thượng 鄞江師獨步 ngân giang sư độc bộ 遙仰在崢嶸 dao ngưỡng tại tranh vanh 擁衲疑雲重 ủng nạp nghi 雲trọng 休糧覺體輕 hưu lương giác thể khinh 講高清譽出 giảng cao thanh dự xuất 行苦白髭生 hạnh/hành/hàng khổ bạch Tì sanh 聖代修僧史 Thánh đại tu tăng sử 須留萬古名 tu lưu vạn cổ danh 五言四十字詩寄上四明禮師法主 ngũ ngôn tứ thập tự thi kí thượng tứ minh lễ sư pháp chủ 應制箋注御集僧(繼興)上 ưng chế tiên chú ngự tập tăng (kế hưng )thượng 修真依淨社 tu chân y tịnh xã 幽致絕纖埃 u trí tuyệt tiêm ai 盡日冥心坐 tận nhật minh tâm tọa 諸方學者來 chư phương học giả lai 杉松圍講石 sam tùng vi giảng thạch 猿鳥立生臺 viên điểu lập sanh đài 却憶重尋處 khước ức trọng tầm xứ/xử 扁舟泛月迴 biển châu phiếm nguyệt hồi 謹成五言四十字奉寄四明禮公法師 cẩn thành ngũ ngôn tứ thập tự phụng kí tứ minh lễ công Pháp sư 蘇臺講僧(子廉)上 tô đài giảng tăng (tử liêm )thượng 秋色惹禪襟 thu sắc nhạ Thiền khâm 凄凄思遠吟 thê thê tư viễn ngâm 去鴻迷極浦 khứ hồng mê cực phổ 落葉滿荒林 lạc diệp mãn hoang lâm 雪竇頻懷夢 tuyết đậu tần hoài mộng 鄞江寒月侵 ngân giang hàn nguyệt xâm 仍聞蓮社久 nhưng văn liên xã cửu 講說祝堯音 giảng thuyết chúc nghiêu âm 謹吟五言一首寄贈四明禮師教主伏冀慈覽 cẩn ngâm ngũ ngôn nhất thủ kí tặng tứ minh lễ sư giáo chủ phục kí từ lãm 雪苑僧(擇隣)上 tuyết uyển tăng (trạch lân )thượng 寺枕滄溟上 tự chẩm thương minh thượng 門長掩寂寥 môn trường/trưởng yểm tịch liêu 定迴華漏斷 định hồi hoa lậu đoạn 講徹獸烟銷 giảng triệt thú yên 銷 入檻泉聲細 nhập hạm tuyền thanh tế 當軒嶽色遙 đương hiên nhạc sắc dao 何時會重席 hà thời hội trọng tịch 南望路迢迢(庚申歲秋季月望日書) Nam vọng lộ điều điều (canh thân tuế thu quý nguyệt vọng nhật thư ) 四明法師受命服門人神照作致語 tứ minh Pháp sư thọ mạng phục môn nhân Thần chiếu tác trí ngữ 彌天才筆洞懸河 di Thiên tài bút đỗng huyền hà 獨步當年解義科 độc bộ đương niên giải nghĩa khoa 國士聽經春夢少 quốc sĩ thính Kinh xuân mộng thiểu 江僧從化晝禪多 giang tăng tùng hóa trú Thiền đa 半千衲子傳新鈔 bán thiên nạp tử truyền tân sao 積代宗師解舊訛 tích đại tông sư giải cựu ngoa 只恐吳皇命同輦 chỉ khủng ngô hoàng mạng đồng liễn 妓人無處獻笙歌 kĩ nhân vô xứ/xử hiến sanh Ca 四明傳持正法為二十九代祖師 tứ minh truyền trì chánh pháp vi nhị thập cửu đại tổ sư 釋迦世尊。鶴林滅度。法付聲聞則唯迦葉。其付菩薩則有文殊。領受言教則在阿難。既有是三。孰可闕一。迦葉之後二十四傳。至于師子比丘。在迦葉傳。十有三世曰龍樹大士。所著大論。譯傳東土。在北齊時。慧文禪師。一見證入。以傳陳南嶽慧思禪師。凡十日而證。再傳隋天台智顗大師。十有四日而證。於是乎。備六度融萬法。定而三止。慧而三觀。質其宗焉。一言之曰具。二言之曰法性。離數而有三千。即經而專觀心。經之宗曰法華。則華嚴阿含方等般若。終於涅槃。皆為法華。其為迦葉文殊阿難。皆吾祖師。天台實傳唐章安灌頂。章安傳縉雲智威。縉雲傳東陽慧威。東陽傳左溪玄朗。左溪傳荊溪湛然。至荊溪而後。智者之言。悉載於書。智者之言。悉歸于正。其為一大時教。不可得而加已。荊溪傳天台行滿。滿傳廣脩。脩傳物外。外傳梁元琇。琇傳周清竦。竦傳有宋羲寂。寂以上皆在天台。晚傳四明義通。通傳知禮。是謂四明尊者。亦曰四明法智。稟生知上性。思義於童子之時。其於天台之門。猶諸荊溪。四明傳廣智尚賢。廣智初得於淨名。最深乎性相。審知佛法。為智其傳神智鑒文。神智破眾潰。以澄法智之海。炎慧炬。以繼廣智之明。若其載三智之美。可傳而不可朽者。有永嘉繼忠。其師神智。而資忠者。曰明智中立矣(見明智法師塔銘。晁待制說之作)。 Thích Ca Thế Tôn 。Hạc lâm diệt độ 。Pháp phó Thanh văn tức duy Ca-diếp 。kỳ phó Bồ Tát tức hữu Văn Thù 。lĩnh thọ ngôn giáo tức tại A-nan 。ký hữu thị tam 。thục khả khuyết nhất 。Ca-diếp chi hậu nhị thập tứ truyền 。chí vu Sư tử bỉ khâu 。tại Ca-diếp truyền 。thập hữu tam thế viết Long Thọ đại sĩ 。sở trước/trứ đại luận 。dịch truyền Đông thổ 。tại Bắc tề thời 。tuệ văn Thiền sư 。nhất kiến chứng nhập 。dĩ truyền trần Nam nhạc tuệ tư Thiền sư 。phàm thập nhật nhi chứng 。tái truyền tùy Thiên Thai trí ỷ Đại sư 。thập hữu tứ nhật nhi chứng 。ư thị hồ 。bị lục độ dung vạn pháp 。định nhi tam chỉ 。tuệ nhi tam quán 。chất kỳ tông yên 。nhất ngôn chi viết cụ 。nhị ngôn chi viết pháp tánh 。ly số nhi hữu tam thiên 。tức Kinh nhi chuyên quán tâm 。Kinh chi tông viết Pháp hoa 。tức hoa nghiêm A Hàm phương đẳng Bát-nhã 。chung ư Niết-Bàn 。giai vi Pháp hoa 。kỳ vi Ca-diếp Văn Thù A-nan 。giai ngô tổ sư 。Thiên Thai thật truyền đường chương an quán đảnh 。chương an truyền tấn vân trí uy 。tấn vân truyền Đông dương tuệ uy 。Đông dương truyền tả khê huyền lãng 。tả khê truyền Kinh khê trạm nhiên 。chí kinh khê nhi hậu 。trí giả chi ngôn 。tất tái ư thư 。trí giả chi ngôn 。tất quy vu chánh 。kỳ vi nhất Đại thời giáo 。bất khả đắc nhi gia dĩ 。kinh khê truyền Thiên Thai hạnh/hành/hàng mãn 。mãn truyền quảng tu 。tu truyền vật ngoại 。ngoại truyền lương nguyên 琇。琇truyền châu thanh tủng 。tủng truyền hữu tống hy tịch 。tịch dĩ thượng giai tại Thiên Thai 。vãn truyền tứ minh nghĩa thông 。thông truyền tri lễ 。thị vị tứ minh Tôn-Giả 。diệc viết tứ minh Pháp trí 。bẩm sanh tri thượng tánh 。tư nghĩa ư Đồng tử chi thời 。kỳ ư Thiên Thai chi môn 。do chư kinh khê 。tứ minh truyền quảng trí thượng hiền 。quảng trí sơ đắc ư tịnh danh 。tối thâm hồ tánh tướng 。thẩm tri Phật Pháp 。vi trí kỳ truyền thần trí giám văn 。thần trí phá chúng hội 。dĩ trừng Pháp trí chi hải 。viêm tuệ cự 。dĩ kế quảng trí chi minh 。nhược/nhã kỳ tái tam trí chi mỹ 。khả truyền nhi bất khả hủ giả 。hữu vĩnh gia kế trung 。kỳ sư thần trí 。nhi tư trung giả 。viết minh trí trung lập hĩ (kiến minh trí Pháp sư tháp minh 。triều đãi chế thuyết chi tác )。 四明尊者遣僧日本國求仁王經疏 tứ minh Tôn-Giả khiển tăng Nhật bản quốc cầu Nhân Vương Kinh sớ 有宋之初。台教乃漸杭海入吳越。今世所傳三大部之類是也。然尚有留而不至與夫至而非其本真者。仁王經疏。先至有二本。眾咸斥其偽。昔法智既納日本信禪師所寄辟支佛髮。答其所問二十義。乃求其所謂仁王經疏。信即授諸海舶。無何中流大風驚濤。舶人念無以息龍鼉之怒。遽投斯疏。以慰安之。法智乃求強記者二僧。詣信所。讀誦以歸。不幸二僧。死于日本國矣(此文見晁說之所作仁王經疏序。此疏雖非本真而此說不可亡矣)。 hữu tống chi sơ 。đài giáo nãi tiệm hàng hải nhập ngô việt 。kim thế sở truyền tam đại bộ chi loại thị dã 。nhiên thượng hữu lưu nhi bất chí dữ phu chí nhi phi kỳ bổn chân giả 。Nhân Vương Kinh sớ 。tiên chí hữu nhị bổn 。chúng hàm xích kỳ ngụy 。tích Pháp trí ký nạp Nhật bản tín Thiền sư sở kí Bích Chi Phật phát 。đáp kỳ sở vấn nhị thập nghĩa 。nãi cầu kỳ sở vị Nhân Vương Kinh sớ 。tín tức thọ/thụ chư hải bạc 。vô hà trung lưu Đại phong kinh đào 。bạc nhân niệm vô dĩ tức long Đà chi nộ 。cự đầu tư sớ 。dĩ úy an chi 。Pháp trí nãi cầu cường kí giả nhị tăng 。nghệ tín sở 。độc tụng dĩ quy 。bất hạnh nhị tăng 。tử vu Nhật bản quốc hĩ (thử văn kiến triều thuyết chi sở tác Nhân Vương Kinh sớ tự 。thử sớ tuy phi bổn chân nhi thử thuyết bất khả vong hĩ )。 紀神照法師悟經王頌 kỉ Thần chiếu Pháp sư ngộ Kinh Vương tụng 師諱(本如)昔在延慶法智輪下。一日上方丈。請益經王之旨。法智曰爾。為我作三年監院。我却向汝道。神照依言。果三年辦事。持上諮問。忽被法智大喝一聲。師豁然開悟有頌曰。處處逢歸路。時時復故鄉。本來成現事。何必待思量。師既得道。即法嗣四明。自後開法台城東掖山。為白蓮之鼻祖矣。 sư húy (bổn như )tích tại duyên khánh Pháp trí luân hạ 。nhất nhật thượng phương trượng 。thỉnh ích Kinh Vương chi chỉ 。Pháp trí viết nhĩ 。vi ngã tác tam niên giám viện 。ngã khước hướng nhữ đạo 。Thần chiếu y ngôn 。quả tam niên biện sự 。trì thượng ti vấn 。hốt bị Pháp trí Đại hát nhất thanh 。sư khoát nhiên khai ngộ hữu tụng viết 。xứ xứ phùng quy lộ 。thời thời phục cố hương 。bản lai thành hiện sự 。hà tất đãi tư lượng 。sư ký đắc đạo 。tức pháp tự tứ minh 。tự hậu khai pháp đài thành Đông dịch sơn 。vi ạch liên chi tị tổ hĩ 。 四明門人霅川淨覺法師 tứ minh môn nhân 霅xuyên tịnh giác Pháp sư 師諱(仁岳)霅川人也。在妙齡時。聞法智大興台教於四明。於是負笈而來。將渡水月橋。遂擲笠於採蓮徑中云。吾所學不就。不復過此橋。法智異之。待念尤厚。即與方丈東舍居焉。師雖白晝。而杜諸窓牖。藉膏蘭以偶尋繹。以故屋壁棟梁皆如墨也。至于鄉邦書來。未始啟讀。悉投之帳閣中。一日為眾分衛。坐舟檝間。方舒足。豁達自得。若在空。然舟檣為之損折。既居之有歲。而與師針鉢相投。筌蹄盡舉。每有疑則擷大屧閱大鑰。而上請益。見者弱之。時錢唐有慶昭法師。開光明玄義。略去觀心之文。師輔四明。撰問疑徵之。四明著妙宗。潤公撰指瑕非之。師作抉膜以解焉。四明建消伏三用。潤亦籤疑鄙之。師作止疑以止之。四明撰指要。談別理隨緣。或者構難。師作十門析難。以辨之。師後與廣智。辨觀心觀佛。求決於四明。四明以約心觀佛。據乎心性。觀彼依正。雙收二家。師聞之且不悅也。既而四明開張身量大義。師作十諫以諫之。四明不獲已。作解謗解焉。一家戶牖。既成齟齬。師逐拂衣還西浙。又上四明雪謗。著三身壽量義三千等書。其道遂與四明。偕不同矣。余甞聞諸永嘉曰。圓頓教勿人情。有疑不決直須爭。不是山僧騁人我。修行恐落斷常坑。四明霅川之論。其殆是矣。後賢當更審之。 sư húy (nhân nhạc )霅xuyên nhân dã 。tại diệu linh thời 。văn Pháp trí Đại hưng đài giáo ư tứ minh 。ư thị phụ cấp nhi lai 。tướng độ thủy nguyệt kiều 。toại trịch lạp ư thải liên kính trung vân 。ngô sở học bất tựu 。bất phục quá/qua thử kiều 。Pháp trí dị chi 。đãi niệm vưu hậu 。tức dữ phương trượng Đông xá cư yên 。sư tuy bạch trú 。nhi đỗ chư song dũ 。tạ cao lan dĩ ngẫu tầm dịch 。dĩ cố ốc bích đống lương giai như mặc dã 。chí vu hương bang thư lai 。vị thủy khải độc 。tất đầu chi trướng các trung 。nhất nhật vi chúng phần vệ 。tọa châu tiếp gian 。phương thư túc 。khoát đạt tự đắc 。nhược/nhã tại không 。nhiên châu tường vi chi tổn chiết 。ký cư chi hữu tuế 。nhi dữ sư châm bát tướng đầu 。thuyên Đề tận cử 。mỗi hữu nghi tức hiệt Đại tiệp duyệt Đại thược 。nhi thượng thỉnh ích 。kiến giả nhược chi 。thời tiễn đường hữu khánh chiêu Pháp sư 。khai quang minh huyền nghĩa 。lược khứ quán tâm chi văn 。sư phụ tứ minh 。soạn vấn nghi trưng chi 。tứ minh trước/trứ diệu tông 。nhuận công soạn chỉ hà phi chi 。sư tác quyết mô dĩ giải yên 。tứ minh kiến tiêu phục tam dụng 。nhuận diệc thiêm nghi bỉ chi 。sư tác chỉ nghi dĩ chỉ chi 。tứ minh soạn chỉ yếu 。đàm biệt lý tùy duyên 。hoặc giả cấu nạn/nan 。sư tác thập môn tích nạn/nan 。dĩ biện chi 。sư hậu dữ quảng trí 。biện quán tâm quán Phật 。cầu quyết ư tứ minh 。tứ minh dĩ ước tâm quán Phật 。cứ hồ tâm tánh 。quán bỉ y chánh 。song thu nhị gia 。sư văn chi thả bất duyệt dã 。ký nhi tứ minh khai trương thân lượng đại nghĩa 。sư tác thập gián dĩ gián chi 。tứ minh bất hoạch dĩ 。tác giải báng giải yên 。nhất gia hộ dũ 。ký thành trở ngữ 。sư trục phất y hoàn Tây chiết 。hựu thượng tứ minh tuyết báng 。trước/trứ tam thân thọ lượng nghĩa tam thiên đẳng thư 。kỳ đạo toại dữ tứ minh 。giai bất đồng hĩ 。dư 甞văn chư vĩnh gia viết 。viên đốn giáo vật nhân Tình 。hữu nghi bất quyết trực tu tranh 。bất thị sơn tăng sính nhân ngã 。tu hành khủng lạc đoạn thường khanh 。tứ minh 霅xuyên chi luận 。kỳ đãi thị hĩ 。hậu hiền đương cánh thẩm chi 。 妙悟法師輔四明作評謗書 diệu ngộ Pháp sư phụ tứ minh tác bình báng thư 然霅川背四明。自立一家。最後上雪謗。以雪身量增減二謗之愆。當是時。四明晚景逼於有疾。令門人讀之太息也。既而四明歸寂。此書不復答。霅川時住靈芝而紿之曰。只因難殺四明師。誰向靈芝敢開口。此語由來口播。畢竟四明此道何若。曰若論一家身量。三雙六句。大節確乎不拔。已見妙宗料簡解謗一書。其雪謗之來。愈彰轉計之失耳。雖然彼或有諸文義。續有妙悟法師評謗書。而辨析之。妙悟甞住秀州勝果。解行高妙。大有靈異。具見呂益柔所作塔記。師即雷峯廣慈之法子。四明之嫡孫爾。爾時霅川聲駕。未易酬對。而師輒陳述之。可見矣。書之略曰。希最謹修書。拜于崇福講主。雖居咫尺。請問尤疎。但切翹勤。莫遑利見。近覩盛製雪謗書。所謂救生法二身。雪增減兩謗者也。此書一往可觀。再研有失。解謗雖已煥然。雪謗猶自氷執。今據吾祖之格言。以評闍梨之誤說等。然此一書。雖有傳寫之本。而未甞刊刻。凡曰義學。欲了山家此道建立終始者。當悉披尋之。 nhiên 霅xuyên bối tứ minh 。tự lập nhất gia 。tối hậu thượng tuyết báng 。dĩ tuyết thân lượng tăng giảm nhị báng chi khiên 。đương Thị thời 。tứ minh vãn cảnh bức ư hữu tật 。lệnh môn nhân độc chi thái tức dã 。ký nhi tứ minh quy tịch 。thử thư bất phục đáp 。霅xuyên thời trụ/trú linh chi nhi đãi chi viết 。chỉ nhân nạn/nan sát tứ minh sư 。thùy hướng linh chi cảm khai khẩu 。thử ngữ do lai khẩu bá 。tất cánh tứ minh thử đạo hà nhược/nhã 。viết nhược/nhã luận nhất gia thân lượng 。tam song lục cú 。đại tiết xác hồ bất bạt 。dĩ kiến diệu tông liêu giản giải báng nhất thư 。kỳ tuyết báng chi lai 。dũ chương chuyển kế chi thất nhĩ 。tuy nhiên bỉ hoặc hữu chư văn nghĩa 。tục hữu diệu ngộ Pháp sư bình báng thư 。nhi biện tích chi 。diệu ngộ 甞trụ/trú tú châu thắng quả 。giải hạnh/hành/hàng cao diệu 。Đại hữu linh dị 。cụ kiến lữ ích nhu sở tác tháp kí 。sư tức lôi phong quảng từ chi pháp tử 。tứ minh chi đích tôn nhĩ 。nhĩ thời 霅xuyên thanh giá 。vị dịch thù đối 。nhi sư triếp trần thuật chi 。khả kiến hĩ 。thư chi lược viết 。hy tối cẩn tu thư 。bái vu sùng phước giảng chủ 。tuy cư chỉ xích 。thỉnh vấn vưu sơ 。đãn thiết kiều cần 。mạc hoàng lợi kiến 。cận đổ thịnh chế tuyết báng thư 。sở vị cứu sanh pháp nhị thân 。tuyết tăng giảm lượng (lưỡng) báng giả dã 。thử thư nhất vãng khả quán 。tái nghiên hữu thất 。giải báng tuy dĩ hoán nhiên 。tuyết báng do tự băng chấp 。kim cứ ngô tổ chi cách ngôn 。dĩ bình Xà-lê chi ngộ thuyết đẳng 。nhiên thử nhất thư 。tuy hữu truyền tả chi bổn 。nhi vị 甞khan khắc 。phàm viết nghĩa học 。dục liễu sơn gia thử đạo kiến lập chung thủy giả 。đương tất phi tầm chi 。 草菴教苑遺事紀法智講貫 thảo am giáo uyển di sự kỉ Pháp trí giảng quán 全三學。法智門下之高者也。作法智行業錄。其間言。法智傳持四十年。妙玄文句。講七八遍。摩訶止觀五遍。其餘小部。或講十遍。以至不可得記其數者。時人語曰。法智講經。明覺頌。慈雲談辯。梵才詩。夫如是法智。真講經者也。近世號講者。十載有一部未終者。安在其能七八至不可勝紀耶。或謂余曰。古今不同也。今之人既尚展演說。須入時。余對之曰。大凡學道直須遠追古人。若里巷兒女輩。結束粉飾。當入時也。此癡人何足與語。 toàn tam học 。Pháp trí môn hạ chi cao giả dã 。tác pháp trí hành nghiệp lục 。kỳ gian ngôn 。Pháp trí truyền trì tứ thập niên 。diệu huyền văn cú 。giảng thất bát biến 。Ma-ha chỉ quán ngũ biến 。kỳ dư tiểu bộ 。hoặc giảng thập biến 。dĩ chí bất khả đắc kí kỳ số giả 。thời nhân ngữ viết 。Pháp trí giảng Kinh 。minh giác tụng 。từ vân đàm biện 。phạm tài thi 。phu như thị pháp trí 。chân giảng Kinh giả dã 。cận thế hiệu giảng giả 。thập tái hữu nhất bộ vị chung giả 。an tại kỳ năng thất bát chí bất khả thắng kỉ da 。hoặc vị dư viết 。cổ kim bất đồng dã 。kim chi nhân ký thượng triển diễn thuyết 。tu nhập thời 。dư đối chi viết 。Đại phàm học đạo trực tu viễn truy cổ nhân 。nhược/nhã lý hạng nhi nữ bối 。kết/kiết thúc phấn sức 。đương nhập thời dã 。thử si nhân hà túc dữ ngữ 。 記四明門下纂成十類 kí tứ minh môn hạ toản thành thập loại 類集之興。蓋備學者看讀得其要。始者自仁首座聽法智之講聞援引之多。遂錄其文。以成五類。續霅川岳公。居法智輪下。博學強記。足成其七。後得仙都聰師鈔。以為十。又佛慧才公。重新增葺。復有吉公再加銓次。於玄句止觀。參以三大部記洎淨名光明等疏。並益以記鈔。其繁者削之。略者補之。首尾五師。修治方為善本。昔廣智法師。甞示眾曰。類集之行。得失相半。得在學人探尋知其要意。失在忘其本文義勢起盡。文外當更推之。不可但謂秖此耳。矧今之日。四方教肆。多尚點讀斯文。豈不失於元本唯求枝葉者乎。但教典不有之處。或得於是。庶可朝暮溫故知新不唐學問也。果由此而識大輅。固不當以椎輪為貴矣(此文即古板類集序今附此。行欲使學者知所因也)。 loại tập chi hưng 。cái bị học giả khán độc đắc kỳ yếu 。thủy giả tự nhân thủ tọa thính pháp trí chi giảng văn viên dẫn chi đa 。toại lục kỳ văn 。dĩ thành ngũ loại 。tục 霅xuyên nhạc công 。cư Pháp trí luân hạ 。bác học cường kí 。túc thành kỳ thất 。hậu đắc tiên đô thông sư sao 。dĩ vi thập 。hựu Phật tuệ tài công 。trọng tân tăng tập 。phục hưũ cát công tái gia thuyên thứ 。ư huyền cú chỉ quán 。tham dĩ tam đại bộ kí kịp tịnh danh quang minh đẳng sớ 。tịnh ích dĩ kí sao 。kỳ phồn giả tước chi 。lược giả bổ chi 。thủ vĩ ngũ sư 。tu trì phương vi thiện bản 。tích quảng trí Pháp sư 。甞thị chúng viết 。loại tập chi hạnh/hành/hàng 。đắc thất tướng bán 。đắc tại học nhân tham tầm tri kỳ yếu ý 。thất tại vong kỳ bổn văn nghĩa thế khởi tận 。văn ngoại đương cánh thôi chi 。bất khả đãn vị kì thử nhĩ 。thẩn kim chi nhật 。tứ phương giáo tứ 。đa thượng điểm độc tư văn 。khởi bất thất ư nguyên bổn duy cầu chi diệp giả hồ 。đãn giáo điển bất hữu chi xứ/xử 。hoặc đắc ư thị 。thứ khả triêu mộ ôn cố tri tân bất đường học vấn dã 。quả do thử nhi thức Đại lộ 。cố bất đương dĩ chuy luân vi quý hĩ (thử văn tức cổ bản loại tập tự kim phụ thử 。hạnh/hành/hàng dục sử học giả tri sở nhân dã )。 四明尊者教行錄卷第六 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ lục 四明尊者教行錄卷第七 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ thất 四明石芝沙門宗曉編 tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên 宋故明州延慶寺法智大師行業碑 tống cố minh châu duyên khánh tự Pháp trí Đại sư hành nghiệp bi 明州延慶寺傳天台教觀故法智大師塔銘 minh châu duyên khánh tự truyền Thiên Thai giáo quán cố Pháp trí Đại sư tháp minh 四明法智尊者實錄 tứ minh Pháp trí Tôn-Giả thật lục 十不二門指要鈔序 天竺(遵式) thập bất nhị môn chỉ yếu sao tự  Thiên-Trúc (tuân thức ) 祭四明法智大師文 同前 tế tứ minh Pháp trí Đại sư văn  đồng tiền 悼四明法師大師詩 同前 điệu tứ minh Pháp sư Đại sư thi  đồng tiền 四明法智尊者贊 門人(僧江) tứ minh Pháp trí Tôn-Giả tán  môn nhân (tăng giang ) 宋明州延慶法智大師真贊 御史(駱偃) tống minh châu duyên khánh Pháp trí Đại sư chân tán  ngự sử (lạc yển ) 延慶始祖法智大師畫像贊 太師(史浩) duyên khánh thủy tổ Pháp trí Đại sư họa tượng tán  thái sư (sử hạo ) 四明法智大師贊 雪溪(希顏) tứ minh Pháp trí Đại sư tán  tuyết khê (hy nhan ) 延慶法智祖師齋忌疏 陳(天俞) duyên khánh Pháp trí tổ sư trai kị sớ  trần (Thiên du ) 四明法智大師諱日疏 雪溪(希顏) tứ minh Pháp trí Đại sư húy nhật sớ  tuyết khê (hy nhan ) 延慶始祖法智大師忌疏 此山(可壽) duyên khánh thủy tổ Pháp trí Đại sư kị sớ  thử sơn (khả thọ ) 重修法智尊者像志銘 柏庭(善月) trọng tu pháp trí Tôn-Giả tượng chí minh  bách đình (thiện nguyệt ) 宋故明州延慶寺法智大師行業碑 tống cố minh châu duyên khánh tự Pháp trí Đại sư hành nghiệp bi 推誠保德功臣資政殿大學士守太子少保致仕上柱國南陽郡開國公食邑二千五百戶食實封六百戶賜紫金魚袋趙(抃)撰 thôi thành bảo đức công Thần tư chánh điện Đại học sĩ thủ Thái-Tử thiểu bảo trí sĩ thượng trụ quốc Nam Dương quận khai quốc công thực/tự ấp nhị thiên ngũ bách hộ thực/tự thật phong lục bách hộ tứ tử kim ngư Đại triệu (biến )soạn 法智大師名(知禮)。字約言金姓。世為明人。梵相奇偉。性恬而器閎。初其父母禱佛求息。夜夢神僧携一童遺之曰。此佛子羅睺羅也。既生以名焉。毀齒出家。十五落髮受具戒。二十從本郡寶雲(義通)法師。傳天台教觀。始三日首座僧謂曰。法界自有次第。若當奉持。師曰何謂法界。僧曰大總法相圓融無礙者是也。師曰既圓融無礙矣。何得有次第耶。是僧無語。幾一月自講心經。人皆屬聽。而驚傳之。謂教法有賴矣。居三年。常代通師講。入文銷義。益闡其所學。後住承天。遂徙延慶。德望寖隆。道法大熾。所至為學徒淵藪。日本國師。甞遣徒持二十問。詢求法要。師答之咸臻其妙。天台之教莫盛此時。真宗皇帝。知名遺中貴人。至其居。命修懺法。厚有賜予。偶歲大旱。師與遵式異聞二法師。同修金光明懺。用以禱雨三日。雨未降。於是徹席伏地。自誓於天。曰茲會佛事。儻未降雨。當各然一手以供佛。佛事未竟。雨已大浹。甞與錢唐奉先(清源)梵天(慶昭)孤山(智圓)數人。為書設問。往復辨析。雖數而不屈。又遣門人神照大師(本如)。與之講論其說。卒能取勝。甞製指要妙宗二鈔大悲懺儀別行疏記暨光明二記之類。後悉流傳。甞偕十僧修妙懺三年。且約以懺罷。共焚其軀。庶以激怠惰。而起精進。翰林學士楊公億駙馬都尉李遵勗。嘗薦師服號者。其心尤所愛重。知有自焚意。致書勸止弗從。又致書天竺慈雲式師。俾自杭至明面沮其義。亦不聽。群守直史舘李公(夷庾)。密戒隣社。常察之。毋容遁以焚。師願既莫遂。復集十僧。修大悲懺三年。又以光明懺中七日。為順寂期。方五日。結跏趺坐而逝。實天聖六年正月五也。享年六十有九。為僧五十有四期。其亡經月發龕以視。顏膚如生。爪髮俱長。既就荼毘。舌根不壞。舍利至不可勝數。凡三主法會。唯事講懺。四十餘年。脇未始至席。當時之人。從而化者。以千計。授其教而唱道於時者。三十餘席。如則全覺琮本如崇矩尚賢仁岳慧才梵臻之徒。皆為時之聞人。今江浙之間。講席盛者。靡不傳師之教。其於開人之功。亦已博矣。元豐三年冬十月。(余)謝事經歲。自衢抵溫。有法明院(虫/心)講師。其行解俱高者。頓甞游衢。乃(余)未第時。與之接者也。一日斂裓而前曰。(繼忠)於法智師。徒為法孫。惜其示寂六十有三年。其所造峻特。而所學為來者。師固釋門之木鐸哉。自昔達官文士。其言可信於後世者。乃無述焉。其徒竊羞之。既而狀其行。請(余)作碑。以為無窮之傳。(余)乃歎曰。人生之初。虛一而靜。本無凡聖之別。逮交戰於事物之境。而莫之能返。此諸佛不得已。而來震旦。煩其名相以化之。豈苟而已哉。設之以法而可行。示之以戒而不可犯。如目之有花。他人莫得見。如耳之有磬。他人莫得聞。欲其自降迺心而求復初地。其後導師繼繼而興。騁智慧辯才。談真實妙義。使人不離當念超圓頓一乘。不離文字。示解脫諸相。要其究竟。則無一法之可說。無一字以與人。法智師既達乎此。則何假於言而後傳哉。雖然重違勤懇。姑閱其所紀。皆眾所共聞者。因為摭梗概。而實錄之。仍讚之以文曰。 Pháp trí Đại sư danh (tri lễ )。tự ước ngôn kim tính 。thế vi minh nhân 。Phạm tướng kì vĩ 。tánh điềm nhi khí hoành 。sơ kỳ phụ mẫu đảo Phật cầu tức 。dạ mộng Thần tăng huề nhất đồng di chi viết 。thử Phật tử La-hầu-la dã 。ký sanh dĩ danh yên 。hủy xỉ xuất gia 。thập ngũ lạc phát thọ cụ giới 。nhị thập tùng bổn quận Bảo Vân (nghĩa thông )Pháp sư 。truyền Thiên Thai giáo quán 。thủy tam nhật thủ tọa tăng vị viết 。Pháp giới tự hữu thứ đệ 。nhược/nhã đương phụng trì 。sư viết hà vị Pháp giới 。tăng viết Đại tổng Pháp tướng viên dung vô ngại giả thị dã 。sư viết ký viên dung vô ngại hĩ 。hà đắc hữu thứ đệ da 。thị tăng vô ngữ 。kỷ nhất nguyệt tự giảng Tâm Kinh 。nhân giai chúc thính 。nhi kinh truyền chi 。vị giáo pháp hữu lại hĩ 。cư tam niên 。thường đại thông sư giảng 。nhập văn tiêu nghĩa 。ích xiển kỳ sở học 。hậu trụ/trú thừa Thiên 。toại tỉ duyên khánh 。đức vọng tẩm long 。đạo pháp Đại sí 。sở chí vi học đồ uyên tẩu 。Nhật bản Quốc Sư 。甞khiển đồ trì nhị thập vấn 。tuân cầu pháp yếu 。sư đáp chi hàm trăn kỳ diệu 。Thiên Thai chi giáo mạc thịnh thử thời 。chân tông Hoàng Đế 。tri danh di trung quý nhân 。chí kỳ cư 。mạng tu sám Pháp 。hậu hữu tứ dư 。ngẫu tuế Đại hạn 。sư dữ tuân thức dị văn nhị Pháp sư 。đồng tu kim quang minh sám 。dụng dĩ đảo vũ tam nhật 。vũ vị hàng 。ư thị triệt tịch phục địa 。tự thệ ư Thiên 。viết tư hội Phật sự 。thảng vị hàng vũ 。đương các nhiên nhất thủ dĩ cúng Phật 。Phật sự vị cánh 。vũ dĩ Đại tiếp 。甞dữ tiễn đường phụng tiên (thanh nguyên )Phạm Thiên (khánh chiêu )Cô sơn (trí viên )sổ nhân 。vi thư thiết vấn 。vãng phục biện tích 。tuy số nhi bất khuất 。hựu khiển môn nhân Thần chiếu Đại sư (bổn như )。dữ chi giảng luận kỳ thuyết 。tốt năng thủ thắng 。甞chế chỉ yếu diệu tông nhị sao đại bi sám nghi biệt hạnh sớ kí kỵ quang minh nhị kí chi loại 。hậu tất lưu truyền 。甞giai thập tăng tu diệu sám tam niên 。thả ước dĩ sám bãi 。cọng phần kỳ khu 。thứ dĩ kích đãi nọa 。nhi khởi tinh tấn 。