TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 21:49:57 2018 ============================================================ No. 1823 (cf. Nos. 1558, 1560) No. 1823 (cf. Nos. 1558, 1560) 阿毘達磨俱舍論略釋記 A-tỳ Đạt-ma câu xá luận lược thích kí 正議大夫持節諸軍使晉洲刺史賈曾 撰 chánh nghị Đại phu trì tiết chư quân sử tấn châu Thứ sử cổ tằng  soạn 昔釋迦去代。過九百年。天親菩薩纂論千部。弘宣蓋遠。發起良多。至於標揭義門訓剖名相。文約事廣。詞微理明。則此對法藏論尤稱工也 雖源出婆娑。本詮論藏。若能究根界之旨。窮世聖之源。辨因果於真俗。祛執滯於人我。乃十二部經思已過半。八萬法門。由而可知。豈唯但趣小乘。專攻說有而已 大唐三藏。玄奘法師。躬得梵本。再譯真文。其徒大乘光法師。親承密誨。初傳正釋。既盡善矣。又何加焉 然論岐則說繁。義富則辭黷。學徒始習。難以兼功 有圓暉上人者。慧炬熾然。戒珠融朗。後來之美。先達所印。幼好斯文。長而獨得。甞因暇日。見為討論。余時迫俗塵。倦於周覽。乃求略釋。先辨頌文。良願不違。欣然默受。舊德聞已。深相激讚。居諸未幾。刪削遽成。以簡則易知。有功則可久。雖允在家之請。乃為有學之資。賢人之業其不泯矣 上人自陳作意。已題別序。以余本緣所起。欲重宣揚。嘉旨再三。故疏此記 俾夫後身廣慧。遙證通方。過去眾賢。永慚偏識。云爾。 tích Thích Ca khứ đại 。quá/qua cửu bách niên 。Thiên thân Bồ Tát toản luận thiên bộ 。hoằng tuyên cái viễn 。phát khởi lương đa 。chí ư tiêu yết nghĩa môn huấn phẩu danh tướng 。văn ước sự quảng 。từ vi lý minh 。tức thử đối pháp tạng luận vưu xưng công dã  tuy nguyên xuất Bà sa 。bổn thuyên luận tạng 。nhược/nhã năng cứu căn giới chi chỉ 。cùng thế Thánh chi nguyên 。biện nhân quả ư chân tục 。khư chấp trệ ư nhân ngã 。nãi thập nhị bộ Kinh tư dĩ quá/qua bán 。bát vạn pháp môn 。do nhi khả tri 。khởi duy đãn thú Tiểu thừa 。chuyên công thuyết hữu nhi dĩ  Đại Đường Tam Tạng 。Huyền Trang Pháp sư 。cung đắc phạm bản 。tái dịch chân văn 。kỳ đồ Đại-Thừa quang Pháp sư 。thân thừa mật hối 。sơ truyền chánh thích 。ký tận thiện hĩ 。hựu hà gia yên  nhiên luận kì tức thuyết phồn 。nghĩa phú tức từ 黷。học đồ thủy tập 。nạn/nan dĩ kiêm công  hữu viên huy thượng nhân giả 。tuệ cự sí nhiên 。giới châu dung lãng 。hậu lai chi mỹ 。tiên đạt sở ấn 。ấu hảo tư văn 。trường/trưởng nhi độc đắc 。甞nhân hạ nhật 。kiến vi thảo luận 。dư thời bách tục trần 。quyện ư châu lãm 。nãi cầu lược thích 。tiên biện tụng văn 。lương nguyện bất vi 。hân nhiên mặc thọ/thụ 。cựu đức văn dĩ 。thâm tướng kích tán 。cư chư vị kỷ 。san tước cự thành 。dĩ giản tức dịch tri 。hữu công tức khả cửu 。tuy duẫn tại gia chi thỉnh 。nãi vi hữu học chi tư 。hiền nhân chi nghiệp kỳ bất mẫn hĩ  thượng nhân tự trần tác ý 。dĩ Đề biệt tự 。dĩ dư bản duyên sở khởi 。dục trọng tuyên dương 。gia chỉ tái tam 。cố sớ thử kí  tỉ phu hậu thân quảng tuệ 。dao chứng thông phương 。quá khứ chúng hiền 。vĩnh tàm Thiên thức 。vân nhĩ 。 俱舍論頌疏論本第一 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhất 中大雲寺沙門圓暉述 trung đại vân tự Sa Môn viên huy thuật 粵燭天下之幽者。其惟赫日乎。鼓萬物而成者。其惟颽風乎。匡大教而濟時者。其惟菩薩乎。爰有大士。厥號世親。弘道於五天。製論於千部。光我師之正躅。解外道之邪紛。功無得而詳也 千部之內。俱舍論是其一焉。斯乃包括六足。吞納八蘊。義雖諸部。宗唯以正。故得西域學徒。號為聰明論也 至如七支無表之說。作傳律之丹青。三科蘊界之談。與弘經為潤色。光光佛日。寔在茲焉 有正議大夫。晉洲刺史賈曾。惟公特稟異氣。別授精靈。文蓋雲間。聲雄日下。器宇冲邈。容止清閑。蓋縉紳龜鏡之士也 公前任禮部侍郎。省司多暇。歸心正法。乃相命談義。遂請造略釋 有大聖善寺。懷遠律師者。清以戒珠。涼以風儀。既勤勤於法門。亦孜孜以勸誘。志存兼濟。故有請焉 在圓暉多幸。遭茲像化。咀以真詮。狎以蘭室。喜朝聞於夕殞。荷嚴命以斯臨。課以庸虛。聊為頌釋。刪其枝葉。採以精華。文於廣本有繁。略敘關節。義於經律有要。必盡根源。頌則再牒而方釋。論乃有引而具注。木石以銷。質而不文也。冀味道君子。義學精人。披之而不惑。尋之而易悟。其猶執鸞鏡而鑒像。持龍泉以斷物。蓋述之志矣。愚見不敏。何必當乎。庶通鑑之士詳而正焉 將啟論端。六門分別。 việt chúc thiên hạ chi u giả 。kỳ duy hách nhật hồ 。cổ vạn vật nhi thành giả 。kỳ duy 颽phong hồ 。khuông đại giáo nhi tế thời giả 。kỳ duy Bồ Tát hồ 。viên hữu đại sĩ 。quyết hiệu Thế thân 。hoằng đạo ư ngũ thiên 。chế luận ư thiên bộ 。quang ngã sư chi chánh trục 。giải ngoại đạo chi tà phân 。công vô đắc nhi tường dã  thiên bộ chi nội 。câu xá luận thị kỳ nhất yên 。tư nãi bao quát lục túc 。thôn nạp bát uẩn 。nghĩa tuy chư bộ 。tông duy dĩ chánh 。cố đắc Tây Vực học đồ 。hiệu vi thông minh luận dã  chí như thất chi vô biểu chi thuyết 。tác truyền luật chi đan thanh 。tam khoa uẩn giới chi đàm 。dữ hoằng Kinh vi nhuận sắc 。quang quang Phật nhật 。thật tại tư yên  hữu chánh nghị Đại phu 。tấn châu Thứ sử cổ tằng 。duy công đặc bẩm dị khí 。biệt thọ/thụ tinh linh 。văn cái vân gian 。thanh hùng nhật hạ 。khí vũ xung mạc 。dung chỉ thanh nhàn 。cái tấn thân quy kính chi sĩ dã  công tiền nhâm lễ bộ thị lang 。tỉnh ti đa hạ 。quy tâm chánh pháp 。nãi tướng mạng đàm nghĩa 。toại thỉnh tạo lược thích  hữu đại thánh thiện tự 。hoài viễn luật sư giả 。thanh dĩ giới châu 。lương dĩ phong nghi 。ký cần cần ư Pháp môn 。diệc tư tư dĩ khuyến dụ 。chí tồn kiêm tế 。cố hữu thỉnh yên  tại viên huy đa hạnh 。tao tư tượng hóa 。trớ dĩ chân thuyên 。hiệp dĩ lan thất 。hỉ triêu văn ư tịch vẫn 。hà nghiêm mạng dĩ tư lâm 。khóa dĩ dung hư 。liêu vi tụng thích 。san kỳ chi diệp 。thải dĩ tinh hoa 。văn ư quảng bản hữu phồn 。lược tự quan tiết 。nghĩa ư Kinh luật hữu yếu 。tất tận căn nguyên 。tụng tức tái điệp nhi phương thích 。luận nãi hữu dẫn nhi cụ chú 。mộc thạch dĩ tiêu 。chất nhi bất văn dã 。kí vị đạo quân tử 。nghĩa học tinh nhân 。phi chi nhi bất hoặc 。tầm chi nhi dịch ngộ 。kỳ do chấp loan kính nhi giám tượng 。trì long tuyền dĩ đoạn vật 。cái thuật chi chí hĩ 。ngu kiến bất mẫn 。hà tất đương hồ 。thứ thông giám chi sĩ tường nhi chánh yên  tướng khải luận đoan 。lục môn phân biệt 。 第一明論緣起。二釋論宗旨。三明藏所攝。四翻譯不同。五略解品題。六廣釋文義。 đệ nhất minh luận duyên khởi 。nhị thích luận tông chỉ 。tam minh tạng sở nhiếp 。tứ phiên dịch bất đồng 。ngũ lược giải phẩm Đề 。lục quảng thích văn nghĩa 。 初明論緣起者有二。一明本緣起。二明別造意。本緣起者。自迦葉遁形於鷄足。末田乞地於龍宮。雖大義少乖。而微言尚有。洎乎尊者鞠多。道不繼於三聖。摩訶提婆。亂真言於五緣。二部分宗。諍興於摩揭提國。五百羅漢。飛來於迦濕彌羅。一切有宗興茲國矣 佛涅槃後。四百年初。健馱羅國。有王名迦膩色迦。其王敬信尊重佛經。味道忘疲。傳燈是務。有日請僧入宮供養。王因問道。僧說莫同。王甚怪焉。問脇尊者曰。佛教同源。理無異趣。諸德宣唱。奚有異乎 尊者答曰。自五夢不祥。雙林現滅。百有餘載。諸部肇興。雖復萬途。津梁一揆。是故大聖。喻折金杖。況以爭衣。爭衣則衣終不破。斫金則金體無殊。是故依之修行。無不皆成聖果 王聞此語。因為問曰。諸部立範孰最善乎。我欲修行。願尊者說。尊者答曰。諸部懿典。莫越有宗。王欲修行。宜遵此矣 王曰。向承嘉旨。示以有宗。此部三藏。今應結集。須召有德。共詳議之。於是萬里星馳。四方雲集。英賢畢萃。凡聖極眾。既多煩亂。不可總集為遂簡凡僧。唯留聖眾。聖眾尚繁。簡去有學。唯留無學。無學復多。不可總集。於無學內。定滿六通。智圓四辯。內閑三藏。外達五明。方堪結集。故以簡留。所簡聖眾。四百九十有九。王曰。此國暑濕。不堪結集。應往王舍城中。迦葉結集之處。不亦宜乎。脇尊者曰。王舍城中。多諸外道。酬答無暇。何功造論。迦濕彌羅國。林木欝茂。泉石清閑。聖賢所居。靈仙遊止。復山有四面。城唯一門。極堅固矣。可結集矣。於是國王。及諸聖眾。自彼而至迦濕彌羅。到彼國已。緣少一人未滿五百。欲召世友。然世友識雖明敏。未成無學。眾欲不取。世友顧聖眾曰。我見羅漢。視之如唾。久捨不取。汝何尊此。而棄我乎。我欲證之。須臾便獲。遂於僧眾。便立誓言。我擲縷至空。縷下至地。願我便證阿羅漢果。縷未下空。諸天接住。語世友曰。大士方期佛果。次補彌勒。三界特尊。四生攸賴。一何為此小緣。而欲捨斯大事。於是聖眾。聞此空言。頂禮世友。推為上座。於是五百聖眾。初集十萬頌。釋素怛纜藏。次造十萬頌。釋毘奈耶藏。後造十萬頌。釋阿毘達磨藏。即大毘婆沙是也。世友商確。馬鳴採翰。備釋三藏。懸諸千古。法雲重。布於遐方。佛日再暉於沙界。傳燈之盛。斯之謂焉。五百羅漢。既結集已。刻石立誓。唯聽自國。不許外方。勅藥叉神。守護城門。不令散出 然世親尊者。舊習有宗。後學經部。將為當理。於有宗義。懷取捨心。欲定是非。恐畏彼師情懷忌憚。潛名重往。時經四載。屢以自宗。頻破他部。時有羅漢。被詰莫通。即眾賢師。悟入是也。悟入怪異。遂入定觀知是世親。私告之曰。此部眾中。未離欲者。知長老破。必相致害。長老可速歸還本國。于時世親至本國已。講毘婆沙。若一日講便造一偈。攝一日中所講之義。刻赤銅葉。書寫此偈。如是次第。成六百頌。攝大婆沙。其義周盡 標頌香象。擊鼓宣令云。誰能破者。吾當謝之。竟無一人能破斯偈。將此偈頌。使人齎往迦濕彌羅。時彼國王。及諸僧眾。聞皆歡喜。嚴幢幡蓋。出境來迎。標頌香象。至國尋讀。謂弘己宗。悟入知非。告眾人曰。此頌非是專弘我宗。頌置傳說之言。似相調耳。如其不信。請釋即知 於是國王。及諸僧眾。發使往請。奉百斤金。以申敬請。論主受請。為釋本文。凡八千頌。寄往果如悟入所言。此是第一明本緣起也。 sơ minh luận duyên khởi giả hữu nhị 。nhất minh bổn duyên khởi 。nhị minh biệt tạo ý 。bản duyên khởi giả 。tự Ca-diếp độn hình ư kê túc 。mạt điền khất địa ư long cung 。tuy đại nghĩa thiểu quai 。nhi vi ngôn thượng hữu 。kịp hồ Tôn-Giả cúc đa 。đạo bất kế ư tam thánh 。Ma-ha Đề-bà 。loạn chân ngôn ư ngũ duyên 。nhị bộ phần tông 。tránh hưng ư ma yết Đề quốc 。ngũ bách la hán 。phi lai ư Ca thấp di la 。nhất thiết hữu tông hưng tư quốc hĩ  Phật Niết-Bàn hậu 。tứ bách niên sơ 。Kiện-đà-la quốc 。hữu Vương danh Ca nị sắc Ca 。kỳ Vương kính tín tôn trọng Phật Kinh 。vị đạo vong bì 。truyền đăng thị vụ 。hữu nhật thỉnh tăng nhập cung cúng dường 。Vương nhân vấn đạo 。tăng thuyết mạc đồng 。Vương thậm quái yên 。vấn hiếp Tôn-Giả viết 。Phật giáo đồng nguyên 。lý vô dị thú 。chư đức tuyên xướng 。hề hữu dị hồ  Tôn-Giả đáp viết 。tự ngũ mộng bất tường 。song lâm hiện diệt 。bách hữu dư tái 。chư bộ triệu hưng 。tuy phục vạn đồ 。tân lương nhất quỹ 。thị cố đại thánh 。dụ chiết kim trượng 。huống dĩ tranh y 。tranh y tức y chung bất phá 。chước kim tức kim thể vô thù 。thị cố y chi tu hành 。vô bất giai thành Thánh quả  Vương văn thử ngữ 。nhân vi vấn viết 。chư bộ lập phạm thục tối thiện hồ 。ngã dục tu hành 。nguyện Tôn-Giả thuyết 。Tôn-Giả đáp viết 。chư bộ ý điển 。mạc việt hữu tông 。Vương dục tu hành 。nghi tuân thử hĩ  Vương viết 。hướng thừa gia chỉ 。thị dĩ hữu tông 。thử bộ Tam Tạng 。kim ưng kết tập 。tu triệu hữu đức 。cọng tường nghị chi 。ư thị vạn lý tinh trì 。tứ phương vân tập 。anh hiền tất tụy 。phàm Thánh cực chúng 。ký đa phiền loạn 。bất khả tổng tập vi toại giản phàm tăng 。duy lưu Thánh chúng 。Thánh chúng thượng phồn 。giản khứ hữu học 。duy lưu vô học 。vô học phục đa 。bất khả tổng tập 。ư vô học nội 。định mãn lục thông 。trí viên tứ biện 。nội nhàn Tam Tạng 。ngoại đạt ngũ minh 。phương kham kết tập 。cố dĩ giản lưu 。sở giản Thánh chúng 。tứ bách cửu thập hữu cửu 。Vương viết 。thử quốc thử thấp 。bất kham kết tập 。ưng vãng Vương-Xá thành trung 。Ca-diếp kết tập chi xứ/xử 。bất diệc nghi hồ 。hiếp Tôn-Giả viết 。Vương-Xá thành trung 。đa chư ngoại đạo 。thù đáp vô hạ 。hà công tạo luận 。Ca thấp di la quốc 。lâm mộc uất mậu 。tuyền thạch thanh nhàn 。thánh hiền sở cư 。linh tiên du chỉ 。phục sơn hữu tứ diện 。thành duy nhất môn 。cực kiên cố hĩ 。khả kết tập hĩ 。ư thị Quốc Vương 。cập chư Thánh chúng 。tự bỉ nhi chí Ca thấp di la 。đáo bỉ quốc dĩ 。duyên thiểu nhất nhân vị mãn ngũ bách 。dục triệu Thế-hữu 。nhiên Thế-hữu thức tuy minh mẫn 。vị thành vô học 。chúng dục bất thủ 。Thế-hữu cố Thánh chúng viết 。ngã kiến La-hán 。thị chi như thóa 。cửu xả bất thủ 。nhữ hà tôn thử 。nhi khí ngã hồ 。ngã dục chứng chi 。tu du tiện hoạch 。toại ư tăng chúng 。tiện lập thệ ngôn 。ngã trịch lũ chí không 。lũ hạ chí địa 。nguyện ngã tiện chứng A-la-hán quả 。lũ vị hạ không 。chư Thiên tiếp trụ/trú 。ngữ Thế-hữu viết 。đại sĩ phương kỳ Phật quả 。thứ bổ Di Lặc 。tam giới đặc tôn 。tứ sanh du lại 。nhất hà vi thử tiểu duyên 。nhi dục xả tư Đại sự 。ư thị Thánh chúng 。văn thử không ngôn 。đảnh lễ Thế-hữu 。thôi vi Thượng tọa 。ư thị ngũ bách Thánh chúng 。sơ tập thập vạn tụng 。thích tố đát lãm tạng 。thứ tạo thập vạn tụng 。thích Tỳ nại da tạng 。hậu tạo thập vạn tụng 。thích A-tỳ Đạt-ma tạng 。tức Đại Tỳ bà sa thị dã 。Thế-hữu thương xác 。Mã Minh thải hàn 。bị thích Tam Tạng 。huyền chư thiên cổ 。pháp vân trọng 。bố ư hà phương 。Phật nhật tái huy ư sa giới 。truyền đăng chi thịnh 。tư chi vị yên 。ngũ bách la hán 。ký kết tập dĩ 。khắc thạch lập thệ 。duy thính tự quốc 。bất hứa ngoại phương 。sắc dược xoa Thần 。thủ hộ thành môn 。bất lệnh tán xuất  nhiên Thế thân Tôn-Giả 。cựu tập hữu tông 。hậu học Kinh bộ 。tướng vi đương lý 。ư hữu tông nghĩa 。hoài thủ xả tâm 。dục định thị phi 。khủng úy bỉ sư Tình hoài kị đạn 。tiềm danh trọng vãng 。thời Kinh tứ tái 。lũ dĩ tự tông 。tần phá tha bộ 。thời hữu La-hán 。bị cật mạc thông 。tức chúng hiền sư 。ngộ nhập thị dã 。ngộ nhập quái dị 。toại nhập định quán tri thị Thế thân 。tư cáo chi viết 。thử bộ chúng trung 。vị ly dục giả 。tri Trưởng-lão phá 。tất tướng trí hại 。Trưởng-lão khả tốc quy hoàn bổn quốc 。vu thời Thế thân chí bổn quốc dĩ 。giảng Tỳ bà sa 。nhược/nhã nhất nhật giảng tiện tạo nhất kệ 。nhiếp nhất nhật trung sở giảng chi nghĩa 。khắc xích đồng diệp 。thư tả thử kệ 。như thị thứ đệ 。thành lục bách tụng 。nhiếp Đại Bà sa 。kỳ nghĩa châu tận  tiêu tụng hương tượng 。kích cổ tuyên lệnh vân 。thùy năng phá giả 。ngô đương tạ chi 。cánh vô nhất nhân năng phá tư kệ 。tướng thử kệ tụng 。sử nhân tê vãng Ca thấp di la 。thời bỉ Quốc Vương 。cập chư tăng chúng 。văn giai hoan hỉ 。nghiêm tràng phan cái 。xuất cảnh lai nghênh 。tiêu tụng hương tượng 。chí quốc tầm độc 。vị hoằng kỷ tông 。ngộ nhập tri phi 。cáo chúng nhân viết 。thử tụng phi thị chuyên hoằng ngã tông 。tụng trí truyền thuyết chi ngôn 。tự tướng điều nhĩ 。như kỳ bất tín 。thỉnh thích tức tri  ư thị Quốc Vương 。cập chư tăng chúng 。phát sử vãng thỉnh 。phụng bách cân kim 。dĩ thân kính thỉnh 。luận chủ thọ/thụ thỉnh 。vi thích bổn văn 。phàm bát thiên tụng 。kí vãng quả như ngộ nhập sở ngôn 。thử thị đệ nhất minh bổn duyên khởi dã 。 第二明造論意者。大意有三。一為眾生斷煩惱故。二欲令智者慧解深故。三弘持正法。令久住故。斷煩惱者。欲令眾生出三有故。有情沈淪。由惑未滅。欲求出離。須斷惑緣。斷惑正因所謂淨慧。論正詮慧。論主因之故製斯論。故下文云。何因說彼阿毘達磨。舉頌答曰。由惑世間飄有海。因此傳佛說對法故。知造論為斷煩惱 第二生慧解者。斯論乃四含幽鍵。六足玄關。法相川源。義門江海。文清清兮玉潤。理明明兮月花。啟學人之昧心。發智者之明慧。故下文云。我於方隅。已略說。為開智者慧毒門 如身少破。著少毒藥。須臾毒氣。遍滿身中。此論亦然。開少慧門。諸有智人。能深悟入。如似毒門。名慧毒門。聰明論名。因茲起也。 đệ nhị minh tạo luận ý giả 。đại ý hữu tam 。nhất vi chúng sanh đoạn phiền não cố 。nhị dục lệnh trí giả tuệ giải thâm cố 。tam hoằng trì chánh pháp 。lệnh cửu trụ cố 。đoạn phiền não giả 。dục lệnh chúng sanh xuất tam hữu cố 。hữu tình trầm luân 。do hoặc vị diệt 。dục cầu xuất ly 。tu đoạn hoặc duyên 。đoạn hoặc chánh nhân sở vị tịnh tuệ 。luận chánh thuyên tuệ 。luận chủ nhân chi cố chế tư luận 。cố hạ văn vân 。hà nhân thuyết bỉ A-tỳ Đạt-ma 。cử tụng đáp viết 。do hoặc thế gian phiêu hữu hải 。nhân thử truyền Phật thuyết đối pháp cố 。tri tạo luận vi đoạn phiền não  đệ nhị sanh tuệ giải giả 。tư luận nãi tứ hàm u kiện 。lục túc huyền quan 。Pháp tướng xuyên nguyên 。nghĩa môn giang hải 。văn thanh thanh hề ngọc nhuận 。lý minh minh hề nguyệt hoa 。khải học nhân chi muội tâm 。phát trí giả chi minh tuệ 。cố hạ văn vân 。ngã ư phương ngung 。dĩ lược thuyết 。vi khai trí giả tuệ độc môn  như thân thiểu phá 。trước/trứ thiểu độc dược 。tu du độc khí 。biến mãn thân trung 。thử luận diệc nhiên 。khai thiểu tuệ môn 。chư hữu trí nhân 。năng thâm ngộ nhập 。như tự độc môn 。danh tuệ độc môn 。thông minh luận danh 。nhân tư khởi dã 。 第三弘持正法者。自青蓮罷笑。白毫掩色。邪徒紛糺。正法陵遲。雨眾三德之談。米齋六句之說。殘我花苑。泊我清流。論主方欲掃彼邪雲。光斯佛日。製論之意其在茲乎。故下文云。上來所說。種種法門。皆為弘持世尊教法 又三藏教興。皆有四意。故婆沙云。說素怛纜藏。依力等流。一為眾生得增上心。學論道故。二為眾生。種種雜說故。三令眾生種善根故。四為眾生未入正法。令入正法故。說毘奈耶藏。依悲等流。一為眾生得增上戒學論道故。二為眾生說諸學處故。三為眾生已種善根者。令相續成就故。四令已入正法者。受持正法故 說阿毘達磨藏。依無畏等流。一為眾生得增上慧學論道故。二為分別諸法自相共相故。三為已成就者令得正解脫故。四為已受持學處者。通達諸法真實相故 又依婆沙。有七意造論。一為饒益他故。為令有情於佛聖教。無倒受持。便得悟入甚深法性。譬如有人為饒益他。於黑闇處。燃大明燈。令有目者見種種色 二為破無明闇故。如燈破闇能發光明。造論亦爾。破無明闇。發智慧明 三為顯無我像故。譬如鏡面極善磨瑩種種相現。論亦如是。分別法相。令無我像分明顯現 四為度生死河故。如牢船筏百千眾生。依之無畏。度至彼岸論亦如是。佛及有情。依之無畏。到涅槃岸 五為照契經等故。如人執炬則見眾色。而無迷亂。論亦如是。照契經等義。而無迷亂故 六為觀察善等諸法故。如別寶人識金剛等寶。論亦如是。分別善等諸法故 七為顯諸大論師。不傾動故。如妙高山。踞金輪上。一切猛風不能傾動。諸大論師亦復如是。輕毀邪論。不能摧伏故。 đệ tam hoằng trì chánh pháp giả 。tự thanh liên bãi tiếu 。bạch hào yểm sắc 。tà đồ phân 糺。chánh pháp lăng trì 。vũ chúng tam đức chi đàm 。mễ trai lục cú chi thuyết 。tàn ngã hoa uyển 。bạc ngã thanh lưu 。luận chủ phương dục tảo bỉ tà vân 。quang tư Phật nhật 。chế luận chi ý kỳ tại tư hồ 。cố hạ văn vân 。thượng lai sở thuyết 。chủng chủng Pháp môn 。giai vi hoằng trì thế tôn giáo Pháp  hựu tam tạng giáo hưng 。giai hữu tứ ý 。cố Bà sa vân 。thuyết tố đát lãm tạng 。y lực đẳng lưu 。nhất vi chúng sanh đắc tăng thượng tâm 。học luận đạo cố 。nhị vi chúng sanh 。chủng chủng tạp thuyết cố 。tam lệnh chúng sanh chủng thiện căn cố 。tứ vi chúng sanh vị nhập chánh pháp 。lệnh nhập chánh pháp cố 。thuyết Tỳ nại da tạng 。y bi đẳng lưu 。nhất vi chúng sanh đắc tăng thượng giới học luận đạo cố 。nhị vi chúng sanh thuyết chư học xứ cố 。tam vi chúng sanh dĩ chủng thiện căn giả 。lệnh tướng tục thành tựu cố 。tứ lệnh dĩ nhập chánh pháp giả 。thọ trì chánh pháp cố  thuyết A-tỳ Đạt-ma tạng 。y vô úy đẳng lưu 。nhất vi chúng sanh đắc tăng thượng tuệ học luận đạo cố 。nhị vi phân biệt chư Pháp tự tướng cộng tướng cố 。tam vi dĩ thành tựu giả lệnh đắc chánh giải thoát cố 。tứ vi dĩ thọ trì học xứ giả 。thông đạt chư Pháp chân thật tướng cố  hựu y Bà sa 。hữu thất ý tạo luận 。nhất vi nhiêu ích tha cố 。vi lệnh hữu tình ư Phật Thánh giáo 。vô đảo thọ trì 。tiện đắc ngộ nhập thậm thâm pháp tánh 。thí như hữu nhân vi nhiêu ích tha 。ư hắc ám xứ/xử 。nhiên Đại minh đăng 。lệnh hữu mục giả kiến chủng chủng sắc  nhị vi phá vô minh ám cố 。như đăng phá ám năng phát quang minh 。tạo luận diệc nhĩ 。phá vô minh ám 。phát trí tuệ minh  tam vi hiển vô ngã tượng cố 。thí như kính diện cực thiện ma oánh chủng chủng tướng hiện 。luận diệc như thị 。phân biệt Pháp tướng 。lệnh vô ngã tượng phân minh hiển hiện  tứ vi độ sanh tử hà cố 。như lao thuyền phiệt bách thiên chúng sanh 。y chi vô úy 。độ chí bỉ ngạn luận diệc như thị 。Phật cập hữu tình 。y chi vô úy 。đáo Niết-Bàn ngạn  ngũ vi chiếu khế Kinh đẳng cố 。như nhân chấp cự tức kiến chúng sắc 。nhi vô mê loạn 。luận diệc như thị 。chiếu khế Kinh đẳng nghĩa 。nhi vô mê loạn cố  lục vi quan sát thiện đẳng chư Pháp cố 。như biệt bảo nhân thức Kim cương đẳng bảo 。luận diệc như thị 。phân biệt thiện đẳng chư Pháp cố  thất vi hiển chư đại luận sư 。bất khuynh động cố 。như diệu cao sơn 。cứ kim luân thượng 。nhất thiết mãnh phong bất năng khuynh động 。chư đại luận sư diệc phục như thị 。khinh hủy tà luận 。bất năng tồi phục cố 。 第二明論宗旨者。自教迹區分。部成十八。所立宗旨。固非一家。如一說部大眾部.鷄胤部.說出世部。此四奉宗。一切諸法。無非是假。但有言說 若經部宗。立一切法。少分實有。多分是假 若薩婆多宗。一切有法。為所奉宗。計有不同。總有四說。一類。二相。三位。四待。言類者。尊者法救。作如是說。由類不同。三世有異。謂從未來。至現在時。捨未來類。得現在類。若從現在。流至過去。捨現在類。得過去類。但類不同。非體有異。如破金器作餘物時。形雖有殊金色無異。言相者。尊者妙音。說相不同。三世有異。謂法在過去。正與過去相。合而不名為離現未相。以過去相顯但名過去也。現在正與現在相。合而不名為離過未相。未來正與未來相。合而不名為離過現相。隨顯得名。准過去說。言位者。尊者世友。說位不同。三世有異。未作用位。名為未來。正作用位。名為現在。作用謝位。名為過去。至位位中。作異異說。如運一籌置在一位名一。置百位名百。置千位名千。歷位有別。籌體無異。言待者。尊者覺天說待不同。三世有異。待謂觀待。前觀於後。名為過去。後觀於前。名為未來。觀待前後。名為現在。如一女人。名女名母。觀母名女。觀女名母。論主評云。法救執法有轉變故。應置數論外道朋中。以數論宗。執法有轉變故也。妙音所立。世相雜亂。三世皆有三世相故。覺天所立。世還雜亂。一世法中。應有三世。謂過去世。有多剎那。前後剎那。應名去來。中名現在。未來現在。類亦應然。故此四中。第三世友。立世最善。依經部宗。過未無體。唯現世有 今詳世親著論宗旨。有其兩種。一者顯宗。即一切有。故下文云迦濕彌羅議理成。我多依彼釋對法。既言依彼釋對法藏。故知此論。有部為宗。二者密宗。所謂經部。故下文云。經部所說。不違理故 此一部論。多將經部。破薩婆多。故知世親。密意所許。經部為宗。此上不同。第二明宗旨竟。 đệ nhị minh luận tông chỉ giả 。tự giáo tích khu phần 。bộ thành thập bát 。sở lập tông chỉ 。cố phi nhất gia 。như Nhất thuyết bộ Đại chúng bộ .Kê dận bộ .Thuyết xuất thế bộ 。thử tứ phụng tông 。nhất thiết chư pháp 。vô phi thị giả 。đãn hữu ngôn thuyết  nhược/nhã Kinh Bộ tông 。lập nhất thiết pháp 。thiểu phần thật hữu 。đa phần thị giả  nhược/nhã tát bà đa tông 。nhất thiết hữu Pháp 。vi sở phụng tông 。kế hữu bất đồng 。tổng hữu tứ thuyết 。nhất loại 。nhị tướng 。tam vị 。tứ đãi 。ngôn loại giả 。Tôn-Giả Pháp cứu 。tác như thị thuyết 。do loại bất đồng 。tam thế hữu dị 。vị tùng vị lai 。chí hiện tại thời 。xả vị lai loại 。đắc hiện tại loại 。nhược/nhã tùng hiện tại 。lưu chí quá khứ 。xả hiện tại loại 。đắc quá khứ loại 。đãn loại bất đồng 。phi thể hữu dị 。như phá kim khí tác dư vật thời 。hình tuy hữu thù kim sắc vô dị 。ngôn tướng giả 。Tôn-Giả Diệu-Âm 。thuyết tướng bất đồng 。tam thế hữu dị 。vị Pháp tại quá khứ 。chánh dữ quá khứ tướng 。hợp nhi bất danh vi ly hiện vị tướng 。dĩ quá khứ tướng hiển đãn danh quá khứ dã 。hiện tại chánh dữ hiện tại tướng 。hợp nhi bất danh vi ly quá/qua vị tướng 。vị lai chánh dữ vị lai tướng 。hợp nhi bất danh vi ly quá/qua hiện tướng 。tùy hiển đắc danh 。chuẩn quá khứ thuyết 。ngôn vị giả 。Tôn-Giả Thế-hữu 。thuyết vị bất đồng 。tam thế hữu dị 。vị tác dụng vị 。danh vi vị lai 。chánh tác dụng vị 。danh vi hiện tại 。tác dụng tạ vị 。danh vi quá khứ 。chí vị vị trung 。tác dị dị thuyết 。như vận nhất trù trí tại nhất vị danh nhất 。trí bách vị danh bách 。trí thiên vị danh thiên 。lịch vị hữu biệt 。trù thể vô dị 。ngôn đãi giả 。Tôn-Giả Giác Thiên thuyết đãi bất đồng 。tam thế hữu dị 。đãi vị quán đãi 。tiền quán ư hậu 。danh vi quá khứ 。hậu quán ư tiền 。danh vi vị lai 。quán đãi tiền hậu 。danh vi hiện tại 。như nhất nữ nhân 。danh nữ danh mẫu 。quán mẫu danh nữ 。quán nữ danh mẫu 。luận chủ bình vân 。Pháp cứu chấp pháp hữu chuyển biến cố 。ưng trí sổ luận ngoại đạo bằng trung 。dĩ sổ luận tông 。chấp pháp hữu chuyển biến cố dã 。Diệu-Âm sở lập 。thế tướng tạp loạn 。tam thế giai hữu tam thế tướng cố 。Giác Thiên sở lập 。thế hoàn tạp loạn 。nhất thế Pháp trung 。ưng hữu tam thế 。vị quá khứ thế 。hữu đa sát-na 。tiền hậu sát-na 。ưng danh khứ lai 。trung danh hiện tại 。vị lai hiện tại 。loại diệc ưng nhiên 。cố thử tứ trung 。đệ tam Thế-hữu 。lập thế tối thiện 。y Kinh Bộ tông 。quá/qua vị vô thể 。duy hiện thế hữu  kim tường Thế thân trước/trứ luận tông chỉ 。hữu kỳ lượng (lưỡng) chủng 。nhất giả hiển tông 。tức nhất thiết hữu 。cố hạ văn vân Ca thấp di la nghị lý thành 。ngã đa y bỉ thích đối pháp 。ký ngôn y bỉ thích đối pháp tạng 。cố tri thử luận 。hữu bộ vi tông 。nhị giả Mật tông 。sở vị Kinh bộ 。cố hạ văn vân 。Kinh bộ sở thuyết 。bất vi lý cố  thử nhất bộ luận 。đa tướng Kinh bộ 。phá tát bà đa 。cố tri Thế thân 。mật ý sở hứa 。Kinh bộ vi tông 。thử thượng bất đồng 。đệ nhị minh tông chỉ cánh 。 第三明藏所攝者。藏有三種。一素怛纜藏。此翻為綖。或名為經。正詮於定。二毘奈耶藏。此稱調伏。正詮於戒。三阿毘達磨藏。此言對法。正詮於慧。於此三中。此論即是阿毘達磨藏攝 問為唯一藏攝。亦通餘二。答順正理第一云。諸有素怛覽。及毘奈耶所有窮理問答。皆是此中阿毘達磨藏攝。 đệ tam minh tạng sở nhiếp giả 。tạng hữu tam chủng 。nhất tố đát lãm tạng 。thử phiên vi diên 。hoặc danh vi Kinh 。chánh thuyên ư định 。nhị Tỳ nại da tạng 。thử xưng điều phục 。chánh thuyên ư giới 。tam A-tỳ Đạt-ma tạng 。thử ngôn đối pháp 。chánh thuyên ư tuệ 。ư thử tam trung 。thử luận tức thị A-tỳ Đạt-ma tạng nhiếp  vấn vi duy nhất tạng nhiếp 。diệc thông dư nhị 。đáp thuận chánh lý đệ nhất vân 。chư hữu tố đát lãm 。cập Tỳ nại da sở hữu cùng lý vấn đáp 。giai thị thử trung A-tỳ Đạt-ma tạng nhiếp 。 第四明翻譯不同者。此論翻譯。總有兩時。初即陳朝。後居唐代。陳朝三藏真諦法師有於嶺南。譯成二十二卷。大唐三藏。永徽年中。於慈恩寺。譯成三十卷。翻譯不同。非無所以。由前譯主未善方言。致使論文義在差舛。至如無為是因果。前譯言非。現法無非得。昔翻云有。大唐三藏音善兩方。譯義無差。綴文不謬。由使懷疑之客。得白玉於青山。佇決之賓。獲玄珠於赤水。由是此論。譯有兩時。 đệ tứ minh phiên dịch bất đồng giả 。thử luận phiên dịch 。tổng hữu lượng (lưỡng) thời 。sơ tức trần triêu 。hậu cư đường đại 。trần triêu Tam Tạng chân đế Pháp sư hữu ư lĩnh Nam 。dịch thành nhị thập nhị quyển 。Đại Đường Tam Tạng 。vĩnh huy niên trung 。ư từ ân tự 。dịch thành tam thập quyển 。phiên dịch bất đồng 。phi vô sở dĩ 。do tiền dịch chủ vị thiện phương ngôn 。trí sử luận văn nghĩa tại sái suyễn 。chí như vô vi thị nhân quả 。tiền dịch ngôn phi 。hiện pháp vô phi đắc 。tích phiên vân hữu 。Đại Đường Tam Tạng âm thiện lượng (lưỡng) phương 。dịch nghĩa vô sái 。chuế văn bất mậu 。do sử hoài nghi chi khách 。đắc bạch ngọc ư thanh sơn 。trữ quyết chi tân 。hoạch huyền châu ư xích thủy 。do thị thử luận 。dịch hữu lượng (lưỡng) thời 。 第五略釋品題者。阿毘此云對。達磨此云法。俱舍此云藏。謂無漏慧。名之為對。對有二義。一者對向。謂對向涅槃。二者對觀。謂對觀四諦。法有二種。一勝義法。謂是涅槃。二法相法。通四聖諦。釋法名者。一則軌生物解。二乃能持自性。故名為法 言對法者。謂無漏慧。名之為對。四諦涅槃。名之為法。此無漏慧。名對法者。法之對故。名為對法。是依主釋。依光法師對與法俱通能所。下文當釋 藏有二義。一者包含。二者所依。言包含者。猶如籄篋。此論包含發智論等諸勝義言。故名為藏。發智論等名為對法。俱舍名藏。而非對法。然今此論。名對法藏者。對法之藏故。名對法藏。依主釋也 言所依者。正理釋云。藏或所依。猶如刀藏。引彼義言。造此論故。以對法藏。名對法藏。光法師釋云。鞘名刀藏。刀所依故。言刀名藏。取鞘藏名。以有藏故。名為刀藏 彼發智等。是此所依。所以然者。謂引彼義言。造此論故 彼發智等。名為對法。此論所依故。亦即是藏 今俱舍論。名對法藏者。全取本論對法藏名。有對法藏故。名對法藏。是有財釋。寶法師云。藏或所依。猶如刀藏。此正理文。但釋藏義。未辨有財。正理下文。以對法藏故名對法藏。此文方釋有財。光法師說刀名藏。作有財釋。謬之甚矣 釋對法藏中。無持業釋者。謂世親論主。不欲自取其功。推能於本故也。 đệ ngũ lược thích phẩm Đề giả 。A-tỳ thử vân đối 。đạt-ma thử vân Pháp 。câu xá thử vân tạng 。vị vô lậu tuệ 。danh chi vi đối 。đối hữu nhị nghĩa 。nhất giả đối hướng 。vị đối hướng Niết-Bàn 。nhị giả đối quán 。vị đối quán Tứ đế 。Pháp hữu nhị chủng 。nhất thắng nghĩa pháp 。vị thị Niết-Bàn 。nhị Pháp tướng Pháp 。thông tứ thánh đế 。thích Pháp danh giả 。nhất tức quỹ sanh vật giải 。nhị nãi năng trì tự tánh 。cố danh vi Pháp  ngôn đối pháp giả 。vị vô lậu tuệ 。danh chi vi đối 。Tứ đế Niết-Bàn 。danh chi vi Pháp 。thử vô lậu tuệ 。danh đối pháp giả 。Pháp chi đối cố 。danh vi đối pháp 。thị y chủ thích 。y quang Pháp sư đối dữ Pháp câu thông năng sở 。hạ văn đương thích  tạng hữu nhị nghĩa 。nhất giả bao hàm 。nhị giả sở y 。ngôn bao hàm giả 。do như 籄khiếp 。thử luận bao hàm phát trí luận đẳng chư thắng nghĩa ngôn 。cố danh vi tạng 。phát trí luận đẳng danh vi đối pháp 。câu xá danh tạng 。nhi phi đối pháp 。nhiên kim thử luận 。danh đối pháp tạng giả 。đối pháp chi tạng cố 。danh đối pháp tạng 。y chủ thích dã  ngôn sở y giả 。chánh lý thích vân 。tạng hoặc sở y 。do như đao tạng 。dẫn bỉ nghĩa ngôn 。tạo thử luận cố 。dĩ đối pháp tạng 。danh đối pháp tạng 。quang Pháp sư thích vân 。sao danh đao tạng 。đao sở y cố 。ngôn đao danh tạng 。thủ sao tạng danh 。dĩ hữu tạng cố 。danh vi đao tạng  bỉ phát trí đẳng 。thị thử sở y 。sở dĩ nhiên giả 。vị dẫn bỉ nghĩa ngôn 。tạo thử luận cố  bỉ phát trí đẳng 。danh vi đối pháp 。thử luận sở y cố 。diệc tức thị tạng  kim câu xá luận 。danh đối pháp tạng giả 。toàn thủ bổn luận đối pháp tạng danh 。hữu đối pháp tạng cố 。danh đối pháp tạng 。thị hữu tài thích 。bảo Pháp sư vân 。tạng hoặc sở y 。do như đao tạng 。thử chánh lý văn 。đãn thích tạng nghĩa 。vị biện hữu tài 。chánh lý hạ văn 。dĩ đối pháp tạng cố danh đối pháp tạng 。thử văn phương thích hữu tài 。quang Pháp sư thuyết đao danh tạng 。tác hữu tài thích 。mậu chi thậm hĩ  thích đối pháp tạng trung 。vô trì nghiệp thích giả 。vị Thế thân luận chủ 。bất dục tự thủ kỳ công 。thôi năng ư bổn cố dã 。 第六廣釋文義者。就中有二。一別釋品名。二依文正解 就別釋品名。復分為二。一正釋品名。二明品先後。言正釋品名者。族義持義性義名界。此品廣明。故名分別 問此品亦明蘊處。何故以界標名。答此品廣。以二十二門。分別十八界故。以界標名。蘊處不爾。故不標也 二明品先後者。此頌上下。總有八品。一界品。二根品。三世間品。四業品。五隨眠品。六賢聖品。七智品。八定品。破我一品。無別正頌。故此不論。初二品總明有漏無漏。後六品別明有漏無漏。總是其本。所以先說。依總釋別。所以後說 就總明中。初界品。明諸法體。根品明諸法用。體是其本。所以先說。依體起用。故次明根 就別明六品中。初三品別明有漏。後三品別明無漏。有漏可厭。所以先說。厭已令欣無漏。所以後說 就別明有漏中。世品明果。業品明因。隨眠品明緣。果麁易厭。所以先明。果不孤起。必藉於因。故次明業。因不孤起。必待於緣所以後明隨眠 就別明無漏中。賢聖品明果。智品明因。定品明緣。果相易欣。所以先說。果必藉因。故次明智。智必待緣。故後明定。 đệ lục quảng thích văn nghĩa giả 。tựu trung hữu nhị 。nhất biệt thích phẩm danh 。nhị y văn chánh giải  tựu biệt thích phẩm danh 。phục phần vi nhị 。nhất chánh thích phẩm danh 。nhị minh phẩm tiên hậu 。ngôn chánh thích phẩm danh giả 。tộc nghĩa trì nghĩa tánh nghĩa danh giới 。thử phẩm quảng minh 。cố danh phân biệt  vấn thử phẩm diệc minh uẩn xứ/xử 。hà cố dĩ giới tiêu danh 。đáp thử phẩm quảng 。dĩ nhị thập nhị môn 。phân biệt thập bát giới cố 。dĩ giới tiêu danh 。uẩn xứ/xử bất nhĩ 。cố bất tiêu dã  nhị minh phẩm tiên hậu giả 。thử tụng thượng hạ 。tổng hữu bát phẩm 。nhất giới phẩm 。nhị căn phẩm 。tam thế gian phẩm 。tứ nghiệp phẩm 。ngũ tùy miên phẩm 。lục hiền thánh phẩm 。thất trí phẩm 。bát định phẩm 。phá ngã nhất phẩm 。vô biệt chánh tụng 。cố thử bất luận 。sơ nhị phẩm tổng minh hữu lậu vô lậu 。hậu lục phẩm biệt minh hữu lậu vô lậu 。tổng thị kỳ bổn 。sở dĩ tiên thuyết 。y tổng thích biệt 。sở dĩ hậu thuyết  tựu tổng minh trung 。sơ giới phẩm 。minh chư pháp thể 。căn phẩm minh chư Pháp dụng 。thể thị kỳ bổn 。sở dĩ tiên thuyết 。y thể khởi dụng 。cố thứ minh căn  tựu biệt minh lục phẩm trung 。sơ tam phẩm biệt minh hữu lậu 。hậu tam phẩm biệt minh vô lậu 。hữu lậu khả yếm 。sở dĩ tiên thuyết 。yếm dĩ lệnh hân vô lậu 。sở dĩ hậu thuyết  tựu biệt minh hữu lậu trung 。thế phẩm minh quả 。nghiệp phẩm minh nhân 。tùy miên phẩm minh duyên 。quả thô dịch yếm 。sở dĩ tiên minh 。quả bất cô khởi 。tất tạ ư nhân 。cố thứ minh nghiệp 。nhân bất cô khởi 。tất đãi ư duyên sở dĩ hậu minh tùy miên  tựu biệt minh vô lậu trung 。hiền thánh phẩm minh quả 。trí phẩm minh nhân 。định phẩm minh duyên 。quả tướng dịch hân 。sở dĩ tiên thuyết 。quả tất tạ nhân 。cố thứ minh trí 。trí tất đãi duyên 。cố hậu minh định 。 從此第二。依文正解者。將釋此頌。略為三分。一序分。二正宗。三流通。夫聖人造論。必有由致。故初明序分。序分既訖。當有所陳故。次明正宗。宗義已彰。勸物修學故。後有流通。初三行頌。是序分。次有六百行頌。是正宗。後四行頌。是流通分。就序分中。文分兩段。初有四句頌。正明序分。後有八句。隨難別解。且初正明序分。四句者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。y văn chánh giải giả 。tướng thích thử tụng 。lược vi tam phần 。nhất tự phần 。nhị chánh tông 。tam lưu thông 。phu Thánh nhân tạo luận 。tất hữu do trí 。cố sơ minh tự phần 。tự phần ký cật 。đương hữu sở trần cố 。thứ minh chánh tông 。tông nghĩa dĩ chương 。khuyến vật tu học cố 。hậu hữu lưu thông 。sơ tam hành tụng 。thị tự phần 。thứ hữu lục bách hạnh/hành/hàng tụng 。thị chánh tông 。hậu tứ hạnh/hành/hàng tụng 。thị lưu thông phần 。tựu tự phần trung 。văn phần lượng (lưỡng) đoạn 。sơ hữu tứ cú tụng 。chánh minh tự phần 。hậu hữu bát cú 。tùy nạn/nan biệt giải 。thả sơ chánh minh tự phần 。tứ cú giả 。tụng viết 。 諸一切種諸冥滅 chư nhất thiết chủng chư minh diệt 拔眾生出生死泥 bạt chúng sanh xuất sanh tử nê 敬禮如是如理師 kính lễ như thị như lý sư 對法藏論我當說 đối pháp tạng luận ngã đương thuyết 釋曰。此之四句。正明序分。就此序分。復分兩段。一歸敬序。二發起序。即前三句。是歸敬序。第四句是發起序。就前三句。初兩句明佛三德。第三句指德歸敬 初諸字明所歸敬。次十三字明佛三德。諸者謂諸佛。故論云。諸言所表。謂佛世尊。後十三字中。前有六字。明自利德。後七字明利他德。一切種諸冥滅者。自利德也。冥有二種。一者一切種冥。二者諸冥。一切種冥名不染無知。諸冥是染污無知。此二無知。能覆實義。及障真見。故說為冥(外境名實義內心名真見)一切種者。不染無知。種類無邊。名一切種。障一切法。不能悟解。是不染無知。故種類多也 不染無知。劣慧為體。三性門中。善無記攝。體非煩惱。故名不染。於境不悟。稱曰無知。無知即不染。名不染無知持業釋也。亦名習氣。數習煩惱。所成氣分。習之氣故。名為習氣。唯佛永斷。二乘猶有。故論云聲聞獨覺。雖滅諸冥。以染無智畢竟斷故。非一切種。所以者何。由於佛法極遠時處。及諸義類。無邊差別。不染無知。猶未斷故 解云。佛法者。佛所知法。即極遠時等是也。八萬劫外。名極遠時。三千界外。名極遠處也 諸冥者是染污無知。諸謂諸境。即四諦修道。五部境也。五部非一。故名諸境。冥者即是見修所斷。一切煩惱。以此煩惱覆障諸境。故說為冥。染污無知。無明為體。煩惱不淨。名為染污。於境不悟。故曰無知。無知即染污。名染污無知。持業釋也 頌言滅者。滅有二滅。一擇滅。二非擇滅 一切種冥滅。是非擇滅。由佛世尊斷一切種冥。證不生法。故名非擇滅。此言證者。是不染無知。勝緣闕位。得非擇滅。名為證也。由斷此冥。獲一切智。能知一切種類法。故智德圓滿 諸冥滅者。即是擇滅。由佛世尊斷煩惱冥。證不生法。名為擇滅。斷德圓滿故。頌滅字通二滅也。智德是佛身中。智慧為體。斷德是佛所證。擇滅為體。滅名為斷。由斷顯故 拔眾生出生死泥者。嘆利他德也。一切眾生。於生死泥。淪沒無救。世尊哀愍。隨授所應正法教手。拔濟令出。此是恩德。大悲為體 言眾生者。有眾多生死故也。言泥者。有漏業。煩惱異熟果為體。煩惱如水。業異熟如土。由此相參。成生死泥 敬禮如是如理師者。指德歸敬。稽首接足。故稱敬禮。諸有具前自他利德。故云如是。即如是者。指前三德也 如理師者顯利他德。益物為勝。故別標敬 由佛世尊能方便說如理正教。拔濟眾生。名如理師。上來歸敬序竟。 thích viết 。thử chi tứ cú 。chánh minh tự phần 。tựu thử tự phần 。phục phần lượng (lưỡng) đoạn 。nhất quy kính tự 。nhị phát khởi tự 。tức tiền tam cú 。thị quy kính tự 。đệ tứ cú thị phát khởi tự 。tựu tiền tam cú 。sơ lượng (lưỡng) cú minh Phật tam đức 。đệ tam cú chỉ đức quy kính  sơ chư tự minh sở quy kính 。thứ thập tam tự minh Phật tam đức 。chư giả vị chư Phật 。cố luận vân 。chư ngôn sở biểu 。vị Phật Thế tôn 。hậu thập tam tự trung 。tiền hữu lục tự 。minh tự lợi đức 。hậu thất tự minh lợi tha đức 。nhất thiết chủng chư minh diệt giả 。tự lợi đức dã 。minh hữu nhị chủng 。nhất giả nhất thiết chủng minh 。nhị giả chư minh 。nhất thiết chủng minh danh bất nhiễm vô tri 。chư minh thị nhiễm ô vô tri 。thử nhị vô tri 。năng phước thật nghĩa 。cập chướng chân kiến 。cố thuyết vi minh (ngoại cảnh danh thật nghĩa nội tâm danh chân kiến )nhất thiết chủng giả 。bất nhiễm vô tri 。chủng loại vô biên 。danh nhất thiết chủng 。chướng nhất thiết pháp 。bất năng ngộ giải 。thị bất nhiễm vô tri 。cố chủng loại đa dã  bất nhiễm vô tri 。liệt tuệ vi thể 。tam tánh môn trung 。thiện vô kí nhiếp 。thể phi phiền não 。cố danh bất nhiễm 。ư cảnh bất ngộ 。xưng viết vô tri 。vô tri tức bất nhiễm 。danh bất nhiễm vô tri trì nghiệp thích dã 。diệc danh tập khí 。sổ tập phiền não 。sở thành khí phần 。tập chi khí cố 。danh vi tập khí 。duy Phật vĩnh đoạn 。nhị thừa do hữu 。cố luận vân thanh văn độc giác 。tuy diệt chư minh 。dĩ nhiễm vô trí tất cánh đoạn cố 。phi nhất thiết chủng 。sở dĩ giả hà 。do ư Phật Pháp cực viễn thời xứ/xử 。cập chư nghĩa loại 。vô biên sái biệt 。bất nhiễm vô tri 。do vị đoạn cố  giải vân 。Phật Pháp giả 。Phật sở tri Pháp 。tức cực viễn thời đẳng thị dã 。bát vạn kiếp ngoại 。danh cực viễn thời 。tam thiên giới ngoại 。danh cực viễn xứ/xử dã  chư minh giả thị nhiễm ô vô tri 。chư vị chư cảnh 。tức Tứ đế tu đạo 。ngũ bộ cảnh dã 。ngũ bộ phi nhất 。cố danh chư cảnh 。minh giả tức thị kiến tu sở đoạn 。nhất thiết phiền não 。dĩ thử phiền não phước chướng chư cảnh 。cố thuyết vi minh 。nhiễm ô vô tri 。vô minh vi thể 。phiền não bất tịnh 。danh vi nhiễm ô 。ư cảnh bất ngộ 。cố viết vô tri 。vô tri tức nhiễm ô 。danh nhiễm ô vô tri 。trì nghiệp thích dã  tụng ngôn diệt giả 。diệt hữu nhị diệt 。nhất trạch diệt 。nhị Phi trạch diệt  nhất thiết chủng minh diệt 。thị Phi trạch diệt 。do Phật Thế tôn đoạn nhất thiết chủng minh 。chứng bất sanh pháp 。cố danh Phi trạch diệt 。thử ngôn chứng giả 。thị bất nhiễm vô tri 。thắng duyên khuyết vị 。đắc Phi trạch diệt 。danh vi chứng dã 。do đoạn thử minh 。hoạch nhất thiết trí 。năng tri nhất thiết chủng loại Pháp 。cố trí đức viên mãn  chư minh diệt giả 。tức thị trạch diệt 。do Phật Thế tôn đoạn phiền não minh 。chứng bất sanh pháp 。danh vi trạch diệt 。đoạn đức viên mãn cố 。tụng diệt tự thông nhị diệt dã 。trí đức thị Phật thân trung 。trí tuệ vi thể 。đoạn đức thị Phật sở chứng 。trạch diệt vi thể 。diệt danh vi đoạn 。do đoạn hiển cố  bạt chúng sanh xuất sanh tử nê giả 。thán lợi tha đức dã 。nhất thiết chúng sanh 。ư sanh tử nê 。luân một vô cứu 。Thế Tôn ai mẩn 。tùy thọ/thụ sở ưng chánh pháp giáo thủ 。bạt tế lệnh xuất 。thử thị ân đức 。đại bi vi thể  ngôn chúng sanh giả 。hữu chúng đa sanh tử cố dã 。ngôn nê giả 。hữu lậu nghiệp 。phiền não dị thục quả vi thể 。phiền não như thủy 。nghiệp dị thục như độ 。do thử tướng tham 。thành sanh tử nê  kính lễ như thị như lý sư giả 。chỉ đức quy kính 。khể thủ tiếp túc 。cố xưng kính lễ 。chư hữu cụ tiền tự tha lợi đức 。cố vân như thị 。tức như thị giả 。chỉ tiền tam đức dã  như lý sư giả hiển lợi tha đức 。ích vật vi thắng 。cố biệt tiêu kính  do Phật Thế tôn năng phương tiện thuyết như lý chánh giáo 。bạt tế chúng sanh 。danh như lý sư 。thượng lai quy kính tự cánh 。 對法藏論我當說者。是發起序。為發起論端故也 教誡學徒。故稱為論。教是教授。令人修善。誡是誡勗。令人斷惡。斷惡修善故名教誡。其對法藏。隣次當辨。我當說者。五蘊假者。目之為我。當說之言簡已正說。 đối pháp tạng luận ngã đương thuyết giả 。thị phát khởi tự 。vi phát khởi luận đoan cố dã  giáo giới học đồ 。cố xưng vi luận 。giáo thị giáo thọ 。lệnh nhân tu thiện 。giới thị giới húc 。lệnh nhân đoạn ác 。đoạn ác tu thiện cố danh giáo giới 。kỳ đối pháp tạng 。lân thứ đương biện 。ngã đương thuyết giả 。ngũ uẩn giả giả 。mục chi vi ngã 。đương thuyết chi ngôn giản dĩ chánh thuyết 。 從此第二。隨難別解。此復分三。一釋對法。二釋藏。三明說意說人。且初第一。釋對法者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。tùy nạn/nan biệt giải 。thử phục phần tam 。nhất thích đối pháp 。nhị thích tạng 。tam minh thuyết ý thuyết nhân 。thả sơ đệ nhất 。thích đối pháp giả 。tụng viết 。 淨慧隨行名對法 tịnh tuệ tùy hạnh/hành/hàng danh đối pháp 及能得此諸慧論 cập năng đắc thử chư tuệ luận 釋曰。淨慧隨行名對法者。明勝義對法也。淨慧者。謂無漏慧。離縛名淨。簡擇稱慧。淨慧眷屬。名曰隨行。慧相應心。及受想等。諸心所法。四相及得。道共無表。此等諸法。是慧眷屬。隨慧行故。名曰隨行。如是淨慧。及與隨行。通攝五蘊。名為勝義阿毘達磨。此五蘊中。言色蘊者。道共戒也。受想蘊者。隨行中受想心所也。行蘊者。除受想外諸餘心所。四相及得也。識蘊者。慧相應心也 言勝義者。無漏名勝。實體稱義。勝即是義。名為勝義。勝義即對法。名勝義對法。持業釋也 及能得此諸慧論者。此明世俗對法。頌文諸字。通在兩處。一則諸慧。二則諸論。慧論非一。故名為諸。此諸慧論是有漏法。名為世俗。此者無漏淨慧也由彼諸慧諸論。方能得此無漏淨慧。名能得此也。非但淨慧隨行。名為對法。及能得此。諸慧論亦名對法。故云及也。言諸慧者慧有四種。一者生得慧。生便得故。二者聞慧。聞教成故。三者思慧。因思起故。四者修慧。從定生故。定名為修。熏修於心。令成功德。無過於定。故獨名修 言諸論者謂六足論等。一舍利子。造集異門足論。二大目犍連造法蘊足論。三迦多演那。造施設足論。已上三論。佛在世造 佛涅槃後。一百年中。提婆設磨。造識身足論。至三百年初。尊者世友。造品類足論。又造界身足論。至三百年末。迦多演尼子。造發智論。前六足論。義門稍少。發智一論。法門最廣。後代論師。說六為足。發智為身。後代論師。多宗發智。大毘婆娑依之而造。無漏淨慧。是真對法。有漏慧論。非真對法 言對法者。謂為無漏作資糧故。亦名對法。故論云。此諸慧論。是彼資糧故。亦得名阿毘達磨。言資糧者。先因論教。次有生得。從生得後方有聞慧。從聞慧後次起思慧。從思慧後始生修慧。從修慧後起無漏慧。故諸慧論。是淨慧資糧也 釋此法名者。能持自性。故名為法。且如色法。變礙為性。能持此性。故名色法。略舉此一。餘法例然。法有二種。一勝義法。二法相法。勝義法者。謂是涅槃。是善是常。故名為勝。有實體故。復名為義。即勝名義。即勝義名法。故名勝義法。持業釋也。二法相法者。通四聖諦。相者性也。狀也。望自體邊名性。望他緣邊名相。此四諦法。是法相故。故名法相法。法相即法持業釋也。對有二義。一則對向。謂無漏慧。對向涅槃。二則對觀。謂無漏慧。對觀四諦。前言對向。以因對果。因即淨慧。果即涅槃 後言對觀。以心對境。心即淨慧。境即四諦 無漏淨慧。但是其對。是能對故。而非是法。非所對故 言對法者。是法之對故。依主釋也。光法師云。能對對勝。且與對名。理實而言。亦名為法。持自性故 所對法勝。且立法名。理實而言。亦名為對。是所對故。由此對法。俱通能所 總有六種。一自性對法。謂淨慧也。二隨行對法。謂淨慧眷屬也。三方便對法。謂有漏四慧也。四資糧對法。謂論教也。五境界對法。謂四諦也。六果對法。謂涅槃也。前四能對。名對法。後二所對名對法也 此能所對。各有三釋。且能對法。有三釋者。一能對名對。所對名法。法之對故。名為對法。依主釋也。二能對非對法。所對名對法。能對名對法者。有對法故。名為對法。有財釋也。三能對名對。是能對故 亦名為法。持自性故。對即是法。名為對法。持業釋也。所對法中。亦有三釋。准能對說。依寶法師。唯說能對。名為對法。釋對法名。唯依主釋也。此解甚佳。妙符論矣。 thích viết 。tịnh tuệ tùy hạnh/hành/hàng danh đối pháp giả 。minh thắng nghĩa đối pháp dã 。tịnh tuệ giả 。vị vô lậu tuệ 。ly phược danh tịnh 。giản trạch xưng tuệ 。tịnh tuệ quyến thuộc 。danh viết tùy hạnh/hành/hàng 。tuệ tướng ứng tâm 。cập thọ/thụ tưởng đẳng 。chư tâm sở pháp 。tứ tướng cập đắc 。đạo cọng vô biểu 。thử đẳng chư Pháp 。thị tuệ quyến thuộc 。tùy tuệ hạnh/hành/hàng cố 。danh viết tùy hạnh/hành/hàng 。như thị tịnh tuệ 。cập dữ tùy hạnh/hành/hàng 。thông nhiếp ngũ uẩn 。danh vi thắng nghĩa A-tỳ Đạt-ma 。thử ngũ uẩn trung 。ngôn sắc uẩn giả 。đạo cọng giới dã 。thọ/thụ tưởng uẩn giả 。tùy hạnh/hành/hàng trung thọ/thụ tưởng tâm sở dã 。hành uẩn giả 。trừ thọ/thụ tưởng ngoại chư dư tâm sở 。tứ tướng cập đắc dã 。thức uẩn giả 。tuệ tướng ứng tâm dã  ngôn thắng nghĩa giả 。vô lậu danh thắng 。thật thể xưng nghĩa 。thắng tức thị nghĩa 。danh vi thắng nghĩa 。thắng nghĩa tức đối pháp 。danh thắng nghĩa đối pháp 。trì nghiệp thích dã  cập năng đắc thử chư tuệ luận giả 。thử minh thế tục đối pháp 。tụng văn chư tự 。thông tại lượng (lưỡng) xứ/xử 。nhất tức chư tuệ 。nhị tức chư luận 。tuệ luận phi nhất 。cố danh vi chư 。thử chư tuệ luận thị hữu lậu pháp 。danh vi thế tục 。thử giả vô lậu tịnh tuệ dã do bỉ chư tuệ chư luận 。phương năng đắc thử vô lậu tịnh tuệ 。danh năng đắc thử dã 。phi đãn tịnh tuệ tùy hạnh/hành/hàng 。danh vi đối pháp 。cập năng đắc thử 。chư tuệ luận diệc danh đối pháp 。cố vân cập dã 。ngôn chư tuệ giả tuệ hữu tứ chủng 。nhất giả sanh đắc tuệ 。sanh tiện đắc cố 。nhị giả văn tuệ 。văn giáo thành cố 。tam giả tư tuệ 。nhân tư khởi cố 。tứ giả tu tuệ 。tùng định sanh cố 。định danh vi tu 。huân tu ư tâm 。lệnh thành công đức 。vô quá ư định 。cố độc danh tu  ngôn chư luận giả vị lục túc luận đẳng 。nhất Xá-lợi-tử 。tạo tập dị môn túc luận 。nhị Đại Mục kiền liên tạo pháp uẩn túc luận 。tam Ca đa diễn na 。tạo thí thiết túc luận 。dĩ thượng tam luận 。Phật tại thế tạo  Phật Niết-Bàn hậu 。nhất bách niên trung 。đề bà thiết ma 。tạo thức thân túc luận 。chí tam bách niên sơ 。Tôn-Giả Thế-hữu 。tạo phẩm loại túc luận 。hựu tạo giới thân túc luận 。chí tam bách niên mạt 。Ca đa diễn ni tử 。tạo phát trí luận 。tiền lục túc luận 。nghĩa môn sảo thiểu 。phát trí nhất luận 。Pháp môn tối quảng 。hậu đại Luận sư 。thuyết lục vi túc 。phát trí vi thân 。hậu đại Luận sư 。đa tông phát trí 。Đại Tì Bà sa y chi nhi tạo 。vô lậu tịnh tuệ 。thị chân đối pháp 。hữu lậu tuệ luận 。phi chân đối pháp  ngôn đối pháp giả 。vị vi vô lậu tác tư lương cố 。diệc danh đối pháp 。cố luận vân 。thử chư tuệ luận 。thị bỉ tư lương cố 。diệc đắc danh A-tỳ Đạt-ma 。ngôn tư lương giả 。tiên nhân luận giáo 。thứ hữu sanh đắc 。tùng sanh đắc hậu phương hữu văn tuệ 。tùng văn tuệ hậu thứ khởi tư tuệ 。tùng tư tuệ hậu thủy sanh tu tuệ 。tùng tu tuệ hậu khởi vô lậu tuệ 。cố chư tuệ luận 。thị tịnh tuệ tư lương dã  thích thử pháp danh giả 。năng trì tự tánh 。cố danh vi Pháp 。thả như sắc Pháp 。biến ngại vi tánh 。năng trì thử tánh 。cố danh sắc Pháp 。lược cử thử nhất 。dư Pháp lệ nhiên 。Pháp hữu nhị chủng 。nhất thắng nghĩa pháp 。nhị Pháp tướng Pháp 。thắng nghĩa pháp giả 。vị thị Niết-Bàn 。thị thiện thị thường 。cố danh vi thắng 。hữu thật thể cố 。phục danh vi nghĩa 。tức thắng danh nghĩa 。tức thắng nghĩa danh Pháp 。cố danh thắng nghĩa pháp 。trì nghiệp thích dã 。nhị Pháp tướng Pháp giả 。thông tứ thánh đế 。tướng giả tánh dã 。trạng dã 。vọng tự thể biên danh tánh 。vọng tha duyên biên danh tướng 。thử tứ đế pháp 。thị pháp tướng cố 。cố danh Pháp tướng Pháp 。Pháp tướng tức Pháp trì nghiệp thích dã 。đối hữu nhị nghĩa 。nhất tức đối hướng 。vị vô lậu tuệ 。đối hướng Niết-Bàn 。nhị tức đối quán 。vị vô lậu tuệ 。đối quán Tứ đế 。tiền ngôn đối hướng 。dĩ nhân đối quả 。nhân tức tịnh tuệ 。quả tức Niết-Bàn  hậu ngôn đối quán 。dĩ tâm đối cảnh 。tâm tức tịnh tuệ 。cảnh tức Tứ đế  vô lậu tịnh tuệ 。đãn thị kỳ đối 。thị năng đối cố 。nhi phi thị pháp 。phi sở đối cố  ngôn đối pháp giả 。thị pháp chi đối cố 。y chủ thích dã 。quang Pháp sư vân 。năng đối đối thắng 。thả dữ đối danh 。lý thật nhi ngôn 。diệc danh vi Pháp 。trì tự tánh cố  sở đối pháp thắng 。thả lập pháp danh 。lý thật nhi ngôn 。diệc danh vi đối 。thị sở đối cố 。do thử đối pháp 。câu thông năng sở  tổng hữu lục chủng 。nhất tự tánh đối pháp 。vị tịnh tuệ dã 。nhị tùy hạnh/hành/hàng đối pháp 。vị tịnh tuệ quyến thuộc dã 。tam phương tiện đối pháp 。vị hữu lậu tứ tuệ dã 。tứ tư lương đối pháp 。vị luận giáo dã 。ngũ cảnh giới đối pháp 。vị Tứ đế dã 。lục quả đối pháp 。vị Niết-Bàn dã 。tiền tứ năng đối 。danh đối pháp 。hậu nhị sở đối danh đối pháp dã  thử năng sở đối 。các hữu tam thích 。thả năng đối pháp 。hữu tam thích giả 。nhất năng đối danh đối 。sở đối danh Pháp 。Pháp chi đối cố 。danh vi đối pháp 。y chủ thích dã 。nhị năng đối phi đối pháp 。sở đối danh đối pháp 。năng đối danh đối pháp giả 。hữu đối Pháp cố 。danh vi đối pháp 。hữu tài thích dã 。tam năng đối danh đối 。thị năng đối cố  diệc danh vi Pháp 。trì tự tánh cố 。đối tức thị Pháp 。danh vi đối pháp 。trì nghiệp thích dã 。sở đối pháp trung 。diệc hữu tam thích 。chuẩn năng đối thuyết 。y bảo Pháp sư 。duy thuyết năng đối 。danh vi đối pháp 。thích đối pháp danh 。duy y chủ thích dã 。thử giải thậm giai 。diệu phù luận hĩ 。 從此第二釋藏名。論云已釋對法。何謂此論名對法藏。頌曰。 tòng thử đệ nhị thích tạng danh 。luận vân dĩ thích đối pháp 。hà vị thử luận danh đối pháp tạng 。tụng viết 。 攝彼勝義依彼故 nhiếp bỉ thắng nghĩa y bỉ cố 此立對法俱舍名 thử lập đối pháp câu xá danh 釋曰上句釋藏。下句釋名。攝彼勝義依彼故者。以二義釋藏也。一攝彼勝義故。二依彼故 攝彼勝義者。包含名藏。謂此俱舍。攝彼對法。發智論等。諸勝義言。故名為藏。對法之藏。名對法藏。依主釋也。依彼者。所依名藏。謂此俱舍。依彼對法發智論等。從彼引生。彼是所依故名為藏。發智論等。是對法藏。今此俱舍。有對法藏。故名對法藏。有財釋也。此立對法俱舍名者。結成也。 thích viết thượng cú thích tạng 。hạ cú thích danh 。nhiếp bỉ thắng nghĩa y bỉ cố giả 。dĩ nhị nghĩa thích tạng dã 。nhất nhiếp bỉ thắng nghĩa cố 。nhị y bỉ cố  nhiếp bỉ thắng nghĩa giả 。bao hàm danh tạng 。vị thử câu xá 。nhiếp bỉ đối pháp 。phát trí luận đẳng 。chư thắng nghĩa ngôn 。cố danh vi tạng 。đối pháp chi tạng 。danh đối pháp tạng 。y chủ thích dã 。y bỉ giả 。sở y danh tạng 。vị thử câu xá 。y bỉ đối pháp phát trí luận đẳng 。tòng bỉ dẫn sanh 。bỉ thị sở y cố danh vi tạng 。phát trí luận đẳng 。thị đối pháp tạng 。kim thử câu xá 。hữu đối pháp tạng 。cố danh đối pháp tạng 。hữu tài thích dã 。thử lập đối pháp câu xá danh giả 。kết thành dã 。 從此第三。明說意說人。論云。何因說彼阿毘達磨(問說意也)。誰復先說阿毘達磨(問說人也)。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thuyết ý thuyết nhân 。luận vân 。hà nhân thuyết bỉ A-tỳ Đạt-ma (vấn thuyết ý dã )。thùy phục tiên thuyết A-tỳ Đạt-ma (vấn thuyết nhân dã )。tụng viết 。 若離擇法定無餘 nhược/nhã ly trạch pháp định vô dư 能滅諸惑勝方便 năng diệt chư hoặc thắng phương tiện 由惑世間漂有海 do hoặc thế gian phiêu hữu hải 因此傳佛說對法 nhân thử truyền Phật thuyết đối pháp 釋曰從若離擇法。乃至第四句。因此。傳說對法者。明說論意也。傳佛說對法者。明說論人也。故第四句。說對法三字。通兩處也。擇法者慧也。慧能滅惑。為勝方便。若離於慧。定無有餘能滅諸惑勝方便也 由煩惱惑。令有情世間漂在三有生死海中。故說對法。以對法中詮慧故也。論雖明戒定兼非正也 傳佛說對法者。然佛世尊。處處散說阿毘達磨。迦多演尼子等。結集安置。猶如大德法救。所集無常品等。鄔陀南頌(已上論文也)鄔陀南者。此言集施。或云集散。集所說義。散施有情。名鄔陀南。言法救者。以法救人故也。法救大德。佛說無常義。集為無常頌。乃至無我義集。為無我頌。上來明序分竟。 thích viết tùng nhược/nhã ly trạch pháp 。nãi chí đệ tứ cú 。nhân thử 。truyền thuyết đối pháp giả 。minh thuyết luận ý dã 。truyền Phật thuyết đối pháp giả 。minh thuyết luận nhân dã 。cố đệ tứ cú 。thuyết đối pháp tam tự 。thông lượng (lưỡng) xứ/xử dã 。trạch pháp giả tuệ dã 。tuệ năng diệt hoặc 。vi thắng phương tiện 。nhược/nhã ly ư tuệ 。định vô hữu dư năng diệt chư hoặc thắng phương tiện dã  do phiền não hoặc 。lệnh hữu tình thế gian phiêu tại tam hữu sanh tử hải trung 。cố thuyết đối pháp 。dĩ đối pháp trung thuyên tuệ cố dã 。luận tuy minh giới định kiêm phi chánh dã  truyền Phật thuyết đối pháp giả 。nhiên Phật Thế tôn 。xứ xứ tán thuyết A-tỳ Đạt-ma 。Ca đa diễn ni tử đẳng 。kết tập an trí 。do như Đại Đức Pháp cứu 。sở tập vô thường phẩm đẳng 。ổ đà Nam tụng (dĩ thượng luận văn dã )ổ đà Nam giả 。thử ngôn tập thí 。hoặc vân tập tán 。tập sở thuyết nghĩa 。tán thí hữu tình 。danh ổ đà Nam 。ngôn Pháp cứu giả 。dĩ Pháp cứu nhân cố dã 。Pháp cứu Đại Đức 。Phật thuyết vô thường nghĩa 。tập vi vô thường tụng 。nãi chí vô ngã nghĩa tập 。vi vô ngã tụng 。thượng lai minh tự phần cánh 。 從此已下。明論正宗。就中有二。一總標綱要。二別釋體性。且初標綱要者。論云何法。名為彼所簡擇。因此傳佛說對法耶。頌曰。 tòng thử dĩ hạ 。minh luận chánh tông 。tựu trung hữu nhị 。nhất tổng tiêu cương yếu 。nhị biệt thích thể tánh 。thả sơ tiêu cương yếu giả 。luận vân hà Pháp 。danh vi bỉ sở giản trạch 。nhân thử truyền Phật thuyết đối pháp da 。tụng viết 。 有漏無漏法 hữu lậu vô lậu Pháp 除道餘有為 trừ đạo dư hữu vi 於彼漏隨增 ư bỉ lậu tùy tăng 故說名有漏 cố thuyết danh hữu lậu 無漏謂道諦 vô lậu vị đạo đế 及三種無為 cập tam chủng vô vi 謂虛空二滅 vị hư không nhị diệt 此中空無礙 thử trung không vô ngại 擇滅謂離繫 trạch diệt vị ly hệ 隨繫事各別 tùy hệ sự các biệt 畢竟礙當生 tất cánh ngại đương sanh 別得非擇滅 biệt đắc Phi trạch diệt 釋曰初一句總標。後十一句別釋。就別釋中。前三句別。釋有漏法。後八句別釋無漏法。有漏無漏法者。標也。謂一切法。不過二種。一者有漏。二者無漏。除道餘有為者。明有漏體也。除道者除道諦也。諦有四種。苦集滅道。苦集道三。是有為法。道雖有為。是無漏法。今明有漏。故除道也。餘有為者。即苦集諦。道諦外故。稱之為餘。故餘有為。即苦集諦。於彼漏隨增者。解有漏義。於彼者。彼前苦集。漏謂煩惱。泄過無窮。煩惱名漏。諸漏於彼苦集諦中。等隨順增長故。苦集諦名為有漏。有彼漏故。故論云。諸漏於中。等隨增故(漏於苦集相應法中所緣法中。互相隨順。互相增長。相望力齊故名等) 又論云。緣滅道諦。諸漏雖生。而不隨增。故非有漏。不隨增義。隨眠品中。自當廣釋。故說名有漏者。結也。無漏謂道諦及三種無為者。別釋無漏也。道諦者。有為無漏也。三種無為者。無為無漏也。謂虛空二滅者。列三無為也。二滅者。擇滅非擇滅也。此中空無礙者。釋虛空體。此中者。於略所說三無為中。虛空但以無礙為性。由無障故。色於中行 擇滅謂離繫者。出擇滅體。擇滅以離繫為性。繫者。縛也。縛有二種。一相應縛。二所緣縛。然此二縛。隨眠品明。此略不釋。斷此二縛。證得無為。名為擇滅。擇者慧也。由慧簡擇四聖諦故。滅者涅槃。不生名滅。擇力所得滅。名為擇滅。如牛所駕車名曰牛車。略去中言。故作是說。隨繫事各別者。明擇滅數量。謂擇滅隨所繫事。體各別故 且如三界九地。地地有九品煩惱。九九八十一品。斷一品惑。證一品擇滅。乃至斷八十一品。證得八十一品擇滅。故體各別也。又論云。依何義。說滅無同類(問也。擇滅體多。應有同類。依何義說擇滅無同類耶)。依滅自無同類因義。亦不與他。故作是說。非無同類(答也。依滅自無同類因義者。顯擇滅不從同類因生也。亦不與他者。擇滅亦不與他作同類因也。故作是說者。經依無同類因義。故作是說。滅無同類也。非無同類者。顯擇滅有多體同類也)。畢竟礙當生。別得非擇滅者。釋非擇滅。言當生者。當來生法。此當生法。緣會則生。緣闕不生。於不生時。得非擇滅。此非擇滅。礙當生法。令永不起。名畢竟礙。言別得者。謂非擇滅。有實體性。緣闕位中。起別得得。故非擇滅。得不因擇。但由緣闕名非擇滅。論云。如眼與意專一色時。餘色聲香味觸等謝。緣彼境界。五識身等。住未來世。畢竟不生。由彼不能緣過去境。緣不具故。得非擇滅(解云如眼與意識專一色時。所餘不見聞等。色聲香味觸落謝過去也。於專一色時。合有一類五識。緣彼已謝五境。緣正專一色故。餘五識不得起。此未起五識。畢竟不生。謂五境已謝故。五識唯緣現在。不合緣過去境故。未來五識得非擇滅。言觸等等取法界中。有與能緣同時為所緣境。謂他心智。所緣心所也。五識等等取意識中。亦有緣同時境。謂他心智也。以他心智。唯緣現在 緣心。不緣心所。緣心所不緣心。正緣心時。緣心所他心智。得非擇滅。正緣心所時。緣心他心智。得非擇滅此約同時。合緣者說也) 亦論云於法得滅。應作四句。或於諸法。唯得擇滅。謂諸有漏。過現生法。以有漏故。唯得擇滅。以過現生法故。不得非擇滅。或於諸法。唯得非擇滅。謂不生法。無漏有為。以不生故。得非擇滅 以無漏故。不得擇滅 或於諸法。俱得二滅。謂彼不生。諸有漏法。以不生故。得非擇滅。以有漏故。亦得擇滅 或於諸法。不得二滅。謂諸無漏。過現生法 以無漏故。不得擇滅。以過現生。故亦不得非擇滅。 thích viết sơ nhất cú tổng tiêu 。hậu thập nhất cú biệt thích 。tựu biệt thích trung 。tiền tam cú biệt 。thích hữu lậu pháp 。hậu bát cú biệt thích vô lậu Pháp 。hữu lậu vô lậu Pháp giả 。tiêu dã 。vị nhất thiết pháp 。bất quá nhị chủng 。nhất giả hữu lậu 。nhị giả vô lậu 。trừ đạo dư hữu vi giả 。minh hữu lậu thể dã 。trừ đạo giả trừ đạo đế dã 。đế hữu tứ chủng 。khổ tập diệt đạo 。khổ tập đạo tam 。thị hữu vi Pháp 。đạo tuy hữu vi 。thị vô lậu Pháp 。kim minh hữu lậu 。cố trừ đạo dã 。dư hữu vi giả 。tức khổ tập đế 。đạo đế ngoại cố 。xưng chi vi dư 。cố dư hữu vi 。tức khổ tập đế 。ư bỉ lậu tùy tăng giả 。giải hữu lậu nghĩa 。ư bỉ giả 。bỉ tiền khổ tập 。lậu vị phiền não 。tiết quá/qua vô cùng 。phiền não danh lậu 。chư lậu ư bỉ khổ tập đế trung 。đẳng tùy thuận tăng trưởng cố 。khổ tập đế danh vi hữu lậu 。hữu bỉ lậu cố 。cố luận vân 。chư lậu ư trung 。đẳng tùy tăng cố (lậu ư khổ tập tướng ứng Pháp trung sở duyên Pháp trung 。hỗ tương tùy thuận 。hỗ tương tăng trưởng 。tướng vọng lực tề cố danh đẳng ) hựu luận vân 。duyên diệt đạo đế 。chư lậu tuy sanh 。nhi bất tùy tăng 。cố phi hữu lậu 。bất tùy tăng nghĩa 。tùy miên phẩm trung 。tự đương quảng thích 。cố thuyết danh hữu lậu giả 。kết/kiết dã 。vô lậu vị đạo đế cập tam chủng vô vi giả 。biệt thích vô lậu dã 。đạo đế giả 。hữu vi vô lậu dã 。tam chủng vô vi giả 。vô vi vô lậu dã 。vị hư không nhị diệt giả 。liệt tam vô vi dã 。nhị diệt giả 。trạch diệt Phi trạch diệt dã 。thử trung không vô ngại giả 。thích hư không thể 。thử trung giả 。ư lược sở thuyết tam vô vi trung 。hư không đãn dĩ vô ngại vi tánh 。do Vô chướng cố 。sắc ư trung hạnh/hành/hàng  trạch diệt vị ly hệ giả 。xuất trạch diệt thể 。trạch diệt dĩ ly hệ vi tánh 。hệ giả 。phược dã 。phược hữu nhị chủng 。nhất tướng ứng phược 。nhị sở duyên phược 。nhiên thử nhị phược 。tùy miên phẩm minh 。thử lược bất thích 。đoạn thử nhị phược 。chứng đắc vô vi 。danh vi trạch diệt 。trạch giả tuệ dã 。do Tuệ Giản trạch tứ thánh đế cố 。diệt giả Niết-Bàn 。bất sanh danh diệt 。trạch lực sở đắc diệt 。danh vi trạch diệt 。như ngưu sở giá xa danh viết ngưu xa 。lược khứ trung ngôn 。cố tác thị thuyết 。tùy hệ sự các biệt giả 。minh trạch diệt số lượng 。vị trạch diệt tùy sở hệ sự 。thể các biệt cố  thả như tam giới cửu địa 。địa địa hữu cửu phẩm phiền não 。cửu cửu bát thập nhất phẩm 。đoạn nhất phẩm hoặc 。chứng nhất phẩm trạch diệt 。nãi chí đoạn bát thập nhất phẩm 。chứng đắc bát thập nhất phẩm trạch diệt 。cố thể các biệt dã 。hựu luận vân 。y hà nghĩa 。thuyết diệt vô đồng loại (vấn dã 。trạch diệt thể đa 。ưng hữu đồng loại 。y hà nghĩa thuyết trạch diệt vô đồng loại da )。y diệt tự vô đồng loại nhân nghĩa 。diệc bất dữ tha 。cố tác thị thuyết 。phi vô đồng loại (đáp dã 。y diệt tự vô đồng loại nhân nghĩa giả 。hiển trạch diệt bất tùng đồng loại nhân sanh dã 。diệc bất dữ tha giả 。trạch diệt diệc bất dữ tha tác đồng loại nhân dã 。cố tác thị thuyết giả 。Kinh y vô đồng loại nhân nghĩa 。cố tác thị thuyết 。diệt vô đồng loại dã 。phi vô đồng loại giả 。hiển trạch diệt hữu đa thể đồng loại dã )。tất cánh ngại đương sanh 。biệt đắc Phi trạch diệt giả 。thích Phi trạch diệt 。ngôn đương sanh giả 。đương lai sanh pháp 。thử đương sanh pháp 。duyên hội tức sanh 。duyên khuyết bất sanh 。ư bất sanh thời 。đắc Phi trạch diệt 。thử Phi trạch diệt 。ngại đương sanh pháp 。lệnh vĩnh bất khởi 。danh tất cánh ngại 。ngôn biệt đắc giả 。vị Phi trạch diệt 。hữu thật thể tánh 。duyên khuyết vị trung 。khởi biệt đắc đắc 。cố Phi trạch diệt 。đắc bất nhân trạch 。đãn do duyên khuyết danh Phi trạch diệt 。luận vân 。như nhãn dữ ý chuyên nhất sắc thời 。dư sắc thanh hương vị xúc đẳng tạ 。duyên bỉ cảnh giới 。ngũ thức thân đẳng 。trụ/trú vị lai thế 。tất cánh bất sanh 。do bỉ bất năng duyên quá khứ cảnh 。duyên bất cụ cố 。đắc Phi trạch diệt (giải vân như nhãn dữ ý thức chuyên nhất sắc thời 。sở dư bất kiến văn đẳng 。sắc thanh hương vị xúc lạc tạ quá khứ dã 。ư chuyên nhất sắc thời 。hợp hữu nhất loại ngũ thức 。duyên bỉ dĩ tạ ngũ cảnh 。duyên chánh chuyên nhất sắc cố 。dư ngũ thức bất đắc khởi 。thử vị khởi ngũ thức 。tất cánh bất sanh 。vị ngũ cảnh dĩ tạ cố 。ngũ thức duy duyên hiện tại 。bất hợp duyên quá khứ cảnh cố 。vị lai ngũ thức đắc Phi trạch diệt 。ngôn xúc đẳng đẳng thủ Pháp giới trung 。hữu dữ năng duyên đồng thời vi sở duyên cảnh 。vị tha tâm trí 。sở duyên tâm sở dã 。ngũ thức đẳng đẳng thủ ý thức trung 。diệc hữu duyên đồng thời cảnh 。vị tha tâm trí dã 。dĩ tha tâm trí 。duy duyên hiện tại  duyên tâm 。bất duyên tâm sở 。duyên tâm sở bất duyên tâm 。chánh duyên tâm thời 。duyên tâm sở tha tâm trí 。đắc Phi trạch diệt 。chánh duyên tâm sở thời 。duyên tâm tha tâm trí 。đắc Phi trạch diệt thử ước đồng thời 。hợp duyên giả thuyết dã ) diệc luận vân ư Pháp đắc diệt 。ưng tác tứ cú 。hoặc ư chư Pháp 。duy đắc trạch diệt 。vị chư hữu lậu 。quá/qua hiện sanh pháp 。dĩ hữu lậu cố 。duy đắc trạch diệt 。dĩ quá/qua hiện sanh pháp cố 。bất đắc Phi trạch diệt 。hoặc ư chư Pháp 。duy đắc Phi trạch diệt 。vị bất sanh pháp 。vô lậu hữu vi 。dĩ ất sanh cố 。đắc Phi trạch diệt  dĩ vô lậu cố 。bất đắc trạch diệt  hoặc ư chư Pháp 。câu đắc nhị diệt 。vị bỉ bất sanh 。chư hữu lậu pháp 。dĩ ất sanh cố 。đắc Phi trạch diệt 。dĩ hữu lậu cố 。diệc đắc trạch diệt  hoặc ư chư Pháp 。bất đắc nhị diệt 。vị chư vô lậu 。quá/qua hiện sanh pháp  dĩ vô lậu cố 。bất đắc trạch diệt 。dĩ quá/qua hiện sanh 。cố diệc bất đắc Phi trạch diệt 。 從此第二。別釋諸法體。於中有二。一辨諸法異名。二明諸法體。就辨異名中分二。一明有為異名。二明有漏異名。且初明有為異名者論云。前言除道餘有為法是名有漏何謂有為。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt thích chư pháp thể 。ư trung hữu nhị 。nhất biện chư Pháp dị danh 。nhị minh chư pháp thể 。tựu biện dị danh trung phần nhị 。nhất minh hữu vi dị danh 。nhị minh hữu lậu dị danh 。thả sơ minh hữu vi dị danh giả luận vân 。tiền ngôn trừ đạo dư hữu vi Pháp thị danh hữu lậu hà vị hữu vi 。tụng viết 。 又諸有為法 hựu chư hữu vi Pháp 謂色等五蘊 vị sắc đẳng ngũ uẩn 亦世路言依 diệc thế lộ ngôn y 有離有事等 hữu ly hữu sự đẳng 釋曰又諸有為法。謂色等五蘊者。標有為法也。為者作也。此有為法眾緣造作。故名為有彼為故。名為有為 問過現眾緣造作故。可說名有為。未來既未造。如何名有為。答是彼過現造作類故。故名有為。如乳如薪。飲兒乳時。可名為乳。未飲名乳。飲流類故 正燒名薪。未燒名薪。燒流類故。色等者。等取受想行識。名為五蘊。亦世路言依有離有事等者。正辨異名 亦世路者。世謂三世。路即是法。世所依故。謂過去法。是世已行。現在法。是世正行。未來法。是世當行。故有為法是三世路。世之路故。名為世路。依主釋也。又解此有為法。可破壞故。名之為世。無常所依。故名為路。世即是路。名為世路。是持業釋也 故論云。或為無常。所吞食故 解云。有為被無常遷。無常是能吞食也。言謂言語。以聲為體。此言所依。即名俱義 言俱義者。取有為義。此所詮義。與能詮名。俱墮三世。故名俱義 無為雖義。不墮三世。不名俱義。非言依也 有離者。離謂永離。即是涅槃。一切有為。有彼離故。名為有離。如有財者名為有財 有事者。事是因義。有為有因。故名為有事。頌文等者。等取有果。有為有果。無為無果。是故有為。名為有果。如是等類。是有為法。差別眾名。 thích viết hựu chư hữu vi Pháp 。vị sắc đẳng ngũ uẩn giả 。tiêu hữu vi Pháp dã 。vi giả tác dã 。thử hữu vi Pháp chúng duyên tạo tác 。cố danh vi hữu bỉ vi cố 。danh vi hữu vi  vấn quá/qua hiện chúng duyên tạo tác cố 。khả thuyết danh hữu vi 。vị lai ký vị tạo 。như hà danh hữu vi 。đáp thị bỉ quá/qua hiện tạo tác loại cố 。cố danh hữu vi 。như nhũ như tân 。ẩm nhi nhũ thời 。khả danh vi nhũ 。vị ẩm danh nhũ 。ẩm lưu loại cố  chánh thiêu danh tân 。vị thiêu danh tân 。thiêu lưu loại cố 。sắc đẳng giả 。đẳng thủ thọ tưởng hành thức 。danh vi ngũ uẩn 。diệc thế lộ ngôn y hữu ly hữu sự đẳng giả 。chánh biện dị danh  diệc thế lộ giả 。thế vị tam thế 。lộ tức thị Pháp 。thế sở y cố 。vị quá khứ Pháp 。thị thế dĩ hạnh/hành/hàng 。hiện tại Pháp 。thị thế chánh hạnh 。vị lai pháp 。thị thế đương hạnh/hành/hàng 。cố hữu vi Pháp thị tam thế lộ 。thế chi lộ cố 。danh vi thế lộ 。y chủ thích dã 。hựu giải thử hữu vi Pháp 。khả phá hoại cố 。danh chi vi thế 。vô thường sở y 。cố danh vi lộ 。thế tức thị lộ 。danh vi thế lộ 。thị trì nghiệp thích dã  cố luận vân 。hoặc vi vô thường 。sở thôn thực/tự cố  giải vân 。hữu vi bị vô thường Thiên 。vô thường thị năng thôn thực/tự dã 。ngôn vị ngôn ngữ 。dĩ thanh vi thể 。thử ngôn sở y 。tức danh câu nghĩa  ngôn câu nghĩa giả 。thủ hữu vi nghĩa 。thử sở thuyên nghĩa 。dữ năng thuyên danh 。câu đọa tam thế 。cố danh câu nghĩa  vô vi tuy nghĩa 。bất đọa tam thế 。bất danh câu nghĩa 。phi ngôn y dã  hữu ly giả 。ly vị vĩnh ly 。tức thị Niết-Bàn 。nhất thiết hữu vi 。hữu bỉ ly cố 。danh vi hữu ly 。như hữu tài giả danh vi hữu tài  hữu sự giả 。sự thị nhân nghĩa 。hữu vi hữu nhân 。cố danh vi hữu sự 。tụng văn đẳng giả 。đẳng thủ hữu quả 。hữu vi hữu quả 。vô vi vô quả 。thị cố hữu vi 。danh vi hữu quả 。như thị đẳng loại 。thị hữu vi Pháp 。sái biệt chúng danh 。 其次第二。明有漏異名頌曰。 kỳ thứ đệ nhị 。minh hữu lậu dị danh tụng viết 。 有漏名取蘊 hữu lậu danh thủ uẩn 亦說為有諍 diệc thuyết vi hữu tránh 及苦集世間 cập khổ tập thế gian 見處三有等 kiến xứ tam hữu đẳng 釋曰有漏名取蘊者。煩惱名取。能執取生死故也。蘊從取生。故名取蘊。從因為名。如草糠火。火從草糠生。名草糠火。或蘊屬取。故名取蘊。從屬為名。如帝王臣。臣屬帝王。名帝王臣。或蘊生取。故名取蘊。從果為名。如華果樹。生華菓故名華菓樹。言有諍者煩惱名諍。觸動善品。損害自他。故名為諍。此有漏法。諍隨增故。名為有諍。有彼諍故。猶如前說有彼漏故。名為有漏。苦者苦諦。三界有漏。違聖心故。總名為苦。非是苦受。逼迫之苦。以彼苦受唯欲界故 集者集諦。有漏諸法。招集苦故。名之為集 世間者。是可毀壞義。有漏諸法。有二種壞。一四相壞。二對治壞。故名世間。無漏道諦。雖四相壞。闕第二對治壞。故不名世間。亦名見處者。見謂五見。身見。邊見。邪見。見取。戒禁取。此有漏法。見所住處。故名見處 名三有者。欲有。色有。無色有諸有漏法。有三種義。得名三有。一三有因。因即集諦。二三有依。依即苦諦。三是三有。攝具此三義。故名三有。等者等取有染。如是等類。是有漏法。差別眾名。 thích viết hữu lậu danh thủ uẩn giả 。phiền não danh thủ 。năng chấp thủ sanh tử cố dã 。uẩn tùng thủ sanh 。cố danh thủ uẩn 。tùng nhân vi danh 。như thảo khang hỏa 。hỏa tùng thảo khang sanh 。danh thảo khang hỏa 。hoặc uẩn chúc thủ 。cố danh thủ uẩn 。tùng chúc vi danh 。như đế Vương Thần 。Thần chúc đế Vương 。danh đế Vương Thần 。hoặc uẩn sanh thủ 。cố danh thủ uẩn 。tùng quả vi danh 。như hoa quả thụ/thọ 。sanh hoa quả cố danh hoa quả thụ/thọ 。ngôn hữu tránh giả phiền não danh tránh 。xúc động thiện phẩm 。tổn hại tự tha 。cố danh vi tránh 。thử hữu lậu pháp 。tránh tùy tăng cố 。danh vi hữu tránh 。hữu bỉ tránh cố 。do như tiền thuyết hữu bỉ lậu cố 。danh vi hữu lậu 。khổ giả khổ đế 。tam giới hữu lậu 。vi thánh tâm cố 。tổng danh vi khổ 。phi thị khổ thọ 。bức bách chi khổ 。dĩ bỉ khổ thọ duy dục giới cố  tập giả tập đế 。hữu lậu chư Pháp 。chiêu tập khổ cố 。danh chi vi tập  thế gian giả 。thị khả hủy hoại nghĩa 。hữu lậu chư Pháp 。hữu nhị chủng hoại 。nhất tứ tướng hoại 。nhị đối trì hoại 。cố danh thế gian 。vô lậu đạo đế 。tuy tứ tướng hoại 。khuyết đệ nhị đối trì hoại 。cố bất danh thế gian 。diệc danh kiến xứ giả 。kiến vị ngũ kiến 。thân kiến 。biên kiến 。tà kiến 。kiến thủ 。giới cấm thủ 。thử hữu lậu pháp 。kiến sở trụ xứ 。cố danh kiến xứ  danh tam hữu giả 。dục hữu 。sắc hữu 。vô sắc hữu chư hữu lậu pháp 。hữu tam chủng nghĩa 。đắc danh tam hữu 。nhất tam hữu nhân 。nhân tức tập đế 。nhị tam hữu y 。y tức khổ đế 。tam thị tam hữu 。nhiếp cụ thử tam nghĩa 。cố danh tam hữu 。đẳng giả đẳng thủ hữu nhiễm 。như thị đẳng loại 。thị hữu lậu pháp 。sái biệt chúng danh 。 從此第二。正明體性。就中有三。一總辨體性。二別釋名義。三諸門分別。就總辨體中分三。一正出體。二明總攝。三顯開合。就第一正出體中分三。一明色蘊。二明三蘊。三明識蘊。就明色蘊中分二。一正立蘊二立處界。就立蘊中分二。一開章。二別釋。且初開章者。論云前言色等五蘊謂有為法。色蘊者何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。chánh minh thể tánh 。tựu trung hữu tam 。nhất tổng biện thể tánh 。nhị biệt thích danh nghĩa 。tam chư môn phân biệt 。tựu tổng biện thể trung phần tam 。nhất chánh xuất thể 。nhị minh tổng nhiếp 。tam hiển khai hợp 。tựu đệ nhất chánh xuất thể trung phần tam 。nhất minh sắc uẩn 。nhị minh tam uẩn 。tam minh thức uẩn 。tựu minh sắc uẩn trung phần nhị 。nhất chánh lập uẩn nhị lập xứ/xử giới 。tựu lập uẩn trung phần nhị 。nhất khai chương 。nhị biệt thích 。thả sơ khai chương giả 。luận vân tiền ngôn sắc đẳng ngũ uẩn vị hữu vi Pháp 。sắc uẩn giả hà 。tụng viết 。 色者唯五根 sắc giả duy ngũ căn 五境及無表 ngũ cảnh cập vô biểu 釋曰五根。眼耳鼻舌身。五境色聲香味觸及無表色。此十一種。名為色蘊。 thích viết ngũ căn 。nhãn nhĩ tị thiệt thân 。ngũ cảnh sắc thanh hương vị xúc cập vô biểu sắc 。thử thập nhất chủng 。danh vi sắc uẩn 。 從此已下。依章別釋。就此有三。一釋五根。二釋五境。三釋無表。且初釋五根者。頌曰。 tòng thử dĩ hạ 。y chương biệt thích 。tựu thử hữu tam 。nhất thích ngũ căn 。nhị thích ngũ cảnh 。tam thích vô biểu 。thả sơ thích ngũ căn giả 。tụng viết 。 彼識依淨色 bỉ thức y tịnh sắc 名眼等五根 danh nhãn đẳng ngũ căn 釋曰。彼者。彼前眼等五根也。識者即眼耳鼻舌身識也。眼識等五。依止眼等五根。從依得名。名眼識等。頌言彼識彼能依識故名彼識。依淨色者。彼識所依。五種淨色。名眼等五根。眼等五根。體清淨故。如珠寶光。故名淨色。 thích viết 。bỉ giả 。bỉ tiền nhãn đẳng ngũ căn dã 。thức giả tức nhãn nhĩ tị thiệt thân thức dã 。nhãn thức đẳng ngũ 。y chỉ nhãn đẳng ngũ căn 。tùng y đắc danh 。danh nhãn thức đẳng 。tụng ngôn bỉ thức bỉ năng y thức cố danh bỉ thức 。y tịnh sắc giả 。bỉ thức sở y 。ngũ chủng tịnh sắc 。danh nhãn đẳng ngũ căn 。nhãn đẳng ngũ căn 。thể thanh tịnh cố 。như châu Bảo quang 。cố danh tịnh sắc 。 次下第二釋五境者。頌曰。 thứ hạ đệ nhị thích ngũ cảnh giả 。tụng viết 。 色二或二十 sắc nhị hoặc nhị thập 聲唯有八種 thanh duy hữu bát chủng 味六香四種 vị lục hương tứ chủng 觸十一為性 xúc thập nhất vi tánh 釋曰色二或二十者。色有二種。一顯。二形。或二十者。開為二十。顯色十二。形色有八。故成二十。顯色十二者。青黃赤白影光明闇雲煙塵霧 形色八者。長短方圓高下正不正 日焰名光。月星火藥.諸焰名明。障光明生。於中餘色。可見名影。翻此為闇。謂形平等名之為正。形不平等名為不正。餘色易了。故今不釋 聲唯有八種者。一有執受大種為因有情名可意聲。二有執受大種為因有情名不可意聲。三有執受大種為因非有情名可意聲。四有執受大種為因非有情名不可意聲。五無執受大種為因有情名可意聲。六無執受大種為因有情名不可意聲。七無執受大種為因非有情名可意聲。八無執受大種為因非有情名不可意聲 有情身中。所發音聲。名有執受。謂言手等也。就中語業名有情名。能詮表故 拍手等聲名非有情名。不能詮表故 風林河等。所發音聲。名無執受大種為因。無執受中有情名者。謂化人語聲。此化人身。雖無執受。能詮表故。稱有情名。餘義易知 味六者。苦酢醎辛甘淡別故 香四種者。好香。惡香。等香。不等香。有差別故。沈檀等名好香。葱薤等名惡香。好惡香中增益依身名為等香。損減依身名不等香。無增損者。名好惡香。故好惡香中。各分出等不等香。故成四香 觸十一者。一地。二水。三火。四風。五輕。六重。七滑。八澁。九飢。十渴。十一冷。堅名地。濕名水。煖名火。動名風。可稱名重。翻此名輕柔耎名滑。麁強名澁。食欲名飢。煖欲名冷。飲欲名渴。冷飢渴三。是心所欲。非正目觸。因有三觸。發此三欲。故冷飢渴。是觸家果。而非是觸。今言觸者。從果為名。故論云。此皆於因。立果名故。如有頌曰。 thích viết sắc nhị hoặc nhị thập giả 。sắc hữu nhị chủng 。nhất hiển 。nhị hình 。hoặc nhị thập giả 。khai vi nhị thập 。hiển sắc thập nhị 。hình sắc hữu bát 。cố thành nhị thập 。hiển sắc thập nhị giả 。thanh hoàng xích bạch ảnh quang minh ám vân yên trần vụ  hình sắc bát giả 。trường/trưởng đoản phương viên cao hạ chánh bất chánh  nhật diệm Danh-Quang 。nguyệt tinh hỏa dược .chư diệm danh minh 。chướng quang minh sanh 。ư trung dư sắc 。khả kiến danh ảnh 。phiên thử vi ám 。vị hình bình đẳng danh chi vi chánh 。hình bất bình đẳng danh vi bất chánh 。dư sắc dịch liễu 。cố kim bất thích  thanh duy hữu bát chủng giả 。nhất hữu chấp thọ đại chủng vi nhân hữu tình danh khả ý thanh 。nhị hữu chấp thọ đại chủng vi nhân hữu tình danh bất khả ý thanh 。tam hữu chấp thọ đại chủng vi nhân phi hữu Tình danh khả ý thanh 。tứ hữu chấp thọ đại chủng vi nhân phi hữu Tình danh bất khả ý thanh 。ngũ vô chấp thọ đại chủng vi nhân hữu tình danh khả ý thanh 。lục vô chấp thọ đại chủng vi nhân hữu tình danh bất khả ý thanh 。thất vô chấp thọ đại chủng vi nhân phi hữu Tình danh khả ý thanh 。bát vô chấp thọ đại chủng vi nhân phi hữu Tình danh bất khả ý thanh  hữu tình thân trung 。sở phát âm thanh 。danh hữu chấp thọ 。vị ngôn thủ đẳng dã 。tựu trung ngữ nghiệp danh hữu tình danh 。năng thuyên biểu cố  phách thủ đẳng thanh danh phi hữu Tình danh 。bất năng thuyên biểu cố  phong lâm hà đẳng 。sở phát âm thanh 。danh vô chấp thọ đại chủng vi nhân 。vô chấp thọ trung hữu Tình danh giả 。vị hóa nhân ngữ thanh 。thử hóa nhân thân 。tuy vô chấp thọ 。năng thuyên biểu cố 。xưng hữu tình danh 。dư nghĩa dịch tri  vị lục giả 。khổ tạc mặn tân cam đạm biệt cố  hương tứ chủng giả 。hảo hương 。ác hương 。đẳng hương 。bất đẳng hương 。hữu sái biệt cố 。trầm đàn đẳng danh hảo hương 。thông giới đẳng danh ác hương 。hảo ác hương trung tăng ích y thân danh vi đẳng hương 。tổn giảm y thân danh bất đẳng hương 。vô tăng tổn giả 。danh hảo ác hương 。cố hảo ác hương trung 。các phần xuất đẳng bất đẳng hương 。cố thành tứ hương  xúc thập nhất giả 。nhất địa 。nhị thủy 。tam hỏa 。tứ phong 。ngũ khinh 。lục trọng 。thất hoạt 。bát sáp 。cửu cơ 。thập khát 。thập nhất lãnh 。kiên danh địa 。thấp danh thủy 。noãn danh hỏa 。động danh phong 。khả xưng danh trọng 。phiên thử danh khinh nhu nhuyễn danh hoạt 。thô cường danh sáp 。thực dục danh cơ 。noãn dục danh lãnh 。ẩm dục danh khát 。lãnh cơ khát tam 。thị tâm sở dục 。phi chánh mục xúc 。nhân hữu tam xúc 。phát thử tam dục 。cố lãnh cơ khát 。thị xúc gia quả 。nhi phi thị xúc 。kim ngôn xúc giả 。tùng quả vi danh 。cố luận vân 。thử giai ư nhân 。lập quả danh cố 。như hữu tụng viết 。 諸佛出現樂 chư Phật xuất hiện lạc/nhạc 演說正法樂 diễn thuyết Chánh Pháp lạc/nhạc 僧眾和合樂 tăng chúng hòa hợp lạc/nhạc 同修勇進樂 đồng tu dũng tiến/tấn lạc/nhạc (解云。佛出現等。實非是樂。能生樂故。從果為名。觸亦如是)。 (giải vân 。Phật xuất hiện đẳng 。thật phi thị lạc/nhạc 。năng sanh lạc/nhạc cố 。tùng quả vi danh 。xúc diệc như thị )。 從此第三。明無表色。於中有二。一正明無表。二明能造大種。且初第一。正明無表者。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh vô biểu sắc 。ư trung hữu nhị 。nhất chánh minh vô biểu 。nhị minh năng tạo đại chủng 。thả sơ đệ nhất 。chánh minh vô biểu giả 。tụng viết 。 亂心無心等 loạn tâm vô tâm đẳng 隨流淨不淨 tùy lưu tịnh bất tịnh 大種所造性 đại chủng sở tạo tánh 由此說無表 do thử thuyết vô biểu 釋曰亂心無心等者。明無表位 亂心者。此善無表。餘惡無記心。名為亂心。亂善無表故 善心名不亂心。同善性故。此惡無表。餘善無記心。名亂心。亂惡無表故 惡心名不亂心。同惡性故。故善惡心。通亂不亂 無記心。唯名亂。無無記無表故。故論云。亂心者謂此餘心 無心者。謂無想定。滅盡定 等言。顯示不亂有心。謂亂心等。等取不亂心。無心等。等取有心。亂不亂心。散位一對。無心有心。定位一對。故頌等字義通兩處 隨流者。明無表相。隨謂隨順。性相似故。流謂流轉。相續起故。故論云。相似相續。說名隨流(相似名隨相續名流) 淨不淨者。出無表體。無表唯善惡。不通無記性。名淨不淨 大種所造性者。簡法也。為簡諸得諸得者。雖復通四位行相似相續濫無表相。然得非是大種所造。簡諸得故。是故復言大種所造。謂無表色。大種所造故 造者因義。因有五因。一生因。二依因。三立。四持。五養。此後當說 由此說無表者。結成。由此者。由此上三句。得立無表名。說者。顯此是師宗言。無表雖以色業為性同有表業。然非表示令他了知。故名無表。 thích viết loạn tâm vô tâm đẳng giả 。minh vô biểu vị  loạn tâm giả 。thử thiện vô biểu 。dư ác vô kí tâm 。danh vi loạn tâm 。loạn thiện vô biểu cố  thiện tâm danh bất loạn tâm 。đồng thiện tánh cố 。thử ác vô biểu 。dư thiện vô kí tâm 。danh loạn tâm 。loạn ác vô biểu cố  ác tâm danh bất loạn tâm 。đồng ác tánh cố 。cố thiện ác tâm 。thông loạn bất loạn  vô kí tâm 。duy danh loạn 。vô vô kí vô biểu cố 。cố luận vân 。loạn tâm giả vị thử dư tâm  vô tâm giả 。vị vô tưởng định 。diệt tận định  đẳng ngôn 。hiển thị bất loạn hữu tâm 。vị loạn tâm đẳng 。đẳng thủ bất loạn tâm 。vô tâm đẳng 。đẳng thủ hữu tâm 。loạn bất loạn tâm 。tán vị nhất đối 。vô tâm hữu tâm 。định vị nhất đối 。cố tụng đẳng tự nghĩa thông lượng (lưỡng) xứ/xử  tùy lưu giả 。minh vô biểu tướng 。tùy vị tùy thuận 。tánh tương tự cố 。lưu vị lưu chuyển 。tướng tục khởi cố 。cố luận vân 。tương tự tướng tục 。thuyết danh tùy lưu (tương tự danh tùy tướng tục danh lưu ) tịnh bất tịnh giả 。xuất vô biểu thể 。vô biểu duy thiện ác 。bất thông vô kí tánh 。danh tịnh bất tịnh  đại chủng sở tạo tánh giả 。giản Pháp dã 。vi giản chư đắc chư đắc giả 。tuy phục thông tứ vị hạnh/hành/hàng tương tự tướng tục lạm vô biểu tướng 。nhiên đắc phi thị đại chủng sở tạo 。giản chư đắc cố 。thị cố phục ngôn đại chủng sở tạo 。vị vô biểu sắc 。đại chủng sở tạo cố  tạo giả nhân nghĩa 。nhân hữu ngũ nhân 。nhất sanh nhân 。nhị y nhân 。tam lập 。tứ trì 。ngũ dưỡng 。thử hậu đương thuyết  do thử thuyết vô biểu giả 。kết thành 。do thử giả 。do thử thượng tam cú 。đắc lập vô biểu danh 。thuyết giả 。hiển thử thị sư tông ngôn 。vô biểu tuy dĩ sắc nghiệp vi tánh đồng hữu biểu nghiệp 。nhiên phi biểu thị lệnh tha liễu tri 。cố danh vô biểu 。 此下第二。明能造大種於中有二。一實四大種。二假四大種。且初第一明實大種者。論云前言無表大種所造。大種者何。頌曰。 thử hạ đệ nhị 。minh năng tạo đại chủng ư trung hữu nhị 。nhất thật tứ đại chủng 。nhị giả tứ đại chủng 。thả sơ đệ nhất minh thật đại chủng giả 。luận vân tiền ngôn vô biểu đại chủng sở tạo 。đại chủng giả hà 。tụng viết 。 大種謂四界 đại chủng vị tứ giới 即地水火風 tức địa thủy hỏa phong 能成持等業 năng thành trì đẳng nghiệp 堅濕煖動性 kiên thấp noãn động tánh 釋曰大種謂四界者。標也。三義釋大。一體寬廣故。謂四大種。遍所造色。其體寬廣。二增盛聚中。形相大故。謂大地大山。地增盛 大江大海。水增盛 炎爐猛焰。火增盛 黑風團風。風增盛 三能起種種大事用故。如地能持世界。火能壞初禪。水能壞二禪。風能壞三禪 一義釋種。與所造色。為所依故。故名為種。大則是種。故名大種。能持自性故。名為界。即地水火風者舉數。能成持等業者明用。地能成持用等者。等取水能成攝用。火能成熟用。風能成長用。堅濕煖動性者。出體。地堅。水濕。火煖。風動。 thích viết đại chủng vị tứ giới giả 。tiêu dã 。tam nghĩa thích Đại 。nhất thể khoan quảng cố 。vị tứ đại chủng 。biến sở tạo sắc 。kỳ thể khoan quảng 。nhị tăng thịnh tụ trung 。hình tướng đại cố 。vị Đại địa đại sơn 。địa tăng thịnh  Đại giang đại hải 。thủy tăng thịnh  viêm lô mãnh diệm 。hỏa tăng thịnh  hắc phong đoàn phong 。phong tăng thịnh  tam năng khởi chủng chủng Đại sự dụng cố 。như địa năng trì thế giới 。hỏa năng hoại sơ Thiền 。thủy năng hoại nhị Thiền 。phong năng hoại tam Thiền  nhất nghĩa Thích chủng 。dữ sở tạo sắc 。vi sở y cố 。cố danh vi chủng 。Đại tức thị chủng 。cố danh đại chủng 。năng trì tự tánh cố 。danh vi giới 。tức địa thủy hỏa phong giả cử số 。năng thành trì đẳng nghiệp giả minh dụng 。địa năng thành trì dụng đẳng giả 。đẳng thủ thủy năng thành nhiếp dụng 。hỏa năng thành thục dụng 。phong năng thành trường/trưởng dụng 。kiên thấp noãn động tánh giả 。xuất thể 。địa kiên 。thủy thấp 。hỏa noãn 。phong động 。 從此下第二。明假四大種者。論云云何地等。地等界別。頌曰。 tòng thử hạ đệ nhị 。minh giả tứ đại chủng giả 。luận vân vân hà địa đẳng 。địa đẳng giới biệt 。tụng viết 。 地謂顯形色 địa vị hiển hình sắc 隨世想立名 tùy thế tưởng lập danh 水火亦復然 thủy hỏa diệc phục nhiên 風即界亦爾 phong tức giới diệc nhĩ 釋曰地謂顯形色者釋假地也。地謂顯形色色處為體。謂青等地。依顯色立。長短等地。依形色立。此非實地。實地是堅。唯身根得。非眼根見。於顯形色。假立地名。是色處攝。眼所見也。隨世想立名者。釋立假所由。謂諸世間。相示地者。以顯形色。而相指示。佛隨世間想。立此假地名。水火亦復然者。釋假水火。此假水火。用顯形色。以之為體。例同假地。名亦復然。風即界亦爾者。釋假風。風即界者。此一師釋。無有假風。風即是界。界者體也。體即是動。世間於動。立風名故。立動為風。即是實風。故無假風 言亦爾者。此一師釋。許有假風。如前假地水火。依顯形色。立風亦如此。依顯形色。故言亦然。如世間說黑風團風。黑即是顯。團即是形。此用顯形。表示風故 問始自眼根。終于無表。世尊何故。說為色耶。答論有兩釋。第一釋云。可變壞故。名為色蘊(變者。顯剎那無常。壞者顯眾同分無常也)。誰能變壞(問也)。謂手觸故。即便變壞。廣說乃至。蚊虻等觸 此變壞者。即是可惱壞。義(答前問也。下文引證)故大德法救集義品中。作如是說。 thích viết địa vị hiển hình sắc giả thích giả địa dã 。địa vị hiển hình sắc sắc xử vi thể 。vị thanh đẳng địa 。y hiển sắc lập 。trường/trưởng đoản đẳng địa 。y hình sắc lập 。thử phi thật địa 。thật địa thị kiên 。duy thân căn đắc 。phi nhãn căn kiến 。ư hiển hình sắc 。giả lập địa danh 。thị sắc xử nhiếp 。nhãn sở kiến dã 。tùy thế tưởng lập danh giả 。thích lập giả sở do 。vị chư thế gian 。tướng thị địa giả 。dĩ hiển hình sắc 。nhi tướng chỉ thị 。Phật tùy thế gian tưởng 。lập thử giả địa danh 。thủy hỏa diệc phục nhiên giả 。thích giả thủy hỏa 。thử giả thủy hỏa 。dụng hiển hình sắc 。dĩ chi vi thể 。lệ đồng giả địa 。danh diệc phục nhiên 。phong tức giới diệc nhĩ giả 。thích giả phong 。phong tức giới giả 。thử nhất sư thích 。vô hữu giả phong 。phong tức thị giới 。giới giả thể dã 。thể tức thị động 。thế gian ư động 。lập phong danh cố 。lập động vi phong 。tức thị thật phong 。cố vô giả phong  ngôn diệc nhĩ giả 。thử nhất sư thích 。hứa hữu giả phong 。như tiền giả địa thủy hỏa 。y hiển hình sắc 。lập phong diệc như thử 。y hiển hình sắc 。cố ngôn diệc nhiên 。như thế gian thuyết hắc phong đoàn phong 。hắc tức thị hiển 。đoàn tức thị hình 。thử dụng hiển hình 。biểu thị phong cố  vấn thủy tự nhãn căn 。chung vu vô biểu 。Thế Tôn hà cố 。thuyết vi sắc da 。đáp luận hữu lượng (lưỡng) thích 。đệ nhất thích vân 。khả biến hoại cố 。danh vi sắc uẩn (biến giả 。hiển sát-na vô thường 。hoại giả hiển chúng đồng phần vô thường dã )。thùy năng biến hoại (vấn dã )。vị thủ xúc cố 。tức tiện biến hoại 。quảng thuyết nãi chí 。văn manh đẳng xúc  thử biến hoại giả 。tức thị khả não hoại 。nghĩa (đáp tiền vấn dã 。hạ văn dẫn chứng )cố Đại Đức Pháp cứu tập nghĩa phẩm trung 。tác như thị thuyết 。 趣求諸欲人 thú cầu chư dục nhân 常起於希望 thường khởi ư hy vọng 諸欲若不遂 chư dục nhược/nhã bất toại 惱壞如箭中 não hoại như tiến trung (此頌是釋迦菩薩。為多求王說也。此王性貪。欲採海寶。魔變為臣。來白於王。我能採寶。遂與王期。及至期日。魔不為來。其王憂苦。如箭在身。佛為彼王。說此頌矣。今引意證色可惱壞也)。又論云有說變礙故。名為色(第二師釋色義也變謂變壞礙謂質礙也)。若爾極微。應不名色。無變礙故。難第二釋也。由一極微不是積集。故無變礙也。此難不然。無一極微各處而住。眾微聚集。變礙義成(答也。現在無一極微各處獨住也。以五識依緣必應積集也。依謂五根緣謂五境。依緣極微既必積集變礙義成也乎)。過去未來。應不名色(難也。現在極微聚。可得名為色。過未眾微散。應不名為色矣)。此亦曾當。有變礙故。及彼類故。如所燒薪(答也。過去曾變礙。未來生法。當變礙故。故名為色。及彼類者。謂未來不生法。此不生法。雖非當變礙。是變礙類故。亦名為色。猶如火薪也)。諸無表色應不名色(難也。根境積極微。成變礙可名色。無表非極微。無變礙故。應非色)。有說表色。有變礙故。無表隨彼。亦受色名。如樹動時影必隨動(解云。釋無表難。總有三師。此是第一。雜心師釋也。影從樹上起。樹動影必動。無表從表生。表色無表色也)。此釋不然。無變礙故。又表滅時。無表應滅。如樹滅時。影必隨滅(解云。此是論主。破雜心師釋也。汝本以變礙。釋色。無表無變礙。如何成色。故云此釋不然。無變礙故。又破喻云。影從樹上起。樹滅影亦滅。無表依表生。表滅無表滅。然表滅時無表不滅。滅既不等。色豈同乎。又正理論破云。隨心轉戒不從表生。應當非色也)。有釋所依大種有變礙故。無表業亦名為色(此是第二有宗釋無表難也)。若爾所依。有變礙故。眼識等五。應亦名色(解云。此是論主破有宗也。無表依大種。隨大種名。為色。眼識等依五根。隨根識名色也)。此難不齊。無表依止大種。轉時。如影依樹光依珠寶。眼識等五依眼等根則不如是。唯能為作助生緣故(解云。此文有宗古師救也。彼言論主將五識依五根難無表色。此難不齊也。謂無表依大種。大種親因。如影依樹樹為親因光依珠寶。珠寶為親因。良由大種。望無表色。具生等五因。故名親依。由是親依故。大種名色。無表亦名色。也。眼等五根為增上緣。助生五識。但是疎依。而非親依故。眼識等不隨五根名為色也)。此影依樹。光依珠寶言。且非符順毘婆沙宗。彼宗影等。顯色極微。各自依止四大種故(解云。此是論主。破古師解。言有違宗失也。汝宗影之與光。各自有大種。以為親依。今言影依樹。光依珠寶。豈非違宗失乎)。設許影光依止樹寶。而無表色不同彼依。彼許所依大種雖滅而無表色不隨滅故(解云。此文是論主縱破古師。故言設許也。樹寶若滅影光必滅。大種若滅無表不滅。故言無表色。不同彼依也。依既不同為喻不成也)。復有別釋彼所難言。眼識等五。所依不定。或有變礙。謂眼等五根。或無變礙。謂無間意 無表所依。則不如是。故前所難。定為不齊。變礙名色理得成就(解云。此是第三。論主為正釋也。無表依大種。但是變礙依。不同五識通有二依。故無表依大種得名色也)。上來正明色蘊。 (thử tụng thị Thích-Ca Bồ-tát 。vi đa cầu Vương thuyết dã 。thử Vương tánh tham 。dục thải hải bảo 。ma biến vi Thần 。lai bạch ư Vương 。ngã năng thải bảo 。toại dữ Vương kỳ 。cập chí kỳ nhật 。ma bất vi lai 。kỳ Vương ưu khổ 。như tiến tại thân 。Phật vi bỉ Vương 。thuyết thử tụng hĩ 。kim dẫn ý chứng sắc khả não hoại dã )。hựu luận vân hữu thuyết biến ngại cố 。danh vi sắc (đệ nhị sư thích sắc nghĩa dã biến vị biến hoại ngại vị chất ngại dã )。nhược nhĩ cực vi 。ưng bất danh sắc 。vô biến ngại cố 。nạn/nan đệ nhị thích dã 。do nhất cực vi bất thị tích tập 。cố vô biến ngại dã 。thử nạn/nan bất nhiên 。vô nhất cực vi các xứ/xử nhi trụ/trú 。chúng vi tụ tập 。biến ngại nghĩa thành (đáp dã 。hiện tại vô nhất cực vi các xứ/xử độc trụ/trú dã 。dĩ ngũ thức y duyên tất ưng tích tập dã 。y vị ngũ căn duyên vị ngũ cảnh 。y duyên cực vi ký tất tích tập biến ngại nghĩa thành dã hồ )。quá khứ vị lai 。ưng bất danh sắc (nạn/nan dã 。hiện tại cực vi tụ 。khả đắc danh vi sắc 。quá/qua vị chúng vi tán 。ưng bất danh vi sắc hĩ )。thử diệc tằng đương 。hữu biến ngại cố 。cập bỉ loại cố 。như sở thiêu tân (đáp dã 。quá khứ tằng biến ngại 。vị lai sanh Pháp 。đương biến ngại cố 。cố danh vi sắc 。cập bỉ loại giả 。vị vị lai bất sanh pháp 。thử bất sanh pháp 。tuy phi đương biến ngại 。thị biến ngại loại cố 。diệc danh vi sắc 。do như hỏa tân dã )。chư vô biểu sắc ưng bất danh sắc (nạn/nan dã 。căn cảnh tích cực vi 。thành biến ngại khả danh sắc 。vô biểu phi cực vi 。vô biến ngại cố 。ưng phi sắc )。hữu thuyết biểu sắc 。hữu biến ngại cố 。vô biểu tùy bỉ 。diệc thọ/thụ sắc danh 。như thụ/thọ động thời ảnh tất tùy động (giải vân 。thích vô biểu nạn/nan 。tổng hữu tam sư 。thử thị đệ nhất 。tạp tâm sư thích dã 。ảnh tùng thụ/thọ thượng khởi 。thụ/thọ động ảnh tất động 。vô biểu tùng biểu sanh 。biểu sắc vô biểu sắc dã )。thử thích bất nhiên 。vô biến ngại cố 。hựu biểu diệt thời 。vô biểu ưng diệt 。như thụ/thọ diệt thời 。ảnh tất tùy diệt (giải vân 。thử thị luận chủ 。phá tạp tâm sư thích dã 。nhữ bổn dĩ biến ngại 。thích sắc 。vô biểu vô biến ngại 。như hà thành sắc 。cố vân thử thích bất nhiên 。vô biến ngại cố 。hựu phá dụ vân 。ảnh tùng thụ/thọ thượng khởi 。thụ/thọ diệt ảnh diệc diệt 。vô biểu y biểu sanh 。biểu diệt vô biểu diệt 。nhiên biểu diệt thời vô biểu bất diệt 。diệt ký bất đẳng 。sắc khởi đồng hồ 。hựu chánh lý luận phá vân 。tùy tâm chuyển giới bất tùng biểu sanh 。ứng đương phi sắc dã )。hữu thích sở y đại chủng hữu biến ngại cố 。vô biểu nghiệp diệc danh vi sắc (thử thị đệ nhị hữu tông thích vô biểu nạn/nan dã )。nhược nhĩ sở y 。hữu biến ngại cố 。nhãn thức đẳng ngũ 。ưng diệc danh sắc (giải vân 。thử thị luận chủ phá hữu tông dã 。vô biểu y đại chủng 。tùy đại chủng danh 。vi sắc 。nhãn thức đẳng y ngũ căn 。tùy căn thức danh sắc dã )。thử nạn/nan bất tề 。vô biểu y chỉ đại chủng 。chuyển thời 。như ảnh y thụ/thọ quang y châu bảo 。nhãn thức đẳng ngũ y nhãn đẳng căn tức bất như thị 。duy năng vi tác trợ sanh duyên cố (giải vân 。thử văn hữu tông cổ sư cứu dã 。bỉ ngôn luận chủ tướng ngũ thức y ngũ căn nạn/nan vô biểu sắc 。thử nạn/nan bất tề dã 。vị vô biểu y đại chủng 。đại chủng thân nhân 。như ảnh y thụ/thọ thụ/thọ vi thân nhân quang y châu bảo 。châu bảo vi thân nhân 。lương do đại chủng 。vọng vô biểu sắc 。cụ sanh đẳng ngũ nhân 。cố danh thân y 。do thị thân y cố 。đại chủng danh sắc 。vô biểu diệc danh sắc 。dã 。nhãn đẳng ngũ căn vi tăng thượng duyên 。trợ sanh ngũ thức 。đãn thị sơ y 。nhi phi thân y cố 。nhãn thức đẳng bất tùy ngũ căn danh vi sắc dã )。thử ảnh y thụ/thọ 。quang y châu bảo ngôn 。thả phi phù thuận Tỳ bà sa tông 。bỉ tông ảnh đẳng 。hiển sắc cực vi 。các tự y chỉ tứ đại chủng cố (giải vân 。thử thị luận chủ 。phá cổ sư giải 。ngôn hữu vi tông thất dã 。nhữ tông ảnh chi dữ quang 。các tự hữu đại chủng 。dĩ vi thân y 。kim ngôn ảnh y thụ/thọ 。quang y châu bảo 。khởi phi vi tông thất hồ )。thiết hứa ảnh quang y chỉ thụ/thọ bảo 。nhi vô biểu sắc bất đồng bỉ y 。bỉ hứa sở y đại chủng tuy diệt nhi vô biểu sắc bất tùy diệt cố (giải vân 。thử văn thị luận chủ túng phá cổ sư 。cố ngôn thiết hứa dã 。thụ/thọ bảo nhược/nhã diệt ảnh quang tất diệt 。đại chủng nhược/nhã diệt vô biểu bất diệt 。cố ngôn vô biểu sắc 。bất đồng bỉ y dã 。y ký bất đồng vi dụ bất thành dã )。phục hưũ biệt thích bỉ sở nạn/nan ngôn 。nhãn thức đẳng ngũ 。sở y bất định 。hoặc hữu biến ngại 。vị nhãn đẳng ngũ căn 。hoặc vô biến ngại 。vị Vô gián ý  vô biểu sở y 。tức bất như thị 。cố tiền sở nạn/nan 。định vi bất tề 。biến ngại danh sắc lý đắc thành tựu (giải vân 。thử thị đệ tam 。luận chủ vi chánh thích dã 。vô biểu y đại chủng 。đãn thị biến ngại y 。bất đồng ngũ thức thông hữu nhị y 。cố vô biểu y đại chủng đắc danh sắc dã )。thượng lai chánh minh sắc uẩn 。 從此大文。第二正立處界者。頌曰。 tòng thử Đại văn 。đệ nhị chánh lập xứ/xử giới giả 。tụng viết 。 此中根與境 thử trung căn dữ cảnh 許即十處界 hứa tức thập xứ/xử giới 釋曰此色蘊中。五根五境。於處門中。立為十處。於界門中。立為十界。上來二段不同。總是明色蘊竟。 thích viết thử sắc uẩn trung 。ngũ căn ngũ cảnh 。ư xứ/xử môn trung 。lập vi thập xứ/xử 。ư giới môn trung 。lập vi thập giới 。thượng lai nhị đoạn bất đồng 。tổng thị minh sắc uẩn cánh 。 其次第二。明受等三蘊者。頌曰。 kỳ thứ đệ nhị 。minh thọ/thụ đẳng tam uẩn giả 。tụng viết 。 受領納隨觸 thọ/thụ lĩnh nạp tùy xúc 想取像為體 tưởng thủ tượng vi thể 四餘名行蘊 tứ dư danh hành uẩn 如是受等三 như thị thọ/thụ đẳng tam 及無表無為 cập vô biểu vô vi 名法處法界 danh Pháp xứ Pháp giới 釋曰受領納隨觸者。釋受蘊也。受能領納隨順觸因。故名為受。此隨觸言。為顯因義。因即是觸。能生受故。觸順於受。故名為隨。受能領納隨順觸因。名領納隨觸 問何故受能領觸。答受從觸生。行相似觸。領似觸邊。說受能領。如世間說子能領父。子之媚好。皆似於父。故名為領 餘心所法。唯領前境。不能領觸。名境界受。唯受一箇。偏能領觸。名自性受 又解。此隨觸聲為顯前境。隨順觸境故。名隨觸受能領納 餘心所法。雖俱領境。唯受偏強。以自性是受故。獨得受名。如有十人同一處坐。一人是賊。傍忽有一人。叫喚呼賊。十人雖復俱聞賊聲。實是賊者。領則偏強。心心所法。雖同領境。實是受者。領亦偏強。故獨名受。此有三種。謂苦樂捨 想取像為體者。明想蘊。想能執取苦樂怨親男女等像。故名想蘊 四餘名行蘊者。明行蘊也.四者謂色受想識。除四蘊外。諸餘心所。有四十四。及十四不相應。此五十八法。是四蘊餘。總名行蘊 造作遷流。二義名行。據此義邊。色等五蘊。俱合名行謂由行蘊攝法多故。偏得行名。如是受等三及無表無為名法處法界者。立處界門。受等三者等取想行。名三也。并無表成四。及三種無為成七。此等七法。十二處中。名為法處。十八界中名為法界。 thích viết thọ/thụ lĩnh nạp tùy xúc giả 。thích thọ uẩn dã 。thọ/thụ năng lĩnh nạp tùy thuận xúc nhân 。cố danh vi thọ/thụ 。thử tùy xúc ngôn 。vi hiển nhân nghĩa 。nhân tức thị xúc 。năng sanh thọ/thụ cố 。xúc thuận ư thọ/thụ 。cố danh vi tùy 。thọ/thụ năng lĩnh nạp tùy thuận xúc nhân 。danh lĩnh nạp tùy xúc  vấn hà cố thọ/thụ năng lĩnh xúc 。đáp thọ/thụ tùng xúc sanh 。hạnh/hành/hàng tương tự xúc 。lĩnh tự xúc biên 。thuyết thọ/thụ năng lĩnh 。như thế gian thuyết tử năng lĩnh phụ 。tử chi mị hảo 。giai tự ư phụ 。cố danh vi lĩnh  dư tâm sở pháp 。duy lĩnh tiền cảnh 。bất năng lĩnh xúc 。danh cảnh giới thọ/thụ 。duy thọ/thụ nhất cá 。Thiên năng lĩnh xúc 。danh tự tánh thọ/thụ  hựu giải 。thử tùy xúc thanh vi hiển tiền cảnh 。tùy thuận xúc cảnh cố 。danh tùy xúc thọ/thụ năng lĩnh nạp  dư tâm sở pháp 。tuy câu lĩnh cảnh 。duy thọ/thụ Thiên cường 。dĩ tự tánh thị thọ/thụ cố 。độc đắc thọ danh 。như hữu thập nhân đồng nhất xứ/xử tọa 。nhất nhân thị tặc 。bàng hốt hữu nhất nhân 。khiếu hoán hô tặc 。thập nhân tuy phục câu văn tặc thanh 。thật thị tặc giả 。lĩnh tức Thiên cường 。tâm tâm sở Pháp 。tuy đồng lĩnh cảnh 。thật thị thọ/thụ giả 。lĩnh diệc Thiên cường 。cố độc danh thọ/thụ 。thử hữu tam chủng 。vị khổ lạc/nhạc xả  tưởng thủ tượng vi thể giả 。minh tưởng uẩn 。tưởng năng chấp thủ khổ lạc/nhạc oán thân nam nữ đẳng tượng 。cố danh tưởng uẩn  tứ dư danh hành uẩn giả 。Minh Hạnh uẩn dã .tứ giả vị sắc thọ/thụ tưởng thức 。trừ tứ uẩn ngoại 。chư dư tâm sở 。hữu tứ thập tứ 。cập thập tứ bất tướng ứng 。thử ngũ thập bát Pháp 。thị tứ uẩn dư 。tổng danh hành uẩn  tạo tác thiên lưu 。nhị nghĩa danh hạnh/hành/hàng 。cứ thử nghĩa biên 。sắc đẳng ngũ uẩn 。câu hợp danh hạnh/hành/hàng vị do hành uẩn nhiếp Pháp đa cố 。Thiên đắc hạnh/hành/hàng danh 。như thị thọ/thụ đẳng tam cập vô biểu vô vi danh Pháp xứ Pháp giới giả 。lập xứ/xử giới môn 。thọ/thụ đẳng tam giả đẳng thủ tưởng hạnh/hành/hàng 。danh tam dã 。tinh vô biểu thành tứ 。cập tam chủng vô vi thành thất 。thử đẳng thất pháp 。thập nhị xử trung 。danh vi Pháp xứ 。thập bát giới trung danh vi Pháp giới 。 從此已下。第三明識蘊。於中有二。一明識蘊。二釋妨。且初第一明識蘊者。頌曰。 tòng thử dĩ hạ 。đệ tam minh thức uẩn 。ư trung hữu nhị 。nhất minh thức uẩn 。nhị thích phương 。thả sơ đệ nhất minh thức uẩn giả 。tụng viết 。 識謂各了別 thức vị các liễu biệt 此即名意處 thử tức danh ý xứ 及七界應知 cập thất giới ứng tri 六識轉為意 lục thức chuyển vi ý 釋曰識謂各了別者。明識蘊也。了別名識。此有六種。了別不同。故名為各。謂初眼識了色。乃至意識了法 此即名意處及七界者。立處界門。此識蘊於十二處中。即名意處。於十八界門。名七心界。於六識外。更加意界。名七心界 應知六識轉為意者。明有意界。應知六識轉謝過去。能與後識。為所依邊。名為意界。故知六識。居現在世名識。在過去名意。 thích viết thức vị các liễu biệt giả 。minh thức uẩn dã 。liễu biệt danh thức 。thử hữu lục chủng 。liễu biệt bất đồng 。cố danh vi các 。vị sơ nhãn thức liễu sắc 。nãi chí ý thức liễu Pháp  thử tức danh ý xứ cập thất giới giả 。lập xứ/xử giới môn 。thử thức uẩn ư thập nhị xử trung 。tức danh ý xứ 。ư thập bát giới môn 。danh thất tâm giới 。ư lục thức ngoại 。cánh gia ý giới 。danh thất tâm giới  ứng tri lục thức chuyển vi ý giả 。minh hữu ý giới 。ứng tri lục thức chuyển tạ quá khứ 。năng dữ hậu thức 。vi sở y biên 。danh vi ý giới 。cố tri lục thức 。cư hiện tại thế danh thức 。tại quá khứ danh ý 。 次下釋妨。於中有二。一別立意界妨。二十八界不成妨。且初第一。別立意界妨者。論云。若爾六識。即是意界。異此說何。復為意界。頌曰。 thứ hạ thích phương 。ư trung hữu nhị 。nhất biệt lập ý giới phương 。nhị thập bát giới bất thành phương 。thả sơ đệ nhất 。biệt lập ý giới phương giả 。luận vân 。nhược nhĩ lục thức 。tức thị ý giới 。dị thử thuyết hà 。phục vi ý giới 。tụng viết 。 由即六識身 do tức lục thức thân 無間滅為意 Vô gián diệt vi ý 釋曰身者體也。此六識身。初謝過去。名無間滅。謂於中間。無間隔故。即此六識。無間滅已。為後識依。即名意界意者。所依義故。過去識得名為意。由與現識為所依故 從此第二。十八界不成妨者。難前問起。論云。若爾實界。應唯十二。或應十七。六識與意更相攝故。何緣得立十八界耶。頌曰。 thích viết thân giả thể dã 。thử lục thức thân 。sơ tạ quá khứ 。danh Vô gián diệt 。vị ư trung gian 。Vô gián cách cố 。tức thử lục thức 。Vô gián diệt dĩ 。vi hậu thức y 。tức danh ý giới ý giả 。sở y nghĩa cố 。quá khứ thức đắc danh vi ý 。do dữ hiện thức vi sở y cố  tòng thử đệ nhị 。thập bát giới bất thành phương giả 。nạn/nan tiền vấn khởi 。luận vân 。nhược nhĩ thật giới 。ưng duy thập nhị 。hoặc ưng thập thất 。lục thức dữ ý cánh tướng nhiếp cố 。hà duyên đắc lập thập bát giới da 。tụng viết 。 成第六依故 thành đệ lục y cố 十八界應知 thập bát giới ứng tri 釋曰成第六依故者。立意界所由也。眼等五識。各有別依。謂眼等五根 第六意識。無別所依。為成此依故立意界。十八界應知者。結成十八界也。既立意界。由此六識各有所依。成十八界。所依能依境界各六故。成十八界。所依六者。謂眼等六根。能依六者。謂眼等六識。境界六者。謂色等六境。 thích viết thành đệ lục y cố giả 。lập ý giới sở do dã 。nhãn đẳng ngũ thức 。các hữu biệt y 。vị nhãn đẳng ngũ căn  đệ lục ý thức 。vô biệt sở y 。vi thành thử y cố lập ý giới 。thập bát giới ứng tri giả 。kết thành thập bát giới dã 。ký lập ý giới 。do thử lục thức các hữu sở y 。thành thập bát giới 。sở y năng y cảnh giới các lục cố 。thành thập bát giới 。sở y lục giả 。vị nhãn đẳng lục căn 。năng y lục giả 。vị nhãn đẳng lục thức 。cảnh giới lục giả 。vị sắc đẳng lục cảnh 。 從此第二。明總攝者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tổng nhiếp giả 。tụng viết 。 總攝一切法 tổng nhiếp nhất thiết pháp 由一蘊處界 do nhất uẩn xứ giới 攝自性非餘 nhiếp tự tánh phi dư 以離他性故 dĩ 離tha tánh cố 釋曰。總攝一切法由一蘊處界者。正明相攝。攝一切法。由一色蘊。由一意處。由一法界。所以者何。且一切法不過五位。一色。二心。三心所。四心不相應。五無為法。一切色法。一色蘊攝盡。一切心法。一意處攝盡。一切心所及不相應。并無為法。一法界攝盡 故舉此三。攝法總盡 攝自性非餘以離他性故者。明攝分齊。前言攝者。唯攝自性。不攝他性。故云非餘。法與他性。恒相離故。故不相攝。自性攝者。色唯攝色。心唯攝心。且如眼處眼界及苦集諦。是色蘊攝同色性故。不攝意處意界。及滅諦等。非色性故。 thích viết 。tổng nhiếp nhất thiết pháp do nhất uẩn xứ giới giả 。chánh minh tướng nhiếp 。nhiếp nhất thiết pháp 。do nhất sắc uẩn 。do nhất ý xứ 。do nhất pháp giới 。sở dĩ giả hà 。thả nhất thiết pháp bất quá ngũ vị 。nhất sắc 。nhị tâm 。tam tâm sở 。tứ tâm bất tướng ứng 。ngũ vô vi Pháp 。nhất thiết sắc Pháp 。nhất sắc uẩn nhiếp tận 。nhất thiết tâm Pháp 。nhất ý xứ nhiếp tận 。nhất thiết tâm sở cập bất tướng ứng 。tinh vô vi Pháp 。nhất pháp giới nhiếp tận  cố cử thử tam 。nhiếp Pháp tổng tận  nhiếp tự tánh phi dư dĩ ly tha tánh cố giả 。minh nhiếp phần tề 。tiền ngôn nhiếp giả 。duy nhiếp tự tánh 。bất nhiếp tha tánh 。cố vân phi dư 。Pháp dữ tha tánh 。hằng tướng ly cố 。cố bất tướng nhiếp 。tự tánh nhiếp giả 。sắc duy nhiếp sắc 。tâm duy nhiếp tâm 。thả như nhãn xứ/xử nhãn giới cập khổ tập đế 。thị sắc uẩn nhiếp đồng sắc tánh cố 。bất nhiếp ý xứ ý giới 。cập diệt đế đẳng 。phi sắc tánh cố 。 從此大文第三。明數開合。於中有二。一明數合。二明數開。且初第一。明數合者。論云。眼耳鼻三處。各有二。何緣界體。非二十一。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh số khai hợp 。ư trung hữu nhị 。nhất minh số hợp 。nhị minh số khai 。thả sơ đệ nhất 。minh số hợp giả 。luận vân 。nhãn nhĩ Tỳ tam xứ/xử 。các hữu nhị 。hà duyên giới thể 。phi nhị thập nhất 。tụng viết 。 類境識同故 loại cảnh thức đồng cố 雖二界體一 tuy nhị giới thể nhất 釋曰。類同者同眼自性故境同者。同以色為境故。識同者。同與眼識為所依故。由此眼界。雖二立一。耳鼻亦應如是分別。 thích viết 。loại đồng giả đồng nhãn tự tánh cố cảnh đồng giả 。đồng dĩ sắc vi cảnh cố 。thức đồng giả 。đồng dữ nhãn thức vi sở y cố 。do thử nhãn giới 。tuy nhị lập nhất 。nhĩ Tỳ diệc ưng như thị phân biệt 。 其次第二。明數開者。論云。若爾何緣。生依二處。頌曰。 kỳ thứ đệ nhị 。minh số khai giả 。luận vân 。nhược nhĩ hà duyên 。sanh y nhị xứ/xử 。tụng viết 。 然為令端嚴 nhiên vi lệnh đoan nghiêm 眼等各生二 nhãn đẳng các sanh nhị 釋曰然為令端嚴者。論有二解 第一師解。為所依身相端嚴故。界體雖一。而兩處生。若眼耳根。處唯生一。鼻無二穴。身不端嚴。此釋不然。論主破云。若本來爾。誰言醜陋。又猫鵄等。有何端嚴 第二正解。為所發識明了端嚴。現見世間。閉一目等。了別色等。便不分明。是故三根。各生二處。 thích viết nhiên vi lệnh đoan nghiêm giả 。luận hữu nhị giải  đệ nhất sư giải 。vi sở y thân tướng đoan nghiêm cố 。giới thể tuy nhất 。nhi lượng (lưỡng) xứ/xử sanh 。nhược/nhã nhãn nhĩ căn 。xứ/xử duy sanh nhất 。Tỳ vô nhị huyệt 。thân bất đoan nghiêm 。thử thích bất nhiên 。luận chủ phá vân 。nhược/nhã bản lai nhĩ 。thùy ngôn xú lậu 。hựu miêu 鵄đẳng 。hữu hà đoan nghiêm  đệ nhị chánh giải 。vi sở phát thức minh liễu đoan nghiêm 。hiện kiến thế gian 。bế nhất mục đẳng 。liễu biệt sắc đẳng 。tiện bất phân minh 。thị cố tam căn 。các sanh nhị xứ/xử 。 從此大文。第二別釋名義。於中有六。一釋三法名。二教起因。三蘊廢立。四名次第。五名廢立六攝異名 初第一釋三法名者。論云。已說諸蘊乃處界攝。當說其義。此蘊處界。別義何云。頌曰。 tòng thử Đại văn 。đệ nhị biệt thích danh nghĩa 。ư trung hữu lục 。nhất thích tam Pháp danh 。nhị giáo khởi nhân 。tam uẩn phế lập 。tứ danh thứ đệ 。ngũ danh phế lập lục nhiếp dị danh  sơ đệ nhất thích tam Pháp danh giả 。luận vân 。dĩ thuyết chư uẩn nãi xứ/xử giới nhiếp 。đương thuyết kỳ nghĩa 。thử uẩn xứ giới 。biệt nghĩa hà vân 。tụng viết 。 聚生門種族 tụ sanh môn chủng tộc 是蘊處界義 thị uẩn xứ giới nghĩa 釋曰初句釋義。次句結成。聚謂積聚。即是蘊義。故經言。諸所有色。若過去。若未來。若現在。若內。若外。若麁。若細。若劣。若勝。若近。若遠。如是一切略為一聚。說名色蘊 此經意者。義有五門 第一三世門。謂無常已滅名過去。若未已生名未來。已生未謝名現在 第二內外門。自身名內。所餘他身非情名外。或約十二處。辨眼等五根名內色等五境名外 第三麁細門。色有三種。一有見有對。謂色境也。二無見有對。謂眼等五根。聲香味觸也。三無見無對。謂無表色也。此三色中。有對名麁。無對名細。或相待立。如無見有對色。望有見有對色。名細。望無見無對色。名麁 第四劣勝門。染污名劣。不染名勝(色十一中。眼等五根。香味觸八。是無記性。色聲兩種。通三性。無表唯善惡。於三性中。善無記名不染。惡名染污也) 第五遠近門。去來名遠。現在名近。如色蘊中有此五門。乃至識蘊亦有五門。應知亦然。唯麁細一門。與色蘊有別。謂眼等五識。相應四蘊。依五根名麁。第六意識。相應四蘊。唯依意根名細。或約地辨。謂九地中。下地名麁。上地名細 生門者。是處義也。謂六根六境。是心心所。生長門處。由六識生必託根境方能起故。論云。是能生長彼作用義(依薩婆多宗。法體先有。不可言生。但生其用耳) 言種族者。是界義。論有兩釋。一解族者。謂種族也。是生本義。謂十八界。為同類因。各生自類等流果故。是法生本。如一山中有多銅鐵金銀等族。說名多界。如是一身。或一相續有十八類諸法種族。名十八界。解云。金銀等族。是金銀等鑛。言一身者。一有情身。一相續者。一法相續。此一身一相續。合前喻中如一山中也。問若爾無為。應不名界。謂無為法。非同類因。不成生本故。答心心所法。生之本故 謂心心所緣無為法生。雖不為因而得為境。是心心所生之本故 有說界聲。表種類義。謂十八法。種類自性。各別不同。名十八界。此師解意。族謂族類。謂十八法。各各別也。如崔盧等姓。各各不同。薩婆多宗。三科俱實。若依經部。蘊處是假。唯界是實。若依論主。唯蘊是假。餘二並實。 thích viết sơ cú thích nghĩa 。thứ cú kết thành 。tụ vị tích tụ 。tức thị uẩn nghĩa 。cố Kinh ngôn 。chư sở hữu sắc 。nhược/nhã quá khứ 。nhược/nhã vị lai 。nhược/nhã hiện tại 。nhược/nhã nội 。nhược/nhã ngoại 。nhược/nhã thô 。nhược/nhã tế 。nhược/nhã liệt 。nhược/nhã thắng 。nhược/nhã cận 。nhược/nhã viễn 。như thị nhất thiết lược vi nhất tụ 。thuyết danh sắc uẩn  thử Kinh ý giả 。nghĩa hữu ngũ môn  đệ nhất tam thế môn 。vị vô thường dĩ diệt danh quá khứ 。nhược/nhã vị dĩ sanh danh vị lai 。dĩ sanh vị tạ danh hiện tại  đệ nhị nội ngoại môn 。tự thân danh nội 。sở dư tha thân phi tình danh ngoại 。hoặc ước thập nhị xử 。biện nhãn đẳng ngũ căn danh nội sắc đẳng ngũ cảnh danh ngoại  đệ tam thô tế môn 。sắc hữu tam chủng 。nhất hữu kiến hữu đối 。vị sắc cảnh dã 。nhị vô kiến hữu đối 。vị nhãn đẳng ngũ căn 。thanh hương vị xúc dã 。tam vô kiến vô đối 。vị vô biểu sắc dã 。thử tam sắc trung 。hữu đối danh thô 。vô đối danh tế 。hoặc tướng đãi lập 。như vô kiến hữu đối sắc 。vọng hữu kiến hữu đối sắc 。danh tế 。vọng vô kiến vô đối sắc 。danh thô  đệ tứ liệt thắng môn 。nhiễm ô danh liệt 。bất nhiễm danh thắng (sắc thập nhất trung 。nhãn đẳng ngũ căn 。hương vị xúc bát 。thị vô kí tánh 。sắc thanh lượng (lưỡng) chủng 。thông tam tánh 。vô biểu duy thiện ác 。ư tam tánh trung 。thiện vô kí danh bất nhiễm 。ác danh nhiễm ô dã ) đệ ngũ viễn cận môn 。khứ lai danh viễn 。hiện tại danh cận 。như sắc uẩn trung hữu thử ngũ môn 。nãi chí thức uẩn diệc hữu ngũ môn 。ứng tri diệc nhiên 。duy thô tế nhất môn 。dữ sắc uẩn hữu biệt 。vị nhãn đẳng ngũ thức 。tướng ứng tứ uẩn 。y ngũ căn danh thô 。đệ lục ý thức 。tướng ứng tứ uẩn 。duy y ý căn danh tế 。hoặc ước địa biện 。vị cửu địa trung 。hạ địa danh thô 。thượng địa danh tế  sanh môn giả 。thị xứ nghĩa dã 。vị lục căn lục cảnh 。thị tâm tâm sở 。sanh trường/trưởng môn xứ/xử 。do lục thức sanh tất thác căn cảnh phương năng khởi cố 。luận vân 。thị năng sanh trường/trưởng bỉ tác dụng nghĩa (y tát bà đa tông 。pháp thể tiên hữu 。bất khả ngôn sanh 。đãn sanh kỳ dụng nhĩ ) ngôn chủng tộc giả 。thị giới nghĩa 。luận hữu lượng (lưỡng) thích 。nhất giải tộc giả 。vị chủng tộc dã 。thị sanh bổn nghĩa 。vị thập bát giới 。vi đồng loại nhân 。các sanh tự loại đẳng lưu quả cố 。thị pháp sanh bổn 。như nhất sơn trung hữu đa đồng thiết kim ngân đẳng tộc 。thuyết danh đa giới 。như thị nhất thân 。hoặc nhất tướng tục hữu thập bát loại chư Pháp chủng tộc 。danh thập bát giới 。giải vân 。kim ngân đẳng tộc 。thị kim ngân đẳng khoáng 。ngôn nhất thân giả 。nhất hữu tình thân 。nhất tướng tục giả 。nhất pháp tướng tục 。thử nhất thân nhất tướng tục 。hợp tiền dụ trung như nhất sơn trung dã 。vấn nhược nhĩ vô vi 。ưng bất danh giới 。vị vô vi Pháp 。phi đồng loại nhân 。bất thành sanh bổn cố 。đáp tâm tâm sở Pháp 。sanh chi bổn cố  vị tâm tâm sở duyên vô vi Pháp sanh 。tuy bất vi nhân nhi đắc vi cảnh 。thị tâm tâm sở sanh chi bổn cố  hữu thuyết giới thanh 。biểu chủng loại nghĩa 。vị thập bát Pháp 。chủng loại tự tánh 。các biệt bất đồng 。danh thập bát giới 。thử sư giải ý 。tộc vị tộc loại 。vị thập bát Pháp 。các các biệt dã 。như thôi lô đẳng tính 。các các bất đồng 。tát bà đa tông 。tam khoa câu thật 。nhược/nhã y Kinh bộ 。uẩn xứ/xử thị giả 。duy giới thị thật 。nhược/nhã y luận chủ 。duy uẩn thị giả 。dư nhị tịnh thật 。 從此第二。明教起因。論云。何故世尊。於所知境。由蘊等門。作三種說。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh giáo khởi nhân 。luận vân 。hà cố Thế Tôn 。ư sở tri cảnh 。do uẩn đẳng môn 。tác tam chủng thuyết 。tụng viết 。 愚根樂三故 ngu căn lạc/nhạc tam cố 說蘊處界三 thuyết uẩn xứ giới tam 釋曰。所化有情。有三品故。世尊為說蘊等三門。愚有三者。或愚心所。總執為我。為說五蘊。以五蘊中。一蘊是色。一蘊是心。分心所法。為受想行三蘊。故說五蘊。能破彼執 或唯愚色。總執為我。為說十二處。以十二處中。十處是色。唯意法。非色。故說處門。能破彼執 或愚色心。總執為我。為說十八界。以十八界廣說色心。十界是色餘八是心。故說界門。能破彼執 根亦三者。謂上中下根。上根聰利。說略便解。為開五蘊。中根稍遲。說處方解。下根最鈍。要須廣說。故為談界 樂亦三者。為樂略中及廣文故。如其次第。說蘊等三。 thích viết 。sở hóa hữu tình 。hữu tam phẩm cố 。Thế Tôn vi thuyết uẩn đẳng tam môn 。ngu hữu tam giả 。hoặc ngu tâm sở 。tổng chấp vi ngã 。vi thuyết ngũ uẩn 。dĩ ngũ uẩn trung 。nhất uẩn thị sắc 。nhất uẩn thị tâm 。phần tâm sở pháp 。vi thọ/thụ tưởng hạnh/hành/hàng tam uẩn 。cố thuyết ngũ uẩn 。năng phá bỉ chấp  hoặc duy ngu sắc 。tổng chấp vi ngã 。vi thuyết thập nhị xử 。dĩ thập nhị xử trung 。thập xứ/xử thị sắc 。duy ý Pháp 。phi sắc 。cố thuyết xứ/xử môn 。năng phá bỉ chấp  hoặc ngu sắc tâm 。tổng chấp vi ngã 。vi thuyết thập bát giới 。dĩ thập bát giới quảng thuyết sắc tâm 。thập giới thị sắc dư bát thị tâm 。cố thuyết giới môn 。năng phá bỉ chấp  căn diệc tam giả 。vị thượng trung hạ căn 。thượng căn thông lợi 。thuyết lược tiện giải 。vi khai ngũ uẩn 。trung căn sảo trì 。thuyết xứ/xử phương giải 。hạ căn tối độn 。yếu tu quảng thuyết 。cố vi đàm giới  lạc/nhạc diệc tam giả 。vi lạc/nhạc lược trung cập quảng văn cố 。như kỳ thứ đệ 。thuyết uẩn đẳng tam 。 從此第三。明蘊廢立。就中有二。一正明蘊廢立。二明蘊不攝無為。且初正明廢立者。論云。何緣世尊說餘心所。總置行蘊。分別受想。為二蘊耶(心所。有四十六。唯除受想。餘四十四入行蘊攝。名餘心所)頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh uẩn phế lập 。tựu trung hữu nhị 。nhất chánh minh uẩn phế lập 。nhị minh uẩn bất nhiếp vô vi 。thả sơ chánh minh phế lập giả 。luận vân 。hà duyên Thế Tôn thuyết dư tâm sở 。tổng trí hành uẩn 。phân biệt thọ/thụ tưởng 。vi nhị uẩn da (tâm sở 。hữu tứ thập lục 。duy trừ thọ/thụ tưởng 。dư tứ thập tứ nhập hành uẩn nhiếp 。danh dư tâm sở )tụng viết 。 諍根生死因 tránh căn sanh tử nhân 及次第因故 cập thứ đệ nhân cố 於諸心所法 ư chư tâm sở pháp 受想別為蘊 thọ/thụ tưởng biệt vi uẩn 釋曰初之兩句。正舉三因。後之兩句結成別蘊。言三因者 第一諍根因。諍根有二。謂著諸欲。及著諸見。此二受想。如其次第。為最勝因。味受力故貪著諸欲。倒想力故。貪著諸見。解云。諸欲者是五妙境也。諸見者是身見等五也。諸欲貪及諸見體是煩惱。煩惱名諍即諍名根。受想二法。與諍根為因。諍根之因。依主釋也 第二生死因者。由貪著受起倒想故。生死輪迴故。受與想為生死因。生死之因。依主釋也 第三明次第因者。隣次當辨 由上三因。於心所法。應知別立受想為蘊。 thích viết sơ chi lượng (lưỡng) cú 。chánh cử tam nhân 。hậu chi lượng (lưỡng) cú kết thành biệt uẩn 。ngôn tam nhân giả  đệ nhất tránh căn nhân 。tránh căn hữu nhị 。vị trước/trứ chư dục 。cập trước/trứ chư kiến 。thử nhị thọ tưởng 。như kỳ thứ đệ 。vi tối thắng nhân 。vị thọ/thụ lực cố tham trước chư dục 。đảo tưởng lực cố 。tham trước chư kiến 。giải vân 。chư dục giả thị ngũ diệu cảnh dã 。chư kiến giả thị thân kiến đẳng ngũ dã 。chư dục tham cập chư kiến thể thị phiền não 。phiền não danh tránh tức tránh danh căn 。thọ/thụ tưởng nhị Pháp 。dữ tránh căn vi nhân 。tránh căn chi nhân 。y chủ thích dã  đệ nhị sanh tử nhân giả 。do tham trước thọ/thụ khởi đảo tưởng cố 。sanh tử luân hồi cố 。thọ/thụ dữ tưởng vi sanh tử nhân 。sanh tử chi nhân 。y chủ thích dã  đệ tam minh thứ đệ nhân giả 。lân thứ đương biện  do thượng tam nhân 。ư tâm sở pháp 。ứng tri biệt lập thọ/thụ tưởng vi uẩn 。 從此第二明無為非蘊者。論云何故無為說在處界非蘊攝耶。頌曰。 tòng thử đệ nhị minh vô vi phi uẩn giả 。luận vân hà cố vô vi thuyết tại xứ/xử giới phi uẩn nhiếp da 。tụng viết 。 蘊不攝無為 uẩn bất nhiếp vô vi 義不相應故 nghĩa bất tướng ứng cố 釋曰初句正標。次句釋成。義不相應。論有三解 第一解云。三無為法。與色等義不相應故。謂體非色。乃至非識 無為體非色。與色義不相應。乃至體非識。與識義不相應。故非蘊攝。問無為既非五蘊。何不立為第六蘊耶。答亦不可說為第六蘊。彼與蘊義不相應故。聚義是蘊 無為非聚義。義不相應。不可立蘊 第二解云。又言取蘊。為顯染依。染淨二依。蘊言所顯 無為於此二義都無。義不相應。故不立蘊。取蘊有漏。故顯染依。無漏五蘊。便是淨依。故但言蘊。便通染淨 第三解云。有說如瓶破非瓶。如是蘊息應非蘊。解云。謂瓶破非瓶。不是瓶攝。蘊息是無為。無為非蘊攝。此第三釋。論主破云。彼於處界。例應成失。解云。此意者。蘊息是無為。無為非蘊攝。處界息處是無為。亦可無為非處界。故將處界為例。彼第三解成過失也。 thích viết sơ cú chánh tiêu 。thứ cú thích thành 。nghĩa bất tướng ứng 。luận hữu tam giải  đệ nhất giải vân 。tam vô vi Pháp 。dữ sắc đẳng nghĩa bất tướng ứng cố 。vị thể phi sắc 。nãi chí phi thức  vô vi thể phi sắc 。dữ sắc nghĩa bất tướng ứng 。nãi chí thể phi thức 。dữ thức nghĩa bất tướng ứng 。cố phi uẩn nhiếp 。vấn vô vi ký phi ngũ uẩn 。hà bất lập vi đệ lục uẩn da 。đáp diệc bất khả thuyết vi đệ lục uẩn 。bỉ dữ uẩn nghĩa bất tướng ứng cố 。tụ nghĩa thị uẩn  vô vi phi tụ nghĩa 。nghĩa bất tướng ứng 。bất khả lập uẩn  đệ nhị giải vân 。hựu ngôn thủ uẩn 。vi hiển nhiễm y 。nhiễm tịnh nhị y 。uẩn ngôn sở hiển  vô vi ư thử nhị nghĩa đô vô 。nghĩa bất tướng ứng 。cố bất lập uẩn 。thủ uẩn hữu lậu 。cố hiển nhiễm y 。vô lậu ngũ uẩn 。tiện thị tịnh y 。cố đãn ngôn uẩn 。tiện thông nhiễm tịnh  đệ tam giải vân 。hữu thuyết như bình phá phi bình 。như thị uẩn tức ưng phi uẩn 。giải vân 。vị bình phá phi bình 。bất thị bình nhiếp 。uẩn tức thị vô vi 。vô vi phi uẩn nhiếp 。thử đệ tam thích 。luận chủ phá vân 。bỉ ư xứ/xử giới 。lệ ưng thành thất 。giải vân 。thử ý giả 。uẩn tức thị vô vi 。vô vi phi uẩn nhiếp 。xứ/xử giới tức xứ/xử thị vô vi 。diệc khả vô vi phi xứ giới 。cố tướng xứ/xử giới vi lệ 。bỉ đệ tam giải thành quá thất dã 。 從此第四。明名次第者。就中分二。第一蘊次第。第二處界次第 且初第一蘊次第者。論云如是。已說諸蘊廢立。當說次第。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh danh thứ đệ giả 。tựu trung phần nhị 。đệ nhất uẩn thứ đệ 。đệ nhị xứ/xử giới thứ đệ  thả sơ đệ nhất uẩn thứ đệ giả 。luận vân như thị 。dĩ thuyết chư uẩn phế lập 。đương thuyết thứ đệ 。tụng viết 。 隨麁染器等 tùy thô nhiễm khí đẳng 界別次第立 giới biệt thứ đệ lập 釋曰此之兩句總有四義。一隨麁次第。二隨染次第。三隨器等次第。四隨界別次第。且隨麁次第者。色有對故諸蘊中麁 謂五蘊中。色蘊有對。餘四無對。故色最麁。先說色也。無色中麁。唯受行相。故世說我手等痛言(無色者。受等四蘊。於中最麤唯受行相。何以得知。故舉喻言手等也。言痛即在苦受。不言手等想。明知受麤於想。故先說受) 待二想麁。男女等想。易了知故 解云待者對也。二者行識二蘊也。想對此二。即麁故。言待二想麁。次說想蘊也 行麁過識貪瞋等行。易了知故。此貪瞋等。是行蘊攝。既易了知。明知行蘊。麁於識蘊。識最為細。總取境相。難分別故。解云。境有二相。一者總相。謂色聲等。二者別相。謂違順等。心所取別。識取總相。故難分別。最為細也 第二隨染次第者。或從無始。生死已來。男女於色。更相愛樂。此由耽著樂受味故。耽受復因倒想生故。此倒想生。由業煩惱(煩惱。是行蘊攝) 故如是煩惱依識而生。由此隨染。立蘊次第 第三隨器等次第者。器等者。等取飲食助味厨人食者也。夫欲請客。先求食器。既得其器。次求米麵。以為飲食。米麵已辨。次求鹽酢。以為助味。便付厨人。使令調合。飲食既辦。進客。令食。色蘊如器。如世間器。飲食所依。色亦如是。受所依故。受類飲食。如世間食。有損有益。受亦如是。樂受益人。苦受便損。想同助味。如世鹽醋。助生食味。想亦如是。起怨想時。生苦受味。起親想時。生樂受味。行似厨人。由行蘊中有業煩惱。能感異熟。如世厨人造得飲食。識喻食者受果報故。故隨器等。立蘊次第 第四隨界別次第者。於欲界中。有諸妙欲。色相顯了。先說色蘊 於色界中。有勝喜等。受相顯了。次說受蘊 三無色中。取空等相。想相顯了。次說想蘊 第一有中。思最為勝。行相顯了。解云。第一有中。非想地也。謂思是業。行蘊所攝。由非想業。能感有頂八萬劫果。故思最勝。行相顯了。次說行蘊 此前四蘊。識住其中。故後說識。謂識住色中。識住受中。識住想中。識住行中。四是所住。識是能住。故識後說。由如世間。田種次第。先田後種。田喻四蘊。識喻其種。由上四義。立蘊次第故。故此五蘊。無增減失。又論云。即由如是。諸次第因。離行別立受想二蘊。謂受與想。於諸行中。相麁生染。類食同助。二界中強。故別立蘊(前次第因。鄰次當辨。是此文也。相麤者。受想麤門。生染者。是受想生染門。類食是受也。同助是想也。此是受想器等門。二界中強者。受色界強。想無色強。是受想界次第門。故次第因含此四門也)。 thích viết thử chi lượng (lưỡng) cú tổng hữu tứ nghĩa 。nhất tùy thô thứ đệ 。nhị tùy nhiễm thứ đệ 。tam tùy khí đẳng thứ đệ 。tứ tùy giới biệt thứ đệ 。thả tùy thô thứ đệ giả 。sắc hữu đối cố chư uẩn trung thô  vị ngũ uẩn trung 。sắc uẩn hữu đối 。dư tứ vô đối 。cố sắc tối thô 。tiên thuyết sắc dã 。vô sắc trung thô 。duy thọ/thụ hành tướng 。cố thế thuyết ngã thủ đẳng thống ngôn (vô sắc giả 。thọ/thụ đẳng tứ uẩn 。ư trung tối thô duy thọ/thụ hành tướng 。hà dĩ đắc tri 。cố cử dụ ngôn thủ đẳng dã 。ngôn thống tức tại khổ thọ 。bất ngôn thủ đẳng tưởng 。minh tri thọ/thụ thô ư tưởng 。cố tiên thuyết thọ/thụ ) đãi nhị tưởng thô 。nam nữ đẳng tưởng 。dịch liễu tri cố  giải vân đãi giả đối dã 。nhị giả hạnh/hành/hàng thức nhị uẩn dã 。tưởng đối thử nhị 。tức thô cố 。ngôn đãi nhị tưởng thô 。thứ thuyết tưởng uẩn dã  hạnh/hành/hàng thô quá/qua thức tham sân đẳng hạnh/hành/hàng 。dịch liễu tri cố 。thử tham sân đẳng 。thị hành uẩn nhiếp 。ký dịch liễu tri 。minh tri hành uẩn 。thô ư thức uẩn 。thức tối vi tế 。tổng thủ cảnh tướng 。nạn/nan phân biệt cố 。giải vân 。cảnh hữu nhị tướng 。nhất giả tổng tướng 。vị sắc thanh đẳng 。nhị giả biệt tướng 。vị vi thuận đẳng 。tâm sở thủ biệt 。thức thủ tổng tướng 。cố nạn/nan phân biệt 。tối vi tế dã  đệ nhị tùy nhiễm thứ đệ giả 。hoặc tùng vô thủy 。sanh tử dĩ lai 。nam nữ ư sắc 。cánh tướng ái lạc 。thử do đam trước lạc thọ vị cố 。đam thọ/thụ phục nhân đảo tưởng sanh cố 。thử đảo tưởng sanh 。do nghiệp phiền não (phiền não 。thị hành uẩn nhiếp ) cố như thị phiền não y thức nhi sanh 。do thử tùy nhiễm 。lập uẩn thứ đệ  đệ tam tùy khí đẳng thứ đệ giả 。khí đẳng giả 。đẳng thủ ẩm thực trợ vị 厨nhân thực/tự giả dã 。phu dục thỉnh khách 。tiên cầu thực/tự khí 。ký đắc kỳ khí 。thứ cầu mễ miến 。dĩ vi ẩm thực 。mễ miến dĩ biện 。thứ cầu diêm tạc 。dĩ vi trợ vị 。tiện phó 厨nhân 。sử lệnh điều hợp 。ẩm thực ký biện/bạn 。tiến/tấn khách 。lệnh thực/tự 。sắc uẩn như khí 。như thế gian khí 。ẩm thực sở y 。sắc diệc như thị 。thọ/thụ sở y cố 。thọ/thụ loại ẩm thực 。như thế gian thực/tự 。hữu tổn hữu ích 。thọ/thụ diệc như thị 。lạc thọ ích nhân 。khổ thọ tiện tổn 。tưởng đồng trợ vị 。như thế diêm thố 。trợ sanh thực/tự vị 。tưởng diệc như thị 。khởi oán tưởng thời 。sanh khổ thọ/thụ vị 。khởi thân tưởng thời 。sanh lạc thọ vị 。hạnh/hành/hàng tự 厨nhân 。do hành uẩn trung hữu nghiệp phiền não 。năng cảm dị thục 。như thế 厨nhân tạo đắc ẩm thực 。thức dụ thực/tự giả thọ quả báo cố 。cố tùy khí đẳng 。lập uẩn thứ đệ  đệ tứ tùy giới biệt thứ đệ giả 。ư dục giới trung 。hữu chư diệu dục 。sắc tướng hiển liễu 。tiên thuyết sắc uẩn  ư sắc giới trung 。hữu thắng hỉ đẳng 。thọ/thụ tướng hiển liễu 。thứ thuyết thọ uẩn  tam vô sắc trung 。thủ không đẳng tướng 。tưởng tướng hiển liễu 。thứ thuyết tưởng uẩn  đệ nhất hữu trung 。tư tối vi thắng 。hành tướng hiển liễu 。giải vân 。đệ nhất hữu trung 。phi tưởng địa dã 。vị tư thị nghiệp 。hành uẩn sở nhiếp 。do phi tưởng nghiệp 。năng cảm hữu đính bát vạn kiếp quả 。cố tư tối thắng 。hành tướng hiển liễu 。thứ thuyết hành uẩn  thử tiền tứ uẩn 。thức trụ kỳ trung 。cố hậu thuyết thức 。vị thức trụ sắc trung 。thức trụ thọ/thụ trung 。thức trụ tưởng trung 。thức trụ hạnh/hành/hàng trung 。tứ thị sở trụ 。thức thị năng trụ 。cố thức hậu thuyết 。do như thế gian 。điền chủng thứ đệ 。tiên điền hậu chủng 。điền dụ tứ uẩn 。thức dụ kỳ chủng 。do thượng tứ nghĩa 。lập uẩn thứ đệ cố 。cố thử ngũ uẩn 。vô tăng giảm thất 。hựu luận vân 。tức do như thị 。chư thứ đệ nhân 。ly hạnh/hành/hàng biệt lập thọ/thụ tưởng nhị uẩn 。vị thọ/thụ dữ tưởng 。ư chư hạnh trung 。tướng thô sanh nhiễm 。loại thực/tự đồng trợ 。nhị giới trung cường 。cố biệt lập uẩn (tiền thứ đệ nhân 。lân thứ đương biện 。thị thử văn dã 。tướng thô giả 。thọ/thụ tưởng thô môn 。sanh nhiễm giả 。thị thọ/thụ tưởng sanh nhiễm môn 。loại thực/tự thị thọ/thụ dã 。đồng trợ thị tưởng dã 。thử thị thọ/thụ tưởng khí đẳng môn 。nhị giới trung cường giả 。thọ/thụ sắc giới cường 。tưởng vô sắc cường 。thị thọ/thụ tưởng giới thứ đệ môn 。cố thứ đệ nhân hàm thử tứ môn dã )。 其次第二。明處界次第者。論云。處界門中。應先辨說六根次第。由斯境識次第可知。頌曰。 kỳ thứ đệ nhị 。minh xứ giới thứ đệ giả 。luận vân 。xứ/xử giới môn trung 。ưng tiên biện thuyết lục căn thứ đệ 。do tư cảnh thức thứ đệ khả tri 。tụng viết 。 前五境唯現 tiền ngũ cảnh duy hiện 四境唯所造 tứ cảnh duy sở tạo 餘用遠速明 dư dụng viễn tốc minh 或隨處次第 hoặc tùy xử thứ đệ 釋曰前三句。約境明次第。第四句。約處明次第。前五境唯現者。前五根境。謂六根中。眼等前五。唯取現境。是故先說。第六意根。取境不定。意境有四。三世無為。於此四中。或時取一。或二三四。是故後說。四境唯所造者。初句前字。流至此中。應言前四境也。謂五根中。前四根境。唯是所造。是故先說。身境不定。是故後說。謂身取觸。觸有十一。四是能造。地水火風。七是所造。滑澁等。身根有時。或取大種。或取所造。或二俱取。故。不定也。餘用遠速明者。餘謂前四眼耳鼻舌身意外故。名之為餘。此四根中。先說眼耳。取遠境故。鼻舌不爾。是故後說 於眼耳中。眼用遠故。在耳先說。遠見山河。不聞聲故。 thích viết tiền tam cú 。ước cảnh minh thứ đệ 。đệ tứ cú 。ước xứ minh thứ đệ 。tiền ngũ cảnh duy hiện giả 。tiền ngũ căn cảnh 。vị lục căn trung 。nhãn đẳng tiền ngũ 。duy thủ hiện cảnh 。thị cố tiên thuyết 。đệ lục ý căn 。thủ cảnh bất định 。ý cảnh hữu tứ 。tam thế vô vi 。ư thử tứ trung 。hoặc thời thủ nhất 。hoặc nhị tam tứ 。thị cố hậu thuyết 。tứ cảnh duy sở tạo giả 。sơ cú tiền tự 。lưu chí thử trung 。ưng ngôn tiền tứ cảnh dã 。vị ngũ căn trung 。tiền tứ căn cảnh 。duy thị sở tạo 。thị cố tiên thuyết 。thân cảnh bất định 。thị cố hậu thuyết 。vị thân thủ xúc 。xúc hữu thập nhất 。tứ thị năng tạo 。địa thủy hỏa phong 。thất thị sở tạo 。hoạt sáp đẳng 。thân căn Hữu Thời 。hoặc thủ đại chủng 。hoặc thủ sở tạo 。hoặc nhị câu thủ 。cố 。bất định dã 。dư dụng viễn tốc minh giả 。dư vị tiền tứ nhãn nhĩ tị thiệt thân ý ngoại cố 。danh chi vi dư 。thử tứ căn trung 。tiên thuyết nhãn nhĩ 。thủ viễn cảnh cố 。Tỳ thiệt bất nhĩ 。thị cố hậu thuyết  ư nhãn nhĩ trung 。nhãn dụng viễn cố 。tại nhĩ tiên thuyết 。viễn kiến sơn hà 。bất văn thanh cố 。 又眼用速。先遠見人撞擊鐘鼓。後聞聲故。鼻舌二根。用俱非遠。先說鼻者。謂由兩義。一速。二明。一速者。如對香美諸飲食時。鼻先臭香。舌後嘗味。二明者鼻能取味中之細香。舌不能取香中之細味也 或隨處次第者。處是六根。所依之處。隨所依處有上下故。辨根次第。謂眼所依。最居其上。其次耳鼻舌。身多居下。意無方所。有即依止諸根生者。故最後說 解云。謂六識身。總名為意。眼等五識。依五根生。非第六識。故言有即依止諸根生者。 hựu nhãn dụng tốc 。tiên viễn kiến nhân chàng kích chung cổ 。hậu văn thanh cố 。Tỳ thiệt nhị căn 。dụng câu phi viễn 。tiên thuyết Tỳ giả 。vị do lượng (lưỡng) nghĩa 。nhất tốc 。nhị minh 。nhất tốc giả 。như đối hương mỹ chư ẩm thực thời 。Tỳ tiên xú hương 。thiệt hậu thường vị 。nhị minh giả Tỳ năng thủ vị trung chi tế hương 。thiệt bất năng thủ hương trung chi tế vị dã  hoặc tùy xử thứ đệ giả 。xứ/xử thị lục căn 。sở y chi xứ/xử 。tùy sở y xứ hữu thượng hạ cố 。biện căn thứ đệ 。vị nhãn sở y 。tối cư kỳ thượng 。kỳ thứ nhĩ Tỳ thiệt 。thân đa cư hạ 。ý vô phương sở 。hữu tức y chỉ chư căn sanh giả 。cố tối hậu thuyết  giải vân 。vị lục thức thân 。tổng danh vi ý 。nhãn đẳng ngũ thức 。y ngũ căn sanh 。phi đệ lục thức 。cố ngôn hữu tức y chỉ chư căn sanh giả 。 從此第五。明名廢立者。論云。何緣十處皆色蘊攝。唯於一處。立色處名。又十二處。體皆是法。唯於一種。立法處名。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh danh phế lập giả 。luận vân 。hà duyên thập xứ/xử giai sắc uẩn nhiếp 。duy ư nhất xứ/xử 。lập sắc xử danh 。hựu thập nhị xử 。thể giai thị pháp 。duy ư nhất chủng 。lập Pháp xứ danh 。tụng viết 。 為差別最勝 vi sái biệt tối thắng 攝多增上法 nhiếp đa tăng thượng Pháp 故一處名色 cố nhất xứ/xử danh sắc 一名為法處 nhất danh vi Pháp xứ 釋曰為差別三字。通下兩句。且初為差別故一處名色者。境有境性。種種差別。名差別也。謂色等五境。為境性。是境界故 眼等五根。名有境性。有境界故 於此十處。若總名色。即無如此境有境性種種差別。為差別故。建立為十。唯一名色。又眼等九各有別名。唯此色處。而無別名。為眼等九名。所簡別。雖標總稱。即受別名 言最勝者。明色處得通名也。於十處中。色處最勝。故立通名。色有三義。名為最勝。一者有對故。二有見故。三諸世間同說為色故 眼等九處。唯有有對一義。無餘兩義。不名最勝 又為差別故一名為法處者。釋法處也。若總言法。即無差別。謂差別故。立一法處。如色應知。攝多增上法者。此明法處得立通名。一攝多法。有六十四法。名為多法。心所有四十六。不相應有十四。無為有三。及無表色。此等諸法。法處攝故。二攝增上法。增上法者。所謂涅槃。唯法.處攝。由此兩義。獨名為法。 thích viết vi sái biệt tam tự 。thông hạ lượng (lưỡng) cú 。thả sơ vi sái biệt cố nhất xứ/xử danh sắc giả 。cảnh hữu cảnh tánh 。chủng chủng sái biệt 。danh sái biệt dã 。vị sắc đẳng ngũ cảnh 。vi cảnh tánh 。thị cảnh giới cố  nhãn đẳng ngũ căn 。danh hữu cảnh tánh 。hữu cảnh giới cố  ư thử thập xứ/xử 。nhược/nhã tổng danh sắc 。tức vô như thử cảnh hữu cảnh tánh chủng chủng sái biệt 。vi sái biệt cố 。kiến lập vi thập 。duy nhất danh sắc 。hựu nhãn đẳng cửu các hữu biệt danh 。duy thử sắc xử 。nhi vô biệt danh 。vi nhãn đẳng cửu danh 。sở giản biệt 。tuy tiêu tổng xưng 。tức thọ/thụ biệt danh  ngôn tối thắng giả 。minh sắc xử đắc thông danh dã 。ư thập xứ trung 。sắc xử tối thắng 。cố lập thông danh 。sắc hữu tam nghĩa 。danh vi tối thắng 。nhất giả hữu đối cố 。nhị hữu kiến cố 。tam chư thế gian đồng thuyết vi sắc cố  nhãn đẳng cửu xứ/xử 。duy hữu hữu đối nhất nghĩa 。vô dư lượng (lưỡng) nghĩa 。bất danh tối thắng  hựu vi sái biệt cố nhất danh vi Pháp xứ giả 。thích Pháp xứ dã 。nhược/nhã tổng ngôn Pháp 。tức vô sái biệt 。vị sái biệt cố 。lập nhất Pháp xứ 。như sắc ứng tri 。nhiếp đa tăng thượng Pháp giả 。thử minh Pháp xứ đắc lập thông danh 。nhất nhiếp đa Pháp 。hữu lục thập tứ Pháp 。danh vi đa Pháp 。tâm sở hữu tứ thập lục 。bất tướng ứng hữu thập tứ 。vô vi hữu tam 。cập vô biểu sắc 。thử đẳng chư Pháp 。Pháp xứ nhiếp cố 。nhị nhiếp tăng thượng Pháp 。tăng thượng Pháp giả 。sở vị Niết-Bàn 。duy Pháp .xứ/xử nhiếp 。do thử lượng (lưỡng) nghĩa 。độc danh vi Pháp 。 從此第六。明攝異名。於中有三。一略攝法蘊。二明類攝餘蘊等。三別明六界等。就第一略攝法蘊。復分兩種。一攝法蘊。二明法蘊量。且初第一攝法蘊者。論云。諸契經中。有餘種種蘊。及處界名相可得。為即此攝。為離彼耶(經中種種蘊。及處界者。蘊者謂八萬法蘊。於戒等五蘊。名種種蘊。處謂十遍處。八勝處。五解脫處。無想天處。非想天處。名種種處。界謂六十二界。地等六界。名種種界。此經中蘊。為即此論五蘊所攝。此經中處。為即此論十二處攝。此經中界為即此論十八界攝。為離彼蘊處界耶)。彼皆此攝。如應當知(此論文總答前問。彼經中蘊處界。皆此論中蘊處界攝。如其所應。當知下文當辨)。且辨攝餘諸蘊。名相。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh nhiếp dị danh 。ư trung hữu tam 。nhất lược nhiếp pháp uẩn 。nhị minh loại nhiếp dư uẩn đẳng 。tam biệt minh lục giới đẳng 。tựu đệ nhất lược nhiếp pháp uẩn 。phục phần lượng (lưỡng) chủng 。nhất nhiếp pháp uẩn 。nhị minh pháp uẩn lượng 。thả sơ đệ nhất nhiếp pháp uẩn giả 。luận vân 。chư khế Kinh trung 。hữu dư chủng chủng uẩn 。cập xứ/xử giới danh tướng khả đắc 。vi tức thử nhiếp 。vi ly bỉ da (Kinh trung chủng chủng uẩn 。cập xứ/xử giới giả 。uẩn giả vị bát vạn pháp uẩn 。ư giới đẳng ngũ uẩn 。danh chủng chủng uẩn 。xứ/xử vị thập biến xứ 。bát thắng xứ 。ngũ giải thoát xứ 。vô tưởng Thiên xứ/xử 。phi tưởng thiên xứ/xử 。danh chủng chủng xứ/xử 。giới vị lục thập nhị giới 。địa đẳng lục giới 。danh chủng chủng giới 。thử Kinh trung uẩn 。vi tức thử luận ngũ uẩn sở nhiếp 。thử Kinh trung xứ/xử 。vi tức thử luận thập nhị xử nhiếp 。thử Kinh trung giới vi tức thử luận thập bát giới nhiếp 。vi ly bỉ uẩn xứ giới da )。bỉ giai thử nhiếp 。như ứng đương tri (thử luận văn tổng đáp tiền vấn 。bỉ Kinh trung uẩn xứ giới 。giai thử luận trung uẩn xứ giới nhiếp 。như kỳ sở ưng 。đương tri hạ văn đương biện )。thả biện nhiếp dư chư uẩn 。danh tướng 。tụng viết 。 牟尼說法蘊 Mâu Ni thuyết Pháp uẩn 數有八十千 số hữu bát thập thiên 彼體語或名 bỉ thể ngữ hoặc danh 此色行蘊攝 thử sắc hành uẩn nhiếp 釋曰。論有兩釋。諸說佛教語為體者。彼說法蘊。皆色蘊攝。語是音聲。故色蘊攝。諸說佛教名為體者。彼說法蘊。皆行蘊攝。名是不相應行。故行。蘊攝。 thích viết 。luận hữu lượng (lưỡng) thích 。chư thuyết Phật giáo ngữ vi thể giả 。bỉ thuyết Pháp uẩn 。giai sắc uẩn nhiếp 。ngữ thị âm thanh 。cố sắc uẩn nhiếp 。chư thuyết Phật giáo danh vi thể giả 。bỉ thuyết Pháp uẩn 。giai hành uẩn nhiếp 。danh thị bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。cố hạnh/hành/hàng 。uẩn nhiếp 。 從此第二。明法蘊量。論云。此諸法蘊。其量云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh pháp uẩn lượng 。luận vân 。thử chư pháp uẩn 。kỳ lượng vân hà 。tụng viết 。 有言諸法蘊 hữu ngôn chư pháp uẩn 量如彼論說 lượng như bỉ luận thuyết 或隨蘊等言 hoặc tùy uẩn đẳng ngôn 如實行對治 như thật hạnh/hành/hàng đối trì 釋曰初兩句頌。約文定量。第三句。約義定量。第四句。約行定量。論云。有諸師言。八萬法蘊。一一量等法蘊足論。謂彼一一。有六千頌。如對法中。法蘊足論說。或隨蘊等言者。是第二師。約所詮義。以為其量。或者顯第二解也。隨蘊等者。蘊者謂五蘊。等等取十二處。十八界。十二因緣。四諦。四食。四靜慮。四無量。四無色。八解脫。八勝處。十遍處。三十七覺品。六神通。一無諍定。一願智。四無礙解等。一一教門。名一法蘊。如實行對治者。是第三解。就行定量。是婆沙中。正義家釋。故云如實行。謂貪瞋癡等。八萬行別。對治者。是不淨觀等。能對治門。所對治貪等。有八萬故。能對治教。亦有八萬。言八萬者。謂貪瞋等。十種隨眠。此十隨眠。一一皆以九隨眠。為方便。足成一百 此有前分一百。後分一百。合成三百。置本一百。就前分一百。一一皆以九隨眠。為方便。成一千 後分一百。亦以九隨眠。為方便。復成一千 兼本一百。成二千一百 已起有二千一百。未起有二千一百。足滿四千二百 約多貪。多瞋。多癡。著我。思覺。此之五人。一一有四千二百。合成二萬一千。更就三毒等分四人。以配一一。有二萬一千。遂成八萬四千 如彼所說。八萬法蘊。皆此五中。二蘊所攝 若聲為體。是色蘊所攝。若名為體。是行蘊攝。 thích viết sơ lượng (lưỡng) cú tụng 。ước văn định lượng 。đệ tam cú 。ước nghĩa định lượng 。đệ tứ cú 。ước hạnh/hành/hàng định lượng 。luận vân 。hữu chư sư ngôn 。bát vạn pháp uẩn 。nhất nhất lượng đẳng pháp uẩn túc luận 。vị bỉ nhất nhất 。hữu lục thiên tụng 。như đối pháp trung 。pháp uẩn túc luận thuyết 。hoặc tùy uẩn đẳng ngôn giả 。thị đệ nhị sư 。ước sở thuyên nghĩa 。dĩ vi kỳ lượng 。hoặc giả hiển đệ nhị giải dã 。tùy uẩn đẳng giả 。uẩn giả vị ngũ uẩn 。đẳng đẳng thủ thập nhị xử 。thập bát giới 。thập nhị nhân duyên 。Tứ đế 。tứ thực 。tứ tĩnh lự 。tứ vô lượng 。tứ vô sắc 。bát giải thoát 。bát thắng xứ 。thập biến xứ 。tam thập thất giác phẩm 。lục Thần thông 。nhất vô tránh định 。nhất nguyện trí 。tứ vô ngại giải đẳng 。nhất nhất giáo môn 。danh nhất pháp uẩn 。như thật hạnh/hành/hàng đối trì giả 。thị đệ tam giải 。tựu hạnh/hành/hàng định lượng 。thị Bà sa trung 。chánh nghĩa gia thích 。cố vân như thật hạnh/hành/hàng 。vị tham sân si đẳng 。bát vạn hạnh/hành/hàng biệt 。đối trì giả 。thị bất tịnh quán đẳng 。năng đối trì môn 。sở đối trì tham đẳng 。hữu bát vạn cố 。năng đối trì giáo 。diệc hữu bát vạn 。ngôn bát vạn giả 。vị tham sân đẳng 。thập chủng tùy miên 。thử thập tùy miên 。nhất nhất giai dĩ cửu tùy miên 。vi phương tiện 。túc thành nhất bách  thử hữu tiền phần nhất bách 。hậu phần nhất bách 。hợp thành tam bách 。trí bổn nhất bách 。tựu tiền phần nhất bách 。nhất nhất giai dĩ cửu tùy miên 。vi phương tiện 。thành nhất thiên  hậu phần nhất bách 。diệc dĩ cửu tùy miên 。vi phương tiện 。phục thành nhất thiên  kiêm bổn nhất bách 。thành nhị thiên nhất bách  dĩ khởi hữu nhị thiên nhất bách 。vị khởi hữu nhị thiên nhất bách 。túc mãn tứ thiên nhị bách  ước đa tham 。đa sân 。đa si 。trước ngã 。tư giác 。thử chi ngũ nhân 。nhất nhất hữu tứ thiên nhị bách 。hợp thành nhị vạn nhất thiên 。cánh tựu tam độc đẳng phần tứ nhân 。dĩ phối nhất nhất 。hữu nhị vạn nhất thiên 。toại thành bát vạn tứ thiên  như bỉ sở thuyết 。bát vạn pháp uẩn 。giai thử ngũ trung 。nhị uẩn sở nhiếp  nhược/nhã thanh vi thể 。thị sắc uẩn sở nhiếp 。nhược/nhã danh vi thể 。thị hành uẩn nhiếp 。 從此大文。第二類攝餘蘊等。論云。如是餘處諸蘊處界。類亦應然(餘處者。餘經處也。餘經所明。諸蘊處界。皆此論中。蘊處界攝故。言類亦應然也) 頌曰。 tòng thử Đại văn 。đệ nhị loại nhiếp dư uẩn đẳng 。luận vân 。như thị dư xứ chư uẩn xứ giới 。loại diệc ưng nhiên (dư xứ giả 。dư Kinh xứ/xử dã 。dư Kinh sở minh 。chư uẩn xứ giới 。giai thử luận trung 。uẩn xứ giới nhiếp cố 。ngôn loại diệc ưng nhiên dã ) tụng viết 。 如是餘蘊等 như thị dư uẩn đẳng 各隨其所應 các tùy kỳ sở ưng 攝在前說中 nhiếp tại tiền thuyết trung 應審觀自相 ưng thẩm quán tự tướng 釋曰初句標經。次兩句。明論攝經。下一句。勸觀。如是餘蘊等者。標經所說。如是餘經。所明蘊等。等取處界。蘊謂戒等五蘊。處謂十遍處等。界謂六十二界等。各隨其所應攝在前說中者。明論攝經。謂經所明。蘊處界三。各隨所應。攝在此論。前所說中。謂此論五蘊。攝經五蘊。此論十二處。攝經十遍處等。此論十八界。攝經六十二界。故言各隨其所應也。應審觀自相者。觀知攝相。相者性也。應審觀彼一一自相。夫言攝者。唯攝自相。色唯攝色。心唯攝心。名自相也。經中五蘊。謂戒定慧解脫。解脫知見也。彼中戒蘊。此色蘊攝。戒是道共無表色也。彼餘四蘊。是行蘊攝。解脫蘊以勝解。為體。解脫知見蘊。取盡無生智為體。此之四蘊。是心所法。故行蘊攝。又諸經說十遍處等。前八遍處。無貪性故。十二處中。是法處攝。若兼助伴。五蘊性故。即此意處。法處所攝。此中色蘊。取定共無表色也。色等四蘊。是法處攝。識蘊是意處攝。攝八勝處。應知亦爾。空識二遍處.空無邊等四無色處.四蘊性故。即此意處法處所攝 復有二處。謂無想有情天處。及非想非非想處。初處即此。十處所攝。無香味故。後處即此意法處攝。四蘊性故。又多界經。說界差別。有六十二界。隨其所應當知。皆此十八界攝。如有頌曰。 thích viết sơ cú tiêu Kinh 。thứ lượng (lưỡng) cú 。minh luận nhiếp Kinh 。hạ nhất cú 。khuyến quán 。như thị dư uẩn đẳng giả 。tiêu Kinh sở thuyết 。như thị dư Kinh 。sở minh uẩn đẳng 。đẳng thủ xứ/xử giới 。uẩn vị giới đẳng ngũ uẩn 。xứ/xử vị thập biến xứ đẳng 。giới vị lục thập nhị giới đẳng 。các tùy kỳ sở ưng nhiếp tại tiền thuyết trung giả 。minh luận nhiếp Kinh 。vị Kinh sở minh 。uẩn xứ giới tam 。các tùy sở ưng 。nhiếp tại thử luận 。tiền sở thuyết trung 。vị thử luận ngũ uẩn 。nhiếp Kinh ngũ uẩn 。thử luận thập nhị xử 。nhiếp Kinh thập biến xứ đẳng 。thử luận thập bát giới 。nhiếp Kinh lục thập nhị giới 。cố ngôn các tùy kỳ sở ưng dã 。ưng thẩm quán tự tướng giả 。quán tri nhiếp tướng 。tướng giả tánh dã 。ưng thẩm quán bỉ nhất nhất tự tướng 。phu ngôn nhiếp giả 。duy nhiếp tự tướng 。sắc duy nhiếp sắc 。tâm duy nhiếp tâm 。danh tự tướng dã 。Kinh trung ngũ uẩn 。vị giới định tuệ giải thoát 。giải thoát tri kiến dã 。bỉ trung giới uẩn 。thử sắc uẩn nhiếp 。giới thị đạo cọng vô biểu sắc dã 。bỉ dư tứ uẩn 。thị hành uẩn nhiếp 。giải thoát uẩn dĩ thắng giải 。vi thể 。giải thoát tri kiến uẩn 。thủ tận vô sanh trí vi thể 。thử chi tứ uẩn 。thị tâm sở pháp 。cố hành uẩn nhiếp 。hựu chư Kinh thuyết thập biến xứ đẳng 。tiền bát biến xứ/xử 。vô tham tánh cố 。thập nhị xử trung 。thị pháp xứ/xử nhiếp 。nhược/nhã kiêm trợ bạn 。ngũ uẩn tánh cố 。tức thử ý xứ 。Pháp xứ sở nhiếp 。thử trung sắc uẩn 。thủ định cọng vô biểu sắc dã 。sắc đẳng tứ uẩn 。thị pháp xứ/xử nhiếp 。thức uẩn thị ý xứ nhiếp 。nhiếp bát thắng xứ 。ứng tri diệc nhĩ 。không thức nhị biến xứ/xử .không vô biên đẳng tứ vô sắc xứ .tứ uẩn tánh cố 。tức thử ý xứ Pháp xứ sở nhiếp  phục hưũ nhị xứ/xử 。vị vô tưởng hữu tình thiên xứ 。cập phi tưởng phi phi tưởng xử 。sơ xứ/xử tức thử 。thập xứ sở nhiếp 。vô hương vị cố 。hậu xứ/xử tức thử ý Pháp xứ nhiếp 。tứ uẩn tánh cố 。hựu đa giới Kinh 。thuyết giới sái biệt 。hữu lục thập nhị giới 。tùy kỳ sở ứng đương tri 。giai thử thập bát giới nhiếp 。như hữu tụng viết 。 界有六十二 十八界為初 三六一四種(三六。一十八。加一四。成二十二界。足前十八界。成四十) 六三後二二(六三十八。二二成四。合二十二。足前成六十二) 三六者(一六。謂地水火風空識界。二六。謂苦樂憂喜捨無明界。三六。謂欲恚害無恚無害無欲也) 一四種者(謂受想行識也) 六三者(一三。欲界色界無色界。二三。色界無色界滅界。三三。過去界。現在界。未來界。四三。善界。不善界。無記界。五三。劣界。處中界。妙界。六三。學界。無學界。非學非無學界也) 後二二者(一二。有漏界。無漏界。二二。有為界。無為界也)。 giới hữu lục thập nhị  thập bát giới vi sơ  tam lục nhất tứ chủng (tam lục 。nhất thập bát 。gia nhất tứ 。thành nhị thập nhị giới 。túc tiền thập bát giới 。thành tứ thập ) lục tam hậu nhị nhị (lục tam thập bát 。nhị nhị thành tứ 。hợp nhị thập nhị 。túc tiền thành lục thập nhị ) tam lục giả (nhất lục 。vị địa thủy hỏa phong không thức giới 。nhị lục 。vị khổ lạc/nhạc ưu hỉ xả vô minh giới 。tam lục 。vị dục khuể hại vô nhuế/khuể vô hại vô dục dã ) nhất tứ chủng giả (vị thọ tưởng hành thức dã ) lục tam giả (nhất tam 。dục giới sắc giới vô sắc giới 。nhị tam 。sắc giới vô sắc giới diệt giới 。tam tam 。quá khứ giới 。hiện tại giới 。vị lai giới 。tứ tam 。thiện giới 。bất thiện giới 。vô kí giới 。ngũ tam 。liệt giới 。xứ trung giới 。diệu giới 。lục tam 。học giới 。vô học giới 。phi học phi vô học giới dã ) hậu nhị nhị giả (nhất nhị 。hữu lậu giới 。vô lậu giới 。nhị nhị 。hữu vi giới 。vô vi giới dã )。 從此第三。別明六界。論云。地水火風。四界已說。空識二界。未說其相。為即虛空名為空界。為一切識。為識界耶(問也)。不爾(答也)。云何(徵也) 頌曰。 tòng thử đệ tam 。biệt minh lục giới 。luận vân 。địa thủy hỏa phong 。tứ giới dĩ thuyết 。không thức nhị giới 。vị thuyết kỳ tướng 。vi tức hư không danh vi không giới 。vi nhất thiết thức 。vi thức giới da (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。vân hà (trưng dã ) tụng viết 。 空界謂竅隙 không giới vị khiếu khích 傳說是明闇 truyền thuyết thị minh ám 識界有漏識 thức giới hữu lậu thức 有情生所依 hữu tình sanh sở y 釋曰空界謂竅隙者。正明空界非虛空也。唯取門窓。及口鼻等。內外竅隙。名為空界。傳說是明闇者。出空界體。應知此體。不離晝夜。晝以明為體。夜以闇為體 依經部宗。空界是假。薩婆多師。空界是實。明闇為體。論主意。朋經部故曰傳說 識界有漏識者。正明識界。非無漏識也。有情生所依者。明無漏識。非識界所以也。由許六界。是諸有情。生所依故。若無漏法。破壞三有。非生所依故。無漏識非識界也。 thích viết không giới vị khiếu khích giả 。chánh minh không giới phi hư không dã 。duy thủ môn song 。cập khẩu Tỳ đẳng 。nội ngoại khiếu khích 。danh vi không giới 。truyền thuyết thị minh ám giả 。xuất không giới thể 。ứng tri thử thể 。bất ly trú dạ 。trú dĩ minh vi thể 。dạ dĩ ám vi thể  y Kinh Bộ tông 。không giới thị giả 。tát bà đa sư 。không giới thị thật 。minh ám vi thể 。luận chủ ý 。bằng Kinh bộ cố viết truyền thuyết  thức giới hữu lậu thức giả 。chánh minh thức giới 。phi vô lậu thức dã 。hữu tình sanh sở y giả 。minh vô lậu thức 。phi thức giới sở dĩ dã 。do hứa lục giới 。thị chư hữu tình 。sanh sở y cố 。nhược/nhã vô lậu Pháp 。phá hoại tam hữu 。phi sanh sở y cố 。vô lậu thức phi thức giới dã 。 俱舍論頌疏論本第一 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhất 俱舍論頌疏論本第二 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị 從此第三。諸門分別。總有二十二門。分別十八界。此有三門。論云。於前所說十八界中。幾有見。無見。幾有對。無對。幾善。幾不善。幾無記。頌曰。 tòng thử đệ tam 。chư môn phân biệt 。tổng hữu nhị thập nhị môn 。phân biệt thập bát giới 。thử hữu tam môn 。luận vân 。ư tiền sở thuyết thập bát giới trung 。kỷ hữu kiến 。vô kiến 。kỷ hữu đối 。vô đối 。kỷ thiện 。kỷ bất thiện 。kỷ vô kí 。tụng viết 。 一有見謂色 nhất hữu kiến vị sắc 十有色有對 thập hữu sắc hữu đối 此除色聲八 thử trừ sắc thanh bát 無記餘三種 vô kí dư tam chủng 釋曰。一有見謂色者。十八界中。一界有見。所謂色界。由顯形色在此在彼差別不同。遂能示現此彼言說。言說名見。有彼言說故。故名有見。亦解見謂眼根。觀照色故。色有眼見名為有見 十有色有對者。五根五境。稱之為十。體是色故。名為有色 此十色界。極微所成。更相障礙。故名有對。論云。如手礙手。如石礙石。或二相礙(手石名二)應知有對。總有三種。一障礙有對。二境界有對。三所緣有對。對是礙義。礙有二種。一障礙礙。二拘礙礙。障礙礙者。謂障礙有對。十色為體。障礙即有對。持業釋也。拘礙礙者。謂境界所緣。二種有對。境界有對。體者論云。謂十二界(六根六識)。法界一分(於法界中。唯取心所故。云一分)。諸有境法。於色等境(前十二界。及法界一分。能取境故。名諸有境法。於色等境者即所取境也)。此十二界。為境所拘。名為有對。境界之有對。依主釋也。所緣有對體者。謂七心界全(六識及意界也)。法界一分(心所是也)。言所緣者。色等六境也。言有對者。七心界。法界。一分也。此七心界法界。名所緣有對者。為所緣境。之所拘礙。名為有對。所緣之有對。依主釋也 論引施設足論證。境界有對。作四句分別。故施設足論。作如是說。此中於水。有礙非陸。如魚等眼。於陸有礙非水。從多分說。如人等眼。有於俱礙。如畢舍遮(唐云食血肉鬼)室獸摩羅。及捕魚人。蝦蟆等眼(此畢舍遮等。於水陸。俱能見色。故通俱礙耳)。有俱非礙。謂除前相 論云境界所緣。復有何別(問也)若於彼法。此有功能。即說彼為此法境界。心心所法。執彼而起。彼於心等。名為所緣。解云(答也)。彼法者。色等六境也。此有功能者。此六根六識。於彼色等。有見聞等功能也。准此論文。功能所託。名為境界。如眼能見色。識能了色。喚色為境界。以眼識於色有功能故也。心心所法。其性劣弱。執境方生。猶如羸人非杖不起。故色等境。識所攀附。名為所緣也(已上注也)。准此論文。境界所緣。二義全別 且如一色被眼所見。名為境界。眼為有功能於色故也 即此一色。能引識起。名為所緣。為與識為力故也。由此道理。礙取境義邊。名境界有對。故境界有對。通六根六識。以根及識。能取境故 礙緣境義邊。名所緣有對。故所緣有對 唯心心所。以心心所杖境起故。亦光法師云。礙體義邊。名所緣有對。礙用義邊。名境界有對。更有多釋。煩而不敘。亦論云。云何眼等。於自境界及自所緣。轉時說名有礙(問礙義也。云何眼根。眼識等。於自境界。轉時說名有礙。問境界有對也。云何眼識等。於自所緣。轉時說名有礙。問所緣有對也。言自簡他。如眼見色。耳聞聲也)。越彼依餘。此不轉故(解云答也。越彼色等。於餘聲等此眼等。不轉故。名為礙也)。或復礙者。是和合義。謂眼等法。於自境界及自所緣。和合轉故(解云。是約和合義。以釋礙也)。問若法境界有對。亦障礙有對耶。答應作四句。謂七心界。法界一分。諸相應法(四十六心所。名諸相應法)。是第一句。能取境故。名境界有對。非極微成。非障礙有對。色等五境。是第二句。極微成故。名障礙有對。不能取境。非境界有對眼等五根是第三句。極微成故。名障礙有對。能取境故。亦名境界有對。法界一分。非相應法。是第四句(於法界中。除心所外。餘得非得等 名非相應法也)。非極微成。故非障礙有對。不能取境。故非境界有對。問若法境界有對。亦所緣有對耶。答應順後句。謂所緣有對。必是境界有對。以心心所。緣境起時必取境故。自有境界有對。而非所緣有對。謂眼等五根 以眼等根。能取境故。名境界有對。不緣境故。非所緣有對 依經部宗中。大德鳩摩羅多。作如是說。鳩摩羅多。此云豪童也 是處心欲生他。礙令不起。應知是有對。無對此相違 此頌意者。如有色處。其心欲生。被他聲礙。心遂不起。心不起時。名為有對。心正生時。即名無對。不同有宗於心生位說名有對。論主意朋鳩摩羅多釋故。論云此是所許 此除色聲八無記餘三種者。三性分別門。此十色中。除色聲二。所餘八種。是無記性無記二字。義屬上句。餘謂色聲。是通三性。言三性者。一善。二不善。三無記。若法可讚置白品中。名為善性。若法可毀置黑品中。名為不善性。非可讚毀。名為無記。亦解不能記異熟果。故名無記。眼等八種。不可記為善不善性。是無記攝 若色聲二。從善心力。等起身語表攝。是名為善性。若從不善心力。等起身語表攝。名為不善。從無記心。等起身語表攝。名為無記。及不從心等起。總名無記 言色聲二者。身表是色。語表是聲。言等起者。心王心所。等能引起。由色聲二非自性善惡。約能發心。判成善惡。心若是善。所發身語。亦名為善。心若不善。所發身語。亦名不善。所以身語。名等起善。 thích viết 。nhất hữu kiến vị sắc giả 。thập bát giới trung 。nhất giới hữu kiến 。sở vị sắc giới 。do hiển hình sắc tại thử tại bỉ sái biệt bất đồng 。toại năng thị hiện thử bỉ ngôn thuyết 。ngôn thuyết danh kiến 。hữu bỉ ngôn thuyết cố 。cố danh hữu kiến 。diệc giải kiến vị nhãn căn 。quán chiếu sắc cố 。sắc hữu nhãn kiến danh vi hữu kiến  thập hữu sắc hữu đối giả 。ngũ căn ngũ cảnh 。xưng chi vi thập 。thể thị sắc cố 。danh vi hữu sắc  thử thập sắc giới 。cực vi sở thành 。cánh tướng chướng ngại 。cố danh hữu đối 。luận vân 。như thủ ngại thủ 。như thạch ngại thạch 。hoặc nhị tướng ngại (thủ thạch danh nhị )ứng tri hữu đối 。tổng hữu tam chủng 。nhất chướng ngại hữu đối 。nhị cảnh giới hữu đối 。tam sở duyên hữu đối 。đối thị ngại nghĩa 。ngại hữu nhị chủng 。nhất chướng ngại ngại 。nhị câu ngại ngại 。chướng ngại ngại giả 。vị chướng ngại hữu đối 。thập sắc vi thể 。chướng ngại tức hữu đối 。trì nghiệp thích dã 。câu ngại ngại giả 。vị cảnh giới sở duyên 。nhị chủng hữu đối 。cảnh giới hữu đối 。thể giả luận vân 。vị thập nhị giới (lục căn lục thức )。Pháp giới nhất phân (ư Pháp giới trung 。duy thủ tâm sở cố 。vân nhất phân )。chư hữu cảnh Pháp 。ư sắc đẳng cảnh (tiền thập nhị giới 。cập Pháp giới nhất phân 。năng thủ cảnh cố 。danh chư hữu cảnh Pháp 。ư sắc đẳng cảnh giả tức sở thủ cảnh dã )。thử thập nhị giới 。vi cảnh sở câu 。danh vi hữu đối 。cảnh giới chi hữu đối 。y chủ thích dã 。sở duyên hữu đối thể giả 。vị thất tâm giới toàn (lục thức cập ý giới dã )。Pháp giới nhất phân (tâm sở thị dã )。ngôn sở duyên giả 。sắc đẳng lục cảnh dã 。ngôn hữu đối giả 。thất tâm giới 。Pháp giới 。nhất phân dã 。thử thất tâm giới Pháp giới 。danh sở duyên hữu đối giả 。vi sở duyên cảnh 。chi sở câu ngại 。danh vi hữu đối 。sở duyên chi hữu đối 。y chủ thích dã  luận dẫn thí thiết túc luận chứng 。cảnh giới hữu đối 。tác tứ cú phân biệt 。cố thí thiết túc luận 。tác như thị thuyết 。thử trung ư thủy 。hữu ngại phi lục 。như ngư đẳng nhãn 。ư lục hữu ngại phi thủy 。tùng đa phần thuyết 。như nhân đẳng nhãn 。hữu ư câu ngại 。như tất xá già (đường vân thực/tự huyết nhục quỷ )thất thú ma la 。cập bộ ngư nhân 。hà mô đẳng nhãn (thử tất xá già đẳng 。ư thủy lục 。câu năng kiến sắc 。cố thông câu ngại nhĩ )。hữu câu phi ngại 。vị trừ tiền tướng  luận vân cảnh giới sở duyên 。phục hưũ hà biệt (vấn dã )nhược/nhã ư bỉ Pháp 。thử hữu công năng 。tức thuyết bỉ vi thử pháp cảnh giới 。tâm tâm sở Pháp 。chấp bỉ nhi khởi 。bỉ ư tâm đẳng 。danh vi sở duyên 。giải vân (đáp dã )。bỉ Pháp giả 。sắc đẳng lục cảnh dã 。thử hữu công năng giả 。thử lục căn lục thức 。ư bỉ sắc đẳng 。hữu kiến văn đẳng công năng dã 。chuẩn thử luận văn 。công năng sở thác 。danh vi cảnh giới 。như nhãn năng kiến sắc 。thức năng liễu sắc 。hoán sắc vi cảnh giới 。dĩ nhãn thức ư sắc hữu công năng cố dã 。tâm tâm sở Pháp 。kỳ tánh liệt nhược 。chấp cảnh phương sanh 。do như luy nhân phi trượng bất khởi 。cố sắc đẳng cảnh 。thức sở phàn phụ 。danh vi sở duyên dã (dĩ thượng chú dã )。chuẩn thử luận văn 。cảnh giới sở duyên 。nhị nghĩa toàn biệt  thả như nhất sắc bị nhãn sở kiến 。danh vi cảnh giới 。nhãn vi hữu công năng ư sắc cố dã  tức thử nhất sắc 。năng dẫn thức khởi 。danh vi sở duyên 。vi dữ thức vi lực cố dã 。do thử đạo lý 。ngại thủ cảnh nghĩa biên 。danh cảnh giới hữu đối 。cố cảnh giới hữu đối 。thông lục căn lục thức 。dĩ căn cập thức 。năng thủ cảnh cố  ngại duyên cảnh nghĩa biên 。danh sở duyên hữu đối 。cố sở duyên hữu đối  duy tâm tâm sở 。dĩ tâm tâm sở trượng cảnh khởi cố 。diệc quang Pháp sư vân 。ngại thể nghĩa biên 。danh sở duyên hữu đối 。ngại dụng nghĩa biên 。danh cảnh giới hữu đối 。cánh hữu đa thích 。phiền nhi bất tự 。diệc luận vân 。vân hà nhãn đẳng 。ư tự cảnh giới cập tự sở duyên 。chuyển thời thuyết danh hữu ngại (vấn ngại nghĩa dã 。vân hà nhãn căn 。nhãn thức đẳng 。ư tự cảnh giới 。chuyển thời thuyết danh hữu ngại 。vấn cảnh giới hữu đối dã 。vân hà nhãn thức đẳng 。ư tự sở duyên 。chuyển thời thuyết danh hữu ngại 。vấn sở duyên hữu đối dã 。ngôn tự giản tha 。như nhãn kiến sắc 。nhĩ văn thanh dã )。việt bỉ y dư 。thử bất chuyển cố (giải vân đáp dã 。việt bỉ sắc đẳng 。ư dư thanh đẳng thử nhãn đẳng 。bất chuyển cố 。danh vi ngại dã )。hoặc phục ngại giả 。thị hòa hợp nghĩa 。vị nhãn đẳng Pháp 。ư tự cảnh giới cập tự sở duyên 。hòa hợp chuyển cố (giải vân 。thị ước hòa hợp nghĩa 。dĩ thích ngại dã )。vấn nhược/nhã pháp cảnh giới hữu đối 。diệc chướng ngại hữu đối da 。đáp ưng tác tứ cú 。vị thất tâm giới 。Pháp giới nhất phân 。chư tướng ứng Pháp (tứ thập lục tâm sở 。danh chư tướng ứng Pháp )。thị đệ nhất cú 。năng thủ cảnh cố 。danh cảnh giới hữu đối 。phi cực vi thành 。phi chướng ngại hữu đối 。sắc đẳng ngũ cảnh 。thị đệ nhị cú 。cực vi thành cố 。danh chướng ngại hữu đối 。bất năng thủ cảnh 。phi cảnh giới hữu đối nhãn đẳng ngũ căn thị đệ tam cú 。cực vi thành cố 。danh chướng ngại hữu đối 。năng thủ cảnh cố 。diệc danh cảnh giới hữu đối 。Pháp giới nhất phân 。phi tướng ứng Pháp 。thị đệ tứ cú (ư Pháp giới trung 。trừ tâm sở ngoại 。dư đắc phi đắc đẳng  danh phi tướng ứng Pháp dã )。phi cực vi thành 。cố phi chướng ngại hữu đối 。bất năng thủ cảnh 。cố phi cảnh giới hữu đối 。vấn nhược/nhã pháp cảnh giới hữu đối 。diệc sở duyên hữu đối da 。đáp ưng thuận hậu cú 。vị sở duyên hữu đối 。tất thị cảnh giới hữu đối 。dĩ tâm tâm sở 。duyên cảnh khởi thời tất thủ cảnh cố 。tự hữu cảnh giới hữu đối 。nhi phi sở duyên hữu đối 。vị nhãn đẳng ngũ căn  dĩ nhãn đẳng căn 。năng thủ cảnh cố 。danh cảnh giới hữu đối 。bất duyên cảnh cố 。phi sở duyên hữu đối  y Kinh Bộ tông trung 。Đại Đức Cưu ma la đa 。tác như thị thuyết 。Cưu ma la đa 。thử vân hào đồng dã  thị xứ tâm dục sanh tha 。ngại lệnh bất khởi 。ứng tri thị hữu đối 。vô đối thử tướng vi  thử tụng ý giả 。như hữu sắc xử 。kỳ tâm dục sanh 。bị tha thanh ngại 。tâm toại bất khởi 。tâm bất khởi thời 。danh vi hữu đối 。tâm chánh sanh thời 。tức danh vô đối 。bất đồng hữu tông ư tâm sanh vị thuyết danh hữu đối 。luận chủ ý bằng Cưu ma la đa thích cố 。luận vân thử thị sở hứa  thử trừ sắc thanh bát vô kí dư tam chủng giả 。tam tánh phân biệt môn 。thử thập sắc trung 。trừ sắc thanh nhị 。sở dư bát chủng 。thị vô kí tánh vô kí nhị tự 。nghĩa chúc thượng cú 。dư vị sắc thanh 。thị thông tam tánh 。ngôn tam tánh giả 。nhất thiện 。nhị bất thiện 。tam vô kí 。nhược/nhã Pháp khả tán trí bạch phẩm trung 。danh vi thiện tánh 。nhược/nhã Pháp khả hủy trí hắc phẩm trung 。danh vi bất thiện tánh 。phi khả tán hủy 。danh vi vô kí 。diệc giải bất năng kí dị thục quả 。cố danh vô kí 。nhãn đẳng bát chủng 。bất khả kí vi thiện bất thiện tánh 。thị vô kí nhiếp  nhược/nhã sắc thanh nhị 。tùng thiện tâm lực 。đẳng khởi thân ngữ biểu nhiếp 。thị danh vi thiện tánh 。nhược/nhã tùng bất thiện tâm lực 。đẳng khởi thân ngữ biểu nhiếp 。danh vi bất thiện 。tùng vô kí tâm 。đẳng khởi thân ngữ biểu nhiếp 。danh vi vô kí 。cập bất tùng tâm đẳng khởi 。tổng danh vô kí  ngôn sắc thanh nhị giả 。thân biểu thị sắc 。ngữ biểu thị thanh 。ngôn đẳng khởi giả 。tâm vương tâm sở 。đẳng năng dẫn khởi 。do sắc thanh nhị phi tự tánh thiện ác 。ước năng phát tâm 。phán thành thiện ác 。tâm nhược/nhã thị thiện 。sở phát thân ngữ 。diệc danh vi thiện 。tâm nhược/nhã bất thiện 。sở phát thân ngữ 。diệc danh bất thiện 。sở dĩ thân ngữ 。danh đẳng khởi thiện 。 從此第四三界分別門。論云已說善等。十八界中。幾欲界繫。幾色界繫。幾無色界繫。頌曰。 tòng thử đệ tứ tam giới phân biệt môn 。luận vân dĩ thuyết thiện đẳng 。thập bát giới trung 。kỷ dục giới hệ 。kỷ sắc giới hệ 。kỷ vô sắc giới hệ 。tụng viết 。 欲界繫十八 dục giới hệ thập bát 色界繫十四 sắc giới hệ thập tứ 除香味二識 trừ hương vị nhị thức 無色繫後三 vô sắc hệ hậu tam 釋曰。欲界所繫。具足十八。色界所繫。唯十四種。除香味境及鼻舌識。除香味者。段食性故。色界無段食。故無香味 除鼻舌識。無所緣故。鼻識緣香。舌識緣味既無香味故。無鼻舌識 無色所繫。唯後三種。所謂意界。意識界。法界 眼等五根。色等五境。此十是色。無色離色。故無此十。無此十故。五識亦無。故論云。依緣無故。五識亦無(五根為依。五境為緣)故唯後三無色界繫。 thích viết 。dục giới sở hệ 。cụ túc thập bát 。sắc giới sở hệ 。duy thập tứ chủng 。trừ hương vị cảnh cập Tỳ thiệt thức 。trừ hương vị giả 。đoạn thực tánh cố 。sắc giới vô đoạn thực 。cố vô hương vị  trừ Tỳ thiệt thức 。vô sở duyên cố 。tị thức duyên hương 。thiệt thức duyên vị ký vô hương vị cố 。vô Tỳ thiệt thức  vô sắc sở hệ 。duy hậu tam chủng 。sở vị ý giới 。ý thức giới 。Pháp giới  nhãn đẳng ngũ căn 。sắc đẳng ngũ cảnh 。thử thập thị sắc 。vô sắc ly sắc 。cố vô thử thập 。vô thử thập cố 。ngũ thức diệc vô 。cố luận vân 。y duyên vô cố 。ngũ thức diệc vô (ngũ căn vi y 。ngũ cảnh vi duyên )cố duy hậu tam vô sắc giới hệ 。 從此第五。有漏無漏分別門。論云。已說界繫。十八界中。幾有漏。幾無漏。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。hữu lậu vô lậu phân biệt môn 。luận vân 。dĩ thuyết giới hệ 。thập bát giới trung 。kỷ hữu lậu 。kỷ vô lậu 。tụng viết 。 意法意識通 ý Pháp ý thức thông 所餘唯有漏 sở dư duy hữu lậu 釋曰。意法意識通者。通有漏無漏二也。謂意及意識。道諦攝者。名為無漏。餘名有漏。法界若是道諦。無為名為無漏餘名有漏(法界有無漏心所法名道諦也)。餘十五界。唯是有漏。道諦無為。所不攝故。 thích viết 。ý Pháp ý thức thông giả 。thông hữu lậu vô lậu nhị dã 。vị ý cập ý thức 。đạo đế nhiếp giả 。danh vi vô lậu 。dư danh hữu lậu 。Pháp giới nhược/nhã thị đạo đế 。vô vi danh vi vô lậu dư danh hữu lậu (Pháp giới hữu vô lậu tâm sở Pháp danh đạo đế dã )。dư thập ngũ giới 。duy thị hữu lậu 。đạo đế vô vi 。sở bất nhiếp cố 。 從此第六。有尋有伺門。於中有二。一正分別。二釋妨難。且正分別者。論云。十八界中。幾有尋有伺。幾無尋唯伺。幾無尋無伺。頌曰。 tòng thử đệ lục 。hữu tầm hữu tý môn 。ư trung hữu nhị 。nhất chánh phân biệt 。nhị thích phương nạn/nan 。thả chánh phân biệt giả 。luận vân 。thập bát giới trung 。kỷ hữu tầm hữu tý 。kỷ vô tầm duy tý 。kỷ vô tầm vô tý 。tụng viết 。 五識唯尋伺 ngũ thức duy tầm tý 後三三餘無 hậu tam tam dư vô 釋曰眼等五識。有尋有伺。由與尋伺恒共相應。謂眼等五識。有二種因。故與尋伺恒相應也。一行相麁。二外門轉 由此二因。故眼等識。與尋伺俱。其義決定。故說唯言。後三三餘無者。後三謂意法意識。根境識中。各居後故。重言三者。明此三界。皆通三品。三品名三。言三品者。一有尋有伺品。二無尋唯伺品。三無尋無伺品。故論云。此後三界。皆通三品。意界意識界。及相應法界。除尋與伺(法界中。有四十六心所法。名相應法界。於四十六心所中。除却尋伺。取餘四十四心所。謂尋伺二種。不通三品。故除之也。今此文中意。明通三品也)。若在欲界初靜慮中。有尋有伺。若在靜慮中間。無尋唯伺。第二靜慮。已上諸地。乃至有頂。無尋無伺(明意界意識界。及四十四相應法界。在諸地中。通三品也)。又論云。法界所攝。非相應法。靜慮中間。伺亦如是(法界中。有十四不相應。及三無為兼無表色。名非相應法。此非相應法及靜慮中間伺。同前第三無尋無伺品。故言亦如是。謂非相應法。不與尋伺相應故。名無尋無伺。其中間禪伺。地法中無尋故。不與尋相應。故名無尋也。伺無第二伺共相應。故名無伺也)。又論云。尋一切時。無尋唯伺。無第二尋故。但伺相應故(尋同前第二品。名無尋唯伺。尋無兩尋同一時起。故無第二尋也。由尋無第二尋故。尋不與尋相應。故尋名無尋。尋得與伺相應。尋名唯伺。請細讀看之也)。又論云。伺在欲界初靜慮中。三品不收。應名何等(此問意。伺非三品收者。伺不與伺相應故。不可言有尋有伺品。伺得與尋相應。故不可言第二無尋唯伺品。及第三無尋無伺品。既非三品。應名何等)此應名曰無伺唯尋。無第二伺故。但與尋相應故(此文答前問也。伺無第二伺共相應故。名為無伺。與尋相應故。名唯尋也)。由此故。言有尋有伺地有四品法(由此者。由有第四無伺唯尋品也。有尋有伺地者。欲界初禪是也)。一有尋有伺。謂除尋伺。餘相應法(餘相應法者。餘四十四心所法也)。二無尋唯伺。謂即是尋。三無尋無伺。謂即一切非相應法(非相應法者。法界中。有十四不相應。三無為法。及無表色也)。四無伺唯尋。謂即是伺。言餘無者。餘十色界。無尋無伺。常與尋伺。不相應故。 thích viết nhãn đẳng ngũ thức 。hữu tầm hữu tý 。do dữ tầm tý hằng cộng tướng ứng 。vị nhãn đẳng ngũ thức 。hữu nhị chủng nhân 。cố dữ tầm tý hằng tướng ứng dã 。nhất hành tướng thô 。nhị ngoại môn chuyển  do thử nhị nhân 。cố nhãn đẳng thức 。dữ tầm tý câu 。kỳ nghĩa quyết định 。cố thuyết duy ngôn 。hậu tam tam dư vô giả 。hậu tam vị ý Pháp ý thức 。căn cảnh thức trung 。các cư hậu cố 。trọng ngôn tam giả 。minh thử tam giới 。giai thông tam phẩm 。tam phẩm danh tam 。ngôn tam phẩm giả 。nhất hữu tầm hữu tý phẩm 。nhị vô tầm duy tý phẩm 。tam vô tầm vô tý phẩm 。cố luận vân 。thử hậu tam giới 。giai thông tam phẩm 。ý giới ý thức giới 。cập tướng ứng Pháp giới 。trừ tầm dữ tý (Pháp giới trung 。hữu tứ thập lục tâm sở Pháp 。danh tướng ứng Pháp giới 。ư tứ thập lục tâm sở trung 。trừ khước tầm tý 。thủ dư tứ thập tứ tâm sở 。vị tầm tý nhị chủng 。bất thông tam phẩm 。cố trừ chi dã 。kim thử văn trung ý 。minh thông tam phẩm dã )。nhược/nhã tại dục giới sơ tĩnh lự trung 。hữu tầm hữu tý 。nhược/nhã tại tĩnh lự trung gian 。vô tầm duy tý 。đệ nhị tĩnh lự 。dĩ thượng chư địa 。nãi chí hữu đính 。vô tầm vô tý (minh ý giới ý thức giới 。cập tứ thập tứ tướng ứng Pháp giới 。tại chư địa trung 。thông tam phẩm dã )。hựu luận vân 。Pháp giới sở nhiếp 。phi tướng ứng Pháp 。tĩnh lự trung gian 。tý diệc như thị (Pháp giới trung 。hữu thập tứ bất tướng ứng 。cập tam vô vi kiêm vô biểu sắc 。danh phi tướng ứng Pháp 。thử phi tướng ứng Pháp cập tĩnh lự trung gian tý 。đồng tiền đệ tam vô tầm vô tý phẩm 。cố ngôn diệc như thị 。vị phi tướng ứng Pháp 。bất dữ tầm tý tướng ứng cố 。danh vô tầm vô tý 。kỳ trung gian Thiền tý 。địa Pháp trung vô tầm cố 。bất dữ tầm tướng ứng 。cố danh vô tầm dã 。tý vô đệ nhị tý cộng tướng ứng 。cố danh vô tý dã )。hựu luận vân 。tầm nhất thiết thời 。vô tầm duy tý 。vô đệ nhị tầm cố 。đãn tý tướng ứng cố (tầm đồng tiền đệ nhị phẩm 。danh vô tầm duy tý 。tầm vô lượng (lưỡng) tầm đồng nhất thời khởi 。cố vô đệ nhị tầm dã 。do tầm vô đệ nhị tầm cố 。tầm bất dữ tầm tướng ứng 。cố tầm danh vô tầm 。tầm đắc dữ tý tướng ứng 。tầm danh duy tý 。thỉnh tế độc khán chi dã )。hựu luận vân 。tý tại dục giới sơ tĩnh lự trung 。tam phẩm bất thu 。ưng danh hà đẳng (thử vấn ý 。tý phi tam phẩm thu giả 。tý bất dữ tý tướng ứng cố 。bất khả ngôn hữu tầm hữu tý phẩm 。tý đắc dữ tầm tướng ứng 。cố bất khả ngôn đệ nhị vô tầm duy tý phẩm 。cập đệ tam vô tầm vô tý phẩm 。ký phi tam phẩm 。ưng danh hà đẳng )thử ưng danh viết vô tý duy tầm 。vô đệ nhị tý cố 。đãn dữ tầm tướng ứng cố (thử văn đáp tiền vấn dã 。tý vô đệ nhị tý cộng tướng ứng cố 。danh vi vô tý 。dữ tầm tướng ứng cố 。danh duy tầm dã )。do thử cố 。ngôn hữu tầm hữu tý địa hữu tứ phẩm Pháp (do thử giả 。do hữu đệ tứ vô tý duy tầm phẩm dã 。hữu tầm hữu tý địa giả 。dục giới sơ Thiền thị dã )。nhất hữu tầm hữu tý 。vị trừ tầm tý 。dư tướng ứng Pháp (dư tướng ứng Pháp giả 。dư tứ thập tứ tâm sở pháp dã )。nhị vô tầm duy tý 。vị tức thị tầm 。tam vô tầm vô tý 。vị tức nhất thiết phi tướng ứng Pháp (phi tướng ứng Pháp giả 。Pháp giới trung 。hữu thập tứ bất tướng ứng 。tam vô vi Pháp 。cập vô biểu sắc dã )。tứ vô tý duy tầm 。vị tức thị tý 。ngôn dư vô giả 。dư thập sắc giới 。vô tầm vô tý 。thường dữ tầm tý 。bất tướng ứng cố 。 從此第二。釋妨難。論問起云。若五識身。有尋有伺。如何得說無分別耶。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。thích phương nạn/nan 。luận vấn khởi vân 。nhược/nhã ngũ thức thân 。hữu tầm hữu tý 。như hà đắc thuyết vô phân biệt da 。tụng viết 。 說五無分別 thuyết ngũ vô phân biệt 由計度隨念 do kế độ tùy niệm 以意地散慧 dĩ ý địa tán tuệ 意諸念為體 ý chư niệm vi thể 釋曰。上兩句釋難。下兩句出體。傳說分別。略有三種。一自性分別。二計度分別。三隨念分別。由五識身雖有自性而無餘二。論云。如一足馬名為無足。是故經中。說無分別 自性分別者。體唯是尋。後心所中。自當辨釋 以意地散慧者。出計度分別體。散謂非定。簡定中慧。意識相應。簡五識心。故。第六識相應散慧。名為計度分別 意諸念為體者。出隨念分別體。若定若散。意識相應諸念。名為隨念分別(念通定散。故名為諸)。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú thích nạn/nan 。hạ lượng (lưỡng) cú xuất thể 。truyền thuyết phân biệt 。lược hữu tam chủng 。nhất tự tánh phân biệt 。nhị kế độ phân biệt 。tam tùy niệm phân biệt 。do ngũ thức thân tuy hữu tự tánh nhi vô dư nhị 。luận vân 。như nhất túc mã danh vi vô túc 。thị cố Kinh trung 。thuyết vô phân biệt  tự tánh phân biệt giả 。thể duy thị tầm 。hậu tâm sở trung 。tự đương biện thích  dĩ ý địa tán tuệ giả 。xuất kế độ phân biệt thể 。tán vị phi định 。giản định trung tuệ 。ý thức tướng ứng 。giản ngũ thức tâm 。cố 。đệ lục thức tướng ứng tán tuệ 。danh vi kế độ phân biệt  ý chư niệm vi thể giả 。xuất tùy niệm phân biệt thể 。nhược/nhã định nhược/nhã tán 。ý thức tướng ứng chư niệm 。danh vi tùy niệm phân biệt (niệm thông định tán 。cố danh vi chư )。 此下第七。有所緣無所緣門。第八有執受無執受門。論問起云。十八界中幾有所緣。幾無所緣。幾有執受。幾無執受。頌曰。 thử hạ đệ thất 。hữu sở duyên vô sở duyên môn 。đệ bát hữu chấp thọ vô chấp thọ môn 。luận vấn khởi vân 。thập bát giới trung kỷ hữu sở duyên 。kỷ vô sở duyên 。kỷ hữu chấp thọ 。kỷ vô chấp thọ 。tụng viết 。 七心法界半 thất tâm Pháp giới bán 有所緣餘無 hữu sở duyên dư vô 前八界及聲 tiền bát giới cập thanh 無執受餘二 vô chấp thọ dư nhị 釋曰。初兩句者。答第七問。下兩句者。答第八問。七心者。六識意界也。法界半者。於法界中。有四品法。今唯心所法。取非全故。名為半也。此七心界。及法界半。為有所緣。緣謂攀緣。心心所法名為能緣。境名所緣。有彼所緣。名有所緣 餘無者。餘謂十色界。及法界所攝非相應法。不能緣境。名無所緣。前八界及聲無執受者。前謂取前七心界。及法界全。此八及聲。總成九界。名無執受。餘二者。餘謂所餘。謂眼等五根。色香味觸。此之九界。各通二義。一有執受。二無執受。有眼等五根住現在世。名有執受。過去未來名無執受。色香味觸住現在世。與五根不相離者。名有執受。若在現在。不與根合。及在身外。并過去未來法。名無執受(解云。色香味觸。總有三類。名。無執受。一不與根合。謂髮毛等。二在身外。謂非情中地水等。三過去未來者也)。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú giả 。đáp đệ thất vấn 。hạ lượng (lưỡng) cú giả 。đáp đệ bát vấn 。thất tâm giả 。lục thức ý giới dã 。Pháp giới bán giả 。ư Pháp giới trung 。hữu tứ phẩm Pháp 。kim duy tâm sở pháp 。thủ phi toàn cố 。danh vi bán dã 。thử thất tâm giới 。cập Pháp giới bán 。vi hữu sở duyên 。duyên vị phàn duyên 。tâm tâm sở Pháp danh vi năng duyên 。cảnh danh sở duyên 。hữu bỉ sở duyên 。danh hữu sở duyên  dư vô giả 。dư vị thập sắc giới 。cập Pháp giới sở nhiếp phi tướng ứng Pháp 。bất năng duyên cảnh 。danh vô sở duyên 。tiền bát giới cập thanh vô chấp thọ giả 。tiền vị thủ tiền thất tâm giới 。cập Pháp giới toàn 。thử bát cập thanh 。tổng thành cửu giới 。danh vô chấp thọ 。dư nhị giả 。dư vị sở dư 。vị nhãn đẳng ngũ căn 。sắc hương vị xúc 。thử chi cửu giới 。các thông nhị nghĩa 。nhất hữu chấp thọ 。nhị vô chấp thọ 。hữu nhãn đẳng ngũ căn trụ/trú hiện tại thế 。danh hữu chấp thọ 。quá khứ vị lai danh vô chấp thọ 。sắc hương vị xúc trụ/trú hiện tại thế 。dữ ngũ căn bất tướng ly giả 。danh hữu chấp thọ 。nhược/nhã tại hiện tại 。bất dữ căn hợp 。cập tại thân ngoại 。tinh quá khứ vị lai pháp 。danh vô chấp thọ (giải vân 。sắc hương vị xúc 。tổng hữu tam loại 。danh 。vô chấp thọ 。nhất bất dữ căn hợp 。vị phát mao đẳng 。nhị tại thân ngoại 。vị phi tình trung địa thủy đẳng 。tam quá khứ vị lai giả dã )。 論云。有執受者。心心所法。共所執持。攝為依處。名有執受。損益展轉。更相隨故(由眼等五根。彼心心所攝。為所依處。若扶根四境攝。為依處故。眼等九界。有心心所執受故。有彼執受。名有執受。由執受故。眼等與心損益相隨。心有喜樂身亦益也。心若苦惱身亦損也)。 luận vân 。hữu chấp thọ giả 。tâm tâm sở Pháp 。cọng sở chấp trì 。nhiếp vi y xứ 。danh hữu chấp thọ 。tổn ích triển chuyển 。cánh tướng tùy cố (do nhãn đẳng ngũ căn 。bỉ tâm tâm sở nhiếp 。vi sở y xứ 。nhược/nhã phù căn tứ cảnh nhiếp 。vi y xứ cố 。nhãn đẳng cửu giới 。hữu tâm tâm sở chấp thọ cố 。hữu bỉ chấp thọ 。danh hữu chấp thọ 。do chấp thọ cố 。nhãn đẳng dữ tâm tổn ích tướng tùy 。tâm hữu thiện lạc thân diệc ích dã 。tâm nhược/nhã khổ não thân diệc tổn dã )。 從此第九大種所造門。第十積集非積集門。論問起云。十八界中。幾大種性。幾所造性。幾可積集性。幾非可積集性。頌曰。 tòng thử đệ cửu đại chủng sở tạo môn 。đệ thập tích tập phi tích tập môn 。luận vấn khởi vân 。thập bát giới trung 。kỷ đại chủng tánh 。kỷ sở tạo tánh 。kỷ khả tích tập tánh 。kỷ phi khả tích tập tánh 。tụng viết 。 觸界中有二 xúc giới trung hữu nhị 餘九色所造 dư cửu sắc sở tạo 法一分亦然 Pháp nhất phân diệc nhiên 十色可積集 thập sắc khả tích tập 釋曰。上三句答第九問。下一句答第十問。觸界中有二者。觸謂身所覺。觸通二種。一謂大種。地水火風。二所造。滑澁等七 餘九色所造者。餘謂所餘眼等五根。色等四境。唯除觸也。此九色界。唯所造性。法一分亦然者。法界一分。無表業色。同前九界。亦唯所造。故言亦然。法界中有四分法。一相應法。二不相應法。三無表色。四無為法。今唯取無表。故言一分也 十色可積集者。五根五境名為十色。極微所成。名可積集。義准餘八。非可積集。非極微故。 thích viết 。thượng tam cú đáp đệ cửu vấn 。hạ nhất cú đáp đệ thập vấn 。xúc giới trung hữu nhị giả 。xúc vị thân sở giác 。xúc thông nhị chủng 。nhất vị đại chủng 。địa thủy hỏa phong 。nhị sở tạo 。hoạt sáp đẳng thất  dư cửu sắc sở tạo giả 。dư vị sở dư nhãn đẳng ngũ căn 。sắc đẳng tứ cảnh 。duy trừ xúc dã 。thử cửu sắc giới 。duy sở tạo tánh 。Pháp nhất phân diệc nhiên giả 。Pháp giới nhất phân 。vô biểu nghiệp sắc 。đồng tiền cửu giới 。diệc duy sở tạo 。cố ngôn diệc nhiên 。Pháp giới trung hữu tứ phân Pháp 。nhất tướng ứng Pháp 。nhị bất tướng ứng Pháp 。tam vô biểu sắc 。tứ vô vi Pháp 。kim duy thủ vô biểu 。cố ngôn nhất phân dã  thập sắc khả tích tập giả 。ngũ căn ngũ cảnh danh vi thập sắc 。cực vi sở thành 。danh khả tích tập 。nghĩa chuẩn dư bát 。phi khả tích tập 。phi cực vi cố 。 從此已下。第十一能斫所斫門。第十二能燒所燒門。第十三能稱所稱門。論問起云。十八界中幾能斫。幾所斫。幾能燒。幾所燒。幾能稱。幾所稱。頌曰。 tòng thử dĩ hạ 。đệ thập nhất năng chước sở chước môn 。đệ thập nhị năng thiêu sở thiêu môn 。đệ thập tam năng xưng sở xưng môn 。luận vấn khởi vân 。thập bát giới trung kỷ năng chước 。kỷ sở chước 。kỷ năng thiêu 。kỷ sở thiêu 。kỷ năng xưng 。kỷ sở xưng 。tụng viết 。 謂唯外四界 vị duy ngoại tứ giới 能斫及所斫 năng chước cập sở chước 亦所燒能稱 diệc sở thiêu năng xưng 能燒所稱諍 năng thiêu sở xưng tránh 釋曰。上兩句者。色香味觸。名外四界。此即名為能斫所斫。四塵成斧。名為能斫。四塵成薪等。名為所斫也。問何法名斫。答薪等色聚。相逼續生。斧等分隔。令各續起。此法名斫 亦所燒能稱者。如外四塵名能斫所斫。所燒能稱其體亦然也。能燒所稱諍者。諍謂諍論。能燒所稱兩解不同。名為諍論。謂或有說。能燒所稱體亦如前。唯外四界 或復有說。唯有火界。可名能燒。所稱唯重。重者所造觸中重觸也。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú giả 。sắc hương vị xúc 。danh ngoại tứ giới 。thử tức danh vi năng chước sở chước 。tứ trần thành phủ 。danh vi năng chước 。tứ trần thành tân đẳng 。danh vi sở chước dã 。vấn hà Pháp danh chước 。đáp tân đẳng sắc tụ 。tướng bức tục sanh 。phủ đẳng phần cách 。lệnh các tục khởi 。thử pháp danh chước  diệc sở thiêu năng xưng giả 。như ngoại tứ trần danh năng chước sở chước 。sở thiêu năng xưng kỳ thể diệc nhiên dã 。năng thiêu sở xưng tránh giả 。tránh vị tranh luận 。năng thiêu sở xưng lượng (lưỡng) giải bất đồng 。danh vi tranh luận 。vị hoặc hữu thuyết 。năng thiêu sở xưng thể diệc như tiền 。duy ngoại tứ giới  hoặc phục hưũ thuyết 。duy hữu hỏa giới 。khả danh năng thiêu 。sở xưng duy trọng 。trọng giả sở tạo xúc trung trọng xúc dã 。 從此第十四。五類分別門。論問起云。十八界中幾異熟生。幾所長養。幾等流性。幾有實事。幾一剎那。頌曰。 tòng thử đệ thập tứ 。ngũ loại phân biệt môn 。luận vấn khởi vân 。thập bát giới trung kỷ dị thục sanh 。kỷ sở trường/trưởng dưỡng 。kỷ đẳng lưu tánh 。kỷ hữu thật sự 。kỷ nhất sát-na 。tụng viết 。 內五有熟養 nội ngũ hữu thục dưỡng 聲無異熟生 thanh vô dị thục sanh 八無礙等流 bát vô ngại đẳng lưu 亦異熟生性 diệc dị thục sanh tánh 餘三實唯法 dư tam thật duy Pháp 剎那唯後三 sát-na duy hậu tam 釋曰。內五有熟養者。眼等五根。唯通二類。有異熟生及所長養。業所感得。名異熟生 於現在世。因飲食等。長小令大。養瘦令肥。名所長養 眼等五根。體非無為。不名有實。又非苦忍初心。不名一剎那。問眼等五根。同類因生。有等流性。何故不言通等流耶。答五類明義。體各不同。互不相攝。若眼等五根。異熟生攝。不盡者方立長養攝。若此二類攝不盡者。方立等流。今此二類攝根總盡。其眼等五根。離二類外更無別有眼等根性故。不立等流。雖眼等內亦有等流。離異熟性及所長養。無別性故。所以不說 異熟生義。論有四解 一云異熟因所生。名異熟生。如牛所駕車名言牛車。略去中言故作如是說。此解異熟。或屬因或屬果。若屬因者。異熟即因。名異熟因。持業釋也。若屬果者。異熟之因。名異熟因。依主釋也。若言異熟生。唯依主釋。謂異熟因所生名異熟生。略去因所二字。但言異熟生。如言牛車略去所駕二字也 第二解云。或所造業。至得果時。變而能熟。故名異熟。果從彼生。名異熟生。謂所造業。未至得果。起取果用。至得果時。起與果用。此與果用。與前取果用異故。名之為變。變即是異。是能熟故。名異熟。異即是熟。故名異熟。持業釋也。果從彼生。名異熟生。異熟之生。依主釋也。此解意。異熟在因。生屬果也 第三解云。彼所得果。與因別類。而是所熟故名異熟。此解意。果是無記。因是善惡。故言與因別類。名之為異。復是所熟。異熟即生。持業釋也 第四解云。或於因上。假立果名(此解意。果名異熟。同第二解。因非異熟。而今因名異熟者。此於因上立果名故。因名異熟。有異熟故。是有財釋也。果從異熟因生名異熟生。異熟之生依主釋也)所長養者。且能長養。有其四種。一則飲食。二者資助如塗洗也。三睡眠。四等持。此四勝緣。資益五根。長小令大。養瘦令肥。名所長養。能長養通三性。所長養唯無記。今五類門。取所長養也 聲無異熟生者。聲有二類。一則等流。二所長養。無異熟生者。夫異熟色。任運而起。聲隨欲轉。有間斷故。無異熟生 八無礙等流亦異熟生性者。七心法界。無積集故。名八無礙。此有等流異熟生性。若從同類遍行因生。名等流性。從異熟因所引生者。名異熟生。非積集。故無所長養 餘三者。餘謂餘四色香味觸 此四是前眼等五根。及八無礙外。名之為餘。此之餘四。通三類也。有異熟因。有所長養。有等流性 實唯法者。無為名實。非四相遷。體堅實故。此法界攝。故唯法界。獨名有實。剎那唯後三者。意法意識名為後三。唯此三界。有一剎那。謂見道初心。苦法忍品。唯有此一剎那心。究竟不從同類因生。非等流故。名一剎那。餘有為法。無非等流。苦忍相應心。名意界意識界也。望後名意。望前名意識也。受等俱起法。名為法界。 thích viết 。nội ngũ hữu thục dưỡng giả 。nhãn đẳng ngũ căn 。duy thông nhị loại 。hữu dị thục sanh cập sở trường/trưởng dưỡng 。nghiệp sở cảm đắc 。danh dị thục sanh  ư hiện tại thế 。nhân ẩm thực đẳng 。trường/trưởng tiểu lệnh Đại 。dưỡng sấu lệnh phì 。danh sở trường/trưởng dưỡng  nhãn đẳng ngũ căn 。thể phi vô vi 。bất danh hữu thật 。hựu phi khổ nhẫn sơ tâm 。bất danh nhất sát-na 。vấn nhãn đẳng ngũ căn 。đồng loại nhân sanh 。hữu đẳng lưu tánh 。hà cố bất ngôn thông đẳng lưu da 。đáp ngũ loại minh nghĩa 。thể các bất đồng 。hỗ bất tướng nhiếp 。nhược/nhã nhãn đẳng ngũ căn 。dị thục sanh nhiếp 。bất tận giả phương lập trường/trưởng dưỡng nhiếp 。nhược/nhã thử nhị loại nhiếp bất tận giả 。phương lập đẳng lưu 。kim thử nhị loại nhiếp căn tổng tận 。kỳ nhãn đẳng ngũ căn 。ly nhị loại ngoại cánh vô biệt hữu nhãn đẳng căn tánh cố 。bất lập đẳng lưu 。tuy nhãn đẳng nội diệc hữu đẳng lưu 。ly dị thục tánh cập sở trường/trưởng dưỡng 。vô biệt tánh cố 。sở dĩ bất thuyết  dị thục sanh nghĩa 。luận hữu tứ giải  nhất vân dị thục nhân sở sanh 。danh dị thục sanh 。như ngưu sở giá xa danh ngôn ngưu xa 。lược khứ trung ngôn cố tác như thị thuyết 。thử giải dị thục 。hoặc chúc nhân hoặc chúc quả 。nhược/nhã chúc nhân giả 。dị thục tức nhân 。danh dị thục nhân 。trì nghiệp thích dã 。nhược/nhã chúc quả giả 。dị thục chi nhân 。danh dị thục nhân 。y chủ thích dã 。nhược/nhã ngôn dị thục sanh 。duy y chủ thích 。vị dị thục nhân sở sanh danh dị thục sanh 。lược khứ nhân sở nhị tự 。đãn ngôn dị thục sanh 。như ngôn ngưu xa lược khứ sở giá nhị tự dã  đệ nhị giải vân 。hoặc sở tạo nghiệp 。chí đắc quả thời 。biến nhi năng thục 。cố danh dị thục 。quả tòng bỉ sanh 。danh dị thục sanh 。vị sở tạo nghiệp 。vị chí đắc quả 。khởi thủ quả dụng 。chí đắc quả thời 。khởi dữ quả dụng 。thử dữ quả dụng 。dữ tiền thủ quả dụng dị cố 。danh chi vi biến 。biến tức thị dị 。thị năng thục cố 。danh dị thục 。dị tức thị thục 。cố danh dị thục 。trì nghiệp thích dã 。quả tòng bỉ sanh 。danh dị thục sanh 。dị thục chi sanh 。y chủ thích dã 。thử giải ý 。dị thục tại nhân 。sanh chúc quả dã  đệ tam giải vân 。bỉ sở đắc quả 。dữ nhân biệt loại 。nhi thị sở thục cố danh dị thục 。thử giải ý 。quả thị vô kí 。nhân thị thiện ác 。cố ngôn dữ nhân biệt loại 。danh chi vi dị 。phục thị sở thục 。dị thục tức sanh 。trì nghiệp thích dã  đệ tứ giải vân 。hoặc ư nhân thượng 。giả lập quả danh (thử giải ý 。quả danh dị thục 。đồng đệ nhị giải 。nhân phi dị thục 。nhi kim nhân danh dị thục giả 。thử ư nhân thượng lập quả danh cố 。nhân danh dị thục 。hữu dị thục cố 。thị hữu tài thích dã 。quả tùng dị thục nhân sanh danh dị thục sanh 。dị thục chi sanh y chủ thích dã )sở trường/trưởng dưỡng giả 。thả năng trường/trưởng dưỡng 。hữu kỳ tứ chủng 。nhất tức ẩm thực 。nhị giả tư trợ như đồ tẩy dã 。tam thụy miên 。tứ đẳng trì 。thử tứ thắng duyên 。tư ích ngũ căn 。trường/trưởng tiểu lệnh Đại 。dưỡng sấu lệnh phì 。danh sở trường/trưởng dưỡng 。năng trường/trưởng dưỡng thông tam tánh 。sở trường/trưởng dưỡng duy vô kí 。kim ngũ loại môn 。thủ sở trường/trưởng dưỡng dã  thanh vô dị thục sanh giả 。thanh hữu nhị loại 。nhất tức đẳng lưu 。nhị sở trường/trưởng dưỡng 。vô dị thục sanh giả 。phu dị thục sắc 。nhâm vận nhi khởi 。thanh tùy dục chuyển 。hữu gian đoạn cố 。vô dị thục sanh  bát vô ngại đẳng lưu diệc dị thục sanh tánh giả 。thất tâm Pháp giới 。vô tích tập cố 。danh bát vô ngại 。thử hữu đẳng lưu dị thục sanh tánh 。nhược/nhã tùng đồng loại biến hạnh/hành/hàng nhân sanh 。danh đẳng lưu tánh 。tùng dị thục nhân sở dẫn sanh giả 。danh dị thục sanh 。phi tích tập 。cố vô sở trường/trưởng dưỡng  dư tam giả 。dư vị dư tứ sắc hương vị xúc  thử tứ thị tiền nhãn đẳng ngũ căn 。cập bát vô ngại ngoại 。danh chi vi dư 。thử chi dư tứ 。thông tam loại dã 。hữu dị thục nhân 。hữu sở trường/trưởng dưỡng 。hữu đẳng lưu tánh  thật duy Pháp giả 。vô vi danh thật 。phi tứ tướng Thiên 。thể kiên thật cố 。thử pháp giới nhiếp 。cố duy Pháp giới 。độc danh hữu thật 。sát-na duy hậu tam giả 。ý Pháp ý thức danh vi hậu tam 。duy thử tam giới 。hữu nhất sát-na 。vị kiến đạo sơ tâm 。khổ pháp nhẫn phẩm 。duy hữu thử nhất sát-na tâm 。cứu cánh bất tùng đồng loại nhân sanh 。phi đẳng lưu cố 。danh nhất sát-na 。dư hữu vi Pháp 。vô phi đẳng lưu 。khổ nhẫn tướng ứng tâm 。danh ý giới ý thức giới dã 。vọng hậu danh ý 。vọng tiền danh ý thức dã 。thọ/thụ đẳng câu khởi Pháp 。danh vi Pháp giới 。 從此下第十五。得成就門。依薩婆多宗。若得至生相名得。若得至現在名成就。成就時不名得。得時不名成就 言生相者。在未來世也。論云。如是已說異熟生等。今應思擇。若有眼界。先不成就。今得成就。亦眼識耶。若眼識界。先不成就。今得成就。亦眼界耶。如是等問。今應略答。頌曰。 tòng thử hạ đệ thập ngũ 。đắc thành tựu môn 。y tát bà đa tông 。nhược/nhã đắc chí sanh tướng danh đắc 。nhược/nhã đắc chí hiện tại danh thành tựu 。thành tựu thời bất danh đắc 。đắc thời bất danh thành tựu  ngôn sanh tướng giả 。tại vị lai thế dã 。luận vân 。như thị dĩ thuyết dị thục sanh đẳng 。kim ưng tư trạch 。nhược hữu nhãn giới 。tiên bất thành tựu 。kim đắc thành tựu 。diệc nhãn thức da 。nhược/nhã nhãn thức giới 。tiên bất thành tựu 。kim đắc thành tựu 。diệc nhãn giới da 。như thị đẳng vấn 。kim ưng lược đáp 。tụng viết 。 眼與眼識界 nhãn dữ nhãn thức giới 獨俱得非等 độc câu đắc phi đẳng 釋曰。眼與眼識。四句分別。獨俱得非等者。獨是兩單句也。俱得者。是俱句也。非者俱非句也。等者。明成就不成就四句也。且獨中第一單句。謂得眼不得識 謂生欲界漸得眼根 漸得眼言。意顯胎卵濕生。若是化生。根頓得故。夫論眼根。是異熟無記。唯法俱得。故約漸得。但名得眼 眼識通三性。有前後俱得 先中有位。已起眼識 今此漸得眼根。是受生已後 識前成就故。故不名得 及無色沒生二三四靜慮時(生二三四靜慮。中有初起唯有眼根而無眼識眼。識未起故。故不名得也) 第二單句。得識不得眼 謂已生二三四靜慮地。眼識現起(現之言正。起之言生識。在生相名為現起。此所起識。在生相位。正在未來。爾時名得。其眼根在現在。名成就不名得也) 第三俱句者。根識俱得。謂無色沒。生欲界及梵世時 欲界梵世。中有初心。根識俱有爾時名得。第四俱非句者。謂除前相。頌言等者。等取成就四句。第一句者。成就眼根。不成就眼識。謂生二三四靜慮地。眼識不起。第二句者。成就眼識。不成就眼根。謂生欲界。未得眼根。及得已失。謂生欲界。必成就識。地法成故。未得根者。謂初受胎時也。及得已失者。謂是生後盲人也。既無眼根。故不成就。第三句者。謂生欲界。得眼不失。及生梵世。若生二三四靜慮。正見色時。根識俱成就也。第四句者。謂除前相。 thích viết 。nhãn dữ nhãn thức 。tứ cú phân biệt 。độc câu đắc phi đẳng giả 。độc thị lượng (lưỡng) đan cú dã 。câu đắc giả 。thị câu cú dã 。phi giả câu phi cú dã 。đẳng giả 。minh thành tựu bất thành tựu tứ cú dã 。thả độc trung đệ nhất đan cú 。vị đắc nhãn bất đắc thức  vị sanh dục giới tiệm đắc nhãn căn  tiệm đắc nhãn ngôn 。ý hiển thai noãn thấp sanh 。nhược/nhã thị hóa sanh 。căn đốn đắc cố 。phu luận nhãn căn 。thị dị thục vô kí 。duy Pháp câu đắc 。cố ước tiệm đắc 。đãn danh đắc nhãn  nhãn thức thông tam tánh 。hữu tiền hậu câu đắc  tiên trung hữu vị 。dĩ khởi nhãn thức  kim thử tiệm đắc nhãn căn 。thị thọ sanh dĩ hậu  thức tiền thành tựu cố 。cố bất danh đắc  cập vô sắc một sanh nhị tam tứ tĩnh lự thời (sanh nhị tam tứ tĩnh lự 。trung hữu sơ khởi duy hữu nhãn căn nhi vô nhãn thức nhãn 。thức vị khởi cố 。cố bất danh đắc dã ) đệ nhị đan cú 。đắc thức bất đắc nhãn  vị dĩ sanh nhị tam tứ tĩnh lự địa 。nhãn thức hiện khởi (hiện chi ngôn chánh 。khởi chi ngôn sanh thức 。tại sanh tướng danh vi hiện khởi 。thử sở khởi thức 。tại sanh tướng vị 。chánh tại vị lai 。nhĩ thời danh đắc 。kỳ nhãn căn tại hiện tại 。danh thành tựu bất danh đắc dã ) đệ tam câu cú giả 。căn thức câu đắc 。vị vô sắc một 。sanh dục giới cập phạm thế thời  dục giới phạm thế 。trung hữu sơ tâm 。căn thức câu hữu nhĩ thời danh đắc 。đệ tứ câu phi cú giả 。vị trừ tiền tướng 。tụng ngôn đẳng giả 。đẳng thủ thành tựu tứ cú 。đệ nhất cú giả 。thành tựu nhãn căn 。bất thành tựu nhãn thức 。vị sanh nhị tam tứ tĩnh lự địa 。nhãn thức bất khởi 。đệ nhị cú giả 。thành tựu nhãn thức 。bất thành tựu nhãn căn 。vị sanh dục giới 。vị đắc nhãn căn 。cập đắc dĩ thất 。vị sanh dục giới 。tất thành tựu thức 。địa pháp thành cố 。vị đắc căn giả 。vị sơ thụ thai thời dã 。cập đắc dĩ thất giả 。vị thị sanh hậu manh nhân dã 。ký vô nhãn căn 。cố bất thành tựu 。đệ tam cú giả 。vị sanh dục giới 。đắc nhãn bất thất 。cập sanh phạm thế 。nhược/nhã sanh nhị tam tứ tĩnh lự 。chánh kiến sắc thời 。căn thức câu thành tựu dã 。đệ tứ cú giả 。vị trừ tiền tướng 。 從此第十六。內外門。論云。十八界中。幾內。幾外。頌曰。 tòng thử đệ thập lục 。nội ngoại môn 。luận vân 。thập bát giới trung 。kỷ nội 。kỷ ngoại 。tụng viết 。 內十二眼等 nội thập nhị nhãn đẳng 色等六為外 sắc đẳng lục vi ngoại 釋曰。內有十二。六根六識。此十二界。心所依故。所依親近。說名為內。色等六境。為心所緣。所緣疎遠。說名為外。 thích viết 。nội hữu thập nhị 。lục căn lục thức 。thử thập nhị giới 。tâm sở y cố 。sở y thân cận 。thuyết danh vi nội 。sắc đẳng lục cảnh 。vi tâm sở duyên 。sở duyên sơ viễn 。thuyết danh vi ngoại 。 從此第十七。同分彼同分門。論云。十八界中。幾同分。幾彼同分。頌曰。 tòng thử đệ thập thất 。đồng phần bỉ đồng phần môn 。luận vân 。thập bát giới trung 。kỷ đồng phần 。kỷ bỉ đồng phần 。tụng viết 。 法同分餘二 Pháp đồng phần dư nhị 作不作自業 tác bất tác tự nghiệp 釋曰。法同分者。法謂法界。此法界中。唯有同分。無彼同分 泛論六境名同分者。與能緣識定為所緣。定有二義。一如色等五境。與識定為所緣。名之為定。謂五識名定。緣境不雜故 今此五境得名定者。謂與五識。定為所緣故。五識緣時。說名同分。雖被意識緣。以非定故。故非同分 第二法境名定。體即是定。唯意識緣。是決定故。定被意識緣。所以望意識名同分。論云無一法界不於其中。已正當生無邊意識 故此法界。恒名同分(無邊意識。是無我觀。緣境無邊故。已正當生者。過去已生。現在正生。未來當生)。餘二者。謂餘十七界皆有同分及彼同分。若作自業名為同分。不作自業名彼同分。作自業者。業謂業用。如六根六識。約能取境。名自業用。若不能取境。名不作自業。色等五境。約為境名作自業。不為境名不作自業 此中眼根。於有見色。已見。正見。當見。名同分眼。如是廣說。乃至意根。各於自業境。應說自業用。彼同分眼。但有四種。謂不見色。已滅。正滅。當滅。及不生法。如眼有四。乃至身界。亦有四種。准眼應知 意彼同分。唯有一種。謂不生法。意生必同分。故唯不生。名彼同分也 色界為眼已正當見。名同分色。彼同分色。但有四種。謂非眼見。已滅。正滅。當滅。及不生法。如色既爾。乃至觸境。應知亦然。同分亦三。彼同分四也 眼等六識。同分有三。已生。正生。當生。故彼同分一。唯不生法故。如意界說 問何故名同分彼同分耶。答此有三解 第一解云。根境識三。更相交涉。故名為分。同有交涉分。故名同分 第二解云。或復分者。是已作用。作自業者。名已作業。同有作用分。故名同分 第三解云。或復分者。是所生觸。三和生觸。同有生觸。故名同分。彼同分者。論云。由非同分與彼同分。種類分同。名彼同分。解云。如不見色眼。名非同分。此非同分。與彼見色眼。種類分同。名彼同分 言種類分同者。同眼自性故。互相引起故。又相繫屬故。 thích viết 。Pháp đồng phần giả 。Pháp vị Pháp giới 。thử pháp giới trung 。duy hữu đồng phần 。vô bỉ đồng phần  phiếm luận lục cảnh danh đồng phần giả 。dữ năng duyên thức định vi sở duyên 。định hữu nhị nghĩa 。nhất như sắc đẳng ngũ cảnh 。dữ thức định vi sở duyên 。danh chi vi định 。vị ngũ thức danh định 。duyên cảnh bất tạp cố  kim thử ngũ cảnh đắc danh định giả 。vị dữ ngũ thức 。định vi sở duyên cố 。ngũ thức duyên thời 。thuyết danh đồng phần 。tuy bị ý thức duyên 。dĩ phi định cố 。cố phi đồng phần  đệ nhị pháp cảnh danh định 。thể tức thị định 。duy ý thức duyên 。thị quyết định cố 。định bị ý thức duyên 。sở dĩ vọng ý thức danh đồng phần 。luận vân vô nhất pháp giới bất ư kỳ trung 。dĩ chánh đương sanh vô biên ý thức  cố thử pháp giới 。hằng danh đồng phần (vô biên ý thức 。thị vô ngã quán 。duyên cảnh vô biên cố 。dĩ chánh đương sanh giả 。quá khứ dĩ sanh 。hiện tại chánh sanh 。vị lai đương sanh )。dư nhị giả 。vị dư thập thất giới giai hữu đồng phần cập bỉ đồng phần 。nhược/nhã tác tự nghiệp danh vi đồng phần 。bất tác tự nghiệp danh bỉ đồng phần 。tác tự nghiệp giả 。nghiệp vị nghiệp dụng 。như lục căn lục thức 。ước năng thủ cảnh 。danh tự nghiệp dụng 。nhược/nhã bất năng thủ cảnh 。danh bất tác tự nghiệp 。sắc đẳng ngũ cảnh 。ước vi cảnh danh tác tự nghiệp 。bất vi cảnh danh bất tác tự nghiệp  thử trung nhãn căn 。ư hữu kiến sắc 。dĩ kiến 。chánh kiến 。đương kiến 。danh đồng phần nhãn 。như thị quảng thuyết 。nãi chí ý căn 。các ư tự nghiệp cảnh 。ưng thuyết tự nghiệp dụng 。bỉ đồng phần nhãn 。đãn hữu tứ chủng 。vị bất kiến sắc 。dĩ diệt 。chánh diệt 。đương diệt 。cập bất sanh pháp 。như nhãn hữu tứ 。nãi chí thân giới 。diệc hữu tứ chủng 。chuẩn nhãn ứng tri  ý bỉ đồng phần 。duy hữu nhất chủng 。vị bất sanh pháp 。ý sanh tất đồng phần 。cố duy bất sanh 。danh bỉ đồng phần dã  sắc giới vi nhãn dĩ chánh đương kiến 。danh đồng phần sắc 。bỉ đồng phần sắc 。đãn hữu tứ chủng 。vị phi nhãn kiến 。dĩ diệt 。chánh diệt 。đương diệt 。cập bất sanh pháp 。như sắc ký nhĩ 。nãi chí xúc cảnh 。ứng tri diệc nhiên 。đồng phần diệc tam 。bỉ đồng phần tứ dã  nhãn đẳng lục thức 。đồng phần hữu tam 。dĩ sanh 。chánh sanh 。đương sanh 。cố bỉ đồng phần nhất 。duy bất sanh pháp cố 。như ý giới thuyết  vấn hà cố danh đồng phần bỉ đồng phần da 。đáp thử hữu tam giải  đệ nhất giải vân 。căn cảnh thức tam 。cánh tướng giao thiệp 。cố danh vi phần 。đồng hữu giao thiệp phần 。cố danh đồng phần  đệ nhị giải vân 。hoặc phục phần giả 。thị dĩ tác dụng 。tác tự nghiệp giả 。danh dĩ tác nghiệp 。đồng hữu tác dụng phần 。cố danh đồng phần  đệ tam giải vân 。hoặc phục phần giả 。thị sở sanh xúc 。tam hòa sanh xúc 。đồng hữu sanh xúc 。cố danh đồng phần 。bỉ đồng phần giả 。luận vân 。do phi đồng phần dữ bỉ đồng phần 。chủng loại phần đồng 。danh bỉ đồng phần 。giải vân 。như bất kiến sắc nhãn 。danh phi đồng phần 。thử phi đồng phần 。dữ bỉ kiến sắc nhãn 。chủng loại phần đồng 。danh bỉ đồng phần  ngôn chủng loại phần đồng giả 。đồng nhãn tự tánh cố 。hỗ tương dẫn khởi cố 。hựu tướng hệ chúc cố 。 從此第十八。三斷門。論云。十八界中。幾見所斷。幾修所斷。幾非所斷。頌曰。 tòng thử đệ thập bát 。tam đoạn môn 。luận vân 。thập bát giới trung 。kỷ kiến sở đoạn 。kỷ tu sở đoạn 。kỷ phi sở đoạn 。tụng viết 。 十五唯修斷 thập ngũ duy tu đoạn 後三界通三 hậu tam giới thông tam 不染非六生 bất nhiễm phi lục sanh 色定非見斷 sắc định phi kiến đoạn 釋曰。十五界者。五根。五識。及與五境。唯修斷。後三界通三者。意法意識通三種斷。若意界意識界。與八十八隨眠相應。及俱有法。并隨行得。皆見所斷 苦諦有十煩惱。集滅各七。除身見邊見戒禁取也。道諦有八。除身邊見。四諦合成三十二。上界除瞋。有二十八。謂四諦下。各除瞋故。成二十八。上二界各有二十八。合成五十六。兼欲界三十二。成八十八。此等隨眠。是分別惑。迷理起故。纔見諦時。彼皆斷故。名見所斷。見謂見諦。見是能斷。惑是所斷。見之所斷。名見所斷。依主釋也。俱有法者。謂與見惑。相應心所。兼四相是也 此意等三。除見斷外諸餘有漏。皆修所斷 通無漏故。名非所斷。不染非六生。色定非見斷者。此通外難。謂經部宗。許異生性及招惡趣。身語業等是見所斷。謂得見道。彼異生等。永不復生。既與見道。極相違故。應見所斷。為答此難。故有斯頌。雖爾此法。定非見斷。略說非見斷。總有三種。一不染法。善無記也。二非六生。謂五識也。不從第六意生。名非六生也。三者色法此三種法。定非見斷。非迷諦理親發起。故謂不染。非六生非迷諦理。色法非見惑親發也 然異生性。是不染污。無記性攝。身語惡業。是色法故。故此二種。非見所斷。 thích viết 。thập ngũ giới giả 。ngũ căn 。ngũ thức 。cập dữ ngũ cảnh 。duy tu đoạn 。hậu tam giới thông tam giả 。ý Pháp ý thức thông tam chủng đoạn 。nhược/nhã ý giới ý thức giới 。dữ bát thập bát tùy miên tướng ứng 。cập câu hữu pháp 。tinh tùy hạnh/hành/hàng đắc 。giai kiến sở đoạn  khổ đế hữu thập phiền não 。tập diệt các thất 。trừ thân kiến biên kiến giới cấm thủ dã 。đạo đế hữu bát 。trừ thân biên kiến 。Tứ đế hợp thành tam thập nhị 。thượng giới trừ sân 。hữu nhị thập bát 。vị Tứ đế hạ 。các trừ sân cố 。thành nhị thập bát 。thượng nhị giới các hữu nhị thập bát 。hợp thành ngũ thập lục 。kiêm dục giới tam thập nhị 。thành bát thập bát 。thử đẳng tùy miên 。thị phân biệt hoặc 。mê lý khởi cố 。tài kiến đế thời 。bỉ giai đoạn cố 。danh kiến sở đoạn 。kiến vị kiến đế 。kiến thị năng đoạn 。hoặc thị sở đoạn 。kiến chi sở đoạn 。danh kiến sở đoạn 。y chủ thích dã 。câu hữu pháp giả 。vị dữ kiến hoặc 。tướng ứng tâm sở 。kiêm tứ tướng thị dã  thử ý đẳng tam 。trừ kiến đoạn ngoại chư dư hữu lậu 。giai tu sở đoạn  thông vô lậu cố 。danh phi sở đoạn 。bất nhiễm phi lục sanh 。sắc định phi kiến đoạn giả 。thử thông ngoại nạn/nan 。vị Kinh Bộ tông 。hứa dị sanh tánh cập chiêu ác thú 。thân ngữ nghiệp đẳng thị kiến sở đoạn 。vị đắc kiến đạo 。bỉ dị sanh đẳng 。vĩnh bất phục sanh 。ký dữ kiến đạo 。cực tướng vi cố 。ưng kiến sở đoạn 。vi đáp thử nạn/nan 。cố hữu tư tụng 。tuy nhĩ thử pháp 。định phi kiến đoạn 。lược thuyết phi kiến đoạn 。tổng hữu tam chủng 。nhất bất nhiễm pháp 。thiện vô kí dã 。nhị phi lục sanh 。vị ngũ thức dã 。bất tùng đệ lục ý sanh 。danh phi lục sanh dã 。tam giả sắc Pháp thử tam chủng Pháp 。định phi kiến đoạn 。phi mê đế lý thân phát khởi 。cố vị bất nhiễm 。phi lục sanh phi mê đế lý 。sắc Pháp phi kiến hoặc thân phát dã  nhiên dị sanh tánh 。thị bất nhiễm ô 。vô kí tánh nhiếp 。thân ngữ ác nghiệp 。thị sắc Pháp cố 。cố thử nhị chủng 。phi kiến sở đoạn 。 從此第十九。是見非見門。於中有二。一正明。二傍論。且初正明者。論云十八界中。幾是見。幾非見。頌曰。 tòng thử đệ thập cửu 。thị kiến phi kiến môn 。ư trung hữu nhị 。nhất chánh minh 。nhị bàng luận 。thả sơ chánh minh giả 。luận vân thập bát giới trung 。kỷ thị kiến 。kỷ phi kiến 。tụng viết 。 眼法界一分 nhãn Pháp giới nhất phân 八種說名見 bát chủng thuyết danh kiến 五識俱生慧 ngũ thức câu sanh tuệ 非見不度故 phi kiến bất độ cố 眼見色同分 nhãn kiến sắc đồng phần 非彼能依識 phi bỉ năng y thức 傳說不能觀 truyền thuyết bất năng quán 被障諸色故 bị chướng chư sắc cố 釋曰。眼全是見。觀照色故 法界一分八種名見。謂身見等五染污見。六世間正見。謂意識相應善。有漏慧也。七有學正見。謂有學身中。諸無漏見。八無學正見。謂無學身中。諸無漏見。此八是慧。推度境故。皆名為見。法界所攝。名一分也。問何故世間正見。唯意識相應。答頌言五識俱生慧非見不度故。以無分別故。不能決度。是故非見 後四句頌。破識見家。謂尊者法救。許眼識見。尊者世友說眼根見。故。論云。若爾眼根。不能決度。云何名見(識見家難也)。以能明了觀照諸色。故亦名見(眼見家答也)。若眼見者。餘識行時。亦應名見(此難意。依此宗。六識不並起故。餘識行眼便無識。許眼見者。何故非見)。非一切眼。皆能現見(眼見家答也)。誰能現見(徵也)。謂同分眼。與識合位。能見非餘(釋第五句頌)。若爾則應彼能依識見色非眼(識見家難)。眼不爾。眼識定非能見(釋第六句)。所以者何(徵也)。傳說不能觀被障諸色故。眼根有對。於障外色。理不合見。若識見者。識無對故。壁等不礙。應見障色(此眼見家答。釋第七第八句也)。依經部宗。說眼根見。假而非實。故論云。經部諸師。作如是說。如何共聚。楂掣虛空。眼色等緣。生於眼識。此等於見。孰為能所。但順世情。假興言說。眼名能見。識名能了。智者於中。不應封著。 thích viết 。nhãn toàn thị kiến 。quán chiếu sắc cố  Pháp giới nhất phân bát chủng danh kiến 。vị thân kiến đẳng ngũ nhiễm ô kiến 。lục thế gian chánh kiến 。vị ý thức tướng ứng thiện 。hữu lậu tuệ dã 。thất hữu học chánh kiến 。vị hữu học thân trung 。chư vô lậu kiến 。bát vô học chánh kiến 。vị vô học thân trung 。chư vô lậu kiến 。thử bát thị tuệ 。thôi độ cảnh cố 。giai danh vi kiến 。Pháp giới sở nhiếp 。danh nhất phân dã 。vấn hà cố thế gian chánh kiến 。duy ý thức tướng ứng 。đáp tụng ngôn ngũ thức câu sanh tuệ phi kiến bất độ cố 。dĩ vô phân biệt cố 。bất năng quyết độ 。thị cố phi kiến  hậu tứ cú tụng 。phá thức kiến gia 。vị Tôn-Giả Pháp cứu 。hứa nhãn thức kiến 。Tôn-Giả Thế-hữu thuyết nhãn căn kiến 。cố 。luận vân 。nhược nhĩ nhãn căn 。bất năng quyết độ 。vân hà danh kiến (thức kiến gia nạn/nan dã )。dĩ năng minh liễu quán chiếu chư sắc 。cố diệc danh kiến (nhãn kiến gia đáp dã )。nhược/nhã nhãn kiến giả 。dư thức hạnh/hành/hàng thời 。diệc ưng danh kiến (thử nạn/nan ý 。y thử tông 。lục thức bất tịnh khởi cố 。dư thức hạnh/hành/hàng nhãn tiện vô thức 。hứa nhãn kiến giả 。hà cố phi kiến )。phi nhất thiết nhãn 。giai năng hiện kiến (nhãn kiến gia đáp dã )。thùy năng hiện kiến (trưng dã )。vị đồng phần nhãn 。dữ thức hợp vị 。năng kiến phi dư (thích đệ ngũ cú tụng )。nhược nhĩ tức ưng bỉ năng y thức kiến sắc phi nhãn (thức kiến gia nạn/nan )。nhãn bất nhĩ 。nhãn thức định phi năng kiến (thích đệ lục cú )。sở dĩ giả hà (trưng dã )。truyền thuyết bất năng quán bị chướng chư sắc cố 。nhãn căn hữu đối 。ư chướng ngoại sắc 。lý bất hợp kiến 。nhược/nhã thức kiến giả 。thức vô đối cố 。bích đẳng bất ngại 。ưng kiến chướng sắc (thử nhãn kiến gia đáp 。thích đệ thất đệ bát cú dã )。y Kinh Bộ tông 。thuyết nhãn căn kiến 。giả nhi phi thật 。cố luận vân 。Kinh bộ chư sư 。tác như thị thuyết 。như hà cọng tụ 。tra xế hư không 。nhãn sắc đẳng duyên 。sanh ư nhãn thức 。thử đẳng ư kiến 。thục vi năng sở 。đãn thuận thế Tình 。giả hưng ngôn thuyết 。nhãn danh năng kiến 。thức danh năng liễu 。trí giả ư trung 。bất ưng phong trước/trứ 。 從此第二。傍論於中有七。一兩眼見先後。二六根六境離合。三根境量大小。四六識依世攝。五眼等得依名。六識隨根立稱。七依地同異別。且初第一。兩眼見先後者。論云。於見色時。為一眼見。為二眼見。此無定准。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。bàng luận ư trung hữu thất 。nhất lượng (lưỡng) nhãn kiến tiên hậu 。nhị lục căn lục cảnh ly hợp 。tam căn cảnh lượng đại tiểu 。tứ lục thức y thế nhiếp 。ngũ nhãn đẳng đắc y danh 。lục thức tùy căn lập xưng 。thất y địa đồng dị biệt 。thả sơ đệ nhất 。lượng (lưỡng) nhãn kiến tiên hậu giả 。luận vân 。ư kiến sắc thời 。vi nhất nhãn kiến 。vi nhị nhãn kiến 。thử vô định chuẩn 。tụng viết 。 或二眼俱時 hoặc nhị nhãn câu thời 見色分明故 kiến sắc phân minh cố 釋曰。阿毘達磨諸大論師。皆咸言。或時二眼俱見。以開二眼見色分明。閉一目時不分明故。故知有時二眼見色。又開一眼。觸一眼時。便於現前。見二月等。閉一觸一。此事即無 是故或時。二眼俱見。非所依別。識成二分。住無方所。故不同礙色也。 thích viết 。A-tỳ Đạt-ma chư đại luận sư 。giai hàm ngôn 。hoặc thời nhị nhãn câu kiến 。dĩ khai nhị nhãn kiến sắc phân minh 。bế nhất mục thời bất phân minh cố 。cố tri Hữu Thời nhị nhãn kiến sắc 。hựu khai nhất nhãn 。xúc nhất nhãn thời 。tiện ư hiện tiền 。kiến nhị nguyệt đẳng 。bế nhất xúc nhất 。thử sự tức vô  thị cố hoặc thời 。nhị nhãn câu kiến 。phi sở y biệt 。thức thành nhị phần 。trụ/trú vô phương sở 。cố bất đồng ngại sắc dã 。 從此第二。六根境離合。論云。若此宗說眼見耳聞乃至意了。彼所取境。根正取時。為至不至。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。lục căn cảnh ly hợp 。luận vân 。nhược/nhã thử tông thuyết nhãn kiến nhĩ văn nãi chí ý liễu 。bỉ sở thủ cảnh 。căn chánh thủ thời 。vi chí bất chí 。tụng viết 。 眼耳意根境 nhãn nhĩ ý căn cảnh 不至三相違 bất chí tam tướng vi 釋曰。眼耳意根。取不至境。謂眼能見遠處諸色。眼中藥等。則不能觀。謂耳能聞遠處聲響。逼耳根者。則不能聞。意無色故。不可名至。故此三根。取不至境。三相違者。三謂鼻舌身。此三取至境。故與上相違也。 thích viết 。nhãn nhĩ ý căn 。thủ bất chí cảnh 。vị nhãn năng kiến viễn xứ/xử chư sắc 。nhãn trung dược đẳng 。tức bất năng quán 。vị nhĩ năng văn viễn xứ/xử thanh hưởng 。bức nhĩ căn giả 。tức bất năng văn 。ý vô sắc cố 。bất khả danh chí 。cố thử tam căn 。thủ bất chí cảnh 。tam tướng vi giả 。tam vị Tỳ thiệt thân 。thử tam thủ chí cảnh 。cố dữ thượng tướng vi dã 。 從此第三。根境量大小者。頌曰。 tòng thử đệ tam 。căn cảnh lượng đại tiểu giả 。tụng viết 。 應知鼻等三 ứng tri Tỳ đẳng tam 唯取等量境 duy thủ đẳng lượng cảnh 釋曰。鼻等者。等取舌身。此三唯能取等.量.境。言等量者。如根微量。境微亦然。相稱合生鼻等識故 眼耳取境。大小不定。謂眼有時見小。如見毛端。有時見大。如見山等。有時取等。如見蒲桃 耳不定者。取蚊虻雲琴聲。大小等別。雲聲是雷。依雲起故。西方呼雷。為雲聲也。意無質礙。不可辨其形量差別。 thích viết 。Tỳ đẳng giả 。đẳng thủ thiệt thân 。thử tam duy năng thủ đẳng .lượng .cảnh 。ngôn đẳng lượng giả 。như căn vi lượng 。cảnh vi diệc nhiên 。tướng xưng hợp sanh Tỳ đẳng thức cố  nhãn nhĩ thủ cảnh 。đại tiểu bất định 。vị nhãn Hữu Thời kiến tiểu 。như kiến mao đoan 。Hữu Thời kiến Đại 。như kiến sơn đẳng 。Hữu Thời thủ đẳng 。như kiến bồ đào  nhĩ bất định giả 。thủ văn manh vân cầm thanh 。đại tiểu đẳng biệt 。vân thanh thị lôi 。y vân khởi cố 。Tây phương hô lôi 。vi vân thanh dã 。ý vô chất ngại 。bất khả biện kỳ hình lượng sái biệt 。 從此第四。六識依世攝者。論云。如前所說。識有六種。謂眼識界。乃至意識界。為如五識唯緣現在。意識通緣三世非世。如是諸識依亦爾耶。不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。lục thức y thế nhiếp giả 。luận vân 。như tiền sở thuyết 。thức hữu lục chủng 。vị nhãn thức giới 。nãi chí ý thức giới 。vi như ngũ thức duy duyên hiện tại 。ý thức thông duyên tam thế phi thế 。như thị chư thức y diệc nhĩ da 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 後依唯過去 hậu y duy quá khứ 五識依或俱 ngũ thức y hoặc câu 釋曰。後依唯過去者。後是第六識。於六識中。最居後故。此第六識。唯依過去無間滅意。五識依或俱者。或表不定。眼等五識。所依有二。一者過去。謂無間意。二者現在。眼等五根。識與五根同現在故。名之為俱 或言表此亦依過去。故五識依名或俱也 問如是眼識所依性者。即是眼識。等無間緣耶。設是眼識。等無間緣。復是眼識。所依性耶。答應作四句。第一句者。俱生眼根。眼根是眼識所依性。非等無間緣。等無間緣。唯心心所。眼根是色。故非此緣。第二句者。謂無間滅。心所法界。無間滅言。意表過去。過去心所。與現在眼識。為等無間緣 非心王故。非是眼識所依性也。第三句者。謂過去意根。無間滅意。與現在眼識為所依性。是心法故。復是眼識。等無間緣。第四句者。謂除前相所說法。如眼既爾。乃至身識。應知亦然 問若是意識。所依性者。復是意識。等無間緣耶。若是意識。等無間緣。復是意識。所依性耶。答順前句。答謂是意識。所依性者。定是意識。等無間緣 意識所依。即是意根故。故通俱句也。有是意識等無間緣。非與意識為所依性。謂無間滅心所法界 非心王故。不是所依。依大毘婆沙。答問法不過四種。以狹問寬。順前句答。以寬問狹。順後句答。互有寬狹。應作四句。若無寬狹。答曰如是。且如今問若意識所依亦等無間緣。此是以狹問寬。謂意識所依唯心王故。是狹等無間緣。通心王心所。是寬順前句答者。順前問答。謂若是意識所依性者定是等無間緣也 以寬問狹順後句答者。謂即改前問。云若意識。等無間緣。復是意識所依性耶。此既即是以寬問狹。謂意識等無間緣。是寬通心王心所故 若所依性。即狹唯心王故。應作順後句答。謂若意識所依性者。必是等無間緣。順後句故 若將眼識所依性。與等無間緣。為問此即互有寬狹。謂眼識所依。通色通心是寬。不通心所是狹。若等無間緣。通心心所是寬。不通色是狹。 thích viết 。hậu y duy quá khứ giả 。hậu thị đệ lục thức 。ư lục thức trung 。tối cư hậu cố 。thử đệ lục thức 。duy y quá khứ Vô gián diệt ý 。ngũ thức y hoặc câu giả 。hoặc biểu bất định 。nhãn đẳng ngũ thức 。sở y hữu nhị 。nhất giả quá khứ 。vị Vô gián ý 。nhị giả hiện tại 。nhãn đẳng ngũ căn 。thức dữ ngũ căn đồng hiện tại cố 。danh chi vi câu  hoặc ngôn biểu thử diệc y quá khứ 。cố ngũ thức y danh hoặc câu dã  vấn như thị nhãn thức sở y tánh giả 。tức thị nhãn thức 。đẳng vô gian duyên da 。thiết thị nhãn thức 。đẳng vô gian duyên 。phục thị nhãn thức 。sở y tánh da 。đáp ưng tác tứ cú 。đệ nhất cú giả 。câu sanh nhãn căn 。nhãn căn thị nhãn thức sở y tánh 。phi đẳng vô gian duyên 。đẳng vô gian duyên 。duy tâm tâm sở 。nhãn căn thị sắc 。cố phi thử duyên 。đệ nhị cú giả 。vị Vô gián diệt 。tâm sở pháp giới 。Vô gián diệt ngôn 。ý biểu quá khứ 。quá khứ tâm sở 。dữ hiện tại nhãn thức 。vi đẳng vô gian duyên  phi tâm Vương cố 。phi thị nhãn thức sở y tánh dã 。đệ tam cú giả 。vị quá khứ ý căn 。Vô gián diệt ý 。dữ hiện tại nhãn thức vi sở y tánh 。thị tâm Pháp cố 。phục thị nhãn thức 。đẳng vô gian duyên 。đệ tứ cú giả 。vị trừ tiền tướng sở thuyết pháp 。như nhãn ký nhĩ 。nãi chí thân thức 。ứng tri diệc nhiên  vấn nhược/nhã thị ý thức 。sở y tánh giả 。phục thị ý thức 。đẳng vô gian duyên da 。nhược/nhã thị ý thức 。đẳng vô gian duyên 。phục thị ý thức 。sở y tánh da 。đáp thuận tiền cú 。đáp vị thị ý thức 。sở y tánh giả 。định thị ý thức 。đẳng vô gian duyên  ý thức sở y 。tức thị ý căn cố 。cố thông câu cú dã 。hữu thị ý thức đẳng vô gian duyên 。phi dữ ý thức vi sở y tánh 。vị Vô gián diệt tâm sở pháp giới  phi tâm Vương cố 。bất thị sở y 。y Đại Tỳ bà sa 。đáp vấn Pháp bất quá tứ chủng 。dĩ hiệp vấn khoan 。thuận tiền cú đáp 。dĩ khoan vấn hiệp 。thuận hậu cú đáp 。hỗ hữu khoan hiệp 。ưng tác tứ cú 。nhược/nhã vô khoan hiệp 。đáp viết như thị 。thả như kim vấn nhược/nhã ý thức sở y diệc đẳng vô gian duyên 。thử thị dĩ hiệp vấn khoan 。vị ý thức sở y duy tâm Vương cố 。thị hiệp đẳng vô gian duyên 。thông tâm vương tâm sở 。thị khoan thuận tiền cú đáp giả 。thuận tiền vấn đáp 。vị nhược/nhã thị ý thức sở y tánh giả định thị đẳng vô gian duyên dã  dĩ khoan vấn hiệp thuận hậu cú đáp giả 。vị tức cải tiền vấn 。vân nhược/nhã ý thức 。đẳng vô gian duyên 。phục thị ý thức sở y tánh da 。thử ký tức thị dĩ khoan vấn hiệp 。vị ý thức đẳng vô gian duyên 。thị khoan thông tâm vương tâm sở cố  nhược/nhã sở y tánh 。tức hiệp duy tâm Vương cố 。ưng tác thuận hậu cú đáp 。vị nhược/nhã ý thức sở y tánh giả 。tất thị đẳng vô gian duyên 。thuận hậu cú cố  nhược/nhã tướng nhãn thức sở y tánh 。dữ đẳng vô gian duyên 。vi vấn thử tức hỗ hữu khoan hiệp 。vị nhãn thức sở y 。thông sắc thông tâm thị khoan 。bất thông tâm sở thị hiệp 。nhược/nhã đẳng vô gian duyên 。thông tâm tâm sở thị khoan 。bất thông sắc thị hiệp 。 從此第五。眼等得依名。論云。何緣識起。俱託二緣。得所依名。在根非境(以根境為二緣)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。nhãn đẳng đắc y danh 。luận vân 。hà duyên thức khởi 。câu thác nhị duyên 。đắc sở y danh 。tại căn phi cảnh (dĩ căn cảnh vi nhị duyên )。tụng viết 。 隨根變識異 tùy căn biến thức dị 故眼等名依 cố nhãn đẳng danh y 釋曰。隨根變者。識隨根變。根若轉變。識亦異故。謂根若益。其識即明。根若有損。識便昧故。非境有變令識有異。以識隨根。不隨境故。依名唯在眼等非餘。言眼等者。眼等六界也。 thích viết 。tùy căn biến giả 。thức tùy căn biến 。căn nhược/nhã chuyển biến 。thức diệc dị cố 。vị căn nhược/nhã ích 。kỳ thức tức minh 。căn nhược hữu tổn 。thức tiện muội cố 。phi cảnh hữu biến lệnh thức hữu dị 。dĩ thức tùy căn 。bất tùy cảnh cố 。y danh duy tại nhãn đẳng phi dư 。ngôn nhãn đẳng giả 。nhãn đẳng lục giới dã 。 從此第六。識隨根受稱者。論云。何緣色等。正是所識。而名眼識乃至意識。不名色識乃至法識。頌曰。 tòng thử đệ lục 。thức tùy căn thọ/thụ xưng giả 。luận vân 。hà duyên sắc đẳng 。chánh thị sở thức 。nhi danh nhãn thức nãi chí ý thức 。bất danh sắc thức nãi chí Pháp thức 。tụng viết 。 彼及不共因 bỉ cập bất cộng nhân 故隨根說識 cố tùy căn thuyết thức 釋曰。彼者彼前所說。眼等名依也。及不共因者。眼等五根。與眼等識。為不共因。謂眼唯與自身眼識。為所依性。名不共因。若色便通自他眼識。及通自他意識所取。是共因也。如眼既爾。乃至身觸應知亦然 眼等五根。由上二義。一者所依勝。二者不共因。故識得名。隨根非境 然依論文。唯依五根。明不共因。五境明共因。不就意法明者。謂意能生五識。非是不共因也。法唯意識。緣却名不共因也 雖意非不共因。而是意識。所依性故。故隨所依。名為意識。法雖是不共因。非所依故。不名法識。今此五根。由所依勝及不共因 境無此義。是故五識從根受稱。喻如鼓聲及麥芽等。鼓聲因手及鼓。但名鼓聲不名手聲者。鼓有二義。一所依勝。聲依鼓變故。二不共因。但生鼓聲故。手闕二義。不名手聲。鼓喻根也。聲喻識也。手喻境也。況法可知。但名麥芽。不名水等芽者。麥有二義。准鼓說之。 thích viết 。bỉ giả bỉ tiền sở thuyết 。nhãn đẳng danh y dã 。cập bất cộng nhân giả 。nhãn đẳng ngũ căn 。dữ nhãn đẳng thức 。vi ất cộng nhân 。vị nhãn duy dữ tự thân nhãn thức 。vi sở y tánh 。danh bất cộng nhân 。nhược/nhã sắc tiện thông tự tha nhãn thức 。cập thông tự tha ý thức sở thủ 。thị cọng nhân dã 。như nhãn ký nhĩ 。nãi chí thân xúc ứng tri diệc nhiên  nhãn đẳng ngũ căn 。do thượng nhị nghĩa 。nhất giả sở y thắng 。nhị giả bất cộng nhân 。cố thức đắc danh 。tùy căn phi cảnh  nhiên y luận văn 。duy y ngũ căn 。minh bất cộng nhân 。ngũ cảnh minh cọng nhân 。bất tựu ý pháp minh giả 。vị ý năng sanh ngũ thức 。phi thị bất cộng nhân dã 。Pháp duy ý thức 。duyên khước danh bất cộng nhân dã  tuy ý phi bất cộng nhân 。nhi thị ý thức 。sở y tánh cố 。cố tùy sở y 。danh vi ý thức 。Pháp tuy thị bất cộng nhân 。phi sở y cố 。bất danh Pháp thức 。kim thử ngũ căn 。do sở y thắng cập bất cộng nhân  cảnh vô thử nghĩa 。thị cố ngũ thức tùng căn thọ/thụ xưng 。dụ như cổ thanh cập mạch nha đẳng 。cổ thanh nhân thủ cập cổ 。đãn danh cổ thanh bất danh thủ thanh giả 。cổ hữu nhị nghĩa 。nhất sở y thắng 。thanh y cổ biến cố 。nhị bất cộng nhân 。đãn sanh cổ thanh cố 。thủ khuyết nhị nghĩa 。bất danh thủ thanh 。cổ dụ căn dã 。thanh dụ thức dã 。thủ dụ cảnh dã 。huống Pháp khả tri 。đãn danh mạch nha 。bất danh thủy đẳng nha giả 。mạch hữu nhị nghĩa 。chuẩn cổ thuyết chi 。 從此第七。依地同異別。頌曰。 tòng thử đệ thất 。y địa đồng dị biệt 。tụng viết 。 眼不下於身 nhãn bất hạ ư thân 色識非上眼 sắc thức phi thượng nhãn 色於識一切 sắc ư thức nhất thiết 二於身亦然 nhị ư thân diệc nhiên 如眼耳亦然 như nhãn nhĩ diệc nhiên 次三皆自地 thứ tam giai tự địa 身識自下地 thân thức tự hạ địa 意不定應知 ý bất định ứng tri 釋曰。欲釋此頌。且要先知。身眼色三。皆通五地。謂在欲界及四靜慮 眼識唯在欲界初禪 眼不下於身者。眼根望身。或等或上。終不居下 且欲界眼見欲界色。此即眼與身等(等同地故言等)身在欲界。獲四禪眼。是即眼有身上 決定無有身居上地。起下地眼。以生上地自有勝眼。故不須起下地劣眼。故眼於身。終不居下 色識非上眼者。色識望眼。等下非上 等謂同地。如欲界眼見欲界色。色識與眼俱同地也。若以二禪眼。見初禪色。色識屬初定。眼屬第二禪。此即色識。望眼俱下地也 上地色細。下眼不能見上色故 故色非眼上也。上識不依下地眼故 故識非眼上也。由此理故。色識非眼上 色於識一切者。色望於識通等上下故。言一切。如欲界識。了欲界色。此即色望識等也 初禪眼識。了欲界色。此即色望識下也 獲二禪天眼。借初禪眼識。了二地色。此即色望識上也 二於身亦然者。二者謂色識。此二望身通等上下。如色於識。故言亦然。如身生欲界。起欲界眼識。了欲色時。此即色識。望身同地等也 身在欲界。發上天眼。起初禪識。了初禪色。此即色識。望身上也。身生二禪。借初禪識。了下地色。此即色識。望身下也。上所引義。是略舉一隅。非遍盡舉。智者應知 如眼耳亦然者。釋耳根也。翻前頌云耳不下於身。聲識非上耳。聲於識一切。二於身亦然。此言識者。耳識也 次三皆自地者。次三者。謂鼻舌身三。眼耳次故。名為次三。謂鼻根鼻識香身四種。舌根舌識。味身四種。身根身識。觸三種。此等相望。總皆自地。謂此三種。取至境故。鼻舌兩識。唯欲界故 唯身識一。望於身觸。通自下地。與前少別故。頌曰身識自下地。自者。生欲界初禪也。謂欲界初禪。身識望於身觸。皆同地故。名為自也。下者。生上三定。借初禪識。覺上地觸。此即身識。望於身觸。在下地也 意不定應知者。應知意界四事不定。謂意有時與身識法。四皆同地 有時上下。於遊等至及受生時。隨其而應。或同或異。如後定品當廣分別。已上七段。總是傍論竟。次辨正論。 thích viết 。dục thích thử tụng 。thả yếu tiên tri 。thân nhãn sắc tam 。giai thông ngũ địa 。vị tại dục giới cập tứ tĩnh lự  nhãn thức duy tại dục giới sơ Thiền  nhãn bất hạ ư thân giả 。nhãn căn vọng thân 。hoặc đẳng hoặc thượng 。chung bất cư hạ  thả dục giới nhãn kiến dục giới sắc 。thử tức nhãn dữ thân đẳng (đẳng đồng địa cố ngôn đẳng )thân tại dục giới 。hoạch tứ Thiền nhãn 。thị tức nhãn hữu thân thượng  quyết định vô hữu thân cư thượng địa 。khởi hạ địa nhãn 。dĩ sanh thượng địa tự hữu thắng nhãn 。cố bất tu khởi hạ địa liệt nhãn 。cố nhãn ư thân 。chung bất cư hạ  sắc thức phi thượng nhãn giả 。sắc thức vọng nhãn 。đẳng hạ phi thượng  đẳng vị đồng địa 。như dục giới nhãn kiến dục giới sắc 。sắc thức dữ nhãn câu đồng địa dã 。nhược/nhã dĩ nhị Thiền nhãn 。kiến sơ Thiền sắc 。sắc thức chúc sơ định 。nhãn chúc đệ nhị Thiền 。thử tức sắc thức 。vọng nhãn câu hạ địa dã  thượng địa sắc tế 。hạ nhãn bất năng kiến thượng sắc cố  cố sắc phi nhãn thượng dã 。thượng thức bất y hạ địa nhãn cố  cố thức phi nhãn thượng dã 。do thử lý cố 。sắc thức phi nhãn thượng  sắc ư thức nhất thiết giả 。sắc vọng ư thức thông đẳng thượng hạ cố 。ngôn nhất thiết 。như dục giới thức 。liễu dục giới sắc 。thử tức sắc vọng thức đẳng dã  sơ Thiền nhãn thức 。liễu dục giới sắc 。thử tức sắc vọng thức hạ dã  hoạch nhị Thiền Thiên nhãn 。tá sơ Thiền nhãn thức 。liễu nhị địa sắc 。thử tức sắc vọng thức thượng dã  nhị ư thân diệc nhiên giả 。nhị giả vị sắc thức 。thử nhị vọng thân thông đẳng thượng hạ 。như sắc ư thức 。cố ngôn diệc nhiên 。như thân sanh dục giới 。khởi dục giới nhãn thức 。liễu dục sắc thời 。thử tức sắc thức 。vọng thân đồng địa đẳng dã  thân tại dục giới 。phát thượng Thiên nhãn 。khởi sơ Thiền thức 。liễu sơ Thiền sắc 。thử tức sắc thức 。vọng thân thượng dã 。thân sanh nhị Thiền 。tá sơ Thiền thức 。liễu hạ địa sắc 。thử tức sắc thức 。vọng thân hạ dã 。thượng sở dẫn nghĩa 。thị lược cử nhất ngung 。phi biến tận cử 。trí giả ứng tri  như nhãn nhĩ diệc nhiên giả 。thích nhĩ căn dã 。phiên tiền tụng vân nhĩ bất hạ ư thân 。thanh thức phi thượng nhĩ 。thanh ư thức nhất thiết 。nhị ư thân diệc nhiên 。thử ngôn thức giả 。nhĩ thức dã  thứ tam giai tự địa giả 。thứ tam giả 。vị Tỳ thiệt thân tam 。nhãn nhĩ thứ cố 。danh vi thứ tam 。vị Tỳ căn tị thức hương thân tứ chủng 。thiệt căn thiệt thức 。vị thân tứ chủng 。thân căn thân thức 。xúc tam chủng 。thử đẳng tướng vọng 。tổng giai tự địa 。vị thử tam chủng 。thủ chí cảnh cố 。Tỳ thiệt lượng (lưỡng) thức 。duy dục giới cố  duy thân thức nhất 。vọng ư thân xúc 。thông tự hạ địa 。dữ tiền thiểu biệt cố 。tụng viết thân thức tự hạ địa 。tự giả 。sanh dục giới sơ Thiền dã 。vị dục giới sơ Thiền 。thân thức vọng ư thân xúc 。giai đồng địa cố 。danh vi tự dã 。hạ giả 。sanh thượng tam định 。tá sơ Thiền thức 。giác thượng địa xúc 。thử tức thân thức 。vọng ư thân xúc 。tại hạ địa dã  ý bất định ứng tri giả 。ứng tri ý giới tứ sự bất định 。vị ý Hữu Thời dữ thân thức Pháp 。tứ giai đồng địa  Hữu Thời thượng hạ 。ư du đẳng chí cập thọ sanh thời 。tùy kỳ nhi ưng 。hoặc đồng hoặc dị 。như hậu định phẩm đương quảng phân biệt 。dĩ thượng thất đoạn 。tổng thị bàng luận cánh 。thứ biện chánh luận 。 從此第二十。十八界中。誰六識內。幾識所識門。第二十一。幾常。幾無常門。第二十二。幾根。幾非根門。頌曰。 tòng thử đệ nhị thập 。thập bát giới trung 。thùy lục thức nội 。kỷ thức sở thức môn 。đệ nhị thập nhất 。kỷ thường 。kỷ vô thường môn 。đệ nhị thập nhị 。kỷ căn 。kỷ phi căn môn 。tụng viết 。 五外二所識 ngũ ngoại nhị sở thức 常法界無為 thường Pháp giới vô vi 法一分是根 Pháp nhất phân thị căn 並內界十二 tịnh nội giới thập nhị 釋曰。五外二所識者。色等五境。名為五外。此外五境。二識所識。一為五識所識。二為意識所識。除此五界。餘十三界。義准應知。唯意識識。非五識身所緣境故 常法界無為者。唯有法界一分是常。謂無為法。義准無常法餘餘界 言法餘者。除無為外所餘法界也。言餘界者。餘十七界全也 論云。又經中說二十二根。謂眼根。耳根。鼻根。舌根。身根。意根。女根。男根。命根。樂根。苦根。喜根。憂根。捨根。信根。勤根。念根。定根。慧根。未知當知根。已知根。具知根(已上依經列數)阿毘達磨諸大論師。皆越經中六處次第。於命根後方說意根。有所緣故 解云。經依六處次第。於眼等五根後。即說意根也 論依無所緣門。有所緣門次第。於命根後。方說意根。謂命根等前八。無所緣門。意等十四。是有所緣門也 法一分是根者。於法界中。一分是根。謂命根。樂等五受根。信等五根。此十一根。是法界攝 後三無漏根一分。亦法界攝。由三無漏以九根為體。所謂意喜樂捨信等五根。此九根中。唯意根一。非法界攝。所餘八根。是法界攝。故三無漏根中。取一分名法界攝也。并內界十二者。眼等五界。及七心界。名為十二。非直法界一分為根並內界十二為根體也。且眼等五界。攝眼等五根也。七心界攝意根也。意界意識界此二。攝後三無漏根中一分也。言一分者。三無漏根。九根為體。於九根中。唯攝意根。故言一分。女根男根。即是身根。一分所攝。如後當辨 義准。所餘色等五界。法界一分。皆體非根。 thích viết 。ngũ ngoại nhị sở thức giả 。