TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 21:20:50 2018 ============================================================ No. 1816 (cf. No. 1511) No. 1816 (cf. No. 1511) 金剛般若論會釋卷第一 Kim Cương Bát-nhã luận hội thích quyển đệ nhất 大乘基撰 Đại thừa cơ soạn 一部分三。初敬所師。敘標作意。次科宗義。正釋經文。後嘆愚深法成隱滅。初中三頌分二。初二頌半歸敬所師。後半頌敘標作意。初中復二。初二頌別顯三寶。後半頌總禮所師。初中復二。初一頌半唯敬法。後半頌敬佛僧。法中分三。初半頌歎佛法神功。出生報化顯法身故。次半頌歎法深妙。詞理堅貞。群聖迷故。後半頌歎法玄約。文略義廣。威勢勝故。智者佛也。聞已為我說者。慈氏菩薩僧也。天親論偈。彌勒菩薩為無著說。無著授與天親。令造釋故。天親偈云。法門句義及次第。世間不解離明慧。大智通達教我等。即明彌勒親教無著。無著轉教天親也。歸敬福田理應周普。但說此三者。是經所依及能起故。能說所說。教依義依。各敬勝首。攝餘一切。 nhất bộ phần tam 。sơ kính sở sư 。tự tiêu tác ý 。thứ khoa tông nghĩa 。chánh thích Kinh văn 。hậu thán ngu thâm pháp thành ẩn diệt 。sơ trung tam tụng phần nhị 。sơ nhị tụng bán quy kính sở sư 。hậu bán tụng tự tiêu tác ý 。sơ trung phục nhị 。sơ nhị tụng biệt hiển Tam Bảo 。hậu bán tụng tổng lễ sở sư 。sơ trung phục nhị 。sơ nhất tụng bán duy kính Pháp 。hậu bán tụng kính Phật tăng 。Pháp trung phần tam 。sơ bán tụng thán Phật Pháp Thần công 。xuất sanh báo hóa hiển Pháp thân cố 。thứ bán tụng thán pháp thâm diệu 。từ lý kiên trinh 。quần Thánh mê cố 。hậu bán tụng thán pháp huyền ước 。văn lược nghĩa quảng 。uy thế thắng cố 。trí giả Phật dã 。văn dĩ vi ngã thuyết giả 。từ thị Bồ-tát tăng dã 。Thiên thân luận kệ 。Di Lặc Bồ-tát vi Vô Trước thuyết 。Vô Trước thụ dữ Thiên thân 。lệnh tạo thích cố 。Thiên thân kệ vân 。Pháp môn cú nghĩa cập thứ đệ 。thế gian bất giải ly minh tuệ 。Đại Trí Thông đạt giáo ngã đẳng 。tức minh Di Lặc thân giáo Vô Trước 。Vô Trước chuyển giáo Thiên thân dã 。quy kính phước điền lý ưng châu phổ 。đãn thuyết thử tam giả 。thị Kinh sở y cập năng khởi cố 。năng thuyết sở thuyết 。giáo y nghĩa y 。các kính thắng thủ 。nhiếp dư nhất thiết 。 次科宗義。正釋經文分二。初明七句。申正述之宏綱後世尊為何故以寂靜者下。重解前文。釋玄宗之巨委。初文復二。初標七句彰一部之大旨。後釋前文配。經文之所在。所明名義。能詮名句。以教詮義。名為有義句。義之句故。或義是所詮。文為能詮。以文隨義。皆有七故。名七義句若文若義。皆有七故。若依天親法門句義及次第法門句義者。為句之義。名為句義。或唯義故。初標七句中分二。初標列七句。後顯七有異。初文有三。初標。次列。後釋結。七中前六是所詮義。菩薩事故。第七是能詮句。能詮義句故。二釋義句。皆能詮也。前六之中。初三文之次第。分段義意。流三住處所明。其對治是所斷邊執。不失是所修中道。地是此二法之別位。總名為住處。發大乘心者。所依處故。別名為地。彼位有漏無漏諸法。順生彼位。各別勝法能持不失。名之為地。總法所依。所止名住。別法能持。能生名地。是二差別。 thứ khoa tông nghĩa 。chánh thích Kinh văn phần nhị 。sơ minh thất cú 。thân chánh thuật chi hoành cương hậu Thế Tôn vi hà cố dĩ tịch tĩnh giả hạ 。trọng giải tiền văn 。thích huyền tông chi cự ủy 。sơ văn phục nhị 。sơ tiêu thất cú chương nhất bộ chi Đại chỉ 。hậu thích tiền văn phối 。Kinh văn chi sở tại 。sở minh danh nghĩa 。năng thuyên danh cú 。dĩ giáo thuyên nghĩa 。danh vi hữu nghĩa cú 。nghĩa chi cú cố 。hoặc nghĩa thị sở thuyên 。văn vi năng thuyên 。dĩ văn tùy nghĩa 。giai hữu thất cố 。danh thất nghĩa cú nhược/nhã văn nhược/nhã nghĩa 。giai hữu thất cố 。nhược/nhã y Thiên thân Pháp môn cú nghĩa cập thứ đệ Pháp môn cú nghĩa giả 。vi cú chi nghĩa 。danh vi cú nghĩa 。hoặc duy nghĩa cố 。sơ tiêu thất cú trung phần nhị 。sơ tiêu liệt thất cú 。hậu hiển thất hữu dị 。sơ văn hữu tam 。sơ tiêu 。thứ liệt 。hậu thích kết/kiết 。thất trung tiền lục thị sở thuyên nghĩa 。Bồ Tát sự cố 。đệ thất thị năng thuyên cú 。năng thuyên nghĩa cú cố 。nhị thích nghĩa cú 。giai năng thuyên dã 。tiền lục chi trung 。sơ tam văn chi thứ đệ 。phần đoạn nghĩa ý 。lưu tam trụ xứ sở minh 。kỳ đối trì thị sở đoạn biên chấp 。bất thất thị sở tu trung đạo 。địa thị thử nhị Pháp chi biệt vị 。tổng danh vi trụ xứ 。phát Đại thừa tâm giả 。sở y xứ cố 。biệt danh vi địa 。bỉ vị hữu lậu vô lậu chư Pháp 。thuận sanh bỉ vị 。các biệt thắng Pháp năng trì bất thất 。danh chi vi địa 。tổng Pháp sở y 。sở chỉ danh trụ/trú 。biệt pháp năng trì 。năng sanh danh địa 。thị nhị sái biệt 。 後釋前文。配經文之所在。分七。隨前標釋故。佛種不斷有二義。一者明佛能為善攝善付。善現發請。欣佛為說。令諸菩薩當依修學。得紹佛種姓不斷故。論下解。有六因故。善現發問。令佛種不斷。二者明佛能為善攝善付。令所攝付諸菩薩等依位而修。由佛能令紹種不斷。故論結云。此善攝付囑二種。顯示種姓不斷。故經說云。教發菩提心。令佛種不斷。即是此也。 hậu thích tiền văn 。phối Kinh văn chi sở tại 。phần thất 。tùy tiền tiêu thích cố 。Phật chủng bất đoạn hữu nhị nghĩa 。nhất giả minh Phật năng vi thiện nhiếp thiện phó 。thiện hiện phát thỉnh 。hân Phật vi thuyết 。lệnh chư Bồ-tát đương y tu học 。đắc thiệu Phật chủng tính bất đoạn cố 。luận hạ giải 。hữu lục nhân cố 。thiện hiện phát vấn 。lệnh Phật chủng bất đoạn 。nhị giả minh Phật năng vi thiện nhiếp thiện phó 。lệnh sở nhiếp phó chư Bồ-tát đẳng y vị nhi tu 。do Phật năng lệnh thiệu chủng bất đoạn 。cố luận kết/kiết vân 。thử thiện nhiếp phó chúc nhị chủng 。hiển thị chủng tính bất đoạn 。cố Kinh thuyết vân 。giáo phát Bồ-đề tâm 。lệnh Phật chủng bất đoạn 。tức thị thử dã 。 文分為四。初標佛種不斷。是問答之大綱。玄宗之巨意。二別配文。三逐難釋。四結成前難。雖一部經問答之意皆為願欲令佛種不斷。由能問故。方能答生。初從勝名。故次別指。准在問中。此中初標論其實義。故言般若為佛種不斷。流行於世。 văn phần vi tứ 。sơ tiêu Phật chủng bất đoạn 。thị vấn đáp chi đại cương 。huyền tông chi cự ý 。nhị biệt phối văn 。tam trục nạn/nan thích 。tứ kết thành tiền nạn/nan 。tuy nhất bộ Kinh vấn đáp chi ý giai vi nguyện dục lệnh Phật chủng bất đoạn 。do năng vấn cố 。phương năng đáp sanh 。sơ tùng thắng danh 。cố thứ biệt chỉ 。chuẩn tại vấn trung 。thử trung sơ tiêu luận kỳ thật nghĩa 。cố ngôn Bát-nhã vi Phật chủng bất đoạn 。lưu hạnh/hành/hàng ư thế 。 別配文中。希有世尊。意總標歎。如來以下別顯。歎希有有三義。一由能攝付佛成希有餘不能故。二時一出現經多劫中不可見故。三福德智慧生可度種種莊嚴。無與等故。此中世尊是第十號。如來是初號。舉終括始。以略中間。故能斷云。乃至如來應正等覺。由舉終一。略其中間六。至於初三。餘文皆略。無乃至言。十號。如瑜伽八十二釋。又此論牒經云。何如來以第一善攝等。云何之言。經本皆無。又此欲歎佛希有攝付。乃言云何。翻成問佛。非是歎詞。深為乖角。善攝等者。能斷云。言最勝攝受。餘文但言善護念等。下文遂開。第一及善。二義有異。最勝之言。其具第一善二義故。此能攝受法下論自解。 biệt phối văn trung 。hy hữu Thế Tôn 。ý tổng tiêu thán 。Như Lai dĩ hạ biệt hiển 。thán hy hữu hữu tam nghĩa 。nhất do năng nhiếp phó Phật thành hy hữu dư bất năng cố 。nhị thời nhất xuất hiện Kinh đa kiếp trung bất khả kiến cố 。tam phước đức trí tuệ sanh khả độ chủng chủng trang nghiêm 。vô dữ đẳng cố 。thử trung Thế Tôn thị đệ thập hiệu 。Như Lai thị sơ hiệu 。cử chung quát thủy 。dĩ lược trung gian 。cố năng đoạn vân 。nãi chí Như Lai Ứng Chánh Đẳng Giác 。do cử chung nhất 。lược kỳ trung gian lục 。chí ư sơ tam 。dư văn giai lược 。vô nãi chí ngôn 。thập hiệu 。như du già bát thập nhị thích 。hựu thử luận điệp Kinh vân 。hà Như Lai dĩ đệ nhất thiện nhiếp đẳng 。vân hà chi ngôn 。Kinh bổn giai vô 。hựu thử dục thán Phật hy hữu nhiếp phó 。nãi ngôn vân hà 。phiên thành vấn Phật 。phi thị thán từ 。thâm vi quai giác 。thiện nhiếp đẳng giả 。năng đoạn vân 。ngôn tối thắng nhiếp thọ 。dư văn đãn ngôn thiện hộ niệm đẳng 。hạ văn toại khai 。đệ nhất cập thiện 。nhị nghĩa hữu dị 。tối thắng chi ngôn 。kỳ cụ đệ nhất thiện nhị nghĩa cố 。thử năng nhiếp thọ Pháp hạ luận tự giải 。 逐難釋云。於中善攝等者。合經及二論。攝付有六義。一能攝付者。如來唯在果位。瑜伽三十七。能成就有六。一勝解行地菩薩。二淨勝意樂地菩薩。三行正行地菩薩。四隨決定地菩薩。五決定行地菩薩。六到究竟地菩薩。彼在因位。此說果位。說一切位。極深妙法。非餘能故。又此說法王。彼說佛在世時及佛無後能成熟者。故不相違。二所攝付者。謂諸菩薩雖所成就通有四乘。行二利行。通他三乘。餘解不能故。此唯菩薩。此上二種經文自有。三攝付之時。此中論云。於佛證正覺轉法輪時。以五義中菩薩乘法。化根已熟。名為善攝。於佛涅槃時。亦以五義化。已得攝受菩薩。名善付囑。四所攝付類。天親論云。善攝化根已熟。善付化根未熟。此中二時俱化根熟。一解二論義同。此中意說。根熟菩薩佛初成道。佛自攝受。令依教行稟於佛訓。佛入滅時。佛化既無。無能攝付。但以佛法。付根已熟。令根未熟。於彼受化。名善付囑。故此說言。已得攝受菩薩於佛滅時。亦以五義而建立之。非是二時俱以五菩薩法建立已熟名善付囑。故二論同。由佛若在未熟菩薩。亦自攝付。劣故隱之。或此中付論遇佛皆熟。名善攝受。滅後令度是根未熟。名善付囑。便無有妨。故真諦經云。善攝受者由無上利益故。善付囑者由無上教故。二解兩論意別。此依二時俱依根熟。已顯攝付。佛在所化。當來之世。成能化故。根未熟者。非當能化。故略不說。彼依一時當來。能化所化二類。以分攝付。各聖義別。彼所無者此便解之。五所攝付法。論云。五種義中。菩薩法而建立故。或有解云。謂五乘法中菩薩之法。若爾云何名為五義。不名五乘。既法付五乘。如何言攝付菩薩。今為二解。一云。即下重釋前之玄宗之巨委中。釋布施云。自此已後。餘住處中。有五種隨所相應而解釋。一依義。二說相。三攝持。四安立。五顯現。即是經中所明。理事二行。善惡二門。菩薩修斷之法。是佛二時所攝付法。二云。即前七義句中。後五句義所明菩薩行法。前二門問。後五佛答。是正所明能攝付法。天親釋此能攝付法。彼云。護念是此攝受。攝受根熟有二。一與智慧力。令自成就佛法。二與教化力。即是大悲令攝取眾生。付囑中彼論有二。一總解云。謂根未熟。於得未得功德中。懼其退失。付授智者。二別解云。又得不退者。不捨大乘故。此所付法。謂十住第六住已前所已得法。未得不退。於大乘中。欲令勝進故。此所付法。第七住後所未得法。此中總顯根熟菩薩在七住後.不退位中。未熟菩薩在六住前可退位內故。瑜伽論說。能成熟有六種住。又勝解行位亦名能熟。即是此中在七住。後所善攝者。六住已前即是此中所付囑者。由以位可退令不捨大乘。攝付囑故。又此意言說。不捨大乘定信。非不捨位。若作此解。十信之中。第六已前名根未熟。專信大乘。猶未定故。第六心已後名根已熟。信決定故。又不論定故。若全未信名根未熟。猶住劫外。若起信心名根已熟。即入劫內。故瑜伽言。能成就者。通勝解行。上來且說三位二類。初地八地證行二種。有退不退兩位二類。亦應分別。上化下故。下稟上故。下文已成就有三品。其所善攝付囑在此明之二類隨應當知。六所攝付相。此卷下文。利樂相應為善攝。第一有六種。第二付囑亦有六種。自下當解。 trục nạn/nan thích vân 。ư trung thiện nhiếp đẳng giả 。hợp Kinh cập nhị luận 。nhiếp phó hữu lục nghĩa 。nhất năng nhiếp phó giả 。Như Lai duy tại quả vị 。du già tam thập thất 。năng thành tựu hữu lục 。nhất thắng giải hạnh địa Bồ Tát 。nhị tịnh thắng ý lạc địa Bồ Tát 。tam hành chánh hạnh địa Bồ Tát 。tứ tùy quyết định địa Bồ Tát 。ngũ quyết định hạnh/hành/hàng địa Bồ Tát 。lục đáo cứu cánh địa Bồ Tát 。bỉ tại nhân vị 。thử thuyết quả vị 。thuyết nhất thiết vị 。cực thâm diệu Pháp 。phi dư năng cố 。hựu thử thuyết Pháp Vương 。bỉ thuyết Phật tại thế thời cập Phật vô hậu năng thành thục giả 。cố bất tướng vi 。nhị sở nhiếp phó giả 。vị chư Bồ-tát tuy sở thành tựu thông hữu tứ thừa 。hạnh/hành/hàng nhị lợi hành 。thông tha tam thừa 。dư giải bất năng cố 。thử duy Bồ Tát 。thử thượng nhị chủng Kinh văn tự hữu 。tam nhiếp phó chi thời 。thử trung luận vân 。ư Phật chứng chánh giác chuyển pháp luân thời 。dĩ ngũ nghĩa trung Bồ-tát thừa Pháp 。hóa căn dĩ thục 。danh vi thiện nhiếp 。ư Phật Niết-Bàn thời 。diệc dĩ ngũ nghĩa hóa 。dĩ đắc nhiếp thọ Bồ Tát 。danh thiện phó chúc 。tứ sở nhiếp phó loại 。Thiên thân luận vân 。thiện nhiếp hóa căn dĩ thục 。thiện phó hóa căn vị thục 。thử trung nhị thời câu hóa căn thục 。nhất giải nhị luận nghĩa đồng 。thử trung ý thuyết 。căn thục Bồ Tát Phật sơ thành đạo 。Phật tự nhiếp thọ 。lệnh y giáo hạnh/hành/hàng bẩm ư Phật huấn 。Phật nhập diệt thời 。Phật hóa ký vô 。vô năng nhiếp phó 。đãn dĩ Phật Pháp 。phó căn dĩ thục 。lệnh căn vị thục 。ư bỉ thọ/thụ hóa 。danh thiện phó chúc 。cố thử thuyết ngôn 。dĩ đắc nhiếp thọ Bồ Tát ư Phật diệt thời 。diệc dĩ ngũ nghĩa nhi kiến lập chi 。phi thị nhị thời câu dĩ ngũ Bồ Tát Pháp kiến lập dĩ thục danh thiện phó chúc 。cố nhị luận đồng 。do Phật nhược/nhã tại vị thục Bồ Tát 。diệc tự nhiếp phó 。liệt cố ẩn chi 。hoặc thử trung phó luận ngộ Phật giai thục 。danh thiện nhiếp thọ 。diệt hậu lệnh độ thị căn vị thục 。danh thiện phó chúc 。tiện vô hữu phương 。cố chân đế Kinh vân 。thiện nhiếp thọ giả do vô thượng lợi ích cố 。thiện phó chúc giả do vô thượng giáo cố 。nhị giải lượng (lưỡng) luận ý biệt 。thử y nhị thời câu y căn thục 。dĩ hiển nhiếp phó 。Phật tại sở hóa 。đương lai chi thế 。thành năng hóa cố 。căn vị thục giả 。phi đương năng hóa 。cố lược bất thuyết 。bỉ y nhất thời đương lai 。năng hóa sở hóa nhị loại 。dĩ phần nhiếp phó 。các Thánh nghĩa biệt 。bỉ sở vô giả thử tiện giải chi 。ngũ sở nhiếp phó Pháp 。luận vân 。ngũ chủng nghĩa trung 。Bồ Tát Pháp nhi kiến lập cố 。hoặc hữu giải vân 。vị ngũ thừa Pháp trung Bồ Tát chi Pháp 。nhược nhĩ vân hà danh vi ngũ nghĩa 。bất danh ngũ thừa 。ký Pháp phó ngũ thừa 。như hà ngôn nhiếp phó Bồ Tát 。kim vi nhị giải 。nhất vân 。tức hạ trọng thích tiền chi huyền tông chi cự ủy trung 。thích bố thí vân 。tự thử dĩ hậu 。dư trụ/trú xứ trung 。hữu ngũ chủng tùy sở tướng ứng nhi giải thích 。nhất y nghĩa 。nhị thuyết tướng 。tam nhiếp trì 。tứ an lập 。ngũ hiển hiện 。tức thị Kinh trung sở minh 。lý sự nhị hạnh/hành/hàng 。thiện ác nhị môn 。Bồ Tát tu đoạn chi Pháp 。thị Phật nhị thời sở nhiếp phó Pháp 。nhị vân 。tức tiền thất nghĩa cú trung 。hậu ngũ cú nghĩa sở minh Bồ Tát hạnh Pháp 。tiền nhị môn vấn 。hậu ngũ Phật đáp 。thị chánh sở minh năng nhiếp phó Pháp 。Thiên thân thích thử năng nhiếp phó Pháp 。bỉ vân 。hộ niệm thị thử nhiếp thọ 。nhiếp thọ căn thục hữu nhị 。nhất dữ trí tuệ lực 。lệnh tự thành tựu Phật Pháp 。nhị dữ giáo hóa lực 。tức thị đại bi lệnh nhiếp thủ chúng sanh 。phó chúc trung bỉ luận hữu nhị 。nhất tổng giải vân 。vị căn vị thục 。ư đắc vị đắc công đức trung 。cụ kỳ thoái thất 。phó thụ trí giả 。nhị biệt giải vân 。hựu đắc bất thoái giả 。bất xả Đại-Thừa cố 。thử sở phó Pháp 。vị thập trụ đệ lục trụ dĩ tiền sở dĩ đắc pháp 。vị đắc bất thoái 。ư Đại-Thừa trung 。dục lệnh thắng tiến cố 。thử sở phó Pháp 。đệ thất trụ/trú hậu sở vị đắc pháp 。thử trung tổng hiển căn thục Bồ Tát tại thất trụ/trú hậu .bất thoái vị trung 。vị thục Bồ Tát tại lục trụ tiền khả thoái vị nội cố 。du già luận thuyết 。năng thành thục hữu lục chủng trụ 。hựu thắng giải hạnh/hành/hàng vị diệc danh năng thục 。tức thị thử trung tại thất trụ/trú 。hậu sở thiện nhiếp giả 。lục trụ dĩ tiền tức thị thử trung sở phó chúc giả 。do dĩ vị khả thoái lệnh bất xả Đại-Thừa 。nhiếp phó chúc cố 。hựu thử ý ngôn thuyết 。bất xả Đại-Thừa định tín 。phi bất xả vị 。nhược/nhã tác thử giải 。thập tín chi trung 。đệ lục dĩ tiền danh căn vị thục 。chuyên tín Đại-Thừa 。do vị định cố 。đệ lục tâm dĩ hậu danh căn dĩ thục 。tín quyết định cố 。hựu bất luận định cố 。nhược/nhã toàn vị tín danh căn vị thục 。do trụ kiếp ngoại 。nhược/nhã khởi tín tâm danh căn dĩ thục 。tức nhập kiếp nội 。cố du già ngôn 。năng thành tựu giả 。thông thắng giải hạnh/hành/hàng 。thượng lai thả thuyết tam vị nhị loại 。sơ địa bát địa chứng hạnh/hành/hàng nhị chủng 。hữu thoái bất thoái lượng (lưỡng) vị nhị loại 。diệc ưng phân biệt 。thượng hóa hạ cố 。hạ bẩm thượng cố 。hạ văn dĩ thành tựu hữu tam phẩm 。kỳ sở thiện nhiếp phó chúc tại thử minh chi nhị loại tùy ứng đương tri 。lục sở nhiếp phó tướng 。thử quyển hạ văn 。lợi lạc tướng ứng vi thiện nhiếp 。đệ nhất hữu lục chủng 。đệ nhị phó chúc diệc hữu lục chủng 。tự hạ đương giải 。 上六義中經文有二。一能攝付者。二所攝付者。無著論有二全一少分。二全者。一攝付之時。二所攝付相。一少分者。所攝付法。天親論有一全一少分。一全者。所攝付類。一少分者。所攝付法。二論但解攝受付囑。即總言故。合開四總或六義。天親論以一頌。頌前文義。菩薩地說。菩薩已成就有三品。初劫名下品。第二劫名中品。第三劫名上品。唯三品前名未熟。 thượng lục nghĩa trung Kinh văn hữu nhị 。nhất năng nhiếp phó giả 。nhị sở nhiếp phó giả 。Vô Trước luận hữu nhị toàn nhất thiểu phần 。nhị toàn giả 。nhất nhiếp phó chi thời 。nhị sở nhiếp phó tướng 。nhất thiểu phần giả 。sở nhiếp phó Pháp 。Thiên thân luận hữu nhất toàn nhất thiểu phần 。nhất toàn giả 。sở nhiếp phó loại 。nhất thiểu phần giả 。sở nhiếp phó Pháp 。nhị luận đãn giải nhiếp thọ phó chúc 。tức tổng ngôn cố 。hợp khai tứ tổng hoặc lục nghĩa 。Thiên thân luận dĩ nhất tụng 。tụng tiền văn nghĩa 。 Bồ Tát địa thuyết 。Bồ Tát dĩ thành tựu hữu tam phẩm 。sơ kiếp danh hạ phẩm 。đệ nhị kiếp danh trung phẩm 。đệ tam kiếp danh thượng phẩm 。duy tam phẩm tiền danh vị thục 。 二發起行相者。發起了於。行謂般若行解。即慧體名相。以無相故。非是相狀。如十六行慧勝得名。三問皆因慧行相。佛所正答。是慧行相。今為問起。名發起於行相。能起佛說。慧行相故。或此三問皆問所修。行之體狀。名為行相。於中修慧雖標總稱。而得自名。別名修行。若依前解。雖諸福智有無為等皆所修諸法。慧為般若之體。獨得其名。若依後解。唯在有為。無為非行。便成大過。以問有為行。無為自證。亦無有失。以此理微。前解有典據。文有三。初指文。次釋。三後結。第二文有二。初總顯。後別解。欲者希求。初希也。願謂思念。復欲也。願以欲勝解為體。入諸善法。欲為根本。本名正求。次生勝解。名欲思念。欲願體通聞思二慧。三摩鉢底名等至。唯定非散非通有無心。此簡唯取無分別定。非散無心。正修慧法相應等至。三慧相應無分別定。正名等持三摩地也。有放逸分別生如實覺悟。雖住散位非無分別。亦不生執。尋當攝念。通等持位及等至位。名降伏心。下文云。乍觀此論。在此文明之。觀此文意。初一聞思。次一修慧。後一若放逸生心。尋還入定。制之一處。無事不辨。故下論解經名中。能斷者。般若波羅蜜中。聞思修所斷。如金剛斷處而斷故。由此.聞思皆折伏名能斷。又在修位。學勝慧時。最初證得心平等性。次後證得明心正直性。最後證得心無功用住性故為三問。經云。第一顯前攝道。攝彼彼行故。第二顯成熟道。勝修慧位故。第三顯不失道。不過故。正解此同。又初是加行道。次是無間解脫道。後是勝進道。但在因中非佛位。有信行地中。三皆有漏。八地已前初地已後。通有無漏。八地已上純是無漏。無勉勵加行。有任運加行故。無別發勝進。即於一念外行身語。亦無放逸。故此具三。或一剎那真俗並用。剎那剎那皆具三種。任運欣趣內平等觀。外起化故。然天親論中。初住心深念眾生。次修行菩提心。後降伏厭離有為。又此三問。初恩德因。次智德因。後斷德因。即是化身報身法身因。亦逆次第斷惡修善。度脫眾生。此初名攝道。攝受眾生故。次成熟道。修佛法故。次不失道。離惡盡故。乍觀此論。以聞思修解。初二似有別。不離修慧位。有此三種。故不相違。然依菩薩地。初答有三持。謂諸菩薩自乘種姓。為第一堪任性持。以此為依。堪證大菩提故。最初發心為第二行加行持。以此為依。行於能證大菩提行。皆圓滿故。所修一切菩提分等一切萬行。為第三所圓滿大菩提持。故無種姓不名為持。其有種姓。雖未發心。望彼為勝。若依天親論。別答三問。前後文別。由初能持故。可起菩提心。有初住問。由有第二能持故。別起行有第二修行問。由有第三能持故。得大菩提。有第三伏心問。或天親文與此無別。文中一一皆有三答。據文顯相。且就偏說。別配經文。不遮一一文皆具三故。前所解三佛因緣不爾。便與二論相違。三持義別。不次此配文。又初二問能治道。第三問斷所障故。但三問不增不減。羅什二問。住中合故。准下解五種相文。從初發心次修行布施等。乃至未入佛地。皆通此三。即勝解行位。有無分別三摩鉢底。攝論等文云。尋伺實智唯識觀等。皆在決擇分位。便與此文相違。解云。別作無相三性觀等。在決擇分位。總觀無相。起無分別修慧。在勝解行。何妨亦得。天親菩薩明此道理。不得別作無相觀故。修行但說散布施等。三輪清淨修無相行。不說入等至。無著菩薩以總觀作無相觀等。說勝解行位。亦作無相等至。即以此理。天親菩薩住心初發。修行次生。後降心斷障。方作無相觀。斷分別故。初二聞思伏。後方修慧斷。故答三問。前後別。文別。修行別。別位故。無著菩薩以總得作無相觀。修折伏正斷。俱名為斷。隨應位位皆運得作。故於文文皆答三問。以有二義故。二論主各各別解。各據一義。亦不相違。合二論義方是。由此順古。無著一周為利根一人。久修行者樂聞凡夫十地及佛三位者說。天親二周為鈍根一人初修者未聞凡夫發心修行斷障有疑者說。亦不相違。由不樂聞十地等行。合說二。義方周備故。經然今給審觀。天親論主作兩周說。讀者自錯。應以無著成就天親。天親義闕。無著方解。但是捨迷。天親論頌。彌勒所說。無著菩薩豈與相違。有少不同。至經當釋。又依古釋。利根一聞即解。鈍人再聞方悟。利根初後二時而至。無著一周。天親兩周。兩論釋別。所望異故。依此釋經。全無相合違。文似重昏。乍謂兩周。據後釋經。全無重相。下自當悉。預解難知。 nhị phát khởi hành tướng giả 。phát khởi liễu ư 。hạnh/hành/hàng vị Bát-nhã hạnh/hành/hàng giải 。tức tuệ thể danh tướng 。dĩ vô tướng cố 。phi thị tướng trạng 。như thập lục hạnh/hành/hàng tuệ thắng đắc danh 。tam vấn giai nhân tuệ hành tướng 。Phật sở chánh đáp 。thị tuệ hành tướng 。kim vi vấn khởi 。danh phát khởi ư hành tướng 。năng khởi Phật thuyết 。tuệ hành tướng cố 。hoặc thử tam vấn giai vấn sở tu 。hạnh/hành/hàng chi thể trạng 。danh vi hành tướng 。ư trung tu tuệ tuy tiêu tổng xưng 。nhi đắc tự danh 。biệt danh tu hành 。nhược/nhã y tiền giải 。tuy chư phước trí hữu vô vi đẳng giai sở tu chư Pháp 。tuệ vi Bát-nhã chi thể 。độc đắc kỳ danh 。nhược/nhã y hậu giải 。duy tại hữu vi 。vô vi phi hạnh/hành/hàng 。tiện thành Đại quá/qua 。dĩ vấn hữu vi hạnh/hành/hàng 。vô vi tự chứng 。diệc vô hữu thất 。dĩ thử lý vi 。tiền giải hữu điển cứ 。văn hữu tam 。sơ chỉ văn 。thứ thích 。tam hậu kết/kiết 。đệ nhị văn hữu nhị 。sơ tổng hiển 。hậu biệt giải 。dục giả hy cầu 。sơ hy dã 。nguyện vị tư niệm 。phục dục dã 。nguyện dĩ dục thắng giải vi thể 。nhập chư thiện Pháp 。dục vi căn bản 。bổn danh chánh cầu 。thứ sanh thắng giải 。danh dục tư niệm 。dục nguyện thể thông văn tư nhị tuệ 。Tam Ma Bát Để danh đẳng chí 。duy định phi tán phi thông hữu vô tâm 。thử giản duy thủ vô phân biệt định 。phi tán vô tâm 。chánh tu tuệ Pháp tướng ứng đẳng chí 。tam tuệ tướng ứng vô phân biệt định 。chánh danh đẳng trì tam-ma-địa dã 。hữu phóng dật phân biệt sanh như thật giác ngộ 。tuy trụ/trú tán vị phi vô phân biệt 。diệc bất sanh chấp 。tầm đương nhiếp niệm 。thông đẳng trì vị cập đẳng chí vị 。danh hàng phục tâm 。hạ văn vân 。sạ quán thử luận 。tại thử văn minh chi 。quán thử văn ý 。sơ nhất văn tư 。thứ nhất tu tuệ 。hậu nhất nhược/nhã phóng dật sanh tâm 。tầm hoàn nhập định 。chế chi nhất xứ/xử 。vô sự bất biện 。cố hạ luận giải Kinh danh trung 。năng đoạn giả 。Bát-nhã Ba-la-mật trung 。văn tư tu sở đoạn 。như Kim cương đoạn xứ/xử nhi đoạn cố 。do thử .văn tư giai chiết phục danh năng đoạn 。hựu tại tu vị 。học thắng tuệ thời 。tối sơ chứng đắc tâm bình đẳng tánh 。thứ hậu chứng đắc minh tâm chánh trực tánh 。tối hậu chứng đắc tâm vô công dụng trụ/trú tánh cố vi tam vấn 。Kinh vân 。đệ nhất hiển tiền nhiếp đạo 。nhiếp bỉ bỉ hạnh/hành/hàng cố 。đệ nhị hiển thành thục đạo 。thắng tu tuệ vị cố 。đệ tam hiển bất thất đạo 。bất quá cố 。chánh giải thử đồng 。hựu sơ thị gia hành đạo 。thứ thị Vô gián giải thoát đạo 。hậu thị thắng tiến đạo 。đãn tại nhân trung phi Phật vị 。hữu tín hạnh/hành/hàng địa trung 。tam giai hữu lậu 。bát địa dĩ tiền sơ địa dĩ hậu 。thông hữu vô lậu 。bát địa dĩ thượng thuần thị vô lậu 。vô miễn lệ gia hạnh/hành/hàng 。hữu nhâm vận gia hạnh/hành/hàng cố 。vô biệt phát thắng tiến 。tức ư nhất niệm ngoại hạnh/hành/hàng thân ngữ 。diệc vô phóng dật 。cố thử cụ tam 。hoặc nhất sát-na chân tục tịnh dụng 。sát-na sát-na giai cụ tam chủng 。nhâm vận hân thú nội bình đẳng quán 。ngoại khởi hóa cố 。nhiên Thiên thân luận trung 。sơ trụ tâm thâm niệm chúng sanh 。thứ tu hành Bồ-đề tâm 。hậu hàng phục yếm ly hữu vi 。hựu thử tam vấn 。sơ ân đức nhân 。thứ trí đức nhân 。hậu đoạn đức nhân 。tức thị hóa thân báo thân Pháp thân nhân 。diệc nghịch thứ đệ đoạn ác tu thiện 。độ thoát chúng sanh 。thử sơ danh nhiếp đạo 。nhiếp thọ chúng sanh cố 。thứ thành thục đạo 。tu Phật Pháp cố 。thứ bất thất đạo 。ly ác tận cố 。sạ quán thử luận 。dĩ văn tư tu giải 。sơ nhị tự hữu biệt 。bất ly tu tuệ vị 。hữu thử tam chủng 。cố bất tướng vi 。nhiên y  Bồ Tát địa 。sơ đáp hữu tam trì 。vị chư Bồ-tát tự thừa chủng tính 。vi đệ nhất kham nhâm tánh trì 。dĩ thử vi y 。kham chứng đại Bồ-đề cố 。tối sơ phát tâm vi đệ nhị hạnh/hành/hàng gia hạnh/hành/hàng trì 。dĩ thử vi y 。hạnh/hành/hàng ư năng chứng đại Bồ-đề hạnh/hành/hàng 。giai viên mãn cố 。sở tu nhất thiết Bồ-đề phần đẳng nhất thiết vạn hạnh/hành/hàng 。vi đệ tam sở viên mãn Đại bồ-đề trì 。cố vô chủng tính bất danh vi trì 。kỳ hữu chủng tính 。tuy vị phát tâm 。vọng bỉ vi thắng 。nhược/nhã y Thiên thân luận 。biệt đáp tam vấn 。tiền hậu văn biệt 。do sơ năng trì cố 。khả khởi Bồ-đề tâm 。hữu sơ trụ vấn 。do hữu đệ nhị năng trì cố 。biệt khởi hạnh/hành/hàng hữu đệ nhị tu hành vấn 。do hữu đệ tam năng trì cố 。đắc Đại bồ-đề 。hữu đệ tam phục tâm vấn 。hoặc Thiên thân văn dữ thử vô biệt 。văn trung nhất nhất giai hữu tam đáp 。cứ văn hiển tướng 。thả tựu Thiên thuyết 。biệt phối Kinh văn 。bất già nhất nhất văn giai cụ tam cố 。tiền sở giải tam Phật nhân duyên bất nhĩ 。tiện dữ nhị luận tướng vi 。tam trì nghĩa biệt 。bất thứ thử phối văn 。hựu sơ nhị vấn năng trì đạo 。đệ tam vấn đoạn sở chướng cố 。đãn tam vấn bất tăng bất giảm 。La thập nhị vấn 。trụ trung hợp cố 。chuẩn hạ giải ngũ chủng tướng văn 。tùng sơ phát tâm thứ tu hành bố thí đẳng 。nãi chí vị nhập Phật địa 。giai thông thử tam 。tức thắng giải hạnh/hành/hàng vị 。hữu vô phân biệt Tam Ma Bát Để 。nhiếp luận đẳng văn vân 。tầm tý thật trí duy thức quán đẳng 。giai tại quyết trạch phần vị 。tiện dữ thử văn tướng vi 。giải vân 。biệt tác vô tướng tam tánh quán đẳng 。tại quyết trạch phần vị 。tổng quán vô tướng 。khởi vô phân biệt tu tuệ 。tại thắng giải hạnh/hành/hàng 。hà phương diệc đắc 。Thiên thân Bồ Tát minh thử đạo lý 。bất đắc biệt tác vô tướng quán cố 。tu hành đãn thuyết tán bố thí đẳng 。tam luân thanh tịnh tu vô tướng hạnh/hành/hàng 。bất thuyết nhập đẳng chí 。Vô Trước Bồ Tát dĩ tổng quán tác vô tướng quán đẳng 。thuyết thắng giải hạnh/hành/hàng vị 。diệc tác vô tướng đẳng chí 。tức dĩ thử lý 。Thiên thân Bồ-tát trụ tâm sơ phát 。tu hành thứ sanh 。hậu hàng tâm đoạn chướng 。phương tác vô tướng quán 。đoạn phân biệt cố 。sơ nhị văn tư phục 。hậu phương tu tuệ đoạn 。cố đáp tam vấn 。tiền hậu biệt 。văn biệt 。tu hành biệt 。biệt vị cố 。Vô Trước Bồ Tát dĩ tổng đắc tác vô tướng quán 。