TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 23:55:38 2018 ============================================================ No. 1845 (cf. Nos. 1666, 1844) No. 1845 (cf. Nos. 1666, 1844) 大乘起信論別記(本) Đại Thừa Khởi Tín Luận Biệt Kí (bổn ) 海東沙門元曉撰 hải Đông Sa Môn nguyên hiểu soạn 將釋此論略有二門。一者述論大意。二即依文消息。言大意者。然夫佛道之為道也。簫焉空寂。堪爾冲玄。玄之又玄。之出萬像之表。寂之又寂。之猶在百家之談。非像表也。五眼不能見其軀。在言裹也。四辯不能談其狀。欲言大矣。入無內而莫遺。欲言微矣。苞無外而有余。將謂有耶。一如由之而空。將謂無耶。萬物用之而生。不知何以言之強為道。其體也曠兮。其若大虛而無私焉。蕩兮其若巨海。而有至公焉。有至公故。動靜隨成。無其私故。染淨斯融。染淨融故。真俗平等。動靜成故。昇降參差。昇降差故。感應路通。真俗等故。思議路絕。思議絕故。體之者乘影響而無方。感應通故祈之者。超名相而有歸。所垂影響。非形非說。既超名相。何超何歸。是謂無理之至理不然之大然也。自非杜口開士目擊丈夫。誰能論大乘於無乘。起深信於無信者哉。所以馬鳴菩薩。無緣大悲。傷彼無明妄風動心海而易漂。愍此本覺真性睡長夢而難悟。同體智力。堪造此論。贊述如來深經奧義。欲使為學者。暫開一軸遍掬三藏之指。為道者永息萬境遂還一心之源。其為論也。無所不立。無所不破。如中觀論十二門論等。遍破諸執。亦破於破。而不還許能破所破。是謂往而不遍論也。其瑜伽論攝大乘等。通立深淺。判於法門。而不融遣自所立法。是謂與而不奪論也。今此論者。既智既仁。亦玄亦傳。無不立而自遣。無不破而還許。而還許者。顯彼往者往極而遍立。而自遣者。明此與者窮與而奪。是謂諸論之祖宗。群諍之評主也。所述雖廣。可略而言。開二門於一心。栝摩羅百八之廣誥。示性淨於相染。普綜踰闍十五之幽致。至如鵠林一味之宗。鷲山。無二之趣。金鼓同性三身之極果。花嚴瓔珞四階之深因。大品大集矌蕩之至道。日藏月藏祕密之玄門。凡此等輩眾典肝心一以貫之者。其唯此論乎。故下文云。為欲總攝如來廣大深法無邊義故。應說此論。然以此論。言邇理遐。文少義多。從來釋者。尠得其宗。良以各守所習。而牽文。不能虛懷而尋旨。由是不近論主之意。或望源而述流。或把葉而云幹。或割領而補袖。或折杖而帶根。今直依此論文屬當所述經本。略舉綱領。為自而記耳。不敢望宣通世。述大意竟。 tướng thích thử luận lược hữu nhị môn 。nhất giả thuật luận đại ý 。nhị tức y văn tiêu tức 。ngôn đại ý giả 。nhiên phu Phật đạo chi vi đạo dã 。tiêu yên không tịch 。kham nhĩ xung huyền 。huyền chi hựu huyền 。chi xuất vạn tượng chi biểu 。tịch chi hựu tịch 。chi do tại bách gia chi đàm 。phi tượng biểu dã 。ngũ nhãn bất năng kiến kỳ khu 。tại ngôn khoả dã 。tứ biện bất năng đàm kỳ trạng 。dục ngôn Đại hĩ 。nhập vô nội nhi mạc di 。dục ngôn vi hĩ 。bao vô ngoại nhi hữu dư 。tướng vị hữu da 。nhất như do chi nhi không 。tướng vị vô da 。vạn vật dụng chi nhi sanh 。bất tri hà dĩ ngôn chi cường vi đạo 。kỳ thể dã khoáng hề 。kỳ nhược/nhã Đại hư nhi vô tư yên 。đãng hề kỳ nhược/nhã cự hải 。nhi hữu chí công yên 。hữu chí công cố 。động tĩnh tùy thành 。vô kỳ tư cố 。nhiễm tịnh tư dung 。nhiễm tịnh dung cố 。chân tục bình đẳng 。động tĩnh thành cố 。thăng hàng tham sái 。thăng hàng sái cố 。cảm ứng lộ thông 。chân tục đẳng cố 。tư nghị lộ tuyệt 。tư nghị tuyệt cố 。thể chi giả thừa ảnh hưởng nhi vô phương 。cảm ứng thông cố kì chi giả 。siêu danh tướng nhi hữu quy 。sở thùy ảnh hưởng 。phi hình phi thuyết 。ký siêu danh tướng 。hà siêu hà quy 。thị vị vô lý chi chí lý bất nhiên chi đại nhiên dã 。tự phi đỗ khẩu khai sĩ mục kích trượng phu 。thùy năng luận Đại-Thừa ư vô thừa 。khởi thâm tín ư vô tín giả tai 。sở dĩ Mã Minh Bồ-tát 。vô duyên đại bi 。thương bỉ vô minh vọng phong động tâm hải nhi dịch phiêu 。mẫn thử bổn giác chân tánh thụy trường/trưởng mộng nhi nạn/nan ngộ 。đồng thể trí lực 。kham tạo thử luận 。tán thuật Như Lai thâm Kinh áo nghĩa 。dục sử vi học giả 。tạm khai nhất trục biến cúc Tam Tạng chi chỉ 。vi đạo giả vĩnh tức vạn cảnh toại hoàn nhất tâm chi nguyên 。kỳ vi luận dã 。vô sở bất lập 。vô sở bất phá 。như Trung quán luận Thập Nhị Môn Luận đẳng 。biến phá chư chấp 。diệc phá ư phá 。nhi Bất hoàn hứa năng phá sở phá 。thị vị vãng nhi bất biến luận dã 。kỳ du già luận nhiếp Đại thừa đẳng 。thông lập thâm thiển 。phán ư Pháp môn 。nhi bất dung khiển tự sở lập Pháp 。thị vị dữ nhi bất đoạt luận dã 。kim thử luận giả 。ký trí ký nhân 。diệc huyền diệc truyền 。vô bất lập nhi tự khiển 。vô bất phá nhi hoàn hứa 。nhi hoàn hứa giả 。hiển bỉ vãng giả vãng cực nhi biến lập 。nhi tự khiển giả 。minh thử dữ giả cùng dữ nhi đoạt 。thị vị chư luận chi tổ tông 。quần tránh chi bình chủ dã 。sở thuật tuy quảng 。khả lược nhi ngôn 。khai nhị môn ư nhất tâm 。quát ma la bách bát chi quảng cáo 。thị tánh tịnh ư tướng nhiễm 。phổ tống du xà thập ngũ chi u trí 。chí như hộc lâm nhất vị chi tông 。Thứu sơn 。vô nhị chi thú 。kim cổ đồng tánh tam thân chi cực quả 。hoa nghiêm anh lạc tứ giai chi thâm nhân 。Đại phẩm đại tập 矌đãng chi chí đạo 。nhật tạng Nguyệt tạng bí mật chi huyền môn 。phàm thử đẳng bối chúng điển can tâm nhất dĩ quán chi giả 。kỳ duy thử luận hồ 。cố hạ văn vân 。vi dục tổng nhiếp Như Lai quảng đại thâm pháp vô biên nghĩa cố 。ưng thuyết thử luận 。nhiên dĩ thử luận 。ngôn nhĩ lý hà 。văn thiểu nghĩa đa 。tòng lai thích giả 。尠đắc kỳ tông 。lương dĩ các thủ sở tập 。nhi khiên văn 。bất năng hư hoài nhi tầm chỉ 。do thị bất cận luận chủ chi ý 。hoặc vọng nguyên nhi thuật lưu 。hoặc bả diệp nhi vân cán 。hoặc cát lĩnh nhi bổ tụ 。hoặc chiết trượng nhi đái căn 。kim trực y thử luận văn chúc đương sở thuật Kinh bổn 。lược cử cương lĩnh 。vi tự nhi kí nhĩ 。bất cảm vọng tuyên thông thế 。thuật đại ý cánh 。 第二消文者。初歸敬偈及因緣分文相。可知立義分中立二章門。謂法與義。法者是大乘之法體。義者是大乘之名義。初立法者。起下釋中初釋立法之文。後立義者。起下復次真如自體相者以下釋立義文也。初立法中。亦有二立。一就體總立。起下釋中初總釋文。二約門別立。起下言真如者以下別釋之文初中。 đệ nhị tiêu văn giả 。sơ quy kính kệ cập nhân duyên phần văn tướng 。khả tri lập nghĩa phần trung lập nhị chương môn 。vị Pháp dữ nghĩa 。Pháp giả thị Đại-Thừa chi pháp thể 。nghĩa giả thị Đại-Thừa chi danh nghĩa 。sơ lập pháp giả 。khởi hạ thích trung sơ thích lập pháp chi văn 。hậu lập nghĩa giả 。khởi hạ phục thứ chân như tự thể tướng giả dĩ hạ thích lập nghĩa văn dã 。sơ lập pháp trung 。diệc hữu nhị lập 。nhất tựu thể tổng lập 。khởi hạ thích trung sơ tổng thích văn 。nhị ước môn biệt lập 。khởi hạ ngôn chân như giả dĩ hạ biệt thích chi văn sơ trung 。 言法者謂眾生心者 自體名法。今大乘中。一切諸法。皆無自體。並用一心。為其自體故。言法者謂眾生心。 ngôn Pháp giả vị chúng sanh tâm giả  tự thể danh Pháp 。kim Đại-Thừa trung 。nhất thiết chư pháp 。giai vô tự thể 。tịnh dụng nhất tâm 。vi kỳ tự thể cố 。ngôn Pháp giả vị chúng sanh tâm 。 言是心即攝一切法者 顯大乘法異小乘法。良由是心通攝諸心。 ngôn thị tâm tức nhiếp nhất thiết pháp giả  hiển Đại-Thừa Pháp dị Tiểu thừa Pháp 。lương do thị tâm thông nhiếp chư tâm 。 言是心即攝一切法者 顯大法自體。唯是一心。不同小乘一切諸法。各有自體皆得作法。故說一心為大乘法。所以依此心法。顯大乘義。 ngôn thị tâm tức nhiếp nhất thiết pháp giả  hiển đại pháp tự thể 。duy thị nhất tâm 。bất đồng Tiểu thừa nhất thiết chư pháp 。các hữu tự thể giai đắc tác pháp 。cố thuyết nhất tâm vi Đại-Thừa Pháp 。sở dĩ y thử tâm Pháp 。hiển Đại-Thừa nghĩa 。 何以故 下約門別立。此文望上釋總義。望下立別門也。心法是一。大乘義多。以何義故。直依是心。顯大乘義。 hà dĩ cố  hạ ước môn biệt lập 。thử văn vọng thượng thích tổng nghĩa 。vọng hạ lập biệt môn dã 。tâm Pháp thị nhất 。Đại-Thừa nghĩa đa 。dĩ hà nghĩa cố 。trực y thị tâm 。hiển Đại-Thừa nghĩa 。 言何以故 下解意。云心法雖一。而有二門。真如門中。有大乘體。生滅門中。亦有相用。大乘義雖多。莫過體相用。故依一心顯大乘義。 ngôn hà dĩ cố  hạ giải ý 。vân tâm Pháp tuy nhất 。nhi hữu nhị môn 。chân như môn trung 。hữu Đại-Thừa thể 。sanh diệt môn trung 。diệc hữu tướng dụng 。Đại-Thừa nghĩa tuy đa 。mạc quá/qua thể tướng dụng 。cố y nhất tâm hiển Đại-Thừa nghĩa 。 言是心真如者 總舉真如門。即起下即是一法界以下文。 ngôn thị tâm chân như giả  tổng cử chân như môn 。tức khởi hạ tức thị nhất pháp giới dĩ hạ văn 。 言相者 真如相。起下復次真如者依言說有二種以下文。 ngôn tướng giả  chân như tướng 。khởi hạ phục thứ chân như giả y ngôn thuyết hữu nhị chủng dĩ hạ văn 。 言是心生滅者 總舉生滅門。起下依如來藏故有生滅心以下文。 ngôn thị tâm sanh diệt giả  tổng cử sanh diệt môn 。khởi hạ y Như Lai tạng cố hữu sanh diệt tâm dĩ hạ văn 。 言因緣者 是生滅因緣。起下復次生滅因緣以下文。 ngôn nhân duyên giả  thị sanh diệt nhân duyên 。khởi hạ phục thứ sanh diệt nhân duyên dĩ hạ văn 。 言相者 是生滅相。起下復次生滅相者以下文。 ngôn tướng giả  thị sanh diệt tướng 。khởi hạ phục thứ sanh diệt tướng giả dĩ hạ văn 。 言能示大乘自體者 是生滅門內之本覺。本覺即是生滅之因。是故示於生滅門也。真如門中。直云大乘體。生滅門中。乃云自體。不無所以。至下釋中。其義自顯也。 ngôn năng thị Đại-Thừa tự thể giả  thị sanh diệt môn nội chi bổn giác 。bổn giác tức thị sanh diệt chi nhân 。thị cố thị ư sanh diệt môn dã 。chân như môn trung 。trực vân Đại-Thừa thể 。sanh diệt môn trung 。nãi vân tự thể 。bất vô sở dĩ 。chí hạ thích trung 。kỳ nghĩa tự hiển dã 。 言相用者 含有二義。一者能示如來藏中無量性德相故。名為相。亦示如來藏不思議業用。故名為用。即是相大用大義也。二者真如所作染相名相。真如所起淨用名用。如下文云。真如淨法。實無於染。但以無明。而熏習故。即有染相。無明染法。本無淨用。但以真如。而熏習故。則有淨用。 ngôn tướng dụng giả  hàm hữu nhị nghĩa 。nhất giả năng thị Như Lai tạng trung vô lượng tánh đức tướng cố 。danh vi tướng 。diệc thị Như Lai tạng bất tư nghị nghiệp dụng 。cố danh vi dụng 。tức thị tướng đại dụng đại nghĩa dã 。nhị giả chân như sở tác nhiễm tướng danh tướng 。chân như sở khởi tịnh dụng danh dụng 。như hạ văn vân 。chân như tịnh Pháp 。thật vô ư nhiễm 。đãn dĩ vô minh 。nhi huân tập cố 。tức hữu nhiễm tướng 。vô minh nhiễm pháp 。bản vô tịnh dụng 。đãn dĩ chân như 。nhi huân tập cố 。tức hữu tịnh dụng 。 所言義者 已下。第二立義章門。此中亦二。一顯大義。二明乘義。此二起下釋中二文。至彼屬當也。 sở ngôn nghĩa giả  dĩ hạ 。đệ nhị lập nghĩa chương môn 。thử trung diệc nhị 。nhất hiển đại nghĩa 。nhị minh thừa nghĩa 。thử nhị khởi hạ thích trung nhị văn 。chí bỉ chúc đương dã 。 顯示 正義中。大分有二。一正釋上名義分。二復次從生滅門以下。略明尋參入理之方。正釋之中。依上有二。初釋法章門。二復次真如自體已下。釋義章門。初釋法中亦二。一者總釋。釋上總立。二者別解。解上別立。 hiển thị  chánh nghĩa trung 。Đại phần hữu nhị 。nhất chánh thích thượng danh nghĩa phần 。nhị phục thứ tùng sanh diệt môn dĩ hạ 。lược minh tầm tham nhập lý chi phương 。chánh thích chi trung 。y thượng hữu nhị 。sơ thích Pháp chương môn 。nhị phục thứ chân như tự thể dĩ hạ 。thích nghĩa chương môn 。sơ thích Pháp trung diệc nhị 。nhất giả tổng thích 。thích thượng tổng lập 。nhị giả biệt giải 。giải thượng biệt lập 。 言依一心法有二種門者 如經本言。寂滅者名為一心。一心者。名如來藏。此言心真如門者。即釋經本寂滅者。名為一心也。言心生滅門者。是釋經本一心者。名如來藏。是義云何。以一切諸法。無生無滅。本來寂靜。唯是一心。如是一心。是名為心真如門。故言寂滅者。名為一心。又此一心體。是本覺。而隨無明。動作生滅。故於此門。如來之性。隱而不顯。名如來藏。如經云。如來藏是善不善因。能通興造一切趣生。譬如伎兒反現諸趣。如是等義。是生滅門。故言一心者。名如來藏。是顯一心之生滅門。如下文云。心生滅者。依如來藏故。有生滅心。乃至此識。有二種義。一者本覺。二者不覺。故知非但取生滅心為生滅門。通取生滅自體生滅相。皆為生滅相。皆為生滅門內義也。以生滅因及生滅緣與生滅相。為生滅門。故二門義如是。所言一心者。染淨諸法。其性無二。真妄二門。不得有異。故名為一。此無二處。諸法中實。體異虛空。性自神解。故名為心。然既無其二。何得有一。一無所有。將誰曰心。如是道理。離言絕慮。不知何以自云強為一心也。 ngôn y nhất tâm Pháp hữu nhị chủng môn giả  như Kinh bổn ngôn 。tịch diệt giả danh vi nhất tâm 。nhất tâm giả 。danh Như Lai tạng 。thử ngôn tâm chân như môn giả 。tức thích Kinh bổn tịch diệt giả 。danh vi nhất tâm dã 。ngôn tâm sanh diệt môn giả 。thị thích Kinh bổn nhất tâm giả 。danh Như Lai tạng 。thị nghĩa vân hà 。dĩ nhất thiết chư pháp 。vô sanh vô diệt 。bản lai tịch tĩnh 。duy thị nhất tâm 。như thị nhất tâm 。thị danh vi tâm chân như môn 。cố ngôn tịch diệt giả 。danh vi nhất tâm 。hựu thử nhất tâm thể 。thị bổn giác 。nhi tùy vô minh 。động tác sanh diệt 。cố ư thử môn 。Như Lai chi tánh 。ẩn nhi bất hiển 。danh Như Lai tạng 。như Kinh vân 。Như Lai tạng thị thiện bất thiện nhân 。năng thông hưng tạo nhất thiết thú sanh 。thí như kỹ nhi phản hiện chư thú 。như thị đẳng nghĩa 。thị sanh diệt môn 。cố ngôn nhất tâm giả 。danh Như Lai tạng 。thị hiển nhất tâm chi sanh diệt môn 。như hạ văn vân 。tâm sanh diệt giả 。y Như Lai tạng cố 。hữu sanh diệt tâm 。nãi chí thử thức 。hữu nhị chủng nghĩa 。nhất giả bổn giác 。nhị giả bất giác 。cố tri phi đãn thủ sanh diệt tâm vi sanh diệt môn 。thông thủ sanh diệt tự thể sanh diệt tướng 。giai vi sanh diệt tướng 。giai vi sanh diệt môn nội nghĩa dã 。dĩ sanh diệt nhân cập sanh diệt duyên dữ sanh diệt tướng 。vi sanh diệt môn 。cố nhị môn nghĩa như thị 。sở ngôn nhất tâm giả 。nhiễm tịnh chư Pháp 。kỳ tánh vô nhị 。chân vọng nhị môn 。bất đắc hữu dị 。cố danh vi nhất 。thử vô nhị xứ/xử 。chư Pháp trung thật 。thể dị hư không 。tánh tự Thần giải 。cố danh vi tâm 。nhiên ký vô kỳ nhị 。hà đắc hữu nhất 。nhất vô sở hữu 。tướng thùy viết tâm 。như thị đạo lý 。ly ngôn tuyệt lự 。bất tri hà dĩ tự vân cường vi nhất tâm dã 。 言是二種門皆各總攝一切法者 釋上立中是心則攝世出世法。言以此二門不相離故者。是釋二門各總攝義。何者真如門。是諸法通相。通相外無別諸法。諸法皆為通相所攝。如微塵是法。器通諸相。諸相外無別瓦器。瓦器皆為微塵所攝。真如門亦如是。生滅門者。即此真如。是善不善因與緣和合。反作諸法。雖實反作諸法。而恒不壞真性。故於此門亦攝真如。如微塵性聚成瓦器。而常不失微塵性相。故瓦器門即攝微塵。生滅門亦如是。設使二門雖無別體。二門相乖不相通者。則應真如門中攝理而不攝理事。生滅門中。攝事而不攝理。而今二門互相融通。際限無分。是故皆各通。攝一切理事諸法。故言二門不相離故。 ngôn thị nhị chủng môn giai các tổng nhiếp nhất thiết pháp giả  thích thượng lập trung thị tâm tức nhiếp thế xuất thế pháp 。ngôn dĩ thử nhị môn bất tướng ly cố giả 。thị thích nhị môn các tổng nhiếp nghĩa 。hà giả chân như môn 。thị chư Pháp thông tướng 。thông tướng ngoại vô biệt chư Pháp 。chư Pháp giai vi thông tướng sở nhiếp 。như vi trần thị pháp 。khí thông chư tướng 。chư tướng ngoại vô biệt ngõa khí 。ngõa khí giai vi vi trần sở nhiếp 。chân như môn diệc như thị 。sanh diệt môn giả 。tức thử chân như 。thị thiện bất thiện nhân dữ duyên hòa hợp 。phản tác chư Pháp 。tuy thật phản tác chư Pháp 。nhi hằng bất hoại chân tánh 。cố ư thử môn diệc nhiếp chân như 。như vi trần tánh tụ thành ngõa khí 。nhi thường bất thất vi trần tánh tướng 。cố ngõa khí môn tức nhiếp vi trần 。sanh diệt môn diệc như thị 。thiết sử nhị môn tuy vô biệt thể 。nhị môn tướng quai bất tướng thông giả 。tức ưng chân như môn trung nhiếp lý nhi bất nhiếp lý sự 。sanh diệt môn trung 。nhiếp sự nhi bất nhiếp lý 。nhi kim nhị môn hỗ tương dung thông 。tế hạn vô phần 。thị cố giai các thông 。nhiếp nhất thiết lý sự chư Pháp 。cố ngôn nhị môn bất tướng ly cố 。 問若此二門。各攝理事。何故真如門中。但示摩訶衍體。生滅門中。通示自體相用。答攝義示義異。何者真如門。是泯相以顯理。泯相不除故。得攝相。泯相不存故。非示相。生滅門者。攬理以成事。攬理不壞得攝理。攬理不泯故。亦示體。依此義故。且說不同。通而論之。二義亦齊。是故真如門中。亦應示於事相。略故不說耳。問二門不同其義已見。未知二門所攝理事。亦有隨門差別義不。答隨門分別。亦有不同。何者真如門中所攝事法。是分別性。以說諸法不生不滅本來寂靜但依妄念而有差別。故心生滅門所說事法。是依他性。以說諸法因緣和合有生滅故。然此二性雖復非一而亦不異。何故以因緣所生生滅諸法。不離妄念而有差別故。分別性不異依他。亦在生滅門也。又因緣之生自他。及共皆不可得。故依他性不異分別。亦在真如門也。如是二性雖復不異。而亦非一。何以故。分別性法。本來非有。亦非不無。依他性法。雖復非有。而亦不無。是故二性亦不雜亂。如攝論說。三性相望。不異非不異。應如是說。若能解此三性不一不異義者。百家之諍。無所不和也。二門所攝理。不同者。真如門中所說理者。雖曰真如亦不可得。而亦非無。有佛無佛。性相常住。無有反異。不可破壞。於此門中。假立真如實際等名。如大品等諸般若經所說。生滅門內。所攝理者。雖復理體離生滅相。而亦不守常住之性。隨無明緣。流轉生死。雖實為所染。而自性清淨。於此門中。假立佛性本覺等名。如涅槃華嚴經等所說。今論所述。楞伽經等。通以二門。為其宗體。然此二義。亦無有異。以雖離生滅。而常住。性亦不可得。雖曰隨緣。而恒不動。離生滅性故。以是義故。真如門中。但說不壞假名。而說實相。不動實際。建立諸法。生滅門中。乃說自性清淨心因無明風動。不染而染。染而不染。同真如門中。說唯空義。生滅門內。說不空義。為不如是耶。答一往相配。不無是義故。上立義分真如相中。但說能示摩訶衍體。生滅門中。亦說顯示大乘相用。就實而言。則不如是。故下論文。二門皆說不空義。問若生滅門內二義俱有者。其不空義。可有隨緣作生滅義。空義是無。何有隨緣而作有義。答二義是一。不可說異。而約空義。亦得作有。何者若空定是空。應不能作有。而是空亦空故。得作有。然此空空亦有二義。一者有法性空。是空亦空。有之與空。皆不可得。如是空空。在真如門。如大品經云。一切法空。此空亦空。是名空空。二者猶如有無有性故得為空。是名曰空。如是空。無空性故。得作有。是名空空。如是空空。在生滅門。如涅槃經云。是有是無。是名空空。是是是非是。名空空。如是空空。十住菩薩。尚得少分。如毫釐許。何況余人。二門差別。應如是知。上來釋上總立法竟。 vấn nhược/nhã thử nhị môn 。các nhiếp lý sự 。hà cố chân như môn trung 。đãn thị Ma-ha-diễn thể 。sanh diệt môn trung 。thông thị tự thể tướng dụng 。đáp nhiếp nghĩa thị nghĩa dị 。hà giả chân như môn 。thị mẫn tướng dĩ hiển lý 。mẫn tướng bất trừ cố 。đắc nhiếp tướng 。mẫn tướng bất tồn cố 。phi thị tướng 。sanh diệt môn giả 。lãm lý dĩ thành sự 。lãm lý bất hoại đắc nhiếp lý 。lãm lý bất mẫn cố 。diệc thị thể 。y thử nghĩa cố 。thả thuyết bất đồng 。thông nhi luận chi 。nhị nghĩa diệc tề 。thị cố chân như môn trung 。diệc ưng thị ư sự tướng 。lược cố bất thuyết nhĩ 。vấn nhị môn bất đồng kỳ nghĩa dĩ kiến 。vị tri nhị môn sở nhiếp lý sự 。diệc hữu tùy môn sái biệt nghĩa bất 。đáp tùy môn phân biệt 。diệc hữu bất đồng 。hà giả chân như môn trung sở nhiếp sự pháp 。thị phân biệt tánh 。dĩ thuyết chư Pháp bất sanh bất diệt bản lai tịch tĩnh đãn y vọng niệm nhi hữu sái biệt 。cố tâm sanh diệt môn sở thuyết sự pháp 。thị y tha tánh 。dĩ thuyết chư Pháp nhân duyên hòa hợp hữu sanh diệt cố 。nhiên thử nhị tánh tuy phục phi nhất nhi diệc bất dị 。hà cố dĩ nhân duyên sở sanh sanh diệt chư Pháp 。bất ly vọng niệm nhi hữu sái biệt cố 。phân biệt tánh bất dị y tha 。diệc tại sanh diệt môn dã 。hựu nhân duyên chi sanh tự tha 。cập cọng giai bất khả đắc 。cố y tha tánh bất dị phân biệt 。diệc tại chân như môn dã 。như thị nhị tánh tuy phục bất dị 。nhi diệc phi nhất 。hà dĩ cố 。phân biệt tánh Pháp 。bản lai phi hữu 。diệc phi bất vô 。y tha tánh Pháp 。tuy phục phi hữu 。nhi diệc bất vô 。thị cố nhị tánh diệc bất tạp loạn 。như nhiếp luận thuyết 。tam tánh tướng vọng 。bất dị phi bất dị 。ưng như thị thuyết 。nhược/nhã năng giải thử tam tánh bất nhất bất dị nghĩa giả 。bách gia chi tránh 。