sắc đẳng ngũ cảnh 。danh vi ngũ ngoại 。thử ngoại ngũ cảnh 。nhị thức sở thức 。nhất vi ngũ thức sở thức 。nhị vi ý thức sở thức 。trừ thử ngũ giới 。dư thập tam giới 。nghĩa chuẩn ứng tri 。duy ý thức thức 。phi ngũ thức thân sở duyên cảnh cố  thường Pháp giới vô vi giả 。duy hữu Pháp giới nhất phân thị thường 。vị vô vi Pháp 。nghĩa chuẩn vô thường Pháp dư dư giới  ngôn Pháp dư giả 。trừ vô vi ngoại sở dư Pháp giới dã 。ngôn dư giới giả 。dư thập thất giới toàn dã  luận vân 。hựu Kinh trung thuyết nhị thập nhị căn 。vị nhãn căn 。nhĩ căn 。Tỳ căn 。thiệt căn 。thân căn 。ý căn 。nữ căn 。nam căn 。mạng căn 。lạc/nhạc căn 。khổ căn 。hỉ căn 。ưu căn 。xả căn 。tín căn 。cần căn 。niệm căn 。định căn 。tuệ căn 。vị tri đương tri căn 。dĩ tri căn 。cụ tri căn (dĩ thượng y Kinh liệt số )A-tỳ Đạt-ma chư đại luận sư 。giai việt Kinh trung lục xứ thứ đệ 。ư mạng căn hậu phương thuyết ý căn 。hữu sở duyên cố  giải vân 。Kinh y lục xứ thứ đệ 。ư nhãn đẳng ngũ căn hậu 。tức thuyết ý căn dã  luận y vô sở duyên môn 。hữu sở duyên môn thứ đệ 。ư mạng căn hậu 。phương thuyết ý căn 。vị mạng căn đẳng tiền bát 。vô sở duyên môn 。ý đẳng thập tứ 。thị hữu sở duyên môn dã  Pháp nhất phân thị căn giả 。ư Pháp giới trung 。nhất phân thị căn 。vị mạng căn 。lạc/nhạc đẳng ngũ thọ căn 。tín đẳng ngũ căn 。thử thập nhất căn 。thị pháp giới nhiếp  hậu tam vô lậu căn nhất phân 。diệc Pháp giới nhiếp 。do tam vô lậu dĩ cửu căn vi thể 。sở vị ý thiện lạc xả tín đẳng ngũ căn 。thử cửu căn trung 。duy ý căn nhất 。phi pháp giới nhiếp 。sở dư bát căn 。thị pháp giới nhiếp 。cố tam vô lậu căn trung 。thủ nhất phân danh Pháp giới nhiếp dã 。tinh nội giới thập nhị giả 。nhãn đẳng ngũ giới 。cập thất tâm giới 。danh vi thập nhị 。phi trực Pháp giới nhất phân vi căn tịnh nội giới thập nhị vi căn thể dã 。thả nhãn đẳng ngũ giới 。nhiếp nhãn đẳng ngũ căn dã 。thất tâm giới nhiếp ý căn dã 。ý giới ý thức giới thử nhị 。nhiếp hậu tam vô lậu căn trung nhất phân dã 。ngôn nhất phân giả 。tam vô lậu căn 。cửu căn vi thể 。ư cửu căn trung 。duy nhiếp ý căn 。cố ngôn nhất phân 。nữ căn nam căn 。tức thị thân căn 。nhất phân sở nhiếp 。như hậu đương biện  nghĩa chuẩn 。sở dư sắc đẳng ngũ giới 。Pháp giới nhất phân 。giai thể phi căn 。 俱舍論頌疏論本第二 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị 俱舍論頌疏論本第三 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ tam 分別根品二之一 phân biệt căn phẩm nhị chi nhất 分別根品者.勝用增上故名為根。此品廣明故。名分別。所以界品後次明根品者。界品明諸法體。根品明諸法用。依體起用。故次明根 釋此品頌文分三段。一明二十二根。二明俱生諸法。三明六因四緣 就第一明二十二根中。復分為五。一釋根義。二明根廢立。三明根體。四辨諸門。五雜分別。初釋根義者。就中有二。一述薩婆多宗。二述異部。且初述薩婆多宗者。論云如是因界已列諸根。即於此中根是何義(問根義也)最勝自在。光顯是故名根。由此總成根增上義(答根義也。根體勝故。名為最勝。根用勝故。名為自在也。根體用雙勝名為光顯。由有最勝自在光顯。名為增上。將增上義以釋根也)。此增上義。誰望於誰(誰二十二根。望誰增上)。頌曰。 phân biệt căn phẩm giả .thắng dụng tăng thượng cố danh vi căn 。thử phẩm quảng minh cố 。danh phân biệt 。sở dĩ giới phẩm hậu thứ minh căn phẩm giả 。giới phẩm minh chư pháp thể 。căn phẩm minh chư Pháp dụng 。y thể khởi dụng 。cố thứ minh căn  thích thử phẩm tụng văn phần tam đoạn 。nhất minh nhị thập nhị căn 。nhị minh câu sanh chư Pháp 。tam minh lục nhân tứ duyên  tựu đệ nhất minh nhị thập nhị căn trung 。phục phần vi ngũ 。nhất thích căn nghĩa 。nhị minh căn phế lập 。tam minh căn thể 。tứ biện chư môn 。ngũ tạp phân biệt 。sơ thích căn nghĩa giả 。tựu trung hữu nhị 。nhất thuật tát bà đa tông 。nhị thuật dị bộ 。thả sơ thuật tát bà đa tông giả 。luận vân như thị nhân giới dĩ liệt chư căn 。tức ư thử trung căn thị hà nghĩa (vấn căn nghĩa dã )tối thắng tự tại 。quang hiển thị cố danh căn 。do thử tổng thành căn tăng thượng nghĩa (đáp căn nghĩa dã 。căn thể thắng cố 。danh vi tối thắng 。căn dụng thắng cố 。danh vi tự tại dã 。căn thể dụng song thắng danh vi quang hiển 。do hữu tối thắng tự tại quang hiển 。danh vi tăng thượng 。tướng tăng thượng nghĩa dĩ thích căn dã )。thử tăng thượng nghĩa 。thùy vọng ư thùy (thùy nhị thập nhị căn 。vọng thùy tăng thượng )。tụng viết 。 傳說五於四 truyền thuyết ngũ ư tứ 四根於二種 tứ căn ư nhị chủng 五八染淨中 ngũ bát nhiễm tịnh trung 各別為增上 các biệt vi tăng thượng 釋曰。傳說五於四者。眼等五根。各於四事。能為增上。一莊嚴身。二導養身。三生識等。四不共事。且眼耳根。莊嚴身者。謂若盲聾身醜陋故。導養身者。眼見耳聞避險難故 生識等者。發眼耳二識及相應心所(等者等取心所也) 不共事者。謂眼能見色。耳能聞聲。用各別故 鼻舌身根莊嚴身者。如眼耳說 導養身者。謂鼻臭香。舌甞味。身覺觸。香味觸三。是段食性。能受用故 生識等者。謂發三識及相應故 不共事者。謂臭甞覺香味觸三用各別故 四根於二種者。女男命意。此於二事。能為增上。且女男根。二增上者。一有情異。二分別異。有情異者。由此二根。令諸有情。女男類別。分別異者。由此二根。形相言音。乳房等別(男形大。女形小。男言雄。女言細。男乳房小。女乳房大)。命根二者。一能續過去眾同分。二能持現在眾同分 意根二者。一能續後有。二自在隨行 言後有者。是生有也。由中有位起愛恚心。便續生有。論引經云。時健達縛。於二心中。隨一現行。謂或愛俱。或恚俱等(健達縛。此云尋香。中有名也。男中有。於母起愛。於父起恚。女中有。於父起愛。於母起瞋也)。自在隨行者經云。心能導世間(自在義也)。心能遍攝受(隨行義也)。如是心一法。皆自在隨行。五八染淨中者。五謂樂等五受。八謂信等五三無漏根。於染淨中。如次增上。樂等五受。染增上者。貪等隨眠。所隨增故。謂喜樂受順貪也。憂苦受順瞋也。捨受順癡也。信等八根。淨增上者。謂清淨法隨生長故。 thích viết 。truyền thuyết ngũ ư tứ giả 。nhãn đẳng ngũ căn 。các ư tứ sự 。năng vi tăng thượng 。nhất trang nghiêm thân 。nhị đạo dưỡng thân 。tam sanh thức đẳng 。tứ bất cộng sự 。thả nhãn nhĩ căn 。trang nghiêm thân giả 。vị nhược/nhã manh lung thân xú lậu cố 。đạo dưỡng thân giả 。nhãn kiến nhĩ văn tị hiểm nạn/nan cố  sanh thức đẳng giả 。phát nhãn nhĩ nhị thức cập tướng ứng tâm sở (đẳng giả đẳng thủ tâm sở dã ) bất cộng sự giả 。vị nhãn năng kiến sắc 。nhĩ năng văn thanh 。dụng các biệt cố  Tỳ thiệt thân căn trang nghiêm thân giả 。như nhãn nhĩ thuyết  đạo dưỡng thân giả 。vị Tỳ xú hương 。thiệt 甞vị 。thân giác xúc 。hương vị xúc tam 。thị đoạn thực tánh 。năng thọ dụng cố  sanh thức đẳng giả 。vị phát tam thức cập tướng ứng cố  bất cộng sự giả 。vị xú 甞giác hương vị xúc tam dụng các biệt cố  tứ căn ư nhị chủng giả 。nữ nam mạng ý 。thử ư nhị sự 。năng vi tăng thượng 。thả nữ nam căn 。nhị tăng thượng giả 。nhất hữu tình dị 。nhị phân biệt dị 。hữu tình dị giả 。do thử nhị căn 。lệnh chư hữu tình 。nữ nam loại biệt 。phân biệt dị giả 。do thử nhị căn 。hình tướng ngôn âm 。nhũ phòng đẳng biệt (nam hình Đại 。nữ hình tiểu 。nam ngôn hùng 。nữ ngôn tế 。nam nhũ phòng tiểu 。nữ nhũ phòng Đại )。mạng căn nhị giả 。nhất năng tục quá khứ chúng đồng phần 。nhị năng trì hiện tại chúng đồng phần  ý căn nhị giả 。nhất năng tục hậu hữu 。nhị tự tại tùy hạnh/hành/hàng  ngôn hậu hữu giả 。thị sanh hữu dã 。do trung hữu vị khởi ái khuể tâm 。tiện tục sanh hữu 。luận dẫn Kinh vân 。thời Kiện-đạt-phược 。ư nhị tâm trung 。tùy nhất hiện hành 。vị hoặc ái câu 。hoặc nhuế/khuể câu đẳng (Kiện-đạt-phược 。thử vân tầm hương 。trung hữu danh dã 。nam trung hữu 。ư mẫu khởi ái 。ư phụ khởi nhuế/khuể 。nữ trung hữu 。ư phụ khởi ái 。ư mẫu khởi sân dã )。tự tại tùy hành giả Kinh vân 。tâm năng đạo thế gian (tự tại nghĩa dã )。tâm năng biến nhiếp thọ (tùy hạnh/hành/hàng nghĩa dã )。như thị tâm nhất pháp 。giai tự tại tùy hạnh/hành/hàng 。ngũ bát nhiễm tịnh trung giả 。ngũ vị lạc/nhạc đẳng ngũ thọ 。bát vị tín đẳng ngũ tam vô lậu căn 。ư nhiễm tịnh trung 。như thứ tăng thượng 。lạc/nhạc đẳng ngũ thọ 。nhiễm tăng thượng giả 。tham đẳng tùy miên 。sở tùy tăng cố 。vị thiện lạc thọ/thụ thuận tham dã 。ưu khổ thọ/thụ thuận sân dã 。xả thọ thuận si dã 。tín đẳng bát căn 。tịnh tăng thượng giả 。vị thanh tịnh Pháp tùy sanh trường/trưởng cố 。 從此第二敘異說者。頌曰。 tòng thử đệ nhị tự dị thuyết giả 。tụng viết 。 了自境增上 liễu tự cảnh tăng thượng 總立於六根 tổng lập ư lục căn 從身立二根 tùng thân lập nhị căn 女男性增上 nữ nam tánh tăng thượng 於同住雜染 ư đồng trụ/trú tạp nhiễm 清淨增上故 thanh tịnh tăng thượng cố 應知命五受 ứng tri mạng ngũ thọ 信等立為根 tín đẳng lập vi căn 未當知已知 vị đương tri dĩ tri 具知根亦爾 cụ tri căn diệc nhĩ 於得後後道 ư đắc hậu hậu đạo 涅槃等增上 Niết-Bàn đẳng tăng thượng 釋曰。了自境增上者。謂六識身。能了境故。眼等六根。能發六識。於了自境有增上用。故眼等六。總立為根。從身立二根者。女男二根。於女男性中。有增上故 女身形類。音聲作業。志樂差別。名為女性。作業者。縫衣等也。志樂者樂脂粉也 男身形類。音聲作業志樂差別。名為男性。作業者。書寫等業也。志樂者樂弓馬也。二性差別。由男女根故。說女男根於二性增上。於同住雜染清淨增上故者。取下兩句。釋此二句。應知命根。於眾同分住。有增上用 應知五受。於雜染法。有增上用。故經云於樂受貪隨增。於苦受瞋隨增。於捨受癡隨增 應知信等。於清淨法。有增上用。由信等五。分於煖頂位。伏諸煩惱。引聖道故 言應知者。勸許一一。各能為根 三無漏根。於得後後道涅槃等。有增上者。言亦爾者。類顯一一。各能為根 謂未知當知根。於得已知根道。有增上用。未知根是見道。已知根是修道。見道引修道故。於已知根。增上也 已知根。於得具知根道。有增上用。謂已知根。是修道。具知根。是無學道 謂從修道。引無學道故。已知根。於具知根。有增上用也。具知根。於得涅槃。有增上用。由具知根。心得解脫。心若解脫。方證涅槃。故於涅槃。有增上用。故論云。非心未解脫。能得涅槃故 頌曰後後者。已知根是未知根後。具知根是已知根後。故言後後。等言復顯更有異說 有說未知當知根。於見所斷煩惱滅中。有增上用 已知根。於修所斷煩惱滅中。有增上用。具知根。於現法樂住。有增上用。由此具知根。能領受解脫身中。喜樂事業故。 thích viết 。liễu tự cảnh tăng thượng giả 。vị lục thức thân 。năng liễu cảnh cố 。nhãn đẳng lục căn 。năng phát lục thức 。ư liễu tự cảnh hữu tăng thượng dụng 。cố nhãn đẳng lục 。tổng lập vi căn 。tùng thân lập nhị căn giả 。nữ nam nhị căn 。ư nữ nam tánh trung 。hữu tăng thượng cố  nữ thân hình loại 。âm thanh tác nghiệp 。chí lạc/nhạc sái biệt 。danh vi nữ tánh 。tác nghiệp giả 。phùng y đẳng dã 。chí lạc/nhạc giả lạc/nhạc chi phấn dã  nam thân hình loại 。âm thanh tác nghiệp chí lạc/nhạc sái biệt 。danh vi nam tánh 。tác nghiệp giả 。thư tả đẳng nghiệp dã 。chí lạc/nhạc giả lạc/nhạc cung mã dã 。nhị tánh sái biệt 。do nam nữ căn cố 。thuyết nữ nam căn ư nhị tánh tăng thượng 。ư đồng trụ/trú tạp nhiễm thanh tịnh tăng thượng cố giả 。thủ hạ lượng (lưỡng) cú 。thích thử nhị cú 。ứng tri mạng căn 。ư chúng đồng phần trụ/trú 。hữu tăng thượng dụng  ứng tri ngũ thọ 。ư tạp nhiễm Pháp 。hữu tăng thượng dụng 。cố Kinh vân ư lạc thọ tham tùy tăng 。ư khổ thọ sân tùy tăng 。ư xả thọ si tùy tăng  ứng tri tín đẳng 。ư thanh tịnh Pháp 。hữu tăng thượng dụng 。do tín đẳng ngũ 。phần ư noãn đảnh/đính vị 。phục chư phiền não 。dẫn Thánh đạo cố  ngôn ứng tri giả 。khuyến hứa nhất nhất 。các năng vi căn  tam vô lậu căn 。ư đắc hậu hậu đạo Niết-Bàn đẳng 。hữu tăng thượng giả 。ngôn diệc nhĩ giả 。loại hiển nhất nhất 。các năng vi căn  vị vị tri đương tri căn 。ư đắc dĩ tri căn đạo 。hữu tăng thượng dụng 。vị tri căn thị kiến đạo 。dĩ tri căn thị tu đạo 。kiến đạo dẫn tu đạo cố 。ư dĩ tri căn 。tăng thượng dã  dĩ tri căn 。ư đắc cụ tri căn đạo 。hữu tăng thượng dụng 。vị dĩ tri căn 。thị tu đạo 。cụ tri căn 。thị vô học đạo  vị tùng tu đạo 。dẫn vô học đạo cố 。dĩ tri căn 。ư cụ tri căn 。hữu tăng thượng dụng dã 。cụ tri căn 。ư đắc Niết Bàn 。hữu tăng thượng dụng 。do cụ tri căn 。tâm đắc giải thoát 。tâm nhược/nhã giải thoát 。phương chứng Niết Bàn 。cố ư Niết-Bàn 。hữu tăng thượng dụng 。cố luận vân 。phi tâm vị giải thoát 。năng đắc Niết Bàn cố  tụng viết hậu hậu giả 。dĩ tri căn thị vị tri căn hậu 。cụ tri căn thị dĩ tri căn hậu 。cố ngôn hậu hậu 。đẳng ngôn phục hiển cánh hữu dị thuyết  hữu thuyết vị tri đương tri căn 。ư kiến sở đoạn phiền não diệt trung 。hữu tăng thượng dụng  dĩ tri căn 。ư tu sở đoạn phiền não diệt trung 。hữu tăng thượng dụng 。cụ tri căn 。ư hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú 。hữu tăng thượng dụng 。do thử cụ tri căn 。năng lĩnh thọ giải thoát thân trung 。thiện lạc sự nghiệp cố 。 從此大文第二。明根廢立。於中有二。一述自宗。二敘異說。且初述自宗者。將明問起。論云。若增上故。立為根者。無明等性。應立為根。無明等因。於行等果。各各別。有增上用故(此約自宗為難。十二因緣。互相引發。有增上用。應立為根)又語具等。應立為根。語具手足大小便處。於語執行棄樂事中。如其次第。有增上故。解云。此約外道數論宗為難。彼宗立五根。語具是肉舌。於語有增上用。手於執有增上用。足於行步。有增上用。大便處於棄穢有增上用。小便處起婬樂。有增上用。應立為根 如是等事。不應立根。由所許根。有如是相。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh căn phế lập 。ư trung hữu nhị 。nhất thuật tự tông 。nhị tự dị thuyết 。thả sơ thuật tự tông giả 。tướng minh vấn khởi 。luận vân 。nhược/nhã tăng thượng cố 。lập vi căn giả 。vô minh đẳng tánh 。ưng lập vi căn 。vô minh đẳng nhân 。ư hạnh/hành/hàng đẳng quả 。các các biệt 。hữu tăng thượng dụng cố (thử ước tự tông vi nạn/nan 。thập nhị nhân duyên 。hỗ tương dẫn phát 。hữu tăng thượng dụng 。ưng lập vi căn )hựu ngữ cụ đẳng 。ưng lập vi căn 。ngữ cụ thủ túc Đại tiểu tiện xứ/xử 。ư ngữ chấp hành khí lạc/nhạc sự trung 。như kỳ thứ đệ 。hữu tăng thượng cố 。giải vân 。thử ước ngoại đạo sổ luận tông vi nạn/nan 。bỉ tông lập ngũ căn 。ngữ cụ thị nhục thiệt 。ư ngữ hữu tăng thượng dụng 。thủ ư chấp hữu tăng thượng dụng 。túc ư hạnh/hành/hàng bộ 。hữu tăng thượng dụng 。Đại tiện xứ/xử ư khí uế hữu tăng thượng dụng 。tiểu tiện xứ/xử khởi dâm lạc/nhạc 。hữu tăng thượng dụng 。ưng lập vi căn  như thị đẳng sự 。bất ưng lập căn 。do sở hứa căn 。hữu như thị tướng 。tụng viết 。 心所依此別 tâm sở y thử biệt 此住此雜染 thử trụ thử tạp nhiễm 此資糧此淨 thử tư lương thử tịnh 由此量立根 do thử lượng lập căn 釋曰。心所依者。謂眼等六根。此內六處。是有情本也。此別者。此六根相差別。由女男根也。此住者。復由命根。此六根一期住也。此雜染者。此六根成雜染。由五受根也。此資糧者。此六根能與無漏淨法。作資糧由信等五也。此淨者。此六根成無漏淨。由後三根也 由此立根。事皆究竟。是故不應許無明等。及語具等。亦立為根。彼無此中增上用故。 thích viết 。tâm sở y giả 。vị nhãn đẳng lục căn 。thử nội lục xứ 。thị hữu tình bổn dã 。thử biệt giả 。thử lục căn tướng sái biệt 。do nữ nam căn dã 。thử trụ giả 。phục do mạng căn 。thử lục căn nhất kỳ trụ/trú dã 。thử tạp nhiễm giả 。thử lục căn thành tạp nhiễm 。do ngũ thọ căn dã 。thử tư lương giả 。thử lục căn năng dữ vô lậu tịnh Pháp 。tác tư lương do tín đẳng ngũ dã 。thử tịnh giả 。thử lục căn thành vô lậu tịnh 。do hậu tam căn dã  do thử lập căn 。sự giai cứu cánh 。thị cố bất ưng hứa vô minh đẳng 。cập ngữ cụ đẳng 。diệc lập vi căn 。bỉ vô thử trung tăng thượng dụng cố 。 從此已下。第二敘異說。是識見宗。論云。復有餘師。別說根相。頌曰。 tòng thử dĩ hạ 。đệ nhị tự dị thuyết 。thị thức kiến tông 。luận vân 。phục hữu dư sư 。biệt thuyết căn tướng 。tụng viết 。 或流轉所依 hoặc lưu chuyển sở y 及生住受用 cập sanh trụ/trú thọ dụng 建立前十四 kiến lập tiền thập tứ 還滅後亦然 hoàn diệt hậu diệc nhiên 釋曰。或言顯此是餘師意。約流轉還滅。立二十二根。言流轉者。以識為體。於生死中。流轉故也。流轉有四。一流轉所依 謂眼等六根。二流轉生。由女男根。從彼生故。三流轉住。謂由命根。依彼住故。四流轉受用。由五受根。能領納故。上來約四義。立前十四根。思可知也 言還滅者。生死止息。名為還滅。取涅槃得。為還滅體。還滅位中。同前四義。立後八根。一還滅所依。謂信等五根。一切善法。生之本故。二還滅生。由未知當知根。正定聚中。此初生故。三還滅得住。由已知根。令涅槃得。相續起故。四還滅得受用。由具知根。受用現法樂住故 又論結云。根量由此。無減無增。即由此緣。經立次第(由此者。此流轉還滅也。二十二根。更不可增減)。 thích viết 。hoặc ngôn hiển thử thị dư sư ý 。ước lưu chuyển hoàn diệt 。lập nhị thập nhị căn 。ngôn lưu chuyển giả 。dĩ thức vi thể 。ư sanh tử trung 。lưu chuyển cố dã 。lưu chuyển hữu tứ 。nhất lưu chuyển sở y  vị nhãn đẳng lục căn 。nhị lưu chuyển sanh 。do nữ nam căn 。tòng bỉ sanh cố 。tam lưu chuyển trụ/trú 。vị do mạng căn 。y bỉ trụ/trú cố 。tứ lưu chuyển thọ dụng 。do ngũ thọ căn 。năng lĩnh nạp cố 。thượng lai ước tứ nghĩa 。lập tiền thập tứ căn 。tư khả tri dã  ngôn hoàn diệt giả 。sanh tử chỉ tức 。danh vi hoàn diệt 。thủ Niết-Bàn đắc 。vi hoàn diệt thể 。hoàn diệt vị trung 。đồng tiền tứ nghĩa 。lập hậu bát căn 。nhất hoàn diệt sở y 。vị tín đẳng ngũ căn 。nhất thiết thiện pháp 。sanh chi bổn cố 。nhị hoàn diệt sanh 。do vị tri đương tri căn 。chánh định tụ trung 。thử sơ sanh cố 。tam hoàn diệt đắc trụ 。do dĩ tri căn 。lệnh Niết-Bàn đắc 。tướng tục khởi cố 。tứ hoàn diệt đắc thọ dụng 。do cụ tri căn 。thọ dụng hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú cố  hựu luận kết/kiết vân 。căn lượng do thử 。vô giảm vô tăng 。tức do thử duyên 。Kinh lập thứ đệ (do thử giả 。thử lưu chuyển hoàn diệt dã 。nhị thập nhị căn 。cánh bất khả tăng giảm )。 從此大文第三。明根體。於中眼等六根。女男二根。此之八根。界品已說。命根及信等五根。此六下文當辨 唯有樂等五受。三無漏根。更無轉辨處。故今應釋。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh căn thể 。ư trung nhãn đẳng lục căn 。nữ nam nhị căn 。thử chi bát căn 。giới phẩm dĩ thuyết 。mạng căn cập tín đẳng ngũ căn 。thử lục hạ văn đương biện  duy hữu lạc/nhạc đẳng ngũ thọ 。tam vô lậu căn 。cánh vô chuyển biện xứ/xử 。cố kim ưng thích 。tụng viết 。 身不悅名苦 thân bất duyệt danh khổ 即此悅名樂 tức thử duyệt danh lạc/nhạc 及三定心悅 cập tam định tâm duyệt 餘處此名喜 dư xứ thử danh hỉ 心不悅名憂 tâm bất duyệt danh ưu 中捨二無別 trung xả nhị vô biệt 見修無學道 kiến tu vô học đạo 依九立三根 y cửu lập tam căn 釋曰。身不悅名苦者。身謂身受。即五識相應受也。身謂所依。受依身起。名為身受。身之受故。依主釋也。言不悅者。是損惱義。於身受內能損惱者。名為苦根 即此悅名樂者。即前身受。名為即此悅也 於身受中。能攝益者。名為樂根。及三定心悅者。心謂第六意識 此第三定。心相應受。能攝益者。亦名樂根。謂第三禪。五識無故。無身受樂。唯心悅名樂也 餘處此名喜者。除第三禪。於下三地。名為餘處(下三地者。欲界初二禪也)。此者。此第六識心也。謂此心悅。於下三地。名為喜根。第三靜慮。心悅安靜。離喜貪故。唯名樂根。下三地中。心悅麁動。有喜貪故。唯名喜根 心不悅名憂者。意識相應。能損惱受。是心不悅。此名憂根 中捨二無別者。中謂非悅非不悅。即是不苦不樂受。此處中受。名為捨根。二者謂身心二也。身即五識。心是意識。捨在身心。同無分別。任運而生。故雖通二立一捨根 又論云。在心苦樂。多分別生。在身不然。隨境力故。阿羅漢等。亦如是生。故此立根。身心各別。解云。在心苦樂者。意地受也。苦樂在心。分別起故。苦名為憂。樂名為喜。樂受在第三禪。即無分別。為簡此故。故言多分別生也。苦樂二受。在五識身。無分別故。名為不然。謂五識身。隨境力故。名無分別。阿羅漢等。舉聖同凡 故此苦樂。在五識身。名苦名樂。在第六識。名喜名憂也 見修無學道依九立三根者。九謂意喜樂捨信等五根。若在見道。依此九根。立未知當知根。若在修道。依此九根。立已知根。在無學道。亦依此九。立具知根。 thích viết 。thân bất duyệt danh khổ giả 。thân vị thân thọ 。tức ngũ thức tướng ứng thọ/thụ dã 。thân vị sở y 。thọ/thụ y thân khởi 。danh vi thân thọ 。thân chi thọ/thụ cố 。y chủ thích dã 。ngôn bất duyệt giả 。thị tổn não nghĩa 。ư thân thọ nội năng tổn não giả 。danh vi khổ căn  tức thử duyệt danh lạc/nhạc giả 。tức tiền thân thọ/thụ 。danh vi tức thử duyệt dã  ư thân thọ trung 。năng nhiếp ích giả 。danh vi lạc/nhạc căn 。cập tam định tâm duyệt giả 。tâm vị đệ lục ý thức  thử đệ tam định 。tâm tướng ứng thọ/thụ 。năng nhiếp ích giả 。diệc danh lạc/nhạc căn 。vị đệ tam Thiền 。ngũ thức vô cố 。vô thân thọ lạc/nhạc 。duy tâm duyệt danh lạc/nhạc dã  dư xứ thử danh hỉ giả 。trừ đệ tam Thiền 。ư hạ tam địa 。danh vi dư xứ (hạ tam địa giả 。dục giới sơ nhị Thiền dã )。thử giả 。thử đệ lục thức tâm dã 。vị thử tâm duyệt 。ư hạ tam địa 。danh vi hỉ căn 。đệ tam tĩnh lự 。tâm duyệt an tĩnh 。ly hỉ tham cố 。duy danh lạc/nhạc căn 。hạ tam địa trung 。tâm duyệt thô động 。hữu hỉ tham cố 。duy danh hỉ căn  tâm bất duyệt danh ưu giả 。ý thức tướng ứng 。năng tổn não thọ/thụ 。thị tâm bất duyệt 。thử danh ưu căn  trung xả nhị vô biệt giả 。trung vị phi duyệt phi bất duyệt 。tức thị bất khổ bất lạc thọ 。thử xứ trung thọ/thụ 。danh vi xả căn 。nhị giả vị thân tâm nhị dã 。thân tức ngũ thức 。tâm thị ý thức 。xả tại thân tâm 。đồng vô phân biệt 。nhâm vận nhi sanh 。cố tuy thông nhị lập nhất xả căn  hựu luận vân 。tại tâm khổ lạc/nhạc 。đa phân biệt sanh 。tại thân bất nhiên 。tùy cảnh lực cố 。A-la-hán đẳng 。diệc như thị sanh 。cố thử lập căn 。thân tâm các biệt 。giải vân 。tại tâm khổ lạc/nhạc giả 。ý địa thọ/thụ dã 。khổ lạc/nhạc tại tâm 。phân biệt khởi cố 。khổ danh vi ưu 。lạc/nhạc danh vi hỉ 。lạc thọ tại đệ tam Thiền 。tức vô phân biệt 。vi giản thử cố 。cố ngôn đa phân biệt sanh dã 。khổ lạc/nhạc nhị thọ 。tại ngũ thức thân 。vô phân biệt cố 。danh vi bất nhiên 。vị ngũ thức thân 。tùy cảnh lực cố 。danh vô phân biệt 。A-la-hán đẳng 。cử Thánh đồng phàm  cố thử khổ lạc/nhạc 。tại ngũ thức thân 。danh khổ danh lạc/nhạc 。tại đệ lục thức 。danh hỉ danh ưu dã  kiến tu vô học đạo y cửu lập tam căn giả 。cửu vị ý thiện lạc xả tín đẳng ngũ căn 。nhược/nhã tại kiến đạo 。y thử cửu căn 。lập vị tri đương tri căn 。nhược/nhã tại tu đạo 。y thử cửu căn 。lập dĩ tri căn 。tại vô học đạo 。diệc y thử cửu 。lập cụ tri căn 。 論云。如是三名。因何而立。謂在見道。有未曾知。當知行轉。故說彼名未知當知 解云。見道有十五心。謂八忍七智。此十五心。於四諦境。有未曾知。當知行相轉。如苦法忍。與疑得俱生。未知苦諦。名未曾知。後至智位。必當知故。名為當知。如苦忍既爾。諸餘七忍。亦復如是。故忍總名未知當知。中間七智。雖能正知。良由知諦未遍中間起故。亦名未知當知。故說彼有見道行者。名未知當知也。又論云。若在修道。無未曾知。但為斷除餘隨眠故。即於彼境。復數了知。是故說彼。名為已知。解云。從道類智。已去乃至金剛喻定。總名修道。若在修道。上下八諦。總已知竟。無未曾知。但為斷除迷事煩惱。貪瞋癡慢。四隨眠故。於四諦境。數起智知。名為已知。是故說彼有修道行者。名為已知。已知而知故 又論云。在無學道。知己已知。故名為知(此釋知也。謂盡智無生智。作知己已知之解。故名為知也)。有此知者。名為具知(此釋具義也。有此者成就義也)。或習此知。已成性者。名為具知(此第二約習釋具也)。謂得盡智無生智故。如實自知我遍知苦。不復遍知。乃至廣說(釋知體也。謂盡無生。是具知體。如實自知。我遍知苦。是盡智行相不復遍知。是無生智行相。我已斷集是盡智。不復更斷。是無生智。我已證滅是盡智。不復更證是無生智。我已修道是盡智 不復更修。是無生智。含此義故。故言乃至廣說也)。廣彼所有根。名為未知當知根等。解云。此釋名也。彼者。彼未知當知。等行者。彼屬人也。根屬法也。彼未知當知等。行者人身中。有此根故。名未知當知等根。未知當知之根。名未知當知根等。依主釋也。上來所明。第三根體竟。 luận vân 。như thị tam danh 。nhân hà nhi lập 。vị tại kiến đạo 。hữu vị tằng tri 。đương tri hạnh/hành/hàng chuyển 。cố thuyết bỉ danh vị tri đương tri  giải vân 。kiến đạo hữu thập ngũ tâm 。vị bát nhẫn thất trí 。thử thập ngũ tâm 。ư Tứ đế cảnh 。hữu vị tằng tri 。đương tri hành tướng chuyển 。như khổ pháp nhẫn 。dữ nghi đắc câu sanh 。vị tri khổ đế 。danh vị tằng tri 。hậu chí trí vị 。tất đương tri cố 。danh vi đương tri 。như khổ nhẫn ký nhĩ 。chư dư thất nhẫn 。diệc phục như thị 。cố nhẫn tổng danh vị tri đương tri 。trung gian thất trí 。tuy năng chánh tri 。lương do tri đế vị biến trung gian khởi cố 。diệc danh vị tri đương tri 。cố thuyết bỉ hữu kiến đạo hành giả 。danh vị tri đương tri dã 。hựu luận vân 。nhược/nhã tại tu đạo 。vô vị tằng tri 。đãn vi đoạn trừ dư tùy miên cố 。tức ư bỉ cảnh 。phục số liễu tri 。thị cố thuyết bỉ 。danh vi dĩ tri 。giải vân 。tùng đạo loại trí 。dĩ khứ nãi chí Kim Cương dụ định 。tổng danh tu đạo 。nhược/nhã tại tu đạo 。thượng hạ bát đế 。tổng dĩ tri cánh 。vô vị tằng tri 。đãn vi đoạn trừ mê sự phiền não 。tham sân si mạn 。tứ tùy miên cố 。ư Tứ đế cảnh 。số khởi trí tri 。danh vi dĩ tri 。thị cố thuyết bỉ hữu tu đạo hành giả 。danh vi dĩ tri 。dĩ tri nhi tri cố  hựu luận vân 。tại vô học đạo 。tri kỷ dĩ tri 。cố danh vi tri (thử thích tri dã 。vị tận trí vô sanh trí 。tác tri kỷ dĩ tri chi giải 。cố danh vi tri dã )。hữu thử tri giả 。danh vi cụ tri (thử thích cụ nghĩa dã 。hữu thử giả thành tựu nghĩa dã )。hoặc tập thử tri 。dĩ thành tánh giả 。danh vi cụ tri (thử đệ nhị ước tập thích cụ dã )。vị đắc tận trí vô sanh trí cố 。như thật tự tri ngã biến tri khổ 。bất phục biến tri 。nãi chí quảng thuyết (thích tri thể dã 。vị tận vô sanh 。thị cụ tri thể 。như thật tự tri 。ngã biến tri khổ 。thị tận trí hành tướng bất phục biến tri 。thị vô sanh trí hành tướng 。ngã dĩ đoạn tập thị tận trí 。bất phục cánh đoạn 。thị vô sanh trí 。ngã dĩ chứng diệt thị tận trí 。bất phục cánh chứng thị vô sanh trí 。ngã dĩ tu đạo thị tận trí  bất phục cánh tu 。thị vô sanh trí 。hàm thử nghĩa cố 。cố ngôn nãi chí quảng thuyết dã )。quảng bỉ sở hữu căn 。danh vi vị tri đương tri căn đẳng 。giải vân 。thử thích danh dã 。bỉ giả 。bỉ vị tri đương tri 。đẳng hành giả 。bỉ chúc nhân dã 。căn chúc Pháp dã 。bỉ vị tri đương tri đẳng 。hành giả nhân thân trung 。hữu thử căn cố 。danh vị tri đương tri đẳng căn 。vị tri đương tri chi căn 。danh vị tri đương tri căn đẳng 。y chủ thích dã 。thượng lai sở minh 。đệ tam căn thể cánh 。 從此大文第四。諸門分別。於中有六。一有漏無漏門。二是異熟非異熟門。三有異熟無異熟門。四三性門。五界繫門。六三斷門 且初第一有漏無漏門者。論云。此二十二根中。幾有漏幾無漏。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tứ 。chư môn phân biệt 。ư trung hữu lục 。nhất hữu lậu vô lậu môn 。nhị thị dị thục phi dị thục môn 。tam hữu dị thục vô dị thục môn 。tứ tam tánh môn 。ngũ giới hệ môn 。lục tam đoạn môn  thả sơ đệ nhất hữu lậu vô lậu môn giả 。luận vân 。thử nhị thập nhị căn trung 。kỷ hữu lậu kỷ vô lậu 。tụng viết 。 唯無漏後三 duy vô lậu hậu tam 有色命憂苦 hữu sắc mạng ưu khổ 當知唯有漏 đương tri duy hữu lậu 通二餘九根 thông nhị dư cửu căn 釋曰。唯無漏後三者。謂未知當知。已知具知根。此之三根。最居後故。名為後三。體唯無漏 有色命憂苦當知唯有漏者。言有色者。謂七色根。眼等五根。及女根男根。此之七根。是色蘊攝。名為有色。七有色根。及命憂苦。一向有漏 通二餘九根者。通有漏無漏二門。謂意喜樂捨信等五根。此九皆通有漏無漏。 thích viết 。duy vô lậu hậu tam giả 。vị vị tri đương tri 。dĩ tri cụ tri căn 。thử chi tam căn 。tối cư hậu cố 。danh vi hậu tam 。thể duy vô lậu  hữu sắc mạng ưu khổ đương tri duy hữu lậu giả 。ngôn hữu sắc giả 。vị thất sắc căn 。nhãn đẳng ngũ căn 。cập nữ căn nam căn 。thử chi thất căn 。thị sắc uẩn nhiếp 。danh vi hữu sắc 。thất hữu sắc căn 。cập mạng ưu khổ 。nhất hướng hữu lậu  thông nhị dư cửu căn giả 。thông hữu lậu vô lậu nhị môn 。vị ý thiện lạc xả tín đẳng ngũ căn 。thử cửu giai thông hữu lậu vô lậu 。 從此第二。是異熟非異熟門者。論云。如是已說有漏無漏。二十二根中。幾是異熟。幾非異熟。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。thị dị thục phi dị thục môn giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết hữu lậu vô lậu 。nhị thập nhị căn trung 。kỷ thị dị thục 。kỷ phi dị thục 。tụng viết 。 命唯是異熟 mạng duy thị dị thục 憂及後八非 ưu cập hậu bát phi 色意餘四受 sắc ý dư tứ thọ/thụ 一一皆通二 nhất nhất giai thông nhị 釋曰。命唯是異熟者。唯一命根。定是異熟。業所招故。憂及後八非者。憂根及後信等八根。是非異熟。憂通善惡。信等八根。唯是善性。是有記故。故非異熟 色意餘四受。一一皆通二者色謂七色。及意根餘四受(除憂)此十二根。一一皆是。通是異熟非異熟門。謂七色根。業所招者。即是異熟。若長養者便非異熟。意及四受。業所招者。即是異熟。若善惡性。又無記中。威儀工巧。及通果者。非是異熟。故十二根。通二門也。 thích viết 。mạng duy thị dị thục giả 。duy nhất mạng căn 。định thị dị thục 。nghiệp sở chiêu cố 。ưu cập hậu bát phi giả 。ưu căn cập hậu tín đẳng bát căn 。thị phi dị thục 。ưu thông thiện ác 。tín đẳng bát căn 。duy thị thiện tánh 。thị hữu kí cố 。cố phi dị thục  sắc ý dư tứ thọ/thụ 。nhất nhất giai thông nhị giả sắc vị thất sắc 。cập ý căn dư tứ thọ/thụ (Trừ ưu )thử thập nhị căn 。nhất nhất giai thị 。thông thị dị thục phi dị thục môn 。vị thất sắc căn 。nghiệp sở chiêu giả 。tức thị dị thục 。nhược/nhã trường/trưởng dưỡng giả tiện phi dị thục 。ý cập tứ thọ/thụ 。nghiệp sở chiêu giả 。tức thị dị thục 。nhược/nhã thiện ác tánh 。hựu vô kí trung 。uy nghi công xảo 。cập thông quả giả 。phi thị dị thục 。cố thập nhị căn 。thông nhị môn dã 。 從此第三。有異熟無異熟門。論云。如是已說是異熟等。二十二根中。幾有異熟。幾無異熟。頌曰。 tòng thử đệ tam 。hữu dị thục vô dị thục môn 。luận vân 。như thị dĩ thuyết thị dị thục đẳng 。nhị thập nhị căn trung 。kỷ hữu dị thục 。kỷ vô dị thục 。tụng viết 。 憂定有異熟 ưu định hữu dị thục 前八後三無 tiền bát hậu tam vô 意餘受信等 ý dư thọ/thụ tín đẳng 一一皆通二 nhất nhất giai thông nhị 釋曰。憂定有異熟者。憂根當知。定有異熟。依唯越義。頌說定聲。唯者謂顯憂根。唯有異熟也。越者具二義故。越根次第。先說憂根也。言二義者。一憂非無記。強思起故。二非無漏。唯散地故。由此越次第。先說憂根定有異熟 前八後三無者。前八謂眼等前八根。後三者。三無漏根。此十一根。定無異熟 謂眼等八。無記性故。最後三根。是無漏故。不能招果。故無異熟 意餘受信等一一皆通二者。意根所餘四受(除憂)信等五根。此之十根。一一皆通有異熟無異熟二也。謂意樂喜捨。若善惡性。及有漏者。即有異熟 若無記性。及無漏者。便無異熟 苦根若善惡性。即有異熟 若無記性。便無異熟 信等五根。若有漏者。名有異熟 若無漏者。即無異熟 故此十通二類也。 thích viết 。ưu định hữu dị thục giả 。ưu căn đương tri 。định hữu dị thục 。y duy việt nghĩa 。tụng thuyết định thanh 。duy giả vị hiển ưu căn 。duy hữu dị thục dã 。việt giả cụ nhị nghĩa cố 。việt căn thứ đệ 。tiên thuyết ưu căn dã 。ngôn nhị nghĩa giả 。nhất ưu phi vô kí 。cường tư khởi cố 。nhị phi vô lậu 。duy tán địa cố 。do thử việt thứ đệ 。tiên thuyết ưu căn định hữu dị thục  tiền bát hậu tam vô giả 。tiền bát vị nhãn đẳng tiền bát căn 。hậu tam giả 。tam vô lậu căn 。thử thập nhất căn 。định vô dị thục  vị nhãn đẳng bát 。vô kí tánh cố 。tối hậu tam căn 。thị vô lậu cố 。bất năng chiêu quả 。cố vô dị thục  ý dư thọ/thụ tín đẳng nhất nhất giai thông nhị giả 。ý căn sở dư tứ thọ/thụ (Trừ ưu )tín đẳng ngũ căn 。thử chi thập căn 。nhất nhất giai thông hữu dị thục vô dị thục nhị dã 。vị ý lạc hỉ xả 。nhược/nhã thiện ác tánh 。cập hữu lậu giả 。tức hữu dị thục  nhược/nhã vô kí tánh 。cập vô lậu giả 。tiện vô dị thục  khổ căn nhược/nhã thiện ác tánh 。tức hữu dị thục  nhược/nhã vô kí tánh 。tiện vô dị thục  tín đẳng ngũ căn 。nhược hữu lậu giả 。danh hữu dị thục  nhược/nhã vô lậu giả 。tức vô dị thục  cố thử thập thông nhị loại dã 。 從此第四。三性門。論云。如是已說有異熟等。二十二根中。幾善。幾不善。幾無記。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。tam tánh môn 。luận vân 。như thị dĩ thuyết hữu dị thục đẳng 。nhị thập nhị căn trung 。kỷ thiện 。kỷ bất thiện 。kỷ vô kí 。tụng viết 。 唯善後八根 duy thiện hậu bát căn 憂通善不善 ưu thông thiện bất thiện 意餘受三種 ý dư thọ/thụ tam chủng 前八唯無記 tiền bát duy vô kí 釋曰。唯善後八根者。謂信等八。名後八根。唯是善性 憂通善不善者。憂非無記。強思起故。通善惡性 意餘受三種者。意根餘四受(除憂) 此五通三性 前八唯無記者。眼等前八。唯無記性。眼等五根。及男女命。名八根也。 thích viết 。duy thiện hậu bát căn giả 。vị tín đẳng bát 。danh hậu bát căn 。duy thị thiện tánh  ưu thông thiện bất thiện giả 。ưu phi vô kí 。cường tư khởi cố 。thông thiện ác tánh  ý dư thọ/thụ tam chủng giả 。ý căn dư tứ thọ/thụ (Trừ ưu ) thử ngũ thông tam tánh  tiền bát duy vô kí giả 。nhãn đẳng tiền bát 。duy vô kí tánh 。nhãn đẳng ngũ căn 。cập nam nữ mạng 。danh bát căn dã 。 從此第五。界繫門。論云。如是已說善不善等。二十二根中。幾欲界繫幾色界繫。幾無色界繫。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。giới hệ môn 。luận vân 。như thị dĩ thuyết thiện bất thiện đẳng 。nhị thập nhị căn trung 。kỷ dục giới hệ kỷ sắc giới hệ 。kỷ vô sắc giới hệ 。tụng viết 。 欲色無色界 dục sắc vô sắc giới 如次除後三 như thứ trừ hậu tam 兼女男憂苦 kiêm nữ nam ưu khổ 並餘色喜樂 tịnh dư sắc thiện lạc 釋曰。初句標三界也。如次除後三者。如次者。已下諸義。配上初句。故言如次也。除後三者。明欲界繫。於欲界中。有十九根。除後三無漏根。由彼三根是不繫故。兼女男憂苦者。明色界繫。於色界中。如前所除。後三根外兼除女男憂苦四根。餘十五根。是色界繫。除女男者。離婬欲故 又女男根。身醜陋故。經說色界。名為男者。有男相故。非謂有根 無苦根者。身淨妙故(非苦依也) 又彼無有不善事故(非苦境也) 無憂根者。有奢摩多。潤相續故(相續者。是身非憂依也) 又彼無有惱害事故(非憂境也) 並餘色喜樂者。明無色繫。無色界中。如色界中。除後三根及女男憂苦。外并更除餘色及喜樂根。言餘色者。眼等五根。男女根外名之為餘。除此已外所餘八根。無色界繫。謂信等五。及命意捨。 thích viết 。sơ cú tiêu tam giới dã 。như thứ trừ hậu tam giả 。như thứ giả 。dĩ hạ chư nghĩa 。phối thượng sơ cú 。cố ngôn như thứ dã 。trừ hậu tam giả 。minh dục giới hệ 。ư dục giới trung 。hữu thập cửu căn 。trừ hậu tam vô lậu căn 。do bỉ tam căn thị bất hệ cố 。kiêm nữ nam ưu khổ giả 。minh sắc giới hệ 。ư sắc giới trung 。như tiền sở trừ 。hậu tam căn ngoại kiêm trừ nữ nam ưu khổ tứ căn 。dư thập ngũ căn 。thị sắc giới hệ 。trừ nữ nam giả 。ly dâm dục cố  hựu nữ nam căn 。thân xú lậu cố 。Kinh thuyết sắc giới 。danh vi nam giả 。hữu nam tướng cố 。phi vị hữu căn  vô khổ căn giả 。thân tịnh diệu cố (phi khổ y dã ) hựu bỉ vô hữu bất thiện sự cố (phi khổ cảnh dã ) Vô ưu căn giả 。hữu xa ma đa 。nhuận tướng tục cố (tướng tục giả 。thị thân phi ưu y dã ) hựu bỉ vô hữu não hại sự cố (phi ưu cảnh dã ) tịnh dư sắc thiện lạc giả 。minh vô sắc hệ 。vô sắc giới trung 。như sắc giới trung 。trừ hậu tam căn cập nữ nam ưu khổ 。ngoại tinh cánh trừ dư sắc cập thiện lạc căn 。ngôn dư sắc giả 。nhãn đẳng ngũ căn 。nam nữ căn ngoại danh chi vi dư 。trừ thử dĩ ngoại sở dư bát căn 。vô sắc giới hệ 。vị tín đẳng ngũ 。cập mạng ý xả 。 從此第六。三斷門。論云。如是已說欲界繫等。二十二根中。幾見所斷。幾修所斷。幾非所斷。頌曰。 tòng thử đệ lục 。tam đoạn môn 。luận vân 。như thị dĩ thuyết dục giới hệ đẳng 。nhị thập nhị căn trung 。kỷ kiến sở đoạn 。kỷ tu sở đoạn 。kỷ phi sở đoạn 。tụng viết 。 意三受通三 ý tam thọ/thụ thông tam 憂見修所斷 ưu kiến tu sở đoạn 九唯修所斷 cửu duy tu sở đoạn 五修非三非 ngũ tu phi tam phi 釋曰。意三受通三者。意及三受。通三種斷。言三受者。謂喜樂捨。此上四根。若有漏者。通見修斷。若無漏者。唯非所斷 憂見修所斷者。憂根與迷理惑相應。是見所斷 諸餘有漏。是修所斷 非無漏故。不通非所斷 九唯修所斷者。九謂七色命苦。唯修所斷 七色命根。是無記性。不染污故 苦根與五識相應。非第六識生。前言不染。非六生色。定非見斷。故此九根非見所斷。非無漏故。不通非所斷。五修非三非者。五謂。信等五根。通修非二斷。若有漏者。是修所斷。若無漏者。是非所斷。不染污故不通見斷 三無漏根。唯非所斷。非無漏法。是所斷故。已上是第四。諸門分別竟。 thích viết 。ý tam thọ/thụ thông tam giả 。ý cập tam thọ 。thông tam chủng đoạn 。ngôn tam thọ giả 。vị thiện lạc xả 。thử thượng tứ căn 。nhược hữu lậu giả 。thông kiến tu đoạn 。nhược/nhã vô lậu giả 。duy phi sở đoạn  ưu kiến tu sở đoạn giả 。ưu căn dữ mê lý hoặc tướng ứng 。thị kiến sở đoạn  chư dư hữu lậu 。thị tu sở đoạn  phi vô lậu cố 。bất thông phi sở đoạn  cửu duy tu sở đoạn giả 。cửu vị thất sắc mạng khổ 。duy tu sở đoạn  thất sắc mạng căn 。thị vô kí tánh 。bất nhiễm ô cố  khổ căn dữ ngũ thức tướng ứng 。phi đệ lục thức sanh 。tiền ngôn bất nhiễm 。phi lục sanh sắc 。định phi kiến đoạn 。cố thử cửu căn phi kiến sở đoạn 。phi vô lậu cố 。bất thông phi sở đoạn 。ngũ tu phi tam phi giả 。ngũ vị 。tín đẳng ngũ căn 。thông tu phi nhị đoạn 。nhược hữu lậu giả 。thị tu sở đoạn 。nhược/nhã vô lậu giả 。thị phi sở đoạn 。bất nhiễm ô cố bất thông kiến đoạn  tam vô lậu căn 。duy phi sở đoạn 。phi vô lậu Pháp 。thị sở đoạn cố 。dĩ thượng thị đệ tứ 。chư môn phân biệt cánh 。 從此第五。明雜分別。於中有六。一受生得異熟門。二約死位滅根多少門。三得果用根多少門。四成就諸根定量門。五成根極少門。六成根極多門。今初第一。受生得異熟門者。論云。已說諸門義類差別。何界初得幾異熟根。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh tạp phân biệt 。ư trung hữu lục 。nhất thọ sanh đắc dị thục môn 。nhị ước tử vị diệt căn đa thiểu môn 。tam đắc quả dụng căn đa thiểu môn 。tứ thành tựu chư căn định lượng môn 。ngũ thành căn cực thiểu môn 。lục thành căn cực đa môn 。kim sơ đệ nhất 。thọ sanh đắc dị thục môn giả 。luận vân 。dĩ thuyết chư môn nghĩa loại sái biệt 。hà giới sơ đắc kỷ dị thục căn 。tụng viết 。 欲胎卵濕生 dục thai noãn thấp sanh 初得二異熟 sơ đắc nhị dị thục 化生六七八 hóa sanh lục thất bát 色六上唯命 sắc lục thượng duy mạng 釋曰。欲胎卵濕生初得二異熟者。欲謂欲界。胎卵濕生。除化生也。此之三生。初受生位。唯得身命二異熟根。由此三生根漸起故 不得餘根。化生六七八者。化生初位。得六七八根。言得六根者。眼耳鼻舌身命。謂劫初時。無形化生故。有六根 得七根者。如諸天等。六根如上。加男女一。得八根者。謂惡趣中。容有二形化生者是也。六根如上。加男女二根。色六上唯命者。色謂色界。初得六根。如欲界中無形者說。上唯命者。上謂無色。勝下二界名之為上。一則定勝。無色因也。二者生勝。無色果也。初得一根。謂唯命也。 thích viết 。dục thai noãn thấp sanh sơ đắc nhị dị thục giả 。dục vị dục giới 。thai noãn thấp sanh 。trừ hóa sanh dã 。thử chi tam sanh 。sơ thọ sanh vị 。duy đắc thân mạng nhị dị thục căn 。do thử tam sanh căn tiệm khởi cố  bất đắc dư căn 。hóa sanh lục thất bát giả 。hóa sanh sơ vị 。đắc lục thất bát căn 。ngôn đắc lục căn giả 。nhãn nhĩ tị thiệt thân mạng 。vị kiếp sơ thời 。vô hình hóa sanh cố 。hữu lục căn  đắc thất căn giả 。như chư Thiên đẳng 。lục căn như thượng 。gia nam nữ nhất 。đắc bát căn giả 。vị ác thú trung 。dung hữu nhị hình hóa sanh giả thị dã 。lục căn như thượng 。gia nam nữ nhị căn 。sắc lục thượng duy mạng giả 。sắc vị sắc giới 。sơ đắc lục căn 。như dục giới trung vô hình giả thuyết 。thượng duy mạng giả 。thượng vị vô sắc 。thắng hạ nhị giới danh chi vi thượng 。nhất tức định thắng 。vô sắc nhân dã 。nhị giả sanh thắng 。vô sắc quả dã 。sơ đắc nhất căn 。vị duy mạng dã 。 從此已下。第二死位。滅根多少者。論云。說異熟根。最初得已 何界死位。幾根後滅。頌曰。 tòng thử dĩ hạ 。đệ nhị tử vị 。diệt căn đa thiểu giả 。luận vân 。thuyết dị thục căn 。tối sơ đắc dĩ  hà giới tử vị 。kỷ căn hậu diệt 。tụng viết 。 正死滅諸根 chánh tử diệt chư căn 無色三色八 vô sắc tam sắc bát 欲頓十九八 dục đốn thập cửu bát 漸四善增五 tiệm tứ thiện tăng ngũ 釋曰。正死滅諸根者。此之一句。流入下三句。皆並言之。無色三色八者。無色界中。將命終位。滅根有三。謂命意捨。色八者。色界命終。滅根有八。謂命意捨眼等五根。論云。一切化生。必具諸根。而生死故(釋前義也)欲頓十九八者。欲界頓死。十九八根。於最後滅。滅十根者。謂二形人。頓命終時。眼等五根。女男命意捨。於最後滅。滅九根者。謂一形者。頓死於前十中。除女男一。滅八根者。謂無形人。頓死於前十根。除女男二。以無形故 漸四善增五者。漸謂漸死。欲界漸死。將命終時。唯滅四根。謂身命意捨。善增五者。善謂善心。於善心死。更增五根。謂信等五。前頓漸死。滅三根等。依染污無記心命終者說。若善心死。於前諸位。更增信等。故前三根。增至八根。前滅八根。增至十三。前滅九根。加至十四。前滅十根。增至十五。漸死四根。增至九根。謂三界善心死。皆有信等五也。 thích viết 。chánh tử diệt chư căn giả 。thử chi nhất cú 。lưu nhập hạ tam cú 。giai tịnh ngôn chi 。vô sắc tam sắc bát giả 。vô sắc giới trung 。tướng mạng chung vị 。diệt căn hữu tam 。vị mạng ý xả 。sắc bát giả 。sắc giới mạng chung 。diệt căn hữu bát 。vị mạng ý xả nhãn đẳng ngũ căn 。luận vân 。nhất thiết hóa sanh 。tất cụ chư căn 。nhi sanh tử cố (thích tiền nghĩa dã )dục đốn thập cửu bát giả 。dục giới đốn tử 。thập cửu bát căn 。ư tối hậu diệt 。diệt thập căn giả 。vị nhị hình nhân 。đốn mạng chung thời 。nhãn đẳng ngũ căn 。nữ nam mạng ý xả 。ư tối hậu diệt 。diệt cửu căn giả 。vị nhất hình giả 。đốn tử ư tiền thập trung 。trừ nữ nam nhất 。diệt bát căn giả 。vị vô hình nhân 。đốn tử ư tiền thập căn 。trừ nữ nam nhị 。dĩ vô hình cố  tiệm tứ thiện tăng ngũ giả 。tiệm vị tiệm tử 。dục giới tiệm tử 。tướng mạng chung thời 。duy diệt tứ căn 。vị thân mạng ý xả 。thiện tăng ngũ giả 。thiện vị thiện tâm 。ư thiện tâm tử 。cánh tăng ngũ căn 。vị tín đẳng ngũ 。tiền đốn tiệm tử 。diệt tam căn đẳng 。y nhiễm ô vô kí tâm mạng chung giả thuyết 。nhược/nhã thiện tâm tử 。ư tiền chư vị 。cánh tăng tín đẳng 。cố tiền tam căn 。tăng chí bát căn 。tiền diệt bát căn 。tăng chí thập tam 。tiền diệt cửu căn 。gia chí thập tứ 。tiền diệt thập căn 。tăng chí thập ngũ 。tiệm tử tứ căn 。tăng chí cửu căn 。vị tam giới thiện tâm tử 。giai hữu tín đẳng ngũ dã 。 從此已下。第三明得果用根多少者。論云。分別根中。一切根法。皆應思擇。二十二根中。幾能證得何沙門果。頌曰。 tòng thử dĩ hạ 。đệ tam minh đắc quả dụng căn đa thiểu giả 。luận vân 。phân biệt căn trung 。nhất thiết căn Pháp 。giai ưng tư trạch 。nhị thập nhị căn trung 。kỷ năng chứng đắc hà sa môn quả 。tụng viết 。 九得邊二果 cửu đắc biên nhị quả 七八九中二 thất bát cửu trung nhị 十一阿羅漢 thập nhất A-la-hán 依一容有說 y nhất dung hữu thuyết 釋曰。九得邊二果者。邊謂預流。阿羅漢果。居初後故。名之為邊。此邊二果。九根證得。初預流果。九根得者。謂意及捨。信等五根。未知當知。已知為九。其預流果。依未至定。故唯捨受。論云。未知當知根。在無間道。已知根。在解脫道。此二相資。得最初果。如其次第。於離繫得。能為引因依因性故。解云未知當知在無間道者。第十五心。道類忍是也。已知根。在解脫道者。第十六心。道類智是也。其無間道。為同類因。引離繫得。名為引因。其解脫道。與離繫得。俱時而生。持離繫得。名為依因。離繫得者。無為上得也 阿羅漢果。九根得者。謂意根信等五根。已知根。具知根。為八。喜樂捨中隨取其一。故成九也。以阿羅漢通九地證。其九地者。未至中間。四本靜慮。及三無色。除有頂也。若依未至中間第四靜慮。及三無色。證者唯捨受也 依初二禪。喜受證也 依第三禪。樂受證也。故於三受。隨取其一。又論云。已知根在無間道。具知根在解脫道。此二相資。得最後果。如其次第。於離繫得。能為引因依因性故。解云。已知根在無間道者。金剛喻定是也。具知根在解脫道者。盡智是也。斷有頂惑。第九無間道。名金剛喻定。第九解脫道。名為盡智。其無間道。為同類因。引離繫得。名為引因其解脫道。為能作因。持離繫得。名為依因 七八九中二者。謂中間二果。即一來不還果也。此中二果。或七根。或八根。或九根。證得 且一來果七根得者。謂世間道依次第證。由七根得。謂意及捨。信等五根 唯依未至。證一來果。故唯取捨。不通餘受 依出世道。由八根得。七根如前。加已知根為八 若一來果。倍離欲貪。超越證者。如預流果。由九根證得 先凡夫位。斷六品貪。名倍離欲。今入見道。至道類智。超越預流。直證第二。名超越證。上來明者。是一來果。七八九得。宜善知之 其不還果七根得者。用世間道。依次第證。由七根得。謂意及捨信等五根 八根得者。有二種八。且初八者。依出世道。七根如上。加已知為八。第二八者。用世間道。依次第證。謂意喜捨信等五根。故論云。又次第證。不還果者。若於第九解脫道中。入根本地。依世間道。由八根得。彼無間道。捨受相應。解脫道中。復有喜受。此二相資。得第三果。於離繫得。二因如前。解云若超越證者。必無依未至定。從第九解脫道中。得入根本。以超越者。先得根本。更不願求。故不入也 次第證者。未曾得根本故。於未至定。第九解脫。若願入者。得入根本也。無間道中捨受者。未至地中捨也。解脫道中喜受者。初禪根本喜也。由無間道。斷下地惑。欣上地故。解脫道中。得入根本也 九根得者。有二種九。且初九得者。謂超越證。故論云。全離欲貪。超越證者。由九根得。如前超越。得一來果(先凡夫位。斷九品惑。名全離欲。今入見道。至道類智。超前二果。直證第三。名超越證)。總說雖然。而有差別。謂此依地有差別故。樂喜捨中。可隨取一。前果超越。唯一捨根(已上論文) 解云。總說雖然者。謂總說九。數同一來也。而有差別者。根中受名。即有差別。不同一來也。謂此依地有差別故者。釋上差別名也。謂此不還果。依六地證故。地有差別。若依未至中間。第四禪證。唯用捨受。依初二禪。用喜受證。依第三禪。用樂受證。故於三受。可隨取一。即是根名。有差別也 第二九者。依次第證不還果者。用出世間道。若於第九。解脫道中。入根本地。由九根得。謂意喜捨信等五根。已知根也。彼。無間道。捨受相應。解脫道中。復有喜受。故有二受。出世間道故。加已知根。故論云。依出世道。由九根得。八根如前加已知根。第九無間解脫。此俱有故(八根如前者。同前依世間道。中八根數。加已知為九也。無間解脫此俱有故者。此已知根。在無間解脫二道。俱有故須加之也) 據上所明。頌言七八九者應知。有二種七。謂一來不還各一七也。有三種八。謂一來果中。有一種八。不還果中。有二種八也 有三種九。一來中一九。不還中二九也 十一阿羅漢者。引本論為難也。故論。云。豈不根本阿毘達磨。問由幾根。得阿羅漢。答十一根。云何乃言由九根得(十一根者。意喜樂捨。信等五根。已知具知也)。依一容有說者。通前難也。依一身中容有十一根。故本論說 理實有九。故說九根。故論云。實得第四。但由九根。而本論言十一根者。依一身中。容有故說。謂容有一補特伽羅。從無學位。數數退已。由喜樂捨。隨一現前。後復證得阿羅漢果。由斯本論說十一根。然無一時。三受俱起。是故今說定由九根(已上論文) 解云。阿羅漢果。通九地證故。有喜樂捨三受證也 又依薩婆多宗。許阿羅漢。數數有退。故於一身。許有三受證阿羅漢。然當證時。唯有一受。故說九根。各據一義。不相違也 論云。於不還果中。何不如是說(此難意者。謂第三果。許數數退通六地證。容於一身。有三受證。何不本論說十一根)。以無樂根。證不還果。而於後時。得有退義。亦無退已由樂後得(答前難也)解云。若樂根證。必定不退 若是退者。必無後時由樂根證。故知樂受證者。必無喜捨。喜捨證者。必無樂受故。故於一身。必無容有三受證。得不還果義故。不可說十一根也。又論云。非先離欲超越證第三。而於後時得有退義。此離欲果。二道所得。極堅牢故。解云。此文釋樂根證不退所以也。由此樂根在第三禪。次第證者。唯得初禪故 樂根證必是超越。謂凡夫位。斷二禪惑。後時容依第三禪。起見道證不還果。故知超越。得起樂根。此超越人。畢竟不退。以二道所得故。一先凡夫位。斷欲惑盡世道所得也。二今入見道。聖道所得也。次第證人。唯一道得。故可退矣。此上義隱。論有要處。故具錄之。 thích viết 。cửu đắc biên nhị quả giả 。biên vị Dự-lưu 。A-la-hán quả 。cư sơ hậu cố 。danh chi vi biên 。thử biên nhị quả 。cửu căn chứng đắc 。sơ dự lưu quả 。cửu căn đắc giả 。vị ý cập xả 。tín đẳng ngũ căn 。vị tri đương tri 。dĩ tri vi cửu 。kỳ dự lưu quả 。y vị chí định 。cố duy xả thọ 。luận vân 。vị tri đương tri căn 。tại vô gian đạo 。dĩ tri căn 。tại giải thoát đạo 。thử nhị tướng tư 。đắc tối sơ quả 。như kỳ thứ đệ 。ư ly hệ đắc 。năng vi dẫn nhân y nhân tánh cố 。giải vân vị tri đương tri tại vô gian đạo giả 。đệ thập ngũ tâm 。đạo loại nhẫn thị dã 。dĩ tri căn 。tại giải thoát đạo giả 。đệ thập lục tâm 。đạo loại trí thị dã 。kỳ vô gian đạo 。vi đồng loại nhân 。dẫn ly hệ đắc 。danh vi dẫn nhân 。kỳ giải thoát đạo 。dữ ly hệ đắc 。câu thời nhi sanh 。trì ly hệ đắc 。danh vi y nhân 。ly hệ đắc giả 。vô vi thượng đắc dã  A-la-hán quả 。cửu căn đắc giả 。vị ý căn tín đẳng ngũ căn 。dĩ tri căn 。cụ tri căn 。vi bát 。thiện lạc xả trung tùy thủ kỳ nhất 。cố thành cửu dã 。dĩ A-la-hán thông cửu địa chứng 。kỳ cửu địa giả 。vị chí trung gian 。tứ bổn tĩnh lự 。cập tam vô sắc 。trừ hữu đính dã 。nhược/nhã y vị chí trung gian đệ tứ tĩnh lự 。cập tam vô sắc 。chứng giả duy xả thọ dã  y sơ nhị Thiền 。hỉ thọ chứng dã  y đệ tam Thiền 。lạc thọ chứng dã 。cố ư tam thọ 。tùy thủ kỳ nhất 。hựu luận vân 。dĩ tri căn tại vô gian đạo 。cụ tri căn tại giải thoát đạo 。thử nhị tướng tư 。đắc tối hậu quả 。như kỳ thứ đệ 。ư ly hệ đắc 。năng vi dẫn nhân y nhân tánh cố 。giải vân 。dĩ tri căn tại vô gian đạo giả 。Kim Cương dụ định thị dã 。cụ tri căn tại giải thoát đạo giả 。tận trí thị dã 。đoạn hữu đính hoặc 。đệ cửu vô gian đạo 。danh Kim Cương dụ định 。đệ cửu giải thoát đạo 。danh vi tận trí 。kỳ vô gian đạo 。vi đồng loại nhân 。dẫn ly hệ đắc 。danh vi dẫn nhân kỳ giải thoát đạo 。vi năng tác nhân 。trì ly hệ đắc 。danh vi y nhân  thất bát cửu trung nhị giả 。vị trung gian nhị quả 。tức Nhất lai bất hoàn quả dã 。thử trung nhị quả 。hoặc thất căn 。hoặc bát căn 。hoặc cửu căn 。chứng đắc  thả nhất lai quả thất căn đắc giả 。vị thế gian đạo y thứ đệ chứng 。do thất căn đắc 。vị ý cập xả 。tín đẳng ngũ căn  duy y vị chí 。chứng nhất lai quả 。cố duy thủ xả 。bất thông dư thọ/thụ  y xuất thế đạo 。do bát căn đắc 。thất căn như tiền 。gia dĩ tri căn vi bát  nhược/nhã nhất lai quả 。bội ly dục tham 。siêu việt chứng giả 。như dự lưu quả 。do cửu căn chứng đắc  tiên phàm phu vị 。đoạn lục phẩm tham 。danh bội ly dục 。kim nhập kiến đạo 。chí đạo loại trí 。siêu việt Dự-lưu 。trực chứng đệ nhị 。danh siêu việt chứng 。thượng lai minh giả 。thị nhất lai quả 。thất bát cửu đắc 。nghi thiện tri chi  kỳ bất hoàn quả thất căn đắc giả 。dụng thế gian đạo 。y thứ đệ chứng 。do thất căn đắc 。vị ý cập xả tín đẳng ngũ căn  bát căn đắc giả 。hữu nhị chủng bát 。thả sơ bát giả 。y xuất thế đạo 。thất căn như thượng 。gia dĩ tri vi bát 。đệ nhị bát giả 。dụng thế gian đạo 。y thứ đệ chứng 。vị ý hỉ xả tín đẳng ngũ căn 。cố luận vân 。hựu thứ đệ chứng 。bất hoàn quả giả 。nhược/nhã ư đệ cửu giải thoát đạo trung 。nhập căn bản địa 。y thế gian đạo 。do bát căn đắc 。bỉ vô gian đạo 。xả thọ tướng ứng 。giải thoát đạo trung 。phục hưũ hỉ thọ 。thử nhị tướng tư 。đắc đệ tam quả 。ư ly hệ đắc 。nhị nhân như tiền 。giải vân nhược/nhã siêu việt chứng giả 。tất vô y vị chí định 。tùng đệ cửu giải thoát đạo trung 。đắc nhập căn bản 。dĩ siêu việt giả 。tiên đắc căn bản 。cánh bất nguyện cầu 。cố bất nhập dã  thứ đệ chứng giả 。vị tằng đắc căn bản cố 。ư vị chí định 。đệ cửu giải thoát 。nhược/nhã nguyện nhập giả 。đắc nhập căn bản dã 。vô gian đạo trung xả thọ giả 。vị chí địa trung xả dã 。giải thoát đạo trung hỉ thọ giả 。sơ Thiền căn bản hỉ dã 。do vô gian đạo 。đoạn hạ địa hoặc 。hân thượng địa cố 。giải thoát đạo trung 。đắc nhập căn bản dã  cửu căn đắc giả 。hữu nhị chủng cửu 。thả sơ cửu đắc giả 。vị siêu việt chứng 。cố luận vân 。toàn ly dục tham 。siêu việt chứng giả 。do cửu căn đắc 。như tiền siêu việt 。đắc nhất lai quả (tiên phàm phu vị 。đoạn cửu phẩm hoặc 。danh toàn ly dục 。kim nhập kiến đạo 。chí đạo loại trí 。siêu tiền nhị quả 。trực chứng đệ tam 。danh siêu việt chứng )。tổng thuyết tuy nhiên 。nhi hữu sái biệt 。vị thử y địa hữu sái biệt cố 。lạc/nhạc hỉ xả trung 。khả tùy thủ nhất 。tiền quả siêu việt 。duy nhất xả căn (dĩ thượng luận văn ) giải vân 。tổng thuyết tuy nhiên giả 。vị tổng thuyết cửu 。số đồng Nhất lai dã 。nhi hữu sái biệt giả 。căn trung thọ danh 。tức hữu sái biệt 。bất đồng Nhất lai dã 。vị thử y địa hữu sái biệt cố giả 。thích thượng sái biệt danh dã 。vị thử bất hoàn quả 。y lục địa chứng cố 。địa hữu sái biệt 。nhược/nhã y vị chí trung gian 。đệ tứ Thiền chứng 。duy dụng xả thọ 。y sơ nhị Thiền 。dụng hỉ thọ chứng 。y đệ tam Thiền 。dụng lạc thọ chứng 。cố ư tam thọ 。khả tùy thủ nhất 。tức thị căn danh 。hữu sái biệt dã  đệ nhị cửu giả 。y thứ đệ chứng bất hoàn quả giả 。dụng xuất thế gian đạo 。nhược/nhã ư đệ cửu 。giải thoát đạo trung 。nhập căn bản địa 。do cửu căn đắc 。vị ý hỉ xả tín đẳng ngũ căn 。dĩ tri căn dã 。bỉ 。vô gian đạo 。xả thọ tướng ứng 。giải thoát đạo trung 。phục hưũ hỉ thọ 。cố hữu nhị thọ 。xuất thế gian đạo cố 。gia dĩ tri căn 。cố luận vân 。y xuất thế đạo 。do cửu căn đắc 。bát căn như tiền gia dĩ tri căn 。đệ cửu Vô gián giải thoát 。thử câu hữu cố (bát căn như tiền giả 。đồng tiền y thế gian đạo 。trung bát căn số 。gia dĩ tri vi cửu dã 。Vô gián giải thoát thử câu hữu cố giả 。thử dĩ tri căn 。tại Vô gián giải thoát nhị đạo 。câu hữu cố tu gia chi dã ) cứ thượng sở minh 。tụng ngôn thất bát cửu giả ứng tri 。hữu nhị chủng thất 。vị Nhất lai Bất hoàn các nhất thất dã 。hữu tam chủng bát 。vị nhất lai quả trung 。hữu nhất chủng bát 。bất hoàn quả trung 。hữu nhị chủng bát dã  hữu tam chủng cửu 。Nhất lai trung nhất cửu 。Bất hoàn trung nhị cửu dã  thập nhất A-la-hán giả 。dẫn bổn luận vi nạn/nan dã 。cố luận 。vân 。khởi bất căn bản A-tỳ Đạt-ma 。vấn do kỷ căn 。đắc A-la-hán 。đáp thập nhất căn 。vân hà nãi ngôn do cửu căn đắc (thập nhất căn giả 。ý thiện lạc xả 。tín đẳng ngũ căn 。dĩ tri cụ tri dã )。y nhất dung hữu thuyết giả 。thông tiền nạn/nan dã 。y nhất thân trung dung hữu thập nhất căn 。cố bổn luận thuyết  lý thật hữu cửu 。cố thuyết cửu căn 。cố luận vân 。thật đắc đệ tứ 。đãn do cửu căn 。nhi bổn luận ngôn thập nhất căn giả 。y nhất thân trung 。dung hữu cố thuyết 。vị dung hữu nhất Bổ-đặc-già-la 。tùng vô học vị 。sát sát thoái dĩ 。do thiện lạc xả 。tùy nhất hiện tiền 。hậu phục chứng đắc A-la-hán quả 。do tư bổn luận thuyết thập nhất căn 。nhiên vô nhất thời 。tam thọ câu khởi 。thị cố kim thuyết định do cửu căn (dĩ thượng luận văn ) giải vân 。A-la-hán quả 。thông cửu địa chứng cố 。hữu thiện lạc xả tam thọ chứng dã  hựu y tát bà đa tông 。hứa A-la-hán 。sát sát hữu thoái 。cố ư nhất thân 。hứa hữu tam thọ chứng A-la-hán 。nhiên đương chứng thời 。duy hữu nhất thọ/thụ 。cố thuyết cửu căn 。các cứ nhất nghĩa 。bất tướng vi dã  luận vân 。ư bất hoàn quả trung 。hà bất như thị thuyết (thử nạn/nan ý giả 。vị đệ tam quả 。hứa sát sát thoái thông lục địa chứng 。dung ư nhất thân 。hữu tam thọ chứng 。hà bất bổn luận thuyết thập nhất căn )。dĩ vô lạc/nhạc căn 。chứng bất hoàn quả 。nhi ư hậu thời 。đắc hữu thoái nghĩa 。diệc vô thoái dĩ do lạc/nhạc hậu đắc (đáp tiền nạn/nan dã )giải vân 。nhược/nhã lạc/nhạc căn chứng 。tất định bất thoái  nhược/nhã thị thoái giả 。tất vô hậu thời do lạc/nhạc căn chứng 。cố tri lạc thọ chứng giả 。tất vô hỉ xả 。hỉ xả chứng giả 。tất vô lạc thọ cố 。cố ư nhất thân 。tất vô dung hữu tam thọ chứng 。đắc bất hoàn quả nghĩa cố 。bất khả thuyết thập nhất căn dã 。hựu luận vân 。phi tiên ly dục siêu việt chứng đệ tam 。nhi ư hậu thời đắc hữu thoái nghĩa 。thử ly dục quả 。nhị đạo sở đắc 。cực kiên lao cố 。giải vân 。thử văn thích lạc/nhạc căn chứng bất thoái sở dĩ dã 。do thử lạc/nhạc căn tại đệ tam Thiền 。thứ đệ chứng giả 。duy đắc sơ Thiền cố  lạc/nhạc căn chứng tất thị siêu việt 。vị phàm phu vị 。đoạn nhị Thiền hoặc 。hậu thời dung y đệ tam Thiền 。khởi kiến đạo chứng bất hoàn quả 。cố tri siêu việt 。đắc khởi lạc/nhạc căn 。thử siêu việt nhân 。tất cánh bất thoái 。dĩ nhị đạo sở đắc cố 。nhất tiên phàm phu vị 。đoạn dục hoặc tận thế đạo sở đắc dã 。nhị kim nhập kiến đạo 。Thánh đạo sở đắc dã 。thứ đệ chứng nhân 。duy nhất đạo đắc 。cố khả thoái hĩ 。thử thượng nghĩa ẩn 。luận hữu yếu xứ/xử 。cố cụ lục chi 。 從此第四。成就諸根。定量門。論云。今應思擇。成就何根。彼諸根中。幾定成就。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。thành tựu chư căn 。định lượng môn 。luận vân 。kim ưng tư trạch 。thành tựu hà căn 。bỉ chư căn trung 。kỷ định thành tựu 。tụng viết 。 成就命意捨 thành tựu mạng ý xả 各定成就三 các định thành tựu tam 若成就樂身 nhược/nhã thành tựu lạc/nhạc thân 各定成就四 các định thành tựu tứ 成眼等及喜 thành nhãn đẳng cập hỉ 各定成五根 các định thành ngũ căn 若成就苦根 nhược/nhã thành tựu khổ căn 彼定成就七 bỉ định thành tựu thất 若成女男憂 nhược/nhã thành nữ nam ưu 信等各成八 tín đẳng các thành bát 二無漏十一 nhị vô lậu thập nhất 初無漏十三 sơ vô lậu thập tam 釋曰。成就命意捨各定成就三者。此據三根必定成就。謂成命時。必有意捨。若成意捨必有命根。不可闕也 若成就樂身各定成就四者。謂成就樂根時。必有命意捨也 若成身根時。亦必有命意捨。故言各也。成樂不成身者。謂聖者生無色界。無色界中。成就下三禪無漏樂根也。成就身不成樂者。謂異生生第四禪。彼無樂根。下三禪樂根彼已斷也。既是凡夫。不可成就下無漏樂故。不成樂根。而成身根也。成樂不成喜者。謂異生生第三定也 成眼等及喜各定成五根者。眼等等取耳鼻舌。若成眼根。必成就五。謂身命意捨兼眼根。如眼既爾。耳鼻舌三各成五根。准眼說之。喜根成五根者。謂命意捨樂喜根。又論云。第二靜慮地生。未得第三靜慮。捨下未得上當成何樂根(此文意者。難前喜根。必成就樂第二靜慮。自地無樂。而有喜根。初禪有三識樂。今已捨竟。第三禪意地樂。今復未修得故。言捨下未得上。當成何樂根也) 當言成就第三靜慮。染污樂根。餘未得故(答也。未斷第三禪染污。必成就也。餘未得者。餘樂未得也) 若成就苦根彼定成就七者。彼者彼苦根定成就七根也。謂身命意喜樂捨苦根。夫成苦根。必是欲界。故此七種。不可闕也。於四受內。除憂根者。離欲捨故 若成女男憂信等各成八者。謂成女根。必成就八。七根如苦。更加女根。男根亦八。七根如苦。更加男根。憂根亦八。七根如苦。更加憂根。若成信等。各成八者。謂命意捨信等五根。二無漏十一者。謂已知具知二無漏根。各十一根也。已知根十一根者。謂命意喜樂捨信等五根。及已知根。具知十一者。前十一根中。除已知根。加具知根。初無漏十三者。謂未知當知。初無漏根。必成就十三根。言十三者。謂身命意喜樂捨苦信等五根。及未知當知根。此加身苦者。若成未知當知根。必在欲界。故定有身苦也。 thích viết 。thành tựu mạng ý xả các định thành tựu tam giả 。thử cứ tam căn tất định thành tựu 。vị thành mạng thời 。tất hữu ý xả 。nhược/nhã thành ý xả tất hữu mạng căn 。bất khả khuyết dã  nhược/nhã thành tựu lạc/nhạc thân các định thành tựu tứ giả 。vị thành tựu lạc/nhạc căn thời 。tất hữu mạng ý xả dã  nhược/nhã thành thân căn thời 。diệc tất hữu mạng ý xả 。cố ngôn các dã 。thành lạc/nhạc bất thành thân giả 。vị Thánh Giả sanh vô sắc giới 。vô sắc giới trung 。thành tựu hạ tam Thiền vô lậu lạc/nhạc căn dã 。thành tựu thân bất thành lạc/nhạc giả 。vị dị sanh sanh đệ tứ Thiền 。bỉ vô lạc/nhạc căn 。hạ tam Thiền lạc/nhạc căn bỉ dĩ đoạn dã 。ký thị phàm phu 。bất khả thành tựu hạ vô lậu lạc/nhạc cố 。bất thành lạc/nhạc căn 。nhi thành thân căn dã 。thành lạc/nhạc bất thành hỉ giả 。vị dị sanh sanh đệ tam định dã  thành nhãn đẳng cập hỉ các định thành ngũ căn giả 。nhãn đẳng đẳng thủ nhĩ Tỳ thiệt 。nhược/nhã thành nhãn căn 。tất thành tựu ngũ 。vị thân mạng ý xả kiêm nhãn căn 。như nhãn ký nhĩ 。nhĩ Tỳ thiệt tam các thành ngũ căn 。chuẩn nhãn thuyết chi 。hỉ căn thành ngũ căn giả 。vị mạng ý xả lạc/nhạc hỉ căn 。hựu luận vân 。đệ nhị tĩnh lự địa sanh 。vị đắc đệ tam tĩnh lự 。xả hạ vị đắc thượng đương thành hà lạc/nhạc căn (thử văn ý giả 。nạn/nan tiền hỉ căn 。tất thành tựu lạc/nhạc đệ nhị tĩnh lự 。tự địa vô lạc/nhạc 。nhi hữu hỉ căn 。sơ Thiền hữu tam thức lạc/nhạc 。kim dĩ xả cánh 。đệ tam Thiền ý địa lạc/nhạc 。kim phục vị tu đắc cố 。ngôn xả hạ vị đắc thượng 。đương thành hà lạc/nhạc căn dã ) đương ngôn thành tựu đệ tam tĩnh lự 。nhiễm ô lạc/nhạc căn 。dư vị đắc cố (đáp dã 。vị đoạn đệ tam Thiền nhiễm ô 。tất thành tựu dã 。dư vị đắc giả 。dư lạc/nhạc vị đắc dã ) nhược/nhã thành tựu khổ căn bỉ định thành tựu thất giả 。bỉ giả bỉ khổ căn định thành tựu thất căn dã 。vị thân mạng ý thiện lạc xả khổ căn 。phu thành khổ căn 。tất thị dục giới 。cố thử thất chủng 。bất khả khuyết dã 。ư tứ thọ/thụ nội 。trừ ưu căn giả 。ly dục xả cố  nhược/nhã thành nữ nam ưu tín đẳng các thành bát giả 。vị thành nữ căn 。tất thành tựu bát 。thất căn như khổ 。cánh gia nữ căn 。nam căn diệc bát 。thất căn như khổ 。cánh gia nam căn 。ưu căn diệc bát 。thất căn như khổ 。cánh gia ưu căn 。nhược/nhã thành tín đẳng 。các thành bát giả 。vị mạng ý xả tín đẳng ngũ căn 。nhị vô lậu thập nhất giả 。vị dĩ tri cụ tri nhị vô lậu căn 。các thập nhất căn dã 。dĩ tri căn thập nhất căn giả 。vị mạng ý thiện lạc xả tín đẳng ngũ căn 。cập dĩ tri căn 。cụ tri thập nhất giả 。tiền thập nhất căn trung 。trừ dĩ tri căn 。gia cụ tri căn 。sơ vô lậu thập tam giả 。vị vị tri đương tri 。sơ vô lậu căn 。tất thành tựu thập tam căn 。ngôn thập tam giả 。vị thân mạng ý thiện lạc xả khổ tín đẳng ngũ căn 。cập vị tri đương tri căn 。thử gia thân khổ giả 。nhược/nhã thành vị tri đương tri căn 。tất tại dục giới 。cố định hữu thân khổ dã 。 從此第五。成根極少門者。論云。諸極少者。成就幾根。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。thành căn cực thiểu môn giả 。luận vân 。chư cực thiểu giả 。thành tựu kỷ căn 。tụng viết 。 極少八無善 cực thiểu bát vô thiện 成受身命意 thành thọ/thụ thân mạng ý 愚生無色界 ngu sanh vô sắc giới 成善命意捨 thành thiện mạng ý xả 釋曰。極少八無善者。謂闡提人。名為無善。彼若極少。成就八根。謂五受身命意也 愚生無色界成善命意捨者。愚謂異生。未見諦故。彼若極少。成就八根。謂信等五。命意捨三。 thích viết 。cực thiểu bát vô thiện giả 。vị xiển đề nhân 。danh vi vô thiện 。bỉ nhược/nhã cực thiểu 。thành tựu bát căn 。vị ngũ thọ thân mạng ý dã  ngu sanh vô sắc giới thành thiện mạng ý xả giả 。ngu vị dị sanh 。vị kiến đế cố 。bỉ nhược/nhã cực thiểu 。thành tựu bát căn 。vị tín đẳng ngũ 。mạng ý xả tam 。 從此第六。成根極多門者。論云諸極多者。成就幾根。頌曰。 tòng thử đệ lục 。thành căn cực đa môn giả 。luận vân chư cực đa giả 。thành tựu kỷ căn 。tụng viết 。 極多成十九 cực đa thành thập cửu 二形除三淨 nhị hình trừ tam tịnh 聖者未離欲 Thánh Giả vị ly dục 除二淨一形 trừ nhị tịnh nhất hình 釋曰。極多成十九者。標也。二形除三淨者。釋也。此明異生成根十九。謂二形人必非聖者。故無三淨也。言三淨者。三無漏根也。除此三外。餘十九根。容皆具有 聖者未離欲除二淨一形者。此明未離欲聖者極多。亦成十九根也。謂初二果。及不還向。名未離欲聖也。除二淨一形者。明所除根。若住見道。除已知具知二淨。若住修道。除未知具知二淨。除一形者。女男根中。隨除一種。以諸聖者無二形故 故欲界聖除此三淨。外餘十九根。容皆具有也。 thích viết 。cực đa thành thập cửu giả 。tiêu dã 。nhị hình trừ tam tịnh giả 。thích dã 。thử minh dị sanh thành căn thập cửu 。vị nhị hình nhân tất phi Thánh Giả 。cố vô tam tịnh dã 。ngôn tam tịnh giả 。tam vô lậu căn dã 。trừ thử tam ngoại 。dư thập cửu căn 。dung giai cụ hữu  Thánh Giả vị ly dục trừ nhị tịnh nhất hình giả 。thử minh vị ly dục thánh giả cực đa 。diệc thành thập cửu căn dã 。vị sơ nhị quả 。cập bất hoàn hướng 。danh vị ly dục Thánh dã 。trừ nhị tịnh nhất hình giả 。minh sở trừ căn 。nhược/nhã trụ/trú kiến đạo 。trừ dĩ tri cụ tri nhị tịnh 。nhược/nhã trụ/trú tu đạo 。trừ vị tri cụ tri nhị tịnh 。trừ nhất hình giả 。nữ nam căn trung 。tùy trừ nhất chủng 。dĩ chư thánh giả vô nhị hình cố  cố dục giới Thánh trừ thử tam tịnh 。ngoại dư thập cửu căn 。dung giai cụ hữu dã 。 俱舍論頌疏論本第三 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ tam 俱舍論頌疏論本第四 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ tứ 從此大文。第二明俱生諸法。於中有二。一正明俱起。二廣辨差別 就初正明俱起中。一明色法俱生。二明四品同起。且初明色法俱生者。論問起云。今應思擇。一切有為.如相不同。生亦各異。為有諸法決定俱生(此總問也) 有定俱生(總答) 謂一切法。略有五品。一色。二心。三心所。四不相應行。五無為法。無為無生。此中不說(此總標諸法。意取俱生。簡無為也)今先辨色決定俱生(別問色也)。頌曰。 tòng thử Đại văn 。đệ nhị minh câu sanh chư Pháp 。ư trung hữu nhị 。nhất chánh minh câu khởi 。nhị quảng biện sái biệt  tựu sơ chánh minh câu khởi trung 。nhất minh sắc Pháp câu sanh 。nhị minh tứ phẩm đồng khởi 。thả sơ minh sắc Pháp câu sanh giả 。luận vấn khởi vân 。kim ưng tư trạch 。nhất thiết hữu vi .như tướng bất đồng 。sanh diệc các dị 。vi hữu chư Pháp quyết định câu sanh (thử tổng vấn dã ) hữu định câu sanh (tổng đáp ) vị nhất thiết pháp 。lược hữu ngũ phẩm 。nhất sắc 。nhị tâm 。tam tâm sở 。tứ bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。ngũ vô vi Pháp 。vô vi vô sanh 。thử trung bất thuyết (thử tổng tiêu chư Pháp 。ý thủ câu sanh 。giản vô vi dã )kim tiên biện sắc quyết định câu sanh (biệt vấn sắc dã )。tụng viết 。 欲微聚無聲 dục vi tụ vô thanh 無根有八事 vô căn hữu bát sự 有身根九事 hữu thân căn cửu sự 十事有餘根 thập sự hữu dư căn 釋曰。欲微聚無聲無根有八事者。欲謂欲界。微是細義。非極微也。色聚極微細。立微聚名為顯更無細極此者。此在欲界。無聲無根。八事俱生隨一不減 言八事者。謂四大種色香味觸 有身根九事者。有身根聚。九事俱生。八事如前。身為第九。十事有餘根者。眼耳鼻舌。名有餘根。此眼耳鼻舌各。十事俱生。且如眼根。必有身根。此上必有地水火風。色香味觸。故成十也。如眼既然。耳鼻舌三。十事亦爾。故論云。眼耳鼻舌必不離身。展轉相望。處各別故(此上兩句。顯必有身。下兩句。明四根各別。不可眼上。加耳等也) 於前諸聚。若有聲生。如次數增。九十十一謂前八上。加聲成九。前九上加聲成十。前十上加聲成十一。又論云。以有聲處。不離根生。謂有執受。大種因起(以根上。有聲義隱故。此文別指也)。 thích viết 。dục vi tụ vô thanh vô căn hữu bát sự giả 。dục vị dục giới 。vi thị tế nghĩa 。phi cực vi dã 。sắc tụ cực vi tế 。lập vi tụ danh vi hiển cánh vô tế cực thử giả 。thử tại dục giới 。vô thanh vô căn 。bát sự câu sanh tùy nhất bất giảm  ngôn bát sự giả 。vị tứ đại chủng sắc hương vị xúc  hữu thân căn cửu sự giả 。hữu thân căn tụ 。cửu sự câu sanh 。bát sự như tiền 。thân vi đệ cửu 。thập sự hữu dư căn giả 。nhãn nhĩ Tỳ thiệt 。danh hữu dư căn 。thử nhãn nhĩ Tỳ thiệt các 。thập sự câu sanh 。thả như nhãn căn 。tất hữu thân căn 。thử thượng tất hữu địa thủy hỏa phong 。sắc hương vị xúc 。cố thành thập dã 。như nhãn ký nhiên 。nhĩ Tỳ thiệt tam 。thập sự diệc nhĩ 。cố luận vân 。nhãn nhĩ Tỳ thiệt tất bất ly thân 。triển chuyển tướng vọng 。xứ/xử các biệt cố (thử thượng lượng (lưỡng) cú 。hiển tất hữu thân 。hạ lượng (lưỡng) cú 。minh tứ căn các biệt 。bất khả nhãn thượng 。gia nhĩ đẳng dã ) ư tiền chư tụ 。nhược hữu thanh sanh 。như thứ số tăng 。cửu thập thập nhất vị tiền bát thượng 。gia thanh thành cửu 。tiền cửu thượng gia thanh thành thập 。tiền thập thượng gia thanh thành thập nhất 。hựu luận vân 。dĩ hữu thanh xứ 。bất ly căn sanh 。vị hữu chấp thọ 。đại chủng nhân khởi (dĩ căn thượng 。hữu thanh nghĩa ẩn cố 。thử văn biệt chỉ dã )。 從此第二。明四品同起者。論云。如是已辨色定俱生。餘定俱生。今次當辨。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tứ phẩm đồng khởi giả 。luận vân 。như thị dĩ biện sắc định câu sanh 。dư định câu sanh 。kim thứ đương biện 。tụng viết 。 心心所必俱 tâm tâm sở tất câu 諸行相或得 chư hành tướng hoặc đắc 釋曰 心心所必俱者。心與心所必定俱生。隨闕一時餘則不起。諸行相或得者。諸行即是一切有為 此即有四種。謂色心。心所。心不相應行 相謂四相。此之諸行。必與有為四相俱起。故前句必俱二字。流至於此 應言諸行相必俱 或得者。得謂諸行上得也。謂諸行內。唯有情法。與得俱生。不通非情。是故言或。從此上來兩段不同。總是第一。正明俱起竟。 thích viết  tâm tâm sở tất câu giả 。tâm dữ tâm sở tất định câu sanh 。tùy khuyết nhất thời dư tức bất khởi 。chư hành tướng hoặc đắc giả 。chư hạnh tức thị nhất thiết hữu vi  thử tức hữu tứ chủng 。vị sắc tâm 。tâm sở 。tâm bất tướng ứng hạnh/hành/hàng  tướng vị tứ tướng 。thử chi chư hạnh 。tất dữ hữu vi tứ tướng câu khởi 。cố tiền cú tất câu nhị tự 。lưu chí ư thử  ưng ngôn chư hành tướng tất câu  hoặc đắc giả 。đắc vị chư hạnh thượng đắc dã 。vị chư hạnh nội 。duy hữu tình Pháp 。dữ đắc câu sanh 。bất thông phi tình 。thị cố ngôn hoặc 。tòng thử thượng lai lượng (lưỡng) đoạn bất đồng 。tổng thị đệ nhất 。chánh minh câu khởi cánh 。 其次第二。大文廣辨差別。於中有二。一明心所有法。二明不相應行。就明心所有。文分四段。一明五地。二明定俱生。三明相似殊。四明眾名別。就初明五地中。一總標名數。二別釋名體。且初總標名數者。論云。向言心所。何者是耶。頌曰。 kỳ thứ đệ nhị 。Đại văn quảng biện sái biệt 。ư trung hữu nhị 。nhất minh tâm sở hữu Pháp 。nhị minh bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。tựu minh tâm sở hữu 。văn phần tứ đoạn 。nhất minh ngũ địa 。nhị minh định câu sanh 。tam minh tương tự thù 。tứ minh chúng danh biệt 。tựu sơ minh ngũ địa trung 。nhất tổng tiêu danh số 。nhị biệt thích danh thể 。thả sơ tổng tiêu danh số giả 。luận vân 。hướng ngôn tâm sở 。hà giả thị da 。tụng viết 。 心所且有五 tâm sở thả hữu ngũ 大地法等異 đại địa pháp đẳng dị 釋曰。心所且有五者。標心所位也。大地法等異者。列其數也。一大地法。二大善地法。三大煩惱地法。四大不善地法。五小煩惱地法 略釋大地法名者。論云。地謂行處。若此是彼所行處。即說此為彼法地(釋地一字義也。地是心王。是心所所行處。故言地。謂行處也。言若此者。此心王也。言是彼者。彼心所也。所行處者。心是心所行處也。即說此為彼法地者。由心是行處故。即說此心。為彼心所法家地也) 大法地故。名為大地(釋大地二字也。此言大者。目受想等。十心所也。以受想等。通三性等。一切心品。故名為大。若言大地。還目心王。心但是地。而是非大。今言大地者。大法之地。名為大地。依主釋也)。此中若法。大地所有。名大地法。謂法恒於一切心有(此釋大地法三字也。此中者。此心所中也。此心所中。受想等十心所法。是大地家所有。名大地法。大地之法。名大地法。依主釋也。故知唯言大者。但目心所。若言大地。便目心王。言大地法。即還目心所法也。此上有兩重依主釋。善應思之) 此下第二。別釋名體。正明五地。文分五段。且初大地法者。論云。彼法是何。頌曰。 thích viết 。tâm sở thả hữu ngũ giả 。tiêu tâm sở vị dã 。đại địa pháp đẳng dị giả 。liệt kỳ số dã 。nhất đại địa pháp 。nhị đại thiện địa pháp 。tam Đại phiền não địa pháp 。tứ Đại bất thiện địa pháp 。ngũ tiểu phiền não địa pháp  lược thích đại địa pháp danh giả 。luận vân 。địa vị hành xử 。nhược/nhã thử thị bỉ sở hạnh xứ/xử 。tức thuyết thử vi bỉ Pháp địa (thích địa nhất tự nghĩa dã 。địa thị tâm Vương 。thị tâm sở sở hạnh xứ/xử 。cố ngôn địa 。vị hành xử dã 。ngôn nhược/nhã thử giả 。thử tâm Vương dã 。ngôn thị bỉ giả 。bỉ tâm sở dã 。sở hạnh xứ/xử giả 。tâm thị tâm sở hành xử dã 。tức thuyết thử vi bỉ Pháp địa giả 。do tâm thị hành xử cố 。tức thuyết thử tâm 。vi bỉ tâm sở pháp gia địa dã ) đại pháp địa cố 。danh vi Đại địa (thích Đại địa nhị tự dã 。thử ngôn Đại giả 。mục thọ/thụ tưởng đẳng 。thập tâm sở dã 。dĩ thọ/thụ tưởng đẳng 。thông tam tánh đẳng 。nhất thiết tâm phẩm 。cố danh vi Đại 。nhược/nhã ngôn Đại địa 。hoàn mục tâm Vương 。tâm đãn thị địa 。nhi thị phi Đại 。kim ngôn Đại địa giả 。đại pháp chi địa 。danh vi Đại địa 。y chủ thích dã )。thử trung nhược/nhã Pháp 。Đại địa sở hữu 。danh đại địa pháp 。vị Pháp hằng ư nhất thiết tâm hữu (thử thích đại địa pháp tam tự dã 。thử trung giả 。thử tâm sở trung dã 。thử tâm sở trung 。thọ/thụ tưởng đẳng thập tâm sở pháp 。thị Đại địa gia sở hữu 。danh đại địa pháp 。Đại địa chi Pháp 。danh đại địa pháp 。y chủ thích dã 。cố tri duy ngôn Đại giả 。đãn mục tâm sở 。nhược/nhã ngôn Đại địa 。tiện mục tâm Vương 。ngôn đại địa pháp 。tức hoàn mục tâm sở pháp dã 。thử thượng hữu lượng (lưỡng) trọng y chủ thích 。thiện ưng tư chi ) thử hạ đệ nhị 。biệt thích danh thể 。chánh minh ngũ địa 。văn phần ngũ đoạn 。thả sơ đại địa pháp giả 。luận vân 。bỉ Pháp thị hà 。tụng viết 。 受想思觸欲 thọ/thụ tưởng tư xúc dục 慧念與作意 tuệ niệm dữ tác ý 勝解三摩地 thắng giải tam-ma-địa 遍於一切心 biến ư nhất thiết tâm 釋曰。前三句標列。第四句。釋得大地法名。受謂領納。此有三種。苦。樂。俱非。有差別故(俱非是捨受也)想者取像。謂於前境取差別相。思者造作。謂能令心有所造作。觸謂觸對。根境識三和合而生。能有觸對。欲謂希求所作事業。慧謂於法能有簡擇。念謂於緣明記不忘。作意者。動作於意。謂能令心警覺為性。勝解者。謂能於境印可。此事如此。非不如是。起殊勝解。三摩地者。此云等持。平等持心。於一境轉。亦持心所從強說心。遍於一切心者。釋得地名也。此十心所。遍三性等一切心品。諸餘心所。即不能遍。故於此獨名大地法。 thích viết 。tiền tam cú tiêu liệt 。đệ tứ cú 。thích đắc đại địa pháp danh 。thọ/thụ vị lĩnh nạp 。thử hữu tam chủng 。khổ 。lạc/nhạc 。câu phi 。hữu sái biệt cố (câu phi thị xả thọ dã )tưởng giả thủ tượng 。vị ư tiền cảnh thủ sái biệt tướng 。tư giả tạo tác 。vị năng lệnh tâm hữu sở tạo tác 。xúc vị xúc đối 。căn cảnh thức tam hòa hợp nhi sanh 。năng hữu xúc đối 。dục vị hy cầu sở tác sự nghiệp 。tuệ vị ư Pháp năng hữu giản trạch 。niệm vị ư duyên minh kí bất vong 。tác ý giả 。động tác ư ý 。vị năng lệnh tâm cảnh giác vi tánh 。thắng giải giả 。vị năng ư cảnh ấn khả 。thử sự như thử 。phi bất như thị 。khởi thù thắng giải 。tam-ma-địa giả 。thử vân đẳng trì 。bình đẳng trì tâm 。ư nhất cảnh chuyển 。diệc trì tâm sở tùng cường thuyết tâm 。biến ư nhất thiết tâm giả 。thích đắc địa danh dã 。thử thập tâm sở 。biến tam tánh đẳng nhất thiết tâm phẩm 。chư dư tâm sở 。tức bất năng biến 。cố ư thử độc danh đại địa pháp 。 從此第二。明大善地法者。論云。大善法地。名大善地(此釋大善地三字。信等十心所法。遍一切善心。得大善名 心王名大善地者。是大善法所行處故。大善之地。依主釋也。故大善地言。唯目心王)。此中若法。大善地所有。名大善地法。謂法恒於諸善心有(此釋大善地法四字。此中者此心所中。謂信等十。是大善地家所有法故。名大善地法。大善地之法。依主釋也)。彼法是何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đại thiện địa pháp giả 。luận vân 。Đại thiện Pháp địa 。danh Đại thiện địa (thử thích Đại thiện địa tam tự 。tín đẳng thập tâm sở pháp 。biến nhất thiết thiện tâm 。đắc Đại thiện danh  tâm Vương danh Đại thiện địa giả 。thị Đại thiện Pháp sở hạnh xứ/xử cố 。Đại thiện chi địa 。y chủ thích dã 。cố Đại thiện địa ngôn 。duy mục tâm Vương )。thử trung nhược/nhã Pháp 。Đại thiện địa sở hữu 。danh đại thiện địa pháp 。vị Pháp hằng ư chư thiện tâm hữu (thử thích đại thiện địa pháp tứ tự 。thử trung giả thử tâm sở trung 。vị tín đẳng thập 。thị Đại thiện địa gia sở hữu Pháp cố 。danh đại thiện địa pháp 。Đại thiện địa chi Pháp 。y chủ thích dã )。bỉ Pháp thị hà 。tụng viết 。 信及不放逸 tín cập bất phóng dật 輕安捨慚愧 khinh an xả tàm quý 二根及不害 nhị căn cập bất hại 勤唯遍善心 cần duy biến thiện tâm 釋曰。信者澄淨也。如水清珠能清濁水。心有信珠。令心澄淨。有說於四諦三寶善惡業果。忍許名信。及不放逸者。修諸善法。論云。離諸善法。復何名修(此難意。善法即修。離善之外。何者名修。名不放逸也)。謂此於善。專注為性(答前難也。專注是修。名不放逸也)。餘部經中。有如是釋。能守護心。名不放逸輕安者。輕謂輕利。安謂安適。於善法中。有所堪任。名心堪任性 捨者捨離沈掉。令心平等。無警覺性 慚愧二種。如後當釋。頌言二根者。謂無貪無瞋。二善根也。不說無癡者。無癡善根。以慧為體。前大地法中。慧已攝竟。故大善地法中。不重說也 言不害者。謂無損惱。勤者精進。謂能令心勇悍為性。頌言唯遍善心者。釋得地名也。謂唯遍善心也。由前信等具此兩義。一則唯是善性。二則遍一切善心。如大地法。雖能遍善心。不是唯善。唯信等具二義。得大善地法名也。 thích viết 。tín giả trừng tịnh dã 。như thủy thanh châu năng thanh trược thủy 。tâm hữu tín châu 。lệnh tâm trừng tịnh 。hữu thuyết ư Tứ đế Tam Bảo thiện ác nghiệp quả 。nhẫn hứa danh tín 。cập bất phóng dật giả 。tu chư thiện Pháp 。luận vân 。ly chư thiện Pháp 。phục hà danh tu (thử nạn/nan ý 。thiện Pháp tức tu 。ly thiện chi ngoại 。hà giả danh tu 。danh bất phóng dật dã )。vị thử ư thiện 。chuyên chú vi tánh (đáp tiền nạn/nan dã 。chuyên chú thị tu 。danh bất phóng dật dã )。dư bộ Kinh trung 。hữu như thị thích 。năng thủ hộ tâm 。danh bất phóng dật khinh an giả 。khinh vị khinh lợi 。an vị an thích 。ư thiện Pháp trung 。hữu sở kham nhâm 。danh tâm kham nhâm tánh  xả giả xả ly trầm điệu 。lệnh tâm bình đẳng 。vô cảnh giác tánh  tàm quý nhị chủng 。như hậu đương thích 。tụng ngôn nhị căn giả 。vị vô tham vô sân 。nhị thiện căn dã 。bất thuyết vô si giả 。vô si thiện căn 。dĩ tuệ vi thể 。tiền đại địa pháp trung 。tuệ dĩ nhiếp cánh 。cố đại thiện địa pháp trung 。bất trọng thuyết dã  ngôn bất hại giả 。vị vô tổn não 。cần giả tinh tấn 。vị năng lệnh tâm dũng hãn vi tánh 。tụng ngôn duy biến thiện tâm giả 。thích đắc địa danh dã 。vị duy biến thiện tâm dã 。do tiền tín đẳng cụ thử lượng (lưỡng) nghĩa 。nhất tức duy thị thiện tánh 。nhị tức biến nhất thiết thiện tâm 。như đại địa pháp 。tuy năng biến thiện tâm 。bất thị duy thiện 。duy tín đẳng cụ nhị nghĩa 。đắc đại thiện địa pháp danh dã 。 從此第三。明大煩惱地法。論云。如是已說大善地法。大煩惱法地。名大煩惱地(釋大煩惱地四字。唯目心王。心是大煩惱之地。名大煩惱地。依主釋也) 此中若法。大煩惱地所有名大煩惱地法(此釋大煩惱地法五字。此心所中。謂癡等六。是大煩惱地家。所有法故。名大煩惱地法。大煩惱地之法。依主釋也。故知大煩惱三字。唯目癡等。大煩惱地四字。即目心王。大煩惱地法五字。還目癡等。應善思之) 謂法恒於染污心有(釋上大義也) 彼法是何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh Đại phiền não địa pháp 。luận vân 。như thị dĩ thuyết đại thiện địa pháp 。Đại phiền não Pháp địa 。danh Đại phiền não địa (thích Đại phiền não địa tứ tự 。duy mục tâm Vương 。tâm thị Đại phiền não chi địa 。danh Đại phiền não địa 。y chủ thích dã ) thử trung nhược/nhã Pháp 。Đại phiền não địa sở hữu danh Đại phiền não địa pháp (thử thích Đại phiền não địa pháp ngũ tự 。thử tâm sở trung 。vị si đẳng lục 。thị Đại phiền não địa gia 。sở hữu Pháp cố 。danh Đại phiền não địa pháp 。Đại phiền não địa chi Pháp 。y chủ thích dã 。cố tri Đại phiền não tam tự 。duy mục si đẳng 。Đại phiền não địa tứ tự 。tức mục tâm Vương 。Đại phiền não địa pháp ngũ tự 。hoàn mục si đẳng 。ưng thiện tư chi ) vị Pháp hằng ư nhiễm ô tâm hữu (thích thượng đại nghĩa dã ) bỉ Pháp thị hà 。tụng viết 。 癡逸怠不信 si dật đãi bất tín 昏掉恒唯染 hôn điệu hằng duy nhiễm 釋曰。癡者愚癡。亦名無明。迷境起故 亦名無智。無決斷故 亦名無顯無彰了故 逸者放逸。不修諸善。是修諸善。所對治法。怠謂懈怠。心不勇悍。是前所說。勤所對治。不信者。令心不澄淨。是前所說。信所對治。昏者昏沈。謂身心重性。於善法中。無所堪任。亦名身心之無堪任性。掉者掉舉。令心不靜。恒唯染者。釋得地名也。遍者是恒義。此上六種。一則唯染。二則遍染。具此兩義。獨得大煩惱地法名。且如受等。雖是遍染。不是唯染。忿等十惑。雖是唯染。不是遍染。故皆不得大煩惱地名也。 thích viết 。si giả ngu si 。diệc danh vô minh 。mê cảnh khởi cố  diệc danh vô trí 。vô quyết đoạn cố  diệc danh vô hiển vô chương liễu cố  dật giả phóng dật 。bất tu chư thiện 。thị tu chư thiện 。sở đối trì pháp 。đãi vị giải đãi 。tâm bất dũng hãn 。thị tiền sở thuyết 。cần sở đối trì 。bất tín giả 。lệnh tâm bất trừng tịnh 。thị tiền sở thuyết 。tín sở đối trì 。hôn giả hôn trầm 。vị thân tâm trọng tánh 。ư thiện Pháp trung 。vô sở kham nhâm 。diệc danh thân tâm chi vô kham nhâm tánh 。điệu giả điệu cử 。lệnh tâm bất tĩnh 。hằng duy nhiễm giả 。thích đắc địa danh dã 。biến giả thị hằng nghĩa 。thử thượng lục chủng 。nhất tức duy nhiễm 。nhị tức biến nhiễm 。cụ thử lượng (lưỡng) nghĩa 。độc đắc Đại phiền não địa pháp danh 。thả như thọ/thụ đẳng 。tuy thị biến nhiễm 。bất thị duy nhiễm 。phẫn đẳng thập hoặc 。tuy thị duy nhiễm 。bất thị biến nhiễm 。cố giai bất đắc Đại phiền não địa danh dã 。 從此第四。明大不善地法者。論云。如是已說大煩惱地法。大不善法地。名大不善地(此釋大不善地四字。目心王也。心王是大不善法之地。名大不善地也。依主釋也)此中若法。大不善地所有。名大不善地法。謂法恒於不善心有(此意釋大不善地法五字。目無慚等。謂無慚等。是大不善地家。所有法故。名大不善地法。大不善地之法。依主釋也) 彼法是何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh Đại bất thiện địa pháp giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết Đại phiền não địa pháp 。Đại bất thiện pháp địa 。danh Đại bất thiện địa (thử thích Đại bất thiện địa tứ tự 。mục tâm Vương dã 。tâm Vương thị Đại bất thiện pháp chi địa 。danh Đại bất thiện địa dã 。y chủ thích dã )thử trung nhược/nhã Pháp 。Đại bất thiện địa sở hữu 。danh Đại bất thiện địa pháp 。vị Pháp hằng ư bất thiện tâm hữu (thử ý thích Đại bất thiện địa pháp ngũ tự 。mục vô tàm đẳng 。vị vô tàm đẳng 。thị Đại bất thiện địa gia 。sở hữu Pháp cố 。danh Đại bất thiện địa pháp 。Đại bất thiện địa chi Pháp 。y chủ thích dã ) bỉ Pháp thị hà 。tụng viết 。 唯遍不善心 duy biến bất thiện tâm 無慚及無愧 vô tàm cập vô quý 釋曰。此遍不善心者。釋無慚無愧。得大不善名也。謂無慚無愧。一則唯不善性。二則遍一切不善心。具此兩義。獨得大不善名。且如受等。雖是遍不善心。不是唯不善性。忿等七惑。除諂誑憍。此七及瞋。雖唯不善性。不是遍不善心故。皆不得大不善名。此二行相。如後當釋。 thích viết 。thử biến bất thiện tâm giả 。thích vô tàm vô quý 。đắc Đại bất thiện danh dã 。vị vô tàm vô quý 。nhất tức duy bất thiện tánh 。nhị tức biến nhất thiết bất thiện tâm 。cụ thử lượng (lưỡng) nghĩa 。độc đắc Đại bất thiện danh 。thả như thọ/thụ đẳng 。tuy thị biến bất thiện tâm 。bất thị duy bất thiện tánh 。phẫn đẳng thất hoặc 。trừ siểm cuống kiêu/kiều 。thử thất cập sân 。tuy duy bất thiện tánh 。bất thị biến bất thiện tâm cố 。giai bất đắc Đại bất thiện danh 。thử nhị hành tướng 。như hậu đương thích 。 從此第五。釋小煩惱地法。論云。如是已說大不善地法。小煩惱法地。名小煩惱地(小煩惱三字。忿等是也。小煩惱地。即目心王。心王是小煩惱法之地。名小煩惱地。依主釋也) 此中若法。小煩惱地所有。名小煩惱地法(此小煩惱地法五字。目忿等十。謂忿等是小煩惱地家所有法。故名小煩惱地法。小煩惱地之法。依主釋也) 謂法少分。染污心俱(釋小煩惱名也。不遍一切。故言少分) 彼法是何。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。thích tiểu phiền não địa pháp 。luận vân 。như thị dĩ thuyết Đại bất thiện địa pháp 。tiểu phiền não Pháp địa 。danh tiểu phiền não địa (tiểu phiền não tam tự 。phẫn đẳng thị dã 。tiểu phiền não địa 。tức mục tâm Vương 。tâm Vương thị tiểu phiền não Pháp chi địa 。danh tiểu phiền não địa 。y chủ thích dã ) thử trung nhược/nhã Pháp 。tiểu phiền não địa sở hữu 。danh tiểu phiền não địa pháp (thử tiểu phiền não địa pháp ngũ tự 。mục phẫn đẳng thập 。vị phẫn đẳng thị tiểu phiền não địa gia sở hữu Pháp 。cố danh tiểu phiền não địa pháp 。tiểu phiền não địa chi Pháp 。y chủ thích dã ) vị Pháp thiểu phần 。nhiễm ô tâm câu (thích tiểu phiền não danh dã 。bất biến nhất thiết 。cố ngôn thiểu phần ) bỉ Pháp thị hà 。tụng viết 。 忿覆慳嫉惱 phẫn phước xan tật não 害恨諂誑憍 hại hận siểm cuống kiêu/kiều 如是類名為 như thị loại danh vi 小煩惱地法 tiểu phiền não địa pháp 釋曰。此忿等十。名小煩惱。謂有三義。一唯修所斷。二意識地起與無明相應。三各別現行。具此三義。故獨得名小煩惱地也 且如受等十大地法。癡等六大煩惱地法。及無慚愧二。不定中貪瞋尋伺睡眠。此等諸法。三義俱關。慢疑二種。雖與意癡相應。俱闕唯修斷 慢通見修斷。疑唯見斷故。惡作雖唯修斷。闕意癡相應。通善性故。皆不名小煩惱地法也。已上五段不同。總是別釋五地名體竟。 thích viết 。thử phẫn đẳng thập 。danh tiểu phiền não 。vị hữu tam nghĩa 。nhất duy tu sở đoạn 。nhị ý thức địa khởi dữ vô minh tướng ứng 。tam các biệt hiện hành 。cụ thử tam nghĩa 。cố độc đắc danh tiểu phiền não địa dã  thả như thọ/thụ đẳng thập đại địa pháp 。si đẳng lục Đại phiền não địa pháp 。cập vô tàm quý nhị 。bất định trung tham sân tầm tý thụy miên 。thử đẳng chư Pháp 。tam nghĩa câu quan 。mạn nghi nhị chủng 。tuy dữ ý si tướng ứng 。câu khuyết duy tu đoạn  mạn thông kiến tu đoạn 。nghi duy kiến đoạn cố 。ác tác tuy duy tu đoạn 。khuyết ý si tướng ứng 。thông thiện tánh cố 。giai bất danh tiểu phiền não địa pháp dã 。dĩ thượng ngũ đoạn bất đồng 。tổng thị biệt thích ngũ địa danh thể cánh 。 從此第二。明定俱生。於中有二。一明欲界。二明上界。且欲界俱生者。論問云。此中應說於何心品。有幾心所決定俱生。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh định câu sanh 。ư trung hữu nhị 。nhất minh dục giới 。nhị minh thượng giới 。thả dục giới câu sanh giả 。luận vấn vân 。thử trung ưng thuyết ư hà tâm phẩm 。hữu kỷ tâm sở quyết định câu sanh 。tụng viết 。 欲有尋伺故 dục hữu tầm tý cố 於善心品中 ư thiện tâm phẩm trung 二十二心所 nhị thập nhị tâm sở 有時增惡作 Hữu Thời tăng ác tác 於不善不共 ư bất thiện bất cộng 見俱唯二十 kiến câu duy nhị thập 四煩惱忿等 tứ phiền não phẫn đẳng 惡作二十一 ác tác nhị thập nhất 有覆有十八 hữu phước hữu thập bát 無覆許十二 vô phước hứa thập nhị 睡眠通不違 thụy miên thông bất vi 若有皆增一 nhược hữu giai tăng nhất 釋曰。欲曉此頌。且要先知於欲界中。心品有五。謂善唯一 不善有二。一與不共無明相應 謂此心品。唯有無明 更無餘惑。二與餘貪瞋等相應 無記有二。一有覆無記。二無覆無記 今此頌文。約此五品。以明俱生 欲有尋伺故於善心品中二十二心所者。夫欲界中。必有尋伺。故於善心品中。二十二俱生。謂大地十。大善地十。及與尋伺 有時增惡作者。然此惡作通善惡性。於善心中。有無不定。故言有時。善心若有。於前心品。更增惡作。成二十三 言惡作者。論有三解。論云。惡作者何(問也)惡所作體。名為惡作(答也。於所作事。起心厭惡。若惡若善。若作若不作。俱在其境也) 應知此中緣惡作法。說名惡作。謂緣惡作。心追悔性。注曰。於惡作事既不稱心。遂生追悔。即此追悔。緣惡作起名為惡作。惡作是境。非追悔也。今名追悔。為惡作者。從境為名也。此下論文。如緣空解脫門。說名為空。緣不淨無貪。說為不淨。注曰。此文舉例釋成也。空解脫門。以定為體。今名空者。以緣空故。從境為名 不淨觀無貪為體。今名不淨者。緣不淨故。從境為名。惡作亦爾也 又見世間。約所依處。說能依事。如言一切村邑國土皆來集會。惡作即是追悔所依。故約所依說為惡作。注曰。此第二釋意者。先因惡作。方起追悔。故知惡作追悔所依。今喚追悔為惡作者。於所依處。顯能依事。如人依村村是所依。若人集會即言村來。是舉所依村。顯能依人也 又於果體。假立因名。如言此六觸處。應知名宿作業。注曰。此第三釋。因是惡作。果是追悔。今喚追悔。為惡作者。此於果上立因名故。如言者。如經言也。此六觸處。眼等六根也。此六觸處是果。宿作業是因。經言六觸處是業者。亦是果上立因名也。問何等惡作。說名為善。答謂於善惡作不作中。心中追悔性。謂於先時。於善不作。於惡而作。後生追悔。名善惡作也 與此相違。名為不善。謂先作善。而不作惡。後生追悔。名不善惡作也。故此二惡作。各依善惡二處而起 於不善不共見俱唯二十者。此明不善心品。二十心所俱生也。不善不共者。不共無明也。見者不善見也 俱者。謂不善心 一與不共無明俱。二與不善見俱也 且於不善不共無明心品。必有二十心所俱生。謂大地十。大煩惱地六。大不善地二。及與尋伺 第二不善見。相應心品者。謂此心中。或有邪見。或有見取。或有戒禁取。亦有二十心所俱生。名即如前不共品說。於五見中。除身邊見者。此二見是有覆無記見也 問此不善見相應心品。合有二十一。二十如前。應加不善見。何故俱言二十耶。答非見增故。無有二十一。以即於十大地法中。慧用差別。說為見故。見以慧為體。十大地法中。慧已攝竟。故不重說也 四煩惱忿等惡作二十一者。此有三類。一四煩惱者。貪瞋疑慢也。二忿等者。十小隨煩惱也。三惡作者。不善中惡作也。此三類心。各有二十一心所俱生。且四煩惱相應心品。二十一者。謂大地十。大煩惱地六。大不善地二。及與尋伺。此二十上。加貪等隨一。名二十一也 忿等二十一者。二十如前。加忿等一。不善惡作二十一者。二十如前。加惡作一。有覆有十八者。此取欲界有覆無記心也。謂與身邊二見相應。此二種見。能覆聖道。或有癡覆。名為有覆。不能招果。故名無記。此有覆心。必有十八心所俱生。謂大地十。大煩惱地六。及與尋伺。此中見不增。應知如前釋也 無覆許十二者。欲無覆心。異熟生等也。此有十二心所俱生。謂大地十。及與尋伺 言許者。依薩婆多宗。惡作不通無記。故於無覆無記心。唯許有十二。不同經部意。惡作通無記心。無記心中更加惡作故。得有十三。非所許也。睡眠遍不違若有皆增一者。睡眠通三性故。於前心品。遍有不違也。隨何品有。皆說此增。謂前善中。二十二上。加至二十三。若前二十三。增至二十四。不善無記。准例應知。 thích viết 。dục hiểu thử tụng 。thả yếu tiên tri ư dục giới trung 。tâm phẩm hữu ngũ 。vị thiện duy nhất  bất thiện hữu nhị 。nhất dữ bất cộng vô minh tướng ứng  vị thử tâm phẩm 。duy hữu vô minh  cánh vô dư hoặc 。nhị dữ dư tham sân đẳng tướng ứng  vô kí hữu nhị 。nhất hữu phước vô kí 。nhị vô phước vô kí  kim thử tụng văn 。ước thử ngũ phẩm 。dĩ minh câu sanh  dục hữu tầm tý cố ư thiện tâm phẩm trung nhị thập nhị tâm sở giả 。phu dục giới trung 。tất hữu tầm tý 。cố ư thiện tâm phẩm trung 。nhị thập nhị câu sanh 。vị Đại địa thập 。Đại thiện địa thập 。cập dữ tầm tý  Hữu Thời tăng ác tác giả 。nhiên thử ác tác thông thiện ác tánh 。ư thiện tâm trung 。hữu vô bất định 。cố ngôn Hữu Thời 。thiện tâm nhược hữu 。ư tiền tâm phẩm 。cánh tăng ác tác 。thành nhị thập tam  ngôn ác tác giả 。luận hữu tam giải 。luận vân 。ác tác giả hà (vấn dã )ác sở tác thể 。danh vi ác tác (đáp dã 。ư sở tác sự 。khởi tâm yếm ố 。nhược/nhã ác nhược/nhã thiện 。nhược/nhã tác nhược/nhã bất tác 。câu tại kỳ cảnh dã ) ứng tri thử trung duyên ác tác pháp 。thuyết danh ác tác 。vị duyên ác tác 。tâm truy hối tánh 。chú viết 。ư ác tác sự ký bất xưng tâm 。toại sanh truy hối 。tức thử truy hối 。duyên ác tác khởi danh vi ác tác 。ác tác thị cảnh 。phi truy hối dã 。kim danh truy hối 。vi ác tác giả 。tùng cảnh vi danh dã 。thử hạ luận văn 。như duyên không giải thoát môn 。thuyết danh vi không 。duyên bất tịnh vô tham 。thuyết vi ất tịnh 。chú viết 。thử văn cử lệ thích thành dã 。không giải thoát môn 。dĩ định vi thể 。kim danh không giả 。dĩ duyên không cố 。tùng cảnh vi danh  bất tịnh quán vô tham vi thể 。kim danh bất tịnh giả 。duyên bất tịnh cố 。tùng cảnh vi danh 。ác tác diệc nhĩ dã  hựu kiến thế gian 。ước sở y xứ 。thuyết năng y sự 。như ngôn nhất thiết thôn ấp quốc độ giai lai tập hội 。ác tác tức thị truy hối sở y 。cố ước sở y thuyết vi ác tác 。chú viết 。thử đệ nhị thích ý giả 。tiên nhân ác tác 。phương khởi truy hối 。cố tri ác tác truy hối sở y 。kim hoán truy hối vi ác tác giả 。ư sở y xứ 。hiển năng y sự 。như nhân y thôn thôn thị sở y 。nhược/nhã nhân tập hội tức ngôn thôn lai 。thị cử sở y thôn 。hiển năng y nhân dã  hựu ư quả thể 。giả lập nhân danh 。như ngôn thử lục xúc xứ/xử 。ứng tri danh tú tác nghiệp 。chú viết 。thử đệ tam thích 。nhân thị ác tác 。quả thị truy hối 。kim hoán truy hối 。vi ác tác giả 。thử ư quả thượng lập nhân danh cố 。như ngôn giả 。như Kinh ngôn dã 。thử lục xúc xứ/xử 。nhãn đẳng lục căn dã 。thử lục xúc xứ/xử thị quả 。tú tác nghiệp thị nhân 。Kinh ngôn lục xúc xứ/xử thị nghiệp giả 。diệc thị quả thượng lập nhân danh dã 。vấn hà đẳng ác tác 。thuyết danh vi thiện 。đáp vị ư thiện ác tác bất tác trung 。tâm trung truy hối tánh 。vị ư tiên thời 。ư thiện bất tác 。ư ác nhi tác 。hậu sanh truy hối 。danh thiện ác tác dã  dữ thử tướng vi 。danh vi bất thiện 。vị tiên tác thiện 。nhi bất tác ác 。hậu sanh truy hối 。danh bất thiện ác tác dã 。cố thử nhị ác tác 。các y thiện ác nhị xứ/xử nhi khởi  ư bất thiện bất cộng kiến câu duy nhị thập giả 。thử minh bất thiện tâm phẩm 。nhị thập tâm sở câu sanh dã 。bất thiện bất cộng giả 。bất cộng vô minh dã 。kiến giả bất thiện kiến dã  câu giả 。vị bất thiện tâm  nhất dữ bất cộng vô minh câu 。nhị dữ bất thiện kiến câu dã  thả ư bất thiện bất cộng vô minh tâm phẩm 。tất hữu nhị thập tâm sở câu sanh 。vị Đại địa thập 。Đại phiền não địa lục 。Đại bất thiện địa nhị 。cập dữ tầm tý  đệ nhị bất thiện kiến 。tướng ứng tâm phẩm giả 。vị thử tâm trung 。hoặc hữu tà kiến 。hoặc hữu kiến thủ 。hoặc hữu giới cấm thủ 。diệc hữu nhị thập tâm sở câu sanh 。danh tức như tiền bất cộng phẩm thuyết 。ư ngũ kiến trung 。trừ thân biên kiến giả 。thử nhị kiến thị hữu phước vô kí kiến dã  vấn thử bất thiện kiến tướng ứng tâm phẩm 。hợp hữu nhị thập nhất 。nhị thập như tiền 。ưng gia bất thiện kiến 。hà cố câu ngôn nhị thập da 。đáp phi kiến tăng cố 。vô hữu nhị thập nhất 。dĩ tức ư thập đại địa pháp trung 。tuệ dụng sái biệt 。thuyết vi kiến cố 。kiến dĩ tuệ vi thể 。thập đại địa pháp trung 。tuệ dĩ nhiếp cánh 。cố bất trọng thuyết dã  tứ phiền não phẫn đẳng ác tác nhị thập nhất giả 。thử hữu tam loại 。nhất tứ phiền não giả 。tham sân nghi mạn dã 。nhị phẫn đẳng giả 。thập tiểu tùy phiền não dã 。tam ác tác giả 。bất thiện trung ác tác dã 。thử tam loại tâm 。các hữu nhị thập nhất tâm sở câu sanh 。thả tứ phiền não tướng ứng tâm phẩm 。nhị thập nhất giả 。vị Đại địa thập 。Đại phiền não địa lục 。Đại bất thiện địa nhị 。cập dữ tầm tý 。thử nhị thập thượng 。gia tham đẳng tùy nhất 。danh nhị thập nhất dã  phẫn đẳng nhị thập nhất giả 。nhị thập như tiền 。gia phẫn đẳng nhất 。bất thiện ác tác nhị thập nhất giả 。nhị thập như tiền 。gia ác tác nhất 。hữu phước hữu thập bát giả 。thử thủ dục giới hữu phước vô kí tâm dã 。vị dữ thân biên nhị kiến tướng ứng 。thử nhị chủng kiến 。năng phước Thánh đạo 。hoặc hữu si phước 。danh vi hữu phước 。bất năng chiêu quả 。cố danh vô kí 。thử hữu phước tâm 。tất hữu thập bát tâm sở câu sanh 。vị Đại địa thập 。Đại phiền não địa lục 。cập dữ tầm tý 。thử trung kiến bất tăng 。ứng tri như tiền thích dã  vô phước hứa thập nhị giả 。dục vô phước tâm 。dị thục sanh đẳng dã 。thử hữu thập nhị tâm sở câu sanh 。vị Đại địa thập 。cập dữ tầm tý  ngôn hứa giả 。y tát bà đa tông 。ác tác bất thông vô kí 。cố ư vô phước vô kí tâm 。duy hứa hữu thập nhị 。bất đồng Kinh bộ ý 。ác tác thông vô kí tâm 。vô kí tâm trung cánh gia ác tác cố 。đắc hữu thập tam 。phi sở hứa dã 。thụy miên biến bất vi nhược hữu giai tăng nhất giả 。thụy miên thông tam tánh cố 。ư tiền tâm phẩm 。biến hữu bất vi dã 。tùy hà phẩm hữu 。giai thuyết thử tăng 。vị tiền thiện trung 。nhị thập nhị thượng 。gia chí nhị thập tam 。nhược/nhã tiền nhị thập tam 。tăng chí nhị thập tứ 。bất thiện vô kí 。chuẩn lệ ứng tri 。 從此第二。明上界俱生者。論云。已說欲界心品俱生。當說上界。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh thượng giới câu sanh giả 。luận vân 。dĩ thuyết dục giới tâm phẩm câu sanh 。đương thuyết thượng giới 。tụng viết 。 初定除不善 sơ định trừ bất thiện 及惡作睡眠 cập ác tác thụy miên 中定又除尋 trung định hựu trừ tầm 上兼除伺等 thượng kiêm trừ tý đẳng 釋曰。初定除不善及惡作睡眠者。謂初靜慮。如前欲界。諸心所法。唯除不善。不善有十。謂瞋一。小煩惱中忿等七。除諂誑憍。及無慚愧。此十煩惱。唯不善性。色界無有 除惡作者。惡作與憂根相應。色界離憂。故無惡作 除睡眠者。色界無段食。故無睡眠也。中定又除尋者。謂中間定。除前所除。又更除尋。餘皆具有。上兼除伺等者。上者二禪已上。乃至非想也。此二禪已上。除前所除。兼除伺等。等取諂誑。餘皆具有。經說諂誑。極至梵天。故唯初禪。得有諂誑。以初禪地臣主相依。必行諂誑。如經中說。大梵天王。處自梵眾。忽被馬勝苾芻問言。此四大種。當於何位。盡滅無餘。梵王不知無餘滅位。便矯亂答。我於此梵眾。自在作者。化者。生者。養者。是一切眾生父。作此語已。引出眾外。諂言愧謝。令還問佛 解云。大梵天王。不知依未至中間四禪。此六地中。起無漏道。斷第四禪染。及依空處近分。起有漏道。斷第四禪染。是四大種。無餘滅位故。矯亂答也。矯亂答辭。是誑語攝也。諂言愧謝。顯有諂也。作者。我能造作世間也。化者。我能化世間也。生者。我能生一切眾生也養者。我能養一切眾生也。 thích viết 。sơ định trừ bất thiện cập ác tác thụy miên giả 。vị sơ tĩnh lự 。như tiền dục giới 。chư tâm sở pháp 。duy trừ bất thiện 。bất thiện hữu thập 。vị sân nhất 。tiểu phiền não trung phẫn đẳng thất 。trừ siểm cuống kiêu/kiều 。cập vô tàm quý 。thử thập phiền não 。duy bất thiện tánh 。sắc giới vô hữu  trừ ác tác giả 。ác tác dữ ưu căn tướng ứng 。sắc giới ly ưu 。cố vô ác tác  trừ thụy miên giả 。sắc giới vô đoạn thực 。cố vô thụy miên dã 。trung định hựu trừ tầm giả 。vị trung gian định 。trừ tiền sở trừ 。hựu cánh trừ tầm 。dư giai cụ hữu 。thượng kiêm trừ tý đẳng giả 。thượng giả nhị Thiền dĩ thượng 。nãi chí phi tưởng dã 。thử nhị Thiền dĩ thượng 。trừ tiền sở trừ 。kiêm trừ tý đẳng 。đẳng thủ siểm cuống 。dư giai cụ hữu 。Kinh thuyết siểm cuống 。cực chí Phạm Thiên 。cố duy sơ Thiền 。đắc hữu siểm cuống 。dĩ sơ Thiền địa Thần chủ tướng y 。tất hạnh/hành/hàng siểm cuống 。như Kinh trung thuyết 。Đại phạm Thiên Vương 。xứ/xử tự phạm chúng 。hốt bị Mã thắng Bí-sô vấn ngôn 。thử tứ đại chủng 。đương ư hà vị 。tận diệt vô dư 。Phạm Vương bất tri vô dư diệt vị 。tiện kiểu loạn đáp 。ngã ư thử phạm chúng 。tự tại tác giả 。hóa giả 。sanh giả 。dưỡng giả 。thị nhất thiết chúng sanh phụ 。tác thử ngữ dĩ 。dẫn xuất chúng ngoại 。siểm ngôn quý tạ 。lệnh hoàn vấn Phật  giải vân 。Đại phạm Thiên Vương 。bất tri y vị chí trung gian tứ Thiền 。thử lục địa trung 。khởi vô lậu đạo 。đoạn đệ tứ Thiền nhiễm 。cập y không xứ cận phần 。khởi hữu lậu đạo 。đoạn đệ tứ Thiền nhiễm 。thị tứ đại chủng 。vô dư diệt vị cố 。kiểu loạn đáp dã 。kiểu loạn đáp từ 。thị cuống ngữ nhiếp dã 。siểm ngôn quý tạ 。hiển hữu siểm dã 。tác giả 。ngã năng tạo tác thế gian dã 。hóa giả 。ngã năng hóa thế gian dã 。sanh giả 。ngã năng sanh nhất thiết chúng sanh dã dưỡng giả 。ngã năng dưỡng nhất thiết chúng sanh dã 。 從此第三。明相似殊。此有兩段。一明無慚等。二明尋伺等。且初明無慚等者。論云。今次當說於前所辨。諸心所中。少分差別。無慚無愧。愛之與敬。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tương tự thù 。thử hữu lượng (lưỡng) đoạn 。nhất minh vô tàm đẳng 。nhị minh tầm tý đẳng 。thả sơ minh vô tàm đẳng giả 。luận vân 。kim thứ đương thuyết ư tiền sở biện 。chư tâm sở trung 。thiểu phần sái biệt 。vô tàm vô quý 。ái chi dữ kính 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 無慚愧不重 vô tàm quý bất trọng 於罪不見怖 ư tội bất kiến bố/phố 愛敬謂信慚 ái kính vị tín tàm 唯於欲色有 duy ư dục sắc hữu 釋曰。無慚愧者。標也。不重者。釋無慚也。不重賢善。名為無慚也。謂於功德。及有德人。無敬無崇。無所忌難。無所隨屬。說名無慚。即是恭敬所敵對法 言功德者。戒定慧功德也。有德人者。具戒定慧人也。無忌難者。無畏懼也。不隨屬者。不作弟子禮也 於罪不見怖者。釋無愧也。謂諸善士。所呵厭法。說名為罪。於此罪中。不見能招可怖畏果。說名無愧。此中怖言。顯非愛果能生怖故 有餘師說。於所造罪。自觀無恥。說名無慚。觀他無恥。說名無愧。慚愧差別。翻此應知。謂翻初釋。有敬有崇。有所忌難。有所隨屬。說名為慚。於罪見怖說名為愧。翻第二釋。於所造罪。自觀有恥。說名為慚。觀他有恥。說名為愧 愛敬謂信慚者。釋愛敬差別也。愛即是信。敬即是慚。愛謂愛樂。體即是信 然愛有二。一有染污。二無染污。有染謂貪。如愛妻子等。無染謂信。如愛師長等。此頌言愛者。取第二愛也。有信非愛。謂緣苦集信 忍許故有信。可厭故非愛。有愛非信。謂諸染污愛。由起貪是愛。染污非信也。有通信愛。謂緣滅道信。忍許故生信。可欣故有愛。有非信愛。謂除前相。敬謂敬重。體即是慚。如前解慚謂有敬等。有慚非敬。謂緣苦集慚 生恥有慚。可厭非敬。有通慚敬。謂緣滅道慚 恭敬有慚。可欣有敬。唯於欲色有者。三界分別。如是愛敬。欲色界有。無色界無。問豈不信慚大善地法。無色亦有。答愛敬有二。謂緣於法補特伽羅。緣法愛敬通三界有。此中意說緣補特伽羅者。故欲色有。無色界無。補特伽羅。此云數取趣。謂數取諸趣也。 thích viết 。vô tàm quý giả 。tiêu dã 。bất trọng giả 。thích vô tàm dã 。bất trọng hiền thiện 。danh vi vô tàm dã 。vị ư công đức 。cập hữu đức nhân 。vô kính vô sùng 。vô sở kị nạn/nan 。vô sở tùy chúc 。thuyết danh vô tàm 。tức thị cung kính sở địch đối pháp  ngôn công đức giả 。giới định tuệ công đức dã 。hữu đức nhân giả 。cụ giới định tuệ nhân dã 。vô kị nạn/nan giả 。vô úy cụ dã 。bất tùy chúc giả 。bất tác đệ-tử lễ dã  ư tội bất kiến bố/phố giả 。thích vô quý dã 。vị chư thiện sĩ 。sở ha yếm Pháp 。thuyết danh vi tội 。ư thử tội trung 。bất kiến năng chiêu khả bố úy quả 。thuyết danh vô quý 。thử trung bố/phố ngôn 。hiển phi ái quả năng sanh bố/phố cố  hữu dư sư thuyết 。ư sở tạo tội 。tự quán vô sỉ 。thuyết danh vô tàm 。quán tha vô sỉ 。thuyết danh vô quý 。tàm quý sái biệt 。phiên thử ứng tri 。vị phiên sơ thích 。hữu kính hữu sùng 。hữu sở kị nạn/nan 。hữu sở tùy chúc 。thuyết danh vi tàm 。ư tội kiến bố/phố thuyết danh vi quý 。phiên đệ nhị thích 。ư sở tạo tội 。tự quán hữu sỉ 。thuyết danh vi tàm 。quán tha hữu sỉ 。thuyết danh vi quý  ái kính vị tín tàm giả 。thích ái kính sái biệt dã 。ái tức thị tín 。kính tức thị tàm 。ái vị ái lạc 。thể tức thị tín  nhiên ái hữu nhị 。nhất hữu nhiễm ô 。nhị vô nhiễm ô 。hữu nhiễm vị tham 。như ái thê tử đẳng 。vô nhiễm vị tín 。như ái sư trường/trưởng đẳng 。thử tụng ngôn ái giả 。thủ đệ nhị ái dã 。hữu tín phi ái 。vị duyên khổ tập tín  nhẫn hứa cố hữu tín 。khả yếm cố phi ái 。hữu ái phi tín 。vị chư nhiễm ô ái 。do khởi tham thị ái 。nhiễm ô phi tín dã 。hữu thông tín ái 。vị duyên diệt Đạo Tín 。nhẫn hứa cố sanh tín 。khả hân cố hữu ái 。hữu phi tín ái 。vị trừ tiền tướng 。kính vị kính trọng 。thể tức thị tàm 。như tiền giải tàm vị hữu kính đẳng 。hữu tàm phi kính 。vị duyên khổ tập tàm  sanh sỉ hữu tàm 。khả yếm phi kính 。hữu thông tàm kính 。vị duyên diệt đạo tàm  cung kính hữu tàm 。khả hân hữu kính 。duy ư dục sắc hữu giả 。tam giới phân biệt 。như thị ái kính 。dục sắc giới hữu 。vô sắc giới vô 。vấn khởi bất tín tàm đại thiện địa pháp 。vô sắc diệc hữu 。đáp ái kính hữu nhị 。vị duyên ư Pháp Bổ-đặc-già-la 。duyên pháp ái kính thông tam giới hữu 。thử trung ý thuyết duyên Bổ-đặc-già-la giả 。cố dục sắc hữu 。vô sắc giới vô 。Bổ-đặc-già-la 。thử vân số thủ thú 。vị số thủ chư thú dã 。 從此第二。明尋伺等。論云。如是已說愛敬差別。尋伺慢憍。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tầm tý đẳng 。luận vân 。như thị dĩ thuyết ái kính sái biệt 。tầm tý mạn kiêu/kiều 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 尋伺心麁細 tầm tý tâm thô tế 慢對他心舉 mạn đối tha tâm cử 憍由染自法 kiêu/kiều do nhiễm tự Pháp 心高無所顧 tâm cao vô sở cố 釋曰。尋伺心麁細者。尋謂尋求。伺謂伺察。心之麁性。名之為尋。心之細性。名之為伺。復有別釋。尋伺二法。是諸語言行。故契經言。要有尋伺。方有語言。非無尋伺此語言行。麁者名尋。細者名伺。語言行者。是語言因也 慢對他心舉者。慢謂對他。心自舉性。稱量自他德類差別。心自舉恃。陵蔑於他。故名為慢 憍由染自法者。自法謂自身。色力等法也。謂憍染著自法為先。令心傲逸。無所顧性。論云。有餘師說。如因酒生欣舉差別說名為醉。如是貪生欣舉差別。說名為憍。是謂憍慢差別之相。已上兩段不同。總是第三。明相似殊竟。 thích viết 。tầm tý tâm thô tế giả 。tầm vị tầm cầu 。tý vị tý sát 。tâm chi thô tánh 。danh chi vi tầm 。tâm chi tế tánh 。danh chi vi tý 。phục hưũ biệt thích 。tầm tý nhị Pháp 。thị chư ngữ ngôn hạnh/hành/hàng 。cố khế Kinh ngôn 。yếu hữu tầm tý 。phương hữu ngữ ngôn 。phi vô tầm tý thử ngữ ngôn hạnh/hành/hàng 。thô giả danh tầm 。tế giả danh tý 。ngữ ngôn hành giả 。thị ngữ ngôn nhân dã  mạn đối tha tâm cử giả 。mạn vị đối tha 。tâm tự cử tánh 。xưng lượng tự tha đức loại sái biệt 。tâm tự cử thị 。lăng miệt ư tha 。cố danh vi mạn  kiêu/kiều do nhiễm tự Pháp giả 。tự Pháp vị tự thân 。sắc lực đẳng Pháp dã 。vị kiêu/kiều nhiễm trước tự Pháp vi tiên 。lệnh tâm ngạo dật 。vô sở cố tánh 。luận vân 。hữu dư sư thuyết 。như nhân tửu sanh hân cử sái biệt thuyết danh vi túy 。như thị tham sanh hân cử sái biệt 。thuyết danh vi kiêu/kiều 。thị vị kiêu mạn sái biệt chi tướng 。dĩ thượng lượng (lưỡng) đoạn bất đồng 。tổng thị đệ tam 。minh tương tự thù cánh 。 從此第四。明眾名別者。論云。然心心所。於契經中。隨義建立種種名相。今當辨此名義差別。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh chúng danh biệt giả 。luận vân 。nhiên tâm tâm sở 。ư khế Kinh trung 。tùy nghĩa kiến lập chủng chủng danh tướng 。kim đương biện thử danh nghĩa sái biệt 。tụng viết 。 心意識體一 tâm ý thức thể nhất 心心所有依 tâm tâm sở hữu y 有緣有行相 hữu duyên hữu hành tướng 相應義有五 tướng ứng nghĩa hữu ngũ 釋曰。心意識體一者。集起名心 謂能集起三業事也。思量名意。了別名識 復有釋言。淨不淨界。種種差別。故名為心(淨者善也。不淨者惡也。界者體也)。即此為他。作所依止。故名為意 即此者即此心也。將所依義。釋意也。作能依止。故名為識 識能依意也。據上兩解。是心意識三。名義雖異。其體一也。心心所有依有緣有行相相應義有五者。此釋心心所法。更有四名。義雖有殊。體還一也。一名有所依。謂心心所。皆名有所依。託所依根故。所依根者。眼等六根也。二名有所緣。取所緣境故 所緣境者。色等六境也 三名有行相。謂同有一行相也。如緣青境心及心所。皆帶青上影像。此識上相。名為行相。行謂行解。即能緣心也。相謂影像。即行上相也。行解之相。名為行相。依主釋也。心與心所。皆有青相。青相雖多。同一青故。名同有一行相也 或名有行相。論云。即於所緣品類差別。等起行相故 解云。品類差別者。境非一也。等起者。心心所齊等起也 四名相應。等和合故。等和合者。謂心心所。五義平等。故說相應。一所依。二所緣。三行相。四時。五事。皆平等故。時等者。謂心心所。同生住異滅時故。事等者。事者體也。一相應中。如心體一。諸心所法。各各亦爾。無兩受等。共相應故。上來不同。總是第一。明心所竟。 thích viết 。tâm ý thức thể nhất giả 。tập khởi danh tâm  vị năng tập khởi tam nghiệp sự dã 。tư lượng danh ý 。liễu biệt danh thức  phục hưũ thích ngôn 。tịnh bất tịnh giới 。chủng chủng sái biệt 。cố danh vi tâm (tịnh giả thiện dã 。bất tịnh giả ác dã 。giới giả thể dã )。tức thử vi tha 。tác sở y chỉ 。cố danh vi ý  tức thử giả tức thử tâm dã 。tướng sở y nghĩa 。thích ý dã 。tác năng y chỉ 。cố danh vi thức  thức năng y ý dã 。cứ thượng lượng (lưỡng) giải 。thị tâm ý thức tam 。danh nghĩa tuy dị 。kỳ thể nhất dã 。tâm tâm sở hữu y hữu duyên hữu hành tướng tướng ứng nghĩa hữu ngũ giả 。thử thích tâm tâm sở Pháp 。cánh hữu tứ danh 。nghĩa tuy hữu thù 。thể hoàn nhất dã 。nhất danh hữu sở y 。vị tâm tâm sở 。giai danh hữu sở y 。thác sở y căn cố 。sở y căn giả 。nhãn đẳng lục căn dã 。nhị danh hữu sở duyên 。thủ sở duyên cảnh cố  sở duyên cảnh giả 。sắc đẳng lục cảnh dã  tam danh hữu hành tướng 。vị đồng hữu nhất hành tướng dã 。như duyên thanh cảnh tâm cập tâm sở 。giai đái thanh thượng ảnh tượng 。thử thức thượng tướng 。danh vi hành tướng 。hạnh/hành/hàng vị hạnh/hành/hàng giải 。tức năng duyên tâm dã 。tướng vị ảnh tượng 。tức hạnh/hành/hàng thượng tướng dã 。hạnh/hành/hàng giải chi tướng 。danh vi hành tướng 。y chủ thích dã 。tâm dữ tâm sở 。giai hữu thanh tướng 。thanh tướng tuy đa 。đồng nhất thanh cố 。danh đồng hữu nhất hành tướng dã  hoặc danh hữu hành tướng 。luận vân 。tức ư sở duyên phẩm loại sái biệt 。đẳng khởi hành tướng cố  giải vân 。phẩm loại sái biệt giả 。cảnh phi nhất dã 。đẳng khởi giả 。tâm tâm sở tề đẳng khởi dã  tứ danh tướng ứng 。đẳng hòa hợp cố 。đẳng hòa hợp giả 。vị tâm tâm sở 。ngũ nghĩa bình đẳng 。cố thuyết tướng ứng 。nhất sở y 。nhị sở duyên 。tam hành tướng 。tứ thời 。ngũ sự 。giai bình đẳng cố 。thời đẳng giả 。vị tâm tâm sở 。đồng sanh trụ dị diệt thời cố 。sự đẳng giả 。sự giả thể dã 。nhất tướng ứng trung 。như tâm thể nhất 。chư tâm sở pháp 。các các diệc nhĩ 。vô lượng (lưỡng) thọ/thụ đẳng 。cộng tướng ứng cố 。thượng lai bất đồng 。tổng thị đệ nhất 。minh tâm sở cánh 。 從此大文第二。明不相應行。於中有三。一總標名數。二別牒解釋。三諸門分別。且初總標名數者。論云。已說心心所廣分別義。心不相應行。何者是耶。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。ư trung hữu tam 。nhất tổng tiêu danh số 。nhị biệt điệp giải thích 。tam chư môn phân biệt 。thả sơ tổng tiêu danh số giả 。luận vân 。dĩ thuyết tâm tâm sở quảng phân biệt nghĩa 。tâm bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。hà giả thị da 。tụng viết 。 心不相應行 tâm bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 得非得同分 đắc phi đắc đồng phần 無想二定命 vô tưởng nhị định mạng 相名身等類 tướng danh thân đẳng loại 釋曰。頌言二定者。無想定。滅盡定也。相者。四相也。名身等者。等取句文身也。總有十四。一得。二非得。三同分。四無想果。五無想定。六滅盡定。七命根。八生。九住。十異。十一滅。十二名身。十三句身。十四文身。此十四種。體非心所。不與心相應。名心不相應。五蘊門中。是行蘊攝。故名心不相應行。 thích viết 。tụng ngôn nhị định giả 。vô tưởng định 。diệt tận định dã 。tướng giả 。tứ tướng dã 。danh thân đẳng giả 。đẳng thủ cú văn thân dã 。tổng hữu thập tứ 。nhất đắc 。nhị phi đắc 。tam đồng phần 。tứ vô tưởng quả 。ngũ vô tưởng định 。lục diệt tận định 。thất mạng căn 。bát sanh 。cửu trụ/trú 。thập dị 。thập nhất diệt 。thập nhị danh thân 。thập tam cú thân 。thập tứ văn thân 。thử thập tứ chủng 。thể phi tâm sở 。bất dữ tâm tướng ứng 。danh tâm bất tướng ứng 。ngũ uẩn môn trung 。thị hành uẩn nhiếp 。cố danh tâm bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。 從此第二。別牒解釋。於中有七。一明得非得。二明同分。三明無想。四明二定。五明命根。六明四相。七明名身等。就初第一明得非得中。復分兩段。一明自性。二明差別。且初明自性者。論云於中且辯得非得相。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt điệp giải thích 。ư trung hữu thất 。nhất minh đắc phi đắc 。nhị minh đồng phần 。tam minh vô tưởng 。tứ minh nhị định 。ngũ minh mạng căn 。lục minh tứ tướng 。thất minh danh thân đẳng 。tựu sơ đệ nhất minh đắc phi đắc trung 。phục phần lượng (lưỡng) đoạn 。nhất minh tự tánh 。nhị minh sái biệt 。thả sơ minh tự tánh giả 。luận vân ư trung thả biện đắc phi đắc tướng 。tụng viết 。 得謂獲成就 đắc vị hoạch thành tựu 非得此相違 phi đắc thử tướng vi 得非得唯於 đắc phi đắc duy ư 自相續二滅 tự tướng tục nhị diệt 釋曰。上兩句明自性。下兩句明所依。得謂護成就者。釋得自性。得有二種。一獲。二成就也 獲中有二。一未得今獲。二已失今獲。故論云。未得已失今獲 解云。未得今獲者。如未得戒。今受得戒。創至生相。將成就故。名為今獲 已失今獲者。如先坐定遇緣便捨定。名為已失。後重修得。創至生相。將成就故。名為今獲 言成就者。先未得法。今時已得。先已得者。今復不失 此所得法。流至現在。名為成就。故論云。得已不失。名為成就 故知獲時。不名成就。成就時。不名獲也 非得此相違者。釋非得自性也。應知非得與此相違。謂若有法。先未曾失。及重得已。但今初失。此法非得。創至生相。名為不獲。流入現存。名為不成就。故知不獲時。不名不成就。不成就時。不名不獲。得非得唯於自相續二滅者。釋得非得所依也。自相續者。自即簡他也。相續是身。簡非相續。非相續者。非情是也。唯於自身。有得非得。故論云。非他相續。無有成就他身法故。非非相續。無有成就非情法故。言二滅者。擇滅非擇滅也。無為法中。唯於二滅。有得非得 謂若修道。證擇滅時。擇滅上有得也。不證時擇滅上。有非得也。緣闕位中。得非擇滅。故非擇滅上有得也。緣會時。不得非擇滅。即非擇滅上。有非得也。故於二滅。有得非得。論云。一切有情。無不成就非擇滅者(皆有緣闕)除初剎那。具縛聖者。及餘一切。具縛異生。諸餘有情。皆成擇滅(初剎那聖者。苦法忍是也。煩惱未斷。名具縛聖。此聖者。無擇滅也。諸餘有情者。一切聖人也)。決定無有成就虛空。故於虛空不言有得。以得無故。非得亦無。宗明得非得相翻而立故(已上論文) 又依大毘婆沙。一百五十八云。得有四種。一與彼法俱(此是法俱得。亦名如影隨形得)。二在彼法前(此是法前得。亦名牛王引前得也)。三在彼法後(此是法後得。亦名犢子隨後得)。四非彼法前後俱(謂無為上得也)。其所得法。則有六種。一有所得法。唯有俱得。如異熟生等。二有所得法。唯有前得。如三類智邊世俗智等。有說此等亦有俱得 應在第四類攝(解云。第四類者。是第四所得法。通俱得前得也)。三有所得法。唯有俱得後得。如別解脫戒等。四有所得法。唯有俱得前得。如道類智忍等。五有所得法。具有前後俱得。如所餘善染等。六有所得法。不可說有前後及俱。而有諸得者。謂擇滅非擇滅法。解云。第一異熟生等。等取威儀。工巧。非數習者。及有覆無記色等。此等諸法。勢力劣故。唯法俱得 第二三類智邊世俗智等。等取相應心心所也。謂入見道。至苦集滅三類智邊。能修未來俗智。起法前得得之。此言修者。是得修也。謂見道是無漏。俗智是有漏。故於見道俗智不起。勝緣闕故。得非擇滅(解云。勝緣者。是俗智。所依身也。在見道中。唯有見道所依身。無俗智所依身。故勝緣闕耳)。俗智既畢竟不生。故無法俱法後得也 問何故三類智邊。能修俗智。非道類智耶。答二義故修。一有事現觀故。謂世俗智。於無始來。曾知苦斷集證滅。今三類智。亦知苦斷集證滅。與世俗智。同為一事故。能修俗智等。二當諦事周故。謂於三諦。可遍知苦。可遍斷集。可遍證滅。當諦事周兼修俗智 於道類智。不修俗智者。一俗智於道中。曾無事現觀故。二無遍事現觀故。謂必無於道可能遍知。可能遍修。種性多故 問何故於三諦。有邊聲非道諦耶。答以其能知一切苦。斷一切集。證一切滅。而無能修一切道。佛亦於道。得修習修。俱不盡故。故無邊聲 第三別解脫戒等。等取惡律儀等也。別解脫戒。是有記故。通法後得。即是戒在過去。現在起得。成就不失也。此別解脫戒。不隨心色。勢微劣故。無法前得 第四道類忍等。等取相應心心所也。謂道類忍。是向道攝。至道類智。是果道攝。得果道中。捨向道故。故道類忍。無法後得 第五所餘善染等。等取通果等無記也。除前四類外。名所餘也。勢力強故。通三種得 第六擇滅。非擇滅法。非三世攝故。不可說前後及俱。而有諸得者。謂證擇滅時。擇滅上有得也。於緣闕位。非擇滅上有得也 問現在道類忍。如何得有法前得耶。答現在道類忍。雖復唯有法俱得。未來道類忍。即有法前得。在現在世。今言現在忍有法前得者。約忍種類說。以所得法據種類說故 又解。此現在忍。雖唯法俱。若不現前。即有法前。約容有說。言現在忍有法前得 又解。此現在忍。雖唯法俱而無法前。由此現在忍有法前得。在未來世。此未來得。約世橫望。實在現忍後。而名法前。不名法後者。謂由此得不起即已。起必在彼現在忍前。約容起用。說有前得 又婆沙一百五十八云。一切非得。總有三種。一在彼法前。二在彼法後。三非彼前後。所不得法。亦唯三種。一有所不得法。唯有法前非得。謂未來情數畢竟不生法。及入無餘涅槃。最後剎那心等(等取相應心所。及無生智也)二有所不得法。通彼法前法後非得 謂餘隨應。有情數法。三有所不得法。無法前後。而有非得 謂擇滅。非擇滅法 必無非得可與法俱。以法現前。是所得者。必有得故 非所得者。無得非得。亦無唯有法後非得。非無始來恒成就彼未捨必起彼類盡故。解云。第一未來情數畢竟不生法者。謂是三類智邊。所修俗智也。此世俗智。不通過現。故言未來。不是非情。名為情數。得非擇滅。名畢竟不生 見道已前。此世俗智。常有非得。名法前非得。三類智後。常有得起。更無非得也 及入無餘最後心者。謂未來有一類。異熟威儀心。作入涅槃心。此心未起。常有非得非得此心。名法前非得。此心起已。必入涅槃。便同非情故。無法後非得。無所依故。又無生智。未起已前。常有非得。名法前非得。此智起已。必定不退故。無法後非得也 非無始來恒成就彼未捨必起彼類盡故者。此十六字。為遮非想見惑難故。謂唐三藏。譯婆沙了。有人以非想見惑。難三藏言。合唯有法後非得 其難意者。非想見惑。無始來成。無法前非得。見道斷已畢竟不退。於過去見惑。理應合有唯法後非得。何故無耶 故三藏於婆沙。加一十六字。為通此難。其十六字意者。謂非想見惑。未斷已前。名為未捨。於未捨位。必無有人起未來。非想見惑。入過去盡。以未來見惑。種類無邊。起不盡故。及入見道。斷見惑時。於未來非想見惑。即有法前非得故 過去非想見惑。約種類說。不可唯有法後非得也。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú minh tự tánh 。hạ lượng (lưỡng) cú minh sở y 。đắc vị hộ thành tựu giả 。thích đắc tự tánh 。đắc hữu nhị chủng 。nhất hoạch 。nhị thành tựu dã  hoạch trung hữu nhị 。nhất vị đắc kim hoạch 。nhị dĩ thất kim hoạch 。cố luận vân 。vị đắc dĩ thất kim hoạch  giải vân 。vị đắc kim hoạch giả 。như vị đắc giới 。kim thọ/thụ đắc giới 。sang chí sanh tướng 。tướng thành tựu cố 。danh vi kim hoạch  dĩ thất kim hoạch giả 。như tiên tọa định ngộ duyên tiện xả định 。danh vi dĩ thất 。hậu trọng tu đắc 。sang chí sanh tướng 。tướng thành tựu cố 。danh vi kim hoạch  ngôn thành tựu giả 。tiên vị đắc pháp 。kim thời dĩ đắc 。tiên dĩ đắc giả 。kim phục bất thất  thử sở đắc Pháp 。lưu chí hiện tại 。danh vi thành tựu 。cố luận vân 。đắc dĩ bất thất 。danh vi thành tựu  cố tri hoạch thời 。bất danh thành tựu 。thành tựu thời 。bất danh hoạch dã  phi đắc thử tướng vi giả 。thích phi đắc tự tánh dã 。ứng tri phi đắc dữ thử tướng vi 。vị nhược hữu Pháp 。tiên vị tằng thất 。cập trọng đắc dĩ 。đãn kim sơ thất 。thử pháp phi đắc 。sang chí sanh tướng 。danh vi bất hoạch 。lưu nhập hiện tồn 。danh vi bất thành tựu 。cố tri bất hoạch thời 。bất danh bất thành tựu 。bất thành tựu thời 。bất danh bất hoạch 。đắc phi đắc duy ư tự tướng tục nhị diệt giả 。thích đắc phi đắc sở y dã 。tự tướng tục giả 。tự tức giản tha dã 。tướng tục thị thân 。giản phi tướng tục 。phi tướng tục giả 。phi tình thị dã 。duy ư tự thân 。hữu đắc phi đắc 。cố luận vân 。phi tha tướng tục 。vô hữu thành tựu tha thân Pháp cố 。phi phi tướng tục 。vô hữu thành tựu phi tình Pháp cố 。ngôn nhị diệt giả 。trạch diệt Phi trạch diệt dã 。vô vi Pháp trung 。duy ư nhị diệt 。hữu đắc phi đắc  vị nhược/nhã tu đạo 。chứng trạch diệt thời 。trạch diệt thượng hữu đắc dã 。bất chứng thời trạch diệt thượng 。hữu phi đắc dã 。duyên khuyết vị trung 。đắc Phi trạch diệt 。cố Phi trạch diệt thượng hữu đắc dã 。duyên hội thời 。bất đắc Phi trạch diệt 。tức Phi trạch diệt thượng 。hữu phi đắc dã 。cố ư nhị diệt 。hữu đắc phi đắc 。luận vân 。nhất thiết hữu tình 。vô bất thành tựu Phi trạch diệt giả (giai hữu duyên khuyết )trừ sơ sát-na 。cụ phược Thánh Giả 。cập dư nhất thiết 。cụ phược dị sanh 。chư dư hữu tình 。giai thành trạch diệt (sơ sát-na Thánh Giả 。khổ pháp nhẫn thị dã 。phiền não vị đoạn 。danh cụ phược Thánh 。thử Thánh Giả 。vô trạch diệt dã 。chư dư hữu tình giả 。nhất thiết Thánh nhân dã )。quyết định vô hữu thành tựu hư không 。cố ư hư không bất ngôn hữu đắc 。dĩ đắc vô cố 。phi đắc diệc vô 。tông minh đắc phi đắc tướng phiên nhi lập cố (dĩ thượng luận văn ) hựu y Đại Tỳ bà sa 。nhất bách ngũ thập bát vân 。đắc hữu tứ chủng 。nhất dữ bỉ Pháp câu (thử thị pháp câu đắc 。diệc danh như ảnh tùy hình đắc )。nhị tại bỉ Pháp tiền (thử thị pháp tiền đắc 。diệc danh ngưu vương dẫn tiền đắc dã )。tam tại bỉ Pháp hậu (thử thị pháp hậu đắc 。diệc danh độc tử tùy hậu đắc )。tứ phi bỉ Pháp tiền hậu câu (vị vô vi thượng đắc dã )。kỳ sở đắc Pháp 。tức hữu lục chủng 。nhất hữu sở đắc Pháp 。duy hữu câu đắc 。như dị thục sanh đẳng 。nhị hữu sở đắc Pháp 。duy hữu tiền đắc 。như tam loại trí biên thế tục trí đẳng 。hữu thuyết thử đẳng diệc hữu câu đắc  ưng tại đệ tứ loại nhiếp (giải vân 。đệ tứ loại giả 。thị đệ tứ sở đắc Pháp 。thông câu đắc tiền đắc dã )。tam hữu sở đắc Pháp 。duy hữu câu đắc hậu đắc 。như biệt giải thoát giới đẳng 。tứ hữu sở đắc Pháp 。duy hữu câu đắc tiền đắc 。như đạo loại trí nhẫn đẳng 。ngũ hữu sở đắc Pháp 。cụ hữu tiền hậu câu đắc 。như sở dư thiện nhiễm đẳng 。lục hữu sở đắc Pháp 。bất khả thuyết hữu tiền hậu cập câu 。nhi hữu chư đắc giả 。vị trạch diệt Phi trạch diệt Pháp 。giải vân 。đệ nhất dị thục sanh đẳng 。đẳng thủ uy nghi 。công xảo 。phi sổ tập giả 。cập hữu phước vô kí sắc đẳng 。thử đẳng chư Pháp 。thế lực liệt cố 。duy Pháp câu đắc  đệ nhị tam loại trí biên thế tục trí đẳng 。đẳng thủ tướng ứng tâm tâm sở dã 。vị nhập kiến đạo 。chí khổ tập diệt tam loại trí biên 。năng tu vị lai tục trí 。khởi Pháp tiền đắc đắc chi 。thử ngôn tu giả 。thị đắc tu dã 。vị kiến đạo thị vô lậu 。tục trí thị hữu lậu 。cố ư kiến đạo tục trí bất khởi 。thắng duyên khuyết cố 。đắc Phi trạch diệt (giải vân 。thắng duyên giả 。thị tục trí 。sở y thân dã 。tại kiến đạo trung 。duy hữu kiến đạo sở y thân 。vô tục trí sở y thân 。cố thắng duyên khuyết nhĩ )。tục trí ký tất cánh bất sanh 。cố vô Pháp câu Pháp hậu đắc dã  vấn hà cố tam loại trí biên 。năng tu tục trí 。phi đạo loại trí da 。đáp nhị nghĩa cố tu 。nhất hữu sự hiện quán cố 。vị thế tục trí 。ư vô thủy lai 。tằng tri khổ đoạn tập chứng diệt 。kim tam loại trí 。diệc tri khổ đoạn tập chứng diệt 。dữ thế tục trí 。đồng vi nhất sự cố 。năng tu tục trí đẳng 。nhị đương đế sự châu cố 。vị ư tam đế 。khả biến tri khổ 。khả biến đoạn tập 。khả biến chứng diệt 。đương đế sự châu kiêm tu tục trí  ư đạo loại trí 。bất tu tục trí giả 。nhất tục trí ư đạo trung 。tằng vô sự hiện quán cố 。nhị vô biến sự hiện quán cố 。vị tất vô ư đạo khả năng biến tri 。khả năng biến tu 。chủng tánh đa cố  vấn hà cố ư tam đế 。hữu biên thanh phi đạo đế da 。đáp dĩ kỳ năng tri nhất thiết khổ 。đoạn nhất thiết tập 。chứng nhất thiết diệt 。nhi vô năng tu nhất thiết đạo 。Phật diệc ư đạo 。đắc tu tập tu 。câu bất tận cố 。cố vô biên thanh  đệ tam biệt giải thoát giới đẳng 。đẳng thủ ác luật nghi đẳng dã 。biệt giải thoát giới 。thị hữu kí cố 。thông Pháp hậu đắc 。tức thị giới tại quá khứ 。hiện tại khởi đắc 。thành tựu bất thất dã 。thử biệt giải thoát giới 。bất tùy tâm sắc 。thế vi liệt cố 。vô Pháp tiền đắc  đệ tứ đạo loại nhẫn đẳng 。đẳng thủ tướng ứng tâm tâm sở dã 。vị đạo loại nhẫn 。thị hướng đạo nhiếp 。chí đạo loại trí 。thị quả đạo nhiếp 。đắc quả đạo trung 。xả hướng đạo cố 。cố đạo loại nhẫn 。vô Pháp hậu đắc  đệ ngũ sở dư thiện nhiễm đẳng 。đẳng thủ thông quả đẳng vô kí dã 。trừ tiền tứ loại ngoại 。danh sở dư dã 。thế lực cường cố 。thông tam chủng đắc  đệ lục trạch diệt 。Phi trạch diệt Pháp 。phi tam thế nhiếp cố 。bất khả thuyết tiền hậu cập câu 。nhi hữu chư đắc giả 。vị chứng trạch diệt thời 。trạch diệt thượng hữu đắc dã 。ư duyên khuyết vị 。Phi trạch diệt thượng hữu đắc dã  vấn hiện tại đạo loại nhẫn 。như hà đắc hữu pháp tiền đắc da 。đáp hiện tại đạo loại nhẫn 。tuy phục duy hữu pháp câu đắc 。vị lai đạo loại nhẫn 。tức hữu pháp tiền đắc 。tại hiện tại thế 。kim ngôn hiện tại nhẫn hữu pháp tiền đắc giả 。ước nhẫn chủng loại thuyết 。dĩ sở đắc Pháp cứ chủng loại thuyết cố  hựu giải 。thử hiện tại nhẫn 。tuy duy Pháp câu 。nhược/nhã bất hiện tiền 。tức hữu pháp tiền 。ước dung hữu thuyết 。ngôn hiện tại nhẫn hữu pháp tiền đắc  hựu giải 。thử hiện tại nhẫn 。tuy duy Pháp câu nhi vô Pháp tiền 。do thử hiện tại nhẫn hữu pháp tiền đắc 。tại vị lai thế 。thử vị lai đắc 。ước thế hoạnh vọng 。thật tại hiện nhẫn hậu 。nhi danh Pháp tiền 。bất danh Pháp hậu giả 。vị do thử đắc bất khởi tức dĩ 。khởi tất tại bỉ hiện tại nhẫn tiền 。ước dung khởi dụng 。thuyết hữu tiền đắc  hựu Bà sa nhất bách ngũ thập bát vân 。nhất thiết phi đắc 。tổng hữu tam chủng 。nhất tại bỉ Pháp tiền 。nhị tại bỉ Pháp hậu 。tam phi bỉ tiền hậu 。sở bất đắc pháp 。diệc duy tam chủng 。nhất hữu sở bất đắc pháp 。duy hữu pháp tiền phi đắc 。vị vị lai Tình số tất cánh bất sanh Pháp 。cập nhập Vô-Dư Niết-Bàn 。tối hậu sát-na tâm đẳng (đẳng thủ tướng ứng tâm sở 。cập vô sanh trí dã )nhị hữu sở bất đắc pháp 。thông bỉ Pháp tiền pháp hậu phi đắc  vị dư tùy ưng 。hữu tình số Pháp 。tam hữu sở bất đắc pháp 。vô Pháp tiền hậu 。nhi hữu phi đắc  vị trạch diệt 。Phi trạch diệt Pháp  tất vô phi đắc khả dữ Pháp câu 。dĩ pháp hiện tiền 。thị sở đắc giả 。tất hữu đắc cố  phi sở đắc giả 。vô đắc phi đắc 。diệc vô duy hữu pháp hậu phi đắc 。phi vô thủy lai hằng thành tựu bỉ vị xả tất khởi bỉ loại tận cố 。giải vân 。đệ nhất vị lai Tình số tất cánh bất sanh Pháp giả 。vị thị tam loại trí biên 。sở tu tục trí dã 。thử thế tục trí 。bất thông quá/qua hiện 。cố ngôn vị lai 。bất thị phi Tình 。danh vi Tình số 。đắc Phi trạch diệt 。danh tất cánh bất sanh  kiến đạo dĩ tiền 。thử thế tục trí 。thường hữu phi đắc 。danh pháp tiền phi đắc 。tam loại trí hậu 。thường hữu đắc khởi 。cánh vô phi đắc dã  cập nhập vô dư tối hậu tâm giả 。vị vị lai hữu nhất loại 。dị thục uy nghi tâm 。tác nhập Niết Bàn tâm 。thử tâm vị khởi 。thường hữu phi đắc phi đắc thử tâm 。danh pháp tiền phi đắc 。thử tâm khởi dĩ 。tất nhập Niết Bàn 。tiện đồng phi tình cố 。vô pháp hậu phi đắc 。vô sở y cố 。hựu vô sanh trí 。vị khởi dĩ tiền 。thường hữu phi đắc 。danh pháp tiền phi đắc 。thử trí khởi dĩ 。tất định bất thoái cố 。vô pháp hậu phi đắc dã  phi vô thủy lai hằng thành tựu bỉ vị xả tất khởi bỉ loại tận cố giả 。thử thập lục tự 。vi già phi tưởng kiến hoặc nạn/nan cố 。vị đường Tam Tạng 。dịch Bà sa liễu 。hữu nhân dĩ phi tưởng kiến hoặc 。nạn/nan Tam Tạng ngôn 。hợp duy hữu pháp hậu phi đắc  kỳ nạn/nan ý giả 。phi tưởng kiến hoặc 。vô thủy lai thành 。vô pháp tiền phi đắc 。kiến đạo đoạn dĩ tất cánh bất thoái 。ư quá khứ kiến hoặc 。lý ưng hợp hữu duy pháp hậu phi đắc 。hà cố vô da  cố Tam Tạng ư Bà sa 。gia nhất thập lục tự 。vi thông thử nạn/nan 。kỳ thập lục tự ý giả 。vị phi tưởng kiến hoặc 。vị đoạn dĩ tiền 。danh vi vị xả 。ư vị xả vị 。tất vô hữu nhân khởi vị lai 。phi tưởng kiến hoặc 。nhập quá khứ tận 。dĩ vị lai kiến hoặc 。chủng loại vô biên 。khởi bất tận cố 。cập nhập kiến đạo 。đoạn kiến hoặc thời 。ư vị lai phi tưởng kiến hoặc 。tức hữu pháp tiền phi đắc cố  quá khứ phi tưởng kiến hoặc 。ước chủng loại thuyết 。bất khả duy hữu pháp hậu phi đắc dã 。 從此第二。明差別。於中有二。一明得差別。二明非得差別。就初明得差別中。文復分二。一正辨差別。二隨難別解。且初明正辨差別者。論云。已辨自性。差別云何(總問)。且應辨得(別問)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh sái biệt 。ư trung hữu nhị 。nhất minh đắc sái biệt 。nhị minh phi đắc sái biệt 。tựu sơ minh đắc sái biệt trung 。văn phục phần nhị 。nhất chánh biện sái biệt 。nhị tùy nạn/nan biệt giải 。thả sơ minh chánh biện sái biệt giả 。luận vân 。dĩ biện tự tánh 。sái biệt vân hà (tổng vấn )。thả ưng biện đắc (biệt vấn )。tụng viết 。 三世法各三 tam thế Pháp các tam 善等唯善等 thiện đẳng duy thiện đẳng 有繫自界得 hữu hệ tự giới đắc 無繫得通四 vô hệ đắc thông tứ 非學無學三 phi học vô học tam 非所斷二種 phi sở đoạn nhị chủng 釋曰。三世法各三者。三世門也。三世法得。各有三種。謂過去法。有過去得。有未來得。有現在得。如是未來。及現在法。各有三種得 且過去法。有過去得者。或是法前。或是法俱。或是法後。此約能得與所得法。今時同在過去世也。然過去法。唯有一得。如過去世異熟生等也。或有二得。如過去世。別解脫戒等。有通三得。如過去世道共戒等也。若一得。若二得。若三得。皆名過去法中過去得也。故過去得。通三種得。宜善思之。過去法家現在得者。如別解脫戒。落謝過去。現在不失。起得得之。此即法在過去。得居現在。得居法後故。過去法家現在得者。唯法後得也 過去法家未來得者。謂法過去。得在未來。此未來得。名法後得。據世橫望。雖皆法後。若約起用先後。未來亦有過去法家法前得也。如過去世道共戒等。有法前得。已謝過去。其法前得。種類眾多。起未盡者。仍在未來得。此未來得。不起即已。起必在彼過去法前得。故過去法。未來得者。亦有法前得也。宜善思之。現在法家過去得者。唯法前得 現在法中現在得者。唯法俱得 現在法家未來得者。名法後得 據世橫望。雖皆法後。若論起用前後。未來亦有現在法家。法前得也。准過去說。宜善思之。未來法家過去現在得者。唯法前得 未來法家未來得者。或法前。或法俱。或法後。未來雖無前後次第。約得種類別。約容起用。說前後也 善等唯善等者。三性門也。善等者。所得善法也。等等取不善無記法也。唯善等者。能得得也。等取不善無記得也。謂善不善。及無記法。如其次第。有善不善無記三得 有繫自界得無繫得通四者。繫不繫門也。有繫者。三界有漏法也。其有繫法。得唯自界 謂欲界法得。唯欲界。若色界法得。亦色界若無色界 法得亦無色界 以有漏得。隨所得判。故有繫法。隨在何界。其能得得。與所得同 無繫者。無漏法也。無漏法有二種。一有為無漏謂道諦也。二無為無漏擇滅非擇滅也。得通四者。無繫法上。能得得通四種也 謂三界得。及無漏得。名為四種 且非擇滅得。通三界繫。謂非擇滅得。隨命根眾同分別判。以命根眾同分通三界繫故。故得通三界繫也。如欲界緣闕。得非擇滅得。即欲界繫 若色界緣闕得非擇滅得。即色界繫 若無色界。緣闕得非擇滅得。即無色界繫 故論云。非擇滅得。通三界繫。若擇滅得。色無色界。及與無漏 解云。謂擇滅得。隨能證道判 若有漏道。證擇滅者。其所引得。色無色界繫。以色無色有有漏道。為能證故。故擇滅得。通彼二界。然於欲界。無能斷道。故擇滅得。不通欲界 若無漏道。所證擇滅。其擇滅得。亦唯無漏。隨能證道。是無漏故。若道諦得。唯是無漏。以道諦得。隨所得判。道諦是無漏。得亦無漏也。故無繫法。總而言之。得通三界及與無漏四種也。非學無學三者。三學門也。頌言非字。流至無學。謂非學非無學也。三者能得得也。謂非學非無學法。得通三種。一者是學。二者無學。三者非學非無學。又頌文窄故。唯標非學非無學 若依論文。三學具明。故論云。若有學法。得唯有學 注曰。有學法者。有學身中。有為無漏是也。以有學法是有為故。得隨所得判故。得亦是有學也 若無學法。得唯無學。注曰。無學法者。無學身中。有為無漏也。以無學法是有為故。得隨所得判。故得亦無學也 非學非無學。得有差別。謂此法得。總說有三 注曰。此文正釋頌也。非學非無學法。雖是一。其法上得。即通三學故。言得有差別也。非學非無學法者。謂一切有漏。及三無為也(已上論文) 注曰。以有漏法不可修故。故非有學無學身中法。名非學非無學也 若無為法。不可修習令其增長故。亦是非學無學法 且有漏法。唯有非學非無學得 以有漏法隨所得判故。能得得亦是非學非無學也。非擇滅得。及非聖道所引。擇滅得亦如是。注曰。非擇滅得。隨命根眾同分判 非聖道得。隨能證道判故。此二得亦是非學非無學也。亦如是者。意明得同前。是非學非無學也。若有學道。所證擇滅得。亦有學。隨能證道。是有學故。若無學道。所證擇滅得。亦無學 隨能證道。是無學故 故知有漏。及無為法。雖是非學非無學法。其能得得。通三學也。宜善思之 非所斷二種者。三斷門也。非所斷者。謂無漏法也。二種者。非所斷法。上能得得。通二種也。一修所斷。二非所斷。頌文窄故。唯標非所斷得。若依論文。三斷具明。故論云。又見修所斷法。如其次第。有見修所斷得。非所斷法。得有差別。謂此法得。總說有二(此正釋頌文也。有二者。修非二斷也)。別分別者。諸無漏法。名非所斷(無漏者。道諦二滅也。無漏非見修所斷。名非所斷)。非擇滅得。唯修所斷。及非聖道所證。擇滅得。亦如是 注曰。此是釋非所斷法得通修所斷也。非擇滅得。隨所依判。唯修所斷。若非聖道。所引得者。隨能證判。亦唯修斷。故言亦如是也。聖道所證。擇滅之得。及道諦得。唯非所斷(此文釋非所斷法得。通非斷也。謂聖道所引得隨能證判若道諦得隨所得。判故皆非斷也)。 thích viết 。tam thế Pháp các tam giả 。tam thế môn dã 。tam thế Pháp đắc 。các hữu tam chủng 。vị quá khứ Pháp 。hữu quá khứ đắc 。hữu vị lai đắc 。hữu hiện tại đắc 。như thị vị lai 。cập hiện tại Pháp 。các hữu tam chủng đắc  thả quá khứ Pháp 。hữu quá khứ đắc giả 。hoặc thị pháp tiền 。hoặc thị pháp câu 。hoặc thị pháp hậu 。thử ước năng đắc dữ sở đắc Pháp 。kim thời đồng tại quá khứ thế dã 。nhiên quá khứ Pháp 。duy hữu nhất đắc 。như quá khứ thế dị thục sanh đẳng dã 。hoặc hữu nhị đắc 。như quá khứ thế 。biệt giải thoát giới đẳng 。hữu thông tam đắc 。như quá khứ thế đạo cọng giới đẳng dã 。nhược/nhã nhất đắc 。nhược/nhã nhị đắc 。nhược/nhã tam đắc 。giai danh quá khứ Pháp trung quá khứ đắc dã 。cố quá khứ đắc 。thông tam chủng đắc 。nghi thiện tư chi 。quá khứ pháp gia hiện tại đắc giả 。như biệt giải thoát giới 。lạc tạ quá khứ 。hiện tại bất thất 。khởi đắc đắc chi 。thử tức Pháp tại quá khứ 。đắc cư hiện tại 。đắc cư Pháp hậu cố 。quá khứ pháp gia hiện tại đắc giả 。duy Pháp hậu đắc dã  quá khứ pháp gia vị lai đắc giả 。vị Pháp quá khứ 。đắc tại vị lai 。thử vị lai đắc 。danh Pháp hậu đắc 。cứ thế hoạnh vọng 。tuy giai Pháp hậu 。nhược/nhã ước khởi dụng tiên hậu 。vị lai diệc hữu quá khứ pháp gia Pháp tiền đắc dã 。như quá khứ thế đạo cọng giới đẳng 。hữu pháp tiền đắc 。dĩ tạ quá khứ 。kỳ Pháp tiền đắc 。chủng loại chúng đa 。khởi vị tận giả 。nhưng tại vị lai đắc 。thử vị lai đắc 。bất khởi tức dĩ 。khởi tất tại bỉ quá khứ Pháp tiền đắc 。cố quá khứ Pháp 。vị lai đắc giả 。diệc hữu pháp tiền đắc dã 。nghi thiện tư chi 。hiện tại pháp gia quá khứ đắc giả 。duy Pháp tiền đắc  hiện tại Pháp trung hiện tại đắc giả 。duy Pháp câu đắc  hiện tại pháp gia vị lai đắc giả 。danh Pháp hậu đắc  cứ thế hoạnh vọng 。tuy giai Pháp hậu 。nhược/nhã luận khởi dụng tiền hậu 。vị lai diệc hữu hiện tại pháp gia 。Pháp tiền đắc dã 。chuẩn quá khứ thuyết 。nghi thiện tư chi 。vị lai pháp gia quá khứ hiện tại đắc giả 。duy Pháp tiền đắc  vị lai pháp gia vị lai đắc giả 。hoặc Pháp tiền 。hoặc Pháp câu 。hoặc Pháp hậu 。vị lai tuy vô tiền hậu thứ đệ 。ước đắc chủng loại biệt 。ước dung khởi dụng 。thuyết tiền hậu dã  thiện đẳng duy thiện đẳng giả 。tam tánh môn dã 。thiện đẳng giả 。sở đắc thiện Pháp dã 。đẳng đẳng thủ bất thiện vô kí pháp dã 。duy thiện đẳng giả 。năng đắc đắc dã 。đẳng thủ bất thiện vô kí đắc dã 。vị thiện bất thiện 。cập vô kí pháp 。như kỳ thứ đệ 。hữu thiện bất thiện vô kí tam đắc  hữu hệ tự giới đắc vô hệ đắc thông tứ giả 。hệ bất hệ môn dã 。hữu hệ giả 。tam giới hữu lậu pháp dã 。kỳ hữu hệ Pháp 。đắc duy tự giới  vị dục giới Pháp đắc 。duy dục giới 。nhược/nhã sắc giới Pháp đắc 。diệc sắc giới nhược/nhã vô sắc giới  Pháp đắc diệc vô sắc giới  dĩ hữu lậu đắc 。tùy sở đắc phán 。cố hữu hệ Pháp 。tùy tại hà giới 。kỳ năng đắc đắc 。dữ sở đắc đồng  vô hệ giả 。vô lậu Pháp dã 。vô lậu Pháp hữu nhị chủng 。nhất hữu vi vô lậu vị đạo đế dã 。nhị vô vi vô lậu trạch diệt Phi trạch diệt dã 。đắc thông tứ giả 。vô hệ pháp thượng 。năng đắc đắc thông tứ chủng dã  vị tam giới đắc 。cập vô lậu đắc 。danh vi tứ chủng  thả Phi trạch diệt đắc 。thông tam giới hệ 。vị Phi trạch diệt đắc 。tùy mạng căn chúng đồng phân biệt phán 。dĩ mạng căn chúng đồng phần thông tam giới hệ cố 。cố đắc thông tam giới hệ dã 。như dục giới duyên khuyết 。đắc Phi trạch diệt đắc 。tức dục giới hệ  nhược/nhã sắc giới duyên khuyết đắc Phi trạch diệt đắc 。tức sắc giới hệ  nhược/nhã vô sắc giới 。duyên khuyết đắc Phi trạch diệt đắc 。tức vô sắc giới hệ  cố luận vân 。Phi trạch diệt đắc 。thông tam giới hệ 。nhược/nhã trạch diệt đắc 。sắc vô sắc giới 。cập dữ vô lậu  giải vân 。vị trạch diệt đắc 。tùy năng chứng đạo phán  nhược/nhã hữu lậu đạo 。chứng trạch diệt giả 。kỳ sở dẫn đắc 。sắc vô sắc giới hệ 。dĩ sắc vô sắc hữu hữu lậu đạo 。vi năng chứng cố 。cố trạch diệt đắc 。thông bỉ nhị giới 。nhiên ư dục giới 。vô năng đoạn đạo 。cố trạch diệt đắc 。bất thông dục giới  nhược/nhã vô lậu đạo 。sở chứng trạch diệt 。kỳ trạch diệt đắc 。diệc duy vô lậu 。tùy năng chứng đạo 。thị vô lậu cố 。nhược/nhã đạo đế đắc 。duy thị vô lậu 。dĩ đạo đế đắc 。tùy sở đắc phán 。đạo đế thị vô lậu 。đắc diệc vô lậu dã 。cố vô hệ Pháp 。tổng nhi ngôn chi 。đắc thông tam giới cập dữ vô lậu tứ chủng dã 。phi học vô học tam giả 。tam học môn dã 。tụng ngôn phi tự 。lưu chí vô học 。vị phi học phi vô học dã 。tam giả năng đắc đắc dã 。vị phi học phi vô học Pháp 。đắc thông tam chủng 。nhất giả thị học 。nhị giả vô học 。tam giả phi học phi vô học 。hựu tụng văn trách cố 。duy tiêu phi học phi vô học  nhược/nhã y luận văn 。tam học cụ minh 。cố luận vân 。nhược hữu học Pháp 。đắc duy hữu học  chú viết 。hữu học Pháp giả 。hữu học thân trung 。hữu vi vô lậu thị dã 。dĩ hữu học Pháp thị hữu vi cố 。đắc tùy sở đắc phán cố 。đắc diệc thị hữu học dã  nhược/nhã vô học Pháp 。đắc duy vô học 。chú viết 。vô học Pháp giả 。vô học thân trung 。hữu vi vô lậu dã 。dĩ vô học Pháp thị hữu vi cố 。đắc tùy sở đắc phán 。cố đắc diệc vô học dã  phi học phi vô học 。đắc hữu sái biệt 。vị thử pháp đắc 。tổng thuyết hữu tam  chú viết 。thử văn chánh thích tụng dã 。phi học phi vô học Pháp 。tuy thị nhất 。kỳ pháp thượng đắc 。tức thông tam học cố 。ngôn đắc hữu sái biệt dã 。phi học phi vô học Pháp giả 。vị nhất thiết hữu lậu 。cập tam vô vi dã (dĩ thượng luận văn ) chú viết 。dĩ hữu lậu pháp bất khả tu cố 。cố phi hữu học vô học thân trung Pháp 。danh phi học phi vô học dã  nhược/nhã vô vi Pháp 。bất khả tu tập lệnh kỳ tăng trưởng cố 。diệc thị phi học vô học Pháp  thả hữu lậu pháp 。duy hữu phi học phi vô học đắc  dĩ hữu lậu pháp tùy sở đắc phán cố 。năng đắc đắc diệc thị phi học phi vô học dã 。Phi trạch diệt đắc 。cập phi Thánh đạo sở dẫn 。trạch diệt đắc diệc như thị 。chú viết 。Phi trạch diệt đắc 。tùy mạng căn chúng đồng phần phán  phi Thánh đạo đắc 。tùy năng chứng đạo phán cố 。thử nhị đắc diệc thị phi học phi vô học dã 。diệc như thị giả 。ý minh đắc đồng tiền 。thị phi học phi vô học dã 。nhược hữu học đạo 。sở chứng trạch diệt đắc 。diệc hữu học 。tùy năng chứng đạo 。thị hữu học cố 。nhược/nhã vô học đạo 。sở chứng trạch diệt đắc 。diệc vô học  tùy năng chứng đạo 。thị vô học cố  cố tri hữu lậu 。cập vô vi Pháp 。tuy thị phi học phi vô học Pháp 。kỳ năng đắc đắc 。thông tam học dã 。nghi thiện tư chi  phi sở đoạn nhị chủng giả 。tam đoạn môn dã 。phi sở đoạn giả 。vị vô lậu Pháp dã 。nhị chủng giả 。phi sở đoạn Pháp 。thượng năng đắc đắc 。thông nhị chủng dã 。nhất tu sở đoạn 。nhị phi sở đoạn 。tụng văn trách cố 。duy tiêu phi sở đoạn đắc 。nhược/nhã y luận văn 。tam đoạn cụ minh 。cố luận vân 。hựu kiến tu sở đoạn Pháp 。như kỳ thứ đệ 。hữu kiến tu sở đoạn đắc 。phi sở đoạn Pháp 。đắc hữu sái biệt 。vị thử pháp đắc 。tổng thuyết hữu nhị (thử chánh thích tụng văn dã 。hữu nhị giả 。tu phi nhị đoạn dã )。biệt phân biệt giả 。chư vô lậu Pháp 。danh phi sở đoạn (vô lậu giả 。đạo đế nhị diệt dã 。vô lậu phi kiến tu sở đoạn 。danh phi sở đoạn )。Phi trạch diệt đắc 。duy tu sở đoạn 。cập phi Thánh đạo sở chứng 。trạch diệt đắc 。diệc như thị  chú viết 。thử thị thích phi sở đoạn Pháp đắc thông tu sở đoạn dã 。Phi trạch diệt đắc 。tùy sở y phán 。duy tu sở đoạn 。nhược/nhã phi Thánh đạo 。sở dẫn đắc giả 。tùy năng chứng phán 。diệc duy tu đoạn 。cố ngôn diệc như thị dã 。Thánh đạo sở chứng 。trạch diệt chi đắc 。cập đạo đế đắc 。duy phi sở đoạn (thử văn thích phi sở đoạn Pháp đắc 。thông phi đoạn dã 。vị Thánh đạo sở dẫn đắc tùy năng chứng phán nhược/nhã đạo đế đắc tùy sở đắc 。phán cố giai phi đoạn dã )。 從此第二。隨難別解者。論云。前雖總說三世法各三。今應簡別其中差別相。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。tùy nạn/nan biệt giải giả 。luận vân 。tiền tuy tổng thuyết tam thế Pháp các tam 。kim ưng giản biệt kỳ trung sái biệt tướng 。tụng viết 。 無記得俱起 vô kí đắc câu khởi 除二通變化 trừ nhị thông biến hóa 有覆色亦俱 hữu phước sắc diệc câu 欲色無前起 dục sắc vô tiền khởi 釋曰。無記得俱起者。無記者。無覆無記也。謂異熟生全。威儀工巧少分。取非數習者。此無記法。勢力劣故 唯法俱得。法若過去。得亦過去。法若未來。得亦未來。法若現在。得亦現在 除二通變化者。此二通變化。是通果無記。有三種得。前言無記得唯俱起。故須除也。二通者。天眼耳通相應慧也。能變化心者。謂十四能變化心也。論云。天眼耳通慧。及能變化心。勢力強故。加行差別。所成辨故。雖是無覆無記性收。而有前後及俱起得有覆色亦俱者。此明有覆無記色。亦如無覆無記。唯法俱得也。有覆色者。謂初禪有覆。煩惱所發。身語二色是也。能發煩惱。通三種得。所發身語。唯法俱得。謂此身語。雖有上品。而亦不能發無表故。勢力劣故。由此定無法前後得 欲色無前起者。謂欲界繫。善不善色無法前得唯法俱得。及法後得。以欲界色是不隨心勢微劣故。無法前得。是有記故。通法後得。 thích viết 。vô kí đắc câu khởi giả 。vô kí giả 。vô phước vô kí dã 。vị dị thục sanh toàn 。uy nghi công xảo thiểu phần 。thủ phi sổ tập giả 。thử vô kí pháp 。thế lực liệt cố  duy Pháp câu đắc 。Pháp nhược/nhã quá khứ 。đắc diệc quá khứ 。Pháp nhược/nhã vị lai 。đắc diệc vị lai 。Pháp nhược/nhã hiện tại 。đắc diệc hiện tại  trừ nhị thông biến hóa giả 。thử nhị thông biến hóa 。thị thông quả vô kí 。hữu tam chủng đắc 。tiền ngôn vô kí đắc duy câu khởi 。cố tu trừ dã 。nhị thông giả 。Thiên nhãn nhĩ thông tướng ứng tuệ dã 。năng biến hóa tâm giả 。vị thập tứ năng biến hóa tâm dã 。luận vân 。Thiên nhãn nhĩ thông tuệ 。cập năng biến hóa tâm 。thế lực cường cố 。gia hạnh/hành/hàng sái biệt 。sở thành biện cố 。tuy thị vô phước vô kí tánh thu 。nhi hữu tiền hậu cập câu khởi đắc hữu phước sắc diệc câu giả 。thử minh hữu phước vô kí sắc 。diệc như vô phước vô kí 。duy Pháp câu đắc dã 。hữu phước sắc giả 。vị sơ Thiền hữu phước 。phiền não sở phát 。thân ngữ nhị sắc thị dã 。năng phát phiền não 。thông tam chủng đắc 。sở phát thân ngữ 。duy Pháp câu đắc 。vị thử thân ngữ 。tuy hữu thượng phẩm 。nhi diệc bất năng phát vô biểu cố 。thế lực liệt cố 。do thử định vô Pháp tiền hậu đắc  dục sắc vô tiền khởi giả 。vị dục giới hệ 。thiện bất thiện sắc vô Pháp tiền đắc duy Pháp câu đắc 。cập Pháp hậu đắc 。dĩ dục giới sắc thị bất tùy tâm thế vi liệt cố 。vô Pháp tiền đắc 。thị hữu kí cố 。thông Pháp hậu đắc 。 從此第二。明非得差別。論云。非得如得。亦有如上品類別耶。不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh phi đắc sái biệt 。luận vân 。phi đắc như đắc 。diệc hữu như thượng phẩm loại biệt da 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 非得淨無記 phi đắc tịnh vô kí 去來世各三 khứ lai thế các tam 三界不繫三 tam giới bất hệ tam 許聖道非得 hứa Thánh đạo phi đắc 說名異生性 thuyết danh dị sanh tánh 得法易地捨 đắc pháp dịch địa xả 釋曰。非得淨無記者。三性門也。謂非得性。無覆無記。淨謂無覆也。去來世各三者。三世門也。謂過去未來。各有三世非得 若現在法。唯有過去未來非得。無現在非得。以法現在是所得者必成就故。定無非得。舊云現在法有非得者。此翻謬矣。且過去。法有過去非得者。或是法前。或是法後。此據非得與所不得法。今時同在過去也。若過去法。現在非得者。唯法後非得。若過去法。未來非得者。據世橫望。雖皆法後。若論起用先後。未來亦有過去法家法前非得也。准得說之 未來法家。未來非得者。或法前。或法後。未來雖無前後次第。約性類別。約容起用。說前後也。未來法家。過去現在非得者。唯法前非得也。現在法中。過去非得者。唯法前非得也。現在法中。未來非得。據世橫望。雖皆法後。若約起用先後。未來亦有現在法家法前非得也。 三界不繫三者界繫門也。三界不繫者。是所不得法 三者能得非得也。謂三界及不繫法。各有三界非得也。且如彼欲界法。有三界非得者。謂欲界有情。不得欲界法。非得欲界繫 色界有情。不得欲界法。非得色界繫 無色界有情不得欲界法。非得無色界繫 良由非得隨所依判。故隨所依。通在三界。如欲界法有三界非得。色無色界法。有三界非得。准欲界說之。若不繫法。三界非得者。欲界不得不繫法。非得欲界繫。色界不得不繫法。非得色界繫。無色不得不繫法。非得無色界繫許聖道非得說名異生性者。釋非得不通無漏也。謂發智本論。許聖道非得說名異生性故。論引本論云。云何異生性。謂不獲聖法。不獲即是非得異名。非說異生性是無漏應理。注曰。已上論文。不獲即是非得異名已下者。是論主釋。上兩句。本論文也。既知不獲聖道。名異生性。明知異生性。必非無漏。此異生性。即是非得。故知非得。不通無漏也。又婆沙四十五云。尊者世友。作如是說。能令有情起異類見異類煩惱。造異類業。受異類生。故名異生。得法易地捨者。捨非得門。謂捨非得。不過二門。一得法捨。二易地捨。得法捨者。如聖道非得說名異生性。得聖道時。捨異生性。此即以得替非得處也。易地捨者。謂從下地。生上地時。若從上地。生下地時。以易地故。必捨非得。如從欲界生上界時捨欲非得。以欲非得隨所依身。所依捨故。非得亦捨也。如欲界既然。餘界亦爾。故易地捨。但由易地。捨於非得。未必有得替非得處。然異生性。通前兩捨。謂易地捨中。雖不遍捨異生性盡。亦有少分捨異生性。如從下地生上地時。亦捨下地異生性也。 thích viết 。phi đắc tịnh vô kí giả 。tam tánh môn dã 。vị phi đắc tánh 。vô phước vô kí 。tịnh vị vô phước dã 。khứ lai thế các tam giả 。tam thế môn dã 。vị quá khứ vị lai 。các hữu tam thế phi đắc  nhược/nhã hiện tại Pháp 。duy hữu quá khứ vị lai phi đắc 。vô hiện tại phi đắc 。dĩ pháp hiện tại thị sở đắc giả tất thành tựu cố 。định vô phi đắc 。cựu vân hiện tại pháp hữu phi đắc giả 。thử phiên mậu hĩ 。thả quá khứ 。pháp hữu quá khứ phi đắc giả 。hoặc thị pháp tiền 。hoặc thị pháp hậu 。thử cứ phi đắc dữ sở bất đắc pháp 。kim thời đồng tại quá khứ dã 。nhược/nhã quá khứ Pháp 。hiện tại phi đắc giả 。duy pháp hậu phi đắc 。nhược/nhã quá khứ Pháp 。vị lai phi đắc giả 。cứ thế hoạnh vọng 。tuy giai Pháp hậu 。nhược/nhã luận khởi dụng tiên hậu 。vị lai diệc hữu quá khứ pháp gia pháp tiền phi đắc dã 。chuẩn đắc thuyết chi  vị lai pháp gia 。vị lai phi đắc giả 。hoặc Pháp tiền 。hoặc Pháp hậu 。vị lai tuy vô tiền hậu thứ đệ 。ước tánh loại biệt 。ước dung khởi dụng 。thuyết tiền hậu dã 。vị lai pháp gia 。quá khứ hiện tại phi đắc giả 。duy pháp tiền phi đắc dã 。hiện tại Pháp trung 。quá khứ phi đắc giả 。duy pháp tiền phi đắc dã 。hiện tại Pháp trung 。vị lai phi đắc 。cứ thế hoạnh vọng 。tuy giai Pháp hậu 。nhược/nhã ước khởi dụng tiên hậu 。vị lai diệc hữu hiện tại pháp gia pháp tiền phi đắc dã 。 tam giới bất hệ tam giả giới hệ môn dã 。tam giới bất hệ giả 。thị sở bất đắc pháp  tam giả năng đắc phi đắc dã 。vị tam giới cập bất hệ Pháp 。các hữu tam giới phi đắc dã 。thả như bỉ dục giới Pháp 。hữu tam giới phi đắc giả 。vị dục giới hữu tình 。bất đắc dục giới Pháp 。phi đắc dục giới hệ  sắc giới hữu tình 。bất đắc dục giới Pháp 。phi đắc sắc giới hệ  vô sắc giới hữu tình bất đắc dục giới Pháp 。phi đắc vô sắc giới hệ  lương do phi đắc tùy sở y phán 。cố tùy sở y 。thông tại tam giới 。như dục giới pháp hữu tam giới phi đắc 。sắc vô sắc giới Pháp 。hữu tam giới phi đắc 。chuẩn dục giới thuyết chi 。nhược/nhã bất hệ Pháp 。tam giới phi đắc giả 。dục giới bất đắc bất hệ Pháp 。phi đắc dục giới hệ 。sắc giới bất đắc bất hệ Pháp 。phi đắc sắc giới hệ 。vô sắc bất đắc bất hệ Pháp 。phi đắc vô sắc giới hệ hứa Thánh đạo phi đắc thuyết danh dị sanh tánh giả 。thích phi đắc bất thông vô lậu dã 。vị phát trí bổn luận 。hứa Thánh đạo phi đắc thuyết danh dị sanh tánh cố 。luận dẫn bổn luận vân 。vân hà dị sanh tánh 。vị bất hoạch thánh pháp 。bất hoạch tức thị phi đắc dị danh 。phi thuyết dị sanh tánh thị vô lậu ưng lý 。chú viết 。dĩ thượng luận văn 。bất hoạch tức thị phi đắc dị danh dĩ hạ giả 。thị luận chủ thích 。thượng lượng (lưỡng) cú 。bổn luận văn dã 。ký tri bất hoạch Thánh đạo 。danh dị sanh tánh 。minh tri dị sanh tánh 。tất phi vô lậu 。thử dị sanh tánh 。tức thị phi đắc 。cố tri phi đắc 。bất thông vô lậu dã 。hựu Bà sa tứ thập ngũ vân 。Tôn-Giả Thế-hữu 。tác như thị thuyết 。năng lệnh hữu tình khởi dị loại kiến dị loại phiền não 。tạo dị loại nghiệp 。thọ/thụ dị loại sanh 。cố danh dị sanh 。đắc pháp dịch địa xả giả 。xả phi đắc môn 。vị xả phi đắc 。bất quá nhị môn 。nhất đắc pháp xả 。nhị dịch địa xả 。đắc pháp xả giả 。như Thánh đạo phi đắc thuyết danh dị sanh tánh 。đắc Thánh đạo thời 。xả dị sanh tánh 。thử tức dĩ đắc thế phi đắc xứ/xử dã 。dịch địa xả giả 。vị tòng hạ địa 。sanh thượng địa thời 。nhược/nhã tòng thượng địa 。sanh hạ địa thời 。dĩ dịch địa cố 。tất xả phi đắc 。như tùng dục giới sanh thượng giới thời xả dục phi đắc 。dĩ dục phi đắc tùy sở y thân 。sở y xả cố 。phi đắc diệc xả dã 。như dục giới ký nhiên 。dư giới diệc nhĩ 。cố dịch địa xả 。đãn do dịch địa 。xả ư phi đắc 。vị tất hữu đắc thế phi đắc xứ/xử 。nhiên dị sanh tánh 。thông tiền lượng (lưỡng) xả 。vị dịch địa xả trung 。tuy bất biến xả dị sanh tánh tận 。diệc hữu thiểu phần xả dị sanh tánh 。như tòng hạ địa sanh thượng địa thời 。diệc xả hạ địa dị sanh tánh dã 。 俱舍論頌疏論本第四 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ tứ 俱舍論頌疏論本第五 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ ngũ 從此大文第二。明眾同分者。論云。如是已辯得非得相。同分者何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh chúng đồng phần giả 。luận vân 。như thị dĩ biện đắc phi đắc tướng 。đồng phần giả hà 。tụng viết 。 同分有情等 đồng phần hữu tình đẳng 釋曰。同分者標章 有情等者。正釋同。謂身形等同。謂諸有情。身形業用。樂欲展轉。互相似故。分者因義。謂由此分能令有情身形等同。同之分故。名為同分。依主釋也。言有情者。同分所依。簡非情也。等者簡不等。正顯能依同分也。論云。有別實物。名為同分。謂諸有情。展轉類等。本論說此。名眾同分。解云。眾同分者。眾多同分也。此復二種。一無差別。二有差別。無差別者。謂諸有情。有情同分。一切有情。各等有故。同是有情故。名無差別也。有情同分。謂簡非情。此宗非情。無同分也。有差別者。謂諸有情。界地趣生。種性男女。近士苾芻。學無學等。各別同分。一類有情。各等有故。界謂三界。地謂九地。趣謂五趣。生謂四生。種性謂剎帝利等。各別有故。名差別也 復有法同分者。謂隨蘊處界。五蘊。十二處。十八界。自類相似。此三科法。是法同分。所依也。由有實物名法同分。能令諸法互相似故。頌文同文。攝二同分。言有情者。謂簡非情。故有情言亦攝法同分也。論云。若無實物無差別相名同分者。展轉差別。諸有情中。有情有情等無差別覺及施設。不應得有。如是蘊等等。無差別覺及施設。如理應知(覺者。能緣同分。智覺也。施設者。施設同分名也。由實有同分。方有緣同分。智覺。及施設同分名。各以此智名。證實立有同分也。依經部宗同分假立故。此標宗意明實也)。 thích viết 。đồng phần giả tiêu chương  hữu tình đẳng giả 。chánh thích đồng 。vị thân hình đẳng đồng 。vị chư hữu tình 。thân hình nghiệp dụng 。lạc/nhạc dục triển chuyển 。hỗ tương tự cố 。phần giả nhân nghĩa 。vị do thử phần năng lệnh hữu tình thân hình đẳng đồng 。đồng chi phần cố 。danh vi đồng phần 。y chủ thích dã 。ngôn hữu tình giả 。đồng phần sở y 。giản phi tình dã 。đẳng giả giản bất đẳng 。chánh hiển năng y đồng phần dã 。luận vân 。hữu biệt thật vật 。danh vi đồng phần 。vị chư hữu tình 。triển chuyển loại đẳng 。bổn luận thuyết thử 。danh chúng đồng phần 。giải vân 。chúng đồng phần giả 。chúng đa đồng phần dã 。thử phục nhị chủng 。nhất vô sái biệt 。nhị hữu sái biệt 。vô sái biệt giả 。vị chư hữu tình 。hữu tình đồng phần 。nhất thiết hữu tình 。các đẳng hữu cố 。đồng thị hữu tình cố 。danh vô sái biệt dã 。hữu tình đồng phần 。vị giản phi tình 。thử tông phi tình 。vô đồng phần dã 。hữu sái biệt giả 。vị chư hữu tình 。giới địa thú sanh 。chủng tánh nam nữ 。cận sĩ Bí-sô 。học vô học đẳng 。các biệt đồng phần 。nhất loại hữu tình 。các đẳng hữu cố 。giới vị tam giới 。địa vị cửu địa 。thú vị ngũ thú 。sanh vị tứ sanh 。chủng tánh vị Sát-đế lợi đẳng 。các biệt hữu cố 。danh sái biệt dã  phục hưũ Pháp đồng phần giả 。vị tùy uẩn xứ giới 。ngũ uẩn 。thập nhị xử 。thập bát giới 。tự loại tương tự 。thử tam khoa Pháp 。thị pháp đồng phần 。sở y dã 。do hữu thật vật danh Pháp đồng phần 。năng lệnh chư Pháp hỗ tương tự cố 。tụng văn đồng văn 。nhiếp nhị đồng phần 。ngôn hữu tình giả 。vị giản phi tình 。cố hữu tình ngôn diệc nhiếp Pháp đồng phần dã 。luận vân 。nhược/nhã vô thật vật vô sái biệt tướng danh đồng phần giả 。triển chuyển sái biệt 。chư hữu tình trung 。hữu Tình hữu Tình đẳng vô sái biệt giác cập thí thiết 。bất ưng đắc hữu 。như thị uẩn đẳng đẳng 。vô sái biệt giác cập thí thiết 。như lý ứng tri (giác giả 。năng duyên đồng phần 。trí giác dã 。thí thiết giả 。thí thiết đồng phần danh dã 。do thật hữu đồng phần 。phương hữu duyên đồng phần 。trí giác 。cập thí thiết đồng phần danh 。các dĩ thử trí danh 。chứng thật lập hữu đồng phần dã 。y Kinh Bộ tông đồng phần giả lập cố 。thử tiêu tông ý minh thật dã )。 從此第三。明無想果。論云。已辨同分。無想者何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh vô tưởng quả 。luận vân 。dĩ biện đồng phần 。vô tưởng giả hà 。tụng viết 。 無想無想中 vô tưởng vô tưởng trung 心心所法滅 tâm tâm sở pháp diệt 異熟居廣果 dị thục cư quảng quả 釋曰。無想無想中心心所法滅者。正釋無想也。上言無想。無想異熟也。下言無想。無想天也。謂無想天中。有無想異熟。故論云。若生無想有情天中。有法能令心心所滅。名為無想。是實有物。能遮未來心心所法。令暫不起。如堰江河(解云。既能滅心。明有實物。依經部宗。無想是假故。此標宗言實物也) 異熟居廣果者。二門分別也。異熟者。五類分別門。謂修無想定。為異熟因。感五百大劫無想異熟。為果也 居廣果者。第二明所居處。無想有情。居在廣果。非別有地謂廣果天中。有高勝處。名無想天 如初禪中。有高臺閣。大梵王居名中間禪。問彼為恒無想。為亦有想耶。答生死位中。多時有想。言無想者。由彼中間。五百大劫。想不起故 生死有想者。無想天中。初生有心。死時有心也。故契經言。彼諸有情。由想起故。從彼處沒。然彼有情。如久睡覺還起於想。論云。從彼處沒。必生欲界。非餘處所。先修定行。勢力盡故。於彼不能更修定故。如箭射空力盡便墮。若諸有情。應生彼處。必有欲界順後受業。如應生彼北俱盧洲。必定應有生天之業。解云。此明無想天。必退墮也。餘義可知。問生欲界何趣耶。答婆沙一百五十四云。有說生地獄。有說生惡趣。如是說者。定生欲界。處所不定。或生天趣。或生人趣。或生惡趣。問何故生欲。五趣不定。解云。謂諸外道。修無想定。於加行時。或起邪見。謗釋種涅槃。或起見取。計無想天。為真解脫。或起戒取。計無想定。以為真道。如是等惑。為惡趣因。既修此定。次復離欲。或起生得或聞或思。如是等善。為善趣因。由善惡雜起故。生五趣不定也。 thích viết 。vô tưởng vô tưởng trung tâm tâm sở pháp diệt giả 。chánh thích vô tưởng dã 。thượng ngôn vô tưởng 。vô tưởng dị thục dã 。hạ ngôn vô tưởng 。vô tưởng Thiên dã 。vị vô tưởng Thiên trung 。hữu vô tưởng dị thục 。cố luận vân 。nhược/nhã sanh vô tưởng hữu tình Thiên trung 。hữu pháp năng lệnh tâm tâm sở diệt 。danh vi vô tưởng 。thị thật hữu vật 。năng già vị lai tâm tâm sở Pháp 。lệnh tạm bất khởi 。như yển giang hà (giải vân 。ký năng diệt tâm 。minh hữu thật vật 。y Kinh Bộ tông 。vô tưởng thị giả cố 。thử tiêu tông ngôn thật vật dã ) dị thục cư quảng quả giả 。nhị môn phân biệt dã 。dị thục giả 。ngũ loại phân biệt môn 。vị tu vô tưởng định 。vi dị thục nhân 。cảm ngũ bách Đại kiếp vô tưởng dị thục 。vi quả dã  cư quảng quả giả 。đệ nhị minh sở cư xứ 。vô tưởng hữu tình 。cư tại quảng quả 。phi biệt hữu địa vị Quảng quả Thiên trung 。hữu cao thắng xứ 。danh vô tưởng Thiên  như sơ Thiền trung 。hữu cao đài các 。Đại Phạm Vương cư danh trung gian Thiền 。vấn bỉ vi hằng vô tưởng 。vi diệc hữu tưởng da 。đáp sanh tử vị trung 。đa thời hữu tưởng 。ngôn vô tưởng giả 。do bỉ trung gian 。ngũ bách Đại kiếp 。tưởng bất khởi cố  sanh tử hữu tưởng giả 。vô tưởng Thiên trung 。sơ sanh hữu tâm 。tử thời hữu tâm dã 。cố khế Kinh ngôn 。bỉ chư hữu tình 。do tưởng khởi cố 。tòng bỉ xứ/xử một 。nhiên bỉ hữu tình 。như cửu thụy giác hoàn khởi ư tưởng 。luận vân 。tòng bỉ xứ/xử một 。tất sanh dục giới 。phi dư xứ sở 。tiên tu định hạnh/hành/hàng 。thế lực tận cố 。ư bỉ bất năng cánh tu định cố 。như tiến xạ không lực tận tiện đọa 。nhược/nhã chư hữu tình 。ưng sanh bỉ xứ 。tất hữu dục giới thuận hậu thọ nghiệp 。như ưng sanh bỉ Bắc câu lô châu 。tất định ưng hữu sanh thiên chi nghiệp 。giải vân 。thử minh vô tưởng Thiên 。tất thoái đọa dã 。dư nghĩa khả tri 。vấn sanh dục giới hà thú da 。đáp Bà sa nhất bách ngũ thập tứ vân 。hữu thuyết sanh địa ngục 。hữu thuyết sanh ác thú 。như thị thuyết giả 。định sanh dục giới 。xứ sở bất định 。hoặc sanh thiên thú 。hoặc sanh nhân thú 。hoặc sanh ác thú 。vấn hà cố sanh dục 。ngũ thú bất định 。giải vân 。vị chư ngoại đạo 。tu vô tưởng định 。ư gia hạnh/hành/hàng thời 。hoặc khởi tà kiến 。báng Thích chủng Niết-Bàn 。hoặc khởi kiến thủ 。kế vô tưởng Thiên 。vi chân giải thoát 。hoặc khởi giới thủ 。kế vô tưởng định 。dĩ vi chân đạo 。như thị đẳng hoặc 。vi ác thú nhân 。ký tu thử định 。thứ phục ly dục 。hoặc khởi sanh đắc hoặc văn hoặc tư 。như thị đẳng thiện 。vi thiện thú nhân 。do thiện ác tạp khởi cố 。sanh ngũ thú bất định dã 。 從此大文第四。明二定。於中有三。一明無想定。二明滅盡定。三明所依身。且初明無想定者。論云。已辨無想。二定者何(總問)。謂無想定。及滅盡定(總答)。初無想定。其相云何(別問)。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tứ 。minh nhị định 。ư trung hữu tam 。nhất minh vô tưởng định 。nhị minh diệt tận định 。tam minh sở y thân 。thả sơ minh vô tưởng định giả 。luận vân 。dĩ biện vô tưởng 。nhị định giả hà (tổng vấn )。vị vô tưởng định 。cập diệt tận định (tổng đáp )。sơ vô tưởng định 。kỳ tướng vân hà (biệt vấn )。tụng viết 。 如是無想定 như thị vô tưởng định 後靜慮求脫 hậu tĩnh lự cầu thoát 善唯順生受 thiện duy thuận sanh thọ/thụ 非聖得一世 phi Thánh đắc nhất thế 釋曰。如是無想定者。前明無想滅心心所。有實體性。如是復有別物。心不相應。滅心心所。名無想定。約滅心同。名為如是。無想者定。名無想定。或定無想。名無想定。言無想者。者是假者假者。修無想人也。修無想人。成此定故。名無想定。無想之定。是依主釋也。言或定無想者。無想即定。持業釋也。後靜慮者。明所依地。修無想定。依第四禪。於靜慮中。最居後故。求脫者。明作意也。謂諸外道。計無想果。為真解脫。為求彼故。修無想定。善唯順生受者。善謂三性門也。此無想定。唯是善性。此是善故。能招無想天中。五蘊異熟 唯順生受者。明報時也。謂無想定。於第二生。必受其果。唯言為簡無順現順後。及不定受。故論云。若起此定。後雖退失。傳說。現身必還。能起當生無想有情天中。故得此定。必不能入正性離生(此文意。明唯順生受也)非聖得一世者。非聖者。明修人也。謂唯外道。修無想定。必非聖者。論云。以諸聖者。於無想定。如見深坑。不樂入故。要執無想。為真解脫。起出離想。而修此定。一切聖者。不執有漏。為真解脫。及真出離。故於此定。必不修行(解云。計無想天。為真解脫。無想定。為真出離。無出離生死也)。得一世者。明成就也。謂無想定。初念起時。唯得現世。名為一世。如初受得別解脫戒。此無想定。從第二念已去。乃至未捨。是有記故。亦成過去。有法後得也。故知初念。唯成一世。第二念等。若未出觀。通成過現。以無心故。無未來修。無法前得也。若出觀已。唯成過去。論云。若諸聖者。修得第四靜慮地時。若為如靜慮。亦得去來無想定不。解云。此問意者。如聖人初修得第四禪。過去已失靜慮。及未來未起靜慮。以曾習故。今時總得。以有心靜慮通三世成就也。此聖人為如靜慮。亦得曾習過去無想定。及未來未起。無想定不。以無想定屬第四禪。聖人修得第四禪時。既得過未有心靜慮。過未無想。應亦有得。故為此問也 餘亦不得(答也。餘凡夫人。得第四禪。亦不得去來無想定。何況聖人乎)。所以者何(徵也)。彼雖曾習。以無心故。要待加行。方便修得。故初得時。唯得一世(答前徵也。彼無想定。於過去生。雖能曾習。以無心故。今時要須更修加行。方可得也。故知。凡夫修得第四禪。而未修無想定。不可得之也)。 thích viết 。như thị vô tưởng định giả 。tiền minh vô tưởng diệt tâm tâm sở 。hữu thật thể tánh 。như thị phục hưũ biệt vật 。tâm bất tướng ứng 。diệt tâm tâm sở 。danh vô tưởng định 。ước diệt tâm đồng 。danh vi như thị 。vô tưởng giả định 。danh vô tưởng định 。hoặc định vô tưởng 。danh vô tưởng định 。ngôn vô tưởng giả 。giả thị giả giả giả giả 。tu vô tưởng nhân dã 。tu vô tưởng nhân 。thành thử định cố 。danh vô tưởng định 。vô tưởng chi định 。thị y chủ thích dã 。ngôn hoặc định vô tưởng giả 。vô tưởng tức định 。trì nghiệp thích dã 。hậu tĩnh lự giả 。minh sở y địa 。tu vô tưởng định 。y đệ tứ Thiền 。ư tĩnh lự trung 。tối cư hậu cố 。cầu thoát giả 。minh tác ý dã 。vị chư ngoại đạo 。kế vô tưởng quả 。vi chân giải thoát 。vi cầu bỉ cố 。tu vô tưởng định 。thiện duy thuận sanh thọ/thụ giả 。thiện vị tam tánh môn dã 。thử vô tưởng định 。duy thị thiện tánh 。thử thị thiện cố 。năng chiêu vô tưởng Thiên trung 。ngũ uẩn dị thục  duy thuận sanh thọ/thụ giả 。minh báo thời dã 。vị vô tưởng định 。ư đệ nhị sanh 。tất thọ/thụ kỳ quả 。duy ngôn vi giản vô thuận hiện thuận hậu 。cập bất định thọ/thụ 。cố luận vân 。nhược/nhã khởi thử định 。hậu tuy thoái thất 。truyền thuyết 。hiện thân tất hoàn 。năng khởi đương sanh vô tưởng hữu tình Thiên trung 。cố đắc thử định 。tất bất năng nhập chánh tánh ly sanh (thử văn ý 。minh duy thuận sanh thọ/thụ dã )phi Thánh đắc nhất thế giả 。phi Thánh Giả 。minh tu nhân dã 。vị duy ngoại đạo 。tu vô tưởng định 。tất phi Thánh Giả 。luận vân 。dĩ chư thánh giả 。ư vô tưởng định 。như kiến thâm khanh 。bất lạc/nhạc nhập cố 。yếu chấp vô tưởng 。vi chân giải thoát 。khởi xuất ly tưởng 。nhi tu thử định 。nhất thiết Thánh Giả 。bất chấp hữu lậu 。vi chân giải thoát 。cập chân xuất ly 。cố ư thử định 。tất bất tu hành (giải vân 。kế vô tưởng Thiên 。vi chân giải thoát 。vô tưởng định 。vi chân xuất ly 。vô xuất ly sanh tử dã )。đắc nhất thế giả 。minh thành tựu dã 。vị vô tưởng định 。sơ niệm khởi thời 。duy đắc hiện thế 。danh vi nhất thế 。như sơ thọ/thụ đắc biệt giải thoát giới 。thử vô tưởng định 。tùng đệ nhị niệm dĩ khứ 。nãi chí vị xả 。thị hữu kí cố 。diệc thành quá khứ 。hữu pháp hậu đắc dã 。cố tri sơ niệm 。duy thành nhất thế 。đệ nhị niệm đẳng 。nhược/nhã vị xuất quán 。thông thành quá/qua hiện 。dĩ vô tâm cố 。vô vị lai tu 。vô Pháp tiền đắc dã 。nhược/nhã xuất quán dĩ 。duy thành quá khứ 。luận vân 。nhược/nhã chư thánh giả 。tu đắc đệ tứ tĩnh lự địa thời 。nhược/nhã vi như tĩnh lự 。diệc đắc khứ lai vô tưởng định bất 。giải vân 。thử vấn ý giả 。như Thánh nhân sơ tu đắc đệ tứ Thiền 。quá khứ dĩ thất tĩnh lự 。cập vị lai vị khởi tĩnh lự 。dĩ tằng tập cố 。kim thời tổng đắc 。dĩ hữu tâm tĩnh lự thông tam thế thành tựu dã 。thử Thánh nhân vi như tĩnh lự 。diệc đắc tằng tập quá khứ vô tưởng định 。cập vị lai vị khởi 。vô tưởng định bất 。dĩ vô tưởng định chúc đệ tứ Thiền 。Thánh nhân tu đắc đệ tứ Thiền thời 。ký đắc quá/qua vị hữu tâm tĩnh lự 。quá/qua vị vô tưởng 。ưng diệc hữu đắc 。cố vi thử vấn dã  dư diệc bất đắc (đáp dã 。dư phàm phu nhân 。đắc đệ tứ Thiền 。diệc bất đắc khứ lai vô tưởng định 。hà huống Thánh nhân hồ )。sở dĩ giả hà (trưng dã )。bỉ tuy tằng tập 。dĩ vô tâm cố 。yếu đãi gia hạnh/hành/hàng 。phương tiện tu đắc 。cố sơ đắc thời 。duy đắc nhất thế (đáp tiền trưng dã 。bỉ vô tưởng định 。ư quá khứ sanh 。tuy năng tằng tập 。dĩ vô tâm cố 。kim thời yếu tu cánh tu gia hạnh/hành/hàng 。phương khả đắc dã 。cố tri 。phàm phu tu đắc đệ tứ Thiền 。nhi vị tu vô tưởng định 。bất khả đắc chi dã )。 從此第二。明滅盡定。論云。次滅盡定。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh diệt tận định 。luận vân 。thứ diệt tận định 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 滅盡定亦然 diệt tận định diệc nhiên 為靜住有頂 vi tĩnh trụ/trú hữu đính 善二受不定 thiện nhị thọ bất định 聖由加行得 Thánh do gia hạnh/hành/hàng đắc 成佛得非前 thành Phật đắc phi tiền 三十四念故 tam thập tứ niệm cố 釋曰。初句出體。次三句辨差別。第五第六句。明佛得也。滅盡定亦然者。此滅盡定。有實體性。滅心心所。同前無想。滅心心所。故言亦然。為靜住者。明作意也。前無想定。為求解脫。以出離想作意為先 此滅盡定。為求靜住。以止息想作意為先。有頂者。明所依也。前無想定。依第四禪。此滅盡定。唯依有頂。謂下諸地皆名有想。行想麁動。難可止息。此有頂地。名為非想。行相微細。易可止息。故唯有頂。有滅盡定 善二受不定者。善者三性門也。謂滅盡定。性唯是善。非無記染。謂是善心。所等起故 二受不定者。明報時分也。二受謂順生。順後二受也。此滅盡定。通順生順後。及不定受。謂約異熟。有順生受或順後受。頌言不定。含二不定。一報定時不定。二時報俱不定 故論云。或有不定受。此報定時不定。或全不受。謂若於下。得般涅槃。此時報俱不定。如阿羅漢得滅盡定。入般涅槃。不受果耳 此滅盡定。唯招有頂。四蘊異熟。聖由加行得者聖者。明修人也。此滅盡定。唯聖者得。論云。非異生能起。怖畏斷滅故。唯聖道力。所能起故。現法涅槃。勝解入故 解云。謂滅盡定。依有頂起。彼已無色。若更滅心。便成斷滅。故怖畏也。聖入滅定。作勝解心。如入涅槃故。異生不起也。加行得者。此滅盡定。唯加行得。非離染得。以心無故。要大加行。方可得也。又初得時。唯得現在世。從第二念。乃至未捨。通成過現。若出觀已。唯成過去 成佛得非前者。明佛得滅盡定也。成佛得者。明成佛時。得滅盡定也。非前者。非前加行得也。成佛得言。顯離染得。謂佛世尊。盡智生時成佛位也。此時離染。得滅盡定。不由加行。而修得也。故論云。佛無一德由加行得。暫起欲樂。現在前時。一切圓德。隨樂而起。故佛眾德皆離染得 解云。但離染時。得諸功德。故諸功德名離染得。隨樂而起。非加行也。又論云。世尊曾未起滅盡定。得盡智時。云何得成俱分解脫。解云。菩薩學位。未起滅定。於成佛時。應有定障。云何得成俱分解脫。俱分解脫者。謂離定慧障也。於起滅定得自在故。如已起者。名俱解脫。解云答也。此滅盡定。於成佛時。雖復未起。得自在故。如已起者。名俱解脫。或得滅定入出心故。名俱解脫。即由此理。名離染得。後時不由加行起故。非得定體。以滅盡定無法前得。故不得也 西方師。說菩薩學位。先起此定。後得菩提。云何此中不許彼說。解云。是經部宗。此許菩薩從見道出。便入滅盡定。從滅盡定出。方斷有頂故。於盡智起。成俱解脫。論主問薩婆多宗。云何此中。不許彼說也。若許彼說。便順尊者鄔波毱多。理目足論。如彼論說。當言如來先起滅定。後生盡智。解云。論主朋西方師。故為此釋。三十四念故者。遮西方師說也。謂迦濕彌羅國。毘婆沙師說。非前起滅定。後方生盡智。所以者何。傳說菩薩三十四念。成菩提故。諦現觀中。有十六念。離有頂貪。有十八念。謂斷有頂。九無間道。九解脫道。如是十八。足前十六。成三十四。一切菩薩。決定先於無所有處。已得離貪。方入見道。不復須斷下地煩惱。於此中間。無容得起不同類心。解云。菩薩先斷無所有處貪。後依第四禪。起三十四念。此三十四念唯無漏心。故不可說從見道出。起滅盡定。以入滅盡定心。是有漏故。此有漏心望三十四念。名不同類。故不可起。 thích viết 。sơ cú xuất thể 。thứ tam cú biện sái biệt 。đệ ngũ đệ lục cú 。minh Phật đắc dã 。diệt tận định diệc nhiên giả 。thử diệt tận định 。hữu thật thể tánh 。diệt tâm tâm sở 。đồng tiền vô tưởng 。diệt tâm tâm sở 。cố ngôn diệc nhiên 。vi tĩnh trụ/trú giả 。minh tác ý dã 。tiền vô tưởng định 。vi cầu giải thoát 。dĩ xuất ly tưởng tác ý vi tiên  thử diệt tận định 。vi cầu tĩnh trụ/trú 。dĩ chỉ tức tưởng tác ý vi tiên 。hữu đính giả 。minh sở y dã 。tiền vô tưởng định 。y đệ tứ Thiền 。thử diệt tận định 。duy y hữu đính 。vị hạ chư địa giai danh hữu tưởng 。hạnh/hành/hàng tưởng thô động 。nạn/nan khả chỉ tức 。thử hữu đính địa 。danh vi phi tưởng 。hành tướng vi tế 。dịch khả chỉ tức 。cố duy hữu đính 。hữu diệt tận định  thiện nhị thọ bất định giả 。thiện giả tam tánh môn dã 。vị diệt tận định 。tánh duy thị thiện 。phi vô kí nhiễm 。vị thị thiện tâm 。sở đẳng khởi cố  nhị thọ bất định giả 。minh báo thời phần dã 。nhị thọ vị thuận sanh 。thuận hậu nhị thọ dã 。thử diệt tận định 。thông thuận sanh thuận hậu 。cập bất định thọ/thụ 。vị ước dị thục 。hữu thuận sanh thọ/thụ hoặc thuận hậu thọ/thụ 。tụng ngôn bất định 。hàm nhị bất định 。nhất báo định thời bất định 。nhị thời báo câu bất định  cố luận vân 。hoặc hữu bất định thọ/thụ 。thử báo định thời bất định 。hoặc toàn bất thọ/thụ 。vị nhược/nhã ư hạ 。đắc Bát Niết Bàn 。thử thời báo câu bất định 。như A-la-hán đắc diệt tận định 。nhập Bát Niết Bàn 。bất thọ quả nhĩ  thử diệt tận định 。duy chiêu hữu đính 。tứ uẩn dị thục 。Thánh do gia hạnh/hành/hàng đắc giả Thánh Giả 。minh tu nhân dã 。thử diệt tận định 。duy Thánh Giả đắc 。luận vân 。phi dị sanh năng khởi 。bố úy đoạn điệt cố 。duy Thánh đạo lực 。sở năng khởi cố 。hiện pháp Niết-Bàn 。thắng giải nhập cố  giải vân 。vị diệt tận định 。y hữu đính khởi 。bỉ dĩ vô sắc 。nhược/nhã cánh diệt tâm 。tiện thành đoạn điệt 。cố bố úy dã 。Thánh nhập diệt định 。tác thắng giải tâm 。như nhập Niết Bàn cố 。dị sanh bất khởi dã 。gia hạnh/hành/hàng đắc giả 。thử diệt tận định 。duy gia hạnh/hành/hàng đắc 。phi ly nhiễm đắc 。dĩ tâm vô cố 。yếu Đại gia hạnh/hành/hàng 。phương khả đắc dã 。hựu sơ đắc thời 。duy đắc hiện tại thế 。tùng đệ nhị niệm 。nãi chí vị xả 。thông thành quá/qua hiện 。nhược/nhã xuất quán dĩ 。duy thành quá khứ  thành Phật đắc phi tiền giả 。minh Phật đắc diệt tận định dã 。thành Phật đắc giả 。minh thành Phật thời 。đắc diệt tận định dã 。phi tiền giả 。phi tiền gia hạnh/hành/hàng đắc dã 。thành Phật đắc ngôn 。hiển ly nhiễm đắc 。vị Phật Thế tôn 。tận trí sanh thời thành Phật vị dã 。thử thời ly nhiễm 。đắc diệt tận định 。bất do gia hạnh/hành/hàng 。nhi tu đắc dã 。cố luận vân 。Phật vô nhất đức do gia hạnh/hành/hàng đắc 。tạm khởi dục lạc/nhạc 。hiện tại tiền thời 。nhất thiết viên đức 。tùy lạc/nhạc nhi khởi 。cố Phật chúng đức giai ly nhiễm đắc  giải vân 。đãn ly nhiễm thời 。đắc chư công đức 。cố chư công đức danh ly nhiễm đắc 。tùy lạc/nhạc nhi khởi 。phi gia hạnh/hành/hàng dã 。hựu luận vân 。Thế Tôn tằng vị khởi diệt tận định 。đắc tận trí thời 。vân hà đắc thành câu phân giải thoát 。giải vân 。Bồ-tát học vị 。vị khởi diệt định 。ư thành Phật thời 。ưng hữu định chướng 。vân hà đắc thành câu phân giải thoát 。câu phân giải thoát giả 。vị ly định tuệ chướng dã 。ư khởi diệt định đắc tự tại cố 。như dĩ khởi giả 。danh câu giải thoát 。giải vân đáp dã 。thử diệt tận định 。ư thành Phật thời 。tuy phục vị khởi 。đắc tự tại cố 。như dĩ khởi giả 。danh câu giải thoát 。hoặc đắc diệt định nhập xuất tâm cố 。danh câu giải thoát 。tức do thử lý 。danh ly nhiễm đắc 。hậu thời bất do gia hạnh/hành/hàng khởi cố 。phi đắc định thể 。dĩ diệt tận định vô Pháp tiền đắc 。cố bất đắc dã  Tây phương sư 。thuyết Bồ-tát học vị 。tiên khởi thử định 。hậu đắc Bồ-đề 。vân hà thử trung bất hứa bỉ thuyết 。giải vân 。thị Kinh Bộ tông 。thử hứa Bồ Tát tùng kiến đạo xuất 。tiện nhập diệt tận định 。tùng diệt tận định xuất 。phương đoạn hữu đính cố 。ư tận trí khởi 。thành câu giải thoát 。luận chủ vấn tát bà đa tông 。vân hà thử trung 。bất hứa bỉ thuyết dã 。nhược/nhã hứa bỉ thuyết 。tiện thuận Tôn-Giả ổ ba cúc đa 。lý mục túc luận 。như bỉ luận thuyết 。đương ngôn Như Lai tiên khởi diệt định 。hậu sanh tận trí 。giải vân 。luận chủ bằng Tây phương sư 。cố vi thử thích 。tam thập tứ niệm cố giả 。già Tây phương sư thuyết dã 。vị Ca thấp di la quốc 。Tỳ bà sa sư thuyết 。phi tiền khởi diệt định 。hậu phương sanh tận trí 。sở dĩ giả hà 。truyền thuyết Bồ Tát tam thập tứ niệm 。thành Bồ-đề cố 。đế hiện quán trung 。hữu thập lục niệm 。ly hữu đính tham 。hữu thập bát niệm 。vị đoạn hữu đính 。cửu vô gian đạo 。cửu giải thoát đạo 。như thị thập bát 。túc tiền thập lục 。thành tam thập tứ 。nhất thiết Bồ Tát 。quyết định tiên ư vô sở hữu xứ 。dĩ đắc ly tham 。phương nhập kiến đạo 。bất phục tu đoạn hạ địa phiền não 。ư thử trung gian 。vô dung đắc khởi bất đồng loại tâm 。giải vân 。Bồ Tát tiên đoạn vô sở hữu xứ tham 。hậu y đệ tứ Thiền 。khởi tam thập tứ niệm 。thử tam thập tứ niệm duy vô lậu tâm 。cố bất khả thuyết tùng kiến đạo xuất 。khởi diệt tận định 。dĩ nhập diệt tận định tâm 。thị hữu lậu cố 。thử hữu lậu tâm vọng tam thập tứ niệm 。danh bất đồng loại 。cố bất khả khởi 。 從此第三。明二定所依。論云。已說二定有多同異。而於其中復有同異。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh nhị định sở y 。luận vân 。dĩ thuyết nhị định hữu đa đồng dị 。nhi ư kỳ trung phục hữu đồng dị 。tụng viết 。 二定依欲色 nhị định y dục sắc 滅定初人中 diệt định sơ nhân trung 釋曰。二定依欲色者。釋依身也。二定者。謂無想定滅盡定。此二俱依欲色身起。問先無想定。不依無色。理在不疑。何故滅定不依無色。答命根依二法轉。一色二心。若於欲色。起滅盡定。時雖復無心。命根依色轉。生於無色。已無色身。若起滅盡定。便無色心。命依何轉。是則斷滅。非謂入定。故無色界不起滅定也。論云。若有人不許亦依色界。起無想定。便違此文。謂本論言。或有是色有此有非五行。謂色纏有情。或生有想天。住不同類心。或入無想定。或入滅盡定。或生無想天。已得入無想。是謂是色有此有非五行。解云。依婆娑有說。不許色界起無想定。故引本論。顯彼非也 或有是色有者。是色界有情也 此有非五行者。雖色有情。不具五蘊也。過去迦葉佛說五蘊為五行。此有四類。一生有想天。住不同類心。生有想天者。色界天中。除無想天。餘天名有想也。於有想天。起無色界心。及無漏心。與色界心。類不同故。名不同類也。此唯有色行二蘊。無餘三蘊。非色繫故。二生有想天已入無想定。三生有想天已。入滅盡定。四生無想天。已得入無想異熟。此後三類。受想識滅。唯有色行二蘊。故此四類。不具五行。此本論文。既言生有想天。或入無想定。或入滅盡定。故知二定色界起也 滅定初人中者。此明滅定初起人中也。謂無想定。無始曾習起時即易。故於二界。皆得初起。此滅盡定。未曾修習。起時即難。故要人中。方起滅定。以人中有說力故。慧解利故。論云。此在人中。初修起已。由退為先。方生色界。依有色界身。後復修起。解云。滅定有退。故生色界。如不退者。直生有頂。生色界已由先習力。得起滅定也。然此二定。滅心心所 但言無想滅受想者。謂加行中。偏厭此故。故別標也。且如外道計。有苦樂以為生死。欲修無想。先作是念。欲界有苦。初二三禪。有喜樂受。不了第四。有捨及餘心心所法。而作是言。第四禪中。雖出苦樂。仍有想念。未得涅槃。我今須滅。故加行中。偏厭想也 若諸聖者。以欲色界。有疲勞受。於第四靜慮。無色有麁動想。為求靜住。暫欲息心。故加行中。偏厭受想。故此二定。依加行中。立名也。故論云。此二定加行中。有厭逆此故。如亦知受等。唯名他心智。解云。他心智。雖知心所。然修加行。但欲知心。故從加行。名他心智也。然此二定。以二十二物為體。為修定前有二十一心所及心王一 心所二十一者。謂大地十。大善地十。欣厭隨一。為滅此故。有二十二物。不相應行。替處名無想等。故隨滅爾許心心所法。為定體也。 thích viết 。nhị định y dục sắc giả 。thích y thân dã 。nhị định giả 。vị vô tưởng định diệt tận định 。thử nhị câu y dục sắc thân khởi 。vấn tiên vô tưởng định 。bất y vô sắc 。lý tại bất nghi 。hà cố diệt định bất y vô sắc 。đáp mạng căn y nhị Pháp chuyển 。nhất sắc nhị tâm 。nhược/nhã ư dục sắc 。khởi diệt tận định 。thời tuy phục vô tâm 。mạng căn y sắc chuyển 。sanh ư vô sắc 。dĩ vô sắc thân 。nhược/nhã khởi diệt tận định 。tiện vô sắc tâm 。mạng y hà chuyển 。thị tắc đoạn điệt 。phi vị nhập định 。cố vô sắc giới bất khởi diệt định dã 。luận vân 。nhược hữu nhân bất hứa diệc y sắc giới 。khởi vô tưởng định 。tiện vi thử văn 。vị bổn luận ngôn 。hoặc hữu thị sắc hữu thử hữu phi ngũ hành 。vị sắc triền hữu tình 。hoặc sanh hữu tưởng Thiên 。trụ/trú bất đồng loại tâm 。hoặc nhập vô tưởng định 。hoặc nhập diệt tận định 。hoặc sanh vô tưởng Thiên 。dĩ đắc nhập vô tưởng 。thị vị thị sắc hữu thử hữu phi ngũ hành 。giải vân 。y Bà sa hữu thuyết 。bất hứa sắc giới khởi vô tưởng định 。cố dẫn bổn luận 。hiển bỉ phi dã  hoặc hữu thị sắc hữu giả 。thị sắc giới hữu tình dã  thử hữu phi ngũ hành giả 。tuy sắc hữu Tình 。bất cụ ngũ uẩn dã 。quá khứ Ca-diếp Phật thuyết ngũ uẩn vi ngũ hành 。thử hữu tứ loại 。nhất sanh hữu tưởng Thiên 。trụ/trú bất đồng loại tâm 。sanh hữu tưởng Thiên giả 。sắc giới Thiên trung 。trừ vô tưởng Thiên 。dư Thiên danh hữu tưởng dã 。ư hữu tưởng Thiên 。khởi vô sắc giới tâm 。cập vô lậu tâm 。dữ sắc giới tâm 。loại bất đồng cố 。danh bất đồng loại dã 。thử duy hữu sắc hạnh/hành/hàng nhị uẩn 。vô dư tam uẩn 。phi sắc hệ cố 。nhị sanh hữu tưởng Thiên dĩ nhập vô tưởng định 。tam sanh hữu tưởng Thiên dĩ 。nhập diệt tận định 。tứ sanh vô tưởng Thiên 。dĩ đắc nhập vô tưởng dị thục 。thử hậu tam loại 。thọ/thụ tưởng thức diệt 。duy hữu sắc hạnh/hành/hàng nhị uẩn 。cố thử tứ loại 。bất cụ ngũ hành 。thử bổn luận văn 。ký ngôn sanh hữu tưởng Thiên 。hoặc nhập vô tưởng định 。hoặc nhập diệt tận định 。cố tri nhị định sắc giới khởi dã  diệt định sơ nhân trung giả 。thử minh diệt định sơ khởi nhân trung dã 。vị vô tưởng định 。vô thủy tằng tập khởi thời tức dịch 。cố ư nhị giới 。giai đắc sơ khởi 。thử diệt tận định 。vị tằng tu tập 。khởi thời tức nạn/nan 。cố yếu nhân trung 。phương khởi diệt định 。dĩ nhân trung hữu thuyết lực cố 。tuệ giải lợi cố 。luận vân 。thử tại nhân trung 。sơ tu khởi dĩ 。do thoái vi tiên 。phương sanh sắc giới 。y hữu sắc giới thân 。hậu phục tu khởi 。giải vân 。diệt định hữu thoái 。cố sanh sắc giới 。như bất thoái giả 。trực sanh hữu đảnh/đính 。sanh sắc giới dĩ do tiên tập lực 。đắc khởi diệt định dã 。nhiên thử nhị định 。diệt tâm tâm sở  đãn ngôn vô tưởng diệt thọ/thụ tưởng giả 。vị gia hạnh/hành/hàng trung 。Thiên yếm thử cố 。cố biệt tiêu dã 。thả như ngoại đạo kế 。hữu khổ lạc/nhạc dĩ vi sanh tử 。dục tu vô tưởng 。tiên tác thị niệm 。dục giới hữu khổ 。sơ nhị tam Thiền 。hữu thiện lạc thọ/thụ 。bất liễu đệ tứ 。hữu xả cập dư tâm tâm sở Pháp 。nhi tác thị ngôn 。đệ tứ Thiền trung 。tuy xuất khổ lạc/nhạc 。nhưng hữu tưởng niệm 。vị đắc Niết Bàn 。ngã kim tu diệt 。cố gia hạnh/hành/hàng trung 。Thiên yếm tưởng dã  nhược/nhã chư thánh giả 。dĩ dục sắc giới 。hữu bì lao thọ/thụ 。ư đệ tứ tĩnh lự 。vô sắc hữu thô động tưởng 。vi cầu tĩnh trụ/trú 。tạm dục tức tâm 。cố gia hạnh/hành/hàng trung 。Thiên yếm thọ/thụ tưởng 。cố thử nhị định 。y gia hạnh/hành/hàng trung 。lập danh dã 。cố luận vân 。thử nhị định gia hạnh/hành/hàng trung 。hữu yếm nghịch thử cố 。như diệc tri thọ/thụ đẳng 。duy danh tha tâm trí 。giải vân 。tha tâm trí 。tuy tri tâm sở 。nhiên tu gia hạnh/hành/hàng 。đãn dục tri tâm 。cố tùng gia hạnh/hành/hàng 。danh tha tâm trí dã 。nhiên thử nhị định 。dĩ nhị thập nhị vật vi thể 。vi tu định tiền hữu nhị thập nhất tâm sở cập tâm Vương nhất  tâm sở nhị thập nhất giả 。vị Đại địa thập 。Đại thiện địa thập 。hân yếm tùy nhất 。vi diệt thử cố 。hữu nhị thập nhị vật 。bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。thế xứ/xử danh vô tưởng đẳng 。cố tùy diệt nhĩ hứa tâm tâm sở Pháp 。vi định thể dã 。 從此大文第五。明命根。論云。已辨二定。命根者何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ ngũ 。minh mạng căn 。luận vân 。dĩ biện nhị định 。mạng căn giả hà 。tụng viết 。 命根體即壽 mạng căn thể tức thọ 能持煖及識 năng trì noãn cập thức 釋曰。上句會名。下句用證。論云。命體即壽。故對法言。云何命根。謂三界壽。解云。既將壽釋命。故知命即壽。此復未了。何法名壽。謂有別法。能持煖與識。說名為壽。 thích viết 。thượng cú hội danh 。hạ cú dụng chứng 。luận vân 。mạng thể tức thọ 。cố đối pháp ngôn 。vân hà mạng căn 。vị tam giới thọ 。giải vân 。ký tướng thọ thích mạng 。cố tri mạng tức thọ 。thử phục vị liễu 。hà Pháp danh thọ 。vị hữu biệt pháp 。năng trì noãn dữ thức 。thuyết danh vi thọ 。 從此第六。明四相。於中有二。一正明四相。二釋難。就第一明四相中。一明本相。二明隨相。且初明本相者。論云。已辨命根。四相者何。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh tứ tướng 。ư trung hữu nhị 。nhất chánh minh tứ tướng 。nhị thích nạn/nan 。tựu đệ nhất minh tứ tướng trung 。nhất minh bổn tướng 。nhị minh tùy tướng 。thả sơ minh bổn tướng giả 。luận vân 。dĩ biện mạng căn 。tứ tướng giả hà 。tụng viết 。 相謂諸有為 tướng vị chư hữu vi 生住異滅性 sanh trụ dị diệt tánh 釋曰。上句標章。下句出體。相者能相也。謂諸有為者。所相法也。諸有為者。謂五蘊法因緣造作。故名之為。色心等法。從因緣生。有彼為故。名為有為。相是標相。謂相法體。令是有為。故論云。由此四種是有為相。法若有此。應是有為。與此相違。是無為法。解云。正釋相義 生住異滅性者。出體也。此中於法。能起名生。能安名住。能衰名異。能壞名滅。性者體義。謂薩婆多宗。四相有實故也。論云。豈不經說有三有為之有為相。解云。此引經為難也。經說三相。論今說四。豈不相違。有三者能相也。有為者所相法也之者顯依主釋。重言有為者。令知此相。表示法體。成有為故。此三相者。有為之相。於此經中。應說有四。解云。於此經中。理應說四也 不說者何(徵也) 所謂住相然經說住異。是此異別名。如生名起。滅名為盡。如是應知。異名住異。解云。有三師釋經。此一師釋也。經不說住說三相。一起。二住異。三盡。然經說住異相。是此論說。異相別名。謂依住辨異。故所以異。名住異也。如起者。生之別名。如盡相滅之別名。故知異相是住異之別名也。若法令行三世遷流。此經說為有為之相。令諸有情生厭畏故。謂彼諸行。生力所遷。令從未來流入現在。異及滅相。力所遷迫。令從現在。流入過去。令其衰異。及壞滅故 住於彼行。攝受安樂。常樂與彼不相捨離。故不立在有為相中。解云。是第一師釋經意也。三相遷行。故經說之。住樂安立故經不說也。又無為法。有自相住。住相濫彼。故經不說也 注曰。此第二師釋經也。無為湛然是自相住也。有謂此經說。住與異總合為一。名住異相。注曰。此第三師說也。經說住異。兩相合說。不同初師。唯是異相。何用如是總合說為(問也)。住是有情所愛著處。為令厭捨。與異合說。如示黑耳與吉祥俱。是故定有四有為相(答也)。吉祥黑耳。姊妹二人。恒相隨逐。姊名吉祥。所至之處。為吉祥事。妹名黑耳。由耳黑故。故以名焉。所至之處。能為衰損。愚人貪愛吉祥。智者為令厭捨。先示黑耳。住喻吉祥。異喻黑耳。欲令厭住。與異合說也。 thích viết 。thượng cú tiêu chương 。hạ cú xuất thể 。tướng giả năng tướng dã 。vị chư hữu vi giả 。sở tướng Pháp dã 。chư hữu vi giả 。vị ngũ uẩn Pháp nhân duyên tạo tác 。cố danh chi vi 。sắc tâm đẳng Pháp 。tùng nhân duyên sanh 。hữu bỉ vi cố 。danh vi hữu vi 。tướng thị tiêu tướng 。vị tướng pháp thể 。lệnh thị hữu vi 。cố luận vân 。do thử tứ chủng thị hữu vi tướng 。Pháp nhược hữu thử 。ưng thị hữu vi 。dữ thử tướng vi 。thị vô vi Pháp 。giải vân 。chánh thích tướng nghĩa  sanh trụ dị diệt tánh giả 。xuất thể dã 。thử trung ư Pháp 。năng khởi danh sanh 。năng an danh trụ/trú 。năng suy danh dị 。năng hoại danh diệt 。tánh giả thể nghĩa 。vị tát bà đa tông 。tứ tướng hữu thật cố dã 。luận vân 。khởi bất Kinh thuyết hữu tam hữu vi chi hữu vi tướng 。giải vân 。thử dẫn Kinh vi nạn/nan dã 。Kinh thuyết tam tướng 。luận kim thuyết tứ 。khởi bất tướng vi 。hữu tam giả năng tướng dã 。hữu vi giả sở tướng Pháp dã chi giả hiển y chủ thích 。trọng ngôn hữu vi giả 。lệnh tri thử tướng 。biểu thị pháp thể 。thành hữu vi cố 。thử tam tướng giả 。hữu vi chi tướng 。ư thử Kinh trung 。ưng thuyết hữu tứ 。giải vân 。ư thử Kinh trung 。lý ưng thuyết tứ dã  bất thuyết giả hà (trưng dã ) sở vị trụ/trú tướng nhiên Kinh thuyết trụ/trú dị 。thị thử dị biệt danh 。như sanh danh khởi 。diệt danh vi tận 。như thị ứng tri 。dị danh trụ/trú dị 。giải vân 。hữu tam sư thích Kinh 。thử nhất sư thích dã 。Kinh bất thuyết trụ/trú thuyết tam tướng 。nhất khởi 。nhị trụ/trú dị 。tam tận 。nhiên Kinh thuyết trụ/trú dị tướng 。thị thử luận thuyết 。dị tướng biệt danh 。vị y trụ biện dị 。cố sở dĩ dị 。danh trụ/trú dị dã 。như khởi giả 。sanh chi biệt danh 。như tận tướng diệt chi biệt danh 。cố tri dị tướng thị trụ/trú dị chi biệt danh dã 。nhược/nhã Pháp lệnh hạnh/hành/hàng tam thế thiên lưu 。thử Kinh thuyết vi hữu vi chi tướng 。lệnh chư hữu tình sanh yếm úy cố 。vị bỉ chư hạnh 。sanh lực sở Thiên 。lệnh tùng vị lai lưu nhập hiện tại 。dị cập diệt tướng 。lực sở Thiên bách 。lệnh tùng hiện tại 。lưu nhập quá khứ 。lệnh kỳ suy dị 。cập hoại diệt cố  trụ/trú ư bỉ hạnh/hành/hàng 。nhiếp thọ an lạc 。thường lạc/nhạc dữ bỉ bất tướng xả ly 。cố bất lập tại hữu vi tướng trung 。giải vân 。thị đệ nhất sư thích Kinh ý dã 。tam tướng Thiên hạnh/hành/hàng 。cố Kinh thuyết chi 。trụ/trú lạc/nhạc an lập cố Kinh bất thuyết dã 。hựu vô vi Pháp 。hữu tự tướng trụ/trú 。trụ/trú tướng lạm bỉ 。cố Kinh bất thuyết dã  chú viết 。thử đệ nhị sư thích Kinh dã 。vô vi trạm nhiên thị tự tướng trụ/trú dã 。hữu vị thử Kinh thuyết 。trụ/trú dữ dị tổng hợp vi nhất 。danh trụ/trú dị tướng 。chú viết 。thử đệ tam sư thuyết dã 。Kinh thuyết trụ/trú dị 。lượng (lưỡng) tướng hợp thuyết 。bất đồng sơ sư 。duy thị dị tướng 。hà dụng như thị tổng hợp thuyết vi (vấn dã )。trụ/trú thị hữu tình sở ái trước/trứ xứ/xử 。vi lệnh yếm xả 。dữ dị hợp thuyết 。như thị hắc nhĩ dữ cát tường câu 。thị cố định hữu tứ hữu vi tướng (đáp dã )。cát tường hắc nhĩ 。tỷ muội nhị nhân 。hằng tướng tùy trục 。tỉ danh cát tường 。sở chí chi xứ/xử 。vi cát tường sự 。muội danh hắc nhĩ 。do nhĩ hắc cố 。cố dĩ danh yên 。sở chí chi xứ/xử 。năng vi suy tổn 。ngu nhân tham ái cát tường 。trí giả vi lệnh yếm xả 。tiên thị hắc nhĩ 。trụ/trú dụ cát tường 。dị dụ hắc nhĩ 。dục lệnh yếm trụ/trú 。dữ dị hợp thuyết dã 。 從此第二。明隨相。論云。此生等相。既是有為。應更別有生等四相(問也) 若更別有應致無窮。彼復有餘生等相故也(難也) 相是有為。別有四相。相上有相。成無窮失耳。應言更有。然非無窮(雙答也) 所以者何(徵也) 頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tùy tướng 。luận vân 。thử sanh đẳng tướng 。ký thị hữu vi 。ưng cánh biệt hữu sanh đẳng tứ tướng (vấn dã ) nhược/nhã cánh biệt hữu ưng trí vô cùng 。bỉ phục hưũ dư sanh đẳng tướng cố dã (nạn/nan dã ) tướng thị hữu vi 。biệt hữu tứ tướng 。tướng thượng hữu tướng 。thành vô cùng thất nhĩ 。ưng ngôn cánh hữu 。nhiên phi vô cùng (song đáp dã ) sở dĩ giả hà (trưng dã ) tụng viết 。 此有生生等 thử hữu sanh sanh đẳng 於八一有能 ư bát nhất hữu năng 釋曰。上句答問。下句答難。此者此前四本相也。生生等者。四小相也 謂前四相。有生生等四種隨相。故成有為。論云。諸行有為。由四本相。本相有為。由四隨相。解云。諸行成有為。由四本相相。本相成有為。由四隨相相。生生等者。等取住住異異滅滅此有三名。一名生生等。上生字是小生。下生字是大生。從小生生大生故。名生生小相中住。住本相住。名為住住。小相中異。異本相異。名為異異。小相中滅。滅本相滅。名為滅滅。如生生釋之。二名隨相。隨本相故。三名小相。相一法故。本相亦有三名。一名本相。相本法故。二名大相。相八法故。三名生等。生八法故。不同小生唯生於生。故但名生。住等亦爾 於八一有能者。通無窮難也。豈不本相如所相法。一一應有四種隨相。此復各四展轉無窮。為通此難。故有斯頌。四種本相。於八有能四種隨相。於一有能功能別故。無無窮失。且如生相生色法時。九法俱起。一是本法。謂色自體。此上必有四本四隨。故成九法。於九法內。生不能自生。生除自體。能生餘八。本相中住。不能自住。住餘八法。本相中異不能自異。異餘八法。本相中滅不能自滅。滅餘八法 故四本相。於八法中。有功能也。於九法中。生不自生。是生生生。住不自住。住住來住。異不自異。由異異異。滅不自滅。由滅滅滅。故四隨相。於一法中。有功能也。由此道理。無無窮失。故論云。是故生等。相復有相。隨相唯四。無無窮失。又經云。有三有為之有為相。論云。然經重說有為言者。令知此相表是有為。勿謂此相表有為有。如居白鷺表水非無。亦勿謂表有為善惡。如童女相表善非善。解云。遙見白鷺。表知有水。如童女有好相。表生善子。有惡相表生惡子。今此四相。唯表有為。是有為法。不表有為是有義故。不同白鷺表有義也。又此四相。不表有為善惡性故。不同童女表善非善。 thích viết 。thượng cú đáp vấn 。hạ cú đáp nạn/nan 。thử giả thử tiền tứ bổn tướng dã 。sanh sanh đẳng giả 。tứ tiểu tướng dã  vị tiền tứ tướng 。hữu sanh sanh đẳng tứ chủng tùy tướng 。cố thành hữu vi 。luận vân 。chư hạnh hữu vi 。do tứ bổn tướng 。bổn tướng hữu vi 。do tứ tùy tướng 。giải vân 。chư hạnh thành hữu vi 。do tứ bổn tướng tướng 。bổn tướng thành hữu vi 。do tứ tùy tướng tướng 。sanh sanh đẳng giả 。đẳng thủ trụ/trú trụ/trú dị dị diệt diệt thử hữu tam danh 。nhất danh sanh sanh đẳng 。thượng sanh tự thị tiểu sanh 。hạ sanh tự thị Đại sanh 。tùng tiểu sanh sanh Đại sanh cố 。danh sanh sanh tiểu tướng trung trụ/trú 。trụ/trú bổn tướng trụ/trú 。danh vi trụ/trú trụ/trú 。tiểu tướng trung dị 。dị bản tướng dị 。danh vi dị dị 。tiểu tướng trung diệt 。diệt bổn tướng diệt 。danh vi diệt diệt 。như sanh sanh thích chi 。nhị danh tùy tướng 。tùy bổn tướng cố 。tam danh tiểu tướng 。tướng nhất pháp cố 。bổn tướng diệc hữu tam danh 。nhất danh bổn tướng 。tướng bổn Pháp cố 。nhị danh Đại tướng 。tướng bát pháp cố 。tam danh sanh đẳng 。sanh bát pháp cố 。bất đồng tiểu sanh duy sanh ư sanh 。cố đãn danh sanh 。trụ/trú đẳng diệc nhĩ  ư bát nhất hữu năng giả 。thông vô cùng nạn/nan dã 。khởi bất bổn tướng như sở tướng Pháp 。nhất nhất ưng hữu tứ chủng tùy tướng 。thử phục các tứ triển chuyển vô cùng 。vi thông thử nạn/nan 。cố hữu tư tụng 。tứ chủng bổn tướng 。ư bát hữu năng tứ chủng tùy tướng 。ư nhất hữu năng công năng biệt cố 。vô vô cùng thất 。thả như sanh tướng sanh sắc Pháp thời 。cửu Pháp câu khởi 。nhất thị bổn Pháp 。vị sắc tự thể 。thử thượng tất hữu tứ bổn tứ tùy 。cố thành cửu Pháp 。ư cửu Pháp nội 。sanh bất năng tự sanh 。sanh trừ tự thể 。năng sanh dư bát 。bổn tướng trung trụ/trú 。bất năng tự trụ/trú 。trụ/trú dư bát pháp 。bổn tướng trung dị bất năng tự dị 。dị dư bát pháp 。bổn tướng trung diệt bất năng tự diệt 。diệt dư bát pháp  cố tứ bổn tướng 。ư bát pháp trung 。hữu công năng dã 。ư cửu Pháp trung 。sanh bất tự sanh 。thị sanh sanh sanh 。trụ/trú bất tự trụ/trú 。trụ/trú trụ/trú lai trụ/trú 。dị bất tự dị 。do dị dị dị 。diệt bất tự diệt 。do diệt diệt diệt 。cố tứ tùy tướng 。ư nhất pháp trung 。hữu công năng dã 。do thử đạo lý 。vô vô cùng thất 。cố luận vân 。thị cố sanh đẳng 。tướng phục hưũ tướng 。tùy tướng duy tứ 。vô vô cùng thất 。hựu Kinh vân 。hữu tam hữu vi chi hữu vi tướng 。luận vân 。nhiên Kinh trọng thuyết hữu vi ngôn giả 。lệnh tri thử tướng biểu thị hữu vi 。vật vị thử tướng biểu hữu vi hữu 。như cư bạch lộ biểu thủy phi vô 。diệc vật vị biểu hữu vi thiện ác 。như đồng nữ tướng biểu thiện phi thiện 。giải vân 。dao kiến bạch lộ 。biểu tri hữu thủy 。như đồng nữ hữu hảo tướng 。biểu sanh thiện tử 。hữu ác tướng biểu sanh ác tử 。kim thử tứ tướng 。duy biểu hữu vi 。thị hữu vi Pháp 。bất biểu hữu vi thị hữu nghĩa cố 。bất đồng bạch lộ biểu hữu nghĩa dã 。hựu thử tứ tướng 。bất biểu hữu vi thiện ác tánh cố 。bất đồng đồng nữ biểu thiện phi thiện 。 從此第二。釋難。依經部宗。四相是假。不許有宗未來有體。實有生相。故論云。若生在未來。生所生法。未來一切法。何不頓生。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。thích nạn/nan 。y Kinh Bộ tông 。tứ tướng thị giả 。bất hứa hữu tông vị lai hữu thể 。thật hữu sanh tướng 。cố luận vân 。nhược/nhã sanh tại vị lai 。sanh sở sanh pháp 。vị lai nhất thiết pháp 。hà bất đốn sanh 。tụng viết 。 生能生所生 sanh năng sanh sở sanh 非離因緣合 phi ly nhân duyên hợp 釋曰。此兩句。答經部宗難也。因者六因。緣者謂四緣。論云。非離所餘因緣和合。唯生相力。能生所生。故諸未來。非皆頓起。 thích viết 。thử lượng (lưỡng) cú 。đáp Kinh Bộ tông nạn/nan dã 。nhân giả lục nhân 。duyên giả vị tứ duyên 。luận vân 。phi ly sở dư nhân duyên hòa hợp 。duy sanh tướng lực 。năng sanh sở sanh 。cố chư vị lai 。phi giai đốn khởi 。 從此大文第七。明名身等。論云。如是已辨諸有為相。名身等類。其義云何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ thất 。minh danh thân đẳng 。luận vân 。như thị dĩ biện chư hữu vi tướng 。danh thân đẳng loại 。kỳ nghĩa vân hà 。tụng viết 。 名身等所謂 danh thân đẳng sở vị 想章字總說 tưởng chương tự tổng thuyết 釋曰。名身等者。標章也。所謂下正釋也。等者等取句身文身也 想章字總說者。釋上也。以想釋名。以章釋句。以字釋文。以總說釋身也 論云名謂作想。解云。想者取像。或契約義。若取像名想。想是心所。如說色名。能生色想。因名生想。名為作想。若契約義。想即是名。謂諸賢聖。共為契約。立色等名。名即是想。由此名想。能有詮表故名作想。梵云那(上聲)磨。唐翻為名。是隨義。歸義。赴義。謂隨音聲。歸赴於境。呼召色等。名能詮義 論云。句者謂章。詮義究竟。如說諸行無常等章。或能辨了業用德時相應差別。此章稱句。解云。且如一色。有所見業。能發識用。青黃等德。過未等時。與四相合名為相應。不相應者。名曰差別。謂能辨色是所見等。此章稱句也。梵云鉢陀。義翻為句。正翻為迹。謂如象身有四足迹。且如一頌。總四句成。故今就義翻之為句。梵云縛迦。此翻為章。章者。詮義究竟故。以章釋句 文者。謂字。如說惡阿壹伊等字 是不相應行中字。不同此方黑書之字。梵云便膳那。唐云文是能彰顯義。近顯名句。遠顯於義。西國風俗。呼扇鹽酢。亦名便膳那。亦是能顯義。扇能顯風。鹽酢能顯食中味也。故舊譯為味翻之謬矣 身者聚集義。總說者。合集義 謂合集總說二三等名。為聚集故。故以總說釋身義也。論云。言總說者。是合集義。於合集義中。說嗢遮界故。解云。西方聲明。造字有字界字緣。界是本義。以字緣助成種種義。且嗢遮是字界。本造字家。於合集義中。立嗢遮字界。後以字緣。助嗢遮界。轉成三木訖底。唐言總說。既知總說之義。起自嗢遮。嗢遮是合集義。明知總說亦是合集。此文言於合集義。說嗢遮界。以證總說。是合集義。既以總說釋身。故知多名合集為名身等也。然一名是名非名身。二名名身。如說色聲。三名已去名多名身。如說色聲香等者。有三名也。一句是句。非句身。兩句是句。亦句身。三句已去。名多句身也。如說諸行無常。一切法無我。涅槃寂滅此皆有三句。名多句身也。一字是文。非文身。二字亦文。亦文身。三字已去。名多文身。如迦佉伽等。有三字。得名多文身也。論云。且如古者。於九義中。共立一瞿聲。為能詮定量故。有頌曰。 thích viết 。danh thân đẳng giả 。tiêu chương dã 。sở vị hạ chánh thích dã 。đẳng giả đẳng thủ cú thân văn thân dã  tưởng chương tự tổng thuyết giả 。thích thượng dã 。dĩ tưởng thích danh 。dĩ chương thích cú 。dĩ tự thích văn 。dĩ tổng thuyết thích thân dã  luận vân danh vị tác tưởng 。giải vân 。tưởng giả thủ tượng 。hoặc khế ước nghĩa 。nhược/nhã thủ tượng danh tưởng 。tưởng thị tâm sở 。như thuyết sắc danh 。năng sanh sắc tưởng 。nhân danh sanh tưởng 。danh vi tác tưởng 。nhược/nhã khế ước nghĩa 。tưởng tức thị danh 。vị chư hiền thánh 。cọng vi khế ước 。lập sắc đẳng danh 。danh tức thị tưởng 。do thử danh tưởng 。năng hữu thuyên biểu cố danh tác tưởng 。phạm vân na (thượng thanh )ma 。đường phiên vi danh 。thị tùy nghĩa 。quy nghĩa 。phó nghĩa 。vị tùy âm thanh 。quy phó ư cảnh 。hô triệu sắc đẳng 。danh năng thuyên nghĩa  luận vân 。cú giả vị chương 。thuyên nghĩa cứu cánh 。như thuyết chư hạnh vô thường đẳng chương 。hoặc năng biện liễu nghiệp dụng đức thời tướng ứng sái biệt 。thử chương xưng cú 。giải vân 。thả như nhất sắc 。hữu sở kiến nghiệp 。năng phát thức dụng 。thanh hoàng đẳng đức 。quá/qua vị đẳng thời 。dữ tứ tướng hợp danh vi tướng ứng 。bất tướng ứng giả 。danh viết sái biệt 。vị năng biện sắc thị sở kiến đẳng 。thử chương xưng cú dã 。phạm vân bát-đà 。nghĩa phiên vi cú 。chánh phiên vi tích 。vị như tượng thân hữu tứ túc tích 。thả như nhất tụng 。tổng tứ cú thành 。cố kim tựu nghĩa phiên chi vi cú 。phạm vân phược ca 。thử phiên vi chương 。chương giả 。thuyên nghĩa cứu cánh cố 。dĩ chương thích cú  văn giả 。vị tự 。như thuyết ác a nhất y đẳng tự  thị bất tướng ứng hạnh/hành/hàng trung tự 。bất đồng thử phương hắc thư chi tự 。phạm vân tiện thiện na 。đường vân văn thị năng chương hiển nghĩa 。cận hiển danh cú 。viễn hiển ư nghĩa 。Tây quốc phong tục 。hô phiến diêm tạc 。diệc danh tiện thiện na 。diệc thị năng hiển nghĩa 。phiến năng hiển phong 。diêm tạc năng hiển thực/tự trung vị dã 。cố cựu dịch vi vị phiên chi mậu hĩ  thân giả tụ tập nghĩa 。tổng thuyết giả 。hợp tập nghĩa  vị hợp tập tổng thuyết nhị tam đẳng danh 。vi tụ tập cố 。cố dĩ tổng thuyết thích thân nghĩa dã 。luận vân 。ngôn tổng thuyết giả 。thị hợp tập nghĩa 。ư hợp tập nghĩa trung 。thuyết ốt già giới cố 。giải vân 。Tây phương thanh minh 。tạo tự hữu tự giới tự duyên 。giới thị bổn nghĩa 。dĩ tự duyên trợ thành chủng chủng nghĩa 。thả ốt già thị tự giới 。bổn tạo tự gia 。ư hợp tập nghĩa trung 。lập ốt già tự giới 。hậu dĩ tự duyên 。trợ ốt già giới 。chuyển thành tam mộc cật để 。đường ngôn tổng thuyết 。ký tri tổng thuyết chi nghĩa 。khởi tự ốt già 。ốt già thị hợp tập nghĩa 。minh tri tổng thuyết diệc thị hợp tập 。thử văn ngôn ư hợp tập nghĩa 。thuyết ốt già giới 。dĩ chứng tổng thuyết 。thị hợp tập nghĩa 。ký dĩ tổng thuyết thích thân 。cố tri đa danh hợp tập vi danh thân đẳng dã 。nhiên nhất danh thị danh phi danh thân 。nhị danh danh thân 。như thuyết sắc thanh 。tam danh dĩ khứ danh đa danh thân 。như thuyết sắc thanh hương đẳng giả 。hữu tam danh dã 。nhất cú thị cú 。phi cú thân 。lượng (lưỡng) cú thị cú 。diệc cú thân 。tam cú dĩ khứ 。danh đa cú thân dã 。như thuyết chư hạnh vô thường 。nhất thiết pháp vô ngã 。Niết-Bàn tịch diệt thử giai hữu tam cú 。danh đa cú thân dã 。nhất tự thị văn 。phi văn thân 。nhị tự diệc văn 。diệc văn thân 。tam tự dĩ khứ 。danh đa văn thân 。như Ca khư già đẳng 。hữu tam tự 。đắc danh đa văn thân dã 。luận vân 。thả như cổ giả 。ư cửu nghĩa trung 。cọng lập nhất Cồ thanh 。vi năng thuyên định lượng cố 。hữu tụng viết 。 方獸地光言 phương thú địa quang ngôn 金剛眼天水 Kim cương nhãn Thiên thủy 於此九種義 ư thử cửu chủng nghĩa 智者立瞿聲 trí giả lập Cồ thanh (一方。二獸。三地。四光。五言。六金剛。七眼。八天。九水。皆一瞿聲。目斯九義。指方言瞿。瞿則目方。指獸言瞿。瞿即目獸也。餘准可知耳)。 (nhất phương 。nhị thú 。tam địa 。tứ quang 。ngũ ngôn 。lục Kim cương 。thất nhãn 。bát thiên 。cửu thủy 。giai nhất Cồ thanh 。mục tư cửu nghĩa 。chỉ phương ngôn Cồ 。Cồ tức mục phương 。chỉ thú ngôn Cồ 。Cồ tức mục thú dã 。dư chuẩn khả tri nhĩ )。 從此第三。諸門分別。於中有二。一辨名等。二明同分等。且初明名等者。論云。此名身等。何界所繫。為是有情數。為是非有情數。為是異熟生。為是所長養。為是等流性。為善為不善。為無記此皆應辨。頌曰。 tòng thử đệ tam 。chư môn phân biệt 。ư trung hữu nhị 。nhất biện danh đẳng 。nhị minh đồng phần đẳng 。thả sơ minh danh đẳng giả 。luận vân 。thử danh thân đẳng 。hà giới sở hệ 。vi thị hữu tình số 。vi thị phi hữu Tình số 。vi thị dị thục sanh 。vi thị sở trường/trưởng dưỡng 。vi thị đẳng lưu tánh 。vi thiện vi ất thiện 。vi vô kí thử giai ưng biện 。tụng viết 。 欲色有情攝 dục sắc hữu Tình nhiếp 等流無記性 đẳng lưu vô kí tánh 釋曰。言欲色者界繫門也。謂此名身等。欲色界繫 謂名句文身。依聲而有。無色無聲故無名等。有情攝者。論云。又名身等有情數攝。能說者成非所顯義。解云。能說者成者。顯唯有情也。非所顯義。明不通非情也。等流者。五類門也。此名身等。同類因生。於五類中。唯等流性 非業所感故。不通異熟。非色法故。不通長養。無記者。三性門也。唯是無覆無記性攝 謂名身等。依聲而起。非是心力親能發起。故唯無記。聲是心力。親能發起。故通三性也。 thích viết 。ngôn dục sắc giả giới hệ môn dã 。vị thử danh thân đẳng 。dục sắc giới hệ  vị danh cú văn thân 。y thanh nhi hữu 。vô sắc vô thanh cố vô danh đẳng 。hữu tình nhiếp giả 。luận vân 。hựu danh thân đẳng hữu tình số nhiếp 。năng thuyết giả thành phi sở hiển nghĩa 。giải vân 。năng thuyết giả thành giả 。hiển duy hữu tình dã 。phi sở hiển nghĩa 。minh bất thông phi tình dã 。đẳng lưu giả 。ngũ loại môn dã 。thử danh thân đẳng 。đồng loại nhân sanh 。ư ngũ loại trung 。duy đẳng lưu tánh  phi nghiệp sở cảm cố 。bất thông dị thục 。phi sắc Pháp cố 。bất thông trường/trưởng dưỡng 。vô kí giả 。tam tánh môn dã 。duy thị vô phước vô kí tánh nhiếp  vị danh thân đẳng 。y thanh nhi khởi 。phi thị tâm lực thân năng phát khởi 。cố duy vô kí 。thanh thị tâm lực 。thân năng phát khởi 。cố thông tam tánh dã 。 從此第二。明同分等。論云。如上所說餘不相應。所未說義。今當略辨。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đồng phần đẳng 。luận vân 。như thượng sở thuyết dư bất tướng ứng 。sở vị thuyết nghĩa 。kim đương lược biện 。tụng viết 。 同分亦如是 đồng phần diệc như thị 并無色異熟 tinh vô sắc dị thục 得相通三類 đắc tướng thông tam loại 非得定等流 phi đắc định đẳng lưu 釋曰。同分亦如是者。為顯同分如前名等。通於欲色。有情。等流。無覆無記。并無色者。謂顯同分非唯欲色。亦通無色。并異熟者。謂明同分非唯等流。並通異熟性。由此同分是界通三。類通二義。界三者。三界也。類二者。等流異熟也。得相通三類者。得謂能得。相謂四相。此得及相。唯通三類。一有剎那。二等流性。三異熟性。苦法忍上。得及四相。是有剎那餘。二可知 非得定等流者。非得者非得也。定謂二定。無想滅盡也。非得及定。於五類門。同類因生。唯等流性。非業所感故。不通異熟。非色法故。不通長養。等流性故。非有剎那。是有為故。故不通有實也。 thích viết 。đồng phần diệc như thị giả 。vi hiển đồng phần như tiền danh đẳng 。thông ư dục sắc 。hữu tình 。đẳng lưu 。vô phước vô kí 。tinh vô sắc giả 。vị hiển đồng phần phi duy dục sắc 。diệc thông vô sắc 。tinh dị thục giả 。vị minh đồng phần phi duy đẳng lưu 。tịnh thông dị thục tánh 。do thử đồng phần thị giới thông tam 。loại thông nhị nghĩa 。giới tam giả 。tam giới dã 。loại nhị giả 。đẳng lưu dị thục dã 。đắc tướng thông tam loại giả 。đắc vị năng đắc 。tướng vị tứ tướng 。thử đắc cập tướng 。duy thông tam loại 。nhất hữu sát-na 。nhị đẳng lưu tánh 。tam dị thục tánh 。khổ pháp nhẫn thượng 。đắc cập tứ tướng 。thị hữu sát-na dư 。nhị khả tri  phi đắc định đẳng lưu giả 。phi đắc giả phi đắc dã 。định vị nhị định 。vô tưởng diệt tận dã 。phi đắc cập định 。ư ngũ loại môn 。đồng loại nhân sanh 。duy đẳng lưu tánh 。phi nghiệp sở cảm cố 。bất thông dị thục 。phi sắc Pháp cố 。bất thông trường/trưởng dưỡng 。đẳng lưu tánh cố 。phi hữu sát-na 。thị hữu vi cố 。cố bất thông hữu thật dã 。 俱舍論頌疏論本第五 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ ngũ 俱舍論頌疏論本第六 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ lục 從此大文第三。明因緣。於中有二。一明六因。二明四緣。就正明六因中。復分為三。一正明因體。二明因得果。三明法從因生。就初正明因體中。文分三段。一總標名。二別顯體。三三世分別。且初總標名者。論云。如是已說不相應行。前言生相生所生法。非離所餘因緣和合。此中何法。說為因緣(此總。問也)。且因六種(總答)。何等為六(別問)。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh nhân duyên 。ư trung hữu nhị 。nhất minh lục nhân 。nhị minh tứ duyên 。tựu chánh minh lục nhân trung 。phục phần vi tam 。nhất chánh minh nhân thể 。nhị minh nhân đắc quả 。tam minh Pháp tùng nhân sanh 。tựu sơ chánh minh nhân thể trung 。văn phần tam đoạn 。nhất tổng tiêu danh 。nhị biệt hiển thể 。tam tam thế phân biệt 。thả sơ tổng tiêu danh giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。tiền ngôn sanh tướng sanh sở sanh pháp 。phi ly sở dư nhân duyên hòa hợp 。thử trung hà Pháp 。thuyết vi nhân duyên (thử tổng 。vấn dã )。thả nhân lục chủng (tổng đáp )。hà đẳng vi lục (biệt vấn )。tụng viết 。 能作及俱有 năng tác cập câu hữu 同類與相應 đồng loại dữ tướng ứng 遍行并異熟 biến hạnh/hành/hàng tinh dị thục 許因唯六種 hứa nhân duy lục chủng 釋曰。上三句頌。標六因名。第四一句。結歸本宗。一能作因。二俱有因。三同類因。四相應因。五遍行因。六異熟因。此如後釋。經部等宗。不許六因。無經說故。許有四緣。有經說故。然有部宗中。迦多演尼子。大阿羅漢。靜室思惟。言有六因經。是諸天傳來非餘部許故論云。對法諸師。許因唯有如是六種。 thích viết 。thượng tam cú tụng 。tiêu lục nhân danh 。đệ tứ nhất cú 。kết/kiết quy bản tông 。nhất năng tác nhân 。nhị câu hữu nhân 。tam đồng loại nhân 。tứ tướng ứng nhân 。ngũ biến hạnh/hành/hàng nhân 。lục dị thục nhân 。thử như hậu thích 。Kinh bộ đẳng tông 。bất hứa lục nhân 。vô Kinh thuyết cố 。hứa hữu tứ duyên 。hữu Kinh thuyết cố 。nhiên hữu bộ tông trung 。Ca đa diễn ni tử 。đại A-la-hán 。tĩnh thất tư tánh 。ngôn hữu lục nhân Kinh 。thị chư Thiên truyền lai phi dư bộ hứa cố luận vân 。đối pháp chư sư 。hứa nhân duy hữu như thị lục chủng 。 從此第二。別顯體者。六因不同。文即為六。且初第一能作因者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt hiển thể giả 。lục nhân bất đồng 。văn tức vi lục 。thả sơ đệ nhất năng tác nhân giả 。tụng viết 。 除自餘能作 trừ tự dư năng tác 釋曰。除自者。唯有為法也。謂有為法生。除其自體。自體非因。故須除也。餘能作者。正明因體。有為法生時。除自體外餘一切法皆不為障。名能作因。故頌餘字通一切法。謂有為無為皆能作因體也。故論云。一切有為。唯除自體。以一切法。為能作因。由彼生時。無障住。故解云。以不障義。釋能作因。故知能作因。寬通一切法。增上果狹唯有為法也。因能作果。名能作因。能作即因。持業釋也。問若據此義。餘五種因。亦名能作因。皆能作果故。何故此因獨名能作。答論云。雖餘因性亦能作因。然能作因更無別稱。如色處等。總即別名。解云。所餘五因。皆有別名。唯能作因未有別名。謂餘五因所簡別故。此能作因雖標總稱。即受別名也。 thích viết 。trừ tự giả 。duy hữu vi Pháp dã 。vị hữu vi Pháp sanh 。trừ kỳ tự thể 。tự thể phi nhân 。cố tu trừ dã 。dư năng tác giả 。chánh minh nhân thể 。hữu vi Pháp sanh thời 。trừ tự thể ngoại dư nhất thiết pháp giai bất vi chướng 。danh năng tác nhân 。cố tụng dư tự thông nhất thiết pháp 。vị hữu vi vô vi giai năng tác nhân thể dã 。cố luận vân 。nhất thiết hữu vi 。duy trừ tự thể 。dĩ nhất thiết pháp 。vi năng tác nhân 。do bỉ sanh thời 。Vô chướng trụ/trú 。cố giải vân 。dĩ ất chướng nghĩa 。thích năng tác nhân 。cố tri năng tác nhân 。khoan thông nhất thiết pháp 。tăng thượng quả hiệp duy hữu vi Pháp dã 。nhân năng tác quả 。danh năng tác nhân 。năng tác tức nhân 。trì nghiệp thích dã 。vấn nhược/nhã cứ thử nghĩa 。dư ngũ chủng nhân 。diệc danh năng tác nhân 。giai năng tác quả cố 。hà cố thử nhân độc danh năng tác 。đáp luận vân 。tuy dư nhân tánh diệc năng tác nhân 。nhiên năng tác nhân cánh vô biệt xưng 。như sắc xử đẳng 。tổng tức biệt danh 。giải vân 。sở dư ngũ nhân 。giai hữu biệt danh 。duy năng tác nhân vị hữu biệt danh 。vị dư ngũ nhân sở giản biệt cố 。thử năng tác nhân tuy tiêu tổng xưng 。tức thọ/thụ biệt danh dã 。 從此第二。明俱有因。文分兩段。一正明俱有因。二明心隨轉。且初正明俱有者。論云。如是已說能作因相。第二俱有因相。云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh câu hữu nhân 。văn phần lượng (lưỡng) đoạn 。nhất chánh minh câu hữu nhân 。nhị minh tâm tùy chuyển 。thả sơ chánh minh câu hữu giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết năng tác nhân tướng 。đệ nhị câu hữu nhân tướng 。vân hà 。tụng viết 。 俱有互為果 câu hữu hỗ vi quả 如大相所相 như Đại tướng sở tướng 心於心隨轉 tâm ư tâm tùy chuyển 釋曰。俱有者。俱時而有也。互為果者。釋俱有因也。論云。若法更互。為士用果。彼法更互為俱有因。解云。俱有作用。俱有即因名俱有因。持業釋也。若果與因俱名為俱有。俱有之因。依主釋也 如大相所相心於心隨轉者。指體也。此有三類。如大者。謂四大種。第一類也。此四大種。造果之時。互相假籍生所造色。故互相望為俱有因 相與所相者。第二類也。相者四法相也。此四法相。與所相法。更互為果。謂此能相相所相故。復因所相能相轉故。故互為果。名俱有因 心於心隨轉者。第三類也。謂心王與心隨轉法。亦更互為果。論云。是則俱有因。由互為果。遍攝有為法。如其所應。解云。結上三類也。如其所應者。謂有為法中有五。一四大互相望。二相所相相望。三四相自互相望。四心與心隨轉相望。五隨轉自互相望 皆俱有因故。言如其所應也。又論云。法與隨相非互為果。然法與隨相為俱有因。非隨相於法此中應辨。解云。此文是論主出有宗以互為果。釋俱有因有過也。法者。所相法也。隨相者。小四相也。法不因小相相。法非小相果。小相因法轉。小相是法果故。言法與隨相。非互為果。然法與隨相為俱有因者。以隨相因法轉故也。法與隨相為俱有因。非隨相於法者。以隨相不相所相法故。隨相望法非俱有因。既法與隨相。非互為果。而名俱有因。如何今以互為果義。釋俱有因。此中應辨者。勸釋通也。 thích viết 。câu hữu giả 。câu thời nhi hữu dã 。hỗ vi quả giả 。thích câu hữu nhân dã 。luận vân 。nhược/nhã Pháp cánh hỗ 。vi sĩ dụng quả 。bỉ Pháp cánh hỗ vi câu hữu nhân 。giải vân 。câu hữu tác dụng 。câu hữu tức nhân danh câu hữu nhân 。trì nghiệp thích dã 。nhược/nhã quả dữ nhân câu danh vi câu hữu 。câu hữu chi nhân 。y chủ thích dã  như Đại tướng sở tướng tâm ư tâm tùy chuyển giả 。chỉ thể dã 。thử hữu tam loại 。như Đại giả 。vị tứ đại chủng 。đệ nhất loại dã 。thử tứ đại chủng 。tạo quả chi thời 。hỗ tương giả tịch sanh sở tạo sắc 。cố hỗ tương vọng vi câu hữu nhân  tướng dữ sở tướng giả 。đệ nhị loại dã 。tướng giả tứ pháp tướng dã 。thử tứ pháp tướng 。dữ sở tướng Pháp 。cánh hỗ vi quả 。vị thử năng tướng tướng sở tướng cố 。phục nhân sở tướng năng tướng chuyển cố 。cố hỗ vi quả 。danh câu hữu nhân  tâm ư tâm tùy chuyển giả 。đệ tam loại dã 。vị tâm Vương dữ tâm tùy chuyển Pháp 。diệc cánh hỗ vi quả 。luận vân 。thị tắc câu hữu nhân 。do hỗ vi quả 。biến nhiếp hữu vi Pháp 。như kỳ sở ưng 。giải vân 。kết/kiết thượng tam loại dã 。như kỳ sở ưng giả 。vị hữu vi Pháp trung hữu ngũ 。nhất tứ đại hỗ tương vọng 。nhị tướng sở tướng tướng vọng 。tam tứ tướng tự hỗ tương vọng 。tứ tâm dữ tâm tùy chuyển tướng vọng 。ngũ tùy chuyển tự hỗ tương vọng  giai câu hữu nhân cố 。ngôn như kỳ sở ưng dã 。hựu luận vân 。Pháp dữ tùy tướng phi hỗ vi quả 。nhiên Pháp dữ tùy tướng vi câu hữu nhân 。phi tùy tướng ư Pháp thử trung ưng biện 。giải vân 。thử văn thị luận chủ xuất hữu tông dĩ hỗ vi quả 。thích câu hữu nhân hữu quá dã 。Pháp giả 。sở tướng Pháp dã 。tùy tướng giả 。tiểu tứ tướng dã 。Pháp bất nhân tiểu tướng tướng 。Pháp phi tiểu tướng quả 。tiểu tướng nhân Pháp chuyển 。tiểu tướng thị pháp quả cố 。ngôn Pháp dữ tùy tướng 。phi hỗ vi quả 。nhiên Pháp dữ tùy tướng vi câu hữu nhân giả 。dĩ tùy tướng nhân Pháp chuyển cố dã 。Pháp dữ tùy tướng vi câu hữu nhân 。phi tùy tướng ư Pháp giả 。dĩ tùy tướng bất tướng sở tướng Pháp cố 。tùy tướng vọng Pháp phi câu hữu nhân 。ký Pháp dữ tùy tướng 。phi hỗ vi quả 。nhi danh câu hữu nhân 。như hà kim dĩ hỗ vi quả nghĩa 。thích câu hữu nhân 。thử trung ưng biện giả 。khuyến thích thông dã 。 從此第二。明隨轉。於中有二。一明隨轉體。二明隨轉義。且初明隨轉體者。論云。何等名為心隨轉法。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tùy chuyển 。ư trung hữu nhị 。nhất minh tùy chuyển thể 。nhị minh tùy chuyển nghĩa 。thả sơ minh tùy chuyển thể giả 。luận vân 。hà đẳng danh vi tâm tùy chuyển Pháp 。tụng viết 。 心所二律儀 tâm sở nhị luật nghi 彼及心諸相 bỉ cập tâm chư tướng 是心隨轉法 thị tâm tùy chuyển Pháp 釋曰。前兩句辨體。第三句結成。言心所者。謂四十六心所是也。言二律儀者謂靜慮無漏。二種律儀 此二律儀。入定則有。出定則無。名心隨轉。彼及心諸相者。彼謂彼前心所。及二律儀。及心者謂心王也。取彼法上生等四相。及心王上生等四相。名為諸相。故諸相字通彼及心王上相也。此等諸法名心隨轉如上三類。一心所。二定道律儀。三諸相 是隨轉法也。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú biện thể 。đệ tam cú kết thành 。ngôn tâm sở giả 。vị tứ thập lục tâm sở thị dã 。ngôn nhị luật nghi giả vị tĩnh lự vô lậu 。nhị chủng luật nghi  thử nhị luật nghi 。nhập định tức hữu 。xuất định tức vô 。danh tâm tùy chuyển 。bỉ cập tâm chư tướng giả 。bỉ vị bỉ tiền tâm sở 。cập nhị luật nghi 。cập tâm giả vị tâm Vương dã 。thủ bỉ Pháp thượng sanh đẳng tứ tướng 。cập tâm Vương thượng sanh đẳng tứ tướng 。danh vi chư tướng 。cố chư tướng tự thông bỉ cập tâm Vương thượng tướng dã 。thử đẳng chư Pháp danh tâm tùy chuyển như thượng tam loại 。nhất tâm sở 。nhị định đạo luật nghi 。tam chư tướng  thị tùy chuyển Pháp dã 。 從此第二。釋隨轉義。論云。如何此法名心隨轉。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。thích tùy chuyển nghĩa 。luận vân 。như hà thử pháp danh tâm tùy chuyển 。tụng viết 。 由時果善等 do thời quả thiện đẳng 釋曰。由時者。時有四種。一生。二住。三滅。四墮一世 生在未來。住滅現在。若未來法。未至生相。及過去法。三相不攝故。生住滅外別說墮一世。此四相不同。總是時攝 謂前隨轉。與此心王。同一生。同一住。同一滅。同墮一世。故名隨轉。由果等者。果謂一果。等取一異熟及一等流。謂前隨轉與心同得一果。同感一異熟。同得一等流。名心隨轉。此一果言意取士用及離繫果。故異熟等流外。別說一果也。然士用果。總有四種。一俱生士用。此復有二。一俱有相應因。展轉士用果。二及餘同時。造作得者。二無間士用。此復有二。一等無間緣。所引起者。二及餘隣次。造作得者。三隔越士用果。此復有二。一異熟果。二如農夫春種秋收。隔越士用果。四不生士用果。謂是擇滅。體不生也 此一果言。於俱生士用中。唯取同時造作得者。於無間中。除同性法無間。以同性無間等流攝故。取餘異熟性無間果也。於隔越中。除異熟果。以三果中異熟攝故。取餘隔越。遠士用果。及取第四不生士用。故一果言。唯攝士用及離繫果。由善等者。等取不善無記。謂此隨轉與心。同善不善。及無記性。名心隨轉 論云應知此中前一後一。顯俱顯共。其義不同。解云。前時言一。顯俱一時也。後果言一。顯共一果也 由此十因。名心隨轉。謂時四種。果等三種。善等三種。是十因也。論云。此中心王極少。由與五十八法。為俱有因。謂十大地法。彼四十本相。心八本相。隨相。名五十八法。五十八中。除心四隨相。餘五十四。為心俱有因。解云。五十八者。謂受等十大地法。此十法上。各有四大相。成四十。足前成五十。心王上四。本相四。隨相為八。足前成五十八也 心王與此五十八法。為俱有因。五十八法。為士用果。此五十八中。除心王上四小相。餘五十四法。與心王為俱有因。心王為士用果。謂心不由隨相相。然隨相依心而得轉故。隨相望心但為果不為因也 有八對法是俱有法非俱有因。故論云。諸由俱有因故。成因彼必俱有。或有俱有非由俱有因故成因(此標也)。謂諸隨相。各於本法(此第一對謂小相。不相本法。雖與本法。俱有非俱有因也)。此諸隨相。各互相望(解云。此第二對。謂隨相。唯相本相。非互相生。展轉相望。不同一果等。故雖俱有。非俱有因也)。隨心轉法。隨相於心(解云。是第三對。隨心轉法上。四小相望心王。非一果等。非俱有因也)。此諸隨相。展轉相對(是第四對。隨心轉法上。隨相自互相望。非互為果。理非因也)。一切俱生。有對造色。展轉相對。(解云。是第五對。如色聲等。是有對造色也。雖然俱有。非同一果等。非俱有因耳也)。少分俱生。無對造色。展轉相對(解云。是第六對無對色者。謂別解脫戒無表也。七支無表。雖俱時有。由展轉相望。非一果等。非俱有因也。簡定 道二無對色。言少分也)。一切俱生造色大種。展轉相對(解云。是第七對。造色者所造也。大種者能造也。能造所造 展轉相望。非一果等。非俱有因。也)。一切俱生。得與所得。展轉相對(解云。是第八對。然法俱得。與所得法。雖俱時有。此得或前。或後。或俱生。故以不定故。非俱有因也)。 thích viết 。do thời giả 。thời hữu tứ chủng 。nhất sanh 。nhị trụ/trú 。tam diệt 。tứ đọa nhất thế  sanh tại vị lai 。trụ/trú diệt hiện tại 。nhược/nhã vị lai pháp 。vị chí sanh tướng 。cập quá khứ Pháp 。tam tướng bất nhiếp cố 。sanh trụ diệt ngoại biệt thuyết đọa nhất thế 。thử tứ tướng bất đồng 。tổng Thị thời nhiếp  vị tiền tùy chuyển 。dữ thử tâm Vương 。đồng nhất sanh 。đồng Nhất Trụ 。đồng nhất diệt 。đồng đọa nhất thế 。cố danh tùy chuyển 。do quả đẳng giả 。quả vị nhất quả 。đẳng thủ nhất dị thục cập nhất đẳng lưu 。vị tiền tùy chuyển dữ tâm đồng đắc nhất quả 。đồng cảm nhất dị thục 。đồng đắc nhất đẳng lưu 。danh tâm tùy chuyển 。thử nhất quả ngôn ý thủ sĩ dụng cập ly hệ quả 。cố dị thục đẳng lưu ngoại 。biệt thuyết nhất quả dã 。nhiên sĩ dụng quả 。tổng hữu tứ chủng 。nhất câu sanh sĩ dụng 。thử phục hưũ nhị 。nhất câu hữu tướng ứng nhân 。triển chuyển sĩ dụng quả 。nhị cập dư đồng thời 。tạo tác đắc giả 。nhị Vô gián sĩ dụng 。thử phục hưũ nhị 。nhất đẳng vô gian duyên 。sở dẫn khởi giả 。nhị cập dư lân thứ 。tạo tác đắc giả 。tam cách việt sĩ dụng quả 。thử phục hưũ nhị 。nhất dị thục quả 。nhị như nông phu xuân chủng thu thu 。cách việt sĩ dụng quả 。tứ bất sanh sĩ dụng quả 。