tu chiết phục chánh đoạn 。câu danh vi đoạn 。tùy ưng vị vị giai vận đắc tác 。cố ư văn văn giai đáp tam vấn 。dĩ hữu nhị nghĩa cố 。nhị luận chủ các các biệt giải 。các cứ nhất nghĩa 。diệc bất tướng vi 。hợp nhị luận nghĩa phương thị 。do thử thuận cổ 。Vô Trước nhất châu vi lợi căn nhất nhân 。cửu tu hành giả lạc/nhạc văn phàm phu Thập Địa cập Phật tam vị giả thuyết 。Thiên thân nhị châu vi độn căn nhất nhân sơ tu giả vị văn phàm phu phát tâm tu hành đoạn chướng hữu nghi giả thuyết 。diệc bất tướng vi 。do bất lạc/nhạc văn Thập Địa đẳng hạnh/hành/hàng 。hợp thuyết nhị 。nghĩa phương chu bị cố 。Kinh nhiên kim cấp thẩm quán 。Thiên thân luận chủ tác lượng (lưỡng) châu thuyết 。độc giả tự thác/thố 。ưng dĩ Vô Trước thành tựu Thiên thân 。Thiên thân nghĩa khuyết 。Vô Trước phương giải 。đãn thị xả mê 。Thiên thân luận tụng 。Di Lặc sở thuyết 。Vô Trước Bồ Tát khởi dữ tướng vi 。hữu thiểu bất đồng 。chí Kinh đương thích 。hựu y cổ thích 。lợi căn nhất văn tức giải 。độn nhân tái văn phương ngộ 。lợi căn sơ hậu nhị thời nhi chí 。Vô Trước nhất châu 。Thiên thân lượng (lưỡng) châu 。lượng (lưỡng) luận thích biệt 。sở vọng dị cố 。y thử thích Kinh 。toàn vô tướng hợp vi 。văn tự trọng hôn 。sạ vị lượng (lưỡng) châu 。cứ hậu thích Kinh 。toàn vô trọng tướng 。hạ tự đương tất 。dự giải nạn/nan tri 。 行所住處者。行謂三問所發起行相。住處謂所依止。彼修行相所依止道理處所。文有二。初說初處。後結已說住處。初中復二。初說十八住處。後說八住處。初中有三。初標名列。次解次第。後別配文。標名列有二。初標名釋。次列名。列名有三。一標。二列。三結。解次第中有三。初以七義攝十八處。次解次第。後結成釋。 hạnh/hành/hàng sở trụ xứ giả 。hạnh/hành/hàng vị tam vấn sở phát khởi hành tướng 。trụ xứ vị sở y chỉ 。bỉ tu hành tướng sở y chỉ đạo lý xứ sở 。văn hữu nhị 。sơ thuyết sơ xứ/xử 。hậu kết/kiết dĩ thuyết trụ xứ 。sơ trung phục nhị 。sơ thuyết thập bát trụ xứ 。hậu thuyết bát trụ xứ 。sơ trung hữu tam 。sơ tiêu danh liệt 。thứ giải thứ đệ 。hậu biệt phối văn 。tiêu danh liệt hữu nhị 。sơ tiêu danh thích 。thứ liệt danh 。liệt danh hữu tam 。nhất tiêu 。nhị liệt 。tam kết 。giải thứ đệ trung hữu tam 。sơ dĩ thất nghĩa nhiếp thập bát xứ/xử 。thứ giải thứ đệ 。hậu kết thành thích 。 八住處中。前六住處。即此七種次第是。彼後三住處通一切處。後文自解。六中第四合名離障礙。此中開為三。一離障二求教授。據實求教授。亦離無教授障故。八住處中第四合名離障礙處。論下卷初亦言。今說離障處十二種障礙對治。無教授障。亦入障中。今此以外求法為名。名求教授。餘說離障。故離障外說求教授。又此名證道。八住處中。名為淨心。名異義同。然發心等。皆雖離障。復離障等皆亦有行。各據增上。為名不相違。前十六住處。信行地中分三。一發心住處。是十住位。波羅蜜行欲得色身欲得法身。是十行位。餘十二種。是十迴向位。後文牒釋中有二名不同。初名智相至得。後名福相至得。此依可樂對智名福。彼依證獲。故名至得。又彼依能得所得。通名至得。此總對智。俱總名福。問何故欲得色身。不名欲得法得法身。餘名欲法。答四蘊無為名法。不可見故。色蘊可見而守自名。餘名少別。及分三位。由相難知。皆至文解。證道中解妙身大身。至得身成就身。得畢竟轉依。故名妙身。此意說無為法身名至得身。報化名成就身。或自受用真如。合名至得身。依金光明經。俱法身故能得所得性故。他報化佛為佛形。佛不為佛形。佛皆名成就身。後卷重解中意。明得三身皆妙身故。至彼當知。大身謂一切眾生身攝身故。下文由得五平等故。攝一切生。與已無別。攝一切生。以為自體。故名大身。普度故。此中應說。一切道品染品。在證道離慢二中配屬。即十障十度。略無十如。但明能證。 bát trụ/trú xứ trung 。tiền lục trụ xứ 。tức thử thất chủng thứ đệ thị 。bỉ hậu tam trụ xứ thông nhất thiết xứ 。hậu văn tự giải 。lục trung đệ tứ hợp danh ly chướng ngại 。thử trung khai vi tam 。nhất ly chướng nhị cầu giáo thọ 。cứ thật cầu giáo thọ 。diệc ly vô giáo thọ chướng cố 。bát trụ/trú xứ trung đệ tứ hợp danh ly chướng ngại xứ/xử 。luận hạ quyển sơ diệc ngôn 。kim thuyết ly chướng xứ/xử thập nhị chủng chướng ngại đối trì 。vô giáo thọ chướng 。diệc nhập chướng trung 。kim thử dĩ ngoại cầu Pháp vi danh 。danh cầu giáo thọ 。dư thuyết ly chướng 。cố ly chướng ngoại thuyết cầu giáo thọ 。hựu thử danh chứng đạo 。bát trụ/trú xứ trung 。danh vi tịnh tâm 。danh dị nghĩa đồng 。nhiên phát tâm đẳng 。giai tuy ly chướng 。phục ly chướng đẳng giai diệc hữu hạnh/hành/hàng 。các cứ tăng thượng 。vi danh bất tướng vi 。tiền thập lục trụ xứ 。tín hạnh/hành/hàng địa trung phần tam 。nhất phát tâm trụ xứ/xử 。thị thập trụ vị 。Ba-la-mật hạnh/hành/hàng dục đắc sắc thân dục đắc Pháp thân 。thị thập hành vị 。dư thập nhị chủng 。thị thập hồi hướng vị 。hậu văn điệp thích trung hữu nhị danh bất đồng 。sơ danh trí tướng chí đắc 。hậu danh phước tướng chí đắc 。thử y khả lạc/nhạc đối trí danh phước 。bỉ y chứng hoạch 。cố danh chí đắc 。hựu bỉ y năng đắc sở đắc 。thông danh chí đắc 。thử tổng đối trí 。câu tổng danh phước 。vấn hà cố dục đắc sắc thân 。bất danh dục đắc pháp đắc Pháp thân 。dư danh dục pháp 。đáp tứ uẩn vô vi danh Pháp 。bất khả kiến cố 。sắc uẩn khả kiến nhi thủ tự danh 。dư danh thiểu biệt 。cập phần tam vị 。do tướng nạn/nan tri 。giai chí văn giải 。chứng đạo trung giải diệu thân đại thân 。chí đắc thân thành tựu thân 。đắc tất cánh chuyển y 。cố danh diệu thân 。thử ý thuyết vô vi Pháp thân danh chí đắc thân 。báo hóa danh thành tựu thân 。hoặc tự thọ dụng chân như 。hợp danh chí đắc thân 。y kim quang minh Kinh 。câu Pháp thân cố năng đắc sở đắc tánh cố 。tha báo hóa Phật vi Phật hình 。Phật bất vi Phật hình 。Phật giai danh thành tựu thân 。hậu quyển trọng giải trung ý 。minh đắc tam thân giai diệu thân cố 。chí bỉ đương tri 。đại thân vị nhất thiết chúng sanh thân nhiếp thân cố 。hạ văn do đắc ngũ bình đẳng cố 。nhiếp nhất thiết sanh 。dữ dĩ vô biệt 。nhiếp nhất thiết sanh 。dĩ vi tự thể 。cố danh đại thân 。phổ độ cố 。thử trung ưng thuyết 。nhất thiết đạo phẩm nhiễm phẩm 。tại chứng đạo ly mạn nhị trung phối chúc 。tức thập chướng thập độ 。lược vô thập như 。đãn minh năng chứng 。 求佛地中有三。初標。次曲列釋。後別指經。為十地菩薩所求佛地故說後經。故名上求。上求佛位故。此上總顯住前前位所起之障。後障後位。因彼位起障後位故。隨其所應。俱生分別斷之位。次能伏即異前位所起。後位能伏。即佛地障。十地中起。八地以前名起彼故。佛位國土淨等通三佛國。如是一一皆當了知。 cầu Phật địa trung hữu tam 。sơ tiêu 。thứ khúc liệt thích 。hậu biệt chỉ Kinh 。vi thập địa Bồ-tát sở cầu Phật địa cố thuyết hậu Kinh 。cố danh thượng cầu 。thượng cầu Phật vị cố 。thử thượng tổng hiển trụ/trú tiền tiền vị sở khởi chi chướng 。hậu chướng hậu vị 。nhân bỉ vị khởi chướng hậu vị cố 。tùy kỳ sở ưng 。câu sanh phân biệt đoạn chi vị 。thứ năng phục tức dị tiền vị sở khởi 。hậu vị năng phục 。tức Phật địa chướng 。Thập Địa trung khởi 。bát địa dĩ tiền danh khởi bỉ cố 。Phật vị quốc độ tịnh đẳng thông tam Phật quốc 。như thị nhất nhất giai đương liễu tri 。 為流轉不染中有二。初配經。後別解九喻。九喻中有二。初標四有為相。後別解。標四中。天親論束九為三。一觀相。二觀受用。三觀受於三世事。束此四中。第二者所住味。第三隨順過失。為一觀受用。彼以所受用境能受用身能受用所受用。合為一受用。此以境處為所受用。其身及受為能受。二別分為所味及過失。能味身身受皆過失故。又此論以相為初。以星為喻。以見為次。以翳為喻。彼論以見為初。以星為喻。以相為次。以翳為喻。略有二解。一云。二論望別。亦不相違。二云。此義錯彼論正義。准第二觀受用中。以所著味境為初。後方說能受。故知觀自性相中亦爾。以相為初。以見為次。故此論初舉相。取能見相之見。第二舉見。取所見相。翻文有別。亦不相違。前後俱是作者異端。以相通是見識義二相。故初舉之。彼論心亦同。彼初皆舉境。後方舉能。餘皆同也。自性相總談世間外道邪妄一切凡夫法性。見相為妄性。識相為凡性。著所住味。隨順過失。別明二類。不知因生或業。由外五塵為所味著。能依止身。能用之受。因生過失。無常等執為常我等。其能受用順生三苦。而彼不知。若有受皆苦是經文。下是論解苦受。彼苦生故是苦苦。樂受破滅故。是壞苦。與前二無常不相離。是行苦。欲界具三。色界有二。第四禪已上有一。後說三世喻。隨順出離相。以離三世不生前失。順二無我。便得出離。以攀緣三世。則知二我無得出離故。由此但說九喻。不增不減。與八喻五喻等有差別。應會釋之。然天親論云。觀此九法。得何功德。亦與此同觀相及受用。於三世事。於有為法中。得無垢自在。由觀此九法依他性。不為生死惡業所拘。便得勝果。出離自在。 vi lưu chuyển bất nhiễm trung hữu nhị 。sơ phối Kinh 。hậu biệt giải cửu dụ 。cửu dụ trung hữu nhị 。sơ tiêu tứ hữu vi tướng 。hậu biệt giải 。tiêu tứ trung 。Thiên thân luận thúc cửu vi tam 。nhất quán tướng 。nhị quán thọ dụng 。tam quán thọ/thụ ư tam thế sự 。thúc thử tứ trung 。đệ nhị giả sở trụ vị 。đệ tam tùy thuận quá thất 。vi nhất quán thọ dụng 。bỉ dĩ sở thọ dụng cảnh năng thọ dụng thân năng thọ dụng sở thọ dụng 。hợp vi nhất thọ dụng 。thử dĩ cảnh xứ/xử vi sở thọ dụng 。kỳ thân cập thọ/thụ vi năng thọ 。nhị biệt phần vi sở vị cập quá thất 。năng vị thân thân thọ giai quá thất cố 。hựu thử luận dĩ tướng vi sơ 。dĩ tinh vi dụ 。dĩ kiến vi thứ 。dĩ ế vi dụ 。bỉ luận dĩ kiến vi sơ 。dĩ tinh vi dụ 。dĩ tướng vi thứ 。dĩ ế vi dụ 。lược hữu nhị giải 。nhất vân 。nhị luận vọng biệt 。diệc bất tướng vi 。nhị vân 。thử nghĩa thác/thố bỉ luận chánh nghĩa 。chuẩn đệ nhị quán thọ dụng trung 。dĩ sở trước/trứ vị cảnh vi sơ 。hậu phương thuyết năng thọ 。cố tri quán tự tánh tướng trung diệc nhĩ 。dĩ tướng vi sơ 。dĩ kiến vi thứ 。cố thử luận sơ cử tướng 。thủ năng kiến tướng chi kiến 。đệ nhị cử kiến 。thủ sở kiến tướng 。phiên văn hữu biệt 。diệc bất tướng vi 。tiền hậu câu thị tác giả dị đoan 。dĩ tướng thông thị kiến thức nghĩa nhị tướng 。cố sơ cử chi 。bỉ luận tâm diệc đồng 。bỉ sơ giai cử cảnh 。hậu phương cử năng 。dư giai đồng dã 。tự tánh tướng tổng đàm thế gian ngoại đạo tà vọng nhất thiết phàm phu pháp tánh 。kiến tướng vi vọng tánh 。thức tướng vi phàm tánh 。trước/trứ sở trụ vị 。tùy thuận quá thất 。biệt minh nhị loại 。bất tri nhân sanh hoặc nghiệp 。do ngoại ngũ trần vi sở vị trước 。năng y chỉ thân 。năng dụng chi thọ/thụ 。nhân sanh quá thất 。vô thường đẳng chấp vi thường ngã đẳng 。kỳ năng thọ dụng thuận sanh tam khổ 。nhi bỉ bất tri 。nhược hữu thọ/thụ giai khổ thị Kinh văn 。hạ thị luận giải khổ thọ 。bỉ khổ sanh cố thị khổ khổ 。lạc thọ phá diệt cố 。thị hoại khổ 。dữ tiền nhị vô thường bất tướng ly 。thị hạnh/hành/hàng khổ 。dục giới cụ tam 。sắc giới hữu nhị 。đệ tứ Thiền dĩ thượng hữu nhất 。hậu thuyết tam thế dụ 。tùy thuận xuất ly tướng 。dĩ ly tam thế bất sanh tiền thất 。thuận nhị vô ngã 。tiện đắc xuất ly 。dĩ phàn duyên tam thế 。tức tri nhị ngã vô đắc xuất ly cố 。do thử đãn thuyết cửu dụ 。bất tăng bất giảm 。dữ bát dụ ngũ dụ đẳng hữu sái biệt 。ưng hội thích chi 。nhiên Thiên thân luận vân 。quán thử cửu Pháp 。đắc hà công đức 。diệc dữ thử đồng quán tướng cập thọ dụng 。ư tam thế sự 。ư hữu vi Pháp trung 。đắc vô cấu tự tại 。do quán thử cửu Pháp y tha tánh 。bất vi sanh tử ác nghiệp sở câu 。tiện đắc thắng quả 。xuất ly tự tại 。 隨順過失。文有二。一標。二釋。初中有三。初總釋。次引經。若有受皆是苦故。後釋義。 tùy thuận quá thất 。văn hữu nhị 。nhất tiêu 。nhị thích 。sơ trung hữu tam 。sơ tổng thích 。thứ dẫn Kinh 。nhược hữu thọ/thụ giai thị khổ cố 。hậu thích nghĩa 。 順出離中有三。初標解順出離。次別解三喻。後結順出離。初有三。初牒名。次釋出離。以二無我為出離體。即是真如滅諦性故。後解隨順。以三世喻。知無實相。便能順彼出離無我。 thuận xuất ly trung hữu tam 。sơ tiêu giải thuận xuất ly 。thứ biệt giải tam dụ 。hậu kết/kiết thuận xuất ly 。sơ hữu tam 。sơ điệp danh 。thứ thích xuất ly 。dĩ nhị vô ngã vi xuất ly thể 。tức thị chân như diệt đế tánh cố 。hậu giải tùy thuận 。dĩ tam thế dụ 。tri vô thật tướng 。tiện năng thuận bỉ xuất ly vô ngã 。 上說十八住處。後別說八住處攝經文。或復重攝前十八住處為八。亦無過失。八住處中分二。初說八。後釋通局。初中有三。初標。次列。後配釋。住處謂初發心攝持正法攝受菩提。利生功能。波羅蜜淨住處行勝善故。淨諸障故。淨心住處。以無漏名淨心。餘皆可解。已上求佛地者。佛位果尊位極名上求。或後文名上。自此以後十地等中。求佛地也。 thượng thuyết thập bát trụ xứ 。hậu biệt thuyết bát trụ xứ nhiếp Kinh văn 。hoặc phục trọng nhiếp tiền thập bát trụ xứ vi bát 。diệc vô quá thất 。bát trụ/trú xứ trung phần nhị 。sơ thuyết bát 。hậu thích thông cục 。sơ trung hữu tam 。sơ tiêu 。thứ liệt 。hậu phối thích 。trụ xứ vị sơ phát tâm nhiếp trì chánh pháp nhiếp thọ Bồ-đề 。lợi sanh công năng 。Ba-la-mật tịnh trụ xứ hạnh/hành/hàng thắng thiện cố 。tịnh chư chướng cố 。tịnh tâm trụ xứ/xử 。dĩ vô lậu danh tịnh tâm 。dư giai khả giải 。dĩ thượng cầu Phật địa giả 。Phật vị quả tôn vị cực danh thượng cầu 。hoặc hậu văn danh thượng 。tự thử dĩ hậu Thập Địa đẳng trung 。cầu Phật địa dã 。 解通局中有三。初標二通。次解通相。後結成通。 giải thông cục trung hữu tam 。sơ tiêu nhị thông 。thứ giải thông tướng 。hậu kết thành thông 。 四下解對治。上來三相。問答俱有。次下三義唯在答中。對治是障所治金剛。由此經明二障。或唯所知障法執及三業故。不失是能治金剛地。是闊狹金剛由不失中明中道理智境正是能治體故。對治中有二。初問。後答。答中有二。初標二。後解二。標二中有解。耶行者是法執分別。是菩薩煩惱。名耶行故。共見正行者。共見是生執。是正行之所對治。由前以標對治之言。列名中略但言共見正行。正行非所治故。耶行即對治。後共見是正行之所對治。法執唯菩薩斷。但言耶行。是菩薩耶行。即知法執。其生執三乘通斷。故言共見。見是分別。違生空無分別智。名分別非。是俱生分別之惑名為分別。彼義不然。此論後卷上求佛地國土中云。若菩薩言。我成就莊嚴國土。則非菩薩。此義為共見正行中轉。為斷彼故。安立第一義等。又云。若言我成就即為人我取。莊嚴國土者。是法我取。故知二取俱名共見。障於正行。今正解者。耶行者是身語意行。二執所起行。今論多說。是意耶行。生如是心意分別耶行業故。第二住處中應行布施。是耶行對治故。共見正行。對治方是二執。見謂分別故。分別執著。是菩薩煩惱。正是所除。如次前引。後卷中說。此中二種。如第二地說。斷二愚誤犯三業。即是此中二種對治。耶行對治。於彼彼位。各各因行彼行。方起不名為共。但名耶行。共見正行。見煩惱障及所知障。分別見體。諸位之中共所斷故。此解雖通人法二執。准所知障名金剛。不說煩惱障。彼唯佛菩提智之所能斷故。復異釋如前既說。解二中有二。初總解見義。後配二經文。經文有二依。初二住處。解二治故。 tứ hạ giải đối trì 。thượng lai tam tướng 。vấn đáp câu hữu 。thứ hạ tam nghĩa duy tại đáp trung 。đối trì thị chướng sở trì Kim cương 。do thử Kinh minh nhị chướng 。hoặc duy sở tri chướng Pháp chấp cập tam nghiệp cố 。bất thất thị năng trì Kim cương địa 。thị khoát hiệp Kim cương do bất thất trung minh trung đạo lý trí cảnh chánh thị năng trì thể cố 。đối trì trung hữu nhị 。sơ vấn 。hậu đáp 。đáp trung hữu nhị 。sơ tiêu nhị 。hậu giải nhị 。tiêu nhị trung hữu giải 。da hành giả thị pháp chấp phân biệt 。thị Bồ Tát phiền não 。danh da hạnh/hành/hàng cố 。cọng kiến chánh hành giả 。cọng kiến thị sanh chấp 。thị chánh hạnh chi sở đối trì 。do tiền dĩ tiêu đối trì chi ngôn 。liệt danh trung lược đãn ngôn cọng kiến chánh hạnh/hành/hàng 。chánh hạnh phi sở trì cố 。da hạnh/hành/hàng tức đối trì 。hậu cọng kiến thị chánh hạnh chi sở đối trì 。Pháp chấp duy Bồ Tát đoạn 。đãn ngôn da hạnh/hành/hàng 。thị Bồ Tát da hạnh/hành/hàng 。tức tri Pháp chấp 。kỳ sanh chấp tam thừa thông đoạn 。cố ngôn cọng kiến 。kiến thị phân biệt 。vi sanh không vô phân biệt trí 。danh phân biệt phi 。thị câu sanh phân biệt chi hoặc danh vi phân biệt 。bỉ nghĩa bất nhiên 。thử luận hậu quyển thượng cầu Phật địa quốc độ trung vân 。nhược/nhã Bồ Tát ngôn 。ngã thành tựu trang nghiêm quốc độ 。tức phi Bồ-tát 。thử nghĩa vi cọng kiến chánh hạnh/hành/hàng trung chuyển 。vi đoạn bỉ cố 。an lập đệ nhất nghĩa đẳng 。hựu vân 。nhược/nhã ngôn ngã thành tựu tức vi nhân ngã thủ 。trang nghiêm quốc độ giả 。thị pháp ngã thủ 。cố tri nhị thủ câu danh cọng kiến 。chướng ư chánh hạnh 。kim chánh giải giả 。da hành giả thị thân ngữ ý hạnh/hành/hàng 。nhị chấp sở khởi hạnh/hành/hàng 。kim luận đa thuyết 。thị ý da hạnh/hành/hàng 。sanh như thị tâm ý phân biệt da hành nghiệp cố 。đệ nhị trụ/trú xứ trung ưng hạnh/hành/hàng bố thí 。thị da hạnh/hành/hàng đối trì cố 。cọng kiến chánh hạnh/hành/hàng 。đối trì phương thị nhị chấp 。kiến vị phân biệt cố 。phân biệt chấp trước 。thị Bồ Tát phiền não 。chánh thị sở trừ 。như thứ tiền dẫn 。hậu quyển trung thuyết 。thử trung nhị chủng 。như đệ nhị địa thuyết 。đoạn nhị ngu ngộ phạm tam nghiệp 。tức thị thử trung nhị chủng đối trì 。da hạnh/hành/hàng đối trì 。ư bỉ bỉ vị 。các các nhân hành bỉ hạnh/hành/hàng 。phương khởi bất danh vi cọng 。đãn danh da hạnh/hành/hàng 。cọng kiến chánh hạnh/hành/hàng 。kiến phiền não chướng cập sở tri chướng 。phân biệt kiến thể 。chư vị chi trung cọng sở đoạn cố 。thử giải tuy thông nhân pháp nhị chấp 。chuẩn sở tri chướng danh Kim cương 。bất thuyết phiền não chướng 。bỉ duy Phật Bồ-đề trí chi sở năng đoạn cố 。phục dị thích như tiền ký thuyết 。giải nhị trung hữu nhị 。sơ tổng giải kiến nghĩa 。hậu phối nhị Kinh văn 。Kinh văn hữu nhị y 。sơ nhị trụ xứ 。giải nhị trì cố 。 五不失中有二。初徵。後顯。顯中有二。初解不失之義。後指經文。有遍計所執名增益。無依他圓成名損減。此是無著義。依龍樹義。執有俗諦名增益。撥無真諦名損減。又真諦中非無非有故。執有為增。執無為損。 ngũ bất thất trung hữu nhị 。sơ trưng 。hậu hiển 。hiển trung hữu nhị 。sơ giải bất thất chi nghĩa 。hậu chỉ Kinh văn 。hữu biến kế sở chấp danh tăng ích 。vô y tha viên thành danh tổn giảm 。thử thị Vô Trước nghĩa 。y Long Thọ nghĩa 。chấp hữu tục đế danh tăng ích 。bát vô chân đế danh tổn giảm 。hựu chân đế trung phi vô phi hữu cố 。chấp hữu vi tăng 。chấp vô vi tổn 。 於中若說言下指經文配。有二復次。釋福聚及佛法二文。即福聚佛法俱是第四住處。欲得法身。第三欲得福相法身文。解佛法中有二復次。解初復次中有三。初配經增損。次解不共相應義。後指通配不共者。不與相應義。謂妄所執佛所說不與相應。相應者相契當故。所說契理故。解不共相應中。初標二。後重解。重解中但解相應。所不相應即是不共。以雖不說亦自知故者。謂依真諦。妄計所執不共之法。佛雖不說。以為真道般若之體。令人修學佛亦自知為無。故無自性。今就世諦說名佛法。由離二邊境。斷除法執故。能斷對治。無分別道。不復更失地文。可解地前勝解行地名信行。以信為首。而起於行。未為證故。又勝解長時。必由斯初信。信於一切功德有故為名。又信自是初住處。行是餘住處。合以為目。十地證得無漏智見。得四證淨心。分除障名淨心地。如來地顯。不須別配。即究竟住處故。問何故前問唯問因中發大乘心。初信行地種性發心。次淨心地是證發心中三種義。不問佛位及其佛答答如來地。答因中三行。是成佛位。三德之因。若不答佛三身三德。果位明顯。何以勸行。因中三行故。乘言便答佛三身。今前前故趣後後故。又問者問以可修。修通凡聖現當修位。答者答已前所證。證通因果。通現證故。 ư trung nhược/nhã thuyết ngôn hạ chỉ Kinh văn phối 。hữu nhị phục thứ 。thích phước tụ cập Phật Pháp nhị văn 。tức phước tụ Phật Pháp câu thị đệ tứ trụ xứ/xử 。dục đắc Pháp thân 。đệ tam dục đắc phước tướng Pháp thân văn 。giải Phật Pháp trung hữu nhị phục thứ 。giải sơ phục thứ trung hữu tam 。sơ phối Kinh tăng tổn 。thứ giải bất cộng tướng ứng nghĩa 。hậu chỉ thông phối bất cộng giả 。bất dữ tướng ứng nghĩa 。vị vọng sở chấp Phật sở thuyết bất dữ tướng ứng 。tướng ứng giả tướng khế đương cố 。sở thuyết khế lý cố 。giải bất cộng tướng ứng trung 。sơ tiêu nhị 。hậu trọng giải 。trọng giải trung đãn giải tướng ứng 。sở bất tướng ứng tức thị bất cộng 。dĩ tuy bất thuyết diệc tự tri cố giả 。vị y chân đế 。vọng kế sở chấp bất cộng chi Pháp 。Phật tuy bất thuyết 。dĩ vi chân đạo Bát-nhã chi thể 。lệnh nhân tu học Phật diệc tự tri vi vô 。cố vô tự tánh 。kim tựu thế đế thuyết danh Phật Pháp 。do ly nhị biên cảnh 。đoạn trừ Pháp chấp cố 。năng đoạn đối trì 。vô phân biệt đạo 。bất phục cánh thất địa văn 。khả giải địa tiền thắng giải hạnh địa danh tín hạnh/hành/hàng 。dĩ tín vi thủ 。nhi khởi ư hạnh/hành/hàng 。vị vi chứng cố 。hựu thắng giải trường/trưởng thời 。tất do tư sơ tín 。tín ư nhất thiết công đức hữu cố vi danh 。hựu tín tự thị sơ trụ xứ 。hạnh/hành/hàng thị dư trụ xứ 。hợp dĩ vi mục 。Thập Địa chứng đắc vô lậu trí kiến 。đắc tứ chứng tịnh tâm 。phần trừ chướng danh tịnh tâm địa 。Như Lai địa hiển 。bất tu biệt phối 。tức cứu cánh trụ xứ cố 。vấn hà cố tiền vấn duy vấn nhân trung phát Đại thừa tâm 。sơ tín hạnh/hành/hàng địa chủng tánh phát tâm 。thứ tịnh tâm địa thị chứng phát tâm trung tam chủng nghĩa 。bất vấn Phật vị cập kỳ Phật đáp đáp Như Lai địa 。đáp nhân trung tam hành 。thị thành Phật vị 。tam đức chi nhân 。nhược/nhã bất đáp Phật tam thân tam đức 。quả vị minh hiển 。hà dĩ khuyến hạnh/hành/hàng 。nhân trung tam hành cố 。thừa ngôn tiện đáp Phật tam thân 。kim tiền tiền cố thú hậu hậu cố 。hựu vấn giả vấn dĩ khả tu 。tu thông phàm Thánh hiện đương tu vị 。đáp giả đáp dĩ tiền sở chứng 。chứng thông nhân quả 。thông hiện chứng cố 。 七立名中有二。初問。後答。答中有三。初解金剛。次解能斷并般若體。後重解不共義。初解金剛有二。初顯金剛通能治所治二義相。後解能治。金剛如說。入正見行。入邪見行者。正見謂正定聚。邪見謂邪定聚。行善惡行。能入彼聚。名彼二.行。或汎指言。如說說善惡二人行善惡。此行入正見聚類。此行入耶見聚類。邪正雖殊。俱名見行。今者能治三慧。所治二障。染善雖殊。俱名金剛。涅槃經云。金剛極堅。萬物不能壞。除白羊角及以龜甲。智障雖堅凡夫俗智二乘菩提智皆不能斷。或障雖堅。凡夫智不能斷種。二乘真智不能斷習。唯發大乘佛菩提心。三慧方能折伏或斷。此喻入耶見行。又如玉石性極堅牢。非物所壞。唯除金剛。方能摧破。二障亦爾。性極堅牢。非凡俗智。二乘真智之所摧壞。大乘三慧如彼金剛。方能伏斷。究竟斷位金剛修慧。故經唯說金剛喻定。此喻正見行。是謂金剛名有二義相。一所破義。二能破義。非是能斷亦有二義。非所斷故。亦非以金剛及能斷。為有二義故。邪正二見喻不相應故。故不可以金剛唯為所斷。智因堅細不成故。亦不可以金剛唯為能斷。二義相不成故。由此應如此中所解。然文略不解出所治金剛。於能斷中。菴含方顯。解能治金剛中。標細牢固。以隋時翻國諱堅。遂改為細。智固者種子。不可壞者現行。現行中初是聞思。後是修慧。修慧之中。初是有漏修。後是無漏修。無漏修中。初是十地位。後是如來位。十地中。初加行道。後是無間解脫道。無間解脫道中。初是無間道。後是解脫道。佛位中初是種子。後是現行。能斷中。聞思修為能斷。觀照能斷之體。七地已前。初二有漏。後一通二。設前二慧修中通成。雖無文說。然為修慧等。別時起作用。八地已上念念俱能起二用。初二伏或。後一正斷。如金剛斷處而斷者。智如金剛。所斷如玉石。二障處而斷。又障如金剛。能斷為地如白羊角。聞思修能斷處而斷。 thất lập danh trung hữu nhị 。sơ vấn 。hậu đáp 。đáp trung hữu tam 。sơ giải Kim cương 。thứ giải năng đoạn tinh Bát-nhã thể 。hậu trọng giải bất cộng nghĩa 。sơ giải Kim cương hữu nhị 。sơ hiển Kim cương thông năng trì sở trì nhị nghĩa tướng 。hậu giải năng trì 。Kim cương như thuyết 。nhập chánh kiến hạnh/hành/hàng 。nhập tà kiến hành giả 。chánh kiến vị chánh định tụ 。tà kiến vị tà định tụ 。hạnh/hành/hàng thiện ác hạnh/hành/hàng 。năng nhập bỉ tụ 。danh bỉ nhị .hạnh/hành/hàng 。hoặc phiếm chỉ ngôn 。như thuyết thuyết thiện ác nhị nhân hạnh/hành/hàng thiện ác 。thử hạnh/hành/hàng nhập chánh kiến tụ loại 。thử hạnh/hành/hàng nhập da kiến tụ loại 。tà chánh tuy thù 。câu danh kiến hạnh/hành/hàng 。kim giả năng trì tam tuệ 。sở trì nhị chướng 。nhiễm thiện tuy thù 。câu danh Kim cương 。Niết Bàn Kinh vân 。Kim cương cực kiên 。vạn vật bất năng hoại 。trừ bạch dương giác cập dĩ quy giáp 。trí chướng tuy kiên phàm phu tục trí nhị thừa Bồ-đề trí giai bất năng đoạn 。hoặc chướng tuy kiên 。phàm phu trí bất năng đoạn chủng 。nhị thừa chân trí bất năng đoạn tập 。duy phát Đại thừa Phật Bồ-đề tâm 。tam tuệ phương năng chiết phục hoặc đoạn 。thử dụ nhập da kiến hạnh/hành/hàng 。hựu như ngọc thạch tánh cực kiên lao 。phi vật sở hoại 。duy trừ Kim cương 。phương năng tồi phá 。nhị chướng diệc nhĩ 。tánh cực kiên lao 。phi phàm tục trí 。nhị thừa chân trí chi sở tồi hoại 。Đại-Thừa tam tuệ như bỉ Kim cương 。phương năng phục đoạn 。cứu cánh đoạn vị Kim cương tu tuệ 。cố Kinh duy thuyết Kim Cương dụ định 。thử dụ chánh kiến hạnh/hành/hàng 。thị vị Kim cương danh hữu nhị nghĩa tướng 。nhất sở phá nghĩa 。nhị năng phá nghĩa 。phi thị năng đoạn diệc hữu nhị nghĩa 。phi sở đoạn cố 。diệc phi dĩ Kim cương cập năng đoạn 。vi hữu nhị nghĩa cố 。tà chánh nhị kiến dụ bất tướng ứng cố 。cố bất khả dĩ Kim cương duy vi sở đoạn 。trí nhân kiên tế bất thành cố 。diệc bất khả dĩ Kim cương duy vi năng đoạn 。nhị nghĩa tướng bất thành cố 。do thử ưng như thử trung sở giải 。nhiên văn lược bất giải xuất sở trì Kim cương 。ư năng đoạn trung 。am hàm phương hiển 。giải năng trì Kim cương trung 。tiêu tế lao cố 。dĩ tùy thời phiên quốc húy kiên 。toại cải vi tế 。trí cố giả chủng tử 。bất khả hoại giả hiện hành 。hiện hành trung sơ thị văn tư 。hậu thị tu tuệ 。tu tuệ chi trung 。sơ thị hữu lậu tu 。hậu thị vô lậu tu 。vô lậu tu trung 。sơ thị Thập Địa vị 。hậu thị Như Lai vị 。Thập Địa trung 。sơ gia hành đạo 。hậu thị Vô gián giải thoát đạo 。Vô gián giải thoát đạo trung 。sơ thị vô gian đạo 。hậu thị giải thoát đạo 。Phật vị trung sơ thị chủng tử 。hậu thị hiện hành 。năng đoạn trung 。văn tư tu vi năng đoạn 。quán chiếu năng đoạn chi thể 。thất địa dĩ tiền 。sơ nhị hữu lậu 。hậu nhất thông nhị 。thiết tiền nhị tuệ tu trung thông thành 。tuy vô văn thuyết 。nhiên vi tu tuệ đẳng 。biệt thời khởi tác dụng 。bát địa dĩ thượng niệm niệm câu năng khởi nhị dụng 。sơ nhị phục hoặc 。hậu nhất chánh đoạn 。như Kim cương đoạn xứ/xử nhi đoạn giả 。trí như Kim cương 。sở đoạn như ngọc thạch 。nhị chướng xứ/xử nhi đoạn 。hựu chướng như Kim cương 。năng đoạn vi địa như bạch dương giác 。văn tư tu năng đoạn xứ/xử nhi đoạn 。 解不共義有二。初標指。如畫金剛等。後顯五通。依此不共義。初中有三。一標。二指。三結。如畫金剛有二。一如畫金剛。膊跨則闊。其腰則狹。有動作故。喻令進趣。二如畫金剛杵。兩頭闊其腰狹。極堅勝故。令知深妙在信行地。佛地闊者。此喻文義俱長。淨心地狹。文義狹故。所以然者。有二義。以凡夫時。凡所修行。求佛果萬行究修。欲願廣大。雖有四善根位欲入見道少別修行。從長時多分廣大意樂。故名闊。佛位中通業智見。證達利樂。皆是廣大。故說二文。正所廣闊。十地菩薩等地皆修一行。進求後地。雖少求佛位。非無分齊而修。故名挾。故隨三位。說經闊狹。