vô sở bất hòa dã 。nhị môn sở nhiếp lý 。bất đồng giả 。chân như môn trung sở thuyết lý giả 。tuy viết chân như diệc bất khả đắc 。nhi diệc phi vô 。hữu Phật vô Phật 。tánh tướng thường trụ 。vô hữu phản dị 。bất khả phá hoại 。ư thử môn trung 。giả lập chân như thật tế đẳng danh 。như Đại phẩm đẳng chư Bát-nhã Kinh sở thuyết 。sanh diệt môn nội 。sở nhiếp lý giả 。tuy phục lý thể ly sanh diệt tướng 。nhi diệc bất thủ thường trụ chi tánh 。tùy vô minh duyên 。lưu chuyển sanh tử 。tuy thật vi sở nhiễm 。nhi tự tánh thanh tịnh 。ư thử môn trung 。giả lập Phật tánh bổn giác đẳng danh 。như Niết-Bàn Hoa Nghiêm kinh đẳng sở thuyết 。kim luận sở thuật 。Lăng Già Kinh đẳng 。thông dĩ nhị môn 。vi kỳ tông thể 。nhiên thử nhị nghĩa 。diệc vô hữu dị 。dĩ tuy ly sanh diệt 。nhi thường trụ 。tánh diệc bất khả đắc 。tuy viết tùy duyên 。nhi hằng bất động 。ly sanh diệt tánh cố 。dĩ thị nghĩa cố 。chân như môn trung 。đãn thuyết bất hoại giả danh 。nhi thuyết thật tướng 。bất động thật tế 。kiến lập chư Pháp 。sanh diệt môn trung 。nãi thuyết tự tánh thanh tịnh tâm nhân vô minh phong động 。bất nhiễm nhi nhiễm 。nhiễm nhi bất nhiễm 。đồng chân như môn trung 。thuyết duy không nghĩa 。sanh diệt môn nội 。thuyết bất không nghĩa 。vi ất như thị da 。đáp nhất vãng tướng phối 。bất vô thị nghĩa cố 。thượng lập nghĩa phần chân như tướng trung 。đãn thuyết năng thị Ma-ha-diễn thể 。sanh diệt môn trung 。diệc thuyết hiển thị Đại-Thừa tướng dụng 。tựu thật nhi ngôn 。tức bất như thị 。cố hạ luận văn 。nhị môn giai thuyết bất không nghĩa 。vấn nhược/nhã sanh diệt môn nội nhị nghĩa câu hữu giả 。kỳ bất không nghĩa 。khả hữu tùy duyên tác sanh diệt nghĩa 。không nghĩa thị vô 。hà hữu tùy duyên nhi tác hữu nghĩa 。đáp nhị nghĩa thị nhất 。bất khả thuyết dị 。nhi ước không nghĩa 。diệc đắc tác hữu 。hà giả nhược/nhã không định thị không 。ưng bất năng tác hữu 。nhi thị không diệc không cố 。đắc tác hữu 。nhiên thử không không diệc hữu nhị nghĩa 。nhất giả hữu pháp tánh không 。thị không diệc không 。hữu chi dữ không 。giai bất khả đắc 。như thị không không 。tại chân như môn 。như đại phẩm Kinh vân 。nhất thiết pháp không 。thử không diệc không 。thị danh không không 。nhị giả do như hữu vô hữu tánh cố đắc vi không 。thị danh viết không 。như thị không 。vô không tánh cố 。đắc tác hữu 。thị danh không không 。như thị không không 。tại sanh diệt môn 。như Niết Bàn Kinh vân 。thị hữu thị vô 。thị danh không không 。thị thị thị phi thị 。danh không không 。như thị không không 。thập trụ Bồ Tát 。thượng đắc thiểu phần 。như hào ly hứa 。hà huống dư nhân 。nhị môn sái biệt 。ưng như thị tri 。thượng lai thích thượng tổng lập pháp cánh 。 心真如者 以下。第二廣上別立廣二門即為二。初中品二。一廣真如。二復次已下。廣真如相。此二文意有異者。初是總釋。後是別解。又初文。明不可說。顯理絕言。後文。相可得說。顯不絕言。故初文中。 tâm chân như giả  dĩ hạ 。đệ nhị quảng thượng biệt lập quảng nhị môn tức vi nhị 。sơ trung phẩm nhị 。nhất quảng chân như 。nhị phục thứ dĩ hạ 。quảng chân như tướng 。thử nhị văn ý hữu dị giả 。sơ thị tổng thích 。hậu thị biệt giải 。hựu sơ văn 。minh bất khả thuyết 。hiển lý tuyệt ngôn 。hậu văn 。tướng khả đắc thuyết 。hiển bất tuyệt ngôn 。cố sơ văn trung 。 言離言說相離名字相乃至言真如者 因言遣言。後文中。 ngôn ly ngôn thuyết tướng ly danh tự tướng nãi chí ngôn chân như giả  nhân ngôn khiển ngôn 。hậu văn trung 。 言依言說分別有二種義謂如實空如實不空 然後。文亦說一切分別皆不相應。當知一切言說。亦不相應。此即顯理離言絕慮。又初文中。要依因言遣言之言。乃得顯其理之絕言。此亦顯理不離言說相。問理實而言為絕。若不絕言。則非絕慮。若言得說理實絕言者。則隨自宗相違過。先以絕言之言不絕而理實絕言故。若使絕言之言亦言絕者。則墮自語相違過。先以絕言之言亦絕而言得說言故。又若不絕言者。正體離言則過於理 若實絕言者。後得帶言則倒於理。又若不絕言。則初段論文。斯為妄語。若實絕言。則後段論文。徒為虛設。如說虛空為青黃等。答或有說者。是故當知。理非絕言。非不絕言。以是義故。理亦絕言。亦不絕言。如是等言。無所不當故。無所當。由無所當故。無所不當也。真如門中絕不絕義。既如是說。生滅門中亦同此說。 ngôn y ngôn thuyết phân biệt hữu nhị chủng nghĩa vị như thật không như thật bất không  nhiên hậu 。văn diệc thuyết nhất thiết phân biệt giai bất tướng ứng 。đương tri nhất thiết ngôn thuyết 。diệc bất tướng ứng 。thử tức hiển lý ly ngôn tuyệt lự 。hựu sơ văn trung 。yếu y nhân ngôn khiển ngôn chi ngôn 。nãi đắc hiển kỳ lý chi tuyệt ngôn 。thử diệc hiển lý bất ly ngôn thuyết tướng 。vấn lý thật nhi ngôn vi tuyệt 。nhược/nhã bất tuyệt ngôn 。tức phi tuyệt lự 。nhược/nhã ngôn đắc thuyết lý thật tuyệt ngôn giả 。tức tùy tự tông tướng vi quá/qua 。tiên dĩ tuyệt ngôn chi ngôn bất tuyệt nhi lý thật tuyệt ngôn cố 。nhược/nhã sử tuyệt ngôn chi ngôn diệc ngôn tuyệt giả 。tức đọa tự ngữ tướng vi quá/qua 。tiên dĩ tuyệt ngôn chi ngôn diệc tuyệt nhi ngôn đắc thuyết ngôn cố 。hựu nhược/nhã bất tuyệt ngôn giả 。chánh thể ly ngôn tức quá/qua ư lý  nhược/nhã thật tuyệt ngôn giả 。hậu đắc đái ngôn tức đảo ư lý 。hựu nhược/nhã bất tuyệt ngôn 。tức sơ đoạn luận văn 。tư vi vọng ngữ 。nhược/nhã thật tuyệt ngôn 。tức hậu đoạn luận văn 。đồ vi hư thiết 。như thuyết hư không vi thanh hoàng đẳng 。đáp hoặc hữu thuyết giả 。thị cố đương tri 。lý phi tuyệt ngôn 。phi bất tuyệt ngôn 。dĩ thị nghĩa cố 。lý diệc tuyệt ngôn 。diệc bất tuyệt ngôn 。như thị đẳng ngôn 。vô sở bất đương cố 。vô sở đương 。do vô sở đương cố 。vô sở bất đương dã 。chân như môn trung tuyệt bất tuyệt nghĩa 。ký như thị thuyết 。sanh diệt môn trung diệc đồng thử thuyết 。 言生滅者 已下。第二釋生滅門。於中有二。初正廣釋。二復次有四種熏習已下。因言重顯。初中有三。一廣上立義分是心生滅。二復次生滅因緣已下。廣上生滅因緣。三復次生滅相已下。廣上生滅相初中有二。一約體總明。二依義別解初。 ngôn sanh diệt giả  dĩ hạ 。đệ nhị thích sanh diệt môn 。ư trung hữu nhị 。sơ chánh quảng thích 。nhị phục thứ hữu tứ chủng huân tập dĩ hạ 。nhân ngôn trọng hiển 。sơ trung hữu tam 。nhất quảng thượng lập nghĩa phần thị tâm sanh diệt 。nhị phục thứ sanh diệt nhân duyên dĩ hạ 。quảng thượng sanh diệt nhân duyên 。tam phục thứ sanh diệt tướng dĩ hạ 。quảng thượng sanh diệt tướng sơ trung hữu nhị 。nhất ước thể tổng minh 。nhị y nghĩa biệt giải sơ 。 言依如來藏故有生滅心者 謂不生滅心。因無明風動。作生滅。故說生滅心依不生滅心。然不生滅心與生滅心。心體無二。但將二義。取心為二。以說依耳。如不動水為風所吹而作動水。動靜雖異。水體是一。而得說言依靜水故有其動水。當知此中道理亦爾。如下論云。自性清淨心。因無明風動。又四卷經云。如來藏為無始惡習。所熏名為識藏。又言剎那者。名為識藏。當知此云有生滅心。正謂識藏。今通取所依如來藏與能依生滅心。合為心生滅門。故言心生滅門者。依如來藏故有生滅心。非舉如來藏。而取生滅心。為生滅門也。如下文之此識有二種義。故知二義。皆在生滅門也。 ngôn y Như Lai tạng cố hữu sanh diệt tâm giả  vị bất sanh diệt tâm 。nhân vô minh phong động 。tác sanh diệt 。cố thuyết sanh diệt tâm y bất sanh diệt tâm 。nhiên bất sanh diệt tâm dữ sanh diệt tâm 。tâm thể vô nhị 。đãn tướng nhị nghĩa 。thủ tâm vi nhị 。dĩ thuyết y nhĩ 。như bất động thủy vi phong sở xuy nhi tác động thủy 。động tĩnh tuy dị 。thủy thể thị nhất 。nhi đắc thuyết ngôn y tĩnh thủy cố hữu kỳ động thủy 。đương tri thử trung đạo lý diệc nhĩ 。như hạ luận vân 。tự tánh thanh tịnh tâm 。nhân vô minh phong động 。hựu tứ quyển Kinh vân 。Như Lai tạng vi vô thủy ác tập 。sở huân danh vi thức tạng 。hựu ngôn sát-na giả 。danh vi thức tạng 。đương tri thử vân hữu sanh diệt tâm 。chánh vị thức tạng 。kim thông thủ sở y Như Lai tạng dữ năng y sanh diệt tâm 。hợp vi tâm sanh diệt môn 。cố ngôn tâm sanh diệt môn giả 。y Như Lai tạng cố hữu sanh diệt tâm 。phi cử Như Lai tạng 。nhi thủ sanh diệt tâm 。vi sanh diệt môn dã 。như hạ văn chi thử thức hữu nhị chủng nghĩa 。cố tri nhị nghĩa 。giai tại sanh diệt môn dã 。 所謂不生不滅與生滅和合非一非異名為阿梨耶識者 此不生滅。即上如來藏。言生滅者。是上不生滅心之生滅。言與和合者。不生滅心動作生滅。名之曰與。此生滅之心。心之生滅。不相捨離。名為和合。如下論云。如大海水因風波動。水相風相不相捨離。此中水之動是風相。動之濕是水相。雖有二相。而無二體故。不相離。心亦如是。心之生滅。依無明成。生滅之心。從本覺成。而無二體。不相捨離。故為和合。正是不生滅與生滅和合。非是生滅與不生滅和合也。言非一非異者。此心與生滅非一故。恒不失不生滅性。又心與生滅非異故。亦舉體作生滅相。若是一者。作生滅時。失不生滅。如其異者。此不生滅不作生滅。故言非一非異。雖有二義。心體無二。此合二義。不二之心名為梨耶識也。如四卷經云。譬如泥團微塵。非異非不異。金莊嚴具。亦如是。若泥團微塵異者。非彼所成。而實彼成。是故非異。若不異者。泥團微塵。應無差別。如是轉識。藏識真相。若異者。藏識非異。若不異者。轉識滅藏識亦應滅。而自真相實不滅。是故非真識滅。但業相滅。今此論者。正釋此經文。故言非一非異。此言轉識者。梨耶識內生滅見相。名為轉識。於中體名為藏識。如十卷經云。如來藏阿梨耶識。共七種識生。名轉相。故知。轉相亦在阿梨耶識。言自真相者。十卷經中。真名自相。本覺之心。不藉妄緣。性自神解。名為自真相。是約不一義門說也。然隨無明風。作生滅時。神解之性。與本不異。故亦得名為自真相。是依不異義門說也。當知自真名。不偏在不生滅。問如瑜伽論等說阿梨耶識。是異熟識一向生滅。何故此論乃說此識具含二義。答各有所述。不相違背。何者。此微細心。略有二義。若其為業煩惱所感義邊。辨無令有。一向生滅。若論根本無明所動義邊。熏靜令動。動靜一體。彼所論等。依深密經。為除是一是常之見。約業煩惱所感義門。故說此識一向生滅心。心數法差別而轉。今此論者。依楞伽經。為治真俗別體執。就其無明所動義門故。說不生滅與生滅和合不異。然此無明所動之相。亦即為彼業惑所感故。二意雖異。識體無二也。問為當。心體常住。心相生滅體相不離。合為一識。為當。心體常住。亦即心體生滅耶。答若得意者。二義俱許。何者。若論其常住不隨他成曰體。論其無常隨他生滅曰相。得言體常相是無常。然言生滅者。非生之生。非滅之滅。故名生滅。是心之生。心之滅故。乃名生滅。故得言心體生滅。如似水之動名為波終不可說是動非水之動。當知。此中道理亦爾。設使心體不動。但無明相動者。則無轉凡成聖之理。以無明相一向滅故。心體本來不作凡故。難曰。若使心體生滅。則真心有盡。以生滅時無常住故。又若心體本靜而隨緣動。則生死有始。是為大過。以本靜時無生死故。又若心隨緣變作生滅。亦可一心隨緣反作多心。是三難不能得離。故知。此義不可立也。解云。此義無妨。今從後而答。如說常心。隨無明緣。反作無常之心。而其常性恒自不反。如是一心。隨無明緣。反作多眾生心。而其一心常自無二。如涅槃經云。一味之藥。隨其流處。有種種味。而其真味亭留在山。正謂此也。又雖曰本靜。隨緣而動。而無生死有始之過。以如是展轉動靜皆無始。如說云。先是果報。後反成因。而恒展轉。因果皆無始故。當知。此中道理亦爾。又雖心體生滅。而恒心體常住。以不一不異故。所謂心體不二。而無一性。動靜非一。而無異性故。如水依相續門則有流動。依生滅門而恒不動。以不常不斷故。所謂不度亦不滅。故當知。此中道理亦爾。是故所設三難。無不消也。上來約體總立已竟。 sở vị bất sanh bất diệt dữ sanh diệt hòa hợp phi nhất phi dị danh vi A-lê-da thức giả  thử bất sanh diệt 。tức thượng Như Lai tạng 。ngôn sanh diệt giả 。thị thượng bất sanh diệt tâm chi sanh diệt 。ngôn dữ hòa hợp giả 。bất sanh diệt tâm động tác sanh diệt 。danh chi viết dữ 。thử sanh diệt chi tâm 。tâm chi sanh diệt 。bất tướng xả ly 。danh vi hòa hợp 。như hạ luận vân 。như đại hải thủy nhân phong ba động 。thủy tướng phong tướng bất tướng xả ly 。thử trung thủy chi động thị phong tướng 。động chi thấp thị thủy tướng 。tuy hữu nhị tướng 。nhi vô nhị thể cố 。bất tướng ly 。tâm diệc như thị 。tâm chi sanh diệt 。y vô minh thành 。sanh diệt chi tâm 。tùng bổn giác thành 。nhi vô nhị thể 。bất tướng xả ly 。cố vi hòa hợp 。chánh thị bất sanh diệt dữ sanh diệt hòa hợp 。phi thị sanh diệt dữ bất sanh diệt hòa hợp dã 。ngôn phi nhất phi dị giả 。thử tâm dữ sanh diệt phi nhất cố 。hằng bất thất bất sanh diệt tánh 。hựu tâm dữ sanh diệt phi dị cố 。diệc cử thể tác sanh diệt tướng 。nhược/nhã thị nhất giả 。tác sanh diệt thời 。thất bất sanh diệt 。như kỳ dị giả 。thử bất sanh diệt bất tác sanh diệt 。cố ngôn phi nhất phi dị 。tuy hữu nhị nghĩa 。tâm thể vô nhị 。thử hợp nhị nghĩa 。bất nhị chi tâm danh vi lê da thức dã 。như tứ quyển Kinh vân 。thí như nê đoàn vi trần 。phi dị phi bất dị 。kim trang nghiêm cụ 。diệc như thị 。nhược/nhã nê đoàn vi trần dị giả 。phi bỉ sở thành 。nhi thật bỉ thành 。thị cố phi dị 。nhược/nhã bất dị giả 。nê đoàn vi trần 。ưng vô sái biệt 。như thị chuyển thức 。tạng thức chân tướng 。nhược/nhã dị giả 。tạng thức phi dị 。nhược/nhã bất dị giả 。chuyển thức diệt tạng thức diệc ưng diệt 。nhi tự chân tướng thật bất diệt 。thị cố phi chân thức diệt 。đãn nghiệp tướng diệt 。kim thử luận giả 。chánh thích thử Kinh văn 。cố ngôn phi nhất phi dị 。thử ngôn chuyển thức giả 。lê da thức nội sanh diệt kiến tướng 。danh vi chuyển thức 。ư trung thể danh vi tạng thức 。như thập quyển Kinh vân 。Như Lai tạng A-lê-da thức 。cọng thất chủng thức sanh 。danh chuyển tướng 。cố tri 。chuyển tướng diệc tại A-lê-da thức 。ngôn tự chân tướng giả 。thập quyển Kinh trung 。chân danh tự tướng 。bổn giác chi tâm 。bất tạ vọng duyên 。tánh tự Thần giải 。danh vi tự chân tướng 。thị ước bất nhất nghĩa môn thuyết dã 。nhiên tùy vô minh phong 。tác sanh diệt thời 。Thần giải chi tánh 。dữ bổn bất dị 。cố diệc đắc danh vi tự chân tướng 。thị y bất dị nghĩa môn thuyết dã 。đương tri tự chân danh 。bất Thiên tại bất sanh diệt 。vấn như du già luận đẳng thuyết A-lê-da thức 。thị dị thục thức nhất hướng sanh diệt 。hà cố thử luận nãi thuyết thử thức cụ hàm nhị nghĩa 。đáp các hữu sở thuật 。bất tướng vi bội 。hà giả 。thử vi tế tâm 。lược hữu nhị nghĩa 。nhược/nhã kỳ vi nghiệp phiền não sở cảm nghĩa biên 。biện vô lệnh hữu 。nhất hướng sanh diệt 。nhược/nhã luận căn bổn vô minh sở động nghĩa biên 。huân tĩnh lệnh động 。động tĩnh nhất thể 。bỉ sở luận đẳng 。y thâm mật Kinh 。vi trừ thị nhất thị thường chi kiến 。ước nghiệp phiền não sở cảm nghĩa môn 。cố thuyết thử thức nhất hướng sanh diệt tâm 。tâm số Pháp sái biệt nhi chuyển 。kim thử luận giả 。y Lăng Già Kinh 。vi trì chân tục biệt thể chấp 。tựu kỳ vô minh sở động nghĩa môn cố 。thuyết bất sanh diệt dữ sanh diệt hòa hợp bất dị 。nhiên thử vô minh sở động chi tướng 。diệc tức vi bỉ nghiệp hoặc sở cảm cố 。nhị ý tuy dị 。thức thể vô nhị dã 。vấn vi đương 。tâm thể thường trụ 。tâm tướng sanh diệt thể tướng bất ly 。hợp vi nhất thức 。vi đương 。tâm thể thường trụ 。diệc tức tâm thể sanh diệt da 。đáp nhược/nhã đắc ý giả 。nhị nghĩa câu hứa 。hà giả 。nhược/nhã luận kỳ thường trụ bất tùy tha thành viết thể 。luận kỳ vô thường tùy tha sanh diệt viết tướng 。đắc ngôn thể thường tướng thị vô thường 。nhiên ngôn sanh diệt giả 。phi sanh chi sanh 。phi diệt chi diệt 。cố danh sanh diệt 。thị tâm chi sanh 。tâm chi diệt cố 。nãi danh sanh diệt 。cố đắc ngôn tâm thể sanh diệt 。như tự thủy chi động danh vi ba chung bất khả thuyết thị động phi thủy chi động 。đương tri 。thử trung đạo lý diệc nhĩ 。thiết sử tâm thể bất động 。đãn vô minh tướng động giả 。tức vô chuyển phàm thành thánh chi lý 。dĩ vô minh tướng nhất hướng diệt cố 。tâm thể bản lai bất tác phàm cố 。nạn/nan viết 。nhược/nhã sử tâm thể sanh diệt 。tức chân tâm hữu tận 。dĩ sanh diệt thời vô thường trụ/trú cố 。hựu nhược/nhã tâm thể bổn tĩnh nhi tùy duyên động 。tức sanh tử hữu thủy 。thị vi Đại quá/qua 。dĩ bổn tĩnh thời vô sanh tử cố 。hựu nhược/nhã tâm tùy duyên biến tác sanh diệt 。diệc khả nhất tâm tùy duyên phản tác đa tâm 。thị tam nạn/nan bất năng đắc ly 。cố tri 。thử nghĩa bất khả lập dã 。giải vân 。thử nghĩa vô phương 。kim tùng hậu nhi đáp 。như thuyết thường tâm 。tùy vô minh duyên 。phản tác vô thường chi tâm 。nhi kỳ thường tánh hằng tự bất phản 。như thị nhất tâm 。tùy vô minh duyên 。phản tác đa chúng sanh tâm 。nhi kỳ nhất tâm thường tự vô nhị 。như Niết Bàn Kinh vân 。nhất vị chi dược 。tùy kỳ lưu xứ/xử 。hữu chủng chủng vị 。nhi kỳ chân vị đình lưu tại sơn 。chánh vị thử dã 。hựu tuy viết bổn tĩnh 。tùy duyên nhi động 。nhi vô sanh tử hữu thủy chi quá/qua 。dĩ như thị triển chuyển động tĩnh giai vô thủy 。như thuyết vân 。tiên thị quả báo 。hậu phản thành nhân 。nhi hằng triển chuyển 。nhân quả giai vô thủy cố 。đương tri 。thử trung đạo lý diệc nhĩ 。hựu tuy tâm thể sanh diệt 。nhi hằng tâm thể thường trụ 。dĩ ất nhất bất dị cố 。sở vị tâm thể bất nhị 。nhi vô nhất tánh 。động tĩnh phi nhất 。nhi vô dị tánh cố 。như thủy y tướng tục môn tức hữu lưu động 。y sanh diệt môn nhi hằng bất động 。dĩ bất thường bất đoạn cố 。sở vị bất độ diệc bất diệt 。cố đương tri 。thử trung đạo lý diệc nhĩ 。thị cố sở thiết tam nạn/nan 。vô bất tiêu dã 。thượng lai ước thể tổng lập dĩ cánh 。 此識有二種義 已下。第二約義別解。此中有三。一門義總摽。略明功能。二云何為二已下。依義別釋。廣顯體相。三復次覺與不覺已下。總約二義。明同異相。初中。 thử thức hữu nhị chủng nghĩa  dĩ hạ 。đệ nhị ước nghĩa biệt giải 。thử trung hữu tam 。nhất môn nghĩa tổng phiếu 。lược minh công năng 。nhị vân hà vi nhị dĩ hạ 。y nghĩa biệt thích 。quảng hiển thể tướng 。tam phục thứ giác dữ bất giác dĩ hạ 。tổng ước nhị nghĩa 。minh đồng dị tướng 。sơ trung 。 言此識有二種義能攝一切法生一切者 能攝之義如前已說。然說二門各攝一切。今明一識含有二義。故一識能攝一切。不言二義各攝一切。以此二種唯在生滅門內義故。又此二義。不能各攝一切法故。又復上於二門。但說攝義。以真如門中無能生義故。今於此識亦說生義。以上生滅門中。方有能生義故。此義云何。由不覺熏本覺故。生諸染法。由本覺熏不覺故。生諸淨法。如此二義。和合方能遍生一切故。言識有二義生一切法。此言即起下有四熏習已下文也。問上言一心有二種門。今云此識有二種義。彼心此識。有何差別。解云。上就理體。名為一心。體含絕相隨緣二義門故。言一心有二種門。如經本言寂滅者名為一心一心者名如來藏。義如上說。今此中識者。但就一心隨緣門內。理事無二。唯一神慮。名為一識。體含覺與不覺二義故。言此識有二種義。是故。心寬。識狹。以心含二門識故。又門寬。義狹。以生滅門含二義故。如四卷經云。不離不轉名如來藏識。七識流轉不滅。所以者何。彼因舉緣諸識生故。非聲聞緣覺修行境界。十卷經云。如來藏不在阿梨耶識中。是故七識有生有滅。如來藏不生不滅。何以故。彼七種識。依諸境界念觀而生。此七識境界。一切聲聞外道修行者。不能覺知之。二文同明此識不生滅義。何者。欲明境界風所動故藏海中七識浪轉。是故七識。有生有滅。如來藏者。即是藏識。雖不離轉。而體不轉故。如來藏不生不滅故。言不離不轉名如來藏識等。十卷意者。欲明七識。是浪不非海相。在梨耶識海中故有生滅。如來藏者。是海非浪。不在阿梨耶識海中故無生滅。故言如來藏不在阿梨耶識中。是故七識。有生有滅等。以如來藏即是阿梨耶識故。言不在。若使如來藏不在生滅梨耶識中者。即應下云是故八種識有生有滅。何故。但言。是故七識有生滅耶。當知。此二經文。其本是一。但翻譯者異故。致使語有不同耳。又四卷經云。阿梨耶識名如來藏。而與無明七識。共俱離無常過。自性清淨。餘七識者。念念不住。是生滅法。如是等文。同明梨耶本覺不生滅義。又四卷經云。剎那者。名為識藏。十卷云。如來藏阿梨耶識。共七識生名轉滅相。如是等文是。顯梨耶生滅不覺之義。此今論主。總括彼經始終之意故。言噵此識有二種義也。 