hàn lâm học sĩ dương công ức phụ mã đô úy lý tuân húc 。thường tiến sư phục hiệu giả 。kỳ tâm vưu sở ái trọng 。tri hữu tự phần ý 。trí thư khuyến chỉ phất tùng 。hựu trí thư Thiên-Trúc từ vân thức sư 。tỉ tự hàng chí minh diện tự kỳ nghĩa 。diệc bất thính 。quần thủ trực sử quán lý công (di dữu )。mật giới lân xã 。thường sát chi 。vô dung độn dĩ phần 。sư nguyện ký mạc toại 。phục tập thập tăng 。tu đại bi sám tam niên 。hựu dĩ quang minh sám trung thất nhật 。vi thuận tịch kỳ 。phương ngũ nhật 。kết già phu tọa nhi thệ 。thật Thiên Thánh lục niên chánh nguyệt ngũ dã 。hưởng niên lục thập hữu cửu 。vi tăng ngũ thập hữu tứ kỳ 。kỳ vong Kinh nguyệt phát kham dĩ thị 。nhan phu như sanh 。trảo phát câu trường/trưởng 。ký tựu đồ tỳ 。thiệt căn bất hoại 。xá lợi chí bất khả thắng số 。phàm tam chủ pháp hội 。duy sự giảng sám 。tứ thập dư niên 。hiếp vị thủy chí tịch 。đương thời chi nhân 。tùng nhi hóa giả 。dĩ thiên kế 。thọ/thụ kỳ giáo nhi xướng đạo ư thời giả 。tam thập dư tịch 。như tức toàn giác tông bổn như sùng củ thượng hiền nhân nhạc tuệ tài phạm trăn chi đồ 。giai vi thời chi văn nhân 。kim giang chiết chi gian 。giảng tịch thịnh giả 。mĩ/mị bất truyền sư chi giáo 。kỳ ư khai nhân chi công 。diệc dĩ bác hĩ 。nguyên phong tam niên đông thập nguyệt 。(dư )tạ sự Kinh tuế 。tự cù để ôn 。hữu pháp minh viện (trùng /tâm )giảng sư 。kỳ hạnh/hành/hàng giải câu cao giả 。đốn 甞du cù 。nãi (dư )vị đệ thời 。dữ chi tiếp giả dã 。nhất nhật liễm kích nhi tiền viết 。(kế trung )ư Pháp trí sư 。đồ vi pháp tôn 。tích kỳ thị tịch lục thập hữu tam niên 。kỳ sở tạo tuấn đặc 。nhi sở học vi lai giả 。sư cố thích môn chi mộc đạc tai 。tự tích đạt quan văn sĩ 。kỳ ngôn khả tín ư hậu thế giả 。nãi vô thuật yên 。kỳ đồ thiết tu chi 。ký nhi trạng kỳ hạnh/hành/hàng 。thỉnh (dư )tác bi 。dĩ vi vô cùng chi truyền 。(dư )nãi thán viết 。nhân sanh chi sơ 。hư nhất nhi tĩnh 。bản vô phàm Thánh chi biệt 。đãi giao chiến ư sự vật chi cảnh 。nhi mạc chi năng phản 。thử chư Phật bất đắc dĩ 。nhi lai Chấn-đán 。phiền kỳ danh tướng dĩ hóa chi 。khởi cẩu nhi dĩ tai 。thiết chi dĩ pháp nhi khả hạnh/hành/hàng 。thị chi dĩ giới nhi bất khả phạm 。như mục chi hữu hoa 。tha nhân mạc đắc kiến 。như nhĩ chi hữu khánh 。tha nhân mạc đắc văn 。dục kỳ tự hàng nãi tâm nhi cầu phục sơ địa 。kỳ hậu Đạo sư kế kế nhi hưng 。sính trí tuệ biện tài 。đàm chân thật diệu nghĩa 。sử nhân bất ly đương niệm siêu viên đốn nhất thừa 。bất ly văn tự 。thị giải thoát chư tướng 。yếu kỳ cứu cánh 。tức vô nhất Pháp chi khả thuyết 。vô nhất tự dĩ dữ nhân 。Pháp trí sư ký đạt hồ thử 。tức hà giả ư ngôn nhi hậu truyền tai 。tuy nhiên trọng vi cần khẩn 。cô duyệt kỳ sở kỉ 。giai chúng sở cọng văn giả 。nhân vi trích ngạnh khái 。nhi thật lục chi 。nhưng tán chi dĩ văn viết 。 大雄覺世垂微言 Đại hùng giác thế thùy vi ngôn 磅礴日月周乾坤 bàng bạc nhật nguyệt châu kiền khôn 智者才辯窮化元 trí giả tài biện cùng hóa nguyên 時為演說開迷昏 thời vi diễn thuyết khai mê hôn 八萬總結河沙塵 bát vạn tổng kết hà sa trần 俱入天台止觀門 câu nhập Thiên Thai chỉ quán môn 法智遠出揚清芬 Pháp trí viễn xuất dương thanh phân 游戲三昧真軼群 du hí tam muội chân dật quần 志堅氣直貌且溫 chí kiên khí trực mạo thả ôn 少而敏悟老益勤 thiểu nhi mẫn ngộ lão ích cần 遺旨從衡深討論 di chỉ tùng hành thâm thảo luận 消文釋義雖繽紛 tiêu văn thích nghĩa tuy tân phân 辭淳理妙簡不煩 từ thuần lý diệu giản bất phiền 或懺或講忘晡昕 hoặc sám hoặc giảng vong bô hân 邇遐學徒日駿奔 nhĩ hà học đồ nhật tuấn bôn 成等正覺消波旬 thành đẳng chánh giác tiêu Ba-tuần 俾諸佛祖道彌尊 tỉ chư Phật tổ đạo di tôn 如流已清濬其源 như lưu dĩ thanh tuấn kỳ nguyên 如葉已茂培其根 như diệp dĩ mậu bồi kỳ căn 行高名重上國間 hạnh/hành/hàng cao danh trọng thượng quốc gian 天子遣使來中閽 Thiên Tử khiển sử lai trung hôn 賢豪勳戚固所忻 hiền hào huân Thích cố sở hãn 命服錫號迴天恩 mạng phục tích hiệu hồi Thiên ân 知身變滅如浮雲 tri thân biến diệt như phù vân 誓勇棄舍甘趨焚 thệ dũng khí xá cam xu phần 素願莫適仍修熏 tố nguyện mạc thích nhưng tu huân 眾生嗜好隨貪瞋 chúng sanh thị hảo tùy tham sân 三塗轉徙如膏輪 tam đồ chuyển tỉ như cao luân 有能頓悟報施因 hữu năng đốn ngộ báo thí nhân 罪福苦樂岐以分 tội phước khổ lạc/nhạc kì dĩ phần 說本無說誰其人 thuyết bổn vô thuyết thùy kỳ nhân 師心了了所夙敦 sư tâm liễu liễu sở túc đôn 言能破妄寧非真 ngôn năng phá vọng ninh phi chân 身雖云亡今常存 thân tuy vân vong kim thường tồn 江淅蕃蕃其子孫 giang tích phiền phiền kỳ tử tôn 詔億萬世觀斯文 chiếu ức vạn thế quán tư văn 明州延慶寺傳天台教觀故法智大師塔銘(并序) minh châu duyên khánh tự truyền Thiên Thai giáo quán cố Pháp trí Đại sư tháp minh (tinh tự ) 溫州軍事判官將仕郎試祕書省校書郎前監昌國東監胡(昉)撰 ôn châu quân sự phán quan tướng sĩ lang thí bí thư tỉnh giáo thư lang tiền giam xương quốc Đông giam hồ (phưởng )soạn 天欲久其道。世必生其人。若帝德去。微姬公孔子。則無以垂百世常行之典。佛道衰非思師智者。則無以洞五時所說之文。孔子後為儒席宗匠者。曷甞無人。智者沒作法門師表者。故必生德。大師諱(知禮)字約言。俗姓金氏。代四明人也。初其父以枝嗣未生。誠志頗切。母李氏。乃相與祈佛。因而有妊。及師之生也。乃以佛子羅睺羅而名之。而神情湛寂。骨狀英粹。及在童齓。絕非眾倫。七歲屬母喪。謂劬勞匪易報。且號泣而不絕。由茲厭俗急於出家。其父撫而異之。遂不奪其志。始事太平興國寺(洪選)為師。十五受具戒。而專探律部。二十學天台教法于寶雲(義通)法師之席。而護珠之心。堅如鍛金。瀉瓶之解。了若觀晝。由是勤大精進。具大智慧。安然露地。煥若彌天。接一徒人。必謂之登龍析一義眾。必謂之伏鹿。故道不求揚。而四方盡聞。眾不待召而千里自至。至道丙申秋七月。由承天道場。歸延慶法席。而一心講懺。幾四十餘載。故未嘗有時離香火之供。亦未甞居一夕知茵蓐之溫。其勤也。百川競。注而不息。其利也。大日居中。而遍照。上則真宗皇帝。遣使就加禮異。遠則日本國師。命徒來。詢法要則其餘嚮慕。故可知矣。天禧紀元之初年。及耳順謂其徒曰。半偈亡軀。一句投火。聖人之心。為法如是。矧其去佛滋久。慢道者眾。吾不能損捨壽命以警發懈怠。則勇猛精進。胡足言矣。於是結十僧。而入懺。期三載以共焚。是時翰林學士楊公(億)駙馬都尉李公(遵勗)。皆絕世文雄。當朝勳盛。每嚮師通悟。必望風推挹。其年詔賜紫袈裟。尋勅賜法智號。皆二公論薦之所授也。及聞師誓真法之供懷安養之國。而楊公專勤置郵。確請住世。復以忻厭之意。而興疑難之辭。故師答曰終日破相。而諸法皆成。終日立法。而纖塵必盡。楊公知不可以義屈亦不可以言留。乃專委州將洎諸曹吏。俾其遍家安護。長慕保存。于時太守主客員外郎史舘李公夷庚。與郡邑僚屬。皆信重彌篤。懇請共勤。又錢唐有(遵式)法師者。名重當世。道絕眾流。素與師交游。最以法相契。楊公亦寓書於式。俾共請於師(書見蓬山集)式乃親涉大江。躬趨丈室。由是大師之行願。始不得已而止焉。及大師之歿。式甞作詩以悼之。其句曰。天上無雙月。人間秖一僧。議者不以式之言過。而謂師之道然矣。則大師之道德。大師之誠信。其為時賢同道。愛慕推重也如此。天聖五年冬忽示身有疾。而行道愈勤。門人請少息。而師體輒復康。六年正月五日。跏趺之次泰定而絕。涉日既久。而開龕若生。報年六十九。經夏五十四。其月二十有四日。闍維于本郡南門之外。對栴檀之(卄/積)。將致於焚。然而瞻蔔之香。先聞其馥郁。得舍利五色者。故不知其數。而緇俗求取者。又不知其幾干。明道二年七月二十有九日。奉靈骨葬于崇法院之左。本教法也。大師天稟圓照。神賦精力故。其遍發大經。增進三昧。古師所未諭。今學所未詳者。師必炳然。而記釋之。往哲所難履。來裔所難繼者。師必確然。而進趣之。猶萬仞獨起。人可仰其峻。而不可躋其高也。百谷皆下。眾可目其廣。而不可量其深也。故傳大師之筆者。凡四十餘軸。升大師之堂者。踰一千餘人。其間覩奧特深。領徒繼盛者。若當州開元寺則全越州圓智寺覺琮台州東掖山本如衢州浮石院崇矩見。嗣住大師之院尚賢等。又二十二人皆卓爾具體。超然悟心。堅摧眾峯。利及群彙。所謂上中下性普潤。由乎一雲。數百千輝散。照元於一矩。則大師之道。盛乎世。利于眾。昭昭然不可窮而絕也。又可得而知焉。事備全師所著實錄。此得而略。賢公教主。將以大師之道勒銘于塔。而損書紫言見紀。嗚呼大師之出世也。豈無謂乎。得不以祇園之法屬于澆季而師扶樹之乎。台山之教。當于流布。而師光大之乎。門外有車。諸子不復乘。而師使乘之乎。衣中有珠。醉人不復悟。而師使悟之乎。化化城於險道乎浮浮囊於大海乎報諸佛之恩乎為如來之使乎。不然何精心向道。亡身為眾也。若是之甚哉。昔梁補闕謂。天台等覺歟妙覺歟。不可得而知。裴相國謂。圭峰其四依之人乎。其十地之人乎。則今之談大師者。又焉得不以梁裴之言而作於稱歎乎。(昉)故不敏。敢拒來誨。焚香稽首。謹作銘曰。 Thiên dục cửu kỳ đạo 。thế tất sanh kỳ nhân 。nhược/nhã đế đức khứ 。vi cơ công khổng tử 。tức vô dĩ thùy bách thế thường hạnh/hành/hàng chi điển 。Phật đạo suy phi tư sư trí giả 。tức vô dĩ đỗng ngũ thời sở thuyết chi văn 。khổng tử hậu vi nho tịch tông tượng giả 。hạt 甞vô nhân 。trí giả một tác pháp môn sư biểu giả 。cố tất sanh đức 。Đại sư húy (tri lễ )tự ước ngôn 。tục tính kim thị 。đại tứ minh nhân dã 。sơ kỳ phụ dĩ chi tự vị sanh 。thành chí phả thiết 。mẫu lý thị 。nãi tướng dữ kì Phật 。nhân nhi hữu nhâm 。cập sư chi sanh dã 。nãi dĩ Phật tử La-hầu-la nhi danh chi 。nhi Thần Tình trạm tịch 。cốt trạng anh túy 。cập tại đồng 齓。tuyệt phi chúng luân 。thất tuế chúc mẫu tang 。vị Cồ lao phỉ dịch báo 。thả hiệu khấp nhi bất tuyệt 。do tư yếm tục cấp ư xuất gia 。kỳ phụ phủ nhi dị chi 。toại bất đoạt kỳ chí 。thủy sự thái bình hưng quốc tự (hồng tuyển )vi sư 。thập ngũ thọ cụ giới 。nhi chuyên tham Luật Bộ 。nhị thập học Thiên Thai giáo pháp vu Bảo Vân (nghĩa thông )Pháp sư chi tịch 。nhi hộ châu chi tâm 。kiên như đoán kim 。tả bình chi giải 。liễu nhược/nhã quán trú 。do thị cần đại tinh tấn 。cụ đại trí tuệ 。an nhiên lộ địa 。hoán nhược/nhã di Thiên 。tiếp nhất đồ nhân 。tất vị chi đăng long tích nhất nghĩa chúng 。tất vị chi phục lộc 。cố đạo bất cầu dương 。nhi tứ phương tận văn 。chúng bất đãi triệu nhi thiên lý tự chí 。chí đạo bính thân thu thất nguyệt 。do thừa Thiên đạo tràng 。quy duyên khánh Pháp tịch 。nhi nhất tâm giảng sám 。kỷ tứ thập dư tái 。cố vị thường Hữu Thời ly hương hỏa chi cung/cúng 。diệc vị 甞cư nhất tịch tri nhân nhục chi ôn 。kỳ cần dã 。bách xuyên cạnh 。chú nhi bất tức 。kỳ lợi dã 。đại nhật cư trung 。nhi biến chiếu 。thượng tức chân tông Hoàng Đế 。khiển sử tựu gia lễ dị 。viễn tức Nhật bản Quốc Sư 。mạng đồ lai 。tuân pháp yếu tức kỳ dư hướng mộ 。cố khả tri hĩ 。Thiên hi kỉ nguyên chi sơ niên 。cập nhĩ thuận vị kỳ đồ viết 。bán kệ vong khu 。nhất cú đầu hỏa 。Thánh nhân chi tâm 。vi Pháp như thị 。thẩn kỳ khứ Phật tư cửu 。mạn đạo giả chúng 。ngô bất năng tổn xả thọ mạng dĩ cảnh phát giải đãi 。tức dũng mãnh tinh tấn 。hồ túc ngôn hĩ 。ư thị kết/kiết thập tăng 。nhi nhập sám 。kỳ tam tái dĩ cọng phần 。Thị thời hàn lâm học sĩ dương công (ức )phụ mã đô úy lý công (tuân húc )。giai tuyệt thế văn hùng 。đương triêu huân thịnh 。mỗi hướng sư thông ngộ 。tất vọng phong thôi ấp 。kỳ niên chiếu tứ tử ca sa 。tầm sắc tứ Pháp trí hiệu 。giai nhị công luận tiến chi sở thọ/thụ dã 。cập văn sư thệ chân Pháp chi cung/cúng hoài an dưỡng chi quốc 。nhi dương công chuyên cần trí bưu 。xác thỉnh trụ/trú thế 。phục dĩ hãn yếm chi ý 。nhi hưng nghi nạn/nan chi từ 。cố sư đáp viết chung nhật phá tướng 。nhi chư Pháp giai thành 。chung nhật lập pháp 。nhi tiêm trần tất tận 。dương công tri bất khả dĩ nghĩa khuất diệc bất khả dĩ ngôn lưu 。nãi chuyên ủy châu tướng kịp chư tào lại 。tỉ kỳ biến gia an hộ 。trường/trưởng mộ bảo tồn 。vu thời thái thủ chủ khách viên ngoại lang sử quán lý công di canh 。dữ quận ấp liêu chúc 。giai tín trọng di đốc 。khẩn thỉnh cọng cần 。hựu tiễn đường hữu (tuân thức )Pháp sư giả 。danh trọng đương thế 。đạo tuyệt chúng lưu 。tố dữ sư giao du 。tối dĩ Pháp tướng khế 。dương công diệc ngụ thư ư thức 。tỉ cọng thỉnh ư sư (thư kiến bồng sơn tập )thức nãi thân thiệp Đại giang 。cung xu trượng thất 。do thị Đại sư chi hạnh nguyện 。thủy bất đắc dĩ nhi chỉ yên 。cập Đại sư chi một 。thức 甞tác thi dĩ điệu chi 。kỳ cú viết 。Thiên thượng vô song nguyệt 。nhân gian kì nhất tăng 。nghị giả bất dĩ thức chi ngôn quá/qua 。nhi vị sư chi đạo nhiên hĩ 。tức Đại sư chi đạo đức 。Đại sư chi thành tín 。kỳ vi thời hiền đồng đạo 。ái mộ thôi trọng dã như thử 。Thiên Thánh ngũ niên đông hốt thị thân hữu tật 。nhi hành đạo dũ cần 。môn nhân thỉnh thiểu tức 。nhi sư thể triếp phục khang 。lục niên chánh nguyệt ngũ nhật 。già phu chi thứ thái định nhi tuyệt 。thiệp nhật ký cửu 。nhi khai kham nhược/nhã sanh 。báo niên lục thập cửu 。Kinh hạ ngũ thập tứ 。kỳ nguyệt nhị thập hữu tứ nhật 。xà duy vu bổn quận Nam môn chi ngoại 。đối chiên đàn chi (nhập /tích )。tướng trí ư phần 。nhiên nhi Chiêm bặc chi hương 。tiên văn kỳ phức úc 。đắc xá lợi ngũ sắc giả 。cố bất tri kỳ số 。nhi truy tục cầu thủ giả 。hựu bất tri kỳ kỷ can 。minh đạo nhị niên thất nguyệt nhị thập hữu cửu nhật 。phụng linh cốt táng vu sùng Pháp viện chi tả 。bổn giáo pháp dã 。Đại sư Thiên bẩm viên chiếu 。Thần phú tinh lực cố 。kỳ biến phát Đại Nhật kinh 。tăng tiến tam muội 。cổ sư sở vị dụ 。kim học sở vị tường giả 。sư tất bỉnh nhiên 。nhi kí thích chi 。vãng triết sở nạn/nan lý 。lai duệ sở nạn/nan kế giả 。sư tất xác nhiên 。nhi tiến/tấn thú chi 。do vạn nhận độc khởi 。nhân khả ngưỡng kỳ tuấn 。nhi bất khả tễ kỳ cao dã 。bách cốc giai hạ 。chúng khả mục kỳ quảng 。nhi bất khả lượng kỳ thâm dã 。cố truyền Đại sư chi bút giả 。phàm tứ thập dư trục 。thăng Đại sư chi đường giả 。du nhất thiên dư nhân 。kỳ gian đổ áo đặc thâm 。lĩnh đồ kế thịnh giả 。nhược/nhã đương châu khai nguyên tự tức toàn việt châu viên trí tự giác tông đài châu Đông dịch sơn bổn như cù châu phù thạch viện sùng củ kiến 。tự trụ/trú Đại sư chi viện thượng hiền đẳng 。hựu nhị thập nhị nhân giai trác nhĩ cụ thể 。siêu nhiên ngộ tâm 。kiên tồi chúng phong 。lợi cập quần vị 。sở vị thượng trung hạ tánh phổ nhuận 。do hồ nhất vân 。số bách thiên huy tán 。chiếu nguyên ư nhất củ 。tức Đại sư chi đạo 。thịnh hồ thế 。lợi vu chúng 。chiêu chiêu nhiên bất khả cùng nhi tuyệt dã 。hựu khả đắc nhi tri yên 。sự bị toàn sư sở trước/trứ thật lục 。thử đắc nhi lược 。hiền công giáo chủ 。tướng dĩ Đại sư chi đạo lặc minh vu tháp 。nhi tổn thư tử ngôn kiến kỉ 。ô hô Đại sư chi xuất thế dã 。khởi vô vị hồ 。đắc bất dĩ Kì viên chi Pháp chúc vu kiêu quý nhi sư phù thụ/thọ chi hồ 。đài sơn chi giáo 。đương vu lưu bố 。nhi sư quang Đại chi hồ 。môn ngoại hữu xa 。chư tử bất phục thừa 。nhi sư sử thừa chi hồ 。y trung hữu châu 。túy nhân bất phục ngộ 。nhi sư sử ngộ chi hồ 。hóa hóa thành ư hiểm đạo hồ phù phù nang ư đại hải hồ báo chư Phật chi ân hồ vi Như Lai chi sử hồ 。bất nhiên hà tinh tâm hướng đạo 。vong thân vi chúng dã 。nhược/nhã thị chi thậm tai 。tích lương bổ khuyết vị 。Thiên Thai đẳng giác dư diệu giác dư 。bất khả đắc nhi tri 。bùi tướng quốc vị 。khuê phong kỳ tứ y chi nhân hồ 。kỳ Thập Địa chi nhân hồ 。tức kim chi đàm Đại sư giả 。hựu yên đắc bất dĩ lương bùi chi ngôn nhi tác ư xưng thán hồ 。(phưởng )cố bất mẫn 。cảm cự lai hối 。phần hương khể thủ 。cẩn tác minh viết 。 道行于世 đạo hạnh/hành/hàng vu thế 久之其天 cửu chi kỳ Thiên 教敷于聖 giáo phu vu Thánh 翊知其賢 dực tri kỳ hiền 皇矣真覺 hoàng hĩ chân giác 始垂化緣 thủy thùy hóa duyên 開顯一性 khai hiển nhất tánh 周流大千 châu lưu Đại Thiên 異人間出 dị nhân gian xuất 宗風迭宣 tông phong điệt tuyên 洪惟智者 hồng duy trí giả 妙達金僊 diệu đạt kim tiên 真乘顯暢 chân thừa hiển sướng 法炬光筵 Pháp Cự quang diên 鄞江嗣矣 ngân giang tự hĩ 四海昭然 tứ hải chiêu nhiên 紫宸加異 tử Thần gia dị 外域申虔 ngoại vực thân kiền 三觀獨照 tam quán độc chiếu 萬行彌堅 vạn hạnh/hành/hàng di kiên 玉性本潔 ngọc tánh bổn khiết 珠形自圓 châu hình tự viên 安步覺地 an bộ giác địa 亡軀講筵 vong khu giảng diên 法不我悟 Pháp bất ngã ngộ 善期眾遷 thiện kỳ chúng Thiên 汝曹尚怠 nhữ tào thượng đãi 吾軀可捐 ngô khu khả quyên 冀人警悟 kí nhân cảnh ngộ 奉誨周旋 phụng hối chu toàn 朝賢眷眷 triêu hiền quyến quyến 道友拳拳 đạo hữu quyền quyền 咸懷戀慕 hàm hoài luyến mộ 不許焚然 bất hứa phần nhiên 其利日廣 kỳ lợi nhật quảng 其心益專 kỳ tâm ích chuyên 化無不至 hóa vô bất chí 教無不詮 giáo vô bất thuyên 報靈藉世 báo linh tạ thế 慧日沈淵 tuệ nhật trầm uyên 師之道機 sư chi đạo ky 靡得而言 mĩ/mị đắc nhi ngôn 師之化迹 sư chi hóa tích 可得而鐫 khả đắc nhi tuyên 銘之于塔 minh chi vu tháp 芳香永傳 phương hương vĩnh truyền 四明法智尊者實錄 tứ minh Pháp trí Tôn-Giả thật lục 開元三學院門人(則全)編 khai nguyên tam học viện môn nhân (tức toàn )biên 大師諱(知禮)。字約言。俗金氏。前漢金日磾之裔也。後子孫代為明人。父經母李氏。七歲喪所怙。為報鞠育。急於出家。即從故里太平興國寺僧洪選手。下為弟子。十五祝髮受具。二十從寶雲通法師。學天台教觀。始及二載。厥父偶夢。師跪於通之前通持瓶水。注其口。自後圓頓之旨。一受即了。因即代講。僅乎數載。殆通之滅。禮復自夢。貫師之首。擐于左臂而行。即自解曰。將非初表受習流通。次表操持種智之首化行於世也。至淳化辛卯歲。受請于乾符寺(乾符中間改曰承天今為能仁)。綿歷四祀。諸子悅隨。堂舍側陋。遂遷于保恩院(今延慶也)師自咸平二年已後。專務講懺。常坐不臥。足無外涉。修謁盡遣。前後講法華玄義七遍。法華文句八遍。摩訶止觀八遍。大般涅槃經疏一遍。淨名經疏二遍。金光明經玄疏十遍。觀音別行玄疏七遍。觀無量壽佛經疏七遍。金剛錍。止觀義例。止觀大意。十不二門。始終心要等。講說不計其數。著述光明玄續遺記三卷。金光明文句記六卷。觀經妙宗鈔三卷。觀音玄疏記共四卷。十不二門指要鈔二卷。觀經融心解一卷。輔行傳弘決題下注文一卷。義例境觀互照一卷。天台教與起信論融會章一卷。別理隨緣二十問一卷。釋請觀音疏消伏三用一卷。對闡義鈔辨三用一十九問一卷。光明玄當體章問答偈一卷。釋難扶宗記二卷。觀心二百問一卷。十義書三卷。解謗書三卷。答日本國源信禪師二十七問一卷。答楊文公三問并書一卷絳幃三十問答一卷。開幃試問四十二章金光明三昧儀一卷。千手眼大悲心呪行法一卷。授菩薩戒儀一卷。放生文一卷為俞殿頭作修懺要旨一卷。為司法祝坦作發願文一卷。修法華懺法三十晝夜五遍。金光明懺法一十晝夜二十遍。彌陀懺法一七晝夜五十遍。請觀音懺法四十九晝夜八遍。大悲懺法三七晝夜一十遍。年至五十七。位同志一十人。誓願要期。修法華懺。三年期滿日共焚身。供養妙經。求生淨土。行法將圓無何。名達朝彥。翰林學士楊公億。連書請住世。又郡守直史舘李夷庚。同倅眾官僚。曲加敦請。咸乞住世說法利生。以是志願。不得而施。復偕十僧。修大悲佛事三年。以堅志行。師自三十二。出世住持。一心講懺。共三十八年。嘗然三指。以供佛起造院宇。一所大小三百間。造彌陀觀音勢至聖像。總一十二軀。普賢菩薩一軀。大悲菩薩一軀。天台祖師六軀。即寫天台教乘。僅一萬卷。天禧元年。翰林楊(億)申奏詔賜紫衣。天禧四年。駙馬李(遵勗)委曲奏請師號真宗特賜法智大師。至天聖五年冬。臥疾雖粗用醫治。而不替說法。於六年正月五日戌時。跏趺而坐。召大眾說法。最後言曰。吾竭力盡心。建此道場。誓願流通天台教觀。汝等善自荷檐。莫作最後斷佛種人。吾祖至訓。汝其思之。夫生必有死猶旦暮。然汝等當勤精進修道無間。則世世生生。相逢有在矣。語畢驟稱阿彌陀尊號。奄然而逝。露龕示身。經二七日。爪髮俱長。顏貌如在。復過七日。遷于南門郊外。將致闍維。先聞異香馥郁。火滅烟消。得舌根不壞。舍利五色。不可勝數。而多為宮裳士庶得之。越五載至明道二年癸酉歲七月二十九日。門弟子奉靈骨。瘞于崇法院之左。立塔以識之。春秋六十九。僧臘五十四。稟法領徒者。三十餘人。所謂(則全覺琮本如崇矩尚賢梵臻仁岳慧才)等也。登門入室者。納計四百七十八人。餘之務學方來不可勝紀。手度弟子(立誠又玄)等七十人。每歲仲春。建菩薩戒會。其被化者。常滿五千大眾。其餘密行潛德。殆難概見。上之所錄。悉眾所知聞。庶幾後賢咸仰上德云爾。時明道季秋十八日門人(則全)謹錄。 Đại sư húy (tri lễ )。tự ước ngôn 。tục kim thị 。tiền Hán kim nhật 磾chi duệ dã 。hậu tử tôn đại vi minh nhân 。phụ Kinh mẫu lý thị 。thất tuế tang sở hỗ 。vi báo cúc dục 。cấp ư xuất gia 。tức tùng cố lý thái bình hưng quốc tự tăng hồng tuyển thủ 。hạ vi đệ-tử 。thập ngũ chúc phát thọ cụ 。nhị thập tùng Bảo Vân thông Pháp sư 。học Thiên Thai giáo quán 。thủy cập nhị tái 。quyết phụ ngẫu mộng 。sư quỵ ư thông chi tiền thông trì bình thủy 。chú kỳ khẩu 。tự hậu viên đốn chi chỉ 。nhất thọ/thụ tức liễu 。nhân tức đại giảng 。cận hồ số tái 。đãi thông chi diệt 。lễ phục tự mộng 。quán sư chi thủ 。擐vu tả tý nhi hạnh/hành/hàng 。tức tự giải viết 。tướng phi sơ biểu thọ/thụ tập lưu thông 。thứ biểu thao trì chủng trí chi thủ hóa hạnh/hành/hàng ư thế dã 。chí thuần hóa tân mão tuế 。thọ/thụ thỉnh vu kiền phù tự (kiền phù trung gian cải viết thừa Thiên kim vi năng nhân )。miên lịch tứ tự 。chư tử duyệt tùy 。đường xá trắc lậu 。toại Thiên vu bảo ân viện (kim duyên khánh dã )sư tự hàm bình nhị niên dĩ hậu 。chuyên vụ giảng sám 。thường tọa bất ngọa 。túc vô ngoại thiệp 。tu yết tận khiển 。tiền hậu giảng Pháp hoa huyền nghĩa thất biến 。pháp hoa văn cú bát biến 。Ma-ha chỉ quán bát biến 。Đại bát Niết Bàn Kinh sớ nhất biến 。tịnh danh Kinh sớ nhị biến 。kim quang minh Kinh huyền sớ thập biến 。Quán-Âm biệt hạnh huyền sớ thất biến 。quán Vô Lượng Thọ Phật Kinh sớ thất biến 。Kim cương ty 。chỉ quán nghĩa lệ 。chỉ quán đại ý 。thập bất nhị môn 。thủy chung tâm yếu đẳng 。giảng thuyết bất kế kỳ số 。trước/trứ thuật quang minh huyền tục di kí tam quyển 。kim quang minh văn cú kí lục quyển 。quán Kinh diệu tông sao tam quyển 。Quán-Âm huyền sớ kí cọng tứ quyển 。thập bất nhị môn chỉ yếu sao nhị quyển 。quán Kinh dung tâm giải nhất quyển 。phụ hạnh/hành/hàng truyền hoằng quyết Đề hạ chú văn nhất quyển 。nghĩa lệ cảnh quán hỗ chiếu nhất quyển 。Thiên Thai giáo dữ Khởi tín luận dung hội chương nhất quyển 。biệt lý tùy duyên nhị thập vấn nhất quyển 。thích thỉnh Quán-Âm sớ tiêu phục tam dụng nhất quyển 。đối xiển nghĩa sao biện tam dụng nhất thập cửu vấn nhất quyển 。quang minh huyền đương thể chương vấn đáp kệ nhất quyển 。thích nạn/nan phù tông kí nhị quyển 。quán tâm nhị bách vấn nhất quyển 。thập nghĩa thư tam quyển 。giải báng thư tam quyển 。đáp Nhật bản quốc nguyên tín Thiền sư nhị thập thất vấn nhất quyển 。đáp dương văn công tam vấn tinh thư nhất quyển giáng vi tam thập vấn đáp nhất quyển 。khai vi thí vấn tứ thập nhị chương kim quang minh tam muội nghi nhất quyển 。thiên thủ nhãn đại bi tâm chú hạnh/hành/hàng Pháp nhất quyển 。thọ/thụ Bồ-tát giới nghi nhất quyển 。phóng sanh văn nhất quyển vi du điện đầu tác tu sám yếu chỉ nhất quyển 。vi ti Pháp chúc thản tác phát nguyện văn nhất quyển 。tu pháp hoa sám pháp tam thập trú dạ ngũ biến 。kim quang minh sám pháp nhất thập trú dạ nhị thập biến 。Di Đà sám pháp nhất thất trú dạ ngũ thập biến 。thỉnh Quán-Âm sám pháp tứ thập cửu trú dạ bát biến 。đại bi sám pháp tam thất trú dạ nhất thập biến 。niên chí ngũ thập thất 。vị đồng chí nhất thập nhân 。thệ nguyện yếu kỳ 。tu pháp hoa sám 。tam niên kỳ mãn nhật cọng phần thân 。cúng dường diệu Kinh 。cầu sanh tịnh thổ 。hạnh/hành/hàng pháp tướng viên vô hà 。