又今為不定性及定性先未有種性發心者為問。三答有三種。性發心無分別行。令求佛果故。佛果及初位皆文義闊。十地行相彼雖有。而由不能修因言而顯。不須廣指。非二乘等初發心所行。故略指狹。結云。此顯不共義。諸經不爾。不名不共。由此所明理智闊狹故。此文字教。獨名曰金剛故。第三金剛稱不共義。顯五通依不共中意說。下文所說。五種依義。說相攝持。安立顯現。皆依此三地。離此地外。無別所明故。此三地各有多行所住處。故名上上依止。以非一故名上上。此中略不解般若。但說三慧。不論實相等。不盡法故。 giải bất cộng nghĩa hữu nhị 。sơ tiêu chỉ 。như họa Kim cương đẳng 。hậu hiển ngũ thông 。y thử bất cộng nghĩa 。sơ trung hữu tam 。nhất tiêu 。nhị chỉ 。tam kết 。như họa Kim cương hữu nhị 。nhất như họa Kim cương 。bạc khóa tức khoát 。kỳ yêu tức hiệp 。hữu động tác cố 。dụ lệnh tiến/tấn thú 。nhị như họa Kim Cương xử 。lưỡng đầu khoát kỳ yêu hiệp 。cực kiên thắng cố 。lệnh tri thâm diệu tại tín hạnh/hành/hàng địa 。Phật địa khoát giả 。thử dụ văn nghĩa câu trường/trưởng 。tịnh tâm địa hiệp 。văn nghĩa hiệp cố 。sở dĩ nhiên giả 。hữu nhị nghĩa 。dĩ phàm phu thời 。phàm sở tu hành 。cầu Phật quả vạn hạnh/hành/hàng cứu tu 。dục nguyện quảng đại 。tuy hữu tứ thiện căn vị dục nhập kiến đạo thiểu biệt tu hành 。tùng trường/trưởng thời đa phần quảng đại ý lạc 。cố danh khoát 。Phật vị trung thông nghiệp trí kiến 。chứng đạt lợi lạc 。giai thị quảng đại 。cố thuyết nhị văn 。chánh sở quảng khoát 。thập địa Bồ-tát đẳng địa giai tu nhất hạnh/hành/hàng 。tiến/tấn cầu hậu địa 。tuy thiểu cầu Phật vị 。phi vô phần tề nhi tu 。cố danh hiệp 。cố tùy tam vị 。thuyết Kinh khoát hiệp 。hựu kim vi ất định tánh cập định tánh tiên vị hữu chủng tánh phát tâm giả vi vấn 。tam đáp hữu tam chủng 。tánh phát tâm vô phân biệt hạnh/hành/hàng 。lệnh cầu Phật quả cố 。Phật quả cập sơ vị giai văn nghĩa khoát 。Thập Địa hành tướng bỉ tuy hữu 。nhi do bất năng tu nhân ngôn nhi hiển 。bất tu quảng chỉ 。phi nhị thừa đẳng sơ phát tâm sở hạnh 。cố lược chỉ hiệp 。kết/kiết vân 。thử hiển bất cộng nghĩa 。chư Kinh bất nhĩ 。bất danh bất cộng 。do thử sở minh lý trí khoát hiệp cố 。thử văn tự giáo 。độc danh viết Kim cương cố 。đệ tam kim cương xưng bất cộng nghĩa 。hiển ngũ thông y bất cộng trung ý thuyết 。hạ văn sở thuyết 。ngũ chủng y nghĩa 。thuyết tướng nhiếp trì 。an lập hiển hiện 。giai y thử tam địa 。ly thử địa ngoại 。vô biệt sở minh cố 。thử tam địa các hữu đa hạnh/hành/hàng sở trụ xứ 。cố danh thượng thượng y chỉ 。dĩ phi nhất cố danh thượng thượng 。thử trung lược bất giải Bát-nhã 。đãn thuyết tam tuệ 。bất luận thật tướng đẳng 。bất tận Pháp cố 。 上來解七句。中正述之宏綱竟。自下正釋經文中。第二大段重解前文。釋玄宗之巨委中分二。初解序中威儀成就結加趺坐正念不動。後解正宗。雖行住坐皆可說法。今顯靜坐於覺說勝。表內心覺安真理外相方說利生。但以一義解之。餘義如說法華威儀。安坐中說。 thượng lai giải thất cú 。trung chánh thuật chi hoành cương cánh 。tự hạ chánh thích Kinh văn trung 。đệ nhị Đại đoạn trọng giải tiền văn 。thích huyền tông chi cự ủy trung phần nhị 。sơ giải tự trung uy nghi thành tựu kiết già phu tọa chánh niệm bất động 。hậu giải chánh tông 。tuy hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa giai khả thuyết Pháp 。kim hiển tĩnh tọa ư giác thuyết thắng 。biểu nội tâm giác an chân lý ngoại tướng phương thuyết lợi sanh 。đãn dĩ nhất nghĩa giải chi 。dư nghĩa như thuyết Pháp hoa uy nghi 。an tọa trung thuyết 。 後解正宗分三。初解種姓不斷中文。次解何故唯問發行菩薩乘等解發起行相中文。後解以善問故。於上座下。解行所住處中文。初中分三。初解三問意。次解發趣菩薩乘者。菩薩摩訶薩言。後解次前最勝受等義。於經文中。從後向前釋。觀此論所釋上下等文。皆是天親釋彌勒頌中所無文者。方始解釋。非是昆季。自知相(矛*牟)楯。 hậu giải chánh tông phân tam 。sơ giải chủng tính bất đoạn trung văn 。thứ giải hà cố duy vấn phát hạnh/hành/hàng Bồ-tát thừa đẳng giải phát khởi hành tướng trung văn 。hậu giải dĩ thiện vấn cố 。ư Thượng tọa hạ 。giải hạnh/hành/hàng sở trụ xứ trung văn 。sơ trung phần tam 。sơ giải tam vấn ý 。thứ giải phát thú Bồ-tát thừa giả 。Bồ-Tát Ma-ha-tát ngôn 。hậu giải thứ tiền tối thắng thọ/thụ đẳng nghĩa 。ư Kinh văn trung 。tùng hậu hướng tiền thích 。quán thử luận sở thích thượng hạ đẳng văn 。giai thị Thiên thân thích Di Lặc tụng trung sở vô văn giả 。phương thủy giải thích 。phi thị côn quý 。tự tri tướng (mâu *mưu )thuẫn 。 初文有二。初問。次答。答中有三。初標。次解。後結略標中有三。初總標。次別列。後結所為。別列六中。初五為利樂眾生。後一為正法久住。前五之中。初二佛法外人心有疑或。不生定信。次二已入佛法。欣佛法者。不解進修。後一已進修者。不能證達。此但問因。是須菩提所欲修故。唯問種性及證發心二所修法。不問佛位十地菩薩己證達者心所欣求出離解脫佛果之位。總顯種性不斷。有二義。一此中已聞欲令當來佛種不斷。二明佛能令佛種不斷。以能善攝及付囑故。此中六因依古所說。合有四解。一云。第一住佛法外。由有疑惑。多生誹謗。今問冀答。以斷彼疑。令發信心。不生謗誹。起菩提心。二起信解者。若先雖不疑惑誹謗。但處中位。由不聞解。不能發心。今為於彼聞法起信入十信中前五心位。三若入十信住第六心後。信決定位。名入甚深義位。若先雖發大菩提心。猶在十信前五心位。尚斷善根。未信決定。不名入甚深義位。今為令入第六心後得信決定。深識佛法因果理智信智不退屈。由解深義。方無退信。名入深義。四若先雖得信不退屈入甚深義。十住位中入前六位。尚有退作二乘之心。今為彼等無退大意。入第七位。後名不退。五若先雖得入位不退。乃至得入十迴向後。得四善根入決定擇分位。猶未證達真淨法界。不名生如來家。未名住極喜地。未得法苑樂。未證諸相增上喜愛。不名生喜。今為彼等得入十地證得法界入後後道。六由人信學。進趣證達。當來正法。教行果三久住於世。為此六因生隨喜故。以發三問。地前地上皆有發心修行斷障三義別故。結云。此是問者欲令佛種不斷故問。以上一位配。下更三義位配。 sơ văn hữu nhị 。sơ vấn 。thứ đáp 。đáp trung hữu tam 。sơ tiêu 。thứ giải 。hậu kết/kiết lược tiêu trung hữu tam 。sơ tổng tiêu 。thứ biệt liệt 。hậu kết/kiết sở vi 。biệt liệt lục trung 。sơ ngũ vi lợi lạc chúng sanh 。hậu nhất vi chánh pháp cửu trụ 。tiền ngũ chi trung 。sơ nhị Phật Pháp ngoại nhân tâm hữu nghi hoặc 。bất sanh định tín 。thứ nhị dĩ nhập Phật Pháp 。hân Phật Pháp giả 。bất giải tiến/tấn tu 。hậu nhất dĩ tiến/tấn tu giả 。bất năng chứng đạt 。thử đãn vấn nhân 。thị Tu-bồ-đề sở dục tu cố 。duy vấn chủng tánh cập chứng phát tâm nhị sở tu pháp 。bất vấn Phật vị thập địa Bồ-tát kỷ chứng đạt giả tâm sở hân cầu xuất ly giải thoát Phật quả chi vị 。tổng hiển chủng tánh bất đoạn 。hữu nhị nghĩa 。nhất thử trung dĩ văn dục lệnh đương lai Phật chủng bất đoạn 。nhị minh Phật năng lệnh Phật chủng bất đoạn 。dĩ năng thiện nhiếp cập phó chúc cố 。thử trung lục nhân y cổ sở thuyết 。hợp hữu tứ giải 。nhất vân 。đệ Nhất Trụ Phật Pháp ngoại 。do hữu nghi hoặc 。đa sanh phỉ báng 。kim vấn kí đáp 。dĩ đoạn bỉ nghi 。lệnh phát tín tâm 。bất sanh báng phỉ 。khởi Bồ-đề tâm 。nhị khởi tín giải giả 。nhược/nhã tiên tuy bất nghi hoặc phỉ báng 。đãn xứ trung vị 。do bất văn giải 。bất năng phát tâm 。kim vi ư bỉ văn Pháp khởi tín nhập thập tín trung tiền ngũ tâm vị 。tam nhược/nhã nhập thập tín trụ/trú đệ lục tâm hậu 。tín quyết định vị 。danh nhập thậm thâm nghĩa vị 。nhược/nhã tiên tuy phát đại Bồ-đề tâm 。do tại thập tín tiền ngũ tâm vị 。thượng đoạn thiện căn 。vị tín quyết định 。bất danh nhập thậm thâm nghĩa vị 。kim vi lệnh nhập đệ lục tâm hậu đắc tín quyết định 。thâm thức Phật Pháp nhân quả lý trí tín trí bất thoái khuất 。do giải thâm nghĩa 。phương vô thoái tín 。danh nhập thâm nghĩa 。tứ nhược/nhã tiên tuy đắc tín bất thoái khuất nhập thậm thâm nghĩa 。thập trụ vị trung nhập tiền lục vị 。thượng hữu thoái tác nhị thừa chi tâm 。kim vi ỉ đẳng vô thoái đại ý 。nhập đệ thất vị 。hậu danh bất thoái 。ngũ nhược/nhã tiên tuy đắc nhập vị bất thoái 。nãi chí đắc nhập thập hồi hướng hậu 。đắc tứ thiện căn nhập quyết định trạch phần vị 。do vị chứng đạt chân tịnh pháp giới 。bất danh sanh Như Lai gia 。vị danh trụ/trú cực hỉ địa 。vị đắc pháp uyển lạc/nhạc 。vị chứng chư tướng tăng thượng hỉ ái 。bất danh sanh hỉ 。kim vi ỉ đẳng đắc nhập Thập Địa chứng đắc Pháp giới nhập hậu hậu đạo 。lục do nhân tín học 。tiến/tấn thú chứng đạt 。đương lai chánh pháp 。giáo hạnh/hành/hàng quả tam cửu trụ ư thế 。vi thử lục nhân sanh tùy hỉ cố 。dĩ phát tam vấn 。địa tiền địa thượng giai hữu phát tâm tu hành đoạn chướng tam nghĩa biệt cố 。kết/kiết vân 。thử thị vấn giả dục lệnh Phật chủng bất đoạn cố vấn 。dĩ thượng nhất vị phối 。hạ cánh tam nghĩa vị phối 。 次解中有二。初問。後答。答中順第一解。初人可解。第二有樂福德等者。有先凡位不謗不信佛法三乘。但處中住意。其何在世耶有樂為福德。未發信心。名未成就。今為令彼起信解故得入十信。第三入甚深義。即前二人深達因果得信不退。第四若已得入信不退位。名為已得。不輕賤者。常住法決定出離。堪當得果。名不輕賤。入位不退。第五已得順攝。是先根熟。但在位不退後。及淨心者。位不退前諸菩薩等。不由於他起根本智。於法自證入。起後得智。於法得見。得入十地後。後亦復如是。生歡喜故。又第二解。初一人法外令入十信前五心。第二人五心前入信第六心後。信決定名信解。從初人作第二。第三入甚深義。即第二人在六住前者。得入位不退中。第七住後。名入深義。第四人不退轉者。已得位不退。得入初地證不退。第五為生喜者。即是次前得入初地。根已就者名為順攝。展轉得入二三地等。若已入位不退。後人名淨心者。得入初地。合名生喜。又第三解。初人法外初入十信位。第二人業五心前得入第六信不退後。第三漸入初地。證入甚深真如法界。第四證入第八地後行不退後。第五見道已後。證不退後。名順攝。入八地名淨心。得無漏心。恒相續故。皆生歡喜。初地順攝展轉得入佛地。生歡喜。八地淨心不久得入佛位。皆生大歡喜。雖有三釋。此解似佳。由問但問因中三行今因得證後後勝品乃至成佛。具答三位諸行。從初發心。及至佛果。是前前位所修入故。今細審勘。地前凡夫唯三十心。初住法外令信入法。次在六住已前。令入七住。次在地前。令入初地。次在七地已前。令入八地。後在因中。令入佛地。各隨彼位。以釋其相。令法久住故。眾生可得入前五因。由眾生得入前五因故。法成久住故。發問者廣為六因。略為二因。餘如玄記說。 thứ giải trung hữu nhị 。sơ vấn 。hậu đáp 。đáp trung thuận đệ nhất giải 。sơ nhân khả giải 。đệ nhị hữu lạc/nhạc phước đức đẳng giả 。hữu tiên phàm vị bất báng bất tín Phật Pháp tam thừa 。đãn xứ trung trụ/trú ý 。kỳ hà tại thế da hữu lạc/nhạc vi phước đức 。vị phát tín tâm 。danh vị thành tựu 。kim vi lệnh bỉ khởi tín giải cố đắc nhập thập tín 。đệ tam nhập thậm thâm nghĩa 。tức tiền nhị nhân thâm đạt nhân quả đắc tín bất thoái 。đệ tứ nhược/nhã dĩ đắc nhập tín bất thoái vị 。danh vi dĩ đắc 。bất khinh tiện giả 。thường trụ pháp quyết định xuất ly 。kham đương đắc quả 。danh bất khinh tiện 。nhập vị bất thoái 。đệ ngũ dĩ đắc thuận nhiếp 。thị tiên căn thục 。đãn tại vị bất thoái hậu 。cập tịnh tâm giả 。vị bất thoái tiền chư Bồ-tát đẳng 。bất do ư tha khởi căn bổn trí 。ư Pháp tự chứng nhập 。khởi hậu đắc trí 。ư Pháp đắc kiến 。đắc nhập Thập Địa hậu 。hậu diệc phục như thị 。sanh hoan hỉ cố 。hựu đệ nhị giải 。sơ nhất nhân pháp ngoại lệnh nhập thập tín tiền ngũ tâm 。đệ nhị nhân ngũ tâm tiền nhập tín đệ lục tâm hậu 。tín quyết định danh tín giải 。tòng sơ nhân tác đệ nhị 。đệ tam nhập thậm thâm nghĩa 。tức đệ nhị nhân tại lục trụ tiền giả 。đắc nhập vị bất thoái trung 。đệ thất trụ/trú hậu 。danh nhập thâm nghĩa 。đệ tứ nhân Bất-thoái-chuyển giả 。dĩ đắc vị bất thoái 。đắc nhập sơ địa chứng bất thoái 。đệ ngũ vi sanh hỉ giả 。tức thị thứ tiền đắc nhập sơ địa 。căn dĩ tựu giả danh vi thuận nhiếp 。triển chuyển đắc nhập nhị tam địa đẳng 。nhược/nhã dĩ nhập vị bất thoái 。hậu nhân danh tịnh tâm giả 。đắc nhập sơ địa 。hợp danh sanh hỉ 。hựu đệ tam giải 。sơ nhân pháp ngoại sơ nhập thập tín vị 。đệ nhị nhân nghiệp ngũ tâm tiền đắc nhập đệ lục tín bất thoái hậu 。đệ tam tiệm nhập sơ địa 。chứng nhập thậm thâm chân như Pháp giới 。đệ tứ chứng nhập đệ bát địa hậu hạnh/hành/hàng bất thoái hậu 。đệ ngũ kiến đạo dĩ hậu 。chứng bất thoái hậu 。danh thuận nhiếp 。nhập bát địa danh tịnh tâm 。đắc vô lậu tâm 。hằng tướng tục cố 。giai sanh hoan hỉ 。sơ địa thuận nhiếp triển chuyển đắc nhập Phật địa 。sanh hoan hỉ 。bát địa tịnh tâm bất cửu đắc nhập Phật vị 。giai sanh đại hoan hỉ 。tuy hữu tam thích 。thử giải tự giai 。do vấn đãn vấn nhân trung tam hành kim nhân đắc chứng hậu hậu thắng phẩm nãi chí thành Phật 。cụ đáp tam vị chư hạnh 。tùng sơ phát tâm 。cập chí Phật quả 。thị tiền tiền vị sở tu nhập cố 。kim tế thẩm khám 。địa tiền phàm phu duy tam thập tâm 。sơ trụ pháp ngoại lệnh tín nhập Pháp 。thứ tại lục trụ dĩ tiền 。lệnh nhập thất trụ/trú 。thứ tại địa tiền 。lệnh nhập sơ địa 。thứ tại thất địa dĩ tiền 。lệnh nhập bát địa 。hậu tại nhân trung 。lệnh nhập Phật địa 。các tùy bỉ vị 。dĩ thích kỳ tướng 。lệnh Pháp cửu trụ cố 。chúng sanh khả đắc nhập tiền ngũ nhân 。do chúng sanh đắc nhập tiền ngũ nhân cố 。pháp thành cửu trụ cố 。phát vấn giả quảng vi lục nhân 。lược vi nhị nhân 。dư như huyền kí thuyết 。 結略為四。但結前五。所學教理。即法久住。故不說之。其法外人疑者。令見因果等理。發生信心。入佛法內。如已發心樂福德信未定者。能攝受信及勝解定。已信解定成就之人。攝受初地。入甚深義故。今此二名為攝受。攝受信定及證定故。得入初地。知紹佛位。名得不輕賤。欣八地後勝品妙行。令精懃心。不生行退。八地已後無漏觀心。念念相續名為淨心。得入佛位。令生歡喜。此結次第依行位說。但說淨心生大歡喜。前廣釋中并說順攝。令生大喜。即入初地。順可世尊善攝受故。總令作佛。故二合說。若依次第。應依結略。略為四因中。初一因為法外入法。第二人為內凡入聖。第三為七地前入八地。第四為第八後入佛位。說信行地為初人。說淨心地為第二第三。說佛地為第四人。上來三解。依位配之。第四解作三問者。初問為初人令發心。次問為第二第三人具修行。後問為第四人令斷障。由三人各修自所求行已。淨心生喜。乃至作佛。故結略中合第二第三為一攝受。攝受行故。 kết/kiết lược vi tứ 。đãn kết/kiết tiền ngũ 。sở học giáo lý 。tức Pháp cửu trụ 。cố bất thuyết chi 。kỳ Pháp ngoại nhân nghi giả 。lệnh kiến nhân quả đẳng lý 。phát sanh tín tâm 。nhập Phật Pháp nội 。như dĩ phát tâm lạc/nhạc phước đức tín vị định giả 。năng nhiếp thọ tín cập thắng giải định 。dĩ tín giải định thành tựu chi nhân 。nhiếp thọ sơ địa 。nhập thậm thâm nghĩa cố 。kim thử nhị danh vi nhiếp thọ 。nhiếp thọ tín định cập chứng định cố 。đắc nhập sơ địa 。tri thiệu Phật vị 。danh đắc bất khinh tiện 。hân bát địa hậu thắng phẩm diệu hạnh/hành/hàng 。lệnh tinh cần tâm 。bất sanh hạnh/hành/hàng thoái 。bát địa dĩ hậu vô lậu quán tâm 。niệm niệm tướng tục danh vi tịnh tâm 。đắc nhập Phật vị 。lệnh sanh hoan hỉ 。thử kết/kiết thứ đệ y hạnh/hành/hàng vị thuyết 。đãn thuyết tịnh tâm sanh đại hoan hỉ 。tiền quảng thích trung tinh thuyết thuận nhiếp 。lệnh sanh Đại hỉ 。tức nhập sơ địa 。thuận khả Thế Tôn thiện nhiếp thọ cố 。tổng lệnh tác Phật 。cố nhị hợp thuyết 。nhược/nhã y thứ đệ 。ưng y kết/kiết lược 。lược vi tứ nhân trung 。sơ nhất nhân vi Pháp ngoại nhập Pháp 。đệ nhị nhân vi nội phàm nhập thánh 。đệ tam vi thất địa tiền nhập bát địa 。đệ tứ vi đệ bát hậu nhập Phật vị 。thuyết tín hạnh/hành/hàng địa vi sơ nhân 。thuyết tịnh tâm địa vi đệ nhị đệ tam 。thuyết Phật địa vi đệ tứ nhân 。thượng lai tam giải 。y vị phối chi 。đệ tứ giải tác tam vấn giả 。sơ vấn vi sơ nhân lệnh phát tâm 。thứ vấn vi đệ nhị đệ tam nhân cụ tu hành 。hậu vấn vi đệ tứ nhân lệnh đoạn chướng 。do tam nhân các tu tự sở cầu hạnh/hành/hàng dĩ 。tịnh tâm sanh hỉ 。nãi chí tác Phật 。cố kết/kiết lược trung hợp đệ nhị đệ tam vi nhất nhiếp thọ 。nhiếp thọ hạnh/hành/hàng cố 。 解種性不斷中。自下第二解摩訶薩言。即兼解大乘義中。大義諸譯並略無摩訶薩言。大唐及隋並有七大。七大者。一法大。對法第一名境大。緣於廣大教法為境。二心大。彼第七名業大。窮生死際。示成菩提。建立佛事。三信解。大彼名智大。即了二無我。四淨心大。彼第五名方便善巧大。不住生死及於涅槃。五資糧大。彼第二名行大。行二種行。六時大。彼第四名精進大。經三大劫。修難行行。七果大。彼第六名證得大。證大功德。彼論意說。緣教起行。達甚深理。精懃長時。不滯二邊。證大勝果。窮生死際。建立佛法。故名為大。此論翻倒。或此意說。緣教發願。建立佛法事。得智達理。不同凡夫二乘有所住著。常行二利。長時精懃。便得勝果。二論意別。前後不同。更勘菩薩地十地論初卷說摩訶薩者有三種大。一願大。二行大。三利眾生大。 giải chủng tánh bất đoạn trung 。tự hạ đệ nhị giải Ma-ha tát ngôn 。tức kiêm giải Đại-Thừa nghĩa trung 。đại nghĩa chư dịch tịnh lược vô Ma-ha tát ngôn 。Đại Đường cập tùy tịnh hữu thất đại 。thất đại giả 。nhất pháp Đại 。đối pháp đệ nhất danh cảnh Đại 。duyên ư quảng đại giáo pháp vi cảnh 。nhị tâm Đại 。bỉ đệ thất danh nghiệp Đại 。cùng sanh tử tế 。thị thành Bồ-đề 。kiến lập Phật sự 。tam tín giải 。Đại bỉ danh trí Đại 。tức liễu nhị vô ngã 。tứ tịnh tâm Đại 。bỉ đệ ngũ danh phương tiện thiện xảo Đại 。bất trụ sanh tử cập ư Niết-Bàn 。ngũ tư lương Đại 。bỉ đệ nhị danh hạnh/hành/hàng Đại 。hạnh/hành/hàng nhị chủng hạnh/hành/hàng 。lục thời Đại 。bỉ đệ tứ danh tinh tấn Đại 。Kinh tam đại kiếp 。tu nạn/nan hạnh/hành/hàng hạnh/hành/hàng 。thất quả Đại 。bỉ đệ lục danh chứng đắc Đại 。chứng Đại công đức 。bỉ luận ý thuyết 。duyên giáo khởi hạnh/hành/hàng 。đạt thậm thâm lý 。tinh cần trường/trưởng thời 。bất trệ nhị biên 。chứng Đại thắng quả 。cùng sanh tử tế 。kiến lập Phật Pháp 。cố danh vi Đại 。thử luận phiên đảo 。hoặc thử ý thuyết 。duyên giáo phát nguyện 。kiến lập Phật Pháp sự 。đắc Trí Đạt lý 。bất đồng phàm phu nhị thừa hữu sở trụ trước 。thường hạnh/hành/hàng nhị lợi 。trường/trưởng thời tinh cần 。tiện đắc thắng quả 。nhị luận ý biệt 。tiền hậu bất đồng 。cánh khám  Bồ Tát địa thập địa luận sơ quyển thuyết Ma-ha tát giả hữu tam chủng Đại 。nhất nguyện Đại 。nhị hạnh/hành/hàng Đại 。tam lợi chúng sanh Đại 。 第三解攝受菩薩等文中分二。初攝受。後付囑。前解攝付時初成正覺及入涅槃時及所攝付根器。天親云。根熟名攝受。未熟名付囑。而未解釋二種自性。天親但解所攝付者及攝付之意。即此種姓不斷。未釋彼自性故。今釋之。於中有二。初標問。後別解。此中分二。一善攝。二第一攝。羅什菩提流支真諦並無兩文。唯大唐本云。最勝攝受。攝受諸菩薩摩訶薩。最勝付囑。付囑諸菩薩摩訶薩。經文但以一最勝言。前文牒經文云。第一善攝攝受所有菩薩等。遂開為二。以最勝言具善攝第一兩義故。下解付囑。唯言第一付囑。道理定爾。又善攝是總出體。第一是別解義。善攝第一攝為二。第一攝中有三。一標。二列。三解。樂謂與現在利益。利謂與後世益。即差別中世間定是現樂。三乘果是後利。利樂有十義。如唯識疏。此中唯在。第四牢固。謂後益畢竟果體。現益畢竟因體。俱名畢竟。第六異相未淨菩薩者。謂地前信行地未得淨勝意樂故。於彼菩薩不可善攝中。此善攝法最為勝上。畢竟難壞。能利自他。更無過上。為二世益解付囑中。亦三。初標問。次列。後解。善友所者。謂將入涅槃時。根熟菩薩為所入處。為根未熟者之善友故。故知天親依根未熟說後付囑。付囑與根熟。無著說在入涅槃時。解不相違。以根未熟為能入者。其根已熟。為所入處。其根已熟。法爾教化。佛教根熟。汝既得已。可轉教他。由此未熟不失善友所入之處。法爾根熟。悲愍未熟。佛令轉教。令根已熟轉生尊重求佛教故。 đệ tam giải nhiếp thọ Bồ Tát đẳng văn trung phần nhị 。sơ nhiếp thọ 。hậu phó chúc 。tiền giải nhiếp phó thời sơ thành chánh giác cập nhập Niết Bàn thời cập sở nhiếp phó căn khí 。Thiên thân vân 。căn thục danh nhiếp thọ 。vị thục danh phó chúc 。nhi vị giải thích nhị chủng tự tánh 。Thiên thân đãn giải sở nhiếp phó giả cập nhiếp phó chi ý 。tức thử chủng tính bất đoạn 。vị thích bỉ tự tánh cố 。kim thích chi 。ư trung hữu nhị 。sơ tiêu vấn 。hậu biệt giải 。thử trung phần nhị 。nhất thiện nhiếp 。nhị đệ nhất nhiếp 。La thập Bồ-đề-lưu-chi chân đế tịnh vô lượng (lưỡng) văn 。duy Đại Đường bổn vân 。tối thắng nhiếp thọ 。nhiếp thọ chư Bồ-Tát Ma-ha-tát 。tối thắng phó chúc 。phó chúc chư Bồ-Tát Ma-ha-tát 。Kinh văn đãn dĩ nhất tối thắng ngôn 。tiền văn điệp Kinh văn vân 。đệ nhất thiện nhiếp nhiếp thọ sở hữu Bồ Tát đẳng 。toại khai vi nhị 。dĩ tối thắng ngôn cụ thiện nhiếp đệ nhất lượng (lưỡng) nghĩa cố 。hạ giải phó chúc 。duy ngôn đệ nhất phó chúc 。đạo lý định nhĩ 。hựu thiện nhiếp thị tổng xuất thể 。đệ nhất thị biệt giải nghĩa 。thiện nhiếp đệ nhất nhiếp vi nhị 。đệ nhất nhiếp trung hữu tam 。nhất tiêu 。nhị liệt 。tam giải 。lạc/nhạc vị dữ hiện tại lợi ích 。lợi vị dữ hậu thế ích 。tức sái biệt trung thế gian định thị hiện lạc/nhạc 。tam thừa quả thị hậu lợi 。lợi lạc hữu thập nghĩa 。như duy thức sớ 。thử trung duy tại 。đệ tứ lao cố 。vị hậu ích tất cánh quả thể 。hiện ích tất cánh nhân thể 。câu danh tất cánh 。đệ lục dị tướng vị tịnh Bồ Tát giả 。vị địa tiền tín hạnh/hành/hàng địa vị đắc tịnh thắng ý lạc cố 。ư bỉ Bồ Tát bất khả thiện nhiếp trung 。thử thiện nhiếp Pháp tối vi thắng thượng 。tất cánh nạn/nan hoại 。năng lợi tự tha 。cánh vô quá thượng 。vi nhị thế ích giải phó chúc trung 。diệc tam 。sơ tiêu vấn 。thứ liệt 。hậu giải 。thiện hữu sở giả 。vị tướng nhập Niết Bàn thời 。căn thục Bồ Tát vi sở nhập xứ/xử 。vi căn vị thục giả chi thiện hữu cố 。cố tri Thiên thân y căn vị thục thuyết hậu phó chúc 。phó chúc dữ căn thục 。Vô Trước thuyết tại nhập Niết Bàn thời 。giải bất tướng vi 。dĩ căn vị thục vi năng nhập giả 。kỳ căn dĩ thục 。vi sở nhập xứ/xử 。kỳ căn dĩ thục 。Pháp nhĩ giáo hóa 。Phật giáo căn thục 。nhữ ký đắc dĩ 。khả chuyển giáo tha 。do thử vị thục bất thất thiện hữu sở nhập chi xứ/xử 。Pháp nhĩ căn thục 。bi mẫn vị thục 。Phật lệnh chuyển giáo 。lệnh căn dĩ thục chuyển sanh tôn trọng cầu Phật giáo cố 。 下解正宗。第二以發起行相總文。初二句問。後二句答。答有三意。一答。由三乘菩提果各差別。唯問大者發大乘心。最勝乘者所趣究竟果故。能廣益故。不問餘二。二答。以能化法化所化生。後得果時。有三身果別。若問發行菩薩乘者。能以三乘法化所化生。令得三菩提。二乘不能。故不為問。三由三乘者菩提有異涅槃無差別。大乘菩提斷二障。證二理。行二利。成二智。唯問趣此不得取餘。三問別義如前已解。 hạ giải chánh tông 。đệ nhị dĩ phát khởi hành tướng tổng văn 。sơ nhị cú vấn 。hậu nhị cú đáp 。đáp hữu tam ý 。nhất đáp 。do tam thừa Bồ-đề quả các sái biệt 。duy vấn Đại giả phát Đại thừa tâm 。tối thắng thừa giả sở thú cứu cánh quả cố 。năng quảng ích cố 。bất vấn dư nhị 。nhị đáp 。dĩ năng hóa pháp hóa sở hóa sanh 。hậu đắc quả thời 。hữu tam thân quả biệt 。nhược/nhã vấn phát hạnh/hành/hàng Bồ-tát thừa giả 。năng dĩ tam thừa pháp hóa sở hóa sanh 。lệnh đắc tam-Bồ-đề 。nhị thừa bất năng 。cố bất vi vấn 。tam do tam thừa giả Bồ-đề hữu dị Niết-Bàn vô sái biệt 。Đại-Thừa Bồ-đề đoạn nhị chướng 。chứng nhị lý 。hạnh/hành/hàng nhị lợi 。thành nhị trí 。duy vấn thú thử bất đắc thủ dư 。tam vấn biệt nghĩa như tiền dĩ giải 。 下第三段解行所住處中文分二。初解讚印中善哉言。後解正陳。以須菩提問。順可深理。是五問中。為欲利益有情故問。佛讚其問。故言善哉。重讚歎之。然菩薩行見善說者。施言善哉。今以須菩提問契玄宗深可道理。重言善哉。准十地論第一卷解善哉云。所說法中。善具足故。善哉有三。一所緣謂淨慧。二體性謂說諸地未曾說法。三果謂具十力等無障礙。佛菩提故。此亦如是。准彼應說。 hạ đệ tam đoạn giải hạnh/hành/hàng sở trụ xứ trung văn phần nhị 。sơ giải tán ấn trung Thiện tai ngôn 。hậu giải chánh trần 。dĩ Tu-bồ-đề vấn 。thuận khả thâm lý 。thị ngũ vấn trung 。vi dục lợi ích hữu tình cố vấn 。Phật tán kỳ vấn 。cố ngôn Thiện tai 。trọng tán thán chi 。nhiên Bồ Tát hạnh kiến thiện thuyết giả 。thí ngôn Thiện tai 。kim dĩ Tu-bồ-đề vấn khế huyền tông thâm khả đạo lý 。trọng ngôn Thiện tai 。chuẩn thập địa luận đệ nhất quyển giải Thiện tai vân 。sở thuyết pháp trung 。thiện cụ túc cố 。Thiện tai hữu tam 。nhất sở duyên vị tịnh tuệ 。nhị thể tánh vị thuyết chư địa vị tằng thuyết Pháp 。tam quả vị cụ thập lực đẳng vô chướng ngại 。Phật Bồ-đề cố 。thử diệc như thị 。chuẩn bỉ ưng thuyết 。 正陳之中。大分為三。初明信行地。次後卷中為證道下解淨心地。後上求佛地下解如來地。說彼彼地。令住前前下位欣趣。下皆准知。初文分四。初解攝住處在十住位。創則安其心於彼彼法。行猶未勝。故名為住。次自此後。餘住處中下第二解波羅蜜多淨住處。次為欲得色身住處下第三解欲住處。合欲得色身法身二住處。為一欲住處。此上二住處在十行位。行六度諸行勝故。名之為行。次後卷初已說欲住處竟下第四解離障礙住處。在十迴向位。凡所修行皆為迴向。立迴向名。依前略為八住處中。初六住處說為三地。以彼八住處中.後二住處通諸住處。非別配地故。後卷初云。今說離障礙住處有十二種障礙對治。十八住處中。合十二為第四離障故。前十六住處為信行地。分為四文。初二各一。合二為第三。合餘十二為第四故。或分為二。初解攝住處。後解餘三住處。以波羅蜜住處文初云自此後餘住處中有五種等。合明以下文各以五義解之。故合為一段。初名攝住處。若遠解者。亦發大心。遠期攝受大菩提故。近解釋者。發心已攝受正法。攝眾生故。通二解者。發期願。攝受正法成佛利生。近遠二攝皆在中故。前十八住處中名發心。是種性發心。初.所起行相為名。此名攝者。以當成果及能利眾生。而為名目。文分為二。初別解四心。後總答三問。依天親論。初文為四。初解廣大心即是初住。次所有眾生界施設住施設已者下解第一心即第二住。次如是無量眾生入涅槃已者解第三常心。即次四住。何以故若眾生相命人相相則不名菩薩下。解第四不顛倒心。即後四住。如中卷釋。彌勒天親總科文意。此中別釋。 chánh trần chi trung 。Đại phần vi tam 。sơ minh tín hạnh/hành/hàng địa 。thứ hậu quyển trung vi chứng đạo hạ giải tịnh tâm địa 。hậu thượng cầu Phật địa hạ giải Như Lai địa 。thuyết bỉ bỉ địa 。lệnh trụ/trú tiền tiền hạ vị hân thú 。hạ giai chuẩn tri 。sơ văn phần tứ 。sơ giải nhiếp trụ xứ tại thập trụ vị 。sang tức an kỳ tâm ư bỉ bỉ Pháp 。hạnh/hành/hàng do vị thắng 。cố danh vi trụ/trú 。thứ tự thử hậu 。dư trụ/trú xứ trung hạ đệ nhị giải Ba-la-mật-đa tịnh trụ xứ 。thứ vi dục đắc sắc thân trụ xứ hạ đệ tam giải dục trụ xứ 。hợp dục đắc sắc thân Pháp thân nhị trụ xứ 。vi nhất dục trụ xứ 。thử thượng nhị trụ xứ tại thập hành vị 。hạnh/hành/hàng lục độ chư hạnh thắng cố 。danh chi vi hạnh/hành/hàng 。thứ hậu quyển sơ dĩ thuyết dục trụ xứ cánh hạ đệ tứ giải ly chướng ngại trụ xứ 。tại thập hồi hướng vị 。phàm sở tu hành giai vi hồi hướng 。lập hồi hướng danh 。y tiền lược vi bát trụ/trú xứ trung 。sơ lục trụ xứ thuyết vi tam địa 。dĩ bỉ bát trụ/trú xứ trung .hậu nhị trụ xứ thông chư trụ xứ 。phi biệt phối địa cố 。hậu quyển sơ vân 。kim thuyết ly chướng ngại trụ xứ hữu thập nhị chủng chướng ngại đối trì 。thập bát trụ/trú xứ trung 。hợp thập nhị vi đệ tứ ly chướng cố 。tiền thập lục trụ xứ vi tín hạnh/hành/hàng địa 。phần vi tứ văn 。sơ nhị các nhất 。