ngôn thử thức hữu nhị chủng nghĩa năng nhiếp nhất thiết pháp sanh nhất thiết giả  năng nhiếp chi nghĩa như tiền dĩ thuyết 。nhiên thuyết nhị môn các nhiếp nhất thiết 。kim minh nhất thức hàm hữu nhị nghĩa 。cố nhất thức năng nhiếp nhất thiết 。bất ngôn nhị nghĩa các nhiếp nhất thiết 。dĩ thử nhị chủng duy tại sanh diệt môn nội nghĩa cố 。hựu thử nhị nghĩa 。bất năng các nhiếp nhất thiết pháp cố 。hựu phục thượng ư nhị môn 。đãn thuyết nhiếp nghĩa 。dĩ chân như môn trung vô năng sanh nghĩa cố 。kim ư thử thức diệc thuyết sanh nghĩa 。dĩ thượng sanh diệt môn trung 。phương hữu năng sanh nghĩa cố 。thử nghĩa vân hà 。do bất giác huân bổn giác cố 。sanh chư nhiễm pháp 。do bổn giác huân bất giác cố 。sanh chư tịnh Pháp 。như thử nhị nghĩa 。hòa hợp phương năng biến sanh nhất thiết cố 。ngôn thức hữu nhị nghĩa sanh nhất thiết pháp 。thử ngôn tức khởi hạ hữu tứ huân tập dĩ hạ văn dã 。vấn thượng ngôn nhất tâm hữu nhị chủng môn 。kim vân thử thức hữu nhị chủng nghĩa 。bỉ tâm thử thức 。hữu hà sái biệt 。giải vân 。thượng tựu lý thể 。danh vi nhất tâm 。thể hàm tuyệt tướng tùy duyên nhị nghĩa môn cố 。ngôn nhất tâm hữu nhị chủng môn 。như Kinh bổn ngôn tịch diệt giả danh vi nhất tâm nhất tâm giả danh Như Lai tạng 。nghĩa như thượng thuyết 。kim thử trung thức giả 。đãn tựu nhất tâm tùy duyên môn nội 。lý sự vô nhị 。duy nhất Thần lự 。danh vi nhất thức 。thể hàm giác dữ bất giác nhị nghĩa cố 。ngôn thử thức hữu nhị chủng nghĩa 。thị cố 。tâm khoan 。thức hiệp 。dĩ tâm hàm nhị môn thức cố 。hựu môn khoan 。nghĩa hiệp 。dĩ sanh diệt môn hàm nhị nghĩa cố 。như tứ quyển Kinh vân 。bất ly bất chuyển danh Như Lai tạng thức 。thất thức lưu chuyển bất diệt 。sở dĩ giả hà 。bỉ nhân cử duyên chư thức sanh cố 。phi Thanh văn Duyên giác tu hành cảnh giới 。thập quyển Kinh vân 。Như Lai tạng bất tại A-lê-da thức trung 。thị cố thất thức hữu sanh hữu diệt 。Như Lai tạng bất sanh bất diệt 。hà dĩ cố 。bỉ thất chủng thức 。y chư cảnh giới niệm quán nhi sanh 。thử thất thức cảnh giới 。nhất thiết Thanh văn ngoại đạo tu hành giả 。bất năng giác tri chi 。nhị văn đồng minh thử thức bất sanh diệt nghĩa 。hà giả 。dục minh cảnh giới phong sở động cố tạng hải trung thất thức lãng chuyển 。thị cố thất thức 。hữu sanh hữu diệt 。Như Lai tạng giả 。tức thị tạng thức 。tuy bất ly chuyển 。nhi thể bất chuyển cố 。Như Lai tạng bất sanh bất diệt cố 。ngôn bất ly bất chuyển danh Như Lai tạng thức đẳng 。thập quyển ý giả 。dục minh thất thức 。thị lãng bất phi hải tướng 。tại lê da thức hải trung cố hữu sanh diệt 。Như Lai tạng giả 。thị hải phi lãng 。bất tại A-lê-da thức hải trung cố vô sanh diệt 。cố ngôn Như Lai tạng bất tại A-lê-da thức trung 。thị cố thất thức 。hữu sanh hữu diệt đẳng 。dĩ Như Lai tạng tức thị A-lê-da thức cố 。ngôn bất tại 。nhược/nhã sử Như Lai tạng bất tại sanh diệt lê da thức trung giả 。tức ưng hạ vân thị cố bát chủng thức hữu sanh hữu diệt 。hà cố 。đãn ngôn 。thị cố thất thức hữu sanh diệt da 。đương tri 。thử nhị Kinh văn 。kỳ bổn thị nhất 。đãn phiên dịch giả dị cố 。trí sử ngữ hữu bất đồng nhĩ 。hựu tứ quyển Kinh vân 。A-lê-da thức danh Như Lai tạng 。nhi dữ vô minh thất thức 。cọng câu ly vô thường quá/qua 。tự tánh thanh tịnh 。dư thất thức giả 。niệm niệm bất trụ 。thị sanh diệt Pháp 。như thị đẳng văn 。đồng minh lê-da bổn giác bất sanh diệt nghĩa 。hựu tứ quyển Kinh vân 。sát-na giả 。danh vi thức tạng 。thập quyển vân 。Như Lai tạng A-lê-da thức 。cọng thất thức sanh danh chuyển diệt tướng 。như thị đẳng văn thị 。hiển lê-da sanh diệt bất giác chi nghĩa 。thử kim luận chủ 。tổng quát bỉ Kinh thủy chung chi ý cố 。ngôn 噵thử thức hữu nhị chủng nghĩa dã 。 云何為二 已下第二依義別解。 vân hà vi nhị  dĩ hạ đệ nhị y nghĩa biệt giải 。 言覺義者 即有二種。謂本覺始覺。 ngôn giác nghĩa giả  tức hữu nhị chủng 。vị bổn giác thủy giác 。 言本覺者 謂此心性離不覺相。是覺照性名為本覺。如下文云。所謂。自體有大智惠光明義故。言始覺者。即此心體。隨無明緣。動作妄念。而以本覺熏習力故。稍有覺用。乃至究竟。還同本覺。是名始覺。言不覺義。亦有二種。一者根本不覺。二者枝末不覺。枝末不覺者。謂梨耶識內根本無明名為不覺。如下文云。依阿梨耶識。說有無覺而起故。言枝末不覺者。謂無明所起一切染法。皆名不覺。如下文云。一切染法皆是不覺相故。若依識相差別簡本異末義門。則梨耶識中。唯有本覺及本不覺。若就識體無二攝末歸本義門。則彼始覺及末不覺。亦是梨耶識內之義。故上云此識有二義者。通含如是二種之意。故下釋中。通舉本始二覺及二不覺義也。問。為當。心體只無不覺故名本覺。為當。心體有覺照用名為本覺。若言只無不覺名本覺者。可亦無覺照故是不覺。若言有覺照故名本覺者。未知此覺為斷惑不。若不斷惑則無照用。如其有斷則無凡夫。答非但無闇。亦有明照。以有照故。亦有斷惑。此義云何。若就先眠後覺名為覺者。始覺有覺。本覺中無。若論本來不眠名為覺者。本覺是覺。始覺則非覺。斷義亦爾。先有後無名為斷者。始覺有斷。本覺無斷。本來離惑名為斷者。本覺是斷。始覺非斷。若依是義。本來斷故。本來無凡。如下文云。一切眾生。從本已來。入於涅槃菩提之法。然雖曰有本覺故本來無凡。而未有始覺故。本來有凡。是故無過。若汝。言由有本覺本來無凡。則終無始覺。望何有凡者他。亦終無始覺則無本覺。依何本覺以說無凡。當知由有本覺故。本無不覺。無不覺故。終無始覺。無始覺故。本無本覺。至於無本覺者。源由有本覺。有本覺者。由有始覺。有始覺者。由有不覺。有不覺者。由依本覺。如下文云。本覺義者。對始覺義。說以始覺者。即同本覺。始覺者依本覺故。而有不覺。依不覺故。說有始覺。當知如是。展轉相依。即顯諸法。非無而非有。非有而非無也。問此本覺性。為當。通為染淨因性。為當。但是諸淨法性。若言但是淨法因者。何故經云。如來藏者是善不善因乃至廣說。若通作染淨者。何故唯說具足性功德。不說具足性染患耶。答此理通與染淨作性。是故唯說具性功德。是義云何。以理離淨性故。能隨緣作諸染法。又離染性故。能隨緣作諸淨法。以能作染淨法故。通為染淨性。由離染淨性故。唯是性功德。何以得離染淨性。乃成諸功德。取著染淨性。皆是妄想故。文中先明覺義。於中有二。一略明二種覺義。二又以覺心原故以下。廣二種覺相。略中先明本覺。後明始覺。初中有二。一顯覺體。二釋覺義。 ngôn bổn giác giả  vị thử tâm tánh ly bất giác tướng 。thị giác chiếu tánh danh vi bổn giác 。như hạ văn vân 。sở vị 。tự thể hữu đại trí huệ quang minh nghĩa cố 。ngôn thủy giác giả 。tức thử tâm thể 。tùy vô minh duyên 。động tác vọng niệm 。nhi dĩ ổn giác huân tập lực cố 。sảo hữu giác dụng 。nãi chí cứu cánh 。hoàn đồng bổn giác 。thị danh thủy giác 。ngôn bất giác nghĩa 。diệc hữu nhị chủng 。nhất giả căn bản bất giác 。nhị giả chi mạt bất giác 。chi mạt bất giác giả 。vị lê da thức nội căn bổn vô minh danh vi bất giác 。như hạ văn vân 。y A-lê-da thức 。thuyết hữu vô giác nhi khởi cố 。ngôn chi mạt bất giác giả 。vị vô minh sở khởi nhất thiết nhiễm Pháp 。giai danh bất giác 。như hạ văn vân 。nhất thiết nhiễm Pháp giai thị bất giác tướng cố 。nhược/nhã y thức tướng sái biệt giản bổn dị mạt nghĩa môn 。tức lê da thức trung 。duy hữu bổn giác cập bổn bất giác 。nhược/nhã tựu thức thể vô nhị nhiếp mạt quy bản nghĩa môn 。tức bỉ thủy giác cập mạt bất giác 。diệc thị lê da thức nội chi nghĩa 。cố thượng vân thử thức hữu nhị nghĩa giả 。thông hàm như thị nhị chủng chi ý 。cố hạ thích trung 。thông cử bổn thủy nhị giác cập nhị bất giác nghĩa dã 。vấn 。vi đương 。tâm thể chỉ vô bất giác cố danh bổn giác 。vi đương 。tâm thể hữu giác chiếu dụng danh vi bổn giác 。nhược/nhã ngôn chỉ vô bất Giác danh bổn giác giả 。khả diệc vô giác chiếu cố thị bất giác 。nhược/nhã ngôn hữu giác chiếu cố danh bổn giác giả 。vị tri thử giác vi đoạn hoặc bất 。nhược/nhã bất đoạn hoặc tức vô chiếu dụng 。như kỳ hữu đoạn tức vô phàm phu 。đáp phi đãn vô ám 。diệc hữu minh chiếu 。dĩ hữu chiếu cố 。diệc hữu đoạn hoặc 。thử nghĩa vân hà 。nhược/nhã tựu tiên miên hậu Giác danh vi giác giả 。thủy giác hữu giác 。bổn giác trung vô 。nhược/nhã luận bản lai bất miên danh vi giác giả 。bổn giác thị giác 。thủy giác tức phi giác 。đoạn nghĩa diệc nhĩ 。tiên hữu hậu vô danh vi đoạn giả 。thủy giác hữu đoạn 。bổn giác vô đoạn 。bản lai ly hoặc danh vi đoạn giả 。bổn giác thị đoạn 。thủy giác phi đoạn 。nhược/nhã y thị nghĩa 。bản lai đoạn cố 。bản lai vô phàm 。như hạ văn vân 。nhất thiết chúng sanh 。tùng bổn dĩ lai 。nhập ư Niết-Bàn Bồ-đề chi Pháp 。nhiên tuy viết hữu bổn giác cố bản lai vô phàm 。nhi vị hữu thủy giác cố 。bản lai hữu phàm 。thị cố vô quá 。nhược/nhã nhữ 。ngôn do hữu bổn giác bản lai vô phàm 。tức chung vô thủy giác 。vọng hà hữu phàm giả tha 。diệc chung vô thủy giác tức vô bổn giác 。y hà bổn giác dĩ thuyết vô phàm 。đương tri do hữu bổn giác cố 。bổn vô bất giác 。vô bất giác cố 。chung vô thủy giác 。vô thủy giác cố 。bản vô bổn giác 。chí ư vô bổn giác giả 。nguyên do hữu bổn giác 。hữu bổn giác giả 。do hữu thủy giác 。hữu thủy giác giả 。do hữu bất giác 。hữu bất giác giả 。do y bổn giác 。như hạ văn vân 。bổn giác nghĩa giả 。đối thủy giác nghĩa 。thuyết dĩ thủy giác giả 。tức đồng bổn giác 。thủy giác giả y bổn giác cố 。nhi hữu bất giác 。y bất giác cố 。thuyết hữu thủy giác 。đương tri như thị 。triển chuyển tướng y 。tức hiển chư Pháp 。phi vô nhi phi hữu 。phi hữu nhi phi vô dã 。vấn thử bổn giác tánh 。vi đương 。thông vi nhiễm tịnh nhân tánh 。vi đương 。đãn thị chư tịnh Pháp tánh 。nhược/nhã ngôn đãn thị tịnh Pháp nhân giả 。hà cố Kinh vân 。Như Lai tạng giả thị thiện bất thiện nhân nãi chí quảng thuyết 。nhược/nhã thông tác nhiễm tịnh giả 。hà cố duy thuyết cụ túc tánh công đức 。bất thuyết cụ túc tánh nhiễm hoạn da 。đáp thử lý thông dữ nhiễm tịnh tác tánh 。thị cố duy thuyết cụ tánh công đức 。thị nghĩa vân hà 。dĩ lý ly tịnh tánh cố 。năng tùy duyên tác chư nhiễm pháp 。hựu ly nhiễm tánh cố 。năng tùy duyên tác chư tịnh Pháp 。dĩ năng tác nhiễm tịnh Pháp cố 。thông vi nhiễm tịnh tánh 。do ly nhiễm tịnh tánh cố 。duy thị tánh công đức 。hà dĩ đắc ly nhiễm tịnh tánh 。nãi thành chư công đức 。thủ trước nhiễm tịnh tánh 。giai thị vọng tưởng cố 。văn trung tiên minh giác nghĩa 。ư trung hữu nhị 。nhất lược minh nhị chủng giác nghĩa 。nhị hựu dĩ giác tâm nguyên cố dĩ hạ 。quảng nhị chủng giác tướng 。lược trung tiên minh bổn giác 。hậu minh thủy giác 。sơ trung hữu nhị 。nhất hiển giác thể 。nhị thích giác nghĩa 。 言心體離念者 謂離妄念顯無不覺也。 ngôn tâm thể ly niệm giả  vị ly vọng niệm hiển vô bất giác dã 。 離念相者等虛空界者 非唯無闇。無闇即是智惠。光明遍照法界平等無二故。言等虛空界。如下言智惠光明義故遍照法界義故。 ly niệm tướng giả đẳng hư không giới giả  phi duy vô ám 。vô ám tức thị trí huệ 。quang minh biến chiếu Pháp giới bình đẳng vô nhị cố 。ngôn đẳng hư không giới 。như hạ ngôn trí huệ quang minh nghĩa cố biến chiếu Pháp giới nghĩa cố 。 何以故 已下第二釋本覺義。是對始始覺。釋本覺義。文相可知。 hà dĩ cố  dĩ hạ đệ nhị thích bổn giác nghĩa 。thị đối thủy thủy giác 。thích bổn giác nghĩa 。văn tướng khả tri 。 始覺義者 以下明始覺義。是對不覺。釋始覺義。文相可解。 thủy giác nghĩa giả  dĩ hạ minh thủy giác nghĩa 。thị đối bất giác 。thích thủy giác nghĩa 。văn tướng khả giải 。 又以覺心原故 以下第二廣明二覺。於中有二。初即依近廣始覺義。 hựu dĩ giác tâm nguyên cố  dĩ hạ đệ nhị quảng minh nhị giác 。ư trung hữu nhị 。sơ tức y cận quảng thủy giác nghĩa 。 復次本覺 以下第二廣本覺。初中亦二。先總摽滿不滿。 phục thứ bổn giác  dĩ hạ đệ nhị quảng bổn giác 。sơ trung diệc nhị 。tiên tổng phiếu mãn bất mãn 。 此義云何 以下第二別解。別解之中。約四相以明究竟不究竟義。此中先略。決擇四相之義。然後消文。問此中四相。為當同時。為是前後。此何所疑。若同時耶。論說四位覺時差別。答前後耶。下言四相俱時而有。或有說者。此依薩婆多宗四相。以四體同時四用前後。用前後故覺時差別。體同時故名俱時有。或有說者。是依成實。前後四相。而言俱時者。以本覺望四相。則無四相前後差別故。言四相俱時而有而無自立。或有說者。此是大乘祕密四相。覺四相時。前後淺深。所覺四相。俱時而有。此義云何。夫心性本來離生滅相。而有無明。迷自心性。由違心性離相寂靜故。能生起動念四相。無明四相相應力故。能令心體生住異滅。如似小乘論議之中。心在未來。逕生滅而由業力。引能令心體生住異滅。大乘四相義。亦如是。如經云。即此法界。為諸煩惱之所漂動。流轉五道。名為眾生。此論云。自性清淨心。因無明風動。正謂此乎。總相雖然。於中分別者。四相之內。各有差別。謂生三。住四。異六。滅七。生相三者。一名業相。謂由無明。不覺念動。雖有起滅。見相未分。猶如未來生相將至正用之時。二者轉相。謂依動念。轉成能見。知彼生相至正用時。三者現相。謂依能見。境相已現。如未來生至現在時。無明與此三相相應。熏動心體。與相和合。心隨動轉。乃至現相。譬如小乘未來藏心。隨其生相。漸至現在。大乘之中如來藏心。義亦如是。此三皆是梨耶識位所有差別。於中委曲至下文說。是名甚深三種生相。住相四者。由此無明與生和合。迷所生心無我我所故。能生起四種住相。所謂。我癡。我見。我愛。我慢。如是四種。依生相起能生相心。令至住位。內緣而住。故名住相。此四皆在第七識位。果相六者。無明與彼住相和合。不覺所計我我所空。由此能起六種異相。所謂。貪。嗔。癡。慢。疑。見。如新論云。煩惱自性。唯有六種此之謂也。無明與此六種和合。能相住心令至異位。外向攀緣。故名異相。此六在於生起識位。滅相七者。無明與此異相和合。不覺外塵違順性離。由此發起七種滅相。所謂身口七支惡業。如是七支。能滅異心令入惡趣。故名滅相。猶如小乘宗中滅相滅現在心令入過去。大乘滅相義。亦如是。是故當知。四相生起一心流轉。一切皆由根本無明。如經云。無明住地其力最大。此論云。當知。無明能生一切染法也。又所相之一心所來。能相之相。無相所起。無相所起故。隨其所生。用有差別。取塵別相。名為數法。由其本無明違平等性故。一心所來故。隨所至處。皆作總主。了塵總相。說名心王。由其本一心諸法總原故。由是義故。諸外道等。多於心王。計為宰主作者受者。以不能知由無自性隨緣流轉故。如中邊論云。唯塵智名心。差別名心法。長行釋之。若了別塵通相名心。取塵別相名為心法。瑜伽論中。亦如是說。大乘四相。相心道現。略說如是。次正消文。總別四相名為一念。紛此一念四相。以明四位漸次。欲明本依無明不覺之力。起生相等種種夢念。動其心原。轉至滅相。長眠三界。無始流轉。今因本覺不思議業。起厭樂心。漸次趣向。始息滅相。終歸心源。朗然大悟。覺了自心。本無所動。今無所靜。本來平等同一覺也。如經夢度河喻。此中應廣說。大意如是。文中有二。初紛四相。以明究竟義。二又心起者以下。明究竟覺同覺義。此四位中。各有四義。一能覺人。二所覺相。三覺利益。四覺分齊。初中。 thử nghĩa vân hà  dĩ hạ đệ nhị biệt giải 。biệt giải chi trung 。ước tứ tướng dĩ minh cứu cánh bất cứu cánh nghĩa 。thử trung tiên lược 。quyết trạch tứ tướng chi nghĩa 。nhiên hậu tiêu văn 。vấn thử trung tứ tướng 。vi đương đồng thời 。vi thị tiền hậu 。thử hà sở nghi 。nhược/nhã đồng thời da 。luận thuyết tứ vị giác thời sái biệt 。đáp tiền hậu da 。hạ ngôn tứ tướng câu thời nhi hữu 。hoặc hữu thuyết giả 。thử y tát bà đa tông tứ tướng 。dĩ tứ thể đồng thời tứ dụng tiền hậu 。dụng tiền hậu cố giác thời sái biệt 。thể đồng thời cố danh câu thời hữu 。hoặc hữu thuyết giả 。thị y thành thật 。tiền hậu tứ tướng 。nhi ngôn câu thời giả 。dĩ ổn giác vọng tứ tướng 。tức vô tứ tướng tiền hậu sái biệt cố 。ngôn tứ tướng câu thời nhi hữu nhi vô tự lập 。hoặc hữu thuyết giả 。thử thị Đại-Thừa bí mật tứ tướng 。giác tứ tướng thời 。tiền hậu thiển thâm 。sở giác tứ tướng 。câu thời nhi hữu 。thử nghĩa vân hà 。phu tâm tánh bản lai ly sanh diệt tướng 。nhi hữu vô minh 。mê tự tâm tánh 。do vi tâm tánh ly tướng tịch tĩnh cố 。năng sanh khởi động niệm tứ tướng 。vô minh tứ tướng tướng ứng lực cố 。năng lệnh tâm thể sanh trụ dị diệt 。như tự Tiểu thừa luận nghị chi trung 。tâm tại vị lai 。kính sanh diệt nhi do nghiệp lực 。dẫn năng lệnh tâm thể sanh trụ dị diệt 。Đại-Thừa tứ tướng nghĩa 。diệc như thị 。như Kinh vân 。tức thử pháp giới 。vi chư phiền não chi sở phiêu động 。lưu chuyển ngũ đạo 。danh vi chúng sanh 。thử luận vân 。tự tánh thanh tịnh tâm 。nhân vô minh phong động 。chánh vị thử hồ 。tổng tướng tuy nhiên 。ư trung phân biệt giả 。tứ tướng chi nội 。các hữu sái biệt 。vị sanh tam 。trụ/trú tứ 。dị lục 。diệt thất 。sanh tướng tam giả 。nhất danh nghiệp tướng 。vị do vô minh 。bất giác niệm động 。tuy hữu khởi diệt 。kiến tướng vị phần 。do như vị lai sanh tướng tướng chí chánh dụng chi thời 。nhị giả chuyển tướng 。vị y động niệm 。chuyển thành năng kiến 。tri bỉ sanh tướng chí chánh dụng thời 。tam giả hiện tướng 。vị y năng kiến 。cảnh tướng dĩ hiện 。như vị lai sanh chí hiện tại thời 。vô minh dữ thử tam tướng tướng ứng 。huân động tâm thể 。dữ tướng hòa hợp 。tâm tùy động chuyển 。nãi chí hiện tướng 。thí như Tiểu thừa vị lai tạng tâm 。tùy kỳ sanh tướng 。tiệm chí hiện tại 。Đại-Thừa chi trung Như Lai tạng tâm 。nghĩa diệc như thị 。thử tam giai thị lê da thức vị sở hữu sái biệt 。ư trung ủy khúc chí hạ văn thuyết 。thị danh thậm thâm tam chủng sanh tướng 。trụ/trú tướng tứ giả 。do thử vô minh dữ sanh hòa hợp 。mê sở sanh tâm vô ngã ngã sở cố 。năng sanh khởi tứ chủng trụ/trú tướng 。sở vị 。ngã si 。ngã kiến 。ngã ái 。ngã mạn 。như thị tứ chủng 。y sanh tướng khởi năng sanh tướng tâm 。lệnh chí trụ vị 。nội duyên nhi trụ/trú 。cố danh trụ/trú tướng 。thử tứ giai tại đệ thất thức vị 。quả tướng lục giả 。vô minh dữ bỉ trụ/trú tướng hòa hợp 。bất giác sở kế ngã ngã sở không 。do thử năng khởi lục chủng dị tướng 。sở vị 。tham 。sân 。si 。mạn 。nghi 。kiến 。như tân luận vân 。phiền não tự tánh 。duy hữu lục chủng thử chi vị dã 。vô minh dữ thử lục chủng hòa hợp 。năng tướng trụ tâm lệnh chí dị vị 。ngoại hướng phàn duyên 。cố danh dị tướng 。thử lục tại ư sanh khởi thức vị 。diệt tướng thất giả 。vô minh dữ thử dị tướng hòa hợp 。bất giác ngoại trần vi thuận tánh ly 。do thử phát khởi thất chủng diệt tướng 。sở vị thân khẩu thất chi ác nghiệp 。như thị thất chi 。năng diệt dị tâm lệnh nhập ác thú 。cố danh diệt tướng 。do như Tiểu thừa tông trung diệt tướng diệt hiện tại tâm lệnh nhập quá khứ 。Đại-Thừa diệt tướng nghĩa 。diệc như thị 。thị cố đương tri 。tứ tướng sanh khởi nhất tâm lưu chuyển 。nhất thiết giai do căn bổn vô minh 。như Kinh vân 。vô minh trụ địa kỳ lực tối Đại 。thử luận vân 。đương tri 。vô minh năng sanh nhất thiết nhiễm Pháp dã 。hựu sở tướng chi nhất tâm sở lai 。năng tướng chi tướng 。vô tướng sở khởi 。vô tướng sở khởi cố 。tùy kỳ sở sanh 。dụng hữu sái biệt 。thủ trần biệt tướng 。danh vi số Pháp 。do kỳ bổn vô minh vi bình đẳng tánh cố 。nhất tâm sở lai cố 。tùy sở chí xứ/xử 。giai tác tổng chủ 。liễu trần tổng tướng 。thuyết danh tâm Vương 。do kỳ bổn nhất tâm chư Pháp tổng nguyên cố 。