vị thị trạch diệt 。thể bất sanh dã  thử nhất quả ngôn 。ư câu sanh sĩ dụng trung 。duy thủ đồng thời tạo tác đắc giả 。ư Vô gián trung 。trừ đồng tánh Pháp Vô gián 。dĩ đồng tánh Vô gián đẳng lưu nhiếp cố 。thủ dư dị thục tánh Vô gián quả dã 。ư cách việt trung 。trừ dị thục quả 。dĩ tam quả trung dị thục nhiếp cố 。thủ dư cách việt 。viễn sĩ dụng quả 。cập thủ đệ tứ bất sanh sĩ dụng 。cố nhất quả ngôn 。duy nhiếp sĩ dụng cập ly hệ quả 。do thiện đẳng giả 。đẳng thủ bất thiện vô kí 。vị thử tùy chuyển dữ tâm 。đồng thiện bất thiện 。cập vô kí tánh 。danh tâm tùy chuyển  luận vân ứng tri thử trung tiền nhất hậu nhất 。hiển câu hiển cọng 。kỳ nghĩa bất đồng 。giải vân 。tiền thời ngôn nhất 。hiển câu nhất thời dã 。hậu quả ngôn nhất 。hiển cọng nhất quả dã  do thử thập nhân 。danh tâm tùy chuyển 。vị thời tứ chủng 。quả đẳng tam chủng 。thiện đẳng tam chủng 。thị thập nhân dã 。luận vân 。thử trung tâm Vương cực thiểu 。do dữ ngũ thập bát Pháp 。vi câu hữu nhân 。vị thập đại địa pháp 。bỉ tứ thập bổn tướng 。tâm bát bổn tướng 。tùy tướng 。danh ngũ thập bát Pháp 。ngũ thập bát trung 。trừ tâm tứ tùy tướng 。dư ngũ thập tứ 。vi tâm câu hữu nhân 。giải vân 。ngũ thập bát giả 。vị thọ/thụ đẳng thập đại địa pháp 。thử thập pháp thượng 。các hữu tứ đại tướng 。thành tứ thập 。túc tiền thành ngũ thập 。tâm Vương thượng tứ 。bổn tướng tứ 。tùy tướng vi bát 。túc tiền thành ngũ thập bát dã  tâm Vương dữ thử ngũ thập bát Pháp 。vi câu hữu nhân 。ngũ thập bát Pháp 。vi sĩ dụng quả 。thử ngũ thập bát trung 。trừ tâm Vương thượng tứ tiểu tướng 。dư ngũ thập tứ pháp 。dữ tâm Vương vi câu hữu nhân 。tâm Vương vi sĩ dụng quả 。vị tâm bất do tùy tướng tướng 。nhiên tùy tướng y tâm nhi đắc chuyển cố 。tùy tướng vọng tâm đãn vi quả bất vi nhân dã  hữu bát đối pháp thị câu hữu pháp phi câu hữu nhân 。cố luận vân 。chư do câu hữu nhân cố 。thành nhân bỉ tất câu hữu 。hoặc hữu câu hữu phi do câu hữu nhân cố thành nhân (thử tiêu dã )。vị chư tùy tướng 。các ư bổn Pháp (thử đệ nhất đối vị tiểu tướng 。bất tướng bổn Pháp 。tuy dữ bổn Pháp 。câu hữu phi câu hữu nhân dã )。thử chư tùy tướng 。các hỗ tương vọng (giải vân 。thử đệ nhị đối 。vị tùy tướng 。duy tướng bổn tướng 。phi hỗ tương sanh 。triển chuyển tướng vọng 。bất đồng nhất quả đẳng 。cố tuy câu hữu 。phi câu hữu nhân dã )。tùy tâm chuyển Pháp 。tùy tướng ư tâm (giải vân 。thị đệ tam đối 。tùy tâm chuyển pháp thượng 。tứ tiểu tướng vọng tâm Vương 。phi nhất quả đẳng 。phi câu hữu nhân dã )。thử chư tùy tướng 。triển chuyển tướng đối (thị đệ tứ đối 。tùy tâm chuyển pháp thượng 。tùy tướng tự hỗ tương vọng 。phi hỗ vi quả 。lý phi nhân dã )。nhất thiết câu sanh 。hữu đối tạo sắc 。triển chuyển tướng đối 。(giải vân 。thị đệ ngũ đối 。như sắc thanh đẳng 。thị hữu đối tạo sắc dã 。tuy nhiên câu hữu 。phi đồng nhất quả đẳng 。phi câu hữu nhân nhĩ dã )。thiểu phần câu sanh 。vô đối tạo sắc 。triển chuyển tướng đối (giải vân 。thị đệ lục đối vô đối sắc giả 。vị biệt giải thoát giới vô biểu dã 。thất chi vô biểu 。tuy câu thời hữu 。do triển chuyển tướng vọng 。phi nhất quả đẳng 。phi câu hữu nhân dã 。giản định  đạo nhị vô đối sắc 。ngôn thiểu phần dã )。nhất thiết câu sanh tạo sắc đại chủng 。triển chuyển tướng đối (giải vân 。thị đệ thất đối 。tạo sắc giả sở tạo dã 。đại chủng giả năng tạo dã 。năng tạo sở tạo  triển chuyển tướng vọng 。phi nhất quả đẳng 。phi câu hữu nhân 。dã )。nhất thiết câu sanh 。đắc dữ sở đắc 。triển chuyển tướng đối (giải vân 。thị đệ bát đối 。nhiên Pháp câu đắc 。dữ sở đắc Pháp 。tuy câu thời hữu 。thử đắc hoặc tiền 。hoặc hậu 。hoặc câu sanh 。cố dĩ ất định cố 。phi câu hữu nhân dã )。 從此第三。明同類因。論云。如是已說俱有因相。第三同類因相。云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh đồng loại nhân 。luận vân 。như thị dĩ thuyết câu hữu nhân tướng 。đệ tam đồng loại nhân tướng 。vân hà 。tụng viết 。 同類因相似 đồng loại nhân tương tự 自部地前生 tự bộ địa tiền sanh 道展轉九地 đạo triển chuyển cửu địa 唯等勝為果 duy đẳng thắng vi quả 加行生亦然 gia hạnh/hành/hàng sanh diệc nhiên 聞思所成等 văn tư sở thành đẳng 釋曰。同類因相似者。謂善五蘊。與善五蘊。展轉相望為同類因(言展轉者。如色蘊與色為因。與餘四蘊為因。餘四蘊等。望色等皆得名為因也)。染污與染污。無記與無記。五蘊相望應知亦爾。言亦爾者。同前善五蘊。亦展轉為因也。自部地前生者。言自部者。於相似中。唯取自部。為同類因。非一切相似皆同類因也。部謂五部。即見苦所斷乃至修所斷 此中見苦。唯與見苦所斷為同類因乃至修所斷。唯與修所斷為同類因。言自地者。簡自部中他地也。於自部中。唯取自地。為同類因非他地也。地謂九地。謂欲界四禪四無色也。如欲界見苦。唯與欲界為同類因。乃至有頂。唯與有頂。為同類因。以有漏法部繫皆定。異地相望皆無因義也。前生者。於自地中。唯取前生為同類因。過去望現未名前生。現在望未來名前生。故前生字唯通過現。若過去世。與現未為同類因。若現在世。與未來為同類因也。道展轉九地者。前言自地。依有漏說 若無漏道九地相望。皆互為同類因。言九地者。謂未至。中間。四靜慮。三無色也。依此九地。起無漏道。一一皆與九地為因。依未至地。起無漏道。能與九地道諦為因。乃至無所有處。起無漏道。亦與九地。為同類因。論云。此於諸地。皆如客住。不墮界攝。非諸地愛攝為已有。是故九地道。雖不同而展轉為因。由同類故。解云。無漏非界繫。雖起於諸地。如客人住也。有漏愛攝。故墮界攝。若無漏法。非九地愛攝為已有。故無漏道。不墮界攝也 唯等勝為果者。簡差別也。然唯得與等勝為因。非為劣因。為無漏道謂加行生故。豈設勤勞。劣法為果。故與等勝為同類因。且如已生苦法智忍。還與未來苦法智忍。為同類因。是為等因 若苦法忍。與苦法智乃至無生智。為同類因。是名為勝 智勝忍故。廣說乃至諸無生智。唯與等類為同類因。更無有法勝無生智故。又諸已生見道修道。及無學道。隨其次第。與三二一。為同類因。解云。見道與三為因。見修無學也。修道與二為因。除見道也。無學道與一為因。除見修道也。又於此中。諸鈍根道。與鈍及利。為同類因。諸利根道為利道為因。如隨信行。及信勝解。時解脫道。隨其次第。與六四二。為同類因。解云。見道二聖。一鈍。二利。鈍謂隨信行。利謂隨法行 修道有二聖。一鈍。二利。鈍謂信勝解。利謂見至。無學道有二聖。一鈍。二利。鈍謂時解脫。利謂不時解脫。此約三道。總有六聖。今隨信行與六為因。信勝解。與四為因。除見道二聖也。時解脫道。與二為因。除見修四聖也。若隨法行。及見至不時解脫道。隨其次第。與三二一為同類因。解云。隨法行。與三為因。謂隨法。見至。不時也。見至。與二為因。除隨法也。不時與一為因。除隨法及見至也。論云。諸上地道。為下地因。云何名為或等或勝。解云。此難九地道互為因。上地勝。下地劣。與下為因。是則與劣為因。非等勝也。論云。由因增長。及由根故。謂見道等。下下品等。後後位中。因轉增長。解云。答前難也。不由地有上下。令道等有勝劣。雖依下地。望上地道。有二種因。得名為勝。一由因增長。第二及由根故。由因增長者。謂見道等下。釋因增長也。等取修道。及無學道。後後位中。因轉增勝。謂修無學道。在見道後。無學道在修道後。名為後後。又見道等。各有下下品等九品道也。此九品等位。後後位中。因亦轉勝。如上地起見道。與下地修道等為因。及上地下下品等。道與下地上中品等道。為因。以後後位因增長也。第二由根者。上地鈍根道。與下地利根道為因。論文不釋根者。謂易解故。又論云。雖一相續無容可得隨信隨法二道現起。而已生者為未來因。解云。此文釋伏難。伏難意者。難前及由根故。如一身中。已起鈍根隨信行道。不可更起利根隨法行道如何可說上地鈍根道。與下地利根道為因。故言雖一相續身無容二道起。而上地已起。隨信行道。與下地未來。隨法行為因。理無妨矣 加行生亦然者。此明有漏加行生法。同前無漏。唯與等勝。為同類因。故言亦然 聞思所成等者。正明加行善體也。謂聞思所成等者。等取修所成。因聞思修。所成功德。名彼所成。此之三慧。加功用行。方得發生。名加行善。聞所成法。與聞所成慧。為同類因。是名為等。聞所成法。與思修慧。為同類因。是名為勝。思與思修為同類因。除聞所成以聞劣故。修唯與修。為同類因。除聞思二。以二劣故 欲界無修。是散地故。上二界無思。舉心思時。便入定故。無色無聞無耳根故。論文約三界明因。讀可解也 此加行善束成九品。若下下品。為九品因。下中品。與八為因。乃至上上品。唯與上上品為因。除前劣故。生得善法。九品相望。展轉為因。染污亦然。謂生得善。或從下品。生中上品。或從上品生中下品。容一一後皆現前故。故得九品展轉為因。染污亦爾者。准生得說也。無覆無記。總有四種。謂異熟生。威儀路。工巧處。變化心。俱隨其次第。與四三二一為因。解云。後勝前故也。 thích viết 。đồng loại nhân tương tự giả 。vị thiện ngũ uẩn 。dữ thiện ngũ uẩn 。triển chuyển tướng vọng vi đồng loại nhân (ngôn triển chuyển giả 。như sắc uẩn dữ sắc vi nhân 。dữ dư tứ uẩn vi nhân 。dư tứ uẩn đẳng 。vọng sắc đẳng giai đắc danh vi nhân dã )。nhiễm ô dữ nhiễm ô 。vô kí dữ vô kí 。ngũ uẩn tướng vọng ứng tri diệc nhĩ 。ngôn diệc nhĩ giả 。đồng tiền thiện ngũ uẩn 。diệc triển chuyển vi nhân dã 。tự bộ địa tiền sanh giả 。ngôn tự bộ giả 。ư tương tự trung 。duy thủ tự bộ 。vi đồng loại nhân 。phi nhất thiết tương tự giai đồng loại nhân dã 。bộ vị ngũ bộ 。tức kiến khổ sở đoạn nãi chí tu sở đoạn  thử trung kiến khổ 。duy dữ kiến khổ sở đoạn vi đồng loại nhân nãi chí tu sở đoạn 。duy dữ tu sở đoạn vi đồng loại nhân 。ngôn tự địa giả 。giản tự bộ trung tha địa dã 。ư tự bộ trung 。duy thủ tự địa 。vi đồng loại nhân phi tha địa dã 。địa vị cửu địa 。vị dục giới tứ Thiền tứ vô sắc dã 。như dục giới kiến khổ 。duy dữ dục giới vi đồng loại nhân 。nãi chí hữu đính 。duy dữ hữu đính 。vi đồng loại nhân 。dĩ hữu lậu pháp bộ hệ giai định 。dị địa tướng vọng giai vô nhân nghĩa dã 。tiền sanh giả 。ư tự địa trung 。duy thủ tiền sanh vi đồng loại nhân 。quá khứ vọng hiện vị danh tiền sanh 。hiện tại vọng vị lai danh tiền sanh 。cố tiền sanh tự duy thông quá/qua hiện 。nhược/nhã quá khứ thế 。dữ hiện vị vi đồng loại nhân 。nhược/nhã hiện tại thế 。dữ vị lai vi đồng loại nhân dã 。đạo triển chuyển cửu địa giả 。tiền ngôn tự địa 。y hữu lậu thuyết  nhược/nhã vô lậu đạo cửu địa tướng vọng 。giai hỗ vi đồng loại nhân 。ngôn cửu địa giả 。vị vị chí 。trung gian 。tứ tĩnh lự 。tam vô sắc dã 。y thử cửu địa 。khởi vô lậu đạo 。nhất nhất giai dữ cửu địa vi nhân 。y vị chí địa 。khởi vô lậu đạo 。năng dữ cửu địa đạo đế vi nhân 。nãi chí vô sở hữu xứ 。khởi vô lậu đạo 。diệc dữ cửu địa 。vi đồng loại nhân 。luận vân 。thử ư chư địa 。giai như khách trụ/trú 。bất đọa giới nhiếp 。phi chư địa ái nhiếp vi dĩ hữu 。thị cố cửu địa đạo 。tuy bất đồng nhi triển chuyển vi nhân 。do đồng loại cố 。giải vân 。vô lậu phi giới hệ 。tuy khởi ư chư địa 。như khách nhân trụ/trú dã 。hữu lậu ái nhiếp 。cố đọa giới nhiếp 。nhược/nhã vô lậu Pháp 。phi cửu địa ái nhiếp vi dĩ hữu 。cố vô lậu đạo 。bất đọa giới nhiếp dã  duy đẳng thắng vi quả giả 。giản sái biệt dã 。nhiên duy đắc dữ đẳng thắng vi nhân 。phi vi liệt nhân 。vi vô lậu đạo vị gia hạnh/hành/hàng sanh cố 。khởi thiết cần lao 。liệt Pháp vi quả 。cố dữ đẳng thắng vi đồng loại nhân 。thả như dĩ sanh khổ pháp trí nhẫn 。hoàn dữ vị lai khổ pháp trí nhẫn 。vi đồng loại nhân 。thị vi đẳng nhân  nhược/nhã khổ pháp nhẫn 。dữ khổ pháp trí nãi chí vô sanh trí 。vi đồng loại nhân 。thị danh vi thắng  trí thắng nhẫn cố 。quảng thuyết nãi chí chư vô sanh trí 。duy dữ đẳng loại vi đồng loại nhân 。cánh vô hữu Pháp thắng vô sanh trí cố 。hựu chư dĩ sanh kiến đạo tu đạo 。cập vô học đạo 。tùy kỳ thứ đệ 。dữ tam nhị nhất 。vi đồng loại nhân 。giải vân 。kiến đạo dữ tam vi nhân 。kiến tu vô học dã 。tu đạo dữ nhị vi nhân 。trừ kiến đạo dã 。vô học đạo dữ nhất vi nhân 。trừ kiến tu đạo dã 。hựu ư thử trung 。chư độn căn đạo 。dữ độn cập lợi 。vi đồng loại nhân 。chư lợi căn đạo vi lợi đạo vi nhân 。như tùy tín hạnh/hành/hàng 。cập tín thắng giải 。thời giải thoát đạo 。tùy kỳ thứ đệ 。dữ lục tứ nhị 。vi đồng loại nhân 。giải vân 。kiến đạo nhị thánh 。nhất độn 。nhị lợi 。độn vị tùy tín hạnh/hành/hàng 。lợi vị Tuỳ Pháp hành  tu đạo hữu nhị thánh 。nhất độn 。nhị lợi 。độn vị tín thắng giải 。lợi vị kiến chí 。vô học đạo hữu nhị thánh 。nhất độn 。nhị lợi 。độn vị thời giải thoát 。lợi vị bất thời giải thoát 。thử ước tam đạo 。tổng hữu lục Thánh 。kim tùy tín hạnh/hành/hàng dữ lục vi nhân 。tín thắng giải 。dữ tứ vi nhân 。trừ kiến đạo nhị thánh dã 。thời giải thoát đạo 。dữ nhị vi nhân 。trừ kiến tu tứ Thánh dã 。nhược/nhã Tuỳ Pháp hành 。cập kiến chí bất thời giải thoát đạo 。tùy kỳ thứ đệ 。dữ tam nhị nhất vi đồng loại nhân 。giải vân 。Tuỳ Pháp hành 。dữ tam vi nhân 。vị tùy pháp 。kiến chí 。bất thời dã 。kiến chí 。dữ nhị vi nhân 。trừ tùy pháp dã 。bất thời dữ nhất vi nhân 。trừ tùy pháp cập kiến chí dã 。luận vân 。chư thượng địa đạo 。vi hạ địa nhân 。vân hà danh vi hoặc đẳng hoặc thắng 。giải vân 。thử nạn/nan cửu địa đạo hỗ vi nhân 。thượng địa thắng 。hạ địa liệt 。dữ hạ vi nhân 。thị tắc dữ liệt vi nhân 。phi đẳng thắng dã 。luận vân 。do nhân tăng trưởng 。cập do căn cố 。vị kiến đạo đẳng 。hạ hạ phẩm đẳng 。hậu hậu vị trung 。nhân chuyển tăng trưởng 。giải vân 。đáp tiền nạn/nan dã 。bất do địa hữu thượng hạ 。lệnh đạo đẳng hữu thắng liệt 。tuy y hạ địa 。vọng thượng địa đạo 。hữu nhị chủng nhân 。đắc danh vi thắng 。nhất do nhân tăng trưởng 。đệ nhị cập do căn cố 。do nhân tăng Trưởng-giả 。vị kiến đạo đẳng hạ 。thích nhân tăng trưởng dã 。đẳng thủ tu đạo 。cập vô học đạo 。hậu hậu vị trung 。nhân chuyển tăng thắng 。vị tu vô học đạo 。tại kiến đạo hậu 。vô học đạo tại tu đạo hậu 。danh vi hậu hậu 。hựu kiến đạo đẳng 。các hữu hạ hạ phẩm đẳng cửu phẩm đạo dã 。thử cửu phẩm đẳng vị 。hậu hậu vị trung 。nhân diệc chuyển thắng 。như thượng địa khởi kiến đạo 。dữ hạ địa tu đạo đẳng vi nhân 。cập thượng địa hạ hạ phẩm đẳng 。đạo dữ hạ địa thượng trung phẩm đẳng đạo 。vi nhân 。dĩ hậu hậu vị nhân tăng trưởng dã 。đệ nhị do căn giả 。thượng địa độn căn đạo 。dữ hạ địa lợi căn đạo vi nhân 。luận văn bất thích căn giả 。vị dịch giải cố 。hựu luận vân 。tuy nhất tướng tục vô dung khả đắc tùy tín tùy pháp nhị đạo hiện khởi 。nhi dĩ sanh giả vi vị lai nhân 。giải vân 。thử văn thích phục nạn/nan 。phục nạn/nan ý giả 。nạn/nan tiền cập do căn cố 。như nhất thân trung 。dĩ khởi độn căn tùy tín hành đạo 。bất khả cánh khởi lợi căn Tuỳ Pháp hành đạo như hà khả thuyết thượng địa độn căn đạo 。dữ hạ địa lợi căn đạo vi nhân 。cố ngôn tuy nhất tướng tục thân vô dung nhị đạo khởi 。nhi thượng địa dĩ khởi 。tùy tín hành đạo 。dữ hạ địa vị lai 。Tuỳ Pháp hành vi nhân 。lý vô phương hĩ  gia hạnh/hành/hàng sanh diệc nhiên giả 。thử minh hữu lậu gia hạnh/hành/hàng sanh pháp 。đồng tiền vô lậu 。duy dữ đẳng thắng 。vi đồng loại nhân 。cố ngôn diệc nhiên  văn tư sở thành đẳng giả 。chánh minh gia hạnh/hành/hàng thiện thể dã 。vị văn tư sở thành đẳng giả 。đẳng thủ tu sở thành 。nhân văn tư tu 。sở thành công đức 。danh bỉ sở thành 。thử chi tam tuệ 。gia công dụng hạnh/hành/hàng 。phương đắc phát sanh 。danh gia hạnh/hành/hàng thiện 。văn sở thành Pháp 。dữ văn sở thành tuệ 。vi đồng loại nhân 。thị danh vi đẳng 。văn sở thành Pháp 。dữ tư tu tuệ 。vi đồng loại nhân 。thị danh vi thắng 。tư dữ tư tu vi đồng loại nhân 。trừ văn sở thành dĩ văn liệt cố 。tu duy dữ tu 。vi đồng loại nhân 。trừ văn tư nhị 。dĩ nhị liệt cố  dục giới vô tu 。thị tán địa cố 。thượng nhị giới vô tư 。cử tâm tư thời 。tiện nhập định cố 。vô sắc vô văn vô nhĩ căn cố 。luận văn ước tam giới minh nhân 。độc khả giải dã  thử gia hạnh/hành/hàng thiện thúc thành cửu phẩm 。nhược/nhã hạ hạ phẩm 。vi cửu phẩm nhân 。hạ trung phẩm 。dữ bát vi nhân 。nãi chí thượng thượng phẩm 。duy dữ thượng thượng phẩm vi nhân 。trừ tiền liệt cố 。sanh đắc thiện Pháp 。cửu phẩm tướng vọng 。triển chuyển vi nhân 。nhiễm ô diệc nhiên 。vị sanh đắc thiện 。hoặc tòng hạ phẩm 。sanh trung thượng phẩm 。hoặc tòng thượng phẩm sanh trung hạ phẩm 。dung nhất nhất hậu giai hiện tiền cố 。cố đắc cửu phẩm triển chuyển vi nhân 。nhiễm ô diệc nhĩ giả 。chuẩn sanh đắc thuyết dã 。vô phước vô kí 。tổng hữu tứ chủng 。vị dị thục sanh 。uy nghi lộ 。công xảo xứ/xử 。biến hóa tâm 。câu tùy kỳ thứ đệ 。dữ tứ tam nhị nhất vi nhân 。giải vân 。hậu thắng tiền cố dã 。 從此第四。明相應因。論云。如是已說同類因相。第四相應因相云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tướng ứng nhân 。luận vân 。như thị dĩ thuyết đồng loại nhân tướng 。đệ tứ tướng ứng nhân tướng vân hà 。tụng viết 。 相應因決定 tướng ứng nhân quyết định 心心所同依 tâm tâm sở đồng y 釋曰。相應因者。心心所法。要須同依。方名相應。故言決定。謂同依言。即顯必同所依。同所緣。同行相。同時。同事。五義具足。名為相應。論云。此中同言顯所依一。謂若眼識。用此剎那眼根為依。相應受等。亦即用此眼根為依。乃至意識。及相應法。同依意根。應知亦爾。解云。心與心所。所依不異。名為一也。 thích viết 。tướng ứng nhân giả 。tâm tâm sở Pháp 。yếu tu đồng y 。phương danh tướng ứng 。cố ngôn quyết định 。vị đồng y ngôn 。tức hiển tất đồng sở y 。đồng sở duyên 。đồng hành tướng 。đồng thời 。đồng sự 。ngũ nghĩa cụ túc 。danh vi tướng ứng 。luận vân 。thử trung đồng ngôn hiển sở y nhất 。vị nhược/nhã nhãn thức 。dụng thử sát-na nhãn căn vi y 。tướng ứng thọ/thụ đẳng 。diệc tức dụng thử nhãn căn vi y 。nãi chí ý thức 。cập tướng ứng Pháp 。đồng y ý căn 。ứng tri diệc nhĩ 。giải vân 。tâm dữ tâm sở 。sở y bất dị 。danh vi nhất dã 。 從此第五。明遍行因。論云。如是已說相應因相。第五遍行因相云何。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh biến hạnh/hành/hàng nhân 。luận vân 。như thị dĩ thuyết tướng ứng nhân tướng 。đệ ngũ biến hạnh/hành/hàng nhân tướng vân hà 。tụng viết 。 遍行謂前遍 biến hạnh/hành/hàng vị tiền biến 為同地染因 vi đồng địa nhiễm nhân 釋曰。遍行者。謂十一遍使。及相應俱有法也。十一遍使者。謂苦諦有七。五見。疑。無明也。集諦有四。邪見。見取。疑。無明也。此等諸法遍與五部染法為因。名為遍行。遍行即因。持業釋也。謂前遍者。唯取前生。遍行諸法為因。此之前生。簡未來世。唯通過現。為同地者。不與異地染法為因也。論云。此與染法為通因故。同類因外更別建立。亦為餘部染法因故。由此勢力。餘部染法。及彼眷屬。亦生長故。解云。為遍行因。取五部果。名為通因。若同類因。唯自部果。非通因也。言眷屬者。謂與煩惱。相應俱有法也。 thích viết 。biến hành giả 。vị thập nhất biến sử 。cập tướng ứng câu hữu pháp dã 。thập nhất biến sử giả 。vị khổ đế hữu thất 。ngũ kiến 。nghi 。vô minh dã 。tập đế hữu tứ 。tà kiến 。kiến thủ 。nghi 。vô minh dã 。thử đẳng chư Pháp biến dữ ngũ bộ nhiễm pháp vi nhân 。danh vi biến hạnh/hành/hàng 。biến hạnh/hành/hàng tức nhân 。trì nghiệp thích dã 。vị tiền biến giả 。duy thủ tiền sanh 。biến hạnh/hành/hàng chư Pháp vi nhân 。thử chi tiền sanh 。giản vị lai thế 。duy thông quá/qua hiện 。vi đồng địa giả 。bất dữ dị địa nhiễm pháp vi nhân dã 。luận vân 。thử dữ nhiễm pháp vi thông nhân cố 。đồng loại nhân ngoại cánh biệt kiến lập 。diệc vi dư bộ nhiễm pháp nhân cố 。do thử thế lực 。dư bộ nhiễm pháp 。cập bỉ quyến thuộc 。diệc sanh trường/trưởng cố 。giải vân 。vi biến hạnh/hành/hàng nhân 。thủ ngũ bộ quả 。danh vi thông nhân 。nhược/nhã đồng loại nhân 。duy tự bộ quả 。phi thông nhân dã 。ngôn quyến thuộc giả 。vị dữ phiền não 。tướng ứng câu hữu pháp dã 。 從此第六。明異熟因者。論云。如是已說遍行因相。第六異熟因相云何。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh dị thục nhân giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết biến hạnh/hành/hàng nhân tướng 。đệ lục dị thục nhân tướng vân hà 。tụng viết 。 異熟因不善 dị thục nhân bất thiện 及善唯有漏 cập thiện duy hữu lậu 釋曰。唯諸不善及善有漏。是異熟因。異熟法故。問何緣無記。不招異熟 答由力劣故。如朽敗種 問何緣無漏。不招異熟。答無愛潤故。如貞實種無水潤沃。又非繫地。如何能招繫地異熟。餘法具二。是故能招。如貞實種。水所沃潤。言異熟者。依薩婆多宗。因是善惡。果是無記。異類而熟。名為異熟。俱有等四。因。唯同類熟 謂因與果。俱性同故 能作一因。兼同異熟 謂有同性果。有異性果。故 今異熟因。唯異類熟。故唯此一名異熟因。 thích viết 。duy chư bất thiện cập thiện hữu lậu 。thị dị thục nhân 。dị thục Pháp cố 。vấn hà duyên vô kí 。bất chiêu dị thục  đáp do lực liệt cố 。như hủ bại chủng  vấn hà duyên vô lậu 。bất chiêu dị thục 。đáp vô ái nhuận cố 。như trinh thật chủng vô thủy nhuận ốc 。hựu phi hệ địa 。như hà năng chiêu hệ địa dị thục 。dư pháp cụ nhị 。thị cố năng chiêu 。như trinh thật chủng 。thủy sở ốc nhuận 。ngôn dị thục giả 。y tát bà đa tông 。nhân thị thiện ác 。quả thị vô kí 。dị loại nhi thục 。danh vi dị thục 。câu hữu đẳng tứ 。nhân 。duy đồng loại thục  vị nhân dữ quả 。câu tánh đồng cố  năng tác nhất nhân 。kiêm đồng dị thục  vị hữu đồng tánh quả 。hữu dị tánh quả 。cố  kim dị thục nhân 。duy dị loại thục 。cố duy thử nhất danh dị thục nhân 。 從此大文。第三明世攝。頌曰。 tòng thử Đại văn 。đệ tam minh thế nhiếp 。tụng viết 。 遍行與同類 biến hạnh/hành/hàng dữ đồng loại 二世三世三 nhị thế tam thế tam 釋曰。二世者。遍行同類。唯通過現二世也。三世三者。謂異熟相應俱有三因。通三世也。頌既不說能作因所居。義准應知。通三世非世。非世者無為也。 thích viết 。nhị thế giả 。biến hạnh/hành/hàng đồng loại 。duy thông quá/qua hiện nhị thế dã 。tam thế tam giả 。vị dị thục tướng ứng câu hữu tam nhân 。thông tam thế dã 。tụng ký bất thuyết năng tác nhân sở cư 。nghĩa chuẩn ứng tri 。thông tam thế phi thế 。phi thế giả vô vi dã 。 從此大文第二。明因得果。於中有四。一總標果體。二對因配果。三別顯果相。四因取與時 且初第一。總標果體者。論云。已說六因相別世定。何等為果。對彼成因。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh nhân đắc quả 。ư trung hữu tứ 。nhất tổng tiêu quả thể 。nhị đối nhân phối quả 。tam biệt hiển quả tướng 。tứ nhân thủ dữ thời  thả sơ đệ nhất 。tổng tiêu quả thể giả 。luận vân 。dĩ thuyết lục nhân tướng biệt thế định 。hà đẳng vi quả 。đối bỉ thành nhân 。tụng viết 。 果有為離繫 quả hữu vi ly hệ 無為無因果 vô vi vô nhân quả 釋曰。上句出體。下句釋妨 果有為離繫者。釋體也。果有二種。一者有為。謂士用。增上。等流。異熟。此為六因。所引生故。名之為果。二者離繫。擇滅為體。由道所證。擇滅名果 道為證因。非為生因。故此證因非六因攝 無為無因果者。釋疑也。論云。若爾無為。許是果故。則應有因。要對彼因。乃可得說此為果故。又此無為。許是因故。則應有果。要對彼果。乃可得說此為因故。解云。無為是離繫果。應名有因。無為是能作因。應名有果也。為遣此疑。故有斯頌。無為無因者。無六因故。謂無為法。體雖是果。是所證果。非是六因所引生果。故名無因。無為無果者。無五果故。謂無為法。於生不障。立能作因。非能證故。無離繫果。無取與用。無有為果。是故擇滅。是因無果。是果無因。餘二無為。是因非果。故三無為。皆無因果。舊譯無為非因果者。此翻謬矣。無為是能作因。不可言非因。無為是離繫果。不可言非果。非即非其自體。無即乃是無他。故得言無。不可言非也。論云。何緣不許諸無間道。與離繫果。為能作因(難合有因)。於生不障。立能作因。無為無生。道何所作(答前難也)。若爾誰果。果義如何(解云。此有兩句問。一道既非因。未知誰果。二無因是果。果義如何也)。謂是道果。道力得故(言道果者。答誰果也。道力得者。答果義也)。若爾道果。應唯是得。道於得有能。非擇滅故(解云。得者。離繫得也。由道引故 應有功能)。不爾。於得於擇滅中。道之功能有差別故(答也)。云何於得。道有功能(徵也)。謂能生故(答也)。得是有為。道能生故 云何於滅道有功能(徵也)。謂能證故(答由道證擇滅也)。由此理故。道雖非滅因。而可得說擇滅。為道果(結成也)。 thích viết 。thượng cú xuất thể 。hạ cú thích phương  quả hữu vi ly hệ giả 。thích thể dã 。quả hữu nhị chủng 。nhất giả hữu vi 。vị sĩ dụng 。tăng thượng 。đẳng lưu 。dị thục 。thử vi lục nhân 。sở dẫn sanh cố 。danh chi vi quả 。nhị giả ly hệ 。trạch diệt vi thể 。do đạo sở chứng 。trạch diệt danh quả  đạo vi chứng nhân 。phi vi sanh nhân 。cố thử chứng nhân phi lục nhân nhiếp  vô vi vô nhân quả giả 。thích nghi dã 。luận vân 。nhược nhĩ vô vi 。hứa thị quả cố 。tức ưng hữu nhân 。yếu đối bỉ nhân 。nãi khả đắc thuyết thử vi quả cố 。hựu thử vô vi 。hứa thị nhân cố 。tức ưng hữu quả 。yếu đối bỉ quả 。nãi khả đắc thuyết thử vi nhân cố 。giải vân 。vô vi thị ly hệ quả 。ưng danh hữu nhân 。vô vi thị năng tác nhân 。ưng danh hữu quả dã 。vi khiển thử nghi 。cố hữu tư tụng 。vô vi vô nhân giả 。vô lục nhân cố 。vị vô vi Pháp 。thể tuy thị quả 。thị sở chứng quả 。phi thị lục nhân sở dẫn sanh quả 。cố danh vô nhân 。vô vi vô quả giả 。vô ngũ quả cố 。vị vô vi Pháp 。ư sanh bất chướng 。lập năng tác nhân 。phi năng chứng cố 。vô ly hệ quả 。vô thủ dữ dụng 。vô hữu vi quả 。thị cố trạch diệt 。thị nhân vô quả 。thị quả vô nhân 。dư nhị vô vi 。thị nhân phi quả 。cố tam vô vi 。giai vô nhân quả 。cựu dịch vô vi phi nhân quả giả 。thử phiên mậu hĩ 。vô vi thị năng tác nhân 。bất khả ngôn phi nhân 。vô vi thị ly hệ quả 。bất khả ngôn phi quả 。phi tức phi kỳ tự thể 。vô tức nãi thị vô tha 。cố đắc ngôn vô 。bất khả ngôn phi dã 。luận vân 。hà duyên bất hứa chư vô gian đạo 。dữ ly hệ quả 。vi năng tác nhân (nạn/nan hợp hữu nhân )。ư sanh bất chướng 。lập năng tác nhân 。vô vi vô sanh 。đạo hà sở tác (đáp tiền nạn/nan dã )。nhược nhĩ thùy quả 。quả nghĩa như hà (giải vân 。thử hữu lượng (lưỡng) cú vấn 。nhất đạo ký phi nhân 。vị tri thùy quả 。nhị vô nhân thị quả 。quả nghĩa như hà dã )。vị thị đạo quả 。đạo lực đắc cố (ngôn đạo quả giả 。đáp thùy quả dã 。đạo lực đắc giả 。đáp quả nghĩa dã )。nhược nhĩ đạo quả 。ưng duy thị đắc 。đạo ư đắc hữu năng 。Phi trạch diệt cố (giải vân 。đắc giả 。ly hệ đắc dã 。do đạo dẫn cố  ưng hữu công năng )。bất nhĩ 。ư đắc ư trạch diệt trung 。đạo chi công năng hữu sái biệt cố (đáp dã )。vân hà ư đắc 。đạo hữu công năng (trưng dã )。vị năng sanh cố (đáp dã )。đắc thị hữu vi 。đạo năng sanh cố  vân hà ư diệt đạo hữu công năng (trưng dã )。vị năng chứng cố (đáp do đạo chứng trạch diệt dã )。do thử lý cố 。đạo tuy phi diệt nhân 。nhi khả đắc thuyết trạch diệt 。vi đạo quả (kết thành dã )。 從此第二。明對因配果。論云。總說已竟。於諸果中。應說何果何因所得。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đối nhân phối quả 。luận vân 。tổng thuyết dĩ cánh 。ư chư quả trung 。ưng thuyết hà quả hà nhân sở đắc 。tụng viết 。 後因果異熟 hậu nhân quả dị thục 前因增上果 tiền nhân tăng thượng quả 同類遍等流 đồng loại biến đẳng lưu 俱相應士用 câu tướng ứng sĩ dụng 釋曰。後因者。謂異熟因。於六因中。最後說故。初異熟果。此因所得 言前因者。謂能作因。於六因中。最初說故。後增上果。此因所得。由能作因有增上力所引得果。名為增上。增上之果。依主釋也。謂能作因。於法不障。得增上名。或能作因。亦有勝力。如十處界於五識身。諸有情業。於器世間。言十處者。五根五境。親生五識也。又耳等根。對於眼識生等。亦有展轉增上生力。聞已便生欣見欲故。謂因耳聞。便欣見色。遂發眼識是則耳根。有增上力。能生眼識也 同類遍等流者。此二種因。得等流果 俱相應士用者。俱有相應。得士用果 言士用果者。因有作用。如世士夫。營農等用。因名士用。果從因生。名士用果。士用之果。依主釋也。如世間說鴉足藥艸。醉象將軍。藥艸似鴉足。名鴉足也。將軍破賊。如醉象。名醉象也。從譬為名。士用亦爾。論云。為唯此二。有士用果為餘亦有(問也) 有說餘因亦有此果。唯除異熟。由士用果。與因俱生。或無間生。異熟不爾(此師立俱生無間。二士用果故除異熟也)有餘師說。此異熟因。亦有隔越遠士用果。譬如農夫。所收菓實(此師更立隔越士用果。故通異熟。春種秋收。隔越士用也)。 thích viết 。hậu nhân giả 。vị dị thục nhân 。ư lục nhân trung 。tối hậu thuyết cố 。sơ dị thục quả 。thử nhân sở đắc  ngôn tiền nhân giả 。vị năng tác nhân 。ư lục nhân trung 。tối sơ thuyết cố 。hậu tăng thượng quả 。thử nhân sở đắc 。do năng tác nhân hữu tăng thượng lực sở dẫn đắc quả 。danh vi tăng thượng 。tăng thượng chi quả 。y chủ thích dã 。vị năng tác nhân 。ư Pháp bất chướng 。đắc tăng thượng danh 。hoặc năng tác nhân 。diệc hữu thắng lực 。như thập xứ/xử giới ư ngũ thức thân 。chư hữu tình nghiệp 。ư khí thế gian 。ngôn thập xứ/xử giả 。ngũ căn ngũ cảnh 。thân sanh ngũ thức dã 。hựu nhĩ đẳng căn 。đối ư nhãn thức sanh đẳng 。diệc hữu triển chuyển tăng thượng sanh lực 。văn dĩ tiện sanh hân kiến dục cố 。vị nhân nhĩ văn 。tiện hân kiến sắc 。toại phát nhãn thức thị tắc nhĩ căn 。hữu tăng thượng lực 。năng sanh nhãn thức dã  đồng loại biến đẳng lưu giả 。thử nhị chủng nhân 。đắc đẳng lưu quả  câu tướng ứng sĩ dụng giả 。câu hữu tướng ứng 。đắc sĩ dụng quả  ngôn sĩ dụng quả giả 。nhân hữu tác dụng 。như thế sĩ phu 。doanh nông đẳng dụng 。nhân danh sĩ dụng 。quả tùng nhân sanh 。danh sĩ dụng quả 。sĩ dụng chi quả 。y chủ thích dã 。như thế gian thuyết nha túc dược thảo 。túy tượng tướng quân 。dược thảo tự nha túc 。danh nha túc dã 。tướng quân phá tặc 。như túy tượng 。danh túy tượng dã 。tùng thí vi danh 。sĩ dụng diệc nhĩ 。luận vân 。vi duy thử nhị 。hữu sĩ dụng quả vi dư diệc hữu (vấn dã ) hữu thuyết dư nhân diệc hữu thử quả 。duy trừ dị thục 。do sĩ dụng quả 。dữ nhân câu sanh 。hoặc Vô gián sanh 。dị thục bất nhĩ (thử sư lập câu sanh Vô gián 。nhị sĩ dụng quả cố trừ dị thục dã )hữu dư sư thuyết 。thử dị thục nhân 。diệc hữu cách việt viễn sĩ dụng quả 。thí như nông phu 。sở thu quả thật (thử sư cánh lập cách việt sĩ dụng quả 。cố thông dị thục 。xuân chủng thu thu 。cách việt sĩ dụng dã )。 從此第三。明果相。論云。異熟等果。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh quả tướng 。luận vân 。dị thục đẳng quả 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 異熟無記法 dị thục vô kí Pháp 有情有記生 hữu Tình hữu kí sanh 等流似自因 đẳng lưu tự tự nhân 離繫由慧盡 ly hệ do tuệ tận 若因彼力生 nhược/nhã nhân bỉ lực sanh 是果名士用 thị quả danh sĩ dụng 除前有為法 trừ tiền hữu vi Pháp 有為增上果 hữu vi tăng thượng quả 釋曰。異熟無記法者。唯於無覆無記。有異熟果。言有情者。謂異熟果。不通非情也。有記生者。謂異熟果。善惡業感。名有記生。既異熟果。唯有記生。明知不通等流長養。以等流果及所長養通三性生。故不通也。此上是異熟果相 等流似自因者。謂等流果。皆似自因。謂似同類遍行因故 離繫由慧盡者。盡者滅也。慧者擇也。謂此擇滅離繫所顯。故將擇滅釋離繫果。若因彼力生是果名士用者。若法因彼勢力所生。名士用果。如因下地加行心力。上地有漏.無漏定生。及因清淨靜慮心力。生變化無記心。此等名士用果。擇滅名不生士用果。謂因道力。證得亦得士用果名。除前有為法有為增上果者。有為法生。餘法不障。是增上果。故增上果唯有為法 除前者。謂前已生。有為諸法。非增上果。謂果望因。或俱或後。必無果前因後。故言除前也。重言有為者。是除前外諸餘有為。此餘有為。或與因俱。或在因後。名增上果。論云。言增上果者。顯依主釋也。增上之果。問士用增上。二果何殊。答士用果名唯對作者。增上果稱。通對此餘。如匠所成對能成匠。俱得士用增上果名。對餘非匠。唯增上果。解云。謂匠造屋。屋對匠人。是士用果。亦增上果。屋對非匠。唯增上果。以非匠不造屋。屋望非匠非士用果也。 thích viết 。dị thục vô kí Pháp giả 。duy ư vô phước vô kí 。hữu dị thục quả 。ngôn hữu tình giả 。vị dị thục quả 。bất thông phi tình dã 。hữu kí sanh giả 。vị dị thục quả 。thiện ác nghiệp cảm 。danh hữu kí sanh 。ký dị thục quả 。duy hữu kí sanh 。minh tri bất thông đẳng lưu trường/trưởng dưỡng 。dĩ đẳng lưu quả cập sở trường/trưởng dưỡng thông tam tánh sanh 。cố bất thông dã 。thử thượng thị dị thục quả tướng  đẳng lưu tự tự nhân giả 。vị đẳng lưu quả 。giai tự tự nhân 。vị tự đồng loại biến hạnh/hành/hàng nhân cố  ly hệ do tuệ tận giả 。tận giả diệt dã 。tuệ giả trạch dã 。vị thử trạch diệt ly hệ sở hiển 。cố tướng trạch diệt thích ly hệ quả 。nhược/nhã nhân bỉ lực sanh thị quả danh sĩ dụng giả 。nhược/nhã Pháp nhân bỉ thế lực sở sanh 。danh sĩ dụng quả 。như nhân hạ địa gia hạnh/hành/hàng tâm lực 。thượng địa hữu lậu .vô lậu định sanh 。cập nhân thanh tịnh tĩnh lự tâm lực 。sanh biến hóa vô kí tâm 。thử đẳng danh sĩ dụng quả 。trạch diệt danh bất sanh sĩ dụng quả 。vị nhân đạo lực 。chứng đắc diệc đắc sĩ dụng quả danh 。trừ tiền hữu vi pháp hữu vi tăng thượng quả giả 。hữu vi Pháp sanh 。dư Pháp bất chướng 。thị tăng thượng quả 。cố tăng thượng quả duy hữu vi Pháp  trừ tiền giả 。vị tiền dĩ sanh 。hữu vi chư Pháp 。phi tăng thượng quả 。vị quả vọng nhân 。hoặc câu hoặc hậu 。tất vô quả tiền nhân hậu 。cố ngôn trừ tiền dã 。trọng ngôn hữu vi giả 。thị trừ tiền ngoại chư dư hữu vi 。thử dư hữu vi 。hoặc dữ nhân câu 。hoặc tại nhân hậu 。danh tăng thượng quả 。luận vân 。ngôn tăng thượng quả giả 。hiển y chủ thích dã 。tăng thượng chi quả 。vấn sĩ dụng tăng thượng 。nhị quả hà thù 。đáp sĩ dụng quả danh duy đối tác giả 。tăng thượng quả xưng 。thông đối thử dư 。như tượng sở thành đối năng thành tượng 。câu đắc sĩ dụng tăng thượng quả danh 。đối dư phi tượng 。duy tăng thượng quả 。giải vân 。vị tượng tạo ốc 。ốc đối tượng nhân 。thị sĩ dụng quả 。diệc tăng thượng quả 。ốc đối phi tượng 。duy tăng thượng quả 。dĩ phi tượng bất tạo ốc 。ốc vọng phi tượng phi sĩ dụng quả dã 。 從此第四。明因取與果。論云。於上所說。六種因中。何位何因。取果與果。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh nhân thủ dữ quả 。luận vân 。ư thượng sở thuyết 。lục chủng nhân trung 。hà vị hà nhân 。thủ quả dữ quả 。tụng viết 。 五取果唯現 ngũ thủ quả duy hiện 二與果亦然 nhị dữ quả diệc nhiên 過現與二因 quá/qua hiện dữ nhị nhân 一與唯過去 nhất dữ duy quá khứ 釋曰。五取果唯現者。除能作因。五因取果。唯於現在。定非過去。彼已取故。亦非未來。彼無用故 二與果亦然者。謂相應俱有二因。與果唯於現在。同前五因。故云亦然。由此二因得俱生果。正取果時。亦與果故 過現與二因者。謂同類遍行。二因與果。通過現世 現在世與果者。謂此二因。有等流果無間生故 過去與果者。謂有隔念等流果也 一與唯過去者。一謂異熟因。此異熟因。唯過去與果。謂異熟果。不與因俱。及無間生故。此因與果。唯過去世問取果與果。其義如何。答能為彼種。故名取果。種者因義。現在為因。能取後果。故取果用。唯於現在。正與彼力。故名與果。謂果將生。因與力用。令入現在。故名與果。故取與用唯目因也。論云。善同類因。有時取果。而非與果。應作四句 第一句者。謂斷善根時。最後所捨得。解云。最後善得住現在世。已成因義。故名取果。無後善得果。至生相故。此現在因。不名與果。也 第二句者。謂續善根時。最初所得得。解云。續善根時。最初所得得者。謂得過去最後。所捨善得。此過去善得。名為與果。謂善得所引果。今時至生相故也。不名取果者。由已取故也。應言爾時。續者前得。解云。論主恐人不解前文所得得言。謂將通取過去諸得故。今解云。應說爾時續者。前得前得。是前最後。所捨善得也 第三句者。謂不斷善根。於所餘諸位。解云。於一身中有所餘諸善心位。能為因故。名為取果。有果生故。得名與果也 第四句者。謂除前相。解云。除前三句相。所餘未來善等。皆非取與也。 thích viết 。ngũ thủ quả duy hiện giả 。trừ năng tác nhân 。ngũ nhân thủ quả 。duy ư hiện tại 。định phi quá khứ 。bỉ dĩ thủ cố 。diệc phi vị lai 。bỉ vô dụng cố  nhị dữ quả diệc nhiên giả 。vị tướng ứng câu hữu nhị nhân 。dữ quả duy ư hiện tại 。đồng tiền ngũ nhân 。cố vân diệc nhiên 。do thử nhị nhân đắc câu sanh quả 。chánh thủ quả thời 。diệc dữ quả cố  quá/qua hiện dữ nhị nhân giả 。vị đồng loại biến hạnh/hành/hàng 。nhị nhân dữ quả 。thông quá/qua hiện thế  hiện tại thế dữ quả giả 。vị thử nhị nhân 。hữu đẳng lưu quả Vô gián sanh cố  quá khứ dữ quả giả 。vị hữu cách niệm đẳng lưu quả dã  nhất dữ duy quá khứ giả 。nhất vị dị thục nhân 。thử dị thục nhân 。duy quá khứ dữ quả 。vị dị thục quả 。bất dữ nhân câu 。cập Vô gián sanh cố 。thử nhân dữ quả 。duy quá khứ thế vấn thủ quả dữ quả 。kỳ nghĩa như hà 。đáp năng vi bỉ chủng 。cố danh thủ quả 。chủng giả nhân nghĩa 。hiện tại vi nhân 。năng thủ hậu quả 。cố thủ quả dụng 。duy ư hiện tại 。chánh dữ bỉ lực 。cố danh dữ quả 。vị quả tướng sanh 。nhân dữ lực dụng 。lệnh nhập hiện tại 。cố danh dữ quả 。cố thủ dữ dụng duy mục nhân dã 。luận vân 。thiện đồng loại nhân 。Hữu Thời thủ quả 。nhi phi dữ quả 。ưng tác tứ cú  đệ nhất cú giả 。vị đoạn thiện căn thời 。tối hậu sở xả đắc 。giải vân 。tối hậu thiện đắc trụ hiện tại thế 。dĩ thành nhân nghĩa 。cố danh thủ quả 。vô hậu thiện đắc quả 。chí sanh tướng cố 。thử hiện tại nhân 。bất danh dữ quả 。dã  đệ nhị cú giả 。vị tục thiện căn thời 。tối sơ sở đắc đắc 。giải vân 。tục thiện căn thời 。tối sơ sở đắc đắc giả 。vị đắc quá khứ tối hậu 。sở xả thiện đắc 。thử quá khứ thiện đắc 。danh vi dữ quả 。vị thiện đắc sở dẫn quả 。kim thời chí sanh tướng cố dã 。bất danh thủ quả giả 。do dĩ thủ cố dã 。ưng ngôn nhĩ thời 。tục giả tiền đắc 。giải vân 。luận chủ khủng nhân bất giải tiền văn sở đắc đắc ngôn 。vị tướng thông thủ quá khứ chư đắc cố 。kim giải vân 。ưng thuyết nhĩ thời tục giả 。tiền đắc tiền đắc 。thị tiền tối hậu 。sở xả thiện đắc dã  đệ tam cú giả 。vị bất đoạn thiện căn 。ư sở dư chư vị 。giải vân 。ư nhất thân trung hữu sở dư chư thiện tâm vị 。năng vi nhân cố 。danh vi thủ quả 。hữu quả sanh cố 。đắc danh dữ quả dã  đệ tứ cú giả 。vị trừ tiền tướng 。giải vân 。trừ tiền tam cú tướng 。sở dư vị lai thiện đẳng 。giai phi thủ dữ dã 。 從此第三。明法從因生。論云。說因果已。復應思擇。此中何法。幾因所生(問也)。法略有四。謂染污法。異熟生法。初無漏法。三所餘法(總標諸法也)。餘法者何(別問三所餘法也)。謂餘異熟。餘無記法。除初無漏。諸餘善法(餘無記者。謂工巧等。三無記也。餘善法者。除苦法忍。外諸餘無漏。及一切有漏善。此等是前三法外。名三所餘也)。如是四法云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh pháp tùng nhân sanh 。luận vân 。thuyết nhân quả dĩ 。phục ưng tư trạch 。thử trung hà Pháp 。kỷ nhân sở sanh (vấn dã )。Pháp lược hữu tứ 。vị nhiễm ô pháp 。dị thục sanh Pháp 。sơ vô lậu Pháp 。tam sở dư Pháp (tổng tiêu chư Pháp dã )。dư Pháp giả hà (biệt vấn tam sở dư Pháp dã )。vị dư dị thục 。dư vô kí pháp 。trừ sơ vô lậu 。chư dư thiện Pháp (dư vô kí giả 。vị công xảo đẳng 。tam vô kí dã 。dư thiện Pháp giả 。trừ khổ pháp nhẫn 。ngoại chư dư vô lậu 。cập nhất thiết hữu lậu thiện 。thử đẳng thị tiền tam Pháp ngoại 。danh tam sở dư dã )。như thị tứ pháp vân hà 。tụng viết 。 染污異熟生 nhiễm ô dị thục sanh 餘初聖如次 dư sơ Thánh như thứ 除異熟遍二 trừ dị thục biến nhị 及同類餘生 cập đồng loại dư sanh 此謂心心所 thử vị tâm tâm sở 餘及除相應 dư cập trừ tướng ứng 釋曰。染污異熟生餘初聖者。標四法也 如次者。言此四法除因門中。於下兩句。如次除之。除異熟遍二者。此除一字四度言之。除異熟者 初句染污法。除異熟因。餘五因生 第二除遍者。謂初句異熟生法。除遍行因。餘五因生 第三除二者。謂前第二句。三所餘法。除前異熟遍行二因。從餘四因生 第四及同類餘生者。謂第二句。初無漏聖。非但除異熟遍行二因。及除同類因。從餘三因生。故頌除字。及餘生兩字。四度言也。此謂心心所者。此前所辨四法從因生者。唯是心心所法也。餘及除相應者。此明色及不相應四法也。餘謂色法。及不相應。是心心所外故。名為餘故。餘一字含此二法。謂色不相應也。此二法中各有四法。謂餘染污等。且染污色。惡律儀是也。異熟色者。眼等五根是也。三所餘色者。除初聖外所餘無漏戒。及定共戒等。一切善色。兼工巧威儀。通果色也。初無漏色者。謂苦法忍上。道共戒也。不相應中。染污等四。思之可解。及除相應者。謂色不相應四法。如心心所。所除因外兼除相應。故言及也。且色及不相應染污法。除異熟因。及除相應因。餘四因生。若色及不相應。異熟生法。除遍行因。及除相應因。餘四因生。若色及不相應。三所餘法。除異熟遍行二因。及除相應。餘三因生。若色及不相應。初無漏法。除異熟遍行同類三因。及除相應。餘二因生。一因生法。決定無有 此頌甚巧。應善思之。已上不同。總是第一。明因已竟。 thích viết 。nhiễm ô dị thục sanh dư sơ Thánh Giả 。tiêu tứ pháp dã  như thứ giả 。ngôn thử tứ pháp trừ nhân môn trung 。ư hạ lượng (lưỡng) cú 。như thứ trừ chi 。trừ dị thục biến nhị giả 。thử trừ nhất tự tứ độ ngôn chi 。trừ dị thục giả  sơ cú nhiễm ô pháp 。trừ dị thục nhân 。dư ngũ nhân sanh  đệ nhị trừ biến giả 。vị sơ cú dị thục sanh Pháp 。trừ biến hạnh/hành/hàng nhân 。dư ngũ nhân sanh  đệ tam trừ nhị giả 。vị tiền đệ nhị cú 。tam sở dư Pháp 。trừ tiền dị thục biến hạnh/hành/hàng nhị nhân 。tùng dư tứ nhân sanh  đệ tứ cập đồng loại dư sanh giả 。vị đệ nhị cú 。sơ vô lậu Thánh 。phi đãn trừ dị thục biến hạnh/hành/hàng nhị nhân 。cập trừ đồng loại nhân 。tùng dư tam nhân sanh 。cố tụng trừ tự 。cập dư sanh lượng (lưỡng) tự 。tứ độ ngôn dã 。thử vị tâm tâm sở giả 。thử tiền sở biện tứ pháp tùng nhân sanh giả 。duy thị tâm tâm sở Pháp dã 。dư cập trừ tướng ứng giả 。thử minh sắc cập bất tướng ứng tứ pháp dã 。dư vị sắc Pháp 。cập bất tướng ứng 。thị tâm tâm sở ngoại cố 。danh vi dư cố 。dư nhất tự hàm thử nhị Pháp 。vị sắc bất tướng ứng dã 。thử nhị Pháp trung các hữu tứ pháp 。vị dư nhiễm ô đẳng 。thả nhiễm ô sắc 。ác luật nghi thị dã 。dị thục sắc giả 。nhãn đẳng ngũ căn thị dã 。tam sở dư sắc giả 。trừ sơ Thánh ngoại sở dư vô lậu giới 。cập định cọng giới đẳng 。nhất thiết thiện sắc 。kiêm công xảo uy nghi 。thông quả sắc dã 。sơ vô lậu sắc giả 。vị khổ pháp nhẫn thượng 。đạo cọng giới dã 。bất tướng ứng trung 。nhiễm ô đẳng tứ 。tư chi khả giải 。cập trừ tướng ứng giả 。vị sắc bất tướng ứng tứ pháp 。như tâm tâm sở 。sở trừ nhân ngoại kiêm trừ tướng ứng 。cố ngôn cập dã 。thả sắc cập bất tướng ứng nhiễm ô pháp 。trừ dị thục nhân 。cập trừ tướng ứng nhân 。dư tứ nhân sanh 。nhược/nhã sắc cập bất tướng ứng 。dị thục sanh Pháp 。trừ biến hạnh/hành/hàng nhân 。cập trừ tướng ứng nhân 。dư tứ nhân sanh 。nhược/nhã sắc cập bất tướng ứng 。tam sở dư Pháp 。trừ dị thục biến hạnh/hành/hàng nhị nhân 。cập trừ tướng ứng 。dư tam nhân sanh 。nhược/nhã sắc cập bất tướng ứng 。sơ vô lậu Pháp 。trừ dị thục biến hạnh/hành/hàng đồng loại tam nhân 。cập trừ tướng ứng 。dư nhị nhân sanh 。nhất nhân sanh pháp 。quyết định vô hữu  thử tụng thậm xảo 。ưng thiện tư chi 。dĩ thượng bất đồng 。tổng thị đệ nhất 。minh nhân dĩ cánh 。 俱舍論頌疏論本第六 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ lục 俱舍論頌疏論本第七 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thất 從此大文第二。明四緣。於中分二。一明四緣。二別解等無間。初就明四緣中。文復分三。一明四緣體。二明緣中作用。三明法從緣生。且第一明緣體者。論云。廣說因已。緣復云何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh tứ duyên 。ư trung phần nhị 。nhất minh tứ duyên 。nhị biệt giải đẳng Vô gián 。sơ tựu minh tứ duyên trung 。văn phục phần tam 。nhất minh tứ duyên thể 。nhị minh duyên trung tác dụng 。tam minh Pháp tùng duyên sanh 。thả đệ nhất minh duyên thể giả 。luận vân 。quảng thuyết nhân dĩ 。duyên phục vân hà 。tụng viết 。 說有四種緣 thuyết hữu tứ chủng duyên 因緣五因性 nhân duyên ngũ nhân tánh 等無間非後 đẳng Vô gián phi hậu 心心所已生 tâm tâm sở dĩ sanh 所緣一切法 sở duyên nhất thiết pháp 增上即能作 tăng thượng tức năng tác 釋曰。說有四種緣者。說謂契經中。說有四緣性。謂因緣性。等無間緣性。所緣緣性。增上緣性 言因緣者。因即是緣。持業釋也 等無間者。前後心心所。體各一故。名之為等。如心心所中。受體是一。餘想等亦爾。故論云。謂無少受無間生多。或復從多無間生少。想等亦爾。於自類中。無非等義 又解。前心心所齊等。與後心心所為緣。非是前受生後受。前想生後想。自類中等也 又解後心心所。等用前心心所為緣 故此等字。通緣及果 言無間者。前心心所。生後心心所。中間無有餘心間隔。名為無間。故此無間。通緣及果。或等無間即緣。是持業釋也。或等無間之緣。是依主釋 所緣緣者。謂所緣境為緣。能牽生心心所法。所緣即緣。持業釋也 增上緣者。增上即緣。是持業釋也。因緣五因性者。出因緣體。於六因中。除能作因。所餘五因。是因緣性。等無間非後心心所已生者非後者。謂阿羅漢。臨入涅槃。最後心心所。名之為後。此後心心所。非等無間緣。除後心外。諸餘已生。心心所法。皆是等無間緣。論云。此緣生法。等而無間。依是義立等無間緣(解云。法者。此果法。此果法。與緣等也)由此色等。皆不可立等無間緣。不等生故。謂欲界色。或無間生欲界色界。二無表色(解云。謂受戒者。從第三羯磨。便入色界定。即欲界別解脫無表。與色界定共無表色。俱時生耳)。或無間生欲界無漏。二無表色(解云。謂第三羯磨。便入色界無漏定即欲界無表。與道共無表。俱時生耳)。由諸色法。雜亂現前。等無間緣。生無雜亂。故色不立等無間緣。尊者世友作如是說。於一身中。一長養色。相續不斷。從此後復有第二長養色生。不相違害。故不可立等無間緣。大德復言。以諸色法無間生起。或少或多故。謂或有時。從多生少。如燒稻稗大聚為灰。或時復有從少生多。如細種生諾瞿陀樹。根莖枝葉。漸次增榮。聳幹垂條。多所蔭映(解云。大德謂法救也。諾瞿陀樹子。甚少而生大樹。蔭得五百乘車也)。所緣一切法者。謂一切法。與心心所。為所緣也。心心所法。其性羸劣。執境方生。猶如羸人非杖不起。故一切法識所攀附。名為所緣。此所緣境。有別體性。是心心所。發生緣故。名所緣緣。增上即能作者。謂增上緣性。即能作因。以即能作因為增上緣。故此緣體廣。名增上緣。一切皆是增上緣故。問既一切法。皆所緣緣。此增上緣。何獨體廣。答論有兩釋 第一解云。俱有諸法。未嘗為所緣。然為增上故。唯此體廣。解云。如無我觀。亦觀一切法。於第一念。不見俱有故。俱有諸法。未嘗為所緣。然此俱有法。為增上緣故。增上體廣也 第二解云。或所作廣。名增上緣。以一切法各除自性。與一切有為。為增上緣故。 thích viết 。thuyết hữu tứ chủng duyên giả 。thuyết vị khế Kinh trung 。thuyết hữu tứ duyên tánh 。vị nhân duyên tánh 。đẳng vô gian duyên tánh 。sở duyên duyên tánh 。tăng thượng duyên tánh  ngôn nhân duyên giả 。nhân tức thị duyên 。trì nghiệp thích dã  đẳng Vô gián giả 。tiền hậu tâm tâm sở 。thể các nhất cố 。danh chi vi đẳng 。như tâm tâm sở trung 。thọ/thụ thể thị nhất 。dư tưởng đẳng diệc nhĩ 。cố luận vân 。vị vô thiểu thọ/thụ Vô gián sanh đa 。hoặc phục tùng đa Vô gián sanh thiểu 。tưởng đẳng diệc nhĩ 。ư tự loại trung 。vô phi đẳng nghĩa  hựu giải 。tiền tâm tâm sở tề đẳng 。dữ hậu tâm tâm sở vi duyên 。phi thị tiền thọ sanh hậu thọ/thụ 。tiền tưởng sanh hậu tưởng 。tự loại trung đẳng dã  hựu giải hậu tâm tâm sở 。đẳng dụng tiền tâm tâm sở vi duyên  cố thử đẳng tự 。thông duyên cập quả  ngôn Vô gián giả 。tiền tâm tâm sở 。sanh hậu tâm tâm sở 。trung gian vô hữu dư tâm gian cách 。danh vi Vô gián 。cố thử Vô gián 。thông duyên cập quả 。hoặc đẳng Vô gián tức duyên 。thị trì nghiệp thích dã 。hoặc đẳng Vô gián chi duyên 。thị y chủ thích  sở duyên duyên giả 。vị sở duyên cảnh vi duyên 。năng khiên sanh tâm tâm sở Pháp 。sở duyên tức duyên 。trì nghiệp thích dã  tăng thượng duyên giả 。tăng thượng tức duyên 。thị trì nghiệp thích dã 。nhân duyên ngũ nhân tánh giả 。xuất nhân duyên thể 。ư lục nhân trung 。trừ năng tác nhân 。sở dư ngũ nhân 。thị nhân duyên tánh 。đẳng Vô gián phi hậu tâm tâm sở dĩ sanh giả phi hậu giả 。vị A-la-hán 。lâm nhập Niết Bàn 。tối hậu tâm tâm sở 。danh chi vi hậu 。thử hậu tâm tâm sở 。phi đẳng vô gian duyên 。trừ hậu tâm ngoại 。chư dư dĩ sanh 。tâm tâm sở Pháp 。giai thị đẳng vô gian duyên 。luận vân 。thử duyên sanh pháp 。đẳng nhi Vô gián 。y thị nghĩa lập đẳng vô gian duyên (giải vân 。Pháp giả 。thử quả Pháp 。thử quả Pháp 。dữ duyên đẳng dã )do thử sắc đẳng 。giai bất khả lập đẳng vô gian duyên 。bất đẳng sanh cố 。vị dục giới sắc 。hoặc Vô gián sanh dục giới sắc giới 。nhị vô biểu sắc (giải vân 。vị thọ/thụ giới giả 。tùng đệ Tam Yết Ma 。tiện nhập sắc giới định 。tức dục giới biệt giải thoát vô biểu 。dữ sắc giới định cọng vô biểu sắc 。câu thời sanh nhĩ )。hoặc Vô gián sanh dục giới vô lậu 。nhị vô biểu sắc (giải vân 。vị đệ Tam Yết Ma 。tiện nhập sắc giới vô lậu định tức dục giới vô biểu 。dữ đạo cọng vô biểu 。câu thời sanh nhĩ )。do chư sắc Pháp 。tạp loạn hiện tiền 。đẳng vô gian duyên 。sanh vô tạp loạn 。cố sắc bất lập đẳng vô gian duyên 。Tôn-Giả Thế-hữu tác như thị thuyết 。ư nhất thân trung 。nhất trường/trưởng dưỡng sắc 。tướng tục bất đoạn 。tòng thử hậu phục hưũ đệ nhị trường/trưởng dưỡng sắc sanh 。bất tướng vi hại 。cố bất khả lập đẳng vô gian duyên 。Đại Đức phục ngôn 。dĩ chư sắc Pháp Vô gián sanh khởi 。hoặc thiểu hoặc đa cố 。vị hoặc hữu thời 。tùng đa sanh thiểu 。như thiêu đạo bại Đại tụ vi hôi 。hoặc thời phục hưũ tùng thiểu sanh đa 。như tế chủng sanh nặc-cồ đà thụ/thọ 。căn hành chi diệp 。tiệm thứ tăng vinh 。tủng cán thùy điều 。đa sở ấm ánh (giải vân 。Đại Đức vị Pháp cứu dã 。nặc-cồ đà thụ/thọ tử 。thậm thiểu nhi sanh Đại thụ/thọ 。ấm đắc ngũ bách thừa xa dã )。sở duyên nhất thiết pháp giả 。vị nhất thiết pháp 。dữ tâm tâm sở 。vi sở duyên dã 。tâm tâm sở Pháp 。kỳ tánh luy liệt 。chấp cảnh phương sanh 。do như luy nhân phi trượng bất khởi 。cố nhất thiết pháp thức sở phàn phụ 。danh vi sở duyên 。thử sở duyên cảnh 。hữu biệt thể tánh 。thị tâm tâm sở 。phát sanh duyên cố 。danh sở duyên duyên 。tăng thượng tức năng tác giả 。vị tăng thượng duyên tánh 。tức năng tác nhân 。dĩ tức năng tác nhân vi tăng thượng duyên 。cố thử duyên thể quảng 。danh tăng thượng duyên 。nhất thiết giai thị tăng thượng duyên cố 。vấn ký nhất thiết pháp 。giai sở duyên duyên 。thử tăng thượng duyên 。hà độc thể quảng 。đáp luận hữu lượng (lưỡng) thích  đệ nhất giải vân 。câu hữu chư Pháp 。vị thường vi sở duyên 。nhiên vi tăng thượng cố 。duy thử thể quảng 。giải vân 。như vô ngã quán 。diệc quán nhất thiết pháp 。ư đệ nhất niệm 。bất kiến câu hữu cố 。câu hữu chư Pháp 。vị thường vi sở duyên 。nhiên thử câu hữu pháp 。vi tăng thượng duyên cố 。tăng thượng thể quảng dã  đệ nhị giải vân 。hoặc sở tác quảng 。danh tăng thượng duyên 。dĩ nhất thiết pháp các trừ tự tánh 。dữ nhất thiết hữu vi 。vi tăng thượng duyên cố 。 從此第二。明緣作用。此言作用。是與果用。論云。如是諸緣。於何位法。而興作用。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh duyên tác dụng 。thử ngôn tác dụng 。thị dữ quả dụng 。luận vân 。như thị chư duyên 。ư hà vị Pháp 。nhi hưng tác dụng 。tụng viết 。 二因於正滅 nhị nhân ư chánh diệt 三因於正生 tam nhân ư chánh sanh 餘二緣相違 dư nhị duyên tướng vi 而興於作用 nhi hưng ư tác dụng 釋曰。前兩句明因緣。第三句明二緣。第四句結用。通前三句也。二因於正滅者。謂相應俱有二因。於正滅時。而興作用。言正滅者。謂現在世。以此滅相居現在。故名正滅時。此言作用。是與果用。由此二因令俱生果。有作用故 三因於正生者。謂同類遍行異熟三因。於正生位。而興作用。言正生者。謂未來法。居生相位。生現前故。名正生時 由此三因。所引果法。至生相位。興與果用。此上兩句。明因緣竟 餘二緣相違者。謂等無間緣。及所緣緣。此之二緣。興與果用。與上相違。等無間緣。於正生位。而興作用。與前二因於正滅位。是相違也。以等無間。果法生時。開避路故。與其處也 若所緣緣。於正滅位。而興作用。與前三因。於正生位。是相違也。謂所緣緣。能緣滅位。方興作用。由心心所。要現在時。方取境故 頌中不言增上緣者。以增上緣於一切法。皆無障住。隨無障位。或於正生。或於正滅。興與果用。皆不遮也。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú minh nhân duyên 。đệ tam cú minh nhị duyên 。đệ tứ cú kết/kiết dụng 。thông tiền tam cú dã 。nhị nhân ư chánh diệt giả 。vị tướng ứng câu hữu nhị nhân 。ư chánh diệt thời 。nhi hưng tác dụng 。ngôn chánh diệt giả 。vị hiện tại thế 。dĩ thử diệt tướng cư hiện tại 。cố danh chánh diệt thời 。thử ngôn tác dụng 。thị dữ quả dụng 。do thử nhị nhân lệnh câu sanh quả 。hữu tác dụng cố  tam nhân ư chánh sanh giả 。vị đồng loại biến hạnh/hành/hàng dị thục tam nhân 。ư chánh sanh vị 。nhi hưng tác dụng 。ngôn chánh sanh giả 。vị vị lai pháp 。cư sanh tướng vị 。sanh hiện tiền cố 。danh chánh sanh thời  do thử tam nhân 。sở dẫn quả Pháp 。chí sanh tướng vị 。hưng dữ quả dụng 。thử thượng lượng (lưỡng) cú 。minh nhân duyên cánh  dư nhị duyên tướng vi giả 。vị đẳng vô gian duyên 。cập sở duyên duyên 。thử chi nhị duyên 。hưng dữ quả dụng 。dữ thượng tướng vi 。đẳng vô gian duyên 。ư chánh sanh vị 。nhi hưng tác dụng 。dữ tiền nhị nhân ư chánh diệt vị 。thị tướng vi dã 。dĩ đẳng Vô gián 。quả Pháp sanh thời 。khai tị lộ cố 。dữ kỳ xứ/xử dã  nhược/nhã sở duyên duyên 。ư chánh diệt vị 。nhi hưng tác dụng 。dữ tiền tam nhân 。ư chánh sanh vị 。thị tướng vi dã 。vị sở duyên duyên 。năng duyên diệt vị 。phương hưng tác dụng 。do tâm tâm sở 。yếu hiện tại thời 。phương thủ cảnh cố  tụng trung bất ngôn tăng thượng duyên giả 。dĩ tăng thượng duyên ư nhất thiết Pháp 。giai Vô chướng trụ/trú 。tùy Vô chướng vị 。hoặc ư chánh sanh 。hoặc ư chánh diệt 。hưng dữ quả dụng 。giai bất già dã 。 從此第三。明法從緣生。於中有二。一總明諸法。二隨難別解 且初總明諸法者。論云。已說諸緣及興作用。應言何法。由幾緣生。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh pháp tùng duyên sanh 。ư trung hữu nhị 。nhất tổng minh chư Pháp 。nhị tùy nạn/nan biệt giải  thả sơ tổng minh chư Pháp giả 。luận vân 。dĩ thuyết chư duyên cập hưng tác dụng 。ưng ngôn hà Pháp 。do kỷ duyên sanh 。tụng viết 。 心心所由四 tâm tâm sở do tứ 二定但由三 nhị định đãn do tam 餘由二緣生 dư do nhị duyên sanh 非天次等故 phi thiên thứ đẳng cố 釋曰。前三句。辨緣生法。第四一句。遮外道宗。心心所由四者。謂心心所由四緣生。此中因緣。謂五因性。等無間緣者。謂心心所。必須前念等無間緣。引發生故。所緣緣者。緣境起故。增上緣者。除自性外餘一切法。皆不障故 二定但由三者。謂無想滅盡二定。由三緣生。非能緣故。除所緣緣。由因緣者。謂由二因。一俱有因。謂二定上生等四相。二同類因。謂前已生同地善法 若無想定。無想天中。一切善法。是同地也。若滅盡定。有頂天中。一切善法。是同地也 等無間緣者。謂入二定。前心心所法。為等無間緣。引生二定也 增上緣者。謂如前說。論云。如是二定心等引生。礙心等起。故與心等。但為等無間。非等無間緣(解云。心等。等取心所也。餘可知也)餘由二緣生者。餘謂色法。及不相應。此二類法。由因緣增上二緣所生。非能緣故。除所緣緣。非心等引生。無等無間緣 非天次等故者。正破外道。此有兩意。一正非。二立理。且正非者。非天等也。立理者。次等也。如塗灰外道。執大自在。天能生世間。勝論外道。執我能生世間。數論外道。執勝性。謂薩埵等三。能生一切法。我佛法中。唯有因緣。能生諸法。故言非天 等等取我勝性等也。次等者。次謂次第。等等取無義利及違諸世間。立此三種理。破外道也。次第理者。論云。謂諸世間。若自在等。一因生起。則應一切俱時而生。非次第起。現見諸法次第而生。故知定非一因所起。無義利者。論云。又自在等。作大功力。生諸世間。得何義利。又自在等。生地獄等無量苦具。逼害有情。為見如斯。發生自喜。咄哉何用此自在為。依彼頌言。誠為善說。由險利能燒。可畏恒逼害。樂食血肉髓。故名魯達羅。解云。塗灰外道。說自在天有三身。法身遍充法界。報身居自在天。三目八臂。摩醯首羅也。化身隨形六道。此頌說化身也 有三阿修羅。將三國土。飛行虛空。向自在天上過。自在天見。以火箭射之。一時俱盡。此即火箭險利。燒三國土也。以龍貫人髑髏。繫於頭頸。殺象取皮。塗血反被。此是可畏。恒逼害有情也 樂食血肉髓者。顯所食也。魯達羅者。此云暴惡。自在天有一千名。此是一號。第三違世間者。論云。又若信受一切世間。唯自在天。一因所起。則為非撥現見世間。所餘因緣人功等事。我勝性等。如自在天。應廣徵遣。故無有法唯一因生。 thích viết 。tiền tam cú 。biện duyên sanh pháp 。đệ tứ nhất cú 。già ngoại đạo tông 。tâm tâm sở do tứ giả 。vị tâm tâm sở do tứ duyên sanh 。thử trung nhân duyên 。vị ngũ nhân tánh 。đẳng vô gian duyên giả 。vị tâm tâm sở 。tất tu tiền niệm đẳng vô gian duyên 。dẫn phát sanh cố 。sở duyên duyên giả 。duyên cảnh khởi cố 。tăng thượng duyên giả 。trừ tự tánh ngoại dư nhất thiết pháp 。giai bất chướng cố  nhị định đãn do tam giả 。vị vô tưởng diệt tận nhị định 。do tam duyên sanh 。phi năng duyên cố 。trừ sở duyên duyên 。do nhân duyên giả 。vị do nhị nhân 。nhất câu hữu nhân 。vị nhị định thượng sanh đẳng tứ tướng 。nhị đồng loại nhân 。vị tiền dĩ sanh đồng địa thiện Pháp  nhược/nhã vô tưởng định 。vô tưởng Thiên trung 。nhất thiết thiện pháp 。thị đồng địa dã 。nhược/nhã diệt tận định 。hữu đính thiên trung 。nhất thiết thiện pháp 。thị đồng địa dã  đẳng vô gian duyên giả 。vị nhập nhị định 。tiền tâm tâm sở Pháp 。vi đẳng vô gian duyên 。dẫn sanh nhị định dã  tăng thượng duyên giả 。vị như tiền thuyết 。luận vân 。như thị nhị định tâm đẳng dẫn sanh 。ngại tâm đẳng khởi 。cố dữ tâm đẳng 。đãn vi đẳng Vô gián 。phi đẳng vô gian duyên (giải vân 。tâm đẳng 。đẳng thủ tâm sở dã 。dư khả tri dã )dư do nhị duyên sanh giả 。dư vị sắc Pháp 。cập bất tướng ứng 。thử nhị loại Pháp 。do nhân duyên tăng thượng nhị duyên sở sanh 。phi năng duyên cố 。trừ sở duyên duyên 。phi tâm đẳng dẫn sanh 。vô đẳng vô gian duyên  phi thiên thứ đẳng cố giả 。chánh phá ngoại đạo 。thử hữu lượng (lưỡng) ý 。nhất chánh phi 。nhị lập lý 。thả chánh phi giả 。phi thiên đẳng dã 。lập lý giả 。thứ đẳng dã 。như đồ hôi ngoại đạo 。chấp đại tự tại 。Thiên năng sanh thế gian 。thắng luận ngoại đạo 。chấp ngã năng sanh thế gian 。sổ luận ngoại đạo 。chấp thắng tánh 。vị Tát-đỏa đẳng tam 。năng sanh nhất thiết pháp 。ngã Phật Pháp trung 。duy hữu nhân duyên 。năng sanh chư Pháp 。cố ngôn phi thiên  đẳng đẳng thủ ngã thắng tánh đẳng dã 。thứ đẳng giả 。thứ vị thứ đệ 。đẳng đẳng thủ vô nghĩa lợi cập vi chư thế gian 。lập thử tam chủng lý 。phá ngoại đạo dã 。thứ đệ lý giả 。luận vân 。vị chư thế gian 。nhược/nhã tự tại đẳng 。nhất nhân sanh khởi 。tức ưng nhất thiết câu thời nhi sanh 。phi thứ đệ khởi 。hiện kiến chư Pháp thứ đệ nhi sanh 。cố tri định phi nhất nhân sở khởi 。vô nghĩa lợi giả 。luận vân 。hựu tự tại đẳng 。tác Đại công lực 。sanh chư thế gian 。đắc hà nghĩa lợi 。hựu tự tại đẳng 。sanh địa ngục đẳng vô lượng khổ cụ 。bức hại hữu tình 。vi kiến như tư 。phát sanh tự hỉ 。đốt tai hà dụng thử tự tại vi 。y bỉ tụng ngôn 。thành vi thiện thuyết 。do hiểm lợi năng thiêu 。khả úy hằng bức hại 。lạc/nhạc thực/tự huyết nhục tủy 。cố danh Lỗ đạt la 。giải vân 。đồ hôi ngoại đạo 。thuyết Tự tại Thiên hữu tam thân 。Pháp thân biến sung Pháp giới 。báo thân cư Tự tại Thiên 。tam mục bát tý 。Ma hề thủ la dã 。hóa thân tùy hình lục đạo 。thử tụng thuyết hóa thân dã  hữu tam A-tu-la 。tướng tam quốc độ 。phi hạnh/hành/hàng hư không 。hướng Tự tại Thiên thượng quá 。Tự tại Thiên kiến 。dĩ hỏa tiến xạ chi 。nhất thời câu tận 。thử tức hỏa tiến hiểm lợi 。thiêu tam quốc độ dã 。dĩ long quán nhân độc lâu 。hệ ư đầu cảnh 。sát tượng thủ bì 。đồ huyết phản bị 。thử thị khả úy 。hằng bức hại hữu tình dã  lạc/nhạc thực/tự huyết nhục tủy giả 。hiển sở thực/tự dã 。Lỗ đạt la giả 。thử vân bạo ác 。Tự tại Thiên hữu nhất thiên danh 。thử thị nhất hiệu 。đệ tam vi thế gian giả 。luận vân 。hựu nhược/nhã tín thọ nhất thiết thế gian 。duy Tự tại Thiên 。nhất nhân sở khởi 。tức vi phi bát hiện kiến thế gian 。sở dư nhân duyên nhân công đẳng sự 。ngã thắng tánh đẳng 。như Tự tại Thiên 。ưng quảng trưng khiển 。cố vô hữu Pháp duy nhất nhân sanh 。 從此第二。隨難別解。論云。前言餘法。由二緣生。於中云何。大種所造。自他相望。互為因緣。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。tùy nạn/nan biệt giải 。luận vân 。tiền ngôn dư Pháp 。do nhị duyên sanh 。ư trung vân hà 。đại chủng sở tạo 。tự tha tướng vọng 。hỗ vi nhân duyên 。tụng viết 。 大為大二因 Đại vi Đại nhị nhân 為所造五種 vi sở tạo ngũ chủng 造為造三種 tạo vi tạo tam chủng 為大唯一因 vi Đại duy nhất nhân 釋曰。大為大二因者。大種望大種。但為俱有同類二因。非心所故。無相應因。同無記性故。無異熟因 非是染故。無遍行因 為所造五種者。初句大字。流至此中。應言大為所造五種也。謂四大種望所造色。能為五因。一生。二依。三立。四持。五養。此之五因。於前六因。能作因攝。此四大種。生所造色。名為生因。造色生已。隨逐大種。如依師等。說為依因。大種任持所造色故。如壁持畫。說為立因。令所造色相續不斷。說為持因。增長因故。說為養因。如是則顯大與所造。為起變持任長因性故。為起者。是生因也。為變者。是依因也。為持者。是立因也。為任者。是持因也。為長者。是養因也 造為造三種者。所造望所造。但為三因。謂俱有。同類。異熟。俱有因者。謂隨心轉。身語二業。七支無表。展轉為因 同類因者。一切前生。於後同類。皆能為因。異熟因者。謂身語業。能招眼等。此即因果。俱所造也 為大唯一因者。前句造字。流至此中。應言造為大。唯一因也。謂所造色。望四大種。但為一因。謂異熟因。由身語二業。能招異熟大種果故。 thích viết 。Đại vi Đại nhị nhân giả 。đại chủng vọng đại chủng 。đãn vi câu hữu đồng loại nhị nhân 。phi tâm sở cố 。vô tướng ưng nhân 。đồng vô kí tánh cố 。vô dị thục nhân  phi thị nhiễm cố 。vô biến hạnh/hành/hàng nhân  vi sở tạo ngũ chủng giả 。sơ cú Đại tự 。lưu chí thử trung 。ưng ngôn Đại vi sở tạo ngũ chủng dã 。vị tứ đại chủng vọng sở tạo sắc 。năng vi ngũ nhân 。nhất sanh 。nhị y 。tam lập 。tứ trì 。ngũ dưỡng 。thử chi ngũ nhân 。ư tiền lục nhân 。năng tác nhân nhiếp 。thử tứ đại chủng 。sanh sở tạo sắc 。danh vi sanh nhân 。tạo sắc sanh dĩ 。tùy trục đại chủng 。như y sư đẳng 。thuyết vi y nhân 。đại chủng nhậm trì sở tạo sắc cố 。như bích trì họa 。thuyết vi lập nhân 。lệnh sở tạo sắc tướng tục bất đoạn 。thuyết vi trì nhân 。tăng trưởng nhân cố 。thuyết vi dưỡng nhân 。như thị tắc hiển Đại dữ sở tạo 。vi khởi biến trì nhâm trường/trưởng nhân tánh cố 。vi khởi giả 。thị sanh nhân dã 。vi biến giả 。thị y nhân dã 。vi trì giả 。thị lập nhân dã 。vi nhâm giả 。thị trì nhân dã 。vi Trưởng-giả 。thị dưỡng nhân dã  tạo vi tạo tam chủng giả 。sở tạo vọng sở tạo 。đãn vi tam nhân 。vị câu hữu 。đồng loại 。dị thục 。câu hữu nhân giả 。vị tùy tâm chuyển 。thân ngữ nhị nghiệp 。thất chi vô biểu 。triển chuyển vi nhân  đồng loại nhân giả 。nhất thiết tiền sanh 。ư hậu đồng loại 。giai năng vi nhân 。dị thục nhân giả 。vị thân ngữ nghiệp 。năng chiêu nhãn đẳng 。thử tức nhân quả 。câu sở tạo dã  vi Đại duy nhất nhân giả 。tiền cú tạo tự 。lưu chí thử trung 。ưng ngôn tạo vi Đại 。duy nhất nhân dã 。vị sở tạo sắc 。vọng tứ đại chủng 。đãn vi nhất nhân 。vị dị thục nhân 。do thân ngữ nhị nghiệp 。năng chiêu dị thục đại chủng quả cố 。 從此大文第二。別明等無間。於中有二。一明諸心相生。二明得心多少。就明諸心相生中。有二。一明十二心。二明二十心。復就明十二心中。一列十二心。二正辨相生。且初列十二心者。論先問云。前已總說諸心心所。前能為後等無間緣。未決定說何心無間。有幾心生。復從幾心有何心起。今當定說(結前問起)。謂且略說。有十二心(答也)。云何十二心(問也)。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。biệt minh đẳng Vô gián 。ư trung hữu nhị 。nhất minh chư tâm tướng sanh 。nhị minh đắc tâm đa thiểu 。tựu minh chư tâm tướng sanh trung 。hữu nhị 。nhất minh thập nhị tâm 。nhị minh nhị thập tâm 。phục tựu minh thập nhị tâm trung 。nhất liệt thập nhị tâm 。nhị chánh biện tướng sanh 。thả sơ liệt thập nhị tâm giả 。luận tiên vấn vân 。tiền dĩ tổng thuyết chư tâm tâm sở 。tiền năng vi hậu đẳng vô gian duyên 。vị quyết định thuyết hà tâm Vô gián 。hữu kỷ tâm sanh 。phục tùng kỷ tâm hữu hà tâm khởi 。kim đương định thuyết (kết/kiết tiền vấn khởi )。vị thả lược thuyết 。hữu thập nhị tâm (đáp dã )。vân hà thập nhị tâm (vấn dã )。tụng viết 。 欲界有四心 dục giới hữu tứ tâm 善惡覆無覆 thiện ác phước vô phước 色無色除惡 sắc vô sắc trừ ác 無漏有二心 vô lậu hữu nhị tâm 釋曰。且於欲界有四種心。謂善不善。有覆無記。無覆無記。色無色界各有三心。謂除不善。餘如上說。如是十種。說有漏心。若無漏心。唯有二種。謂學無學。合成十二。 thích viết 。thả ư dục giới hữu tứ chủng tâm 。vị thiện bất thiện 。hữu phước vô kí 。vô phước vô kí 。sắc vô sắc giới các hữu tam tâm 。vị trừ bất thiện 。dư như thượng thuyết 。như thị thập chủng 。thuyết hữu lậu tâm 。nhược/nhã vô lậu tâm 。duy hữu nhị chủng 。vị học vô học 。hợp thành thập nhị 。 從此第二。正辨相生。論云。此十二心。互相生者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。chánh biện tướng sanh 。luận vân 。thử thập nhị tâm 。hỗ tương sanh giả 。tụng viết 。 欲界善生九 dục giới thiện sanh cửu 此復從八生 thử phục tùng bát sanh 染從十生四 nhiễm tùng thập sanh tứ 餘從五生七 dư tùng ngũ sanh thất 色善生十一 sắc thiện sanh thập nhất 此復從九生 thử phục tùng cửu sanh 有覆從八生 hữu phước tùng bát sanh 此復生於六 thử phục sanh ư lục 無覆從三生 vô phước tùng tam sanh 此復能生六 thử phục năng sanh lục 無色善生九 vô sắc thiện sanh cửu 此復從六生 thử phục tùng lục sanh 有覆生從七 hữu phước sanh tùng thất 無覆如色辨 vô phước như sắc biện 學從四生五 học tùng tứ sanh ngũ 餘從五生四 dư tùng ngũ sanh tứ 釋曰。欲界善生九者。謂從欲界善心。無間容生九心。謂自界四心色界二心。無色一心。無漏二心。故成九也 色界二心者。謂善染污也。從欲界心。入色界定生彼善心。又從欲界善心中死。往生色界。生彼染心。續生心中。必染污故。故論云。於入定時及續生位。如其次第。生善染心。無色界一心者。謂從欲界善心中死。生無色界。生彼染心。續生心中。必染污故。欲界不生無色善心者。以極遠故。無色於欲界。四遠故遠。一所依遠。二行相遠。三所緣遠。四對治遠。所依遠者。無色界心。不與欲界心為所依故 行相遠者。無色界心。唯於第四禪。作苦麁障行相。必無緣欲作苦麁等行相故 所緣遠者。不緣欲故 對治遠者。未離欲界貪。必無能起無色界定。能為欲界惡戒等法。厭壞及斷二對治故。無漏二心者。謂從欲界加行善心入學無學觀也 此復從八生者。此欲界加行善心。復從八心生。謂自界四。色界二心。無漏二心。故成八也 色界二心者。一色界善心。生欲界善。謂從定出起欲界善心。二色界染心。生欲界善。謂入定者。作如是願。我寧起下地善心。不起上地染污。由此願故。彼染污定。所逼惱時。從彼染污定。生於下地善。為防退故。是則色染生欲界善也 無漏二心者。從學無學觀出入欲界善心時 染從十生四者。染謂二染。不善有覆此二染心。從十心生。能生四心。從十生者。謂十二中。除學無學。謂自界四。色界三心。無色三心。此十心中。皆容命終生欲界染。故論云。於續生位。三界諸心皆可無間生欲界染心故能生四心者。謂自界四 餘無生理。謂欲界染心。不生上定及往彼界。故無生界理 餘從五生七者。餘謂欲界無覆無記 此無記心。善等心外名之為餘。從五心生。能生七心。從五生者。謂自界四。及色界善。謂欲界通果無記。從色界善定生故。能生七心者。謂自界四。及色界二。無色界一。故成七也。色界二心者。一生彼善。謂通果無記。還生彼定。以通果心唯與定心相出入故。二生彼染。謂異熟。威儀。無記心中。命終。生彼染心。續生位也。無色界一心者。謂欲界無記心命終。約續生位生無色染心 色善生十一者。色善謂色界善心無間。容生十一心。於十二心中。唯除無色無覆無記心。以無色界唯有異熟生無記心。夫異熟心。不許異地起。故不生也 能生無色染心者。據命終說。此復從九生者。此色界善心。復從九心生。謂於十二心中。唯除欲界。二染污心。及除無色。無覆無記。所以可知。有覆從八生者。謂色界有覆心。從八心生。於十二心中。除欲二染及學無學 此復生於六者。此色界有覆心。復能生六心。謂自界三。欲善不善。有覆無記。生欲善者。從染污定。生欲善也 生欲不善有覆者。從色界染心命終。於續生位生欲二染也 無覆從三生者。謂色界無覆無記。從三心生。謂自界三。餘無生理 此復能生六者。此色無覆心。復能生六心。謂自界三。欲界二染。無色一染。約續生位。思而可知。無色善生九者。謂無色善心。能生九心。言九心者。於十二心中。除欲界二善及無覆。除色界一所謂無覆 此復從六生者。此無色善心。復從六心生。謂自界三。及色界善。并學無學 有覆生從七者。無色有覆。能生七心。亦從七心。生生七心者。謂自界三。及色界二。生彼善染心。並欲界二不善有覆 即此亦從七。無間起。謂除欲色染。及學無學心 無覆如色辨者。無色無覆。如色界辨。從三心生。能生六心。從三心生者。謂自界三。能生六心者。謂自界三。及色界染。兼欲界二。不善有覆 學從四生五者。謂有學心。從四心生。能生五心。從四心生者。謂三界善。及與學心。能生五者。於前四上。加無學一 餘從五生四者。餘謂無學心。此無學心。從五心生。能生四心。從五生者。謂三界善學無學心。能生四者。於前五上。唯除學心。 thích viết 。dục giới thiện sanh cửu giả 。vị tùng dục giới thiện tâm 。Vô gián dung sanh cửu tâm 。vị tự giới tứ tâm sắc giới nhị tâm 。vô sắc nhất tâm 。vô lậu nhị tâm 。cố thành cửu dã  sắc giới nhị tâm giả 。vị thiện nhiễm ô dã 。tùng dục giới tâm 。nhập sắc giới định sanh bỉ thiện tâm 。hựu tùng dục giới thiện tâm trung tử 。vãng sanh sắc giới 。sanh bỉ nhiễm tâm 。tục sanh tâm trung 。tất nhiễm ô cố 。cố luận vân 。ư nhập định thời cập tục sanh vị 。như kỳ thứ đệ 。sanh thiện nhiễm tâm 。vô sắc giới nhất tâm giả 。vị tùng dục giới thiện tâm trung tử 。sanh vô sắc giới 。sanh bỉ nhiễm tâm 。tục sanh tâm trung 。tất nhiễm ô cố 。dục giới bất sanh vô sắc thiện tâm giả 。dĩ cực viễn cố 。vô sắc ư dục giới 。tứ viễn cố viễn 。nhất sở y viễn 。nhị hành tướng viễn 。tam sở duyên viễn 。tứ đối trì viễn 。sở y viễn giả 。vô sắc giới tâm 。bất dữ dục giới tâm vi sở y cố  hành tướng viễn giả 。vô sắc giới tâm 。duy ư đệ tứ Thiền 。tác khổ thô chướng hành tướng 。tất vô duyên dục tác khổ thô đẳng hành tướng cố  sở duyên viễn giả 。bất duyên dục cố  đối trì viễn giả 。vị ly dục giới tham 。tất vô năng khởi vô sắc giới định 。năng vi dục giới ác giới đẳng Pháp 。yếm hoại cập đoạn nhị đối trì cố 。vô lậu nhị tâm giả 。vị tùng dục giới gia hạnh/hành/hàng thiện tâm nhập học vô học quán dã  thử phục tùng bát sanh giả 。thử dục giới gia hạnh/hành/hàng thiện tâm 。phục tùng bát tâm sanh 。vị tự giới tứ 。sắc giới nhị tâm 。vô lậu nhị tâm 。cố thành bát dã  sắc giới nhị tâm giả 。nhất sắc giới thiện tâm 。sanh dục giới thiện 。vị tùng định xuất khởi dục giới thiện tâm 。nhị sắc giới nhiễm tâm 。sanh dục giới thiện 。vị nhập định giả 。tác như thị nguyện 。ngã ninh khởi hạ địa thiện tâm 。bất khởi thượng địa nhiễm ô 。do thử nguyện cố 。bỉ nhiễm ô định 。sở bức não thời 。tòng bỉ nhiễm ô định 。sanh ư hạ địa thiện 。vi phòng thoái cố 。thị tắc sắc nhiễm sanh dục giới thiện dã  vô lậu nhị tâm giả 。tùng học vô học quán xuất nhập dục giới thiện tâm thời  nhiễm tùng thập sanh tứ giả 。nhiễm vị nhị nhiễm 。bất thiện hữu phước thử nhị nhiễm tâm 。tùng thập tâm sanh 。năng sanh tứ tâm 。tùng thập sanh giả 。vị thập nhị trung 。trừ học vô học 。vị tự giới tứ 。sắc giới tam tâm 。vô sắc tam tâm 。thử thập tâm trung 。giai dung mạng chung sanh dục giới nhiễm 。cố luận vân 。ư tục sanh vị 。tam giới chư tâm giai khả Vô gián sanh dục giới nhiễm tâm cố năng sanh tứ tâm giả 。vị tự giới tứ  dư vô sanh lý 。vị dục giới nhiễm tâm 。bất sanh thượng định cập vãng bỉ giới 。cố vô sanh giới lý  dư tùng ngũ sanh thất giả 。dư vị dục giới vô phước vô kí  thử vô kí tâm 。thiện đẳng tâm ngoại danh chi vi dư 。tùng ngũ tâm sanh 。năng sanh thất tâm 。tùng ngũ sanh giả 。vị tự giới tứ 。cập sắc giới thiện 。vị dục giới thông quả vô kí 。tùng sắc giới thiện định sanh cố 。năng sanh thất tâm giả 。vị tự giới tứ 。cập sắc giới nhị 。vô sắc giới nhất 。cố thành thất dã 。sắc giới nhị tâm giả 。nhất sanh bỉ thiện 。vị thông quả vô kí 。hoàn sanh bỉ định 。dĩ thông quả tâm duy dữ định tâm tướng xuất nhập cố 。nhị sanh bỉ nhiễm 。vị dị thục 。uy nghi 。vô kí tâm trung 。mạng chung 。sanh bỉ nhiễm tâm 。tục sanh vị dã 。vô sắc giới nhất tâm giả 。vị dục giới vô kí tâm mạng chung 。ước tục sanh vị sanh vô sắc nhiễm tâm  sắc thiện sanh thập nhất giả 。sắc thiện vị sắc giới thiện tâm Vô gián 。dung sanh thập nhất tâm 。ư thập nhị tâm trung 。duy trừ vô sắc vô phước vô kí tâm 。dĩ vô sắc giới duy hữu dị thục sanh vô kí tâm 。phu dị thục tâm 。bất hứa dị địa khởi 。cố bất sanh dã  năng sanh vô sắc nhiễm tâm giả 。cứ mạng chung thuyết 。thử phục tùng cửu sanh giả 。thử sắc giới thiện tâm 。phục tùng cửu tâm sanh 。vị ư thập nhị tâm trung 。duy trừ dục giới 。nhị nhiễm ô tâm 。cập trừ vô sắc 。vô phước vô kí 。sở dĩ khả tri 。hữu phước tùng bát sanh giả 。vị sắc giới hữu phước tâm 。tùng bát tâm sanh 。ư thập nhị tâm trung 。trừ dục nhị nhiễm cập học vô học  thử phục sanh ư lục giả 。thử sắc giới hữu phước tâm 。phục năng sanh lục tâm 。vị tự giới tam 。dục thiện bất thiện 。hữu phước vô kí 。sanh dục thiện giả 。tùng nhiễm ô định 。sanh dục thiện dã  sanh dục bất thiện hữu phước giả 。tùng sắc giới nhiễm tâm mạng chung 。ư tục sanh vị sanh dục nhị nhiễm dã  vô phước tùng tam sanh giả 。vị sắc giới vô phước vô kí 。tùng tam tâm sanh 。vị tự giới tam 。dư vô sanh lý  thử phục năng sanh lục giả 。thử sắc vô phước tâm 。phục năng sanh lục tâm 。vị tự giới tam 。dục giới nhị nhiễm 。vô sắc nhất nhiễm 。ước tục sanh vị 。tư nhi khả tri 。vô sắc thiện sanh cửu giả 。vị vô sắc thiện tâm 。năng sanh cửu tâm 。ngôn cửu tâm giả 。ư thập nhị tâm trung 。trừ dục giới nhị thiện cập vô phước 。trừ sắc giới nhất sở vị vô phước  thử phục tùng lục sanh giả 。thử vô sắc thiện tâm 。phục tùng lục tâm sanh 。vị tự giới tam 。cập sắc giới thiện 。tinh học vô học  hữu phước sanh tùng thất giả 。vô sắc hữu phước 。năng sanh thất tâm 。diệc tùng thất tâm 。sanh sanh thất tâm giả 。vị tự giới tam 。cập sắc giới nhị 。sanh bỉ thiện nhiễm tâm 。tịnh dục giới nhị bất thiện hữu phước  tức thử diệc tùng thất 。Vô gián khởi 。vị trừ dục sắc nhiễm 。cập học vô học tâm  vô phước như sắc biện giả 。vô sắc vô phước 。như sắc giới biện 。tùng tam tâm sanh 。năng sanh lục tâm 。tùng tam tâm sanh giả 。vị tự giới tam 。năng sanh lục tâm giả 。vị tự giới tam 。cập sắc giới nhiễm 。kiêm dục giới nhị 。bất thiện hữu phước  học tùng tứ sanh ngũ giả 。vị hữu học tâm 。tùng tứ tâm sanh 。năng sanh ngũ tâm 。tùng tứ tâm sanh giả 。vị tam giới thiện 。cập dữ học tâm 。năng sanh ngũ giả 。ư tiền tứ thượng 。gia vô học nhất  dư tùng ngũ sanh tứ giả 。dư vị vô học tâm 。thử vô học tâm 。tùng ngũ tâm sanh 。năng sanh tứ tâm 。tùng ngũ sanh giả 。vị tam giới thiện học vô học tâm 。năng sanh tứ giả 。ư tiền ngũ thượng 。duy trừ học tâm 。 從此第二。明二十心相生。論云。說十二心互相生已。云何分此。成二十心。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh nhị thập tâm tướng sanh 。luận vân 。thuyết thập nhị tâm hỗ tương sanh dĩ 。vân hà phần thử 。thành nhị thập tâm 。tụng viết 。 十二為二十 thập nhị vi nhị thập 謂三界善心 vị tam giới thiện tâm 分加行生得 phần gia hạnh/hành/hàng sanh đắc 欲無覆分四 dục vô phước phần tứ 異熟威儀路 dị thục uy nghi lộ 工巧處通果 công xảo xứ/xử thông quả 色界除工巧 sắc giới trừ công xảo 餘數如前說 dư số như tiền thuyết 釋曰。三界善心。各分二種。謂加行得。生得別故。欲界無覆。分為四心。一異熟生。二威儀路。三工巧處。四通果心 色界無覆。分為三種。除工巧處。上界都無造作種種工巧事故。於無色界。無覆唯一。謂異熟生。故前無覆。合成八種。如是十二。為二十心。謂欲界八。二善。二染。四無記心也。色界六種。前八心上。除不善工巧二也。無色界四。於前六上。更除威儀通果二心也。兼學無學。故成二十 威儀路心者。行住坐臥。名為威儀路。此用色香味觸為體。此之威儀心所緣故。名之為路。威儀即路。名威儀路。緣威儀路。心名威儀路心。威儀路之心依主釋也 此威儀路心。總有三種。一起威儀路心。唯是意識。二緣威儀路心。通眼等四識。除耳識也。及取意識。三似威儀路心。即通六識。如汎爾緣外色聲等心。名似威儀路也。二工巧處心者。工巧處有二。一身工巧。謂刻鏤等。二語工巧。謂歌詠等。若身工巧。以四境為體。以身工巧起時。不離四境故。若語工巧。以五境為體。以語起時不離五境故。此二工巧。心所緣故。名之為處。工巧即處。名工巧處。工巧處之心。名工巧處心。依主釋也。此工巧心。略有三種。一起工巧心。唯在意識。二緣工巧心。通五識及意識。三似工巧心。亦通六識。通果心者。謂能變化心。及天眼耳通果。此能變化心。緣色等四境。謂化四境故。亦緣於聲。有發語通果心故。論云。威儀路等三無覆心。色香味觸。為所緣境。工巧處等。亦緣於聲。如是三心唯是意識。威儀路。工巧處。加行。亦通四識五識(解云。此言加行者。是緣威儀等心也) 有餘師說。有威儀路。及工巧處。所引意識。能具足緣十二處境。解云。此師據似威儀路心說也。 thích viết 。tam giới thiện tâm 。các phần nhị chủng 。vị gia hạnh/hành/hàng đắc 。sanh đắc biệt cố 。dục giới vô phước 。phần vi tứ tâm 。nhất dị thục sanh 。nhị uy nghi lộ 。tam công xảo xứ/xử 。tứ thông quả tâm  sắc giới vô phước 。phần vi tam chủng 。trừ công xảo xứ/xử 。thượng giới đô vô tạo tác chủng chủng công xảo sự cố 。ư vô sắc giới 。vô phước duy nhất 。vị dị thục sanh 。cố tiền vô phước 。hợp thành bát chủng 。như thị thập nhị 。vi nhị thập tâm 。vị dục giới bát 。nhị thiện 。nhị nhiễm 。tứ vô kí tâm dã 。sắc giới lục chủng 。tiền bát tâm thượng 。trừ bất thiện công xảo nhị dã 。vô sắc giới tứ 。ư tiền lục thượng 。cánh trừ uy nghi thông quả nhị tâm dã 。kiêm học vô học 。cố thành nhị thập  uy nghi lộ tâm giả 。hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa ngọa 。danh vi uy nghi lộ 。thử dụng sắc hương vị xúc vi thể 。thử chi uy nghi tâm sở duyên cố 。danh chi vi lộ 。uy nghi tức lộ 。danh uy nghi lộ 。duyên uy nghi lộ 。tâm danh uy nghi lộ tâm 。uy nghi lộ chi tâm y chủ thích dã  thử uy nghi lộ tâm 。tổng hữu tam chủng 。nhất khởi uy nghi lộ tâm 。duy thị ý thức 。nhị duyên uy nghi lộ tâm 。thông nhãn đẳng tứ thức 。trừ nhĩ thức dã 。cập thủ ý thức 。tam tự uy nghi lộ tâm 。tức thông lục thức 。như phiếm nhĩ duyên ngoại sắc thanh đẳng tâm 。danh tự uy nghi lộ dã 。nhị công xảo xứ/xử tâm giả 。công xảo xứ/xử hữu nhị 。nhất thân công xảo 。vị khắc lũ đẳng 。nhị ngữ công xảo 。vị ca vịnh đẳng 。nhược/nhã thân công xảo 。dĩ tứ cảnh vi thể 。dĩ thân công xảo khởi thời 。bất ly tứ cảnh cố 。nhược/nhã ngữ công xảo 。dĩ ngũ cảnh vi thể 。dĩ ngữ khởi thời bất ly ngũ cảnh cố 。thử nhị công xảo 。tâm sở duyên cố 。danh chi vi xứ/xử 。công xảo tức xứ/xử 。danh công xảo xứ/xử 。công xảo xứ/xử chi tâm 。danh công xảo xứ/xử tâm 。y chủ thích dã 。thử công xảo tâm 。lược hữu tam chủng 。nhất khởi công xảo tâm 。duy tại ý thức 。nhị duyên công xảo tâm 。thông ngũ thức cập ý thức 。tam tự công xảo tâm 。diệc thông lục thức 。thông quả tâm giả 。vị năng biến hóa tâm 。cập Thiên nhãn nhĩ thông quả 。thử năng biến hóa tâm 。duyên sắc đẳng tứ cảnh 。vị hóa tứ cảnh cố 。diệc duyên ư thanh 。hữu phát ngữ thông quả tâm cố 。luận vân 。uy nghi lộ đẳng tam vô phước tâm 。sắc hương vị xúc 。vi sở duyên cảnh 。công xảo xứ/xử đẳng 。diệc duyên ư thanh 。như thị tam tâm duy thị ý thức 。uy nghi lộ 。công xảo xứ/xử 。gia hạnh/hành/hàng 。diệc thông tứ thức ngũ thức (giải vân 。thử ngôn gia hành giả 。thị duyên uy nghi đẳng tâm dã ) hữu dư sư thuyết 。hữu uy nghi lộ 。cập công xảo xứ/xử 。sở dẫn ý thức 。năng cụ túc duyên thập nhị xử cảnh 。giải vân 。thử sư cứ tự uy nghi lộ tâm thuyết dã 。 從此大文第二。明得心多少。論云。於前所說十二心中。何心現前。幾心可得。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh đắc tâm đa thiểu 。luận vân 。ư tiền sở thuyết thập nhị tâm trung 。hà tâm hiện tiền 。kỷ tâm khả đắc 。tụng viết 。 三界染心中 tam giới nhiễm tâm trung 得六六二種 đắc lục lục nhị chủng 色善三學四 sắc thiện tam học tứ 餘皆自可得 dư giai tự khả đắc 釋曰。三界染心中得六六二種者。此明染心。得心多少。欲界染心得六心。色界染心亦得六心。無色界染心。唯得二心 且欲界染心得六心者。謂欲染心。正現前位。容得六心。謂欲界三。善惡有覆也。色無色界各一心。有覆無記也。兼學心成六也。且第一得欲善心者。論云。由疑續善。及界退還。欲界善心。爾時名得。解云。由疑續善。謂疑心。發生正見。能續善根也。疑是染心。此即染心生欲界善也。界退還者。謂從上界退還來生欲界染心也。於欲界續生。必是染心。正起染時。欲界善心。此時亦得起法前得得之也 得欲不善有覆及色有覆心者。論云。由起惑退。及界退還。得欲二心。不善有覆。及得色界。一有覆心 解云。由起惑退者。此據離色界煩惱。後時起欲染退也。正起欲惑退染心時。欲界不善及有覆心。兼色界有覆心。此時總得也。界退還者。從無色界退還來生欲界。受生心中。得欲界二染。兼色界染心也。得無色有覆及學心者。論云。由起惑退。得無色界一有覆心。及得學心。故名得六(解云。由起惑退者。阿羅漢果。起欲界惑。退正起欲染時。得無色有覆。及學心也) 色界染心正現前位得六心者。謂自界三。欲界無覆。無色有覆。及得學心。故成六也。且初得自界三欲界無覆者。論云。由界退還。得欲界一無覆無記心。及色界三。色界染心。亦由退得 解云。由界退還者。此據無色命終。來生色界。正起色界續生染時。自界三心。欲界一通果心。此時總得也。色界染心亦由退得者。此明色染非但由前界退還得。亦由起色界惑退得也 得無色有覆及學心者。論云。由起惑退。得無色界一有覆心。及得學心。故名得六(解云。由起惑退者。此據阿羅漢。起色界惑退故。得無色有覆。及與學心也)。無色界染心得二心者。論云無色染心。正現前位。十二心中。唯得二心。由起惑退。得彼染心。及得學心。故名得二(解云。由起惑退者。此據阿羅漢。起無色惑退。正起染時。得自界染。及學心也)。色善三學四者。謂色界善心。現在前位。十二心內。容得三心。一謂得自界善。及欲色界。通果無記。成三心也。所以然者。由昇進故。得彼三心。謂從欲界。入未至定。得色善心。此則從欲入色界。名昇進也。斷欲惑盡。第九解脫道入根本地。得欲色界。二通果心。此即從加行。入根本地。名昇進也 學四者。謂有學心。正現前位。容得四心得有學心及得欲色界二通果心竝無色善故成四也。得有學心者。由初證入正性離生。於苦法忍位。得有學心也。第二得欲色界二通果心者。謂由聖道離欲界染心。入根本地。得二界通果也。得無色善者。亦由聖道。離色界染。得無色善也。故論云。由初證入正性離生。及由聖道離欲色染(尋前文。即可解也)。餘皆自可得者。餘謂前說。染等心餘。即欲界善。三界無記。及無色善。竝無學心。故頌餘字。含此六心。然此六心。正現前位。唯可自得不成他也 論云。有餘於此總說。頌曰。 thích viết 。tam giới nhiễm tâm trung đắc lục lục nhị chủng giả 。thử minh nhiễm tâm 。đắc tâm đa thiểu 。dục giới nhiễm tâm đắc lục tâm 。sắc giới nhiễm tâm diệc đắc lục tâm 。vô sắc giới nhiễm tâm 。duy đắc nhị tâm  thả dục giới nhiễm tâm đắc lục tâm giả 。vị dục nhiễm tâm 。chánh hiện tiền vị 。dung đắc lục tâm 。vị dục giới tam 。thiện ác hữu phước dã 。sắc vô sắc giới các nhất tâm 。hữu phước vô kí dã 。kiêm học tâm thành lục dã 。thả đệ nhất đắc dục thiện tâm giả 。luận vân 。do nghi tục thiện 。cập giới thoái hoàn 。dục giới thiện tâm 。nhĩ thời danh đắc 。giải vân 。do nghi tục thiện 。vị nghi tâm 。phát sanh chánh kiến 。năng tục thiện căn dã 。nghi thị nhiễm tâm 。thử tức nhiễm tâm sanh dục giới thiện dã 。giới thoái hoàn giả 。vị tòng thượng giới thoái hoàn lai sanh dục giới nhiễm tâm dã 。ư dục giới tục sanh 。tất thị nhiễm tâm 。chánh khởi nhiễm thời 。dục giới thiện tâm 。thử thời diệc đắc khởi Pháp tiền đắc đắc chi dã  đắc dục bất thiện hữu phước cập sắc hữu phước tâm giả 。luận vân 。do khởi hoặc thoái 。cập giới thoái hoàn 。đắc dục nhị tâm 。bất thiện hữu phước 。cập đắc sắc giới 。nhất hữu phước tâm  giải vân 。do khởi hoặc thoái giả 。thử cứ ly sắc giới phiền não 。hậu thời khởi dục nhiễm thoái dã 。chánh khởi dục hoặc thoái nhiễm tâm thời 。dục giới bất thiện cập hữu phước tâm 。kiêm sắc giới hữu phước tâm 。thử thời tổng đắc dã 。giới thoái hoàn giả 。tùng vô sắc giới thoái hoàn lai sanh dục giới 。thọ sanh tâm trung 。đắc dục giới nhị nhiễm 。kiêm sắc giới nhiễm tâm dã 。đắc vô sắc hữu phước cập học tâm giả 。luận vân 。do khởi hoặc thoái 。đắc vô sắc giới nhất hữu phước tâm 。cập đắc học tâm 。cố danh đắc lục (giải vân 。do khởi hoặc thoái giả 。A-la-hán quả 。khởi dục giới hoặc 。thoái chánh khởi dục nhiễm thời 。đắc vô sắc hữu phước 。cập học tâm dã ) sắc giới nhiễm tâm chánh hiện tiền vị đắc lục tâm giả 。vị tự giới tam 。dục giới vô phước 。vô sắc hữu phước 。cập đắc học tâm 。cố thành lục dã 。thả sơ đắc tự giới tam dục giới vô phước giả 。luận vân 。do giới thoái hoàn 。đắc dục giới nhất vô phước vô kí tâm 。cập sắc giới tam 。sắc giới nhiễm tâm 。diệc do thoái đắc  giải vân 。do giới thoái hoàn giả 。thử cứ vô sắc mạng chung 。lai sanh sắc giới 。chánh khởi sắc giới tục sanh nhiễm thời 。tự giới tam tâm 。dục giới nhất thông quả tâm 。thử thời tổng đắc dã 。sắc giới nhiễm tâm diệc do thoái đắc giả 。thử minh sắc nhiễm phi đãn do tiền giới thoái hoàn đắc 。diệc do khởi sắc giới hoặc thoái đắc dã  đắc vô sắc hữu phước cập học tâm giả 。luận vân 。do khởi hoặc thoái 。đắc vô sắc giới nhất hữu phước tâm 。cập đắc học tâm 。cố danh đắc lục (giải vân 。do khởi hoặc thoái giả 。thử cứ A-la-hán 。khởi sắc giới hoặc thoái cố 。đắc vô sắc hữu phước 。cập dữ học tâm dã )。vô sắc giới nhiễm tâm đắc nhị tâm giả 。luận vân vô sắc nhiễm tâm 。chánh hiện tiền vị 。thập nhị tâm trung 。duy đắc nhị tâm 。do khởi hoặc thoái 。đắc bỉ nhiễm tâm 。cập đắc học tâm 。cố danh đắc nhị (giải vân 。do khởi hoặc thoái giả 。thử cứ A-la-hán 。khởi vô sắc hoặc thoái 。chánh khởi nhiễm thời 。đắc tự giới nhiễm 。cập học tâm dã )。sắc thiện tam học tứ giả 。vị sắc giới thiện tâm 。hiện tại tiền vị 。thập nhị tâm nội 。dung đắc tam tâm 。nhất vị đắc tự giới thiện 。cập dục sắc giới 。thông quả vô kí 。thành tam tâm dã 。sở dĩ nhiên giả 。do thăng tiến cố 。đắc bỉ tam tâm 。vị tùng dục giới 。nhập vị chí định 。đắc sắc thiện tâm 。thử tức tùng dục nhập sắc giới 。danh thăng tiến dã 。đoạn dục hoặc tận 。đệ cửu giải thoát đạo nhập căn bản địa 。đắc dục sắc giới 。nhị thông quả tâm 。thử tức tùng gia hạnh/hành/hàng 。nhập căn bản địa 。danh thăng tiến dã  học tứ giả 。vị hữu học tâm 。chánh hiện tiền vị 。dung đắc tứ tâm đắc hữu học tâm cập đắc dục sắc giới nhị thông quả tâm tịnh vô sắc thiện cố thành tứ dã 。đắc hữu học tâm giả 。do sơ chứng nhập chánh tánh ly sanh 。ư khổ pháp nhẫn vị 。đắc hữu học tâm dã 。đệ nhị đắc dục sắc giới nhị thông quả tâm giả 。vị do Thánh đạo ly dục giới nhiễm tâm 。nhập căn bản địa 。đắc nhị giới thông quả dã 。đắc vô sắc thiện giả 。diệc do Thánh đạo 。ly sắc giới nhiễm 。đắc vô sắc thiện dã 。cố luận vân 。do sơ chứng nhập chánh tánh ly sanh 。cập do Thánh đạo ly dục sắc nhiễm (tầm tiền văn 。tức khả giải dã )。dư giai tự khả đắc giả 。dư vị tiền thuyết 。nhiễm đẳng tâm dư 。tức dục giới thiện 。tam giới vô kí 。cập vô sắc thiện 。tịnh vô học tâm 。cố tụng dư tự 。hàm thử lục tâm 。nhiên thử lục tâm 。chánh hiện tiền vị 。duy khả tự đắc bất thành tha dã  luận vân 。hữu dư ư thử tổng thuyết 。tụng viết 。 慧者說染心 tuệ giả thuyết nhiễm tâm 現起時得九 hiện khởi thời đắc cửu 善心中得六 thiện tâm trung đắc lục 無記唯無記 vô kí duy vô kí 釋曰。此是論主引雜心師頌。明得心多少也。彼說染心現起得九。此論說得染有十四心。謂欲界六。色界得六。無色界得二也。此論據染心重得。說十四心。彼論約單得。唯說九心。此論十四心中。有五心重得。謂色界染心。且兩度得。一欲界染時得。二色界染時得。雜心除一心也。無色界染心。及與學心。各三度得。謂三界染時。皆得也 雜心各除二。兼前一心。總除五也。故說得九。各據一義。亦不相違 善心中得六者。謂欲界無覆 色界善及無覆 無色界善。及學無學 故成六心也。雜心據單得。唯說此六心。此論約重得。言得七心。謂色善三。學四名七心也。於此七中。除二心重 言二心者。謂欲色界。無覆。各兩度得。一色善時得。二學心時得。各除一心。取餘五心。兼無學一。故成六也 論云。為攝前義。復說頌言。由託生入定(一由託生者。是前界退還也。第二入定者。是前色善及學心也)。及離染退時(第三及離染者。是前離欲界染心也。第四退時者。是前由起惑退也)。續善位得心(第五續善位者。是前疑心續善也)。非前所成故(明得義也。此言得者。今時成就。名為得也)。此是論主。為攝前義。總為五門。勒顯一頌。請細細尋焉。 thích viết 。thử thị luận chủ dẫn tạp tâm sư tụng 。minh đắc tâm đa thiểu dã 。bỉ thuyết nhiễm tâm hiện khởi đắc cửu 。thử luận thuyết đắc nhiễm hữu thập tứ tâm 。vị dục giới lục 。sắc giới đắc lục 。vô sắc giới đắc nhị dã 。thử luận cứ nhiễm tâm trọng đắc 。thuyết thập tứ tâm 。bỉ luận ước đan đắc 。duy thuyết cửu tâm 。thử luận thập tứ tâm trung 。hữu ngũ tâm trọng đắc 。vị sắc giới nhiễm tâm 。thả lượng (lưỡng) độ đắc 。nhất dục giới nhiễm thời đắc 。nhị sắc giới nhiễm thời đắc 。tạp tâm trừ nhất tâm dã 。vô sắc giới nhiễm tâm 。cập dữ học tâm 。các tam độ đắc 。vị tam giới nhiễm thời 。giai đắc dã  tạp tâm các trừ nhị 。kiêm tiền nhất tâm 。tổng trừ ngũ dã 。cố thuyết đắc cửu 。các cứ nhất nghĩa 。diệc bất tướng vi  thiện tâm trung đắc lục giả 。vị dục giới vô phước  sắc giới thiện cập vô phước  vô sắc giới thiện 。cập học vô học  cố thành lục tâm dã 。tạp tâm cứ đan đắc 。duy thuyết thử lục tâm 。thử luận ước trọng đắc 。ngôn đắc thất tâm 。vị sắc thiện tam 。học tứ danh thất tâm dã 。ư thử thất trung 。trừ nhị tâm trọng  ngôn nhị tâm giả 。vị dục sắc giới 。vô phước 。các lượng (lưỡng) độ đắc 。nhất sắc thiện thời đắc 。nhị học tâm thời đắc 。các trừ nhất tâm 。thủ dư ngũ tâm 。kiêm vô học nhất 。cố thành lục dã  luận vân 。vi nhiếp tiền nghĩa 。phục thuyết tụng ngôn 。do thác sanh nhập định (nhất do thác sanh giả 。thị tiền giới thoái hoàn dã 。đệ nhị nhập định giả 。thị tiền sắc thiện cập học tâm dã )。cập ly nhiễm thoái thời (đệ tam cập ly nhiễm giả 。thị tiền ly dục giới nhiễm tâm dã 。đệ tứ thoái thời giả 。thị tiền do khởi hoặc thoái dã )。tục thiện vị đắc tâm (đệ ngũ tục thiện vị giả 。thị tiền nghi tâm tục thiện dã )。phi tiền sở thành cố (minh đắc nghĩa dã 。thử ngôn đắc giả 。kim thời thành tựu 。danh vi đắc dã )。thử thị luận chủ 。vi nhiếp tiền nghĩa 。tổng vi ngũ môn 。lặc hiển nhất tụng 。thỉnh tế tế tầm yên 。 俱舍論頌疏論本第七 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thất 俱舍論頌疏論本第八 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ bát 從此第三。明世間品。於中有二。一者明有情世間。二者明器世間。就明有情世間中有二。一總辨有情。二判聚差別 就總辨有情。復分三段。一明有情生。二明有情住。三明有情沒 就初明有情生中。復分九種。一明三界。二明五趣。三明七識住。四明九有情居。五明四識住。六明四生。七明中有。八明緣起。九明四有。此下第一。明三界者。論云。已依三界。分別心等。今次應說。三界是何。各於其中。處別有幾。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thế gian phẩm 。ư trung hữu nhị 。nhất giả minh hữu tình thế gian 。nhị giả minh khí thế gian 。tựu minh hữu tình thế gian trung hữu nhị 。nhất tổng biện hữu tình 。nhị phán tụ sái biệt  tựu tổng biện hữu tình 。phục phần tam đoạn 。nhất minh hữu tình sanh 。nhị minh hữu tình trụ 。tam minh hữu tình một  tựu sơ minh hữu tình sanh trung 。phục phần cửu chủng 。nhất minh tam giới 。nhị minh ngũ thú 。tam minh thất thức trụ 。tứ minh cửu hữu tình cư 。ngũ minh tứ thức trụ 。lục minh tứ sanh 。thất minh trung hữu 。bát minh duyên khởi 。cửu minh tứ hữu 。thử hạ đệ nhất 。minh tam giới giả 。luận vân 。dĩ y tam giới 。phân biệt tâm đẳng 。kim thứ ưng thuyết 。tam giới thị hà 。các ư kỳ trung 。xứ/xử biệt hữu kỷ 。tụng viết 。 地獄傍生鬼 địa ngục bàng sanh quỷ 人及六欲天 nhân cập Lục dục thiên 名欲界二十 danh dục giới nhị thập 由地獄洲異 do địa ngục châu dị 此上十七處 thử thượng thập thất xứ 名色界於中 danh sắc giới ư trung 三靜慮各三 tam tĩnh lự các tam 第四靜慮八 đệ tứ tĩnh lự bát 無色界無處 vô sắc giới vô xứ/xử 由生有四種 do sanh hữu tứ chủng 依同分及命 y đồng phần cập mạng 令心等相續 lệnh tâm đẳng tướng tục 釋曰。初一行明欲界。次一行明色界。後一行明無色界。初兩句者列五趣名。梵云那落迦。此云苦具。義翻為地獄。以地下有獄故。非正翻也 言傍生者。以傍行故 言鬼者謂餘生中。憙盜他物。又復是多。他所祀祖。宗又多希求以自存濟。又多性怯劣身心輕躁。故名為鬼 言人者。多思慮故。名之為人 言天者。有光明故。或復尊高。神用自在。眾所祈告。故名為天 六欲天者。一四大王眾天。二三十三天。三夜摩天。此云時分。謂彼天中。時時多分。唱快樂哉。四覩史多天。此云喜足。於五欲樂。生喜足心。五樂變化天。於五欲境。自變化故。六他化自在天。於他化中。得自在故 第三句名欲界者。結上也。此上五趣。器及有情。總名欲界 言二十者。明欲界中處有二十。由地獄洲異者。明二十所由也 於上五趣。由地獄異。及由洲異。故成二十。地獄有八。名地獄異。一等活地獄。謂彼有情。雖遭種種斫刺磨擣。而彼暫遇涼風所吹。尋蘇如本。等前活故。立等活名。二黑繩地獄。先以黑繩。秤量支體。後方斬鋸。故名黑繩。三眾合地獄。眾多苦具。俱來逼身。合黨相殘。故名眾合。四號叫地獄。眾苦所逼。異類悲號。發怨叫聲。名為號叫。五大號叫地獄。劇苦所逼。發大哭聲。悲叫稱怨故。名為大號叫。六炎熱地獄。火隨身轉。炎熾周圍。熱苦難任故名炎熱。七極熱地獄。若內若外。自身他身。俱出猛火。互相燒害。熱中極故。名為極熱。八無間地獄者。受苦無間。或無樂間苦。故名無間 言洲異者。有四大洲。一南贍部洲。此洲南邊。有贍部樹。今此洲名。或從林立名。或從果為名。名贍部洲。二東勝身洲。身形勝故。或身勝贍部。名東勝身洲。三西牛貨洲。以牛為貨易。故名牛貨洲。四北俱盧洲。此云勝處。或云勝生。於四洲中。處最勝故。名為勝處。生最勝故。名為勝生 地獄及洲。合成十二。並六欲天。傍生餓鬼。處成二十。若有情界。從自在天。至無間獄若器世間。乃至風輪。皆欲界攝。此上十七處者。標色界也。此欲界上。有十七處。名為色界。三靜慮各三第四靜慮八者。列十七名也。謂三靜慮。處各有三。第四靜慮。處獨有八。合成十七處。器及有情。總名色界。第一靜慮。處有三者。一名梵眾天。大梵天王。所領眾故。二名梵輔天。衛侍梵王。為臣輔翼故。三名大梵天。廣善所生。故名為梵。此梵即大。故名大梵。由彼獲得中間定故。最初生故。最後沒故。威德等勝。故名大梵。第二靜慮。有三天者。一少光天。於二禪內。光明最少。故名少光天。二無量光天。光明轉增。量難限。故名無量光天。三極光淨天。光明勝前。遍照自地。故名極光 第三靜慮。有三天者。一少淨天。意地樂受。故名為淨。於第三禪中。此淨最少。名為少淨。二無量淨天。此淨轉勝。量難限故。名無量淨天。三遍淨天。此淨周普。故名遍淨 第四靜慮。有八天者。一無雲天。此下空中。無所居地。如雲密合。故說名雲。此上諸天。更無雲地。在無雲首。故名無雲。二福生天者。更有異生勝福。方可往生故。說名福生。三廣果天。於色界中。異生生中。此最殊勝。故名廣果天。四無煩天。煩謂煩雜。於無煩中。此最初故。得無煩名。五無熱天。已得雜修上中品定。能善伏除上中品障。意樂調柔。離諸熱惱。故名無熱。六善現天。已得上品雜修靜慮。果位易彰。故名善現。七善見天。已得上勝雜修靜慮。離修定障。餘品至微。見極清徹故。名善見天。八色究竟天。有色天中。更無有處能過於此故名色究竟。此五天名淨居天。唯聖人居。無異生雜。故名淨居。於色界中。立十七天。依經部宗也。若薩婆多宗。唯立十六天。除大梵天。謂梵輔天。中有高臺閣。名大梵天。一主所居。更無別地。如世尊處座。四眾圍遶。故別不立大梵天也。除無想天者。謂廣果天中。有高勝處。名無想天。非別有地。故不立也 經部師。立大梵天者。謂大梵王。與梵輔等。處雖不別。身形壽量。皆不等故。故須別立。此經部宗。除無想天者。以無想天。與廣果天。身壽等。所以無想攝入廣果。更不別立 若上座部。亦立大梵天。由身壽不同故。亦立無想天。謂與廣果。因果別故。由此色界。即有十八天。無色界無處者。明無色界都無處所。以非色法無方所故。由生有四種者。此明無色雖無處所。由異熟生。差別有四。一空無邊處天。修此定前。於加行位。厭有色身。思無邊空。作空無邊解。名空無邊處。二識無邊處。厭先外空。復思內識。作識無邊解。名識無邊處。三無所有處。次厭無邊識。思無所有。作無所有解。名無所有處。四非想非非想天。謂此定體。非前七地麁想。名為非想。若想全無。便同癡暗。有細想故。名非非想。前三無色。從加行立名。第四無色。當體受稱。又論云。復如何知彼無方處(問也)謂於是處。得彼定者。命終即於是處生故。復從彼沒生欲色時。即於是處中有起故。解云(答前問也)。謂於是處得彼定者。謂隨何等洲。修得無色定處也。即於修定處。命終受無色界生。後時從無色沒。生欲色時。還即於過去。修得定處。中有起故。明知無色。無方所也。依同分及命令心等相續者。明無色界所依也。欲色有身。心依身而轉。無色無身。心依同分及命根轉 問何故名欲界等。答界是總名。欲等是別。以別依總。名欲界等。具足應言欲所屬界。名為欲界。色所屬界。名為色界。無色所屬界。名為無色界。略去所屬字。但名欲界等。如言胡椒飲。及金剛環。飲與環俱是總名。胡椒金剛。並為別稱。以別依總名胡椒飲。及金剛環。具足應言胡椒所屬飲。金剛所屬環。略去所屬字。但名胡椒飲等。況法可知。問此中欲言。為說何法。答略說段食婬所引貪(解云。婬貪食貪名之為欲耳也)。如經頌云。世諸妙境非真欲。真欲謂人分別貪。妙境如本住世間。智者於中已除欲(此頌是佛說。舍利子為人。誦意取貪心。名欲非境也)。邪命外道。便詰舍利子言。若世妙境非真欲。真欲謂人分別貪。苾芻應名受欲人。起惡分別尋思故(解云。此外道意。取外境。為真欲體。不遠而住難舍利子也)。若世妙境是真欲。真欲非人分別貪。汝師應名受欲人。恒觀可意妙色故(解云。此外道師。實觀可意色。舍利子報言。汝師實觀可意色。而不名受欲人。明知真欲是貪。非關外境外道於是。默然而去也)。 thích viết 。sơ nhất hạnh/hành/hàng minh dục giới 。thứ nhất hạnh/hành/hàng minh sắc giới 。hậu nhất hạnh/hành/hàng minh vô sắc giới 。sơ lượng (lưỡng) cú giả liệt ngũ thú danh 。phạm vân na lạc ca 。thử vân khổ cụ 。nghĩa phiên vi địa ngục 。dĩ địa hạ hữu ngục cố 。phi chánh phiên dã  ngôn bàng sanh giả 。dĩ bàng hạnh/hành/hàng cố  ngôn quỷ giả vị dư sanh trung 。hỉ đạo tha vật 。hựu phục thị đa 。tha sở tự tổ 。tông hựu đa hy cầu dĩ tự tồn tế 。hựu đa tánh khiếp liệt thân tâm khinh táo 。cố danh vi quỷ  ngôn nhân giả 。đa tư lự cố 。danh chi vi nhân  ngôn Thiên giả 。hữu quang minh cố 。hoặc phục tôn cao 。Thần dụng tự tại 。chúng sở kì cáo 。cố danh vi Thiên  Lục dục thiên giả 。nhất tứ đại vương chúng Thiên 。nhị tam thập tam thiên 。tam dạ ma thiên 。thử vân thời phần 。vị bỉ Thiên trung 。thời thời đa phần 。xướng khoái lạc tai 。tứ Đổ-sử-đa thiên 。thử vân hỉ túc 。ư ngũ dục lạc/nhạc 。sanh hỉ túc tâm 。ngũ lạc/nhạc biến hóa Thiên 。ư ngũ dục cảnh 。tự biến hóa cố 。lục tha hóa tự tại thiên 。ư tha hóa trung 。đắc tự tại cố  đệ tam cú danh dục giới giả 。kết/kiết thượng dã 。thử thượng ngũ thú 。khí cập hữu tình 。tổng danh dục giới  ngôn nhị thập giả 。minh dục giới trung xứ/xử hữu nhị thập 。do địa ngục châu dị giả 。minh nhị thập sở do dã  ư thượng ngũ thú 。do địa ngục dị 。cập do châu dị 。cố thành nhị thập 。địa ngục hữu bát 。danh địa ngục dị 。nhất đẳng hoạt địa ngục 。vị bỉ hữu tình 。tuy tao chủng chủng chước thứ ma đảo 。nhi bỉ tạm ngộ lương phong sở xuy 。tầm tô như bổn 。đẳng tiền hoạt cố 。lập đẳng hoạt danh 。nhị hắc thằng địa ngục 。tiên dĩ hắc thằng 。xứng lượng chi thể 。hậu phương trảm cứ 。cố danh hắc thằng 。tam chúng hợp địa ngục 。chúng đa khổ cụ 。câu lai bức thân 。hợp đảng tướng tàn 。cố danh chúng hợp 。tứ hiệu khiếu địa ngục 。chúng khổ sở bức 。dị loại bi hiệu 。phát oán khiếu thanh 。danh vi hiệu khiếu 。ngũ đại hiệu khiếu địa ngục 。kịch khổ sở bức 。phát Đại khốc thanh 。bi khiếu xưng oán cố 。danh vi Đại hiệu khiếu 。lục viêm nhiệt địa ngục 。hỏa tùy thân chuyển 。viêm sí châu vi 。nhiệt khổ nạn nhâm cố danh viêm nhiệt 。thất cực nhiệt địa ngục 。nhược/nhã nội nhược/nhã ngoại 。tự thân tha thân 。câu xuất mãnh hỏa 。hỗ tương thiêu hại 。nhiệt trung cực cố 。danh vi cực nhiệt 。bát Vô gián địa ngục giả 。thọ khổ Vô gián 。hoặc vô lạc/nhạc gian khổ 。cố danh Vô gián  ngôn châu dị giả 。hữu tứ đại châu 。nhất Nam thiệm bộ châu 。thử châu Nam biên 。hữu thiệm bộ thụ/thọ 。kim thử châu danh 。hoặc tùng lâm lập danh 。hoặc tùng quả vi danh 。danh thiệm bộ châu 。nhị Đông thắng thần châu 。thân hình thắng cố 。hoặc thân thắng thiệm bộ 。danh Đông thắng thần châu 。tam Tây ngưu hóa châu 。dĩ ngưu vi hóa dịch 。cố danh Ngưu-hóa-châu 。tứ Bắc câu lô châu 。thử vân thắng xứ 。hoặc vân thắng sanh 。ư tứ châu trung 。xứ/xử tối thắng cố 。danh vi thắng xứ 。sanh tối thắng cố 。danh vi thắng sanh  địa ngục cập châu 。hợp thành thập nhị 。tịnh Lục dục thiên 。bàng sanh ngạ quỷ 。xứ/xử thành nhị thập 。nhược/nhã hữu tình giới 。tùng Tự tại Thiên 。chí Vô gián ngục nhược/nhã khí thế gian 。nãi chí phong luân 。giai dục giới nhiếp 。thử thượng thập thất xứ giả 。tiêu sắc giới dã 。thử dục giới thượng 。hữu thập thất xứ 。danh vi sắc giới 。tam tĩnh lự các tam đệ tứ tĩnh lự bát giả 。liệt thập thất danh dã 。vị tam tĩnh lự 。xứ/xử các hữu tam 。đệ tứ tĩnh lự 。xứ/xử độc hữu bát 。hợp thành thập thất xứ 。khí cập hữu tình 。tổng danh sắc giới 。đệ nhất tĩnh lự 。xứ/xử hữu tam giả 。nhất danh phạm chúng Thiên 。Đại phạm Thiên Vương 。sở lĩnh chúng cố 。nhị danh phạm phụ Thiên 。vệ thị Phạm Vương 。vi Thần phụ dực cố 。tam danh đại phạm thiên 。quảng thiện sở sanh 。cố danh vi phạm 。thử phạm tức Đại 。cố danh đại phạm 。do bỉ hoạch đắc trung gian định cố 。tối sơ sanh cố 。tối hậu một cố 。uy đức đẳng thắng 。cố danh đại phạm 。đệ nhị tĩnh lự 。hữu tam Thiên giả 。nhất thiểu quang Thiên 。ư nhị Thiền nội 。quang minh tối thiểu 。cố danh thiểu quang Thiên 。nhị Vô lượng quang Thiên 。quang minh chuyển tăng 。lượng nạn/nan hạn 。cố danh Vô lượng quang Thiên 。tam Cực quang tịnh Thiên 。quang minh thắng tiền 。biến chiếu tự địa 。cố danh Cực quang  đệ tam tĩnh lự 。hữu tam Thiên giả 。nhất thiểu tịnh Thiên 。ý địa lạc thọ 。cố danh vi tịnh 。ư đệ tam Thiền trung 。thử tịnh tối thiểu 。danh vi thiểu tịnh 。nhị vô lượng tịnh Thiên 。thử tịnh chuyển thắng 。lượng nạn/nan hạn cố 。danh vô lượng tịnh Thiên 。tam biến tịnh Thiên 。thử tịnh châu phổ 。cố danh Biến tịnh  đệ tứ tĩnh lự 。hữu bát thiên giả 。nhất vô vân Thiên 。thử hạ không trung 。vô sở cư địa 。như vân mật hợp 。cố thuyết danh vân 。thử thượng chư Thiên 。cánh vô vân địa 。tại vô vân thủ 。cố danh vô vân 。nhị phước sanh thiên giả 。cánh hữu dị sanh thắng phước 。phương khả vãng sanh cố 。thuyết danh phước sanh 。tam Quảng quả Thiên 。ư sắc giới trung 。dị sanh sanh trung 。thử tối thù thắng 。cố danh Quảng quả Thiên 。tứ vô phiền Thiên 。phiền vị phiền tạp 。ư vô phiền trung 。thử tối sơ cố 。đắc vô phiền danh 。ngũ vô nhiệt Thiên 。dĩ đắc tạp tu thượng trung phẩm định 。năng thiện phục trừ thượng trung phẩm chướng 。ý lạc điều nhu 。ly chư nhiệt não 。cố danh vô nhiệt 。lục thiện hiện Thiên 。dĩ đắc thượng phẩm tạp tu tĩnh lự 。quả vị dịch chương 。cố danh thiện hiện 。thất thiện kiến Thiên 。dĩ đắc thượng thắng tạp tu tĩnh lự 。ly tu định chướng 。dư phẩm chí vi 。kiến cực thanh triệt cố 。danh thiện kiến Thiên 。bát Sắc cứu kính Thiên 。hữu sắc Thiên trung 。cánh vô hữu xứ/xử năng quá/qua ư thử cố danh sắc cứu cánh 。thử ngũ thiên danh tịnh cư thiên 。duy Thánh nhân cư 。vô dị sanh tạp 。cố danh tịnh cư 。ư sắc giới trung 。lập thập thất Thiên 。y Kinh Bộ tông dã 。nhược/nhã tát bà đa tông 。duy lập thập lục Thiên 。trừ đại phạm thiên 。vị phạm phụ Thiên 。trung hữu cao đài các 。danh đại phạm thiên 。nhất chủ sở cư 。cánh vô biệt địa 。như Thế Tôn xứ/xử tọa 。Tứ Chúng vi nhiễu 。cố biệt bất lập đại phạm thiên dã 。trừ vô tưởng Thiên giả 。vị Quảng quả Thiên trung 。hữu cao thắng xứ 。danh vô tưởng Thiên 。phi biệt hữu địa 。cố bất lập dã  Kinh bộ sư 。lập đại phạm thiên giả 。vị Đại Phạm Vương 。dữ phạm phụ đẳng 。xứ/xử tuy bất biệt 。thân hình thọ lượng 。giai bất đẳng cố 。cố tu biệt lập 。thử Kinh Bộ tông 。trừ vô tưởng Thiên giả 。dĩ vô tưởng Thiên 。dữ Quảng quả Thiên 。thân thọ đẳng 。sở dĩ vô tưởng nhiếp nhập quảng quả 。cánh bất biệt lập  nhược/nhã thượng tọa bộ 。diệc lập đại phạm thiên 。do thân thọ bất đồng cố 。diệc lập vô tưởng Thiên 。vị dữ quảng quả 。nhân quả biệt cố 。do thử sắc giới 。tức hữu thập bát Thiên 。vô sắc giới vô xứ/xử giả 。minh vô sắc giới đô vô xứ sở 。dĩ phi sắc Pháp vô phương sở cố 。do sanh hữu tứ chủng giả 。thử minh vô sắc tuy vô xứ sở 。do dị thục sanh 。sái biệt hữu tứ 。nhất không vô biên xứ thiên 。tu thử định tiền 。ư gia hành vị 。yếm hữu sắc thân 。tư vô biên không 。tác không vô biên giải 。danh không vô biên xứ 。nhị thức vô biên xứ 。yếm tiên ngoại không 。phục tư nội thức 。tác thức vô biên giải 。danh thức vô biên xứ 。tam vô sở hữu xứ 。thứ yếm vô biên thức 。tư vô sở hữu 。tác vô sở hữu giải 。danh vô sở hữu xứ 。tứ phi tưởng phi phi tưởng thiên 。vị thử định thể 。phi tiền thất địa thô tưởng 。danh vi phi tưởng 。nhược/nhã tưởng toàn vô 。tiện đồng si ám 。hữu tế tưởng cố 。danh phi phi tưởng 。tiền tam vô sắc 。tùng gia hạnh/hành/hàng lập danh 。đệ tứ vô sắc 。đương thể thọ/thụ xưng 。hựu luận vân 。phục như hà tri bỉ vô phương xứ/xử (vấn dã )vị ư thị xứ/xử 。đắc bỉ định giả 。mạng chung tức ư thị xứ/xử sanh cố 。phục tòng bỉ một sanh dục sắc thời 。tức ư thị xứ trung hữu khởi cố 。giải vân (đáp tiền vấn dã )。vị ư thị xứ/xử đắc bỉ định giả 。vị tùy hà đẳng châu 。tu đắc vô sắc định xứ/xử dã 。tức ư tu định xứ/xử 。mạng chung thọ/thụ vô sắc giới sanh 。hậu thời tùng vô sắc một 。sanh dục sắc thời 。hoàn tức ư quá khứ 。tu đắc định xứ/xử 。trung hữu khởi cố 。minh tri vô sắc 。vô phương sở dã 。y đồng phần cập mạng lệnh tâm đẳng tướng tục giả 。minh vô sắc giới sở y dã 。dục sắc hữu thân 。tâm y thân nhi chuyển 。vô sắc vô thân 。tâm y đồng phần cập mạng căn chuyển  vấn hà cố danh dục giới đẳng 。đáp giới thị tổng danh 。dục đẳng thị biệt 。dĩ iệt y tổng 。danh dục giới đẳng 。cụ túc ưng ngôn dục sở chúc giới 。danh vi dục giới 。sắc sở chúc giới 。danh vi sắc giới 。vô sắc sở chúc giới 。danh vi vô sắc giới 。lược khứ sở chúc tự 。đãn danh dục giới đẳng 。như ngôn hồ tiêu ẩm 。cập Kim cương hoàn 。ẩm dữ hoàn câu thị tổng danh 。hồ tiêu Kim cương 。tịnh vi biệt xưng 。dĩ iệt y tổng danh hồ tiêu ẩm 。cập Kim cương hoàn 。cụ túc ưng ngôn hồ tiêu sở chúc ẩm 。Kim cương sở chúc hoàn 。lược khứ sở chúc tự 。đãn danh hồ tiêu ẩm đẳng 。huống Pháp khả tri 。vấn thử trung dục ngôn 。vi thuyết hà Pháp 。đáp lược thuyết đoạn thực dâm sở dẫn tham (giải vân 。dâm tham thực/tự tham danh chi vi dục nhĩ dã )。như Kinh tụng vân 。thế chư diệu cảnh phi chân dục 。chân dục vị nhân phân biệt tham 。diệu cảnh như bổn trụ/trú thế gian 。trí giả ư trung dĩ trừ dục (thử tụng thị Phật thuyết 。Xá-lợi-tử vi nhân 。tụng ý thủ tham tâm 。danh dục phi cảnh dã )。tà mạng ngoại đạo 。tiện cật Xá-lợi-tử ngôn 。nhược/nhã thế diệu cảnh phi chân dục 。chân dục vị nhân phân biệt tham 。Bí-sô ưng danh thọ dục nhân 。khởi ác phân biệt tầm tư cố (giải vân 。thử ngoại đạo ý 。thủ ngoại cảnh 。vi chân dục thể 。bất viễn nhi trụ/trú nạn/nan Xá-lợi-tử dã )。nhược/nhã thế diệu cảnh thị chân dục 。chân dục phi nhân phân biệt tham 。nhữ sư ưng danh thọ dục nhân 。hằng quán khả ý diệu sắc cố (giải vân 。thử ngoại đạo sư 。thật quán khả ý sắc 。Xá-lợi-tử báo ngôn 。nhữ sư thật quán khả ý sắc 。nhi bất danh thọ dục nhân 。minh tri chân dục thị tham 。phi quan ngoại cảnh ngoại đạo ư thị 。mặc nhiên nhi khứ dã )。 從此第二明五趣。論云。已說三界。五趣云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị minh ngũ thú 。luận vân 。dĩ thuyết tam giới 。ngũ thú vân hà 。tụng viết 。 於中地獄等 ư trung địa ngục đẳng 自名說五趣 tự danh thuyết ngũ thú 唯無覆無記 duy vô phước vô kí 有情非中有 hữu tình phi trung hữu 釋曰。前兩句列五趣名。下兩句諸門分別。於中地獄等自名說五趣者。於三界中。有地獄等。說名五趣。謂前所說。地獄.傍生.鬼.及人.天。是名五趣。唯無覆無記者。三性分別。此五趣體。不通善染。唯無覆無記。過去業所招。是異熟生無記。若通善染。五趣便相雜。謂一趣中。具有五趣業煩惱故。亦不通外器。以外器中通於五趣。共受用故。有情非中有者。五趣唯是有情數攝。體非中有。趣是所往。中有是能往故中有非趣也。施設足論。作如是說。四生攝五趣。非五趣攝四生。不攝者何。所謂中有(解云。中有是化生故。四生攝 是能往故。不是趣攝也) 上來所明。五趣不通善染外器中有。明知界寬趣狹。以彼善染。外器中有三界攝故。由此理故。若是趣體。必是界攝。自有是界而非是趣。謂善染等。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú liệt ngũ thú danh 。hạ lượng (lưỡng) cú chư môn phân biệt 。ư trung địa ngục đẳng tự danh thuyết ngũ thú giả 。ư tam giới trung 。hữu địa ngục đẳng 。thuyết danh ngũ thú 。vị tiền sở thuyết 。địa ngục .bàng sanh .quỷ .cập nhân .Thiên 。thị danh ngũ thú 。duy vô phước vô kí giả 。tam tánh phân biệt 。thử ngũ thú thể 。bất thông thiện nhiễm 。duy vô phước vô kí 。quá khứ nghiệp sở chiêu 。thị dị thục sanh vô kí 。nhược/nhã thông thiện nhiễm 。ngũ thú tiện tướng tạp 。vị nhất thú trung 。cụ hữu ngũ thú nghiệp phiền não cố 。diệc bất thông ngoại khí 。dĩ ngoại khí trung thông ư ngũ thú 。cọng thọ dụng cố 。hữu tình phi trung hữu giả 。ngũ thú duy thị hữu tình số nhiếp 。thể phi trung hữu 。thú thị sở vãng 。trung hữu thị năng vãng cố trung hữu phi thú dã 。thí thiết túc luận 。tác như thị thuyết 。tứ sanh nhiếp ngũ thú 。phi ngũ thú nhiếp tứ sanh 。bất nhiếp giả hà 。sở vị trung hữu (giải vân 。trung hữu thị hóa sanh cố 。tứ sanh nhiếp  thị năng vãng cố 。bất thị thú nhiếp dã ) thượng lai sở minh 。ngũ thú bất thông thiện nhiễm ngoại khí trung hữu 。minh tri giới khoan thú hiệp 。dĩ bỉ thiện nhiễm 。ngoại khí trung hữu tam giới nhiếp cố 。do thử lý cố 。nhược/nhã thị thú thể 。tất thị giới nhiếp 。tự hữu thị giới nhi phi thị thú 。vị thiện nhiễm đẳng 。 從此第三。明七識住。論云。即於三界及五趣中。如其次第。識住有七。其七者何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thất thức trụ 。luận vân 。tức ư tam giới cập ngũ thú trung 。như kỳ thứ đệ 。thức trụ hữu thất 。kỳ thất giả hà 。tụng viết 。 身異及想異 thân dị cập tưởng dị 身異同一想 thân dị đồng nhất tưởng 翻此身想一 phiên thử thân tưởng nhất 並無色下三 tịnh vô sắc hạ tam 故識住有七 cố thức trụ hữu thất 餘非有損壞 dư phi hữu tổn hoại 釋曰。身異及想異者。是第一識住。謂人趣全。天趣一分。故論云。契經中說。有色有情。身異想異。如人一分天。是第一識住。一分天者。謂欲界天。及初靜慮。除劫初起(解云。如劫初起。是第二識住。故今除也。次即辨之)。言身異者。狀貌異故。彼由身異。或有異身。故名身異。言由身異者。約體以明。言有異身者。據成就說。言想異者。苦樂捨想。有差別故。彼由想異。或有異想。故名想異。言由想異者。約體以明。言有異想者。據成就說 第二句者。是第二識住。於初靜慮。取劫初起。故論云。有色有情。身異想一。是第二識住。如梵眾天。謂劫初起(解云。理實亦取梵王梵輔。唯言梵眾天者。舉初攝後)。所以者何。以劫初起彼諸梵眾起如是想。我等皆是。大梵王生。大梵爾時。亦起此想。是諸梵眾。皆我所生。同想一因。故名想一。大梵王身。其量高廣。容貌威德。言語光明。一一皆與梵眾不同。故名身異(已上論文) 問何故梵王。梵眾起一因想。答謂大梵王。於劫初時。獨一而住。更無侍衛。遂發願言。云何當令諸餘有情。生我同分。時極光淨天。見已悲愍。從彼處沒。生為梵眾。梵王纔發願。見有天生故。大梵王起如是想。我表能生也。彼諸梵眾。初見大梵威德特尊天。又憶念知先因梵王發誓願故。我來生此。是故梵眾起如是念。我等皆是大梵王生 翻此身想一者。此一句中。有兩重識住。言翻此者。謂翻上身異想一。應言身一想異。是第三識住。故論云。有色有情。身一想異。如極光淨天。為第三識住(解云。理實亦攝少光淨天。無量光天。唯言極光淨者。舉後攝初也)。彼天顯形。狀貌不異。故名身一。樂非苦樂二想交參。故名想異。傳說彼天厭根本地喜根已。起近分地捨根現前。厭近分地捨根已。起根本地喜根現前。如富貴人厭欲樂已。便受法樂。厭法樂已。復受欲樂。身想一者。是第四識住。論云。有色有情。身一想一如遍淨天。是第四識住(解云。理實亦攝少淨天。無量淨天。唯言遍淨天者。舉後攝初也)。言身一者。狀貌不異。言想一者。唯樂受想。又論云。初靜慮中。由染污想。故言想一。第二靜慮。由二善想。故言想異。第三靜慮。由異熟想。故言想一(解云。此文結上。簡差別也。由染污想者。謂同想一因。是戒禁取也。由異熟想。謂樂受想。業所招故)。並無色下三者。除有頂也。謂空處是。第五識住。識處是第六識住。無所有處。是第七識住。故識住有七者。總結也。言識住者。識所樂住。若欲色界五蘊為體。若無色界四蘊為體。餘非有損壞者。簡非也。餘謂三惡趣。第四靜慮。及有頂天。此等諸處。皆非識住。言有損者。簡三惡趣也。謂三惡趣。有重苦受。能損於識。言有壞者。簡第四禪。及有頂天也。謂第四禪。有無想定及無想事。有頂天中。有滅盡定。能壞於識。令相續斷。故非識住。又論云。復說餘處有情。心樂來止。若至於此。不更求出故。說名識住。於諸惡處。二義俱。無第四靜慮。心恒求出。謂諸異生。求入無想。若諸聖者。樂入淨居或無色處。若淨居天。樂證寂滅。有頂昧劣。故非識住(解云。於第四禪。無雲福生。廣果三天。通凡聖居。若是凡夫。求入無想。若是聖者。樂慧者。求入淨居。樂定者。求入無色。餘可知也)。 thích viết 。thân dị cập tưởng dị giả 。thị đệ nhất thức trụ 。vị nhân thú toàn 。thiên thú nhất phân 。cố luận vân 。khế Kinh trung thuyết 。hữu sắc hữu tình 。thân dị tưởng dị 。như nhân nhất phân Thiên 。thị đệ nhất thức trụ 。nhất phân Thiên giả 。vị dục giới thiên 。cập sơ tĩnh lự 。trừ kiếp sơ khởi (giải vân 。như kiếp sơ khởi 。thị đệ nhị thức trụ 。cố kim trừ dã 。thứ tức biện chi )。ngôn thân dị giả 。trạng mạo dị cố 。bỉ do thân dị 。hoặc hữu dị thân 。cố danh thân dị 。ngôn do thân dị giả 。ước thể dĩ minh 。ngôn hữu dị thân giả 。cứ thành tựu thuyết 。ngôn tưởng dị giả 。khổ lạc/nhạc xả tưởng 。hữu sái biệt cố 。bỉ do tưởng dị 。hoặc hữu dị tưởng 。cố danh tưởng dị 。ngôn do tưởng dị giả 。ước thể dĩ minh 。ngôn hữu dị tưởng giả 。cứ thành tựu thuyết  đệ nhị cú giả 。thị đệ nhị thức trụ 。ư sơ tĩnh lự 。thủ kiếp sơ khởi 。cố luận vân 。hữu sắc hữu tình 。thân dị tưởng nhất 。thị đệ nhị thức trụ 。như phạm chúng Thiên 。vị kiếp sơ khởi (giải vân 。lý thật diệc thủ Phạm Vương phạm phụ 。duy ngôn phạm chúng Thiên giả 。cử sơ nhiếp hậu )。sở dĩ giả hà 。dĩ kiếp sơ khởi bỉ chư phạm chúng khởi như thị tưởng 。ngã đẳng giai thị 。Đại Phạm Vương sanh 。đại phạm nhĩ thời 。diệc khởi thử tưởng 。thị chư phạm chúng 。giai ngã sở sanh 。đồng tưởng nhất nhân 。cố danh tưởng nhất 。Đại Phạm Vương thân 。kỳ lượng cao quảng 。dung mạo uy đức 。ngôn ngữ quang minh 。nhất nhất giai dữ phạm chúng bất đồng 。cố danh thân dị (dĩ thượng luận văn ) vấn hà cố Phạm Vương 。phạm chúng khởi nhất nhân tưởng 。đáp vị Đại Phạm Vương 。ư kiếp sơ thời 。độc nhất nhi trụ/trú 。cánh vô thị vệ 。toại phát nguyện ngôn 。vân hà đương lệnh chư dư hữu tình 。sanh ngã đồng phần 。thời Cực quang tịnh Thiên 。kiến dĩ bi mẫn 。tòng bỉ xứ/xử một 。sanh vi phạm chúng 。Phạm Vương tài phát nguyện 。kiến hữu Thiên sanh cố 。Đại Phạm Vương khởi như thị tưởng 。ngã biểu năng sanh dã 。bỉ chư phạm chúng 。sơ kiến đại phạm uy đức đặc tôn Thiên 。hựu ức niệm tri tiên nhân Phạm Vương phát thệ nguyện cố 。ngã lai sanh thử 。thị cố phạm chúng khởi như thị niệm 。ngã đẳng giai thị Đại Phạm Vương sanh  phiên thử thân tưởng nhất giả 。thử nhất cú trung 。hữu lượng (lưỡng) trọng thức trụ 。ngôn phiên thử giả 。vị phiên thượng thân dị tưởng nhất 。ưng ngôn thân nhất tưởng dị 。thị đệ tam thức trụ 。cố luận vân 。hữu sắc hữu tình 。thân nhất tưởng dị 。như Cực quang tịnh Thiên 。vi đệ tam thức trụ (giải vân 。lý thật diệc nhiếp thiểu quang tịnh thiên 。Vô lượng quang Thiên 。duy ngôn Cực quang tịnh giả 。cử hậu nhiếp sơ dã )。bỉ Thiên hiển hình 。trạng mạo bất dị 。cố danh thân nhất 。lạc/nhạc phi khổ lạc/nhạc nhị tưởng giao tham 。cố danh tưởng dị 。truyền thuyết bỉ Thiên yếm căn bản địa hỉ căn dĩ 。khởi cận phần địa xả căn hiện tiền 。yếm cận phần địa xả căn dĩ 。khởi căn bản địa hỉ căn hiện tiền 。như phú quý nhân yếm dục lạc/nhạc dĩ 。tiện thọ/thụ Pháp lạc/nhạc 。yếm Pháp lạc/nhạc dĩ 。phục thọ dục lạc/nhạc 。thân tưởng nhất giả 。thị đệ tứ thức trụ 。luận vân 。hữu sắc hữu tình 。thân nhất tưởng nhất như biến tịnh Thiên 。thị đệ tứ thức trụ (giải vân 。lý thật diệc nhiếp thiểu tịnh Thiên 。vô lượng tịnh Thiên 。duy ngôn biến tịnh Thiên giả 。cử hậu nhiếp sơ dã )。ngôn thân nhất giả 。trạng mạo bất dị 。ngôn tưởng nhất giả 。duy lạc thọ tưởng 。hựu luận vân 。sơ tĩnh lự trung 。do nhiễm ô tưởng 。cố ngôn tưởng nhất 。đệ nhị tĩnh lự 。do nhị thiện tưởng 。cố ngôn tưởng dị 。đệ tam tĩnh lự 。do dị thục tưởng 。cố ngôn tưởng nhất (giải vân 。thử văn kết/kiết thượng 。giản sái biệt dã 。do nhiễm ô tưởng giả 。vị đồng tưởng nhất nhân 。thị giới cấm thủ dã 。do dị thục tưởng 。vị lạc thọ tưởng 。nghiệp sở chiêu cố )。tịnh vô sắc hạ tam giả 。trừ hữu đính dã 。vị không xứ thị 。đệ ngũ thức trụ 。thức xứ/xử thị đệ lục thức trụ 。vô sở hữu xứ 。thị đệ thất thức trụ 。cố thức trụ hữu thất giả 。tổng kết dã 。ngôn thức trụ giả 。thức sở lạc/nhạc trụ/trú 。nhược/nhã dục sắc giới ngũ uẩn vi thể 。nhược/nhã vô sắc giới tứ uẩn vi thể 。dư phi hữu tổn hoại giả 。giản phi dã 。dư vị tam ác thú 。đệ tứ tĩnh lự 。cập hữu đính thiên 。thử đẳng chư xứ/xử 。giai phi thức trụ 。ngôn hữu tổn giả 。giản tam ác thú dã 。vị tam ác thú 。hữu trọng khổ thọ 。năng tổn ư thức 。ngôn hữu hoại giả 。giản đệ tứ Thiền 。cập hữu đính thiên dã 。vị đệ tứ Thiền 。hữu vô tưởng định cập vô tưởng sự 。hữu đính thiên trung 。hữu diệt tận định 。năng hoại ư thức 。lệnh tướng tục đoạn 。cố phi thức trụ 。hựu luận vân 。phục thuyết dư xứ hữu tình 。tâm lạc/nhạc lai chỉ 。nhược/nhã chí ư thử 。bất cánh cầu xuất cố 。thuyết danh thức trụ 。ư chư ác xứ/xử 。nhị nghĩa câu 。vô đệ tứ tĩnh lự 。tâm hằng cầu xuất 。vị chư dị sanh 。cầu nhập vô tưởng 。nhược/nhã chư thánh giả 。lạc/nhạc nhập tịnh cư hoặc vô sắc xứ/xử 。nhược/nhã tịnh cư thiên 。lạc/nhạc chứng tịch diệt 。hữu đính muội liệt 。cố phi thức trụ (giải vân 。ư đệ tứ Thiền 。vô vân phước sanh 。quảng quả tam Thiên 。thông phàm Thánh cư 。nhược/nhã thị phàm phu 。cầu nhập vô tưởng 。nhược/nhã thị Thánh Giả 。lạc/nhạc tuệ giả 。cầu nhập tịnh cư 。lạc/nhạc định giả 。cầu nhập vô sắc 。dư khả tri dã )。 從此第四。明九有情居。論云。如是分別七識住。已因茲復說九有情居。其九者何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh cửu hữu tình cư 。luận vân 。như thị phân biệt thất thức trụ 。dĩ nhân tư phục thuyết cửu hữu tình cư 。kỳ cửu giả hà 。tụng viết 。 應知兼有頂 ứng tri kiêm hữu đính 及無想有情 cập vô tưởng hữu tình 是九有情居 thị cửu hữu tình cư 餘非不樂住 dư phi bất lạc/nhạc trụ/trú 釋曰。前七識住。兼有頂天。及無想處。是名為九。諸有情類。唯於此九。欣樂住故。立有情居。餘處皆非。不樂住故。言餘處者。謂諸惡處。非有情類自樂居中。惡業羅剎。逼之令住故。彼如牢獄。不立有情居。第四靜慮。除無想天。所餘八天。非有情居。如識住釋。 thích viết 。tiền thất thức trụ 。kiêm hữu đính thiên 。cập vô tưởng xứ/xử 。thị danh vi cửu 。chư hữu tình loại 。duy ư thử cửu 。hân lạc/nhạc trụ/trú cố 。lập hữu tình cư 。dư xứ giai phi 。bất lạc/nhạc trụ/trú cố 。ngôn dư xứ giả 。vị chư ác xứ/xử 。phi hữu Tình loại tự lạc/nhạc cư trung 。ác nghiệp La-sát 。bức chi lệnh trụ/trú cố 。bỉ như lao ngục 。bất lập hữu tình cư 。đệ tứ tĩnh lự 。trừ vô tưởng Thiên 。sở dư bát thiên 。phi hữu Tình cư 。như thức trụ thích 。 從此第五。明四識住。論云。前所引經說七識住。復有餘經說四識住。其四者何。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh tứ thức trụ 。luận vân 。tiền sở dẫn Kinh thuyết thất thức trụ 。phục hưũ dư Kinh thuyết tứ thức trụ 。kỳ tứ giả hà 。tụng viết 。 四識住當知 tứ thức trụ đương tri 四蘊唯自地 tứ uẩn duy tự địa 說獨識非住 thuyết độc thức phi trụ/trú 有漏四句攝 hữu lậu tứ cú nhiếp 釋曰。言四識住者。標名也。當知兩字。流入下句。如經說言。識隨色住。識隨受住。識隨想住。識隨行住。四是所住。識是能住。識所住故。名四識住。當知四蘊者。辨體也。色受想行。名為四蘊。有漏四蘊。為識住體。自地者。唯取自地四蘊為體。以自地蘊愛所攝受識隨愛力。依著於彼。得名識住。若於他地。無愛攝受。故非識住。故論云。非於異地色等蘊中。識隨愛力。依著於彼。說獨識非住者。此明識蘊非是識住。謂此識蘊。是能住識。不可能住立為所住。故識非識住。論云。非能住識。可名所住。如非即王可名王座。或若有法。識所乘御。如人船理。說名識住。非識即能乘御自體。是故不說識名識住。毘婆娑師所。說如是(解云。王喻能住識也。王座喻所住。四蘊也。如人船理者。人喻識蘊。船喻色等。四蘊義可知也)。又佛意說。此四識住。猶如良田。總說一切有取諸識。猶如種子。不可種子立為良田。仰測世尊教意如是(已上論文) 有漏四句攝者。明同異也。同者。此四識住。與七識住。俱有漏攝異者。四句分別。謂四識住。位寬體狹。通惡趣等。故位寬也。非識蘊故體狹也。若七識住。體寬位狹。通識蘊為體。故體寬也。非惡趣等。故位狹也。互有寬狹。得成四句。有七識住。非四識住。謂七中識。以七中攝。是七識住。以識蘊故。非四識住。有四識住。非七識住。謂三惡趣。第四靜慮。及有頂天。中有受等四蘊。以四蘊故。是四識住。惡趣等故。非七識住。第三俱句者。謂七中四蘊。第四俱非句者。謂除前相。即前惡趣等中。識蘊是也惡趣等故。非七識住。以識蘊故。非四識住。 thích viết 。ngôn tứ thức trụ giả 。tiêu danh dã 。đương tri lượng (lưỡng) tự 。lưu nhập hạ cú 。như Kinh thuyết ngôn 。thức tùy sắc trụ/trú 。thức tùy thọ/thụ trụ/trú 。thức tùy tưởng trụ/trú 。thức tùy hạnh/hành/hàng trụ/trú 。tứ thị sở trụ 。thức thị năng trụ 。thức sở trụ/trú cố 。danh tứ thức trụ 。đương tri tứ uẩn giả 。biện thể dã 。sắc thọ/thụ tưởng hạnh/hành/hàng 。danh vi tứ uẩn 。hữu lậu tứ uẩn 。vi thức trụ thể 。tự địa giả 。duy thủ tự địa tứ uẩn vi thể 。dĩ tự địa uẩn ái sở nhiếp thọ thức tùy ái lực 。y trước/trứ ư bỉ 。đắc danh thức trụ 。nhược/nhã ư tha địa 。vô ái nhiếp thọ 。cố phi thức trụ 。cố luận vân 。phi ư dị địa sắc đẳng uẩn trung 。thức tùy ái lực 。y trước/trứ ư bỉ 。thuyết độc thức phi trụ/trú giả 。thử minh thức uẩn phi thị thức trụ 。vị thử thức uẩn 。thị năng trụ thức 。bất khả năng trụ lập vi sở trụ 。cố thức phi thức trụ 。luận vân 。phi năng trụ thức 。khả danh sở trụ 。như phi tức Vương khả danh Vương tọa 。hoặc nhược hữu Pháp 。thức sở thừa ngự 。như nhân thuyền lý 。thuyết danh thức trụ 。phi thức tức năng thừa ngự tự thể 。thị cố bất thuyết thức danh thức trụ 。Tì Bà sa sư sở 。thuyết như thị (giải vân 。Vương dụ năng trụ thức dã 。Vương tọa dụ sở trụ 。tứ uẩn dã 。như nhân thuyền lý giả 。nhân dụ thức uẩn 。thuyền dụ sắc đẳng 。tứ uẩn nghĩa khả tri dã )。hựu Phật ý thuyết 。thử tứ thức trụ 。do như lương điền 。tổng thuyết nhất thiết hữu thủ chư thức 。do như chủng tử 。bất khả chủng tử lập vi lương điền 。ngưỡng trắc thế tôn giáo ý như thị (dĩ thượng luận văn ) hữu lậu tứ cú nhiếp giả 。minh đồng dị dã 。đồng giả 。thử tứ thức trụ 。dữ thất thức trụ 。câu hữu lậu nhiếp dị giả 。tứ cú phân biệt 。vị tứ thức trụ 。vị khoan thể hiệp 。thông ác thú đẳng 。cố vị khoan dã 。phi thức uẩn cố thể hiệp dã 。nhược/nhã thất thức trụ 。thể khoan vị hiệp 。thông thức uẩn vi thể 。cố thể khoan dã 。phi ác thú đẳng 。cố vị hiệp dã 。hỗ hữu khoan hiệp 。đắc thành tứ cú 。hữu thất thức trụ 。phi tứ thức trụ 。vị thất trung thức 。dĩ thất trung nhiếp 。thị thất thức trụ 。dĩ thức uẩn cố 。phi tứ thức trụ 。hữu tứ thức trụ 。phi thất thức trụ 。vị tam ác thú 。đệ tứ tĩnh lự 。cập hữu đính thiên 。trung hữu thọ/thụ đẳng tứ uẩn 。dĩ tứ uẩn cố 。thị tứ thức trụ 。ác thú đẳng cố 。phi thất thức trụ 。đệ tam câu cú giả 。vị thất trung tứ uẩn 。đệ tứ câu phi cú giả 。vị trừ tiền tướng 。tức tiền ác thú đẳng trung 。thức uẩn thị dã ác thú đẳng cố 。phi thất thức trụ 。dĩ thức uẩn cố 。phi tứ thức trụ 。 從此第六。明四生。論云。於前所說諸界趣中。應知其生。略有四種。何等為四。何處有何(此有兩問)。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh tứ sanh 。luận vân 。ư tiền sở thuyết chư giới thú trung 。ứng tri kỳ sanh 。lược hữu tứ chủng 。hà đẳng vi tứ 。hà xứ/xử hữu hà (thử hữu lượng (lưỡng) vấn )。tụng viết 。 於中有四生 ư trung hữu tứ sanh 有情謂卵等 hữu tình vị noãn đẳng 人傍生具四 nhân bàng sanh cụ tứ 地獄及諸天 địa ngục cập chư Thiên 中有唯化生 trung hữu duy hóa sanh 鬼通胎化二 quỷ thông thai hóa nhị 釋曰。前兩句答第一問。下四句答第二問。於中有四生者。標數。於三界中生有四生也。有情謂卵等者。列名。謂諸有情類有四種生。卵生。胎生。濕生。化生。如孔雀等。生從卵(穀-禾+卵)。是名卵生。如牛馬等。生從胎藏。是名胎生。如飛蛾等。生從濕氣。是名濕生。如諸天等。諸根頓具。無而欻有。是名化生。人傍生具四者。人傍生趣。各具四生。人卵生者。謂如世羅鄔婆世羅。生從鶴卵。鹿母所生。三十二子。槃遮羅王。五百子等。解云。世羅此云大山。鄔婆世羅。此云小山。近山生故。以山為名。婆娑論云。昔於此洲。有商人入海得一雌鶴。形色偉麗奇而悅之。遂生二卵。於後卵開。生二童子。端正聰明。年長出家。得阿羅漢果。大者名世羅。小者名鄔婆世羅 鹿母是毘舍佉夫人。毘舍佉。是二月星名。從星為名。此云長養。即功德生長也。是彌伽羅長者。兒婦有子名鹿。故名鹿母。從子為名。生三十二卵。卵各生一兒。般遮羅王有妃。生五百卵。生已羞恥。恐為災變。以小函盛棄殑伽河。隨流而去。下有隣國王。因觀河水。有函遣人接取見卵。將歸城內。經數日間。各出一子。養大驍勇。所往皆伏。無敢敵者。時彼隣國王。與彼父王。久來怨讎。欲遣征伐。先作書告。今欲決戰。尋後兵至圍遶其城。即欲摧破。般遮羅王。極大忙怖。王妃問委。慰喻王言。王不須愁。此五百子。皆是我兒。具陳前事。夫子見母。惡心必息。妃自登城。告五百子。說上因緣。如何今者。欲造逆罪若不信者。各應張口。妃按兩乳。有五百道乳。各注一口應時信伏。因即和好。兩國交通各無征伐 人胎生者。如今世人 人濕生者。如曼馱多。遮盧。鄔波遮盧。鴿鬘。菴羅衛女。解云。曼馱多。此云我養。是布殺陀王。頂皰而生。顏貌端正。王抱入宮。諸宮皆言我能養也。故以標名。舊云頂生。此是義翻。然非正目。此王長大。為金輪王。遮盧。此云髀生 鄔波遮盧。此云小髀。於我養王。兩髀之上。各生一皰。皰生一子。從所生處。為名以小標別。亦為輪王 鴿鬘者。昔有一王。名為靜授。於王腋下。有一皰生。生一女子。名為鴿鬘。如鴿飛出。王重如鬘。故以為名焉 菴羅衛女。從菴羅樹濕氣。而生。從樹為名 人化生者。唯劫初起。傍生三種。人所共見。化生如龍。揭路荼等。解云。此云頂癭。亦名蘇刺尼。此云妙翅。舊云金翅鳥。地獄及諸天中有唯化生者。一切地獄。諸天中有。皆唯化生。鬼趣唯通胎化二生。鬼胎生者。如餓鬼母。白目連言。我夜生五子。隨生皆自食。晝生五亦然。雖食盡而無飽(解云。意表有胎生)論云。一切生中。何生最勝。應言最勝唯是化生。若爾何緣。後身菩薩。得生自在而受胎生。見受胎生有大利益故。謂為引導諸大釋種親屬相因。令入正法。又引餘類。令知菩薩是輪王種。生敬慕心因得捨邪歸於正法。又令所化生增上心。彼既是人。能成大事。我曹亦爾。何不能為因發正勤。專修正法。又若不爾。族姓難知。恐疑幻化。為天為鬼。如外道論矯設謗。言過百劫後當有大幻出現世間。故受胎生。息諸疑謗。有餘師說。為留身界。故受胎生。令無量人及諸異類。一興供養。千返生天。及證解脫。若受化生。無外種故。身纔殞逝復無遺形。如滅燈光。即無所見(已上論文。梵云馱都。此云界。佛身界也。亦名室利羅。此云體佛身體。舊云舍利。訛餘可知也)。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú đáp đệ nhất vấn 。hạ tứ cú đáp đệ nhị vấn 。ư trung hữu tứ sanh giả 。tiêu số 。ư tam giới trung sanh hữu tứ sanh dã 。hữu tình vị noãn đẳng giả 。liệt danh 。vị chư hữu tình loại hữu tứ chủng sanh 。noãn sanh 。thai sanh 。thấp sanh 。hóa sanh 。như Khổng-tước đẳng 。sanh tùng noãn (cốc -hòa +noãn )。thị danh noãn sanh 。như ngưu mã đẳng 。sanh tùng thai tạng 。thị danh thai sanh 。như phi nga đẳng 。sanh tùng thấp khí 。thị danh thấp sanh 。như chư Thiên đẳng 。chư căn đốn cụ 。vô nhi huất hữu 。thị danh hóa sanh 。nhân bàng sanh cụ tứ giả 。nhân bàng sanh thú 。các cụ tứ sanh 。nhân noãn sanh giả 。vị như thế la ổ Bà thế la 。sanh tùng hạc noãn 。Lộc mẫu sở sanh 。tam thập nhị tử 。bàn già La Vương 。ngũ bách tử đẳng 。giải vân 。thế la thử vân Đại sơn 。ổ Bà thế la 。thử vân tiểu sơn 。cận sơn sanh cố 。dĩ sơn vi danh 。Bà sa luận vân 。tích ư thử châu 。hữu thương nhân nhập hải đắc nhất thư hạc 。hình sắc vĩ lệ kì nhi duyệt chi 。toại sanh nhị noãn 。ư hậu noãn khai 。sanh nhị Đồng tử 。đoan chánh thông minh 。niên trường/trưởng xuất gia 。đắc A-la-hán quả 。Đại giả danh thế la 。tiểu giả danh ổ Bà thế la  Lộc mẫu thị Tỳ xá khư phu nhân 。Tỳ xá khư 。thị nhị nguyệt tinh danh 。tùng tinh vi danh 。thử vân trường/trưởng dưỡng 。tức công đức sanh trường/trưởng dã 。thị di già la Trưởng-giả 。nhi phụ hữu tử danh lộc 。cố danh Lộc mẫu 。tùng tử vi danh 。sanh tam thập nhị noãn 。noãn các sanh nhất nhi 。ba/bát già La Vương hữu phi 。sanh ngũ bách noãn 。sanh dĩ tu sỉ 。khủng vi tai biến 。dĩ tiểu hàm thịnh khí Hằng hà hà 。tùy lưu nhi khứ 。hạ hữu lân Quốc Vương 。nhân quán hà thủy 。hữu hàm khiển nhân tiếp thủ kiến noãn 。tướng quy thành nội 。Kinh số nhật gian 。các xuất nhất tử 。dưỡng Đại kiêu dũng 。sở vãng giai phục 。vô cảm địch giả 。thời bỉ lân Quốc Vương 。dữ bỉ Phụ Vương 。cửu lai oán thù 。dục khiển chinh phạt 。tiên tác thư cáo 。kim dục quyết chiến 。tầm hậu binh chí vi nhiễu kỳ thành 。tức dục tồi phá 。ba/bát già La Vương 。cực đại mang bố/phố 。Vương phi vấn ủy 。úy dụ Vương ngôn 。Vương bất tu sầu 。thử ngũ bách tử 。giai thị ngã nhi 。cụ trần tiền sự 。phu tử kiến mẫu 。ác tâm tất tức 。phi tự đăng thành 。cáo ngũ bách tử 。thuyết thượng nhân duyên 。như hà kim giả 。dục tạo nghịch tội nhược/nhã bất tín giả 。các ưng trương khẩu 。phi án lượng (lưỡng) nhũ 。hữu ngũ bách đạo nhũ 。các chú nhất khẩu ưng thời tín phục 。nhân tức hòa hảo 。lượng (lưỡng) quốc giao thông các vô chinh phạt  nhân thai sanh giả 。như kim thế nhân  nhân thấp sanh giả 。như mạn Đà đa 。già lô 。ổ ba già lô 。cáp man 。am la vệ nữ 。giải vân 。mạn Đà đa 。thử vân ngã dưỡng 。thị bố sát đà Vương 。đảnh/đính pháo nhi sanh 。nhan mạo đoan chánh 。Vương bão nhập cung 。chư cung giai ngôn ngã năng dưỡng dã 。cố dĩ tiêu danh 。cựu vân đảnh/đính sanh 。thử thị nghĩa phiên 。nhiên phi chánh mục 。thử Vương trường đại 。vi Kim luân Vương 。già lô 。thử vân bễ sanh  ổ ba già lô 。thử vân tiểu bễ 。ư ngã dưỡng Vương 。lượng (lưỡng) bễ chi thượng 。các sanh nhất pháo 。pháo sanh nhất tử 。tùng sở sanh xứ 。vi danh dĩ tiểu tiêu biệt 。diệc vi luân Vương  cáp man giả 。tích hữu nhất Vương 。danh vi tĩnh thọ/thụ 。ư Vương dịch hạ 。hữu nhất pháo sanh 。sanh nhất nữ tử 。danh vi cáp man 。như cáp phi xuất 。Vương trọng như man 。cố dĩ vi danh yên  am la vệ nữ 。tùng am la thụ/thọ thấp khí 。nhi sanh 。tùng thụ/thọ vi danh  nhân hóa sanh giả 。duy kiếp sơ khởi 。bàng sanh tam chủng 。nhân sở cọng kiến 。hóa sanh như long 。yết lộ đồ đẳng 。giải vân 。thử vân đảnh/đính anh 。diệc danh tô thứ ni 。thử vân diệu sí 。cựu vân kim-sí điểu 。địa ngục cập chư Thiên trung hữu duy hóa sanh giả 。nhất thiết địa ngục 。chư Thiên trung hữu 。giai duy hóa sanh 。quỷ thú duy thông thai hóa nhị sanh 。quỷ thai sanh giả 。như ngạ quỷ mẫu 。bạch Mục liên ngôn 。ngã dạ sanh ngũ tử 。tùy sanh giai tự thực/tự 。trú sanh ngũ diệc nhiên 。tuy thực/tự tận nhi vô bão (giải vân 。ý biểu hữu thai sanh )luận vân 。nhất thiết sanh trung 。hà sanh tối thắng 。ưng ngôn tối thắng duy thị hóa sanh 。nhược nhĩ hà duyên 。hậu thân Bồ Tát 。đắc sanh tự tại nhi thụ thai sanh 。kiến thụ thai sanh hữu Đại lợi ích cố 。vị vi dẫn đạo chư Đại Thích chủng thân chúc tướng nhân 。lệnh nhập chánh pháp 。hựu dẫn dư loại 。lệnh tri Bồ Tát thị luân Vương chủng 。sanh kính mộ tâm nhân đắc xả tà quy ư chánh pháp 。hựu lệnh sở hóa sanh tăng thượng tâm 。bỉ ký thị nhân 。năng thành Đại sự 。ngã tào diệc nhĩ 。hà bất năng vi nhân phát chánh cần 。chuyên tu chánh pháp 。hựu nhược/nhã bất nhĩ 。tộc tính nạn/nan tri 。khủng nghi huyễn hóa 。vi Thiên vi quỷ 。như ngoại đạo luận kiểu thiết báng 。ngôn quá/qua bách kiếp hậu đương hữu đại huyễn xuất hiện thế gian 。cố thụ thai sanh 。tức chư nghi báng 。hữu dư sư thuyết 。vi lưu thân giới 。cố thụ thai sanh 。lệnh vô lượng nhân cập chư dị loại 。nhất hưng cúng dường 。thiên phản sanh thiên 。cập chứng giải thoát 。nhược/nhã thọ/thụ hóa sanh 。vô ngoại chủng cố 。thân tài vẫn thệ phục vô di hình 。như diệt đăng quang 。tức vô sở kiến (dĩ thượng luận văn 。phạm vân đà đô 。thử vân giới 。Phật thân giới dã 。diệc danh thất lợi la 。thử vân thể Phật thân thể 。cựu vân xá lợi 。ngoa dư khả tri dã )。 從此第七。明中有。於中有二。一正明中有。二正破外道。就明中有中。曲分三段。一正明中有。二證有中有。三諸門分別。且初正明中有者。論云。此中何法。說名中有。何緣中有非即名生(此有兩問)。頌曰。 tòng thử đệ thất 。minh trung hữu 。ư trung hữu nhị 。nhất chánh minh trung hữu 。nhị chánh phá ngoại đạo 。tựu minh trung hữu trung 。khúc phần tam đoạn 。nhất chánh minh trung hữu 。nhị chứng hữu trung hữu 。tam chư môn phân biệt 。thả sơ chánh minh trung hữu giả 。luận vân 。thử trung hà Pháp 。thuyết danh trung hữu 。hà duyên trung hữu phi tức danh sanh (thử hữu lượng (lưỡng) vấn )。tụng viết 。 死生二有中 tử sanh nhị hữu trung 五蘊名中有 ngũ uẩn danh trung hữu 未至應至處 vị chí ưng chí xứ/xử 故中有非生 cố trung hữu phi sanh 釋曰。上兩句答初問。下兩句答第二問。死生二有中五蘊名中有者。謂死有後在生有前。二有中間。有五蘊起。為至生處。故起此身。二趣中間。說名中有。未至應至處故中有非生者。答第二問。中有已起。不名生者。謂未至彼當來。所應至處。是故中有。不名為生。論云。何謂當來所應至處(問也)。謂引異熟。究竟分明。是謂當來。所應至處(答也)。解云。中有唯天眼見故。昧劣不明也。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú đáp sơ vấn 。hạ lượng (lưỡng) cú đáp đệ nhị vấn 。tử sanh nhị hữu trung ngũ uẩn danh trung hữu giả 。vị tử hữu hậu tại sanh hữu tiền 。nhị hữu trung gian 。hữu ngũ uẩn khởi 。vi chí sanh xứ 。cố khởi thử thân 。nhị thú trung gian 。thuyết danh trung hữu 。vị chí ưng chí xứ/xử cố trung hữu phi sanh giả 。đáp đệ nhị vấn 。trung hữu dĩ khởi 。bất danh sanh giả 。vị vị chí bỉ đương lai 。sở ưng chí xứ/xử 。thị cố trung hữu 。bất danh vi sanh 。luận vân 。hà vị đương lai sở ưng chí xứ/xử (vấn dã )。vị dẫn dị thục 。cứu cánh phân minh 。thị vị đương lai 。sở ưng chí xứ/xử (đáp dã )。giải vân 。trung hữu duy Thiên nhãn kiến cố 。muội liệt bất minh dã 。 從此第二。證有中有。依大眾部。不立中有。故論云。有餘部說。從死至生。處容間絕。故無中有(述大眾部宗也)。此不應許(論主總非)。所以者何(大眾部徵也)。依理教故(總答)。何謂理教。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。chứng hữu trung hữu 。y Đại chúng bộ 。bất lập trung hữu 。cố luận vân 。hữu dư bộ thuyết 。tùng tử chí sanh 。xứ/xử dung gian tuyệt 。cố vô trung hữu (thuật Đại chúng bộ tông dã )。thử bất ưng hứa (luận chủ tổng phi )。sở dĩ giả hà (Đại chúng bộ trưng dã )。y lý giáo cố (tổng đáp )。hà vị lý giáo 。tụng viết 。 如穀等相續 như cốc đẳng tướng tục 處無間續生 xứ/xử Vô gián tục sanh 像實有不成 tượng thật hữu bất thành 不等故非譬 bất đẳng cố phi thí 一處無二並 nhất xứ/xử vô nhị tịnh 非相續二生 phi tướng tục nhị sanh 說有健達縛 thuyết hữu Kiện-đạt-phược 及五七經故 cập ngũ thất Kinh cố 釋曰。前六句依理證。第七第八句依教證。前兩句立比量破大眾部。如穀等相續者。謂如穀等種。春種秋收。中間必有芽等相續。處無間續生者。如穀種果。既是相續。要處無間。剎那續生。言無間者。謂無間絕種果中間。芽莖等也。如穀等相續處無間絕。有情相續。理亦應然。有情死生。是相續法。如何間絕。言無中有。此有比量。如穀等者。是同喻也。處無間者。是宗法也。續生者。是因也。量云。死生是有法。要處無間。是宗法。因云。以續生故。同喻云。猶如種果。種果是續生。種果無間絕。死生是續生。死生無間絕像實有不成不等故非譬者。破大眾部救也。論云。豈不現見。有法續生。而於其中。處亦有間。如依鏡等。從質像現。如是有情死有生有。處雖有間。何妨續生。解云。此大眾部救也。言續生為因。因中有不定過。死有生有為如種菓子。以續生故。必無間絕耶。為如質像。以續生故。亦有間絕耶。並曰。質像是續生。質像許間絕。死生是續生。死生亦間絕。為破此救。故有斯頌。此有二理。破之。一所立質像。實有不成。二像喻不等於法。由此二理。故非譬也。故論云。謂別色生。說名為像。其體實有。理所不成。設成非等。故不成喻。一處無二并者。釋上像實有不成句也。論有四義。釋一處無二并也。一云謂於一處。鏡色及像。並見現前。二色不應同處並有。依異大種故(解云。於一鏡處。不可實有像與鏡色。二並生也。既二並生。故像不實也) 第二云。又陜水上。兩岸色形同處一時。俱現二像。居兩岸者。互見分明。曾無一處。並見二色。不應謂此二色並生(解云。於一水處。兩岸像生。二像既是。同生故知像非實有也) 第三云。又影與光。未曾同處。然曾見鏡懸置影中。光像顯然。現於鏡面。不應於此。謂二並生(解云。障光明生。名之為影。故知影處。不合有光。既見影中鏡之光像。像非實也) 第四云。或言一處無二並者。鏡面月像。謂之為二。近遠別見。如觀井水。若有並生。如何別見。故知諸像。於理實無(解云。於一鏡處。有面月二像。看面像則近。觀月像則遠。二像若實豈容一處。近遠別見也)。又論云。然諸因緣。和合勢力。令如是見。以諸法性。功能差別。難可思議(解云。令如是見者。謂鏡質等勢力。返見本面實無像)。非相續二生者。釋上不等故非譬也。非相續者。汝所立像。非一相續。不等於法。夫言相續。此滅彼生。唯從鏡中。有像現故。明知質像體類各別。非一相續。又像與本質。俱時而有。故知質像非是相續。若死生法。是一相續。要從此死後彼方生。汝將質像非一相續法。而喻死生一相續法者。不實等也。言二生者。汝所立像。託二緣生。不等於法。謂本質及鏡。為二緣也。生有唯從死有為緣。故生有起。唯一緣生法也。汝以二緣生法。以喻一緣生法。是則不可等於法。故非譬也。已依正理。對破彼宗。故知死生必有中有。說有健達縛及五七經故者。引教證也。如契經言。入母胎者。要由三事。一者母身是時調適。二者父母交愛和合。三者健達縛。正現在前。此經既言健達縛。明知有中有。健達縛者。此云尋香。中有食香。名尋香也。及五七經故者。如契經言。有五不還。一者中般。二者生般。三者有行般。四者無行般。五者上流般。此經既說有中般。明知有中有。在中有中。般涅槃故。名中般也 及七經者。又經說有七善士趣。大眾部中。有餘師釋云。中般者。非是中有。有中天名中。住中天中得般涅槃。名中般也。故引七善士經。破彼所說。顯成中有。故論云。又經說有七善士趣。謂於前五。中般分三。由處及時近中遠故。譬如札火小星迸時。纔起至近。則滅。初善士亦爾。譬如鐵火小星迸時。起至中滅。二善士亦爾。譬如鐵火大星迸時。遠未墮土而滅。三善士亦爾。非彼所執。別有中天。有此時處。三品差別。故彼所執。定非應理。解云。初善士者。纔受色界中有。未出欲界。得般涅槃。時處俱近也。第二善士。受中有已到二界中間。得般涅槃處時俱中也。第三善士。臨到色界。未及受生。便般涅槃處時俱遠也 又大眾部。更有釋云。壽量中間。得般涅槃。故名為中般。非中有也。論主破云。又無色界。亦應說有中般涅槃。彼亦有壽量中間。般涅槃故。然無色界。無中般者。以嗢陀南伽他中。說總集眾聖賢。四靜慮各十(註曰)初禪有十人。得初禪定業。為第一人。又得初禪已。種解脫分善。為第二人。又得初禪已。現般為第三人。并前七善士。為十人。二三四禪准斯數說也 三無色各七(於十中除中般三也)。唯六謂非想於前七中。又除上流。無上生故。准此頌文。無色界中。必無中般。故彼所執。皆成虛妄。又大眾部引一經頌。證無中有。頌曰。 thích viết 。tiền lục cú y lý chứng 。đệ thất đệ bát cú y giáo chứng 。tiền lượng (lưỡng) cú lập tỉ lượng phá Đại chúng bộ 。như cốc đẳng tướng tục giả 。vị như cốc đẳng chủng 。xuân chủng thu thu 。trung gian tất hữu nha đẳng tướng tục 。xứ/xử Vô gián tục sanh giả 。như cốc chủng quả 。ký thị tướng tục 。yếu xứ/xử Vô gián 。sát-na tục sanh 。ngôn Vô gián giả 。vị Vô gián tuyệt chủng quả trung gian 。nha hành đẳng dã 。như cốc đẳng tướng tục xứ/xử Vô gián tuyệt 。hữu tình tướng tục 。lý diệc ưng nhiên 。hữu tình tử sanh 。thị tướng tục Pháp 。như hà gian tuyệt 。ngôn vô trung hữu 。thử hữu tỉ lượng 。như cốc đẳng giả 。thị đồng dụ dã 。xứ/xử Vô gián giả 。thị tông pháp dã 。tục sanh giả 。thị nhân dã 。lượng vân 。tử sanh thị hữu pháp 。yếu xứ/xử Vô gián 。thị tông pháp 。nhân vân 。dĩ tục sanh cố 。đồng dụ vân 。do như chủng quả 。chủng quả thị tục sanh 。chủng quả Vô gián tuyệt 。tử sanh thị tục sanh 。tử sanh Vô gián tuyệt tượng thật hữu bất thành bất đẳng cố phi thí giả 。phá Đại chúng bộ cứu dã 。luận vân 。khởi bất hiện kiến 。hữu pháp tục sanh 。nhi ư kỳ trung 。xứ/xử diệc hữu gian 。như y kính đẳng 。tùng chất tượng hiện 。như thị hữu tình tử hữu sanh hữu 。xứ/xử tuy hữu gian 。hà phương tục sanh 。giải vân 。thử Đại chúng bộ cứu dã 。ngôn tục sanh vi nhân 。nhân trung hữu bất định quá/qua 。tử hữu sanh hữu vi như chủng quả tử 。dĩ tục sanh cố 。tất Vô gián tuyệt da 。vi như chất tượng 。dĩ tục sanh cố 。diệc hữu gian tuyệt da 。tịnh viết 。chất tượng thị tục sanh 。chất tượng hứa gian tuyệt 。tử sanh thị tục sanh 。tử sanh diệc gian tuyệt 。vi phá thử cứu 。cố hữu tư tụng 。thử hữu nhị lý 。phá chi 。nhất sở lập chất tượng 。thật hữu bất thành 。nhị tượng dụ bất đẳng ư Pháp 。do thử nhị lý 。cố phi thí dã 。cố luận vân 。vị biệt sắc sanh 。thuyết danh vi tượng 。kỳ thể thật hữu 。lý sở bất thành 。thiết thành phi đẳng 。cố bất thành dụ 。nhất xứ/xử vô nhị tinh giả 。thích thượng tượng thật hữu bất thành cú dã 。luận hữu tứ nghĩa 。thích nhất xứ/xử vô nhị tinh dã 。nhất vân vị ư nhất xứ/xử 。kính sắc cập tượng 。tịnh kiến hiện tiền 。nhị sắc bất ưng đồng xứ/xử tịnh hữu 。y dị đại chủng cố (giải vân 。ư nhất kính xứ/xử 。bất khả thật hữu tượng dữ kính sắc 。nhị tịnh sanh dã 。ký nhị tịnh sanh 。cố tượng bất thật dã ) đệ nhị vân 。hựu xiểm thủy thượng 。lượng (lưỡng) ngạn sắc hình đồng xứ/xử nhất thời 。câu hiện nhị tượng 。cư lượng (lưỡng) ngạn giả 。hỗ kiến phân minh 。tằng vô nhất xứ/xử 。tịnh kiến nhị sắc 。bất ưng vị thử nhị sắc tịnh sanh (giải vân 。ư nhất thủy xứ/xử 。lượng (lưỡng) ngạn tượng sanh 。nhị tượng ký thị 。đồng sanh cố tri tượng phi thật hữu dã ) đệ tam vân 。hựu ảnh dữ quang 。vị tằng đồng xứ/xử 。nhiên tằng kiến kính huyền trí ảnh trung 。quang tượng hiển nhiên 。hiện ư kính diện 。bất ưng ư thử 。vị nhị tịnh sanh (giải vân 。chướng quang minh sanh 。danh chi vi ảnh 。cố tri ảnh xứ/xử 。bất hợp hữu quang 。ký kiến ảnh trung kính chi quang tượng 。tượng phi thật dã ) đệ tứ vân 。hoặc ngôn nhất xứ/xử vô nhị tịnh giả 。kính diện nguyệt tượng 。vị chi vi nhị 。cận viễn biệt kiến 。như quán tỉnh thủy 。nhược hữu tịnh sanh 。như hà biệt kiến 。cố tri chư tượng 。ư lý thật vô (giải vân 。ư nhất kính xứ/xử 。hữu diện nguyệt nhị tượng 。khán diện tượng tức cận 。quán nguyệt tượng tức viễn 。nhị tượng nhược/nhã thật khởi dung nhất xứ/xử 。cận viễn biệt kiến dã )。hựu luận vân 。nhiên chư nhân duyên 。hòa hợp thế lực 。lệnh như thị kiến 。dĩ chư pháp tánh 。công năng sái biệt 。nạn/nan khả tư nghị (giải vân 。lệnh như thị kiến giả 。vị kính chất đẳng thế lực 。phản kiến bổn diện thật vô tượng )。phi tướng tục nhị sanh giả 。thích thượng bất đẳng cố phi thí dã 。phi tướng tục giả 。nhữ sở lập tượng 。phi nhất tướng tục 。bất đẳng ư Pháp 。phu ngôn tướng tục 。thử diệt bỉ sanh 。duy tùng kính trung 。hữu tượng hiện cố 。minh tri chất tượng thể loại các biệt 。phi nhất tướng tục 。hựu tượng dữ bản chất 。câu thời nhi hữu 。cố tri chất tượng phi thị tướng tục 。nhược/nhã tử sanh Pháp 。thị nhất tướng tục 。yếu tòng thử tử hậu bỉ phương sanh 。nhữ tướng chất tượng phi nhất tướng tục Pháp 。nhi dụ tử sanh nhất tướng tục Pháp giả 。bất thật đẳng dã 。ngôn nhị sanh giả 。nhữ sở lập tượng 。thác nhị duyên sanh 。bất đẳng ư Pháp 。vị bản chất cập kính 。vi nhị duyên dã 。sanh hữu duy tùng tử hữu vi duyên 。cố sanh hữu khởi 。duy nhất duyên sanh pháp dã 。nhữ dĩ nhị duyên sanh pháp 。dĩ dụ nhất duyên sanh pháp 。thị tắc bất khả đẳng ư Pháp 。cố phi thí dã 。dĩ y chánh lý 。đối phá bỉ tông 。cố tri tử sanh tất hữu trung hữu 。thuyết hữu Kiện-đạt-phược cập ngũ thất Kinh cố giả 。dẫn giáo chứng dã 。như khế Kinh ngôn 。nhập mẫu thai giả 。yếu do tam sự 。nhất giả mẫu thân Thị thời điều thích 。nhị giả phụ mẫu giao ái hòa hợp 。tam giả Kiện-đạt-phược 。chánh hiện tại tiền 。thử Kinh ký ngôn Kiện-đạt-phược 。minh tri hữu trung hữu 。Kiện-đạt-phược giả 。thử vân tầm hương 。trung hữu thực hương 。danh tầm hương dã 。cập ngũ thất Kinh cố giả 。như khế Kinh ngôn 。hữu ngũ Bất hoàn 。nhất giả trung ba/bát 。nhị giả sanh ba/bát 。tam giả hữu hạnh/hành/hàng ba/bát 。tứ giả vô hạnh/hành/hàng ba/bát 。ngũ giả thượng lưu ba/bát 。thử Kinh ký thuyết hữu trung ba/bát 。minh tri hữu trung hữu 。tại trung hữu trung 。Bát Niết Bàn cố 。danh trung ba/bát dã  cập thất Kinh giả 。hựu Kinh thuyết hữu thất thiện sĩ thú 。Đại chúng bộ trung 。hữu dư sư thích vân 。trung ba/bát giả 。phi thị trung hữu 。hữu Trung Thiên danh trung 。trụ/trú Trung Thiên trung đắc Bát Niết Bàn 。danh trung ba/bát dã 。cố dẫn thất thiện sĩ Kinh 。phá bỉ sở thuyết 。hiển thành trung hữu 。cố luận vân 。hựu Kinh thuyết hữu thất thiện sĩ thú 。vị ư tiền ngũ 。trung ba/bát phần tam 。do xứ/xử cập thời cận trung viễn cố 。thí như trát hỏa tiểu tinh bỉnh thời 。tài khởi chí cận 。tức diệt 。sơ thiện sĩ diệc nhĩ 。thí như thiết hỏa tiểu tinh bỉnh thời 。khởi chí trung diệt 。nhị thiện sĩ diệc nhĩ 。thí như thiết hỏa đại tinh bỉnh thời 。viễn vị đọa độ nhi diệt 。tam thiện sĩ diệc nhĩ 。phi bỉ sở chấp 。biệt hữu Trung Thiên 。hữu thử thời xứ/xử 。tam phẩm sái biệt 。cố bỉ sở chấp 。định phi ưng lý 。giải vân 。sơ thiện sĩ giả 。tài thọ/thụ sắc giới trung hữu 。vị xuất dục giới 。đắc Bát Niết Bàn 。thời xứ/xử câu cận dã 。đệ nhị thiện sĩ 。thọ/thụ trung hữu dĩ đáo nhị giới trung gian 。đắc Bát Niết Bàn xứ/xử thời câu trung dã 。đệ tam thiện sĩ 。lâm đáo sắc giới 。vị cập thọ sanh 。tiện Bát Niết Bàn xứ/xử thời câu viễn dã  hựu Đại chúng bộ 。cánh hữu thích vân 。thọ lượng trung gian 。đắc Bát Niết Bàn 。cố danh vi trung ba/bát 。phi trung hữu dã 。luận chủ phá vân 。hựu vô sắc giới 。diệc ưng thuyết hữu trung Bát Niết Bàn 。bỉ diệc hữu thọ lượng trung gian 。Bát Niết Bàn cố 。nhiên vô sắc giới 。vô trung ba/bát giả 。dĩ ốt đà Nam già tha trung 。thuyết tổng tập chúng thánh hiền 。tứ tĩnh lự các thập (chú viết )sơ Thiền hữu thập nhân 。đắc sơ Thiền định nghiệp 。vi đệ nhất nhân 。hựu đắc sơ Thiền dĩ 。chủng giải thoát phần thiện 。vi đệ nhị nhân 。hựu đắc sơ Thiền dĩ 。hiện ba/bát vi đệ tam nhân 。tinh tiền thất thiện sĩ 。vi thập nhân 。nhị tam tứ Thiền chuẩn tư số thuyết dã  tam vô sắc các thất (ư thập trung trừ trung ba/bát tam dã )。duy lục vị phi tưởng ư tiền thất trung 。hựu trừ thượng lưu 。vô thượng sanh cố 。chuẩn thử tụng văn 。vô sắc giới trung 。tất vô trung ba/bát 。cố bỉ sở chấp 。giai thành hư vọng 。hựu Đại chúng bộ dẫn nhất Kinh tụng 。chứng vô trung hữu 。tụng viết 。 再生汝今過盛位(註曰)有外道婆羅門。名再生。年老來見世尊。世尊呵嘖。汝今年老。已過盛位。胎外有五位。一嬰孩。二童子。三少年。四盛年。五老年也 至衰將近琰魔王(至衰老位)欲往前路。無資糧(無戒定慧資糧也)求住中間。無所止(大眾部云。此頌云中間無所止。明知無中有若有中有。即有所止) 論主釋通云。此頌意顯於彼人中。速歸磨滅無暫停義。名無所止。或可中有名無所止。為至所生。亦無暫停。行無礙故。 tái sanh nhữ kim quá/qua thịnh vị (chú viết )hữu ngoại đạo Bà-la-môn 。danh tái sanh 。niên lão lai kiến Thế Tôn 。Thế Tôn ha sách 。nhữ kim niên lão 。dĩ quá/qua thịnh vị 。thai ngoại hữu ngũ vị 。nhất anh hài 。nhị Đồng tử 。tam thiểu niên 。tứ thịnh niên 。ngũ lão niên dã  chí suy tướng cận diễm Ma Vương (chí suy lão vị )dục vãng tiền lộ 。vô tư lương (vô giới định tuệ tư lương dã )cầu trụ/trú trung gian 。vô sở chỉ (Đại chúng bộ vân 。thử tụng vân trung gian vô sở chỉ 。minh tri vô trung hữu nhược hữu trung hữu 。tức hữu sở chỉ ) luận chủ thích thông vân 。thử tụng ý hiển ư bỉ nhân trung 。tốc quy ma diệt vô tạm đình nghĩa 。danh vô sở chỉ 。hoặc khả trung hữu danh vô sở chỉ 。vi chí sở sanh 。diệc vô tạm đình 。hạnh/hành/hàng vô ngại cố 。 俱舍論頌疏論本第八 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ bát 俱舍論頌疏論本第九 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ cửu 從此第三。諸門分別。總有十一門。就中有三。一明中有形狀。二明眼等九門。三明入胎門。且第一明中有形狀者。論云。當往何趣。所起中有形狀如何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。chư môn phân biệt 。tổng hữu thập nhất môn 。tựu trung hữu tam 。nhất minh trung hữu hình trạng 。nhị minh nhãn đẳng cửu môn 。tam minh nhập thai môn 。thả đệ nhất minh trung hữu hình trạng giả 。luận vân 。đương vãng hà thú 。sở khởi trung hữu hình trạng như hà 。tụng viết 。 此一業引故 thử nhất nghiệp dẫn cố 如當本有形 như đương bổn hữu hình 本有謂死前 bản hữu vị tử tiền 居生剎那後 cư sanh sát-na hậu 釋曰。上兩句明形狀。下兩句釋本有。此一業引故如當本有形者。此謂中有。與當本有。同一業引。由業同故。中有形狀。如當本有。謂本有是人形。中有亦人形。餘趣亦然。問於一狗等腹中。容有五趣中有頓起。既有地獄中有現前。如何不能焚燒母腹。答彼居本有。亦不恒燒。如暫遊增。況居中有。言遊增者。遊十六增。彼無火也。又解。諸趣中有。雖居一腹。非互觸燒。業所遮故。又論云。欲中有量。雖如小兒年五六歲。而根明利。菩薩中有。如盛年時。形量周圓。具諸相好。故住中有。將入胎時。照百俱胝四大洲等(此明菩薩中有) 若爾何故。菩薩母夢。見白象子來入己右脇(難也)此吉瑞相。非關中有。菩薩久捨傍生趣故(答也)如訖栗枳王夢。所見十事(訖栗枳王者。云作事王也) 謂大象井(麩-夫+少)。栴檀妙園林。小象。二獼猴。廣堅衣。鬪諍。白象相端嚴。具六牙四足。正知入母胎。寢如仙隱林。如是所見夢。但表當來餘事先兆。非如所見(已上論文) 解云。訖栗枳王。迦葉佛父。作此十夢。來白世尊。佛言此表當來釋迦如來遺法弟子之先兆也。王夢見有一大象。被閉室中。更無門戶。唯有小窓。其象方便。投身得出。尾猶窓礙。不能出者。此表釋迦遺法弟子。能捨父母妻子。出家而於其中。尚懷名利。如尾礙窓 又夢見一渴人。求覓水飲。便有一井。具八功德。井隨逐渴人。人不欲飲。此表釋迦遺法弟子諸道俗等。不肯學法。有知法者。為名利故。隨彼為說。而猶不學 又夢見一人。將一升真珠。博一升(麩-夫+少)。此表釋迦遺法弟子。為求利故。將佛正法。為他人說。又夢見有人。將栴檀木。博以凡木。此表遺法弟子。以內正法。博外書典 又夢見有妙園林。華菓茂盛。狂賊壞盡。此表遺法弟子。廣滅如來正法園也 又夢見有諸小象。驅一大象。令之出群。此表遺法弟子諸惡朋黨。破戒眾僧。擯斥有德人也 又夢有一獼猴。身塗糞穢。溏突己眾。眾皆避也。此表遺法弟子。以諸惡事。誣謗良善。見皆遠避 又夢見一獼猴。實無有德。眾共扶捧。海水灌頂。立以為王。此表遺法弟子諸惡朋黨舉破戒僧。猶以為眾首。又夢見一衣堅而亦廣。有十八人。各執少分。四面爭挽。衣猶不破。此表遺法弟子。分佛正法。成十八部。雖有少異執。而真法尚存。依之修行。皆得解脫。又夢見多人共集。互相征伐。死亡略盡。此表遺法弟子。十八部內。各有門人。部執不同。互興鬪諍也。此之十夢。但表先兆。非如所見。菩薩母夢見白象者。是善瑞先應非白象也。色界中有量如本有。與衣俱生。慚愧增故。欲界中有不與衣俱。由皆宿習無慚愧故。唯有鮮白苾芻尼。由本願力。世世有自然衣。恒不離身。隨時改變。乃至最後般涅槃時。亦以此衣。纏屍焚葬也。本有謂死前居生剎那後者。本過去業所感之有。名為本有。此之本有。在死有前。居生有後。中間諸蘊。為本有體。言生有者。初受生時一剎那蘊也。言死有者。最後命終一剎那死蘊也。欲色二界。具足四有。若無色界。唯闕中有。有餘三有。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú minh hình trạng 。hạ lượng (lưỡng) cú thích bản hữu 。thử nhất nghiệp dẫn cố như đương bổn hữu hình giả 。thử vị trung hữu 。dữ đương bản hữu 。đồng nhất nghiệp dẫn 。do nghiệp đồng cố 。trung hữu hình trạng 。như đương bản hữu 。vị bản hữu thị nhân hình 。trung hữu diệc nhân hình 。dư thú diệc nhiên 。vấn ư nhất cẩu đẳng phước trung 。dung hữu ngũ thú trung hữu đốn khởi 。ký hữu địa ngục trung hữu hiện tiền 。như hà bất năng phần thiêu mẫu phước 。đáp bỉ cư bản hữu 。diệc bất hằng thiêu 。như tạm du tăng 。huống cư trung hữu 。ngôn du tăng giả 。du thập lục tăng 。bỉ vô hỏa dã 。hựu giải 。chư thú trung hữu 。tuy cư nhất phước 。phi hỗ xúc thiêu 。nghiệp sở già cố 。hựu luận vân 。dục trung hữu lượng 。tuy như tiểu nhi niên ngũ lục tuế 。nhi căn minh lợi 。Bồ Tát trung hữu 。như thịnh niên thời 。hình lượng châu viên 。cụ chư tướng hảo 。cố trụ/trú trung hữu 。tướng nhập thai thời 。chiếu bách câu-chi tứ đại châu đẳng (thử minh Bồ Tát trung hữu ) nhược nhĩ hà cố 。Bồ Tát mẫu mộng 。kiến bạch tượng tử lai nhập kỷ hữu hiếp (nạn/nan dã )thử cát thụy tướng 。phi quan trung hữu 。Bồ Tát cửu xả bàng sanh thú cố (đáp dã )như cật lật chỉ Vương mộng 。sở kiến thập sự (cật lật chỉ Vương giả 。vân tác sự Vương dã ) vị đại tượng tỉnh (phu -phu +thiểu )。chiên đàn diệu viên lâm 。tiểu tượng 。nhị Mi-Hầu 。quảng kiên y 。đấu tranh 。bạch tượng tướng đoan nghiêm 。cụ lục nha tứ túc 。chánh tri nhập mẫu thai 。tẩm như tiên ẩn lâm 。như thị sở kiến mộng 。đãn biểu đương lai dư sự tiên triệu 。phi như sở kiến (dĩ thượng luận văn ) giải vân 。cật lật chỉ Vương 。Ca-diếp Phật phụ 。tác thử thập mộng 。lai bạch Thế Tôn 。Phật ngôn thử biểu đương lai Thích-Ca Như Lai di pháp đệ tử chi tiên triệu dã 。Vương mộng kiến hữu nhất đại tượng 。bị bế thất trung 。cánh vô môn hộ 。duy hữu tiểu song 。kỳ tượng phương tiện 。đầu thân đắc xuất 。vĩ do song ngại 。bất năng xuất giả 。thử biểu Thích Ca di pháp đệ tử 。năng xả phụ mẫu thê tử 。xuất gia nhi ư kỳ trung 。thượng hoài danh lợi 。như vĩ ngại song  hựu mộng kiến nhất khát nhân 。cầu mịch thủy ẩm 。tiện hữu nhất tỉnh 。cụ bát công đức 。tỉnh tùy trục khát nhân 。nhân bất dục ẩm 。thử biểu Thích Ca di pháp đệ tử chư đạo tục đẳng 。bất khẳng học Pháp 。hữu tri Pháp giả 。vi danh lợi cố 。tùy bỉ vi thuyết 。nhi do bất học  hựu mộng kiến nhất nhân 。tướng nhất thăng trân châu 。bác nhất thăng (phu -phu +thiểu )。thử biểu Thích Ca di pháp đệ tử 。vi cầu lợi cố 。tướng Phật chánh pháp 。vi tha nhân thuyết 。hựu mộng kiến hữu nhân 。tướng chiên đàn mộc 。bác dĩ phàm mộc 。thử biểu di pháp đệ tử 。dĩ nội chánh pháp 。bác ngoại thư điển  hựu mộng kiến hữu diệu viên lâm 。hoa quả mậu thịnh 。cuồng tặc hoại tận 。thử biểu di pháp đệ tử 。quảng diệt Như Lai chánh pháp viên dã  hựu mộng kiến hữu chư tiểu tượng 。khu nhất đại tượng 。lệnh chi xuất quần 。thử biểu di pháp đệ tử chư ác bằng đảng 。phá giới chúng tăng 。bấn xích hữu đức nhân dã  hựu mộng hữu nhất Mi-Hầu 。thân đồ phẩn uế 。đường đột kỷ chúng 。chúng giai tị dã 。thử biểu di pháp đệ tử 。dĩ chư ác sự 。vu báng lương thiện 。kiến giai viễn tị  hựu mộng kiến nhất Mi-Hầu 。thật vô hữu đức 。chúng cọng phù phủng 。hải thủy quán đảnh 。lập dĩ vi Vương 。thử biểu di pháp đệ tử chư ác bằng đảng cử phá giới tăng 。do dĩ vi chúng thủ 。hựu mộng kiến nhất y kiên nhi diệc quảng 。hữu thập bát nhân 。các chấp thiểu phần 。tứ diện tranh vãn 。y do bất phá 。thử biểu di pháp đệ tử 。phần Phật chánh pháp 。thành thập bát bộ 。tuy hữu thiểu dị chấp 。nhi chân Pháp thượng tồn 。y chi tu hành 。giai đắc giải thoát 。hựu mộng kiến đa nhân cọng tập 。hỗ tương chinh phạt 。tử vong lược tận 。thử biểu di pháp đệ tử 。thập bát bộ nội 。các hữu môn nhân 。bộ chấp bất đồng 。hỗ hưng đấu tranh dã 。thử chi thập mộng 。đãn biểu tiên triệu 。phi như sở kiến 。Bồ Tát mẫu mộng kiến bạch tượng giả 。thị thiện thụy tiên ưng phi bạch tượng dã 。sắc giới trung hữu lượng như bản hữu 。dữ y câu sanh 。tàm quý tăng cố 。dục giới trung hữu bất dữ y câu 。do giai tú tập vô tàm quý cố 。duy hữu tiên bạch Bật-sô-ni 。do bản nguyện lực 。thế thế hữu tự nhiên y 。hằng bất ly thân 。tùy thời cải biến 。nãi chí tối hậu Bát Niết Bàn thời 。diệc dĩ thử y 。triền thi phần táng dã 。bản hữu vị tử tiền cư sanh sát-na hậu giả 。bổn quá khứ nghiệp sở cảm chi hữu 。danh vi bản hữu 。thử chi bản hữu 。tại tử hữu tiền 。cư sanh hữu hậu 。trung gian chư uẩn 。vi bổn hữu thể 。ngôn sanh hữu giả 。sơ thọ sanh thời nhất sát-na uẩn dã 。ngôn tử hữu giả 。tối hậu mạng chung nhất sát-na tử uẩn dã 。dục sắc nhị giới 。cụ túc tứ hữu 。nhược/nhã vô sắc giới 。duy khuyết trung hữu 。hữu dư tam hữu 。 從此第二。明眼等九門。論云。已辨形狀。餘義當辨。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh nhãn đẳng cửu môn 。luận vân 。dĩ biện hình trạng 。dư nghĩa đương biện 。tụng viết 。 同淨天眼見 đồng tịnh thiên nhãn kiến 業通疾具根 nghiệp thông tật cụ căn 無對不可轉 vô đối bất khả chuyển 食香非久住 thực hương phi cữu trụ/trú 倒心趣欲境 đảo tâm thú dục cảnh 濕化染香處 thấp hóa nhiễm hương xứ/xử 天首上三橫 Thiên thủ thượng tam hoạnh 地獄頭歸下 địa ngục đầu quy hạ 釋曰。此有九門。同淨天眼見者。第一眼境門。謂中有身。唯兩眼境。一同類眼見。五趣中有。各見自類也。二淨天眼見。言淨天眼者。修得天眼。極清淨故。能見中有。生得天眼。則不能觀。以中有身極微細故。有餘師說。天中有眼。能見五趣。人中有眼。能見四趣。除天中有也。鬼中有眼。能見三趣。除人天也。傍生中有眼。能見二趣。除人天鬼也。地獄中有眼。唯見自類也 業通疾者。第二行速門。凌空自在。是謂通義。通由業得。名為業通。此通勢用速故名疾。中有獲得最疾業通。上至世尊。無能遮抑。以業勢力最強盛故 具根者。第三具根門 一切中有。皆具五根 無對者。第四無礙門。對謂對礙。中有凌空。金剛山等。所不能遮。故名無對。曾聞析破炎赤鐵團。見有生蟲故 不可轉者。第五不可轉門。謂五趣中有。不可轉也。人中有起。但往人趣。必不可令人中有沒。餘中有起。天等亦然 食香者。第六所食門。中有以香為食。由食香故。名健達縛。若少福者。唯食惡香。若多福者。妙香為食 非久住者。第七住時門。婆娑師說。此住少時。一切中有。樂求生故。速往受生。必不久住。更有餘師說。極多七七日。尊者世友說。極至七日。法救大德說。時無定限。生緣未合。中有恒存。故輪王中有。要至人壽八萬歲時。方頓與果。以世尊說業力不思議故 倒心趣欲境濕化染香處者。第八結生門。倒心者。此明中有先起倒心。馳趣欲境。彼由業力所起眼根。雖住遠方。能見生處父母交會。而起倒心。若男中有。緣母起愛。生於欲心。若女中有。緣父起愛。生於欲想。翻此二緣。俱起瞋心。故施設論云。時健達縛。於二心中。隨一現行。謂愛或恚。彼由起此二種倒心。便謂己身與所愛合。所泄不淨。流至胎時。謂是己有。便生歡喜。此心生已。中有便沒。受生有身。若男處胎。依母右脇。向背蹲坐。若女處胎。依母左脇。向腹而住。若非男非女。住於母胎。隨所起貪。如應而住。必無中有非女非男。以中有身必具根故。然中有身。或男或女。後胎增長。方作不男女。如上所明。是胎卵生。餘濕化生。今次當說。濕化染香處者。夫論受生。皆須起染。濕化無胎。依何起染。故說濕生染香故生。謂遠臭知生處香氣。便生愛染。往彼受生。業有勝劣。香有淨穢。若化生者。染處故生。謂遠觀知當所生處。便生愛染。往彼受生。業隨善惡。處有淨穢。於地獄趣。起倒心故。亦生愛染。謂彼中有。或見自身冷雨寒風之所逼切。見極熱地獄。情欣煖觸。投身於彼。或見自身熱風盛火之所逼害。見寒地獄。心欲清涼。投身於彼。先舊諸師。作如是說。由先見彼造惡業時己身伴類。馳往赴彼 天首上三橫地獄頭歸下者。第九行狀門。謂天中有。首正上昇。如從坐起。人鬼傍生中有。行相還如人等。地獄中有。頭下足上。故有頌曰。顛墜於地獄。足上頭歸下。由毀謗諸仙樂寂修苦行。此上所論。據人中死還生人趣。若通餘趣。行相不定。故婆娑云。若地獄死。還生地獄。不必頭下足上。若天中死。還生天中。不必首上足下。若地獄死。生於人趣。應首上昇。若天中死。生於人趣。應頭歸下。 thích viết 。thử hữu cửu môn 。đồng tịnh thiên nhãn kiến giả 。đệ nhất nhãn cảnh môn 。vị trung hữu thân 。duy lượng (lưỡng) nhãn cảnh 。nhất đồng loại nhãn kiến 。ngũ thú trung hữu 。các kiến tự loại dã 。nhị tịnh thiên nhãn kiến 。ngôn tịnh thiên nhãn giả 。tu đắc Thiên nhãn 。cực thanh tịnh cố 。năng kiến trung hữu 。sanh đắc Thiên nhãn 。tức bất năng quán 。dĩ trung hữu thân cực vi tế cố 。hữu dư sư thuyết 。Thiên trung hữu nhãn 。năng kiến ngũ thú 。nhân trung hữu nhãn 。năng kiến tứ thú 。trừ Thiên trung hữu dã 。quỷ trung hữu nhãn 。năng kiến tam thú 。trừ nhân thiên dã 。bàng sanh trung hữu nhãn 。năng kiến nhị thú 。trừ nhân thiên quỷ dã 。địa ngục trung hữu nhãn 。duy kiến tự loại dã  nghiệp thông tật giả 。đệ nhị hạnh/hành/hàng tốc môn 。lăng không tự tại 。thị vị thông nghĩa 。thông do nghiệp đắc 。danh vi nghiệp thông 。thử thông thế dụng tốc cố danh tật 。trung hữu hoạch đắc tối tật nghiệp thông 。thượng chí Thế Tôn 。vô năng già ức 。dĩ nghiệp thế lực tối cường thịnh cố  cụ căn giả 。đệ tam cụ căn môn  nhất thiết trung hữu 。giai cụ ngũ căn  vô đối giả 。đệ tứ vô ngại môn 。đối vị đối ngại 。trung hữu lăng không 。Kim Cương sơn đẳng 。sở bất năng già 。cố danh vô đối 。tằng văn tích phá viêm xích thiết đoàn 。kiến hữu sanh trùng cố  bất khả chuyển giả 。đệ ngũ bất khả chuyển môn 。vị ngũ thú trung hữu 。bất khả chuyển dã 。nhân trung hữu khởi 。đãn vãng nhân thú 。tất bất khả lệnh nhân trung hữu một 。dư trung hữu khởi 。Thiên đẳng diệc nhiên  thực hương giả 。đệ lục sở thực/tự môn 。trung hữu dĩ hương vi thực/tự 。do thực hương cố 。danh Kiện-đạt-phược 。nhược/nhã thiểu phước giả 。duy thực/tự ác hương 。nhược/nhã đa phước giả 。diệu hương vi thực/tự  phi cửu trụ giả 。đệ thất trụ thời môn 。Bà sa sư thuyết 。thử trụ thiểu thời 。nhất thiết trung hữu 。lạc/nhạc cầu sanh cố 。tốc vãng thọ sanh 。tất bất cửu trụ 。cánh hữu dư sư thuyết 。cực đa thất thất nhật 。Tôn-Giả Thế-hữu thuyết 。cực chí thất nhật 。Pháp cứu Đại Đức thuyết 。thời vô định hạn 。sanh duyên vị hợp 。trung hữu hằng tồn 。cố luân Vương trung hữu 。yếu chí nhân thọ bát vạn tuế thời 。phương đốn dữ quả 。dĩ Thế Tôn thuyết nghiệp lực bất tư nghị cố  đảo tâm thú dục cảnh thấp hóa nhiễm hương xứ/xử giả 。đệ bát kết sanh môn 。đảo tâm giả 。thử minh trung hữu tiên khởi đảo tâm 。trì thú dục cảnh 。bỉ do nghiệp lực sở khởi nhãn căn 。tuy trụ/trú viễn phương 。năng kiến sanh xứ phụ mẫu giao hội 。nhi khởi đảo tâm 。nhược/nhã nam trung hữu 。duyên mẫu khởi ái 。sanh ư dục tâm 。nhược/nhã nữ trung hữu 。duyên phụ khởi ái 。sanh ư dục tưởng 。phiên thử nhị duyên 。câu khởi sân tâm 。cố thí thiết luận vân 。thời Kiện-đạt-phược 。ư nhị tâm trung 。tùy nhất hiện hành 。vị ái hoặc nhuế/khuể 。bỉ do khởi thử nhị chủng đảo tâm 。tiện vị kỷ thân dữ sở ái hợp 。sở tiết bất tịnh 。lưu chí thai thời 。vị thị kỷ hữu 。tiện sanh hoan hỉ 。thử tâm sanh dĩ 。trung hữu tiện một 。thọ sanh hữu thân 。nhược/nhã nam xứ thai 。y mẫu hữu hiếp 。hướng bối tồn tọa 。nhược/nhã nữ xứ thai 。y mẫu tả hiếp 。hướng phước nhi trụ/trú 。nhược/nhã phi nam phi nữ 。trụ/trú ư mẫu thai 。tùy sở khởi tham 。như ưng nhi trụ/trú 。tất vô trung hữu phi nữ phi nam 。dĩ trung hữu thân tất cụ căn cố 。nhiên trung hữu thân 。hoặc nam hoặc nữ 。hậu thai tăng trưởng 。phương tác bất nam nữ 。như thượng sở minh 。thị thai noãn sanh 。dư thấp hóa sanh 。kim thứ đương thuyết 。thấp hóa nhiễm hương xứ/xử giả 。phu luận thọ sanh 。giai tu khởi nhiễm 。thấp hóa vô thai 。y hà khởi nhiễm 。cố thuyết thấp sanh nhiễm hương cố sanh 。vị viễn xú tri sanh xứ hương khí 。tiện sanh ái nhiễm 。vãng bỉ thọ sanh 。nghiệp hữu thắng liệt 。hương hữu tịnh uế 。nhược/nhã hóa sanh giả 。nhiễm xứ/xử cố sanh 。vị viễn quán tri đương sở sanh xứ 。tiện sanh ái nhiễm 。vãng bỉ thọ sanh 。nghiệp tùy thiện ác 。xứ/xử hữu tịnh uế 。ư địa ngục thú 。khởi đảo tâm cố 。diệc sanh ái nhiễm 。vị bỉ trung hữu 。hoặc kiến tự thân lãnh vũ hàn phong chi sở bức thiết 。kiến cực nhiệt địa ngục 。Tình hân noãn xúc 。đầu thân ư bỉ 。hoặc kiến tự thân nhiệt phong thịnh hỏa chi sở bức hại 。kiến hàn địa ngục 。tâm dục thanh lương 。đầu thân ư bỉ 。tiên cựu chư sư 。tác như thị thuyết 。do tiên kiến bỉ tạo ác nghiệp thời kỷ thân bạn loại 。trì vãng phó bỉ  Thiên thủ thượng tam hoạnh địa ngục đầu quy hạ giả 。đệ cửu hạnh/hành/hàng trạng môn 。vị Thiên trung hữu 。thủ chánh thượng thăng 。như tùng tọa khởi 。nhân quỷ bàng sanh trung hữu 。hành tướng hoàn như nhân đẳng 。địa ngục trung hữu 。đầu hạ túc thượng 。cố hữu tụng viết 。điên trụy ư địa ngục 。túc thượng đầu quy hạ 。do hủy báng chư tiên lạc/nhạc tịch tu khổ hạnh 。thử thượng sở luận 。cứ nhân trung tử hoàn sanh nhân thú 。nhược/nhã thông dư thú 。hành tướng bất định 。cố Bà sa vân 。nhược/nhã địa ngục tử 。hoàn sanh địa ngục 。bất tất đầu hạ túc thượng 。nhược/nhã Thiên trung tử 。hoàn sanh thiên trung 。bất tất thủ thượng túc hạ 。nhược/nhã địa ngục tử 。sanh ư nhân thú 。ưng thủ thượng thăng 。nhược/nhã Thiên trung tử 。sanh ư nhân thú 。ưng đầu quy hạ 。 從此第三明入胎門。論云。前說倒心。入母胎藏。一切中有。皆定爾耶 不爾。經言入胎有四 其四者何。頌曰。 tòng thử đệ tam minh nhập thai môn 。luận vân 。tiền thuyết đảo tâm 。nhập mẫu thai tạng 。nhất thiết trung hữu 。giai định nhĩ da  bất nhĩ 。Kinh ngôn nhập thai hữu tứ  kỳ tứ giả hà 。tụng viết 。 一於入正知 nhất ư nhập chánh tri 二三兼住出 nhị tam kiêm trụ/trú xuất 四於一切位 tứ ư nhất thiết vị 及卵恒無知 cập noãn hằng vô tri 前三種入胎 tiền tam chủng nhập thai 謂輪王二佛 vị luân Vương nhị Phật 業智俱勝故 nghiệp trí câu thắng cố 如次四餘生 như thứ tứ dư sanh 釋曰。此兩行頌。是第十一入胎門。一切入胎。不過四位。一於入正知者。一入胎位也。唯知入胎。不知住出。二三兼住出者。二兼住者。二入胎位也。謂知住胎。亦知入胎。三兼出者。三入胎位也。謂知出胎兼知住入。兼言為顯後帶前故。四於一切位者。第四入胎位也。入住出位。一切不知。及卵恒無知者。此前四位。唯說胎生。若卵生者。入胎等位。三時不知。名恒無知。恒無知同前胎生第四位故。頌言及也。問如何卵生。言入胎藏。答謂卵生者。先必入胎。從初名說。或可卵言據當名說。謂先入胎。後從卵生。說胎名卵。據當名說。如煮米時。即言煮飯。據當名也。前三種入胎謂輪王二佛者。約人以配也。第一入胎。謂轉輪王。於入胎時。無倒想解。正知入胎。不知住出。第二入胎。謂獨勝覺。於入胎位。正知入住。不知出位。第三入胎。謂無上覺。入住出位。皆能正知。言二佛者。獨覺大覺也。業智俱勝故者。釋前所以也。第一業勝。正知入胎。謂轉輪王。宿世曾修廣大福故。第二智勝。正知入住。謂獨勝覺。久習多聞勝思擇故。第三福智俱勝。謂無上覺。曠劫修行勝福智故。如次四餘生者。如次兩字。配上業智俱勝。是輪王二佛也。四餘生者。四謂第四入胎。即入住出位。皆不正知。除前三種。餘胎卵生。福智俱劣。皆是第四入胎位攝。 thích viết 。thử lượng (lưỡng) hạnh/hành/hàng tụng 。thị đệ thập nhất nhập thai môn 。nhất thiết nhập thai 。bất quá tứ vị 。nhất ư nhập chánh tri giả 。nhất nhập thai vị dã 。duy tri nhập thai 。bất tri trụ/trú xuất 。nhị tam kiêm trụ/trú xuất giả 。nhị kiêm trụ/trú giả 。nhị nhập thai vị dã 。vị tri trụ thai 。diệc tri nhập thai 。tam kiêm xuất giả 。tam nhập thai vị dã 。vị tri xuất thai kiêm tri trụ/trú nhập 。kiêm ngôn vi hiển hậu đái tiền cố 。tứ ư nhất thiết vị giả 。đệ tứ nhập thai vị dã 。nhập trụ xuất vị 。nhất thiết bất tri 。cập noãn hằng vô tri giả 。thử tiền tứ vị 。duy thuyết thai sanh 。nhược/nhã noãn sanh giả 。nhập thai đẳng vị 。tam thời bất tri 。danh hằng vô tri 。hằng vô tri đồng tiền thai sanh đệ tứ vị cố 。tụng ngôn cập dã 。vấn như hà noãn sanh 。ngôn nhập thai tạng 。đáp vị noãn sanh giả 。tiên tất nhập thai 。tòng sơ danh thuyết 。hoặc khả noãn ngôn cứ đương danh thuyết 。vị tiên nhập thai 。hậu tùng noãn sanh 。thuyết thai danh noãn 。cứ đương danh thuyết 。như chử mễ thời 。tức ngôn chử phạn 。cứ đương danh dã 。tiền tam chủng nhập thai vị luân Vương nhị Phật giả 。ước nhân dĩ phối dã 。đệ nhất nhập thai 。vị Chuyển luân Vương 。ư nhập thai thời 。vô đảo tưởng giải 。chánh tri nhập thai 。bất tri trụ/trú xuất 。đệ nhị nhập thai 。vị độc thắng giác 。ư nhập thai vị 。chánh tri nhập trụ 。bất tri xuất vị 。đệ tam nhập thai 。vị vô thượng giác 。nhập trụ xuất vị 。giai năng chánh tri 。ngôn nhị Phật giả 。độc giác đại giác dã 。nghiệp trí câu thắng cố giả 。thích tiền sở dĩ dã 。đệ nhất nghiệp thắng 。chánh tri nhập thai 。vị Chuyển luân Vương 。tú thế tằng tu quảng đại phước cố 。đệ nhị trí thắng 。chánh tri nhập trụ 。vị độc thắng giác 。cửu tập đa văn thắng tư trạch cố 。đệ tam phước trí câu thắng 。vị vô thượng giác 。khoáng kiếp tu hành thắng phước trí cố 。như thứ tứ dư sanh giả 。như thứ lượng (lưỡng) tự 。phối thượng nghiệp trí câu thắng 。thị luân Vương nhị Phật dã 。tứ dư sanh giả 。tứ vị đệ tứ nhập thai 。tức nhập trụ xuất vị 。giai bất chánh tri 。trừ tiền tam chủng 。dư thai noãn sanh 。phước trí câu liệt 。giai thị đệ tứ nhập thai vị nhiếp 。 從此大文第二遮外道難。是數論勝論外道難也。論云。此中外道執我者言。若許有情轉趣餘世。即我所執有我義成。今為遮彼。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị già ngoại đạo nạn/nan 。thị sổ luận thắng luận ngoại đạo nạn/nan dã 。luận vân 。thử trung ngoại đạo chấp ngã giả ngôn 。nhược/nhã hứa hữu tình chuyển thú dư thế 。tức ngã sở chấp hữu ngã nghĩa thành 。kim vi già bỉ 。tụng viết 。 無我唯諸蘊 vô ngã duy chư uẩn 煩惱業所為 phiền não nghiệp sở vi 由中有相續 do trung hữu tướng tục 入胎如燈焰 nhập thai như đăng diệm 如引次第增 như dẫn thứ đệ tăng 相續由惑業 tướng tục do hoặc nghiệp 更趣於餘世 cánh thú ư dư thế 故有輪無初 cố hữu luân vô sơ 釋曰。前一行。明無我。但有由惑業。相續入胎也。後一行。明生死輪轉。無我唯諸蘊者。無我者。正遮外道。謂外道執我。臨命終時。能捨此蘊。於受生時。能續餘蘊。若無有我。誰能蘊續。故有我也。為破此執。故言無我。故論云。內用士夫。此定非有。如色眼等不可得故(注曰)解云。外道執我。名為士夫。如士夫用也。故論主破言。此定非有如色等五境。是現量知。眼等五根。是比量知。汝今執我。非如色眼等現比量知。故不可得也。世尊亦言。有業有異熟。作者不可得。謂能捨此蘊。及能續餘蘊。唯除法假(注曰)解云。作者我之異名也。眾生生死。由業異熟。非由作者實我也。法假謂何(問也)依此有故。彼有。依此生故彼生。廣說緣起(注曰)已上論文。解云。依此無明等有故。彼行等得有。彼無明等生故。彼行等得生。十二緣起假立於我。名為法假也 唯諸蘊者。正立義也。唯有五蘊。更無實我。於此蘊上。假立為我。是正道理。非所遮遣。煩惱業所為由中有相續者。釋難也。既無實我。應許諸蘊即能從此轉趣餘世。中有入胎。為遮此難。故有斯頌。蘊剎那滅。不可從此轉趣餘世。但由數習煩惱業力。令中有蘊相續入胎。入胎如燈焰如引次第增者。正明相續也。譬如燈焰雖剎那滅。而能相續轉趣餘世。諸蘊亦然。名轉無失。故雖無我。但由惑業以為因故。諸蘊相續入胎義成。如業所引。令胎中蘊次第轉增。次第增者。謂從羯羅藍。乃至鉢羅奢佉。名次第轉增也。相續由惑業更趣於餘世者。明三有輪轉也。謂次第增。乃至命終現蘊相續。於現在世。復起惑業。以此為因。更趣於餘世。故有輪無初者。明無始也。如是惑業。為因故生。生復為因。起於惑業。從此惑業。更復有生。故知有輪旋環無始 又論文明次第增義。引經頌曰。 thích viết 。tiền nhất hạnh/hành/hàng 。minh vô ngã 。đãn hữu do hoặc nghiệp 。tướng tục nhập thai dã 。hậu nhất hạnh/hành/hàng 。minh sanh tử luân chuyển 。vô ngã duy chư uẩn giả 。vô ngã giả 。chánh già ngoại đạo 。vị ngoại đạo chấp ngã 。lâm mạng chung thời 。năng xả thử uẩn 。ư thọ sanh thời 。năng tục dư uẩn 。nhược/nhã vô hữu ngã 。thùy năng uẩn tục 。cố hữu ngã dã 。vi phá thử chấp 。cố ngôn vô ngã 。cố luận vân 。nội dụng sĩ phu 。thử định phi hữu 。như sắc nhãn đẳng bất khả đắc cố (chú viết )giải vân 。ngoại đạo chấp ngã 。danh vi sĩ phu 。như sĩ phu dụng dã 。cố luận chủ phá ngôn 。thử định phi hữu như sắc đẳng ngũ cảnh 。thị hiện lượng tri 。nhãn đẳng ngũ căn 。thị tỉ lượng tri 。nhữ kim chấp ngã 。phi như sắc nhãn đẳng hiện tỉ lượng tri 。cố bất khả đắc dã 。Thế Tôn diệc ngôn 。hữu nghiệp hữu dị thục 。tác giả bất khả đắc 。vị năng xả thử uẩn 。cập năng tục dư uẩn 。duy trừ Pháp giả (chú viết )giải vân 。tác giả ngã chi dị danh dã 。chúng sanh sanh tử 。do nghiệp dị thục 。phi do tác giả thật ngã dã 。Pháp giả vị hà (vấn dã )y thử hữu cố 。bỉ hữu 。y thử sanh cố bỉ sanh 。quảng thuyết duyên khởi (chú viết )dĩ thượng luận văn 。giải vân 。y thử vô minh đẳng hữu cố 。bỉ hạnh/hành/hàng đẳng đắc hữu 。bỉ vô minh đẳng sanh cố 。bỉ hạnh/hành/hàng đẳng đắc sanh 。thập nhị duyên khởi giả lập ư ngã 。danh vi Pháp giả dã  duy chư uẩn giả 。chánh lập nghĩa dã 。duy hữu ngũ uẩn 。cánh vô thật ngã 。ư thử uẩn thượng 。giả lập vi ngã 。thị chánh đạo lý 。phi sở già khiển 。phiền não nghiệp sở vi do trung hữu tướng tục giả 。thích nạn/nan dã 。ký vô thật ngã 。ưng hứa chư uẩn tức năng tòng thử chuyển thú dư thế 。trung hữu nhập thai 。vi già thử nạn/nan 。cố hữu tư tụng 。uẩn sát-na diệt 。bất khả tòng thử chuyển thú dư thế 。đãn do sổ tập phiền não nghiệp lực 。lệnh trung hữu uẩn tướng tục nhập thai 。nhập thai như đăng diệm như dẫn thứ đệ tăng giả 。chánh minh tướng tục dã 。thí như đăng diệm tuy sát-na diệt 。nhi năng tướng tục chuyển thú dư thế 。chư uẩn diệc nhiên 。danh chuyển vô thất 。cố tuy vô ngã 。đãn do hoặc nghiệp dĩ vi nhân cố 。chư uẩn tướng tục nhập thai nghĩa thành 。như nghiệp sở dẫn 。lệnh thai trung uẩn thứ đệ chuyển tăng 。thứ đệ tăng giả 。vị tùng yết la lam 。nãi chí bát la xa khư 。danh thứ đệ chuyển tăng dã 。tướng tục do hoặc nghiệp cánh thú ư dư thế giả 。minh tam hữu luân chuyển dã 。vị thứ đệ tăng 。nãi chí mạng chung hiện uẩn tướng tục 。ư hiện tại thế 。phục khởi hoặc nghiệp 。dĩ thử vi nhân 。cánh thú ư dư thế 。cố hữu luân vô sơ giả 。minh vô thủy dã 。như thị hoặc nghiệp 。vi nhân cố sanh 。sanh phục vi nhân 。khởi ư hoặc nghiệp 。tòng thử hoặc nghiệp 。cánh phục hưũ sanh 。cố tri hữu luân toàn hoàn vô thủy  hựu luận văn minh thứ đệ tăng nghĩa 。dẫn Kinh tụng viết 。  最初羯剌藍(此云凝滑亦云和合) 次生頞部曇(此云皰) 從此生閉尸(此云血肉也) 閉尸生健南(此云堅肉) 次鉢羅奢佉(此云支節) 後髮毛爪等 及色根形相 漸次而轉增(髮毛等。總是第五位。此上是胎內五位也)。  tối sơ yết lạt lam (thử vân ngưng hoạt diệc vân hòa hợp ) thứ sanh át bộ đàm (thử vân pháo ) tòng thử sanh bế thi (thử vân huyết nhục dã ) bế thi sanh kiện nam (thử vân kiên nhục ) thứ bát la xa khư (thử vân chi tiết ) hậu phát mao trảo đẳng  cập sắc căn hình tướng  tiệm thứ nhi chuyển tăng (phát mao đẳng 。tổng thị đệ ngũ vị 。thử thượng thị thai nội ngũ vị dã )。 從此大文第八。明十二緣起。第一廣明十二緣起。第二略攝喻顯。就第一廣明十二緣起中。一總辨。二別明。就總辨中。又分六段。一總判支位。二別顯體性。三明本說意。四以略攝廣。五遣通疑難。六會釋經文。且初第一總判支位者。論云。如是蘊相續說三生為位。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ bát 。minh thập nhị duyên khởi 。đệ nhất quảng minh thập nhị duyên khởi 。đệ nhị lược nhiếp dụ hiển 。tựu đệ nhất quảng minh thập nhị duyên khởi trung 。nhất tổng biện 。nhị biệt minh 。tựu tổng biện trung 。hựu phần lục đoạn 。nhất tổng phán chi vị 。nhị biệt hiển thể tánh 。tam minh bổn thuyết ý 。tứ dĩ lược nhiếp quảng 。ngũ khiển thông nghi nạn/nan 。lục hội thích Kinh văn 。thả sơ đệ nhất tổng phán chi vị giả 。luận vân 。như thị uẩn tướng tục thuyết tam sanh vi vị 。tụng viết 。 如是諸緣起 như thị chư duyên khởi 十二支三際 thập nhị chi tam tế 前後際各二 tiền hậu tế các nhị 中八據圓滿 trung bát cứ viên mãn 釋曰。前兩句標名列數。下兩句依世立支。十二支者。一無明。二行。三識。四名色。五六處。六觸。七受。八愛。九取。十有。十一生。十二老死。言三際者。一前際。即是過去。二後際。即是未來也。三中際。謂現在世也。前後際各二者。謂前後際各立二支。無明行在前際。生老死在後際。中八據圓滿者。此明中際立八支也。除前後際所餘八支在現在世。據圓滿者。中際八支非諸有情皆悉具有。今言八者。據圓滿說。歷八支位。名為圓滿。若中夭者。不具八支。有歷二支等。謂胎內死等也。又此八支。據欲界說。非色無色。謂色界中。無名色支。以彼化生。諸根頓具故。若無色界無名色及六處支。以無色故 故大緣起經說具有故。彼說。佛告阿難。識若不入胎。名色得廣大增長不。不也。世尊乃至廣說。解云。此經既云。入胎方有名色等增長。明知八支據欲界說。以色界不入胎故。有時但說二分緣起。一前際攝。二後際攝。謂無明乃至受支。此七支前際攝。若愛乃至老死。此五支後際攝。前後因果。二分攝故。前因果者。謂無明行為因。識等五為果也。後因果者。謂愛取有為因。生老死為果。此約因果。分為二際。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú tiêu danh liệt số 。hạ lượng (lưỡng) cú y thế lập chi 。thập nhị chi giả 。nhất vô minh 。nhị hạnh/hành/hàng 。tam thức 。tứ danh sắc 。ngũ lục xứ 。lục xúc 。thất thọ/thụ 。bát ái 。cửu thủ 。thập hữu 。thập nhất sanh 。thập nhị lão tử 。ngôn tam tế giả 。nhất tiền tế 。tức thị quá khứ 。nhị hậu tế 。tức thị vị lai dã 。tam trung tế 。vị hiện tại thế dã 。tiền hậu tế các nhị giả 。vị tiền hậu tế các lập nhị chi 。vô minh hạnh/hành/hàng tại tiền tế 。sanh lão tử tại hậu tế 。trung bát cứ viên mãn giả 。thử minh trung tế lập bát chi dã 。trừ tiền hậu tế sở dư bát chi tại hiện tại thế 。cứ viên mãn giả 。trung tế bát chi phi chư hữu tình giai tất cụ hữu 。kim ngôn bát giả 。cứ viên mãn thuyết 。lịch bát chi vị 。danh vi viên mãn 。nhược/nhã trung yêu giả 。bất cụ bát chi 。hữu lịch nhị chi đẳng 。vị thai nội tử đẳng dã 。hựu thử bát chi 。cứ dục giới thuyết 。phi sắc vô sắc 。vị sắc giới trung 。vô danh sắc chi 。dĩ bỉ hóa sanh 。chư căn đốn cụ cố 。nhược/nhã vô sắc giới vô danh sắc cập lục xứ chi 。dĩ vô sắc cố  cố Đại Duyên Khởi Kinh thuyết cụ hữu cố 。bỉ thuyết 。Phật cáo A-nan 。thức nhược/nhã bất nhập thai 。danh sắc đắc quảng đại tăng trưởng bất 。bất dã 。Thế Tôn nãi chí quảng thuyết 。giải vân 。thử Kinh ký vân 。nhập thai phương hữu danh sắc đẳng tăng trưởng 。minh tri bát chi cứ dục giới thuyết 。dĩ sắc giới bất nhập thai cố 。Hữu Thời đãn thuyết nhị phần duyên khởi 。nhất tiền tế nhiếp 。nhị hậu tế nhiếp 。vị vô minh nãi chí thọ/thụ chi 。thử thất chi tiền tế nhiếp 。nhược/nhã ái nãi chí lão tử 。thử ngũ chi hậu tế nhiếp 。tiền hậu nhân quả 。nhị phần nhiếp cố 。tiền nhân quả giả 。vị vô minh hạnh/hành/hàng vi nhân 。thức đẳng ngũ vi quả dã 。hậu nhân quả giả 。vị ái thủ hữu vi nhân 。sanh lão tử vi quả 。thử ước nhân quả 。phần vi nhị tế 。 從此第二。別顯體性。論云。無明等支。何法為體。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt hiển thể tánh 。luận vân 。vô minh đẳng chi 。hà Pháp vi thể 。tụng viết 。 宿惑位無明 tú hoặc vị vô minh 宿諸業名行 tú chư nghiệp danh hạnh/hành/hàng 識正結生蘊 thức chánh kết sanh uẩn 六處前名色 lục xứ tiền danh sắc 從生眼等根 tùng sanh nhãn đẳng căn 三和前六處 tam hòa tiền lục xứ 於三受因異 ư tam thọ nhân dị 未了知名觸 vị liễu tri danh xúc 在婬愛前受 tại dâm ái tiền thọ/thụ 貪資具婬愛 tham tư cụ dâm ái 為得諸境界 vi đắc chư cảnh giới 遍馳求名取 biến trì cầu danh thủ 有謂正能造 hữu vị chánh năng tạo 牽當有果業 khiên đương hữu quả nghiệp 結當有名生 kết/kiết đương hữu danh sanh 至當受老死 chí đương thọ/thụ lão tử 釋曰。宿惑位無明者。謂過去生。起煩惱時。名宿惑位。此位五蘊。至今果熟。總名無明。既是五蘊。獨標無明者。論云。彼與無明。俱時行故。由無明力。彼現行故。如說王行。非無導從。王但勝故。總謂王行(解云。彼者彼宿惑位。五蘊也)。宿諸業名行者。謂宿生中。起諸業位。此位五蘊。總名為業。業名為行。造作義故。此十二支。皆有位字。故初句位言流至生老死 識正結生蘊者。若於母胎等。正結生時一剎那位五蘊名識。受生識強。故別標識 六處前名色者。從結生後。六處生前。中間諸位。所有五蘊。總稱名色。中間諸位者。即是胎中。從羯羅藍。至鉢羅奢佉。五位也。論云。此中應說四處生前。而言六者。據滿立故(四處除身意也)從生眼等根三和前六處者。此是鉢羅奢佉。此位通多念也。從名色後三和已前生眼等根。此位五蘊。說名六處。六處創圓。根相顯故。但標六處。於三受因異未了知名觸者。三受因者。謂三受境。境名為因。能生受也。謂出胎後。三兩歲來。根境識三能有對觸。此位五蘊。總名為觸。觸相顯故。故標觸名。於三受境。未能了知。故未名受。在婬愛前受者。謂五六歲已去。十四十五已來。已了三受因差別之相。未起婬貪。此位五蘊總名為受。受用勝故。故別標受名。貪資具婬愛者。十五已去。貪妙資具。婬愛現行。未廣追求。此位五蘊總名為愛。愛用勝故。別標愛名。為得諸境界遍馳求名取者。取謂貪也。年既長大。貪五欲境。四方馳求。不憚勞倦。此位五蘊總名為取。以取勝故。標以取名。愛取別者。初起名愛。相續轉盛。別立取名。相續取境。轉堅猛故 有謂正能造牽當有果業者。因馳求故。積集能牽當有果業。此位五蘊總名為有。業名為有。有當果故。以業勝故。標以有名 結當有名生者。從此捨命。正結當有。此位五蘊總立生名。當來生支。即如今識。當來生顯。立以生名。現在識強。當體受稱。至當受老死者。於當來世。受生已後。有名色支。次生六處支。次生觸支。次生受支。此之四位所有五蘊。總名老死。如是老死。即如今世名色六處觸受四支。從生支後老死相顯。標老死名 論云。又緣起支差別有四。一者剎那。二者連縛。三者分位。四者遠續。云何剎那。謂剎那頃。由貪行殺。具十二支。癡謂無明。思即是行(通大地思貪必有也)。於諸境事了別名識(貪起有識。了境者也)。識俱三蘊。總稱名色(注曰)言三蘊者。色想行三。此之三蘊與識俱起 想蘊取全 色蘊少分。除五根及表無表色。以別立支故。取餘色蘊。即扶根四境是也 行蘊亦取少分。除無明思觸受貪及無慚無愧惛沈掉舉並生異滅。以別立支故。取餘行蘊。即作意等是也 住名色根。說為六處(眼等五根住名色故。說此五根以為六處。雖然是五。六處攝故。說名六處也) 六處對餘。和合有為觸(六處即是根。對餘境識。三和有觸) 領觸名受(貪相應受) 貪即是愛(即行殺時。本貪心也) 與此相應諸纏名取(謂無慚無愧惛沈掉舉。名為諸纏。與貪相應也) 所起身語二業名有(謂行殺時。起身語二業 名為有支也) 如是諸法起位名生。熟變名老。滅壞名死(此是三相。熟變是異相) 復有說者。剎那連縛。如品類足。俱遍有為十二支位所有五蘊。皆分位攝。即此懸遠相續無始。說名遠續(已上論文) 解云。言剎那者。一剎那也。連縛者。因果無間相連起也。若情非情。皆有生滅。念念相續故。剎那連縛。遍一切有為也。前解剎那唯是有情。此師解剎那亦通非情也。分位緣起。約順生受業及不定受業。三世十二支五蘊分位也。遠續者。即前分位。約順後受業。及不定受業。隔越多生。無始遠續之因果也。 thích viết 。tú hoặc vị vô minh giả 。vị quá khứ sanh 。khởi phiền não thời 。danh tú hoặc vị 。thử vị ngũ uẩn 。chí kim quả thục 。tổng danh vô minh 。ký thị ngũ uẩn 。độc tiêu vô minh giả 。luận vân 。bỉ dữ vô minh 。câu thời hạnh/hành/hàng cố 。do vô minh lực 。bỉ hiện hành cố 。như thuyết Vương hạnh/hành/hàng 。phi vô đạo tùng 。Vương đãn thắng cố 。tổng vị Vương hạnh/hành/hàng (giải vân 。bỉ giả bỉ tú hoặc vị 。ngũ uẩn dã )。tú chư nghiệp danh hành giả 。vị tú sanh trung 。khởi chư nghiệp vị 。thử vị ngũ uẩn 。tổng danh vi nghiệp 。nghiệp danh vi hạnh/hành/hàng 。tạo tác nghĩa cố 。thử thập nhị chi 。giai hữu vị tự 。cố sơ cú vị ngôn lưu chí sanh lão tử  thức chánh kết sanh uẩn giả 。nhược/nhã ư mẫu thai đẳng 。chánh kết/kiết sanh thời nhất sát-na vị ngũ uẩn danh thức 。thọ sanh thức cường 。cố biệt tiêu thức  lục xứ tiền danh sắc giả 。tùng kết sanh hậu 。lục xứ sanh tiền 。trung gian chư vị 。sở hữu ngũ uẩn 。tổng xưng danh sắc 。trung gian chư vị giả 。tức thị thai trung 。tùng yết la lam 。chí bát la xa khư 。ngũ vị dã 。luận vân 。thử trung ưng thuyết tứ xứ sanh tiền 。nhi ngôn lục giả 。cứ mãn lập cố (tứ xứ trừ thân ý dã )tùng sanh nhãn đẳng căn tam hòa tiền lục xứ giả 。thử thị bát la xa khư 。thử vị thông đa niệm dã 。tùng danh sắc hậu tam hòa dĩ tiền sanh nhãn đẳng căn 。thử vị ngũ uẩn 。thuyết danh lục xứ 。lục xứ sang viên 。căn tướng hiển cố 。đãn tiêu lục xứ 。ư tam thọ nhân dị vị liễu tri danh xúc giả 。tam thọ nhân giả 。vị tam thọ cảnh 。cảnh danh vi nhân 。năng sanh thọ/thụ dã 。vị xuất thai hậu 。tam lượng (lưỡng) tuế lai 。căn cảnh thức tam năng hữu đối xúc 。thử vị ngũ uẩn 。tổng danh vi xúc 。xúc tướng hiển cố 。cố tiêu xúc danh 。ư tam thọ cảnh 。vị năng liễu tri 。cố vị danh thọ/thụ 。tại dâm ái tiền thọ/thụ giả 。vị ngũ lục tuế dĩ khứ 。thập tứ thập ngũ dĩ lai 。dĩ liễu tam thọ nhân sái biệt chi tướng 。vị khởi dâm tham 。thử vị ngũ uẩn tổng danh vi thọ/thụ 。thọ dụng thắng cố 。cố biệt tiêu thọ danh 。tham tư cụ dâm ái giả 。thập ngũ dĩ khứ 。tham diệu tư cụ 。dâm ái hiện hành 。vị quảng truy cầu 。thử vị ngũ uẩn tổng danh vi ái 。ái dụng thắng cố 。biệt tiêu ái danh 。vi đắc chư cảnh giới biến trì cầu danh thủ giả 。thủ vị tham dã 。niên ký trường đại 。tham ngũ dục cảnh 。tứ phương trì cầu 。bất đạn lao quyện 。thử vị ngũ uẩn tổng danh vi thủ 。dĩ thủ thắng cố 。tiêu dĩ thủ danh 。ái thủ biệt giả 。sơ khởi danh ái 。tướng tục chuyển thịnh 。biệt lập thủ danh 。tướng tục thủ cảnh 。chuyển kiên mãnh cố  hữu vị chánh năng tạo khiên đương hữu quả nghiệp giả 。nhân trì cầu cố 。tích tập năng khiên đương hữu quả nghiệp 。thử vị ngũ uẩn tổng danh vi hữu 。nghiệp danh vi hữu 。hữu đương quả cố 。dĩ nghiệp thắng cố 。tiêu dĩ hữu danh  kết/kiết đương hữu danh sanh giả 。tòng thử xả mạng 。chánh kết/kiết đương hữu 。thử vị ngũ uẩn tổng lập sanh danh 。đương lai sanh chi 。tức như kim thức 。đương lai sanh hiển 。lập dĩ sanh danh 。hiện tại thức cường 。đương thể thọ/thụ xưng 。chí đương thọ/thụ lão tử giả 。ư đương lai thế 。thọ sanh dĩ hậu 。hữu danh sắc chi 。thứ sanh lục xứ chi 。thứ sanh xúc chi 。thứ sanh thọ/thụ chi 。thử chi tứ vị sở hữu ngũ uẩn 。tổng danh lão tử 。như thị lão tử 。tức như kim thế danh sắc lục xứ xúc thọ/thụ tứ chi 。tùng sanh chi hậu lão tử tướng hiển 。tiêu lão tử danh  luận vân 。hựu duyên khởi chi sái biệt hữu tứ 。nhất giả sát-na 。nhị giả liên phược 。tam giả phần vị 。tứ giả viễn tục 。vân hà sát-na 。vị sát-na khoảnh 。do tham hạnh/hành/hàng sát 。cụ thập nhị chi 。si vị vô minh 。tư tức thị hạnh/hành/hàng (thông Đại địa tư tham tất hữu dã )。ư chư cảnh sự liễu biệt danh thức (tham khởi hữu thức 。liễu cảnh giả dã )。thức câu tam uẩn 。tổng xưng danh sắc (chú viết )ngôn tam uẩn giả 。sắc tưởng hạnh/hành/hàng tam 。thử chi tam uẩn dữ thức câu khởi  tưởng uẩn thủ toàn  sắc uẩn thiểu phần 。trừ ngũ căn cập biểu vô biểu sắc 。dĩ biệt lập chi cố 。thủ dư sắc uẩn 。tức phù căn tứ cảnh thị dã  hành uẩn diệc thủ thiểu phần 。trừ vô minh tư xúc thọ/thụ tham cập vô tàm vô quý hôn trầm điệu cử tịnh sanh dị diệt 。dĩ biệt lập chi cố 。thủ dư hành uẩn 。tức tác ý đẳng thị dã  trụ/trú danh sắc căn 。thuyết vi lục xứ (nhãn đẳng ngũ căn trụ/trú danh sắc cố 。thuyết thử ngũ căn dĩ vi lục xứ 。tuy nhiên thị ngũ 。lục xứ nhiếp cố 。thuyết danh lục xứ dã ) lục xứ đối dư 。hòa hợp hữu vi xúc (lục xứ tức thị căn 。đối dư cảnh thức 。tam hòa hữu xúc ) lĩnh xúc danh thọ/thụ (tham tướng ứng thọ/thụ ) tham tức thị ái (tức hạnh/hành/hàng sát thời 。bổn tham tâm dã ) dữ thử tướng ứng chư triền danh thủ (vị vô tàm vô quý hôn trầm điệu cử 。danh vi chư triền 。dữ tham tướng ứng dã ) sở khởi thân ngữ nhị nghiệp danh hữu (vị hạnh/hành/hàng sát thời 。khởi thân ngữ nhị nghiệp  danh vi hữu chi dã ) như thị chư Pháp khởi vị danh sanh 。thục biến danh lão 。diệt hoại danh tử (thử thị tam tướng 。thục biến thị dị tướng ) phục hưũ thuyết giả 。sát-na liên phược 。như phẩm loại túc 。câu biến hữu vi thập nhị chi vị sở hữu ngũ uẩn 。giai phần vị nhiếp 。tức thử huyền viễn tướng tục vô thủy 。thuyết danh viễn tục (dĩ thượng luận văn ) giải vân 。ngôn sát-na giả 。nhất sát-na dã 。liên phược giả 。nhân quả Vô gián tướng liên khởi dã 。nhược/nhã Tình phi tình 。giai hữu sanh diệt 。niệm niệm tướng tục cố 。sát-na liên phược 。biến nhất thiết hữu vi dã 。tiền giải sát-na duy thị hữu tình 。thử sư giải sát-na diệc thông phi tình dã 。phần vị duyên khởi 。ước thuận sanh thọ nghiệp cập bất định thọ nghiệp 。tam thế thập nhị chi ngũ uẩn phần vị dã 。viễn tục giả 。tức tiền phần vị 。ước thuận hậu thọ nghiệp 。cập bất định thọ nghiệp 。cách việt đa sanh 。vô thủy viễn tục chi nhân quả dã 。 從此第三明本說意。此中有兩。一正明說意。二遣他愚惑。且初說意者。論云。世尊於此只說意者何。頌曰。 tòng thử đệ tam minh bổn thuyết ý 。thử trung hữu lượng (lưỡng) 。nhất chánh minh thuyết ý 。nhị khiển tha ngu hoặc 。thả sơ thuyết ý giả 。luận vân 。Thế Tôn ư thử chỉ thuyết ý giả hà 。tụng viết 。 傳許約位說 truyền hứa ước vị thuyết 從勝立支名 tùng thắng lập chi danh 釋曰。傳許約位說者。傳許。世尊唯約分位。說十二支。不據剎那等也。分位緣起。經部有破。論主意明故言傳許。從勝立支名者。此通外難。分位緣起。皆具五蘊。何緣但立無明等名。為通止此難。以諸位中無明等勝。雖有五蘊。從勝立名。標無明等。廣如前釋 經說分位唯是有情。論說剎那連縛通情非情。分位遠續亦同經說。唯是有情。經為斷惑唯說有情。論依法相。通情非情。為明此義。次下問起。即當第二遣惑門也。論云。契經何故唯說有情。頌曰。 thích viết 。truyền hứa ước vị thuyết giả 。truyền hứa 。Thế Tôn duy ước phần vị 。thuyết thập nhị chi 。bất cứ sát-na đẳng dã 。phần vị duyên khởi 。Kinh bộ hữu phá 。luận chủ ý minh cố ngôn truyền hứa 。tùng thắng lập chi danh giả 。thử thông ngoại nạn/nan 。phần vị duyên khởi 。giai cụ ngũ uẩn 。hà duyên đãn lập vô minh đẳng danh 。vi thông chỉ thử nạn/nan 。dĩ chư vị trung vô minh đẳng thắng 。tuy hữu ngũ uẩn 。tùng thắng lập danh 。tiêu vô minh đẳng 。quảng như tiền thích  Kinh thuyết phần vị duy thị hữu tình 。luận thuyết sát-na liên phược thông Tình phi tình 。phần vị viễn tục diệc đồng Kinh thuyết 。duy thị hữu tình 。Kinh vi đoạn hoặc duy thuyết hữu tình 。luận y Pháp tướng 。thông Tình phi tình 。vi minh thử nghĩa 。thứ hạ vấn khởi 。tức đương đệ nhị khiển hoặc môn dã 。luận vân 。khế Kinh hà cố duy thuyết hữu tình 。tụng viết 。 於前後中際 ư tiền hậu trung tế 為遣他愚惑 vi khiển tha ngu hoặc 釋曰。世尊為遣三際愚惑故說緣起。唯約有情 問如何有情前際愚惑。答謂於前際。生如是疑。我於過去世。為曾有非有。何等我曾有。云何我曾有。解云。曾有非有者。疑我有無也。何等我者。疑我自性。為即蘊我。為離蘊我也。云何曾有者。疑我差別。為當常我。無常我耶 問如何有情。後際愚惑。答謂於後際。生如是疑。我於未來。為當有非有。何等我當有。云何我當有。解云。當有非有者。疑我有無也。何等我者。疑我自性也。云何我者。疑我差別也。問如何有情。中際愚惑。答謂於中際。生如是疑。何等是我。此我云何。我誰所有。我當有誰。解云。何等是我者。疑我自性也。此我云何者。疑我差別也。我誰所有者。疑我因也。謂此現在我。過去誰因所有也。我當有誰者。疑我果也。謂我當有誰果也。為除如是三際愚惑故。經唯說有情緣起。以契經說。苾芻諦聽。若有苾芻。於諸緣起緣已生法。能以如實正慧。觀見彼。必不於三際愚惑。謂我於過去世。為曾有非有等。 thích viết 。Thế Tôn vi khiển tam tế ngu hoặc cố thuyết duyên khởi 。duy ước hữu tình  vấn như hà hữu tình tiền tế ngu hoặc 。đáp vị ư tiền tế 。sanh như thị nghi 。ngã ư quá khứ thế 。vi tằng hữu phi hữu 。hà đẳng ngã tằng hữu 。vân hà ngã tằng hữu 。giải vân 。tằng hữu phi hữu giả 。nghi ngã hữu vô dã 。hà đẳng ngã giả 。nghi ngã tự tánh 。vi tức uẩn ngã 。vi ly uẩn ngã dã 。vân hà tằng hữu giả 。nghi ngã sái biệt 。vi đương thường ngã 。vô thường ngã da  vấn như hà hữu tình 。hậu tế ngu hoặc 。đáp vị ư hậu tế 。sanh như thị nghi 。ngã ư vị lai 。vi đương hữu phi hữu 。hà đẳng ngã đương hữu 。vân hà ngã đương hữu 。giải vân 。đương hữu phi hữu giả 。nghi ngã hữu vô dã 。hà đẳng ngã giả 。nghi ngã tự tánh dã 。vân hà ngã giả 。nghi ngã sái biệt dã 。vấn như hà hữu tình 。trung tế ngu hoặc 。đáp vị ư trung tế 。sanh như thị nghi 。hà đẳng thị ngã 。thử ngã vân hà 。ngã thùy sở hữu 。ngã đương hữu thùy 。giải vân 。hà đẳng thị ngã giả 。nghi ngã tự tánh dã 。thử ngã vân hà giả 。nghi ngã sái biệt dã 。ngã thùy sở hữu giả 。nghi ngã nhân dã 。vị thử hiện tại ngã 。quá khứ thùy nhân sở hữu dã 。ngã đương hữu thùy giả 。nghi ngã quả dã 。vị ngã đương hữu thùy quả dã 。vi trừ như thị tam tế ngu hoặc cố 。Kinh duy thuyết hữu tình duyên khởi 。dĩ khế Kinh thuyết 。Bí-sô đế thính 。nhược hữu Bí-sô 。ư chư duyên khởi duyên dĩ sanh pháp 。năng dĩ như thật chánh tuệ 。quán kiến bỉ 。tất bất ư tam tế ngu hoặc 。vị ngã ư quá khứ thế 。vi tằng hữu phi hữu đẳng 。 從此第四。以略攝廣。論云。又應知此緣起支。雖有十二支。而二三為性。三謂惑業事。二謂果與因。其義云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。dĩ lược nhiếp quảng 。luận vân 。hựu ứng tri thử duyên khởi chi 。tuy hữu thập nhị chi 。nhi nhị tam vi tánh 。tam vị hoặc nghiệp sự 。nhị vị quả dữ nhân 。kỳ nghĩa vân hà 。tụng viết 。 三煩惱二業 tam phiền não nhị nghiệp 七事亦名果 thất sự diệc danh quả 略果及略因 lược quả cập lược nhân 由中可比二 do trung khả bỉ nhị 釋曰。前兩句。正明相攝。下兩句釋妨也。三煩惱者。無明愛取煩惱為性。二業者。行有二支。以業為體。七事亦名果者。除前五支。餘識等七。名之為事。是煩惱業所依事故。如是七事。亦名為果。義准。餘法即亦名因。謂無明行為因。識等五為果。愛取有為因。生老死為果。略果及略因者。此舉略門。由以為妨。後際略果。說二果故。謂識等五合為二果。是略果也 前際略因。惑唯一故。謂愛取二惑。為無明一因。是略因也 而於中際。廣說果因。開事為五。謂識等五果也。惑為二故。謂開無明為愛取二也。何緣中際。廣說果因。前後際略因略果。由中可比二者。釋前妨也。由中際廣。可以比度前後二際。廣義已成。故不別說。說便無用。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú 。chánh minh tướng nhiếp 。hạ lượng (lưỡng) cú thích phương dã 。tam phiền não giả 。vô minh ái thủ phiền não vi tánh 。nhị nghiệp giả 。hạnh/hành/hàng hữu nhị chi 。dĩ nghiệp vi thể 。thất sự diệc danh quả giả 。trừ tiền ngũ chi 。dư thức đẳng thất 。danh chi vi sự 。thị phiền não nghiệp sở y sự cố 。như thị thất sự 。diệc danh vi quả 。nghĩa chuẩn 。dư Pháp tức diệc danh nhân 。vị vô minh hạnh/hành/hàng vi nhân 。thức đẳng ngũ vi quả 。ái thủ hữu vi nhân 。sanh lão tử vi quả 。lược quả cập lược nhân giả 。thử cử lược môn 。do dĩ vi phương 。hậu tế lược quả 。thuyết nhị quả cố 。vị thức đẳng ngũ hợp vi nhị quả 。thị lược quả dã  tiền tế lược nhân 。hoặc duy nhất cố 。vị ái thủ nhị hoặc 。vi vô minh nhất nhân 。thị lược nhân dã  nhi ư trung tế 。quảng thuyết quả nhân 。khai sự vi ngũ 。vị thức đẳng ngũ quả dã 。hoặc vi nhị cố 。vị khai vô minh vi ái thủ nhị dã 。hà duyên trung tế 。quảng thuyết quả nhân 。tiền hậu tế lược nhân lược quả 。do trung khả bỉ nhị giả 。thích tiền phương dã 。do trung tế quảng 。khả dĩ bỉ độ tiền hậu nhị tế 。quảng nghĩa dĩ thành 。cố bất biệt thuyết 。thuyết tiện vô dụng 。 從此第五釋通疑難。論云。若緣起支唯十二者。不說老死果。生死應有終。不說無明因。生死應有始。或應更立餘緣起支。餘復有餘。成無窮失(問也)。不應更立。然無前過。此中世尊由義已顯。云何已顯(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ thích thông nghi nạn/nan 。luận vân 。nhược/nhã duyên khởi chi duy thập nhị giả 。bất thuyết lão tử quả 。sanh tử ưng hữu chung 。bất thuyết vô minh nhân 。sanh tử ưng hữu thủy 。hoặc ưng cánh lập dư duyên khởi chi 。dư phục hưũ dư 。thành vô cùng thất (vấn dã )。bất ưng cánh lập 。nhiên vô tiền quá/qua 。thử trung Thế Tôn do nghĩa dĩ hiển 。vân hà dĩ hiển (trưng dã )。tụng viết 。 從惑生惑業 tùng hoặc sanh hoặc nghiệp 從業生於事 tùng nghiệp sanh ư sự 從事事惑生 tòng sự sự hoặc sanh 有支理唯此 hữu chi lý duy thử 釋曰。從惑生惑業者。一從惑生惑。謂愛生取也。二從惑生業。謂取生有。無明生行也 從業生於事者。謂行生識。從有生生也 從事事惑生者。一從事事生。二從事惑生。從事事生者。即是事能生事也。謂識生名色。乃至觸生於受也。從事惑生者。即是事能生惑也。謂受生愛也。有支理唯此者 正釋難也。由立有支其理如此。謂說名色生於六處。受生於愛。已顯老死為事惑因。謂名色與受是老死。既受生愛。愛生於取。已表無明為事惑果。謂愛與取是無明也。無明有因。生死無始。老死有果。生死無終。故不須立餘緣起支。故經言如是純大苦蘊集。解云。如是者。如是十二因緣起也。無我我所。故名為純。為果義邊名為苦蘊。為因義邊名為集也。此苦蘊集無始無終。故名為大。既十二支皆名苦集。故知無明有因。老死有果。若不爾者。此經言何用。 thích viết 。tùng hoặc sanh hoặc nghiệp giả 。nhất tùng hoặc sanh hoặc 。vị ái sanh thủ dã 。nhị tùng hoặc sanh nghiệp 。vị thủ sanh hữu 。vô minh sanh hạnh/hành/hàng dã  tùng nghiệp sanh ư sự giả 。vị hạnh/hành/hàng sanh thức 。tùng hữu sanh sanh dã  tòng sự sự hoặc sanh giả 。nhất tòng sự sự sanh 。nhị tòng sự hoặc sanh 。tòng sự sự sanh giả 。tức thị sự năng sanh sự dã 。vị thức sanh danh sắc 。nãi chí xúc sanh ư thọ/thụ dã 。tòng sự hoặc sanh giả 。tức thị sự năng sanh hoặc dã 。vị thọ sanh ái dã 。hữu chi lý duy thử giả  chánh thích nạn/nan dã 。do lập hữu chi kỳ lý như thử 。vị thuyết danh sắc sanh ư lục xứ 。thọ sanh ư ái 。dĩ hiển lão tử vi sự hoặc nhân 。vị danh sắc dữ thọ/thụ thị lão tử 。ký thọ sanh ái 。ái sanh ư thủ 。dĩ biểu vô minh vi sự hoặc quả 。vị ái dữ thủ thị vô minh dã 。vô minh hữu nhân 。sanh tử vô thủy 。lão tử hữu quả 。sanh tử vô chung 。cố bất tu lập dư duyên khởi chi 。cố Kinh ngôn như thị thuần đại khổ uẩn tập 。giải vân 。như thị giả 。như thị thập nhị nhân duyên khởi dã 。vô ngã ngã sở 。cố danh vi thuần 。vi quả nghĩa biên danh vi khổ uẩn 。vi nhân nghĩa biên danh vi tập dã 。thử khổ uẩn tập vô thủy vô chung 。cố danh vi Đại 。ký thập nhị chi giai danh khổ tập 。cố tri vô minh hữu nhân 。lão tử hữu quả 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。thử Kinh ngôn hà dụng 。 從此第六會釋經文。論云。如世尊說。吾今為汝說緣起法緣已生法。此二何異(問也)且本論文。此二無差別。以俱言攝一切法故(解云。本論說緣起攝一切有為。緣已生法。亦攝一切有為。既言此二俱攝一切有為。明知無別也)。 tòng thử đệ lục hội thích Kinh văn 。luận vân 。như Thế Tôn thuyết 。ngô kim vi nhữ thuyết duyên khởi pháp duyên dĩ sanh pháp 。thử nhị hà dị (vấn dã )thả bổn luận văn 。thử nhị vô sái biệt 。dĩ câu ngôn nhiếp nhất thiết pháp cố (giải vân 。bổn luận thuyết duyên khởi nhiếp nhất thiết hữu vi 。duyên dĩ sanh pháp 。diệc nhiếp nhất thiết hữu vi 。ký ngôn thử nhị câu nhiếp nhất thiết hữu vi 。minh tri vô biệt dã )。 從此論主。正釋經意。頌曰。 tòng thử luận chủ 。chánh thích Kinh ý 。tụng viết 。 此中意正說 thử trung ý chánh thuyết 因起果已生 nhân khởi quả dĩ sanh 釋曰。此兩句正釋經意。言此中者。此契經中也。因起果已生者。此經中意。諸支因分說名緣起。由因有緣。能起果故。故知因分名為緣起。諸支果分說緣已生。由果皆從緣所生故。故知果分。名緣已生。由此理故。如是一切二義俱成。諸支皆有因果性故。解云。一切者。十二因緣也。二義者。緣起緣已生也。又論云。若爾安立。應不俱成。解云。難也。諸支因果體既無別。如何安立緣起緣已生法。故云應不俱成。論云。不爾。所觀有差別故。謂若能觀此。名緣已生。非即觀斯復名緣起。猶如因果父子等名。解云。答前難也。所望不同。二義常別。如行望無明。常名緣已生。不名緣起也。若行望識常名緣起。不名緣已生也。故體雖一。得成二義。如世間子望父邊常名子。不名父。父望子邊常名父。不名子。雖是一得有二名。況法可知。 thích viết 。thử lượng (lưỡng) cú chánh thích Kinh ý 。ngôn thử trung giả 。thử khế Kinh trung dã 。nhân khởi quả dĩ sanh giả 。thử Kinh trung ý 。chư chi nhân phần thuyết danh duyên khởi 。do nhân hữu duyên 。năng khởi quả cố 。cố tri nhân phần danh vi duyên khởi 。chư chi quả phần thuyết duyên dĩ sanh 。do quả giai tùng duyên sở sanh cố 。cố tri quả phần 。danh duyên dĩ sanh 。do thử lý cố 。như thị nhất thiết nhị nghĩa câu thành 。chư chi giai hữu nhân quả tánh cố 。giải vân 。nhất thiết giả 。thập nhị nhân duyên dã 。nhị nghĩa giả 。duyên khởi duyên dĩ sanh dã 。hựu luận vân 。nhược nhĩ an lập 。ưng bất câu thành 。giải vân 。nạn/nan dã 。chư chi nhân quả thể ký vô biệt 。như hà an lập duyên khởi duyên dĩ sanh pháp 。cố vân ưng bất câu thành 。luận vân 。bất nhĩ 。sở quán hữu sái biệt cố 。vị nhược/nhã năng quán thử 。danh duyên dĩ sanh 。phi tức quán tư phục danh duyên khởi 。do như nhân quả phụ tử đẳng danh 。giải vân 。đáp tiền nạn/nan dã 。sở vọng bất đồng 。nhị nghĩa thường biệt 。như hạnh/hành/hàng vọng vô minh 。thường danh duyên dĩ sanh 。bất danh duyên khởi dã 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng vọng thức thường danh duyên khởi 。bất danh duyên dĩ sanh dã 。cố thể tuy nhất 。đắc thành nhị nghĩa 。như thế gian tử vọng phụ biên thường danh tử 。bất danh phụ 。phụ vọng tử biên thường danh phụ 。bất danh tử 。tuy thị nhất đắc hữu nhị danh 。huống Pháp khả tri 。 俱舍論頌疏論本第九 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ cửu 俱舍論頌疏論本第十 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập 從此大文第二別明。於中有二。一別明四法。二別指餘文。且別明四法者。一明無明。二明名色。三明觸。四明受。就第一明無明。復分為二。一明釋義。二引證。初釋義者。論云。無明何義(問也)。謂體非明(答非智明)。若爾無明。應是眼等(難也。眼等五根。亦非智明。以應是無明也)。既爾此義應謂明無(此更別釋明無之處名無明也)。若爾無明體應非有(難也。若明無之處名無明者。既是他無。體應非有也)。為顯有體。義不濫餘。頌曰(為顯有體者。不同第二釋。義不濫餘者。不同初釋也)。 tòng thử Đại văn đệ nhị biệt minh 。ư trung hữu nhị 。nhất biệt minh tứ pháp 。nhị biệt chỉ dư văn 。thả biệt minh tứ pháp giả 。nhất minh vô minh 。nhị minh danh sắc 。tam minh xúc 。tứ minh thọ/thụ 。tựu đệ nhất minh vô minh 。phục phần vi nhị 。nhất minh thích nghĩa 。nhị dẫn chứng 。sơ thích nghĩa giả 。luận vân 。vô minh hà nghĩa (vấn dã )。vị thể phi minh (đáp phi trí minh )。nhược nhĩ vô minh 。ưng thị nhãn đẳng (nạn/nan dã 。nhãn đẳng ngũ căn 。diệc phi trí minh 。dĩ ưng thị vô minh dã )。ký nhĩ thử nghĩa ưng vị minh vô (thử cánh biệt thích minh vô chi xứ/xử danh vô minh dã )。nhược nhĩ vô minh thể ưng phi hữu (nạn/nan dã 。nhược/nhã minh vô chi xứ/xử danh vô minh giả 。ký thị tha vô 。thể ưng phi hữu dã )。vi hiển hữu thể 。nghĩa bất lạm dư 。tụng viết (vi hiển hữu thể giả 。bất đồng đệ nhị thích 。nghĩa bất lạm dư giả 。bất đồng sơ thích dã )。 明所治無明 minh sở trì vô minh 如非親實等 như phi thân thật đẳng 釋曰。明所治無明者。明有實體。謂此無明不了四諦。明所對治名曰無明。與明相違方名無明。非是離明之外皆是無明。亦非明無之處名無明也 如非親實等者。舉喻釋成。論云。如諸親友所對怨敵親友相違。名非親友。非異親友。非親友無。解云。非異親友者。謂說怨家。名非親友。非異親友。外皆名非親友。此喻無明不濫眼等也。非親友無者。謂不是親友無處名非親友。此喻無明有體也。非實者。諦語名實。此所對治虛誑言語。名為非實。非異於實皆名非實。亦非實無名為非實。等者。等取非法非義非事也。如不善法名為非法。不善義名非義。不善事名非事。此與善法等相違。名非法等也。論云。如是無明。別有實體。是明所治非異非無。解云。非異者。非是異明。之外總是無明也。非無者。非是明無處名無明也 又契經說。無明緣行。故知有體。此則略證。 thích viết 。minh sở trì vô minh giả 。minh hữu thật thể 。vị thử vô minh bất liễu Tứ đế 。minh sở đối trì danh viết vô minh 。dữ minh tướng vi phương danh vô minh 。phi thị ly minh chi ngoại giai thị vô minh 。diệc phi minh vô chi xứ/xử danh vô minh dã  như phi thân thật đẳng giả 。cử dụ thích thành 。luận vân 。như chư thân hữu sở đối oán địch thân hữu tướng vi 。danh phi thân hữu 。phi dị thân hữu 。phi thân hữu vô 。giải vân 。phi dị thân hữu giả 。vị thuyết oan gia 。danh phi thân hữu 。phi dị thân hữu 。ngoại giai danh phi thân hữu 。thử dụ vô minh bất lạm nhãn đẳng dã 。phi thân hữu vô giả 。vị bất thị thân hữu vô xứ/xử danh phi thân hữu 。thử dụ vô minh hữu thể dã 。phi thật giả 。đế ngữ danh thật 。thử sở đối trì hư cuống ngôn ngữ 。danh vi phi thật 。phi dị ư thật giai danh phi thật 。diệc phi thật vô danh vi phi thật 。đẳng giả 。đẳng thủ phi pháp phi nghĩa phi sự dã 。như bất thiện pháp danh vi phi pháp 。bất thiện nghĩa danh phi nghĩa 。bất thiện sự danh phi sự 。thử dữ thiện Pháp đẳng tướng vi 。danh phi pháp đẳng dã 。luận vân 。như thị vô minh 。biệt hữu thật thể 。thị minh sở trì phi dị phi vô 。giải vân 。phi dị giả 。phi thị dị minh 。chi ngoại tổng thị vô minh dã 。phi vô giả 。phi thị minh vô xứ/xử danh vô minh dã  hựu khế Kinh thuyết 。vô minh duyên hạnh/hành/hàng 。cố tri hữu thể 。thử tức lược chứng 。 從此第二。廣證。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。quảng chứng 。tụng viết 。 說為結等故 thuyết vi kết/kiết đẳng cố 非惡慧見故 phi ác tuệ kiến cố 與見相應故 dữ kiến tướng ứng cố 說能染慧故 thuyết năng nhiễm tuệ cố 釋曰。初句引證。下三句破異說。說為結等故者。說謂經說。結是九結。等取三縛十隨眠三漏四瀑流經說結等。皆有無明。豈無實體。說為結等。非惡慧見故者。破有餘師說。有餘師說。無明以惡慧為體。故彼云。如惡妻子名無妻子。如是惡慧。應名無明。論主破此。故言非惡慧見故。謂染污慧名為惡慧。於中有見故非無明。如身見等。是惡見慧。慧既有見。寧是無明。與見相應故者。破彼轉救。謂餘師言。若爾非見。惡慧應許是無明。如貪等相應慧。是非見惡慧也。既非是見。應是無明。為破此救故。言與見相應故。謂此無明。與見相應故。知無明不可是慧。無明若慧。豈有二慧。共相應耶。既許無明與見相應。故知無明不是慧也。說能染慧故者。引教證也。如契經言。貪欲染心。令不解脫。無明染慧。令不清淨。此經既說無明染慧。故知慧體不是無明。無明若慧豈可慧體還能染慧。然無明體。謂不了知四諦三寶善惡業果。即是了知所治別法 大德法救。說無明體。是諸有情。恃我類性。解云。無明恃我而起。即我慢之類也。 thích viết 。sơ cú dẫn chứng 。hạ tam cú phá dị thuyết 。thuyết vi kết/kiết đẳng cố giả 。thuyết vị Kinh thuyết 。kết/kiết thị cửu kết 。đẳng thủ tam phược thập tùy miên tam lậu tứ bộc lưu Kinh thuyết kết/kiết đẳng 。giai hữu vô minh 。khởi vô thật thể 。thuyết vi kết/kiết đẳng 。phi ác tuệ kiến cố giả 。phá hữu dư sư thuyết 。hữu dư sư thuyết 。vô minh dĩ ác tuệ vi thể 。cố bỉ vân 。như ác thê tử danh vô thê tử 。như thị ác tuệ 。ưng danh vô minh 。luận chủ phá thử 。cố ngôn phi ác tuệ kiến cố 。vị nhiễm ô tuệ danh vi ác tuệ 。ư trung hữu kiến cố phi vô minh 。như thân kiến đẳng 。thị ác kiến tuệ 。tuệ ký hữu kiến 。ninh thị vô minh 。dữ kiến tướng ứng cố giả 。phá bỉ chuyển cứu 。vị dư sư ngôn 。nhược nhĩ phi kiến 。ác tuệ ưng hứa thị vô minh 。như tham đẳng tướng ứng tuệ 。thị phi kiến ác tuệ dã 。ký phi thị kiến 。ưng thị vô minh 。vi phá thử cứu cố 。ngôn dữ kiến tướng ứng cố 。vị thử vô minh 。dữ kiến tướng ứng cố 。tri vô minh bất khả thị tuệ 。vô minh nhược/nhã tuệ 。khởi hữu nhị tuệ 。cộng tướng ứng da 。ký hứa vô minh dữ kiến tướng ứng 。cố tri vô minh bất thị tuệ dã 。thuyết năng nhiễm tuệ cố giả 。dẫn giáo chứng dã 。như khế Kinh ngôn 。tham dục nhiễm tâm 。lệnh bất giải thoát 。vô minh nhiễm tuệ 。lệnh bất thanh tịnh 。thử Kinh ký thuyết vô minh nhiễm tuệ 。cố tri tuệ thể bất thị vô minh 。vô minh nhược/nhã tuệ khởi khả tuệ thể hoàn năng nhiễm tuệ 。nhiên vô minh thể 。vị bất liễu tri Tứ đế Tam Bảo thiện ác nghiệp quả 。tức thị liễu tri sở trì biệt pháp  Đại Đức Pháp cứu 。thuyết vô minh thể 。thị chư hữu tình 。thị ngã loại tánh 。giải vân 。vô minh thị ngã nhi khởi 。tức ngã mạn chi loại dã 。 從此第二。明名色。論云。名色何義。色如先辨。今唯辨名。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh danh sắc 。luận vân 。danh sắc hà nghĩa 。sắc như tiên biện 。kim duy biện danh 。tụng viết 。 名無色四蘊 danh vô sắc tứ uẩn 釋曰。名謂非色四蘊。即受。想。行。識 問名於四蘊。是行蘊攝也。如何四蘊。總說為名。答論有四釋。一云隨所立名。根境勢力於義轉變。故說為名。問云何隨名勢力轉變。答謂隨種種世共立名。於彼彼義。轉變詮表。即如牛馬色味等名。問此復何緣。標以名稱。答於彼彼境。轉變而緣。解云。已上論文。此師意者。如今時名隨於古昔名之勢力。方得於義轉變詮表。或詮此境。或詮彼境。詮彼彼境。名為轉變。名既如此。四蘊亦然。謂受等蘊。隨根境勢力。於境轉變而緣。轉變如名。故標名稱。言轉變緣者。謂緣此緣彼。名轉變緣也。第二釋云。又類似名。此解意者。謂一切法。不過二類。一者色類。二非色類。四蘊與名。同非色類。類似名故。四蘊名名。第三解云。隨名顯故。此解意者。謂色法麁著。有不須名顯。如眼見也。四蘊微細。要須名顯必藉名故。故標名稱也。第四釋云。有餘師說。四無色蘊。捨此身已。轉趣餘生。轉變如名。故標名稱。解云。此師約捨身名轉變。初師據緣境。名轉變。轉變雖同。二釋別也。 thích viết 。danh vị phi sắc tứ uẩn 。tức thọ/thụ 。tưởng 。hạnh/hành/hàng 。thức  vấn danh ư tứ uẩn 。thị hành uẩn nhiếp dã 。như hà tứ uẩn 。tổng thuyết vi danh 。đáp luận hữu tứ thích 。nhất vân tùy sở lập danh 。căn cảnh thế lực ư nghĩa chuyển biến 。cố thuyết vi danh 。vấn vân hà tùy danh thế lực chuyển biến 。đáp vị tùy chủng chủng thế cọng lập danh 。ư bỉ bỉ nghĩa 。chuyển biến thuyên biểu 。tức như ngưu mã sắc vị đẳng danh 。vấn thử phục hà duyên 。tiêu dĩ danh xưng 。đáp ư bỉ bỉ cảnh 。chuyển biến nhi duyên 。giải vân 。dĩ thượng luận văn 。thử sư ý giả 。như kim thời danh tùy ư cổ tích danh chi thế lực 。phương đắc ư nghĩa chuyển biến thuyên biểu 。hoặc thuyên thử cảnh 。hoặc thuyên bỉ cảnh 。thuyên bỉ bỉ cảnh 。danh vi chuyển biến 。danh ký như thử 。tứ uẩn diệc nhiên 。vị thọ/thụ đẳng uẩn 。tùy căn cảnh thế lực 。ư cảnh chuyển biến nhi duyên 。chuyển biến như danh 。cố tiêu danh xưng 。ngôn chuyển biến duyên giả 。vị duyên thử duyên bỉ 。danh chuyển biến duyên dã 。đệ nhị thích vân 。hựu loại tự danh 。thử giải ý giả 。vị nhất thiết pháp 。bất quá nhị loại 。nhất giả sắc loại 。nhị phi sắc loại 。tứ uẩn dữ danh 。đồng phi sắc loại 。loại tự danh cố 。tứ uẩn danh danh 。đệ tam giải vân 。tùy danh hiển cố 。thử giải ý giả 。vị sắc Pháp thô trước/trứ 。hữu bất tu danh hiển 。như nhãn kiến dã 。tứ uẩn vi tế 。yếu tu danh hiển tất tạ danh cố 。cố tiêu danh xưng dã 。đệ tứ thích vân 。hữu dư sư thuyết 。tứ vô sắc uẩn 。xả thử thân dĩ 。chuyển thú dư sanh 。chuyển biến như danh 。cố tiêu danh xưng 。giải vân 。thử sư ước xả thân danh chuyển biến 。sơ sư cứ duyên cảnh 。danh chuyển biến 。chuyển biến tuy đồng 。nhị thích biệt dã 。 從此第三。明觸於中有三。一明六觸。二明二觸。三明八觸。且初明六觸者。論云。觸何為義。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh xúc ư trung hữu tam 。nhất minh lục xúc 。nhị minh nhị xúc 。tam minh bát xúc 。thả sơ minh lục xúc giả 。luận vân 。xúc hà vi nghĩa 。tụng viết 。 觸六三和生 xúc lục tam hòa sanh 釋曰。觸六者。是眼等六識。相應觸也。謂眼識相應觸。乃至意識相應觸。觸體雖一據識分六。三和生者。釋觸義也。謂根境識。三和所生。能有觸對故名為觸。論云。且如五觸生。可三和合。許根境識俱時起故。意根過去法。或未來意識現在。如何和合。解云。此文難也。法或未來者。緣未來法也。言或者不定也。且據緣未來。亦通緣餘世。故言或也。此難意者。謂意法識三各居一世。豈名和合。論云。此即名和合。謂因果義成。或同一果。故名和合。謂根境識三。同順生觸故。解云。答(前問也)此有兩釋。初釋者。意法為因。意識為果。因果義成。即名和合。第二解者。根境識三同。一觸果。同一果故。故名和合。此上兩釋。不約同世名和合也 依薩婆多。離三和外。別有觸體。是心所法。若是經部。三和即觸。更無別體。論有相破。煩而不敘。 thích viết 。xúc lục giả 。thị nhãn đẳng lục thức 。tướng ứng xúc dã 。vị nhãn thức tướng ứng xúc 。nãi chí ý thức tướng ứng xúc 。xúc thể tuy nhất cứ thức phần lục 。tam hòa sanh giả 。thích xúc nghĩa dã 。vị căn cảnh thức 。tam hòa sở sanh 。năng hữu xúc đối cố danh vi xúc 。luận vân 。thả như ngũ xúc sanh 。khả tam hòa hợp 。hứa căn cảnh thức câu thời khởi cố 。ý căn quá khứ Pháp 。hoặc vị lai ý thức hiện tại 。như hà hòa hợp 。giải vân 。thử văn nạn/nan dã 。Pháp hoặc vị lai giả 。duyên vị lai pháp dã 。ngôn hoặc giả bất định dã 。thả cứ duyên vị lai 。diệc thông duyên dư thế 。cố ngôn hoặc dã 。thử nạn/nan ý giả 。vị ý Pháp thức tam các cư nhất thế 。khởi danh hòa hợp 。luận vân 。thử tức danh hòa hợp 。vị nhân quả nghĩa thành 。hoặc đồng nhất quả 。cố danh hòa hợp 。vị căn cảnh thức tam 。đồng thuận sanh xúc cố 。giải vân 。đáp (tiền vấn dã )thử hữu lượng (lưỡng) thích 。sơ thích giả 。ý Pháp vi nhân 。ý thức vi quả 。nhân quả nghĩa thành 。tức danh hòa hợp 。đệ nhị giải giả 。căn cảnh thức tam đồng 。nhất xúc quả 。đồng nhất quả cố 。cố danh hòa hợp 。thử thượng lượng (lưỡng) thích 。bất ước đồng thế danh hòa hợp dã  y tát bà đa 。ly tam hòa ngoại 。biệt hữu xúc thể 。thị tâm sở pháp 。nhược/nhã thị Kinh bộ 。tam hòa tức xúc 。cánh vô biệt thể 。luận hữu tướng phá 。phiền nhi bất tự 。 從此第二。明二觸。論云。即前六觸。復合為二。所以者何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh nhị xúc 。luận vân 。tức tiền lục xúc 。phục hợp vi nhị 。sở dĩ giả hà 。tụng viết 。 五相應有對 ngũ tướng ứng hữu đối 第六俱增語 đệ lục câu tăng ngữ 釋曰。五相應有對者。眼等五觸。名有對觸。觸雖無對。謂依眼等是有對故。從所依為名。名有對觸。有對之觸依主釋也。第六俱增語者。第六意觸。名增語觸。所以然者。增語是名。名能詮表。增勝於語。故名增語。名是意觸所緣長境。故偏就此名名增語觸。問何故名是意識長境。答謂如眼識但能了青。不了青名。意識了青。亦了青名。故青上名稱之為長。長者餘長也。增語是境。觸是能緣。緣增語故。名增語觸。增語之觸。依主釋也。故論云。增語觸名就所緣立。有說意識名為增語。以此意識語為增上方於境轉。五識不然。是故意識獨名增語 觸與增語意識相應。名增語觸。故論云。增語觸名就相應立。 thích viết 。ngũ tướng ứng hữu đối giả 。nhãn đẳng ngũ xúc 。danh hữu đối xúc 。xúc tuy vô đối 。vị y nhãn đẳng thị hữu đối cố 。tùng sở y vi danh 。danh hữu đối xúc 。hữu đối chi xúc y chủ thích dã 。đệ lục câu tăng ngữ giả 。đệ lục ý xúc 。danh tăng ngữ xúc 。sở dĩ nhiên giả 。tăng ngữ thị danh 。danh năng thuyên biểu 。tăng thắng ư ngữ 。cố danh tăng ngữ 。danh thị ý xúc sở duyên trường/trưởng cảnh 。cố Thiên tựu thử danh danh tăng ngữ xúc 。vấn hà cố danh thị ý thức trường/trưởng cảnh 。đáp vị như nhãn thức đãn năng liễu thanh 。bất liễu thanh danh 。ý thức liễu thanh 。diệc liễu thanh danh 。cố thanh thượng danh xưng chi vi trường/trưởng 。Trưởng-giả dư trường/trưởng dã 。tăng ngữ thị cảnh 。xúc thị năng duyên 。duyên tăng ngữ cố 。danh tăng ngữ xúc 。tăng ngữ chi xúc 。y chủ thích dã 。cố luận vân 。tăng ngữ xúc danh tựu sở duyên lập 。hữu thuyết ý thức danh vi tăng ngữ 。dĩ thử ý thức ngữ vi tăng thượng phương ư cảnh chuyển 。ngũ thức bất nhiên 。thị cố ý thức độc danh tăng ngữ  xúc dữ tăng ngữ ý thức tướng ứng 。danh tăng ngữ xúc 。