hợp nhị vi đệ tam 。hợp dư thập nhị vi đệ tứ cố 。hoặc phần vi nhị 。sơ giải nhiếp trụ xứ 。hậu giải dư tam trụ xứ 。dĩ Ba-la-mật trụ xứ văn sơ vân tự thử hậu dư trụ/trú xứ trung hữu ngũ chủng đẳng 。hợp minh dĩ hạ văn các dĩ ngũ nghĩa giải chi 。cố hợp vi nhất đoạn 。sơ danh nhiếp trụ xứ 。nhược/nhã viễn giải giả 。diệc phát Đại tâm 。viễn kỳ nhiếp thọ Đại bồ-đề cố 。cận giải thích giả 。phát tâm dĩ nhiếp thọ chánh pháp 。nhiếp chúng sanh cố 。thông nhị giải giả 。phát kỳ nguyện 。nhiếp thọ chánh pháp thành Phật lợi sanh 。cận viễn nhị nhiếp giai tại trung cố 。tiền thập bát trụ/trú xứ trung danh phát tâm 。thị chủng tánh phát tâm 。sơ .sở khởi hành tướng vi danh 。thử danh nhiếp giả 。dĩ đương thành quả cập năng lợi chúng sanh 。nhi vi danh mục 。văn phần vi nhị 。sơ biệt giải tứ tâm 。hậu tổng đáp tam vấn 。y Thiên thân luận 。sơ văn vi tứ 。sơ giải quảng đại tâm tức thị sơ trụ 。thứ sở hữu chúng sanh giới thí thiết trụ/trú thí thiết dĩ giả hạ giải đệ nhất tâm tức đệ nhị trụ/trú 。thứ như thị vô lượng chúng sanh nhập Niết Bàn dĩ giả giải đệ tam thường tâm 。tức thứ tứ trụ 。hà dĩ cố nhược/nhã chúng sanh tướng mạng nhân tướng tướng tức bất danh Bồ Tát hạ 。giải đệ tứ bất điên đảo tâm 。tức hậu tứ trụ 。như trung quyển thích 。Di Lặc Thiên thân tổng khoa văn ý 。thử trung biệt thích 。 釋彼所無。初文分二。初解總所有眾生文。與羅什同。單言一切眾生故。後卵生下別解三類。流支重言。所有眾生眾生所攝。大唐本云。所有諸有情。有情攝所攝。初言有情總談也。後言有情者。世間有二。一有情。二器。今有情世間類攝之所攝。不是器世間類攝之所攝。又不佛化眾生。菩薩觀行有五無量。如障廣說。一有情界無量。二法界無量。三世界無量。四所調伏界無量。五調伏方便界無量。今總言所有眾生。在五無量中。初有情界無量有情.攝所攝。是第五調伏方便界無量。此調伏方便界無量。名為能攝。是諸有情之能攝故。為此有情能攝之心所攝者。即所堪化一切有情。初總欲化度。先觀有情。有情無實。唯有諸法。以為自體。彼諸有情必住世界。依彼界處。觀察所化性欲勝解所調伏異。然後應彼設調伏方便。由初有情。數非一故。名為無量。故經總言所有諸有情。乃至最後設調方便。亦復非一。故言所有有情攝所攝。初所有言。貫通下人法。人法即是五無量中初後二種。令初發意當成初觀。故舉初後。以例中三。廣大第一等義皆如玄記說。五無量如章說。恐繁不引。 thích bỉ sở vô 。sơ văn phần nhị 。sơ giải tổng sở hữu chúng sanh văn 。dữ La thập đồng 。đan ngôn nhất thiết chúng sanh cố 。hậu noãn sanh hạ biệt giải tam loại 。Lưu Chi trọng ngôn 。sở hữu chúng sanh chúng sanh sở nhiếp 。Đại Đường bổn vân 。sở hữu chư hữu tình 。hữu tình nhiếp sở nhiếp 。sơ ngôn hữu tình tổng đàm dã 。hậu ngôn hữu tình giả 。thế gian hữu nhị 。nhất hữu tình 。nhị khí 。kim hữu tình thế gian loại nhiếp chi sở nhiếp 。bất thị khí thế gian loại nhiếp chi sở nhiếp 。hựu bất Phật hóa chúng sanh 。Bồ Tát quán hạnh/hành/hàng hữu ngũ vô lượng 。như chướng quảng thuyết 。nhất hữu tình giới vô lượng 。nhị pháp giới vô lượng 。tam thế giới vô lượng 。tứ sở điều phục giới vô lượng 。ngũ điều phục phương tiện giới vô lượng 。kim tổng ngôn sở hữu chúng sanh 。tại ngũ vô lượng trung 。sơ hữu tình giới vô lượng hữu tình .nhiếp sở nhiếp 。thị đệ ngũ điều phục phương tiện giới vô lượng 。thử điều phục phương tiện giới vô lượng 。danh vi năng nhiếp 。thị chư hữu tình chi năng nhiếp cố 。vi thử hữu tình năng nhiếp chi tâm sở nhiếp giả 。tức sở kham hóa nhất thiết hữu tình 。sơ tổng dục hóa độ 。tiên quán hữu tình 。hữu tình vô thật 。duy hữu chư Pháp 。dĩ vi tự thể 。bỉ chư hữu tình tất trụ/trú thế giới 。y bỉ giới xứ/xử 。quan sát sở hóa tánh dục thắng giải sở điều phục dị 。nhiên hậu ưng bỉ thiết điều phục phương tiện 。do sơ hữu tình 。số phi nhất cố 。danh vi vô lượng 。cố Kinh tổng ngôn sở hữu chư hữu tình 。nãi chí tối hậu thiết điều phương tiện 。diệc phục phi nhất 。cố ngôn sở hữu hữu tình nhiếp sở nhiếp 。sơ sở hữu ngôn 。quán thông hạ nhân pháp 。nhân pháp tức thị ngũ vô lượng trung sơ hậu nhị chủng 。lệnh sơ phát ý đương thành sơ quán 。cố cử sơ hậu 。dĩ lệ trung tam 。quảng đại đệ nhất đẳng nghĩa giai như huyền kí thuyết 。ngũ vô lượng như chương thuyết 。khủng phồn bất dẫn 。 卵生等者。別顯三類分三。初總標差別。顯前文總。次略舉三別。後配別三。受生依止二義可知。境界別者。無所有處已下乃至欲界中。除住無想天二無心定無心睡眠無心悶絕。此五有情外。餘皆有麁境。有明利想。名為有想。顯五位中無六識故不緣境界。皆名無想。在有頂地。極闇劣故。即以無少所有地法。而為境界。不如於前有想地。境界麁顯。心想分明。名非有想。亦不同前五無心位全無心想。名非無想。有少細想。無麁明想。是故雙非。想能取境分齊像貌。對境名想。外道多計為生死因。故偏說想。不名有心心所等舉想。攝餘諸非。色蘊色像之身。相狀易知。心以想微隱。故對依止名有色等。不名有心等。死滅為終。生起為始。因初有後無。故依生類。名為卵生等。不名卵死等。此顯初心願意所化。總說一切無不周盡。應依界趣地居止等種種義門分別此三。問何故不明界趣所化。但明此三答受生通五蘊。總也。依止於五蘊中色非色蘊。以辨差別。境界復依四非色蘊。能有境界。而顯差別。從麁至細。展轉而談。亦顯界趣。在於中矣。欲令捨生死而得涅槃。故說受生。欲令捨無常色等得常色等。故說依止。欲令斷除分別因故。故說境界。心想為分別因故。斷此疑想。成無分別智。又外道說想為生死之因。無想為涅槃之果。今說彼俱生死可度。更不說餘。故論說言。受生依止境界所攝。問依勝鬘經及瑜伽三十七。有四所化。謂三乘眾及無種姓。或依楞伽。說五乘等。此中言總亦攝法盡。何故次須言。我皆令入無餘涅槃。無餘涅槃三乘眾入。非第四故。其勝鬘云。無聞非法眾生以人天善根而成就之。善戒經菩薩地亦爾。豈無種性亦入涅槃。經皆令作佛者。說一乘一道皆得作佛。應解佛意。答有三解。一解。若久學行。識知根性。於無種姓人天善化。勝鬘經文云。若初學行。未識根性。但總發意皆令入滅。此經文是亦不想違。二解。望其願意。皆令入滅。此經文是。據實而論有無姓者人天善根成不得入滅。彼等經是。三解。彼別此總。理不相違。 noãn sanh đẳng giả 。biệt hiển tam loại phần tam 。sơ tổng tiêu sái biệt 。hiển tiền văn tổng 。thứ lược cử tam biệt 。hậu phối biệt tam 。thọ sanh y chỉ nhị nghĩa khả tri 。cảnh giới biệt giả 。vô sở hữu xứ dĩ hạ nãi chí dục giới trung 。trừ trụ/trú vô tưởng Thiên nhị vô tâm định vô tâm thụy miên vô tâm muộn tuyệt 。thử ngũ hữu tình ngoại 。dư giai hữu thô cảnh 。hữu minh lợi tưởng 。danh vi hữu tưởng 。hiển ngũ vị trung vô lục thức cố bất duyên cảnh giới 。giai danh vô tưởng 。tại hữu đính địa 。cực ám liệt cố 。tức dĩ vô thiểu sở hữu địa Pháp 。nhi vi cảnh giới 。bất như ư tiền hữu tưởng địa 。cảnh giới thô hiển 。tâm tưởng phân minh 。danh Phi hữu tưởng 。diệc bất đồng tiền ngũ vô tâm vị toàn vô tâm tưởng 。danh Phi vô tưởng 。hữu thiểu tế tưởng 。vô thô minh tưởng 。thị cố song phi 。tưởng năng thủ cảnh phần tề tượng mạo 。đối cảnh danh tưởng 。ngoại đạo đa kế vi sanh tử nhân 。cố Thiên thuyết tưởng 。bất danh hữu tâm tâm sở đẳng cử tưởng 。nhiếp dư chư phi 。sắc uẩn sắc tượng chi thân 。tướng trạng dịch tri 。tâm dĩ tưởng vi ẩn 。cố đối y chỉ danh hữu sắc đẳng 。bất danh hữu tâm đẳng 。tử diệt vi chung 。sanh khởi vi thủy 。nhân sơ hữu hậu vô 。cố y sanh loại 。danh vi noãn sanh đẳng 。bất danh noãn tử đẳng 。thử hiển sơ tâm nguyện ý sở hóa 。tổng thuyết nhất thiết vô bất châu tận 。ưng y giới thú địa cư chỉ đẳng chủng chủng nghĩa môn phân biệt thử tam 。vấn hà cố bất minh giới thú sở hóa 。đãn minh thử tam đáp thọ sanh thông ngũ uẩn 。tổng dã 。y chỉ ư ngũ uẩn trung sắc phi sắc uẩn 。dĩ biện sái biệt 。cảnh giới phục y tứ phi sắc uẩn 。năng hữu cảnh giới 。nhi hiển sái biệt 。tùng thô chí tế 。triển chuyển nhi đàm 。diệc hiển giới thú 。tại ư trung hĩ 。dục lệnh xả sanh tử nhi đắc Niết Bàn 。cố thuyết thọ sanh 。dục lệnh xả vô thường sắc đẳng đắc thường sắc đẳng 。cố thuyết y chỉ 。dục lệnh đoạn trừ phân biệt nhân cố 。cố thuyết cảnh giới 。tâm tưởng vi phân biệt nhân cố 。đoạn thử nghi tưởng 。thành vô phân biệt trí 。hựu ngoại đạo thuyết tưởng vi sanh tử chi nhân 。vô tưởng vi Niết-Bàn chi quả 。kim thuyết bỉ câu sanh tử khả độ 。cánh bất thuyết dư 。cố luận thuyết ngôn 。thọ sanh y chỉ cảnh giới sở nhiếp 。vấn y thắng man Kinh cập du già tam thập thất 。hữu tứ sở hóa 。vị tam thừa chúng cập vô chủng tính 。hoặc y Lăng già 。thuyết ngũ thừa đẳng 。thử trung ngôn tổng diệc nhiếp Pháp tận 。hà cố thứ tu ngôn 。ngã giai lệnh nhập Vô-Dư Niết-Bàn 。Vô-Dư Niết-Bàn tam thừa chúng nhập 。phi đệ tứ cố 。kỳ thắng man vân 。vô văn phi pháp chúng sanh dĩ nhân thiên thiện căn nhi thành tựu chi 。Thiện Giới Kinh  Bồ Tát địa diệc nhĩ 。khởi vô chủng tánh diệc nhập Niết Bàn 。Kinh giai lệnh tác Phật giả 。thuyết nhất thừa nhất đạo giai đắc tác Phật 。ưng giải Phật ý 。đáp hữu tam giải 。nhất giải 。nhược/nhã cửu học hạnh/hành/hàng 。thức tri căn tánh 。ư vô chủng tính nhân thiên thiện hóa 。thắng man Kinh văn vân 。nhược/nhã sơ học hạnh/hành/hàng 。vị thức căn tánh 。đãn tổng phát ý giai lệnh nhập diệt 。thử Kinh văn thị diệc bất tưởng vi 。nhị giải 。vọng kỳ nguyện ý 。giai lệnh nhập diệt 。thử Kinh văn thị 。cứ thật nhi luận hữu vô tính giả nhân thiên thiện căn thành bất đắc nhập diệt 。bỉ đẳng Kinh thị 。tam giải 。bỉ biệt thử tổng 。lý bất tướng vi 。 解第二段第一心中分二。初解所有眾生界眾生所攝文。後解皆令入無餘涅槃。總中羅什全無。流支云。所有眾生界眾生所攝。此論云。所有眾生界。施設住施設已。與能斷同。能斷云。乃至有情界施設所施設。此中意說。外道尼乾說。草木皆悉有命。佛則不爾。於五無量中。彼初說有情界無量是也。此中施設者名也。能詮之名。或名為想。因想起故。或名無體。但是心想之所意解。能起於想。故名為想。或名施設。法本無名。名者皆是假所施設。施設不稱法體。非但名。是法上施設。亦是世尊為異外道說草木等以為眾生。唯說若有內五蘊者以為有情。能施設者佛也。正施設體名所施設。有情之體皆欲度之。非度外道所說有情諸草木等亦欲令其入涅槃也。是此中意。論云。謂上種種等者。謂上所說三類差別。種種體相在眾生界。為世尊施設有情之名。所辨施。以為有情體者。總牒上來所說眾生。 giải đệ nhị đoạn đệ nhất tâm trung phần nhị 。sơ giải sở hữu chúng sanh giới chúng sanh sở nhiếp văn 。hậu giải giai lệnh nhập Vô-Dư Niết-Bàn 。tổng trung La thập toàn vô 。Lưu Chi vân 。sở hữu chúng sanh giới chúng sanh sở nhiếp 。thử luận vân 。sở hữu chúng sanh giới 。thí thiết trụ/trú thí thiết dĩ 。dữ năng đoạn đồng 。năng đoạn vân 。nãi chí hữu tình giới thí thiết sở thí thiết 。thử trung ý thuyết 。ngoại đạo Ni-kiền thuyết 。thảo mộc giai tất hữu mạng 。Phật tức bất nhĩ 。ư ngũ vô lượng trung 。bỉ sơ thuyết hữu tình giới vô lượng thị dã 。thử trung thí thiết giả danh dã 。năng thuyên chi danh 。hoặc danh vi tưởng 。nhân tưởng khởi cố 。hoặc danh vô thể 。đãn thị tâm tưởng chi sở ý giải 。năng khởi ư tưởng 。cố danh vi tưởng 。hoặc danh thí thiết 。pháp bản vô danh 。danh giả giai thị giả sở thí thiết 。thí thiết bất xưng pháp thể 。phi đãn danh 。thị pháp thượng thí thiết 。diệc thị Thế Tôn vi dị ngoại đạo thuyết thảo mộc đẳng dĩ vi chúng sanh 。duy thuyết nhược hữu nội ngũ uẩn giả dĩ vi hữu tình 。năng thí thiết giả Phật dã 。chánh thí thiết thể danh sở thí thiết 。hữu tình chi thể giai dục độ chi 。phi độ ngoại đạo sở thuyết hữu tình chư thảo mộc đẳng diệc dục lệnh kỳ nhập Niết Bàn dã 。thị thử trung ý 。luận vân 。vị thượng chủng chủng đẳng giả 。vị thượng sở thuyết tam loại sái biệt 。chủng chủng thể tướng tại chúng sanh giới 。vi Thế Tôn thí thiết hữu Tình chi danh 。sở biện thí 。dĩ vi hữu tình thể giả 。tổng điệp thượng lai sở thuyết chúng sanh 。 下期化度我皆令入無餘涅槃分三。初解何故不願與餘法而願與涅槃。次解卵生濕生等願得涅槃義。後解唯設令入無餘不說令入餘義。初文問云。何故願此樂果體通世間出世間。何故不願與世樂果。出世有二。一菩提。二涅槃。何故不願與菩提果。善戒經第一及菩薩地說。發菩提心。願令眾生得大涅槃及如來智。何故此中唯願與涅槃。依初解。問何故唯願與此涅槃。不可得義。而不願與世間之樂可得之果。依第二解。問何故唯願與此涅槃。而不願與當菩提果。其不可得義。是答之文攝。依初問解答云。生所攝故無過。以皆是生故者。前說四生。而生有死。以生為苦。滅生為樂。世間樂果。增生不滅。涅槃滅生。故願與之。故言生所攝故無過。以所度者皆是生攝故。與違生涅槃樂果。依第二問解答者。以菩提者不可得義。二乘定.性不可得菩提。一切種智故。然依所度化者。皆生所攝。故與涅槃。皆是生故為滅其生。與涅槃樂。同華嚴經初發心願言樂普令入涅槃故。非三乘者。皆得菩提故。不說與非一切生皆悉得入無餘涅槃。此中說者。如前已解。又解。雖菩提智非皆可得。瑜伽初願。一意樂普廣。二由未解故。發願與之。此文據實故不說與。更有別解。至下當知。 hạ kỳ hóa độ ngã giai lệnh nhập Vô-Dư Niết-Bàn phần tam 。sơ giải hà cố bất nguyện dữ dư Pháp nhi nguyện dữ Niết-Bàn 。thứ giải noãn sanh thấp sanh đẳng nguyện đắc Niết Bàn nghĩa 。hậu giải duy thiết lệnh nhập vô dư bất thuyết lệnh nhập dư nghĩa 。sơ văn vấn vân 。hà cố nguyện thử lạc/nhạc quả thể thông thế gian xuất thế gian 。hà cố bất nguyện dữ thế lạc/nhạc quả 。xuất thế hữu nhị 。nhất Bồ-đề 。nhị Niết Bàn 。hà cố bất nguyện dữ Bồ-đề quả 。Thiện Giới Kinh đệ nhất cập  Bồ Tát địa thuyết 。phát Bồ-đề tâm 。nguyện lệnh chúng sanh đắc đại Niết Bàn cập Như Lai trí 。hà cố thử trung duy nguyện dữ Niết-Bàn 。y sơ giải 。vấn hà cố duy nguyện dữ thử Niết-Bàn 。bất khả đắc nghĩa 。nhi bất nguyện dữ thế gian chi lạc/nhạc khả đắc chi quả 。y đệ nhị giải 。vấn hà cố duy nguyện dữ thử Niết-Bàn 。nhi bất nguyện dữ đương Bồ-đề quả 。kỳ bất khả đắc nghĩa 。thị đáp chi văn nhiếp 。y sơ vấn giải đáp vân 。sanh sở nhiếp cố vô quá 。dĩ giai thị sanh cố giả 。tiền thuyết tứ sanh 。nhi sanh hữu tử 。dĩ sanh vi khổ 。diệt sanh vi lạc/nhạc 。thế gian lạc/nhạc quả 。tăng sanh bất diệt 。Niết-Bàn diệt sanh 。cố nguyện dữ chi 。cố ngôn sanh sở nhiếp cố vô quá 。dĩ sở độ giả giai thị sanh nhiếp cố 。dữ vi sanh Niết-Bàn lạc/nhạc quả 。y đệ nhị vấn giải đáp giả 。dĩ Bồ-đề giả bất khả đắc nghĩa 。nhị thừa định .tánh bất khả đắc Bồ-đề 。nhất thiết chủng trí cố 。nhiên y sở độ hóa giả 。giai sanh sở nhiếp 。cố dữ Niết-Bàn 。giai thị sanh cố vi diệt kỳ sanh 。dữ Niết-Bàn lạc/nhạc 。đồng Hoa Nghiêm kinh sơ phát tâm nguyện ngôn lạc/nhạc phổ lệnh nhập Niết Bàn cố 。phi tam thừa giả 。giai đắc Bồ-đề cố 。bất thuyết dữ phi nhất thiết sanh giai tất đắc nhập Vô-Dư Niết-Bàn 。thử trung thuyết giả 。như tiền dĩ giải 。hựu giải 。tuy Bồ-đề trí phi giai khả đắc 。du già sơ nguyện 。nhất ý lạc phổ quảng 。nhị do vị giải cố 。phát nguyện dữ chi 。thử văn cứ thật cố bất thuyết dữ 。cánh hữu biệt giải 。chí hạ đương tri 。 如所說卵生等者下解第二卵濕生等得涅槃義。謂有難言。四生之內。胎化二生人天所攝。可有令得入涅槃義。濕生卵生多分鬼畜。云何能令入涅槃也。境界三中。有想一種可令入涅槃。既住無想及非有想非無想天。云何皆入涅槃也。依彼身現身入聖涅槃義。皆悉不得。故為此問。非是餘地先已入聖。後生有頂。不能入涅槃。若依此文。不作此解。即生有頂。無入涅槃者。便與一切聖教相違。又言等者。於依止二。現住有色少分。可令入涅槃。現住無色少分。云何亦令入涅槃也。有色中地獄等。不能入涅槃故。一一義中。皆應疎失。初問意言。如此亦有無性有情不入涅槃。此問略無。以宜聞有。不宜聞無。又初發心宜聞總有。不宜聞別無。故略不問。又彼義謂決定不得。故不須問。答有三義。隨應料簡。八難處生。待時而濟出難。根熟必化之故。如小山比丘鴿鬘比丘頂生王等。卵濕二生皆亦可化。此中據總以為問也。答中以有彼類可化之者。但約難處決定為答。 như sở thuyết noãn sanh đẳng giả hạ giải đệ nhị noãn thấp sanh đẳng đắc Niết Bàn nghĩa 。vị hữu nạn/nan ngôn 。tứ sanh chi nội 。thai hóa nhị sanh nhân thiên sở nhiếp 。khả hữu lệnh đắc nhập Niết Bàn nghĩa 。thấp sanh noãn sanh đa phần quỷ súc 。vân hà năng lệnh nhập Niết Bàn dã 。cảnh giới tam trung 。hữu tưởng nhất chủng khả lệnh nhập Niết Bàn 。ký trụ/trú vô tưởng cập Phi Hữu Tưởng Phi Vô Tưởng Thiên 。vân hà giai nhập Niết Bàn dã 。y bỉ thân hiện thân nhập Thánh Niết-Bàn nghĩa 。giai tất bất đắc 。cố vi thử vấn 。phi thị dư địa tiên dĩ nhập thánh 。hậu sanh hữu đảnh/đính 。bất năng nhập Niết Bàn 。nhược/nhã y thử văn 。bất tác thử giải 。tức sanh hữu đảnh/đính 。vô nhập Niết Bàn giả 。tiện dữ nhất thiết Thánh giáo tướng vi 。hựu ngôn đẳng giả 。ư y chỉ nhị 。hiện trụ/trú hữu sắc thiểu phần 。khả lệnh nhập Niết Bàn 。hiện trụ/trú vô sắc thiểu phần 。vân hà diệc lệnh nhập Niết Bàn dã 。hữu sắc trung địa ngục đẳng 。bất năng nhập Niết Bàn cố 。nhất nhất nghĩa trung 。giai ưng sơ thất 。sơ vấn ý ngôn 。như thử diệc hữu vô tánh hữu tình bất nhập Niết Bàn 。thử vấn lược vô 。dĩ nghi văn hữu 。bất nghi văn vô 。hựu sơ phát tâm nghi văn tổng hữu 。bất nghi văn biệt vô 。cố lược bất vấn 。hựu bỉ nghĩa vị quyết định bất đắc 。cố bất tu vấn 。đáp hữu tam nghĩa 。tùy ưng liêu giản 。bát nạn xứ/xử sanh 。đãi thời nhi tế xuất nạn/nan 。căn thục tất hóa chi cố 。như tiểu sơn Tỳ-kheo cáp man Tỳ-kheo đính sanh Vương đẳng 。noãn thấp nhị sanh giai diệc khả hóa 。thử trung cứ tổng dĩ vi vấn dã 。đáp trung dĩ hữu bỉ loại khả hóa chi giả 。đãn ước nạn/nan xứ/xử quyết định vi đáp 。 何故說無餘涅槃界等者下解皆令入無餘涅槃義有二。初問。次答。前問可知。何故不總言得一切涅槃。而但言無餘耶。然涅槃義諸教不同。涅槃經說。具足四德大般涅槃。大般涅槃具常樂我淨四勝德故。攝論但說。一無住處涅槃。又說二聲聞之人以小涅槃而般涅槃。大乘之人以大涅槃而般涅槃。十地論說二。謂同相別相。勝鬘說二。有餘無餘。金光明說三。有餘無餘及無住處涅槃。又說四。自性淨方便淨有餘無餘。唯識舊梁攝論說四。自性淨無住有餘及無餘涅槃。又說三事具足。入大涅槃。具足三事。非是三个涅槃。涅槃亦非三種。體成一涅槃。此中但簡世間六行所得彼分涅槃及有餘涅槃。不簡自性。簡中有四。一但簡彼分涅槃非擇滅者。二但簡有餘涅槃擇滅少分。三自以宿業下雙簡前二涅槃。四如是涅槃等下結釋簡不說二涅槃因。初中但總言得涅槃。與佛所說凡夫外道所得世間六行伏或所得非擇滅攝彼分涅槃。不異言中濫故。彼是五果中士用果。丈夫力得故。非離繫果。體因所得。無佛亦得。由非究竟。故不願與此。彼分涅槃。亦名方便涅槃。行世間方便因之所得故。無餘不爾 下第二簡不說有餘涅槃。前問可知。次答云。彼共果故。彼有餘涅槃。有苦所依。身無苦所。依身皆共得之。雖解脫果非如無餘。三乘聖人要無苦依。方始能得不共之果。是故偏說令入無餘第三雙簡不說前二涅槃中。自以宿業。又值佛說而得果故。以二因解不說方便涅槃所以。又非一向故。以一因緣。解不說有餘涅槃之所由。謂世間得彼分涅槃。不但丈夫力果而非究竟。亦由宿業。數習為因。而得現入。如劫壞時任運而得。又如下地。曾習次上地定。退生次下地。生已彼下地。由宿習力。任運漸習上定現前。豈無餘滅亦宿業得。其無餘涅槃要由外緣聞法力等。值佛說得。不同彼分方便涅槃不待佛說方便而得。又無餘涅槃一得已後。圓滿安樂。更無微苦。其有餘涅槃。惑業雖盡。苦依未除。而非一向果。身苦有餘故。故但說無餘。不說二涅槃。此通三乘二涅槃義。若依佛位。有漏身智無名無餘依涅槃。無漏身智在名為有餘滅。便無是義。上來已說不說彼分有餘所由。細料簡者。由度三乘。不說令得大般涅槃及無住處及三別相自性清淨并大菩提。論中以經說發大心所度令得三乘通化。故但簡二。今彼如有餘三乘。通得。餘非涅槃。論亦自說非究竟第四結釋不說二涅槃所以。初牒二涅槃。次別以四因結。後總結是故說無餘。一丈夫力果故。二非究竟果故。即前習業果。其究竟果必加行因得故。此二因結釋不說方便涅槃。一是共果故。二非一向果故。此二因結釋不說方便有餘涅槃。總結是故但說無餘便無是過。其無住處及大般涅槃。大乘得。二乘定性皆所不得。亦不說與。然菩薩地及善戒經第一卷。初發心願大般涅槃及大菩提。與此全別。此同華嚴經初發心位願得無餘。略有三解。一云彼即同此說。大乘無餘涅槃勝故。影彰亦得菩提。二云。此依種性。非皆得佛。故得無餘。彼說意。想願作佛亦不相違。三云。初猶未解。彼願皆得。此依種性。不說菩提。此皆發願。故略不問。亦不願得自性清淨涅槃。彼已舊成。不須問說。故但簡二。 hà cố thuyết vô dư Niết Bàn giới đẳng giả hạ giải giai lệnh nhập Vô-Dư Niết-Bàn nghĩa hữu nhị 。sơ vấn 。thứ đáp 。tiền vấn khả tri 。hà cố bất tổng ngôn đắc nhất thiết Niết-Bàn 。nhi đãn ngôn vô dư da 。nhiên Niết-Bàn nghĩa chư giáo bất đồng 。Niết Bàn Kinh thuyết 。cụ túc tứ đức Đại bát Niết Bàn 。Đại bát Niết Bàn cụ thường lạc/nhạc ngã tịnh tứ Thắng đức cố 。nhiếp luận đãn thuyết 。nhất vô trụ xử Niết Bàn 。hựu thuyết nhị Thanh văn chi nhân dĩ tiểu Niết-Bàn nhi Bát Niết Bàn 。Đại-Thừa chi nhân dĩ đại Niết Bàn nhi Bát Niết Bàn 。thập địa luận thuyết nhị 。vị đồng tướng biệt tướng 。thắng man thuyết nhị 。hữu dư vô dư 。kim quang minh thuyết tam 。hữu dư vô dư cập vô trụ xử Niết Bàn 。hựu thuyết tứ 。tự tánh tịnh phương tiện tịnh hữu dư vô dư 。duy thức cựu lương nhiếp luận thuyết tứ 。tự tánh tịnh vô trụ hữu dư cập Vô-Dư Niết-Bàn 。hựu thuyết tam sự cụ túc 。nhập đại Niết Bàn 。cụ túc tam sự 。phi thị tam 个Niết-Bàn 。Niết-Bàn diệc phi tam chủng 。thể thành nhất Niết-Bàn 。thử trung đãn giản thế gian lục hạnh/hành/hàng sở đắc bỉ phần Niết-Bàn cập hữu dư Niết Bàn 。bất giản tự tánh 。giản trung hữu tứ 。nhất đãn giản bỉ phần Niết-Bàn Phi trạch diệt giả 。nhị đãn giản hữu dư Niết Bàn trạch diệt thiểu phần 。tam tự dĩ tú nghiệp hạ song giản tiền nhị Niết Bàn 。tứ như thị Niết-Bàn đẳng hạ kết/kiết thích giản bất thuyết nhị Niết Bàn nhân 。sơ trung đãn tổng ngôn đắc Niết Bàn 。dữ Phật sở thuyết phàm phu ngoại đạo sở đắc thế gian lục hạnh/hành/hàng phục hoặc sở đắc Phi trạch diệt nhiếp bỉ phần Niết-Bàn 。bất dị ngôn trung lạm cố 。bỉ thị ngũ quả trung sĩ dụng quả 。trượng phu lực đắc cố 。phi ly hệ quả 。thể nhân sở đắc 。vô Phật diệc đắc 。do phi cứu cánh 。cố bất nguyện dữ thử 。bỉ phần Niết-Bàn 。diệc danh phương tiện Niết-Bàn 。hạnh/hành/hàng thế gian phương tiện nhân chi sở đắc cố 。vô dư bất nhĩ  hạ đệ nhị giản bất thuyết hữu dư Niết Bàn 。tiền vấn khả tri 。thứ đáp vân 。bỉ cộng quả cố 。bỉ hữu dư Niết Bàn 。hữu khổ sở y 。thân vô khổ sở 。y thân giai cộng đắc chi 。tuy giải thoát quả phi như vô dư 。tam thừa Thánh nhân yếu vô khổ y 。phương thủy năng đắc bất cộng chi quả 。thị cố Thiên thuyết lệnh nhập vô dư đệ tam song giản bất thuyết tiền nhị Niết Bàn trung 。tự dĩ tú nghiệp 。hựu trị Phật thuyết nhi đắc quả cố 。dĩ nhị nhân giải bất thuyết phương tiện Niết-Bàn sở dĩ 。hựu phi nhất hướng cố 。dĩ nhất nhân duyên 。giải bất thuyết hữu dư Niết Bàn chi sở do 。vị thế gian đắc bỉ phần Niết-Bàn 。bất đãn trượng phu lực quả nhi phi cứu cánh 。diệc do tú nghiệp 。sổ tập vi nhân 。nhi đắc hiện nhập 。như kiếp hoại thời nhâm vận nhi đắc 。hựu như hạ địa 。tằng tập thứ thượng địa định 。thoái sanh thứ hạ địa 。sanh dĩ bỉ hạ địa 。do tú tập lực 。nhâm vận tiệm tập thượng định hiện tiền 。khởi vô dư diệt diệc tú nghiệp đắc 。kỳ Vô-Dư Niết-Bàn yếu do ngoại duyên văn Pháp lực đẳng 。trị Phật thuyết đắc 。bất đồng bỉ phần phương tiện Niết-Bàn bất đãi Phật thuyết phương tiện nhi đắc 。hựu Vô-Dư Niết-Bàn nhất đắc dĩ hậu 。viên mãn an lạc 。cánh vô vi khổ 。kỳ hữu dư Niết Bàn 。hoặc nghiệp tuy tận 。khổ y vị trừ 。nhi phi nhất hướng quả 。thân khổ hữu dư cố 。cố đãn thuyết vô dư 。bất thuyết nhị Niết Bàn 。thử thông tam thừa nhị Niết Bàn nghĩa 。nhược/nhã y Phật vị 。hữu lậu thân trí vô danh vô dư y Niết Bàn 。vô lậu thân trí tại danh vi hữu dư diệt 。tiện vô thị nghĩa 。thượng lai dĩ thuyết bất thuyết bỉ phần hữu dư sở do 。tế liêu giản giả 。do độ tam thừa 。bất thuyết lệnh đắc Đại bát Niết Bàn cập vô trụ xứ/xử cập tam biệt tướng tự tánh thanh tịnh tinh Đại bồ-đề 。luận trung dĩ Kinh thuyết phát Đại tâm sở độ lệnh đắc tam thừa thông hóa 。cố đãn giản nhị 。kim bỉ như hữu dư tam thừa 。thông đắc 。dư phi Niết-Bàn 。luận diệc tự thuyết phi cứu cánh đệ tứ kết thích bất thuyết nhị Niết Bàn sở dĩ 。sơ điệp nhị Niết Bàn 。thứ biệt dĩ tứ nhân kết/kiết 。hậu tổng kết thị cố thuyết vô dư 。nhất trượng phu lực quả cố 。nhị phi cứu cánh quả cố 。tức tiền tập nghiệp quả 。kỳ cứu cánh quả tất gia hạnh/hành/hàng nhân đắc cố 。thử nhị nhân kết/kiết thích bất thuyết phương tiện Niết-Bàn 。nhất thị cộng quả cố 。nhị phi nhất hướng quả cố 。thử nhị nhân kết/kiết thích bất thuyết phương tiện hữu dư Niết Bàn 。tổng kết thị cố đãn thuyết vô dư tiện vô thị quá/qua 。kỳ vô trụ xứ/xử cập Đại bát Niết Bàn 。Đại-Thừa đắc 。nhị thừa định tánh giai sở bất đắc 。diệc bất thuyết dữ 。nhiên  Bồ Tát địa cập Thiện Giới Kinh đệ nhất quyển 。sơ phát tâm nguyện Đại bát Niết Bàn cập Đại bồ-đề 。dữ thử toàn biệt 。thử đồng Hoa Nghiêm kinh sơ phát tâm vị nguyện đắc vô dư 。lược hữu tam giải 。nhất vân bỉ tức đồng thử thuyết 。Đại-Thừa Vô-Dư Niết-Bàn thắng cố 。ảnh chương diệc đắc Bồ-đề 。nhị vân 。thử y chủng tánh 。phi giai đắc Phật 。cố đắc vô dư 。bỉ thuyết ý 。tưởng nguyện tác Phật diệc bất tướng vi 。tam vân 。sơ do vị giải 。bỉ nguyện giai đắc 。thử y chủng tánh 。bất thuyết Bồ-đề 。thử giai phát nguyện 。cố lược bất vấn 。diệc bất nguyện đắc tự tánh thanh tịnh Niết-Bàn 。bỉ dĩ cựu thành 。bất tu vấn thuyết 。cố đãn giản nhị 。 第三段解常心中分三。初解經牒已所度生。次正顯常行。後釋成常義。初文可知。無有眾生得涅槃者下顯經常行。初牒經文。問可知。解云。如菩薩自得涅槃。無別眾生。雖度入滅。如菩薩身自入涅槃。不見身外別有眾生。故是常行。何以故。若菩薩等者第三釋成常行。初牒經文。問可知。唯言有眾生想。對自明他。故唯說一。不說餘名。解云。若菩薩於眾生所。起他身想。不作攝他。同已想者。不名菩薩。下解證道等中。由諸菩薩證真智。後得攝諸有情同自性意。令初發心設雖未證亦依此解。由無此彼。不生勞倦。故能常度。若見身外有別眾生。無同體意。執生勞倦。便不能度。設度不常。故辨中邊十六空中畢竟空云。為常益有情。由觀有情畢竟皆空。故能常益。此亦如是。不見身外有眾生故。 đệ tam đoạn giải thường tâm trung phần tam 。sơ giải Kinh điệp dĩ sở độ sanh 。thứ chánh hiển thường hạnh/hành/hàng 。hậu thích thành thường nghĩa 。sơ văn khả tri 。vô hữu chúng sanh đắc Niết Bàn giả hạ hiển Kinh thường hạnh/hành/hàng 。sơ điệp Kinh văn 。vấn khả tri 。giải vân 。như Bồ Tát tự đắc Niết Bàn 。vô biệt chúng sanh 。tuy độ nhập diệt 。như Bồ Tát thân tự nhập Niết Bàn 。bất kiến thân ngoại biệt hữu chúng sanh 。cố thị thường hạnh/hành/hàng 。hà dĩ cố 。nhược/nhã Bồ Tát đẳng giả đệ tam thích thành thường hạnh/hành/hàng 。sơ điệp Kinh văn 。vấn khả tri 。duy ngôn hữu chúng sanh tưởng 。đối tự minh tha 。cố duy thuyết nhất 。bất thuyết dư danh 。giải vân 。nhược/nhã Bồ Tát ư chúng sanh sở 。khởi tha thân tưởng 。bất tác nhiếp tha 。đồng dĩ tưởng giả 。bất danh Bồ Tát 。hạ giải chứng đạo đẳng trung 。do chư Bồ-tát chứng chân trí 。