do thị nghĩa cố 。chư ngoại đạo đẳng 。đa ư tâm Vương 。kế vi tể chủ tác giả thọ/thụ giả 。dĩ ất năng trai do vô tự tánh tùy duyên lưu chuyển cố 。như Trung biên luận vân 。duy trần trí danh tâm 。sái biệt danh tâm Pháp 。trường hàng thích chi 。nhược/nhã liễu biệt trần thông tướng danh tâm 。thủ trần biệt tướng danh vi tâm Pháp 。du già luận trung 。diệc như thị thuyết 。Đại-Thừa tứ tướng 。tướng tâm đạo hiện 。lược thuyết như thị 。thứ chánh tiêu văn 。tổng biệt tứ tướng danh vi nhất niệm 。phân thử nhất niệm tứ tướng 。dĩ minh tứ vị tiệm thứ 。dục minh bổn y vô minh bất giác chi lực 。khởi sanh tướng đẳng chủng chủng mộng niệm 。động kỳ tâm nguyên 。chuyển chí diệt tướng 。trường/trưởng miên tam giới 。vô thủy lưu chuyển 。kim nhân bổn giác bất tư nghị nghiệp 。khởi yếm lạc/nhạc tâm 。tiệm thứ thú hướng 。thủy tức diệt tướng 。chung quy tâm nguyên 。lãng nhiên đại ngộ 。giác liễu tự tâm 。bổn vô sở động 。kim vô sở tĩnh 。bản lai bình đẳng đồng nhất giác dã 。như Kinh mộng độ hà dụ 。thử trung ưng quảng thuyết 。đại ý như thị 。văn trung hữu nhị 。sơ phân tứ tướng 。dĩ minh cứu cánh nghĩa 。nhị hựu tâm khởi giả dĩ hạ 。minh cứu cánh giác đồng giác nghĩa 。thử tứ vị trung 。các hữu tứ nghĩa 。nhất năng giác nhân 。nhị sở giác tướng 。tam giác lợi ích 。tứ giác phần tề 。sơ trung 。 言如凡夫人者 是能覺人。位在十信。 ngôn như phàm phu nhân giả  thị năng giác nhân 。vị tại thập tín 。 覺知前念起惡者 是所覺相。未入此位。以前具起七支惡業。今入十信。即知前惡實是不善。故言覺知前念起惡。此明覺於滅相義也。 giác tri tiền niệm khởi ác giả  thị sở giác tướng 。vị nhập thử vị 。dĩ tiền cụ khởi thất chi ác nghiệp 。kim nhập thập tín 。tức tri tiền ác thật thị bất thiện 。cố ngôn giác tri tiền niệm khởi ác 。thử minh giác ư diệt tướng nghĩa dã 。 能止後念令不起者 是覺利益。前由不覺起惡念。今即覺故能止滅相也。 năng chỉ hậu niệm lệnh bất khởi giả  thị giác lợi ích 。tiền do bất giác khởi ác niệm 。kim tức giác cố năng chỉ diệt tướng dã 。 言雖復名覺即是不覺者 明覺分齊。雖知滅相實是不善。而猶未覺滅相是夢也。第二位中。 ngôn tuy phục danh giác tức thị bất giác giả  minh giác phần tề 。tuy tri diệt tướng thật thị bất thiện 。nhi do vị giác diệt tướng thị mộng dã 。đệ nhị vị trung 。 言初發意菩薩等者 十解已上三賢菩薩也。十解初心名發心住。是故此中名初發意。 ngôn sơ phát ý Bồ-tát đẳng giả  thập giải dĩ thượng tam hiền Bồ Tát dã 。thập giải sơ tâm danh phát tâm trụ 。thị cố thử trung danh sơ phát ý 。 覺於念異者 異相之中。分別內外。計我我所。此三乘人。皆能了知內無神我外無我所。欲明所相心體。為無明眠夢於異相。而今漸與智惠相應。從異相夢。少得覺悟。故言覺於念異。由得此覺。六種異相。永滅不起。故言念無異相。是覺利益。 giác ư niệm dị giả  dị tướng chi trung 。phân biệt nội ngoại 。kế ngã ngã sở 。thử tam thừa nhân 。giai năng liễu tri nội vô thần ngã ngoại vô ngã sở 。dục minh sở tướng tâm thể 。vi vô minh miên mộng ư dị tướng 。nhi kim tiệm dữ trí huệ tướng ứng 。tùng dị tướng mộng 。thiểu đắc giác ngộ 。cố ngôn giác ư niệm dị 。do đắc thử giác 。lục chủng dị tướng 。vĩnh diệt bất khởi 。cố ngôn niệm vô dị tướng 。thị giác lợi ích 。 捨麁執著故名相似覺者 分別內外。計我我所。名麁執着。雖捨如是麁分別想。而未證知唯識實性。名相似覺。是覺分齊。第三位中。 xả thô chấp trước cố danh tương tự giác giả  phân biệt nội ngoại 。kế ngã ngã sở 。danh thô chấp khán 。tuy xả như thị thô phân biệt tưởng 。nhi vị chứng tri duy thức thật tánh 。danh tương tự giác 。thị giác phần tề 。đệ tam vị trung 。 法身菩薩等者 初地以上十地菩薩也。 pháp thân Bồ-tát đẳng giả  sơ địa dĩ thượng thập địa Bồ-tát dã 。 覺於念住者 住相之中。雖不能計心外有塵。而執人法因緣而住。法身菩薩。覺人法相唯是識性。欲明所相心體。前覺異相。而眠於住相之夢。今與唯識真智相應。從住相夢。而得覺悟。故言覺於念住。由得此覺。四種住相滅。而不起故。言念無住相。 giác ư niệm trụ giả  trụ/trú tướng chi trung 。tuy bất năng kế tâm ngoại hữu trần 。nhi chấp nhân pháp nhân duyên nhi trụ/trú 。pháp thân Bồ-tát 。giác nhân Pháp tướng duy thị thức tánh 。dục minh sở tướng tâm thể 。tiền giác dị tướng 。nhi miên ư trụ/trú tướng chi mộng 。kim dữ duy thức chân trí tướng ứng 。tùng trụ/trú tướng mộng 。nhi đắc giác ngộ 。cố ngôn giác ư niệm trụ 。do đắc thử giác 。tứ chủng trụ/trú tướng diệt 。nhi bất khởi cố 。ngôn niệm vô trụ tướng 。 以離分別麁念相者 人我見名分別。簡異異相麁分別故。不加麁言。我執名麁念。簡異生相微細念故。名為麁念。雖復覺知唯識實性。而猶睡於生相之夢故。名隨分覺也。第四位中。 dĩ ly phân biệt thô niệm tướng giả  nhân ngã kiến danh phân biệt 。giản dị dị tướng thô phân biệt cố 。bất gia thô ngôn 。ngã chấp danh thô niệm 。giản dị sanh tướng vi tế niệm cố 。danh vi thô niệm 。tuy phục giác tri duy thức thật tánh 。nhi do thụy ư sanh tướng chi mộng cố 。danh tùy phần giác dã 。đệ tứ vị trung 。 菩薩盡地者 謂無垢地。是總舉一位。如本業經說。無垢地菩薩。逕百千劫住。下之二句。別明二道。 Bồ-tát tận địa giả  vị vô cấu địa 。thị tổng cử nhất vị 。như bản nghiệp Kinh thuyết 。vô cấu địa Bồ Tát 。kính bách thiên kiếp trụ/trú 。hạ chi nhị cú 。biệt minh nhị đạo 。 滿足方便者 是方便道。 mãn túc phương tiện giả  thị phương tiện đạo 。 一念相應者 是無間道。如對法論云。究竟道者。謂金剛喻定。此有二種。謂方便道攝。無間道攝。此之三句。明能覺也。言覺心初起者。是明所覺也。 nhất niệm tướng ứng giả  thị vô gian đạo 。như đối pháp luận vân 。cứu cánh đạo giả 。vị Kim Cương dụ định 。thử hữu nhị chủng 。vị phương tiện đạo nhiếp 。vô gian đạo nhiếp 。thử chi tam cú 。minh năng giác dã 。ngôn giác tâm sơ khởi giả 。thị minh sở giác dã 。 覺心初起者 依無明有生相。迷心體令動念。今乃證知。離本覺無不覺。即動念是寂心故。言覺心初起。如迷方時。謂東為西。悟時乃知。即邪西是正東。覺心初起義。亦如是。本由不覺。動心無起。今既覺故。心無所起故。言心無初相。前三位中。雖各除相。動念未盡故。言念無住相等。今究竟位。動念頓盡。唯一心在。故言心無初相。是覺利益。 giác tâm sơ khởi giả  y vô minh hữu sanh tướng 。mê tâm thể lệnh động niệm 。kim nãi chứng tri 。ly bổn giác vô bất giác 。tức động niệm thị tịch tâm cố 。ngôn giác tâm sơ khởi 。như mê phương thời 。vị Đông vi Tây 。ngộ thời nãi tri 。tức tà Tây thị chánh đông 。giác tâm sơ khởi nghĩa 。diệc như thị 。bổn do bất giác 。động tâm vô khởi 。kim ký giác cố 。tâm vô sở khởi cố 。ngôn tâm vô sơ tướng 。tiền tam vị trung 。tuy các trừ tướng 。động niệm vị tận cố 。ngôn niệm vô trụ tướng đẳng 。kim cứu cánh vị 。động niệm đốn tận 。duy nhất tâm tại 。cố ngôn tâm vô sơ tướng 。thị giác lợi ích 。 遠離 已下明覺分齊。業相動念。念中最細。名微細念。此相都盡。永無所餘故。言遠離。遠離之時。正是佛地。前來諸位。未覺心源。生相未盡。心猶無常。今至此位。無明永滅。還歸心源。無更起動。故言得見心性心即常住。更無所進名究竟覺。又說未歸心源。夢念未盡。欲滅此動。望到彼靜。今既見心性。夢想都盡。覺知自心本無流轉。今無息滅。常自一心。如住一床。故言得見心性心即常住。如是始覺即與本覺。等同無別。名究竟覺。是明覺分齊也。問若言始覺同於本覺離生滅者。此說云何通。如攝論云。本既常住。未依於本。相續恒在。乃至廣說。答二意異故。理不相違。何者此論主意。欲顯本由不覺。動於靜心。今息不覺。還歸本靜故成常住。彼攝論意。欲明法身。本來常住不動。依彼法身。起福惠二行。能感萬德報果。既為因緣所起。是故不離生滅故。說相續具義。而說始成萬德。要具二義。依前義故常住。依後義故生滅。生滅常住不相妨礙。以一一念迷遍。三世不過一念故。如似一一毛孔。皆遍十方。雖遍十方。不增毛孔。佛佛如是。無障無礙。豈容偏執於其門哉。如花嚴經偈云。牟尼離三世。相好悉具足。住於無所住。法界悉清淨。因緣故法生。因緣故法滅。如是觀如來。究竟離癡惑。今二論主。各述一義。有何相妨耶。又如經。依諸伏道。起事心滅。依法斷道。依根本心滅。依勝拔道。根本心盡。此言諸伏道者。謂三十心。起事心滅者。猶此論中捨麁分別執著相。即異相也。依法斷道。在法身位。依根本心滅者。猶捨分別麁念相。是住相也。勝拔道者。金剛無礙。根本心盡者。猶此遠離微細念也。此謂生相。是故已下。引經證成也。 viễn ly  dĩ hạ minh giác phần tề 。nghiệp tướng động niệm 。niệm trung tối tế 。danh vi tế niệm 。thử tướng đô tận 。vĩnh vô sở dư cố 。ngôn viễn ly 。viễn ly chi thời 。chánh thị Phật địa 。tiền lai chư vị 。vị giác tâm nguyên 。sanh tướng vị tận 。tâm do vô thường 。kim chí thử vị 。vô minh vĩnh diệt 。hoàn quy tâm nguyên 。vô cánh khởi động 。cố ngôn đắc kiến tâm tánh tâm tức thường trụ 。cánh vô sở tiến/tấn danh cứu cánh giác 。hựu thuyết vị quy tâm nguyên 。mộng niệm vị tận 。dục diệt thử động 。vọng đáo bỉ tĩnh 。kim ký kiến tâm tánh 。mộng tưởng đô tận 。giác tri tự tâm bổn vô lưu chuyển 。kim vô tức diệt 。thường tự nhất tâm 。như trụ/trú nhất sàng 。cố ngôn đắc kiến tâm tánh tâm tức thường trụ 。như thị thủy giác tức dữ bổn giác 。đẳng đồng vô biệt 。danh cứu cánh giác 。thị minh giác phần tề dã 。vấn nhược/nhã ngôn thủy giác đồng ư bổn giác ly sanh diệt giả 。thử thuyết vân hà thông 。như nhiếp luận vân 。bổn ký thường trụ 。vị y ư bổn 。tướng tục hằng tại 。nãi chí quảng thuyết 。đáp nhị ý dị cố 。lý bất tướng vi 。hà giả thử luận chủ ý 。dục hiển bản do bất giác 。động ư tĩnh tâm 。kim tức bất giác 。hoàn quy bản tĩnh cố thành thường trụ 。bỉ nhiếp luận ý 。dục minh Pháp thân 。bản lai thường trụ bất động 。y bỉ Pháp thân 。khởi phước huệ nhị hạnh/hành/hàng 。năng cảm vạn đức báo quả 。ký vi nhân duyên sở khởi 。thị cố bất ly sanh diệt cố 。thuyết tướng tục cụ nghĩa 。nhi thuyết thủy thành vạn đức 。yếu cụ nhị nghĩa 。y tiền nghĩa cố thường trụ 。y hậu nghĩa cố sanh diệt 。sanh diệt thường trụ bất tướng phương ngại 。dĩ nhất nhất niệm mê biến 。tam thế bất quá nhất niệm cố 。như tự nhất nhất mao khổng 。giai biến thập phương 。tuy biến thập phương 。bất tăng mao khổng 。Phật Phật như thị 。Vô chướng vô ngại 。khởi dung thiên chấp ư kỳ môn tai 。như hoa nghiêm Kinh kệ vân 。Mâu Ni ly tam thế 。tướng hảo tất cụ túc 。trụ/trú ư vô sở trụ 。Pháp giới tất thanh tịnh 。nhân duyên cố Pháp sanh 。nhân duyên cố pháp diệt 。như thị quán Như Lai 。cứu cánh ly si hoặc 。kim nhị luận chủ 。các thuật nhất nghĩa 。hữu hà tướng phương da 。hựu như Kinh 。y chư phục đạo 。khởi sự tâm diệt 。y Pháp đoạn đạo 。y căn bản tâm diệt 。y thắng bạt đạo 。căn bản tâm tận 。thử ngôn chư phục đạo giả 。vị tam thập tâm 。khởi sự tâm diệt giả 。do thử luận trung xả thô phân biệt chấp trước tướng 。tức dị tướng dã 。y Pháp đoạn đạo 。tại Pháp thân vị 。y căn bản tâm diệt giả 。do xả phân biệt thô niệm tướng 。thị trụ/trú tướng dã 。thắng bạt đạo giả 。Kim cương vô ngại 。căn bản tâm tận giả 。do thử viễn ly vi tế niệm dã 。thử vị sanh tướng 。thị cố dĩ hạ 。dẫn Kinh chứng thành dã 。 言又心起者 已下二明始覺不異本覺。此中亦二。初即因言重覈始覺分齊。 ngôn hựu tâm khởi giả  dĩ hạ nhị minh thủy giác bất dị bản giác 。thử trung diệc nhị 。sơ tức nhân ngôn trọng hạch thủy giác phần tề 。 而實無有 已下正明不異。言一切眾生不名為覺者。金剛已還一切眾生。長眠無明。未曾相離。依是義故。不得名覺。由永離眠。方名覺故。然若對四相差別。有漸覺義。義如前說。今紛無明之眼無差別相故。皆是不覺。如仁王經云。始從伏忍至等覺位。照第一義諦。不名為見。所謂見者。唯佛如來。 nhi thật vô hữu  dĩ hạ chánh minh bất dị 。ngôn nhất thiết chúng sanh bất danh vi giác giả 。Kim cương dĩ hoàn nhất thiết chúng sanh 。trường/trưởng miên vô minh 。vị tằng tướng ly 。y thị nghĩa cố 。bất đắc danh giác 。do vĩnh ly miên 。phương danh giác cố 。nhiên nhược/nhã đối tứ tướng sái biệt 。hữu tiệm giác nghĩa 。nghĩa như tiền thuyết 。kim phân vô minh chi nhãn vô sái biệt tướng cố 。giai thị bất giác 。như Nhân Vương Kinh vân 。thủy tòng phục nhẫn chí đẳng giác vị 。chiếu đệ nhất nghĩa đế 。bất danh vi kiến 。sở vị kiến giả 。duy Phật Như Lai 。 言若得無念則知心相生住異滅者 由未得無念時。不能遍知一切心相。皆悉是夢。故不得名覺。佛得無念故。能遍知一切眾生眠於無明夢於四相。方得名覺。 ngôn nhược/nhã đắc vô niệm tức tri tâm tướng sanh trụ dị diệt giả  do vị đắc vô niệm thời 。bất năng biến tri nhất thiết tâm tướng 。giai tất thị mộng 。cố bất đắc danh giác 。Phật đắc vô niệm cố 。năng biến tri nhất thiết chúng sanh miên ư vô minh mộng ư tứ tướng 。phương đắc danh giác 。 言以無念等者 是釋成上義。此中有伏疑。云佛得無念。眾生有念。如是隔別。所以自得無念知他有念者何。由彼一切有念。其性本來無念。今佛所得無念。與彼無念平等無二。言以無念平等故。既得平等無念。故能遍知諸念也。此中正明無異之義。雖曰始得無念方成始覺。而覺於四相本來無起。得何不覺。而有始覺。故言而實無有始覺之異。云何無異者。以四相生起。義有前後。而從本已來同時相依。又此四相。為心所成。除心以外。無別自體。故言四相俱時而有皆無自立。猶如海水之動。說名為波。波無自體故。無波之動。水有體故。有水之動。心與四相義。亦如是。為顯是義故。四卷經云。大惠七識不流轉。不受苦樂。非涅槃因。如來藏者。受苦樂與因俱。若生若滅。又夫人經云。於此六識及心法。智此七法。剎那不種眾苦。不得厭苦樂求涅槃。世尊如來藏者。無前際。不起不滅。法種諸苦。得厭苦樂求涅槃。又云生死者。是二法。是如來藏。世間言說故。有生有死。非如來藏。有生死法。此二經意。同明即如來藏。流轉生死。生死根本。無自體。無自體故。無別流轉。相既無轉。體何由動。故言非如來藏有生有死。由是義故。四相唯是一心不覺即。同本覺故。言本來平等同一覺也。 ngôn dĩ vô niệm đẳng giả  thị thích thành thượng nghĩa 。thử trung hữu phục nghi 。vân Phật đắc vô niệm 。chúng sanh hữu niệm 。như thị cách biệt 。sở dĩ tự đắc vô niệm tri tha hữu niệm giả hà 。do bỉ nhất thiết hữu niệm 。kỳ tánh bản lai vô niệm 。kim Phật sở đắc vô niệm 。dữ bỉ vô niệm bình đẳng vô nhị 。ngôn dĩ vô niệm bình đẳng cố 。ký đắc bình đẳng vô niệm 。cố năng biến tri chư niệm dã 。thử trung chánh minh vô dị chi nghĩa 。tuy viết thủy đắc vô niệm phương thành thủy giác 。nhi giác ư tứ tướng bản lai vô khởi 。đắc hà bất giác 。nhi hữu thủy giác 。cố ngôn nhi thật vô hữu thủy giác chi dị 。vân hà vô dị giả 。dĩ tứ tướng sanh khởi 。nghĩa hữu tiền hậu 。nhi tùng bổn dĩ lai đồng thời tướng y 。hựu thử tứ tướng 。vi tâm sở thành 。trừ tâm dĩ ngoại 。vô biệt tự thể 。cố ngôn tứ tướng câu thời nhi hữu giai vô tự lập 。do như hải thủy chi động 。thuyết danh vi ba 。ba vô tự thể cố 。vô ba chi động 。thủy hữu thể cố 。hữu thủy chi động 。tâm dữ tứ tướng nghĩa 。diệc như thị 。vi hiển thị nghĩa cố 。tứ quyển Kinh vân 。Đại huệ thất thức bất lưu chuyển 。bất thọ khổ lạc/nhạc 。phi Niết-Bàn nhân 。Như Lai tạng giả 。thọ khổ lạc/nhạc dữ nhân câu 。nhược/nhã sanh nhược/nhã diệt 。hựu phu nhân Kinh vân 。ư thử lục thức cập tâm Pháp 。trí thử thất pháp 。sát-na bất chủng chúng khổ 。bất đắc yếm khổ lạc/nhạc cầu Niết-Bàn 。Thế Tôn Như Lai tạng giả 。vô tiền tế 。bất khởi bất diệt 。Pháp chủng chư khổ 。đắc yếm khổ lạc/nhạc cầu Niết-Bàn 。hựu vân sanh tử giả 。thị nhị Pháp 。thị Như Lai tạng 。thế gian ngôn thuyết cố 。hữu sanh hữu tử 。phi Như Lai tạng 。hữu sanh tử Pháp 。thử nhị Kinh ý 。đồng minh tức Như Lai tạng 。lưu chuyển sanh tử 。sanh tử căn bản 。vô tự thể 。vô tự thể cố 。vô biệt lưu chuyển 。tướng ký vô chuyển 。thể hà do động 。cố ngôn phi Như Lai tạng hữu sanh hữu tử 。do thị nghĩa cố 。tứ tướng duy thị nhất tâm bất giác tức 。đồng bổn giác cố 。ngôn bản lai bình đẳng đồng nhất giác dã 。 復次 已下第二廣明本覺。於中有二。初明本覺功能能生二相。 phục thứ  dĩ hạ đệ nhị quảng minh bổn giác 。ư trung hữu nhị 。sơ minh bổn giác công năng năng sanh nhị tướng 。 復次覺體相 以下二明本覺體相。相有四種。初中。 phục thứ giác thể tướng  dĩ hạ nhị minh bổn giác thể tướng 。tướng hữu tứ chủng 。sơ trung 。 智淨相者 明本覺隨染還淨。 trí tịnh tướng giả  minh bổn giác tùy nhiễm hoàn tịnh 。 不思議業者 是還淨之用。 bất tư nghị nghiệp giả  thị hoàn tịnh chi dụng 。 言滿足方便者 在無垢地。破和合識相者。謂不生滅與生滅和合。名和合識。今破其所合之生滅相。故不生滅體離相。而影故下言影。顯現法身是本覺也。 ngôn mãn túc phương tiện giả  tại vô cấu địa 。phá hòa hợp thức tướng giả 。vị bất sanh diệt dữ sanh diệt hòa hợp 。danh hòa hợp thức 。kim phá kỳ sở hợp chi sanh diệt tướng 。cố bất sanh diệt thể ly tướng 。nhi ảnh cố hạ ngôn ảnh 。hiển hiện Pháp thân thị bổn giác dã 。 言相續心相者 猶是阿梨耶識。但通攝生滅與不生滅。名和合識。為顯法身本覺義故。偏取生滅相內自相。名相續心。為顯應身始覺義故。相是業相。此不滅相續心。但滅相續心相。相滅之時。其相續心永離識相。轉成圓智。故言智淳淨故。即是應身始覺義也。然此始覺無別始起。即本覺體隨染作染。今自染緣還得淳淨。名始覺耳。是故始覺。即是本覺之隨緣義也。如經言。是故大惠。諸自相滅。自相滅者。業相滅。若自相者。不異外道斷見戲論。外道說離諸境界。相續識滅。相續識滅。已即滅諸識。大惠。若相續識滅者。無始世來。諸識應滅。正謂此也喻中。 ngôn tướng tục tâm tướng giả  do thị A-lê-da thức 。đãn thông nhiếp sanh diệt dữ bất sanh diệt 。danh hòa hợp thức 。vi hiển Pháp thân bổn giác nghĩa cố 。Thiên thủ sanh diệt tướng nội tự tướng 。danh tướng tục tâm 。vi hiển ứng thân thủy giác nghĩa cố 。tướng thị nghiệp tướng 。thử bất diệt tướng tục tâm 。đãn diệt tướng tục tâm tướng 。tướng diệt chi thời 。kỳ tướng tục tâm vĩnh ly thức tướng 。chuyển thành viên trí 。cố ngôn trí thuần tịnh cố 。tức thị ứng thân thủy giác nghĩa dã 。nhiên thử thủy giác vô biệt thủy khởi 。tức bổn giác thể tùy nhiễm tác nhiễm 。kim tự nhiễm duyên hoàn đắc thuần tịnh 。danh thủy giác nhĩ 。thị cố thủy giác 。tức thị bổn giác chi tùy duyên nghĩa dã 。như Kinh ngôn 。thị cố Đại huệ 。chư tự tướng diệt 。tự tướng diệt giả 。nghiệp tướng diệt 。nhược/nhã tự tướng giả 。bất dị ngoại đạo đoạn kiến hí luận 。ngoại đạo thuyết ly chư cảnh giới 。tướng tục thức diệt 。tướng tục thức diệt 。dĩ tức diệt chư thức 。Đại huệ 。nhược/nhã tướng tục thức diệt giả 。vô thủy thế lai 。chư thức ưng diệt 。chánh vị thử dã dụ trung 。 言水非動性者 今雖非靜。而此動若。不由自性故。動但是隨他而動。心亦如是。隨緣而動。不由自性故動。故言非動性也。 ngôn thủy phi động tánh giả  kim tuy phi tĩnh 。nhi thử động nhược/nhã 。bất do tự tánh cố 。động đãn thị tùy tha nhi động 。tâm diệc như thị 。tùy duyên nhi động 。bất do tự tánh cố động 。cố ngôn phi động tánh dã 。 若無明滅相續則滅者 相續相滅也。 nhược/nhã vô minh diệt tướng tục tức diệt giả  tướng tục tướng diệt dã 。 智性不壞者 相續心體。相續不滅。即是自相。神解之性名為智性。 trí tánh bất hoại giả  tướng tục tâm thể 。tướng tục bất diệt 。tức thị tự tướng 。Thần giải chi tánh danh vi trí tánh 。 復次 以下第二明本覺體相。四種鏡中第二。 phục thứ  dĩ hạ đệ nhị minh bổn giác thể tướng 。tứ chủng kính trung đệ nhị 。 因熏習者 此性功德。能作正因。熏眾生心。能起厭樂及諸加行。乃至佛果言因熏習。一切諸法悉於中現。故名為鏡。如花嚴云。譬如深大海彌寶不可盡。於中悉顯現。眾生形類像。甚深因緣海功德寶。無盡清淨法身中。無像而不顯。正謂此也。 nhân huân tập giả  thử tánh công đức 。