cố luận vân 。tăng ngữ xúc danh tựu tướng ứng lập 。 從此第三。明八觸論云。即前六觸。隨別相應。復成八種。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh bát xúc luận vân 。tức tiền lục xúc 。tùy biệt tướng ứng 。phục thành bát chủng 。tụng viết 。 明無明非二 minh vô minh phi nhị 無漏染污餘 vô lậu nhiễm ô dư 愛恚二相應 ái khuể nhị tướng ứng 樂等順三受 lạc/nhạc đẳng thuận tam thọ 釋曰。明無明非二者。此有三觸。一明觸。二無明觸。三非明非無明觸。頌言非二者。是第三觸也。無漏染污餘者。釋上三觸也。餘者。謂無漏染污外餘有漏善無記也。無漏相應觸。名為明觸。染污相應觸。名無明觸。與有漏善無記。相應觸名非明非無明觸 愛恚二相應者。此有二觸。一愛觸與貪相應也。二恚觸。謂與瞋相應也。謂煩惱中。此二數起故。無明觸外。別立此二也。樂等順三受者。為約三受攝一切觸。總為三觸。一與樂受相應。名順樂受觸。二與苦受相應。名順苦受觸。三與捨受相應。名順不苦不樂受觸。問何故此觸。名為順受。答論有三釋。一云。此三能引樂等三受故。解云。此則能引順所引也。二云。或是樂等受所領故。解云。受領於觸。觸名順受。此約所領順能領也。三云。或能為受行相依故。解云。受之行相。依觸而生。名為順受。此據所依順能依也。又論云。如何觸為受所領行相依(問第二第三釋也)行相極似觸。依觸而生故(答也)解云。行相極似觸者。答觸是受所領也。如世子孫媚好似父。名能領父。受似觸相。說領觸也。依觸而生故者。明觸受所依也 如是合成十六種觸也。初明六觸。次明二觸。又說明等三觸。其次愛恚二觸。後說順樂等三觸。故成十六。 thích viết 。minh vô minh phi nhị giả 。thử hữu tam xúc 。nhất minh xúc 。nhị vô minh xúc 。tam phi minh phi vô minh xúc 。tụng ngôn phi nhị giả 。thị đệ tam xúc dã 。vô lậu nhiễm ô dư giả 。thích thượng tam xúc dã 。dư giả 。vị vô lậu nhiễm ô ngoại dư hữu lậu thiện vô kí dã 。vô lậu tướng ứng xúc 。danh vi minh xúc 。nhiễm ô tướng ứng xúc 。danh vô minh xúc 。dữ hữu lậu thiện vô kí 。tướng ứng xúc danh phi minh phi vô minh xúc  ái khuể nhị tướng ứng giả 。thử hữu nhị xúc 。nhất ái xúc dữ tham tướng ứng dã 。nhị nhuế/khuể xúc 。vị dữ sân tướng ứng dã 。vị phiền não trung 。thử nhị số khởi cố 。vô minh xúc ngoại 。biệt lập thử nhị dã 。lạc/nhạc đẳng thuận tam thọ giả 。vi ước tam thọ nhiếp nhất thiết xúc 。tổng vi tam xúc 。nhất dữ lạc thọ tướng ứng 。danh thuận lạc thọ xúc 。nhị dữ khổ thọ tướng ứng 。danh thuận khổ thọ xúc 。tam dữ xả thọ tướng ứng 。danh thuận bất khổ bất lạc thọ xúc 。vấn hà cố thử xúc 。danh vi thuận thọ/thụ 。đáp luận hữu tam thích 。nhất vân 。thử tam năng dẫn lạc/nhạc đẳng tam thọ cố 。giải vân 。thử tức năng dẫn thuận sở dẫn dã 。nhị vân 。hoặc thị lạc/nhạc đẳng thọ/thụ sở lĩnh cố 。giải vân 。thọ/thụ lĩnh ư xúc 。xúc danh thuận thọ/thụ 。thử ước sở lĩnh thuận năng lĩnh dã 。tam vân 。hoặc năng vi thọ/thụ hành tướng y cố 。giải vân 。thọ/thụ chi hành tướng 。y xúc nhi sanh 。danh vi thuận thọ/thụ 。thử cứ sở y thuận năng y dã 。hựu luận vân 。như hà xúc vi thọ/thụ sở lĩnh hành tướng y (vấn đệ nhị đệ tam thích dã )hành tướng cực tự xúc 。y xúc nhi sanh cố (đáp dã )giải vân 。hành tướng cực tự xúc giả 。đáp xúc thị thọ/thụ sở lĩnh dã 。như thế tử tôn mị hảo tự phụ 。danh năng lĩnh phụ 。thọ/thụ tự xúc tướng 。thuyết lĩnh xúc dã 。y xúc nhi sanh cố giả 。minh xúc thọ/thụ sở y dã  như thị hợp thành thập lục chủng xúc dã 。sơ minh lục xúc 。thứ minh nhị xúc 。hựu thuyết minh đẳng tam xúc 。kỳ thứ ái khuể nhị xúc 。hậu thuyết thuận lạc/nhạc đẳng tam xúc 。cố thành thập lục 。 從此大文第四。明受支。一總。二別。第一總者。論云。受何為義。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tứ 。minh thọ/thụ chi 。nhất tổng 。nhị biệt 。đệ nhất tổng giả 。luận vân 。thọ/thụ hà vi nghĩa 。tụng viết 。 從此生六受 tòng thử sanh lục thọ 五屬身餘心 ngũ chúc thân dư tâm 釋曰。從此生六受者。從此六觸。能生六受。謂眼觸為緣。所生諸受。乃至意觸為緣所生諸受 五屬身餘心者。六中前五。為身受依色根故。色根名身。聚集義也。受依身起。名為身受。身之受故。是依主釋也。意觸所生受。說名心受。但依心故。名為心受。心之受故。亦依主釋。此上二受。俱從所依為名。思之可解。薩婆多宗。受之與觸俱時而起。觸生於受同時因果。若經部宗。觸既為因能生於受。故觸與受必不同時。彼宗不許同時因果。論有相破。煩而不敘。 thích viết 。tòng thử sanh lục thọ giả 。tòng thử lục xúc 。năng sanh lục thọ 。vị nhãn xúc vi duyên 。sở sanh chư thọ/thụ 。nãi chí ý xúc vi duyên sở sanh chư thọ/thụ  ngũ chúc thân dư tâm giả 。lục trung tiền ngũ 。vi thân thọ y sắc căn cố 。sắc căn danh thân 。tụ tập nghĩa dã 。thọ/thụ y thân khởi 。danh vi thân thọ 。thân chi thọ/thụ cố 。thị y chủ thích dã 。ý xúc sở sanh thọ/thụ 。thuyết danh tâm thọ/thụ 。đãn y tâm cố 。danh vi tâm thọ/thụ 。tâm chi thọ/thụ cố 。diệc y chủ thích 。thử thượng nhị thọ 。câu tùng sở y vi danh 。tư chi khả giải 。tát bà đa tông 。thọ/thụ chi dữ xúc câu thời nhi khởi 。xúc sanh ư thọ/thụ đồng thời nhân quả 。nhược/nhã Kinh Bộ tông 。xúc ký vi nhân năng sanh ư thọ/thụ 。cố xúc dữ thọ/thụ tất bất đồng thời 。bỉ tông bất hứa đồng thời nhân quả 。luận hữu tướng phá 。phiền nhi bất tự 。 從此第二。別明於中有二。一開定數。二義分別。且初開定數者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt minh ư trung hữu nhị 。nhất khai định số 。nhị nghĩa phân biệt 。thả sơ khai định số giả 。tụng viết 。 此復成十八 thử phục thành thập bát 由意近行異 do ý cận hạnh/hành/hàng dị 釋曰。此復成十八由意近行異者。此前心受。由意近行異。復分成十八。應知此復聲。顯乘前起後。意近行異。有十八者。謂心受中。有喜憂捨緣六境起。各六近行。故成十八。且喜緣六境。有六喜近行。憂緣六境。有六憂近行。捨緣六境。有六捨近行。問若由自性。應但有三。喜憂捨三自性異故。若由相應應唯有一。一切皆與意相應故。若由所緣應但有六。色等六境。為所緣故 答此成十八。具足由三。由自性相應所緣三義。乃成十八也 於中十五名不雜緣。謂色等五。十五近行。境各別故。名不雜緣。三法近行。皆通二種。法且有二。一者別法。謂五境外。所餘法也。二者通法。所謂五境。或二二合緣。乃至五五合緣。以雜緣故。此之五境。亦名為法。喜憂捨三。若緣別法。名不雜緣。緣別法時。兼緣色等。或唯合緣色等五境。名為雜緣。故法近行。通二種也 問此意近行名。為因何義。答傳說喜等。意為近緣。於諸境中。數遊行故。有說。喜等能為近緣。令意於境數遊行故 身受不名意近行者。良謂身受。有二種依。一依五根。二依意根。非唯依意故不名近。由無分別故亦非行 第三禪樂唯依意根。亦有分別。非近行者。謂欲界意識無樂根故。緣初欲界無樂近行故。上界樂亦不立也。又於意地有喜有憂。以相對故。各立近行。第三靜慮雖有意樂。而無意苦無所對故。不立近行。 thích viết 。thử phục thành thập bát do ý cận hạnh/hành/hàng dị giả 。thử tiền tâm thọ/thụ 。do ý cận hạnh/hành/hàng dị 。phục phần thành thập bát 。ứng tri thử phục thanh 。hiển thừa tiền khởi hậu 。ý cận hạnh/hành/hàng dị 。hữu thập bát giả 。vị tâm thọ/thụ trung 。hữu hỉ ưu xả duyên lục cảnh khởi 。các lục cận hạnh/hành/hàng 。cố thành thập bát 。thả hỉ duyên lục cảnh 。hữu lục hỉ cận hạnh/hành/hàng 。ưu duyên lục cảnh 。hữu lục ưu cận hạnh/hành/hàng 。xả duyên lục cảnh 。hữu lục xả cận hạnh/hành/hàng 。vấn nhược/nhã do tự tánh 。ưng đãn hữu tam 。hỉ ưu xả tam tự tánh dị cố 。nhược/nhã do tướng ứng ưng duy hữu nhất 。nhất thiết giai dữ ý tướng ứng cố 。nhược/nhã do sở duyên ưng đãn hữu lục 。sắc đẳng lục cảnh 。vi sở duyên cố  đáp thử thành thập bát 。cụ túc do tam 。do tự tánh tướng ứng sở duyên tam nghĩa 。nãi thành thập bát dã  ư trung thập ngũ danh bất tạp duyên 。vị sắc đẳng ngũ 。thập ngũ cận hạnh/hành/hàng 。cảnh các biệt cố 。danh bất tạp duyên 。tam Pháp cận hạnh/hành/hàng 。giai thông nhị chủng 。Pháp thả hữu nhị 。nhất giả biệt pháp 。vị ngũ cảnh ngoại 。sở dư Pháp dã 。nhị giả thông Pháp 。sở vị ngũ cảnh 。hoặc nhị nhị hợp duyên 。nãi chí ngũ ngũ hợp duyên 。dĩ tạp duyên cố 。thử chi ngũ cảnh 。diệc danh vi Pháp 。hỉ ưu xả tam 。nhược/nhã duyên biệt pháp 。danh bất tạp duyên 。duyên biệt pháp thời 。kiêm duyên sắc đẳng 。hoặc duy hợp duyên sắc đẳng ngũ cảnh 。danh vi tạp duyên 。cố Pháp cận hạnh/hành/hàng 。thông nhị chủng dã  vấn thử ý cận hạnh/hành/hàng danh 。vi nhân hà nghĩa 。đáp truyền thuyết hỉ đẳng 。ý vi cận duyên 。ư chư cảnh trung 。số du hạnh/hành/hàng cố 。hữu thuyết 。hỉ đẳng năng vi cận duyên 。lệnh ý ư cảnh số du hạnh/hành/hàng cố  thân thọ bất danh ý cận hành giả 。lương vị thân thọ 。hữu nhị chủng y 。nhất y ngũ căn 。nhị y ý căn 。phi duy y ý cố bất danh cận 。do vô phân biệt cố diệc phi hạnh/hành/hàng  đệ tam Thiền lạc/nhạc duy y ý căn 。diệc hữu phân biệt 。phi cận hành giả 。vị dục giới ý thức vô lạc/nhạc căn cố 。duyên sơ dục giới vô lạc/nhạc cận hạnh/hành/hàng cố 。thượng giới lạc/nhạc diệc bất lập dã 。hựu ư ý địa hữu hỉ hữu ưu 。dĩ tướng đối cố 。các lập cận hạnh/hành/hàng 。đệ tam tĩnh lự tuy hữu ý lạc 。nhi vô ý khổ vô sở đối cố 。bất lập cận hạnh/hành/hàng 。 從此第二義分別。一繫緣分別。二有漏無漏分別。初繫緣分別者。論云。諸意近行幾欲界繫。欲界意近行幾何所緣。色無色界為問亦爾。頌曰。 tòng thử đệ nhị nghĩa phân biệt 。nhất hệ duyên phân biệt 。nhị hữu lậu vô lậu phân biệt 。sơ hệ duyên phân biệt giả 。luận vân 。chư ý cận hạnh/hành/hàng kỷ dục giới hệ 。dục giới ý cận hạnh/hành/hàng kỷ hà sở duyên 。sắc vô sắc giới vi vấn diệc nhĩ 。tụng viết 。 欲緣欲十八 dục duyên dục thập bát 色十二上三 sắc thập nhị thượng tam 二緣欲十二 nhị duyên dục thập nhị 八自二無色 bát tự nhị vô sắc 後二緣欲六 hậu nhị duyên dục lục 四自一上緣 tứ tự nhất thượng duyên 初無色近分 sơ vô sắc cận phần 緣色四自一 duyên sắc tứ tự nhất 四本及三邊 tứ bổn cập tam biên 唯一緣自境 duy nhất duyên tự cảnh 釋曰。初兩句明欲界。次四句明色界。後四句明無色界 欲緣欲十八者。上欲明繫十八。下欲明緣境十八。謂欲界繫具足十八。緣欲界境。其數亦然 色十二上三者。此明欲界近行緣上界境界數也。欲緣色界境。唯十二。謂喜憂捨各緣色四。三四十二。彼無香味。除香味六也。上三者。上謂無色。欲緣無色。唯得有三。謂喜憂捨。各緣彼法。彼無色等五所緣境。故有三法 二緣欲十二者。二謂初禪二禪。此初二禪唯繫十二。謂六喜六捨。但除六憂。彼無憂故。緣欲界境。共亦有十二。除六憂境也 八自二無色者。謂初二禪緣自界八。謂彼喜捨各緣四境。除香味四。二無色者。緣無色二。謂喜與捨各緣彼法。後二緣欲。六者第三四禪名為後二。三四靜慮唯繫六種。彼無六喜。但有六捨。緣欲界境。亦得有六。色等六也。四自一上緣者。三四靜慮緣自境四。謂捨緣四境。除香味二也。一上緣者。一緣無色。謂法近行 初無色近分緣色四自一者。謂空處近分唯繫四種。緣色界境亦有四種。謂空處近分起有漏道。能緣色界第四靜慮色等四境。既緣有四。繫亦四也。緣自界一。謂唯法境 四本及三邊唯一緣自境者。謂空處等四根本地及識處等三近分地。名為三邊。此七地中唯一。謂法。無色根本不緣色界。彼上三邊亦不緣色。故唯有法一近行也。不緣色義。定品當辨。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú minh dục giới 。thứ tứ cú minh sắc giới 。hậu tứ cú minh vô sắc giới  dục duyên dục thập bát giả 。thượng dục minh hệ thập bát 。hạ dục minh duyên cảnh thập bát 。vị dục giới hệ cụ túc thập bát 。duyên dục giới cảnh 。kỳ số diệc nhiên  sắc thập nhị thượng tam giả 。thử minh dục giới cận hạnh/hành/hàng duyên thượng giới cảnh giới số dã 。dục duyên sắc giới cảnh 。duy thập nhị 。vị hỉ ưu xả các duyên sắc tứ 。tam tứ thập nhị 。bỉ vô hương vị 。trừ hương vị lục dã 。thượng tam giả 。thượng vị vô sắc 。dục duyên vô sắc 。duy đắc hữu tam 。vị hỉ ưu xả 。các duyên bỉ Pháp 。bỉ vô sắc đẳng ngũ sở duyên cảnh 。cố hữu tam Pháp  nhị duyên dục thập nhị giả 。nhị vị sơ Thiền nhị Thiền 。thử sơ nhị Thiền duy hệ thập nhị 。vị lục hỉ lục xả 。đãn trừ lục ưu 。bỉ Vô ưu cố 。duyên dục giới cảnh 。cọng diệc hữu thập nhị 。trừ lục ưu cảnh dã  bát tự nhị vô sắc giả 。vị sơ nhị Thiền duyên tự giới bát 。vị bỉ hỉ xả các duyên tứ cảnh 。trừ hương vị tứ 。nhị vô sắc giả 。duyên vô sắc nhị 。vị hỉ dữ xả các duyên bỉ Pháp 。hậu nhị duyên dục 。lục giả đệ tam tứ Thiền danh vi hậu nhị 。tam tứ tĩnh lự duy hệ lục chủng 。bỉ vô lục hỉ 。đãn hữu lục xả 。duyên dục giới cảnh 。diệc đắc hữu lục 。sắc đẳng lục dã 。tứ tự nhất thượng duyên giả 。tam tứ tĩnh lự duyên tự cảnh tứ 。vị xả duyên tứ cảnh 。trừ hương vị nhị dã 。nhất thượng duyên giả 。nhất duyên vô sắc 。vị Pháp cận hạnh/hành/hàng  sơ vô sắc cận phần duyên sắc tứ tự nhất giả 。vị không xứ cận phần duy hệ tứ chủng 。duyên sắc giới cảnh diệc hữu tứ chủng 。vị không xứ cận phần khởi hữu lậu đạo 。năng duyên sắc giới đệ tứ tĩnh lự sắc đẳng tứ cảnh 。ký duyên hữu tứ 。hệ diệc tứ dã 。duyên tự giới nhất 。vị duy pháp cảnh  tứ bổn cập tam biên duy nhất duyên tự cảnh giả 。vị không xứ đẳng tứ căn bản địa cập thức xứ/xử đẳng tam cận phần địa 。danh vi tam biên 。thử thất địa trung duy nhất 。vị Pháp 。vô sắc căn bản bất duyên sắc giới 。bỉ thượng tam biên diệc bất duyên sắc 。cố duy hữu pháp nhất cận hạnh/hành/hàng dã 。bất duyên sắc nghĩa 。định phẩm đương biện 。 從此第二有漏無漏分別者。論云。此意近行通無漏耶。頌曰。 tòng thử đệ nhị hữu lậu vô lậu phân biệt giả 。luận vân 。thử ý cận hạnh/hành/hàng thông vô lậu da 。tụng viết 。 十八唯有漏 thập bát duy hữu lậu 釋曰。此意近行三界所繫。故唯有漏。不通無漏。論云。誰成就幾意近行耶。謂生欲界。若未獲得色界善心。成欲一切初二定八三四定四無色界一。所成上界皆不緣下。唯染污故(解云。欲界有情成三界染故。雖未得上界善心。而成彼地染污近行也) 論云。若已獲得色界善心。未離欲貪。成欲一切初靜慮十。唯成四喜染。不緣下香味境故。捨具成六。未至定中善心得緣香味境故。餘隨此理。如應當知。解云。未離欲貪。顯未得根本也。言獲得彼善。唯近分也。然近分地唯捨無喜。既得善捨。故捨有六。善緣下也。未得根本。成彼染喜。故唯有四。染不緣下也。又論云。若生色界。唯成欲界一捨法近行。謂通果心俱。解云。以通果心唯捨相應也。此上所論十八近行皆通有漏。是婆娑宗 然依經部。於有漏中。唯取雜染。名為近行。於愛門立喜近行。或於憎門。立憂近行。或於不擇捨門。立捨近行。以雜染故。所以近行名耽嗜依。是染喜憂捨也。為治染故。立出離依。即善喜憂捨也。故論云。即喜等為三十六師句。謂為耽嗜依出離依別。此句差別大師說故。耽嗜依者。謂諸染受。出離依者。謂諸善受。解云。染善相對。各有十八。成三十六句。 thích viết 。thử ý cận hạnh/hành/hàng tam giới sở hệ 。cố duy hữu lậu 。bất thông vô lậu 。luận vân 。thùy thành tựu kỷ ý cận hạnh/hành/hàng da 。vị sanh dục giới 。nhược/nhã vị hoạch đắc sắc giới thiện tâm 。thành dục nhất thiết sơ nhị định bát tam tứ định tứ vô sắc giới nhất 。sở thành thượng giới giai bất duyên hạ 。duy nhiễm ô cố (giải vân 。dục giới hữu tình thành tam giới nhiễm cố 。tuy vị đắc thượng giới thiện tâm 。nhi thành bỉ địa nhiễm ô cận hạnh/hành/hàng dã ) luận vân 。nhược/nhã dĩ hoạch đắc sắc giới thiện tâm 。vị ly dục tham 。thành dục nhất thiết sơ tĩnh lự thập 。duy thành tứ hỉ nhiễm 。bất duyên hạ hương vị cảnh cố 。xả cụ thành lục 。vị chí định trung thiện tâm đắc duyên hương vị cảnh cố 。dư tùy thử lý 。như ứng đương tri 。giải vân 。vị ly dục tham 。hiển vị đắc căn bản dã 。ngôn hoạch đắc bỉ thiện 。duy cận phần dã 。nhiên cận phần địa duy xả vô hỉ 。ký đắc thiện xả 。cố xả hữu lục 。thiện duyên hạ dã 。vị đắc căn bản 。thành bỉ nhiễm hỉ 。cố duy hữu tứ 。nhiễm bất duyên hạ dã 。hựu luận vân 。nhược/nhã sanh sắc giới 。duy thành dục giới nhất xả Pháp cận hạnh/hành/hàng 。vị thông quả tâm câu 。giải vân 。dĩ thông quả tâm duy xả tướng ứng dã 。thử thượng sở luận thập bát cận hạnh/hành/hàng giai thông hữu lậu 。thị Bà sa tông  nhiên y Kinh bộ 。ư hữu lậu trung 。duy thủ tạp nhiễm 。danh vi cận hạnh/hành/hàng 。ư ái môn lập hỉ cận hạnh/hành/hàng 。hoặc ư tăng môn 。lập ưu cận hạnh/hành/hàng 。hoặc ư bất trạch xả môn 。lập xả cận hạnh/hành/hàng 。dĩ tạp nhiễm cố 。sở dĩ cận hạnh/hành/hàng danh đam thị y 。thị nhiễm hỉ ưu xả dã 。vi trì nhiễm cố 。lập xuất ly y 。tức thiện hỉ ưu xả dã 。cố luận vân 。tức hỉ đẳng vi tam thập lục sư cú 。vị vi đam thị y xuất ly y biệt 。thử cú sái biệt Đại sư thuyết cố 。đam thị y giả 。vị chư nhiễm thọ/thụ 。xuất ly y giả 。vị chư thiện thọ 。giải vân 。nhiễm thiện tướng đối 。các hữu thập bát 。thành tam thập lục cú 。 從此第二餘指別文。論云。何緣不說所餘有支。頌曰。 tòng thử đệ nhị dư chỉ biệt văn 。luận vân 。hà duyên bất thuyết sở dư hữu chi 。tụng viết 。 餘已說當說 dư dĩ thuyết đương thuyết 釋曰。上來所明無明等四所餘六支。已說當說故此不論。且識與六處。界品已說。前言識謂各了別。是識支也。名眼等五根。六處支也。行有二支。業品當說。愛取二支。隨眠品。說。生老死二是識等攝。故無指陳。 thích viết 。thượng lai sở minh vô minh đẳng tứ sở dư lục chi 。dĩ thuyết đương thuyết cố thử bất luận 。thả thức dữ lục xứ 。giới phẩm dĩ thuyết 。tiền ngôn thức vị các liễu biệt 。thị thức chi dã 。danh nhãn đẳng ngũ căn 。lục xứ chi dã 。hạnh/hành/hàng hữu nhị chi 。nghiệp phẩm đương thuyết 。ái thủ nhị chi 。tùy miên phẩm 。thuyết 。sanh lão tử nhị thị thức đẳng nhiếp 。cố vô chỉ trần 。 從此大文第二略攝喻顯。論云。此諸緣起略立為三。謂煩惱業異熟果事也。應寄外喻顯別功能。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị lược nhiếp dụ hiển 。luận vân 。thử chư duyên khởi lược lập vi tam 。vị phiền não nghiệp dị thục quả sự dã 。ưng kí ngoại dụ hiển biệt công năng 。tụng viết 。 此中說煩惱 thử trung thuyết phiền não 如種復如龍 như chủng phục như long 如草根樹莖 như thảo căn thụ/thọ hành 及如糠裹米 cập như khang khoả mễ 業如有糠米 nghiệp như hữu khang mễ 如草藥如華 như thảo dược như hoa 諸異熟果事 chư dị thục quả sự 如成熟飲食 như thành thục ẩm thực 釋曰。前四句喻顯煩惱。次兩句喻顯業因。後兩句喻顯果事。煩惱如種者。如從種子芽莖等生。從煩惱生煩惱業事。煩惱如龍者。如龍鎮池水恒不竭。煩惱鎮業。感果無窮。煩惱如草根者。如草根未拔。苗剪剪還生。未拔煩惱根。趣滅滅還起。如樹莖者。如樹莖頻生枝葉華菓。從諸煩惱。數起惑業事。及如糠裹米者。如糠裹米能生芽等。煩惱裹業能感餘生。業如有糠米者。如米有糠能生芽等。業有煩惱。能招異熟。業如草藥者。如諸草藥果熟為後邊。業果熟已。更不招異熟。業如華者。如華於果為生近因。業為近因。能生異熟。果如成熟飲食者。如熟飲食但應受用。不可復轉成餘飲食。異熟果事既成熟已。不能更招餘生異熟。 thích viết 。tiền tứ cú dụ hiển phiền não 。thứ lượng (lưỡng) cú dụ hiển nghiệp nhân 。hậu lượng (lưỡng) cú dụ hiển quả sự 。phiền não như chủng giả 。như tùng chủng tử nha hành đẳng sanh 。tùng phiền não sanh phiền não nghiệp sự 。phiền não như long giả 。như long trấn trì thủy hằng bất kiệt 。phiền não trấn nghiệp 。cảm quả vô cùng 。phiền não như thảo căn giả 。như thảo căn vị bạt 。miêu tiễn tiễn hoàn sanh 。vị bạt phiền não căn 。thú diệt diệt hoàn khởi 。như thụ/thọ hành giả 。như thụ/thọ hành tần sanh chi diệp hoa quả 。tùng chư phiền não 。số khởi hoặc nghiệp sự 。cập như khang khoả mễ giả 。như khang khoả mễ năng sanh nha đẳng 。phiền não khoả nghiệp năng cảm dư sanh 。nghiệp như hữu khang mễ giả 。như mễ hữu khang năng sanh nha đẳng 。nghiệp hữu phiền não 。năng chiêu dị thục 。nghiệp như thảo dược giả 。như chư thảo dược quả thục vi hậu biên 。nghiệp quả thục dĩ 。cánh bất chiêu dị thục 。nghiệp như hoa giả 。như hoa ư quả vi sanh cận nhân 。nghiệp vi cận nhân 。năng sanh dị thục 。quả như thành thục ẩm thực giả 。như thục ẩm thực đãn ưng thọ dụng 。bất khả phục chuyển thành dư ẩm thực 。dị thục quả sự ký thành thục dĩ 。bất năng cánh chiêu dư sanh dị thục 。 從此大文第九明四有者。論云。如是緣起煩惱業事。生生相續。不過四有。中生本死。如前已釋。染不染義。三界有無。今當略辨。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ cửu minh tứ hữu giả 。luận vân 。như thị duyên khởi phiền não nghiệp sự 。sanh sanh tướng tục 。bất quá tứ hữu 。trung sanh bổn tử 。như tiền dĩ thích 。nhiễm bất nhiễm nghĩa 。tam giới hữu vô 。kim đương lược biện 。tụng viết 。 於四種有中 ư tứ chủng hữu trung 生有唯染污 sanh hữu duy nhiễm ô 由自地煩惱 do tự địa phiền não 餘三無色三 dư tam vô sắc tam 釋曰。前三句及第四句餘三字三性分別門。最後三字三界分別。於四有中。生有唯染污。謂受生時。自地煩惱皆能潤生。故對法者咸作是言。諸煩惱中。無一煩惱於結生位無潤功能。然諸結生唯煩惱力。非由自力現起纏垢。解云。自力纏者。嫉慳忿覆悔眠也。垢謂六垢。此纏及垢起不籍他。故名自力。以自力故。要因思擇。方始現前。初受生時。身心昧劣。故不起也。無慚。無愧。昏沈。掉舉。是隨從纏。煩惱起時。必相應故。於受生位。亦得起也 又論云。雖此位中身心昧劣。而由數起或近現行引發力故。煩惱現起。解云。無始名數起。前生稱近行。初受中有。亦唯染污。猶如生有。餘三無色三者。除生有外所餘三有。皆通三性。名為餘三。善染無記也。無色三者。於無色界。唯有三有。但無中有。頌中不言欲色界者。故知於中具足四有。已上總是第一明有情生竟。 thích viết 。tiền tam cú cập đệ tứ cú dư tam tự tam tánh phân biệt môn 。tối hậu tam tự tam giới phân biệt 。ư tứ hữu trung 。sanh hữu duy nhiễm ô 。vị thọ sanh thời 。tự địa phiền não giai năng nhuận sanh 。cố đối pháp giả hàm tác thị ngôn 。chư phiền não trung 。vô nhất phiền não ư kết sanh vị vô nhuận công năng 。nhiên chư kết sanh duy phiền não lực 。phi do tự lực hiện khởi triền cấu 。giải vân 。tự lực triền giả 。tật xan phẫn phước hối miên dã 。cấu vị lục cấu 。thử triền cập cấu khởi bất tịch tha 。cố danh tự lực 。dĩ tự lực cố 。yếu nhân tư trạch 。phương thủy hiện tiền 。sơ thọ sanh thời 。thân tâm muội liệt 。cố bất khởi dã 。vô tàm 。vô quý 。hôn trầm 。điệu cử 。thị tùy tùng triền 。phiền não khởi thời 。tất tướng ứng cố 。ư thọ sanh vị 。diệc đắc khởi dã  hựu luận vân 。tuy thử vị trung thân tâm muội liệt 。nhi do số khởi hoặc cận hiện hành dẫn phát lực cố 。phiền não hiện khởi 。giải vân 。vô thủy danh số khởi 。tiền sanh xưng cận hạnh/hành/hàng 。sơ thọ/thụ trung hữu 。diệc duy nhiễm ô 。do như sanh hữu 。dư tam vô sắc tam giả 。trừ sanh hữu ngoại sở dư tam hữu 。giai thông tam tánh 。danh vi dư tam 。thiện nhiễm vô kí dã 。vô sắc tam giả 。ư vô sắc giới 。duy hữu tam hữu 。đãn vô trung hữu 。tụng trung bất ngôn dục sắc giới giả 。cố tri ư trung cụ túc tứ hữu 。dĩ thượng tổng thị đệ nhất minh hữu tình sanh cánh 。 從此大文第二明有情住。論云。有情緣起已廣分別。是諸有情由何而住。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị minh hữu tình trụ 。luận vân 。hữu tình duyên khởi dĩ quảng phân biệt 。thị chư hữu tình do hà nhi trụ/trú 。tụng viết 。 有情由食住 hữu tình do thực/tự trụ/trú 段欲體唯三 đoạn dục thể duy tam 非色不能益 phi sắc bất năng ích 自根解脫故 tự căn giải thoát cố 觸思識三食 xúc tư thức tam thực/tự 有漏通三界 hữu lậu thông tam giới 意成及求生 ý thành cập cầu sanh 食香中有起 thực hương trung hữu khởi 前二益此世 tiền nhị ích thử thế 所依及能依 sở y cập năng y 後二於當有 hậu nhị ư đương hữu 引及起如次 dẫn cập khởi như thứ 釋曰。有情由食住者。標也。經說。世尊自悟一切法。正覺正說。謂諸有情一切無非由食而住。食有四種。一段。二觸。三思。四識。段有二種。謂細及麁。細為欲界中有食香為食故。諸天中食及人劫初食。亦名為細。無便穢故。如油沃沙。散入支體故。或細汗蟲。嬰兒等食。亦名為細。謂身有細蟲。因汗而生。名細汗蟲也。段欲體唯三者。明段食體。如是段食唯欲界繫。體唯三塵。謂香味觸。言段食者。可成段別而飲噉故。謂以口鼻。分分受之。光影炎涼及塗洗等。雖無分段。有資益故。亦名為食。故段食言從多分說。光影炎涼名為食者。寒遇日光。及值炎火。熱逢樹影。并得風涼。有益於人。皆名食也。非色不能益自根解脫故者。明色非段食也。論云。色亦可成段別飲噉。何緣非食。以不能益自所對根解脫者故。解云。且色不益自根者。自根是眼。眼見色時。而無益也。自根大種尚無有益。況能益餘諸根大種。故色非食。不益解脫者。謂不還果。及阿羅漢。無段食貪。名為解脫。此不還等。色香味觸俱得離貪。雖見美食。而不能益飲噉香味等。便即有益。一種離貪。見色無益。以此故知。色非段食。觸思識三食者。觸謂三和生觸。思謂意業。識謂識蘊。皆能持身。并稱為食。有漏通三界者。觸思等三雖通無漏。而今食體唯取有漏。資益有故。若無漏法破壞諸有。故非食也。觸等三食通三界攝。意成及求生食香中有起者。此通經說中有名也。謂契經說。食有四種。能令部多有情安住。及能資益諸求生者。解云。言部多者。此云已生。五趣生已皆名已生。故部多言攝五趣也。言求生者。即是中有。以佛世尊以五種名說中有故。一名意成。從意所生。非精血等外緣成故。二名求生。常喜尋察當生處故。三名食香。香為食故。四名中有。二趣中間所有蘊故。五名為起。對向當生暫時起故。又契經言有壞自體起。有壞世間生。解云。起謂中有。生謂生有。此二無常可破壞故。名為有壞。中有非無標以自體。生有多過。稱曰世間。又契經言。有補特伽羅。已斷起結。未斷生結。於此經中。廣說四句。謂上流者。為第一句。謂無色上流也。於無色界。不受中有。已斷起結。更有受生。未斷生結也 中般涅槃為第二句。正居中有。未斷起結。更不受生。已斷生結 諸阿羅漢為第三句。更無生故。除前諸相為第四句。上來引經意。證中有名為起也 又部多者。是無生義。謂阿羅漢不受生也。諸有愛者。說名求生。更受生故 後四句頌者。明食廢立。問諸有漏法。皆資長有。如何世尊說食唯四。答雖爾。就勝說四。無失。問其勝者何。答頌言前二益此世所依及能依者。此明二食勝也。言此世者。現在世也。言所依者。謂有根身。段食於彼能為資益。言能依者。謂心心所。觸食於彼能為資益。如是二食。於已生身有資益功能。最為殊勝。後二於當有引及起如此者。明後二食勝也。言當有者。謂未來生。思食是業。能引當有。思食引已。識種子力能起當有。由業所熏識種子力。當有方起。故此二食能益當生。最為殊勝。故雖有漏皆資長有。而就勝說唯有四食。前二如養母。養已生故。後二如生母。生未生故。又論文明段食四句分別。第一句者。是段非食。謂所飲噉為緣。損壞諸根大種。第二句者。是食非段。謂觸等三食。第三句者。亦段亦食。謂所飲噉。為緣。資益諸根大種。第四句者。謂除前相 觸等三食皆有四句。於中是觸等而非食者。謂無漏觸及有漏觸為緣。損壞諸根大種。餘思可解。論云。五趣四生。皆具四食。問如何地獄有段食耶。答飲鐵丸等。雖於食已能為損壞。而能暫時解除飢渴。得食相故。亦名為食。又孤地獄飲食如人。故五趣中皆具四食。 thích viết 。hữu tình do thực/tự trụ/trú giả 。tiêu dã 。Kinh thuyết 。Thế Tôn tự ngộ nhất thiết pháp 。chánh giác chánh thuyết 。vị chư hữu tình nhất thiết vô phi do thực/tự nhi trụ/trú 。thực/tự hữu tứ chủng 。nhất đoạn 。nhị xúc 。tam tư 。tứ thức 。đoạn hữu nhị chủng 。vị tế cập thô 。tế vi dục giới trung hữu thực hương vi thực/tự cố 。chư Thiên trung thực cập nhân kiếp sơ thực/tự 。diệc danh vi tế 。vô tiện uế cố 。như du ốc sa 。tán nhập chi thể cố 。hoặc tế hãn trùng 。anh nhi đẳng thực/tự 。diệc danh vi tế 。vị thân hữu tế trùng 。nhân hãn nhi sanh 。danh tế hãn trùng dã 。đoạn dục thể duy tam giả 。minh đoạn thực thể 。như thị đoạn thực duy dục giới hệ 。thể duy tam trần 。vị hương vị xúc 。ngôn đoạn thực giả 。khả thành đoạn biệt nhi ẩm đạm cố 。vị dĩ khẩu Tỳ 。phần phần thọ/thụ chi 。quang ảnh viêm lương cập đồ tẩy đẳng 。tuy vô phần đoạn 。hữu tư ích cố 。diệc danh vi thực/tự 。cố đoạn thực ngôn tùng đa phần thuyết 。quang ảnh viêm lương danh vi thực/tự giả 。hàn ngộ nhật quang 。cập trị viêm hỏa 。nhiệt phùng thụ/thọ ảnh 。tinh đắc phong lương 。hữu ích ư nhân 。giai danh thực/tự dã 。phi sắc bất năng ích tự căn giải thoát cố giả 。minh sắc phi đoạn thực dã 。luận vân 。sắc diệc khả thành đoạn biệt ẩm đạm 。hà duyên phi thực 。dĩ ất năng ích tự sở đối căn giải thoát giả cố 。giải vân 。thả sắc bất ích tự căn giả 。tự căn thị nhãn 。nhãn kiến sắc thời 。nhi vô ích dã 。tự căn đại chủng thượng vô hữu ích 。huống năng ích dư chư căn đại chủng 。cố sắc phi thực 。bất ích giải thoát giả 。vị bất hoàn quả 。cập A-la-hán 。vô đoạn thực tham 。danh vi giải thoát 。thử Bất hoàn đẳng 。sắc hương vị xúc câu đắc ly tham 。tuy kiến mỹ thực/tự 。nhi bất năng ích ẩm đạm hương vị đẳng 。tiện tức hữu ích 。nhất chủng ly tham 。kiến sắc vô ích 。dĩ thử cố tri 。sắc phi đoạn thực 。xúc tư thức tam thực/tự giả 。xúc vị tam hòa sanh xúc 。tư vị ý nghiệp 。thức vị thức uẩn 。giai năng trì thân 。tinh xưng vi thực/tự 。hữu lậu thông tam giới giả 。xúc tư đẳng tam tuy thông vô lậu 。nhi kim thực/tự thể duy thủ hữu lậu 。tư ích hữu cố 。nhược/nhã vô lậu Pháp phá hoại chư hữu 。cố phi thực dã 。xúc đẳng tam thực/tự thông tam giới nhiếp 。ý thành cập cầu sanh thực hương trung hữu khởi giả 。thử thông Kinh thuyết trung hữu danh dã 。vị khế Kinh thuyết 。thực/tự hữu tứ chủng 。năng lệnh bộ đa hữu tình an trụ 。cập năng tư ích chư cầu sanh giả 。giải vân 。ngôn bộ đa giả 。thử vân dĩ sanh 。ngũ thú sanh dĩ giai danh dĩ sanh 。cố bộ đa ngôn nhiếp ngũ thú dã 。ngôn cầu sanh giả 。tức thị trung hữu 。dĩ Phật Thế tôn dĩ ngũ chủng danh thuyết trung hữu cố 。nhất danh ý thành 。tùng ý sở sanh 。phi tinh huyết đẳng ngoại duyên thành cố 。nhị danh cầu sanh 。thường hỉ tầm sát đương sanh xứ cố 。tam danh thực hương 。hương vi thực/tự cố 。tứ danh trung hữu 。nhị thú trung gian sở hữu uẩn cố 。ngũ danh vi khởi 。đối hướng đương sanh tạm thời khởi cố 。hựu khế Kinh ngôn hữu hoại tự thể khởi 。hữu hoại thế gian sanh 。giải vân 。khởi vị trung hữu 。sanh vị sanh hữu 。thử nhị vô thường khả phá hoại cố 。danh vi hữu hoại 。trung hữu phi vô tiêu dĩ tự thể 。sanh hữu đa quá/qua 。xưng viết thế gian 。hựu khế Kinh ngôn 。hữu Bổ-đặc-già-la 。dĩ đoạn khởi kết/kiết 。vị đoạn sanh kết/kiết 。ư thử Kinh trung 。quảng thuyết tứ cú 。vị thượng lưu giả 。vi đệ nhất cú 。vị vô sắc thượng lưu dã 。ư vô sắc giới 。bất thọ/thụ trung hữu 。dĩ đoạn khởi kết/kiết 。cánh hữu thọ sanh 。vị đoạn sanh kết/kiết dã  trung Bát Niết Bàn vi đệ nhị cú 。chánh cư trung hữu 。vị đoạn khởi kết/kiết 。cánh bất thọ sanh 。dĩ đoạn sanh kết/kiết  chư A-la-hán vi đệ tam cú 。cánh vô sanh cố 。trừ tiền chư tướng vi đệ tứ cú 。thượng lai dẫn Kinh ý 。chứng trung hữu danh vi khởi dã  hựu bộ đa giả 。thị vô sanh nghĩa 。vị A-la-hán bất thọ sanh dã 。chư hữu ái giả 。thuyết danh cầu sanh 。cánh thọ sanh cố  hậu tứ cú tụng giả 。minh thực/tự phế lập 。vấn chư hữu lậu pháp 。giai tư trường/trưởng hữu 。như hà Thế Tôn thuyết thực/tự duy tứ 。đáp tuy nhĩ 。tựu thắng thuyết tứ 。vô thất 。vấn kỳ thắng giả hà 。đáp tụng ngôn tiền nhị ích thử thế sở y cập năng y giả 。thử minh nhị thực thắng dã 。ngôn thử thế giả 。hiện tại thế dã 。ngôn sở y giả 。vị hữu căn thân 。đoạn thực ư bỉ năng vi tư ích 。ngôn năng y giả 。vị tâm tâm sở 。xúc thực ư bỉ năng vi tư ích 。như thị nhị thực 。ư dĩ sanh thân hữu tư ích công năng 。tối vi thù thắng 。hậu nhị ư đương hữu dẫn cập khởi như thử giả 。minh hậu nhị thực thắng dã 。ngôn đương hữu giả 。vị vị lai sanh 。tư thực thị nghiệp 。năng dẫn đương hữu 。tư thực dẫn dĩ 。thức chủng tử lực năng khởi đương hữu 。do nghiệp sở huân thức chủng tử lực 。đương hữu phương khởi 。cố thử nhị thực năng ích đương sanh 。tối vi thù thắng 。cố tuy hữu lậu giai tư trường/trưởng hữu 。nhi tựu thắng thuyết duy hữu tứ thực 。tiền nhị như dưỡng mẫu 。dưỡng dĩ sanh cố 。hậu nhị như sanh mẫu 。sanh vị sanh cố 。hựu luận văn minh đoạn thực tứ cú phân biệt 。đệ nhất cú giả 。thị đoạn phi thực 。vị sở ẩm đạm vi duyên 。tổn hoại chư căn đại chủng 。đệ nhị cú giả 。thị thực/tự phi đoạn 。vị xúc đẳng tam thực/tự 。đệ tam cú giả 。diệc đoạn diệc thực/tự 。vị sở ẩm đạm 。vi duyên 。tư ích chư căn đại chủng 。đệ tứ cú giả 。vị trừ tiền tướng  xúc đẳng tam thực/tự giai hữu tứ cú 。ư trung thị xúc đẳng nhi phi thực giả 。vị vô lậu xúc cập hữu lậu xúc vi duyên 。tổn hoại chư căn đại chủng 。dư tư khả giải 。luận vân 。ngũ thú tứ sanh 。giai cụ tứ thực 。vấn như hà địa ngục hữu đoạn thực da 。đáp ẩm thiết hoàn đẳng 。tuy ư thực/tự dĩ năng vi tổn hoại 。nhi năng tạm thời giải trừ cơ khát 。đắc thực/tự tướng cố 。diệc danh vi thực/tự 。hựu cô địa ngục ẩm thực như nhân 。cố ngũ thú trung giai cụ tứ thực 。 從此大文第三明有情沒。論云。今應正辨。何識現前。何受相應。有死生等。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam minh hữu tình một 。luận vân 。kim ưng chánh biện 。hà thức hiện tiền 。hà thọ/thụ tướng ứng 。hữu tử sanh đẳng 。tụng viết 。 斷善根與續 đoạn thiện căn dữ tục 離染退死生 ly nhiễm thoái tử sanh 許唯意識中 hứa duy ý thức trung 死生唯捨受 tử sanh duy xả thọ 非定無心二 phi định vô tâm nhị 二無記涅槃 nhị vô kí Niết-Bàn 漸死足臍心 tiệm tử túc tề tâm 最後意識滅 tối hậu ý thức diệt 下人天不生 hạ nhân thiên bất sanh 斷末摩水等 đoạn mạt ma thủy đẳng 釋曰。初兩句標六法也。一斷善根。二續善根。三離染位。四退惑時。五死。六生。許唯意識中者。於此六位。唯許第六意識相應也。死生唯捨受者。死生唯許捨受相應。苦樂明利不順死生。捨受中庸。故順死生。非定無心二者。二謂死生。定及無心無死生義。故言非也。言非定者。謂由三義。一身在下界。起上界定。必無死生。界地別故。二加行生故。然死生心任運而起。三能攝益故。生死有損。定既有益。故無死生。非無心者。在無心位。命必無損。若所依身。將欲變壞。心必定還。起屬所依心。然後命終。更無餘理。於無心位。亦無受生。以受生時煩惱為因。於無心位。無煩惱因。故無生也。二無記涅槃者。入涅槃心唯二無記。謂異熟生及威儀路。唯無記心入涅槃者。無記勢力微。順心斷滅故。工巧稍強。通果定發。雖是無記。不入涅槃。漸死足臍心最後意識滅下人天不生者。明死時識也。言下者。三惡趣也。不生謂阿羅漢也。若頓命終。意識身根忽然總滅。若漸死者。墮於惡趣。識滅於足。若往人中。識滅於臍。若得生天。識滅於心。若得羅漢。識滅亦於心。有言於頂。上來所明皆據最後意識滅也。斷末摩水等者。正明死義。末摩此云支節。然於身中。有百處異支節。其量甚小。觸便致死。是謂末摩。水等者。等取風火。於此三大隨一增盛。如利刀刃。觸彼末摩。因此命終。故名為斷 此言斷者。非如斬薪令成兩段。但由三大觸彼末摩。令身無覺。說名為斷。地界不名斷末摩者。謂無第四內災患故。內三災患。謂風熱痰。痰是水增。熱緣火起。風病風增。無第四災故。無地界斷末摩也。有說。此似外器三災。外有水火風。內還有水火風。既外無地界災故。內無地界患也。此斷末摩唯人間有。非於天上。然諸天子將欲死時。有五衰相。一衣染塵垢。二華鬘萎悴。三兩腋汗出。四臭氣入身。五不樂本座。此五相現必定當死。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú tiêu lục pháp dã 。nhất đoạn thiện căn 。nhị tục thiện căn 。tam ly nhiễm vị 。tứ thoái hoặc thời 。ngũ tử 。lục sanh 。hứa duy ý thức trung giả 。ư thử lục vị 。duy hứa đệ lục ý thức tướng ứng dã 。tử sanh duy xả thọ giả 。tử sanh duy hứa xả thọ tướng ứng 。khổ lạc/nhạc minh lợi bất thuận tử sanh 。xả thọ trung dung 。cố thuận tử sanh 。phi định vô tâm nhị giả 。nhị vị tử sanh 。định cập vô tâm vô tử sanh nghĩa 。cố ngôn phi dã 。ngôn phi định giả 。vị do tam nghĩa 。nhất thân tại hạ giới 。khởi thượng giới định 。tất vô tử sanh 。giới địa biệt cố 。nhị gia hạnh/hành/hàng sanh cố 。nhiên tử sanh tâm nhâm vận nhi khởi 。tam năng nhiếp ích cố 。sanh tử hữu tổn 。định ký hữu ích 。cố vô tử sanh 。phi vô tâm giả 。tại vô tâm vị 。mạng tất vô tổn 。nhược/nhã sở y thân 。tướng dục biến hoại 。tâm tất định hoàn 。khởi chúc sở y tâm 。nhiên hậu mạng chung 。cánh vô dư lý 。ư vô tâm vị 。diệc vô thọ sanh 。dĩ thọ sanh thời phiền não vi nhân 。ư vô tâm vị 。vô phiền não nhân 。cố vô sanh dã 。nhị vô kí Niết-Bàn giả 。nhập Niết Bàn tâm duy nhị vô kí 。vị dị thục sanh cập uy nghi lộ 。duy vô kí tâm nhập Niết Bàn giả 。vô kí thế lực vi 。thuận tâm đoạn điệt cố 。công xảo sảo cường 。thông quả định phát 。tuy thị vô kí 。bất nhập Niết Bàn 。tiệm tử túc tề tâm tối hậu ý thức diệt hạ nhân thiên bất sanh giả 。minh tử thời thức dã 。ngôn hạ giả 。tam ác thú dã 。bất sanh vị A-la-hán dã 。nhược/nhã đốn mạng chung 。ý thức thân căn hốt nhiên tổng diệt 。nhược/nhã tiệm tử giả 。đọa ư ác thú 。thức diệt ư túc 。nhược/nhã vãng nhân trung 。thức diệt ư tề 。nhược/nhã đắc sanh thiên 。thức diệt ư tâm 。nhược/nhã đắc La-hán 。thức diệt diệc ư tâm 。hữu ngôn ư đảnh/đính 。thượng lai sở minh giai cứ tối hậu ý thức diệt dã 。đoạn mạt ma thủy đẳng giả 。chánh minh tử nghĩa 。mạt ma thử vân chi tiết 。nhiên ư thân trung 。hữu bách xứ/xử dị chi tiết 。kỳ lượng thậm tiểu 。xúc tiện trí tử 。thị vị mạt ma 。thủy đẳng giả 。đẳng thủ phong hỏa 。ư thử tam đại tùy nhất tăng thịnh 。như lợi đao nhận 。xúc bỉ mạt ma 。nhân thử mạng chung 。cố danh vi đoạn  thử ngôn đoạn giả 。phi như trảm tân lệnh thành lượng (lưỡng) đoạn 。đãn do tam đại xúc bỉ mạt ma 。lệnh thân vô giác 。thuyết danh vi đoạn 。địa giới bất danh đoạn mạt ma giả 。vị vô đệ tứ nội tai hoạn cố 。nội tam tai hoạn 。vị phong nhiệt đàm 。đàm thị thủy tăng 。nhiệt duyên hỏa khởi 。phong bệnh phong tăng 。vô đệ tứ tai cố 。vô địa giới đoạn mạt ma dã 。hữu thuyết 。thử tự ngoại khí tam tai 。ngoại hữu thủy hỏa phong 。nội hoàn hữu thủy hỏa phong 。ký ngoại vô địa giới tai cố 。nội vô địa giới hoạn dã 。thử đoạn mạt ma duy nhân gian hữu 。phi ư Thiên thượng 。nhiên chư Thiên Tử tướng dục tử thời 。hữu ngũ suy tướng 。nhất y nhiễm trần cấu 。nhị hoa man nuy tụy 。tam lượng (lưỡng) dịch hãn xuất 。tứ xú khí nhập thân 。ngũ bất lạc/nhạc bổn tọa 。thử ngũ tướng hiện tất định đương tử 。 從此大文第二明三聚。論云。世尊於此有情世間生住沒中。建立三聚。何謂三聚。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị minh tam tụ 。luận vân 。Thế Tôn ư thử hữu tình thế gian sanh trụ/trú một trung 。kiến lập tam tụ 。hà vị tam tụ 。tụng viết 。 正邪不定聚 chánh tà bất định tụ 聖造無間餘 Thánh tạo Vô gián dư 釋曰。上句標。下句釋。謂諸聖人。名正性定聚。造五無間者。名邪性定聚。自餘凡夫。名不定性聚。頌言餘者。正邪定餘即無間外餘凡夫也。言正性者。所謂涅槃。定者是聖。有無漏道。遠一切惡。故名為聖。獲得畢竟離繫得故。定盡煩惱。故名為定。聖於正性。得決定故。名正性定也 言邪性者。謂三惡趣。定謂造無間人也。造五無間。必墮惡趣。故名為定。造無間人於邪性中。得決定故。名邪性定也 不定性者。除正邪外所餘有情。遇聖入聖遇邪入邪。名不定性聚。 thích viết 。thượng cú tiêu 。hạ cú thích 。vị chư Thánh nhân 。danh chánh tánh định tụ 。tạo ngũ Vô gián giả 。danh tà tánh định tụ 。tự dư phàm phu 。danh bất định tánh tụ 。tụng ngôn dư giả 。chánh tà định dư tức Vô gián ngoại dư phàm phu dã 。ngôn chánh tánh giả 。sở vị Niết-Bàn 。định giả thị Thánh 。hữu vô lậu đạo 。viễn nhất thiết ác 。cố danh vi Thánh 。hoạch đắc tất cánh ly hệ đắc cố 。định tận phiền não 。cố danh vi định 。Thánh ư chánh tánh 。đắc quyết định cố 。danh chánh tánh định dã  ngôn tà tánh giả 。vị tam ác thú 。định vị tạo Vô gián nhân dã 。tạo ngũ Vô gián 。tất đọa ác thú 。cố danh vi định 。tạo Vô gián nhân ư tà tánh trung 。đắc quyết định cố 。danh tà tánh định dã  bất định tánh giả 。trừ chánh tà ngoại sở dư hữu tình 。ngộ Thánh nhập thánh ngộ tà nhập tà 。danh bất định tánh tụ 。 俱舍論頌疏論本第十 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập 俱舍論頌疏論本第十一 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập nhất 從此大文第二。明器世間。一明所居器。二明能居量。三明三分齊。就明所居器中有二。一別明小器。二總明大千。就明小器中有八。一明三輪。二明九山。三明八海。四明四洲。五明黑山等。六明地獄。七明日月。八明天器。且初第一明三輪者。論云。如是已說有情世間。器世間今當說。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh khí thế gian 。nhất minh sở cư khí 。nhị minh năng cư lượng 。tam minh tam phần tề 。tựu minh sở cư khí trung hữu nhị 。nhất biệt minh tiểu khí 。nhị tổng minh Đại Thiên 。tựu minh tiểu khí trung hữu bát 。nhất minh tam luân 。nhị minh cửu sơn 。tam minh bát hải 。tứ minh tứ châu 。ngũ minh hắc sơn đẳng 。lục minh địa ngục 。thất minh nhật nguyệt 。bát minh Thiên khí 。thả sơ đệ nhất minh tam luân giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết hữu tình thế gian 。khí thế gian kim đương thuyết 。tụng viết 。 安立器世間 an lập khí thế gian 風輪最居下 phong luân tối cư hạ 其量廣無數 kỳ lượng quảng vô số 厚十六洛叉 hậu thập lục lạc xoa 次上水輪深 thứ thượng thủy luân thâm 十一億二萬 thập nhất ức nhị vạn 下八洛叉水 hạ bát lạc xoa thủy 餘凝結成金 dư ngưng kết thành kim 此水金輪廣 thử thủy kim luân quảng 徑十二洛叉 kính thập nhị lạc xoa 三千四百半 tam thiên tứ bách bán 周圍此三倍 châu vi thử tam bội 釋曰。初句總標。餘句別釋。洛叉此云億。論云。許此三千大千世界。如是安立形量不同。謂諸有情業增上力。先於最下。依止虛空。有風輪生。其量廣無數。厚十六億踰繕那。如是風輪其體堅密。假使有一大諾健那(此云露形神)。以金剛輪。奮威懸擊。金剛有碎。風輪無損。又諸有情。業增上力。起大雲雨。澍風輪上。渧如車軸。積水成輪。於未凝結位。深十一億二萬踰繕那。問如何水輪。不傍流散。答有餘師說。一切有情業力所持。令不流散。如所飲食未熟變時。終不流移墮於熟藏。有餘師說。由風力持。令不流散。如篅持穀。有情業力。感別風起。搏擊此水。上結成金。如熟乳停上凝成瞙。故水輪減。唯厚八洛叉。餘轉成金輪。厚三億二萬二輪。廣量其數是同。謂徑十二億。三千四百半。周圍其邊數成三倍。謂周圍量。成三十六億一萬三百五十踰繕那。 thích viết 。sơ cú tổng tiêu 。dư cú biệt thích 。lạc xoa thử vân ức 。luận vân 。hứa thử tam thiên đại thiên thế giới 。như thị an lập hình lượng bất đồng 。vị chư hữu tình nghiệp tăng thượng lực 。tiên ư tối hạ 。y chỉ hư không 。hữu phong luân sanh 。kỳ lượng quảng vô số 。hậu thập lục ức du thiện na 。như thị phong luân kỳ thể kiên mật 。giả sử hữu nhất Đại nặc kiện na (thử vân lộ hình Thần )。dĩ Kim Cương luân 。phấn uy huyền kích 。Kim cương hữu toái 。phong luân vô tổn 。hựu chư hữu tình 。nghiệp tăng thượng lực 。khởi đại vân vũ 。chú phong luân thượng 。đế như xa trục 。tích thủy thành luân 。ư vị ngưng kết/kiết vị 。thâm thập nhất ức nhị vạn du thiện na 。vấn như hà thủy luân 。bất bàng lưu tán 。đáp hữu dư sư thuyết 。nhất thiết hữu tình nghiệp lực sở trì 。lệnh bất lưu tán 。như sở ẩm thực vị thục biến thời 。chung bất lưu di đọa ư thục tạng 。hữu dư sư thuyết 。do phong lực trì 。lệnh bất lưu tán 。như 篅trì cốc 。hữu tình nghiệp lực 。cảm biệt phong khởi 。bác kích thử thủy 。thượng kết thành kim 。như thục nhũ đình thượng ngưng thành 瞙。cố thủy luân giảm 。duy hậu bát lạc xoa 。dư chuyển thành kim luân 。hậu tam ức nhị vạn nhị luân 。quảng lượng kỳ số thị đồng 。vị kính thập nhị ức 。tam thiên tứ bách bán 。châu vi kỳ biên số thành tam bội 。vị châu vi lượng 。thành tam thập lục ức nhất vạn tam bách ngũ thập du thiện na 。 從此第二。明九山。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh cửu sơn 。tụng viết 。 蘇迷盧處中(此云妙高) 次踰健達羅(此云持雙。山頂有二雙跡。山能持故。故以名焉) 伊沙馱羅山(此云持軸。山峰上聳。猶如車軸。山能持故也) 竭地洛迦山(竭地洛迦。西國樹名。此國南方。亦有此樹。名檐木山。山上寶樹。其形似彼。故以為名也) 蘊達黎舍那(此云善見見者稱善) 頞濕縛羯拏(此云馬耳。山形似彼也) 毘那怛迦山(此云象鼻山形似彼) 尼民達羅山(此是魚名。其魚觜尖。山形似彼)。 tô mê lô xứ trung (thử vân diệu cao ) thứ du kiện đạt La (thử vân trì song 。sơn đảnh/đính hữu nhị song tích 。sơn năng trì cố 。cố dĩ danh yên ) y sa Đà La sơn (thử vân trì trục 。sơn phong thượng tủng 。do như xa trục 。sơn năng trì cố dã ) kiệt địa lạc Ca sơn (kiệt địa lạc Ca 。Tây quốc thụ/thọ danh 。thử quốc Nam phương 。diệc hữu thử thụ/thọ 。danh diêm mộc sơn 。sơn thượng bảo thụ 。kỳ hình tự bỉ 。cố dĩ vi danh dã ) uẩn đạt lê xá na (thử vân thiện kiến kiến giả xưng thiện ) át thấp phược yết nã (thử vân mã nhĩ 。sơn hình tự bỉ dã ) Tỳ na đát ca sơn (thử vân tượng tị sơn hình tự bỉ ) Ni dân đạt la sơn (thử thị ngư danh 。kỳ ngư tuy tiêm 。sơn hình tự bỉ )。 於大洲等外 ư đại châu đẳng ngoại 有鐵輪圍山 hữu thiết luân vi sơn 前七金所成 tiền thất kim sở thành 蘇迷盧四寶 tô mê lô tứ bảo 入水皆八萬 nhập thủy giai bát vạn 妙高出亦然 diệu cao xuất diệc nhiên 餘八半半下 dư bát bán bán hạ 廣皆等高量 quảng giai đẳng cao lượng 釋曰。前兩行半明九山。次兩句明山體。後一行明山量。論云。於金輪上。有九大山。妙高山王處中而住。餘八周匝遶妙高山。於八山中前七名內。第七山外有大洲等。此外復有鐵輪圍山。周匝如輪。圍一世界。持雙等七。唯金所成。妙高山王。四寶為體。謂如次四面。北東南西。金銀。吠瑠璃。頗胝迦寶。隨寶威德。色顯於空。故贍部洲空。似吠瑠璃色。問如是寶等。從何而生。答亦諸有情。業增上力。復大雲起雨金輪上。滴如車軸。積水濤奔。其水即為眾寶種藏。由具種種威德。猛風鑽擊。變生眾寶類等。如是變生金寶等。已復由業力。引起別風。簡別寶等。攝令聚集。成山成洲。分水甘鹹。令別成立內海外海。如是九山住金輪上。入水量皆等。八萬踰繕那。蘇迷盧山。出水亦爾。餘八出水半半漸卑。謂初持雙山。出水四萬。乃至最後鐵輪圍山。出水三百一十二半。如是九山一一廣量。各各自與出水量同。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) hạnh/hành/hàng bán minh cửu sơn 。thứ lượng (lưỡng) cú minh sơn thể 。hậu nhất hạnh/hành/hàng minh sơn lượng 。luận vân 。ư kim luân thượng 。hữu cửu Đại sơn 。diệu cao sơn Vương xứ trung nhi trụ/trú 。dư bát châu táp nhiễu diệu cao sơn 。ư bát sơn trung tiền thất danh nội 。đệ thất sơn ngoại hữu đại châu đẳng 。thử ngoại phục hưũ thiết luân vi sơn 。châu táp như luân 。vi nhất thế giới 。trì song đẳng thất 。duy kim sở thành 。diệu cao sơn Vương 。tứ bảo vi thể 。vị như thứ tứ diện 。Bắc Đông Nam Tây 。kim ngân 。phệ lưu ly 。pha chi ca bảo 。tùy bảo uy đức 。sắc hiển ư không 。cố thiệm bộ châu không 。tự phệ lưu ly sắc 。vấn như thị bảo đẳng 。tùng hà nhi sanh 。đáp diệc chư hữu tình 。nghiệp tăng thượng lực 。phục đại vân khởi vũ kim luân thượng 。tích như xa trục 。tích thủy đào bôn 。kỳ thủy tức vi chúng bảo chủng tạng 。do cụ chủng chủng uy đức 。mãnh phong toản kích 。biến sanh chúng bảo loại đẳng 。như thị biến sanh kim bảo đẳng 。dĩ phục do nghiệp lực 。dẫn khởi biệt phong 。giản biệt bảo đẳng 。nhiếp lệnh tụ tập 。thành sơn thành châu 。phần thủy cam hàm 。lệnh biệt thành lập nội hải ngoại hải 。như thị cửu sơn trụ/trú kim luân thượng 。nhập thủy lượng giai đẳng 。bát vạn du thiện na 。tô mê lô sơn 。xuất thủy diệc nhĩ 。dư bát xuất thủy bán bán tiệm ti 。vị sơ trì song sơn 。xuất thủy tứ vạn 。nãi chí tối hậu thiết luân vi sơn 。xuất thủy tam bách nhất thập nhị bán 。như thị cửu sơn nhất nhất quảng lượng 。các các tự dữ xuất thủy lượng đồng 。 從此第三。明八海。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh bát hải 。tụng viết 。 山間有八海 sơn gian hữu bát hải 前七名為內 tiền thất danh vi nội 最初廣八萬 tối sơ quảng bát vạn 四邊各三倍 tứ biên các tam bội 餘六半半陜 dư lục bán bán xiểm 第八名為外 đệ bát danh vi ngoại 三洛叉二萬 tam lạc xoa nhị vạn 二千踰繕那 nhị thiên du thiện na 釋曰。妙高為初。輪圍為後。中間有八海。前七名為內。七中皆具八功德水。一甘。二冷。三耎。四輕。五清淨。六不臭。七飲時不損喉。八飲已不傷腹。如是七海。初廣八萬。約持雙山內邊周圍量。於其四面。數各三倍。謂各成二億四萬踰繕那。其餘六海。量半半狹。謂第二海。量廣四萬。乃至第七量。廣一千二百五十。此等不說周圍量者。以煩多故。第八名外。鹹水盈滿。量廣三億二萬二千。 thích viết 。diệu cao vi sơ 。luân vi vi hậu 。trung gian hữu bát hải 。tiền thất danh vi nội 。thất trung giai cụ bát công đức thủy 。nhất cam 。nhị lãnh 。tam nhuyễn 。tứ khinh 。ngũ thanh tịnh 。lục bất xú 。thất ẩm thời bất tổn hầu 。bát ẩm dĩ bất thương phước 。như thị thất hải 。sơ quảng bát vạn 。ước trì song sơn nội biên châu vi lượng 。ư kỳ tứ diện 。số các tam bội 。vị các thành nhị ức tứ vạn du thiện na 。kỳ dư lục hải 。lượng bán bán hiệp 。vị đệ nhị hải 。lượng quảng tứ vạn 。nãi chí đệ thất lượng 。quảng nhất thiên nhị bách ngũ thập 。thử đẳng bất thuyết châu vi lượng giả 。dĩ phiền đa cố 。đệ bát danh ngoại 。hàm thủy doanh mãn 。lượng quảng tam ức nhị vạn nhị thiên 。 從此第四。明四大洲。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tứ đại châu 。tụng viết 。 於中大洲相 ư trung đại châu tướng 南贍部如車 Nam thiệm bộ như xa 三邊各二千 tam biên các nhị thiên 南邊有三半 Nam biên hữu tam bán 東毘提訶洲 Đông Tỳ đề ha châu 其相如半月 kỳ tướng như bán nguyệt 三邊如贍部 tam biên như thiệm bộ 東邊三百半 Đông biên tam bách bán 西瞿陀尼洲 Tây Cồ đà ni châu 其相圓無缺 kỳ tướng viên vô khuyết 徑二千五百 kính nhị thiên ngũ bách 周圍此三倍 châu vi thử tam bội 北俱盧畟方 Bắc câu lô 畟phương 面各二千等 diện các nhị thiên đẳng 中洲復有八 trung châu phục hưũ bát 四洲邊各二 tứ châu biên các nhị 釋曰。前三行半。明大洲。後兩句明中洲。論云。於外海中。大洲有四。謂於四面對妙高山。南贍部洲。北廣南狹。三邊量等。其相如車。南邊唯廣。三踰繕那半。三邊各有二千踰繕那(解云。此言車者。是西國車。彼國車形。前狹後闊。如人面也)又論云。唯此洲中。有金剛座。上窮地際。下據金輪。一切菩薩。將登正覺。皆坐此座上。起金剛喻定。以無餘依及餘處所有。堅固力能持此故(解云。以無餘依者。除菩薩身。外更無餘依身。起此定也。無餘處者。除金剛座外。無餘處所也。此定力大。餘依餘處。無堅固力。可能持故) 東勝身洲。東狹西廣。三邊量等。形如半月。東三百五十。三邊各二千。西牛貨洲圓。如滿月經二千五百。周圍七千半。北俱盧洲。形如方座。四邊量等。面各二千。等言為明無少增減。隨其洲相。人面亦然 復有八中洲。是大洲眷屬。謂四大洲側。各有二中洲。贍部洲邊二中洲者。一遮末羅洲。此云猫牛。二筏羅遮末羅洲。此云勝猫牛。東勝身洲。邊二中洲者。一提訶洲。此云身。二毘提訶洲。此云勝身。西牛貨洲。邊二中洲者。一舍揥洲。此云諂。二嗢怛羅漫恒里拏洲。此云上儀。北俱盧洲。邊二中洲者。一矩拉婆洲。此云勝邊。二憍拉婆洲。此云有勝邊。此八中洲。皆人所住。人形短小。如此方侏儒。有說唯一洲。羅剎娑居。即是此方。遮末羅洲也。 thích viết 。tiền tam hành bán 。minh đại châu 。hậu lượng (lưỡng) cú minh trung châu 。luận vân 。ư ngoại hải trung 。đại châu hữu tứ 。vị ư tứ diện đối diệu cao sơn 。Nam thiệm bộ châu 。Bắc quảng Nam hiệp 。tam biên lượng đẳng 。kỳ tướng như xa 。Nam biên duy quảng 。tam du thiện na bán 。tam biên các hữu nhị thiên du thiện na (giải vân 。thử ngôn xa giả 。thị Tây quốc xa 。bỉ quốc xa hình 。tiền hiệp hậu khoát 。như nhân diện dã )hựu luận vân 。duy thử châu trung 。hữu Kim Cương tọa 。thượng cùng địa tế 。hạ cứ kim luân 。nhất thiết Bồ Tát 。tướng đăng chánh giác 。giai tọa thử tọa thượng 。khởi Kim Cương dụ định 。dĩ vô dư y cập dư xứ sở hữu 。kiên cố lực năng trì thử cố (giải vân 。dĩ vô dư y giả 。trừ Bồ Tát thân 。ngoại cánh vô dư y thân 。khởi thử định dã 。vô dư xứ/xử giả 。trừ Kim Cương tọa ngoại 。vô dư xứ sở dã 。thử định lực Đại 。dư y dư xứ 。vô kiên cố lực 。khả năng trì cố ) Đông thắng thần châu 。Đông hiệp Tây quảng 。tam biên lượng đẳng 。hình như bán nguyệt 。Đông tam bách ngũ thập 。tam biên các nhị thiên 。Tây ngưu hóa châu viên 。như mãn nguyệt Kinh nhị thiên ngũ bách 。châu vi thất thiên bán 。Bắc câu lô châu 。hình như phương tọa 。tứ biên lượng đẳng 。diện các nhị thiên 。đẳng ngôn vi minh vô thiểu tăng giảm 。tùy kỳ châu tướng 。nhân diện diệc nhiên  phục hưũ bát trung châu 。thị đại châu quyến thuộc 。vị tứ đại châu trắc 。các hữu nhị trung châu 。thiệm bộ châu biên nhị trung châu giả 。nhất già mạt la châu 。thử vân miêu ngưu 。nhị phiệt La già mạt la châu 。thử vân thắng miêu ngưu 。Đông thắng thần châu 。biên nhị trung châu giả 。nhất đề ha châu 。thử vân thân 。nhị Tỳ đề ha châu 。thử vân thắng thân 。Tây ngưu hóa châu 。biên nhị trung châu giả 。nhất xá 揥châu 。thử vân siểm 。nhị ốt đát La mạn hằng lý nã châu 。thử vân thượng nghi 。Bắc câu lô châu 。biên nhị trung châu giả 。nhất củ lạp bà châu 。thử vân thắng biên 。nhị kiêu/kiều lạp Bà châu 。thử vân hữu thắng biên 。thử bát trung châu 。giai nhân sở trụ 。nhân hình đoản tiểu 。như thử phương chu nho 。hữu thuyết duy nhất châu 。La-sát sa cư 。tức thị thử phương 。già mạt la châu dã 。 從此第五。明黑山等。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh hắc sơn đẳng 。tụng viết 。 此北九黑山 thử Bắc cửu hắc sơn 雪香醉山內 tuyết hương túy sơn nội 無熱池縱廣 vô nhiệt trì túng quảng 五十踰繕那 ngũ thập du thiện na 釋曰。此贍部洲。從中向北。三處各有三重黑山。有大雪山。在黑山北。大雪山北。有香醉山。此山有香。人嗅便醉。雪北香南。有大池水。名無熱惱。出四大河。一殑伽河。從池東面。出遶池一匝。方入東海。二信度河。從池南面。出遶池一匝。方入南海。三徙多河。從池北面。出遶池一匝。方入北海。此云孟津河是也。四縛芻河。從池西面。出遶池一匝。方入西海。無熱惱池。縱廣正等。五十踰繕那量。八功德水。盈滿其中。非得通人。無由能至。於此池側。有贍部林。樹形高大。其果甘美。依此林故。名贍部洲。或依此果。以立洲號。 thích viết 。thử thiệm bộ châu 。tùng trung hướng Bắc 。tam xứ/xử các hữu tam trọng hắc sơn 。hữu Đại tuyết sơn 。tại hắc sơn Bắc 。Đại tuyết sơn Bắc 。hữu hương túy sơn 。thử sơn hữu hương 。nhân khứu tiện túy 。tuyết Bắc hương Nam 。hữu Đại trì thủy 。danh vô nhiệt não 。xuất tứ đại hà 。nhất Hằng hà hà 。tùng trì Đông diện 。xuất nhiễu trì nhất tạp/táp 。phương nhập Đông hải 。nhị tín độ hà 。tùng trì Nam diện 。xuất nhiễu trì nhất tạp/táp 。phương nhập Nam hải 。tam Tỉ-đa hà 。tùng trì Bắc diện 。xuất nhiễu trì nhất tạp/táp 。phương nhập Bắc hải 。thử vân mạnh tân hà thị dã 。tứ phược sô hà 。tùng trì Tây diện 。xuất nhiễu trì nhất tạp/táp 。phương nhập Tây hải 。vô nhiệt não trì 。túng quảng Chánh đẳng 。ngũ thập du thiện na lượng 。bát công đức thủy 。doanh mãn kỳ trung 。phi đắc thông nhân 。vô do năng chí 。ư thử trì trắc 。hữu thiệm bộ lâm 。thụ/thọ hình cao Đại 。kỳ quả cam mỹ 。y thử lâm cố 。danh thiệm bộ châu 。hoặc y thử quả 。dĩ lập châu hiệu 。 從此第六。明地獄。論云。復於何處。置捺落迦。大捺落迦。何量有幾。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh địa ngục 。luận vân 。phục ư hà xứ/xử 。trí nại lạc ca 。Đại nại lạc ca 。hà lượng hữu kỷ 。tụng viết 。 此下過二萬 thử hạ quá/qua nhị vạn 無間深廣同 Vô gián thâm quảng đồng 上七捺落迦 thượng thất nại lạc ca 八增皆十六 bát tăng giai thập lục 謂煻煨屎糞 vị 煻ổi thỉ phẩn 鋒刃列河增 phong nhận liệt hà tăng 各住彼四方 các trụ/trú bỉ tứ phương 餘八寒地獄 dư bát hàn địa ngục 釋曰。此贍部洲下。過二萬。有阿鼻旨大捺落迦。深廣同前。謂各二萬。故彼底去此。四萬踰繕那。以於其中。受苦無間。非如餘七捺落迦受苦非恒。故名無間。且如等活捺落迦中。諸有情身。雖被種種斫刺磨擣。而彼暫遇涼風所吹。還活如本。由此理故。立等活名。阿鼻旨中。無如是事。有餘師說。阿鼻旨中。無樂間苦。故名無間。餘地獄中。雖無異熟而有等流。七捺落迦。在無間上。重累而住。其七者何。一極熱。二炎熱。三大叫。四號叫。五眾合。六黑繩。七等活。有說。此七在無間傍。八捺落迦增。各十六故。薄伽梵說此頌曰 此八捺落迦 我說甚難越 以熱鐵為地 周匝有鐵牆 四面有四門 開閉以鐵扉 巧安布分量 各有十六增 多百踰繕那 滿中造惡者 周遍煖交徹 猛火恒洞燃。 thích viết 。thử thiệm bộ châu hạ 。quá/qua nhị vạn 。hữu A-tỳ-chỉ Đại nại lạc ca 。thâm quảng đồng tiền 。vị các nhị vạn 。cố bỉ để khứ thử 。tứ vạn du thiện na 。dĩ ư kỳ trung 。thọ khổ Vô gián 。phi như dư thất nại lạc ca thọ khổ phi hằng 。cố danh Vô gián 。thả như đẳng hoạt nại lạc ca trung 。chư hữu tình thân 。tuy bị chủng chủng chước thứ ma đảo 。nhi bỉ tạm ngộ lương phong sở xuy 。hoàn hoạt như bổn 。do thử lý cố 。lập đẳng hoạt danh 。A-tỳ-chỉ trung 。vô như thị sự 。hữu dư sư thuyết 。A-tỳ-chỉ trung 。vô lạc/nhạc gian khổ 。cố danh Vô gián 。dư địa ngục trung 。tuy vô dị thục nhi hữu đẳng lưu 。thất nại lạc ca 。tại Vô gián thượng 。trọng luy nhi trụ/trú 。kỳ thất giả hà 。nhất cực nhiệt 。nhị viêm nhiệt 。tam đại khiếu 。tứ hiệu khiếu 。ngũ chúng hợp 。lục hắc thằng 。thất đẳng hoạt 。hữu thuyết 。thử thất tại Vô gián bàng 。bát nại lạc ca tăng 。các thập lục cố 。Bạc Già Phạm thuyết thử tụng viết  thử bát nại lạc ca  ngã thuyết thậm nạn/nan việt  dĩ nhiệt thiết vi địa  châu táp hữu thiết tường  tứ diện hữu tứ môn  khai bế dĩ thiết phi  xảo an bố phần lượng  các hữu thập lục tăng  đa bách du thiện na  mãn trung tạo ác giả  chu biến noãn giao triệt  mãnh hỏa hằng đỗng nhiên 。 釋曰十六增者。八捺落迦。四面門外。各有四所。一煻煨增。謂此增內。煻煨沒膝。有情遊彼。纔下足時。皮肉與血。俱燋爛墜。舉足還生。平復如本。二屍糞增。謂此增內。屍糞泥滿於其中。多有娘矩吒蟲。觜利如針。身白頭黑。有情遊彼。皆為此蟲。鑽皮破骨。咂食其髓。三鋒刃增。謂此增內。復有三種。一刀刃路。謂於此中。仰布刀刃。以為大道。有情遊彼。纔下足時。皮肉與血。俱斷碎墜。舉足還生。平復如本。二劍葉林。謂此林上。純以銛利劍刃為葉。有情遊彼。風吹葉墜。斬刺支體。骨肉零落。有烏駮狗。摣掣食之。三鐵刺林。謂此林上。有利鐵刺。長十六指。有情被逼。上下樹時。其刺銛鋒。上下鑱刺。有鐵觜鳥。探啄有情眼睛心肝。爭競而食。刀刃路等。三種雖殊。而鐵杖同。故一增攝。四烈河增。謂此增內。滿熱鹹水。有情遊中。或浮或沒。或逆或順。被蒸被煮。骨肉糜爛。設欲逃亡。於兩岸上。有諸獄卒。手執刀槍。禦捍令迴。無由得出。此河如塹。前三似園四面各四增。故言皆十六。此是增上。被刑害所。故說為增。本地獄中。適被害已。重遭苦故。有說。有情從地獄出。重遭苦。故說為增 問諸地獄。獄卒是有情不。答有說非情 問既是非情。如何動作。答有情業力。如成劫風。風雖非情。亦能成劫。問若爾云何。通彼大德法救善現說。如彼頌曰 心常懷忿毒 好集諸惡業 見他苦欣悅 死作琰魔卒(據此頌文。豈是非情) 答琰魔王使。 thích viết thập lục tăng giả 。bát nại lạc ca 。tứ diện môn ngoại 。các hữu tứ sở 。nhất 煻ổi tăng 。vị thử tăng nội 。煻ổi một tất 。hữu tình du bỉ 。tài hạ túc thời 。bì nhục dữ huyết 。câu tiêu lạn/lan trụy 。cử túc hoàn sanh 。bình phục như bổn 。nhị thi phẩn tăng 。vị thử tăng nội 。thi phẩn nê mãn ư kỳ trung 。đa hữu nương củ trá trùng 。tuy lợi như châm 。thân bạch đầu hắc 。hữu tình du bỉ 。giai vi thử trùng 。toản bì phá cốt 。táp thực/tự kỳ tủy 。tam phong nhận tăng 。vị thử tăng nội 。phục hưũ tam chủng 。nhất đao nhận lộ 。vị ư thử trung 。ngưỡng bố đao nhận 。dĩ vi đại đạo 。hữu tình du bỉ 。tài hạ túc thời 。bì nhục dữ huyết 。câu đoạn toái trụy 。cử túc hoàn sanh 。bình phục như bổn 。nhị kiếm diệp lâm 。vị thử lâm thượng 。thuần dĩ tiêm lợi kiếm nhận vi diệp 。hữu tình du bỉ 。phong xuy diệp trụy 。trảm thứ chi thể 。cốt nhục linh lạc 。hữu ô bác cẩu 。摣xế thực/tự chi 。tam thiết thứ lâm 。vị thử lâm thượng 。hữu lợi thiết thứ 。trường/trưởng thập lục chỉ 。hữu tình bị bức 。thượng hạ thụ/thọ thời 。kỳ thứ tiêm phong 。thượng hạ sàm thứ 。hữu thiết tuy điểu 。tham trác hữu tình nhãn Tình tâm can 。tranh cạnh nhi thực/tự 。đao nhận lộ đẳng 。tam chủng tuy thù 。nhi thiết trượng đồng 。cố nhất tăng nhiếp 。tứ liệt hà tăng 。vị thử tăng nội 。mãn nhiệt hàm thủy 。hữu tình du trung 。hoặc phù hoặc một 。hoặc nghịch hoặc thuận 。bị chưng bị chử 。cốt nhục mi lạn/lan 。thiết dục đào vong 。ư lượng (lưỡng) ngạn thượng 。hữu chư ngục tốt 。thủ chấp đao thương 。ngữ hãn lệnh hồi 。vô do đắc xuất 。thử hà như tiệm 。tiền tam tự viên tứ diện các tứ tăng 。cố ngôn giai thập lục 。thử thị tăng thượng 。bị hình hại sở 。cố thuyết vi tăng 。bổn địa ngục trung 。thích bị hại dĩ 。trọng tao khổ cố 。hữu thuyết 。hữu tình tùng địa ngục xuất 。trọng tao khổ 。cố thuyết vi tăng  vấn chư địa ngục 。ngục tốt thị hữu tình bất 。đáp hữu thuyết phi Tình  vấn ký thị phi Tình 。như hà động tác 。đáp hữu tình nghiệp lực 。như thành kiếp phong 。phong tuy phi tình 。diệc năng thành kiếp 。vấn nhược nhĩ vân hà 。thông bỉ Đại Đức Pháp cứu thiện hiện thuyết 。như bỉ tụng viết  tâm thường hoài phẫn độc  hảo tập chư ác nghiệp  kiến tha khổ hân duyệt  tử tác diệm ma tốt (cứ thử tụng văn 。khởi thị phi Tình ) đáp diễm Ma Vương sử 。 諸羅剎娑。擲諸有情。置地獄中者。名琰魔卒。是實有情。非地獄中害有情者。故地獄獄卒。非實有情 有說有情。問若爾何緣火不能燒彼。答此定由業力所隔礙故。或感異大種。故不被燒 復有餘八寒捺落迦。一頞部陀(此云皰寒風逼身。故生皰也)。二尼剌部陀(此云皰裂)。三頞哳吒。四臛臛婆。五虎虎婆(此三忍寒聲也)。六嗢鉢羅(此云青蓮華。寒逼身青故也)。七鉢特摩(此云紅蓮華。身寒赤色。似紅蓮華故也)。八摩訶鉢特摩(此云大紅蓮華。寒之更甚。身色彌紅也) 論云。此中有情。嚴寒所逼。隨身聲色變。以立其名(解云。初二地獄。隨身變立名。次三隨聲立名。後三隨色變立名也) 此八並居贍部洲下。如前所說。大地獄傍。問此贍部洲。其量無幾。下寧容受無間等耶。答洲如穀聚。上尖下闊。是故大海漸狹漸深也。如上所論十六地獄。一切有情。業增上力感。餘孤地獄。各別業招。或多或少。或二或一。所止差別。多種處處不定。或近江河山邊曠野。或在地下空及餘處。諸地獄器安布如是。本處在下。支派不定。傍生住處。謂水陸空。本處大海。後漸流入餘處。諸鬼本處。琰魔王國。於此贍部洲下。過五百踰繕那。有琰魔王國。縱廣量亦然。從此展轉。散居餘處。或有端嚴具大威德。受諸富樂。自在如天。或有飢羸顏貌醜陋。如是等類。廣說如經。 chư La-sát sa 。trịch chư hữu tình 。trí địa ngục trung giả 。danh diệm ma tốt 。thị thật hữu Tình 。phi địa ngục trung hại hữu tình giả 。cố địa ngục ngục tốt 。phi thật hữu Tình  hữu thuyết hữu tình 。vấn nhược nhĩ hà duyên hỏa bất năng thiêu bỉ 。đáp thử định do nghiệp lực sở cách ngại cố 。hoặc cảm dị đại chủng 。cố bất bị thiêu  phục hưũ dư bát hàn nại lạc ca 。nhất át bộ đà (thử vân pháo hàn phong bức thân 。cố sanh pháo dã )。nhị ni lạt bộ đà (thử vân pháo liệt )。tam át triết trá 。tứ hoắc hoắc bà 。ngũ hổ hổ bà (thử tam nhẫn hàn thanh dã )。lục ốt bát la (thử vân thanh liên hoa 。hàn bức thân thanh cố dã )。thất bát-đặc ma (thử vân hồng liên hoa 。thân hàn xích sắc 。tự hồng liên hoa cố dã )。bát Ma-ha bát-đặc ma (thử vân đại hồng liên hoa 。hàn chi cánh thậm 。thân sắc di hồng dã ) luận vân 。thử trung hữu Tình 。nghiêm hàn sở bức 。tùy thân thanh sắc biến 。dĩ lập kỳ danh (giải vân 。sơ nhị địa ngục 。tùy thân biến lập danh 。thứ tam tùy thanh lập danh 。hậu tam tùy sắc biến lập danh dã ) thử bát tịnh cư thiệm bộ châu hạ 。như tiền sở thuyết 。đại địa ngục bàng 。vấn thử thiệm bộ châu 。kỳ lượng vô kỷ 。hạ ninh dung thọ Vô gián đẳng da 。đáp châu như cốc tụ 。thượng tiêm hạ khoát 。thị cố đại hải tiệm hiệp tiệm thâm dã 。như thượng sở luận thập lục địa ngục 。nhất thiết hữu tình 。nghiệp tăng thượng lực cảm 。dư cô địa ngục 。các biệt nghiệp chiêu 。hoặc đa hoặc thiểu 。hoặc nhị hoặc nhất 。sở chỉ sái biệt 。đa chủng xứ xứ bất định 。hoặc cận giang hà sơn biên khoáng dã 。hoặc tại địa hạ không cập dư xứ 。chư địa ngục khí an bố như thị 。bổn xứ tại hạ 。chi phái bất định 。bàng sanh trụ xứ 。vị thủy lục không 。bổn xứ đại hải 。hậu tiệm lưu nhập dư xứ 。chư quỷ bổn xứ 。diễm Ma Vương quốc 。ư thử thiệm bộ châu hạ 。quá/qua ngũ bách du thiện na 。hữu diễm Ma Vương quốc 。túng quảng lượng diệc nhiên 。tòng thử triển chuyển 。tán cư dư xứ 。hoặc hữu đoan nghiêm cụ đại uy đức 。thọ/thụ chư phú lạc/nhạc 。tự tại như Thiên 。hoặc hữu cơ luy nhan mạo xú lậu 。như thị đẳng loại 。quảng thuyết như Kinh 。 從此第七。明日月等。論云。日月所居。量等義者。頌曰。 tòng thử đệ thất 。minh nhật nguyệt đẳng 。luận vân 。nhật nguyệt sở cư 。lượng đẳng nghĩa giả 。tụng viết 。 日月迷盧半 nhật nguyệt mê lô bán 五十一五十 ngũ thập nhất ngũ thập 夜半日沒中 dạ bán nhật một trung 日出四洲等 nhật xuất tứ châu đẳng 雨際第二月 vũ tế đệ nhị nguyệt 後九夜漸增 hậu cửu dạ tiệm tăng 寒第四亦然 hàn đệ tứ diệc nhiên 夜減晝翻此 dạ giảm trú phiên thử 晝夜增臘縛 trú dạ tăng lạp phược 行南北路時 hạnh/hành/hàng Nam Bắc lộ thời 近日自影覆 cận nhật tự ảnh phước 故見月輪缺 cố kiến nguyệt luân khuyết 釋曰。初句明日月近遠。第二句明日月體量。次兩句。明四時。後兩行。明晝夜增減。論云。日月眾星。依何而住。依風而住。謂諸有情。業增上力。共引風起。遶妙高山。空中旋環。運持日等。令不停墜。彼所住去此。四萬踰繕那。持雙山頂。齊妙高山半。日五十一。月唯五十。星最小者。唯一俱盧舍。其最大者十六踰繕那。日輪下面。頗胝迦寶。火珠所成。能熱能照。月輪下面。頗胝迦寶。水珠所成。能冷能照。唯一日月。普於四洲。作所作事。北洲夜半。東洲日沒。南洲日中。西洲日出。此四時等。餘例應知 日行此洲。路有差別。故令晝夜有減有增。從雨際第二月。後半第九日。夜漸增。從寒際第四月後半第九日。夜漸減也。晝時翻此。夜若漸增。晝便漸減。夜若漸減。晝則漸增。晝夜增時。增一臘縛。晝夜減時。減一臘縛。日行此洲。向南向北。如其次第。夜增晝增。釋曰。西國之法。分十二月。以為三際謂寒熱雨。各有四月。略述兩釋。泰法師云。從二月十六日至六月十五日。為熱際四月。從六月十六日。至十月十五日。為雨際四月。從十月十六日。至二月十五日。為寒際四月。雨際第二月。後半第九日。當此間八月九日。從秋分已去。夜增晝減也。寒際第四月。後半第九日。當此間二月九日。從春分已去。夜減晝增也。此約晝夜停等後。說增減也。光法師云。西方諸國。時節不定。還隨方俗。以立三際。從十一月十六日至三月十五日。為熱際。從三月十六日。至七月十五日。為雨際。從七月十六日。至十一月十五日。為寒際。雨際第二月。後半第九日。當此間五月九日。此與夏至。稍得相當。此時日極長。夜極短。從此已後。夜則漸增。若寒際第四月。後半第九日。當此間十一月九日。此與冬至。稍得相當。此時晝極短。夜極長。從此已後。夜則漸減。晝則漸增。故婆沙一百三十六云。摩訶陀月(當此間十一月也)白半之日。夜有十八。晝有十二。從此已後。晝增夜減。室羅筏拏月(當此間五月也)白半之日。晝有十八。夜有十二。從此已後。夜增晝減。解云。言十八十二者。謂十八十二。牟呼栗多也。據此文證。明知夜極長。後方說晝增。晝極長後方說夜增也。又此論云。日行此洲。向南向北。如其次第。夜增晝增。故知五月。夏至已後。日則向南。說夜增也。十一月。冬至已後。日既向北。說晝增也。此上兩釋。泰法師意。約晝夜停等後。說有增減。光法師意。約晝夜極長後。說有增減。各據一義。任情取捨。更有多解。不能具敘 依此論文。一百二十剎那。為一怛剎那。六十怛剎那。為一臘縛。三十臘縛。為一牟呼栗多。若至極長。有十八牟呼栗多。若至極短。有十二牟呼栗多。故知中間。延促總有六牟呼栗多。從夏至日。已去至冬至日。已來有一百八十日。日夜增一臘縛。計一百八十臘縛。足成六牟呼栗多。故冬至日。夜有十八。晝有十二也。若從冬至日。已去至夏至日已來。成六牟呼栗多。義准前說。故夏至日。夜有十二。晝有十八。問何故月輪。於黑半末白半初位。見有缺。答世施設論中。作如是釋。以月宮殿行近日輪。月輪被日輪光。所侵照。餘邊發影。白覆月輪。令於爾時。見不圓滿。又經部宗。先舊師釋。由日月輪。行度不同。現有圓缺。問日等宮殿。何有情居。答是四王天下。天眾所居。若空居天。唯住如是。日月等宮殿。若地居天。住妙高山諸層級等。 thích viết 。sơ cú minh nhật nguyệt cận viễn 。đệ nhị cú minh nhật nguyệt thể lượng 。thứ lượng (lưỡng) cú 。minh tứ thời 。hậu lượng (lưỡng) hạnh/hành/hàng 。minh trú dạ tăng giảm 。luận vân 。nhật nguyệt chúng tinh 。y hà nhi trụ/trú 。y phong nhi trụ/trú 。vị chư hữu tình 。nghiệp tăng thượng lực 。cọng dẫn phong khởi 。nhiễu diệu cao sơn 。không trung toàn hoàn 。vận trì nhật đẳng 。lệnh bất đình trụy 。bỉ sở trụ khứ thử 。tứ vạn du thiện na 。trì song sơn đảnh/đính 。tề diệu cao sơn bán 。nhật ngũ thập nhất 。nguyệt duy ngũ thập 。tinh tối tiểu giả 。duy nhất câu lô xá 。kỳ tối Đại giả thập lục du thiện na 。nhật luân hạ diện 。pha chi ca bảo 。hỏa châu sở thành 。năng nhiệt năng chiếu 。nguyệt luân hạ diện 。pha chi ca bảo 。thủy châu sở thành 。năng lãnh năng chiếu 。duy nhất nhật nguyệt 。phổ ư tứ châu 。tác sở tác sự 。Bắc châu dạ bán 。Đông châu nhật một 。Nam châu nhật trung 。Tây châu nhật xuất 。thử tứ thời đẳng 。dư lệ ứng tri  nhật hạnh/hành/hàng thử châu 。lộ hữu sái biệt 。cố lệnh trú dạ hữu giảm hữu tăng 。tùng vũ tế đệ nhị nguyệt 。hậu bán đệ cửu nhật 。dạ tiệm tăng 。tùng hàn tế đệ tứ nguyệt hậu bán đệ cửu nhật 。dạ tiệm giảm dã 。trú thời phiên thử 。dạ nhược/nhã tiệm tăng 。trú tiện tiệm giảm 。dạ nhược/nhã tiệm giảm 。trú tức tiệm tăng 。trú dạ tăng thời 。tăng nhất lạp phược 。trú dạ giảm thời 。giảm nhất lạp phược 。nhật hạnh/hành/hàng thử châu 。hướng Nam hướng Bắc 。như kỳ thứ đệ 。dạ tăng trú tăng 。thích viết 。Tây quốc chi Pháp 。phần thập nhị nguyệt 。dĩ vi tam tế vị hàn nhiệt vũ 。các hữu tứ nguyệt 。lược thuật lượng (lưỡng) thích 。thái Pháp sư vân 。tùng nhị nguyệt thập lục nhật chí lục nguyệt thập ngũ nhật 。vi nhiệt tế tứ nguyệt 。tùng lục nguyệt thập lục nhật 。chí thập nguyệt thập ngũ nhật 。vi vũ tế tứ nguyệt 。tùng thập nguyệt thập lục nhật 。chí nhị nguyệt thập ngũ nhật 。vi hàn tế tứ nguyệt 。vũ tế đệ nhị nguyệt 。hậu bán đệ cửu nhật 。đương thử gian bát nguyệt cửu nhật 。tùng thu phần dĩ khứ 。dạ tăng trú giảm dã 。hàn tế đệ tứ nguyệt 。hậu bán đệ cửu nhật 。đương thử gian nhị nguyệt cửu nhật 。tùng xuân phần dĩ khứ 。dạ giảm trú tăng dã 。thử ước trú dạ đình đẳng hậu 。thuyết tăng giảm dã 。quang Pháp sư vân 。Tây phương chư quốc 。thời tiết bất định 。hoàn tùy phương tục 。dĩ lập tam tế 。tùng thập nhất nguyệt thập lục nhật chí tam nguyệt thập ngũ nhật 。vi nhiệt tế 。tùng tam nguyệt thập lục nhật 。chí thất nguyệt thập ngũ nhật 。vi vũ tế 。tùng thất nguyệt thập lục nhật 。chí thập nhất nguyệt thập ngũ nhật 。vi hàn tế 。vũ tế đệ nhị nguyệt 。hậu bán đệ cửu nhật 。đương thử gian ngũ nguyệt cửu nhật 。thử dữ hạ chí 。sảo đắc tướng đương 。thử thời nhật cực trường/trưởng 。dạ cực đoản 。tòng thử dĩ hậu 。dạ tức tiệm tăng 。nhược/nhã hàn tế đệ tứ nguyệt 。hậu bán đệ cửu nhật 。đương thử gian thập nhất nguyệt cửu nhật 。thử dữ đông chí 。sảo đắc tướng đương 。thử thời trú cực đoản 。dạ cực trường/trưởng 。tòng thử dĩ hậu 。dạ tức tiệm giảm 。trú tức tiệm tăng 。cố Bà sa nhất bách tam thập lục vân 。Ma-ha đà nguyệt (đương thử gian thập nhất nguyệt dã )bạch bán chi nhật 。dạ hữu thập bát 。trú hữu thập nhị 。tòng thử dĩ hậu 。trú tăng dạ giảm 。thất la phiệt nã nguyệt (đương thử gian ngũ nguyệt dã )bạch bán chi nhật 。trú hữu thập bát 。dạ hữu thập nhị 。tòng thử dĩ hậu 。dạ tăng trú giảm 。giải vân 。ngôn thập bát thập nhị giả 。vị thập bát thập nhị 。mưu hô lật đa dã 。cứ thử văn chứng 。minh tri dạ cực trường/trưởng 。hậu phương thuyết trú tăng 。trú cực trường/trưởng hậu phương thuyết dạ tăng dã 。hựu thử luận vân 。nhật hạnh/hành/hàng thử châu 。hướng Nam hướng Bắc 。như kỳ thứ đệ 。dạ tăng trú tăng 。cố tri ngũ nguyệt 。hạ chí dĩ hậu 。nhật tức hướng Nam 。thuyết dạ tăng dã 。thập nhất nguyệt 。đông chí dĩ hậu 。nhật ký hướng Bắc 。thuyết trú tăng dã 。thử thượng lượng (lưỡng) thích 。thái Pháp sư ý 。ước trú dạ đình đẳng hậu 。thuyết hữu tăng giảm 。quang Pháp sư ý 。ước trú dạ cực trường/trưởng hậu 。thuyết hữu tăng giảm 。các cứ nhất nghĩa 。nhâm Tình thủ xả 。cánh hữu đa giải 。bất năng cụ tự  y thử luận văn 。nhất bách nhị thập sát-na 。vi nhất đát sát-na 。lục thập đát sát-na 。vi nhất lạp phược 。tam thập lạp phược 。vi nhất mưu hô lật đa 。nhược/nhã chí cực trường/trưởng 。hữu thập bát mưu hô lật đa 。nhược/nhã chí cực đoản 。hữu thập nhị mưu hô lật đa 。cố tri trung gian 。duyên xúc tổng hữu lục mưu hô lật đa 。tùng hạ chí nhật 。dĩ khứ chí đông chí nhật 。dĩ lai hữu nhất bách bát thập nhật 。nhật dạ tăng nhất lạp phược 。kế nhất bách bát thập lạp phược 。túc thành lục mưu hô lật đa 。cố đông chí nhật 。dạ hữu thập bát 。trú hữu thập nhị dã 。nhược/nhã tùng đông chí nhật 。dĩ khứ chí hạ chí nhật dĩ lai 。thành lục mưu hô lật đa 。nghĩa chuẩn tiền thuyết 。cố hạ chí nhật 。dạ hữu thập nhị 。trú hữu thập bát 。vấn hà cố nguyệt luân 。ư hắc bán mạt bạch bán sơ vị 。kiến hữu khuyết 。đáp thế thí thiết luận trung 。tác như thị thích 。dĩ Nguyệt Cung điện hạnh/hành/hàng cận nhật luân 。nguyệt luân bị nhật luân quang 。sở xâm chiếu 。dư biên phát ảnh 。bạch phước nguyệt luân 。lệnh ư nhĩ thời 。kiến bất viên mãn 。hựu Kinh Bộ tông 。tiên cựu sư thích 。do nhật nguyệt luân 。hạnh/hành/hàng độ bất đồng 。hiện hữu viên khuyết 。vấn nhật đẳng cung điện 。hà hữu tình cư 。đáp thị tứ vương thiên hạ 。Thiên Chúng sở cư 。nhược/nhã không cư thiên 。duy trụ như thị 。nhật nguyệt đẳng cung điện 。nhược/nhã địa cư thiên 。trụ/trú diệu cao sơn chư tằng cấp đẳng 。 從此第八。明天器。一明天所居器。二明天器近遠。就明天所居器。文復分二。初正明天器。二便顯餘義。初文分三。一明四天王天器。二明三十三天器。三明空居天器。且初第一明四天王天器者。論云。有幾層級。其量云何。何等諸天。住何層級。頌曰。 tòng thử đệ bát 。minh Thiên khí 。nhất minh Thiên sở cư khí 。nhị minh Thiên khí cận viễn 。tựu minh Thiên sở cư khí 。văn phục phần nhị 。sơ chánh minh Thiên khí 。nhị tiện hiển dư nghĩa 。sơ văn phần tam 。nhất minh Tứ Thiên vương thiên khí 。nhị minh tam thập tam thiên khí 。tam minh không cư thiên khí 。thả sơ đệ nhất minh Tứ Thiên vương thiên khí giả 。luận vân 。hữu kỷ tằng cấp 。kỳ lượng vân hà 。hà đẳng chư Thiên 。trụ/trú hà tằng cấp 。tụng viết 。 妙高層有四 diệu cao tằng hữu tứ 相去各十千 tướng khứ các thập thiên 傍出十六千 bàng xuất thập lục thiên 八四二千量 bát tứ nhị thiên lượng 堅手及持鬘 kiên thủ cập trì man 恒憍大王眾 hằng kiêu/kiều Đại Vương chúng 如次居四級 như thứ cư tứ cấp 亦住餘七山 diệc trụ/trú dư thất sơn 釋曰。蘇迷盧山。有四層級。始從水際。盡第一層。相去十千。踰繕那量。如是乃至。從第三層級。盡第四層。亦十千量。此四層級。從妙高山。傍出圍遶。盡其下半(妙高山下。四萬名下半耳)最初層級。出十六千。第二第三。第四層級。如其次第。八四二千。有藥叉神。名為堅手。住初層級。有名持鬘。住第二級。有名恒憍。住第三級。此三皆是。四大天王。所部天眾。第四層級。四大天王。及諸眷屬。共所居止。故經依此。說四大王眾天。除層級外。七金山上。亦有天居。是四大天王。所部村邑。是名依地住。四大王眾天。於欲天中。此天最廣。 thích viết 。tô mê lô sơn 。hữu tứ tằng cấp 。thủy tòng thủy tế 。tận đệ nhất tằng 。tướng khứ thập thiên 。du thiện na lượng 。như thị nãi chí 。tùng đệ tam tằng cấp 。tận đệ tứ tằng 。diệc thập thiên lượng 。thử tứ tằng cấp 。tùng diệu cao sơn 。bàng xuất vi nhiễu 。tận kỳ hạ bán (diệu cao sơn hạ 。tứ vạn danh hạ bán nhĩ )tối sơ tằng cấp 。xuất thập lục thiên 。đệ nhị đệ tam 。đệ tứ tằng cấp 。như kỳ thứ đệ 。bát tứ nhị thiên 。hữu dược xoa Thần 。danh vi kiên thủ 。trụ/trú sơ tằng cấp 。hữu danh trì man 。trụ/trú đệ nhị cấp 。hữu danh hằng kiêu/kiều 。trụ/trú đệ tam cấp 。thử tam giai thị 。tứ đại thiên vương 。sở bộ Thiên Chúng 。đệ tứ tằng cấp 。tứ đại thiên vương 。cập chư quyến chúc 。cọng sở cư chỉ 。cố Kinh y thử 。thuyết tứ đại vương chúng Thiên 。trừ tằng cấp ngoại 。thất kim sơn thượng 。diệc hữu Thiên cư 。thị tứ đại thiên vương 。sở bộ thôn ấp 。thị danh y địa trụ/trú 。tứ đại vương chúng Thiên 。ư dục thiên trung 。thử Thiên tối quảng 。 從此第二。明三十三天器。論云。三十三天住在何處。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tam thập tam thiên khí 。luận vân 。tam thập tam thiên trụ tại hà xứ/xử 。tụng viết 。 妙高頂八萬 diệu cao đảnh/đính bát vạn 三十三天居 tam thập tam thiên cư 四角有四峯 tứ giác hữu tứ phong 金剛手所住 Kim Cương Thủ sở trụ 中宮名善見 trung cung danh thiện kiến 周萬踰繕那 châu vạn du thiện na 高一半金城 cao nhất bán kim thành 雜飾地柔軟 tạp sức địa nhu nhuyễn 中有殊勝殿 trung hữu thù thắng điện 周千踰繕那 châu thiên du thiện na 外四苑莊嚴 ngoại tứ uyển trang nghiêm 眾車麁雜喜 chúng xa thô tạp hỉ 妙地居四方 diệu địa cư tứ phương 相去各二千 tướng khứ các nhị thiên 東北圓生樹 Đông Bắc viên sanh thụ/thọ 西南善法堂 Tây Nam thiện pháp đường 釋曰。三十三天。住蘇迷盧頂。其頂四面。各八十千。與下四邊。其量無別。山頂四角。各有一峰。其量縱廣。各有五百。有藥叉神。名金剛手。於中止住。守護諸天。於山頂中。有宮名善見。見者稱善也。四面二千半。周萬踰繕那。金城量高。一踰繕那半。其地平坦。亦真金所成。俱用百一雜寶嚴飾。地觸柔軟。如妬羅綿。於踐躡時。隨足高下。是天帝釋所都大城。於其城中。有殊勝殿。種種妙寶。具足莊嚴。蔽餘天宮。故名殊勝。面二百五十。周千踰繕那。是謂城中諸可愛事。城外四面。四苑莊嚴。是彼諸天。共遊戲處。一眾車苑。隨天福力。種種車現。二麁惡苑。天欲戰時。甲仗等現。三雜林苑。諸天入中。所翫皆同。俱生勝喜。四喜林苑。極妙境界。并集此苑。觀此無厭名喜林也。此為外飾。莊嚴大城。四苑四邊。有四妙地。中間各去苑。二千踰繕那。是彼諸天勝遊戲處。諸天於彼捔指爭勝歡娛。城外東北。有圓生樹。是三十三天。受欲樂勝所也。其圓生樹。盤根深廣。五十踰繕那。聳幹上昇。枝條傍布。高廣量等。百踰繕那。挺葉開華。妙香芬馥。順風熏滿。百踰繕那。若逆風時。猶遍五十。問順風可爾。云何逆風熏。答有餘師說。香無逆熏義。依不越樹界故。說逆風熏(解云。言不越樹界者謂樹身外。枝條四面。各五十踰繕那。如在樹下。近東邊立去彼樹身。五十踰繕那。若有東風。名為逆熏。此人由在樹界。而得頭上枝條等香故。言不越樹界也)論主正解云。理實圓生。有如是德。所流香氣。能逆風熏。雖天和風力所壅遏。然能相續。流趣餘方。漸劣漸微。近處便歇。非能遠至如順風熏(五十踰繕那。名近處。百踰繕那。名遠處也) 又論云。如是華香。為依自地。隨風相續轉趣餘方。為但熏風別生香氣(問也。自地者。華也。香依華發。說華為自地也) 此義無定。諸軌範師。於此二問。俱許無失(答也。依華依風名二問也)。若爾者何故。薄伽梵(此云功德聚也)。華香不能逆風熏根莖等香亦復爾。善士功德。香芬馥。逆風流美遍諸方(解云。引此頌意。難論主許華香。能逆風熏也。修善之士。名滿四方。能逆風熏。華香不爾也) 論主通云。據人間香。故作是說。以世共了無如是能。若據天香。能逆熏也。化地部經。說此香氣。順風熏滿。百踰繕那。若無風時。唯遍五十。城西南角。有善法堂。三十三天。於彼評論如法。不如法事。 thích viết 。tam thập tam thiên 。trụ/trú tô mê lô đảnh/đính 。kỳ đảnh/đính tứ diện 。các bát thập thiên 。dữ hạ tứ biên 。kỳ lượng vô biệt 。sơn đảnh/đính tứ giác 。các hữu nhất phong 。kỳ lượng túng quảng 。các hữu ngũ bách 。hữu dược xoa Thần 。danh Kim Cương Thủ 。ư trung chỉ trụ 。thủ hộ chư Thiên 。ư sơn đảnh/đính trung 。hữu cung danh thiện kiến 。kiến giả xưng thiện dã 。tứ diện nhị thiên bán 。châu vạn du thiện na 。kim thành lượng cao 。nhất du thiện na bán 。kỳ địa bình thản 。diệc chân kim sở thành 。câu dụng bách nhất tạp bảo nghiêm sức 。địa xúc nhu nhuyễn 。như đố la miên 。ư tiễn niếp thời 。tùy túc cao hạ 。thị Thiên đế thích sở đô đại thành 。ư kỳ thành trung 。hữu thù thắng điện 。chủng chủng diệu bảo 。cụ túc trang nghiêm 。tế dư Thiên cung 。cố danh thù thắng 。diện nhị bách ngũ thập 。châu thiên du thiện na 。thị vị thành trung chư khả ái sự 。thành ngoại tứ diện 。tứ uyển trang nghiêm 。thị bỉ chư Thiên 。cọng du hí xứ/xử 。nhất chúng xa uyển 。tùy Thiên phước lực 。chủng chủng xa hiện 。nhị thô ác uyển 。Thiên dục chiến thời 。giáp trượng đẳng hiện 。tam tạp lâm uyển 。chư Thiên nhập trung 。sở ngoạn giai đồng 。câu sanh thắng hỉ 。tứ hỉ lâm uyển 。cực diệu cảnh giới 。tinh tập thử uyển 。quán thử vô yếm danh hỉ lâm dã 。thử vi ngoại sức 。trang nghiêm đại thành 。tứ uyển tứ biên 。hữu tứ diệu địa 。trung gian các khứ uyển 。nhị thiên du thiện na 。thị bỉ chư Thiên thắng du hí xứ/xử 。chư Thiên ư bỉ 捔chỉ tranh thắng hoan ngu 。thành ngoại Đông Bắc 。hữu viên sanh thụ/thọ 。thị tam thập tam thiên 。thọ dục lạc/nhạc thắng sở dã 。kỳ viên sanh thụ/thọ 。bàn căn thâm quảng 。ngũ thập du thiện na 。tủng cán thượng thăng 。chi điều bàng bố 。cao quảng lượng đẳng 。bách du thiện na 。đĩnh diệp khai hoa 。diệu hương phân phức 。thuận phong huân mãn 。bách du thiện na 。nhược/nhã nghịch phong thời 。do biến ngũ thập 。vấn thuận phong khả nhĩ 。vân hà nghịch phong huân 。đáp hữu dư sư thuyết 。hương vô nghịch huân nghĩa 。y bất việt thụ/thọ giới cố 。thuyết nghịch phong huân (giải vân 。ngôn bất việt thụ/thọ giới giả vị thụ/thọ thân ngoại 。chi điều tứ diện 。các ngũ thập du thiện na 。như tại thụ hạ 。cận Đông biên lập khứ bỉ thụ/thọ thân 。ngũ thập du thiện na 。nhược hữu Đông phong 。danh vi nghịch huân 。thử nhân do tại thụ/thọ giới 。nhi đắc đầu thượng chi điều đẳng hương cố 。ngôn bất việt thụ/thọ giới dã )luận chủ chánh giải vân 。lý thật viên sanh 。hữu như thị đức 。sở lưu hương khí 。năng nghịch phong huân 。tuy Thiên hòa phong lực sở ủng át 。nhiên năng tướng tục 。lưu thú dư phương 。tiệm liệt tiệm vi 。cận xứ/xử tiện hiết 。phi năng viễn chí như thuận phong huân (ngũ thập du thiện na 。danh cận xứ/xử 。bách du thiện na 。danh viễn xứ/xử dã ) hựu luận vân 。như thị hoa hương 。vi y tự địa 。tùy phong tướng tục chuyển thú dư phương 。vi đãn huân phong biệt sanh hương khí (vấn dã 。tự địa giả 。hoa dã 。hương y hoa phát 。thuyết hoa vi tự địa dã ) thử nghĩa vô định 。chư quỹ phạm sư 。ư thử nhị vấn 。câu hứa vô thất (đáp dã 。y hoa y phong danh nhị vấn dã )。nhược nhĩ giả hà cố 。Bạc Già Phạm (thử vân công đức tụ dã )。hoa hương bất năng nghịch phong huân căn hành đẳng hương diệc phục nhĩ 。thiện sĩ công đức 。hương phân phức 。nghịch phong lưu mỹ biến chư phương (giải vân 。dẫn thử tụng ý 。nạn/nan luận chủ hứa hoa hương 。năng nghịch phong huân dã 。tu thiện chi sĩ 。danh mãn tứ phương 。năng nghịch phong huân 。hoa hương bất nhĩ dã ) luận chủ thông vân 。cứ nhân gian hương 。cố tác thị thuyết 。dĩ thế cọng liễu vô như thị năng 。nhược/nhã cứ thiên hương 。năng nghịch huân dã 。hóa địa bộ Kinh 。thuyết thử hương khí 。thuận phong huân mãn 。bách du thiện na 。nhược/nhã vô phong thời 。duy biến ngũ thập 。thành Tây Nam giác 。hữu thiện pháp đường 。tam thập tam thiên 。ư bỉ bình luận như pháp 。bất như pháp sự 。 從此第三。明空居天。論云。如是已辨三十三天。所居外器。餘有色天眾所住器。云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh không cư thiên 。luận vân 。như thị dĩ biện tam thập tam thiên 。sở cư ngoại khí 。dư hữu sắc Thiên Chúng sở trụ khí 。vân hà 。tụng viết 。 此上有色天 thử thượng hữu sắc Thiên 住依空宮殿 trụ/trú y không cung điện 釋曰。此前所說。三十三天上有色諸天。住依空宮殿。謂夜摩天。都史多天。樂變化天。他化自在天。及梵眾天。等十六處。并前天合成二十二天。名有色天。二十住空居也。 thích viết 。thử tiền sở thuyết 。tam thập tam thiên thượng hữu sắc chư Thiên 。trụ/trú y không cung điện 。vị dạ ma thiên 。đô sử đa Thiên 。lạc/nhạc biến hóa Thiên 。tha hóa tự tại thiên 。cập phạm chúng Thiên 。đẳng thập lục xứ/xử 。tinh tiền Thiên hợp thành nhị thập nhị thiên 。danh hữu sắc Thiên 。nhị thập trụ không cư dã 。 從此大文第二。便顯餘義。一明六天行婬。二明諸天初生。三明欲生樂生也。此即第一。明六天行婬。論云。如是所說諸天眾中。六天行婬云何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。tiện hiển dư nghĩa 。nhất minh lục thiên hạnh/hành/hàng dâm 。nhị minh chư Thiên sơ sanh 。tam minh dục sanh lạc/nhạc sanh dã 。thử tức đệ nhất 。minh lục thiên hạnh/hành/hàng dâm 。luận vân 。như thị sở thuyết chư Thiên Chúng trung 。lục thiên hạnh/hành/hàng dâm vân hà 。tụng viết 。 六受欲交抱 lục thọ dục giao bão 執手笑視婬 chấp thủ tiếu thị dâm 釋曰。唯六欲天。受妙欲境。於中初二。依地居天。形交成婬。與人無別。然風氣泄熱惱便除。非如人間有餘不淨。夜摩天眾。纔抱成婬。都史多天。但由執手。樂變化天。唯相向笑。他化自在天。相視成婬隨彼諸天男女膝上。有童男童女欻然化生。即說為彼天所生男女也。 thích viết 。duy Lục dục thiên 。thọ/thụ diệu dục cảnh 。ư trung sơ nhị 。y địa cư thiên 。hình giao thành dâm 。dữ nhân vô biệt 。nhiên phong khí tiết nhiệt não tiện trừ 。phi như nhân gian hữu dư bất tịnh 。dạ ma thiên chúng 。tài bão thành dâm 。đô sử đa Thiên 。đãn do chấp thủ 。lạc/nhạc biến hóa Thiên 。duy tướng hướng tiếu 。tha hóa tự tại thiên 。tướng thị thành dâm tùy bỉ chư Thiên nam nữ tất thượng 。hữu đồng nam đồng nữ huất nhiên hóa sanh 。tức thuyết vi bỉ Thiên sở sanh nam nữ dã 。 從此第二。明諸天初生。論云。初生天眾。身量云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh chư Thiên sơ sanh 。luận vân 。sơ sanh Thiên Chúng 。thân lượng vân hà 。tụng viết 。 初如五至十 sơ như ngũ chí thập 色圓滿有衣 sắc viên mãn hữu y 釋曰。且六欲天。初生如次。如五六七八九十歲人。生已身形。速得圓滿。色界天眾。於初生時。身量周圓。具妙衣服。一切天眾。皆作聖言。謂彼言詞。同中印度。 thích viết 。thả Lục dục thiên 。sơ sanh như thứ 。như ngũ lục thất bát cửu thập tuế nhân 。sanh dĩ thân hình 。tốc đắc viên mãn 。sắc giới Thiên Chúng 。ư sơ sanh thời 。thân lượng châu viên 。cụ diệu y phục 。nhất thiết Thiên Chúng 。giai tác Thánh ngôn 。vị bỉ ngôn từ 。đồng trung Ấn độ 。 從此第三。明欲生樂生。論云。欲生樂生。差別云何。應知頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh dục sanh lạc/nhạc sanh 。luận vân 。dục sanh lạc/nhạc sanh 。sái biệt vân hà 。ứng tri tụng viết 。 欲生三人天 dục sanh tam nhân thiên 樂生三九處 lạc/nhạc sanh tam cửu xứ/xử 釋曰。欲生三者 第一依受如生現前欲境故。謂諸有情。樂受現前諸妙欲境。彼於如是現前欲境中。自在而轉。謂全人趣。及下四天 第二依受如樂自化妙欲境故。有諸有情。樂受自化諸妙欲境。彼於自化妙欲境中。自在而轉。謂唯第五樂變化天 第三依受如樂他化妙欲境故。謂諸有情。樂受他化諸妙欲境。彼於他化。妙欲境中。自在而轉。謂唯第六。他化自在天。此上人天。受欲界生。是謂欲生差別三種 樂生三者。三靜慮中。於九處生。受三種樂 一於初靜慮。三處生中。受一種樂。謂離生喜樂。離欲界惡。生喜樂故 第二靜慮。三處生中。受一種樂。名定生喜樂。從初禪定中。生二禪喜樂故 第三靜慮。三處生中。受一種樂。名離喜妙樂。離第二禪喜。生第三禪樂。離喜之樂。名離喜妙樂。初靜慮中。長時安住離生喜樂。第二靜慮。長時離苦。第三靜慮。長時受樂。故名樂生。 thích viết 。dục sanh tam giả  đệ nhất y thọ/thụ như sanh hiện tiền dục cảnh cố 。vị chư hữu tình 。lạc thọ hiện tiền chư diệu dục cảnh 。bỉ ư như thị hiện tiền dục cảnh trung 。tự tại nhi chuyển 。vị toàn nhân thú 。cập hạ tứ thiên  đệ nhị y thọ/thụ như lạc/nhạc tự hóa diệu dục cảnh cố 。hữu chư hữu tình 。lạc thọ tự hóa chư diệu dục cảnh 。bỉ ư tự hóa diệu dục cảnh trung 。tự tại nhi chuyển 。vị duy đệ ngũ lạc/nhạc biến hóa Thiên  đệ tam y thọ/thụ như lạc/nhạc tha hóa diệu dục cảnh cố 。vị chư hữu tình 。lạc thọ tha hóa chư diệu dục cảnh 。bỉ ư tha hóa 。diệu dục cảnh trung 。tự tại nhi chuyển 。vị duy đệ lục 。tha hóa tự tại thiên 。thử thượng nhân Thiên 。thọ dục giới sanh 。thị vị dục sanh sái biệt tam chủng  lạc/nhạc sanh tam giả 。tam tĩnh lự trung 。ư cửu xứ/xử sanh 。thọ/thụ tam chủng lạc/nhạc  nhất ư sơ tĩnh lự 。tam xứ/xử sanh trung 。thọ/thụ nhất chủng lạc/nhạc 。vị ly sanh thiện lạc 。ly dục giới ác 。sanh thiện lạc cố  đệ nhị tĩnh lự 。tam xứ/xử sanh trung 。thọ/thụ nhất chủng lạc/nhạc 。danh định sanh thiện lạc 。tùng sơ Thiền định trung 。sanh nhị Thiền thiện lạc cố  đệ tam tĩnh lự 。tam xứ/xử sanh trung 。thọ/thụ nhất chủng lạc/nhạc 。danh ly hỉ diệu lạc/nhạc 。ly đệ nhị Thiền hỉ 。sanh đệ tam Thiền lạc/nhạc 。ly hỉ chi lạc/nhạc 。danh ly hỉ diệu lạc/nhạc 。sơ tĩnh lự trung 。trường/trưởng thời an trụ ly sanh thiện lạc 。đệ nhị tĩnh lự 。trường/trưởng thời ly khổ 。đệ tam tĩnh lự 。trường/trưởng thời thọ/thụ lạc/nhạc 。cố danh lạc/nhạc sanh 。 從此第二。明天器近遠。於中有二。一明天器近遠。二明下天見上。且初明天器近遠者。論云。所說諸天。二十二處。上下相去。其量云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh Thiên khí cận viễn 。ư trung hữu nhị 。nhất minh Thiên khí cận viễn 。nhị minh hạ Thiên kiến thượng 。thả sơ minh Thiên khí cận viễn giả 。luận vân 。sở thuyết chư Thiên 。nhị thập nhị xử 。thượng hạ tướng khứ 。kỳ lượng vân hà 。tụng viết 。 如彼去下量 như bỉ khứ hạ lượng 去上數亦然 khứ thượng số diệc nhiên 釋曰。隨從何天去下海量。彼上所至與去下同。謂妙高山。從第四層級。去下大海。四萬踰繕那。是四天王天。從彼上去三十三天。亦如彼天。去下海量。如三十三天。去下大海。上去夜摩天。其量亦復爾。如是乃至。如善見天下去大海。踰繕那量。從彼上至色究竟天。亦與彼天去下大海量等。從此向上。復無所居。此處最高。名色究竟天。 thích viết 。tùy tùng hà Thiên khứ hạ hải lượng 。bỉ thượng sở chí dữ khứ hạ đồng 。vị diệu cao sơn 。tùng đệ tứ tằng cấp 。khứ hạ đại hải 。tứ vạn du thiện na 。thị Tứ Thiên vương thiên 。tòng bỉ thượng khứ tam thập tam thiên 。diệc như bỉ Thiên 。khứ hạ hải lượng 。như tam thập tam thiên 。khứ hạ đại hải 。thượng khứ dạ ma thiên 。kỳ lượng diệc phục nhĩ 。như thị nãi chí 。như thiện kiến Thiên hạ khứ đại hải 。du thiện na lượng 。tòng bỉ thượng chí Sắc cứu kính Thiên 。diệc dữ bỉ Thiên khứ hạ đại hải lượng đẳng 。tòng thử hướng thượng 。phục vô sở cư 。thử xứ tối cao 。danh Sắc cứu kính Thiên 。 從此第二。明下見上天。論云。於下天處生。昇見上不。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh hạ kiến thượng Thiên 。luận vân 。ư hạ thiên xứ sanh 。thăng kiến thượng bất 。tụng viết 。 離通力依他 ly thông lực y tha 下無昇見上 hạ vô thăng kiến thượng 釋曰。三十三天。由自通力。能從本處。昇夜摩天。或復依他。謂得通者。及上天者。接往夜摩天。所餘諸天。昇上例爾。若來若至。下見上天 然下眼不能覩上界地。非境界故。如不覺彼觸。因此義便。復明天量。有餘師說。夜摩等四依處量。同妙高山頂。有餘師說。上倍倍增。有餘師說。初靜慮量。等一四大洲。第二靜慮。等小千界。第三靜慮。等中千界。第四靜慮。等大千界。 thích viết 。tam thập tam thiên 。do tự thông lực 。năng tùng bổn xứ 。thăng dạ ma thiên 。hoặc phục y tha 。vị đắc thông giả 。cập thượng Thiên giả 。tiếp vãng dạ ma thiên 。sở dư chư Thiên 。thăng thượng lệ nhĩ 。nhược/nhã lai nhược/nhã chí 。hạ kiến thượng Thiên  nhiên hạ nhãn bất năng đổ thượng giới địa 。phi cảnh giới cố 。như bất giác bỉ xúc 。nhân thử nghĩa tiện 。phục minh Thiên lượng 。hữu dư sư thuyết 。Dạ-Ma đẳng tứ y xứ lượng 。đồng diệu cao sơn đảnh/đính 。hữu dư sư thuyết 。thượng bội bội tăng 。hữu dư sư thuyết 。sơ tĩnh lự lượng 。đẳng nhất tứ đại châu 。đệ nhị tĩnh lự 。đẳng tiểu thiên giới 。đệ tam tĩnh lự 。đẳng trung thiên giới 。đệ tứ tĩnh lự 。đẳng Đại Thiên giới 。 從此大文第二。總辨大千。論云。齊何量。說小中大千。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。tổng biện Đại Thiên 。luận vân 。tề hà lượng 。thuyết tiểu trung Đại Thiên 。tụng viết 。 四大洲日月 tứ đại châu nhật nguyệt 蘇迷盧欲天 tô mê lô dục thiên 梵世各一千 phạm thế các nhất thiên 名一小千界 danh nhất tiểu thiên giới 此小千千倍 thử tiểu thiên thiên bội 說名一中千 thuyết danh nhất trung thiên 此千倍大千 thử thiên bội Đại Thiên 皆同一成壞 giai đồng nhất thành hoại 釋曰。千四大洲。乃至千梵世。如是總說為一小千。千倍小千。名一中千界。千中千界總名大千界。如是大千。同成同壞。 thích viết 。thiên tứ đại châu 。nãi chí thiên phạm thế 。như thị tổng thuyết vi nhất tiểu thiên 。thiên bội tiểu thiên 。danh nhất trung thiên giới 。thiên trung thiên giới tổng danh Đại Thiên giới 。như thị Đại Thiên 。đồng thành đồng hoại 。 從此大文第二。明能居量。一明身量。二明壽量。且初明身量者。論云。如外器量別。身量亦別耶。亦別云何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh năng cư lượng 。nhất minh thân lượng 。nhị minh thọ lượng 。thả sơ minh thân lượng giả 。luận vân 。như ngoại khí lượng biệt 。thân lượng diệc biệt da 。diệc biệt vân hà 。tụng viết 。 贍部洲人量 thiệm bộ châu nhân lượng 三肘半四肘 tam trửu bán tứ trửu 東西北洲人 Đông Tây Bắc châu nhân 倍倍增如次 bội bội tăng như thứ 欲天俱盧舍 dục thiên câu lô xá 四分一一增 tứ phân nhất nhất tăng 色天踰繕那 sắc Thiên du thiện na 初四增半半 sơ tứ tăng bán bán 此上增倍倍 thử thượng tăng bội bội 唯無雲減三 duy vô vân giảm tam 釋曰。贍部洲。人身多分。長三肘半。於中少分。有長四肘。東勝身洲。人身長八肘。西牛貨洲。人身長十六肘。北俱盧洲。人身長三十二肘。欲界六天。最下身量。一俱盧舍。四分之一。如是後後。一一分增。至第六天。一俱盧舍半 色天身量。初梵眾天。半踰繕那。梵輔全一。大梵一半。少光二全。此上諸天皆增倍倍。唯無雲天。減三踰繕那。謂遍淨天。六十四踰繕那。至無雲天。於一倍中。減三踰繕那。計成一百二十五踰繕那也 所以無雲減三者。從第三禪變易受生。入第四禪不變易受。難故減三劫也。捨受名不變易受也。又解謂。順色究竟天一萬六千劫。故減三劫。謂無雲天減三劫。已上倍倍增。乃至色究竟增。滿一萬六千踰繕那也。 thích viết 。thiệm bộ châu 。nhân thân đa phần 。trường/trưởng tam trửu bán 。ư trung thiểu phần 。hữu trường/trưởng tứ trửu 。Đông thắng thần châu 。nhân thân trường/trưởng bát trửu 。Tây ngưu hóa châu 。nhân thân trường/trưởng thập lục trửu 。Bắc câu lô châu 。nhân thân trường/trưởng tam thập nhị trửu 。dục giới lục thiên 。tối hạ thân lượng 。nhất câu lô xá 。tứ phân chi nhất 。như thị hậu hậu 。nhất nhất phân tăng 。chí đệ lục thiên 。nhất câu lô xá bán  sắc Thiên thân lượng 。sơ phạm chúng Thiên 。bán du thiện na 。phạm phụ toàn nhất 。đại phạm nhất bán 。thiểu quang nhị toàn 。thử thượng chư Thiên giai tăng bội bội 。duy vô vân Thiên 。giảm tam du thiện na 。vị biến tịnh Thiên 。lục thập tứ du thiện na 。chí vô vân Thiên 。ư nhất bội trung 。giảm tam du thiện na 。kế thành nhất bách nhị thập ngũ du thiện na dã  sở dĩ vô vân giảm tam giả 。tùng đệ tam Thiền biến dịch thọ sanh 。nhập đệ tứ Thiền bất biến dịch thọ/thụ 。nạn/nan cố giảm tam kiếp dã 。xả thọ danh bất biến dịch thọ/thụ dã 。hựu giải vị 。thuận Sắc cứu kính Thiên nhất vạn lục thiên kiếp 。cố giảm tam kiếp 。vị vô vân Thiên giảm tam kiếp 。dĩ thượng bội bội tăng 。nãi chí sắc cứu cánh tăng 。mãn nhất vạn lục thiên du thiện na dã 。 從此第二。明壽量。一明善趣壽量。二明惡趣壽量。三明中夭不中夭。且善趣壽量者。論云。身量既殊。壽量亦別。不亦別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh thọ lượng 。nhất minh thiện thú thọ lượng 。nhị minh ác thú thọ lượng 。tam minh trung yêu bất trung yêu 。thả thiện thú thọ lượng giả 。luận vân 。thân lượng ký thù 。thọ lượng diệc biệt 。bất diệc biệt vân hà 。tụng viết 。 北洲定千年 Bắc châu định thiên niên 西東半半減 Tây Đông bán bán giảm 此洲壽不定 thử châu thọ bất định 後十初叵量 hậu thập sơ phả lượng 人間五十年 nhân gian ngũ thập niên 下天一晝夜 hạ Thiên nhất trú dạ 乘斯壽五百 thừa tư thọ ngũ bách 上五倍倍增 thượng ngũ bội bội tăng 色無晝夜殊 sắc vô trú dạ thù 劫數等身量 kiếp số đẳng thân lượng 無色初二萬 vô sắc sơ nhị vạn 後後二二增 hậu hậu nhị nhị tăng 少光上下天 thiểu quang thượng hạ Thiên 大全半為劫 Đại toàn bán vi kiếp 釋曰。北俱盧洲人。定壽千歲。西牛貨洲人。壽五百歲。東勝身洲人。壽二百五十歲。南贍部洲人。壽無定限。謂劫減位。極壽十年。於劫初時。人壽無量百千等數。不能計量。已說人間壽量長短。要先建立天上晝夜。方可計算天壽短長。天上云何。建立晝夜。且人間五十年。為四天王天一晝一夜。乘此晝夜。三十日為月。十二月為年。彼壽五百歲。上五欲天。漸俱增倍。謂人間百歲。為第二天一晝一夜。乘此晝夜。成月及年。彼壽千歲。夜摩等四。隨如次人二四八百千六百歲。為一晝一夜。乘此晝夜。成月及年。如次彼壽二四八千。一萬六千歲。問持雙已上。日月并無。諸天云何。建立晝夜及光明事。答依華開合。建立晝夜。又依諸鳥鳴靜差別。或依天眾寤寐不同。依已自身光明。成外光明事 色界諸天中。無晝夜別。但約劫數。知壽短長。彼壽短長與身量等。謂若身量。半踰繕那。壽量半劫。若彼身量。一踰繕那。壽量一劫。乃至身量。長萬六千踰繕那。壽量亦同。萬六千劫。無色壽量。從下如次。二四六八萬大劫。謂空處二萬劫。識處四萬劫。無所有處。六萬劫。非想非非想。八萬大劫 應知如上所說劫量。少光已上。大全為劫。八十中劫。為一劫也。自此下諸天。大半為劫。四十中劫。為一劫也。由此理故。經說大梵。過梵輔天。壽一劫半。謂以成住壞各二十中劫。此六十中劫。為一劫半。故以大半四十中劫。為下三天所壽劫量。言三天者。梵眾。梵輔。大梵天也。 thích viết 。Bắc câu lô châu nhân 。định thọ thiên tuế 。Tây ngưu hóa châu nhân 。thọ ngũ bách tuế 。Đông thắng thần châu nhân 。thọ nhị bách ngũ thập tuế 。Nam thiệm bộ châu nhân 。thọ vô định hạn 。vị kiếp giảm vị 。cực thọ thập niên 。ư kiếp sơ thời 。nhân thọ vô lượng bách thiên đẳng số 。bất năng kế lượng 。dĩ thuyết nhân gian thọ lượng trường/trưởng đoản 。yếu tiên kiến lập Thiên thượng trú dạ 。phương khả kế toán Thiên thọ đoản trường/trưởng 。Thiên thượng vân hà 。kiến lập trú dạ 。thả nhân gian ngũ thập niên 。vi Tứ Thiên vương thiên nhất trú nhất dạ 。thừa thử trú dạ 。tam thập nhật vi nguyệt 。thập nhị nguyệt vi niên 。bỉ thọ ngũ bách tuế 。thượng ngũ dục Thiên 。tiệm câu tăng bội 。vị nhân gian bách tuế 。vi đệ nhị Thiên nhất trú nhất dạ 。thừa thử trú dạ 。thành nguyệt cập niên 。bỉ thọ thiên tuế 。Dạ-Ma đẳng tứ 。tùy như thứ nhân nhị tứ bát bách thiên lục bách tuế 。vi nhất trú nhất dạ 。thừa thử trú dạ 。thành nguyệt cập niên 。như thứ bỉ thọ nhị tứ bát thiên 。nhất vạn lục thiên tuế 。vấn trì song dĩ thượng 。nhật nguyệt tinh vô 。chư Thiên vân hà 。kiến lập trú dạ cập quang minh sự 。đáp y hoa khai hợp 。kiến lập trú dạ 。hựu y chư điểu minh tĩnh sái biệt 。hoặc y Thiên Chúng ngụ mị bất đồng 。y dĩ tự thân quang minh 。thành ngoại quang minh sự  sắc giới chư Thiên trung 。vô trú dạ biệt 。đãn ước kiếp số 。tri thọ đoản trường/trưởng 。bỉ thọ đoản trường/trưởng dữ thân lượng đẳng 。vị nhược/nhã thân lượng 。bán du thiện na 。thọ lượng bán kiếp 。nhược/nhã bỉ thân lượng 。nhất du thiện na 。thọ lượng nhất kiếp 。nãi chí thân lượng 。trường/trưởng vạn lục thiên du thiện na 。thọ lượng diệc đồng 。vạn lục thiên kiếp 。vô sắc thọ lượng 。tòng hạ như thứ 。nhị tứ lục bát vạn Đại kiếp 。vị không xứ nhị vạn kiếp 。thức xứ/xử tứ vạn kiếp 。vô sở hữu xứ 。lục vạn kiếp 。phi tưởng phi phi tưởng 。bát vạn Đại kiếp  ứng tri như thượng sở thuyết kiếp lượng 。thiểu quang dĩ thượng 。Đại toàn vi kiếp 。bát thập trung kiếp 。vi nhất kiếp dã 。tự thử hạ chư Thiên 。Đại bán vi kiếp 。tứ thập trung kiếp 。vi nhất kiếp dã 。do thử lý cố 。Kinh thuyết đại phạm 。quá/qua phạm phụ Thiên 。thọ nhất kiếp bán 。vị dĩ thành trụ/trú hoại các nhị thập trung kiếp 。thử lục thập trung kiếp 。vi nhất kiếp bán 。cố dĩ Đại bán tứ thập trung kiếp 。vi hạ tam Thiên sở thọ kiếp lượng 。ngôn tam Thiên giả 。phạm chúng 。phạm phụ 。đại phạm thiên dã 。 從此第二。明惡趣壽量。論云。已說善趣壽量短長。惡趣壽云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh ác thú thọ lượng 。luận vân 。dĩ thuyết thiện thú thọ lượng đoản trường/trưởng 。ác thú thọ vân hà 。tụng viết 。 等活等上六 đẳng hoạt đẳng thượng lục 如次以欲天 như thứ dĩ dục thiên 壽為一晝夜 thọ vi nhất trú dạ 壽量亦同彼 thọ lượng diệc đồng bỉ 極熱半中劫 cực nhiệt bán trung kiếp 無間中劫全 Vô gián trung kiếp toàn 傍生極一中 bàng sanh cực nhất trung 鬼月日五百 quỷ nguyệt nhật ngũ bách 頞部陀壽量 át bộ đà thọ lượng 如一婆訶麻 như nhất Bà ha ma 百年除一盡 bách niên trừ nhất tận 後後倍二十 hậu hậu bội nhị thập 釋曰。四天王等。六欲天壽如其次第。為等活等六捺落迦一晝一夜。壽量如次亦同彼天。謂四天王天。壽量五百歲。於等活地獄。為一晝一夜。乘此晝夜。成月及年。以如是年。彼等活地獄壽五百歲。乃至他化天。壽萬六千歲。於第六炎熱地獄。為一晝一夜。乘此晝夜。成月及年。彼炎熱地獄。壽一萬六千歲。第七極熱地獄壽。半中劫。無間地獄。壽一中劫。二十增減。為一中劫也 傍生壽量多少。無定限。若壽量極長。亦一中劫。故世尊言。大龍有八。謂難陀等。皆住一劫。而能持大地。鬼以人間一月。為一日。乘此成月歲。彼壽五百年 問寒捺落迦。壽量云何。答世尊寄喻。顯彼壽言。如此人間佉黎二十。成摩揭陀一麻婆訶量。佉黎此云斛。婆訶此云篅。麻者巨藤也。一麻婆訶量者。意取婆訶量。不欲取麻。如言一穀篅。頌言婆訶麻者。意欲取麻。如言一篅穀。有置巨藤。平滿其中。設復有人。百年除一。如是巨藤。易有盡期。生頞部陀。壽量難盡。此二十倍。為第二寒地獄壽。如是後後。二十倍增。是謂八寒地獄等壽量。 thích viết 。Tứ Thiên Vương đẳng 。Lục dục thiên thọ như kỳ thứ đệ 。vi đẳng hoạt đẳng lục nại lạc ca nhất trú nhất dạ 。thọ lượng như thứ diệc đồng bỉ Thiên 。vị Tứ Thiên vương thiên 。thọ lượng ngũ bách tuế 。ư đẳng hoạt địa ngục 。vi nhất trú nhất dạ 。thừa thử trú dạ 。thành nguyệt cập niên 。dĩ như thị niên 。bỉ đẳng hoạt địa ngục thọ ngũ bách tuế 。nãi chí tha hóa thiên 。thọ vạn lục thiên tuế 。ư đệ lục viêm nhiệt địa ngục 。vi nhất trú nhất dạ 。thừa thử trú dạ 。thành nguyệt cập niên 。bỉ viêm nhiệt địa ngục 。thọ nhất vạn lục thiên tuế 。đệ thất cực nhiệt địa ngục thọ 。bán trung kiếp 。Vô gián địa ngục 。thọ nhất trung kiếp 。nhị thập tăng giảm 。vi nhất trung kiếp dã  bàng sanh thọ lượng đa thiểu 。vô định hạn 。nhược/nhã thọ lượng cực trường/trưởng 。diệc nhất trung kiếp 。cố Thế Tôn ngôn 。Đại long hữu bát 。vị Nan-đà đẳng 。giai trụ/trú nhất kiếp 。nhi năng trì Đại địa 。quỷ dĩ nhân gian nhất nguyệt 。vi nhất nhật 。thừa thử thành nguyệt tuế 。bỉ thọ ngũ bách niên  vấn hàn nại lạc ca 。thọ lượng vân hà 。đáp Thế Tôn kí dụ 。hiển bỉ thọ ngôn 。như thử nhân gian khư lê nhị thập 。thành ma yết đà nhất ma Bà ha lượng 。khư lê thử vân hộc 。Bà ha thử vân 篅。ma giả cự đằng dã 。nhất ma Bà ha lượng giả 。ý thủ Bà ha lượng 。bất dục thủ ma 。như ngôn nhất cốc 篅。tụng ngôn Bà ha ma giả 。ý dục thủ ma 。như ngôn nhất 篅cốc 。hữu trí cự đằng 。bình mãn kỳ trung 。thiết phục hưũ nhân 。bách niên trừ nhất 。như thị cự đằng 。dịch hữu tận kỳ 。sanh át bộ đà 。thọ lượng nạn/nan tận 。thử nhị thập bội 。vi đệ nhị hàn địa ngục thọ 。như thị hậu hậu 。nhị thập bội tăng 。thị vị bát hàn địa ngục đẳng thọ lượng 。 從此第三。明中夭不中夭。論云。此諸壽量。有中夭耶。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh trung yêu bất trung yêu 。luận vân 。thử chư thọ lượng 。hữu trung yêu da 。tụng viết 。 諸處有中夭 chư xứ/xử hữu trung yêu 除北俱盧洲 trừ Bắc câu lô châu 釋曰。諸處壽量。皆有中夭。除北俱盧洲。彼定千歲。此言諸處有中夭者約處所說。非別有情。以諸處中有別有情不中夭故。謂住覩史多天。一生所繫菩薩。及最後有菩薩(謂王宮身也)佛記(樹提伽也)佛使(耆婆也)隨信隨法行(見道聖人)菩薩。輪王。母懷彼二胎時。此等亦無中夭。 thích viết 。chư xứ/xử thọ lượng 。giai hữu trung yêu 。trừ Bắc câu lô châu 。bỉ định thiên tuế 。thử ngôn chư xứ/xử hữu trung yêu giả ước xứ sở thuyết 。phi biệt hữu tình 。dĩ chư xứ trung hữu biệt hữu tình bất trung yêu cố 。vị trụ/trú Đổ-sử-đa thiên 。nhất sanh sở hệ Bồ-tát 。cập tối hậu hữu Bồ Tát (vị vương cung thân dã )Phật kí (thụ đề già dã )Phật sử (Kì-bà dã )tùy tín Tuỳ Pháp hành (kiến đạo Thánh nhân )Bồ Tát 。luân Vương 。mẫu hoài bỉ nhị thai thời 。thử đẳng diệc vô trung yêu 。 俱舍論頌疏論本第十一 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập nhất 俱舍論頌疏論本第十二 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập nhị 從此大文第三。明三分齊。就中一明三極少。二明二量。且初明三極少者。論云。如是已約踰繕那等。辨器世間身量差別。約年等辨壽量有殊。二量不同。未說今說。此二建立。無不依名前二及名。未詳極少。今應先辨三極少量。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh tam phần tề 。tựu trung nhất minh tam cực thiểu 。nhị minh nhị lượng 。thả sơ minh tam cực thiểu giả 。luận vân 。như thị dĩ ước du thiện na đẳng 。biện khí thế gian thân lượng sái biệt 。ước niên đẳng biện thọ lượng hữu thù 。nhị lượng bất đồng 。vị thuyết kim thuyết 。thử nhị kiến lập 。vô bất y danh tiền nhị cập danh 。vị tường cực thiểu 。kim ưng tiên biện tam cực thiểu lượng 。tụng viết 。 極微字剎那 cực vi tự sát-na 色名時極少 sắc danh thời cực thiểu 釋曰。上句標。下句釋也。極微者。是色極少也。剎那者。是時極少也。一字者。是名極少也。謂分析諸色。至一極微。為色極少。分析諸名。至於一字。為名極少。分析於時。至一剎那。為時極少。一字名者。如說瞿名。問何名剎那。答眾緣和合。法得自體頃。又解或有動法。行度一極微。又解對法諸師。作如是說。由如壯士一疾彈指頃。六十五剎那。如是名為一剎那量。 thích viết 。thượng cú tiêu 。hạ cú thích dã 。cực vi giả 。thị sắc cực thiểu dã 。sát-na giả 。Thị thời cực thiểu dã 。nhất tự giả 。thị danh cực thiểu dã 。vị phân tích chư sắc 。chí nhất cực vi 。vi sắc cực thiểu 。phân tích chư danh 。chí ư nhất tự 。vi danh cực thiểu 。phân tích ư thời 。chí nhất sát-na 。vi thời cực thiểu 。nhất tự danh giả 。như thuyết Cồ danh 。vấn hà danh sát-na 。đáp chúng duyên hòa hợp 。Pháp đắc tự thể khoảnh 。hựu giải hoặc hữu động Pháp 。hạnh/hành/hàng độ nhất cực vi 。hựu giải đối pháp chư sư 。tác như thị thuyết 。do như tráng sĩ nhất tật đàn chỉ khoảnh 。lục thập ngũ sát-na 。như thị danh vi nhất sát-na lượng 。 從此第二。明二量。就中一明踰繕那等。二明年等。且初辨踰繕那等者。論云。已知三極少。前二量云何(總問)。今且辨前踰繕那等(別問)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh nhị lượng 。tựu trung nhất minh du thiện na đẳng 。nhị minh niên đẳng 。thả sơ biện du thiện na đẳng giả 。luận vân 。dĩ tri tam cực thiểu 。tiền nhị lượng vân hà (tổng vấn )。kim thả biện tiền du thiện na đẳng (biệt vấn )。tụng viết 。 極微微金水 cực vi vi kim thủy 兔羊牛隙塵 thỏ dương ngưu khích trần 蟣虱麥指節 kỉ sắt mạch chỉ tiết 後後增七倍 hậu hậu tăng thất bội 二十四指肘 nhị thập tứ chỉ trửu 四肘為弓量 tứ trửu vi cung lượng 五百俱盧舍 ngũ bách câu lô xá 此八踰繕那 thử bát du thiện na 釋曰。極微為初。指節為後。應知後後皆七倍增。謂七極微為一微量。積微至七。為一金塵(一解云。塵向金上住。又解塵透金。過至下。水塵皆有兩釋也)。積七金塵為一水塵。積七水塵。為一兔毛塵(一解兔毛上住。一解量如兔毛端。乃至牛毛。皆有兩釋)。積七兔毛塵。為一羊毛塵。積七羊毛塵。為一牛毛塵。積七牛毛塵。為一隙遊塵。積七隙遊塵。為一蟣。積七蟣。為一蝨。積七蝨。為一(麩-夫+廣)麥。積七(麩-夫+廣)麥。為一指節。三節為一指。二十四指。橫布為一肘。竪積四肘。為一弓。謂尋。竪積五百弓。為一俱盧舍。一俱盧舍者。計是從村。至阿練若(此云無喧雜)中間道量。說八俱盧舍。為一踰繕那(解云。計一肘。有一尺八寸。一弓有七尺二寸。乃至一俱盧舍。計有二里。一踰繕那。有十六里)。 thích viết 。cực vi vi sơ 。chỉ tiết vi hậu 。ứng tri hậu hậu giai thất bội tăng 。vị thất cực vi vi nhất vi lượng 。tích vi chí thất 。vi nhất kim trần (nhất giải vân 。trần hướng kim thượng trụ 。hựu giải trần thấu kim 。quá/qua chí hạ 。thủy trần giai hữu lượng (lưỡng) thích dã )。tích thất kim trần vi nhất thủy trần 。tích thất thủy trần 。vi nhất thỏ mao trần (nhất giải thỏ mao thượng trụ 。nhất giải lượng như thỏ mao đoan 。nãi chí ngưu mao 。giai hữu lượng (lưỡng) thích )。tích thất thỏ mao trần 。vi nhất dương mao trần 。tích thất dương mao trần 。vi nhất ngưu mao trần 。tích thất ngưu mao trần 。vi nhất khích du trần 。tích thất khích du trần 。vi nhất kỉ 。tích thất kỉ 。vi nhất sắt 。tích thất sắt 。vi nhất (phu -phu +quảng )mạch 。tích thất (phu -phu +quảng )mạch 。vi nhất chỉ tiết 。tam tiết vi nhất chỉ 。nhị thập tứ chỉ 。hoạnh bố vi nhất trửu 。thọ tích tứ trửu 。vi nhất cung 。vị tầm 。thọ tích ngũ bách cung 。vi nhất câu lô xá 。nhất câu lô xá giả 。kế thị tùng thôn 。chí a-luyện-nhã (thử vân vô huyên tạp )trung gian đạo lượng 。thuyết bát câu lô xá 。vi nhất du thiện na (giải vân 。kế nhất trửu 。hữu nhất xích bát thốn 。nhất cung hữu thất xích nhị thốn 。nãi chí nhất câu lô xá 。kế hữu nhị lý 。nhất du thiện na 。hữu thập lục lý )。 從此第二。明年等。就中一明剎那至年。二明諸劫數。且初明剎那至年者。論云。如是已說踰繕那等。今當辨彼年等量別。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh niên đẳng 。tựu trung nhất minh sát-na chí niên 。nhị minh chư kiếp số 。thả sơ minh sát-na chí niên giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết du thiện na đẳng 。kim đương biện bỉ niên đẳng lượng biệt 。tụng viết 。 百二十剎那 bách nhị thập sát-na 為怛剎那量 vi đát sát-na lượng 臘縛此六十 lạp phược thử lục thập 此三十須臾 thử tam thập tu du 此三十晝夜 thử tam thập trú dạ 三十晝夜月 tam thập trú dạ nguyệt 十二月為年 thập nhị nguyệt vi niên 於中半減夜 ư trung bán giảm dạ 釋曰。剎那百二十。為一怛剎那。六十怛剎那。為一臘縛。三十臘縛。為一牟呼栗多。三十牟呼栗多。為一晝夜。三十晝夜。為一月。十二月。為一年。於一年中。分為三際。謂寒熱雨。各有四月。十二月中六月減夜。以一年內夜總減六。云何如是。故有頌曰。寒熱雨際中。一月半已度。於所餘半月。智者知夜減。 thích viết 。sát-na bách nhị thập 。vi nhất đát sát-na 。lục thập đát sát-na 。vi nhất lạp phược 。tam thập lạp phược 。vi nhất mưu hô lật đa 。tam thập mưu hô lật đa 。vi nhất trú dạ 。tam thập trú dạ 。vi nhất nguyệt 。thập nhị nguyệt 。vi nhất niên 。ư nhất niên trung 。phần vi tam tế 。vị hàn nhiệt vũ 。các hữu tứ nguyệt 。thập nhị nguyệt trung lục nguyệt giảm dạ 。dĩ nhất niên nội dạ tổng giảm lục 。vân hà như thị 。cố hữu tụng viết 。hàn nhiệt vũ tế trung 。nhất nguyệt bán dĩ độ 。ư sở dư bán nguyệt 。trí giả tri dạ giảm 。 從此第二。明劫量。就中一明劫數。二明劫中人。三明劫中災。且初明劫數者。論云。如是已辨剎那至年。劫量不同。今次當辨。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh kiếp lượng 。tựu trung nhất minh kiếp số 。nhị minh kiếp trung nhân 。tam minh kiếp trung tai 。thả sơ minh kiếp số giả 。luận vân 。như thị dĩ biện sát-na chí niên 。kiếp lượng bất đồng 。kim thứ đương biện 。tụng viết 。 應知有四劫 ứng tri hữu tứ kiếp 謂壞成中大 vị hoại thành trung Đại 壞從獄不生 hoại tùng ngục bất sanh 至外器都盡 chí ngoại khí đô tận 成劫從風起 thành kiếp tùng phong khởi 至地獄初生 chí địa ngục sơ sanh 中劫從無量 trung kiếp tùng vô lượng 減至壽唯十 giảm chí thọ duy thập 次增減十八 thứ tăng giảm thập bát 後增至八萬 hậu tăng chí bát vạn 如是成已住 như thị thành dĩ trụ/trú 名中二十劫 danh trung nhị thập kiếp 成壞壞已空 thành hoại hoại dĩ không 時皆等住劫 thời giai đẳng trụ kiếp 八十中大劫 bát thập trung Đại kiếp 大劫三無數 Đại kiếp tam vô số 釋曰。劫有四種。一壞。二成。三中。四大。言壞劫者。謂從地獄有情不復更生。至外器都盡。壞有二種。一趣壞。二界壞界。壞復有二種。一有情壞。二外器壞。謂此世間。過於二十中劫住已。從此復有等住二十。壞劫便至。若時地獄。有情命終。無復新生。為壞劫始。乃至地獄。無一有情。爾時名為地獄已壞。諸有地獄定受業者。業力引置他方獄中。由此准知傍生鬼趣。然各先壞本處住者。人天雜居者。與人天同壞。若是時人趣。此洲一人。無師法然。得初靜慮。從靜慮起。唱如是言。離生喜樂。甚樂甚靜。餘人聞已。皆入靜慮。命終并得生梵世中。乃至此洲有情都盡。是名已壞贍部洲人。東西二洲。例此應說。北洲命盡。生欲界天。由彼無能入定離欲(北洲不入定顯。不生色界也)。乃至人趣無一有情。爾時名為人趣已壞。若時天趣四大王天隨一法然。得初靜慮。乃至並得生梵世中。爾時四大王天。有情都盡。是名已壞四大王天。餘五欲天。例此應說。乃至欲界。無一有情。名欲界中有情已壞。若時梵世。隨一有情。無師法然。得二靜慮。從定起已。唱如是言。定生喜樂。甚樂甚靜。餘天聞已。皆入彼靜慮。命終並得生極光淨天。乃至梵世。有情都盡。是名已壞有情世間。唯器世間。空曠而住。餘十方界。一切有情。感此三千大千世界。業盡於此漸有七日輪現。諸海乾渴。眾山洞然。州渚三輪。並從焚燎。風吹猛焰。燒上天宮。乃至梵宮。無遺灰燼。自地火焰。燒自地宮。非他地災能壞他地。由相引起。故作是言。下火風飄。焚燒上地。謂欲界火。猛焰上昇。為緣引生色界火炎。餘災亦爾。如是始從地獄漸壞。乃至器盡。總名壞劫(已上釋初行頌) 所言成劫。謂從風起。乃至地獄始有情生。謂此世間。災所壞已。二十中劫。唯有虛空。過此長時。次應復有等住二十。成劫便至。一切有情。業增上力。空中漸有微細風生。是器世間。將成前相。風漸增盛。成立如前所說。風輪水金輪等。然初成立大梵王宮乃至夜摩天宮。後起風輪等。是謂成立外器世間。初一有情。極光淨沒。生大梵處。為大梵王。後諸有情。亦從彼沒。有生梵輔。有生梵眾。有生他化自在天宮。漸漸下生乃至人趣。北俱盧。西牛貨。東勝身。南贍部。後生餓鬼傍生地獄。法爾後壞。必最先成。若初一有情。生無間獄。二十中成劫。應知已滿(已上釋第五第六句) 此後復有二十中劫。名成已住。次第而起。謂從風起造器世間。乃至後時。有情漸住。此洲人壽。經無量歲。至住劫初。壽方漸減。從無量劫減。至極十年。即名為初一住中劫(已上釋第七第八句) 此後十八。皆有增減。謂從十歲增至八萬從八萬歲減。至十年第二十劫唯增無減。謂從十歲。增至八萬。名第二十劫。一切劫增。無過八萬。一切劫減。唯極十年。十八劫中。一增一減。時量方等初減後增。故二十劫。時量皆等。此總名為成已住劫(已上釋第九乃至第十二句也) 所餘成壞。及壞已空。雖無增減。二十差別。然由時量與住劫同准住各成二十中劫(已上釋第十三第十四句也) 成中初劫。起器世間。後十九中。有情漸住。壞中後劫。壞器世間。前十九劫。有情漸捨。如是所說。成住壞空。各二十中劫。積成八十。總此八十成大劫量。問劫性是何。答謂唯五蘊。時無別體。依法而立也。問經說三劫阿僧祇耶(此云無數)積何劫。成三劫無數。答累前大劫為十百千。乃至積成三劫無數。問既稱無數。何復言三劫。答非無數言顯不可數。解脫經說六十數中。阿僧祇耶。是第五十二一數 問云何六十。答如彼經言。有一無餘數。始為一。一十為十。十十為百。十百為千。十千為萬。十萬為洛叉。十洛叉為度洛叉。十度洛叉為俱胝。十俱胝為末陀。十末陀為阿庾多。十阿庾多為大阿庾多。十大阿庾多為那庾多。十那庾多為大那庾多。十大那庾多為鉢羅那庾多。十鉢羅那庾多為大鉢羅那庾多。十大鉢羅那庾多為矜羯羅。十矜羯羅為大矜羯羅。十大矜羯羅為頻跋羅。十頻跋羅為大頻跋羅。十大頻跋羅為阿蒭婆。十阿蒭婆為大阿蒭婆。十大阿蒭婆為毘婆訶。十毘婆訶為大毘婆訶。十大毘婆訶為嗢蹭伽。十嗢蹭伽為大嗢蹭伽。十大嗢蹭伽為婆喝那。十婆喝那為大婆喝那。十大婆喝那為地致婆。十地致婆為大地致婆。十大地致婆為醯都。十醯都為大醯都。十大醯都為羯臘婆。十羯臘婆為大羯臘婆。十大羯臘婆為印達羅。十印達羅為大印達羅。十大印達羅為三磨鉢耽。十三磨鉢耽為大三磨鉢耽。十大三磨鉢耽為揭底。十揭底為大揭底。十大揭底為拈筏羅闍。十拈筏羅闍為大拈筏羅闍。十大拈筏羅闍為姥達羅。十姥達羅為大姥達羅。十大姥達羅為跋藍。十跋藍為大跋藍。十大跋藍為珊若。十珊若為大珊若。十大珊若為毘步多。十毘步多為大毘步多。十大毘步多為跋邏欃。十跋邏欃為大跋邏欃。十大跋邏欃為阿僧祇耶。於此數中。忘失餘八。若數大劫。至此數中阿僧祇耶。名劫無數。此劫無數。復積至三。經中說為三劫無數。非諸算計不能數知。故得說為三劫無數。問何緣菩薩發願。長時精進修行。方期佛果。答無上菩提。甚難可得。非多願行。無容得成菩提。菩薩要經三劫無數。修大福德智慧資糧。六波羅蜜多。百千苦行。方證無上正等菩提。是故定應發長時願。問若餘方便。亦得涅槃。何用菩薩久修苦行。答為欲利樂一切有情故。求菩提發長時願。云何令我具大堪能。於苦海瀑流。濟諸含識故捨涅槃道。求無上菩提。問濟他有情。於己何益。答菩薩濟物。遂己悲心。故以濟他。即為己益。問誰信菩薩。有如是事。答有懷潤己。無大慈悲。於如是有情。此事實難信 無心潤己有大慈悲。於如是有情。此事非難信 如有久習無哀愍者。雖無益己。而樂損他。世所同悉。如是菩薩。久習慈悲。雖無利己。而樂益他。如何不信。又此菩薩。由種性異有此志願起。於他苦為己苦。用他樂為己樂。不以自苦樂為己苦樂事。不見異他益。而別有自益。依如是義。故有頌曰 下士勤方便 恒求自身樂 中士求滅苦 非樂苦依故 上士恒勤求 自苦他安樂 及他苦永滅 以他為己故。 thích viết 。kiếp hữu tứ chủng 。nhất hoại 。nhị thành 。tam trung 。tứ đại 。ngôn hoại kiếp giả 。vị tùng địa ngục hữu tình bất phục cánh sanh 。chí ngoại khí đô tận 。hoại hữu nhị chủng 。nhất thú hoại 。nhị giới hoại giới 。hoại phục hữu nhị chủng 。nhất hữu tình hoại 。nhị ngoại khí hoại 。vị thử thế gian 。quá/qua ư nhị thập trung kiếp trụ/trú dĩ 。tòng thử phục hưũ đẳng trụ nhị thập 。hoại kiếp tiện chí 。nhược thời địa ngục 。hữu tình mạng chung 。vô phục tân sanh 。vi hoại kiếp thủy 。nãi chí địa ngục 。vô nhất hữu tình 。nhĩ thời danh vi địa ngục dĩ hoại 。chư hữu địa ngục định thọ nghiệp giả 。nghiệp lực dẫn trí tha phương ngục trung 。do thử chuẩn tri bàng sanh quỷ thú 。nhiên các tiên hoại bổn xứ trụ giả 。nhân thiên tạp cư giả 。dữ nhân thiên đồng hoại 。nhược/nhã Thị thời nhân thú 。thử châu nhất nhân 。vô sư pháp nhiên 。đắc sơ tĩnh lự 。tùng tĩnh lự khởi 。xướng như thị ngôn 。ly sanh thiện lạc 。thậm lạc/nhạc thậm tĩnh 。dư nhân văn dĩ 。giai nhập tĩnh lự 。mạng chung tinh đắc sanh phạm thế trung 。nãi chí thử châu hữu tình đô tận 。thị danh dĩ hoại thiệm bộ châu nhân 。Đông Tây nhị châu 。lệ thử ưng thuyết 。Bắc châu mạng tận 。sanh dục giới Thiên 。do bỉ vô năng nhập định ly dục (Bắc châu bất nhập định hiển 。bất sanh sắc giới dã )。nãi chí nhân thú vô nhất hữu tình 。nhĩ thời danh vi nhân thú dĩ hoại 。nhược thời thiên thú tứ đại vương Thiên tùy nhất pháp nhiên 。đắc sơ tĩnh lự 。nãi chí tịnh đắc sanh phạm thế trung 。nhĩ thời tứ đại vương Thiên 。hữu tình đô tận 。thị danh dĩ hoại tứ đại vương Thiên 。dư ngũ dục Thiên 。lệ thử ưng thuyết 。nãi chí dục giới 。vô nhất hữu tình 。danh dục giới trung hữu Tình dĩ hoại 。nhược thời phạm thế 。tùy nhất hữu tình 。vô sư pháp nhiên 。đắc nhị tĩnh lự 。tùng định khởi dĩ 。xướng như thị ngôn 。định sanh thiện lạc 。thậm lạc/nhạc thậm tĩnh 。dư Thiên văn dĩ 。giai nhập bỉ tĩnh lự 。mạng chung tịnh đắc sanh Cực quang tịnh Thiên 。nãi chí phạm thế 。hữu tình đô tận 。thị danh dĩ hoại hữu tình thế gian 。duy khí thế gian 。không khoáng nhi trụ/trú 。dư thập phương giới 。nhất thiết hữu tình 。cảm thử tam thiên đại thiên thế giới 。nghiệp tận ư thử tiệm hữu thất nhật luân hiện 。chư hải kiền khát 。chúng sơn đỗng nhiên 。châu chử tam luân 。tịnh tùng phần liệu 。phong xuy mãnh diệm 。thiêu thượng Thiên cung 。nãi chí phạm cung 。vô di hôi tẫn 。tự địa hỏa diệm 。thiêu tự địa cung 。phi tha địa tai năng hoại tha địa 。do tướng dẫn khởi 。cố tác thị ngôn 。hạ hỏa phong phiêu 。phần thiêu thượng địa 。vị dục giới hỏa 。mãnh diệm thượng thăng 。vi duyên dẫn sanh sắc giới hỏa viêm 。dư tai diệc nhĩ 。như thị thủy tòng địa ngục tiệm hoại 。nãi chí khí tận 。tổng danh hoại kiếp (dĩ thượng thích sơ hạnh/hành/hàng tụng ) sở ngôn thành kiếp 。vị tùng phong khởi 。nãi chí địa ngục thủy hữu tình sanh 。vị thử thế gian 。tai sở hoại dĩ 。nhị thập trung kiếp 。duy hữu hư không 。quá/qua thử trường/trưởng thời 。thứ ưng phục hưũ đẳng trụ nhị thập 。thành kiếp tiện chí 。nhất thiết hữu tình 。nghiệp tăng thượng lực 。không trung tiệm hữu vi tế phong sanh 。thị khí thế gian 。tướng thành tiền tướng 。phong tiệm tăng thịnh 。thành lập như tiền sở thuyết 。phong luân thủy kim luân đẳng 。nhiên sơ thành lập Đại phạm vương cung nãi chí dạ ma thiên cung 。hậu khởi phong luân đẳng 。thị vị thành lập ngoại khí thế gian 。sơ nhất hữu tình 。Cực quang tịnh một 。sanh đại phạm xứ/xử 。vi Đại Phạm Vương 。hậu chư hữu tình 。diệc tòng bỉ một 。hữu sanh phạm phụ 。hữu sanh phạm chúng 。hữu sanh tha hóa tự tại thiên cung 。tiệm tiệm hạ sanh nãi chí nhân thú 。Bắc câu lô 。Tây ngưu hóa 。Đông thắng thân 。Nam thiệm bộ 。hậu sanh ngạ quỷ bàng sanh địa ngục 。Pháp nhĩ hậu hoại 。tất tối tiên thành 。nhược/nhã sơ nhất hữu tình 。sanh Vô gián ngục 。nhị thập trung thành kiếp 。ứng tri dĩ mãn (dĩ thượng thích đệ ngũ đệ lục cú ) thử hậu phục hưũ nhị thập trung kiếp 。danh thành dĩ trụ/trú 。thứ đệ nhi khởi 。vị tùng phong khởi tạo khí thế gian 。nãi chí hậu thời 。hữu tình tiệm trụ/trú 。thử châu nhân thọ 。Kinh vô lượng tuế 。chí trụ kiếp sơ 。thọ phương tiệm giảm 。tùng vô lượng kiếp giảm 。chí cực thập niên 。tức danh vi sơ Nhất Trụ trung kiếp (dĩ thượng thích đệ thất đệ bát cú ) thử hậu thập bát 。giai hữu tăng giảm 。vị tùng thập tuế tăng chí bát vạn tùng bát vạn tuế giảm 。chí thập niên đệ nhị thập kiếp duy tăng vô giảm 。vị tùng thập tuế 。tăng chí bát vạn 。danh đệ nhị thập kiếp 。nhất thiết kiếp tăng 。vô quá bát vạn 。nhất thiết kiếp giảm 。duy cực thập niên 。thập bát kiếp trung 。nhất tăng nhất giảm 。thời lượng phương đẳng sơ giảm hậu tăng 。cố nhị thập kiếp 。thời lượng giai đẳng 。thử tổng danh vi thành dĩ trụ kiếp (dĩ thượng thích đệ cửu nãi chí đệ thập nhị cú dã ) sở dư thành hoại 。cập hoại dĩ không 。tuy vô tăng giảm 。nhị thập sái biệt 。nhiên do thời lượng dữ trụ kiếp đồng chuẩn trụ/trú các thành nhị thập trung kiếp (dĩ thượng thích đệ thập tam đệ thập tứ cú dã ) thành trung sơ kiếp 。khởi khí thế gian 。hậu thập cửu trung 。hữu tình tiệm trụ/trú 。hoại trung hậu kiếp 。hoại khí thế gian 。tiền thập cửu kiếp 。hữu tình tiệm xả 。như thị sở thuyết 。thành trụ/trú hoại không 。các nhị thập trung kiếp 。tích thành bát thập 。tổng thử bát thập thành Đại kiếp lượng 。vấn kiếp tánh thị hà 。đáp vị duy ngũ uẩn 。thời vô biệt thể 。y Pháp nhi lập dã 。vấn Kinh thuyết tam kiếp A tăng kì da (thử vân vô số )tích hà kiếp 。thành tam kiếp vô số 。đáp luy tiền Đại kiếp vi thập bách thiên 。nãi chí tích thành tam kiếp vô số 。vấn ký xưng vô số 。hà phục ngôn tam kiếp 。đáp phi vô số ngôn hiển bất khả số 。giải thoát Kinh thuyết lục thập số trung 。A tăng kì da 。thị đệ ngũ thập nhị nhất số  vấn vân hà lục thập 。đáp như bỉ Kinh ngôn 。hữu nhất vô dư số 。thủy vi nhất 。nhất thập vi thập 。thập thập vi bách 。thập bách vi thiên 。thập thiên vi vạn 。thập vạn vi lạc xoa 。thập lạc xoa vi độ lạc xoa 。thập độ lạc xoa vi câu-chi 。thập câu-chi vi mạt đà 。thập mạt đà vi A-dữu-đa 。thập A-dữu-đa vi Đại A-dữu-đa 。thập Đại A-dữu-đa vi na dữu đa 。thập na dữu đa vi Đại na dữu đa 。thập Đại na dữu đa vi át la na dữu đa 。thập bát la na dữu đa vi Đại bát la na dữu đa 。thập Đại bát la na dữu đa vi Căng-yết-la 。thập Căng-yết-la vi Đại Căng-yết-la 。thập Đại Căng-yết-la vi tần bạt La 。thập tần bạt La vi Đại tần bạt La 。thập Đại tần bạt La vi a sô Bà 。thập a sô Bà vi Đại a sô Bà 。thập Đại a sô Bà vi Tì Bà ha 。thập Tì Bà ha vi Đại Tì Bà ha 。thập Đại Tì Bà ha vi ốt thặng già 。thập ốt thặng già vi Đại ốt thặng già 。thập Đại ốt thặng già vi à-hát-na 。thập bà-hát-na vi đại bà hát na 。thập đại bà hát na vi địa trí bà 。thập địa trí bà vi Đại địa trí bà 。thập Đại địa trí bà vi ê đô 。thập ê đô vi Đại ê đô 。thập Đại ê đô vi yết lạp bà 。thập yết lạp bà vi Đại yết lạp bà 。thập Đại yết lạp bà vi ấn đạt la 。thập ấn đạt la vi đại ấn đạt la 。thập đại ấn đạt la vi tam ma bát đam 。thập tam ma bát đam vi Đại tam ma bát đam 。thập Đại tam ma bát đam vi yết để 。thập yết để vi Đại yết để 。thập Đại yết để vi niêm phiệt La xà/đồ 。thập niêm phiệt La xà/đồ vi Đại niêm phiệt La xà/đồ 。thập Đại niêm phiệt La xà/đồ vi mỗ đạt La 。thập mỗ đạt La vi Đại mỗ đạt La 。thập Đại mỗ đạt La vi ạt lam 。thập bạt lam vi Đại bạt lam 。thập Đại bạt lam vi san nhã 。thập san nhã vi Đại san nhã 。thập Đại san nhã vi Tì bộ đa 。thập Tì bộ đa vi Đại Tì bộ đa 。thập Đại Tì bộ đa vi bạt lá sàm 。thập bạt lá sàm vi Đại bạt lá sàm 。thập Đại bạt lá sàm vi A tăng kì da 。ư thử số trung 。vong thất dư bát 。nhược/nhã số Đại kiếp 。chí thử số trung A tăng kì da 。danh kiếp vô số 。thử kiếp vô số 。phục tích chí tam 。Kinh trung thuyết vi tam kiếp vô số 。phi chư toán kế bất năng số tri 。cố đắc thuyết vi tam kiếp vô số 。vấn hà duyên Bồ Tát phát nguyện 。trường/trưởng thời tinh tấn tu hành 。phương kỳ Phật quả 。đáp vô thượng Bồ-đề 。thậm nạn/nan khả đắc 。phi đa nguyện hạnh 。vô dung đắc thành Bồ-đề 。Bồ Tát yếu Kinh tam kiếp vô số 。tu Đại phước đức trí tuệ tư lương 。lục Ba-la-mật-đa 。bách thiên khổ hạnh 。phương chứng Vô thượng chánh đẳng bồ-đề 。thị cố định ưng phát trường/trưởng thời nguyện 。vấn nhược/nhã dư phương tiện 。diệc đắc Niết Bàn 。hà dụng Bồ Tát cửu tu khổ hạnh 。đáp vi dục lợi lạc nhất thiết hữu tình cố 。cầu Bồ-đề phát trường/trưởng thời nguyện 。vân hà lệnh ngã cụ đại kham năng 。ư khổ hải bộc lưu 。tế chư hàm thức cố xả Niết-Bàn đạo 。cầu vô thượng Bồ-đề 。vấn tế tha hữu tình 。ư kỷ hà ích 。đáp Bồ Tát tế vật 。toại kỷ bi tâm 。cố dĩ tế tha 。tức vi kỷ ích 。vấn thùy tín Bồ Tát 。hữu như thị sự 。đáp hữu hoài nhuận kỷ 。vô đại từ bi 。ư như thị hữu tình 。thử sự thật nạn/nan tín  vô tâm nhuận kỷ hữu đại từ bi 。ư như thị hữu tình 。thử sự phi nạn/nan tín  như hữu cửu tập vô ai mẩn giả 。tuy vô ích kỷ 。nhi lạc/nhạc tổn tha 。thế sở đồng tất 。như thị Bồ Tát 。cửu tập từ bi 。tuy vô lợi kỷ 。nhi lạc/nhạc ích tha 。như hà bất tín 。hựu thử Bồ Tát 。do chủng tánh dị hữu thử chí nguyện khởi 。ư tha khổ vi kỷ khổ 。dụng tha lạc/nhạc vi kỷ lạc/nhạc 。bất dĩ tự khổ lạc/nhạc vi kỷ khổ lạc/nhạc sự 。bất kiến dị tha ích 。nhi biệt hữu tự ích 。y như thị nghĩa 。cố hữu tụng viết  hạ sĩ cần phương tiện  hằng cầu tự thân lạc/nhạc  trung sĩ cầu diệt khổ  phi lạc/nhạc khổ y cố  thượng sĩ hằng cần cầu  tự khổ tha an lạc  cập tha khổ vĩnh diệt  dĩ tha vi kỷ cố 。 此言上士。謂菩薩也。意說菩薩觀他如己。故見他樂。即為己樂。 thử ngôn thượng sĩ 。vị Bồ Tát dã 。ý thuyết Bồ Tát quán tha như kỷ 。cố kiến tha lạc/nhạc 。tức vi kỷ lạc/nhạc 。 從此第二。明劫中人。就中一明佛獨覺。二明輪王出現。三明劫初有王。且初明佛獨覺者。論云。如是已辨劫量差別。諸佛獨覺。出現世間。為劫增時。為劫減時。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh kiếp trung nhân 。tựu trung nhất minh Phật độc giác 。nhị minh luân Vương xuất hiện 。tam minh kiếp sơ hữu Vương 。thả sơ minh Phật độc giác giả 。luận vân 。như thị dĩ biện kiếp lượng sái biệt 。chư Phật độc giác 。xuất hiện thế gian 。vi kiếp tăng thời 。vi kiếp giảm thời 。tụng viết 。 減八萬至百 giảm bát vạn chí bách 諸佛現世間 chư Phật hiện thế gian 獨覺增減時 độc giác tăng giảm thời 麟角喻百劫 lân giác dụ bách kiếp 釋曰。從此州人壽八萬歲。漸減乃至壽極百年於此中間。諸佛出現。問何緣增位。無佛出耶。答有情樂增。難教厭故。問何緣減百年。無佛出耶。答五濁極增。難可化故。言五濁者。一壽濁。二劫濁。三煩惱濁。四見濁。五有情濁。劫減將末。壽等鄙下。如滓穢故。說名為濁。謂壽濁損命也。劫濁損資具。煩惱與見。衰損善品也。由煩惱濁。耽欲樂故。由其見濁。自苦行故。或煩惱濁。損在家善。或由見濁。損出家善。若有情濁。衰損自身身量色力。念智勤勇。及無病故。多病損無病也 獨覺出現。通劫增減。然諸獨覺。有二種殊。一者部行。謂有部黨。二者麟角。唯一出世。如麟一角。部行獨覺。先是聲聞。前三果人。後得無學。不由他悟。轉名獨勝。有餘師說。先是異生。曾修聲聞順決擇分。今自悟道。得獨勝名。由本事中說。一山中有五百苦行外仙。有一獼猴。曾與獨覺。相近而住。見彼威儀。後時獼猴。至外仙所。現先所見獨覺威儀。諸仙覩之。咸生敬慕。須臾皆證獨覺菩提。若先是聖人。不應修苦行。麟角喻者。要百大劫。修菩提資糧。然後方成麟角果也。 thích viết 。tòng thử châu nhân thọ bát vạn tuế 。tiệm giảm nãi chí thọ cực bách niên ư thử trung gian 。chư Phật xuất hiện 。vấn hà duyên tăng vị 。vô Phật xuất da 。đáp hữu tình lạc/nhạc tăng 。nạn/nan giáo yếm cố 。vấn hà duyên giảm bách niên 。vô Phật xuất da 。đáp ngũ trược cực tăng 。nạn/nan khả hóa cố 。ngôn ngũ trược giả 。nhất thọ trược 。nhị kiếp trược 。tam phiền não trược 。tứ kiến trược 。ngũ hữu tình trược 。kiếp giảm tướng mạt 。thọ đẳng bỉ hạ 。như chỉ uế cố 。thuyết danh vi trược 。vị thọ trược tổn mạng dã 。kiếp trược tổn tư cụ 。phiền não dữ kiến 。suy tổn thiện phẩm dã 。do phiền não trược 。đam dục lạc/nhạc cố 。do kỳ kiến trược 。tự khổ hạnh cố 。hoặc phiền não trược 。tổn tại gia thiện 。hoặc do kiến trược 。tổn xuất gia thiện 。nhược hữu Tình trược 。suy tổn tự thân thân lượng sắc lực 。niệm trí cần dũng 。cập vô bệnh cố 。đa bệnh tổn vô bệnh dã  độc giác xuất hiện 。thông kiếp tăng giảm 。nhiên chư độc giác 。hữu nhị chủng thù 。nhất giả bộ hạnh/hành/hàng 。vị hữu bộ đảng 。nhị giả lân giác 。duy nhất xuất thế 。như lân nhất giác 。bộ hạnh/hành/hàng độc giác 。tiên thị Thanh văn 。tiền tam quả nhân 。hậu đắc vô học 。bất do tha ngộ 。chuyển danh độc thắng 。hữu dư sư thuyết 。tiên thị dị sanh 。tằng tu Thanh văn thuận quyết trạch phần 。kim tự ngộ đạo 。đắc độc thắng danh 。do bổn sự trung thuyết 。nhất sơn trung hữu ngũ bách khổ hạnh ngoại tiên 。hữu nhất Mi-Hầu 。tằng dữ độc giác 。tướng cận nhi trụ/trú 。kiến bỉ uy nghi 。hậu thời Mi-Hầu 。chí ngoại tiên sở 。hiện tiên sở kiến độc giác uy nghi 。chư tiên đổ chi 。hàm sanh kính mộ 。tu du giai chứng độc giác Bồ-đề 。nhược/nhã tiên thị Thánh nhân 。bất ưng tu khổ hạnh 。lân giác dụ giả 。yếu bách Đại kiếp 。tu Bồ-đề tư lương 。nhiên hậu phương thành lân giác quả dã 。 從此第二。明輪王出現。論云。輪王出現。為在何時(一問)幾種(二問)幾俱(三問)何威(四問)何相(五問)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh luân Vương xuất hiện 。luận vân 。luân Vương xuất hiện 。vi tại hà thời (nhất vấn )ki chủng (nhị vấn )kỷ câu (tam vấn )hà uy (tứ vấn )hà tướng (ngũ vấn )。tụng viết 。 輪王八萬上 luân Vương bát vạn thượng 金銀銅鐵輪 kim ngân đồng thiết luân 一二三四洲 nhất nhị tam tứ châu 逆次獨如佛 nghịch thứ độc như Phật 他迎自往伏 tha nghênh tự vãng phục 諍陣勝無害 tránh trận thắng vô hại 相不正明圓 tướng bất chánh minh viên 故與佛非等 cố dữ Phật phi đẳng 釋曰。初句答初問。次兩句答第二問次一句答第三問。次兩句答第四問。後兩句答第五問。從此洲人壽無量歲。至八萬歲。有輪王出。此王由輪旋轉應道。威伏一切。名轉輪王。金銀銅鐵輪應別故。謂鐵輪王。王一洲界。銅輪王。王二洲界。銀輪王。王三洲界。金輪王。王四洲界。輪王如佛。無二俱生。唯一出現。依薩婆多。十方世界。唯有一佛。依經部宗。十方世界。許十方佛。論有相破。煩而不敘。此四輪王。威定諸方。亦有差別。謂金輪王。諸小國王。各自來迎。作如是請。我等國土。安穩富樂。多諸人眾。唯願天尊。親垂教勅。我等皆是天尊翼從。若銀輪王。自往彼土。彼方臣伏。若銅輪王。至彼國已。宣威競德。彼方推勝。若鐵輪王。亦至彼國。現威列陣。剋勝便止。一切輪王。皆無傷害。令伏得勝已各安其所居。勸化令修十善業道。故輪王死。定得生天。經說輪王有七種寶。一者輪寶。二者象寶。三者馬寶。四者珠寶。五者女寶。六者主藏臣寶。七者主兵臣寶 如諸輪王。非唯七寶與餘王別。亦有三十二。大士相與餘王別。問若爾輪王。與佛何別。答佛大士相處。正明圓王相不然。故有差別。 thích viết 。sơ cú đáp sơ vấn 。thứ lượng (lưỡng) cú đáp đệ nhị vấn thứ nhất cú đáp đệ tam vấn 。thứ lượng (lưỡng) cú đáp đệ tứ vấn 。hậu lượng (lưỡng) cú đáp đệ ngũ vấn 。tòng thử châu nhân thọ vô lượng tuế 。chí bát vạn tuế 。hữu luân Vương xuất 。thử Vương do luân toàn chuyển ưng đạo 。uy phục nhất thiết 。danh Chuyển luân Vương 。kim ngân đồng thiết luân ưng biệt cố 。vị thiết luân vương 。Vương nhất châu giới 。đồng luân vương 。Vương nhị châu giới 。ngân luân vương 。Vương tam châu giới 。Kim luân Vương 。Vương tứ châu giới 。luân Vương như Phật 。vô nhị câu sanh 。duy nhất xuất hiện 。y tát bà đa 。thập phương thế giới 。duy hữu nhất Phật 。y Kinh Bộ tông 。thập phương thế giới 。hứa thập phương Phật 。luận hữu tướng phá 。phiền nhi bất tự 。thử tứ luân vương 。uy định chư phương 。diệc hữu sái biệt 。vị Kim luân Vương 。chư tiểu Quốc Vương 。các tự lai nghênh 。tác như thị thỉnh 。ngã đẳng quốc độ 。an ổn phú lạc/nhạc 。đa chư nhân chúng 。duy nguyện thiên tôn 。thân thùy giáo sắc 。ngã đẳng giai thị thiên tôn dực tòng 。nhược/nhã ngân luân vương 。tự vãng bỉ độ 。bỉ phương Thần phục 。nhược/nhã đồng luân vương 。chí bỉ quốc dĩ 。tuyên uy cạnh đức 。bỉ phương thôi thắng 。nhược/nhã thiết luân vương 。diệc chí bỉ quốc 。hiện uy liệt trận 。khắc thắng tiện chỉ 。nhất thiết luân Vương 。giai vô thương hại 。lệnh phục đắc thắng dĩ các an kỳ sở cư 。khuyến hóa lệnh tu thập thiện nghiệp đạo 。cố luân Vương tử 。định đắc sanh thiên 。Kinh thuyết luân Vương hữu thất chủng bảo 。nhất giả luân bảo 。nhị giả tượng bảo 。tam giả mã bảo 。tứ giả châu bảo 。ngũ giả nữ bảo 。lục giả chủ tạng Thần bảo 。thất giả chủ binh Thần bảo  như chư luân Vương 。phi duy thất bảo dữ dư Vương biệt 。diệc hữu tam thập nhị 。đại sĩ tướng dữ dư Vương biệt 。vấn nhược nhĩ luân Vương 。dữ Phật hà biệt 。đáp Phật đại sĩ tướng xứ/xử 。chánh minh viên Vương tướng bất nhiên 。cố hữu sái biệt 。 從此第三。明劫初有王。論云。劫初人眾。為有王為無。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh kiếp sơ hữu Vương 。luận vân 。kiếp sơ nhân chúng 。vi hữu Vương vi vô 。tụng viết 。 劫初如色天 kiếp sơ như sắc Thiên 後漸增貪味 hậu tiệm tăng tham vị 由墮貯賊起 do đọa trữ tặc khởi 為防雇守田 vi phòng 雇thủ điền 釋曰。劫初時人。皆如色界。諸根無缺。形色端嚴。身帶光明。騰空自在。飲食喜樂。長壽久住 有如是類。地味漸生。其味甘美。其香欝馥。時有一人。稟性耽味。嗅香取食。餘人隨學。競取食之。爾時方名初受段食。資段食故。身漸堅重。光明隱沒。黑闇便生。日月眾星。從茲出現 由漸耽味。地味便隱。從斯復有地皮餅生。競耽食之 地餅復隱。爾時復有林藤出現 競耽食故。林藤復隱。爾時有非耕種。香稻自生。眾共取之。以充所食 此食麁故。殘穢在身。為欲蠲除。便生二道。因斯遂復有男女根生 由二根殊形相亦異。宿習力故。便相瞻視。因此遂生非理作意。欲貪鬼魅。惑亂身心。失意猖狂。行非梵行。人中欲鬼。初發此時 爾時諸人隨取香稻。無所貯積。後時有人。稟性懶惰。長取香稻。貯擬後食。餘人隨學。漸多停貯。由此於稻生我所心。多收無厭。故隨收處。無復再生。遂共分田。慮防遠盡。於己分田。生悋護心。於他分田。有懷侵奪。劫偷過起始於此時 為欲遮防。共聚評議。僉量眾內一有德人。各以所取六分之一.雇令防護。封為田主。因斯故立剎帝利名大眾欽承恩流率土。故復名大三末多王(此云共許王也)。自後諸王。此王為首 時人或有情厭居家。樂在空閑精修戒行。因斯故得婆羅門名(此云淨志) 後時有王。貪悋財物。不能均給國土人民。故貧匱人者。多行賊盜。王為禁止。行輕重罰。為殺害業。始於此時。時有罪人。心怖刑罰。覆藏其罪。異想發言。虛誑語生。此時為首。 thích viết 。kiếp sơ thời nhân 。giai như sắc giới 。chư căn vô khuyết 。hình sắc đoan nghiêm 。thân đái quang minh 。đằng không tự tại 。ẩm thực thiện lạc 。trường thọ cửu trụ  hữu như thị loại 。địa vị tiệm sanh 。kỳ vị cam mỹ 。kỳ hương uất phức 。thời hữu nhất nhân 。bẩm tánh đam vị 。khứu hương thủ thực/tự 。dư nhân tùy học 。cạnh thủ thực/tự chi 。nhĩ thời phương danh sơ thọ/thụ đoạn thực 。tư đoạn thực cố 。thân tiệm kiên trọng 。quang minh ẩn một 。hắc ám tiện sanh 。nhật nguyệt chúng tinh 。tùng tư xuất hiện  do tiệm đam vị 。địa vị tiện ẩn 。tùng tư phục hưũ địa bì bính sanh 。cạnh đam thực/tự chi  địa bính phục ẩn 。nhĩ thời phục hưũ lâm đằng xuất hiện  cạnh đam thực/tự cố 。lâm đằng phục ẩn 。nhĩ thời hữu phi canh chủng 。hương đạo tự sanh 。chúng cọng thủ chi 。dĩ sung sở thực/tự  thử thực/tự thô cố 。tàn uế tại thân 。vi dục quyên trừ 。tiện sanh nhị đạo 。nhân tư toại phục hưũ nam nữ căn sanh  do nhị căn thù hình tướng diệc dị 。tú tập lực cố 。tiện tướng chiêm thị 。nhân thử toại sanh phi lý tác ý 。dục tham quỷ mị 。hoặc loạn thân tâm 。thất ý xương cuồng 。hạnh/hành/hàng phi phạm hạnh 。nhân trung dục quỷ 。sơ phát thử thời  nhĩ thời chư nhân tùy thủ hương đạo 。vô sở trữ tích 。hậu thời hữu nhân 。bẩm tánh lại nọa 。trường/trưởng thủ hương đạo 。trữ nghĩ hậu thực/tự 。dư nhân tùy học 。tiệm đa đình trữ 。do thử ư đạo sanh ngã sở tâm 。đa thu vô yếm 。cố tùy thu xứ/xử 。vô phục tái sanh 。toại cọng phần điền 。lự phòng viễn tận 。ư kỷ phần điền 。sanh lẫn hộ tâm 。ư tha phần điền 。hữu hoài xâm đoạt 。kiếp thâu quá/qua khởi thủy ư thử thời  vi dục già phòng 。cọng tụ bình nghị 。thiêm lượng chúng nội nhất hữu đức nhân 。các dĩ sở thủ lục phần chi nhất .cố lệnh phòng hộ 。phong vi điền chủ 。nhân tư cố lập Sát-đế lợi danh Đại chúng khâm thừa ân lưu suất độ 。cố phục danh đại tam mạt đa Vương (thử vân cộng hứa Vương dã )。tự hậu chư Vương 。thử Vương vi thủ  thời nhân hoặc hữu tình yếm cư gia 。lạc/nhạc tại không nhàn tinh tu giới hạnh/hành/hàng 。nhân tư cố đắc Bà-la-môn danh (thử vân tịnh chí ) hậu thời hữu Vương 。tham lẫn tài vật 。bất năng quân cấp quốc độ nhân dân 。cố bần quỹ nhân giả 。đa hạnh/hành/hàng tặc đạo 。Vương vi cấm chỉ 。hạnh/hành/hàng khinh trọng phạt 。vi sát hại nghiệp 。thủy ư thử thời 。thời hữu tội nhân 。tâm bố/phố hình phạt 。phước tạng kỳ tội 。dị tưởng phát ngôn 。hư cuống ngữ sanh 。thử thời vi thủ 。 從此第三。明劫中災。就中一明小三災。二明大三災。且小三災者。論云。於劫減位。有小三災。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh kiếp trung tai 。tựu trung nhất minh tiểu tam tai 。nhị minh Đại tam tai 。thả tiểu tam tai giả 。luận vân 。ư kiếp giảm vị 。hữu tiểu tam tai 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 業道增壽減 nghiệp đạo tăng thọ giảm 至十三災現 chí thập tam tai hiện 刀疾飢如次 đao tật cơ như thứ 七日月年止 thất nhật nguyệt niên chỉ 釋曰。從諸有情起虛誑語。諸惡業道。後後轉增。由惡業增。故此洲人壽量漸減。乃至極十。小三災現。故諸災患二法為本。一耽美食。二性懶惰。此小三災。中劫末起。言三災者。一刀兵。二疾疫。三飢饉。十歲時人。為非法貪相續增盛。不平等愛映弊其心。瞋毒增上。相見便起猛利害心。隨手所執。皆成利刀。互相殺害 又中劫末十歲時人。由具如前諸過失。故非人吐毒。疾疫流行。遇輒命終。難可救療 又中劫末。十歲時人。亦具如前。諸過失故。天龍忿責。不降甘雨。由是世間多遇飢饉。既無支濟。多分命終。由飢饉故。便有聚集白骨運籌。有二聚集。一人聚集。謂彼時人。由極飢羸。聚集而死。二種聚集。為益後人。輟其所食。置於小篋。擬為種子 白骨亦二。一彼時人。命終未久。白骨便現。二彼時人。飢饉所逼。聚集白骨。煎汁飲之。運籌亦二。一由糧少。行籌食之。謂一家中。從長至幼。隨籌至日。得小麁飡。二謂以籌。挑故場蘊。得少穀粒。多用水煎。分共飲之。以濟餘命 然有聖教說治彼方。謂若人有能一晝一夜。持不殺戒。決定不逢刀兵劫起。若能以一訶黎怛鷄。起慇淨心奉施眾僧。決定不逢疾疫劫起。若有能以一摶之食。起慇重心。奉施眾僧。決定不逢飢饉災起 刀兵劫起。極唯七日。疾疫災起。七月七日。飢饉災起。七年七月七日。過此便止。人壽漸增。東西二洲。有似災起。謂瞋增盛。身力羸劣。數加飢渴。北洲總無。 thích viết 。tùng chư hữu tình khởi hư cuống ngữ 。chư ác nghiệp đạo 。hậu hậu chuyển tăng 。do ác nghiệp tăng 。cố thử châu nhân thọ lượng tiệm giảm 。nãi chí cực thập 。tiểu tam tai hiện 。cố chư tai hoạn nhị Pháp vi bổn 。nhất đam mỹ thực/tự 。nhị tánh lại nọa 。thử tiểu tam tai 。trung kiếp mạt khởi 。ngôn tam tai giả 。nhất đao binh 。nhị tật dịch 。tam cơ cận 。thập tuế thời nhân 。vi phi pháp tham tướng tục tăng thịnh 。bất bình đẳng ái ánh tệ kỳ tâm 。sân độc tăng thượng 。tướng kiến tiện khởi mãnh lợi hại tâm 。tùy thủ sở chấp 。giai thành lợi đao 。hỗ tương sát hại  hựu trung kiếp mạt thập tuế thời nhân 。do cụ như tiền chư quá thất 。cố phi nhân thổ độc 。tật dịch lưu hạnh/hành/hàng 。ngộ triếp mạng chung 。nạn/nan khả cứu liệu  hựu trung kiếp mạt 。thập tuế thời nhân 。diệc cụ như tiền 。chư quá thất cố 。Thiên Long phẫn trách 。bất hàng cam vũ 。do thị thế gian đa ngộ cơ cận 。ký vô chi tế 。đa phần mạng chung 。do cơ cận cố 。tiện hữu tụ tập bạch cốt vận trù 。hữu nhị tụ tập 。nhất nhân tụ tập 。vị bỉ thời nhân 。do cực cơ luy 。tụ tập nhi tử 。nhị chủng tụ tập 。vi ích hậu nhân 。xuyết kỳ sở thực/tự 。trí ư tiểu khiếp 。nghĩ vi chủng tử  bạch cốt diệc nhị 。nhất bỉ thời nhân 。mạng chung vị cửu 。bạch cốt tiện hiện 。nhị bỉ thời nhân 。cơ cận sở bức 。tụ tập bạch cốt 。tiên trấp ẩm chi 。vận trù diệc nhị 。nhất do lương thiểu 。hạnh/hành/hàng trù thực/tự chi 。vị nhất gia trung 。tùng trường/trưởng chí ấu 。tùy trù chí nhật 。đắc tiểu thô thực 。nhị vị dĩ trù 。thiêu cố trường uẩn 。đắc thiểu cốc lạp 。đa dụng thủy tiên 。phần cọng ẩm chi 。dĩ tế dư mạng  nhiên hữu Thánh giáo thuyết trì bỉ phương 。vị nhược/nhã nhân hữu năng nhất trú nhất dạ 。trì bất sát giới 。quyết định bất phùng đao binh kiếp khởi 。nhược/nhã năng dĩ nhất ha lê đát kê 。khởi ân tịnh tâm phụng thí chúng tăng 。quyết định bất phùng tật dịch kiếp khởi 。nhược hữu năng dĩ nhất đoàn chi thực/tự 。khởi ân trọng tâm 。phụng thí chúng tăng 。quyết định bất phùng cơ cận tai khởi  đao binh kiếp khởi 。cực duy thất nhật 。tật dịch tai khởi 。thất nguyệt thất nhật 。cơ cận tai khởi 。thất niên thất nguyệt thất nhật 。quá/qua thử tiện chỉ 。nhân thọ tiệm tăng 。Đông Tây nhị châu 。hữu tự tai khởi 。vị sân tăng thịnh 。thân lực luy liệt 。số gia cơ khát 。Bắc châu tổng vô 。 從此第二。明大三災。論云。前說火災焚燒世界。餘災亦爾。如應當知。何者為餘。今當具辨。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh Đại tam tai 。luận vân 。tiền thuyết hỏa tai phần thiêu thế giới 。dư tai diệc nhĩ 。như ứng đương tri 。hà giả vi dư 。kim đương cụ biện 。tụng viết 。 三災火水風 tam tai hỏa thủy phong 上三定為頂 thượng tam định vi đảnh/đính 如次內災等 như thứ nội tai đẳng 四無不動故 tứ vô bất động cố 然後器非常 nhiên hậu khí phi thường 情俱生滅故 Tình câu sanh diệt cố 要七火一水 yếu thất hỏa nhất thủy 七水火後風 thất thủy hỏa hậu phong 釋曰。三災火水風者。此大三災。逼有情類。令捨下地集上天宮。初火災興。由七日現。次水災起。由雨霖霔。後風災生。由風相擊。此三災力。壞器世間。乃至極微。亦無餘在。上三定為頂者。第二靜慮。為火災頂。此下為火。所焚燒故。第三靜慮。為水災頂。此下為水所浸潤故。第四靜慮。為風災頂。此下為風。所飄散故。如次內災等者。謂初靜慮。尋伺為內災。能燒煩惱心。等外火災故。第二靜慮。喜受為內災。與輕安俱潤身如水。等外水災故。第三靜慮。動息為內災。息即是風。等外風災故。下三靜慮。有如是內災。遭是外災壞 問何緣不立地亦以為災耶。答以器世間。即是地故。但可火等。與地相違。不可說言地還違地。問第四靜慮。何為外災耶。答頌言四無不動故。彼無外災。離內災故。由佛說彼。名不動地故。內外三災。所不及故。問若爾彼地。器應是常。答頌言然彼器非常情俱生滅故。謂彼天處。無總地形。但如眾星居處各別。彼天生時。天宮隨起。彼天死時。天宮隨滅 問所說三災。云何次第。答頌言要七火一水七水火後風。要先無間。起七火災。其次定應一水災起。此後無間。復七火災。還有一水災。如是乃至滿七水災。復七火災。後風災起。如是總有八七火災。一七水災。一風災起。應知八七火災中間。有七水災。次第八七火災後。有一風災。計數總有六十四災 問何緣七火災後有一水災。答謂順極光淨天壽八大劫故。謂緣水災壞第二禪。既極光天壽。八大劫故。第八災方有水災。壞第二禪也。問何緣八七火災後。方有一風災。答謂順遍淨天。壽六十四大劫故。謂風災起。壞第三禪。既遍淨天。壽六十四劫故。第六十四災。方是風災。壞第三禪也。故論云。由彼有情所修定因於上漸勝。故感身壽。其量漸長。由是所居亦漸久住。由此善釋施設足文遍淨天壽。六十四劫。 thích viết 。tam tai hỏa thủy phong giả 。thử Đại tam tai 。bức hữu tình loại 。lệnh xả hạ địa tập thượng Thiên cung 。sơ hỏa tai hưng 。do thất nhật hiện 。thứ thủy tai khởi 。do vũ lâm 霔。hậu phong tai sanh 。do phong tướng kích 。thử tam tai lực 。hoại khí thế gian 。nãi chí cực vi 。diệc vô dư tại 。thượng tam định vi đảnh/đính giả 。đệ nhị tĩnh lự 。vi hỏa tai đảnh/đính 。thử hạ vi hỏa 。sở phần thiêu cố 。đệ tam tĩnh lự 。vi thủy tai đảnh/đính 。thử hạ vi thủy sở tẩm nhuận cố 。đệ tứ tĩnh lự 。vi phong tai đảnh/đính 。thử hạ vi phong 。sở phiêu tán cố 。như thứ nội tai đẳng giả 。vị sơ tĩnh lự 。tầm tý vi nội tai 。năng thiêu phiền não tâm 。đẳng ngoại hỏa tai cố 。đệ nhị tĩnh lự 。hỉ thọ vi nội tai 。dữ khinh an câu nhuận thân như thủy 。đẳng ngoại thủy tai cố 。đệ tam tĩnh lự 。động tức vi nội tai 。tức tức thị phong 。đẳng ngoại phong tai cố 。hạ tam tĩnh lự 。hữu như thị nội tai 。tao thị ngoại tai hoại  vấn hà duyên bất lập địa diệc dĩ vi tai da 。đáp dĩ khí thế gian 。tức thị địa cố 。đãn khả hỏa đẳng 。dữ địa tướng vi 。bất khả thuyết ngôn địa hoàn vi địa 。vấn đệ tứ tĩnh lự 。hà vi ngoại tai da 。đáp tụng ngôn tứ vô bất động cố 。bỉ vô ngoại tai 。ly nội tai cố 。do Phật thuyết bỉ 。danh bất động địa cố 。nội ngoại tam tai 。sở bất cập cố 。vấn nhược nhĩ bỉ địa 。khí ưng thị thường 。đáp tụng ngôn nhiên bỉ khí phi thường Tình câu sanh diệt cố 。vị bỉ thiên xứ 。vô tổng địa hình 。đãn như chúng tinh cư xử các biệt 。bỉ Thiên sanh thời 。Thiên cung tùy khởi 。bỉ Thiên tử thời 。Thiên cung tùy diệt  vấn sở thuyết tam tai 。vân hà thứ đệ 。đáp tụng ngôn yếu thất hỏa nhất thủy thất thủy hỏa hậu phong 。yếu tiên Vô gián 。khởi thất hỏa tai 。kỳ thứ định ưng nhất thủy tai khởi 。thử hậu Vô gián 。phục thất hỏa tai 。hoàn hữu nhất thủy tai 。như thị nãi chí mãn thất thủy tai 。phục thất hỏa tai 。hậu phong tai khởi 。như thị tổng hữu bát thất hỏa tai 。nhất thất thủy tai 。nhất phong tai khởi 。ứng tri bát thất hỏa tai trung gian 。hữu thất thủy tai 。thứ đệ bát thất hỏa tai hậu 。hữu nhất phong tai 。kế số tổng hữu lục thập tứ tai  vấn hà duyên thất hỏa tai hậu hữu nhất thủy tai 。đáp vị thuận Cực quang tịnh Thiên thọ bát đại kiếp cố 。vị duyên thủy tai hoại đệ nhị Thiền 。ký Cực quang Thiên thọ 。bát đại kiếp cố 。đệ bát tai phương hữu thủy tai 。hoại đệ nhị Thiền dã 。vấn hà duyên bát thất hỏa tai hậu 。phương hữu nhất phong tai 。đáp vị thuận biến tịnh Thiên 。thọ lục thập tứ Đại kiếp cố 。vị phong tai khởi 。hoại đệ tam Thiền 。ký biến tịnh Thiên 。thọ lục thập tứ kiếp cố 。đệ lục thập tứ tai 。phương thị phong tai 。hoại đệ tam Thiền dã 。cố luận vân 。do bỉ hữu tình sở tu định nhân ư thượng tiệm thắng 。cố cảm thân thọ 。kỳ lượng tiệm trường/trưởng 。do thị sở cư diệc tiệm cửu trụ 。do thử thiện thích thí thiết túc văn biến tịnh Thiên thọ 。lục thập tứ kiếp 。 俱舍論頌疏論本第十二 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập nhị 俱舍論頌疏論本第十三 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập tam 造作名業。此品廣明。故名分別。釋此品頌。總作三門。一明業體性。二釋諸業名。三雜明諸業。就明業體性中。一正明業體。二諸門分別。三廣明表無表。就正明業體中。一明所造業。二明能造大種。就明所造業中。一明二三業。二明五種業。此下第一明二三業。牒前問起。論云。如前所說。有情世間。及器世間。各多差別。如是差別。由誰而生。頌曰。 tạo tác danh nghiệp 。thử phẩm quảng minh 。cố danh phân biệt 。thích thử phẩm tụng 。tổng tác tam môn 。nhất minh nghiệp thể tánh 。nhị thích chư nghiệp danh 。tam tạp minh chư nghiệp 。tựu minh nghiệp thể tánh trung 。nhất chánh minh nghiệp thể 。nhị chư môn phân biệt 。tam quảng minh biểu vô biểu 。tựu chánh minh nghiệp thể trung 。nhất minh sở tạo nghiệp 。nhị minh năng tạo đại chủng 。tựu minh sở tạo nghiệp trung 。nhất minh nhị tam nghiệp 。nhị minh ngũ chủng nghiệp 。thử hạ đệ nhất minh nhị tam nghiệp 。điệp tiền vấn khởi 。luận vân 。như tiền sở thuyết 。hữu tình thế gian 。cập khí thế gian 。các đa sái biệt 。như thị sái biệt 。do thùy nhi sanh 。tụng viết 。 世別由業生 thế biệt do nghiệp sanh 思及思所作 tư cập tư sở tác 思即是意業 tư tức thị ý nghiệp 所作謂身語 sở tác vị thân ngữ 釋曰。初句總答。次句明二業。下兩句明三業。世別由業生者。世間差別。由業所生。非自在天及大梵王。為一因主。作先覺因。生諸世間。外道計天先起欲觀。欲受用境。名先覺因能生世間。此虛計也。業有善惡。果分淨穢。人中善業。惡所陵雜。以雜業故。感身不淨。感外資具。欝金栴檀。甚可愛樂。諸天善業。惡不能雜。名為純業。以業純善。所感內外。二事俱妙 問此所由業其體云何。答思及思所作者。此明二業。於契經中。說有二業。一者思業。二者思已業。思已業者。謂思所作。思即是意業所作。謂身語者。此明三業。即前二業。開為三種。思是意業。思所作者。是身語業。因思起故。名思所作。言意業者。約等起立。業即是思。與意相應。意等引起。名為意業。言身業者。約所依立。身謂色身。業依身起。名為身業。言語業者。約自性立。以語自性即是業故。又論云。然心所思。即是意業。思所作業。名為身語二業。是思所等起故(解云。思名等起。思與心等。能引起身語業也)。 thích viết 。sơ cú tổng đáp 。thứ cú minh nhị nghiệp 。hạ lượng (lưỡng) cú minh tam nghiệp 。thế biệt do nghiệp sanh giả 。thế gian sái biệt 。do nghiệp sở sanh 。phi Tự tại Thiên cập Đại Phạm Vương 。vi nhất nhân chủ 。tác tiên giác nhân 。sanh chư thế gian 。ngoại đạo kế Thiên tiên khởi dục quán 。dục thọ dụng cảnh 。danh tiên giác nhân năng sanh thế gian 。thử hư kế dã 。nghiệp hữu thiện ác 。quả phần tịnh uế 。nhân trung thiện nghiệp 。ác sở lăng tạp 。dĩ tạp nghiệp cố 。cảm thân bất tịnh 。cảm ngoại tư cụ 。uất kim chiên đàn 。thậm khả ái lạc/nhạc 。chư Thiên thiện nghiệp 。ác bất năng tạp 。danh vi thuần nghiệp 。dĩ nghiệp thuần thiện 。sở cảm nội ngoại 。nhị sự câu diệu  vấn thử sở do nghiệp kỳ thể vân hà 。đáp tư cập tư sở tác giả 。thử minh nhị nghiệp 。ư khế Kinh trung 。thuyết hữu nhị nghiệp 。nhất giả tư nghiệp 。nhị giả tư dĩ nghiệp 。tư dĩ nghiệp giả 。vị tư sở tác 。tư tức thị ý nghiệp sở tác 。vị thân ngữ giả 。thử minh tam nghiệp 。tức tiền nhị nghiệp 。khai vi tam chủng 。tư thị ý nghiệp 。tư sở tác giả 。thị thân ngữ nghiệp 。nhân tư khởi cố 。danh tư sở tác 。ngôn ý nghiệp giả 。ước đẳng khởi lập 。nghiệp tức thị tư 。dữ ý tướng ứng 。ý đẳng dẫn khởi 。danh vi ý nghiệp 。ngôn thân nghiệp giả 。ước sở y lập 。thân vị sắc thân 。nghiệp y thân khởi 。danh vi thân nghiệp 。ngôn ngữ nghiệp giả 。ước tự tánh lập 。dĩ ngữ tự tánh tức thị nghiệp cố 。hựu luận vân 。nhiên tâm sở tư 。tức thị ý nghiệp 。tư sở tác nghiệp 。danh vi thân ngữ nhị nghiệp 。thị tư sở đẳng khởi cố (giải vân 。tư danh đẳng khởi 。tư dữ tâm đẳng 。năng dẫn khởi thân ngữ nghiệp dã )。 從此第二。明五業。一明表無表。二明身語表。三證有無表。且初第一。表無表者。論云。且身語二業。自性云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh ngũ nghiệp 。nhất minh biểu vô biểu 。nhị minh thân ngữ biểu 。tam chứng hữu vô biểu 。thả sơ đệ nhất 。biểu vô biểu giả 。luận vân 。thả thân ngữ nhị nghiệp 。tự tánh vân hà 。tụng viết 。 此身語二業 thử thân ngữ nhị nghiệp 俱表無表性 câu biểu vô biểu tánh 釋曰。身語各有表無表故。身語二業俱表無表性。 thích viết 。thân ngữ các hữu biểu vô biểu cố 。thân ngữ nhị nghiệp câu biểu vô biểu tánh 。 從此第二。別明身語表。論先問云。且身語表其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt minh thân ngữ biểu 。luận tiên vấn vân 。thả thân ngữ biểu kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 身表許別形 thân biểu hứa biệt hình 非行動為體 phi hạnh/hành/hàng động vi thể 以諸有為法 dĩ chư hữu vi Pháp 有剎那盡故 hữu sát-na tận cố 應無無因故 ưng vô vô nhân cố 生因應能滅 sanh nhân ưng năng diệt 形亦非實有 hình diệc phi thật hữu 應二根取故 ưng nhị căn thủ cố 無別極微故 vô biệt cực vi cố 語表許言聲 ngữ biểu hứa ngôn thanh 釋曰。前九句明身業。後一句明語業。初一句。論主述一切有宗。形為身表。次五句。論主破正量部動名身業。次三句。論主却破一切有宗實有形色。身表許別形者。一切有宗。許身表業。形色為體。由思力故。別起如是如是身形。名身表業。形謂形色。猶如合掌殺縛等形。形即是表。表善惡故。表即是業。有造作故。此之形色依身起故。名身表業 非行動為體者。正量部說。動名身表。為破此故。說非行動。正量部計。有為法中。心心所法。及音聲光明等。許剎那滅。定無行動。身表業色。許有動故。非剎那滅。如禮佛等身動轉時。事若未終。此之動色無剎那滅。此身動時。表善惡故。故身表業。行動為體 以諸有為法有剎那盡故者。立理正破。以諸有為有剎那故。定無行動。何以得知皆有剎那。以有盡故。既後有盡。知前有滅。故知有為法。皆剎那滅。故頌盡故二字。釋上有剎那故也。頌中故字。兩度言之。有剎那故。盡故。此應立量。身表業色。是有法。定無行動。是宗法。因云。有剎那故。同喻云。如心所等。並曰。心等有剎那。心等無行動。身表有剎那。身表無行動。故論云。若此處生。即此處滅。無容從此轉至餘方故。不可言動名身表業。彼宗救云。我許身表無剎那滅。故有行動。即顯論主剎那為因有不成過。為破此救。應立量云。身表業色定有剎那。以有盡故。如心所等。並曰。心所後有盡。心所有剎那。身表後有盡。身表有剎那。故以盡故二字。成立有為皆有剎那。其理極成也。故論云。諸有為法。皆有剎那。其理極成。後必盡故。謂有為法。滅不待因。所以者何。待因謂果。滅無非果。故不待因(解云。果法待因。滅是無法。無法非果。故不待因。應立量云。滅不待因。以是無故。猶如兔角。既有為法。滅不待因。明知有為。皆剎那滅也)。應無無因故者。破彼轉救。彼許法滅待因而滅。故論云。豈不世間現見薪等。由與火合故。致滅無。定無餘量過現量者。故非法滅皆不待因(薪待火滅。即是待因。薪等現見現量證也)。為破此救。故言應無無因故。汝許薪等若待因滅。應一切滅無不待因。如生待因無無因者。並曰。生法待因生。無有無因生。滅法待因滅。無有無因滅。現見覺焰等。不待因而滅。明知薪等滅。亦不待因滅。應立量云。又薪等滅。定不待因。有為攝故。如覺焰等。覺焰是有為。不待因而滅。薪等是有為。亦不待因滅。心心所法。總名為覺。能覺境故。焰是燈焰。生因應能滅者。更以理逐之。又若薪等。火合為因。有熟變生。下中上別。下熟初黃。中熟次黑。上熟最黑。然中熟生。下熟即滅。若上熟生。中熟亦滅。應生中上熟因體即是滅下中熟因。生滅相違。豈容生因即能為滅。故以此理。顯彼成非。論云。故無有因令諸法滅。法自然滅。是壞性故。自然滅故。纔生即滅。由纔生即滅故。剎那滅義成。有剎那故。定無行動 身表是形理得成立 形亦非實有者。是經部宗。標破有宗實有形色。故論云。然經部師。形非實有。謂顯色聚。一面多生。假立長色。待此長色。於餘色聚一面少中。假立短色 於四方面。並多生中。假立方色。於一切處。遍滿生中假立圓色。所餘形色。如應當知(所餘形色。謂高下等。皆假立也)。如見火(火*曹)於一方面。無間速運。便謂為長。見彼周旋。謂為圓色。故形無實別類色體。應二根取故者。是經部師正立理破。汝薩婆多。若謂實有別類形色。則應一色二根取過。如長等色。一眼根見。二身根觸。以身觸時知長短故。由此應成二根取過。十二處中。理無色處二根所取。故知形色。本無實體。論云。然如依觸取長等相。如是依顯能取於形(解云。此文是經部立正義。言依觸者。以形是假。身根觸時。意識於中。依身根觸。取假長等。故言依觸。即是意識。依身根觸。取長等也)。無別極微故者。說形假所由。謂離顯色外。無別極微名為長等。但由顯色。如是安布。差別相中。假立長等(方圓等相。名差別也)。然經部宗。形為身表。但假非實。形雖是表。而非是業。言身業者。以思為體。謂能種種運動身思。依身門行。故名身業。身之業故。故名身業。言語業者。亦思為體。謂發語思。依語門行。故名語業。語之業故。故名語業。言意業者。謂審慮思。及決定思。為意業體。故此三業。皆思為體。隨門異故。立差別名。依意門行。名為意業。依身門行。名為身業。依語門行。名為語業。總有四思。一審慮思。二決定思。三動身思。四發證思。前二意業。第三身業。第四語業。以經部宗身語二表。色性鈍故。唯無記性。不同有宗身語二業。以色為體。身業形色。語業音聲。俱色攝也。故論云。謂前加行。起思惟思。我當應為如是如是。所應作事。名為思業。既思惟已。起作事思。謂隨所思作所作事。能發身語。名思已業(解云。經部釋經二業也。欲明二業。皆思為體。思惟者。謂審慮思。決定思是也)。語表許言聲者。此明語業。謂即言聲為語表業。此身語業。皆有無表。如前界品已分別竟。 thích viết 。tiền cửu cú minh thân nghiệp 。hậu nhất cú minh ngữ nghiệp 。sơ nhất cú 。luận chủ thuật nhất thiết hữu tông 。hình vi thân biểu 。thứ ngũ cú 。luận chủ phá chánh lượng bộ động danh thân nghiệp 。thứ tam cú 。luận chủ khước phá nhất thiết hữu tông thật hữu hình sắc 。thân biểu hứa biệt hình giả 。nhất thiết hữu tông 。hứa thân biểu nghiệp 。hình sắc vi thể 。do tư lực cố 。biệt khởi như thị như thị thân hình 。danh thân biểu nghiệp 。hình vị hình sắc 。do như hợp chưởng sát phược đẳng hình 。hình tức thị biểu 。biểu thiện ác cố 。biểu tức thị nghiệp 。hữu tạo tác cố 。thử chi hình sắc y thân khởi cố 。danh thân biểu nghiệp  phi hạnh/hành/hàng động vi thể giả 。chánh lượng bộ thuyết 。động danh thân biểu 。vi phá thử cố 。thuyết phi hạnh/hành/hàng động 。chánh lượng bộ kế 。hữu vi Pháp trung 。tâm tâm sở Pháp 。cập âm thanh quang minh đẳng 。hứa sát-na diệt 。định vô hạnh/hành/hàng động 。thân biểu nghiệp sắc 。hứa hữu động cố 。phi sát-na diệt 。như lễ Phật đẳng thân động chuyển thời 。sự nhược/nhã vị chung 。thử chi động sắc vô sát-na diệt 。thử thân động thời 。biểu thiện ác cố 。cố thân biểu nghiệp 。hạnh/hành/hàng động vi thể  dĩ chư hữu vi pháp hữu sát-na tận cố giả 。lập lý chánh phá 。dĩ chư hữu vi hữu sát-na cố 。định vô hạnh/hành/hàng động 。hà dĩ đắc tri giai hữu sát-na 。dĩ hữu tận cố 。ký hậu hữu tận 。tri tiền hữu diệt 。cố tri hữu vi Pháp 。giai sát-na diệt 。cố tụng tận cố nhị tự 。thích thượng hữu sát-na cố dã 。tụng trung cố tự 。lượng (lưỡng) độ ngôn chi 。hữu sát-na cố 。tận cố 。thử ưng lập lượng 。thân biểu nghiệp sắc 。thị hữu pháp 。định vô hạnh/hành/hàng động 。thị tông pháp 。nhân vân 。hữu sát-na cố 。đồng dụ vân 。như tâm sở đẳng 。tịnh viết 。tâm đẳng hữu sát-na 。tâm đẳng vô hạnh/hành/hàng động 。thân biểu hữu sát-na 。thân biểu vô hạnh/hành/hàng động 。cố luận vân 。nhược/nhã thử xứ sanh 。tức thử xứ diệt 。vô dung tòng thử chuyển chí dư phương cố 。bất khả ngôn động danh thân biểu nghiệp 。bỉ tông cứu vân 。ngã hứa thân biểu vô sát-na diệt 。cố hữu hạnh/hành/hàng động 。tức hiển luận chủ sát-na vi nhân hữu bất thành quá/qua 。vi phá thử cứu 。ưng lập lượng vân 。thân biểu nghiệp sắc định hữu sát-na 。dĩ hữu tận cố 。như tâm sở đẳng 。tịnh viết 。tâm sở hậu hữu tận 。tâm sở hữu sát-na 。thân biểu hậu hữu tận 。thân biểu hữu sát-na 。cố dĩ tận cố nhị tự 。thành lập hữu vi giai hữu sát-na 。kỳ lý cực thành dã 。cố luận vân 。chư hữu vi Pháp 。giai hữu sát-na 。kỳ lý cực thành 。hậu tất tận cố 。vị hữu vi Pháp 。diệt bất đãi nhân 。sở dĩ giả hà 。đãi nhân vị quả 。diệt vô phi quả 。cố bất đãi nhân (giải vân 。quả Pháp đãi nhân 。diệt thị vô Pháp 。vô Pháp phi quả 。cố bất đãi nhân 。ưng lập lượng vân 。diệt bất đãi nhân 。dĩ thị vô cố 。do như thỏ giác 。ký hữu vi Pháp 。diệt bất đãi nhân 。minh tri hữu vi 。giai sát-na diệt dã )。ưng vô vô nhân cố giả 。phá bỉ chuyển cứu 。bỉ hứa pháp diệt đãi nhân nhi diệt 。cố luận vân 。khởi bất thế gian hiện kiến tân đẳng 。do dữ hỏa hợp cố 。trí diệt vô 。định vô dư lượng quá/qua hiện lượng giả 。cố phi pháp diệt giai bất đãi nhân (tân đãi hỏa diệt 。tức thị đãi nhân 。tân đẳng hiện kiến hiện lượng chứng dã )。vi phá thử cứu 。cố ngôn ưng vô vô nhân cố 。nhữ hứa tân đẳng nhược/nhã đãi nhân diệt 。ưng nhất thiết diệt vô bất đãi nhân 。như sanh đãi nhân vô vô nhân giả 。tịnh viết 。sanh pháp đãi nhân sanh 。vô hữu vô nhân sanh 。diệt pháp đãi nhân diệt 。vô hữu vô nhân diệt 。hiện kiến giác diệm đẳng 。bất đãi nhân nhi diệt 。minh tri tân đẳng diệt 。diệc bất đãi nhân diệt 。ưng lập lượng vân 。hựu tân đẳng diệt 。định bất đãi nhân 。hữu vi nhiếp cố 。như giác diệm đẳng 。giác diệm thị hữu vi 。bất đãi nhân nhi diệt 。tân đẳng thị hữu vi 。diệc bất đãi nhân diệt 。tâm tâm sở Pháp 。tổng danh vi giác 。năng giác cảnh cố 。diệm thị đăng diệm 。sanh nhân ưng năng diệt giả 。cánh dĩ lý trục chi 。hựu nhược/nhã tân đẳng 。hỏa hợp vi nhân 。hữu thục biến sanh 。hạ trung thượng biệt 。hạ thục sơ hoàng 。trung thục thứ hắc 。thượng thục tối hắc 。nhiên trung thục sanh 。hạ thục tức diệt 。nhược/nhã thượng thục sanh 。trung thục diệc diệt 。ưng sanh trung thượng thục nhân thể tức thị diệt hạ trung thục nhân 。sanh diệt tướng vi 。khởi dung sanh nhân tức năng vi diệt 。cố dĩ thử lý 。hiển bỉ thành phi 。luận vân 。cố vô hữu nhân lệnh chư pháp diệt 。Pháp tự nhiên diệt 。thị hoại tánh cố 。tự nhiên diệt cố 。tài sanh tức diệt 。do tài sanh tức diệt cố 。sát-na diệt nghĩa thành 。hữu sát-na cố 。định vô hạnh/hành/hàng động  thân biểu thị hình lý đắc thành lập  hình diệc phi thật hữu giả 。thị Kinh Bộ tông 。tiêu phá hữu tông thật hữu hình sắc 。cố luận vân 。nhiên Kinh bộ sư 。hình phi thật hữu 。vị hiển sắc tụ 。nhất diện đa sanh 。giả lập trường/trưởng sắc 。đãi thử trường/trưởng sắc 。ư dư sắc tụ nhất diện thiểu trung 。giả lập đoản sắc  ư tứ phương diện 。tịnh đa sanh trung 。giả lập phương sắc 。ư nhất thiết xứ/xử 。biến mãn sanh trung giả lập viên sắc 。sở dư hình sắc 。như ứng đương tri (sở dư hình sắc 。vị cao hạ đẳng 。giai giả lập dã )。như kiến hỏa (hỏa *tào )ư nhất phương diện 。Vô gián tốc vận 。tiện vị vi trường/trưởng 。kiến bỉ chu toàn 。vị vi viên sắc 。cố hình vô thật biệt loại sắc thể 。ưng nhị căn thủ cố giả 。thị Kinh bộ sư chánh lập lý phá 。nhữ tát bà đa 。nhược/nhã vị thật hữu biệt loại hình sắc 。tức ưng nhất sắc nhị căn thủ quá/qua 。như trường/trưởng đẳng sắc 。nhất nhãn căn kiến 。nhị thân căn xúc 。dĩ thân xúc thời tri trường/trưởng đoản cố 。do thử ưng thành nhị căn thủ quá/qua 。thập nhị xử trung 。lý vô sắc xứ/xử nhị căn sở thủ 。cố tri hình sắc 。bổn vô thật thể 。luận vân 。nhiên như y xúc thủ trường/trưởng đẳng tướng 。như thị y hiển năng thủ ư hình (giải vân 。thử văn thị Kinh bộ lập chánh nghĩa 。ngôn y xúc giả 。dĩ hình thị giả 。thân căn xúc thời 。ý thức ư trung 。y thân căn xúc 。thủ giả trường/trưởng đẳng 。cố ngôn y xúc 。tức thị ý thức 。y thân căn xúc 。thủ trường/trưởng đẳng dã )。vô biệt cực vi cố giả 。thuyết hình giả sở do 。vị ly hiển sắc ngoại 。vô biệt cực vi danh vi trường/trưởng đẳng 。đãn do hiển sắc 。như thị an bố 。sái biệt tướng trung 。giả lập trường/trưởng đẳng (phương viên đẳng tướng 。danh sái biệt dã )。nhiên Kinh Bộ tông 。hình vi thân biểu 。đãn giả phi thật 。hình tuy thị biểu 。nhi phi thị nghiệp 。ngôn thân nghiệp giả 。dĩ tư vi thể 。vị năng chủng chủng vận động thân tư 。y thân môn hạnh/hành/hàng 。cố danh thân nghiệp 。thân chi nghiệp cố 。cố danh thân nghiệp 。ngôn ngữ nghiệp giả 。diệc tư vi thể 。vị phát ngữ tư 。y ngữ môn hạnh/hành/hàng 。cố danh ngữ nghiệp 。ngữ chi nghiệp cố 。cố danh ngữ nghiệp 。ngôn ý nghiệp giả 。vị thẩm lự tư 。cập quyết định tư 。vi ý nghiệp thể 。cố thử tam nghiệp 。giai tư vi thể 。tùy môn dị cố 。lập sái biệt danh 。y ý môn hạnh/hành/hàng 。danh vi ý nghiệp 。y thân môn hạnh/hành/hàng 。danh vi thân nghiệp 。y ngữ môn hạnh/hành/hàng 。danh vi ngữ nghiệp 。tổng hữu tứ tư 。nhất thẩm lự tư 。nhị quyết định tư 。tam động thân tư 。tứ phát chứng tư 。tiền nhị ý nghiệp 。đệ tam thân nghiệp 。đệ tứ ngữ nghiệp 。dĩ Kinh Bộ tông thân ngữ nhị biểu 。sắc tánh độn cố 。duy vô kí tánh 。bất đồng hữu tông thân ngữ nhị nghiệp 。dĩ sắc vi thể 。thân nghiệp hình sắc 。ngữ nghiệp âm thanh 。câu sắc nhiếp dã 。cố luận vân 。vị tiền gia hạnh/hành/hàng 。khởi tư tánh tư 。ngã đương ưng vi như thị như thị 。sở ưng tác sự 。danh vi tư nghiệp 。ký tư tánh dĩ 。khởi tác sự tư 。vị tùy sở tư tác sở tác sự 。năng phát thân ngữ 。danh tư dĩ nghiệp (giải vân 。Kinh bộ thích Kinh nhị nghiệp dã 。dục minh nhị nghiệp 。giai tư vi thể 。tư tánh giả 。vị thẩm lự tư 。quyết định tư thị dã )。ngữ biểu hứa ngôn thanh giả 。thử minh ngữ nghiệp 。vị tức ngôn thanh vi ngữ biểu nghiệp 。thử thân ngữ nghiệp 。giai hữu vô biểu 。như tiền giới phẩm dĩ phân biệt cánh 。 從此第三。證有無表。如前界品。以經部宗不許無表是實有故。彼說無表。但是思種。謂審決動發。四現行思。於色心上。熏成種子。此思種上。防非止過。假立無表。但不作惡。即名無表。更無實體。故論云。經部亦說。此非實有。由先誓限。唯不作故。彼亦依過去大種施設。然過去大種。體非有故。又諸無表無色相故(解云。一由不作。即名無表。二無表。依過去大種。大種尚非有。無表豈得有。三又無色相。由此三因。故無表無實也)。故此已下。薩婆多宗。以八義證無表實有。頌曰。 tòng thử đệ tam 。chứng hữu vô biểu 。như tiền giới phẩm 。dĩ Kinh Bộ tông bất hứa vô biểu thị thật hữu cố 。bỉ thuyết vô biểu 。đãn thị tư chủng 。vị thẩm quyết động phát 。tứ hiện hành tư 。ư sắc tâm thượng 。huân thành chủng tử 。thử tư chủng thượng 。phòng phi chỉ quá/qua 。giả lập vô biểu 。đãn bất tác ác 。tức danh vô biểu 。cánh vô thật thể 。cố luận vân 。Kinh bộ diệc thuyết 。thử phi thật hữu 。do tiên thệ hạn 。duy bất tác cố 。bỉ diệc y quá khứ đại chủng thí thiết 。nhiên quá khứ đại chủng 。thể phi hữu cố 。hựu chư vô biểu vô sắc tướng cố (giải vân 。nhất do bất tác 。tức danh vô biểu 。nhị vô biểu 。y quá khứ đại chủng 。đại chủng thượng phi hữu 。vô biểu khởi đắc hữu 。tam hựu vô sắc tướng 。do thử tam nhân 。cố vô biểu vô thật dã )。cố thử dĩ hạ 。tát bà đa tông 。dĩ bát nghĩa chứng vô biểu thật hữu 。tụng viết 。 說三無漏色 thuyết tam vô lậu sắc 增非作等故 tăng phi tác đẳng cố 釋曰。此頌有八證。一說三色證。二說無漏色證。三說福增長證。四說非作成業證。五法處色證。六八道支證。七別解脫戒證。八戒為堤塘證。 thích viết 。thử tụng hữu bát chứng 。nhất thuyết tam sắc chứng 。nhị thuyết vô lậu sắc chứng 。tam thuyết phước tăng trưởng chứng 。tứ thuyết phi tác thành nghiệp chứng 。ngũ Pháp xứ sắc chứng 。lục bát đạo chi chứng 。thất biệt giải thoát giới chứng 。bát giới vi đê đường chứng 。 說三無漏色者。此舉二證。一說三色證。二說無漏色證 增非作等故者。增謂第三福增長證。非作是第四非作成業證。餘四證等字收 第一說三色證者。以契經說色有三種。此三為處。攝一切色。一者有色有見有對(色處是也)。二者有色無見有對(眼等五根。聲香味觸)。三者有色無見無對(無表色也)。此經既說有無見無對色。明知實有無表也 第二無漏色證者。如契經說。無漏法云何。謂於過去未來現在諸所有色。不起愛恚。乃至識亦然。是名無漏法 此經既言有無漏色。明知無表。體必實有。除無表外。更無有色名無漏也 第三福增長證者。如契經言。諸有淨信。若善男子。或善女人。成就有依七福業事。若行若住。若寐若覺。恒時相續。福業續起。無依亦爾。此經既言福業增長。福業增長。即是無表。謂彼施主。行施已後。或起惡心及無記心。或無心時。若無無表。依何法說福業增長。故知無表。實有體也。七有依福者。一施羈旅客。二施路行人。三施有病人。四施看病人。五施園林。六施常乞食。七隨時施。如是七種。善故名福。作故名業。業依此七。故名為事。無依福者。無物布施。但起深心。隨喜恭敬。亦生勝福也 第四非作成業證者。又自非作。遣他殺等。若無無表。不應成業道。所以然者。謂發語處分。遣他殺等。此發語表。非業道攝。謂使未作殺等事故。若彼使者。行殺等竟。此前語表。更無異性。如何能教者。成殺等業道。明知別有殺等無表。來入身中。故能教人得成業道。故此業道。即無表攝。第五法處色證者。又契經說。苾芻當知。法謂外處。是十一處。所不攝法。無見無對。此經於法處中。不言無色。故知法處中。實有無表色。若無無表色。此經闕減。便成無用。謂經闕減無色言故。既不言無色。明知實有無表。第六八道支證者。若無無表。應無八道支。以八道支中。正語。正業。正命。此三是無表。故論云。以在定時無語等故(解云。在定不可語。無正語也。身不運動行禮佛等無正業也。不乞食等無正命也。既於定中。說正語等三。以在定中。有正語等。三無表色。出定之後。能起三正。不起三邪。故於定中。說正語等。此於因上。立果名故。因即無表色。果即正語等也)第七別解脫戒證者。若無無表。則亦應無別解脫戒。以受戒後雖起異緣惡無記心。而名苾芻。明知別有無表戒色。名別解脫戒。惡無記中。相續而轉。名苾芻等。第八戒為堤塘證者。又契經說。離殺等戒。名為堤塘戒。能長時相續。堰遏犯戒過故。此經既說戒為堤塘。明知別有無表戒色。薩婆多宗。引上八證。證無表實 從此經部。會通前說。且三色者。是定境色。非無表色。瑜伽(此云相應。謂心境相應也)師說。修靜慮時。定力所生。定境界色。非眼根見。故名無見。不障處所。故名無對。第二無漏色。亦定境色。依無漏定。所生色者。名無漏色。第三福增長者。但是布施。現行善思。所熏成種。假立無表。名福增長。故論云。而前緣施。思所熏習。微細相續。漸漸轉變。差別而生。由此當來。能感多果。故密意說。恒時相續。福業漸增。福業續起(解云。一熏習。二微細。三相續。四轉變。五差別。此五並是種子異名) 第四非作成業證者。亦思種為體。第五法處所攝色者。是前定境界色也。第六八聖道支者。論云。雖無無表。而在道時。獲得如斯。意樂依止。故出觀後。由前勢力。能起三正。不起三邪。以於因中立果名故。可具安立八聖道支(解云。依經部宗。道俱時思。名為意樂。與出定後三正為依。故名依止。此道俱思。假立無表。名道俱無表。無表無體。於此思上。立正語等。餘文可知也) 第七別解脫戒者。亦思種為體。於此思種上。有防非.止過功能。假立無表。故論云。謂由思願力。先立要期能定遮防身語惡業。由此故建立別解脫律儀(已上論文) 第八。戒為堤塘者。論云。謂先立誓限。定不作惡。後數憶念。慚愧現前。能自制持。令不犯戒。故堤塘義。由心受持。略明經部思種之義。且如受戒。誓斷七非。於加行位。熏成加行七思種子。後至受戒第三羯磨。遇勝緣已。從此加行。思種子上。復更熏成根本思種。與前加行思種。并起初念。七支種子。第二念。二七支種子。第三念三七支種子。乃至未遇捨緣。念念七支增長。若遇捨緣。即不增長。惡戒亦爾。又解。於一思種。剎那剎那。七支功能增長。大乘亦爾。然依大乘宗。熏第八識。若經部宗。熏於色心。即色心持種子。於色心上。有生果功能。假立種子。離色心外。更無別體。 thuyết tam vô lậu sắc giả 。thử cử nhị chứng 。nhất thuyết tam sắc chứng 。nhị thuyết vô lậu sắc chứng  tăng phi tác đẳng cố giả 。tăng vị đệ tam phước tăng trưởng chứng 。phi tác thị đệ tứ phi tác thành nghiệp chứng 。dư tứ chứng đẳng tự thu  đệ nhất thuyết tam sắc chứng giả 。dĩ khế Kinh thuyết sắc hữu tam chủng 。thử tam vi xứ/xử 。nhiếp nhất thiết sắc 。nhất giả hữu sắc hữu kiến hữu đối (sắc xử thị dã )。nhị giả hữu sắc vô kiến hữu đối (nhãn đẳng ngũ căn 。thanh hương vị xúc )。tam giả hữu sắc vô kiến vô đối (vô biểu sắc dã )。thử Kinh ký thuyết hữu vô kiến vô đối sắc 。minh tri thật hữu vô biểu dã  đệ nhị vô lậu sắc chứng giả 。như khế Kinh thuyết 。vô lậu Pháp vân hà 。vị ư quá khứ vị lai hiện tại chư sở hữu sắc 。bất khởi ái khuể 。nãi chí thức diệc nhiên 。thị danh vô lậu Pháp  thử Kinh ký ngôn hữu vô lậu sắc 。minh tri vô biểu 。thể tất thật hữu 。trừ vô biểu ngoại 。cánh vô hữu sắc danh vô lậu dã  đệ tam phước tăng trưởng chứng giả 。như khế Kinh ngôn 。chư hữu tịnh tín 。nhược/nhã Thiện nam tử 。hoặc thiện nữ nhân 。thành tựu hữu y thất phước nghiệp sự 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng nhược/nhã trụ/trú 。nhược/nhã mị nhược/nhã giác 。hằng thời tướng tục 。phước nghiệp tục khởi 。vô y diệc nhĩ 。thử Kinh ký ngôn phước nghiệp tăng trưởng 。phước nghiệp tăng trưởng 。tức thị vô biểu 。vị bỉ thí chủ 。hạnh/hành/hàng thí dĩ hậu 。hoặc khởi ác tâm cập vô kí tâm 。hoặc vô tâm thời 。nhược/nhã vô vô biểu 。y hà pháp thuyết phước nghiệp tăng trưởng 。cố tri vô biểu 。thật hữu thể dã 。thất hữu y phước giả 。nhất thí ky lữ khách 。nhị thí lộ hạnh/hành/hàng nhân 。tam thí hữu bệnh nhân 。tứ thí khán bệnh nhân 。ngũ thí viên lâm 。lục thí thường khất thực 。thất tùy thời thí 。như thị thất chủng 。thiện cố danh phước 。tác cố danh nghiệp 。nghiệp y thử thất 。cố danh vi sự 。vô y phước giả 。vô vật bố thí 。đãn khởi thâm tâm 。tùy hỉ cung kính 。diệc sanh thắng phước dã  đệ tứ phi tác thành nghiệp chứng giả 。hựu tự phi tác 。khiển tha sát đẳng 。nhược/nhã vô vô biểu 。bất ưng thành nghiệp đạo 。sở dĩ nhiên giả 。vị phát ngữ xứ/xử phần 。khiển tha sát đẳng 。thử phát ngữ biểu 。phi nghiệp đạo nhiếp 。vị sử vị tác sát đẳng sự cố 。nhược/nhã bỉ sử giả 。hạnh/hành/hàng sát đẳng cánh 。thử tiền ngữ biểu 。cánh vô dị tánh 。như hà năng giáo giả 。thành sát đẳng nghiệp đạo 。minh tri biệt hữu sát đẳng vô biểu 。lai nhập thân trung 。cố năng giáo nhân đắc thành nghiệp đạo 。cố thử nghiệp đạo 。tức vô biểu nhiếp 。đệ ngũ Pháp xứ sắc chứng giả 。hựu khế Kinh thuyết 。Bí-sô đương tri 。Pháp vị ngoại xứ/xử 。thị thập nhất xứ/xử 。sở bất nhiếp Pháp 。vô kiến vô đối 。thử Kinh ư Pháp xứ trung 。bất ngôn vô sắc 。cố tri Pháp xứ trung 。thật hữu vô biểu sắc 。nhược/nhã vô vô biểu sắc 。thử Kinh khuyết giảm 。tiện thành vô dụng 。vị Kinh khuyết giảm vô sắc ngôn cố 。ký bất ngôn vô sắc 。minh tri thật hữu vô biểu 。đệ lục bát đạo chi chứng giả 。nhược/nhã vô vô biểu 。ưng vô bát đạo chi 。dĩ át đạo chi trung 。chánh ngữ 。chánh nghiệp 。chánh mạng 。thử tam thị vô biểu 。cố luận vân 。dĩ tại định thời vô ngữ đẳng cố (giải vân 。tại định bất khả ngữ 。vô chánh ngữ dã 。thân bất vận động hạnh/hành/hàng lễ Phật đẳng vô chánh nghiệp dã 。bất khất thực đẳng vô chánh mạng dã 。ký ư định trung 。thuyết chánh ngữ đẳng tam 。dĩ tại định trung 。hữu chánh ngữ đẳng 。tam vô biểu sắc 。xuất định chi hậu 。năng khởi tam chánh 。bất khởi tam tà 。cố ư định trung 。thuyết chánh ngữ đẳng 。thử ư nhân thượng 。lập quả danh cố 。nhân tức vô biểu sắc 。quả tức chánh ngữ đẳng dã )đệ thất biệt giải thoát giới chứng giả 。nhược/nhã vô vô biểu 。tức diệc ưng vô biệt giải thoát giới 。dĩ thọ/thụ giới hậu tuy khởi dị duyên ác vô kí tâm 。nhi danh Bí-sô 。minh tri biệt hữu vô biểu giới sắc 。danh biệt giải thoát giới 。ác vô kí trung 。tướng tục nhi chuyển 。danh Bí-sô đẳng 。đệ bát giới vi đê đường chứng giả 。hựu khế Kinh thuyết 。ly sát đẳng giới 。danh vi đê đường giới 。năng trường/trưởng thời tướng tục 。yển át phạm giới quá/qua cố 。thử Kinh ký thuyết giới vi đê đường 。minh tri biệt hữu vô biểu giới sắc 。tát bà đa tông 。dẫn thượng bát chứng 。chứng vô biểu thật  tòng thử Kinh bộ 。hội thông tiền thuyết 。thả tam sắc giả 。thị định cảnh sắc 。phi vô biểu sắc 。du già (thử vân tướng ứng 。vị tâm cảnh tướng ứng dã )sư thuyết 。tu tĩnh lự thời 。định lực sở sanh 。định cảnh giới sắc 。phi nhãn căn kiến 。cố danh vô kiến 。bất chướng xứ sở 。cố danh vô đối 。đệ nhị vô lậu sắc 。diệc định cảnh sắc 。y vô lậu định 。sở sanh sắc giả 。danh vô lậu sắc 。đệ tam phước tăng Trưởng-giả 。đãn thị bố thí 。hiện hành thiện tư 。sở huân thành chủng 。giả lập vô biểu 。danh phước tăng trưởng 。cố luận vân 。nhi tiền duyên thí 。tư sở huân tập 。vi tế tướng tục 。tiệm tiệm chuyển biến 。sái biệt nhi sanh 。do thử đương lai 。năng cảm đa quả 。cố mật ý thuyết 。hằng thời tướng tục 。phước nghiệp tiệm tăng 。phước nghiệp tục khởi (giải vân 。nhất huân tập 。nhị vi tế 。tam tướng tục 。tứ chuyển biến 。ngũ sái biệt 。thử ngũ tịnh thị chủng tử dị danh ) đệ tứ phi tác thành nghiệp chứng giả 。diệc tư chủng vi thể 。đệ ngũ pháp xứ sở nhiếp sắc giả 。thị tiền định cảnh giới sắc dã 。đệ lục bát thánh đạo chi giả 。luận vân 。tuy vô vô biểu 。nhi tại đạo thời 。hoạch đắc như tư 。ý lạc y chỉ 。cố xuất quán hậu 。do tiền thế lực 。năng khởi tam chánh 。bất khởi tam tà 。dĩ ư nhân trung lập quả danh cố 。khả cụ an lập bát thánh đạo chi (giải vân 。y Kinh Bộ tông 。đạo câu thời tư 。danh vi ý lạc 。dữ xuất định hậu tam chánh vi y 。cố danh y chỉ 。thử đạo câu tư 。giả lập vô biểu 。danh đạo câu vô biểu 。vô biểu vô thể 。ư thử tư thượng 。lập chánh ngữ đẳng 。dư văn khả tri dã ) đệ thất biệt giải thoát giới giả 。diệc tư chủng vi thể 。ư thử tư chủng thượng 。hữu phòng phi .chỉ quá/qua công năng 。giả lập vô biểu 。cố luận vân 。vị do tư nguyện lực 。tiên lập yếu kỳ năng định già phòng thân ngữ ác nghiệp 。do thử cố kiến lập biệt giải thoát luật nghi (dĩ thượng luận văn ) đệ bát 。giới vi đê đường giả 。luận vân 。vị tiên lập thệ hạn 。định bất tác ác 。hậu số ức niệm 。tàm quý hiện tiền 。năng tự chế trì 。lệnh bất phạm giới 。cố đê đường nghĩa 。do tâm thọ trì 。lược minh Kinh bộ tư chủng chi nghĩa 。thả như thọ/thụ giới 。thệ đoạn thất phi 。ư gia hành vị 。huân thành gia hạnh/hành/hàng thất tư chủng tử 。hậu chí thọ/thụ giới đệ Tam Yết Ma 。ngộ thắng duyên dĩ 。tòng thử gia hạnh/hành/hàng 。tư chủng tử thượng 。phục cánh huân thành căn bản tư chủng 。dữ tiền gia hạnh/hành/hàng tư chủng 。tinh khởi sơ niệm 。thất chi chủng tử 。đệ nhị niệm 。nhị thất chi chủng tử 。đệ tam niệm tam thất chi chủng tử 。nãi chí vị ngộ xả duyên 。niệm niệm thất chi tăng trưởng 。nhược/nhã ngộ xả duyên 。tức bất tăng trưởng 。ác giới diệc nhĩ 。hựu giải 。ư nhất tư chủng 。sát-na sát-na 。thất chi công năng tăng trưởng 。Đại-Thừa diệc nhĩ 。nhiên y Đại thừa tông 。huân đệ bát thức 。nhược/nhã Kinh Bộ tông 。huân ư sắc tâm 。tức sắc tâm trì chủng tử 。ư sắc tâm thượng 。hữu sanh quả công năng 。giả lập chủng tử 。ly sắc tâm ngoại 。cánh vô biệt thể 。 從此第二。明能造大種。於中有三。一明表無表大種異。二明能造時同異。三明大種依地異。且初第一表無表大種異者。論云。前說無表大種所造。為表大種所造。為有異耶。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh năng tạo đại chủng 。ư trung hữu tam 。nhất minh biểu vô biểu đại chủng dị 。nhị minh năng tạo thời đồng dị 。tam minh đại chủng y địa dị 。thả sơ đệ nhất biểu vô biểu đại chủng dị giả 。luận vân 。tiền thuyết vô biểu đại chủng sở tạo 。vi biểu đại chủng sở tạo 。vi hữu dị da 。tụng viết 。 此能造大種 thử năng tạo đại chủng 異於表所依 dị ư biểu sở y 釋曰。此者此無表也。無表與表異大種生。此無表色細。表色即麁。不可一四大種能生麁細二果。故須異也。 thích viết 。thử giả thử vô biểu dã 。vô biểu dữ biểu dị đại chủng sanh 。thử vô biểu sắc tế 。biểu sắc tức thô 。bất khả nhất tứ đại chủng năng sanh thô tế nhị quả 。cố tu dị dã 。 從此第二。明能造時同異。論云。如表與大必同時生。無表與大少分時異。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh năng tạo thời đồng dị 。luận vân 。như biểu dữ Đại tất đồng thời sanh 。vô biểu dữ Đại thiểu phần thời dị 。tụng viết 。 欲後念無表 dục hậu niệm vô biểu 依過大種生 y quá/qua đại chủng sanh 釋曰。言欲者。簡色界定俱無表。定俱無表。與能造大時必同也。唯欲界繫。初剎那後。所有無表。從過大生。謂初念無表。與大種俱。此時大種。懸造未來眾多無表。故第二念所有無表。依過去大生。過去大種。能造無表。具生等五因。名為所依。此為所依。無表得起。無表起時。依現大種。現身大種。但能為依。非所依也。論云。為轉隨轉因。如輪行於地。以手地為依(解云。過去大種。名轉因。轉之言起。無表起故。現身大種。名隨轉因。無表隨逐大種轉故。隨轉之因依主釋也。以手擲輪。輪依地轉。輪喻無表。手喻過去大種。地喻現身大種也) 問初念大種。造後念無表。為即用彼造初念無表大種。為別起大種。造後念無表。答依婆娑論。此有三釋。第一解云。即用造初念無表大種。造後念無表。第二解云。別起一具大種。懸造未來眾多無表。第三釋云。於初念時。起眾多大種。懸造未來眾多無表。剎那剎那四大別造。 thích viết 。ngôn dục giả 。giản sắc giới định câu vô biểu 。định câu vô biểu 。dữ năng tạo Đại thời tất đồng dã 。duy dục giới hệ 。sơ sát-na hậu 。sở hữu vô biểu 。tùng quá/qua Đại sanh 。vị sơ niệm vô biểu 。dữ đại chủng câu 。thử thời đại chủng 。huyền tạo vị lai chúng đa vô biểu 。cố đệ nhị niệm sở hữu vô biểu 。y quá khứ Đại sanh 。quá khứ đại chủng 。năng tạo vô biểu 。cụ sanh đẳng ngũ nhân 。danh vi sở y 。thử vi sở y 。vô biểu đắc khởi 。vô biểu khởi thời 。y hiện đại chủng 。hiện thân đại chủng 。đãn năng vi y 。phi sở y dã 。luận vân 。vi chuyển tùy chuyển nhân 。như luân hạnh/hành/hàng ư địa 。dĩ thủ địa vi y (giải vân 。quá khứ đại chủng 。danh chuyển nhân 。chuyển chi ngôn khởi 。vô biểu khởi cố 。hiện thân đại chủng 。danh tùy chuyển nhân 。vô biểu tùy trục đại chủng chuyển cố 。tùy chuyển chi nhân y chủ thích dã 。dĩ thủ trịch luân 。luân y địa chuyển 。luân dụ vô biểu 。thủ dụ quá khứ đại chủng 。địa dụ hiện thân đại chủng dã ) vấn sơ niệm đại chủng 。tạo hậu niệm vô biểu 。vi tức dụng bỉ tạo sơ niệm vô biểu đại chủng 。vi biệt khởi đại chủng 。tạo hậu niệm vô biểu 。đáp y Bà sa luận 。thử hữu tam thích 。đệ nhất giải vân 。tức dụng tạo sơ niệm vô biểu đại chủng 。tạo hậu niệm vô biểu 。đệ nhị giải vân 。biệt khởi nhất cụ đại chủng 。huyền tạo vị lai chúng đa vô biểu 。đệ tam thích vân 。ư sơ niệm thời 。khởi chúng đa đại chủng 。huyền tạo vị lai chúng đa vô biểu 。sát-na sát-na tứ đại biệt tạo 。 從此第三。明能造地別生。論云。何地身語業。何地大種所造。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh năng tạo địa biệt sanh 。luận vân 。hà địa thân ngữ nghiệp 。hà địa đại chủng sở tạo 。tụng viết 。 有漏自地依 hữu lậu tự địa y 無漏隨生處 vô lậu tùy sanh xứ 釋曰。有漏自地依者。明有漏戒所依大種也。欲別解脫。及色定共。此二律儀。名有漏戒。各隨當地。大種所造。以有漏法繫地定故。故論云。欲界所繫。身語二業。唯欲界繫。大種所造。如是乃至。第四靜慮。身語二業。唯是彼地。大種所造(已上論文) 無漏隨生處者。此明無漏戒所依大種。道共無表。名為無漏戒。此無漏戒。隨身生處。大種所造。謂生欲界。無漏現前。即是欲界。大種所造。此欲無漏。雖依色界六地而起。不依彼地。大種所造。以無漏法。不墮界故。又無諸大種是無漏故。復不可說不繫大種。由所依身。無漏起故。故隨生處大種所造。如是乃至。身生第四靜慮。無漏現前。唯是從地。大種所造。隨生處故。義准前說。 thích viết 。hữu lậu tự địa y giả 。minh hữu lậu giới sở y đại chủng dã 。dục biệt giải thoát 。cập sắc định cọng 。thử nhị luật nghi 。danh hữu lậu giới 。các tùy đương địa 。đại chủng sở tạo 。dĩ hữu lậu pháp hệ địa định cố 。cố luận vân 。dục giới sở hệ 。thân ngữ nhị nghiệp 。duy dục giới hệ 。đại chủng sở tạo 。như thị nãi chí 。đệ tứ tĩnh lự 。thân ngữ nhị nghiệp 。duy thị bỉ địa 。đại chủng sở tạo (dĩ thượng luận văn ) vô lậu tùy sanh xứ giả 。thử minh vô lậu giới sở y đại chủng 。đạo cọng vô biểu 。danh vi vô lậu giới 。thử vô lậu giới 。tùy thân sanh xứ 。đại chủng sở tạo 。vị sanh dục giới 。vô lậu hiện tiền 。tức thị dục giới 。đại chủng sở tạo 。thử dục vô lậu 。tuy y sắc giới lục địa nhi khởi 。bất y bỉ địa 。đại chủng sở tạo 。dĩ vô lậu Pháp 。bất đọa giới cố 。hựu vô chư đại chủng thị vô lậu cố 。phục bất khả thuyết bất hệ đại chủng 。do sở y thân 。vô lậu khởi cố 。cố tùy sanh xứ đại chủng sở tạo 。như thị nãi chí 。thân sanh đệ tứ tĩnh lự 。vô lậu hiện tiền 。duy thị tùng địa 。đại chủng sở tạo 。tùy sanh xứ cố 。nghĩa chuẩn tiền thuyết 。 此下第二。諸門分別。就中一約類以明。二約性界地辨。 thử hạ đệ nhị 。chư môn phân biệt 。tựu trung nhất ước loại dĩ minh 。nhị ước tánh giới địa biện 。 此下第一。約類以明。論云。此表無表。其類是何。復是何類。大種所造。頌曰。 thử hạ đệ nhất 。ước loại dĩ minh 。luận vân 。thử biểu vô biểu 。kỳ loại thị hà 。phục thị hà loại 。đại chủng sở tạo 。tụng viết 。 無表無執受 vô biểu vô chấp thọ 亦等流情數 diệc đẳng lưu Tình số 散依等流性 tán y đẳng lưu tánh 有受異大生 hữu thọ/thụ dị Đại sanh 定生依長養 định sanh y trường/trưởng dưỡng 無受無異大 thị cố vô dị Đại 表唯等流性 biểu duy đẳng lưu tánh 屬身有執受 chúc thân hữu chấp thọ 釋曰。前六句。明無表類及所依大種。後兩句。明表類及所依大種。無表無執受者。若定若散。一切無表。無變礙故。名無執受。亦等流情數者。謂無表色。同類因生。是等流性。亦言顯此有是剎那。謂苦忍俱。道共無表。非等流故。名有剎那 言情數者。又此無表依內身起。有情數攝 散依等流性有受異大生者。明無表所依大種也。散謂欲界。別解脫無表也。依謂無表。所依大種。此散大種。同類因生。唯等流性。又此大種。散心果故。名有執受。必有愛心。執為自體。故有執受異大生言。顯身三口四七支無表。一一各別。四大種造。以散七支展轉相望。非一果故。故此七支。各別大造。定生依長養無受無異大者。明定無表所依大種。定生無表。總有二種。謂靜慮戒。及無漏戒 此二無表。所依大種。唯長養性。以在定中必能長養四大種故。定生大種。唯長養性也 又定大種。是無執受以於定位。必無愛心執此大種。為內自體故。無執受無異大者。顯定無表七支。同一四大種造。以此大種與定心俱。定心一故。故此大種。亦唯一具。又此七支。展轉相望。同一果故。無異大造。表唯等流性者。身語表色。同類因生。唯等流性。屬身有執受者。就中身表。以屬身故。名有執受。語表不屬身故。無執受也。然有新生等流大種遍住身分。造有表業。不破本身。身亦不大。異熟虛疎。有孔隙故。故得相容。 thích viết 。tiền lục cú 。minh vô biểu loại cập sở y đại chủng 。hậu lượng (lưỡng) cú 。minh biểu loại cập sở y đại chủng 。vô biểu vô chấp thọ giả 。nhược/nhã định nhược/nhã tán 。nhất thiết vô biểu 。vô biến ngại cố 。danh vô chấp thọ 。diệc đẳng lưu Tình số giả 。vị vô biểu sắc 。đồng loại nhân sanh 。thị đẳng lưu tánh 。diệc ngôn hiển thử hữu thị sát-na 。vị khổ nhẫn câu 。đạo cọng vô biểu 。phi đẳng lưu cố 。danh hữu sát-na  ngôn Tình số giả 。hựu thử vô biểu y nội thân khởi 。hữu tình số nhiếp  tán y đẳng lưu tánh hữu thọ/thụ dị Đại sanh giả 。minh vô biểu sở y đại chủng dã 。tán vị dục giới 。biệt giải thoát vô biểu dã 。y vị vô biểu 。sở y đại chủng 。thử tán đại chủng 。đồng loại nhân sanh 。duy đẳng lưu tánh 。hựu thử đại chủng 。tán tâm quả cố 。danh hữu chấp thọ 。tất hữu ái tâm 。chấp vi tự thể 。cố hữu chấp thọ dị Đại sanh ngôn 。hiển thân tam khẩu tứ thất chi vô biểu 。nhất nhất các biệt 。tứ đại chủng tạo 。dĩ tán thất chi triển chuyển tướng vọng 。phi nhất quả cố 。cố thử thất chi 。các biệt Đại tạo 。định sanh y trường/trưởng dưỡng thị cố vô dị Đại giả 。minh định vô biểu sở y đại chủng 。định sanh vô biểu 。tổng hữu nhị chủng 。vị tĩnh lự giới 。cập vô lậu giới  thử nhị vô biểu 。sở y đại chủng 。duy trường/trưởng dưỡng tánh 。dĩ tại định trung tất năng trường/trưởng dưỡng tứ đại chủng cố 。định sanh đại chủng 。duy trường/trưởng dưỡng tánh dã  hựu định đại chủng 。thị vô chấp thọ dĩ ư định vị 。tất vô ái tâm chấp thử đại chủng 。vi nội tự thể cố 。vô chấp thọ vô dị Đại giả 。hiển định vô biểu thất chi 。đồng nhất tứ đại chủng tạo 。dĩ thử đại chủng dữ định tâm câu 。định tâm nhất cố 。cố thử đại chủng 。diệc duy nhất cụ 。hựu thử thất chi 。triển chuyển tướng vọng 。đồng nhất quả cố 。vô dị Đại tạo 。biểu duy đẳng lưu tánh giả 。thân ngữ biểu sắc 。đồng loại nhân sanh 。duy đẳng lưu tánh 。chúc thân hữu chấp thọ giả 。tựu trung thân biểu 。dĩ chúc thân cố 。danh hữu chấp thọ 。ngữ biểu bất chúc thân cố 。vô chấp thọ dã 。nhiên hữu tân sanh đẳng lưu đại chủng biến trụ/trú thân phần 。tạo hữu biểu nghiệp 。bất phá bản thân 。thân diệc bất Đại 。dị thục hư sơ 。hữu khổng khích cố 。cố đắc tướng dung 。 從此第二。明性界地。一明性界地。二明三性。論云。已辨業門二三五別。此性界地。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tánh giới địa 。nhất minh tánh giới địa 。nhị minh tam tánh 。luận vân 。dĩ biện nghiệp môn nhị tam ngũ biệt 。thử tánh giới địa 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 無表記餘三 vô biểu kí dư tam 不善唯在欲 bất thiện duy tại dục 無表遍欲色 vô biểu biến dục sắc 表唯有伺二 biểu duy hữu tý nhị 欲無有覆表 dục vô hữu phước biểu 以無等起故 dĩ vô đẳng khởi cố 釋曰。無表記餘三者。三性分別。謂無表色。不通無記。唯善惡性。故說記言。餘謂表業。及與意思。皆通三性。問何故無表。不通無記。答以無記心。勢力微劣。不能引發強無表業。可因滅時。果仍續起。故無表業非無記也。不善唯在欲者。無表表思。於中不善。唯在欲界。善及無記。諸地皆有。無表遍欲色者。此明無表不通無色。以無色界無大種故。既無大種。無表寧有。又有身語。方有律儀。無色界中。無身語轉。故無律儀。又毘婆沙師。作如是說。為治惡戒。故起尸羅。唯欲界中。有諸惡戒。無色於欲具四種遠。一所依遠。二行相遠。三所緣遠。四對治遠。故無色中。無無表色。表唯有伺二者。欲界初禪。名有伺二。表色唯在有伺地中。要有尋伺。方能發表。二禪已上。無尋伺故。故無表業。欲無有覆表以無等起故者。明有覆表唯在初禪也。夫論表業。約等起心。以判善惡。言等起者。能發心也。以欲界中。無有覆心能發表業。故有覆表。欲界無也。欲界雖有身邊二見。是有覆心。是見所斷。不能發業。夫發業者。唯修所斷。問何名初禪有覆表業。答如大梵王於馬勝所。起諂誑心。發身語業。名有覆表。論云。復以何緣。二定已上。都無表業。欲界無有有覆無記表業。 thích viết 。vô biểu kí dư tam giả 。tam tánh phân biệt 。vị vô biểu sắc 。bất thông vô kí 。duy thiện ác tánh 。cố thuyết kí ngôn 。dư vị biểu nghiệp 。cập dữ ý tư 。giai thông tam tánh 。vấn hà cố vô biểu 。bất thông vô kí 。đáp dĩ vô kí tâm 。thế lực vi liệt 。bất năng dẫn phát cường vô biểu nghiệp 。khả nhân diệt thời 。quả nhưng tục khởi 。cố vô biểu nghiệp phi vô kí dã 。bất thiện duy tại dục giả 。vô biểu biểu tư 。ư trung bất thiện 。duy tại dục giới 。thiện cập vô kí 。chư địa giai hữu 。vô biểu biến dục sắc giả 。thử minh vô biểu bất thông vô sắc 。dĩ vô sắc giới vô đại chủng cố 。ký vô đại chủng 。vô biểu ninh hữu 。hựu hữu thân ngữ 。phương hữu luật nghi 。vô sắc giới trung 。vô thân ngữ chuyển 。cố vô luật nghi 。hựu Tỳ bà sa sư 。tác như thị thuyết 。vi trì ác giới 。cố khởi thi-la 。duy dục giới trung 。hữu chư ác giới 。vô sắc ư dục cụ tứ chủng viễn 。nhất sở y viễn 。nhị hành tướng viễn 。tam sở duyên viễn 。tứ đối trì viễn 。cố vô sắc trung 。vô vô biểu sắc 。biểu duy hữu tý nhị giả 。dục giới sơ Thiền 。danh hữu tý nhị 。biểu sắc duy tại hữu tý địa trung 。yếu hữu tầm tý 。phương năng phát biểu 。nhị Thiền dĩ thượng 。vô tầm tý cố 。cố vô biểu nghiệp 。dục vô hữu phước biểu dĩ vô đẳng khởi cố giả 。minh hữu phước biểu duy tại sơ Thiền dã 。phu luận biểu nghiệp 。ước đẳng khởi tâm 。dĩ phán thiện ác 。ngôn đẳng khởi giả 。năng phát tâm dã 。dĩ dục giới trung 。vô hữu phước tâm năng phát biểu nghiệp 。cố hữu phước biểu 。dục giới vô dã 。dục giới tuy hữu thân biên nhị kiến 。thị hữu phước tâm 。thị kiến sở đoạn 。bất năng phát nghiệp 。phu phát nghiệp giả 。duy tu sở đoạn 。vấn hà danh sơ Thiền hữu phước biểu nghiệp 。đáp như Đại Phạm Vương ư Mã thắng sở 。khởi siểm cuống tâm 。phát thân ngữ nghiệp 。danh hữu phước biểu 。luận vân 。phục dĩ hà duyên 。nhị định dĩ thượng 。đô vô biểu nghiệp 。dục giới vô hữu hữu phước vô kí biểu nghiệp 。 以無發業等起心故。有尋伺心。方能發業。二定已上。都無此心。又發表心。唯修所斷。見所斷惑。內門轉故。以欲界中。決定無有有覆無記。修所斷惑。是故表業。上三地皆無。欲界無有有覆無記表業(已上論文思而可知)。 dĩ vô phát nghiệp đẳng khởi tâm cố 。hữu tầm tý tâm 。phương năng phát nghiệp 。nhị định dĩ thượng 。đô vô thử tâm 。hựu phát biểu tâm 。duy tu sở đoạn 。kiến sở đoạn hoặc 。nội môn chuyển cố 。dĩ dục giới trung 。quyết định vô hữu hữu phước vô kí 。tu sở đoạn hoặc 。thị cố biểu nghiệp 。thượng tam địa giai vô 。dục giới vô hữu hữu phước vô kí biểu nghiệp (dĩ thượng luận văn tư nhi khả tri )。 從此第二。明三性所由。就中有二。一明三性所由。二明二種等起。且明三性者。論明四因能成三性。一由勝義。二由自性。三由相應。四由等起。此中應辨。何法何性。由何因成。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tam tánh sở do 。tựu trung hữu nhị 。nhất minh tam tánh sở do 。nhị minh nhị chủng đẳng khởi 。thả minh tam tánh giả 。luận minh tứ nhân năng thành tam tánh 。nhất do thắng nghĩa 。nhị do tự tánh 。tam do tướng ứng 。tứ do đẳng khởi 。thử trung ưng biện 。hà Pháp hà tánh 。do hà nhân thành 。tụng viết 。 勝義善解脫 thắng nghĩa thiện giải thoát 自性慚愧根 tự tánh tàm quý căn 相應彼相應 tướng ứng bỉ tướng ứng 等起色業等 đẳng khởi sắc nghiệp đẳng 翻此名不善 phiên thử danh bất thiện 勝無記二常 thắng vô kí nhị thường 釋曰。勝義善解脫者。涅槃名解脫。以涅槃中。最極安隱。眾苦都寂。猶如無病。是善是常。故名為勝。有實體故。復名為義。故此涅槃。名勝義善。自性慚愧根者。根謂無貪等三善根。及慚愧二。此之五法。體性是善。猶如良藥。名自性善相應彼相應者。上相應是標。下相應是釋。謂彼前無貪等五。餘心心所。自性非善。與彼相應。而得善名。名相應善。如雜藥水。等起色業等者。色業謂身語表無表業等。等取不相應中四相及得。二無心定。此等諸法。名等起善。以是自性。及相應善。所等起故。而得善名。如良藥汁所引生乳。翻此名不善者。翻此四善。立四不善。勝義不善。謂生死法。由生死法。苦為自性。極不安隱。猶如痼疾。自性不善。謂無慚愧。及貪瞋等。三不善根。性是不善。猶如毒藥。相應不善。除無慚愧等外。餘心心所法。要與無慚愧等相應。方名不善。如雜毒水。等起不善。謂身語業。不相應中。四相及得。以是自性相應不善所等起。故如毒藥汁所引生乳。勝無記二常者。勝義無記。謂虛空非擇滅。二常法也。以是常故。名為勝義。非道所證故。稱曰無記。理實有為無記。名自性無記。此論略而不論。正理論具明。應知無記中。無有相應等起無記也。問若等起力。令身語業成善不善。即此業上能造大種。亦等起生。何故大種唯無記性。答以作者心。本欲起業。非四大種。故不成例。 thích viết 。thắng nghĩa thiện giải thoát giả 。Niết-Bàn danh giải thoát 。dĩ Niết-Bàn trung 。tối cực an ổn 。chúng khổ đô tịch 。do như vô bệnh 。thị thiện thị thường 。cố danh vi thắng 。hữu thật thể cố 。phục danh vi nghĩa 。cố thử Niết-Bàn 。danh thắng nghĩa thiện 。tự tánh tàm quý căn giả 。căn vị vô tham đẳng tam thiện căn 。cập tàm quý nhị 。thử chi ngũ pháp 。thể tánh thị thiện 。do như lương dược 。danh tự tánh thiện tướng ứng bỉ tướng ứng giả 。thượng tướng ứng thị tiêu 。hạ tướng ứng thị thích 。vị bỉ tiền vô tham đẳng ngũ 。dư tâm tâm sở 。tự tánh phi thiện 。dữ bỉ tướng ứng 。nhi đắc thiện danh 。danh tướng ứng thiện 。như tạp dược thủy 。đẳng khởi sắc nghiệp đẳng giả 。sắc nghiệp vị thân ngữ biểu vô biểu nghiệp đẳng 。đẳng thủ bất tướng ứng trung tứ tướng cập đắc 。nhị vô tâm định 。thử đẳng chư Pháp 。danh đẳng khởi thiện 。dĩ thị tự tánh 。cập tướng ứng thiện 。sở đẳng khởi cố 。nhi đắc thiện danh 。như lương dược trấp sở dẫn sanh nhũ 。phiên thử danh bất thiện giả 。phiên thử tứ thiện 。lập tứ bất thiện 。thắng nghĩa bất thiện 。vị sanh tử Pháp 。do sanh tử Pháp 。khổ vi tự tánh 。cực bất an ẩn 。do như cố tật 。tự tánh bất thiện 。vị vô tàm quý 。cập tham sân đẳng 。tam bất thiện căn 。tánh thị bất thiện 。do như độc dược 。tướng ứng bất thiện 。trừ vô tàm quý đẳng ngoại 。dư tâm tâm sở Pháp 。yếu dữ vô tàm quý đẳng tướng ứng 。phương danh bất thiện 。như tạp độc thủy 。đẳng khởi bất thiện 。vị thân ngữ nghiệp 。bất tướng ứng trung 。tứ tướng cập đắc 。dĩ thị tự tánh tướng ứng bất thiện sở đẳng khởi 。cố như độc dược trấp sở dẫn sanh nhũ 。thắng vô kí nhị thường giả 。thắng nghĩa vô kí 。vị hư không Phi trạch diệt 。nhị thường Pháp dã 。dĩ thị thường cố 。danh vi thắng nghĩa 。phi đạo sở chứng cố 。xưng viết vô kí 。lý thật hữu vi vô kí 。danh tự tánh vô kí 。thử luận lược nhi bất luận 。chánh lý luận cụ minh 。ứng tri vô kí trung 。vô hữu tướng ứng đẳng khởi vô kí dã 。vấn nhược/nhã đẳng khởi lực 。lệnh thân ngữ nghiệp thành thiện bất thiện 。tức thử nghiệp thượng năng tạo đại chủng 。diệc đẳng khởi sanh 。hà cố đại chủng duy vô kí tánh 。đáp dĩ tác giả tâm 。bổn dục khởi nghiệp 。phi tứ đại chủng 。cố bất thành lệ 。 從此第二。明等起義。引經難起。故論云。如上所言。見所斷惑。不能發表。若爾何緣。契經中說由邪見故。起邪思惟。邪語。邪業。及邪命等(解云。邪見。是見所斷惑。既從邪見。發邪語等。如何見惑。不發表乎) 此不相違(總答)。何以故(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đẳng khởi nghĩa 。dẫn Kinh nạn/nan khởi 。cố luận vân 。như thượng sở ngôn 。kiến sở đoạn hoặc 。bất năng phát biểu 。nhược nhĩ hà duyên 。khế Kinh trung thuyết do tà kiến cố 。khởi tà tư tánh 。tà ngữ 。tà nghiệp 。cập tà mạng đẳng (giải vân 。tà kiến 。thị kiến sở đoạn hoặc 。ký tùng tà kiến 。phát tà ngữ đẳng 。như hà kiến hoặc 。bất phát biểu hồ ) thử bất tướng vi (tổng đáp )。hà dĩ cố (trưng dã )。tụng viết 。 等起有二種 đẳng khởi hữu nhị chủng 因及彼剎那 nhân cập bỉ sát-na 如次第應知 như thứ đệ ứng tri 名轉名隨轉 danh chuyển danh tùy chuyển 見斷識唯轉 kiến đoạn thức duy chuyển 唯隨轉五識 duy tùy chuyển ngũ thức 修斷意通二 tu đoạn ý thông nhị 無漏異熟非 vô lậu dị thục phi 於轉善等性 ư chuyển thiện đẳng tánh 隨轉各容三 tùy chuyển các dung tam 牟尼善必同 Mâu Ni thiện tất đồng 無記隨或善 vô kí tùy hoặc thiện 釋曰。初一行頌。明二等起。第二一行頌。約六識。明差別。後一行頌。約三性辨同異。等起有二種者。標也。表無表色等起。有二種也。因及彼剎那者。列名也。一因等起。二剎那等起。發業前心。名因等起。在先為因故 與業俱心。名剎那等起 同一剎那時故。如次第應知名轉名隨轉者。因等起心。說名為轉。謂能轉業。轉之言起。將作業時。能引發故 剎那等起。名為隨轉。謂隨業轉。正作業時。不相離故 見斷識唯轉者。此下四句分別。此初句也。謂見斷識。唯能為轉。但為遠因。助尋伺心。能起表也。不為隨轉。於外門心。正起業時。見斷無故(外門者謂修斷)唯隨轉五識者。第二句也。謂五識身。無分別故。不能為轉。外門起故。能為隨轉。修斷意通二者。明俱句也。修所斷識。有分別故。而能為轉。外門起故。亦為隨轉。無漏異熟非者俱非句也。謂無漏法。唯在定故。不能發業。非轉非隨轉。若異熟心。任運起故。不能發業。非轉非隨轉。於轉善等性隨轉各容三者。明轉隨轉三性不同也。善等性者。等取不善無記也。三者三性也。謂轉心。若善。隨轉容三性。轉心。若不善隨轉。亦容三性。轉心若無記。隨轉亦容三性。牟尼善必同者。明佛心也。謂佛轉心。若是善性。後隨轉心。亦必是善。故言必同。無記隨或善者。佛無記心。若是轉者。其隨轉心。或是善性。亦通無記。是故言或。以佛世尊於說法時。心或增長。無萎歇故。故無記轉心。通善心隨轉。言佛有無記心也。若依薩婆多宗。許佛有異熟。通果。威儀。三無記心也。若依大眾部宗。說佛無無記心。心唯是善。以佛世尊常在定故。故契經言。那伽行在定。那伽住在定。那伽坐在定。那伽臥在定(那伽此云龍頭。顯佛世尊)。 thích viết 。sơ nhất hạnh/hành/hàng tụng 。minh nhị đẳng khởi 。đệ nhị nhất hạnh/hành/hàng tụng 。ước lục thức 。minh sái biệt 。hậu nhất hạnh/hành/hàng tụng 。ước tam tánh biện đồng dị 。đẳng khởi hữu nhị chủng giả 。tiêu dã 。biểu vô biểu sắc đẳng khởi 。hữu nhị chủng dã 。nhân cập bỉ sát-na giả 。liệt danh dã 。nhất nhân đẳng khởi 。nhị sát-na đẳng khởi 。phát nghiệp tiền tâm 。danh nhân đẳng khởi 。tại tiên vi nhân cố  dữ nghiệp câu tâm 。danh sát-na đẳng khởi  đồng nhất sát-na thời cố 。như thứ đệ ứng tri danh chuyển danh tùy chuyển giả 。nhân đẳng khởi tâm 。thuyết danh vi chuyển 。vị năng chuyển nghiệp 。chuyển chi ngôn khởi 。tướng tác nghiệp thời 。năng dẫn phát cố  sát-na đẳng khởi 。danh vi tùy chuyển 。vị tùy nghiệp chuyển 。chánh tác nghiệp thời 。bất tướng ly cố  kiến đoạn thức duy chuyển giả 。thử hạ tứ cú phân biệt 。thử sơ cú dã 。vị kiến đoạn thức 。duy năng vi chuyển 。đãn vi viễn nhân 。trợ tầm tý tâm 。năng khởi biểu dã 。bất vi tùy chuyển 。ư ngoại môn tâm 。chánh khởi nghiệp thời 。kiến đoạn vô cố (ngoại môn giả vị tu đoạn )duy tùy chuyển ngũ thức giả 。đệ nhị cú dã 。vị ngũ thức thân 。vô phân biệt cố 。bất năng vi chuyển 。ngoại môn khởi cố 。năng vi tùy chuyển 。tu đoạn ý thông nhị giả 。minh câu cú dã 。tu sở đoạn thức 。hữu phân biệt cố 。nhi năng vi chuyển 。ngoại môn khởi cố 。diệc vi tùy chuyển 。vô lậu dị thục phi giả câu phi cú dã 。vị vô lậu Pháp 。duy tại định cố 。bất năng phát nghiệp 。phi chuyển phi tùy chuyển 。nhược/nhã dị thục tâm 。nhâm vận khởi cố 。bất năng phát nghiệp 。phi chuyển phi tùy chuyển 。ư chuyển thiện đẳng tánh tùy chuyển các dung tam giả 。minh chuyển tùy chuyển tam tánh bất đồng dã 。thiện đẳng tánh giả 。đẳng thủ bất thiện vô kí dã 。tam giả tam tánh dã 。vị chuyển tâm 。nhược/nhã thiện 。tùy chuyển dung tam tánh 。chuyển tâm 。nhược/nhã bất thiện tùy chuyển 。diệc dung tam tánh 。chuyển tâm nhược/nhã vô kí 。tùy chuyển diệc dung tam tánh 。Mâu Ni thiện tất đồng giả 。minh Phật tâm dã 。vị Phật chuyển tâm 。nhược/nhã thị thiện tánh 。hậu tùy chuyển tâm 。diệc tất thị thiện 。cố ngôn tất đồng 。vô kí tùy hoặc thiện giả 。Phật vô kí tâm 。nhược/nhã thị chuyển giả 。kỳ tùy chuyển tâm 。hoặc thị thiện tánh 。diệc thông vô kí 。thị cố ngôn hoặc 。dĩ Phật Thế tôn ư thuyết Pháp thời 。tâm hoặc tăng trưởng 。vô nuy hiết cố 。cố vô kí chuyển tâm 。thông thiện tâm tùy chuyển 。ngôn Phật hữu vô kí tâm dã 。nhược/nhã y tát bà đa tông 。hứa Phật hữu dị thục 。thông quả 。uy nghi 。tam vô kí tâm dã 。nhược/nhã y Đại chúng bộ tông 。thuyết Phật vô vô kí tâm 。tâm duy thị thiện 。dĩ Phật Thế tôn thường tại định cố 。cố khế Kinh ngôn 。na già hạnh/hành/hàng tại định 。na già trụ tại định 。na già tọa tại định 。na già ngọa tại định (na già thử vân long đầu 。hiển Phật Thế tôn )。 俱舍論頌疏論本第十三 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập tam 俱舍論頌疏論本第十四 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập tứ 從此第三。廣明表無表。一明三無表。二依三別解。且初明三無表者。論云。傍論已了。復應辨前表無表相。頌曰。 tòng thử đệ tam 。quảng minh biểu vô biểu 。nhất minh tam vô biểu 。nhị y tam biệt giải 。thả sơ minh tam vô biểu giả 。luận vân 。bàng luận dĩ liễu 。phục ưng biện tiền biểu vô biểu tướng 。tụng viết 。 無表三律儀 vô biểu tam luật nghi 不律儀非二 bất luật nghi phi nhị 釋曰。無表有三者。一者律儀。二者不律儀三者非律儀。非不律儀。頌言非二者。即是第三非律儀。非不律儀也。能遮能滅惡戒相續。故名律儀。 thích viết 。vô biểu hữu tam giả 。nhất giả luật nghi 。nhị giả bất luật nghi tam giả phi luật nghi 。phi bất luật nghi 。tụng ngôn phi nhị giả 。tức thị đệ tam phi luật nghi 。phi bất luật nghi dã 。năng già năng diệt ác giới tướng tục 。cố danh luật nghi 。 從此第二。依三別解。就中有五。一別解律儀二總明成就。三明得戒因緣。四明捨差別。五約處明成就第一別解律儀中。一明三善律儀。二別明初律儀。且初明三善律儀者。論云。如是律儀差別有幾。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。y tam biệt giải 。tựu trung hữu ngũ 。nhất biệt giải luật nghi nhị tổng minh thành tựu 。tam minh đắc giới nhân duyên 。tứ minh xả sái biệt 。ngũ ước xứ minh thành tựu đệ nhất biệt giải luật nghi trung 。nhất minh tam thiện luật nghi 。nhị biệt minh sơ luật nghi 。thả sơ minh tam thiện luật nghi giả 。luận vân 。như thị luật nghi sái biệt hữu kỷ 。tụng viết 。 律儀別解脫 luật nghi biệt giải thoát 靜慮及道生 tĩnh lự cập Đạo sanh 釋曰。此標三律儀也。一別解脫律儀(謂欲廛戒)二靜慮生律儀(謂色廛戒) 三道生律儀(謂無漏戒) 就第二別明初律儀中。一明初律儀。二安立四戒。三別解異名。且明初律儀者。論云。初律儀相差別云何。頌曰。 thích viết 。thử tiêu tam luật nghi dã 。nhất biệt giải thoát luật nghi (vị dục triền giới )nhị tĩnh lự sanh luật nghi (vị sắc triền giới ) tam đạo sanh luật nghi (vị vô lậu giới ) tựu đệ nhị biệt minh sơ luật nghi trung 。nhất minh sơ luật nghi 。nhị an lập tứ giới 。tam biệt giải dị danh 。thả minh sơ luật nghi giả 。luận vân 。sơ luật nghi tướng sái biệt vân hà 。tụng viết 。 初律儀八種 sơ luật nghi bát chủng 實體唯有四 thật thể duy hữu tứ 形轉名異故 hình chuyển danh dị cố 各別不相違 các biệt bất tướng vi 釋曰。初句辨名。次三句明體。初律儀八種者。標也。一苾芻律儀。二苾芻尼律儀。三正學律儀。謂正學六法故(於五戒上。加不非時食也)。四勤策律儀。勤為大僧之所策勵。舊云沙彌。五勤策女律儀。六近事律儀。七近事女律儀。八近住律儀。如是八種。總名第一別解脫律儀也。實體唯有四者。明體也。名雖有八實體唯四。一苾芻。二勤策。三近事。四近住。所以然者。離苾芻戒。無別苾芻尼律儀。離勤策戒。無別正學勤策女律儀。離近事戒。無別近事女律儀。故體唯四。形轉名異故者。釋其所由也。形謂形相。即女男根。但由形轉。名有異故。戒體無別。謂轉根位。令本苾芻戒名苾芻尼律儀。或苾芻尼戒。名苾芻律儀。令本勤策戒名勤策女律儀。或勤策女及正學戒。名勤策律儀。令本近事戒。為近事女律儀。或近事女戒。為近事律儀。故論云。非轉根位有捨先得。得先未得律儀因緣故。四律儀非異三體(解云。捨戒因緣。總有四種捨。得戒因緣。謂從他受等。今轉根位。非四捨攝。故非有捨先得戒因緣也 又轉根位。無得先未得戒之因緣。故知尼等四戒。不異苾芻等三體也) 問若從近事。受勤策戒。復從勤策。受苾芻戒。此三律儀。為由增足遠離方便。立別別名。如隻金錢加一名雙。或五錢上加五名十。十上加十。成二十耶。為此三戒其體各別具足頓生。答三種律儀。其體各別。具足頓生。故於苾芻身中。有二百六十五戒。俱時而轉。問三種律儀。同不殺等。既爾相望。同類何別。答由因緣別。相望有異。因謂求戒。心名因也。本求五戒等。心有別也。緣謂戒師名緣。如五戒從一人受。十戒從兩師受。大戒從十師受。緣有別也。以諸遠離。依因緣發故。因緣別遠離有異。戒名遠離遠離惡也。又論云。若無此事。捨苾芻律儀。爾時則應三律儀皆捨。前二攝在後一中故。既不許然。故三各別。然此三種。互不相違。於一身中。俱時而轉。非由受後。捨前律儀。勿捨苾芻戒。便非近事等(解云。捨苾芻時。既名近事等。明知三戒俱時轉也)。 thích viết 。sơ cú biện danh 。thứ tam cú minh thể 。sơ luật nghi bát chủng giả 。tiêu dã 。nhất Bật-sô luật nghi 。nhị Bật-sô-ni luật nghi 。tam chánh học luật nghi 。vị chánh học lục pháp cố (ư ngũ giới thượng 。gia bất phi thời thực dã )。tứ cần sách luật nghi 。cần vi đại tăng chi sở sách lệ 。cựu vân sa di 。ngũ cần sách nữ luật nghi 。lục cận sự luật nghi 。thất cận sự nữ luật nghi 。bát cận trụ luật nghi 。như thị bát chủng 。tổng danh đệ nhất biệt giải thoát luật nghi dã 。thật thể duy hữu tứ giả 。minh thể dã 。danh tuy hữu bát thật thể duy tứ 。nhất Bí-sô 。nhị cần sách 。tam cận sự 。tứ cận trụ 。sở dĩ nhiên giả 。ly Bí-sô giới 。vô biệt Bật-sô-ni luật nghi 。ly cần sách giới 。vô biệt chánh học cần sách nữ luật nghi 。ly cận sự giới 。vô biệt cận sự nữ luật nghi 。cố thể duy tứ 。hình chuyển danh dị cố giả 。thích kỳ sở do dã 。hình vị hình tướng 。tức nữ nam căn 。đãn do hình chuyển 。danh hữu dị cố 。giới thể vô biệt 。vị chuyển căn vị 。lệnh bổn Bí-sô giới danh Bật-sô-ni luật nghi 。hoặc Bật-sô-ni giới 。danh Bật-sô luật nghi 。lệnh bổn cần sách giới danh cần sách nữ luật nghi 。hoặc cần sách nữ cập chánh học giới 。danh cần sách luật nghi 。lệnh bổn cận sự giới 。vi cận sự nữ luật nghi 。hoặc cận sự nữ giới 。vi cận sự luật nghi 。cố luận vân 。phi chuyển căn vị hữu xả tiên đắc 。đắc tiên vị đắc luật nghi nhân duyên cố 。tứ luật nghi phi dị tam thể (giải vân 。xả giới nhân duyên 。tổng hữu tứ chủng xả 。đắc giới nhân duyên 。vị tòng tha thọ/thụ đẳng 。kim chuyển căn vị 。phi tứ xả nhiếp 。cố phi hữu xả tiên đắc giới nhân duyên dã  hựu chuyển căn vị 。vô đắc tiên vị đắc giới chi nhân duyên 。cố tri ni đẳng tứ giới 。bất dị Bí-sô đẳng tam thể dã ) vấn nhược/nhã tùng cận sự 。thọ/thụ cần sách giới 。phục tùng cần sách 。thọ/thụ Bí-sô giới 。thử tam luật nghi 。vi do tăng túc viễn ly phương tiện 。lập biệt biệt danh 。như chích kim tiễn gia nhất danh song 。hoặc ngũ tiễn thượng gia ngũ danh thập 。thập thượng gia thập 。thành nhị thập da 。vi thử tam giới kỳ thể các biệt cụ túc đốn sanh 。đáp tam chủng luật nghi 。kỳ thể các biệt 。cụ túc đốn sanh 。cố ư Bí-sô thân trung 。hữu nhị bách lục thập ngũ giới 。câu thời nhi chuyển 。vấn tam chủng luật nghi 。đồng bất sát đẳng 。ký nhĩ tướng vọng 。đồng loại hà biệt 。đáp do nhân duyên biệt 。tướng vọng hữu dị 。nhân vị cầu giới 。tâm danh nhân dã 。bổn cầu ngũ giới đẳng 。tâm hữu biệt dã 。duyên vị giới sư danh duyên 。như ngũ giới tùng nhất nhân thọ/thụ 。thập giới tùng lượng (lưỡng) sư thọ/thụ 。đại giới tùng thập sư thọ/thụ 。duyên hữu biệt dã 。dĩ chư viễn ly 。y nhân duyên phát cố 。nhân duyên biệt viễn ly hữu dị 。giới danh viễn ly viễn ly ác dã 。hựu luận vân 。nhược/nhã vô thử sự 。xả Bật-sô luật nghi 。nhĩ thời tức ưng tam luật nghi giai xả 。tiền nhị nhiếp tại hậu nhất trung cố 。ký bất hứa nhiên 。cố tam các biệt 。nhiên thử tam chủng 。hỗ bất tướng vi 。ư nhất thân trung 。câu thời nhi chuyển 。phi do thọ/thụ hậu 。xả tiền luật nghi 。vật xả Bí-sô giới 。tiện phi cận sự đẳng (giải vân 。xả Bí-sô thời 。ký danh cận sự đẳng 。minh tri tam giới câu thời chuyển dã )。 從此第二。安立四律儀。論云。近事。近住。勤策。苾芻。四種律儀。云何安立。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。an lập tứ luật nghi 。luận vân 。cận sự 。cận trụ 。cần sách 。Bí-sô 。tứ chủng luật nghi 。vân hà an lập 。tụng viết 。 受離五八十 thọ/thụ ly ngũ bát thập 一切所應離 nhất thiết sở ưng ly 立近事近住 lập cận sự cận trụ 勤策及苾芻 cần sách cập Bí-sô 釋曰。初兩句標戒數。下兩句立戒名。謂若受離五所應遠離。安立第一近事律儀。五所應離者。一者殺生。二不與取。三欲邪行。四虛誑語。五飲諸酒。若受離八所應遠離。安立第二近住律儀。八所應離者。一者殺生。二不與取。三非梵行。四虛誑語。五飲諸酒。六塗飾香鬘歌舞觀聽。七眠坐高廣嚴麗床座。八食非時食。若受離十所應遠離。安立第三勤策律儀。謂於前八。塗飾香鬘。歌舞觀聽。開為二種。復加受畜金銀等寶(解云。譏嫌重故。開一為二。妨廢修道。制畜金銀也)若受離一切所應遠離身語業。安立第四苾芻律儀。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú tiêu giới số 。hạ lượng (lưỡng) cú lập giới danh 。vị nhược/nhã thọ/thụ ly ngũ sở ưng viễn ly 。an lập đệ nhất cận sự luật nghi 。ngũ sở ưng ly giả 。nhất giả sát sanh 。nhị bất dữ thủ 。tam dục tà hành 。tứ hư cuống ngữ 。ngũ ẩm chư tửu 。nhược/nhã thọ/thụ ly bát sở ưng viễn ly 。an lập đệ nhị cận trụ luật nghi 。bát sở ưng ly giả 。nhất giả sát sanh 。nhị bất dữ thủ 。tam phi phạm hạnh 。tứ hư cuống ngữ 。ngũ ẩm chư tửu 。lục đồ sức hương man ca vũ quán thính 。thất miên tọa cao Quảng nghiêm lệ sàng tọa 。bát thực/tự phi thời thực 。nhược/nhã thọ/thụ ly thập sở ưng viễn ly 。an lập đệ tam cần sách luật nghi 。vị ư tiền bát 。đồ sức hương man 。ca vũ quán thính 。khai vi nhị chủng 。phục gia thọ/thụ súc kim ngân đẳng bảo (giải vân 。ky hiềm trọng cố 。khai nhất vi nhị 。phương phế tu đạo 。chế súc kim ngân dã )nhược/nhã thọ/thụ ly nhất thiết sở ưng viễn ly thân ngữ nghiệp 。an lập đệ tứ Bật-sô luật nghi 。 從此第三。別釋異名。論云。別解脫律儀。名差別者何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。biệt thích dị danh 。luận vân 。biệt giải thoát luật nghi 。danh sái biệt giả hà 。tụng viết 。 俱得名尸羅 câu đắc danh thi-la 妙行業律儀 diệu hành nghiệp luật nghi 唯初表無表 duy sơ biểu vô biểu 名別解業道 danh biệt giải nghiệp đạo 釋曰。此有六名。一能平險業。故名尸羅。訓釋言詞者。謂清涼義。如伽陀言。受持戒樂。身無熱惱。故名尸羅。二智者稱揚。故名妙行。三所作自體。故名為業。問豈不無表亦名無作。如何今說所作自體。答有慚恥者。受無表力。不造眾惡。故名不作表思所造。得所作名。四能防身語。故名律儀。第五第六名者。頌言唯初表無表名別解業道。名別解脫者。第五名也。業道者。第六名也。初謂初念。謂受戒時。別別棄捨種種惡故。依初別捨義。立別解脫名。第二念等。雖能捨惡。非初捨故。不得名為別解脫也 第二念等。但得名為別解脫律儀。能防非故。故律儀名。通初後位。無差別也。別解脫律儀者。別解脫之律儀。依主釋也。又此初念。亦名業道。第六名也。本求戒思。今日究竟。依業暢義。立業道名。謂戒前思。名之為業。初念戒體。名之為道。思所遊履故。業家之道。故名業道。故初剎那。名別解脫。初棄惡故。亦得名為別解脫律儀。能防非故。亦得名為根本業道。暢思起故。第二念等。不名業道。非暢思故。名為後起。根本後故。 thích viết 。thử hữu lục danh 。nhất năng bình hiểm nghiệp 。cố danh thi-la 。huấn thích ngôn từ giả 。vị thanh lương nghĩa 。như già đà ngôn 。thọ/thụ trì giới lạc/nhạc 。thân vô nhiệt não 。cố danh thi-la 。nhị trí giả xưng dương 。cố danh diệu hạnh/hành/hàng 。tam sở tác tự thể 。cố danh vi nghiệp 。vấn khởi bất vô biểu diệc danh vô tác 。như hà kim thuyết sở tác tự thể 。đáp hữu tàm sỉ giả 。thọ/thụ vô biểu lực 。bất tạo chúng ác 。cố danh bất tác biểu tư sở tạo 。đắc sở tác danh 。tứ năng phòng thân ngữ 。cố danh luật nghi 。đệ ngũ đệ lục danh giả 。tụng ngôn duy sơ biểu vô biểu danh biệt giải nghiệp đạo 。danh biệt giải thoát giả 。đệ ngũ danh dã 。nghiệp đạo giả 。đệ lục danh dã 。sơ vị sơ niệm 。vị thọ/thụ giới thời 。biệt biệt khí xả chủng chủng ác cố 。y sơ biệt xả nghĩa 。lập biệt giải thoát danh 。đệ nhị niệm đẳng 。tuy năng xả ác 。phi sơ xả cố 。bất đắc danh vi biệt giải thoát dã  đệ nhị niệm đẳng 。đãn đắc danh vi biệt giải thoát luật nghi 。năng phòng phi cố 。cố luật nghi danh 。thông sơ hậu vị 。vô sái biệt dã 。biệt giải thoát luật nghi giả 。biệt giải thoát chi luật nghi 。y chủ thích dã 。hựu thử sơ niệm 。diệc danh nghiệp đạo 。đệ lục danh dã 。bổn cầu giới tư 。kim nhật cứu cánh 。y nghiệp sướng nghĩa 。lập nghiệp đạo danh 。vị giới tiền tư 。danh chi vi nghiệp 。sơ niệm giới thể 。danh chi vi đạo 。tư sở du lý cố 。nghiệp gia chi đạo 。cố danh nghiệp đạo 。cố sơ sát-na 。danh biệt giải thoát 。sơ khí ác cố 。diệc đắc danh vi biệt giải thoát luật nghi 。năng phòng phi cố 。diệc đắc danh vi căn bản nghiệp đạo 。sướng tư khởi cố 。đệ nhị niệm đẳng 。bất danh nghiệp đạo 。phi sướng tư cố 。danh vi hậu khởi 。căn bản hậu cố 。 從此第二。總明成就。於中有二。一總明成就。二約世明成就。就初總明。復分三段。一明成三戒。二明斷律儀。三會經二律儀。此下第一。明成三戒。論云。誰成就何律儀。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。tổng minh thành tựu 。ư trung hữu nhị 。nhất tổng minh thành tựu 。nhị ước thế minh thành tựu 。tựu sơ tổng minh 。phục phần tam đoạn 。nhất minh thành tam giới 。nhị minh đoạn luật nghi 。tam hội Kinh nhị luật nghi 。thử hạ đệ nhất 。minh thành tam giới 。luận vân 。thùy thành tựu hà luật nghi 。tụng viết 。 八成別解脫 bát thành biệt giải thoát 得靜慮聖者 đắc tĩnh lự Thánh Giả 成靜慮道生 thành tĩnh lự Đạo sanh 後二隨心轉 hậu nhị tùy tâm chuyển 釋曰。初句明成別解脫。次兩句明成定道。後句明差別。八成別解脫者。始自苾芻。終於近住。此之八眾。成別解脫戒也。得靜慮者。謂得根本四靜慮。及未至中間。兼上三靜慮近分。總名靜慮。諸近分地近靜慮故。得靜慮名。如近村邑得村邑名。得聖者。謂學無學也。若得靜慮者。成靜慮生律儀。謂戒從靜慮生。或依靜慮故。名靜慮生律儀。若得聖者。成道生律儀。後二隨心轉者。唯定道二名心隨轉。入定則有出定則無。與定心。俱名心隨轉。別解脫戒。非心隨轉。異心無心。亦恒轉故(異心者。惡無記也)。 thích viết 。sơ cú minh thành biệt giải thoát 。thứ lượng (lưỡng) cú minh thành định đạo 。hậu cú minh sái biệt 。bát thành biệt giải thoát giả 。thủy tự Bí-sô 。chung ư cận trụ 。thử chi bát chúng 。thành biệt giải thoát giới dã 。đắc tĩnh lự giả 。vị đắc căn bản tứ tĩnh lự 。cập vị chí trung gian 。kiêm thượng tam tĩnh lự cận phần 。tổng danh tĩnh lự 。chư cận phần địa cận tĩnh lự cố 。đắc tĩnh lự danh 。như cận thôn ấp đắc thôn ấp danh 。đắc Thánh Giả 。vị học vô học dã 。nhược/nhã đắc tĩnh lự giả 。thành tĩnh lự sanh luật nghi 。vị giới tùng tĩnh lự sanh 。hoặc y tĩnh lự cố 。danh tĩnh lự sanh luật nghi 。nhược/nhã đắc Thánh Giả 。thành đạo sanh luật nghi 。hậu nhị tùy tâm chuyển giả 。duy định đạo nhị danh tâm tùy chuyển 。nhập định tức hữu xuất định tức vô 。dữ định tâm 。câu danh tâm tùy chuyển 。biệt giải thoát giới 。phi tâm tùy chuyển 。dị tâm vô tâm 。diệc hằng chuyển cố (dị tâm giả 。ác vô kí dã )。 從此第二。明斷律儀。論云。靜慮無漏。二種律儀。依何義故。名斷律儀。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đoạn luật nghi 。luận vân 。tĩnh lự vô lậu 。nhị chủng luật nghi 。y hà nghĩa cố 。danh đoạn luật nghi 。tụng viết 。 