hậu đắc nhiếp chư hữu tình đồng tự tánh ý 。lệnh sơ phát tâm thiết tuy vị chứng diệc y thử giải 。do vô thử bỉ 。bất sanh lao quyện 。cố năng thường độ 。nhược/nhã kiến thân ngoại hữu biệt chúng sanh 。vô đồng thể ý 。chấp sanh lao quyện 。tiện bất năng độ 。thiết độ bất thường 。cố biện trung biên thập lục không trung tất cánh không vân 。vi thường ích hữu tình 。do quán hữu tình tất cánh giai không 。cố năng thường ích 。thử diệc như thị 。bất kiến thân ngoại hữu chúng sanh cố 。 第四解不顛倒心中有三初牒經文問。次正解。後成之。所牒經中流支何以故下有非字。餘三本及此論皆無。由上來再个何以故皆乘前起問。方起下文。此後何以故徵。逐有非字。何以故非菩薩。能斷之中。初何以故。後所以者何。此本及流支說三。謂眾生命人。羅什本四。增我。能斷說八。唯說三者。但說所化別有三世三界等異。他三界身三世身多異故。不說自我。說有四者。順上下文。自他總別通說故。四說有八者。依貞觀年中玉華所譯。杜行顗本說有八故。後顯慶年。於玉華寺所翻大般若。勘四梵本。皆唯說四。然瑜伽論攝釋分中亦解經八。以此准知。經本自有廣略中異。杜顗廣本。能斷文是略。于闐本羅什文同。中者是天竺本。與真諦流支本同。玉華更譯。文亦相似。今於慈恩梵經臺。具有諸本。但以前帝勅行能斷。未容閏飾已所於代。恐更極謬。遂後隱於玉華復譯。所以諸本增減不同。學者知矣。 đệ tứ giải bất điên đảo tâm trung hữu tam sơ điệp Kinh văn vấn 。thứ chánh giải 。hậu thành chi 。sở điệp Kinh trung lưu chi hà dĩ cố hạ hữu phi tự 。dư tam bổn cập thử luận giai vô 。do thượng lai tái 个hà dĩ cố giai thừa tiền khởi vấn 。phương khởi hạ văn 。thử hậu hà dĩ cố trưng 。trục hữu phi tự 。hà dĩ cố phi Bồ-tát 。năng đoạn chi trung 。sơ hà dĩ cố 。hậu sở dĩ giả hà 。thử bổn cập Lưu Chi thuyết tam 。vị chúng sanh mạng nhân 。La thập bổn tứ 。tăng ngã 。năng đoạn thuyết bát 。duy thuyết tam giả 。đãn thuyết sở hóa biệt hữu tam thế tam giới đẳng dị 。tha tam giới thân tam thế thân đa dị cố 。bất thuyết tự ngã 。thuyết hữu tứ giả 。thuận thượng hạ văn 。tự tha tổng biệt thông thuyết cố 。tứ thuyết hữu bát giả 。y trinh quán niên trung ngọc hoa sở dịch 。đỗ hạnh/hành/hàng ỷ bổn thuyết hữu bát cố 。hậu hiển khánh niên 。ư ngọc hoa tự sở phiên đại Bát-nhã 。khám tứ phạm bổn 。giai duy thuyết tứ 。nhiên du già luận nhiếp thích phần trung diệc giải Kinh bát 。dĩ thử chuẩn tri 。Kinh bổn tự hữu quảng lược trung dị 。đỗ ỷ quảng bổn 。năng đoạn văn thị lược 。Vu Điền bổn La thập văn đồng 。trung giả thị Thiên-Trúc bổn 。dữ chân đế Lưu Chi bổn đồng 。ngọc hoa cánh dịch 。văn diệc tương tự 。kim ư từ ân phạm Kinh đài 。cụ hữu chư bổn 。đãn dĩ tiền đế sắc hạnh/hành/hàng năng đoạn 。vị dung nhuận sức dĩ sở ư đại 。khủng cánh cực mậu 。toại hậu ẩn ư ngọc hoa phục dịch 。sở dĩ chư bổn tăng giảm bất đồng 。học giả tri hĩ 。 正釋中若以煩惱心。取所度生。起三想者。彼能化菩薩便有自他二種相轉。乃起顛倒。云何名為菩薩.也。釋成云菩薩於彼不轉者。證真菩薩於彼所化不起他身眾生想故。由二因緣。不於他身眾生想轉。一已斷我見。得無我故。煩惱無也。得自行平等想故。法執無也。故下論云。得麁惡平等。故能信解自他平等。勸發心者。亦應如是。通結成云。彼菩薩非眾生命人取見者者。非者無也。由諸菩薩無眾生等執取故。無自他能所化度。是經之義。故不顛倒。若有如是能取見心。乃名顛倒。能斷更結。善現是故無有少法名為發趣菩薩乘者。結成無我。所化無故。能化亦無。餘本無此。又羅什本。於經文中。但有一文。即非菩薩闕無初結合為文故。其天親論唯以一頌。配解此經。菩薩地說。最初發心有二奇法不共世間。一攝諸眾生。皆為眷屬。上來解是。二攝眷屬過所不能染。由無增損染違順故。於彼眾生。發生利益。安樂意樂。離惡進善。拔苦與樂故。此最初發生四意。 chánh thích trung nhược/nhã dĩ phiền não tâm 。thủ sở độ sanh 。khởi tam tưởng giả 。bỉ năng hóa Bồ-tát tiện hữu tự tha nhị chủng tướng chuyển 。nãi khởi điên đảo 。vân hà danh vi Bồ Tát .dã 。thích thành vân Bồ Tát ư bỉ bất chuyển giả 。chứng chân Bồ Tát ư bỉ sở hóa bất khởi tha thân chúng sanh tưởng cố 。do nhị nhân duyên 。bất ư tha thân chúng sanh tưởng chuyển 。nhất dĩ đoạn ngã kiến 。đắc vô ngã cố 。phiền não vô dã 。đắc tự hạnh/hành/hàng bình đẳng tưởng cố 。Pháp chấp vô dã 。cố hạ luận vân 。đắc thô ác bình đẳng 。cố năng tín giải tự tha bình đẳng 。khuyến phát tâm giả 。diệc ưng như thị 。thông kết thành vân 。bỉ Bồ Tát phi chúng sanh mạng nhân thủ kiến giả giả 。phi giả vô dã 。do chư Bồ-tát vô chúng sanh đẳng chấp thủ cố 。vô tự tha năng sở hóa độ 。thị Kinh chi nghĩa 。cố bất điên đảo 。nhược hữu như thị năng thủ kiến tâm 。nãi danh điên đảo 。năng đoạn cánh kết/kiết 。thiện hiện thị cố vô hữu thiểu Pháp danh vi phát thú Bồ-tát thừa giả 。kết thành vô ngã 。sở hóa vô cố 。năng hóa diệc vô 。dư bản vô thử 。hựu La thập bổn 。ư Kinh văn trung 。đãn hữu nhất văn 。tức phi Bồ-tát khuyết vô sơ kết/kiết hợp vi văn cố 。kỳ Thiên thân luận duy dĩ nhất tụng 。phối giải thử Kinh 。 Bồ Tát địa thuyết 。tối sơ phát tâm hữu nhị kì Pháp bất cộng thế gian 。nhất nhiếp chư chúng sanh 。giai vi quyến thuộc 。thượng lai giải thị 。nhị nhiếp quyến thuộc quá/qua sở bất năng nhiễm 。do vô tăng tổn nhiễm vi thuận cố 。ư bỉ chúng sanh 。phát sanh lợi ích 。an lạc ý lạc 。ly ác tiến/tấn thiện 。bạt khổ dữ lạc/nhạc cố 。thử tối sơ phát sanh tứ ý 。 解攝住處中第二段指答。三問中分二。初指文。後重釋次願。即攝廣大第一二文為欲願。答初問。正求思念故。以常心為等至。答第二問。略無經文。實無眾生得滅度者。若依羅什。無初重即非菩薩文。便無此答。正起無分別定。故答修行。後翻不名菩薩。設住散心。無分別。答第三問。文有三。初配文。次釋義。後成前。釋中爾涅槃者。境界也。定位觀諸境相。都無自他故。在散位如在定中住觀境界。亦無他相。後却成前修行云。是故無眾生得涅槃者。此義得成就。 giải nhiếp trụ xứ trung đệ nhị đoạn chỉ đáp 。tam vấn trung phần nhị 。sơ chỉ văn 。hậu trọng thích thứ nguyện 。tức nhiếp quảng đại đệ nhất nhị văn vi dục nguyện 。đáp sơ vấn 。chánh cầu tư niệm cố 。dĩ thường tâm vi đẳng chí 。đáp đệ nhị vấn 。lược vô Kinh văn 。thật vô chúng sanh đắc diệt độ giả 。nhược/nhã y La thập 。vô sơ trọng tức phi Bồ-tát văn 。tiện vô thử đáp 。chánh khởi vô phân biệt định 。cố đáp tu hành 。hậu phiên bất danh Bồ Tát 。thiết trụ/trú tán tâm 。vô phân biệt 。đáp đệ tam vấn 。văn hữu tam 。sơ phối văn 。thứ thích nghĩa 。hậu thành tiền 。thích trung nhĩ Niết-Bàn giả 。cảnh giới dã 。định vị quán chư cảnh tướng 。đô vô tự tha cố 。tại tán vị như tại định trung trụ/trú quán cảnh giới 。diệc vô tha tướng 。hậu khước thành tiền tu hành vân 。thị cố vô chúng sanh đắc Niết Bàn giả 。thử nghĩa đắc thành tựu 。 重釋欲願中有三。初顯勝。二顯行。三顯不說。初文意說。欲說利行。先欲希願滿足。次修正行。修正行者。應於定散一切時位。伏除執障。執障不除。行不能修。行不能修。欲願不滿。故以欲願。攝諸住處。而為最勝。進善滅惡之勝首故。顯行中但行無相無分別定滅諸執障。行諸住處。與定.相應。其所欲願決定成滿。住有分別。不除執障。謂浪自濟生隨自後生廣大欲願。無由滿足。顯文不說欲願勝義。其文可知。若依天親。上來合是唯答初問云何住。問無著天親共遣慈氏。內稱昆季。外號師資。俱釋經文。並為人範。何因弟制兩周。別酬先問。兄分三段。總答前徵。成依地而漸修。或釋疑而顯起玄宗。便異粗梗概。以為言識義殘文故。不可而言。(矛*牟)盾以為師義。師文固不可而言也。既而(矛*牟)盾。前哲如何華蕚。後賢願辨指南。以駿未悟。為辨指歸。以駿來悟。答為謀日積久。應彼道同。入室歲盈。信成風靡。此中三問。第一問弟制兩周者。是先德之迷宗。兄分三段者。乃今修之悟旨。無著稟偈於彌勒。天親受旨於賢兄。何得兄說一周弟分兩遍。天親亦一周而說解者。自迷云。爾有別解。已如前釋。又第二問弟別酬先問兄總答前徵者。弟隨文增以制答。兄逐義具而酬問。又兄隨利根以釋文。弟逐鈍品而解義。又弟逐初學以申宗。兄隨久修陳旨。由此不同。不相違也。又第三問。兄依地而漸修弟釋疑而顯起者聽者但隨信定。即說進善滅惡之門。聞者有疑生。即逐他情。以陳妙道。兄隨前義。依地漸修。弟遂後說。釋疑顯起。又兄但依宗以釋義。弟乃假說。以明生文。二製狀似不同。理實非相(矛*牟)盾。大同小異。應釋二文。如下當說。 trọng thích dục nguyện trung hữu tam 。sơ hiển thắng 。nhị hiển hạnh/hành/hàng 。tam hiển bất thuyết 。sơ văn ý thuyết 。dục thuyết lợi hạnh/hành/hàng 。tiên dục hy nguyện mãn túc 。thứ tu chánh hạnh 。tu chánh hành giả 。ưng ư định tán nhất thiết thời vị 。phục trừ chấp chướng 。chấp chướng bất trừ 。hạnh/hành/hàng bất năng tu 。hạnh/hành/hàng bất năng tu 。dục nguyện bất mãn 。cố dĩ dục nguyện 。nhiếp chư trụ xứ 。nhi vi tối thắng 。tiến/tấn thiện diệt ác chi thắng thủ cố 。hiển hạnh/hành/hàng trung đãn hạnh/hành/hàng vô tướng vô phân biệt định diệt chư chấp chướng 。hạnh/hành/hàng chư trụ xứ 。dữ định .tướng ứng 。kỳ sở dục nguyện quyết định thành mãn 。trụ/trú hữu phân biệt 。bất trừ chấp chướng 。vị lãng tự tế sanh tùy tự hậu sanh quảng đại dục nguyện 。vô do mãn túc 。hiển văn bất thuyết dục nguyện thắng nghĩa 。kỳ văn khả tri 。nhược/nhã y Thiên thân 。thượng lai hợp thị duy đáp sơ vấn vân hà trụ/trú 。vấn Vô Trước Thiên thân cọng khiển từ thị 。nội xưng côn quý 。ngoại hiệu sư tư 。câu thích Kinh văn 。tịnh vi nhân phạm 。hà nhân đệ chế lượng (lưỡng) châu 。biệt thù tiên vấn 。huynh phần tam đoạn 。tổng đáp tiền trưng 。thành y địa nhi tiệm tu 。hoặc thích nghi nhi hiển khởi huyền tông 。tiện dị thô ngạnh khái 。dĩ vi ngôn thức nghĩa tàn văn cố 。bất khả nhi ngôn 。(mâu *mưu )thuẫn dĩ vi sư nghĩa 。sư văn cố bất khả nhi ngôn dã 。ký nhi (mâu *mưu )thuẫn 。tiền triết như hà hoa 蕚。hậu hiền nguyện biện chỉ Nam 。dĩ tuấn vị ngộ 。vi biện chỉ quy 。dĩ tuấn lai ngộ 。đáp vi mưu nhật tích cửu 。ưng bỉ đạo đồng 。nhập thất tuế doanh 。tín thành phong mĩ/mị 。thử trung tam vấn 。đệ nhất vấn đệ chế lượng (lưỡng) châu giả 。thị tiên đức chi mê tông 。huynh phần tam đoạn giả 。nãi kim tu chi ngộ chỉ 。Vô Trước bẩm kệ ư Di Lặc 。Thiên thân thọ/thụ chỉ ư hiền huynh 。hà đắc huynh thuyết nhất châu đệ phần lượng (lưỡng) biến 。Thiên thân diệc nhất châu nhi thuyết giải giả 。tự mê vân 。nhĩ hữu biệt giải 。dĩ như tiền thích 。hựu đệ nhị vấn đệ biệt thù tiên vấn huynh tổng đáp tiền trưng giả 。đệ tùy văn tăng dĩ chế đáp 。huynh trục nghĩa cụ nhi thù vấn 。hựu huynh tùy lợi căn dĩ thích văn 。đệ trục độn phẩm nhi giải nghĩa 。hựu đệ trục sơ học dĩ thân tông 。huynh tùy cửu tu trần chỉ 。do thử bất đồng 。bất tướng vi dã 。hựu đệ tam vấn 。huynh y địa nhi tiệm tu đệ thích nghi nhi hiển khởi giả thính giả đãn tùy tín định 。tức thuyết tiến/tấn thiện diệt ác chi môn 。văn giả hữu nghi sanh 。tức trục tha Tình 。dĩ trần diệu đạo 。huynh tùy tiền nghĩa 。y địa tiệm tu 。đệ toại hậu thuyết 。thích nghi hiển khởi 。hựu huynh đãn y tông dĩ thích nghĩa 。đệ nãi giả thuyết 。dĩ minh sanh văn 。nhị chế trạng tự bất đồng 。lý thật phi tướng (mâu *mưu )thuẫn 。Đại đồng tiểu dị 。ưng thích nhị văn 。như hạ đương thuyết 。 此中發心有二問答。一問或有種性而發大心。或無種性亦發大心。既俱發心。云何應知。當得佛果。二種有異。答菩薩地說。若有六度種性相者。發心得佛。不爾不得。謂有施種性相者。性樂均布廣大慧捨。無財慚恥。讚勸隨喜。受寄無差。他債不抵。共財無負雖求財位。意樂廣大。設得速厭。濟拔怖畏。好說無罪。有戒種性相者。性成軟品不善三業。不極暴惡。不損惱他。起惡速悔。多行愛受。應敬不慢。所作機捷。善順他心。先言悅視。知恩質直。如理希求。喜修福業。見苦深愍。過於自身。小罪重怖。如法同事。非法不同。廢已成人。愛德謙自。有忍種性相者。性被他害。無返報心。陳謝速受。不久壞怨。遭苦能忍。能印善說。有精進種性相者。性自翹懃。夙興晚寤。所作勇決。方便究竟。善事堅固。於真理心不怯弱。於求勝果不自輕蔑。難業無畏。大事無倦。有靜慮種性相者。性思法義。常樂寂靜。愛慕出離。纏蓋輕微。惡思不擾。見苦深愍。隨力拔濟。樂施利樂。記法無忘。有慧種性相者。成俱生慧。能入明處。性不頑鈍昏昧愚癡。於放逸處。迺能思擇。若先有此六度習相。發菩提心。當得佛果。無種性者。無是本習。雖復發心。當不得佛。二問若有種性先成。何故不速作佛。答由四因緣故。不得作佛。一不逢善友說菩提道。二雖遇為說倒執倒學。三雖無此倒。方便慢緩。懈怠嬾墮。不懃精進。四雖懃精進。善根未熟。資糧未滿。亦未長時修菩提分。無此便得。此初發心有五德相。一者最初發心所有正願。普攝一切。其餘正願。是故發心以初正願。為其自性。二者謂起願言。願我決定。當證無上正等菩提。作能有情一切義利。畢竟安處究竟涅槃及以如來廣大智中。是故發心決定希求為其行相。三者以大菩提有情為境。故有所緣。四者此初發心攝諸妙行。能違有情一切惡行。故與一切功德相應。五者此初正願於諸世間出世間願。最上第一。此初發心即名趣入無上菩提。在初劫內。預在大乘諸菩薩數。能為無上菩提根本。大悲等流故。分為一切學之所依止。從此已後。或有退屈。或無退屈。明退還修。有退不修。此初發心由四種緣。一見聞佛等有大神通力。二聽聞宣說菩薩藏教。三見法將滅。念言法久住。能滅眾苦。我應當發心。當作是利。四末劫末時見惡眾生十煩惱多愚癡等之所惱亂。念言於此發二乘心。尚難可得。況大菩提。我當發心令他學我。復即四因。一具足種性。二善友攝受。三悲愍眾生。四難行無怯。攝大乘云。清淨增上力堅固心勝進。名菩薩初修無數三大劫。大菩提心以善根而為自體。名清淨力。降伏所除障故。以善友為緣。名增上力。以不退屈為策發。名堅固力。雖遇惡友方便阻壞。終不棄捨大菩提心。所修善法運運增長。如此勝進。齊是名為最初發意。從發意後新熏有漏聞思種子。辨所資長無漏種子。合二名為習所成種。於生死海。作出限量。不久定當速證彼岸。故所修行法名波羅蜜多。所遇善友有四種相應。當了知親近受學。一聰明點慧不墮惡見。二不教放逸不授彼具。三不教惡行不授彼緣。四不勸捨先所修勝法令修劣者。乃至終不勸捨大乘令修二乘。與此相違。是惡友相。應當遠離。廣應分別發心住差別因緣功德多少等。皆廣如華嚴經第五十七卷并善戒經第一菩薩地第一等釋。 thử trung phát tâm hữu nhị vấn đáp 。nhất vấn hoặc hữu chủng tánh nhi phát Đại tâm 。hoặc vô chủng tánh diệc phát Đại tâm 。ký câu phát tâm 。vân hà ứng tri 。đương đắc Phật quả 。nhị chủng hữu dị 。đáp  Bồ Tát địa thuyết 。nhược hữu lục độ chủng tánh tướng giả 。phát tâm đắc Phật 。bất nhĩ bất đắc 。vị Hữu thí chủng tánh tướng giả 。tánh lạc/nhạc quân bố quảng đại tuệ xả 。vô tài tàm sỉ 。tán khuyến tùy hỉ 。thọ/thụ kí vô sái 。tha trái bất để 。cọng tài vô phụ tuy cầu tài vị 。ý lạc quảng đại 。thiết đắc tốc yếm 。tế bạt bố úy 。hảo thuyết vô tội 。hữu giới chủng tánh tướng giả 。tánh thành nhuyễn phẩm bất thiện tam nghiệp 。bất cực bạo ác 。bất tổn não tha 。khởi ác tốc hối 。đa hạnh/hành/hàng ái thọ/thụ 。ưng kính bất mạn 。sở tác ky tiệp 。thiện thuận tha tâm 。tiên ngôn duyệt thị 。tri ân chất trực 。như lý hy cầu 。hỉ tu phước nghiệp 。kiến khổ thâm mẫn 。quá/qua ư tự thân 。tiểu tội trọng bố/phố 。như pháp đồng sự 。phi pháp bất đồng 。phế dĩ thành nhân 。ái đức khiêm tự 。hữu nhẫn chủng tánh tướng giả 。tánh bị tha hại 。vô phản báo tâm 。trần tạ tốc thọ/thụ 。bất cửu hoại oán 。tao khổ năng nhẫn 。năng ấn thiện thuyết 。hữu tinh tấn chủng tánh tướng giả 。tánh tự kiều cần 。túc hưng vãn ngụ 。sở tác dũng quyết 。phương tiện cứu cánh 。thiện sự kiên cố 。ư chân lý tâm bất khiếp nhược 。ư cầu thắng quả bất tự khinh miệt 。nạn/nan nghiệp vô úy 。Đại sự vô quyện 。hữu tĩnh lự chủng tánh tướng giả 。tánh tư pháp nghĩa 。thường lạc/nhạc tịch tĩnh 。ái mộ xuất ly 。triền cái khinh vi 。ác tư bất nhiễu 。kiến khổ thâm mẫn 。tùy lực bạt tế 。lạc thí lợi lạc 。kí Pháp vô vong 。hữu tuệ chủng tánh tướng giả 。thành câu sanh tuệ 。năng nhập minh xứ 。tánh bất ngoan độn hôn muội ngu si 。ư phóng dật xứ/xử 。nãi năng tư trạch 。nhược/nhã tiên hữu thử lục độ tập tướng 。phát Bồ-đề tâm 。đương đắc Phật quả 。vô chủng tánh giả 。vô thị bổn tập 。tuy phục phát tâm 。đương bất đắc Phật 。nhị vấn nhược hữu chủng tánh tiên thành 。hà cố bất tốc tác Phật 。đáp do tứ nhân duyên cố 。bất đắc tác Phật 。nhất bất phùng thiện hữu thuyết Bồ-đề đạo 。nhị tuy ngộ vi thuyết đảo chấp đảo học 。tam tuy vô thử đảo 。phương tiện mạn hoãn 。giải đãi lãn đọa 。bất cần tinh tấn 。tứ tuy cần tinh tấn 。thiện căn vị thục 。tư lương vị mãn 。diệc vị trường/trưởng thời tu Bồ-đề phần 。vô thử tiện đắc 。thử sơ phát tâm hữu ngũ đức tướng 。nhất giả tối sơ phát tâm sở hữu chánh nguyện 。phổ nhiếp nhất thiết 。kỳ dư chánh nguyện 。thị cố phát tâm dĩ sơ chánh nguyện 。vi kỳ tự tánh 。nhị giả vị khởi nguyện ngôn 。nguyện ngã quyết định 。đương chứng Vô thượng chánh đẳng bồ-đề 。tác năng hữu tình nhất thiết nghĩa lợi 。tất cánh an xứ cứu cánh Niết Bàn cập dĩ Như Lai quảng đại trí trung 。thị cố phát tâm quyết định hy cầu vi kỳ hành tướng 。tam giả dĩ Đại bồ-đề hữu tình vi cảnh 。cố hữu sở duyên 。tứ giả thử sơ phát tâm nhiếp chư diệu hạnh/hành/hàng 。năng vi hữu tình nhất thiết ác hành 。cố dữ nhất thiết công đức tướng ứng 。ngũ giả thử sơ chánh nguyện ư chư thế gian xuất thế gian nguyện 。tối thượng đệ nhất 。thử sơ phát tâm tức danh thú nhập vô thượng Bồ-đề 。tại sơ kiếp nội 。dự tại Đại-Thừa chư Bồ-tát số 。năng vi vô thượng Bồ-đề căn bản 。đại bi đẳng lưu cố 。phần vi nhất thiết học chi sở y chỉ 。tòng thử dĩ hậu 。hoặc hữu thoái khuất 。hoặc vô thoái khuất 。minh thoái hoàn tu 。hữu thoái bất tu 。thử sơ phát tâm do tứ chủng duyên 。nhất kiến văn Phật đẳng hữu đại thần thông lực 。nhị thính văn tuyên thuyết Bồ-tát tạng giáo 。tam kiến pháp tướng diệt 。niệm ngôn Pháp cửu trụ 。năng diệt chúng khổ 。ngã ứng đương phát tâm 。đương tác thị lợi 。tứ mạt kiếp mạt thời kiến ác chúng sanh thập phiền não đa ngu si đẳng chi sở não loạn 。niệm ngôn ư thử phát nhị thừa tâm 。thượng nạn/nan khả đắc 。huống Đại bồ-đề 。ngã đương phát tâm lệnh tha học ngã 。phục tức tứ nhân 。nhất cụ túc chủng tánh 。nhị thiện hữu nhiếp thọ 。tam bi mẫn chúng sanh 。tứ nạn/nan hạnh/hành/hàng vô khiếp 。nhiếp Đại thừa vân 。thanh tịnh tăng thượng lực kiên cố tâm thắng tiến 。danh Bồ Tát sơ tu vô số tam đại kiếp 。đại Bồ-đề tâm dĩ thiện căn nhi vi tự thể 。danh thanh tịnh lực 。hàng phục sở trừ chướng cố 。dĩ thiện hữu vi duyên 。danh tăng thượng lực 。dĩ bất thoái khuất vi sách phát 。danh kiên cố lực 。tuy ngộ ác hữu phương tiện trở hoại 。chung bất khí xả đại Bồ-đề tâm 。sở tu thiện Pháp vận vận tăng trưởng 。như thử thắng tiến 。tề thị danh vi tối sơ phát ý 。tùng phát ý hậu tân huân hữu lậu văn tư chủng tử 。biện sở tư trường/trưởng vô lậu chủng tử 。hợp nhị danh vi tập sở thành chủng 。ư sanh tử hải 。tác xuất hạn lượng 。bất cửu định đương tốc chứng bỉ ngạn 。cố sở tu hành Pháp danh Ba-la-mật-đa 。sở ngộ thiện hữu hữu tứ chủng tướng ứng 。đương liễu tri thân cận thọ học 。nhất thông minh điểm tuệ bất đọa ác kiến 。nhị bất giáo phóng dật bất thọ/thụ bỉ cụ 。tam bất giáo ác hành bất thọ/thụ bỉ duyên 。tứ bất khuyến xả tiên sở tu thắng Pháp lệnh tu liệt giả 。nãi chí chung bất khuyến xả Đại-Thừa lệnh tu nhị thừa 。dữ thử tướng vi 。thị ác hữu tướng 。ứng đương viễn ly 。quảng ưng phân biệt phát tâm trụ sái biệt nhân duyên công đức đa thiểu đẳng 。giai quảng như Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ thập thất quyển tinh Thiện Giới Kinh đệ nhất  Bồ Tát địa đệ nhất đẳng thích 。 解信行地。大文分三。初攝住處是十住位竟。次二住處是十行位。波羅蜜淨住處是初六行。其欲住處是後四行。波羅蜜中初明布施是初五行。不住相想是初六行。欲住處是四行。欲得色身是第七行。欲言說身是第八行。欲智相身是第九行。欲福相法身是第十行。或分四。 giải tín hạnh/hành/hàng địa 。Đại văn phần tam 。sơ nhiếp trụ xứ thị thập trụ vị cánh 。thứ nhị trụ xứ thị thập hành vị 。Ba-la-mật tịnh trụ xứ thị sơ lục hạnh/hành/hàng 。kỳ dục trụ xứ thị hậu tứ hạnh/hành/hàng 。Ba-la-mật trung sơ minh bố thí thị sơ ngũ hành 。bất trụ tướng tưởng thị sơ lục hạnh/hành/hàng 。dục trụ xứ thị tứ hạnh/hành/hàng 。dục đắc sắc thân thị đệ thất hạnh/hành/hàng 。dục ngôn thuyết thân thị đệ bát hạnh/hành/hàng 。dục trí tướng thân thị đệ cửu hạnh/hành/hàng 。dục phước tướng Pháp thân thị đệ thập hành 。hoặc phần tứ 。 上來解攝住處竟。自下第二波羅蜜多淨住處。文分為二。初標五義通解下住處。後方解施行或信行地大文分二。 thượng lai giải nhiếp trụ xứ cánh 。tự hạ đệ nhị Ba-la-mật-đa tịnh trụ xứ 。văn phần vi nhị 。sơ tiêu ngũ nghĩa thông giải hạ trụ xứ 。hậu phương giải thí hạnh/hành/hàng hoặc tín hạnh/hành/hàng địa đại văn phần nhị 。 上來已解攝住處竟。自下方解餘三住處。文分為二。初標五種通諸住處。後別解三住處。初文分三。一標五種隨文與彼五義相應之處。即配解釋。次列五名。後釋其義。問何故上說攝住處中。不以此五各別配文也。答道理皆有。謂應生如是心依義。顯示對治不失心故。我皆令入無餘涅槃等。是說相。即此令入無餘涅槃。是攝持。攝持心即欲願。實無眾生得滅度者。是安立第一義。若有我相人相眾生壽者相。即不名菩薩為顯現。是相應三昧及攝散心。但以前問有三。答文皆具三義。初且釋配三答。不以五種配文。非前文中無此五義據增說故。如天親解。初文答初問。施文答第二問。非無餘義隨增為答。亦不相違。又為影顯中間之文。顯具五義。影顯前文。理亦具五。故略不說。依義對治即所斷障住處。安立即所證理。初問欲願即攝持。後二問相應三昧及攝散心。是顯現。即所問行等。總為說相。三問但問能對治行。略無所對治障及所證理并總說相。影顯問故。彰理難故。逐易問故。答皆具明。欲令解故。斷修證三。皆具答故。對法等云。真如聖道。煩惱不生。今明因三亦當得彼故。隨住應說。釋義中解此經所明。諸住處內。此所對治為依義。依其所對治。方說能治行。能治行者即次願等。故所治者。名為依義。其總所明住處之行。為所說相。所說相者即是欲願等持攝散三種行也。每欲修行。初生欲願。為能攝持。能攝持故。所攝持行等持攝散方得成滿。住處之內。第一義諦為所安立。內證實際名非安立。今以言說。施設真如勝義諦理。故名安立。前所對治能對治法無分別定。名為顯現。正是經中初欲願心所顯。宗趣無分別心。名為顯現。攝伏散時亦是此攝。文中略故。准下定體。前說欲願名能攝持。無分別心攝伏散時。是所攝持。此說等持攝散二位。名所顯現。彰前欲願。是能顯現。前後名別。影顯勝故。行彼行時。無分別定。名曰相應。所對治障相應之定。是修行者所相應定。亦是無分別智相應定。亦是真境相應之定。名為相應。五瑜伽中攝四或五。能修行者。名曰瑜祇。 thượng lai dĩ giải nhiếp trụ xứ cánh 。tự hạ phương giải dư tam trụ xứ 。văn phần vi nhị 。sơ tiêu ngũ chủng thông chư trụ xứ 。hậu biệt giải tam trụ xứ 。sơ văn phần tam 。nhất tiêu ngũ chủng tùy văn dữ bỉ ngũ nghĩa tướng ứng chi xứ/xử 。tức phối giải thích 。thứ liệt ngũ danh 。hậu thích kỳ nghĩa 。vấn hà cố thượng thuyết nhiếp trụ xứ trung 。bất dĩ thử ngũ các biệt phối văn dã 。đáp đạo lý giai hữu 。vị ưng sanh như thị tâm y nghĩa 。hiển thị đối trì bất thất tâm cố 。ngã giai lệnh nhập Vô-Dư Niết-Bàn đẳng 。thị thuyết tướng 。tức thử lệnh nhập Vô-Dư Niết-Bàn 。thị nhiếp trì 。nhiếp trì tâm tức dục nguyện 。thật vô chúng sanh đắc diệt độ giả 。thị an lập đệ nhất nghĩa 。nhược hữu ngã tướng nhân tướng chúng sanh thọ giả tướng 。tức bất danh Bồ Tát vi hiển hiện 。thị tướng ứng tam muội cập nhiếp tán tâm 。đãn dĩ tiền vấn hữu tam 。đáp văn giai cụ tam nghĩa 。sơ thả thích phối tam đáp 。bất dĩ ngũ chủng phối văn 。phi tiền văn trung vô thử ngũ nghĩa cứ tăng thuyết cố 。như Thiên thân giải 。sơ văn đáp sơ vấn 。thí văn đáp đệ nhị vấn 。phi vô dư nghĩa tùy tăng vi đáp 。diệc bất tướng vi 。hựu vi ảnh hiển trung gian chi văn 。hiển cụ ngũ nghĩa 。ảnh hiển tiền văn 。lý diệc cụ ngũ 。cố lược bất thuyết 。y nghĩa đối trì tức sở đoạn chướng trụ xứ 。an lập tức sở chứng lý 。sơ vấn dục nguyện tức nhiếp trì 。hậu nhị vấn tướng ứng tam muội cập nhiếp tán tâm 。thị hiển hiện 。tức sở vấn hạnh/hành/hàng đẳng 。tổng vi thuyết tướng 。tam vấn đãn vấn năng đối trì hạnh/hành/hàng 。lược vô sở đối trì chướng cập sở chứng lý tinh tổng thuyết tướng 。ảnh hiển vấn cố 。chương lý nạn/nan cố 。trục dịch vấn cố 。đáp giai cụ minh 。dục lệnh giải cố 。đoạn tu chứng tam 。giai cụ đáp cố 。đối pháp đẳng vân 。chân như Thánh đạo 。phiền não bất sanh 。kim minh nhân tam diệc đương đắc bỉ cố 。tùy trụ ưng thuyết 。thích nghĩa trung giải thử Kinh sở minh 。chư trụ xứ nội 。thử sở đối trì vi y nghĩa 。y kỳ sở đối trì 。phương thuyết năng trì hạnh/hành/hàng 。năng trì hành giả tức thứ nguyện đẳng 。cố sở trì giả 。danh vi y nghĩa 。kỳ tổng sở minh trụ xứ chi hạnh/hành/hàng 。vi sở thuyết tướng 。sở thuyết tướng giả tức thị dục nguyện đẳng trì nhiếp tán tam chủng hạnh/hành/hàng dã 。mỗi dục tu hành 。sơ sanh dục nguyện 。vi năng nhiếp trì 。năng nhiếp trì cố 。sở nhiếp trì hạnh/hành/hàng đẳng trì nhiếp tán phương đắc thành mãn 。trụ xứ chi nội 。đệ nhất nghĩa đế vi sở an lập 。nội chứng thật tế danh phi an lập 。kim dĩ ngôn thuyết 。thí thiết chân như thắng nghĩa đế lý 。cố danh an lập 。tiền sở đối trì năng đối trì Pháp vô phân biệt định 。danh vi hiển hiện 。chánh thị Kinh trung sơ dục nguyện tâm sở hiển 。tông thú vô phân biệt tâm 。danh vi hiển hiện 。nhiếp phục tán thời diệc thị thử nhiếp 。văn trung lược cố 。chuẩn hạ định thể 。tiền thuyết dục nguyện danh năng nhiếp trì 。vô phân biệt tâm nhiếp phục tán thời 。thị sở nhiếp trì 。thử thuyết đẳng trì nhiếp tán nhị vị 。danh sở hiển hiện 。chương tiền dục nguyện 。thị năng hiển hiện 。tiền hậu danh biệt 。ảnh hiển thắng cố 。hạnh/hành/hàng bỉ hạnh/hành/hàng thời 。vô phân biệt định 。danh viết tướng ứng 。sở đối trì chướng tướng ứng chi định 。thị tu hành giả sở tướng ứng định 。diệc thị vô phân biệt trí tướng ứng định 。diệc thị chân cảnh tướng ứng chi định 。danh vi tướng ứng 。ngũ du già trung nhiếp tứ hoặc ngũ 。năng tu hành giả 。danh viết du kì 。 解波羅蜜淨住處經文。 giải Ba-la-mật tịnh trụ xứ Kinh văn 。 施行中分二。初解五義。以答三問。後何以故菩薩不住相下釋此疑難。准天親論。初明施行答第二問。不住相下答第三問。答第三問中復二。初正答問。何以故下方釋此疑。彼隨文相增明。以辨答。此隨義具以明於答。亦不相違。各據一義。初解五義答三問中。據義具五。論自配文。答問分二。初三不住施答初問欲願。後不住相答後兩問。答初問中。義具四種。三不住者是依義。三行施者是說相。即此行施。是攝持即此不住。是安立。當審尋文。自應悟解。依義文可知。三不住皆依義。皆除住著執故。 thí hạnh/hành/hàng trung phần nhị 。sơ giải ngũ nghĩa 。dĩ đáp tam vấn 。hậu hà dĩ cố Bồ Tát bất trụ tướng hạ thích thử nghi nạn/nan 。chuẩn Thiên thân luận 。sơ minh thí hạnh/hành/hàng đáp đệ nhị vấn 。bất trụ tướng hạ đáp đệ tam vấn 。đáp đệ tam vấn trung phục nhị 。sơ chánh đáp vấn 。hà dĩ cố hạ phương thích thử nghi 。bỉ tùy văn tướng tăng minh 。dĩ biện đáp 。thử tùy nghĩa cụ dĩ minh ư đáp 。diệc bất tướng vi 。các cứ nhất nghĩa 。sơ giải ngũ nghĩa đáp tam vấn trung 。cứ nghĩa cụ ngũ 。luận tự phối văn 。đáp vấn phần nhị 。sơ tam bất trụ thí đáp sơ vấn dục nguyện 。hậu bất trụ tướng đáp hậu lượng (lưỡng) vấn 。