danh đạt triêu ngạn 。hàn lâm học sĩ dương công ức 。liên thư thỉnh trụ/trú thế 。hựu quận thủ trực sử quán lý di canh 。đồng thoái chúng quan liêu 。khúc gia đôn thỉnh 。hàm khất trụ/trú thế thuyết Pháp lợi sanh 。dĩ thị chí nguyện 。bất đắc nhi thí 。phục giai thập tăng 。tu đại bi Phật sự tam niên 。dĩ kiên chí hạnh/hành/hàng 。sư tự tam thập nhị 。xuất thế trụ trì 。nhất tâm giảng sám 。cọng tam thập bát niên 。thường nhiên tam chỉ 。dĩ cúng Phật khởi tạo viện vũ 。nhất sở đại tiểu tam bách gian 。tạo Di Đà Quán-Âm Thế Chí Thánh tượng 。tổng nhất thập nhị khu 。Phổ Hiền Bồ Tát nhất khu 。đại bi Bồ-tát nhất khu 。Thiên Thai tổ sư lục khu 。tức tả Thiên Thai giáo thừa 。cận nhất vạn quyển 。Thiên hi nguyên niên 。hàn lâm dương (ức )thân tấu chiếu tứ tử y 。Thiên hi tứ niên 。phụ mã lý (tuân húc )ủy khúc tấu thỉnh sư hiệu chân tông đặc tứ Pháp trí Đại sư 。chí Thiên Thánh ngũ niên đông 。ngọa tật tuy thô dụng y trì 。nhi bất thế thuyết Pháp 。ư lục niên chánh nguyệt ngũ nhật tuất thời 。già phu nhi tọa 。triệu Đại chúng thuyết Pháp 。tối hậu ngôn viết 。ngô kiệt lực tận tâm 。kiến thử đạo tràng 。thệ nguyện lưu thông Thiên Thai giáo quán 。nhữ đẳng thiện tự hà diêm 。mạc tác tối hậu đoạn Phật chủng nhân 。ngô tổ chí huấn 。nhữ kỳ tư chi 。phu sanh tất hữu tử do đán mộ 。nhiên nhữ đẳng đương cần tinh tấn tu đạo Vô gián 。tức thế thế sanh sanh 。tướng phùng hữu tại hĩ 。ngữ tất sậu xưng A-Di-Đà tôn hiệu 。yểm nhiên nhi thệ 。lộ kham thị thân 。Kinh nhị thất nhật 。trảo phát câu trường/trưởng 。nhan mạo như tại 。phục quá/qua thất nhật 。Thiên vu Nam môn giao ngoại 。tướng trí xà duy 。tiên văn dị hương phức úc 。hỏa diệt yên tiêu 。đắc thiệt căn bất hoại 。xá lợi ngũ sắc 。bất khả thắng số 。nhi đa vi cung thường sĩ thứ đắc chi 。việt ngũ tái chí minh đạo nhị niên quý dậu tuế thất nguyệt nhị thập cửu nhật 。môn đệ-tử phụng linh cốt 。ế vu sùng Pháp viện chi tả 。lập tháp dĩ thức chi 。xuân thu lục thập cửu 。tăng lạp ngũ thập tứ 。bẩm Pháp lĩnh đồ giả 。tam thập dư nhân 。sở vị (tức toàn giác tông bổn như sùng củ thượng hiền phạm trăn nhân nhạc tuệ tài )đẳng dã 。đăng môn nhập thất giả 。nạp kế tứ bách thất thập bát nhân 。dư chi vụ học phương lai bất khả thắng kỉ 。thủ độ đệ-tử (lập thành hựu huyền )đẳng thất thập nhân 。mỗi tuế trọng xuân 。kiến Bồ-tát giới hội 。kỳ bị hóa giả 。thường mãn ngũ thiên Đại chúng 。kỳ dư mật hạnh/hành/hàng tiềm đức 。đãi nạn/nan khái kiến 。thượng chi sở lục 。tất chúng sở tri văn 。thứ kỷ hậu hiền hàm ngưỡng thượng đức vân nhĩ 。thời minh đạo quý thu thập bát nhật môn nhân (tức toàn )cẩn lục 。 指要鈔序 chỉ yếu sao tự 大教隆夷存乎其人。諸祖既往玄化幾息。 đại giáo long di tồn hồ kỳ nhân 。chư tổ ký vãng huyền hóa kỷ tức 。 云大教者。此非教門體析偏圓等義對分大小。茲約內外二宗。以論之。如釋籤解章安大法東漸。云通指佛教為大法是也。文選曰。道有隆夷。注云。隆盛也。夷平也。盛平亦高下之義耳。周易神而明之。存乎其人。諸祖者。荊溪已下諸師也。太玄經曰。遠而有黑色者。謂之玄。今以台宗幽遠微密之旨。為玄化矣。幾音機文。選作其音並近也。 vân đại giáo giả 。thử phi giáo môn thể tích thiên viên đẳng nghĩa đối phần đại tiểu 。tư ước nội ngoại nhị tông 。dĩ luận chi 。như thích thiêm giải chương an đại pháp Đông tiệm 。vân thông chỉ Phật giáo vi đại pháp thị dã 。văn tuyển viết 。đạo hữu long di 。chú vân 。long thịnh dã 。di bình dã 。thịnh bình diệc cao hạ chi nghĩa nhĩ 。châu dịch Thần nhi minh chi 。tồn hồ kỳ nhân 。chư tổ giả 。kinh khê dĩ hạ chư sư dã 。thái huyền Kinh viết 。viễn nhi hữu hắc sắc giả 。vị chi huyền 。kim dĩ đài tông u viễn vi mật chi chỉ 。vi huyền hóa hĩ 。kỷ âm ky văn 。tuyển tác kỳ âm tịnh cận dã 。 時不可久替。心有間世者出焉。四明傳教導師禮公。實教門之偉人也。童子受經。便能思義。天機特發。不曰生知之上性者乎。 thời bất khả cửu thế 。tâm hữu gian thế giả xuất yên 。tứ minh truyền giáo đạo sư lễ công 。thật giáo môn chi vĩ nhân dã 。Đồng tử thọ/thụ Kinh 。tiện năng tư nghĩa 。thiên ky đặc phát 。bất viết sanh tri chi thượng tánh giả hồ 。 爾雅曰。替廢也。間世者。名德之人間生也。孟子曰。彼一時也。此一時也。五百年必有王者興。其間必有名世者。四明乃慶元府南面山名。陸龜蒙曰。有峰最高。四穴在上。每澄霽望之。如戶牖。相傳謂之石窓。即四明之目迴神仙所居處也。見四明圖經。禮記十歲為幼學。二十為弱冠。凡言童子。乃十歲以上至二十。弱冠中間。太和未散者。總稱童子。師七歲出家。正童子時也。天機者。莊子曰。其嗜欲深。其大機淺。語曰。生而知之者上。學而知之者次。 nhĩ nhã viết 。thế phế dã 。gian thế giả 。danh đức chi nhân gian sanh dã 。mạnh tử viết 。bỉ nhất thời dã 。thử nhất thời dã 。ngũ bách niên tất hữu Vương giả hưng 。kỳ gian tất hữu danh thế giả 。tứ minh nãi khánh nguyên phủ Nam diện sơn danh 。lục quy mông viết 。hữu phong tối cao 。tứ huyệt tại thượng 。mỗi trừng tễ vọng chi 。như hộ dũ 。tướng truyền vị chi thạch song 。tức tứ minh chi mục hồi thần tiên sở cư xứ dã 。kiến tứ minh đồ Kinh 。lễ kí thập tuế vi ấu học 。nhị thập vi nhược quan 。phàm ngôn Đồng tử 。nãi thập tuế dĩ thượng chí nhị thập 。nhược quan trung gian 。thái hòa vị tán giả 。tổng xưng Đồng tử 。sư thất tuế xuất gia 。chánh Đồng tử thời dã 。thiên ky giả 。trang tử viết 。kỳ thị dục thâm 。kỳ Đại ky thiển 。ngữ viết 。sanh nhi tri chi giả thượng 。học nhi tri chi giả thứ 。 及進具稟學於寶雲通師。初預法席。厥父夢。其跪于師前。師執瓶水。注於口中。其引若泉。其受若谷。於是乎。天台大教圓頓之旨。一受即了。不俟再聞。師謂之曰。子於吾言。無所不達。非助我也。 cập tiến cụ bẩm học ư Bảo Vân thông sư 。sơ dự Pháp tịch 。quyết phụ mộng 。kỳ quỵ vu sư tiền 。sư chấp bình thủy 。chú ư khẩu trung 。kỳ dẫn nhược/nhã tuyền 。kỳ thọ/thụ nhược/nhã cốc 。ư thị hồ 。Thiên Thai đại giáo viên đốn chi chỉ 。nhất thọ/thụ tức liễu 。bất sĩ tái văn 。sư vị chi viết 。tử ư ngô ngôn 。vô sở bất đạt 。phi trợ ngã dã 。 準塔銘。師年十五祝髮。受具足戒。二十從寶雲師學。四明迴父金氏。諱經。夢水若泉。喻教觀源源之有本也。孟子曰。源泉混混。不舍晝夜。盈科而後進。放于四海。有本者如是。爾雅曰。水注溪曰谷。子於吾言等。論語夫子曰。回也非助我者也。於吾言無所不說。疏解曰。顏面於夫子之言。皆默而識之。即無發起之益。故曰非助我也。 chuẩn tháp minh 。sư niên thập ngũ chúc phát 。thọ/thụ cụ túc giới 。nhị thập tùng Bảo Vân sư học 。tứ minh hồi phụ kim thị 。húy Kinh 。mộng thủy nhược/nhã tuyền 。dụ giáo quán nguyên nguyên chi hữu bổn dã 。mạnh tử viết 。nguyên tuyền hỗn hỗn 。bất xá trú dạ 。doanh khoa nhi hậu tiến/tấn 。phóng vu tứ hải 。hữu bổn giả như thị 。nhĩ nhã viết 。thủy chú khê viết cốc 。tử ư ngô ngôn đẳng 。Luận Ngữ phu tử viết 。hồi dã phi trợ ngã giả dã 。ư ngô ngôn vô sở bất thuyết 。sớ giải viết 。nhan diện ư phu tử chi ngôn 。giai mặc nhi thức chi 。tức vô phát khởi chi ích 。cố viết phi trợ ngã dã 。 逮師始滅。公復夢。貫師之首。擐于左臂而行。嘻得非初表受習。若阿難瀉水分瓶。之莫二也。後表傳持操師種智之首。而行化也。 đãi sư thủy diệt 。công phục mộng 。quán sư chi thủ 。擐vu tả tý nhi hạnh/hành/hàng 。hi đắc phi sơ biểu thọ/thụ tập 。nhược/nhã A-nan tả thủy phần bình 。chi mạc nhị dã 。hậu biểu truyền trì thao sư chủng trí chi thủ 。nhi hạnh/hành/hàng hóa dã 。 通公示滅于真宗端拱改元。貫謂貫穿。擐音患出左傳。彼曰。擐甲執兵擐甲帶甲也。論此夢之相狀。乃四明以右手。穿通之頭。復以左臂。帶通而行此固異夢也。嘻嘆聲也。大經明。阿難侍佛。持十二部經。如瀉水分瓶置之異器。種智二字。言約意豐。謂一切智。道種智。一切種智。此一心三智。本出摩訶般若經。大論解釋。見第三十卷。昔北齊依此以修心觀。口授南嶽。南嶽傳天台。天台之後。凡十三傳。而至四明。蓋一家傳宗法要。唯此矣。 thông công thị diệt vu chân tông đoan củng cải nguyên 。quán vị quán xuyên 。擐âm hoạn xuất tả truyền 。bỉ viết 。擐giáp chấp binh 擐giáp đái giáp dã 。luận thử mộng chi tướng trạng 。nãi tứ minh dĩ hữu thủ 。xuyên thông chi đầu 。phục dĩ tả tý 。đái thông nhi hạnh/hành/hàng thử cố dị mộng dã 。hi thán thanh dã 。Đại Nhật kinh minh 。A-nan thị Phật 。trì thập nhị bộ Kinh 。như tả thủy phần bình trí chi dị khí 。chủng trí nhị tự 。ngôn ước ý phong 。vị nhất thiết trí 。đạo chủng trí 。nhất thiết chủng trí 。thử nhất tâm tam trí 。bổn xuất Ma-ha Bát-nhã Kinh 。đại luận giải thích 。kiến đệ tam thập quyển 。tích Bắc tề y thử dĩ tu tâm quán 。khẩu thụ Nam nhạc 。Nam nhạc truyền Thiên Thai 。Thiên Thai chi hậu 。phàm thập tam truyền 。nhi chí tứ minh 。cái nhất gia truyền tông pháp yếu 。duy thử hĩ 。 淳化初。郡之乾符寺。請開講席。諸子悅隨。若眾流會海。繇是堂舍側陋。門徒漸繁。未幾遂遷于保恩院焉。法華止觀金光明諸部。連環講貫。歲無虛日。 thuần hóa sơ 。quận chi kiền phù tự 。thỉnh khai giảng tịch 。chư tử duyệt tùy 。nhược/nhã chúng lưu hội hải 。diêu thị đường xá trắc lậu 。môn đồ tiệm phồn 。vị kỷ toại Thiên vu bảo ân viện yên 。Pháp hoa chỉ quán kim quang minh chư bộ 。liên hoàn giảng quán 。tuế vô hư nhật 。 乾符居明之市心。續改承天。今為能仁寺。師所住者。即法華附庸院也。保恩今延慶。是悅隨者。周易曰。隨剛而下。柔動而悅隨。孔注尚書曰。百川以海為宗也。楊子曰。終則始。始則終。若連環之無端。 kiền phù cư minh chi thị tâm 。tục cải thừa Thiên 。kim vi năng nhân tự 。sư sở trụ giả 。tức Pháp hoa phụ dung viện dã 。bảo ân kim duyên khánh 。thị duyệt tùy giả 。châu dịch viết 。tùy cương nhi hạ 。nhu động nhi duyệt tùy 。khổng chú Thượng Thư viết 。bách xuyên dĩ hải vi tông dã 。dương tử viết 。chung tức thủy 。thủy tức chung 。nhược/nhã liên hoàn chi vô đoan 。 甞勗其徒曰。吾之或出或處或默或語。未始不以教觀權實之旨。為服味焉為杖几焉。汝無怠也。 甞húc kỳ đồ viết 。ngô chi hoặc xuất hoặc xứ/xử hoặc mặc hoặc ngữ 。vị thủy bất dĩ giáo quán quyền thật chi chỉ 。vi phục vị yên vi trượng kỷ yên 。nhữ vô đãi dã 。 勗勉勵也。尚書。夫子勗哉。是也出處。語默等全用周易繫辭彼明君子之道。於四儀中。未甞忘也。教觀權實者。一家入道之樞機也。服則被身。味則充飢。杖則手凭。几則身倚。以喻教觀等法朝夕受用不可無也。 húc miễn lệ dã 。Thượng Thư 。phu tử húc tai 。thị dã xuất xứ/xử 。ngữ mặc đẳng toàn dụng châu dịch hệ từ bỉ minh quân tử chi đạo 。ư tứ nghi trung 。vị 甞vong dã 。giáo quán quyền thật giả 。nhất gia nhập đạo chi xu ky dã 。phục tức bị thân 。vị tức sung cơ 。trượng tức thủ bằng 。kỷ tức thân ỷ 。dĩ dụ giáo quán đẳng Pháp triêu tịch thọ dụng bất khả vô dã 。 大哉若夫被寂忍之衣。據大慈之室。循循善誘人。不可得而稱矣。 Đại tai nhược/nhã phu bị tịch nhẫn chi y 。cứ đại từ chi thất 。tuần tuần thiện dụ nhân 。bất khả đắc nhi xưng hĩ 。 此以法華三法。稱嘆利他之行。經曰入如來室。著如來衣。坐如來座。普被名室。遮惡名衣。不著名座。備乎此三。而揚聖化。即世間之依止也。語曰夫子循循然善誘人。注曰循循次序貌。誘進也。 thử dĩ Pháp hoa tam Pháp 。xưng thán lợi tha chi hạnh/hành/hàng 。Kinh viết nhập Như Lai thất 。trước/trứ Như Lai y 。tọa Như Lai tọa 。phổ bị danh thất 。già ác danh y 。bất trước danh tọa 。bị hồ thử tam 。nhi dương Thánh hóa 。tức thế gian chi y chỉ dã 。ngữ viết phu tử tuần tuần nhiên thiện dụ nhân 。chú viết tuần tuần thứ tự mạo 。dụ tiến/tấn dã 。 釋籤十不二門者。今昔講流。以為一難文也。或多注釋。各陳異端。孰不自謂握靈蛇之珠揮彌天之筆。豈思夫一家教觀。殊不知其啟發之所。公覽之再嘆。豈但釋文未允。柰何委亂大綱。山隤角崩良用悲痛。 thích thiêm thập bất nhị môn giả 。kim tích giảng lưu 。dĩ vi nhất nạn/nan văn dã 。hoặc đa chú thích 。các trần dị đoan 。thục bất tự vị ác linh xà chi châu huy di Thiên chi bút 。khởi tư phu nhất gia giáo quán 。thù bất tri kỳ khải phát chi sở 。công lãm chi tái thán 。khởi đãn thích văn vị duẫn 。nại hà ủy loạn đại cương 。sơn đồi giác băng lương dụng bi thống 。 或多注釋。蓋指荊溪之後奉先珠指孤山證義之類也。引二事比諸家各擅其美。昔隋侯出行。見牧童打傷蛇腦。侯憐之用藥塗。治而去。一夜偶見庭中。有光燭之。乃一蛇銜珠在地。自言我本龍子。變形游戲。為牧童所傷。賴君以救。故今携珠為謝。侯得珠進楚王。王置殿上。發光如晝。準梁僧傳。道安法師。文理通經。德望隆重。時習鑿齒鋒辯天垂。特往謁見。既坐稱言。四海習鑿齒安曰彌天釋道安。時人稱賞其答。禮記檀弓曰。泰山其頹乎。梁木其壞乎。尚書泰誓曰。百姓懷懷。若崩厥角。二文嘆人之興亡。此中擬法之凋弊。 hoặc đa chú thích 。cái chỉ kinh khê chi hậu phụng tiên châu chỉ Cô sơn chứng nghĩa chi loại dã 。dẫn nhị sự bỉ chư gia các thiện kỳ mỹ 。tích tùy hầu xuất hạnh/hành/hàng 。kiến mục đồng đả thương xà não 。hầu liên chi dụng dược đồ 。trì nhi khứ 。nhất dạ ngẫu kiến đình trung 。hữu quang chúc chi 。nãi nhất xà hàm châu tại địa 。tự ngôn ngã bổn long tử 。biến hình du hí 。vi mục đồng sở thương 。lại quân dĩ cứu 。cố kim huề châu vi tạ 。hầu đắc châu tiến/tấn sở Vương 。Vương trí điện thượng 。phát quang như trú 。chuẩn lương tăng truyền 。Đạo An Pháp sư 。văn lý thông Kinh 。đức vọng long trọng 。thời tập tạc xỉ phong biện thiên thùy 。đặc vãng yết kiến 。ký tọa xưng ngôn 。tứ hải tập tạc xỉ an viết di Thiên thích Đạo An 。thời nhân xưng thưởng kỳ đáp 。lễ kí đàn cung viết 。thái sơn kỳ đồi hồ 。lương mộc kỳ hoại hồ 。Thượng Thư thái thệ viết 。bách tính hoài hoài 。nhược/nhã băng quyết giác 。nhị văn thán nhân chi hưng vong 。thử trung nghĩ Pháp chi điêu tệ 。 將欲正舉捨我。而誰遂而正析斯文。旁援顯據。綽有餘刃。兼整大途。教門權實。今時同昧者。於茲判矣。別理隨緣其類也。觀道所託。連代共迷者。於茲見矣。指要所以其立也。 tướng dục chánh cử xả ngã 。nhi thùy toại nhi chánh tích tư văn 。bàng viên hiển cứ 。xước hữu dư nhận 。kiêm chỉnh Đại đồ 。giáo môn quyền thật 。kim thời đồng muội giả 。ư tư phán hĩ 。biệt lý tùy duyên kỳ loại dã 。quán đạo sở thác 。liên đại cọng mê giả 。ư tư kiến hĩ 。chỉ yếu sở dĩ kỳ lập dã 。 孟子紀。孔子曰。當今之世。舍我其誰。正析之言。如楞嚴曰。披剝萬象。析出精明。援引也。綽猶寬緩之貌。軻書曰。豈不綽綽然有餘裕哉。又莊子明。庖丁為文惠君。解牛數千而刀若新發硎。恢恢乎其於游刃。必有餘地。別理隨緣者。藏通則教理俱權。圓則教理俱實。此三易曉。唯別教權理實。蘊乎隨緣之義。意稍難明。四明能顯述之。故天竺稱可觀道。連代共迷者。以山外諸師建言玄句不通修。復云觀真不觀妄故。指要斥之曰。有人解今一念。云是真性。恐未稱文旨等是也。 mạnh tử kỉ 。khổng tử viết 。đương kim chi thế 。xá ngã kỳ thùy 。chánh tích chi ngôn 。như lăng nghiêm viết 。phi bác vạn tượng 。tích xuất tinh minh 。viên dẫn dã 。xước do khoan hoãn chi mạo 。kha thư viết 。khởi bất xước xước nhiên hữu dư dụ tai 。hựu trang tử minh 。bào đinh vi văn huệ quân 。giải ngưu số thiên nhi đao nhược/nhã tân phát hình 。khôi khôi hồ kỳ ư du nhận 。tất hữu dư địa 。biệt lý tùy duyên giả 。tạng thông tức giáo lý câu quyền 。viên tức giáo lý câu thật 。thử tam dịch hiểu 。duy biệt giáo quyền lý thật 。uẩn hồ tùy duyên chi nghĩa 。ý sảo nạn/nan minh 。tứ minh năng hiển thuật chi 。cố Thiên-Trúc xưng khả quán đạo 。liên đại cọng mê giả 。dĩ sơn ngoại chư sư kiến ngôn huyền cú bất thông tu 。phục vân quán chân bất quán vọng cố 。chỉ yếu xích chi viết 。hữu nhân giải kim nhất niệm 。vân thị chân tánh 。khủng vị xưng văn chỉ đẳng thị dã 。 至若。法華止觀綱格之文。隱栝錯綜。略無不在。後之學者。足以視近見遠染指知味。易不云乎。通天下之志。定天下之業。斷天下之疑。實此一二萬言得矣。 chí nhược/nhã 。Pháp hoa chỉ quán cương cách chi văn 。ẩn quát thác tống 。lược vô bất tại 。hậu chi học giả 。túc dĩ thị cận kiến viễn nhiễm chỉ tri vị 。dịch bất vân hồ 。thông thiên hạ chi chí 。định thiên hạ chi nghiệp 。đoạn thiên hạ chi nghi 。thật thử nhất nhị vạn ngôn đắc hĩ 。 綱格者。輔行曰。綱謂綱紀。如網之外圍。格謂格正。如物之大體。彼以八教。判釋如綱格。教隨機異如網目。此則不然。隨文用與也。隱栝荀子二出。一曰府然。若渠堰隱栝之於已也。注曰渠堰所以制水。隱栝所以制木。一曰故枸木。必將待隱栝。鈍金必將待礱厲。注曰枸讀為鈎。曲也。隱栝正曲木之具。廣雅。錯廁也。綜總也。說文謂。機縷持絲交者。即錯要其文。綜理其義也。視近見遠中。庸言。君子之道。知遠知近。染指者。左傳說。楚人献(元/?)於鄭靈公。子家將見。子公之食指動。以示子家曰。他日我如此。必甞異味矣。及入宰夫將解(元/?)。相視而笑。公問之。子家以告。及食召子公弗與也。子公怒染指於鼎。甞之而出。今以指要為鼎。若人研覈則為染指。由此得諳教觀等味也。易不下雖用彼言。不用彼意。彼意□天下之志未通。易能通之。天下之業未定。易能定之。天下之疑未斷。易能斷之。迴此三義。歸乎指要。誠謂窮理。盡性之書矣。 cương cách giả 。phụ hạnh/hành/hàng viết 。cương vị cương kỉ 。như võng chi ngoại vi 。cách vị cách chánh 。như vật chi Đại thể 。bỉ dĩ át giáo 。phán thích như cương cách 。giáo tùy ky dị như võng mục 。thử tức bất nhiên 。tùy văn dụng dữ dã 。ẩn quát tuân tử nhị xuất 。nhất viết phủ nhiên 。nhược/nhã cừ yển ẩn quát chi ư dĩ dã 。chú viết cừ yển sở dĩ chế thủy 。ẩn quát sở dĩ chế mộc 。nhất viết cố cẩu mộc 。tất tướng đãi ẩn quát 。độn kim tất tướng đãi lung lệ 。chú viết cẩu độc vi câu 。khúc dã 。ẩn quát chánh khúc mộc chi cụ 。quảng nhã 。thác/thố xí dã 。tống tổng dã 。thuyết văn vị 。ky lũ trì ti giao giả 。tức thác/thố yếu kỳ văn 。tống lý kỳ nghĩa dã 。thị cận kiến viễn trung 。dung ngôn 。quân tử chi đạo 。tri viễn tri cận 。nhiễm chỉ giả 。tả truyền thuyết 。sở nhân 献(nguyên /?)ư trịnh linh công 。tử gia tướng kiến 。tử công chi thực/tự chỉ động 。dĩ thị tử gia viết 。tha nhật ngã như thử 。tất 甞dị vị hĩ 。cập nhập tể phu tướng giải (nguyên /?)。tướng thị nhi tiếu 。công vấn chi 。tử gia dĩ cáo 。cập thực/tự triệu tử công phất dữ dã 。tử công nộ nhiễm chỉ ư đảnh 。甞chi nhi xuất 。kim dĩ chỉ yếu vi đảnh 。nhược/nhã nhân nghiên hạch tức vi nhiễm chỉ 。do thử đắc am giáo quán đẳng vị dã 。dịch bất hạ tuy dụng bỉ ngôn 。bất dụng bỉ ý 。bỉ ý □thiên hạ chi chí vị thông 。dịch năng thông chi 。thiên hạ chi nghiệp vị định 。dịch năng định chi 。thiên hạ chi nghi vị đoạn 。dịch năng đoạn chi 。hồi thử tam nghĩa 。quy hồ chỉ yếu 。thành vị cùng lý 。tận tánh chi thư hĩ 。 式恭遵同學。觀者無謂吾之亦有黨乎。取長其理。無取長其情。文理明白。誰能隱乎云也。 thức cung tuân đồng học 。quán giả vô vị ngô chi diệc hữu đảng hồ 。thủ trường/trưởng kỳ lý 。vô thủ trường/trưởng kỳ Tình 。văn lý minh bạch 。thùy năng ẩn hồ vân dã 。 懺主單著名諱。古今皆然。如僧祐弘明序云。祐以末學。涅槃疏緣起。章安自敘云。頂滯於豫章。亦有獨書上字者。如君山籤序云。普早歲在塵是也。二師同學。同氣連枝。真難弟難兄也。故石塔記云。通居寶雲。日敷教觀。逾二記(知禮遵式)子衿之高者黨類也。釋名曰。五百家為黨。論語孔子曰。吾聞君子不黨。君子亦有黨乎。疏曰相助匿非曰黨。孔子既答陳司敗而退。司敗復楫弟子巫馬期。進而問曰。我聞君子不阿黨。今孔子言。昭公知禮。即君子亦有黨乎。取長其理者。孝經序曰。在理或當。何必求人。大哉指要之作。文理既正。是誠不可匿者也。 sám chủ đan trước/trứ danh húy 。cổ kim giai nhiên 。như Tăng Hữu hoằng minh tự vân 。hữu dĩ mạt học 。Niết-Bàn sớ duyên khởi 。chương an tự tự vân 。đảnh/đính trệ ư dự chương 。diệc hữu độc thư thượng tự giả 。như quân sơn thiêm tự vân 。phổ tảo tuế tại trần thị dã 。nhị sư đồng học 。đồng khí liên chi 。chân nạn/nan đệ nạn/nan huynh dã 。cố thạch tháp kí vân 。thông cư Bảo Vân 。nhật phu giáo quán 。du nhị kí (tri lễ tuân thức )tử câm chi cao giả đảng loại dã 。thích danh viết 。ngũ bách gia vi đảng 。Luận Ngữ khổng tử viết 。ngô văn quân tử bất đảng 。quân tử diệc hữu đảng hồ 。sớ viết tướng trợ nặc phi viết đảng 。khổng tử ký đáp trần ti bại nhi thoái 。ti bại phục tiếp đệ-tử vu mã kỳ 。tiến/tấn nhi vấn viết 。ngã văn quân tử bất a đảng 。kim khổng tử ngôn 。chiêu công tri lễ 。tức quân tử diệc hữu đảng hồ 。thủ trường/trưởng kỳ lý giả 。hiếu Kinh tự viết 。tại lý hoặc đương 。hà tất cầu nhân 。Đại tai chỉ yếu chi tác 。văn lý ký chánh 。thị thành bất khả nặc giả dã 。 祭四明法智大師文 tế tứ minh Pháp trí Đại sư văn 同前 đồng tiền 維天聖六年歲。次戊辰正月丁酉朔某日。杭州天竺同門法弟。慈雲大師(遵式)謹遣學徒。齎送香燭。靈山上茶。并雲厨辦齋食。罄食味之品。恭薦于。四明延慶寺法兄法智大師尊靈。伏惟。靈天生懿德。來輔法王。殆將絕紀。奚振頹綱章安既往。荊溪次亡。誕此人師。紹彼烈元。一家大教。鍾此三良三。友謝其博識。八俊甘以退藏四十餘載。教網大張。開慈悲之室。踞法空之床。寬以居眾。謹以化方。是乎金玉市貴。桃李蹊香。蜂屯蟻慕。入室升堂。濟濟乎其徒。甡甡乎惟良。可以分千燈。可以化四方。若乃運如椽之筆。啟麗藻之房。十不二之奧義。我得而詳。十六妙之淵旨。我得而敭。至於觀音別品金鼓舊章。或闡其幽。或補其亡。涌我義泉。解我智囊。伸先覺之製。實後學之望。嗚呼何期。忽隨世態。奄爾無常。顧有河之渺瀰。俄折橋梁。悲欲海之浩漫。忽喪艅艎。痛兩楹之愕夢。結雙樹之悲涼。且夫世人將啟手足。纏痛寢床。唯兄告終。與物返常。加趺面西。稱佛洋洋。良久泊然。高騖淨方。如此則天眼遐睠。神力隼翔。必願臨弟斯食。鑒弟斯章。嗚呼哀哉。詩有伐木。易稱斷金。唯弟於兄。真謂同心。象塤篪之合韻。亦笙磬之和音。有法共議。有過相箴。如切如磋。博我良深。有始有卒。唯天是沈。偶因化緣。自此分襟。阻越之山。隔吳之潯。蹤跡滯夢。夢亦相尋。日飛盡於東箭。情有斷於南金。嗚呼嗚呼。今則已已。痛何可任。理合便離鷲嶺遠度山陰。為老怯於春冷亦路阻於霖霪。劣弟蓋年過耳順。齒逼縱心。行坐几杖。起臥呻吟。與兄暫隔。繼送窮林。只期生於安養。願永作於追尋。嗚呼嗚呼。伏惟尚饗。 duy Thiên Thánh lục niên tuế 。thứ mậu Thần chánh nguyệt đinh dậu sóc mỗ nhật 。hàng châu Thiên-Trúc đồng môn pháp đệ 。từ vân Đại sư (tuân thức )cẩn khiển học đồ 。tê tống hương chúc 。linh sơn thượng trà 。tinh vân 厨biện/bạn trai thực 。khánh thực/tự vị chi phẩm 。cung tiến vu 。tứ minh duyên khánh tự Pháp huynh Pháp trí Đại sư tôn linh 。phục duy 。linh Thiên sanh ý đức 。lai phụ pháp vương 。đãi tướng tuyệt kỉ 。hề chấn đồi cương chương an ký vãng 。kinh khê thứ vong 。đản thử nhân sư 。thiệu bỉ liệt nguyên 。nhất gia đại giáo 。chung thử tam lương tam 。hữu tạ kỳ bác thức 。bát tuấn cam dĩ thoái tạng tứ thập dư tái 。giáo võng Đại trương 。khai từ bi chi thất 。cứ pháp không chi sàng 。khoan dĩ cư chúng 。cẩn dĩ hóa phương 。thị hồ kim ngọc thị quý 。đào lý hề hương 。phong truân nghĩ mộ 。nhập thất thăng đường 。tế tế hồ kỳ đồ 。sân sân hồ duy lương 。khả dĩ phần thiên đăng 。khả dĩ hóa tứ phương 。nhược/nhã nãi vận như chuyên chi bút 。khải lệ tảo chi phòng 。thập bất nhị chi áo nghĩa 。ngã đắc nhi tường 。thập lục diệu chi uyên chỉ 。ngã đắc nhi dương 。chí ư Quán-Âm biệt phẩm kim cổ cựu chương 。hoặc xiển kỳ u 。hoặc bổ kỳ vong 。dũng ngã nghĩa tuyền 。giải ngã trí nang 。thân tiên giác chi chế 。thật hậu học chi vọng 。ô hô hà kỳ 。hốt tùy thế thái 。yểm nhĩ vô thường 。cố hữu hà chi miểu 瀰。nga chiết kiều lương 。bi dục hải chi hạo mạn 。hốt tang 艅艎。thống lượng (lưỡng) doanh chi ngạc mộng 。kết/kiết song thụ chi bi lương 。thả phu thế nhân tướng khải thủ túc 。triền thống tẩm sàng 。duy huynh cáo chung 。dữ vật phản thường 。gia phu diện Tây 。xưng Phật dương dương 。lương cửu bạc nhiên 。cao vụ tịnh phương 。như thử tức Thiên nhãn hà 睠。