未至九無間 vị chí cửu Vô gián 俱生二名斷 câu sanh nhị danh đoạn 釋曰。未至九無間者。謂未至地。九無間道。有斷律儀。此無間道。通靜慮道及無漏道也。俱生二名斷者。二謂靜慮無漏戒。此戒與未至九無間道。俱時而生。名俱生二也。此俱生二。以能永斷欲廛惡戒。及能起惑。名斷律儀。前八無間。俱生二戒。能斷欲惑。名斷律儀。第九無間。俱生二戒。能斷欲惑。兼斷惡戒。名斷律儀。以此惡戒是緣縛斷。要斷能緣九品惑盡。方名為斷。故前八品。不斷惡戒。唯未至地。能斷欲惑。故取未至也。無間道斷惑。解脫道證滅。故唯無間。名斷律儀。有靜慮律儀。非斷律儀。應作四句。第一句者。除未至定九無間道。有漏律儀。取所餘未至地有漏解脫道律儀。及上地有漏靜慮律儀。以有漏故。名靜慮律儀。不斷惑故。非斷律儀。第二句者。依未至定。九無間道。無漏律儀。以無漏故。非靜慮律儀。以無間道。故名斷律儀。第三句者。謂未至定。九無間道有漏律儀。以有漏故。名靜慮律儀。無間道故。名斷律儀。第四句者。除未至定。九無間道無漏律儀。取所餘未至地。無漏解脫道。及上地一切無漏律儀。以無漏故。非靜慮律儀。非無間道故。非斷律儀也。 thích viết 。vị chí cửu Vô gián giả 。vị vị chí địa 。cửu vô gian đạo 。hữu đoạn luật nghi 。thử vô gian đạo 。thông tĩnh lự đạo cập vô lậu đạo dã 。câu sanh nhị danh đoạn giả 。nhị vị tĩnh lự vô lậu giới 。thử giới dữ vị chí cửu vô gian đạo 。câu thời nhi sanh 。danh câu sanh nhị dã 。thử câu sanh nhị 。dĩ năng vĩnh đoạn dục triền ác giới 。cập năng khởi hoặc 。danh đoạn luật nghi 。tiền bát Vô gián 。câu sanh nhị giới 。năng đoạn dục hoặc 。danh đoạn luật nghi 。đệ cửu Vô gián 。câu sanh nhị giới 。năng đoạn dục hoặc 。kiêm đoạn ác giới 。danh đoạn luật nghi 。dĩ thử ác giới thị duyên phược đoạn 。yếu đoạn năng duyên cửu phẩm hoặc tận 。phương danh vi đoạn 。cố tiền bát phẩm 。bất đoạn ác giới 。duy vị chí địa 。năng đoạn dục hoặc 。cố thủ vị chí dã 。vô gian đạo đoạn hoặc 。giải thoát đạo chứng diệt 。cố duy Vô gián 。danh đoạn luật nghi 。hữu tĩnh lự luật nghi 。phi đoạn luật nghi 。ưng tác tứ cú 。đệ nhất cú giả 。trừ vị chí định cửu vô gian đạo 。hữu lậu luật nghi 。thủ sở dư vị chí địa hữu lậu giải thoát đạo luật nghi 。cập thượng địa hữu lậu tĩnh lự luật nghi 。dĩ hữu lậu cố 。danh tĩnh lự luật nghi 。bất đoạn hoặc cố 。phi đoạn luật nghi 。đệ nhị cú giả 。y vị chí định 。cửu vô gian đạo 。vô lậu luật nghi 。dĩ vô lậu cố 。phi tĩnh lự luật nghi 。dĩ vô gian đạo 。cố danh đoạn luật nghi 。đệ tam cú giả 。vị vị chí định 。cửu vô gian đạo hữu lậu luật nghi 。dĩ hữu lậu cố 。danh tĩnh lự luật nghi 。vô gian đạo cố 。danh đoạn luật nghi 。đệ tứ cú giả 。trừ vị chí định 。cửu vô gian đạo vô lậu luật nghi 。thủ sở dư vị chí địa 。vô lậu giải thoát đạo 。cập thượng địa nhất thiết vô lậu luật nghi 。dĩ vô lậu cố 。phi tĩnh lự luật nghi 。phi vô gian đạo cố 。phi đoạn luật nghi dã 。 無漏律儀。非斷律儀。亦有四句。准前四句。思而可知。 vô lậu luật nghi 。phi đoạn luật nghi 。diệc hữu tứ cú 。chuẩn tiền tứ cú 。tư nhi khả tri 。 從此第三。會經二律儀。論云。若爾世尊所說。略戒頌曰 身律儀善哉 善哉語律儀 意律儀善哉 善哉遍律儀(遍律儀者。總歎三業)。 tòng thử đệ tam 。hội Kinh nhị luật nghi 。luận vân 。nhược nhĩ Thế Tôn sở thuyết 。lược giới tụng viết  thân luật nghi Thiện tai  Thiện tai ngữ luật nghi  ý luật nghi Thiện tai  Thiện tai biến luật nghi (biến luật nghi giả 。tổng thán tam nghiệp )。 又契經說。應善守護。應善安住眼根律儀。問此上兩經意及眼根。此二律儀。以何為自性。答此二自性。非無表色。若爾是何。頌曰。 hựu khế Kinh thuyết 。ưng thiện thủ hộ 。ưng thiện an trụ nhãn căn luật nghi 。vấn thử thượng lượng (lưỡng) Kinh ý cập nhãn căn 。thử nhị luật nghi 。dĩ hà vi tự tánh 。đáp thử nhị tự tánh 。phi vô biểu sắc 。nhược nhĩ thị hà 。tụng viết 。 正知正念合 chánh tri chánh niệm hợp 名意根律儀 danh ý căn luật nghi 釋曰。正知正念合名意根律儀者。合前二種正知正念。名意根律儀。正知是慧。正念是念。以此念慧。能防過非。故二律儀。慧念為體。 thích viết 。chánh tri chánh niệm hợp danh ý căn luật nghi giả 。hợp tiền nhị chủng chánh tri chánh niệm 。danh ý căn luật nghi 。chánh tri thị tuệ 。chánh niệm thị niệm 。dĩ thử niệm tuệ 。năng phòng quá/qua phi 。cố nhị luật nghi 。tuệ niệm vi thể 。 從此第二。約世明成就。一成就無表。二成就表。三明惡戒名。四成表無表。就成無表中。一約世明成就。二約世成處中。三住善惡成中。且初約世明成就者。論云。今應思擇。表及無表。誰成就何。齊何時分(問也)且辨成無表律儀不律儀。頌曰(答也。表在後文明也。此唯明無表。故言且也)。 tòng thử đệ nhị 。ước thế minh thành tựu 。nhất thành tựu vô biểu 。nhị thành tựu biểu 。tam minh ác giới danh 。tứ thành biểu vô biểu 。tựu thành vô biểu trung 。nhất ước thế minh thành tựu 。nhị ước thế thành xứ trung 。tam trụ thiện ác thành trung 。thả sơ ước thế minh thành tựu giả 。luận vân 。kim ưng tư trạch 。biểu cập vô biểu 。thùy thành tựu hà 。tề hà thời phần (vấn dã )thả biện thành vô biểu luật nghi bất luật nghi 。tụng viết (đáp dã 。biểu tại hậu văn minh dã 。thử duy minh vô biểu 。cố ngôn thả dã )。 住別解無表 trụ/trú biệt giải vô biểu 未捨恒成現 vị xả hằng thành hiện 剎那後成過 sát-na hậu thành quá/qua 不律儀亦然 bất luật nghi diệc nhiên 得靜慮律儀 đắc tĩnh lự luật nghi 恒成就過未 hằng thành tựu quá/qua vị 聖初除過去 Thánh sơ trừ quá khứ 住定道成中 trụ định đạo thành trung 釋曰。前三句。明別解脫無表。次一句。明不律儀無表。次兩句。明定共無表。次一句。明道共無表。後一句。雙明定道。住別解無表未捨恒成現者。別解無表。未捨已來恒成現在。此未捨言。遍流至後定道句中。以說成就必未捨故。剎那後成過者。此明別解脫無表初剎那後亦成過去。法後得故。成過去也。由此初念。唯成現世。若第二念。通成二世。無法前得。不成未來。問何故無法前得。答不隨心。色勢微劣故。無法前得。不律儀亦然者。此明不律儀無表。約世成就。如別解脫戒。故言亦然。謂至未捨惡戒已來恒成現在。初剎那後。亦成過去。得靜慮律儀恒成就過未者。此明靜慮戒。未捨已來恒成過去及與未來。恒成就過者。謂餘過去生。所失靜慮戒。今初剎那。必還得彼過去定戒。恒成未者。隨心轉色。勢力強故。若未捨已來。恒成未來。聖初除過去者。謂聖所住。無漏律儀。於初剎那苦法忍位。必成未來。不成過去。此類聖道。先未起故。過去既無。故不說成就。若第二念。恒成過未。與定戒同也。住定道成中者。住謂現住。中謂現在。過未中故。正在定中。說名為住。若在觀位。成現在戒。名為成中。若出觀時。不成現在。以定道戒隨心轉故。 thích viết 。tiền tam cú 。minh biệt giải thoát vô biểu 。thứ nhất cú 。minh bất luật nghi vô biểu 。thứ lượng (lưỡng) cú 。minh định cọng vô biểu 。thứ nhất cú 。minh đạo cọng vô biểu 。hậu nhất cú 。song minh định đạo 。trụ/trú biệt giải vô biểu vị xả hằng thành hiện giả 。biệt giải vô biểu 。vị xả dĩ lai hằng thành hiện tại 。thử vị xả ngôn 。biến lưu chí hậu định đạo cú trung 。dĩ thuyết thành tựu tất vị xả cố 。sát-na hậu thành quá/qua giả 。thử minh biệt giải thoát vô biểu sơ sát-na hậu diệc thành quá khứ 。Pháp hậu đắc cố 。thành quá khứ dã 。do thử sơ niệm 。duy thành hiện thế 。nhược/nhã đệ nhị niệm 。thông thành nhị thế 。vô Pháp tiền đắc 。bất thành vị lai 。vấn hà cố vô Pháp tiền đắc 。đáp bất tùy tâm 。sắc thế vi liệt cố 。vô Pháp tiền đắc 。bất luật nghi diệc nhiên giả 。thử minh bất luật nghi vô biểu 。ước thế thành tựu 。như biệt giải thoát giới 。cố ngôn diệc nhiên 。vị chí vị xả ác giới dĩ lai hằng thành hiện tại 。sơ sát-na hậu 。diệc thành quá khứ 。đắc tĩnh lự luật nghi hằng thành tựu quá/qua vị giả 。thử minh tĩnh lự giới 。vị xả dĩ lai hằng thành quá khứ cập dữ vị lai 。hằng thành tựu quá/qua giả 。vị dư quá khứ sanh 。sở thất tĩnh lự giới 。kim sơ sát-na 。tất hoàn đắc bỉ quá khứ định giới 。hằng thành vị giả 。tùy tâm chuyển sắc 。thế lực cường cố 。nhược/nhã vị xả dĩ lai 。hằng thành vị lai 。Thánh sơ trừ quá khứ giả 。vị Thánh sở trụ 。vô lậu luật nghi 。ư sơ sát-na khổ pháp nhẫn vị 。tất thành vị lai 。bất thành quá khứ 。thử loại Thánh đạo 。tiên vị khởi cố 。quá khứ ký vô 。cố bất thuyết thành tựu 。nhược/nhã đệ nhị niệm 。hằng thành quá/qua vị 。dữ định giới đồng dã 。trụ định đạo thành trung giả 。trụ/trú vị hiện trụ/trú 。trung vị hiện tại 。quá/qua vị trung cố 。chánh tại định trung 。thuyết danh vi trụ/trú 。nhược/nhã tại quán vị 。thành hiện tại giới 。danh vi thành trung 。nhược/nhã xuất quán thời 。bất thành hiện tại 。dĩ định đạo giới tùy tâm chuyển cố 。 從此第二。約世成處中。論云。已辨安住善惡律儀。住中云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。ước thế thành xứ trung 。luận vân 。dĩ biện an trụ thiện ác luật nghi 。trụ trung vân hà 。tụng viết 。 住中有無表 trụ/trú trung hữu vô biểu 初成中後二 sơ thành trung hậu nhị 釋曰。言住中者。謂非律非不律也有。無表者。謂此住中未必一切皆有無表。或有無表。故標有言。若有無表。即是善戒。或是惡戒。種類所攝。初成中後二者。住中無表初成現在。初剎那後。成過現二世也。 thích viết 。ngôn trụ trung giả 。vị phi luật phi bất luật dã hữu 。vô biểu giả 。vị thử trụ trung vị tất nhất thiết giai hữu vô biểu 。hoặc hữu vô biểu 。cố tiêu hữu ngôn 。nhược hữu vô biểu 。tức thị thiện giới 。hoặc thị ác giới 。chủng loại sở nhiếp 。sơ thành trung hậu nhị giả 。trụ trung vô biểu sơ thành hiện tại 。sơ sát-na hậu 。thành quá/qua hiện nhị thế dã 。 從此第三。明住善惡成中。論云。住律儀不律儀。亦有成惡善無表。不設有成就。為經幾時。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh trụ/trú thiện ác thành trung 。luận vân 。trụ/trú luật nghi bất luật nghi 。diệc hữu thành ác thiện vô biểu 。bất thiết hữu thành tựu 。vi Kinh kỷ thời 。tụng viết 。 住律不律儀 trụ/trú luật bất luật nghi 起染淨無表 khởi nhiễm tịnh vô biểu 初成中後二 sơ thành trung hậu nhị 至染淨勢終 chí nhiễm tịnh thế chung 釋曰。上二句。答前問。下二句。答後問。若住律儀。起染無表者。如諸苾芻起勝煩惱。作殺縛等。住不律儀。起淨無表者。如屠人等起淳淨心。作禮佛等。然此二心。未斷已來。所有無表。恒時相續。故此無表。至染淨勢終也。初念唯成現在。後念成過現二世 從此第二。明成表者。論云。已辨無表。成表云何。頌曰。 thích viết 。thượng nhị cú 。đáp tiền vấn 。hạ nhị cú 。đáp hậu vấn 。nhược/nhã trụ/trú luật nghi 。khởi nhiễm vô biểu giả 。như chư Bí-sô khởi thắng phiền não 。tác sát phược đẳng 。trụ/trú bất luật nghi 。khởi tịnh vô biểu giả 。như đồ nhân đẳng khởi thuần tịnh tâm 。tác lễ Phật đẳng 。nhiên thử nhị tâm 。vị đoạn dĩ lai 。sở hữu vô biểu 。hằng thời tướng tục 。cố thử vô biểu 。chí nhiễm tịnh thế chung dã 。sơ niệm duy thành hiện tại 。hậu niệm thành quá/qua hiện nhị thế  tòng thử đệ nhị 。minh thành biểu giả 。luận vân 。dĩ biện vô biểu 。thành biểu vân hà 。tụng viết 。 表正作成中 biểu chánh tác thành trung 後成過非未 hậu thành quá/qua phi vị 有覆及無覆 hữu phước cập vô phước 唯成就現在 duy thành tựu hiện tại 釋曰。前兩句。明成善惡表。下兩句。明成無記表。表正作成中者。此表謂律不律。及處中表也。正作此表業。恒成現在。名為成中。後成過非未者。此上表業。初剎那後。通成過去。非成未來。不隨心色。勢微劣故。有覆及無覆唯成就現在者。明無記表也。唯成就現在者。謂無記表。唯法俱得。成現在世。無前後得。不成過未。法力劣故。此無記表。性昧鈍故。從他起故。唯成現在 有覆無記等。能發之心。雖是無記。不隨他起。通成三世。謂無記心。名為劣心。無記表業。從劣心起。其力倍劣彼能起心。故表成現心成三世。有差別也。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú 。minh thành thiện ác biểu 。hạ lượng (lưỡng) cú 。minh thành vô kí biểu 。biểu chánh tác thành trung giả 。thử biểu vị luật bất luật 。cập xứ trung biểu dã 。chánh tác thử biểu nghiệp 。hằng thành hiện tại 。danh vi thành trung 。hậu thành quá/qua phi vị giả 。thử thượng biểu nghiệp 。sơ sát-na hậu 。thông thành quá khứ 。phi thành vị lai 。bất tùy tâm sắc 。thế vi liệt cố 。hữu phước cập vô phước duy thành tựu hiện tại giả 。minh vô kí biểu dã 。duy thành tựu hiện tại giả 。vị vô kí biểu 。duy Pháp câu đắc 。thành hiện tại thế 。vô tiền hậu đắc 。bất thành quá/qua vị 。pháp lực liệt cố 。thử vô kí biểu 。tánh muội độn cố 。tòng tha khởi cố 。duy thành hiện tại  hữu phước vô kí đẳng 。năng phát chi tâm 。tuy thị vô kí 。bất tùy tha khởi 。thông thành tam thế 。vị vô kí tâm 。danh vi liệt tâm 。vô kí biểu nghiệp 。tùng liệt tâm khởi 。kỳ lực bội liệt bỉ năng khởi tâm 。cố biểu thành hiện tâm thành tam thế 。hữu sái biệt dã 。 從此第三。明惡戒異名。論云。此不律儀。名差別者。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh ác giới dị danh 。luận vân 。thử bất luật nghi 。danh sái biệt giả 。tụng viết 。 惡行惡戒業 ác hành ác giới nghiệp 業道不律儀 nghiệp đạo bất luật nghi 釋曰。此有五名。是不律儀名之差別。是諸智者。所呵厭故。果非愛故。立惡行名。污淨尸羅。故名惡戒。身語所造。故名為業。根本所攝。故名業道。不禁身語。名不律儀。然業道名。唯目初念。通初後位。立餘四名。 thích viết 。thử hữu ngũ danh 。thị bất luật nghi danh chi sái biệt 。thị chư trí giả 。sở ha yếm cố 。quả phi ái cố 。lập ác hành danh 。ô tịnh thi la 。cố danh ác giới 。thân ngữ sở tạo 。cố danh vi nghiệp 。căn bản sở nhiếp 。cố danh nghiệp đạo 。bất cấm thân ngữ 。danh bất luật nghi 。nhiên nghiệp đạo danh 。duy mục sơ niệm 。thông sơ hậu vị 。lập dư tứ danh 。 從此第四。成表及無表。論云。或成表業。非無表等。應作四句。其事云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。thành biểu cập vô biểu 。luận vân 。hoặc thành biểu nghiệp 。phi vô biểu đẳng 。ưng tác tứ cú 。kỳ sự vân hà 。tụng viết 。 成表非無表 thành biểu phi vô biểu 住中劣思作 trụ trung liệt tư tác 捨未生表聖 xả vị sanh biểu Thánh 成無表非表 thành vô biểu phi biểu 釋曰。初兩句。是第一句。下兩句是第二句。成表非無表者。標也。住中劣思作者。釋也。住非律非不律。名為住中。謂住中人。以微劣心。造善造惡。唯發表業。以心輕故。不發無表。捨未生表聖成無表非表者。謂經生聖住胎藏位。表業未生。過去生者。今時已捨。故不成表。但成無表。若欲色聖。成過未定道無表。若無色界聖。成過未道共無表 俱句者。謂住處中。重心造業。及未經生。聖人亦成表。成無表名俱句也 俱非者。謂諸異生。住胎藏中。不成表及無表也 從此第三。明得戒緣別。一明得三律儀。二明時分齊。三明近住戒。四明近事戒。五明得三戒別。從此第一明得三律儀。論云。此諸律儀。由何而得。頌曰。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú 。thị đệ nhất cú 。hạ lượng (lưỡng) cú thị đệ nhị cú 。thành biểu phi vô biểu giả 。tiêu dã 。trụ trung liệt tư tác giả 。thích dã 。trụ/trú phi luật phi bất luật 。danh vi trụ trung 。vị trụ trung nhân 。dĩ vi liệt tâm 。tạo thiện tạo ác 。duy phát biểu nghiệp 。dĩ tâm khinh cố 。bất phát vô biểu 。xả vị sanh biểu Thánh thành vô biểu phi biểu giả 。vị Kinh sanh Thánh trụ thai tạng vị 。biểu nghiệp vị sanh 。quá khứ sanh giả 。kim thời dĩ xả 。cố bất thành biểu 。đãn thành vô biểu 。nhược/nhã dục sắc Thánh 。thành quá/qua vị định đạo vô biểu 。nhược/nhã vô sắc giới Thánh 。thành quá/qua vị đạo cọng vô biểu  câu cú giả 。vị trụ/trú xứ trung 。trọng tâm tạo nghiệp 。cập vị Kinh sanh 。Thánh nhân diệc thành biểu 。thành vô biểu danh câu cú dã  câu phi giả 。vị chư dị sanh 。trụ thai tạng trung 。bất thành biểu cập vô biểu dã  tòng thử đệ tam 。minh đắc giới duyên biệt 。nhất minh đắc tam luật nghi 。nhị minh thời phần tề 。tam minh cận trụ giới 。tứ minh cận sự giới 。ngũ minh đắc tam giới biệt 。tòng thử đệ nhất minh đắc tam luật nghi 。luận vân 。thử chư luật nghi 。do hà nhi đắc 。tụng viết 。 定生得定地 định sanh đắc định địa 彼聖得道生 bỉ Thánh đắc đạo sanh 別解脫律儀 biệt giải thoát luật nghi 得由他教等 đắc do tha giáo đẳng 釋曰。定生得定地者。明得定戒也。有漏未至中間。四根本禪。及上三近分靜慮。名為定地。此定生戒。與定心俱。故得定地。得定戒也。彼聖得道生者。明得道戒也。彼謂彼前靜慮。復說聖言。簡取六地。謂未至中間。四根本定。唯此六地。有無漏道。故說聖言。簡取無漏六靜慮地。得彼聖道。得道生戒。與心俱故。別解脫律儀得由他教等者。明得別解脫戒也。言他教者。從師受故。此有二種。一從僧伽得。僧伽此云眾。苾芻及尼正學。依眾發戒。名從僧伽得。二依補特伽羅得。是別人也。餘勤策等。五種戒。不從眾發。名從補特伽羅得。頌云等者。毘婆沙師說。有十種得具戒法。故說等言。一由自然謂佛獨覺。自然是智。以不從師。證此智時。得具足戒。二由證入正性離生。謂憍陳如等五比丘。見道生時。得具足戒。三由佛命善來苾芻。爾時得戒。謂耶舍等。正理論云。由本願力。佛威加故。四由信受佛為大師。得具足戒。謂大迦葉也。五由善巧酬答。謂蘇陀夷。年始七歲。佛問汝家在何。彼答言。三界無家。稱可佛心。未滿二十。佛許僧中羯磨受戒。六由敬受八尊重法。謂大生主。梵云摩訶波闍波提。大梵天王。名大生主。生眾生多故。從梵王邊。乞得以所乞處為名。佛遣阿難為說八法。彼聞敬重。便即得戒。七由遣使。謂法授尼。此尼端正。恐路有難。不住僧中。僧遣使尼。傳法往與授戒。彼便得戒。以尼端正。別開此緣。八由持律為第五人。邊國僧少。許五人受。要須一人持律羯磨。故云第五。九由十眾得。謂於中國。十由三說歸佛法僧。謂六十賢部。共集受具足戒。佛遣阿難。為說三歸。彼便得戒。如上所得別解脫律儀非必定。依表業而發。 thích viết 。định sanh đắc định địa giả 。minh đắc định giới dã 。hữu lậu vị chí trung gian 。tứ căn bản Thiền 。cập thượng tam cận phần tĩnh lự 。danh vi định địa 。thử định sanh giới 。dữ định tâm câu 。cố đắc định địa 。đắc định giới dã 。bỉ Thánh đắc đạo sanh giả 。minh đắc đạo giới dã 。bỉ vị bỉ tiền tĩnh lự 。phục thuyết Thánh ngôn 。giản thủ lục địa 。vị vị chí trung gian 。tứ căn bản định 。duy thử lục địa 。hữu vô lậu đạo 。cố thuyết Thánh ngôn 。giản thủ vô lậu lục tĩnh lự địa 。đắc bỉ Thánh đạo 。đắc đạo sanh giới 。dữ tâm câu cố 。biệt giải thoát luật nghi đắc do tha giáo đẳng giả 。minh đắc biệt giải thoát giới dã 。ngôn tha giáo giả 。tùng sư thọ/thụ cố 。thử hữu nhị chủng 。nhất tòng tăng già đắc 。tăng già thử vân chúng 。Bí-sô cập ni chánh học 。y chúng phát giới 。danh tòng tăng già đắc 。nhị y Bổ-đặc-già-la đắc 。thị biệt nhân dã 。dư cần sách đẳng 。ngũ chủng giới 。bất tùng chúng phát 。danh tùng Bổ-đặc-già-la đắc 。tụng vân đẳng giả 。Tỳ bà sa sư thuyết 。hữu thập chủng đắc cụ giới pháp 。cố thuyết đẳng ngôn 。nhất do tự nhiên vị Phật độc giác 。tự nhiên thị trí 。dĩ bất tùng sư 。chứng thử trí thời 。đắc cụ túc giới 。nhị do chứng nhập chánh tánh ly sanh 。vị Kiều-trần-như đẳng ngũ bỉ khâu 。kiến đạo sanh thời 。đắc cụ túc giới 。tam do Phật mạng thiện lai Bí-sô 。nhĩ thời đắc giới 。vị Da xá đẳng 。chánh lý luận vân 。do bản nguyện lực 。Phật uy gia cố 。tứ do tín thọ Phật vi Đại sư 。đắc cụ túc giới 。vị đại Ca-diếp dã 。ngũ do thiện xảo thù đáp 。vị tô đà di 。niên thủy thất tuế 。Phật vấn nhữ gia tại hà 。bỉ đáp ngôn 。tam giới vô gia 。xưng khả Phật tâm 。vị mãn nhị thập 。Phật hứa tăng trung Yết-ma thọ/thụ giới 。lục do kính thọ/thụ bát tôn trọng Pháp 。vị đại sanh chủ 。phạm vân Ma-ha Ba-xà-ba-đề 。Đại phạm Thiên Vương 。danh đại sanh chủ 。sanh chúng sanh đa cố 。tùng Phạm Vương biên 。khất đắc dĩ sở khất xứ/xử vi danh 。Phật khiển A-nan vi thuyết bát pháp 。bỉ văn kính trọng 。tiện tức đắc giới 。thất do khiển sử 。vị Pháp thọ/thụ ni 。thử ni đoan chánh 。khủng lộ hữu nạn/nan 。bất trụ tăng trung 。tăng khiển sử ni 。truyền Pháp vãng dữ thọ giới 。bỉ tiện đắc giới 。dĩ ni đoan chánh 。biệt khai thử duyên 。bát do trì luật vi đệ ngũ nhân 。biên quốc tăng thiểu 。hứa ngũ nhân thọ/thụ 。yếu tu nhất nhân trì luật Yết-ma 。cố vân đệ ngũ 。cửu do thập chúng đắc 。vị ư Trung Quốc 。thập do tam thuyết quy Phật pháp tăng 。vị lục thập hiền bộ 。cọng tập thọ/thụ cụ túc giới 。Phật khiển A-nan 。vi thuyết tam quy 。bỉ tiện đắc giới 。như thượng sở đắc biệt giải thoát luật nghi phi tất định 。y biểu nghiệp nhi phát 。 從此第二。明戒時分齊。一明別解脫戒。二明不律儀。今即是初戒時分齊者。論云。又此所說。別解脫戒。應齊幾時。要期而受。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh giới thời phần tề 。nhất minh biệt giải thoát giới 。nhị minh bất luật nghi 。kim tức thị sơ giới thời phần tề giả 。luận vân 。hựu thử sở thuyết 。biệt giải thoát giới 。ưng tề kỷ thời 。yếu kỳ nhi thọ/thụ 。tụng viết 。 別解脫律儀 biệt giải thoát luật nghi 盡壽或晝夜 tận thọ hoặc trú dạ 釋曰。苾芻等七眾。要盡形壽。唯近住戒。一晝夜受。以戒時邊際但有二種。一壽命邊際。二晝夜邊際。故時定爾。若依經部。或一晝夜或多晝夜。皆容受得近住律儀。毘婆沙師言。曾無契經說過晝夜。受近住成。是故我宗。不許斯義。 thích viết 。Bí-sô đẳng thất chúng 。yếu tận hình thọ 。duy cận trụ giới 。nhất trú dạ thọ/thụ 。dĩ giới thời biên tế đãn hữu nhị chủng 。nhất thọ mạng biên tế 。nhị trú dạ biên tế 。cố thời định nhĩ 。nhược/nhã y Kinh bộ 。hoặc nhất trú dạ hoặc đa trú dạ 。giai dung thọ đắc cận trụ luật nghi 。Tỳ bà sa sư ngôn 。tằng vô khế Kinh thuyết quá/qua trú dạ 。thọ/thụ cận trụ thành 。thị cố ngã tông 。bất hứa tư nghĩa 。 從此第二。明惡戒時。論云。依何邊際。得不律儀。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh ác giới thời 。luận vân 。y hà biên tế 。đắc bất luật nghi 。tụng viết 。 惡戒無晝夜 ác giới vô trú dạ 謂非如善受 vị phi như thiện thọ 釋曰。要期盡壽。造諸惡業。得不律儀。非一晝夜。謂此非如善戒受故。謂必無有立限對師。我一晝夜受不律儀戒。此是智人所訶厭業。無對師故。無一晝夜。要期盡壽。雖不對師。由起畢竟壞善意樂。得不律儀。 thích viết 。yếu kỳ tận thọ 。tạo chư ác nghiệp 。đắc bất luật nghi 。phi nhất trú dạ 。vị thử phi như thiện giới thọ/thụ cố 。vị tất vô hữu lập hạn đối sư 。ngã nhất trú dạ thọ/thụ bất luật nghi giới 。thử thị trí nhân sở ha yếm nghiệp 。vô đối sư cố 。vô nhất trú dạ 。yếu kỳ tận thọ 。tuy bất đối sư 。do khởi tất cánh hoại thiện ý lạc 。đắc bất luật nghi 。 從此第三。明近住戒。就中一明受方法。二明具八支。三明不受近事得近住。且初明受方法者。論云。說一晝夜近住律儀。欲正受時。當云何受。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh cận trụ giới 。tựu trung nhất minh thọ/thụ phương Pháp 。nhị minh cụ bát chi 。tam minh bất thọ/thụ cận sự đắc cận trụ 。thả sơ minh thọ/thụ phương Pháp giả 。luận vân 。thuyết nhất trú dạ cận trụ luật nghi 。dục chánh thọ thời 。đương vân hà thọ/thụ 。tụng viết 。 近住於晨旦 cận trụ ư Thần đán 下座從師受 hạ tọa tùng sư thọ/thụ 隨教說具支 tùy giáo thuyết cụ chi 離嚴飾晝夜 ly nghiêm sức trú dạ 釋曰。此有七意。一於晨旦。謂受此戒。要日出時。此戒要經一晝夜故。若旦有礙緣。齋竟亦得受。二須下座。謂在師前。居卑劣座。或蹲或跪曲躬合掌。唯除有病。若不恭敬。不發律儀。三從師受。謂必從師。無容自受。以後若遇諸犯戒緣。由愧戒師。能不違犯。四隨教說。受此戒者。應隨師教受者後說。勿前勿俱。異此授受。二俱不成。五具足受八支。方成近住。隨有所闕。近住不成。六離嚴飾。憍逸處故。常嚴身具。不必須離。緣彼不能生憍逸故。七晝夜謂至明旦日初出時。若不如斯依法受者。但生妙行。不得律儀。云近住者。近阿羅漢住。以隨學彼故。或近盡壽戒住。或名長養長養薄少。善根有情。令其善根漸增長故。如有頌曰 由此能長養 自他善淨心 是故薄伽梵 說此名長養。 thích viết 。thử hữu thất ý 。nhất ư Thần đán 。vị thọ/thụ thử giới 。yếu nhật xuất thời 。thử giới yếu Kinh nhất trú dạ cố 。nhược/nhã đán hữu ngại duyên 。trai cánh diệc đắc thọ/thụ 。nhị tu hạ tọa 。vị tại sư tiền 。cư ti liệt tọa 。hoặc tồn hoặc quỵ khúc cung hợp chưởng 。duy trừ hữu bệnh 。nhược/nhã bất cung kính 。bất phát luật nghi 。tam tòng sư thọ/thụ 。vị tất tùng sư 。vô dung tự thọ 。dĩ hậu nhược/nhã ngộ chư phạm giới duyên 。do quý giới sư 。năng bất vi phạm 。tứ tùy giáo thuyết 。thọ/thụ thử giới giả 。ưng tùy sư giáo thọ/thụ giả hậu thuyết 。vật tiền vật câu 。dị thử thọ/thụ thọ/thụ 。nhị câu bất thành 。ngũ cụ túc thọ/thụ bát chi 。phương thành cận trụ 。tùy hữu sở khuyết 。cận trụ bất thành 。lục ly nghiêm sức 。kiêu/kiều dật xứ/xử cố 。thường nghiêm thân cụ 。bất tất tu ly 。duyên bỉ bất năng sanh kiêu/kiều dật cố 。thất trú dạ vị chí minh đán nhật sơ xuất thời 。nhược/nhã bất như tư y pháp thụ giả 。đãn sanh diệu hạnh/hành/hàng 。bất đắc luật nghi 。vân cận trụ giả 。cận A-la-hán trụ/trú 。dĩ tùy học bỉ cố 。hoặc cận tận thọ giới trụ/trú 。hoặc danh trường/trưởng dưỡng trường/trưởng dưỡng bạc thiểu 。thiện căn hữu tình 。lệnh kỳ thiện căn tiệm tăng trưởng cố 。như hữu tụng viết  do thử năng trường/trưởng dưỡng  tự tha thiện tịnh tâm  thị cố Bạc Già Phạm  thuyết thử danh trường/trưởng dưỡng 。 從此第二。明具八支。論云。何緣受此。必具八支。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh cụ bát chi 。luận vân 。hà duyên thọ/thụ thử 。tất cụ bát chi 。tụng viết 。 戒不逸禁支 giới bất dật cấm chi 四一三如次 tứ nhất tam như thứ 為防諸性罪 vi phòng chư tánh tội 失念及憍逸 thất niệm cập kiêu/kiều dật 釋曰。前兩句者。離殺等四。名為戒支。防性罪故 離飲酒一。名不放逸支。酒必放逸。犯性戒故 離塗飾等三。名禁約支。以能隨順厭離心故 下兩句者。釋上立三支也。所以立第一戒支者。為防性罪故。殺生等四。名為性罪 立第二不放逸支者。防失念故 立第三禁約支者。防憍逸故 而說此八。名八齋支者。依經部宗。此之八種。總名為齋。別說為支 支者分也。以別成總。得支名故。是故齋名。假而非實。如車眾分(攬眾分成。名為車也)。及四支軍(攬象馬車步。四支成名軍也)。五支散等(攬五分藥。成名散也)。其車軍散。三是假名也 若薩婆多宗。離非時食是齋體。八中一故。亦齋支。所餘七支。八中一故。是齋支。非是離非時食。非齋也。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú giả 。ly sát đẳng tứ 。danh vi giới chi 。phòng tánh tội cố  ly ẩm tửu nhất 。danh bất phóng dật chi 。tửu tất phóng dật 。phạm tánh giới cố  ly đồ sức đẳng tam 。danh cấm ước chi 。dĩ năng tùy thuận yếm ly tâm cố  hạ lượng (lưỡng) cú giả 。thích thượng lập tam chi dã 。sở dĩ lập đệ nhất giới chi giả 。vi phòng tánh tội cố 。sát sanh đẳng tứ 。danh vi tánh tội  lập đệ nhị bất phóng dật chi giả 。phòng thất niệm cố  lập đệ tam cấm ước chi giả 。phòng kiêu/kiều dật cố  nhi thuyết thử bát 。danh bát trai chi giả 。y Kinh Bộ tông 。thử chi bát chủng 。tổng danh vi trai 。biệt thuyết vi chi  chi giả phần dã 。dĩ biệt thành tổng 。đắc chi danh cố 。thị cố trai danh 。giả nhi phi thật 。như xa chúng phần (lãm chúng phần thành 。danh vi xa dã )。cập tứ chi quân (lãm tượng mã xa bộ 。tứ chi thành danh quân dã )。ngũ chi tán đẳng (lãm ngũ phần dược 。thành danh tán dã )。kỳ xa quân tán 。tam thị giả danh dã  nhược/nhã tát bà đa tông 。ly phi thời thực thị trai thể 。bát trung nhất cố 。diệc trai chi 。sở dư thất chi 。bát trung nhất cố 。thị trai chi 。phi thị ly phi thời thực 。phi trai dã 。 從此第三。明不受近事。得近住。論云。為唯近事即得受近住。為餘亦有受近住耶。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh bất thọ/thụ cận sự 。đắc cận trụ 。luận vân 。vi duy cận sự tức đắc thọ/thụ cận trụ 。vi dư diệc hữu thọ/thụ cận trụ da 。tụng viết 。 近住餘亦有 cận trụ dư diệc hữu 不受三歸無 bất thọ/thụ tam quy vô 釋曰。餘亦有者。餘謂三歸也。不受近事。但受三歸。亦得近住故。言餘亦有。不受三歸。必不得近住。故言不受三歸無。或有不知要受三歸。方始發戒。或復忘誤。直受近住。亦發得戒。由意樂力。發律儀故。 thích viết 。dư diệc hữu giả 。dư vị tam quy dã 。bất thọ/thụ cận sự 。đãn thọ/thụ tam quy 。diệc đắc cận trụ cố 。ngôn dư diệc hữu 。bất thọ/thụ tam quy 。tất bất đắc cận trụ 。cố ngôn bất thọ/thụ tam quy vô 。hoặc hữu bất tri yếu thọ/thụ tam quy 。phương thủy phát giới 。hoặc phục vong ngộ 。trực thọ/thụ cận trụ 。diệc phát đắc giới 。do ý lạc lực 。phát luật nghi cố 。 從此第四。明近事戒。一明發戒時。二會經文。三明三品戒。四明三歸體。五明離邪行。六明娶妻不犯。七明離虛誑語。八明遮飲酒。此下第一。明近事律儀。依經部宗。受三歸名三歸近事。後說五戒相。名五戒近事。受三歸時。未發五戒。於此五戒。隨受多少。皆發得戒。若薩婆多宗。受三歸竟。即發五戒。要須五戒。方名近事。故論云。如契經說。佛告大名。諸有在家白衣男子男根成就。歸佛法僧。起慇淨心。發誠諦語。自稱我是鄔波索迦(此云近事)。願尊憶持。慈悲護念。齊此名曰鄔波索迦。為但受三歸。即成近事(引經起問)。外國諸師。說唯此即成(經部宗答。唯此三歸。即成近事也)。迦濕彌羅國諸論師言。離近事律儀。則非近事(有宗義也。要五戒名近事)。若爾應與此經相違(經部難也。此大名經。但說三歸。不言五戒也)。此不相違。已發戒故(有宗答也)。何時發戒(經部徵已上論文)。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh cận sự giới 。nhất minh phát giới thời 。nhị hội Kinh văn 。tam minh tam phẩm giới 。tứ minh tam quy thể 。ngũ minh ly tà hành 。lục minh thú thê bất phạm 。thất minh ly hư cuống ngữ 。bát minh già ẩm tửu 。thử hạ đệ nhất 。minh cận sự luật nghi 。y Kinh Bộ tông 。thọ/thụ tam quy danh tam quy cận sự 。hậu thuyết ngũ giới tướng 。danh ngũ giới cận sự 。thọ/thụ tam quy thời 。vị phát ngũ giới 。ư thử ngũ giới 。tùy thọ/thụ đa thiểu 。giai phát đắc giới 。nhược/nhã tát bà đa tông 。thọ/thụ tam quy cánh 。tức phát ngũ giới 。yếu tu ngũ giới 。phương danh cận sự 。cố luận vân 。như khế Kinh thuyết 。Phật cáo Đại danh 。chư hữu tại gia bạch y nam tử nam căn thành tựu 。quy Phật pháp tăng 。khởi ân tịnh tâm 。phát thành đế ngữ 。tự xưng ngã thị ô ba tác ca (thử vân cận sự )。nguyện tôn ức trì 。từ bi hộ niệm 。tề thử danh viết ô ba tác ca 。vi đãn thọ/thụ tam quy 。tức thành cận sự (dẫn Kinh khởi vấn )。ngoại quốc chư sư 。thuyết duy thử tức thành (Kinh Bộ tông đáp 。duy thử tam quy 。tức thành cận sự dã )。Ca thấp di la quốc chư Luận sư ngôn 。ly cận sự luật nghi 。tức phi cận sự (hữu tông nghĩa dã 。yếu ngũ giới danh cận sự )。nhược nhĩ ưng dữ thử Kinh tướng vi (Kinh bộ nạn/nan dã 。thử Đại danh Kinh 。đãn thuyết tam quy 。bất ngôn ngũ giới dã )。thử bất tướng vi 。dĩ phát giới cố (hữu tông đáp dã )。hà thời phát giới (Kinh bộ trưng dĩ thượng luận văn )。tụng viết 。 稱近事發戒 xưng cận sự phát giới 說如苾芻等 thuyết như Bí-sô đẳng 釋曰。稱近事發戒者。答發戒時也。大名經中。稱近事言。此時發戒。謂經云。自稱我是鄔波索迦願尊憶持。慈悲護念。此時即發近事五戒。稱近事等言。便發律儀故。本求戒心。擬受五戒。故受三歸。即發五戒。以經復說我從今日。乃至命終。捨生言故。此經意。說捨殺生等。略去殺等。但說捨生。故於前時。已發五戒。說如苾芻等者。舉喻釋成也。說謂經說捨殺生等。由如苾芻。一白三羯磨竟發苾芻戒。後說四重學處者。令識相堅持。近事戒亦然。先受三歸已。發近事戒。後說捨生等。令識相堅持。是故近事。必具律儀。 thích viết 。xưng cận sự phát giới giả 。đáp phát giới thời dã 。Đại danh Kinh trung 。xưng cận sự ngôn 。thử thời phát giới 。vị Kinh vân 。tự xưng ngã thị ô ba tác ca nguyện tôn ức trì 。từ bi hộ niệm 。thử thời tức phát cận sự ngũ giới 。xưng cận sự đẳng ngôn 。tiện phát luật nghi cố 。bổn cầu giới tâm 。nghĩ thọ ngũ giới 。cố thọ/thụ tam quy 。tức phát ngũ giới 。dĩ Kinh phục thuyết ngã tùng kim nhật 。nãi chí mạng chung 。xả sanh ngôn cố 。thử Kinh ý 。thuyết xả sát sanh đẳng 。lược khứ sát đẳng 。đãn thuyết xả sanh 。cố ư tiền thời 。dĩ phát ngũ giới 。thuyết như Bí-sô đẳng giả 。cử dụ thích thành dã 。thuyết vị Kinh thuyết xả sát sanh đẳng 。do như Bí-sô 。nhất bạch tam yết ma cánh phát Bí-sô giới 。hậu thuyết tứ trọng học xứ giả 。lệnh thức tướng kiên trì 。cận sự giới diệc nhiên 。tiên thọ/thụ tam quy dĩ 。phát cận sự giới 。hậu thuyết xả sanh đẳng 。lệnh thức tướng kiên trì 。thị cố cận sự 。tất cụ luật nghi 。 從此第二會經文。頌曰。 tòng thử đệ nhị hội Kinh văn 。tụng viết 。 若皆具律儀 nhược/nhã giai cụ luật nghi 何言一分等 hà ngôn nhất phân đẳng 謂約能持說 vị ước năng trì thuyết 釋曰。前兩句。引經難。後一句。通釋也。經部師言。若具律儀。方名近事。何故世尊言。有四種。一能學一分(謂一戒也)。二能學少分(謂二戒也)。三能學多分(謂三戒四戒也)。四能學滿分(謂五戒也)。謂約能持說者。有宗通釋也。理實近事。須具五戒。謂約能持。說一分等。能持先所受故。說能學言。若不爾者。應言受一分等。經既不言受一分等。明知能學。約能持說。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú 。dẫn Kinh nạn/nan 。hậu nhất cú 。thông thích dã 。Kinh bộ sư ngôn 。nhược/nhã cụ luật nghi 。phương danh cận sự 。hà cố Thế Tôn ngôn 。hữu tứ chủng 。nhất năng học nhất phân (vị nhất giới dã )。nhị năng học thiểu phần (vị nhị giới dã )。tam năng học đa phần (vị tam giới tứ giới dã )。tứ năng học mãn phần (vị ngũ giới dã )。vị ước năng trì thuyết giả 。hữu tông thông thích dã 。lý thật cận sự 。tu cụ ngũ giới 。vị ước năng trì 。thuyết nhất phân đẳng 。năng trì tiên sở thọ cố 。thuyết năng học ngôn 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。ưng ngôn thọ/thụ nhất phân đẳng 。Kinh ký bất ngôn thọ/thụ nhất phân đẳng 。minh tri năng học 。ước năng trì thuyết 。 從此第三。明三品戒。論云。此近事等。一切律儀。何緣得成下中上品。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tam phẩm giới 。luận vân 。thử cận sự đẳng 。nhất thiết luật nghi 。hà duyên đắc thành hạ trung thượng phẩm 。tụng viết 。 下中上隨心 hạ trung thượng tùy tâm 釋曰。上品心受戒。得上品戒。乃至下品心受。得下品戒。故戒隨心。有三品別。由此理故。或有羅漢。成下品戒。異生成上品戒。 thích viết 。thượng phẩm tâm thọ/thụ giới 。đắc thượng phẩm giới 。nãi chí hạ phẩm tâm thọ/thụ 。đắc hạ phẩm giới 。cố giới tùy tâm 。hữu tam phẩm biệt 。do thử lý cố 。hoặc hữu La-hán 。thành hạ phẩm giới 。dị sanh thành thượng phẩm giới 。 從此第四。明三歸體。論云。諸有歸依佛法僧者。為歸何等。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tam quy thể 。luận vân 。chư hữu quy y Phật Pháp tăng giả 。vi quy hà đẳng 。tụng viết 。 歸依成佛僧 quy y thành Phật tăng 無學二種法 vô học nhị chủng Pháp 及涅槃擇滅 cập Niết-Bàn trạch diệt 是說具三歸 thị thuyết cụ tam quy 釋曰。歸依佛者。不歸佛身。但歸依成佛無學法。由無學法。能成佛故。又佛得無學法。是殊勝故。又佛得無學法。能覺悟一切故 由此三義故。歸依也 無學法者。謂佛身中。盡無生智。無漏五蘊為體 歸依僧者。謂歸依成僧二種法。所謂學法。無學法。此二種法。能成四向四果僧故。故歸依也。歸依法者。唯歸涅槃。涅槃即擇滅也。一切眾生身中。所證擇滅。是善是常。寂滅一相故。通歸依 若依論主。歸依佛者。非直歸依佛無學法。亦歸依佛身。以損生身。成無間罪。故知佛身亦真佛體。故須歸依。歸依僧者。亦歸僧身。以所依身是苾芻故。故通歸依。此能歸依。語表為體。問歸依者。何義。答是救濟義。由歸三寶。解脫苦故。如世尊言。眾人怖所逼。多歸依諸山(山神名也)園苑及叢林(亦神名也)孤樹制多等(孤樹神。制多外道塔也)。此歸依非勝。此歸依非尊。不因此歸依。能解脫眾苦。諸有歸依佛。及歸依法僧。於四聖諦中。恒以慧觀察知苦(苦諦)知苦集(集諦)知永超眾苦。知八支聖道(道諦)。趣安穩涅槃(滅諦)。此歸依最勝。此歸依最尊。必因此歸依。能解脫眾苦。是故歸依。普於一切受律儀處。為方便門。 thích viết 。quy y Phật giả 。bất quy Phật thân 。đãn quy y thành Phật vô học Pháp 。do vô học Pháp 。năng thành Phật cố 。hựu Phật đắc vô học Pháp 。thị thù thắng cố 。hựu Phật đắc vô học Pháp 。năng giác ngộ nhất thiết cố  do thử tam nghĩa cố 。quy y dã  vô học Pháp giả 。vị Phật thân trung 。tận vô sanh trí 。vô lậu ngũ uẩn vi thể  quy y tăng giả 。vị quy y thành tăng nhị chủng Pháp 。sở vị học Pháp 。vô học Pháp 。thử nhị chủng Pháp 。năng thành tứ hướng tứ quả tăng cố 。cố quy y dã 。quy y pháp giả 。duy quy Niết-Bàn 。Niết-Bàn tức trạch diệt dã 。nhất thiết chúng sanh thân trung 。sở chứng trạch diệt 。thị thiện thị thường 。tịch diệt nhất tướng cố 。thông quy y  nhược/nhã y luận chủ 。quy y Phật giả 。phi trực quy y Phật vô học Pháp 。diệc quy y Phật thân 。dĩ tổn sanh thân 。thành Vô gián tội 。cố tri Phật thân diệc chân Phật thể 。cố tu quy y 。quy y tăng giả 。diệc quy tăng thân 。dĩ sở y thân thị Bí-sô cố 。cố thông quy y 。thử năng quy y 。ngữ biểu vi thể 。vấn quy y giả 。hà nghĩa 。đáp thị cứu tế nghĩa 。do quy Tam Bảo 。giải thoát khổ cố 。như Thế Tôn ngôn 。chúng nhân bố/phố sở bức 。đa quy y chư sơn (sơn Thần danh dã )viên uyển cập tùng lâm (diệc Thần danh dã )cô thụ/thọ chế đa đẳng (cô thụ/thọ Thần 。chế đa ngoại đạo tháp dã )。thử quy y phi thắng 。thử quy y phi tôn 。bất nhân thử quy y 。năng giải thoát chúng khổ 。chư hữu quy y Phật 。cập quy y pháp tăng 。ư tứ thánh đế trung 。hằng dĩ tuệ quan sát tri khổ (khổ đế )tri khổ tập (tập đế )tri vĩnh siêu chúng khổ 。tri bát chi thánh đạo (đạo đế )。thú an ổn Niết-Bàn (diệt đế )。thử quy y tối thắng 。thử quy y tối tôn 。tất nhân thử quy y 。năng giải thoát chúng khổ 。thị cố quy y 。phổ ư nhất thiết thọ/thụ luật nghi xứ/xử 。vi phương tiện môn 。 從此第五。明離邪行。論云。何緣世尊於餘律儀處。立離非梵行。唯於近事一律儀中。但制令其離欲邪行(離欲邪行者。自妻不非時也) 頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh ly tà hành 。luận vân 。hà duyên Thế Tôn ư dư luật nghi xứ/xử 。lập ly phi phạm hạnh 。duy ư cận sự nhất luật nghi trung 。đãn chế lệnh kỳ ly dục tà hành (ly dục tà hành giả 。tự thê bất phi thời dã ) tụng viết 。 邪行最可呵 tà hành tối khả ha 易離得不作 dịch ly đắc bất tác 釋曰。此有三意。制欲邪行。一最可呵責。侵他妻故。感惡趣故。非非梵行。二易遠離故。謂邪行易遠離。在家耽欲。離非梵行。難故不制離非梵行也。三得不作故。謂諸聖者。於欲邪行。決定不作。得不作律儀。經生聖者。性戒成就。雖易多生。亦不犯故。離非梵行。則不如是。謂初二聖。有自妻故。有非梵行。由上三因。是故近事。制欲邪行。若不爾者。應經生聖犯近事戒。有自妻故。 thích viết 。thử hữu tam ý 。chế dục tà hành 。nhất tối khả ha trách 。xâm tha thê cố 。cảm ác thú cố 。phi phi phạm hạnh 。nhị dịch viễn ly cố 。vị tà hành dịch viễn ly 。tại gia đam dục 。ly phi phạm hạnh 。nạn/nan cố bất chế ly phi phạm hạnh dã 。tam đắc bất tác cố 。vị chư thánh giả 。ư dục tà hành 。quyết định bất tác 。đắc bất tác luật nghi 。Kinh sanh Thánh Giả 。tánh giới thành tựu 。tuy dịch đa sanh 。diệc bất phạm cố 。ly phi phạm hạnh 。tức bất như thị 。vị sơ nhị thánh 。hữu tự thê cố 。hữu phi phạm hạnh 。do thượng tam nhân 。thị cố cận sự 。chế dục tà hành 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。ưng Kinh sanh Thánh phạm cận sự giới 。hữu tự thê cố 。 從此第六。明娶妻不犯。論云。諸有先受近事律儀。後娶妻妾。於彼妻妾。先受戒時。得律儀不(問也)。理實應得。勿但於一分。得別解脫律儀(答也)。若爾云何。後非犯戒(難也)。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh thú thê bất phạm 。luận vân 。chư hữu tiên thọ/thụ cận sự luật nghi 。hậu thú thê thiếp 。ư bỉ thê thiếp 。tiên thọ/thụ giới thời 。đắc luật nghi bất (vấn dã )。lý thật ưng đắc 。vật đãn ư nhất phân 。đắc biệt giải thoát luật nghi (đáp dã )。nhược nhĩ vân hà 。hậu phi phạm giới (nạn/nan dã )。tụng viết 。 得律儀如誓 đắc luật nghi như thệ 非總於相續 phi tổng ư tướng tục 釋曰。得律儀如誓者。如本受誓。而得律儀。本受誓云。我於一切有情。誓斷欲邪行罪。非總於相續者。謂誓不言我總於一切有情相續。離非梵行。故於有情得離邪行戒。不得離非梵行戒。故後娶妻妾。非毀犯前戒。 thích viết 。đắc luật nghi như thệ giả 。như bổn thọ/thụ thệ 。nhi đắc luật nghi 。bổn thọ/thụ thệ vân 。ngã ư nhất thiết hữu tình 。thệ đoạn dục tà hành tội 。phi tổng ư tướng tục giả 。vị thệ bất ngôn ngã tổng ư nhất thiết hữu tình tướng tục 。ly phi phạm hạnh 。cố ư hữu tình đắc ly tà hành giới 。bất đắc ly phi phạm hạnh giới 。cố hậu thú thê thiếp 。phi hủy phạm tiền giới 。 從此第七。明離虛誑語。論云。何緣但制離虛誑語。非離間語等。為近事戒。亦由前說三種因故。謂虛誑語。最可呵故。諸在家者。易遠離故。一切聖者。得不作故。復有別因。頌曰。 tòng thử đệ thất 。minh ly hư cuống ngữ 。luận vân 。hà duyên đãn chế ly hư cuống ngữ 。phi ly gian ngữ đẳng 。vi cận sự giới 。diệc do tiền thuyết tam chủng nhân cố 。vị hư cuống ngữ 。tối khả ha cố 。chư tại gia giả 。dịch viễn ly cố 。nhất thiết Thánh Giả 。đắc bất tác cố 。phục hưũ biệt nhân 。tụng viết 。 以開虛誑語 dĩ khai hư cuống ngữ 便越諸學處 tiện việt chư học xứ 釋曰。學處者戒名學處。所應學故。越者違越 若開誑語。便越學處。被檢問時。於所犯戒。便言我不作。因斯於戒。多所違越。故佛為欲令彼堅持。於一切律儀。皆制虛誑語。 thích viết 。học xứ giả giới danh học xứ 。sở ưng học cố 。việt giả vi việt  nhược/nhã khai cuống ngữ 。tiện việt học xứ 。bị kiểm vấn thời 。ư sở phạm giới 。tiện ngôn ngã bất tác 。nhân tư ư giới 。đa sở vi việt 。cố Phật vi dục lệnh bỉ kiên trì 。ư nhất thiết luật nghi 。giai chế hư cuống ngữ 。 從此第八。明離飲酒。論云。何緣於彼諸遮罪中。不制離餘。唯遮飲酒。頌曰。 tòng thử đệ bát 。minh ly ẩm tửu 。luận vân 。hà duyên ư bỉ chư già tội trung 。bất chế ly dư 。duy già ẩm tửu 。tụng viết 。 遮中唯離酒 già trung duy ly tửu 為護餘律儀 vi hộ dư luật nghi 釋曰。遮罪雖多。飲酒過重。謂飲酒者。心多放逸。必犯律儀。為護律儀。故遮飲酒。酒無定量。少分亦醉。故佛嚴制。乃至茅端亦不許飲酒非性罪。佛教遮制。不許令飲。違遮得罪。故名遮罪。如殺生等。未制戒時。聖必不犯。故名性罪。性是罪故。又性罪相。唯染心行。療病飲酒。不為醉亂。許無染心。故非性罪。 thích viết 。già tội tuy đa 。ẩm tửu quá/qua trọng 。vị ẩm tửu giả 。tâm đa phóng dật 。tất phạm luật nghi 。vi hộ luật nghi 。cố già ẩm tửu 。tửu vô định lượng 。thiểu phần diệc túy 。cố Phật nghiêm chế 。nãi chí mao đoan diệc bất hứa ẩm tửu phi tánh tội 。Phật giáo già chế 。bất hứa lệnh ẩm 。vi già đắc tội 。cố danh già tội 。như sát sanh đẳng 。vị chế giới thời 。Thánh tất bất phạm 。cố danh tánh tội 。tánh thị tội cố 。hựu tánh tội tướng 。duy nhiễm tâm hành 。liệu bệnh ẩm tửu 。bất vi túy loạn 。hứa vô nhiễm tâm 。cố phi tánh tội 。 俱舍論頌疏論本第十四 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập tứ 俱舍論頌疏論本第十五 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập ngũ 從此大文第五。明得三律儀別。就中一明得處時同異。二明有情支因。三明得惡處中。此下第一明得處時同異。論云。此別解脫。靜慮無漏。三種律儀。從彼得一。亦得餘二不。不爾云何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ ngũ 。minh đắc tam luật nghi biệt 。tựu trung nhất minh đắc xứ/xử thời đồng dị 。nhị minh hữu tình chi nhân 。tam minh đắc ác xứ trung 。thử hạ đệ nhất minh đắc xứ/xử thời đồng dị 。luận vân 。thử biệt giải thoát 。tĩnh lự vô lậu 。tam chủng luật nghi 。tòng bỉ đắc nhất 。diệc đắc dư nhị bất 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 從一切二現 tùng nhất thiết nhị hiện 得欲界律儀 đắc dục giới luật nghi 從根本恒時 tùng căn bản hằng thời 得靜慮無漏 đắc tĩnh lự vô lậu 釋曰。上兩句。明得別解脫戒。下兩句。明得定道戒。從一切二現得欲界律儀者。一從一切。得欲律儀。二從二得欲界律儀。三從現得欲律儀。從一切者。謂根本業道。加行後起。此發罪處。名為一切。謂別解脫。離根本罪及加行後起罪故。於一切發惡處。得別解脫戒。二從二得者。二謂二類。一有情類。性罪遮罪。性謂殺生等。遮謂女人同宿等。二非情類。性罪遮罪。性謂盜外財。遮謂堀地等。今受善戒。能離性罪及與遮罪。故從二類發罪處。得別解脫戒。三從現得者。論云。謂從現世蘊處界得。非從去來。謂此律儀。有情處轉。去來非是有情處故(解云。有情處者。一有情。二有情處。處有二種。一所依處。二所止處所。以離邪婬。於守護有情邊發戒。若離殺生。於有情所依處發戒。若不堀地。於有情所止處發戒也) 從根本恒時得靜慮無漏者。一從根本得靜慮無漏戒。二從恒時得靜慮無漏戒。從根本者。謂從根本業道處。得定道律儀。此二律儀。於定位中。唯有根本。定前定後。無此戒故。故無加行後起位也。由定道戒唯根本故。故得戒時。唯於根本起惡處。得。別解脫戒。加行後起。皆容有故。故於三處。皆發得戒。論云。若得靜慮無漏律儀。應知但從根本業道。尚不從彼加行後起。況從遮罪(已上論文) 第二從恒時得者(恒謂三世也)。謂從三世。發定道戒。由定道戒。與心俱轉。謂戒俱心能緣三世。故心俱戒亦防三世。由上差別。應作四句論云 第一句者。謂從現世加行後起及諸遮罪(以現世故。得別解脫戒。加行等故。不得定道戒也) 第二句者。謂從去來根本業道(由根本故。得定道戒。由去來故。不得別解脫戒也) 第三句者謂從現世根本業道(以現世故。得別解脫戒。是根本故。得定道戒也) 第四句者。謂從去來加行後起(由去來故。無別解脫戒。加行等故。無定道戒也) 又論云。非於正得善律儀時。可定有現世惡業道等。是故應言從現處得。理實應言防護未來。定不應言防護過現(解云。此文是論主。彈前第三。第一句。謂正得善戒。豈有現世。惡業道等。等取第一句。中。加行後起及遮罪也。彈已正言。是故應言從現處得。此意者。第一第三句。應加處字。義即無妨。謂現在雖無業道等體。而有發業等處。故於業道等處。發戒義無妨也 若論發戒。有通三世。論其防罪理應未來。遮不起故。過去已滅。現在已生。不可防也)。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú 。minh đắc biệt giải thoát giới 。hạ lượng (lưỡng) cú 。minh đắc định đạo giới 。tùng nhất thiết nhị hiện đắc dục giới luật nghi giả 。nhất tùng nhất thiết 。đắc dục luật nghi 。nhị tùng nhị đắc dục giới luật nghi 。tam tòng hiện đắc dục luật nghi 。tùng nhất thiết giả 。vị căn bản nghiệp đạo 。gia hạnh/hành/hàng hậu khởi 。thử phát tội xứ/xử 。danh vi nhất thiết 。vị biệt giải thoát 。ly căn bản tội cập gia hạnh/hành/hàng hậu khởi tội cố 。ư nhất thiết phát ác xứ/xử 。đắc biệt giải thoát giới 。nhị tùng nhị đắc giả 。nhị vị nhị loại 。nhất hữu tình loại 。tánh tội già tội 。tánh vị sát sanh đẳng 。già vị nữ nhân đồng túc đẳng 。nhị phi tình loại 。tánh tội già tội 。tánh vị đạo ngoại tài 。già vị quật địa đẳng 。kim thọ/thụ thiện giới 。năng ly tánh tội cập dữ già tội 。cố tùng nhị loại phát tội xứ/xử 。đắc biệt giải thoát giới 。tam tòng hiện đắc giả 。luận vân 。vị tùng hiện thế uẩn xứ giới đắc 。phi tùng khứ lai 。vị thử luật nghi 。hữu tình xứ/xử chuyển 。khứ lai phi thị hữu tình xứ/xử cố (giải vân 。hữu tình xứ/xử giả 。nhất hữu tình 。nhị hữu tình xứ/xử 。xứ/xử hữu nhị chủng 。nhất sở y xứ 。nhị sở chỉ xứ sở 。dĩ ly tà dâm 。ư thủ hộ hữu tình biên phát giới 。nhược/nhã ly sát sanh 。ư hữu tình sở y xứ phát giới 。nhược/nhã bất quật địa 。ư hữu tình sở chỉ xứ/xử phát giới dã ) tùng căn bản hằng thời đắc tĩnh lự vô lậu giả 。nhất tùng căn bản đắc tĩnh lự vô lậu giới 。nhị tùng hằng thời đắc tĩnh lự vô lậu giới 。tùng căn bản giả 。vị tùng căn bản nghiệp đạo xứ/xử 。đắc định đạo luật nghi 。thử nhị luật nghi 。ư định vị trung 。duy hữu căn bản 。định tiền định hậu 。vô thử giới cố 。cố vô gia hạnh/hành/hàng hậu khởi vị dã 。do định đạo giới duy căn bản cố 。cố đắc giới thời 。duy ư căn bản khởi ác xứ/xử 。đắc 。biệt giải thoát giới 。gia hạnh/hành/hàng hậu khởi 。giai dung hữu cố 。cố ư tam xứ/xử 。giai phát đắc giới 。luận vân 。nhược/nhã đắc tĩnh lự vô lậu luật nghi 。ứng tri đãn tùng căn bản nghiệp đạo 。thượng bất tòng bỉ gia hạnh/hành/hàng hậu khởi 。huống tùng già tội (dĩ thượng luận văn ) đệ nhị tùng hằng thời đắc giả (hằng vị tam thế dã )。vị tùng tam thế 。phát định đạo giới 。do định đạo giới 。dữ tâm câu chuyển 。vị giới câu tâm năng duyên tam thế 。cố tâm câu giới diệc phòng tam thế 。do thượng sái biệt 。ưng tác tứ cú luận vân  đệ nhất cú giả 。vị tùng hiện thế gia hạnh/hành/hàng hậu khởi cập chư già tội (dĩ hiện thế cố 。đắc biệt giải thoát giới 。gia hạnh/hành/hàng đẳng cố 。bất đắc định đạo giới dã ) đệ nhị cú giả 。vị tùng khứ lai căn bản nghiệp đạo (do căn bản cố 。đắc định đạo giới 。do khứ lai cố 。bất đắc biệt giải thoát giới dã ) đệ tam cú giả vị tùng hiện thế căn bản nghiệp đạo (dĩ hiện thế cố 。đắc biệt giải thoát giới 。thị căn bản cố 。đắc định đạo giới dã ) đệ tứ cú giả 。vị tùng khứ lai gia hạnh/hành/hàng hậu khởi (do khứ lai cố 。vô biệt giải thoát giới 。gia hạnh/hành/hàng đẳng cố 。vô định đạo giới dã ) hựu luận vân 。phi ư chánh đắc thiện luật nghi thời 。khả định hữu hiện thế ác nghiệp đạo đẳng 。thị cố ưng ngôn tùng hiện xứ/xử đắc 。lý thật ưng ngôn phòng hộ vị lai 。định bất ưng ngôn phòng hộ quá/qua hiện (giải vân 。thử văn thị luận chủ 。đạn tiền đệ tam 。đệ nhất cú 。vị chánh đắc thiện giới 。khởi hữu hiện thế 。ác nghiệp đạo đẳng 。đẳng thủ đệ nhất cú 。trung 。gia hạnh/hành/hàng hậu khởi cập già tội dã 。đạn dĩ chánh ngôn 。thị cố ưng ngôn tùng hiện xứ/xử đắc 。thử ý giả 。đệ nhất đệ tam cú 。ưng gia xứ/xử tự 。nghĩa tức vô phương 。vị hiện tại tuy vô nghiệp đạo đẳng thể 。nhi hữu phát nghiệp đẳng xứ/xử 。cố ư nghiệp đạo đẳng xứ/xử 。phát giới nghĩa vô phương dã  nhược/nhã luận phát giới 。hữu thông tam thế 。luận kỳ phòng tội lý ưng vị lai 。già bất khởi cố 。quá khứ dĩ diệt 。hiện tại dĩ sanh 。bất khả phòng dã )。 從此第二。明有情支因者。論云。諸有獲得律儀不律儀。從一切有情支因。有異不。此定有異。異相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh hữu tình chi nhân giả 。luận vân 。chư hữu hoạch đắc luật nghi bất luật nghi 。tùng nhất thiết hữu tình chi nhân 。hữu dị bất 。thử định hữu dị 。dị tướng vân hà 。tụng viết 。 律從諸有情 luật tùng chư hữu tình 支因說不定 chi nhân thuyết bất định 不律從一切 bất luật tùng nhất thiết 有情支非因 hữu tình chi phi nhân 釋曰。律從諸有情者。從一切有情。發律儀故。以於一切有情住善意樂。方發律儀。異則不然。以惡意樂不全息故。支因說不定者。支謂七支。因謂受戒心 支不定者。有從一切支得謂苾芻戒 有從四支得。謂勤策等戒 因不定者。謂下中上心不俱起故 或有住戒非一切因。謂或下心。或中或上。受近住近事勤策戒。或有住戒由一切因。謂以下心受近事戒復起中心。受勤策戒。後起上心。受苾芻戒。具此三心。名一切因。論云。若人不作五種定限。方可受得別解脫戒。謂有情支處時緣定有情定者。念我唯於某類有情。當離殺等。言支定者。念我唯於某律儀支。能持不犯。言處定者。念我唯於其類方域。當離殺等。言時定者。念我唯於某日月等時。能離殺等。言緣定者。念我唯除鬪戰等緣。能離殺等。若作五種定限受者。不得律儀。但得律儀相似妙行。不律從一切有情支非因者。謂不律儀。從一切有情得。心擬遍殺諸有情故。從一切支得。謂不律儀。具一切支。身三口四。皆造惡故。非因者。非一切因。下品等心。不俱起故。問如屠羊等。不律儀人。於一生中。不與不取。於已妻妾。住知足心。瘂不能言。無語四過。如何於彼具一切支。答彼遍損善阿世耶故(阿世耶。此云意樂也)雖瘂不言。以手指揮 而身表語所欲說義。故得具支。若不要期盡壽。及不具支。兼不遍有情者。但得處中惡。不名不律儀 依經部宗。隨所期限。支具不具。於諸有情。遍與不遍。皆得不律儀。近事戒亦然。隨受多少。皆得戒也。唯除八戒。以時促故。要須具支。及遍有情。方發戒也。不律儀者。謂諸屠羊.屠雞.屠猪.捕鳥.捕魚.獵獸.劫盜.魁膾.典獄.縛龍.煮狗.罝弶.惡王.典刑.罰人.聽察.斷罪等人。言縛龍者。謂以呪術。繫縛龍蛇。戲樂求物。以自存活。煮狗者。西國惡旃陀羅人。呼為煮狗。或可煮狗以充所食。聽察者。謂御史等。斷罪者。謂大理等。 thích viết 。luật tùng chư hữu tình giả 。tùng nhất thiết hữu tình 。phát luật nghi cố 。dĩ ư nhất thiết hữu tình trụ/trú thiện ý lạc 。phương phát luật nghi 。dị tức bất nhiên 。dĩ ác ý lạc bất toàn tức cố 。chi nhân thuyết bất định giả 。chi vị thất chi 。nhân vị thọ/thụ giới tâm  chi bất định giả 。hữu tùng nhất thiết chi đắc vị Bí-sô giới  hữu tùng tứ chi đắc 。vị cần sách đẳng giới  nhân bất định giả 。vị hạ trung thượng tâm bất câu khởi cố  hoặc hữu trụ/trú giới phi nhất thiết nhân 。vị hoặc hạ tâm 。hoặc trung hoặc thượng 。thọ/thụ cận trụ cận sự cần sách giới 。hoặc hữu trụ/trú giới do nhất thiết nhân 。vị dĩ hạ tâm thọ/thụ cận sự giới phục khởi trung tâm 。thọ/thụ cần sách giới 。hậu khởi thượng tâm 。thọ/thụ Bí-sô giới 。cụ thử tam tâm 。danh nhất thiết nhân 。luận vân 。nhược/nhã nhân bất tác ngũ chủng định hạn 。phương khả thọ/thụ đắc biệt giải thoát giới 。vị hữu tình chi xứ/xử thời duyên định hữu tình định giả 。niệm ngã duy ư mỗ loại hữu tình 。đương ly sát đẳng 。ngôn chi định giả 。niệm ngã duy ư mỗ luật nghi chi 。năng trì bất phạm 。ngôn xứ/xử định giả 。niệm ngã duy ư kỳ loại phương vực 。đương ly sát đẳng 。ngôn thời định giả 。niệm ngã duy ư mỗ nhật nguyệt đẳng thời 。năng ly sát đẳng 。ngôn duyên định giả 。niệm ngã duy trừ đấu chiến đẳng duyên 。năng ly sát đẳng 。nhược/nhã tác ngũ chủng định hạn thọ/thụ giả 。bất đắc luật nghi 。đãn đắc luật nghi tương tự diệu hạnh/hành/hàng 。bất luật tùng nhất thiết hữu tình chi phi nhân giả 。vị bất luật nghi 。tùng nhất thiết hữu tình đắc 。tâm nghĩ biến sát chư hữu tình cố 。tùng nhất thiết chi đắc 。vị bất luật nghi 。cụ nhất thiết chi 。thân tam khẩu tứ 。giai tạo ác cố 。phi nhân giả 。phi nhất thiết nhân 。hạ phẩm đẳng tâm 。bất câu khởi cố 。vấn như đồ dương đẳng 。bất luật nghi nhân 。ư nhất sanh trung 。bất dữ bất thủ 。ư dĩ thê thiếp 。trụ/trú tri túc tâm 。ngọng bất năng ngôn 。vô ngữ tứ quá 。như hà ư bỉ cụ nhất thiết chi 。đáp bỉ biến tổn thiện A-thế-da cố (A-thế-da 。thử vân ý lạc dã )tuy ngọng bất ngôn 。dĩ thủ chỉ huy  nhi thân biểu ngữ sở dục thuyết nghĩa 。cố đắc cụ chi 。nhược/nhã bất yếu kỳ tận thọ 。cập bất cụ chi 。kiêm bất biến hữu tình giả 。đãn đắc xứ trung ác 。bất danh bất luật nghi  y Kinh Bộ tông 。tùy sở kỳ hạn 。chi cụ bất cụ 。ư chư hữu tình 。biến dữ bất biến 。giai đắc bất luật nghi 。cận sự giới diệc nhiên 。tùy thọ/thụ đa thiểu 。giai đắc giới dã 。duy trừ bát giới 。dĩ thời xúc cố 。yếu tu cụ chi 。cập biến hữu tình 。phương phát giới dã 。bất luật nghi giả 。vị chư đồ dương .đồ kê .đồ trư .bộ điểu .bộ ngư .liệp thú .kiếp đạo .khôi quái .điển ngục .phược long .chử cẩu .ta cưỡng .ác vương .điển hình .phạt nhân .thính sát .đoạn tội đẳng nhân 。ngôn phược long giả 。vị dĩ chú thuật 。hệ phược long xà 。hí lạc/nhạc cầu vật 。dĩ tự tồn hoạt 。chử cẩu giả 。Tây quốc ác chiên đà la nhân 。hô vi chử cẩu 。hoặc khả chử cẩu dĩ sung sở thực/tự 。thính sát giả 。vị ngự sử đẳng 。đoạn tội giả 。vị Đại lý đẳng 。 從此第三。明得惡處中。論云。已說從彼得不律儀。得不律儀及餘無表。云何方便。未說當說(餘無表者。謂處中也)。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh đắc ác xứ trung 。luận vân 。dĩ thuyết tòng bỉ đắc bất luật nghi 。đắc bất luật nghi cập dư vô biểu 。vân hà phương tiện 。vị thuyết đương thuyết (dư vô biểu giả 。vị xứ trung dã )。tụng viết 。 諸得不律儀 chư đắc bất luật nghi 由作及誓受 do tác cập thệ thọ 得所餘無表 đắc sở dư vô biểu 由田受重行 do điền thọ/thụ trọng hạnh/hành/hàng 釋曰。上兩句。得惡戒方便。下兩句。得處中方便。得不律儀。由二種因。一者由作。二者由誓受。由作者。謂彼生在不律儀家。初作殺等。起加行時。便發惡戒。謂生屠家。少小見殺。起誓心輕。不發惡戒。要作殺等。得不律儀。二由誓者。謂生餘家。為活命故。懷殺害心。便發誓言。我從今日。乃至命終。謂我當作如是事業養活自身。起誓心時。便發惡戒。謂生餘家。少小已來。未曾見殺。誓心必重。故發惡戒。得所餘無表者。餘謂餘處中無表也。由田受重行者。得處中因也。一者。由田。謂於如是諸福田。所施園林等。彼施無表。初施便生。二者。由受。謂自誓言。若未禮佛。不先食等。於其齋日。誓常施食。但起誓心。便發無表。三者。由作。謂起如是慇重作意。行善行惡。便發無表。由此三因。得餘無表。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú 。đắc ác giới phương tiện 。hạ lượng (lưỡng) cú 。đắc xứ trung phương tiện 。đắc bất luật nghi 。do nhị chủng nhân 。nhất giả do tác 。nhị giả do thệ thọ 。do tác giả 。vị bỉ sanh tại bất luật nghi gia 。sơ tác sát đẳng 。khởi gia hạnh/hành/hàng thời 。tiện phát ác giới 。vị sanh đồ gia 。thiểu tiểu kiến sát 。khởi thệ tâm khinh 。bất phát ác giới 。yếu tác sát đẳng 。đắc bất luật nghi 。nhị do thệ giả 。vị sanh dư gia 。vi hoạt mạng cố 。hoài sát hại tâm 。tiện phát thệ ngôn 。ngã tùng kim nhật 。nãi chí mạng chung 。vị ngã đương tác như thị sự nghiệp dưỡng hoạt tự thân 。khởi thệ tâm thời 。tiện phát ác giới 。vị sanh dư gia 。thiểu tiểu dĩ lai 。vị tằng kiến sát 。thệ tâm tất trọng 。cố phát ác giới 。đắc sở dư vô biểu giả 。dư vị dư xứ trung vô biểu dã 。do điền thọ/thụ trọng hành giả 。đắc xứ trung nhân dã 。nhất giả 。do điền 。vị ư như thị chư phước điền 。sở thí viên lâm đẳng 。bỉ thí vô biểu 。sơ thí tiện sanh 。nhị giả 。do thọ/thụ 。vị tự thệ ngôn 。nhược/nhã vị lễ Phật 。bất tiên thực/tự đẳng 。ư kỳ trai nhật 。thệ thường thí thực/tự 。đãn khởi thệ tâm 。tiện phát vô biểu 。tam giả 。do tác 。vị khởi như thị ân trọng tác ý 。hạnh/hành/hàng thiện hạnh/hành/hàng ác 。tiện phát vô biểu 。do thử tam nhân 。đắc dư vô biểu 。 此下大文第四。明捨差別。就中一捨別解脫。二捨定道戒。三捨不律儀。四捨處中。五捨諸非色。此下第一。明捨別解脫。論云。如是已說得律儀等。捨律儀等。未說當說。且初云何。捨別解脫戒。頌曰。 thử hạ Đại văn đệ tứ 。minh xả sái biệt 。tựu trung nhất xả biệt giải thoát 。nhị xả định đạo giới 。tam xả bất luật nghi 。tứ xả xứ trung 。ngũ xả chư phi sắc 。thử hạ đệ nhất 。minh xả biệt giải thoát 。luận vân 。như thị dĩ thuyết đắc luật nghi đẳng 。xả luật nghi đẳng 。vị thuyết đương thuyết 。thả sơ vân hà 。xả biệt giải thoát giới 。tụng viết 。 捨別解調伏 xả biệt giải điều phục 由故捨命終 do cố xả mạng chung 及二形俱生 cập nhị hình câu sanh 斷善根夜盡 đoạn thiện căn dạ tận 有說由犯重 hữu thuyết do phạm trọng 餘說由法滅 dư thuyết do pháp diệt 迦濕彌羅說 Ca thấp di la thuyết 犯二如負財 phạm nhị như phụ tài 釋曰。前四句。有宗。第五句。經部。第六句。法密宗。後兩句。有宗通難。言調伏者。意顯律儀。由此能令根調伏故。除近住戒。所餘律儀。由四緣捨。一由故捨者。須具三緣。一由意樂厭戒心故。二對有解人相領解故。三發有表業謂陳捨辭違受表故。三緣有闕。捨戒不成 非唯起心。謂在夢中。捨不成故 非唯起表。癡狂心等。不成捨故。非唯此二。對傍生等。捨不成故。故具此三。方成故捨。二由命終者。戒依身得。所依捨時。戒隨捨故 三由二形俱生者。謂男女根生。由所依變。心隨變故。又二形人。非戒依故。四由斷善根者。戒依心發。善心既斷。戒亦隨捨。五由夜盡者。戒期限過故。捨近住戒由上五緣。所餘律儀。唯由四緣。捨謂除夜盡。總論別解脫。由五緣捨有說由犯重者。經部師。云於四重禁。若隨犯一。亦捨勤策及苾芻戒。餘說由法滅者。法密部宗。正法滅時。捨別解脫。戒以法滅時一切學處結界羯磨皆止息故。犯二如負財者。薩婆多宗。釋犯重不捨戒也。所以然者。非犯一邊一切律儀應遍捨故。如犯僧殘等。亦不捨戒也。然有二名。謂持犯戒。如有財者。負他債時名為富人及負債者。犯戒亦爾。若於所犯發露悔除。名具尸羅。不名犯戒。如還債者但名富人。今略敘兩宗。經部宗所以言犯重捨戒者。以世尊言若犯重者非釋迦子。害沙門性。破苾芻體。壞滅墮落立他勝名(波羅陀夷。此云他勝。惡法名他。他來勝己也)。世尊既言非釋迦子等。明知捨戒也。有宗通云。此經中言非苾芻者。謂非勝義苾芻。勝義苾芻是諸聖人。由犯重故。不成聖果故。言非苾芻。又經部引律明四苾芻。一名相似苾芻(謂俗人假名苾芻也)。二自稱苾芻(謂犯重自稱苾芻也)。三乞丐苾芻(謂出家人。以乞自活)。四破惑苾芻(謂聖人也)。律文既說犯重。非是苾芻。名自稱苾芻。故知捨戒也。又有宗引經。證不捨戒。如世尊說。純陀當知。沙門有四。更無第五。所言四者。一勝道沙門(謂佛獨覺。自然覺故)。二示道沙門(謂舍利弗。說法示道故也)。三命道沙門(阿難以戒定慧。為命故也)。四污道沙門(犯重比丘也。律云摩訶羅。謂老比丘喜盜他物也)。此經既說犯重。名污道。仍號沙門。明知有戒 經部通云。相似沙門。名為沙門。非有戒體名沙門也。詳論主意。經部為正。故論主調有宗言。若如是人。猶有苾芻性。應自歸敬禮如是類苾芻。前法密宗論主破云。正法滅時。雖無一切結界羯磨及毘奈耶。未得律儀。無新得理。而先得者。亦無捨義。 thích viết 。tiền tứ cú 。hữu tông 。đệ ngũ cú 。Kinh bộ 。đệ lục cú 。pháp mật tông 。hậu lượng (lưỡng) cú 。hữu tông thông nạn/nan 。ngôn điều phục giả 。ý hiển luật nghi 。do thử năng lệnh căn điều phục cố 。trừ cận trụ giới 。sở dư luật nghi 。do tứ duyên xả 。nhất do cố xả giả 。tu cụ tam duyên 。nhất do ý lạc yếm giới tâm cố 。nhị đối hữu giải nhân tướng lĩnh giải cố 。tam phát hữu biểu nghiệp vị trần xả từ vi thọ/thụ biểu cố 。tam duyên hữu khuyết 。xả giới bất thành  phi duy khởi tâm 。vị tại mộng trung 。xả bất thành cố  phi duy khởi biểu 。si cuồng tâm đẳng 。bất thành xả cố 。phi duy thử nhị 。đối bàng sanh đẳng 。xả bất thành cố 。cố cụ thử tam 。phương thành cố xả 。nhị do mạng chung giả 。giới y thân đắc 。sở y xả thời 。giới tùy xả cố  tam do nhị hình câu sanh giả 。vị nam nữ căn sanh 。do sở y biến 。tâm tùy biến cố 。hựu nhị hình nhân 。phi giới y cố 。tứ do đoạn thiện căn giả 。giới y tâm phát 。thiện tâm ký đoạn 。giới diệc tùy xả 。ngũ do dạ tận giả 。giới kỳ hạn quá/qua cố 。xả cận trụ giới do thượng ngũ duyên 。sở dư luật nghi 。duy do tứ duyên 。xả vị trừ dạ tận 。tổng luận biệt giải thoát 。do ngũ duyên xả hữu thuyết do phạm trọng giả 。Kinh bộ sư 。vân ư tứ trọng cấm 。nhược/nhã tùy phạm nhất 。diệc xả cần sách cập Bí-sô giới 。dư thuyết do pháp diệt giả 。pháp mật bộ tông 。chánh pháp diệt thời 。xả biệt giải thoát 。giới dĩ pháp diệt thời nhất thiết học xứ kết giới Yết-ma giai chỉ tức cố 。phạm nhị như phụ tài giả 。tát bà đa tông 。thích phạm trọng bất xả giới dã 。sở dĩ nhiên giả 。phi phạm nhất biên nhất thiết luật nghi ưng biến xả cố 。như phạm tăng tàn đẳng 。diệc bất xả giới dã 。nhiên hữu nhị danh 。vị trì phạm giới 。như hữu tài giả 。phụ tha trái thời danh vi phú nhân cập phụ trái giả 。phạm giới diệc nhĩ 。nhược/nhã ư sở phạm phát lộ hối trừ 。danh cụ thi-la 。bất danh phạm giới 。như hoàn trái giả đãn danh phú nhân 。kim lược tự lưỡng tông 。Kinh Bộ tông sở dĩ ngôn phạm trọng xả giới giả 。dĩ Thế Tôn ngôn nhược/nhã phạm trọng giả phi Thích Ca tử 。hại Sa Môn tánh 。phá Bí-sô thể 。hoại diệt đọa lạc lập tha thắng danh (ba La đà di 。thử vân tha thắng 。ác pháp danh tha 。tha lai thắng kỷ dã )。Thế Tôn ký ngôn phi Thích Ca tử đẳng 。minh tri xả giới dã 。hữu tông thông vân 。thử Kinh trung ngôn phi Bí-sô giả 。vị phi thắng nghĩa Bí-sô 。thắng nghĩa Bí-sô thị chư Thánh nhân 。do phạm trọng cố 。bất thành Thánh quả cố 。ngôn phi Bí-sô 。hựu Kinh bộ dẫn luật minh tứ Bí-sô 。nhất danh tương tự Bí-sô (vị tục nhân giả danh Bí-sô dã )。nhị tự xưng Bí-sô (vị phạm trọng tự xưng Bí-sô dã )。tam khất cái Bí-sô (vị xuất gia nhân 。dĩ khất tự hoạt )。tứ phá hoặc Bí-sô (vị Thánh nhân dã )。luật văn ký thuyết phạm trọng 。phi thị Bí-sô 。danh tự xưng Bí-sô 。cố tri xả giới dã 。hựu hữu tông dẫn Kinh 。chứng bất xả giới 。như Thế Tôn thuyết 。Thuần đà đương tri 。Sa Môn hữu tứ 。cánh vô đệ ngũ 。sở ngôn tứ giả 。nhất thắng đạo Sa Môn (vị Phật độc giác 。tự nhiên giác cố )。nhị thị đạo Sa Môn (vị Xá-lợi-phất 。thuyết Pháp thị đạo cố dã )。tam mạng đạo sa môn (A-nan dĩ giới định tuệ 。vi mạng cố dã )。tứ ô đạo Sa Môn (phạm trọng Tỳ-kheo dã 。luật vân Ma-ha la 。vị lão Tỳ-kheo hỉ đạo tha vật dã )。thử Kinh ký thuyết phạm trọng 。danh ô đạo 。nhưng hiệu Sa Môn 。minh tri hữu giới  Kinh bộ thông vân 。tương tự Sa Môn 。danh vi Sa Môn 。phi hữu giới thể danh Sa Môn dã 。tường luận chủ ý 。Kinh bộ vi chánh 。cố luận chủ điều hữu tông ngôn 。nhược như thị nhân 。do hữu Bí-sô tánh 。ưng tự quy kính lễ như thị loại Bí-sô 。tiền pháp mật tông luận chủ phá vân 。chánh pháp diệt thời 。tuy vô nhất thiết kết giới Yết-ma cập Tỳ nại da 。vị đắc luật nghi 。vô tân đắc lý 。nhi tiên đắc giả 。diệc vô xả nghĩa 。 從此第二。明捨定道戒。論云。靜慮無漏。二律儀等。云何當捨。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh xả định đạo giới 。luận vân 。tĩnh lự vô lậu 。nhị luật nghi đẳng 。vân hà đương xả 。tụng viết 。 捨定生善法 xả định sanh thiện Pháp 由易地退等 do dịch địa thoái đẳng 捨聖由得果 xả Thánh do đắc quả 練根及退失 luyện căn cập thoái thất 釋曰。捨定生善法者。標也。由易地退等者。明二緣捨。一易地捨。謂從下地。生上地時。捨下地法也。或上地沒。生下地時。捨上地法也。二由得退。謂獲勝定。還退失時。頌言等者。等取捨眾同分。亦捨少分殊勝善根。少分殊勝善根者。唯煖等四。名殊勝善。若異生捨。命終時捨 或生當地。或生上地。皆捨煖等。既當地捨。故非易地。以易地捨唯上下故。明捨定戒。由上三緣。如色界定由易地退捨。捨無色定亦如此也。唯無律儀。與色界異。捨聖由得果練根及退失者。明三緣捨聖也。一由得果。若得後果。捨前果道。及向道故。二由練根。謂轉根時捨鈍根道故。三由退失。退失果道勝果道故。向道名勝果道。趣勝果故。此文總明捨無漏法。戒隨法故。故捨無漏戒。亦同上三緣。 thích viết 。xả định sanh thiện Pháp giả 。tiêu dã 。do dịch địa thoái đẳng giả 。minh nhị duyên xả 。nhất dịch địa xả 。vị tòng hạ địa 。sanh thượng địa thời 。xả hạ địa Pháp dã 。hoặc thượng địa một 。sanh hạ địa thời 。xả thượng địa Pháp dã 。nhị do đắc thoái 。vị hoạch thắng định 。hoàn thoái thất thời 。tụng ngôn đẳng giả 。đẳng thủ xả chúng đồng phần 。diệc xả thiểu phần thù thắng thiện căn 。thiểu phần thù thắng thiện căn giả 。duy noãn đẳng tứ 。danh thù thắng thiện 。nhược/nhã dị sanh xả 。mạng chung thời xả  hoặc sanh đương địa 。hoặc sanh thượng địa 。giai xả noãn đẳng 。ký đương địa xả 。cố phi dịch địa 。dĩ dịch địa xả duy thượng hạ cố 。minh xả định giới 。do thượng tam duyên 。như sắc giới định do dịch địa thoái xả 。xả vô sắc định diệc như thử dã 。duy vô luật nghi 。dữ sắc giới dị 。xả Thánh do đắc quả luyện căn cập thoái thất giả 。minh tam duyên xả Thánh dã 。nhất do đắc quả 。nhược/nhã đắc hậu quả 。xả tiền quả đạo 。cập hướng đạo cố 。nhị do luyện căn 。vị chuyển căn thời xả độn căn đạo cố 。tam do thoái thất 。thoái thất quả đạo thắng quả đạo cố 。hướng đạo danh thắng quả đạo 。thú thắng quả cố 。thử văn tổng minh xả vô lậu Pháp 。giới tùy pháp cố 。cố xả vô lậu giới 。diệc đồng thượng tam duyên 。 從此第三。捨不律儀。論云。如是已說捨諸律儀。不律儀。云何捨。頌曰。 tòng thử đệ tam 。xả bất luật nghi 。luận vân 。như thị dĩ thuyết xả chư luật nghi 。bất luật nghi 。vân hà xả 。tụng viết 。 捨惡戒由死 xả ác giới do tử 得戒二形生 đắc giới nhị hình sanh 釋曰。捨不律儀。有三種緣。一者由死捨所依故。二由得戒。謂得別解脫戒。或得靜慮律儀。惡戒便捨。三由二形生。所依變故。論云。住惡戒者。雖或有時起不作思。捨刀劍等。若不受得諸善律儀。諸不律儀。無容棄捨。譬如雖避發病因緣。不服良藥。病終難愈。 thích viết 。xả bất luật nghi 。hữu tam chủng duyên 。nhất giả do tử xả sở y cố 。nhị do đắc giới 。vị đắc biệt giải thoát giới 。hoặc đắc tĩnh lự luật nghi 。ác giới tiện xả 。tam do nhị hình sanh 。sở y biến cố 。luận vân 。trụ/trú ác giới giả 。tuy hoặc hữu thời khởi bất tác tư 。xả đao kiếm đẳng 。nhược/nhã bất thọ/thụ đắc chư thiện luật nghi 。chư bất luật nghi 。vô dung khí xả 。thí như tuy tị phát bệnh nhân duyên 。bất phục lương dược 。bệnh chung nạn/nan dũ 。 從此第四。捨處中無表。論云。處中無表。捨復云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。xả xứ trung vô biểu 。luận vân 。xứ trung vô biểu 。xả phục vân hà 。tụng viết 。 捨中由受勢 xả trung do thọ/thụ thế 作事壽根斷 tác sự thọ căn đoạn 釋曰。處中無表。捨由六緣。上句由字下句斷字。六度言之。一由受斷。謂捨所受。作是念言。我從今時。棄先所受。二由勢斷。謂由淨信煩惱勢力。所引無表。彼二限勢。若斷壞時。無表便捨。三由作業斷。謂如所受後更不作。如先禮佛今不作也。四由事物斷壞故。捨謂以所施寺舍敷具。制多園林。及所施為。罝網等事壞。無表便捨。五由壽命斷。命斷壞時。無表便捨。六由根斷。根謂善根。本因善根。發處中無表。今起加行。斷善根時。便捨善根所引無表。頌文根字。理應通不善根。謂起加行。斷不善根。便捨不善根所引處中無表。論文唯言斷善根者。影取不善根也(言加行者。處中劣故。但加行時。捨也)。 thích viết 。xứ trung vô biểu 。xả do lục duyên 。thượng cú do tự hạ cú đoạn tự 。lục độ ngôn chi 。nhất do thọ/thụ đoạn 。vị xả sở thọ 。tác thị niệm ngôn 。ngã tùng kim thời 。khí tiên sở thọ 。nhị do thế đoạn 。vị do tịnh tín phiền não thế lực 。sở dẫn vô biểu 。bỉ nhị hạn thế 。nhược/nhã đoạn hoại thời 。vô biểu tiện xả 。tam do tác nghiệp đoạn 。vị như sở thọ hậu cánh bất tác 。như tiên lễ Phật kim bất tác dã 。tứ do sự vật đoạn hoại cố 。xả vị dĩ sở thí tự xá phu cụ 。chế đa viên lâm 。cập sở thí vi 。ta võng đẳng sự hoại 。vô biểu tiện xả 。ngũ do thọ mạng đoạn 。mạng đoạn hoại thời 。vô biểu tiện xả 。lục do căn đoạn 。căn vị thiện căn 。bổn nhân thiện căn 。phát xứ trung vô biểu 。kim khởi gia hạnh/hành/hàng 。đoạn thiện căn thời 。tiện xả thiện căn sở dẫn vô biểu 。tụng văn căn tự 。lý ưng thông bất thiện căn 。vị khởi gia hạnh/hành/hàng 。đoạn bất thiện căn 。tiện xả bất thiện căn sở dẫn xứ trung vô biểu 。luận văn duy ngôn đoạn thiện căn giả 。ảnh thủ bất thiện căn dã (ngôn gia hành giả 。xứ trung liệt cố 。đãn gia hạnh/hành/hàng thời 。xả dã )。 從此第五。捨非色善染。論云。欲非色善。及餘一切非色染法。捨復云何。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。xả phi sắc thiện nhiễm 。luận vân 。dục phi sắc thiện 。cập dư nhất thiết phi sắc nhiễm pháp 。xả phục vân hà 。tụng viết 。 捨欲非色善 xả dục phi sắc thiện 由根斷上生 do căn đoạn thượng sanh 由對治道生 do đối trì đạo sanh 捨諸非色染 xả chư phi sắc nhiễm 釋曰。捨欲非色善者。此有二緣。謂心等善。名非色善。一由根斷。謂斷善根。二由上生。謂生上界。捨諸非色染者。諸謂三界。三界非色染者。心等法也。由一緣捨。謂由對治道生。若此品類。對治道生。當捨此中所有煩惱及彼助伴(助伴者。相應俱有能得也)。 thích viết 。xả dục phi sắc thiện giả 。thử hữu nhị duyên 。vị tâm đẳng thiện 。danh phi sắc thiện 。nhất do căn đoạn 。vị đoạn thiện căn 。nhị do thượng sanh 。vị sanh thượng giới 。xả chư phi sắc nhiễm giả 。chư vị tam giới 。tam giới phi sắc nhiễm giả 。tâm đẳng Pháp dã 。do nhất duyên xả 。vị do đối trì đạo sanh 。nhược/nhã thử phẩm loại 。đối trì đạo sanh 。đương xả thử trung sở hữu phiền não cập bỉ trợ bạn (trợ bạn giả 。tướng ứng câu hữu năng đắc dã )。 從此大文第五。約處成善惡。論云。善惡律儀。何有情有。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ ngũ 。ước xứ/xử thành thiện ác 。luận vân 。thiện ác luật nghi 。hà hữu Tình hữu 。tụng viết 。 惡戒人除北 ác giới nhân trừ Bắc 二黃門二形 nhị hoàng môn nhị hình 律儀亦在天 luật nghi diệc tại Thiên 唯人具三種 duy nhân cụ tam chủng 生欲天色界 sanh dục thiên sắc giới 有靜慮律儀 hữu tĩnh lự luật nghi 無漏并無色 vô lậu tinh vô sắc 除中定無想 trừ trung định vô tưởng 釋曰。惡戒人除北二黃門二形者。明惡戒處。於人趣中。唯三洲有。除北俱盧。彼無極重無慚愧故。故無惡戒。於三洲中。除黃門等。亦無惡戒。扇搋半擇。名二黃門。律儀亦在天者。人天兩趣。容有律儀。於人趣中。除北俱盧。彼無受戒。無別解脫戒 不入定故。無定道戒 二形等人。亦無善戒。於一身中。起男女欲俱增上故。又無志操。於正思擇。無堪能故。無有極重慚愧心故。扇搋等身。如鹵鹹田。不生嘉苗惡草。故無善戒惡戒也。唯人具三種者。謂具別解脫。靜慮無漏。三種律儀。別解脫戒。天趣無也。生欲天色界有靜慮律儀者。此二界中。俱能入定。有靜慮戒。於無想天。唯得成就。無色界無。謂無色故。無漏并無色者。謂無漏戒。欲色界有。並在無色。於無色界。雖不現行。而得成就。聖人生在無色界中。成就色界過去未來無漏律儀。法前後得。得不失故。除中定無想者。謂於色界。中定梵王。及無想天。唯是異生。無無漏戒故。須除也。餘十六天。有聖人故。皆容得有無漏律儀。 thích viết 。ác giới nhân trừ Bắc nhị hoàng môn nhị hình giả 。minh ác giới xứ/xử 。ư nhân thú trung 。duy tam châu hữu 。trừ Bắc câu lô 。bỉ vô cực trọng vô tàm quý cố 。cố vô ác giới 。ư tam châu trung 。trừ hoàng môn đẳng 。diệc vô ác giới 。phiến trỉ bán trạch 。danh nhị hoàng môn 。luật nghi diệc tại Thiên giả 。nhân thiên lượng (lưỡng) thú 。dung hữu luật nghi 。ư nhân thú trung 。trừ Bắc câu lô 。bỉ thị cố giới 。vô biệt giải thoát giới  bất nhập định cố 。vô định đạo giới  nhị hình đẳng nhân 。diệc vô thiện giới 。ư nhất thân trung 。khởi nam nữ dục câu tăng thượng cố 。hựu vô chí thao 。ư chánh tư trạch 。vô kham năng cố 。vô hữu cực trọng tàm quý tâm cố 。phiến trỉ đẳng thân 。như lỗ hàm điền 。bất sanh gia miêu ác thảo 。cố vô thiện giới ác giới dã 。duy nhân cụ tam chủng giả 。vị cụ biệt giải thoát 。tĩnh lự vô lậu 。tam chủng luật nghi 。biệt giải thoát giới 。thiên thú vô dã 。sanh dục thiên sắc giới hữu tĩnh lự luật nghi giả 。thử nhị giới trung 。câu năng nhập định 。hữu tĩnh lự giới 。ư vô tưởng Thiên 。duy đắc thành tựu 。vô sắc giới vô 。vị vô sắc cố 。vô lậu tinh vô sắc giả 。vị vô lậu giới 。dục sắc giới hữu 。tịnh tại vô sắc 。ư vô sắc giới 。tuy bất hiện hành 。nhi đắc thành tựu 。Thánh nhân sanh tại vô sắc giới trung 。thành tựu sắc giới quá khứ vị lai vô lậu luật nghi 。Pháp tiền hậu đắc 。đắc bất thất cố 。trừ trung định vô tưởng giả 。vị ư sắc giới 。trung định Phạm Vương 。cập vô tưởng Thiên 。duy thị dị sanh 。vô vô lậu giới cố 。tu trừ dã 。dư thập lục Thiên 。hữu Thánh nhân cố 。giai dung đắc hữu vô lậu luật nghi 。 從此大文第二。釋經諸業。就中有十一。一明三性業。二明福等三業。三明三受業。四明三時業。五明身心受。六明曲穢濁。七明黑黑等。八明三牟尼等。九明三惡行等。十明十業道。十一明三邪行。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。thích Kinh chư nghiệp 。tựu trung hữu thập nhất 。nhất minh tam tánh nghiệp 。nhị minh phước đẳng tam nghiệp 。tam minh tam thọ nghiệp 。tứ minh tam thời nghiệp 。ngũ minh thân tâm thọ/thụ 。lục minh khúc uế trược 。thất minh hắc hắc đẳng 。bát minh tam mâu ni đẳng 。cửu minh tam ác hạnh/hành/hàng đẳng 。thập minh thập nghiệp đạo 。thập nhất minh tam tà hành 。 從此第一。明三性業。論云。且經中說。業有三種。善惡無記。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhất 。minh tam tánh nghiệp 。luận vân 。thả Kinh trung thuyết 。nghiệp hữu tam chủng 。thiện ác vô kí 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 安不安非業 an bất an phi nghiệp 名善惡無記 danh thiện ác vô kí 釋曰。謂安穩業。說名為善。得可愛果。濟眾苦故 不安穩業。名為非善。招非愛果。損有情故 言非業者。非前二業。立無記名。不可記為善不善故。 thích viết 。vị an ổn nghiệp 。thuyết danh vi thiện 。đắc khả ái quả 。tế chúng khổ cố  bất an ổn nghiệp 。danh vi phi thiện 。chiêu phi ái quả 。tổn hữu tình cố  ngôn phi nghiệp giả 。phi tiền nhị nghiệp 。lập vô kí danh 。bất khả kí vi thiện bất thiện cố 。 從此第二。明福等三業。論云。又經中說。業有三種。福非福等。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh phước đẳng tam nghiệp 。luận vân 。hựu Kinh trung thuyết 。nghiệp hữu tam chủng 。phước phi phước đẳng 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 福非福不動 phước phi phước bất động 欲善業名福 dục thiện nghiệp danh phước 不善名非福 bất thiện danh phi phước 上界善不動 thượng giới thiện bất động 約自地處所 ước tự địa xứ sở 業果無動故 nghiệp quả vô động cố 釋曰。初句標。次下釋。福非福。不動者。標也。欲善業名福者。招可愛果。益有情故 不善名非福者。招非愛果。損有情故 上界善不動者。上二界善。名不動業。問豈不世尊說下三定。皆名有動。答初禪有尋伺動。二禪有喜受動。三禪有樂受動。故立動名。不動經中。據能感得不動異熟。說名不動。問如何有動。定招無動異熟。為答此問。故頌言約自地處所業果無動故。雖下三定有災患動。約處言之。業果不動。如初定業招初禪果。初禪處定。無容轉令二地處受。業果處定立不動名。然欲界中。有天等業。由別緣力。轉人等中受。故非不動。 thích viết 。sơ cú tiêu 。thứ hạ thích 。phước phi phước 。bất động giả 。tiêu dã 。dục thiện nghiệp danh phước giả 。chiêu khả ái quả 。ích hữu tình cố  bất thiện danh phi phước giả 。chiêu phi ái quả 。tổn hữu tình cố  thượng giới thiện bất động giả 。thượng nhị giới thiện 。danh bất động nghiệp 。vấn khởi bất Thế Tôn thuyết hạ tam định 。giai danh hữu động 。đáp sơ Thiền hữu tầm tý động 。nhị Thiền hữu hỉ thọ động 。tam Thiền hữu lạc thọ động 。cố lập động danh 。bất động Kinh trung 。cứ năng cảm đắc bất động dị thục 。thuyết danh bất động 。vấn như hà hữu động 。định chiêu vô động dị thục 。vi đáp thử vấn 。cố tụng ngôn ước tự địa xứ sở nghiệp quả vô động cố 。tuy hạ tam định hữu tai hoạn động 。ước xứ/xử ngôn chi 。nghiệp quả bất động 。như sơ định nghiệp chiêu sơ Thiền quả 。sơ Thiền xứ/xử định 。vô dung chuyển lệnh nhị địa xứ/xử thọ/thụ 。nghiệp quả xứ/xử định lập bất động danh 。nhiên dục giới trung 。hữu Thiên đẳng nghiệp 。do biệt duyên lực 。chuyển nhân đẳng trung thọ/thụ 。cố phi bất động 。 從此第三。明三受業。論云。又經中說業有三種。順樂受等。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tam thọ nghiệp 。luận vân 。hựu Kinh trung thuyết nghiệp hữu tam chủng 。thuận lạc thọ đẳng 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 順樂苦非二 thuận lạc/nhạc khổ phi nhị 善至三順樂 thiện chí tam thuận lạc/nhạc 諸不善順苦 chư bất thiện thuận khổ 上善順非二 thượng thiện thuận phi nhị 餘說下亦有 dư thuyết hạ diệc hữu 由中招異熟 do trung chiêu dị thục 又許此三業 hựu hứa thử tam nghiệp 非前後熟故 phi tiền hậu thục cố 順受總有五 thuận thọ/thụ tổng hữu ngũ 謂自性相應 vị tự tánh tướng ứng 及所緣異熟 cập sở duyên dị thục 現前差別故 hiện tiền sái biệt cố 釋曰。初一頌正明三受。次一頌引證。後一頌明順受。順樂苦非二者。標也。一順樂受業。二順苦受業。三順不苦不樂受業等。即非二也。善至三順樂者。釋順樂受。始從欲界。至第三禪。所有善業。名順樂受。諸不善順苦者。釋順苦受。欲界不善業。名順苦受業。上善順非二者。釋不苦不樂受。第三禪上。從第四禪。乃至有頂。所有善業。名為上善。名順不苦不樂受業。論云。非此諸業唯感受果。應知亦感彼受資糧。受及資糧。此中名受(解云。此相應俱有名資糧也)餘說下亦有由中招異熟者。有餘師說。第三禪下。亦有第三順非二業。中謂中間禪也。由中定業。招中異熟故。明知下地。有不苦不樂受業。謂生中間。唯有捨受。故彼業感順非二果。又許此三業非前後熟故者。引證意明下地有捨異熟。此是發智本論說也。彼云。頗有三業非前非後受異熟耶(解云。同一時受。言非前非後也)彼論答曰。有謂順樂受業色。順苦受業。心心所法。順不苦不樂受業。心不相應行。乃至廣說(解云。順樂色者。於人天中。眼等五根。色香昧觸。順苦心心所者。謂感人天苦受及相應法。順不苦不樂受業。心不相應者。於人天中。命根眾同分。得四相此是第一節文 於廣說中。更有一節文。俱舍略引。但言乃至廣說。第二節文。順樂受業。心不相應行。能感人天命根等四。順苦受業色者。謂感人天中。色香味觸順不苦不樂受業。心心所法。此業能感不苦不樂受。及相應異熟也)。今引彼文。意取第二節文為證以說不苦不樂受。業感不苦不樂受異熟。明知欲界。有捨異熟。以本論說三業俱時受異熟果。由此證知。下地亦有順非二業。非離欲界有此三業俱時熟故。上界無苦故。三業之言唯說欲界 問豈不業是善惡。受果無記。此業與樂。體性既殊。如何說為順樂受等。答業能為因。利益樂受。故約利益。說名順受。或復此業。是樂所受。謂樂是業。異熟果故。果領於因。此即所受順能受也。或復彼樂。是業所受。由此能受樂異熟故。因受於果。此即能受。順所受也。順受總有五者。標也。總說順受。略有五種。謂自性相應者。已下別釋也一自性順受三受為體自性是受故。自性不違。名為順受。二相應順受。以觸為體。謂觸與受相應。名相應順受。如契經說。順樂受觸。乃至廣說。及所緣異熟者。第三所緣順受。色等六境為體。謂所緣境。順能緣受。名所緣順受。四異熟順受。謂感異熟業。順異熟果。故名異熟順受。如契經所說。順現受業。乃至廣說。現前差別故者。第五現前順受。現謂現在。受正現行。即是受體。現前不違。名現前順受。言差別者。上說五受。是差別也。此前所說。順樂受等。於此五中是第四異熟順受。由業能招受異熟故。雖業與受體性有殊。而得名為順樂受等。 thích viết 。sơ nhất tụng chánh minh tam thọ 。thứ nhất tụng dẫn chứng 。hậu nhất tụng minh thuận thọ/thụ 。thuận lạc/nhạc khổ phi nhị giả 。tiêu dã 。nhất thuận lạc/nhạc thọ nghiệp 。nhị thuận khổ thọ nghiệp 。tam thuận bất khổ bất lạc/nhạc thọ nghiệp đẳng 。tức phi nhị dã 。thiện chí tam thuận lạc/nhạc giả 。thích thuận lạc thọ 。thủy tòng dục giới 。chí đệ tam Thiền 。sở hữu thiện nghiệp 。danh thuận lạc thọ 。chư bất thiện thuận khổ giả 。thích thuận khổ thọ 。dục giới bất thiện nghiệp 。danh thuận khổ thọ nghiệp 。thượng thiện thuận phi nhị giả 。thích bất khổ bất lạc thọ 。đệ tam Thiền thượng 。tùng đệ tứ Thiền 。nãi chí hữu đính 。sở hữu thiện nghiệp 。danh vi thượng thiện 。danh thuận bất khổ bất lạc/nhạc thọ nghiệp 。luận vân 。phi thử chư nghiệp duy cảm thọ quả 。ứng tri diệc cảm bỉ thọ/thụ tư lương 。thọ/thụ cập tư lương 。thử trung danh thọ/thụ (giải vân 。thử tướng ứng câu hữu danh tư lương dã )dư thuyết hạ diệc hữu do trung chiêu dị thục giả 。hữu dư sư thuyết 。đệ tam Thiền hạ 。diệc hữu đệ tam thuận phi nhị nghiệp 。trung vị trung gian Thiền dã 。do trung định nghiệp 。chiêu trung dị thục cố 。minh tri hạ địa 。hữu bất khổ bất lạc/nhạc thọ nghiệp 。vị sanh trung gian 。duy hữu xả thọ 。cố bỉ nghiệp cảm thuận phi nhị quả 。hựu hứa thử tam nghiệp phi tiền hậu thục cố giả 。dẫn chứng ý minh hạ địa hữu xả dị thục 。thử thị phát trí bổn luận thuyết dã 。bỉ vân 。pha hữu tam nghiệp phi tiền phi hậu thọ/thụ dị thục da (giải vân 。đồng nhất thời thọ/thụ 。ngôn phi tiền phi hậu dã )bỉ luận đáp viết 。hữu vị thuận lạc/nhạc thọ nghiệp sắc 。thuận khổ thọ nghiệp 。tâm tâm sở Pháp 。thuận bất khổ bất lạc/nhạc thọ nghiệp 。tâm bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。nãi chí quảng thuyết (giải vân 。thuận lạc/nhạc sắc giả 。ư nhân thiên trung 。nhãn đẳng ngũ căn 。sắc hương muội xúc 。thuận khổ tâm tâm sở giả 。vị cảm nhân thiên khổ thọ cập tướng ứng Pháp 。thuận bất khổ bất lạc/nhạc thọ nghiệp 。tâm bất tướng ứng giả 。ư nhân thiên trung 。mạng căn chúng đồng phần 。đắc tứ tướng thử thị đệ nhất tiết văn  ư quảng thuyết trung 。cánh hữu nhất tiết văn 。câu xá lược dẫn 。đãn ngôn nãi chí quảng thuyết 。đệ nhị tiết văn 。thuận lạc/nhạc thọ nghiệp 。tâm bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。năng cảm nhân thiên mạng căn đẳng tứ 。thuận khổ thọ nghiệp sắc giả 。vị cảm nhân thiên trung 。sắc hương vị xúc thuận bất khổ bất lạc/nhạc thọ nghiệp 。tâm tâm sở Pháp 。thử nghiệp năng cảm bất khổ bất lạc thọ 。cập tướng ứng dị thục dã )。kim dẫn bỉ văn 。ý thủ đệ nhị tiết văn vi chứng dĩ thuyết bất khổ bất lạc thọ 。nghiệp cảm bất khổ bất lạc thọ dị thục 。minh tri dục giới 。hữu xả dị thục 。dĩ bổn luận thuyết tam nghiệp câu thời thọ/thụ dị thục quả 。do thử chứng tri 。hạ địa diệc hữu thuận phi nhị nghiệp 。phi ly dục giới hữu thử tam nghiệp câu thời thục cố 。thượng giới vô khổ cố 。tam nghiệp chi ngôn duy thuyết dục giới  vấn khởi bất nghiệp thị thiện ác 。thọ quả vô kí 。thử nghiệp dữ lạc/nhạc 。thể tánh ký thù 。như hà thuyết vi thuận lạc thọ đẳng 。đáp nghiệp năng vi nhân 。lợi ích lạc thọ 。cố ước lợi ích 。thuyết danh thuận thọ/thụ 。hoặc phục thử nghiệp 。thị lạc/nhạc sở thọ 。vị lạc/nhạc thị nghiệp 。dị thục quả cố 。quả lĩnh ư nhân 。thử tức sở thọ thuận năng thọ dã 。hoặc phục bỉ lạc/nhạc 。thị nghiệp sở thọ 。do thử năng thọ lạc/nhạc dị thục cố 。nhân thọ/thụ ư quả 。thử tức năng thọ 。thuận sở thọ dã 。thuận thọ/thụ tổng hữu ngũ giả 。tiêu dã 。tổng thuyết thuận thọ/thụ 。lược hữu ngũ chủng 。vị tự tánh tướng ứng giả 。dĩ hạ biệt thích dã nhất tự tánh thuận thọ/thụ tam thọ vi thể tự tánh thị thọ/thụ cố 。tự tánh bất vi 。danh vi thuận thọ/thụ 。nhị tướng ứng thuận thọ/thụ 。dĩ xúc vi thể 。vị xúc dữ thọ/thụ tướng ứng 。danh tướng ứng thuận thọ/thụ 。như khế Kinh thuyết 。thuận lạc thọ xúc 。nãi chí quảng thuyết 。cập sở duyên dị thục giả 。đệ tam sở duyên thuận thọ/thụ 。sắc đẳng lục cảnh vi thể 。vị sở duyên cảnh 。thuận năng duyên thọ/thụ 。danh sở duyên thuận thọ/thụ 。tứ dị thục thuận thọ/thụ 。vị cảm dị thục nghiệp 。thuận dị thục quả 。cố danh dị thục thuận thọ/thụ 。như khế Kinh sở thuyết 。thuận hiện thọ nghiệp 。nãi chí quảng thuyết 。hiện tiền sái biệt cố giả 。đệ ngũ hiện tiền thuận thọ/thụ 。hiện vị hiện tại 。thọ/thụ chánh hiện hành 。tức thị thọ/thụ thể 。hiện tiền bất vi 。danh hiện tiền thuận thọ/thụ 。ngôn sái biệt giả 。thượng thuyết ngũ thọ 。thị sái biệt dã 。thử tiền sở thuyết 。thuận lạc thọ đẳng 。ư thử ngũ trung thị đệ tứ dị thục thuận thọ/thụ 。do nghiệp năng chiêu thọ/thụ dị thục cố 。tuy nghiệp dữ thọ/thụ thể tánh hữu thù 。nhi đắc danh vi thuận lạc thọ đẳng 。 從此第四。明三時業。就中一明四業。二明差別。三明中有業。四明定業。五明現法果業。六明業即受果。此下第一。明四種業。論云如是三業。有定不定。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tam thời nghiệp 。tựu trung nhất minh tứ nghiệp 。nhị minh sái biệt 。tam minh trung hữu nghiệp 。tứ minh định nghiệp 。ngũ minh hiện pháp quả nghiệp 。lục minh nghiệp tức thọ quả 。thử hạ đệ nhất 。minh tứ chủng nghiệp 。luận vân như thị tam nghiệp 。hữu định bất định 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 此有定不定 thử hữu định bất định 定三順現等 định tam thuận hiện đẳng 或說業有五 hoặc thuyết nghiệp hữu ngũ 餘師說四句 dư sư thuyết tứ cú 釋曰。此有定不定者。標也。此前三業。有定不定。定三順現等者。別釋也 定有三業。一順現法受。謂此生造。即此生受。二順次生法受。謂此生造。第二生受。三順後法受。謂此生造。第三生後。受 依經部說。順現受業。其力最強。必受現生受。若順生受業。其力稍劣。必受生後受。不受現受。順後受業。其力最劣。不受現生。唯受後受。隨初熟位名順現等 并不定業。合成四種。言不定者。不定受故。謂不定受異熟故。或於三世。時不定故。立不定名。或說業有五者。或有欲令不定受業。復有二種。謂於異熟。有定不定。開為二種。一異熟定時不定。謂果必受。於三世時。即不定也。二異熟與時俱不定謂果與時俱不定受也。但有果定時不定業。無有時定果不定者。但於時定。於果必定。以時離異熟無別性故。四業五業。開合為異其理無別 餘師說四句者。謂餘譬喻師說。業分八種。故為四句。彼許時定於果不定。於不定中。時復分三。兼前五業故。成八種 第一句者。於時分定異熟不定。謂順現等三業。三世時定。於果不定。若現世受其果。即受現。若不受永更不受。於時必定。於果不定。順現既然。生後亦爾。此分三種。一謂順現定。果不定。二順生定。果不定。三順後定。果不定 第二句者。有業於異熟定。於時不定。謂不定業。定得異熟。此但為一。謂果定時不定 第三句者。有業於二俱定。謂順現等。定得異熟。此有三種。一謂順現時果俱定。二謂順生時果俱定。三於順後時果俱定 第四句者。有業於二。俱不定。謂時不定業。非定得異熟。此但為一。謂果不定。時不定。論云。彼說諸業。總成八種。謂順現受。有定不定。乃至不定。亦有二種(解云。順現等三定者。第三句是也。順現等三不定者。第一句是也。第四不定中定者。第二句是也。不定中不定者。第四句是也)。 thích viết 。thử hữu định bất định giả 。tiêu dã 。thử tiền tam nghiệp 。hữu định bất định 。định tam thuận hiện đẳng giả 。biệt thích dã  định hữu tam nghiệp 。nhất thuận hiện pháp thụ 。vị thử sanh tạo 。tức thử sanh thọ/thụ 。nhị thuận thứ sanh pháp thọ/thụ 。vị thử sanh tạo 。đệ nhị sanh thọ/thụ 。tam thuận hậu pháp thụ 。vị thử sanh tạo 。đệ tam sanh hậu 。thọ/thụ  y Kinh bộ thuyết 。thuận hiện thọ nghiệp 。kỳ lực tối cường 。tất thọ/thụ hiện sanh thọ/thụ 。nhược/nhã thuận sanh thọ nghiệp 。kỳ lực sảo liệt 。tất thọ sanh hậu thọ/thụ 。bất thọ/thụ hiện thọ 。thuận hậu thọ nghiệp 。kỳ lực tối liệt 。bất thọ/thụ hiện sanh 。duy thọ/thụ hậu thọ/thụ 。tùy sơ thục vị danh thuận hiện đẳng  tinh bất định nghiệp 。hợp thành tứ chủng 。ngôn bất định giả 。bất định thọ/thụ cố 。vị bất định thọ/thụ dị thục cố 。hoặc ư tam thế 。thời bất định cố 。lập bất định danh 。hoặc thuyết nghiệp hữu ngũ giả 。hoặc hữu dục lệnh bất định thọ nghiệp 。phục hữu nhị chủng 。vị ư dị thục 。hữu định bất định 。khai vi nhị chủng 。nhất dị thục định thời bất định 。vị quả tất thọ/thụ 。ư tam thế thời 。tức bất định dã 。nhị dị thục dữ thời câu bất định vị quả dữ thời câu bất định thọ/thụ dã 。đãn hữu quả định thời bất định nghiệp 。vô hữu thời định quả bất định giả 。đãn ư thời định 。ư quả tất định 。dĩ thời ly dị thục vô biệt tánh cố 。tứ nghiệp ngũ nghiệp 。khai hợp vi dị kỳ lý vô biệt  dư sư thuyết tứ cú giả 。vị dư thí dụ sư thuyết 。nghiệp phần bát chủng 。cố vi tứ cú 。bỉ hứa thời định ư quả bất định 。ư bất định trung 。thời phục phần tam 。kiêm tiền ngũ nghiệp cố 。thành bát chủng  đệ nhất cú giả 。ư thời phần định dị thục bất định 。vị thuận hiện đẳng tam nghiệp 。tam thế thời định 。ư quả bất định 。nhược/nhã hiện thế thọ/thụ kỳ quả 。tức thọ/thụ hiện 。nhược/nhã bất thọ/thụ vĩnh cánh bất thọ/thụ 。ư thời tất định 。ư quả bất định 。thuận hiện ký nhiên 。sanh hậu diệc nhĩ 。thử phần tam chủng 。nhất vị thuận hiện định 。quả bất định 。nhị thuận sanh định 。quả bất định 。tam thuận hậu định 。quả bất định  đệ nhị cú giả 。hữu nghiệp ư dị thục định 。ư thời bất định 。vị bất định nghiệp 。định đắc dị thục 。thử đãn vi nhất 。vị quả định thời bất định  đệ tam cú giả 。hữu nghiệp ư nhị câu định 。vị thuận hiện đẳng 。định đắc dị thục 。thử hữu tam chủng 。nhất vị thuận hiện thời quả câu định 。nhị vị thuận sanh thời quả câu định 。tam ư thuận hậu thời quả câu định  đệ tứ cú giả 。hữu nghiệp ư nhị 。câu bất định 。vị thời bất định nghiệp 。phi định đắc dị thục 。thử đãn vi nhất 。vị quả bất định 。thời bất định 。luận vân 。bỉ thuyết chư nghiệp 。tổng thành bát chủng 。vị thuận hiện thọ 。hữu định bất định 。nãi chí bất định 。diệc hữu nhị chủng (giải vân 。thuận hiện đẳng tam định giả 。đệ tam cú thị dã 。thuận hiện đẳng tam bất định giả 。đệ nhất cú thị dã 。đệ tứ bất định trung định giả 。đệ nhị cú thị dã 。bất định trung bất định giả 。đệ tứ cú thị dã )。 從此第二。明差別。論云。於此所說業差別中。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh sái biệt 。luận vân 。ư thử sở thuyết nghiệp sái biệt trung 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 四善容俱作 tứ Thiện dung câu tác 引同分唯三 dẫn đồng phần duy tam 諸處造四種 chư xứ/xử tạo tứ chủng 地獄善除現 địa ngục thiện trừ hiện 堅於離染地 kiên ư ly nhiễm địa 異生不造生 dị sanh bất tạo sanh 聖不造生後 Thánh bất tạo sanh hậu 并欲有頂退 tinh dục hữu đính thoái 釋曰。四善者。論主評取。說四業家於理為善。但於時中。說定不定。釋經所說四業相故。容俱作者。今此四業容一時作。謂於一時。自行婬欲。遣使行殺。或盜或誑。業道齊成。或一感現。或一感生。或一感後。或一不定。一時造四 未必皆爾。故說容言 問幾業能。引眾同分耶。答頌言引同分唯三。於四業中。除順現受。現身同分。先業引故。問何界何趣。能造幾業。答頌言諸處造四種者。已下句共答此問也。總而言之。諸界諸趣。或善或惡。隨其所應。容造四種。地獄善除現者。此下約別論也。於地獄中。四種善業。除順現受。無愛果故。惡容造四。堅於離染地異生不造生聖不造生後者。不退性名堅。此通異生及聖也。彼於離染地。若不退異生。不造生業。以不退性離此地染。於第二生必不生故。故無生業。容造餘三。不退聖人。於離染地。不造生後。以不退性必無還生下諸地故。故無生後。容造餘二。并欲有頂退者離欲聖人。及有頂聖。雖有退墮。而亦不造欲界有頂生後二業。同前不退聖故。頌致并言。夫從離欲有頂。退者必是退果。諸退果者。必不命終。還修得果故。於離染地。永更不生。故無生後業也。 thích viết 。tứ thiện giả 。luận chủ bình thủ 。thuyết tứ nghiệp gia ư lý vi thiện 。đãn ư thời trung 。thuyết định bất định 。thích Kinh sở thuyết tứ nghiệp tướng cố 。dung câu tác giả 。kim thử tứ nghiệp dung nhất thời tác 。vị ư nhất thời 。tự hạnh/hành/hàng dâm dục 。khiển sử hạnh/hành/hàng sát 。hoặc đạo hoặc cuống 。nghiệp đạo tề thành 。hoặc nhất cảm hiện 。hoặc nhất cảm sanh 。hoặc nhất cảm hậu 。hoặc nhất bất định 。nhất thời tạo tứ  vị tất giai nhĩ 。cố thuyết dung ngôn  vấn kỷ nghiệp năng 。dẫn chúng đồng phần da 。đáp tụng ngôn dẫn đồng phần duy tam 。ư tứ nghiệp trung 。trừ thuận hiện thọ 。hiện thân đồng phần 。tiên nghiệp dẫn cố 。vấn hà giới hà thú 。năng tạo kỷ nghiệp 。đáp tụng ngôn chư xứ/xử tạo tứ chủng giả 。dĩ hạ cú cọng đáp thử vấn dã 。tổng nhi ngôn chi 。chư giới chư thú 。hoặc thiện hoặc ác 。tùy kỳ sở ưng 。dung tạo tứ chủng 。địa ngục thiện trừ hiện giả 。thử hạ ước biệt luận dã 。ư địa ngục trung 。tứ chủng thiện nghiệp 。trừ thuận hiện thọ 。vô ái quả cố 。ác dung tạo tứ 。kiên ư ly nhiễm địa dị sanh bất tạo sanh Thánh bất tạo sanh hậu giả 。bất thoái tánh danh kiên 。thử thông dị sanh cập Thánh dã 。bỉ ư ly nhiễm địa 。nhược/nhã bất thoái dị sanh 。bất tạo sanh nghiệp 。dĩ ất thoái tánh ly thử địa nhiễm 。ư đệ nhị sanh tất bất sanh cố 。cố vô sanh nghiệp 。dung tạo dư tam 。bất thoái Thánh nhân 。ư ly nhiễm địa 。bất tạo sanh hậu 。dĩ ất thoái tánh tất vô hoàn sanh hạ chư địa cố 。cố vô sanh hậu 。dung tạo dư nhị 。tinh dục hữu đính thoái giả ly dục Thánh nhân 。cập hữu đính Thánh 。tuy hữu thoái đọa 。nhi diệc bất tạo dục giới hữu đính sanh hậu nhị nghiệp 。đồng tiền bất thoái Thánh cố 。tụng trí tinh ngôn 。phu tùng ly dục hữu đính 。thoái giả tất thị thoái quả 。chư thoái quả giả 。tất bất mạng chung 。hoàn tu đắc quả cố 。ư ly nhiễm địa 。vĩnh cánh bất sanh 。cố vô sanh hậu nghiệp dã 。 從此第三。明中有造業。論云。住中有位。亦造業耶亦有云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh trung hữu tạo nghiệp 。luận vân 。trụ/trú trung hữu vị 。diệc tạo nghiệp da diệc hữu vân hà 。tụng viết 。 欲中有能造 dục trung hữu năng tạo 二十二種業 nhị thập nhị chủng nghiệp 皆順現受攝 giai thuận hiện thọ nhiếp 類同分一故 loại đồng phần nhất cố 釋曰。於欲界中。住中有位。容有能造二十二業。謂中有位。胎內五位。胎外五位。中有能造此十一位定不定業故。名二十二。皆順現受攝類同分一故者。中有所造。十一種定業。皆順現受攝。以中有身與生有十位。一類同分。無差別故。此一同分。同一業引。故類無別。由類無別故。此定業。皆順現攝。又此中有。由與生有同業引故。故不說有順中有受業。此即是彼順生順後。順不定業所引生故。 thích viết 。ư dục giới trung 。trụ/trú trung hữu vị 。dung hữu năng tạo nhị thập nhị nghiệp 。vị trung hữu vị 。thai nội ngũ vị 。thai ngoại ngũ vị 。trung hữu năng tạo thử thập nhất vị định bất định nghiệp cố 。danh nhị thập nhị 。giai thuận hiện thọ nhiếp loại đồng phần nhất cố giả 。trung hữu sở tạo 。thập nhất chủng định nghiệp 。giai thuận hiện thọ nhiếp 。dĩ trung hữu thân dữ sanh hữu thập vị 。nhất loại đồng phần 。vô sái biệt cố 。thử nhất đồng phần 。đồng nhất nghiệp dẫn 。cố loại vô biệt 。do loại vô biệt cố 。thử định nghiệp 。giai thuận hiện nhiếp 。hựu thử trung hữu 。do dữ sanh hữu đồng nghiệp dẫn cố 。cố bất thuyết hữu thuận trung hữu thọ nghiệp 。thử tức thị bỉ thuận sanh thuận hậu 。thuận bất định nghiệp sở dẫn sanh cố 。 從此第四。明定業相。論云。諸定受業。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh định nghiệp tướng 。luận vân 。chư định thọ nghiệp 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 由重惑淨心 do trọng hoặc tịnh tâm 及是恒所造 cập thị hằng sở tạo 於功德田起 ư công đức điền khởi 害父母業定 hại phụ mẫu nghiệp định 釋曰。諸定業相。略由四因。一由重惑及重淨心。謂重煩惱。或重善心。所造業也。二及是恒所造。雖不重心造但恒所造也。三於功德田。起謂佛法僧。或得勝果者。謂預流無學。或得勝定者。謂慈定。滅定 於此田所雖無重惑及重淨心。亦非常行。以田勝故。必定受業。第四於父母所隨輕重心。行損害事。業果必定。此上四因。皆定業攝。 thích viết 。chư định nghiệp tướng 。lược do tứ nhân 。nhất do trọng hoặc cập trọng tịnh tâm 。vị trọng phiền não 。hoặc trọng thiện tâm 。sở tạo nghiệp dã 。nhị cập thị hằng sở tạo 。tuy bất trọng tâm tạo đãn hằng sở tạo dã 。tam ư công đức điền 。khởi vị Phật pháp tăng 。hoặc đắc thắng quả giả 。vị Dự-lưu vô học 。hoặc đắc thắng định giả 。vị từ định 。diệt định  ư thử điền sở tuy vô trọng hoặc cập trọng tịnh tâm 。diệc phi thường hạnh/hành/hàng 。dĩ điền thắng cố 。tất định thọ nghiệp 。đệ tứ ư phụ mẫu sở tùy khinh trọng tâm 。hạnh/hành/hàng tổn hại sự 。nghiệp quả tất định 。thử thượng tứ nhân 。giai định nghiệp nhiếp 。 從此第五。明現法果業。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh hiện pháp quả nghiệp 。tụng viết 。 由田意殊勝 do điền ý thù thắng 及定招異熟 cập định chiêu dị thục 得永離地業 đắc vĩnh ly địa nghiệp 定招現法果 định chiêu hiện pháp quả 釋曰。由田意殊勝者。一由田勝。二由意勝。由田勝者。聞有苾芻。在僧眾中。作女人語。便變為女。由意勝者。聞有黃門。救脫於牛黃門事故。轉為丈夫。此等傳聞。其類非一。得永離地業定招現法果者。此顯報定時不定業謂阿羅漢人。不還隨在何地離此地染。名得永離地業。此永離地業聖未離染時。於此地中造善惡業。及離染位所修善業。此等諸業。於異熟定時不定者。此業必能招現法果。謂於此地。更不受生。故招現果。若於此地。有生後定業。彼必定無永離染義必於生後。受異熟果。若於異熟及時。俱不定者。由永離染故。更不受異熟。 thích viết 。do điền ý thù thắng giả 。nhất do điền thắng 。nhị do ý thắng 。do điền thắng giả 。văn hữu Bí-sô 。tại tăng chúng trung 。tác nữ nhân ngữ 。tiện biến vi nữ 。do ý thắng giả 。văn hữu hoàng môn 。cứu thoát ư ngưu hoàng môn sự cố 。chuyển vi trượng phu 。thử đẳng truyền văn 。kỳ loại phi nhất 。đắc vĩnh ly địa nghiệp định chiêu hiện pháp quả giả 。thử hiển báo định thời bất định nghiệp vị A-la-hán nhân 。Bất hoàn tùy tại hà địa ly thử địa nhiễm 。danh đắc vĩnh ly địa nghiệp 。thử vĩnh ly địa nghiệp Thánh vị ly nhiễm thời 。ư thử địa trung tạo thiện ác nghiệp 。cập ly nhiễm vị sở tu thiện nghiệp 。thử đẳng chư nghiệp 。ư dị thục định thời bất định giả 。thử nghiệp tất năng chiêu hiện pháp quả 。vị ư thử địa 。cánh bất thọ sanh 。cố chiêu hiện quả 。nhược/nhã ư thử địa 。hữu sanh hậu định nghiệp 。bỉ tất định vô vĩnh ly nhiễm nghĩa tất ư sanh hậu 。thọ/thụ dị thục quả 。nhược/nhã ư dị thục cập thời 。câu bất định giả 。do vĩnh ly nhiễm cố 。cánh bất thọ/thụ dị thục 。 從此第六。明業即受。論云。何田起業。定即受耶。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh nghiệp tức thọ/thụ 。luận vân 。hà điền khởi nghiệp 。định tức thọ/thụ da 。tụng viết 。 於佛上首僧 ư Phật thượng thủ tăng 及滅定無諍 cập diệt định vô tránh 慈見修道出 từ kiến tu đạo xuất 損益業即受 tổn ích nghiệp tức thọ/thụ 釋曰。於佛上首僧者。佛於僧中。最為上首。名上首僧。佛雖非聲聞僧。而是聖僧攝也。及滅定無諍者。此下有五。一從滅定出。謂此定中。得心寂靜。以無心故。極似涅槃故。初出此定。是勝上依身。二從無諍定出。謂此定中。止他煩惱。謂緣無量有情為境故。初出此定。無量勝功德。熏身相續轉慈見修道出者。三從慈定出。謂此定中。緣無量有情為境。增上安樂意樂隨逐故。初出此定無量勝功德。熏身相續轉。四從見道出。謂此見道。永斷見惑故。初出定時。淨身續起。五從修道出。謂此道中。永斷修惑得阿羅漢。故出此道時。淨身相續起。此上五種。取初出定。名功德田。若行損益。其業即受。 thích viết 。ư Phật thượng thủ tăng giả 。Phật ư tăng trung 。tối vi thượng thủ 。danh thượng thủ tăng 。Phật tuy phi Thanh văn tăng 。nhi thị Thánh Tăng nhiếp dã 。cập diệt định vô tránh giả 。thử hạ hữu ngũ 。nhất tùng diệt định xuất 。vị thử định trung 。đắc tâm tịch tĩnh 。dĩ vô tâm cố 。cực tự Niết-Bàn cố 。sơ xuất thử định 。thị thắng thượng y thân 。nhị tùng vô tránh định xuất 。vị thử định trung 。chỉ tha phiền não 。vị duyên vô lượng hữu tình vi cảnh cố 。sơ xuất thử định 。vô lượng thắng công đức 。huân thân tướng tục chuyển từ kiến tu đạo xuất giả 。tam tòng từ định xuất 。vị thử định trung 。duyên vô lượng hữu tình vi cảnh 。tăng thượng an lạc ý lạc tùy trục cố 。sơ xuất thử định vô lượng thắng công đức 。huân thân tướng tục chuyển 。tứ tùng kiến đạo xuất 。vị thử kiến đạo 。vĩnh đoạn kiến hoặc cố 。sơ xuất định thời 。tịnh thân tục khởi 。ngũ tùng tu đạo xuất 。vị thử đạo trung 。vĩnh đoạn tu hoặc đắc A-la-hán 。cố xuất thử đạo thời 。tịnh thân tướng tục khởi 。thử thượng ngũ chủng 。thủ sơ xuất định 。danh công đức điền 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng tổn ích 。kỳ nghiệp tức thọ/thụ 。 從此第五。明二受。就中一明二受。二明心狂等。今即是初明二受。論云。頗有唯招心受異熟。或招身受非心受耶。亦有云何。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh nhị thọ 。tựu trung nhất minh nhị thọ 。nhị minh tâm cuồng đẳng 。kim tức thị sơ minh nhị thọ 。luận vân 。pha hữu duy chiêu tâm thọ/thụ dị thục 。hoặc chiêu thân thọ phi tâm thọ/thụ da 。diệc hữu vân hà 。tụng viết 。 諸善無尋業 chư thiện vô tầm nghiệp 許唯感心受 hứa duy cảm tâm thọ/thụ 惡唯感身受 ác duy cảm thân thọ 是感受業異 thị cảm thọ nghiệp dị 釋曰。諸善無尋業者。謂從中定已上。乃至有頂善。此名無尋業。唯感心受。身受必與尋伺俱生。故無尋業。不感身受。惡唯感身受者。惡唯招苦。苦在五識。故招身受。心俱苦受。決定名憂。憂非異熟。故惡不感心受異熟。 thích viết 。chư thiện vô tầm nghiệp giả 。vị tùng trung định dĩ thượng 。nãi chí hữu đính thiện 。thử danh vô tầm nghiệp 。duy cảm tâm thọ/thụ 。thân thọ tất dữ tầm tý câu sanh 。cố vô tầm nghiệp 。bất cảm thân thọ 。ác duy cảm thân thọ giả 。ác duy chiêu khổ 。khổ tại ngũ thức 。cố chiêu thân thọ 。tâm câu khổ thọ 。quyết định danh ưu 。ưu phi dị thục 。cố ác bất cảm tâm thọ/thụ dị thục 。 從此第二。明心狂等。論云。有情心狂。何識因處。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tâm cuồng đẳng 。luận vân 。hữu tình tâm cuồng 。hà thức nhân xứ/xử 。tụng viết 。 心狂唯意識 tâm cuồng duy ý thức 由業異熟生 do nghiệp dị thục sanh 及怖害違憂 cập bố/phố hại vi ưu 除北洲在欲 trừ Bắc châu tại dục 釋曰。心狂唯意識者。以五識身無分別故。必無心狂。是故心狂。唯在意識。由業異熟生者。已下明狂總有五因。一由業異熟。謂由彼用藥物呪術。令他心狂。或令他飲藥毒藥酒。或現威嚴。怖禽獸等。或放火燒山。或造坑阱。陷損眾生。或餘事業令他失念。由此當來感別異熟。能令心狂。及怖害違憂者。第二由怖。非人驚怖遂致心狂。第三由害。謂惱非人。非人瞋故。傷害支節。能令心狂。第四由違。大種乖違。能令心狂。第五由憂。謂喪親愛。愁憂發狂。如婆私吒等。除北洲在欲者。明處也。欲界五趣。皆容有狂。地獄恒狂。餘趣容有。欲界聖中。佛無有狂。自餘諸聖。大種乖違。容有心狂 無異熟生。由得聖故。亦無驚怖。超五畏故(不活畏。惡名畏。大眾畏。死畏。惡趣畏也)。亦無傷害。非人敬故。亦無愁憂。證法性故。 thích viết 。tâm cuồng duy ý thức giả 。dĩ ngũ thức thân vô phân biệt cố 。tất vô tâm cuồng 。thị cố tâm cuồng 。duy tại ý thức 。do nghiệp dị thục sanh giả 。dĩ hạ minh cuồng tổng hữu ngũ nhân 。nhất do nghiệp dị thục 。vị do bỉ dụng dược vật chú thuật 。lệnh tha tâm cuồng 。hoặc lệnh tha ẩm dược độc dược tửu 。hoặc hiện uy nghiêm 。bố/phố cầm thú đẳng 。hoặc phóng hỏa thiêu sơn 。hoặc tạo khanh tịnh 。hãm tổn chúng sanh 。hoặc dư sự nghiệp lệnh tha thất niệm 。do thử đương lai cảm biệt dị thục 。năng lệnh tâm cuồng 。cập bố/phố hại vi ưu giả 。đệ nhị do bố/phố 。phi nhân kinh phố toại trí tâm cuồng 。đệ tam do hại 。vị não phi nhân 。phi nhân sân cố 。thương hại chi tiết 。năng lệnh tâm cuồng 。đệ tứ do vi 。đại chủng quai vi 。năng lệnh tâm cuồng 。đệ ngũ do ưu 。vị tang thân ái 。sầu ưu phát cuồng 。như Bà-tư-trá đẳng 。trừ Bắc châu tại dục giả 。minh xứ dã 。dục giới ngũ thú 。giai dung hữu cuồng 。địa ngục hằng cuồng 。dư thú dung hữu 。dục giới Thánh trung 。Phật vô hữu cuồng 。tự dư chư Thánh 。đại chủng quai vi 。dung hữu tâm cuồng  vô dị thục sanh 。do đắc Thánh cố 。diệc vô kinh phố 。siêu ngũ úy cố (bất hoạt úy 。ác danh úy 。Đại chúng úy 。tử úy 。ác thú úy dã )。diệc vô thương hại 。phi nhân kính cố 。diệc vô sầu ưu 。chứng pháp tánh cố 。 從此第六。明曲穢濁。論云。又經中說業有三種。謂曲穢濁。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh khúc uế trược 。luận vân 。hựu Kinh trung thuyết nghiệp hữu tam chủng 。vị khúc uế trược 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 說曲穢濁業 thuyết khúc uế trược nghiệp 依諂瞋貪生 y siểm sân tham sanh 釋曰。說者經說也。依諂生三業名曲。依瞋生三業名穢。依貪生三業名濁也。 thích viết 。thuyết giả Kinh thuyết dã 。y siểm sanh tam nghiệp danh khúc 。y sân sanh tam nghiệp danh uế 。y tham sanh tam nghiệp danh trược dã 。 俱舍論頌疏論本第十五 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập ngũ 俱舍論頌疏論本第十六 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập lục 從此第七明黑黑等。就中一明四業。二明無漏斷。三明異說。此下第一明四業。論云。又經中說。業有四種。謂或有業黑黑異熟。或復有業白白異熟。或復有業黑白黑白異熟。或復有業非黑非白。無異熟業。能盡諸業。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ thất minh hắc hắc đẳng 。tựu trung nhất minh tứ nghiệp 。nhị minh vô lậu đoạn 。tam minh dị thuyết 。thử hạ đệ nhất minh tứ nghiệp 。luận vân 。hựu Kinh trung thuyết 。nghiệp hữu tứ chủng 。vị hoặc hữu nghiệp hắc hắc dị thục 。hoặc phục hưũ nghiệp bạch bạch dị thục 。hoặc phục hưũ nghiệp hắc bạch hắc bạch dị thục 。hoặc phục hưũ nghiệp phi hắc phi bạch 。vô dị thục nghiệp 。năng tận chư nghiệp 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 依黑黑等殊 y hắc hắc đẳng thù 所說四種業 sở thuyết tứ chủng nghiệp 惡色欲界善 ác sắc dục giới thiện 能盡彼無漏 năng tận bỉ vô lậu 應知如次第 ứng tri như thứ đệ 名黑白俱非 danh hắc bạch câu phi 釋曰。初兩句標。次四句釋。論云。佛依業果性類不同。所治能治殊。說黑黑等四(前三業果殊。第四所治能治殊也)惡色欲界善者。惡謂欲界。諸不善業。一向名黑。染污性故。異熟亦黑。不可意故 色界善業。一向名白。不雜惡故。異熟亦白。是可意故 欲界善業。名為黑白。惡所雜故。異熟亦黑白。非愛果雜故 善性是白。而非是黑。黑來陵雜。立黑白名。故黑白名約前後間雜。不據自性也。故論云。此黑白名。依相續立。非據自性。所以者何。以無一業及一異熟。是黑是白。互相違故(已上論文) 問欲界惡業果。善業果雜故。應名白黑。答不善業果。非必應為善業果雜。如闡提身。即無善業。於地獄中。無可意果。欲善業果。必為惡雜。以欲界中惡勝善。故謂欲邪見。能斷善根。欲界善業。不能斷惡。故欲界惡強於善也 能盡彼無漏者。彼是所治也。無漏能治也。謂無漏業。能盡彼前黑等三業。名非黑非白。不染污故。名為非黑。不招白異熟。故名為非白。論云。此非白言。是密意說。謂佛於彼大空經中。告阿難陀。諸無學法純善純白。一向無罪(解云。既言無學純白。故知無漏法。名非白者。是密意說。不顯了也) 應知如次第名黑白俱非者。配上兩句。如次言之。前句惡名黑。色善名白。欲善名俱。無漏名非黑非白也。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú tiêu 。thứ tứ cú thích 。luận vân 。Phật y nghiệp quả tánh loại bất đồng 。sở trì năng trì thù 。thuyết hắc hắc đẳng tứ (tiền tam nghiệp quả thù 。đệ tứ sở trì năng trì thù dã )ác sắc dục giới thiện giả 。ác vị dục giới 。chư bất thiện nghiệp 。nhất hướng danh hắc 。nhiễm ô tánh cố 。dị thục diệc hắc 。bất khả ý cố  sắc giới thiện nghiệp 。nhất hướng danh bạch 。bất tạp ác cố 。dị thục diệc bạch 。thị khả ý cố  dục giới thiện nghiệp 。danh vi hắc bạch 。ác sở tạp cố 。dị thục diệc hắc bạch 。phi ái quả tạp cố  thiện tánh thị bạch 。nhi phi thị hắc 。hắc lai lăng tạp 。lập hắc bạch danh 。cố hắc bạch danh ước tiền hậu gian tạp 。bất cứ tự tánh dã 。cố luận vân 。thử hắc bạch danh 。y tướng tục lập 。phi cứ tự tánh 。sở dĩ giả hà 。dĩ vô nhất nghiệp cập nhất dị thục 。thị hắc thị bạch 。hỗ tương vi cố (dĩ thượng luận văn ) vấn dục giới ác nghiệp quả 。thiện nghiệp quả tạp cố 。ưng danh bạch hắc 。đáp bất thiện nghiệp quả 。phi tất ưng vi thiện nghiệp quả tạp 。như xiển đề thân 。tức vô thiện nghiệp 。ư địa ngục trung 。vô khả ý quả 。dục thiện nghiệp quả 。tất vi ác tạp 。dĩ dục giới trung ác thắng thiện 。cố vị dục tà kiến 。năng đoạn thiện căn 。dục giới thiện nghiệp 。bất năng đoạn ác 。cố dục giới ác cường ư thiện dã  năng tận bỉ vô lậu giả 。bỉ thị sở trì dã 。vô lậu năng trì dã 。vị vô lậu nghiệp 。năng tận bỉ tiền hắc đẳng tam nghiệp 。danh phi hắc phi bạch 。bất nhiễm ô cố 。danh vi phi hắc 。bất chiêu bạch dị thục 。cố danh vi phi bạch 。luận vân 。thử phi bạch ngôn 。thị mật ý thuyết 。vị Phật ư bỉ Đại không Kinh trung 。cáo A-nan-đà 。chư vô học Pháp thuần thiện thuần bạch 。nhất hướng vô tội (giải vân 。ký ngôn vô học thuần bạch 。cố tri vô lậu Pháp 。danh phi bạch giả 。thị mật ý thuyết 。bất hiển liễu dã ) ứng tri như thứ đệ danh hắc bạch câu phi giả 。phối thượng lượng (lưỡng) cú 。như thứ ngôn chi 。tiền cú ác danh hắc 。sắc thiện danh bạch 。dục thiện danh câu 。vô lậu danh phi hắc phi bạch dã 。 從此第二。明無漏斷。論云。諸無漏業。皆能斷盡前三業。不不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh vô lậu đoạn 。luận vân 。chư vô lậu nghiệp 。giai năng đoạn tận tiền tam nghiệp 。bất bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 四法忍離欲 tứ pháp nhẫn ly dục 前八無間俱 tiền bát Vô gián câu 十二無漏思 thập nhị vô lậu tư 唯盡純黑業 duy tận thuần hắc nghiệp 離欲四靜慮 ly dục tứ tĩnh lự 第九無間思 đệ cửu Vô gián tư 一盡雜純黑 nhất tận tạp thuần hắc 四令純白盡 tứ lệnh thuần bạch tận 釋曰。四法忍者。謂見道中。四法忍也。離欲者。流入下句。謂離欲前八無間道。即欲修道。八無間道也。俱者此八無間道。及前四法忍。俱行思也。此有十二無漏思。唯盡純黑業。謂能永斷不善業故 離欲四靜慮第九無間思者。一離欲第九無間道思。二離四靜慮。第九無間道思也。一盡雜純黑者。取前離欲第九無間道。一無漏思。能盡雜業及純黑業。此時總斷欲界善故。能盡雜業。亦斷第九不善業故。能盡純黑。四令純白盡者。謂取前離四靜慮。一一地中第九無間思。此有四思。令純白盡。謂各能永斷當地善法故。論云。何緣諸地有漏善法。唯最後道能斷非餘 以諸善法非自性斷。斷已有容現在前故。然由緣彼煩惱盡時。方說名為斷彼善法。善法爾時得離繫故。由此乃至緣彼。煩惱餘一品在。斷義不成。善法爾時未離繫故。解云。緣縛斷者。有漏善法。被煩惱縛。斷此能緣九品惑盡 善法離繫。名緣縛斷。斷已不行。名自性斷。善法斷已。容現行故。非自性斷。斷善法者。不斷善體。但斷善上能緣煩惱。成就善故。故得現行。言容行者。謂善憂根。斷已不行。所餘善法斷已皆行故。致容言也。 thích viết 。tứ pháp nhẫn giả 。vị kiến đạo trung 。tứ pháp nhẫn dã 。ly dục giả 。lưu nhập hạ cú 。vị ly dục tiền bát vô gian đạo 。tức dục tu đạo 。bát vô gian đạo dã 。câu giả thử bát vô gian đạo 。cập tiền tứ pháp nhẫn 。câu hạnh/hành/hàng tư dã 。thử hữu thập nhị vô lậu tư 。duy tận thuần hắc nghiệp 。vị năng vĩnh đoạn bất thiện nghiệp cố  ly dục tứ tĩnh lự đệ cửu Vô gián tư giả 。nhất ly dục đệ cửu vô gian đạo tư 。nhị ly tứ tĩnh lự 。đệ cửu vô gian đạo tư dã 。nhất tận tạp thuần hắc giả 。thủ tiền ly dục đệ cửu vô gian đạo 。nhất vô lậu tư 。năng tận tạp nghiệp cập thuần hắc nghiệp 。thử thời tổng đoạn dục giới thiện cố 。năng tận tạp nghiệp 。diệc đoạn đệ cửu bất thiện nghiệp cố 。năng tận thuần hắc 。tứ lệnh thuần bạch tận giả 。vị thủ tiền ly tứ tĩnh lự 。nhất nhất địa trung đệ cửu Vô gián tư 。thử hữu tứ tư 。lệnh thuần bạch tận 。vị các năng vĩnh đoạn đương địa thiện Pháp cố 。luận vân 。hà duyên chư địa hữu lậu thiện pháp 。duy tối hậu đạo năng đoạn phi dư  dĩ chư thiện Pháp phi tự tánh đoạn 。đoạn dĩ hữu dung hiện tại tiền cố 。nhiên do duyên bỉ phiền não tận thời 。phương thuyết danh vi đoạn bỉ thiện Pháp 。thiện Pháp nhĩ thời đắc ly hệ cố 。do thử nãi chí duyên bỉ 。phiền não dư nhất phẩm tại 。đoạn nghĩa bất thành 。thiện Pháp nhĩ thời vị ly hệ cố 。giải vân 。duyên phược đoạn giả 。hữu lậu thiện pháp 。bị phiền não phược 。đoạn thử năng duyên cửu phẩm hoặc tận  thiện Pháp ly hệ 。danh duyên phược đoạn 。đoạn dĩ bất hạnh/hành 。danh tự tánh đoạn 。thiện Pháp đoạn dĩ 。dung hiện hành cố 。phi tự tánh đoạn 。đoạn thiện Pháp giả 。bất đoạn thiện thể 。đãn đoạn thiện thượng năng duyên phiền não 。thành tựu thiện cố 。cố đắc hiện hành 。ngôn dung hành giả 。vị thiện ưu căn 。đoạn dĩ bất hạnh/hành 。sở dư thiện Pháp đoạn dĩ giai hạnh/hành/hàng cố 。trí dung ngôn dã 。 從此第三。敘異說。頌曰。 tòng thử đệ tam 。tự dị thuyết 。tụng viết 。 有說地獄受 hữu thuyết địa ngục thọ/thụ 餘欲業黑雜 dư dục nghiệp hắc tạp 有說欲見滅 hữu thuyết dục kiến diệt 餘欲業黑俱 dư dục nghiệp hắc câu 釋曰。有說地獄受餘欲業黑雜者。有餘師說。地獄受業。名為黑黑業。餘欲界業。若善若惡。皆名雜業。以地獄異熟唯不善業感故。順彼受名黑黑業。餘欲界異熟。通善惡業感故。順彼受名黑白業。有說欲見滅餘欲業黑俱者。有餘師說。欲見所斷業。名黑黑。餘欲修所斷業名俱。俱者。黑白也。謂見所斷業。無善雜故。名為黑黑。餘欲修所斷業有善不善。故名俱業。 thích viết 。hữu thuyết địa ngục thọ/thụ dư dục nghiệp hắc tạp giả 。hữu dư sư thuyết 。địa ngục thọ nghiệp 。danh vi hắc hắc nghiệp 。dư dục giới nghiệp 。nhược/nhã thiện nhược/nhã ác 。giai danh tạp nghiệp 。dĩ địa ngục dị thục duy bất thiện nghiệp cảm cố 。thuận bỉ thọ danh hắc hắc nghiệp 。dư dục giới dị thục 。thông thiện ác nghiệp cảm cố 。thuận bỉ thọ danh hắc bạch nghiệp 。hữu thuyết dục kiến diệt dư dục nghiệp hắc câu giả 。hữu dư sư thuyết 。dục kiến sở đoạn nghiệp 。danh hắc hắc 。dư dục tu sở đoạn nghiệp danh câu 。câu giả 。hắc bạch dã 。vị kiến sở đoạn nghiệp 。vô thiện tạp cố 。danh vi hắc hắc 。dư dục tu sở đoạn nghiệp hữu thiện bất thiện 。cố danh câu nghiệp 。 從此第八。明三牟尼等。論云。又經中說有三牟尼。又經中言有三清淨。俱身語意。相各云何。頌曰。 tòng thử đệ bát 。minh tam mâu ni đẳng 。luận vân 。hựu Kinh trung thuyết hữu tam mâu ni 。hựu Kinh trung ngôn hữu tam thanh tịnh 。câu thân ngữ ý 。tướng các vân hà 。tụng viết 。 無學身語業 vô học thân ngữ nghiệp 即意三牟尼 tức ý tam mâu ni 三清淨應知 tam thanh tịnh ứng tri 即諸三妙行 tức chư tam diệu hạnh/hành/hàng 釋曰。牟尼者此云寂默。無學身語業者。謂身語二牟尼也。即意者。第三意牟尼也。謂即意。名牟尼非意業也。勝義牟尼。唯心為體。相隱難知。謂由身語離眾惡故。可比知心。故此身語有比用故。立為牟尼。意業非是勝義。復非能比故。非牟尼又身語業。是遠離體。意業不然無無表故。由遠離義。建立牟尼。是故即心。由身語業。能有所離。故名牟尼。唯於無學。立牟尼者。諸煩惱言。永寂靜故。煩惱喧諍。由如言也。三清淨應知即諸三妙行者。諸身語意。三種妙行。即名三清淨。此三清淨。通有漏善及無漏善。有漏暫離垢。無漏永離垢。故皆名清淨。 thích viết 。Mâu Ni giả thử vân tịch mặc 。vô học thân ngữ nghiệp giả 。vị thân ngữ nhị Mâu Ni dã 。tức ý giả 。đệ tam ý Mâu Ni dã 。vị tức ý 。danh Mâu Ni phi ý nghiệp dã 。thắng nghĩa Mâu Ni 。duy tâm vi thể 。tướng ẩn nạn/nan tri 。vị do thân ngữ ly chúng ác cố 。khả bỉ tri tâm 。cố thử thân ngữ hữu bỉ dụng cố 。lập vi Mâu Ni 。ý nghiệp phi thị thắng nghĩa 。phục phi năng bỉ cố 。phi Mâu Ni hựu thân ngữ nghiệp 。thị viễn ly thể 。ý nghiệp bất nhiên vô vô biểu cố 。do viễn ly nghĩa 。kiến lập Mâu Ni 。thị cố tức tâm 。do thân ngữ nghiệp 。năng hữu sở ly 。cố danh Mâu Ni 。duy ư vô học 。lập Mâu Ni giả 。chư phiền não ngôn 。vĩnh tịch tĩnh cố 。phiền não huyên tránh 。do như ngôn dã 。tam thanh tịnh ứng tri tức chư tam diệu hành giả 。chư thân ngữ ý 。tam chủng diệu hạnh/hành/hàng 。tức danh tam thanh tịnh 。thử tam thanh tịnh 。thông hữu lậu thiện cập vô lậu thiện 。hữu lậu tạm ly cấu 。vô lậu vĩnh ly cấu 。cố giai danh thanh tịnh 。 從此第九。明三惡行等。論云。又經中說有三惡行。又經中說有三妙行。俱身語意。相各云何。頌曰。 tòng thử đệ cửu 。minh tam ác hạnh/hành/hàng đẳng 。luận vân 。hựu Kinh trung thuyết hữu tam ác hạnh/hành/hàng 。hựu Kinh trung thuyết hữu tam diệu hạnh/hành/hàng 。câu thân ngữ ý 。tướng các vân hà 。tụng viết 。 惡身語意業 ác thân ngữ ý nghiệp 說名三惡行 thuyết danh tam ác hạnh/hành/hàng 及貪瞋邪見 cập tham sân tà kiến 三妙行翻此 tam diệu hạnh/hành/hàng phiên thử 釋曰。三業不善。名三惡行。意惡行中。非直意業。及取貪瞋邪見。亦名意惡行。三妙行者。翻三惡行。謂身語意一切善業。及非意業。無貪無瞋正見也。 thích viết 。tam nghiệp bất thiện 。danh tam ác hạnh/hành/hàng 。ý ác hành trung 。phi trực ý nghiệp 。cập thủ tham sân tà kiến 。diệc danh ý ác hành 。tam diệu hành giả 。phiên tam ác hạnh/hành/hàng 。vị thân ngữ ý nhất thiết thiện nghiệp 。cập phi ý nghiệp 。vô tham vô sân chánh kiến dã 。 從此第十。明十業道。就中一明業道性。二明業道名義。三義便明斷善。四明業道俱轉。五明約處成業道。六明業道果。就明業道體中。一正明業道體。二明業道差別。且第一明業道體者。論云。又經中言有十業道。或善或惡其相云何。頌曰。 tòng thử đệ thập 。minh thập nghiệp đạo 。tựu trung nhất minh nghiệp đạo tánh 。nhị minh nghiệp đạo danh nghĩa 。tam nghĩa tiện minh đoạn thiện 。tứ minh nghiệp đạo câu chuyển 。ngũ minh ước xứ/xử thành nghiệp đạo 。lục minh nghiệp đạo quả 。tựu minh nghiệp đạo thể trung 。nhất chánh minh nghiệp đạo thể 。nhị minh nghiệp đạo sái biệt 。thả đệ nhất minh nghiệp đạo thể giả 。luận vân 。hựu Kinh trung ngôn hữu thập nghiệp đạo 。hoặc thiện hoặc ác kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 所說十業道 sở thuyết thập nghiệp đạo 攝惡妙行中 nhiếp ác diệu hạnh/hành/hàng trung 麁品為其性 thô phẩm vi kỳ tánh 如應成善惡 như ưng thành thiện ác 釋曰。所說十業道者標也。謂經所說十業道也。攝惡妙行中麁品為其性者。出體也。三惡行。及三妙行中。若麁顯易知。攝為十業道也。如應成善惡者。屬當也。如其所應。攝前妙行。名善業道。攝前惡行。為不善業道。言麁品者。簡非麁顯。身惡行中。加行後起罪。及飲酒打縛等。此非麁顯雖是惡行。非業道攝。令他有情斷命失財。失妻妾等。此相麁顯。說為業道。令遠離故。語惡行中。加行後起罪。及輕染心語。所謂輪王。北洲染心歌詠等。或行誑等。闕緣不成。是語輕也。此非麁顯。非業道攝。意惡行中。思非業道。夫言業道。與業為道。思即是業。不可自體為自體道。是故惡行思。非業道也。輪王北洲貪等是輕。亦非業道。身妙行中。加行後起善。及離飲酒施供養等。語妙行中。謂愛語等。皆非麁顯。非業道攝。意妙行中。謂諸善思。是業非道。故亦非業道攝也。 thích viết 。sở thuyết thập nghiệp đạo giả tiêu dã 。vị Kinh sở thuyết thập nghiệp đạo dã 。nhiếp ác diệu hạnh/hành/hàng trung thô phẩm vi kỳ tánh giả 。xuất thể dã 。tam ác hạnh/hành/hàng 。cập tam diệu hạnh/hành/hàng trung 。nhược/nhã thô hiển dịch tri 。nhiếp vi thập nghiệp đạo dã 。như ưng thành thiện ác giả 。chúc đương dã 。như kỳ sở ưng 。nhiếp tiền diệu hạnh/hành/hàng 。danh thiện nghiệp đạo 。nhiếp tiền ác hành 。vi ất thiện nghiệp đạo 。ngôn thô phẩm giả 。giản phi thô hiển 。thân ác hành trung 。gia hạnh/hành/hàng hậu khởi tội 。cập ẩm tửu đả phược đẳng 。thử phi thô hiển tuy thị ác hành 。phi nghiệp đạo nhiếp 。lệnh tha hữu tình đoạn mạng thất tài 。thất thê thiếp đẳng 。thử tướng thô hiển 。thuyết vi nghiệp đạo 。lệnh viễn ly cố 。ngữ ác hành trung 。gia hạnh/hành/hàng hậu khởi tội 。cập khinh nhiễm tâm ngữ 。sở vị luân Vương 。Bắc châu nhiễm tâm ca vịnh đẳng 。hoặc hạnh/hành/hàng cuống đẳng 。khuyết duyên bất thành 。thị ngữ khinh dã 。thử phi thô hiển 。phi nghiệp đạo nhiếp 。ý ác hành trung 。tư phi nghiệp đạo 。phu ngôn nghiệp đạo 。dữ nghiệp vi đạo 。tư tức thị nghiệp 。bất khả tự thể vi tự thể đạo 。thị cố ác hành tư 。phi nghiệp đạo dã 。luân Vương Bắc châu tham đẳng thị khinh 。diệc phi nghiệp đạo 。thân diệu hạnh/hành/hàng trung 。gia hạnh/hành/hàng hậu khởi thiện 。cập ly ẩm tửu thí cúng dường đẳng 。ngữ diệu hạnh/hành/hàng trung 。vị ái ngữ đẳng 。giai phi thô hiển 。phi nghiệp đạo nhiếp 。ý diệu hạnh/hành/hàng trung 。vị chư thiện tư 。thị nghiệp phi đạo 。cố diệc phi nghiệp đạo nhiếp dã 。 從此第二。明業道差別。就中一明表無表。二明三根。三明依處。四問答分別。五明業道相。就明表無表中。分二。一約根本明。二約前後辨。且初約根本明者。論云。十業道中。前七業道。為皆定有表無表耶。不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh nghiệp đạo sái biệt 。tựu trung nhất minh biểu vô biểu 。nhị minh tam căn 。tam minh y xứ 。tứ vấn đáp phân biệt 。ngũ minh nghiệp đạo tướng 。tựu minh biểu vô biểu trung 。phần nhị 。nhất ước căn bản minh 。nhị ước tiền hậu biện 。thả sơ ước căn bản minh giả 。luận vân 。thập nghiệp đạo trung 。tiền thất nghiệp đạo 。vi giai định hữu biểu vô biểu da 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 惡六定無表 ác lục định vô biểu 彼自作婬二 bỉ tự tác dâm nhị 善七受生二 thiện thất thọ sanh nhị 定生唯無表 định sanh duy vô biểu 釋曰。惡六定無表者。謂殺生。不與取。虛誑語。離間語。麁惡語。雜穢語。如是六種。定有無表。表有無不定。若遣他為根本成時。自表無故。唯有無表。彼自作婬二者。一彼自作二也。二婬二也。彼自作二者。彼六惡業。自作有二。謂表無表。正起表時。彼便死等。論云。後方死等。與遣使同。根本成時。唯無表故(解云。將刀殺怨。正下刀時。是身表業。起表之時。怨命未終。起表已後。怨命方終。名後死等。唯有無表。表已無故也) 婬二者。邪婬必有表無表也。謂要自作方受樂故。非遣他為如自生喜 善七受生二者。七善業道。若從受生。必具表無表二。受生尸羅。必依表故 定生唯無表者。謂定道戒。俱依定生。此唯無表。但依心力而得生故。無有表也。 thích viết 。ác lục định vô biểu giả 。vị sát sanh 。bất dữ thủ 。hư cuống ngữ 。ly gian ngữ 。thô ác ngữ 。tạp uế ngữ 。như thị lục chủng 。định hữu vô biểu 。biểu hữu vô bất định 。nhược/nhã khiển tha vi căn bản thành thời 。tự biểu vô cố 。duy hữu vô biểu 。bỉ tự tác dâm nhị giả 。nhất bỉ tự tác nhị dã 。nhị dâm nhị dã 。bỉ tự tác nhị giả 。bỉ lục ác nghiệp 。tự tác hữu nhị 。vị biểu vô biểu 。chánh khởi biểu thời 。bỉ tiện tử đẳng 。luận vân 。hậu phương tử đẳng 。dữ khiển sử đồng 。căn bản thành thời 。duy vô biểu cố (giải vân 。tướng đao sát oán 。chánh hạ đao thời 。thị thân biểu nghiệp 。khởi biểu chi thời 。oán mạng vị chung 。khởi biểu dĩ hậu 。oán mạng phương chung 。danh hậu tử đẳng 。duy hữu vô biểu 。biểu dĩ vô cố dã ) dâm nhị giả 。tà dâm tất hữu biểu vô biểu dã 。vị yếu tự tác phương thọ/thụ lạc/nhạc cố 。phi khiển tha vi như tự sanh hỉ  thiện thất thọ sanh nhị giả 。thất thiện nghiệp đạo 。nhược/nhã tùng thọ sanh 。tất cụ biểu vô biểu nhị 。thọ sanh thi-la 。tất y biểu cố  định sanh duy vô biểu giả 。vị định đạo giới 。câu y định sanh 。thử duy vô biểu 。đãn y tâm lực nhi đắc sanh cố 。vô hữu biểu dã 。 從此第二。據前後辨者。論云。加行。後起。如根本耶。不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。cứ tiền hậu biện giả 。luận vân 。gia hạnh/hành/hàng 。hậu khởi 。như căn bản da 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 加行定有表 gia hạnh/hành/hàng định hữu biểu 無表或有無 vô biểu hoặc hữu vô 後起此相違 hậu khởi thử tướng vi 釋曰。加行定有表無表或有無者。業道加行必定有表。無表不定。或有或無。慇重心起。則有無表。輕心則無 後起此相違者。後起與此加行相違。謂後起位。無表定有。表則不定。隨前業作。則有表業。異此則無。問於此義中。如何建立加行後起及根本耶。答且不善中。最初殺業。如屠羊者。將行殺時先發殺心。從床而起。執持價直。趣賣羊廛。搘觸羊身。酬價捉取。牽還養飴。將入屠坊。手執刀杖。若打若刺。至命未終如是皆名殺生加行。隨此表業。彼正命終。此剎那頃。表無表業。是謂殺生根本業道。由二緣故。令諸有情根本業道。殺罪所觸。一由加行。二由果滿(命終名果滿也) 此剎那後。殺無表業。隨轉不絕。名殺後起。及於後時。剝截治洗。若秤若賣。或煮或食。讚述其美。表業剎那如是亦名殺生後起(前言後起有表業者。即此文是也)餘六業道。隨其所應。三分不同。准例應說。論云。貪瞋邪見。纔現在前即說名為根本業道。故無加行後起差別(解云。殺生等七。通加行。根本後起。貪瞋等三。唯根本也) 從此第二。約三根以辨。就中一明惡加行。二明生善三位。三明究竟業道。且第一明惡加行者。論云。又經中說。苾芻當知。殺有三種。一從貪生。二從瞋生。三從癡生。乃至邪見有三。亦爾。此中應說。何相殺生。名從貪生。問餘亦爾(問也)非諸業道一切。皆由三根究竟。然其加行。不與彼同(經言十業道。從三根生。約加行說)。云何不同。頌曰。 thích viết 。gia hạnh/hành/hàng định hữu biểu vô biểu hoặc hữu vô giả 。nghiệp đạo gia hạnh/hành/hàng tất định hữu biểu 。vô biểu bất định 。hoặc hữu hoặc vô 。ân trọng tâm khởi 。tức hữu vô biểu 。khinh tâm tức vô  hậu khởi thử tướng vi giả 。hậu khởi dữ thử gia hành tướng vi 。vị hậu khởi vị 。vô biểu định hữu 。biểu tức bất định 。tùy tiền nghiệp tác 。tức hữu biểu nghiệp 。dị thử tức vô 。vấn ư thử nghĩa trung 。như hà kiến lập gia hạnh/hành/hàng hậu khởi cập căn bản da 。đáp thả bất thiện trung 。tối sơ sát nghiệp 。như đồ dương giả 。tướng hạnh/hành/hàng sát thời tiên phát sát tâm 。tùng sàng nhi khởi 。chấp trì giá trực 。thú mại dương triền 。chi xúc dương thân 。thù giá tróc thủ 。khiên hoàn dưỡng di 。tướng nhập đồ phường 。thủ chấp đao trượng 。nhược/nhã đả nhược/nhã thứ 。chí mạng vị chung như thị giai danh sát sanh gia hạnh/hành/hàng 。tùy thử biểu nghiệp 。bỉ chánh mạng chung 。thử sát-na khoảnh 。biểu vô biểu nghiệp 。thị vị sát sanh căn bản nghiệp đạo 。do nhị duyên cố 。lệnh chư hữu tình căn bản nghiệp đạo 。sát tội sở xúc 。nhất do gia hạnh/hành/hàng 。nhị do quả mãn (mạng chung danh quả mãn dã ) thử sát-na hậu 。sát vô biểu nghiệp 。tùy chuyển bất tuyệt 。danh sát hậu khởi 。cập ư hậu thời 。bác tiệt trì tẩy 。nhược/nhã xứng nhược/nhã mại 。hoặc chử hoặc thực/tự 。tán thuật kỳ mỹ 。biểu nghiệp sát-na như thị diệc danh sát sanh hậu khởi (tiền ngôn hậu khởi hữu biểu nghiệp giả 。tức thử văn thị dã )dư lục nghiệp đạo 。tùy kỳ sở ưng 。tam phần bất đồng 。chuẩn lệ ưng thuyết 。luận vân 。tham sân tà kiến 。tài hiện tại tiền tức thuyết danh vi căn bản nghiệp đạo 。cố vô gia hạnh/hành/hàng hậu khởi sái biệt (giải vân 。sát sanh đẳng thất 。thông gia hạnh/hành/hàng 。căn bản hậu khởi 。tham sân đẳng tam 。duy căn bản dã ) tòng thử đệ nhị 。ước tam căn dĩ biện 。tựu trung nhất minh ác gia hạnh/hành/hàng 。nhị minh sanh thiện tam vị 。tam minh cứu cánh nghiệp đạo 。thả đệ nhất minh ác gia hành giả 。luận vân 。hựu Kinh trung thuyết 。Bí-sô đương tri 。sát hữu tam chủng 。nhất tùng tham sanh 。nhị tùng sân sanh 。tam tòng si sanh 。nãi chí tà kiến hữu tam 。diệc nhĩ 。thử trung ưng thuyết 。hà tướng sát sanh 。danh tùng tham sanh 。vấn dư diệc nhĩ (vấn dã )phi chư nghiệp đạo nhất thiết 。giai do tam căn cứu cánh 。nhiên kỳ gia hạnh/hành/hàng 。bất dữ bỉ đồng (Kinh ngôn thập nghiệp đạo 。tùng tam căn sanh 。ước gia hạnh/hành/hàng thuyết )。vân hà bất đồng 。tụng viết 。 加行三根起 gia hạnh/hành/hàng tam căn khởi 彼無間生故 bỉ Vô gián sanh cố 貪等三根生 tham đẳng tam căn sanh 釋曰。加行三根起者。不善業道。加行生時。一一從三不善根起。依先等起。故作是說(前經云殺生等。從三根生者。依先等起說先等起者。即加行也)。殺生加行。由貪起者。如有為欲得彼身分。或為得財。或為戲樂等。起殺生加行。從瞋起者。如為除怨發憤恚心。起殺加行。從癡起者。如有祠中殺馬祭天。謂是法心。又諸王等。依世法律。誅戮怨敵。謂成大福。又波剌私。作如是說。父母老病。殺得勝福。免困苦故。又諸外道說蛇蝎等。為人毒害。殺便無罪。羊鹿牛等。本擬供養。故殺無罪。此等從癡。起殺加行 偷盜加行。從貪起者。謂隨所須。起盜加行。從瞋起者。謂欲時怨。發憤恚心。起盜加行。從癡起者。謂諸王等。奪惡人財。謂法應爾 又婆羅門言。世間財物。於劫初時。大梵志天王。施諸梵志。於後梵志勢力微弱。被諸卑族。侵奪受用。今時梵志於世他財。種種受用。皆用已財。無偷盜罪。此等從癡起盜加行 邪婬加行。從貪起者。謂於他妻。起染著心。或求財等。從瞋生者。除怨發憤。起婬加行。從癡生者。謂波剌私。讚於母等。行非梵行。又諸外道。讚諸女男受持牛禁。不簡親疎。隨遇隨合。又外道言。一切女人。如臼。華。果。熟食。階橙道。路橋船。世間眾人應共受用。此等從癡。起婬加行 虛誑語等。語四業道。從貪瞋生。准前應說。然虛誑語。從癡生者。如外道論言。若人因戲笑。嫁娶。對女王。及救命。救財。虛誑語無罪。又因邪見。起誑語等。此等加行。從癡所生。又諸吠陀。及餘邪論。雜穢語攝。若言傳習無有罪者。此語加行。從癡所生 問殺生等七。皆有加行。從三根生。貪瞋邪見。既無別加行。如何可說從三根生。答頌言彼無間生故。貪等三根生。謂彼不善。三根無間。生貪等三。故說貪等。從三根生。謂或有時。從貪無間。生貪業道。從二亦然。瞋及邪見。從三亦爾。前念名根。後名業道。根道義別。故說業道從三根生。 thích viết 。gia hạnh/hành/hàng tam căn khởi giả 。bất thiện nghiệp đạo 。gia hạnh/hành/hàng sanh thời 。nhất nhất tùng tam bất thiện căn khởi 。y tiên đẳng khởi 。cố tác thị thuyết (tiền Kinh vân sát sanh đẳng 。tùng tam căn sanh giả 。y tiên đẳng khởi thuyết tiên đẳng khởi giả 。tức gia hạnh/hành/hàng dã )。sát sanh gia hạnh/hành/hàng 。do tham khởi giả 。như hữu vi dục đắc bỉ thân phần 。hoặc vi đắc tài 。hoặc vi hí lạc/nhạc đẳng 。khởi sát sanh gia hạnh/hành/hàng 。tùng sân khởi giả 。như vi trừ oán phát phẫn khuể tâm 。khởi sát gia hạnh/hành/hàng 。tùng si khởi giả 。như hữu từ trung sát mã tế Thiên 。vị thị pháp tâm 。hựu chư Vương đẳng 。y thế Pháp luật 。tru lục oán địch 。vị thành Đại phước 。hựu ba lạt tư 。tác như thị thuyết 。phụ mẫu lão bệnh 。sát đắc thắng phước 。miễn khốn khổ cố 。hựu chư ngoại đạo thuyết xà hạt đẳng 。vi nhân độc hại 。sát tiện vô tội 。dương lộc ngưu đẳng 。bổn nghĩ cúng dường 。cố sát vô tội 。thử đẳng tùng si 。khởi sát gia hạnh/hành/hàng  thâu đạo gia hạnh/hành/hàng 。tùng tham khởi giả 。vị tùy sở tu 。khởi đạo gia hạnh/hành/hàng 。tùng sân khởi giả 。vị dục thời oán 。phát phẫn khuể tâm 。khởi đạo gia hạnh/hành/hàng 。tùng si khởi giả 。vị chư Vương đẳng 。đoạt ác nhân tài 。vị Pháp ưng nhĩ  hựu Bà-la-môn ngôn 。thế gian tài vật 。ư kiếp sơ thời 。Đại Phạm-chí Thiên Vương 。thí chư Phạm-chí 。ư hậu Phạm-chí thế lực vi nhược 。bị chư ti tộc 。xâm đoạt thọ dụng 。kim thời Phạm-chí ư thế tha tài 。chủng chủng thọ dụng 。giai dụng dĩ tài 。vô thâu đạo tội 。thử đẳng tùng si khởi đạo gia hạnh/hành/hàng  tà dâm gia hạnh/hành/hàng 。tùng tham khởi giả 。vị ư tha thê 。khởi nhiễm trước tâm 。hoặc cầu tài đẳng 。tùng sân sanh giả 。trừ oán phát phẫn 。khởi dâm gia hạnh/hành/hàng 。tùng si sanh giả 。vị ba lạt tư 。tán ư mẫu đẳng 。hạnh/hành/hàng phi phạm hạnh 。hựu chư ngoại đạo 。tán chư nữ nam thọ trì ngưu cấm 。bất giản thân sơ 。tùy ngộ tùy hợp 。hựu ngoại đạo ngôn 。nhất thiết nữ nhân 。như cữu 。hoa 。quả 。thục thực/tự 。giai chanh đạo 。lộ kiều thuyền 。thế gian chúng nhân ưng cọng thọ dụng 。thử đẳng tùng si 。khởi dâm gia hạnh/hành/hàng  hư cuống ngữ đẳng 。ngữ tứ nghiệp đạo 。tùng tham sân sanh 。chuẩn tiền ưng thuyết 。nhiên hư cuống ngữ 。tùng si sanh giả 。như ngoại đạo luận ngôn 。nhược/nhã nhân nhân hí tiếu 。giá thú 。đối nữ Vương 。cập cứu mạng 。cứu tài 。hư cuống ngữ vô tội 。hựu nhân tà kiến 。khởi cuống ngữ đẳng 。thử đẳng gia hạnh/hành/hàng 。tùng si sở sanh 。hựu chư phệ đà 。cập dư tà luận 。tạp uế ngữ nhiếp 。nhược/nhã ngôn truyền tập vô hữu tội giả 。thử ngữ gia hạnh/hành/hàng 。tùng si sở sanh  vấn sát sanh đẳng thất 。giai hữu gia hạnh/hành/hàng 。tùng tam căn sanh 。tham sân tà kiến 。ký vô biệt gia hạnh/hành/hàng 。như hà khả thuyết tùng tam căn sanh 。đáp tụng ngôn bỉ Vô gián sanh cố 。tham đẳng tam căn sanh 。vị bỉ bất thiện 。tam căn Vô gián 。sanh tham đẳng tam 。cố thuyết tham đẳng 。tùng tam căn sanh 。vị hoặc hữu thời 。tùng tham Vô gián 。sanh tham nghiệp đạo 。tùng nhị diệc nhiên 。sân cập tà kiến 。tùng tam diệc nhĩ 。tiền niệm danh căn 。hậu danh nghiệp đạo 。căn đạo nghĩa biệt 。cố thuyết nghiệp đạo tùng tam căn sanh 。 從此第二。明生善三位。論云。已說不善從三根生。善復云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh sanh thiện tam vị 。luận vân 。dĩ thuyết bất thiện tùng tam căn sanh 。thiện phục vân hà 。tụng viết 。 善於三位中 thiện ư tam vị trung 皆三善根起 giai tam thiện căn khởi 釋曰。十善業道。加行根本。後起三位。以是善故。皆無貪等。三善根生。無貪等三。必相應故。故皆具三。善三位者。離惡加行根本後起。名善加行根本後起。且如勤策受具戒時。來入戒場乃至一白。二羯磨等。皆名善業道加行。第三羯磨竟。一剎那中。表無表業。名根本業道。從此已後。至說四依。及餘依前。相續隨轉。表無表業。皆名後起(四依者。常乞食。樹下坐。著糞掃衣。食陳棄藥。餘依前者。謂未死已來身也)。 thích viết 。thập thiện nghiệp đạo 。gia hạnh/hành/hàng căn bản 。hậu khởi tam vị 。dĩ thị thiện cố 。giai vô tham đẳng 。tam thiện căn sanh 。vô tham đẳng tam 。tất tướng ứng cố 。cố giai cụ tam 。thiện tam vị giả 。ly ác gia hạnh/hành/hàng căn bản hậu khởi 。danh thiện gia hạnh/hành/hàng căn bản hậu khởi 。thả như cần sách thọ cụ giới thời 。lai nhập giới trường nãi chí nhất bạch 。nhị Yết-ma đẳng 。giai danh thiện nghiệp đạo gia hạnh/hành/hàng 。đệ Tam Yết Ma cánh 。nhất sát-na trung 。biểu vô biểu nghiệp 。danh căn bản nghiệp đạo 。tòng thử dĩ hậu 。chí thuyết tứ y 。cập dư y tiền 。tướng tục tùy chuyển 。biểu vô biểu nghiệp 。giai danh hậu khởi (tứ y giả 。thường khất thực 。thụ hạ tọa 。trước/trứ phẩn tảo y 。thực/tự trần khí dược 。dư y tiền giả 。vị vị tử dĩ lai thân dã )。 從此第三究竟業道。論云。如先所說。非諸業道一切。皆由三根究竟。何根究竟何業道耶。頌曰。 tòng thử đệ tam cứu cánh nghiệp đạo 。luận vân 。như tiên sở thuyết 。phi chư nghiệp đạo nhất thiết 。giai do tam căn cứu cánh 。hà căn cứu cánh hà nghiệp đạo da 。tụng viết 。 殺麁語瞋恚 sát thô ngữ sân khuể 究竟皆由瞋 cứu cánh giai do sân 盜邪行及貪 đạo tà hành cập tham 皆由貪究竟 giai do tham cứu cánh 邪見癡究竟 tà kiến si cứu cánh 許所餘由三 hứa sở dư do tam 釋曰。殺麁語。瞋恚究竟皆由瞋者。究竟者。是成辨終了義。要瞋現前。成辨終了殺等三故。盜邪行及貪皆由貪究竟者。要由貪心。成此三故。邪見癡究竟者。由上品癡。成邪見故。許所餘由三者。虛誑離間。及雜穢語名為所餘。此誑語等。一一皆由三根究竟。以貪瞋等。現在前時。一一能令此三成故。 thích viết 。sát thô ngữ 。sân khuể cứu cánh giai do sân giả 。cứu cánh giả 。thị thành biện chung liễu nghĩa 。yếu sân hiện tiền 。thành biện chung liễu sát đẳng tam cố 。đạo tà hành cập tham giai do tham cứu cánh giả 。yếu do tham tâm 。thành thử tam cố 。tà kiến si cứu cánh giả 。do thượng phẩm si 。thành tà kiến cố 。hứa sở dư do tam giả 。hư cuống ly gian 。cập tạp uế ngữ danh vi sở dư 。thử cuống ngữ đẳng 。nhất nhất giai do tam căn cứu cánh 。dĩ tham sân đẳng 。hiện tại tiền thời 。nhất nhất năng lệnh thử tam thành cố 。 從此第三。明業道依處。論云。諸惡業道。何處起行耶。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh nghiệp đạo y xứ 。luận vân 。chư ác nghiệp đạo 。hà xứ/xử khởi hạnh/hành/hàng da 。tụng viết 。 有情具名色 hữu tình cụ danh sắc 名身等處起 danh thân đẳng xứ/xử khởi 釋曰。此有四節。一有情處。二眾具處。三名色處。四名身等處。等取句文也。殺麁語瞋恚。於有情處起。雖罵非情。過輕非業道 偷盜。邪行。及貪。於眾具處起。若情非情。以是他人所受用具。皆名眾具。若偷畜等。於有情處起。偷金銀等。非情處起 邪婬唯於有情處起 貪通情非情處起也 唯邪見一。名色處起。色謂色蘊。名謂餘蘊。此之名色。通諸因果。邪見撥因果。故於名色起。誑語。離間。雜穢語。三於名身等處起。謂行誑等。巧作言詞。故誑等三必依名等。 thích viết 。thử hữu tứ tiết 。nhất hữu tình xứ/xử 。nhị chúng cụ xứ/xử 。tam danh sắc xử 。tứ danh thân đẳng xứ/xử 。đẳng thủ cú văn dã 。sát thô ngữ sân khuể 。ư hữu tình xứ/xử khởi 。tuy mạ phi tình 。quá/qua khinh phi nghiệp đạo  thâu đạo 。tà hành 。cập tham 。ư chúng cụ xứ/xử khởi 。nhược/nhã Tình phi tình 。dĩ thị tha nhân sở thọ dụng cụ 。giai danh chúng cụ 。nhược/nhã thâu súc đẳng 。ư hữu tình xứ/xử khởi 。thâu kim ngân đẳng 。phi tình xứ/xử khởi  tà dâm duy ư hữu tình xứ/xử khởi  tham thông Tình phi tình xứ/xử khởi dã  duy tà kiến nhất 。danh sắc xử khởi 。sắc vị sắc uẩn 。danh vị dư uẩn 。thử chi danh sắc 。thông chư nhân quả 。tà kiến bát nhân quả 。cố ư danh sắc khởi 。cuống ngữ 。ly gian 。tạp uế ngữ 。tam ư danh thân đẳng xứ/xử khởi 。vị hạnh/hành/hàng cuống đẳng 。xảo tác ngôn từ 。cố cuống đẳng tam tất y danh đẳng 。 從此第四。問答分別。就中一殺已非業道。二他殺成業道。且初殺已非業道者。論云。有起加行。定欲殺他。而與所殺生。俱死或前死。亦得根本業道罪耶頌曰。 tòng thử đệ tứ 。vấn đáp phân biệt 。tựu trung nhất sát dĩ phi nghiệp đạo 。nhị tha sát thành nghiệp đạo 。thả sơ sát dĩ phi nghiệp đạo giả 。luận vân 。hữu khởi gia hạnh/hành/hàng 。định dục sát tha 。nhi dữ sở sát sanh 。câu tử hoặc tiền tử 。diệc đắc căn bản nghiệp đạo tội da tụng viết 。 俱死及前死 câu tử cập tiền tử 無根依別故 vô căn y biệt cố 釋曰。俱死者。能殺與所殺。俱時命終也。前死者。能殺前死。所殺者後死也。無根者。彼俱死前死。無根本業道也。依別故者。釋無業道所以也。若能殺俱死前死者。以所殺生其命由存。不可令彼能殺生者。成殺罪故。若所殺者。正命終時。其能殺者。別依生故。謂受餘身。名為別依。此別依身。非罪依止。謂未曾起殺生加行。成殺業道理不應然。 thích viết 。câu tử giả 。năng sát dữ sở sát 。câu thời mạng chung dã 。tiền tử giả 。năng sát tiền tử 。sở sát giả hậu tử dã 。vô căn giả 。bỉ câu tử tiền tử 。vô căn bổn nghiệp đạo dã 。y biệt cố giả 。thích vô nghiệp đạo sở dĩ dã 。nhược/nhã năng sát câu tử tiền tử giả 。dĩ sở sát sanh kỳ mạng do tồn 。bất khả lệnh bỉ năng sát sanh giả 。thành sát tội cố 。nhược/nhã sở sát giả 。chánh mạng chung thời 。kỳ năng sát giả 。biệt y sanh cố 。vị thọ/thụ dư thân 。danh vi biệt y 。thử biệt y thân 。phi tội y chỉ 。vị vị tằng khởi sát sanh gia hạnh/hành/hàng 。thành sát nghiệp đạo lý bất ưng nhiên 。 從此第二。他殺成業道。論云。若有多人。集為軍眾。欲殺怨敵。或獵獸等。於中隨有一殺生時。何人得成殺生業道頌曰。 tòng thử đệ nhị 。tha sát thành nghiệp đạo 。luận vân 。nhược hữu đa nhân 。tập vi quân chúng 。dục sát oán địch 。hoặc liệp thú đẳng 。ư trung tùy hữu nhất sát sanh thời 。hà nhân đắc thành sát sanh nghiệp đạo tụng viết 。 軍等若同事 quân đẳng nhược/nhã đồng sự 皆成如作者 giai thành như tác giả 釋曰。如軍等中。若一人行殺時。眾皆成業道。如親作殺者。彼由同許。為一事故。 thích viết 。như quân đẳng trung 。nhược/nhã nhất nhân hạnh/hành/hàng sát thời 。chúng giai thành nghiệp đạo 。như thân tác sát giả 。bỉ do đồng hứa 。vi nhất sự cố 。 從此第五。明業道相。就中分六。一明殺。二明盜。三明婬。四明誑語。五明離間等。六明意業道。且第一明殺者。論云。今次應辨成業道相。謂齊何量名曰殺生。乃至齊何名為邪見。且先分別殺生相者。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh nghiệp đạo tướng 。tựu trung phần lục 。nhất minh sát 。nhị minh đạo 。tam minh dâm 。tứ minh cuống ngữ 。ngũ minh ly gian đẳng 。lục minh ý nghiệp đạo 。thả đệ nhất minh sát giả 。luận vân 。kim thứ ưng biện thành nghiệp đạo tướng 。vị tề hà lượng danh viết sát sanh 。nãi chí tề hà danh vi tà kiến 。thả tiên phân biệt sát sanh tướng giả 。tụng viết 。 殺生由故思 sát sanh do cố tư 他想不誤殺 tha tưởng bất ngộ sát 釋曰。要具五緣。名殺生業道。一由故思起殺心也。二於他有情。頌言他者。他有情也。他簡自。自殺非業道。有情簡非情。殺非情無業道。三他有情想。頌言想者。他有情想也。他簡自想。有情簡非情想。於他作自身想。有情作非情想。殺皆非業道。四作殺加行。謂持刀至彼。五不誤而殺。謂唯殺彼。不漫殺餘。頌言殺字。一殺加行。二不誤殺也 問剎那滅蘊。念念自滅。如何成殺。答息風名生。依身心轉。若有令斷不更續生。如滅燈光鈴聲名殺。或復命根名生。斷命令不續名殺。謂以惡心。隔斷他命。乃至一念應生不生。唯此非餘。殺罪所觸。此上兩釋。不續名殺。應知殺者。但殺未來。過去已滅。現在不住。不可言殺生。但遮未來體用。不相續故名為殺。又解。若據斷體。唯是未來。若論衰用。亦通現在。謂令現蘊。無有勢用引後蘊故(婆沙論中。有此兩說)。 thích viết 。yếu cụ ngũ duyên 。danh sát sanh nghiệp đạo 。nhất do cố tư khởi sát tâm dã 。nhị ư tha hữu tình 。tụng ngôn tha giả 。tha hữu tình dã 。tha giản tự 。tự sát phi nghiệp đạo 。hữu tình giản phi tình 。sát phi tình vô nghiệp đạo 。tam tha hữu tình tưởng 。tụng ngôn tưởng giả 。tha hữu tình tưởng dã 。tha giản tự tưởng 。hữu tình giản phi tình tưởng 。ư tha tác tự thân tưởng 。hữu tình tác phi tình tưởng 。sát giai phi nghiệp đạo 。tứ tác sát gia hạnh/hành/hàng 。vị trì đao chí bỉ 。ngũ bất ngộ nhi sát 。vị duy sát bỉ 。bất mạn sát dư 。tụng ngôn sát tự 。nhất sát gia hạnh/hành/hàng 。nhị bất ngộ sát dã  vấn sát-na diệt uẩn 。niệm niệm tự diệt 。như hà thành sát 。đáp tức phong danh sanh 。y thân tâm chuyển 。nhược hữu lệnh đoạn bất cánh tục sanh 。như diệt đăng quang linh thanh danh sát 。hoặc phục mạng căn danh sanh 。đoạn mạng lệnh bất tục danh sát 。vị dĩ ác tâm 。cách đoạn tha mạng 。nãi chí nhất niệm ưng sanh bất sanh 。duy thử phi dư 。sát tội sở xúc 。thử thượng lượng (lưỡng) thích 。bất tục danh sát 。ứng tri sát giả 。đãn sát vị lai 。quá khứ dĩ diệt 。hiện tại bất trụ 。bất khả ngôn sát sanh 。đãn già vị lai thể dụng 。bất tướng tục cố danh vi sát 。hựu giải 。nhược/nhã cứ đoạn thể 。duy thị vị lai 。nhược/nhã luận suy dụng 。diệc thông hiện tại 。vị lệnh hiện uẩn 。vô hữu thế dụng dẫn hậu uẩn cố (Bà sa luận trung 。hữu thử lượng (lưỡng) thuyết )。 從此第二明盜。論云。已分別殺生。當辨不與取。頌曰。 tòng thử đệ nhị minh đạo 。luận vân 。dĩ phân biệt sát sanh 。đương biện bất dữ thủ 。tụng viết 。 不與取他物 bất dữ thủ tha vật 力竊取屬己 lực thiết thủ chúc kỷ 釋曰。前頌不誤故思及想。此三流至後門。更不重說。盜具五緣。一由先發起欲盜故思。從前流來。二於他物中。自盜非業道。三起他物想。自物想非業道。第三想緣。從前流來。四或力。或竊起盜加行。五不誤而取。令屬己身。屬己頌有。不誤前來。具此五緣。方成業道。 thích viết 。tiền tụng bất ngộ cố tư cập tưởng 。thử tam lưu chí hậu môn 。cánh bất trọng thuyết 。đạo cụ ngũ duyên 。nhất do tiên phát khởi dục đạo cố tư 。tùng tiền lưu lai 。nhị ư tha vật trung 。tự đạo phi nghiệp đạo 。tam khởi tha vật tưởng 。tự vật tưởng phi nghiệp đạo 。đệ tam tưởng duyên 。tùng tiền lưu lai 。tứ hoặc lực 。hoặc thiết khởi đạo gia hạnh/hành/hàng 。ngũ bất ngộ nhi thủ 。lệnh chúc kỷ thân 。chúc kỷ tụng hữu 。bất ngộ tiền lai 。cụ thử ngũ duyên 。phương thành nghiệp đạo 。 從此第三明婬。論云。已辨不與取。當辨欲邪行。頌曰。 tòng thử đệ tam minh dâm 。luận vân 。dĩ biện bất dữ thủ 。đương biện dục tà hành 。tụng viết 。 欲邪行四種 dục tà hành tứ chủng 行所不應行 hạnh/hành/hàng sở bất ưng hạnh/hành/hàng 釋曰。總有四種。行不應行。一於非境。謂行他妻。或父。或母。或父母親。乃至或王所守護境。二於非道。謂行自妻口。及餘道。三於非處。謂於寺中制多逈處。四於非時。謂懷胎時。飲兒乳時。受齋戒時。設自妻妾。亦犯邪行 於苾芻尼。行非梵行。一解。從國王邊得罪。不忍許故。第二解。於自妻妾。受齋戒時。尚不應犯。況出家者。舉重況輕。但有侵陵。成邪行罪 若犯童女。於所許處得罪 未許他者。於能護人。此及所餘皆於王得。 thích viết 。tổng hữu tứ chủng 。hạnh/hành/hàng bất ưng hạnh/hành/hàng 。nhất ư phi cảnh 。vị hạnh/hành/hàng tha thê 。hoặc phụ 。hoặc mẫu 。hoặc phụ mẫu thân 。nãi chí hoặc Vương sở thủ hộ cảnh 。nhị ư phi đạo 。vị hạnh/hành/hàng tự thê khẩu 。cập dư đạo 。tam ư phi xứ 。vị ư tự trung chế đa huýnh xứ/xử 。tứ ư phi thời 。vị hoài thai thời 。ẩm nhi nhũ thời 。thọ/thụ trai giới thời 。thiết tự thê thiếp 。diệc phạm tà hành  ư Bật-sô-ni 。hạnh/hành/hàng phi phạm hạnh 。nhất giải 。tùng Quốc Vương biên đắc tội 。bất nhẫn hứa cố 。đệ nhị giải 。ư tự thê thiếp 。thọ/thụ trai giới thời 。thượng bất ưng phạm 。huống xuất gia giả 。cử trọng huống khinh 。đãn hữu xâm lăng 。thành tà hành tội  nhược/nhã phạm đồng nữ 。ư sở hứa xứ/xử đắc tội  vị hứa tha giả 。ư năng hộ nhân 。thử cập sở dư giai ư Vương đắc 。 從此第四明誑語。一明誑語。二明見聞等。且第一明誑語者。論云。已說欲邪行。當辨虛誑語。頌曰。 tòng thử đệ tứ minh cuống ngữ 。nhất minh cuống ngữ 。nhị minh kiến văn đẳng 。thả đệ nhất minh cuống ngữ giả 。luận vân 。dĩ thuyết dục tà hành 。đương biện hư cuống ngữ 。tụng viết 。 染異想發言 nhiễm dị tưởng phát ngôn 解義虛誑語 giải nghĩa hư cuống ngữ 釋曰。要具四緣。成誑業道。一於所誑境界。異想發言。謂見言不見等。二所誑者。解所說義。相領會也。三起染心。四者不誤。前三頌有。不誤前來。若所誑者。未解言義。雜穢語攝。非誑業道。 thích viết 。yếu cụ tứ duyên 。thành cuống nghiệp đạo 。nhất ư sở cuống cảnh giới 。dị tưởng phát ngôn 。vị kiến ngôn bất kiến đẳng 。nhị sở cuống giả 。giải sở thuyết nghĩa 。tướng lĩnh hội dã 。tam khởi nhiễm tâm 。tứ giả bất ngộ 。tiền tam tụng hữu 。bất ngộ tiền lai 。nhược/nhã sở cuống giả 。vị giải ngôn nghĩa 。tạp uế ngữ nhiếp 。phi cuống nghiệp đạo 。 從此第二。明見聞等。論云。經說諸言。略有十六。謂於不見。不聞。不覺。不知。言實見等。或於所見。所聞。所覺。所知中。言不見等。如是八種。名非聖言。若於不見。乃至不知。言不見等。或於所見。乃至所知。言實見等。如是八種。名為聖言。何等名為所見等相。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh kiến văn đẳng 。luận vân 。Kinh thuyết chư ngôn 。lược hữu thập lục 。vị ư bất kiến 。bất văn 。bất giác 。bất tri 。ngôn thật kiến đẳng 。hoặc ư sở kiến 。sở văn 。sở giác 。sở tri trung 。ngôn bất kiến đẳng 。như thị bát chủng 。danh phi Thánh ngôn 。nhược/nhã ư bất kiến 。nãi chí bất tri 。ngôn bất kiến đẳng 。hoặc ư sở kiến 。nãi chí sở tri 。ngôn thật kiến đẳng 。như thị bát chủng 。danh vi Thánh ngôn 。hà đẳng danh vi sở kiến đẳng tướng 。tụng viết 。 由眼耳意識 do nhãn nhĩ ý thức 並餘三所證 tịnh dư tam sở chứng 如次第名為 như thứ đệ danh vi 所見聞知覺 sở kiến văn tri giác 釋曰。若境由眼識。所證名為所見。謂色是也。若境由耳識所證。名為所聞。謂聲是也。若境由意識所證。名為所知。謂法境也。若境由鼻舌身三識所證。名為所覺。謂香味觸也。頌言餘三者。即鼻舌身三識也。色聲及法。皆通三性。唯香味觸。是無記性。謂無記性。如死無覺。故能證者。偏立覺名。依經部宗。若是五根。現量所證。色等五境。名為所見。若是從他。傳聞六境。名為所聞。若運自心。以種種理。比度所許。六境名為所覺。若意現量。證得六境。名為所知。於五境中。一一容起見聞覺知。四種言說。於第六境。除見有三(解云。第六境者。謂法境。無見有聞覺知三也。意識名現量者。從五識後。親起意識。所證五境。定中意識。親證六境。名現量意識也)。論云。先軌範師。作如是說。眼所現見。名為所見。從他傳聞。名為所聞。自運己心。諸所思搆。名為所覺。自內所受。及自所證。名為所知(解云。自內所受者。謂耳鼻舌身識。所證四境。名內所受自所證者。謂現量意識。所證六境也。由上准知。色境具四言說。餘聲等五。唯三言說。除所見一。應審思之耳)。 thích viết 。nhược/nhã cảnh do nhãn thức 。sở chứng danh vi sở kiến 。vị sắc thị dã 。nhược/nhã cảnh do nhĩ thức sở chứng 。danh vi sở văn 。vị thanh thị dã 。nhược/nhã cảnh do ý thức sở chứng 。danh vi sở tri 。vị pháp cảnh dã 。nhược/nhã cảnh do Tỳ thiệt thân tam thức sở chứng 。danh vi sở giác 。vị hương vị xúc dã 。tụng ngôn dư tam giả 。tức Tỳ thiệt thân tam thức dã 。sắc thanh cập Pháp 。giai thông tam tánh 。duy hương vị xúc 。thị vô kí tánh 。vị vô kí tánh 。như tử vô giác 。cố năng chứng giả 。Thiên lập Giác danh 。y Kinh Bộ tông 。nhược/nhã thị ngũ căn 。hiện lượng sở chứng 。sắc đẳng ngũ cảnh 。danh vi sở kiến 。nhược/nhã thị tòng tha 。truyền văn lục cảnh 。danh vi sở văn 。nhược/nhã vận tự tâm 。dĩ chủng chủng lý 。bỉ độ sở hứa 。lục cảnh danh vi sở giác 。nhược/nhã ý hiện lượng 。chứng đắc lục cảnh 。danh vi sở tri 。ư ngũ cảnh trung 。nhất nhất dung khởi kiến văn giác tri 。tứ chủng ngôn thuyết 。ư đệ lục cảnh 。trừ kiến hữu tam (giải vân 。đệ lục cảnh giả 。vị pháp cảnh 。vô kiến hữu văn giác tri tam dã 。ý thức danh hiện lượng giả 。tùng ngũ thức hậu 。thân khởi ý thức 。sở chứng ngũ cảnh 。định trung ý thức 。thân chứng lục cảnh 。danh hiện lượng ý thức dã )。luận vân 。tiên quỹ phạm sư 。tác như thị thuyết 。nhãn sở hiện kiến 。danh vi sở kiến 。tòng tha truyền văn 。danh vi sở văn 。tự vận kỷ tâm 。chư sở tư cấu 。danh vi sở giác 。tự nội sở thọ 。cập tự sở chứng 。danh vi sở tri (giải vân 。tự nội sở thọ giả 。vị nhĩ tị thiệt thân thức 。sở chứng tứ cảnh 。danh nội sở thọ tự sở chứng giả 。vị hiện lượng ý thức 。sở chứng lục cảnh dã 。do thượng chuẩn tri 。sắc cảnh cụ tứ ngôn thuyết 。dư thanh đẳng ngũ 。duy tam ngôn thuyết 。trừ sở kiến nhất 。ưng thẩm tư chi nhĩ )。 從此第五。明離間等三語。論云。已辨虛誑語。當辨餘三語。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh ly gian đẳng tam ngữ 。luận vân 。dĩ biện hư cuống ngữ 。đương biện dư tam ngữ 。tụng viết 。 染心壞他語 nhiễm tâm hoại tha ngữ 說名離間語 thuyết danh ly gian ngữ 非愛麁惡語 phi ái thô ác ngữ 諸染雜穢語 chư nhiễm tạp uế ngữ 餘說異三染 dư thuyết dị tam nhiễm 佞歌邪論等 nịnh Ca tà luận đẳng 釋曰。要具四緣。成離間語。染心壞他語者。此有四緣。一染污心。二發壞他語。若他壞不壞。皆成離間語。三所聞者。解所說義。相領解也。四者不誤。後之二緣。從前流來 非愛麁惡語者。亦具四緣。一染污心。二發非愛語。毀呰於他。三者解義。四者不誤。名麁惡語。染心語三字。並從初句流來。應言染心非愛語說名麁惡語。解義不誤。亦從前來。諸染雜穢語者。諸染心語。名雜穢語。染所發言。皆雜穢故。諸染頌有。加語一字。故語一字。初句流來。此雜穢語。具二緣成。一染污心。二所發語。餘說異三染佞歌邪論等者。有餘師說。異虛誑等。前三種語。餘染心語。名雜穢語。謂佞歌等。佞謂諂佞。如苾芻邪命發諂佞語。歌謂歌詠。如諷吟相調。及倡伎者。邪論謂不正見所執言詞。等者等取染心悲歎。及諸世俗戲論言詞。此等皆是雜穢語也。輪王出世。雖有歌詠。從出離心發非實染心。有餘師言。此時嫁娶歌詠過輕。不成業道。 thích viết 。yếu cụ tứ duyên 。thành ly gian ngữ 。nhiễm tâm hoại tha ngữ giả 。thử hữu tứ duyên 。nhất nhiễm ô tâm 。nhị phát hoại tha ngữ 。nhược/nhã tha hoại bất hoại 。giai thành ly gian ngữ 。tam sở văn giả 。giải sở thuyết nghĩa 。tướng lĩnh giải dã 。tứ giả bất ngộ 。hậu chi nhị duyên 。tùng tiền lưu lai  phi ái thô ác ngữ giả 。diệc cụ tứ duyên 。nhất nhiễm ô tâm 。nhị phát phi ái ngữ 。hủy 呰ư tha 。tam giả giải nghĩa 。tứ giả bất ngộ 。danh thô ác ngữ 。nhiễm tâm ngữ tam tự 。tịnh tòng sơ cú lưu lai 。ưng ngôn nhiễm tâm phi ái ngữ thuyết danh thô ác ngữ 。giải nghĩa bất ngộ 。diệc tùng tiền lai 。chư nhiễm tạp uế ngữ giả 。chư nhiễm tâm ngữ 。danh tạp uế ngữ 。nhiễm sở phát ngôn 。giai tạp uế cố 。chư nhiễm tụng hữu 。gia ngữ nhất tự 。cố ngữ nhất tự 。sơ cú lưu lai 。thử tạp uế ngữ 。cụ nhị duyên thành 。nhất nhiễm ô tâm 。nhị sở phát ngữ 。dư thuyết dị tam nhiễm nịnh Ca tà luận đẳng giả 。hữu dư sư thuyết 。dị hư cuống đẳng 。tiền tam chủng ngữ 。dư nhiễm tâm ngữ 。danh tạp uế ngữ 。vị nịnh Ca đẳng 。nịnh vị siểm nịnh 。như Bí-sô tà mạng phát siểm nịnh ngữ 。Ca vị ca vịnh 。như phúng ngâm tướng điều 。cập xướng kỹ giả 。tà luận vị bất chánh kiến sở chấp ngôn từ 。đẳng giả đẳng thủ nhiễm tâm bi thán 。cập chư thế tục hí luận ngôn từ 。thử đẳng giai thị tạp uế ngữ dã 。luân Vương xuất thế 。tuy hữu ca vịnh 。tùng xuất ly tâm phát phi thật nhiễm tâm 。hữu dư sư ngôn 。thử thời giá thú ca vịnh quá/qua khinh 。bất thành nghiệp đạo 。 從此第六。明意業道。論云。已辨虛誑等。當辨意三。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh ý nghiệp đạo 。luận vân 。dĩ biện hư cuống đẳng 。đương biện ý tam 。tụng viết 。 惡欲他財貪 ác dục tha tài tham 憎有情瞋恚 tăng hữu tình sân khuể 撥善惡等見 bát thiện ác đẳng kiến 名邪見業道 danh tà kiến nghiệp đạo 釋曰。惡欲他財貪者。謂於他財起非理欲。生力竊心。如是惡欲。名貪業道。憎有情者。謂欲於他行傷害事。如是瞋恚。名瞋業道。若瞋自身。及瞋非情。過輕非業道。輪王北洲貪等。是輕皆非業道。撥善惡等見者。如契經說云。無施與。無愛樂。無祠祀。無妙行。無惡行。無妙惡行。業果異熟。無此世間。無彼世間。無父無母。無化生有情。無世間。無沙門。或婆羅門。無阿羅漢。解云。此經無施者。謂無施福也。無愛樂者。無戒福也。無祠祀者。無修福也。無此世者。無現在也。無彼世者。無過未世也。婆沙論云。現在世既見。何以言無。答外道無明所盲。雖能眼見。亦撥為無。不應責無眼者。愚盲者墮坑也。或可無此世者。不謗世體。但謗因果。無此世為他世因。無此世為他世果。無父母者。謗無父母感子業也。無施等者。謗因邪見。無果等者。謗果邪見。無沙門等者。謗聖邪見。頌言撥善惡等者。是謗因邪見。等取謗果。及謗聖也。 thích viết 。ác dục tha tài tham giả 。vị ư tha tài khởi phi lý dục 。sanh lực thiết tâm 。như thị ác dục 。danh tham nghiệp đạo 。tăng hữu tình giả 。vị dục ư tha hạnh/hành/hàng thương hại sự 。như thị sân khuể 。danh sân nghiệp đạo 。nhược/nhã sân tự thân 。cập sân phi tình 。quá/qua khinh phi nghiệp đạo 。luân Vương Bắc châu tham đẳng 。thị khinh giai phi nghiệp đạo 。bát thiện ác đẳng kiến giả 。như khế Kinh thuyết vân 。vô thí dữ 。vô ái lạc/nhạc 。vô từ tự 。vô diệu hạnh/hành/hàng 。vô ác hạnh/hành/hàng 。vô diệu ác hành 。nghiệp quả dị thục 。vô thử thế gian 。vô bỉ thế gian 。vô phụ vô mẫu 。vô hóa sanh hữu Tình 。vô thế gian 。vô Sa Môn 。hoặc Bà-la-môn 。vô A-la-hán 。giải vân 。thử Kinh vô thí giả 。vị vô thí phước dã 。vô ái lạc/nhạc giả 。vô giới phước dã 。vô từ tự giả 。vô tu phước dã 。vô thử thế giả 。vô hiện tại dã 。vô bỉ thế giả 。vô quá vị thế dã 。Bà sa luận vân 。hiện tại thế ký kiến 。hà dĩ ngôn vô 。đáp ngoại đạo vô minh sở manh 。tuy năng nhãn kiến 。diệc bát vi vô 。bất ưng trách vô nhãn giả 。ngu manh giả đọa khanh dã 。hoặc khả vô thử thế giả 。bất báng thế thể 。đãn báng nhân quả 。vô thử thế vi tha thế nhân 。vô thử thế vi tha thế quả 。vô phụ mẫu giả 。báng vô phụ mẫu cảm tử nghiệp dã 。vô thí đẳng giả 。báng nhân tà kiến 。vô quả đẳng giả 。báng quả tà kiến 。vô Sa Môn đẳng giả 。báng Thánh tà kiến 。tụng ngôn bát thiện ác đẳng giả 。thị báng nhân tà kiến 。đẳng thủ báng quả 。cập báng Thánh dã 。 俱舍論頌疏論本第十六 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập lục 俱舍論頌疏論本第十七 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập thất 從此大文第二。釋業道名義。論云。如是已辨十業道相。依何義名業道。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。thích nghiệp đạo danh nghĩa 。luận vân 。như thị dĩ biện thập nghiệp đạo tướng 。y hà nghĩa danh nghiệp đạo 。tụng viết 。 此中三唯道 thử trung tam duy đạo 七業亦道故 thất nghiệp diệc đạo cố 釋曰。此中三唯道者。此十業道中。貪等三唯道也。業之道故。立業道名。謂貪等相應思說名為業。以彼貪等轉故思轉。彼貪等行故思行。如彼貪等勢力。而思有造作故。故貪等三。與思為道。七業亦道故者。前七是業。身語業故。亦業之道。思所遊故。由等起思託身語轉故。身語七思所遊履。亦業之道故。前七業。業之道故。立業道名。上業身語業。下業等起思故。名業業。故業道者。具顯業道業業道義。雖不同類。業道名同。而一業為餘業。一道為餘道。猶如世間車牛名同。而一車牛名為餘車牛故 於典籍中。如言識住。雖四識住。性類不同。識住名同而一識住名為餘識住故 離殺等七。無貪等三。立業道名。類前應釋。 thích viết 。thử trung tam duy đạo giả 。thử thập nghiệp đạo trung 。tham đẳng tam duy đạo dã 。nghiệp chi đạo cố 。lập nghiệp đạo danh 。vị tham đẳng tướng ứng tư thuyết danh vi nghiệp 。dĩ bỉ tham đẳng chuyển cố tư chuyển 。bỉ tham đẳng hạnh/hành/hàng cố tư hạnh/hành/hàng 。như bỉ tham đẳng thế lực 。nhi tư hữu tạo tác cố 。cố tham đẳng tam 。dữ tư vi đạo 。thất nghiệp diệc đạo cố giả 。tiền thất thị nghiệp 。thân ngữ nghiệp cố 。diệc nghiệp chi đạo 。tư sở du cố 。do đẳng khởi tư thác thân ngữ chuyển cố 。thân ngữ thất tư sở du lý 。diệc nghiệp chi đạo cố 。tiền thất nghiệp 。nghiệp chi đạo cố 。lập nghiệp đạo danh 。thượng nghiệp thân ngữ nghiệp 。hạ nghiệp đẳng khởi tư cố 。danh nghiệp nghiệp 。cố nghiệp đạo giả 。cụ hiển nghiệp đạo nghiệp nghiệp đạo nghĩa 。tuy bất đồng loại 。nghiệp đạo danh đồng 。nhi nhất nghiệp vi dư nghiệp 。nhất đạo vi dư đạo 。do như thế gian xa ngưu danh đồng 。nhi nhất xa ngưu danh vi dư xa ngưu cố  ư điển tịch trung 。như ngôn thức trụ 。tuy tứ thức trụ 。tánh loại bất đồng 。thức trụ danh đồng nhi nhất thức trụ danh vi dư thức trụ cố  ly sát đẳng thất 。vô tham đẳng tam 。lập nghiệp đạo danh 。loại tiền ưng thích 。 從此第三。義便明斷善。論云。如是所說。十惡業道。皆與善法現起相違。諸斷善根。由何業道。斷善續善。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。nghĩa tiện minh đoạn thiện 。luận vân 。như thị sở thuyết 。thập ác nghiệp đạo 。giai dữ thiện pháp hiện khởi tướng vi 。chư đoạn thiện căn 。do hà nghiệp đạo 。đoạn thiện tục thiện 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 唯邪見斷善 duy tà kiến đoạn thiện 所斷欲生得 sở đoạn dục sanh đắc 撥因果一切 bát nhân quả nhất thiết 漸斷二俱捨 tiệm đoạn nhị câu xả 人三洲男女 nhân tam châu nam nữ 見行斷非得 kiến hạnh/hành/hàng đoạn phi đắc 續善疑有見 tục thiện nghi hữu kiến 頓現除逆者 đốn hiện trừ nghịch giả 釋曰。唯邪見斷善者。唯有上品圓滿邪見。能斷善根。然本論中。說貪瞋癡三不善根。能斷善者。由不善根能引邪見故。邪見斷推在彼根。如火燒村火由賊起。故世間說被賊燒村。所斷欲生得者。所斷善根。唯是欲界。生得善也。謂斷善時。色無色善。先不成故。不可說斷。問何緣唯斷生得善根。答加行善根。先已退故。謂斷善根。先加行位。捨加行善。至斷善時。唯斷生得。撥因果一切者。明邪見相也。撥因邪見。無妙惡行。撥果邪見。無善惡果。一切者。一切邪見。皆能斷善。謂自界緣。若他界緣。若有漏緣。若無漏緣。如是邪見。皆能斷善。有餘師說。唯自界緣。及有漏緣。方能斷善。餘不能斷。為對彼說。故言一切 漸斷者。明斷善根漸斷而非頓斷。謂九品邪見。斷九品善根。逆順相對斷。初下下品邪見。能斷上上品善根。乃至上上品邪見。能斷下下品善根。善根從上品。至下品名逆也。邪見從下至上名順也。二俱捨者。二謂善根。及律儀也。斷善根時。二俱時捨。論云。若彼律儀。是此品心。所等起果。此品心斷。捨彼律儀。以果與因。品類同故(解云。九品善心。各能發戒。戒是其果。若斷下品善。唯捨下品戒。_乃至斷上品善。唯捨上品戒也) 諸律儀果。有從加行。有從生得善心所生 若從加行善心生者。律儀先捨。後斷善根(解云。斷善根加行。捨加行善。捨加行時。加行善根。所生律儀。同一時捨。此言先捨者。據先加行位 捨也) 人三洲男女者。明能斷善根。處及人也。人趣三洲。非在惡趣。染不染慧。不堅牢故。亦非有天趣。現見善惡諸業果故。除北俱盧洲。彼無極惡阿世耶故(此云意樂)。唯男女身。志意定故。見行斷非得者。此斷字通上下。唯見行人。能斷善根。非愛行者。諸愛行者。惡阿世耶。極躁動故。諸見行者。惡阿世耶。極堅深故。由此理趣。非扇搋等能斷善根。愛行類故。又此類人。如惡趣故(言見行者。自慧見理。而行義也。愛行者。但信他語。愛樂而行也)。斷非得者。善斷應知。非得為體。謂斷善位。善得不生。非得續生。非得生位。名斷善根。故斷善根。非得為體。續善疑有見者。疑謂疑有。見者謂正見。謂因果中生疑有心。此或應有。從疑有心。或發正見。定謂有非無。爾時善根得還續起。故名續善。疑有續善。疑無斷善。為簡疑無。故言疑有。頓現除逆者者。頓謂善根。九品頓續。然後後時。漸漸現起。如頓除病。氣力漸增。現謂現世。現身續善除造逆者。經說造逆。并斷善人。彼定現身。不能續善。定從地獄。將沒將生。方能續善。受地獄果畢。名為將沒。正住中有。未生地獄。名為將生。若由過去。宿習邪見。以為因力。彼斷善根。將死時續。若由現在邪教緣力。彼斷善根。將生時續由自他力。應知亦爾(自謂自推求。他謂逢惡友也)。又愛樂壞。非加行壞。是人現世。能續善根。若二俱壞。要死方續。見壞戒不壞。亦現世續善。戒見兩俱壞。要死後續善(相儀中護。名戒不壞)。有斷善根。非墮邪見。應作四句。第一句者。布賴那等(此云滿也。起邪見名斷善。不造逆非邪定也)。第二句者。謂未生怨等(是阿闍世王。造逆墮邪定。信佛不斷善也)。第三句者。謂天授等(是提婆達多。名起邪見名斷善。造三逆墮邪定也)。第四句者。謂除前相。 thích viết 。duy tà kiến đoạn thiện giả 。duy hữu thượng phẩm viên mãn tà kiến 。năng đoạn thiện căn 。nhiên bổn luận trung 。thuyết tham sân si tam bất thiện căn 。năng đoạn thiện giả 。do bất thiện căn năng dẫn tà kiến cố 。tà kiến đoạn thôi tại bỉ căn 。như hỏa thiêu thôn hỏa do tặc khởi 。cố thế gian thuyết bị tặc thiêu thôn 。sở đoạn dục sanh đắc giả 。sở đoạn thiện căn 。duy thị dục giới 。sanh đắc thiện dã 。vị đoạn thiện thời 。sắc vô sắc thiện 。tiên bất thành cố 。bất khả thuyết đoạn 。vấn hà duyên duy đoạn sanh đắc thiện căn 。đáp gia hạnh/hành/hàng thiện căn 。tiên dĩ thoái cố 。vị đoạn thiện căn 。tiên gia hành vị 。xả gia hạnh/hành/hàng thiện 。chí đoạn thiện thời 。duy đoạn sanh đắc 。bát nhân quả nhất thiết giả 。minh tà kiến tướng dã 。bát nhân tà kiến 。vô diệu ác hành 。bát quả tà kiến 。vô thiện ác quả 。nhất thiết giả 。nhất thiết tà kiến 。giai năng đoạn thiện 。vị tự giới duyên 。nhược/nhã tha giới duyên 。nhược hữu lậu duyên 。nhược/nhã vô lậu duyên 。như thị tà kiến 。giai năng đoạn thiện 。hữu dư sư thuyết 。duy tự giới duyên 。cập hữu lậu duyên 。phương năng đoạn thiện 。dư bất năng đoạn 。vi đối bỉ thuyết 。cố ngôn nhất thiết  tiệm đoạn giả 。minh đoạn thiện căn tiệm đoạn nhi phi đốn đoạn 。vị cửu phẩm tà kiến 。đoạn cửu phẩm thiện căn 。nghịch thuận tướng đối đoạn 。sơ hạ hạ phẩm tà kiến 。năng đoạn thượng thượng phẩm thiện căn 。nãi chí thượng thượng phẩm tà kiến 。năng đoạn hạ hạ phẩm thiện căn 。thiện căn tòng thượng phẩm 。chí hạ phẩm danh nghịch dã 。tà kiến tòng hạ chí thượng danh thuận dã 。nhị câu xả giả 。nhị vị thiện căn 。cập luật nghi dã 。đoạn thiện căn thời 。nhị câu thời xả 。luận vân 。nhược/nhã bỉ luật nghi 。thị thử phẩm tâm 。sở đẳng khởi quả 。thử phẩm tâm đoạn 。xả bỉ luật nghi 。dĩ quả dữ nhân 。phẩm loại đồng cố (giải vân 。cửu phẩm thiện tâm 。các năng phát giới 。giới thị kỳ quả 。nhược/nhã đoạn hạ phẩm thiện 。duy xả hạ phẩm giới 。_nãi chí đoạn thượng phẩm thiện 。duy xả thượng phẩm giới dã ) chư luật nghi quả 。hữu tùng gia hạnh/hành/hàng 。hữu tùng sanh đắc thiện tâm sở sanh  nhược/nhã tùng gia hạnh/hành/hàng thiện tâm sanh giả 。luật nghi tiên xả 。hậu đoạn thiện căn (giải vân 。đoạn thiện căn gia hạnh/hành/hàng 。xả gia hạnh/hành/hàng thiện 。xả gia hạnh/hành/hàng thời 。gia hạnh/hành/hàng thiện căn 。sở sanh luật nghi 。đồng nhất thời xả 。thử ngôn tiên xả giả 。cứ tiên gia hành vị  xả dã ) nhân tam châu nam nữ giả 。minh năng đoạn thiện căn 。xứ/xử cập nhân dã 。nhân thú tam châu 。phi tại ác thú 。nhiễm bất nhiễm tuệ 。bất kiên lao cố 。diệc phi hữu thiên thú 。hiện kiến thiện ác chư nghiệp quả cố 。trừ Bắc câu lô châu 。bỉ vô cực ác A-thế-da cố (thử vân ý lạc )。duy nam nữ thân 。chí ý định cố 。kiến hạnh/hành/hàng đoạn phi đắc giả 。thử đoạn tự thông thượng hạ 。duy kiến hạnh/hành/hàng nhân 。năng đoạn thiện căn 。phi ái hành giả 。chư ái hành giả 。ác A-thế-da 。cực táo động cố 。chư kiến hành giả 。ác A-thế-da 。cực kiên thâm cố 。do thử lý thú 。phi phiến trỉ đẳng năng đoạn thiện căn 。ái hạnh/hành/hàng loại cố 。hựu thử loại nhân 。như ác thú cố (ngôn kiến hành giả 。tự tuệ kiến lý 。nhi hạnh/hành/hàng nghĩa dã 。ái hành giả 。đãn tín tha ngữ 。ái lạc nhi hạnh/hành/hàng dã )。đoạn phi đắc giả 。thiện đoạn ứng tri 。phi đắc vi thể 。vị đoạn thiện vị 。thiện đắc bất sanh 。phi đắc tục sanh 。phi đắc sanh vị 。danh đoạn thiện căn 。cố đoạn thiện căn 。phi đắc vi thể 。tục thiện nghi hữu kiến giả 。nghi vị nghi hữu 。kiến giả vị chánh kiến 。vị nhân quả trung sanh nghi hữu tâm 。thử hoặc ưng hữu 。tùng nghi hữu tâm 。hoặc phát chánh kiến 。định vị hữu phi vô 。nhĩ thời thiện căn đắc hoàn tục khởi 。cố danh tục thiện 。nghi hữu tục thiện 。nghi vô đoạn thiện 。vi giản nghi vô 。cố ngôn nghi hữu 。đốn hiện trừ nghịch giả giả 。đốn vị thiện căn 。cửu phẩm đốn tục 。nhiên hậu hậu thời 。tiệm tiệm hiện khởi 。như đốn trừ bệnh 。khí lực tiệm tăng 。hiện vị hiện thế 。hiện thân tục thiện trừ tạo nghịch giả 。Kinh thuyết tạo nghịch 。tinh đoạn thiện nhân 。bỉ định hiện thân 。bất năng tục thiện 。định tùng địa ngục 。tướng một tướng sanh 。phương năng tục thiện 。thọ/thụ địa ngục quả tất 。danh vi tướng một 。chánh trụ/trú trung hữu 。vị sanh địa ngục 。danh vi tướng sanh 。nhược/nhã do quá khứ 。tú tập tà kiến 。dĩ vi nhân lực 。bỉ đoạn thiện căn 。tướng tử thời tục 。nhược/nhã do hiện tại tà giáo duyên lực 。bỉ đoạn thiện căn 。tướng sanh thời tục do tự tha lực 。ứng tri diệc nhĩ (tự vị tự thôi cầu 。tha vị phùng ác hữu dã )。hựu ái lạc hoại 。phi gia hạnh/hành/hàng hoại 。thị nhân hiện thế 。năng tục thiện căn 。nhược/nhã nhị câu hoại 。yếu tử phương tục 。kiến hoại giới bất hoại 。diệc hiện thế tục thiện 。giới kiến lượng (lưỡng) câu hoại 。yếu tử hậu tục thiện (tướng nghi trung hộ 。danh giới bất hoại )。hữu đoạn thiện căn 。phi đọa tà kiến 。ưng tác tứ cú 。đệ nhất cú giả 。bố lại na đẳng (thử vân mãn dã 。khởi tà kiến danh đoạn thiện 。bất tạo nghịch phi tà định dã )。đệ nhị cú giả 。vị vị sanh oán đẳng (thị A-xà-thế Vương 。tạo nghịch đọa tà định 。tín Phật bất đoạn thiện dã )。đệ tam cú giả 。vị thiên thụ đẳng (thị Đề bà đạt đa 。danh khởi tà kiến danh đoạn thiện 。tạo tam nghịch đọa tà định dã )。đệ tứ cú giả 。vị trừ tiền tướng 。 從此第四。明思俱轉。論云。已乘義便。辨斷善根。今復應明本業道義。所說善惡。二業道中。有幾竝生。與思俱轉。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tư câu chuyển 。luận vân 。dĩ thừa nghĩa tiện 。biện đoạn thiện căn 。kim phục ưng minh bổn nghiệp đạo nghĩa 。sở thuyết thiện ác 。nhị nghiệp đạo trung 。hữu kỷ tịnh sanh 。dữ tư câu chuyển 。tụng viết 。 業道思俱轉 nghiệp đạo tư câu chuyển 不善一至八 bất thiện nhất chí bát 善總開至十 thiện tổng khai chí thập 別遮一八五 biệt già nhất bát ngũ 釋曰。業道思俱轉者。標也。思謂剎那等起思也。此明業道與能起思。同一剎那俱時而轉。不善一至八者。明不善業道。或一至八。與思俱轉。一俱轉者。有兩種一。且初一者。謂離所餘七惡色業。貪等三中。隨一現起。貪嗔邪見。必不俱生。故隨一起。與思俱轉。第二一者。謂先加行。遣使殺等。造六惡業。不染心時。於前六中。隨一究竟。善無記心。名為不染。染心究竟。成二俱轉。故言不染。謂簡染心成二俱轉也 二俱轉者。謂以嗔心。究竟殺業。若起貪位。成不與取。或復起貪。成欲邪行。或時起貪成雜穢語。此上四類。名二業道。與思俱轉 三俱轉者。謂以瞋心。於屬他生。盜離本處。斷其命根。俱時殺盜。瞋殺盜三。與思俱轉。又先加行。遣使殺等。造惡色業。貪瞋邪見。一正起時。於前殺等。隨二究竟。既貪等一。殺等隨二。故三俱轉。四俱轉者。此有三類 第一四者。謂欲壞他。說虛誑語。意業道一。語業道三。以壞他故。是離間語 說虛誑故。復成誑語 此是染言。必兼雜穢。故語業三 第二四者。又欲壞他。說麁惡語。意業道一。語業道三。以壞他故。是離間語 說麁惡故。復成麁語 此是染言。必兼雜穢。故語業三 第三四者。若先加行。遣使殺等。造惡色業。貪等現前。於前殺等。隨三究竟。既貪等一。殺等隨三。故四俱轉。五俱轉者。謂先加行。造惡色業。貪等現前。隨四究竟。六俱轉者。貪等現前。隨五究竟。七俱轉者。貪等現前。隨六究竟。准上應知。八俱轉者。於加行位。遣於使殺等。造六惡業。自行邪行。此七業道。一時究竟。行邪欲故。必有貪心。成八俱轉 貪瞋邪見。自力現前。必不俱行。故無九十。與思俱轉(各當頭起。名為自力)善總開至十者。十善業道。通據隱顯。名為總開。隱謂處中善。顯謂律儀也。隱顯通論。有十俱轉。別據顯相。無一無八。無五俱轉。唯據律儀。不約處中。名為顯也。且約顯中二俱轉者。此有二種。且初二者。謂善五識。現在前時。無散善七。以善五識。故有無貪無瞋。無分別故。無正見一。第二二者。謂依無色。盡無生智。現在前時。無散善七。依無色故。無定戒七。盡無生故。有無貪瞋。以息求故。無正見也(無散善者。謂不受欲界。散律儀也)三俱轉者。謂與正見。相應意識。現在前時。無七色善。以是正見故。必有無貪無瞋正見三業道也。無七色者。謂不受戒。及不入定。無七善色也。四俱轉者。謂惡無記心。現在前時 得近事近住勤策律儀。以惡無記故。無無貪等三。受近住等戒。故有四善律儀。謂身三語。一謂四支戒也。六俱轉者。謂善五識。現在前時。得上三戒。謂近事等。以善五識故。有無貪無嗔。於前四上。加無貪瞋。故成六也。七俱轉者。此有二種。且第一七者。謂善意識。無隨轉色。正見相應。現在前時。得上三戒。謂近事等。正見相應故。必有無貪無瞋正見三也。得近事等戒故。復有四支。故成七也。第二七者。或惡無記心。現在前時。得苾芻戒。成七善無表也。九俱轉者。此有三種。第一九者。謂善五識。現在前時。得苾芻戒。善五識故。有無貪無瞋得苾芻戒。有七色善。故成九也。第二九者。或依無色。盡無生智。現在前時。得苾芻戒。以盡無生智故。無正見一。有無貪無瞋二。得苾芻戒。有七色善。故成九也。第三九者。謂靜慮攝。盡無生智。現在前時。以靜慮故。有定戒七。盡無生故。有無貪無瞋。故成九也。十俱轉者。此有二種。第一十者。謂善意識。無隨轉色。正見相應。現在前時。得苾芻戒以正見故。有無貪等三。得苾芻戒。有七色善。故成十也。第二十者。謂餘一切。有隨轉色。正見相應。心正起位。以隨轉色。有定戒七。正見相應故。有正見等三。名十俱轉也。論云。別據顯相。所遮如是。通據隱顯。則無所遮。謂離律儀。有一八五(解云。處中善。名離律儀。謂非律儀故也)。一俱轉者。謂惡無記心。現在前時。得一支遠離(受一支戒也)。五俱轉者。謂善意識。無隨轉色。正見相應。得二支等(解云。正見相應。有正見等三也。又得二支遠離。便成五也。等者。等取惡無記心中。得五支遠離也)。八俱轉者。謂此意識。現在前時。得五支等(解云。此前意識。有正見等三。更得五支。便成八也 等謂等取善五識。現在前得六支遠離也)。 thích viết 。nghiệp đạo tư câu chuyển giả 。tiêu dã 。tư vị sát-na đẳng khởi tư dã 。thử minh nghiệp đạo dữ năng khởi tư 。đồng nhất sát-na câu thời nhi chuyển 。bất thiện nhất chí bát giả 。minh bất thiện nghiệp đạo 。hoặc nhất chí bát 。dữ tư câu chuyển 。nhất câu chuyển giả 。hữu lượng (lưỡng) chủng nhất 。thả sơ nhất giả 。vị ly sở dư thất ác sắc nghiệp 。tham đẳng tam trung 。tùy nhất hiện khởi 。tham sân tà kiến 。tất bất câu sanh 。cố tùy nhất khởi 。dữ tư câu chuyển 。đệ nhị nhất giả 。vị tiên gia hạnh/hành/hàng 。khiển sử sát đẳng 。tạo lục ác nghiệp 。bất nhiễm tâm thời 。ư tiền lục trung 。tùy nhất cứu cánh 。thiện vô kí tâm 。danh vi bất nhiễm 。nhiễm tâm cứu cánh 。thành nhị câu chuyển 。cố ngôn bất nhiễm 。vị giản nhiễm tâm thành nhị câu chuyển dã  nhị câu chuyển giả 。vị dĩ sân tâm 。cứu cánh sát nghiệp 。nhược/nhã khởi tham vị 。thành bất dữ thủ 。hoặc phục khởi tham 。thành dục tà hành 。hoặc thời khởi tham thành tạp uế ngữ 。thử thượng tứ loại 。danh nhị nghiệp đạo 。dữ tư câu chuyển  tam câu chuyển giả 。vị dĩ sân tâm 。ư chúc tha sanh 。đạo ly bổn xứ 。đoạn kỳ mạng căn 。câu thời sát đạo 。sân sát đạo tam 。dữ tư câu chuyển 。hựu tiên gia hạnh/hành/hàng 。khiển sử sát đẳng 。tạo ác sắc nghiệp 。tham sân tà kiến 。nhất chánh khởi thời 。ư tiền sát đẳng 。tùy nhị cứu cánh 。ký tham đẳng nhất 。sát đẳng tùy nhị 。cố tam câu chuyển 。tứ câu chuyển giả 。thử hữu tam loại  đệ nhất tứ giả 。vị dục hoại tha 。thuyết hư cuống ngữ 。ý nghiệp đạo nhất 。ngữ nghiệp đạo tam 。dĩ hoại tha cố 。thị ly gian ngữ  thuyết hư cuống cố 。phục thành cuống ngữ  thử thị nhiễm ngôn 。tất kiêm tạp uế 。cố ngữ nghiệp tam  đệ nhị tứ giả 。hựu dục hoại tha 。thuyết thô ác ngữ 。ý nghiệp đạo nhất 。ngữ nghiệp đạo tam 。dĩ hoại tha cố 。thị ly gian ngữ  thuyết thô ác cố 。phục thành thô ngữ  thử thị nhiễm ngôn 。tất kiêm tạp uế 。cố ngữ nghiệp tam  đệ tam tứ giả 。nhược/nhã tiên gia hạnh/hành/hàng 。khiển sử sát đẳng 。tạo ác sắc nghiệp 。tham đẳng hiện tiền 。ư tiền sát đẳng 。tùy tam cứu cánh 。ký tham đẳng nhất 。sát đẳng tùy tam 。cố tứ câu chuyển 。ngũ câu chuyển giả 。vị tiên gia hạnh/hành/hàng 。tạo ác sắc nghiệp 。tham đẳng hiện tiền 。tùy tứ cứu cánh 。lục câu chuyển giả 。tham đẳng hiện tiền 。tùy ngũ cứu cánh 。thất câu chuyển giả 。tham đẳng hiện tiền 。tùy lục cứu cánh 。chuẩn thượng ứng tri 。bát câu chuyển giả 。ư gia hành vị 。khiển ư sử sát đẳng 。tạo lục ác nghiệp 。tự hạnh/hành/hàng tà hành 。thử thất nghiệp đạo 。nhất thời cứu cánh 。hạnh/hành/hàng tà dục cố 。tất hữu tham tâm 。thành bát câu chuyển  tham sân tà kiến 。tự lực hiện tiền 。tất bất câu hạnh/hành/hàng 。cố vô cửu thập 。dữ tư câu chuyển (các đương đầu khởi 。danh vi tự lực )thiện tổng khai chí thập giả 。thập thiện nghiệp đạo 。thông cứ ẩn hiển 。danh vi tổng khai 。ẩn vị xứ trung thiện 。hiển vị luật nghi dã 。ẩn hiển thông luận 。hữu thập câu chuyển 。biệt cứ hiển tướng 。vô nhất vô bát 。vô ngũ câu chuyển 。duy cứ luật nghi 。bất ước xứ trung 。danh vi hiển dã 。thả ước hiển trung nhị câu chuyển giả 。thử hữu nhị chủng 。thả sơ nhị giả 。vị thiện ngũ thức 。hiện tại tiền thời 。vô tán thiện thất 。dĩ thiện ngũ thức 。cố hữu vô tham vô sân 。vô phân biệt cố 。vô chánh kiến nhất 。đệ nhị nhị giả 。vị y vô sắc 。tận vô sanh trí 。hiện tại tiền thời 。vô tán thiện thất 。y vô sắc cố 。vô định giới thất 。tận vô sanh cố 。hữu vô tham sân 。dĩ tức cầu cố 。vô chánh kiến dã (vô tán thiện giả 。vị bất thọ dục giới 。tán luật nghi dã )tam câu chuyển giả 。vị dữ chánh kiến 。tướng ứng ý thức 。hiện tại tiền thời 。vô thất sắc thiện 。dĩ thị chánh kiến cố 。tất hữu vô tham vô sân chánh kiến tam nghiệp đạo dã 。vô thất sắc giả 。vị bất thọ/thụ giới 。cập bất nhập định 。vô thất thiện sắc dã 。tứ câu chuyển giả 。vị ác vô kí tâm 。hiện tại tiền thời  đắc cận sự cận trụ cần sách luật nghi 。dĩ ác vô kí cố 。vô vô tham đẳng tam 。thọ/thụ cận trụ đẳng giới 。cố hữu tứ thiện luật nghi 。vị thân tam ngữ 。nhất vị tứ chi giới dã 。lục câu chuyển giả 。vị thiện ngũ thức 。hiện tại tiền thời 。đắc thượng tam giới 。vị cận sự đẳng 。dĩ thiện ngũ thức cố 。hữu vô tham vô sân 。ư tiền tứ thượng 。gia vô tham sân 。cố thành lục dã 。thất câu chuyển giả 。thử hữu nhị chủng 。thả đệ nhất thất giả 。vị thiện ý thức 。vô tùy chuyển sắc 。chánh kiến tướng ứng 。hiện tại tiền thời 。đắc thượng tam giới 。vị cận sự đẳng 。chánh kiến tướng ứng cố 。tất hữu vô tham vô sân chánh kiến tam dã 。đắc cận sự đẳng giới cố 。phục hưũ tứ chi 。cố thành thất dã 。đệ nhị thất giả 。hoặc ác vô kí tâm 。hiện tại tiền thời 。đắc Bí-sô giới 。thành thất thiện vô biểu dã 。cửu câu chuyển giả 。thử hữu tam chủng 。đệ nhất cửu giả 。vị thiện ngũ thức 。hiện tại tiền thời 。đắc Bí-sô giới 。thiện ngũ thức cố 。hữu vô tham vô sân đắc Bí-sô giới 。hữu thất sắc thiện 。cố thành cửu dã 。đệ nhị cửu giả 。hoặc y vô sắc 。tận vô sanh trí 。hiện tại tiền thời 。đắc Bí-sô giới 。dĩ tận vô sanh trí cố 。vô chánh kiến nhất 。hữu vô tham vô sân nhị 。đắc Bí-sô giới 。hữu thất sắc thiện 。cố thành cửu dã 。đệ tam cửu giả 。vị tĩnh lự nhiếp 。tận vô sanh trí 。hiện tại tiền thời 。dĩ tĩnh lự cố 。hữu định giới thất 。tận vô sanh cố 。hữu vô tham vô sân 。cố thành cửu dã 。thập câu chuyển giả 。thử hữu nhị chủng 。đệ nhất thập giả 。vị thiện ý thức 。vô tùy chuyển sắc 。chánh kiến tướng ứng 。hiện tại tiền thời 。đắc Bí-sô giới dĩ chánh kiến cố 。hữu vô tham đẳng tam 。đắc Bí-sô giới 。hữu thất sắc thiện 。cố thành thập dã 。đệ nhị thập giả 。vị dư nhất thiết 。hữu tùy chuyển sắc 。chánh kiến tướng ứng 。tâm chánh khởi vị 。dĩ tùy chuyển sắc 。hữu định giới thất 。chánh kiến tướng ứng cố 。hữu chánh kiến đẳng tam 。danh thập câu chuyển dã 。luận vân 。biệt cứ hiển tướng 。sở già như thị 。thông cứ ẩn hiển 。tức vô sở già 。vị ly luật nghi 。hữu nhất bát ngũ (giải vân 。xứ trung thiện 。danh ly luật nghi 。vị phi luật nghi cố dã )。nhất câu chuyển giả 。vị ác vô kí tâm 。hiện tại tiền thời 。đắc nhất chi viễn ly (thọ/thụ nhất chi giới dã )。ngũ câu chuyển giả 。vị thiện ý thức 。vô tùy chuyển sắc 。chánh kiến tướng ứng 。đắc nhị chi đẳng (giải vân 。chánh kiến tướng ứng 。hữu chánh kiến đẳng tam dã 。hựu đắc nhị chi viễn ly 。tiện thành ngũ dã 。đẳng giả 。đẳng thủ ác vô kí tâm trung 。đắc ngũ chi viễn ly dã )。bát câu chuyển giả 。vị thử ý thức 。hiện tại tiền thời 。đắc ngũ chi đẳng (giải vân 。thử tiền ý thức 。hữu chánh kiến đẳng tam 。cánh đắc ngũ chi 。tiện thành bát dã  đẳng vị đẳng thủ thiện ngũ thức 。hiện tại tiền đắc lục chi viễn ly dã )。 從此第五。約處成善惡。論云。善惡業道。於何界趣處幾唯成就。幾亦通現行。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。ước xứ/xử thành thiện ác 。luận vân 。thiện ác nghiệp đạo 。ư hà giới thú xứ/xử kỷ duy thành tựu 。kỷ diệc thông hiện hành 。tụng viết 。 不善地獄中 bất thiện địa ngục trung 麁雜瞋通二 thô tạp sân thông nhị 貪邪見成就 tham tà kiến thành tựu 北洲成後三 Bắc châu thành hậu tam 雜語通現成 tạp ngữ thông hiện thành 餘欲十通二 dư dục thập thông nhị 善於一切處 thiện ư nhất thiết xứ/xử 後三通現成 hậu tam thông hiện thành 無色無想天 vô sắc vô tưởng Thiên 前七唯成就 tiền thất duy thành tựu 餘處通成現 dư xứ thông thành hiện 除地獄北洲 trừ địa ngục Bắc châu 釋曰。不善地獄中麁雜瞋通二者。十不善業。於地獄中。唯麁惡語。雜穢語。瞋。此三通二。謂成就現行二種也。由相罵故。有麁惡語。由悲呌故。有雜穢語。由互相憎。故有瞋恚。貪邪見成就者。於此地獄中。此二成就。而不現行。無可愛境。貪不現行 現見業果。邪見不起。又地獄中。業盡死故。無殺業道。無攝財物。無盜業道。無攝女人。無邪婬罪。業鏡現前。不可拒諱。以無用故。無虛誑語。即由此無用。及常離故。無離間語。北洲成後三者。北俱盧洲。成就後三。貪瞋邪見。而不現行。不攝財物。為我所故。貪不現行 身心柔愞。復無惱害。瞋不現行 無惡意樂故。邪見不現行 雜語通現成者。北俱盧洲。雜穢語。通現及成。由彼有時。染心歌詠。無惡意樂故。彼無殺等六。又壽量定故。無殺也。無攝財物。故無盜也。無攝女人。故無邪婬也。身心愞故。無麁惡語。及無用故。無離間語。及虛誑語。彼處行非梵行者。謂彼男女。執手相牽。往詣樹下。樹枝垂覆。知是應行。樹不垂枝。並愧而別 餘欲十通二者。餘欲界中。天鬼傍生。及三洲人。十惡業道。皆通成就現行二也。然有差別。天。鬼。傍生。前七業道。唯有處中。無不律儀。人三洲中。二種俱有 善於一切處後三通現成者。此明十善業道。三界五趣。此一切處。無貪等三。皆通成就。及現行也 無色無想天前七唯成就者。謂聖人生無色界。成就過未無漏七支律儀。彼無色故。必不現行。無想天中。以無心故。亦不現行。唯成就過未靜慮律儀 然無色那含。於過去欲色界五地身中。隨依何地。或二三四五地。曾起曾滅無漏律儀。生無色時。成彼過去曾起一地。成過去一地戒。乃至曾起五地。成過去五地戒也 若未來世。依五地身。無漏律儀。皆定成就(五地欲界。四靜慮也) 餘處通成現除地獄北洲者。餘欲色界。人天四趣。除地獄北洲。名為餘處。身語七支。各皆通現行及成就也。然有差別。謂鬼傍生。有處中善。若於色界。唯有律儀。三洲欲天。皆具處中。律儀二種。 thích viết 。bất thiện địa ngục trung thô tạp sân thông nhị giả 。thập bất thiện nghiệp 。ư địa ngục trung 。duy thô ác ngữ 。tạp uế ngữ 。sân 。thử tam thông nhị 。vị thành tựu hiện hành nhị chủng dã 。do tướng mạ cố 。hữu thô ác ngữ 。do bi khiêu cố 。hữu tạp uế ngữ 。do hỗ tương tăng 。cố hữu sân khuể 。tham tà kiến thành tựu giả 。ư thử địa ngục trung 。thử nhị thành tựu 。nhi bất hiện hành 。vô khả ái cảnh 。tham bất hiện hành  hiện kiến nghiệp quả 。tà kiến bất khởi 。hựu địa ngục trung 。nghiệp tận tử cố 。vô sát nghiệp đạo 。vô nhiếp tài vật 。vô đạo nghiệp đạo 。vô nhiếp nữ nhân 。vô tà dâm tội 。nghiệp kính hiện tiền 。bất khả cự húy 。dĩ vô dụng cố 。vô hư cuống ngữ 。tức do thử vô dụng 。cập thường ly cố 。vô ly gian ngữ 。Bắc châu thành hậu tam giả 。Bắc câu lô châu 。thành tựu hậu tam 。tham sân tà kiến 。nhi bất hiện hành 。bất nhiếp tài vật 。vi ngã sở cố 。tham bất hiện hành  thân tâm nhu 愞。phục vô não hại 。sân bất hiện hành  vô ác ý lạc cố 。tà kiến bất hiện hành  tạp ngữ thông hiện thành giả 。Bắc câu lô châu 。tạp uế ngữ 。thông hiện cập thành 。do bỉ Hữu Thời 。nhiễm tâm ca vịnh 。vô ác ý lạc cố 。bỉ vô sát đẳng lục 。hựu thọ lượng định cố 。vô sát dã 。vô nhiếp tài vật 。cố vô đạo dã 。vô nhiếp nữ nhân 。cố vô tà dâm dã 。thân tâm 愞cố 。vô thô ác ngữ 。cập vô dụng cố 。vô ly gian ngữ 。cập hư cuống ngữ 。bỉ xứ hạnh/hành/hàng phi phạm hạnh giả 。vị bỉ nam nữ 。chấp thủ tướng khiên 。vãng nghệ thụ hạ 。thụ/thọ chi thùy phước 。tri thị ưng hạnh/hành/hàng 。thụ/thọ bất thùy chi 。tịnh quý nhi biệt  dư dục thập thông nhị giả 。dư dục giới trung 。Thiên quỷ bàng sanh 。cập tam châu nhân 。thập ác nghiệp đạo 。giai thông thành tựu hiện hành nhị dã 。nhiên hữu sái biệt 。Thiên 。quỷ 。bàng sanh 。tiền thất nghiệp đạo 。duy hữu xứ trung 。vô bất luật nghi 。nhân tam châu trung 。nhị chủng câu hữu  thiện ư nhất thiết xứ/xử hậu tam thông hiện thành giả 。thử minh thập thiện nghiệp đạo 。tam giới ngũ thú 。thử nhất thiết xứ 。vô tham đẳng tam 。giai thông thành tựu 。cập hiện hành dã  vô sắc vô tưởng Thiên tiền thất duy thành tựu giả 。vị Thánh nhân sanh vô sắc giới 。thành tựu quá/qua vị vô lậu thất chi luật nghi 。bỉ vô sắc cố 。tất bất hiện hành 。vô tưởng Thiên trung 。dĩ vô tâm cố 。diệc bất hiện hành 。duy thành tựu quá/qua vị tĩnh lự luật nghi  nhiên vô sắc na hàm 。ư quá khứ dục sắc giới ngũ địa thân trung 。tùy y hà địa 。hoặc nhị tam tứ ngũ địa 。tằng khởi tằng diệt vô lậu luật nghi 。sanh vô sắc thời 。thành bỉ quá khứ tằng khởi nhất địa 。thành quá khứ nhất địa giới 。nãi chí tằng khởi ngũ địa 。thành quá khứ ngũ địa giới dã  nhược/nhã vị lai thế 。y ngũ địa thân 。vô lậu luật nghi 。giai định thành tựu (ngũ địa dục giới 。tứ tĩnh lự dã ) dư xứ thông thành hiện trừ địa ngục Bắc châu giả 。dư dục sắc giới 。nhân thiên tứ thú 。trừ địa ngục Bắc châu 。danh vi dư xứ 。thân ngữ thất chi 。các giai thông hiện hành cập thành tựu dã 。nhiên hữu sái biệt 。vị quỷ bàng sanh 。hữu xứ trung thiện 。nhược/nhã ư sắc giới 。duy hữu luật nghi 。tam châu dục thiên 。giai cụ xứ trung 。luật nghi nhị chủng 。 從此第六。明業道三果。論云。不善善業道。所得果云何。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh nghiệp đạo tam quả 。luận vân 。bất thiện thiện nghiệp đạo 。sở đắc quả vân hà 。tụng viết 。 皆能招異熟 giai năng chiêu dị thục 等流增上果 đẳng lưu tăng thượng quả 此令他受苦 thử lệnh tha thọ khổ 斷命壞威故 đoạn mạng hoại uy cố 釋曰。初兩句總明三界。下兩句別釋所以也。十惡業道皆招異熟等流增上三果者。從此命終生捺落迦。是異熟果。來生人中。受等流果。謂殺生者。壽量短促。不與取者。資財乏匱。欲邪行者。妻不貞良。虛誑語故。多遭誹謗。離間語者。親友乖穆。麁惡語者。常聞惡聲。雜穢語故。言不威肅。貪者貪盛。瞋者瞋增。邪見者增癡。增上果者。所有資具由殺生故。光澤鮮少。不與取故。多遭霜雹。欲邪行故。多諸塵埃。虛誑語故。多諸臭穢。離間語故。所居險曲。麁惡語故。田多荊棘磽确鹹鹵。雜穢語故。時候變改。貪故果少。瞋故果辣。邪見故果少。或無也。問何緣此十。各招三果。答此令他受苦。斷命壞威。故且初殺生。令他受苦。受異熟果。斷他命故。受等流果。令他失威。受增上果。餘惡業道。如理應思。由此准知。善業三果。離殺生等。生於天中。受異熟果。來生人中。受等流果。謂離殺者。得壽命長。餘上相違。如理應說。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú tổng minh tam giới 。hạ lượng (lưỡng) cú biệt thích sở dĩ dã 。thập ác nghiệp đạo giai chiêu dị thục đẳng lưu tăng thượng tam quả giả 。tòng thử mạng chung sanh nại lạc ca 。thị dị thục quả 。lai sanh nhân trung 。thọ/thụ đẳng lưu quả 。vị sát sanh giả 。thọ lượng đoản xúc 。bất dữ thủ giả 。tư tài phạp quỹ 。dục tà hành giả 。thê bất trinh lương 。hư cuống ngữ cố 。đa tao phỉ báng 。ly gian ngữ giả 。thân hữu quai mục 。thô ác ngữ giả 。thường văn ác thanh 。tạp uế ngữ cố 。ngôn bất uy túc 。tham giả tham thịnh 。sân giả sân tăng 。tà kiến giả tăng si 。tăng thượng quả giả 。sở hữu tư cụ do sát sanh cố 。quang trạch tiên thiểu 。bất dữ thủ cố 。đa tao sương bạc 。dục tà hành cố 。đa chư trần ai 。hư cuống ngữ cố 。đa chư xú uế 。ly gian ngữ cố 。sở cư hiểm khúc 。thô ác ngữ cố 。điền đa kinh cức khao xác hàm lỗ 。tạp uế ngữ cố 。thời hậu biến cải 。tham cố quả thiểu 。sân cố quả lạt 。tà kiến cố quả thiểu 。hoặc vô dã 。vấn hà duyên thử thập 。các chiêu tam quả 。đáp thử lệnh tha thọ khổ 。đoạn mạng hoại uy 。cố thả sơ sát sanh 。lệnh tha thọ khổ 。thọ/thụ dị thục quả 。đoạn tha mạng cố 。thọ/thụ đẳng lưu quả 。lệnh tha thất uy 。thọ/thụ tăng thượng quả 。dư ác nghiệp đạo 。như lý ưng tư 。do thử chuẩn tri 。thiện nghiệp tam quả 。ly sát sanh đẳng 。sanh ư Thiên trung 。thọ/thụ dị thục quả 。lai sanh nhân trung 。thọ/thụ đẳng lưu quả 。vị ly sát giả 。đắc thọ mạng trường/trưởng 。dư thượng tướng vi 。như lý ưng thuyết 。 從此大文第十一。別明邪命。論云。又契經說。八邪支中。分色業為三。謂邪語業命。離邪語業。邪命是何。雖離彼無。而別說者。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ thập nhất 。biệt minh tà mạng 。luận vân 。hựu khế Kinh thuyết 。bát tà chi trung 。phần sắc nghiệp vi tam 。vị tà ngữ nghiệp mạng 。ly tà ngữ nghiệp 。tà mạng thị hà 。tuy ly bỉ vô 。nhi biệt thuyết giả 。tụng viết 。 貪生身語業 tham sanh thân ngữ nghiệp 邪命難除故 tà mạng nạn/nan trừ cố 執命資貪生 chấp mạng tư tham sanh 違經故非理 vi Kinh cố phi lý 釋曰。瞋癡生語業名邪語。瞋癡生身業名邪業。從貪所生。身語二業。以難除故。別立邪命。謂貪能奪諸有情心。彼所起業。難可救護。為於正命令慇重修故。佛離前別說為一。如有頌曰。俗邪見難除(俗人)。由恒執異見。道邪命難護(道出家人)。由資具屬他 執命資貪生者。有餘師執。緣命資具。貪生身語。名為邪命。非一切貪皆名邪命。戲樂歌詠雖從貪生。不資命故非邪命也 違經故非理者。破餘師說。此釋違經。戒蘊經中。觀象鬪等。世尊亦立在邪命中。邪受外境。虛容延命。故據此經文。但是貪生皆名邪命也。 thích viết 。sân si sanh ngữ nghiệp danh tà ngữ 。sân si sanh thân nghiệp danh tà nghiệp 。tùng tham sở sanh 。thân ngữ nhị nghiệp 。dĩ nạn/nan trừ cố 。biệt lập tà mạng 。vị tham năng đoạt chư hữu tình tâm 。bỉ sở khởi nghiệp 。nạn/nan khả cứu hộ 。vi ư chánh mạng lệnh ân trọng tu cố 。Phật ly tiền biệt thuyết vi nhất 。như hữu tụng viết 。tục tà kiến nạn/nan trừ (tục nhân )。do hằng chấp dị kiến 。đạo tà mạng nạn/nan hộ (đạo xuất gia nhân )。do tư cụ chúc tha  chấp mạng tư tham sanh giả 。hữu dư sư chấp 。duyên mạng tư cụ 。tham sanh thân ngữ 。danh vi tà mạng 。phi nhất thiết tham giai danh tà mạng 。hí lạc/nhạc ca vịnh tuy tùng tham sanh 。bất tư mạng cố phi tà mạng dã  vi Kinh cố phi lý giả 。phá dư sư thuyết 。thử thích vi Kinh 。giới uẩn Kinh trung 。quán tượng đấu đẳng 。Thế Tôn diệc lập tại tà mạng trung 。tà thọ/thụ ngoại cảnh 。hư dung duyên mạng 。cố cứ thử Kinh văn 。đãn thị tham sanh giai danh tà mạng dã 。 從此大文第三。雜明諸業。就中分十。一明業得果。二明本論業。三明引滿因。四明三重障。五明三時障。六明菩薩相。七明施戒修。八明順三分業。九明書等體。十明諸法異名。就第一明業得果中分六。一總明諸業果。二三性相對果。三三世相對果。四諸地相對果。五明三學相對果。六三斷相對果。且初總明諸業果者。論云。如前所言果有五種。此中何業有幾果耶。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。tạp minh chư nghiệp 。tựu trung phần thập 。nhất minh nghiệp đắc quả 。nhị minh bổn luận nghiệp 。tam minh dẫn mãn nhân 。tứ minh tam trọng chướng 。ngũ minh tam thời chướng 。lục minh Bồ Tát tướng 。thất minh thí giới tu 。bát minh thuận tam phần nghiệp 。cửu minh thư đẳng thể 。thập minh chư Pháp dị danh 。tựu đệ nhất minh nghiệp đắc quả trung phần lục 。nhất tổng minh chư nghiệp quả 。nhị tam tánh tướng đối quả 。tam tam thế tướng đối quả 。tứ chư địa tướng đối quả 。ngũ minh tam học tướng đối quả 。lục tam đoạn tướng đối quả 。thả sơ tổng minh chư nghiệp quả giả 。luận vân 。như tiền sở ngôn quả hữu ngũ chủng 。thử trung hà nghiệp hữu kỷ quả da 。tụng viết 。 斷道有漏業 đoạn đạo hữu lậu nghiệp 具足有五果 cụ túc hữu ngũ quả 無漏業有四 vô lậu nghiệp hữu tứ 謂唯除異熟 vị duy trừ dị thục 餘有漏善惡 dư hữu lậu thiện ác 亦四除離繫 diệc tứ trừ ly hệ 餘無漏無記 dư vô lậu vô kí 三除前所除 tam trừ tiền sở trừ 釋曰。斷道者。諸無間道。以無間道能證無為斷。及能斷惑。得斷道名。此道有二種者。通有漏無漏也。有漏業具足有五果者。於前斷道。若有漏業。具足五果。既是有漏。能招自地可愛異熟 等流果者。謂自地中。後若等若勝。諸相似法。離繫果者。斷惑所證擇滅無為 士用果者。謂道所牽俱有士用。謂道所牽。次解脫道無間士用。謂道所修。未來功德。隔越士用。謂道所證。諸無為斷。不生士用 增上果者。謂離自性。餘有為法。唯除前生。無漏業有四謂唯除異熟者。於前所斷道。若無漏業。具足四果。無漏不招果故。唯除異熟。餘有漏善惡亦四除離繫者。異前斷道。故說為餘。所餘有漏。若善若惡。亦有四果。非斷道故。除離繫果。餘無漏無記三除前所除者。除前斷道。所餘無漏。及無記法。唯有三果。除前所除異熟離繫 以無漏及無記。不招果故。除異熟果 非斷道故。除離繫果。 thích viết 。đoạn đạo giả 。chư vô gian đạo 。dĩ vô gian đạo năng chứng vô vi đoạn 。cập năng đoạn hoặc 。đắc đoạn đạo danh 。thử đạo hữu nhị chủng giả 。thông hữu lậu vô lậu dã 。hữu lậu nghiệp cụ túc hữu ngũ quả giả 。ư tiền đoạn đạo 。nhược/nhã hữu lậu nghiệp 。cụ túc ngũ quả 。ký thị hữu lậu 。năng chiêu tự địa khả ái dị thục  đẳng lưu quả giả 。vị tự địa trung 。hậu nhược/nhã đẳng nhược/nhã thắng 。chư tương tự Pháp 。ly hệ quả giả 。đoạn hoặc sở chứng trạch diệt vô vi  sĩ dụng quả giả 。vị đạo sở khiên câu hữu sĩ dụng 。vị đạo sở khiên 。thứ giải thoát đạo Vô gián sĩ dụng 。vị đạo sở tu 。vị lai công đức 。cách việt sĩ dụng 。vị đạo sở chứng 。chư vô vi đoạn 。bất sanh sĩ dụng  tăng thượng quả giả 。vị ly tự tánh 。dư hữu vi Pháp 。duy trừ tiền sanh 。vô lậu nghiệp hữu tứ vị duy trừ dị thục giả 。ư tiền sở đoạn đạo 。nhược/nhã vô lậu nghiệp 。cụ túc tứ quả 。vô lậu bất chiêu quả cố 。duy trừ dị thục 。dư hữu lậu thiện ác diệc tứ trừ ly hệ giả 。dị tiền đoạn đạo 。cố thuyết vi dư 。sở dư hữu lậu 。nhược/nhã thiện nhược/nhã ác 。diệc hữu tứ quả 。phi đoạn đạo cố 。trừ ly hệ quả 。dư vô lậu vô kí tam trừ tiền sở trừ giả 。trừ tiền đoạn đạo 。sở dư vô lậu 。cập vô kí pháp 。duy hữu tam quả 。trừ tiền sở trừ dị thục ly hệ  dĩ vô lậu cập vô kí 。bất chiêu quả cố 。trừ dị thục quả  phi đoạn đạo cố 。trừ ly hệ quả 。 從此第二。三性相對果。論云。已總分別諸業有果。次辨異門。有業果相。於中先辨善等三業果。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。tam tánh tướng đối quả 。luận vân 。dĩ tổng phân biệt chư nghiệp hữu quả 。thứ biện dị môn 。hữu nghiệp quả tướng 。ư trung tiên biện thiện đẳng tam nghiệp quả 。tụng viết 。 善等於善等 thiện đẳng ư thiện đẳng 初有四二三 sơ hữu tứ nhị tam 中有二三四 trung hữu nhị tam tứ 後二三三果 hậu nhị tam tam quả 釋曰。善等於善等者。上善等是業也。下善等是法也。等取不善及無記也。將善等業。望善等法。以明果數。善等三業。色行二蘊。少分為體。善等三法。五蘊為體。初有四二三者。初謂善業。以善法為四果。除異熟果。善業以不善法為二果。謂士用。增上。因善引生。是士用果。善法不障。是增上果。善業以無記法。為三果。除等流及離繫。性不同故。除等流果。非擇滅故。除離繫果。中有二三四者。中謂不善。在善無記中間。故名中也。不善業。以善法為二果。以不善法為三果。以無記法為四果。言二果者。謂士用增上。言三果者。除異熟及離繫。言四果者。唯除離繫。問無記與不善。如何為等流。答謂遍行不善。及見苦所斷餘不善業。為同類因。以身邊見有覆無記。為等流果後二三三果者。後謂無記。善惡後故 此無記業。以善法為二果。以不善法。為三果。以無記法。亦為三果 以善法為二果者。謂士用增上。以不善法為三果者。除異熟及離繫。問云。何不善與無記。為等流。答身邊無記。為同類因。以諸不善。為等流果。以無記法。為三果者。除異熟及離繫。 thích viết 。thiện đẳng ư thiện đẳng giả 。thượng thiện đẳng thị nghiệp dã 。hạ thiện đẳng thị pháp dã 。đẳng thủ bất thiện cập vô kí dã 。tướng thiện đẳng nghiệp 。vọng thiện đẳng Pháp 。dĩ minh quả số 。thiện đẳng tam nghiệp 。sắc hạnh/hành/hàng nhị uẩn 。thiểu phần vi thể 。thiện đẳng tam Pháp 。ngũ uẩn vi thể 。sơ hữu tứ nhị tam giả 。sơ vị thiện nghiệp 。dĩ thiện Pháp vi tứ quả 。trừ dị thục quả 。thiện nghiệp dĩ ất thiện pháp vi nhị quả 。vị sĩ dụng 。tăng thượng 。nhân thiện dẫn sanh 。thị sĩ dụng quả 。thiện Pháp bất chướng 。thị tăng thượng quả 。thiện nghiệp dĩ vô kí pháp 。vi tam quả 。trừ đẳng lưu cập ly hệ 。tánh bất đồng cố 。trừ đẳng lưu quả 。Phi trạch diệt cố 。trừ ly hệ quả 。trung hữu nhị tam tứ giả 。trung vị bất thiện 。tại thiện vô kí trung gian 。cố danh trung dã 。bất thiện nghiệp 。dĩ thiện Pháp vi nhị quả 。dĩ ất thiện pháp vi tam quả 。dĩ vô kí pháp vi tứ quả 。ngôn nhị quả giả 。vị sĩ dụng tăng thượng 。ngôn tam quả giả 。trừ dị thục cập ly hệ 。ngôn tứ quả giả 。duy trừ ly hệ 。vấn vô kí dữ bất thiện 。như hà vi đẳng lưu 。đáp vị biến hạnh/hành/hàng bất thiện 。cập kiến khổ sở đoạn dư bất thiện nghiệp 。vi đồng loại nhân 。dĩ thân biên kiến hữu phước vô kí 。vi đẳng lưu quả hậu nhị tam tam quả giả 。hậu vị vô kí 。thiện ác hậu cố  thử vô kí nghiệp 。dĩ thiện Pháp vi nhị quả 。dĩ ất thiện pháp 。vi tam quả 。dĩ vô kí pháp 。diệc vi tam quả  dĩ thiện Pháp vi nhị quả giả 。vị sĩ dụng tăng thượng 。dĩ ất thiện pháp vi tam quả giả 。trừ dị thục cập ly hệ 。vấn vân 。hà bất thiện dữ vô kí 。vi đẳng lưu 。đáp thân biên vô kí 。vi đồng loại nhân 。dĩ chư bất thiện 。vi đẳng lưu quả 。dĩ vô kí pháp 。vi tam quả giả 。trừ dị thục cập ly hệ 。 從此第三。明三世果。論云。已辨三性。當辨三世頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tam thế quả 。luận vân 。dĩ biện tam tánh 。đương biện tam thế tụng viết 。 過於三各四 quá/qua ư tam các tứ 現於未亦爾 hiện ư vị diệc nhĩ 現於現二果 hiện ư hiện nhị quả 未於未果三 vị ư vị quả tam 釋曰。此以三世業。對三世法。為果差別。此三世業。色行二蘊。少分為體。若三世法。五蘊為體。過於三各四者。謂過去業。以三世法。各為四果。唯除離繫。現於未亦爾者。現在世業。以未來法。亦唯四果。同前過去數。故言亦爾也。現於現二果者。謂現在世業。以現在法。為二果。謂增上果。及士用果。未於未果三者。謂未來業。以未來法。唯有三果。除等流及離繫。不說後業有前果者。前法定非後業果故。 thích viết 。thử dĩ tam thế nghiệp 。đối tam thế Pháp 。vi quả sái biệt 。thử tam thế nghiệp 。sắc hạnh/hành/hàng nhị uẩn 。thiểu phần vi thể 。nhược/nhã tam thế Pháp 。ngũ uẩn vi thể 。quá/qua ư tam các tứ giả 。vị quá khứ nghiệp 。dĩ tam thế Pháp 。các vi tứ quả 。duy trừ ly hệ 。hiện ư vị diệc nhĩ giả 。hiện tại thế nghiệp 。dĩ vị lai pháp 。diệc duy tứ quả 。đồng tiền quá khứ số 。cố ngôn diệc nhĩ dã 。hiện ư hiện nhị quả giả 。vị hiện tại thế nghiệp 。dĩ hiện tại Pháp 。vi nhị quả 。vị tăng thượng quả 。cập sĩ dụng quả 。vị ư vị quả tam giả 。vị vị lai nghiệp 。dĩ vị lai pháp 。duy hữu tam quả 。trừ đẳng lưu cập ly hệ 。bất thuyết hậu nghiệp hữu tiền quả giả 。tiền pháp định phi hậu nghiệp quả cố 。 從此第四。明諸地果。論云。已辨三世。當辨諸地。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh chư địa quả 。luận vân 。dĩ biện tam thế 。đương biện chư địa 。tụng viết 。 同地有四果 đồng địa hữu tứ quả 異地二或三 dị địa nhị hoặc tam 釋曰。此約諸地業。望諸地法。為果差別。應知諸地業。唯色行二蘊少分。諸地法通五蘊也。同地有四果者。於九地中。隨何地業。以同地法。為四果。除離繫異地二或三者。若是有漏業。以異地法為二果。謂士用增上。若無漏業。以異地法為三果。於前二果。更加等流。不墮界故。有等流果。 thích viết 。thử ước chư địa nghiệp 。vọng chư địa Pháp 。vi quả sái biệt 。ứng tri chư địa nghiệp 。duy sắc hạnh/hành/hàng nhị uẩn thiểu phần 。chư địa Pháp thông ngũ uẩn dã 。đồng địa hữu tứ quả giả 。ư cửu địa trung 。tùy hà địa nghiệp 。dĩ đồng địa Pháp 。vi tứ quả 。trừ ly hệ dị địa nhị hoặc tam giả 。nhược/nhã thị hữu lậu nghiệp 。dĩ dị địa Pháp vi nhị quả 。vị sĩ dụng tăng thượng 。nhược/nhã vô lậu nghiệp 。dĩ dị địa Pháp vi tam quả 。ư tiền nhị quả 。cánh gia đẳng lưu 。bất đọa giới cố 。hữu đẳng lưu quả 。 從此第五。明學等三果。論云。已辨諸地。當辨學等。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh học đẳng tam quả 。luận vân 。dĩ biện chư địa 。đương biện học đẳng 。tụng viết 。 學於三各三 học ư tam các tam 無學一三二 vô học nhất tam nhị 非學非無學 phi học phi vô học 有二三五果 hữu nhị tam ngũ quả 釋曰。此約學等三業。以學等三法。為果差別。學等三業。唯色行二蘊少分。學無學色蘊。無漏戒也。行蘊者。道共思也 非學非無學色蘊。有漏色少分 學等三法。通五蘊也。非學非無學法。兼取三無為。學於三各三者。謂有學業。於學等三法。各為三果。且學業以學法。為三果者。除異熟及離繫。以無學法。為三果者。亦除異熟及離繫。以非學非無學法。為三果者。除異熟及等流。無學一三二者。謂無學業。以學法為一果。唯增上。若無學業。以無學法。為三果。除異熟及離繫。無學業。以非學非無學法為二果。謂士用增上 非學非無學有二二五果者。謂非學非無學業。以學法為二果。謂士用增上 以無學法為二果。謂士用增上 以非學非無學法為五果。 thích viết 。thử ước học đẳng tam nghiệp 。dĩ học đẳng tam Pháp 。vi quả sái biệt 。học đẳng tam nghiệp 。duy sắc hạnh/hành/hàng nhị uẩn thiểu phần 。học vô học sắc uẩn 。vô lậu giới dã 。hành uẩn giả 。đạo cọng tư dã  phi học phi vô học sắc uẩn 。hữu lậu sắc thiểu phần  học đẳng tam Pháp 。thông ngũ uẩn dã 。phi học phi vô học Pháp 。kiêm thủ tam vô vi 。học ư tam các tam giả 。vị hữu học nghiệp 。ư học đẳng tam Pháp 。các vi tam quả 。thả học nghiệp dĩ học Pháp 。vi tam quả giả 。trừ dị thục cập ly hệ 。dĩ vô học Pháp 。vi tam quả giả 。diệc trừ dị thục cập ly hệ 。dĩ phi học phi vô học Pháp 。vi tam quả giả 。trừ dị thục cập đẳng lưu 。vô học nhất tam nhị giả 。vị vô học nghiệp 。dĩ học Pháp vi nhất quả 。duy tăng thượng 。nhược/nhã vô học nghiệp 。dĩ vô học Pháp 。vi tam quả 。trừ dị thục cập ly hệ 。vô học nghiệp 。dĩ phi học phi vô học Pháp vi nhị quả 。vị sĩ dụng tăng thượng  phi học phi vô học hữu nhị nhị ngũ quả giả 。vị phi học phi vô học nghiệp 。dĩ học Pháp vi nhị quả 。vị sĩ dụng tăng thượng  dĩ vô học Pháp vi nhị quả 。vị sĩ dụng tăng thượng  dĩ phi học phi vô học Pháp vi ngũ quả 。 從此第六。明見斷等三果。論云。已辨學等。當辨見所斷頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh kiến đoạn đẳng tam quả 。luận vân 。dĩ biện học đẳng 。đương biện kiến sở đoạn tụng viết 。 見所斷業等 kiến sở đoạn nghiệp đẳng 一一各於三 nhất nhất các ư tam 初有三四一 sơ hữu tam tứ nhất 中二四三果 trung nhị tứ tam quả 後有一二四 hậu hữu nhất nhị tứ 皆如次應知 giai như thứ ứng tri 釋曰。此以三斷業。望三斷法。為果差別。見所斷業等者。等取修所斷業。及非所斷業 見所斷業。唯行蘊少分為體。修非二斷業。俱以色行二蘊少分為體 見所斷法。四蘊為體。修所斷法。五蘊為體。非所斷法。無漏五蘊。及無為為體 一一各於三者。謂三斷業。一一各於三斷法為果者。此句總標也。初有三四一者。初謂見所斷業。以見所斷法。為三果。以修所斷法。為四果。以非所斷法為一果。言三果者。除異熟及離繫。見所斷法。唯染污。非異熟。言四果者。除離繫。言一果者。唯增上也。中二四三果者。中謂修所斷業。在二斷中間。故名中也。若修所斷業。以見所斷法。為二果。以修所斷法。為四果。以非所斷法。為三果。言二果者。士用增上 言四果者。除離繫。言三果者。除異熟 等流。後有一二四者。後謂非所斷業。以見所斷法。為一果。以修所斷法。為二果。以非所斷法。為四果。言一果者。謂增上。言二果者。士用增上。言四果者。除異熟。皆如次應知者。隨其所應遍上六門。所配因果皆如次。釋唯後置者。略法應爾。 thích viết 。thử dĩ tam đoạn nghiệp 。vọng tam đoạn Pháp 。vi quả sái biệt 。kiến sở đoạn nghiệp đẳng giả 。đẳng thủ tu sở đoạn nghiệp 。cập phi sở đoạn nghiệp  kiến sở đoạn nghiệp 。duy hành uẩn thiểu phần vi thể 。tu phi nhị đoạn nghiệp 。câu dĩ sắc hạnh/hành/hàng nhị uẩn thiểu phần vi thể  kiến sở đoạn Pháp 。tứ uẩn vi thể 。tu sở đoạn Pháp 。ngũ uẩn vi thể 。phi sở đoạn Pháp 。vô lậu ngũ uẩn 。cập vô vi vi thể  nhất nhất các ư tam giả 。vị tam đoạn nghiệp 。nhất nhất các ư tam đoạn Pháp vi quả giả 。thử cú tổng tiêu dã 。sơ hữu tam tứ nhất giả 。sơ vị kiến sở đoạn nghiệp 。dĩ kiến sở đoạn Pháp 。vi tam quả 。dĩ tu sở đoạn Pháp 。vi tứ quả 。dĩ phi sở đoạn Pháp vi nhất quả 。ngôn tam quả giả 。trừ dị thục cập ly hệ 。kiến sở đoạn Pháp 。duy nhiễm ô 。phi dị thục 。ngôn tứ quả giả 。trừ ly hệ 。ngôn nhất quả giả 。duy tăng thượng dã 。trung nhị tứ tam quả giả 。trung vị tu sở đoạn nghiệp 。tại nhị đoạn trung gian 。cố danh trung dã 。nhược/nhã tu sở đoạn nghiệp 。dĩ kiến sở đoạn Pháp 。vi nhị quả 。dĩ tu sở đoạn Pháp 。vi tứ quả 。dĩ phi sở đoạn Pháp 。vi tam quả 。ngôn nhị quả giả 。sĩ dụng tăng thượng  ngôn tứ quả giả 。trừ ly hệ 。ngôn tam quả giả 。trừ dị thục  đẳng lưu 。hậu hữu nhất nhị tứ giả 。hậu vị phi sở đoạn nghiệp 。dĩ kiến sở đoạn Pháp 。vi nhất quả 。dĩ tu sở đoạn Pháp 。vi nhị quả 。dĩ phi sở đoạn Pháp 。vi tứ quả 。ngôn nhất quả giả 。vị tăng thượng 。ngôn nhị quả giả 。sĩ dụng tăng thượng 。ngôn tứ quả giả 。trừ dị thục 。giai như thứ ứng tri giả 。tùy kỳ sở ưng biến thượng lục môn 。sở phối nhân quả giai như thứ 。thích duy hậu trí giả 。lược Pháp ưng nhĩ 。 從此大文第二。釋本論業。論云。因辨諸業。應復問言。如本論中所說三業。謂應作業。不應作業。非應作業。非不應作業。其相云何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。thích bổn luận nghiệp 。luận vân 。nhân biện chư nghiệp 。ưng phục vấn ngôn 。như bổn luận trung sở thuyết tam nghiệp 。vị ưng tác nghiệp 。bất ưng tác nghiệp 。phi ưng tác nghiệp 。phi bất ưng tác nghiệp 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 染業不應作 nhiễm nghiệp bất ưng tác 有說亦壞軌 hữu thuyết diệc hoại quỹ 應作業翻此 ưng tác nghiệp phiên thử 俱相違第三 câu tướng vi đệ tam 釋曰。染業不應作者。有說染污三業。名不應作。謂從非理作意生故。有說亦壞軌者。有餘師說。非直染業名不應作。壞軌則亦名不應作壞軌則者。是無記業也。應如是行住。應如是著衣食。若不如是。名不應作。違禮儀故。應作業翻此者。翻不應作。名應作業。有說善業。名為應作。有餘師說。合軌則業。亦名應作。俱相違第三者。俱違前二。名為第三非應作非不應作。若依初說。唯無記業也。依第二師釋。除軌則外。餘無記是也。 thích viết 。nhiễm nghiệp bất ưng tác giả 。hữu thuyết nhiễm ô tam nghiệp 。danh bất ưng tác 。vị tùng phi lý tác ý sanh cố 。hữu thuyết diệc hoại quỹ giả 。hữu dư sư thuyết 。phi trực nhiễm nghiệp danh bất ưng tác 。hoại quỹ tắc diệc danh bất ưng tác hoại quỹ tắc giả 。thị vô kí nghiệp dã 。ưng như thị hạnh/hành/hàng trụ/trú 。ưng như thị trước/trứ y thực 。nhược/nhã bất như thị 。danh bất ưng tác 。vi lễ nghi cố 。ưng tác nghiệp phiên thử giả 。phiên bất ưng tác 。danh ưng tác nghiệp 。hữu thuyết thiện nghiệp 。danh vi ưng tác 。hữu dư sư thuyết 。hợp quỹ tắc nghiệp 。diệc danh ưng tác 。câu tướng vi đệ tam giả 。câu vi tiền nhị 。danh vi đệ tam phi ưng tác phi bất ưng tác 。nhược/nhã y sơ thuyết 。duy vô kí nghiệp dã 。y đệ nhị sư thích 。trừ quỹ tắc ngoại 。dư vô kí thị dã 。 從此第三。明引滿因。就中分二。一明業感多少。二明引滿因體。且初明業感多少者。論云。為由一業但引一生。為引多生。又為一生但一業引。為多業引。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh dẫn mãn nhân 。tựu trung phần nhị 。nhất minh nghiệp cảm đa thiểu 。nhị minh dẫn mãn nhân thể 。thả sơ minh nghiệp cảm đa thiểu giả 。luận vân 。vi do nhất nghiệp đãn dẫn nhất sanh 。vi dẫn đa sanh 。hựu vi nhất sanh đãn nhất nghiệp dẫn 。vi đa nghiệp dẫn 。tụng viết 。 一業引一生 nhất nghiệp dẫn nhất sanh 多業能圓滿 đa nghiệp năng viên mãn 釋曰。一業引一生者。釋引業也。舊云總報業也。依薩婆多宗。但由一業。唯引一生。若許一業能引多生。時分定業應成雜亂。若此一生。多業所引。應眾同分分分差別。以業果別故(分分差別者。謂數死數生也)故知一業。唯引一生。多業能圓滿者。釋滿業也舊云別報業也。謂一生身。圓滿莊嚴。許由多業。譬如畫師先以一色圖其形狀。後填眾彩。一色圖形。喻一引業。後填眾彩。喻漏業多。是故雖有同稟人身。而於其中有具支體色力莊嚴。或有缺減。 thích viết 。nhất nghiệp dẫn nhất sanh giả 。thích dẫn nghiệp dã 。cựu vân tổng báo nghiệp dã 。y tát bà đa tông 。đãn do nhất nghiệp 。duy dẫn nhất sanh 。nhược/nhã hứa nhất nghiệp năng dẫn đa sanh 。thời phần định nghiệp ưng thành tạp loạn 。nhược/nhã thử nhất sanh 。đa nghiệp sở dẫn 。ưng chúng đồng phần phần phần sái biệt 。dĩ nghiệp quả biệt cố (phần phần sái biệt giả 。vị số tử số sanh dã )cố tri nhất nghiệp 。duy dẫn nhất sanh 。đa nghiệp năng viên mãn giả 。thích mãn nghiệp dã cựu vân biệt báo nghiệp dã 。vị nhất sanh thân 。viên mãn trang nghiêm 。hứa do đa nghiệp 。thí như họa sư tiên dĩ nhất sắc đồ kỳ hình trạng 。hậu điền chúng thải 。nhất sắc đồ hình 。dụ nhất dẫn nghiệp 。hậu điền chúng thải 。dụ lậu nghiệp đa 。thị cố tuy hữu đồng bẩm nhân thân 。nhi ư kỳ trung hữu cụ chi thể sắc lực trang nghiêm 。hoặc hữu khuyết giảm 。 從此第二。明引滿因體。論云。非唯業力能引能滿。一切善不善。有漏法皆容引滿。以業勝故。但標業名然於其中。業俱有者。能引能滿若不與業為俱有者。能滿非引。勢力劣故。如是種類其體是何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh dẫn mãn nhân thể 。luận vân 。phi duy nghiệp lực năng dẫn năng mãn 。nhất thiết thiện bất thiện 。hữu lậu pháp giai dung dẫn mãn 。dĩ nghiệp thắng cố 。đãn tiêu nghiệp danh nhiên ư kỳ trung 。nghiệp câu hữu giả 。năng dẫn năng mãn nhược/nhã bất dữ nghiệp vi câu hữu giả 。năng mãn phi dẫn 。thế lực liệt cố 。như thị chủng loại kỳ thể thị hà 。tụng viết 。 二無心定得 nhị vô tâm định đắc 不能引餘通 bất năng dẫn dư thông 釋曰。二無心定得者。二無心定者。謂無想定滅盡定也。此與諸業。非俱有故。不為引因。但能為滿 得者。善惡得也。得與諸業。非一果故。唯滿非引。除此二類。所餘善惡。皆通引滿。 thích viết 。nhị vô tâm định đắc giả 。nhị vô tâm định giả 。vị vô tưởng định diệt tận định dã 。thử dữ chư nghiệp 。phi câu hữu cố 。bất vi dẫn nhân 。đãn năng vi mãn  đắc giả 。thiện ác đắc dã 。đắc dữ chư nghiệp 。phi nhất quả cố 。duy mãn phi dẫn 。trừ thử nhị loại 。sở dư thiện ác 。giai thông dẫn mãn 。 從此第四。明三障。就中有二。一正明三障。二別明業障。就明三障中二。一明障體。二約處辨。且初明障體者。論云。薄伽梵說。重障有三。謂業障。煩惱障。異熟障。如是三障其體是何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tam chướng 。tựu trung hữu nhị 。nhất chánh minh tam chướng 。nhị biệt minh nghiệp chướng 。tựu minh tam chướng trung nhị 。nhất minh chướng thể 。nhị ước xứ/xử biện 。thả sơ minh chướng thể giả 。luận vân 。Bạc Già Phạm thuyết 。trọng chướng hữu tam 。vị nghiệp chướng 。phiền não chướng 。dị thục chướng 。như thị tam chướng kỳ thể thị hà 。tụng viết 。 三障無間業 tam chướng Vô gián nghiệp 及數行煩惱 cập số hạnh/hành/hàng phiền não 並一切惡趣 tịnh nhất thiết ác thú 北洲無想天 Bắc châu vô tưởng Thiên 釋曰。三障者標也。無間業者。出業障體。謂五無間業。名為業障。一害母。二殺父。三害阿羅漢。四破和合僧。五出佛身血。及數行煩惱者。出煩惱障體。煩惱有二。一者數行。謂恒起煩惱。通上下品。二者猛利。謂上品煩惱。唯約數行。為煩惱障。上品煩惱。非數行者。雖復猛利非恒起故。易可伏除。不說為障。下品煩惱。雖非猛利。若數行者。難可數除故。說為障故。煩惱中無論上下。但數行者。名煩惱障。並一切惡趣。北洲無想天者。出報障體。三惡趣全。北洲無想天。是異熟障 問此障何法。答謂障聖道及聖道加行(加行者。七方便行也)。論云。此三障中。煩惱與業。二障皆重。以有此者第二生內。亦不可治(解云 於第二生。亦不得道。名不可治也)。又論云。毘婆沙師作如是釋。由前能引後故。後輕於前(解云。煩惱引業。業引異熟也)約異熟果。決定更無餘業餘生。能為間隔。故名無間。或造此業。必墮地獄。中無間隔。故名無間。 thích viết 。tam chướng giả tiêu dã 。Vô gián nghiệp giả 。xuất nghiệp chướng thể 。vị ngũ Vô gián nghiệp 。danh vi nghiệp chướng 。nhất hại mẫu 。nhị sát phụ 。tam hại A-la-hán 。tứ phá hòa hợp tăng 。ngũ xuất Phật thân huyết 。cập số hạnh/hành/hàng phiền não giả 。xuất phiền não chướng thể 。phiền não hữu nhị 。nhất giả số hạnh/hành/hàng 。vị hằng khởi phiền não 。thông thượng hạ phẩm 。nhị giả mãnh lợi 。vị thượng phẩm phiền não 。duy ước số hạnh/hành/hàng 。vi phiền não chướng 。thượng phẩm phiền não 。phi số hành giả 。tuy phục mãnh lợi phi hằng khởi cố 。dịch khả phục trừ 。bất thuyết vi chướng 。hạ phẩm phiền não 。tuy phi mãnh lợi 。nhược/nhã số hành giả 。nạn/nan khả số trừ cố 。thuyết vi chướng cố 。phiền não trung vô luận thượng hạ 。đãn số hành giả 。danh phiền não chướng 。tịnh nhất thiết ác thú 。Bắc châu vô tưởng Thiên giả 。xuất báo chướng thể 。tam ác thú toàn 。Bắc châu vô tưởng Thiên 。thị dị thục chướng  vấn thử chướng hà Pháp 。đáp vị chướng Thánh đạo cập Thánh đạo gia hạnh/hành/hàng (gia hành giả 。thất phương tiện hạnh/hành/hàng dã )。luận vân 。thử tam chướng trung 。phiền não dữ nghiệp 。nhị chướng giai trọng 。dĩ hữu thử giả đệ nhị sanh nội 。diệc bất khả trì (giải vân  ư đệ nhị sanh 。diệc bất đắc đạo 。danh bất khả trì dã )。hựu luận vân 。Tỳ bà sa sư tác như thị thích 。do tiền năng dẫn hậu cố 。hậu khinh ư tiền (giải vân 。phiền não dẫn nghiệp 。nghiệp dẫn dị thục dã )ước dị thục quả 。quyết định cánh vô dư nghiệp dư sanh 。năng vi gian cách 。cố danh Vô gián 。hoặc tạo thử nghiệp 。tất đọa địa ngục 。trung Vô gián cách 。cố danh Vô gián 。 從此第二。約處辨者。論云。三障應知。何趣中有。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。ước xứ/xử biện giả 。luận vân 。tam chướng ứng tri 。hà thú trung hữu 。tụng viết 。 三洲有無間 tam châu hữu Vô gián 非餘扇搋等 phi dư phiến trỉ đẳng 少恩少羞恥 thiểu ân thiểu tu sỉ 餘障通五趣 dư chướng thông ngũ thú 釋曰。三洲有無間非餘扇搋等者。除北俱盧。於三洲中。唯女及男。造無間業。非餘扇搋等。少恩少羞恥者。釋扇搋等。雖殺父母無無間業。謂彼父母於彼少恩。少愛念故。彼於父母。慚愧心微。無重恩故。故無無間。由此道理。鬼及傍生。雖害父母。亦無無間。又大德說。傍生類中。覺慧分明。亦成無間。如聰慧馬。曾聞有馬。人貪其種。令與母合。覺知是母。便即羞死。又若人害非人父母。不成逆罪。心境劣故(此據人從非人生也) 餘障通五趣者。餘煩惱障。及異熟障。通在五趣。然異熟障。於人趣中。唯北俱盧。於天趣中唯無想天。 thích viết 。tam châu hữu Vô gián phi dư phiến trỉ đẳng giả 。trừ Bắc câu lô 。ư tam châu trung 。duy nữ cập nam 。tạo Vô gián nghiệp 。phi dư phiến trỉ đẳng 。thiểu ân thiểu tu sỉ giả 。thích phiến trỉ đẳng 。tuy sát phụ mẫu vô Vô gián nghiệp 。vị bỉ phụ mẫu ư bỉ thiểu ân 。thiểu ái niệm cố 。bỉ ư phụ mẫu 。tàm quý tâm vi 。vô trọng ân cố 。cố vô Vô gián 。do thử đạo lý 。quỷ cập bàng sanh 。tuy hại phụ mẫu 。diệc vô Vô gián 。hựu Đại Đức thuyết 。bàng sanh loại trung 。giác tuệ phân minh 。diệc thành Vô gián 。như thông tuệ mã 。tằng văn hữu mã 。nhân tham kỳ chủng 。lệnh dữ mẫu hợp 。giác tri thị mẫu 。tiện tức tu tử 。hựu nhược/nhã nhân hại phi nhân phụ mẫu 。bất thành nghịch tội 。tâm cảnh liệt cố (thử cứ nhân tùng phi nhân sanh dã ) dư chướng thông ngũ thú giả 。dư phiền não chướng 。cập dị thục chướng 。thông tại ngũ thú 。nhiên dị thục chướng 。ư nhân thú trung 。duy Bắc câu lô 。ư thiên thú trung duy vô tưởng Thiên 。 俱舍論頌疏論本第十七 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập thất 俱舍論頌疏論本第十八 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập bát 從此第二。別明業障。就中分六。一明業障體。二明破僧。三明成逆緣。四明加行定。五明罪重大果。六明無間同類 此下第一出業障體者。論云。於前所辨三重障中。說五無間。為業障體。五無間業。其體是何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt minh nghiệp chướng 。tựu trung phần lục 。nhất minh nghiệp chướng thể 。nhị minh phá tăng 。tam minh thành nghịch duyên 。tứ minh gia hạnh/hành/hàng định 。ngũ minh tội trọng đại quả 。lục minh Vô gián đồng loại  thử hạ đệ nhất xuất nghiệp chướng thể giả 。luận vân 。ư tiền sở biện tam trọng chướng trung 。thuyết ngũ Vô gián 。vi nghiệp chướng thể 。ngũ Vô gián nghiệp 。kỳ thể thị hà 。tụng viết 。 此五無間中 thử ngũ Vô gián trung 四身一語業 tứ thân nhất ngữ nghiệp 三殺一誑語 tam sát nhất cuống ngữ 一殺生加行 nhất sát sanh gia hạnh/hành/hàng 釋曰。初句標也。四身一語業者。殺父。害母。殺阿羅漢。出佛身血。此四身業。破和合僧。此一語業。三殺一誑語者。謂害父母。殺阿羅漢。名為三殺。破僧誑語。名一誑語。此四是根本業道也。一殺生加行者。一謂出佛身血。是殺生加行罪。以如來身不可害故。無根本也 問破僧是虛誑語。何緣名破僧。答因受果名。誑語是因。僧破是果。謂因誑語。僧方破故。或此誑語。能破僧故。名為破僧。從用為名。 thích viết 。sơ cú tiêu dã 。tứ thân nhất ngữ nghiệp giả 。sát phụ 。hại mẫu 。sát A-la-hán 。xuất Phật thân huyết 。thử tứ thân nghiệp 。phá hòa hợp tăng 。thử nhất ngữ nghiệp 。tam sát nhất cuống ngữ giả 。vị hại phụ mẫu 。sát A-la-hán 。danh vi tam sát 。phá tăng cuống ngữ 。danh nhất cuống ngữ 。thử tứ thị căn bản nghiệp đạo dã 。nhất sát sanh gia hành giả 。nhất vị xuất Phật thân huyết 。thị sát sanh gia hạnh/hành/hàng tội 。dĩ Như Lai thân bất khả hại cố 。vô căn bổn dã  vấn phá tăng thị hư cuống ngữ 。hà duyên danh phá tăng 。đáp nhân thọ quả danh 。cuống ngữ thị nhân 。tăng phá thị quả 。vị nhân cuống ngữ 。tăng phương phá cố 。hoặc thử cuống ngữ 。năng phá tăng cố 。danh vi phá tăng 。tùng dụng vi danh 。 從此第二。明破僧。就中分五。一明僧破體及成。二明能破成時處。三明具緣成破僧。四明破二僧別。五明無破法輪時。且第一明破僧體及成者。論云。若爾僧破。其體是何。能所破人。誰所成就。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh phá tăng 。tựu trung phần ngũ 。nhất minh tăng phá thể cập thành 。nhị minh năng phá thành thời xứ/xử 。tam minh cụ duyên thành phá tăng 。tứ minh phá nhị tăng biệt 。ngũ minh vô phá Pháp luân thời 。thả đệ nhất minh phá tăng thể cập thành giả 。luận vân 。nhược nhĩ tăng phá 。kỳ thể thị hà 。năng sở phá nhân 。thùy sở thành tựu 。tụng viết 。 僧破不和合 tăng phá bất hòa hợp 心不相應行 tâm bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 無覆無記性 vô phước vô kí tánh 所破僧所成 sở phá tăng sở thành 釋曰。僧破不和合者。謂僧破體。是不和合性。此不和合。於和合上非得為體。謂僧未破。眾共和合。許有聖道。能得入聖。僧被破已失和合性。於和合上有非得生。名不和合。故不和合性。是和合上非得為體 心不相應行。無覆無記性者。此不和合。心不相應。行蘊所攝。是無記性。問既無記性。豈成無間。答如是破僧。因誑語生。誑語是無間故。說破僧是無間果。非無間體。因受果名。故說無間。名為破僧。所破僧所成者。僧破無記。非能破者成此僧破但是所破。僧眾所成。 thích viết 。tăng phá bất hòa hợp giả 。vị tăng phá thể 。thị bất hoà hợp tánh 。thử bất hòa hợp 。ư hòa hợp thượng phi đắc vi thể 。vị tăng vị phá 。