năng tác chánh nhân 。huân chúng sanh tâm 。năng khởi yếm lạc/nhạc cập chư gia hạnh/hành/hàng 。nãi chí Phật quả ngôn nhân huân tập 。nhất thiết chư pháp tất ư trung hiện 。cố danh vi kính 。như hoa nghiêm vân 。thí như thâm đại hải di bảo bất khả tận 。ư trung tất hiển hiện 。chúng sanh hình loại tượng 。thậm thâm nhân duyên hải công đức bảo 。vô tận thanh tịnh Pháp thân trung 。vô tượng nhi bất hiển 。chánh vị thử dã 。 第四緣熏習者 始起圓智。作增上緣。熏眾生心。令起厭樂及諸加行。乃至佛果。故名緣熏。此諸行德。不離圓智。是波智影。故名為鏡。如佛地經說。大圓鏡智。能起一切眾生諸善法影。此之謂也。余二種鏡義。顯可知。 đệ tứ duyên huân tập giả  thủy khởi viên trí 。tác tăng thượng duyên 。huân chúng sanh tâm 。lệnh khởi yếm lạc/nhạc cập chư gia hạnh/hành/hàng 。nãi chí Phật quả 。cố danh duyên huân 。thử chư hạnh đức 。bất ly viên trí 。thị ba trí ảnh 。cố danh vi kính 。như Phật Địa Kinh thuyết 。Đại viên kính trí 。năng khởi nhất thiết chúng sanh chư thiện Pháp ảnh 。thử chi vị dã 。dư nhị chủng kính nghĩa 。hiển khả tri 。 起信論別記(本終) Khởi tín luận biệt kí (bổn chung ) 大乘起信論別記(末) Đại Thừa Khởi Tín Luận Biệt Kí (mạt ) 海東沙門元曉撰 hải Đông Sa Môn nguyên hiểu soạn 此下明不覺。中有二。一明根本不覺。二復次以下。明枝末不覺。初中立二。一正明不覺依本覺立。二明本覺待不覺有。 thử hạ minh bất giác 。trung hữu nhị 。nhất minh căn bản bất giác 。nhị phục thứ dĩ hạ 。minh chi mạt bất giác 。sơ trung lập nhị 。nhất chánh minh bất giác y bổn giác lập 。nhị minh bổn giác đãi bất giác hữu 。 言不如實知真如法一故不覺心起者 即是根本無明。此如迷方。 ngôn bất như thật tri chân như pháp nhất cố bất giác tâm khởi giả  tức thị căn bổn vô minh 。thử như mê phương 。 而有其念者 是業相等之動念。是如邪方。如離正方。外無別邪方。邪方即是正方。故言念無自相不離本覺。次明本覺待不覺義。 nhi hữu kỳ niệm giả  thị nghiệp tướng đẳng chi động niệm 。thị như tà phương 。như ly chánh phương 。ngoại vô biệt tà phương 。tà phương tức thị chánh phương 。cố ngôn niệm vô tự tướng bất ly bổn giác 。thứ minh bổn giác đãi bất giác nghĩa 。 言不覺者 猶是無明。 ngôn bất giác giả  do thị vô minh 。 妄想心者 不覺所起諸取相心。是舉本而取末。 vọng tưởng tâm giả  bất giác sở khởi chư thủ tướng tâm 。thị cử bổn nhi thủ mạt 。 能知名義為說真覺者 由妄想心知名義故。方有言說。說於真覺。是名能說真覺之言。要依不覺所起妄想。 năng tri danh nghĩa vi thuyết chân giác giả  do vọng tưởng tâm tri danh nghĩa cố 。phương hữu ngôn thuyết 。thuyết ư chân giác 。thị danh năng thuyết chân giác chi ngôn 。yếu y bất giác sở khởi vọng tưởng 。 言若離不覺則無真覺自相可說者 是明所說真覺必待不覺。若不相待。則無自相。待他而有亦無自相。自相既無。何有他相。是顯諸法無所得也。如下文言。當知。一切染法。淨法。皆悉相待。無有自相可說。智度論云。若世諦如毫釐許有實者。第一義諦亦應可實。此之謂也。 ngôn nhược/nhã ly bất giác tức vô chân giác tự tướng khả thuyết giả  thị minh sở thuyết chân giác tất đãi bất giác 。nhược/nhã bất tướng đãi 。tức vô tự tướng 。đãi tha nhi hữu diệc vô tự tướng 。tự tướng ký vô 。hà hữu tha tướng 。thị hiển chư Pháp vô sở đắc dã 。như hạ văn ngôn 。đương tri 。nhất thiết nhiễm Pháp 。tịnh Pháp 。giai tất tướng đãi 。vô hữu tự tướng khả thuyết 。Trí độ luận vân 。nhược/nhã thế đế như hào ly hứa hữu thật giả 。đệ nhất nghĩa đế diệc ưng khả thật 。thử chi vị dã 。 復次 已下第二明支末不覺。此中先三相。是微細猶在阿梨耶識位。後六麁相。是餘七識。但望彼根本無明。皆是所起之未。通名枝末不覺也。 phục thứ  dĩ hạ đệ nhị minh chi mạt bất giác 。thử trung tiên tam tướng 。thị vi tế do tại A-lê-da thức vị 。hậu lục thô tướng 。thị dư thất thức 。đãn vọng bỉ căn bổn vô minh 。giai thị sở khởi chi vị 。thông danh chi mạt bất giác dã 。 言無明業相者 無明所起業相也。起動義。是業義。故言心動名為業相。 ngôn vô minh nghiệp tướng giả  vô minh sở khởi nghiệp tướng dã 。khởi động nghĩa 。thị nghiệp nghĩa 。cố ngôn tâm động danh vi nghiệp tướng 。 覺則不動者 是反釋。如得始覺時。永無動。當知。今動只由不覺。 giác tức bất động giả  thị phản thích 。như đắc thủy giác thời 。vĩnh vô động 。đương tri 。kim động chỉ do bất giác 。 動則有苦者 如得寂靜。寂靜是樂故。今云動即是苦也。 động tắc hữu khổ giả  như đắc tịch tĩnh 。tịch tĩnh thị lạc/nhạc cố 。kim vân động tức thị khổ dã 。 果不離因者 無明是無集。業相是無苦。無苦無集。一時而有。不相離也。然業相雖有生滅。最是微細。能所未分。無明亦爾。如無想論云。問此識何相何境。答相及境不可分別。一體無異。問若爾云何知有。答由事故。知有此識能生一切煩惱業果報事。譬如無明常起。此無明可欲分別不。若可分別。非謂無明。若不可分別。相應非有。而是有無。亦由欲嗔等事。知有無明。本識亦爾。阿毘達摩藏經中。亦同此說。如是等文。正約業相。而說也。第二能見相即梨耶見分。第三境界相。是梨耶相分。如四卷經云。譬如藏識。頓分別自心。現身及身安立具等。頓分別者。是能見相。自心及現等。是境界相。瑜伽論中。亦同此說。如是等文。是約後二相。說此二。雖有二分。不離業相。是唯量門。業相雖無能所。含有二分。是唯二。此三皆是異熟識攝。但為業煩惱。所惑義邊。不別業相動轉差轉相等異。是故總說。為異熟識。為無明風。所動義邊。從細至麁。動轉差別。是故細分。立三種相。又此三。但為無明所動故在第八。後六乃為境界所動故在七識。即由是義故。說七識一向生滅。不同梨耶俱含二義也。 quả bất ly nhân giả  vô minh thị vô tập 。nghiệp tướng thị vô khổ 。vô khổ vô tập 。nhất thời nhi hữu 。bất tướng ly dã 。nhiên nghiệp tướng tuy hữu sanh diệt 。tối thị vi tế 。năng sở vị phần 。vô minh diệc nhĩ 。như vô tưởng luận vân 。vấn thử thức hà tướng hà cảnh 。đáp tướng cập cảnh bất khả phân biệt 。nhất thể vô dị 。vấn nhược nhĩ vân hà tri hữu 。đáp do sự cố 。tri hữu thử thức năng sanh nhất thiết phiền não nghiệp quả báo sự 。thí như vô minh thường khởi 。thử vô minh khả dục phân biệt bất 。nhược/nhã khả phân biệt 。phi vị vô minh 。nhược/nhã bất khả phân biệt 。tướng ứng phi hữu 。nhi thị hữu vô 。diệc do dục sân đẳng sự 。tri hữu vô minh 。bổn thức diệc nhĩ 。A-tỳ Đạt-ma tạng Kinh trung 。diệc đồng thử thuyết 。như thị đẳng văn 。chánh ước nghiệp tướng 。nhi thuyết dã 。đệ nhị năng kiến tướng tức lê-da kiến phân 。đệ tam cảnh giới tướng 。thị lê-da tướng phân 。như tứ quyển Kinh vân 。thí như tạng thức 。đốn phân biệt tự tâm 。hiện thân cập thân an lập cụ đẳng 。đốn phân biệt giả 。thị năng kiến tướng 。tự tâm cập hiện đẳng 。thị cảnh giới tướng 。du già luận trung 。diệc đồng thử thuyết 。như thị đẳng văn 。thị ước hậu nhị tướng 。thuyết thử nhị 。tuy hữu nhị phần 。bất ly nghiệp tướng 。thị duy lượng môn 。nghiệp tướng tuy vô năng sở 。hàm hữu nhị phần 。thị duy nhị 。thử tam giai thị dị thục thức nhiếp 。đãn vi nghiệp phiền não 。sở hoặc nghĩa biên 。bất biệt nghiệp tướng động chuyển sái chuyển tướng đẳng dị 。thị cố tổng thuyết 。vi dị thục thức 。vi vô minh phong 。sở động nghĩa biên 。tùng tế chí thô 。động chuyển sái biệt 。thị cố tế phần 。lập tam chủng tướng 。hựu thử tam 。đãn vi vô minh sở động cố tại đệ bát 。hậu lục nãi vi cảnh giới sở động cố tại thất thức 。tức do thị nghĩa cố 。thuyết thất thức nhất hướng sanh diệt 。bất đồng lê-da câu hàm nhị nghĩa dã 。 以有境界緣故生六相者 前細相中。依能見現境界。非境界動能見。此後六相。為彼所現境界所動。非此六種能現彼境。別義如是。通而而言。云彼亦還依自所現境。此還能作自所依境。今此論中。宜就別門。故言有境界故生六種相。如經本說。境界風吹動。七識波浪轉。正謂此也。六相中。初一相。是第七識。次四相。是生起識四陰。後一相。是行陰為因。所生果報。言智相者。此第七識麁中之始。始與惠相應分別我我所故。名智相。如夫人經云。於此六識心法智。剎那不住。言心法智者。惠數也。故知。此中智相。正在第七識。 dĩ hữu cảnh giới duyên cố sanh lục tướng giả  tiền tế tướng trung 。y năng kiến hiện cảnh giới 。phi cảnh giới động năng kiến 。thử hậu lục tướng 。vi bỉ sở hiện cảnh giới sở động 。phi thử lục chủng năng hiện bỉ cảnh 。biệt nghĩa như thị 。thông nhi nhi ngôn 。vân bỉ diệc hoàn y tự sở hiện cảnh 。thử hoàn năng tác tự sở y cảnh 。kim thử luận trung 。nghi tựu biệt môn 。cố ngôn hữu cảnh giới cố sanh lục chủng tướng 。như Kinh bổn thuyết 。cảnh giới phong xuy động 。thất thức ba lãng chuyển 。chánh vị thử dã 。lục tướng trung 。sơ nhất tướng 。thị đệ thất thức 。thứ tứ tướng 。thị sanh khởi thức tứ uẩn 。hậu nhất tướng 。thị hạnh/hành/hàng uẩn vi nhân 。sở sanh quả báo 。ngôn trí tướng giả 。thử đệ thất thức thô trung chi thủy 。thủy dữ huệ tướng ứng phân biệt ngã ngã sở cố 。danh trí tướng 。như phu nhân Kinh vân 。ư thử lục thức tâm pháp trí 。sát-na bất trụ 。ngôn tâm pháp trí giả 。huệ số dã 。cố tri 。thử trung trí tướng 。chánh tại đệ thất thức 。 言依於境界心起者 依前境界相。第七識心起也。若在善道。分別可愛法。為我我所。在惡道時。分別不愛法為我我所。故言分別愛與不愛。具而言之。計能見相為我。計所現境為我所。而今直就相顯而說。是故但說依於境界。又此第七識。雖復通緣梨耶能見及境界相。然此境界。不離能見。如鏡中影不離鏡面。此第七識。直爾內向。自計我我所。非計為外故。余處說緣梨耶識。不言緣境界。又略說故。但就我執之境。故說緣識。除我所執境故。不說亦緣境界。問云何得知。此第七識不但緣心。亦緣境界。答此有二證。一依比量道理。二依聖言量。比量道理者。此意根。必與意識。同緣境界。是立宗也。為彼意識不共所依故。是辨因也。諸是不共所依。必與能依同境。如眼根等。是隨同品言也。或不同緣者。必非不共所依。如次第滅意根等。是遠離言也。如是宗因譬喻無邊。故知。意根亦緣六塵。若言此意與意識不心同緣者。亦可眼與眼識不必同境。俱是不共所依故。眼等識根。既不得爾。無同類故。義不得成。若言此意非不共依者。則無不共依。識不應起。如眼識等。只是自教相違過失。如佛經說故。眼不壞故。眼識得生。乃至意不壞故。意識得生。乃至廣說。又論說此不共依。故知。此意但緣於識不緣餘境。是義不成。若依此。能依意識。緣一切法。當知。所依意根。亦對一切法。是故此意亦緣自體。以有自證分故。亦緣自所相應心法。以無能障法故。彼諸心法。背證自體。有自證分。是故不度。同一所緣。當知。此義通於八識。所以得知。故莊嚴論云。已說求染淨說。成唯識偈曰。能取及所取。此二唯心光。貪光及信光。二光無二法。釋曰。上半者。成唯識人。應知。能取所取。唯是心光。下半者。貪等煩惱光。信等善法光。如是二光。亦無染淨二法。以不離心光別有貪等信等法故。以此文證。故知。諸心數法。亦為心光所照故。不離心光。以不離心光故。即是心光也。如鏡中像鏡光所照。是故此像不離鏡光。以不離故。即是鏡光。當知。此中道理亦爾。然雖似影像。無別本法所不緣者。設有本法心數異影像心數者。則同一所緣之義不成故。聖言量者。如十卷經云。彼七種識。依諸境界念觀而生。又云。境界風吹動。七識波浪轉。今此論中。釋彼經意云。以有境界緣故。復生六種相。由此等文故得知乎。次。 ngôn y ư cảnh giới tâm khởi giả  y tiền cảnh giới tướng 。đệ thất thức tâm khởi dã 。nhược/nhã tại thiện đạo 。phân biệt khả ái Pháp 。vi ngã ngã sở 。tại ác đạo thời 。phân biệt bất ái Pháp vi ngã ngã sở 。cố ngôn phân biệt ái dữ bất ái 。cụ nhi ngôn chi 。kế năng kiến tướng vi ngã 。kế sở hiện cảnh vi ngã sở 。nhi kim trực tựu tướng hiển nhi thuyết 。thị cố đãn thuyết y ư cảnh giới 。hựu thử đệ thất thức 。tuy phục thông duyên lê-da năng kiến cập cảnh giới tướng 。nhiên thử cảnh giới 。bất ly năng kiến 。như kính trung ảnh bất ly kính diện 。thử đệ thất thức 。trực nhĩ nội hướng 。tự kế ngã ngã sở 。phi kế vi ngoại cố 。dư xứ/xử thuyết duyên lê da thức 。bất ngôn duyên cảnh giới 。hựu lược thuyết cố 。đãn tựu ngã chấp chi cảnh 。cố thuyết duyên thức 。trừ ngã sở chấp cảnh cố 。bất thuyết diệc duyên cảnh giới 。vấn vân hà đắc tri 。thử đệ thất thức bất đãn duyên tâm 。diệc duyên cảnh giới 。đáp thử hữu nhị chứng 。nhất y tỉ lượng đạo lý 。nhị y Thánh ngôn lượng 。tỉ lượng đạo lý giả 。thử ý căn 。tất dữ ý thức 。đồng duyên cảnh giới 。thị lập tông dã 。vi bỉ ý thức bất cộng sở y cố 。thị biện nhân dã 。chư thị bất cộng sở y 。tất dữ năng y đồng cảnh 。như nhãn căn đẳng 。thị tùy đồng phẩm ngôn dã 。hoặc bất đồng duyên giả 。tất phi bất cộng sở y 。như thứ đệ diệt ý căn đẳng 。thị viễn ly ngôn dã 。như thị tông nhân thí dụ vô biên 。cố tri 。ý căn diệc duyên lục trần 。nhược/nhã ngôn thử ý dữ ý thức bất tâm đồng duyên giả 。diệc khả nhãn dữ nhãn thức bất tất đồng cảnh 。câu thị bất cộng sở y cố 。nhãn đẳng thức căn 。ký bất đắc nhĩ 。vô đồng loại cố 。nghĩa bất đắc thành 。nhược/nhã ngôn thử ý phi bất cộng y giả 。tức vô bất cộng y 。thức bất ưng khởi 。như nhãn thức đẳng 。chỉ thị tự giáo tướng vi quá thất 。như Phật Kinh thuyết cố 。nhãn bất hoại cố 。nhãn thức đắc sanh 。nãi chí ý bất hoại cố 。ý thức đắc sanh 。nãi chí quảng thuyết 。hựu luận thuyết thử bất cộng y 。cố tri 。thử ý đãn duyên ư thức bất duyên dư cảnh 。thị nghĩa bất thành 。nhược/nhã y thử 。năng y ý thức 。duyên nhất thiết pháp 。đương tri 。sở y ý căn 。diệc đối nhất thiết pháp 。thị cố thử ý diệc duyên tự thể 。dĩ hữu tự chứng phân cố 。diệc duyên tự sở tướng ứng tâm Pháp 。dĩ vô năng chướng Pháp cố 。bỉ chư tâm Pháp 。bối chứng tự thể 。hữu tự chứng phân 。thị cố bất độ 。đồng nhất sở duyên 。đương tri 。thử nghĩa thông ư bát thức 。sở dĩ đắc tri 。cố trang nghiêm luận vân 。dĩ thuyết cầu nhiễm tịnh thuyết 。thành duy thức kệ viết 。năng thủ cập sở thủ 。thử nhị duy tâm quang 。tham quang cập tín quang 。nhị quang vô nhị Pháp 。thích viết 。thượng bán giả 。thành duy thức nhân 。ứng tri 。năng thủ sở thủ 。duy thị tâm quang 。hạ bán giả 。tham đẳng phiền não quang 。tín đẳng thiện pháp quang 。như thị nhị quang 。diệc vô nhiễm tịnh nhị Pháp 。dĩ ất ly tâm quang biệt hữu tham đẳng tín đẳng Pháp cố 。dĩ thử văn chứng 。cố tri 。chư tâm số Pháp 。diệc vi tâm quang sở chiếu cố 。bất ly tâm quang 。dĩ ất ly tâm quang cố 。tức thị tâm quang dã 。như kính trung tượng kính quang sở chiếu 。thị cố thử tượng bất ly kính quang 。dĩ ất ly cố 。tức thị kính quang 。đương tri 。thử trung đạo lý diệc nhĩ 。nhiên tuy tự ảnh tượng 。vô biệt bổn Pháp sở bất duyên giả 。thiết hữu bổn Pháp tâm số dị ảnh tượng tâm số giả 。tức đồng nhất sở duyên chi nghĩa bất thành cố 。Thánh ngôn lượng giả 。như thập quyển Kinh vân 。bỉ thất chủng thức 。y chư cảnh giới niệm quán nhi sanh 。hựu vân 。cảnh giới phong xuy động 。thất thức ba lãng chuyển 。kim thử luận trung 。thích bỉ Kinh ý vân 。dĩ hữu cảnh giới duyên cố 。phục sanh lục chủng tướng 。do thử đẳng văn cố đắc tri hồ 。thứ 。 第二相續相者 即是識蘊。是麁分別。通緣一切。得長相續。名相續相。又此識起愛。引持過去諸業。亦得潤生。能令未來果報相續故。名相續識。 đệ nhị tướng tục tướng giả  tức thị thức uẩn 。thị thô phân biệt 。thông duyên nhất thiết 。đắc trường/trưởng tướng tục 。danh tướng tục tướng 。hựu thử thức khởi ái 。dẫn trì quá khứ chư nghiệp 。diệc đắc nhuận sanh 。năng lệnh vị lai quả báo tướng tục cố 。danh tướng tục thức 。 言依於智者 依前智相。相續始生也。所依是細。唯一捨受。能依是麁具起苦樂。故言生起苦樂。又所依智相。內緣而住。似眼。此相續識。遍馳外境。如覺故。言覺心起念。起念即是法執分別。識蘊與此麁執相應。遍馳諸境故。言相應不斷故。 ngôn y ư trí giả  y tiền trí tướng 。tướng tục thủy sanh dã 。sở y thị tế 。duy nhất xả thọ 。năng y thị thô cụ khởi khổ lạc/nhạc 。cố ngôn sanh khởi khổ lạc/nhạc 。hựu sở y trí tướng 。nội duyên nhi trụ/trú 。tự nhãn 。thử tướng tục thức 。biến trì ngoại cảnh 。như giác cố 。ngôn giác tâm khởi niệm 。khởi niệm tức thị Pháp chấp phân biệt 。thức uẩn dữ thử thô chấp tướng ứng 。biến trì chư cảnh cố 。ngôn tướng ứng bất đoạn cố 。 次執取相 即受蘊。 thứ chấp thủ tướng  tức thọ uẩn 。 次計名字相 是想蘊。 thứ kế danh tự tướng  thị tưởng uẩn 。 次起業相 是行蘊文。自顯不須煩釋。 thứ khởi nghiệp tướng  thị hành uẩn văn 。tự hiển bất tu phiền thích 。 復次 以下。第三明同異。 phục thứ  dĩ hạ 。đệ tam minh đồng dị 。 言無漏無明隨染幻差別性染幻差別者 無漏是隨染幻差別。無明是性染幻差別。何者。其無明。是違平等性。故其所起一切染法性。自差別。無漏法。是順平等性。直置其性。應無差別。但隨染法差別。故說無漏有差別耳。何者。對彼業識染幻差別故。有本覺無漏性德差別。又為對治彼染差別故。成始覺萬德差別。是故無漏。但隨彼染。而有差別。不由自性有差別也。然此染淨。皆悉相待。性無所有。故言幻也。上來總為廣上立義分中是心生滅。已竟。 ngôn vô lậu vô minh tùy nhiễm huyễn sái biệt tánh nhiễm huyễn sái biệt giả  vô lậu thị tùy nhiễm huyễn sái biệt 。vô minh thị tánh nhiễm huyễn sái biệt 。hà giả 。kỳ vô minh 。thị vi bình đẳng tánh 。cố kỳ sở khởi nhất thiết nhiễm pháp tánh 。tự sái biệt 。vô lậu Pháp 。thị thuận bình đẳng tánh 。trực trí kỳ tánh 。ưng vô sái biệt 。đãn tùy nhiễm Pháp sái biệt 。cố thuyết vô lậu hữu sái biệt nhĩ 。hà giả 。đối bỉ nghiệp thức nhiễm huyễn sái biệt cố 。hữu bổn giác vô lậu tánh đức sái biệt 。hựu vi đối trì bỉ nhiễm sái biệt cố 。thành thủy giác vạn đức sái biệt 。thị cố vô lậu 。đãn tùy bỉ nhiễm 。nhi hữu sái biệt 。bất do tự tánh hữu sái biệt dã 。nhiên thử nhiễm tịnh 。giai tất tướng đãi 。tánh vô sở hữu 。cố ngôn huyễn dã 。thượng lai tổng vi quảng thượng lập nghĩa phần trung thị tâm sanh diệt 。dĩ cánh 。 復次 已下。第二廣上生滅因於中有二。初正明生滅依因緣義。二依無明熏習所起識者以下。重顯所依因緣體相。初先總表。後別釋。 phục thứ  dĩ hạ 。đệ nhị quảng thượng sanh diệt nhân ư trung hữu nhị 。sơ chánh minh sanh diệt y nhân duyên nghĩa 。nhị y vô minh huân tập sở khởi thức giả dĩ hạ 。trọng hiển sở y nhân duyên thể tướng 。sơ tiên tổng biểu 。hậu biệt thích 。 言因緣者 梨耶心體。反作諸法生滅。是生滅因。生滅諸法。細麁相資。而起。是生滅緣。如經云。如來藏是善不善因故。又無明住地。能熏心體轉作諸識。名生滅因。所起諸識。轉相資因緣。如下文云。一切染因。名為無明。故今此文中。二義俱有。 ngôn nhân duyên giả  lê-da tâm thể 。phản tác chư Pháp sanh diệt 。thị sanh diệt nhân 。sanh diệt chư Pháp 。tế thô tướng tư 。nhi khởi 。thị sanh diệt duyên 。như Kinh vân 。Như Lai tạng thị thiện bất thiện nhân cố 。hựu vô minh trụ địa 。năng huân tâm thể chuyển tác chư thức 。danh sanh diệt nhân 。sở khởi chư thức 。chuyển tướng tư nhân duyên 。như hạ văn vân 。nhất thiết nhiễm nhân 。danh vi vô minh 。cố kim thử văn trung 。nhị nghĩa câu hữu 。 言眾生依心者 諸生滅法。聚集而生。故名眾生。而無自體。唯依心體故。言依心能依眾生只是意。意識故言意意識轉。此即表二章門。 ngôn chúng sanh y tâm giả  chư sanh diệt Pháp 。tụ tập nhi sanh 。cố danh chúng sanh 。nhi vô tự thể 。duy y tâm thể cố 。ngôn y tâm năng y chúng sanh chỉ thị ý 。ý thức cố ngôn ý ý thức chuyển 。thử tức biểu nhị chương môn 。 此義云何 以下。釋二章門。先釋意中有三。初略明意。次廣辨意。是故以下。結成唯心。初言依阿梨耶識者。釋上依心義。相本無明。親依識體。而有。故言依識說有無明。如上文云。此識有二義。一者覺義。二者不覺義。正謂此也。四卷經云。如來藏。為無始虛偽惡習所熏。名為識藏生。無明住地。與七識俱。當知。無明住地。非七識攝。亦非為彼所熏種子。 thử nghĩa vân hà  dĩ hạ 。thích nhị chương môn 。tiên thích ý trung hữu tam 。sơ lược minh ý 。thứ quảng biện ý 。thị cố dĩ hạ 。kết thành duy tâm 。sơ ngôn y A-lê-da thức giả 。thích thượng y tâm nghĩa 。tướng bổn vô minh 。