thần lực chuẩn tường 。tất nguyện lâm đệ tư thực/tự 。giám đệ tư chương 。ô hô ai tai 。thi hữu phạt mộc 。dịch xưng đoạn kim 。duy đệ ư huynh 。chân vị đồng tâm 。tượng 塤trì chi hợp vận 。diệc sanh khánh chi hòa âm 。hữu pháp cọng nghị 。hữu quá tướng châm 。như thiết như tha 。bác ngã lương thâm 。hữu thủy hữu tốt 。duy Thiên thị trầm 。ngẫu nhân hóa duyên 。tự thử phần khâm 。trở việt chi sơn 。cách ngô chi tầm 。tung tích trệ mộng 。mộng diệc tướng tầm 。nhật phi tận ư Đông tiến 。Tình hữu đoạn ư Nam kim 。ô hô ô hô 。kim tức dĩ dĩ 。thống hà khả nhâm 。lý hợp tiện ly Thứu lĩnh viễn độ sơn uẩn 。vi lão khiếp ư xuân lãnh diệc lộ trở ư lâm 霪。liệt đệ cái niên quá/qua nhĩ thuận 。xỉ bức túng tâm 。hạnh/hành/hàng tọa kỷ trượng 。khởi ngọa thân ngâm 。dữ huynh tạm cách 。kế tống cùng lâm 。chỉ kỳ sanh ư an dưỡng 。nguyện vĩnh tác ư truy tầm 。ô hô ô hô 。phục duy thượng hưởng 。 悼四明法智大師詩(并序) điệu tứ minh Pháp trí Đại sư thi (tinh tự ) 同前 đồng tiền 予與四明法智大師。為友四十餘年。及終不得一哭於寢門之下。由路有五六百里。春有飛霰累旬。身有六十六歲。故杖屐不利收往也。嗟歎之不足。乃詠歌之句云。天上無雙月。人間秖一僧。覽者無謂予厚於所知薄於所不知。但見其解行。有卓卓出人之異。寄極言以暢其所懷耳。異者何也一。家教部。毘陵師所未記者。悉記之。四三昧人所難行者。悉行之。雖寒暑相代。脇不至席。六十有九而終。其疾且頓。而行道講訓。無所閒然門。徒請宴不從。逮加趺氣盡。後及火化。舍利莫知其幾千數矣。噫非知之艱。行之惟艱也。詩二章章八句。 dư dữ tứ minh Pháp trí Đại sư 。vi hữu tứ thập dư niên 。cập chung bất đắc nhất khốc ư tẩm môn chi hạ 。do lộ hữu ngũ lục bách lý 。xuân hữu phi tản luy tuần 。thân hữu lục thập lục tuế 。cố trượng kịch bất lợi thu vãng dã 。ta thán chi bất túc 。nãi vịnh Ca chi cú vân 。Thiên thượng vô song nguyệt 。nhân gian kì nhất tăng 。lãm giả vô vị dư hậu ư sở tri bạc ư sở bất tri 。đãn kiến kỳ giải hạnh/hành/hàng 。hữu trác trác xuất nhân chi dị 。kí cực ngôn dĩ sướng kỳ sở hoài nhĩ 。dị giả hà dã nhất 。gia giáo bộ 。Tì lăng sư sở vị kí giả 。tất kí chi 。tứ tam muội nhân sở nạn/nan hành giả 。tất hạnh/hành/hàng chi 。tuy hàn thử tướng đại 。hiếp bất chí tịch 。lục thập hữu cửu nhi chung 。kỳ tật thả đốn 。nhi hành đạo giảng huấn 。vô sở gian nhiên môn 。đồ thỉnh yến bất tùng 。đãi gia phu khí tận 。hậu cập hỏa hóa 。xá lợi mạc tri kỳ kỷ thiên số hĩ 。y phi tri chi gian 。hạnh/hành/hàng chi duy gian dã 。thi nhị chương chương bát cú 。 誰乎喪我朋 thùy hồ tang ngã bằng 誰復繼毘陵 thùy phục kế Tì lăng 天上無雙月 Thiên thượng vô song nguyệt 人間秖一僧 nhân gian kì nhất tăng 遺文禪次集 di văn Thiền thứ tập 講座病猶陞 giảng tọa bệnh do thăng 今也挂空影 kim dã quải không ảnh 紗龕籠夜燈 sa kham lung dạ đăng 其一 kỳ nhất 江上傷懷久 giang thượng thương hoài cửu 斜陽遍越陵 tà dương biến việt lăng 君為出世士 quân vi xuất thế sĩ 我亦謝時僧 ngã diệc tạ thời tăng 貝葉同年講 bối diệp đồng niên giảng 蓮華異日陞 liên hoa dị nhật thăng 法門傳弟子 Pháp môn truyền đệ-tử 何啻百千燈 hà thí bách thiên đăng 其二 kỳ nhị 四明法智尊者贊 tứ minh Pháp trí Tôn-Giả tán 門弟子(僧江)稽首 môn đệ-tử (tăng giang )khể thủ 堂堂我師 đường đường ngã sư 法苑英才 pháp uyển anh tài 子生皇宋 tử sanh hoàng tống 獨步天台 độc bộ Thiên Thai 荊溪往沒 kinh khê vãng một 鄮嶺重來 鄮lĩnh trọng lai 教門久塞 giáo môn cửu tắc 我師洞開 ngã sư đỗng khai 義雷迅發 nghĩa lôi tấn phát 迷蟄春迴 mê chập xuân hồi 繪儀罔及 hội nghi võng cập 奮藻難裁 phấn tảo nạn/nan tài 煥然睟容 hoán nhiên túy dung 孰不欽哉 thục bất khâm tai 宋故明州延慶法智大師真贊 tống cố minh châu duyên khánh Pháp trí Đại sư chân tán 節度判官朝奉郎試大理司直兼監察御史雲騎尉駱(偃) tiết độ phán quan triêu phụng lang thí Đại lý ti trực kiêm giam sát ngự sử vân kị úy lạc (yển ) 道以功振 đạo dĩ công chấn 化以行施 hóa dĩ hạnh/hành/hàng thí 識貽所導 thức di sở đạo 解貽所規 giải di sở quy 信者興仰 tín giả hưng ngưỡng 學者興隨 học giả hưng tùy 遠則聽範 viễn tức thính phạm 邇則觀儀 nhĩ tức quán nghi 影響相契 ảnh hưởng tướng khế 聞見交馳 văn kiến giao trì 德兮斯茂 đức hề tư mậu 教兮斯滋 giáo hề tư tư 示順世兮 thị thuận thế hề 存乎所表 tồn hồ sở biểu 流繼裔兮 lưu kế duệ hề 存乎所師 tồn hồ sở sư 延慶始祖法智大師畫像贊 duyên khánh thủy tổ Pháp trí Đại sư họa tượng tán 會稽郡王文惠公史(浩) hội kê quận Vương văn huệ công sử (hạo ) 予昔與覺雲連公游。因綴其語。為法智大師贊。歲久不能記。今為延慶詢師得之。乾道壬辰中元東湖真隱齋(浩)。 dư tích dữ giác vân liên công du 。nhân chuế kỳ ngữ 。vi Pháp trí Đại sư tán 。tuế cửu bất năng kí 。kim vi duyên khánh tuân sư đắc chi 。kiền đạo nhâm Thần trung nguyên Đông hồ chân ẩn trai (hạo )。 靈山一席 Linh Sơn nhất tịch 儼在天台 nghiễm tại Thiên Thai 後十三葉 hậu thập tam diệp 復生奇才 phục sanh kì tài 唱道四明 xướng đạo tứ minh 講肆宏開 giảng tứ hoành khai 溥海聲聞 phổ hải Thanh văn 谹谹雲雷 谹谹vân lôi 章聖在御 chương Thánh tại ngự 中使鼎來 trung sử đảnh lai 得法大旨 đắc pháp Đại chỉ 皇心恢恢 hoàng tâm khôi khôi 錫號法智 tích hiệu Pháp trí 宸章昭回 Thần chương chiêu hồi 抵今後學 để kim hậu học 咸仰崔嵬 hàm ngưỡng thôi ngôi 蘭馨菊芳 lan hinh cúc phương 本一根荄 bổn nhất căn cai 嗚呼是為法宇之柱石教鼎之鹽梅。宜茲幻影歷千古而無塵埃。 ô hô thị vi pháp vũ chi trụ thạch giáo đảnh chi diêm mai 。nghi tư huyễn ảnh lịch thiên cổ nhi vô trần ai 。 四明法智大師贊(并序) tứ minh Pháp trí Đại sư tán (tinh tự ) 四明延慶道場教主。法智大師。皇宋四葉。天聖六年示滅。殆今紹興甲戌一百二十有九年矣。月溪癡絕。道人(希顏)頓首為之讚曰。 tứ minh duyên khánh đạo tràng giáo chủ 。Pháp trí Đại sư 。hoàng tống tứ diệp 。Thiên Thánh lục niên thị diệt 。đãi kim Thiệu Hưng giáp tuất nhất bách nhị thập hữu cửu niên hĩ 。nguyệt khê si tuyệt 。đạo nhân (hy nhan )đốn thủ vi chi tán viết 。 行天台所難行。而為二浙師。記毘陵所未記。而為百世法。智者教門由此。而光明孔碩。延慶道場因之。而聲聞維揚。矯矯乎摩雲之標。堂堂乎不世之器。考之擊之。而隨大隨小。鑽之仰之。而彌堅彌高。於戲天台之有師也。譬如泰山之有(木*巳)梓豫章。巨海之有珠璣大貝。東魯仲尼之門而有顏子閔子。西晉印手之室而有汰師遠師。苟非積世願力慈心。豈能一朝開物成務。稽首四明中興之祖。 hạnh/hành/hàng Thiên Thai sở nạn/nan hạnh/hành/hàng 。nhi vi nhị chiết sư 。kí Tì lăng sở vị kí 。nhi vi bách thế Pháp 。trí giả giáo môn do thử 。nhi quang minh khổng thạc 。duyên khánh đạo tràng nhân chi 。nhi Thanh văn duy dương 。kiểu kiểu hồ ma vân chi tiêu 。đường đường hồ bất thế chi khí 。khảo chi kích chi 。nhi tùy Đại tùy tiểu 。toản chi ngưỡng chi 。nhi di kiên di cao 。ư hí Thiên Thai chi hữu sư dã 。thí như thái sơn chi hữu (mộc *tị )tử dự chương 。cự hải chi hữu châu ki Đại bối 。Đông lỗ trọng ni chi môn nhi hữu nhan tử mẫn tử 。Tây Tấn ấn thủ chi thất nhi hữu thái sư viễn sư 。cẩu phi tích thế nguyện lực từ tâm 。khởi năng nhất triêu khai vật thành vụ 。khể thủ tứ minh trung hưng chi tổ 。 延慶法智祖師齋忌疏 duyên khánh Pháp trí tổ sư trai kị sớ 陳(天俞) trần (Thiên du ) 右伏以。法體如如。本無出沒。世緣冉冉。乃有會離。自智者示寂于天台。道若懸絲而引石。洎通師流芳於甬水。聲如出谷以遷喬。寥寥像法之餘。渺渺荊溪之下。南輝台嶺。東紹麗師。雖作者篾以加。於若住世。無異此也。恭惟中興教主法智大師。生由佛孕。幼自天成。戒瑩淵珠。貫南山之律部。辯傾海浪。發衡嶽之心宗。可謂人間一僧。天下大士者也。不然則五時八教。孰為中興。百界千如。世皆弱喪。所以真宗皇帝。遣使以加異。日本國師。命徒而就詢。一世儒宗。同年法席。莫不傳上意而留住世趨丈室以免焚軀。故得一千眾皆預於陞堂四十軸率歸於秉筆。遂令三觀專美。四明如赫日之中天。似迅雷之出地。草木瓦礫。盡演真詮。鳥獸蟲魚。咸通妙教。惜乎出已還沒。化身本然。會必有離。世相如是。但某等叨霑法乳幸駕宗乘。況嗣凡筵。斯揚講貫。雖大師之靈骨有在。而大師之神容可瞻。柰何化往無方。依棲絕跡。遙想鶴林之逝。永纏梁木之悲。今茲日應跏趺。情存薦設。敢効純陀之供。少追宗廟之祠。伏乞。大師以無所來而來。以本非食而食。所冀冥符台嶺。永耀鄞城。使彼諫書還成輔教及今禪學無謂別傳。貽萬劫之孫謀。資一人之睿算。庶協祖道無忘孝思。謹疏。 hữu phục dĩ 。pháp thể như như 。bản vô xuất một 。thế duyên nhiễm nhiễm 。nãi hữu hội ly 。tự trí giả thị tịch vu Thiên Thai 。đạo nhược/nhã huyền ti nhi dẫn thạch 。kịp thông sư lưu phương ư dũng thủy 。thanh như xuất cốc dĩ Thiên kiều 。liêu liêu tượng Pháp chi dư 。miểu miểu kinh khê chi hạ 。Nam huy đài lĩnh 。Đông thiệu lệ sư 。tuy tác giả miệt dĩ gia 。ư nhược/nhã trụ/trú thế 。vô dị thử dã 。cung duy trung hưng giáo chủ Pháp trí Đại sư 。sanh do Phật dựng 。ấu tự Thiên thành 。giới oánh uyên châu 。quán Nam sơn chi Luật Bộ 。biện khuynh hải lãng 。phát hành nhạc chi Tâm tông 。khả vị nhân gian nhất tăng 。thiên hạ đại sĩ giả dã 。bất nhiên tức ngũ thời bát giáo 。thục vi trung hưng 。bách giới thiên như 。thế giai nhược tang 。sở dĩ chân tông Hoàng Đế 。khiển sử dĩ gia dị 。Nhật bản Quốc Sư 。mạng đồ nhi tựu tuân 。nhất thế nho tông 。đồng niên Pháp tịch 。mạc bất truyền thượng ý nhi lưu trụ/trú thế xu trượng thất dĩ miễn phần khu 。cố đắc nhất thiên chúng giai dự ư thăng đường tứ thập trục suất quy ư bỉnh bút 。toại lệnh tam quán chuyên mỹ 。tứ minh như hách nhật chi Trung Thiên 。tự tấn lôi chi xuất địa 。thảo mộc ngõa lịch 。tận diễn chân thuyên 。điểu thú trùng ngư 。hàm thông diệu giáo 。tích hồ xuất dĩ hoàn một 。hóa thân bổn nhiên 。hội tất hữu ly 。thế tướng như thị 。đãn mỗ đẳng thao triêm pháp nhũ hạnh giá tông thừa 。huống tự phàm diên 。tư dương giảng quán 。tuy Đại sư chi linh cốt hữu tại 。nhi Đại sư chi Thần dung khả chiêm 。nại hà hóa vãng vô phương 。y tê tuyệt tích 。dao tưởng Hạc lâm chi thệ 。vĩnh triền lương mộc chi bi 。kim tư nhật ưng già phu 。Tình tồn tiến thiết 。cảm hiệu Thuần đà chi cung/cúng 。thiểu truy tông miếu chi từ 。phục khất 。Đại sư dĩ vô sở lai nhi lai 。dĩ bổn phi thực nhi thực/tự 。sở kí minh phù đài lĩnh 。vĩnh diệu ngân thành 。sử bỉ gián thư hoàn thành phụ giáo cập kim Thiền học vô vị biệt truyền 。di vạn kiếp chi tôn mưu 。tư nhất nhân chi duệ toán 。thứ hiệp tổ đạo vô vong hiếu tư 。cẩn sớ 。 四明法智大師諱日疏 tứ minh Pháp trí Đại sư húy nhật sớ 雪溪(希顏) tuyết khê (hy nhan ) 右伏以。大道欲行。方假待時之器。斯文未喪。果生命世之師。取佛日而躍虞淵。障狂瀾而之東海。網羅台嶺之三軌。鼓吹鷲峯之一乘。豈止百世之唯新。要當千載而無古。不有大士。孰能中興。恭惟四明教主法智大師。全德難名。大璞不硺。受佛付託。扶教顛危。濟巨川。實萬斛之舟。支大廈。真十圍之木。四十年脇不至席。豈徒為苦行之勞。三妙觀身。獨枝梧。正欲窮玄理之奧。楊墨之徒既闢。佛祖之道大通。鉢裏針投。絳紗之負笈輻湊。戶外屨滿。青襟之克家子來。風獨高於四明。草爭靡於二浙。可謂。白日一出浮雲四空。人間第一之僧。諒無慚德。天上無雙之月。孰不包羞。某等謬意慈風。澡身學海。雖不忘於附驥。絕有愧於續貂。般若明珠邀所輕。而用所重。菩提妙種拔之易。而樹之難。既虧染指之功。徒切疚心之歎。今則式屆陽春之節。俯臨圓寂之辰。輒彈罄竭之誠。用伸菲薄之供。衡鑒已往。雖無生滅之痕。霜露既零。自罹怵惕之感。伏乞。深慈無礙。不離當處而現來儀。利生有方。初無動相。而施妙應。沃乾地雨。膏腴解脫之床。垂義天雲。(申*并)幪涅槃之海。然後一家教觀。百代兒孫。流通無壅塞之悲。講唱獲傳持之志。三諦三觀華屋。得所入之門。十境十乘故鄉。了還歸之路。平意地如同平掌。摧魔壁似等摧枯。回佛日而光末時。激頹波而旋往古。功霑九有。利洽四生。破煩惱網。而同登解脫之舟。越生死河。而俱達菩提之岸。謹疏。 hữu phục dĩ 。đại đạo dục hạnh/hành/hàng 。phương giả đãi thời chi khí 。tư văn vị tang 。quả sanh mạng Thế Chi Sư 。thủ Phật nhật nhi dược ngu uyên 。chướng cuồng lan nhi chi Đông hải 。võng La đài lĩnh chi tam quỹ 。cổ xúy Thứu Phong chi nhất thừa 。khởi chỉ bách thế chi duy tân 。yếu đương thiên tái nhi vô cổ 。bất hữu đại sĩ 。thục năng trung hưng 。cung duy tứ minh giáo chủ Pháp trí Đại sư 。toàn đức nạn/nan danh 。Đại phác bất 硺。thọ/thụ Phật phó thác 。phù giáo điên nguy 。tế cự xuyên 。thật vạn hộc chi châu 。chi Đại hạ 。chân thập vi chi mộc 。tứ thập niên hiếp bất chí tịch 。khởi đồ vi khổ hạnh chi lao 。tam diệu quán thân 。độc chi ngô 。chánh dục cùng huyền lý chi áo 。dương mặc chi đồ ký tịch 。Phật tổ chi đạo đại thông 。bát lý châm đầu 。giáng sa chi phụ cấp phước thấu 。hộ ngoại lũ mãn 。thanh khâm chi khắc gia tử lai 。phong độc cao ư tứ minh 。thảo tranh mĩ/mị ư nhị chiết 。khả vị 。bạch nhật nhất xuất phù vân tứ không 。nhân gian đệ nhất chi tăng 。lượng vô tàm đức 。Thiên thượng vô song chi nguyệt 。thục bất bao tu 。mỗ đẳng mậu ý từ phong 。táo thân học hải 。tuy bất vong ư phụ kí 。tuyệt hữu quý ư tục điêu 。Bát-nhã minh châu yêu sở khinh 。nhi dụng sở trọng 。Bồ-đề diệu chủng bạt chi dịch 。nhi thụ/thọ chi nạn/nan 。ký khuy nhiễm chỉ chi công 。đồ thiết cứu tâm chi thán 。kim tức thức giới dương xuân chi tiết 。phủ lâm viên tịch chi Thần 。triếp đạn khánh kiệt chi thành 。dụng thân phỉ bạc chi cung/cúng 。hành giám dĩ vãng 。tuy vô sanh diệt chi ngân 。sương lộ ký linh 。tự li truật dịch chi cảm 。phục khất 。thâm từ vô ngại 。bất ly đương xứ/xử nhi hiện lai nghi 。lợi sanh hữu phương 。sơ vô động tướng 。nhi thí diệu ưng 。ốc kiền địa vũ 。cao du giải thoát chi sàng 。thùy nghĩa thiên vân 。(thân *tinh )mông Niết-Bàn chi hải 。nhiên hậu nhất gia giáo quán 。bách đại nhi tôn 。lưu thông vô ủng tắc chi bi 。giảng xướng hoạch truyền trì chi chí 。tam đế tam quán hoa ốc 。đắc sở nhập chi môn 。thập cảnh thập thừa cố hương 。liễu hoàn quy chi lộ 。bình ý địa như đồng bình chưởng 。tồi ma bích tự đẳng tồi khô 。hồi Phật nhật nhi quang mạt thời 。kích đồi ba nhi toàn vãng cổ 。công triêm cửu hữu 。lợi hiệp tứ sanh 。phá phiền não võng 。nhi đồng đăng giải thoát chi châu 。việt sanh tử hà 。nhi câu đạt Bồ-đề chi ngạn 。cẩn sớ 。 延慶始祖法智大師忌疏 duyên khánh thủy tổ Pháp trí Đại sư kị sớ 此山(可壽) thử sơn (khả thọ ) 右伏以。雙林滅而德音絕。諸祖往而了義乖。矧駕說之攻其中。而暗證者之亂於外。所以圓頓之旨。將遂寢微。庸昏之徒。莫知所嚮。自非翼傳己心之法。孰能一洗名相之悲。恭惟。山門始祖天台記主法智大師。法胤儲佛子之靈悟。自神童之歲。受經即誦。思義能通。殆志學而染衣。信弱冠而具戒五年依止。擬兼善於律乘。一月麾談終大弘於教觀。謂非分別而能了是法。故說解脫。而無離斯文。俾濟行之有宗。乃建言而指要。學窮內外。甞雅重於楊文公。論絕異同。尤推許於雪竇顯。遂使聖主命修而加號國師。馳問以詢疑。且欲身赴於焚。何緣脇至於席。履天台所履之道。修四三昧。而有恒記毘陵未記之文。諒十九祖而無愧。柰學者之思為愈己嗟天下之莫能宗予。安禪不還。泣盡青襟之淚。遺編有在。信同白雪之歌。爰想慈風。俄臨諱日。況恩均於成我。而憂比於終身。合西隣受福之時。敢陳礿祭。來前生行道之處。庶追昔緣。某等叩鐘芳塵。謬參蓮社。知名識字。未逃終日數寶之譏。討疏尋經。始納入海算沙之責。徒勞點示。實負傳弘。伏願。慧眼豁開。法門洞發。萬品自融於三觀。千如妙顯於一心。篤志流通。顧非第二轉法輪。將永言化導。肯為最後斷佛種人。輒露精誠。俯垂昭鑒。某等無任稽首拜手歸依懇惻之至。謹疏。 hữu phục dĩ 。song lâm diệt nhi đức âm tuyệt 。chư tổ vãng nhi liễu nghĩa quai 。thẩn giá thuyết chi công kỳ trung 。nhi ám chứng giả chi loạn ư ngoại 。sở dĩ viên đốn chi chỉ 。tướng toại tẩm vi 。dung hôn chi đồ 。mạc tri sở hướng 。tự phi dực truyền kỷ tâm chi Pháp 。thục năng nhất tẩy danh tướng chi bi 。cung duy 。sơn môn thủy tổ Thiên Thai kí chủ Pháp trí Đại sư 。Pháp dận trừ Phật tử chi linh ngộ 。tự Thần đồng chi tuế 。thọ/thụ Kinh tức tụng 。tư nghĩa năng thông 。đãi chí học nhi nhiễm y 。tín nhược quan nhi cụ giới ngũ niên y chỉ 。nghĩ kiêm thiện ư luật thừa 。nhất nguyệt huy đàm chung Đại hoằng ư giáo quán 。vị phi phân biệt nhi năng liễu thị pháp 。cố thuyết giải thoát 。nhi vô ly tư văn 。tỉ tế hạnh/hành/hàng chi hữu tông 。nãi kiến ngôn nhi chỉ yếu 。học cùng nội ngoại 。甞nhã trọng ư dương văn công 。luận tuyệt dị đồng 。vưu thôi hứa ư tuyết đậu hiển 。toại sử thánh chủ mạng tu nhi gia hiệu Quốc Sư 。trì vấn dĩ tuân nghi 。thả dục thân phó ư phần 。hà duyên hiếp chí ư tịch 。lý Thiên Thai sở lý chi đạo 。tu tứ tam muội 。nhi hữu hằng kí Tì lăng vị kí chi văn 。lượng thập cửu tổ nhi vô quý 。nại học giả chi tư vi dũ kỷ ta thiên hạ chi mạc năng tông dư 。an Thiền Bất hoàn 。khấp tận thanh khâm chi lệ 。di biên hữu tại 。tín đồng bạch tuyết chi Ca 。viên tưởng từ phong 。nga lâm húy nhật 。huống ân quân ư thành ngã 。nhi ưu bỉ ư chung thân 。hợp Tây lân thọ/thụ phước chi thời 。cảm trần dược tế 。lai tiền sanh hành đạo chi xứ/xử 。thứ truy tích duyên 。mỗ đẳng khấu chung phương trần 。mậu tham liên xã 。tri danh thức tự 。vị đào chung nhật số bảo chi ky 。thảo sớ tầm Kinh 。thủy nạp nhập hải toán sa chi trách 。đồ lao điểm thị 。thật phụ truyền hoằng 。phục nguyện 。Tuệ-nhãn khoát khai 。Pháp môn đỗng phát 。vạn phẩm tự dung ư tam quán 。thiên như diệu hiển ư nhất tâm 。đốc chí lưu thông 。cố phi đệ nhị chuyển pháp luân 。tướng vĩnh ngôn hóa đạo 。khẳng vi tối hậu đoạn Phật chủng nhân 。triếp lộ tinh thành 。phủ thùy chiêu giám 。mỗ đẳng vô nhâm khể thủ bái thủ quy y khẩn trắc chi chí 。cẩn sớ 。 重修法智尊者像志銘 trọng tu pháp trí Tôn-Giả tượng chí minh 柏庭(善月) bách đình (thiện nguyệt ) 維時慶元歲在庚申。某月朔日。山門恭嗣祖。比丘(善月)敬修像事。厥工告成。謹熏滌書銘誌。內于我中興始祖法智尊者大宗師之藏。恭惟。我祖以佛子孕靈。篤生皇宋。乘本願力。志在傳洪。爰念山門一家教觀。頃遭厄運。幾掃地矣。寔繄我祖。稟承有在。源流正傳。逮今四方。知有我四明之道。及我此道場。綿綿傳演。似續無窮。皆我祖中興之功。誓願之力也。是用奉遺像。崇供事有日矣。閒甞一再裝彩。時有董溪信士。先得我祖靈骨之餘。家藏久矣。一夕感夢。罔容私留。因復歸于我祖。窴諸像內。實慶曆七年十一月二十三日。既而重飾於紹興之丁丑。亦其月日也。茲又歷年之久。夾紵弊穿。殆非所以昭示先德垂範後世。於是再命工。加修而彩飾焉。尚幾我祖神靈不泯。誓力彌新。永鎮此山。相與終始者也。奉安之日。謹與山眾拜手稽首。敬系之銘曰。 duy thời khánh nguyên tuế tại canh thân 。mỗ nguyệt sóc nhật 。sơn môn cung tự tổ 。Tỳ-kheo (thiện nguyệt )kính tu tượng sự 。quyết công cáo thành 。cẩn huân địch thư minh chí 。nội vu ngã trung hưng thủy tổ Pháp trí Tôn-Giả Đại tông sư chi tạng 。cung duy 。ngã tổ dĩ Phật tử dựng linh 。đốc sanh hoàng tống 。thừa bản nguyện lực 。chí tại truyền hồng 。viên niệm sơn môn nhất gia giáo quán 。khoảnh tao ách vận 。kỷ tảo địa hĩ 。thật ê ngã tổ 。bẩm thừa hữu tại 。nguyên lưu chánh truyện 。đãi kim tứ phương 。tri hữu ngã tứ minh chi đạo 。cập ngã thử đạo tràng 。miên miên truyền diễn 。tự tục vô cùng 。giai ngã tổ trung hưng chi công 。thệ nguyện chi lực dã 。thị dụng phụng di tượng 。sùng cúng sự hữu nhật hĩ 。gian 甞nhất tái trang thải 。thời hữu đổng khê tín sĩ 。tiên đắc ngã tổ linh cốt chi dư 。gia tạng cửu hĩ 。nhất tịch cảm mộng 。võng dung tư lưu 。nhân phục quy vu ngã tổ 。窴chư tượng nội 。thật khánh lịch thất niên thập nhất nguyệt nhị thập tam nhật 。ký nhi trọng sức ư Thiệu Hưng chi đinh sửu 。diệc kỳ nguyệt nhật dã 。tư hựu lịch niên chi cửu 。giáp trữ tệ xuyên 。đãi phi sở dĩ chiêu thị tiên đức thùy phạm hậu thế 。ư thị tái mạng công 。gia tu nhi thải sức yên 。thượng kỷ ngã tổ Thần linh bất mẫn 。thệ lực di tân 。vĩnh trấn thử sơn 。tướng dữ chung thủy giả dã 。phụng an chi nhật 。cẩn dữ sơn chúng bái thủ khể thủ 。kính hệ chi minh viết 。 於戲我祖 ư hí ngã tổ 法身圓具 Pháp thân viên cụ 非生非滅 phi sanh phi diệt 示有新故 thị hữu tân cố 即事而真 tức sự nhi chân 不離當處 bất ly đương xứ/xử 我作是銘 ngã tác thị minh 如是安住 như thị an trụ 四明尊者教行錄卷第七 tứ minh Tôn-Giả giáo hạnh/hành/hàng lục quyển đệ thất 台州白蓮教寺比丘(元悟)謹募同志將舊本重開以續流通寶慶丙戌解制日畢工謹題 đài châu bạch liên giáo tự Tỳ-kheo (nguyên ngộ )cẩn mộ đồng chí tướng cựu bổn trọng khai dĩ tục lưu thông bảo khánh bính tuất giải chế nhật tất công cẩn đề 螺溪振祖集 loa khê chấn tổ tập 目錄 Mục Lục 吳越錢忠懿王賜淨光法師制(三道) ngô việt tiễn trung ý Vương tứ Tịnh Quang Pháp sư chế (tam đạo ) 本朝寺額 bổn triêu tự ngạch 建傳教院碑銘 kiến truyền giáo viện bi minh 淨光法師行業碑 Tịnh Quang Pháp sư hành nghiệp bi 傳教院建育王石塔記 truyền giáo viện kiến dục Vương thạch tháp kí 淨光法師塔銘 Tịnh Quang Pháp sư tháp minh 丞相李公讚 Thừa Tướng lý công tán 知府鄭公讚 tri phủ trịnh công tán 通慧僧統詩 thông tuệ tăng thống thi 光仁文德大師詩 quang nhân văn đức Đại sư thi 査菴法師讚 査am Pháp sư tán 柏庭法師讚 bách đình Pháp sư tán 淨光法師移塔記 Tịnh Quang Pháp sư di tháp kí 螺谿振祖集 loa khê chấn tổ tập 住持天台傳教院比丘(元悟)編 trụ trì Thiên Thai truyền giáo viện Tỳ-kheo (nguyên ngộ )biên 吳越錢忠懿王賜淨光法師制(三道) ngô việt tiễn trung ý Vương tứ Tịnh Quang Pháp sư chế (tam đạo ) 制禪林寺僧羲寂。得大師子玄等奏。於本寺為國講法華經文句疏等具悉。蓋精名德。是罄功勤。閱覽之時尤多嘉媿。故茲詔示想。宜知悉。遣書指不多及。十三日。 chế Thiền lâm tự tăng hy tịch 。đắc Đại sư tử huyền đẳng tấu 。ư bổn tự vi quốc giảng Pháp Hoa Kinh văn cú sớ đẳng cụ tất 。cái tinh danh đức 。thị khánh công cần 。duyệt lãm chi thời vưu đa gia quy 。cố tư chiếu thị tưởng 。nghi tri tất 。khiển thư chỉ bất đa cập 。thập tam nhật 。 制僧羲寂。卿久居名山。恒看大藏。國朝欽若真教。志重高人。今賜師號紫衣細絹十疋綿十屯。至可領也。故茲詔示想。宜知悉。遣書指不多及。二十九日。 chế tăng hy tịch 。khanh cửu cư danh sơn 。hằng khán đại tạng 。quốc triêu khâm nhược/nhã chân giáo 。chí trọng cao nhân 。kim tứ sư hiệu tử y tế quyên thập sơ miên thập truân 。chí khả lĩnh dã 。cố tư chiếu thị tưởng 。nghi tri tất 。khiển thư chỉ bất đa cập 。nhị thập cửu nhật 。 報羲寂勾當所申。昨委。汝為天界講金光明經。一會圓滿。備已知悉。汝早揮麈柄。載演猊音。於識心達本之餘。有律虎義龍之稱。遠茲景仰。因命闡揚。已聞講唱之告成。尤見精修而戒意。再披申舉。深所媿稱。今賜汝乳藥絹二十疋茶二百角。至可收領。遣此示諭。不具(花押)付九月 日。 báo hy tịch câu đương sở thân 。tạc ủy 。nhữ vi Thiên giới giảng kim quang minh Kinh 。nhất hội viên mãn 。bị dĩ tri tất 。nhữ tảo huy chủ bính 。tái diễn nghê âm 。ư thức tâm đạt bổn chi dư 。hữu luật hổ nghĩa long chi xưng 。viễn tư cảnh ngưỡng 。nhân mạng xiển dương 。dĩ văn giảng xướng chi cáo thành 。vưu kiến tinh tu nhi giới ý 。tái phi thân cử 。thâm sở quy xưng 。kim tứ nhữ nhũ dược quyên nhị thập sơ trà nhị bách giác 。chí khả thu lĩnh 。khiển thử thị dụ 。bất cụ (hoa áp )phó cửu nguyệt  nhật 。 本朝賜額 勅黃 bổn triêu tứ ngạch  sắc hoàng 中書門下牒兩浙轉運司。兩浙轉運司奏。准中書劄子分析轄下。諸州軍偽命宮觀寺院未曾賜額。如後台州天台縣傳教院宜賜定慧院為額。牒奉勅如前。宜令轉運司遍牒。逐處及更切子細勘會。如內有承天節已曾賜名額者。更不行。下牒至。准勅。故牒。大中祥符元年七月三日牒。 trung thư môn hạ điệp lượng (lưỡng) chiết chuyển vận ti 。