đáp sơ vấn trung 。nghĩa cụ tứ chủng 。tam bất trụ giả thị y nghĩa 。tam hành thí giả thị thuyết tướng 。tức thử hạnh/hành/hàng thí 。thị nhiếp trì tức thử bất trụ 。thị an lập 。đương thẩm tầm văn 。tự ưng ngộ giải 。y nghĩa văn khả tri 。tam bất trụ giai y nghĩa 。giai trừ trụ trước chấp cố 。 解說相中分三。初總配屬說相經文。次解唯說施行所以。後彼諸波羅蜜下解不住施行差別。配說相者。三不住中。所行施者。皆所說相。發心已後應修諸行。故以施行為發心後所說之相。 giải thuyết tướng trung phần tam 。sơ tổng phối chúc thuyết tướng Kinh văn 。thứ giải duy thuyết thí hạnh/hành/hàng sở dĩ 。hậu bỉ chư Ba-la-mật hạ giải bất trụ thí hạnh/hành/hàng sái biệt 。phối thuyết tướng giả 。tam bất trụ trung 。sở hạnh thí giả 。giai sở thuyết tướng 。phát tâm dĩ hậu ưng tu chư hạnh 。cố dĩ thí hạnh/hành/hàng vi phát tâm hậu sở thuyết chi tướng 。 次解唯說施行所以中有二。初總標釋。後別顯釋。謂即有難言。菩薩妙業經陳八萬四千。何此中唯說布施。故此總標六波羅蜜。攝在一切檀那行自性故。此中文倒。應云一切檀那行自性攝六波羅蜜故。此經中唯說施度。一切已周。問此若爾者。乃至般若亦攝六度行。何以故。不但說一慧攝於一切。答施為修行之初。麁而易習。體又廣而包總。故唯說此。亦顯而包。總標經名。據勝慧而為目。答修行舉初業而為名。然觀文意。百千諸行唯說施者。以施攝於一切行也。前攝住處是十住位。此波羅蜜淨住處等是十行位。說歡喜行等。各各次修一。略故唯說施。攝於六度。不說。施行攝一切行故。又菩薩行有四。一菩提分。二波羅蜜。三諸神通。四成就有情。今舉初行。以明攝彼。亦不相違。下當配文別釋有二。初標施有三。後隨別釋。此中三種。天親論中各別解釋。玄記之中亦會同異。應尋攬之。法施中有三。初標列。次顯相。後結成。 thứ giải duy thuyết thí hạnh/hành/hàng sở dĩ trung hữu nhị 。sơ tổng tiêu thích 。hậu biệt hiển thích 。vị tức hữu nạn/nan ngôn 。Bồ Tát diệu nghiệp Kinh trần bát vạn tứ thiên 。hà thử trung duy thuyết bố thí 。cố thử tổng tiêu lục Ba la mật 。nhiếp tại nhất thiết đàn na hạnh/hành/hàng tự tánh cố 。thử trung văn đảo 。ưng vân nhất thiết đàn na hạnh/hành/hàng tự tánh nhiếp lục Ba la mật cố 。thử Kinh trung duy thuyết thí độ 。nhất thiết dĩ châu 。vấn thử nhược nhĩ giả 。nãi chí Bát-nhã diệc nhiếp lục độ hạnh/hành/hàng 。hà dĩ cố 。bất đãn thuyết nhất tuệ nhiếp ư nhất thiết 。đáp thí vi tu hành chi sơ 。thô nhi dịch tập 。thể hựu quảng nhi bao tổng 。cố duy thuyết thử 。diệc hiển nhi bao 。tổng tiêu Kinh danh 。cứ thắng tuệ nhi vi mục 。đáp tu hành cử sơ nghiệp nhi vi danh 。nhiên quán văn ý 。bách thiên chư hạnh duy thuyết thí giả 。dĩ thí nhiếp ư nhất thiết hạnh/hành/hàng dã 。tiền nhiếp trụ xứ thị thập trụ vị 。thử Ba-la-mật tịnh trụ xứ đẳng thị thập hành vị 。thuyết hoan hỉ hạnh/hành/hàng đẳng 。các các thứ tu nhất 。lược cố duy thuyết thí 。nhiếp ư lục độ 。bất thuyết 。thí hạnh/hành/hàng nhiếp nhất thiết hành cố 。hựu Bồ Tát hạnh hữu tứ 。nhất Bồ-đề phần 。nhị Ba-la-mật 。tam chư thần thông 。tứ thành tựu hữu tình 。kim cử sơ hạnh/hành/hàng 。dĩ minh nhiếp bỉ 。diệc bất tướng vi 。hạ đương phối văn biệt thích hữu nhị 。sơ tiêu thí hữu tam 。hậu tùy biệt thích 。thử trung tam chủng 。Thiên thân luận trung các biệt giải thích 。huyền kí chi trung diệc hội đồng dị 。ưng tầm lãm chi 。pháp thí trung hữu tam 。sơ tiêu liệt 。thứ hiển tướng 。hậu kết thành 。 彼諸波羅蜜有二種果下解經文中三不住施。差別有三。初標列。次隨釋。後配經。隨別釋中。施得大福報。謂多財富增上果。戒得自身釋梵等。生尊貴身異就果。忍行得大伴大眷屬。精進得果不斷。定得身不可壞並增上果。慧得根利。是等流果。多悅樂果有二。一無為離繫果。二大眾中得自在士用果。現在果有二。一得信。敬供養。是增上等流士用三果。昔施於他。今得他施。位等流果。二得現法涅槃。謂世間六行所得非擇滅。似無為等現法涅槃。法謂道理。現世滅麁重。得非擇滅理。是士用果故。前說言丈夫力得故。又現法涅槃有五。一現得五欲樂。餘四引得色界四靜慮現在前。與輕安俱除少麁重。亦名現法涅槃。俱名現在果。隨其所應施等所得。配經三不住施中有三。施未來果為一。餘五度未來果為一。現在果為一。然色等五塵與法塵別。遂離為二。信敬供養等。五塵攝故。五現涅槃。法塵攝故。解攝持中。經言應行布施者。即上來說三應行布施。解安立中。不住行施者。亦是上來三不住也。文分為二。初屬經文。後釋初第一義相。以不住故者。無住著是第一義故。如所有事第一義者。即三種施中不住是第一義。如所有事者。謂前說一於事施不住二無所住施三於六塵施不住。如此三種所有事中。皆不住施。名第一義。故論結云。所不住物等。是所有事等言。顯示舉初事。等取無所住於六塵施。合此三種。名所有事。於此三事等中不住。名第一義諦故。 bỉ chư Ba-la-mật hữu nhị chủng quả hạ giải Kinh văn trung tam bất trụ thí 。sái biệt hữu tam 。sơ tiêu liệt 。thứ tùy thích 。hậu phối Kinh 。tùy biệt thích trung 。thí đắc Đại phước báo 。vị đa tài phú tăng thượng quả 。giới đắc tự thân Thích Phạm đẳng 。sanh tôn quý thân dị tựu quả 。nhẫn hạnh/hành/hàng đắc Đại bạn Đại quyến thuộc 。tinh tấn đắc quả bất đoạn 。định đắc thân bất khả hoại tịnh tăng thượng quả 。tuệ đắc căn lợi 。thị đẳng lưu quả 。đa duyệt lạc/nhạc quả hữu nhị 。nhất vô vi ly hệ quả 。nhị Đại chúng trung đắc tự tại sĩ dụng quả 。hiện tại quả hữu nhị 。nhất đắc tín 。kính cúng dường 。thị tăng thượng đẳng lưu sĩ dụng tam quả 。tích thí ư tha 。kim đắc tha thí 。vị đẳng lưu quả 。nhị đắc hiện pháp Niết-Bàn 。vị thế gian lục hạnh/hành/hàng sở đắc Phi trạch diệt 。tự vô vi đẳng hiện pháp Niết-Bàn 。Pháp vị đạo lý 。hiện thế diệt thô trọng 。đắc Phi trạch diệt lý 。thị sĩ dụng quả cố 。tiền thuyết ngôn trượng phu lực đắc cố 。hựu hiện pháp Niết-Bàn hữu ngũ 。nhất hiện đắc ngũ dục lạc/nhạc 。dư tứ dẫn đắc sắc giới tứ tĩnh lự hiện tại tiền 。dữ khinh an câu trừ thiểu thô trọng 。diệc danh hiện pháp Niết-Bàn 。câu danh hiện tại quả 。tùy kỳ sở ưng thí đẳng sở đắc 。phối Kinh tam bất trụ thí trung hữu tam 。thí vị lai quả vi nhất 。dư ngũ độ vị lai quả vi nhất 。hiện tại quả vi nhất 。nhiên sắc đẳng ngũ trần dữ pháp trần biệt 。toại ly vi nhị 。tín kính cúng dường đẳng 。ngũ trần nhiếp cố 。ngũ hiện Niết-Bàn 。pháp trần nhiếp cố 。giải nhiếp trì trung 。Kinh ngôn ưng hạnh/hành/hàng bố thí giả 。tức thượng lai thuyết tam ưng hạnh/hành/hàng bố thí 。giải an lập trung 。bất trụ hạnh/hành/hàng thí giả 。diệc thị thượng lai tam bất trụ dã 。văn phần vi nhị 。sơ chúc Kinh văn 。hậu thích sơ đệ nhất nghĩa tướng 。dĩ ất trụ cố giả 。vô trụ trước/trứ thị đệ nhất nghĩa cố 。như sở hữu sự đệ nhất nghĩa giả 。tức tam chủng thí trung bất trụ thị đệ nhất nghĩa 。như sở hữu sự giả 。vị tiền thuyết nhất ư sự thí bất trụ nhị vô sở trụ thí tam ư lục trần thí bất trụ 。như thử tam chủng sở hữu sự trung 。giai bất trụ thí 。danh đệ nhất nghĩa 。cố luận kết/kiết vân 。sở bất trụ vật đẳng 。thị sở hữu sự đẳng ngôn 。hiển thị cử sơ sự 。đẳng thủ vô sở trụ ư lục trần thí 。hợp thử tam chủng 。danh sở hữu sự 。ư thử tam sự đẳng trung bất trụ 。danh đệ nhất nghĩa đế cố 。 上來行施。解初四義。下解第五等持及攝散心。文易可知。相者境。想者心。天親論云。施者受者物等。隨應六度三事之相。取此三相。名為相想。即是想倒。謂有七倒。即常.樂.我.淨想心。見倒。今明想倒。攝心見等。觀三事空。起三輪淨。故名不住。能斷云。如不住相想。上來欲願尚不住著。其等至等持攝。散亦爾。應如初不住施也。故有如言。或依真理。性無住著故。應施想如理不住。依天親解。若降伏心而除障者。如所修行不住相想。障心自斷。此隨義具總答三問。天親論主依初行者漸次而修。文相增明。別答三問。如上來說。天親論中解三不住施。與此差別。云自身及報恩果報斯不著自身果報是此未來果報。恩者是此現在果。雖大體相似。然所望有別。義出百途。亦不相違也。依此義故。真諦經云。不著已類而行布施。不著所餘。行於布施等。上解五義以答三問。解初五行竟後解何以故若菩薩不住相布施下釋疑難。 thượng lai hạnh/hành/hàng thí 。giải sơ tứ nghĩa 。hạ giải đệ ngũ đẳng trì cập nhiếp tán tâm 。văn dịch khả tri 。tướng giả cảnh 。tưởng giả tâm 。Thiên thân luận vân 。thí giả thọ/thụ giả vật đẳng 。tùy ưng lục độ tam sự chi tướng 。thủ thử tam tướng 。danh vi tướng tưởng 。tức thị tưởng đảo 。vị hữu thất đảo 。tức thường .lạc/nhạc .ngã .tịnh tưởng tâm 。kiến đảo 。kim minh tưởng đảo 。nhiếp tâm kiến đẳng 。quán tam sự không 。khởi tam luân tịnh 。cố danh bất trụ 。năng đoạn vân 。như bất trụ tướng tưởng 。thượng lai dục nguyện thượng bất trụ trước 。kỳ đẳng chí đẳng trì nhiếp 。tán diệc nhĩ 。ưng như sơ bất trụ thí dã 。cố hữu như ngôn 。hoặc y chân lý 。tánh vô trụ trước/trứ cố 。ưng thí tưởng như lý bất trụ 。y Thiên thân giải 。nhược/nhã hàng phục tâm nhi trừ chướng giả 。như sở tu hành bất trụ tướng tưởng 。chướng tâm tự đoạn 。thử tùy nghĩa cụ tổng đáp tam vấn 。Thiên thân luận chủ y sơ hành giả tiệm thứ nhi tu 。văn tướng tăng minh 。biệt đáp tam vấn 。như thượng lai thuyết 。Thiên thân luận trung giải tam bất trụ thí 。dữ thử sái biệt 。vân tự thân cập báo ân quả báo tư bất trước tự thân quả báo thị thử vị lai quả báo 。ân giả thị thử hiện tại quả 。tuy Đại thể tương tự 。nhiên sở vọng hữu biệt 。nghĩa xuất bách đồ 。diệc bất tướng vi dã 。y thử nghĩa cố 。chân đế Kinh vân 。bất trước dĩ loại nhi hạnh/hành/hàng bố thí 。bất trước sở dư 。hành ư bố thí đẳng 。thượng giải ngũ nghĩa dĩ đáp tam vấn 。giải sơ ngũ hành cánh hậu giải hà dĩ cố nhược/nhã Bồ Tát bất trụ tướng bố thí hạ thích nghi nạn/nan 。 次明第六行。文分二。初徵。後釋。天親論云。此中有疑。若離施等相想。云何能成就施福。謂有疑云。三事不空。施可有福。既空三事。施福應無。故此論云。或有菩薩。貪福德故。於此不堪。由貪福德。能行於施。聞此三事空。不能堪忍而行施等。故次徵云。何以故。後釋經文分三。論中分二。初釋法。後解喻。不解法說。解喻中初因不住相施。如空遍滿。相無相果皆得依故。住相施不然。不得無相。故非遍滿。次因寬曠。無住相施。後得果時。形上下高。無漏之法過三界故。形橫曠大。滿十方故。住相施不然。後得果時。但在三界。非十方故。或含容故。名為寬曠。後因無盡。順無相理。廣運眾生。無窮盡故。住相不然。不順真理。非遍益故。經結說中。真諦無但應等文。與中天梵本同。餘本皆有。此論牒經不解。故知亦無其結。無住相施。福德皆多。諸本同有。 thứ minh đệ lục hạnh/hành/hàng 。văn phần nhị 。sơ trưng 。hậu thích 。Thiên thân luận vân 。thử trung hữu nghi 。nhược/nhã ly thí đẳng tướng tưởng 。vân hà năng thành tựu thí phước 。vị hữu nghi vân 。tam sự bất không 。thí khả hữu phước 。ký không tam sự 。thí phước ưng vô 。cố thử luận vân 。hoặc hữu Bồ Tát 。tham phước đức cố 。ư thử bất kham 。do tham phước đức 。năng hạnh/hành/hàng ư thí 。văn thử tam sự không 。bất năng kham nhẫn nhi hạnh/hành/hàng thí đẳng 。cố thứ trưng vân 。hà dĩ cố 。hậu thích Kinh văn phần tam 。luận trung phần nhị 。sơ thích Pháp 。hậu giải dụ 。bất giải pháp thuyết 。giải dụ trung sơ nhân bất trụ tướng thí 。như không biến mãn 。tướng vô tướng quả giai đắc y cố 。trụ/trú tướng thí bất nhiên 。bất đắc vô tướng 。cố phi biến mãn 。thứ nhân khoan khoáng 。vô trụ tướng thí 。hậu đắc quả thời 。hình thượng hạ cao 。vô lậu chi Pháp quá/qua tam giới cố 。hình hoạnh khoáng Đại 。mãn thập phương cố 。trụ/trú tướng thí bất nhiên 。hậu đắc quả thời 。đãn tại tam giới 。phi thập phương cố 。hoặc hàm dung cố 。danh vi khoan khoáng 。hậu nhân vô tận 。thuận vô tướng lý 。quảng vận chúng sanh 。vô cùng tận cố 。trụ/trú tướng bất nhiên 。bất thuận chân lý 。phi biến ích cố 。Kinh kết/kiết thuyết trung 。chân đế vô đãn ưng đẳng văn 。dữ Trung Thiên phạm bản đồng 。dư bổn giai hữu 。thử luận điệp Kinh bất giải 。cố tri diệc vô kỳ kết/kiết 。vô trụ tướng thí 。phước đức giai đa 。chư bổn đồng hữu 。 次第三解欲住處。此依八住處解。依十八解。此中有二。初欲得色身是第七行。後欲得法身是後三行。初經文有三。初問。次答。後成。問中有二。依義說相。成中有三。攝持安立顯現三種。答中全無。不異初後文義相故。取佛說故。欲得色身住處者。初學菩薩多有相修。乍聞無相三輪淨施。便生疑惑。且如釋迦佛。身既有生住異滅相然。故知有相施因。還成有相之果故。天親論云。云何生疑。若不住於法。行於布施。云何為佛菩提行於布施。彼以釋迦生滅之身。為菩提依身行有相施得。若行無相不住法因。應還得彼不住相果。云何得彼生滅果耶。今此論中不以有疑。但說行者初修學故。未悟無相。行有相因。希求佛位。釋迦有相生滅之身。此是色身相好身故。以此相身。為佛菩提勝所依止。故論說言欲得色身。彼論解意由。因前說無相施因。以生疑慮。為彼破此疑故。有下經正破彼疑。此論意說。由初行者有相施欲得釋迦等有相之身。即以化相身。為真身體。得少功德。謂是真身多功德體。故言為欲得色身對治色身之慢。得少有相功德之身。謂得真實多功德身。是增上慢。為破此慢。故有下經。故合兩論。今兩乘前文。以生或名疑。悕偽相。以為真稱慢。為破疑慢二或。故說下經。初修行者。定不定姓。大乘異生疑或。是煩惱障。亦兼所知障。初修行者。聖人發心。便通二障。有學通煩惱。無學唯法執。如舍利弗聞法華經。方斷疑悔及憂惱等。此亦如是。即由上來所說義故。諸人不悟謂天親論乖無著說。應審觀察。此會同意。實不相違。故天親云。自此已下一切脩多羅示現斷。生疑心。故知彼論依因前說初學疑起。生下經文。以破彼疑。此論依於初學希後。非真實功德。而修於行者。為破彼慢。生下經文。不相違也。又彼論依利根初學多生前疑。故說下經。此論依於鈍根初學多生後慢。故說下經。又彼論中。依文相增。前後三文以答三問。故別作道理。以生下經。說破疑起。今此論中依義具足。文文之中。皆答三問。故非異道理。以生下經。說為除慢。實不相違。又彼依破不定煩惱初學者疑。以生下經。此依初學。斷決定煩惱增上慢故。以生下經。上來四義且依同義。以會二論。依異義者。復有四義。此論依為樂廣聞者。故說三地。從凡至佛。皆具說之。文文具答。生慢起文。彼論依為樂略聞者別答三問後皆斷疑。又此論依為利根之人一聞即悟。故說三地。一周說經。文文具答。生慢起文。次第不同。彼論依為鈍根之人再方聞者解。故兩周說。別答三問。餘皆破疑。又此論依為初來利根一周而說。故說生慢。彼論依為後來鈍根兩周而說。故說破疑。又理出百途。何勞一徹。破執生慢。各各不同。一會之中。樂有廣略。根有利鈍。聞有單重。理有多徹。種種別故。兩論解異。不爾。無著受偈於彌勒。下付天親。命其造釋。無著豈乖於慈氏。天親苟異於賢兄者乎。無著論初歸敬偈言。智者所說教及義。聞已轉為我等說。故知聞已為我說者。即是慈氏所說偈。天親論中所釋偈。是彌勒作故。天親頌云。大智通達教我等。頂禮無比功德身。正與此論敘敬皆同。應會如前解三問中及攝住處。總應說此。以此和會下諸經文。應當決了。下文但當釋其文相。更下會釋。 thứ đệ tam giải dục trụ xứ 。thử y bát trụ xứ giải 。y thập bát giải 。thử trung hữu nhị 。sơ dục đắc sắc thân thị đệ thất hạnh/hành/hàng 。hậu dục đắc Pháp thân thị hậu tam hành 。sơ Kinh văn hữu tam 。sơ vấn 。thứ đáp 。hậu thành 。vấn trung hữu nhị 。y nghĩa thuyết tướng 。thành trung hữu tam 。nhiếp trì an lập hiển hiện tam chủng 。đáp trung toàn vô 。bất dị sơ hậu văn nghĩa tướng cố 。thủ Phật thuyết cố 。dục đắc sắc thân trụ xứ giả 。sơ học Bồ Tát đa hữu tướng tu 。sạ văn vô tướng tam luân tịnh thí 。tiện sanh nghi hoặc 。thả như Thích Ca Phật 。thân ký hữu sanh trụ dị diệt tướng nhiên 。cố tri hữu tướng thí nhân 。hoàn thành hữu tướng chi quả cố 。Thiên thân luận vân 。vân hà sanh nghi 。nhược/nhã bất trụ ư Pháp 。hành ư bố thí 。vân hà vi Phật Bồ-đề hành ư bố thí 。bỉ dĩ Thích Ca sanh diệt chi thân 。vi Bồ-đề y thân hạnh/hành/hàng hữu tướng thí đắc 。nhược/nhã hạnh/hành/hàng vô tướng bất trụ pháp nhân 。ưng hoàn đắc bỉ bất trụ tướng quả 。vân hà đắc bỉ sanh diệt quả da 。kim thử luận trung bất dĩ hữu nghi 。đãn thuyết hành giả sơ tu học cố 。vị ngộ vô tướng 。hạnh/hành/hàng hữu tướng nhân 。hy cầu Phật vị 。Thích Ca hữu tướng sanh diệt chi thân 。thử thị sắc thân tướng hảo thân cố 。dĩ thử tướng thân 。vi Phật Bồ-đề thắng sở y chỉ 。cố luận thuyết ngôn dục đắc sắc thân 。bỉ luận giải ý do 。nhân tiền thuyết vô tướng thí nhân 。dĩ sanh nghi lự 。vi bỉ phá thử nghi cố 。hữu hạ Kinh chánh phá bỉ nghi 。thử luận ý thuyết 。do sơ hành giả hữu tướng thí dục đắc Thích Ca đẳng hữu tướng chi thân 。tức dĩ hóa tướng thân 。vi chân thân thể 。đắc thiểu công đức 。vị thị chân thân đa công đức thể 。cố ngôn vi dục đắc sắc thân đối trì sắc thân chi mạn 。đắc thiểu hữu tướng công đức chi thân 。vị đắc chân thật đa công đức thân 。thị tăng thượng mạn 。vi phá thử mạn 。cố hữu hạ Kinh 。cố hợp lượng (lưỡng) luận 。kim lượng (lưỡng) thừa tiền văn 。dĩ sanh hoặc danh nghi 。hi ngụy tướng 。dĩ vi chân xưng mạn 。vi phá nghi mạn nhị hoặc 。cố thuyết hạ Kinh 。sơ tu hành giả 。định bất định tính 。Đại-Thừa dị sanh nghi hoặc 。thị phiền não chướng 。diệc kiêm sở tri chướng 。sơ tu hành giả 。Thánh nhân phát tâm 。tiện thông nhị chướng 。hữu học thông phiền não 。vô học duy Pháp chấp 。như Xá-lợi-phất văn Pháp Hoa Kinh 。phương đoạn nghi hối cập ưu não đẳng 。thử diệc như thị 。tức do thượng lai sở thuyết nghĩa cố 。chư nhân bất ngộ vị Thiên thân luận quai Vô Trước thuyết 。ưng thẩm quan sát 。thử hội đồng ý 。thật bất tướng vi 。cố Thiên thân vân 。tự thử dĩ hạ nhất thiết tu Ta-la thị hiện đoạn 。sanh nghi tâm 。cố tri bỉ luận y nhân tiền thuyết sơ học nghi khởi 。sanh hạ Kinh văn 。dĩ phá bỉ nghi 。thử luận y ư sơ học hy hậu 。phi chân thật công đức 。nhi tu ư hành giả 。vi phá bỉ mạn 。sanh hạ Kinh văn 。bất tướng vi dã 。hựu bỉ luận y lợi căn sơ học đa sanh tiền nghi 。cố thuyết hạ Kinh 。thử luận y ư độn căn sơ học đa sanh hậu mạn 。cố thuyết hạ Kinh 。hựu bỉ luận trung 。y văn tướng tăng 。tiền hậu tam văn dĩ đáp tam vấn 。cố biệt tác đạo lý 。dĩ sanh hạ Kinh 。thuyết phá nghi khởi 。kim thử luận trung y nghĩa cụ túc 。văn văn chi trung 。giai đáp tam vấn 。cố phi dị đạo lý 。dĩ sanh hạ Kinh 。thuyết vi trừ mạn 。thật bất tướng vi 。hựu bỉ y phá bất định phiền não sơ học giả nghi 。dĩ sanh hạ Kinh 。thử y sơ học 。đoạn quyết định phiền não tăng thượng mạn cố 。dĩ sanh hạ Kinh 。thượng lai tứ nghĩa thả y đồng nghĩa 。dĩ hội nhị luận 。y dị nghĩa giả 。phục hưũ tứ nghĩa 。thử luận y vi lạc/nhạc quảng văn giả 。cố thuyết tam địa 。tùng phàm chí Phật 。giai cụ thuyết chi 。văn văn cụ đáp 。sanh mạn khởi văn 。bỉ luận y vi lạc/nhạc lược văn giả biệt đáp tam vấn hậu giai đoạn nghi 。hựu thử luận y vi lợi căn chi nhân nhất văn tức ngộ 。cố thuyết tam địa 。nhất châu thuyết Kinh 。văn văn cụ đáp 。sanh mạn khởi văn 。thứ đệ bất đồng 。bỉ luận y vi độn căn chi nhân tái phương văn giả giải 。cố lượng (lưỡng) châu thuyết 。biệt đáp tam vấn 。dư giai phá nghi 。hựu thử luận y vi sơ lai lợi căn nhất châu nhi thuyết 。cố thuyết sanh mạn 。bỉ luận y vi hậu lai độn căn lượng (lưỡng) châu nhi thuyết 。cố thuyết phá nghi 。hựu lý xuất bách đồ 。hà lao nhất triệt 。phá chấp sanh mạn 。các các bất đồng 。nhất hội chi trung 。lạc/nhạc hữu quảng lược 。căn hữu lợi độn 。văn hữu đan trọng 。lý hữu đa triệt 。chủng chủng biệt cố 。lượng (lưỡng) luận giải dị 。bất nhĩ 。Vô Trước thọ/thụ kệ ư Di Lặc 。hạ phó Thiên thân 。mạng kỳ tạo thích 。Vô Trước khởi quai ư từ thị 。Thiên thân cẩu dị ư hiền huynh giả hồ 。Vô Trước luận sơ quy kính kệ ngôn 。trí giả sở thuyết giáo cập nghĩa 。văn dĩ chuyển vi ngã đẳng thuyết 。cố tri văn dĩ vi ngã thuyết giả 。tức thị từ thị sở thuyết kệ 。Thiên thân luận trung sở thích kệ 。thị Di Lặc tác cố 。Thiên thân tụng vân 。Đại Trí Thông đạt giáo ngã đẳng 。đảnh lễ vô bỉ công đức thân 。chánh dữ thử luận tự kính giai đồng 。ưng hội như tiền giải tam vấn trung cập nhiếp trụ xứ 。tổng ưng thuyết thử 。dĩ thử hòa hội hạ chư Kinh văn 。ứng đương quyết liễu 。hạ văn đãn đương thích kỳ văn tướng 。cánh hạ hội thích 。 論文。准釋經文三。初解問文中有二。初屬經釋依義。後論文解說相。此中具足。即流支成就。義同名異。真諦經云。諸相勝德。成就有為相。佛菩提身故。具足成就是正所翻。勝德者以有為相。為佛勝德之體。是義翻之。下觀諸相。謂相好。天親論解。乃四相相。謂是有為三種相故。不說住相。如唯識說。須菩提懸解佛意。故言不爾也。不可以有為三相成就得見佛之真身。所說有為非法身相。法身相者。無相為相。三有為相是有為相故。行無相因。還得無為無相實法身果。非行無相因而得有為有相假化身報。後佛為成滿前徵次答之義。故重告之。分三。初凡所有相皆是虛妄。是攝持欲願。顯有為相。是虛妄。翻明異此虛妄無相之相非是虛妄。令其攝持後發生欲願。非是欲願攝持有相虛妄之法。有相虛妄非是無分別定修行攝持二。云意欲願是初行者。妄行有相之惡。欲願非是般若無相。欲願般若無相。欲願求無相。故論所言。欲願攝持是無相定。攝散二心根本欲願。故此欲願是正行者。無相欲願。次第二云。若見諸相非相。則非虛妄。是安立第一義。相者為虛妄化身。非相為真實法身。見化身諸有為相非法身之無相。則非虛妄。彼以化身有相。為真實身相。故是虛妄。 luận văn 。chuẩn thích Kinh văn tam 。sơ giải vấn văn trung hữu nhị 。sơ chúc Kinh thích y nghĩa 。hậu luận văn giải thuyết tướng 。thử trung cụ túc 。tức Lưu Chi thành tựu 。nghĩa đồng danh dị 。chân đế Kinh vân 。chư tướng Thắng đức 。thành tựu hữu vi tướng 。Phật Bồ-đề thân cố 。cụ túc thành tựu thị chánh sở phiên 。Thắng đức giả dĩ hữu vi tướng 。vi Phật Thắng đức chi thể 。thị nghĩa phiên chi 。hạ quán chư tướng 。vị tướng hảo 。Thiên thân luận giải 。nãi tứ tướng tướng 。vị thị hữu vi tam chủng tướng cố 。bất thuyết trụ/trú tướng 。như duy thức thuyết 。Tu-bồ-đề huyền giải Phật ý 。cố ngôn bất nhĩ dã 。bất khả dĩ hữu vi tam tướng thành tựu đắc kiến Phật chi chân thân 。sở thuyết hữu vi phi pháp thân tướng 。Pháp thân tướng giả 。vô tướng vi tướng 。tam hữu vi tướng thị hữu vi tướng cố 。hạnh/hành/hàng vô tướng nhân 。hoàn đắc vô vi vô tướng thật Pháp thân quả 。phi hạnh/hành/hàng vô tướng nhân nhi đắc hữu vi hữu tướng giả hóa thân báo 。hậu Phật vi thành mãn tiền trưng thứ đáp chi nghĩa 。cố trọng cáo chi 。phần tam 。sơ phàm sở hữu tướng giai thị hư vọng 。thị nhiếp trì dục nguyện 。hiển hữu vi tướng 。thị hư vọng 。phiên minh dị thử hư vọng vô tướng chi tướng phi thị hư vọng 。lệnh kỳ nhiếp trì hậu phát sanh dục nguyện 。phi thị dục nguyện nhiếp trì hữu tướng hư vọng chi Pháp 。hữu tướng hư vọng phi thị vô phân biệt định tu hành nhiếp trì nhị 。vân ý dục nguyện thị sơ hành giả 。vọng hạnh/hành/hàng hữu tướng chi ác 。dục nguyện phi thị Bát-nhã vô tướng 。dục nguyện Bát-nhã vô tướng 。dục nguyện cầu vô tướng 。cố luận sở ngôn 。dục nguyện nhiếp trì thị vô tướng định 。nhiếp tán nhị tâm căn bổn dục nguyện 。cố thử dục nguyện thị chánh hành giả 。vô tướng dục nguyện 。thứ đệ nhị vân 。nhược/nhã kiến chư tướng phi tướng 。tức phi hư vọng 。thị an lập đệ nhất nghĩa 。tướng giả vi hư vọng hóa thân 。phi tướng vi chân thật Pháp thân 。kiến hóa thân chư hữu vi tướng phi pháp thân chi vô tướng 。tức phi hư vọng 。bỉ dĩ hóa thân hữu tướng 。vi chân thật thân tướng 。cố thị hư vọng 。 後第三結。諸化有相。非真無相。則見法身如來。此為顯現。正是所說無分別定及攝散時。有相中非是真實法身相見。故見如來。此觀見如來。應勘無垢稱經觀如來品說。下解欲住處。准前十八住處中。文分二。初解欲得言說法身。後解欲得法身。欲得法身。因果雖別。正法身體諸功德法所依止故。佛果三身及因福慧俱是法身所攝言說。聲教非是法身。法身之因。亦名法身。如說般若。實相觀照正是般若。文字般若能生能顯般若。亦名般若。此亦如是文字能顯能生法身。故稱言說。亦名法身。文字般若從能詮。辨能依作用。以立其名。言說法身從能詮表所依能依體用和合。以立其名。聲名等合名言說故。問何故前說欲得色身。名之為慢。今下文說。欲得法身。不名為慢。答欲得色身為真身者。全不順理。故名為慢。欲得法身不違道理。雖因前說而生疑起。非全不順。不與慢名。由此欲得色身等已下文。不名離障。但名欲得。非疑極障。故說欲得色身是慢障法。隔欲得法身非慢障法。不與離障之名。天親論中依為破疑。生下經文。謂前所說不住行施。是因深義。次說法身非有為相。是果深義。因深果遠。義旨難知。未來像法欲滅之時。惡世眾生。能生信不於前好世正法之時。信不須疑。末法惡生。不信不惑。但問像法欲滅之時能生信不。信經時說。行十法行。非末法故。以有持戒定慧等行皆非勝故。故作此徵。末法更無有三學者。故不為問。彼論依文前說疑起。此論依因欲得言說法身而證得法身之本。當來流行於世。以生後經。故不相違。 hậu đệ tam kết 。chư hóa hữu tướng 。phi chân vô tướng 。tức kiến pháp thân Như Lai 。thử vi hiển hiện 。chánh thị sở thuyết vô phân biệt định cập nhiếp tán thời 。hữu tướng trung phi thị chân thật Pháp thân tướng kiến 。cố kiến Như Lai 。thử quán kiến Như Lai 。ưng khám vô cấu xưng Kinh quán Như Lai phẩm thuyết 。hạ giải dục trụ xứ 。chuẩn tiền thập bát trụ/trú xứ trung 。văn phần nhị 。sơ giải dục đắc ngôn thuyết Pháp thân 。hậu giải dục đắc Pháp thân 。dục đắc Pháp thân 。nhân quả tuy biệt 。chánh pháp thân thể chư công đức Pháp sở y chỉ cố 。Phật quả tam thân cập nhân phước tuệ câu thị pháp thân sở nhiếp ngôn thuyết 。thanh giáo phi thị pháp thân 。Pháp thân chi nhân 。diệc danh Pháp thân 。như thuyết Bát-nhã 。thật tướng quán chiếu chánh thị Bát-nhã 。văn tự Bát-nhã năng sanh năng hiển Bát-nhã 。diệc danh Bát-nhã 。thử diệc như thị văn tự năng hiển năng sanh pháp thân 。cố xưng ngôn thuyết 。diệc danh Pháp thân 。văn tự Bát-nhã tùng năng thuyên 。biện năng y tác dụng 。dĩ lập kỳ danh 。ngôn thuyết Pháp thân tùng năng thuyên biểu sở y năng y thể dụng hòa hợp 。dĩ lập kỳ danh 。thanh danh đẳng hợp danh ngôn thuyết cố 。vấn hà cố tiền thuyết dục đắc sắc thân 。danh chi vi mạn 。kim hạ văn thuyết 。dục đắc Pháp thân 。bất danh vi mạn 。đáp dục đắc sắc thân vi chân thân giả 。toàn bất thuận lý 。cố danh vi mạn 。dục đắc Pháp thân bất vi đạo lý 。tuy nhân tiền thuyết nhi sanh nghi khởi 。phi toàn bất thuận 。bất dữ mạn danh 。do thử dục đắc sắc thân đẳng dĩ hạ văn 。bất danh ly chướng 。đãn danh dục đắc 。phi nghi cực chướng 。cố thuyết dục đắc sắc thân thị mạn chướng Pháp 。cách dục đắc Pháp thân phi mạn chướng Pháp 。bất dữ ly chướng chi danh 。Thiên thân luận trung y vi phá nghi 。sanh hạ Kinh văn 。vị tiền sở thuyết bất trụ hạnh/hành/hàng thí 。thị nhân thâm nghĩa 。thứ thuyết Pháp thân phi hữu vi tướng 。thị quả thâm nghĩa 。nhân thâm quả viễn 。nghĩa chỉ nạn/nan tri 。vị lai tượng Pháp dục diệt chi thời 。ác thế chúng sanh 。năng sanh tín bất ư tiền hảo thế chánh pháp chi thời 。tín bất tu nghi 。mạt pháp ác sanh 。bất tín bất hoặc 。đãn vấn tượng Pháp dục diệt chi thời năng sanh tín bất 。tín Kinh thời thuyết 。hạnh/hành/hàng thập Pháp hạnh 。phi mạt pháp cố 。dĩ hữu trì giới định tuệ đẳng hạnh/hành/hàng giai phi thắng cố 。cố tác thử trưng 。mạt pháp cánh vô hữu tam học giả 。cố bất vi vấn 。bỉ luận y văn tiền thuyết nghi khởi 。thử luận y nhân dục đắc ngôn thuyết Pháp thân nhi chứng đắc Pháp thân chi bổn 。đương lai lưu hạnh/hành/hàng ư thế 。dĩ sanh hậu Kinh 。cố bất tướng vi 。 文分為三。初配經文。次釋問文。後釋答文。欲得言說法身者。顯經來意。須菩提聞法深妙實相難知。