chúng cọng hòa hợp 。hứa hữu Thánh đạo 。năng đắc nhập thánh 。tăng bị phá dĩ thất hòa hợp tánh 。ư hòa hợp thượng hữu phi đắc sanh 。danh bất hòa hợp 。cố bất hoà hợp tánh 。thị hòa hợp thượng phi đắc vi thể  tâm bất tướng ứng hạnh/hành/hàng 。vô phước vô kí tánh giả 。thử bất hòa hợp 。tâm bất tướng ứng 。hành uẩn sở nhiếp 。thị vô kí tánh 。vấn ký vô kí tánh 。khởi thành Vô gián 。đáp như thị phá tăng 。nhân cuống ngữ sanh 。cuống ngữ thị Vô gián cố 。thuyết phá tăng thị Vô gián quả 。phi Vô gián thể 。nhân thọ quả danh 。cố thuyết Vô gián 。danh vi phá tăng 。sở phá tăng sở thành giả 。tăng phá vô kí 。phi năng phá giả thành thử tăng phá đãn thị sở phá 。tăng chúng sở thành 。 從此第二。明能破成時處。論云。此能破人。何所成就。破僧異熟。何處幾時。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh năng phá thành thời xứ/xử 。luận vân 。thử năng phá nhân 。hà sở thành tựu 。phá tăng dị thục 。hà xứ/xử kỷ thời 。tụng viết 。 能破者唯成 năng phá giả duy thành 此虛誑語罪 thử hư cuống ngữ tội 無間一劫熟 Vô gián nhất kiếp thục 隨罪增苦增 tùy tội tăng khổ tăng 釋曰。初兩句明罪體。次一句明處時。後一句明苦增。能破者唯成此虛誑語罪者。能破僧者。提婆達多。成破僧罪。誑語為性。即破僧俱生。語表無表。為此罪體。無間一劫熟者。此必無間。大地獄中。一劫受苦。餘逆不必生無間獄。問若造多逆。皆次生熟。如何多逆。同感一生。答頌言隨罪增苦增。隨彼罪增。苦還增劇。謂由多逆感地獄中多猛苦。具受二三四五倍重苦。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú minh tội thể 。thứ nhất cú minh xứ thời 。hậu nhất cú minh khổ tăng 。năng phá giả duy thành thử hư cuống ngữ tội giả 。năng phá tăng giả 。Đề bà đạt đa 。thành phá tăng tội 。cuống ngữ vi tánh 。tức phá tăng câu sanh 。ngữ biểu vô biểu 。vi thử tội thể 。Vô gián nhất kiếp thục giả 。thử tất Vô gián 。đại địa ngục trung 。nhất kiếp thọ khổ 。dư nghịch bất tất sanh Vô gián ngục 。vấn nhược/nhã tạo đa nghịch 。giai thứ sanh thục 。như hà đa nghịch 。đồng cảm nhất sanh 。đáp tụng ngôn tùy tội tăng khổ tăng 。tùy bỉ tội tăng 。khổ hoàn tăng kịch 。vị do đa nghịch cảm địa ngục trung đa mãnh khổ 。cụ thọ/thụ nhị tam tứ ngũ bội trọng khổ 。 從此第三。明具緣成破僧。論云。誰於何處能破於誰。破在何時。經幾時破。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh cụ duyên thành phá tăng 。luận vân 。thùy ư hà xứ/xử năng phá ư thùy 。phá tại hà thời 。Kinh kỷ thời phá 。tụng viết 。 苾芻見淨行 Bí-sô kiến tịnh hạnh 破異處愚夫 phá dị xứ/xử ngu phu 忍異師道時 nhẫn dị sư đạo thời 名破不經宿 danh phá bất Kinh tú 釋曰。苾芻者。要大苾芻。方能破僧。必非在家苾芻尼等。見淨行者。見謂見行人。非愛行者。淨謂持戒者。非犯戒人。以犯戒者言無威故。破異處者要異處破。非對世尊。以諸如來言詞威肅對必無能(異處者。謂象頭山中。調達在彼。破僧去鷲峰山。北可三四里。佛在鷲峰山也)。愚夫者。唯破異生。非破聖者。以諸聖者。證法性故。有說得忍。亦不可破。前說未得聖者。名愚夫。後說未得忍者。名愚夫。頌言愚夫含此二義。忍異師道時名破者。忍言謂信。信師異佛。信異佛說。於此時中。名破法輪。謂提婆達多。作如是言。我是大師。非沙門喬答摩。我所說五法是道。非喬答摩所說。八支是道。愚癡苾芻信提婆達多是我大師。信彼五法是出離道。正起此信。即法輪破。言五法者。正理云。一不應受用乳等(等取酪生蘇。熟蘇。醍醐也)。二斷肉。三斷鹽。四應被不截衣服。五應居聚落邊寺。婆沙云。一盡形著糞掃衣。二盡形常乞食。三盡形一坐食。四盡壽常居逈露。五盡壽不食一切肉味鹽蘇乳等。不經宿者。此夜必和。不經宿住。謂日暮時破。至夜三更和。如是名曰破法輪僧。能障聖道輪。名破法輪也。壞僧和合。名為破僧也。 thích viết 。Bí-sô giả 。yếu Đại Bí-sô 。phương năng phá tăng 。tất phi tại gia Bật-sô-ni đẳng 。kiến tịnh hạnh giả 。kiến vị kiến hạnh/hành/hàng nhân 。phi ái hành giả 。tịnh vị trì giới giả 。phi phạm giới nhân 。dĩ phạm giới giả ngôn vô uy cố 。phá dị xứ/xử giả yếu dị xứ/xử phá 。phi đối Thế Tôn 。dĩ chư Như Lai ngôn từ uy túc đối tất vô năng (dị xứ/xử giả 。vị tượng đầu sơn trung 。Điều đạt tại bỉ 。phá tăng khứ Thứu Phong sơn 。Bắc khả tam tứ lý 。Phật tại Thứu Phong sơn dã )。ngu phu giả 。duy phá dị sanh 。phi phá Thánh Giả 。dĩ chư thánh giả 。chứng pháp tánh cố 。hữu thuyết đắc nhẫn 。diệc bất khả phá 。tiền thuyết vị đắc Thánh Giả 。danh ngu phu 。hậu thuyết vị đắc nhẫn giả 。danh ngu phu 。tụng ngôn ngu phu hàm thử nhị nghĩa 。nhẫn dị sư đạo thời danh phá giả 。nhẫn ngôn vị tín 。tín sư dị Phật 。tín dị Phật thuyết 。ư thử thời trung 。danh phá Pháp luân 。vị Đề bà đạt đa 。tác như thị ngôn 。ngã thị Đại sư 。phi Sa Môn kiều đáp ma 。ngã sở thuyết ngũ pháp thị đạo 。phi kiều đáp ma sở thuyết 。bát chi thị đạo 。ngu si Bí-sô tín Đề bà đạt đa thị ngã Đại sư 。tín bỉ ngũ pháp thị xuất ly đạo 。chánh khởi thử tín 。tức Pháp luân phá 。ngôn ngũ pháp giả 。chánh lý vân 。nhất bất ưng thọ dụng nhũ đẳng (đẳng thủ lạc sanh tô 。thục tô 。thể hồ dã )。nhị đoạn nhục 。tam đoạn diêm 。tứ ưng bị bất tiệt y phục 。ngũ ưng cư tụ lạc biên tự 。Bà sa vân 。nhất tận hình trước/trứ phẩn tảo y 。nhị tận hình thường khất thực 。tam tận hình nhất tọa thực 。tứ tận thọ thường cư huýnh lộ 。ngũ tận thọ bất thực/tự nhất thiết nhục vị diêm tô nhũ đẳng 。bất Kinh tú giả 。thử dạ tất hòa 。bất Kinh tú trụ/trú 。vị nhật mộ thời phá 。chí dạ tam cánh hòa 。như thị danh viết phá Pháp luân tăng 。năng chướng Thánh đạo luân 。danh phá Pháp luân dã 。hoại tăng hòa hợp 。danh vi phá tăng dã 。 從此第四。明破二僧別。論云。何洲人幾破法輪僧。何洲人幾破羯磨僧。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh phá nhị tăng biệt 。luận vân 。hà châu nhân kỷ phá Pháp luân tăng 。hà châu nhân kỷ phá yết ma tăng 。tụng viết 。 贍部洲九等 thiệm bộ châu cửu đẳng 方破法輪僧 phương phá Pháp luân tăng 唯破羯磨僧 duy phá yết ma tăng 通三洲八等 thông tam châu bát đẳng 釋曰。贍部洲者。唯贍部洲。能破法輪。以有佛故。九等者。要須九人。謂八苾芻。分為二眾。以為所破。四為正眾。四是邪眾。能破第九。故眾極少。由須九人。等言為明多亦無限。通三洲八等者。唯破羯磨。通在三洲。有聖法故。極少八人。多亦無限。謂一界中。僧分二部。別作羯磨。故須八人。過此無遮。故言八等。 thích viết 。thiệm bộ châu giả 。duy thiệm bộ châu 。năng phá Pháp luân 。dĩ hữu Phật cố 。cửu đẳng giả 。yếu tu cửu nhân 。vị bát Bí-sô 。phần vi nhị chúng 。dĩ vi sở phá 。tứ vi chánh chúng 。tứ thị tà chúng 。năng phá đệ cửu 。cố chúng cực thiểu 。do tu cửu nhân 。đẳng ngôn vi minh đa diệc vô hạn 。thông tam châu bát đẳng giả 。duy phá Yết-ma 。thông tại tam châu 。hữu thánh pháp cố 。cực thiểu bát nhân 。đa diệc vô hạn 。vị nhất giới trung 。tăng phần nhị bộ 。biệt tác Yết-ma 。cố tu bát nhân 。quá/qua thử vô già 。cố ngôn bát đẳng 。 從此第五。明無破法輪時。論云。於何時分。無破法輪。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh vô phá Pháp luân thời 。luận vân 。ư hà thời phần 。vô phá Pháp luân 。tụng viết 。 初後皰雙前 sơ hậu pháo song tiền 佛滅未結界 Phật diệt vị kết giới 於如是六位 ư như thị lục vị 無破法輪僧 vô phá Pháp luân tăng 釋曰。初者謂世尊轉法輪未久後者。謂佛將般涅槃。此二時中。僧一味故。不可破壞。皰前者。皰謂瘡皰。於正戒上。邪戒為皰。於正見上。邪見為皰。皰未起時。名為皰前。要二皰生方可破故(五法是邪戒也。謗八聖非道。是邪見也) 雙前者。目連止第一也。舍利弗觀第一也。名第一雙。未有止觀第一雙時。名為雙前。要彼和僧。法爾由彼速還合故。佛滅者。佛滅度後。無真大師為敵對故。未結界者。無一界中僧分二部故。於上六位。無破法輪。 thích viết 。sơ giả vị Thế Tôn chuyển pháp luân vị cửu hậu giả 。vị Phật tướng Bát Niết Bàn 。thử nhị thời trung 。tăng nhất vị cố 。bất khả phá hoại 。pháo tiền giả 。pháo vị sang pháo 。ư chánh giới thượng 。tà giới vi pháo 。ư chánh kiến thượng 。tà kiến vi pháo 。pháo vị khởi thời 。danh vi pháo tiền 。yếu nhị pháo sanh phương khả phá cố (ngũ pháp thị tà giới dã 。báng bát thánh phi đạo 。thị tà kiến dã ) song tiền giả 。Mục liên chỉ đệ nhất dã 。Xá-lợi-phất quán đệ nhất dã 。danh đệ nhất song 。vị hữu chỉ quán đệ nhất song thời 。danh vi song tiền 。yếu bỉ hòa tăng 。Pháp nhĩ do bỉ tốc hoàn hợp cố 。Phật diệt giả 。Phật diệt độ hậu 。vô chân Đại sư vi địch đối cố 。vị kết giới giả 。vô nhất giới trung tăng phần nhị bộ cố 。ư thượng lục vị 。vô phá Pháp luân 。 從此大文第三。明逆緣。論云。且止傍論。應辨逆緣。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh nghịch duyên 。luận vân 。thả chỉ bàng luận 。ưng biện nghịch duyên 。tụng viết 。 棄壞恩德田 khí hoại ân đức điền 轉形亦成逆 chuyển hình diệc thành nghịch 母謂因彼血 mẫu vị nhân bỉ huyết 誤等無或有 ngộ đẳng vô hoặc hữu 打心出佛血 đả tâm xuất Phật huyết 害後無學無 hại hậu vô học vô 釋曰。棄壞恩德田者。由棄恩田壞德田故。成無間罪。父母恩田。身生本故。佛及羅漢。名為德田。謂具諸勝德。及亦能生一切有情勝功德故。壞德所依。故成逆罪。問父母形轉。殺成逆耶。答頌言轉形亦成逆。以依止身一故。殺必成逆。問設有一女人。羯剌藍墮。餘女人收取。置產門中生子。殺何成害母逆。答頌言母謂因彼血言彼血者。本生母也。殺成逆罪。身生本故。雖殺後母。無有逆罪。諸有所作。應諮後母。養汝身故。誤等無或有者。無謂由逆罪。擬殺父母。誤殺餘人。擬殺餘人。誤殺父母。皆不成逆。等者等取害餘人。無有表也。如有一人起一加行。害母及餘人。有二無表。表唯有一。唯母上有表。餘人上無其表。以無間業勢力強故。必有表也 尊者妙音說。有二表。表是積集。極微成故。表微各異。由有表業。他命方斷。故必有表。或有者。若害阿羅漢。無阿羅漢想。於彼身上。起定殺心。無簡別故。亦有逆罪。故云或有。若有害父。父是阿羅漢。得一逆罪。身是一故。打心出佛血害後無學無者。無者無無間也。此無字通兩處。一不起殺心。但起打心。出佛身血無無間罪。二殺後無學。亦無無間。謂殺時。未成無學。將死時方成無學。名後無學也。 thích viết 。khí hoại ân đức điền giả 。do khí ân điền hoại đức điền cố 。thành Vô gián tội 。phụ mẫu ân điền 。thân sanh bổn cố 。Phật cập La-hán 。danh vi đức điền 。vị cụ chư Thắng đức 。cập diệc năng sanh nhất thiết hữu tình thắng công đức cố 。hoại đức sở y 。cố thành nghịch tội 。vấn phụ mẫu hình chuyển 。sát thành nghịch da 。đáp tụng ngôn chuyển hình diệc thành nghịch 。dĩ y chỉ thân nhất cố 。sát tất thành nghịch 。vấn thiết hữu nhất nữ nhân 。yết lạt lam đọa 。dư nữ nhân thu thủ 。trí sản môn trung sanh tử 。sát hà thành hại mẫu nghịch 。đáp tụng ngôn mẫu vị nhân bỉ huyết ngôn bỉ huyết giả 。bản sanh mẫu dã 。sát thành nghịch tội 。thân sanh bổn cố 。tuy sát hậu mẫu 。vô hữu nghịch tội 。chư hữu sở tác 。ưng ti hậu mẫu 。dưỡng nhữ thân cố 。ngộ đẳng vô hoặc hữu giả 。vô vị do nghịch tội 。nghĩ sát phụ mẫu 。ngộ sát dư nhân 。nghĩ sát dư nhân 。ngộ sát phụ mẫu 。giai bất thành nghịch 。đẳng giả đẳng thủ hại dư nhân 。vô hữu biểu dã 。như hữu nhất nhân khởi nhất gia hạnh/hành/hàng 。hại mẫu cập dư nhân 。hữu nhị vô biểu 。biểu duy hữu nhất 。duy mẫu thượng hữu biểu 。dư nhân thượng vô kỳ biểu 。dĩ Vô gián nghiệp thế lực cường cố 。tất hữu biểu dã  Tôn-Giả Diệu-Âm thuyết 。hữu nhị biểu 。biểu thị tích tập 。cực vi thành cố 。biểu vi các dị 。do hữu biểu nghiệp 。tha mạng phương đoạn 。cố tất hữu biểu 。hoặc hữu giả 。nhược/nhã hại A-la-hán 。vô A-la-hán tưởng 。ư bỉ thân thượng 。khởi định sát tâm 。vô giản biệt cố 。diệc hữu nghịch tội 。cố vân hoặc hữu 。nhược hữu hại phụ 。phụ thị A-la-hán 。đắc nhất nghịch tội 。thân thị nhất cố 。đả tâm xuất Phật huyết hại hậu vô học vô giả 。vô giả vô Vô gián dã 。thử vô tự thông lượng (lưỡng) xứ/xử 。nhất bất khởi sát tâm 。đãn khởi đả tâm 。xuất Phật thân huyết vô Vô gián tội 。nhị sát hậu vô học 。diệc vô Vô gián 。vị sát thời 。vị thành vô học 。tướng tử thời phương thành vô học 。danh hậu vô học dã 。 從此第四。明加行定無間。論云。若造無間。如加行定成不可轉。為有離染及得聖果耶。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh gia hạnh/hành/hàng định Vô gián 。luận vân 。nhược/nhã tạo Vô gián 。như gia hạnh/hành/hàng định thành bất khả chuyển 。vi hữu ly nhiễm cập đắc Thánh quả da 。tụng viết 。 造逆定加行 tạo nghịch định gia hạnh/hành/hàng 無離染得果 vô ly nhiễm đắc quả 釋曰。五逆加行。若必定成。中間決定。無離染得果。 thích viết 。ngũ nghịch gia hạnh/hành/hàng 。nhược/nhã tất định thành 。trung gian quyết định 。vô ly nhiễm đắc quả 。 從此第五。明罪重大果。論云。於諸惡行無間業中。何罪最重。於諸妙行世善業中。何最大果。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh tội trọng đại quả 。luận vân 。ư chư ác hạnh/hành/hàng Vô gián nghiệp trung 。hà tội tối trọng 。ư chư diệu hạnh/hành/hàng thế thiện nghiệp trung 。hà tối đại quả 。tụng viết 。 破僧虛誑語 phá tăng hư cuống ngữ 於罪中最大 ư tội trung tối Đại 感第一有思 cảm đệ nhất hữu tư 世善中大果 thế thiện trung đại quả 釋曰。破僧罪大者。提婆達多。知法非法。為欲破僧。而起虛誑語。為最大罪。由此傷毀佛法身故。障世生天解脫道故。謂僧已破。乃至未和。一切世間。入道。得果。離染。漏盡。皆悉被遮。習定。溫誦。思等業息。大千世界。法輪不轉。天人龍等。身心擾亂。故招無間一劫異熟。餘四無間。第五次重。第三次重。第一次輕。第二最輕。恩等少故。感第一有思世善中大果者。思是業也。謂感第一有頂業思。於世間善中。為最大果。感八萬大劫故。約異熟果。有頂業勝 據離繫果。金剛喻定。相應思者。能得大果。一切結斷。為此果故。為簡此故。說世善言。 thích viết 。phá tăng tội Đại giả 。Đề bà đạt đa 。tri pháp phi pháp 。vi dục phá tăng 。nhi khởi hư cuống ngữ 。vi tối đại tội 。do thử thương hủy Phật Pháp thân cố 。chướng thế sanh thiên giải thoát đạo cố 。vị tăng dĩ phá 。nãi chí vị hòa 。nhất thiết thế gian 。nhập đạo 。đắc quả 。ly nhiễm 。lậu tận 。giai tất bị già 。tập định 。ôn tụng 。tư đẳng nghiệp tức 。Đại Thiên thế giới 。Pháp luân bất chuyển 。Thiên Nhân long đẳng 。thân tâm nhiễu loạn 。cố chiêu Vô gián nhất kiếp dị thục 。dư tứ Vô gián 。đệ ngũ thứ trọng 。đệ tam thứ trọng 。đệ nhất thứ khinh 。đệ nhị tối khinh 。ân đẳng thiểu cố 。cảm đệ nhất hữu tư thế thiện trung đại quả giả 。tư thị nghiệp dã 。vị cảm đệ nhất hữu đảnh/đính nghiệp tư 。ư thế gian thiện trung 。vi tối đại quả 。cảm bát vạn Đại kiếp cố 。ước dị thục quả 。hữu đính nghiệp thắng  cứ ly hệ quả 。Kim Cương dụ định 。tướng ứng tư giả 。năng đắc đại quả 。nhất thiết kết/kiết đoạn 。vi thử quả cố 。vi giản thử cố 。thuyết thế thiện ngôn 。 從此第六。明無間同類。論云。為唯無間罪。定生地獄(問也)。諸無間同類。亦定生彼。有餘師說。非無間生(解云答也。無間同類。非第二生。即墮地獄。名非無間生。謂通順後受也)。同類者何。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh Vô gián đồng loại 。luận vân 。vi duy Vô gián tội 。định sanh địa ngục (vấn dã )。chư Vô gián đồng loại 。diệc định sanh bỉ 。hữu dư sư thuyết 。phi Vô gián sanh (giải vân đáp dã 。Vô gián đồng loại 。phi đệ nhị sanh 。tức đọa địa ngục 。danh phi Vô gián sanh 。vị thông thuận hậu thọ/thụ dã )。đồng loại giả hà 。tụng viết 。 污母無學尼 ô mẫu vô học ni 殺住定菩薩 sát trụ định Bồ-tát 及有學聖者 cập hữu học Thánh Giả 奪僧和合緣 đoạt tăng hòa hợp duyên 破壞率堵婆 phá hoại suất đổ Bà 是無間同類 thị Vô gián đồng loại 釋曰。污母及污無學尼者。殺母罪同類。殺住定菩薩(百劫修相菩薩)。殺父罪同類。殺有學聖者。殺羅漢罪同類。奪僧和合緣(僧資具等)。破僧罪同類。破壞率堵婆(此云高顯也)。出佛身血罪同類。 thích viết 。ô mẫu cập ô vô học ni giả 。sát mẫu tội đồng loại 。sát trụ định Bồ-tát (bách kiếp tu tướng Bồ Tát )。sát phụ tội đồng loại 。sát hữu học Thánh Giả 。sát La-hán tội đồng loại 。đoạt tăng hòa hợp duyên (tăng tư cụ đẳng )。phá tăng tội đồng loại 。phá hoại suất đổ Bà (thử vân cao hiển dã )。xuất Phật thân huyết tội đồng loại 。 從此第五。明三時障。論云。有異熟業於三時中。極能為障。言三時者。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh tam thời chướng 。luận vân 。hữu dị thục nghiệp ư tam thời trung 。cực năng vi chướng 。ngôn tam thời giả 。tụng viết 。 將得忍不還 tướng đắc nhẫn Bất hoàn 無學業為障 vô học nghiệp vi chướng 釋曰。若從頂位將得忍位。感惡趣業皆極為障。以忍超彼異熟地故(地獄果是)。如人將離本所居國。一切債主。皆極為障。若有將得不還果時。欲界繫業。皆極為障。唯除隨順現法受業(以不還果。受欲現業。故除也)。若有將得無學果時。色無色業。皆極為障。亦除順現。二喻如前。 thích viết 。nhược/nhã tùng đảnh/đính vị tướng đắc nhẫn vị 。cảm ác thú nghiệp giai cực vi chướng 。dĩ nhẫn siêu bỉ dị thục địa cố (địa ngục quả thị )。như nhân tướng ly bổn sở cư quốc 。nhất thiết trái chủ 。giai cực vi chướng 。nhược hữu tướng đắc bất hoàn quả thời 。dục giới hệ nghiệp 。giai cực vi chướng 。duy trừ tùy thuận hiện pháp thọ nghiệp (dĩ ất hoàn quả 。thọ dục hiện nghiệp 。cố trừ dã )。nhược hữu tướng đắc vô học quả thời 。sắc vô sắc nghiệp 。giai cực vi chướng 。diệc trừ thuận hiện 。nhị dụ như tiền 。 從此大文第六。明菩薩相。就中分四。一明住定位。二明修相業。三明供養佛。四明六度圓。此下第一明住定位。論云。如上所言。住定菩薩。為從何位得住定名。彼復云何。說名為定。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ lục 。minh Bồ Tát tướng 。tựu trung phần tứ 。nhất minh trụ định vị 。nhị minh tu tướng nghiệp 。tam minh cúng dường Phật 。tứ minh lục độ viên 。thử hạ đệ nhất minh trụ định vị 。luận vân 。như thượng sở ngôn 。trụ định Bồ-tát 。vi tùng hà vị đắc trụ định danh 。bỉ phục vân hà 。thuyết danh vi định 。tụng viết 。 從修妙相業 tùng tu diệu tướng nghiệp 菩薩得定名 Bồ Tát đắc định danh 生善趣貴家 sanh thiện thú quý gia 具男念堅固 cụ nam niệm kiên cố 釋曰。從修妙相業者。謂三無數劫外。於百大劫。修三十二妙相果業。得住定名。此有六義。得名為定。一善趣定。常生人天。非惡趣故。二生貴家定。常生婆羅門。或剎帝利。巨富長者。大婆羅門家(此云豪族)三具根定。於貴家中。常具勝根。無缺減故。四男定。常受男身。不為女故。五念定。常憶宿命。六堅固定。所作善事。常無退屈。謂於利樂諸有情中。他來違逆。皆能堪忍。心無厭倦。如世傳有無價馱婆(此云無價奴。不用錢買。名無價奴也)當知此言。目彼菩薩。由久修習無緣(無緣亦起。故名無緣)大悲。任運恒時。繫屬他故。普觀眾生。皆攝同已。或常觀已。如彼僕使。謂於一切難求事中。皆能堪忍。勞迫事中。皆能荷負。 thích viết 。tùng tu diệu tướng nghiệp giả 。vị tam vô số kiếp ngoại 。ư bách Đại kiếp 。tu tam thập nhị diệu tướng quả nghiệp 。đắc trụ định danh 。thử hữu lục nghĩa 。đắc danh vi định 。nhất thiện thú định 。thường sanh nhân thiên 。phi ác thú cố 。nhị sanh quý gia định 。thường sanh Bà-la-môn 。hoặc Sát-đế lợi 。cự phú Trưởng-giả 。đại Bà la môn gia (thử vân hào tộc )tam cụ căn định 。ư quý gia trung 。thường cụ thắng căn 。vô khuyết giảm cố 。tứ nam định 。thường thọ/thụ nam thân 。bất vi nữ cố 。ngũ niệm định 。thường ức tú mạng 。lục kiên cố định 。sở tác thiện sự 。thường vô thoái khuất 。vị ư lợi lạc chư hữu tình trung 。tha lai vi nghịch 。giai năng kham nhẫn 。tâm vô yếm quyện 。như thế truyền hữu vô giá Đà Bà (thử vân vô giá nô 。bất dụng tiễn mãi 。danh vô giá nô dã )đương tri thử ngôn 。mục bỉ Bồ Tát 。do cửu tu tập vô duyên (vô duyên diệc khởi 。cố danh vô duyên )đại bi 。nhâm vận hằng thời 。hệ chúc tha cố 。phổ quán chúng sanh 。giai nhiếp đồng dĩ 。hoặc thường quán dĩ 。như bỉ bộc sử 。vị ư nhất thiết nạn/nan cầu sự trung 。giai năng kham nhẫn 。lao bách sự trung 。giai năng hà phụ 。 從此第二。明修相業。論云。修妙相業。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tu tướng nghiệp 。luận vân 。tu diệu tướng nghiệp 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 贍部男對佛 thiệm bộ nam đối Phật 佛思思所成 Phật tư tư sở thành 餘百劫方修 dư bách kiếp phương tu 各百福嚴飾 các bách phước nghiêm sức 釋曰。贍部男對佛者。修妙相業。唯贍部洲人。覺慧利故。要男子身。已超女故 言對佛者。唯現對佛也。佛思思所成者。此妙相業。觀佛起思。思所成攝。餘百劫方修者。三無數外。餘百大劫。修妙相業。諸佛因中。法應如是。唯釋迦佛。精進熾然。能超九劫。九十一劫。修妙相成也。各百福嚴飾者。三十二相。業各百福莊嚴。百箇善思。名為百福。如修足下平滿相。時。先起五十思。修治身器。使令清淨。次起一思。正牽引彼。後起五十思。令其圓滿。譬如農夫先治畦隴。次下種子。後以糞水。而覆溉之。修足既然。餘相亦爾。五十思者。謂十善道。各有五思。且初不殺業。有五思者。一離殺思。二勸道思。三讚美思。四隨喜思。五迴向思。乃至正見。應知亦爾。是名五十思。問何名為一福量。答有說。唯除近佛菩薩。所餘一切有情富樂果業。名一福量。有說感大千世界業。為一福量。有說量無邊際。唯佛能知。 thích viết 。thiệm bộ nam đối Phật giả 。tu diệu tướng nghiệp 。duy thiệm bộ châu nhân 。giác tuệ lợi cố 。yếu nam tử thân 。dĩ siêu nữ cố  ngôn đối Phật giả 。duy hiện đối Phật dã 。Phật tư tư sở thành giả 。thử diệu tướng nghiệp 。quán Phật khởi tư 。tư sở thành nhiếp 。dư bách kiếp phương tu giả 。tam vô số ngoại 。dư bách Đại kiếp 。tu diệu tướng nghiệp 。chư Phật nhân trung 。Pháp ưng như thị 。duy Thích Ca Phật 。tinh tấn sí nhiên 。năng siêu cửu kiếp 。cửu thập nhất kiếp 。tu diệu tướng thành dã 。các bách phước nghiêm sức giả 。tam thập nhị tướng 。nghiệp các bách phước trang nghiêm 。bách cá thiện tư 。danh vi bách phước 。như tu túc hạ bình mãn tướng 。thời 。tiên khởi ngũ thập tư 。tu trì thân khí 。sử lệnh thanh tịnh 。thứ khởi nhất tư 。chánh khiên dẫn bỉ 。hậu khởi ngũ thập tư 。lệnh kỳ viên mãn 。thí như nông phu tiên trì huề lũng 。thứ hạ chủng tử 。hậu dĩ phẩn thủy 。nhi phước cái (khái) chi 。tu túc ký nhiên 。dư tướng diệc nhĩ 。ngũ thập tư giả 。vị thập thiện đạo 。các hữu ngũ tư 。thả sơ bất sát nghiệp 。hữu ngũ tư giả 。nhất ly sát tư 。nhị khuyến đạo tư 。tam tán mỹ tư 。tứ tùy hỉ tư 。ngũ hồi hướng tư 。nãi chí chánh kiến 。ứng tri diệc nhĩ 。thị danh ngũ thập tư 。vấn hà danh vi nhất phước lượng 。đáp hữu thuyết 。duy trừ cận Phật Bồ-tát 。sở dư nhất thiết hữu tình phú lạc/nhạc quả nghiệp 。danh nhất phước lượng 。hữu thuyết cảm Đại Thiên thế giới nghiệp 。vi nhất phước lượng 。hữu thuyết lượng vô biên tế 。duy Phật năng tri 。 從此第三。明供養佛。就中分二。一明佛數。二明所逢佛。初明佛數者。論云。今我大師。昔為菩薩。於三無數劫。供養幾佛耶。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh cúng dường Phật 。tựu trung phần nhị 。nhất minh Phật số 。nhị minh sở phùng Phật 。sơ minh Phật số giả 。luận vân 。kim ngã Đại sư 。tích vi Bồ Tát 。ư tam vô số kiếp 。cúng dường kỷ Phật da 。tụng viết 。 於三無數劫 ư tam vô số kiếp 各供養七萬 các cúng dường thất vạn 又如次供養 hựu như thứ cúng dường 五六七千佛 ngũ lục thất thiên Phật 釋曰。初無數劫。供養七萬五千佛。第二無數劫。供養七萬六千佛。第三無數劫。供養七萬七千佛。 thích viết 。sơ vô số kiếp 。cúng dường thất vạn ngũ thiên Phật 。đệ nhị vô số kiếp 。cúng dường thất vạn lục thiên Phật 。đệ tam vô số kiếp 。cúng dường thất vạn thất thiên Phật 。 從此第二。明所逢佛。論云。三無數劫。一一滿時。及初發心。各逢何佛。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh sở phùng Phật 。luận vân 。tam vô số kiếp 。nhất nhất mãn thời 。cập sơ phát tâm 。các phùng hà Phật 。tụng viết 。 三無數劫滿 tam vô số kiếp mãn 逆次逢勝觀 nghịch thứ phùng thắng quán 燃燈寶髻佛 Nhiên Đăng bảo kế Phật 初釋迦牟尼 sơ Thích-Ca Mâu Ni 釋曰。言逆次者。自後向前。謂於第三無數劫滿。逢勝觀佛。第二劫滿。逢燃燈佛。第一劫滿。逢寶髻佛。最初發心。逢釋迦牟尼。發弘誓言。願我當作佛。一如今世尊。彼佛世尊。末劫出世。正法住一千年。故今如來一一同彼。 thích viết 。ngôn nghịch thứ giả 。tự hậu hướng tiền 。vị ư đệ tam vô số kiếp mãn 。phùng thắng quán Phật 。đệ nhị kiếp mãn 。phùng Nhiên Đăng Phật 。đệ nhất kiếp mãn 。phùng bảo kế Phật 。tối sơ phát tâm 。phùng Thích-Ca Mâu Ni 。phát hoằng thệ ngôn 。nguyện ngã đương tác Phật 。nhất như kim Thế Tôn 。bỉ Phật Thế tôn 。mạt kiếp xuất thế 。chánh pháp trụ nhất thiên niên 。cố kim Như Lai nhất nhất đồng bỉ 。 從此第四。明六度圓者。論云。我釋迦牟尼。於何位中。何波羅蜜多。修習圓滿。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh lục độ viên giả 。luận vân 。ngã Thích-Ca Mâu Ni 。ư hà vị trung 。hà Ba-la-mật-đa 。tu tập viên mãn 。tụng viết 。 但由悲普施 đãn do bi phổ thí 被折身無忿 bị chiết thân vô phẫn 讚歎底沙佛 tán thán Để Sa Phật 次無上菩提 thứ vô thượng Bồ-đề 六波羅蜜多 lục Ba-la-mật-đa 於如是四位 ư như thị tứ vị 一二又一二 nhất nhị hựu nhất nhị 如次修圓滿 như thứ tu viên mãn 釋曰。但由悲普施者。明施也。若時普菩薩施一切乃至眼髓。而無悋惜。但由悲心。非求勝生(人天生也)。齊此布施波羅蜜多。修習圓滿。被折身無忿者。明戒忍二也。若時菩薩。被折身支。心無少忿。齊此所修。戒忍圓滿。折身不報。淨戒圓滿。心無忿故。忍辱圓滿。讚歎底沙佛(此云圓滿)者。此明精進。若時菩薩。勇猛精進。因行遇見底沙如來。坐寶龕中。入火界定。威光赫奕。特異於常。專誠瞻仰。忘下一足。經七日夜。以無怠。淨心以妙伽陀。讚彼佛曰。 thích viết 。đãn do bi phổ thí giả 。minh thí dã 。nhược thời phổ Bồ Tát thí nhất thiết nãi chí nhãn tủy 。nhi vô lẫn tích 。đãn do bi tâm 。phi cầu thắng sanh (nhân thiên sanh dã )。tề thử bố thí Ba-la-mật đa 。tu tập viên mãn 。bị chiết thân vô phẫn giả 。minh giới nhẫn nhị dã 。nhược thời Bồ Tát 。bị chiết thân chi 。tâm vô thiểu phẫn 。tề thử sở tu 。giới nhẫn viên mãn 。chiết thân bất báo 。tịnh giới viên mãn 。tâm vô phẫn cố 。nhẫn nhục viên mãn 。tán thán Để Sa Phật (thử vân viên mãn )giả 。thử minh tinh tấn 。nhược thời Bồ Tát 。dũng mãnh tinh tấn 。nhân hành ngộ kiến Để Sa Như Lai 。tọa bảo kham trung 。nhập hỏa giới định 。uy quang hách dịch 。đặc dị ư thường 。chuyên thành chiêm ngưỡng 。vong hạ nhất túc 。Kinh thất nhật dạ 。dĩ vô đãi 。tịnh tâm dĩ diệu già đà 。tán bỉ Phật viết 。 天地此界多聞室 Thiên địa thử giới đa văn thất 逝宮天處十方無 thệ cung thiên xứ thập phương vô 丈夫牛王大沙門 trượng phu ngưu vương đại sa môn 尋地山林遍無等 tầm địa sơn lâm biến vô đẳng 釋曰。天地者。天上地下也。此界者。此三千界也。毘沙門宮。此云多聞室。信敬名聞滿十方故。逝宮者。大梵天王宮也。外道執彼為常。佛為破彼呼為逝宮。天處者。諸餘天處也。非直逝宮等。無有似佛。十方世界。亦無似佛。尋地。尋山。尋林。遍無與佛等也。如是讚已。便超九劫。齊此精進波羅蜜多。修習圓滿。次無上菩提者。此明定慧也。金剛喻定。隣次成佛。名次無上。齊此定慧波羅蜜多。修習圓滿。於如是四位者。初施位。第二無忿位。第三精進位。第四次無上位也。一二又一二者。一者初施位。一波羅蜜多也。二者無忿位。二波羅蜜多也。又一者。於精進位。一波羅蜜多也。又二者。次無上位。二波羅蜜多也。 thích viết 。Thiên địa giả 。Thiên thượng địa hạ dã 。thử giới giả 。thử tam thiên giới dã 。Tỳ sa môn cung 。thử vân đa văn thất 。tín kính danh văn mãn thập phương cố 。thệ cung giả 。Đại phạm Thiên Vương cung dã 。ngoại đạo chấp bỉ vi thường 。Phật vi phá bỉ hô vi thệ cung 。thiên xứ giả 。chư dư thiên xứ dã 。phi trực thệ cung đẳng 。vô hữu tự Phật 。thập phương thế giới 。diệc vô tự Phật 。tầm địa 。tầm sơn 。tầm lâm 。biến vô dữ Phật đẳng dã 。như thị tán dĩ 。tiện siêu cửu kiếp 。tề thử tinh tấn Ba-la-mật-đa 。tu tập viên mãn 。thứ vô thượng Bồ-đề giả 。thử minh định tuệ dã 。Kim Cương dụ định 。lân thứ thành Phật 。danh thứ vô thượng 。tề thử định tuệ Ba-la-mật đa 。tu tập viên mãn 。ư như thị tứ vị giả 。sơ thí vị 。đệ nhị vô phẫn vị 。đệ tam tinh tấn vị 。đệ tứ thứ vô thượng vị dã 。nhất nhị hựu nhất nhị giả 。nhất giả sơ thí vị 。nhất Ba-la-mật-đa dã 。nhị giả vô phẫn vị 。nhị Ba-la-mật-đa dã 。hựu nhất giả 。ư tinh tấn vị 。nhất Ba-la-mật-đa dã 。hựu nhị giả 。thứ vô thượng vị 。nhị Ba-la-mật-đa dã 。 從此大文第七。明施戒修。就中分二。一略明施戒修。二廣明施戒修。此下第一。略明者。論云。契經說。有三福業事。一施類福業事。二戒類福業事。三修類福業事。此云何立福業事名。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ thất 。minh thí giới tu 。tựu trung phần nhị 。nhất lược minh thí giới tu 。nhị quảng minh thí giới tu 。thử hạ đệ nhất 。lược minh giả 。luận vân 。khế Kinh thuyết 。hữu tam phước nghiệp sự 。nhất thí loại phước nghiệp sự 。nhị giới loại phước nghiệp sự 。tam tu loại phước nghiệp sự 。thử vân hà lập phước nghiệp sự danh 。tụng viết 。 施戒修三類 thí giới tu tam loại 各隨其所應 các tùy kỳ sở ưng 受福業事名 thọ/thụ phước nghiệp sự danh 差別如業道 sái biệt như nghiệp đạo 釋曰。施戒修三類者。定名為修。類謂性類。謂施戒修。各別性類也。各隨其所應受福業事名者。謂施等三。皆名為福。於中或有是福業事。或是業不是事。或是事不是業。名各隨所應也 且初施類中。有身語二業。名福業事。善故名福。作故名業。思所託故名事。事者所依義也 彼身語上。能等起思。唯名福業。善故名福。作故名業。思不自託。故不名事 思俱有法。唯受福名。體非造作。故不名業。思不正託。故不名事。思正託者。謂身語也 戒類既唯身語業性故。皆具受福業事名。准前應釋 修類中慈唯名福事。善故名福。慈相應思。託慈為門。而造作故。故慈名事。謂業之事故也 慈俱時思。及俱時戒。唯名福業。善故名福。作故名業。除思戒外餘俱有法。唯受福名。差別如業道者。如業道中。謂前七種。是業亦道。貪瞋等三。是道非業。道名通十。業唯前七。今福業事通局亦爾。福名即通。事業不定。此等差別。如業道也。有說唯思。是真福業。福業之事。謂施戒修。以三為門。福業轉故。 thích viết 。thí giới tu tam loại giả 。định danh vi tu 。loại vị tánh loại 。vị thí giới tu 。các biệt tánh loại dã 。các tùy kỳ sở ưng thọ/thụ phước nghiệp sự danh giả 。vị thí đẳng tam 。giai danh vi phước 。ư trung hoặc hữu thị phước nghiệp sự 。hoặc thị nghiệp bất thị sự 。hoặc thị sự bất thị nghiệp 。danh các tùy sở ưng dã  thả sơ thí loại trung 。hữu thân ngữ nhị nghiệp 。danh phước nghiệp sự 。thiện cố danh phước 。tác cố danh nghiệp 。tư sở thác cố danh sự 。sự giả sở y nghĩa dã  bỉ thân ngữ thượng 。năng đẳng khởi tư 。duy danh phước nghiệp 。thiện cố danh phước 。tác cố danh nghiệp 。tư bất tự thác 。cố bất danh sự  tư câu hữu pháp 。duy thọ/thụ phước danh 。thể phi tạo tác 。cố bất danh nghiệp 。tư bất chánh thác 。cố bất danh sự 。tư chánh thác giả 。vị thân ngữ dã  giới loại ký duy thân ngữ nghiệp tánh cố 。giai cụ thọ/thụ phước nghiệp sự danh 。chuẩn tiền ưng thích  tu loại trung từ duy danh phước sự 。thiện cố danh phước 。từ tướng ứng tư 。thác từ vi môn 。nhi tạo tác cố 。cố từ danh sự 。vị nghiệp chi sự cố dã  từ câu thời tư 。cập câu thời giới 。duy danh phước nghiệp 。thiện cố danh phước 。tác cố danh nghiệp 。trừ tư giới ngoại dư câu hữu pháp 。duy thọ/thụ phước danh 。sái biệt như nghiệp đạo giả 。như nghiệp đạo trung 。vị tiền thất chủng 。thị nghiệp diệc đạo 。tham sân đẳng tam 。thị đạo phi nghiệp 。đạo danh thông thập 。nghiệp duy tiền thất 。kim phước nghiệp sự thông cục diệc nhĩ 。phước danh tức thông 。sự nghiệp bất định 。thử đẳng sái biệt 。như nghiệp đạo dã 。hữu thuyết duy tư 。thị chân phước nghiệp 。phước nghiệp chi sự 。vị thí giới tu 。dĩ tam vi môn 。phước nghiệp chuyển cố 。 從此第二。廣明施戒修。就中分三。一明布施。二明戒修。三明法施。第一布施中。復分為九。一明布施。二明施益差別。三明施果別因。四明施福最勝。五明施果無量。六明業輕重相。七明造作增長。八明施制多福。九明果由內心。此下第一明布施者。論云。云何法名施。施招何果。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。quảng minh thí giới tu 。tựu trung phần tam 。nhất minh bố thí 。nhị minh giới tu 。tam minh pháp thí 。đệ nhất bố thí trung 。phục phần vi cửu 。nhất minh bố thí 。nhị minh thí ích sái biệt 。tam minh thí quả biệt nhân 。tứ minh thí phước tối thắng 。ngũ minh thí quả vô lượng 。lục minh nghiệp khinh trọng tướng 。thất minh tạo tác tăng trưởng 。bát minh thí chế đa phước 。cửu minh quả do nội tâm 。thử hạ đệ nhất minh bố thí giả 。luận vân 。vân hà Pháp danh thí 。thí chiêu hà quả 。tụng viết 。 由此捨名施 do thử xả danh thí 謂為供為益 vị vi cung/cúng vi ích 身語及能發 thân ngữ cập năng phát 此招大富果 thử chiêu Đại phú quả 釋曰。由此捨名施者。由此無貪心。及能發身語。方能捨財物故。無貪等是真施體。謂為供為益者。謂為供養饒益有情。故行施也。身語及能發者。此明捨具。謂身語業。及此能發。名為捨具。言能發者。謂無貪心。及一聚心心所故。有頌曰。若人以淨心(無貪心也)。輟已而行施。此剎那善蘊(此有五蘊。能發有四蘊。所發身語。是色蘊也)。總立以施名 准此頌文。故知布施五蘊為體。言施類福者。類之言體。意明此福以施為體。如葉類器。此器以葉為體也。戒修類福。准此應釋。 thích viết 。do thử xả danh thí giả 。do thử vô tham tâm 。cập năng phát thân ngữ 。phương năng xả tài vật cố 。vô tham đẳng thị chân thí thể 。vị vi cung/cúng vi ích giả 。vị vi cúng dường nhiêu ích hữu tình 。cố hạnh/hành/hàng thí dã 。thân ngữ cập năng phát giả 。thử minh xả cụ 。vị thân ngữ nghiệp 。cập thử năng phát 。danh vi xả cụ 。ngôn năng phát giả 。vị vô tham tâm 。cập nhất tụ tâm tâm sở cố 。hữu tụng viết 。nhược/nhã nhân dĩ tịnh tâm (vô tham tâm dã )。xuyết dĩ nhi hạnh/hành/hàng thí 。thử sát-na thiện uẩn (thử hữu ngũ uẩn 。năng phát hữu tứ uẩn 。sở phát thân ngữ 。thị sắc uẩn dã )。tổng lập dĩ thí danh  chuẩn thử tụng văn 。cố tri bố thí ngũ uẩn vi thể 。ngôn thí loại phước giả 。loại chi ngôn thể 。ý minh thử phước dĩ thí vi thể 。như diệp loại khí 。thử khí dĩ diệp vi thể dã 。giới tu loại phước 。chuẩn thử ưng thích 。 從此第二。明施益差別。論云。為何所益。而行施耶。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh thí ích sái biệt 。luận vân 。vi hà sở ích 。nhi hạnh/hành/hàng thí da 。tụng viết 。 為益自他俱 vi ích tự tha câu 不為二行施 bất vi nhị hạnh/hành/hàng thí 釋曰。為益自者。為益自身。而行施也。謂未離欲。若凡若聖。及離欲貪。諸異生類。奉施制多。此名自益。招異熟故。制多無益。不受用故。為益他者。為益他身。而行布施也。謂離欲聖。施諸有情。自身無益。於第二生。不受果故。於他有益。他受用故。為俱益者。俱謂自他。為益自他。而行施也。謂未離欲貪。若聖若凡。及離欲異。生施諸有情。自身為益。於第二生。受施果故 於他有益。他受用故。不為二行施者。不為自他。而行施也。謂離欲聖。奉施制多。自不招果。他不受用。俱無有益。唯為恭敬報恩故也。 thích viết 。vi ích tự giả 。vi ích tự thân 。nhi hạnh/hành/hàng thí dã 。vị vị ly dục 。nhược/nhã phàm nhược/nhã Thánh 。cập ly dục tham 。chư dị sanh loại 。phụng thí chế đa 。thử danh tự ích 。chiêu dị thục cố 。chế đa vô ích 。bất thọ dụng cố 。vi ích tha giả 。vi ích tha thân 。nhi hạnh/hành/hàng bố thí dã 。vị ly dục Thánh 。thí chư hữu tình 。tự thân vô ích 。ư đệ nhị sanh 。bất thọ quả cố 。ư tha hữu ích 。tha thọ dụng cố 。vi câu ích giả 。câu vị tự tha 。vi ích tự tha 。nhi hạnh/hành/hàng thí dã 。vị vị ly dục tham 。nhược/nhã Thánh nhược/nhã phàm 。cập ly dục dị 。sanh thí chư hữu tình 。tự thân vi ích 。ư đệ nhị sanh 。thọ/thụ thí quả cố  ư tha hữu ích 。tha thọ dụng cố 。bất vi nhị hạnh/hành/hàng thí giả 。bất vi tự tha 。nhi hạnh/hành/hàng thí dã 。vị ly dục Thánh 。phụng thí chế đa 。tự bất chiêu quả 。tha bất thọ dụng 。câu vô hữu ích 。duy vi cung kính báo ân cố dã 。 從此第三。明施果別因。就中分二。一明主等異。二明主財田。此下第一明主等異。論云。前已總明施招大富。今次當辨施果別因。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thí quả biệt nhân 。tựu trung phần nhị 。nhất minh chủ đẳng dị 。nhị minh chủ tài điền 。thử hạ đệ nhất minh chủ đẳng dị 。luận vân 。tiền dĩ tổng minh thí chiêu Đại phú 。kim thứ đương biện thí quả biệt nhân 。tụng viết 。 由主財田異 do chủ tài điền dị 故施果差別 cố thí quả sái biệt 釋曰。施果差別。由三種因。謂主。財。田。施。差別故。果有差別。 thích viết 。thí quả sái biệt 。do tam chủng nhân 。vị chủ 。tài 。điền 。thí 。sái biệt cố 。quả hữu sái biệt 。 從此第二。明主財田。就中分三。一明主。二明財。三明田。此下第一明主。論云。且由施主。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh chủ tài điền 。tựu trung phần tam 。nhất minh chủ 。nhị minh tài 。tam minh điền 。thử hạ đệ nhất minh chủ 。luận vân 。thả do thí chủ 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 主異由信等 chủ dị do tín đẳng 行敬重等施 hạnh/hành/hàng kính trọng đẳng thí 得尊重廣愛 đắc tôn trọng quảng ái 應時難奪果 ưng thời nạn/nan đoạt quả 釋曰。主異由信等者。謂施主異。由有信等七種聖財。差別功德也。一深信。二持戒。三多聞。四智慧。五捨施。六慚。七愧 或有具七。或有不具。故名主異。由主異故。施之與果。俱有差別行敬重等施者。等取自手。應時。無損。三施也。若有施主具七聖財。行敬重等四施。能招尊重等四果。謂若施主。行敬重施。感他尊重。若自手施。感廣大財。愛樂受用。若應時施。感應時財。所須應時故。若無損施。感難奪財。不被偷劫。及火等壞。 thích viết 。chủ dị do tín đẳng giả 。vị thí chủ dị 。do hữu tín đẳng thất chủng Thánh tài 。sái biệt công đức dã 。nhất thâm tín 。nhị trì giới 。tam đa văn 。tứ trí tuệ 。ngũ xả thí 。lục tàm 。thất quý  hoặc hữu cụ thất 。hoặc hữu bất cụ 。cố danh chủ dị 。do chủ dị cố 。thí chi dữ quả 。câu hữu sái biệt hạnh/hành/hàng kính trọng đẳng thí giả 。đẳng thủ tự thủ 。ưng thời 。vô tổn 。tam thí dã 。nhược hữu thí chủ cụ thất thánh tài 。hạnh/hành/hàng kính trọng đẳng tứ thí 。năng chiêu tôn trọng đẳng tứ quả 。vị nhược/nhã thí chủ 。hạnh/hành/hàng kính trọng thí 。cảm tha tôn trọng 。nhược/nhã tự thủ thí 。cảm quảng đại tài 。ái lạc thọ dụng 。nhược/nhã ưng thời thí 。cảm ứng thời tài 。sở tu ưng thời cố 。nhược/nhã vô tổn thí 。cảm nạn/nan đoạt tài 。bất bị thâu kiếp 。cập hỏa đẳng hoại 。 從此第二。明財異。論云。由所施財。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tài dị 。luận vân 。do sở thí tài 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 財異由色等 tài dị do sắc đẳng 得妙色好名 đắc diệu sắc hảo danh 眾愛柔軟身 chúng ái nhu nhuyễn thân 有隨時樂觸 hữu tùy thời lạc/nhạc xúc 釋曰。財異由色等者。謂所施財。或闕或具色香味觸。故名財異。謂所施財。色具足故。便感妙色。香具足故。便感好名。如香芬馥遍諸方故。味具足故。便感眾愛。觸具足故。感柔軟身及有隨時生樂受觸。如女寶等。果有減者。由因闕故。 thích viết 。tài dị do sắc đẳng giả 。vị sở thí tài 。hoặc khuyết hoặc cụ sắc hương vị xúc 。cố danh tài dị 。vị sở thí tài 。sắc cụ túc cố 。tiện cảm diệu sắc 。hương cụ túc cố 。tiện cảm hảo danh 。như hương phân phức biến chư phương cố 。vị cụ túc cố 。tiện cảm chúng ái 。xúc cụ túc cố 。cảm nhu nhuyễn thân cập hữu tùy thời sanh lạc thọ xúc 。như nữ bảo đẳng 。quả hữu giảm giả 。do nhân khuyết cố 。 從此第三。明田異。論云。由所施田。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh điền dị 。luận vân 。do sở thí điền 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 田異由趣苦 điền dị do thú khổ 恩德有差別 ân đức hữu sái biệt 釋曰。趣苦恩德。四田不同。名為田異。由趣別者。若施傍生。受百倍果。施犯戒人。受千倍果。是名趣異。由苦別者。謂七有依福。濟他苦故。福不可量。一施行路人。二施羈旅客。三施病者。四施看病人。五施寺園林。六施常食。西國信士。於遠絕處。恐行侶飢餓。造舍置財。多貯飲食。通施一切。或有但標供出家者。常施食故。名施常食。七隨時施者。於寒熱風。隨時施彼故。由恩別者。如父母等。得萬億倍。由德別者。施持戒人。得億倍果。乃至施佛。得無量果。 thích viết 。thú khổ ân đức 。tứ điền bất đồng 。danh vi điền dị 。do thú biệt giả 。nhược/nhã thí bàng sanh 。thọ/thụ bách bội quả 。thí phạm giới nhân 。thọ/thụ thiên bội quả 。thị danh thú dị 。do khổ biệt giả 。vị thất hữu y phước 。tế tha khổ cố 。phước bất khả lượng 。nhất thí hạnh/hành/hàng lộ nhân 。nhị thí ky lữ khách 。tam thí bệnh giả 。tứ thí khán bệnh nhân 。ngũ thí tự viên lâm 。lục thí thường thực/tự 。Tây quốc tín sĩ 。ư viễn tuyệt xứ/xử 。khủng hạnh/hành/hàng lữ cơ ngạ 。tạo xá trí tài 。đa trữ ẩm thực 。thông thí nhất thiết 。hoặc hữu đãn tiêu cung/cúng xuất gia giả 。thường thí thực/tự cố 。danh thí thường thực/tự 。thất tùy thời thí giả 。ư hàn nhiệt phong 。tùy thời thí bỉ cố 。do ân biệt giả 。như phụ mẫu đẳng 。đắc vạn ức bội 。do đức biệt giả 。thí trì giới nhân 。đắc ức bội quả 。nãi chí thí Phật 。đắc vô lượng quả 。 從此第四。明施福最勝。論云。於諸施中。最勝者何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh thí phước tối thắng 。luận vân 。ư chư thí trung 。tối thắng giả hà 。tụng viết 。 脫於脫菩薩 thoát ư thoát Bồ Tát 第八施最勝 đệ bát thí tối thắng 釋曰。最勝有三。一解脫人。施解脫人。其福最勝。二若諸菩薩。所行惠施。是普利樂諸有情因。亦為最勝。三八種施中。第八最勝。一隨至施。隨近已至。方能施與。二怖畏施。見財欲壞。寧施不失。三報恩施。四求報施。五習先施。謂習先父祖所行惠施。六希天施。謂欲生天也。七要名施。八為莊嚴心。為除慳悋。為得瑜伽(定也)。為得上義(涅槃樂也)。而行惠施。名莊嚴心。 thích viết 。tối thắng hữu tam 。nhất giải thoát nhân 。thí giải thoát nhân 。kỳ phước tối thắng 。nhị nhược/nhã chư Bồ-tát 。sở hạnh huệ thí 。thị phổ lợi lạc chư hữu tình nhân 。diệc vi tối thắng 。tam bát chủng thí trung 。đệ bát tối thắng 。nhất tùy chí thí 。tùy cận dĩ chí 。phương năng thí dữ 。nhị phố úy thí 。kiến tài dục hoại 。ninh thí bất thất 。tam báo ân thí 。tứ cầu báo thí 。ngũ tập tiên thí 。vị tập tiên phụ tổ sở hạnh huệ thí 。lục hy thiên thí 。vị dục sanh thiên dã 。thất yếu danh thí 。bát vi trang nghiêm tâm 。vi trừ xan lẫn 。vi đắc du già (định dã )。vi đắc thượng nghĩa (Niết-Bàn lạc/nhạc dã )。nhi hạnh/hành/hàng huệ thí 。danh trang nghiêm tâm 。 從此第五。明施果無量。論云。如契經說。施預流向。其果無量。施預流果。果量更增。乃至廣說。頗有施非聖。果亦無量耶。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh thí quả vô lượng 。luận vân 。như khế Kinh thuyết 。thí dự lưu hướng 。kỳ quả vô lượng 。thí dự lưu quả 。quả lượng cánh tăng 。nãi chí quảng thuyết 。pha hữu thí phi Thánh 。quả diệc vô lượng da 。tụng viết 。 父母病法師 phụ mẫu bệnh Pháp sư 最後身菩薩 tối hậu thân Bồ Tát 設非證聖者 thiết phi chứng Thánh Giả 施果亦無量 thí quả diệc vô lượng 釋曰。一父。二母。三病人。四法師。五最後身菩薩。謂王宮生身。住最後有也。如是五種。設是異生。但施亦能。招無量福。 thích viết 。nhất phụ 。nhị mẫu 。tam bệnh nhân 。tứ pháp sư 。ngũ tối hậu thân Bồ Tát 。vị vương cung sanh thân 。trụ/trú tối hậu hữu dã 。như thị ngũ chủng 。thiết thị dị sanh 。đãn thí diệc năng 。chiêu vô lượng phước 。 從此第六。明業輕重相。論云。欲知諸業輕重相者。應知輕重者。略由六因(標宗)。其六者何(問起)。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh nghiệp khinh trọng tướng 。luận vân 。dục tri chư nghiệp khinh trọng tướng giả 。ứng tri khinh trọng giả 。lược do lục nhân (tiêu tông )。kỳ lục giả hà (vấn khởi )。tụng viết 。 後起田根本 hậu khởi điền căn bản 加行思意樂 gia hạnh/hành/hàng tư ý lạc 由此下上故 do thử hạ thượng cố 業成下上品 nghiệp thành hạ thượng phẩm 釋曰。此有六因。後起者。第一因也。謂作罪已隨前更作。田者。第二因也。於上四田作損益事。根本者。第三因也。謂根本業道。加行者。第四因也。謂引根本。名加行也。思者。第五因也。謂因彼思。業道究竟。意樂者。第六因也。所有意趣。我當造作如是事等。先從意樂。引起加行。次從加行。引生於思。次復從思。引發根本。此之根本。必於田起。於後方有後起現前。今依義次。從後向前。由此下上故業成下上品者。由此前六各有下上品故。業得成下上品也。或有諸業於前六中。唯由後起。得成重品。定於後起。立異熟果。或有諸業由田成重。如於恩德田中。造業則重。於餘人等。造業則輕。或有於田由根本力。業成重品。非由餘四。如於父母。行殺罪重。於父母所。行盜則輕。所餘加行。思意樂三。業成重品。准前釋之。若有六因。皆是上品。此業最重。翻此最輕。除此中間。業非輕重。 thích viết 。thử hữu lục nhân 。hậu khởi giả 。đệ nhất nhân dã 。vị tác tội dĩ tùy tiền cánh tác 。điền giả 。đệ nhị nhân dã 。ư thượng tứ điền tác tổn ích sự 。căn bản giả 。đệ tam nhân dã 。vị căn bản nghiệp đạo 。gia hành giả 。đệ tứ nhân dã 。vị dẫn căn bản 。danh gia hạnh/hành/hàng dã 。tư giả 。đệ ngũ nhân dã 。vị nhân bỉ tư 。nghiệp đạo cứu cánh 。ý lạc giả 。đệ lục nhân dã 。sở hữu ý thú 。ngã đương tạo tác như thị sự đẳng 。tiên tùng ý lạc 。dẫn khởi gia hạnh/hành/hàng 。thứ tùng gia hạnh/hành/hàng 。dẫn sanh ư tư 。thứ phục tùng tư 。dẫn phát căn bản 。thử chi căn bản 。tất ư điền khởi 。ư hậu phương hữu hậu khởi hiện tiền 。kim y nghĩa thứ 。tùng hậu hướng tiền 。do thử hạ thượng cố nghiệp thành hạ thượng phẩm giả 。do thử tiền lục các hữu hạ thượng phẩm cố 。nghiệp đắc thành hạ thượng phẩm dã 。hoặc hữu chư nghiệp ư tiền lục trung 。duy do hậu khởi 。đắc thành trọng phẩm 。định ư hậu khởi 。lập dị thục quả 。hoặc hữu chư nghiệp do điền thành trọng 。như ư ân đức điền trung 。tạo nghiệp tức trọng 。ư dư nhân đẳng 。tạo nghiệp tức khinh 。hoặc hữu ư điền do căn bản lực 。nghiệp thành trọng phẩm 。phi do dư tứ 。như ư phụ mẫu 。hạnh/hành/hàng sát tội trọng 。ư phụ mẫu sở 。hạnh/hành/hàng đạo tức khinh 。sở dư gia hạnh/hành/hàng 。tư ý lạc tam 。nghiệp thành trọng phẩm 。chuẩn tiền thích chi 。nhược hữu lục nhân 。giai thị thượng phẩm 。thử nghiệp tối trọng 。phiên thử tối khinh 。trừ thử trung gian 。nghiệp phi khinh trọng 。 從此第七。明造作增長。論云。如契經說。有二種業。一造作業。二增長業。何因說業。名增長耶(問也)。由五種因(答也)。何等為五(問也)。頌曰。 tòng thử đệ thất 。minh tạo tác tăng trưởng 。luận vân 。như khế Kinh thuyết 。hữu nhị chủng nghiệp 。nhất tạo tác nghiệp 。nhị tăng trưởng nghiệp 。hà nhân thuyết nghiệp 。danh tăng trưởng da (vấn dã )。do ngũ chủng nhân (đáp dã )。hà đẳng vi ngũ (vấn dã )。tụng viết 。 由審思圓滿 do thẩm tư viên mãn 無惡作對治 vô ác tác đối trì 有伴異熟故 hữu bạn dị thục cố 此業名增長 thử nghiệp danh tăng trưởng 釋曰。此有五因。由審思者。第一因也此由字通下兩句。審思造業。業名增長。率爾思作。但名造作也。由圓滿者。第二因也。於十業道。或由一業。便墮惡趣。或一業不墮。由二業方墮。乃至或九。不墮。由十業方墮惡趣。齊墮惡趣。名為圓滿。此圓滿業。名增長也。未圓滿時。但名造作 由無惡作對治者。第三因也造惡不追悔名無惡作也。造惡不懺洗。名無對治也。此名增長。若能追悔。及能懺洗。但名造作。由有伴者。第四因也。謂作不善。以不善為助伴。名增長也。無不善助伴。但名造作。由有異熟者。第五因也。謂造惡業。定感異熟。名增長也。不招異熟。但名造作。善翻上應知。 thích viết 。thử hữu ngũ nhân 。do thẩm tư giả 。đệ nhất nhân dã thử do tự thông hạ lượng (lưỡng) cú 。thẩm tư tạo nghiệp 。nghiệp danh tăng trưởng 。suất nhĩ tư tác 。đãn danh tạo tác dã 。do viên mãn giả 。đệ nhị nhân dã 。ư thập nghiệp đạo 。hoặc do nhất nghiệp 。tiện đọa ác thú 。hoặc nhất nghiệp bất đọa 。do nhị nghiệp phương đọa 。nãi chí hoặc cửu 。bất đọa 。do thập nghiệp phương đọa ác thú 。tề đọa ác thú 。danh vi viên mãn 。thử viên mãn nghiệp 。danh tăng trưởng dã 。vị viên mãn thời 。đãn danh tạo tác  do vô ác tác đối trì giả 。đệ tam nhân dã tạo ác bất truy hối danh vô ác tác dã 。tạo ác bất sám tẩy 。danh vô đối trì dã 。thử danh tăng trưởng 。nhược/nhã năng truy hối 。cập năng sám tẩy 。đãn danh tạo tác 。do hữu bạn giả 。đệ tứ nhân dã 。vị tác bất thiện 。dĩ ất thiện vi trợ bạn 。danh tăng trưởng dã 。vô bất thiện trợ bạn 。đãn danh tạo tác 。do hữu dị thục giả 。đệ ngũ nhân dã 。vị tạo ác nghiệp 。định cảm dị thục 。danh tăng trưởng dã 。bất chiêu dị thục 。đãn danh tạo tác 。thiện phiên thượng ứng tri 。 從此第八。明施制多福。論云。如前所明。未離欲等。持已所有。奉施制多。此施名為唯為自益。既無受者。福如何成。頌曰。 tòng thử đệ bát 。minh thí chế đa phước 。luận vân 。như tiền sở minh 。vị ly dục đẳng 。trì dĩ sở hữu 。phụng thí chế đa 。thử thí danh vi duy vi tự ích 。ký thị cố giả 。phước như hà thành 。tụng viết 。 制多捨類福 chế đa xả loại phước 如慈等無受 như từ đẳng thị cố 釋曰。制多捨類福者。福有二類。一捨。二受。捨謂捨財。施福便起 受謂前人。受用施物。施福方起。布施制多。雖無受福。有捨類福也。如慈等無受者。舉例釋成。如修慈等。等悲喜捨。修慈等時。雖無受者及攝益他。但從善心。生無量福故。施制多。雖無受用。追申敬養。福從心生。 thích viết 。chế đa xả loại phước giả 。phước hữu nhị loại 。nhất xả 。nhị thọ 。xả vị xả tài 。thí phước tiện khởi  thọ/thụ vị tiền nhân 。thọ dụng thí vật 。thí phước phương khởi 。bố thí chế đa 。tuy thị cố phước 。hữu xả loại phước dã 。như từ đẳng thị cố giả 。cử lệ thích thành 。như tu từ đẳng 。đẳng bi hỉ xả 。tu từ đẳng thời 。tuy thị cố giả cập nhiếp ích tha 。đãn tùng thiện tâm 。sanh vô lượng phước cố 。thí chế đa 。tuy vô thọ dụng 。truy thân kính dưỡng 。phước tùng tâm sanh 。 從此第九。明果由內心。論云。若於善田。殖施業種。可招愛果。若於惡田。雖施但應招非愛果(難也。此難非理也)所以者何。頌曰。 tòng thử đệ cửu 。minh quả do nội tâm 。luận vân 。nhược/nhã ư thiện điền 。thực thí nghiệp chủng 。khả chiêu ái quả 。nhược/nhã ư ác điền 。tuy thí đãn ưng chiêu phi ái quả (nạn/nan dã 。thử nạn/nan phi lý dã )sở dĩ giả hà 。tụng viết 。 惡田有愛果 ác điền hữu ái quả 種果無倒故 chủng quả vô đảo cố 釋曰。惡田者。傍生等也。雖施惡田。施種善故。還招愛果。良以種果無顛倒故。種謂施因。果謂施果。現見田中。種果無倒。如從末度伽種。末度伽果生。其形如棗。其味極美。從賃婆種。賃婆果生。其果大小。如苦練子。其味極苦。 thích viết 。ác điền giả 。bàng sanh đẳng dã 。tuy thí ác điền 。thí chủng thiện cố 。hoàn chiêu ái quả 。lương dĩ chủng quả vô điên đảo cố 。chủng vị thí nhân 。quả vị thí quả 。hiện kiến điền trung 。chủng quả vô đảo 。như tùng mạt độ già chủng 。mạt độ già quả sanh 。kỳ hình như tảo 。kỳ vị cực mỹ 。tùng nhẫm Bà chủng 。nhẫm Bà quả sanh 。kỳ quả đại tiểu 。như khổ luyện tử 。kỳ vị cực khổ 。 從此大文第二。明戒修。就中分三。一明戒。二明修。三明戒修果。此即第一。論云。今次應辨戒類福業事。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh giới tu 。tựu trung phần tam 。nhất minh giới 。nhị minh tu 。tam minh giới tu quả 。thử tức đệ nhất 。luận vân 。kim thứ ưng biện giới loại phước nghiệp sự 。tụng viết 。 離犯戒及遮 ly phạm giới cập già 名戒各有二 danh giới các hữu nhị 非犯戒因壞 phi phạm giới nhân hoại 依治滅淨等 y trì diệt tịnh đẳng 釋曰。身三口四。諸不善色。是名性罪。以性罪故。名為犯戒。言遮罪者。非時食等。離犯戒及遮。俱說名戒。各有二者。此戒各有表無表二也。下兩句者。明戒四德。一非犯戒壞。離前犯戒也。二不為犯戒因壞。因者謂貪等煩惱也。三依治者。治謂四念住等。治前犯戒及彼因故。四依滅者。滅謂涅槃。迴向涅槃。非勝生故(人天生也) 頌言淨者。具上四德。戒名清淨。與此相違。名不清淨 等者。復有異說。戒淨由五種因。一根本淨。離惡根本也。二眷屬淨。離惡方便也。三非尋害。離惡覺也。四念攝受。念受三寶也。五迴向寂。求涅槃也。 thích viết 。thân tam khẩu tứ 。chư bất thiện sắc 。thị danh tánh tội 。dĩ tánh tội cố 。danh vi phạm giới 。ngôn già tội giả 。phi thời thực đẳng 。ly phạm giới cập già 。câu thuyết danh giới 。các hữu nhị giả 。thử giới các hữu biểu vô biểu nhị dã 。hạ lượng (lưỡng) cú giả 。minh giới tứ đức 。nhất phi phạm giới hoại 。ly tiền phạm giới dã 。nhị bất vi phạm giới nhân hoại 。nhân giả vị tham đẳng phiền não dã 。tam y trì giả 。trì vị tứ niệm trụ đẳng 。trì tiền phạm giới cập bỉ nhân cố 。tứ y diệt giả 。diệt vị Niết-Bàn 。 hồi hướng Niết-Bàn 。phi thắng sanh cố (nhân thiên sanh dã ) tụng ngôn tịnh giả 。cụ thượng tứ đức 。giới danh thanh tịnh 。dữ thử tướng vi 。danh bất thanh tịnh  đẳng giả 。phục hưũ dị thuyết 。giới tịnh do ngũ chủng nhân 。nhất căn bản tịnh 。ly ác căn bản dã 。nhị quyến thuộc tịnh 。ly ác phương tiện dã 。tam phi tầm hại 。ly ác giác dã 。tứ niệm nhiếp thọ 。niệm thọ/thụ Tam Bảo dã 。ngũ hồi hướng tịch 。cầu Niết-Bàn dã 。 從此第二。明修類福。論云。已辨戒類。修類當辨。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tu loại phước 。luận vân 。dĩ biện giới loại 。tu loại đương biện 。tụng viết 。 等引善名修 đẳng dẫn thiện danh tu 極能熏心故 cực năng huân tâm cố 釋曰。等引者定也。謂離沈掉。名之為等。引生功德。名之為引。此定地善。極能熏心。令成德類。故獨名修。 thích viết 。đẳng dẫn giả định dã 。vị ly trầm điệu 。danh chi vi đẳng 。dẫn sanh công đức 。danh chi vi dẫn 。thử định địa thiện 。cực năng huân tâm 。lệnh thành đức loại 。cố độc danh tu 。 從此第三。明戒修果。就中一明戒修果。二明梵福量。且初戒修果者。論云。前辨施福能招大富。戒修二類所感云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh giới tu quả 。tựu trung nhất minh giới tu quả 。nhị minh phạm phước lượng 。thả sơ giới tu quả giả 。luận vân 。tiền biện thí phước năng chiêu Đại phú 。giới tu nhị loại sở cảm vân hà 。tụng viết 。 戒修勝如次 giới tu thắng như thứ 感生天解脫 cảm sanh thiên giải thoát 釋曰。戒感生天。就勝為言。理實布施。亦感生天。不如戒也。修感解脫。就勝為言。理實持戒。亦感解脫。不如修也。 thích viết 。giới cảm sanh thiên 。tựu thắng vi ngôn 。lý thật bố thí 。diệc cảm sanh thiên 。bất như giới dã 。tu cảm giải thoát 。tựu thắng vi ngôn 。lý thật trì giới 。diệc cảm giải thoát 。bất như tu dã 。 從此第二。明梵福量。論云。經說四人。能生梵福。一為供養如來馱都(此云性。佛身體也)建率都婆於未曾處。二為供養四方僧伽。造寺施園。四事供養。三佛弟子。破已能和。四於有情。普修慈等。如是梵福其量云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh phạm phước lượng 。luận vân 。Kinh thuyết tứ nhân 。năng sanh phạm phước 。nhất vi cúng dường Như Lai đà đô (thử vân tánh 。Phật thân thể dã )kiến suất đô bà ư vị tằng xứ/xử 。nhị vi cúng dường tứ phương tăng già 。tạo tự thí viên 。tứ sự cúng dường 。tam Phật đệ tử 。phá dĩ năng hòa 。tứ ư hữu tình 。phổ tu từ đẳng 。như thị phạm phước kỳ lượng vân hà 。tụng viết 。 感劫生天等 cảm kiếp sanh thiên đẳng 為一梵福量 vi nhất phạm phước 量 釋曰。先軌範師(或經部。或大眾部。軌範師也)。作如是說。感一劫生天樂。為一梵福量。四十中劫。名為一劫。同梵輔天一劫壽故。故有伽陀言。有信正見。人修十勝行者。便為生梵福。感劫天樂故。十勝行者。於前四梵福上。更加六種。一為救母命捨自身命。二救父命捨自身命。三救如來命捨自身命。四於正法中出家。五教他出家。六未轉法輪。能請轉法輪。引此頌意。證知四梵福感劫天樂也。頌言等者。等取毘婆娑說。此言梵福量者。同前妙相業中一福量也。 thích viết 。tiên quỹ phạm sư (hoặc Kinh bộ 。hoặc Đại chúng bộ 。quỹ phạm sư dã )。tác như thị thuyết 。cảm nhất kiếp sanh Thiên nhạc 。vi nhất phạm phước lượng 。tứ thập trung kiếp 。danh vi nhất kiếp 。đồng phạm phụ Thiên nhất kiếp thọ cố 。cố hữu già đà ngôn 。hữu tín chánh kiến 。nhân tu thập thắng hành giả 。tiện vi sanh phạm phước 。cảm kiếp Thiên nhạc cố 。thập thắng hành giả 。ư tiền tứ phạm phước thượng 。cánh gia lục chủng 。nhất vi cứu mẫu mạng xả tự thân mạng 。nhị cứu phụ mạng xả tự thân mạng 。tam cứu Như Lai mạng xả tự thân mạng 。tứ ư chánh pháp trung xuất gia 。ngũ giáo tha xuất gia 。lục vị chuyển pháp luân 。năng thỉnh chuyển pháp luân 。dẫn thử tụng ý 。chứng tri tứ phạm phước cảm kiếp Thiên nhạc dã 。tụng ngôn đẳng giả 。đẳng thủ Tì Bà sa thuyết 。thử ngôn phạm phước lượng giả 。đồng tiền diệu tướng nghiệp trung nhất phước lượng dã 。 從此大文第三。明法施。論云。財施已說。法施云何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh pháp thí 。luận vân 。tài thí dĩ thuyết 。pháp thí vân hà 。tụng viết 。 法施謂如實 pháp thí vị như thật 無染辨經等 vô nhiễm biện Kinh đẳng 釋曰。說法無倒。稱為如實。不求名利。是無染心。若能如實。以無染心。辨契經等。令生正解。名為法施。 thích viết 。thuyết Pháp vô đảo 。xưng vi như thật 。bất cầu danh lợi 。thị vô nhiễm tâm 。nhược/nhã năng như thật 。dĩ vô nhiễm tâm 。biện khế Kinh đẳng 。lệnh sanh chánh giải 。danh vi pháp thí 。 從此大文第八。明順三分善。論云。前已別釋三福業事。今釋經中順三分善。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ bát 。minh thuận tam phần thiện 。luận vân 。tiền dĩ biệt thích tam phước nghiệp sự 。kim thích Kinh trung thuận tam phần thiện 。tụng viết 。 順福順解脫 thuận phước thuận giải thoát 順決擇分三 thuận quyết trạch phần tam 感愛果涅槃 cảm ái quả Niết-Bàn 聖道善如次 Thánh đạo thiện như thứ 釋曰。順福分善者。謂感世間可愛果善。順解脫分者。謂定能感涅槃果善。所造功德。迴求涅槃者是也。此善生已。名為身中有涅槃法。若人聞說生死有過。涅槃有德。毛竪悲泣。當知此人已殖順解脫分善也。如見得雨場有芽生。當知穴中先有種子。順決擇分善者。謂煖等四善根。此能感聖道。聖道名決擇。感聖道故。名為順也。 thích viết 。thuận phước phần thiện giả 。vị cảm thế gian khả ái quả thiện 。thuận giải thoát phần giả 。vị định năng cảm Niết Bàn quả thiện 。sở tạo công đức 。 hồi cầu Niết-Bàn giả thị dã 。thử thiện sanh dĩ 。danh vi thân trung hữu Niết-Bàn Pháp 。nhược/nhã nhân văn thuyết sanh tử hữu quá 。Niết-Bàn hữu đức 。mao thọ bi khấp 。đương tri thử nhân dĩ thực thuận giải thoát phần thiện dã 。như kiến đắc vũ trường hữu nha sanh 。đương tri huyệt trung tiên hữu chủng tử 。thuận quyết trạch phần thiện giả 。vị noãn đẳng tứ thiện căn 。thử năng cảm Thánh đạo 。Thánh đạo danh quyết trạch 。cảm Thánh đạo cố 。danh vi thuận dã 。 從此第九。明書印等。論云。如世間說有書印算文數。此五自體云何。頌曰。 tòng thử đệ cửu 。minh thư ấn đẳng 。luận vân 。như thế gian thuyết hữu thư ấn toán văn số 。thử ngũ tự thể vân hà 。tụng viết 。 諸如理所起 chư như lý sở khởi 三業並能發 tam nghiệp tịnh năng phát 如次為書印 như thứ vi thư ấn 算文數自體 toán văn số tự thể 釋曰。諸如理所起者。正起書等之加行也。三業者。謂身語意業。並能發者。謂受等四蘊。能發前三業也。如次者。謂前三業等。如次為彼書印等體。為書印者。謂前身業。及彼能發。五蘊為體。書謂手書。印謂剋印。并是身業。身業是色。及能發彼。受等四蘊。故通五蘊。此之五蘊。能成書印。故名書印。算文數自體者。算謂語算。文謂語字。故算及文。用前語業。及彼能發五蘊為體。數謂意思。思能計數。一十等數。故數用前意業。及能發四蘊為體。 thích viết 。chư như lý sở khởi giả 。chánh khởi thư đẳng chi gia hạnh/hành/hàng dã 。tam nghiệp giả 。vị thân ngữ ý nghiệp 。tịnh năng phát giả 。vị thọ/thụ đẳng tứ uẩn 。năng phát tiền tam nghiệp dã 。như thứ giả 。vị tiền tam nghiệp đẳng 。như thứ vi bỉ thư ấn đẳng thể 。vi thư ấn giả 。vị tiền thân nghiệp 。cập bỉ năng phát 。ngũ uẩn vi thể 。thư vị thủ thư 。ấn vị khắc ấn 。tinh thị thân nghiệp 。thân nghiệp thị sắc 。cập năng phát bỉ 。thọ/thụ đẳng tứ uẩn 。cố thông ngũ uẩn 。thử chi ngũ uẩn 。năng thành thư ấn 。cố danh thư ấn 。toán văn số tự thể giả 。toán vị ngữ toán 。văn vị ngữ tự 。cố toán cập văn 。dụng tiền ngữ nghiệp 。cập bỉ năng phát ngũ uẩn vi thể 。số vị ý tư 。tư năng kế số 。nhất thập đẳng số 。cố số dụng tiền ý nghiệp 。cập năng phát tứ uẩn vi thể 。 從此第十。明諸法異名。論云。今應略辨諸法異名。頌曰。 tòng thử đệ thập 。minh chư Pháp dị danh 。luận vân 。kim ưng lược biện chư Pháp dị danh 。tụng viết 。 善無漏名妙 thiện vô lậu danh diệu 染有罪覆劣 nhiễm hữu tội phước liệt 善有為應習 thiện hữu vi ưng tập 解脫名無上 giải thoát danh vô thượng 釋曰。善無漏者。謂道諦及擇滅也智者。稱揚故。名為妙。染謂染法。此名有罪。所訶厭故。亦名有覆。覆聖道故。亦名為劣。極鄙下故 善有為法。名為應習。應可修習令增長故 問何故無為。不名應習。答無為無變。不可修習令增長故。又習為果。無為無果故。非應習解脫者。謂涅槃。是善是常。超一切法。故名無上。 thích viết 。thiện vô lậu giả 。vị đạo đế cập trạch diệt dã trí giả 。xưng dương cố 。danh vi diệu 。nhiễm vị nhiễm pháp 。thử danh hữu tội 。sở ha yếm cố 。diệc danh hữu phước 。phước Thánh đạo cố 。diệc danh vi liệt 。cực bỉ hạ cố  thiện hữu vi Pháp 。danh vi ưng tập 。ưng khả tu tập lệnh tăng trưởng cố  vấn hà cố vô vi 。bất danh ưng tập 。đáp vô vi vô biến 。bất khả tu tập lệnh tăng trưởng cố 。hựu tập vi quả 。vô vi vô quả cố 。phi ưng tập giải thoát giả 。vị Niết-Bàn 。thị thiện thị thường 。siêu nhất thiết pháp 。cố danh vô thượng 。 俱舍論頌疏論本第十九 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập cửu 釋曰。貪等煩惱。名曰隨眠。隨逐有情。增昏滯故。故名隨眠。此品廣明。故名分別。就此品中分二。一明惑體。二明惑滅。就明惑體中分三。一明根本惑。二諸門分別。三雜明諸煩惱。就明根本惑中分五。一明增數。二明見修斷。三明五見。四明四倒。五明七九慢。就第一明增數中分四。一明六隨眠。二明七隨眠。三明十隨眠。四明九十八隨眠。且初第一明六隨眠者。論云。前言世間差別。皆由業生。業由隨眠。方得生長。離隨眠業。無感有能(標宗)。所以者何(徵也)。隨眠有幾(問數)。頌曰。 thích viết 。tham đẳng phiền não 。danh viết tùy miên 。tùy trục hữu tình 。tăng hôn trệ cố 。cố danh tùy miên 。thử phẩm quảng minh 。cố danh phân biệt 。tựu thử phẩm trung phần nhị 。nhất minh hoặc thể 。nhị minh hoặc diệt 。tựu minh hoặc thể trung phần tam 。nhất minh căn bản hoặc 。nhị chư môn phân biệt 。tam tạp minh chư phiền não 。tựu minh căn bản hoặc trung phần ngũ 。nhất minh tăng số 。nhị minh kiến tu đoạn 。tam minh ngũ kiến 。tứ minh tứ đảo 。ngũ minh thất cửu mạn 。tựu đệ nhất minh tăng số trung phần tứ 。nhất minh lục tùy miên 。nhị minh thất tùy miên 。tam minh thập tùy miên 。tứ minh cửu thập bát tùy miên 。thả sơ đệ nhất minh lục tùy miên giả 。luận vân 。tiền ngôn thế gian sái biệt 。giai do nghiệp sanh 。nghiệp do tùy miên 。phương đắc sanh trường/trưởng 。ly tùy miên nghiệp 。vô cảm hữu năng (tiêu tông )。sở dĩ giả hà (trưng dã )。tùy miên hữu kỷ (vấn số )。tụng viết 。 隨眠諸有本 tùy miên chư hữu bổn 此差別有六 thử sái biệt hữu lục 謂貪瞋亦慢 vị tham sân diệc mạn 無明見及疑 vô minh kiến cập nghi 釋曰。隨眠諸有本者。由此隨眠是諸有本故。業離此無感有能。諸有者。三有也 此略應知。差別有六。一貪。二貪瞋。三慢。四無明。五見。六疑。頌說亦言。非直瞋名貪瞋。意顯慢等亦由貪力。於境隨眠增。以一切惑生皆因貪力故。是故應言貪瞋貪慢乃至貪疑也。及聲顯六體各不同。 thích viết 。tùy miên chư hữu bổn giả 。do thử tùy miên thị chư hữu bổn cố 。nghiệp ly thử vô cảm hữu năng 。chư hữu giả 。tam hữu dã  thử lược ứng tri 。sái biệt hữu lục 。nhất tham 。nhị tham sân 。tam mạn 。tứ vô minh 。ngũ kiến 。lục nghi 。tụng thuyết diệc ngôn 。phi trực sân danh tham sân 。ý hiển mạn đẳng diệc do tham lực 。ư cảnh tùy miên tăng 。dĩ nhất thiết hoặc sanh giai nhân tham lực cố 。thị cố ưng ngôn tham sân tham mạn nãi chí tham nghi dã 。cập thanh hiển lục thể các bất đồng 。 從此第二。明七隨眠。論云。若諸隨眠。體唯有六。何緣經說有七隨眠。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh thất tùy miên 。luận vân 。nhược/nhã chư tùy miên 。thể duy hữu lục 。hà duyên Kinh thuyết hữu thất tùy miên 。tụng viết 。 六由貪異七 lục do tham dị thất 有貪上二界 hữu tham thượng nhị giới 於內門轉故 ư nội môn chuyển cố 為遮解脫想 vi già giải thoát tưởng 釋曰。六由貪異七有貪上二界者。前六隨眠。由貪異故。分成七種也。一欲貪。二有貪。故名貪異。謂欲界貪。名為欲貪。上二界貪。名為有貪。於內門轉故者。釋有貪名也。上二界貪。多分託內門轉。少分緣外門轉故。立有貪名內門者定也。貪緣定起。以內為門。名內門轉。謂上二界。多起定貪故也。少分緣外門轉者。謂彼亦緣色聲味觸法外境界也。為遮解脫想者。又由外道於上二界。起解脫想。佛為遮彼。立有貪名。顯彼所緣非真解脫。此中自體立以有名。自體者。謂定及所依身也。謂彼有情。多貪等至(定也)及所依身。定之與身。名之為有。緣有起故。名為有貪。有之貪故。依主釋也。義准欲界貪。名欲貪。貪著五欲外境界故。欲之貪故。亦依主釋也。 thích viết 。lục do tham dị thất hữu tham thượng nhị giới giả 。tiền lục tùy miên 。do tham dị cố 。phần thành thất chủng dã 。nhất dục tham 。nhị hữu tham 。cố danh tham dị 。vị dục giới tham 。danh vi dục tham 。thượng nhị giới tham 。danh vi hữu tham 。ư nội môn chuyển cố giả 。thích hữu tham danh dã 。thượng nhị giới tham 。đa phần thác nội môn chuyển 。thiểu phần duyên ngoại môn chuyển cố 。lập hữu tham danh nội môn giả định dã 。tham duyên định khởi 。dĩ nội vi môn 。danh nội môn chuyển 。vị thượng nhị giới 。đa khởi định tham cố dã 。thiểu phần duyên ngoại môn chuyển giả 。vị bỉ diệc duyên sắc thanh vị xúc Pháp ngoại cảnh giới dã 。vi già giải thoát tưởng giả 。hựu do ngoại đạo ư thượng nhị giới 。khởi giải thoát tưởng 。Phật vi già bỉ 。lập hữu tham danh 。hiển bỉ sở duyên phi chân giải thoát 。thử trung tự thể lập dĩ hữu danh 。tự thể giả 。vị định cập sở y thân dã 。vị bỉ hữu tình 。đa tham đẳng chí (định dã )cập sở y thân 。định chi dữ thân 。danh chi vi hữu 。duyên hữu khởi cố 。danh vi hữu tham 。hữu chi tham cố 。y chủ thích dã 。nghĩa chuẩn dục giới tham 。danh dục tham 。tham trước ngũ dục ngoại cảnh giới cố 。dục chi tham cố 。diệc y chủ thích dã 。 從此第三。明十隨眠。論云。即上所說六種隨眠。於本論中。復分為十。如何成十。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thập tùy miên 。luận vân 。tức thượng sở thuyết lục chủng tùy miên 。ư bổn luận trung 。phục phần vi thập 。như hà thành thập 。tụng viết 。 六由見異十 lục do kiến dị thập 異謂有身見 dị vị hữu thân kiến 邊執見邪見 biên chấp kiến tà kiến 見取戒禁取 kiến thủ giới cấm thủ 釋曰。前六隨眠。由見異故。分成十種。五是見性。一有身見。二邊執見。三邪見。四見取。五戒禁取餘貪等五。非是見性。 thích viết 。tiền lục tùy miên 。do kiến dị cố 。phần thành thập chủng 。ngũ thị kiến tánh 。nhất hữu thân kiến 。nhị biên chấp kiến 。tam tà kiến 。tứ kiến thủ 。ngũ giới cấm thủ dư tham đẳng ngũ 。phi thị kiến tánh 。 從此第四。明九十八。論云。又即前所說六種隨眠。於本論中。說九十八。依何義說九十八耶。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh cửu thập bát 。luận vân 。hựu tức tiền sở thuyết lục chủng tùy miên 。ư bổn luận trung 。thuyết cửu thập bát 。y hà nghĩa thuyết cửu thập bát da 。tụng viết 。 六行部界異 lục hạnh/hành/hàng bộ giới dị 故成九十八 cố thành cửu thập bát 欲見苦等斷 dục kiến khổ đẳng đoạn 十七七八四 thập thất thất bát tứ 謂如次具離 vị như thứ cụ ly 三二見見疑 tam nhị kiến kiến nghi 色無色除瞋 sắc vô sắc trừ sân 餘等如欲說 dư đẳng như dục thuyết 釋曰。初六句明欲界。後兩句明上二界。六行部界異者。標也。行謂見行。謂六隨眠。由見行異(行謂行解)。分別為十。即此十種部界不同。成九十八。部謂五部。謂見苦。見集。見滅。見道。修所斷部。界謂欲色。無色。三界。欲見苦等斷十七七八四者。此明欲界有三十六也。苦等等取餘四部也。十謂見苦。有十隨眠。七七謂見集。見滅。各七隨眠。八謂道諦。有八隨眠。四謂修道。有四隨眠。謂如次具離三二見見疑者。釋上數也。具者見苦具十也。離三見者。謂集滅各七。離身見。邊見。戒禁取三也。離二見者。謂道諦有八。除身邊二見也。離見疑者。謂修道四。除五見及疑也。故頌上見字。兩度言之。一離三見。二離二見也。如是合成三十六種(苦下具十。集滅各七。二七十四。足前成二十四。并道八成三十二。加修道四故。成三十六也)。前三十二。名見所斷。纔見諦時。彼則斷故 後修道四。名修所斷。見四諦已後後時中。數數習道。時彼方斷故 論云。此中何相見苦所斷。乃至何相是修所斷(問也。此中者。光法師解云。此十隨眠中也。寶法師云。此論前文。將五見疑。配四諦竟。後言餘貪等。四各通五部則有此問。故知此中。此貪等四中。寶解為善之也)。若緣見此所斷為境。名見此所斷餘名修所斷(解云。答也。光法師云。此有二意。一緣見此。為境。此者。此四諦也。謂五見疑。親迷四諦。名緣見此也。二緣見此所斷。為境所斷是五見疑也。謂貪等四。非親迷諦。但緣五見疑上起故。名緣見此所斷也 此中意者。若五見疑。緣苦諦起。名見苦所斷。乃至緣道諦起。名見道斷。若貪等四。緣見苦所斷五見疑為境。名見苦所斷。乃至緣見道諦所斷。三見疑為境。名見道諦斷。不緣見此為境。及見此所斷為境。名修所斷。若依寶法師。解云。此貪等四。若緣見此所斷為境。名見所斷。不緣見此所斷。為境名修所斷也)。如是三十六中。見分十二。謂苦下五見。集滅各二見 道諦有三見。故成十二也。疑分為四。四諦各一也。餘四各五。餘貪等四。各通五部。四五二十也。兼前十二見及四疑故。欲界中有三十六。色無色。除瞋餘等如欲說者。色無色界。於五部下。各除瞋恚。餘與欲同。故色無色各三十一。兩界合論成六十二。通前三十六。總計成九十八使。更加十纏。名一百八煩惱。 thích viết 。sơ lục cú minh dục giới 。hậu lượng (lưỡng) cú minh thượng nhị giới 。lục hạnh/hành/hàng bộ giới dị giả 。tiêu dã 。hạnh/hành/hàng vị kiến hạnh/hành/hàng 。vị lục tùy miên 。do kiến hạnh/hành/hàng dị (hạnh/hành/hàng vị hạnh/hành/hàng giải )。phân biệt vi thập 。tức thử thập chủng bộ giới bất đồng 。thành cửu thập bát 。bộ vị ngũ bộ 。vị kiến khổ 。kiến tập 。kiến diệt 。kiến đạo 。tu sở đoạn bộ 。giới vị dục sắc 。vô sắc 。tam giới 。dục kiến khổ đẳng đoạn thập thất thất bát tứ giả 。thử minh dục giới hữu tam thập lục dã 。khổ đẳng đẳng thủ dư tứ bộ dã 。thập vị kiến khổ 。hữu thập tùy miên 。thất thất vị kiến tập 。kiến diệt 。các thất tùy miên 。bát vị đạo đế 。hữu bát tùy miên 。tứ vị tu đạo 。hữu tứ tùy miên 。vị như thứ cụ ly tam nhị kiến kiến nghi giả 。thích thượng số dã 。cụ giả kiến khổ cụ thập dã 。ly tam kiến giả 。vị tập diệt các thất 。ly thân kiến 。biên kiến 。giới cấm thủ tam dã 。ly nhị kiến giả 。vị đạo đế hữu bát 。trừ thân biên nhị kiến dã 。ly kiến nghi giả 。vị tu đạo tứ 。trừ ngũ kiến cập nghi dã 。cố tụng thượng kiến tự 。lượng (lưỡng) độ ngôn chi 。nhất ly tam kiến 。nhị ly nhị kiến dã 。như thị hợp thành tam thập lục chủng (khổ hạ cụ thập 。tập diệt các thất 。nhị thất thập tứ 。túc tiền thành nhị thập tứ 。tinh đạo bát thành tam thập nhị 。gia tu đạo tứ cố 。thành tam thập lục dã )。tiền tam thập nhị 。danh kiến sở đoạn 。tài kiến đế thời 。bỉ tức đoạn cố  hậu tu đạo tứ 。danh tu sở đoạn 。kiến Tứ đế dĩ hậu hậu thời trung 。số sổ tập đạo 。thời bỉ phương đoạn cố  luận vân 。thử trung hà tướng kiến khổ sở đoạn 。nãi chí hà tướng thị tu sở đoạn (vấn dã 。thử trung giả 。quang Pháp sư giải vân 。thử thập tùy miên trung dã 。bảo Pháp sư vân 。thử luận tiền văn 。tướng ngũ kiến nghi 。phối Tứ đế cánh 。hậu ngôn dư tham đẳng 。tứ các thông ngũ bộ tức hữu thử vấn 。cố tri thử trung 。thử tham đẳng tứ trung 。bảo giải vi thiện chi dã )。nhược/nhã duyên kiến thử sở đoạn vi cảnh 。danh kiến thử sở đoạn dư danh tu sở đoạn (giải vân 。đáp dã 。quang Pháp sư vân 。thử hữu nhị ý 。nhất duyên kiến thử 。vi cảnh 。thử giả 。thử Tứ đế dã 。vị ngũ kiến nghi 。thân mê Tứ đế 。danh duyên kiến thử dã 。nhị duyên kiến thử sở đoạn 。vi cảnh sở đoạn thị ngũ kiến nghi dã 。vị tham đẳng tứ 。phi thân mê đế 。đãn duyên ngũ kiến nghi thượng khởi cố 。danh duyên kiến thử sở đoạn dã  thử trung ý giả 。nhược/nhã ngũ kiến nghi 。duyên khổ đế khởi 。danh kiến khổ sở đoạn 。nãi chí duyên đạo đế khởi 。danh kiến đạo đoạn 。nhược/nhã tham đẳng tứ 。duyên kiến khổ sở đoạn ngũ kiến nghi vi cảnh 。danh kiến khổ sở đoạn 。nãi chí duyên kiến đạo đế sở đoạn 。tam kiến nghi vi cảnh 。danh kiến đạo đế đoạn 。bất duyên kiến thử vi cảnh 。cập kiến thử sở đoạn vi cảnh 。danh tu sở đoạn 。nhược/nhã y bảo Pháp sư 。giải vân 。thử tham đẳng tứ 。nhược/nhã duyên kiến thử sở đoạn vi cảnh 。danh kiến sở đoạn 。bất duyên kiến thử sở đoạn 。vi cảnh danh tu sở đoạn dã )。như thị tam thập lục trung 。kiến phân thập nhị 。vị khổ hạ ngũ kiến 。tập diệt các nhị kiến  đạo đế hữu tam kiến 。cố thành thập nhị dã 。nghi phần vi tứ 。Tứ đế các nhất dã 。dư tứ các ngũ 。dư tham đẳng tứ 。các thông ngũ bộ 。tứ ngũ nhị thập dã 。kiêm tiền thập nhị kiến cập tứ nghi cố 。dục giới trung hữu tam thập lục 。sắc vô sắc 。trừ sân dư đẳng như dục thuyết giả 。sắc vô sắc giới 。ư ngũ bộ hạ 。các trừ sân khuể 。dư dữ dục đồng 。cố sắc vô sắc các tam thập nhất 。lưỡng giới hợp luận thành lục thập nhị 。thông tiền tam thập lục 。tổng kế thành cửu thập bát sử 。cánh gia thập triền 。danh nhất bách bát phiền não 。 從此第二。明見修斷。論云。於此所斷九十八中。前八十八。名見所斷。忍所害故 後十隨眠。名修所斷。智所害故(總標)如是所說見修所斷。為決定不(問也)。不爾(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh kiến tu đoạn 。luận vân 。ư thử sở đoạn cửu thập bát trung 。tiền bát thập bát 。danh kiến sở đoạn 。nhẫn sở hại cố  hậu thập tùy miên 。danh tu sở đoạn 。trí sở hại cố (tổng tiêu )như thị sở thuyết kiến tu sở đoạn 。vi quyết định bất (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 忍所害隨眠 nhẫn sở hại tùy miên 有頂唯見斷 hữu đính duy kiến đoạn 餘通見修斷 dư thông kiến tu đoạn 智所害唯修 trí sở hại duy tu 釋曰。前三句明忍所害隨眠。第四句明智所害隨眠。忍所害隨眠有頂唯見斷者。忍謂見道中。法類智忍也。前八十八。名忍所害隨眠。於中有頂地攝。唯見所斷。以有頂惑唯類智忍方能斷故 餘通見修斷者。餘八地中。忍所害隨眠。通見修斷。謂聖者斷。唯見非修。法類智忍。如應斷故(上七地。類忍斷。欲界一地。法忍斷也)。若異生斷。唯修非見。數習世俗。智所斷故 智所害唯修者。後十隨眠。名智所害。唯修所斷。以諸聖者。通用無漏世俗二智斷故。若諸異生。唯世俗智。方能斷故。 thích viết 。tiền tam cú minh nhẫn sở hại tùy miên 。đệ tứ cú minh trí sở hại tùy miên 。nhẫn sở hại tùy miên hữu đính duy kiến đoạn giả 。nhẫn vị kiến đạo trung 。Pháp loại trí nhẫn dã 。tiền bát thập bát 。danh nhẫn sở hại tùy miên 。ư trung hữu đảnh/đính địa nhiếp 。duy kiến sở đoạn 。dĩ hữu đính hoặc duy loại trí nhẫn phương năng đoạn cố  dư thông kiến tu đoạn giả 。dư bát địa trung 。nhẫn sở hại tùy miên 。thông kiến tu đoạn 。vị Thánh Giả đoạn 。duy kiến phi tu 。Pháp loại trí nhẫn 。như ưng đoạn cố (thượng thất địa 。loại nhẫn đoạn 。dục giới nhất địa 。pháp nhẫn đoạn dã )。nhược/nhã dị sanh đoạn 。duy tu phi kiến 。sổ tập thế tục 。trí sở đoạn cố  trí sở hại duy tu giả 。hậu thập tùy miên 。danh trí sở hại 。duy tu sở đoạn 。dĩ chư thánh giả 。thông dụng vô lậu thế tục nhị trí đoạn cố 。nhược/nhã chư dị sanh 。duy thế tục trí 。phương năng đoạn cố 。 從此第三。明五見。就中分二。一正明五見。二別釋戒禁取。且正明五見者。論云。由行有殊。分見為五。名先已列。自體如何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh ngũ kiến 。tựu trung phần nhị 。nhất chánh minh ngũ kiến 。nhị biệt thích giới cấm thủ 。thả chánh minh ngũ kiến giả 。luận vân 。do hạnh/hành/hàng hữu thù 。phần kiến vi ngũ 。danh tiên dĩ liệt 。tự thể như hà 。tụng viết 。 我我所斷常 ngã ngã sở đoạn thường 撥無劣謂勝 bát vô liệt vị thắng 非因道妄謂 phi nhân đạo vọng vị 是五見自體 thị ngũ kiến tự thể 釋曰。前三句出體。第四句結成。我我所者。執我我所。名有身見也身即是有。故名有身。以五取蘊為體。緣於有身。執我我所。執即是見。見緣有身。名有身見。有身之見。依主釋也。西國名薩迦耶見。此云壞身見。或名有身見。故論云。壞故名薩。聚謂迦耶。即是非常。和合蘊義(非常是壞義。和合是聚義)。迦耶即薩。名薩迦耶。即五取蘊(迦耶體也)。為遮常一想。故立此名。要此想為先。方執我故(解云。此上是經部釋。為遮外道計於常想。立其薩名。遮計一想。立迦耶名。是則壞身之見。名壞身見也)。毘婆沙師。作如是釋。有故名薩。身義如前。勿無所緣計我我所。故說此見緣於自身。緣薩迦耶。而起此見故。標此見名薩迦耶(已上論文。釋有身之見也) 斷常者。於我我所。執斷常。名邊執見。斷常名邊。執即是見。依邊起執。邊之執故。依主釋也。邊執即見。持業釋也 撥無者。撥無因果。名為邪見。邪即是見。名為邪見。持業釋也 劣謂勝者。於劣謂勝。名為見取。見謂身見。邊見。邪見。執此三見。以為勝故。名為見取。見之取故。是依主釋也。除三見外。執餘有漏。以為勝者。亦名見取。理實應立見等取名。略去等言。但名見取 非因道妄謂者。非因謂因。非道謂道。名戒禁取。戒謂佛法中。五戒等也。禁謂外道。狗牛等禁也。執此禁戒以為因道。名戒禁取。戒禁之取。依主釋也 論云。如大自在生主。或餘非世間因(執我等。生世間也)。妄起因執。投水火等。種種邪行。非生天因。妄起因執(已上非因執因也) 受持戒禁。數相應智非解脫道妄起道執(外道計算數智。得涅槃也)。理實應立戒禁等取名則。略去等言。但名戒禁取(已上論文。等取執非戒禁餘法也)。 thích viết 。tiền tam cú xuất thể 。đệ tứ cú kết thành 。ngã ngã sở giả 。chấp ngã ngã sở 。danh hữu thân kiến dã thân tức thị hữu 。cố danh hữu thân 。dĩ ngũ thủ uẩn vi thể 。duyên ư hữu thân 。chấp ngã ngã sở 。chấp tức thị kiến 。kiến duyên hữu thân 。danh hữu thân kiến 。hữu thân chi kiến 。y chủ thích dã 。Tây quốc danh tát ca da kiến 。thử vân hoại thân kiến 。hoặc danh hữu thân kiến 。cố luận vân 。hoại cố danh tát 。tụ vị Ca da 。tức thị phi thường 。hòa hợp uẩn nghĩa (phi thường thị hoại nghĩa 。hòa hợp thị tụ nghĩa )。Ca da tức tát 。danh tát ca da 。tức ngũ thủ uẩn (Ca da thể dã )。vi già thường nhất tưởng 。cố lập thử danh 。yếu thử tưởng vi tiên 。phương chấp ngã cố (giải vân 。thử thượng thị Kinh bộ thích 。vi già ngoại đạo kế ư thường tưởng 。lập kỳ tát danh 。già kế nhất tưởng 。lập Ca da danh 。thị tắc hoại thân chi kiến 。danh hoại thân kiến dã )。Tỳ bà sa sư 。tác như thị thích 。hữu cố danh tát 。thân nghĩa như tiền 。vật vô sở duyên kế ngã ngã sở 。cố thuyết thử kiến duyên ư tự thân 。duyên tát ca da 。nhi khởi thử kiến cố 。tiêu thử kiến danh tát ca da (dĩ thượng luận văn 。thích hữu thân chi kiến dã ) đoạn thường giả 。ư ngã ngã sở 。chấp đoạn thường 。danh biên chấp kiến 。đoạn thường danh biên 。chấp tức thị kiến 。y biên khởi chấp 。biên chi chấp cố 。y chủ thích dã 。biên chấp tức kiến 。trì nghiệp thích dã  bát vô giả 。bát vô nhân quả 。danh vi tà kiến 。tà tức thị kiến 。danh vi tà kiến 。trì nghiệp thích dã  liệt vị thắng giả 。ư liệt vị thắng 。danh vi kiến thủ 。kiến vị thân kiến 。biên kiến 。tà kiến 。chấp thử tam kiến 。dĩ vi thắng cố 。danh vi kiến thủ 。kiến chi thủ cố 。thị y chủ thích dã 。trừ tam kiến ngoại 。chấp dư hữu lậu 。dĩ vi thắng giả 。diệc danh kiến thủ 。lý thật ưng lập kiến đẳng thủ danh 。lược khứ đẳng ngôn 。đãn danh kiến thủ  phi nhân đạo vọng vị giả 。phi nhân vị nhân 。phi đạo vị đạo 。danh giới cấm thủ 。giới vị Phật Pháp trung 。ngũ giới đẳng dã 。cấm vị ngoại đạo 。cẩu ngưu đẳng cấm dã 。chấp thử cấm giới dĩ vi nhân đạo 。danh giới cấm thủ 。giới cấm chi thủ 。y chủ thích dã  luận vân 。như đại tự tại sanh chủ 。hoặc dư phi thế gian nhân (chấp ngã đẳng 。sanh thế gian dã )。vọng khởi nhân chấp 。đầu thủy hỏa đẳng 。chủng chủng tà hành 。phi sanh thiên nhân 。vọng khởi nhân chấp (dĩ thượng phi nhân chấp nhân dã ) thọ/thụ trì giới cấm 。số tướng ứng trí phi giải thoát đạo vọng khởi đạo chấp (ngoại đạo kế toán số trí 。đắc Niết Bàn dã )。lý thật ưng lập giới cấm đẳng thủ danh tức 。lược khứ đẳng ngôn 。đãn danh giới cấm thủ (dĩ thượng luận văn 。đẳng thủ chấp phi giới cấm dư Pháp dã )。 從此第二。別明戒禁取者。論云。若於非因。起是因見。此見何故。非見集斷(解云。既迷因起。應見集斷也)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt minh giới cấm thủ giả 。luận vân 。nhược/nhã ư phi nhân 。khởi thị nhân kiến 。thử kiến hà cố 。phi kiến tập đoạn (giải vân 。ký mê nhân khởi 。ưng kiến tập đoạn dã )。tụng viết 。 於大自在等 ư đại tự tại đẳng 非因妄執因 phi nhân vọng chấp nhân 從常我倒生 tùng thường ngã đảo sanh 故唯見苦斷 cố duy kiến khổ đoạn 釋曰。執自在等生世間者。必先計度彼體是常。起常倒也。執為一我。起我倒也。執常我已。方起因執。故非因執。從常我生。常我二倒。唯見苦斷。故彼非因執因。亦見苦斷。以常我倒身邊見攝迷麁果故。故見苦斷 然戒禁取。總有二類。一非因執因。二非道計道 非因。執因。復有二類。一迷執我常法起。二迷宿作苦行等起(計狗等生天因)。此二迷苦果。故皆見苦斷 非道執道。亦有二類。一執有漏戒等。為解脫道。此迷麁果故。亦唯見苦斷。二執謗道邪見。及疑。為清淨道。此戒禁取。違道諦強。見道諦斷。 thích viết 。chấp tự tại đẳng sanh thế gian giả 。tất tiên kế độ bỉ thể thị thường 。khởi thường đảo dã 。chấp vi nhất ngã 。khởi ngã đảo dã 。chấp thường ngã dĩ 。phương khởi nhân chấp 。cố phi nhân chấp 。tùng thường ngã sanh 。thường ngã nhị đảo 。duy kiến khổ đoạn 。cố bỉ phi nhân chấp nhân 。diệc kiến khổ đoạn 。dĩ thường ngã đảo thân biên kiến nhiếp mê thô quả cố 。cố kiến khổ đoạn  nhiên giới cấm thủ 。tổng hữu nhị loại 。nhất phi nhân chấp nhân 。nhị phi đạo kế đạo  phi nhân 。chấp nhân 。phục hưũ nhị loại 。nhất mê chấp ngã thường Pháp khởi 。nhị mê tú tác khổ hạnh đẳng khởi (kế cẩu đẳng sanh thiên nhân )。thử nhị mê khổ quả 。cố giai kiến khổ đoạn  phi đạo chấp đạo 。diệc hữu nhị loại 。nhất chấp hữu lậu giới đẳng 。vi giải thoát đạo 。thử mê thô quả cố 。diệc duy kiến khổ đoạn 。nhị chấp báng đạo tà kiến 。cập nghi 。vi thanh tịnh đạo 。thử giới cấm thủ 。vi đạo đế cường 。kiến đạo đế đoạn 。 從此第四。明四倒。論云。如前所說常我倒生。為但有斯二種顛倒(問也)。應知顛倒。總有四種。謂一於非常。執常顛倒。二於諸苦。執樂顛倒。三於不淨。執淨顛倒。四於非我。執我顛倒(答也)。如是四倒。其體云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tứ đảo 。luận vân 。như tiền sở thuyết thường ngã đảo sanh 。vi đãn hữu tư nhị chủng điên đảo (vấn dã )。ứng tri điên đảo 。tổng hữu tứ chủng 。vị nhất ư phi thường 。chấp thường điên đảo 。nhị ư chư khổ 。chấp lạc/nhạc điên đảo 。tam ư bất tịnh 。chấp tịnh điên đảo 。tứ ư phi ngã 。chấp ngã điên đảo (đáp dã )。như thị tứ đảo 。kỳ thể vân hà 。tụng viết 。 四顛倒自體 tứ điên đảo tự thể 謂從於三見 vị tùng ư tam kiến 唯倒推增故 duy đảo thôi tăng cố 想心隨見力 tưởng tâm tùy kiến lực 釋曰。初兩句出體。第三句廢立。第四句通經。四顛倒自體謂從於三見者。謂邊見中。唯取常見。以為常倒。於見取中。取計樂淨。為樂淨倒。於身見中。唯取我見。以為我倒也。唯倒推增故者。此舉三因。以立四倒。言三因者。一一向倒故。二推度性故。三妄增益故。謂戒禁取。非一向倒。執有漏道得淨涅槃。雖非究竟斷惑證滅。而能暫時離染證滅。緣少淨故。非一向倒。斷見邪見。非妄增益。無門轉故。餘貪瞋等。不能推度。非見性故。是故餘惑。非顛倒體。想心隨見力者。通經也。若唯見是倒。何故經言於非常。計常有想心見三倒。於苦不淨非我。亦有想心見三倒。答理實應知。唯見是倒。想心隨見。亦立倒名。與見相應。行相同故。此十二倒。依婆娑師。預流永斷。見及相應。見所斷故。分別部說。八唯見斷。四通見修斷。謂樂淨中。各有想心。此四想心。預流未斷。故引頌言。尊者慶喜(阿難)告彼尊者辨自在言(初果人也)由有想亂倒故。汝心焦熱。遠離彼想已。貪息心便淨(據此頌。聖人由有想心倒也)。由此頌文。故經部說八想心倒學未全斷。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú xuất thể 。đệ tam cú phế lập 。đệ tứ cú thông Kinh 。tứ điên đảo tự thể vị tùng ư tam kiến giả 。vị biên kiến trung 。duy thủ thường kiến 。dĩ vi thường đảo 。ư kiến thủ trung 。thủ kế lạc/nhạc tịnh 。vi lạc/nhạc tịnh đảo 。ư thân kiến trung 。duy thủ ngã kiến 。dĩ vi ngã đảo dã 。duy đảo thôi tăng cố giả 。thử cử tam nhân 。dĩ lập tứ đảo 。ngôn tam nhân giả 。nhất nhất hướng đảo cố 。nhị thôi độ tánh cố 。tam vọng tăng ích cố 。vị giới cấm thủ 。phi nhất hướng đảo 。chấp hữu lậu đạo đắc tịnh Niết-Bàn 。tuy phi cứu cánh đoạn hoặc chứng diệt 。nhi năng tạm thời ly nhiễm chứng diệt 。duyên thiểu tịnh cố 。phi nhất hướng đảo 。đoạn kiến tà kiến 。phi vọng tăng ích 。vô môn chuyển cố 。dư tham sân đẳng 。bất năng thôi độ 。phi kiến tánh cố 。thị cố dư hoặc 。phi điên đảo thể 。tưởng tâm tùy kiến lực giả 。thông Kinh dã 。nhược/nhã duy kiến thị đảo 。hà cố Kinh ngôn ư phi thường 。kế thường hữu tưởng tâm kiến tam đảo 。ư khổ bất tịnh phi ngã 。diệc hữu tưởng tâm kiến tam đảo 。đáp lý thật ứng tri 。duy kiến thị đảo 。tưởng tâm tùy kiến 。diệc lập đảo danh 。dữ kiến tướng ứng 。hành tướng đồng cố 。thử thập nhị đảo 。y Bà sa sư 。Dự-lưu vĩnh đoạn 。kiến cập tướng ứng 。kiến sở đoạn cố 。phân biệt bộ thuyết 。bát duy kiến đoạn 。tứ thông kiến tu đoạn 。vị lạc/nhạc tịnh trung 。các hữu tưởng tâm 。thử tứ tưởng tâm 。Dự-lưu vị đoạn 。cố dẫn tụng ngôn 。Tôn-Giả khánh hỉ (A-nan )cáo bỉ Tôn-Giả biện tự tại ngôn (sơ quả nhân dã )do hữu tưởng loạn đảo cố 。nhữ tâm tiêu nhiệt 。viễn ly bỉ tưởng dĩ 。tham tức tâm tiện tịnh (cứ thử tụng 。Thánh nhân do hữu tưởng tâm đảo dã )。do thử tụng văn 。cố Kinh bộ thuyết bát tưởng tâm đảo học vị toàn đoạn 。 從此第五。明七九慢。就中分二。一正明七九慢。二明未斷不起。且第一明七九慢者。論云。為唯見隨眠有多差別。為餘亦有。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh thất cửu mạn 。tựu trung phần nhị 。nhất chánh minh thất cửu mạn 。nhị minh vị đoạn bất khởi 。thả đệ nhất minh thất cửu mạn giả 。luận vân 。vi duy kiến tùy miên hữu đa sái biệt 。vi dư diệc hữu 。tụng viết 。 慢七九從三 mạn thất cửu tùng tam 皆通見修斷 giai thông kiến tu đoạn 聖如殺纏等 Thánh như sát triền đẳng 有修斷不行 hữu tu đoạn bất hạnh/hành 釋曰。初句正答。第二句明見修斷。下兩句明修道不行。且慢七者。一慢。二過慢。三慢過慢。四我慢。五增上慢。六卑慢。七邪慢 令心高舉。總立慢名。行轉不同。故分七種。於他劣謂已勝。於他等謂已等。雖然稱境。以心高舉。說名為慢。於他等謂已勝。於他勝謂已等。名為過慢。過前慢故。 thích viết 。sơ cú chánh đáp 。đệ nhị cú minh kiến tu đoạn 。hạ lượng (lưỡng) cú minh tu đạo bất hạnh/hành 。thả mạn thất giả 。nhất mạn 。nhị quá mạn 。tam mạn quá mạn 。tứ ngã mạn 。ngũ tăng thượng mạn 。lục ty mạn 。thất tà mạn  lệnh tâm cao cử 。tổng lập mạn danh 。hạnh/hành/hàng chuyển bất đồng 。cố phần thất chủng 。ư tha liệt vị dĩ thắng 。ư tha đẳng vị dĩ đẳng 。tuy nhiên xưng cảnh 。dĩ tâm cao cử 。thuyết danh vi mạn 。ư tha đẳng vị dĩ thắng 。ư tha thắng vị dĩ đẳng 。danh vi quá mạn 。quá tiền mạn cố 。 於他勝謂已勝。名慢過慢。慢他過故。 ư tha thắng vị dĩ thắng 。danh mạn quá mạn 。mạn tha quá/qua cố 。 執我我所。令心高舉。名為我慢。恃我起故 未得謂得。名增上慢 於多分勝。謂已少劣。名為卑慢 於無德中。謂已有德。名為邪慢。成就惡行。名為無德。恃惡高舉名為邪慢也 慢九者。發智論說。慢類有九。一我勝慢類。二我等慢類。三我劣慢類。四有勝我慢類。五有等我慢類。六有劣我慢類。七無勝我慢類。八無等我慢類。九無劣我慢類。從三者。此九慢類。從前七慢中。三慢流出。其三慢者。謂慢。過慢卑慢也。初我勝慢類。從過慢出。第二我等慢類。從前慢出。第三我劣慢類。從卑慢出。第四有勝我慢類。亦從卑慢出。第五有等我慢類。從前慢出。第六有劣我慢類。從過慢出。第七無勝我慢類。從前慢出。第八無等我慢類。從過慢出。第九無劣我慢類。從卑慢出。問無劣我慢。高處是何。答謂自愛樂勝有情聚返顧已身。雖知極劣。而自尊重。得成無劣我慢也。皆通見修斷者。七慢。九慢。皆見修斷。緣見所斷。起者。名見所斷。緣事起者。名修所斷。修所斷慢。聖未斷時。雖復成就。或有現行。或不現行。不現行者。我慢一也。所餘六慢。聖可現行。前九慢類。聖亦不現行。故頌言有修斷不行者。即九慢類。及我慢也。聖如殺纏等者。舉例釋也。如殺生纏。是修所斷。聖雖未斷。必不現行。殺纏既爾。慢類亦然。殺生纏者。謂瞋是也。等者。等取盜婬誑纏無有愛全有愛一分。言無有者。謂三界非常。於此貪求名無有愛。一類眾生。被苦所逼。作如是念。願我死後。斷壞無有。故於無有。而起愛也。有愛一分者。有諸異生。願我當為藹羅筏拏。大龍王等(藹羅筏拏。水中龍象。從水為名帝釋所乘也)於當有起愛。名為有愛。願為龍象等。是有愛中。一分愛也。此一分愛。緣傍生故。聖不起也。殺等諸纏。緣事起故。皆修所斷。 chấp ngã ngã sở 。lệnh tâm cao cử 。danh vi ngã mạn 。thị ngã khởi cố  vị đắc vị đắc 。danh tăng thượng mạn  ư đa phần thắng 。vị dĩ thiểu liệt 。danh vi ty mạn  ư vô đức trung 。vị dĩ hữu đức 。danh vi tà mạn 。thành tựu ác hành 。danh vi vô đức 。thị ác cao cử danh vi tà mạn dã  mạn cửu giả 。phát trí luận thuyết 。mạn loại hữu cửu 。nhất ngã thắng mạn loại 。nhị ngã đẳng mạn loại 。tam ngã liệt mạn loại 。tứ hữu thắng ngã mạn loại 。ngũ hữu đẳng ngã mạn loại 。lục hữu liệt ngã mạn loại 。thất Vô thắng ngã mạn loại 。bát vô đẳng ngã mạn loại 。cửu vô liệt ngã mạn loại 。tùng tam giả 。thử cửu mạn loại 。tùng tiền thất mạn trung 。tam mạn lưu xuất 。kỳ tam mạn giả 。vị mạn 。quá mạn ty mạn dã 。sơ ngã thắng mạn loại 。tùng quá mạn xuất 。đệ nhị ngã đẳng mạn loại 。tùng tiền mạn xuất 。đệ tam ngã liệt mạn loại 。tùng ty mạn xuất 。đệ tứ hữu thắng ngã mạn loại 。diệc tùng ty mạn xuất 。đệ ngũ hữu đẳng ngã mạn loại 。tùng tiền mạn xuất 。đệ lục hữu liệt ngã mạn loại 。tùng quá mạn xuất 。đệ thất Vô thắng ngã mạn loại 。tùng tiền mạn xuất 。đệ bát vô đẳng ngã mạn loại 。tùng quá mạn xuất 。đệ cửu vô liệt ngã mạn loại 。tùng ty mạn xuất 。vấn vô liệt ngã mạn 。cao xứ/xử thị hà 。đáp vị tự ái lạc/nhạc thắng hữu tình tụ phản cố dĩ thân 。tuy tri cực liệt 。nhi tự tôn trọng 。đắc thành vô liệt ngã mạn dã 。giai thông kiến tu đoạn giả 。thất mạn 。cửu mạn 。giai kiến tu đoạn 。duyên kiến sở đoạn 。khởi giả 。danh kiến sở đoạn 。duyên sự khởi giả 。danh tu sở đoạn 。tu sở đoạn mạn 。Thánh vị đoạn thời 。tuy phục thành tựu 。hoặc hữu hiện hành 。hoặc bất hiện hành 。bất hiện hành giả 。ngã mạn nhất dã 。sở dư lục mạn 。Thánh khả hiện hành 。tiền cửu mạn loại 。Thánh diệc bất hiện hành 。cố tụng ngôn hữu tu đoạn bất hành giả 。tức cửu mạn loại 。cập ngã mạn dã 。Thánh như sát triền đẳng giả 。cử lệ thích dã 。như sát sanh triền 。thị tu sở đoạn 。Thánh tuy vị đoạn 。tất bất hiện hành 。sát triền ký nhĩ 。mạn loại diệc nhiên 。sát sanh triền giả 。vị sân thị dã 。đẳng giả 。đẳng thủ đạo dâm cuống triền vô hữu ái toàn hữu ái nhất phân 。ngôn vô hữu giả 。vị tam giới phi thường 。ư thử tham cầu danh vô hữu ái 。nhất loại chúng sanh 。bị khổ sở bức 。tác như thị niệm 。nguyện ngã tử hậu 。đoạn hoại vô hữu 。cố ư vô hữu 。nhi khởi ái dã 。hữu ái nhất phân giả 。hữu chư dị sanh 。nguyện ngã đương vi ái la phiệt nã 。Đại long Vương đẳng (ái la phiệt nã 。thủy trung long tượng 。tùng thủy vi danh Đế Thích sở thừa dã )ư đương hữu khởi ái 。danh vi hữu ái 。nguyện vi long tượng đẳng 。thị hữu ái trung 。nhất phân ái dã 。thử nhất phân ái 。duyên bàng sanh cố 。Thánh bất khởi dã 。sát đẳng chư triền 。duyên sự khởi cố 。giai tu sở đoạn 。 從此第二。明未斷不起。論云。何緣聖者。未斷不起。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh vị đoạn bất khởi 。luận vân 。hà duyên Thánh Giả 。vị đoạn bất khởi 。tụng viết 。 慢類等我慢 mạn loại đẳng ngã mạn 惡作中不善 ác tác trung bất thiện 聖有而不起 Thánh hữu nhi bất khởi 見疑所增故 kiến nghi sở tăng cố 釋曰。慢類等者。謂九慢類也。等取殺等諸纏。無有愛全。有愛一分也。此慢類等。及與我慢。竝惡作中。不善惡作 聖有而不起者。此上慢等。聖有而不起也。見疑所增故者。釋不起所由也。九慢我慢。我見所增。殺等諸纏。邪見所增。由起邪見。行殺等也。無有愛全。斷見所增。有愛一分。常見所增。不善惡作。由疑所增。此見及疑。聖已永斷故慢類等。聖不現行。論云。而由見疑背已折故(解云。慢類等以見疑為背。聖斷見疑。名背已折也)。 thích viết 。mạn loại đẳng giả 。vị cửu mạn loại dã 。đẳng thủ sát đẳng chư triền 。vô hữu ái toàn 。hữu ái nhất phân dã 。thử mạn loại đẳng 。cập dữ ngã mạn 。tịnh ác tác trung 。bất thiện ác tác  Thánh hữu nhi bất khởi giả 。thử thượng mạn đẳng 。Thánh hữu nhi bất khởi dã 。kiến nghi sở tăng cố giả 。thích bất khởi sở do dã 。cửu mạn ngã mạn 。ngã kiến sở tăng 。sát đẳng chư triền 。tà kiến sở tăng 。do khởi tà kiến 。hạnh/hành/hàng sát đẳng dã 。vô hữu ái toàn 。đoạn kiến sở tăng 。hữu ái nhất phân 。thường kiến sở tăng 。bất thiện ác tác 。do nghi sở tăng 。thử kiến cập nghi 。Thánh dĩ vĩnh đoạn cố mạn loại đẳng 。Thánh bất hiện hành 。luận vân 。nhi do kiến nghi bối dĩ chiết cố (giải vân 。mạn loại đẳng dĩ kiến nghi vi bối 。Thánh đoạn kiến nghi 。danh bối dĩ chiết dã )。 從此大文第二。諸門分別。就中分八。一明遍行非遍行。二明漏無漏。三明二種隨增。四明二性分別。五明根非根。六明惑能繫。七明惑隨增。八明次第起。且初第一明遍行非遍行者。論云。九十八隨眠中。幾是遍行幾非遍行。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。chư môn phân biệt 。tựu trung phần bát 。nhất minh biến hạnh/hành/hàng phi biến hạnh/hành/hàng 。nhị minh lậu vô lậu 。tam minh nhị chủng tùy tăng 。tứ minh nhị tánh phân biệt 。ngũ minh căn phi căn 。lục minh hoặc năng hệ 。thất minh hoặc tùy tăng 。bát minh thứ đệ khởi 。thả sơ đệ nhất minh biến hạnh/hành/hàng phi biến hành giả 。luận vân 。cửu thập bát tùy miên trung 。kỷ thị biến hạnh/hành/hàng kỷ phi biến hạnh/hành/hàng 。tụng viết 。 見苦集所斷 kiến khổ tập sở đoạn 諸見疑相應 chư kiến nghi tướng ứng 及不共無明 cập bất cộng vô minh 遍行自界地 biến hạnh/hành/hàng tự giới địa 於中除二見 ư trung trừ nhị kiến 餘九能上緣 dư cửu năng thượng duyên 除得餘隨行 trừ đắc dư tùy hạnh/hành/hàng 亦是遍行攝 diệc thị biến hạnh/hành/hàng nhiếp 釋曰。見苦集所斷者。遍行隨眠。唯在苦集諦也。諸見疑相應及不共無明者。苦下五見。集下二見。名為諸見。疑者。苦集下疑也。相應者。謂與見疑。相應無明也。不共者。謂苦集下。不共無明也。總有七見。二疑。二無明。名十一遍使也。遍行自界地者。謂此十一。力能遍行自界。自地。五部諸法。名為遍行。一遍緣五部。二遍隨眠五部。三為因遍生五部。依此三義。立遍行名 於中除二見餘九能上緣者。明九上緣惑也於十一中。除身邊二見。餘九隨眠。能緣上界上地。名九上緣惑也。不執上界。為我我所故。身見不緣上也。邊見必依身見起故。故邊見不緣上也。緣上界者。於上二界。或各緣一。或二合緣。緣上地者。於上八地。或一一別緣。或二二合緣。乃至或八地。合緣除得餘隨行亦是遍行攝者。十一隨眠。相應俱有。名為隨行。此之隨行。亦遍行攝。遍行因故 隨眠上得。以與隨眠非一果故。不名遍行。故除得也。 thích viết 。kiến khổ tập sở đoạn giả 。biến hạnh/hành/hàng tùy miên 。duy tại khổ tập đế dã 。chư kiến nghi tướng ứng cập bất cộng vô minh giả 。khổ hạ ngũ kiến 。tập hạ nhị kiến 。danh vi chư kiến 。nghi giả 。khổ tập hạ nghi dã 。tướng ứng giả 。vị dữ kiến nghi 。tướng ứng vô minh dã 。bất cộng giả 。vị khổ tập hạ 。bất cộng vô minh dã 。tổng hữu thất kiến 。nhị nghi 。nhị vô minh 。danh thập nhất biến sử dã 。biến hạnh/hành/hàng tự giới địa giả 。vị thử thập nhất 。lực năng biến hạnh/hành/hàng tự giới 。tự địa 。ngũ bộ chư Pháp 。danh vi biến hạnh/hành/hàng 。nhất biến duyên ngũ bộ 。nhị biến tùy miên ngũ bộ 。tam vi nhân biến sanh ngũ bộ 。y thử tam nghĩa 。lập biến hạnh/hành/hàng danh  ư trung trừ nhị kiến dư cửu năng thượng duyên giả 。minh cửu thượng duyên hoặc dã ư thập nhất trung 。trừ thân biên nhị kiến 。dư cửu tùy miên 。năng duyên thượng giới thượng địa 。danh cửu thượng duyên hoặc dã 。bất chấp thượng giới 。vi ngã ngã sở cố 。thân kiến bất duyên thượng dã 。biên kiến tất y thân kiến khởi cố 。cố biên kiến bất duyên thượng dã 。duyên thượng giới giả 。ư thượng nhị giới 。hoặc các duyên nhất 。hoặc nhị hợp duyên 。duyên thượng địa giả 。ư thượng bát địa 。hoặc nhất nhất biệt duyên 。hoặc nhị nhị hợp duyên 。nãi chí hoặc bát địa 。hợp duyên trừ đắc dư tùy hạnh/hành/hàng diệc thị biến hạnh/hành/hàng nhiếp giả 。thập nhất tùy miên 。tướng ứng câu hữu 。danh vi tùy hạnh/hành/hàng 。thử chi tùy hạnh/hành/hàng 。diệc biến hạnh/hành/hàng nhiếp 。biến hạnh/hành/hàng nhân cố  tùy miên thượng đắc 。dĩ dữ tùy miên phi nhất quả cố 。bất danh biến hạnh/hành/hàng 。cố trừ đắc dã 。 從此第二。明漏無漏緣。論云。九十八隨眠中。幾有漏緣。幾無漏緣。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh lậu vô lậu duyên 。luận vân 。cửu thập bát tùy miên trung 。kỷ hữu lậu duyên 。kỷ vô lậu duyên 。tụng viết 。 見滅道所斷 kiến diệt đạo sở đoạn 邪見疑相應 tà kiến nghi tướng ứng 及不共無明 cập bất cộng vô minh 六能緣無漏 lục năng duyên vô lậu 於中緣滅者 ư trung duyên diệt giả 唯緣自地滅 duy duyên tự địa diệt 緣道六九地 duyên đạo lục cửu địa 由別治相因 do biệt trì tướng nhân 貪瞋慢二取 tham sân mạn nhị thủ 并非無漏緣 tinh phi vô lậu duyên 應離境非怨 ưng ly cảnh phi oán 靜淨勝性故 tĩnh tịnh thắng tánh cố 釋曰。初一行頌。總明第二行頌。別釋第三行頌簡法。見滅道所斷者。謂見滅所斷。取邪見疑無明三。見道所斷。取邪見疑無明三。各三成六 頌言相應者。謂與見疑。相應無明也。及不共無明者。總名無明也。六能緣無漏者。此六煩惱。親迷滅道。名無漏緣。除此六外。所餘煩惱。皆有漏緣。義可準知。於中緣滅者。唯緣自地滅者。於六煩惱中。緣滅諦者。唯緣自地擇滅。不緣他地擇滅。以九地滅上下相望。非因果故。故緣自地。非他地也。謂欲界繫。三種隨眠。唯緣欲界諸行擇滅。乃至有頂。三種隨眠。唯緣有頂諸行擇滅 緣道六九地者。六煩惱中。緣道諦者。通緣六地及九地道。論云。謂欲界繫。三種隨眠。唯緣六地。法智品道(六地。未至。中間。四本靜慮。唯此六地。有法智品也)。若治欲界若能治餘。皆彼所緣。以類同故(解云。未至地法智。能治欲界也。中間等五地。法智品能治餘上界也。皆彼所緣者。此六地法智品。雖治不同。皆為欲界三惑所緣。以同是法智品類故。皆得緣之也)。緣九地者。色無色界。八地各有三種隨眠。一一能緣九地類智品道(九地。謂未至等。更加三無色。除有頂也)。若治自地。若能治餘皆彼所緣。以類同故(已上論文。解云。若治自地者。謂類智品。治當地也。治餘地者。謂類智品。治餘七地。此九地道。雖治不同。皆為八地。三惑所緣。以同是類智品故)。由別治相因者。釋上緣道六九地也。一由別治。二由相因也。由相因者。由互相望為同類因。若緣法智。即緣六地者。以六地道。各互相望同類因故 若緣類智。即緣九地者。以九地道。各互相望。同類因故 由別治者。謂類智品。不治欲界。名別治也。雖法類智。亦互相因。而類智品。不治欲界。故類智品。非欲三所緣。論云。法智品。既能治色無色。彼應為八地。各三所緣(問也)。非此皆能治色無色。苦集法智品。非彼對治故(答也。解云。上界苦集細。欲界苦集麤。緣麤不可斷細故。緣欲界苦集。不能治上也。緣細以可斷麤。故滅道法智。能治上也) 又論云。亦非全能治色無色。不能治彼見所斷故(解云。以上界見惑。唯類忍斷。若異生斷。唯俗智斷。唯有頂地。非異生斷故。故滅道法智。不能全治也) 又論云。二初無故。非彼所緣(解云。答前問也。一四諦中。闕初苦集。二見修斷中。闕初見斷。故言二初無也。由此二無。故法智品。非彼八地。各三所緣) 又論云。即由此因。顯遍行惑。有緣諸地苦集。無遮。境互為緣因。非能對治故(解云。即由此因者。由前緣滅。自地緣道。六九地因也。故顯遍行中。九上緣惑。能緣上八地。苦集無遮也。境互為緣因者。簡滅諦也。以九地苦集境。互為增上緣。互為能作因。由互為緣因故。緣諸地苦集無遮也 非能對治故者。簡道諦也。為苦集境。非能對治故。或緣一地。或二合緣。乃至總緣八地。不同緣道諦。若緣一地時。即緣六地。或緣九地。故。言非能對治也)。貪瞋慢二取并非無漏緣者。滅諦下貪。瞋。慢。見取。及道諦下。貪。瞋。慢見取。戒禁取。此等煩惱不緣滅道。名非無漏緣。應離者。明貪不緣滅道。以貪隨眠應捨離故。若愛滅道。是善法欲。非是貪也 境非怨者明瞋不緣滅道。以瞋緣怨境。滅道非怨故。非瞋境也。靜者。明滅道非慢境也。慢緣麁動。滅道寂靜故。非慢境也。淨者。明滅道諦。非戒禁取境也。非淨執淨。是戒禁取。滅道真淨。故非戒禁取境也。勝性者。明滅道非見取境也。滅道真勝。執以為勝非見取也。是故貪等。不緣無漏。 thích viết 。sơ nhất hạnh/hành/hàng tụng 。tổng minh đệ nhị hạnh/hành/hàng tụng 。biệt thích đệ tam hành tụng giản Pháp 。kiến diệt đạo sở đoạn giả 。vị kiến diệt sở đoạn 。thủ tà kiến nghi vô minh tam 。kiến đạo sở đoạn 。thủ tà kiến nghi vô minh tam 。các tam thành lục  tụng ngôn tướng ứng giả 。vị dữ kiến nghi 。tướng ứng vô minh dã 。cập bất cộng vô minh giả 。tổng danh vô minh dã 。lục năng duyên vô lậu giả 。thử lục phiền não 。thân mê diệt đạo 。danh vô lậu duyên 。trừ thử lục ngoại 。sở dư phiền não 。giai hữu lậu duyên 。nghĩa khả chuẩn tri 。ư trung duyên diệt giả 。duy duyên tự địa diệt giả 。ư lục phiền não trung 。duyên diệt đế giả 。duy duyên tự địa trạch diệt 。bất duyên tha địa trạch diệt 。dĩ cửu địa diệt thượng hạ tướng vọng 。phi nhân quả cố 。cố duyên tự địa 。phi tha địa dã 。vị dục giới hệ 。tam chủng tùy miên 。duy duyên dục giới chư hạnh trạch diệt 。nãi chí hữu đính 。tam chủng tùy miên 。duy duyên hữu đính chư hạnh trạch diệt  duyên đạo lục cửu địa giả 。lục phiền não trung 。duyên đạo đế giả 。thông duyên lục địa cập cửu địa đạo 。luận vân 。vị dục giới hệ 。tam chủng tùy miên 。duy duyên lục địa 。Pháp trí phẩm đạo (lục địa 。vị chí 。trung gian 。tứ bổn tĩnh lự 。duy thử lục địa 。hữu Pháp trí phẩm dã )。nhược/nhã trì dục giới nhược/nhã năng trì dư 。giai bỉ sở duyên 。dĩ loại đồng cố (giải vân 。vị chí địa Pháp trí 。năng trì dục giới dã 。trung gian đẳng ngũ địa 。Pháp trí phẩm năng trì dư thượng giới dã 。giai bỉ sở duyên giả 。thử lục địa Pháp trí phẩm 。tuy trì bất đồng 。giai vi dục giới tam hoặc sở duyên 。dĩ đồng thị pháp trí phẩm loại cố 。giai đắc duyên chi dã )。duyên cửu địa giả 。sắc vô sắc giới 。bát địa các hữu tam chủng tùy miên 。nhất nhất năng duyên cửu địa loại trí phẩm đạo (cửu địa 。vị vị chí đẳng 。cánh gia tam vô sắc 。trừ hữu đính dã )。nhược/nhã trì tự địa 。nhược/nhã năng trì dư giai bỉ sở duyên 。dĩ loại đồng cố (dĩ thượng luận văn 。giải vân 。nhược/nhã trì tự địa giả 。vị loại trí phẩm 。trì đương địa dã 。trì dư địa giả 。vị loại trí phẩm 。trì dư thất địa 。thử cửu địa đạo 。tuy trì bất đồng 。giai vi át địa 。tam hoặc sở duyên 。dĩ đồng thị loại trí phẩm cố )。do biệt trì tướng nhân giả 。thích thượng duyên đạo lục cửu địa dã 。nhất do biệt trì 。nhị do tướng nhân dã 。do tướng nhân giả 。do hỗ tương vọng vi đồng loại nhân 。nhược/nhã duyên Pháp trí 。tức duyên lục địa giả 。dĩ lục địa đạo 。các hỗ tương vọng đồng loại nhân cố  nhược/nhã duyên loại trí 。tức duyên cửu địa giả 。dĩ cửu địa đạo 。các hỗ tương vọng 。đồng loại nhân cố  do biệt trì giả 。vị loại trí phẩm 。bất trì dục giới 。danh biệt trì dã 。tuy Pháp loại trí 。diệc hỗ tương nhân 。nhi loại trí phẩm 。bất trì dục giới 。cố loại trí phẩm 。phi dục tam sở duyên 。luận vân 。Pháp trí phẩm 。ký năng trì sắc vô sắc 。bỉ ưng vi át địa 。các tam sở duyên (vấn dã )。phi thử giai năng trì sắc vô sắc 。khổ tập Pháp trí phẩm 。phi bỉ đối trì cố (đáp dã 。giải vân 。thượng giới khổ tập tế 。dục giới khổ tập thô 。duyên thô bất khả đoạn tế cố 。duyên dục giới khổ tập 。bất năng trì thượng dã 。duyên tế dĩ khả đoạn thô 。cố diệt đạo pháp trí 。năng trì thượng dã ) hựu luận vân 。diệc phi toàn năng trì sắc vô sắc 。bất năng trì bỉ kiến sở đoạn cố (giải vân 。dĩ thượng giới kiến hoặc 。duy loại nhẫn đoạn 。nhược/nhã dị sanh đoạn 。duy tục trí đoạn 。duy hữu đính địa 。phi dị sanh đoạn cố 。cố diệt đạo pháp trí 。bất năng toàn trì dã ) hựu luận vân 。nhị sơ vô cố 。phi bỉ sở duyên (giải vân 。đáp tiền vấn dã 。nhất Tứ đế trung 。khuyết sơ khổ tập 。nhị kiến tu đoạn trung 。khuyết sơ kiến đoạn 。cố ngôn nhị sơ vô dã 。do thử nhị vô 。cố Pháp trí phẩm 。phi bỉ bát địa 。các tam sở duyên ) hựu luận vân 。tức do thử nhân 。hiển biến hạnh/hành/hàng hoặc 。hữu duyên chư địa khổ tập 。vô già 。cảnh hỗ vi duyên nhân 。phi năng đối trì cố (giải vân 。tức do thử nhân giả 。do tiền duyên diệt 。tự địa duyên đạo 。lục cửu địa nhân dã 。cố hiển biến hạnh/hành/hàng trung 。cửu thượng duyên hoặc 。năng duyên thượng bát địa 。khổ tập vô già dã 。cảnh hỗ vi duyên nhân giả 。giản diệt đế dã 。dĩ cửu địa khổ tập cảnh 。hỗ vi tăng thượng duyên 。hỗ vi năng tác nhân 。do hỗ vi duyên nhân cố 。duyên chư địa khổ tập vô già dã  phi năng đối trì cố giả 。giản đạo đế dã 。vi khổ tập cảnh 。phi năng đối trì cố 。hoặc duyên nhất địa 。hoặc nhị hợp duyên 。nãi chí tổng duyên bát địa 。bất đồng duyên đạo đế 。nhược/nhã duyên nhất địa thời 。tức duyên lục địa 。hoặc duyên cửu địa 。cố 。ngôn phi năng đối trì dã )。tham sân mạn nhị thủ tinh phi vô lậu duyên giả 。diệt đế hạ tham 。sân 。mạn 。kiến thủ 。cập đạo đế hạ 。tham 。sân 。mạn kiến thủ 。giới cấm thủ 。thử đẳng phiền não bất duyên diệt đạo 。danh phi vô lậu duyên 。ưng ly giả 。minh tham bất duyên diệt đạo 。dĩ tham tùy miên ưng xả ly cố 。nhược/nhã ái diệt đạo 。thị thiện pháp dục 。phi thị tham dã  cảnh phi oán giả minh sân bất duyên diệt đạo 。dĩ sân duyên oán cảnh 。diệt đạo phi oán cố 。phi sân cảnh dã 。tĩnh giả 。minh diệt đạo phi mạn cảnh dã 。mạn duyên thô động 。diệt đạo tịch tĩnh cố 。phi mạn cảnh dã 。tịnh giả 。minh diệt đạo đế 。phi giới cấm thủ cảnh dã 。phi tịnh chấp tịnh 。thị giới cấm thủ 。diệt đạo chân tịnh 。cố phi giới cấm thủ cảnh dã 。thắng tánh giả 。minh diệt đạo phi kiến thủ cảnh dã 。diệt đạo chân thắng 。chấp dĩ vi thắng phi kiến thủ dã 。thị cố tham đẳng 。bất duyên vô lậu 。 從此第三。明二隨增。論云。九十八隨眠中。幾由所緣。故隨增。幾由相應。故隨增。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh nhị tùy tăng 。luận vân 。cửu thập bát tùy miên trung 。kỷ do sở duyên 。cố tùy tăng 。kỷ do tướng ứng 。cố tùy tăng 。tụng viết 。 未斷遍隨眠 vị đoạn biến tùy miên 於自地一切 ư tự địa nhất thiết 非遍於自部 phi biến ư tự bộ 所緣故隨增 sở duyên cố tùy tăng 非無漏上緣 phi vô lậu thượng duyên 無攝有違故 vô nhiếp hữu vi cố 隨於相應法 tùy ư tướng ứng Pháp 相應故隨增 tướng ứng cố tùy tăng 釋曰。初一行頌。明所緣隨增。次兩句。簡法。後兩句。明相應隨增。未斷遍隨眠於自地一切者。煩惱隨增。要須未斷。故初頌首。標未斷言。通後位也。遍隨眠於自地一切者。五部也。遍行隨眠。謂於自地五部諸法。所緣隨增。遍緣五部。以為所緣。能緣煩惱。於所緣境。隨住增長。故名隨增。非遍於自部者。非遍行隨眠。唯緣自部。故於自部。所緣隨增。所緣故。隨增者。屬上兩句也。非無漏上緣者。六無漏緣惑及九上緣惑。無所緣隨增。故言非也。無攝有違故者。釋上無隨增義。無漏上境。無身見愛攝為已有。名無攝有。以無攝有故。無所緣隨增。如衣潤濕埃塵隨住。衣喻法也。潤喻愛也。埃塵隨住。喻惑隨增也。違故者。又無漏法。及上地境。與惑相違。雖被惑緣。以相違故。無隨增也。如於炎石。足不隨住。炎石喻無漏上境也。不隨住者。喻不隨增也。隨於相應法相應故隨增者。隨謂隨何煩惱。謂遍行。非遍行。漏。無漏緣。自界緣。他界緣。此等諸惑。於所相應受想等法。由相應故。於彼隨增。 thích viết 。sơ nhất hạnh/hành/hàng tụng 。minh sở duyên tùy tăng 。thứ lượng (lưỡng) cú 。giản Pháp 。hậu lượng (lưỡng) cú 。minh tướng ứng tùy tăng 。vị đoạn biến tùy miên ư tự địa nhất thiết giả 。phiền não tùy tăng 。yếu tu vị đoạn 。cố sơ tụng thủ 。tiêu vị đoạn ngôn 。thông hậu vị dã 。biến tùy miên ư tự địa nhất thiết giả 。ngũ bộ dã 。biến hạnh/hành/hàng tùy miên 。vị ư tự địa ngũ bộ chư Pháp 。sở duyên tùy tăng 。biến duyên ngũ bộ 。dĩ vi sở duyên 。năng duyên phiền não 。ư sở duyên cảnh 。tùy trụ tăng trưởng 。cố danh tùy tăng 。phi biến ư tự bộ giả 。phi biến hạnh/hành/hàng tùy miên 。duy duyên tự bộ 。cố ư tự bộ 。sở duyên tùy tăng 。sở duyên cố 。tùy tăng giả 。chúc thượng lượng (lưỡng) cú dã 。phi vô lậu thượng duyên giả 。lục vô lậu duyên hoặc cập cửu thượng duyên hoặc 。vô sở duyên tùy tăng 。cố ngôn phi dã 。vô nhiếp hữu vi cố giả 。thích thượng vô tùy tăng nghĩa 。vô lậu thượng cảnh 。vô thân kiến ái nhiếp vi dĩ hữu 。danh vô nhiếp hữu 。dĩ vô nhiếp hữu cố 。vô sở duyên tùy tăng 。như y nhuận thấp ai trần tùy trụ 。y dụ Pháp dã 。nhuận dụ ái dã 。ai trần tùy trụ 。dụ hoặc tùy tăng dã 。vi cố giả 。hựu vô lậu Pháp 。cập thượng địa cảnh 。dữ hoặc tướng vi 。tuy bị hoặc duyên 。dĩ tướng vi cố 。vô tùy tăng dã 。như ư viêm thạch 。túc bất tùy trụ 。viêm thạch dụ vô lậu thượng cảnh dã 。bất tùy trụ giả 。dụ bất tùy tăng dã 。tùy ư tướng ứng Pháp tướng ứng cố tùy tăng giả 。tùy vị tùy hà phiền não 。vị biến hạnh/hành/hàng 。phi biến hạnh/hành/hàng 。lậu 。vô lậu duyên 。tự giới duyên 。tha giới duyên 。thử đẳng chư hoặc 。ư sở tướng ứng thọ/thụ tưởng đẳng Pháp 。do tướng ứng cố 。ư bỉ tùy tăng 。 從此第四。二性分別。論云。九十八隨眠中。幾不善。幾無記。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。nhị tánh phân biệt 。luận vân 。cửu thập bát tùy miên trung 。kỷ bất thiện 。kỷ vô kí 。tụng viết 。 上二界隨眠 thượng nhị giới tùy miên 及欲身邊見 cập dục thân biên kiến 彼俱癡無記 bỉ câu si vô kí 此餘皆不善 thử dư giai bất thiện 釋曰。上二界隨眠者。色無色界。一切隨眠也。及欲身邊見者。欲界中。身邊見也。彼俱癡者。彼欲界身邊見。相應無明也。無記者。此上煩惱。唯是有覆無記性也。謂不善性。有苦異熟。苦異熟果。上二界無。故彼隨眠唯無記性。欲身邊見。迷自事故。非欲損害他有情故。唯無記性。依經部宗。身見有二。一者俱生。唯以無記性。二者分別。是不善性。與身俱起。名曰俱生。因邪思起。名為分別。此餘皆不善者。此身邊外餘欲界繫。一切隨眠。唯不善性。 thích viết 。thượng nhị giới tùy miên giả 。sắc vô sắc giới 。nhất thiết tùy miên dã 。cập dục thân biên kiến giả 。dục giới trung 。thân biên kiến dã 。bỉ câu si giả 。bỉ dục giới thân biên kiến 。tướng ứng vô minh dã 。vô kí giả 。thử thượng phiền não 。duy thị hữu phước vô kí tánh dã 。vị bất thiện tánh 。hữu khổ dị thục 。khổ dị thục quả 。thượng nhị giới vô 。cố bỉ tùy miên duy vô kí tánh 。dục thân biên kiến 。mê tự sự cố 。phi dục tổn hại tha hữu tình cố 。duy vô kí tánh 。y Kinh Bộ tông 。thân kiến hữu nhị 。nhất giả câu sanh 。duy dĩ vô kí tánh 。nhị giả phân biệt 。thị bất thiện tánh 。dữ thân câu khởi 。danh viết câu sanh 。nhân tà tư khởi 。danh vi phân biệt 。thử dư giai bất thiện giả 。thử thân biên ngoại dư dục giới hệ 。nhất thiết tùy miên 。duy bất thiện tánh 。 從此第五。明根非根。就中分二。一明不善根。二明無記根。且初第一。明不善根者。論云。於上所說。不善惑中。幾是不善根。幾非不善根。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh căn phi căn 。tựu trung phần nhị 。nhất minh bất thiện căn 。nhị minh vô kí căn 。thả sơ đệ nhất 。minh bất thiện căn giả 。luận vân 。ư thượng sở thuyết 。bất thiện hoặc trung 。kỷ thị bất thiện căn 。kỷ phi bất thiện căn 。tụng viết 。 不善根欲界 bất thiện căn dục giới 貪瞋不善癡 tham sân bất thiện si 釋曰。唯欲界繫。一切貪瞋。及不善癡。簡身邊見相應癡也。名不善根。有三義。一唯不善。二是煩惱。簡隨煩惱也。三與一切不善為根。由具三義。名不善根。所餘煩惱。非不善根。義准可知。 thích viết 。duy dục giới hệ 。nhất thiết tham sân 。cập bất thiện si 。giản thân biên kiến tướng ứng si dã 。danh bất thiện căn 。hữu tam nghĩa 。nhất duy bất thiện 。nhị thị phiền não 。giản tùy phiền não dã 。tam dữ nhất thiết bất thiện vi căn 。do cụ tam nghĩa 。danh bất thiện căn 。sở dư phiền não 。phi bất thiện căn 。nghĩa chuẩn khả tri 。 從此第二。明無記根。就中分二。一明無記根。二因便明四記。且初明無記根者。論云。於上所說無記惑中。幾是無記根。幾非無記根。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh vô kí căn 。tựu trung phần nhị 。nhất minh vô kí căn 。nhị nhân tiện minh tứ kí 。thả sơ minh vô kí căn giả 。luận vân 。ư thượng sở thuyết vô kí hoặc trung 。kỷ thị vô kí căn 。kỷ phi vô kí căn 。tụng viết 。 無記根有三 vô kí căn hữu tam 無記愛癡慧 vô kí ái si tuệ 非餘二高故 phi dư nhị cao cố 外方立四種 ngoại phương lập tứ chủng 中愛見慢癡 trung ái kiến mạn si 三定皆癡故 tam định giai si cố 釋曰。前三句。薩婆多說。後三句。經部師說。無記根有三者。標也。毘婆娑師說。不善根既三。無記根亦三也。無記愛癡慧者。列數也。一無記愛。上界貪也。二無記癡。謂上界癡。及欲界身邊見。相應癡也。三無記慧。此通有覆及與無覆。言有覆者。上界染慧。及欲界身邊見慧也。言無覆者。異熟生等。四無記也。非餘二高故者。簡法也。非餘者。上界疑慢也。此非無記根。謂疑於二趣。轉性搖動故。不應立根 慢於所緣。高舉相轉。異根法故。夫根法下轉也。慢既高舉。故不立根 外方立四種者。外國諸師。立無記根有四種也。中愛見慢癡者。列四名也。中謂無記。善惡中故。一無記愛上界貪也。二無記見。上界見。及欲身邊見也。三無記慢。上界慢也。四無記癡。謂上界癡。及欲身邊見。相應癡也。三定皆癡故者。釋立四無記所以也。三定者。愛見慢三。依定而轉。愚夫修定。不過此三。謂愛上定。及見上定。慢上定也。皆癡者。此三皆依無明力轉。有斯勝用。故立此四。為無記根。 thích viết 。tiền tam cú 。tát bà đa thuyết 。hậu tam cú 。Kinh bộ sư thuyết 。vô kí căn hữu tam giả 。tiêu dã 。Tì Bà sa sư thuyết 。bất thiện căn ký tam 。vô kí căn diệc tam dã 。vô kí ái si tuệ giả 。liệt số dã 。nhất vô kí ái 。thượng giới tham dã 。nhị vô kí si 。vị thượng giới si 。cập dục giới thân biên kiến 。tướng ứng si dã 。tam vô kí tuệ 。thử thông hữu phước cập dữ vô phước 。ngôn hữu phước giả 。thượng giới nhiễm tuệ 。cập dục giới thân biên kiến tuệ dã 。ngôn vô phước giả 。dị thục sanh đẳng 。tứ vô kí dã 。phi dư nhị cao cố giả 。giản Pháp dã 。phi dư giả 。thượng giới nghi mạn dã 。thử phi vô kí căn 。vị nghi ư nhị thú 。chuyển tánh dao động cố 。bất ưng lập căn  mạn ư sở duyên 。cao cử tướng chuyển 。dị căn Pháp cố 。phu căn Pháp hạ chuyển dã 。mạn ký cao cử 。cố bất lập căn  ngoại phương lập tứ chủng giả 。ngoại quốc chư sư 。lập vô kí căn hữu tứ chủng dã 。trung ái kiến mạn si giả 。liệt tứ danh dã 。trung vị vô kí 。thiện ác trung cố 。nhất vô kí ái thượng giới tham dã 。nhị vô kí kiến 。thượng giới kiến 。cập dục thân biên kiến dã 。tam vô kí mạn 。thượng giới mạn dã 。tứ vô kí si 。vị thượng giới si 。cập dục thân biên kiến 。tướng ứng si dã 。tam định giai si cố giả 。thích lập tứ vô kí sở dĩ dã 。tam định giả 。ái kiến mạn tam 。y định nhi chuyển 。ngu phu tu định 。bất quá thử tam 。vị ái thượng định 。cập kiến thượng định 。mạn thượng định dã 。giai si giả 。thử tam giai y vô minh lực chuyển 。hữu tư thắng dụng 。cố lập thử tứ 。vi vô kí căn 。 從此第二。明四記事。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tứ kí sự 。tụng viết 。 應一向分別 ưng nhất hướng phân biệt 反詰捨置記 phản cật xả trí kí 如死生殊勝 như tử sanh thù thắng 我蘊一異等 ngã uẩn nhất dị đẳng 釋曰。上兩句標。下兩句指事釋之。且問記有四。一應一向記。二應分別記。三應反詰記。四應捨置記(記者答也) 如問死者。一切有情。皆當死不。應一向記。一切有情。皆定當死 如問生者。一切有情。皆當生不。應分別記。有煩惱者。受生無煩惱者。不生 如問殊勝。應反詰記。有作是問。人為勝劣。應反詰言。為何所方。若言方天。應記人劣。若言方下(惡趣)應記人勝 如問我蘊一異者。應捨置記。若作是問。我與五蘊為一為異。應捨置記。此不應問。若有我體。可問一異。本無我體。一異不成。如問石女生兒。為白為黑。應捨置記。謂石女本自無兒。何得論其黑白 此上依毘婆沙師說。頌言等者。等取發智本論。及契經說。發智如論說。今且敘經。云何有問。應一向記。謂問諸行者。無常耶。此問名為應一向記 云何有問。應分別記。謂若有問諸有故思。造作業已。為受何果。此問名為應分別記。造善受人天。造惡受惡趣 云何有問應反詰記。謂若有問士夫想。與我為一為異(此問假我)應反詰言。汝依何我。作如是問。若言依麁我(色蘊上我)。應記與想異(想色不同。故言異也)。此問名為應反詰記 云何有問。但應捨置記。謂若有問世為常(一問)。無常(二問)。亦常亦無常(三問)。非常非無常(四問)。世為有邊(五問)。無邊(六問)。亦有邊亦無邊(七問)。非有邊非無邊(八問)。如來死後為有(九問)。非有(十問)。亦有亦非有(十一問)。非有非非有(十二問)。為命者即身(十三問)。為命者異身(十四問)。此問名為但應捨置(已上論文) 解云。此經問世。及問如來兼命者。皆是我之異名。此有十四問。皆不可記。名十四不可記事。以我體既無故。皆應捨置答也。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú tiêu 。hạ lượng (lưỡng) cú chỉ sự thích chi 。thả vấn kí hữu tứ 。nhất ưng nhất hướng kí 。nhị ưng phân biệt kí 。tam ưng phản cật kí 。tứ ưng xả trí kí (kí giả đáp dã ) như vấn tử giả 。nhất thiết hữu tình 。giai đương tử bất 。ưng nhất hướng kí 。nhất thiết hữu tình 。giai định đương tử  như vấn sanh giả 。nhất thiết hữu tình 。giai đương sanh bất 。ưng phân biệt kí 。hữu phiền não giả 。thọ sanh vô phiền não giả 。bất sanh  như vấn thù thắng 。ưng phản cật kí 。hữu tác thị vấn 。nhân vi thắng liệt 。ưng phản cật ngôn 。vi hà sở phương 。nhược/nhã ngôn phương Thiên 。ưng kí nhân liệt 。nhược/nhã ngôn phương hạ (ác thú )ưng kí nhân thắng  như vấn ngã uẩn nhất dị giả 。ưng xả trí kí 。nhược/nhã tác thị vấn 。ngã dữ ngũ uẩn vi nhất vi dị 。ưng xả trí kí 。thử bất ưng vấn 。nhược hữu ngã thể 。khả vấn nhất dị 。bổn vô ngã thể 。nhất dị bất thành 。như vấn thạch nữ sanh nhi 。vi bạch vi hắc 。ưng xả trí kí 。vị thạch nữ bổn tự vô nhi 。hà đắc luận kỳ hắc bạch  thử thượng y Tỳ bà sa sư thuyết 。tụng ngôn đẳng giả 。đẳng thủ phát trí bổn luận 。cập khế Kinh thuyết 。phát trí như luận thuyết 。kim thả tự Kinh 。vân hà hữu vấn 。ưng nhất hướng kí 。vị vấn chư hành giả 。vô thường da 。thử vấn danh vi ưng nhất hướng kí  vân hà hữu vấn 。ưng phân biệt kí 。vị nhược hữu vấn chư hữu cố tư 。tạo tác nghiệp dĩ 。vi thọ/thụ hà quả 。thử vấn danh vi ưng phân biệt kí 。tạo thiện thọ nhân thiên 。tạo ác thọ/thụ ác thú  vân hà hữu vấn ưng phản cật kí 。vị nhược hữu vấn sĩ phu tưởng 。dữ ngã vi nhất vi dị (thử vấn giả ngã )ưng phản cật ngôn 。nhữ y hà ngã 。tác như thị vấn 。nhược/nhã ngôn y thô ngã (sắc uẩn thượng ngã )。ưng kí dữ tưởng dị (tưởng sắc bất đồng 。cố ngôn dị dã )。thử vấn danh vi ưng phản cật kí  vân hà hữu vấn 。đãn ưng xả trí kí 。vị nhược hữu vấn thế vi thường (nhất vấn )。vô thường (nhị vấn )。diệc thường diệc vô thường (tam vấn )。phi thường phi vô thường (tứ vấn )。thế vi hữu biên (ngũ vấn )。vô biên (lục vấn )。diệc hữu biên diệc vô biên (thất vấn )。phi hữu biên phi vô biên (bát vấn )。Như Lai tử hậu vi hữu (cửu vấn )。phi hữu (thập vấn )。diệc hữu diệc phi hữu (thập nhất vấn )。phi hữu phi phi hữu (thập nhị vấn )。vi mạng giả tức thân (thập tam vấn )。vi mạng giả dị thân (thập tứ vấn )。thử vấn danh vi đãn ưng xả trí (dĩ thượng luận văn ) giải vân 。thử Kinh vấn thế 。cập vấn Như Lai kiêm mạng giả 。giai thị ngã chi dị danh 。thử hữu thập tứ vấn 。giai bất khả kí 。danh thập tứ bất khả kí sự 。dĩ ngã thể ký vô cố 。giai ưng xả trí đáp dã 。 俱舍論頌疏論本第十九 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ thập cửu 俱舍論頌疏論本第二十 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập 從此第六。明惑能繫。就中分二。一約世明能繫。二約斷明能繫。就約世明能繫中。分二。一正約世明繫。二明三世有無。此下第一。正約世明繫。論云。謂諸有情。於此事中(所繫境事)。隨眠隨增。名繫此事。應說過去。現在。未來。何等隨眠。能繫何事。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh hoặc năng hệ 。tựu trung phần nhị 。nhất ước thế minh năng hệ 。nhị ước đoạn minh năng hệ 。tựu ước thế minh năng hệ trung 。phần nhị 。nhất chánh ước thế minh hệ 。nhị minh tam thế hữu vô 。thử hạ đệ nhất 。chánh ước thế minh hệ 。luận vân 。vị chư hữu tình 。ư thử sự trung (sở hệ cảnh sự )。tùy miên tùy tăng 。danh hệ thử sự 。ưng thuyết quá khứ 。hiện tại 。vị lai 。hà đẳng tùy miên 。năng hệ hà sự 。tụng viết 。 若於此事中 nhược/nhã ư thử sự trung 未斷貪瞋慢 vị đoạn tham sân mạn 過現若已起 quá/qua hiện nhược/nhã dĩ khởi 未來意遍行 vị lai ý biến hạnh/hành/hàng 五可生自世 ngũ khả sanh tự thế 不生亦遍行 bất sanh diệc biến hạnh/hành/hàng 餘過未遍行 dư quá/qua vị biến hạnh/hành/hàng 現正緣能繫 hiện chánh duyên năng hệ 釋曰。初句明所繫事。後七句明能繫惑。第二句未斷字。第八句能繫字。通在中間句也 欲曉此頌。且要先知隨眠有二。一者自相。謂貪瞋慢。緣別法起。名為自相。二者共相。謂見疑癡。緣多法起。名為共相。緣共相境也 若於此事中者。所繫事也。未斷貪瞋慢者。能繫惑也。於所繫事。未斷貪瞋慢名為能繫也。過現若已起者。此貪瞋慢於所繫事。過去已生。未斷。現在已生。能繫此事 以貪瞋慢是自相惑。非諸有情定遍三世諸事起故。不名遍行。現在已生。不標未斷者。體現在前。必然未斷義必有之。故不標也。應知遍行。須具二義。一者世遍縛三世故。二者事遍。能縛一切自所緣故。過現意識。貪瞋慢三。雖於世遍。闕於事遍。謂有緣此境。不緣餘境故。未來意遍行者。未來意識。貪瞋慢三。遍於三世。乃至未斷。皆能繫縛。以未來意識。縛三世境及一切事故。能遍繫名遍行也。謂未來意識。境流三世故。名世遍。又此意識。種類無邊。於所緣事。必能遍縛。亦名事遍。五可生自世者。未來五識。相應貪瞋。若未斷。可生者。唯繫自世。在未來世。唯繫未來。若流至現。唯繫現在。若落謝過去。唯於過去。謂境必俱故。不生亦遍行者。未來五識。相應貪瞋。若未斷不生。亦遍繫三世。及一切自所緣事。謂所緣境。或在未來。或流至現在。或謝過去。識雖未來緣闕不生。由未斷故。性能繫彼三世境也。或有同時參差三世。如有眼識。定緣青黃赤色三境而起。隨闕一境。識即不生。其所闕境。或一未來。或一現在。或一過去。故說五識遍縛三世。言事遍者。謂不生五識。種類無邊。於自所緣。必能遍縛。餘過未遍行者。餘謂見疑無明。貪等外故。名之為餘。見疑無明。若在過去。或於未來。未斷皆能。遍縛三世一切事境。以共相惑。定遍起故 現正緣能繫者。見疑無明。於現在世。正緣境時。隨於何境。能繫此事。此現在惑。雖具二遍。以不定故。不說遍行。此能繫字。通上諸句。思而可知。 thích viết 。sơ cú minh sở hệ sự 。hậu thất cú minh năng hệ hoặc 。đệ nhị cú vị đoạn tự 。đệ bát cú năng hệ tự 。thông tại trung gian cú dã  dục hiểu thử tụng 。thả yếu tiên tri tùy miên hữu nhị 。nhất giả tự tướng 。vị tham sân mạn 。duyên biệt pháp khởi 。danh vi tự tướng 。nhị giả cộng tướng 。vị kiến nghi si 。duyên đa Pháp khởi 。danh vi cộng tướng 。duyên cộng tướng cảnh dã  nhược/nhã ư thử sự trung giả 。sở hệ sự dã 。vị đoạn tham sân mạn giả 。năng hệ hoặc dã 。ư sở hệ sự 。vị đoạn tham sân mạn danh vi năng hệ dã 。quá/qua hiện nhược/nhã dĩ khởi giả 。thử tham sân mạn ư sở hệ sự 。quá khứ dĩ sanh 。vị đoạn 。hiện tại dĩ sanh 。năng hệ thử sự  dĩ tham sân mạn thị tự tướng hoặc 。phi chư hữu tình định biến tam thế chư sự khởi cố 。bất danh biến hạnh/hành/hàng 。hiện tại dĩ sanh 。bất tiêu vị đoạn giả 。thể hiện tại tiền 。tất nhiên vị đoạn nghĩa tất hữu chi 。cố bất tiêu dã 。ứng tri biến hạnh/hành/hàng 。tu cụ nhị nghĩa 。nhất giả thế biến phược tam thế cố 。nhị giả sự biến 。năng phược nhất thiết tự sở duyên cố 。quá/qua hiện ý thức 。tham sân mạn tam 。tuy ư thế biến 。khuyết ư sự biến 。vị hữu duyên thử cảnh 。bất duyên dư cảnh cố 。vị lai ý biến hành giả 。vị lai ý thức 。tham sân mạn tam 。biến ư tam thế 。nãi chí vị đoạn 。giai năng hệ phược 。dĩ vị lai ý thức 。phược tam thế cảnh cập nhất thiết sự cố 。năng biến hệ danh biến hạnh/hành/hàng dã 。vị vị lai ý thức 。cảnh lưu tam thế cố 。danh thế biến 。hựu thử ý thức 。chủng loại vô biên 。ư sở duyên sự 。tất năng biến phược 。diệc danh sự biến 。ngũ khả sanh tự thế giả 。vị lai ngũ thức 。tướng ứng tham sân 。nhược/nhã vị đoạn 。khả sanh giả 。duy hệ tự thế 。tại vị lai thế 。duy hệ vị lai 。nhược/nhã lưu chí hiện 。duy hệ hiện tại 。nhược/nhã lạc tạ quá khứ 。duy ư quá khứ 。vị cảnh tất câu cố 。bất sanh diệc biến hành giả 。vị lai ngũ thức 。tướng ứng tham sân 。nhược/nhã vị đoạn bất sanh 。diệc biến hệ tam thế 。cập nhất thiết tự sở duyên sự 。vị sở duyên cảnh 。hoặc tại vị lai 。hoặc lưu chí hiện tại 。hoặc tạ quá khứ 。thức tuy vị lai duyên khuyết bất sanh 。do vị đoạn cố 。tánh năng hệ bỉ tam thế cảnh dã 。hoặc hữu đồng thời tham sái tam thế 。như hữu nhãn thức 。định duyên thanh hoàng xích sắc tam cảnh nhi khởi 。tùy khuyết nhất cảnh 。thức tức bất sanh 。kỳ sở khuyết cảnh 。hoặc nhất vị lai 。hoặc nhất hiện tại 。hoặc nhất quá khứ 。cố thuyết ngũ thức biến phược tam thế 。ngôn sự biến giả 。vị bất sanh ngũ thức 。chủng loại vô biên 。ư tự sở duyên 。tất năng biến phược 。dư quá/qua vị biến hành giả 。dư vị kiến nghi vô minh 。tham đẳng ngoại cố 。danh chi vi dư 。kiến nghi vô minh 。nhược/nhã tại quá khứ 。hoặc ư vị lai 。vị đoạn giai năng 。biến phược tam thế nhất thiết sự cảnh 。dĩ cộng tướng hoặc 。định biến khởi cố  hiện chánh duyên năng hệ giả 。kiến nghi vô minh 。ư hiện tại thế 。chánh duyên cảnh thời 。tùy ư hà cảnh 。năng hệ thử sự 。thử hiện tại hoặc 。tuy cụ nhị biến 。dĩ ất định cố 。bất thuyết biến hạnh/hành/hàng 。thử năng hệ tự 。thông thượng chư cú 。tư nhi khả tri 。 從此第二。明三世有無等。就中分二。一述宗。二正破。就述宗中。分二。一教理證。二敘說定宗。且初教理證者。薩婆多宗說。有三世。經部不許。欲將破彼。今且敘宗。論云。應略標宗顯其理趣。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tam thế hữu vô đẳng 。tựu trung phần nhị 。nhất thuật tông 。nhị chánh phá 。tựu thuật tông trung 。phần nhị 。nhất giáo lý chứng 。nhị tự thuyết định tông 。thả sơ giáo lý chứng giả 。tát bà đa tông thuyết 。hữu tam thế 。Kinh bộ bất hứa 。dục tướng phá bỉ 。kim thả tự tông 。luận vân 。ưng lược tiêu tông hiển kỳ lý thú 。tụng viết 。 三世有由說 tam thế hữu do thuyết 二有境果故 nhị hữu cảnh quả cố 說三世有故 thuyết tam thế hữu cố 許說一切有 hứa thuyết nhất thiết hữu 釋曰。上兩句證。下兩句結宗。三世有由說者。三世實有。由經說故。經言。苾芻當知。若過去色。非有。不應多聞聖弟子眾勤修厭捨。以過去色是有故。應多聞聖弟子眾。勤修厭捨。若未來色非有。不應多聞聖弟子眾勤斷欣求。以未來色是有故。應多聞聖弟子眾勤斷欣求。二有境果故者。二者謂契經說。識二緣生。如說眼識以眼及色。為二緣。乃至意識以意根及法。為二緣。意根過去。法通三世。過未若無。能緣意識。應闕二緣。過去無故。便闕意根。過未無故。復闕法境。已上教證也。有境者。此下有二種理證。此初理也。以識起時。必有境故。有境識生。無境不生。其理決定。過未若無。所緣無故。識亦應無。有果者第二理也。又過去業。有當果故。過去若無。其過去業。體應非有由業無故。當果應無。既業有果故。知過未理必實有。下兩句者。結宗說三世實有故。許是一切有宗也。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú chứng 。hạ lượng (lưỡng) cú kết/kiết tông 。tam thế hữu do thuyết giả 。tam thế thật hữu 。do Kinh thuyết cố 。Kinh ngôn 。Bí-sô đương tri 。nhược/nhã quá khứ sắc 。phi hữu 。bất ưng đa văn thánh đệ tử chúng cần tu yếm xả 。dĩ quá khứ sắc thị hữu cố 。ưng đa văn thánh đệ tử chúng 。cần tu yếm xả 。nhược/nhã vị lai sắc phi hữu 。bất ưng đa văn thánh đệ tử chúng cần đoạn hân cầu 。dĩ vị lai sắc thị hữu cố 。ưng đa văn thánh đệ tử chúng cần đoạn hân cầu 。nhị hữu cảnh quả cố giả 。nhị giả vị khế Kinh thuyết 。thức nhị duyên sanh 。như thuyết nhãn thức dĩ nhãn cập sắc 。vi nhị duyên 。nãi chí ý thức dĩ ý căn cập Pháp 。vi nhị duyên 。ý căn quá khứ 。Pháp thông tam thế 。quá/qua vị nhược/nhã vô 。năng duyên ý thức 。ưng khuyết nhị duyên 。quá khứ vô cố 。tiện khuyết ý căn 。quá/qua vị vô cố 。phục khuyết pháp cảnh 。dĩ thượng giáo chứng dã 。hữu cảnh giả 。thử hạ hữu nhị chủng lý chứng 。thử sơ lý dã 。dĩ thức khởi thời 。tất hữu cảnh cố 。hữu cảnh thức sanh 。vô cảnh bất sanh 。kỳ lý quyết định 。quá/qua vị nhược/nhã vô 。sở duyên vô cố 。thức diệc ưng vô 。hữu quả giả đệ nhị lý dã 。hựu quá khứ nghiệp 。hữu đương quả cố 。quá khứ nhược/nhã vô 。kỳ quá khứ nghiệp 。thể ưng phi hữu do nghiệp vô cố 。đương quả ưng vô 。ký nghiệp hữu quả cố 。tri quá/qua vị lý tất thật hữu 。hạ lượng (lưỡng) cú giả 。kết/kiết tông thuyết tam thế thật hữu cố 。hứa thị nhất thiết hữu tông dã 。 從此第二。定宗。論云。今此部中。差別有幾(問數)。誰所立世。最善可依(問宗差別)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。định tông 。luận vân 。kim thử bộ trung 。sái biệt hữu kỷ (vấn số )。thùy sở lập thế 。tối thiện khả y (vấn tông sái biệt )。tụng viết 。 此中有四種 thử trung hữu tứ chủng 類相位待異 loại tướng vị đãi dị 第三約作用 đệ tam ước tác dụng 立世最為善 lập thế tối vi thiện 釋曰。上兩句。答初問。下兩句。答第二問。今此部中。差別有四。一類異。二相異。三位異。四待異。尊者法救。作如是說。由類不同。三世有異。謂從未來。至現在時。捨未來類。得現在類。若從現在流至過去。捨現在類。得過去類。但類不同。非體有異。如破金器。作餘物時。形雖有殊。金色無異 尊者妙音。說相不同。三世有異。謂法在過去。正與過去相合。而不名為離現未相。以過去相顯。但名為過去。現在正與現在相合。而不名為離過未相。未來正與未來相合。而不名為離過現相。隨顯得名。准過去說 尊者世友說。位不同。三世有異。未作用位。名為未來。正作用位。名為現在。作用謝位。名為過去。至位位中。作異異說。如運一籌。置一位名一。置百位名百。置千位名千。歷位有別。籌體無異 尊者覺天說。待不同。三世有異。待謂觀待。前觀於後。名為過去。後觀於前。名為未來。觀待前後。名為現在。如一女人名女。名母。觀母名女。觀女名母 論主評云。法救執法有轉變故。應置數論外道朋中。以數論執法有轉變故也。妙音所立。世相雜亂。三世皆有三世相故。覺天所立。世還雜亂。三世法中。應有三世。謂過去世。有多剎那。前後剎那。應名去來。中名現在。未來現在。類亦應然 故此四中。第三世友立世最善。以約作用位。立世差別故。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú 。đáp sơ vấn 。hạ lượng (lưỡng) cú 。đáp đệ nhị vấn 。kim thử bộ trung 。sái biệt hữu tứ 。nhất loại dị 。nhị tướng dị 。tam vị dị 。tứ đãi dị 。Tôn-Giả Pháp cứu 。tác như thị thuyết 。do loại bất đồng 。tam thế hữu dị 。vị tùng vị lai 。chí hiện tại thời 。xả vị lai loại 。đắc hiện tại loại 。nhược/nhã tùng hiện tại lưu chí quá khứ 。xả hiện tại loại 。đắc quá khứ loại 。đãn loại bất đồng 。phi thể hữu dị 。như phá kim khí 。tác dư vật thời 。hình tuy hữu thù 。kim sắc vô dị  Tôn-Giả Diệu-Âm 。thuyết tướng bất đồng 。tam thế hữu dị 。vị Pháp tại quá khứ 。chánh dữ quá khứ tướng hợp 。nhi bất danh vi ly hiện vị tướng 。dĩ quá khứ tướng hiển 。đãn danh vi quá khứ 。hiện tại chánh dữ hiện tại tướng hợp 。nhi bất danh vi ly quá/qua vị tướng 。vị lai chánh dữ vị lai tướng hợp 。nhi bất danh vi ly quá/qua hiện tướng 。tùy hiển đắc danh 。chuẩn quá khứ thuyết  Tôn-Giả Thế-hữu thuyết 。vị bất đồng 。tam thế hữu dị 。vị tác dụng vị 。danh vi vị lai 。chánh tác dụng vị 。danh vi hiện tại 。tác dụng tạ vị 。danh vi quá khứ 。chí vị vị trung 。tác dị dị thuyết 。như vận nhất trù 。trí nhất vị danh nhất 。trí bách vị danh bách 。trí thiên vị danh thiên 。lịch vị hữu biệt 。trù thể vô dị  Tôn-Giả Giác Thiên thuyết 。đãi bất đồng 。tam thế hữu dị 。đãi vị quán đãi 。tiền quán ư hậu 。danh vi quá khứ 。hậu quán ư tiền 。danh vi vị lai 。quán đãi tiền hậu 。danh vi hiện tại 。như nhất nữ nhân danh nữ 。danh mẫu 。quán mẫu danh nữ 。quán nữ danh mẫu  luận chủ bình vân 。Pháp cứu chấp pháp hữu chuyển biến cố 。ưng trí sổ luận ngoại đạo bằng trung 。dĩ sổ luận chấp pháp hữu chuyển biến cố dã 。Diệu-Âm sở lập 。thế tướng tạp loạn 。tam thế giai hữu tam thế tướng cố 。Giác Thiên sở lập 。thế hoàn tạp loạn 。tam thế Pháp trung 。ưng hữu tam thế 。vị quá khứ thế 。hữu đa sát-na 。tiền hậu sát-na 。ưng danh khứ lai 。trung danh hiện tại 。vị lai hiện tại 。loại diệc ưng nhiên  cố thử tứ trung 。đệ tam Thế-hữu lập thế tối thiện 。dĩ ước tác dụng vị 。lập thế sái biệt cố 。 從此第二。經部廣破。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。Kinh bộ quảng phá 。tụng viết 。 何礙用云何 hà ngại dụng vân hà 無異世便壞 vô dị thế tiện hoại 有誰未生滅 hữu thùy vị sanh diệt 此法性甚深 thử pháp tánh thậm thâm 釋曰。前三句。經部破。第四句。有宗答。何礙用云何者。此用字兩度言之。一何礙用。二用云何。何。礙用者。經部破云。汝說三世法體常有。應一切時能起作用。何法礙用。時有時無 用云何者。汝說法體由作用故。三世有別。又此作用。云何得說為去來今。且作用中。而得更立有餘作用。用上有用。便致無窮 無異者。有宗救也。用不離體。名為無異。既用即體。體既無無窮之過故。用亦無無窮之失也 世便壞者破也。此經部重破。若言無異。三世便壞。體既恒有。用亦應然。何得有時。名為過未。故彼所執。世義破壞。有誰未生滅者。更以理破之。若說過未如現實有。應俱名現。誰未已生。名為未來。誰復已滅。名為過去。故不許法本無今有。有已還無。則三世義。皆不成立。又經部云。汝薩婆多。許體恒有。而說性非常。如是義言。所未曾有。依如是義。故有頌曰 許法體恒有 而說性非常 性體復無別 此真自在作(此頌經部調有宗也。言如外道說。自在天。自作諸世間。須作即作也) 此法性甚深者。薩婆多救也。如向所難。我不能通者。謂法性甚深。非尋思境。豈不能釋。便撥為無。論主意朋經部故。作斯釋。 thích viết 。tiền tam cú 。Kinh bộ phá 。đệ tứ cú 。hữu tông đáp 。hà ngại dụng vân hà giả 。thử dụng tự lượng (lưỡng) độ ngôn chi 。nhất hà ngại dụng 。nhị dụng vân hà 。hà 。ngại dụng giả 。Kinh bộ phá vân 。nhữ thuyết tam thế Pháp thể thường hữu 。ưng nhất thiết thời năng khởi tác dụng 。hà Pháp ngại dụng 。thời Hữu Thời vô  dụng vân hà giả 。nhữ thuyết Pháp thể do tác dụng cố 。tam thế hữu biệt 。hựu thử tác dụng 。vân hà đắc thuyết vi khứ lai kim 。thả tác dụng trung 。nhi đắc cánh lập hữu dư tác dụng 。dụng thượng hữu dụng 。tiện trí vô cùng  vô dị giả 。hữu tông cứu dã 。dụng bất ly thể 。danh vi vô dị 。ký dụng tức thể 。thể ký vô vô cùng chi quá/qua cố 。dụng diệc vô vô cùng chi thất dã  thế tiện hoại giả phá dã 。thử Kinh bộ trọng phá 。nhược/nhã ngôn vô dị 。tam thế tiện hoại 。thể ký hằng hữu 。dụng diệc ưng nhiên 。hà đắc Hữu Thời 。danh vi quá/qua vị 。cố bỉ sở chấp 。thế nghĩa phá hoại 。hữu thùy vị sanh diệt giả 。cánh dĩ lý phá chi 。nhược/nhã thuyết quá vị như hiện thật hữu 。ưng câu danh hiện 。thùy vị dĩ sanh 。danh vi vị lai 。thùy phục dĩ diệt 。danh vi quá khứ 。cố bất hứa Pháp bản vô kim hữu 。hữu dĩ hoàn vô 。tức tam thế nghĩa 。giai bất thành lập 。hựu Kinh bộ vân 。nhữ tát bà đa 。hứa thể hằng hữu 。nhi thuyết tánh phi thường 。như thị nghĩa ngôn 。sở vị tằng hữu 。y như thị nghĩa 。cố hữu tụng viết  hứa pháp thể hằng hữu  nhi thuyết tánh phi thường  tánh thể phục vô biệt  thử chân tự tại tác (thử tụng Kinh bộ điều hữu tông dã 。ngôn như ngoại đạo thuyết 。Tự tại Thiên 。tự tác chư thế gian 。tu tác tức tác dã ) thử pháp tánh thậm thâm giả 。tát bà đa cứu dã 。như hướng sở nạn/nan 。ngã bất năng thông giả 。vị pháp tánh thậm thâm 。phi tầm tư cảnh 。khởi bất năng thích 。tiện bát vi vô 。luận chủ ý bằng Kinh bộ cố 。tác tư thích 。 從此第二。約斷明離繫。論云。今應思擇。諸事已斷。彼離繫耶。設事離繫。彼已斷耶(問也)。若事離繫。彼必已斷有事已斷而非離繫(答也)斷非離繫。其事云何(徵起)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。ước đoạn minh ly hệ 。luận vân 。kim ưng tư trạch 。chư sự dĩ đoạn 。bỉ ly hệ da 。thiết sự ly hệ 。bỉ dĩ đoạn da (vấn dã )。nhược sự ly hệ 。bỉ tất dĩ đoạn hữu sự dĩ đoạn nhi phi ly hệ (đáp dã )đoạn phi ly hệ 。kỳ sự vân hà (trưng khởi )。tụng viết 。 於見苦已斷 ư kiến khổ dĩ đoạn 餘遍行隨眠 dư biến hạnh/hành/hàng tùy miên 及前品已斷 cập tiền phẩm dĩ đoạn 餘緣此猶繫 dư duyên thử do hệ 釋曰。上兩句明見道。第三句。明修道。第四句。通上兩位。應言餘遍行隨眠緣此猶繫也。及前品已斷。餘緣此猶繫 於見苦已斷餘遍行隨眠者。謂苦智已生。集智未生。苦智已生。見苦已斷。集智未生。有餘集諦遍行隨眠也。此集下遍行隨眠。緣此苦諦。猶繫也。是則苦諦雖斷。而集惑猶繫。是名斷非離繫也。及前品已斷者。於修道位九品隨眠。於前八品。隨斷何品。名前品已斷。前品已斷。未斷後品。能緣此前品者。於前品猶繫。故前品雖斷。而後品猶繫。是名斷非離繫。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú minh kiến đạo 。đệ tam cú 。minh tu đạo 。đệ tứ cú 。thông thượng lượng (lưỡng) vị 。ưng ngôn dư biến hạnh/hành/hàng tùy miên duyên thử do hệ dã 。cập tiền phẩm dĩ đoạn 。dư duyên thử do hệ  ư kiến khổ dĩ đoạn dư biến hạnh/hành/hàng tùy miên giả 。vị khổ trí dĩ sanh 。tập trí vị sanh 。khổ trí dĩ sanh 。kiến khổ dĩ đoạn 。tập trí vị sanh 。hữu dư tập đế biến hạnh/hành/hàng tùy miên dã 。thử tập hạ biến hạnh/hành/hàng tùy miên 。duyên thử khổ đế 。do hệ dã 。thị tắc khổ đế tuy đoạn 。nhi tập hoặc do hệ 。thị danh đoạn phi ly hệ dã 。cập tiền phẩm dĩ đoạn giả 。ư tu đạo vị cửu phẩm tùy miên 。ư tiền bát phẩm 。tùy đoạn hà phẩm 。danh tiền phẩm dĩ đoạn 。tiền phẩm dĩ đoạn 。vị đoạn hậu phẩm 。năng duyên thử tiền phẩm giả 。ư tiền phẩm do hệ 。cố tiền phẩm tuy đoạn 。nhi hậu phẩm do hệ 。thị danh đoạn phi ly hệ 。 從此大文第七。明惑隨增。就中分二。一正明惑隨增。二明有隨眠心。且初正明隨增者。論云。何事有幾。隨眠隨增(問也)。若隨事別。答便費多言論。是故應造略毘婆沙。由此雖勞少少功力。而能越渡大大問流。謂法雖多略有十六種。即三界五部(三五十五)。及無漏法(足前成十六也)。能緣彼識。名數亦然(識亦十六)。應知何法。何識境。易思何事何隨眠隨增(境識既解。境即是事。事上惑增。自當了也)。此中且應知。何法何識境。頌曰(已上論文)。 tòng thử Đại văn đệ thất 。minh hoặc tùy tăng 。tựu trung phần nhị 。nhất chánh minh hoặc tùy tăng 。nhị minh hữu tùy miên tâm 。thả sơ chánh minh tùy tăng giả 。luận vân 。hà sự hữu kỷ 。tùy miên tùy tăng (vấn dã )。nhược/nhã tùy sự biệt 。đáp tiện phí đa ngôn luận 。thị cố ưng tạo lược Tỳ bà sa 。do thử tuy lao thiểu thiểu công lực 。nhi năng việt độ Đại Đại vấn lưu 。vị Pháp tuy đa lược hữu thập lục chủng 。tức tam giới ngũ bộ (tam ngũ thập ngũ )。cập vô lậu Pháp (túc tiền thành thập lục dã )。năng duyên bỉ thức 。danh số diệc nhiên (thức diệc thập lục )。ứng tri hà Pháp 。hà thức cảnh 。dịch tư hà sự hà tùy miên tùy tăng (cảnh thức ký giải 。cảnh tức thị sự 。sự thượng hoặc tăng 。tự đương liễu dã )。thử trung thả ứng tri 。hà Pháp hà thức cảnh 。tụng viết (dĩ thượng luận văn )。 見苦集修斷 kiến khổ tập tu đoạn 若欲界所繫 nhược/nhã dục giới sở hệ 自界三色一 tự giới tam sắc nhất 無漏識所行 vô lậu thức sở hạnh/hành/hàng 色自下各三 sắc tự hạ các tam 上一淨識境 thượng nhất tịnh thức cảnh 無色通三界 vô sắc thông tam giới 各三淨識境 các tam tịnh thức cảnh 見滅道所斷 kiến diệt đạo sở đoạn 皆增自識行 giai tăng tự thức hạnh/hành/hàng 無漏三界中 vô lậu tam giới trung 後三淨識境 hậu tam tịnh thức cảnh 釋曰。前兩行頌。明苦集修三境。後一行頌。上兩句。明滅道境。下兩句明無漏境。見苦集修斷者。通標三界三部也。若欲界所繫者。簡別前三部也。自界三色一無漏識所行者。此上欲界所繫。苦集修斷各五識緣。謂自界三。及色界一。並無漏識。名為五識。自界三者。即如前說。苦集修也。及色界一者。謂修所斷。以色界修斷得緣欲界苦集修也。無漏識者。謂無漏識。亦緣欲界苦集修也 色自下各三上一淨識境者。謂色界所繫。苦集修斷。各八識緣。謂自界三。及下界三。下即欲界也。三謂前說。苦集修斷 並上界一。謂無色界。修所斷識。能緣色界苦集修故 兼無漏淨識。亦緣色界苦集修斷故。此八識一一。各皆容緣色界苦集修斷也。無色通三界各三淨識境者。無色所繫。苦集修斷。各十識緣。謂通三界。各三為九。三謂苦集修也 無漏淨識為十。此之十識。一一皆容緣無色界。苦集修斷 見滅道所斷皆增自識行者。約三界說。且欲界繫見滅道所斷。為六識緣。五識如前。更增第六見滅所斷識。見道所斷。亦六識緣。五識如前。更增第六見道所斷識。自諦下識。名為自識也。色界見滅。見道所斷。各為九識緣。八識如前。各增自一 無色界見滅。見道各十一識。緣十事。如前各增自一。准前欲界說也 無漏 三界中後三淨識境者。謂無漏法。通十識緣。謂三界中。各後三部。謂見滅。見道。修所斷識。兼無漏識。以為第十。此之十識。一一皆容緣無漏也 為結前義。復說頌曰。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) hạnh/hành/hàng tụng 。minh khổ tập tu tam cảnh 。hậu nhất hạnh/hành/hàng tụng 。thượng lượng (lưỡng) cú 。minh diệt đạo cảnh 。hạ lượng (lưỡng) cú minh vô lậu cảnh 。kiến khổ tập tu đoạn giả 。thông tiêu tam giới tam bộ dã 。nhược/nhã dục giới sở hệ giả 。giản biệt tiền tam bộ dã 。tự giới tam sắc nhất vô lậu thức sở hành giả 。thử thượng dục giới sở hệ 。khổ tập tu đoạn các ngũ thức duyên 。vị tự giới tam 。cập sắc giới nhất 。tịnh vô lậu thức 。danh vi ngũ thức 。tự giới tam giả 。tức như tiền thuyết 。khổ tập tu dã 。cập sắc giới nhất giả 。vị tu sở đoạn 。dĩ sắc giới tu đoạn đắc duyên dục giới khổ tập tu dã 。vô lậu thức giả 。vị vô lậu thức 。diệc duyên dục giới khổ tập tu dã  sắc tự hạ các tam thượng nhất tịnh thức cảnh giả 。vị sắc giới sở hệ 。khổ tập tu đoạn 。các bát thức duyên 。vị tự giới tam 。cập hạ giới tam 。hạ tức dục giới dã 。tam vị tiền thuyết 。khổ tập tu đoạn  tịnh thượng giới nhất 。vị vô sắc giới 。tu sở đoạn thức 。năng duyên sắc giới khổ tập tu cố  kiêm vô lậu tịnh thức 。diệc duyên sắc giới khổ tập tu đoạn cố 。thử bát thức nhất nhất 。các giai dung duyên sắc giới khổ tập tu đoạn dã 。vô sắc thông tam giới các tam tịnh thức cảnh giả 。vô sắc sở hệ 。khổ tập tu đoạn 。các thập thức duyên 。vị thông tam giới 。các tam vi cửu 。tam vị khổ tập tu dã  vô lậu tịnh thức vi thập 。thử chi thập thức 。nhất nhất giai dung duyên vô sắc giới 。khổ tập tu đoạn  kiến diệt đạo sở đoạn giai tăng tự thức hành giả 。ước tam giới thuyết 。thả dục giới hệ kiến diệt đạo sở đoạn 。vi lục thức duyên 。ngũ thức như tiền 。cánh tăng đệ lục kiến diệt sở đoạn thức 。kiến đạo sở đoạn 。diệc lục thức duyên 。ngũ thức như tiền 。cánh tăng đệ lục kiến đạo sở đoạn thức 。tự đế hạ thức 。danh vi tự thức dã 。sắc giới kiến diệt 。kiến đạo sở đoạn 。các vi cửu thức duyên 。bát thức như tiền 。các tăng tự nhất  vô sắc giới kiến diệt 。kiến đạo các thập nhất thức 。duyên thập sự 。như tiền các tăng tự nhất 。chuẩn tiền dục giới thuyết dã  vô lậu  tam giới trung hậu tam tịnh thức cảnh giả 。vị vô lậu Pháp 。thông thập thức duyên 。vị tam giới trung 。các hậu tam bộ 。vị kiến diệt 。kiến đạo 。tu sở đoạn thức 。kiêm vô lậu thức 。dĩ vi đệ thập 。thử chi thập thức 。nhất nhất giai dung duyên vô lậu dã  vi kết/kiết tiền nghĩa 。phục thuyết tụng viết 。 見苦集修斷 kiến khổ tập tu đoạn 欲色無色繫 dục sắc vô sắc hệ 應知如次第 ứng tri như thứ đệ 五八十識緣 ngũ bát thập thức duyên (解云。欲界三部。五識緣。色界三部。八識緣。無色三部。十識緣。義如前說) (giải vân 。dục giới tam bộ 。ngũ thức duyên 。sắc giới tam bộ 。bát thức duyên 。vô sắc tam bộ 。thập thức duyên 。nghĩa như tiền thuyết ) 見滅道所斷 kiến diệt đạo sở đoạn 各增自識緣(六識等緣也) các tăng tự thức duyên (lục thức đẳng duyên dã ) 無漏法應知 vô lậu Pháp ứng tri 能為十識境 năng vi thập thức cảnh 論云。如是了知十六種法。為十六識所緣境已 今應廣辨何事何隨眠隨增。若別疏條。恐文煩廣。故我於此。略示方隅。且有問言。所繫事內。樂根有幾隨眠隨增 應觀樂根總有七種。謂欲界一。即修所斷(樂在五識。故唯修斷)。色界五部(色有意樂。故通五部)。無漏第七(謂第三禪。無漏樂也)。無漏樂根。非諸隨眠之所隨增。如前已說。七中前六(謂欲界一。色界五也)。隨其所應。欲修所斷。及諸遍行 色界一切。隨眠隨增(欲界修斷。緣自部樂。及苦集遍行。隨眠能緣修斷樂。色界樂根。既通五部。故一切識。皆緣樂根。言一切者。五部惑也) 若有問言。緣樂根識。復有幾種隨眠隨增(前約樂根。此約樂根上識也)。應觀此識總有十二。謂欲界四除見滅斷(解云。欲界見苦。見集遍行。及修所斷。能緣樂根。欲界道諦。邪見疑無明。能緣無漏樂也。滅諦。體非樂根故。滅諦所斷。不緣樂也)。色界五部。無色界二。即見道諦。及修所斷(無色道諦。邪見疑。無明。緣下第三禪。無漏樂故。無色道諦所斷。有緣樂識也。無色修所斷。生得加行善。通緣九地。類智品道。故彼修斷。得有緣下第三禪。無漏樂根識也)。無漏第十二。皆能緣樂根(此上明緣樂識。總計有十二也。謂欲界有四。色界有五。足前成九。無色界有二。足前成十一。更加無漏識。故成十二也) 此隨所應欲界有四部。色界有為緣。無色界二部。及諸遍行。隨眠隨增(解云。此文正明緣樂識上。隨眠隨增也。欲界有四部。除見滅斷也色界有為緣者。取五部下。緣有為惑。除滅諦下。邪見疑無明。彼緣無為也。緣滅諦邪見等。非是緣樂根識。故須除也 無色二部。謂道諦斷。及修所斷。謂道諦下邪見.疑.無明。是緣樂識。此下貪瞋癡等。緣邪見等。起故道諦下貪等。名樂根識上。隨眠隨增也 無色修所斷識。既緣樂根故。修所斷煩惱。於緣樂識上。隨眠隨增也。及諸遍行者。即無色界苦集下。遍行隨眠緣彼道諦所斷。及修所斷。樂根識也) 若復有問言。緣緣樂根識。復有幾種隨眠隨增(解云。此問緣樂根識上。隨眠隨增也)。應觀此識。總有十四。於前十二。更加二種。即無色界。見苦集斷(取遍行也)。如是十四識。能緣緣樂根(能緣緣樂上識)。此隨所應。欲色如上。無色四部。除見滅斷。隨眠隨增(此正明隨增。上來具註論文。欲令尋論者易曉其義。是故敘之矣)。 luận vân 。như thị liễu tri thập lục chủng Pháp 。vi thập lục thức sở duyên cảnh dĩ  kim ưng quảng biện hà sự hà tùy miên tùy tăng 。nhược/nhã biệt sớ điều 。khủng văn phiền quảng 。cố ngã ư thử 。lược thị phương ngung 。thả hữu vấn ngôn 。sở hệ sự nội 。lạc/nhạc căn hữu kỷ tùy miên tùy tăng  ưng quán lạc/nhạc căn tổng hữu thất chủng 。vị dục giới nhất 。tức tu sở đoạn (lạc/nhạc tại ngũ thức 。cố duy tu đoạn )。sắc giới ngũ bộ (sắc hữu ý lạc 。cố thông ngũ bộ )。vô lậu đệ thất (vị đệ tam Thiền 。vô lậu lạc/nhạc dã )。vô lậu lạc/nhạc căn 。phi chư tùy miên chi sở tùy tăng 。như tiền dĩ thuyết 。thất trung tiền lục (vị dục giới nhất 。sắc giới ngũ dã )。tùy kỳ sở ưng 。dục tu sở đoạn 。cập chư biến hạnh/hành/hàng  sắc giới nhất thiết 。tùy miên tùy tăng (dục giới tu đoạn 。duyên tự bộ lạc/nhạc 。cập khổ tập biến hạnh/hành/hàng 。tùy miên năng duyên tu đoạn lạc/nhạc 。sắc giới lạc/nhạc căn 。ký thông ngũ bộ 。cố nhất thiết thức 。giai duyên lạc/nhạc căn 。ngôn nhất thiết giả 。ngũ bộ hoặc dã ) nhược hữu vấn ngôn 。duyên lạc/nhạc căn thức 。phục hưũ ki chủng tùy miên tùy tăng (tiền ước lạc/nhạc căn 。thử ước lạc/nhạc căn thượng thức dã )。ưng quán thử thức tổng hữu thập nhị 。vị dục giới tứ trừ kiến diệt đoạn (giải vân 。dục giới kiến khổ 。kiến tập biến hạnh/hành/hàng 。cập tu sở đoạn 。năng duyên lạc/nhạc căn 。dục giới đạo đế 。tà kiến nghi vô minh 。năng duyên vô lậu lạc/nhạc dã 。diệt đế 。thể phi lạc/nhạc căn cố 。diệt đế sở đoạn 。bất duyên lạc/nhạc dã )。sắc giới ngũ bộ 。vô sắc giới nhị 。tức kiến đạo đế 。cập tu sở đoạn (vô sắc đạo đế 。tà kiến nghi 。vô minh 。duyên hạ đệ tam Thiền 。vô lậu lạc/nhạc cố 。vô sắc đạo đế sở đoạn 。hữu duyên lạc/nhạc thức dã 。vô sắc tu sở đoạn 。sanh đắc gia hạnh/hành/hàng thiện 。thông duyên cửu địa 。loại trí phẩm đạo 。cố bỉ tu đoạn 。đắc hữu duyên hạ đệ tam Thiền 。vô lậu lạc/nhạc căn thức dã )。vô lậu đệ thập nhị 。giai năng duyên lạc/nhạc căn (thử thượng minh duyên lạc/nhạc thức 。tổng kế hữu thập nhị dã 。vị dục giới hữu tứ 。sắc giới hữu ngũ 。túc tiền thành cửu 。vô sắc giới hữu nhị 。túc tiền thành thập nhất 。cánh gia vô lậu thức 。cố thành thập nhị dã ) thử tùy sở ưng dục giới hữu tứ bộ 。sắc giới hữu vi duyên 。vô sắc giới nhị bộ 。cập chư biến hạnh/hành/hàng 。tùy miên tùy tăng (giải vân 。thử văn chánh minh duyên lạc/nhạc thức thượng 。tùy miên tùy tăng dã 。dục giới hữu tứ bộ 。trừ kiến diệt đoạn dã sắc giới hữu vi duyên giả 。thủ ngũ bộ hạ 。duyên hữu vi hoặc 。trừ diệt đế hạ 。tà kiến nghi vô minh 。bỉ duyên vô vi dã 。duyên diệt đế tà kiến đẳng 。phi thị duyên lạc/nhạc căn thức 。cố tu trừ dã  vô sắc nhị bộ 。vị đạo đế đoạn 。cập tu sở đoạn 。vị đạo đế hạ tà kiến .nghi .vô minh 。thị duyên lạc/nhạc thức 。thử hạ tham sân si đẳng 。duyên tà kiến đẳng 。khởi cố đạo đế hạ tham đẳng 。danh lạc/nhạc căn thức thượng 。tùy miên tùy tăng dã  vô sắc tu sở đoạn thức 。ký duyên lạc/nhạc căn cố 。tu sở đoạn phiền não 。ư duyên lạc/nhạc thức thượng 。tùy miên tùy tăng dã 。cập chư biến hành giả 。tức vô sắc giới khổ tập hạ 。biến hạnh/hành/hàng tùy miên duyên bỉ đạo đế sở đoạn 。cập tu sở đoạn 。lạc/nhạc căn thức dã ) nhược/nhã phục hưũ vấn ngôn 。duyên duyên lạc/nhạc căn thức 。phục hưũ ki chủng tùy miên tùy tăng (giải vân 。thử vấn duyên lạc/nhạc căn thức thượng 。tùy miên tùy tăng dã )。ưng quán thử thức 。tổng hữu thập tứ 。ư tiền thập nhị 。cánh gia nhị chủng 。tức vô sắc giới 。kiến khổ tập đoạn (thủ biến hạnh/hành/hàng dã )。như thị thập tứ thức 。năng duyên duyên lạc/nhạc căn (năng duyên duyên lạc/nhạc thượng thức )。thử tùy sở ưng 。dục sắc như thượng 。vô sắc tứ bộ 。trừ kiến diệt đoạn 。tùy miên tùy tăng (thử chánh minh tùy tăng 。thượng lai cụ chú luận văn 。dục lệnh tầm luận giả dịch hiểu kỳ nghĩa 。thị cố tự chi hĩ )。 從此第二。明有隨眠心。論云。若心由彼。名有隨眠。彼於此心定隨增(問也)。此不決定。或有隨增。謂與心相應。及緣心未斷 相應已斷。則不隨增。依此義門。故作是說。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh hữu tùy miên tâm 。luận vân 。nhược/nhã tâm do bỉ 。danh hữu tùy miên 。bỉ ư thử tâm định tùy tăng (vấn dã )。thử bất quyết định 。hoặc hữu tùy tăng 。vị dữ tâm tướng ứng 。cập duyên tâm vị đoạn  tướng ứng dĩ đoạn 。tức bất tùy tăng 。y thử nghĩa môn 。cố tác thị thuyết 。tụng viết 。 有隨眠心二 hữu tùy miên tâm nhị 謂有染無染 vị hữu nhiễm vô nhiễm 有染心通二 hữu nhiễm tâm thông nhị 無染局隨增 vô nhiễm cục tùy tăng 釋曰。有隨眠心二者。標也。謂有染無染者。列數也。有隨眠心。總有二種。有染無染心。差別故。與惑相應。名為有染。於有漏中。善無記心。名為無染。有染心通二者。有染污心。名有隨眠。此有隨眠。通有隨增或不隨增。故云二也。有隨增者。一謂染心。與惑相應。隨眠未斷。二謂緣此染心。隨眠未斷。故名有隨增 不隨增者。此謂染心。相應已斷。則不隨增。仍說有隨眠。以恒相應故 已斷縛性。故不隨增。不斷伴性。故恒相應也。相伴性必不可斷。有伴性故。名有隨眠無染局隨增者。簡不隨增。故名為局。以無染心非惑相應。不由伴性。名有隨眠。唯局隨增。名有隨眠。謂由隨眠緣無染心。隨眠未斷。名有隨眠。言未斷者。隨增義故。故唯局隨增。名有隨眠也。 thích viết 。hữu tùy miên tâm nhị giả 。tiêu dã 。vị hữu nhiễm vô nhiễm giả 。liệt số dã 。hữu tùy miên tâm 。tổng hữu nhị chủng 。hữu nhiễm vô nhiễm tâm 。sái biệt cố 。dữ hoặc tướng ứng 。danh vi hữu nhiễm 。ư hữu lậu trung 。thiện vô kí tâm 。danh vi vô nhiễm 。hữu nhiễm tâm thông nhị giả 。hữu nhiễm ô tâm 。danh hữu tùy miên 。thử hữu tùy miên 。thông hữu tùy tăng hoặc bất tùy tăng 。cố vân nhị dã 。hữu tùy tăng giả 。nhất vị nhiễm tâm 。dữ hoặc tướng ứng 。tùy miên vị đoạn 。nhị vị duyên thử nhiễm tâm 。tùy miên vị đoạn 。cố danh hữu tùy tăng  bất tùy tăng giả 。thử vị nhiễm tâm 。tướng ứng dĩ đoạn 。tức bất tùy tăng 。nhưng thuyết hữu tùy miên 。dĩ hằng tướng ứng cố  dĩ đoạn phược tánh 。cố bất tùy tăng 。bất đoạn bạn tánh 。cố hằng tướng ứng dã 。tướng bạn tánh tất bất khả đoạn 。hữu bạn tánh cố 。danh hữu tùy miên vô nhiễm cục tùy tăng giả 。giản bất tùy tăng 。cố danh vi cục 。dĩ vô nhiễm tâm phi hoặc tướng ứng 。bất do bạn tánh 。danh hữu tùy miên 。duy cục tùy tăng 。danh hữu tùy miên 。vị do tùy miên duyên vô nhiễm tâm 。tùy miên vị đoạn 。danh hữu tùy miên 。ngôn vị đoạn giả 。tùy tăng nghĩa cố 。cố duy cục tùy tăng 。danh hữu tùy miên dã 。 從此第八。明次第起。就中分二。一正明次第。二明起惑因。且初明次第者。論云。如上所說十種隨眠次第生時。誰前誰後。頌曰。 tòng thử đệ bát 。minh thứ đệ khởi 。tựu trung phần nhị 。nhất chánh minh thứ đệ 。nhị minh khởi hoặc nhân 。thả sơ minh thứ đệ giả 。luận vân 。như thượng sở thuyết thập chủng tùy miên thứ đệ sanh thời 。thùy tiền thùy hậu 。tụng viết 。 無明疑邪身 vô minh nghi tà thân 邊見戒見取 biên kiến giới kiến thủ 貪慢瞋如次 tham mạn sân như thứ 由前引後生 do tiền dẫn hậu sanh 釋曰。一無明。二疑。二邪見。四身見。五邊見。六戒禁取。七見取。八貪。九慢。十瞋。煩惱生時。先由無明。於諦不了。由不了故。次引生疑。於四聖諦。生猶預故。從此疑心。引生邪見。謂定撥無苦集滅道。由撥無諦。引身見生。謂苦蘊中。撥無苦理。便決定執此為我故。從此身見。引邊見生。謂依我執斷常邊故。從此邊見。引生戒禁取。便計前執。為能淨故。從戒禁取。引見取生。謂計能淨已。或必執為能勝故。從此見取。次引貪生。謂自見中。情深愛故。從此貪後。次引慢生。恃自見解。生高舉故。從此慢後。次引生瞋。違已見中。必憎嫌故。如是且依次第起說。越次第者。前後無准。 thích viết 。nhất vô minh 。nhị nghi 。nhị tà kiến 。tứ thân kiến 。ngũ biên kiến 。lục giới cấm thủ 。thất kiến thủ 。bát tham 。cửu mạn 。thập sân 。phiền não sanh thời 。tiên do vô minh 。ư đế bất liễu 。do bất liễu cố 。thứ dẫn sanh nghi 。ư tứ thánh đế 。sanh do dự cố 。tòng thử nghi tâm 。dẫn sanh tà kiến 。vị định bát vô khổ tập diệt đạo 。do bát vô đế 。dẫn thân kiến sanh 。vị khổ uẩn trung 。bát vô khổ lý 。tiện quyết định chấp thử vi ngã cố 。tòng thử thân kiến 。dẫn biên kiến sanh 。vị y ngã chấp đoạn thường biên cố 。tòng thử biên kiến 。dẫn sanh giới cấm thủ 。tiện kế tiền chấp 。vi năng tịnh cố 。tùng giới cấm thủ 。dẫn kiến thủ sanh 。vị kế năng tịnh dĩ 。hoặc tất chấp vi năng thắng cố 。tòng thử kiến thủ 。thứ dẫn tham sanh 。vị tự kiến trung 。Tình thâm ái cố 。tòng thử tham hậu 。thứ dẫn mạn sanh 。thị tự kiến giải 。sanh cao cử cố 。tòng thử mạn hậu 。thứ dẫn sanh sân 。vi dĩ kiến trung 。tất tăng hiềm cố 。như thị thả y thứ đệ khởi thuyết 。việt thứ đệ giả 。tiền hậu vô chuẩn 。 從此第二。明起惑因。論云。諸煩惱起。由幾因緣。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh khởi hoặc nhân 。luận vân 。chư phiền não khởi 。do kỷ nhân duyên 。tụng viết 。 由未斷隨眠 do vị đoạn tùy miên 及隨應境現 cập tùy ưng cảnh hiện 非理作意起 phi lý tác ý khởi 說惑具因緣 thuyết hoặc cụ nhân duyên 釋曰。由三因緣。煩惱現起。一由未斷隨眠。即惑因也。二隨應境現。隨應者。隨其所應也。如順境生貪。違境生瞋等。此惑境界也。三由非理作意。即起惑加行也。由上三因。煩惱現起。說惑具因緣者。此上三因。謂此且據具因緣。說或有唯託境界力生。如退法根阿羅漢等。 thích viết 。do tam nhân duyên 。phiền não hiện khởi 。nhất do vị đoạn tùy miên 。tức hoặc nhân dã 。nhị tùy ưng cảnh hiện 。tùy ưng giả 。tùy kỳ sở ưng dã 。như thuận cảnh sanh tham 。vi cảnh sanh sân đẳng 。thử hoặc cảnh giới dã 。tam do phi lý tác ý 。tức khởi hoặc gia hạnh/hành/hàng dã 。do thượng tam nhân 。phiền não hiện khởi 。thuyết hoặc cụ nhân duyên giả 。thử thượng tam nhân 。vị thử thả cứ cụ nhân duyên 。thuyết hoặc hữu duy thác cảnh giới lực sanh 。như thoái Pháp căn A-la-hán đẳng 。 從此大文第三。雜明諸煩惱起。分三。一明漏等四門。二明結等六門。三明五蓋差別。就明漏等四門。分二一出體。二釋名。此下出體。論云。即上所說。隨眠。并纏。經說為漏瀑流軛取。漏謂三漏。一欲漏。二有漏。三無明漏。言瀑流者。四瀑流。一欲瀑流。二有瀑流。三見瀑流。四無明瀑流。軛謂四軛。如瀑流說。取謂四取。一欲取。二見取。三戒禁取。四我語取。如是漏等其體云何。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。tạp minh chư phiền não khởi 。phần tam 。nhất minh lậu đẳng tứ môn 。nhị minh kết/kiết đẳng lục môn 。tam minh ngũ cái sái biệt 。tựu minh lậu đẳng tứ môn 。phần nhị nhất xuất thể 。nhị thích danh 。thử hạ xuất thể 。luận vân 。tức thượng sở thuyết 。tùy miên 。tinh triền 。Kinh thuyết vi lậu bộc lưu ách thủ 。lậu vị tam lậu 。nhất dục lậu 。nhị hữu lậu 。tam vô minh lậu 。ngôn bộc lưu giả 。tứ bộc lưu 。nhất dục bộc lưu 。nhị hữu bộc lưu 。tam kiến bộc lưu 。tứ vô minh bộc lưu 。ách vị tứ ách 。như bộc lưu thuyết 。thủ vị tứ thủ 。nhất dục thủ 。nhị kiến thủ 。tam giới cấm thủ 。tứ ngã ngữ thủ 。như thị lậu đẳng kỳ thể vân hà 。tụng viết 。 欲煩惱并纏 dục phiền não tinh triền 除癡名欲漏 trừ si danh dục lậu 有漏上二界 hữu lậu thượng nhị giới 唯煩惱除癡 duy phiền não trừ si 同無記內門 đồng vô kí nội môn 定地故合一 định địa cố hợp nhất 無明諸有本 vô minh chư hữu bổn 故別為一漏 cố biệt vi nhất lậu 瀑流軛亦然 bộc lưu ách diệc nhiên 別立見利故 biệt lập kiến lợi cố 見不順住故 kiến bất thuận trụ/trú cố 非於漏獨立 phi ư lậu độc lập 欲有軛并癡 dục hữu ách tinh si 見分二名取 kiến phân nhị danh thủ 無明不別立 vô minh bất biệt lập 以非能取故 dĩ phi năng thủ cố 釋曰。初兩行明三漏。次一行明瀑流及軛。後一行明四取。欲煩惱并纏除癡名欲漏者。此四十一物。名欲漏體。謂欲界繫。根本煩惱。有三十一。并十纏成四十一 有漏上二界唯煩惱除癡者。此有五十二物。為有漏體。謂上二界。根本煩惱。各二十六。五部惑中。各除瞋癡也。兩界合論。故成五十二。彼上二界。雖有昏沈掉舉二纏。不立為漏體者。以纏少故。又此二纏。隨從他起。不自在故。同無記內門。定地故合一者。明上二界。合為有漏也。一同無記性。二同內門轉(緣定及身。名內門轉也)三同是定地。由此三義。二界隨眠。合為一漏。無明諸有本故別為一漏者。三界無明。各有五種。此中十五物。為無明漏。謂由無明。為三有根本。別為一漏也。瀑流軛亦然者。瀑流與軛。體與漏同故。說亦然。謂前欲漏。析出諸見。名欲瀑流。及名欲軛。如是有漏。析出諸見。名有瀑流。及名有軛。析出諸見。名見瀑流。及名見軛 如是已顯二十九物。名欲瀑流。謂貪。瞋。慢。各有五種(十五也)。疑四(四諦下疑也。足前成十九)。纏十(足前成二十九)。二十八物。名有瀑流。謂貪與慢各十(上二界。各五。總成二十)。疑八(上二界各四。疑成八。足前成二十八也)。三十六物。為見瀑流。謂三界中。各十二見(苦下五見。集滅各二。見為四。足前成九。道諦下三見。故成十二也)。十五物。為無明瀑流。謂三界無明。各有五也。應知四軛。如瀑流說。別立見利故者。析出諸見。別名見瀑流及見軛者。以見推求性猛利故。見不順住故非於漏獨立者。令住生死。名為漏義。見性猛利。不順住義。由此於漏。不獨立名。但可與餘合說為漏 欲有軛並癡見分二名取者。此明四取體。同四軛。欲軛并癡。名為欲取。有軛并癡。名我語取。見軛分二。一名戒禁取。二名見取。應知三十四物。為欲取體。謂貪。瞋。慢。無明。各五(四五二十)。疑有四(足前成二十四)。并十纏(足前成三十四)。三十八物。為我語取體。謂貪。慢。無明。各十。疑有八(上界合論)。六物為戒禁取體。三界各有二戒禁取。故為六也(若下一道下一)。三十物。為見取體。三界各有十種見(十二見中。除二戒禁取)。上界煩惱。名我語取者。我語謂內身。依之說我。故上界煩惱。多緣內身。名我語取。我語之取。依主釋也。於諸見中。別立戒禁取者。由此獨為聖道怨故。雙誑在家出家眾故。謂在家眾。計自餓等。為天道故。諸出家眾。計捨可愛境。為清淨道故。無明不別立以非能取故者。不立無明。別為取者。能取諸有。故名為取。謂不了相。名為無明。非能取故。不立為取。但可與餘。合說為取。此上四取。依薩婆多宗說也 若依經部。四取謂以貪為體性。貪緣五欲境起。名為欲取。貪緣六十二見起。名為見取。貪緣戒禁起。名戒禁取。貪緣三界我語起。名我語取。故彼四取。以貪為體。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) hạnh/hành/hàng minh tam lậu 。thứ nhất hạnh/hành/hàng minh bộc lưu cập ách 。hậu nhất hạnh/hành/hàng minh tứ thủ 。dục phiền não tinh triền trừ si danh dục lậu giả 。thử tứ thập nhất vật 。danh dục lậu thể 。vị dục giới hệ 。căn bản phiền não 。hữu tam thập nhất 。tinh thập triền thành tứ thập nhất  hữu lậu thượng nhị giới duy phiền não trừ si giả 。thử hữu ngũ thập nhị vật 。vi hữu lậu thể 。vị thượng nhị giới 。căn bản phiền não 。các nhị thập lục 。ngũ bộ hoặc trung 。các trừ sân si dã 。lưỡng giới hợp luận 。cố thành ngũ thập nhị 。bỉ thượng nhị giới 。tuy hữu hôn trầm điệu cử nhị triền 。bất lập vi lậu thể giả 。dĩ triền thiểu cố 。hựu thử nhị triền 。tùy tòng tha khởi 。bất tự tại cố 。đồng vô kí nội môn 。định địa cố hợp nhất giả 。minh thượng nhị giới 。hợp vi hữu lậu dã 。nhất đồng vô kí tánh 。nhị đồng nội môn chuyển (duyên định cập thân 。danh nội môn chuyển dã )tam đồng thị định địa 。do thử tam nghĩa 。nhị giới tùy miên 。hợp vi nhất lậu 。vô minh chư hữu bổn cố biệt vi nhất lậu giả 。tam giới vô minh 。các hữu ngũ chủng 。thử trung thập ngũ vật 。vi vô minh lậu 。vị do vô minh 。vi tam hữu căn bản 。biệt vi nhất lậu dã 。bộc lưu ách diệc nhiên giả 。bộc lưu dữ ách 。thể dữ lậu đồng cố 。thuyết diệc nhiên 。vị tiền dục lậu 。tích xuất chư kiến 。danh dục bộc lưu 。cập danh dục ách 。như thị hữu lậu 。tích xuất chư kiến 。danh hữu bộc lưu 。cập danh hữu ách 。tích xuất chư kiến 。danh kiến bộc lưu 。cập danh kiến ách  như thị dĩ hiển nhị thập cửu vật 。danh dục bộc lưu 。vị tham 。sân 。mạn 。các hữu ngũ chủng (thập ngũ dã )。nghi tứ (Tứ đế hạ nghi dã 。túc tiền thành thập cửu )。triền thập (túc tiền thành nhị thập cửu )。nhị thập bát vật 。danh hữu bộc lưu 。vị tham dữ mạn các thập (thượng nhị giới 。các ngũ 。tổng thành nhị thập )。nghi bát (thượng nhị giới các tứ 。nghi thành bát 。túc tiền thành nhị thập bát dã )。tam thập lục vật 。vi kiến bộc lưu 。vị tam giới trung 。các thập nhị kiến (khổ hạ ngũ kiến 。tập diệt các nhị 。kiến vi tứ 。túc tiền thành cửu 。đạo đế hạ tam kiến 。cố thành thập nhị dã )。thập ngũ vật 。vi vô minh bộc lưu 。vị tam giới vô minh 。các hữu ngũ dã 。ứng tri tứ ách 。như bộc lưu thuyết 。biệt lập kiến lợi cố giả 。tích xuất chư kiến 。biệt danh kiến bộc lưu cập kiến ách giả 。dĩ kiến thôi cầu tánh mãnh lợi cố 。kiến bất thuận trụ/trú cố phi ư lậu độc lập giả 。lệnh trụ sanh tử 。danh vi lậu nghĩa 。kiến tánh mãnh lợi 。bất thuận trụ/trú nghĩa 。do thử ư lậu 。bất độc lập danh 。đãn khả dữ dư hợp thuyết vi lậu  dục hữu ách tịnh si kiến phân nhị danh thủ giả 。thử minh tứ thủ thể 。đồng tứ ách 。dục ách tinh si 。danh vi dục thủ 。hữu ách tinh si 。danh ngã ngữ thủ 。kiến ách phần nhị 。nhất danh giới cấm thủ 。nhị danh kiến thủ 。ứng tri tam thập tứ vật 。vi dục thủ thể 。vị tham 。sân 。mạn 。vô minh 。các ngũ (tứ ngũ nhị thập )。nghi hữu tứ (túc tiền thành nhị thập tứ )。tinh thập triền (túc tiền thành tam thập tứ )。tam thập bát vật 。vi ngã ngữ thủ thể 。vị tham 。mạn 。vô minh 。các thập 。nghi hữu bát (thượng giới hợp luận )。lục vật vi giới cấm thủ thể 。tam giới các hữu nhị giới cấm thủ 。cố vi lục dã (nhược/nhã hạ nhất đạo hạ nhất )。tam thập vật 。vi kiến thủ thể 。tam giới các hữu thập chủng kiến (thập nhị kiến trung 。trừ nhị giới cấm thủ )。thượng giới phiền não 。danh ngã ngữ thủ giả 。ngã ngữ vị nội thân 。y chi thuyết ngã 。cố thượng giới phiền não 。đa duyên nội thân 。danh ngã ngữ thủ 。ngã ngữ chi thủ 。y chủ thích dã 。ư chư kiến trung 。biệt lập giới cấm thủ giả 。do thử độc vi Thánh đạo oán cố 。song cuống tại gia xuất gia chúng cố 。vị tại gia chúng 。kế tự ngạ đẳng 。vi thiên đạo cố 。chư xuất gia chúng 。kế xả khả ái cảnh 。vi thanh tịnh đạo cố 。vô minh bất biệt lập dĩ phi năng thủ cố giả 。bất lập vô minh 。biệt vi thủ giả 。năng thủ chư hữu 。cố danh vi thủ 。vị bất liễu tướng 。danh vi vô minh 。phi năng thủ cố 。bất lập vi thủ 。đãn khả dữ dư 。hợp thuyết vi thủ 。thử thượng tứ thủ 。y tát bà đa tông thuyết dã  nhược/nhã y Kinh bộ 。tứ thủ vị dĩ tham vi thể tánh 。tham duyên ngũ dục cảnh khởi 。danh vi dục thủ 。tham duyên lục thập nhị kiến khởi 。danh vi kiến thủ 。tham duyên giới cấm khởi 。danh giới cấm thủ 。tham duyên tam giới ngã ngữ khởi 。danh ngã ngữ thủ 。cố bỉ tứ thủ 。dĩ tham vi thể 。 從此第二。釋名。論云。此隨眠等。名有何義。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。thích danh 。luận vân 。thử tùy miên đẳng 。danh hữu hà nghĩa 。tụng viết 。 微細二隨增 vi tế nhị tùy tăng 隨逐與隨縛 tùy trục dữ tùy phược 住流漂合執 trụ/trú lưu phiêu hợp chấp 是隨眠等義 thị tùy miên đẳng nghĩa 釋曰。微細者。釋隨眠義也。根本煩惱。行相難知。故名微細。猶如眠也 二隨增已下。三義釋隨。且第一二隨增者。所緣隨增相應隨增。能隨煩惱。於所緣境。及所相應。增昏滯故 隨逐者。第二釋隨義。煩惱起得。此煩惱得。隨逐有情。常為過患也 隨縛者。第三釋隨義。煩惱現行。隨縛有情 住流漂合執者。釋上漏等名也。住者。能令眾生久住生死流者。能令有情三界流轉 於六根門。泄過無窮故。名為漏。漂者。極漂善品。故名瀑流。合者。和合有情。受種種苦。故名為軛。執者為有漏依。執取生死。故名為取。是隨眠等義者結上也。 thích viết 。vi tế giả 。thích tùy miên nghĩa dã 。căn bản phiền não 。hành tướng nạn/nan tri 。cố danh vi tế 。do như miên dã  nhị tùy tăng dĩ hạ 。tam nghĩa thích tùy 。thả đệ nhất nhị tùy tăng giả 。sở duyên tùy tăng tướng ứng tùy tăng 。năng tùy phiền não 。ư sở duyên cảnh 。cập sở tướng ứng 。tăng hôn trệ cố  tùy trục giả 。đệ nhị thích tùy nghĩa 。phiền não khởi đắc 。thử phiền não đắc 。tùy trục hữu tình 。thường vi quá hoạn dã  tùy phược giả 。đệ tam thích tùy nghĩa 。phiền não hiện hành 。tùy phược hữu tình  trụ/trú lưu phiêu hợp chấp giả 。thích thượng lậu đẳng danh dã 。trụ/trú giả 。năng lệnh chúng sanh cửu trụ sanh tử lưu giả 。năng lệnh hữu tình tam giới lưu chuyển  ư lục căn môn 。tiết quá/qua vô cùng cố 。danh vi lậu 。phiêu giả 。cực phiêu thiện phẩm 。cố danh bộc lưu 。hợp giả 。hòa hợp hữu tình 。thọ/thụ chủng chủng khổ 。cố danh vi ách 。chấp giả vi hữu lậu y 。chấp thủ sanh tử 。cố danh vi thủ 。thị tùy miên đẳng nghĩa giả kết/kiết thượng dã 。 俱舍論頌疏論本第二十 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập 俱舍論頌疏論本第二十一 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập nhất 從此第二。明結等六門。就中分二。一正明結等。二諸門分別。就正明結等。分二。一明結等五門。二明六垢。就明結等五門分二。一標章。二別釋。且第一標章者。論云。如是已辨隨眠並纏。世尊說為漏瀑流等。為唯爾所。為復有餘。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh kết/kiết đẳng lục môn 。tựu trung phần nhị 。nhất chánh minh kết/kiết đẳng 。nhị chư môn phân biệt 。tựu chánh minh kết/kiết đẳng 。phần nhị 。nhất minh kết/kiết đẳng ngũ môn 。nhị minh lục cấu 。tựu minh kết/kiết đẳng ngũ môn phần nhị 。nhất tiêu chương 。nhị biệt thích 。thả đệ nhất tiêu chương giả 。luận vân 。như thị dĩ biện tùy miên tịnh triền 。Thế Tôn thuyết vi lậu bộc lưu đẳng 。vi duy nhĩ sở 。vi phục hưũ dư 。tụng viết 。 由結等差別 do kết/kiết đẳng sái biệt 復說有五種 phục thuyết hữu ngũ chủng 釋曰。除漏等外。由結等差別。復有五種。一結。二縛。三隨眠。四煩惱。五纏。 thích viết 。trừ lậu đẳng ngoại 。do kết/kiết đẳng sái biệt 。phục hưũ ngũ chủng 。nhất kết/kiết 。nhị phược 。tam tùy miên 。tứ phiền não 。ngũ triền 。 從此第二。別釋就中分五。一釋結。二釋縛。三釋隨眠。四釋隨煩惱。五釋纏。就明結中分三。一明九結。二明五下分結。三明五上分結。且初第一九結云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt thích tựu trung phần ngũ 。nhất thích kết/kiết 。nhị thích phược 。tam thích tùy miên 。tứ thích tùy phiền não 。ngũ thích triền 。tựu minh kết/kiết trung phần tam 。nhất minh cửu kết 。nhị minh ngũ hạ phần kết/kiết 。tam minh ngũ thượng phần kết/kiết 。thả sơ đệ nhất cửu kết/kiết vân hà 。tụng viết 。 結九物取等 kết/kiết cửu vật thủ đẳng 立見取二結 lập kiến thủ nhị kết/kiết 由二唯不善 do nhị duy bất thiện 及自在起故 cập tự tại khởi cố 纏中唯嫉慳 triền trung duy tật xan 建立為二結 kiến lập vi nhị kết/kiết 或二數行故 hoặc nhị số hạnh/hành/hàng cố 為賤貧因故 vi 賤bần nhân cố 遍顯隨惑故 biến hiển tùy hoặc cố 惱亂二部故 não loạn nhị bộ cố 釋曰。結九者。一愛結。二恚結。三慢結。四無明結。五見結。謂三見也。六取結。謂二取也。七疑結。八嫉結。九慳結。於中恚。嫉。慳。唯欲界繫。餘遍三界也 問何緣三見名。為見結。二取名為取結。答頌言物取等。謂三見二取。一則物等。二則取等。言物等者。物者體也。三見有十八物。二取亦十八物。故名物等。見十八者。謂苦下有身邊二見。四諦下。各有邪見。合成六見。三界各六。故成十八。取十八者。苦下有二取。集滅各有一取。謂唯見取。道下亦二取。故成六取。三界各六。故名十八。言取等者。三見等。是所取也。二取等。是能取也。故名取等。謂由戒取。執身見等。為能淨故。或起見取。執身見等。以為勝故。故身見等。名為所取。戒見二取。名能取也。由二唯不善及自在起故者。謂嫉慳二。唯不善性。又嫉。慳。唯自在起。不隨從他。唯自力起故。名自在起。由二義勝故。於纏中別立為結。此釋非理。論主破云。若纏唯八。此釋可然。許有十纏。此釋非理。以忿覆二種。亦具兩義故。故應立為結。由此應言嫉慳過失尤重。一數現行故。謂由嫉慳數現行也。二為賤貧因故。嫉為賤因。慳為貧因也。三遍顯隨惑故。謂遍顯歡戚隨煩惱也。謂嫉與憂相應。遍顯戚隨惑也。慳喜相應。遍顯歡隨惑也。四惱亂出家在家二部故。謂出家於教法。為嫉慳惱亂。在家於財物。為嫉慳惱亂。五或惱亂天阿素洛故。謂天帝釋。有甘露味。阿素洛。有女色。天慳味嫉色。阿素洛慳色嫉味。便興鬪諍。六或惱亂人天二勝趣故。七或惱亂他及自部故。部者眾也。謂慳惱自眾。嫉惱他朋。由上七義。故於十纏。唯二立結。頌言惱亂二部故者。應知攝後四種二部也。 thích viết 。kết/kiết cửu giả 。nhất ái kết 。nhị khuể kết 。tam mạn kết 。tứ vô minh kết 。ngũ kiến kết/kiết 。vị tam kiến dã 。lục thủ kết 。vị nhị thủ dã 。thất nghi kết 。bát tật kết 。cửu xan kết 。ư trung nhuế/khuể 。tật 。xan 。duy dục giới hệ 。dư biến tam giới dã  vấn hà duyên tam kiến danh 。vi kiến kết 。nhị thủ danh vi thủ kết 。đáp tụng ngôn vật thủ đẳng 。vị tam kiến nhị thủ 。nhất tức vật đẳng 。nhị tức thủ đẳng 。ngôn vật đẳng giả 。vật giả thể dã 。tam kiến hữu thập bát vật 。nhị thủ diệc thập bát vật 。cố danh vật đẳng 。kiến thập bát giả 。vị khổ hạ hữu thân biên nhị kiến 。Tứ đế hạ 。các hữu tà kiến 。hợp thành lục kiến 。tam giới các lục 。cố thành thập bát 。thủ thập bát giả 。khổ hạ hữu nhị thủ 。tập diệt các hữu nhất thủ 。vị duy kiến thủ 。đạo hạ diệc nhị thủ 。cố thành lục thủ 。tam giới các lục 。cố danh thập bát 。ngôn thủ đẳng giả 。tam kiến đẳng 。thị sở thủ dã 。nhị thủ đẳng 。thị năng thủ dã 。cố danh thủ đẳng 。vị do giới thủ 。chấp thân kiến đẳng 。vi năng tịnh cố 。hoặc khởi kiến thủ 。chấp thân kiến đẳng 。dĩ vi thắng cố 。cố thân kiến đẳng 。danh vi sở thủ 。giới kiến nhị thủ 。danh năng thủ dã 。do nhị duy bất thiện cập tự tại khởi cố giả 。vị tật xan nhị 。duy bất thiện tánh 。hựu tật 。xan 。duy tự tại khởi 。bất tùy tòng tha 。duy tự lực khởi cố 。danh tự tại khởi 。do nhị nghĩa thắng cố 。ư triền trung biệt lập vi kết/kiết 。thử thích phi lý 。luận chủ phá vân 。nhược/nhã triền duy bát 。thử thích khả nhiên 。hứa hữu thập triền 。thử thích phi lý 。dĩ phẫn phước nhị chủng 。diệc cụ lượng (lưỡng) nghĩa cố 。cố ưng lập vi kết/kiết 。do thử ưng ngôn tật xan quá thất vưu trọng 。nhất số hiện hành cố 。vị do tật xan số hiện hành dã 。nhị vi tiện bần nhân cố 。tật vi tiện nhân 。xan vi bần nhân dã 。tam biến hiển tùy hoặc cố 。vị biến hiển hoan Thích tùy phiền não dã 。vị tật dữ ưu tướng ứng 。biến hiển Thích tùy hoặc dã 。xan hỉ tướng ứng 。biến hiển hoan tùy hoặc dã 。tứ não loạn xuất gia tại gia nhị bộ cố 。vị xuất gia ư giáo pháp 。vi tật xan não loạn 。tại gia ư tài vật 。vi tật xan não loạn 。ngũ hoặc não loạn Thiên A-tố-lạc cố 。vị Thiên đế thích 。hữu cam lộ vị 。A-tố-lạc 。hữu nữ sắc 。Thiên xan vị tật sắc 。A-tố-lạc xan sắc tật vị 。tiện hưng đấu tranh 。lục hoặc não loạn nhân thiên nhị thắng thú cố 。thất hoặc não loạn tha cập tự bộ cố 。bộ giả chúng dã 。vị xan não tự chúng 。tật não tha bằng 。do thượng thất nghĩa 。cố ư thập triền 。duy nhị lập kết/kiết 。tụng ngôn não loạn nhị bộ cố giả 。ứng tri nhiếp hậu tứ chủng nhị bộ dã 。 從此第二。明五下分結。論云。佛於餘處。依差別門。即以結聲。說有五種。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh ngũ hạ phần kết/kiết 。luận vân 。Phật ư dư xứ 。y sái biệt môn 。tức dĩ kết/kiết thanh 。thuyết hữu ngũ chủng 。tụng viết 。 又五順下分 hựu ngũ thuận hạ phần 由二不超欲 do nhị bất siêu dục 由三復還下 do tam phục hoàn hạ 攝門根故三 nhiếp môn căn cố tam 或不欲發趣 hoặc bất dục phát thú 迷道及疑道 mê đạo cập nghi đạo 能障趣解脫 năng chướng thú giải thoát 故唯說斷三 cố duy thuyết đoạn tam 釋曰。又五順下分者。一身見。二戒禁取。三疑。四欲貪。五瞋。問何緣此五。名順下分。答下謂欲界。此五順益下分界故。名順下分。由二不超欲由三復還下者。正釋順下也。由貪瞋二。不超欲界。設有能超上生有頂。由身見等三。還生欲界。故說貪瞋如守獄卒。身見等三。如防邏人故。說此五名順下分。有說言下分者。謂下有情。即異生也。及取下界。謂欲界也。前三能障超下有情。後二能令不超欲界故。五皆得順下分名。問如諸預流。斷六煩惱。云何經說斷三結耶。答此有二師。第一釋者。頌云攝門根故三。言攝門者。謂身見在一門。即苦門也。戒禁取在二門。謂苦道門也。疑通四門。謂四諦門也。說斷三種。攝彼三門故。說斷三已說斷六。言攝根者。謂邊見依身見轉。見取依戒禁取轉。邪見依疑轉。故說斷三種。攝彼三根。故說斷三。已說斷六。或不欲發趣。已下第二釋也。或言。謂顯有餘師釋。凡趣異方。有三重障。一不欲發趣。二迷正道依邪道故。三疑正道。趣解脫者。亦有三障。一不欲發趣。謂由身見。執我我所。怖畏解脫。不欲發趣。二者迷正道。謂由戒取。執非道故。迷於正道。三者疑於道。謂由疑故。於道猶豫。佛顯預流永斷如斯。趣解脫障。故說斷三。 thích viết 。hựu ngũ thuận hạ phần giả 。nhất thân kiến 。nhị giới cấm thủ 。tam nghi 。tứ dục tham 。ngũ sân 。vấn hà duyên thử ngũ 。danh thuận hạ phần 。đáp hạ vị dục giới 。thử ngũ thuận ích hạ phần giới cố 。danh thuận hạ phần 。do nhị bất siêu dục do tam phục hoàn hạ giả 。chánh thích thuận hạ dã 。do tham sân nhị 。bất siêu dục giới 。thiết hữu năng siêu thượng sanh hữu đính 。do thân kiến đẳng tam 。hoàn sanh dục giới 。cố thuyết tham sân như thủ ngục tốt 。thân kiến đẳng tam 。như phòng lá nhân cố 。thuyết thử ngũ danh thuận hạ phần 。hữu thuyết ngôn hạ phần giả 。vị hạ hữu tình 。tức dị sanh dã 。cập thủ hạ giới 。vị dục giới dã 。tiền tam năng chướng siêu hạ hữu tình 。hậu nhị năng lệnh bất siêu dục giới cố 。ngũ giai đắc thuận hạ phần danh 。vấn như chư Dự-lưu 。đoạn lục phiền não 。vân hà Kinh thuyết đoạn tam kết da 。đáp thử hữu nhị sư 。đệ nhất thích giả 。tụng vân nhiếp môn căn cố tam 。ngôn nhiếp môn giả 。vị thân kiến tại nhất môn 。tức khổ môn dã 。giới cấm thủ tại nhị môn 。vị khổ đạo môn dã 。nghi thông tứ môn 。vị Tứ đế môn dã 。thuyết đoạn tam chủng 。nhiếp bỉ tam môn cố 。thuyết đoạn tam dĩ thuyết đoạn lục 。ngôn nhiếp căn giả 。vị biên kiến y thân kiến chuyển 。kiến thủ y giới cấm thủ chuyển 。tà kiến y nghi chuyển 。cố thuyết đoạn tam chủng 。nhiếp bỉ tam căn 。cố thuyết đoạn tam 。dĩ thuyết đoạn lục 。hoặc bất dục phát thú 。dĩ hạ đệ nhị thích dã 。hoặc ngôn 。vị hiển hữu dư sư thích 。phàm thú dị phương 。hữu tam trọng chướng 。nhất bất dục phát thú 。nhị mê chánh đạo y tà đạo cố 。tam nghi chánh đạo 。thú giải thoát giả 。diệc hữu tam chướng 。nhất bất dục phát thú 。vị do thân kiến 。chấp ngã ngã sở 。bố úy giải thoát 。bất dục phát thú 。nhị giả mê chánh đạo 。vị do giới thủ 。chấp phi đạo cố 。mê ư chánh đạo 。tam giả nghi ư đạo 。vị do nghi cố 。ư đạo do dự 。Phật hiển Dự-lưu vĩnh đoạn như tư 。thú giải thoát chướng 。cố thuyết đoạn tam 。 從此第三。明五上分結。論云。佛於餘經。如順下分。說順上分。亦有五種。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh ngũ thượng phần kết/kiết 。luận vân 。Phật ư dư Kinh 。như thuận hạ phần 。thuyết thuận thượng phần 。diệc hữu ngũ chủng 。tụng viết 。 順上分亦五 thuận thượng phần diệc ngũ 色無色二貪 sắc vô sắc nhị tham 掉舉慢無明 điệu cử mạn vô minh 令不超上故 lệnh bất siêu thượng cố 釋曰。順上分五。一色界貪。二無色界貪。三色無色掉舉。四色無色慢。五色無色無明。由此五種。能令有情不超上界。名順上分結。以貪過重。兩界別論。 thích viết 。thuận thượng phần ngũ 。nhất sắc giới tham 。nhị vô sắc giới tham 。tam sắc vô sắc điệu cử 。tứ sắc vô sắc mạn 。ngũ sắc vô sắc vô minh 。do thử ngũ chủng 。năng lệnh hữu tình bất siêu thượng giới 。danh thuận thượng phần kết/kiết 。dĩ tham quá/qua trọng 。lưỡng giới biệt luận 。 從此第二。明三縛。論云。已說結縛云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tam phược 。luận vân 。dĩ thuyết kết phược vân hà 。tụng viết 。 縛三由三受 phược tam do tam thọ 釋曰。縛有三種。一者貪縛。二者瞋縛。三者癡縛。何緣說此三。為縛。謂依三受。故立三縛。謂於樂受。貪縛隨增。謂於苦受。瞋縛隨增。謂於捨受。癡縛隨增。所緣相應。俱隨增故。雖於捨受。亦有貪瞋。非如癡故。 thích viết 。phược hữu tam chủng 。nhất giả tham phược 。nhị giả sân phược 。tam giả si phược 。hà duyên thuyết thử tam 。vi phược 。vị y tam thọ 。cố lập tam phược 。vị ư lạc thọ 。tham phược tùy tăng 。vị ư khổ thọ 。sân phược tùy tăng 。vị ư xả thọ 。si phược tùy tăng 。sở duyên tướng ứng 。câu tùy tăng cố 。tuy ư xả thọ 。diệc hữu tham sân 。phi như si cố 。 從此第三。明隨眠。論云。已分別縛。隨眠云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tùy miên 。luận vân 。dĩ phân biệt phược 。tùy miên vân hà 。tụng viết 。 隨眠前已說 tùy miên tiền dĩ thuyết 釋曰。隨眠有六。乃至九十八品。初已說也。 thích viết 。tùy miên hữu lục 。nãi chí cửu thập bát phẩm 。sơ dĩ thuyết dã 。 從此第四。明隨煩惱。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tùy phiền não 。tụng viết 。 隨煩惱此餘 tùy phiền não thử dư 染心所行蘊 nhiễm tâm sở hành uẩn 釋曰。隨煩惱此餘者。此隨眠外。餘。纏垢等。名隨煩惱。隨根本煩惱起故。名隨煩惱也。此隨煩惱。是染心所。行蘊所攝。 thích viết 。tùy phiền não thử dư giả 。thử tùy miên ngoại 。dư 。triền cấu đẳng 。danh tùy phiền não 。tùy căn bản phiền não khởi cố 。danh tùy phiền não dã 。thử tùy phiền não 。thị nhiễm tâm sở 。hành uẩn sở nhiếp 。 從此第五。明纏。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh triền 。tụng viết 。 纏八無慚愧 triền bát vô tàm quý 嫉慳并悔眠 tật xan tinh hối miên 及掉舉昏沈 cập điệu cử hôn trầm 或十加忿覆 hoặc thập gia phẫn phước 無慚慳掉舉 vô tàm xan điệu cử 皆從貪所生 giai tùng tham sở sanh 無愧眠昏沈 vô quý miên hôn trầm 從無明所起 tùng vô minh sở khởi 嫉忿從瞋起 tật phẫn tùng sân khởi 悔從疑覆諍 hối tùng nghi phước tránh 釋曰。前一頌標纏。次一頌半明根本等流。纏八者。品類足論說。或十者。毘婆沙師說。纏有十。一無慚。二無愧。三嫉。四慳。五悔。六眠。七掉舉。八昏沈。九忿。十覆。無慚。無愧。根品已釋。嫉謂於他諸興盛事。令心不喜。慳謂財法巧施相違。悔即惡作。根品已釋。眠謂令心昧略為性。悔眠二種。雖通善惡。今十纏中。唯取染污。掉舉昏沈。亦根品已釋。令心憤發。說名為忿。隱藏自罪。說名為覆。無慚。慳。掉舉。是貪家等流果也。無愧。眠昏沈。是無明等流。嫉。忿。是瞋家等流。悔是疑等流。覆有說貪等流。有說癡等流。有說貪癡等流。有說智人覆。是貪等流。無智人覆。是癡等流。頌云覆諍者。三說不同。故名為諍。 thích viết 。tiền nhất tụng tiêu triền 。thứ nhất tụng bán minh căn bản đẳng lưu 。triền bát giả 。phẩm loại túc luận thuyết 。hoặc thập giả 。Tỳ bà sa sư thuyết 。triền hữu thập 。nhất vô tàm 。nhị vô quý 。tam tật 。tứ xan 。ngũ hối 。lục miên 。thất điệu cử 。bát hôn trầm 。cửu phẫn 。thập phước 。vô tàm 。vô quý 。căn phẩm dĩ thích 。tật vị ư tha chư hưng thịnh sự 。lệnh tâm bất hỉ 。xan vị tài Pháp xảo thí tướng vi 。hối tức ác tác 。căn phẩm dĩ thích 。miên vị lệnh tâm muội lược vi tánh 。hối miên nhị chủng 。tuy thông thiện ác 。kim thập triền trung 。duy thủ nhiễm ô 。điệu cử hôn trầm 。diệc căn phẩm dĩ thích 。lệnh tâm phẫn phát 。thuyết danh vi phẫn 。ẩn tạng tự tội 。thuyết danh vi phước 。vô tàm 。xan 。điệu cử 。thị tham gia đẳng lưu quả dã 。vô quý 。miên hôn trầm 。thị vô minh đẳng lưu 。tật 。phẫn 。thị sân gia đẳng lưu 。hối thị nghi đẳng lưu 。phước hữu thuyết tham đẳng lưu 。hữu thuyết si đẳng lưu 。hữu thuyết tham si đẳng lưu 。hữu thuyết trí nhân phước 。thị tham đẳng lưu 。vô trí nhân phước 。thị si đẳng lưu 。tụng vân phước tránh giả 。tam thuyết bất đồng 。cố danh vi tránh 。 從此大文第二。明煩惱六垢。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh phiền não lục cấu 。tụng viết 。 煩惱垢六惱 phiền não cấu lục não 害恨諂誑憍 hại hận siểm cuống kiêu/kiều 誑憍從貪生 cuống kiêu/kiều tùng tham sanh 害恨從瞋起 hại hận tùng sân khởi 惱從見取起 não tùng kiến thủ khởi 諂從諸見生 siểm tùng chư kiến sanh 釋曰。前兩句明六垢。次四句明本惑等流。一惱。二害。三恨。四諂。五誑。六憍。此從煩惱生。穢污相麁。名煩惱垢。惱謂堅執諸有罪事。由此不取如理諫誨。害謂逼迫。行打罵等。恨謂結怨。諂謂心曲。誑謂惑他。憍根品已釋。誑憍貪等流。害恨瞋等流。惱見取等流。諂五見等流。頌言諸見者。即五見也。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú minh lục cấu 。thứ tứ cú minh bản hoặc đẳng lưu 。nhất não 。nhị hại 。tam hận 。tứ siểm 。ngũ cuống 。lục kiêu/kiều 。thử tùng phiền não sanh 。uế ô tướng thô 。danh phiền não cấu 。não vị kiên chấp chư hữu tội sự 。do thử bất thủ như lý gián hối 。hại vị bức bách 。hạnh/hành/hàng đả mạ đẳng 。hận vị kết/kiết oán 。siểm vị tâm khúc 。cuống vị hoặc tha 。kiêu/kiều căn phẩm dĩ thích 。cuống kiêu/kiều tham đẳng lưu 。hại hận sân đẳng lưu 。não kiến thủ đẳng lưu 。siểm ngũ kiến đẳng lưu 。tụng ngôn chư kiến giả 。tức ngũ kiến dã 。 從此大文第二。諸門分別。就中分五。一三斷分別。二三性分別。三三界分別。四六識相應。五五受相應。且第一三斷者。論云。此垢及纏。為何所斷。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。chư môn phân biệt 。tựu trung phần ngũ 。nhất tam đoạn phân biệt 。nhị tam tánh phân biệt 。tam tam giới phân biệt 。tứ lục thức tướng ứng 。ngũ ngũ thọ tướng ứng 。thả đệ nhất tam đoạn giả 。luận vân 。thử cấu cập triền 。vi hà sở đoạn 。tụng viết 。 纏無慚愧眠 triền vô tàm quý miên 掉惛見修斷 điệu hôn kiến tu đoạn 餘及煩惱垢 dư cập phiền não cấu 自在故唯修 tự tại cố duy tu 釋曰。纏中無慚。無愧。睡眠。惛沈。掉舉。此五與見惑相應。是見所斷。與修惑相應。是修所斷。餘謂嫉慳忿覆悔。及煩惱六垢。此之十一。自在起故。唯修所斷。不隨他惑。自力而起。唯與無明。共相應故。名為自在。 thích viết 。triền trung vô tàm 。vô quý 。thụy miên 。hôn trầm 。điệu cử 。thử ngũ dữ kiến hoặc tướng ứng 。thị kiến sở đoạn 。dữ tu hoặc tướng ứng 。thị tu sở đoạn 。dư vị tật xan phẫn phước hối 。cập phiền não lục cấu 。thử chi thập nhất 。tự tại khởi cố 。duy tu sở đoạn 。bất tùy tha hoặc 。tự lực nhi khởi 。duy dữ vô minh 。cộng tướng ứng cố 。danh vi tự tại 。 從此第二。明三性。論云。此隨煩惱。誰通何性。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tam tánh 。luận vân 。thử tùy phiền não 。thùy thông hà tánh 。tụng viết 。 欲三二餘惡 dục tam nhị dư ác 上界皆無記 thượng giới giai vô kí 釋曰。欲三二者。欲界眠。昏。掉。三。通不善無記二性。與身邊見相應。是無記性。餘惡者。所餘隨惑。皆不善性。上界皆無記者。上二界中。一切隨惑。皆唯無記性。 thích viết 。dục tam nhị giả 。dục giới miên 。hôn 。điệu 。tam 。thông bất thiện vô kí nhị tánh 。dữ thân biên kiến tướng ứng 。thị vô kí tánh 。dư ác giả 。sở dư tùy hoặc 。giai bất thiện tánh 。thượng giới giai vô kí giả 。thượng nhị giới trung 。nhất thiết tùy hoặc 。giai duy vô kí tánh 。 從此第三。三界分別。論云。此隨煩惱。誰何界繫。頌曰。 tòng thử đệ tam 。tam giới phân biệt 。luận vân 。thử tùy phiền não 。thùy hà giới hệ 。tụng viết 。 諂誑欲初定 siểm cuống dục sơ định 三三界餘欲 tam tam giới dư dục 釋曰。諂。誑。唯在欲界初禪。臣眾相依故三三界者。三謂昏。掉。憍。三。皆通三界。餘欲者。餘者。除前五外。所餘隨惑。唯欲界繫。 thích viết 。siểm 。cuống 。duy tại dục giới sơ Thiền 。Thần chúng tướng y cố tam tam giới giả 。tam vị hôn 。điệu 。kiêu/kiều 。tam 。giai thông tam giới 。dư dục giả 。dư giả 。trừ tiền ngũ ngoại 。sở dư tùy hoặc 。duy dục giới hệ 。 從此第四。明六識相應。此下總明本惑及隨惑。於六識中。何識何地起。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh lục thức tướng ứng 。thử hạ tổng minh bản hoặc cập tùy hoặc 。ư lục thức trung 。hà thức hà địa khởi 。tụng viết 。 見所斷慢眠 kiến sở đoạn mạn miên 自在隨煩惱 tự tại tùy phiền não 皆唯意地起 giai duy ý địa khởi 餘通依六識 dư thông y lục thức 釋曰。見所斷惑。及修所斷慢眠。并自在隨煩惱。即前嫉等五纏。及六垢是也。此見斷等。唯意地起。依五識身。無容起故。餘通依六識者。餘謂修斷貪。瞋。無明。及與修惑相應。無慚。愧。昏。掉。並大煩惱中。不信。懈怠。放逸。此等名餘也。此餘惑等。一一皆通六識地起。 thích viết 。kiến sở đoạn hoặc 。cập tu sở đoạn mạn miên 。tinh tự tại tùy phiền não 。tức tiền tật đẳng ngũ triền 。cập lục cấu thị dã 。thử kiến đoạn đẳng 。duy ý địa khởi 。y ngũ thức thân 。vô dung khởi cố 。dư thông y lục thức giả 。dư vị tu đoạn tham 。sân 。vô minh 。cập dữ tu hoặc tướng ứng 。vô tàm 。quý 。hôn 。điệu 。tịnh Đại phiền não trung 。bất tín 。giải đãi 。phóng dật 。thử đẳng danh dư dã 。thử dư hoặc đẳng 。nhất nhất giai thông lục thức địa khởi 。 從此第五。明五受相應。就中分二。一明本惑相應。二明隨惑相應。且第一明本惑相應者。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh ngũ thọ tướng ứng 。tựu trung phần nhị 。nhất minh bản hoặc tướng ứng 。nhị minh tùy hoặc tướng ứng 。thả đệ nhất minh bản hoặc tướng ứng giả 。tụng viết 。 欲界諸煩惱 dục giới chư phiền não 貪喜樂相應 tham thiện lạc tướng ứng 瞋憂苦癡遍 sân ưu khổ si biến 邪見憂及喜 tà kiến ưu cập hỉ 疑憂餘五喜 nghi ưu dư ngũ hỉ 一切捨相應 nhất thiết xả tướng ứng 上地皆隨應 thượng địa giai tùy ưng 遍自識諸受 biến tự thức chư thọ/thụ 釋曰。欲界諸煩惱中。貪與喜受樂受相應。以歡行轉遍六識故。瞋與憂苦相應。以慼行轉遍六識故。言癡遍者。謂癡遍與前四受相應。以歡慼行轉遍六識故。邪見憂及喜者。謂邪見以歡慼行轉唯意地故。與憂喜相應。先造罪業。後起邪見。喜受相應。不懼報故。先造善業。後起邪見。憂受相應。福唐捐故。疑憂餘五喜者。疑與憂受相應。以慼行轉唯意地故。餘五喜者。謂餘身見等四。及慢為五。此之餘五。與喜相應。以歡行轉唯意地故。一切捨相應者。約通相應說。此上一切。皆捨相應。以諸隨眠相續斷時。必住捨受。上地皆隨應遍自識諸受者。此明上界所有煩惱隨其所應。遍與自地諸識俱起。諸受相應。如初禪中。具有四識。若眼等三識。所起煩惱。與樂捨相應。若意地起惑。即與喜捨相應 二禪已去。乃至有頂。唯有意識。若二禪起惑。即與喜捨相應。若第三禪起惑。即樂捨相應。第四已去。乃至有頂。所起煩惱。唯捨相應。 thích viết 。dục giới chư phiền não trung 。tham dữ hỉ thọ lạc thọ tướng ứng 。dĩ hoan hạnh/hành/hàng chuyển biến lục thức cố 。sân dữ ưu khổ tướng ứng 。dĩ Thích hạnh/hành/hàng chuyển biến lục thức cố 。ngôn si biến giả 。vị si biến dữ tiền tứ thọ/thụ tướng ứng 。dĩ hoan Thích hạnh/hành/hàng chuyển biến lục thức cố 。tà kiến ưu cập hỉ giả 。vị tà kiến dĩ hoan Thích hạnh/hành/hàng chuyển duy ý địa cố 。dữ ưu hỉ tướng ứng 。tiên tạo tội nghiệp 。hậu khởi tà kiến 。hỉ thọ tướng ứng 。bất cụ báo cố 。tiên tạo thiện nghiệp 。hậu khởi tà kiến 。ưu thọ tướng ứng 。phước đường quyên cố 。nghi ưu dư ngũ hỉ giả 。nghi dữ ưu thọ tướng ứng 。dĩ Thích hạnh/hành/hàng chuyển duy ý địa cố 。dư ngũ hỉ giả 。vị dư thân kiến đẳng tứ 。cập mạn vi ngũ 。thử chi dư ngũ 。dữ hỉ tướng ứng 。dĩ hoan hạnh/hành/hàng chuyển duy ý địa cố 。nhất thiết xả tướng ứng giả 。ước thông tướng ứng thuyết 。thử thượng nhất thiết 。giai xả tướng ứng 。dĩ chư tùy miên tướng tục đoạn thời 。tất trụ/trú xả thọ 。thượng địa giai tùy ưng biến tự thức chư thọ/thụ giả 。thử minh thượng giới sở hữu phiền não tùy kỳ sở ưng 。biến dữ tự địa chư thức câu khởi 。chư thọ/thụ tướng ứng 。như sơ Thiền trung 。cụ hữu tứ thức 。nhược/nhã nhãn đẳng tam thức 。sở khởi phiền não 。dữ lạc/nhạc xả tướng ứng 。nhược/nhã ý địa khởi hoặc 。tức dữ hỉ xả tướng ứng  nhị Thiền dĩ khứ 。nãi chí hữu đính 。duy hữu ý thức 。nhược/nhã nhị Thiền khởi hoặc 。tức dữ hỉ xả tướng ứng 。nhược/nhã đệ tam Thiền khởi hoặc 。tức lạc/nhạc xả tướng ứng 。đệ tứ dĩ khứ 。nãi chí hữu đính 。sở khởi phiền não 。duy xả tướng ứng 。 從此第二。明隨惑五受相應。論云。已辨煩惱諸受相應。今次復應辨隨煩惱。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tùy hoặc ngũ thọ tướng ứng 。luận vân 。dĩ biện phiền não chư thọ/thụ tướng ứng 。kim thứ phục ưng biện tùy phiền não 。tụng viết 。 諸隨煩惱中 chư tùy phiền não trung 嫉悔忿及惱 tật hối phẫn cập não 害恨憂俱起 hại hận ưu câu khởi 慳喜受相應 xan hỉ thọ tướng ứng 諂誑及眠覆 siểm cuống cập miên phước 通憂喜俱起 thông ưu hỉ câu khởi 憍喜樂皆捨 kiêu/kiều thiện lạc giai xả 餘四遍相應 dư tứ biến tướng ứng 釋曰。隨煩惱中。嫉。悔。忿。惱。害。恨。此六唯與憂受相應。以慼行轉唯意地故。慳喜受相應。謂以歡行轉。唯意地故 諂。誑。眠。覆。此四通與憂喜相應。以歡慼行轉。唯意地故 憍與喜樂相應。二禪已下。喜受相應。第三禪僑。樂受相應。以歡行轉。唯意地故 頌言皆捨者。此上隨惑。約通相應說。一切皆與捨受相應。相續斷時。必住捨故。餘四遍相應者。餘謂無慚。無愧。昏沈。掉舉。此四通與五受相應。以歡慼行轉。遍六識故。 thích viết 。tùy phiền não trung 。tật 。hối 。phẫn 。não 。hại 。hận 。thử lục duy dữ ưu thọ tướng ứng 。dĩ Thích hạnh/hành/hàng chuyển duy ý địa cố 。xan hỉ thọ tướng ứng 。vị dĩ hoan hạnh/hành/hàng chuyển 。duy ý địa cố  siểm 。cuống 。miên 。phước 。thử tứ thông dữ ưu hỉ tướng ứng 。dĩ hoan Thích hạnh/hành/hàng chuyển 。duy ý địa cố  kiêu/kiều dữ thiện lạc tướng ứng 。nhị Thiền dĩ hạ 。hỉ thọ tướng ứng 。đệ tam Thiền kiều 。lạc thọ tướng ứng 。dĩ hoan hạnh/hành/hàng chuyển 。duy ý địa cố  tụng ngôn giai xả giả 。thử thượng tùy hoặc 。ước thông tướng ứng thuyết 。nhất thiết giai dữ xả thọ tướng ứng 。tướng tục đoạn thời 。tất trụ xả cố 。dư tứ biến tướng ứng giả 。dư vị vô tàm 。vô quý 。hôn trầm 。điệu cử 。thử tứ thông dữ ngũ thọ tướng ứng 。dĩ hoan Thích hạnh/hành/hàng chuyển 。biến lục thức cố 。 從此第三。明五蓋。論云。今次應辨蓋相云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh ngũ cái 。luận vân 。kim thứ ưng biện cái tướng vân hà 。tụng viết 。 蓋五唯在欲 cái ngũ duy tại dục 食治用同故 thực/tự trì dụng đồng cố 雖二立一蓋 tuy nhị lập nhất cái 障蘊故唯五 chướng uẩn cố duy ngũ 釋曰。上兩句明蓋。下兩句廢立。蓋五唯在欲者。佛說蓋。有五。一欲貪。二瞋恚。三昏眠。四掉悔。五疑。然此五蓋唯在欲界。以契經說如是五種。純是圓滿。不善聚故。上界無不善。故知唯在欲。問何緣昏眠二法。及掉悔二法。合為一蓋。答頌言食治用同故。雖二立一蓋。食謂所食。治謂能治。即非是食也 言食同者。且昏眠蓋。同有五食。一(夢-夕+登)瞢。二不樂。三嚬呻。四食不平等性。即過度飽也。五心昧劣性。即因疲勞生也。言治同者。此二非食。謂光明想。言用同者。此二俱能。令心沈昧 掉悔二蓋。言食同者。謂四種法。一親里尋。二國土尋。三不死尋。四隨念昔尋。隨所經事。憶念尋求也。言治同者。此二非食。謂奢摩他。言用同者。此二能令心不寂靜。問諸煩惱等。皆有蓋義。何緣世尊唯說此五。答頌言障蘊故唯五。謂貪恚蓋。能障戒蘊。昏眠能障慧蘊。掉悔能障定蘊。定慧無故。於四諦疑。疑故能障解脫蘊。及解脫知見蘊。皆不得起。故唯此五。建立為蓋。依經部釋。昏眠障定。掉悔障慧。定障理應先慧障故。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú minh cái 。hạ lượng (lưỡng) cú phế lập 。cái ngũ duy tại dục giả 。Phật thuyết cái 。hữu ngũ 。nhất dục tham 。nhị sân khuể 。tam hôn miên 。tứ điệu hối 。ngũ nghi 。nhiên thử ngũ cái duy tại dục giới 。dĩ khế Kinh thuyết như thị ngũ chủng 。thuần thị viên mãn 。bất thiện tụ cố 。thượng giới vô bất thiện 。cố tri duy tại dục 。vấn hà duyên hôn miên nhị Pháp 。cập điệu hối nhị Pháp 。hợp vi nhất cái 。đáp tụng ngôn thực/tự trì dụng đồng cố 。tuy nhị lập nhất cái 。thực/tự vị sở thực/tự 。trì vị năng trì 。tức phi thị thực/tự dã  ngôn thực/tự đồng giả 。thả hôn miên cái 。đồng hữu ngũ thực 。nhất (mộng -tịch +đăng )măng 。nhị bất lạc/nhạc 。tam tần thân 。tứ thực bất bình đẳng tánh 。tức quá độ bão dã 。ngũ tâm muội liệt tánh 。tức nhân bì lao sanh dã 。ngôn trì đồng giả 。thử nhị phi thực 。vị quang minh tưởng 。ngôn dụng đồng giả 。thử nhị câu năng 。lệnh tâm trầm muội  điệu hối nhị cái 。ngôn thực/tự đồng giả 。vị tứ chủng pháp 。nhất thân lý tầm 。nhị quốc độ tầm 。tam bất tử tầm 。tứ tùy niệm tích tầm 。tùy sở Kinh sự 。ức niệm tầm cầu dã 。ngôn trì đồng giả 。thử nhị phi thực 。vị xa ma tha 。ngôn dụng đồng giả 。thử nhị năng lệnh tâm bất tịch tĩnh 。vấn chư phiền não đẳng 。giai hữu cái nghĩa 。hà duyên Thế Tôn duy thuyết thử ngũ 。đáp tụng ngôn chướng uẩn cố duy ngũ 。vị tham nhuế/khuể cái 。năng chướng giới uẩn 。hôn miên năng chướng tuệ uẩn 。điệu hối năng chướng định uẩn 。định tuệ vô cố 。ư Tứ đế nghi 。nghi cố năng chướng giải thoát uẩn 。cập giải thoát tri kiến uẩn 。giai bất đắc khởi 。cố duy thử ngũ 。kiến lập vi cái 。y Kinh bộ thích 。hôn miên chướng định 。điệu hối chướng tuệ 。định chướng lý ưng tiên tuệ chướng cố 。 從此大文第二。明惑滅。就中分六。一明斷惑四因。二明四種對治。三明斷煩惱處。四明四遠性。五明斷惑得滅。六明九種遍知.此下第一。明斷惑四因。論云。今應思擇。他界遍行。及見滅道斷。有漏緣諸惑。於彼斷位。不知彼所緣。知彼所緣時。而彼不斷。如是諸惑。斷由何因 解云。問也。他界遍行者。九上緣惑也。此遍行所緣者。上界苦集是也。及見滅道斷有漏緣諸惑者。謂滅道下。貪瞋慢是也。謂貪。瞋。慢。緣邪見疑無明。起名有漏緣。此貪等所緣者。即邪見疑無明也。於彼斷位者。若他界遍行斷位者。謂苦集智忍生時也。若滅道有漏緣。斷位者。謂滅道智。忍生時也。不知彼所緣者。若斷他界遍行時。不知上界苦集也。若斷滅道有漏緣時。不知彼邪見疑無明也。以滅道智忍。但知滅道諦故。知彼所緣時而彼不斷者。知他界遍行所緣者。謂上界苦集類智也。而彼他界。遍行不斷者。謂已斷故。故不斷也 知滅道下。有漏緣惑。所緣時者。謂苦集智忍也。以苦集智忍知苦集故。彼滅道下。邪見。疑。無明。體是苦集故。苦集智忍生。能知彼也。而彼貪瞋邪見等。不斷者。謂未起滅道智忍故也。又論云。非要遍知所緣故斷(答前問也)。若爾斷惑。總由幾因(却徵也)。由四種因(總答)。何等為四(問也)。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh hoặc diệt 。tựu trung phần lục 。nhất minh đoạn hoặc tứ nhân 。nhị minh tứ chủng đối trì 。tam minh đoạn phiền não xứ/xử 。tứ minh tứ viễn tánh 。ngũ minh đoạn hoặc đắc diệt 。lục minh cửu chủng biến tri .thử hạ đệ nhất 。minh đoạn hoặc tứ nhân 。luận vân 。kim ưng tư trạch 。tha giới biến hạnh/hành/hàng 。cập kiến diệt đạo đoạn 。hữu lậu duyên chư hoặc 。ư bỉ đoạn vị 。bất tri bỉ sở duyên 。tri bỉ sở duyên thời 。nhi bỉ bất đoạn 。như thị chư hoặc 。đoạn do hà nhân  giải vân 。vấn dã 。tha giới biến hành giả 。cửu thượng duyên hoặc dã 。thử biến hạnh/hành/hàng sở duyên giả 。thượng giới khổ tập thị dã 。cập kiến diệt đạo đoạn hữu lậu duyên chư hoặc giả 。vị diệt đạo hạ 。tham sân mạn thị dã 。vị tham 。sân 。mạn 。duyên tà kiến nghi vô minh 。khởi danh hữu lậu duyên 。thử tham đẳng sở duyên giả 。tức tà kiến nghi vô minh dã 。ư bỉ đoạn vị giả 。nhược/nhã tha giới biến hạnh/hành/hàng đoạn vị giả 。vị khổ tập trí nhẫn sanh thời dã 。nhược/nhã diệt đạo hữu lậu duyên 。đoạn vị giả 。vị diệt đạo trí 。nhẫn sanh thời dã 。bất tri bỉ sở duyên giả 。nhược/nhã đoạn tha giới biến hạnh/hành/hàng thời 。bất tri thượng giới khổ tập dã 。nhược/nhã đoạn điệt đạo hữu lậu duyên thời 。bất tri bỉ tà kiến nghi vô minh dã 。dĩ diệt đạo trí nhẫn 。đãn tri diệt đạo đế cố 。tri bỉ sở duyên thời nhi bỉ bất đoạn giả 。tri tha giới biến hạnh/hành/hàng sở duyên giả 。vị thượng giới khổ tập loại trí dã 。nhi bỉ tha giới 。biến hạnh/hành/hàng bất đoạn giả 。vị dĩ đoạn cố 。cố bất đoạn dã  tri diệt đạo hạ 。hữu lậu duyên hoặc 。sở duyên thời giả 。vị khổ tập trí nhẫn dã 。dĩ khổ tập trí nhẫn tri khổ tập cố 。bỉ diệt đạo hạ 。tà kiến 。nghi 。vô minh 。thể thị khổ tập cố 。khổ tập trí nhẫn sanh 。năng tri bỉ dã 。nhi bỉ tham sân tà kiến đẳng 。bất đoạn giả 。vị vị khởi diệt đạo trí nhẫn cố dã 。hựu luận vân 。phi yếu biến tri sở duyên cố đoạn (đáp tiền vấn dã )。nhược nhĩ đoạn hoặc 。tổng do kỷ nhân (khước trưng dã )。do tứ chủng nhân (tổng đáp )。hà đẳng vi tứ (vấn dã )。tụng viết 。 遍知所緣故 biến tri sở duyên cố 斷彼能緣故 đoạn bỉ năng duyên cố 斷彼所緣故 đoạn bỉ sở duyên cố 對治起故斷 đối trì khởi cố đoạn 釋曰。前三句。明斷見惑因。第四句。明斷修惑因。且斷見惑。總由三因。遍知所緣故者。第一因也。此名遍知所緣故斷。謂苦集斷自界緣惑。以自界緣。緣自欲界苦集諦故。苦集忍生。既知苦集。故知自界緣惑斷。由遍知所緣故斷。言所緣者。即苦集也。及見滅道斷。無漏緣惑。以邪見。疑。無明。緣滅道無漏。滅道忍生。知滅道諦故。彼邪見。疑。無明。即斷。名遍知所緣故斷。言所緣者。即滅道諦也 斷彼能緣故者。第二因也。此名斷彼能緣故斷。謂見苦集。斷他界緣。以自界緣惑緣他界緣惑。他界緣惑。是所緣境。自界緣惑。是能緣心也。若斷自界緣惑時。彼他界緣惑即隨斷。名斷彼能緣故斷。言能緣者。即自界緣是也 斷彼所緣故者。第三因也。此名斷彼所緣故斷。謂見滅道。斷有漏緣惑。以滅道下貪等有漏緣惑。緣邪見等無漏緣惑。無漏緣惑。名為所緣。所緣若斷。彼能緣有漏緣惑亦隨斷。故名斷彼所緣故斷。言所緣者。即無漏緣惑是也 對治起故斷者。明斷修惑。由第四因。此名對治起故斷。謂九品修惑。由九品能對治道。斷若上上品惑。下下品道。為對治。乃至下下品惑。上上品道。為對治。此對治門。後當廣釋。 thích viết 。tiền tam cú 。minh đoạn kiến hoặc nhân 。đệ tứ cú 。minh đoạn tu hoặc nhân 。thả đoạn kiến hoặc 。tổng do tam nhân 。biến tri sở duyên cố giả 。đệ nhất nhân dã 。thử danh biến tri sở duyên cố đoạn 。vị khổ tập đoạn tự giới duyên hoặc 。dĩ tự giới duyên 。duyên tự dục giới khổ tập đế cố 。khổ tập nhẫn sanh 。ký tri khổ tập 。cố tri tự giới duyên hoặc đoạn 。do biến tri sở duyên cố đoạn 。ngôn sở duyên giả 。tức khổ tập dã 。cập kiến diệt đạo đoạn 。vô lậu duyên hoặc 。dĩ tà kiến 。nghi 。vô minh 。duyên diệt đạo vô lậu 。diệt đạo nhẫn sanh 。tri diệt đạo đế cố 。bỉ tà kiến 。nghi 。vô minh 。tức đoạn 。danh biến tri sở duyên cố đoạn 。ngôn sở duyên giả 。tức diệt đạo đế dã  đoạn bỉ năng duyên cố giả 。đệ nhị nhân dã 。thử danh đoạn bỉ năng duyên cố đoạn 。vị kiến khổ tập 。đoạn tha giới duyên 。dĩ tự giới duyên hoặc duyên tha giới duyên hoặc 。tha giới duyên hoặc 。thị sở duyên cảnh 。tự giới duyên hoặc 。thị năng duyên tâm dã 。nhược/nhã đoạn tự giới duyên hoặc thời 。bỉ tha giới duyên hoặc tức tùy đoạn 。danh đoạn bỉ năng duyên cố đoạn 。ngôn năng duyên giả 。tức tự giới duyên thị dã  đoạn bỉ sở duyên cố giả 。đệ tam nhân dã 。thử danh đoạn bỉ sở duyên cố đoạn 。vị kiến diệt đạo 。đoạn hữu lậu duyên hoặc 。dĩ diệt đạo hạ tham đẳng hữu lậu duyên hoặc 。duyên tà kiến đẳng vô lậu duyên hoặc 。vô lậu duyên hoặc 。danh vi sở duyên 。sở duyên nhược/nhã đoạn 。bỉ năng duyên hữu lậu duyên hoặc diệc tùy đoạn 。cố danh đoạn bỉ sở duyên cố đoạn 。ngôn sở duyên giả 。tức vô lậu duyên hoặc thị dã  đối trì khởi cố đoạn giả 。minh đoạn tu hoặc 。do đệ tứ nhân 。thử danh đối trì khởi cố đoạn 。vị cửu phẩm tu hoặc 。do cửu phẩm năng đối trì đạo 。đoạn nhược/nhã thượng thượng phẩm hoặc 。hạ hạ phẩm đạo 。vi đối trì 。nãi chí hạ hạ phẩm hoặc 。thượng thượng phẩm đạo 。vi đối trì 。thử đối trì môn 。hậu đương quảng thích 。 從此第二。明四種對治。論云。所言對治。總有幾種。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tứ chủng đối trì 。luận vân 。sở ngôn đối trì 。tổng hữu ki chủng 。tụng viết 。 對治有四種 đối trì hữu tứ chủng 謂斷持遠厭 vị đoạn trì viễn yếm 釋曰。對治有四。一斷對治。謂無間道。斷煩惱故。二持對治。謂解脫道。此道能持擇滅得故。無間道後。名解脫道也。三遠分對治。謂勝進道。令所斷惑得轉更遠故。解脫道後。名勝進道也。四厭患對治。謂加行道。緣苦集諦。深生厭患故。無間道前。名加行道也。論主正此文云。第一加行。二無間。三解脫。四勝進。 thích viết 。đối trì hữu tứ 。nhất đoạn đối trì 。vị vô gian đạo 。đoạn phiền não cố 。nhị trì đối trì 。vị giải thoát đạo 。thử đạo năng trì trạch diệt đắc cố 。vô gian đạo hậu 。danh giải thoát đạo dã 。tam viễn phần đối trì 。vị thắng tiến đạo 。lệnh sở đoạn hoặc đắc chuyển canh viễn cố 。giải thoát đạo hậu 。danh thắng tiến đạo dã 。tứ yếm hoạn đối trì 。vị gia hành đạo 。duyên khổ tập đế 。thâm sanh yếm hoạn cố 。vô gian đạo tiền 。danh gia hành đạo dã 。luận chủ chánh thử văn vân 。đệ nhất gia hạnh/hành/hàng 。nhị Vô gián 。tam giải thoát 。tứ thắng tiến 。 從此第三。明斷惑處。論云。諸惑永斷。為定從何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh đoạn hoặc xứ/xử 。luận vân 。chư hoặc vĩnh đoạn 。vi định tùng hà 。tụng viết 。 應知從所緣 ứng tri tùng sở duyên 可令諸惑斷 khả lệnh chư hoặc đoạn 釋曰。應知諸惑。得永斷時。不可令其離相應法。以相近故 但可令惑遠離所緣。令彼所緣。不復生故。 thích viết 。ứng tri chư hoặc 。đắc vĩnh đoạn thời 。bất khả lệnh kỳ ly tướng ứng Pháp 。dĩ tướng cận cố  đãn khả lệnh hoặc viễn ly sở duyên 。lệnh bỉ sở duyên 。bất phục sanh cố 。 從此第四。明四遠性。論云。所言遠分。遠性有幾。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tứ viễn tánh 。luận vân 。sở ngôn viễn phần 。viễn tánh hữu kỷ 。tụng viết 。 遠性有四種 viễn tánh hữu tứ chủng 謂相治處時 vị tướng trì xứ/xử thời 如大種尸羅 như đại chủng thi-la 異方二世等 dị phương nhị thế đẳng 釋曰。上兩句標。下兩句釋。遠性有四。一相遠。二治遠。三處遠。四時遠。如大種者。如四大雖俱。以相遠故。亦名為遠。如尸羅者。如持犯戒。此名治遠。雖一身中。有持戒犯戒。以相治故。亦名為遠。異方者。如東西海。此名處遠。雖同一世界。方處隔故。亦名為遠。二世者。如過未世者。此名時遠。雖一法上立此二世。望現在世。時分隔故。亦名為遠。等言。為明舉事未盡。如所造色等亦名相遠。如善惡性等。亦名治遠。如南北海等亦名處遠。故致等言。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú tiêu 。hạ lượng (lưỡng) cú thích 。viễn tánh hữu tứ 。nhất tướng viễn 。nhị trì viễn 。tam xứ/xử viễn 。tứ thời viễn 。như đại chủng giả 。như tứ đại tuy câu 。dĩ tướng viễn cố 。diệc danh vi viễn 。như thi-la giả 。như trì phạm giới 。thử danh trì viễn 。tuy nhất thân trung 。hữu trì giới phạm giới 。dĩ tướng trì cố 。diệc danh vi viễn 。dị phương giả 。như Đông Tây hải 。thử danh xứ/xử viễn 。tuy đồng nhất thế giới 。phương xứ/xử cách cố 。diệc danh vi viễn 。nhị thế giả 。như quá/qua vị thế giả 。thử danh thời viễn 。tuy nhất pháp thượng lập thử nhị thế 。vọng hiện tại thế 。thời phần cách cố 。diệc danh vi viễn 。đẳng ngôn 。vi minh cử sự vị tận 。như sở tạo sắc đẳng diệc danh tướng viễn 。như thiện ác tánh đẳng 。diệc danh trì viễn 。như Nam Bắc hải đẳng diệc danh xứ/xử viễn 。cố trí đẳng ngôn 。 從此第五。明斷惑得滅。論云。前言惑斷由治道生。道勝進時。所斷諸惑。為再斷不(第一問)。所得離繫。有重得耶(第二問)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh đoạn hoặc đắc diệt 。luận vân 。tiền ngôn hoặc đoạn do trì đạo sanh 。đạo thắng tiến thời 。sở đoạn chư hoặc 。vi tái đoạn bất (đệ nhất vấn )。sở đắc ly hệ 。hữu trọng đắc da (đệ nhị vấn )。tụng viết 。 諸惑無再斷 chư hoặc vô tái đoạn 離繫有重得 ly hệ hữu trọng đắc 謂治生得果 vị trì sanh đắc quả 練根六時中 luyện căn lục thời trung 釋曰。初句答第一問。下三句答第二問。諸惑無再斷者。諸惑頓斷。若更不退。必無後時再。斷惑義。離繫有重得者。離繫者。謂擇滅無為也。道勝進時。重起勝得。得前無為。是故無為。更許重得。所言重得。總有六時。謂治生一。得果有四。練根第六時也。治生時者。謂解脫道。得果時者。謂得預流。一來。不還。阿羅漢果。練根時者。謂練鈍根。轉為利也。此六時中。諸惑離繫。隨道勝進。重起勝得。如欲界繫。見四諦斷。色無色界。見三諦斷。除道諦也。所有無為。具六時得。色無色界。見道諦斷。所有無為。唯五時得。以治生時。即得果故。不應於此。分為二時。解云。道類智起。名治生時。即得預流果也。故六時中。除治生一 欲界修斷。五品無為。亦五時得。除預流果 欲界修斷。第六品無為。唯四時得。謂於前五。更除一時。得果治生。時無異故。解云。第六解脫道起。名治生時。即得一來果。除治生一時也 欲界修斷。第七八品無為。亦四時得。得果四中。除前二故。欲界修斷。第九品無為。唯三時得。謂於前四中。又除一時。以治生時即得果故。解云。第九解脫道起。名治生時。即得不還果。除治生一時也 色無色界。修斷無為。唯除有頂。第九品無為。所餘無為。亦三時得。得果四中。除前三故。有頂第九。唯二時得。謂前三內。又除一時。以治生時即得果故。解云。第九解脫道起。名治生時。即得阿羅漢果。除治生一時也。此約鈍根及次第證者說。若利根者。則無練根。若超果者。則不定也。 thích viết 。sơ cú đáp đệ nhất vấn 。hạ tam cú đáp đệ nhị vấn 。chư hoặc vô tái đoạn giả 。chư hoặc đốn đoạn 。nhược/nhã cánh bất thoái 。tất vô hậu thời tái 。đoạn hoặc nghĩa 。ly hệ hữu trọng đắc giả 。ly hệ giả 。vị trạch diệt vô vi dã 。đạo thắng tiến thời 。trọng khởi thắng đắc 。đắc tiền vô vi 。thị cố vô vi 。cánh hứa trọng đắc 。sở ngôn trọng đắc 。tổng hữu lục thời 。vị trì sanh nhất 。đắc quả hữu tứ 。luyện căn đệ lục thời dã 。trì sanh thời giả 。vị giải thoát đạo 。đắc quả thời giả 。vị đắc Dự-lưu 。Nhất lai 。Bất hoàn 。A-la-hán quả 。luyện căn thời giả 。vị luyện độn căn 。chuyển vi lợi dã 。thử lục thời trung 。chư hoặc ly hệ 。tùy đạo thắng tiến 。trọng khởi thắng đắc 。như dục giới hệ 。kiến Tứ đế đoạn 。sắc vô sắc giới 。kiến tam đế đoạn 。trừ đạo đế dã 。sở hữu vô vi 。cụ lục thời đắc 。sắc vô sắc giới 。kiến đạo đế đoạn 。sở hữu vô vi 。duy ngũ thời đắc 。dĩ trì sanh thời 。tức đắc quả cố 。bất ưng ư thử 。phần vi nhị thời 。giải vân 。đạo loại trí khởi 。danh trì sanh thời 。tức đắc dự lưu quả dã 。cố lục thời trung 。trừ trì sanh nhất  dục giới tu đoạn 。ngũ phẩm vô vi 。diệc ngũ thời đắc 。trừ dự lưu quả  dục giới tu đoạn 。đệ lục phẩm vô vi 。duy tứ thời đắc 。vị ư tiền ngũ 。cánh trừ nhất thời 。đắc quả trì sanh 。thời vô dị cố 。giải vân 。đệ lục giải thoát đạo khởi 。danh trì sanh thời 。tức đắc nhất lai quả 。trừ trì sanh nhất thời dã  dục giới tu đoạn 。đệ thất bát phẩm vô vi 。diệc tứ thời đắc 。đắc quả tứ trung 。trừ tiền nhị cố 。dục giới tu đoạn 。đệ cửu phẩm vô vi 。duy tam thời đắc 。vị ư tiền tứ trung 。hựu trừ nhất thời 。dĩ trì sanh thời tức đắc quả cố 。giải vân 。đệ cửu giải thoát đạo khởi 。danh trì sanh thời 。tức đắc bất hoàn quả 。trừ trì sanh nhất thời dã  sắc vô sắc giới 。tu đoạn vô vi 。duy trừ hữu đính 。đệ cửu phẩm vô vi 。sở dư vô vi 。diệc tam thời đắc 。đắc quả tứ trung 。trừ tiền tam cố 。hữu đính đệ cửu 。duy nhị thời đắc 。vị tiền tam nội 。hựu trừ nhất thời 。dĩ trì sanh thời tức đắc quả cố 。giải vân 。đệ cửu giải thoát đạo khởi 。danh trì sanh thời 。tức đắc A-la-hán quả 。trừ trì sanh nhất thời dã 。thử ước độn căn cập thứ đệ chứng giả thuyết 。nhược/nhã lợi căn giả 。tức vô luyện căn 。nhược/nhã siêu quả giả 。tức bất định dã 。 從此第六。明九遍知。就中分六。一列九遍知名。二明六對果。三明建立遍知緣。四明成就遍知。五明集遍知處。六明得捨遍知。此下第一。列遍知名。且遍知有二。一智遍知。二斷遍知。智遍知者。謂無漏智。於四諦境。周遍而知。名智遍知也。斷遍知者。謂即諸斷。斷即是擇滅。由斷顯故。擇滅名斷。斷遍知者。此於果上。立因名故。遍知是因。斷名為果。故斷名遍知者。是果上。立因名也。論云。為一切斷立一遍知(問也)。不爾(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh cửu biến tri 。tựu trung phần lục 。nhất liệt cửu biến tri danh 。nhị minh lục đối quả 。tam minh kiến lập biến tri duyên 。tứ minh thành tựu biến tri 。ngũ minh tập biến tri xứ/xử 。lục minh đắc xả biến tri 。thử hạ đệ nhất 。liệt biến tri danh 。thả biến tri hữu nhị 。nhất trí biến tri 。nhị đoạn biến tri 。trí biến tri giả 。vị vô lậu trí 。ư Tứ đế cảnh 。chu biến nhi tri 。danh trí biến tri dã 。đoạn biến tri giả 。vị tức chư đoạn 。đoạn tức thị trạch diệt 。do đoạn hiển cố 。trạch diệt danh đoạn 。đoạn biến tri giả 。thử ư quả thượng 。lập nhân danh cố 。biến tri thị nhân 。đoạn danh vi quả 。cố đoạn danh biến tri giả 。thị quả thượng 。lập nhân danh dã 。luận vân 。vi nhất thiết đoạn lập nhất biến tri (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 斷遍知有九 đoạn biến tri hữu cửu 欲初二斷一 dục sơ nhị đoạn nhất 二各一合三 nhị các nhất hợp tam 上界三亦爾 thượng giới tam diệc nhĩ 餘五順下分 dư ngũ thuận hạ phần 色一切斷三 sắc nhất thiết đoạn tam 釋曰。初句標數。次三句明見諦六遍知。後二句明修道三遍知。欲初二斷一者。謂欲界繫。初苦集二斷。立一遍知。二各一合三者。二謂欲界。滅道二諦。各立一遍知。言合三者。欲界四諦。合成三遍知也。一見苦集斷遍知。二見滅斷遍知。三見道斷遍知 上界三亦爾者。上二界四諦。合成三遍知。如欲界數。故言亦爾。一色無色。見苦集斷遍知。二色無色。見滅斷遍知。三色無色。見道斷遍知。此上六種遍知。名三界見諦。所斷法斷。六種遍知。言法斷者。擇滅名也 餘五順下分色一切斷三者。餘謂三界。修斷法。斷立三遍知。見斷外故。名之為餘。欲修惑盡。立一遍知。名五順下分結盡遍知。此遍知體。并前見諦。六種遍知。及此修斷。九品無為。總集名為五順下分結盡遍知。故論云。五順下分結。盡遍知并前立故 解云。并前見諦也 色一切斷三者。色謂色界。修道惑盡。立一遍知。名色愛盡遍知。一切斷者。謂無色修道惑盡。立一遍知。名一切結盡遍知。此遍知體。總集三界見修無為。名一切結盡遍知體也。故論云。一切結盡。通前遍知。并前立故 解云。并前見修斷無為也。頌言三者。結上三界修道。立三遍知也 問何緣色無色修斷。別立遍知。非見所斷。答以色無色。修所斷惑。治不同故。遍知別立。見斷治同。遍知合說。 thích viết 。sơ cú tiêu số 。thứ tam cú minh kiến đế lục biến tri 。hậu nhị cú minh tu đạo tam biến tri 。dục sơ nhị đoạn nhất giả 。vị dục giới hệ 。sơ khổ tập nhị đoạn 。lập nhất biến tri 。nhị các nhất hợp tam giả 。nhị vị dục giới 。diệt đạo nhị đế 。các lập nhất biến tri 。ngôn hợp tam giả 。dục giới Tứ đế 。hợp thành tam biến tri dã 。nhất kiến khổ tập đoạn biến tri 。nhị kiến diệt đoạn biến tri 。tam kiến đạo đoạn biến tri  thượng giới tam diệc nhĩ giả 。thượng nhị giới Tứ đế 。hợp thành tam biến tri 。như dục giới số 。cố ngôn diệc nhĩ 。nhất sắc vô sắc 。kiến khổ tập đoạn biến tri 。nhị sắc vô sắc 。kiến diệt đoạn biến tri 。tam sắc vô sắc 。kiến đạo đoạn biến tri 。thử thượng lục chủng biến tri 。danh tam giới kiến đế 。sở đoạn Pháp đoạn 。lục chủng biến tri 。ngôn Pháp đoạn giả 。trạch diệt danh dã  dư ngũ thuận hạ phần sắc nhất thiết đoạn tam giả 。dư vị tam giới 。tu đoạn Pháp 。đoạn lập tam biến tri 。kiến đoạn ngoại cố 。danh chi vi dư 。dục tu hoặc tận 。lập nhất biến tri 。danh ngũ thuận hạ phần kết/kiết tận biến tri 。thử biến tri thể 。tinh tiền kiến đế 。lục chủng biến tri 。cập thử tu đoạn 。cửu phẩm vô vi 。tổng tập danh vi ngũ thuận hạ phần kết/kiết tận biến tri 。cố luận vân 。ngũ thuận hạ phần kết/kiết 。tận biến tri tinh tiền lập cố  giải vân 。tinh tiền kiến đế dã  sắc nhất thiết đoạn tam giả 。sắc vị sắc giới 。tu đạo hoặc tận 。lập nhất biến tri 。danh sắc ái tận biến tri 。nhất thiết đoạn giả 。vị vô sắc tu đạo hoặc tận 。lập nhất biến tri 。danh nhất thiết kết/kiết tận biến tri 。thử biến tri thể 。tổng tập tam giới kiến tu vô vi 。danh nhất thiết kết/kiết tận biến tri thể dã 。cố luận vân 。nhất thiết kết/kiết tận 。thông tiền biến tri 。tinh tiền lập cố  giải vân 。tinh tiền kiến tu đoạn vô vi dã 。tụng ngôn tam giả 。kết/kiết thượng tam giới tu đạo 。lập tam biến tri dã  vấn hà duyên sắc vô sắc tu đoạn 。biệt lập biến tri 。phi kiến sở đoạn 。đáp dĩ sắc vô sắc 。tu sở đoạn hoặc 。trì bất đồng cố 。biến tri biệt lập 。kiến đoạn trì đồng 。biến tri hợp thuyết 。 從此第二。明六對果。論云。如是所立。九種遍知。應辨於中。幾何道果。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh lục đối quả 。luận vân 。như thị sở lập 。cửu chủng biến tri 。ưng biện ư trung 。kỷ hà đạo quả 。tụng viết 。 於中忍果六 ư trung nhẫn quả lục 餘三是智果 dư tam thị trí quả 未至果一切 vị chí quả nhất thiết 根本五或八 căn bản ngũ hoặc bát 無色邊果一 vô sắc biên quả nhất 三根本亦爾 tam căn bổn diệc nhĩ 俗果二聖九 tục quả nhị thánh cửu 法智三類二 Pháp trí tam loại nhị 法智品果六 Pháp trí phẩm quả lục 類智品果五 loại trí phẩm quả ngũ 釋曰。此有六對果。初兩句明忍智果。次兩句明未至根本果。次兩句明無色近分根本果。次一句明俗聖果。次一句明法類智果。次兩句明法類智品果。於中忍果六者。於遍知中。忍果有六。謂見諦六。遍知也。忍謂八忍。六種遍知。是忍所得。名為忍果。餘三是智果者。餘謂修斷。三種遍知。此三智果。唯智得故。未至果一切者。謂未至定。能斷三界見修惑故。具有九遍知果。故言一切。根本五或八者。毘婆沙師說。根本靜慮。果唯有五。以根本地唯能永斷色無色界見修惑故。故有上界見諦三果。修斷二果。以不能斷欲界惑故。故欲界四遍知。非根本果也 或八者。或言。謂顯妙音師說。彼說根本有八遍知果。於前五上。更加欲界見諦三遍知果。謂先凡位。離欲界染。後依根本地。入見諦時。於欲界繫見四諦斷。許別道引無漏得故 別道引者。謂法智及法忍也。此別道位。起能得得。得欲界見諦。三種遍知。故此見諦。三遍知。亦是根本地果。除順下分。以順下分。唯是未至果故。謂根本地。所起見道。無容修彼欲界修惑。斷對治故。以見修不同。故不修也。故五順下分遍知。非根本地果也 無色邊果。一者邊謂空處近分。近空處故。名無色邊。以空處近分起有漏道。能斷色界修惑盡故。唯得色愛盡。一遍知果也 三根本亦爾者。無色前三。根本除有頂也。唯得一切結盡。一遍知果。一數同前。故言亦爾俗果二者。俗道果二。謂世俗道。能斷欲界色界修所斷故。得順下分。及色愛盡。二遍知果。聖九者。謂聖道力。能斷三界見修惑盡。得九遍知果 法智三者。法智果三。謂法智力。能斷三界修惑盡故。得修斷三遍知果 類智果二。謂類智力。但能永斷色無色界。修所斷故。得色愛盡一切結盡。二遍知果 法智品果六者。品者類也。法智法忍。同品類故。名法智品。前說法忍得三果。法智得三果。今法智品。忍智雙說。故得六果 類智品果五者。品同前釋。前說類忍得三果。類智得二果。今類智品。忍智雙說。故得五果。 thích viết 。thử hữu lục đối quả 。sơ lượng (lưỡng) cú minh nhẫn trí quả 。thứ lượng (lưỡng) cú minh vị chí căn bản quả 。thứ lượng (lưỡng) cú minh vô sắc cận phần căn bản quả 。thứ nhất cú minh tục Thánh quả 。thứ nhất cú minh pháp loại trí quả 。thứ lượng (lưỡng) cú minh pháp loại trí phẩm quả 。ư trung nhẫn quả lục giả 。ư biến tri trung 。nhẫn quả hữu lục 。vị kiến đế lục 。biến tri dã 。nhẫn vị bát nhẫn 。lục chủng biến tri 。thị nhẫn sở đắc 。danh vi nhẫn quả 。dư tam thị trí quả giả 。dư vị tu đoạn 。tam chủng biến tri 。thử tam trí quả 。duy trí đắc cố 。vị chí quả nhất thiết giả 。vị vị chí định 。năng đoạn tam giới kiến tu hoặc cố 。cụ hữu cửu biến tri quả 。cố ngôn nhất thiết 。căn bản ngũ hoặc bát giả 。Tỳ bà sa sư thuyết 。căn bản tĩnh lự 。quả duy hữu ngũ 。dĩ căn bản địa duy năng vĩnh đoạn sắc vô sắc giới kiến tu hoặc cố 。cố hữu thượng giới kiến đế tam quả 。tu đoạn nhị quả 。dĩ bất năng đoạn dục giới hoặc cố 。cố dục giới tứ biến tri 。phi căn bản quả dã  hoặc bát giả 。hoặc ngôn 。vị hiển Diệu-Âm sư thuyết 。bỉ thuyết căn bản hữu bát biến tri quả 。ư tiền ngũ thượng 。cánh gia dục giới kiến đế tam biến tri quả 。vị tiên phàm vị 。ly dục giới nhiễm 。hậu y căn bản địa 。nhập kiến đế thời 。ư dục giới hệ kiến Tứ đế đoạn 。hứa biệt đạo dẫn vô lậu đắc cố  biệt đạo dẫn giả 。vị Pháp trí cập pháp nhẫn dã 。thử biệt đạo vị 。khởi năng đắc đắc 。đắc dục giới kiến đế 。tam chủng biến tri 。cố thử kiến đế 。tam biến tri 。diệc thị căn bản địa quả 。trừ thuận hạ phần 。dĩ thuận hạ phần 。duy thị vị chí quả cố 。vị căn bản địa 。sở khởi kiến đạo 。vô dung tu bỉ dục giới tu hoặc 。đoạn đối trì cố 。dĩ kiến tu bất đồng 。cố bất tu dã 。cố ngũ thuận hạ phần biến tri 。phi căn bản địa quả dã  vô sắc biên quả 。nhất giả biên vị không xứ cận phần 。cận không xứ cố 。danh vô sắc biên 。dĩ không xứ cận phần khởi hữu lậu đạo 。năng đoạn sắc giới tu hoặc tận cố 。duy đắc sắc ái tận 。nhất biến tri quả dã  tam căn bổn diệc nhĩ giả 。vô sắc tiền tam 。căn bản trừ hữu đính dã 。duy đắc nhất thiết kết/kiết tận 。nhất biến tri quả 。nhất số đồng tiền 。cố ngôn diệc nhĩ tục quả nhị giả 。tục đạo quả nhị 。vị thế tục đạo 。năng đoạn dục giới sắc giới tu sở đoạn cố 。đắc thuận hạ phần 。cập sắc ái tận 。