lượng (lưỡng) chiết chuyển vận ti tấu 。chuẩn trung thư 劄tử phân tích hạt hạ 。chư châu quân ngụy mạng cung quán tự viện vị tằng tứ ngạch 。như hậu đài châu Thiên Thai huyền truyền giáo viện nghi tứ định tuệ viện vi ngạch 。điệp phụng sắc như tiền 。nghi lệnh chuyển vận ti biến điệp 。trục xứ/xử cập cánh thiết tử tế khám hội 。như nội hữu thừa Thiên tiết dĩ tằng tứ danh ngạch giả 。cánh bất hạnh/hành 。hạ điệp chí 。chuẩn sắc 。cố điệp 。Đại trung tường phù nguyên niên thất nguyệt tam nhật điệp 。 右諫議大夫參知政事趙 hữu gián nghị Đại phu tham tri chánh sự triệu 兵部侍郎參知政事馮 binh bộ thị lang tham tri chánh sự phùng 工部尚書平章事王 công bộ Thượng Thư bình chương sự vương 建傳教院碑銘 kiến truyền giáo viện bi minh 忠果雄勇功臣金州管內觀察使判和州軍州事光祿大夫 特進檢校大傅兼御史大夫上柱國彭城郡開國公食邑六千戶食實封一千一百戶錢(儼)撰 trung quả hùng dũng công Thần kim châu quản nội quan sát sử phán hòa châu quân châu sự quang lộc Đại phu  đặc tiến/tấn kiểm giáo Đại phó kiêm ngự sử Đại phu thượng trụ quốc bành thành quận khai quốc công thực/tự ấp lục thiên hộ thực/tự thật phong nhất thiên nhất bách hộ tiễn (nghiễm )soạn 聖人之垂文設教。所以舉綱維而示軌轍。使後世之人至乎聖賢之道也。若夫括天地極陰陽。窮吉凶審消長。莫尚乎易。而伏犧始之。仲尼述之。是垂美利於天下也。以日繫月。彰往考來。正王道紀人倫。莫尚乎春秋。而夫子經之。丘明傳之。是申明誡於萬世也。敢問。聖人之垂文設教。極於是乎。殊不知。垂褒貶之文。不能等冤親齊生滅。究否泰之術。不能暢妙性括真機。其為人天之津蹊。越生死之淵奧。則大雄氏之法。莫不大乎。莫不聖乎。若夫鷲嶺之韜玉音。龍藏之傳寶典。去聖逾遠。垂裕後昆。所以廣香海之波瀾壯大車之輪轂。又莫盛乎天台之教者。故陳隋國師智者大師。法名智顗。演一花之大旨。立八柱之華宗。以明破昏。太陽之開氣霧。以靜抳動。神龜之抃重溟。藏通別圓四教斯闡。醍醐乳酪五味相宣。傳般若之燈光。開方等之門閾。長風破浪。溺群魔於不二之門。大山出雲。茂正法於說三之圃。垂為妙典。揚我真風。由是國王大臣延首丹丘之講肆。城邑聚落傾心金地之道場。則智者之化人其利博哉。不可得而言也。傳教院者即今淨光大師寂公住持之所。師法名羲寂。俗姓胡氏。永嘉人也。先是周顯德初。螺谿居民張彥安。來詣師曰。家居寺之東南。有隙地。可一里餘。陰晦之夕必有鬼魅吟嘯之聲。亦有鍾磬考擊之響。又甞夢。神龍遊其地。故非愚民所可有也。願奉師以為僧事。師約之。親往閱視。歎其山水秀異。因謂眾曰。此伽藍地也。常以傳續真乘。思卜講唱之所。又天台一宗稟於龍樹。彼夢神龍之兆豈非此耶。然而財施不供。莫能遽成其志。但納所捨而營蔬圃耳。尋而法華巖公之門人齊公(願齊公後亦署崇法禪師。亦師傳法弟子)。以其事聞于本師禪師。禪師大可其議。遂輟所得眾施錢三十萬。以資經始。師雖聆喜捨。頗懼重勞。乃誡齊公曰。今之所營。蓋以學徒為念。非欲芘風雨以移冢間樹下之志。汝體乃意當勉成之。齊公乃鑿山肇基。度木興搆。凡建法堂三間厨屋數舍。覆茅累塊。悉尚朴素。以稱師心。乾德甲子歲秋八月堂成。乃請師居之。默然遂率學徒二十人。以之俱往。點頭之石行列翠巘。雨新之花飛颺寶几。師又覩其朴野。協彼安栖。至心之餘歡喜無量。其後登魚門宇日競充盈。放鶴園林人患襞積。師聞之沮。其說者數四。而雲居韶公禪師。以其傳燈之地未廣函丈之規。乃疏于今漢南國王。智者大師位登諸地。跡示四依。得總持門。獲無礙辯。所述教法盈數百卷。淨光大師羲寂傳而講之。如水分器(已上八句並載上書之文)而所居精舍棟宇未豐。願許經營。用安樞衣之眾。王從之乃命愛子襄華二師。洎干宗藩各施錢粟以助之。師以草堂之居雅得便穩。不聽命者久之。五年及丁卯歲。建剏始畢。凡重構懺堂法堂禪室經室。及隸寺宇制者。罔不畢備。中間內外總一百三十餘間。林泉相輝。金碧明媚。瓶錫所至。寒暑忘歸。其年國王復命師講法華經一座。追福干王妣恭懿太夫人吳氏。自是神龍喜於聞法。鳥獸樂於銜花。供飽純陀。席嚴布薩。隱几捉拂。翼翼小心。海福田衣。濟濟有眾。太平興國二年。元帥府都押衙王君承益內知客余君德徽。同議本院建造彌陀佛殿。王復命施錢八十萬。又請師講金光明經一座。飯僧三萬人。香華旛蓋供佛之具一皆稱足。明年彤矢常參。金輪大統教法愈盛。莊嚴益專。屬像設未周。眾望斯欝。乃遣僧重雲遠來京師。請於襄師。襄師因以陳國夫人徐氏漢南國王府別駕徐君貴安共捨錢二十萬。副以金帶。又募郡人李從遇。眾率淨財三十萬。同就厥工。於是孔雀頂螺尊臨中扆。芙蓉冠葉翊輔崇臺。環衛以之雄稜。侍從以之柔悅。沈沈金口深類無言。爛爛青眸真符不瞬。三寶既具。百楅可量。而聞。師妙行孔修。慈心止足。衣惟大布。臥止一床。杖頭但掛於缾囊。庭內不施於局鑰。談女亹亹五十席。非謂該通。樂道熈熈。三重閣未為高邁。今俗年六十有八。僧臘四十有九。雖春秋已高。而誨誘無懈。實僧史之一奇士也。噫天台教者。述覺王無說之義。包括寧遺。明眾生有趣之源。環循莫盡。由是三乘迭駕。方析假以入空。十地宏超。遂即凡而成聖。豈必指蓮華於水上。先示從權。自當悟蝴蝶於夢中。了無別體。宣此義者孰不宗之。而師之學徒通鑑大師知廉。以師崇佛宮祠開法庠序將求歲寒之績。請以刊勒為期。而(儼)念。天台山素足名儒。繼談聖教。竽難濫吹。硯合先焚。然思。句偈成因。敢以謏辭為避。所願草藩肥膩滋善本。以常新。風動毘藍。吹慧光而不滅。謹即齋戒。為之銘曰。 Thánh nhân chi thùy văn thiết giáo 。sở dĩ cử cương duy nhi thị quỹ triệt 。sử hậu thế chi nhân chí hồ thánh hiền chi đạo dã 。nhược/nhã phu quát Thiên địa cực uẩn dương 。cùng cát hung thẩm tiêu trường/trưởng 。mạc thượng hồ dịch 。nhi phục hy thủy chi 。trọng ni thuật chi 。thị thùy mỹ lợi ư thiên hạ dã 。dĩ nhật hệ nguyệt 。chương vãng khảo lai 。chánh Vương đạo kỉ nhân luân 。mạc thượng hồ xuân thu 。nhi phu tử Kinh chi 。khâu minh truyền chi 。thị thân minh giới ư vạn thế dã 。cảm vấn 。Thánh nhân chi thùy văn thiết giáo 。cực ư thị hồ 。thù bất tri 。thùy bao biếm chi văn 。bất năng đẳng oan thân tề sanh diệt 。cứu phủ thái chi thuật 。bất năng sướng diệu tánh quát chân ky 。kỳ vi nhân thiên chi tân hề 。việt sanh tử chi uyên áo 。tức Đại hùng thị chi Pháp 。mạc bất Đại hồ 。mạc bất Thánh hồ 。nhược/nhã phu Thứu lĩnh chi thao ngọc âm 。long tạng chi truyền bảo điển 。khứ Thánh du viễn 。thùy dụ hậu côn 。sở dĩ quảng hương hải chi ba lan tráng đại xa chi luân cốc 。hựu mạc thịnh hồ Thiên Thai chi giáo giả 。cố trần tùy Quốc Sư trí giả đại sư 。Pháp danh trí ỷ 。diễn nhất hoa chi Đại chỉ 。lập bát trụ chi hoa tông 。dĩ minh phá hôn 。thái dương chi khai khí vụ 。dĩ tĩnh nê động 。Thần quy chi biến trọng minh 。tạng thông biệt viên tứ giáo tư xiển 。thể hồ nhũ lạc ngũ vị tướng tuyên 。truyền Bát-nhã chi đăng quang 。khai phương đẳng chi môn quắc 。trường/trưởng phong phá lãng 。nịch quần ma ư bất nhị chi môn 。Đại sơn xuất vân 。mậu chánh pháp ư thuyết tam chi phố 。thùy vi diệu điển 。dương ngã chân phong 。do thị Quốc Vương đại thần duyên thủ đan khâu chi giảng tứ 。thành ấp tụ lạc khuynh tâm kim địa chi đạo tràng 。tức trí giả chi hóa nhân kỳ lợi bác tai 。bất khả đắc nhi ngôn dã 。truyền giáo viện giả tức kim Tịnh Quang Đại sư tịch công trụ trì chi sở 。sư Pháp danh hy tịch 。tục tính hồ thị 。vĩnh gia nhân dã 。tiên thị châu hiển đức sơ 。loa khê cư dân trương ngạn an 。lai nghệ sư viết 。gia cư tự chi Đông Nam 。hữu khích địa 。khả nhất lý dư 。uẩn hối chi tịch tất hữu quỷ mị ngâm khiếu chi thanh 。diệc hữu chung khánh khảo kích chi hưởng 。hựu 甞mộng 。Thần long du kỳ địa 。cố phi ngu dân sở khả hữu dã 。nguyện phụng sư dĩ vi tăng sự 。sư ước chi 。thân vãng duyệt thị 。thán kỳ sơn thủy tú dị 。nhân vị chúng viết 。thử già lam địa dã 。thường dĩ truyền tục chân thừa 。tư bốc giảng xướng chi sở 。hựu Thiên Thai nhất tông bẩm ư Long Thọ 。bỉ mộng Thần long chi triệu khởi phi thử da 。nhiên nhi tài thí bất cung/cúng 。mạc năng cự thành kỳ chí 。đãn nạp sở xả nhi doanh sơ phố nhĩ 。tầm nhi Pháp hoa nham công chi môn nhân tề công (nguyện tề công hậu diệc thự sùng Pháp Thiền sư 。diệc sư truyền pháp đệ tử )。dĩ kỳ sự văn vu Bổn Sư Thiền sư 。Thiền sư Đại khả kỳ nghị 。toại xuyết sở đắc chúng thí tiễn tam thập vạn 。dĩ tư Kinh thủy 。sư tuy linh hỉ xả 。phả cụ trọng lao 。nãi giới tề công viết 。kim chi sở doanh 。cái dĩ học đồ vi niệm 。phi dục tỉ phong vũ dĩ di trủng gian thụ hạ chi chí 。nhữ thể nãi ý đương miễn thành chi 。tề công nãi tạc sơn triệu cơ 。độ mộc hưng cấu 。phàm kiến pháp đường tam gian 厨ốc số xá 。phước mao luy khối 。tất thượng phác tố 。dĩ xưng sư tâm 。kiền đức giáp tử tuế thu bát nguyệt đường thành 。nãi thỉnh sư cư chi 。mặc nhiên toại suất học đồ nhị thập nhân 。dĩ chi câu vãng 。điểm đầu chi thạch hạnh/hành/hàng liệt thúy hiến 。vũ tân chi hoa phi dương bảo kỷ 。sư hựu đổ kỳ phác dã 。hiệp bỉ an tê 。chí tâm chi dư hoan hỉ vô lượng 。kỳ hậu đăng ngư môn vũ nhật cạnh sung doanh 。phóng hạc viên lâm nhân hoạn bích tích 。sư văn chi tự 。kỳ thuyết giả số tứ 。nhi vân cư thiều công Thiền sư 。dĩ kỳ truyền đăng chi địa vị quảng hàm trượng chi quy 。nãi sớ vu kim hán Nam Quốc Vương 。trí giả đại sư vị đăng chư địa 。tích thị tứ y 。đắc tổng trì môn 。hoạch vô ngại biện 。sở thuật giáo pháp doanh số bách quyển 。Tịnh Quang Đại sư hy tịch truyền nhi giảng chi 。như thủy phần khí (dĩ thượng bát cú tịnh tái thượng thư chi văn )nhi sở cư Tịnh Xá đống vũ vị phong 。nguyện hứa kinh doanh 。dụng an xu y chi chúng 。Vương tùng chi nãi mạng ái tử tương hoa nhị sư 。kịp can tông phiên các thí tiễn túc dĩ trợ chi 。sư dĩ thảo đường chi cư nhã đắc tiện ổn 。bất thính mạng giả cửu chi 。ngũ niên cập đinh mão tuế 。kiến 剏thủy tất 。phàm trọng cấu sám đường pháp đường Thiền thất Kinh thất 。cập lệ tự vũ chế giả 。võng bất tất bị 。trung gian nội ngoại tổng nhất bách tam thập dư gian 。lâm tuyền tướng huy 。kim bích minh mị 。bình tích sở chí 。hàn thử vong quy 。kỳ niên Quốc Vương phục mạng sư giảng Pháp Hoa Kinh nhất tọa 。truy phước can Vương tỉ cung ý thái phu nhân ngô thị 。tự thị Thần long hỉ ư văn Pháp 。điểu thú lạc/nhạc ư hàm hoa 。cung/cúng bão Thuần đà 。tịch nghiêm bố tát 。ẩn kỷ tróc phất 。dực dực tiểu tâm 。hải phước điền y 。tế tế hữu chúng 。thái bình hưng quốc nhị niên 。nguyên suất phủ đô áp nha Vương quân thừa ích nội tri khách dư quân đức huy 。đồng nghị bổn viện kiến tạo Di Đà Phật điện 。Vương phục mạng thí tiễn bát thập vạn 。hựu thỉnh sư giảng kim quang minh Kinh nhất tọa 。phạn tăng tam vạn nhân 。hương hoa phan cái cúng Phật chi cụ nhất giai xưng túc 。minh niên đồng thỉ thường tham 。kim luân đại thống giáo pháp dũ thịnh 。trang nghiêm ích chuyên 。chúc tượng thiết vị châu 。chúng vọng tư uất 。nãi khiển tăng trọng vân viễn lai kinh sư 。thỉnh ư tương sư 。tương sư nhân dĩ trần quốc phu nhân từ thị hán Nam Quốc Vương phủ biệt giá từ quân quý an cọng xả tiễn nhị thập vạn 。phó dĩ kim đái 。hựu mộ quận nhân lý tùng ngộ 。chúng suất tịnh tài tam thập vạn 。đồng tựu quyết công 。ư thị Khổng-tước đảnh/đính loa tôn lâm trung ỷ 。phù dong quan diệp dực phụ sùng đài 。hoàn vệ dĩ chi hùng lăng 。thị tòng dĩ chi nhu duyệt 。trầm trầm kim khẩu thâm loại vô ngôn 。lạn/lan lạn/lan thanh mâu chân phù bất thuấn 。Tam Bảo ký cụ 。bách 楅khả lượng 。nhi văn 。sư diệu hạnh/hành/hàng khổng tu 。từ tâm chỉ túc 。y duy Đại bố 。ngọa chỉ nhất sàng 。trượng đầu đãn quải ư bình nang 。đình nội bất thí ư cục thược 。đàm nữ vỉ vỉ ngũ thập tịch 。phi vị cai thông 。lạc/nhạc đạo 熈熈。tam trọng các vị vi cao mại 。kim tục niên lục thập hữu bát 。tăng lạp tứ thập hữu cửu 。tuy xuân thu dĩ cao 。nhi hối dụ vô giải 。thật tăng sử chi nhất kì sĩ dã 。y Thiên Thai giáo giả 。thuật giác vương vô thuyết chi nghĩa 。bao quát ninh di 。minh chúng sanh hữu thú chi nguyên 。hoàn tuần mạc tận 。do thị tam thừa điệt giá 。phương tích giả dĩ nhập không 。Thập Địa hoành siêu 。toại tức phàm nhi thành thánh 。khởi tất chỉ liên hoa ư thủy thượng 。tiên thị tùng quyền 。tự đương ngộ hồ điệp ư mộng trung 。liễu vô biệt thể 。tuyên thử nghĩa giả thục bất tông chi 。nhi sư chi học đồ thông giám Đại sư tri liêm 。dĩ sư sùng Phật cung từ khai pháp tường tự tướng cầu tuế hàn chi tích 。thỉnh dĩ khan lặc vi kỳ 。nhi (nghiễm )niệm 。Thiên Thai sơn tố túc danh nho 。kế đàm Thánh giáo 。vu nạn/nan lạm xuy 。nghiễn hợp tiên phần 。nhiên tư 。cú kệ thành nhân 。cảm dĩ tiểu từ vi tị 。sở nguyện thảo phiên phì nị tư thiện bản 。dĩ thường tân 。phong động Tì lam 。xuy tuệ quang nhi bất diệt 。cẩn tức trai giới 。vi chi minh viết 。 伏犧往兮仲尼不興 爾易經兮爻象何明 宣父亡兮丘明不出 爾魯史兮篇題斯逸 皇皇真教兮超生死 洋洋梵音兮總權實 鶴樹圓寂兮玉偈祕密 螺谿不談兮花編誰帙 傳光析派兮有赤城 植柰松揮兮宜萬齡 phục hy vãng hề trọng ni bất hưng  nhĩ dịch Kinh hề hào tượng hà minh  tuyên phụ vong hề khâu minh bất xuất  nhĩ lỗ sử hề thiên Đề tư dật  hoàng hoàng chân giáo hề siêu sanh tử  dương dương Phạm Âm hề tổng quyền thật  hạc thụ viên tịch hề ngọc kệ bí mật  loa khê bất đàm hề hoa biên thùy trật  truyền quang tích phái hề hữu xích thành  thực nại tùng huy hề nghi vạn linh 系曰。 hệ viết 。 台山巖巖標幾尋 đài sơn nham nham tiêu kỷ tầm 傳教孜孜開寶林 truyền giáo tư tư khai Bảo lâm 寒猿野鶴盡念法 hàn viên dã hạc tận niệm Pháp 猊座無言揚妙音 nghê tọa vô ngôn dương Diệu-Âm 時雍熙三年丙戌歲十一月十日文 thời ung hy tam niên bính tuất tuế thập nhất nguyệt thập nhật văn 淨光大師行業碑 Tịnh Quang Đại sư hành nghiệp bi 朝奉大夫行尚書戶部即中知 制誥賜紫金魚袋錢(易)撰 triêu phụng Đại phu hạnh/hành/hàng Thượng Thư hộ bộ tức trung tri  chế cáo tứ tử kim ngư Đại tiễn (dịch )soạn 天南山奇甚東西北。山其高深幽遠。便釋者栖鍾于台。台連四去千萬山。復又宏閟窈窕。如非人可以止者。昔我智者坐此山以著書。故得名教。智者沒釋。來習其教得其旨者累累有之。易生于越。聞師之事甚異。師胡氏。家溫求嘉。三世習釋書。母鄭氏。既娠不食肉。生五六歲與群兒戲于門。會三釋者被遠游具。由是道而遇群兒。一者撫師之頂曰。汝有奇相。當為吾門之達者。既去三願有羨聲。自後復授釋書。拜釋像。如無為人事者心。年甫十二。投溫之僧子安。為浮屠氏。勤謹明利。得盡弟子禮。安器之授經。所謂法華者。朞月周誦。其起居宴坐也。綽綽有古佛之威儀。十九始去鬚髮。為比丘具矣。乃之越授毘尼於清律師。三載盡極其道。又南之天台。通智者教。師承聳廣二公。一旦手法華本迹不二門。至法性之與無明遍造諸法。名之為染。無明之與法性遍應眾緣。號之為淨。因頓悟佛心。汗落如雨。不數月登座衍說。坐二師於聽徒中。了無媿色。每入大藏採一經。未嘗別考科疏。隨意而講。渙然水釋。尋有去山意。止者盡台人皆不能。時廣順中也。易忠懿叔父領大元帥開府于浙水。聞之堅止勿他往。授以釋署淨光大師。三讓授受不施。方建法華道場。六時行釋事。晝夜不怠。甲子秋居螺溪。講導事如道場。吾叔大元帥供施日至焉。丁卯下台寓開元東樓。春雨連日。一夕有夢。若告樓垝。及旦遷他所。是夜大山頹擊樓墮。免者將百人。早歲吳越不雨久。而吾叔命使求禱之。師領其徒。詣巨潭覆鉢作檮。而暗有呪語。食久潭中為風所激。怳有物。自水中起。迴不半道。大雨連下。周境謝足。又嘗危坐居室。有童子。服山人衣。形體瘠陋。持竹器以土養小松。跪於室前。師徐詢之。爾何來也。答曰。華頂遣送松栽。言訖遺竹器於地。忽爾不見。師潛謂其徒曰。此山神也。吾當別住道場。後剏螺溪教院之前讖也。凡道南險者首稱天台石橋。下臨萬仞。飛泉四射。危滑欹側。狀如橫虹。師甞夜度。有光前導。如列炬擲火。皆不知其來。又好修壞像。多獲古物。若有符契。因得咸通六年。像中書即當時僧希皎誓文。願復生此。以童子出家。傳大法首眾。謂師之前身。如許元度事。師昔在四明止育王寺。夢登上方。有寶幢高座。大署曰文殊臺。而闌楯圍絡。趨不能入。上有菩薩。手自相引。坦然可登。復覺是身與菩薩之體。泯合無二。癸未年。上使內侍省官與台守。入山謀建釋舍。堅請師受菩薩戒。自稱弟子。師凡與台人授戒。有捨屠宰而執經論者。有不血食者。有至死不言殺者。有投高死而發願者。有棄妻子而求為浮屠人者。有入山一步一禮血垂于額者。有火一臂一指以供佛者。嗚呼大音一舉。應者千谷。非發有所躋。其孰能通其大小乎。丁亥冬十有一月四日疾。終右脇而臥。神往形具端而有生。其徒樹龕室于方丈。台人之慟若喪所親。後五年易葬地。身體不壞。芳香蓊然。此非釋中達而異者乎。師名義寂。字常照。俗壽六十九。僧臘五十。先是太平興國中。詔今左街首座掌西京教門事寧公手傳高僧。狀師之迹。易夙昔好善。常欲筆奇。聞以申誨。始熟師之事。績而又得之。門人仲休授書一通。參對辯正皆符舊文。易無似人耳。三為休之請立師之碑。退以書讓不克。又慮好事因循失於紀述。乃稽首作禮謹著是辭銘曰。 Thiên Nam sơn kì thậm Đông Tây Bắc 。sơn kỳ cao thâm u viễn 。tiện thích giả tê chung vu đài 。đài liên tứ khứ thiên vạn sơn 。phục hựu hoành bí yểu điệu 。như phi nhân khả dĩ chỉ giả 。tích ngã trí giả tọa thử sơn dĩ trước/trứ thư 。cố đắc danh giáo 。trí giả một thích 。lai tập kỳ giáo đắc kỳ chỉ giả luy luy hữu chi 。dịch sanh vu việt 。văn sư chi sự thậm dị 。sư hồ thị 。gia ôn cầu gia 。tam thế tập thích thư 。mẫu trịnh thị 。ký thần bất thực nhục 。sanh ngũ lục tuế dữ quần nhi hí vu môn 。hội tam thích giả bị viễn du cụ 。do thị đạo nhi ngộ quần nhi 。nhất giả phủ sư chi đảnh/đính viết 。nhữ hữu kì tướng 。đương vi ngô môn chi đạt giả 。ký khứ tam nguyện hữu tiện thanh 。tự hậu phục thọ/thụ thích thư 。bái thích tượng 。như vô vi nhân sự giả tâm 。niên phủ thập nhị 。đầu ôn chi tăng tử an 。vi phù đồ thị 。cần cẩn minh lợi 。đắc tận đệ-tử lễ 。an khí chi thọ/thụ Kinh 。sở vị Pháp hoa giả 。ki nguyệt châu tụng 。kỳ khởi cư yến tọa dã 。xước xước hữu cổ Phật chi uy nghi 。thập cửu thủy khứ tu phát 。vi Tỳ-kheo cụ hĩ 。nãi chi việt thọ/thụ Tỳ ni ư thanh luật sư 。tam tái tận cực kỳ đạo 。hựu Nam chi Thiên Thai 。thông trí giả giáo 。sư thừa tủng quảng nhị công 。nhất đán thủ Pháp hoa bản tích bất nhị môn 。chí pháp tánh chi dữ vô minh biến tạo chư Pháp 。danh chi vi nhiễm 。vô minh chi dữ pháp tánh biến ưng chúng duyên 。hiệu chi vi tịnh 。nhân đốn ngộ Phật tâm 。hãn lạc như vũ 。bất số nguyệt đăng tọa diễn thuyết 。tọa nhị sư ư thính đồ trung 。liễu vô quy sắc 。mỗi nhập đại tạng thải nhất Kinh 。vị thường biệt khảo khoa sớ 。tùy ý nhi giảng 。hoán nhiên thủy thích 。tầm hữu khứ sơn ý 。chỉ giả tận đài nhân giai bất năng 。thời quảng thuận trung dã 。dịch trung ý thúc phụ lĩnh Đại nguyên suất khai phủ vu chiết thủy 。văn chi kiên chỉ vật tha vãng 。thọ/thụ dĩ thích thự Tịnh Quang Đại sư 。tam nhượng thọ/thụ thọ/thụ bất thí 。phương kiến Pháp hoa đạo tràng 。lục thời hạnh/hành/hàng thích sự 。trú dạ bất đãi 。giáp tử thu cư loa khê 。giảng đạo sự như đạo tràng 。ngô thúc Đại nguyên suất cúng thí nhật chí yên 。đinh mão hạ đài ngụ khai nguyên Đông lâu 。xuân vũ liên nhật 。nhất tịch hữu mộng 。nhược/nhã cáo lâu 垝。cập đán Thiên tha sở 。thị dạ Đại sơn đồi kích lâu đọa 。miễn giả tướng bách nhân 。tảo tuế ngô việt bất vũ cửu 。nhi ngô thúc mạng sử cầu đảo chi 。sư lĩnh kỳ đồ 。nghệ cự đàm phước bát tác đào 。nhi ám hữu chú ngữ 。thực/tự cửu đàm trung vi phong sở kích 。hoảng hữu vật 。tự thủy trung khởi 。hồi bất bán đạo 。Đại vũ liên hạ 。châu cảnh tạ túc 。hựu thường nguy tọa cư thất 。hữu Đồng tử 。phục sơn nhân y 。hình thể tích lậu 。trì trúc khí dĩ độ dưỡng tiểu tùng 。quỵ ư thất tiền 。sư từ tuân chi 。nhĩ hà lai dã 。đáp viết 。hoa đảnh/đính khiển tống tùng tài 。ngôn cật di trúc khí ư địa 。hốt nhĩ bất kiến 。sư tiềm vị kỳ đồ viết 。thử sơn Thần dã 。ngô đương biệt trụ/trú đạo tràng 。hậu 剏loa khê giáo viện chi tiền sấm dã 。phàm đạo Nam hiểm giả thủ xưng Thiên Thai thạch kiều 。hạ lâm vạn nhận 。phi tuyền tứ xạ 。nguy hoạt y trắc 。trạng như hoạnh hồng 。sư 甞dạ độ 。hữu quang tiền đạo 。như liệt cự trịch hỏa 。giai bất tri kỳ lai 。hựu hảo tu hoại tượng 。đa hoạch cổ vật 。nhược hữu phù khế 。nhân đắc hàm thông lục niên 。tượng trung thư tức đương thời tăng hy kiểu thệ văn 。nguyện phục sanh thử 。dĩ Đồng tử xuất gia 。truyền đại pháp thủ chúng 。vị sư chi tiền thân 。như hứa nguyên độ sự 。sư tích tại tứ minh chỉ dục vương tự 。mộng đăng thượng phương 。hữu bảo tràng cao tọa 。Đại thự viết Văn Thù đài 。nhi lan thuẫn vi lạc 。xu bất năng nhập 。thượng hữu Bồ Tát 。thủ tự tướng dẫn 。thản nhiên khả đăng 。phục giác thị thân dữ Bồ Tát chi thể 。mẫn hợp vô nhị 。quý vị niên 。thượng sử nội thị tỉnh quan dữ đài thủ 。nhập sơn mưu kiến thích xá 。kiên thỉnh sư thọ/thụ Bồ-tát giới 。tự xưng đệ-tử 。sư phàm dữ đài nhân thọ giới 。hữu xả đồ tể nhi chấp Kinh luận giả 。hữu bất huyết thực/tự giả 。hữu chí tử bất ngôn sát giả 。hữu đầu cao tử nhi phát nguyện giả 。hữu khí thê tử nhi cầu vi phù đồ nhân giả 。hữu nhập sơn nhất bộ nhất lễ huyết thùy vu ngạch giả 。hữu hỏa nhất tý nhất chỉ dĩ cúng Phật giả 。ô hô Đại âm nhất cử 。ưng giả thiên cốc 。phi phát hữu sở tễ 。kỳ thục năng thông kỳ đại tiểu hồ 。đinh hợi đông thập hữu nhất nguyệt tứ nhật tật 。chung hữu hiếp nhi ngọa 。Thần vãng hình cụ đoan nhi hữu sanh 。kỳ đồ thụ/thọ kham thất vu phương trượng 。đài nhân chi đỗng nhược/nhã tang sở thân 。hậu ngũ niên dịch táng địa 。thân thể bất hoại 。phương hương ống nhiên 。thử phi thích trung đạt nhi dị giả hồ 。sư danh nghĩa tịch 。tự thường chiếu 。tục thọ lục thập cửu 。tăng lạp ngũ thập 。tiên thị thái bình hưng quốc trung 。chiếu kim tả nhai thủ tọa chưởng Tây kinh giáo môn sự ninh công thủ truyền cao tăng 。trạng sư chi tích 。dịch túc tích hảo thiện 。thường dục bút kì 。văn dĩ thân hối 。thủy thục sư chi sự 。tích nhi hựu đắc chi 。môn nhân trọng hưu thọ/thụ thư nhất thông 。tham đối biện chánh giai phù cựu văn 。dịch vô tự nhân nhĩ 。tam vi hưu chi thỉnh lập sư chi bi 。thoái dĩ thư nhượng bất khắc 。hựu lự hảo sự nhân tuần thất ư kỉ thuật 。nãi khể thủ tác lễ cẩn trước/trứ thị từ minh viết 。 教敷徒儀 giáo phu đồ nghi 徒為教主 đồ vi giáo chủ 徒徹愈明 đồ triệt dũ minh 徒誕自侮 đồ đản tự vũ 明則契聖 minh tức khế Thánh 感以從真 cảm dĩ tùng chân 侮則徒咎 vũ tức đồ cữu 咎非教淪 cữu phi giáo luân 偉哉吾師 vĩ tai ngô sư 達明契聖 đạt minh khế Thánh 坐台指人 tọa đài chỉ nhân 學及古性 học cập cổ tánh 生異其迹 sanh dị kỳ tích 死奇其屍 tử kì kỳ thi 南嘩是聞 Nam hoa thị văn 俾徒勤思 tỉ đồ cần tư 師徒伊誰 sư đồ y thùy 克完厥守 khắc hoàn quyết thủ 佩于永年 bội vu vĩnh niên 勿誕以咎 vật đản dĩ cữu 傳教院新建育王石塔記 truyền giáo viện tân kiến dục Vương thạch tháp kí 當院徒弟(如皎)撰并書 đương viện đồ đệ (như kiểu )soạn tinh thư 世雄化緣告息。韜形祕藏唯塔像存焉。或封玉(疊*毛)絨金骨。標幟高顯。俾回眸舉手咸成妙機。非率然也。粵有守澄上人。內習禪那。外營梵福。有年數矣。凡曰善利。知無不為。一旦惠然而來。議及勝概。乃曰。殊特者難偕聖塔。堅久者莫越貞珉。命愚同力營茲巨善。愚聞之。敢不稱讚。於是共募緇俗。獲泉貨六萬餘。乃命石工。匠成四所。不逾載(木*巳)。能事告圓。其二所對高五尋。立于院之庭。其次立于普賢懺院。蓋擇其勝地。咸得其宜也。其質狀擬于育王。鎔範眾寶。固無漏略。中寘鷲峯極談妙經。故不須復安舍利者。所謂已有如來全身也。矧復以實相為道。無金石鴻纖之殊也。劫火燒空。藍風動地。其可壞乎。愚不揣斐然。直書于此。 thế hùng hóa duyên cáo tức 。thao hình bí tạng duy tháp tượng tồn yên 。hoặc phong ngọc (điệp *mao )nhung kim cốt 。tiêu xí cao hiển 。tỉ hồi mâu cử thủ hàm thành diệu ky 。phi suất nhiên dã 。việt hữu thủ trừng thượng nhân 。nội tập Thiền-na 。ngoại doanh phạm phước 。hữu niên số hĩ 。phàm viết thiện lợi 。tri vô bất vi 。nhất đán huệ nhiên nhi lai 。nghị cập thắng khái 。nãi viết 。Thù đặc giả nạn/nan giai Thánh tháp 。