佛在可然。信者極眾。時機病行驗勝可知。佛無已後頗能信不。時機病行皆非勝故。須菩提欲得此教言說法身現在當來俱流行世故。問來世惡世惡生能信不。望佛答有。難末代尚能深信。況乎今者。何故不信。故言欲得言說法身。此文來也。初文有二。初配經。後釋難。釋難中。修多羅句說者。謂所有義。句為能詮。七句說是所說之義理也。即流支真諦羅什等云章句。是明義句所明理。此中名說。能斷經云。色經典句。色是類義。所詮義類。非但問此金剛般若。大般若等咸在問中。故言色類。經典句者。能詮教也。此義色類能詮經句。當來惡世能生信不。此有二意。初明不信所因。後正興問。不信所因有二。一時惡。二經深。時惡惡生。經深實相。於此經句。頗生信解。為實相不。為正興問。故真諦經名為真實相。此及能斷云。生實想不。經言稱正理。名為真實。於此經中。頗生真實想解以不。想者取像之能信心。取信以為真實之像貌已不。羅什云。生實信不。名異意同。釋問文中須菩提以惡代惡生經義深妙無能信者故。為此問。 văn phần vi tam 。sơ phối Kinh văn 。thứ thích vấn văn 。hậu thích đáp văn 。dục đắc ngôn thuyết Pháp thân giả 。hiển Kinh lai ý 。Tu-bồ-đề văn Pháp thâm diệu thật tướng nạn/nan tri 。Phật tại khả nhiên 。tín giả cực chúng 。thời ky bệnh hạnh/hành/hàng nghiệm thắng khả tri 。Phật vô dĩ hậu phả năng tín bất 。thời ky bệnh hạnh/hành/hàng giai phi thắng cố 。Tu-bồ-đề dục đắc thử giáo ngôn thuyết Pháp thân hiện tại đương lai câu lưu hạnh/hành/hàng thế cố 。vấn lai thế ác thế ác sanh năng tín bất 。vọng Phật đáp hữu 。nạn/nan mạt đại thượng năng thâm tín 。huống hồ kim giả 。hà cố bất tín 。cố ngôn dục đắc ngôn thuyết Pháp thân 。thử văn lai dã 。sơ văn hữu nhị 。sơ phối Kinh 。hậu thích nạn/nan 。thích nạn/nan trung 。tu-đa-la cú thuyết giả 。vị sở hữu nghĩa 。cú vi năng thuyên 。thất cú thuyết thị sở thuyết chi nghĩa lý dã 。tức Lưu Chi chân đế La thập đẳng vân chương cú 。thị minh nghĩa cú sở minh lý 。thử trung danh thuyết 。năng đoạn Kinh vân 。sắc Kinh điển cú 。sắc thị loại nghĩa 。sở thuyên nghĩa loại 。phi đãn vấn thử Kim cương Bát-nhã 。đại Bát-nhã đẳng hàm tại vấn trung 。cố ngôn sắc loại 。Kinh điển cú giả 。năng thuyên giáo dã 。thử nghĩa sắc loại năng thuyên Kinh cú 。đương lai ác thế năng sanh tín bất 。thử hữu nhị ý 。sơ minh bất tín sở nhân 。hậu chánh hưng vấn 。bất tín sở nhân hữu nhị 。nhất thời ác 。nhị Kinh thâm 。thời ác ác sanh 。Kinh thâm thật tướng 。ư thử Kinh cú 。phả sanh tín giải 。vi thật tướng bất 。vi chánh hưng vấn 。cố chân đế Kinh danh vi chân thật tướng 。thử cập năng đoạn vân 。sanh thật tưởng bất 。Kinh ngôn xưng chánh lý 。danh vi chân thật 。ư thử Kinh trung 。phả sanh chân thật tưởng giải dĩ bất 。tưởng giả thủ tượng chi năng tín tâm 。thủ tín dĩ vi chân thật chi tượng mạo dĩ bất 。La thập vân 。sanh thật tín bất 。danh dị ý đồng 。thích vấn văn trung Tu-bồ-đề dĩ ác đại ác sanh Kinh nghĩa thâm diệu vô năng tín giả cố 。vi thử vấn 。 釋問來意。解佛答有二。初總答有。為遮此故。世尊言有也。後別解有義。別解有義分二。初廣別解答有義。後釋以是義故下解法身要義。初文復二。初廣釋經。後於中言當生實相者下配五種義。初文分二。初釋有時。次釋有因。及釋由此能生實相。正法欲滅時者。謂修行漸滅時。此釋有時。善現總問未來難信。世尊別答修行欲滅於經有信。翻顯已前理多信者。有教有行。有得果證。名為正法。有教有行。不得果證。名為像法。有教無餘行。名為末法。然依大乘大集經中。以五百歲為配。初五百年解脫堅固。第二五百年禪定堅固。第三五百年多聞堅固。第四五百年福德堅固。第五五百年鬪諍堅固。小乘不依五百為配。如記正法住經及傳并摩訶摩耶經等。佛所記事但以一百二百而為配故。今依大乘。故此經言。後五百歲。以五百歲為分配故。佛之法教。正像末等皆名正法。非是初時有證解脫。名正法也。時尚解脫。況無信者。故不為答。佛初記別正法一千年像法一千年。末法一萬年。由度女人。滅減正法唯五百年。於中兩說。一云正法。今者但五百年由度女人。減五百年。歲雖說八敬不減正法。由彼不行正法還滅。故經有說。及薩婆多等宗皆唯正法。俱五百年。若依彼義。此中正法欲滅之時者。謂修行漸滅時。非是前時。初五百歲有解脫故。行盛興故。亦非後時行已無故。今說修行漸欲滅時。即是第三五百年時。此於像法一千年中。後五百年行方漸滅。當此惡時。尚有於經當生實相。況以前位。而無信者。自此已後。時遠人澆。少有生信。故經不說。故能斷云。後時後分。後五百歲正法將滅時。分轉時。後時者初五百年。後分者第二五百年。後五百歲者。第三五百年。即行正法將滅時也。第二說云。正法一千年。若不說八敬。全無行者。正法欲滅。既有行者。正法依定。大眾部等皆作此說。若依彼說。即是第四五百年時。名為修行漸欲滅時。於此惡時。尚生實相。況以前位。而無信者。已後惡時少有生信。故經不說。其能斷云後時者。顯佛滅後。非但佛在位。言後分者明非正法一千年內即證果時。言後五百年者。於其像法一千年內行欲滅時。非初五百年行盛興時。此後分四。一後時。初五百年。二後分。次五百年。三後五百歲。第三五百年。四正法將滅時分轉時。第四五百年。即行正法。後將滅時。由有二解。經文不同。流支羅什。總奄合說當來末世。不識三後之深義。故真諦經云。現時及未來世。以此為誤矣。不問勝時。問惡時故。又云。於未來世後五十歲。以一當十。五百即五十。亦不相違。算家有此差別門故。 thích vấn lai ý 。giải Phật đáp hữu nhị 。sơ tổng đáp hữu 。vi già thử cố 。Thế Tôn ngôn hữu dã 。hậu biệt giải hữu nghĩa 。biệt giải hữu nghĩa phần nhị 。sơ quảng biệt giải đáp hữu nghĩa 。hậu thích dĩ thị nghĩa cố hạ giải Pháp thân yếu nghĩa 。sơ văn phục nhị 。sơ quảng thích Kinh 。hậu ư trung ngôn đương sanh thật tướng giả hạ phối ngũ chủng nghĩa 。sơ văn phần nhị 。sơ thích Hữu Thời 。thứ thích hữu nhân 。cập thích do thử năng sanh thật tướng 。chánh pháp dục diệt thời giả 。vị tu hành tiệm diệt thời 。thử thích Hữu Thời 。thiện hiện tổng vấn vị lai nạn/nan tín 。Thế Tôn biệt đáp tu hành dục diệt ư Kinh hữu tín 。phiên hiển dĩ tiền lý đa tín giả 。hữu giáo hữu hạnh/hành/hàng 。hữu đắc quả chứng 。danh vi chánh pháp 。hữu giáo hữu hạnh/hành/hàng 。bất đắc quả chứng 。danh vi tượng Pháp 。hữu giáo vô dư hạnh/hành/hàng 。danh vi mạt pháp 。nhiên y Đại-Thừa Đại Tập Kinh trung 。dĩ ngũ bách tuế vi phối 。sơ ngũ bách niên giải thoát kiên cố 。đệ nhị ngũ bách niên Thiền định kiên cố 。đệ tam ngũ bách niên đa văn kiên cố 。đệ tứ ngũ bách niên phước đức kiên cố 。đệ ngũ ngũ bách niên đấu tranh kiên cố 。Tiểu thừa bất y ngũ bách vi phối 。như kí chánh pháp trụ Kinh cập truyền tinh Ma-ha Ma-da Kinh đẳng 。Phật sở kí sự đãn dĩ nhất bách nhị bách nhi vi phối cố 。kim y Đại-Thừa 。cố thử Kinh ngôn 。hậu ngũ bách tuế 。dĩ ngũ bách tuế vi phần phối cố 。Phật chi pháp giáo 。chánh tượng mạt đẳng giai danh chánh pháp 。phi thị sơ thời hữu chứng giải thoát 。danh chánh pháp dã 。thời thượng giải thoát 。huống vô tín giả 。cố bất vi đáp 。Phật sơ kí biệt chánh pháp nhất thiên niên tượng Pháp nhất thiên niên 。mạt pháp nhất vạn niên 。do độ nữ nhân 。diệt giảm chánh pháp duy ngũ bách niên 。ư trung lượng (lưỡng) thuyết 。nhất vân chánh pháp 。kim giả đãn ngũ bách niên do độ nữ nhân 。giảm ngũ bách niên 。tuế tuy thuyết bát kính bất giảm chánh pháp 。do bỉ bất hạnh/hành chánh pháp hoàn diệt 。cố Kinh hữu thuyết 。cập tát bà đa đẳng tông giai duy chánh pháp 。câu ngũ bách niên 。nhược/nhã y bỉ nghĩa 。thử trung chánh pháp dục diệt chi thời giả 。vị tu hành tiệm diệt thời 。phi thị tiền thời 。sơ ngũ bách tuế hữu giải thoát cố 。hạnh/hành/hàng thịnh hưng cố 。diệc phi hậu thời hạnh/hành/hàng dĩ vô cố 。kim thuyết tu hành tiệm dục diệt thời 。tức thị đệ tam ngũ bách niên thời 。thử ư tượng Pháp nhất thiên niên trung 。hậu ngũ bách niên hạnh/hành/hàng phương tiệm diệt 。đương thử ác thời 。thượng hữu ư Kinh đương sanh thật tướng 。huống dĩ tiền vị 。nhi vô tín giả 。tự thử dĩ hậu 。thời viễn nhân kiêu 。thiểu hữu sanh tín 。cố Kinh bất thuyết 。cố năng đoạn vân 。hậu thời hậu phần 。hậu ngũ bách tuế chánh pháp tướng diệt thời 。phần chuyển thời 。hậu thời giả sơ ngũ bách niên 。hậu phần giả đệ nhị ngũ bách niên 。hậu ngũ bách tuế giả 。đệ tam ngũ bách niên 。tức hạnh/hành/hàng chánh pháp tướng diệt thời dã 。đệ nhị thuyết vân 。chánh pháp nhất thiên niên 。nhược/nhã bất thuyết bát kính 。toàn vô hành giả 。chánh pháp dục diệt 。ký hữu hành giả 。chánh pháp y định 。Đại chúng bộ đẳng giai tác thử thuyết 。nhược/nhã y bỉ thuyết 。tức thị đệ tứ ngũ bách niên thời 。danh vi tu hành tiệm dục diệt thời 。ư thử ác thời 。thượng sanh thật tướng 。huống dĩ tiền vị 。nhi vô tín giả 。dĩ hậu ác thời thiểu hữu sanh tín 。cố Kinh bất thuyết 。kỳ năng đoạn vân hậu thời giả 。hiển Phật diệt hậu 。phi đãn Phật tại vị 。ngôn hậu phần giả minh phi chánh pháp nhất thiên niên nội tức chứng quả thời 。ngôn hậu ngũ bách niên giả 。ư kỳ tượng Pháp nhất thiên niên nội hạnh/hành/hàng dục diệt thời 。phi sơ ngũ bách niên hạnh/hành/hàng thịnh hưng thời 。thử hậu phần tứ 。nhất hậu thời 。sơ ngũ bách niên 。nhị hậu phần 。thứ ngũ bách niên 。tam hậu ngũ bách tuế 。đệ tam ngũ bách niên 。tứ chánh pháp tướng diệt thời phần chuyển thời 。đệ tứ ngũ bách niên 。tức hạnh/hành/hàng chánh pháp 。hậu tướng diệt thời 。do hữu nhị giải 。Kinh văn bất đồng 。Lưu Chi La thập 。tổng yểm hợp thuyết đương lai mạt thế 。bất thức tam hậu chi thâm nghĩa 。cố chân đế Kinh vân 。hiện thời cập vị lai thế 。dĩ thử vi ngộ hĩ 。bất vấn thắng thời 。vấn ác thời cố 。hựu vân 。ư vị lai thế hậu ngũ thập tuế 。dĩ nhất đương thập 。ngũ bách tức ngũ thập 。diệc bất tướng vi 。toán gia hữu thử sái biệt môn cố 。 上釋有時。下釋有因。及釋由此當生實相。文復分二。初明有四因故生實相。後別配經。四因者。次前時後佛。為於如是惡時之中顯有四因。一久修三學行。二遇佛集勝因。三為佛所攝受。四雖無三學集因攝受。由與福德果報相應。故能生信。即是彼人。於彼無法障。故福會生信。惡世由具四因。故能如是。於實相法中能生實相。天親論意。由未來世有菩薩者內具三學之德。即此菩薩外遇良緣。於諸佛所。種三種因。當知是人能生實相。故頌說言。於彼惡世時。菩薩三德備。不空以有實。即此菩薩佛。悉知見。有持戒修福德。取生福德。由有智慧。佛悉知見。無人法執。各四八過。經言。有戒有功德者明修行。初配經文。後逐難釋。此中三學有四法迹。無貪無嗔是戒學迹。正念是定學迹。正定是慧學迹。由對三根。三藏所說各有異故。但說三學。又戒出惡道因。定出欲界因。慧出三界因。又聲聞多學戒。獨覺多習定。菩薩多學慧。又戒能離惡因。定能修善因。慧能利生因。又戒得勝自體。定能離惡。慧能攝善因。如是等種種別義故說三學。應勘攝論及瑜伽等。功德者少欲等功德為初。乃至三摩地等。此逐難釋。如遺教經。持戒有六。即是瑜伽六支。一持戒。二制心。三知量。四懈愧。五安忍。六直心。皆是戒學所攝。正定亦六。八大人覺中攝初六故。一少欲。二知足。三遠離。四精進。五不妄念。六正定。正慧攝二。一者智慧。二不戲論。持戒智慧易。不重釋。正定相隱。重解之。以功德言。奄含說故。即八大人覺中。少欲為初。等至為後。攝此六法。以為功德。前六後二唯知戒慧。更應勘瑜伽聲聞地涅槃經及八大人覺經等以配遺教。具三學者。以經為實教順理故。能生信心。信心即是真實相也。 thượng thích Hữu Thời 。hạ thích hữu nhân 。cập thích do thử đương sanh thật tướng 。văn phục phần nhị 。sơ minh hữu tứ nhân cố sanh thật tướng 。hậu biệt phối Kinh 。tứ nhân giả 。thứ tiền thời hậu Phật 。vi ư như thị ác thời chi trung hiển hữu tứ nhân 。nhất cửu tu tam học hạnh/hành/hàng 。nhị ngộ Phật tập thắng nhân 。tam vi Phật sở nhiếp thọ 。tứ tuy vô tam học tập nhân nhiếp thọ 。do dữ phước đức quả báo tướng ứng 。cố năng sanh tín 。tức thị bỉ nhân 。ư bỉ vô Pháp chướng 。cố phước hội sanh tín 。ác thế do cụ tứ nhân 。cố năng như thị 。ư thật tướng Pháp trung năng sanh thật tướng 。Thiên thân luận ý 。do vị lai thế hữu Bồ Tát giả nội cụ tam học chi đức 。tức thử Bồ Tát ngoại ngộ lương duyên 。ư chư Phật sở 。chủng tam chủng nhân 。đương tri thị nhân năng sanh thật tướng 。cố tụng thuyết ngôn 。ư bỉ ác thế thời 。Bồ Tát tam đức bị 。bất không dĩ hữu thật 。tức thử Bồ Tát Phật 。tất tri kiến 。hữu trì giới tu phước đức 。thủ sanh phước đức 。do hữu trí tuệ 。Phật tất tri kiến 。vô nhân Pháp chấp 。các tứ bát quá/qua 。Kinh ngôn 。hữu giới hữu công đức giả minh tu hành 。sơ phối Kinh văn 。hậu trục nạn/nan thích 。thử trung tam học hữu tứ pháp tích 。vô tham vô sân thị giới học tích 。chánh niệm thị định học tích 。chánh định thị tuệ học tích 。do đối tam căn 。Tam Tạng sở thuyết các hữu dị cố 。đãn thuyết tam học 。hựu giới xuất ác đạo nhân 。định xuất dục giới nhân 。tuệ xuất tam giới nhân 。hựu Thanh văn đa học giới 。độc giác đa tập định 。Bồ Tát đa học tuệ 。hựu giới năng ly ác nhân 。định năng tu thiện nhân 。tuệ năng lợi sanh nhân 。hựu giới đắc thắng tự thể 。định năng ly ác 。tuệ năng nhiếp thiện nhân 。như thị đẳng chủng chủng biệt nghĩa cố thuyết tam học 。ưng khám nhiếp luận cập du già đẳng 。công đức giả thiểu dục đẳng công đức vi sơ 。nãi chí tam-ma-địa đẳng 。thử trục nạn/nan thích 。như di giáo Kinh 。trì giới hữu lục 。tức thị du già lục chi 。nhất trì giới 。nhị chế tâm 。tam tri lượng 。tứ giải quý 。ngũ an nhẫn 。lục trực tâm 。giai thị giới học sở nhiếp 。chánh định diệc lục 。bát đại nhân giác trung nhiếp sơ lục cố 。nhất thiểu dục 。nhị tri túc 。tam viễn ly 。tứ tinh tấn 。ngũ bất vọng niệm 。lục chánh định 。chánh tuệ nhiếp nhị 。nhất giả trí tuệ 。nhị bất hí luận 。trì giới trí tuệ dịch 。bất trọng thích 。chánh định tướng ẩn 。trọng giải chi 。dĩ công đức ngôn 。yểm hàm thuyết cố 。tức bát đại nhân giác trung 。thiểu dục vi sơ 。đẳng chí vi hậu 。nhiếp thử lục pháp 。dĩ vi công đức 。tiền lục hậu nhị duy tri giới tuệ 。cánh ưng khám du già Thanh văn địa Niết Bàn Kinh cập bát đại nhân giác Kinh đẳng dĩ phối di giáo 。cụ tam học giả 。dĩ Kinh vi thật giáo thuận lý cố 。năng sanh tín tâm 。tín tâm tức thị chân thật tướng dã 。 二經言已得供養等者下解集勝因。文分二。初配經文。後逐難釋。由逢諸佛集二種因。一財供養。二行供養。行供養者種善根是以財供養。經但名為修行供養。供養為十。一現前。二不現前。三現前不現前。四自。五他。六俱。七財敬。八廣大。九無染。此上九種經中。名為修行供養。十正行供養。此中名為種諸善根。集是十因。名集因也。逐難釋云。一心淨信尚得如是業。何況生實相者。此解經中乃至一念淨信之言。非唯逢少數之佛即能於經生一念信。翻顯由逢千萬諸佛供養樹善方能於經生一念信。信難生故。故經初非供養少佛。後方顯由供養多數佛。如是一念淨信之業。尚由前世遍供多佛。何況於經廣生實相。不於前世遇供養多佛。以於廣經能生實相為首。於經少句。一念淨信為終。略去中間修行。不信。故言。乃至乃至一信尚由前遇多佛供養。況生廣信。 nhị Kinh ngôn dĩ đắc cúng dường đẳng giả hạ giải tập thắng nhân 。văn phần nhị 。sơ phối Kinh văn 。hậu trục nạn/nan thích 。do phùng chư Phật tập nhị chủng nhân 。nhất tài cúng dường 。nhị hạnh/hành/hàng cúng dường 。hạnh/hành/hàng cúng dường giả chủng thiện căn thị dĩ tài cúng dường 。Kinh đãn danh vi tu hành cúng dường 。cúng dường vi thập 。nhất hiện tiền 。nhị bất hiện tiền 。tam hiện tiền bất hiện tiền 。tứ tự 。ngũ tha 。lục câu 。thất tài kính 。bát quảng đại 。cửu vô nhiễm 。thử thượng cửu chủng Kinh trung 。danh vi tu hành cúng dường 。thập chánh hạnh cúng dường 。thử trung danh vi chủng chư thiện căn 。tập thị thập nhân 。danh tập nhân dã 。trục nạn/nan thích vân 。nhất tâm tịnh tín thượng đắc như thị nghiệp 。hà huống sanh thật tướng giả 。thử giải Kinh trung nãi chí nhất niệm tịnh tín chi ngôn 。phi duy phùng thiểu số chi Phật tức năng ư Kinh sanh nhất niệm tín 。phiên hiển do phùng thiên vạn chư Phật cung dưỡng thụ/thọ thiện phương năng ư Kinh sanh nhất niệm tín 。tín nạn/nan sanh cố 。cố Kinh sơ phi cúng dường thiểu Phật 。hậu phương hiển do cúng dường đa số Phật 。như thị nhất niệm tịnh tín chi nghiệp 。thượng do tiền thế biến cung/cúng đa Phật 。hà huống ư Kinh quảng sanh thật tướng 。bất ư tiền thế ngộ cúng dường đa Phật 。dĩ ư quảng Kinh năng sanh thật tướng vi thủ 。ư Kinh thiểu cú 。nhất niệm tịnh tín vi chung 。lược khứ trung gian tu hành 。bất tín 。cố ngôn 。nãi chí nãi chí nhất tín thượng do tiền ngộ đa Phật cung dưỡng 。huống sanh quảng tín 。 三經言如來悉知等者下第三解佛所攝受分二。初散解。後配文。顯現有異。以明心別。知者知名身。意識知四蘊。見者見色身。五識知色蘊。威儀三業皆知。故言一切。行住所作中知其心。見其依止。天親釋言。佛非見果知。願智力現見。謂佛非見果。比知由有願智。現.前見故。言悉知者簡非眼見。言悉見者簡非比知。為防此二故說知見。然諸本中皆唯二悉知悉見。能斷經中乃有三悉。更有悉覺。天親論具。彼經本略。論云。求供養恭敬。彼人不能說。彼自釋云。若人欲得供養恭敬。自稱己身有持戒等。彼人不能自說己身能生實相。是人自謂有智。起增上慢故。為簡彼故。文言如來悉覺。是人但名有戒等。佛皆善知於此經中能生淨信。論既具解。故知經略。唯能斷中具此三悉。其流支經下為離寂靜味中亦有三悉。准下知上應有悉覺。此等顯善友所攝。屬配經文。 tam Kinh ngôn Như Lai tất tri đẳng giả hạ đệ tam giải Phật sở nhiếp thọ phần nhị 。sơ tán giải 。hậu phối văn 。hiển hiện hữu dị 。dĩ minh tâm biệt 。tri giả tri danh thân 。ý thức tri tứ uẩn 。kiến giả kiến sắc thân 。ngũ thức tri sắc uẩn 。uy nghi tam nghiệp giai tri 。cố ngôn nhất thiết 。hạnh/hành/hàng trụ/trú sở tác trung tri kỳ tâm 。kiến kỳ y chỉ 。Thiên thân thích ngôn 。Phật phi kiến quả tri 。nguyện trí lực hiện kiến 。vị Phật phi kiến quả 。bỉ tri do hữu nguyện trí 。hiện .tiền kiến cố 。ngôn tất tri giả giản phi nhãn kiến 。ngôn tất kiến giả giản phi bỉ tri 。vi phòng thử nhị cố thuyết tri kiến 。nhiên chư bổn trung giai duy nhị tất tri tất kiến 。năng đoạn Kinh trung nãi hữu tam tất 。cánh hữu tất giác 。Thiên thân luận cụ 。bỉ Kinh bổn lược 。luận vân 。cầu cúng dường cung kính 。bỉ nhân bất năng thuyết 。bỉ tự thích vân 。nhược/nhã nhân dục đắc cúng dường cung kính 。tự xưng kỷ thân hữu trì giới đẳng 。bỉ nhân bất năng tự thuyết kỷ thân năng sanh thật tướng 。thị nhân tự vị hữu trí 。khởi tăng thượng mạn cố 。vi giản bỉ cố 。văn ngôn Như Lai tất giác 。thị nhân đãn danh hữu giới đẳng 。Phật giai thiện tri ư thử Kinh trung năng sanh tịnh tín 。luận ký cụ giải 。cố tri Kinh lược 。duy năng đoạn trung cụ thử tam tất 。kỳ Lưu Chi Kinh hạ vi ly tịch tĩnh vị trung diệc hữu tam tất 。chuẩn hạ tri thượng ưng hữu tất giác 。thử đẳng hiển thiện hữu sở nhiếp 。chúc phối Kinh văn 。 四經言生取無量福聚等者。解第四攝持福德。初配屬經。後逐難釋。經中別言生如是取如是。合今牒之。故言生取無量福德。逐難釋云。生者福正起時。謂由現行正起福德。取者即彼滅時。攝持種子故。謂由先造福德事故。今雖不起。由有福德種子。隨逐現行。滅己身中但有攝持種子。故天親云。生者能生因故。現行能熏名能生因。取者熏修自體。果義。現行滅已。唯有所熏修種子自體。是現行因所生果義。二論無別。或彼論中翻此說。然觀經意。像法欲滅。有持戒等眾生。生在彼時。能生實相。即於惡時。有惡眾生。不言願生能生實相。法華經說。於惡時中。行十法行。行於法等。當知此人是大菩薩發願生。此豈法華經勝此般若。彼願生持。此實生持耶。答此論像季。彼論末法。又此同彼願生。彼同於此實作俱出末法像季二時互影顯故。兩經無別。俱深妙故。又此說一念淨信。彼說廣能受持。若持一句。二俱實生。若能廣持。兩俱願生。又此經直深實作。彼經曲深願生。亦不相違。 tứ Kinh ngôn sanh thủ vô lượng phước tụ đẳng giả 。giải đệ tứ nhiếp trì phước đức 。sơ phối chúc Kinh 。hậu trục nạn/nan thích 。Kinh trung biệt ngôn sanh như thị thủ như thị 。hợp kim điệp chi 。cố ngôn sanh thủ vô lượng phước đức 。trục nạn/nan thích vân 。sanh giả phước chánh khởi thời 。vị do hiện hành chánh khởi phước đức 。thủ giả tức bỉ diệt thời 。nhiếp trì chủng tử cố 。vị do tiên tạo phước đức sự cố 。kim tuy bất khởi 。do hữu phước đức chủng tử 。tùy trục hiện hành 。diệt kỷ thân trung đãn hữu nhiếp trì chủng tử 。cố Thiên thân vân 。sanh giả năng sanh nhân cố 。hiện hành năng huân danh năng sanh nhân 。thủ giả huân tu tự thể 。quả nghĩa 。hiện hành diệt dĩ 。duy hữu sở huân tu chủng tử tự thể 。thị hiện hành nhân sở sanh quả nghĩa 。nhị luận vô biệt 。hoặc bỉ luận trung phiên thử thuyết 。nhiên quán Kinh ý 。tượng Pháp dục diệt 。hữu trì giới đẳng chúng sanh 。sanh tại bỉ thời 。năng sanh thật tướng 。tức ư ác thời 。hữu ác chúng sanh 。bất ngôn nguyện sanh năng sanh thật tướng 。Pháp Hoa Kinh thuyết 。ư ác thời trung 。hạnh/hành/hàng thập Pháp hạnh 。hạnh/hành/hàng ư Pháp đẳng 。đương tri thử nhân thị đại Bồ-tát phát nguyện sanh 。thử khởi Pháp Hoa Kinh thắng thử Bát-nhã 。bỉ nguyện sanh trì 。thử thật sanh trì da 。đáp thử luận tượng quý 。bỉ luận mạt pháp 。hựu thử đồng bỉ nguyện sanh 。bỉ đồng ư thử thật tác câu xuất mạt pháp tượng quý nhị thời hỗ ảnh hiển cố 。lượng (lưỡng) Kinh vô biệt 。câu thâm diệu cố 。hựu thử thuyết nhất niệm tịnh tín 。bỉ thuyết quảng năng thọ trì 。nhược/nhã trì nhất cú 。nhị câu thật sanh 。nhược/nhã năng quảng trì 。lượng (lưỡng) câu nguyện sanh 。hựu thử Kinh trực thâm thật tác 。bỉ Kinh khúc thâm nguyện sanh 。diệc bất tướng vi 。 經言是諸菩薩等者下解故生實想。文分三。初總配屬經。次別解經文。後重釋我執。別解經中。由經有二何以故。論亦分二。初何以故徵顯前說有三學等能生實相之所由。後何以故顯有法執我執隨逐。初文復二。初明對治五種耶取。別屬經文。後此中顯了有戒等者。釋文來意。初有三。一標。二顯。三結。此言五耶取者。初三依人辨取。後二依境辨取。故合為五執。人雖有四。總說一無。故此合說。天親論中依取行想。以辨差別。故成八義。我執法執各有四故。外道異生多起分別。計三世等。執實有我。故四我執皆稱外道。轉者起也。執想生故。內道凡夫猶處下位。并聲聞等多執法。有一類頓悟菩薩及不定性迴向大乘。多執法空。名增上慢。此三依人以辨執取。初一我執。次二法執。法執有空攝一切執。執所執為有執。二性無故。執取世間共相定者。名有相轉。下之靜慮下三無色全。第四靜慮及非想非非想少分。名有想定。欲界有想。不生執取為勝涅槃。故不說。但說共想定。不說無想定。第四靜慮及非想非非想少分名無想。外道二乘隨應執取。以為勝果。欲界雖有睡眠閟絕無心。以非定位。非勝不執。故此不說。但言無想定。於法執中。分別起者。多緣此二。以起緣執。故此偏說。例顯可知。結對治。言是諸菩薩於彼皆不轉者。釋經二執皆說無言。隨應人法取說無非義故。天親論中解四法執。與此差別。初二有空與此相似。後二金剛。頌云。一切空無物。釋云。有所取能取。一切法無。故言無法想。以無物故。遍計所執執有能取所取體性。名為法相。今說空無。名無法相。頌云實有。釋云。彼法無我空。實有故言亦非無法相真如圓成體性實有。彼撥為無。名無法相。今說為有。性非全無。故言亦非無法相。頌云不可說。釋云。彼空無物。而此不可說有無。故言無相。即此勝義諦性離言說。非空不空。執為有空。名之為相。今雙非彼。故言無相。顯此真理不可說為有空相故。頌云。依言詞而說。是法相四種。釋云。依言詞而說。故言亦非無相。顯勝義諦。因空所顯。亦名為空。談體實有。亦名不空。非全無體。故言亦非無相。總結四句。顯除四謗。初句除增益謗。第二句除損滅謗。第三句除相違謗。第四句除戲論謗。唯依行相。通而依起人。故與此別。由是文等。龍猛無著師宗不同。各應准立。此中顯了有戒等釋文來意。此說無彼人法二取故。顯了前說於彼惡世時有持戒等故生取福德。若迴心無學。我執先無。法執今伏。若餘有學一切異生有持戒等。云何人法二執皆無。 Kinh ngôn thị chư Bồ-tát đẳng giả hạ giải cố sanh thật tưởng 。văn phần tam 。sơ tổng phối chúc Kinh 。thứ biệt giải Kinh văn 。hậu trọng thích ngã chấp 。biệt giải Kinh trung 。do Kinh hữu nhị hà dĩ cố 。luận diệc phần nhị 。sơ hà dĩ cố trưng hiển tiền thuyết hữu tam học đẳng năng sanh thật tướng chi sở do 。hậu hà dĩ cố hiển hữu Pháp chấp ngã chấp tùy trục 。sơ văn phục nhị 。sơ minh đối trì ngũ chủng da thủ 。biệt chúc Kinh văn 。hậu thử trung hiển liễu hữu giới đẳng giả 。thích văn lai ý 。sơ hữu tam 。nhất tiêu 。nhị hiển 。tam kết 。thử ngôn ngũ da thủ giả 。sơ tam y nhân biện thủ 。hậu nhị y cảnh biện thủ 。cố hợp vi ngũ chấp 。nhân tuy hữu tứ 。tổng thuyết nhất vô 。cố thử hợp thuyết 。Thiên thân luận trung y thủ hạnh/hành/hàng tưởng 。dĩ biện sái biệt 。cố thành bát nghĩa 。ngã chấp Pháp chấp các hữu tứ cố 。ngoại đạo dị sanh đa khởi phân biệt 。kế tam thế đẳng 。chấp thật hữu ngã 。cố tứ ngã chấp giai xưng ngoại đạo 。chuyển giả khởi dã 。chấp tưởng sanh cố 。nội đạo phàm phu do xứ/xử hạ vị 。tinh Thanh văn đẳng đa chấp Pháp 。hữu nhất loại đốn ngộ Bồ-tát cập bất định tánh hồi hướng Đại-Thừa 。đa chấp pháp không 。danh tăng thượng mạn 。thử tam y nhân dĩ biện chấp thủ 。sơ nhất ngã chấp 。thứ nhị pháp chấp 。Pháp chấp hữu không nhiếp nhất thiết chấp 。chấp sở chấp vi hữu chấp 。nhị tánh vô cố 。chấp thủ thế gian cộng tướng định giả 。danh hữu tướng chuyển 。hạ chi tĩnh lự hạ tam vô sắc toàn 。đệ tứ tĩnh lự cập phi tưởng phi phi tưởng thiểu phần 。danh hữu tưởng định 。dục giới hữu tưởng 。bất sanh chấp thủ vi thắng Niết-Bàn 。cố bất thuyết 。đãn thuyết cọng tưởng định 。bất thuyết vô tưởng định 。đệ tứ tĩnh lự cập phi tưởng phi phi tưởng thiểu phần danh vô tưởng 。ngoại đạo nhị thừa tùy ưng chấp thủ 。dĩ vi thắng quả 。dục giới tuy hữu thụy miên bí tuyệt vô tâm 。dĩ phi định vị 。phi thắng bất chấp 。cố thử bất thuyết 。đãn ngôn vô tưởng định 。ư Pháp chấp trung 。phân biệt khởi giả 。đa duyên thử nhị 。dĩ khởi duyên chấp 。cố thử Thiên thuyết 。lệ hiển khả tri 。kết/kiết đối trì 。ngôn thị chư Bồ-tát ư bỉ giai bất chuyển giả 。thích Kinh nhị chấp giai thuyết vô ngôn 。tùy ưng nhân pháp thủ thuyết vô phi nghĩa cố 。Thiên thân luận trung giải tứ pháp chấp 。dữ thử sái biệt 。sơ nhị hữu không dữ thử tương tự 。hậu nhị Kim cương 。tụng vân 。nhất thiết không vô vật 。thích vân 。hữu sở thủ năng thủ 。nhất thiết pháp vô 。cố ngôn vô pháp tưởng 。dĩ vô vật cố 。biến kế sở chấp chấp hữu năng thủ sở thủ thể tánh 。danh vi Pháp tướng 。kim thuyết không vô 。danh vô Pháp tướng 。tụng vân thật hữu 。thích vân 。bỉ pháp vô ngã không 。thật hữu cố ngôn diệc phi vô Pháp tướng chân như viên thành thể tánh thật hữu 。bỉ bát vi vô 。danh vô Pháp tướng 。kim thuyết vi hữu 。tánh phi toàn vô 。cố ngôn diệc phi vô Pháp tướng 。tụng vân bất khả thuyết 。thích vân 。bỉ không vô vật 。nhi thử bất khả thuyết hữu vô 。cố ngôn vô tướng 。tức thử thắng nghĩa đế tánh ly ngôn thuyết 。phi không bất không 。chấp vi hữu không 。danh chi vi tướng 。kim song phi bỉ 。cố ngôn vô tướng 。hiển thử chân lý bất khả thuyết vi hữu không tướng cố 。tụng vân 。y ngôn từ nhi thuyết 。thị pháp tướng tứ chủng 。thích vân 。y ngôn từ nhi thuyết 。cố ngôn diệc phi vô tướng 。hiển thắng nghĩa đế 。nhân không sở hiển 。diệc danh vi không 。đàm thể thật hữu 。diệc danh bất không 。phi toàn vô thể 。cố ngôn diệc phi vô tướng 。tổng kết tứ cú 。hiển trừ tứ báng 。sơ cú trừ tăng ích báng 。đệ nhị cú trừ tổn diệt báng 。đệ tam cú trừ tướng vi báng 。đệ tứ cú trừ hí luận báng 。duy y hành tướng 。thông nhi y khởi nhân 。cố dữ thử biệt 。do thị văn đẳng 。Long Mãnh Vô Trước sư tông bất đồng 。