nhị biến tri quả 。Thánh cửu giả 。vị Thánh đạo lực 。năng đoạn tam giới kiến tu hoặc tận 。đắc cửu biến tri quả  Pháp trí tam giả 。Pháp trí quả tam 。vị Pháp trí lực 。năng đoạn tam giới tu hoặc tận cố 。đắc tu đoạn tam biến tri quả  loại trí quả nhị 。vị loại trí lực 。đãn năng vĩnh đoạn sắc vô sắc giới 。tu sở đoạn cố 。đắc sắc ái tận nhất thiết kết/kiết tận 。nhị biến tri quả  Pháp trí phẩm quả lục giả 。phẩm giả loại dã 。Pháp trí pháp nhẫn 。đồng phẩm loại cố 。danh Pháp trí phẩm 。tiền thuyết pháp nhẫn đắc tam quả 。Pháp trí đắc tam quả 。kim Pháp trí phẩm 。nhẫn trí song thuyết 。cố đắc lục quả  loại trí phẩm quả ngũ giả 。phẩm đồng tiền thích 。tiền thuyết loại nhẫn đắc tam quả 。loại trí đắc nhị quả 。kim loại trí phẩm 。nhẫn trí song thuyết 。cố đắc ngũ quả 。 從此第三。明遍知緣。論云。何故一一斷。不別立遍知。唯就如前九位建立。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh biến tri duyên 。luận vân 。hà cố nhất nhất đoạn 。bất biệt lập biến tri 。duy tựu như tiền cửu vị kiến lập 。tụng viết 。 得無漏斷得 đắc vô lậu đoạn đắc 及缺第一有 cập khuyết đệ nhất hữu 滅雙因越果 diệt song nhân việt quả 故立九遍知 cố lập cửu biến tri 釋曰。且由三緣。立六忍果。一得無漏斷得。謂得無漏擇滅得故。二缺有頂。謂有頂地。五部惑中。隨不成就一部惑故。不成名缺。三滅雙因。謂滅自部同類因。及他部遍行因故。名滅雙因。謂五部各自部為同類因。若苦集互。為遍行因。餘三部。用苦集為遍行因 如諸異生能斷苦集。有滅雙因。闕餘二緣。雖得無為。不立遍知。若諸聖者。入見道位。至苦類忍現行已前。雖得無漏得。闕餘二緣。不立遍知。謂苦類忍。雖斷有頂惑。猶現在前。而不名缺。至苦類智集法忍位。雖缺有頂。未滅雙因。未滅集下遍行因故 謂集法忍。雖斷集部。未不成就。故不名滅。集法智位。三緣具故。方立遍知。故後法智。類智位中。所得無為。皆三緣具故。立遍知 越界者。此明四緣立三智果。謂於前三。加越界故 越欲界故。立順下分 越色界故。立色愛盡 越無色界。故立一切結盡遍知 雜心論師。總立五緣。於前四上。加離俱繫。謂離自部繫。及他部繫。名離俱繫。與雙因別者。因寬繫狹故也。謂繫唯隨眠。因通相應俱有法也。 thích viết 。thả do tam duyên 。lập lục nhẫn quả 。nhất đắc vô lậu đoạn đắc 。vị đắc vô lậu trạch diệt đắc cố 。nhị khuyết hữu đính 。vị hữu đính địa 。ngũ bộ hoặc trung 。tùy bất thành tựu nhất bộ hoặc cố 。bất thành danh khuyết 。tam diệt song nhân 。vị diệt tự bộ đồng loại nhân 。cập tha bộ biến hạnh/hành/hàng nhân cố 。danh diệt song nhân 。vị ngũ bộ các tự bộ vi đồng loại nhân 。nhược/nhã khổ tập hỗ 。vi biến hạnh/hành/hàng nhân 。dư tam bộ 。dụng khổ tập vi biến hạnh/hành/hàng nhân  như chư dị sanh năng đoạn khổ tập 。hữu diệt song nhân 。khuyết dư nhị duyên 。tuy đắc vô vi 。bất lập biến tri 。nhược/nhã chư thánh giả 。nhập kiến đạo vị 。chí khổ loại nhẫn hiện hành dĩ tiền 。tuy đắc vô lậu đắc 。khuyết dư nhị duyên 。bất lập biến tri 。vị khổ loại nhẫn 。tuy đoạn hữu đính hoặc 。do hiện tại tiền 。nhi bất danh khuyết 。chí khổ loại trí tập pháp nhẫn vị 。tuy khuyết hữu đính 。vị diệt song nhân 。vị diệt tập hạ biến hạnh/hành/hàng nhân cố  vị tập pháp nhẫn 。tuy đoạn tập bộ 。vị bất thành tựu 。cố bất danh diệt 。tập Pháp trí vị 。tam duyên cụ cố 。phương lập biến tri 。cố hậu Pháp trí 。loại trí vị trung 。sở đắc vô vi 。giai tam duyên cụ cố 。lập biến tri  việt giới giả 。thử minh tứ duyên lập tam trí quả 。vị ư tiền tam 。gia việt giới cố  việt dục giới cố 。lập thuận hạ phần  việt sắc giới cố 。lập sắc ái tận  việt vô sắc giới 。cố lập nhất thiết kết/kiết tận biến tri  tạp tâm luận sư 。tổng lập ngũ duyên 。ư tiền tứ thượng 。gia ly câu hệ 。vị ly tự bộ hệ 。cập tha bộ hệ 。danh ly câu hệ 。dữ song nhân biệt giả 。nhân khoan hệ hiệp cố dã 。vị hệ duy tùy miên 。nhân thông tướng ứng câu hữu pháp dã 。 從此第四。明成就遍知。論云。誰成就幾遍知。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh thành tựu biến tri 。luận vân 。thùy thành tựu kỷ biến tri 。tụng viết 。 住見諦位無 trụ/trú kiến đế vị vô 或成一至五 hoặc thành nhất chí ngũ 修成六一二 tu thành lục nhất nhị 無學唯成一 vô học duy thành nhất 釋曰。住見諦位無者。見道有十五心。前五心來。無遍知也。或成一至五者。於見道位。至第六集法智。及集類忍。唯成一遍知。至第八集類智。及滅法忍。成二遍知。至第十滅法智。及滅類忍。成三遍知。至第十二滅類智。及道法忍。成四遍知。至第十四道法智。及第十五道類忍。成五遍知。故言一至五也。修成六一二者。修謂住修道位。從道類智。乃至未離欲染。成六遍知。及離欲者。却退亦成六遍知 全離欲染。色愛未盡。成一遍知。謂順下分 或先離欲。來入見道。至道類智。未起色愛盡。勝果道時。亦成就一。謂順下分 又從色愛盡。起色纏退。及無學位。起色纏退。亦成順下分一也 若色愛永盡。成二遍知。謂順下分。及色愛盡 或先離色愛者。來入見道。從道類智。後起色愛盡勝果道。至未全離無色愛前。成順下分及色愛盡二 從無學位。起無色纏。退亦成順下分色愛盡二無學唯成一者。謂一切結盡遍知。 thích viết 。trụ/trú kiến đế vị vô giả 。kiến đạo hữu thập ngũ tâm 。tiền ngũ tâm lai 。vô biến tri dã 。hoặc thành nhất chí ngũ giả 。ư kiến đạo vị 。chí đệ lục tập Pháp trí 。cập tập loại nhẫn 。duy thành nhất biến tri 。chí đệ bát tập loại trí 。cập diệt pháp nhẫn 。thành nhị biến tri 。chí đệ thập diệt pháp trí 。cập diệt loại nhẫn 。thành tam biến tri 。chí đệ thập nhị diệt loại trí 。cập đạo pháp nhẫn 。thành tứ biến tri 。chí đệ thập tứ đạo pháp trí 。cập đệ thập ngũ đạo loại nhẫn 。thành ngũ biến tri 。cố ngôn nhất chí ngũ dã 。tu thành lục nhất nhị giả 。tu vị trụ/trú tu đạo vị 。tùng đạo loại trí 。nãi chí vị ly dục nhiễm 。thành lục biến tri 。cập ly dục giả 。khước thoái diệc thành lục biến tri  toàn ly dục nhiễm 。sắc ái vị tận 。thành nhất biến tri 。vị thuận hạ phần  hoặc tiên ly dục 。lai nhập kiến đạo 。chí đạo loại trí 。vị khởi sắc ái tận 。thắng quả đạo thời 。diệc thành tựu nhất 。vị thuận hạ phần  hựu tùng sắc ái tận 。khởi sắc triền thoái 。cập vô học vị 。khởi sắc triền thoái 。diệc thành thuận hạ phần nhất dã  nhược/nhã sắc ái vĩnh tận 。thành nhị biến tri 。vị thuận hạ phần 。cập sắc ái tận  hoặc tiên ly sắc ái giả 。lai nhập kiến đạo 。tùng đạo loại trí 。hậu khởi sắc ái tận thắng quả đạo 。chí vị toàn ly vô sắc ái tiền 。thành thuận hạ phần cập sắc ái tận nhị  tùng vô học vị 。khởi vô sắc triền 。thoái diệc thành thuận hạ phần sắc ái tận nhị vô học duy thành nhất giả 。vị nhất thiết kết/kiết tận biến tri 。 從此第五。明集遍知。論云。何緣不還。阿羅漢果。總集諸斷。為一遍知。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh tập biến tri 。luận vân 。hà duyên Bất hoàn 。A-la-hán quả 。tổng tập chư đoạn 。vi nhất biến tri 。tụng viết 。 越界得果故 việt giới đắc quả cố 二處集遍知 nhị xứ/xử tập biến tri 釋曰。具二緣故。總集遍知。一者越界。二者得果。離欲染時。越欲界故。得不還故 離無色染時。越無色界故。得無學果故。故於兩果。總集遍知。 thích viết 。cụ nhị duyên cố 。tổng tập biến tri 。nhất giả việt giới 。nhị giả đắc quả 。ly dục nhiễm thời 。việt dục giới cố 。đắc Bất hoàn cố  ly vô sắc nhiễm thời 。việt vô sắc giới cố 。đắc vô học quả cố 。cố ư lượng (lưỡng) quả 。tổng tập biến tri 。 從此第六。明得捨遍知。論云。誰捨。誰得。幾種遍知。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh đắc xả biến tri 。luận vân 。thùy xả 。thùy đắc 。ki chủng biến tri 。tụng viết 。 捨一二五六 xả nhất nhị ngũ lục 得亦然除五 đắc diệc nhiên trừ ngũ 釋曰。捨一者。謂無學道退。捨一切結盡。一遍知也。及色愛盡退。捨色愛盡遍知。并全離欲退。捨五順下分一遍知也。捨二者。謂諸不還。從色愛盡。起欲纏退。捨色愛盡。及順下分。二遍知也 及得阿羅漢時。亦捨前二遍知也。捨五者。謂先離欲。來入見道。至道類智。證不還果時。得順下分一。捨前見道。五遍知也。言捨六者。謂未離欲。聖得離欲時。得五順下分一遍知。捨前忍果六遍知也。得亦然除五者。謂得遍知。有得一。得二。得六。如前捨數。故言亦然。唯除得五。言得一者。謂得未得。九遍知中。一一漸得。皆名得一。前見道位。成二三四五等者。約成就說。成通先後故也。得唯據初。故漸得中。無有初得二三四五等。遍知也。此下言得二六者。唯約退位得說。非據漸得也。及從無學。起色纏退。亦名得一。謂順下分。言得二者。謂從無學。起無色纏退。名為得二。謂色愛盡。及順下分。言得六者。謂從不還退。一剎那中。得忍果六也。 thích viết 。xả nhất giả 。vị vô học đạo thoái 。xả nhất thiết kết/kiết tận 。nhất biến tri dã 。cập sắc ái tận thoái 。xả sắc ái tận biến tri 。tinh toàn ly dục thoái 。xả ngũ thuận hạ phần nhất biến tri dã 。xả nhị giả 。vị chư Bất hoàn 。tùng sắc ái tận 。khởi dục triền thoái 。xả sắc ái tận 。cập thuận hạ phần 。nhị biến tri dã  cập đắc A-la-hán thời 。diệc xả tiền nhị biến tri dã 。xả ngũ giả 。vị tiên ly dục 。lai nhập kiến đạo 。chí đạo loại trí 。chứng bất hoàn quả thời 。đắc thuận hạ phần nhất 。xả tiền kiến đạo 。ngũ biến tri dã 。ngôn xả lục giả 。vị vị ly dục 。Thánh đắc ly dục thời 。đắc ngũ thuận hạ phần nhất biến tri 。xả tiền nhẫn quả lục biến tri dã 。đắc diệc nhiên trừ ngũ giả 。vị đắc biến tri 。hữu đắc nhất 。đắc nhị 。đắc lục 。như tiền xả số 。cố ngôn diệc nhiên 。duy trừ đắc ngũ 。ngôn đắc nhất giả 。vị đắc vị đắc 。cửu biến tri trung 。nhất nhất tiệm đắc 。giai danh đắc nhất 。tiền kiến đạo vị 。thành nhị tam tứ ngũ đẳng giả 。ước thành tựu thuyết 。thành thông tiên hậu cố dã 。đắc duy cứ sơ 。cố tiệm đắc trung 。vô hữu sơ đắc nhị tam tứ ngũ đẳng 。biến tri dã 。thử hạ ngôn đắc nhị lục giả 。duy ước thoái vị đắc thuyết 。phi cứ tiệm đắc dã 。cập tùng vô học 。khởi sắc triền thoái 。diệc danh đắc nhất 。vị thuận hạ phần 。ngôn đắc nhị giả 。vị tùng vô học 。khởi vô sắc triền thoái 。danh vi đắc nhị 。vị sắc ái tận 。cập thuận hạ phần 。ngôn đắc lục giả 。vị tùng Bất hoàn thoái 。nhất sát-na trung 。đắc nhẫn quả lục dã 。 俱舍論頌疏論本第二十一 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập nhất 俱舍論頌疏論本第二十二 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập nhị 賢。謂賢和。聖謂聖正。此品廣明。故名分別。就此品中。大文有三。一總明道體性。二明道所證諦。三約道辨人。且初第一明道體性者。論云。如是已說煩惱等斷。於九勝位。得遍知名。然斷必由道力故得。此所由道其相云何。頌曰。 hiền 。vị hiền hòa 。Thánh vị Thánh chánh 。thử phẩm quảng minh 。cố danh phân biệt 。tựu thử phẩm trung 。Đại văn hữu tam 。nhất tổng minh đạo thể tánh 。nhị minh đạo sở chứng đế 。tam ước đạo biện nhân 。thả sơ đệ nhất minh đạo thể tánh giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết phiền não đẳng đoạn 。ư cửu thắng vị 。đắc biến tri danh 。nhiên đoạn tất do đạo lực cố đắc 。thử sở do đạo kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 已說煩惱斷 dĩ thuyết phiền não đoạn 由見諦修故 do kiến đế tu cố 見道唯無漏 kiến đạo duy vô lậu 修道通二種 tu đạo thông nhị chủng 釋曰。前已廣說諸煩惱斷。由見諦道及修道故。於中見道唯是無漏。修道通二種 謂有漏無漏也。十五心位。見道速能治三界故 於四諦下。一剎那中。頓斷九品見所斷故。非有漏道有此堪能。故唯無漏。 thích viết 。tiền dĩ quảng thuyết chư phiền não đoạn 。do kiến đế đạo cập tu đạo cố 。ư trung kiến đạo duy thị vô lậu 。tu đạo thông nhị chủng  vị hữu lậu vô lậu dã 。thập ngũ tâm vị 。kiến đạo tốc năng trì tam giới cố  ư Tứ đế hạ 。nhất sát-na trung 。đốn đoạn cửu phẩm kiến sở đoạn cố 。phi hữu lậu đạo hữu thử kham năng 。cố duy vô lậu 。 從此第二。明道所證諦。就中分二。一明四諦。二明二諦。就明四諦中分二。一正明四諦。二別顯苦諦。且第一明四諦者。論云。如向所言。由見諦故 此所見諦。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đạo sở chứng đế 。tựu trung phần nhị 。nhất minh Tứ đế 。nhị minh nhị đế 。tựu minh Tứ đế trung phần nhị 。nhất chánh minh Tứ đế 。nhị biệt hiển khổ đế 。thả đệ nhất minh Tứ đế giả 。luận vân 。như hướng sở ngôn 。do kiến đế cố  thử sở kiến đế 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 諦四名已說 đế tứ danh dĩ thuyết 謂苦集滅道 vị khổ tập diệt đạo 彼自體亦然 bỉ tự thể diệc nhiên 次第隨現觀 thứ đệ tùy hiện quán 釋曰。諦四名已說者。謂界品。初云無漏謂道諦。此說道諦也。擇滅謂離繫。此說滅諦也。及苦集世間。此說苦集諦也。次第列者。一苦。二集。三滅。四道。問今此品。列四諦。與彼界品所說體有何異耶。答頌言彼自體亦然。謂顯體同彼故。說亦然聲。問四諦次第。何緣如是。答頌言次第隨現觀現觀者。見道也。謂現觀位先所觀者。便在先說。問何緣現觀。次第必然。答謂煗等。加行位。如是觀故。問何緣加行位。如是觀耶。答謂若有法。是愛著處。能作逼惱。為苦惱因。最初觀苦。次復觀苦以誰為因。便觀集諦。次復觀苦以誰為滅。便觀滅諦。次復觀苦滅以誰為道。便觀道諦。如見病已次尋病因。續思病愈。後求良藥。故良醫經云。夫醫王者。謂具四德。能拔毒箭。一善知病狀。二善知病因。三善知病愈。四善知良藥。如來亦爾。為大醫王。如實了知苦集滅道故。加行位如是次第觀現觀位中次第亦爾。如已觀地蹤馬奔馳。言現觀者。應知此目現等覺義。謂現前覺觀諦境也。問何故經中說為聖諦。答聖見四諦。無顛倒故。名為聖諦。故有頌曰 聖者說是樂(滅諦涅槃) 非聖說為苦(外道謂涅槃為苦也) 聖者說為苦(有漏也) 非聖說是樂(言有漏樂)。 thích viết 。đế tứ danh dĩ thuyết giả 。vị giới phẩm 。sơ vân vô lậu vị đạo đế 。thử thuyết đạo đế dã 。trạch diệt vị ly hệ 。thử thuyết diệt đế dã 。cập khổ tập thế gian 。thử thuyết khổ tập đế dã 。thứ đệ liệt giả 。nhất khổ 。nhị tập 。tam diệt 。tứ đạo 。vấn kim thử phẩm 。liệt Tứ đế 。dữ bỉ giới phẩm sở thuyết thể hữu hà dị da 。đáp tụng ngôn bỉ tự thể diệc nhiên 。vị hiển thể đồng bỉ cố 。thuyết diệc nhiên thanh 。vấn Tứ đế thứ đệ 。hà duyên như thị 。đáp tụng ngôn thứ đệ tùy hiện quán hiện quán giả 。kiến đạo dã 。vị hiện quán vị tiên sở quán giả 。tiện tại tiên thuyết 。vấn hà duyên hiện quán 。thứ đệ tất nhiên 。đáp vị 煗đẳng 。gia hành vị 。như thị quán cố 。vấn hà duyên gia hành vị 。như thị quán da 。đáp vị nhược hữu Pháp 。thị ái trước xứ/xử 。năng tác bức não 。vi khổ não nhân 。tối sơ quán khổ 。thứ phục quán khổ dĩ thùy vi nhân 。tiện quán tập đế 。thứ phục quán khổ dĩ thùy vi diệt 。tiện quán diệt đế 。thứ phục quán khổ diệt dĩ thùy vi đạo 。tiện quán đạo đế 。như kiến bệnh dĩ thứ tầm bệnh nhân 。tục tư bệnh dũ 。hậu cầu lương dược 。cố lương y Kinh vân 。phu y vương giả 。vị cụ tứ đức 。năng bạt độc tiễn 。nhất thiện tri bệnh trạng 。nhị thiện tri bệnh nhân 。tam thiện tri bệnh dũ 。tứ thiện tri lương dược 。Như Lai diệc nhĩ 。vi đại y vương 。như thật liễu tri khổ tập diệt đạo cố 。gia hành vị như thị thứ đệ quán hiện quán vị trung thứ đệ diệc nhĩ 。như dĩ quán địa tung mã bôn trì 。ngôn hiện quán giả 。ứng tri thử mục hiện đẳng giác nghĩa 。vị hiện tiền giác quán đế cảnh dã 。vấn hà cố Kinh trung thuyết vi thánh đế 。đáp Thánh kiến Tứ đế 。vô điên đảo cố 。danh vi thánh đế 。cố hữu tụng viết  Thánh Giả thuyết thị lạc/nhạc (diệt đế Niết-Bàn ) phi Thánh thuyết vi khổ (ngoại đạo vị Niết-Bàn vi khổ dã ) Thánh Giả thuyết vi khổ (hữu lậu dã ) phi Thánh thuyết thị lạc/nhạc (ngôn hữu lậu lạc/nhạc )。 從此第二。別明苦諦。論云。唯受一分(五受中苦受也)。是苦自體。所餘並非。如何可言諸有漏行皆是苦諦。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt minh khổ đế 。luận vân 。duy thọ/thụ nhất phân (ngũ thọ trung khổ thọ dã )。thị khổ tự thể 。sở dư tịnh phi 。như hà khả ngôn chư hữu lậu hạnh/hành/hàng giai thị khổ đế 。tụng viết 。 苦由三苦合 khổ do tam khổ hợp 如所應一切 như sở ưng nhất thiết 可意非可意 khả ý phi khả ý 餘有漏行法 dư hữu lậu hạnh/hành/hàng Pháp 釋曰。苦由三苦合者。標也。苦諦由三苦合名為苦諦。一苦苦性。謂苦受。生時苦。住時苦。名苦苦也 二壞苦性。謂樂受。生時樂。住時樂。壞時苦。名壞苦也 三行苦性。謂不苦不樂受。由行成苦。眾緣造作故。無常性故。名行苦也。如所應一切者。一切有漏。如其所應。與三苦合。皆名苦諦。一可意有漏法。與壞苦合。名為苦也。二不可意。有漏法。與苦苦合。名為苦也。三餘有漏法。與行苦合。名為苦也 謂除可意不可意。外名餘有漏應知。此中說可意。名壞苦。說不可意。名苦苦者。且約別論。理實可意。及不可意。皆名行苦。無常性故。故一切行。行苦故苦。行苦微細。唯聖觀見。故經部師。鳩摩羅多頌曰 如以一睫毛 置掌人不覺 若置眼睛上 為損及不安 愚夫如手掌。不覺行苦睫。智者如眼睛。緣極生厭怖(緣是行苦)故諸愚夫。於無間獄。生苦怖心。不如眾聖於有頂蘊。以有頂蘊是行苦故。問若諸法中。亦許有樂。何緣但說苦為聖諦。答薩婆多宗中。有一類釋。由樂少故。如置綠豆烏豆聚中。以少從多。名烏豆聚。誰有智者。瀝水洗癰。有少樂生。計癰為樂 經部祖師。以頌釋言。能為苦因故。能集眾苦故。有苦希彼故。說樂亦名苦 婆娑正義解云。理實應言。諸有及樂。體皆是苦。以就行苦同一味故。由此言苦。為諦非樂 又依經部宗及大眾部等。定無實樂。受唯是苦 愚夫顛倒妄謂之樂。故世尊言。汝應以苦觀於樂受 薩婆多宗言。樂實有。佛言以苦觀樂受者。意顯樂受。有二種性。一有樂性。依自相門。自性樂故。二有苦性。謂依異相門。亦是無常變壞法故 故言以苦觀樂受者。依行苦及壞苦說。非苦苦也。故有頌曰。諸佛正遍覺。知諸行無常(行苦)及有為變壞(壞苦)故說受皆苦 於前兩說。論主評云。對法諸師。言實有樂。此言應理 又薩婆多宗。苦集一物因果分二。即苦諦體為因義邊。亦名集諦 若依經部宗。唯說貪愛。為集諦體。以經唯說貪愛為集故 薩婆多云。經就勝故。說愛為集。理實一切。皆是集諦。故薄伽梵。伽陀中說。業愛及無明為因。招後行令諸有相續。名補特伽羅 此頌既言業與無明為因招果。故知非唯愛為集諦。 thích viết 。khổ do tam khổ hợp giả 。tiêu dã 。khổ đế do tam khổ hợp danh vi khổ đế 。nhất khổ khổ tánh 。vị khổ thọ 。sanh thời khổ 。trụ thời khổ 。danh khổ khổ dã  nhị hoại khổ tánh 。vị lạc thọ 。sanh thời lạc/nhạc 。trụ thời lạc/nhạc 。hoại thời khổ 。danh hoại khổ dã  tam hành khổ tánh 。vị bất khổ bất lạc thọ 。do hạnh/hành/hàng thành khổ 。chúng duyên tạo tác cố 。vô thường tánh cố 。danh hạnh/hành/hàng khổ dã 。như sở ưng nhất thiết giả 。nhất thiết hữu lậu 。như kỳ sở ưng 。dữ tam khổ hợp 。giai danh khổ đế 。nhất khả ý hữu lậu pháp 。dữ hoại khổ hợp 。danh vi khổ dã 。nhị bất khả ý 。hữu lậu pháp 。dữ khổ khổ hợp 。danh vi khổ dã 。tam dư hữu lậu pháp 。dữ hạnh/hành/hàng khổ hợp 。danh vi khổ dã  vị trừ khả ý bất khả ý 。ngoại danh dư hữu lậu ứng tri 。thử trung thuyết khả ý 。danh hoại khổ 。thuyết bất khả ý 。danh khổ khổ giả 。thả ước biệt luận 。lý thật khả ý 。cập bất khả ý 。giai danh hạnh/hành/hàng khổ 。vô thường tánh cố 。cố nhất thiết hành 。hạnh/hành/hàng khổ cố khổ 。hạnh/hành/hàng khổ vi tế 。duy Thánh quán kiến 。cố Kinh bộ sư 。Cưu ma la đa tụng viết  như dĩ nhất tiệp mao  trí chưởng nhân bất giác  nhược/nhã trí nhãn Tình thượng  vi tổn cập bất an  ngu phu như thủ chưởng 。bất giác hạnh/hành/hàng khổ tiệp 。trí giả như nhãn Tình 。duyên cực sanh yếm bố/phố (duyên thị hạnh/hành/hàng khổ )cố chư ngu phu 。ư Vô gián ngục 。sanh khổ bố/phố tâm 。bất như chúng Thánh ư hữu đính uẩn 。dĩ hữu đính uẩn thị hạnh/hành/hàng khổ cố 。vấn nhược/nhã chư Pháp trung 。diệc hứa hữu lạc/nhạc 。hà duyên đãn thuyết khổ vi thánh đế 。đáp tát bà đa tông trung 。hữu nhất loại thích 。do lạc/nhạc thiểu cố 。như trí lục đậu ô đậu tụ trung 。dĩ thiểu tùng đa 。danh ô đậu tụ 。thùy hữu trí giả 。lịch thủy tẩy ung 。hữu thiểu lạc/nhạc sanh 。kế ung vi lạc/nhạc  Kinh bộ tổ sư 。dĩ tụng thích ngôn 。năng vi khổ nhân cố 。năng tập chúng khổ cố 。hữu khổ hy bỉ cố 。thuyết lạc/nhạc diệc danh khổ  Bà sa chánh nghĩa giải vân 。lý thật ưng ngôn 。chư hữu cập lạc/nhạc 。thể giai thị khổ 。dĩ tựu hạnh/hành/hàng khổ đồng nhất vị cố 。do thử ngôn khổ 。vi đế phi lạc/nhạc  hựu y Kinh Bộ tông cập Đại chúng bộ đẳng 。định vô thật lạc/nhạc 。thọ/thụ duy thị khổ  ngu phu điên đảo vọng vị chi lạc/nhạc 。cố Thế Tôn ngôn 。nhữ ưng dĩ khổ quán ư lạc thọ  tát bà đa tông ngôn 。lạc/nhạc thật hữu 。Phật ngôn dĩ khổ quán lạc thọ giả 。ý hiển lạc thọ 。hữu nhị chủng tánh 。nhất hữu lạc/nhạc tánh 。y tự tướng môn 。tự tánh lạc/nhạc cố 。nhị hữu khổ tánh 。vị y dị tướng môn 。diệc thị vô thường biến hoại pháp cố  cố ngôn dĩ khổ quán lạc thọ giả 。y hạnh/hành/hàng khổ cập hoại khổ thuyết 。phi khổ khổ dã 。cố hữu tụng viết 。chư Phật chánh biến giác 。tri chư hạnh vô thường (hạnh/hành/hàng khổ )cập hữu vi biến hoại (hoại khổ )cố thuyết thọ/thụ giai khổ  ư tiền lượng (lưỡng) thuyết 。luận chủ bình vân 。đối pháp chư sư 。ngôn thật hữu lạc/nhạc 。thử ngôn ưng lý  hựu tát bà đa tông 。khổ tập nhất vật nhân quả phần nhị 。tức khổ đế thể vi nhân nghĩa biên 。diệc danh tập đế  nhược/nhã y Kinh Bộ tông 。duy thuyết tham ái 。vi tập đế thể 。dĩ Kinh duy thuyết tham ái vi tập cố  tát bà đa vân 。Kinh tựu thắng cố 。thuyết ái vi tập 。lý thật nhất thiết 。giai thị tập đế 。cố Bạc Già Phạm 。già đà trung thuyết 。nghiệp ái cập vô minh vi nhân 。chiêu hậu hạnh/hành/hàng lệnh chư hữu tướng tục 。danh Bổ-đặc-già-la  thử tụng ký ngôn nghiệp dữ vô minh vi nhân chiêu quả 。cố tri phi duy ái vi tập đế 。 從此第二明二諦。論云。諦有二種。一世俗諦。二勝義諦。如是二諦其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị minh nhị đế 。luận vân 。đế hữu nhị chủng 。nhất thế tục đế 。nhị thắng nghĩa đế 。như thị nhị đế kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 彼覺破無 bỉ giác phá vô 慧析餘亦爾 tuệ tích dư diệc nhĩ 如瓶水世俗 như bình thủy thế tục 異此名勝義 dị thử danh thắng nghĩa 釋曰。彼覺破便無者。若彼物覺。物破便無。名世俗諦。如瓶被破瓶覺則無。如衣被破衣覺亦無。故瓶衣等名世俗諦。慧析餘亦爾者。謂若有物以慧析餘。彼覺則無亦是世俗。如水被慧分析色香味觸時。水覺則無。如析火亦爾。火覺則無。故此水火。名世俗諦。如瓶水世俗者。如瓶世俗屬初句也。如水世俗。屬第二句也。然此瓶水。未被析時。假立此名。稱為世俗。依世俗理。說有瓶等。是實非虛。名世俗諦。異此名勝義者。異此瓶水。名勝義諦。如青色等。碎至極微。色覺常在。及慧析味等。乃至極微。味覺常在。及慧分析受等四蘊。至一剎那。彼覺常在。故彼色等。名勝義諦。此真實有。故名勝義。依勝義理。說有色等。是實非虛。名勝義諦 依經部說。如無漏智及此後得世間正智。所取諸法。名勝義諦。除此已外。餘智取法。名世俗諦。 thích viết 。bỉ giác phá tiện vô giả 。nhược/nhã bỉ vật giác 。vật phá tiện vô 。danh thế tục đế 。như bình bị phá bình giác tức vô 。như y bị phá y giác diệc vô 。cố bình y đẳng danh thế tục đế 。tuệ tích dư diệc nhĩ giả 。vị nhược hữu vật dĩ tuệ tích dư 。bỉ giác tức vô diệc thị thế tục 。như thủy bị tuệ phân tích sắc hương vị xúc thời 。thủy giác tức vô 。như tích hỏa diệc nhĩ 。hỏa giác tức vô 。cố thử thủy hỏa 。danh thế tục đế 。như bình thủy thế tục giả 。như bình thế tục chúc sơ cú dã 。như thủy thế tục 。chúc đệ nhị cú dã 。nhiên thử bình thủy 。vị bị tích thời 。giả lập thử danh 。xưng vi thế tục 。y thế tục lý 。thuyết hữu bình đẳng 。thị thật phi hư 。danh thế tục đế 。dị thử danh thắng nghĩa giả 。dị thử bình thủy 。danh thắng nghĩa đế 。như thanh sắc đẳng 。toái chí cực vi 。sắc giác thường tại 。cập tuệ tích vị đẳng 。nãi chí cực vi 。vị giác thường tại 。cập tuệ phân tích thọ/thụ đẳng tứ uẩn 。chí nhất sát-na 。bỉ giác thường tại 。cố bỉ sắc đẳng 。danh thắng nghĩa đế 。thử chân thật hữu 。cố danh thắng nghĩa 。y thắng nghĩa lý 。thuyết hữu sắc đẳng 。thị thật phi hư 。danh thắng nghĩa đế  y Kinh bộ thuyết 。như vô lậu trí cập thử hậu đắc thế gian chánh trí 。sở thủ chư Pháp 。danh thắng nghĩa đế 。trừ thử dĩ ngoại 。dư trí thủ Pháp 。danh thế tục đế 。 從此大文第三。約聖道辨人。就中分三。一明聖道加行。二約三道辨人。三明諸道差別。就明加行中。復分為二。一總標。二廣明。此下第一。總標加行者。論云。已辨諸諦。應說云何方便勤修。趣見諦道。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。ước Thánh đạo biện nhân 。tựu trung phần tam 。nhất minh Thánh đạo gia hạnh/hành/hàng 。nhị ước tam đạo biện nhân 。tam minh chư đạo sái biệt 。tựu minh gia hạnh/hành/hàng trung 。phục phần vi nhị 。nhất tổng tiêu 。nhị quảng minh 。thử hạ đệ nhất 。tổng tiêu gia hành giả 。luận vân 。dĩ biện chư đế 。ưng thuyết vân hà phương tiện cần tu 。thú kiến đế đạo 。tụng viết 。 將趣見諦道 tướng thú kiến đế đạo 應住戒勤修 ưng trụ/trú giới cần tu 聞思修所成 văn tư tu sở thành 謂名俱義境 vị danh câu nghĩa cảnh 釋曰。將趣見諦道。應先住戒。然後勤修聞思修慧 因聞思修。所成慧故。慧名所成。依聞所成慧。起思所成慧。依思所成慧。起修所成慧。問三慧何別。答聞所成慧。唯緣名境。未能捨文而觀義故。思所成慧。緣名及義。未全捨文而觀義故。頌言俱者。謂名義也。修所成慧。唯緣義境。已能捨文而觀義故。 thích viết 。tướng thú kiến đế đạo 。ưng tiên trụ/trú giới 。nhiên hậu cần tu văn tư tu tuệ  nhân văn tư tu 。sở thành tuệ cố 。tuệ danh sở thành 。y văn sở thành tuệ 。khởi tư sở thành tuệ 。y tư sở thành tuệ 。khởi tu sở thành tuệ 。vấn tam tuệ hà biệt 。đáp văn sở thành tuệ 。duy duyên danh cảnh 。vị năng xả văn nhi quán nghĩa cố 。tư sở thành tuệ 。duyên danh cập nghĩa 。vị toàn xả văn nhi quán nghĩa cố 。tụng ngôn câu giả 。vị danh nghĩa dã 。tu sở thành tuệ 。duy duyên nghĩa cảnh 。dĩ năng xả văn nhi quán nghĩa cố 。 從此第二。廣明加行。就中分四。一明身器清淨。二明五停心位。三明四念住。四明四善根。此下第一明身器清淨。論云。諸有欲於修精勤學者。如何淨身器。令修速成。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。quảng minh gia hạnh/hành/hàng 。tựu trung phần tứ 。nhất minh thân khí thanh tịnh 。nhị minh ngũ đình tâm vị 。tam minh tứ niệm trụ 。tứ minh tứ thiện căn 。thử hạ đệ nhất minh thân khí thanh tịnh 。luận vân 。chư hữu dục ư tu tinh cần học giả 。như hà tịnh thân khí 。lệnh tu tốc thành 。tụng viết 。 具身心遠離 cụ thân tâm viễn ly 無不足大欲 vô bất túc Đại dục 謂已得未得 vị dĩ đắc vị đắc 多求名所無 đa cầu danh sở vô 治相違界三 trì tướng vi giới tam 無漏無貪性 vô lậu vô tham tánh 四聖種亦爾 tứ thánh chủng diệc nhĩ 前三唯喜足 tiền tam duy hỉ túc 三生具後業 tam sanh cụ hậu nghiệp 為治四愛生 vi trì tứ ái sanh 我所我事欲 ngã sở ngã sự dục 暫息永除故 tạm tức vĩnh trừ cố 釋曰。身器清淨略由三因。一身心遠離。二喜足少欲。三住四聖種。具身心遠離者。身遠離者。離相雜住。心遠離者。離不善尋 無不足大欲者。第二因也。無不足者。喜足也。無大欲者。少欲也。前二易可成。由喜足少欲。問無不足無大欲。此之二無。差別云何。答頌言謂已得未得多求名所無。謂已得衣等。更多希求。名不喜足。是喜足所無也。若未得衣等。更多希求。名為大欲。是少欲所無也。治相違者。此明喜足少欲。與此不喜足大欲相違也 界三者。喜足少欲。若有漏者。通三界。若無漏者。通九地。所治二種唯在欲界 無漏無貪性者。喜足少欲。亦通無漏。無貪為體。所治二種。以貪為性。四聖種亦爾者。釋第三因也。能生眾聖。故名聖種。四聖種體。亦是無貪。同前喜等。故言亦爾前三唯喜足者。一衣服喜足聖種。二飲食喜足聖種。三臥具喜足聖種。四樂斷樂修聖種。謂樂斷煩惱。樂修聖道也。問第四聖種。既非喜足。如何亦用無貪為體。答以能棄捨欲貪有貪故。此第四亦無貪性。問何須立此四聖種耶。答頌言三生具後業。前三聖種。助道生具。最後聖種。助道事業。以諸弟子捨俗生具及俗事業。世尊哀愍。立此助聖道生具事業。令修行者。解脫非久也。問何故安立如此二事。答頌言為治四愛生。一衣服愛。二飲食愛。三臥具愛。四有無有愛。治四愛故。立四聖種。我所我事。欲暫息永除故者。此更異釋。我所事欲者。衣服等三。此上起貪心。名我所事欲也。我事欲者。謂身也。身上起貪。名我事欲。為佛意欲令諸弟子。暫息我所事欲。故立前三聖種。永除我所及我事欲。故立第四聖種。 thích viết 。thân khí thanh tịnh lược do tam nhân 。nhất thân tâm viễn ly 。nhị hỉ túc thiểu dục 。tam trụ tứ thánh chủng 。cụ thân tâm viễn ly giả 。thân viễn ly giả 。ly tướng tạp trụ 。tâm viễn ly giả 。ly bất thiện tầm  vô bất túc Đại dục giả 。đệ nhị nhân dã 。vô bất túc giả 。hỉ túc dã 。vô Đại dục giả 。thiểu dục dã 。tiền nhị dịch khả thành 。do hỉ túc thiểu dục 。vấn vô bất túc vô Đại dục 。thử chi nhị vô 。sái biệt vân hà 。đáp tụng ngôn vị dĩ đắc vị đắc đa cầu danh sở vô 。vị dĩ đắc y đẳng 。cánh đa hy cầu 。danh bất hỉ túc 。thị hỉ túc sở vô dã 。nhược/nhã vị đắc y đẳng 。cánh đa hy cầu 。danh vi Đại dục 。thị thiểu dục sở vô dã 。trì tướng vi giả 。thử minh hỉ túc thiểu dục 。dữ thử bất hỉ túc Đại dục tướng vi dã  giới tam giả 。hỉ túc thiểu dục 。nhược hữu lậu giả 。thông tam giới 。nhược/nhã vô lậu giả 。thông cửu địa 。sở trì nhị chủng duy tại dục giới  vô lậu vô tham tánh giả 。hỉ túc thiểu dục 。diệc thông vô lậu 。vô tham vi thể 。sở trì nhị chủng 。dĩ tham vi tánh 。tứ thánh chủng diệc nhĩ giả 。thích đệ tam nhân dã 。năng sanh chúng Thánh 。cố danh thánh chủng 。tứ thánh chủng thể 。diệc thị vô tham 。đồng tiền hỉ đẳng 。cố ngôn diệc nhĩ tiền tam duy hỉ túc giả 。nhất y phục hỉ túc thánh chủng 。nhị ẩm thực hỉ túc thánh chủng 。tam ngọa cụ hỉ túc thánh chủng 。tứ lạc/nhạc đoạn lạc/nhạc tu thánh chủng 。vị lạc/nhạc đoạn phiền não 。lạc/nhạc tu Thánh đạo dã 。vấn đệ tứ thánh chủng 。ký phi hỉ túc 。như hà diệc dụng vô tham vi thể 。đáp dĩ năng khí xả dục tham hữu tham cố 。thử đệ tứ diệc vô tham tánh 。vấn hà tu lập thử tứ thánh chủng da 。đáp tụng ngôn tam sanh cụ hậu nghiệp 。tiền tam thánh chủng 。trợ đạo sanh cụ 。tối hậu thánh chủng 。trợ đạo sự nghiệp 。dĩ chư đệ-tử xả tục sanh cụ cập tục sự nghiệp 。Thế Tôn ai mẩn 。lập thử trợ Thánh đạo sanh cụ sự nghiệp 。lệnh tu hành giả 。giải thoát phi cữu dã 。vấn hà cố an lập như thử nhị sự 。đáp tụng ngôn vi trì tứ ái sanh 。nhất y phục ái 。nhị ẩm thực ái 。tam ngọa cụ ái 。tứ hữu vô hữu ái 。trì tứ ái cố 。lập tứ thánh chủng 。ngã sở ngã sự 。dục tạm tức vĩnh trừ cố giả 。thử cánh dị thích 。ngã sở sự dục giả 。y phục đẳng tam 。thử thượng khởi tham tâm 。danh ngã sở sự dục dã 。ngã sự dục giả 。vị thân dã 。thân thượng khởi tham 。danh ngã sự dục 。vi Phật ý dục lệnh chư đệ-tử 。tạm tức ngã sở sự dục 。cố lập tiền tam thánh chủng 。vĩnh trừ ngã sở cập ngã sự dục 。cố lập đệ tứ thánh chủng 。 從此第二。明五停心位。七方便也。就中有二。一總標。二別釋。且總標者。論云。如是已說修所依器。由何門故。能正入修。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh ngũ đình tâm vị 。thất phương tiện dã 。tựu trung hữu nhị 。nhất tổng tiêu 。nhị biệt thích 。thả tổng tiêu giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết tu sở y khí 。do hà môn cố 。năng chánh nhập tu 。tụng viết 。 入修要二門 nhập tu yếu nhị môn 不淨觀息念 bất tịnh quán tức niệm 貪尋增上者 tham tầm tăng thượng giả 如次第應修 như thứ đệ ưng tu 釋曰。正入修門要者有二。一不淨觀能治貪欲。二持息念能除亂尋。 thích viết 。chánh nhập tu môn yếu giả hữu nhị 。nhất bất tịnh quán năng trì tham dục 。nhị trì tức niệm năng trừ loạn tầm 。 從此第二別釋。就中分二。一釋不淨觀。二釋持息念。就不淨觀中。復分為二。一明行相。二諸門分別。且初明行相者。論云。此中先應辨不淨觀。如是觀相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị biệt thích 。tựu trung phần nhị 。nhất thích bất tịnh quán 。nhị thích trì tức niệm 。tựu bất tịnh quán trung 。phục phần vi nhị 。nhất minh hành tướng 。nhị chư môn phân biệt 。thả sơ Minh Hạnh tướng giả 。luận vân 。thử trung tiên ưng biện bất tịnh quán 。như thị quán tướng vân hà 。tụng viết 。 為通治四貪 vi 通trì tứ tham 且辨觀骨鎖 thả biện quán cốt tỏa 廣至海復略 quảng chí hải phục lược 名初習業位 danh sơ tập nghiệp vị 除足至頭半 trừ túc chí đầu bán 名為已熟修 danh vi dĩ thục tu 繫心在眉間 hệ tâm tại my gian 名超作意位 danh siêu tác ý vị 釋曰。修不淨觀。正為治貪。貪有四種。一顯色貪。二形色貪。三妙觸貪。四供奉貪。緣青瘀等。修不淨觀。治顯色貪。緣虫食等。治形色貪。緣虫蛆等。治妙觸貪。緣屍不動。治供奉貪 若緣骨鎖。修不淨觀。通治四貪。以骨鎖中無四貪境故。今應且辨修骨鎖觀。此唯勝解作意相應 言勝解者。假想觀也。謂於色中。作不淨殊勝解也。此不淨觀。少分緣故。不斷煩惱。夫斷惑者。要須遍緣故也。但能伏貪。令不現行 然瑜伽師。修骨鎖觀。總有三位。一初習業位。二已熟修位。三超作意位。修不淨觀。應先繫心於自身分。或於足指或額或餘。隨所樂處。安止其心。心得住已。依勝解力。假想思惟。皮肉爛墮。漸令骨淨。乃至具觀全身骨鎖。見一具已復觀第二。漸次一房一寺乃至遍地。以海為邊。骨鎖充滿 為令勝解得增長故。漸略而觀。乃至唯觀一具白骨。齊此漸略。不淨觀成。名初習業位。為令略觀勝解力增。於一具中。先除足骨。思惟餘骨。漸次乃至。除頭半骨。思惟半骨。齊此轉略。名已熟修位。為令略觀勝解自在。除頭半骨。繫心眉間。專注一緣。湛然而住。齊此極略。名超作意位 論云。有不淨觀。有所緣少非自在少。應作四句 作意已熟。所緣自身。名為第一句。作意熟故。非自在少。所緣一身故名所緣少 作意未熟。所緣至海。名第二句。作意未熟。是自在少。所緣至海。故非所緣少 作意已熟。所緣至海。為第三句。自在所緣。俱非少也 作意未熟。所緣自身。為第四句。自在所緣。二俱少也。 thích viết 。tu bất tịnh quán 。chánh vi trì tham 。tham hữu tứ chủng 。nhất hiển sắc tham 。nhị hình sắc tham 。tam diệu xúc tham 。tứ cung phụng tham 。duyên thanh ứ đẳng 。tu bất tịnh quán 。trì hiển sắc tham 。duyên trùng thực/tự đẳng 。trì hình sắc tham 。duyên trùng thư đẳng 。trì diệu xúc tham 。duyên thi bất động 。trì cung phụng tham  nhược/nhã duyên cốt tỏa 。tu bất tịnh quán 。thông trì tứ tham 。dĩ cốt tỏa trung vô tứ tham cảnh cố 。kim ưng thả biện tu cốt tỏa quán 。thử duy thắng giải tác ý tướng ứng  ngôn thắng giải giả 。giả tưởng quán dã 。vị ư sắc trung 。tác bất tịnh thù thắng giải dã 。thử bất tịnh quán 。thiểu phần duyên cố 。bất đoạn phiền não 。phu đoạn hoặc giả 。yếu tu biến duyên cố dã 。đãn năng phục tham 。lệnh bất hiện hành  nhiên du già sư 。tu cốt tỏa quán 。tổng hữu tam vị 。nhất sơ tập nghiệp vị 。nhị dĩ thục tu vị 。tam siêu tác ý vị 。tu bất tịnh quán 。ưng tiên hệ tâm ư tự thân phần 。hoặc ư túc chỉ hoặc ngạch hoặc dư 。tùy sở lạc/nhạc xứ/xử 。an chỉ kỳ tâm 。tâm đắc trụ dĩ 。y thắng giải lực 。giả tưởng tư duy 。bì nhục lạn/lan đọa 。tiệm lệnh cốt tịnh 。nãi chí cụ quán toàn thân cốt tỏa 。kiến nhất cụ dĩ phục quán đệ nhị 。tiệm thứ nhất phòng nhất tự nãi chí biến địa 。dĩ hải vi biên 。cốt tỏa sung mãn  vi lệnh thắng giải đắc tăng trưởng cố 。tiệm lược nhi quán 。nãi chí duy quán nhất cụ bạch cốt 。tề thử tiệm lược 。bất tịnh quán thành 。danh sơ tập nghiệp vị 。vi lệnh lược quán thắng giải lực tăng 。ư nhất cụ trung 。tiên trừ túc cốt 。tư tánh dư cốt 。tiệm thứ nãi chí 。trừ đầu bán cốt 。tư tánh bán cốt 。tề thử chuyển lược 。danh dĩ thục tu vị 。vi lệnh lược quán thắng giải tự tại 。trừ đầu bán cốt 。hệ tâm my gian 。chuyên chú nhất duyên 。trạm nhiên nhi trụ/trú 。tề thử cực lược 。danh siêu tác ý vị  luận vân 。hữu bất tịnh quán 。hữu sở duyên thiểu phi tự tại thiểu 。ưng tác tứ cú  tác ý dĩ thục 。sở duyên tự thân 。danh vi đệ nhất cú 。tác ý thục cố 。phi tự tại thiểu 。sở duyên nhất thân cố danh sở duyên thiểu  tác ý vị thục 。sở duyên chí hải 。danh đệ nhị cú 。tác ý vị thục 。thị tự tại thiểu 。sở duyên chí hải 。cố phi sở duyên thiểu  tác ý dĩ thục 。sở duyên chí hải 。vi đệ tam cú 。tự tại sở duyên 。câu phi thiểu dã  tác ý vị thục 。sở duyên tự thân 。vi đệ tứ cú 。tự tại sở duyên 。nhị câu thiểu dã 。 從此第二諸門分別。論云。此不淨觀何性(一問)。依幾地(二問)。緣何境(三問)。何處生(四問)。何行相(五問)。緣何世(六問)。為有漏為無漏(七問)。為離染得。為加行得(八問)。頌曰。 tòng thử đệ nhị chư môn phân biệt 。luận vân 。thử bất tịnh quán hà tánh (nhất vấn )。y kỷ địa (nhị vấn )。duyên hà cảnh (tam vấn )。hà xứ/xử sanh (tứ vấn )。hà hành tướng (ngũ vấn )。duyên hà thế (lục vấn )。vi hữu lậu vi vô lậu (thất vấn )。vi ly nhiễm đắc 。vi gia hạnh/hành/hàng đắc (bát vấn )。tụng viết 。 無貪性十地 vô tham tánh Thập Địa 緣欲色人生 duyên dục sắc nhân sanh 不淨自世緣 bất tịnh tự thế duyên 有漏通二得 hữu lậu thông nhị đắc 釋曰。無貪性者。答初問也。謂不淨觀。無貪為體。十地者。答第二問。通依十地。謂四根本靜慮。及四近分中間欲界 言四近分者。謂四禪各有近分也 緣欲色者。答第三問。唯緣欲界顯形色 人生者。答第四問。唯在人趣生。除北俱盧。以天趣中。無有青瘀等。故無此觀 不淨者。答第五問。以不淨為行相 自世緣者。答第六問。若在過去。緣過去世。若在現在。緣現在世。若在未來。緣未來世。名自世緣。若不生法。通緣三世。有漏者。答第七問。既是假想觀。故唯有漏。通二得者。答第八問。通離染得及加行得。若曾修得。有離染得。曾未得者。有加行得。 thích viết 。vô tham tánh giả 。đáp sơ vấn dã 。vị bất tịnh quán 。vô tham vi thể 。Thập Địa giả 。đáp đệ nhị vấn 。thông y Thập Địa 。vị tứ căn bản tĩnh lự 。cập tứ cận phần trung gian dục giới  ngôn tứ cận phần giả 。vị tứ Thiền các hữu cận phần dã  duyên dục sắc giả 。đáp đệ tam vấn 。duy duyên dục giới hiển hình sắc  nhân sanh giả 。đáp đệ tứ vấn 。duy tại nhân thú sanh 。trừ Bắc câu lô 。dĩ thiên thú trung 。vô hữu thanh ứ đẳng 。cố vô thử quán  bất tịnh giả 。đáp đệ ngũ vấn 。dĩ ất tịnh vi hành tướng  tự thế duyên giả 。đáp đệ lục vấn 。nhược/nhã tại quá khứ 。duyên quá khứ thế 。nhược/nhã tại hiện tại 。duyên hiện tại thế 。nhược/nhã tại vị lai 。duyên vị lai thế 。danh tự thế duyên 。nhược/nhã bất sanh pháp 。thông duyên tam thế 。hữu lậu giả 。đáp đệ thất vấn 。ký thị giả tưởng quán 。cố duy hữu lậu 。thông nhị đắc giả 。đáp đệ bát vấn 。thông ly nhiễm đắc cập gia hạnh/hành/hàng đắc 。nhược/nhã tằng tu đắc 。hữu ly nhiễm đắc 。tằng vị đắc giả 。hữu gia hạnh/hành/hàng đắc 。 從此第二。別釋持息念。就中分二。一明念差別。二明息差別。且釋念差別者。論云。說不淨觀相差別。已次應辨持息念。此差別相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt thích trì tức niệm 。tựu trung phần nhị 。nhất minh niệm sái biệt 。nhị minh tức sái biệt 。thả thích niệm sái biệt giả 。luận vân 。thuyết bất tịnh quán tướng sái biệt 。dĩ thứ ưng biện trì tức niệm 。thử sái biệt tướng vân hà 。tụng viết 。 息念慧五地 tức niệm tuệ ngũ địa 緣風依欲身 duyên phong y dục thân 二得實外無 nhị đắc thật ngoại vô 有六謂數等 hữu lục vị số đẳng 釋曰。此有八門。息念慧者。第一出體門。此之息念。以慧為體。息即是風。念持息故名為息念。體雖是慧。而名念者。由念力持。慧於境中。得分明故。經言阿那阿波那念。阿那者。此云遣來。謂持息入。是引外風。令入身義。阿波那者。此云遣去。謂持息出。是引內風。令出身義。五地者。第二依地門。謂依初禪近分。及二三禪近分。並中間欲界。此念唯與捨受相應故。在近分中間欲界。非餘地也。謂苦樂受。能順引尋。此念治尋。故唯捨受 緣風者。第三境界門。此定緣風 依欲身者。第四依身門。唯依欲界人天趣身。除北俱盧 二得者。第五辨得門。通離染得及加行得 實者。第六作意門。此與真實作意。相應非假想也 外無者。第七簡邪門。佛教方修。外道無有。以諸外道無說者故。自不能覺微細法故 數等者。第八辨相門。此相差別。由具六因。一數。二隨。三止。四觀。五轉。六淨。數者謂繫心。緣出入息。從一至十。此有三失。一數減失於二謂一。二數增失。於一謂二。三雜亂失。於入謂出。於出謂入。離此三失。是名正數。中間錯亂。復應從一次第數之。終而復始。乃至得定 隨謂繫心。緣出入息。不作加行。隨息而行。止謂繫念。唯在鼻端。或於足指。隨所樂處。安止其心。觀謂觀察此息風。已竝觀息俱大種造色。及依色住。心心所法。具觀五蘊。以為境界。轉謂移轉。轉息風覺。乃至世第一法位。淨謂勝進。入見道位等。乃至盡智等。為攝六相故。說頌曰 持息念應知 有六種異相 謂數隨止觀 轉淨相差別。 thích viết 。thử hữu bát môn 。tức niệm tuệ giả 。đệ nhất xuất thể môn 。thử chi tức niệm 。dĩ tuệ vi thể 。tức tức thị phong 。niệm trì tức cố danh vi tức niệm 。thể tuy thị tuệ 。nhi danh niệm giả 。do niệm lực trì 。tuệ ư cảnh trung 。đắc phân minh cố 。Kinh ngôn A na a ba na niệm 。A na giả 。thử vân khiển lai 。vị trì tức nhập 。thị dẫn ngoại phong 。lệnh nhập thân nghĩa 。a ba na giả 。thử vân khiển khứ 。vị trì tức xuất 。thị dẫn nội phong 。lệnh xuất thân nghĩa 。ngũ địa giả 。đệ nhị y địa môn 。vị y sơ Thiền cận phần 。cập nhị tam Thiền cận phần 。tịnh trung gian dục giới 。thử niệm duy dữ xả thọ tướng ứng cố 。tại cận phần trung gian dục giới 。phi dư địa dã 。vị khổ lạc thọ 。năng thuận dẫn tầm 。thử niệm trì tầm 。cố duy xả thọ  duyên phong giả 。đệ tam cảnh giới môn 。thử định duyên phong  y dục thân giả 。đệ tứ y thân môn 。duy y dục giới nhân thiên thú thân 。trừ Bắc câu lô  nhị đắc giả 。đệ ngũ biện đắc môn 。thông ly nhiễm đắc cập gia hạnh/hành/hàng đắc  thật giả 。đệ lục tác ý môn 。thử dữ chân thật tác ý 。tướng ứng phi giả tưởng dã  ngoại vô giả 。đệ thất giản tà môn 。Phật giáo phương tu 。ngoại đạo vô hữu 。dĩ chư ngoại đạo vô thuyết giả cố 。tự bất năng giác vi tế Pháp cố  số đẳng giả 。đệ bát biện tướng môn 。thử tướng sái biệt 。do cụ lục nhân 。nhất số 。nhị tùy 。tam chỉ 。tứ quán 。ngũ chuyển 。lục tịnh 。số giả vị hệ tâm 。duyên xuất nhập tức 。tùng nhất chí thập 。thử hữu tam thất 。nhất số giảm thất ư nhị vị nhất 。nhị số tăng thất 。ư nhất vị nhị 。tam tạp loạn thất 。ư nhập vị xuất 。ư xuất vị nhập 。ly thử tam thất 。thị danh chánh số 。trung gian thác loạn 。phục ưng tùng nhất thứ đệ số chi 。chung nhi phục thủy 。nãi chí đắc định  tùy vị hệ tâm 。duyên xuất nhập tức 。bất tác gia hạnh/hành/hàng 。tùy tức nhi hạnh/hành/hàng 。chỉ vị hệ niệm 。duy tại Tỳ đoan 。hoặc ư túc chỉ 。tùy sở lạc/nhạc xứ/xử 。an chỉ kỳ tâm 。quán vị quan sát thử tức phong 。dĩ tịnh quán tức câu đại chủng tạo sắc 。cập y sắc trụ/trú 。tâm tâm sở Pháp 。cụ quán ngũ uẩn 。dĩ vi cảnh giới 。chuyển vị di chuyển 。chuyển tức phong giác 。nãi chí thế đệ nhất Pháp vị 。tịnh vị thắng tiến 。nhập kiến đạo vị đẳng 。nãi chí tận trí đẳng 。vi nhiếp lục tướng cố 。thuyết tụng viết  trì tức niệm ứng tri  hữu lục chủng dị tướng  vị số tùy chỉ quán  chuyển tịnh tướng sái biệt 。 從此第二明息差別。論云。息相差別云何應知。頌曰。 tòng thử đệ nhị minh tức sái biệt 。luận vân 。tức tướng sái biệt vân hà ứng tri 。tụng viết 。 入出息隨身 nhập xuất tức tùy thân 依二差別轉 y nhị sái biệt chuyển 情數非執受 Tình số phi chấp thọ 等流非下緣 đẳng lưu phi hạ duyên 釋曰。此有六門。入出息隨身者。第一依身門。謂息隨身。以息是身一分攝故 依二差別轉者。次第二依息門。身心名二。息依身心轉也。要具四緣。息方得轉。一息所依地。謂欲界初二三禪。名有息地也。二風道通。謂口鼻也。三毛孔開。四入出息地。麁心現前 前三名身差別。後一名心差別。生無色界。四緣俱闕。若羯剌藍。頞部曇。閉尸。健南。四位唯有麁心及息地。闕餘二緣。及在欲界初二三禪。入二無心定。唯有三緣。闕麁心一也 若在欲界等。入第四定。唯有二緣。闕麁心及毛孔開。以第四定極淳厚故。引彼大種。遍滿身中。毛孔不開也 若身生第四定。有風道通。謂口鼻也。及容有麁心。謂起下地威儀。通果心也。闕餘二緣。此上諸位。隨闕一緣。息皆不轉故。論云。謂要身中(息所依也)。有諸孔隙(孔是風道通。隙是毛孔開也)。入出息地。麁心現前(第四緣也)。息於爾時。方得轉故。出第四定等。及初生時。息最先入(謂息先無故也)。入第四定等。及後死時。息最後出(息新斷故)情數者。第三依情門。息是有情數攝。身一分故。非執受者。第四非執受門。息非執受。不與根合故。等流者。第五五類門。息是等流性。同類因生故。非下緣者。第六息觀門。息唯自上地心之所緣。非下地心緣上地息。如身生欲界。起欲界心。自地心也。起上初二三禪心。緣欲界息者。上地心也。若初禪息。唯三地緣。第二禪息。通二地緣。第三禪息。唯自地緣。若生下地。無上息故。又生上地。起下地心。非是緣息心。故下地心。不緣上地息也。如生初禪。起欲界心。唯是通果。然此通果。唯緣欲界所變化事 若生上二禪等。起初禪等心。通威儀通果。威儀唯緣初禪身業。通果亦唯緣初禪變化。故起下地心。而不能緣上地息也。 thích viết 。thử hữu lục môn 。nhập xuất tức tùy thân giả 。đệ nhất y thân môn 。vị tức tùy thân 。dĩ tức thị thân nhất phân nhiếp cố  y nhị sái biệt chuyển giả 。thứ đệ nhị y tức môn 。thân tâm danh nhị 。tức y thân tâm chuyển dã 。yếu cụ tứ duyên 。tức phương đắc chuyển 。nhất tức sở y địa 。vị dục giới sơ nhị tam Thiền 。danh hữu tức địa dã 。nhị phong đạo thông 。vị khẩu Tỳ dã 。tam mao khổng khai 。tứ nhập xuất tức địa 。thô tâm hiện tiền  tiền tam danh thân sái biệt 。hậu nhất danh tâm sái biệt 。sanh vô sắc giới 。tứ duyên câu khuyết 。nhược/nhã yết lạt lam 。át bộ đàm 。bế thi 。kiện nam 。tứ vị duy hữu thô tâm cập tức địa 。khuyết dư nhị duyên 。cập tại dục giới sơ nhị tam Thiền 。nhập nhị vô tâm định 。duy hữu tam duyên 。khuyết thô tâm nhất dã  nhược/nhã tại dục giới đẳng 。nhập đệ tứ định 。duy hữu nhị duyên 。khuyết thô tâm cập mao khổng khai 。dĩ đệ tứ định cực thuần hậu cố 。dẫn bỉ đại chủng 。biến mãn thân trung 。mao khổng bất khai dã  nhược/nhã thân sanh đệ tứ định 。hữu phong đạo thông 。vị khẩu Tỳ dã 。cập dung hữu thô tâm 。vị khởi hạ địa uy nghi 。thông quả tâm dã 。khuyết dư nhị duyên 。thử thượng chư vị 。tùy khuyết nhất duyên 。tức giai bất chuyển cố 。luận vân 。vị yếu thân trung (tức sở y dã )。hữu chư khổng khích (khổng thị phong đạo thông 。khích thị mao khổng khai dã )。nhập xuất tức địa 。thô tâm hiện tiền (đệ tứ duyên dã )。tức ư nhĩ thời 。phương đắc chuyển cố 。xuất đệ tứ định đẳng 。cập sơ sanh thời 。tức tối tiên nhập (vị tức tiên vô cố dã )。nhập đệ tứ định đẳng 。cập hậu tử thời 。tức tối hậu xuất (tức tân đoạn cố )Tình số giả 。đệ tam y Tình môn 。tức thị hữu tình số nhiếp 。thân nhất phân cố 。phi chấp thọ giả 。đệ tứ phi chấp thọ môn 。tức phi chấp thọ 。bất dữ căn hợp cố 。đẳng lưu giả 。đệ ngũ ngũ loại môn 。tức thị đẳng lưu tánh 。đồng loại nhân sanh cố 。phi hạ duyên giả 。đệ lục tức quán môn 。tức duy tự thượng địa tâm chi sở duyên 。phi hạ địa tâm duyên thượng địa tức 。như thân sanh dục giới 。khởi dục giới tâm 。tự địa tâm dã 。khởi thượng sơ nhị tam Thiền tâm 。duyên dục giới tức giả 。thượng địa tâm dã 。nhược/nhã sơ Thiền tức 。duy tam địa duyên 。đệ nhị Thiền tức 。thông nhị địa duyên 。đệ tam Thiền tức 。duy tự địa duyên 。nhược/nhã sanh hạ địa 。vô thượng tức cố 。hựu sanh thượng địa 。khởi hạ địa tâm 。phi thị duyên tức tâm 。cố hạ địa tâm 。bất duyên thượng địa tức dã 。như sanh sơ Thiền 。khởi dục giới tâm 。duy thị thông quả 。nhiên thử thông quả 。duy duyên dục giới sở biến hóa sự  nhược/nhã sanh thượng nhị Thiền đẳng 。khởi sơ Thiền đẳng tâm 。thông uy nghi thông quả 。uy nghi duy duyên sơ Thiền thân nghiệp 。thông quả diệc duy duyên sơ Thiền biến hóa 。cố khởi hạ địa tâm 。nhi bất năng duyên thượng địa tức dã 。 俱舍論頌疏論本第二十二 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập nhị 俱舍論頌疏論本第二十三 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập tam 從此第三。明四念住。就中分二。一明別相念住。二明總相念住。且初明別相者。論云。如是已說入修二門。由此二門。心便得定。心得定已。復何有所修。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tứ niệm trụ 。tựu trung phần nhị 。nhất minh biệt tướng niệm trụ 。nhị minh tổng tướng niệm trụ 。thả sơ minh biệt tướng giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết nhập tu nhị môn 。do thử nhị môn 。tâm tiện đắc định 。tâm đắc định dĩ 。phục hà hữu sở tu 。tụng viết 。 依已修成止 y dĩ tu thành chỉ 為觀修念住 vi quán tu niệm trụ 以自相共相 dĩ tự tướng cộng tướng 觀身受心法 quán thân thọ tâm Pháp 自性聞等慧 tự tánh văn đẳng tuệ 餘相雜所緣 dư tướng tạp sở duyên 說次第隨生 thuyết thứ đệ tùy sanh 治倒故唯四 trì đảo cố duy tứ 釋曰。依已修成止為觀修念住者。依前二門。已修成止。梵云奢摩多。此云止也 次應為觀修四念住。觀者。梵云毘鉢舍那。即是慧也。以自相共相觀身受心法者。釋也 或以自相。或以共相。別觀身受心法 身受心法。各別自性。名為自相。大種造色。是身自性。受是受性。心是心性。除此三外。所餘諸法。名法自性 一切有為。皆非常相(通道諦也)。一切有漏。皆是苦性(唯苦集諦也)。及一切法。空非我性(通四諦及虛空非擇滅也)。此非常等。諸法共有。名為共相 共相別觀者。謂且觀身與餘有為。同非常相。與餘有漏。同是苦相。與一切法。同空非我相。受等亦爾 問如何得知念住成滿。答觀身至一極微一剎那時。名為身念住滿。觀受心法。至一剎那。名受等滿。以非色故。無一極微 自性聞等慧餘相雜所緣者。出體也。念住有三。一自性念住。以慧為體。此通三慧也。慧名念住者。謂由念力。令慧住境。或由慧力。令念住境。故名念住 二相雜念住。謂慧及相應。并俱有四相為體。互相雜故。名為相雜 三所緣念住。謂身。受。心法。為體。此是念住所緣境故 三中相雜。能斷煩惱。以攝慧故。自性不能斷惑。以太減故。夫斷煩惱。必須慧解及俱有法。自性唯慧。故太減也。所緣念住。不能斷惑。以太增故。有非俱有故。太增也 所緣念住。復有三種。一緣自相續身。二緣他相續身。三緣自他俱相續身。其身受心法。各有三。緣自他俱相續異故 身受心法。四各有三。總成十二。說次第隨生者。說四念住次第。隨生先後也。謂身最麁。次受是麁。次心是麁。法最為細。攝涅槃故 隨境麁者。應先觀故。故身念住。最初生也。又論云。或諸欲貪。於身處轉。故四念住。觀身在初。然貪於身。由欣樂受。欣樂於受。由心不調。心之不調。由惑未斷。法中攝惑故。法第四也。故觀受等。如是次第。治倒故唯四者。此四念住。觀身不淨。觀受是苦。觀心無常。觀法無我。治彼常樂我淨四顛倒故。故唯立四 論云。四中三種。唯名不雜緣。第四所緣。通雜不雜。若唯觀法。名不雜緣。若於身等。二三或四。總而觀察。名為雜緣。解云。於身等四。或二二合緣。三三合緣。或四總緣。雜身等故。名雜緣也。 thích viết 。y dĩ tu thành chỉ vi quán tu niệm trụ giả 。y tiền nhị môn 。dĩ tu thành chỉ 。phạm vân xa ma đa 。thử vân chỉ dã  thứ ưng vi quán tu tứ niệm trụ 。quán giả 。phạm vân Tì bát xá na 。tức thị tuệ dã 。dĩ tự tướng cộng tướng quán thân thọ tâm Pháp giả 。thích dã  hoặc dĩ tự tướng 。hoặc dĩ cộng tướng 。biệt quán thân thọ tâm Pháp  thân thọ tâm Pháp 。các biệt tự tánh 。danh vi tự tướng 。đại chủng tạo sắc 。thị thân tự tánh 。thọ/thụ thị thọ/thụ tánh 。tâm thị tâm tánh 。trừ thử tam ngoại 。sở dư chư Pháp 。danh pháp tự tánh  nhất thiết hữu vi 。giai phi thường tướng (thông đạo đế dã )。nhất thiết hữu lậu 。giai thị khổ tánh (duy khổ tập đế dã )。cập nhất thiết pháp 。không phi ngã tánh (thông Tứ đế cập hư không Phi trạch diệt dã )。thử phi thường đẳng 。chư Pháp cọng hữu 。danh vi cộng tướng  cộng tướng biệt quán giả 。vị thả quán thân dữ dư hữu vi 。đồng phi thường tướng 。dữ dư hữu lậu 。đồng thị khổ tướng 。dữ nhất thiết pháp 。đồng không phi ngã tướng 。thọ/thụ đẳng diệc nhĩ  vấn như hà đắc tri niệm trụ thành mãn 。đáp quán thân chí nhất cực vi nhất sát-na thời 。danh vi thân niệm trụ mãn 。quán thọ/thụ tâm Pháp 。chí nhất sát-na 。danh thọ/thụ đẳng mãn 。dĩ phi sắc cố 。vô nhất cực vi  tự tánh văn đẳng tuệ dư tướng tạp sở duyên giả 。xuất thể dã 。niệm trụ hữu tam 。nhất tự tánh niệm trụ 。dĩ tuệ vi thể 。thử thông tam tuệ dã 。tuệ danh niệm trụ giả 。vị do niệm lực 。lệnh tuệ trụ/trú cảnh 。hoặc do tuệ lực 。lệnh niệm trụ cảnh 。cố danh niệm trụ  nhị tướng tạp niệm trụ 。vị tuệ cập tướng ứng 。tinh câu hữu tứ tướng vi thể 。hỗ tương tạp cố 。danh vi tướng tạp  tam sở duyên niệm trụ 。vị thân 。thọ/thụ 。tâm Pháp 。vi thể 。thử thị niệm trụ sở duyên cảnh cố  tam trung tướng tạp 。năng đoạn phiền não 。dĩ nhiếp tuệ cố 。tự tánh bất năng đoạn hoặc 。dĩ thái giảm cố 。phu đoạn phiền não 。tất tu tuệ giải cập câu hữu pháp 。tự tánh duy tuệ 。cố thái giảm dã 。sở duyên niệm trụ 。bất năng đoạn hoặc 。dĩ thái tăng cố 。hữu phi câu hữu cố 。thái tăng dã  sở duyên niệm trụ 。phục hưũ tam chủng 。nhất duyên tự tướng tục thân 。nhị duyên tha tướng tục thân 。tam duyên tự tha câu tướng tục thân 。kỳ thân thọ tâm Pháp 。các hữu tam 。duyên tự tha câu tướng tục dị cố  thân thọ tâm Pháp 。tứ các hữu tam 。tổng thành thập nhị 。thuyết thứ đệ tùy sanh giả 。thuyết tứ niệm trụ thứ đệ 。tùy sanh tiên hậu dã 。vị thân tối thô 。thứ thọ/thụ thị thô 。thứ tâm thị thô 。Pháp tối vi tế 。nhiếp Niết-Bàn cố  tùy cảnh thô giả 。ưng tiên quán cố 。cố thân niệm trụ 。tối sơ sanh dã 。hựu luận vân 。hoặc chư dục tham 。ư thân xứ/xử chuyển 。cố tứ niệm trụ 。quán thân tại sơ 。nhiên tham ư thân 。do hân lạc thọ 。hân lạc/nhạc ư thọ/thụ 。do tâm bất điều 。tâm chi bất điều 。do hoặc vị đoạn 。Pháp trung nhiếp hoặc cố 。Pháp đệ tứ dã 。cố quán thọ/thụ đẳng 。như thị thứ đệ 。trì đảo cố duy tứ giả 。thử tứ niệm trụ 。quán thân bất tịnh 。quán thọ/thụ thị khổ 。quán tâm vô thường 。quán pháp vô ngã 。trì bỉ thường lạc/nhạc ngã tịnh tứ điên đảo cố 。cố duy lập tứ  luận vân 。tứ trung tam chủng 。duy danh bất tạp duyên 。đệ tứ sở duyên 。thông tạp bất tạp 。nhược/nhã duy quán Pháp 。danh bất tạp duyên 。nhược/nhã ư thân đẳng 。nhị tam hoặc tứ 。tổng nhi quan sát 。danh vi tạp duyên 。giải vân 。ư thân đẳng tứ 。hoặc nhị nhị hợp duyên 。tam tam hợp duyên 。hoặc tứ tổng duyên 。tạp thân đẳng cố 。danh tạp duyên dã 。 從此第二。明總相緣。論云。如是熟修雜緣身等。法念住已。復何所修。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tổng tướng duyên 。luận vân 。như thị thục tu tạp duyên thân đẳng 。pháp niệm trụ dĩ 。phục hà sở tu 。tụng viết 。 彼居法念住 bỉ cư pháp niệm trụ 總觀四所緣 tổng quán tứ sở duyên 修非常及苦 tu phi thường cập khổ 空非我行相 không phi ngã hành tướng 釋曰。言彼居者。彼觀行者。居此總雜法念住也。總觀身等四所緣境。修四行相。謂非常等 前別相位。有雜緣者。或二三四 今此雜緣。唯總相緣四。與前別故。總相念住。唯是總雜法念住也。 thích viết 。ngôn bỉ cư giả 。bỉ quán hành giả 。cư thử tổng tạp pháp niệm trụ dã 。tổng quán thân đẳng tứ sở duyên cảnh 。tu tứ hành tướng 。vị phi thường đẳng  tiền biệt tướng vị 。hữu tạp duyên giả 。hoặc nhị tam tứ  kim thử tạp duyên 。duy tổng tướng duyên tứ 。dữ tiền biệt cố 。tổng tướng niệm trụ 。duy thị tổng tạp pháp niệm trụ dã 。 從此第四。明煗等四善根。就中有五。一明善根觀行。二諸門分別。三明善根勝利。四明三乘轉根。五明修果遠近。且第一明觀行者。論云。修此觀已。生何善根。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh 煗đẳng tứ thiện căn 。tựu trung hữu ngũ 。nhất minh thiện căn quán hạnh/hành/hàng 。nhị chư môn phân biệt 。tam minh thiện căn thắng lợi 。tứ minh tam thừa chuyển căn 。ngũ minh tu quả viễn cận 。thả đệ nhất minh quán hành giả 。luận vân 。tu thử quán dĩ 。sanh hà thiện căn 。tụng viết 。 從此生煗法 tòng thử sanh noãn pháp 具觀四聖諦 cụ quán tứ thánh đế 修十六行相 tu thập lục hành tướng 次生頂亦然 thứ sanh đảnh/đính diệc nhiên 如是二善根 như thị nhị thiện căn 皆初法後四 giai sơ Pháp hậu tứ 次忍唯法念 thứ nhẫn duy Pháp niệm 下中品同頂 hạ trung phẩm đồng đảnh/đính 上唯觀欲苦 thượng duy quán dục khổ 一行一剎那 nhất hạnh/hành/hàng nhất sát-na 世第一亦然 thế đệ nhất diệc nhiên 皆慧五除得 giai tuệ ngũ trừ đắc 釋曰。從此生煗法者。從此總相念住成就已。次生煗法。此法如煗立煗法名。聖道如火。能燒惑薪。聖火前相。故名為煗 具觀四聖諦修十六行相者。此明煗位也。此煗善根。分位長故。能具觀四聖諦。及能具修十六行相。觀苦聖諦。修四行相非常苦空非我 觀集聖諦。修四行相。因集生緣 觀滅聖諦。修四行相滅靜妙離 觀道聖諦。修四行相。道如行出。釋此相義後當辨之 次生頂亦然者修煗善根。有下中上。至成滿時。有善根生。名為頂法。亦觀四諦。修十六行相。同前煗位。故言亦然。煗頂二善根。俱名動善。可退動故。動善根中。頂為最勝。如人頂故。名為頂法 又忍位。是進煗位。是退此頂。在進退兩際。猶如山頂。故名為頂 如是二善根皆初法後四者。煗頂二善根。初安足時。皆法念住。後增進時。通四念住。初安足者。謂此煗頂。以十六行相。最初遊踐四聖諦迹。名初安足。即初起也。謂見道中。唯法念住。以煗頂位。順見道故。故初安足。唯法念住。後增進時。稍容預故。故得通修四念住也 次忍唯法念者。從頂善根。有善根生。名為忍法。忍可四諦。最殊勝故。又無退故。名為忍法。忍初安足。及後增進。唯法念住。近見道故。故初與後。皆法念住 頌言下中品同頂者。此忍善根。有下中上品。下中二位。同前頂位。具觀四諦。修十六行相也。上唯觀欲苦一行一剎那者。上品忍位唯觀欲苦。唯以一行一剎那心。名為上忍也 今略明忍位下中上品者。若下品忍。具觀四諦。修十六行。中品忍位。減緣減行 上下八諦。名之為緣。所緣境故 上界四諦。有十六行。欲界四諦。有十六行。總計合成三十二行。名之為行。能緣行故。應知七周減緣。二十四周減行。謂以四行。觀欲界苦。如是乃至以四行相。觀欲界道。後以三行。觀上界道。減餘一行。名一周也 又以四行。觀欲界苦。如是乃至後以二行。觀上界道。減餘二行。第二周也 又以四行。觀欲界苦。如是乃至以一行相。觀上界道。減餘三行。第三周也 又以四行。觀欲界苦。如是乃至以四行相。觀欲界道。不觀上界道。名為減緣。減緣之時。雖亦減行。減緣攝故。不名減行。此第四周也。此第四周。即是一周減緣攝也 如減上界道諦。如此減餘七諦行相。亦爾。唯於緣中。不減欲苦。減餘七諦。名七周減緣 總而言之。上下八諦。各減三行。謂欲界苦下。一行相留故。不減。所餘七諦。餘一行相。與緣同減故。但言三。三八二十四。名二十四周減行。理實言之。三十一周減行。謂餘七行。減緣攝故。是故但言二十四也。於減行中。初減一行。名中忍初。如是乃至。減欲界苦下二行相時。但有二行。二剎那心。觀欲界苦名中忍滿 唯有一行一剎那心。觀欲界苦。名為上忍 就此中忍。未減道時。雖減行相。猶觀道故。故得具修四種諦也。頌言中品忍同頂位觀四諦者。約此說也 至中忍滿。唯觀一諦。不具四也 又於中忍。未減道時。修十六行相。此言修者。但是得修行。雖起一。能起得。修彼未來四諦下十六行相。故言修也。頌言中忍同前頂位修十六行相者。約此中忍未減道說也 若此中忍。減道諦時。但修十二行相。非十六行也。既減彼道。心無欣慕。故彼道下。四行相亦。不起得修也。由此道理。減滅諦時。但修八行。謂不修彼滅道諦下各四行故 減集諦時。但修四行。謂唯修苦下四種行故 故於中忍。有修十六十二。八四行相 於上忍位。亦修四行。唯起一行一剎那心。以觀苦故 故能起得。修彼苦下四行相也。問於上忍位。減彼三行。何故修彼所減行耶。答雖減彼行。不減諦故。起欣慕心。故得修彼所減行相。於中忍位。修所減行。准此理說。於三十二行中。唯留欲界苦下一行者。擬入見道故。須留也。餘三十一。如名次第。從後向前。漸漸除之。緣既從後除之。行亦從後減也 問苦下一行。為留何行。答入見道人有二行者。一者利根。謂是見行 見行有二。若著我者。留無我行。著我所者。即留空行 二者鈍根 鈍根亦二我慢增者。留無常行。懈怠增者。即留苦行 又依西方德光論師。解減行云。欲苦四行。從後除之。如留無常。入見道者。先減非我。次減空。後減苦 若留苦行。入見道者。先減非我。次減空。後減無常 若留空行。入見道者。先減非我。次減苦。後減無常 若留非我。入見道者。先減空。次減苦。後減無常。減欲苦諦。四行既然。減餘七諦四行亦爾。謂餘七諦。各有四行。與此欲苦四行。相屬如名次第。擬宜相當。以說其減。且如無常入見道者。於上界道。先減出。次減行。次減如。後減道。以道屬無常故。後減也。若以苦行。入見道者。於上界道。先減出。次減行。次減道。後減如以如屬苦故後減也。若以空行。入見道者。於上界道。先減出。次減如。次減道。後減行。以行屬空。故行後減也 若以非我。入見道者。於上界道。先減行。次減如。次減道。後減出。以出屬非我故後減也 減餘六諦。各四行相。准前說之。為攝前義。總舉論云。謂瑜伽師。於色無色。對治道等(等餘七諦)一一聖諦行相(三十二行)所緣(上七諦)漸減漸略(明減義也)乃至但有二念作意。思惟欲界苦聖諦境。齊此已前。名中忍位。從此位無間。起勝善根。一行一剎那。名上品忍。此善根起。不相續故(解云。唯有一念。故不相續。已上論文。義如前說也)世第一亦然者。從上品忍。無間生世第一法。此世第一。唯緣欲苦。唯有一行一剎那心。同前上忍。故言亦然。此有漏故。名為世間。於世間中。是最勝故。名為第一。此世第一。有士用力。離同類因。引見道生。故名最勝 皆慧五除得者。出體此煗等四念住性故。皆慧為體。若并助伴。皆五蘊性(有定共戒。名為色蘊。餘四可知)此煗等四。有能得得。助伴體中得。非煗等四善根體。故言除得。出見道後。有法後得。得此煗等。煗等上得。聖容現行。若此煗等。以得為體。豈有聖者煗等善根重現前耶。謂煗等四。聖道加行。得聖果已。理不合起故。煗等體非是得也。 thích viết 。tòng thử sanh noãn pháp giả 。tòng thử tổng tướng niệm trụ thành tựu dĩ 。thứ sanh noãn pháp 。thử pháp như 煗lập noãn pháp danh 。Thánh đạo như hỏa 。năng thiêu hoặc tân 。Thánh hỏa tiền tướng 。cố danh vi 煗 cụ quán tứ thánh đế tu thập lục hành tướng giả 。thử minh noãn vị dã 。thử 煗thiện căn 。phần vị trường/trưởng cố 。năng cụ quán tứ thánh đế 。cập năng cụ tu thập lục hành tướng 。quán khổ thánh đế 。tu tứ hành tướng phi thường khổ không phi ngã  quán tập thánh đế 。tu tứ hành tướng 。nhân tập sanh duyên  quán diệt thánh đế 。tu tứ hành tướng diệt tĩnh diệu ly  quán đạo Thánh đế 。tu tứ hành tướng 。đạo như hạnh/hành/hàng xuất 。thích thử tướng nghĩa hậu đương biện chi  thứ sanh đảnh/đính diệc nhiên giả tu 煗thiện căn 。hữu hạ trung thượng 。chí thành mãn thời 。hữu thiện căn sanh 。danh vi đảnh/đính Pháp 。diệc quán Tứ đế 。tu thập lục hành tướng 。đồng tiền noãn vị 。cố ngôn diệc nhiên 。煗đảnh/đính nhị thiện căn 。câu danh động thiện 。khả thoái động cố 。động thiện căn trung 。đảnh/đính vi tối thắng 。như nhân đảnh/đính cố 。danh vi đảnh/đính Pháp  hựu nhẫn vị 。thị tiến/tấn noãn vị 。thị thoái thử đảnh/đính 。tại tiến/tấn thoái lượng (lưỡng) tế 。do như sơn đảnh/đính 。cố danh vi đảnh/đính  như thị nhị thiện căn giai sơ Pháp hậu tứ giả 。煗đảnh/đính nhị thiện căn 。sơ an túc thời 。giai pháp niệm trụ 。hậu tăng tiến thời 。thông tứ niệm trụ 。sơ an túc giả 。vị thử 煗đảnh/đính 。dĩ thập lục hành tướng 。tối sơ du tiễn tứ thánh đế tích 。danh sơ an túc 。tức sơ khởi dã 。vị kiến đạo trung 。duy pháp niệm trụ 。dĩ 煗đảnh/đính vị 。thuận kiến đạo cố 。cố sơ an túc 。duy pháp niệm trụ 。hậu tăng tiến thời 。sảo dung dự cố 。cố đắc thông tu tứ niệm trụ dã  thứ nhẫn duy Pháp niệm giả 。tùng đảnh/đính thiện căn 。hữu thiện căn sanh 。danh vi nhẫn pháp 。nhẫn khả Tứ đế 。tối thù thắng cố 。hựu vô thoái cố 。danh vi nhẫn pháp 。nhẫn sơ an túc 。cập hậu tăng tiến 。duy pháp niệm trụ 。cận kiến đạo cố 。cố sơ dữ hậu 。giai pháp niệm trụ  tụng ngôn hạ trung phẩm đồng đảnh/đính giả 。thử nhẫn thiện căn 。hữu hạ trung thượng phẩm 。hạ trung nhị vị 。đồng tiền đảnh/đính vị 。cụ quán Tứ đế 。tu thập lục hành tướng dã 。thượng duy quán dục khổ nhất hạnh/hành/hàng nhất sát-na giả 。thượng phẩm nhẫn vị duy quán dục khổ 。duy dĩ nhất hạnh/hành/hàng nhất sát-na tâm 。danh vi thượng nhẫn dã  kim lược minh nhẫn vị hạ trung thượng phẩm giả 。nhược/nhã hạ phẩm nhẫn 。cụ quán Tứ đế 。tu thập lục hạnh/hành/hàng 。trung phẩm nhẫn vị 。giảm duyên giảm hạnh/hành/hàng  thượng hạ bát đế 。danh chi vi duyên 。sở duyên cảnh cố  thượng giới Tứ đế 。hữu thập lục hạnh/hành/hàng 。dục giới Tứ đế 。hữu thập lục hạnh/hành/hàng 。tổng kế hợp thành tam thập nhị hạnh/hành/hàng 。danh chi vi hạnh/hành/hàng 。năng duyên hạnh/hành/hàng cố 。ứng tri thất châu giảm duyên 。nhị thập tứ châu giảm hạnh/hành/hàng 。vị dĩ tứ hạnh/hành/hàng 。quán dục giới khổ 。như thị nãi chí dĩ tứ hành tướng 。quán dục giới đạo 。hậu dĩ tam hành 。quán thượng giới đạo 。giảm dư nhất hạnh/hành/hàng 。danh nhất châu dã  hựu dĩ tứ hạnh/hành/hàng 。quán dục giới khổ 。như thị nãi chí hậu dĩ nhị hạnh/hành/hàng 。quán thượng giới đạo 。giảm dư nhị hạnh/hành/hàng 。đệ nhị châu dã  hựu dĩ tứ hạnh/hành/hàng 。quán dục giới khổ 。như thị nãi chí dĩ nhất hành tướng 。quán thượng giới đạo 。giảm dư tam hành 。đệ tam châu dã  hựu dĩ tứ hạnh/hành/hàng 。quán dục giới khổ 。như thị nãi chí dĩ tứ hành tướng 。quán dục giới đạo 。bất quán thượng giới đạo 。danh vi giảm duyên 。giảm duyên chi thời 。tuy diệc giảm hạnh/hành/hàng 。giảm duyên nhiếp cố 。bất danh giảm hạnh/hành/hàng 。thử đệ tứ châu dã 。thử đệ tứ châu 。tức thị nhất châu giảm duyên nhiếp dã  như giảm thượng giới đạo đế 。như thử giảm dư thất đế hành tướng 。diệc nhĩ 。duy ư duyên trung 。bất giảm dục khổ 。giảm dư thất đế 。danh thất châu giảm duyên  tổng nhi ngôn chi 。thượng hạ bát đế 。các giảm tam hành 。vị dục giới khổ hạ 。nhất hành tướng lưu cố 。bất giảm 。sở dư thất đế 。dư nhất hành tướng 。dữ duyên đồng giảm cố 。đãn ngôn tam 。tam bát nhị thập tứ 。danh nhị thập tứ châu giảm hạnh/hành/hàng 。lý thật ngôn chi 。tam thập nhất châu giảm hạnh/hành/hàng 。vị dư thất hạnh/hành/hàng 。giảm duyên nhiếp cố 。thị cố đãn ngôn nhị thập tứ dã 。ư giảm hạnh/hành/hàng trung 。sơ giảm nhất hạnh/hành/hàng 。danh trung nhẫn sơ 。như thị nãi chí 。giảm dục giới khổ hạ nhị hành tướng thời 。đãn hữu nhị hạnh/hành/hàng 。nhị sát-na tâm 。quán dục giới khổ danh trung nhẫn mãn  duy hữu nhất hạnh/hành/hàng nhất sát-na tâm 。quán dục giới khổ 。danh vi thượng nhẫn  tựu thử trung nhẫn 。vị giảm đạo thời 。tuy giảm hành tướng 。do quán đạo cố 。cố đắc cụ tu tứ chủng đế dã 。tụng ngôn trung phẩm nhẫn đồng đảnh/đính vị quán Tứ đế giả 。ước thử thuyết dã  chí trung nhẫn mãn 。duy quán nhất đế 。bất cụ tứ dã  hựu ư trung nhẫn 。vị giảm đạo thời 。tu thập lục hành tướng 。thử ngôn tu giả 。đãn thị đắc tu hành 。tuy khởi nhất 。năng khởi đắc 。tu bỉ vị lai Tứ đế hạ thập lục hành tướng 。cố ngôn tu dã 。tụng ngôn trung nhẫn đồng tiền đảnh/đính vị tu thập lục hành tướng giả 。ước thử trung nhẫn vị giảm đạo thuyết dã  nhược/nhã thử trung nhẫn 。giảm đạo đế thời 。đãn tu thập nhị hành tướng 。phi thập lục hạnh/hành/hàng dã 。ký giảm bỉ đạo 。tâm vô hân mộ 。cố bỉ đạo hạ 。tứ hành tướng diệc 。bất khởi đắc tu dã 。do thử đạo lý 。giảm diệt đế thời 。đãn tu bát hạnh/hành/hàng 。vị bất tu bỉ diệt đạo đế hạ các tứ hạnh/hành/hàng cố  giảm tập đế thời 。đãn tu tứ hạnh/hành/hàng 。vị duy tu khổ hạ tứ chủng hạnh/hành/hàng cố  cố ư trung nhẫn 。hữu tu thập lục thập nhị 。bát tứ hành tướng  ư thượng nhẫn vị 。diệc tu tứ hạnh/hành/hàng 。duy khởi nhất hạnh/hành/hàng nhất sát-na tâm 。dĩ quán khổ cố  cố năng khởi đắc 。tu bỉ khổ hạ tứ hành tướng dã 。vấn ư thượng nhẫn vị 。giảm bỉ tam hành 。hà cố tu bỉ sở giảm hạnh/hành/hàng da 。đáp tuy giảm bỉ hạnh/hành/hàng 。bất giảm đế cố 。khởi hân mộ tâm 。cố đắc tu bỉ sở giảm hành tướng 。ư trung nhẫn vị 。tu sở giảm hạnh/hành/hàng 。chuẩn thử lý thuyết 。ư tam thập nhị hạnh/hành/hàng trung 。duy lưu dục giới khổ hạ nhất hành giả 。nghĩ nhập kiến đạo cố 。tu lưu dã 。dư tam thập nhất 。như danh thứ đệ 。tùng hậu hướng tiền 。tiệm tiệm trừ chi 。duyên ký tùng hậu trừ chi 。hạnh/hành/hàng diệc tùng hậu giảm dã  vấn khổ hạ nhất hạnh/hành/hàng 。vi lưu hà hạnh/hành/hàng 。đáp nhập kiến đạo nhân hữu nhị hành giả 。nhất giả lợi căn 。vị thị kiến hạnh/hành/hàng  kiến hạnh/hành/hàng hữu nhị 。nhược/nhã trước ngã giả 。lưu vô ngã hạnh/hành/hàng 。trước ngã sở giả 。tức lưu không hạnh/hành/hàng  nhị giả độn căn  độn căn diệc nhị ngã mạn tăng giả 。lưu vô thường hạnh/hành/hàng 。giải đãi tăng giả 。tức lưu khổ hạnh  hựu y Tây phương đức quang Luận sư 。giải giảm hạnh/hành/hàng vân 。dục khổ tứ hạnh/hành/hàng 。tùng hậu trừ chi 。như lưu vô thường 。nhập kiến đạo giả 。tiên giảm phi ngã 。thứ giảm không 。hậu giảm khổ  nhược/nhã lưu khổ hạnh 。nhập kiến đạo giả 。tiên giảm phi ngã 。thứ giảm không 。hậu giảm vô thường  nhược/nhã lưu không hạnh/hành/hàng 。nhập kiến đạo giả 。tiên giảm phi ngã 。thứ giảm khổ 。hậu giảm vô thường  nhược/nhã lưu phi ngã 。nhập kiến đạo giả 。tiên giảm không 。thứ giảm khổ 。hậu giảm vô thường 。giảm dục khổ đế 。tứ hạnh/hành/hàng ký nhiên 。giảm dư thất đế tứ hạnh/hành/hàng diệc nhĩ 。vị dư thất đế 。các hữu tứ hạnh/hành/hàng 。dữ thử dục khổ tứ hạnh/hành/hàng 。tướng chúc như danh thứ đệ 。nghĩ nghi tướng đương 。dĩ thuyết kỳ giảm 。thả như vô thường nhập kiến đạo giả 。ư thượng giới đạo 。tiên giảm xuất 。thứ giảm hạnh/hành/hàng 。thứ giảm như 。hậu giảm đạo 。dĩ đạo chúc vô thường cố 。hậu giảm dã 。nhược/nhã dĩ khổ hạnh 。nhập kiến đạo giả 。ư thượng giới đạo 。tiên giảm xuất 。thứ giảm hạnh/hành/hàng 。thứ giảm đạo 。hậu giảm như dĩ như chúc khổ cố hậu giảm dã 。nhược/nhã dĩ không hạnh/hành/hàng 。nhập kiến đạo giả 。ư thượng giới đạo 。tiên giảm xuất 。thứ giảm như 。thứ giảm đạo 。hậu giảm hạnh/hành/hàng 。dĩ hạnh/hành/hàng chúc không 。cố hạnh/hành/hàng hậu giảm dã  nhược/nhã dĩ phi ngã 。nhập kiến đạo giả 。ư thượng giới đạo 。tiên giảm hạnh/hành/hàng 。thứ giảm như 。thứ giảm đạo 。hậu giảm xuất 。dĩ xuất chúc phi ngã cố hậu giảm dã  giảm dư lục đế 。các tứ hành tướng 。chuẩn tiền thuyết chi 。vi nhiếp tiền nghĩa 。tổng cử luận vân 。vị du già sư 。ư sắc vô sắc 。đối trì đạo đẳng (đẳng dư thất đế )nhất nhất thánh đế hành tướng (tam thập nhị hạnh/hành/hàng )sở duyên (thượng thất đế )tiệm giảm tiệm lược (minh giảm nghĩa dã )nãi chí đãn hữu nhị niệm tác ý 。tư tánh dục giới khổ thánh đế cảnh 。tề thử dĩ tiền 。danh trung nhẫn vị 。tòng thử vị Vô gián 。khởi thắng thiện căn 。nhất hạnh/hành/hàng nhất sát-na 。danh thượng phẩm nhẫn 。thử thiện căn khởi 。bất tướng tục cố (giải vân 。duy hữu nhất niệm 。cố bất tướng tục 。dĩ thượng luận văn 。nghĩa như tiền thuyết dã )thế đệ nhất diệc nhiên giả 。tòng thượng phẩm nhẫn 。Vô gián sanh thế đệ nhất Pháp 。thử thế đệ nhất 。duy duyên dục khổ 。duy hữu nhất hạnh/hành/hàng nhất sát-na tâm 。đồng tiền thượng nhẫn 。cố ngôn diệc nhiên 。thử hữu lậu cố 。danh vi thế gian 。ư thế gian trung 。thị tối thắng cố 。danh vi đệ nhất 。thử thế đệ nhất 。hữu sĩ dụng lực 。ly đồng loại nhân 。dẫn kiến đạo sanh 。cố danh tối thắng  giai tuệ ngũ trừ đắc giả 。xuất thể thử 煗đẳng tứ niệm trụ tánh cố 。giai tuệ vi thể 。nhược/nhã tinh trợ bạn 。giai ngũ uẩn tánh (hữu định cọng giới 。danh vi sắc uẩn 。dư tứ khả tri )thử 煗đẳng tứ 。hữu năng đắc đắc 。trợ bạn thể trung đắc 。phi 煗đẳng tứ thiện căn thể 。cố ngôn trừ đắc 。xuất kiến đạo hậu 。hữu pháp hậu đắc 。đắc thử 煗đẳng 。煗đẳng thượng đắc 。Thánh dung hiện hành 。nhược/nhã thử 煗đẳng 。dĩ đắc vi thể 。khởi hữu Thánh Giả 煗đẳng thiện căn trọng hiện tiền da 。vị 煗đẳng tứ 。Thánh đạo gia hạnh/hành/hàng 。đắc Thánh quả dĩ 。lý bất hợp khởi cố 。煗đẳng thể phi thị đắc dã 。 從此第二。諸門分別。論云。已辨所生善根體相。今次應辨彼差別義。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。chư môn phân biệt 。luận vân 。dĩ biện sở sanh thiện căn thể tướng 。kim thứ ưng biện bỉ sái biệt nghĩa 。tụng viết 。 此順決擇分 thử thuận quyết trạch phần 四皆修所成 tứ giai tu sở thành 六地二或七 lục địa nhị hoặc thất 依欲界身九 y dục giới thân cửu 三女男得二 tam nữ nam đắc nhị 第四女亦爾 đệ tứ nữ diệc nhĩ 聖由失地捨 Thánh do thất địa xả 異生由命終 dị sanh do mạng chung 初二亦退捨 sơ nhị diệc thoái xả 依本必見諦 y bổn tất kiến đế 捨已得非先 xả dĩ đắc phi tiên 二捨性非得 nhị xả tánh phi đắc 釋曰。初句標。第二句明修攝。第三句明依地。第四句明依身。第五第六句明男女得二。第七第八第九句明捨相。第十句明得久近。第十一句明得非先。第十二句明捨體 此順決擇分者。標也。此煗等四。名順決擇分 見修無學。三種聖道。皆名決擇。決謂決斷。能斷疑故。擇謂簡擇。謂能分別四諦相故 見道名決擇分。是決擇中一分故也。此煗等四。引見道故。能順於彼。名順決擇分 四皆修所成者。此煗等四。依定地故。修所成攝 六地者。依地門。煗等四善。通依六地。謂未至中間四靜慮也。欲界中無。非定地故。無色亦無。謂煗等四。見道眷屬 無色無見道。故無煗等也。二或七者。二謂煗頂。或言謂顯妙音師說。彼說煗頂。通依七地。於前六地。更加欲界也。依欲界身九者。依身門。此煗等四。唯依欲界人天身。起除北俱盧。人趣三洲。及六欲天也。九處身起。唯依欲者。能厭苦故 前三善根。三洲初起。後生六天。亦續現前。第四善根。天亦初起。謂第四善。唯一念故。故人天趣。皆得初起。三女男得二者。此四善根。唯依男女。非扇搋等。前三善根。男女得二。且男得二者。謂男得男善根。及得女善根。女得二者。謂女得女善根。及得男善根。故名得二。以煗等三。男容轉形為女。女容轉形為男故。煗等三。女男得二。第四女亦爾者。第四善根。女得二種。同前煗等。故言亦爾。謂女得女善根。及得男善根。以女容轉形為男故。若第四善根。男唯得一。謂男唯得男身善根。而不得女。已得女身非擇滅故。聖由失地捨異生由命終者。明捨義也。聖捨煗等四善根者。由失地捨。謂依此地。得此善根。若遷上地。此地便失。失此地時。善根方捨。若此地死。還生此地。不失地故。煗等不捨。若異生捨但由命終。異生於地。失與不失。但命終時。必捨煗等。謂由異生無見道資。故命終捨。初二亦退捨者。謂異生於煗頂。亦由退捨非聖人也。異生於忍及世第一。亦無退捨。依本必見諦者。若諸異生。依四根本。起煗等者。彼於此生。必入見道。厭生死心。極猛利故。捨已得非先者。捨煗等已。後重修得。所得必非先所捨者唯得先未得者。以煗等善。未曾熟修。要大加行。方修得故。故得未曾得者。不得先所捨也。若先煗等。經生故捨。遇了分位善說法師。便生頂等。若不遇者。還從煗修得。二捨性非得者。失退二捨。以捨得故。非得為體。 thích viết 。sơ cú tiêu 。đệ nhị cú minh tu nhiếp 。đệ tam cú minh y địa 。đệ tứ cú minh y thân 。đệ ngũ đệ lục cú minh nam nữ đắc nhị 。đệ thất đệ bát đệ cửu cú minh xả tướng 。đệ thập cú minh đắc cửu cận 。đệ thập nhất cú minh đắc phi tiên 。đệ thập nhị cú minh xả thể  thử thuận quyết trạch phần giả 。tiêu dã 。thử 煗đẳng tứ 。danh thuận quyết trạch phần  kiến tu vô học 。tam chủng Thánh đạo 。giai danh quyết trạch 。quyết vị quyết đoạn 。năng đoạn nghi cố 。trạch vị giản trạch 。vị năng phân biệt Tứ đế tướng cố  kiến đạo danh quyết trạch phần 。thị quyết trạch trung nhất phân cố dã 。thử 煗đẳng tứ 。dẫn kiến đạo cố 。năng thuận ư bỉ 。danh thuận quyết trạch phần  tứ giai tu sở thành giả 。thử 煗đẳng tứ 。y định địa cố 。tu sở thành nhiếp  lục địa giả 。y địa môn 。煗đẳng tứ thiện 。thông y lục địa 。vị vị chí trung gian tứ tĩnh lự dã 。dục giới trung vô 。phi định địa cố 。vô sắc diệc vô 。vị 煗đẳng tứ 。kiến đạo quyến thuộc  vô sắc vô kiến đạo 。cố vô 煗đẳng dã 。nhị hoặc thất giả 。nhị vị 煗đảnh/đính 。hoặc ngôn vị hiển Diệu-Âm sư thuyết 。bỉ thuyết 煗đảnh/đính 。thông y thất địa 。ư tiền lục địa 。cánh gia dục giới dã 。y dục giới thân cửu giả 。y thân môn 。thử 煗đẳng tứ 。duy y dục giới nhân thiên thân 。khởi trừ Bắc câu lô 。nhân thú tam châu 。cập Lục dục thiên dã 。cửu xứ/xử thân khởi 。duy y dục giả 。năng yếm khổ cố  tiền tam thiện căn 。tam châu sơ khởi 。hậu sanh lục thiên 。diệc tục hiện tiền 。đệ tứ thiện căn 。Thiên diệc sơ khởi 。vị đệ tứ thiện 。duy nhất niệm cố 。cố nhân thiên thú 。giai đắc sơ khởi 。tam nữ nam đắc nhị giả 。thử tứ thiện căn 。duy y nam nữ 。phi phiến trỉ đẳng 。tiền tam thiện căn 。nam nữ đắc nhị 。thả nam đắc nhị giả 。vị nam đắc nam thiện căn 。cập đắc nữ thiện căn 。nữ đắc nhị giả 。vị nữ đắc nữ thiện căn 。cập đắc nam thiện căn 。cố danh đắc nhị 。dĩ 煗đẳng tam 。nam dung chuyển hình vi nữ 。nữ dung chuyển hình vi nam cố 。煗đẳng tam 。nữ nam đắc nhị 。đệ tứ nữ diệc nhĩ giả 。đệ tứ thiện căn 。nữ đắc nhị chủng 。đồng tiền 煗đẳng 。cố ngôn diệc nhĩ 。vị nữ đắc nữ thiện căn 。cập đắc nam thiện căn 。dĩ nữ dung chuyển hình vi nam cố 。nhược/nhã đệ tứ thiện căn 。nam duy đắc nhất 。vị nam duy đắc nam thân thiện căn 。nhi bất đắc nữ 。dĩ đắc nữ thân Phi trạch diệt cố 。Thánh do thất địa xả dị sanh do mạng chung giả 。minh xả nghĩa dã 。Thánh xả 煗đẳng tứ thiện căn giả 。do thất địa xả 。vị y thử địa 。đắc thử thiện căn 。nhược/nhã Thiên thượng địa 。thử địa tiện thất 。thất thử địa thời 。thiện căn phương xả 。nhược/nhã thử địa tử 。hoàn sanh thử địa 。bất thất địa cố 。煗đẳng bất xả 。nhược/nhã dị sanh xả đãn do mạng chung 。dị sanh ư địa 。thất dữ bất thất 。đãn mạng chung thời 。tất xả 煗đẳng 。vị do dị sanh vô kiến đạo tư 。cố mạng chung xả 。sơ nhị diệc thoái xả giả 。vị dị sanh ư 煗đảnh/đính 。diệc do thoái xả phi Thánh nhân dã 。dị sanh ư nhẫn cập thế đệ nhất 。diệc vô thoái xả 。y bổn tất kiến đế giả 。nhược/nhã chư dị sanh 。y tứ căn bản 。khởi 煗đẳng giả 。bỉ ư thử sanh 。tất nhập kiến đạo 。yếm sanh tử tâm 。cực mãnh lợi cố 。xả dĩ đắc phi tiên giả 。xả 煗đẳng dĩ 。hậu trọng tu đắc 。sở đắc tất phi tiên sở xả giả duy đắc tiên vị đắc giả 。dĩ 煗đẳng thiện 。vị tằng thục tu 。yếu Đại gia hạnh/hành/hàng 。phương tu đắc cố 。cố đắc vị tằng đắc giả 。bất đắc tiên sở xả dã 。nhược/nhã tiên 煗đẳng 。Kinh sanh cố xả 。ngộ liễu phần vị thiện thuyết pháp sư 。tiện sanh đảnh/đính đẳng 。nhược/nhã bất ngộ giả 。hoàn tùng 煗tu đắc 。nhị xả tánh phi đắc giả 。thất thoái nhị xả 。dĩ xả đắc cố 。phi đắc vi thể 。 從此第二。明善根勝利。論云。得此善根。有何勝利。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh thiện căn thắng lợi 。luận vân 。đắc thử thiện căn 。hữu hà thắng lợi 。tụng viết 。 煗必至涅槃 煗tất chí Niết-Bàn 頂終不斷善 đảnh/đính chung bất đoạn thiện 忍不墮惡趣 nhẫn bất đọa ác thú 第一入離生 đệ nhất nhập ly sanh 釋曰。煗位雖退又斷善根。造無間業。墮三惡趣。而無久流轉。必至涅槃故。若得頂法。雖有退等。必不斷善。若得忍法。雖命終捨。而無有退。不墮惡趣。若下忍位。於二惡趣。得非擇滅。若至上忍。於卵濕生。及無想天。北俱盧。大梵王。處并扇搋。半擇迦。二形身。及第八有等。並見所斷惑。於此生處身有惑中。得非擇滅。以上忍位。必入見道。得成聖果。故於卵等。得非擇滅。若見斷惑。雖即未斷。以必不起故。得非擇滅也。世第一法。雖是異生。能起無間。入正性離生。正性離生者。見道名也。 thích viết 。noãn vị tuy thoái hựu đoạn thiện căn 。tạo Vô gián nghiệp 。đọa tam ác thú 。nhi vô cửu lưu chuyển 。tất chí Niết-Bàn cố 。nhược/nhã đắc đảnh/đính Pháp 。tuy hữu thoái đẳng 。tất bất đoạn thiện 。nhược/nhã đắc nhẫn pháp 。tuy mạng chung xả 。nhi vô hữu thoái 。bất đọa ác thú 。nhược/nhã hạ nhẫn vị 。ư nhị ác thú 。đắc Phi trạch diệt 。nhược/nhã chí thượng nhẫn 。ư noãn thấp sanh 。cập vô tưởng Thiên 。Bắc câu lô 。Đại Phạm Vương 。xứ/xử tinh phiến trỉ 。bán trạch ca 。nhị hình thân 。cập đệ bát hữu đẳng 。tịnh kiến sở đoạn hoặc 。ư thử sanh xứ thân hữu hoặc trung 。đắc Phi trạch diệt 。dĩ thượng nhẫn vị 。tất nhập kiến đạo 。đắc thành Thánh quả 。cố ư noãn đẳng 。đắc Phi trạch diệt 。nhược/nhã kiến đoạn hoặc 。tuy tức vị đoạn 。dĩ tất bất khởi cố 。đắc Phi trạch diệt dã 。thế đệ nhất Pháp 。tuy thị dị sanh 。năng khởi Vô gián 。nhập chánh tánh ly sanh 。chánh tánh ly sanh giả 。kiến đạo danh dã 。 從此第四。明三乘轉根。論云。此四善根。各有三品。由聲聞等(等獨覺與佛也)種姓別故。隨何種姓。善根已生。彼可移轉向餘乘不。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tam thừa chuyển căn 。luận vân 。thử tứ thiện căn 。các hữu tam phẩm 。do Thanh văn đẳng (đẳng độc giác dữ Phật dã )chủng tính biệt cố 。tùy hà chủng tính 。thiện căn dĩ sanh 。bỉ khả di chuyển hướng dư thừa bất 。tụng viết 。 轉聲聞種姓 chuyển Thanh văn chủng tính 二成佛三餘 nhị thành Phật tam dư 麟角佛無轉 lân giác Phật vô chuyển 一座成覺故 nhất tọa thành giác cố 釋曰。聲聞種姓。煗頂二位。容轉成佛。若得忍位。無成佛理。菩薩利物。必往惡趣。忍超惡趣。故不成佛。言三餘者。餘謂獨覺。在佛乘外。故名為餘。聲聞種姓。煗頂忍三。容可轉成獨覺乘故。名為三餘。麟角獨覺。與佛世尊。於煗等位。性必無轉。謂此二聖。依第四禪。一座成覺。故無容轉也。梵云菩提。此翻為覺。三乘菩提。皆以盡智無生智為體。言一座者。始從煗位。終至菩提。不起于座。第四靜慮。是不傾動。最極猛利。三摩地故。堪為麟角及佛所依。 thích viết 。Thanh văn chủng tính 。煗đảnh/đính nhị vị 。dung chuyển thành Phật 。nhược/nhã đắc nhẫn vị 。vô thành Phật lý 。Bồ Tát lợi vật 。tất vãng ác thú 。nhẫn siêu ác thú 。cố bất thành Phật 。ngôn tam dư giả 。dư vị độc giác 。tại Phật thừa ngoại 。cố danh vi dư 。Thanh văn chủng tính 。煗đảnh/đính nhẫn tam 。dung khả chuyển thành độc giác thừa cố 。danh vi tam dư 。lân giác độc giác 。dữ Phật Thế tôn 。ư 煗đẳng vị 。tánh tất vô chuyển 。vị thử nhị thánh 。y đệ tứ Thiền 。nhất tọa thành giác 。cố vô dung chuyển dã 。phạm vân Bồ-đề 。thử phiên vi giác 。tam thừa Bồ-đề 。giai dĩ tận trí vô sanh trí vi thể 。ngôn nhất tọa giả 。thủy tòng noãn vị 。chung chí Bồ-đề 。bất khởi vu tọa 。đệ tứ tĩnh lự 。thị bất khuynh động 。tối cực mãnh lợi 。tam-ma-địa cố 。kham vi lân giác cập Phật sở y 。 從此第五。明得果久近。論云。頗有此生創修加行即此生引起順決擇分耶。不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh đắc quả cửu cận 。luận vân 。pha hữu thử sanh sang tu gia hạnh/hành/hàng tức thử sanh dẫn khởi thuận quyết trạch phần da 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 前順解脫分 tiền thuận giải thoát phần 速三生解脫 tốc tam sanh giải thoát 聞思成三業 văn tư thành tam nghiệp 殖在人三洲 thực tại nhân tam châu 釋曰。順決擇分。今生起者。必前生起順解脫分。諸有創修順解脫分。極速三生方得解脫。謂初生起順解脫分。第二生起順決擇分於第三生。方得入聖。乃至得阿羅漢也 聲聞極速。三生極遲。六十劫。獨覺極速。四生極遲百劫 順解脫分。聞思所成。唯散地故。三業為體 殖解脫分。唯人三洲。三惡趣無。無般若故。諸天亦無。無厭苦故。北洲無者。以無厭心。及般若故 又施一食。持一戒等。深樂解脫。迴求菩提。願力所持。便名種殖順解脫分。 thích viết 。thuận quyết trạch phần 。kim sanh khởi giả 。tất tiền sanh khởi thuận giải thoát phần 。chư hữu sang tu thuận giải thoát phần 。cực tốc tam sanh phương đắc giải thoát 。vị sơ sanh khởi thuận giải thoát phần 。đệ nhị sanh khởi thuận quyết trạch phần ư đệ tam sanh 。phương đắc nhập thánh 。nãi chí đắc A-la-hán dã  Thanh văn cực tốc 。tam sanh cực trì 。lục thập kiếp 。độc giác cực tốc 。tứ sanh cực trì bách kiếp  thuận giải thoát phần 。văn tư sở thành 。duy tán địa cố 。tam nghiệp vi thể  thực giải thoát phần 。duy nhân tam châu 。tam ác thú vô 。vô Bát-nhã cố 。chư Thiên diệc vô 。vô yếm khổ cố 。Bắc châu vô giả 。dĩ vô yếm tâm 。cập Bát-nhã cố  hựu thí nhất thực 。trì nhất giới đẳng 。thâm lạc/nhạc giải thoát 。 hồi cầu Bồ-đề 。nguyện lực sở trì 。tiện danh chủng thực thuận giải thoát phần 。 從此大文第三。約三道辨人。就中有三。一明三道建立。二明七種聖人。三明學無學滿。就明三道建立。中二。一約現觀位明。二約修無學道。就約現觀明中二。一明十六心。二依位建立 就明十六心中四。一正明十六心。二明十六心依地。三明忍智次第。四明見修道別 且第一明十六心者。論云。於中已明諸加行道。世第一法。為其後邊。應說從斯。復生何道。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。ước tam đạo biện nhân 。tựu trung hữu tam 。nhất minh tam đạo kiến lập 。nhị minh thất chủng Thánh nhân 。tam minh học vô học mãn 。tựu minh tam đạo kiến lập 。trung nhị 。nhất ước hiện quán vị minh 。nhị ước tu vô học đạo 。tựu ước hiện quán minh trung nhị 。nhất minh thập lục tâm 。nhị y vị kiến lập  tựu minh thập lục tâm trung tứ 。nhất chánh minh thập lục tâm 。nhị minh thập lục tâm y địa 。tam minh nhẫn trí thứ đệ 。tứ minh kiến tu đạo biệt  thả đệ nhất minh thập lục tâm giả 。luận vân 。ư trung dĩ minh chư gia hành đạo 。thế đệ nhất Pháp 。vi kỳ hậu biên 。ưng thuyết tùng tư 。phục sanh hà đạo 。tụng viết 。 世第一無間 thế đệ nhất Vô gián 即緣欲界苦 tức duyên dục giới khổ 生無漏法忍 sanh vô lậu Pháp nhẫn 忍次生法智 nhẫn thứ sanh pháp trí 次緣餘界苦 thứ duyên dư giới khổ 生類忍類智 sanh loại nhẫn loại trí 緣集滅道諦 duyên tập diệt đạo đế 各生四亦然 các sanh tứ diệc nhiên 如是十六心 như thị thập lục tâm 名聖諦現觀 danh thánh đế hiện quán 此總有三種 thử tổng hữu tam chủng 謂見緣事別 vị kiến duyên sự biệt 釋曰。從世第一善根。無間即緣欲界苦聖諦境。生無漏法。名苦法智忍。苦忍無間緣欲界苦諦。次生法智。名苦法智 此智無間。次緣餘界(上二界)苦聖諦境。有類智忍生。名苦類智忍 此忍無間。即緣此境。有類智生。名苦類智。如緣苦諦有此四心。緣集滅道。各生四亦然。謂苦類智後。緣欲集諦。生集法智忍 此忍無間。生集法智。此智無間。緣上界集諦。生集類智忍。此忍無間。生集類智。此智無間。緣欲滅諦。生滅法智忍。此忍無間。生滅法智。此智無間。緣上界滅。生滅類智忍。此忍無間。生滅類智 此智無間。緣欲道諦。生道法智忍 此忍無間。生道法智。此智無間。緣上界道諦。生道類智忍 此忍無間。生道類智。故於四諦。各有四心。成十六心 苦法智忍者。苦法是苦諦法。忍緣苦法。名苦法忍。智是忍果。是等流果。智唯無漏。為顯此忍亦唯無漏。舉後等流。以為標別。故忍為智者。從果為名故也。如華菓樹樹。非華菓。生華果故。名華果樹。忍亦如是。生法智故。名法智忍苦法智者。緣苦法故。名苦法智。前忍斷惑。名無間道。後智證滅。名解脫道。苦類智忍及苦類智者。此之境智。與前相似。故立類名。故論云。最初證知諸法真理。故名法智。此後境智。與前相似。故立類名。如苦既爾。餘集滅道。各有四心。准此理釋。思而可知。此十六心。總說名為聖諦現觀。謂在現前。觀聖諦故 此有三種。一見現觀。唯無漏慧。見諦分明故。名見現觀。二緣現觀。此無漏慧。及慧相應心。心所法同一所緣。名緣現觀。三事現觀。謂前相應。及餘俱有同一事業。名事現觀 餘俱有者。謂道共戒。及生等四相。俱有因故。名俱有也 又論明得苦法智忍。名入正性離生。見所斷惑。令諸有情墮在惡趣受諸劇苦。猶如生食在有情身。作苦惱事。故名為生 或由見惑。令諸善根不能淳熟。故名為生。見道能越。故名離生。言正性者。所謂涅槃。見道能證。名為正性離生。正性之離生。依主釋也。或此見道。即名正性。聖正性故。正性即離生。持業釋也。又此見道。或名正性決定。謂決取涅槃故。或決了諦相故。名決定也。若正性是涅槃。即正性之決定。若正性。目見道。正性即決定。二釋同前。苦法智忍。名為入者。最初入故。故得入名。 thích viết 。tùng thế đệ nhất thiện căn 。Vô gián tức duyên dục giới khổ thánh đế cảnh 。sanh vô lậu Pháp 。danh khổ pháp trí nhẫn 。khổ nhẫn Vô gián duyên dục giới khổ đế 。thứ sanh pháp trí 。danh khổ pháp trí  thử trí Vô gián 。thứ duyên dư giới (thượng nhị giới )khổ thánh đế cảnh 。hữu loại trí nhẫn sanh 。danh khổ loại trí nhẫn  thử nhẫn Vô gián 。tức duyên thử cảnh 。hữu loại trí sanh 。danh khổ loại trí 。như duyên khổ đế hữu thử tứ tâm 。duyên tập diệt đạo 。các sanh tứ diệc nhiên 。vị khổ loại trí hậu 。duyên dục tập đế 。sanh tập Pháp trí nhẫn  thử nhẫn Vô gián 。sanh tập Pháp trí 。thử trí Vô gián 。duyên thượng giới tập đế 。sanh tập loại trí nhẫn 。thử nhẫn Vô gián 。sanh tập loại trí 。thử trí Vô gián 。duyên dục diệt đế 。sanh diệt pháp trí nhẫn 。thử nhẫn Vô gián 。sanh diệt pháp trí 。thử trí Vô gián 。duyên thượng giới diệt 。sanh diệt loại trí nhẫn 。thử nhẫn Vô gián 。sanh diệt loại trí  thử trí Vô gián 。duyên dục đạo đế 。sanh đạo pháp trí nhẫn  thử nhẫn Vô gián 。sanh đạo pháp trí 。thử trí Vô gián 。duyên thượng giới đạo đế 。sanh đạo loại trí nhẫn  thử nhẫn Vô gián 。sanh đạo loại trí 。cố ư Tứ đế 。các hữu tứ tâm 。thành thập lục tâm  khổ pháp trí nhẫn giả 。khổ Pháp thị khổ đế Pháp 。nhẫn duyên khổ Pháp 。danh khổ pháp nhẫn 。trí thị nhẫn quả 。thị đẳng lưu quả 。trí duy vô lậu 。vi hiển thử nhẫn diệc duy vô lậu 。cử hậu đẳng lưu 。dĩ vi tiêu biệt 。cố nhẫn vi trí giả 。tùng quả vi danh cố dã 。như hoa quả thụ/thọ thụ/thọ 。phi hoa quả 。sanh hoa quả cố 。danh hoa quả thụ/thọ 。nhẫn diệc như thị 。sanh pháp trí cố 。danh Pháp trí nhẫn khổ pháp trí giả 。duyên khổ Pháp cố 。danh khổ pháp trí 。tiền nhẫn đoạn hoặc 。danh vô gian đạo 。hậu trí chứng diệt 。danh giải thoát đạo 。khổ loại trí nhẫn cập khổ loại trí giả 。thử chi cảnh trí 。dữ tiền tương tự 。cố lập loại danh 。cố luận vân 。tối sơ chứng tri chư Pháp chân lý 。cố danh Pháp trí 。thử hậu cảnh trí 。dữ tiền tương tự 。cố lập loại danh 。như khổ ký nhĩ 。dư tập diệt đạo 。các hữu tứ tâm 。chuẩn thử lý thích 。tư nhi khả tri 。thử thập lục tâm 。tổng thuyết danh vi thánh đế hiện quán 。vị tại hiện tiền 。quán thánh đế cố  thử hữu tam chủng 。nhất kiến hiện quán 。duy vô lậu tuệ 。kiến đế phân minh cố 。danh kiến hiện quán 。nhị duyên hiện quán 。thử vô lậu tuệ 。cập tuệ tướng ứng tâm 。tâm sở pháp đồng nhất sở duyên 。danh duyên hiện quán 。tam sự hiện quán 。vị tiền tướng ứng 。cập dư câu hữu đồng nhất sự nghiệp 。danh sự hiện quán  dư câu hữu giả 。vị đạo cọng giới 。cập sanh đẳng tứ tướng 。câu hữu nhân cố 。danh câu hữu dã  hựu luận minh đắc khổ pháp trí nhẫn 。danh nhập chánh tánh ly sanh 。kiến sở đoạn hoặc 。lệnh chư hữu tình đọa tại ác thú thọ/thụ chư kịch khổ 。do như sanh thực/tự tại hữu tình thân 。tác khổ não sự 。cố danh vi sanh  hoặc do kiến hoặc 。lệnh chư thiện căn bất năng thuần thục 。cố danh vi sanh 。kiến đạo năng việt 。cố danh ly sanh 。ngôn chánh tánh giả 。sở vị Niết-Bàn 。kiến đạo năng chứng 。danh vi chánh tánh ly sanh 。chánh tánh chi ly sanh 。y chủ thích dã 。hoặc thử kiến đạo 。tức danh chánh tánh 。Thánh chánh tánh cố 。chánh tánh tức ly sanh 。trì nghiệp thích dã 。hựu thử kiến đạo 。hoặc danh chánh tánh quyết định 。vị quyết thủ Niết-Bàn cố 。hoặc quyết liễu đế tướng cố 。danh quyết định dã 。nhược/nhã chánh tánh thị Niết-Bàn 。tức chánh tánh chi quyết định 。nhược/nhã chánh tánh 。mục kiến đạo 。chánh tánh tức quyết định 。nhị thích đồng tiền 。khổ pháp trí nhẫn 。danh vi nhập giả 。tối sơ nhập cố 。cố đắc nhập danh 。 從此第二。明依地。論云。已辨現觀具十六心。此十六心。為依何地。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh y địa 。luận vân 。dĩ biện hiện quán cụ thập lục tâm 。thử thập lục tâm 。vi y hà địa 。tụng viết 。 皆與世第一 giai dữ thế đệ nhất 同依於一地 đồng y ư nhất địa 釋曰。世第一法。引見道故。故十六心與彼世第一。同依一地。前言世第一通依六地故。今見道亦唯依六地也。 thích viết 。thế đệ nhất Pháp 。dẫn kiến đạo cố 。cố thập lục tâm dữ bỉ thế đệ nhất 。đồng y nhất địa 。tiền ngôn thế đệ nhất thông y lục địa cố 。kim kiến đạo diệc duy y lục địa dã 。 從此第三。明忍智次第。論云。何緣必有如是忍智。前後次第。間雜而起。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh nhẫn trí thứ đệ 。luận vân 。hà duyên tất hữu như thị nhẫn trí 。tiền hậu thứ đệ 。gian tạp nhi khởi 。tụng viết 。 忍智如次第 nhẫn trí như thứ đệ 無間解脫道 Vô gián giải thoát đạo 釋曰。忍是無間道。約斷惑得。不被惑得之所隔礙。故名無間 智是解脫道。已解脫惑得。又與離繫得。俱時起故。名解脫也。忍智次第。理必應然。猶如世間驅賊閉戶。忍如驅賊。智如閉戶也。 thích viết 。nhẫn thị vô gian đạo 。ước đoạn hoặc đắc 。bất bị hoặc đắc chi sở cách ngại 。cố danh Vô gián  trí thị giải thoát đạo 。dĩ giải thoát hoặc đắc 。hựu dữ ly hệ đắc 。câu thời khởi cố 。danh giải thoát dã 。nhẫn trí thứ đệ 。lý tất ưng nhiên 。do như thế gian khu tặc bế hộ 。nhẫn như khu tặc 。trí như bế hộ dã 。 從此第四。明見修道別。論云。此十六心。皆見諦理。一切可說見道攝耶。不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh kiến tu đạo biệt 。luận vân 。thử thập lục tâm 。giai kiến đế lý 。nhất thiết khả thuyết kiến đạo nhiếp da 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 前十五見道 tiền thập ngũ kiến đạo 見未曾見故 kiến vị tằng kiến cố 釋曰。除道類智。前十五心。名為見道。於四諦理。未見今見。見未曾見。故得見名。至道類智。無一諦理未見今見。如修曾見。故修道攝。問如道類忍是道諦理。此道類智。緣道類忍。於道類忍。未見今見。何故道類智。非見道攝耶。答此中約諦。不約剎那。雖於道類忍一剎那心。未見今見。於上下八諦。皆已曾見。故修道攝。如刈畦稻。唯餘一科。不可名為一畦未刈。問忍於諦理。未見今見。可名見道。中間七智。已見今見。何緣七智。亦見道攝。答知諦未盡。中間起故。亦見道攝。 thích viết 。trừ đạo loại trí 。tiền thập ngũ tâm 。danh vi kiến đạo 。ư Tứ đế lý 。vị kiến kim kiến 。kiến vị tằng kiến 。cố đắc kiến danh 。chí đạo loại trí 。vô nhất đế lý vị kiến kim kiến 。như tu tằng kiến 。cố tu đạo nhiếp 。vấn như đạo loại nhẫn thị đạo đế lý 。thử đạo loại trí 。duyên đạo loại nhẫn 。ư đạo loại nhẫn 。vị kiến kim kiến 。hà cố đạo loại trí 。phi kiến đạo nhiếp da 。đáp thử trung ước đế 。bất ước sát-na 。tuy ư đạo loại nhẫn nhất sát-na tâm 。vị kiến kim kiến 。ư thượng hạ bát đế 。giai dĩ tằng kiến 。cố tu đạo nhiếp 。như ngải huề đạo 。duy dư nhất khoa 。bất khả danh vi nhất huề vị ngải 。vấn nhẫn ư đế lý 。vị kiến kim kiến 。khả danh kiến đạo 。trung gian thất trí 。dĩ kiến kim kiến 。hà duyên thất trí 。diệc kiến đạo nhiếp 。đáp tri đế vị tận 。trung gian khởi cố 。diệc kiến đạo nhiếp 。 從此第二。依位建立。就中有二一依十五心。二依第十六心。且依十五心者。論云。且依見道十五心位。建立眾聖。有差別者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。y vị kiến lập 。tựu trung hữu nhị nhất y thập ngũ tâm 。nhị y đệ thập lục tâm 。thả y thập ngũ tâm giả 。luận vân 。thả y kiến đạo thập ngũ tâm vị 。kiến lập chúng Thánh 。hữu sái biệt giả 。tụng viết 。 名隨信法行 danh tùy tín Pháp hành 由根鈍利別 do căn độn lợi biệt 具修惑斷一 cụ tu hoặc đoạn nhất 至五向初果 chí ngũ hướng sơ quả 斷次三向二 đoạn thứ tam hướng nhị 離八地向三 ly bát địa hướng tam 釋曰。名隨信法行由根鈍利別者。見道位中聖者。有二。一隨信行。二隨法行。由根鈍利。立此二名。若鈍根者。名隨信行。彼於先時。隨信他言。而行義故。若利根者。名隨法行。彼於先時。由自披閱契經等法。隨行義故 具修惑斷一至五向初果者。即前二聖。於見道位。立為三向。此頌是初向也。謂於先時。未以世道斷修惑。名具修惑。此名具縛人也 斷一至五向者。謂先凡位。以有漏道。斷修惑一品乃至五品。此為五人。兼前具縛。為六人也。此六人至見道中。名初果向。趣預流果故 斷次三向二者。第二向也。謂於凡位。斷第六品或七八品。名斷次三。謂前五品。次三品故。此有三人。此斷次三人。至見道中。名第二向。趣一來果故 離八地向三者。第三向也。謂先凡位。斷欲修惑第九品盡。或斷初定一品。乃至斷無所有處惑盡。名離八地。此有六十四人。謂斷欲第九品。為一人。斷上七地各九品惑。各有九人。七九六十三。兼前一人。成六十四人。此六十四人。至見道中。名第三向也。趣不還果故。 thích viết 。danh tùy tín Pháp hành do căn độn lợi biệt giả 。kiến đạo vị trung Thánh Giả 。hữu nhị 。nhất tùy tín hạnh/hành/hàng 。nhị Tuỳ Pháp hành 。do căn độn lợi 。lập thử nhị danh 。nhược/nhã độn căn giả 。danh tùy tín hạnh/hành/hàng 。bỉ ư tiên thời 。tùy tín tha ngôn 。nhi hạnh/hành/hàng nghĩa cố 。nhược/nhã lợi căn giả 。danh Tuỳ Pháp hành 。bỉ ư tiên thời 。do tự phi duyệt khế Kinh đẳng Pháp 。tùy hạnh/hành/hàng nghĩa cố  cụ tu hoặc đoạn nhất chí ngũ hướng sơ quả giả 。tức tiền nhị thánh 。ư kiến đạo vị 。lập vi tam hướng 。thử tụng thị sơ hướng dã 。vị ư tiên thời 。vị dĩ thế đạo đoạn tu hoặc 。danh cụ tu hoặc 。thử danh cụ phược nhân dã  đoạn nhất chí ngũ hướng giả 。vị tiên phàm vị 。dĩ hữu lậu đạo 。đoạn tu hoặc nhất phẩm nãi chí ngũ phẩm 。thử vi ngũ nhân 。kiêm tiền cụ phược 。vi lục nhân dã 。thử lục nhân chí kiến đạo trung 。danh sơ quả hướng 。thú dự lưu quả cố  đoạn thứ tam hướng nhị giả 。đệ nhị hướng dã 。vị ư phàm vị 。đoạn đệ lục phẩm hoặc thất bát phẩm 。danh đoạn thứ tam 。vị tiền ngũ phẩm 。thứ tam phẩm cố 。thử hữu tam nhân 。thử đoạn thứ tam nhân 。chí kiến đạo trung 。danh đệ nhị hướng 。thú nhất lai quả cố  ly bát địa hướng tam giả 。đệ tam hướng dã 。vị tiên phàm vị 。đoạn dục tu hoặc đệ cửu phẩm tận 。hoặc đoạn sơ định nhất phẩm 。nãi chí đoạn vô sở hữu xứ hoặc tận 。danh ly bát địa 。thử hữu lục thập tứ nhân 。vị đoạn dục đệ cửu phẩm 。vi nhất nhân 。đoạn thượng thất địa các cửu phẩm hoặc 。các hữu cửu nhân 。thất cửu lục thập tam 。kiêm tiền nhất nhân 。thành lục thập tứ nhân 。thử lục thập tứ nhân 。chí kiến đạo trung 。danh đệ tam hướng dã 。thú bất hoàn quả cố 。 從此第二。依第十六心。建立者。就中有二。一明建立果位。第二別明住果非向。且明第一立果差別者。論云。次依修道。道類智時。建立眾聖。有差別者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。y đệ thập lục tâm 。kiến lập giả 。tựu trung hữu nhị 。nhất minh kiến lập quả vị 。đệ nhị biệt minh trụ quả phi hướng 。thả minh đệ nhất lập quả sái biệt giả 。luận vân 。thứ y tu đạo 。đạo loại trí thời 。kiến lập chúng Thánh 。hữu sái biệt giả 。tụng viết 。 至第十六心 chí đệ thập lục tâm 隨三向住果 tùy tam hướng trụ quả 名信解見至 danh tín giải kiến chí 亦由鈍利別 diệc do độn lợi biệt 釋曰。隨三向住果者。前初向六人。至道類智。住預流果。前第二向三人。至道類智。住一來果。前六十四人。至道類智。住不還果也。名信解見至者。此住果人。若鈍根者。名為信解。若利根者。名為見至。前隨信行。今名信解。謂由信故。勝解相顯。名為信解 前隨法行。今名見至。謂由向見。得至果見。故名見至。此二聖者。信慧互增。故慓信解見至名別。 thích viết 。tùy tam hướng trụ quả giả 。tiền sơ hướng lục nhân 。chí đạo loại trí 。trụ/trú dự lưu quả 。tiền đệ nhị hướng tam nhân 。chí đạo loại trí 。trụ/trú nhất lai quả 。tiền lục thập tứ nhân 。chí đạo loại trí 。trụ/trú bất hoàn quả dã 。danh tín giải kiến chí giả 。thử trụ quả nhân 。nhược/nhã độn căn giả 。danh vi tín giải 。nhược/nhã lợi căn giả 。danh vi kiến chí 。tiền tùy tín hạnh/hành/hàng 。kim danh tín giải 。vị do tín cố 。thắng giải tướng hiển 。danh vi tín giải  tiền Tuỳ Pháp hành 。kim danh kiến chí 。vị do hướng kiến 。đắc chí quả kiến 。cố danh kiến chí 。thử nhị Thánh Giả 。tín tuệ hỗ tăng 。cố 慓tín giải kiến chí danh biệt 。 從此第二。明住果非向。論云。何緣先斷欲界修惑一。至五等。至第十六道類智心。但說名為預流果等。非後果向(解云。此意者。何故斷五品。非第二向。斷七八品。非第三向。斷上七地。非第四向也)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh trụ quả phi hướng 。luận vân 。hà duyên tiên đoạn dục giới tu hoặc nhất 。chí ngũ đẳng 。chí đệ thập lục đạo loại trí tâm 。đãn thuyết danh vi dự lưu quả đẳng 。phi hậu quả hướng (giải vân 。thử ý giả 。hà cố đoạn ngũ phẩm 。phi đệ nhị hướng 。đoạn thất bát phẩm 。phi đệ tam hướng 。đoạn thượng thất địa 。phi đệ tứ hướng dã )。tụng viết 。 諸得果位中 chư đắc quả vị trung 未得勝果道 vị đắc thắng quả đạo 故未起勝道 cố vị khởi thắng đạo 名住果非向 danh trụ quả phi hướng 釋曰。諸得果位中者。據前預流等三果也。未得勝果道者。未得五品等諸勝果道也。故未起勝道名住果非向者。結上三果不名後向也。謂斷五品。至道類智。未起五品勝果道故。但名預流果。故不名第二向也。 thích viết 。chư đắc quả vị trung giả 。cứ tiền Dự-lưu đẳng tam quả dã 。vị đắc thắng quả đạo giả 。vị đắc ngũ phẩm đẳng chư thắng quả đạo dã 。cố vị khởi thắng đạo danh trụ quả phi hướng giả 。kết/kiết thượng tam quả bất danh hậu hướng dã 。vị đoạn ngũ phẩm 。chí đạo loại trí 。vị khởi ngũ phẩm thắng quả đạo cố 。đãn danh dự lưu quả 。cố bất danh đệ nhị hướng dã 。 斷七八品。至道類智。未起七八品。勝果道故。但名一來果故。不名第三向也。斷上七地。至道類智。未起七地勝果道故。名第三果故。不名第四向也。勝果道者。謂向道也。夫論向道。勝前果道。或趣後果。名勝果道。問何故前住果。未得勝果道。答以勝果道是向道故。故住果位。未起得也。 đoạn thất bát phẩm 。chí đạo loại trí 。vị khởi thất bát phẩm 。thắng quả đạo cố 。đãn danh nhất lai quả cố 。bất danh đệ tam hướng dã 。đoạn thượng thất địa 。chí đạo loại trí 。vị khởi thất địa thắng quả đạo cố 。danh đệ tam quả cố 。bất danh đệ tứ hướng dã 。thắng quả đạo giả 。vị hướng đạo dã 。phu luận hướng đạo 。thắng tiền quả đạo 。hoặc thú hậu quả 。danh thắng quả đạo 。vấn hà cố tiền trụ quả 。vị đắc thắng quả đạo 。đáp dĩ thắng quả đạo thị hướng đạo cố 。cố trụ quả vị 。vị khởi đắc dã 。 從此第二。約修無學道。就中有二。一明德失數。二歷位廣明。且明德失數者。論云。當約修惑辨漸次生能對治。名分位差別。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。ước tu vô học đạo 。tựu trung hữu nhị 。nhất minh đức thất số 。nhị lịch vị quảng minh 。thả minh đức thất số giả 。luận vân 。đương ước tu hoặc biện tiệm thứ sanh năng đối trì 。danh phần vị sái biệt 。tụng viết 。 地地失德九 địa địa thất đức cửu 下中上各三 hạ trung thượng các tam 釋曰。失謂退失。即所斷煩惱也。德謂功德。即能斷道也。於九地中。地地修惑。各有九品。九九總有八十一品惑。其能斷道。地地亦九。總有八十一品。無間道八十一品解脫道。問失德如何。各分九品。答謂根本品。有下中上。此三各三。故成九品。且下品三者。謂下下。下中。下上。中品分三者。謂中下。中中。中上。上品三者。謂上下。上中。上上。應知此中。下下品道。能斷上上品障。乃至上上品道。能斷下下品障。如洗衣位。麁垢先除後除細垢。又如麁闇小明能滅要以大明。方滅小闇。失德相對。理必應然。白法力強。黑法力劣。故剎那頃。下下品道。能斷無始上上品惑。猶如長時。所集大闇。一剎那頃。小燈能滅。 thích viết 。thất vị thoái thất 。tức sở đoạn phiền não dã 。đức vị công đức 。tức năng đoạn đạo dã 。ư cửu địa trung 。địa địa tu hoặc 。các hữu cửu phẩm 。cửu cửu tổng hữu bát thập nhất phẩm hoặc 。kỳ năng đoạn đạo 。địa địa diệc cửu 。tổng hữu bát thập nhất phẩm 。vô gian đạo bát thập nhất phẩm giải thoát đạo 。vấn thất đức như hà 。các phần cửu phẩm 。đáp vị căn bản phẩm 。hữu hạ trung thượng 。thử tam các tam 。cố thành cửu phẩm 。thả hạ phẩm tam giả 。vị hạ hạ 。hạ trung 。hạ thượng 。trung phẩm phần tam giả 。vị trung hạ 。trung trung 。trung thượng 。thượng phẩm tam giả 。vị thượng hạ 。thượng trung 。thượng thượng 。ứng tri thử trung 。hạ hạ phẩm đạo 。năng đoạn thượng thượng phẩm chướng 。nãi chí thượng thượng phẩm đạo 。năng đoạn hạ hạ phẩm chướng 。như tẩy y vị 。thô cấu tiên trừ hậu trừ tế cấu 。hựu như thô ám tiểu minh năng diệt yếu dĩ Đại Minh 。phương diệt tiểu ám 。thất đức tướng đối 。lý tất ưng nhiên 。bạch pháp lực cường 。hắc pháp lực liệt 。cố sát-na khoảnh 。hạ hạ phẩm đạo 。năng đoạn vô thủy thượng thượng phẩm hoặc 。do như trường/trưởng thời 。sở tập Đại ám 。nhất sát-na khoảnh 。tiểu đăng năng diệt 。 從此第二。歷位廣明。就中有四。一明預流七生。二明一來向果。三明不還向果。四明無學向果。且初明預流七生者。論云。先應建立都未斷者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。lịch vị quảng minh 。tựu trung hữu tứ 。nhất minh Dự-lưu thất sanh 。nhị minh nhất lai hướng quả 。tam minh bất hoàn hướng quả 。tứ minh vô học hướng quả 。thả sơ minh Dự-lưu thất sanh giả 。luận vân 。tiên ưng kiến lập đô vị đoạn giả 。tụng viết 。 未斷修斷失 vị đoạn tu đoạn thất 住果極七返 trụ quả cực thất phản 釋曰。九地修惑。都未有斷名為預流。生極七返。謂於人天。七返受生。極言為顯受生最多。極不過七。非諸預流。皆受七反。言預流者。諸無漏道。總名為流。初預此流。名為預流。問此預流。名為因何義。若初得道。名為預流。則預流名。應目第八(苦法忍是第八也。於八忍中。從後數之。當第八故也)。若初得果名為預流 如超越人至道類智。得二三果。應名預流。答此預流名。不目第八。目初得果。於四沙門果中定初得故 一來不還。非定初得。此定初得。故名預流。問何緣此名。不目第八。答要具三義。得預流名。一具得果向無漏道故。二具得見修無漏道故。三於現觀十六心流。遍至得故 第八三義俱闕。故預流名。不目第八 言七生者。人中七生。中有。生有。名為七生。天中亦然。中生各七。總二十八生。皆七等故。說極七生 問何緣彼無受第八生。答謂相續身。齊此七生。所有聖道。必成就故。聖道種類。法應如是。如七步蛇。第四日瘧。法應爾故。至第七生。逢無佛法。雖在居家。得阿羅漢。既得果已。必不住家。法爾自得苾芻形相。問預流既。未斷不善修惑。云何經說預流。名為無退墮法(不退墮三惡趣也)。答此有五義。一以不生長退墮業故。二違彼生長業與果故。三強盛善根鎮彼身故。四加行意樂俱清淨故。五諸有決定墮惡趣業。尚不起忍。況得預流。故有頌曰。 thích viết 。cửu địa tu hoặc 。đô vị hữu đoạn danh vi Dự-lưu 。sanh cực thất phản 。vị ư nhân thiên 。thất phản thọ sanh 。cực ngôn vi hiển thọ sanh tối đa 。cực bất quá thất 。phi chư Dự-lưu 。giai thọ/thụ thất phản 。ngôn Dự-lưu giả 。chư vô lậu đạo 。tổng danh vi lưu 。sơ dự thử lưu 。danh vi Dự-lưu 。vấn thử Dự-lưu 。danh vi nhân hà nghĩa 。nhược/nhã sơ đắc đạo 。danh vi Dự-lưu 。tức Dự-lưu danh 。ưng mục đệ bát (khổ pháp nhẫn thị đệ bát dã 。ư bát nhẫn trung 。tùng hậu số chi 。đương đệ bát cố dã )。nhược/nhã sơ đắc quả danh vi Dự-lưu  như siêu việt nhân chí đạo loại trí 。đắc nhị tam quả 。ưng danh Dự-lưu 。đáp thử Dự-lưu danh 。bất mục đệ bát 。mục sơ đắc quả 。ư tứ sa môn quả trung định sơ đắc cố  Nhất lai Bất hoàn 。phi định sơ đắc 。thử định sơ đắc 。cố danh Dự-lưu 。vấn hà duyên thử danh 。bất mục đệ bát 。đáp yếu cụ tam nghĩa 。đắc Dự-lưu danh 。nhất cụ đắc quả hướng vô lậu đạo cố 。nhị cụ đắc kiến tu vô lậu đạo cố 。tam ư hiện quán thập lục tâm lưu 。biến chí đắc cố  đệ bát tam nghĩa câu khuyết 。cố Dự-lưu danh 。bất mục đệ bát  ngôn thất sanh giả 。nhân trung thất sanh 。trung hữu 。sanh hữu 。danh vi thất sanh 。Thiên trung diệc nhiên 。trung sanh các thất 。tổng nhị thập bát sanh 。giai thất đẳng cố 。thuyết cực thất sanh  vấn hà duyên bỉ thị cố đệ bát sanh 。đáp vị tướng tục thân 。tề thử thất sanh 。sở hữu Thánh đạo 。tất thành tựu cố 。Thánh đạo chủng loại 。Pháp ưng như thị 。như thất bộ xà 。đệ tứ nhật ngược 。Pháp ưng nhĩ cố 。chí đệ thất sanh 。phùng vô Phật Pháp 。tuy tại cư gia 。đắc A-la-hán 。ký đắc quả dĩ 。tất bất trụ gia 。Pháp nhĩ tự đắc Bí-sô hình tướng 。vấn Dự-lưu ký 。vị đoạn bất thiện tu hoặc 。vân hà Kinh thuyết Dự-lưu 。danh vi vô thoái đọa Pháp (bất thoái đọa tam ác thú dã )。đáp thử hữu ngũ nghĩa 。nhất dĩ ất sanh trường/trưởng thoái đọa nghiệp cố 。nhị vi bỉ sanh trường/trưởng nghiệp dữ quả cố 。tam cường thịnh thiện căn trấn bỉ thân cố 。tứ gia hạnh/hành/hàng ý lạc câu thanh tịnh cố 。ngũ chư hữu quyết định đọa ác thú nghiệp 。thượng bất khởi nhẫn 。huống đắc Dự-lưu 。cố hữu tụng viết 。 愚作罪小。亦墮惡(無慚愧故) 智為罪大。亦脫苦(慚愧增故) 如團鐵小亦沈水 為鉢鐵大亦能浮(引此頌意。明愚人名退墮。預流名無退墮也)。 ngu tác tội tiểu 。diệc đọa ác (vô tàm quý cố ) trí vi tội Đại 。diệc thoát khổ (tàm quý tăng cố ) như đoàn thiết tiểu diệc trầm thủy  vi bát thiết Đại diệc năng phù (dẫn thử tụng ý 。minh ngu nhân danh thoái đọa 。Dự-lưu danh vô thoái đọa dã )。 俱舍論頌疏論本第二十三 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập tam 俱舍論頌疏論本第二十四 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập tứ 從此第二。明一來向果。論云。已辨住果未斷修惑。名為預流生極七返。今次應辨斷位眾聖。且應建立一來向果。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh nhất lai hướng quả 。luận vân 。dĩ biện trụ quả vị đoạn tu hoặc 。danh vi Dự-lưu sanh cực thất phản 。kim thứ ưng biện đoạn vị chúng Thánh 。thả ưng kiến lập nhất lai hướng quả 。tụng viết 。 斷欲三四品 đoạn dục tam tứ phẩm 三二生家家 tam nhị sanh gia gia 斷至五二向 đoạn chí ngũ nhị hướng 斷六一來果 đoạn lục nhất lai quả 釋曰。初。兩句明家家。下兩句明向果。即預流聖者。進斷修惑。若三緣具。轉名家家。一由斷惑。斷欲修惑三四品故。二由成根。得能治彼無漏根故。三由受生。更受欲有三二生故。頌中但說初後二緣。不說成根者。預流果後進斷修惑。諸無漏根。理必合有。義准已成。故頌不說 言斷三四品受三二生者。若斷三品。名受三生。若斷四品。名受二生 謂九品惑能潤七生。且上上品。能潤兩生 上中。上下。中上。各潤一生。中中。中下。合潤一生 下三品惑。共潤一生 既上三品。能潤四生。故斷上三品。四生便損。名受三生。既言中上品潤一生故斷中上品。復損一生。前斷三品。已損四生。今斷中上。復損一生。故斷四品。總損五生受二生也 問何故無斷一品二品五品。名家家耶。答必無有斷一品二品。不斷三品。中間死生。無斷五品。不斷六品。而有死生。謂由聖者。得初果已。斷欲修惑。起大加行。必無未斷一大品結(三品名一大品)有死生故。故斷一品二品。必斷三品也。斷第五品。必斷第六品者。謂斷第六品。證一來果。以無一品能障得果。故斷五品。必斷第六品 問若無一品能障得果。何故斷第八品。不斷第九品。有死生耶。答以斷第九。一即得果得第三果也。二復越界。越欲界也。由越界故。第九品惑。障不還果。斷第六品。雖即得果。而不越界。故此一品。不能障果。應知總有二種家家。一天家家。謂於欲天處。生三二家。而證圓寂。或一天處。或二天處。或三天處。受三二生 二人家家。謂於人趣。生三二家。而證圓寂。或一洲處。或二洲處。或三洲處。而證圓寂 若天家家。天三人二。天二人一。此天家家。人中得道 若人家家。人三天二。人二天一。此人家家。天中得道 且天家家天三人二者。謂於人中。得見道已。斷三品惑。從此命終。而生天處。受天一生。又從天死。來生人間。受人一生。又從人死。而生天處。受天一生。并前一生。名為二生。復從天死。來生人間。受人一生。兼前一生。名人二生。又從人死。復生天處。更受一生。并前二生。名天三生。故天三生。人二生也 於第三生。斷煩惱盡。證阿羅漢。天三既爾。天二人一。及人家家。人三天二。人二天一。准前說之。斷至五二向者。謂預流果。進斷欲界一品修惑。乃至五品。名一來向。趣一來果故 斷六一來果者。若斷六品。成一來果。彼往天上。一來人間。而般涅槃。一來果。此亦名曰薄貪瞋癡也。已斷上中六品。重貪瞋癡。唯有下三品。薄貪瞋癡故。 thích viết 。sơ 。lượng (lưỡng) cú minh gia gia 。hạ lượng (lưỡng) cú minh hướng quả 。tức Dự-lưu Thánh Giả 。tiến/tấn đoạn tu hoặc 。nhược/nhã tam duyên cụ 。chuyển danh gia gia 。nhất do đoạn hoặc 。đoạn dục tu hoặc tam tứ phẩm cố 。nhị do thành căn 。đắc năng trì bỉ vô lậu căn cố 。tam do thọ sanh 。cánh thọ dục hữu tam nhị sanh cố 。tụng trung đãn thuyết sơ hậu nhị duyên 。bất thuyết thành căn giả 。dự lưu quả hậu tiến/tấn đoạn tu hoặc 。chư vô lậu căn 。lý tất hợp hữu 。nghĩa chuẩn dĩ thành 。cố tụng bất thuyết  ngôn đoạn tam tứ phẩm thọ/thụ tam nhị sanh giả 。nhược/nhã đoạn tam phẩm 。danh thọ/thụ tam sanh 。nhược/nhã đoạn tứ phẩm 。danh thọ/thụ nhị sanh  vị cửu phẩm hoặc năng nhuận thất sanh 。thả thượng thượng phẩm 。năng nhuận lượng (lưỡng) sanh  thượng trung 。thượng hạ 。trung thượng 。các nhuận nhất sanh 。trung trung 。trung hạ 。hợp nhuận nhất sanh  hạ tam phẩm hoặc 。cọng nhuận nhất sanh  ký thượng tam phẩm 。năng nhuận tứ sanh 。cố đoạn thượng tam phẩm 。tứ sanh tiện tổn 。danh thọ/thụ tam sanh 。ký ngôn trung thượng phẩm nhuận nhất sanh cố đoạn trung thượng phẩm 。phục tổn nhất sanh 。tiền đoạn tam phẩm 。dĩ tổn tứ sanh 。kim đoạn trung thượng 。phục tổn nhất sanh 。cố đoạn tứ phẩm 。tổng tổn ngũ sanh thọ/thụ nhị sanh dã  vấn hà cố vô đoạn nhất phẩm nhị phẩm ngũ phẩm 。danh gia gia da 。đáp tất vô hữu đoạn nhất phẩm nhị phẩm 。bất đoạn tam phẩm 。trung gian tử sanh 。vô đoạn ngũ phẩm 。bất đoạn lục phẩm 。nhi hữu tử sanh 。vị do Thánh Giả 。đắc sơ quả dĩ 。đoạn dục tu hoặc 。khởi Đại gia hạnh/hành/hàng 。tất vô vị đoạn nhất Đại phẩm kết/kiết (tam phẩm danh nhất Đại phẩm )hữu tử sanh cố 。cố đoạn nhất phẩm nhị phẩm 。tất đoạn tam phẩm dã 。đoạn đệ ngũ phẩm 。tất đoạn đệ lục phẩm giả 。vị đoạn đệ lục phẩm 。chứng nhất lai quả 。dĩ vô nhất phẩm năng chướng đắc quả 。cố đoạn ngũ phẩm 。tất đoạn đệ lục phẩm  vấn nhược/nhã vô nhất phẩm năng chướng đắc quả 。hà cố đoạn đệ bát phẩm 。bất đoạn đệ cửu phẩm 。hữu tử sanh da 。đáp dĩ đoạn đệ cửu 。nhất tức đắc quả đắc đệ tam quả dã 。nhị phục việt giới 。việt dục giới dã 。do việt giới cố 。đệ cửu phẩm hoặc 。chướng bất hoàn quả 。đoạn đệ lục phẩm 。tuy tức đắc quả 。nhi bất việt giới 。cố thử nhất phẩm 。bất năng chướng quả 。ứng tri tổng hữu nhị chủng gia gia 。nhất Thiên gia gia 。vị ư dục thiên xứ 。sanh tam nhị gia 。nhi chứng viên tịch 。hoặc nhất thiên xứ 。hoặc nhị thiên xứ 。hoặc tam thiên xứ 。thọ/thụ tam nhị sanh  nhị nhân gia gia 。vị ư nhân thú 。sanh tam nhị gia 。nhi chứng viên tịch 。hoặc nhất châu xứ/xử 。hoặc nhị châu xứ/xử 。hoặc tam châu xứ/xử 。nhi chứng viên tịch  nhược/nhã Thiên gia gia 。Thiên tam nhân nhị 。Thiên nhị nhân nhất 。thử Thiên gia gia 。nhân trung đắc đạo  nhược/nhã nhân gia gia 。nhân tam Thiên nhị 。nhân nhị Thiên nhất 。thử nhân gia gia 。Thiên trung đắc đạo  thả Thiên gia gia Thiên tam nhân nhị giả 。vị ư nhân trung 。đắc kiến đạo dĩ 。đoạn tam phẩm hoặc 。tòng thử mạng chung 。nhi sanh thiên xứ 。thọ/thụ Thiên nhất sanh 。hựu tùng Thiên tử 。lai sanh nhân gian 。thọ/thụ nhân nhất sanh 。hựu tùng nhân tử 。nhi sanh thiên xứ 。thọ/thụ Thiên nhất sanh 。tinh tiền nhất sanh 。danh vi nhị sanh 。phục tùng Thiên tử 。lai sanh nhân gian 。thọ/thụ nhân nhất sanh 。kiêm tiền nhất sanh 。danh nhân nhị sanh 。hựu tùng nhân tử 。phục sanh thiên xứ 。cánh thọ/thụ nhất sanh 。tinh tiền nhị sanh 。danh Thiên tam sanh 。cố Thiên tam sanh 。nhân nhị sanh dã  ư đệ tam sanh 。đoạn phiền não tận 。chứng A-la-hán 。Thiên tam ký nhĩ 。Thiên nhị nhân nhất 。cập nhân gia gia 。nhân tam Thiên nhị 。nhân nhị Thiên nhất 。chuẩn tiền thuyết chi 。đoạn chí ngũ nhị hướng giả 。vị dự lưu quả 。tiến/tấn đoạn dục giới nhất phẩm tu hoặc 。nãi chí ngũ phẩm 。danh nhất lai hướng 。thú nhất lai quả cố  đoạn lục nhất lai quả giả 。nhược/nhã đoạn lục phẩm 。thành nhất lai quả 。bỉ vãng Thiên thượng 。Nhất lai nhân gian 。nhi Bát Niết Bàn 。nhất lai quả 。thử diệc danh viết bạc tham sân si dã 。dĩ đoạn thượng trung lục phẩm 。trọng tham sân si 。duy hữu hạ tam phẩm 。bạc tham sân si cố 。 從此第三。明不還向果。就中二。一明不還向果。二明不還果差別。今則是初。論云。已辨一來向果差別。次應建立不還向果。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh bất hoàn hướng quả 。tựu trung nhị 。nhất minh bất hoàn hướng quả 。nhị minh bất hoàn quả sái biệt 。kim tức thị sơ 。luận vân 。dĩ biện nhất lai hướng quả sái biệt 。thứ ưng kiến lập bất hoàn hướng quả 。tụng viết 。 斷七或八品 đoạn thất hoặc bát phẩm 一生名一間 nhất sanh danh nhất gian 此即第三向 thử tức đệ tam hướng 斷九不還果 đoạn cửu bất hoàn quả 釋曰。初兩句明一間。下兩句明向果。謂一來者。進斷餘惑。若三緣具。轉名一間。一由斷惑。斷欲修惑七八品故。二由成根。得能治彼七八品惑。無漏根故。三由受生。更受欲有餘一生。故頌中但說初後二緣。不說成根。義如前釋。問如何第九一品惑。障得不還果。答斷第九品。越欲界故。前說三時業為障中。欲界地業。障不還果。應知煩惱亦與業同。謂得不還。越彼第九品惑。等流果及異熟地故。故一品惑。障得不還果 言一間者。間謂間隔。為有一生為間隔故。不證圓寂。或有一品惑。為間隔故。不得不還果。由此二義。名一間也 此即第三向者。即此斷七八品惑。名不還向。趣不還果故 斷九不還果者。斷第九品。得不還果。必不還來生欲界故。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú minh nhất gian 。hạ lượng (lưỡng) cú minh hướng quả 。vị Nhất lai giả 。tiến/tấn đoạn dư hoặc 。nhược/nhã tam duyên cụ 。chuyển danh nhất gian 。nhất do đoạn hoặc 。đoạn dục tu hoặc thất bát phẩm cố 。nhị do thành căn 。đắc năng trì bỉ thất bát phẩm hoặc 。vô lậu căn cố 。tam do thọ sanh 。cánh thọ dục hữu dư nhất sanh 。cố tụng trung đãn thuyết sơ hậu nhị duyên 。bất thuyết thành căn 。nghĩa như tiền thích 。vấn như hà đệ cửu nhất phẩm hoặc 。chướng đắc bất hoàn quả 。đáp đoạn đệ cửu phẩm 。việt dục giới cố 。tiền thuyết tam thời nghiệp vi chướng trung 。dục giới địa nghiệp 。chướng bất hoàn quả 。ứng tri phiền não diệc dữ nghiệp đồng 。vị đắc Bất hoàn 。việt bỉ đệ cửu phẩm hoặc 。đẳng lưu quả cập dị thục địa cố 。cố nhất phẩm hoặc 。chướng đắc bất hoàn quả  ngôn nhất gian giả 。gian vị gian cách 。vi hữu nhất sanh vi gian cách cố 。bất chứng viên tịch 。hoặc hữu nhất phẩm hoặc 。vi gian cách cố 。bất đắc bất hoàn quả 。do thử nhị nghĩa 。danh nhất gian dã  thử tức đệ tam hướng giả 。tức thử đoạn thất bát phẩm hoặc 。danh bất hoàn hướng 。thú bất hoàn quả cố  đoạn cửu bất hoàn quả giả 。đoạn đệ cửu phẩm 。đắc bất hoàn quả 。tất bất hoàn lai sanh dục giới cố 。 從此第二。明果位差別。就中有七。一明七種不還。二明九種不還。三明七善士趣。四明非生上界。五明雜修靜慮。六明淨居唯五。七明身證不還。且初明七種者。論云。今次應辨彼差別相。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh quả vị sái biệt 。tựu trung hữu thất 。nhất minh thất chủng Bất hoàn 。nhị minh cửu chủng Bất hoàn 。tam minh thất thiện sĩ thú 。tứ minh phi sanh thượng giới 。ngũ minh tạp tu tĩnh lự 。lục minh tịnh cư duy ngũ 。thất minh thân chứng Bất hoàn 。thả sơ minh thất chủng giả 。luận vân 。kim thứ ưng biện bỉ sái biệt tướng 。tụng viết 。 此中生有行 thử trung sanh hữu hạnh/hành/hàng 無行般涅槃 vô hạnh/hành/hàng Bát Niết Bàn 上流若雜修 thượng lưu nhược/nhã tạp tu 能往色究竟 năng vãng sắc cứu cánh 超半超遍沒 siêu bán siêu biến một 餘能往有頂 dư năng vãng hữu đính 行無色有四 hạnh/hành/hàng vô sắc hữu tứ 住此般涅槃 trụ/trú thử Bát Niết Bàn 釋曰。此者此不還也。總說有七。一者中般。謂欲界沒。色中有中。般涅槃故。二者生般。色界生已。般涅槃故。此具勤修速進二道。三有行般。色界生已。長時加行。方般涅槃。有勤修行。無速進道。四無行般。謂於色界。生已經久。加行懈怠。無功用行。般涅槃故。此勤修速進。二道俱闕也。又經部釋。論主許之。故論云。於契經中。先說無行。後說有行。如是次第。與理相應。有速進道。不由功用。般涅槃故。名為無行。無速進道。有功用行。般涅槃故。名為有行 言上流者。是上行義。謂於色界。要轉生上。方般涅槃。上流有二。一者有雜修即樂慧也。二者無雜修即樂定也。若雜修者生色究竟。無雜修者。能往有頂。頌言餘能往有頂者。餘是不雜修者也。就雜修中。復有三種。一全超。二半超。三遍沒 今依色界十六天中。辨此三種。言全超者。謂在欲界。於四靜慮。已具雜修。遇緣退失上三靜慮。唯味初禪。從此命終生梵眾天。由先習力。復能雜修第四靜慮。從梵眾沒。生色究竟。頓越中間。故名全超 言半超者。從梵眾沒。生色究竟。中間有十四天。漸次受生。或越一天。後生色究竟。或越二天。後生色究竟。乃至或越十三天處。後生究竟。皆名半超。超非全故。名為半超。越一天者。受十五生。越二天者。受十四生。乃至越十三天者。唯受三生。由此半超。極多十五生。極少唯三生。中間多少。如理思之。聖必不生大梵天處。謂大梵言我生世間。是戒禁取。僻見處故 言遍沒者。於十六天。盡遍受生。故名遍沒。無雜修者。遍生色界。唯不能往五淨居天。廣果天沒。往生三無色。後生有頂。方般涅槃 故色界中。下十一天。樂定樂慧。俱得受生。於廣果天。便分二路。若樂慧者。生五淨居。若樂定者。生無色界 此五名為行色界者。樂定那含。雖生無色。經色生故。是色界攝 行無色者。差別有四。唯除中般。無中有故。從欲界沒。直生無色。有生般等四種那含。此總名為無色那含。足前成六 或有不生色界無色界。唯於欲界。得般涅槃。名現般那含。於現身中。得涅槃故。頌言住此般涅槃者。即住此欲界。名現般也。此兼前六。成七不還。 thích viết 。thử giả thử Bất hoàn dã 。tổng thuyết hữu thất 。nhất giả trung ba/bát 。vị dục giới một 。sắc trung hữu trung 。Bát Niết Bàn cố 。nhị giả sanh ba/bát 。sắc giới sanh dĩ 。Bát Niết Bàn cố 。thử cụ cần tu tốc tiến/tấn nhị đạo 。tam hữu hạnh/hành/hàng ba/bát 。sắc giới sanh dĩ 。trường/trưởng thời gia hạnh/hành/hàng 。phương Bát Niết Bàn 。hữu cần tu hành 。vô tốc tiến đạo 。tứ vô hạnh/hành/hàng ba/bát 。vị ư sắc giới 。sanh dĩ Kinh cửu 。gia hạnh/hành/hàng giải đãi 。vô công dụng hạnh/hành/hàng 。Bát Niết Bàn cố 。thử cần tu tốc tiến/tấn 。nhị đạo câu khuyết dã 。hựu Kinh bộ thích 。luận chủ hứa chi 。cố luận vân 。ư khế Kinh trung 。tiên thuyết vô hạnh/hành/hàng 。hậu thuyết hữu hạnh/hành/hàng 。như thị thứ đệ 。dữ lý tướng ứng 。hữu tốc tiến đạo 。bất do công dụng 。Bát Niết Bàn cố 。danh vi vô hạnh/hành/hàng 。vô tốc tiến đạo 。hữu công dụng hạnh/hành/hàng 。Bát Niết Bàn cố 。danh vi hữu hạnh/hành/hàng  ngôn thượng lưu giả 。thị thượng hạnh/hành/hàng nghĩa 。vị ư sắc giới 。yếu chuyển sanh thượng 。phương Bát Niết Bàn 。thượng lưu hữu nhị 。nhất giả hữu tạp tu tức lạc/nhạc tuệ dã 。nhị giả vô tạp tu tức lạc/nhạc định dã 。nhược/nhã tạp tu giả sanh sắc cứu cánh 。vô tạp tu giả 。năng vãng hữu đính 。tụng ngôn dư năng vãng hữu đính giả 。dư thị bất tạp tu giả dã 。tựu tạp tu trung 。phục hưũ tam chủng 。nhất toàn siêu 。nhị bán siêu 。tam biến một  kim y sắc giới thập lục Thiên trung 。biện thử tam chủng 。ngôn toàn siêu giả 。vị tại dục giới 。ư tứ tĩnh lự 。dĩ cụ tạp tu 。ngộ duyên thoái thất thượng tam tĩnh lự 。duy vị sơ Thiền 。tòng thử mạng chung sanh phạm chúng Thiên 。do tiên tập lực 。phục năng tạp tu đệ tứ tĩnh lự 。tùng phạm chúng một 。sanh sắc cứu cánh 。đốn việt trung gian 。cố danh toàn siêu  ngôn bán siêu giả 。tùng phạm chúng một 。sanh sắc cứu cánh 。trung gian hữu thập tứ thiên 。tiệm thứ thọ sanh 。hoặc việt nhất Thiên 。hậu sanh sắc cứu cánh 。hoặc việt nhị Thiên 。hậu sanh sắc cứu cánh 。nãi chí hoặc việt thập tam thiên xứ 。hậu sanh cứu cánh 。giai danh bán siêu 。siêu phi toàn cố 。danh vi bán siêu 。việt nhất Thiên giả 。thọ/thụ thập ngũ sanh 。việt nhị Thiên giả 。thọ/thụ thập tứ sanh 。nãi chí việt thập tam Thiên giả 。duy thọ/thụ tam sanh 。do thử bán siêu 。cực đa thập ngũ sanh 。cực thiểu duy tam sanh 。trung gian đa thiểu 。như lý tư chi 。Thánh tất bất sanh đại phạm thiên xứ/xử 。vị đại phạm ngôn ngã sanh thế gian 。thị giới cấm thủ 。tích kiến xứ cố  ngôn biến một giả 。ư thập lục Thiên 。tận biến thọ sanh 。cố danh biến một 。vô tạp tu giả 。biến sanh sắc giới 。duy bất năng vãng ngũ tịnh cư thiên 。Quảng quả Thiên một 。vãng sanh tam vô sắc 。hậu sanh hữu đảnh/đính 。phương Bát Niết Bàn  cố sắc giới trung 。hạ thập nhất Thiên 。lạc/nhạc định lạc/nhạc tuệ 。câu đắc thọ sanh 。ư Quảng quả Thiên 。tiện phần nhị lộ 。nhược/nhã lạc/nhạc tuệ giả 。sanh ngũ tịnh cư 。nhược/nhã lạc/nhạc định giả 。sanh vô sắc giới  thử ngũ danh vi hạnh/hành/hàng sắc giới giả 。lạc/nhạc định na hàm 。tuy sanh vô sắc 。Kinh sắc sanh cố 。thị sắc giới nhiếp  hạnh/hành/hàng vô sắc giả 。sái biệt hữu tứ 。duy trừ trung ba/bát 。vô trung hữu cố 。tùng dục giới một 。trực sanh vô sắc 。hữu sanh ba/bát đẳng tứ chủng na hàm 。thử tổng danh vi vô sắc na hàm 。túc tiền thành lục  hoặc hữu bất sanh sắc giới vô sắc giới 。duy ư dục giới 。đắc Bát Niết Bàn 。danh hiện ba/bát na hàm 。ư hiện thân trung 。đắc Niết Bàn cố 。tụng ngôn trụ/trú thử Bát Niết Bàn giả 。tức trụ/trú thử dục giới 。danh hiện ba/bát dã 。thử kiêm tiền lục 。thành thất Bất hoàn 。 從此第二。明九種不還。論云。於行色界五不還中。復有異門。顯其差別。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh cửu chủng Bất hoàn 。luận vân 。ư hạnh/hành/hàng sắc giới ngũ Bất hoàn trung 。phục hữu dị môn 。hiển kỳ sái biệt 。tụng viết 。 行色界有九 hạnh/hành/hàng sắc giới hữu cửu 謂三各分三 vị tam các phần tam 業惑根有殊 nghiệp hoặc căn hữu thù 故成三九別 cố thành tam cửu biệt 釋曰。行於色界。五種那含。分成九種。且總為三。一者中般。二者生般。三上流般 有行無行。皆色生已。得般涅槃。皆生般攝 此三各三。故成九種。中般三者。一速般。二非速般。三經久般。由三火星喻所顯故 生般三者。一者生般約速立也。二者有行般約非速立也。三無行般約經久立 上流三者。一者全超約速立也。二者半超約非速立也。三者遍沒約經久立 然上三種。及與九種。皆由速非速經久。得般涅槃。故互相望。無雜亂失 如是三種。及與九種。皆由業惑根。有差別故。有速非速經久不同 由業三者。造順起業。成中般故。造順生業。成生般故。造順後業。成上流故 由惑三者。下品煩惱。中般現行 中品煩惱。生般現行 上品煩惱。上流現行 由根三品者。中般上根 生般中根 上流下根 中般生般。各分三者。但由惑根有差別故。分為三種。不由業異。謂中般三。同起業故。若生般三。同生業故。故非業異也。上流分三。具由惑根業有差別。業有別者。謂順後業。有差別故。謂全超業。及半超業。遍沒業故。此九不還。由惑根別。思而可知。 thích viết 。hạnh/hành/hàng ư sắc giới 。ngũ chủng na hàm 。phần thành cửu chủng 。thả tổng vi tam 。nhất giả trung ba/bát 。nhị giả sanh ba/bát 。tam thượng lưu ba/bát  hữu hạnh/hành/hàng vô hạnh/hành/hàng 。giai sắc sanh dĩ 。đắc Bát Niết Bàn 。giai sanh ba/bát nhiếp  thử tam các tam 。cố thành cửu chủng 。trung ba/bát tam giả 。nhất tốc ba/bát 。nhị phi tốc ba/bát 。tam Kinh cửu ba/bát 。do tam hỏa tinh dụ sở hiển cố  sanh ba/bát tam giả 。nhất giả sanh ba/bát ước tốc lập dã 。nhị giả hữu hạnh/hành/hàng ba/bát ước phi tốc lập dã 。tam vô hạnh/hành/hàng ba/bát ước Kinh cửu lập  thượng lưu tam giả 。nhất giả toàn siêu ước tốc lập dã 。nhị giả bán siêu ước phi tốc lập dã 。tam giả biến một ước Kinh cửu lập  nhiên thượng tam chủng 。cập dữ cửu chủng 。giai do tốc phi tốc Kinh cửu 。đắc Bát Niết Bàn 。cố hỗ tương vọng 。vô tạp loạn thất  như thị tam chủng 。cập dữ cửu chủng 。giai do nghiệp hoặc căn 。hữu sái biệt cố 。hữu tốc phi tốc Kinh cửu bất đồng  do nghiệp tam giả 。tạo thuận khởi nghiệp 。thành trung ba/bát cố 。tạo thuận sanh nghiệp 。thành sanh ba/bát cố 。tạo thuận hậu nghiệp 。thành thượng lưu cố  do hoặc tam giả 。hạ phẩm phiền não 。trung ba/bát hiện hành  trung phẩm phiền não 。sanh ba/bát hiện hành  thượng phẩm phiền não 。thượng lưu hiện hành  do căn tam phẩm giả 。trung ba/bát thượng căn  sanh ba/bát trung căn  thượng lưu hạ căn  trung ba/bát sanh ba/bát 。các phần tam giả 。đãn do hoặc căn hữu sái biệt cố 。phần vi tam chủng 。bất do nghiệp dị 。vị trung ba/bát tam 。đồng khởi nghiệp cố 。nhược/nhã sanh ba/bát tam 。đồng sanh nghiệp cố 。cố phi nghiệp dị dã 。thượng lưu phần tam 。cụ do hoặc căn nghiệp hữu sái biệt 。nghiệp hữu biệt giả 。vị thuận hậu nghiệp 。hữu sái biệt cố 。vị toàn siêu nghiệp 。cập bán siêu nghiệp 。biến một nghiệp cố 。thử cửu Bất hoàn 。do hoặc căn biệt 。tư nhi khả tri 。 從此第三。明七善士趣。論云。若爾者。何故。諸契經中。佛唯說有七善士趣。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thất thiện sĩ thú 。luận vân 。nhược nhĩ giả 。hà cố 。chư khế Kinh trung 。Phật duy thuyết hữu thất thiện sĩ thú 。tụng viết 。 立七善士趣 lập thất thiện sĩ thú 由上流無別 do thượng lưu vô biệt 善惡行不行 thiện ác hạnh/hành/hàng bất hạnh/hành 有往無還故 hữu vãng vô hoàn cố 釋曰。中生各三。上流為一。經依此立七善士趣。上流一者。同上行故。總合立一。問何故須斯二果。不立七善士趣名。答趣是行義。唯此七種。皆行善業。不行惡業。須斯二果。善惡雜行。又此七種。皆往上界。不復還來。須斯二果。往而復來故。唯此七種。立善士趣名。 thích viết 。trung sanh các tam 。thượng lưu vi nhất 。Kinh y thử lập thất thiện sĩ thú 。thượng lưu nhất giả 。đồng thượng hạnh/hành/hàng cố 。tổng hợp lập nhất 。vấn hà cố tu tư nhị quả 。bất lập thất thiện sĩ thú danh 。đáp thú thị hạnh/hành/hàng nghĩa 。duy thử thất chủng 。giai hạnh/hành/hàng thiện nghiệp 。bất hạnh/hành ác nghiệp 。tu tư nhị quả 。thiện ác tạp hạnh/hành/hàng 。hựu thử thất chủng 。giai vãng thượng giới 。bất phục hoàn lai 。tu tư nhị quả 。vãng nhi phục lai cố 。duy thử thất chủng 。lập thiện sĩ thú danh 。 從此第四。明非生上界。論云。諸在聖位。曾經生者。亦有此等差別相耶。不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh phi sanh thượng giới 。luận vân 。chư tại thánh vị 。tằng Kinh sanh giả 。diệc hữu thử đẳng sái biệt tướng da 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 經欲界生聖 Kinh dục giới sanh Thánh 不往餘界生 bất vãng dư giới sanh 此及往上生 thử cập vãng thượng sanh 無練根並退 vô luyện căn tịnh thoái 釋曰。若在聖位。經欲界生。厭欲界生。厭苦心強。必不往上色無色界。證不還已。定於現身。般涅槃故 若於色界。經生聖者。容有上生無色界義。色界無苦。厭心劣故。容生無色天。此經欲界生聖。及往上界生聖。必無練根。兼無有退。問何緣經生聖。及上生聖。必無練根並退。答經生習根。極淳熟故。及得殊勝所依止故(昔於凡身。得道未名勝依。經生唯於聖身。名殊勝之也)。故無練根及退轉也。 thích viết 。nhược/nhã tại thánh vị 。Kinh dục giới sanh 。yếm dục giới sanh 。yếm khổ tâm cường 。tất bất vãng thượng sắc vô sắc giới 。chứng Bất hoàn dĩ 。định ư hiện thân 。Bát Niết Bàn cố  nhược/nhã ư sắc giới 。Kinh sanh Thánh Giả 。dung hữu thượng sanh vô sắc giới nghĩa 。sắc giới vô khổ 。yếm tâm liệt cố 。dung sanh vô sắc Thiên 。thử Kinh dục giới sanh Thánh 。cập vãng thượng giới sanh Thánh 。tất vô luyện căn 。kiêm vô hữu thoái 。vấn hà duyên Kinh sanh Thánh 。cập thượng sanh Thánh 。tất vô luyện căn tịnh thoái 。đáp Kinh sanh tập căn 。cực thuần thục cố 。cập đắc thù thắng sở y chỉ cố (tích ư phàm thân 。đắc đạo vị danh thắng y 。Kinh sanh duy ư Thánh thân 。danh thù thắng chi dã )。cố vô luyện căn cập thoái chuyển dã 。 從此第五。明雜修靜慮。論云。前說上流雜修靜慮為因。能往色究竟天。先應雜修何等靜慮(一問也)。由何等位。知雜修成(二問也)。復有何緣。雜修靜慮(三問也)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh tạp tu tĩnh lự 。luận vân 。tiền thuyết thượng lưu tạp tu tĩnh lự vi nhân 。năng vãng Sắc cứu kính Thiên 。tiên ưng tạp tu hà đẳng tĩnh lự (nhất vấn dã )。do hà đẳng vị 。tri tạp tu thành (nhị vấn dã )。phục hưũ hà duyên 。tạp tu tĩnh lự (tam vấn dã )。tụng viết 。 先雜修第四 tiên tạp tu đệ tứ 成由一念雜 thành do nhất niệm tạp 為受生現樂 vi thọ sanh hiện lạc/nhạc 及遮煩惱退 cập già phiền não thoái 釋曰。初句答第一問。次句答第二問。下兩句答第三問。先雜修第四者。夫欲雜修四靜慮者。必先雜修第四靜慮。以第四定最堪能故 成由一念雜者。雜修定成。由一念雜。謂阿羅漢。或是不還。彼必先入第四靜慮。多念無漏。相續現前。從此引生多念有漏。後復多念。無漏現前。如是旋還。後後漸減。及至最後。二念無漏。次引二念有漏。現前無間。後生二念無漏。名雜修定。加行成滿 次復唯有一念無漏。次復引起一念有漏。無間後生一念無漏。中間有漏。前後無漏。以相間雜。故名雜修。此一念雜。名根本成。修第四已。乘此勢力。亦能雜修下三靜慮 雜修靜慮。總有三緣。一為受生。生淨居故。二為現樂。受法樂故。三為遮止起煩惱退。若不還修。由前三緣。若羅漢修。除受生一。 thích viết 。sơ cú đáp đệ nhất vấn 。thứ cú đáp đệ nhị vấn 。hạ lượng (lưỡng) cú đáp đệ tam vấn 。tiên tạp tu đệ tứ giả 。phu dục tạp tu tứ tĩnh lự giả 。tất tiên tạp tu đệ tứ tĩnh lự 。dĩ đệ tứ định tối kham năng cố  thành do nhất niệm tạp giả 。tạp tu định thành 。do nhất niệm tạp 。vị A-la-hán 。hoặc thị Bất hoàn 。bỉ tất tiên nhập đệ tứ tĩnh lự 。đa niệm vô lậu 。tướng tục hiện tiền 。tòng thử dẫn sanh đa niệm hữu lậu 。hậu phục đa niệm 。vô lậu hiện tiền 。như thị toàn hoàn 。hậu hậu tiệm giảm 。cập chí tối hậu 。nhị niệm vô lậu 。thứ dẫn nhị niệm hữu lậu 。hiện tiền Vô gián 。hậu sanh nhị niệm vô lậu 。danh tạp tu định 。gia hạnh/hành/hàng thành mãn  thứ phục duy hữu nhất niệm vô lậu 。thứ phục dẫn khởi nhất niệm hữu lậu 。Vô gián hậu sanh nhất niệm vô lậu 。trung gian hữu lậu 。tiền hậu vô lậu 。dĩ tướng gian tạp 。cố danh tạp tu 。thử nhất niệm tạp 。danh căn bản thành 。tu đệ tứ dĩ 。thừa thử thế lực 。diệc năng tạp tu hạ tam tĩnh lự  tạp tu tĩnh lự 。tổng hữu tam duyên 。nhất vi thọ sanh 。sanh tịnh cư cố 。nhị vi hiện lạc/nhạc 。thọ/thụ Pháp lạc/nhạc cố 。tam vi già chỉ khởi phiền não thoái 。nhược/nhã Bất hoàn tu 。do tiền tam duyên 。nhược/nhã La-hán tu 。trừ thọ sanh nhất 。 從此第六。明淨居唯五。論云。何緣淨居處。唯有五。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh tịnh cư duy ngũ 。luận vân 。hà duyên tịnh cư xứ/xử 。duy hữu ngũ 。tụng viết 。 由雜修五品 do tạp tu ngũ phẩm 生有五淨居 sanh hữu ngũ tịnh cư 釋曰。由雜修第四靜慮。有五品故。淨居唯五。一下品。二中品。三上品。四上勝品。五上極品。初品有三。謂三心也。初起一無漏。次起一有漏。後起一無漏。第二品六。謂更三心并前成六。第三品九。謂更三心。并前成九。第四品十二。謂更三心。并前九心。故成十二。第五品十五。復起三心。并前十二。故成十五。如是五品。如其次第。感五淨居。應知此中。無漏勢力。熏修有漏。令感淨居。非是無漏能感淨居。憎背有故。 thích viết 。do tạp tu đệ tứ tĩnh lự 。hữu ngũ phẩm cố 。tịnh cư duy ngũ 。nhất hạ phẩm 。nhị trung phẩm 。tam thượng phẩm 。tứ thượng thắng phẩm 。ngũ thượng cực phẩm 。sơ phẩm hữu tam 。vị tam tâm dã 。sơ khởi nhất vô lậu 。thứ khởi nhất hữu lậu 。hậu khởi nhất vô lậu 。đệ nhị phẩm lục 。vị cánh tam tâm tinh tiền thành lục 。đệ tam phẩm cửu 。vị cánh tam tâm 。tinh tiền thành cửu 。đệ tứ phẩm thập nhị 。vị cánh tam tâm 。tinh tiền cửu tâm 。cố thành thập nhị 。đệ ngũ phẩm thập ngũ 。phục khởi tam tâm 。tinh tiền thập nhị 。cố thành thập ngũ 。như thị ngũ phẩm 。như kỳ thứ đệ 。cảm ngũ tịnh cư 。ứng tri thử trung 。vô lậu thế lực 。huân tu hữu lậu 。lệnh cảm tịnh cư 。phi thị vô lậu năng cảm tịnh cư 。tăng bối hữu cố 。 從此第七。明身證不還。論云。經說不還。有名身證。依何勝德。立身證名。頌曰。 tòng thử đệ thất 。minh thân chứng Bất hoàn 。luận vân 。Kinh thuyết Bất hoàn 。hữu danh thân chứng 。y hà Thắng đức 。lập thân chứng danh 。tụng viết 。 得滅定不還 đắc diệt định Bất hoàn 轉名為身證 chuyển danh vi thân chứng 釋曰。若不還果。修得滅定。轉名身證。滅定無心。由身證得。故名身證。又世尊言。福田有二。謂有學十八。無學有九。解云。言有學十八者。於有學中。有四向三果為七。及隨法行。隨信行。信解。見至。家家。一間。五種那含。故成十八。無學九者。一退法。二護法。三思法。四安住法。五堪達。六不動。七不退。八慧解脫。九俱解脫。問何緣身證。不預其數。答無漏三學。是聖者因。擇滅涅槃。是聖者果。滅定有漏。不是依因。依因無故。不預其數。 thích viết 。nhược/nhã bất hoàn quả 。tu đắc diệt định 。chuyển danh thân chứng 。diệt định vô tâm 。do thân chứng đắc 。cố danh thân chứng 。hựu Thế Tôn ngôn 。phước điền hữu nhị 。vị hữu học thập bát 。vô học hữu cửu 。giải vân 。ngôn hữu học thập bát giả 。ư hữu học trung 。hữu tứ hướng tam quả vi thất 。cập Tuỳ Pháp hành 。tùy tín hạnh/hành/hàng 。tín giải 。kiến chí 。gia gia 。nhất gian 。ngũ chủng na hàm 。cố thành thập bát 。vô học cửu giả 。nhất thoái Pháp 。nhị hộ Pháp 。tam tư Pháp 。tứ an trụ pháp 。ngũ kham đạt 。lục bất động 。thất bất thoái 。bát tuệ giải thoát 。cửu câu giải thoát 。vấn hà duyên thân chứng 。bất dự kỳ số 。đáp vô lậu tam học 。thị Thánh Giả nhân 。trạch diệt Niết-Bàn 。thị Thánh Giả quả 。diệt định hữu lậu 。bất thị y nhân 。y nhân vô cố 。bất dự kỳ số 。 從此第四。明阿羅漢向果。就中分五。一明向果差別。二因論明治道。三明盡智後智。四明道果。五明六種姓。且第一明向果者。論云。已辨第三向果差別。次應建立第四向果。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh A-la-hán hướng quả 。tựu trung phần ngũ 。nhất minh hướng quả sái biệt 。nhị nhân luận minh trì đạo 。tam minh tận trí hậu trí 。tứ minh đạo quả 。ngũ minh lục chủng tính 。thả đệ nhất minh hướng quả giả 。luận vân 。dĩ biện đệ tam hướng quả sái biệt 。thứ ưng kiến lập đệ tứ hướng quả 。tụng viết 。 上界修惑中 thượng giới tu hoặc trung 斷初定一品 đoạn sơ định nhất phẩm 至有頂八品 chí hữu đính bát phẩm 皆阿羅漢向 giai A-la-hán hướng 第九無間道 đệ cửu vô gian đạo 名金剛喻定 danh Kim Cương dụ định 盡得俱盡智 tận đắc câu tận trí 成無學應果 thành vô học ưng quả 釋曰。得不還者。從斷初定一品為初。至斷有頂八品為後。名阿羅漢向。趣阿羅漢果故。即此向中。斷有頂地第九品惑。無間道。名金剛喻定。此定能破一切煩惱。猶如金剛能摧一切。故名金剛喻定。定雖有力能破一切。餘惑先斷。故今唯斷第九品惑此定既能斷有頂地第九品惑。能引此惑盡得俱行盡智令起。即此盡智。是解脫道。此解脫道。與漏盡得。最初俱生。故名盡智。頌言盡得俱者。即是漏盡得。俱名盡智也。盡智生已。成無學果。更無學故。亦名為應。謂阿羅漢。此翻為應。應受人天廣大供養故。 thích viết 。đắc Bất hoàn giả 。tùng đoạn sơ định nhất phẩm vi sơ 。chí đoạn hữu đính bát phẩm vi hậu 。danh A-la-hán hướng 。thú A-la-hán quả cố 。tức thử hướng trung 。đoạn hữu đính địa đệ cửu phẩm hoặc 。vô gian đạo 。danh Kim Cương dụ định 。thử định năng phá nhất thiết phiền não 。do như Kim cương năng tồi nhất thiết 。cố danh Kim Cương dụ định 。định tuy hữu lực năng phá nhất thiết 。dư hoặc tiên đoạn 。cố kim duy đoạn đệ cửu phẩm hoặc thử định ký năng đoạn hữu đính địa đệ cửu phẩm hoặc 。năng dẫn thử hoặc tận đắc câu hạnh/hành/hàng tận trí lệnh khởi 。tức thử tận trí 。thị giải thoát đạo 。thử giải thoát đạo 。dữ lậu tận đắc 。tối sơ câu sanh 。cố danh tận trí 。tụng ngôn tận đắc câu giả 。tức thị lậu tận đắc 。câu danh tận trí dã 。tận trí sanh dĩ 。thành vô học quả 。cánh vô học cố 。diệc danh vi ưng 。vị A-la-hán 。thử phiên vi ưng 。ưng thọ/thụ nhân thiên quảng đại cúng dường cố 。 從此第二因論明治道。就中五。一明地由道離染二明道引離繫得。三明道離地通局。四明近分道。五明世道緣行。且地由道離染者。論云。由何等道。離何地染。頌曰。 tòng thử đệ nhị nhân luận minh trì đạo 。tựu trung ngũ 。nhất minh địa do đạo ly nhiễm nhị minh đạo dẫn ly hệ đắc 。tam minh đạo ly địa thông cục 。tứ minh cận phần đạo 。ngũ minh thế đạo duyên hạnh/hành/hàng 。thả địa do đạo ly nhiễm giả 。luận vân 。do hà đẳng đạo 。ly hà địa nhiễm 。tụng viết 。 有頂由無漏 hữu đính do vô lậu 餘由二離染 dư do nhị ly nhiễm 釋曰。有頂由無漏者。斷有頂染。唯無漏道。非有漏道。以有漏道欣上厭下。於有頂地。無上可欣。故有漏道。不斷有頂。餘由二離染者。餘謂餘八地也。離八地染。通由二道。漏無漏道。俱能離故。 thích viết 。hữu đính do vô lậu giả 。đoạn hữu đính nhiễm 。duy vô lậu đạo 。phi hữu lậu đạo 。dĩ hữu lậu đạo hân thượng yếm hạ 。ư hữu đính địa 。vô thượng khả hân 。cố hữu lậu đạo 。bất đoạn hữu đính 。dư do nhị ly nhiễm giả 。dư vị dư bát địa dã 。ly bát địa nhiễm 。thông do nhị đạo 。lậu vô lậu đạo 。câu năng ly cố 。 從此第二。明道引離繫得。論云。既通由二。離八地染。各有幾種離繫得耶。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đạo dẫn ly hệ đắc 。luận vân 。ký thông do nhị 。ly bát địa nhiễm 。các hữu ki chủng ly hệ đắc da 。tụng viết 。 聖二離八修 Thánh nhị ly bát tu 各二離繫得 các nhị ly hệ đắc 釋曰。諸有學聖。以有漏無漏二道。離於八地修斷染時。各能引生二離繫得。謂有漏道。斷八地修。能引有漏無漏二離繫得。若無漏道。斷八地染。亦能具引有漏無漏。二離繫得。由二種道。同所作故。各引二得。此之二道。同斷修染。名同所作。 thích viết 。chư hữu học Thánh 。dĩ hữu lậu vô lậu nhị đạo 。ly ư bát địa tu đoạn nhiễm thời 。các năng dẫn sanh nhị ly hệ đắc 。vị hữu lậu đạo 。đoạn bát địa tu 。năng dẫn hữu lậu vô lậu nhị ly hệ đắc 。nhược/nhã vô lậu đạo 。đoạn bát địa nhiễm 。diệc năng cụ dẫn hữu lậu vô lậu 。nhị ly hệ đắc 。do nhị chủng đạo 。đồng sở tác cố 。các dẫn nhị đắc 。thử chi nhị đạo 。đồng đoạn tu nhiễm 。danh đồng sở tác 。 從此第三。明道離染通局。論云。由何地道。離何地染。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh đạo ly nhiễm thông cục 。luận vân 。do hà địa đạo 。ly hà địa nhiễm 。tụng viết 。 無漏未至道 vô lậu vị chí đạo 能離一切地 năng ly nhất thiết địa 餘八離自上 dư bát ly tự thượng 有漏離次下 hữu lậu ly thứ hạ 釋曰。無漏未至道能離一切地者。謂未至定。起無漏道。能斷九地故。言一切餘八離自上者。餘八謂中間。四本靜慮。及三無色。於此八地。起無漏道。能離自地及上地染。不能離下。謂已離故 有漏離次下者。謂諸有漏道。唯能離次下一地染。謂猶依未至。離欲界染。及依二禪。離初禪染。乃至有頂。離無所有處染。名次下地。不斷上地染。勢力劣故。不斷自染。自地煩惱。所隨增故。更不斷下地染。謂已離故。 thích viết 。vô lậu vị chí đạo năng ly nhất thiết địa giả 。vị vị chí định 。khởi vô lậu đạo 。năng đoạn cửu địa cố 。ngôn nhất thiết dư bát ly tự thượng giả 。dư bát vị trung gian 。tứ bổn tĩnh lự 。cập tam vô sắc 。ư thử bát địa 。khởi vô lậu đạo 。năng ly tự địa cập thượng địa nhiễm 。bất năng ly hạ 。vị dĩ ly cố  hữu lậu ly thứ hạ giả 。vị chư hữu lậu đạo 。duy năng ly thứ hạ nhất địa nhiễm 。vị do y vị chí 。ly dục giới nhiễm 。cập y nhị Thiền 。ly sơ Thiền nhiễm 。nãi chí hữu đính 。ly vô sở hữu xứ nhiễm 。danh thứ hạ địa 。bất đoạn thượng địa nhiễm 。thế lực liệt cố 。bất đoạn tự nhiễm 。tự địa phiền não 。sở tùy tăng cố 。cánh bất đoạn hạ địa nhiễm 。vị dĩ ly cố 。 從此第四。明近分道。論云。諸依近分。離下地染。如無間道。皆近分攝。諸解脫道。亦近分耶(問也)。不爾(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh cận phần đạo 。luận vân 。chư y cận phần 。ly hạ địa nhiễm 。như vô gian đạo 。giai cận phần nhiếp 。chư giải thoát đạo 。diệc cận phần da (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 近分離下染 cận phần ly hạ nhiễm 初三後解脫 sơ tam hậu giải thoát 根本或近分 căn bản hoặc cận phần 上地唯根本 thượng địa duy căn bản 釋曰。近分離下染者。近分有八。四靜慮邊。四無色邊。邊謂近分。近根本故。初禪近分。離欲界染。如是乃至有頂近分。離無所有染。名離下染。初三後解脫者。初三謂初二三禪。後解脫。謂第九解脫。此三近分。第九解脫。或入根本。或在近分也。上地唯根本者。從第四禪。至有頂地。名為上地。此五地近分。第九解脫道。必入根本故。致唯言。謂此五地。近分根本。同一捨受。離下染時。必欣上地。以受無異。必入根本。前三靜慮。根本喜樂。近分唯捨。轉入異受。少艱難故。有不能入。 thích viết 。cận phần ly hạ nhiễm giả 。cận phần hữu bát 。tứ tĩnh lự biên 。tứ vô sắc biên 。biên vị cận phần 。cận căn bản cố 。sơ Thiền cận phần 。ly dục giới nhiễm 。như thị nãi chí hữu đính cận phần 。ly vô sở hữu nhiễm 。danh ly hạ nhiễm 。sơ tam hậu giải thoát giả 。sơ tam vị sơ nhị tam Thiền 。hậu giải thoát 。vị đệ cửu giải thoát 。thử tam cận phần 。đệ cửu giải thoát 。hoặc nhập căn bản 。hoặc tại cận phần dã 。thượng địa duy căn bản giả 。tùng đệ tứ Thiền 。chí hữu đính địa 。danh vi thượng địa 。thử ngũ địa cận phần 。đệ cửu giải thoát đạo 。tất nhập căn bản cố 。trí duy ngôn 。vị thử ngũ địa 。cận phần căn bản 。đồng nhất xả thọ 。ly hạ nhiễm thời 。tất hân thượng địa 。dĩ thọ/thụ vô dị 。tất nhập căn bản 。tiền tam tĩnh lự 。căn bản thiện lạc 。cận phần duy xả 。chuyển nhập dị thọ/thụ 。thiểu gian nạn/nan cố 。hữu bất năng nhập 。 從此第五。明世道緣行。論云。世道緣何作何行相。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh thế đạo duyên hạnh/hành/hàng 。luận vân 。thế đạo duyên hà tác hà hành tướng 。tụng viết 。 世無間解脫 thế Vô gián giải thoát 如次緣下上 như thứ duyên hạ thượng 作麁苦障行 tác thô khổ chướng hạnh/hành/hàng 及靜妙離三 cập tĩnh diệu ly tam 釋曰。世謂有漏道。有漏無間道。緣下地境。有漏解脫道。緣上地境。若無間道中。緣下地法。作麁苦障。三種行相。於三行中。隨起一行相也 若解脫道。緣上地法。作靜妙離三種行相。於三行中。隨起一行相也 非寂靜故。說名為麁。非美妙故。說名為苦。非出離故。說名為障。靜妙離三。翻此應知。 thích viết 。thế vị hữu lậu đạo 。hữu lậu vô gian đạo 。duyên hạ địa cảnh 。hữu lậu giải thoát đạo 。duyên thượng địa cảnh 。nhược/nhã vô gian đạo trung 。duyên hạ địa Pháp 。tác thô khổ chướng 。tam chủng hành tướng 。ư tam hành trung 。tùy khởi nhất hành tướng dã  nhược/nhã giải thoát đạo 。duyên thượng địa Pháp 。tác tĩnh diệu ly tam chủng hành tướng 。ư tam hành trung 。tùy khởi nhất hành tướng dã  phi tịch tĩnh cố 。thuyết danh vi thô 。phi mỹ diệu cố 。thuyết danh vi khổ 。phi xuất ly cố 。thuyết danh vi chướng 。tĩnh diệu ly tam 。phiên thử ứng tri 。 從此第三。明盡智後智。論云。盡智無間。有何智生。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tận trí hậu trí 。luận vân 。tận trí Vô gián 。hữu hà trí sanh 。tụng viết 。 不動盡智後 bất động tận trí hậu 必起無生智 tất khởi vô sanh trí 餘盡或正見 dư tận hoặc chánh kiến 此應果皆有 thử ưng quả giai hữu 釋曰。不動者。利根羅漢也。不動羅漢。於盡智後。必起無生智。以不退故。餘盡或正見者。餘謂退法等五種。鈍根羅漢。於盡智後。或生盡智。或生正見。無無生智。後容退故。問不動種姓。無正見耶。答頌言此應果皆有。無學正見。一切無學。無簡鈍利。盡皆有之。謂不動法。無生智後。或更起無生智。或唯起正見。 thích viết 。bất động giả 。lợi căn La-hán dã 。bất động La-hán 。ư tận trí hậu 。tất khởi vô sanh trí 。dĩ ất thoái cố 。dư tận hoặc chánh kiến giả 。dư vị thoái Pháp đẳng ngũ chủng 。độn căn La-hán 。ư tận trí hậu 。hoặc sanh tận trí 。hoặc sanh chánh kiến 。vô vô sanh trí 。hậu dung thoái cố 。vấn bất động chủng tính 。vô chánh kiến da 。đáp tụng ngôn thử ưng quả giai hữu 。vô học chánh kiến 。nhất thiết vô học 。vô giản độn lợi 。tận giai hữu chi 。vị bất động pháp 。vô sanh trí hậu 。hoặc cánh khởi vô sanh trí 。hoặc duy khởi chánh kiến 。 從此第四。便明道果。就中五。一明沙門性果。二明立四果因緣。三別明中二果。四明沙門果異名。五明沙門果依身。從此下第一。明沙門性果者。論云。何謂沙門性(一問)。此果體是何(二問)。果位差別總有幾種(三問)。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。tiện minh đạo quả 。tựu trung ngũ 。nhất minh Sa Môn tánh quả 。nhị minh lập tứ quả nhân duyên 。tam biệt minh trung nhị quả 。tứ minh sa môn quả dị danh 。ngũ minh sa môn quả y thân 。tòng thử hạ đệ nhất 。minh Sa Môn tánh quả giả 。luận vân 。hà vị Sa Môn tánh (nhất vấn )。thử quả thể thị hà (nhị vấn )。quả vị sái biệt tổng hữu ki chủng (tam vấn )。tụng viết 。 淨道沙門性 tịnh đạo Sa Môn tánh 有為無為果 hữu vi vô vi quả 此有八十九 thử hữu bát thập cửu 解脫道及滅 giải thoát đạo cập diệt 釋曰。初句答第一問。第二句答第二問。下兩句答第三問。淨道沙門性者。謂諸無漏道。名為淨道。此之淨道。是沙門性。懷此道者。名為沙門。沙門此云勤息。謂無漏道。以能勤勞息煩惱故 有為無為果者。謂有為無為。是沙門果體。有為果者。解脫道也。無為果者。是擇滅也。此有八十九解脫道及滅者。列數也。此有八十九解脫道。為有為果。八十九品。所證擇滅。為無為果。謂斷見惑。有八無間八解脫道(八忍八智是也)。斷九地修惑。有八十一無間道。八十一解脫道。見修合論。有八十九無間道。唯沙門性八十九解脫道。亦名沙門果。亦名沙門性。息惡義邊。名沙門性。與無間道。為等流果。邊名沙門果。一一擇滅。唯是無為。沙門果體。謂無間解脫道。是沙門性。擇滅是彼證。名沙門果。即名離繫士用果(不生士用)。應知無間道。唯沙門性。若是擇滅。唯沙門果。若解脫道。亦沙門性。亦沙門果。 thích viết 。sơ cú đáp đệ nhất vấn 。đệ nhị cú đáp đệ nhị vấn 。hạ lượng (lưỡng) cú đáp đệ tam vấn 。tịnh đạo Sa Môn tánh giả 。vị chư vô lậu đạo 。danh vi tịnh đạo 。thử chi tịnh đạo 。thị Sa Môn tánh 。hoài thử đạo giả 。danh vi Sa Môn 。Sa Môn thử vân cần tức 。vị vô lậu đạo 。dĩ năng cần lao tức phiền não cố  hữu vi vô vi quả giả 。vị hữu vi vô vi 。thị sa môn quả thể 。hữu vi quả giả 。giải thoát đạo dã 。vô vi quả giả 。thị trạch diệt dã 。thử hữu bát thập cửu giải thoát đạo cập diệt giả 。liệt số dã 。thử hữu bát thập cửu giải thoát đạo 。vi hữu vi quả 。bát thập cửu phẩm 。sở chứng trạch diệt 。vi vô vi quả 。vị đoạn kiến hoặc 。hữu bát Vô gián bát giải thoát đạo (bát nhẫn bát trí thị dã )。đoạn cửu địa tu hoặc 。hữu bát thập nhất vô gian đạo 。bát thập nhất giải thoát đạo 。kiến tu hợp luận 。hữu bát thập cửu vô gian đạo 。duy Sa Môn tánh bát thập cửu giải thoát đạo 。diệc danh sa môn quả 。diệc danh Sa Môn tánh 。tức ác nghĩa biên 。danh Sa Môn tánh 。dữ vô gian đạo 。vi đẳng lưu quả 。biên danh sa môn quả 。nhất nhất trạch diệt 。duy thị vô vi 。sa môn quả thể 。vị Vô gián giải thoát đạo 。thị Sa Môn tánh 。trạch diệt thị bỉ chứng 。danh sa môn quả 。tức danh ly hệ sĩ dụng quả (bất sanh sĩ dụng )。ứng tri vô gian đạo 。duy Sa Môn tánh 。nhược/nhã thị trạch diệt 。duy sa môn quả 。nhược/nhã giải thoát đạo 。diệc Sa Môn tánh 。diệc sa môn quả 。 從此第二。明立四果因緣。論云。若爾世尊。何不具說(問也。何緣世尊。唯說四果。不說八十九沙門果耶)。果雖有多。而不說者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh lập tứ quả nhân duyên 。luận vân 。nhược nhĩ Thế Tôn 。hà bất cụ thuyết (vấn dã 。hà duyên Thế Tôn 。duy thuyết tứ quả 。bất thuyết bát thập cửu sa môn quả da )。quả tuy hữu đa 。nhi bất thuyết giả 。tụng viết 。 五因立四果 ngũ nhân lập tứ quả 捨曾得勝道 xả tằng đắc thắng đạo 集斷得八智 tập đoạn đắc bát trí 頓修十六行 đốn tu thập lục hạnh/hành/hàng 釋曰。具足五因。佛立四果。一捨曾得道。謂捨先得果向道故。若預流果。唯捨向道。所餘三果。通捨向道及前果道 二得勝道。謂得果攝殊勝道故。三總集斷。斷是無為也。謂總一得得諸斷故。名總集斷。言一得者。謂得果時。起一類勝得。得前諸斷。非一得也 四得八智。謂得四法四類智故 五頓修十六行。謂能頓修無常等故。於四果位。皆具五因。餘位不然。故佛不說。 thích viết 。cụ túc ngũ nhân 。Phật lập tứ quả 。nhất xả tằng đắc đạo 。vị xả tiên đắc quả hướng đạo cố 。nhược/nhã dự lưu quả 。duy xả hướng đạo 。sở dư tam quả 。thông xả hướng đạo cập tiền quả đạo  nhị đắc thắng đạo 。vị đắc quả nhiếp thù thắng đạo cố 。tam tổng tập đoạn 。đoạn thị vô vi dã 。vị tổng nhất đắc đắc chư đoạn cố 。danh tổng tập đoạn 。ngôn nhất đắc giả 。vị đắc quả thời 。khởi nhất loại thắng đắc 。đắc tiền chư đoạn 。phi nhất đắc dã  tứ đắc bát trí 。vị đắc tứ pháp tứ loại trí cố  ngũ đốn tu thập lục hạnh/hành/hàng 。vị năng đốn tu vô thường đẳng cố 。ư tứ quả vị 。giai cụ ngũ nhân 。dư vị bất nhiên 。cố Phật bất thuyết 。 從此第三。明中間二果。論云。若唯淨道。是沙門性。有漏道力所得二果。如何亦是沙門果耶。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh trung gian nhị quả 。luận vân 。nhược/nhã duy tịnh đạo 。thị Sa Môn tánh 。hữu lậu đạo lực sở đắc nhị quả 。như hà diệc thị sa môn quả da 。tụng viết 。 世道所得斷 thế đạo sở đắc đoạn 聖所得雜故 Thánh sở đắc tạp cố 無漏得持故 vô lậu đắc trì cố 亦名沙門果 diệc danh sa môn quả 釋曰。世道所得斷聖所得雜故者。謂有漏道。得一來不還果。名世道所得斷。此所得斷。兼前見道所得擇滅。總相合集。以為果體。名聖所得雜。聖謂見道也。由聖所得雜故。亦名沙門果也。無漏得持故者。又中二果。擇滅無為。世道證時。能引無漏離繫得故。有無漏得所任持故。亦名沙門果。 thích viết 。thế đạo sở đắc đoạn Thánh sở đắc tạp cố giả 。vị hữu lậu đạo 。đắc Nhất lai bất hoàn quả 。danh thế đạo sở đắc đoạn 。thử sở đắc đoạn 。kiêm tiền kiến đạo sở đắc trạch diệt 。tổng tướng hợp tập 。dĩ vi quả thể 。danh Thánh sở đắc tạp 。Thánh vị kiến đạo dã 。do Thánh sở đắc tạp cố 。diệc danh sa môn quả dã 。vô lậu đắc trì cố giả 。hựu trung nhị quả 。trạch diệt vô vi 。thế đạo chứng thời 。năng dẫn vô lậu ly hệ đắc cố 。hữu vô lậu đắc sở nhậm trì cố 。diệc danh sa môn quả 。 從此第四。明沙門果異名。論云。此沙門性。有異名耶。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh sa môn quả dị danh 。luận vân 。thử Sa Môn tánh 。hữu dị danh da 。tụng viết 。 所說沙門性 sở thuyết Sa Môn tánh 亦名婆羅門 diệc danh Bà-la-môn 亦名為梵輪 diệc danh vi phạm luân 真梵所轉故 chân phạm sở chuyển cố 於中唯見道 ư trung duy kiến đạo 說名為法輪 thuyết danh vi Pháp luân 由速等似輪 do tốc đẳng tự luân 或具輻等故 hoặc cụ phước đẳng cố 釋曰。即前所說。真沙門性。經亦說名為婆羅門性。婆羅門者。此云淨志。遠煩惱故。與勤息義同也。亦名梵輪。是真梵王。力所轉故。佛與無上梵德相應。是故世尊。名真梵王。梵者淨也 然沙門性。通見修無學三道。於中唯見道說名為法輪。謂見道中。有速等相。似世間輪。故得法輪名。一謂見諦道。速疾行故。言速疾者。十五剎那也。二有捨取故。謂捨前諦。取後諦也。三降未伏故。謂由見道能見未見。能斷未斷也。四鎮已伏故。謂已見斷者。無迷退故。見道無退也。五上下轉故。謂觀上苦等已。觀下苦等故 或具輻等故者。或言顯尊者妙音師說也。彼說見道。有輻轂輞似世間輪。謂八聖道。唯在見道。正見。正思惟。正勤。正念。似世間輻。正見等四。依戒而轉。故名為輻 正語。正業。正命。似世間轂。正語等三。以戒為體。戒是正見等。眾行所依故。名為轂也 正定似輞。攝正見等。令不散故。故名為輞。問寧知法輪唯是見道。答憍陳那等。見道生時。地神天神。即傳唱言世尊已轉正法輪故 問云何三轉。十二行相。答此苦聖諦(顯見道也)此應遍知(顯修道也)此已遍知(顯無學道)是名三轉。一一轉時。別別發生眼智明覺。解云。於見道中。法忍名眼。法智名智。類忍名明。類智名覺。又解。觀見名眼。決斷名智。照了名明。警察名覺。此解通三道也 言十二行相者。如苦諦下。有三轉十二行相。集滅道諦。各有三轉十二行相。理實總有十二轉。四十八行相。然數等故。但說三轉十二行相。毘婆沙師。所說如是 若依經部。法輪非唯見道。即此三轉十二行相。所有法門(教法)名為法輪。言三轉者。三周轉故。言十二行相者。三周循歷四聖諦故。謂此是苦。此是集。此是滅。此是道(此一周轉四諦。此名示相轉也)此應遍知。此應永斷。此應作證。此應修習(是第二周。轉四諦也。此名勸相轉也)此已遍知。此已永斷。此已作證。此已修習(是第三周。轉四諦也。此名引證轉。無學道法也)由此法門。於他相續。令解義故。此約教名法輪。於他相續。見道生時。已至轉初。故名已轉。理實三道。皆是法輪也。 thích viết 。tức tiền sở thuyết 。chân Sa Môn tánh 。Kinh diệc thuyết danh vi Bà-la-môn tánh 。Bà-la-môn giả 。thử vân tịnh chí 。viễn phiền não cố 。dữ cần tức nghĩa đồng dã 。diệc danh phạm luân 。thị chân Phạm Vương 。lực sở chuyển cố 。Phật dữ vô thượng phạm đức tướng ứng 。thị cố Thế Tôn 。danh chân Phạm Vương 。phạm giả tịnh dã  nhiên Sa Môn tánh 。thông kiến tu vô học tam đạo 。ư trung duy kiến đạo thuyết danh vi Pháp luân 。vị kiến đạo trung 。hữu tốc đẳng tướng 。tự thế gian luân 。cố đắc Pháp luân danh 。nhất vị kiến đế đạo 。tốc tật hạnh/hành/hàng cố 。ngôn tốc tật giả 。thập ngũ sát-na dã 。nhị hữu xả thủ cố 。vị xả tiền đế 。thủ hậu đế dã 。tam hàng vị phục cố 。vị do kiến đạo năng kiến vị kiến 。năng đoạn vị đoạn dã 。tứ trấn dĩ phục cố 。vị dĩ kiến đoạn giả 。vô mê thoái cố 。kiến đạo vô thoái dã 。ngũ thượng hạ chuyển cố 。vị quán thượng khổ đẳng dĩ 。quán hạ khổ đẳng cố  hoặc cụ phước đẳng cố giả 。hoặc ngôn hiển Tôn-Giả Diệu-Âm sư thuyết dã 。bỉ thuyết kiến đạo 。hữu phước cốc võng tự thế gian luân 。vị bát Thánh đạo 。duy tại kiến đạo 。chánh kiến 。chánh tư duy 。chánh cần 。chánh niệm 。tự thế gian phước 。chánh kiến đẳng tứ 。y giới nhi chuyển 。cố danh vi phước  chánh ngữ 。chánh nghiệp 。chánh mạng 。tự thế gian cốc 。chánh ngữ đẳng tam 。dĩ giới vi thể 。giới thị chánh kiến đẳng 。chúng hạnh/hành/hàng sở y cố 。danh vi cốc dã  chánh định tự võng 。nhiếp chánh kiến đẳng 。lệnh bất tán cố 。cố danh vi võng 。vấn ninh tri Pháp luân duy thị kiến đạo 。đáp Kiều-trần-na đẳng 。kiến đạo sanh thời 。địa thần thiên thần 。tức truyền xướng ngôn Thế Tôn dĩ chuyển chánh Pháp luân cố  vấn vân hà tam chuyển 。thập nhị hành tướng 。đáp thử khổ thánh đế (hiển kiến đạo dã )thử ưng biến tri (hiển tu đạo dã )thử dĩ biến tri (hiển vô học đạo )thị danh tam chuyển 。nhất nhất chuyển thời 。biệt biệt phát sanh nhãn trí minh giác 。giải vân 。ư kiến đạo trung 。pháp nhẫn danh nhãn 。Pháp trí danh trí 。loại nhẫn danh minh 。loại trí danh giác 。hựu giải 。quán kiến danh nhãn 。quyết đoạn danh trí 。chiếu liễu danh minh 。cảnh sát danh giác 。thử giải thông tam đạo dã  ngôn thập nhị hành tướng giả 。như khổ đế hạ 。hữu tam chuyển thập nhị hành tướng 。tập diệt đạo đế 。các hữu tam chuyển thập nhị hành tướng 。lý thật tổng hữu thập nhị chuyển 。tứ thập bát hành tướng 。nhiên số đẳng cố 。đãn thuyết tam chuyển thập nhị hành tướng 。Tỳ bà sa sư 。sở thuyết như thị  nhược/nhã y Kinh bộ 。Pháp luân phi duy kiến đạo 。tức thử tam chuyển thập nhị hành tướng 。sở hữu Pháp môn (giáo pháp )danh vi Pháp luân 。ngôn tam chuyển giả 。tam châu chuyển cố 。ngôn thập nhị hành tướng giả 。tam châu tuần lịch tứ thánh đế cố 。vị thử thị khổ 。thử thị tập 。thử thị diệt 。thử thị đạo (thử nhất châu chuyển Tứ đế 。thử danh thị tướng chuyển dã )thử ưng biến tri 。thử ưng vĩnh đoạn 。thử ưng tác chứng 。thử ưng tu tập (thị đệ nhị châu 。chuyển Tứ đế dã 。thử danh khuyến tướng chuyển dã )thử dĩ biến tri 。thử dĩ vĩnh đoạn 。thử dĩ tác chứng 。thử dĩ tu tập (thị đệ tam châu 。chuyển Tứ đế dã 。thử danh dẫn chứng chuyển 。vô học đạo Pháp dã )do thử pháp môn 。ư tha tướng tục 。lệnh giải nghĩa cố 。thử ước giáo danh Pháp luân 。ư tha tướng tục 。kiến đạo sanh thời 。dĩ chí chuyển sơ 。cố danh dĩ chuyển 。lý thật tam đạo 。giai thị pháp luân dã 。 從此第五。明沙門果依身。論云。何沙門果。依何界得。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh sa môn quả y thân 。luận vân 。hà sa môn quả 。y hà giới đắc 。tụng viết 。 三依欲後三 tam y dục hậu tam 由上無見道 do thượng vô kiến đạo 無聞無緣下 vô văn vô duyên hạ 無厭及經故 vô yếm cập Kinh cố 釋曰。三依欲後三者。初三果人。依欲界得。名三依欲。後阿羅漢。通三界得。名為後三。問前之二果。未離欲故。非依上得。理亦可然。如超越第三先離欲染。云何不許依上得耶。答頌言由上無見道。謂超越證第三果人。必入見道。色無色身。無見道故。故無上界超越。證不還果也。無聞無緣下者。此明無色無見道也。謂無色中。無正聞故。又無色界。不緣下欲界故。夫入見道。要須聞教及緣欲苦。無色不然。故無見道。無厭及經故者。無厭者明色界無見道也。夫入見道。要須厭苦。色界無厭苦。著定樂故。及經者。此是教證上界無見道也。經云。有五補特伽羅(五那含也)此處通達。彼處究竟。解云。此處者。此欲界也。通達者。見道名通達。通達諦故。彼處者。彼上界也。究竟者。於彼處得涅槃也。此經不言彼處通達。明知上界。無見道也。 thích viết 。tam y dục hậu tam giả 。sơ tam quả nhân 。y dục giới đắc 。danh tam y dục 。hậu A-la-hán 。thông tam giới đắc 。danh vi hậu tam 。vấn tiền chi nhị quả 。vị ly dục cố 。phi y thượng đắc 。lý diệc khả nhiên 。như siêu việt đệ tam tiên ly dục nhiễm 。vân hà bất hứa y thượng đắc da 。đáp tụng ngôn do thượng vô kiến đạo 。vị siêu việt chứng đệ tam quả nhân 。tất nhập kiến đạo 。sắc vô sắc thân 。vô kiến đạo cố 。cố vô thượng giới siêu việt 。chứng bất hoàn quả dã 。vô văn vô duyên hạ giả 。thử minh vô sắc vô kiến đạo dã 。vị vô sắc trung 。vô chánh văn cố 。hựu vô sắc giới 。bất duyên hạ dục giới cố 。phu nhập kiến đạo 。yếu tu văn giáo cập duyên dục khổ 。vô sắc bất nhiên 。cố vô kiến đạo 。vô yếm cập Kinh cố giả 。vô yếm giả minh sắc giới vô kiến đạo dã 。phu nhập kiến đạo 。yếu tu yếm khổ 。sắc giới vô yếm khổ 。trước/trứ định lạc/nhạc cố 。cập Kinh giả 。thử thị giáo chứng thượng giới vô kiến đạo dã 。Kinh vân 。hữu ngũ Bổ-đặc-già-la (ngũ na hàm dã )thử xứ thông đạt 。bỉ xứ cứu cánh 。giải vân 。thử xứ giả 。thử dục giới dã 。thông đạt giả 。kiến đạo danh thông đạt 。thông đạt đế cố 。bỉ xứ giả 。bỉ thượng giới dã 。cứu cánh giả 。ư bỉ xứ đắc Niết Bàn dã 。thử Kinh bất ngôn bỉ xứ thông đạt 。minh tri thượng giới 。vô kiến đạo dã 。 俱舍論頌疏論本第二十四 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập tứ 俱舍論頌疏論本第二十五 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập ngũ 從此第五。明六種性。就中八。一明六阿羅漢。二明六性先後。三明從性果退。四明學凡種性。五明三退不同。六明退果時相。七明練根不同。八明無學九人。此下第一。明六阿羅漢者。論云。如前所說。不動應果。初盡智。後起無生智。諸阿羅漢。如預流等。有差別不(問也)。亦有(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh lục chủng tánh 。tựu trung bát 。nhất minh lục A-la-hán 。nhị minh lục tánh tiên hậu 。tam minh tùng tánh quả thoái 。tứ minh học phàm chủng tánh 。ngũ minh tam thoái bất đồng 。lục minh thoái quả thời tướng 。thất minh luyện căn bất đồng 。bát minh vô học cửu nhân 。thử hạ đệ nhất 。minh lục A-la-hán giả 。luận vân 。như tiền sở thuyết 。bất động ưng quả 。sơ tận trí 。hậu khởi vô sanh trí 。chư A-la-hán 。như Dự-lưu đẳng 。hữu sái biệt bất (vấn dã )。diệc hữu (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 阿羅漢有六 A-la-hán hữu lục 謂退至不動 vị thoái chí bất động 前五信解生 tiền ngũ tín giải sanh 總名時解脫 tổng danh thời giải thoát 後不時解脫 hậu bất thời giải thoát 從前見至生 tùng tiền kiến chí sanh 釋曰。契經說有六阿羅漢。一者退法。謂遇少緣便退所得。二者思法。謂懼退失恒思自害。三者護法。謂於前所得法自防護。四者安住法。無勝退緣。雖不自防。亦能不退。無勝加行。亦不增進。五堪達法。謂性堪能好修練根。速達不動。六不動法。不為煩惱所退動故 前五種性。從先學位信解性生。此五總名時解脫也。以要待時。方能入定。及心解脫。言待時者。時有六種。一得好衣。二得好食。三得好臥具。四得好處。五得好說法。六得好同學也 後不動種性。為不時解脫。謂是利根。以不待時便能入定。及心解脫故。從先學位見至性生。 thích viết 。khế Kinh thuyết hữu lục A-la-hán 。nhất giả thoái Pháp 。vị ngộ thiểu duyên tiện thoái sở đắc 。nhị giả tư Pháp 。vị cụ thoái thất hằng tư tự hại 。tam giả Hộ Pháp 。vị ư tiền sở đắc Pháp tự phòng hộ 。tứ giả an trụ pháp 。Vô thắng thoái duyên 。tuy bất tự phòng 。diệc năng bất thoái 。Vô thắng gia hạnh/hành/hàng 。diệc bất tăng tiến 。ngũ kham đạt Pháp 。vị tánh kham năng hảo tu luyện căn 。tốc đạt bất động 。lục bất động pháp 。bất vi phiền não sở thoái động cố  tiền ngũ chủng tánh 。tùng tiên học vị tín giải tánh sanh 。thử ngũ tổng danh thời giải thoát dã 。dĩ yếu đãi thời 。phương năng nhập định 。cập tâm giải thoát 。ngôn đãi thời giả 。thời hữu lục chủng 。nhất đắc hảo y 。nhị đắc hảo thực/tự 。tam đắc hảo ngọa cụ 。tứ đắc hảo xứ/xử 。ngũ đắc hảo thuyết Pháp 。lục đắc hảo đồng học dã  hậu bất động chủng tánh 。vi ất thời giải thoát 。vị thị lợi căn 。dĩ ất đãi thời tiện năng nhập định 。cập tâm giải thoát cố 。tùng tiên học vị kiến chí tánh sanh 。 從此第二。明六性先後。論云。六阿羅漢。所有種性。為是先有。為是後得(問也)。不定(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh lục tánh tiên hậu 。luận vân 。lục A-la-hán 。sở hữu chủng tánh 。vi thị tiên hữu 。vi thị hậu đắc (vấn dã )。bất định (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 有是先種性 hữu thị tiên chủng tánh 有後練根得 hữu hậu luyện căn đắc 釋曰。退法種姓。必是先有。思法等五。亦有後得。謂有先來。是思法姓。或有從退練根成思乃至不動法。如思法說。此中退法。非必定退。乃至堪達。非必能達。但約容有。建立此名。故六阿羅漢。通三界皆有。若退定退。堪達定達。是則上界。唯有安住不動二種。闕餘四也。謂彼上界。無有退失自害自防及練根故。故無餘四。 thích viết 。thoái Pháp chủng tính 。tất thị tiên hữu 。tư Pháp đẳng ngũ 。diệc hữu hậu đắc 。vị hữu tiên lai 。thị tư Pháp tính 。hoặc hữu tùng thoái luyện căn thành tư nãi chí bất động pháp 。như tư pháp thuyết 。thử trung thoái Pháp 。phi tất định thoái 。nãi chí kham đạt 。phi tất năng đạt 。đãn ước dung hữu 。kiến lập thử danh 。cố lục A-la-hán 。thông tam giới giai hữu 。nhược/nhã thoái định thoái 。kham đạt định đạt 。thị tắc thượng giới 。duy hữu an trụ bất động nhị chủng 。khuyết dư tứ dã 。vị bỉ thượng giới 。vô hữu thoái thất tự hại tự phòng cập luyện căn cố 。cố vô dư tứ 。 從此第三。明從姓果退。論云。如是六種。誰從何退為姓為果。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tùng tính quả thoái 。luận vân 。như thị lục chủng 。thùy tùng hà thoái vi tính vi quả 。tụng viết 。 四從種姓退 tứ tùng chủng tính thoái 五從果非先 ngũ tùng quả phi tiên 釋曰。不動種姓。必無退理。就前五種。唯退法一。姓必不退。謂居下故。唯思法等四。有種姓退。謂從思法。退入退法。或從護法。退入思法。或從安住。退入護法。或從堪達。退入安住。是名姓退。五從果非先者。退法等五。皆有退果。謂退無學也。思法等四。或有姓退。或有果退。雖俱有退。然並非先 言先者。謂先學位。住思等四。令至無學。此思等四。姓之與果。必無退理。謂學無學。道所成堅故 若於無學。退法等姓。修成思等。四種種姓。此名非先。是容有退。以唯無學道所成故 唯先退法。有退果義。以姓是退故。故頌言非先不攝退法也 依薩婆多宗。唯預流果。必定無退。以斷迷理見道惑故 諦理真實。楷定可依。聖慧已證。必無退理。後之三果。許有退果。以修道惑。是迷事故。事相浮偽。無定可依。斷迷彼惑。有失念退 若大眾部。預流果有退。阿羅漢無退。依經部宗。預流羅漢必無退果。聖道證故。中間二果。許有漏道證故。容有退也。若超越三二果。亦無有退 依經部宗。阿羅漢果。有六種者。約現法樂住。有退不退。非約退果。若得果姓。皆名不動。無六種也。現法樂住者。有漏四靜慮也。退此靜慮。名為退法。思此靜慮。名為思法。護此靜慮。名為護法。安住靜慮。名為安住法。堪達靜慮。名堪達法。不退靜慮。名不退法。約現法樂住。分六種姓也。 thích viết 。bất động chủng tính 。tất vô thoái lý 。tựu tiền ngũ chủng 。duy thoái Pháp nhất 。tính tất bất thoái 。vị cư hạ cố 。duy tư Pháp đẳng tứ 。hữu chủng tính thoái 。vị tùng tư Pháp 。thoái nhập thoái Pháp 。hoặc tùng Hộ Pháp 。thoái nhập tư Pháp 。hoặc tùng an trụ 。thoái nhập Hộ Pháp 。hoặc tùng kham đạt 。thoái nhập an trụ 。thị danh tính thoái 。ngũ tùng quả phi tiên giả 。thoái Pháp đẳng ngũ 。giai hữu thoái quả 。vị thoái vô học dã 。tư Pháp đẳng tứ 。hoặc hữu tính thoái 。hoặc hữu quả thoái 。tuy câu hữu thoái 。nhiên tịnh phi tiên  ngôn tiên giả 。vị tiên học vị 。trụ/trú tư đẳng tứ 。lệnh chí vô học 。thử tư đẳng tứ 。tính chi dữ quả 。tất vô thoái lý 。vị học vô học 。đạo sở thành kiên cố  nhược/nhã ư vô học 。thoái Pháp đẳng tính 。tu thành tư đẳng 。tứ chủng chủng tính 。thử danh phi tiên 。thị dung hữu thoái 。dĩ duy vô học đạo sở thành cố  duy tiên thoái Pháp 。hữu thoái quả nghĩa 。dĩ tính thị thoái cố 。cố tụng ngôn phi tiên bất nhiếp thoái Pháp dã  y tát bà đa tông 。duy dự lưu quả 。tất định vô thoái 。dĩ đoạn mê lý kiến đạo hoặc cố  đế lý chân thật 。giai định khả y 。thánh tuệ dĩ chứng 。tất vô thoái lý 。hậu chi tam quả 。hứa hữu thoái quả 。dĩ tu đạo hoặc 。thị mê sự cố 。sự tướng phù ngụy 。vô định khả y 。đoạn mê bỉ hoặc 。hữu thất niệm thoái  nhược/nhã Đại chúng bộ 。dự lưu quả hữu thoái 。A-la-hán vô thoái 。y Kinh Bộ tông 。Dự-lưu La-hán tất vô thoái quả 。Thánh đạo chứng cố 。trung gian nhị quả 。hứa hữu lậu đạo chứng cố 。dung hữu thoái dã 。nhược/nhã siêu việt tam nhị quả 。diệc vô hữu thoái  y Kinh Bộ tông 。A-la-hán quả 。hữu lục chủng giả 。ước hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú 。hữu thoái bất thoái 。phi ước thoái quả 。nhược/nhã đắc quả tính 。giai danh bất động 。vô lục chủng dã 。hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú giả 。hữu lậu tứ tĩnh lự dã 。thoái thử tĩnh lự 。danh vi thoái Pháp 。tư thử tĩnh lự 。danh vi tư Pháp 。hộ thử tĩnh lự 。danh vi Hộ Pháp 。an trụ tĩnh lự 。danh vi an trụ pháp 。kham đạt tĩnh lự 。danh kham đạt Pháp 。bất thoái tĩnh lự 。danh bất thoái Pháp 。ước hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú 。phần lục chủng tính dã 。 從此第四。明學凡種姓。論云。唯阿羅漢種姓有六。為餘亦有六種姓耶。設有皆能修練根不。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh học phàm chủng tính 。luận vân 。duy A-la-hán chủng tính hữu lục 。vi dư diệc hữu lục chủng tính da 。thiết hữu giai năng tu luyện căn bất 。tụng viết 。 學異生亦六 học dị sanh diệc lục 練根非見道 luyện căn phi kiến đạo 釋曰。有學與異生。種姓皆有六。以應果六種。因有學異生。種姓有六。故無學中。有六種也 然於見道。必無練根。以見道速疾。無容起彼練根加行故。 thích viết 。hữu học dữ dị sanh 。chủng tính giai hữu lục 。dĩ ưng quả lục chủng 。nhân hữu học dị sanh 。chủng tính hữu lục 。cố vô học trung 。hữu lục chủng dã  nhiên ư kiến đạo 。tất vô luyện căn 。dĩ kiến đạo tốc tật 。vô dung khởi bỉ luyện căn gia hạnh/hành/hàng cố 。 從此第五。明三退。論云。如契經說。我說由此所證四種。增上心所。現法樂住隨一有退。所得不動。心解脫身作證。我決定說無因緣從此退。如何不動法。退現法樂住。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh tam thoái 。luận vân 。như khế Kinh thuyết 。ngã thuyết do thử sở chứng tứ chủng 。tăng thượng tâm sở 。hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú tùy nhất hữu thoái 。sở đắc bất động 。tâm giải thoát thân tác chứng 。ngã quyết định thuyết vô nhân duyên tòng thử thoái 。như hà bất động pháp 。thoái hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú 。tụng viết 。 應知退有三 ứng tri thoái hữu tam 已未得受用 dĩ vị đắc thọ dụng 佛唯有最後 Phật duy hữu tối hậu 利中後鈍三 lợi trung hậu độn tam 釋曰。退有三者。一已得退。謂退已得殊勝功德法故。二未得退。謂約未得殊勝功德。即名為退故。三受用退。謂已得功德。於受用時。不現在前。名為退也 佛唯有最後者。佛唯有後一受用退。以具眾德。無容一時頓現前故。利中後者。利謂不動羅漢。有中後二退。中謂未得退。後謂受用退。以利根故。無已得退。鈍三者。鈍謂退法等五。此具有三退也。經言不動法。退現法樂住者。約受用退。非餘二退。故無有退。 thích viết 。thoái hữu tam giả 。nhất dĩ đắc thoái 。vị thoái dĩ đắc thù thắng công đức Pháp cố 。nhị vị đắc thoái 。vị ước vị đắc thù thắng công đức 。tức danh vi thoái cố 。tam thọ dụng thoái 。vị dĩ đắc công đức 。ư thọ dụng thời 。bất hiện tại tiền 。danh vi thoái dã  Phật duy hữu tối hậu giả 。Phật duy hữu hậu nhất thọ dụng thoái 。dĩ cụ chúng đức 。vô dung nhất thời đốn hiện tiền cố 。lợi trung hậu giả 。lợi vị bất động La-hán 。hữu trung hậu nhị thoái 。trung vị vị đắc thoái 。hậu vị thọ dụng thoái 。dĩ lợi căn cố 。vô dĩ đắc thoái 。độn tam giả 。độn vị thoái Pháp đẳng ngũ 。thử cụ hữu tam thoái dã 。Kinh ngôn bất động pháp 。thoái hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú giả 。ước thọ dụng thoái 。phi dư nhị thoái 。cố vô hữu thoái 。 從此第六。明退果相。論云。諸阿羅漢。既許退果。為更生不。諸住果時。所不作事。退時作不(問也)。不爾(答也)。何緣(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh thoái quả tướng 。luận vân 。chư A-la-hán 。ký hứa thoái quả 。vi cánh sanh bất 。chư trụ quả thời 。sở bất tác sự 。thoái thời tác bất (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。hà duyên (trưng dã )。tụng viết 。 一切從果退 nhất thiết tùng quả thoái 必得不命終 tất đắc bất mạng chung 住果所不為 trụ quả sở bất vi 慚增故不作 tàm tăng cố bất tác 釋曰。一切果退。須臾必得。無有命終而不得者。若命終者。修梵行果。應非安隱。可委信處。又住果位。所不作業。於果退時。慚愧增故。亦必不造。譬如壯士。雖蹶不仆。 thích viết 。nhất thiết quả thoái 。tu du tất đắc 。vô hữu mạng chung nhi bất đắc giả 。nhược/nhã mạng chung giả 。tu phạm hạnh quả 。ưng phi an ổn 。khả ủy tín xứ/xử 。hựu trụ quả vị 。sở bất tác nghiệp 。ư quả thoái thời 。tàm quý tăng cố 。diệc tất bất tạo 。thí như tráng sĩ 。tuy quyết bất phó 。 從此第七。明練根不同。論云。如上所說。有練根得無學有學。正練根時。各幾無間。幾解脫道(第一問也)。何性攝(第二問也)。何所依(第三問也)。頌曰。 tòng thử đệ thất 。minh luyện căn bất đồng 。luận vân 。như thượng sở thuyết 。hữu luyện căn đắc vô học hữu học 。chánh luyện căn thời 。các kỷ Vô gián 。kỷ giải thoát đạo (đệ nhất vấn dã )。hà tánh nhiếp (đệ nhị vấn dã )。hà sở y (đệ tam vấn dã )。tụng viết 。 練根無學位 luyện căn vô học vị 九無間解脫 cửu Vô gián giải thoát 久習故學一 cửu tập cố học nhất 無漏依人三 vô lậu y nhân tam 無學依九地 vô học y cửu địa 有學但依六 hữu học đãn y lục 捨果勝果道 xả quả thắng quả đạo 唯得果道故 duy đắc quả đạo cố 釋曰。初三句答初問。第四句無漏兩字答第二問。依人三已下答第三問。練根無學位九無間解脫久習故者。此明練根。於無學位。退法等五。轉一一性。各九無間。九解脫道。猶如初得阿羅漢果。以九無間九解脫道也。彼鈍根性。由久串習故。須九無間九解脫。學無學道。所成堅故。名為久習 學一者。有學位中。轉一性。各一無間。一解脫道。非久習故。猶如初得預流果。以一無間(道類忍也)一解脫道(道類智也)無漏者。明練根道唯無漏性。以增上故 依人三者。依身門也。唯人三洲。能修練根。天趣中無。謂無退故 無學依九地者。依地門也。謂無學練根。依未至中間四禪三無色也 有學但依六者。有學練根。但依六地。於前九地。除後三也 捨果勝果道唯得果道故者。明有學依六地所以也。夫轉根者。容捨果道及勝果道(向道是也)。所得唯果。非是向道。必無學果無色地攝。故學練根。但依六地。 thích viết 。sơ tam cú đáp sơ vấn 。đệ tứ cú vô lậu lượng (lưỡng) tự đáp đệ nhị vấn 。y nhân tam dĩ hạ đáp đệ tam vấn 。luyện căn vô học vị cửu Vô gián giải thoát cửu tập cố giả 。thử minh luyện căn 。ư vô học vị 。thoái Pháp đẳng ngũ 。chuyển nhất nhất tánh 。các cửu Vô gián 。cửu giải thoát đạo 。do như sơ đắc A-la-hán quả 。dĩ cửu Vô gián cửu giải thoát đạo dã 。bỉ độn căn tánh 。do cửu xuyến tập cố 。tu cửu Vô gián cửu giải thoát 。học vô học đạo 。sở thành kiên cố 。danh vi cửu tập  học nhất giả 。hữu học vị trung 。chuyển nhất tánh 。các nhất Vô gián 。nhất giải thoát đạo 。phi cữu tập cố 。do như sơ đắc dự lưu quả 。dĩ nhất Vô gián (đạo loại nhẫn dã )nhất giải thoát đạo (đạo loại trí dã )vô lậu giả 。minh luyện căn đạo duy vô lậu tánh 。dĩ tăng thượng cố  y nhân tam giả 。y thân môn dã 。duy nhân tam châu 。năng tu luyện căn 。thiên thú trung vô 。vị vô thoái cố  vô học y cửu địa giả 。y địa môn dã 。vị vô học luyện căn 。y vị chí trung gian tứ Thiền tam vô sắc dã  hữu học đãn y lục giả 。hữu học luyện căn 。đãn y lục địa 。ư tiền cửu địa 。trừ hậu tam dã  xả quả thắng quả đạo duy đắc quả đạo cố giả 。minh hữu học y lục địa sở dĩ dã 。phu chuyển căn giả 。dung xả quả đạo cập thắng quả đạo (hướng đạo thị dã )。sở đắc duy quả 。phi thị hướng đạo 。tất vô học quả vô sắc địa nhiếp 。cố học luyện căn 。đãn y lục địa 。 從此第八。明九無學。論云。諸無學位。總有幾種。由何差別。頌曰。 tòng thử đệ bát 。minh cửu vô học 。luận vân 。chư vô học vị 。tổng hữu ki chủng 。do hà sái biệt 。tụng viết 。 七聲聞二佛 thất thanh văn nhị Phật 差別由九根 sái biệt do cửu căn 釋曰。無學有九。謂七聲聞。退法等五。不動分二。一名不退先利根故。二名不動。後修得故 言二佛者。謂獨覺大覺也。此聖差別。由下下等九品根異。故成九聖也。 thích viết 。vô học hữu cửu 。vị thất thanh văn 。thoái Pháp đẳng ngũ 。bất động phần nhị 。nhất danh bất thoái tiên lợi căn cố 。nhị danh bất động 。hậu tu đắc cố  ngôn nhị Phật giả 。vị độc giác đại giác dã 。thử Thánh sái biệt 。do hạ hạ đẳng cửu phẩm căn dị 。cố thành cửu Thánh dã 。 從此大文第二。明七聖人。就中二。一建立七聖。二明慧俱解脫。且初七聖者。論云。學無學位。有七聖者。一切聖者。皆此中攝。一隨信行。二隨法行。三信解。四見至。五身證。六慧解脫。七俱解脫。依何立七(一問)。事別有幾(第二問也)。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh thất Thánh nhân 。tựu trung nhị 。nhất kiến lập thất Thánh 。nhị minh tuệ câu giải thoát 。thả sơ thất Thánh giả 。luận vân 。học vô học vị 。hữu thất Thánh giả 。nhất thiết Thánh Giả 。giai thử trung nhiếp 。nhất tùy tín hạnh/hành/hàng 。nhị Tuỳ Pháp hành 。tam tín giải 。tứ kiến chí 。ngũ thân chứng 。lục tuệ giải thoát 。thất câu giải thoát 。y hà lập thất (nhất vấn )。sự biệt hữu kỷ (đệ nhị vấn dã )。tụng viết 。 加行根滅定 gia hạnh/hành/hàng căn diệt định 解脫故成七 giải thoát cố thành thất 此事別唯六 thử sự biệt duy lục 三道各二故 tam đạo các nhị cố 釋曰。初兩句答初問。下兩句答第二問。依加行異。立初二聖。謂先加行。隨信他語 及自隨法行也 依根不同。立次二種 鈍根名信解 利根名見至也 依得滅定立身證名 依解脫異。立後二聖。謂由慧力。離煩惱障。名慧解脫。兼得滅定。離解脫障(即滅定障。名解脫障。不染無知為體)。名俱解脫。離定慧障。名之為俱。此名雖七。事體唯六。謂三道各二故。且見道立二。謂信法二行 修道立二。謂信解見至 無學道立二。謂時解脫。不時解脫 故約三道。事唯有六。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú đáp sơ vấn 。hạ lượng (lưỡng) cú đáp đệ nhị vấn 。y gia hạnh/hành/hàng dị 。lập sơ nhị thánh 。vị tiên gia hạnh/hành/hàng 。tùy tín tha ngữ  cập tự Tuỳ Pháp hành dã  y căn bất đồng 。lập thứ nhị chủng  độn căn danh tín giải  lợi căn danh kiến chí dã  y đắc diệt định lập thân chứng danh  y giải thoát dị 。lập hậu nhị thánh 。vị do tuệ lực 。ly phiền não chướng 。danh tuệ giải thoát 。kiêm đắc diệt định 。ly giải thoát chướng (tức diệt định chướng 。danh giải thoát chướng 。bất nhiễm vô tri vi thể )。danh câu giải thoát 。ly định tuệ chướng 。danh chi vi câu 。thử danh tuy thất 。sự thể duy lục 。vị tam đạo các nhị cố 。thả kiến đạo lập nhị 。vị tín Pháp nhị hạnh/hành/hàng  tu đạo lập nhị 。vị tín giải kiến chí  vô học đạo lập nhị 。vị thời giải thoát 。bất thời giải thoát  cố ước tam đạo 。sự duy hữu lục 。 從此第二。立俱慧解脫者。論云。何等名俱及慧解脫。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。lập câu tuệ giải thoát giả 。luận vân 。hà đẳng danh câu cập tuệ giải thoát 。tụng viết 。 俱由得滅定 câu do đắc diệt định 餘名慧解脫 dư danh tuệ giải thoát 釋曰。六種羅漢。得滅定者。名俱解脫。先由慧力。解脫惑障。又得滅定。解脫定障。故名為俱。餘名慧解脫者。餘謂未得滅盡定。阿羅漢也。此名慧解脫。唯由慧力。於煩惱障。得解脫故。未離定障。不得名俱。 thích viết 。lục chủng La-hán 。đắc diệt định giả 。danh câu giải thoát 。tiên do tuệ lực 。giải thoát hoặc chướng 。hựu đắc diệt định 。giải thoát định chướng 。cố danh vi câu 。dư danh tuệ giải thoát giả 。dư vị vị đắc diệt tận định 。A-la-hán dã 。thử danh tuệ giải thoát 。duy do tuệ lực 。ư phiền não chướng 。đắc giải thoát cố 。vị ly định chướng 。bất đắc danh câu 。 從此大文第三。明學無學滿。論云。如世尊說。五煩惱斷(五下分結那含斷也)。不可牽引(不為欲惑牽引)。未名滿學(已上經文。下依經問也)。學無學位。各由幾因。於等位中。獨稱為滿。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh học vô học mãn 。luận vân 。như Thế Tôn thuyết 。ngũ phiền não đoạn (ngũ hạ phần kết/kiết na hàm đoạn dã )。bất khả khiên dẫn (bất vi dục hoặc khiên dẫn )。vị danh mãn học (dĩ thượng Kinh văn 。hạ y Kinh vấn dã )。học vô học vị 。các do kỷ nhân 。ư đẳng vị trung 。độc xưng vi mãn 。tụng viết 。 有學名為滿 hữu học danh vi mãn 由根果定三 do căn quả định tam 無學得滿名 vô học đắc mãn danh 但由根定二 đãn do căn định nhị 釋曰。有學名滿。具由三因。一由根滿。謂是利根。二由果滿。謂得不還。三由定滿。謂得滅定 有有學者唯由根滿。謂諸見至。未離欲染。由見至故。名為根滿。未離欲故。無餘二滿 有有學者。唯由果滿。謂信解不還未得滅盡定。是不還故。名為果滿。謂是信解。不名根滿。未得滅盡定。非定滿也 有有學者。由根果故。亦得滿名。謂見至不還。未得滅盡定。由見至不還。故名根果滿。未得滅定。不名定滿 有有學者。由果定故。亦得滿名。謂諸信解。得滅盡定。非見至故。不名根滿 有有學者。具由三滿。謂諸見至。得滅盡定。夫得滅定。必是不還。故具三滿 無學名滿。但由二因。一謂根滿。二謂定滿 無學位中。皆是無學。無非果滿。故無由果。名為滿也。有諸無學。唯由根滿。謂不時解脫。未得滅盡定 有唯定滿。謂時解脫。得滅盡定。有具二滿。謂不時解脫。得滅盡定。思而可知。 thích viết 。hữu học danh mãn 。cụ do tam nhân 。nhất do căn mãn 。vị thị lợi căn 。nhị do quả mãn 。vị đắc Bất hoàn 。tam do định mãn 。vị đắc diệt định  hữu hữu học giả duy do căn mãn 。vị chư kiến chí 。vị ly dục nhiễm 。do kiến chí cố 。danh vi căn mãn 。vị ly dục cố 。vô dư nhị mãn  hữu hữu học giả 。duy do quả mãn 。vị tín giải Bất hoàn vị đắc diệt tận định 。thị Bất hoàn cố 。danh vi quả mãn 。vị thị tín giải 。bất danh căn mãn 。vị đắc diệt tận định 。phi định mãn dã  hữu hữu học giả 。do căn quả cố 。diệc đắc mãn danh 。vị kiến chí Bất hoàn 。vị đắc diệt tận định 。do kiến chí Bất hoàn 。cố danh căn quả mãn 。vị đắc diệt định 。bất danh định mãn  hữu hữu học giả 。do quả định cố 。diệc đắc mãn danh 。vị chư tín giải 。đắc diệt tận định 。phi kiến chí cố 。bất danh căn mãn  hữu hữu học giả 。cụ do tam mãn 。vị chư kiến chí 。đắc diệt tận định 。phu đắc diệt định 。tất thị Bất hoàn 。cố cụ tam mãn  vô học danh mãn 。đãn do nhị nhân 。nhất vị căn mãn 。nhị vị định mãn  vô học vị trung 。giai thị vô học 。vô phi quả mãn 。cố vô do quả 。danh vi mãn dã 。hữu chư vô học 。duy do căn mãn 。vị bất thời giải thoát 。vị đắc diệt tận định  hữu duy định mãn 。vị thời giải thoát 。đắc diệt tận định 。hữu cụ nhị mãn 。vị bất thời giải thoát 。đắc diệt tận định 。tư nhi khả tri 。 從此大文第三。明諸道差別。就中分六。一明四道。二明四通行。三明菩提分法。四明證淨。五明正智解脫。六明厭離通局。且初明四道者。論云。廣說諸道。差別無量。謂世出世。見道修道等。略說幾道能遍攝耶。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh chư đạo sái biệt 。tựu trung phần lục 。nhất minh tứ đạo 。nhị minh tứ thông hạnh/hành/hàng 。tam minh Bồ-đề phần Pháp 。tứ minh chứng tịnh 。ngũ minh chánh trí giải thoát 。lục minh yếm ly thông cục 。thả sơ minh tứ đạo giả 。luận vân 。quảng thuyết chư đạo 。sái biệt vô lượng 。vị thế xuất thế 。kiến đạo tu đạo đẳng 。lược thuyết kỷ đạo năng biến nhiếp da 。tụng viết 。 應知一切道 ứng tri nhất thiết đạo 略說唯有四 lược thuyết duy hữu tứ 謂加行無間 vị gia hạnh/hành/hàng Vô gián 解脫勝進道 giải thoát thắng tiến đạo 釋曰。加行道者。謂引無間道。前之加行也。無間道者。謂諸斷惑道也。解脫道者。無間道後。名解脫道。謂已解脫所應斷障。最初所生。勝進道者。除前三外。所餘諸道。漸勝進故。即解脫道。後所起諸道也。問道義云何。答謂涅槃路。乘此能往涅槃城故。又解道者。謂求所依。依此尋求涅槃果故。 thích viết 。gia hành đạo giả 。vị dẫn vô gian đạo 。tiền chi gia hạnh/hành/hàng dã 。vô gian đạo giả 。vị chư đoạn hoặc đạo dã 。giải thoát đạo giả 。vô gian đạo hậu 。danh giải thoát đạo 。vị dĩ giải thoát sở ưng đoạn chướng 。tối sơ sở sanh 。thắng tiến đạo giả 。trừ tiền tam ngoại 。sở dư chư đạo 。tiệm thắng tiến cố 。tức giải thoát đạo 。hậu sở khởi chư đạo dã 。vấn đạo nghĩa vân hà 。đáp vị Niết-Bàn lộ 。thừa thử năng vãng Niết Bàn thành cố 。hựu giải đạo giả 。vị cầu sở y 。y thử tầm cầu Niết Bàn quả cố 。 從此第二。明四通行。論云。道於餘處(餘經處也)。立通行名。以能通達趣涅槃故。此有幾種(第一問也)。依何位立(第二問也)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tứ thông hạnh/hành/hàng 。luận vân 。đạo ư dư xứ (dư Kinh xứ/xử dã )。lập thông hạnh/hành/hàng danh 。dĩ năng thông đạt thú Niết-Bàn cố 。thử hữu ki chủng (đệ nhất vấn dã )。y hà vị lập (đệ nhị vấn dã )。tụng viết 。 通行有四種 thông hạnh/hành/hàng hữu tứ chủng 樂依本靜慮 lạc/nhạc y bổn tĩnh lự 苦依所餘地 khổ y sở dư địa 遲速鈍利根 trì tốc độn lợi căn 釋曰。初句答第一問。下三句答第二問。經說通行。總有四種。一苦遲通行。二苦速通行。三樂遲通行。四樂速通行 道依四根本靜慮。名樂通行。以攝受支(十八禪支也)。止觀均平。任運轉故。名之為樂。非樂受也。若依無色未至中間。名苦通行。以不攝支。止觀不等。艱辛轉故。名之為苦。非苦受也。謂無色界。止多觀少 未至中間。觀多止少 名不等也。頌言所餘地者。即此無色等也然此樂苦。二通行中。鈍根名遲。行稽遲故。利根名速。通境疾故。 thích viết 。sơ cú đáp đệ nhất vấn 。hạ tam cú đáp đệ nhị vấn 。Kinh thuyết thông hạnh/hành/hàng 。tổng hữu tứ chủng 。nhất khổ trì thông hạnh/hành/hàng 。nhị khổ tốc thông hạnh/hành/hàng 。tam lạc/nhạc trì thông hạnh/hành/hàng 。tứ lạc/nhạc tốc thông hạnh/hành/hàng  đạo y tứ căn bản tĩnh lự 。danh lạc/nhạc thông hạnh/hành/hàng 。dĩ nhiếp thọ chi (thập bát Thiền chi dã )。chỉ quán quân bình 。nhâm vận chuyển cố 。danh chi vi lạc/nhạc 。phi lạc thọ dã 。nhược/nhã y vô sắc vị chí trung gian 。danh khổ thông hạnh/hành/hàng 。dĩ bất nhiếp chi 。chỉ quán bất đẳng 。gian tân chuyển cố 。danh chi vi khổ 。phi khổ thọ dã 。vị vô sắc giới 。chỉ đa quán thiểu  vị chí trung gian 。quán đa chỉ thiểu  danh bất đẳng dã 。tụng ngôn sở dư địa giả 。tức thử vô sắc đẳng dã nhiên thử lạc/nhạc khổ 。nhị thông hạnh/hành/hàng trung 。độn căn danh trì 。hạnh/hành/hàng kê trì cố 。lợi căn danh tốc 。thông cảnh tật cố 。 從此第三。明菩提分法。就中六。一舉數釋名。二明出體。三明念住等。四明覺分增。五明漏無漏。六依地分別。且舉數者。論云。道亦名為菩提分法。此有幾種。名義云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh Bồ-đề phần Pháp 。tựu trung lục 。nhất cử số thích danh 。nhị minh xuất thể 。tam minh niệm trụ đẳng 。tứ minh giác phần tăng 。ngũ minh lậu vô lậu 。lục y địa phân biệt 。thả cử số giả 。luận vân 。đạo diệc danh vi Bồ-đề phần Pháp 。thử hữu ki chủng 。danh nghĩa vân hà 。tụng viết 。 覺分三十七 giác phần tam thập thất 謂四念住等 vị tứ niệm trụ đẳng 覺謂盡無生 giác vị tận vô sanh 順此故名分 thuận thử cố danh phần 釋曰。經說覺分有三十七。謂四念住 身受。心法。四正斷。勤斷二惡。勤修二善 四神足欲。勤。心。觀 五根。五力。信。進。念。定。慧。也 七等覺支。一擇法。二精進。三喜。四輕安。五念。六定。七行捨 八正道支。一正精進。二正念。三正定。四正見。五正思惟。六正語。七正業。八正命 是名三十七菩提分法。菩提者此云覺。無明睡眠。皆永斷故 盡無生智。為此覺體。三十七法。順趣菩提。名菩提分。 thích viết 。Kinh thuyết giác phần hữu tam thập thất 。vị tứ niệm trụ  thân thọ 。tâm Pháp 。tứ chánh đoạn 。cần đoạn nhị ác 。cần tu nhị thiện  tứ Thần túc dục 。cần 。tâm 。quán  ngũ căn 。ngũ lực 。tín 。tiến/tấn 。niệm 。định 。tuệ 。dã  thất đẳng giác chi 。nhất trạch pháp 。nhị tinh tấn 。tam hỉ 。tứ khinh an 。ngũ niệm 。lục định 。thất hành xả  Bát Chánh Đạo chi 。nhất chánh tinh tấn 。nhị chánh niệm 。tam chánh định 。tứ chánh kiến 。ngũ chánh tư duy 。lục chánh ngữ 。thất chánh nghiệp 。bát chánh mạng  thị danh Tam Thập Thất Bồ-Đề Phân Pháp 。Bồ-đề giả thử vân giác 。vô minh thụy miên 。giai vĩnh đoạn cố  tận vô sanh trí 。vi thử giác thể 。tam thập thất pháp 。thuận thú Bồ-đề 。danh Bồ-đề phần 。 從此第二。明出體。論云。此三十七。體各別耶(問也)。不爾(答也。體唯有十。故言不爾)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh xuất thể 。luận vân 。thử tam thập thất 。thể các biệt da (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã 。thể duy hữu thập 。cố ngôn bất nhĩ )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 此實事唯十 thử thật sự duy thập 謂慧勤定信 vị tuệ cần định tín 念喜捨輕安 niệm hỉ xả khinh an 及戒尋為體 cập giới tầm vi thể 釋曰。名雖三十七。論實體唯十。一慧。二勤。三定。四信。五念。六喜。七捨。八輕安。九戒。十尋。三十七中。且慧攝八。謂四念住。慧根慧力。擇法覺支。正見也。此八以慧為體。勤亦攝八。謂四正斷。精進根。精進力。精進覺。支正精進也。此八以勤為體 定亦攝八。謂四神足。定根定力定。覺支正定。此八以定為體 信但攝二。謂信根信力。以信為體 念唯攝四。謂念根。念力。念覺支正念。此四以念為體 喜唯攝一。謂喜覺支。以喜為體 捨亦攝一。謂捨覺支。行捨為體。此言捨者。非是捨受。是大善地中。行捨名捨也 輕安攝一。謂輕安覺支。以輕安為體 戒但攝三。謂正語。正業。正命。以戒為體 尋唯攝一。謂正思惟。以尋為體 上來所明。慧勤定三。各攝八種。三八二十四也。信攝二。足前成二十六也。念攝四。足前成三十也。喜攝一。捨攝一。輕安攝一。戒攝三。尋攝一。此七足前成三十七。故體唯十也。毘婆娑師。說有十一。謂戒分二。以身語業不相雜故。分身業語業為二也。餘九同前。 thích viết 。danh tuy tam thập thất 。luận thật thể duy thập 。nhất tuệ 。nhị cần 。tam định 。tứ tín 。ngũ niệm 。lục hỉ 。thất xả 。bát khinh an 。cửu giới 。thập tầm 。tam thập thất trung 。thả tuệ nhiếp bát 。vị tứ niệm trụ 。tuệ căn tuệ lực 。trạch pháp giác chi 。chánh kiến dã 。thử bát dĩ tuệ vi thể 。cần diệc nhiếp bát 。vị tứ chánh đoạn 。tinh tấn căn 。tinh tấn lực 。tinh tấn giác 。chi chánh tinh tấn dã 。thử bát dĩ cần vi thể  định diệc nhiếp bát 。vị tứ Thần túc 。định căn định lực định 。giác chi chánh định 。thử bát dĩ định vi thể  tín đãn nhiếp nhị 。vị tín căn tín lực 。dĩ tín vi thể  niệm duy nhiếp tứ 。vị niệm căn 。niệm lực 。niệm giác chi chánh niệm 。thử tứ dĩ niệm vi thể  hỉ duy nhiếp nhất 。vị hỉ giác chi 。dĩ hỉ vi thể  xả diệc nhiếp nhất 。vị xả giác chi 。hành xả vi thể 。thử ngôn xả giả 。phi thị xả thọ 。thị Đại thiện địa trung 。hành xả danh xả dã  khinh an nhiếp nhất 。vị khinh an giác chi 。dĩ khinh an vi thể  giới đãn nhiếp tam 。vị chánh ngữ 。chánh nghiệp 。chánh mạng 。dĩ giới vi thể  tầm duy nhiếp nhất 。vị chánh tư duy 。dĩ tầm vi thể  thượng lai sở minh 。tuệ cần định tam 。các nhiếp bát chủng 。tam bát nhị thập tứ dã 。tín nhiếp nhị 。túc tiền thành nhị thập lục dã 。niệm nhiếp tứ 。túc tiền thành tam thập dã 。hỉ nhiếp nhất 。xả nhiếp nhất 。khinh an nhiếp nhất 。giới nhiếp tam 。tầm nhiếp nhất 。thử thất túc tiền thành tam thập thất 。cố thể duy thập dã 。Tì Bà sa sư 。thuyết hữu thập nhất 。vị giới phần nhị 。dĩ thân ngữ nghiệp bất tướng tạp cố 。phần thân nghiệp ngữ nghiệp vi nhị dã 。dư cửu đồng tiền 。 從此第三。明念住等。論云。念住等三。名無別屬。如何獨說。為慧勤定(解云。四念住。四正斷。四神足。此三名無別屬。如何念住獨說為慧。正斷獨說為勤。神足獨說為定也)。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh niệm trụ đẳng 。luận vân 。niệm trụ đẳng tam 。danh vô biệt chúc 。như hà độc thuyết 。vi tuệ cần định (giải vân 。tứ niệm trụ 。tứ chánh đoạn 。tứ Thần túc 。thử tam danh vô biệt chúc 。như hà niệm trụ độc thuyết vi tuệ 。chánh đoạn độc thuyết vi cần 。thần túc độc thuyết vi định dã )。tụng viết 。 四念住正斷 tứ niệm trụ chánh đoạn 神足隨增上 thần túc tùy tăng thượng 說為慧勤定 thuyết vi tuệ cần định 實諸加行善 thật chư gia hạnh/hành/hàng thiện 釋曰。四念住等三。隨增上義。說慧勤定。若論實體。三位遍攝諸加行善。謂念住等。相應俱有五蘊。名加行善也。且四念住位。慧為增上。於正斷位。勤為增上。於神足位。定為增上。問何緣於慧。立念住名。答薩婆多釋。慧由念力。持令住故。依論主解。理實由慧。令念住境。如實見者。能明記故。問何緣於勤名為正斷。答於正修習。勤斷二惡。勤修二善。此勤力能斷懈怠故。或名正勝。於正持策身語意中。此最勝故。問何緣於定立神足名。答神謂神變靈妙德也。足即是定神所依也。神依定發。定為神足。故名神足。 thích viết 。tứ niệm trụ đẳng tam 。tùy tăng thượng nghĩa 。thuyết tuệ cần định 。nhược/nhã luận thật thể 。tam vị biến nhiếp chư gia hạnh/hành/hàng thiện 。vị niệm trụ đẳng 。tướng ứng câu hữu ngũ uẩn 。danh gia hạnh/hành/hàng thiện dã 。thả tứ niệm trụ vị 。tuệ vi tăng thượng 。ư chánh đoạn vị 。cần vi tăng thượng 。ư thần túc vị 。định vi tăng thượng 。vấn hà duyên ư tuệ 。lập niệm trụ danh 。đáp tát bà đa thích 。tuệ do niệm lực 。trì lệnh trụ/trú cố 。y luận chủ giải 。lý thật do tuệ 。lệnh niệm trụ cảnh 。như thật kiến giả 。năng minh kí cố 。vấn hà duyên ư cần danh vi chánh đoạn 。đáp ư chánh tu tập 。cần đoạn nhị ác 。cần tu nhị thiện 。thử cần lực năng đoạn giải đãi cố 。hoặc danh chánh thắng 。ư chánh trì sách thân ngữ ý trung 。thử tối thắng cố 。vấn hà duyên ư định lập thần túc danh 。đáp Thần vị thần biến linh diệu đức dã 。túc tức thị định Thần sở y dã 。Thần y định phát 。định vi thần túc 。cố danh thần túc 。 從此第四。明覺分增。論云。當言何位。何覺分增。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh giác phần tăng 。luận vân 。đương ngôn hà vị 。hà giác phần tăng 。tụng viết 。 初業順決擇 sơ nghiệp thuận quyết trạch 及修見道位 cập tu kiến đạo vị 念住等七品 niệm trụ đẳng thất phẩm 應知次第增 ứng tri thứ đệ tăng 釋曰。初業者。謂修別相總相念住位也。此初業位。能審照了身等四境。慧用勝故。說念住增 順決擇者。煗等四位也。且煗位中。能證異品(決擇分也)。殊勝功德。勤用勝故。說正斷增 頂法位中。趣無退位。定用勝故。說神足增。忍法位中。必不退墮。善根堅固。得增上義。說五根增 世第一位。非世惑法。所能屈伏。得無屈義。說五力增 及修見道位者。修道位中。近菩提位。助覺勝故。說七覺增 見道位中。速疾而轉。通行勝故。說八正道增 有餘師說。於見道位。建立覺支。如實覺知四聖諦。故於見修二位。建立八道支。以此二位。俱通直往涅槃城故 念住等七。品應知次第增者。結上初業等位。有念住等七品增也。 thích viết 。sơ nghiệp giả 。vị tu biệt tướng tổng tướng niệm trụ vị dã 。thử sơ nghiệp vị 。năng thẩm chiếu liễu thân đẳng tứ cảnh 。tuệ dụng thắng cố 。thuyết niệm trụ tăng  thuận quyết trạch giả 。煗đẳng tứ vị dã 。thả noãn vị trung 。năng chứng dị phẩm (quyết trạch phần dã )。thù thắng công đức 。cần dụng thắng cố 。thuyết chánh đoạn tăng  đảnh/đính pháp vị trung 。thú vô thoái vị 。định dụng thắng cố 。thuyết thần túc tăng 。nhẫn pháp vị trung 。tất bất thoái đọa 。thiện căn kiên cố 。đắc tăng thượng nghĩa 。thuyết ngũ căn tăng  thế đệ nhất vị 。phi thế hoặc Pháp 。sở năng khuất phục 。đắc vô khuất nghĩa 。thuyết ngũ lực tăng  cập tu kiến đạo vị giả 。tu đạo vị trung 。cận Bồ-đề vị 。trợ giác thắng cố 。thuyết thất giác tăng  kiến đạo vị trung 。tốc tật nhi chuyển 。thông hạnh/hành/hàng thắng cố 。thuyết Bát Chánh Đạo tăng  hữu dư sư thuyết 。ư kiến đạo vị 。kiến lập giác chi 。như thật giác tri tứ thánh đế 。cố ư kiến tu nhị vị 。kiến lập bát đạo chi 。dĩ thử nhị vị 。câu thông trực vãng Niết Bàn thành cố  niệm trụ đẳng thất 。phẩm ứng tri thứ đệ tăng giả 。kết/kiết thượng sơ nghiệp đẳng vị 。hữu niệm trụ đẳng thất phẩm tăng dã 。 從此第五。漏無漏分別。論云。此三十七。幾通有漏。幾無漏耶。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。lậu vô lậu phân biệt 。luận vân 。thử tam thập thất 。kỷ thông hữu lậu 。kỷ vô lậu da 。tụng viết 。 七覺八道支 thất giác bát đạo chi 一向是無漏 nhất hướng thị vô lậu 三四五根力 tam tứ ngũ căn lực 皆通於二種 giai thông ư nhị chủng 釋曰。七覺支。八正道。唯無漏也。三四者。一四念住。二四正斷。三四神足也。五根力者。謂五根。五力也。此四念住等。皆通有漏無漏二種也。 thích viết 。thất giác chi 。Bát Chánh Đạo 。duy vô lậu dã 。tam tứ giả 。nhất tứ niệm trụ 。nhị tứ chánh đoạn 。tam tứ Thần túc dã 。ngũ căn lực giả 。vị ngũ căn 。ngũ lực dã 。thử tứ niệm trụ đẳng 。giai thông hữu lậu vô lậu nhị chủng dã 。 從此第六。明依地。論云。此三十七。何地有幾。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh y địa 。luận vân 。thử tam thập thất 。hà địa hữu kỷ 。tụng viết 。 初靜慮一切 sơ tĩnh lự nhất thiết 未至除喜根 vị chí trừ hỉ căn 二靜慮除尋 nhị tĩnh lự trừ tầm 三四中除二 tam tứ trung trừ nhị 前三無色地 tiền tam vô sắc địa 除戒前二種 trừ giới tiền nhị chủng 於欲界有頂 ư dục giới hữu đính 除覺及道支 trừ giác cập đạo chi 釋曰。初靜慮一切者。依初靜慮。具三十七故。言一切未至除喜根者。依未至地。唯三十六。除喜根故。以近分地勵力轉故。於下地法。猶疑慮故。無有喜也 二靜慮除尋者。依第二禪。亦三十六。彼除尋故。無正思惟支也。三四中除二者。三四謂第三。第四靜慮也。中謂中間禪也。此三四中。各三十五。謂除前二即無喜尋也。前三無色地除戒前二種者。前三無色。除戒三支。及除前二。即是喜尋。總除五種。故三無色。各三十二也。於欲界有頂除覺及道支者。欲界有頂。無無漏故。除七覺支。及八道支。有餘二十二也。 thích viết 。sơ tĩnh lự nhất thiết giả 。y sơ tĩnh lự 。cụ tam thập thất cố 。ngôn nhất thiết vị chí trừ hỉ căn giả 。y vị chí địa 。duy tam thập lục 。trừ hỉ căn cố 。dĩ cận phần địa lệ lực chuyển cố 。ư hạ địa Pháp 。do nghi lự cố 。vô hữu hỉ dã  nhị tĩnh lự trừ tầm giả 。y đệ nhị Thiền 。diệc tam thập lục 。bỉ trừ tầm cố 。vô chánh tư duy chi dã 。tam tứ trung trừ nhị giả 。tam tứ vị đệ tam 。đệ tứ tĩnh lự dã 。trung vị trung gian Thiền dã 。thử tam tứ trung 。các tam thập ngũ 。vị trừ tiền nhị tức vô hỉ tầm dã 。tiền tam vô sắc địa trừ giới tiền nhị chủng giả 。tiền tam vô sắc 。trừ giới tam chi 。cập trừ tiền nhị 。tức thị hỉ tầm 。tổng trừ ngũ chủng 。cố tam vô sắc 。các tam thập nhị dã 。ư dục giới hữu đính trừ giác cập đạo chi giả 。dục giới hữu đính 。vô vô lậu cố 。trừ thất giác chi 。cập bát đạo chi 。hữu dư nhị thập nhị dã 。 從此第四。明證淨。論云。覺分轉時。必得證淨。此有幾種(第一問也)。依何位得(第二問也)。實體是何法(第三問也)。有漏無漏耶(第四問也)。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh chứng tịnh 。luận vân 。giác phần chuyển thời 。tất đắc chứng tịnh 。thử hữu ki chủng (đệ nhất vấn dã )。y hà vị đắc (đệ nhị vấn dã )。thật thể thị hà Pháp (đệ tam vấn dã )。hữu lậu vô lậu da (đệ tứ vấn dã )。tụng viết 。 證淨有四種 chứng tịnh hữu tứ chủng 謂佛法僧戒 vị Phật pháp tăng giới 見三得法戒 kiến tam đắc pháp giới 見道兼佛僧 kiến đạo kiêm Phật tăng 法謂三諦全 Pháp vị tam đế toàn 菩薩獨覺道 Bồ Tát độc giác đạo 信戒二為體 tín giới nhị vi thể 四皆唯無漏 tứ giai duy vô lậu 釋曰。前兩句答初問。次四句答第二問。次一句答第三問。後一句答第四問。經說證淨總有四種。一於佛證淨。二於法證淨。三於僧證淨。四聖戒證淨也。見三得法戒者。且見道位。見前三諦。於一一諦。各得法戒二種證淨。證三諦法。緣彼起信。有法證淨。道起之時。無漏戒俱。有戒證淨 見道兼佛僧者。道是道諦也。見道諦位。兼得佛僧。兼言謂顯亦得於法及戒證淨。佛無學法。是道諦攝也。緣彼起信。名佛證淨 成聲聞僧。學無學法。亦道諦攝。緣彼起信。名僧證淨。故唯道諦。有佛僧也。見道諦時。若約現行。唯有法戒二種證淨。言有佛僧。約得修說。以於此時。修得未來緣佛僧信故。見道諦具四證淨 法謂三諦全菩薩獨覺道者。此所信法也。謂苦集滅三諦全。名法也。於道諦中。菩薩道。及獨覺道名法。以菩薩與獨覺。唯有一人。不成僧義。名為法聖所受戒與現觀俱。故一切時。無不亦得。(解云。此明法戒通見四諦也)信戒二為體者。出體也。由所信別。故名有四。實體唯二。三寶證淨。以信為體。聖戒證淨。以戒為體。故唯有二 四皆唯無漏者。四種證淨。唯無漏法。以有漏法非證淨故。問為依何義。立證淨名。答證四諦理。故名為證。正信三寶。及妙尸羅。故名為淨。離不信垢信名為淨。離破戒垢。戒名為淨。由證得淨。立證淨名。此四次第者。信佛如良醫。信法如良藥。信僧如看病者。由信心淨故。發聖戒。是故尸羅。說為第四。要具前信。此戒現前。如遇三緣病方除故。 thích viết 。tiền lượng (lưỡng) cú đáp sơ vấn 。thứ tứ cú đáp đệ nhị vấn 。thứ nhất cú đáp đệ tam vấn 。hậu nhất cú đáp đệ tứ vấn 。Kinh thuyết chứng tịnh tổng hữu tứ chủng 。nhất ư Phật chứng tịnh 。nhị ư Pháp chứng tịnh 。tam ư tăng chứng tịnh 。tứ Thánh giới chứng tịnh dã 。kiến tam đắc pháp giới giả 。thả kiến đạo vị 。kiến tiền tam đế 。ư nhất nhất đế 。các đắc pháp giới nhị chủng chứng tịnh 。chứng tam đế Pháp 。duyên bỉ khởi tín 。hữu pháp chứng tịnh 。đạo khởi chi thời 。vô lậu giới câu 。hữu giới chứng tịnh  kiến đạo kiêm Phật tăng giả 。đạo thị đạo đế dã 。kiến đạo đế vị 。kiêm đắc Phật tăng 。kiêm ngôn vị hiển diệc đắc ư Pháp cập giới chứng tịnh 。Phật vô học Pháp 。thị đạo đế nhiếp dã 。duyên bỉ khởi tín 。danh Phật chứng tịnh  thành Thanh văn tăng 。học vô học Pháp 。diệc đạo đế nhiếp 。duyên bỉ khởi tín 。danh tăng chứng tịnh 。cố duy đạo đế 。hữu Phật tăng dã 。kiến đạo đế thời 。nhược/nhã ước hiện hành 。duy hữu pháp giới nhị chủng chứng tịnh 。ngôn hữu Phật tăng 。ước đắc tu thuyết 。dĩ ư thử thời 。tu đắc vị lai duyên Phật tăng tín cố 。kiến đạo đế cụ tứ chứng tịnh  Pháp vị tam đế toàn Bồ Tát độc giác đạo giả 。thử sở tín Pháp dã 。vị khổ tập diệt tam đế toàn 。danh Pháp dã 。ư đạo đế trung 。Bồ Tát đạo 。cập độc giác đạo danh Pháp 。dĩ Bồ Tát dữ độc giác 。duy hữu nhất nhân 。bất thành tăng nghĩa 。danh vi Pháp Thánh sở thọ giới dữ hiện quán câu 。cố nhất thiết thời 。vô bất diệc đắc 。(giải vân 。thử minh pháp giới thông kiến Tứ đế dã )tín giới nhị vi thể giả 。xuất thể dã 。do sở tín biệt 。cố danh hữu tứ 。thật thể duy nhị 。Tam Bảo chứng tịnh 。dĩ tín vi thể 。Thánh giới chứng tịnh 。dĩ giới vi thể 。cố duy hữu nhị  tứ giai duy vô lậu giả 。tứ chủng chứng tịnh 。duy vô lậu Pháp 。dĩ hữu lậu pháp phi chứng tịnh cố 。vấn vi y hà nghĩa 。lập chứng tịnh danh 。đáp chứng Tứ đế lý 。cố danh vi chứng 。chánh tín Tam Bảo 。cập diệu thi-la 。cố danh vi tịnh 。ly bất tín cấu tín danh vi tịnh 。ly phá giới cấu 。giới danh vi tịnh 。do chứng đắc tịnh 。lập chứng tịnh danh 。thử tứ thứ đệ giả 。tín Phật như lương y 。tín Pháp như lương dược 。tín tăng như khán bệnh giả 。do tín tâm tịnh cố 。phát Thánh giới 。thị cố thi-la 。thuyết vi đệ tứ 。yếu cụ tiền tín 。thử giới hiện tiền 。như ngộ tam duyên bệnh phương trừ cố 。 從此第五。明正智解脫。就中四。一明二支。二明解脫時。三明斷障時。四明滅斷離。且第一明二支者。論云。經言。學位成就八支。無學位中。具成就十(加正解脫及正智支)。何緣不說有學位中。有正解脫。及有正智(一問)。正脫正智。其體云何(第二問也)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh chánh trí giải thoát 。tựu trung tứ 。nhất minh nhị chi 。nhị minh giải thoát thời 。tam minh đoạn chướng thời 。tứ minh diệt đoạn ly 。thả đệ nhất minh nhị chi giả 。luận vân 。Kinh ngôn 。học vị thành tựu bát chi 。vô học vị trung 。cụ thành tựu thập (gia chánh giải thoát cập chánh trí chi )。hà duyên bất thuyết hữu học vị trung 。hữu chánh giải thoát 。cập hữu chánh trí (nhất vấn )。chánh thoát chánh trí 。kỳ thể vân hà (đệ nhị vấn dã )。tụng viết 。 學有餘縛故 học hữu dư phược cố 無正脫智支 vô chánh thoát trí chi 解脫為無為 giải thoát vi vô vi 謂勝解惑滅 vị thắng giải hoặc diệt 有為無學支 hữu vi vô học chi 即二解脫蘊 tức nhị giải thoát uẩn 正智如覺說 chánh trí như giác thuyết 謂盡無生智 vị tận vô sanh trí 釋曰。初兩句答初問。後六句答第二問。學有餘縛故。無正脫智支者。學位中。尚有餘縛。無解脫支。由解脫支無故。亦不立正智支也。解脫為無為者標也 解脫有二。一是有為。二是無為 謂勝解惑滅者。釋上也。謂無學勝解。名有為解脫。一切惑滅。名無為解脫。有為無學支者。有為解脫。名無學支。以立支名屬有為故。即二解脫蘊者。即此有為解脫。經說有二種。謂心解脫。及慧解脫。此二解脫。五分法身中。名為解脫蘊也。正智如覺說謂盡無生智者。出正智體。如前覺說。謂即前說盡無生智。為正智體。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú đáp sơ vấn 。hậu lục cú đáp đệ nhị vấn 。học hữu dư phược cố 。vô chánh thoát trí chi giả 。học vị trung 。thượng hữu dư phược 。vô giải thoát chi 。do giải thoát chi vô cố 。diệc bất lập chánh trí chi dã 。giải thoát vi vô vi giả tiêu dã  giải thoát hữu nhị 。nhất thị hữu vi 。nhị thị vô vi  vị thắng giải hoặc diệt giả 。thích thượng dã 。vị vô học thắng giải 。danh hữu vi giải thoát 。nhất thiết hoặc diệt 。danh vô vi giải thoát 。hữu vi vô học chi giả 。hữu vi giải thoát 。danh vô học chi 。dĩ lập chi danh chúc hữu vi cố 。tức nhị giải thoát uẩn giả 。tức thử hữu vi giải thoát 。Kinh thuyết hữu nhị chủng 。vị tâm giải thoát 。cập tuệ giải thoát 。thử nhị giải thoát 。ngũ phân Pháp thân trung 。danh vi giải thoát uẩn dã 。chánh trí như giác thuyết vị tận vô sanh trí giả 。xuất chánh trí thể 。như tiền giác thuyết 。vị tức tiền thuyết tận vô sanh trí 。vi chánh trí thể 。 從此第二。明解脫時。論云。心於何位。正得解脫。而言無學心解脫耶。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh giải thoát thời 。luận vân 。tâm ư hà vị 。chánh đắc giải thoát 。nhi ngôn vô học tâm giải thoát da 。tụng viết 。 無學心生時 vô học tâm sanh thời 正從障解脫 chánh tùng chướng giải thoát 釋曰。無學心生時者。謂初無學心。於未來正生時也。此正生時。從煩惱障正得解脫。名正解脫若現在世。名已解脫。非正解脫也。 thích viết 。vô học tâm sanh thời giả 。vị sơ vô học tâm 。ư vị lai chánh sanh thời dã 。thử chánh sanh thời 。tùng phiền não chướng chánh đắc giải thoát 。danh chánh giải thoát nhược/nhã hiện tại thế 。danh dĩ giải thoát 。phi chánh giải thoát dã 。 從此第三。明斷障時。論云。道於何位。令正生障斷。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh đoạn chướng thời 。luận vân 。đạo ư hà vị 。lệnh chánh sanh chướng đoạn 。tụng viết 。 道唯正滅位 đạo duy chánh diệt vị 能令彼障斷 năng lệnh bỉ chướng đoạn 釋曰。正滅位言。顯居現在。道能斷障。唯正滅時。餘位定無斷障用故。此言道者。即金剛喻定也。 thích viết 。chánh diệt vị ngôn 。hiển cư hiện tại 。đạo năng đoạn chướng 。duy chánh diệt thời 。dư vị định vô đoạn chướng dụng cố 。thử ngôn đạo giả 。tức Kim Cương dụ định dã 。 從此第四。明滅離斷。論云。經說三界。謂斷離滅。以何為體(第一問也)。差別云何(第二問也)。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh diệt ly đoạn 。luận vân 。Kinh thuyết tam giới 。vị đoạn ly diệt 。dĩ hà vi thể (đệ nhất vấn dã )。sái biệt vân hà (đệ nhị vấn dã )。tụng viết 。 無為說三界 vô vi thuyết tam giới 離界唯離貪 ly giới duy ly tham 斷界斷餘結 đoạn giới đoạn dư kết/kiết 滅界滅彼事 diệt giới diệt bỉ sự 釋曰。初句答初問。下三句答第二問。無為說三界者。斷滅離三界。以無為解脫為體也。言離界者。約但離貪。言斷界者。謂約斷餘瞋等八結也。言滅界者。謂滅貪等。所隨增事。前言離斷。約斷煩惱。此據滅惑所緣境事。 thích viết 。sơ cú đáp sơ vấn 。hạ tam cú đáp đệ nhị vấn 。vô vi thuyết tam giới giả 。đoạn điệt ly tam giới 。dĩ vô vi giải thoát vi thể dã 。ngôn ly giới giả 。ước đãn ly tham 。ngôn đoạn giới giả 。vị ước đoạn dư sân đẳng bát kết/kiết dã 。ngôn diệt giới giả 。vị diệt tham đẳng 。sở tùy tăng sự 。tiền ngôn ly đoạn 。ước đoạn phiền não 。thử cứ diệt hoặc sở duyên cảnh sự 。 從此第六。明厭離通局。論云。若事能厭。必能離繫耶(問也)。不爾(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh yếm ly thông cục 。luận vân 。nhược sự năng yếm 。tất năng ly hệ da (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 厭緣苦集慧 yếm duyên khổ tập tuệ 離緣四能斷 ly duyên tứ năng đoạn 相對互廣狹 tướng đối hỗ quảng hiệp 故應成四句 cố ưng thành tứ cú 釋曰。厭緣苦集慧者。唯緣苦集。所有忍智。名苦集慧。此慧名厭。厭苦集故。離緣四能斷者。緣四諦境。能斷惑道。皆名為離。離煩惱故。下兩句者。厭離相對。廣狹有殊。故成四句。有厭非離。謂緣苦集。不令惑斷。所有忍智。此忍即是先離欲染。後入見道。苦集法忍也。智是見道。苦集法智。及修道中。加行解脫。勝進苦集智也。此位但名厭。緣苦集故 忍不名離。惑先斷故 有離非厭。謂緣滅道。能令惑斷。所有忍智 此忍即是。未離欲染。後入見道。滅道法忍。及諸所有滅。道類忍也。智是修道中。無間道攝。滅道智也。此但名離。是斷道故。不名為厭。緣欣境故 有厭亦離。謂緣苦集。能令惑斷。所有忍智。此忍即是未離欲染。入見道者。苦集法忍。及諸所有苦集類忍也。智是修道。無間道攝。苦集智也。此名為厭。緣苦集故。亦名為離。能斷道故 有非厭離。謂緣滅道。不令惑斷。所有忍智 此忍即是先離欲染。後入見道。滅道法忍也 智是見道中。滅智道智。及修道中。加行解脫。勝進道攝。滅道智也。此不名厭。緣欣境故。亦不名離。非斷道故。 thích viết 。yếm duyên khổ tập tuệ giả 。duy duyên khổ tập 。sở hữu nhẫn trí 。danh khổ tập tuệ 。thử tuệ danh yếm 。yếm khổ tập cố 。ly duyên tứ năng đoạn giả 。duyên Tứ đế cảnh 。năng đoạn hoặc đạo 。giai danh vi ly 。ly phiền não cố 。hạ lượng (lưỡng) cú giả 。yếm ly tướng đối 。quảng hiệp hữu thù 。cố thành tứ cú 。hữu yếm phi ly 。vị duyên khổ tập 。bất lệnh hoặc đoạn 。sở hữu nhẫn trí 。thử nhẫn tức thị tiên ly dục nhiễm 。hậu nhập kiến đạo 。khổ tập pháp nhẫn dã 。trí thị kiến đạo 。khổ tập Pháp trí 。cập tu đạo trung 。gia hạnh/hành/hàng giải thoát 。thắng tiến khổ tập trí dã 。thử vị đãn danh yếm 。duyên khổ tập cố  nhẫn bất danh ly 。hoặc tiên đoạn cố  hữu ly phi yếm 。vị duyên diệt đạo 。năng lệnh hoặc đoạn 。sở hữu nhẫn trí  thử nhẫn tức thị 。vị ly dục nhiễm 。hậu nhập kiến đạo 。diệt đạo pháp nhẫn 。cập chư sở hữu diệt 。đạo loại nhẫn dã 。trí thị tu đạo trung 。vô gian đạo nhiếp 。diệt đạo trí dã 。thử đãn danh ly 。thị đoạn đạo cố 。bất danh vi yếm 。duyên hân cảnh cố  hữu yếm diệc ly 。vị duyên khổ tập 。năng lệnh hoặc đoạn 。sở hữu nhẫn trí 。thử nhẫn tức thị vị ly dục nhiễm 。nhập kiến đạo giả 。khổ tập pháp nhẫn 。cập chư sở hữu khổ tập loại nhẫn dã 。trí thị tu đạo 。vô gian đạo nhiếp 。khổ tập trí dã 。thử danh vi yếm 。duyên khổ tập cố 。diệc danh vi ly 。năng đoạn đạo cố  hữu phi yếm ly 。vị duyên diệt đạo 。bất lệnh hoặc đoạn 。sở hữu nhẫn trí  thử nhẫn tức thị tiên ly dục nhiễm 。hậu nhập kiến đạo 。diệt đạo pháp nhẫn dã  trí thị kiến đạo trung 。diệt trí đạo trí 。cập tu đạo trung 。gia hạnh/hành/hàng giải thoát 。thắng tiến đạo nhiếp 。diệt đạo trí dã 。thử bất danh yếm 。duyên hân cảnh cố 。diệc bất danh ly 。phi đoạn đạo cố 。 俱舍論頌疏論本第二十五 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập ngũ 俱舍論頌疏論本第二十六 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập lục 釋曰。決斷名智。此品廣明。故名分別。就此品中。大文分二。一明諸智差別。二明智所成功德。就明諸智差別中。一明忍智見別。二明十智相殊。三明十智行相。四諸門分別。此下第一。明忍智見差別。論云。前品初說諸忍諸智。於後復說正見正智。為有忍非智耶。為有智非見耶。頌曰。 thích viết 。quyết đoạn danh trí 。thử phẩm quảng minh 。cố danh phân biệt 。tựu thử phẩm trung 。Đại văn phần nhị 。nhất minh chư trí sái biệt 。nhị minh trí sở thành công đức 。tựu minh chư trí sái biệt trung 。nhất minh nhẫn trí kiến biệt 。nhị minh thập trí tướng thù 。tam minh thập trí hành tướng 。tứ chư môn phân biệt 。thử hạ đệ nhất 。minh nhẫn trí kiến sái biệt 。luận vân 。tiền phẩm sơ thuyết chư nhẫn chư trí 。ư hậu phục thuyết chánh kiến chánh trí 。vi hữu nhẫn phi trí da 。vi hữu trí phi kiến da 。tụng viết 。 聖慧忍非智 Thánh tuệ nhẫn phi trí 盡無生非見 tận vô sanh phi kiến 餘二有漏慧 dư nhị hữu lậu tuệ 皆智六見性 giai trí lục kiến tánh 釋曰。初兩句。及第三句。餘二兩字。明無漏慧。有漏已下。明有漏慧也。聖慧忍非智者。聖慧忍。謂見道中八忍也。忍非智性。決斷名智。忍起之時。與疑得俱。未成決斷。故不名智 盡無生非見者。盡無生智。不名為見。推度名見。此之二智。已息求心。非推度故。故不名見。餘二者。謂餘無漏慧。皆通智見二性。已斷疑故。推度性故 有漏慧皆智六見性者。謂有漏慧。皆智性攝。於中唯六。亦是見性。謂身見等五。及世間正見。如上聖慧。及有漏慧。皆擇法故。並慧性攝。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú 。cập đệ tam cú 。dư nhị lượng (lưỡng) tự 。minh vô lậu tuệ 。hữu lậu dĩ hạ 。minh hữu lậu tuệ dã 。Thánh tuệ nhẫn phi trí giả 。Thánh tuệ nhẫn 。vị kiến đạo trung bát nhẫn dã 。nhẫn phi trí tánh 。quyết đoạn danh trí 。nhẫn khởi chi thời 。dữ nghi đắc câu 。vị thành quyết đoạn 。cố bất danh trí  tận vô sanh phi kiến giả 。tận vô sanh trí 。bất danh vi kiến 。thôi độ danh kiến 。thử chi nhị trí 。dĩ tức cầu tâm 。phi thôi độ cố 。cố bất danh kiến 。dư nhị giả 。vị dư vô lậu tuệ 。giai thông trí kiến nhị tánh 。dĩ đoạn nghi cố 。thôi độ tánh cố  hữu lậu tuệ giai trí lục kiến tánh giả 。vị hữu lậu tuệ 。giai trí tánh nhiếp 。ư trung duy lục 。diệc thị kiến tánh 。vị thân kiến đẳng ngũ 。cập thế gian chánh kiến 。như thượng thánh tuệ 。cập hữu lậu tuệ 。giai trạch pháp cố 。tịnh tuệ tánh nhiếp 。 從此第二。明十智相殊。就中四。一明漸增至十。二明盡無生別。三明建立為十。四明法類智別治。就明漸增中三。一明二智三智。二明三增至九。三明九增至十。旦初明二智三智者。論云。智有幾種。相別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh thập trí tướng thù 。tựu trung tứ 。nhất minh tiệm tăng chí thập 。nhị minh tận vô sanh biệt 。tam minh kiến lập vi thập 。tứ minh Pháp loại trí biệt trì 。tựu minh tiệm tăng trung tam 。nhất minh nhị trí tam trí 。nhị minh tam tăng chí cửu 。tam minh cửu tăng chí thập 。đán sơ minh nhị trí tam trí giả 。luận vân 。trí hữu ki chủng 。tướng biệt vân hà 。tụng viết 。 智十總有二 trí thập tổng hữu nhị 有漏無漏別 hữu lậu vô lậu biệt 有漏稱世俗 hữu lậu xưng thế tục 無漏名法類 vô lậu danh Pháp loại 世俗遍為境 thế tục biến vi cảnh 法智及類智 Pháp trí cập loại trí 如次欲上界 như thứ dục thượng giới 苦等諦為境 khổ đẳng đế vi cảnh 釋曰。智十總有二有漏無漏別者。一世俗智。二法智。三類智。四苦智。五集智。六滅智。七道智。八他心智。九盡智。十無生智。如是十智。總為二種。一有漏智。二無漏智 有漏稱世俗者。前有漏智。名為世俗。多緣瓶等世俗境故。無漏名法類者。前無漏智。分為二種。謂法智類智也。世俗遍為境者。謂世俗智。遍緣一切有為無為之法。為所緣境 後三句者。明法類智境也。若法智。緣欲界苦等四諦為境。若類智。緣上界四諦為境。 thích viết 。trí thập tổng hữu nhị hữu lậu vô lậu biệt giả 。nhất thế tục trí 。nhị Pháp trí 。tam loại trí 。tứ khổ trí 。ngũ tập trí 。lục diệt trí 。thất đạo trí 。bát tha tâm trí 。cửu tận trí 。thập vô sanh trí 。như thị thập trí 。tổng vi nhị chủng 。nhất hữu lậu trí 。nhị vô lậu trí  hữu lậu xưng thế tục giả 。tiền hữu lậu trí 。danh vi thế tục 。đa duyên bình đẳng thế tục cảnh cố 。vô lậu danh Pháp loại giả 。tiền vô lậu trí 。phần vi nhị chủng 。vị Pháp trí loại trí dã 。thế tục biến vi cảnh giả 。vị thế tục trí 。biến duyên nhất thiết hữu vi vô vi chi Pháp 。vi sở duyên cảnh  hậu tam cú giả 。minh pháp loại trí cảnh dã 。nhược/nhã Pháp trí 。duyên dục giới khổ đẳng Tứ đế vi cảnh 。nhược/nhã loại trí 。duyên thượng giới Tứ đế vi cảnh 。 從此第二。明三增至九。論云。即於如是三種智中。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tam tăng chí cửu 。luận vân 。tức ư như thị tam chủng trí trung 。tụng viết 。 法類由境別 Pháp loại do cảnh biệt 立苦等四名 lập khổ đẳng tứ danh 皆通盡無生 giai thông tận vô sanh 初唯苦集類 sơ duy khổ tập loại 釋曰。初兩句者。謂明法智類智。緣四諦境。有差別故分為苦集滅道四智也。皆通盡無生者。此上六智。至無學身。非見性者。名為盡無生。故此二智。以六智為體也 初唯苦集類者。盡無生智。初起之時。唯苦集類。以緣有頂苦集二諦。作六行相。觀有頂蘊。為境界故。初起之時。唯苦集類。後起時。方能遍緣四諦。故通六智。問何緣初位。唯緣有頂苦集為境。答有頂苦集。從無始來。未能全斷。今時初斷。故先緣彼。自生慶喜。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú giả 。vị minh Pháp trí loại trí 。duyên Tứ đế cảnh 。hữu sái biệt cố phần vi khổ tập diệt đạo tứ trí dã 。giai thông tận vô sanh giả 。thử thượng lục trí 。chí vô học thân 。phi kiến tánh giả 。danh vi tận vô sanh 。cố thử nhị trí 。dĩ lục trí vi thể dã  sơ duy khổ tập loại giả 。tận vô sanh trí 。sơ khởi chi thời 。duy khổ tập loại 。dĩ duyên hữu đính khổ tập nhị đế 。tác lục hành tướng 。quán hữu đính uẩn 。vi cảnh giới cố 。sơ khởi chi thời 。duy khổ tập loại 。hậu khởi thời 。phương năng biến duyên Tứ đế 。cố thông lục trí 。vấn hà duyên sơ vị 。duy duyên hữu đính khổ tập vi cảnh 。đáp hữu đính khổ tập 。tùng vô thủy lai 。vị năng toàn đoạn 。kim thời sơ đoạn 。cố tiên duyên bỉ 。tự sanh khánh hỉ 。 從此第三。明九增至十。論云。於前所說九種智中。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh cửu tăng chí thập 。luận vân 。ư tiền sở thuyết cửu chủng trí trung 。tụng viết 。 法類道世俗 Pháp loại đạo thế tục 有成他心智 hữu thành tha tâm trí 於勝地根位 ư thắng địa căn vị 去來世不知 khứ lai thế bất tri 法類不相知 Pháp loại bất tướng tri 聲聞麟喻佛 Thanh văn lân dụ Phật 如次知見道 như thứ tri kiến đạo 二三念一切 nhị tam niệm nhất thiết 釋曰。法類道世俗有成他心智者。謂法智。類智。道智。世俗智。此之四智。成他心智。若知他無漏心。以法類道他心智知也 若知他有漏心。以世俗他心智 知故由四智。成他心智 於勝地根位去來世不知者。明他心智。不知上地心也。不知於勝地勝根勝位及去來心。皆不能知。不知勝地者。謂下地他心智。不知上地心也。不知勝根者。謂信解。時解脫。鈍根他心智。不知見至不時解脫心。不知勝位者。謂不還聲聞。無學。獨覺。大覺。他心智。前前不知後後者心 不知去來心者。謂唯現在。他心心所。為境界故 法類不相知者。法智所攝他心智。不知類品心。類智所攝。他心智。不知法品心。謂法智。他心智。以欲界全分對治。為所緣境。若類智他心智。以上界全分對治。為所緣境故。此二智互不相緣 聲聞麟喻佛如次知見道二三念一切者。聲聞知見道二念心。謂知苦法忍及苦法智也。麟覺知見道三念心。謂知初二念。及第八集類智心也。佛知見道一切心。問聲聞知初二念心已。何故不即知第三苦類忍耶。答初二念心。是法分心。第三念等。是類分心。法類不同。所緣境別故不能知 若為更知類分心故。別修類分他心加行。經十三念(聲聞由上加行。或中加行。故十三念也)。加行方滿。彼已度至第十六心。雖知此心。而非見道。問何故麟覺。能知第八集類智心。答謂此麟覺。知法分心初二念已。為欲更知類分心。故別修類分他心加行。經五念心。加行即滿(謂麟覺根勝。