thân y thức thể 。nhi hữu 。cố ngôn y thức thuyết hữu vô minh 。như thượng văn vân 。thử thức hữu nhị nghĩa 。nhất giả giác nghĩa 。nhị giả bất giác nghĩa 。chánh vị thử dã 。tứ quyển Kinh vân 。Như Lai tạng 。vi vô thủy hư ngụy ác tập sở huân 。danh vi thức tạng sanh 。vô minh trụ địa 。dữ thất thức câu 。đương tri 。vô minh trụ địa 。phi thất thức nhiếp 。diệc phi vi bỉ sở huân chủng tử 。 言不覺而起者 心體為此無明所熏。動作生滅故。名起。又即此心體。由無明熏。轉成能見。乃至轉成。起念相續。如是心體。有此五用。對境界能生意識。故名為意。此中第五。猶是意識。而約生後義。通入意中攝。 ngôn bất giác nhi khởi giả  tâm thể vi thử vô minh sở huân 。động tác sanh diệt cố 。danh khởi 。hựu tức thử tâm thể 。do vô minh huân 。chuyển thành năng kiến 。nãi chí chuyển thành 。khởi niệm tướng tục 。như thị tâm thể 。hữu thử ngũ dụng 。đối cảnh giới năng sanh ý thức 。cố danh vi ý 。thử trung đệ ngũ 。do thị ý thức 。nhi ước sanh hậu nghĩa 。thông nhập ý trung nhiếp 。 此意 以下。第二廣解。開上五用。立五識名。初業識義。如前已說。 thử ý  dĩ hạ 。đệ nhị quảng giải 。khai thượng ngũ dụng 。lập ngũ thức danh 。sơ nghiệp thức nghĩa 。như tiền dĩ thuyết 。 言轉識者 是能見相。緣境而轉。名為轉識。然轉識有二。若說無明。所動能見。名為轉識者。是在阿梨耶識。如其境界。所動能見。名轉識者。是謂七識。二義不同。不可相濫。又有處說。諸是能見。通名轉識。則通八識。今此中轉相。是緣初義也。 ngôn chuyển thức giả  thị năng kiến tướng 。duyên cảnh nhi chuyển 。danh vi chuyển thức 。nhiên chuyển thức hữu nhị 。nhược/nhã thuyết vô minh 。sở động năng kiến 。danh vi chuyển thức giả 。thị tại A-lê-da thức 。như kỳ cảnh giới 。sở động năng kiến 。danh chuyển thức giả 。thị vị thất thức 。nhị nghĩa bất đồng 。bất khả tướng lạm 。hựu hữu xứ thuyết 。chư thị năng kiến 。thông danh chuyển thức 。tức thông bát thức 。kim thử trung chuyển tướng 。thị duyên sơ nghĩa dã 。 三現相者 猶是上三相中境界相。但此中。為明離轉識無別境相故。舉能現明所現境。 tam hiện tướng giả  do thị thượng tam tướng trung cảnh giới tướng 。đãn thử trung 。vi minh ly chuyển thức vô biệt cảnh tướng cố 。cử năng hiện minh sở hiện cảnh 。 言猶如明鏡現色相者 如四卷經云。大惠。廣說有三種識。廣說八相。何等為三。謂真識.現識.分別事識。譬如明鏡持諸色像。現識處現。亦復如是。又此文中。說現義云。以一切時。任運而起。常在前故。當知。現識定在第八。其業識等。與此作本。其相彌細。如何強將置七識中。甚可乎。 ngôn do như minh kính hiện sắc tướng giả  như tứ quyển Kinh vân 。Đại huệ 。quảng thuyết hữu tam chủng thức 。quảng thuyết bát tướng 。hà đẳng vi tam 。vị chân thức .hiện thức .phân biệt sự thức 。thí như minh kính trì chư sắc tượng 。hiện thức xứ/xử hiện 。diệc phục như thị 。hựu thử văn trung 。thuyết hiện nghĩa vân 。dĩ nhất thiết thời 。nhâm vận nhi khởi 。thường tại tiền cố 。đương tri 。hiện thức định tại đệ bát 。kỳ nghiệp thức đẳng 。dữ thử tác bổn 。kỳ tướng di tế 。như hà cường tướng trí thất thức trung 。thậm khả hồ 。 言隨其五塵對至即現者 隨所起相皆不離見。唯於能見鏡中而現故。言對至即現。就實而言。亦現法塵。且約塵顯。略舉之耳。問此識境界寬狹云何。此論中。但說五塵。楞伽經云。阿梨耶識分別現境自身資生器世間等。一時而知。非是前後。瑜伽論說。此由了別二種境故轉。一由了別內執受者。謂了別遍計所執自性。妄執習氣。及諸色根。根所依處。謂有色界。若無色界。唯有妄執習氣了別。二了別外無分相器者。謂了別依止。緣內執受阿梨耶識。故於一切時。無有間斷。器世界相。譬如燈炎。生時。內執受識。外發光明。如是阿梨耶識。內緣執受境。外緣器世界境。生起道理。應知。亦爾。中邊論云。此識所取。四種境界。謂.塵.根.我.及識所攝。所取既無。能緣本識。亦爾得生。若依中邊論及楞伽經則習氣等。非此識境。若依瑜伽論。聲塵及七種識等。非其所緣。依此論說。現根及識等。亦非此識所現境界。如是相違云何和會。答此非相違。何以故。不以言唯緣如此法故。不言餘法非境界故。問雖無相違。而有不同。不同之意。可得而聞乎。答不同之意。各有道理。如中邊論。欲明現起諸法。皆是本識所現。離識之外。更無別法。是故唯說。現行諸法。習氣種子。其相不顯。與識無異。是故不說。瑜伽論等。為顯諸相無有離見自相續者故。除心心法。以外諸餘相續之法。說為此識所了別。諸心之法。離塵不立。其義自顯故。不別說。諸餘論顯沒之意。准此可知。不可偏執一隅。以謗通方之說也。且止傍論今釋大文。 ngôn tùy kỳ ngũ trần đối chí tức hiện giả  tùy sở khởi tướng giai bất ly kiến 。duy ư năng kiến kính trung nhi hiện cố 。ngôn đối chí tức hiện 。tựu thật nhi ngôn 。diệc hiện pháp trần 。thả ước trần hiển 。lược cử chi nhĩ 。vấn thử thức cảnh giới khoan hiệp vân hà 。thử luận trung 。đãn thuyết ngũ trần 。Lăng Già Kinh vân 。A-lê-da thức phân biệt hiện cảnh tự thân tư sanh khí thế gian đẳng 。nhất thời nhi tri 。phi thị tiền hậu 。du già luận thuyết 。thử do liễu biệt nhị chủng cảnh cố chuyển 。nhất do liễu biệt nội chấp thọ giả 。vị liễu biệt biến kế sở chấp tự tánh 。vọng chấp tập khí 。cập chư sắc căn 。căn sở y xứ 。vị hữu sắc giới 。nhược/nhã vô sắc giới 。duy hữu vọng chấp tập khí liễu biệt 。nhị liễu biệt ngoại vô phần tướng khí giả 。vị liễu biệt y chỉ 。duyên nội chấp thọ A-lê-da thức 。cố ư nhất thiết thời 。vô hữu gian đoạn 。khí thế giới tướng 。thí như đăng viêm 。sanh thời 。nội chấp thọ thức 。ngoại phát quang minh 。như thị A-lê-da thức 。nội duyên chấp thọ cảnh 。ngoại duyên khí thế giới cảnh 。sanh khởi đạo lý 。ứng tri 。diệc nhĩ 。Trung biên luận vân 。thử thức sở thủ 。tứ chủng cảnh giới 。vị .trần .căn .ngã .cập thức sở nhiếp 。sở thủ ký vô 。năng duyên bổn thức 。diệc nhĩ đắc sanh 。nhược/nhã y Trung biên luận cập Lăng Già Kinh tức tập khí đẳng 。phi thử thức cảnh 。nhược/nhã y du già luận 。thanh trần cập thất chủng thức đẳng 。phi kỳ sở duyên 。y thử luận thuyết 。hiện căn cập thức đẳng 。diệc phi thử thức sở hiện cảnh giới 。như thị tướng vi vân hà hòa hội 。đáp thử phi tướng vi 。hà dĩ cố 。bất dĩ ngôn duy duyên như thử pháp cố 。bất ngôn dư Pháp phi cảnh giới cố 。vấn tuy vô tướng vi 。nhi hữu bất đồng 。bất đồng chi ý 。khả đắc nhi văn hồ 。đáp bất đồng chi ý 。các hữu đạo lý 。như Trung biên luận 。dục minh hiện khởi chư Pháp 。giai thị bổn thức sở hiện 。ly thức chi ngoại 。cánh vô biệt Pháp 。thị cố duy thuyết 。hiện hành chư Pháp 。tập khí chủng tử 。kỳ tướng bất hiển 。dữ thức vô dị 。thị cố bất thuyết 。du già luận đẳng 。vi hiển chư tướng vô hữu ly kiến tự tướng tục giả cố 。trừ tâm tâm pháp 。dĩ ngoại chư dư tướng tục chi Pháp 。thuyết vi thử thức sở liễu biệt 。chư tâm chi Pháp 。ly trần bất lập 。kỳ nghĩa tự hiển cố 。bất biệt thuyết 。chư dư luận hiển một chi ý 。chuẩn thử khả tri 。bất khả thiên chấp nhất ngung 。dĩ báng thông phương chi thuyết dã 。thả chỉ bàng luận kim thích Đại văn 。 第四智識者 是第七識上六相中初智相也。愛果名染淨法。分別彼法。計我我所故。言分別染淨法也。 đệ tứ trí thức giả  thị đệ thất thức thượng lục tướng trung sơ trí tướng dã 。ái quả danh nhiễm tịnh Pháp 。phân biệt bỉ Pháp 。kế ngã ngã sở cố 。ngôn phân biệt nhiễm tịnh Pháp dã 。 相續識者 即是意識。上六相中相續相也。 tướng tục thức giả  tức thị ý thức 。thượng lục tướng trung tướng tục tướng dã 。 以念相應不斷故者 是約自體不斷。釋相續名。 dĩ niệm tướng ứng bất đoạn cố giả  thị ước tự thể bất đoạn 。thích tướng tục danh 。 住持 以下。約其功能。釋相續名。此識能起愛取故。能引持過去無明所發諸行。令成堪任來果之有。故言住持過去之果令不失故。此義具如瑜伽論說。又識能起潤生煩惱。能使業果續生不絕。故言成就現未等報無差違故。如是三世因果流轉不絕。功在意識故名相續。 trụ trì  dĩ hạ 。ước kỳ công năng 。thích tướng tục danh 。thử thức năng khởi ái thủ cố 。năng dẫn trì quá khứ vô minh sở phát chư hạnh 。lệnh thành kham nhâm lai quả chi hữu 。cố ngôn trụ trì quá khứ chi quả lệnh bất thất cố 。thử nghĩa cụ như du già luận thuyết 。hựu thức năng khởi nhuận sanh phiền não 。năng sử nghiệp quả tục sanh bất tuyệt 。cố ngôn thành tựu hiện vị đẳng báo vô sái vi cố 。như thị tam thế nhân quả lưu chuyển bất tuyệt 。công tại ý thức cố danh tướng tục 。 言念已(這-言+至)事慮未來事者 顯此識用不同智識。以彼但緣現在境故。由此文證。故知。此相續識。正是意識。不同上說相續心也。 ngôn niệm dĩ (giá -ngôn +chí )sự lự vị lai sự giả  hiển thử thức dụng bất đồng trí thức 。dĩ bỉ đãn duyên hiện tại cảnh cố 。do thử văn chứng 。cố tri 。thử tướng tục thức 。chánh thị ý thức 。bất đồng thượng thuyết tướng tục tâm dã 。 是故 以下。結成唯識。是上所明五種識等。無別自體。皆依一心義故。三界虛偽。唯心所作也。 thị cố  dĩ hạ 。kết thành duy thức 。thị thượng sở minh ngũ chủng thức đẳng 。vô biệt tự thể 。giai y nhất tâm nghĩa cố 。tam giới hư ngụy 。duy tâm sở tác dã 。 言以一切法皆從妄念而生一切分別即分別自心心不見心無相可得者 如十卷經偈云。身資生住持。若如夢所見。中應有二種心。而無二相。如刀不自割。指亦不自指。如目不自見。其事亦如是。此義云何。若其夢中所見諸事。如其所見是實有者。則有二故。而其夢中實無能取所所二相。三界諸心。皆如此夢。故言一切分別即分別自心。而論自心不能自見。如刀指等。故言心不見心。現無他可見。亦不自見。則無所見。所見無故。能見不成。能見所見。皆不可得。除此之外。更有何相。故言無相可得。如彼偈云。非他非因。非分別分別事。五法及二心。寂靜無如是。問如集量論諸說。心心法皆證自體。是名現量。若不爾者。如不曾見。不應憶念。此中經說云。不自見如是。相違云何會通。答此有異意。欲不相違。何者。此經論意。欲明離見分外無別相分。相分現無所見。亦不可說即此見分反見見分。非二用故外向起故。故以刀指為同法喻。集量論意。雖其見分不能自見。而有自證分用。能證見分之體。以用有異故。向內起故。故以燈炎為同法喻。由是義故。不相違背。又復此經論中。為顯實相故。就非有義。說無自見。集量論主。為立假名故。依非無義。說有自證。然假名不動實相。實相不懷假名。不懷不動。有何相違。如此中說。離見無相故。見不見相。而餘處。說相分非見分故見能見相分。如是相違何不致怪。當知。如前亦不相懷。又說。為顯假有故。說有相有見。為顯假無故。說無相無見。假有不當於有故。不動於無。假無不當於無故。不懷於有。不懷於有故。宛然而有。不動無故。宛然而無。故如是甚深因緣道理。蕭焉靡據。蕩然無礙。豈容違諍於其問哉。 ngôn dĩ nhất thiết pháp giai tùng vọng niệm nhi sanh nhất thiết phân biệt tức phân biệt tự tâm tâm bất kiến tâm vô tướng khả đắc giả  như thập quyển Kinh kệ vân 。thân tư sanh trụ trì 。nhược như mộng sở kiến 。trung ưng hữu nhị chủng tâm 。nhi vô nhị tướng 。như đao bất tự cát 。chỉ diệc bất tự chỉ 。như mục bất tự kiến 。kỳ sự diệc như thị 。thử nghĩa vân hà 。nhược/nhã kỳ mộng trung sở kiến chư sự 。như kỳ sở kiến thị thật hữu giả 。tức hữu nhị cố 。nhi kỳ mộng trung thật vô năng thủ sở sở nhị tướng 。tam giới chư tâm 。giai như thử mộng 。cố ngôn nhất thiết phân biệt tức phân biệt tự tâm 。nhi luận tự tâm bất năng tự kiến 。như đao chỉ đẳng 。cố ngôn tâm bất kiến tâm 。hiện vô tha khả kiến 。diệc bất tự kiến 。tức vô sở kiến 。sở kiến vô cố 。năng kiến bất thành 。năng kiến sở kiến 。giai bất khả đắc 。trừ thử chi ngoại 。cánh hữu hà tướng 。cố ngôn vô tướng khả đắc 。như bỉ kệ vân 。phi tha phi nhân 。phi phân biệt phân biệt sự 。ngũ pháp cập nhị tâm 。tịch tĩnh vô như thị 。vấn như tập lượng luận chư thuyết 。tâm tâm pháp giai chứng tự thể 。thị danh hiện lượng 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。như bất tằng kiến 。bất ưng ức niệm 。thử trung Kinh thuyết vân 。bất tự kiến như thị 。tướng vi vân hà hội thông 。đáp thử hữu dị ý 。dục bất tướng vi 。hà giả 。thử Kinh luận ý 。dục minh ly kiến phân ngoại vô biệt tướng phân 。tướng phân hiện vô sở kiến 。diệc bất khả thuyết tức thử kiến phân phản kiến kiến phân 。phi nhị dụng cố ngoại hướng khởi cố 。cố dĩ đao chỉ vi đồng pháp dụ 。tập lượng luận ý 。tuy kỳ kiến phân bất năng tự kiến 。nhi hữu tự chứng phân dụng 。năng chứng kiến phân chi thể 。dĩ dụng hữu dị cố 。hướng nội khởi cố 。cố dĩ đăng viêm vi đồng pháp dụ 。do thị nghĩa cố 。bất tướng vi bội 。hựu phục thử Kinh luận trung 。vi hiển thật tướng cố 。tựu phi hữu nghĩa 。thuyết vô tự kiến 。tập lượng luận chủ 。vi lập giả danh cố 。y phi vô nghĩa 。thuyết hữu tự chứng 。nhiên giả danh bất động thật tướng 。thật tướng bất hoài giả danh 。bất hoài bất động 。hữu hà tướng vi 。như thử trung thuyết 。ly kiến vô tướng cố 。kiến bất kiến tướng 。nhi dư xứ 。thuyết tướng phân phi kiến phân cố kiến năng kiến tướng phân 。như thị tướng vi hà bất trí quái 。đương tri 。như tiền diệc bất tướng hoài 。hựu thuyết 。vi hiển giả hữu cố 。thuyết hữu tướng hữu kiến 。vi hiển giả vô cố 。thuyết vô tướng vô kiến 。giả hữu bất đương ư hữu cố 。bất động ư vô 。giả vô bất đương ư vô cố 。bất hoài ư hữu 。bất hoài ư hữu cố 。uyển nhiên nhi hữu 。bất động vô cố 。uyển nhiên nhi vô 。cố như thị thậm thâm nhân duyên đạo lý 。tiêu yên mĩ/mị cứ 。đãng nhiên vô ngại 。khởi dung vi tránh ư kỳ vấn tai 。 復次 以下。第二釋意識章門。意識猶是先相續識。但就其能與法執麁念相應生後義邊。名相續識。約其從前念生。能起見愛煩惱義邊。名為意識。故言意識者。即此相續識。上六相內受相行蘊。相從入此意識中攝。又此論且依一意識門故。不別出五識相也。文相可知。 phục thứ  dĩ hạ 。đệ nhị thích ý thức chương môn 。ý thức do thị tiên tướng tục thức 。đãn tựu kỳ năng dữ Pháp chấp thô niệm tướng ứng sanh hậu nghĩa biên 。danh tướng tục thức 。ước kỳ tùng tiền niệm sanh 。năng khởi kiến ái phiền não nghĩa biên 。danh vi ý thức 。cố ngôn ý thức giả 。tức thử tướng tục thức 。thượng lục tướng nội thọ/thụ tướng hành uẩn 。tướng tùng nhập thử ý thức trung nhiếp 。hựu thử luận thả y nhất ý thức môn cố 。bất biệt xuất ngũ thức tướng dã 。văn tướng khả tri 。 言依無明熏習 以下。第二重顯因緣體相。於中有二。一約心體。顯因體相染淨難測。二不達以下。約諸染淨。明緣體相差別之義初言依無明熏習所起識者。牒上依阿梨耶識說有無明不覺而起。此文正明自性清淨心因無明風動。故言無明所起識也。若此心體。一向生滅。直是染心。則非難了。又若一向常住。唯是淨心。亦非難知。設使體實淨。而相似染者。亦可易解。如其識體動。而空性靜者。有何難了。而今此心。體淨而體染。心動而心靜。染淨無二動靜莫別。無二無別。而亦非一。如是之絕故難可知。 ngôn y vô minh huân tập  dĩ hạ 。đệ nhị trọng hiển nhân duyên thể tướng 。ư trung hữu nhị 。nhất ước tâm thể 。hiển nhân thể tướng nhiễm tịnh nạn/nan trắc 。nhị bất đạt dĩ hạ 。ước chư nhiễm tịnh 。minh duyên thể tướng sái biệt chi nghĩa sơ ngôn y vô minh huân tập sở khởi thức giả 。điệp thượng y A-lê-da thức thuyết hữu vô minh bất giác nhi khởi 。thử văn chánh minh tự tánh thanh tịnh tâm nhân vô minh phong động 。cố ngôn vô minh sở khởi thức dã 。nhược/nhã thử tâm thể 。nhất hướng sanh diệt 。trực thị nhiễm tâm 。tức phi nạn/nan liễu 。hựu nhược/nhã nhất hướng thường trụ 。duy thị tịnh tâm 。diệc phi nạn/nan tri 。thiết sử thể thật tịnh 。nhi tương tự nhiễm giả 。diệc khả dịch giải 。như kỳ thức thể động 。nhi không tánh tĩnh giả 。hữu hà nạn/nan liễu 。nhi kim thử tâm 。thể tịnh nhi thể nhiễm 。tâm động nhi tâm tĩnh 。nhiễm tịnh vô nhị động tĩnh mạc biệt 。vô nhị vô biệt 。nhi diệc phi nhất 。như thị chi tuyệt cố nạn/nan khả tri 。 言心自性淨而有其染心者 是明淨而恒染。 ngôn tâm tự tánh tịnh nhi hữu kỳ nhiễm tâm giả  thị minh tịnh nhi hằng nhiễm 。 雖有染心而常恒不反者 是顯動而常靜。由是義故。唯佛窮了。如十卷經云。以如來藏是清淨相。客塵煩惱垢染不淨。我依此義。為勝鬘夫人及餘菩薩等。說如來藏阿梨耶識。共七識生名轉滅相。大惠。如來藏阿梨耶識境界。我今與汝及諸菩薩甚深智者。能了分別此二種法。諸餘聲聞辟支及外道等執著名字者。不能了知如是二法。正謂此乎。 tuy hữu nhiễm tâm nhi thường hằng bất phản giả  thị hiển động nhi thường tĩnh 。do thị nghĩa cố 。duy Phật cùng liễu 。như thập quyển Kinh vân 。dĩ Như Lai tạng thị thanh tịnh tướng 。khách trần phiền não cấu nhiễm bất tịnh 。ngã y thử nghĩa 。vi thắng ma nphu nhân cập dư Bồ Tát đẳng 。thuyết Như Lai tạng A-lê-da thức 。cọng thất thức sanh danh chuyển diệt tướng 。Đại huệ 。Như Lai tạng A-lê-da thức cảnh giới 。ngã kim dữ nhữ cập chư Bồ-tát thậm thâm trí giả 。năng liễu phân biệt thử nhị chủng Pháp 。chư dư Thanh văn Bích Chi cập ngoại đạo đẳng chấp trước danh tự giả 。bất năng liễu tri như thị nhị Pháp 。chánh vị thử hồ 。 不達 以下。明緣體相及差別義。於中有三。一明諸染相差別麁顯治斷位地。二相應義者以下。明諸染法相應不相應義。三又染心義以下。舉諸染法明二障義。初中亦三。先明無明相。次明染心差別。兼顯治斷。後方明。前無明治斷。所以不次第者。欲明直就無明漸治之相。不顯但除甚染心。從麁至細。能令根本無明。隨有漸捨漸輒之義。為是義故。無明治斷。在後方說。此中云染。即上意識。并開五種意。但令除時從麁至細。故逆次說耳。 bất đạt  dĩ hạ 。minh duyên thể tướng cập sái biệt nghĩa 。ư trung hữu tam 。nhất minh chư nhiễm tướng sái biệt thô hiển trì đoạn vị địa 。nhị tướng ứng nghĩa giả dĩ hạ 。minh chư nhiễm pháp tướng ứng bất tướng ứng nghĩa 。tam hựu nhiễm tâm nghĩa dĩ hạ 。cử chư nhiễm pháp minh Nhị Chướng Nghĩa 。sơ trung diệc tam 。tiên minh vô minh tướng 。thứ minh nhiễm tâm sái biệt 。kiêm hiển trì đoạn 。hậu phương minh 。tiền vô minh trì đoạn 。sở dĩ bất thứ đệ giả 。dục minh trực tựu vô minh tiệm trì chi tướng 。bất hiển đãn trừ thậm nhiễm tâm 。tùng thô chí tế 。năng lệnh căn bổn vô minh 。tùy hữu tiệm xả tiệm triếp chi nghĩa 。vi thị nghĩa cố 。vô minh trì đoạn 。tại hậu phương thuyết 。thử trung vân nhiễm 。tức thượng ý thức 。tinh khai ngũ chủng ý 。đãn lệnh trừ thời tùng thô chí tế 。cố nghịch thứ thuyết nhĩ 。 初執相應染者 是上意識所起見修煩惱。如上云。計我我所。種種妄執。乃至此識依。見愛煩惱增長義故。 sơ chấp tướng ứng nhiễm giả  thị thượng ý thức sở khởi kiến tu phiền não 。như thượng vân 。kế ngã ngã sở 。chủng chủng vọng chấp 。nãi chí thử thức y 。kiến ái phiền não tăng trưởng nghĩa cố 。 言信相應地能離者 三賢之中十解位也。如仁王經云。伏忍聖胎。三十人十信十心賢心。入此位中。見修麁惑。不得現行。故名為離。當知。此論上下所明。皆約現行。以說治斷。不論種子。是故與餘經所說治斷位地。亦有懸珠。不可致怪。 ngôn tín tướng ứng địa năng ly giả  tam hiền chi trung thập giải vị dã 。như Nhân Vương Kinh vân 。phục nhẫn thánh thai 。tam thập nhân thập tín thập tâm hiền tâm 。nhập thử vị trung 。kiến tu thô hoặc 。bất đắc hiện hành 。cố danh vi ly 。đương tri 。thử luận thượng hạ sở minh 。giai ước hiện hành 。dĩ thuyết trì đoạn 。bất luận chủng tử 。thị cố dữ dư Kinh sở thuyết trì đoạn vị địa 。diệc hữu huyền châu 。bất khả trí quái 。 第二不斷相應染者 五種意中第五相續識。與法我執相應不斷故。得入初地法空觀時。究竟離也。第三分別智相應染者五意之中。第四智識。七地已還。二空起時。則不現行。出觀緣俗。任運心時。亦得現行。故言漸離。七地以去。永滅不起。名究竟離。此義如解深密經說。論其種子。至金剛心。方乃頓斷。如離論中之所廣說。上來三染。行相是麁。具三等義。故名相應。 đệ nhị bất đoạn tướng ứng nhiễm giả  ngũ chủng ý trung đệ ngũ tướng tục thức 。dữ pháp ngã chấp tướng ứng bất đoạn cố 。đắc nhập sơ địa pháp không quán thời 。cứu cánh ly dã 。đệ tam phân biệt trí tướng ứng nhiễm giả ngũ ý chi trung 。đệ tứ trí thức 。thất địa dĩ hoàn 。nhị không khởi thời 。