kiên cửu giả mạc việt trinh mân 。mạng ngu đồng lực doanh tư cự thiện 。ngu văn chi 。cảm bất xưng tán 。ư thị cọng mộ truy tục 。hoạch tuyền hóa lục vạn dư 。nãi mạng thạch công 。tượng thành tứ sở 。bất du tái (mộc *tị )。năng sự cáo viên 。kỳ nhị sở đối cao ngũ tầm 。lập vu viện chi đình 。kỳ thứ lập vu Phổ Hiền sám viện 。cái trạch kỳ thắng địa 。hàm đắc kỳ nghi dã 。kỳ chất trạng nghĩ vu dục Vương 。dong phạm chúng bảo 。cố vô lậu lược 。trung trí Thứu Phong cực đàm diệu Kinh 。cố bất tu phục an xá lợi giả 。sở vị dĩ hữu Như Lai toàn thân dã 。thẩn phục dĩ thật tướng vi đạo 。vô kim thạch hồng tiêm chi thù dã 。kiếp hỏa thiêu không 。lam phong động địa 。kỳ khả hoại hồ 。ngu bất sủy phỉ nhiên 。trực thư vu thử 。 大宋開寶八年歲在大淵献八月八日記 Đại tống khai bảo bát niên tuế tại Đại uyên 献bát nguyệt bát nhật kí 淨光大師塔銘 Tịnh Quang Đại sư tháp minh 門人澄彧 撰 môn nhân trừng úc  soạn 師諱羲寂。字常照。俗胡氏。永嘉人也。削染于本郡開元寺。年十九受具。業律于會稽。尋依國清習天台教。昔智者師迄湛然師。燈燈相續。遍布寰宇。自唐武宗焚毀。微言暫污。傳持中廢。而能苦心研味。在處宣通。製科考文。誨人無倦。居山四十五載。稟學二百餘人。鄧王錢氏有國之日。欽其道德。賜紫衣師號。樹宇以安之。齎臘供以延之。今天下郡府匡化紹隆。多其弟子。師與人授菩薩戒。約數十萬。其德行事狀備載僧史。雍熈四年丁亥十一月四日。遷化于丈室。春秋六十九。僧臘五十。明年改元端拱歲次戊子季夏十六日。建塔亭。葬于國清寺東南隅。善來弟子二十餘人。長曰令餘令繼。箕裘者曰皎如。實克負荷。事之以禮。葬之以禮。夫如是。又何憾焉。愚忝傳後焰。備熟前蹤。乃為銘曰。 sư húy hy tịch 。tự thường chiếu 。tục hồ thị 。vĩnh gia nhân dã 。tước nhiễm vu bổn quận khai nguyên tự 。niên thập cửu thọ cụ 。nghiệp luật vu hội kê 。tầm y quốc thanh tập Thiên Thai giáo 。tích trí giả sư hất trạm nhiên sư 。đăng đăng tướng tục 。biến bố hoàn vũ 。tự đường vũ tông phần hủy 。vi ngôn tạm ô 。truyền trì trung phế 。nhi năng khổ tâm nghiên vị 。tại xứ/xử tuyên thông 。chế khoa khảo văn 。hối nhân vô quyện 。cư sơn tứ thập ngũ tái 。bẩm học nhị bách dư nhân 。đặng Vương tiễn thị hữu quốc chi nhật 。khâm kỳ đạo đức 。tứ tử y sư hiệu 。thụ/thọ vũ dĩ an chi 。tê lạp cung/cúng dĩ duyên chi 。kim thiên hạ quận phủ khuông hóa thiệu long 。đa kỳ đệ-tử 。sư dữ nhân thọ/thụ Bồ-tát giới 。ước số thập vạn 。kỳ đức hạnh/hành/hàng sự trạng bị tái tăng sử 。ung 熈tứ niên đinh hợi thập nhất nguyệt tứ nhật 。thiên hóa vu trượng thất 。xuân thu lục thập cửu 。tăng lạp ngũ thập 。minh niên cải nguyên đoan củng tuế thứ mậu tử quý hạ thập lục nhật 。kiến tháp đình 。táng vu quốc thanh tự Đông Nam ngung 。thiện lai đệ-tử nhị thập dư nhân 。trường/trưởng viết lệnh dư lệnh kế 。ky cừu giả viết kiểu như 。thật khắc phụ hà 。sự chi dĩ lễ 。táng chi dĩ lễ 。phu như thị 。hựu hà hám yên 。ngu thiểm truyền hậu diệm 。bị thục tiền tung 。nãi vi minh viết 。 智者圓宗 trí giả viên tông 然師後躅 nhiên sư hậu trục 代產奇士 đại sản kì sĩ 溫其如玉 ôn kỳ như ngọc 興教劬勞 hưng giáo Cồ lao 誨人委曲 hối nhân ủy khúc 法海揚帆 pháp hải dương phàm 昏衢秉燭 hôn cù bỉnh chúc 錫振何處 tích chấn hà xứ/xử 塔局深谷 tháp cục thâm cốc 法子法孫 pháp tử pháp tôn 燈燈相續 đăng đăng tướng tục 淨光法師讚 Tịnh Quang Pháp sư tán 中書門下平章事李 沆 trung thư môn hạ bình chương sự lý  hãng 徐陵師顗。道以尊賢。梁肅師然。勤以周旋。二子幸聞。二師言宣。洒滋慧露。清彼心蓮。我師淨光芳聲在焉。無說無示得之。又玄形儼丈室。化流後天。台厓不移。清風綿綿。 từ lăng sư ỷ 。đạo dĩ tôn hiền 。lương túc sư nhiên 。cần dĩ chu toàn 。nhị tử hạnh văn 。nhị sư ngôn tuyên 。sái tư tuệ lộ 。thanh bỉ tâm liên 。ngã sư Tịnh Quang phương thanh tại yên 。vô thuyết vô thị đắc chi 。hựu huyền hình nghiễm trượng thất 。hóa lưu hậu Thiên 。đài nhai bất di 。thanh phong miên miên 。 淨光大師讚 Tịnh Quang Đại sư tán 宣德郎行左拾遺權知台州軍州事鄭 元龜 tuyên đức lang hạnh/hành/hàng tả thập di quyền tri đài châu quân châu sự trịnh  nguyên quy 如雲不定。 như vân bất định 。 合浦珠光。 hợp phổ châu quang 。 崑丘玉瑩。 côn khâu ngọc oánh 。 順化遺形。 thuận hóa di hình 。 示空達性。 thị không đạt tánh 。 萬古千秋。 vạn cổ thiên thu 。 瞻仰彌盛。 chiêm ngưỡng di thịnh 。 左街僧錄應史館編修通慧大師(贊寧)伏承 淨光大師親禮今令咸旋附一偈上。 tả nhai tăng lục ưng sử quán biên tu thông tuệ Đại sư (tán ninh )phục thừa  Tịnh Quang Đại sư thân lễ kim lệnh hàm toàn phụ nhất kệ thượng 。 出懺爐煙緣篆字。 xuất sám lô yên duyên triện tự 。 訓徒言語隔溪聲。 huấn đồ ngôn ngữ cách khê thanh 。 山遮水遶應難見。 sơn già thủy nhiễu ưng nạn/nan kiến 。 長把高名頂上擎。 trường/trưởng bả cao danh đảnh/đính thượng kình 。 杭州內真身寶塔寺講經論光仁文德大師(常泰)攀和都僧錄高唱寄螺溪淨光大師伏惟采覽。 hàng châu nội chân thân bảo tháp tự giảng Kinh luận quang nhân văn đức Đại sư (thường thái )phàn hòa đô tăng lục cao xướng kí loa khê Tịnh Quang Đại sư phục duy thải lãm 。 幸聞智者教重興。 hạnh văn trí giả giáo trọng hưng 。 講外金經晝夜聲。 giảng ngoại kim Kinh trú dạ thanh 。 又侶南山行道處。 hựu lữ Nam sơn hành đạo xứ/xử 。 足間應有鬼神擎(師與徒眾常誦金光明經晝夜經聲不絕)。 túc gian ưng hữu quỷ thần kình (sư dữ đồ chúng thường tụng kim quang minh Kinh trú dạ Kinh thanh bất tuyệt )。 査菴法師讚 査am Pháp sư tán 有嚴不量蹇拙。來講雄詮。迹寄紺官。心服至德。覩肖像之斯在。伸俚詠而敢無嗚呼。伏惟昭鑑。 hữu nghiêm bất lượng kiển chuyết 。lai giảng hùng thuyên 。tích kí cám quan 。tâm phục chí đức 。đổ tiếu tượng chi tư tại 。thân lý vịnh nhi cảm vô ô hô 。phục duy chiêu giám 。 憶昔昏霾萬里開。 ức tích hôn mai vạn lý khai 。 德星一點耀南台。 đức tinh nhất điểm diệu Nam đài 。 修真名自神州起。 tu chân danh tự thần châu khởi 。 慕法僧多日本來。 mộ Pháp tăng đa Nhật bản lai 。 道樹幾將成巨蠧。 đạo thụ kỷ tướng thành cự đố 。 慧燈相次作寒灰。 tuệ đăng tướng thứ tác hàn hôi 。 當時不假扶持力。 đương thời bất giả phù trì lực 。 塵劫茫茫事可哀。 trần kiếp mang mang sự khả ai 。 柏庭法師讚 bách đình Pháp sư tán 淨光法師實中興教觀之裔祖也。墳塔濱于澗壑。泥潦浸淫榛莽蕪穢。今住持元悟更諸爽塏作亭以覆之。是為方丈正寢。經始起廢。厥惟艱哉。法師遺德先德稱頌。不可以不廣。謾繼前韻毋誚狂斐 特差住持上天竺靈感觀音教寺法孫(善月)稽首拜手。 Tịnh Quang Pháp sư thật trung hưng giáo quán chi duệ tổ dã 。phần tháp tân vu giản hác 。nê lạo tẩm dâm trăn mãng vu uế 。kim trụ trì nguyên ngộ cánh chư sảng khải tác đình dĩ phước chi 。thị vi phương trượng chánh tẩm 。Kinh thủy khởi phế 。quyết duy gian tai 。Pháp sư di đức tiên đức xưng tụng 。bất khả dĩ bất quảng 。mạn kế tiền vận vô tiếu cuồng phỉ  đặc sái trụ trì thượng Thiên-Trúc linh cảm Quán-Âm giáo tự pháp tôn (thiện nguyệt )khể thủ bái thủ 。 祖禰圖中迹有開。 tổ nỉ đồ trung tích hữu khai 。 重光高塔應三台。 trọng quang cao tháp ưng tam đài 。 教流海國推原委。 giáo lưu hải quốc thôi nguyên ủy 。 藍染宗風有自來。 lam nhiễm tông phong hữu tự lai 。 戒瑩淵珠清澈底。 giới oánh uyên châu thanh triệt để 。 道參玄造律飛灰。 đạo tham huyền tạo luật phi hôi 。 千載螺溪一陳遮。 thiên tái loa khê nhất trần già 。 法門堪歎亦堪哀。 Pháp môn kham thán diệc kham ai 。 螺谿移塔記 loa khê di tháp kí 死而葬古也。易葬非古也。易葬而非古也。其諸從權以濟事歟。昔者先主謂夫葬也者藏也。藏也者欲人不見也。為之棺槨衣衾以舉之。卜其宅兆而安厝之。於是有葬焉。螺谿尊者既沒。門弟子奉其全身。以藏國清寺之東南。用世禮也。蓋二百餘年矣。歲月既久。水失故道壅沒。墊陷行道興嗟。(元悟)繆茲承乏。相其流泉。觀其陰陽。得地于方丈之後。以紹定庚寅十一月四日。易葬而樹塔石焉。夫掩骼埋胔。為未達者設也。當尊者在時。其視此身。已同幻化。今其云亡。一性之真無往不在。何惡於水。又焉用移。雖然學者信之篤。思之至焄蒿悽愴。若或見之。以為。不如是。則無以安其尊師重道之意。而壽其脈於無窮也。若夫究傳授之顛末。載德行之全備。紀感應之禨祥。則有史氏傳在。昔聖宋紹定辛卯正月望日。繼代住持法孫比丘(元悟)拜手稽首記。 tử nhi táng cổ dã 。dịch táng phi cổ dã 。dịch táng nhi phi cổ dã 。kỳ chư tùng quyền dĩ tế sự dư 。tích giả tiên chủ vị phu táng dã giả tạng dã 。tạng dã giả dục nhân bất kiến dã 。vi chi quan quách y khâm dĩ cử chi 。bốc kỳ trạch triệu nhi an thố chi 。ư thị hữu táng yên 。loa khê Tôn-Giả ký một 。môn đệ-tử phụng kỳ toàn thân 。dĩ tạng quốc thanh tự chi Đông Nam 。dụng thế lễ dã 。cái nhị bách dư niên hĩ 。tuế nguyệt ký cửu 。thủy thất cố đạo ủng một 。điếm hãm hành đạo hưng ta 。(nguyên ngộ )mâu tư thừa phạp 。tướng kỳ lưu tuyền 。quán kỳ uẩn dương 。đắc địa vu phương trượng chi hậu 。dĩ thiệu định canh dần thập nhất nguyệt tứ nhật 。dịch táng nhi thụ/thọ tháp thạch yên 。phu yểm cách mai tí 。vi vị đạt giả thiết dã 。đương Tôn-Giả tại thời 。kỳ thị thử thân 。dĩ đồng huyễn hóa 。kim kỳ vân vong 。nhất tánh chi chân vô vãng bất tại 。hà ác ư thủy 。hựu yên dụng di 。tuy nhiên học giả tín chi đốc 。tư chi chí 焄hao thê sảng 。nhược/nhã hoặc kiến chi 。dĩ vi 。bất như thị 。tức vô dĩ an kỳ tôn sư trọng đạo chi ý 。nhi thọ kỳ mạch ư vô cùng dã 。nhược/nhã phu cứu truyền thọ/thụ chi điên mạt 。tái đức hạnh/hành/hàng chi toàn bị 。kỉ cảm ứng chi 禨tường 。tức hữu sử thị truyền tại 。tích Thánh tống thiệu định tân mão chánh nguyệt vọng nhật 。kế đại trụ trì pháp tôn Tỳ-kheo (nguyên ngộ )bái thủ khể thủ kí 。 螺溪振祖集 loa khê chấn tổ tập 寶雲振祖集(并序) Bảo Vân chấn tổ tập (tinh tự ) 四明石芝沙門宗曉編 tứ minh thạch chi Sa Môn tông hiểu biên 所傳莫越乎道。能弘必藉乎人。不為有人而存。不為無人而亡。道固常自若也。然不得其人而弘之。則道奚益於生靈哉。惟得人以弘其道不絕。則此道昭著。若日月嗣照於無窮者也。 sở truyền mạc việt hồ đạo 。năng hoằng tất tạ hồ nhân 。bất vi hữu nhân nhi tồn 。bất vi vô nhân nhi vong 。đạo cố thường tự nhược dã 。nhiên bất đắc kỳ nhân nhi hoằng chi 。tức đạo hề ích ư sanh linh tai 。duy đắc nhân dĩ hoằng kỳ đạo bất tuyệt 。tức thử   Đạo Chiêu trước/trứ 。nhược/nhã nhật nguyệt tự chiếu ư vô cùng giả dã 。 寶雲(義通)法師本高麗君族。樂道厭世。從佛薙落。首傳華嚴起信。眾已悅隨。洎壯越滄溟來中國。初訪雲居。契悟南宗。重念。台衡教觀經五代離亂。僅存一線。遂挺志造螺溪寂公之室。頓受其傳。具體之學聲聞四方。已而誓返本國敷揚法化。因挈錫附舶四明。偶郡守淮海大王錢公(惟治)請問心要。辟為戒師。自是緇白傾嚮固留演法。會漕使顧公(承徽)捨宅創寺。命師開山。龍象雲會。講貫二紀。遂以大法付法智禮公。是曰四明尊者焉。法智主延慶幾四十年。此道遂大振於天下。茲非所謂得傳弘之人而致然乎(宗曉)比乘夙志。編鏤四明遺文。再惟。寶雲鼻祖與吾四明。為賢父子。表裏像運。中興一家。若其德業不傳於世。則教失宗元。後昆奚究。因考覈碑實洎諸簡編。得師事跡與厥後繼之者。凡二十篇。別為一帙。詺題寶雲振祖集。蓋取是院祖堂之扁曰振祖故也。覽斯文者當知。吾祖遺德之美不可以采摭人微而見棄焉。嘉泰癸亥仲春清旦比丘(宗曉)敬序。 Bảo Vân (nghĩa thông )Pháp sư bổn cao lệ quân tộc 。lạc/nhạc đạo yếm thế 。tùng Phật thế lạc 。thủ truyền hoa nghiêm khởi tín 。chúng dĩ duyệt tùy 。kịp tráng việt thương minh lai Trung Quốc 。sơ phóng vân cư 。khế ngộ Nam tông 。trọng niệm 。đài hành giáo quán Kinh ngũ đại ly loạn 。cận tồn nhất tuyến 。toại đĩnh chí tạo loa khê tịch công chi thất 。đốn thọ/thụ kỳ truyền 。cụ thể chi học Thanh văn tứ phương 。dĩ nhi thệ phản bổn quốc phu dương pháp hóa 。nhân khiết tích phụ bạc tứ minh 。ngẫu quận thủ hoài hải Đại Vương tiễn công (duy trì )thỉnh vấn tâm yếu 。tích vi giới sư 。tự thị truy bạch khuynh hướng cố lưu diễn Pháp 。hội tào sử cố công (thừa huy )xả trạch sang tự 。mạng sư khai sơn 。long tượng vân hội 。giảng quán nhị kỉ 。toại dĩ đại pháp phó Pháp trí lễ công 。thị viết tứ minh Tôn-Giả yên 。Pháp trí chủ duyên khánh kỷ tứ thập niên 。thử đạo toại Đại chấn ư thiên hạ 。tư phi sở vị đắc truyền hoằng chi nhân nhi trí nhiên hồ (tông hiểu )bỉ thừa túc chí 。biên lũ tứ minh di văn 。tái duy 。Bảo Vân tị tổ dữ ngô tứ minh 。vi hiền phụ tử 。biểu lý tượng vận 。trung hưng nhất gia 。nhược/nhã kỳ đức nghiệp bất truyền ư thế 。tức giáo thất tông nguyên 。hậu côn hề cứu 。nhân khảo hạch bi thật kịp chư giản biên 。đắc sư sự tích dữ quyết hậu kế chi giả 。phàm nhị thập thiên 。biệt vi nhất trật 。詺Đề Bảo Vân chấn tổ tập 。cái thủ thị viện tổ đường chi biển viết chấn tổ cố dã 。lãm tư văn giả đương tri 。ngô tổ di đức chi mỹ bất khả dĩ thải trích nhân vi nhi kiến khí yên 。gia thái quý hợi trọng xuân thanh đán Tỳ-kheo (tông hiểu )kính tự 。 目錄 Mục Lục 請勅額奏文 thỉnh sắc ngạch tấu văn 省牒 tỉnh điệp 勅黃 sắc hoàng 使帖 sử thiếp 四明圖經紀造院事跡 tứ minh đồ Kinh kỉ tạo viện sự tích 台州螺溪定慧院淨光法師傳(附行) đài châu loa khê định tuệ viện Tịnh Quang Pháp sư truyền (phụ hạnh/hành/hàng ) 鉅宋明州寶雲通公法師石塔記 cự tống minh châu Bảo Vân thông công Pháp sư thạch tháp kí 寶雲通法師移塔記 Bảo Vân thông Pháp sư di tháp kí 草菴紀通法師舍利事 thảo am kỉ thông Pháp sư xá lợi sự 紀通法師著述遺跡 kỉ thông Pháp sư trước/trứ thuật di tích 寶雲通法師真贊 Bảo Vân thông Pháp sư chân tán 詩寄贈寶雲通公法師 thi kí tặng Bảo Vân thông công Pháp sư 明州寶雲四祖師贊 minh châu Bảo Vân tứ tổ sư tán 寶雲通公教主真贊 Bảo Vân thông công giáo chủ chân tán 寶雲始祖通公法師真贊 Bảo Vân thủy tổ thông công Pháp sư chân tán 寶雲開山通法師忌疏 Bảo Vân khai sơn thông Pháp sư kị sớ 南湖師祖寶雲尊者齋忌疏 Nam hồ sư tổ Bảo Vân Tôn-Giả trai kị sớ 四明法師稟學寶雲尊者 tứ minh Pháp sư bẩm học Bảo Vân Tôn-Giả 慈雲懺主稟學寶雲住持 từ vân sám chủ bẩm học Bảo Vân trụ trì 明智法師寶雲住持 minh trí Pháp sư Bảo Vân trụ trì 史太師請瑩講師住寶雲疏 sử thái sư thỉnh oánh giảng sư trụ/trú Bảo Vân sớ 寶雲院利益長生庫記 Bảo Vân viện lợi ích trường/trưởng sanh khố kí 建法堂慶筵致語 法雨堂題名 kiến pháp đường khánh diên trí ngữ  Pháp vũ đường đề danh 請勅額奏文 thỉnh sắc ngạch tấu văn 明州傳教院(臣)僧延德。右以輒具丹誠上干天聽。退量踰僭。頓抱憂惶。切念(臣)師授和尚傳天台教僧義通所住當院是。開寶元年得福州前轉運使顧承微經淮海大王申請入院住持。為國長講天台教。聽徒六十餘眾。院宇一百來閒。統眾安居二時供應。雖蓮臺登陟。宣揚久贊於皇風。且華社莊嚴輝煥。未霑於勅額。恭惟皇帝陛下應天撫運。執禮臨朝。萬邦而盡被無私。四海而咸歌有道(臣)叨逢聖代。幸預真徒。是敢遠詣明廷。仰祈寵錫。伏乞俯迴督造。特降勅命。指揮賜(臣)當院真額圖記。所冀天恩顯授。梵剎遐傳。俾光佛法之門永贊成平之化。干犯宸聽(臣)無任瞻天荷聖激切屏營之至。謹進狀奏聞。伏聽聖旨。太平興國六年十二月日。明州傳教院(臣)僧延德狀奏。 minh châu truyền giáo viện (Thần )tăng duyên đức 。hữu dĩ triếp cụ đan thành thượng can Thiên thính 。thoái lượng du tiếm 。đốn bão ưu hoàng 。thiết niệm (Thần )sư thọ/thụ hòa thượng truyền Thiên Thai giáo tăng nghĩa thông sở trụ đương viện thị 。khai bảo nguyên niên đắc phước châu tiền chuyển vận sử cố thừa vi Kinh hoài hải Đại Vương thân thỉnh nhập viện trụ trì 。vi quốc trường/trưởng giảng Thiên Thai giáo 。thính đồ lục thập dư chúng 。viện vũ nhất bách lai gian 。thống chúng an cư nhị thời cung/cúng ưng 。tuy liên đài đăng trắc 。tuyên dương cửu tán ư hoàng phong 。thả hoa xã trang nghiêm huy hoán 。vị triêm ư sắc ngạch 。cung duy Hoàng Đế bệ hạ ưng Thiên phủ vận 。chấp lễ lâm triêu 。vạn bang nhi tận bị vô tư 。tứ hải nhi hàm Ca hữu đạo (Thần )thao phùng Thánh đại 。hạnh dự chân đồ 。thị cảm viễn nghệ minh đình 。ngưỡng kì sủng tích 。phục khất phủ hồi đốc tạo 。đặc hàng sắc mạng 。chỉ huy tứ (Thần )đương viện chân ngạch đồ kí 。sở kí Thiên ân hiển thọ/thụ 。phạm sát hà truyền 。tỉ quang Phật Pháp chi môn vĩnh tán thành bình chi hóa 。can phạm Thần thính (Thần )vô nhâm chiêm Thiên hà Thánh kích thiết bình doanh chi chí 。cẩn tiến/tấn trạng tấu văn 。phục thính Thánh chỉ 。thái bình hưng quốc lục niên thập nhị nguyệt nhật 。minh châu truyền giáo viện (Thần )tăng duyên đức trạng tấu 。 省牒 tỉnh điệp 中書門下牒。明州傳教院僧延德乞改院額事牒。奉勅宜令明州分折。本院見在殿宇房廊。功德佛像。住指僧人數目。并起置年代。疾速聞奏。牒至準勅。故牒。太平興國六年十二月二十四日牒。中書侍郎兼兵部尚書平章事盧(押)。左僕射兼門下侍郎平章事(押)司徒兼侍中(押)。 trung thư môn hạ điệp 。minh châu truyền giáo viện tăng duyên đức khất cải viện ngạch sự điệp 。phụng sắc nghi lệnh minh châu phần chiết 。bổn viện kiến tại điện vũ phòng lang 。công đức Phật tượng 。trụ/trú chỉ tăng nhân số mục 。tinh khởi trí niên đại 。tật tốc văn tấu 。điệp chí chuẩn sắc 。cố điệp 。thái bình hưng quốc lục niên thập nhị nguyệt nhị thập tứ nhật điệp 。trung thư thị lang kiêm Binh Bộ Thượng Thư bình chương sự lô (áp )。tả bộc xạ kiêm môn hạ thị lang bình chương sự (áp )ti đồ kiêm thị trung (áp )。 勅黃 sắc hoàng 中書門下牒明州。明州奏準勅。分析到傳教院。見在殿宇房廊一百餘間。佛像七十事。主客僧五十八人。開寶元年置建。奏聞事。牒奉勅。宜賜寶雲禪院為額。牒至准勅。故牒。太平興國七年四月日牒。中書舍人參知政事郭(押)。左諫議大夫參知政事竇(押)。左僕射兼門下侍郎平章事(押)。司徒兼侍中(押)。權知軍州事趙易知。通判軍州事周頻。 trung thư môn hạ điệp minh châu 。minh châu tấu chuẩn sắc 。phân tích đáo truyền giáo viện 。kiến tại điện vũ phòng lang nhất bách dư gian 。Phật tượng thất thập sự 。chủ khách tăng ngũ thập bát nhân 。khai bảo nguyên niên trí kiến 。tấu văn sự 。điệp phụng sắc 。nghi tứ Bảo Vân Thiền viện vi ngạch 。điệp chí chuẩn sắc 。cố điệp 。thái bình hưng quốc thất niên tứ nguyệt nhật điệp 。trung thư xá nhân tham tri chánh sự quách (áp )。tả gián nghị Đại phu tham tri chánh sự đậu (áp )。tả bộc xạ kiêm môn hạ thị lang bình chương sự (áp )。ti đồ kiêm thị trung (áp )。quyền tri quân châu sự triệu dịch tri 。thông phán quân châu sự châu tần 。 使帖 sử thiếp 州帖。傳教院今月五日准勅黃。明州奏准勅。分析到傳教院。見在殿宇房廊一百餘間。佛像七十事。主客僧五十八人。開寶元年置建。奏聞事牒奉勅。宜賜寶雲禪院為額者。右具如前已帖。僧正司知委訖。事須帖本院仰准勅命指揮。太平興國七年六月七日(押)。司張某守司法權錄事參軍事祝(押)。通判軍州事周(押)。權知軍州事趙(押)。 châu thiếp 。truyền giáo viện kim nguyệt ngũ nhật chuẩn sắc hoàng 。minh châu tấu chuẩn sắc 。phân tích đáo truyền giáo viện 。kiến tại điện vũ phòng lang nhất bách dư gian 。Phật tượng thất thập sự 。chủ khách tăng ngũ thập bát nhân 。khai bảo nguyên niên trí kiến 。tấu văn sự điệp phụng sắc 。nghi tứ Bảo Vân Thiền viện vi ngạch giả 。hữu cụ như tiền dĩ thiếp 。tăng chánh ti tri ủy cật 。sự tu thiếp bổn viện ngưỡng chuẩn sắc mạng chỉ huy 。thái bình hưng quốc thất niên lục nguyệt thất nhật (áp )。ti trương mỗ thủ ti Pháp quyền lục sự tham quân sự chúc (áp )。thông phán quân châu sự châu (áp )。quyền tri quân châu sự triệu (áp )。 建炎庚戌春遭兵火。院宇一夕而空。聖朝所賜勅黃石刻。於煨燼中文字斷裂。已不可辨。常慨以無復再全之理者。逮紹興己巳。距庚戌凡二十載。一日忽有姚江僧。持此墨本來。(仲旻)忻然如獲重寶。意必先祖通法師教席餘澤未已。使有天與之幸。不然何符契如此之非常耶。越明年正月戊子再摹于石。前管內僧正住持真教大師(仲旻)書。 kiến viêm canh tuất xuân tao binh hỏa 。viện vũ nhất tịch nhi không 。Thánh triêu sở tứ sắc hoàng thạch khắc 。ư ổi tẫn trung văn tự đoạn liệt 。dĩ bất khả biện 。thường khái dĩ vô phục tái toàn chi lý giả 。đãi Thiệu Hưng kỷ tị 。cự canh tuất phàm nhị thập tái 。nhất nhật hốt hữu diêu giang tăng 。trì thử mặc bản lai 。(trọng mân )hãn nhiên như hoạch trọng bảo 。ý tất tiên tổ thông Pháp sư giáo tịch dư trạch vị dĩ 。sử hữu Thiên dữ chi hạnh 。bất nhiên hà phù khế như thử chi phi thường da 。việt minh niên chánh nguyệt mậu tử tái mô vu thạch 。tiền quản nội tăng chánh trụ trì chân giáo Đại sư (trọng mân )thư 。 四明圖經紀院事跡 tứ minh đồ Kinh kỉ viện sự tích 寶雲教院在縣西南二里。舊號傳教院。皇朝開寶元年建。太平興國七年改賜今額。本漕使顧承徽捨宅。為法師義通傳教處。乞額寶雲。昭其祥也。義通字惟遠。本高麗君族。自三韓來。譽振中國。知禮遵式子衿是其門人之上足。逾二紀右脇而逝。既荼毘。弟子收骨。藏于育王山之陽。累石為塔。有記。待制王公伯庠書其後。併刻于石。 Bảo Vân giáo viện tại huyền Tây Nam nhị lý 。cựu hiệu truyền giáo viện 。hoàng triêu khai bảo nguyên niên kiến 。thái bình hưng quốc thất niên cải tứ kim ngạch 。bổn tào sử cố thừa huy xả trạch 。vi Pháp sư nghĩa thông truyền giáo xứ/xử 。khất ngạch Bảo Vân 。chiêu kỳ tường dã 。nghĩa thông tự duy viễn 。bổn cao lệ quân tộc 。tự tam hàn lai 。dự chấn Trung Quốc 。tri lễ tuân thức tử câm thị kỳ môn nhân chi thượng túc 。du nhị kỉ hữu hiếp nhi thệ 。ký đồ tỳ 。đệ-tử thu cốt 。tạng vu dục Vương sơn chi dương 。luy thạch vi tháp 。hữu kí 。đãi chế Vương công bá tường thư kỳ hậu 。tính khắc vu thạch 。 台州螺溪淨光法師傳(此傳見大宋僧傳。今附此刊行) đài châu loa khê Tịnh Quang Pháp sư truyền (thử truyền kiến Đại tống tăng truyền 。kim phụ thử khan hạnh/hành/hàng ) 師諱羲寂。字常照。姓胡氏。溫州永嘉人也。母初懷娠。不喜葷血。生乃以紫帽蒙其首焉。幼啟二親。堅求去俗。旋入開元蘭若投師。授法華經。期月而徹。寺之耆老莫不稱嘆希有。既而祝髮受具已。往會稽學南山宗。既通律藏。乃造天台山。研覈止觀。其所易解。猶河南一遍照也。先是天台智者教迹。遠則安祿兵殘。近則會昌焚毀。殘編斷簡本折枝摧。傳者何憑以正其學。師於是每思鳩集。因適金華。古藏中得淨名疏而已。後時忠懿王以教相咨問德韶國師。師指授尊者。因是奏王。請出金門。建講欽若敬奉。為之造寺。今螺溪定慧院是也。王又遣十人往日本國。取天台教藏迴。賜師以淨光大師之號。追諡九祖名銜。皆師之力焉。由是一家教乘以師為重興之人矣。而韶公適與智者同姓。能毘贊吾宗。又居佛隴之側。疑其後身也。微師。此宗學者幾握半珠為家寶歟。太平興國五年。從山入州治寺。寺東樓安置。樓近大山。夜夢。剎柱陷沒于地。意頗惡之。自徙於西偏僧房。其夜春雨驟甚。山崩樓圮。人咸謂。師先見乃證報得天眼焉。續受黃巖人請。乘舟泛江。放生講金光流水。至海門靈石寺。是智者所居道場。因勸人修葺造像。入緣者繁多。時今上遣高品衛紹欽。入山建壽昌寺。眾官同命受戒。又雍熙初。永安縣敦請於光明寺受戒。忽古殿佛像墮。腹中獲發願文。即唐咸通六年。僧希皎為七鄉人。施戒勸造此像。願捨報為男子。童真出家。常布衲傳法利生。觀者皆意寂之前身也。至四年十月寢疾。仲冬四日囑誡門人。不許哭泣祭奠等事。言已瞑目而終。壽六十九。法臘五十。傳法弟子百餘人。外國十僧。其義通實高者也。如澄或寶翔。皆亞焉。是時台之民官曾預傳戒者。共迎師真相於開元寺。盡誠祭供。皆縞素哀泣。天為之變慘。太守鄭元龜作詩悲悼歸空。方丈樹塔志之。厥後徒屬遷葬他所。開塔顏貌如生。髮長餘寸。平素講法華經并玄義二十遍。止觀。維摩。光明。梵網。金剛錍。法界觀。禪源詮。永嘉集各數遍。述義例不二門等科節數卷。然自智者六代傳法。荊溪之後二百餘年。寂受遺寄。克深負荷。況於炎月講說。曾無流汗沾洽。其不久聽而勝解佛乘。每一宣揚。則捉金應玉。召羽和商。較乎九旬談妙。相去何若。又甞寓四明育王寺。夢登國清。上方有寶莊嚴幢座。題曰文殊臺。設柢梐欄隔。求入無由。俄睹觀音菩薩從堂徐出。以手攘却行馬。低(道-自+(万-一))相接。斯須覺已。與觀音身泯合不分。因而驚寤。自爾之來。樂說無盡矣。或謂。入普門智乘。上合佛覺。證無上故。下合眾生。凡同體故。開則群靈。混成一法矣。得是心者。非觀音而誰歟。大哉師之解行。若是可不為世之楷謨乎。 sư húy hy tịch 。tự thường chiếu 。tính hồ thị 。ôn châu vĩnh gia nhân dã 。mẫu sơ hoài thần 。bất hỉ huân huyết 。sanh nãi dĩ tử mạo mông kỳ thủ yên 。ấu khải nhị thân 。kiên cầu khứ tục 。toàn nhập khai nguyên lan nhã đầu sư 。thọ/thụ Pháp Hoa Kinh 。kỳ nguyệt nhi triệt 。tự chi kì lão mạc bất xưng thán hy hữu 。ký nhi chúc phát thọ cụ dĩ 。vãng hội kê học Nam sơn tông 。ký thông luật tạng 。nãi tạo Thiên Thai sơn 。