故但由下加行。五念心也)。故能知彼第八集類智心。世尊欲知。不由加行。故於見道。一切能知。 thích viết 。Pháp loại đạo thế tục hữu thành tha tâm trí giả 。vị Pháp trí 。loại trí 。đạo trí 。thế tục trí 。thử chi tứ trí 。thành tha tâm trí 。nhược/nhã tri tha vô lậu tâm 。dĩ pháp loại đạo tha tâm trí tri dã  nhược/nhã tri tha hữu lậu tâm 。dĩ thế tục tha tâm trí  tri cố do tứ trí 。thành tha tâm trí  ư thắng địa căn vị khứ lai thế bất tri giả 。minh tha tâm trí 。bất tri thượng địa tâm dã 。bất tri ư thắng địa thắng căn thắng vị cập khứ lai tâm 。giai bất năng trai 。bất tri thắng địa giả 。vị hạ địa tha tâm trí 。bất tri thượng địa tâm dã 。bất tri thắng căn giả 。vị tín giải 。thời giải thoát 。độn căn tha tâm trí 。bất tri kiến chí bất thời giải thoát tâm 。bất tri thắng vị giả 。vị Bất hoàn Thanh văn 。vô học 。độc giác 。đại giác 。tha tâm trí 。tiền tiền bất tri hậu hậu giả tâm  bất tri khứ lai tâm giả 。vị duy hiện tại 。tha tâm tâm sở 。vi cảnh giới cố  Pháp loại bất tướng tri giả 。Pháp trí sở nhiếp tha tâm trí 。bất tri loại phẩm tâm 。loại trí sở nhiếp 。tha tâm trí 。bất tri Pháp phẩm tâm 。vị Pháp trí 。tha tâm trí 。dĩ dục giới toàn phần đối trì 。vi sở duyên cảnh 。nhược/nhã loại trí tha tâm trí 。dĩ thượng giới toàn phần đối trì 。vi sở duyên cảnh cố 。thử nhị trí hỗ bất tướng duyên  Thanh văn lân dụ Phật như thứ tri kiến đạo nhị tam niệm nhất thiết giả 。Thanh văn tri kiến đạo nhị niệm tâm 。vị tri khổ pháp nhẫn cập khổ pháp trí dã 。lân giác tri kiến đạo tam niệm tâm 。vị tri sơ nhị niệm 。cập đệ bát tập loại trí tâm dã 。Phật tri kiến đạo nhất thiết tâm 。vấn Thanh văn tri sơ nhị niệm tâm dĩ 。hà cố bất tức tri đệ tam khổ loại nhẫn da 。đáp sơ nhị niệm tâm 。thị pháp phần tâm 。đệ tam niệm đẳng 。thị loại phần tâm 。Pháp loại bất đồng 。sở duyên cảnh biệt cố bất năng trai  nhược/nhã vi cánh tri loại phần tâm cố 。biệt tu loại phần tha tâm gia hạnh/hành/hàng 。Kinh thập tam niệm (Thanh văn do thượng gia hạnh/hành/hàng 。hoặc trung gia hạnh/hành/hàng 。cố thập tam niệm dã )。gia hạnh/hành/hàng phương mãn 。bỉ dĩ độ chí đệ thập lục tâm 。tuy tri thử tâm 。nhi phi kiến đạo 。vấn hà cố lân giác 。năng tri đệ bát tập loại trí tâm 。đáp vị thử lân giác 。tri Pháp phần tâm sơ nhị niệm dĩ 。vi dục cánh tri loại phần tâm 。cố biệt tu loại phần tha tâm gia hạnh/hành/hàng 。Kinh ngũ niệm tâm 。gia hạnh/hành/hàng tức mãn (vị lân giác căn thắng 。cố đãn do hạ gia hạnh/hành/hàng 。ngũ niệm tâm dã )。cố năng tri bỉ đệ bát tập loại trí tâm 。Thế Tôn dục tri 。bất do gia hạnh/hành/hàng 。cố ư kiến đạo 。nhất thiết năng tri 。 從此第二。明盡無生智。論云。盡無生智。二相何別。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tận vô sanh trí 。luận vân 。tận vô sanh trí 。nhị tướng hà biệt 。tụng viết 。 智於四聖諦 trí ư tứ thánh đế 知我已知等 tri ngã dĩ tri đẳng 不應更知等 bất ưng cánh tri đẳng 如次盡無生 như thứ tận vô sanh 釋曰。謂無學位。若正自知我已知苦。我已斷集。我已證滅。我已修道。是名盡智。若正自知我已知苦不復更知。我已斷集。不復更斷。我已證滅。不復更證。我已修道。不應更修。名無生智。論云。如是十智。相攝云何。謂世俗智。攝一全一少分(攝他心智名一少分)。法智。類智。各攝一全七少分(苦等四智。盡智無生智。及他心智。攝此七少分也)。苦集滅智。各攝一全四少分(四少分者。謂法智類智。盡智無生智也)。道智。攝一全五少分(五少分者。謂法智。類智。盡智。無生智。他心智也)。他心智。攝一全四少分(法智。類智。道智。世俗智也)。盡無生智各攝一全六少分(六少分者。謂四諦智。法智。類智也)。 thích viết 。vị vô học vị 。nhược/nhã chánh tự tri ngã dĩ tri khổ 。ngã dĩ đoạn tập 。ngã dĩ chứng diệt 。ngã dĩ tu đạo 。thị danh tận trí 。nhược/nhã chánh tự tri ngã dĩ tri khổ bất phục cánh tri 。ngã dĩ đoạn tập 。bất phục cánh đoạn 。ngã dĩ chứng diệt 。bất phục cánh chứng 。ngã dĩ tu đạo 。bất ưng cánh tu 。danh vô sanh trí 。luận vân 。như thị thập trí 。tướng nhiếp vân hà 。vị thế tục trí 。nhiếp nhất toàn nhất thiểu phần (nhiếp tha tâm trí danh nhất thiểu phần )。Pháp trí 。loại trí 。các nhiếp nhất toàn thất thiểu phần (khổ đẳng tứ trí 。tận trí vô sanh trí 。cập tha tâm trí 。nhiếp thử thất thiểu phần dã )。khổ tập diệt trí 。các nhiếp nhất toàn tứ thiểu phần (tứ thiểu phần giả 。vị Pháp trí loại trí 。tận trí vô sanh trí dã )。đạo trí 。nhiếp nhất toàn ngũ thiểu phần (ngũ thiểu phần giả 。vị Pháp trí 。loại trí 。tận trí 。vô sanh trí 。tha tâm trí dã )。tha tâm trí 。nhiếp nhất toàn tứ thiểu phần (Pháp trí 。loại trí 。đạo trí 。thế tục trí dã )。tận vô sanh trí các nhiếp nhất toàn lục thiểu phần (lục thiểu phần giả 。vị Tứ đế trí 。Pháp trí 。loại trí dã )。 從此第三。建立十智。論云。云何二智(有漏無漏)。建立為十。頌曰。 tòng thử đệ tam 。kiến lập thập trí 。luận vân 。vân hà nhị trí (hữu lậu vô lậu )。kiến lập vi thập 。tụng viết 。 由自性對治 do tự tánh đối trì 行相行相境 hành tướng hành tướng cảnh 加行辦因圓 gia hạnh/hành/hàng biện/bạn nhân viên 故建立十智 cố kiến lập thập trí 釋曰。由七緣故。立二為十。一由自性故。立世俗智。體是有漏世俗法故 二對治故。立法類智。全能對治欲上界故 三行相故。立苦集智。此二智境。體雖無別。而行相別故。立二智。謂苦智作苦空等四行也。集智作因集等四行別也 四行相境別故。立滅道智。言行別者。謂滅智作滅靜等行。道智作道如等行。言境別者。謂滅智。緣滅諦無為境。道智緣道諦有為境也 五加行故。立他心智。本修加行。謂知他心故。約加行。名他心智 六事辦故。建立盡智。事辦身中。最初生故 七因圓故。立無生智。一切聖道。為因生故。 thích viết 。do thất duyên cố 。lập nhị vi thập 。nhất do tự tánh cố 。lập thế tục trí 。thể thị hữu lậu thế tục Pháp cố  nhị đối trì cố 。lập pháp loại trí 。toàn năng đối trì dục thượng giới cố  tam hành tướng cố 。lập khổ tập trí 。thử nhị trí cảnh 。thể tuy vô biệt 。nhi hành tướng biệt cố 。lập nhị trí 。vị khổ trí tác khổ không đẳng tứ hạnh/hành/hàng dã 。tập trí tác nhân tập đẳng tứ hạnh/hành/hàng biệt dã  tứ hành tướng cảnh biệt cố 。lập diệt đạo trí 。ngôn hạnh/hành/hàng biệt giả 。vị diệt trí tác diệt tĩnh đẳng hạnh/hành/hàng 。đạo trí tác đạo như đẳng hạnh/hành/hàng 。ngôn cảnh biệt giả 。vị diệt trí 。duyên diệt đế vô vi cảnh 。đạo trí duyên đạo đế hữu vi cảnh dã  ngũ gia hạnh/hành/hàng cố 。lập tha tâm trí 。bổn tu gia hạnh/hành/hàng 。vị tri tha tâm cố 。ước gia hạnh/hành/hàng 。danh tha tâm trí  lục sự biện/bạn cố 。kiến lập tận trí 。sự biện/bạn thân trung 。tối sơ sanh cố  thất nhân viên cố 。lập vô sanh trí 。nhất thiết Thánh đạo 。vi nhân sanh cố 。 從此第四。明法類兼治。論云。知上所言法智類智。全能對治欲上界法。為有少分治上欲耶。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh pháp loại kiêm trì 。luận vân 。tri thượng sở ngôn Pháp trí loại trí 。toàn năng đối trì dục thượng giới Pháp 。vi hữu thiểu phần trì thượng dục da 。tụng viết 。 緣滅道法智 duyên diệt đạo pháp trí 於修道位中 ư tu đạo vị trung 兼治上修斷 kiêm trì thượng tu đoạn 類無能治欲 loại vô năng trì dục 釋曰。修道所攝滅道法智。斷欲界已。兼能對治上界修斷。欲之滅道。勝上界故。已除自怨。兼除他敵故。由此類智無能治欲。 thích viết 。tu đạo sở nhiếp diệt đạo pháp trí 。đoạn dục giới dĩ 。kiêm năng đối trì thượng giới tu đoạn 。dục chi diệt đạo 。thắng thượng giới cố 。dĩ trừ tự oán 。kiêm trừ tha địch cố 。do thử loại trí vô năng trì dục 。 從此大文第三。明十智行相。就中三。一明十智行相。二明行攝淨盡。三明實體能所。且初行相者。論云。於此十智中。誰有何行相。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ tam 。minh thập trí hành tướng 。tựu trung tam 。nhất minh thập trí hành tướng 。nhị Minh Hạnh nhiếp tịnh tận 。tam minh thật thể năng sở 。thả sơ hành tướng giả 。luận vân 。ư thử thập trí trung 。thùy hữu hà hành tướng 。tụng viết 。 法智及類智 Pháp trí cập loại trí 行相俱十六 hành tướng câu thập lục 世俗此及餘 thế tục thử cập dư 四諦智各四 Tứ đế trí các tứ 他心智無漏 tha tâm trí vô lậu 唯四謂緣道 duy tứ vị duyên đạo 有漏自相緣 hữu lậu tự tướng duyên 俱但緣一事 câu đãn duyên nhất sự 盡無生十四 tận vô sanh thập tứ 謂離空非我 vị ly không phi ngã 釋曰。法智及類智行相俱十六者。謂法智緣欲界四諦。作苦空等十六行相。類智緣上界四諦。亦作十六行相也 世俗此及餘者。謂世俗智。作此十六行。及作所餘自共相行。以世俗智。緣一切法故 四諦智各四者。苦等四智。各有自諦四種行相也 他心智無漏唯四謂緣道者。此明他心智。若無漏者。唯四行相。謂緣道諦。作四行相。有漏自相緣者。有漏他心智。緣自相境。緣心心所自相法故。如境既自相。行相亦自相也。俱但緣一事者。有漏無漏。二他心智。俱緣一事。謂緣心時。不緣心所。緣受等時。不緣想等。論云。諸他心智。有決定相。謂唯能取欲色界繫(簡無色界。不知上故)及非所繫(緣無漏故也)他相續中。(緣他身也)現在(不緣過未)同類(法分他心智。知法分心。類分他心智。知類分心。有漏他心智。知有漏心。無漏他心智。知無漏心也)心心所法(不緣色故)一實自相。為所緣境(唯緣一事。名為一也。不緣假法。名實也。不緣共相。名自相也)空無相不相應(三解脫分別也。謂緣道諦。作四行相。與無願解脫門相應。不作空非我行。不與空解脫門相應。不作滅諦四行相。不與無相解脫門。相應之也)盡無生。所不攝(他心智。是見性故。彼不攝之)不在見道無間道中(修他心智。容預時修。見道速疾。非容預故。無間道中。正斷惑故。亦非容預。故彼二位。無他心智)餘所不遮。如應容有(餘修道位。加行解脫。勝進三道。此位不遮容有他心智也。已上論文也)盡無生十四謂離空非我者。盡無生智。十六行中。除空非我。有餘十四行相。由此二智於出觀時。作如是言。我生已盡。梵行已。立所作已辦。不受後有 我生等言。涉於世俗。故於觀中。離空非我。 thích viết 。Pháp trí cập loại trí hành tướng câu thập lục giả 。vị Pháp trí duyên dục giới Tứ đế 。tác khổ không đẳng thập lục hành tướng 。loại trí duyên thượng giới Tứ đế 。diệc tác thập lục hành tướng dã  thế tục thử cập dư giả 。vị thế tục trí 。tác thử thập lục hạnh/hành/hàng 。cập tác sở dư tự cộng tướng hạnh/hành/hàng 。dĩ thế tục trí 。duyên nhất thiết pháp cố  Tứ đế trí các tứ giả 。khổ đẳng tứ trí 。các hữu tự đế tứ chủng hành tướng dã  tha tâm trí vô lậu duy tứ vị duyên đạo giả 。thử minh tha tâm trí 。nhược/nhã vô lậu giả 。duy tứ hành tướng 。vị duyên đạo đế 。tác tứ hành tướng 。hữu lậu tự tướng duyên giả 。hữu lậu tha tâm trí 。duyên tự tướng cảnh 。duyên tâm tâm sở tự tướng Pháp cố 。như cảnh ký tự tướng 。hành tướng diệc tự tướng dã 。câu đãn duyên nhất sự giả 。hữu lậu vô lậu 。nhị tha tâm trí 。câu duyên nhất sự 。vị duyên tâm thời 。bất duyên tâm sở 。duyên thọ/thụ đẳng thời 。bất duyên tưởng đẳng 。luận vân 。chư tha tâm trí 。hữu quyết định tướng 。vị duy năng thủ dục sắc giới hệ (giản vô sắc giới 。bất tri thượng cố )cập phi sở hệ (duyên vô lậu cố dã )tha tướng tục trung 。(duyên tha thân dã )hiện tại (bất duyên quá/qua vị )đồng loại (Pháp phần tha tâm trí 。tri Pháp phần tâm 。loại phần tha tâm trí 。tri loại phần tâm 。hữu lậu tha tâm trí 。tri hữu lậu tâm 。vô lậu tha tâm trí 。tri vô lậu tâm dã )tâm tâm sở Pháp (bất duyên sắc cố )nhất thật tự tướng 。vi sở duyên cảnh (duy duyên nhất sự 。danh vi nhất dã 。bất duyên giả pháp 。danh thật dã 。bất duyên cộng tướng 。danh tự tướng dã )không vô tướng bất tướng ứng (tam giải thoát phân biệt dã 。vị duyên đạo đế 。tác tứ hành tướng 。dữ vô nguyện giải thoát môn tướng ứng 。bất tác không phi ngã hạnh/hành/hàng 。bất dữ không giải thoát môn tướng ứng 。bất tác diệt đế tứ hành tướng 。bất dữ vô tướng giải thoát môn 。tướng ứng chi dã )tận vô sanh 。sở bất nhiếp (tha tâm trí 。thị kiến tánh cố 。bỉ bất nhiếp chi )bất tại kiến đạo vô gian đạo trung (tu tha tâm trí 。dung dự thời tu 。kiến đạo tốc tật 。phi dung dự cố 。vô gian đạo trung 。chánh đoạn hoặc cố 。diệc phi dung dự 。cố bỉ nhị vị 。vô tha tâm trí )dư sở bất già 。như ưng dung hữu (dư tu đạo vị 。gia hạnh/hành/hàng giải thoát 。thắng tiến tam đạo 。thử vị bất già dung hữu tha tâm trí dã 。dĩ thượng luận văn dã )tận vô sanh thập tứ vị ly không phi ngã giả 。tận vô sanh trí 。thập lục hạnh/hành/hàng trung 。trừ không phi ngã 。hữu dư thập tứ hành tướng 。do thử nhị trí ư xuất quán thời 。tác như thị ngôn 。ngã sanh dĩ tận 。phạm hạnh dĩ 。lập sở tác dĩ biện 。bất thọ/thụ hậu hữu  ngã sanh đẳng ngôn 。thiệp ư thế tục 。cố ư quán trung 。ly không phi ngã 。 從此第二。明行攝淨盡。論云。為有無漏越此十六。為更有餘行相攝不。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。Minh Hạnh nhiếp tịnh tận 。luận vân 。vi hữu vô lậu việt thử thập lục 。vi cánh hữu dư hành tướng nhiếp bất 。tụng viết 。 淨無越十六 tịnh vô việt thập lục 餘說有論故 dư thuyết hữu luận cố 釋曰。上句述正宗。下句敘異說。淨無越十六者。無漏為淨。大毘婆娑諸論師言。無有無漏行相。越此十六行相也。餘說有論故者。有餘西方師。說有無漏行相。越此十六。由識身足本論說故。彼論說云。頗有不繫心。能分別欲界繫法耶(彼論問也)曰能分別。謂非常故。苦故。空故。非我故。因故。集故。生故。緣故。有如是處。有如是事。如理所引。了別(已上本論答前問)西方論師意。彼論既於非常等八行相外。言別有有是處有是事二行相。故知離十六行相。外別有有是處。有是事。二無漏行相也。 thích viết 。thượng cú thuật chánh tông 。hạ cú tự dị thuyết 。tịnh vô việt thập lục giả 。vô lậu vi tịnh 。Đại Tì Bà sa chư Luận sư ngôn 。vô hữu vô lậu hành tướng 。việt thử thập lục hành tướng dã 。dư thuyết hữu luận cố giả 。hữu dư Tây phương sư 。thuyết hữu vô lậu hành tướng 。việt thử thập lục 。do thức thân túc bổn luận thuyết cố 。bỉ luận thuyết vân 。pha hữu bất hệ tâm 。năng phân biệt dục giới hệ Pháp da (bỉ luận vấn dã )viết năng phân biệt 。vị phi thường cố 。khổ cố 。không cố 。phi ngã cố 。nhân cố 。tập cố 。sanh cố 。duyên cố 。hữu như thị xứ 。hữu như thị sự 。như lý sở dẫn 。liễu biệt (dĩ thượng bổn luận đáp tiền vấn )Tây phương Luận sư ý 。bỉ luận ký ư phi thường đẳng bát hành tướng ngoại 。ngôn biệt hữu hữu thị xứ hữu thị sự nhị hành tướng 。cố tri ly thập lục hành tướng 。ngoại biệt hữu hữu thị xứ 。hữu thị sự 。nhị vô lậu hành tướng dã 。 從此第三。明實體能所。論云十六行相。實事有幾(一問)。何謂行相(二問)。能行所行(此有兩問。一問能行。二問所行也)。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thật thể năng sở 。luận vân thập lục hành tướng 。thật sự hữu kỷ (nhất vấn )。hà vị hành tướng (nhị vấn )。năng hạnh/hành/hàng sở hạnh (thử hữu lượng (lưỡng) vấn 。nhất vấn năng hạnh/hành/hàng 。nhị vấn sở hạnh dã )。tụng viết 。 行相實十六 hành tướng thật thập lục 此體唯是慧 thử thể duy thị tuệ 能行有所緣 năng hạnh/hành/hàng hữu sở duyên 所行諸有法 sở hạnh chư hữu pháp 釋曰。初句答第一問。次句答第二問。次句答第三問。第四句答第四問。行相實十六者。行相名既十六。其實體亦十六也。苦諦有四。非常苦空非我待緣故。非常。逼迫性故苦。違我所見故空。違我見故非我 集諦有四。因集生緣。如種理故因(種子生芽道理)。等現理故集(因集果令現也)。相續理故生(令果相續)。成辦理故緣(為緣令果成辦也) 滅諦有四。滅靜妙離。諸蘊盡故滅。三火息故靜(貪瞋癡火)。無眾患故妙。脫眾災故離 道諦有四。道如行出。通行義故道。契正理故如。正趣向涅槃故行。能永超生死故出 此體唯是慧者。此十六行相。體唯是慧。慧觀四諦。作此行相。能行有所緣者。心心所法。名有所緣。此是能行。能行境故。所行諸有法者。一切諸法。皆名所行。所緣境故。 thích viết 。sơ cú đáp đệ nhất vấn 。thứ cú đáp đệ nhị vấn 。thứ cú đáp đệ tam vấn 。đệ tứ cú đáp đệ tứ vấn 。hành tướng thật thập lục giả 。hành tướng danh ký thập lục 。kỳ thật thể diệc thập lục dã 。khổ đế hữu tứ 。phi thường khổ không phi ngã đãi duyên cố 。phi thường 。bức bách tánh cố khổ 。vi ngã sở kiến cố không 。vi ngã kiến cố phi ngã  tập đế hữu tứ 。nhân tập sanh duyên 。như chủng lý cố nhân (chủng tử sanh nha đạo lý )。đẳng hiện lý cố tập (nhân tập quả lệnh hiện dã )。tướng tục lý cố sanh (lệnh quả tướng tục )。thành biện/bạn lý cố duyên (vi duyên lệnh quả thành biện/bạn dã ) diệt đế hữu tứ 。diệt tĩnh diệu ly 。chư uẩn tận cố diệt 。tam hỏa tức cố tĩnh (tham sân si hỏa )。vô chúng hoạn cố diệu 。thoát chúng tai cố ly  đạo đế hữu tứ 。đạo như hạnh/hành/hàng xuất 。thông hạnh/hành/hàng nghĩa cố đạo 。khế chánh lý cố như 。chánh thú hướng Niết-Bàn cố hạnh/hành/hàng 。năng vĩnh siêu sanh tử cố xuất  thử thể duy thị tuệ giả 。thử thập lục hành tướng 。thể duy thị tuệ 。tuệ quán Tứ đế 。tác thử hành tướng 。năng hạnh/hành/hàng hữu sở duyên giả 。tâm tâm sở Pháp 。danh hữu sở duyên 。thử thị năng hạnh/hành/hàng 。năng hạnh/hành/hàng cảnh cố 。sở hạnh chư hữu pháp giả 。nhất thiết chư pháp 。giai danh sở hạnh 。sở duyên cảnh cố 。 從此第四。諸門分別。於中六。一明性依地身。二明念住攝智。三明十智相緣。四明十智緣境。五明人成智。六約位辨修。且初明性依地身者。論云。已辨十智行相差別。當辨性攝依地依身。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。chư môn phân biệt 。ư trung lục 。nhất minh tánh y địa thân 。nhị minh niệm trụ nhiếp trí 。tam minh thập trí tướng duyên 。tứ minh thập trí duyên cảnh 。ngũ minh nhân thành trí 。lục ước vị biện tu 。thả sơ minh tánh y địa thân giả 。luận vân 。dĩ biện thập trí hành tướng sái biệt 。đương biện tánh nhiếp y địa y thân 。tụng viết 。 性俗三九善 tánh tục tam cửu thiện 依地俗一切 y địa tục nhất thiết 他心智唯四 tha tâm trí duy tứ 法六餘七九 Pháp lục dư thất cửu 現起所依身 hiện khởi sở y thân 他心依欲色 tha tâm y dục sắc 法智但依欲 Pháp trí đãn y dục 餘八通三界 dư bát thông tam giới 釋曰。性俗三九善者。性謂三性門。俗智通三性。餘九智唯善也 依地俗一切者。依地門中。世俗智依九地。謂從欲界。乃至有頂故言一切 他心智唯四者。他心唯依四靜慮。起五通所依。止觀等故。由此餘地無他心智 法六餘七九者。法智依六地。謂未至中間四靜慮也。所餘七智。通依九地。謂四諦智。類智。盡智。無生智。此七智通。依未至。中間。四靜慮。下三無色。名九地也 現起所依身他心依欲色者。依身門中。他心智依欲色界身。俱可起故。不依無色。彼無通故 法智但依欲者。法智唯依欲界身起。以緣欲界四諦境故。餘八通三界者。除他心智及法智。外所餘八智。通三界身。皆得起也。 thích viết 。tánh tục tam cửu thiện giả 。tánh vị tam tánh môn 。tục trí thông tam tánh 。dư cửu trí duy thiện dã  y địa tục nhất thiết giả 。y địa môn trung 。thế tục trí y cửu địa 。vị tùng dục giới 。nãi chí hữu đính cố ngôn nhất thiết  tha tâm trí duy tứ giả 。tha tâm duy y tứ tĩnh lự 。khởi ngũ thông sở y 。chỉ quán đẳng cố 。do thử dư địa vô tha tâm trí  Pháp lục dư thất cửu giả 。Pháp trí y lục địa 。vị vị chí trung gian tứ tĩnh lự dã 。sở dư thất trí 。thông y cửu địa 。vị Tứ đế trí 。loại trí 。tận trí 。vô sanh trí 。thử thất Trí Thông 。y vị chí 。trung gian 。tứ tĩnh lự 。hạ tam vô sắc 。danh cửu địa dã  hiện khởi sở y thân tha tâm y dục sắc giả 。y thân môn trung 。tha tâm trí y dục sắc giới thân 。câu khả khởi cố 。bất y vô sắc 。bỉ vô thông cố  Pháp trí đãn y dục giả 。Pháp trí duy y dục giới thân khởi 。dĩ duyên dục giới Tứ đế cảnh cố 。dư bát thông tam giới giả 。trừ tha tâm trí cập Pháp trí 。ngoại sở dư bát trí 。thông tam giới thân 。giai đắc khởi dã 。 從此第二。明念住攝智。論云。已辨性地身。當辨念住攝。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh niệm trụ nhiếp trí 。luận vân 。dĩ biện tánh địa thân 。đương biện niệm trụ nhiếp 。tụng viết 。 諸智念住攝 chư trí niệm trụ nhiếp 滅智唯最後 diệt trí duy tối hậu 他心智後三 tha tâm trí hậu tam 餘八智通四 dư bát Trí Thông tứ 釋曰。滅智。攝在法念住中。以緣擇滅唯是法故。若他心智。後三念住攝。以能知他受心法故。不知色故。除身念住。所餘八智。通四念住。 thích viết 。diệt trí 。nhiếp tại pháp niệm trụ trung 。dĩ duyên trạch diệt duy thị pháp cố 。nhược/nhã tha tâm trí 。hậu tam niệm trụ nhiếp 。dĩ năng tri tha thọ/thụ tâm Pháp cố 。bất tri sắc cố 。trừ thân niệm trụ 。sở dư bát trí 。thông tứ niệm trụ 。 從此第三。明十智相緣。論云。如是十智。展轉相望。一一當言幾智為境。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thập trí tướng duyên 。luận vân 。như thị thập trí 。triển chuyển tướng vọng 。nhất nhất đương ngôn kỷ trí vi cảnh 。tụng viết 。 諸智互相緣 chư trí hỗ tương duyên 法類道各九 Pháp loại đạo các cửu 苦集智各二 khổ tập trí các nhị 四皆十滅非 tứ giai thập diệt phi 釋曰。法類道各九者。法智能緣九智。除類智 類智能緣九智。除法智 道智。能緣九智。除世俗智 苦集智。各二者。苦集二智。一一能緣二智為境。謂世俗智。及有漏攝。他心智也。四皆十滅非者。四謂世俗。他心。盡無生智。此四皆緣十智為境 滅智不緣十智為境。故言滅非。滅智唯緣擇滅境故。 thích viết 。Pháp loại đạo các cửu giả 。Pháp trí năng duyên cửu trí 。trừ loại trí  loại trí năng duyên cửu trí 。trừ Pháp trí  đạo trí 。năng duyên cửu trí 。trừ thế tục trí  khổ tập trí 。các nhị giả 。khổ tập nhị trí 。nhất nhất năng duyên nhị trí vi cảnh 。vị thế tục trí 。cập hữu lậu nhiếp 。tha tâm trí dã 。tứ giai thập diệt phi giả 。tứ vị thế tục 。tha tâm 。tận vô sanh trí 。thử tứ giai duyên thập trí vi cảnh  diệt trí bất duyên thập trí vi cảnh 。cố ngôn diệt phi 。diệt trí duy duyên trạch diệt cảnh cố 。 從此第四。明十智緣境。就中有二。一正明十智緣境。二明俗智緣境。且正明十智緣境者。論云。十智所緣。總有幾法(一問)。何智幾法。為所緣境(第二問也)。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh thập trí duyên cảnh 。tựu trung hữu nhị 。nhất chánh minh thập trí duyên cảnh 。nhị minh tục trí duyên cảnh 。thả chánh minh thập trí duyên cảnh giả 。luận vân 。thập trí sở duyên 。tổng hữu kỷ Pháp (nhất vấn )。hà trí kỷ Pháp 。vi sở duyên cảnh (đệ nhị vấn dã )。tụng viết 。 所緣總有十 sở duyên tổng hữu thập 謂三界無漏 vị tam giới vô lậu 無為各有二 vô vi các hữu nhị 俗緣十法五 tục duyên thập pháp ngũ 類七苦集六 loại thất khổ tập lục 滅緣一道二 diệt duyên nhất đạo nhị 他心智緣三 tha tâm trí duyên tam 盡無生各九 tận vô sanh các cửu 釋曰。初三句答第一問。餘五句答第二問。所緣總有十謂三界無漏者。標所緣法也。十智所緣。總有十法。謂有為法分。為八種。三界所繫。及無漏有為。此四各有相應不相應二。故成八種。無為有二。一者是善謂擇滅也。二者無記。謂虛空非擇滅也 俗緣十法五者。俗智緣十。法智緣五。謂欲界二。無漏道二。及善無為。故為五也 類七苦集六者。類智緣七。謂色無色界。無漏道。各二為六。及善無為。為七 苦集六者。苦集二智。各緣六法。謂三界所繫。各二法也。滅緣一道二者。滅智緣一。謂善無為 道智緣二。謂無漏道二也 他心智緣三者。謂他心智。緣欲界色界無漏三相應法也 盡無生。各九者。盡無生智。能緣九法。除無記無為也。 thích viết 。sơ tam cú đáp đệ nhất vấn 。dư ngũ cú đáp đệ nhị vấn 。sở duyên tổng hữu thập vị tam giới vô lậu giả 。tiêu sở duyên Pháp dã 。thập trí sở duyên 。tổng hữu thập pháp 。vị hữu vi Pháp phần 。vi át chủng 。tam giới sở hệ 。cập vô lậu hữu vi 。thử tứ các hữu tướng ứng bất tướng ứng nhị 。cố thành bát chủng 。vô vi hữu nhị 。nhất giả thị thiện vị trạch diệt dã 。nhị giả vô kí 。vị hư không Phi trạch diệt dã  tục duyên thập pháp ngũ giả 。tục trí duyên thập 。Pháp trí duyên ngũ 。vị dục giới nhị 。vô lậu đạo nhị 。cập thiện vô vi 。cố vi ngũ dã  loại thất khổ tập lục giả 。loại trí duyên thất 。vị sắc vô sắc giới 。vô lậu đạo 。các nhị vi lục 。cập thiện vô vi 。vi thất  khổ tập lục giả 。khổ tập nhị trí 。các duyên lục pháp 。vị tam giới sở hệ 。các nhị Pháp dã 。diệt duyên nhất đạo nhị giả 。diệt trí duyên nhất 。vị thiện vô vi  đạo trí duyên nhị 。vị vô lậu đạo nhị dã  tha tâm trí duyên tam giả 。vị tha tâm trí 。duyên dục giới sắc giới vô lậu tam tướng ứng Pháp dã  tận vô sanh 。các cửu giả 。tận vô sanh trí 。năng duyên cửu Pháp 。trừ vô kí vô vi dã 。 從此第二。明俗智緣境。論云。頗有一念智。緣一切法不(問也)。不爾(答也)。豈不非我觀知一切法皆非我耶(難也)。此亦不能緣一切法(答也)。不緣何法(一問)。此體是何(第二問也)。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tục trí duyên cảnh 。luận vân 。pha hữu nhất niệm trí 。duyên nhất thiết pháp bất (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。khởi bất phi ngã quán tri nhất thiết pháp giai phi ngã da (nạn/nan dã )。thử diệc bất năng duyên nhất thiết pháp (đáp dã )。bất duyên hà Pháp (nhất vấn )。thử thể thị hà (đệ nhị vấn dã )。tụng viết 。 俗智除自品 tục trí trừ tự phẩm 總緣一切法 tổng duyên nhất thiết pháp 為非我行相 vi phi ngã hành tướng 唯聞思所成 duy văn tư sở thành 釋曰。初句答第一問。下三句答第二問。以世俗智。觀一切法。為非我時。不緣自品。故除自品 言自品者。謂俗智自體。相應俱有也。不緣自體者。謂境有境別故。不緣相應者。謂同一所緣故。不緣俱有者。謂極相隣近故。此無我觀。俗智為體。唯是聞思所成慧也。 thích viết 。sơ cú đáp đệ nhất vấn 。hạ tam cú đáp đệ nhị vấn 。dĩ thế tục trí 。quán nhất thiết pháp 。vi phi ngã thời 。bất duyên tự phẩm 。cố trừ tự phẩm  ngôn tự phẩm giả 。vị tục trí tự thể 。tướng ứng câu hữu dã 。bất duyên tự thể giả 。vị cảnh hữu cảnh biệt cố 。bất duyên tướng ứng giả 。vị đồng nhất sở duyên cố 。bất duyên câu hữu giả 。vị cực tướng lân cận cố 。thử vô ngã quán 。tục trí vi thể 。duy thị văn tư sở thành tuệ dã 。 從此第五。明人成智者。論云。已辨所緣。復應思擇。誰成就幾智耶。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh nhân thành trí giả 。luận vân 。dĩ biện sở duyên 。phục ưng tư trạch 。thùy thành tựu kỷ trí da 。tụng viết 。 異生聖見道 dị sanh Thánh kiến đạo 初念定成一 sơ niệm định thành nhất 二定成三智 nhị định thành tam trí 後四一一增 hậu tứ nhất nhất tăng 修道定成七 tu đạo định thành thất 離欲增他心 ly dục tăng tha tâm 無學鈍利根 vô học độn lợi căn 定成九成十 định thành cửu thành thập 釋曰。異生聖見道初念定成一者。謂異生位。及聖見道。初苦法忍。名為初念。此之異生。及初念聖定。成一智。謂世俗智 二定成三智者。入見道至第二念苦法智位。定成三智。謂世俗智。法智。苦智。後四一一增者。從苦法智。後有四位。一第四念。苦類智位。二第六念集法智位。三第十念滅法智位。四第十四念道法智位 此上四位。皆增一智。且第一位。成前三智。增一類智。總成四智。於第二位。成前四智。又增集智。於第三位。成前五智。又增滅智。於第四位。成前六智。又增道智。故見道位。總成七智。修道定成七者。此約修道。未離欲位。亦成七智。如見道說。離欲增他心者。於離欲位。成前七智。有增他心。總成八智。無學鈍利根定成九成十者。時解脫者。定成九智。除無生智。不時解脫。定成十智。 thích viết 。dị sanh Thánh kiến đạo sơ niệm định thành nhất giả 。vị dị sanh vị 。cập Thánh kiến đạo 。sơ khổ pháp nhẫn 。danh vi sơ niệm 。thử chi dị sanh 。cập sơ niệm Thánh định 。thành nhất trí 。vị thế tục trí  nhị định thành tam trí giả 。nhập kiến đạo chí đệ nhị niệm khổ pháp trí vị 。định thành tam trí 。vị thế tục trí 。Pháp trí 。khổ trí 。hậu tứ nhất nhất tăng giả 。tùng khổ pháp trí 。hậu hữu tứ vị 。nhất đệ tứ niệm 。khổ loại trí vị 。nhị đệ lục niệm tập Pháp trí vị 。tam đệ thập niệm diệt pháp trí vị 。tứ đệ thập tứ niệm đạo pháp trí vị  thử thượng tứ vị 。giai tăng nhất trí 。thả đệ nhất vị 。thành tiền tam trí 。tăng nhất loại trí 。tổng thành tứ trí 。ư đệ nhị vị 。thành tiền tứ trí 。hựu tăng tập trí 。ư đệ tam vị 。thành tiền ngũ trí 。hựu tăng diệt trí 。ư đệ tứ vị 。thành tiền lục trí 。hựu tăng đạo trí 。cố kiến đạo vị 。tổng thành thất trí 。tu đạo định thành thất giả 。thử ước tu đạo 。vị ly dục vị 。diệc thành thất trí 。như kiến đạo thuyết 。ly dục tăng tha tâm giả 。ư ly dục vị 。thành tiền thất trí 。hữu tăng tha tâm 。tổng thành bát trí 。vô học độn lợi căn định thành cửu thành thập giả 。thời giải thoát giả 。định thành cửu trí 。trừ vô sanh trí 。bất thời giải thoát 。định thành thập trí 。 從此第六。約位辨修。就中分六。一約見道辨。二約修道辨。三約無學道辨。四約餘位辨。五約依地辨。六明四修義。且初約見道辨者。論云。於何位中。頓修幾智(此總問也)且於見道十五心中。頌曰。 tòng thử đệ lục 。ước vị biện tu 。tựu trung phần lục 。nhất ước kiến đạo biện 。nhị ước tu đạo biện 。tam ước vô học đạo biện 。tứ ước dư vị biện 。ngũ ước y địa biện 。lục minh tứ tu nghĩa 。thả sơ ước kiến đạo biện giả 。luận vân 。ư hà vị trung 。đốn tu kỷ trí (thử tổng vấn dã )thả ư kiến đạo thập ngũ tâm trung 。tụng viết 。 見道忍智起 kiến đạo nhẫn trí khởi 即彼未來修 tức bỉ vị lai tu 三類智兼修 tam loại trí kiêm tu 現觀邊俗智 hiện quán biên tục trí 不生自下地 bất sanh tự hạ địa 苦集四滅後 khổ tập tứ diệt hậu 自諦行相境 tự đế hành tướng cảnh 唯加行所得 duy gia hạnh/hành/hàng sở đắc 釋曰。見道忍智起即彼未來修者。於見道中八忍七智。忍正起時。修未來忍。智正起時。修未來智。此之忍智。先未曾得故。不相修唯修同類 三類智兼修現觀邊俗智者。於苦集滅三類智時能兼修未來現觀邊俗智。此世俗智。於一一諦現觀後邊。方能兼修。故立現觀邊。世俗智號也。現觀邊者。即三類智也。謂世俗智。於無始來。曾知苦斷集證滅。今三類智。亦知苦。斷集證滅。與世俗智。同為一事。有事現觀故。三類智邊。能修世俗智 問於道類智時。何不修俗智。答俗智於道中。曾無事現觀故。道類智不修世俗 又必無於道。遍事現觀故。謂於三諦。可遍知苦。可遍斷集。可遍證滅。當諦事周。故修俗智。必無於道。可能遍修。種性多故。故道類智。不修俗智 問何故於三諦。有遍聲非道諦耶。答以其能知一切苦。斷一切集。證一切滅。而無能修一切道諦。佛亦於道得修習修。俱不盡故。故無遍聲 不生自下地者。此世俗智。三類智邊。得非擇滅。故名不生。此不生法。於一切時。無容起故。以見道是無漏俗智。是有漏故。於見道此無容起。以不起故。得非擇滅 自下地者。修世俗智。唯自下地。謂依未至。見道現前。能修未來二地俗智。謂修未至及欲界也。修未至者。是修自地。修欲界者。是修下地。如是乃至依第四禪。見道現前。能修未來七地俗智。謂色界六。欲界一地。修第四禪。是修自地。修餘六地。名修下地 苦集四滅後者。此世俗智。苦集邊修四念住攝。滅邊修者。唯法念住。自諦行相境者。此世俗智。隨於何諦。現觀邊修。即以此行相。緣此諦為境。唯加行所得者。此世俗智。見道力得。故唯加行得。 thích viết 。kiến đạo nhẫn trí khởi tức bỉ vị lai tu giả 。ư kiến đạo trung bát nhẫn thất trí 。nhẫn chánh khởi thời 。tu vị lai nhẫn 。trí chánh khởi thời 。tu vị lai trí 。thử chi nhẫn trí 。tiên vị tằng đắc cố 。bất tướng tu duy tu đồng loại  tam loại trí kiêm tu hiện quán biên tục trí giả 。ư khổ tập diệt tam loại trí thời năng kiêm tu vị lai hiện quán biên tục trí 。thử thế tục trí 。ư nhất nhất đế hiện quán hậu biên 。phương năng kiêm tu 。cố lập hiện quán biên 。thế tục trí hiệu dã 。hiện quán biên giả 。tức tam loại trí dã 。vị thế tục trí 。ư vô thủy lai 。tằng tri khổ đoạn tập chứng diệt 。kim tam loại trí 。diệc tri khổ 。đoạn tập chứng diệt 。dữ thế tục trí 。đồng vi nhất sự 。hữu sự hiện quán cố 。tam loại trí biên 。năng tu thế tục trí  vấn ư đạo loại trí thời 。hà bất tu tục trí 。đáp tục trí ư đạo trung 。tằng vô sự hiện quán cố 。đạo loại trí bất tu thế tục  hựu tất vô ư đạo 。biến sự hiện quán cố 。vị ư tam đế 。khả biến tri khổ 。khả biến đoạn tập 。khả biến chứng diệt 。đương đế sự châu 。cố tu tục trí 。tất vô ư đạo 。khả năng biến tu 。chủng tánh đa cố 。cố đạo loại trí 。bất tu tục trí  vấn hà cố ư tam đế 。hữu biến thanh phi đạo đế da 。đáp dĩ kỳ năng tri nhất thiết khổ 。đoạn nhất thiết tập 。chứng nhất thiết diệt 。nhi vô năng tu nhất thiết đạo đế 。Phật diệc ư đạo đắc tu tập tu 。câu bất tận cố 。cố vô biến thanh  bất sanh tự hạ địa giả 。thử thế tục trí 。tam loại trí biên 。đắc Phi trạch diệt 。cố danh bất sanh 。thử bất sanh pháp 。ư nhất thiết thời 。vô dung khởi cố 。dĩ kiến đạo thị vô lậu tục trí 。thị hữu lậu cố 。ư kiến đạo thử vô dung khởi 。dĩ bất khởi cố 。đắc Phi trạch diệt  tự hạ địa giả 。tu thế tục trí 。duy tự hạ địa 。vị y vị chí 。kiến đạo hiện tiền 。năng tu vị lai nhị địa tục trí 。vị tu vị chí cập dục giới dã 。tu vị chí giả 。thị tu tự địa 。tu dục giới giả 。thị tu hạ địa 。như thị nãi chí y đệ tứ Thiền 。kiến đạo hiện tiền 。năng tu vị lai thất địa tục trí 。vị sắc giới lục 。dục giới nhất địa 。tu đệ tứ Thiền 。thị tu tự địa 。tu dư lục địa 。danh tu hạ địa  khổ tập tứ diệt hậu giả 。thử thế tục trí 。khổ tập biên tu tứ niệm trụ nhiếp 。diệt biên tu giả 。duy pháp niệm trụ 。tự đế hành tướng cảnh giả 。thử thế tục trí 。tùy ư hà đế 。hiện quán biên tu 。tức dĩ thử hành tướng 。duyên thử đế vi cảnh 。duy gia hạnh/hành/hàng sở đắc giả 。thử thế tục trí 。kiến đạo lực đắc 。cố duy gia hạnh/hành/hàng đắc 。 從此第二。約修道辨。論云。次於修道離染位中。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。ước tu đạo biện 。luận vân 。thứ ư tu đạo ly nhiễm vị trung 。tụng viết 。 修道初剎那 tu đạo sơ sát-na 修六或七智 tu lục hoặc thất trí 斷八地無間 đoạn bát địa Vô gián 及有欲餘道 cập hữu dục dư đạo 有頂八解脫 hữu đính bát giải thoát 各修於七智 các tu ư thất trí 上無間餘道 thượng Vô gián dư đạo 如次修六八 như thứ tu lục bát 釋曰。修道初剎那修六或七智者修道初剎那者。道類智是也。此智現前。修未來智。或六或七。未離欲者。未來修六。謂四諦智。法智。類智。已離欲者七。更加他心斷。八地無間者。謂斷欲界乃至無所有處。此八地中。無間道也。及有欲餘道者。謂未離欲。名為有欲。此有欲聖。所有加行。解脫勝進。名為餘道。是前無間道。外故名為餘。有頂八解脫者。謂斷有頂。八解脫道。除第九也。各修於七智者。此上所明八地無間道。及有欲餘道。并有頂八解脫。各修未來七智也。若無間道。及有欲餘道者。謂四諦智。法智。類智。及世俗智。有頂八解脫。修七智者。於前七智。除世俗智。加他心智。上無間餘道如次修六八者。上無間者。謂是斷有頂。九無間道也。此上無間。未來修六。謂四諦智。法智。類智 言餘道者。謂斷欲界。第九解脫道。及第九勝進道。又斷上七地。諸解脫道。及勝進道。斷上八地(加有頂也)諸加行道。又斷有頂前八品惑。諸勝進道。此上諸道。皆名餘道。此之餘道。未來修八。於前六智。加世俗智及他心智。 thích viết 。tu đạo sơ sát-na tu lục hoặc thất trí giả tu đạo sơ sát-na giả 。đạo loại trí thị dã 。thử trí hiện tiền 。tu vị lai trí 。hoặc lục hoặc thất 。vị ly dục giả 。vị lai tu lục 。vị Tứ đế trí 。Pháp trí 。loại trí 。dĩ ly dục giả thất 。cánh gia tha tâm đoạn 。bát địa Vô gián giả 。vị đoạn dục giới nãi chí vô sở hữu xứ 。thử bát địa trung 。vô gian đạo dã 。cập hữu dục dư đạo giả 。vị vị ly dục 。danh vi hữu dục 。thử hữu dục Thánh 。sở hữu gia hạnh/hành/hàng 。giải thoát thắng tiến 。danh vi dư đạo 。thị tiền vô gian đạo 。ngoại cố danh vi dư 。hữu đính bát giải thoát giả 。vị đoạn hữu đính 。bát giải thoát đạo 。trừ đệ cửu dã 。các tu ư thất trí giả 。thử thượng sở minh bát địa vô gian đạo 。cập hữu dục dư đạo 。tinh hữu đính bát giải thoát 。các tu vị lai thất trí dã 。nhược/nhã vô gian đạo 。cập hữu dục dư đạo giả 。vị Tứ đế trí 。Pháp trí 。loại trí 。cập thế tục trí 。hữu đính bát giải thoát 。tu thất trí giả 。ư tiền thất trí 。trừ thế tục trí 。gia tha tâm trí 。thượng Vô gián dư đạo như thứ tu lục bát giả 。thượng Vô gián giả 。vị thị đoạn hữu đính 。cửu vô gian đạo dã 。thử thượng Vô gián 。vị lai tu lục 。vị Tứ đế trí 。Pháp trí 。loại trí  ngôn dư đạo giả 。vị đoạn dục giới 。đệ cửu giải thoát đạo 。cập đệ cửu thắng tiến đạo 。hựu đoạn thượng thất địa 。chư giải thoát đạo 。cập thắng tiến đạo 。đoạn thượng bát địa (gia hữu đính dã )chư gia hành đạo 。hựu đoạn hữu đính tiền bát phẩm hoặc 。chư thắng tiến đạo 。thử thượng chư đạo 。giai danh dư đạo 。thử chi dư đạo 。vị lai tu bát 。ư tiền lục trí 。gia thế tục trí cập tha tâm trí 。 從此第三。約無學辨修。論云。次辨離染得無學位。頌曰。 tòng thử đệ tam 。ước vô học biện tu 。luận vân 。thứ biện ly nhiễm đắc vô học vị 。tụng viết 。 無學初剎那 vô học sơ sát-na 修九或修十 tu cửu hoặc tu thập 鈍利根別故 độn lợi căn biệt cố 勝進道亦然 thắng tiến đạo diệc nhiên 釋曰。無學初剎那者。謂斷有頂。第九解脫道也。此無學位。未來修智。或九或十。謂鈍根者。除無生智。若利根者。具修十智。於無學位。諸勝進道。或九或十。准前說之。 thích viết 。vô học sơ sát-na giả 。vị đoạn hữu đính 。đệ cửu giải thoát đạo dã 。thử vô học vị 。vị lai tu trí 。hoặc cửu hoặc thập 。vị độn căn giả 。trừ vô sanh trí 。nhược/nhã lợi căn giả 。cụ tu thập trí 。ư vô học vị 。chư thắng tiến đạo 。hoặc cửu hoặc thập 。chuẩn tiền thuyết chi 。 從此第四。約餘位辨修。論云。次辨餘位修智多少。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。ước dư vị biện tu 。luận vân 。thứ biện dư vị tu trí đa thiểu 。tụng viết 。 練根無間道 luyện căn vô gian đạo 學六無學七 học lục vô học thất 餘學六七八 dư học lục thất bát 應八九一切 ưng bát cửu nhất thiết 雜修通無間 tạp tu thông Vô gián 學七應八九 học thất ưng bát cửu 餘道學修八 dư đạo học tu bát 應九或一切 ưng cửu hoặc nhất thiết 聖起餘功德 Thánh khởi dư công đức 及異生諸位 cập dị sanh chư vị 所修智多少 sở tu trí đa thiểu 皆如理應思 giai như lý ưng tư 釋曰。練根無間道學六無學七者。有學練根。諸無間道。未來修六。謂四諦智。法智。類智 無學練根。諸無間道。未來修七智。於前六上。更加盡智。餘學六七八者。餘謂餘道。即是練根諸解脫道。及加行道。並勝進道。故名為餘。有學練根。諸解脫道。未離欲者。未來修六。謂四諦智。法智。類智。已離欲七。更加他心。若加行道。未離欲者。未來修七。謂四諦智。法智。類智。及世俗智。已離欲八。更加他心。諸勝進道。未離欲者。未來修七。已離欲八。如加行說。應八九一切者。應謂無學。上句餘字。流入此中。謂約餘道。應八九一切也。謂無學位。退法等五。修練根時。前八品解脫道。未來修八。謂四諦智法。智類智。他心智。盡智。於退法等四。第九解脫道。未來修九。於前八上。加世俗智。於第五堪達種性。第九解脫道。未來修十。又無學練根。諸加行道。未來修九。除無生智。若勝進道。是鈍根者。未來修九。若利根者。未來修十。雜修通無間學七應八九者。此明雜修無間道。及修五通諸無間道也。有學雜修。諸無間道。及修五通。諸無間道。未來修七。謂四諦智。法智。類智。及世俗智(釋學七也)無學雜修。諸無間道。及修五通。諸無間道。未來所修。鈍八利九。八者。除他心智。及無生智。九者唯除他心(釋應八九也)餘道學修八者。餘道。謂雜修。及修五通。諸解脫道。及加行道。并勝進道。名為餘道 學修八者。學位雜修。及修五通。諸解脫道。及加行道。并勝進道。未來修八。除盡無生智。應九或一切者。應謂無學。上句餘字。流至此中。謂無學雜修。及修五通。諸解脫道。並加行道。及勝進道。未來所修。鈍九利十。此上修通。諸解脫道。應知唯取宿住。神境。他心修。解脫道也。謂天眼。天耳。二解脫道。無記性故。不名為修 聖起餘功德者。謂餘四靜慮。四無量心。等諸功德也。及異生諸位者。謂異生位。修四靜慮。及修通等也。所修智多少皆如理應思者。此上兩句。修智多少。如道理思之。謂聖起餘功德。若有學聖。未離欲七。已離欲八。若無學聖。鈍九利十。其異生位。若未離欲。唯世俗智。若已離欲。加他心智。 thích viết 。luyện căn vô gian đạo học lục vô học thất giả 。hữu học luyện căn 。chư vô gian đạo 。vị lai tu lục 。vị Tứ đế trí 。Pháp trí 。loại trí  vô học luyện căn 。chư vô gian đạo 。vị lai tu thất trí 。ư tiền lục thượng 。cánh gia tận trí 。dư học lục thất bát giả 。dư vị dư đạo 。tức thị luyện căn chư giải thoát đạo 。cập gia hành đạo 。tịnh thắng tiến đạo 。cố danh vi dư 。hữu học luyện căn 。chư giải thoát đạo 。vị ly dục giả 。vị lai tu lục 。vị Tứ đế trí 。Pháp trí 。loại trí 。dĩ ly dục thất 。cánh gia tha tâm 。nhược/nhã gia hành đạo 。vị ly dục giả 。vị lai tu thất 。vị Tứ đế trí 。Pháp trí 。loại trí 。cập thế tục trí 。dĩ ly dục bát 。cánh gia tha tâm 。chư thắng tiến đạo 。vị ly dục giả 。vị lai tu thất 。dĩ ly dục bát 。như gia hạnh/hành/hàng thuyết 。ưng bát cửu nhất thiết giả 。ưng vị vô học 。thượng cú dư tự 。lưu nhập thử trung 。vị ước dư đạo 。ưng bát cửu nhất thiết dã 。vị vô học vị 。thoái Pháp đẳng ngũ 。tu luyện căn thời 。tiền bát phẩm giải thoát đạo 。vị lai tu bát 。vị Tứ đế trí Pháp 。trí loại trí 。tha tâm trí 。tận trí 。ư thoái Pháp đẳng tứ 。đệ cửu giải thoát đạo 。vị lai tu cửu 。ư tiền bát thượng 。gia thế tục trí 。ư đệ ngũ kham đạt chủng tánh 。đệ cửu giải thoát đạo 。vị lai tu thập 。hựu vô học luyện căn 。chư gia hành đạo 。vị lai tu cửu 。trừ vô sanh trí 。nhược/nhã thắng tiến đạo 。thị độn căn giả 。vị lai tu cửu 。nhược/nhã lợi căn giả 。vị lai tu thập 。tạp tu thông Vô gián học thất ưng bát cửu giả 。thử minh tạp tu vô gian đạo 。cập tu ngũ thông chư vô gian đạo dã 。hữu học tạp tu 。chư vô gian đạo 。cập tu ngũ thông 。chư vô gian đạo 。vị lai tu thất 。vị Tứ đế trí 。Pháp trí 。loại trí 。cập thế tục trí (thích học thất dã )vô học tạp tu 。chư vô gian đạo 。cập tu ngũ thông 。chư vô gian đạo 。vị lai sở tu 。độn bát lợi cửu 。bát giả 。trừ tha tâm trí 。cập vô sanh trí 。cửu giả duy trừ tha tâm (thích ưng bát cửu dã )dư đạo học tu bát giả 。dư đạo 。vị tạp tu 。cập tu ngũ thông 。chư giải thoát đạo 。cập gia hành đạo 。tinh thắng tiến đạo 。danh vi dư đạo  học tu bát giả 。học vị tạp tu 。cập tu ngũ thông 。chư giải thoát đạo 。cập gia hành đạo 。tinh thắng tiến đạo 。vị lai tu bát 。trừ tận vô sanh trí 。ưng cửu hoặc nhất thiết giả 。ưng vị vô học 。thượng cú dư tự 。lưu chí thử trung 。vị vô học tạp tu 。cập tu ngũ thông 。chư giải thoát đạo 。tịnh gia hành đạo 。cập thắng tiến đạo 。vị lai sở tu 。độn cửu lợi thập 。thử thượng tu thông 。chư giải thoát đạo 。ứng tri duy thủ tú trụ/trú 。Thần cảnh 。tha tâm tu 。giải thoát đạo dã 。vị Thiên nhãn 。thiên nhĩ 。nhị giải thoát đạo 。vô kí tánh cố 。bất danh vi tu  Thánh khởi dư công đức giả 。vị dư tứ tĩnh lự 。tứ vô lượng tâm 。đẳng chư công đức dã 。cập dị sanh chư vị giả 。vị dị sanh vị 。tu tứ tĩnh lự 。cập tu thông đẳng dã 。sở tu trí đa thiểu giai như lý ưng tư giả 。thử thượng lượng (lưỡng) cú 。tu trí đa thiểu 。như đạo lý tư chi 。vị Thánh khởi dư công đức 。nhược hữu học Thánh 。vị ly dục thất 。dĩ ly dục bát 。nhược/nhã vô học Thánh 。độn cửu lợi thập 。kỳ dị sanh vị 。nhược/nhã vị ly dục 。duy thế tục trí 。nhược/nhã dĩ ly dục 。gia tha tâm trí 。 從此第五。約地辨修。論云。諸未來修。為修幾地(一問)。諸所起得皆是修耶(第二問也)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。ước địa biện tu 。luận vân 。chư vị lai tu 。vi tu kỷ địa (nhất vấn )。chư sở khởi đắc giai thị tu da (đệ nhị vấn dã )。tụng viết 。 諸道依得此 chư đạo y đắc thử 修此地有漏 tu thử địa hữu lậu 為離得起此 vi 離đắc khởi thử 修此下無漏 tu thử hạ vô lậu 唯初盡遍修 duy sơ tận biến tu 九地有漏德 cửu địa hữu lậu đức 生上不修下 sanh thượng bất tu hạ 曾所得非修 tằng sở đắc phi tu 釋曰。前七句答第一問。第八句答第二問。諸道依得此修此地有漏者。此明修有漏也。諸道。謂世俗。及無漏道。此有兩類修有漏道。一諸道依此地。能修未來此地有漏。二諸道得此地。能修未來此地有漏 依此地者。於九地中。隨依何地也。得此地者。隨依何地。離下地染。第九解脫道。得上地也。得上地時。能修上地根本近分有漏功德。離下地縛。必得上故。為離得起此修此下無漏者。此明修無漏也。此有三類修無漏道。一為離此。謂為離此地也。二得此謂得此地也。三起此。謂此諸道。起此地也。此上三類。皆修未來此地無漏及下地無漏。以無漏道非繫地攝。故得傍修。論云。為離此言。通二四道(二謂有漏無漏也。四謂加行無間。解脫勝進也)唯初盡遍修九地有漏得者。唯初盡智現在前時。力能遍修九地有漏。不淨觀等。無量功德。以彼自心初為王位。一切善法。起得來朝。生上不修下者。上言遍修。若生上地。必不修下。修九地者。約欲界說。曾所得非修者。若法先時。曾得棄捨。今雖還得。不名所修。曾來未得。今時方得。名為所修。用功得故。 thích viết 。tiền thất cú đáp đệ nhất vấn 。đệ bát cú đáp đệ nhị vấn 。chư đạo y đắc thử tu thử địa hữu lậu giả 。thử minh tu hữu lậu dã 。chư đạo 。vị thế tục 。cập vô lậu đạo 。thử hữu lượng (lưỡng) loại tu hữu lậu đạo 。nhất chư đạo y thử địa 。năng tu vị lai thử địa hữu lậu 。nhị chư đạo đắc thử địa 。năng tu vị lai thử địa hữu lậu  y thử địa giả 。ư cửu địa trung 。tùy y hà địa dã 。đắc thử địa giả 。tùy y hà địa 。ly hạ địa nhiễm 。đệ cửu giải thoát đạo 。đắc thượng địa dã 。đắc thượng địa thời 。năng tu thượng địa căn bản cận phần hữu lậu công đức 。ly hạ địa phược 。tất đắc thượng cố 。vi ly đắc khởi thử tu thử hạ vô lậu giả 。thử minh tu vô lậu dã 。thử hữu tam loại tu vô lậu đạo 。nhất vi ly thử 。vị vi ly thử địa dã 。nhị đắc thử vị đắc thử địa dã 。tam khởi thử 。vị thử chư đạo 。khởi thử địa dã 。thử thượng tam loại 。giai tu vị lai thử địa vô lậu cập hạ địa vô lậu 。dĩ vô lậu đạo phi hệ địa nhiếp 。cố đắc bàng tu 。luận vân 。vi ly thử ngôn 。thông nhị tứ đạo (nhị vị hữu lậu vô lậu dã 。tứ vị gia hạnh/hành/hàng Vô gián 。giải thoát thắng tiến dã )duy sơ tận biến tu cửu địa hữu lậu đắc giả 。duy sơ tận trí hiện tại tiền thời 。lực năng biến tu cửu địa hữu lậu 。bất tịnh quán đẳng 。vô lượng công đức 。dĩ bỉ tự tâm sơ vi Vương vị 。nhất thiết thiện pháp 。khởi đắc lai triêu 。sanh thượng bất tu hạ giả 。thượng ngôn biến tu 。nhược/nhã sanh thượng địa 。tất bất tu hạ 。tu cửu địa giả 。ước dục giới thuyết 。tằng sở đắc phi tu giả 。nhược/nhã Pháp tiên thời 。tằng đắc khí xả 。kim tuy hoàn đắc 。bất danh sở tu 。tằng lai vị đắc 。kim thời phương đắc 。danh vi sở tu 。dụng công đắc cố 。 從此第六。明四修。論云。修有四種。一得修。二習修。三對治修。四除遣修。如是四種依何法立。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh tứ tu 。luận vân 。tu hữu tứ chủng 。nhất đắc tu 。nhị tập tu 。tam đối trì tu 。tứ trừ khiển tu 。như thị tứ chủng y hà Pháp lập 。tụng viết 。 立得修習修 lập đắc tu tập tu 依善有為法 y thiện hữu vi Pháp 依諸有漏法 y chư hữu lậu pháp 立治修遣修 lập trì tu khiển tu 釋曰。得習二修。依有為善。以可修習得愛果故。故有為善。可名為修。若現若未。俱有得得。皆名得修。法體現前。名為習修。亦名行修。法現行故。約世分別。於未來世。唯有得修。起得得故。現具二修。有法俱得。名為得修。體現行故。名為習修 治遣二修。依有漏法。謂有漏法。有對治道。名為治修。遣縛義邊。名除遣修。西方諸師。於四修上。加防護修及觀察修。防護諸根。觀察身故。毘婆娑云。防觀二修。即治遣修攝。 thích viết 。đắc tập nhị tu 。y hữu vi thiện 。dĩ khả tu tập đắc ái quả cố 。cố hữu vi thiện 。khả danh vi tu 。nhược/nhã hiện nhược/nhã vị 。câu hữu đắc đắc 。giai danh đắc tu 。pháp thể hiện tiền 。danh vi tập tu 。diệc danh hạnh/hành/hàng tu 。pháp hiện hạnh/hành/hàng cố 。ước thế phân biệt 。ư vị lai thế 。duy hữu đắc tu 。khởi đắc đắc cố 。hiện cụ nhị tu 。hữu pháp câu đắc 。danh vi đắc tu 。thể hiện hành cố 。danh vi tập tu  trì khiển nhị tu 。y hữu lậu pháp 。vị hữu lậu pháp 。hữu đối trì đạo 。danh vi trì tu 。khiển phược nghĩa biên 。danh trừ khiển tu 。Tây phương chư sư 。ư tứ tu thượng 。gia phòng hộ tu cập quan sát tu 。phòng hộ chư căn 。quan sát thân cố 。Tì Bà sa vân 。phòng quán nhị tu 。tức trì khiển tu nhiếp 。 俱舍論頌疏論本第二十七 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập thất 從此大文第二。明智所成功德。就中二。一明不共法。二明共功德。就明不共法中二。一舉數標名。二依名別釋。且初舉數標名者。論云。如是已辨諸智差別。智所成德。今當顯示。於中先辨佛不共德。且初成佛盡智位。修不共佛法。有十八種。何為十八。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh trí sở thành công đức 。tựu trung nhị 。nhất minh bất cộng pháp 。nhị minh cọng công đức 。tựu minh bất cộng pháp trung nhị 。nhất cử số tiêu danh 。nhị y danh biệt thích 。thả sơ cử số tiêu danh giả 。luận vân 。như thị dĩ biện chư trí sái biệt 。trí sở thành đức 。kim đương hiển thị 。ư trung tiên biện Phật bất cộng đức 。thả sơ thành Phật tận trí vị 。tu bất cộng Phật Pháp 。hữu thập bát chủng 。hà vi thập bát 。tụng viết 。 十八不共法 thập bát bất cộng pháp 謂佛十力等 vị Phật thập lực đẳng 釋曰。佛十力。四無畏。三念住。及大悲。如是合名十八不共法。餘聖所無故。名不共法。 thích viết 。Phật thập lực 。tứ vô úy 。tam niệm trụ 。cập đại bi 。như thị hợp danh thập bát bất cộng pháp 。dư Thánh sở vô cố 。danh bất cộng pháp 。 從此第二。依名別釋。就中有五。一明十力。二明四無畏。三明三念住。四明大悲。五明佛同異。就明十力中二。一明佛心力。二明佛身力。且第一明心力者。論云。且佛十力相別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。y danh biệt thích 。tựu trung hữu ngũ 。nhất minh thập lực 。nhị minh tứ vô úy 。tam minh tam niệm trụ 。tứ minh đại bi 。ngũ minh Phật đồng dị 。tựu minh thập lực trung nhị 。nhất minh Phật tâm lực 。nhị minh Phật thân lực 。thả đệ nhất minh tâm lực giả 。luận vân 。thả Phật thập lực tướng biệt vân hà 。tụng viết 。 力處非處十 lực xứ phi xứ thập 業八除滅道 nghiệp bát trừ diệt đạo 定根解界九 định căn giải giới cửu 遍趣九或十 biến thú cửu hoặc thập 宿住死生俗 tú trụ/trú tử sanh tục 盡六或十智 tận lục hoặc thập trí 宿住死生智 tú trụ/trú tử sanh trí 依靜慮餘通 y tĩnh lự dư thông 贍部男佛身 thiệm bộ nam Phật thân 於境無礙故 ư cảnh vô ngại cố 釋曰。初六句出體。次兩句依地。次一句依身。後一句釋力義也。力處非處十者。總標也。一處非處智力。以十智為體。處謂合道理義也。如說善因能感愛果。造不善業。能招惡果。斯有是處。非處謂不合道理義也。如說善因感惡果。造不善因。感愛果。必無是處。佛智能知處非處故。名處非處智力業八除滅道者。第二業異熟智力。以八智為體。除滅道二智也。知如是類業。感如是異熟。名業異熟智力。除滅道智者。以業異熟非滅道攝故。業異熟智力。除滅道智也。定根解界九者。此有四力。定謂第三靜慮解脫(八解脫也)等持(三三摩地)等至智力(八等至也) 根謂第四根上下智力。能知眾生信等五根有上下故 解謂第五。種種勝解智力。能知眾生種種喜樂。殊勝解故 界謂第六種種界智力。能知眾生種種性故。此之四力。九智為體。唯除滅智。以靜慮等。非滅諦故 遍趣九或十者。遍趣謂第七遍趣行智力。一切諸行。皆能趣果。名遍趣行。佛智能知。名遍趣行智力。若謂但緣能趣為境。九智為體。除滅智也。滅是所趣果。非能趣行故。故除滅智。若謂亦緣所趣為境。十智為體。宿住死生俗者。一第八宿住隨念智力。能知過去宿住事故。二第九死生智力。能知眾生死此生彼故。此二智力。緣事法故。俗智為體 盡六或十智者。第十漏盡智力。言漏盡者。謂涅槃擇滅也。若謂但緣漏盡為境。名漏盡智力。以六智為體。除苦集道他心四智。以此四智不緣滅故。若漏盡身中所得智故。名漏盡智力。以十智為體 宿住死生智依靜慮餘通者。宿住死生二力。依四靜慮。起所餘八智。通依十一地起謂欲界四禪。未至。中間。並四無色也 贍部男佛身者。此之十力。依贍部洲男子佛身。於境無礙故者。釋力義也。智於境中。知無礙故。名之為力。由此十力。唯依佛身。唯佛永斷諸惑習氣。於一切境。隨欲能知。餘聖不然。故不名力。 thích viết 。sơ lục cú xuất thể 。thứ lượng (lưỡng) cú y địa 。thứ nhất cú y thân 。hậu nhất cú thích lực nghĩa dã 。lực xứ phi xứ thập giả 。tổng tiêu dã 。nhất xứ phi xứ trí lực 。dĩ thập trí vi thể 。xứ/xử vị hợp đạo lý nghĩa dã 。như thuyết thiện nhân năng cảm ái quả 。tạo bất thiện nghiệp 。năng chiêu ác quả 。tư hữu thị xứ 。phi xứ vị bất hợp đạo lý nghĩa dã 。như thuyết thiện nhân cảm ác quả 。tạo bất thiện nhân 。cảm ái quả 。tất vô thị xứ 。Phật trí năng tri xứ phi xứ cố 。danh xứ phi xứ trí lực nghiệp bát trừ diệt đạo giả 。đệ nhị nghiệp dị thục trí lực 。dĩ át trí vi thể 。trừ diệt đạo nhị trí dã 。tri như thị loại nghiệp 。cảm như thị dị thục 。danh nghiệp dị thục trí lực 。trừ diệt đạo trí giả 。dĩ nghiệp dị thục phi diệt đạo nhiếp cố 。nghiệp dị thục trí lực 。trừ diệt đạo trí dã 。định căn giải giới cửu giả 。thử hữu tứ lực 。định vị đệ tam tĩnh lự giải thoát (bát giải thoát dã )đẳng trì (tam Tam-ma-địa )đẳng chí trí lực (bát đẳng chí dã ) căn vị đệ tứ căn thượng hạ trí lực 。năng tri chúng sanh tín đẳng ngũ căn hữu thượng hạ cố  giải vị đệ ngũ 。chủng chủng thắng giải trí lực 。năng tri chúng sanh chủng chủng thiện lạc 。thù thắng giải cố  giới vị đệ lục chủng chủng giới trí lực 。năng tri chúng sanh chủng chủng tánh cố 。thử chi tứ lực 。cửu trí vi thể 。duy trừ diệt trí 。dĩ tĩnh lự đẳng 。phi diệt đế cố  biến thú cửu hoặc thập giả 。biến thú vị đệ thất biến thú hạnh/hành/hàng trí lực 。nhất thiết chư hạnh 。giai năng thú quả 。danh biến thú hạnh/hành/hàng 。Phật trí năng tri 。danh biến thú hạnh/hành/hàng trí lực 。nhược/nhã vị đãn duyên năng thú vi cảnh 。cửu trí vi thể 。trừ diệt trí dã 。diệt thị sở thú quả 。phi năng thú hạnh/hành/hàng cố 。cố trừ diệt trí 。nhược/nhã vị diệc duyên sở thú vi cảnh 。thập trí vi thể 。tú trụ/trú tử sanh tục giả 。nhất đệ bát tú trụ/trú tùy niệm trí lực 。năng tri quá khứ tú trụ/trú sự cố 。nhị đệ cửu tử sanh trí lực 。năng tri chúng sanh tử thử sanh bỉ cố 。thử nhị trí lực 。duyên sự pháp cố 。tục trí vi thể  tận lục hoặc thập trí giả 。đệ thập lậu tận trí lực 。ngôn lậu tận giả 。vị Niết-Bàn trạch diệt dã 。nhược/nhã vị đãn duyên lậu tận vi cảnh 。danh lậu tận trí lực 。dĩ lục trí vi thể 。trừ khổ tập đạo tha tâm tứ trí 。dĩ thử tứ trí bất duyên diệt cố 。nhược/nhã lậu tận thân trung sở đắc trí cố 。danh lậu tận trí lực 。dĩ thập trí vi thể  tú trụ/trú tử sanh trí y tĩnh lự dư thông giả 。tú trụ/trú tử sanh nhị lực 。y tứ tĩnh lự 。khởi sở dư bát trí 。thông y thập nhất địa khởi vị dục giới tứ Thiền 。vị chí 。trung gian 。tịnh tứ vô sắc dã  thiệm bộ nam Phật thân giả 。thử chi thập lực 。y thiệm bộ châu nam tử Phật thân 。ư cảnh vô ngại cố giả 。thích lực nghĩa dã 。trí ư cảnh trung 。tri vô ngại cố 。danh chi vi lực 。do thử thập lực 。duy y Phật thân 。duy Phật vĩnh đoạn chư hoặc tập khí 。ư nhất thiết cảnh 。tùy dục năng tri 。dư Thánh bất nhiên 。cố bất danh lực 。 從此第二。明身力。論云。如是諸佛遍於所知。心力無邊云何身力。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh thân lực 。luận vân 。như thị chư Phật biến ư sở tri 。tâm lực vô biên vân hà thân lực 。tụng viết 。 身那羅延力 thân Na-la-diên lực 或節節皆然 hoặc tiết tiết giai nhiên 象等七十增 tượng đẳng thất thập tăng 此觸處為性 thử xúc xứ/xử vi tánh 釋曰。身那羅延力者。佛生身力。等那羅延。此云人種神。或節節皆然者。或言表有餘師說。佛身支節。一一皆具那羅延力。大德法救說佛如來身力無邊。猶如心力。大覺獨覺。及轉輪王。支節相連。有差別者。諸佛世尊。似龍盤結。獨覺似鉤鎖。輪王似相鉤故。三相望。力有勝劣。象等七十增者。明那羅延力量也。象等七力。十十倍增。一十凡象力。當一香象力。二十香象力。當一摩訶諾健那力(此云大露形神)。三十摩訶諾健那力。當一鉢羅塞建提力(此云勝蘊神)。四十鉢羅塞建提力。當一伐浪伽力(此云妙支神)。五十伐浪伽力。當一遮弩羅力(此云執持神)。六十遮弩羅力。當一那羅延力。故象等七。十十倍增。名那羅延力也。此觸處為性者。如是身力。觸處為體。謂所觸中。大種差別。 thích viết 。thân Na-la-diên lực giả 。Phật sanh thân lực 。đẳng Na-la-diên 。thử vân nhân chủng Thần 。hoặc tiết tiết giai nhiên giả 。hoặc ngôn biểu hữu dư sư thuyết 。Phật thân chi tiết 。nhất nhất giai cụ Na-la-diên lực 。Đại Đức Pháp cứu thuyết Phật Như Lai thân lực vô biên 。do như tâm lực 。đại giác độc giác 。cập Chuyển luân Vương 。chi tiết tướng liên 。hữu sái biệt giả 。chư Phật Thế tôn 。tự long bàn kết/kiết 。độc giác tự câu tỏa 。luân Vương tự tướng câu cố 。tam tướng vọng 。lực hữu thắng liệt 。tượng đẳng thất thập tăng giả 。minh Na-la-diên lực lượng dã 。tượng đẳng thất lực 。thập thập bội tăng 。nhất thập phàm tượng lực 。đương nhất hương tượng lực 。nhị thập hương tượng lực 。đương nhất Ma-ha nặc kiện na lực (thử vân Đại lộ hình Thần )。tam thập Ma-ha nặc kiện na lực 。đương nhất bát la tắc kiến Đề lực (thử vân thắng uẩn Thần )。tứ thập bát la tắc kiến Đề lực 。đương nhất phạt lãng già lực (thử vân diệu chi Thần )。ngũ thập phạt lãng già lực 。đương nhất già nỗ La lực (thử vân chấp trì Thần )。lục thập già nỗ La lực 。đương nhất Na-la-diên lực 。cố tượng đẳng thất 。thập thập bội tăng 。danh Na-la-diên lực dã 。thử xúc xứ/xử vi tánh giả 。như thị thân lực 。xúc xứ/xử vi thể 。vị sở xúc trung 。đại chủng sái biệt 。 從此第二。明四無畏。論云。四無畏相。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh tứ vô úy 。luận vân 。tứ vô úy tướng 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 四無畏如次 tứ vô úy như thứ 初十二七力 sơ thập nhị thất lực 釋曰。四無畏者。一正等覺無畏。十智為體。猶如初力(釋初字也)。二漏永盡無畏。或六智或十智。為體。如第十力(釋十字也)。三說障法無畏。八智為體。如第二力(釋二字也)四說出苦道無畏。或九智或十智為體。如第七力(釋七字也)。正等覺無畏者。謂佛自言。我於諸法。正等覺者。若有世間沙門。梵志。天魔。梵等。依法立難。言佛如來於如是法。非正等覺。無有是處。設當有者。我於是事。正見無畏。故得安穩無怖無畏。漏永盡者。謂佛自言。我於諸漏已。得永盡。若沙門等。依法立難。言佛於漏未得永盡。佛為通釋。無怖畏故。說障法無畏者。佛說染法必能為障。若外道難。言染非能障。佛為通釋。無怖畏故。說出苦道無畏者。佛說修道必能出苦。若外難言道非出苦。佛為通釋。無怖畏故。答難無懼。故名無畏。 thích viết 。tứ vô úy giả 。nhất chánh đẳng giác vô úy 。thập trí vi thể 。do như sơ lực (thích sơ tự dã )。nhị lậu vĩnh tận vô úy 。hoặc lục trí hoặc thập trí 。vi thể 。như đệ thập lực (thích thập tự dã )。tam thuyết chướng Pháp vô úy 。bát trí vi thể 。như đệ nhị lực (thích nhị tự dã )tứ thuyết xuất khổ đạo vô úy 。hoặc cửu trí hoặc thập trí vi thể 。như đệ thất lực (thích thất tự dã )。chánh đẳng giác vô úy giả 。vị Phật tự ngôn 。ngã ư chư Pháp 。chánh đẳng giác giả 。nhược hữu thế gian Sa Môn 。Phạm-chí 。thiên ma 。phạm đẳng 。y Pháp lập nạn/nan 。ngôn Phật Như Lai ư như thị pháp 。phi chánh đẳng giác 。vô hữu thị xứ 。thiết đương hữu giả 。ngã ư thị sự 。chánh kiến vô úy 。cố đắc an ổn vô bố/phố vô úy 。lậu vĩnh tận giả 。vị Phật tự ngôn 。ngã ư chư lậu dĩ 。đắc vĩnh tận 。nhược/nhã Sa Môn đẳng 。y Pháp lập nạn/nan 。ngôn Phật ư lậu vị đắc vĩnh tận 。Phật vi thông thích 。vô bố úy cố 。thuyết chướng Pháp vô úy giả 。Phật thuyết nhiễm pháp tất năng vi chướng 。nhược/nhã ngoại đạo nạn/nan 。ngôn nhiễm phi năng chướng 。Phật vi thông thích 。vô bố úy cố 。thuyết xuất khổ đạo vô úy giả 。Phật thuyết tu đạo tất năng xuất khổ 。nhược/nhã ngoại nạn/nan ngôn đạo phi xuất khổ 。Phật vi thông thích 。vô bố úy cố 。đáp nạn/nan vô cụ 。cố danh vô úy 。 從此第三。明三念住。論云。佛三念住。相別云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tam niệm trụ 。luận vân 。Phật tam niệm trụ 。tướng biệt vân hà 。tụng viết 。 三念住念慧 tam niệm trụ niệm tuệ 緣順違俱境 duyên thuận vi câu cảnh 釋曰。三念住者。以念慧為體 一緣順境。不生歡喜。念住。謂有弟子。一向敬佛。如來緣之不生歡喜。捨而安住正念正智。名第一念住 第二緣違境。不生憂戚念住。謂有弟子。不恭敬佛。如來緣之。不生憂戚。捨而安住正念正智。名第二念住 第三緣順違境。不生歡戚念住。謂有弟子。一類敬佛。一類不敬。如來緣之。不生歡戚。捨而安住正念正智。名第三念住。頌言俱者。即順違俱也。 thích viết 。tam niệm trụ giả 。dĩ niệm tuệ vi thể  nhất duyên thuận cảnh 。bất sanh hoan hỉ 。niệm trụ 。vị hữu đệ-tử 。nhất hướng kính Phật 。Như Lai duyên chi bất sanh hoan hỉ 。xả nhi an trụ chánh niệm chánh trí 。danh đệ nhất niệm trụ  đệ nhị duyên vi cảnh 。bất sanh ưu Thích niệm trụ 。vị hữu đệ-tử 。bất cung kính Phật 。Như Lai duyên chi 。bất sanh ưu Thích 。xả nhi an trụ chánh niệm chánh trí 。danh đệ nhị niệm trụ  đệ tam duyên thuận vi cảnh 。bất sanh hoan Thích niệm trụ 。vị hữu đệ-tử 。nhất loại kính Phật 。nhất loại bất kính 。Như Lai duyên chi 。bất sanh hoan Thích 。xả nhi an trụ chánh niệm chánh trí 。danh đệ tam niệm trụ 。tụng ngôn câu giả 。tức thuận vi câu dã 。 從此第四。明大悲。論云。諸佛大悲。云何相別。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh đại bi 。luận vân 。chư Phật đại bi 。vân hà tướng biệt 。tụng viết 。 大悲唯俗智 đại bi duy tục trí 資糧行相境 tư lương hành tướng cảnh 平等上品故 bình đẳng thượng phẩm cố 異悲由八因 dị bi do bát nhân 釋曰。如來大悲。俗智為體。以緣一切有情事境界故。問此大悲名。依何義立。答由五義故。一資糧大。謂大福德智慧資糧。所成辨故。二行相大。謂此力能於三苦境。作行相故。三所緣大(釋頌境字)謂是總以三界有情。為所緣故。四平等大。謂普利樂諸有情故。五上品大。更無餘悲能齊此故 此與悲異由八種因。一由自性異。大悲以無癡為體。悲以無瞋為體。二由行相異。大悲作三苦行相。悲唯作苦苦行相。三由所緣異。大悲緣三界悲唯緣欲界也。四由依地異。大悲依第四禪。悲依四靜慮。五由依身異。大悲依佛身。悲依二乘身。六由證得異。大悲離有頂。證。悲離欲界證。七由救濟異。大悲救濟事成。悲唯希望救濟故。八由哀愍異。大悲哀愍平等。悲哀愍不平等故。 thích viết 。Như Lai đại bi 。tục trí vi thể 。dĩ duyên nhất thiết hữu tình sự cảnh giới cố 。vấn thử đại bi danh 。y hà nghĩa lập 。đáp do ngũ nghĩa cố 。nhất tư lương Đại 。vị Đại phước đức trí tuệ tư lương 。sở thành biện cố 。nhị hạnh/hành/hàng tướng đại 。vị thử lực năng ư tam khổ cảnh 。tác hành tướng cố 。tam sở duyên Đại (thích tụng cảnh tự )vị thị tổng dĩ tam giới hữu tình 。vi sở duyên cố 。tứ bình đẳng Đại 。vị phổ lợi lạc chư hữu tình cố 。ngũ thượng phẩm Đại 。cánh vô dư bi năng tề thử cố  thử dữ bi dị do bát chủng nhân 。nhất do tự tánh dị 。đại bi dĩ vô si vi thể 。bi dĩ vô sân vi thể 。nhị do hành tướng dị 。đại bi tác tam khổ hành tướng 。bi duy tác khổ khổ hành tướng 。tam do sở duyên dị 。đại bi duyên tam giới bi duy duyên dục giới dã 。tứ do y địa dị 。đại bi y đệ tứ Thiền 。bi y tứ tĩnh lự 。ngũ do y thân dị 。đại bi y Phật thân 。bi y nhị thừa thân 。lục do chứng đắc dị 。đại bi ly hữu đính 。chứng 。bi ly dục giới chứng 。thất do cứu tế dị 。đại bi cứu tế sự thành 。bi duy hy vọng cứu tế cố 。bát do ai mẩn dị 。đại bi ai mẫn bình đẳng 。bi ai mẫn bất bình đẳng cố 。 從此第五。明佛同異。論云。已辨佛德異餘有情。諸佛相望法等不。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh Phật đồng dị 。luận vân 。dĩ biện Phật đức dị dư hữu tình 。chư Phật tướng vọng Pháp đẳng bất 。tụng viết 。 由資糧法身 do tư lương Pháp thân 利他佛相似 lợi tha Phật tương tự 壽種性量等 thọ chủng tánh lượng đẳng 諸佛有差別 chư Phật hữu sái biệt 釋曰。謂佛三等。一由資糧等圓滿故。二由法身等成辨故。三由利他等究竟故 約壽種性身量等殊。佛有差別。言壽別者。謂佛壽有長短。言種別者。謂佛有生剎帝利種。有生婆羅門種。言姓別者。謂佛有姓喬答摩。有姓迦葉婆等。言量別者。謂佛身有長丈六。有長千尺等。頌言等者。謂顯佛法住久近等故。如是別者。所化有情。機宜別故。佛有三德不可思議。一因圓德。二果圓德。三恩圓德 因圓德者。復有四種。一無餘修。福德。智慧。修無遺故。二長時修。三阿僧祇耶修。無倦故。三無間修。剎那剎那。時無廢故。四尊重修。恭敬所學。修無慢故 次果圓德。復有四種。一智圓德。二斷圓德。三威勢圓德。四色身圓德。智圓德中。復有四種。一無師智自覺悟故。二一切智照真理故。三一切種智照俗事故。四無功用智任運起故。斷圓德中亦有四種一一切煩惱斷。二一切定障斷。三畢竟斷。四並習斷 威勢圓德。亦有四種。一難化必能化。二答難必決疑。三立教必出離。四惡黨必能伏 色身圓德。亦有四種。一具眾相。二具隨好。三具大力。四內身骨堅。越金剛。外發神光。踰百千日 後恩圓德。亦有四種。一能令永解脫。三惡趣為三也。二令出善趣生死復為一也。故名為四。又解安置善趣為一。安置三乘為三故。名為四。總說如來圓德如是 若別分析。則有無邊。唯佛世尊。能知能說。諸有智者。聞說如斯。生信重心。徹於骨髓。彼由一念極重信心。轉滅無邊。不定惡業。攝受人天。殊勝涅槃。故說如來出興於世。為諸智者無上福田。如薄伽梵。自說頌曰。 thích viết 。vị Phật tam đẳng 。nhất do tư lương đẳng viên mãn cố 。nhị do Pháp thân đẳng thành biện cố 。tam do lợi tha đẳng cứu cánh cố  ước thọ chủng tánh thân lượng đẳng thù 。Phật hữu sái biệt 。ngôn thọ biệt giả 。vị Phật thọ hữu trường/trưởng đoản 。ngôn chủng biệt giả 。vị Phật hữu sanh Sát-đế lợi chủng 。hữu sanh Bà-la-môn chủng 。ngôn tính biệt giả 。vị Phật hữu tính kiều đáp ma 。hữu tính Ca-diếp Bà đẳng 。ngôn lượng biệt giả 。vị Phật thân hữu trường/trưởng trượng lục 。hữu trường/trưởng thiên xích đẳng 。tụng ngôn đẳng giả 。vị hiển Phật Pháp trụ/trú cửu cận đẳng cố 。như thị biệt giả 。sở hóa hữu tình 。ky nghi biệt cố 。Phật hữu tam đức bất khả tư nghị 。nhất nhân viên đức 。nhị quả viên đức 。tam ân viên đức  nhân viên đức giả 。phục hưũ tứ chủng 。nhất vô dư tu 。phước đức 。trí tuệ 。tu vô di cố 。nhị trường/trưởng thời tu 。tam A tăng kì da tu 。vô quyện cố 。tam Vô gián tu 。sát-na sát-na 。thời vô phế cố 。tứ tôn trọng tu 。cung kính sở học 。tu vô mạn cố  thứ quả viên đức 。phục hưũ tứ chủng 。nhất trí viên đức 。nhị đoạn viên đức 。tam uy thế viên đức 。tứ sắc thân viên đức 。trí viên đức trung 。phục hưũ tứ chủng 。nhất vô sư trí tự giác ngộ cố 。nhị nhất thiết trí chiếu chân lý cố 。tam nhất thiết chủng trí chiếu tục sự cố 。tứ vô công dụng trí nhâm vận khởi cố 。đoạn viên đức trung diệc hữu tứ chủng nhất nhất thiết phiền não đoạn 。nhị nhất thiết định chướng đoạn 。tam tất cánh đoạn 。tứ tịnh tập đoạn  uy thế viên đức 。diệc hữu tứ chủng 。nhất nạn/nan hóa tất năng hóa 。nhị đáp nạn/nan tất quyết nghi 。tam lập giáo tất xuất ly 。tứ ác đảng tất năng phục  sắc thân viên đức 。diệc hữu tứ chủng 。nhất cụ chúng tướng 。nhị cụ tùy hảo 。tam cụ Đại lực 。tứ nội thân cốt kiên 。việt Kim cương 。ngoại phát thần quang 。du bách thiên nhật  hậu ân viên đức 。diệc hữu tứ chủng 。nhất năng lệnh vĩnh giải thoát 。tam ác thú vi tam dã 。nhị lệnh xuất thiện thú sanh tử phục vi nhất dã 。cố danh vi tứ 。hựu giải an trí thiện thú vi nhất 。an trí tam thừa vi tam cố 。danh vi tứ 。tổng thuyết Như Lai viên đức như thị  nhược/nhã biệt phân tích 。tức hữu vô biên 。duy Phật Thế tôn 。năng tri năng thuyết 。chư hữu trí giả 。văn thuyết như tư 。sanh tín trọng tâm 。triệt ư cốt tủy 。bỉ do nhất niệm cực trọng tín tâm 。chuyển diệt vô biên 。bất định ác nghiệp 。nhiếp thọ nhân thiên 。thù thắng Niết-Bàn 。cố thuyết Như Lai xuất hưng ư thế 。vi chư trí giả vô thượng phước điền 。như Bạc Già Phạm 。tự thuyết tụng viết 。  若於佛福田 能殖少分善 初獲勝善趣 後必得涅槃。  nhược/nhã ư Phật phước điền  năng thực thiểu phần thiện  sơ hoạch thắng thiện thú  hậu tất đắc Niết Bàn 。 從此第二。明共功德。就中有二。一總標名。二別解釋。且總標者。論云。已說如來不共功德。共功德今當辨。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh cọng công đức 。tựu trung hữu nhị 。nhất tổng tiêu danh 。nhị biệt giải thích 。thả tổng tiêu giả 。luận vân 。dĩ thuyết Như Lai bất cộng công đức 。cọng công đức kim đương biện 。tụng viết 。 復有餘佛法 phục hưũ dư Phật Pháp 共餘聖異生 cọng dư Thánh dị sanh 謂無諍願智 vị vô tránh nguyện trí 無礙解等德 vô ngại giải đẳng đức 釋曰。復有佛法。與餘聖者。及異生共。謂無諍。願智。四無礙解。此三二乘。亦有。五通。靜慮。四無色。八等至。三等持。四無量。八解脫。十遍處等。異生亦有。雖佛功德。超過一切。然依類同。故說為共。 thích viết 。phục hưũ Phật Pháp 。dữ dư Thánh Giả 。cập dị sanh cọng 。vị vô tránh 。nguyện trí 。tứ vô ngại giải 。thử tam nhị thừa 。diệc hữu 。ngũ thông 。tĩnh lự 。tứ vô sắc 。bát đẳng chí 。tam đẳng trì 。tứ vô lượng 。bát giải thoát 。thập biến xứ đẳng 。dị sanh diệc hữu 。tuy Phật công đức 。siêu quá nhất thiết 。nhiên y loại đồng 。cố thuyết vi cọng 。 從此第二。別解釋。就中二。一明共聖德。二明共凡德。就共聖德中四。一明無諍行。二明願智。三明無礙解。四明依邊際定力得。且初無諍者。論云。且辨無諍者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biệt giải thích 。tựu trung nhị 。nhất minh cọng Thánh đức 。nhị minh cọng phàm đức 。tựu cọng Thánh đức trung tứ 。nhất minh vô tránh hạnh/hành/hàng 。nhị minh nguyện trí 。tam minh vô ngại giải 。tứ minh y biên tế định lực đắc 。thả sơ vô tránh giả 。luận vân 。thả biện vô tránh giả 。tụng viết 。 無諍世俗智 vô tránh thế tục trí 後靜慮不動 hậu tĩnh lự bất động 三洲緣未生 tam châu duyên vị sanh 欲界有事惑 dục giới hữu sự hoặc 釋曰。無諍世俗智者。煩惱名諍。謂阿羅漢觀有情苦。由煩惱生。恐他煩惱復緣己生。故思引發如是相續。此智生時。令他有情不緣己身。生貪瞋等。息煩惱諍。得無諍名。此行但以俗智為體。後靜慮不動者。此無諍行。依第四禪。發。樂通行中。此最勝故。言不動者。六無學中。唯不動性有無諍智。退法等五。不能自防。況能息他諸煩惱諍。故唯不動。三洲緣未生者。唯人三洲。有無諍智。緣未生者。緣未來惑。令不起故 欲界有事惑者。謂緣未生迷事煩惱。諸無事惑。不可遮防。內起隨應。總緣境故。 thích viết 。vô tránh thế tục trí giả 。phiền não danh tránh 。vị A-la-hán quán hữu tình khổ 。do phiền não sanh 。khủng tha phiền não phục duyên kỷ sanh 。cố tư dẫn phát như thị tướng tục 。thử trí sanh thời 。lệnh tha hữu tình bất duyên kỷ thân 。sanh tham sân đẳng 。tức phiền não tránh 。đắc vô tránh danh 。thử hạnh/hành/hàng đãn dĩ tục trí vi thể 。hậu tĩnh lự bất động giả 。thử vô tránh hạnh/hành/hàng 。y đệ tứ Thiền 。phát 。lạc/nhạc thông hạnh/hành/hàng trung 。thử tối thắng cố 。ngôn bất động giả 。lục vô học trung 。duy bất động tánh hữu vô tránh trí 。thoái Pháp đẳng ngũ 。bất năng tự phòng 。huống năng tức tha chư phiền não tránh 。cố duy bất động 。tam châu duyên vị sanh giả 。duy nhân tam châu 。hữu vô tránh trí 。duyên vị sanh giả 。duyên vị lai hoặc 。lệnh bất khởi cố  dục giới hữu sự hoặc giả 。vị duyên vị sanh mê sự phiền não 。chư vô sự hoặc 。bất khả già phòng 。nội khởi tùy ưng 。tổng duyên cảnh cố 。 從此第二明願智論云辨無諍已次辨願智頌曰。 tòng thử đệ nhị minh nguyện Trí luận vân biện vô tránh dĩ thứ biện nguyện trí tụng viết 。 願智能遍緣 nguyện trí năng biến duyên 餘如無諍說 dư như vô tránh thuyết 釋曰。以願為先。引妙智起。如願而了。故名願智。此智出體。依地種性。及所依身。與無諍同。唯所緣別。願智遍緣一切法故。 thích viết 。dĩ nguyện vi tiên 。dẫn diệu trí khởi 。như nguyện nhi liễu 。cố danh nguyện trí 。thử trí xuất thể 。y địa chủng tánh 。cập sở y thân 。dữ vô tránh đồng 。duy sở duyên biệt 。nguyện trí biến duyên nhất thiết pháp cố 。 從此第三。明無礙解。論云。已辨願智。無礙解者。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh vô ngại giải 。luận vân 。dĩ biện nguyện trí 。vô ngại giải giả 。tụng viết 。 無礙解有四 vô ngại giải hữu tứ 謂法義詞辯 vị pháp nghĩa từ biện 名義言說道 danh nghĩa ngôn thuyết đạo 無退智為性 vô thoái trí vi tánh 法詞唯俗智 Pháp từ duy tục trí 五二地為依 ngũ nhị địa vi y 義十六辯九 nghĩa thập lục biện cửu 皆依一切地 giai y nhất thiết địa 但得必具四 đãn đắc tất cụ tứ 餘如無諍說 dư như vô tránh thuyết 釋曰。無礙解有四謂法義詞辯者。一法無礙解。二義無礙解。三詞無礙解。四辯無礙解。名義言說道無退智為性者。出體也。謂無退智。緣能詮名。名法無礙解。名句文三。總說為名。此名句文。持所說義。及生物解故。說名為法 又無退智。緣所詮義。名義無礙解 又無退智。緣方言詞。立為詞無礙解 又無退智。緣契正理。無滯言說。及緣自在。定慧二道。名辯無礙解。無滯言說。名之為辯。定慧二道。能起辯說。道是辯因。故亦名辯。是利根故。名無退智。智。緣名等。決斷無礙。名無礙解。故四無礙。以無退智為體也。法詞唯俗智者。此二無礙。緣名身等及世言詞事境界故。唯俗智攝。五二地為依者。法無礙解。通依五地。謂欲界四靜慮也。無色界中。無名等故。詞無礙解。唯依二地。謂欲界初靜慮也。二禪已上。以無尋伺故。義十六辯九者。義無礙解。或十智或六智為體。謂若諸法皆名為義。十智為體。若唯涅槃。名為義者。六智為體。如漏盡通說 辯無礙解。九智為體。唯除滅智。謂辯無礙。緣說道故 皆依一切地者。此義及辯。二無礙解。通依一切地起。謂九地也。但得必具四者。隨得一時。必皆具四。餘如無諍說者。此四無礙。依不動性。依三洲身。如無諍說。 thích viết 。vô ngại giải hữu tứ vị pháp nghĩa từ biện giả 。nhất pháp vô ngại giải 。nhị nghĩa vô ngại giải 。tam từ vô ngại giải 。tứ biện vô ngại giải 。danh nghĩa ngôn thuyết đạo vô thoái trí vi tánh giả 。xuất thể dã 。vị vô thoái trí 。duyên năng thuyên danh 。danh Pháp vô ngại giải 。danh cú văn tam 。tổng thuyết vi danh 。thử danh cú văn 。trì sở thuyết nghĩa 。cập sanh vật giải cố 。thuyết danh vi Pháp  hựu vô thoái trí 。duyên sở thuyên nghĩa 。danh nghĩa vô ngại giải  hựu vô thoái trí 。duyên phương ngôn từ 。lập vi từ vô ngại giải  hựu vô thoái trí 。duyên khế chánh lý 。vô trệ ngôn thuyết 。cập duyên tự tại 。định tuệ nhị đạo 。danh biện vô ngại giải 。vô trệ ngôn thuyết 。danh chi vi biện 。định tuệ nhị đạo 。năng khởi biện thuyết 。đạo thị biện nhân 。cố diệc danh biện 。thị lợi căn cố 。danh vô thoái trí 。trí 。duyên danh đẳng 。quyết đoạn vô ngại 。danh vô ngại giải 。cố tứ vô ngại 。dĩ vô thoái trí vi thể dã 。Pháp từ duy tục trí giả 。thử nhị vô ngại 。duyên danh thân đẳng cập thế ngôn từ sự cảnh giới cố 。duy tục trí nhiếp 。ngũ nhị địa vi y giả 。Pháp vô ngại giải 。thông y ngũ địa 。vị dục giới tứ tĩnh lự dã 。vô sắc giới trung 。vô danh đẳng cố 。từ vô ngại giải 。duy y nhị địa 。vị dục giới sơ tĩnh lự dã 。nhị Thiền dĩ thượng 。dĩ vô tầm tý cố 。nghĩa thập lục biện cửu giả 。nghĩa vô ngại giải 。hoặc thập trí hoặc lục trí vi thể 。vị nhược/nhã chư Pháp giai danh vi nghĩa 。thập trí vi thể 。nhược/nhã duy Niết-Bàn 。danh vi nghĩa giả 。lục trí vi thể 。như lậu tận thông thuyết  biện vô ngại giải 。cửu trí vi thể 。duy trừ diệt trí 。vị biện vô ngại 。duyên thuyết đạo cố  giai y nhất thiết địa giả 。thử nghĩa cập biện 。nhị vô ngại giải 。thông y nhất thiết địa khởi 。vị cửu địa dã 。đãn đắc tất cụ tứ giả 。tùy đắc nhất thời 。tất giai cụ tứ 。dư như vô tránh thuyết giả 。thử tứ vô ngại 。y bất động tánh 。y tam châu thân 。như vô tránh thuyết 。 從此第四。明依邊際定得。論云。如是所說無諍行等。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh y biên tế định đắc 。luận vân 。như thị sở thuyết vô tránh hạnh/hành/hàng đẳng 。tụng viết 。 六依邊際得 lục y biên tế đắc 邊際六後定 biên tế lục hậu định 遍順至究竟 biến thuận chí cứu cánh 佛餘加行得 Phật dư gia hạnh/hành/hàng đắc 釋曰。六依邊際得者。無諍願智。四無礙解。此六皆依邊際定得。邊際六者。此邊際定。體有六種。謂四無礙。無諍願智。此六除詞。更加延促壽等邊際。故體成六。謂無諍邊際。乃至延促等邊際也。詞無礙解。雖依第四邊際定發。體是欲界。初靜慮攝故。詞無礙解。非邊際體 後定者第四定也。此明邊際唯依第四禪故 遍順至究竟者。釋邊際名也。從一切地。遍所隨順。增至究竟。故名邊際。謂從欲界加行善心。入初靜慮。次第順入乃至有頂。復從有頂。入無所有處。次第逆入乃至欲界。復從欲界。次第順入。展轉乃至第四靜慮。名一切地遍所隨順。謂專修習第四靜慮。從下至中。從中至上。如是三品。復各分三。上上品生。名至究竟。如是靜慮。得邊際名。此中邊言。顯無越義。勝無越此。故名為邊。際言為顯類義極義。如說一頌。有四句故。名為四際。顯類義也。如說涅槃名為實際。顯極義也。佛餘加行得者。此邊際定。佛離染得。所餘聖者。唯加行得。 thích viết 。lục y biên tế đắc giả 。vô tránh nguyện trí 。tứ vô ngại giải 。thử lục giai y biên tế định đắc 。biên tế lục giả 。thử biên tế định 。thể hữu lục chủng 。vị tứ vô ngại 。vô tránh nguyện trí 。thử lục trừ từ 。cánh gia duyên xúc thọ đẳng biên tế 。cố thể thành lục 。vị vô tránh biên tế 。nãi chí duyên xúc đẳng biên tế dã 。từ vô ngại giải 。tuy y đệ tứ biên tế định phát 。thể thị dục giới 。sơ tĩnh lự nhiếp cố 。từ vô ngại giải 。phi biên tế thể  hậu định giả đệ tứ định dã 。thử minh biên tế duy y đệ tứ Thiền cố  biến thuận chí cứu cánh giả 。thích biên tế danh dã 。tùng nhất thiết địa 。biến sở tùy thuận 。tăng chí cứu cánh 。cố danh biên tế 。vị tùng dục giới gia hạnh/hành/hàng thiện tâm 。nhập sơ tĩnh lự 。thứ đệ thuận nhập nãi chí hữu đính 。phục tùng hữu đính 。nhập vô sở hữu xứ 。thứ đệ nghịch nhập nãi chí dục giới 。phục tùng dục giới 。thứ đệ thuận nhập 。triển chuyển nãi chí đệ tứ tĩnh lự 。danh nhất thiết địa biến sở tùy thuận 。vị chuyên tu tập đệ tứ tĩnh lự 。tòng hạ chí trung 。tùng trung chí thượng 。như thị tam phẩm 。phục các phần tam 。thượng thượng phẩm sanh 。danh chí cứu cánh 。như thị tĩnh lự 。đắc biên tế danh 。thử trung biên ngôn 。hiển vô việt nghĩa 。thắng vô việt thử 。cố danh vi biên 。tế ngôn vi hiển loại nghĩa cực nghĩa 。như thuyết nhất tụng 。hữu tứ cú cố 。danh vi tứ tế 。hiển loại nghĩa dã 。như thuyết Niết-Bàn danh vi thật tế 。hiển cực nghĩa dã 。Phật dư gia hạnh/hành/hàng đắc giả 。thử biên tế định 。Phật ly nhiễm đắc 。sở dư Thánh Giả 。duy gia hạnh/hành/hàng đắc 。 從此第二。明共凡德。就中分六。一明六通。二辨三明三明三示導。四別明神境。五別釋眼耳。六明通種類。且第一明六通者。論云。已辨前三唯共餘聖功德。於中亦共凡德。且應辨通。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh cọng phàm đức 。tựu trung phần lục 。nhất minh lục thông 。nhị biện tam minh tam minh tam thị đạo 。tứ biệt minh thần cảnh 。ngũ biệt thích nhãn nhĩ 。lục minh thông chủng loại 。thả đệ nhất minh lục thông giả 。luận vân 。dĩ biện tiền tam duy cọng dư Thánh công đức 。ư trung diệc cọng phàm đức 。thả ưng biện thông 。tụng viết 。 通六謂神境 thông lục vị Thần cảnh 天眼耳他心 Thiên nhãn nhĩ tha tâm 宿住漏盡通 tú trụ/trú lậu tận thông 解脫道慧攝 giải thoát đạo tuệ nhiếp 四俗他心五 tứ tục tha tâm ngũ 漏盡通如力 lậu tận thông như lực 五依四靜慮 ngũ y tứ tĩnh lự 自下地為境 tự hạ địa vi cảnh 聲聞麟喻佛 Thanh văn lân dụ Phật 二三千無數 nhị tam thiên vô số 未曾由加行 vị tằng do gia hạnh/hành/hàng 曾修離染得 tằng tu ly nhiễm đắc 念住初三身 niệm trụ sơ tam thân 他心三餘四 tha tâm tam dư tứ 天眼耳無記 Thiên nhãn nhĩ vô kí 餘四通唯善 dư tứ thông duy thiện 釋曰。初三句者摽列六通。一神境智證通。神謂等持。境謂行化。智證神境。無擁名通。二天眼智證通。三天耳智證通。天眼天耳。所依根也。智是二識相應慧體。智證於境。無擁名通。四他心智證通。智證他心。無擁名通。五宿住隨念智證通。於宿住事。隨所憶念。智證宿住。無擁名通。六漏盡智證通。漏盡者擇滅也。智證漏盡。無擁名通。或漏盡身中。所有智證。名漏盡智證通 解脫道慧攝者。出體也。此六神通。解脫道攝。慧為其體。四俗他心五者。神境。天眼。天耳。宿住。此之四通。俗智為體。他心智通。五智為體。謂法。類。道。世俗。他心。漏盡通如力者。漏盡智通。如漏盡力。或六智。或十智為體。五依四靜慮者。前之五通。依四靜慮。問何緣此五。不依無色。答初三種。通緣色為境 他心智通。初修之時。以色為門。謂欲修時。先審觀己身心二相變異相隨。謂心喜怒。形之於色。後復觀他身心二相。由此加行。後得他心。於他心等能如實知 若宿住通。漸次憶念分位差別。謂憶前念。漸復逆觀於此生身十位差別。次第而憶。乃至能憶中有已前一念之心。名宿住通。加行成就。根本成時。能憶過去生中。某處某姓。種種事故。依無色地。無如是能。又於無色觀減止增。五通必依止觀均地。未至等地。觀增止減。以增地故。亦無通 自下地為境者。五通唯緣自下地境。如神境通。於初禪發。能於初禪及下欲界。行化自在。於上不然。勢力劣故。餘四通亦爾。聲聞麟喻佛二三千無數者。諸大聲聞。能於二千世界。起神通用。麟覺能於三千世界。佛能於無數世界。神通自在 未曾由加行曾修離染得者。此明五通於無始來。若未曾得。由加行得。曾已串習。由離染得。念住初三身他心三餘四者。念住分別。初之三通。唯身念住。緣色起故。他心智通。唯三念住。不知色故。無身念住。所餘宿住。及漏盡通。四念住攝。謂緣五蘊一切法故。天眼耳無記者。天眼耳二通。無記性攝。以二通體是眼耳識相應慧故。謂眼耳識。生得善者。非異地起。若色界生得。不能生定。今此二通。與定相生。故二通體。唯無記性。四無記中。通果無記。餘四通唯善者。除天眼耳。所餘四通性皆是善。 thích viết 。sơ tam cú giả phiếu liệt lục thông 。nhất Thần cảnh trí chứng thông 。Thần vị đẳng trì 。cảnh vị hạnh/hành/hàng hóa 。trí chứng Thần cảnh 。vô ủng danh thông 。nhị thiên nhãn trí chứng thông 。tam thiên nhĩ trí chứng thông 。Thiên nhãn thiên nhĩ 。sở y căn dã 。trí thị nhị thức tướng ứng tuệ thể 。trí chứng ư cảnh 。vô ủng danh thông 。tứ tha tâm trí chứng thông 。trí chứng tha tâm 。vô ủng danh thông 。ngũ tú trụ/trú tùy niệm trí chứng thông 。ư tú trụ/trú sự 。tùy sở ức niệm 。trí chứng tú trụ/trú 。vô ủng danh thông 。lục lậu tận trí chứng thông 。lậu tận giả trạch diệt dã 。trí chứng lậu tận 。vô ủng danh thông 。hoặc lậu tận thân trung 。sở hữu trí chứng 。danh lậu tận trí chứng thông  giải thoát đạo tuệ nhiếp giả 。xuất thể dã 。thử lục Thần thông 。giải thoát đạo nhiếp 。tuệ vi kỳ thể 。tứ tục tha tâm ngũ giả 。Thần cảnh 。Thiên nhãn 。thiên nhĩ 。tú trụ/trú 。thử chi tứ thông 。tục trí vi thể 。tha tâm trí thông 。ngũ trí vi thể 。vị Pháp 。loại 。đạo 。thế tục 。tha tâm 。lậu tận thông như lực giả 。lậu tận trí thông 。như lậu tận lực 。hoặc lục trí 。hoặc thập trí vi thể 。ngũ y tứ tĩnh lự giả 。tiền chi ngũ thông 。y tứ tĩnh lự 。vấn hà duyên thử ngũ 。bất y vô sắc 。đáp sơ tam chủng 。thông duyên sắc vi cảnh  tha tâm trí thông 。sơ tu chi thời 。dĩ sắc vi môn 。vị dục tu thời 。tiên thẩm quán kỷ thân tâm nhị tướng biến dị tướng tùy 。vị tâm hỉ nộ 。hình chi ư sắc 。hậu phục quán tha thân tâm nhị tướng 。do thử gia hạnh/hành/hàng 。hậu đắc tha tâm 。ư tha tâm đẳng năng như thật tri  nhược/nhã tú trụ/trú thông 。tiệm thứ ức niệm phần vị sái biệt 。vị ức tiền niệm 。tiệm phục nghịch quán ư thử sanh thân thập vị sái biệt 。thứ đệ nhi ức 。nãi chí năng ức trung hữu dĩ tiền nhất niệm chi tâm 。danh tú trụ/trú thông 。gia hạnh/hành/hàng thành tựu 。căn bản thành thời 。năng ức quá khứ sanh trung 。mỗ xứ/xử mỗ tính 。chủng chủng sự cố 。y vô sắc địa 。vô như thị năng 。hựu ư vô sắc quán giảm chỉ tăng 。ngũ thông tất y chỉ quán quân địa 。vị chí đẳng địa 。quán tăng chỉ giảm 。dĩ tăng địa cố 。diệc vô thông  tự hạ địa vi cảnh giả 。ngũ thông duy duyên tự hạ địa cảnh 。như thần cảnh thông 。ư sơ Thiền phát 。năng ư sơ Thiền cập hạ dục giới 。hạnh/hành/hàng hóa tự tại 。ư thượng bất nhiên 。thế lực liệt cố 。dư tứ thông diệc nhĩ 。Thanh văn lân dụ Phật nhị tam thiên vô số giả 。chư đại Thanh văn 。năng ư nhị thiên thế giới 。khởi thần thông dụng 。lân giác năng ư tam thiên thế giới 。Phật năng ư vô số thế giới 。thần thông tự tại  vị tằng do gia hạnh/hành/hàng tằng tu ly nhiễm đắc giả 。thử minh ngũ thông ư vô thủy lai 。nhược/nhã vị tằng đắc 。do gia hạnh/hành/hàng đắc 。tằng dĩ xuyến tập 。do ly nhiễm đắc 。niệm trụ sơ tam thân tha tâm tam dư tứ giả 。niệm trụ phân biệt 。sơ chi tam thông 。duy thân niệm trụ 。duyên sắc khởi cố 。tha tâm trí thông 。duy tam niệm trụ 。bất tri sắc cố 。vô thân niệm trụ 。sở dư tú trụ/trú 。cập lậu tận thông 。tứ niệm trụ nhiếp 。vị duyên ngũ uẩn nhất thiết pháp cố 。Thiên nhãn nhĩ vô kí giả 。Thiên nhãn nhĩ nhị thông 。vô kí tánh nhiếp 。dĩ nhị thông thể thị nhãn nhĩ thức tướng ứng tuệ cố 。vị nhãn nhĩ thức 。sanh đắc thiện giả 。phi dị địa khởi 。nhược/nhã sắc giới sanh đắc 。bất năng sanh định 。kim thử nhị thông 。dữ định tướng sanh 。cố nhị thông thể 。duy vô kí tánh 。tứ vô kí trung 。thông quả vô kí 。dư tứ thông duy thiện giả 。trừ Thiên nhãn nhĩ 。sở dư tứ thông tánh giai thị thiện 。 從此第二。辨三明。論云。如契經說。無學三明。彼於六通。以何為性。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。biện tam minh 。luận vân 。như khế Kinh thuyết 。vô học tam minh 。bỉ ư lục thông 。dĩ hà vi tánh 。tụng viết 。 第五二六明 đệ ngũ nhị lục minh 治三際愚故 trì tam tế ngu cố 後真二假說 hậu chân nhị giả thuyết 學有闇非明 học hữu ám phi minh 釋曰。第五二六明者。第五宿住通。是第一宿住智證明。第二天眼通。是第二死生智證明。第六漏盡通。是第三漏盡智證明 治三際愚故者。於六通中。唯三名明。謂能對治三際愚故。宿住智明。治前際愚。死生智明。治後際愚。漏盡智明。治中際愚。後真二假說者。此三明中。後漏盡明。容有是真。通無漏故。前二名明。但是假說。以有漏故。學有闇非明者。有學身中。雖有宿住及死生智。不名明者。以彼身中有闇惑故。 thích viết 。đệ ngũ nhị lục minh giả 。đệ ngũ tú trụ/trú thông 。thị đệ nhất tú trụ/trú trí chứng minh 。đệ nhị Thiên nhãn thông 。thị đệ nhị tử sanh trí chứng minh 。đệ lục lậu tận thông 。thị đệ tam lậu tận trí chứng minh  trì tam tế ngu cố giả 。ư lục thông trung 。duy tam danh minh 。vị năng đối trì tam tế ngu cố 。tú trụ/trú trí minh 。trì tiền tế ngu 。tử sanh trí minh 。trì hậu tế ngu 。lậu tận trí minh 。trì trung tế ngu 。hậu chân nhị giả thuyết giả 。thử tam minh trung 。hậu lậu tận minh 。dung hữu thị chân 。thông vô lậu cố 。tiền nhị danh minh 。đãn thị giả thuyết 。dĩ hữu lậu cố 。học hữu ám phi minh giả 。hữu học thân trung 。tuy hữu tú trụ/trú cập tử sanh trí 。bất danh minh giả 。dĩ bỉ thân trung hữu ám hoặc cố 。 從此第三。明三示導。論云。契經說有三種示導。彼於六通以何為體。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh tam thị đạo 。luận vân 。khế Kinh thuyết hữu tam chủng thị đạo 。bỉ ư lục thông dĩ hà vi thể 。tụng viết 。 第一四六導 đệ nhất tứ lục đạo 教誡導為尊 giáo giới đạo vi tôn 定由通所成 định do thông sở thành 引利樂果故 dẫn lợi lạc quả cố 釋曰。第一四六導者。第一神境通。名第一神變示導。第四他心通。名第二記心示導。第六漏盡通。名第三教誡示導。能示能導。得示導名故 教誡導為尊者。三示導中。教誡示導。最為尊勝。定由通所成者。教誡示導。定由第六漏盡通。成故最為尊 前二示導。呪藥亦成。非定由通故。非勝也。如有呪術。名健駄利(此云持地也)持此便能。騰空自在 復有呪術。名伊剎尼(此云觀察)持此便能。知他心念。引利樂果故者。教誡示導。以能如實方便說法。故能令他引當利益果(人天果也)。及安樂果(涅槃果也)。前二示導。無此勝能。由是故教誡最為尊勝也。 thích viết 。đệ nhất tứ lục đạo giả 。đệ nhất thần cảnh thông 。danh đệ nhất thần biến thị đạo 。đệ tứ tha tâm thông 。danh đệ nhị kí tâm thị đạo 。đệ lục lậu tận thông 。danh đệ tam giáo giới thị đạo 。năng thị năng đạo 。đắc thị đạo danh cố  giáo giới đạo vi Tôn-Giả 。tam thị đạo trung 。giáo giới thị đạo 。tối vi tôn thắng 。định do thông sở thành giả 。giáo giới thị đạo 。định do đệ lục lậu tận thông 。thành cố tối vi tôn  tiền nhị thị đạo 。chú dược diệc thành 。phi định do thông cố 。phi thắng dã 。như hữu chú thuật 。danh kiện đà lợi (thử vân trì địa dã )trì thử tiện năng 。đằng không tự tại  phục hưũ chú thuật 。danh y sát ni (thử vân quan sát )trì thử tiện năng 。tri tha tâm niệm 。dẫn lợi lạc quả cố giả 。giáo giới thị đạo 。dĩ năng như thật phương tiện thuyết Pháp 。cố năng lệnh tha dẫn đương lợi ích quả (nhân thiên quả dã )。cập an lạc quả (Niết Bàn quả dã )。tiền nhị thị đạo 。vô thử thắng năng 。do thị cố giáo giới tối vi tôn thắng dã 。 從此第四。別明神境。就中二。一正明神境。二明能所化。且正明神境者。論云。神境二言。為目何義。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。biệt minh thần cảnh 。tựu trung nhị 。nhất chánh minh thần cảnh 。nhị minh năng sở hóa 。thả chánh minh thần cảnh giả 。luận vân 。Thần cảnh nhị ngôn 。vi mục hà nghĩa 。tụng viết 。 神體謂等持 Thần thể vị đẳng trì 境二謂行化 cảnh nhị vị hạnh/hành/hàng hóa 行三意勢佛 hạnh/hành/hàng tam ý thế Phật 運身勝解通 vận thân thắng giải thông 化二謂欲色 hóa nhị vị dục sắc 四二外處性 tứ nhị ngoại xứ/xử tánh 此各有二種 thử các hữu nhị chủng 謂似自他身 vị tự tự tha thân 釋曰。神體謂等持者。神名所目。唯勝等持。由此能為神變事故。境二謂行化者。神變名境。境有二種。一行二化 行三意勢佛運身勝解通者。釋行境也。行有三種。一者運身。謂乘空行猶如飛鳥。二者勝解。謂極遠方作近思惟便能速至。三者意勢。謂極遠方舉心即至。此勢如意。得意勢名。意勢唯佛。運身勝解。亦通二乘 化二謂欲色四二外處性者。釋化境也。化有二種。一欲界化。二色界化。欲界化四。謂四外處。色。香。味。觸。名欲界化。色界化。二所謂色觸。名色界化。以色界中無香味故。此各有二種謂似自他身者。此二界化。各有二種。一似自身化。二似他身化 身在欲界。化有四種。謂作欲界自他二化。及作色界自他二化。身在色界。化亦有四種。如欲界說。故總成八。 thích viết 。Thần thể vị đẳng trì giả 。Thần danh sở mục 。duy thắng đẳng trì 。do thử năng vi thần biến sự cố 。cảnh nhị vị hạnh/hành/hàng hóa giả 。thần biến danh cảnh 。cảnh hữu nhị chủng 。nhất hạnh/hành/hàng nhị hóa  hạnh/hành/hàng tam ý thế Phật vận thân thắng giải thông giả 。thích hạnh/hành/hàng cảnh dã 。hạnh/hành/hàng hữu tam chủng 。nhất giả vận thân 。vị thừa không hạnh/hành/hàng do như phi điểu 。nhị giả thắng giải 。vị cực viễn phương tác cận tư tánh tiện năng tốc chí 。tam giả ý thế 。vị cực viễn phương cử tâm tức chí 。thử thế như ý 。đắc ý thế danh 。ý thế duy Phật 。vận thân thắng giải 。diệc thông nhị thừa  hóa nhị vị dục sắc tứ nhị ngoại xứ/xử tánh giả 。thích hóa cảnh dã 。hóa hữu nhị chủng 。nhất dục giới hóa 。nhị sắc giới hóa 。dục giới hóa tứ 。vị tứ ngoại xứ/xử 。sắc 。hương 。vị 。xúc 。danh dục giới hóa 。sắc giới hóa 。nhị sở vị sắc xúc 。danh sắc giới hóa 。dĩ sắc giới trung vô hương vị cố 。thử các hữu nhị chủng vị tự tự tha thân giả 。thử nhị giới hóa 。các hữu nhị chủng 。nhất tự tự thân hóa 。nhị tự tha thân hóa  thân tại dục giới 。hóa hữu tứ chủng 。vị tác dục giới tự tha nhị hóa 。cập tác sắc giới tự tha nhị hóa 。thân tại sắc giới 。hóa diệc hữu tứ chủng 。như dục giới thuyết 。cố tổng thành bát 。 從此第二。明能所化。論云。化作化事。為即是通(問也)不爾(答也)云何(徵也)是通之果(答此能化心從神境通。能化生是通果也)此有幾種。差別云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh năng sở hóa 。luận vân 。hóa tác hóa sự 。vi tức thị thông (vấn dã )bất nhĩ (đáp dã )vân hà (trưng dã )thị thông chi quả (đáp thử năng hóa tâm tùng thần cảnh thông 。năng hóa sanh thị thông quả dã )thử hữu ki chủng 。sái biệt vân hà 。tụng viết 。 能化心十四 năng hóa tâm thập tứ 定果二至五 định quả nhị chí ngũ 如所依定得 như sở y định đắc 從淨自生二 tùng tịnh tự sanh nhị 化事由自地 hóa sự do tự địa 語通由自下 ngữ thông do tự hạ 化身與化主 hóa thân dữ hóa chủ 語必俱非佛 ngữ tất câu phi Phật 先立願留身 tiên lập nguyện lưu thân 後起餘心語 hậu khởi dư tâm ngữ 有死留堅體 hữu tử lưu kiên thể 餘說無留義 dư thuyết vô lưu nghĩa 初多心一化 sơ đa tâm nhất hóa 成滿此相違 thành mãn thử tướng vi 修得無記攝 tu đắc vô kí nhiếp 餘得通三性 dư đắc thông tam tánh 釋曰。能化心十四定果二至五者。從神境通。生變化心。總有十四。謂初定果有二。二定果有三。三定果有四。第四定果有五。且依初禪。有二化心。一欲界攝。謂初禪。作欲界化也。二初禪攝。謂初禪作初禪化也 第二靜慮有三化心。二種如前。加第二禪化也 第三靜慮。有四化心。三種如前。加第三禪化 第四靜慮。有五化心。四種如前加第四禪化 諸果化心。依自上地。必無依下。如初禪化。依初禪名自。依二禪等。名之為上。二禪等化。不依初禪。故無依下。下地定心。不生上果者。謂勢力劣故。如所依定得者。如得初禪定。必得初禪化。乃至得第四禪定。必得第四定化。以果化心與所依定。俱時得故。從淨自生二者。淨者善靜慮也。自者化心也。此能化心。一從淨生。二從自生。又此化心。能生二心。謂生淨心。及生化心。謂從靜慮。起能化心。此心必無直出觀義。且從淨定。地起初化心。此後後化心。從自類化心。生最後化心。還生淨定。故此化心。從二心生。能生二心。化事由自地者。化前境事。由自地心。如化四境是欲化心。化初禪境。是初禪化心。必無異地化心生起異地化事故。語通由自下者。化所發語。通自下心。謂欲初禪。化所發言。此言必是自地心起。依二禪等化。所發言。此必依下地心發。謂二禪等。無尋伺故。無發語心。起下初禪心。而發語也。化身與化主語必俱非佛者。若一化主。起多化身。要化主語時。諸所化方語。言音詮表。一切皆同故。有伽陀頌曰 一化主語時 諸所化皆語 一化主若默 諸所化亦然。 thích viết 。năng hóa tâm thập tứ định quả nhị chí ngũ giả 。tùng thần cảnh thông 。sanh biến hóa tâm 。tổng hữu thập tứ 。vị sơ định quả hữu nhị 。nhị định quả hữu tam 。tam định quả hữu tứ 。đệ tứ định quả hữu ngũ 。thả y sơ Thiền 。hữu nhị hóa tâm 。nhất dục giới nhiếp 。vị sơ Thiền 。tác dục giới hóa dã 。nhị sơ Thiền nhiếp 。vị sơ Thiền tác sơ Thiền hóa dã  đệ nhị tĩnh lự hữu tam hóa tâm 。nhị chủng như tiền 。gia đệ nhị Thiền hóa dã  đệ tam tĩnh lự 。hữu tứ hóa tâm 。tam chủng như tiền 。gia đệ tam Thiền hóa  đệ tứ tĩnh lự 。hữu ngũ hóa tâm 。tứ chủng như tiền gia đệ tứ Thiền hóa  chư quả hóa tâm 。y tự thượng địa 。tất vô y hạ 。như sơ Thiền hóa 。y sơ Thiền danh tự 。y nhị Thiền đẳng 。danh chi vi thượng 。nhị Thiền đẳng hóa 。bất y sơ Thiền 。cố vô y hạ 。hạ địa định tâm 。bất sanh thượng quả giả 。vị thế lực liệt cố 。như sở y định đắc giả 。như đắc sơ Thiền định 。tất đắc sơ Thiền hóa 。nãi chí đắc đệ tứ Thiền định 。tất đắc đệ tứ định hóa 。dĩ quả hóa tâm dữ sở y định 。câu thời đắc cố 。tùng tịnh tự sanh nhị giả 。tịnh giả thiện tĩnh lự dã 。tự giả hóa tâm dã 。thử năng hóa tâm 。nhất tùng tịnh sanh 。nhị tùng tự sanh 。hựu thử hóa tâm 。năng sanh nhị tâm 。vị sanh tịnh tâm 。cập sanh hóa tâm 。vị tùng tĩnh lự 。khởi năng hóa tâm 。thử tâm tất vô trực xuất quán nghĩa 。thả tùng tịnh định 。địa khởi sơ hóa tâm 。thử hậu hậu hóa tâm 。tùng tự loại hóa tâm 。sanh tối hậu hóa tâm 。hoàn sanh tịnh định 。cố thử hóa tâm 。tùng nhị tâm sanh 。năng sanh nhị tâm 。hóa sự do tự địa giả 。hóa tiền cảnh sự 。do tự địa tâm 。như hóa tứ cảnh thị dục hóa tâm 。hóa sơ Thiền cảnh 。thị sơ Thiền hóa tâm 。tất vô dị địa hóa tâm sanh khởi dị địa hóa sự cố 。ngữ thông do tự hạ giả 。hóa sở phát ngữ 。thông tự hạ tâm 。vị dục sơ Thiền 。hóa sở phát ngôn 。thử ngôn tất thị tự địa tâm khởi 。y nhị Thiền đẳng hóa 。sở phát ngôn 。thử tất y hạ địa tâm phát 。vị nhị Thiền đẳng 。vô tầm tý cố 。vô phát ngữ tâm 。khởi hạ sơ Thiền tâm 。nhi phát ngữ dã 。hóa thân dữ hóa chủ ngữ tất câu phi Phật giả 。nhược/nhã nhất hóa chủ 。khởi đa hóa thân 。yếu hóa chủ ngữ thời 。chư sở hóa phương ngữ 。ngôn âm thuyên biểu 。nhất thiết giai đồng cố 。hữu già đà tụng viết  nhất hóa chủ ngữ thời  chư sở hóa giai ngữ  nhất hóa chủ nhược/nhã mặc  chư sở hóa diệc nhiên 。 佛則不爾。與所化語。容不俱時。言音所詮。亦容有別。以佛定力不思議故 問發語心起。化心已無。應無化身。化如何語。答頌言先立願留身。後起餘心語。謂先願力。留所化身。後起餘心。發語表業。故雖化語二心不同。而依化身。亦得發語。有死留堅體者。有說願力。留所化身。亦得死後。如大迦葉留骨鎖身至慈尊世。唯堅實體。可得久留。即骨鎖身。名堅實也。謂簡肉等。餘說無留義者。有餘師說。無有留身得至死後。迦葉留者。天神扶持。非願力也。初多心一化成滿此相違者。初起化事。由多化心。方能化作一所化事。後若成滿。與此相違。但一化心。即能化作眾多化事。修得無記攝者。此前十四。能變化心。從定修生。無記性攝。四無記中。通果無記也。餘得通三性者。餘生得等。能變化心。即通三性如鬼神等所有化心。或善或惡。或是無記。 Phật tức bất nhĩ 。dữ sở hóa ngữ 。dung bất câu thời 。ngôn âm sở thuyên 。diệc dung hữu biệt 。dĩ Phật định lực bất tư nghị cố  vấn phát ngữ tâm khởi 。hóa tâm dĩ vô 。ưng vô hóa thân 。hóa như hà ngữ 。đáp tụng ngôn tiên lập nguyện lưu thân 。hậu khởi dư tâm ngữ 。vị tiên nguyện lực 。lưu sở hóa thân 。hậu khởi dư tâm 。phát ngữ biểu nghiệp 。cố tuy hóa ngữ nhị tâm bất đồng 。nhi y hóa thân 。diệc đắc phát ngữ 。hữu tử lưu kiên thể giả 。hữu thuyết nguyện lực 。lưu sở hóa thân 。diệc đắc tử hậu 。như đại Ca-diếp lưu cốt tỏa thân chí từ tôn thế 。duy kiên thật thể 。khả đắc cửu lưu 。tức cốt tỏa thân 。danh kiên thật dã 。vị giản nhục đẳng 。dư thuyết vô lưu nghĩa giả 。hữu dư sư thuyết 。vô hữu lưu thân đắc chí tử hậu 。Ca-diếp lưu giả 。thiên thần phù trì 。phi nguyện lực dã 。sơ đa tâm nhất hóa thành mãn thử tướng vi giả 。sơ khởi hóa sự 。do đa hóa tâm 。phương năng hóa tác nhất sở hóa sự 。hậu nhược/nhã thành mãn 。dữ thử tướng vi 。đãn nhất hóa tâm 。tức năng hóa tác chúng đa hóa sự 。tu đắc vô kí nhiếp giả 。thử tiền thập tứ 。năng biến hóa tâm 。tùng định tu sanh 。vô kí tánh nhiếp 。tứ vô kí trung 。thông quả vô kí dã 。dư đắc thông tam tánh giả 。dư sanh đắc đẳng 。năng biến hóa tâm 。tức thông tam tánh như quỷ thần đẳng sở hữu hóa tâm 。hoặc thiện hoặc ác 。hoặc thị vô kí 。 從此第五。別釋眼耳。論云。天眼耳言。為目何義。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。biệt thích nhãn nhĩ 。luận vân 。Thiên nhãn nhĩ ngôn 。vi mục hà nghĩa 。tụng viết 。 天眼耳謂根 Thiên nhãn nhĩ vị căn 即定地淨色 tức định địa tịnh sắc 恒同分無缺 hằng đồng phần vô khuyết 取障細遠等 thủ chướng tế viễn đẳng 釋曰。天眼耳者。謂眼耳通。依四靜慮。所生淨色。眼耳二根。見色聞聲。名天眼耳。此名天者。定地攝故。天眼有三。一者生得謂生天中。二者修得即前所說。三者似天謂由業得。如輪王鬼神。及中有等。唯有修得天眼耳根。恒是同分。又無缺壞。能取被障細遠等。諸方色聲。故有頌曰 肉眼於諸方 被障細遠色 無能見功用 天眼見無遺。 thích viết 。Thiên nhãn nhĩ giả 。vị nhãn nhĩ thông 。y tứ tĩnh lự 。sở sanh tịnh sắc 。nhãn nhĩ nhị căn 。kiến sắc văn thanh 。danh Thiên nhãn nhĩ 。thử danh Thiên giả 。định địa nhiếp cố 。Thiên nhãn hữu tam 。nhất giả sanh đắc vị sanh thiên trung 。nhị giả tu đắc tức tiền sở thuyết 。tam giả tự Thiên vị do nghiệp đắc 。như luân Vương quỷ thần 。cập trung hữu đẳng 。duy hữu tu đắc Thiên nhãn nhĩ căn 。hằng thị đồng phần 。hựu vô khuyết hoại 。năng thủ bị chướng tế viễn đẳng 。chư phương sắc thanh 。cố hữu tụng viết  nhục nhãn ư chư phương  bị chướng tế viễn sắc  vô năng kiến công dụng  Thiên nhãn kiến vô di 。 從此第六。明五通種類。論云。前說化心修得等異。神境等五亦有異耶(問也)。亦有(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh ngũ thông chủng loại 。luận vân 。tiền thuyết hóa tâm tu đắc đẳng dị 。Thần cảnh đẳng ngũ diệc hữu dị da (vấn dã )。diệc hữu (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 神境五修生 Thần cảnh ngũ tu sanh 呪藥業成故 chú dược nghiệp thành cố 他心修生呪 tha tâm tu sanh chú 又加占相成 hựu gia chiêm tướng thành 三修生業成 tam tu sanh nghiệp thành 除修皆三性 trừ tu giai tam tánh 人唯無生得 nhân duy vô sanh đắc 地獄初能知 địa ngục sơ năng tri 釋曰。初五句明通種類。次一句三性分別。後兩句約趣通局。神境通類總有五種。一者修得。二者生得。三者呪得。四者藥得。五者業得。他心智通類有四種。一者修得。二者生得。三者呪得。四者占相。所餘天眼。天耳。宿住。三通唯有三種。謂修。生。業 此五通中。神境等三。若修得者。唯是善性。天眼天耳。是無記性。除修得外。餘生得等。皆通三性。人中都無生得通者。餘皆容有。於地獄趣。初受生時。有生得他心智及宿住智。知過去等。苦受逼已。更無所知。若修得通。唯人天趣。能入定故。生得除人。通餘四趣。皆有生得 呪藥二種。通人天鬼趣。占相唯人也。 thích viết 。sơ ngũ cú minh thông chủng loại 。thứ nhất cú tam tánh phân biệt 。hậu lượng (lưỡng) cú ước thú thông cục 。thần cảnh thông loại tổng hữu ngũ chủng 。nhất giả tu đắc 。nhị giả sanh đắc 。tam giả chú đắc 。tứ giả dược đắc 。ngũ giả nghiệp đắc 。tha tâm trí thông loại hữu tứ chủng 。nhất giả tu đắc 。nhị giả sanh đắc 。tam giả chú đắc 。tứ giả chiêm tướng 。sở dư Thiên nhãn 。thiên nhĩ 。tú trụ/trú 。tam thông duy hữu tam chủng 。vị tu 。sanh 。nghiệp  thử ngũ thông trung 。Thần cảnh đẳng tam 。nhược/nhã tu đắc giả 。duy thị thiện tánh 。Thiên nhãn thiên nhĩ 。thị vô kí tánh 。trừ tu đắc ngoại 。dư sanh đắc đẳng 。giai thông tam tánh 。nhân trung đô vô sanh đắc thông giả 。dư giai dung hữu 。ư địa ngục thú 。sơ thọ sanh thời 。hữu sanh đắc tha tâm trí cập tú trụ/trú trí 。tri quá khứ đẳng 。khổ thọ bức dĩ 。cánh vô sở tri 。nhược/nhã tu đắc thông 。duy nhân thiên thú 。năng nhập định cố 。sanh đắc trừ nhân 。thông dư tứ thú 。giai hữu sanh đắc  chú dược nhị chủng 。thông nhân thiên quỷ thú 。chiêm tướng duy nhân dã 。 俱舍論頌疏論本第二十七 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập thất 俱舍論頌疏論本第二十八 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập bát 釋曰。心一境性名之為定。此品廣明故名分別。就此品中。總分三段。一明定功德。二明正法住世。三明造論宗旨。就明定中二。一明所依諸定。二明能依功德。就明諸定中分為四段。一明四靜慮。二明四無色定。三明八等至。四明諸等持。此下第一明四靜慮。論云。已說諸智所成功德。餘性功德。今次當辨。於中先辨所依止定。且諸定內靜慮云何。頌曰。 thích viết 。tâm nhất cảnh tánh danh chi vi định 。thử phẩm quảng minh cố danh phân biệt 。tựu thử phẩm trung 。tổng phần tam đoạn 。nhất minh định công đức 。nhị minh chánh pháp trụ thế 。tam minh tạo luận tông chỉ 。tựu minh định trung nhị 。nhất minh sở y chư định 。nhị minh năng y công đức 。tựu minh chư định trung phần vi tứ đoạn 。nhất minh tứ tĩnh lự 。nhị minh tứ vô sắc định 。tam minh bát đẳng chí 。tứ minh chư đẳng trì 。thử hạ đệ nhất minh tứ tĩnh lự 。luận vân 。dĩ thuyết chư trí sở thành công đức 。dư tánh công đức 。kim thứ đương biện 。ư trung tiên biện sở y chỉ định 。thả chư định nội tĩnh lự vân hà 。tụng viết 。 靜慮四各二 tĩnh lự tứ các nhị 於中生已說 ư trung sanh dĩ thuyết 定謂善一境 định vị thiện nhất cảnh 并伴五蘊性 tinh bạn ngũ uẩn tánh 初具伺喜樂 sơ cụ tý thiện lạc 後漸離前支 hậu tiệm ly tiền chi 釋曰。靜慮四各二者。四種靜慮。各有二種。一生靜慮。二定靜慮。於中生已說者。於二靜慮中四種靜慮體。世間品已說。謂世間品。說色界中有十七天。是生靜慮也 定謂善一境并伴五蘊性者。定靜慮體。謂唯善性。心一境性。剋體言之。以善等持。為自性故。若并助伴。五蘊為體(有色蘊者定共戒也)問何等名心一境性。答謂能令心專注一所緣。問何等名靜慮。答由定寂靜。能審慮故。慮體是慧。定有靜用。及生慧慮。故名靜慮 問無色等持。亦能靜慮。應名靜慮。答無色等持。不名靜慮。謂就勝義。立靜慮名。色界定勝。獨名靜慮。如世間說發光名日。螢燭雖光不得名日。問何故色界定。獨名為勝。答一謂諸等持內。攝十八支。二止觀均行。最能審慮。三名現法樂住。四名樂通行。故色界定。獨名靜慮 問色界染定。寧得此名。答由彼亦能邪審慮故。世尊亦說有惡靜慮。問心一境性。是靜慮體。依何相立初二三四。答頌言初具伺喜樂後漸離前支。謂初定內。具伺喜樂。名初靜慮。後之三定。漸離前支。謂唯離伺。有喜樂支。立第二靜慮。若離伺喜。唯有樂支。立第三靜慮。具離三種。立第四靜慮。故一境性。分為四種。 thích viết 。tĩnh lự tứ các nhị giả 。tứ chủng tĩnh lự 。các hữu nhị chủng 。nhất sanh tĩnh lự 。nhị định tĩnh lự 。ư trung sanh dĩ thuyết giả 。ư nhị tĩnh lự trung tứ chủng tĩnh lự thể 。thế gian phẩm dĩ thuyết 。vị thế gian phẩm 。thuyết sắc giới trung hữu thập thất Thiên 。thị sanh tĩnh lự dã  định vị thiện nhất cảnh tinh bạn ngũ uẩn tánh giả 。định tĩnh lự thể 。vị duy thiện tánh 。tâm nhất cảnh tánh 。khắc thể ngôn chi 。dĩ thiện đẳng trì 。vi tự tánh cố 。nhược/nhã tinh trợ bạn 。ngũ uẩn vi thể (hữu sắc uẩn giả định cọng giới dã )vấn hà đẳng danh tâm nhất cảnh tánh 。đáp vị năng lệnh tâm chuyên chú nhất sở duyên 。vấn hà đẳng danh tĩnh lự 。đáp do định tịch tĩnh 。năng thẩm lự cố 。lự thể thị tuệ 。định hữu tĩnh dụng 。cập sanh tuệ lự 。cố danh tĩnh lự  vấn vô sắc đẳng trì 。diệc năng tĩnh lự 。ưng danh tĩnh lự 。đáp vô sắc đẳng trì 。bất danh tĩnh lự 。vị tựu thắng nghĩa 。lập tĩnh lự danh 。sắc giới định thắng 。độc danh tĩnh lự 。như thế gian thuyết phát quang danh nhật 。huỳnh chúc tuy quang bất đắc danh nhật 。vấn hà cố sắc giới định 。độc danh vi thắng 。đáp nhất vị chư đẳng trì nội 。nhiếp thập bát chi 。nhị chỉ quán quân hạnh/hành/hàng 。tối năng thẩm lự 。tam danh hiện pháp lạc/nhạc trụ/trú 。tứ danh lạc/nhạc thông hạnh/hành/hàng 。cố sắc giới định 。độc danh tĩnh lự  vấn sắc giới nhiễm định 。ninh đắc thử danh 。đáp do bỉ diệc năng tà thẩm lự cố 。Thế Tôn diệc thuyết hữu ác tĩnh lự 。vấn tâm nhất cảnh tánh 。thị tĩnh lự thể 。y hà tướng lập sơ nhị tam tứ 。đáp tụng ngôn sơ cụ tý thiện lạc hậu tiệm ly tiền chi 。vị sơ định nội 。cụ tý thiện lạc 。danh sơ tĩnh lự 。hậu chi tam định 。tiệm ly tiền chi 。vị duy ly tý 。hữu thiện lạc chi 。lập đệ nhị tĩnh lự 。nhược/nhã ly tý hỉ 。duy hữu lạc/nhạc chi 。lập đệ tam tĩnh lự 。cụ ly tam chủng 。lập đệ tứ tĩnh lự 。cố nhất cảnh tánh 。phần vi tứ chủng 。 從此第二。明無色定。論云。已辨靜慮。無色云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh vô sắc định 。luận vân 。dĩ biện tĩnh lự 。vô sắc vân hà 。tụng viết 。 無色亦如是 vô sắc diệc như thị 四蘊離下地 tứ uẩn ly hạ địa 并上三近分 tinh thượng tam cận phần 總名除色想 tổng danh trừ sắc tưởng 無色謂無色 vô sắc vị vô sắc 後色起從心 hậu sắc khởi tùng tâm 空無邊等三 không vô biên đẳng tam 名從加行立 danh tùng gia hạnh/hành/hàng lập 非想非非想 phi tưởng phi phi tưởng 昧劣故立名 muội liệt cố lập danh 釋曰。無色亦如是者。無色定體四。各有二種。生無色體。世品已說。定無色體。亦善性攝。心一境性。與色界同故言如是。四蘊者。然助伴體。唯有四蘊。彼無色故。除色蘊也。離下地者。辨差別也。雖一境性體相無差別。離下地生。故分四種。離第四靜慮生。立空無邊處名。離空處生。立識無邊處。離識處生。立無所有處。離無所有處生。立非想非非想處 并上三近分總名除色想者。前四根本。無色。并上三無色。近分。此七總名除去色想空處近分。未得此名。緣下地色。有色想故。無色謂無色者。無色界中。謂無色故。立無色名。依大眾部。化地部等。無色界中。許有色法。以色微故。立無色名。問無色多劫。色相續斷。後沒生下。色從何生。答頌言後色起從心者。謂昔所起。色異熟因。熏習在心。功能今熟。是故今色從彼心。生此是論主依經部釋也 空無邊等三名從加行立者。謂修定前起加行位。厭色境故。作勝解想。思無邊空加行成時。名空無邊處 又於加行中。厭無邊空。起勝解想。思無邊識。加行成時。名識無邊處 又於加行中。厭無邊識。起勝解想。捨諸所有。寂然而住。加行成時。名無所有處 非想非非想昧劣故立名者。立第四名。由想昧劣。謂無下地明慧勝想。得非想名。有昧劣想。名非非想。故約彼處想昧劣故。當體立名。名非非想。前三無色。約加行立。第四非想。約當體立。 thích viết 。vô sắc diệc như thị giả 。vô sắc định thể tứ 。các hữu nhị chủng 。sanh vô sắc thể 。thế phẩm dĩ thuyết 。định vô sắc thể 。diệc thiện tánh nhiếp 。tâm nhất cảnh tánh 。dữ sắc giới đồng cố ngôn như thị 。tứ uẩn giả 。nhiên trợ bạn thể 。duy hữu tứ uẩn 。bỉ vô sắc cố 。trừ sắc uẩn dã 。ly hạ địa giả 。biện sái biệt dã 。tuy nhất cảnh tánh thể tướng vô sái biệt 。ly hạ địa sanh 。cố phần tứ chủng 。ly đệ tứ tĩnh lự sanh 。lập không vô biên xứ danh 。ly không xứ sanh 。lập thức vô biên xứ 。ly thức xứ/xử sanh 。lập vô sở hữu xứ 。ly vô sở hữu xứ sanh 。lập phi tưởng phi phi tưởng xử  tinh thượng tam cận phần tổng danh trừ sắc tưởng giả 。tiền tứ căn bản 。vô sắc 。tinh thượng tam vô sắc 。cận phần 。thử thất tổng danh trừ khứ sắc tưởng không xứ cận phần 。vị đắc thử danh 。duyên hạ địa sắc 。hữu sắc tưởng cố 。vô sắc vị vô sắc giả 。vô sắc giới trung 。vị vô sắc cố 。lập vô sắc danh 。y Đại chúng bộ 。hóa địa bộ đẳng 。vô sắc giới trung 。hứa hữu sắc Pháp 。dĩ sắc vi cố 。lập vô sắc danh 。vấn vô sắc đa kiếp 。sắc tướng tục đoạn 。hậu một sanh hạ 。sắc tùng hà sanh 。đáp tụng ngôn hậu sắc khởi tùng tâm giả 。vị tích sở khởi 。sắc dị thục nhân 。huân tập tại tâm 。công năng kim thục 。thị cố kim sắc tòng bỉ tâm 。sanh thử thị luận chủ y Kinh bộ thích dã  không vô biên đẳng tam danh tùng gia hạnh/hành/hàng lập giả 。vị tu định tiền khởi gia hành vị 。yếm sắc cảnh cố 。tác thắng giải tưởng 。tư vô biên không gia hạnh/hành/hàng thành thời 。danh không vô biên xứ  hựu ư gia hạnh/hành/hàng trung 。yếm vô biên không 。khởi thắng giải tưởng 。tư vô biên thức 。gia hạnh/hành/hàng thành thời 。danh thức vô biên xứ  hựu ư gia hạnh/hành/hàng trung 。yếm vô biên thức 。khởi thắng giải tưởng 。xả chư sở hữu 。tịch nhiên nhi trụ/trú 。gia hạnh/hành/hàng thành thời 。danh vô sở hữu xứ  phi tưởng phi phi tưởng muội liệt cố lập danh giả 。lập đệ tứ danh 。do tưởng muội liệt 。vị vô hạ địa minh tuệ thắng tưởng 。đắc phi tưởng danh 。hữu muội liệt tưởng 。danh phi phi tưởng 。cố ước bỉ xứ tưởng muội liệt cố 。đương thể lập danh 。danh phi phi tưởng 。tiền tam vô sắc 。ước gia hạnh/hành/hàng lập 。đệ tứ phi tưởng 。ước đương thể lập 。 從此第三。明八等至。就中二。一總明。二別明。且總明八等至者。論云。已辨無色云何等至。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh bát đẳng chí 。tựu trung nhị 。nhất tổng minh 。nhị biệt minh 。thả tổng minh bát đẳng chí giả 。luận vân 。dĩ biện vô sắc vân hà đẳng chí 。tụng viết 。 此本等至八 thử bổn đẳng chí bát 前七各有三 tiền thất các hữu tam 謂味淨無漏 vị vị tịnh vô lậu 後味淨二種 hậu vị tịnh nhị chủng 味謂愛相應 vị vị ái tướng ứng 淨謂世間善 tịnh vị thế gian thiện 此即所味著 thử tức sở vị trước 無漏謂出世 vô lậu vị xuất thế 釋曰。此本等至八者。此四靜慮。四無色。地根本等至。總有八種。前七各有三謂味淨無漏者。於前七地。各具有三。一味等至。謂愛相應。愛能味著。故名為味。由定與彼愛相應故。定得味名。二淨等至。謂世善定。與無貪等諸白淨法。相應起故。定得淨名。三無漏等至。謂出世定 後味淨二種者。後是有頂地。有二種等至。謂味與淨想昧劣故。無無漏也。味謂愛相應者。釋味定也。愛名為味。定與愛相應。故名味定。淨謂世間善者。釋淨定也。此即所味著者。此淨等至。是前味定。所味著境。謂淨定滅彼味定生。緣已滅淨。深生愛著。無漏謂出世者。愛不緣故。非所味著。 thích viết 。thử bổn đẳng chí bát giả 。thử tứ tĩnh lự 。tứ vô sắc 。địa căn bản đẳng chí 。tổng hữu bát chủng 。tiền thất các hữu tam vị vị tịnh vô lậu giả 。ư tiền thất địa 。các cụ hữu tam 。nhất vị đẳng chí 。vị ái tướng ứng 。ái năng vị trước 。cố danh vi vị 。do định dữ bỉ ái tướng ứng cố 。định đắc vị danh 。nhị tịnh đẳng chí 。vị thế thiện định 。dữ vô tham đẳng chư bạch tịnh Pháp 。tướng ứng khởi cố 。định đắc tịnh danh 。tam vô lậu đẳng chí 。vị xuất thế định  hậu vị tịnh nhị chủng giả 。hậu thị hữu đính địa 。hữu nhị chủng đẳng chí 。vị vị dữ tịnh tưởng muội liệt cố 。vô vô lậu dã 。vị vị ái tướng ứng giả 。thích vị định dã 。ái danh vi vị 。định dữ ái tướng ứng 。cố danh vị định 。tịnh vị thế gian thiện giả 。thích tịnh định dã 。thử tức sở vị trước giả 。thử tịnh đẳng chí 。thị tiền vị định 。sở vị trước cảnh 。vị tịnh định diệt bỉ vị định sanh 。duyên dĩ diệt tịnh 。thâm sanh ái trước 。vô lậu vị xuất thế giả 。ái bất duyên cố 。phi sở vị trước 。 從此第四。別明八等至。就中有二。一明靜慮支。二明淨等至。前中分六。一明靜慮支數。二明支體。三明染無支。四明名不動。五明生受有異。六明起下心。且第一明靜慮支數者。論云。於四靜慮。各有幾支。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。biệt minh bát đẳng chí 。tựu trung hữu nhị 。nhất minh tĩnh lự chi 。nhị minh tịnh đẳng chí 。tiền trung phần lục 。nhất minh tĩnh lự chi số 。nhị minh chi thể 。tam minh nhiễm vô chi 。tứ minh danh bất động 。ngũ minh sanh thọ/thụ hữu dị 。lục minh khởi hạ tâm 。thả đệ nhất minh tĩnh lự chi số giả 。luận vân 。ư tứ tĩnh lự 。các hữu kỷ chi 。tụng viết 。 靜慮初五支 tĩnh lự sơ ngũ chi 尋伺喜樂定 tầm tý thiện lạc định 第二有四支 đệ nhị hữu tứ chi 內淨喜樂定 nội tịnh thiện lạc định 第三具五支 đệ tam cụ ngũ chi 捨念慧樂定 xả niệm tuệ lạc/nhạc định 第四有四支 đệ tứ hữu tứ chi 捨念中受定 xả niệm trung thọ/thụ định 釋曰。唯淨無漏。四靜慮中。有十八支 初靜慮中。具有五支。一尋。二伺。三喜。四樂。五等持 第二靜慮中唯四支。一內等淨。二喜。三樂。四等持 第三靜慮。具有五支。一行捨(解云。是大善地中捨故。名行捨也)二正念。三正慧。四樂受。五等持(前二是輕安樂此樂受樂) 第四靜慮。唯有四支。一行捨清淨。二念清淨(離八災患。得清淨名。下文釋也)三非苦樂受。(此是頌文中受)四等持 問何故初二靜慮立輕安。不立行捨。後二靜慮立行捨。不立輕安。答第三定捨極喜。第四定捨極樂。故立行捨。初二既不立行捨。故立輕安。問信通諸地。何故唯於第二靜慮。立信為支。答隨起增上淨信。必依大喜。第二靜慮。有勝喜故。立內淨支。問慧通諸地。何故第三定。獨立慧為支。答彼有樂受。為耽此樂。不欣上地。對治此故。立正慧支。問念通諸地。何故三四定。獨立念為支。答此第三定。為第二定勝喜漂溺。若第四定。為第三定勝樂留礙。由為下地所留難故。於自地染。不能出離。是故世尊勸住正念。問何故初三靜慮。等具五支。二四靜慮。等具四支。答欲界諸惡。難斷難可破。難可越度故。初靜慮須具五支。第二靜慮有極重喜。難斷難破難可越度故。第三定建立五支。初及第三無如是事。故於二四。唯立四支。又解為欲隨順超定法故。謂從五支定超入五支定。復從四支定。超入四支定。以支等者。易可超越。 thích viết 。duy tịnh vô lậu 。tứ tĩnh lự trung 。hữu thập bát chi  sơ tĩnh lự trung 。cụ hữu ngũ chi 。nhất tầm 。nhị tý 。tam hỉ 。tứ lạc/nhạc 。ngũ đẳng trì  đệ nhị tĩnh lự trung duy tứ chi 。nhất nội đẳng tịnh 。nhị hỉ 。tam lạc/nhạc 。tứ đẳng trì  đệ tam tĩnh lự 。cụ hữu ngũ chi 。nhất hành xả (giải vân 。thị Đại thiện địa trung xả cố 。danh hành xả dã )nhị chánh niệm 。tam chánh tuệ 。tứ lạc thọ 。ngũ đẳng trì (tiền nhị thị khinh an lạc/nhạc thử lạc thọ lạc/nhạc ) đệ tứ tĩnh lự 。duy hữu tứ chi 。nhất hành xả thanh tịnh 。nhị niệm thanh tịnh (ly bát tai hoạn 。đắc thanh tịnh danh 。hạ văn thích dã )tam phi khổ lạc thọ 。(thử thị tụng văn trung thọ/thụ )tứ đẳng trì  vấn hà cố sơ nhị tĩnh lự lập khinh an 。bất lập hành xả 。hậu nhị tĩnh lự lập hành xả 。bất lập khinh an 。đáp đệ tam định xả cực hỉ 。đệ tứ định xả Cực-Lạc 。cố lập hành xả 。sơ nhị ký bất lập hành xả 。cố lập khinh an 。vấn tín thông chư địa 。hà cố duy ư đệ nhị tĩnh lự 。lập tín vi chi 。đáp tùy khởi tăng thượng tịnh tín 。tất y Đại hỉ 。đệ nhị tĩnh lự 。hữu thắng hỉ cố 。lập nội tịnh chi 。vấn tuệ thông chư địa 。hà cố đệ tam định 。độc lập tuệ vi chi 。đáp bỉ hữu lạc thọ 。vi đam thử lạc/nhạc 。bất hân thượng địa 。đối trì thử cố 。lập chánh tuệ chi 。vấn niệm thông chư địa 。hà cố tam tứ định 。độc lập niệm vi chi 。đáp thử đệ tam định 。vi đệ nhị định thắng hỉ phiêu nịch 。nhược/nhã đệ tứ định 。vi đệ tam định thắng lạc/nhạc lưu ngại 。do vi hạ địa sở lưu nạn/nan cố 。ư tự địa nhiễm 。bất năng xuất ly 。thị cố Thế Tôn khuyến trụ chánh niệm 。vấn hà cố sơ tam tĩnh lự 。đẳng cụ ngũ chi 。nhị tứ tĩnh lự 。đẳng cụ tứ chi 。đáp dục giới chư ác 。nạn/nan đoạn nạn/nan khả phá 。nạn/nan khả việt độ cố 。sơ tĩnh lự tu cụ ngũ chi 。đệ nhị tĩnh lự hữu cực Trọng hỉ 。nạn/nan đoạn nạn/nan phá nạn/nan khả việt độ cố 。đệ tam định kiến lập ngũ chi 。sơ cập đệ tam vô như thị sự 。cố ư nhị tứ 。duy lập tứ chi 。hựu giải vi dục tùy thuận siêu định pháp cố 。vị tùng ngũ chi định siêu nhập ngũ chi định 。phục tùng tứ chi định 。siêu nhập tứ chi định 。dĩ chi đẳng giả 。dịch khả siêu việt 。 從此第二。明支體性者。論云。靜慮支名既有十八。於中實事總有幾種。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh chi thể tánh giả 。luận vân 。tĩnh lự chi danh ký hữu thập bát 。ư trung thật sự tổng hữu ki chủng 。tụng viết 。 此實事十一 thử thật sự thập nhất 初二樂輕安 sơ nhị lạc/nhạc khinh an 內淨即信根 nội tịnh tức tín căn 喜即是喜受 hỉ tức thị hỉ thọ 釋曰。名雖十八。實體十一。謂初五支。即五實事。第二靜慮。三支同前。增內淨一。足前成六。第三靜慮。定支同前。增餘四支。足前成十。第四靜慮。三支同前增非苦樂受。足前成十一。問初二。已有樂支。何故第三。說增樂受。答頌言初二樂輕安。由初二定樂是輕安樂。故於第三說增樂受。問何故初二無樂受樂。答初二定中。無樂根故。謂初二定。無心受樂。說有喜故。雖初二定有身受樂。正在定中無三識故 依經部宗。初二定樂。是身受樂。非輕安樂。以經部師。許在定中。得有身識。謂在定內。有輕安風。從勝定生。順生身識相應樂受。遍觸身故。又引經云。諸聖弟子。於離生喜。已斷五法。修習五法。所修五者。一歡。二喜。三輕安。四樂。五三摩地。此經輕安。與樂別說。故初二樂。非是輕安。內淨即信根者。謂若證得第二靜慮。則於定地亦可離中。有深信生。名內等淨。信是淨相。故立淨名。離外均流故。名內等。淨而內等故。立內等淨名。喜即是喜受者。謂上座部等。於心所中。別有喜體。非是喜受。謂簡彼故。故言喜即是喜受。謂初二定。喜名喜受也。 thích viết 。danh tuy thập bát 。thật thể thập nhất 。vị sơ ngũ chi 。tức ngũ thật sự 。đệ nhị tĩnh lự 。tam chi đồng tiền 。tăng nội tịnh nhất 。túc tiền thành lục 。đệ tam tĩnh lự 。định chi đồng tiền 。tăng dư tứ chi 。túc tiền thành thập 。đệ tứ tĩnh lự 。tam chi đồng tiền tăng phi khổ lạc thọ 。túc tiền thành thập nhất 。vấn sơ nhị 。dĩ hữu lạc/nhạc chi 。hà cố đệ tam 。thuyết tăng lạc thọ 。đáp tụng ngôn sơ nhị lạc/nhạc khinh an 。do sơ nhị định lạc/nhạc thị khinh an lạc/nhạc 。cố ư đệ tam thuyết tăng lạc thọ 。vấn hà cố sơ nhị vô lạc thọ lạc/nhạc 。đáp sơ nhị định trung 。vô lạc/nhạc căn cố 。vị sơ nhị định 。vô tâm thọ/thụ lạc/nhạc 。thuyết hữu hỉ cố 。tuy sơ nhị định hữu thân thọ lạc/nhạc 。chánh tại định trung vô tam thức cố  y Kinh Bộ tông 。sơ nhị định lạc/nhạc 。thị thân thọ lạc/nhạc 。phi khinh an lạc/nhạc 。dĩ Kinh bộ sư 。hứa tại định trung 。đắc hữu thân thức 。vị tại định nội 。hữu khinh an phong 。tùng thắng định sanh 。thuận sanh thân thức tướng ứng lạc thọ 。biến xúc thân cố 。hựu dẫn Kinh vân 。chư thánh đệ tử 。ư ly sanh hỉ 。dĩ đoạn ngũ pháp 。tu tập ngũ pháp 。sở tu ngũ giả 。nhất hoan 。nhị hỉ 。tam khinh an 。tứ lạc/nhạc 。ngũ tam-ma-địa 。thử Kinh khinh an 。dữ lạc/nhạc biệt thuyết 。cố sơ nhị lạc/nhạc 。phi thị khinh an 。nội tịnh tức tín căn giả 。vị nhược/nhã chứng đắc đệ nhị tĩnh lự 。tức ư định địa diệc khả ly trung 。hữu thâm tín sanh 。danh nội đẳng tịnh 。tín thị tịnh tướng 。cố lập tịnh danh 。ly ngoại quân lưu cố 。danh nội đẳng 。tịnh nhi nội đẳng cố 。lập nội đẳng tịnh danh 。hỉ tức thị hỉ thọ giả 。vị thượng tọa bộ đẳng 。ư tâm sở trung 。biệt hữu hỉ thể 。phi thị hỉ thọ 。vị giản bỉ cố 。cố ngôn hỉ tức thị hỉ thọ 。vị sơ nhị định 。hỉ danh hỉ thọ dã 。 從此第三。明染無支。論云。諸靜慮支。染靜慮中。謂皆有不(問也)。不爾(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh nhiễm vô chi 。luận vân 。chư tĩnh lự chi 。nhiễm tĩnh lự trung 。vị giai hữu bất (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 染如次從初 nhiễm như thứ tòng sơ 無喜樂內淨 vô thiện lạc nội tịnh 正念慧捨念 chánh niệm tuệ xả niệm 餘說無安捨 dư thuyết vô an xả 釋曰。初禪染中。無離生喜樂。非離煩惱。而得生故。第二染中。無內等淨。煩惱濁故。第三染中。無正念慧。染樂亂故。第四染中。無捨念淨。煩惱染故。餘說無安捨者。有餘師說。初二染中。但無輕安。後二染中。唯無行捨。以此二種大善地攝故染定無。 thích viết 。sơ Thiền nhiễm trung 。vô ly sanh thiện lạc 。phi ly phiền não 。nhi đắc sanh cố 。đệ nhị nhiễm trung 。vô nội đẳng tịnh 。phiền não trược cố 。đệ tam nhiễm trung 。vô chánh niệm tuệ 。nhiễm lạc/nhạc loạn cố 。đệ tứ nhiễm trung 。vô xả niệm tịnh 。phiền não nhiễm cố 。dư thuyết vô an xả giả 。hữu dư sư thuyết 。sơ nhị nhiễm trung 。đãn vô khinh an 。hậu nhị nhiễm trung 。duy vô hành xả 。dĩ thử nhị chủng Đại thiện địa nhiếp cố nhiễm định vô 。 從此第四。明不動。論云。契經中說三定有動。不動第四。依何義說。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh bất động 。luận vân 。khế Kinh trung thuyết tam định hữu động 。bất động đệ tứ 。y hà nghĩa thuyết 。tụng viết 。 第四名不動 đệ tứ danh bất động 離八災患故 ly bát tai hoạn cố 八者謂尋伺 bát giả vị tầm tý 四受入出息 tứ thọ/thụ nhập xuất tức 釋曰。第四靜慮。無八災患動。是故世尊說名不動。災患有八。所謂尋。伺。憂。苦。喜樂。出息。入息。有餘師說。第四靜慮。如密室燈照而無動。故名不動。 thích viết 。đệ tứ tĩnh lự 。vô bát tai hoạn động 。thị cố Thế Tôn thuyết danh bất động 。tai hoạn hữu bát 。sở vị tầm 。tý 。ưu 。khổ 。thiện lạc 。xuất tức 。nhập tức 。hữu dư sư thuyết 。đệ tứ tĩnh lự 。như mật thất đăng chiếu nhi vô động 。cố danh bất động 。 從此第五。明生受有異。論云。如定靜慮所有諸受。生亦爾不(問也)。不爾(答也)。云何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh sanh thọ/thụ hữu dị 。luận vân 。như định tĩnh lự sở hữu chư thọ/thụ 。sanh diệc nhĩ bất (vấn dã )。bất nhĩ (đáp dã )。vân hà (trưng dã )。tụng viết 。 生靜慮從初 sanh tĩnh lự tòng sơ 有喜樂捨受 hữu thiện lạc xả thọ 及喜捨樂捨 cập hỉ xả lạc/nhạc xả 唯捨受如次 duy xả thọ như thứ 釋曰。生靜慮中。初有三受 一喜受。意識相應 二樂受。三識相應 三捨受。四識相應 第二有二。謂喜與捨。意識相應 第三有二。謂樂與捨。意識相應 第四有一。謂唯捨受。意識相應 是謂定。生。受有差別。 thích viết 。sanh tĩnh lự trung 。sơ hữu tam thọ  nhất hỉ thọ 。ý thức tướng ứng  nhị lạc thọ 。tam thức tướng ứng  tam xả thọ 。tứ thức tướng ứng  đệ nhị hữu nhị 。vị hỉ dữ xả 。ý thức tướng ứng  đệ tam hữu nhị 。vị lạc/nhạc dữ xả 。ý thức tướng ứng  đệ tứ hữu nhất 。vị duy xả thọ 。ý thức tướng ứng  thị vị định 。sanh 。thọ/thụ hữu sái biệt 。 從此第六。明起下心。論云。上三靜慮。無三識身。及無尋伺。如何生彼。能見聞觸及起表業(問也)非生彼地。無眼識等。但非彼繫也(答也)。所以者何(徵也)。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh khởi hạ tâm 。luận vân 。thượng tam tĩnh lự 。vô tam thức thân 。cập vô tầm tý 。như hà sanh bỉ 。năng kiến văn xúc cập khởi biểu nghiệp (vấn dã )phi sanh bỉ địa 。vô nhãn thức đẳng 。đãn phi bỉ hệ dã (đáp dã )。sở dĩ giả hà (trưng dã )。tụng viết 。 生上三靜慮 sanh thượng tam tĩnh lự 起三識表心 khởi tam thức biểu tâm 皆初靜慮攝 giai sơ tĩnh lự nhiếp 唯無覆無記 duy vô phước vô kí 釋曰。生上三地。起三識身。及發表心。皆初定繫。生上起下。如起化心故。能見聞觸及發表起下三識。及發表心。此唯是無覆無記。不起下染 謂已斷故。不起下善。以下劣故。無記中庸故。得起下身識威儀無記。起下眼耳二識。若修得者。通果無記。若泛起者。威儀無記。起下發表心。亦威儀無記。 thích viết 。sanh thượng tam địa 。khởi tam thức thân 。cập phát biểu tâm 。giai sơ định hệ 。sanh thượng khởi hạ 。như khởi hóa tâm cố 。năng kiến văn xúc cập phát biểu khởi hạ tam thức 。cập phát biểu tâm 。thử duy thị vô phước vô kí 。bất khởi hạ nhiễm  vị dĩ đoạn cố 。bất khởi hạ thiện 。dĩ hạ liệt cố 。vô kí trung dung cố 。đắc khởi hạ thân thức uy nghi vô kí 。khởi hạ nhãn nhĩ nhị thức 。nhược/nhã tu đắc giả 。thông quả vô kí 。nhược/nhã phiếm khởi giả 。uy nghi vô kí 。khởi hạ phát biểu tâm 。diệc uy nghi vô kí 。 從此已下。第二明淨等等至。就中有九。一初明得等至。二明等至相生。三明順四分定。四明修超等至。五明等至依身。六明等至緣境。七明等至斷惑。八明近分差別。九明中定不同 且初明得等至者。論云。如是別釋靜慮事已。淨等等至。初得云何。頌曰。 tòng thử dĩ hạ 。đệ nhị minh tịnh đẳng đẳng chí 。tựu trung hữu cửu 。nhất sơ minh đắc đẳng chí 。nhị minh đẳng chí tướng sanh 。tam minh thuận tứ phân định 。tứ minh tu siêu đẳng chí 。ngũ minh đẳng chí y thân 。lục minh đẳng chí duyên cảnh 。thất minh đẳng chí đoạn hoặc 。bát minh cận phần sái biệt 。cửu minh trung định bất đồng  thả sơ minh đắc đẳng chí giả 。luận vân 。như thị biệt thích tĩnh lự sự dĩ 。tịnh đẳng đẳng chí 。sơ đắc vân hà 。tụng viết 。 全不成而得 toàn bất thành nhi đắc 淨由離染生 tịnh do ly nhiễm sanh 無漏由離染 vô lậu do ly nhiễm 染由生及退 nhiễm do sanh cập thoái 釋曰。全不成而得淨由離染生者。八本等至。若全不成。而獲得者。即淨等至。由二緣得。一由離染得謂在下地。離下地染。得上地淨定。二由受生得。謂從上地。生自地時。得自地淨。下七等至。由此二緣。有頂等至。唯由離染。無由受生。謂無上地生自地故 問遮何故。說全不成言。答謂為遮已成更得少分如由加行得順決擇分及勝進分。彼於先時。得順退分及順住分。今由加行。得順決擇分及勝進分。已先得彼順退分等。故決擇等。而不名得。謂由四分同淨定故 又退離自染。得順退分定。亦不名得。謂彼先得順住分定。順勝進定。或決擇分。今方由退。得退分定。故此退得。而不名得。以此四分同淨定故。無漏由離染者。無漏等至。由一緣得。謂由離染。離下染時。必得上地無漏道故。染由生及退者染污等至。由二緣得。一由受生。謂從上地。生下地時。得下地染。二者由退。謂於此地離染退時。得此地染。 thích viết 。toàn bất thành nhi đắc tịnh do ly nhiễm sanh giả 。bát bổn đẳng chí 。nhược/nhã toàn bất thành 。nhi hoạch đắc giả 。tức tịnh đẳng chí 。do nhị duyên đắc 。nhất do ly nhiễm đắc vị tại hạ địa 。ly hạ địa nhiễm 。đắc thượng địa tịnh định 。nhị do thọ sanh đắc 。vị tòng thượng địa 。sanh tự địa thời 。đắc tự địa tịnh 。hạ thất đẳng chí 。do thử nhị duyên 。hữu đính đẳng chí 。duy do ly nhiễm 。vô do thọ sanh 。vị vô thượng địa sanh tự địa cố  vấn già hà cố 。thuyết toàn bất thành ngôn 。đáp vị vi già dĩ thành cánh đắc thiểu phần như do gia hạnh/hành/hàng đắc thuận quyết trạch phần cập thắng tiến phần 。bỉ ư tiên thời 。đắc thuận thoái phần cập thuận trụ/trú phần 。kim do gia hạnh/hành/hàng 。đắc thuận quyết trạch phần cập thắng tiến phần 。dĩ tiên đắc bỉ thuận thoái phần đẳng 。cố quyết trạch đẳng 。nhi bất danh đắc 。vị do tứ phân đồng tịnh định cố  hựu thoái ly tự nhiễm 。đắc thuận thoái phần định 。diệc bất danh đắc 。vị bỉ tiên đắc thuận trụ/trú phần định 。thuận thắng tiến định 。hoặc quyết trạch phần 。kim phương do thoái 。đắc thoái phần định 。cố thử thoái đắc 。nhi bất danh đắc 。dĩ thử tứ phân đồng tịnh định cố 。vô lậu do ly nhiễm giả 。vô lậu đẳng chí 。do nhất duyên đắc 。vị do ly nhiễm 。ly hạ nhiễm thời 。tất đắc thượng địa vô lậu đạo cố 。nhiễm do sanh cập thoái giả nhiễm ô đẳng chí 。do nhị duyên đắc 。nhất do thọ sanh 。vị tòng thượng địa 。sanh hạ địa thời 。đắc hạ địa nhiễm 。nhị giả do thoái 。vị ư thử địa ly nhiễm thoái thời 。đắc thử địa nhiễm 。 從此第二。明等至相生。論云。何等至後生幾等至。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đẳng chí tướng sanh 。luận vân 。hà đẳng chí hậu sanh kỷ đẳng chí 。tụng viết 。 無漏次生善 vô lậu thứ sanh thiện 上下至第三 thượng hạ chí đệ tam 淨次生亦然 tịnh thứ sanh diệc nhiên 兼生自地染 kiêm sanh tự địa nhiễm 染生自淨染 nhiễm sanh tự tịnh nhiễm 并下一地淨 tinh hạ nhất địa tịnh 死淨生一切 tử tịnh sanh nhất thiết 染生自下染 nhiễm sanh tự hạ nhiễm 釋曰。無漏次生善上下至第三者。無漏等至。次生於善。於上下地。各至第三。遠故無能超生第四。言善者。具攝淨及無漏也。上下至第三者。如從初禪無間生六。謂自初禪。二禪。三禪。各淨無漏無所有處無間生七。謂生自地及下識處空處各淨無漏。生上有頂唯淨等至 第二靜慮。無間生八。謂生自地及上三禪。四禪。各淨無漏。并下初禪。淨及無漏 識無邊處。無間生九。謂生自地。及下空處。第四靜慮。各淨無漏。并上無所有處。淨及無漏有頂唯淨 第三第四靜慮。無色空處。無間生十。謂上下八。并自地二 淨次生亦然兼生自地染者。從淨等至所生亦然。而各兼生自地染污。故有頂淨。無間生六。謂生自地淨及染污。并下識處。無所有處。淨及無漏。從初靜慮。無間生七。無所有處八。第二定九識處生十。餘生十一。思而可知。染生自淨染并下一地淨者。染污等至無間。能生自地淨染。并生次下一地淨定。言次生者。謂隣次也。如從有頂等至。唯生無所有處等至也。生下淨者。謂為自地煩惱所逼。於下淨定。亦生尊重。故有從染生下淨定。死淨生一切染生自下染者。前說淨染相生。唯約定說。今據命終。故言死也。謂命終時。從生得淨。容生三界一切地染。隨生何地。生彼染故。若命終時。從染污能生自地。及生下地。一切下染。不生上者。未離下染。不生上故。 thích viết 。vô lậu thứ sanh thiện thượng hạ chí đệ tam giả 。vô lậu đẳng chí 。thứ sanh ư thiện 。ư thượng hạ địa 。các chí đệ tam 。viễn cố vô năng siêu sanh đệ tứ 。ngôn thiện giả 。cụ nhiếp tịnh cập vô lậu dã 。thượng hạ chí đệ tam giả 。như tòng sơ Thiền Vô gián sanh lục 。vị tự sơ Thiền 。nhị Thiền 。tam Thiền 。các tịnh vô lậu vô sở hữu xứ Vô gián sanh thất 。vị sanh tự địa cập hạ thức xứ/xử không xứ các tịnh vô lậu 。sanh thượng hữu đính duy tịnh đẳng chí  đệ nhị tĩnh lự 。Vô gián sanh bát 。vị sanh tự địa cập thượng tam Thiền 。tứ Thiền 。các tịnh vô lậu 。tinh hạ sơ Thiền 。tịnh cập vô lậu  thức vô biên xứ 。Vô gián sanh cửu 。vị sanh tự địa 。cập hạ không xứ 。đệ tứ tĩnh lự 。các tịnh vô lậu 。tinh thượng vô sở hữu xứ 。tịnh cập vô lậu hữu đính duy tịnh  đệ tam đệ tứ tĩnh lự 。vô sắc không xứ 。Vô gián sanh thập 。vị thượng hạ bát 。tinh tự địa nhị  tịnh thứ sanh diệc nhiên kiêm sanh tự địa nhiễm giả 。tùng tịnh đẳng chí sở sanh diệc nhiên 。nhi các kiêm sanh tự địa nhiễm ô 。cố hữu đính tịnh 。Vô gián sanh lục 。vị sanh tự địa tịnh cập nhiễm ô 。tinh hạ thức xứ/xử 。vô sở hữu xứ 。tịnh cập vô lậu 。tùng sơ tĩnh lự 。Vô gián sanh thất 。vô sở hữu xứ bát 。đệ nhị định cửu thức xứ/xử sanh thập 。dư sanh thập nhất 。tư nhi khả tri 。nhiễm sanh tự tịnh nhiễm tinh hạ nhất địa tịnh giả 。nhiễm ô đẳng chí Vô gián 。năng sanh tự địa tịnh nhiễm 。tinh sanh thứ hạ nhất địa tịnh định 。ngôn thứ sanh giả 。vị lân thứ dã 。như tùng hữu đính đẳng chí 。duy sanh vô sở hữu xứ đẳng chí dã 。sanh hạ tịnh giả 。vị vi tự địa phiền não sở bức 。ư hạ tịnh định 。diệc sanh tôn trọng 。cố hữu tùng nhiễm sanh hạ tịnh định 。tử tịnh sanh nhất thiết nhiễm sanh tự hạ nhiễm giả 。tiền thuyết tịnh nhiễm tướng sanh 。duy ước định thuyết 。kim cứ mạng chung 。cố ngôn tử dã 。vị mạng chung thời 。tùng sanh đắc tịnh 。dung sanh tam giới nhất thiết địa nhiễm 。tùy sanh hà địa 。sanh bỉ nhiễm cố 。nhược/nhã mạng chung thời 。tùng nhiễm ô năng sanh tự địa 。cập sanh hạ địa 。nhất thiết hạ nhiễm 。bất sanh thượng giả 。vị ly hạ nhiễm 。bất sanh thượng cố 。 從此第三。明順四分定。論云。謂所言從淨生無漏者。為一切種皆能生耶。不爾云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh thuận tứ phân định 。luận vân 。vị sở ngôn tùng tịnh sanh vô lậu giả 。vi nhất thiết chủng giai năng sanh da 。bất nhĩ vân hà 。tụng viết 。 淨定有四種 tịnh định hữu tứ chủng 謂即順退分 vị tức thuận thoái phần 順住順勝進 thuận trụ/trú thuận thắng tiến 順決擇分攝 thuận quyết trạch phần nhiếp 如次順煩惱 như thứ thuận phiền não 自上地無漏 tự thượng địa vô lậu 互相望如次 hỗ tương vọng như thứ 生二三三一 sanh nhị tam tam nhất 釋曰。初一行頌者。明淨等至。總有四種。一順退分。二順住分。三順勝進分。四順決擇分。七地各四。有頂唯三。由彼處無上地可趣故。彼地無順勝進分。如次順煩惱自上地無漏者。釋四分相。順煩惱者。名順退分。順自地者。名順住分。順上地者。名順勝進分。順無漏者。名順決擇分故。唯順決擇分。能生無漏。互相望如次生二三三一者。順退分。能生二。謂順退順住。順住分。能生三。除順決擇分 順勝進分。能生三。除順退分。順決擇分。唯能生一。謂自順決擇分也。 thích viết 。sơ nhất hạnh/hành/hàng tụng giả 。minh tịnh đẳng chí 。tổng hữu tứ chủng 。nhất thuận thoái phần 。nhị thuận trụ/trú phần 。tam thuận thắng tiến phần 。tứ thuận quyết trạch phần 。thất địa các tứ 。hữu đính duy tam 。do bỉ xứ/xử vô thượng địa khả thú cố 。bỉ địa vô thuận thắng tiến phần 。như thứ thuận phiền não tự thượng địa vô lậu giả 。thích tứ phân tướng 。thuận phiền não giả 。danh thuận thoái phần 。thuận tự địa giả 。danh thuận trụ/trú phần 。thuận thượng địa giả 。danh thuận thắng tiến phần 。thuận vô lậu giả 。danh thuận quyết trạch phần cố 。duy thuận quyết trạch phần 。năng sanh vô lậu 。hỗ tương vọng như thứ sanh nhị tam tam nhất giả 。thuận thoái phần 。năng sanh nhị 。vị thuận thoái thuận trụ/trú 。thuận trụ/trú phần 。năng sanh tam 。trừ thuận quyết trạch phần  thuận thắng tiến phần 。năng sanh tam 。trừ thuận thoái phần 。thuận quyết trạch phần 。duy năng sanh nhất 。vị tự thuận quyết trạch phần dã 。 從此第四。明修超等至。論云。如上所言。淨及無漏。皆能上下。超至第三。行者如何。修超等至。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tu siêu đẳng chí 。luận vân 。như thượng sở ngôn 。tịnh cập vô lậu 。giai năng thượng hạ 。siêu chí đệ tam 。hành giả như hà 。tu siêu đẳng chí 。tụng viết 。 二類定順逆 nhị loại định thuận nghịch 均間次及超 quân gian thứ cập siêu 至間超為成 chí gian siêu vi thành 三洲利無學 tam châu lợi vô học 釋曰。二類定者。謂本善等至。分為二類。一者有漏。二者無漏 往上名順。還下名逆同類名均。異類名間。相隣名次。越一名超。至間超為成者。明修超也。謂觀行者。修超定時。先於有漏八地等至。順逆均次。現前數習 次於無漏七地等至。順逆均次現前數習 次於有漏無漏等至。順逆間次。現前數習 次於有漏順逆均超。現前數習 次於無漏。順逆均超。現前數習 是名修習超。加行成滿 後於有漏無漏等至。順逆間超。名超定成。三洲利無學者。明處及人也。修超等至。唯人三洲處也。於三洲中。是利根不時解脫。諸阿羅漢。人方能修也。以利無學定自在故。無煩惱故。故能修超。 thích viết 。nhị loại định giả 。vị bổn thiện đẳng chí 。phần vi nhị loại 。nhất giả hữu lậu 。nhị giả vô lậu  vãng thượng danh thuận 。hoàn hạ danh nghịch đồng loại danh quân 。dị loại danh gian 。tướng lân danh thứ 。việt nhất danh siêu 。chí gian siêu vi thành giả 。minh tu siêu dã 。vị quán hành giả 。tu siêu định thời 。tiên ư hữu lậu bát địa đẳng chí 。thuận nghịch quân thứ 。hiện tiền sổ tập  thứ ư vô lậu thất địa đẳng chí 。thuận nghịch quân thứ hiện tiền sổ tập  thứ ư hữu lậu vô lậu đẳng chí 。thuận nghịch gian thứ 。hiện tiền sổ tập  thứ ư hữu lậu thuận nghịch quân siêu 。hiện tiền sổ tập  thứ ư vô lậu 。thuận nghịch quân siêu 。hiện tiền sổ tập  thị danh tu tập siêu 。gia hạnh/hành/hàng thành mãn  hậu ư hữu lậu vô lậu đẳng chí 。thuận nghịch gian siêu 。danh siêu định thành 。tam châu lợi vô học giả 。minh xứ cập nhân dã 。tu siêu đẳng chí 。duy nhân tam châu xứ/xử dã 。ư tam châu trung 。thị lợi căn bất thời giải thoát 。chư A-la-hán 。nhân phương năng tu dã 。dĩ lợi vô học định tự tại cố 。vô phiền não cố 。cố năng tu siêu 。 從此第五。明等至依身。論云。此諸等至。依何身起。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh đẳng chí y thân 。luận vân 。thử chư đẳng chí 。y hà thân khởi 。tụng viết 。 諸定依自下 chư định y tự hạ 非上無用故 phi thượng vô dụng cố 唯生有頂聖 duy sanh hữu đảnh/đính Thánh 起下盡餘惑 khởi hạ tận dư hoặc 釋曰。初兩句者。諸等至起。依自下身。依上地身。無容起下。一上地起下地。無所用故。二自地有勝定故。三下定勢力劣故。(已上通簡淨與無漏)四於下地。退棄捨故。五下地法。可厭毀故(此二唯簡淨等至)唯生有頂聖起下盡餘惑者。前約總相。此委細說。謂聖生有頂。必起下地無所有處無漏等至。為盡有頂諸餘煩惱。以自有頂無聖道故。於下聖道。欣樂起故。唯起無所有處者。謂最隣近故。 thích viết 。sơ lượng (lưỡng) cú giả 。chư đẳng chí khởi 。y tự hạ thân 。y thượng địa thân 。vô dung khởi hạ 。nhất thượng địa khởi hạ địa 。vô sở dụng cố 。nhị tự địa hữu thắng định cố 。tam hạ định thế lực liệt cố 。(dĩ thượng thông giản tịnh dữ vô lậu )tứ ư hạ địa 。thoái khí xả cố 。ngũ hạ địa Pháp 。khả yếm hủy cố (thử nhị duy giản tịnh đẳng chí )duy sanh hữu đảnh/đính Thánh khởi hạ tận dư hoặc giả 。tiền ước tổng tướng 。thử ủy tế thuyết 。vị Thánh sanh hữu đảnh/đính 。tất khởi hạ địa vô sở hữu xứ vô lậu đẳng chí 。vi tận hữu đính chư dư phiền não 。dĩ tự hữu đảnh/đính vô Thánh đạo cố 。ư hạ Thánh đạo 。hân lạc/nhạc khởi cố 。duy khởi vô sở hữu xứ giả 。vị tối lân cận cố 。 從此第六。明等至緣境。論云。此諸等至。緣何境生。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh đẳng chí duyên cảnh 。luận vân 。thử chư đẳng chí 。duyên hà cảnh sanh 。tụng viết 。 味定緣自繫 vị định duyên tự hệ 淨無漏遍緣 tịnh vô lậu biến duyên 根本善無色 căn bản thiện vô sắc 不緣下有漏 bất duyên hạ hữu lậu 釋曰。味定緣自繫者。味定唯緣自地有漏。不緣下地。謂已離故 亦不緣上。愛地別故 不緣無漏。應成善故 淨無漏遍緣者。淨及無漏。俱能遍緣自上下地。有為無為。皆為境故。有差別者。無記無為。無漏不緣。非諦攝故。根本善無色不緣下有漏者。根本地攝。善無色定。不緣下地諸有漏法。自上地法。無不能緣。唯能緣下類智品道無漏法也。無色近分。亦緣下地。彼無間道。必緣下故。 thích viết 。vị định duyên tự hệ giả 。vị định duy duyên tự địa hữu lậu 。bất duyên hạ địa 。vị dĩ ly cố  diệc bất duyên thượng 。ái địa biệt cố  bất duyên vô lậu 。ưng thành thiện cố  tịnh vô lậu biến duyên giả 。tịnh cập vô lậu 。câu năng biến duyên tự thượng hạ địa 。hữu vi vô vi 。giai vi cảnh cố 。hữu sái biệt giả 。vô kí vô vi 。vô lậu bất duyên 。phi đế nhiếp cố 。căn bản thiện vô sắc bất duyên hạ hữu lậu giả 。căn bản địa nhiếp 。thiện vô sắc định 。bất duyên hạ địa chư hữu lậu pháp 。tự thượng địa Pháp 。vô bất năng duyên 。duy năng duyên hạ loại trí phẩm đạo vô lậu Pháp dã 。vô sắc cận phần 。diệc duyên hạ địa 。bỉ vô gian đạo 。tất duyên hạ cố 。 從此第七。明等至斷惑。論云。味淨無漏三等至中。何等至力。能斷諸煩惱。頌曰。 tòng thử đệ thất 。minh đẳng chí đoạn hoặc 。luận vân 。vị tịnh vô lậu tam đẳng chí trung 。hà đẳng chí lực 。năng đoạn chư phiền não 。tụng viết 。 無漏能斷惑 vô lậu năng đoạn hoặc 及諸淨近分 cập chư tịnh cận phần 釋曰。諸無漏定。皆能斷惑 諸淨近分。亦斷煩惱。即欣上厭下斷也 言近分者。簡根本地。以根本淨。不能斷惑。不能斷下。謂已離故。不能斷自。自所縛故。不能斷上。以勝已故。中間禪淨。亦不斷惑。故言近分。 thích viết 。chư vô lậu định 。giai năng đoạn hoặc  chư tịnh cận phần 。diệc đoạn phiền não 。tức hân thượng yếm hạ đoạn dã  ngôn cận phần giả 。giản căn bản địa 。dĩ căn bản tịnh 。bất năng đoạn hoặc 。bất năng đoạn hạ 。vị dĩ ly cố 。bất năng đoạn tự 。tự sở phược cố 。bất năng đoạn thượng 。dĩ thắng dĩ cố 。trung gian Thiền tịnh 。diệc bất đoạn hoặc 。cố ngôn cận phần 。 從此第八。明近分差別。論云。近分有幾。(一問)何受相應(第二問也)於味等三為皆具不(三問)頌曰。 tòng thử đệ bát 。minh cận phần sái biệt 。luận vân 。cận phần hữu kỷ 。(nhất vấn )hà thọ/thụ tướng ứng (đệ nhị vấn dã )ư vị đẳng tam vi giai cụ bất (tam vấn )tụng viết 。 近分八捨淨 cận phần bát xả tịnh 初亦聖或三 sơ diệc Thánh hoặc tam 釋曰。近分八者。答初問四。本靜慮。四本無色。各有近分。與八根本。為入門故。捨者答第二問。此八近分。皆捨相應。作功用轉。故無喜樂。淨字及初亦聖或三者。答第三問。淨者謂八近分。皆淨定攝。初亦聖者。初禪近分。亦通無漏。此八近分。皆無有味。離染道故。或三者。或言顯別有說。初未至定。有味等至。未起根本。亦貪此故。由此未至。具三等至。 thích viết 。cận phần bát giả 。đáp sơ vấn tứ 。bổn tĩnh lự 。tứ bổn vô sắc 。các hữu cận phần 。dữ bát căn bản 。vi nhập môn cố 。xả giả đáp đệ nhị vấn 。thử bát cận phần 。giai xả tướng ứng 。tác công dụng chuyển 。cố vô thiện lạc 。tịnh tự cập sơ diệc Thánh hoặc tam giả 。đáp đệ tam vấn 。tịnh giả vị bát cận phần 。giai tịnh định nhiếp 。sơ diệc Thánh Giả 。sơ Thiền cận phần 。diệc thông vô lậu 。thử bát cận phần 。giai vô hữu vị 。ly nhiễm đạo cố 。hoặc tam giả 。hoặc ngôn hiển biệt hữu thuyết 。sơ vị chí định 。hữu vị đẳng chí 。vị khởi căn bản 。diệc tham thử cố 。do thử vị chí 。cụ tam đẳng chí 。 從此第九。明中定不同。頌曰。 tòng thử đệ cửu 。minh trung định bất đồng 。tụng viết 。 中靜慮無尋 trung tĩnh lự vô tầm 具三唯捨受 cụ tam duy xả thọ 釋曰。中間靜慮。無尋唯伺。具三等至。唯捨相應。言中間者。謂初靜慮。尋伺相應。二禪已上。皆無尋無伺。唯中間靜慮。有伺無尋故彼勝初。未及第二。依此義故。立中間名。此定能招大梵處果。多修習者。為大梵故。 thích viết 。trung gian tĩnh lự 。vô tầm duy tý 。cụ tam đẳng chí 。duy xả tướng ứng 。ngôn trung gian giả 。vị sơ tĩnh lự 。tầm tý tướng ứng 。nhị Thiền dĩ thượng 。giai vô tầm vô tý 。duy trung gian tĩnh lự 。hữu tý vô tầm cố bỉ thắng sơ 。vị cập đệ nhị 。y thử nghĩa cố 。lập trung gian danh 。thử định năng chiêu đại phạm xứ/xử quả 。đa tu tập giả 。vi đại phạm cố 。 從此第四。明諸等持。就中一明尋伺等三。二明單空等三。三明重空等三。四明修四等持。且第一明尋伺等三者。論云。已說等至。云何等持。經說等持。總有三種。一有尋有伺。二無尋唯伺。三無尋無伺。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh chư đẳng trì 。tựu trung nhất minh tầm tý đẳng tam 。nhị minh đan không đẳng tam 。tam minh trọng không đẳng tam 。tứ minh tu tứ đẳng trì 。thả đệ nhất minh tầm tý đẳng tam giả 。luận vân 。dĩ thuyết đẳng chí 。vân hà đẳng trì 。Kinh thuyết đẳng trì 。tổng hữu tam chủng 。nhất hữu tầm hữu tý 。nhị vô tầm duy tý 。tam vô tầm vô tý 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 初下有尋伺 sơ hạ hữu tầm tý 中唯伺上無 trung duy tý thượng vô 釋曰。初下有尋伺者。初謂初禪。下謂未至。此有尋有伺。謂與尋伺共相應故。中唯伺者。中間靜慮。無尋唯伺。三摩地也。上無者。二禪已上。乃至有頂。無尋無伺。此名無尋無伺三摩地也。 thích viết 。sơ hạ hữu tầm tý giả 。sơ vị sơ Thiền 。hạ vị vị chí 。thử hữu tầm hữu tý 。vị dữ tầm tý cộng tướng ứng cố 。trung duy tý giả 。trung gian tĩnh lự 。vô tầm duy tý 。tam-ma-địa dã 。thượng vô giả 。nhị Thiền dĩ thượng 。nãi chí hữu đính 。vô tầm vô tý 。thử danh vô tầm vô tý tam-ma-địa dã 。 從此第二。明單空等三。論云。契經復說三種等持。一空。二無願。三無相。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh đan không đẳng tam 。luận vân 。khế Kinh phục thuyết tam chủng đẳng trì 。nhất không 。nhị vô nguyện 。tam vô tướng 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 空謂空非我 không vị không phi ngã 無相謂滅四 vô tướng vị diệt tứ 無願謂餘十 vô nguyện vị dư thập 諦行相相應 đế hành tướng tướng ứng 此通淨無漏 thử thông tịnh vô lậu 無漏三脫門 vô lậu tam thoát môn 釋曰。空謂空非我者。空三摩地。謂空非我。相應等持。空即空我所。非我空其我。故二行相。俱得名空。無相謂滅四者。無相三摩地。謂緣滅諦。四種行相。相應等持。涅槃離十相。故名無相。定緣無相。得無相名。言十相者。謂色等五。男女二種。三有為相(除住相也)無願謂餘十諦行相相應者。釋無願三摩地。謂緣餘諦。十種行相。相應等持。言餘諦者。謂餘苦諦。非常苦相。集諦下四。因集生緣。道諦下四。道如行出。此名餘諦十種行相。非常與苦。及集諦因此二諦相。可厭患故。道諦如船筏。必應捨故。故緣彼諦。得無願名。不願樂故。名為無願。謂此超過現前所對。苦集道諦。可厭捨故。於苦諦下。空非我相。非所厭捨。以與涅槃相相似故。此通淨無漏者。此上等持。各通二種。二謂淨及無漏。世出世間。等持別故。無漏三脫門者。唯無漏者。名三解脫門。能與解脫涅槃。為入門故。 thích viết 。không vị không phi ngã giả 。không tam ma địa 。vị không phi ngã 。tướng ứng đẳng trì 。không tức không ngã sở 。phi ngã không kỳ ngã 。cố nhị hành tướng 。câu đắc danh không 。vô tướng vị diệt tứ giả 。vô tướng tam-ma-địa 。vị duyên diệt đế 。tứ chủng hành tướng 。tướng ứng đẳng trì 。Niết-Bàn ly thập tướng 。cố danh vô tướng 。định duyên vô tướng 。đắc vô tướng danh 。ngôn thập tướng giả 。vị sắc đẳng ngũ 。nam nữ nhị chủng 。tam hữu vi tướng (trừ trụ/trú tướng dã )vô nguyện vị dư thập đế hành tướng tướng ứng giả 。thích vô nguyện tam-ma-địa 。vị duyên dư đế 。thập chủng hành tướng 。tướng ứng đẳng trì 。ngôn dư đế giả 。vị dư khổ đế 。phi thường khổ tướng 。tập đế hạ tứ 。nhân tập sanh duyên 。đạo đế hạ tứ 。đạo như hạnh/hành/hàng xuất 。thử danh dư đế thập chủng hành tướng 。phi thường dữ khổ 。cập tập đế nhân thử nhị đế tướng 。khả yếm hoạn cố 。đạo đế như thuyền phiệt 。tất ưng xả cố 。cố duyên bỉ đế 。đắc vô nguyện danh 。bất nguyện lạc/nhạc cố 。danh vi vô nguyện 。vị thử siêu quá hiện tiền sở đối 。khổ tập đạo đế 。khả yếm xả cố 。ư khổ đế hạ 。không phi ngã tướng 。phi sở yếm xả 。dĩ dữ Niết-Bàn tướng tương tự cố 。thử thông tịnh vô lậu giả 。thử thượng đẳng trì 。các thông nhị chủng 。nhị vị tịnh cập vô lậu 。thế xuất thế gian 。đẳng trì biệt cố 。vô lậu tam thoát môn giả 。duy vô lậu giả 。danh tam giải thoát môn 。năng dữ giải thoát Niết-Bàn 。vi nhập môn cố 。 從此第三。明重空等三。論云。契經復說三重等持。一空空。二無願無願。三無相無相。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh trọng không đẳng tam 。luận vân 。khế Kinh phục thuyết tam trọng đẳng trì 。nhất không không 。nhị vô nguyện vô nguyện 。tam vô tướng vô tướng 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 重二緣無學 trọng nhị duyên vô học 取空非常相 thủ không phi thường tướng 後緣無相定 hậu duyên vô tướng định 非擇滅為靜 Phi trạch diệt vi tĩnh 有漏人不時 hữu lậu nhân bất thời 離上七近分 ly thượng thất cận phần 釋曰。重二者。標名也。緣無學下。正辨釋也。空空等故。名為重二。緣無學字。流入下三句中。取空非常相者。一取空相。二取非常相。取空相者。釋空空也。空空等持。緣前無學空三摩地。取彼空相。空相順厭。勝非我故。唯取空相。不取非我。於空取空。故名空空。如燒死屍。以杖迴轉。屍既盡已。杖亦應燒。先以空相故。燒煩惱已。後起空定。厭捨前空。故名空空。取非常相者。釋無願無願也。無願無願。緣前無學無願等持。取非常相。觀前無願。作非常相。厭捨無願。無願不欣。重言無願。不取苦相因集生緣者。此五非是無漏相故。不取道等。四行相者。為厭捨故。謂此無願。不願聖道。作道等相。便欣於道。不能厭故。後緣無相定非擇滅為靜者。釋重無相也。無相無相。即緣無學無相三摩地非擇滅。為境。以無漏法無擇滅故。觀前無相非擇滅故。於無相上。復更無相。名無相無相。觀非擇滅。但取靜相。非滅妙離濫非常滅。不作滅相。以非擇滅是無記性故。不作妙相。非離繫果。不作離相。有漏人不時者。重三等持。唯是有漏。厭聖道故。唯三洲人。不時無學。能起此定。離上七近分者。明重空等三依十一地起。謂欲界。未至。中間。四本靜慮。四本無色也。初禪已上。七近分地。無重空等三故言離也。 thích viết 。trọng nhị giả 。tiêu danh dã 。duyên vô học hạ 。chánh biện thích dã 。không không đẳng cố 。danh vi trọng nhị 。duyên vô học tự 。lưu nhập hạ tam cú trung 。thủ không phi thường tướng giả 。nhất thủ không tướng 。nhị thủ phi thường tướng 。thủ không tướng giả 。thích không không dã 。không không đẳng trì 。duyên tiền vô học không tam ma địa 。thủ bỉ không tướng 。không tướng thuận yếm 。thắng phi ngã cố 。duy thủ không tướng 。bất thủ phi ngã 。ư không thủ không 。cố danh không không 。như thiêu tử thi 。dĩ trượng hồi chuyển 。thi ký tận dĩ 。trượng diệc ưng thiêu 。tiên dĩ không tướng cố 。thiêu phiền não dĩ 。hậu khởi không định 。yếm xả tiền không 。cố danh không không 。thủ phi thường tướng giả 。thích vô nguyện vô nguyện dã 。vô nguyện vô nguyện 。duyên tiền vô học vô nguyện đẳng trì 。thủ phi thường tướng 。quán tiền vô nguyện 。tác phi thường tướng 。yếm xả vô nguyện 。vô nguyện bất hân 。trọng ngôn vô nguyện 。bất thủ khổ tướng nhân tập sanh duyên giả 。thử ngũ phi thị vô lậu tướng cố 。bất thủ đạo đẳng 。tứ hành tướng giả 。vi yếm xả cố 。vị thử vô nguyện 。bất nguyện Thánh đạo 。tác đạo đẳng tướng 。tiện hân ư đạo 。bất năng yếm cố 。hậu duyên vô tướng định Phi trạch diệt vi tĩnh giả 。thích trọng vô tướng dã 。vô tướng vô tướng 。tức duyên vô học vô tướng tam-ma-địa Phi trạch diệt 。vi cảnh 。dĩ vô lậu Pháp vô trạch diệt cố 。quán tiền vô tướng Phi trạch diệt cố 。ư vô tướng thượng 。phục cánh vô tướng 。danh vô tướng vô tướng 。quán Phi trạch diệt 。đãn thủ tĩnh tướng 。phi diệt diệu ly lạm phi Thường Diệt 。bất tác diệt tướng 。dĩ Phi trạch diệt thị vô kí tánh cố 。bất tác diệu tướng 。phi ly hệ quả 。bất tác ly tướng 。hữu lậu nhân bất thời giả 。trọng tam đẳng trì 。duy thị hữu lậu 。yếm Thánh đạo cố 。duy tam châu nhân 。bất thời vô học 。năng khởi thử định 。ly thượng thất cận phần giả 。minh trọng không đẳng tam y thập nhất địa khởi 。vị dục giới 。vị chí 。trung gian 。tứ bổn tĩnh lự 。tứ bổn vô sắc dã 。sơ Thiền dĩ thượng 。thất cận phần địa 。vô trọng không đẳng tam cố ngôn ly dã 。 從此第四。明修四等持。論云。契經復說四種等持。一為住現法樂。二為得勝知見。三為得分別慧。四為諸漏永盡。修三摩地。其相云何。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh tu tứ đẳng trì 。luận vân 。khế Kinh phục thuyết tứ chủng đẳng trì 。nhất vi trụ/trú hiện pháp lạc/nhạc 。nhị vi đắc thắng tri kiến 。tam vi đắc phân biệt tuệ 。tứ vi chư lậu vĩnh tận 。tu tam-ma-địa 。kỳ tướng vân hà 。tụng viết 。 為得現法樂 vi đắc hiện pháp lạc/nhạc 修諸善靜慮 tu chư thiện tĩnh lự 為得勝知見 vi đắc thắng tri kiến 修淨天眼通 tu tịnh thiên nhãn thông 為得分別慧 vi đắc phân biệt tuệ 修諸加行善 tu chư gia hạnh/hành/hàng thiện 為得諸漏盡 vi đắc chư lậu tận 修金剛喻定 tu Kim Cương dụ định 釋曰。為得現法樂修諸善靜慮者。善言通攝淨及無漏。修諸善靜慮。得住現法樂故。修淨天眼。得殊勝知見。知見即是。清淨眼識。相應慧也。若修三界諸加行善。及無漏善。得分別慧。修金剛喻定。得諸漏永盡。 thích viết 。vi đắc hiện pháp lạc/nhạc tu chư thiện tĩnh lự giả 。thiện ngôn thông nhiếp tịnh cập vô lậu 。tu chư thiện tĩnh lự 。đắc trụ hiện pháp lạc/nhạc cố 。tu tịnh thiên nhãn 。đắc thù thắng tri kiến 。tri kiến tức thị 。thanh Tịnh nhãn thức 。tướng ứng tuệ dã 。nhược/nhã tu tam giới chư gia hạnh/hành/hàng thiện 。cập vô lậu thiện 。đắc phân biệt tuệ 。tu Kim Cương dụ định 。đắc chư lậu vĩnh tận 。 俱舍論頌疏論本第二十八 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập bát 俱舍論頌疏論本第二十九 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập cửu 從此第二。明能依功德。就中六。一明四無量。二明八解脫。三明八勝處。四明十遍處。五明得依身。六明起定緣。且第一明四無量者。論云。如是已說所依止定。當辨依定所生功德。諸功德中。先辨無量。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh năng y công đức 。tựu trung lục 。nhất minh tứ vô lượng 。nhị minh bát giải thoát 。tam minh bát thắng xứ 。tứ minh thập biến xứ 。ngũ minh đắc y thân 。lục minh khởi định duyên 。thả đệ nhất minh tứ vô lượng giả 。luận vân 。như thị dĩ thuyết sở y chỉ định 。đương biện y định sở sanh công đức 。chư công đức trung 。tiên biện vô lượng 。tụng viết 。 無量有四種 vô lượng hữu tứ chủng 對治瞋等故 đối trì sân đẳng cố 慈悲無瞋性 từ bi vô sân tánh 喜喜捨無貪 hỉ hỉ xả vô tham 此行相如次 thử hành tướng như thứ 與樂及拔苦 dữ lạc/nhạc cập bạt khổ 欣慰有情等 hân úy hữu tình đẳng 緣欲界有情 duyên dục giới hữu tình 喜初二靜慮 hỉ sơ nhị tĩnh lự 餘六或五十 dư lục hoặc ngũ thập 不能斷諸惑 bất năng đoạn chư hoặc 人起定成三 nhân khởi định thành tam 釋曰。初句總標。次一句顯唯有四。次兩句出體。次三句明行相。次一句明所緣。次兩句明所依地。次一句明不斷惑。次一句明處及成。無量有四種者。一慈。二悲。三喜。四捨。言無量者。無量有情為所緣故。引無量福故。感無量果故。問此何緣唯有四種。答頌言對治瞋等故(等取害等三障故也)此有四障。一瞋。二害。三不欣慰。四欲貪瞋。對治此四多行障故。建立慈等。慈悲無瞋。性喜喜捨無貪者出體也。慈悲二種。無瞋為體。若依論主慈用無瞋。悲是不害也。喜即喜受。捨即無貪。此慈悲等。若并眷屬。五蘊為體 問若捨無貪性。如何能治瞋。答此所治瞋。貪所引故。若依論主。捨用無貪無瞋二法為體。與樂及拔苦欣慰有情等者。明行相也。與樂是慈。拔苦是悲。欣慰是喜。有情等是捨。謂怨親平等。捨怨捨親。名為捨也。願諸有情。得如是樂。如是思惟。入慈等至。願諸有情。離如是苦。如是思惟。入悲等至。諸有情類。得樂離苦。豈不快哉。如是思惟入喜等至。諸有情類。平等平等。無有怨親。如是思惟。入捨等至 緣欲界有情者。明所緣境。此四無量。普緣欲界一切有情。不緣上界者。謂能治彼瞋等障故。上界無瞋等故。不緣上界也 喜初二靜慮餘六或五十者。明依地也。喜無量。唯依初二禪立 餘六者。謂餘三無量。依六地也。謂四靜慮。未至。中間。或五者。或有師說。唯依五地。除未至地。謂修無量。是容預位。已離欲者。方能修故。故除未至 或有欲令此四無量。通依十地。謂欲界。四根本禪。及四禪近分。并中間。此意欲令定不定地。根本加行。皆無量攝。故通十地。不能斷諸惑者。此四無量。不能斷惑。謂有三義。一謂有漏根本靜慮攝故(前文已釋根本不斷惑耳也)第二勝解作意。相應起故。斷惑要須真實作意。此既勝解故。不能斷。三遍緣一切有情境故。斷惑要須緣法作意。此緣有情故。不斷惑。前文說此治四障者。約加行位制伏瞋等。或此能令斷已更遠故。前說此能治四障。若依根本。四種無量。實不斷惑。問初習業位。云何修慈等。答謂先思惟自所受樂。便作此念。願諸有情一切等受如是快樂。若彼本來。煩惱增盛。不能如是平等運心。應於有情分為三品。所謂親友處中怨讐 親復分三。謂上中下。上親友者。謂生法身。中親友者。謂財法交。下親友者。謂唯財交 處中為一。怨復分三 上怨讐者。謂奪名譽命及親友中怨讐者。謂奪己身命緣資具。下怨讐者。謂奪親友。命緣資具。總成七品。分別品已。先於上親。發起真誠。與樂勝解。此願成已。於中下親。亦漸次修如是勝解。於親三品。得平等已。次於處中。下中上怨。亦漸次修如是勝解。由數習力。能於上怨。起與樂願。與上親等。修此勝解。既得無退。次於所緣。漸修令廣。謂漸運想。思惟一邑。一國。一方。一切世界。與樂遍滿。是為修習。慈無量成 修悲法者。謂觀有情。沒眾苦海。便願令彼皆得解脫。修喜法者。謂想有情得樂離苦。便深喜慰實為樂哉。修捨最初從處中起。漸次乃至。能於上親。起平等心。與處中等 人起定成三者。此四無量。人起非餘。隨得一時。必成三種。 thích viết 。sơ cú tổng tiêu 。thứ nhất cú hiển duy hữu tứ 。thứ lượng (lưỡng) cú xuất thể 。thứ tam cú Minh Hạnh tướng 。thứ nhất cú minh sở duyên 。thứ lượng (lưỡng) cú minh sở y địa 。thứ nhất cú minh bất đoạn hoặc 。thứ nhất cú minh xứ cập thành 。vô lượng hữu tứ chủng giả 。nhất từ 。nhị bi 。tam hỉ 。tứ xả 。ngôn vô lượng giả 。vô lượng hữu tình vi sở duyên cố 。dẫn vô lượng phước cố 。cảm vô lượng quả cố 。vấn thử hà duyên duy hữu tứ chủng 。đáp tụng ngôn đối trì sân đẳng cố (đẳng thủ hại đẳng tam chướng cố dã )thử hữu tứ chướng 。nhất sân 。nhị hại 。tam bất hân úy 。tứ dục tham sân 。đối trì thử tứ đa hạnh/hành/hàng chướng cố 。kiến lập từ đẳng 。từ bi vô sân 。tánh hỉ hỉ xả vô tham giả xuất thể dã 。từ bi nhị chủng 。vô sân vi thể 。nhược/nhã y luận chủ từ dụng vô sân 。bi thị bất hại dã 。hỉ tức hỉ thọ 。xả tức vô tham 。thử từ bi đẳng 。nhược/nhã tinh quyến thuộc 。ngũ uẩn vi thể  vấn nhược/nhã xả vô tham tánh 。như hà năng trì sân 。đáp thử sở trì sân 。tham sở dẫn cố 。nhược/nhã y luận chủ 。xả dụng vô tham vô sân nhị Pháp vi thể 。dữ lạc/nhạc cập bạt khổ hân úy hữu tình đẳng giả 。Minh Hạnh tướng dã 。dữ lạc/nhạc thị từ 。bạt khổ thị bi 。hân úy thị hỉ 。hữu tình đẳng thị xả 。vị oán thân bình đẳng 。xả oán xả thân 。danh vi xả dã 。nguyện chư hữu tình 。đắc như thị lạc/nhạc 。như thị tư duy 。nhập từ đẳng chí 。nguyện chư hữu tình 。ly như thị khổ 。như thị tư duy 。nhập bi đẳng chí 。chư hữu tình loại 。đắc lạc/nhạc ly khổ 。khởi bất khoái tai 。như thị tư duy nhập hỉ đẳng chí 。chư hữu tình loại 。bình đẳng bình đẳng 。vô hữu oán thân 。như thị tư duy 。nhập xả đẳng chí  duyên dục giới hữu tình giả 。minh sở duyên cảnh 。thử tứ vô lượng 。phổ duyên dục giới nhất thiết hữu tình 。bất duyên thượng giới giả 。vị năng trì bỉ sân đẳng chướng cố 。thượng giới vô sân đẳng cố 。bất duyên thượng giới dã  hỉ sơ nhị tĩnh lự dư lục hoặc ngũ thập giả 。minh y địa dã 。hỉ vô lượng 。duy y sơ nhị Thiền lập  dư lục giả 。vị dư tam vô lượng 。y lục địa dã 。vị tứ tĩnh lự 。vị chí 。trung gian 。hoặc ngũ giả 。hoặc hữu sư thuyết 。duy y ngũ địa 。trừ vị chí địa 。vị tu vô lượng 。thị dung dự vị 。dĩ ly dục giả 。phương năng tu cố 。cố trừ vị chí  hoặc hữu dục lệnh thử tứ vô lượng 。thông y Thập Địa 。vị dục giới 。tứ căn bản Thiền 。cập tứ Thiền cận phần 。tinh trung gian 。thử ý dục lệnh định bất định địa 。căn bản gia hạnh/hành/hàng 。giai vô lượng nhiếp 。cố thông Thập Địa 。bất năng đoạn chư hoặc giả 。thử tứ vô lượng 。bất năng đoạn hoặc 。vị hữu tam nghĩa 。nhất vị hữu lậu căn bản tĩnh lự nhiếp cố (tiền văn dĩ thích căn bản bất đoạn hoặc nhĩ dã )đệ nhị thắng giải tác ý 。tướng ứng khởi cố 。đoạn hoặc yếu tu chân thật tác ý 。thử ký thắng giải cố 。bất năng đoạn 。tam biến duyên nhất thiết hữu tình cảnh cố 。đoạn hoặc yếu tu duyên pháp tác ý 。thử duyên hữu tình cố 。bất đoạn hoặc 。tiền văn thuyết thử trì tứ chướng giả 。ước gia hành vị chế phục sân đẳng 。hoặc thử năng lệnh đoạn dĩ cánh viễn cố 。tiền thuyết thử năng trì tứ chướng 。nhược/nhã y căn bản 。tứ chủng vô lượng 。thật bất đoạn hoặc 。vấn sơ tập nghiệp vị 。vân hà tu từ đẳng 。đáp vị tiên tư tánh tự sở thọ lạc/nhạc 。tiện tác thử niệm 。nguyện chư hữu tình nhất thiết đẳng thọ/thụ như thị khoái lạc 。nhược/nhã bỉ bản lai 。phiền não tăng thịnh 。bất năng như thị bình đẳng vận tâm 。ưng ư hữu tình phần vi tam phẩm 。sở vị thân hữu xứ trung oán thù  thân phục phần tam 。vị thượng trung hạ 。thượng thân hữu giả 。vị sanh pháp thân 。trung thân hữu giả 。vị tài Pháp giao 。hạ thân hữu giả 。vị duy tài giao  xứ trung vi nhất 。oán phục phần tam  thượng oán thù giả 。vị đoạt danh dự mạng cập thân hữu trung oán thù giả 。vị đoạt kỷ thân mạng duyên tư cụ 。hạ oán thù giả 。vị đoạt thân hữu 。mạng duyên tư cụ 。tổng thành thất phẩm 。phân biệt phẩm dĩ 。tiên ư thượng thân 。phát khởi chân thành 。dữ lạc/nhạc thắng giải 。thử nguyện thành dĩ 。ư trung hạ thân 。diệc tiệm thứ tu như thị thắng giải 。ư thân tam phẩm 。đắc bình đẳng dĩ 。thứ ư xứ trung 。hạ trung thượng oán 。diệc tiệm thứ tu như thị thắng giải 。do sổ tập lực 。năng ư thượng oán 。khởi dữ lạc/nhạc nguyện 。dữ thượng thân đẳng 。tu thử thắng giải 。ký đắc vô thoái 。thứ ư sở duyên 。tiệm tu lệnh quảng 。vị tiệm vận tưởng 。tư tánh nhất ấp 。nhất quốc 。nhất phương 。nhất thiết thế giới 。dữ lạc/nhạc biến mãn 。thị vi tu tập 。từ vô lượng thành  tu bi Pháp giả 。vị quán hữu tình 。một chúng khổ hải 。tiện nguyện lệnh bỉ giai đắc giải thoát 。tu hỉ Pháp giả 。vị tưởng hữu tình đắc lạc/nhạc ly khổ 。tiện thâm hỉ úy thật vi lạc/nhạc tai 。tu xả tối sơ tùng xứ trung khởi 。tiệm thứ nãi chí 。năng ư thượng thân 。khởi bình đẳng tâm 。dữ xứ trung đẳng  nhân khởi định thành tam giả 。thử tứ vô lượng 。nhân khởi phi dư 。tùy đắc nhất thời 。tất thành tam chủng 。 從此第二。明八解脫。論云。已辨無量。次辨解脫。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。minh bát giải thoát 。luận vân 。dĩ biện vô lượng 。thứ biện giải thoát 。tụng viết 。 解脫有八種 giải thoát hữu bát chủng 前三無貪性 tiền tam vô tham tánh 二二一一定 nhị nhị nhất nhất định 四無色定善 tứ vô sắc định thiện 滅受想解脫 diệt thọ/thụ tưởng giải thoát 微微無間生 vi vi Vô gián sanh 由自地淨心 do tự địa tịnh tâm 及下無漏出 cập hạ vô lậu xuất 三境欲可見 tam cảnh dục khả kiến 四境類品道 tứ cảnh loại phẩm đạo 自上苦集滅 tự thượng khổ tập diệt 非擇滅虛空 Phi trạch diệt hư không 釋曰。初句總標。次兩句別明前三解脫。第四句別明次四解脫。第二行頌別明第八解脫。後一頌總明所緣。解脫有八種者。一內有色想。觀外色解脫。謂於內身。有色想貪。為除此貪。觀外不淨。青瘀等色。令貪不起。故名解脫。第二內無色想。觀外色解脫。謂於內身。無色想貪。雖已除貪。為堅牢故。觀外不淨青瘀等色。令貪不起。名為解脫。第三淨解脫。身作證具足住。謂觀淨色。令貪不起。名淨解脫。觀淨色者。顯觀轉勝。此淨解脫身中證得。名身作證。具足圓滿。得住此定。名具足住 四無色定。為次四解脫。此四解脫。各能棄捨下地貪故。名為解脫。第八滅受想定解脫。身作證具足住。棄背受等。名為解脫。依婆娑論。此云解脫者。謂棄背義也。前三無貪性者。初三解脫。無貪為體。近治貪故 三中初二。不淨相轉。作青瘀等諸行相故。第三解脫。清淨相轉。作淨光鮮行相轉故。此三助伴。皆五蘊性。二二一一定者。謂二二定。一一定也。上二謂。初二解脫。下二謂初二靜慮。以初二解脫。依初二靜慮。起名二二定也。一一定者。一謂第三解脫。此一解脫。唯依第四禪起。名一一定也。以第四禪。離八災患。心澄淨故。有淨解脫。四無色定善者。四無色解脫。以善定為體。非無記染。非解脫故。亦非散善。性微劣故。無色散善者。如命終心也。滅受想解脫微微無間生者。滅定解脫。有解厭背受想。有釋厭背一切有所緣心。有釋解脫定障。故名解脫。微微心後此定現前 入滅定心。總有三種。一者想心。二者微細心。三者微微心。前對想心。已名微細。此更微細。故名微微。從微微心。入滅盡定。由自地淨。心及下無漏出者。明出滅定心也。出滅定心。或起有頂淨心。或起下無所有處。無漏心。如是入心唯是有漏。通從有漏無漏心出。三境欲可見者。初三解脫。唯以欲界色處為境。有差別者。初二境可憎。第三境可愛。四境類品道自上苦集滅者。四無色解脫。各緣自地上地。苦集滅諦。及緣九地類智品道。為所緣境。非擇滅虛空者。無色解脫。亦緣自地。上地苦集諦上非擇滅。及緣九地類智品。上非擇滅。及與虛空為所緣境 問第三靜慮。寧無解脫。答第三定中。無眼識所引。顯色貪故。又自地妙樂。所動亂故。故無解脫 問行者何緣。修淨解脫。答為欲令欣。修淨解脫。前不淨觀。令心沈戚。今修淨觀。策發令欣。或為審知自堪能故。謂前所修。不淨解脫。為成不成。若觀淨相。煩惱不起。彼方成故。問何故經中第三第八解脫。得身證名。非餘六耶。答以於八中。此二勝故。二界邊故。得身證名。第三解脫。唯取淨相。令惑不起。名為殊勝。第八解脫。以無心故。名為殊勝。第三解脫在色界邊。第八解脫。在無色界邊。 thích viết 。sơ cú tổng tiêu 。thứ lượng (lưỡng) cú biệt minh tiền tam giải thoát 。đệ tứ cú biệt minh thứ tứ giải thoát 。đệ nhị hạnh/hành/hàng tụng biệt minh đệ bát giải thoát 。hậu nhất tụng tổng minh sở duyên 。giải thoát hữu bát chủng giả 。nhất nội hữu sắc tưởng 。quán ngoại sắc giải thoát 。vị ư nội thân 。hữu sắc tưởng tham 。vi trừ thử tham 。quán ngoại bất tịnh 。thanh ứ đẳng sắc 。lệnh tham bất khởi 。cố danh giải thoát 。đệ nhị nội vô sắc tưởng 。quán ngoại sắc giải thoát 。vị ư nội thân 。vô sắc tưởng tham 。tuy dĩ trừ tham 。vi kiên lao cố 。quán ngoại bất tịnh thanh ứ đẳng sắc 。lệnh tham bất khởi 。danh vi giải thoát 。đệ tam tịnh giải thoát 。thân tác chứng cụ túc trụ/trú 。vị quán tịnh sắc 。lệnh tham bất khởi 。danh tịnh giải thoát 。quán tịnh sắc giả 。hiển quán chuyển thắng 。thử tịnh giải thoát thân trung chứng đắc 。danh thân tác chứng 。cụ túc viên mãn 。đắc trụ thử định 。danh cụ túc trụ/trú  tứ vô sắc định 。vi thứ tứ giải thoát 。thử tứ giải thoát 。các năng khí xả hạ địa tham cố 。danh vi giải thoát 。đệ bát diệt thọ tưởng định giải thoát 。thân tác chứng cụ túc trụ/trú 。khí bối thọ/thụ đẳng 。danh vi giải thoát 。y Bà sa luận 。thử vân giải thoát giả 。vị khí bối nghĩa dã 。tiền tam vô tham tánh giả 。sơ tam giải thoát 。vô tham vi thể 。cận trì tham cố  tam trung sơ nhị 。bất tịnh tướng chuyển 。tác thanh ứ đẳng chư hành tướng cố 。đệ tam giải thoát 。thanh tịnh tướng chuyển 。tác Tịnh Quang tiên hành tướng chuyển cố 。thử tam trợ bạn 。giai ngũ uẩn tánh 。nhị nhị nhất nhất định giả 。vị nhị nhị định 。nhất nhất định dã 。thượng nhị vị 。sơ nhị giải thoát 。hạ nhị vị sơ nhị tĩnh lự 。dĩ sơ nhị giải thoát 。y sơ nhị tĩnh lự 。khởi danh nhị nhị định dã 。nhất nhất định giả 。nhất vị đệ tam giải thoát 。thử nhất giải thoát 。duy y đệ tứ Thiền khởi 。danh nhất nhất định dã 。dĩ đệ tứ Thiền 。ly bát tai hoạn 。tâm trừng tịnh cố 。hữu tịnh giải thoát 。tứ vô sắc định thiện giả 。tứ vô sắc giải thoát 。dĩ thiện định vi thể 。phi vô kí nhiễm 。phi giải thoát cố 。diệc phi tán thiện 。tánh vi liệt cố 。vô sắc tán thiện giả 。như mạng chung tâm dã 。diệt thọ/thụ tưởng giải thoát vi vi Vô gián sanh giả 。diệt định giải thoát 。hữu giải yếm bối thọ/thụ tưởng 。hữu thích yếm bối nhất thiết hữu sở duyên tâm 。hữu thích giải thoát định chướng 。cố danh giải thoát 。vi vi tâm hậu thử định hiện tiền  nhập diệt định tâm 。tổng hữu tam chủng 。nhất giả tưởng tâm 。nhị giả vi tế tâm 。tam giả vi vi tâm 。tiền đối tưởng tâm 。dĩ danh vi tế 。thử cánh vi tế 。cố danh vi vi 。tùng vi vi tâm 。nhập diệt tận định 。do tự địa tịnh 。tâm cập hạ vô lậu xuất giả 。minh xuất diệt định tâm dã 。xuất diệt định tâm 。hoặc khởi hữu đính tịnh tâm 。hoặc khởi hạ vô sở hữu xứ 。vô lậu tâm 。như thị nhập tâm duy thị hữu lậu 。thông tùng hữu lậu vô lậu tâm xuất 。tam cảnh dục khả kiến giả 。sơ tam giải thoát 。duy dĩ dục giới sắc xử vi cảnh 。hữu sái biệt giả 。sơ nhị cảnh khả tăng 。đệ tam cảnh khả ái 。tứ cảnh loại phẩm đạo tự thượng khổ tập diệt giả 。tứ vô sắc giải thoát 。các duyên tự địa thượng địa 。khổ tập diệt đế 。cập duyên cửu địa loại trí phẩm đạo 。vi sở duyên cảnh 。Phi trạch diệt hư không giả 。vô sắc giải thoát 。diệc duyên tự địa 。thượng địa khổ tập đế thượng Phi trạch diệt 。cập duyên cửu địa loại trí phẩm 。thượng Phi trạch diệt 。cập dữ hư không vi sở duyên cảnh  vấn đệ tam tĩnh lự 。ninh vô giải thoát 。đáp đệ tam định trung 。vô nhãn thức sở dẫn 。hiển sắc tham cố 。hựu tự địa diệu lạc/nhạc 。sở động loạn cố 。cố vô giải thoát  vấn hành giả hà duyên 。tu tịnh giải thoát 。đáp vi dục lệnh hân 。tu tịnh giải thoát 。tiền bất tịnh quán 。lệnh tâm trầm Thích 。kim tu tịnh quán 。sách phát lệnh hân 。hoặc vi thẩm tri tự kham năng cố 。vị tiền sở tu 。bất tịnh giải thoát 。vi thành bất thành 。nhược/nhã quán tịnh tướng 。phiền não bất khởi 。bỉ phương thành cố 。vấn hà cố Kinh trung đệ tam đệ bát giải thoát 。đắc thân chứng danh 。phi dư lục da 。đáp dĩ ư bát trung 。thử nhị thắng cố 。nhị giới biên cố 。đắc thân chứng danh 。đệ tam giải thoát 。duy thủ tịnh tướng 。lệnh hoặc bất khởi 。danh vi thù thắng 。đệ bát giải thoát 。dĩ vô tâm cố 。danh vi thù thắng 。đệ tam giải thoát tại sắc giới biên 。đệ bát giải thoát 。tại vô sắc giới biên 。 從此第三。明八勝處。論云。已辨解脫。次辨勝處。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh bát thắng xứ 。luận vân 。dĩ biện giải thoát 。thứ biện thắng xứ 。tụng viết 。 勝處有八種 thắng xứ hữu bát chủng 二如初解脫 nhị như sơ giải thoát 次二如第二 thứ nhị như đệ nhị 後四如第三 hậu tứ như đệ tam 釋曰。勝處有八種。一內有色想。觀外色少。二內有色想。觀外色多。三內無色想。觀外色少。四內無色想。觀外色多。內無色想。觀外青黃赤白。為四勝處。足前成八。八中初二。如初解脫。次二如第二解脫。後四如第三解脫。前修解脫。唯能棄背貪心。不能制境。後修勝處。能制所緣。隨所樂觀。惑終不起。能制伏境。心勝境處。故名勝處。 thích viết 。thắng xứ hữu bát chủng 。nhất nội hữu sắc tưởng 。quán ngoại sắc thiểu 。nhị nội hữu sắc tưởng 。quán ngoại sắc đa 。tam nội vô sắc tưởng 。quán ngoại sắc thiểu 。tứ nội vô sắc tưởng 。quán ngoại sắc đa 。nội vô sắc tưởng 。quán ngoại thanh hoàng xích bạch 。vi tứ thắng xứ 。túc tiền thành bát 。bát trung sơ nhị 。như sơ giải thoát 。thứ nhị như đệ nhị giải thoát 。hậu tứ như đệ tam giải thoát 。tiền tu giải thoát 。duy năng khí bối tham tâm 。bất năng chế cảnh 。hậu tu thắng xứ 。năng chế sở duyên 。tùy sở lạc/nhạc quán 。hoặc chung bất khởi 。năng chế phục cảnh 。tâm thắng cảnh xứ/xử 。cố danh thắng xứ 。 從此第四。明十遍處。論云。已辨勝處。次辨遍處。頌曰。 tòng thử đệ tứ 。minh thập biến xứ 。luận vân 。dĩ biện thắng xứ 。thứ biện biến xứ/xử 。tụng viết 。 遍處有十種 biến xứ/xử hữu thập chủng 八如淨解脫 bát như tịnh giải thoát 後二淨無色 hậu nhị tịnh vô sắc 緣自地四蘊 duyên tự địa tứ uẩn 釋曰。遍處有十。謂周遍觀地.水.火.風.青.黃.赤.白.及空.與識。二無邊處。於一切處。周遍觀察。無有間隙。故名遍處。十中前八。如淨解脫。謂八自性。皆是無貪。若并助伴。皆五蘊性。依第四靜慮。緣欲可見色。後二遍處。如次空識。善無色。為其自性。各緣自地四蘊為境。應知此中修觀行者。從諸解脫。入諸勝處。從諸勝處。入諸遍處。以後後起勝前前故。謂修解脫。但於所緣。總取淨相。未能分別青黃赤白。後四勝處。雖能分別青黃赤白。而未能作無邊行相。前四遍處。謂觀青等一一無邊。復思青等為何所依。知依大種故。次觀地等一一無邊。復思此所覺色。由何廣大。知由虛空故。次觀空無邊處。復思此能覺誰為所依。知依廣識故。觀識無邊處。此所依識。無別所依故。別更不修上為遍處。 thích viết 。biến xứ/xử hữu thập 。vị chu biến quán địa .thủy .hỏa .phong .thanh .hoàng .xích .bạch .cập không .dữ thức 。nhị vô biên xứ/xử 。ư nhất thiết xứ/xử 。chu biến quan sát 。vô hữu gian khích 。cố danh biến xứ/xử 。thập trung tiền bát 。như tịnh giải thoát 。vị bát tự tánh 。giai thị vô tham 。nhược/nhã tinh trợ bạn 。giai ngũ uẩn tánh 。y đệ tứ tĩnh lự 。duyên dục khả kiến sắc 。hậu nhị biến xứ/xử 。như thứ không thức 。thiện vô sắc 。vi kỳ tự tánh 。các duyên tự địa tứ uẩn vi cảnh 。ứng tri thử trung tu quán hành giả 。tùng chư giải thoát 。nhập chư thắng xứ 。tùng chư thắng xứ 。nhập chư biến xứ/xử 。dĩ hậu hậu khởi thắng tiền tiền cố 。vị tu giải thoát 。đãn ư sở duyên 。tổng thủ tịnh tướng 。vị năng phân biệt thanh hoàng xích bạch 。hậu tứ thắng xứ 。tuy năng phân biệt thanh hoàng xích bạch 。nhi vị năng tác vô biên hành tướng 。tiền tứ biến xứ/xử 。vị quán thanh đẳng nhất nhất vô biên 。phục tư thanh đẳng vi hà sở y 。tri y đại chủng cố 。thứ quán địa đẳng nhất nhất vô biên 。phục tư thử sở giác sắc 。do hà quảng đại 。tri do hư không cố 。thứ quán không vô biên xứ 。phục tư thử năng giác thùy vi sở y 。tri y quảng thức cố 。quán thức vô biên xứ 。thử sở y thức 。vô biệt sở y cố 。biệt cánh bất tu thượng vi biến xứ/xử 。 從此第五。明得依身。論云。此解脫等。三門功德。為由何得(一問)。依何身起(二問)。頌曰。 tòng thử đệ ngũ 。minh đắc y thân 。luận vân 。thử giải thoát đẳng 。tam môn công đức 。vi do hà đắc (nhất vấn )。y hà thân khởi (nhị vấn )。tụng viết 。 滅定如先辨 diệt định như tiên biện 餘皆通二得 dư giai thông nhị đắc 無色依三界 vô sắc y tam giới 餘唯人趣起 dư duy nhân thú khởi 釋曰。滅定解脫。根品已釋。餘解脫等。通由二得。若曾修者。由離染得。未曾習者。由加行得。四無色解脫。空識二遍處。一一通依三界身起 餘唯人起。由教力故。異生及聖。皆能現起。 thích viết 。diệt định giải thoát 。căn phẩm dĩ thích 。dư giải thoát đẳng 。thông do nhị đắc 。nhược/nhã tằng tu giả 。do ly nhiễm đắc 。vị tằng tập giả 。do gia hạnh/hành/hàng đắc 。tứ vô sắc giải thoát 。không thức nhị biến xứ/xử 。nhất nhất thông y tam giới thân khởi  dư duy nhân khởi 。do giáo lực cố 。dị sanh cập Thánh 。giai năng hiện khởi 。 從此第六。明起定緣。論云。諸有生在色無色界。起靜慮無色。由何等別緣。頌曰。 tòng thử đệ lục 。minh khởi định duyên 。luận vân 。chư hữu sanh tại sắc vô sắc giới 。khởi tĩnh lự vô sắc 。do hà đẳng biệt duyên 。tụng viết 。 二界由因業 nhị giới do nhân nghiệp 能起無色定 năng khởi vô sắc định 色界起靜慮 sắc giới khởi tĩnh lự 亦由法爾力 diệc do Pháp nhĩ lực 釋曰。生上二界。總由三緣。一由因力。謂於先時。近及數習。為起因故。二由業力。謂先曾造感上地生。順後受業。彼業異熟將起現前。勢力能令進起彼定。三法爾力。謂器世間。將欲壞時。下地有情。法爾能起上地靜慮。生上二界。起無色定。由因業力。非法爾力。無雲等天。無災壞故。生在色界。起靜慮時。由上二緣及法爾力。若生欲界。起上定時。於前三緣。更加教力。 thích viết 。sanh thượng nhị giới 。tổng do tam duyên 。nhất do nhân lực 。vị ư tiên thời 。cận cập sổ tập 。vi khởi nhân cố 。nhị do nghiệp lực 。vị tiên tằng tạo cảm thượng địa sanh 。thuận hậu thọ nghiệp 。bỉ nghiệp dị thục tướng khởi hiện tiền 。thế lực năng lệnh tiến/tấn khởi bỉ định 。tam Pháp nhĩ lực 。vị khí thế gian 。tướng dục hoại thời 。hạ địa hữu tình 。Pháp nhĩ năng khởi thượng địa tĩnh lự 。sanh thượng nhị giới 。khởi vô sắc định 。do nhân nghiệp lực 。phi pháp nhĩ lực 。vô vân đẳng Thiên 。vô tai hoại cố 。sanh tại sắc giới 。khởi tĩnh lự thời 。do thượng nhị duyên cập Pháp nhĩ lực 。nhược/nhã sanh dục giới 。khởi thượng định thời 。ư tiền tam duyên 。cánh gia giáo lực 。 從此大文第二。明正法住世。若三分明義。已下是流通分。論云。前來分別種種法門。皆為弘持世尊教法。何謂正法(一問)。當住幾時(二問)。頌曰。 tòng thử Đại văn đệ nhị 。minh chánh pháp trụ thế 。nhược/nhã tam phân minh nghĩa 。dĩ hạ thị lưu thông phần 。luận vân 。tiền lai phân biệt chủng chủng Pháp môn 。giai vi hoằng trì thế tôn giáo Pháp 。hà vị chánh pháp (nhất vấn )。đương trụ/trú kỷ thời (nhị vấn )。tụng viết 。 佛正法有二 Phật chánh pháp hữu nhị 謂教證為體 vị giáo chứng vi thể 有持說行者 hữu trì thuyết hành giả 此便住世間 thử tiện trụ/trú thế gian 釋曰。上兩句答初問。下兩句答第二問。正法有二。一教。二證。教謂契經。調伏對法。證謂三乘菩提分法。有能受持及正說者。教法住世。有能依教正修行者。佛正證法。便住世間。道藉人弘。法依人住。人在法在。人亡法亡。故世親云。故隨三人住世時量。應知世法。住爾所時。聖教總言。唯住千載。有釋證法。唯住千年。教法住時。復過於此。 thích viết 。thượng lượng (lưỡng) cú đáp sơ vấn 。hạ lượng (lưỡng) cú đáp đệ nhị vấn 。chánh pháp hữu nhị 。nhất giáo 。nhị chứng 。giáo vị khế Kinh 。điều phục đối pháp 。chứng vị tam thừa Bồ-đề phần Pháp 。hữu năng thọ trì cập chánh thuyết giả 。giáo pháp trụ thế 。hữu năng y giáo chánh tu hành giả 。Phật chánh chứng Pháp 。tiện trụ/trú thế gian 。đạo tạ nhân hoằng 。Pháp y nhân trụ/trú 。nhân tại Pháp tại 。nhân vong Pháp vong 。cố Thế thân vân 。cố tùy tam nhân trụ/trú thế thời lượng 。ứng tri thế Pháp 。trụ/trú nhĩ sở thời 。Thánh giáo tổng ngôn 。duy trụ thiên tái 。hữu thích chứng Pháp 。duy trụ thiên niên 。giáo pháp trụ thời 。phục quá/qua ư thử 。 從此第三。明論宗旨。於中分二。一正明宗旨。二傷歎勸學。且正明宗旨者。論云。此論依攝阿毘達磨。為依何理釋對法耶。頌曰。 tòng thử đệ tam 。minh luận tông chỉ 。ư trung phần nhị 。nhất chánh minh tông chỉ 。nhị thương thán khuyến học 。thả chánh minh tông chỉ giả 。luận vân 。thử luận y nhiếp A-tỳ Đạt-ma 。vi y hà lý thích đối pháp da 。tụng viết 。 迦濕彌羅議理成 Ca thấp di la nghị lý thành 我多依彼釋對法 ngã đa y bỉ thích đối pháp 少有貶量為我失 thiểu hữu biếm lượng vi ngã thất 判法正理在牟尼 phán Pháp chánh lý tại Mâu Ni 釋曰。迦濕彌羅。毘婆沙師議。阿毘達磨理。善成立。我多依彼。釋對法藏。少有貶量。為我過失。判法正理。唯在世尊及諸如來。大聖弟子。 thích viết 。Ca thấp di la 。Tỳ bà sa sư nghị 。A-tỳ Đạt-ma lý 。thiện thành lập 。ngã đa y bỉ 。thích đối pháp tạng 。thiểu hữu biếm lượng 。vi ngã quá thất 。phán Pháp chánh lý 。duy tại Thế Tôn cập chư Như Lai 。Đại thánh đệ tử 。 從此第二。傷歎勸學。就中分二。一傷歎人。二勸學法。就傷歎人中分二。一正傷歎人。二重釋傷歎。就正歎人中分二。一傷歎有德。二傷歎起失。且傷歎人有德者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。thương thán khuyến học 。tựu trung phần nhị 。nhất thương thán nhân 。nhị khuyến học Pháp 。tựu thương thán nhân trung phần nhị 。nhất chánh thương thán nhân 。nhị trọng thích thương thán 。tựu chánh thán nhân trung phần nhị 。nhất thương thán hữu đức 。nhị thương thán khởi thất 。thả thương thán nhân hữu đức giả 。tụng viết 。 大師世眼久已閉 Đại sư thế nhãn cữu dĩ bế 堪為證者多散滅 kham vi chứng giả đa tán diệt 釋曰。三界大師。為世眼目。涅槃日久。名為已閉。舍利子等。名堪證者。隨佛滅度。名多散滅。 thích viết 。tam giới Đại sư 。vi thế nhãn mục 。Niết-Bàn nhật cửu 。danh vi dĩ bế 。Xá-lợi-tử đẳng 。danh kham chứng giả 。tùy Phật diệt độ 。danh đa tán diệt 。 從此第二。傷歎起失者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。thương thán khởi thất giả 。tụng viết 。 不見真理無制人 bất kiến chân lý vô chế nhân 由鄙尋思亂聖教 do bỉ tầm tư loạn Thánh giáo 釋曰。既失大師。又無法奘。凡厥異生。便無慧眼。不見真理。無法自制。起惡尋思。亂惑聖教。其過大矣。 thích viết 。ký thất Đại sư 。hựu vô Pháp trang 。phàm quyết dị sanh 。tiện vô tuệ nhãn 。bất kiến chân lý 。vô Pháp tự chế 。khởi ác tầm tư 。loạn hoặc Thánh giáo 。kỳ quá/qua Đại hĩ 。 從此第二。重釋傷歎分二。一重釋有德。二重釋起失。且重釋有德者。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。trọng thích thương thán phần nhị 。nhất trọng thích hữu đức 。nhị trọng thích khởi thất 。thả trọng thích hữu đức giả 。tụng viết 。 自覺已歸勝寂靜 tự giác dĩ quy thắng tịch tĩnh 持彼教者多隨滅 trì bỉ giáo giả đa tùy diệt 釋曰。佛名自覺。無師悟故。涅槃日久。名已歸靜。舍利子等持彼教者今亦隨滅。 thích viết 。Phật danh tự giác 。vô sư ngộ cố 。Niết-Bàn nhật cửu 。danh dĩ quy tĩnh 。Xá-lợi-tử đẳng trì bỉ giáo giả kim diệc tùy diệt 。 從此第二。重釋起失頌曰。 tòng thử đệ nhị 。trọng thích khởi thất tụng viết 。 世無依怙喪眾德 thế vô y hỗ tang chúng đức 無鉤制惑隨意轉 vô câu chế hoặc tùy ý chuyển 釋曰。世無依怙。由喪如來及大弟子眾德者故。由此眾生無正法鉤制諸惑象。隨意起執。 thích viết 。thế vô y hỗ 。do tang Như Lai cập Đại đệ-tử chúng đức giả cố 。do thử chúng sanh vô chánh pháp câu chế chư hoặc tượng 。tùy ý khởi chấp 。 從此第二。勸學法。頌曰。 tòng thử đệ nhị 。khuyến học Pháp 。tụng viết 。 既知如來正法壽 ký tri Như Lai chánh pháp thọ 漸次淪亡如至喉 tiệm thứ luân vong như chí hầu 是諸煩惱力增時 thị chư phiền não lực tăng thời 應求解脫勿放逸 ưng cầu giải thoát vật phóng dật 釋曰。佛滅度後。九百年中。世親製諸論。正法壽命。漸次淪亡。如人欲終氣臨至喉。須臾便死。於此時中。煩惱增長。諸有智人。應求解脫。勿令放逸起煩惱也。 thích viết 。Phật diệt độ hậu 。cửu bách niên trung 。Thế thân chế chư luận 。chánh pháp thọ mạng 。tiệm thứ luân vong 。như nhân dục chung khí lâm chí hầu 。tu du tiện tử 。ư thử thời trung 。phiền não tăng trưởng 。chư hữu trí nhân 。ưng cầu giải thoát 。vật lệnh phóng dật khởi phiền não dã 。 破我品 phá ngã phẩm 夫雲披月現。執亡空明。若不摧邪。將何顯正。此品來意良有以焉。有滯相之賓迷方之子。法無主宰。橫生我執。身見一起。諸惑隨生。溺三有河。背八正路。其為過也。不亦悲哉。論主將愛一子。情慇止心。傷而愍之。故制斯論。執我不同。總有三種。一犢子部。二數論宗。三勝論宗。破此三計。廣如長論 今唯釋頌。不可具陳。略舉綱宗。以為發起。犢子部者。十八部中之一部也。佛在世時。有一外道。厥名犢子。今此部執同斯外道。故以標名。此品破中。先破犢子。次破數論。後破勝論。良為此部是佛弟子見同外道。殊所不應。故先破之。今欲破彼。先料其計 論云。然犢子部執有補特伽羅。其體與五蘊不一不異。解云。彼計真我名補特伽羅。此云數取趣。蘊剎那滅。於轉無能。但由於我能捨此蘊。能續餘蘊數取諸趣。故執實我體名補特伽羅。計我與蘊不一不異。非斷非常。若言蘊一。蘊滅我滅。便成斷見。若言蘊異。蘊滅我在。是則常見計。皆墮其邊。故知此我與五蘊法不一不異非斷非常。論主破云。汝所執我為實為假。若言是實。應與蘊異。有別性故。如色等實與受等異。又有實體。必應有因。如五蘊實從因生故。若計因生。是則無常。便違汝宗我非無常。若有實體。不從因生。應是無因。同外道見。又汝計我非無為也。若非因生。又非無為。汝所執我應成無用。若我是假。便同我說。無實我故 又彼部法有五法藏。三世為三。無為為四。我為第五不可說藏。我在生死。不可說與三世為一為異。若入涅槃。不可說與無為亦為一為異。故立此我為不可說藏 破云。我與前四法藏。若不可說為異故。即不應說為第五法藏。我與前四。若不可說為一故。即不可說為非第五。非第五者。即是前四法藏。既第五非第五俱不可說。但應建立前四法藏。上來理破 已下教證。論云。薄伽梵告梵志言。我說一切有。唯是十二處攝。若數取趣。非是處攝。無體理成。若是處攝。則不應言是不可說。又汝部誦契經亦言。諸所有眼。諸所有色。廣說乃至。苾芻當知。如來齊此。施設一切。建立一切。有實體法。此中無有補特伽羅。如何可說彼有實體。頻婆沙羅契經亦說。此中無有我我所性。唯有一切眾苦法體。將正已生。乃至廣說。據上理教。都無我性。如何犢子橫計執我耶。 phu vân phi nguyệt hiện 。chấp vong không minh 。nhược/nhã bất tồi tà 。tướng hà hiển chánh 。thử phẩm lai ý lương hữu dĩ yên 。hữu trệ tướng chi tân mê phương chi tử 。Pháp vô chủ tể 。hoạnh sanh ngã chấp 。thân kiến nhất khởi 。chư hoặc tùy sanh 。nịch tam hữu hà 。bối bát chánh lộ 。kỳ vi quá/qua dã 。bất diệc bi tai 。luận chủ tướng ái nhất tử 。Tình ân chỉ tâm 。thương nhi mẫn chi 。cố chế tư luận 。chấp ngã bất đồng 。tổng hữu tam chủng 。nhất độc tử bộ 。nhị sổ luận tông 。tam thắng luận tông 。phá thử tam kế 。quảng như trường/trưởng luận  kim duy thích tụng 。bất khả cụ trần 。lược cử cương tông 。dĩ vi phát khởi 。độc tử bộ giả 。thập bát bộ trung chi nhất bộ dã 。Phật tại thế thời 。hữu nhất ngoại đạo 。quyết danh độc tử 。kim thử bộ chấp đồng tư ngoại đạo 。cố dĩ tiêu danh 。thử phẩm phá trung 。tiên phá độc tử 。thứ phá sổ luận 。hậu phá thắng luận 。lương vi thử bộ thị Phật đệ tử kiến đồng ngoại đạo 。thù sở bất ưng 。cố tiên phá chi 。kim dục phá bỉ 。tiên liêu kỳ kế  luận vân 。nhiên độc tử bộ chấp hữu Bổ-đặc-già-la 。kỳ thể dữ ngũ uẩn bất nhất bất dị 。giải vân 。bỉ kế chân ngã danh Bổ-đặc-già-la 。thử vân số thủ thú 。uẩn sát-na diệt 。ư chuyển vô năng 。đãn do ư ngã năng xả thử uẩn 。năng tục dư uẩn số thủ chư thú 。cố chấp thật ngã thể danh Bổ-đặc-già-la 。kế ngã dữ uẩn bất nhất bất dị 。phi đoạn phi thường 。nhược/nhã ngôn uẩn nhất 。uẩn diệt ngã diệt 。tiện thành đoạn kiến 。nhược/nhã ngôn uẩn dị 。uẩn diệt ngã tại 。thị tắc thường kiến kế 。giai đọa kỳ biên 。cố tri thử ngã dữ ngũ uẩn Pháp bất nhất bất dị phi đoạn phi thường 。luận chủ phá vân 。nhữ sở chấp ngã vi thật vi giả 。nhược/nhã ngôn thị thật 。ưng dữ uẩn dị 。hữu biệt tánh cố 。như sắc đẳng thật dữ thọ/thụ đẳng dị 。hựu hữu thật thể 。tất ưng hữu nhân 。như ngũ uẩn thật tùng nhân sanh cố 。nhược/nhã kế nhân sanh 。thị tắc vô thường 。tiện vi nhữ tông ngã phi vô thường 。nhược hữu thật thể 。bất tùng nhân sanh 。ưng thị vô nhân 。đồng ngoại đạo kiến 。hựu nhữ kế ngã phi vô vi dã 。nhược/nhã phi nhân sanh 。hựu phi vô vi 。nhữ sở chấp ngã ưng thành vô dụng 。nhược/nhã ngã thị giả 。tiện đồng ngã thuyết 。vô thật ngã cố  hựu bỉ bộ pháp hữu ngũ Pháp tạng 。tam thế vi tam 。vô vi vi tứ 。ngã vi đệ ngũ bất khả thuyết tạng 。ngã tại sanh tử 。bất khả thuyết dữ tam thế vi nhất vi dị 。nhược/nhã nhập Niết Bàn 。bất khả thuyết dữ vô vi diệc vi nhất vi dị 。cố lập thử ngã vi bất khả thuyết tạng  phá vân 。ngã dữ tiền tứ pháp tạng 。nhược/nhã bất khả thuyết vi dị cố 。tức bất ưng thuyết vi đệ ngũ Pháp tạng 。ngã dữ tiền tứ 。nhược/nhã bất khả thuyết vi nhất cố 。tức bất khả thuyết vi phi đệ ngũ 。phi đệ ngũ giả 。tức thị tiền tứ pháp tạng 。ký đệ ngũ phi đệ ngũ câu bất khả thuyết 。đãn ưng kiến lập tiền tứ pháp tạng 。thượng lai lý phá  dĩ hạ giáo chứng 。luận vân 。Bạc Già Phạm cáo Phạm-chí ngôn 。ngã thuyết nhất thiết hữu 。duy thị thập nhị xử nhiếp 。nhược/nhã số thủ thú 。phi thị xứ nhiếp 。vô thể lý thành 。nhược/nhã thị xứ nhiếp 。tức bất ưng ngôn thị bất khả thuyết 。hựu nhữ bộ tụng khế Kinh diệc ngôn 。chư sở hữu nhãn 。chư sở hữu sắc 。quảng thuyết nãi chí 。Bí-sô đương tri 。Như Lai tề thử 。thí thiết nhất thiết 。kiến lập nhất thiết 。hữu thật thể pháp 。thử trung vô hữu Bổ-đặc-già-la 。như hà khả thuyết bỉ hữu thật thể 。Tần-ba-sa-la khế Kinh diệc thuyết 。thử trung vô hữu ngã ngã sở tánh 。duy hữu nhất thiết chúng khổ pháp thể 。tướng chánh dĩ sanh 。nãi chí quảng thuyết 。cứ thượng lý giáo 。đô vô ngã tánh 。như hà độc tử hoành kế chấp ngã da 。 從此論主引頌證破。於中有二。一正破。二流通。初有十七行頌。是正破。後有三行。是流通。初正破中。束成六分。一正顯真空分。第二明佛遍知分。第三置答益物分。第四因相不測分。第五果生先後分。第六業報難知分。就正顯真空分中。初是羅漢尼說。次是世尊說。今則是初。論云。有阿羅漢尼。名世羅(此云小山)為魔王說。 tòng thử luận chủ dẫn tụng chứng phá 。ư trung hữu nhị 。nhất chánh phá 。nhị lưu thông 。sơ hữu thập thất hạnh/hành/hàng tụng 。thị chánh phá 。hậu hữu tam hành 。thị lưu thông 。sơ chánh phá trung 。thúc thành lục phần 。nhất chánh hiển chân không phần 。đệ nhị minh Phật biến tri phần 。đệ tam trí đáp ích vật phần 。đệ tứ nhân tướng bất trắc phần 。đệ ngũ quả sanh tiên hậu phần 。đệ lục nghiệp báo nạn/nan tri phần 。tựu chánh hiển chân không phần trung 。sơ thị La-hán ni thuyết 。thứ thị Thế Tôn thuyết 。kim tức thị sơ 。luận vân 。hữu A-la-hán ni 。danh thế la (thử vân tiểu sơn )vi Ma Vương thuyết 。 汝墮惡見趣 nhữ đọa ác kiến thú 於空行聚中 ư không hạnh/hành/hàng tụ trung 妄執有有情 vọng chấp hữu hữu tình 智者達非有 trí giả đạt phi hữu 如即攬眾分 như tức lãm chúng phần 假相立為車 giả tướng lập vi xa 世俗立有情 thế tục lập hữu tình 應知攬諸蘊 ứng tri lãm chư uẩn 釋曰。汝墮惡見趣者。摽魔過也。汝此魔王墮惡見趣。身見名惡。一障聖道。二為癡覆。三為惑因。稱之為惡。趣向生死。為流轉因。因之為趣。惡見即趣。名惡見趣 於空行聚中妄執有有情者。正釋惡見也。五蘊和合。名為行聚。都無作者。稱之為空。執實有情。為惡見也 智者達非有者。顯真空也。有情是假。聖達非有。既除我執。故顯真空 如即攬眾分至攬諸蘊者。舉喻釋成。初則喻顯。後則法合。攬輪輞等以成其車。車則是假。攬五蘊法以成有情。情何得實。 thích viết 。nhữ đọa ác kiến thú giả 。phiếu ma quá/qua dã 。nhữ thử Ma Vương đọa ác kiến thú 。thân kiến danh ác 。nhất chướng Thánh đạo 。nhị vi si phước 。tam vi hoặc nhân 。xưng chi vi ác 。thú hướng sanh tử 。vi lưu chuyển nhân 。nhân chi vi thú 。ác kiến tức thú 。danh ác kiến thú  ư không hạnh/hành/hàng tụ trung vọng chấp hữu hữu tình giả 。chánh thích ác kiến dã 。ngũ uẩn hòa hợp 。danh vi hạnh/hành/hàng tụ 。đô vô tác giả 。xưng chi vi không 。chấp thật hữu Tình 。vi ác kiến dã  trí giả đạt phi hữu giả 。hiển chân không dã 。hữu tình thị giả 。Thánh đạt phi hữu 。ký trừ ngã chấp 。cố hiển chân không  như tức lãm chúng phần chí lãm chư uẩn giả 。cử dụ thích thành 。sơ tức dụ hiển 。hậu tức Pháp hợp 。lãm luân võng đẳng dĩ thành kỳ xa 。xa tức thị giả 。lãm ngũ uẩn Pháp dĩ thành hữu tình 。Tình hà đắc thật 。 其次世尊。於雜阿笈摩中。為婆羅門婆抱梨說(婆抱梨此云棗。父母怜子。目此棗名也)。 kỳ thứ Thế Tôn 。ư tạp a cấp ma trung 。vi à-la-môn Bà bão lê thuyết (Bà bão lê thử vân tảo 。phụ mẫu 怜tử 。mục thử tảo danh dã )。 婆抱梨諦聽 Bà bão lê đế thính 能解諸結法 năng giải chư kết/kiết Pháp 謂依心故染 vị y tâm cố nhiễm 亦依心故淨 diệc y tâm cố tịnh 我實無我性 ngã thật vô ngã tánh 顛倒故執有 điên đảo cố chấp hữu 無有情無我 vô hữu Tình vô ngã 唯有有因法 duy hữu hữu nhân Pháp 謂十二有支 vị thập nhị hữu chi 所攝蘊處界 sở nhiếp uẩn xứ giới 審思此一切 thẩm tư thử nhất thiết 無補特伽羅 vô Bổ-đặc-già-la 既觀內是空 ký quán nội thị không 觀外空亦爾 quán ngoại không diệc nhĩ 能修空觀者 năng tu không quán giả 亦都不可得 diệc đô bất khả đắc 釋曰。婆抱梨諦聽能解諸結法者。勸聽法也。結謂結縛。解結妙法汝能聽之 謂依心故染亦依心故淨者。標所說法也。心染即染。心淨便淨。汝依淨心結能解矣 我實無我性顛倒故執有者。釋前依心染也。都無實我。橫計作者。倒想起其心成染焉 無有情無我唯有有因法者。標依心淨也。果由因起。名有因法。但由因力。果遂得生。果由因生。實無作者。故無我見也。因果和合。假名為人。故無有情也。達有因法。情我見滅。心便淨矣 謂十二有支至亦都不可得者。釋前有因法也。十二有支。蘊處界三。此一切法唯有因果。無數取趣。但有情身無數取趣。即是內空。外非情法。亦復法空。修此空觀 亦不可得。詳此經頌。是佛世尊於小乘經密談大乘。真空之理於是盡矣。犢子部難。若無實我。是則世尊非一切智。要因真我。非剎那滅。方頓遍知。以心心所剎那剎那異生滅故。故心心所非頓遍知。論主答云。但約相續有堪能故。知一切法名一切智。非由一念能頓遍知。 thích viết 。Bà bão lê đế thính năng giải chư kết/kiết Pháp giả 。khuyến thính pháp dã 。kết/kiết vị kết phược 。giải kết/kiết diệu pháp nhữ năng thính chi  vị y tâm cố nhiễm diệc y tâm cố tịnh giả 。tiêu sở thuyết pháp dã 。tâm nhiễm tức nhiễm 。tâm tịnh tiện tịnh 。nhữ y tịnh tâm kết/kiết năng giải hĩ  ngã thật vô ngã tánh điên đảo cố chấp hữu giả 。thích tiền y tâm nhiễm dã 。đô vô thật ngã 。hoành kế tác giả 。đảo tưởng khởi kỳ tâm thành nhiễm yên  vô hữu Tình vô ngã duy hữu hữu nhân Pháp giả 。tiêu y tâm tịnh dã 。quả do nhân khởi 。danh hữu nhân Pháp 。đãn do nhân lực 。quả toại đắc sanh 。quả do nhân sanh 。thật vô tác giả 。cố vô ngã kiến dã 。nhân quả hòa hợp 。giả danh vi nhân 。cố vô hữu Tình dã 。đạt hữu nhân Pháp 。Tình ngã kiến diệt 。tâm tiện tịnh hĩ  vị thập nhị hữu chi chí diệc đô bất khả đắc giả 。thích tiền hữu nhân Pháp dã 。thập nhị hữu chi 。uẩn xứ giới tam 。thử nhất thiết pháp duy hữu nhân quả 。vô số thủ thú 。đãn hữu tình thân vô số thủ thú 。tức thị nội không 。ngoại phi tình Pháp 。diệc phục pháp không 。tu thử không quán  diệc bất khả đắc 。tường thử Kinh tụng 。thị Phật Thế tôn ư Tiểu thừa Kinh mật đàm Đại-Thừa 。chân không chi lý ư thị tận hĩ 。độc tử bộ nạn/nan 。nhược/nhã vô thật ngã 。thị tắc Thế Tôn phi nhất thiết trí 。yếu nhân chân ngã 。phi sát-na diệt 。phương đốn biến tri 。dĩ tâm tâm sở sát-na sát-na dị sanh diệt cố 。cố tâm tâm sở phi đốn biến tri 。luận chủ đáp vân 。đãn ước tướng tục hữu kham năng cố 。tri nhất thiết pháp danh nhất thiết trí 。phi do nhất niệm năng đốn biến tri 。 從此已下舉頌以答。即是第二明佛遍知分。於中有二。一舉頌正明。第二引頌證成。今則是初。頌曰。 tòng thử dĩ hạ cử tụng dĩ đáp 。tức thị đệ nhị minh Phật biến tri phần 。ư trung hữu nhị 。nhất cử tụng chánh minh 。đệ nhị dẫn tụng chứng thành 。kim tức thị sơ 。tụng viết 。 由相續有能 do tướng tục hữu năng 如火食一切 như hỏa thực nhất thiết 如是一切智 như thị nhất thiết trí 非由頓遍知 phi do đốn biến tri 釋曰。火食一切。豈一念火能燒一切。但約相續說燒一切。佛智亦爾。但據相續名一切智。 thích viết 。hỏa thực nhất thiết 。khởi nhất niệm hỏa năng thiêu nhất thiết 。đãn ước tướng tục thuyết thiêu nhất thiết 。Phật trí diệc nhĩ 。đãn cứ tướng tục danh nhất thiết trí 。 從此第二引證。犢子部問。如何得知。約相續說。知一切法非我遍知。論主答云。說佛世尊有三世故。犢子部問。於何處說。 tòng thử đệ nhị dẫn chứng 。độc tử bộ vấn 。như hà đắc tri 。ước tướng tục thuyết 。tri nhất thiết pháp phi ngã biến tri 。luận chủ đáp vân 。thuyết Phật Thế tôn hữu tam thế cố 。độc tử bộ vấn 。ư hà xứ/xử thuyết 。 從此論主引頌成證。如有頌曰。 tòng thử luận chủ dẫn tụng thành chứng 。như hữu tụng viết 。 若過去諸佛 nhược/nhã quá khứ chư Phật 若未來諸佛 nhược/nhã vị lai chư Phật 及現在諸佛 cập hiện tại chư Phật 皆滅眾生憂 giai diệt chúng sanh ưu 釋曰。此頌既說有三世佛。故約佛智。於相續位。知一切法不由於我能頓遍知。以佛世尊三世攝故。彼此計我體是佛世尊。復說我體非三世攝。此頌既說佛在三世。故汝計我非是世尊。我既非佛。明知遍知不由於我名頓遍知。理亦應爾。 thích viết 。thử tụng ký thuyết hữu tam thế Phật 。cố ước Phật trí 。ư tướng tục vị 。tri nhất thiết pháp bất do ư ngã năng đốn biến tri 。dĩ Phật Thế tôn tam thế nhiếp cố 。bỉ thử kế ngã thể thị Phật Thế tôn 。phục thuyết ngã thể phi tam thế nhiếp 。thử tụng ký thuyết Phật tại tam thế 。cố nhữ kế ngã phi thị Thế Tôn 。ngã ký phi Phật 。minh tri biến tri bất do ư ngã danh đốn biến tri 。lý diệc ưng nhĩ 。 俱舍論頌疏論本第二十九 câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ nhị thập cửu 俱舍論頌疏論本卷第三十 câu xá luận tụng sớ luận bổn quyển đệ tam thập 從此第三置答益物分。先難後答。犢子部難。若補特伽羅即諸蘊者。世尊何不說命者即身。論主答云。觀能問者阿世耶故(阿世耶此云意樂)謂由問者執一實我。名為命者。依此問佛。命者與身為一為異。故佛答。以我無體。一異不成。如不可答龜毛硬軟。本無龜毛。答何硬軟。命者本無。答何一異。觀問者意故佛不答。古昔諸師已解此結。昔有大德。名曰龍軍。三明六通具八解脫。于時一畢隣陀王至大德所。作如是說。我今來意欲請所疑。然諸沙門性好多語。尊能直答。我當請問。大德受請。王即問言。命者與身為一為異。大德答言。此不應記。王言。豈不先有要耶。今何異言。不答前問。大德責曰。我欲問疑。然諸國王性好多語。王能直答。我當發問。王便受教。大德問言。大王宮中諸菴羅樹所生果味。為醋為甘。王言。宮中本無此樹。大德復責。先無要耶。今何異言。不答所問。王言。宮中此樹既無。容可答言果味甘醋。大德誨曰。命者亦無。如何可言與身一異。又犢子問。佛何不說命者都無。答亦觀問者阿世耶故。問者謂蘊因果相續。名為命者。依此發問。世尊答命者都無。彼墮邪見。謂無因果。故佛不說。又問。佛何不說假名命者。答觀彼問者。未能得了緣起理故。非受真空正法器故。故不為說假有命者。理必應爾。如世尊告阿難陀言。有性筏蹉(此云犢子)出家外道。來至我所。作是問言。我於世間為有我非有我。佛不為記。所以者何。若記為有。違法真理。實無我故。若記為無。增彼愚惑。彼便謂我先有今無。對有我愚。此無我愚為過更甚。若執有我。則墮常邊。若執無我。便墮斷邊。執我是常。為我修福。執我斷滅。便謂身無。更何修福。此二輕重如經說言。寧起我見。如須彌山。不起斷見。如芥子許。上來依論略此問答。 tòng thử đệ tam trí đáp ích vật phần 。tiên nạn/nan hậu đáp 。độc tử bộ nạn/nan 。nhược/nhã Bổ-đặc-già-la tức chư uẩn giả 。Thế Tôn hà bất thuyết mạng giả tức thân 。luận chủ đáp vân 。quán năng vấn giả A-thế-da cố (A-thế-da thử vân ý lạc )vị do vấn giả chấp nhất thật ngã 。danh vi mạng giả 。y thử vấn Phật 。mạng giả dữ thân vi nhất vi dị 。cố Phật đáp 。dĩ ngã vô thể 。nhất dị bất thành 。như bất khả đáp quy mao ngạnh nhuyễn 。bản vô quy mao 。đáp hà ngạnh nhuyễn 。mạng giả bản vô 。đáp hà nhất dị 。quán vấn giả ý cố Phật bất đáp 。cổ tích chư sư dĩ giải thử kết/kiết 。tích hữu Đại Đức 。danh viết long quân 。tam minh lục thông cụ bát giải thoát 。vu thời nhất tất lân đà Vương chí Đại Đức sở 。tác như thị thuyết 。ngã kim lai ý dục thỉnh sở nghi 。nhiên chư Sa Môn tánh hảo đa ngữ 。tôn năng trực đáp 。ngã đương thỉnh vấn 。Đại Đức thọ/thụ thỉnh 。Vương tức vấn ngôn 。mạng giả dữ thân vi nhất vi dị 。Đại Đức đáp ngôn 。thử bất ưng kí 。Vương ngôn 。khởi bất tiên hữu yếu da 。kim hà dị ngôn 。bất đáp tiền vấn 。Đại Đức trách viết 。ngã dục vấn nghi 。nhiên chư Quốc Vương tánh hảo đa ngữ 。Vương năng trực đáp 。ngã đương phát vấn 。Vương tiện thọ giáo 。Đại Đức vấn ngôn 。Đại vương cung trung chư am la thụ/thọ sở sanh quả vị 。vi thố vi cam 。Vương ngôn 。cung trung bản vô thử thụ/thọ 。Đại Đức phục trách 。tiên vô yếu da 。kim hà dị ngôn 。bất đáp sở vấn 。Vương ngôn 。cung trung thử thụ/thọ ký vô 。dung khả đáp ngôn quả vị cam thố 。Đại Đức hối viết 。mạng giả diệc vô 。như hà khả ngôn dữ thân nhất dị 。hựu độc tử vấn 。Phật hà bất thuyết mạng giả đô vô 。đáp diệc quán vấn giả A-thế-da cố 。vấn giả vị uẩn nhân quả tướng tục 。danh vi mạng giả 。y thử phát vấn 。Thế Tôn đáp mạng giả đô vô 。bỉ đọa tà kiến 。vị vô nhân quả 。cố Phật bất thuyết 。hựu vấn 。Phật hà bất thuyết giả danh mạng giả 。đáp quán bỉ vấn giả 。vị năng đắc liễu duyên khởi lý cố 。phi thọ/thụ chân không chánh Pháp khí cố 。cố bất vi thuyết giả hữu mạng giả 。lý tất ưng nhĩ 。như Thế Tôn cáo A-nan-đà ngôn 。hữu tánh phiệt tha (thử vân độc tử )xuất gia ngoại đạo 。lai chí ngã sở 。tác thị vấn ngôn 。ngã ư thế gian vi hữu ngã phi hữu ngã 。Phật bất vi kí 。sở dĩ giả hà 。nhược/nhã kí vi hữu 。vi Pháp chân lý 。thật vô ngã cố 。nhược/nhã kí vi vô 。tăng bỉ ngu hoặc 。bỉ tiện vị ngã tiên hữu kim vô 。đối hữu ngã ngu 。thử vô ngã ngu vi quá/qua cánh thậm 。nhược/nhã chấp hữu ngã 。tức đọa thường biên 。nhược/nhã chấp vô ngã 。tiện đọa đoạn biên 。chấp ngã thị thường 。vi ngã tu phước 。chấp ngã đoạn điệt 。tiện vị thân vô 。cánh hà tu phước 。thử nhị khinh trọng như Kinh thuyết ngôn 。ninh khởi ngã kiến 。Như-Tu-Di-Sơn 。bất khởi đoạn kiến 。như giới tử hứa 。thượng lai y luận lược thử vấn đáp 。 從此舉頌正明置答益物分。於中有二。一經部師中鳩摩邏多頌。第二論主頌 今則是初。頌曰。 tòng thử cử tụng chánh minh trí đáp ích vật phần 。ư trung hữu nhị 。nhất Kinh bộ sư trung Cưu ma lá đa tụng 。đệ nhị luận chủ tụng  kim tức thị sơ 。tụng viết 。 觀為見所傷 quán vi kiến sở thương 及壞諸善業 cập hoại chư thiện nghiệp 故佛說正法 cố Phật thuyết Chánh Pháp 如牝虎銜子 như tẫn hổ hàm tử 執真我為有 chấp chân ngã vi hữu 則為見牙傷 tức vi kiến nha thương 撥俗我為無 bát tục ngã vi vô 便壞善業果 tiện hoại thiện nghiệp quả 釋曰。觀為見所傷者。標不說有我也 及壞諸善業者。標不說我無也 故佛說正法如牝虎銜子者。舉喻釋成也。如虎銜子。太急則傷。太緩則墮 執真我為有則為見牙傷者。釋初句也。執我之見猶如其牙。必傷於人。合前太急喻也 撥俗我為無便壞善業子者。釋第二句也。因果相續世為假我。撥此為無。便壞善業。如子生勝果故。合前大緩喻也。 thích viết 。quán vi kiến sở thương giả 。tiêu bất thuyết hữu ngã dã  cập hoại chư thiện nghiệp giả 。tiêu bất thuyết ngã vô dã  cố Phật thuyết Chánh Pháp như tẫn hổ hàm tử giả 。cử dụ thích thành dã 。như hổ hàm tử 。thái cấp tức thương 。thái hoãn tức đọa  chấp chân ngã vi hữu tức vi kiến nha thương giả 。thích sơ cú dã 。chấp ngã chi kiến do như kỳ nha 。tất thương ư nhân 。hợp tiền thái cấp dụ dã  bát tục ngã vi vô tiện hoại thiện nghiệp tử giả 。thích đệ nhị cú dã 。nhân quả tướng tục thế vi giả ngã 。bát thử vi vô 。tiện hoại thiện nghiệp 。như tử sanh thắng quả cố 。hợp tiền Đại hoãn dụ dã 。 從此第二復說頌言。 tòng thử đệ nhị phục thuyết tụng ngôn 。 由實命者無 do thật mạng giả vô 佛不言一異 Phật bất ngôn nhất dị 恐撥無假我 khủng bát vô giả ngã 亦不說都無 diệc bất thuyết đô vô 謂蘊相續中 vị uẩn tướng tục trung 有業果命者 hữu nghiệp quả mạng giả 若說無命者 nhược/nhã thuyết vô mạng giả 彼撥此為無 bỉ bát thử vi vô 不說諸蘊中 bất thuyết chư uẩn trung 有假名命者 hữu giả danh mạng giả 由觀發問者 do quán phát vấn giả 無力解真空 vô lực giải chân không 如是觀筏蹉 như thị quán phiệt tha 意樂差別故 ý lạc sái biệt cố 彼問有無我 bỉ vấn hữu vô ngã 佛不答有無 Phật bất đáp hữu vô 釋曰。由實命者無佛不言一異者。釋置記所以也 恐撥無假我亦不說都無者。摽不說無實命者所以也 謂蘊相續中至彼撥此為無者。釋前標也。謂蘊相續由業引果。於此業果。假立命者。若聞佛說無實命者。聞者不解。便撥假命。亦以為無。便墮斷見。故佛不說 不說諸蘊中至無力解真空者明不說假命所以也。假名命者真空之理。發問者愚。非受法器。故佛不說 如是觀筏蹉至佛不答有無者。結成置記也。筏蹉意樂。我有是常。我無謂斷。佛觀此意。故不為答。說有違理。說無斷善。置記之答於斯盡焉。 thích viết 。do thật mạng giả vô Phật bất ngôn nhất dị giả 。thích trí kí sở dĩ dã  khủng bát vô giả ngã diệc bất thuyết đô vô giả 。phiếu bất thuyết vô thật mạng giả sở dĩ dã  vị uẩn tướng tục trung chí bỉ bát thử vi vô giả 。thích tiền tiêu dã 。vị uẩn tướng tục do nghiệp dẫn quả 。ư thử nghiệp quả 。giả lập mạng giả 。nhược/nhã văn Phật thuyết vô thật mạng giả 。văn giả bất giải 。tiện bát giả mạng 。diệc dĩ vi vô 。tiện đọa đoạn kiến 。cố Phật bất thuyết  bất thuyết chư uẩn trung chí vô lực giải chân không giả minh bất thuyết giả mạng sở dĩ dã 。giả danh mạng giả chân không chi lý 。phát vấn giả ngu 。phi thọ/thụ Pháp khí 。cố Phật bất thuyết  như thị quán phiệt tha chí Phật bất đáp hữu vô giả 。kết thành trí kí dã 。phiệt tha ý lạc 。ngã hữu thị thường 。ngã vô vị đoạn 。Phật quán thử ý 。cố bất vi đáp 。thuyết hữu vi lý 。thuyết vô đoạn thiện 。trí kí chi đáp ư tư tận yên 。 次破數論難言決定有我。事用必待事用者故。謂如識等能了等用。必待有我以為所依。識等方能有了等用。能了之者即是我也。如天授行必待天授。天授是我。行即事用。故知事用必待於我。論主釋通云。天授能行無別行者。即此天授運之動轉。從此至彼。相續生時。說為行。離天授外。無別有行。然此行時。前念為因。引發後果。因是行者。無別我也。如天授能行。識能了亦爾。如天授身能為識因。世間亦謂天授能了。然諸聖者為順世間。亦說天授是能了者。又解。或識於境相續生時。前識為因。引後識起。說前因識名能了者。亦無有失。世間於因說作者故。如說鐘鼓名為能鳴。聲是所鳴 非鐘鼓也。謂鐘鼓能生於聲。即說鐘鼓名為能鳴。亦是於因說作者故。故知識因名能了者。離識之外無別有我名能了者也。又解。或如燈能行。識能了亦爾。燈焰相續說名燈行。無別行也。即識於境相續生時。說名能了。離之無能了者也。數論又難。若後識生。從識非我。何緣後識不恒似前及三性心不定生耶。若有實我。此即無妨。謂我自在能令於識不恒相似及不定生。理無妨矣。論主通云。識由異相令後異前。謂諸有為自性法爾微細相續。由異相力後必異前。非由我也。若不爾者。應無出定。以入定時相續相似。既有出定。故知後念必異前也。又諸心生必有定次。更無雜亂。如二十心相生者也。亦有少分行相等心。方能相生。種性別故。如女心無間起莊嚴身心。或起染污心。或起夫心。或起子心此心起時必熏成種。後從此諸心相續轉變差別。還生女心。如是女心後能生起嚴污心等。異嚴污等即不能生。故知女心生嚴污等。若是男心即不能生嚴污心等。種性別故。女心無間雖皆容起嚴污等心。就嚴污等。若先數起。於數起中。若明了者就明了中。若近起者女心無間。便先引起。由如是心修力強故。數論又難。若有修力最強盛者。寧不恒時生於自果。論主答云。由此心有住異相故。故不恒時生於自果。此住異相。於別修心相續生中最隨順故。 thứ phá sổ luận nạn/nan ngôn quyết định hữu ngã 。sự dụng tất đãi sự dụng giả cố 。vị như thức đẳng năng liễu đẳng dụng 。tất đãi hữu ngã dĩ vi sở y 。thức đẳng phương năng hữu liễu đẳng dụng 。năng liễu chi giả tức thị ngã dã 。như thiên thụ hạnh/hành/hàng tất đãi thiên thụ 。thiên thụ thị ngã 。hạnh/hành/hàng tức sự dụng 。cố tri sự dụng tất đãi ư ngã 。luận chủ thích thông vân 。thiên thụ năng hạnh/hành/hàng vô biệt hành giả 。tức thử thiên thụ vận chi động chuyển 。tòng thử chí bỉ 。tướng tục sanh thời 。thuyết vi hạnh/hành/hàng 。ly thiên thụ ngoại 。vô biệt hữu hạnh/hành/hàng 。nhiên thử hạnh/hành/hàng thời 。tiền niệm vi nhân 。dẫn phát hậu quả 。nhân thị hành giả 。vô biệt ngã dã 。như thiên thụ năng hạnh/hành/hàng 。thức năng liễu diệc nhĩ 。như thiên thụ thân năng vi thức nhân 。thế gian diệc vị thiên thụ năng liễu 。nhiên chư thánh giả vi thuận thế gian 。diệc thuyết thiên thụ thị năng liễu giả 。hựu giải 。hoặc thức ư cảnh tướng tục sanh thời 。tiền thức vi nhân 。dẫn hậu thức khởi 。thuyết tiền nhân thức danh năng liễu giả 。diệc vô hữu thất 。thế gian ư nhân thuyết tác giả cố 。như thuyết chung cổ danh vi năng minh 。thanh thị sở minh  phi chung cổ dã 。vị chung cổ năng sanh ư thanh 。tức thuyết chung cổ danh vi năng minh 。diệc thị ư nhân thuyết tác giả cố 。cố tri thức nhân danh năng liễu giả 。ly thức chi ngoại vô biệt hữu ngã danh năng liễu giả dã 。hựu giải 。hoặc như đăng năng hạnh/hành/hàng 。thức năng liễu diệc nhĩ 。đăng diệm tướng tục thuyết danh đăng hạnh/hành/hàng 。vô biệt hạnh/hành/hàng dã 。tức thức ư cảnh tướng tục sanh thời 。thuyết danh năng liễu 。ly chi vô năng liễu giả dã 。sổ luận hựu nạn/nan 。nhược/nhã hậu thức sanh 。tùng thức phi ngã 。hà duyên hậu thức bất hằng tự tiền cập tam tánh tâm bất định sanh da 。nhược hữu thật ngã 。thử tức vô phương 。vị ngã tự tại năng lệnh ư thức bất hằng tương tự cập bất định sanh 。lý vô phương hĩ 。luận chủ thông vân 。thức do dị tướng lệnh hậu dị tiền 。vị chư hữu vi tự tánh Pháp nhĩ vi tế tướng tục 。do dị tướng lực hậu tất dị tiền 。phi do ngã dã 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。ưng vô xuất định 。dĩ nhập định thời tướng tục tương tự 。ký hữu xuất định 。cố tri hậu niệm tất dị tiền dã 。hựu chư tâm sanh tất hữu định thứ 。cánh vô tạp loạn 。như nhị thập tâm tướng sanh giả dã 。diệc hữu thiểu phần hành tướng đẳng tâm 。phương năng tướng sanh 。chủng tánh biệt cố 。như nữ tâm Vô gián khởi trang nghiêm thân tâm 。hoặc khởi nhiễm ô tâm 。hoặc khởi phu tâm 。hoặc khởi tử tâm thử tâm khởi thời tất huân thành chủng 。hậu tòng thử chư tâm tướng tục chuyển biến sái biệt 。hoàn sanh nữ tâm 。như thị nữ tâm hậu năng sanh khởi nghiêm ô tâm đẳng 。dị nghiêm ô đẳng tức bất năng sanh 。cố tri nữ tâm sanh nghiêm ô đẳng 。nhược/nhã thị nam tâm tức bất năng sanh nghiêm ô tâm đẳng 。chủng tánh biệt cố 。nữ tâm Vô gián tuy giai dung khởi nghiêm ô đẳng tâm 。tựu nghiêm ô đẳng 。nhược/nhã tiên số khởi 。ư số khởi trung 。nhược/nhã minh liễu giả tựu minh liễu trung 。nhược/nhã cận khởi giả nữ tâm Vô gián 。tiện tiên dẫn khởi 。do như thị tâm tu lực cường cố 。sổ luận hựu nạn/nan 。nhược hữu tu lực tối cường thịnh giả 。ninh bất hằng thời sanh ư tự quả 。luận chủ đáp vân 。do thử tâm hữu trụ/trú dị tướng cố 。cố bất hằng thời sanh ư tự quả 。thử trụ dị tướng 。ư biệt tu tâm tướng tục sanh trung tối tùy thuận cố 。 從此論主推讓世尊。即當第四因相不測分 論云。諸心品類次第相生因緣方隅。我已略說。委悉了達唯在世尊。一切法中智自在故。故有頌言。 tòng thử luận chủ thôi nhượng Thế Tôn 。tức đương đệ tứ nhân tướng bất trắc phần  luận vân 。chư tâm phẩm loại thứ đệ tướng sanh nhân duyên phương ngung 。ngã dĩ lược thuyết 。ủy tất liễu đạt duy tại Thế Tôn 。nhất thiết pháp trung trí tự tại cố 。cố hữu tụng ngôn 。 於一孔雀輪 ư nhất Khổng-tước luân 一切種因相 nhất thiết chủng nhân tướng 非餘智境界 phi dư trí cảnh giới 唯一切智知 duy nhất thiết trí tri 釋曰。孔雀輪有青黃等一切別。此一切種由何因感。如是因相非餘境界。唯佛能知。色差別因尚為難了。況心心所諸無色法因緣差別。豈易了知。 thích viết 。Khổng-tước luân hữu thanh hoàng đẳng nhất thiết biệt 。thử nhất thiết chủng do hà nhân cảm 。như thị nhân tướng phi dư cảnh giới 。duy Phật năng tri 。sắc sái biệt nhân thượng vi nạn/nan liễu 。huống tâm tâm sở chư vô sắc pháp nhân duyên sái biệt 。khởi dịch liễu tri 。 從此第五業生先後分。先難後明。次破勝論。勝論難云。若實無我。業已滅壞。云何復能生未來果。論主答云。不從壞業。未來果生。業雖已壞。種子仍在。但從業種相續轉變差別功能。生未來果。猶世間果從種生。然果不從已壞種起。亦非從種無間即生。但從種子相續轉變差別功能果方得生。謂種生芽。芽生於莖。莖生於葉。葉生於花。花為最後方引果生。勝論又難。若爾何言從種生果。論主答云。剋實果唯花功能。由先種子展轉為因。引起花中生果功能。約展轉因說種生果。故此花中生果功能 由先種子展轉引故。所生果相而似種也。今業生果亦如外種。由業為先熏成種子。相續轉變差別果生。勝論問云。何名相續轉變差別。論主答云。由業為先。於色心中重成種子。即此種子中無間斷。名為相續。即此相續後後剎那異前前生。故名轉變。即此轉變有勝功能。最後生果。勝餘轉變。故名差別。因此問答便明先果。即當第五分也 如命終時於識心中。雖帶眾多感當來果所有種子。然此業種略有三種。能先引果。一者極重。譬如負債強者先牽。二者近作。如臨終時逢善惡友所起善惡便先引果。三者數作。謂一生來其數作業。能先引果。故經部師有此頌曰。 tòng thử đệ ngũ nghiệp sanh tiên hậu phần 。tiên nạn/nan hậu minh 。thứ phá thắng luận 。thắng luận nạn/nan vân 。nhược/nhã thật vô ngã 。nghiệp dĩ diệt hoại 。vân hà phục năng sanh vị lai quả 。luận chủ đáp vân 。bất tùng hoại nghiệp 。vị lai quả sanh 。nghiệp tuy dĩ hoại 。chủng tử nhưng tại 。đãn tùng nghiệp chủng tướng tục chuyển biến sái biệt công năng 。sanh vị lai quả 。do thế gian quả tùng chủng sanh 。nhiên quả bất tùng dĩ hoại chủng khởi 。diệc phi tùng chủng Vô gián tức sanh 。đãn tùng chủng tử tướng tục chuyển biến sái biệt công năng quả phương đắc sanh 。vị chủng sanh nha 。nha sanh ư hành 。hành sanh ư diệp 。diệp sanh ư hoa 。hoa vi tối hậu phương dẫn quả sanh 。thắng luận hựu nạn/nan 。nhược nhĩ hà ngôn tùng chủng sanh quả 。luận chủ đáp vân 。khắc thật quả duy hoa công năng 。do tiên chủng tử triển chuyển vi nhân 。dẫn khởi hoa trung sanh quả công năng 。ước triển chuyển nhân thuyết chủng sanh quả 。cố thử hoa trung sanh quả công năng  do tiên chủng tử triển chuyển dẫn cố 。sở sanh quả tướng nhi tự chủng dã 。kim nghiệp sanh quả diệc như ngoại chủng 。do nghiệp vi tiên huân thành chủng tử 。tướng tục chuyển biến sái biệt quả sanh 。thắng luận vấn vân 。hà danh tướng tục chuyển biến sái biệt 。luận chủ đáp vân 。do nghiệp vi tiên 。ư sắc tâm trung trọng thành chủng tử 。tức thử chủng tử trung Vô gián đoạn 。danh vi tướng tục 。tức thử tướng tục hậu hậu sát-na dị tiền tiền sanh 。cố danh chuyển biến 。tức thử chuyển biến hữu thắng công năng 。tối hậu sanh quả 。thắng dư chuyển biến 。cố danh sái biệt 。nhân thử vấn đáp tiện minh tiên quả 。tức đương đệ ngũ phần dã  như mạng chung thời ư thức tâm trung 。tuy đái chúng đa cảm đương lai quả sở hữu chủng tử 。nhiên thử nghiệp chủng lược hữu tam chủng 。năng tiên dẫn quả 。nhất giả cực trọng 。thí như phụ trái cường giả tiên khiên 。nhị giả cận tác 。như lâm chung thời phùng thiện ác hữu sở khởi thiện ác tiện tiên dẫn quả 。tam giả số tác 。vị nhất sanh lai kỳ số tác nghiệp 。năng tiên dẫn quả 。cố Kinh bộ sư hữu thử tụng viết 。 業極重近起 nghiệp cực trọng cận khởi 數習先所作 sổ tập tiên sở tác 前前前後就 tiền tiền tiền hậu tựu 輪轉於生死 luân chuyển ư sanh tử 釋曰。一業極重。前感異熟。二業近起。前感異熟。三業數作。前感作異熟。若業輕等便感後熟。由此業力輪轉生死。 thích viết 。nhất nghiệp cực trọng 。tiền cảm dị thục 。nhị nghiệp cận khởi 。tiền cảm dị thục 。tam nghiệp số tác 。tiền cảm tác dị thục 。nhược/nhã nghiệp khinh đẳng tiện cảm hậu thục 。do thử nghiệp lực luân chuyển sanh tử 。 從此第六業報難知分。此是論主推讓世尊。業所熏種相續轉變。至彼彼位彼彼果生。唯佛證知。非餘境界。故經部師有是頌曰。 tòng thử đệ lục nghiệp báo nạn/nan tri phần 。thử thị luận chủ thôi nhượng Thế Tôn 。nghiệp sở huân chủng tướng tục chuyển biến 。chí bỉ bỉ vị bỉ bỉ quả sanh 。duy Phật chứng tri 。phi dư cảnh giới 。cố Kinh bộ sư hữu thị tụng viết 。 此業此熏習 thử nghiệp thử huân tập 至此時與果 chí thử thời dữ quả 一切種定理 nhất thiết chủng định lý 離佛無能知 ly Phật vô năng tri 釋曰。業起之時。必熏成種。此業此種至於此時能與其果。此種定理。唯佛能知。已上六分正宗已訖。 thích viết 。nghiệp khởi chi thời 。tất huân thành chủng 。thử nghiệp thử chủng chí ư thử thời năng dữ kỳ quả 。thử chủng định lý 。duy Phật năng tri 。dĩ thượng lục phần chánh tông dĩ cật 。 從此第二流通。於中有三。一讚道勸捨。二讚道不覩。三略顯勸學。今則是初。頌曰。 tòng thử đệ nhị lưu thông 。ư trung hữu tam 。nhất tán đạo khuyến xả 。nhị tán đạo bất đổ 。tam lược hiển khuyến học 。kim tức thị sơ 。tụng viết 。 已善說此淨因道 dĩ thiện thuyết thử tịnh nhân đạo 謂佛至言真法性 vị Phật chí ngôn chân pháp tánh 應捨闇盲諸外執 ưng xả ám manh chư ngoại chấp 惡見所為求慧眼 ác kiến sở vi cầu Tuệ-nhãn 釋曰。已善說此淨因道者。標讚道也。涅槃名淨。此無我道。能證涅槃。名淨因道。我執已破。無我理成。名為善說 謂佛至言真法性者。釋前標也。無我之教是佛至言。無我之理是真法性。教之與理俱涅槃因。淨因道矣 應捨闇盲諸外執惡見所為求慧眼者。勸捨也。外道執見名為惡見無智慧眼稱之闇盲。背還滅道為流轉因。捨亦佳矣。 thích viết 。dĩ thiện thuyết thử tịnh nhân đạo giả 。tiêu tán đạo dã 。Niết-Bàn danh tịnh 。thử vô ngã đạo 。năng chứng Niết Bàn 。danh tịnh nhân đạo 。ngã chấp dĩ phá 。vô ngã lý thành 。danh vi thiện thuyết  vị Phật chí ngôn chân pháp tánh giả 。thích tiền tiêu dã 。vô ngã chi giáo thị Phật chí ngôn 。vô ngã chi lý thị chân pháp tánh 。giáo chi dữ lý câu Niết-Bàn nhân 。tịnh nhân đạo hĩ  ưng xả ám manh chư ngoại chấp ác kiến sở vi cầu Tuệ-nhãn giả 。khuyến xả dã 。ngoại đạo chấp kiến danh vi ác kiến vô trí Tuệ-nhãn xưng chi ám manh 。bối hoàn diệt đạo vi lưu chuyển nhân 。xả diệc giai hĩ 。 從此第二讚道不覩。頌曰。 tòng thử đệ nhị tán đạo bất đổ 。tụng viết 。 此涅槃宮一廣道 thử Niết Bàn cung nhất quảng đạo 千聖所遊無我性 thiên Thánh sở du vô ngã tánh 諸佛日言光所照 chư Phật nhật ngôn quang sở chiếu 雖開昧眼不能覩 tuy khai muội nhãn bất năng đổ 釋曰。無我理性趣涅槃宮。此一廣道為千聖遊。無我正教諸佛日言。其教破闇。猶如赫日。依教顯理。名光所照。道之功也。外道惡眼。名昧眼無我之日安能覩乎。 thích viết 。vô ngã lý tánh thú Niết Bàn cung 。thử nhất quảng đạo vi thiên Thánh du 。vô ngã chánh giáo chư Phật nhật ngôn 。kỳ giáo phá ám 。do như hách nhật 。y giáo hiển lý 。Danh-Quang sở chiếu 。đạo chi công dã 。ngoại đạo ác nhãn 。danh muội nhãn vô ngã chi nhật an năng đổ hồ 。 從此第三略顯勸學者。頌曰。 tòng thử đệ tam lược hiển khuyến học giả 。tụng viết 。 於此方隅已略說 ư thử phương ngung dĩ lược thuyết 為開智者慧毒門 vi khai trí giả tuệ độc môn 庶各隨己力堪能 thứ các tùy kỷ lực kham năng 遍悟所知成勝業 biến ngộ sở tri thành thắng nghiệp 釋曰。無我方隅我已略說。為開智者慧毒之門。如身少破安少毒藥。斯須毒氣遍滿身中。此論亦然。開少慧門。諸有智人能深悟入。名慧毒門。此慧毒門。普勸人修。庶各隨己三乘力能。遍悟所知。必成勝業。其功既爾。安不習哉。 thích viết 。vô ngã phương ngung ngã dĩ lược thuyết 。vi khai trí giả tuệ độc chi môn 。như thân thiểu phá an thiểu độc dược 。tư tu độc khí biến mãn thân trung 。thử luận diệc nhiên 。khai thiểu tuệ môn 。chư hữu trí nhân năng thâm ngộ nhập 。danh tuệ độc môn 。thử tuệ độc môn 。phổ khuyến nhân tu 。thứ các tùy kỷ tam thừa lực năng 。biến ngộ sở tri 。tất thành thắng nghiệp 。kỳ công ký nhĩ 。an bất tập tai 。 俱舍論頌疏論本第三十(終) câu xá luận tụng sớ luận bổn đệ tam thập (chung ) 寫本云。 tả bản vân 。 寬正二年(辛巳)極月廿一日以靈山之靜重本書寫之又借覺林之順勤本校合之者也。 khoan chánh nhị niên (tân tị )cực nguyệt nhập nhất nhật dĩ Linh Sơn chi tĩnh trọng bổn thư tả chi hựu tá giác lâm chi thuận cần bổn giáo hợp chi giả dã 。 三井能盛 tam tỉnh năng thịnh 書本云。 thư bổn vân 。 應仁二年(戊子)春三月三日以右本寫之畢 ưng nhân nhị niên (mậu tử )xuân tam nguyệt tam nhật dĩ hữu bổn tả chi tất 祕之窓中莫出之房外而已。 bí chi song trung mạc xuất chi phòng ngoại nhi dĩ 。 權大僧都尊通判 quyền Đại tăng đô tôn thông phán 若是圓暉釋者慧暉何不釋之乎如何(云云)。 nhược/nhã thị viên huy thích giả tuệ huy hà bất thích chi hồ như hà (vân vân )。 書本云。 thư bổn vân 。 同年三月七日一覽之處文字不正如何(云云)。 đồng niên tam nguyệt thất nhật nhất lãm chi xứ/xử văn tự bất chánh như hà (vân vân )。 書本云。 thư bổn vân 。 七年九月十一日以幸尊贈僧正─尊通判(職事平松中將資冬上鄉德大寺黃門) thất niên cửu nguyệt thập nhất nhật dĩ hạnh tôn tặng tăng chánh ─tôn thông phán (chức sự bình tùng trung tướng tư đông thượng hương đức đại tự hoàng môn ) 延德三年(辛亥)孟昏十六夜書畢 duyên đức tam niên (tân hợi )mạnh hôn thập lục dạ thư tất 永正元年(甲子)孟秋下澣一日遂一覽功畢 vĩnh chánh nguyên niên (giáp tử )mạnh thu hạ cán nhất nhật toại nhất lãm công tất 三井末流 盛玄 tam tỉnh mạt lưu  thịnh huyền 于時文永七年(丁亥)七月十日於三井寺法泉房之內北窓以右本遂寫功畢 vu thời văn vĩnh thất niên (đinh hợi )thất nguyệt thập nhật ư tam tỉnh tự Pháp tuyền phòng chi nội Bắc song dĩ hữu bổn toại tả công tất 武州長榮實憲 vũ châu trường/trưởng vinh thật hiến 武州池上長榮山本門寺佛壽院 vũ châu trì thượng trường/trưởng vinh sơn bản môn tự Phật thọ viện 權大僧都日現判(三十二歲之時) quyền Đại tăng đô nhật hiện phán (tam thập nhị tuế chi thời ) * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 21:56:07 2018 ============================================================