tức bất hiện hành 。xuất quán duyên tục 。nhâm vận tâm thời 。diệc đắc hiện hành 。cố ngôn tiệm ly 。thất địa dĩ khứ 。vĩnh diệt bất khởi 。danh cứu cánh ly 。thử nghĩa như Giải Thâm Mật Kinh thuyết 。luận kỳ chủng tử 。chí Kim cương tâm 。phương nãi đốn đoạn 。như ly luận trung chi sở quảng thuyết 。thượng lai tam nhiễm 。hành tướng thị thô 。cụ tam đẳng nghĩa 。cố danh tướng ứng 。 第四現色不相應染者 即五意中第三現識如明鏡中。現諸色像故。 đệ tứ hiện sắc bất tướng ứng nhiễm giả  tức ngũ ý trung đệ tam hiện thức như minh kính trung 。hiện chư sắc tượng cố 。 色自在地者 是第八地。 sắc tự tại địa giả  thị đệ bát địa 。 第五能見心不相應染者 五中第二轉識。依於動心能見相故。 đệ ngũ năng kiến tâm bất tướng ứng nhiễm giả  ngũ trung đệ nhị chuyển thức 。y ư động tâm năng kiến tướng cố 。 心自在地 是第九地。 tâm tự tại địa  thị đệ cửu địa 。 六根本業不相應染者 五中第一業識。依無明力不覺念動故。 lục căn bổn nghiệp bất tướng ứng nhiễm giả  ngũ trung đệ nhất nghiệp thức 。y vô minh lực bất giác niệm động cố 。 菩薩盡地者 是第十地及無垢地。總為一位也。就實。論云。八地以上。亦有微細現相起。但此地中。已得淨土自在。麁色永不現起。故說離耳。又九地以上。亦有微細能見。但得心自在。見相轉細。故說離也。所以得知。故下文云。依於業識。乃至菩薩究竟地所見者。名為報身。若離業識。則無見相。知業識未盡之時。能見之相亦不相離也。次下。第二明相應不相應義。初三染名相應。後三染及無明。是不相應。如上言心不相應忽然起念名為無明故。 Bồ-tát tận địa giả  thị đệ Thập Địa cập vô cấu địa 。tổng vi nhất vị dã 。tựu thật 。luận vân 。bát địa dĩ thượng 。diệc hữu vi tế hiện tướng khởi 。đãn thử địa trung 。dĩ đắc tịnh thổ tự tại 。thô sắc vĩnh bất hiện khởi 。cố thuyết ly nhĩ 。hựu cửu địa dĩ thượng 。diệc hữu vi tế năng kiến 。đãn đắc tâm tự tại 。kiến tướng chuyển tế 。cố thuyết ly dã 。sở dĩ đắc tri 。cố hạ văn vân 。y ư nghiệp thức 。nãi chí Bồ Tát cứu cánh địa sở kiến giả 。danh vi báo thân 。nhược/nhã ly nghiệp thức 。tức vô kiến tướng 。tri nghiệp thức vị tận chi thời 。năng kiến chi tướng diệc bất tướng ly dã 。thứ hạ 。đệ nhị minh tướng ứng bất tướng ứng nghĩa 。sơ tam nhiễm danh tướng ứng 。hậu tam nhiễm cập vô minh 。thị bất tướng ứng 。như thượng ngôn tâm bất tướng ứng hốt nhiên khởi niệm danh vi vô minh cố 。 心念法異者 謂煩惱數法。其相各異。如分別智相應染中我見愛我我慢業異也。迦延經中說云。心及心所念法。當知。此中心念法者。是心所念法。皆是心數之別名也。 tâm niệm Pháp dị giả  vị phiền não số Pháp 。kỳ tướng các dị 。như phân biệt trí tướng ứng nhiễm trung ngã kiến ái ngã ngã mạn nghiệp dị dã 。Ca duyên Kinh trung thuyết vân 。tâm cập tâm sở niệm Pháp 。đương tri 。thử trung tâm niệm Pháp giả 。thị tâm sở niệm Pháp 。giai thị tâm số chi biệt danh dã 。 依染淨差別者 分別染淨諸法。計我我所差別等也。 y nhiễm tịnh sái biệt giả  phân biệt nhiễm tịnh chư Pháp 。kế ngã ngã sở sái biệt đẳng dã 。 知相同者 能知相同。 tri tướng đồng giả  năng tri tướng đồng 。 緣相同者 所緣相同。此中依三等。說相應名。 duyên tướng đồng giả  sở duyên tướng đồng 。thử trung y tam đẳng 。thuyết tướng ứng danh 。 言心念法異者 是體等義。諸煩惱數。各有一體。皆無第二故。 ngôn tâm niệm Pháp dị giả  thị thể đẳng nghĩa 。chư phiền não số 。các hữu nhất thể 。giai vô đệ nhị cố 。 知相同者 是智等義。 tri tướng đồng giả  thị trí đẳng nghĩa 。 緣相同者 是緣等義。具此三義。故名相應。問瑜伽論說。諸心心法。同一所緣。不同一行相一時俱有一一而轉。而此中說知相亦同。如是相違云何和會。答二義俱有。故不相違。何者。如我見是見性行。我愛是愛性行。如是等別。各不同行。而見愛等。皆作我緣。約此義邊。名知相同。故知此二爾不相妨也。 duyên tướng đồng giả  thị duyên đẳng nghĩa 。cụ thử tam nghĩa 。cố danh tướng ứng 。vấn du già luận thuyết 。chư tâm tâm pháp 。đồng nhất sở duyên 。bất đồng nhất hành tướng nhất thời câu hữu nhất nhất nhi chuyển 。nhi thử trung thuyết tri tướng diệc đồng 。như thị tướng vi vân hà hòa hội 。đáp nhị nghĩa câu hữu 。cố bất tướng vi 。hà giả 。như ngã kiến thị kiến tánh hạnh/hành/hàng 。ngã ái thị ái tánh hạnh/hành/hàng 。như thị đẳng biệt 。các bất đồng hạnh/hành/hàng 。nhi kiến ái đẳng 。giai tác ngã duyên 。ước thử nghĩa biên 。danh tri tướng đồng 。cố tri thử nhị nhĩ bất tướng phương dã 。 言即心不覺常無別異者 此明無體等義。以離心外無別煩惱數法差別。故言即心不覺常無別異。既無體等餘二何寄。由是不有同知同緣。故言不同知相緣相故。問瑜伽論說。阿賴耶識。五數相應。即是此中能見心染。何故此中說不相應。答此論之意。約煩惱數差別而轉。說名相應。能見心染。無煩惱數。名不相應。故不相違。雖有微細遍行五數。心與法通達無相。而取相故。是通法執。而無別討惠數之見。故無別相法我執也。所以得知。阿賴耶亦是法執者。如解深密經說。八地已上。一切煩惱。皆不現行。唯有所知障。為依止故。而此位中。餘七識惑。皆不現行。唯有阿賴耶識現行。故知。此識是所知障。若論有種子者。煩惱障種。亦猶未盡。故知。彼說正約現行所知障也。 ngôn tức tâm bất giác thường vô biệt dị giả  thử minh vô thể đẳng nghĩa 。dĩ ly tâm ngoại vô biệt phiền não số Pháp sái biệt 。cố ngôn tức tâm bất giác thường vô biệt dị 。ký vô thể đẳng dư nhị hà kí 。do thị bất hữu đồng tri đồng duyên 。cố ngôn bất đồng tri tướng duyên tướng cố 。vấn du già luận thuyết 。A-lại-da thức 。ngũ số tướng ứng 。tức thị thử trung năng kiến tâm nhiễm 。hà cố thử trung thuyết bất tướng ứng 。đáp thử luận chi ý 。ước phiền não số sái biệt nhi chuyển 。thuyết danh tướng ứng 。năng kiến tâm nhiễm 。vô phiền não số 。danh bất tướng ứng 。cố bất tướng vi 。tuy hữu vi tế biến hạnh/hành/hàng ngũ số 。tâm dữ Pháp thông đạt vô tướng 。nhi thủ tướng cố 。thị thông Pháp chấp 。nhi vô biệt thảo huệ số chi kiến 。cố vô biệt tướng pháp ngã chấp dã 。sở dĩ đắc tri 。a-lại-da diệc thị pháp chấp giả 。như Giải Thâm Mật Kinh thuyết 。bát địa dĩ thượng 。nhất thiết phiền não 。giai bất hiện hành 。duy hữu sở tri chướng 。vi y chỉ cố 。nhi thử vị trung 。dư thất thức hoặc 。giai bất hiện hành 。duy hữu A-lại-da thức hiện hành 。cố tri 。thử thức thị sở tri chướng 。nhược/nhã luận hữu chủng tử giả 。phiền não chướng chủng 。diệc do vị tận 。cố tri 。bỉ thuyết chánh ước hiện hành sở tri chướng dã 。 又染心義者 已下。第三束作二障。然二障之義。略有二門。二二棄通障。十使煩惱。能使流轉。障涅槃果。名煩惱障。菩薩別障法執等惑。迷所知境。障菩提果。名所知障。此門如餘經論所說。二一切動念取相等心。違如理智寂靜之性。名煩惱礙。根本無明。昏迷不覺。違如量智覺察之用。名為智礙。念此論中。約後門義。故說六種染心。名煩惱礙。無明住地。名為智礙。然以相當。無明應障理智。染心障於量智。何不爾者。未必爾故。未必之意如論自說。論五。 hựu nhiễm tâm nghĩa giả  dĩ hạ 。đệ tam thúc tác nhị chướng 。nhiên nhị chướng chi nghĩa 。lược hữu nhị môn 。nhị nhị khí thông chướng 。thập sử phiền não 。năng sử lưu chuyển 。chướng Niết Bàn quả 。danh phiền não chướng 。Bồ Tát biệt chướng Pháp chấp đẳng hoặc 。mê sở tri cảnh 。chướng Bồ-đề quả 。danh sở tri chướng 。thử môn như dư Kinh luận sở thuyết 。nhị nhất thiết động niệm thủ tướng đẳng tâm 。vi như lý trí tịch tĩnh chi tánh 。danh phiền não ngại 。căn bổn vô minh 。hôn mê bất giác 。vi như lượng trí giác sát chi dụng 。danh vi trí ngại 。niệm thử luận trung 。ước hậu môn nghĩa 。cố thuyết lục chủng nhiễm tâm 。danh phiền não ngại 。vô minh trụ địa 。danh vi trí ngại 。nhiên dĩ tướng đương 。vô minh ưng chướng lý trí 。nhiễm tâm chướng ư lượng trí 。hà bất nhĩ giả 。vị tất nhĩ cố 。vị tất chi ý như luận tự thuyết 。luận ngũ 。 復次 以下。廣上立義分中生滅之相。於中有二。初明生滅麁細之相。此二以下。次明麁細滅盡之義。初中亦二。先正明麁細後對人分別。 phục thứ  dĩ hạ 。quảng thượng lập nghĩa phần trung sanh diệt chi tướng 。ư trung hữu nhị 。sơ minh sanh diệt thô tế chi tướng 。thử nhị dĩ hạ 。thứ minh thô tế diệt tận chi nghĩa 。sơ trung diệc nhị 。tiên chánh minh thô tế hậu đối nhân phân biệt 。 言生滅相有二種者 此明生滅之法相有麁細。非謂生滅剎那有著有微。 ngôn sanh diệt tướng hữu nhị chủng giả  thử minh sanh diệt chi Pháp tướng hữu thô tế 。phi vị sanh diệt sát-na hữu trước hữu vi 。 一者麁與心相應者 六種染中初三。是心相應。其相麁顯故名相生滅也。 nhất giả thô dữ tâm tướng ứng giả  lục chủng nhiễm trung sơ tam 。thị tâm tướng ứng 。kỳ tướng thô hiển cố danh tướng sanh diệt dã 。 二者細與心不相應者 後之三染。是不相應。無麁心數差別之相。其體微細。恒流不絕。故名相續生滅也。如十卷經云。識有二種滅。何等為二。一者相滅。二者相續滅。生住亦如是。說四卷經云。諸識有二種。生住滅所說流注生及相生住滅。亦如是。說經中直出二名。不別顯相。故今論主顯其相也對人分別中。 nhị giả tế dữ tâm bất tướng ứng giả  hậu chi tam nhiễm 。thị bất tướng ứng 。vô thô tâm số sái biệt chi tướng 。kỳ thể vi tế 。hằng lưu bất tuyệt 。cố danh tướng tục sanh diệt dã 。như thập quyển Kinh vân 。thức hữu nhị chủng diệt 。hà đẳng vi nhị 。nhất giả tướng diệt 。nhị giả tướng tục diệt 。sanh trụ/trú diệc như thị 。thuyết tứ quyển Kinh vân 。chư thức hữu nhị chủng 。sanh trụ diệt sở thuyết lưu chú sanh cập tướng sanh trụ diệt 。diệc như thị 。thuyết Kinh trung trực xuất nhị danh 。bất biệt hiển tướng 。cố kim luận chủ hiển kỳ tướng dã đối nhân phân biệt trung 。 麁中麁者 前三中初二是也。 thô trung thô giả  tiền tam trung sơ nhị thị dã 。 細中麁者 後三中初二是也。 tế trung thô giả  hậu tam trung sơ nhị thị dã 。 麁中之細 前中後一。 thô trung chi tế  tiền trung hậu nhất 。 細中之細 後中後一。以前中初二。俱在意識。行相是麁。凡夫所知。前中後一。是第七識。行相不麁。非凡所了後中初二。能所差別菩薩所知。最後一者。見相未分。唯佛窮了。此下明滅盡義。將說滅義。先明智緣。 tế trung chi tế  hậu trung hậu nhất 。dĩ tiền trung sơ nhị 。câu tại ý thức 。hành tướng thị thô 。phàm phu sở tri 。tiền trung hậu nhất 。thị đệ thất thức 。hành tướng bất thô 。phi phàm sở liễu hậu trung sơ nhị 。năng sở sái biệt Bồ Tát sở tri 。tối hậu nhất giả 。kiến tướng vị phần 。duy Phật cùng liễu 。thử hạ minh diệt tận nghĩa 。tướng thuyết diệt nghĩa 。tiên minh trí duyên 。 言二種生滅依無明熏習而有者 是總說也。 ngôn nhị chủng sanh diệt y vô minh huân tập nhi hữu giả  thị tổng thuyết dã 。 所謂 以下別明因緣。 sở vị  dĩ hạ biệt minh nhân duyên 。 言不覺義者 根本無明也。 ngôn bất giác nghĩa giả  căn bổn vô minh dã 。 妄作境者 現識所現境也。通而言之。二種生滅。皆依無明為因境界為緣別而論之。依無明因故。不相應心起。依境界緣故。相應心而起。今明滅時。且依別義故。言因滅故不相應心滅緣故相應心滅也。具義而說。此二種各有二。因如四卷經云。大惠。不思議熏及不思議反。是現識因。取種種塵。及無始妄想熏是分別事識因。言不思議熏者。所謂。無明以能熏真如不可量故。不思議反者。所謂。真如愛無明熏不可。遍而反。故此熏及反。甚微且隱。故所起現識行相。微細不是相應也。言無始妄相者。即此現識。以從本來未曾離想故。如上文云。從本已來。未曾離念。故說無始無明。無始妄想義。亦如是。言種種塵者。猶是現識所現諸境。以此二法熏動梨耶自相令起七識波浪。以妄想及境麁而且顯故。所起七識。成相應心也。今此論中。互舉一邊故細中。唯說無明熏。麁中。單舉境界緣也。此就從細至麁之義。以明因緣差別相也。又四卷經。大惠。若覆彼真識。種種不實諸虛妄滅。則一切相識滅。是名相滅。相續滅者。相續所因滅。則相續滅。所依滅及所緣滅。則相續滅。所以者何。是其因故。依者。謂無始妄想熏。緣者。謂自心現等識境妄想。此經就通相門。故作是說。論約別義故。如前說也。若汎論生因緣。諸識各有四種因緣。如十卷經云。有四種因。眼識得生。何等數四。一者不覺自內身取境界故。二者無始世來虛妄分別色境界熏習故。三者識自性體如是故。四者業見種種色相故。四卷經云。四因緣故。眼識轉。謂自心現攝受不覺無始虛偽。過色習氣計著。識性自性。欲見種種色相。是名四種因緣。流處藏識轉識浪生。言自心現攝受不覺者。是明根本無明因。其色麁相。現識所現。不在識外。自心所攝故。言自心現攝受。言不覺者。無明不覺色塵非外故。能生眼識。令取為外。是為初因。言無始虛偽乃至計著者。是顯無始妄想熏習因謂現識本來取著色塵。由此習氣。能生眼識。令取色塵也。言識性者。是顯自類因。由前眼識自性分別。由此熏習後生眼識。如前自性也。言欲見種種色相者。是顯名言熏習因。謂前眼識。能見色相。意識緣此能見眼識。意言分別。取著欲見也。如說眼。其餘諸識。准之。可知。問曰以下。往復重明滅不滅義。言若心體滅則眾生斷滅無所依止者。自相梨耶名為心體。其餘諸識說名眾生。如十卷經云。若相續識滅者無始世來。諸識應滅言唯癡滅故心相隨滅非心智滅者。但心動相滅。非動相滅。非動相滅。非動之心神滅。即是業相滅。自相不滅義也。問此識自相。為當一向染緣所起。為當亦有不從緣義。若是一向為緣所起。則染緣盡時。自相亦滅若便自相義門。不從染緣而成。則此自相自然而有。或有說者。心體但是業惑所辨。是異熟法故。或業盡時。本識頓盡。然於佛果。亦有福惠二行。所辨鏡智。相應淨識。雖復業惑。福惠所減之義不同。而其心義。二處無異。由是義說。心至佛果耳。或有說者。自相心體。舉體為彼無明所起。而有是動靜。令起。非是辨無合有。所以此心之動。因無明動名為業相。此動之心。本自為心名為自相。自相義門。不由無明。然即此無明。所動之心。亦有自類相生之義。是故雖無自然之過。而有不滅之理無明盡時。業相即滅。心隨始覺還歸本源評曰。二師所說皆有道理。皆依聖教之所說故。何者。若依顯了門如前說者。好是得瑜伽論等意故。若依隱密門如後說者。好得此起信論等意故。是不可偏執一隅。又亦不可如言取義。何以故。若如初說現而取義者。即是法我見。若後說而取義者。即謂人我執。故彼二義。皆不可說。雖不可說。而亦可說。以雖無所然。而非不然故。復次有四種熏習以下。廣釋生滅門。中有二。初正廣釋意在於前。此下第二因言熏明。何者上言。此識有二種義。能攝一切法。生一切法。其能攝義。上已廣說能生之義。猶未分明。是故此下。廣明此識二義。相熏能生一切染淨法義。於中有三。初即總明染淨熏義。二云何以下。別顯二種熏習之相。三復次以下。總約二法明盡不盡義。初中言真如者。是本覺義。無明者是不覺義。良由一識含此二義。更互相熏遍生一切。此是正釋經本之中不思議熏變義也。餘文可解。問攝大乘說。要具四義。方能受熏故。說常法。不能受熏。何故。此中說以無明熏於真如。答彼論且約可思議熏故。說常法不能受熏。此論就於不思議熏故。說無明熏真如真如熏無明。如是二種熏義異故。二論不相違也。第二別明。中先明起染。初略後廣。言以熏習故即有妄心者。是業識也。以此妄心熏於無明。令彼無明不了無相。故使妄心有能見現諸境相故。言不覺念起現妄境界。不覺念起是轉相也。妄境界是現相也。以此境界熏前妄心。起七識浪執著前境。故言即熏妄心合其念著等。略說竟。此下廣釋。言增長念者。法執分別也。增長取者。四取煩惱也。言業識根本熏習者。以此業識熏習無明迷於無相故。起能見及境界相。見相相續生死不絕。此見及相。在梨耶識。彼三乘人雖離分別事識分段繫業麁苦。猶受梨耶微細行苦。故言三乘生滅苦也。言增長分別事識熏習者。所謂意識見愛煩惱之所增長故。能受三界繫業之果。故言凡夫業繫苦也。無明熏中。言根本熏習者。謂根本無明熏習真如。令其動念。是名業識。故言成就業識義也。言所起見愛熏習者。根本無明所起見愛。熏其意識。起麁分別。是名分別事識。如上文云。意識現名分別事識。依見愛煩惱增長義故。言成就分別事識。起淨法中。亦先略後廣。略文可知。廣明中。言分別事識熏習者。通而言之。七種識皆名分別事識。義如前說。就強而言。但取意識。以分別用強遍緣諸事故。今此文中。就強而說。此識不知諸塵是轉識現故。執心外實有境界。凡夫二乘雖有趣向。而計為生死可厭涅槃可欣。不異本執。故名分別事識熏習。言意熏習者。通而言之。上五種識。皆為名意。義如上說。就本而說。但取業識。名之為意。以此識最細而作本。故業識義者。雖有動念。見相無別。唯是識量是為業識。此諸菩薩。智心妄動。無別境界。餘一切法。唯是識量。皆前麁執。似業識相。故名業識熏習。亦名意熏習。非謂無明所起業識即能覺知唯識道理也。用熏習中。差別緣者。為彼凡夫二乘分別事識熏習。而作緣也。能作緣者。從初發意菩薩。乃至諸佛。皆得作緣。如文廣說。平等緣者。為諸菩薩業識熏習。而作緣也。能緣者。法身菩薩已上。方得作緣。要依同體智力。故依於三昧乃得。平等見諸佛者。十解已上諸菩薩等。皆業識見佛報身。無量相好。皆無有邊離分齊相。故言平等見也。若在散麁心中。得見如是不思議相。則無是處。故言依於三昧乃得見也。未相應中。言意意識熏者。菩薩依於業識熏習。名之為意。凡夫二乘分別事識。名為意識。此中對彼法身菩薩證法身時離能見相故。說地前菩薩名意熏習。以依業識有能見相故。若依俗智見報佛義。則金剛已還皆有見相。通名業識熏習。如下說也。復次染法以下。第三總明淨盡不盡義。文相可解。復次真如自體以下。顯示正義分內正釋之中。本有二分。一釋法章門竟在於前。此下。第二釋義章門上立二種義。今依復次。先釋大義。於中亦二。先則總釋體大相大。復次以下。次明用大。言自體相者。總舉二種。本言一切眾生乃至諸佛無有增減畢竟常住。是釋體大。上立中云。一者體大謂一切法。真如平等。不增減故。言從本以來性自滿足一切功德。以下廣釋相大。上云。二者相大。謂如來藏具足無漏性功德故。復次真如用者以下。廣釋用大。上言。用大能生一切善因果故。言不知轉識現故見從外者。如上所說五種識內第二轉識。所現色相。不離轉識。而意識不知如是道理。謂自心外實有佛。身來為我說法也。言業識者。義如前說。然餘處說。地前所見。名反化身。地上所見。名受用身。為異已證未證故。今此中。說凡夫二乘所見。名為應身。十解初心以下所見。名為報身。為明菩薩深信唯識順業識義不計外來不同凡小故。又復此中。就此三賢菩薩依三昧心所見妙相故。屬報佛攝。餘經論中。約此菩薩散心所見麁相故。屬化身也。餘文分明故則可知。第三廣釋。立義分中二種乘義。而此二義。是釋用大。文中已兼顯故。不須別釋。如言諸佛本在因地發大慈修諸度行。乃至廣說。是初乘義也。如上立中云。一切諸佛本所乘故。又說菩薩發心已玄見佛差別修證之相。是後乘義。上云。一切菩薩皆乘此法到佛地故。復次已下。顯示正義。中大分有二。一正顯亦分所立法義竟。在於前。此第二開示從答八旨。云方文相可解。對治邪執中有二。初別明治諸執。復次以下。總說究竟離邪執義。此中邪執。是佛法內。學大乘凡夫及二乘人所起執也。言人法二執者。計有總相宰主之者。名人我執。計一切法各有體性。名法我執。此中前五執者。皆依法身如來藏等總相之主。以起執著故。名人執。後一執者計五陰法各有體性故。名法執。文相可見。發趣分中。信成就發心。位在十解前在不定聚時。修習信心。逕一萬劫。信心成就。入正定位。即是十解。亦名十住。亦名十信。亦名習種性。如本業經云。是信相善菩薩。於十千劫。行十戒法。當入十信心。入初住位。仁王經云。習種性有十心。已超二乘一切善地。此習忍已前。行十善菩薩。有退有進。猶如輕毛隨風東西。雖以十千劫行十正道。發菩提心。乃當入習種性。彼經云十千。此論一萬同一數也。言以少分見法身故隨其願力能現八相利益眾生者。如華嚴經歎十住中初發心住菩薩云。此發心菩薩。得如來一身無量身。悉於一切世間。示現成佛故。又瑜伽論云。彼及所餘。於無餘依涅槃界中。般涅槃者。於十方界。當知。究竟不可思議。數數現作一切有情諸利益事。是名最極如來祕密。此祕密勝解行地修行菩薩。下忍轉時。隨其勝解。差別而轉。從此轉勝。乃至九地。展轉增進。第十地中。最善清淨。當知。如來如是祕密不可思議。超過一切度量境界。如是等文。皆十解以上菩薩。能起八相之化物也。言如經中說或有退墮惡趣者非其生實退乃廣說者。如本業經云。七住以前名為退分。若不值善知識者。若一劫乃至十劫。退菩提心。如淨目天子法財王子舍利弗等。欲入第七住。其中值惡知識因緣故。退入凡夫。不善惡中。今釋此意。但是權語。非實退也。言解行發心。位在十行十迴向也。證發心中。言三者業識心微細起滅故者。欲明菩薩二智起時非專無累。不同佛地。是故猶有微細動念。謂根本業。不相應染。恒行不絕。與二智俱故。言發心有三種相。非謂業識亦為發心之行德也。以起滅為其相故。言於色究竟處示高大身者。如十卷經偈云。欲界及無色佛。不彼成佛。色界中。上天離欲成菩提。今釋此經意云。若論實受用身之義。遍於法界。無處不在。而言唯在彼天之身而成佛者。為菩薩所現色相。化受用身。非實報身。唯在彼天。為顯此義。故言界也。此後二分者。但可依文深起信心。懃息妄想。不可執言。分別是非。以諍論故。今釋煩不更消息也。 vọng tác cảnh giả  hiện thức sở hiện cảnh dã 。thông nhi ngôn chi 。nhị chủng sanh diệt 。giai y vô minh vi nhân cảnh giới vi duyên biệt nhi luận chi 。y vô minh nhân cố 。bất tướng ứng tâm khởi 。y cảnh giới duyên cố 。tướng ứng tâm nhi khởi 。kim minh diệt thời 。thả y biệt nghĩa cố 。ngôn nhân diệt cố bất tướng ứng tâm diệt duyên cố tướng ứng tâm diệt dã 。cụ nghĩa nhi thuyết 。thử nhị chủng các hữu nhị 。nhân như tứ quyển Kinh vân 。Đại huệ 。bất tư nghị huân cập bất tư nghị phản 。thị hiện thức nhân 。thủ chủng chủng trần 。cập vô thủy vọng tưởng huân thị phân biệt sự thức nhân 。ngôn bất tư nghị huân giả 。sở vị 。vô minh dĩ năng huân chân như bất khả lượng cố 。bất tư nghị phản giả 。sở vị 。chân như ái vô minh huân bất khả 。biến nhi phản 。cố thử huân cập phản 。thậm vi thả ẩn 。cố sở khởi hiện thức hành tướng 。vi tế bất thị tướng ứng dã 。ngôn vô thủy vọng tướng giả 。tức thử hiện thức 。dĩ tùng bản lai vị tằng ly tưởng cố 。như thượng văn vân 。tùng bổn dĩ lai 。vị tằng ly niệm 。cố thuyết vô thủy vô minh 。vô thủy vọng tưởng nghĩa 。diệc như thị 。ngôn chủng chủng trần giả 。do thị hiện thức sở hiện chư cảnh 。dĩ thử nhị Pháp huân động lê-da tự tướng lệnh khởi thất thức ba lãng 。dĩ vọng tưởng cập cảnh thô nhi thả hiển cố 。sở khởi thất thức 。thành tướng ứng tâm dã 。kim thử luận trung 。hỗ cử nhất biên cố tế trung 。duy thuyết vô minh huân 。thô trung 。đan cử cảnh giới duyên dã 。thử tựu tùng tế chí thô chi nghĩa 。dĩ minh nhân duyên sái biệt tướng dã 。hựu tứ quyển Kinh 。Đại huệ 。nhược/nhã phước bỉ chân thức 。chủng chủng bất thật chư hư vọng diệt 。tức nhất thiết tướng thức diệt 。thị danh tướng diệt 。tướng tục diệt giả 。tướng tục sở nhân diệt 。tức tướng tục diệt 。sở y diệt cập sở duyên diệt 。tức tướng tục diệt 。sở dĩ giả hà 。thị kỳ nhân cố 。y giả 。vị vô thủy vọng tưởng huân 。duyên giả 。vị tự tâm hiện đẳng thức cảnh vọng tưởng 。thử Kinh tựu thông tướng môn 。cố tác thị thuyết 。luận ước biệt nghĩa cố 。như tiền thuyết dã 。nhược/nhã phiếm luận sanh nhân duyên 。chư thức các hữu tứ chủng nhân duyên 。như thập quyển Kinh vân 。hữu tứ chủng nhân 。nhãn thức đắc sanh 。hà đẳng số tứ 。nhất giả bất giác tự nội thân thủ cảnh giới cố 。nhị giả vô thủy thế lai hư vọng phân biệt sắc cảnh giới huân tập cố 。tam giả thức tự tánh thể như thị cố 。tứ giả nghiệp kiến chủng chủng sắc tướng cố 。tứ quyển Kinh vân 。tứ nhân duyên cố 。nhãn thức chuyển 。vị tự tâm hiện nhiếp thọ bất giác vô thủy hư ngụy 。quá/qua sắc tập khí kế trước 。thức tánh tự tánh 。dục kiến chủng chủng sắc tướng 。thị danh tứ chủng nhân duyên 。