nghiên hạch chỉ quán 。kỳ sở dịch giải 。do hà Nam nhất biến chiếu dã 。tiên thị Thiên Thai trí giả giáo tích 。viễn tức an lộc binh tàn 。cận tức hội xương phần hủy 。tàn biên đoạn giản bổn chiết chi tồi 。truyền giả hà bằng dĩ chánh kỳ học 。sư ư thị mỗi tư cưu tập 。nhân thích kim hoa 。cổ tạng trung đắc tịnh danh sớ nhi dĩ 。hậu thời trung ý Vương dĩ giáo tướng tư vấn đức thiều Quốc Sư 。sư chỉ thọ/thụ Tôn-Giả 。nhân thị tấu Vương 。thỉnh xuất kim môn 。kiến giảng khâm nhược/nhã kính phụng 。vi chi tạo tự 。kim loa khê định tuệ viện thị dã 。Vương hựu khiển thập nhân vãng Nhật bản quốc 。thủ Thiên Thai giáo tạng hồi 。tứ sư dĩ Tịnh Quang Đại sư chi hiệu 。truy thụy cửu tổ danh hàm 。giai sư chi lực yên 。do thị nhất gia giáo thừa dĩ sư vi trọng hưng chi nhân hĩ 。nhi thiều công thích dữ trí giả đồng tính 。năng Tì tán ngô tông 。hựu cư Phật lũng chi trắc 。nghi kỳ hậu thân dã 。vi sư 。thử tông học giả kỷ ác bán châu vi gia bảo dư 。thái bình hưng quốc ngũ niên 。tùng sơn nhập châu trì tự 。tự Đông lâu an trí 。lâu cận Đại sơn 。dạ mộng 。sát trụ hãm một vu địa 。ý phả ác chi 。tự tỉ ư Tây Thiên tăng phòng 。kỳ dạ xuân vũ sậu thậm 。sơn băng lâu bĩ 。nhân hàm vị 。sư tiên kiến nãi chứng báo đắc Thiên nhãn yên 。tục thọ/thụ hoàng nham nhân thỉnh 。thừa châu phiếm giang 。phóng sanh giảng kim quang lưu thủy 。chí hải môn linh thạch tự 。thị trí giả sở cư đạo tràng 。nhân khuyến nhân tu tập tạo tượng 。nhập duyên giả phồn đa 。thời kim thượng khiển cao phẩm vệ thiệu khâm 。nhập sơn kiến thọ xương tự 。chúng quan đồng mạng thọ/thụ giới 。hựu ung hy sơ 。vĩnh an huyền đôn thỉnh ư quang minh tự thọ/thụ giới 。hốt cổ điện Phật tượng đọa 。phước trung hoạch phát nguyện văn 。tức đường hàm thông lục niên 。tăng hy kiểu vi thất hương nhân 。thí giới khuyến tạo thử tượng 。nguyện xả báo vi nam tử 。đồng chân xuất gia 。thường bố nạp truyền pháp lợi sanh 。quán giả giai ý tịch chi tiền thân dã 。chí tứ niên thập nguyệt tẩm tật 。trọng đông tứ nhật chúc giới môn nhân 。bất hứa khốc khấp tế điện đẳng sự 。ngôn dĩ minh mục nhi chung 。thọ lục thập cửu 。pháp lạp ngũ thập 。truyền pháp đệ tử bách dư nhân 。ngoại quốc thập tăng 。kỳ nghĩa thông thật cao giả dã 。như trừng hoặc bảo tường 。giai á yên 。Thị thời đài chi dân quan tằng dự truyền giới giả 。cọng nghênh sư chân tướng ư khai nguyên tự 。tận thành tế cung/cúng 。giai cảo tố ai khấp 。Thiên vi chi biến thảm 。thái thủ trịnh nguyên quy tác thi bi điệu quy không 。phương trượng thụ/thọ tháp chí chi 。quyết hậu đồ chúc Thiên táng tha sở 。khai tháp nhan mạo như sanh 。phát trường/trưởng dư thốn 。bình tố giảng Pháp Hoa Kinh tinh huyền nghĩa nhị thập biến 。chỉ quán 。Duy ma 。quang minh 。Phạm võng 。Kim cương ty 。Pháp giới quán 。Thiền nguyên thuyên 。vĩnh gia tập các số biến 。thuật nghĩa lệ bất nhị môn đẳng khoa tiết số quyển 。nhiên tự trí giả lục đại truyền Pháp 。kinh khê chi hậu nhị bách dư niên 。tịch thọ/thụ di kí 。khắc thâm phụ hà 。huống ư viêm nguyệt giảng thuyết 。tằng vô lưu hãn triêm hiệp 。kỳ bất cửu thính nhi thắng giải Phật thừa 。mỗi nhất tuyên dương 。tức tróc kim ưng ngọc 。triệu vũ hòa thương 。giác hồ cửu tuần đàm diệu 。tướng khứ hà nhược/nhã 。hựu 甞ngụ tứ minh dục vương tự 。mộng đăng quốc thanh 。thượng phương hữu bảo trang nghiêm tràng tọa 。Đề viết Văn Thù đài 。thiết để bệ lan cách 。cầu nhập vô do 。nga đổ Quán-Âm Bồ Tát tùng đường từ xuất 。dĩ thủ nhương khước hạnh/hành/hàng mã 。đê (đạo -tự +(万-nhất ))tướng tiếp 。tư tu giác dĩ 。dữ Quán-Âm thân mẫn hợp bất phần 。nhân nhi kinh ngụ 。tự nhĩ chi lai 。lạc/nhạc thuyết vô tận hĩ 。hoặc vị 。nhập Phổ môn trí thừa 。thượng hợp Phật giác 。chứng vô thượng cố 。hạ hợp chúng sanh 。phàm đồng thể cố 。khai tức quần linh 。hỗn thành nhất pháp hĩ 。đắc thị tâm giả 。phi Quán-Âm nhi thùy dư 。Đại tai sư chi giải hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã thị khả bất vi thế chi giai mô hồ 。 鉅宋明州寶雲通公法師石塔記 cự tống minh châu Bảo Vân thông công Pháp sư thạch tháp kí 住延慶法孫文慧大師(宗正)撰 trụ/trú duyên khánh pháp tôn văn tuệ Đại sư (tông chánh )soạn 法師諱義通。字惟遠。德業詳諸行狀。本海國高麗君族尹姓。母孰氏。妊誕頗異。因捨龜山院。師釋宗。及冠染具傳華嚴起信。彼尤仰止。殆壯游中國。晉禾福時也。至始訪雲居。契悟嗣謁螺溪寂師。了天台宗。繄道且逢源。具體之聲浹聞四遠。姑曰。圓頓之學畢茲轍矣。吾欲以此導諸未聞。必生地始乃括囊。東下道由四明。太師錢公惟治問以心要。洊辟為戒師。繼此道俗蘄嚮請留依怙。師曰。非始心也。公曰。或尼之。或使之。非弟子之力也。如曰利生。何必雞林乎。緣既汝合。辭不我却。因止焉。會漕使顧承徽捨宅為傳道處。第乞額寶雲。昭其祥也。既而日(改-己+易)教觀逾二祀。知禮遵式子矜之高者。其餘升堂及門。莫可勝紀。凡諸著述並逸而不傳。嗟。夫君子曰。天台之道勃然中興師之力也。俗壽六十有二。端拱改元龍集戊子十月十有八日示疾。越三日左脇而逝。既荼毘。門弟子收骨。藏于育王山之陽寺西北隅禮也。後七十有七載。甓甃已蕪。乃就之累之為方墳。增顯其處。爾時皇宋五葉歲在甲辰。天王即位之明年。改元治平之暮春十日。重法孫(宗正)記。 Pháp sư húy nghĩa thông 。tự duy viễn 。đức nghiệp tường chư hạnh trạng 。bổn hải quốc cao lệ quân tộc duẫn tính 。mẫu thục thị 。nhâm đản phả dị 。nhân xả quy sơn viện 。sư thích tông 。cập quan nhiễm cụ truyền hoa nghiêm khởi tín 。bỉ vưu ngưỡng chỉ 。đãi tráng du Trung Quốc 。tấn hòa phước thời dã 。chí thủy phóng vân cư 。khế ngộ tự yết loa khê tịch sư 。liễu Thiên Thai tông 。ê đạo thả phùng nguyên 。cụ thể chi thanh tiếp văn tứ viễn 。cô viết 。viên đốn chi học tất tư triệt hĩ 。ngô dục dĩ thử đạo chư vị văn 。tất sanh địa thủy nãi quát nang 。Đông hạ đạo do tứ minh 。thái sư tiễn công duy trì vấn dĩ tâm yếu 。tiến tích vi giới sư 。kế thử đạo tục kì hướng thỉnh lưu y hỗ 。sư viết 。phi thủy tâm dã 。công viết 。hoặc ni chi 。hoặc sử chi 。phi đệ-tử chi lực dã 。như viết lợi sanh 。hà tất kê lâm hồ 。duyên ký nhữ hợp 。từ bất ngã khước 。nhân chỉ yên 。hội tào sử cố thừa huy xả trạch vi truyền đạo xứ/xử 。đệ khất ngạch Bảo Vân 。chiêu kỳ tường dã 。ký nhi nhật (cải -kỷ +dịch )giáo quán du nhị tự 。tri lễ tuân thức tử căng chi cao giả 。kỳ dư thăng đường cập môn 。mạc khả thắng kỉ 。phàm chư trứ thuật tịnh dật nhi bất truyền 。ta 。phu quân tử viết 。Thiên Thai chi đạo bột nhiên trung hưng sư chi lực dã 。tục thọ lục thập hữu nhị 。đoan củng cải nguyên long tập mậu tử thập nguyệt thập hữu bát nhật thị tật 。việt tam nhật tả hiếp nhi thệ 。ký đồ tỳ 。môn đệ-tử thu cốt 。tạng vu dục Vương sơn chi dương tự Tây Bắc ngung lễ dã 。hậu thất thập hữu thất tái 。bích 甃dĩ vu 。nãi tựu chi luy chi vi phương phần 。tăng hiển kỳ xứ/xử 。nhĩ thời hoàng tống ngũ diệp tuế tại giáp Thần 。Thiên Vương tức vị chi minh niên 。cải nguyên trì bình chi mộ xuân thập nhật 。trọng pháp tôn (tông chánh )kí 。 右通法師石塔記。紹興歲在庚辰。十月二十一日。嗣法住持智謙之所重立也。通公來自三韓。譽振中國。住寶雲凡二紀餘。實第一代。如法智慈雲。乃其高弟。天台之教中墮。而興繄師之力。而一時事跡行業等。石刻今不復存。謙公力搜訪之。始得塔記。乃再刊刻。又闢真堂。塑師坐像。及吳越國王所贊頂相併上石碣。除阿育王山烏石塔所。屋之以石。以表示後世。於是通師之道益以昭著。時謙之來纔半歲餘爾。寶雲自通始建傳二百載。比年頹圮特甚。謙睹之慨然。支傾飭蠹。浸復其舊。亦可謂不負祖師付囑荷擔之意矣。聖宋天寶間。漕使顧承徽捨其第。以處於師。其後推官陳雲者。又捨西嶼之田四百三十畝。歲久不復知。謙亦塑二公像。而表出之。人益重其知本。謙得法於延慶第五代明智師。其淵源亦有所自云。左朝散郎主管台州崇道觀王伯庠謹書。 hữu thông Pháp sư thạch tháp kí 。Thiệu Hưng tuế tại canh Thần 。thập nguyệt nhị thập nhất nhật 。tự pháp trụ trì trí khiêm chi sở trọng lập dã 。thông công lai tự tam hàn 。dự chấn Trung Quốc 。trụ/trú Bảo Vân phàm nhị kỉ dư 。thật đệ nhất đại 。như Pháp trí từ vân 。nãi kỳ cao đệ 。Thiên Thai chi giáo trung đọa 。nhi hưng ê sư chi lực 。nhi nhất thời sự tích hành nghiệp đẳng 。thạch khắc kim bất phục tồn 。khiêm công lực sưu phóng chi 。thủy đắc tháp kí 。nãi tái khan khắc 。hựu tịch chân đường 。tố sư tọa tượng 。cập ngô việt Quốc Vương sở tán đảnh tướng tính thượng thạch kiệt 。trừ A-dục Vương sơn ô thạch tháp sở 。ốc chi dĩ thạch 。dĩ iểu thị hậu thế 。ư thị thông sư chi đạo ích dĩ chiêu trước/trứ 。thời khiêm chi lai tài bán tuế dư nhĩ 。Bảo Vân tự thông thủy kiến truyền nhị bách tái 。bỉ niên đồi bĩ đặc thậm 。khiêm đổ chi khái nhiên 。chi khuynh sức đố 。tẩm phục kỳ cựu 。diệc khả vị bất phụ tổ sư phó chúc hà đam chi ý hĩ 。Thánh tống Thiên bảo gian 。tào sử cố thừa huy xả kỳ đệ 。dĩ xứ/xử ư sư 。kỳ hậu thôi quan trần vân giả 。hựu xả Tây tự chi điền tứ bách tam thập mẫu 。tuế cửu bất phục tri 。khiêm diệc tố nhị công tượng 。nhi biểu xuất chi 。nhân ích trọng kỳ tri bổn 。khiêm đắc pháp ư duyên khánh đệ ngũ đại minh trí sư 。kỳ uyên nguyên diệc hữu sở tự vân 。tả Triêu Tán lang chủ quản đài châu sùng đạo quán Vương bá tường cẩn thư 。 寶雲通法師移塔記 Bảo Vân thông Pháp sư di tháp kí 住臨安府靈隱山月堂(道昌)撰 trụ/trú lâm an phủ linh ẩn sơn nguyệt đường (đạo xương )soạn 余住育王時。寶雲威法師相訪。因語。通法師乃寶雲啟教之宗主也。有塔葬此山。余詢勤舊。皆云在寺西隅。遂往尋之。見荒榛蓬棘中塔已墮毀矣。是時烏石有山。僉云。風水甚佳。貴人富家數來求之。余以常住地。非余私有。若自與之。必招因果也。其間人情有大不悅者。而余獨守之如初。是時先師妙湛老人居西塔。因以稟之。先師云。通法師天台宗主也。又此地人皆欲得之。若遷通公骨。殖葬於此地。則非獨免求地者源源而來。抑亦通公之骨葬得其所。余遂從先師之言。擇日同威師并妙湛老人。集眾遷葬之。至取其骨。香水洗沐。於日光中。世所謂堅固子者。或青或黃或紅或白。滋生於骨上。見者無不歡喜作禮贊嘆。如是殊勝世所未有。後育王住持人遷寂其徒知此地之勝。而欲邀其福。就彼葬之。未久而皆為人所移。唯通師之塔巍然而獨存。是知。用心之善不善者。報應之効曉然可見也。紹興廿八年戊寅歲八月廿八日。延慶若權上人訪余於冷泉。出通師重建石塔記。欲求余書遷葬之因。故特以此示之云。住靈隱山月堂比丘(道昌)謹題。 dư trụ/trú dục Vương thời 。Bảo Vân uy Pháp sư tướng phóng 。nhân ngữ 。thông Pháp sư nãi Bảo Vân khải giáo chi tông chủ dã 。hữu tháp táng thử sơn 。dư tuân cần cựu 。giai vân tại tự Tây ngung 。toại vãng tầm chi 。kiến hoang trăn bồng cức trung tháp dĩ đọa hủy hĩ 。Thị thời ô thạch hữu sơn 。thiêm vân 。phong thủy thậm giai 。quý nhân phú gia số lai cầu chi 。dư dĩ thường tứ trụ địa 。phi dư tư hữu 。nhược/nhã tự dữ chi 。tất chiêu nhân quả dã 。kỳ gian nhân Tình hữu Đại bất duyệt giả 。nhi dư độc thủ chi như sơ 。Thị thời tiên sư diệu trạm lão nhân cư Tây tháp 。nhân dĩ bẩm chi 。tiên sư vân 。thông Pháp sư Thiên Thai tông chủ dã 。hựu thử địa nhân giai dục đắc chi 。nhược/nhã Thiên thông công cốt 。thực táng ư thử địa 。tức phi độc miễn cầu địa giả nguyên nguyên nhi lai 。ức diệc thông công chi cốt táng đắc kỳ sở 。dư toại tùng tiên sư chi ngôn 。trạch nhật đồng uy sư tinh diệu trạm lão nhân 。tập chúng Thiên táng chi 。chí thủ kỳ cốt 。hương thủy tẩy mộc 。ư nhật quang trung 。thế sở vị kiên cố tử giả 。hoặc thanh hoặc hoàng hoặc hồng hoặc bạch 。tư sanh ư cốt thượng 。kiến giả vô bất hoan hỉ tác lễ tán thán 。như thị thù thắng thế sở vị hữu 。hậu dục Vương trụ trì nhân Thiên tịch kỳ đồ tri thử địa chi thắng 。nhi dục yêu kỳ phước 。tựu bỉ táng chi 。vị cửu nhi giai vi nhân sở di 。duy thông sư chi tháp nguy nhiên nhi độc tồn 。thị tri 。dụng tâm chi thiện bất thiện giả 。báo ứng chi hiệu hiểu nhiên khả kiến dã 。Thiệu Hưng nhập bát niên mậu dần tuế bát nguyệt nhập bát nhật 。duyên khánh nhược/nhã quyền thượng nhân phóng dư ư lãnh tuyền 。xuất thông sư trọng kiến thạch tháp kí 。dục cầu dư thư Thiên táng chi nhân 。cố đặc dĩ thử thị chi vân 。trụ/trú linh ẩn sơn nguyệt đường Tỳ-kheo (đạo xương )cẩn đề 。 草菴紀通法師舍利事 thảo am kỉ thông Pháp sư xá lợi sự 四明寶雲通法師新羅人也。得法於天台螺溪。既入滅骨塔於阿育王山門徑之左。積有年矣。後因別改寺門。此地蕪沒塔亦隨壞。宣和丁未冬。今蔣山昌禪師主育王。徙其骨塔於烏石山。是時大眾半千同送之。今雪峯睿禪師寶雲威法師亦預焉。其骨晶熒可愛。考之琅琅有聲。雪峯默念之。果若人骨也。當不止如是而已。少頃杲日既昇。見骨中。世所謂堅固子者。二三眾驚且譁。則須臾變。數百千熣燦的(日*樂)瑟瑟如珠璣。人或求之。至有盈掬得之者。余紹興辛亥閣錫於廣利。禪人多以此語余。余尚疑之。續至烏石。禮法師之塔。菴有老僧曰某者。能道其事。果然。又曰。老僧甞求二顆。寘掌中握之。移刻開示之。已滋七八矣。余始信之。此老僧非妄語者。然法師生有奇表。昔吳越國王尤所欽重。甞贊之有曰。白毫異相。滿月奇姿。千里同風。瞻之仰之。又詩曰。平生賴慈眼。南望一咨嗟。當是時台道既微。賴師持之。授法智慈雲。以起家焉。此所謂台宗之命脈也。 tứ minh Bảo Vân thông Pháp sư Tân La nhân dã 。đắc pháp ư Thiên Thai loa khê 。ký nhập diệt cốt tháp ư A-dục Vương sơn môn kính chi tả 。tích hữu niên hĩ 。hậu nhân biệt cải tự môn 。thử địa vu một tháp diệc tùy hoại 。tuyên hòa đinh vị đông 。kim tưởng sơn xương Thiền sư chủ dục Vương 。tỉ kỳ cốt tháp ư ô thạch sơn 。Thị thời Đại chúng bán thiên đồng tống chi 。kim tuyết phong duệ Thiền sư Bảo Vân uy Pháp sư diệc dự yên 。kỳ cốt tinh huỳnh khả ái 。khảo chi lang lang hữu thanh 。tuyết phong mặc niệm chi 。quả nhược/nhã nhân cốt dã 。đương bất chỉ như thị nhi dĩ 。thiểu khoảnh cảo nhật ký thăng 。kiến cốt trung 。thế sở vị kiên cố tử giả 。nhị tam chúng kinh thả hoa 。tức tu du biến 。số bách thiên 熣xán đích (nhật *lạc/nhạc )sắt sắt như châu ki 。nhân hoặc cầu chi 。chí hữu doanh cúc đắc chi giả 。dư Thiệu Hưng tân hợi các tích ư quảng lợi 。Thiền nhân đa dĩ thử ngữ dư 。dư thượng nghi chi 。tục chí ô thạch 。lễ Pháp sư chi tháp 。am hữu lão tăng viết mỗ giả 。năng đạo kỳ sự 。quả nhiên 。hựu viết 。lão tăng 甞cầu nhị khỏa 。trí chưởng trung ác chi 。di khắc khai thị chi 。dĩ tư thất bát hĩ 。dư thủy tín chi 。thử lão tăng phi vọng ngữ giả 。nhiên Pháp sư sanh hữu kì biểu 。tích ngô việt Quốc Vương vưu sở khâm trọng 。甞tán chi hữu viết 。bạch hào dị tướng 。mãn nguyệt kì tư 。thiên lý đồng phong 。chiêm chi ngưỡng chi 。hựu thi viết 。bình sanh lại từ nhãn 。Nam vọng nhất tư ta 。đương Thị thời đài đạo ký vi 。lại sư trì chi 。thọ/thụ Pháp trí từ vân 。dĩ khởi gia yên 。thử sở vị đài tông chi mạng mạch dã 。 紀通法師著述遺跡 kỉ thông Pháp sư trước/trứ thuật di tích 天台正傳止荊溪禪師為九世祖。然自荊溪後之傳者。亦復不絕焉。雖定慧雙弘。未可並肩九祖。然截瓊枝析栴檀。則皆行天台之道者也。今寶雲通公實繼荊溪之後。復得法智慈雲。分化於江浙。此道遂再振矣。師解行高深洪通甚力。準石塔記。師所著述並逸而不傳。然考諸四明章記。則甞秉筆觀經疏記光明玄贊釋。若餘之法義則法智悉面承。載之於記鈔。其贊釋一部尚存。但不廣傳耳。惜哉。師所建院宇已二百二十二年。兵塵之後。古跡掃地而盡。甞訊諸耆宿。知師有藏衣塔一所存景清興法院。遂訪之。果奉安懺殿尊像前。雕布奇巧飾以渾金。內空外方高五尺許。此寶寶雲舊物。不知何緣留墜彼剎。萬一合浦珠還。豈不為山家傳持之標幟乎。 Thiên Thai chánh truyện chỉ kinh khê Thiền sư vi cửu thế tổ 。nhiên tự kinh khê hậu chi truyền giả 。diệc phục bất tuyệt yên 。tuy định tuệ song hoằng 。vị khả tịnh kiên cửu tổ 。nhiên tiệt quỳnh chi tích chiên đàn 。tức giai hạnh/hành/hàng Thiên Thai chi đạo giả dã 。kim Bảo Vân thông công thật kế kinh khê chi hậu 。phục đắc Pháp trí từ vân 。phần hóa ư giang chiết 。thử đạo toại tái chấn hĩ 。sư giải hạnh/hành/hàng cao thâm hồng thông thậm lực 。chuẩn thạch tháp kí 。sư sở trước/trứ thuật tịnh dật nhi bất truyền 。nhiên khảo chư tứ minh chương kí 。tức 甞bỉnh bút quán Kinh sớ kí quang minh huyền tán thích 。nhược/nhã dư chi pháp nghĩa tức Pháp trí tất diện thừa 。tái chi ư kí sao 。kỳ tán thích nhất bộ thượng tồn 。đãn bất quảng truyền nhĩ 。tích tai 。sư sở kiến viện vũ dĩ nhị bách nhị thập nhị niên 。binh trần chi hậu 。cổ tích tảo địa nhi tận 。甞tấn chư kì tú 。tri sư hữu tạng y tháp nhất sở tồn cảnh thanh hưng Pháp viện 。toại phóng chi 。quả phụng an sám điện tôn tượng tiền 。điêu bố kì xảo sức dĩ hồn kim 。nội không ngoại phương cao ngũ xích hứa 。thử bảo Bảo Vân cựu vật 。bất tri hà duyên lưu trụy bỉ sát 。vạn nhất hợp phổ châu hoàn 。khởi bất vi sơn gia truyền trì chi tiêu xí hồ 。 寶雲通公法師真贊 Bảo Vân thông công Pháp sư chân tán 吳越國王錢 俶 ngô việt Quốc Vương tiễn  thục 不離三界。生我大師。 bất ly tam giới 。sanh ngã Đại sư 。 白毫異相。 bạch hào dị tướng 。 滿月奇姿。 mãn nguyệt kì tư 。 戒珠普炤。 giới châu phổ 炤。 慧海無涯。 tuệ hải vô nhai 。 人天福聚。 nhân thiên phước tụ 。 瞻之仰之。 chiêm chi ngưỡng chi 。 寶雲法師迺四明天竺所稟。則中興教觀之鼻祖也。而古無塑像。不亦殆於忘本乎。智謙既立坐像。復圖是本。併錢王贊摹刻諸石。俾瞻拜者可以想見當時之形容云。紹興庚辰孟冬。第六代住持法孫圓澄大師智謙謹題。 Bảo Vân Pháp sư nãi tứ minh Thiên-Trúc sở bẩm 。tức trung hưng giáo quán chi tị tổ dã 。nhi cổ vô tố tượng 。bất diệc đãi ư vong bổn hồ 。trí khiêm ký lập tọa tượng 。phục đồ thị bổn 。tính tiễn Vương tán mô khắc chư thạch 。tỉ chiêm bái giả khả dĩ tưởng kiến đương thời chi hình dung vân 。Thiệu Hưng canh Thần mạnh đông 。đệ lục đại trụ trì pháp tôn viên trừng Đại sư trí khiêm cẩn đề 。 詩寄贈 四明寶雲通法師 thi kí tặng  tứ minh Bảo Vân thông Pháp sư 吳越國王錢 俶 ngô việt Quốc Vương tiễn  thục 海角復天涯。 hải giác phục Thiên nhai 。 形分道不賖。 hình phần đạo bất xa 。 燈青讀圜覺。 đăng thanh độc viên giác 。 香煖頂袈裟 hương noãn đảnh/đính ca sa 戒比珠無類。 giới bỉ châu vô loại 。 心猶鏡斷瑕。 tâm do kính đoạn hà 。 平生賴慈眼。 bình sanh lại từ nhãn 。 南望一咨嗟。 Nam vọng nhất tư ta 。 其一 kỳ nhất 相望幾千里。曠然違道情。 tướng vọng kỷ thiên lý 。khoáng nhiên vi đạo Tình 。 自茲成乍別。 tự tư thành sạ biệt 。 疑是隔浮生。 nghi thị cách phù sanh 。 得旨探玄寂。 đắc chỉ tham huyền tịch 。 無心競利名。 vô tâm cạnh lợi danh 。 苑齋正秋夜。 uyển trai chánh thu dạ 。 誰伴誦經聲。 thùy bạn tụng Kinh thanh 。 其二 kỳ nhị 宗曉甞閱草菴教苑遺事。得所謂平生賴慈眼南望一咨嗟之句。蓋昔吳越國忠懿王寄贈寶雲通法師所作也。惜乎不睹其全。每以為恨。一日訪舊得之。喜不自勝。荊玉隋珠曾未足喻。抑有以見古人不以勢位為間。而道眼相照於天人之際。有如此者。是必靈山同佛付囑故。一以忠烈輔世。一以願力洪法。雖世出世殊。而澤及後昆。至於無窮。其揆一也。(宗曉)以晚生幸霑慈蔭。祖宗盛事其可弗傳。敬以所贈二章登諸琬琰。用補茲山故事云。嘉泰壬戌歲中秋。石芝比丘(宗曉)謹識。 tông hiểu 甞duyệt thảo am giáo uyển di sự 。đắc sở vị bình sanh lại từ nhãn Nam vọng nhất tư ta chi cú 。cái tích ngô việt quốc trung ý Vương kí tặng Bảo Vân thông Pháp sư sở tác dã 。tích hồ bất đổ kỳ toàn 。mỗi dĩ vi hận 。nhất nhật phóng cựu đắc chi 。hỉ bất tự thắng 。kinh ngọc tùy châu tằng vị túc dụ 。ức hữu dĩ kiến cổ nhân bất dĩ thế vị vi gian 。nhi đạo nhãn tướng chiếu ư Thiên Nhân chi tế 。hữu như thử giả 。thị tất Linh Sơn đồng Phật phó chúc cố 。nhất dĩ trung liệt phụ thế 。nhất dĩ nguyện lực hồng Pháp 。tuy thế xuất thế thù 。nhi trạch cập hậu côn 。chí ư vô cùng 。kỳ quỹ nhất dã 。(tông hiểu )dĩ vãn sanh hạnh triêm từ ấm 。tổ tông thịnh sự kỳ khả phất truyền 。kính dĩ sở tặng nhị chương đăng chư uyển diễm 。dụng bổ tư sơn cố sự vân 。gia thái nhâm tuất tuế trung thu 。thạch chi Tỳ-kheo (tông hiểu )cẩn thức 。 明州寶雲四祖師贊 minh châu Bảo Vân tứ tổ sư tán 會稽郡王文惠公史 浩 hội kê quận Vương văn huệ công sử  hạo 天台智者禪師 Thiên Thai trí giả Thiền sư 庖犧畫易。 bào hy họa dịch 。 眹兆太極。 眹triệu thái cực 。 一陰一陽。 nhất uẩn nhất dương 。 已墮形迹。 dĩ đọa hình tích 。 瞿曇說法。 Cồ Đàm thuyết Pháp 。 身心泯寂。 thân tâm mẫn tịch 。 三止三觀。 tam chỉ tam quán 。 忽漏消息。 hốt lậu tiêu tức 。 箇中至妙。 cá trung chí diệu 。 杳冥昏默。 yểu minh hôn mặc 。 何假言詮。 hà giả ngôn thuyên 。 焉庸訓釋。 yên dung huấn thích 。 猗歟智者。 y dư trí giả 。 生稟岐嶷。 sanh bẩm kì nghi 。 八彩重瞳。 bát thải trọng đồng 。 人固莫識。 nhân cố mạc thức 。 南嶽一見。 Nam nhạc nhất kiến 。 頓明宿昔。 đốn minh tú tích 。 悟旋陀羅。 ngộ toàn Đà-la 。 既非他得。 ký phi tha đắc 。 云胡止觀。 vân hồ chỉ quán 。 紛紛藉藉。 phân phân tạ tạ 。 蓋以慈緣。 cái dĩ từ duyên 。 憫世迷惑。 mẫn thế mê hoặc 。 作是筌罤。 tác thị thuyên 罤。 如援嫂溺。 như viên tẩu nịch 。 豈期後學。 khởi kỳ hậu học 。 紙上尋覓。 chỉ thượng tầm mịch 。 文字猥繁。 văn tự ổi phồn 。 道益薄蝕。 đạo ích bạc thực 。 精義入神。 tinh nghĩa nhập Thần 。 蟬蛻筆墨。 thiền 蛻bút mặc 。 不離當處。 bất ly đương xứ/xử 。 靈山一席。 Linh Sơn nhất tịch 。 師之本願。 sư chi Bổn Nguyện 。 於是乎塞。 ư thị hồ tắc 。 祠宇巋然。 từ vũ vị nhiên 。 遺容殊特。 di dung Thù đặc 。 凡百君子。 phàm bách quân tử 。 過之必式。 quá/qua chi tất thức 。 寶雲通公法師 Bảo Vân thông công Pháp sư 止觀宗旨。 chỉ quán tông chỉ 。 鼎盛于隋。 đảnh thịnh vu tùy 。 末法不競。 mạt pháp bất cạnh 。 將遂堙微。 tướng toại nhân vi 。 通師崛起。 thông sư quật khởi 。 三韓之湄。 tam hàn chi mi 。 風帆萬里。 phong phàm vạn lý 。 捨筏從師。 xả phiệt tùng sư 。 得道已竟。 đắc đạo dĩ cánh 。 言歸有期。 ngôn quy hữu kỳ 。 四明檀越。 tứ minh đàn việt 。 顧氏承徽。 cố thị thừa huy 。 捐宅為寺。 quyên trạch vi tự 。 盡禮邀祈。 tận lễ yêu kì 。 名曰寶雲。 danh viết Bảo Vân 。 金剎巍巍。 kim sát nguy nguy 。 師既戾止。 sư ký lệ chỉ 。 學徒影隨。 học đồ ảnh tùy 。 戶外屨滿。 hộ ngoại lũ mãn 。 聲走天涯。 thanh tẩu Thiên nhai 。 台山墜緒。 đài sơn trụy tự 。 接統興衰。 tiếp thống hưng suy 。 有二神足。 hữu nhị thần túc 。 真師子兒。 chân sư tử nhi 。 慈雲法智。 từ vân Pháp trí 。 迭和塤箎。 điệt hòa 塤箎。 人皆謂師。 nhân giai vị sư 。 蟠英孕奇。 bàn anh dựng kì 。 植根堅固。 thực căn kiên cố 。 獨幹(雨/隻)枝。 độc cán (vũ /chích )chi 。 花開五葉。 hoa khai ngũ diệp 。 異轍同歸。 dị triệt đồng quy 。 抵今禪教。 để kim Thiền giáo 。 遂得並馳。 toại đắc tịnh trì 。 續佛壽命。 tục Phật thọ mạng 。 師其以之。 sư kỳ dĩ chi 。 四明法智尊者 tứ minh Pháp trí Tôn-Giả 靈山之會。 Linh Sơn chi hội 。 龍象雲蒸。 long tượng vân chưng 。 羊鹿牛車。 dương lộc ngưu xa 。 同歸一乘。 