lưu xứ/xử tạng thức chuyển thức lãng sanh 。ngôn tự tâm hiện nhiếp thọ bất giác giả 。thị minh căn bổn vô minh nhân 。kỳ sắc thô tướng 。hiện thức sở hiện 。bất tại thức ngoại 。tự tâm sở nhiếp cố 。ngôn tự tâm hiện nhiếp thọ 。ngôn bất giác giả 。vô minh bất giác sắc trần phi ngoại cố 。năng sanh nhãn thức 。lệnh thủ vi ngoại 。thị vi sơ nhân 。ngôn vô thủy hư ngụy nãi chí kế trước giả 。thị hiển vô thủy vọng tưởng huân tập nhân vị hiện thức bản lai thủ trước sắc trần 。do thử tập khí 。năng sanh nhãn thức 。lệnh thủ sắc trần dã 。ngôn thức tánh giả 。thị hiển tự loại nhân 。do tiền nhãn thức tự tánh phân biệt 。do thử huân tập hậu sanh nhãn thức 。như tiền tự tánh dã 。ngôn dục kiến chủng chủng sắc tướng giả 。thị hiển danh ngôn huân tập nhân 。vị tiền nhãn thức 。năng kiến sắc tướng 。ý thức duyên thử năng kiến nhãn thức 。ý ngôn phân biệt 。thủ trước dục kiến dã 。như thuyết nhãn 。kỳ dư chư thức 。chuẩn chi 。khả tri 。vấn viết dĩ hạ 。vãng phục trọng minh diệt bất diệt nghĩa 。ngôn nhược/nhã tâm thể diệt tức chúng sanh đoạn điệt vô sở y chỉ giả 。tự tướng lê-da danh vi tâm thể 。kỳ dư chư thức thuyết danh chúng sanh 。như thập quyển Kinh vân 。nhược/nhã tướng tục thức diệt giả vô thủy thế lai 。chư thức ưng diệt ngôn duy si diệt cố tâm tướng tùy diệt phi tâm trí diệt giả 。đãn tâm động tướng diệt 。phi động tướng diệt 。phi động tướng diệt 。phi động chi tâm thần diệt 。tức thị nghiệp tướng diệt 。tự tướng bất diệt nghĩa dã 。vấn thử thức tự tướng 。vi đương nhất hướng nhiễm duyên sở khởi 。vi đương diệc hữu bất tùng duyên nghĩa 。nhược/nhã thị nhất hướng vi duyên sở khởi 。tức nhiễm duyên tận thời 。tự tướng diệc diệt nhược/nhã tiện tự tướng nghĩa môn 。bất tùng nhiễm duyên nhi thành 。tức thử tự tướng tự nhiên nhi hữu 。hoặc hữu thuyết giả 。tâm thể đãn thị nghiệp hoặc sở biện 。thị dị thục Pháp cố 。hoặc nghiệp tận thời 。bổn thức đốn tận 。nhiên ư Phật quả 。diệc hữu phước huệ nhị hạnh/hành/hàng 。sở biện kính trí 。tướng ứng tịnh thức 。tuy phục nghiệp hoặc 。phước huệ sở giảm chi nghĩa bất đồng 。nhi kỳ tâm nghĩa 。nhị xứ/xử vô dị 。do thị nghĩa thuyết 。tâm chí Phật quả nhĩ 。hoặc hữu thuyết giả 。tự tướng tâm thể 。cử thể vi bỉ vô minh sở khởi 。nhi hữu thị động tĩnh 。lệnh khởi 。phi thị biện vô hợp hữu 。sở dĩ thử tâm chi động 。nhân vô minh động danh vi nghiệp tướng 。thử động chi tâm 。bổn tự vi tâm danh vi tự tướng 。tự tướng nghĩa môn 。bất do vô minh 。nhiên tức thử vô minh 。sở động chi tâm 。diệc hữu tự loại tướng sanh chi nghĩa 。thị cố tuy vô tự nhiên chi quá/qua 。nhi hữu bất diệt chi lý vô minh tận thời 。nghiệp tướng tức diệt 。tâm tùy thủy giác hoàn quy bản nguyên bình viết 。nhị sư sở thuyết giai hữu đạo lý 。giai y Thánh giáo chi sở thuyết cố 。hà giả 。nhược/nhã y hiển liễu môn như tiền thuyết giả 。hảo thị đắc du già luận đẳng ý cố 。nhược/nhã y ẩn mật môn như hậu thuyết giả 。hảo đắc thử Khởi tín luận đẳng ý cố 。thị bất khả thiên chấp nhất ngung 。hựu diệc bất khả như ngôn thủ nghĩa 。hà dĩ cố 。nhược như sơ thuyết hiện nhi thủ nghĩa giả 。tức thị pháp ngã kiến 。nhược/nhã hậu thuyết nhi thủ nghĩa giả 。tức vị nhân ngã chấp 。cố bỉ nhị nghĩa 。giai bất khả thuyết 。tuy bất khả thuyết 。nhi diệc khả thuyết 。dĩ tuy vô sở nhiên 。nhi phi bất nhiên cố 。phục thứ hữu tứ chủng huân tập dĩ hạ 。quảng thích sanh diệt môn 。trung hữu nhị 。sơ chánh quảng thích ý tại ư tiền 。thử hạ đệ nhị nhân ngôn huân minh 。hà giả thượng ngôn 。thử thức hữu nhị chủng nghĩa 。năng nhiếp nhất thiết pháp 。sanh nhất thiết pháp 。kỳ năng nhiếp nghĩa 。thượng dĩ quảng thuyết năng sanh chi nghĩa 。do vị phân minh 。thị cố thử hạ 。quảng minh thử thức nhị nghĩa 。tướng huân năng sanh nhất thiết nhiễm tịnh Pháp nghĩa 。ư trung hữu tam 。sơ tức tổng minh nhiễm tịnh huân nghĩa 。nhị vân hà dĩ hạ 。biệt hiển nhị chủng huân tập chi tướng 。tam phục thứ dĩ hạ 。tổng ước nhị pháp minh tận bất tận nghĩa 。sơ trung ngôn chân như giả 。thị bổn giác nghĩa 。vô minh giả thị bất giác nghĩa 。lương do nhất thức hàm thử nhị nghĩa 。cánh hỗ tương huân biến sanh nhất thiết 。thử thị chánh thích Kinh bổn chi trung bất tư nghị huân biến nghĩa dã 。dư văn khả giải 。vấn nhiếp Đại thừa thuyết 。yếu cụ tứ nghĩa 。phương năng thọ huân cố 。thuyết thường Pháp 。bất năng thọ huân 。hà cố 。thử trung thuyết dĩ vô minh huân ư chân như 。đáp bỉ luận thả ước khả tư nghị huân cố 。thuyết thường Pháp bất năng thọ huân 。thử luận tựu ư bất tư nghị huân cố 。thuyết vô minh huân chân như chân như huân vô minh 。như thị nhị chủng huân nghĩa dị cố 。nhị luận bất tướng vi dã 。đệ nhị biệt minh 。trung tiên minh khởi nhiễm 。sơ lược hậu quảng 。ngôn dĩ huân tập cố tức hữu vọng tâm giả 。thị nghiệp thức dã 。dĩ thử vọng tâm huân ư vô minh 。lệnh bỉ vô minh bất liễu vô tướng 。cố sử vọng tâm hữu năng kiến hiện chư cảnh tướng cố 。ngôn bất giác niệm khởi hiện vọng cảnh giới 。bất giác niệm khởi thị chuyển tướng dã 。vọng cảnh giới thị hiện tướng dã 。dĩ thử cảnh giới huân tiền vọng tâm 。khởi thất thức lãng chấp trước tiền cảnh 。cố ngôn tức huân vọng tâm hợp kỳ niệm trước đẳng 。lược thuyết cánh 。thử hạ quảng thích 。ngôn tăng trưởng niệm giả 。Pháp chấp phân biệt dã 。tăng trưởng thủ giả 。tứ thủ phiền não dã 。ngôn nghiệp thức căn bản huân tập giả 。dĩ thử nghiệp thức huân tập vô minh mê ư vô tướng cố 。khởi năng kiến cập cảnh giới tướng 。kiến tướng tướng tục sanh tử bất tuyệt 。thử kiến cập tướng 。tại lê da thức 。bỉ tam thừa nhân tuy ly phân biệt sự thức phần đoạn hệ nghiệp thô khổ 。do thọ/thụ lê-da vi tế hạnh/hành/hàng khổ 。cố ngôn tam thừa sanh diệt khổ dã 。ngôn tăng trưởng phân biệt sự thức huân tập giả 。sở vị ý thức kiến ái phiền não chi sở tăng trưởng cố 。năng thọ tam giới hệ nghiệp chi quả 。cố ngôn phàm phu nghiệp hệ khổ dã 。vô minh huân trung 。ngôn căn bản huân tập giả 。vị căn bản vô minh huân tập chân như 。lệnh kỳ động niệm 。thị danh nghiệp thức 。cố ngôn thành tựu nghiệp thức nghĩa dã 。ngôn sở khởi kiến ái huân tập giả 。căn bổn vô minh sở khởi kiến ái 。huân kỳ ý thức 。khởi thô phân biệt 。thị danh phân biệt sự thức 。như thượng văn vân 。ý thức hiện danh phân biệt sự thức 。y kiến ái phiền não tăng trưởng nghĩa cố 。ngôn thành tựu phân biệt sự thức 。khởi tịnh Pháp trung 。diệc tiên lược hậu quảng 。lược văn khả tri 。quảng minh trung 。ngôn phân biệt sự thức huân tập giả 。thông nhi ngôn chi 。thất chủng thức giai danh phân biệt sự thức 。nghĩa như tiền thuyết 。tựu cường nhi ngôn 。đãn thủ ý thức 。dĩ phân biệt dụng cường biến duyên chư sự cố 。kim thử văn trung 。tựu cường nhi thuyết 。thử thức bất tri chư trần thị chuyển thức hiện cố 。chấp tâm ngoại thật hữu cảnh giới 。phàm phu nhị thừa tuy hữu thú hướng 。nhi kế vi sanh tử khả yếm Niết-Bàn khả hân 。bất dị bản chấp 。cố danh phân biệt sự thức huân tập 。ngôn ý huân tập giả 。thông nhi ngôn chi 。thượng ngũ chủng thức 。giai vi danh ý 。nghĩa như thượng thuyết 。tựu bổn nhi thuyết 。đãn thủ nghiệp thức 。danh chi vi ý 。dĩ thử thức tối tế nhi tác bổn 。cố nghiệp thức nghĩa giả 。tuy hữu động niệm 。kiến tướng vô biệt 。duy thị thức lượng thị vi nghiệp thức 。thử chư Bồ-tát 。trí tâm vọng động 。vô biệt cảnh giới 。dư nhất thiết pháp 。duy thị thức lượng 。giai tiền thô chấp 。tự nghiệp thức tướng 。cố danh nghiệp thức huân tập 。diệc danh ý huân tập 。phi vị vô minh sở khởi nghiệp thức tức năng giác tri duy thức đạo lý dã 。dụng huân tập trung 。sái biệt duyên giả 。vi bỉ phàm phu nhị thừa phân biệt sự thức huân tập 。nhi tác duyên dã 。năng tác duyên giả 。tùng sơ phát ý Bồ-tát 。nãi chí chư Phật 。giai đắc tác duyên 。như văn quảng thuyết 。bình đẳng duyên giả 。vi chư Bồ-tát nghiệp thức huân tập 。nhi tác duyên dã 。năng duyên giả 。pháp thân Bồ-tát dĩ thượng 。phương đắc tác duyên 。yếu y đồng thể trí lực 。cố y ư tam muội nãi đắc 。bình đẳng kiến chư Phật giả 。thập giải dĩ thượng chư Bồ-tát đẳng 。giai nghiệp thức kiến Phật báo thân 。Vô-Lượng-Tướng hảo 。giai vô hữu biên ly phần tề tướng 。cố ngôn bình đẳng kiến dã 。nhược/nhã tại tán thô tâm trung 。đắc kiến như thị bất tư nghị tướng 。tức vô thị xứ 。cố ngôn y ư tam muội nãi đắc kiến dã 。vị tướng ứng trung 。ngôn ý ý thức huân giả 。Bồ Tát y ư nghiệp thức huân tập 。danh chi vi ý 。phàm phu nhị thừa phân biệt sự thức 。danh vi ý thức 。thử trung đối bỉ pháp thân Bồ-tát chứng Pháp thân thời ly năng kiến tướng cố 。thuyết địa tiền Bồ Tát danh ý huân tập 。dĩ y nghiệp thức hữu năng kiến tướng cố 。nhược/nhã y tục trí kiến báo Phật nghĩa 。tức Kim cương dĩ hoàn giai hữu kiến tướng 。thông danh nghiệp thức huân tập 。như hạ thuyết dã 。phục thứ nhiễm pháp dĩ hạ 。đệ tam tổng minh tịnh tận bất tận nghĩa 。văn tướng khả giải 。phục thứ chân như tự thể dĩ hạ 。hiển thị chánh nghĩa phần nội chánh thích chi trung 。bản hữu nhị phần 。nhất thích Pháp chương môn cánh tại ư tiền 。thử hạ 。đệ nhị thích nghĩa chương môn thượng lập nhị chủng nghĩa 。kim y phục thứ 。tiên thích đại nghĩa 。ư trung diệc nhị 。tiên tức tổng thích thể đại tướng đại 。phục thứ dĩ hạ 。thứ minh dụng đại 。ngôn tự thể tướng giả 。tổng cử nhị chủng 。bổn ngôn nhất thiết chúng sanh nãi chí chư Phật vô hữu tăng giảm tất cánh thường trụ 。thị thích thể đại 。thượng lập trung vân 。nhất giả thể đại vị nhất thiết pháp 。chân như bình đẳng 。bất tăng giảm cố 。ngôn tùng bổn dĩ lai tánh tự mãn túc nhất thiết công đức 。dĩ hạ quảng thích tướng đại 。thượng vân 。nhị giả tướng đại 。vi Như Lai tạng cụ túc vô lậu tánh công đức cố 。phục thứ chân như dụng giả dĩ hạ 。quảng thích dụng đại 。thượng ngôn 。dụng đại năng sanh nhất thiết thiện nhân quả cố 。ngôn bất tri chuyển thức hiện cố kiến tùng ngoại giả 。như thượng sở thuyết ngũ chủng thức nội đệ nhị chuyển thức 。sở hiện sắc tướng 。bất ly chuyển thức 。nhi ý thức bất tri như thị đạo lý 。vị tự tâm ngoại thật hữu Phật 。thân lai vi ngã thuyết Pháp dã 。ngôn nghiệp thức giả 。nghĩa như tiền thuyết 。nhiên dư xứ thuyết 。địa tiền sở kiến 。danh phản hóa thân 。địa thượng sở kiến 。danh thọ dụng thân 。vi dị dĩ chứng vị chứng cố 。kim thử trung 。thuyết phàm phu nhị thừa sở kiến 。danh vi ứng thân 。thập giải sơ tâm dĩ hạ sở kiến 。danh vi báo thân 。vi minh Bồ Tát thâm tín duy thức thuận nghiệp thức nghĩa bất kế ngoại lai bất đồng phàm tiểu cố 。hựu phục thử trung 。tựu thử tam hiền Bồ Tát y tam muội tâm sở kiến diệu tướng cố 。chúc báo Phật nhiếp 。dư Kinh luận trung 。ước thử Bồ Tát tán tâm sở kiến thô tướng cố 。chúc hóa thân dã 。dư văn phân minh cố tức khả tri 。đệ tam quảng thích 。lập nghĩa phần trung nhị chủng thừa nghĩa 。nhi thử nhị nghĩa 。thị thích dụng đại 。văn trung dĩ kiêm hiển cố 。bất tu biệt thích 。như ngôn chư Phật bổn tại nhân địa phát đại từ tu chư độ hạnh/hành/hàng 。nãi chí quảng thuyết 。thị sơ thừa nghĩa dã 。như thượng lập trung vân 。nhất thiết chư Phật bổn sở thừa cố 。hựu thuyết Bồ Tát phát tâm dĩ huyền kiến Phật sái biệt tu chứng chi tướng 。thị hậu thừa nghĩa 。thượng vân 。nhất thiết Bồ Tát giai thừa thử pháp đáo Phật địa cố 。phục thứ dĩ hạ 。hiển thị chánh nghĩa 。trung Đại phần hữu nhị 。nhất chánh hiển diệc phần sở lập pháp nghĩa cánh 。tại ư tiền 。thử đệ nhị khai thị tùng đáp bát chỉ 。vân phương văn tướng khả giải 。đối trì tà chấp trung hữu nhị 。sơ biệt minh trì chư chấp 。phục thứ dĩ hạ 。tổng thuyết cứu cánh ly tà chấp nghĩa 。thử trung tà chấp 。thị Phật Pháp nội 。học Đại-Thừa phàm phu cập nhị thừa nhân sở khởi chấp dã 。ngôn nhân pháp nhị chấp giả 。kế hữu tổng tướng tể chủ chi giả 。danh nhân ngã chấp 。kế nhất thiết pháp các hữu thể tánh 。danh pháp ngã chấp 。thử trung tiền ngũ chấp giả 。giai y pháp thân Như Lai tạng đẳng tổng tướng chi chủ 。dĩ khởi chấp trước cố 。danh nhân chấp 。hậu nhất chấp giả kế ngũ uẩn Pháp các hữu thể tánh cố 。danh Pháp chấp 。văn tướng khả kiến 。phát thú phần trung 。tín thành tựu phát tâm 。vị tại thập giải tiền tại bất định tụ thời 。tu tập tín tâm 。kính nhất vạn kiếp 。tín tâm thành tựu 。nhập chánh định vị 。tức thị thập giải 。diệc danh thập trụ 。diệc danh thập tín 。diệc danh tập chủng tánh 。như bản nghiệp Kinh vân 。thị tín tướng thiện Bồ Tát 。ư thập thiên kiếp 。hạnh/hành/hàng thập giới Pháp 。đương nhập thập tín tâm 。nhập sơ trụ vị 。Nhân Vương Kinh vân 。tập chủng tánh hữu thập tâm 。dĩ siêu nhị thừa nhất thiết thiện địa 。thử tập nhẫn dĩ tiền 。hạnh/hành/hàng thập thiện Bồ-tát 。hữu thoái hữu tiến/tấn 。do như khinh mao tùy phong Đông Tây 。tuy dĩ thập thiên kiếp hạnh/hành/hàng thập chánh đạo 。phát Bồ-đề tâm 。nãi đương nhập tập chủng tánh 。bỉ Kinh vân thập thiên 。thử luận nhất vạn đồng nhất số dã 。ngôn dĩ thiểu phần kiến Pháp thân cố tùy kỳ nguyện lực năng hiện bát tướng lợi ích chúng sanh giả 。như Hoa Nghiêm kinh thán thập trụ trung sơ phát tâm trụ/trú Bồ Tát vân 。thử phát tâm Bồ-tát 。đắc Như Lai nhất thân vô lượng thân 。tất ư nhất thiết thế gian 。thị hiện thành Phật cố 。hựu du già luận vân 。bỉ cập sở dư 。ư vô dư y Niết Bàn giới trung 。Bát Niết Bàn giả 。ư thập phương giới 。đương tri 。cứu cánh bất khả tư nghị 。sát sát hiện tác nhất thiết hữu tình chư lợi ích sự 。thị danh tối cực Như Lai bí mật 。thử bí mật thắng giải hạnh địa tu hành Bồ Tát 。hạ nhẫn chuyển thời 。tùy kỳ thắng giải 。sái biệt nhi chuyển 。tòng thử chuyển thắng 。nãi chí cửu địa 。triển chuyển tăng tiến 。đệ Thập Địa trung 。tối thiện thanh tịnh 。đương tri 。Như Lai như thị bí mật bất khả tư nghị 。siêu quá nhất thiết so lường cảnh giới 。như thị đẳng văn 。giai thập giải dĩ thượng Bồ Tát 。năng khởi bát tướng chi hóa vật dã 。ngôn như Kinh trung thuyết hoặc hữu thoái đọa ác thú giả phi kỳ sanh thật thoái nãi quảng thuyết giả 。như bản nghiệp Kinh vân 。thất trụ/trú dĩ tiền danh vi thoái phần 。nhược/nhã bất trị thiện tri thức giả 。nhược/nhã nhất kiếp nãi chí thập kiếp 。thoái Bồ-đề tâm 。như tịnh mục Thiên Tử pháp tài Vương tử Xá-lợi-phất đẳng 。dục nhập đệ thất trụ/trú 。kỳ trung trị ác tri thức nhân duyên cố 。thoái nhập phàm phu 。bất thiện ác trung 。kim thích thử ý 。đãn thị quyền ngữ 。phi thật thoái dã 。ngôn giải hạnh/hành/hàng phát tâm 。vị tại thập hành thập hồi hướng dã 。chứng phát tâm trung 。ngôn tam giả nghiệp thức tâm vi tế khởi diệt cố giả 。dục minh Bồ Tát nhị trí khởi thời phi chuyên vô luy 。bất đồng Phật địa 。thị cố do hữu vi tế động niệm 。vị căn bản nghiệp 。bất tướng ứng nhiễm 。hằng hạnh/hành/hàng bất tuyệt 。dữ nhị trí câu cố 。ngôn phát tâm hữu tam chủng tướng 。phi vị nghiệp thức diệc vi phát tâm chi hạnh/hành/hàng đức dã 。dĩ khởi diệt vi kỳ tướng cố 。ngôn ư sắc cứu cánh xứ thị cao đại thân giả 。như thập quyển Kinh kệ vân 。dục giới cập vô sắc Phật 。bất bỉ thành Phật 。sắc giới trung 。thượng Thiên ly dục thành Bồ-đề 。kim thích thử Kinh ý vân 。nhược/nhã luận thật thọ dụng thân chi nghĩa 。biến ư Pháp giới 。vô xứ/xử bất tại 。nhi ngôn duy tại bỉ Thiên chi thân nhi thành Phật giả 。vi Bồ Tát sở hiện sắc tướng 。hóa thọ dụng thân 。phi thật báo thân 。duy tại bỉ Thiên 。vi hiển thử nghĩa 。cố ngôn giới dã 。thử hậu nhị phần giả 。đãn khả y văn thâm khởi tín tâm 。cần tức vọng tưởng 。bất khả chấp ngôn 。phân biệt thị phi 。dĩ tranh luận cố 。kim thích phiền bất cánh tiêu tức dã 。 大乘起信論別記(末終) Đại Thừa Khởi Tín Luận Biệt Kí (mạt chung )              塞部撰              tắc bộ soạn 萬治二歲九月吉日 vạn trì nhị tuế cửu nguyệt cát nhật * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 23:56:11 2018 ============================================================