đồng quy nhất thừa 。 雨勝法雨。 vũ thắng Pháp vũ 。 普潤有情。 phổ nhuận hữu tình 。 逮及後世。 đãi cập hậu thế 。 止觀爰興。 chỉ quán viên hưng 。 慈鋒慧劒。 từ phong tuệ 劒。 摧墮疑城。 tồi đọa nghi thành 。 誰其嗣之。 thùy kỳ tự chi 。 粵有四明。 việt hữu tứ minh 。 講席雄峙。 giảng tịch hùng trì 。 淵默雷聲。 uyên mặc lôi thanh 。 天台正統。 Thiên Thai chánh thống 。 於焉繼承。 ư yên kế thừa 。 章聖在御。 chương Thánh tại ngự 。 使馹馳星。 sử nhật trì tinh 。 問佛大旨。 vấn Phật Đại chỉ 。 得其精英。 đắc kỳ tinh anh 。 宸恩載錫。 Thần ân tái tích 。 法智鴻名。 Pháp trí hồng danh 。 是為釋子 thị vi Thích tử 萬古光榮。 vạn cổ quang vinh 。 天竺慈雲法師 Thiên-Trúc từ vân Pháp sư 英英式師。 anh anh thức sư 。 文中之虎。 văn trung chi hổ 。 口角珠璣。 khẩu giác châu ki 。 筆端繡組。 bút đoan tú tổ 。 王侯欽承。 Vương hầu khâm thừa 。 聖君眷與。 Thánh quân quyến dữ 。 慈雲錫號。 từ vân tích hiệu 。 天竺是處。 Thiên-Trúc thị xứ 。 法智為兄。 Pháp trí vi huynh 。 通公為父。 thông công vi phụ 。 濟濟一門。 tế tế nhất môn 。 龍掀鳳翥。 long hiên phượng chứ 。 積功累行。 tích công luy hạnh/hành/hàng 。 知幾寒暑。 tri kỷ hàn thử 。 四眾仰止。 Tứ Chúng ngưỡng chỉ 。 如子依母。 như tử y mẫu 。 梵音洋洋。 Phạm Âm dương dương 。 周浹寰宇。 châu tiếp hoàn vũ 。 凡曰禮文。 phàm viết lễ văn 。 悉由纂敘。 tất do toản tự 。 普賢願力。 Phổ Hiền nguyện lực 。 金手摩撫。 kim thủ ma phủ 。 盡未來際。 tận vị lai tế 。 作懺悔主。 tác sám hối chủ 。 寶雲古道場宗瑩以固陋承乏。大傅大丞相魏國公適幸臨之。首訪祖師遺趾。一龕風雨。智者寶雲二大士像頹然其中。公指寶雲。顧謂宗瑩曰。法智慈雲二尊者得非此老親出乎。至今邦人目為通師翁道場。蓋為二弟子設也。可闢一堂塑繪四祖師像作新斯剎。(宗瑩)愯然有愧王臣護法之意。遂即東廡作振祖堂。堂成像設亦具。眾請魏公作贊。公不墮知見。不涉思惟。四贊立成。大以發明吾祖骨體。亦足以開四方觀聽之益。(宗瑩)既揭之扁榜。復鑱諸堅石。補寶雲既闕之典。為吾宗無盡之傳。淳熙十四年四月旦。寶雲教院住持傳天台教觀(宗瑩)謹識。 Bảo Vân cổ đạo tràng tông oánh dĩ cố lậu thừa phạp 。Đại phó Đại Thừa Tướng ngụy quốc công thích hạnh lâm chi 。thủ phóng tổ sư di chỉ 。nhất kham phong vũ 。trí giả Bảo Vân nhị đại sĩ tượng đồi nhiên kỳ trung 。công chỉ Bảo Vân 。cố vị tông oánh viết 。Pháp trí từ vân nhị Tôn-Giả đắc phi thử lão thân xuất hồ 。chí kim bang nhân mục vi thông sư ông đạo tràng 。cái vi nhị đệ-tử thiết dã 。khả tịch nhất đường tố hội tứ tổ sư tượng tác tân tư sát 。(tông oánh )愯nhiên hữu quý Vương Thần Hộ Pháp chi ý 。toại tức Đông vũ tác chấn tổ đường 。đường thành tượng thiết diệc cụ 。chúng thỉnh ngụy công tác tán 。công bất đọa tri kiến 。bất thiệp tư tánh 。tứ tán lập thành 。Đại dĩ phát minh ngô tổ cốt thể 。diệc túc dĩ khai tứ phương quán thính chi ích 。(tông oánh )ký yết chi biển bảng 。phục sàm chư kiên thạch 。bổ Bảo Vân ký khuyết chi điển 。vi ngô tông vô tận chi truyền 。thuần hy thập tứ niên tứ nguyệt đán 。Bảo Vân giáo viện trụ trì truyền Thiên Thai giáo quán (tông oánh )cẩn thức 。 寶雲通公教主真贊 Bảo Vân thông công giáo chủ chân tán 住阿育王山野堂 普崇稽首 trụ/trú A-dục Vương sơn dã đường  phổ sùng khể thủ 豁大千戶牖。 khoát Đại Thiên hộ dũ 。 識虛空面目。 thức hư không diện mục 。 不容正祝。 bất dung chánh chúc 。 聊以旁矚。 liêu dĩ bàng chúc 。 一時花現於優曇。 nhất thời hoa hiện ư ưu đàm 。 萬里香飄於瞻蔔。 vạn lý hương phiêu ư Chiêm bặc 。 以截流辯。 dĩ tiệt lưu biện 。 卷學海之鯨濤。 quyển học hải chi kình đào 。 以徹法眼。 dĩ triệt pháp nhãn 。 轉義天之雙轂。 chuyển nghĩa thiên chi song cốc 。 見法界性。 kiến pháp giới tánh 。 入螺溪門。 nhập loa khê môn 。 是知。 thị tri 。 遇白牛而難駕。 ngộ bạch ngưu nhi nạn/nan giá 。 注黃金而易昏。 chú hoàng kim nhi dịch hôn 。 闢三觀之祕楗。 tịch tam quán chi bí 楗。 操凡聖之宏略。 thao phàm Thánh chi hoành lược 。 通玄峯頂何巍巍。 thông huyền phong đảnh/đính hà nguy nguy 。 淮海清風振寥廓。 hoài hải thanh phong chấn liêu khuếch 。 寶雲始祖通公法師真贊 Bảo Vân thủy tổ thông công Pháp sư chân tán 住南湖竹菴比丘 可觀稽首 trụ/trú Nam hồ trúc am Tỳ-kheo  khả quán khể thủ 呼一切人。 hô nhất thiết nhân 。 皆是鄉人。 giai thị hương nhân 。 冷雲掃電。 lãnh vân tảo điện 。 枯木生春。 khô mộc sanh xuân 。 決定願力。 quyết định nguyện lực 。 再來歸命。 tái lai quy mạng 。 天台後身。 Thiên Thai hậu thân 。 寶雲開山通法師忌疏 Bảo Vân khai sơn thông Pháp sư kị sớ 草菴道因 thảo am đạo nhân 右伏以。道無今古。學有宗承。一滴分流。千車共轍。功勳莫大。中興知自於根源。授受非常。正教弘傳於師弟。先推嫡嗣法智慈雲而間生。欽仰師翁道德形儀而如在。恭惟。傳持教觀寶雲大尊者。台崖的派。鷲嶺耿光。分為不盡之明燈。散作無方之法雨。垂形海國。化跡神洲。真慈隱妙德之身。夢幻應苾芻之像。流芳甬水。一家之至教重輝大備鄞江。二子之敷宣烈焰白毫異相。檀那已播於伽陀。烏石殊方窣睹競分於室利。某等叨逢勝化。獲睹肖容。但有翹勤。徒增悁結。今則孟冬屆候。諱日斯臨。傾誠聊備於蘋蘩匪薄。少伸於追遠。伏乞。我祖享我差無差之供。示我來不來之儀。憑茲微妙之緣。感以中和之氣。則使民康物阜時和歲豐。醍醐上味而處處灌神。白牛太車則人人脂軸。一家令轍四海同遵。情與非情咸歸祕藏。但某無任拜手歸依之至。謹疏。 hữu phục dĩ 。đạo vô kim cổ 。học hữu tông thừa 。nhất tích phần lưu 。thiên xa cọng triệt 。công huân mạc Đại 。trung hưng tri tự ư căn nguyên 。thọ/thụ thọ/thụ phi thường 。chánh giáo hoằng truyền ư sư đệ 。tiên thôi đích tự pháp trí từ vân nhi gian sanh 。khâm ngưỡng sư ông đạo đức hình nghi nhi như tại 。cung duy 。truyền trì giáo quán Bảo Vân Đại Tôn-Giả 。đài nhai đích phái 。Thứu lĩnh cảnh quang 。phần vi bất tận chi minh đăng 。tán tác vô phương chi Pháp vũ 。thùy hình hải quốc 。hóa tích Thần châu 。chân từ ẩn diệu đức chi thân 。mộng huyễn ưng Bí-sô chi tượng 。lưu phương dũng thủy 。nhất gia chi chí giáo trọng huy Đại bị ngân giang 。nhị tử chi phu tuyên liệt diệm bạch hào dị tướng 。đàn na dĩ bá ư già đà 。ô thạch thù phương tốt đổ cạnh phần ư thất lợi 。mỗ đẳng thao phùng thắng hóa 。hoạch đổ tiếu dung 。đãn hữu kiều cần 。đồ tăng quyên kết/kiết 。kim tức mạnh đông giới hậu 。húy nhật tư lâm 。khuynh thành liêu bị ư tần phiền phỉ bạc 。thiểu thân ư truy viễn 。phục khất 。ngã tổ hưởng ngã sái vô sái chi cung/cúng 。thị ngã lai Bất-lai chi nghi 。bằng tư vi diệu chi duyên 。cảm dĩ trung hòa chi khí 。tức sử dân khang vật phụ thời hòa tuế phong 。thể hồ thượng vị nhi xứ xứ quán Thần 。bạch ngưu thái xa tức nhân nhân chi trục 。nhất gia lệnh triệt tứ hải đồng tuân 。Tình dữ phi tình hàm quy bí tạng 。đãn mỗ vô nhâm bái thủ quy y chi chí 。cẩn sớ 。 南湖師祖寶雲尊者齋忌疏 Nam hồ sư tổ Bảo Vân Tôn-Giả trai kị sớ 鏡上義銛 kính thượng nghĩa tiêm 右伏以。法源自遠。注剎海以周流。慧日方中。映寶雲而下飾。群機煥發。此道光嚴式臨示滅之辰。敢怠如生之敬。恭惟。中興敬觀寶雲尊者大法師。應身日本。命世山家。視一切人。皆若同鄉。大方無外。出兩高第。咸於實地。游刃有餘。疏正派於螺溪。散真風於象扇。某等仰高彌甚。向若茫然。玉凡橫經。恨不與當時之聽眾尼壇下拜。媿濫稱今日之孫謀。庶憑明信之熏。幾展慈憐之鑒。伏願無生智焰永聯從上之光。常住妙華益粲後來之秀。盡空末學。同趣圓乘。謹疏(昔鄮峰未更為禪剎。大洪天台教觀。清涼大法眼禪師亦稟教于中。時寶雲通公蓋甞預講。其四明慈雲皆為聽眾。其說見于鄮峰古碣。所謂玉凡峰者今阿育王山是也)。 hữu phục dĩ 。Pháp nguyên tự viễn 。chú sát hải dĩ châu lưu 。tuệ nhật phương trung 。ánh Bảo Vân nhi hạ sức 。quần ky hoán phát 。thử đạo quang nghiêm thức lâm thị diệt chi Thần 。cảm đãi như sanh chi kính 。cung duy 。trung hưng kính quán Bảo Vân Tôn-Giả đại pháp sư 。ứng thân Nhật bản 。mạng thế sơn gia 。thị nhất thiết nhân 。giai nhược/nhã đồng hương 。Đại phương vô ngoại 。xuất lượng (lưỡng) cao đệ 。hàm ư thật địa 。du nhận hữu dư 。sớ chánh phái ư loa khê 。tán chân phong ư tượng phiến 。mỗ đẳng ngưỡng cao di thậm 。hướng nhược/nhã mang nhiên 。ngọc phàm hoạnh Kinh 。hận bất dữ đương thời chi thính chúng ni đàn hạ bái 。quy lạm xưng kim nhật chi tôn mưu 。thứ bằng minh tín chi huân 。kỷ triển từ liên chi giám 。phục nguyện vô sanh trí diệm vĩnh liên tòng thượng chi quang 。thường trụ hương khí ích sán hậu lai chi tú 。tận không mạt học 。đồng thú viên thừa 。cẩn sớ (tích 鄮phong vị cánh vi Thiền sát 。Đại hồng Thiên Thai giáo quán 。thanh lương Đại pháp nhãn Thiền sư diệc bẩm giáo vu trung 。thời Bảo Vân thông công cái 甞dự giảng 。kỳ tứ minh từ vân giai vi thính chúng 。kỳ thuyết kiến vu 鄮phong cổ kiệt 。sở vị ngọc phàm phong giả kim A-dục Vương sơn thị dã )。 四明法師稟學寶雲尊者 tứ minh Pháp sư bẩm học Bảo Vân Tôn-Giả 吾祖法智興起大教。始者二十歲參學寶雲法師。登門方三日。座元謂之曰。法界自有次第。若當尋之。師曰。何謂法界。座曰。大總相法門圓融無礙者是也。師曰。既圓融無礙。何有次第。座無對。居一月。自講心經。人皆駭聽。及二年。厥父偶夢。師跪于通公之前。通執瓶水注其口。自是一家教觀頓然超悟。因代通講授。僅數載。洎通之滅。又自夢。穿通之首。擐于左臂而行。自謂。二夢初表受習流通。次表操持種智。自後遷住乾符。四載方赴南湖之請也。 ngô tổ Pháp trí hưng khởi đại giáo 。thủy giả nhị thập tuế tham học Bảo Vân Pháp sư 。đăng môn phương tam nhật 。tọa nguyên vị chi viết 。Pháp giới tự hữu thứ đệ 。nhược/nhã đương tầm chi 。sư viết 。hà vị Pháp giới 。tọa viết 。Đại tổng tướng Pháp môn viên dung vô ngại giả thị dã 。sư viết 。ký viên dung vô ngại 。hà hữu thứ đệ 。tọa vô đối 。cư nhất nguyệt 。tự giảng Tâm Kinh 。nhân giai hãi thính 。cập nhị niên 。quyết phụ ngẫu mộng 。sư quỵ vu thông công chi tiền 。thông chấp bình thủy chú kỳ khẩu 。tự thị nhất gia giáo quán đốn nhiên siêu ngộ 。nhân đại thông giảng thọ/thụ 。cận số tái 。kịp thông chi diệt 。hựu tự mộng 。xuyên thông chi thủ 。擐vu tả tý nhi hạnh/hành/hàng 。tự vị 。nhị mộng sơ biểu thọ/thụ tập lưu thông 。thứ biểu thao trì chủng trí 。tự hậu Thiên trụ/trú kiền phù 。tứ tái phương phó Nam hồ chi thỉnh dã 。 慈雲懺主稟學寶雲住持 từ vân sám chủ bẩm học Bảo Vân trụ trì 慈雲法師台之寧海人也。脫素于東掖山。洎為僧。即入國清。普賢像前燼指。誓學天台聖教。徐負笈趍于寶雲。道中忽夢。一僧自言。吾是文殊和尚。及至禮通之足。偶自省。所夢之僧即師也。因爾服膺受道。值通歸寂。乃返天台。淳化改元師年二十八。眾請住寶雲凡十二載。講四大部經。咸平五年復還東山。晚遷天竺。大闡法化。棲遁終焉。師居寶雲。靈跡有四。 từ vân Pháp sư đài chi ninh hải nhân dã 。thoát tố vu Đông dịch sơn 。kịp vi tăng 。tức nhập quốc thanh 。Phổ Hiền tượng tiền tẫn chỉ 。thệ học Thiên Thai Thánh giáo 。từ phụ cấp xu vu Bảo Vân 。đạo trung hốt mộng 。nhất tăng tự ngôn 。ngô thị Văn Thù hòa thượng 。cập chí lễ thông chi túc 。ngẫu tự tỉnh 。sở mộng chi tăng tức sư dã 。nhân nhĩ phục ưng thọ/thụ đạo 。trị thông quy tịch 。nãi phản Thiên Thai 。thuần hóa cải nguyên sư niên nhị thập bát 。chúng thỉnh trụ/trú Bảo Vân phàm thập nhị tái 。giảng tứ đại bộ Kinh 。hàm bình ngũ niên phục hoàn Đông sơn 。vãn Thiên Thiên-Trúc 。Đại xiển pháp hóa 。tê độn chung yên 。sư cư Bảo Vân 。linh tích hữu tứ 。 一師於寶雲講經次。一旦忽有施氏胎驢。趍伏座下。講罷而去。自爾而至者凡四十日。產而乃已。驢果有人之意。而能聽法。不亦異乎哉。 nhất sư ư Bảo Vân giảng Kinh thứ 。nhất đán hốt Hữu thí thị thai lư 。xu phục tọa hạ 。giảng bãi nhi khứ 。tự nhĩ nhi chí giả phàm tứ thập nhật 。sản nhi nãi dĩ 。lư quả hữu nhân chi ý 。nhi năng thính pháp 。bất diệc dị hồ tai 。 二師在寶雲。甞建淨土會。著書曰誓生西方記。作念佛三昧詩。其敘曰。念佛三昧踐聖之妙道凡揭厲于法流者。何莫由斯矣。昔遠公化尋陽群賢。皆為念佛三昧詩。遠為序。皇宋丙申。遵式會四明高尚之賓百餘人。春冬二仲一日一夜。萃寶雲講堂。想無量覺行。漢魏經壬寅。既廢適台之東山。惜無述焉。乃擬晉賢作詩。寄題于石。垂於後世也。 nhị sư tại Bảo Vân 。甞kiến tịnh thổ hội 。trước/trứ thư viết thệ sanh Tây phương kí 。tác niệm Phật tam muội thi 。kỳ tự viết 。niệm Phật tam muội tiễn Thánh chi diệu đạo phàm yết lệ vu Pháp lưu giả 。hà mạc do tư hĩ 。tích viễn công hóa tầm dương quần hiền 。giai vi niệm Phật tam muội thi 。viễn vi tự 。hoàng tống bính thân 。tuân thức hội tứ minh cao thượng chi tân bách dư nhân 。xuân đông nhị trọng nhất nhật nhất dạ 。tụy Bảo Vân giảng đường 。tưởng vô lượng giác hạnh/hành/hàng 。hán ngụy Kinh nhâm dần 。ký phế thích đài chi Đông sơn 。tích vô thuật yên 。nãi nghĩ tấn hiền tác thi 。kí Đề vu thạch 。thùy ư hậu thế dã 。 三師住寶雲。自幸得觀音幽贊。命匠造旃檀大悲像。像成工有誤折手執楊枝。師驚且恐。即自接之。不施膠漆而泯合如故。即撰一十四願文。其略曰。己亥咸平二年四月。四明沙門遵式刻像。懼晦于後世。手題記云。沈淨月刻相貌。章淨修等須像財物。像成立于大法堂。召僧百人。奉行經法而證之。 tam sư trụ/trú Bảo Vân 。tự hạnh đắc Quán-Âm u tán 。mạng tượng tạo chiên đàn đại bi tượng 。tượng thành công hữu ngộ chiết thủ chấp dương chi 。sư kinh thả khủng 。tức tự tiếp chi 。bất thí giao tất nhi mẫn hợp như cố 。tức soạn nhất thập tứ nguyện văn 。kỳ lược viết 。kỷ hợi hàm bình nhị niên tứ nguyệt 。tứ minh Sa Môn tuân thức khắc tượng 。cụ hối vu hậu thế 。thủ Đề kí vân 。trầm tịnh nguyệt khắc tướng mạo 。chương tịnh tu đẳng tu tượng tài vật 。tượng thành lập vu Đại pháp đường 。triệu tăng bách nhân 。phụng hành Kinh pháp nhi chứng chi 。 四咸平三年。四明大旱。郡人資以祈雨法。師用請觀音三昧冥約。三日不雨。當自焚。如期果大霈。郡守蘇為異而敬之。即題石為記。 tứ hàm bình tam niên 。tứ minh Đại hạn 。quận nhân tư dĩ kì vũ Pháp 。sư dụng thỉnh Quán-Âm tam muội minh ước 。tam nhật bất vũ 。đương tự phần 。như kỳ quả Đại bái 。quận thủ tô vi dị nhi kính chi 。tức Đề thạch vi kí 。 明智法師寶雲住持 minh trí Pháp sư Bảo Vân trụ trì 晁說之作師行業記曰。明智中立師明之鄞人也。元祐間住延慶。一日辭去。雖大守亦不得而留也。且曰。待余六十歲再來。自是居隱學山。眾方從之。會缺僧職。復不能捨。太守躬請出住寶雲。實其祖師通公道場。時寶雲頹圮無一全椽。師復新之。咸曰。師前曰隆其三世祖之居。今又興其四世祖之室。孰謂像法末哉。先是伽藍神腹中得願文一帋。曰。後更百年有肉身菩薩。重興此地。師復退去。築菴白雲山。凡四年。亦無一日不講。大守又命住延慶。不得辭。時年六十歲。果符前言矣(草菴教苑餘事載。明智住寶雲。經于八年)。 triều thuyết chi tác sư hành nghiệp kí viết 。minh trí trung lập sư minh chi ngân nhân dã 。nguyên hữu gian trụ/trú duyên khánh 。nhất nhật từ khứ 。tuy Đại thủ diệc bất đắc nhi lưu dã 。thả viết 。đãi dư lục thập tuế tái lai 。tự thị cư ẩn học sơn 。chúng phương tùng chi 。hội khuyết tăng chức 。phục bất năng xả 。thái thủ cung thỉnh xuất trụ/trú Bảo Vân 。thật kỳ tổ sư thông công đạo tràng 。thời Bảo Vân đồi bĩ vô nhất toàn chuyên 。sư phục tân chi 。hàm viết 。sư tiền viết long kỳ tam thế tổ chi cư 。kim hựu hưng kỳ tứ thế tổ chi thất 。thục vị tượng Pháp mạt tai 。tiên thị già lam Thần phước trung đắc nguyện văn nhất 帋。viết 。hậu cánh bách niên hữu nhục thân Bồ Tát 。trọng hưng thử địa 。sư phục thoái khứ 。trúc am bạch vân sơn 。phàm tứ niên 。diệc vô nhất nhật bất giảng 。Đại thủ hựu mạng trụ/trú duyên khánh 。bất đắc từ 。thời niên lục thập tuế 。quả phù tiền ngôn hĩ (thảo am giáo uyển dư sự tái 。minh trí trụ/trú Bảo Vân 。Kinh vu bát niên )。 史太師請瑩講師住寶雲疏 sử thái sư thỉnh oánh giảng sư trụ/trú Bảo Vân sớ 右伏以。昔寶雲有大弟子。如渥洼出(雨/隻)馬駒。自天台熏正見知。若猗蘭脫眾蕭艾。當後世寂寥之際。知阿師付授之難。共惟。新命寶雲瑩公講師既以心傳。不為塵累。遍歷雨華之肆。親出烹金之爐。鶴髮霜眉。受道人卒歲之託。晨香夕火致居士華封之誠。眾所歸依。公無退轉。謹疏。 hữu phục dĩ 。tích Bảo Vân hữu Đại đệ-tử 。như ác 洼xuất (vũ /chích )mã câu 。tự Thiên Thai huân chánh kiến tri 。nhược/nhã y lan thoát chúng tiêu ngải 。đương hậu thế tịch liêu chi tế 。tri A sư phó thụ chi nạn/nan 。cọng duy 。tân mạng Bảo Vân oánh công giảng sư ký dĩ tâm truyền 。bất vi trần luy 。biến lịch vũ hoa chi tứ 。thân xuất phanh kim chi lô 。hạc phát sương my 。thọ/thụ đạo nhân tốt tuế chi thác 。Thần hương tịch hỏa trí Cư-sĩ hoa phong chi thành 。chúng sở quy y 。công vô thoái chuyển 。cẩn sớ 。 寶雲院利益長生庫記 Bảo Vân viện lợi ích trường/trưởng sanh khố kí 祖師自雞林來首訪螺溪。盡得天台之道。復欲杭海。太守錢公固留之。使者顧公亦舍其室。為師傳道授業之所。故法智慈雲二大士從是出焉。今寶雲之居邦人目為通師翁道場是也。其間廢興相襲。不得而詳。住持瑩公坐席未溫。首歛巾盂以估於眾。得錢一百萬。內外道俗又得錢百萬。太師魏國史公捐國夫人簪珥。以施之。合為利益長生庫。以備歲時土木鐘鼓無窮之須。後五年建大講堂。半取其贏以助工役。實其志也。瑩公性淳直。而御眾以寬。寶雲初歸。有侈心者。輒起重輕之議。至有僧吏恃權以橈之權虎而寇。傍人為震栗。而瑩自若也。太師魏公實知之。至是則人皆悅服。余聞先佛捐軀以求道。無一芥子許地空無佛身。至空劫積塵之初。所謂草樹巖崖成道利生之所率先成就。此豈智術所能致哉。今寶雲盧焰之餘才一甲子則氣象復還舊觀。此瑩之心與昔人願轂俱馳而不忘也。後世因循苟且之事。瑩恥而不為。如石之堅。如地之載。其所植立如此故。余不得不書。瑩嗣東堂元慧師。瑩公名宗瑩云。紹熙三年七月旦日橘洲老衲寶曇記。 tổ sư tự kê lâm lai thủ phóng loa khê 。tận đắc Thiên Thai chi đạo 。phục dục hàng hải 。thái thủ tiễn công cố lưu chi 。sử giả cố công diệc xá kỳ thất 。vi sư truyền đạo thọ/thụ nghiệp chi sở 。cố Pháp trí từ vân nhị đại sĩ tùng thị xuất yên 。kim Bảo Vân chi cư bang nhân mục vi thông sư ông đạo tràng thị dã 。kỳ gian phế hưng tướng tập 。bất đắc nhi tường 。trụ trì oánh công tọa tịch vị ôn 。thủ liễm/liệm cân vu dĩ cổ ư chúng 。đắc tiễn nhất bách vạn 。nội ngoại đạo tục hựu đắc tiễn bách vạn 。thái sư ngụy quốc sử công quyên quốc phu nhân trâm nhị 。dĩ thí chi 。hợp vi lợi ích trường/trưởng sanh khố 。dĩ bị tuế thời thổ mộc chung cổ vô cùng chi tu 。hậu ngũ niên kiến Đại giảng đường 。bán thủ kỳ doanh dĩ trợ công dịch 。thật kỳ chí dã 。oánh công tánh thuần trực 。nhi ngự chúng dĩ khoan 。Bảo Vân sơ quy 。hữu xỉ tâm giả 。triếp khởi trọng khinh chi nghị 。chí hữu tăng lại thị quyền dĩ nạo chi quyền hổ nhi khấu 。bàng nhân vi chấn lật 。nhi oánh tự nhược dã 。thái sư ngụy công thật tri chi 。chí thị tắc nhân giai duyệt phục 。dư văn tiên Phật quyên khu dĩ cầu đạo 。vô nhất giới tử hứa địa không vô Phật thân 。chí không kiếp tích trần chi sơ 。sở vị thảo thụ/thọ nham nhai thành đạo lợi sanh chi sở suất tiên thành tựu 。thử khởi trí thuật sở năng trí tai 。kim Bảo Vân lô diệm chi dư tài nhất giáp tử tức khí tượng phục hoàn cựu quán 。thử oánh chi tâm dữ tích nhân nguyện cốc câu trì nhi bất vong dã 。hậu thế nhân tuần cẩu thả chi sự 。oánh sỉ nhi bất vi 。như thạch chi kiên 。như địa chi tái 。kỳ sở thực lập như thử cố 。dư bất đắc bất thư 。oánh tự Đông đường nguyên tuệ sư 。oánh công danh tông oánh vân 。thiệu hy tam niên thất nguyệt đán nhật quất châu lão nạp bảo đàm kí 。 建法堂慶筵致語 kiến pháp đường khánh diên trí ngữ 同前 đồng tiền 右伏以。梵宮成列。無越寶雲之故家。邦人至今知有雞林之古佛。實斯文之冀北震大聲於斗南。自劫灰之後。而樹王先成。歷國朝以來。而人物尤盛。譬諸琵琶琴瑟必資妙指乃發至音。於草木叢林。雖曰無情。亦知所嚮。侈一堂之壯觀。閱數世之宏規。螮蝀翬飛。欲上于於雲漢。迦陵清徹。將遍滿於人寰。恭惟。寶雲堂上大法師塵外孤蹤林間老斵。接龍象之步武。繼鐘梵於晨昏。輪奐一新咄嗟兩辦朱明在候。方鼓吹於薰風。緇白臨筵。共徘徊於華雨檀。越某人高情落落和氣融融。肯同蓮社之清游。是亦靈山之勝友。某等獲觀殊勝。辱在伶倫。不揆蕪才。輒陳口號。 hữu phục dĩ 。phạm cung thành liệt 。vô việt Bảo Vân chi cố gia 。bang nhân chí kim tri hữu kê lâm chi cổ Phật 。thật tư văn chi kí Bắc chấn Đại thanh ư đẩu Nam 。tự kiếp hôi chi hậu 。nhi thụ/thọ Vương tiên thành 。lịch quốc triêu dĩ lai 。nhi nhân vật vưu thịnh 。thí chư Tỳ bà cầm sắt tất tư diệu chỉ nãi phát chí âm 。ư thảo mộc tùng lâm 。tuy viết vô tình 。diệc tri sở hướng 。xỉ nhất đường chi tráng quán 。duyệt số thế chi hoành quy 。đế đông huy phi 。dục thượng vu ư vân hán 。Ca lăng thanh triệt 。tướng biến mãn ư nhân hoàn 。cung duy 。bảo vân đường thượng đại pháp sư trần ngoại cô tung lâm gian lão trác 。tiếp long tượng chi bộ vũ 。kế chung phạm ư Thần hôn 。luân hoán nhất tân đốt ta lượng (lưỡng) biện/bạn chu minh tại hậu 。phương cổ xúy ư huân phong 。truy bạch lâm diên 。cọng bồi hồi ư hoa vũ đàn 。việt mỗ nhân cao Tình lạc lạc hòa khí dung dung 。khẳng đồng liên xã chi thanh du 。thị diệc Linh Sơn chi Thắng hữu 。mỗ đẳng hoạch quán thù thắng 。nhục tại linh luân 。bất quỹ vu tài 。triếp trần khẩu hiệu 。 又見南風入舜弦。幾多龍象正差肩。一堂絕出雲霄上。萬口齊稱古佛先。坐穩猊床如大定。手揮麈尾極重玄。鄮山鄞水人長在。總是吾廬不計年。 hựu kiến Nam phong nhập thuấn huyền 。ki đa long tượng chánh sái kiên 。nhất đường tuyệt xuất vân tiêu thượng 。vạn khẩu tề xưng cổ Phật tiên 。tọa ổn nghê sàng như Đại định 。thủ huy chủ vĩ cực trọng huyền 。鄮sơn ngân thủy nhân trường/trưởng tại 。tổng thị ngô lư bất kế niên 。 法雨堂題名 Pháp vũ đường đề danh 紹熈辛亥歲。住山瑩講師建大法堂。廣袤宏曠殆甲諸方。是時竹院禪師曇公謁是院。因請立名。師應聲曰。院額寶雲。雲能致雨。雨能潤物。茲院乃台宗中興發源處。佛祖雨法雨沃群生非一日。當以法雨為堂之名。宜矣。宗曉深愛此名因依。而山門未暇揭是榜。恐久而堙沒。特表而出之。經不云乎。慈意妙大雲澍甘露法雨。又曰。無上法雨雨汝身田。又曰。能雨無上甘露法雨。法雨之名遍出諸大乘經。今吾祖通公大法師負高明之識。來自三韓。得淨光法道。殆於此地洪通。四明天竺二尊者蟠英蓄秀。能荷傳斯宗。迄今垂二百載。其道未艾。此非雨法雨沃群生乎。昔楊無為甞贊宗門陳尊宿曰。叢林處處蒙霑潤。莫測風雷起老龍。今於寶雲通公亦云也。 thiệu 熈tân hợi tuế 。trụ/trú sơn oánh giảng sư kiến Đại pháp đường 。quảng mậu hoành khoáng đãi giáp chư phương 。Thị thời trúc viện Thiền sư đàm công yết thị viện 。nhân thỉnh lập danh 。sư ưng thanh viết 。viện ngạch Bảo Vân 。vân năng trí vũ 。vũ năng nhuận vật 。tư viện nãi đài tông trung hưng phát nguyên xứ/xử 。Phật tổ vũ Pháp vũ ốc quần sanh phi nhất nhật 。đương dĩ Pháp vũ vi đường chi danh 。nghi hĩ 。tông hiểu thâm ái thử danh nhân y 。nhi sơn môn vị hạ yết thị bảng 。khủng cửu nhi nhân một 。đặc biểu nhi xuất chi 。Kinh bất vân hồ 。từ ý diệu đại vân chú cam lộ pháp vũ 。hựu viết 。vô thượng pháp vũ vũ nhữ thân điền 。hựu viết 。năng vũ vô thượng cam lộ pháp vũ 。Pháp vũ chi danh biến xuất chư Đại thừa Kinh 。kim ngô tổ thông công đại pháp sư phụ cao minh chi thức 。lai tự tam hàn 。đắc Tịnh Quang Pháp đạo 。đãi ư thử địa hồng thông 。tứ minh Thiên-Trúc nhị Tôn-Giả bàn anh súc tú 。năng hà truyền tư tông 。hất kim thùy nhị bách tái 。kỳ đạo vị ngải 。thử phi vũ Pháp vũ ốc quần sanh hồ 。tích dương vô vi 甞tán tông môn trần tôn tú viết 。tùng lâm xứ xứ mông triêm nhuận 。mạc trắc phong lôi khởi lão long 。kim ư Bảo Vân thông công diệc vân dã 。 寶雲振祖集 Bảo Vân chấn tổ tập * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Tue Oct 23 02:04:20 2018 ============================================================