các ưng chuẩn lập 。thử trung hiển liễu hữu giới đẳng thích văn lai ý 。thử thuyết vô bỉ nhân pháp nhị thủ cố 。hiển liễu tiền thuyết ư bỉ ác thế thời hữu trì giới đẳng cố sanh thủ phước đức 。nhược/nhã hồi tâm vô học 。ngã chấp tiên vô 。Pháp chấp kim phục 。nhược/nhã dư hữu học nhất thiết dị sanh hữu trì giới đẳng 。vân hà nhân pháp nhị chấp giai vô 。 經言何以故者等者。顯有法執我執隨逐。分二。初釋意。後屬經。取法相轉者。取有也。取非法相轉者。取空也。此經意說。於彼惡世。諸異生等雖修正行而起善心。若起法執。執空有時。由我執種尚未斷故。必有我執之所隨逐。設於此位。法執心中無現行我執。亦為我執種子隨逐。後必現起。名有我取。故論釋云。但起空有二法執時。非皆起煩惱執我等想。以取我想及所依癡此時不轉。麁易伏故。此於我想。由有隨眠種子不斷。隨法執故。亦得名為有我取也。故天親云。但有無明使無現行麁煩惱。示無我見。無我見者。現行不起也。想既不轉。俱時所依。癡亦不行。故此論云。以想及依止不轉。有彼種子。名有隨眠。亦名為使。名有我等取。或復此時亦起我執。我執必隨法執起故。乍可獨起法而無我執。如二乘等。我執種子先以斷故。此中不依有學等聖說。彼時無故。故云。若取法執等。即為著我等取。唯依惡時異生等說。故知煩惱障以法執為本。故斷法執。煩惱不行。是此深意。屬經可知。然此論釋經能斷。真諦皆於法執。說法非法。空有雙陳。流支本中雖有二文。乃言取法相及有法相。二文何別。羅什本中有三。何以故。初何以故同此。以何義故具足四因便生實相。第二何以故下。言若心取相。總顯取法必定執生。若取法相。與流支同取有也。第三何以故下。方言若取非法相。言顯取空。微執順理故。尚有其執。何況執有。執不生。何以故。徵義可知也。不應之上。便無何以故。并剩一文。若心取相。由如此也。 Kinh ngôn hà dĩ cố giả đẳng giả 。hiển hữu Pháp chấp ngã chấp tùy trục 。phần nhị 。sơ thích ý 。hậu chúc Kinh 。thủ Pháp tướng chuyển giả 。thủ hữu dã 。thủ phi pháp tướng chuyển giả 。thủ không dã 。thử Kinh ý thuyết 。ư bỉ ác thế 。chư dị sanh đẳng tuy tu chánh hạnh nhi khởi thiện tâm 。nhược/nhã khởi Pháp chấp 。chấp không hữu thời 。do ngã chấp chủng thượng vị đoạn cố 。tất hữu ngã chấp chi sở tùy trục 。thiết ư thử vị 。Pháp chấp tâm trung vô hiện hành ngã chấp 。diệc vi ngã chấp chủng tử tùy trục 。hậu tất hiện khởi 。danh hữu ngã thủ 。cố luận thích vân 。đãn khởi không hữu nhị pháp chấp thời 。phi giai khởi phiền não chấp ngã đẳng tưởng 。dĩ thủ ngã tưởng cập sở y si thử thời bất chuyển 。thô dịch phục cố 。thử ư ngã tưởng 。do hữu tùy miên chủng tử bất đoạn 。tùy pháp chấp cố 。diệc đắc danh vi hữu ngã thủ dã 。cố Thiên thân vân 。đãn hữu vô minh sử vô hiện hành thô phiền não 。thị vô ngã kiến 。vô ngã kiến giả 。hiện hành bất khởi dã 。tưởng ký bất chuyển 。câu thời sở y 。si diệc bất hạnh/hành 。cố thử luận vân 。dĩ tưởng cập y chỉ bất chuyển 。hữu bỉ chủng tử 。danh hữu tùy miên 。diệc danh vi sử 。danh hữu ngã đẳng thủ 。hoặc phục thử thời diệc khởi ngã chấp 。ngã chấp tất tùy pháp chấp khởi cố 。sạ khả độc khởi Pháp nhi vô ngã chấp 。như nhị thừa đẳng 。ngã chấp chủng tử tiên dĩ đoạn cố 。thử trung bất y hữu học đẳng Thánh thuyết 。bỉ thời vô cố 。cố vân 。nhược/nhã thủ Pháp chấp đẳng 。tức vi trước ngã đẳng thủ 。duy y ác thời dị sanh đẳng thuyết 。cố tri phiền não chướng dĩ Pháp chấp vi bổn 。cố đoạn Pháp chấp 。phiền não bất hạnh/hành 。thị thử thâm ý 。chúc Kinh khả tri 。nhiên thử luận thích Kinh năng đoạn 。chân đế giai ư Pháp chấp 。thuyết pháp phi pháp 。không hữu song trần 。Lưu Chi bổn trung tuy hữu nhị văn 。nãi ngôn thủ Pháp tướng cập hữu Pháp tướng 。nhị văn hà biệt 。La thập bổn trung hữu tam 。hà dĩ cố 。sơ hà dĩ cố đồng thử 。dĩ hà nghĩa cố cụ túc tứ nhân tiện sanh thật tướng 。đệ nhị hà dĩ cố hạ 。ngôn nhược/nhã tâm thủ tướng 。tổng hiển thủ Pháp tất định chấp sanh 。nhược/nhã thủ Pháp tướng 。dữ Lưu Chi đồng thủ hữu dã 。đệ tam hà dĩ cố hạ 。phương ngôn nhược/nhã thủ phi pháp tướng 。ngôn hiển thủ không 。vi chấp thuận lý cố 。thượng hữu kỳ chấp 。hà huống chấp hữu 。chấp bất sanh 。hà dĩ cố 。trưng nghĩa khả tri dã 。bất ưng chi thượng 。tiện vô hà dĩ cố 。tinh thặng nhất văn 。nhược/nhã tâm thủ tướng 。do như thử dã 。 此我等想轉中。餘義猶未說等者下。重解我執。分二。初標未說方欲重明。後正顯示。由法執中。既別配屬。我執四種猶未解。故標重解。正顯示四義我執。別有二解。一云。與彼天親論別。自體之我。從前際來。相續不斷。取名我相。他身有情。是自體我之所取。故名眾生想。若取現在自我乃至壽住。名壽者相。若執取今身死已復生餘趣。名人想。第二顯他我為實有。餘三執自我三世實有。故成四執。皆分別執。故外道起。天親頌曰。差別相續體。不斷至命住。後趣於異道。是我相四種。初句我相。但執五蘊。以為我故。不斷是第二句。執體前世。以至今故。至命住是第三句。現存活故。後趣於異道是第四句。取未來故。彼依三世總別執取。以分四執。與此不同。二云。此與彼同。此中取自體相續是我相者。即計五蘊為我想也。執現在我從前世我流轉至今。前世我是現在我之所取執。名眾生相。非是執他我而我所取。餘二可知。故知此論與彼論同。翻文稍異義意無別。此依執者。合稱外道。彼依行相。故分四種。諸經兩論皆唯四我。唯能斷中。初對四法以明無我。乃有九無。後明執法若空若有。我執隨逐。但有四我。故此二論皆唯計四。三世總別自他異故。依單行相勝作用故。初但有九。如樞要說。上來二執顯多伏。或有智慧者。故能生信。天親論云。謂離人法相。是故說有智慧。有智慧便足。何故復說持戒功德。為示現生實相差別義故。頌曰。彼人依信心。恭敬生實相。顯彼眾生唯無智慧無彼二執。但持戒等。信心恭敬亦生實相。故作是說。 thử ngã đẳng tưởng chuyển trung 。dư nghĩa do vị thuyết đẳng giả hạ 。trọng giải ngã chấp 。phần nhị 。sơ tiêu vị thuyết phương dục trọng minh 。hậu chánh hiển thị 。do Pháp chấp trung 。ký biệt phối chúc 。ngã chấp tứ chủng do vị giải 。cố tiêu trọng giải 。chánh hiển thị tứ nghĩa ngã chấp 。biệt hữu nhị giải 。nhất vân 。dữ bỉ Thiên thân luận biệt 。tự thể chi ngã 。tùng tiền tế lai 。tướng tục bất đoạn 。thủ danh ngã tướng 。tha thân hữu tình 。thị tự thể ngã chi sở thủ 。cố danh chúng sanh tưởng 。nhược/nhã thủ hiện tại tự ngã nãi chí thọ trụ/trú 。danh thọ giả tướng 。nhược/nhã chấp thủ kim thân tử dĩ phục sanh dư thú 。danh nhân tưởng 。đệ nhị hiển tha ngã vi thật hữu 。dư tam chấp tự ngã tam thế thật hữu 。cố thành tứ chấp 。giai phân biệt chấp 。cố ngoại đạo khởi 。Thiên thân tụng viết 。sái biệt tướng tục thể 。bất đoạn chí mạng trụ/trú 。hậu thú ư dị đạo 。thị ngã tướng tứ chủng 。sơ cú ngã tướng 。đãn chấp ngũ uẩn 。dĩ vi ngã cố 。bất đoạn thị đệ nhị cú 。chấp thể tiền thế 。dĩ chí kim cố 。chí mạng trụ/trú thị đệ tam cú 。hiện tồn hoạt cố 。hậu thú ư dị đạo thị đệ tứ cú 。thủ vị lai cố 。bỉ y tam thế tổng biệt chấp thủ 。dĩ phần tứ chấp 。dữ thử bất đồng 。nhị vân 。thử dữ bỉ đồng 。thử trung thủ tự thể tướng tục thị ngã tướng giả 。tức kế ngũ uẩn vi ngã tưởng dã 。chấp hiện tại ngã tùng tiền thế ngã lưu chuyển chí kim 。tiền thế ngã thị hiện tại ngã chi sở thủ chấp 。danh chúng sanh tướng 。phi thị chấp tha ngã nhi ngã sở thủ 。dư nhị khả tri 。cố tri thử luận dữ bỉ luận đồng 。phiên văn sảo dị nghĩa ý vô biệt 。thử y chấp giả 。hợp xưng ngoại đạo 。bỉ y hành tướng 。cố phần tứ chủng 。chư Kinh lượng (lưỡng) luận giai duy tứ ngã 。duy năng đoạn trung 。sơ đối tứ pháp dĩ minh vô ngã 。nãi hữu cửu vô 。hậu minh chấp Pháp nhược/nhã không nhược hữu 。ngã chấp tùy trục 。đãn hữu tứ ngã 。cố thử nhị luận giai duy kế tứ 。tam thế tổng biệt tự tha dị cố 。y đan hành tướng thắng tác dụng cố 。sơ đãn hữu cửu 。như xu yếu thuyết 。thượng lai nhị chấp hiển đa phục 。hoặc hữu trí tuệ giả 。cố năng sanh tín 。Thiên thân luận vân 。vị ly nhân Pháp tướng 。thị cố thuyết hữu trí tuệ 。hữu trí tuệ tiện túc 。hà cố phục thuyết trì giới công đức 。vi thị hiện sanh thật tướng sái biệt nghĩa cố 。tụng viết 。bỉ nhân y tín tâm 。cung kính sanh thật tướng 。hiển bỉ chúng sanh duy vô trí tuệ vô bỉ nhị chấp 。đãn trì giới đẳng 。tín tâm cung kính diệc sanh thật tướng 。cố tác thị thuyết 。 於中言當生實相者下。配五種義。修行集因中生實相言是依義。即此中脩多羅句說是說相。即前當生實相是攝持。其二無我是安立。不應取法等是顯現。天親解云。不應取法者。不應如聲取法。除所執故。非不取法者。隨順第一義智。正說如是取。又非離言說可求第一義智。第一義智順教生故。此論意言。不應取法者。若所執有法及法無我。並不分別。如言執著。皆不應取。不應取非法者。論雖不解。翻顯離言。說外亦不可求順教便生第一義智證真義故。正與彼同。又解不應取法。謂取法體。如言執實。不應取故。不應取非法者。謂此教說法無我性。順教便生第一義智。不應離教以求真義證法無我故。不應依教而生執著法體分別。亦不應離教外覓法無我執著分別。亦與彼同。文牒經。雖略但牒不應取法。解中便具不應取非法。 ư trung ngôn đương sanh thật tướng giả hạ 。phối ngũ chủng nghĩa 。tu hành tập nhân trung sanh thật tướng ngôn thị y nghĩa 。tức thử trung tu Ta-la cú thuyết thị thuyết tướng 。tức tiền đương sanh thật tướng thị nhiếp trì 。kỳ nhị vô ngã thị an lập 。bất ưng thủ Pháp đẳng thị hiển hiện 。Thiên thân giải vân 。bất ưng thủ Pháp giả 。bất ưng như thanh thủ Pháp 。trừ sở chấp cố 。phi bất thủ Pháp giả 。tùy thuận đệ nhất nghĩa trí 。chánh thuyết như thị thủ 。hựu phi ly ngôn thuyết khả cầu đệ nhất nghĩa trí 。đệ nhất nghĩa trí thuận giáo sanh cố 。thử luận ý ngôn 。bất ưng thủ Pháp giả 。nhược/nhã sở chấp hữu pháp cập pháp vô ngã 。tịnh bất phân biệt 。như ngôn chấp trước 。giai bất ưng thủ 。bất ưng thủ phi pháp giả 。luận tuy bất giải 。phiên hiển ly ngôn 。thuyết ngoại diệc bất khả cầu thuận giáo tiện sanh đệ nhất nghĩa trí chứng chân nghĩa cố 。chánh dữ bỉ đồng 。hựu giải bất ưng thủ Pháp 。vị thủ pháp thể 。như ngôn chấp thật 。bất ưng thủ cố 。bất ưng thủ phi pháp giả 。vị thử giáo thuyết pháp vô ngã tánh 。thuận giáo tiện sanh đệ nhất nghĩa trí 。bất ưng ly giáo dĩ cầu chân nghĩa chứng pháp vô ngã cố 。bất ưng y giáo nhi sanh chấp trước pháp thể phân biệt 。diệc bất ưng ly giáo ngoại mịch pháp vô ngã chấp trước phân biệt 。diệc dữ bỉ đồng 。văn điệp Kinh 。tuy lược đãn điệp bất ưng thủ Pháp 。giải trung tiện cụ bất ưng thủ phi pháp 。 又言說法身義者下。佛別答有義中。第二牒解法身要義分三。初牒經。次釋義。後結成。法尚應捨者。初生實相緣教而生。依之漸修。便得證智。得證智已。捨先假解所緣之教。此所緣教。名之為法。如欲渡海。假栰而渡。度已捨。未生證智。假教而生解。得證智已。便捨教門。假解亦除。況乎教跡。得魚忘筌之喻。獲菟捨蹄之方。皆同此矣。法為順理之跡。證理尚須捨之。非法背真之行。未證理。先須棄。故言法尚應捨何況非法。由此不應如言取法。又亦不應離教取非法。法尚應捨。實想生故。由依教法實相得生。實想證真已。更不須教故。此教法證真尚捨。何況非法。非法之事。理不應留教外別求。背真理故。理應除棄。天親解同能斷經文。法尚應斷。斷者除捨之義。名別義同。准前應捨教與假解。今正捨教。故下解欲得法身。亦名證法身。法身有因有果。因果位別。佛果真證。果圓滿身。十地位中。亦分證彼地前菩薩。熏習種子仍未現行。未證真理。能起能顯十地佛位真法身故。亦名法身。前之言說。近為因中法身之因。遠為佛果法身之因。亦名法身。地前異生及十地位。因聞四句為他說。勝福田便生。名福相法身。可樂故名福。慧劣故不名智。若至佛位。名智相法身。理強從說。非無福也。故論前說。證得法身。分為智福。初地前勝福。證得因生故。十地已上。正證得故。由此下文分之為二。初明智相顯在佛位。後明福相顯在因位。天親論云。自此已下為遮異疑。前說如來非有為相。若爾云何釋迦稱佛而得菩提。為生說法。說法是有相之徵。證覺非無相之術。即是此中欲得智相。如來既非有為之相。無得無說。今勵已修。希有證說。證說智相。云何可得。生彼欣心。故名欲得智相身。智相身者有二。一自利智即菩提。二利他智即說法。菩提有二。一能證道。此名為得。是能證得道諦體故。二所證滅。此名菩提。是所證得。滅諦體故。無有菩提。二證無相之體不成。既有說法。兩利有相初已顯。行者欣求智相。所以勵已勸修。聞證無相之身。疑生乖其欲得破疑。順其所欲。故有下經文起。 hựu ngôn thuyết Pháp thân nghĩa giả hạ 。Phật biệt đáp hữu nghĩa trung 。đệ nhị điệp giải Pháp thân yếu nghĩa phần tam 。sơ điệp Kinh 。thứ thích nghĩa 。hậu kết thành 。Pháp thượng ưng xả giả 。sơ sanh thật tướng duyên giáo nhi sanh 。y chi tiệm tu 。tiện đắc chứng trí 。đắc chứng trí dĩ 。xả tiên giả giải sở duyên chi giáo 。thử sở duyên giáo 。danh chi vi Pháp 。như dục độ hải 。giả 栰nhi độ 。độ dĩ xả 。vị sanh chứng trí 。giả giáo nhi sanh giải 。đắc chứng trí dĩ 。tiện xả giáo môn 。giả giải diệc trừ 。huống hồ giáo tích 。đắc ngư vong thuyên chi dụ 。hoạch thố xả Đề chi phương 。giai đồng thử hĩ 。Pháp vi thuận lý chi tích 。chứng lý thượng tu xả chi 。phi pháp bối chân chi hạnh/hành/hàng 。vị chứng lý 。tiên tu khí 。cố ngôn Pháp thượng ưng xả hà huống phi pháp 。do thử bất ưng như ngôn thủ Pháp 。hựu diệc bất ưng ly giáo thủ phi pháp 。Pháp thượng ưng xả 。thật tưởng sanh cố 。do y giáo pháp thật tương đắc sanh 。thật tưởng chứng chân dĩ 。cánh bất tu giáo cố 。thử giáo pháp chứng chân thượng xả 。hà huống phi pháp 。phi pháp chi sự 。lý bất ưng lưu giáo ngoại biệt cầu 。bối chân lý cố 。lý ưng trừ khí 。Thiên thân giải đồng năng đoạn Kinh văn 。Pháp thượng ưng đoạn 。đoạn giả trừ xả chi nghĩa 。danh biệt nghĩa đồng 。chuẩn tiền ưng xả giáo dữ giả giải 。kim chánh xả giáo 。cố hạ giải dục đắc Pháp thân 。diệc danh chứng Pháp thân 。Pháp thân hữu nhân hữu quả 。nhân quả vị biệt 。Phật quả chân chứng 。quả viên mãn thân 。Thập Địa vị trung 。diệc phần chứng bỉ địa tiền Bồ Tát 。huân tập chủng tử nhưng vị hiện hành 。vị chứng chân lý 。năng khởi năng hiển Thập Địa Phật vị chân Pháp thân cố 。diệc danh Pháp thân 。tiền chi ngôn thuyết 。cận vi nhân trung Pháp thân chi nhân 。viễn vi Phật quả pháp thân chi nhân 。diệc danh Pháp thân 。địa tiền dị sanh cập Thập Địa vị 。nhân văn tứ cú vi tha thuyết 。thắng phước điền tiện sanh 。danh phước tướng Pháp thân 。khả lạc/nhạc cố danh phước 。tuệ liệt cố bất danh trí 。nhược/nhã chí Phật vị 。danh trí tướng Pháp thân 。lý cường tùng thuyết 。phi vô phước dã 。cố luận tiền thuyết 。chứng đắc Pháp thân 。phần vi trí phước 。sơ địa tiền thắng phước 。chứng đắc nhân sanh cố 。Thập Địa dĩ thượng 。chánh chứng đắc cố 。do thử hạ văn phần chi vi nhị 。sơ minh trí tướng hiển tại Phật vị 。hậu minh phước tướng hiển tại nhân vị 。Thiên thân luận vân 。tự thử dĩ hạ vi già dị nghi 。tiền thuyết Như Lai phi hữu vi tướng 。nhược nhĩ vân hà Thích Ca xưng Phật nhi đắc Bồ-đề 。vi sanh thuyết Pháp 。thuyết Pháp thị hữu tướng chi trưng 。chứng giác phi vô tướng chi thuật 。tức thị thử trung dục đắc trí tướng 。Như Lai ký phi hữu vi chi tướng 。vô đắc vô thuyết 。kim lệ dĩ tu 。hy hữu chứng thuyết 。chứng thuyết trí tướng 。vân hà khả đắc 。sanh bỉ hân tâm 。cố danh dục đắc trí tướng thân 。trí tướng thân giả hữu nhị 。nhất tự lợi trí tức Bồ-đề 。nhị lợi tha trí tức thuyết Pháp 。Bồ-đề hữu nhị 。nhất năng chứng đạo 。thử danh vi đắc 。thị năng chứng đắc đạo đế thể cố 。nhị sở chứng diệt 。thử danh Bồ-đề 。thị sở chứng đắc 。diệt đế thể cố 。vô hữu Bồ-đề 。nhị chứng vô tướng chi thể bất thành 。ký hữu thuyết Pháp 。lượng (lưỡng) lợi hữu tướng sơ dĩ hiển 。hành giả hân cầu trí tướng 。sở dĩ lệ dĩ khuyến tu 。văn chứng vô tướng chi thân 。nghi sanh quai kỳ dục đắc phá nghi 。thuận kỳ sở dục 。cố hữu hạ Kinh văn khởi 。 分二。初問。後答。解問之中有二。一依義。二說相。菩提內證。而無外取。今既翻於能證正覺所證菩提執外實有。能取所取。故所對治是為依義。由此內證。故無少法如來可說。可說可證是所執故。能執所執皆所對治。阿耨菩提是為說相。能得所得至極真覺。皆此攝故。至後卷解。為正覺中當具顯示。 phần nhị 。sơ vấn 。hậu đáp 。giải vấn chi trung hữu nhị 。nhất y nghĩa 。nhị thuyết tướng 。Bồ-đề nội chứng 。nhi vô ngoại thủ 。kim ký phiên ư năng chứng chánh giác sở chứng Bồ-đề chấp ngoại thật hữu 。năng thủ sở thủ 。cố sở đối trì thị vi y nghĩa 。do thử nội chứng 。cố vô thiểu Pháp Như Lai khả thuyết 。khả thuyết khả chứng thị sở chấp cố 。năng chấp sở chấp giai sở đối trì 。A nậu Bồ-đề thị vi thuyết tướng 。năng đắc sở đắc chí cực chân giác 。giai thử nhiếp cố 。chí hậu quyển giải 。vi chánh giác trung đương cụ hiển thị 。 無有定法者下解答文分三。初解總答文是攝持。次解初何以故是安立。後解第二何以故下是顯現。初文有三。初解文來意。初上坐善現說佛心故。次顯欲願菩提是所證。滅得證道。大智度論云。說智及智處。皆名為般若。解深密經云。菩提菩提斷。俱名為菩提故。由世俗諦方便引接。說有位諦。故說菩提。故瑜伽說。若勝義諦已立為諦。何須復說安立諦耶。為後證得之方便故。正與此同。若如佛言。勝義諦中。二俱非有。彼論復問。若安立諦已立為諦。何須復說非安立諦耶。若不爾者。已得世間第四靜慮。應斷二執。不應後時二執還起。廣如彼說。正與此同。 vô hữu định pháp giả hạ giải đáp văn phần tam 。sơ giải tổng đáp văn thị nhiếp trì 。thứ giải sơ hà dĩ cố thị an lập 。hậu giải đệ nhị hà dĩ cố hạ thị hiển hiện 。sơ văn hữu tam 。sơ giải văn lai ý 。sơ Thượng tọa thiện hiện thuyết Phật tâm cố 。thứ hiển dục nguyện Bồ-đề thị sở chứng 。diệt đắc chứng đạo 。Đại Trí Độ Luận vân 。thuyết trí cập trí xứ/xử 。giai danh vi Bát-nhã 。Giải Thâm Mật Kinh vân 。Bồ-đề Bồ-đề đoạn 。câu danh vi Bồ-đề cố 。do thế tục đế phương tiện dẫn tiếp 。thuyết hữu vị đế 。cố thuyết Bồ-đề 。cố du già thuyết 。nhược/nhã thắng nghĩa đế dĩ lập vi đế 。hà tu phục thuyết an lập đế da 。vi hậu chứng đắc chi phương tiện cố 。chánh dữ thử đồng 。nhược như Phật ngôn 。thắng nghĩa đế trung 。nhị câu phi hữu 。bỉ luận phục vấn 。nhược/nhã an lập đế dĩ lập vi đế 。hà tu phục thuyết phi an lập đế da 。nhược/nhã bất nhĩ giả 。dĩ đắc thế gian đệ tứ tĩnh lự 。ưng đoạn nhị chấp 。bất ưng hậu thời nhị chấp hoàn khởi 。quảng như bỉ thuyết 。chánh dữ thử đồng 。 後指經成經云何以故如來所說法等者下解初何以故。是安立分三。初總屬經。次釋妨難。後逐難釋初文可知。天親論云。應化非真佛等。佛有三種。謂法報化。釋迦如來是化身。佛不證菩提。亦不說法。故無實法可取可說。勝義諦中無取說故。如無垢稱難彌勒說。由說法由故下釋妨難。謂有難言。何故經言。佛所說法不可取說。不言佛所證知見覺等法皆不可取說耶。今釋之云。由外說法深妙難量。知內得覺。唯於說法。安立第一義。依能斷經。乃云如來所證所說所思惟法。便無此妨。諸本唯言。佛所說法。更無餘故。若依能斷。諸義.具足。所證身也。所說語也。所思意也。三業所履之法。皆不可取說。此中論文。應言由說法等外三業勝知內得菩提。以於三業說法利生最為勝故。論中偏說。天親論云。何故唯言說不言證。有言說者。即成證義故。若不證者。即不能說故。以外說法。悉知內證。如入無量義處三昧方說法法華。即內有證故。能外說法。互相表故。正與此同。於中不可取者。謂正聞時。此在聽者。不可說者。謂演說時。此在說者。夫說法者。無說無示。夫聽法者。無聞無得故。法皆不可若取若說。非法者分別性。分別性謂遍計所執。體性都無。虛妄所執。法謂真理。彼非真理。故名非法。故說非法。名分別性。非非法者。法無我故。法無我性。道理是有。即非虛妄有。即名非非法。虛妄所執名非法故。天親論云。說法不二。取無說離言相者。聽者不取法不取非法。說者亦不說法非法故。何以故。彼法非法非非法。依真如義說故。此名安立。非法者。一切法無體故。遍計所執都無體故。非非法者。彼真如無我相實有故。 hậu chỉ Kinh thành Kinh vân hà dĩ cố Như Lai sở thuyết pháp đẳng giả hạ giải sơ hà dĩ cố 。thị an lập phần tam 。sơ tổng chúc Kinh 。thứ thích phương nạn/nan 。hậu trục nạn/nan thích sơ văn khả tri 。Thiên thân luận vân 。ưng hóa phi chân Phật đẳng 。Phật hữu tam chủng 。vị Pháp báo hóa 。Thích-Ca Như Lai thị hóa thân 。Phật bất chứng Bồ-đề 。diệc bất thuyết Pháp 。cố vô thật Pháp khả thủ khả thuyết 。thắng nghĩa đế trung vô thủ thuyết cố 。như vô cấu xưng nạn/nan Di Lặc thuyết 。do thuyết Pháp do cố hạ thích phương nạn/nan 。vị hữu nạn/nan ngôn 。hà cố Kinh ngôn 。Phật sở thuyết pháp bất khả thủ thuyết 。bất ngôn Phật sở chứng tri kiến giác đẳng Pháp giai bất khả thủ thuyết da 。kim thích chi vân 。do ngoại thuyết Pháp thâm diệu nạn/nan lượng 。tri nội đắc giác 。duy ư thuyết Pháp 。an lập đệ nhất nghĩa 。y năng đoạn Kinh 。nãi vân Như Lai sở chứng sở thuyết sở tư tánh Pháp 。tiện vô thử phương 。chư bổn duy ngôn 。Phật sở thuyết pháp 。cánh vô dư cố 。nhược/nhã y năng đoạn 。chư nghĩa .cụ túc 。sở chứng thân dã 。sở thuyết ngữ dã 。sở tư ý dã 。tam nghiệp sở lý chi Pháp 。giai bất khả thủ thuyết 。thử trung luận văn 。ưng ngôn do thuyết Pháp đẳng ngoại tam nghiệp thắng tri nội đắc Bồ-đề 。dĩ ư tam nghiệp thuyết Pháp lợi sanh tối vi thắng cố 。luận trung Thiên thuyết 。Thiên thân luận vân 。hà cố duy ngôn thuyết bất ngôn chứng 。hữu ngôn thuyết giả 。tức thành chứng nghĩa cố 。nhược/nhã bất chứng giả 。tức bất năng thuyết cố 。dĩ ngoại thuyết Pháp 。tất tri nội chứng 。như nhập Vô lượng nghĩa xứ tam muội phương thuyết Pháp Pháp hoa 。tức nội hữu chứng cố 。năng ngoại thuyết Pháp 。hỗ tương biểu cố 。chánh dữ thử đồng 。ư trung bất khả thủ giả 。vị chánh văn thời 。thử tại thính giả 。bất khả thuyết giả 。vị diễn thuyết thời 。thử tại thuyết giả 。phu thuyết pháp giả 。vô thuyết vô thị 。phu thính pháp giả 。vô văn vô đắc cố 。Pháp giai bất khả nhược/nhã thủ nhược/nhã thuyết 。phi pháp giả phân biệt tánh 。phân biệt tánh vị biến kế sở chấp 。thể tánh đô vô 。hư vọng sở chấp 。Pháp vị chân lý 。bỉ phi chân lý 。cố danh phi pháp 。cố thuyết phi Pháp 。danh phân biệt tánh 。phi phi pháp giả 。pháp vô ngã cố 。pháp vô ngã tánh 。đạo lý thị hữu 。tức phi hư vọng hữu 。tức danh phi phi pháp 。hư vọng sở chấp danh phi pháp cố 。Thiên thân luận vân 。thuyết Pháp bất nhị 。thủ vô thuyết ly ngôn tướng giả 。thính giả bất thủ Pháp bất thủ phi pháp 。thuyết giả diệc bất thuyết pháp phi pháp cố 。hà dĩ cố 。bỉ Pháp phi pháp phi phi pháp 。y chân như nghĩa thuyết cố 。thử danh an lập 。phi pháp giả 。nhất thiết pháp vô thể cố 。biến kế sở chấp đô vô thể cố 。phi phi pháp giả 。bỉ chân như vô ngã tướng thật hữu cố 。 經言。何以故以無為等者下。解第二何以故。以是顯現分二。初解經。後生下文諸下經文皆解無為得名聖人所以。初文中初解無為義。後解一切聖人。無為者無分別義也。謂不生不滅擇滅真如。名無分別義。義謂義理。此解無為義。是故菩薩有學得名。分證真如。猶有修故。無起無作中。如來轉依。名為清淨。是故如來無學得名。此真如理體無生故無起。無造者故無作。於此理中。如來已捨有垢障法。名為轉依。離垢清淨。是故如來無學得名者。無所修故。此解一切聖人。能斷經云。以諸賢聖皆是無為之所顯故。由證無為有分滿故。天親論云。此句明何義。彼法是說因故。由諸聖人皆內證真如。真如妙理不可取說。順真如故。說者如來無說無示。聽者菩薩無聞無取。此為所因。方顯聖人如彼所證尚不可說況其聽者而可取也。由彼真如離言語相非可說事故。何故不云佛乃說一切聖人。以諸聖人皆依真如清淨得名故。如來具足清淨。菩薩如分清淨。正與此同前說。菩薩有學得名。於真如中。分清淨故。依此論說。於中初無為義。三摩鉢帝相應等顯了。此配五義。由在因位尚有定散過失時生。由修上定以證無為折伏散位。故初無為。名為等至攝伏散時。第二如來無學得名。於真如中。具足清淨。唯在勝義佛果之中無上覺故。非修等至及攝伏心。等至攝心皆在因位。非極果位故。 Kinh ngôn 。hà dĩ cố dĩ vô vi đẳng giả hạ 。giải đệ nhị hà dĩ cố 。dĩ thị hiển hiện phần nhị 。sơ giải Kinh 。hậu sanh hạ văn chư hạ Kinh văn giai giải vô vi đắc danh Thánh nhân sở dĩ 。sơ văn trung sơ giải vô vi nghĩa 。hậu giải nhất thiết Thánh nhân 。vô vi giả vô phân biệt nghĩa dã 。vị bất sanh bất diệt trạch diệt chân như 。danh vô phân biệt nghĩa 。nghĩa vị nghĩa lý 。thử giải vô vi nghĩa 。thị cố Bồ Tát hữu học đắc danh 。phần chứng chân như 。do hữu tu cố 。vô khởi vô tác trung 。Như Lai chuyển y 。danh vi thanh tịnh 。thị cố Như Lai vô học đắc danh 。thử chân như lý thể vô sanh cố vô khởi 。vô tạo giả cố vô tác 。ư thử lý trung 。Như Lai dĩ xả hữu cấu chướng Pháp 。danh vi chuyển y 。ly cấu thanh tịnh 。thị cố Như Lai vô học đắc danh giả 。vô sở tu cố 。thử giải nhất thiết Thánh nhân 。năng đoạn Kinh vân 。dĩ chư hiền thánh giai thị vô vi chi sở hiển cố 。do chứng vô vi hữu phần mãn cố 。Thiên thân luận vân 。thử cú minh hà nghĩa 。bỉ Pháp thị thuyết nhân cố 。do chư Thánh nhân giai nội chứng chân như 。chân như diệu lý bất khả thủ thuyết 。thuận chân như cố 。thuyết giả Như Lai vô thuyết vô thị 。thính giả Bồ Tát vô văn vô thủ 。thử vi sở nhân 。phương hiển Thánh nhân như bỉ sở chứng thượng bất khả thuyết huống kỳ thính giả nhi khả thủ dã 。do bỉ chân như ly ngôn ngữ tướng phi khả thuyết sự cố 。hà cố bất vân Phật nãi thuyết nhất thiết Thánh nhân 。dĩ chư Thánh nhân giai y chân như thanh tịnh đắc danh cố 。Như Lai cụ túc thanh tịnh 。Bồ Tát như phần thanh tịnh 。chánh dữ thử đồng tiền thuyết 。Bồ Tát hữu học đắc danh 。ư chân như trung 。phần thanh tịnh cố 。y thử luận thuyết 。ư trung sơ vô vi nghĩa 。tam ma bát đế tướng ứng đẳng hiển liễu 。thử phối ngũ nghĩa 。do tại nhân vị thượng hữu định tán quá thất thời sanh 。do tu thượng định dĩ chứng vô vi chiết phục tán vị 。cố sơ vô vi 。danh vi đẳng chí nhiếp phục tán thời 。đệ nhị Như Lai vô học đắc danh 。ư chân như trung 。cụ túc thanh tịnh 。duy tại thắng nghĩa Phật quả chi trung vô thượng giác cố 。phi tu đẳng chí cập nhiếp phục tâm 。đẳng chí nhiếp tâm giai tại nhân vị 。phi cực quả vị cố 。 自此已後一切住處中等者。生下經文。諸下經文皆解無為。得名聖人所以。上諸住處雖說無為。未說聖人。以無為得名。此方說故。在佛果位。無為得名。此中說意。因猶未了。下當顯示。下解欲得福相法身。前說諸法不可取說一切聖人無為得名。持經及說。應無有福。欣彼福.故。名為欲得。天親釋伏疑云。雖不可取說而不空故。雖在因位持說。能生福相之身。上在地前初生位也。 tự thử dĩ hậu nhất thiết trụ/trú xứ trung đẳng giả 。sanh hạ Kinh văn 。chư hạ Kinh văn giai giải vô vi 。đắc danh Thánh nhân sở dĩ 。thượng chư trụ xứ tuy thuyết vô vi 。vị thuyết Thánh nhân 。dĩ vô vi đắc danh 。thử phương thuyết cố 。tại Phật quả vị 。vô vi đắc danh 。thử trung thuyết ý 。nhân do vị liễu 。hạ đương hiển thị 。hạ giải dục đắc phước tướng Pháp thân 。tiền thuyết chư Pháp bất khả thủ thuyết nhất thiết Thánh nhân vô vi đắc danh 。trì Kinh cập thuyết 。ưng vô hữu phước 。hân bỉ phước .cố 。danh vi dục đắc 。Thiên thân thích phục nghi vân 。tuy bất khả thủ thuyết nhi bất không cố 。tuy tại nhân vị trì thuyết 。năng sanh phước tướng chi thân 。thượng tại địa tiền sơ sanh vị dã 。 文分為二。初總問答解文來意。後別解釋。初中初問後答。由在因位受持法及說一四句偈。生福甚多。況在果位。所有至得。福相法身多。因中有智。智劣福強。佛果有福。以智為名。佛但名智相。因但名福相。非在果因無福智也。別釋經中文分三。初問。次答。後結。論中亦三。初解結中出生等言。次配五義。後解難義。初中.有二。初問。次答。言說之法。聲名為體。實非法身。何故於此非身之中。說能生福。此為問意。一四句偈諸解不同。上說各取當經所明之正宗。顯義周圓。名之為句。顯義四句不定字數。名為一偈。短一句者三四字。長一句者七九字不長不短者。五字梵本。不長短者。阿耨瑟陀制多即八字。極多三十二字。極少八字已下名一句。漢法不定。答中阿耨菩提從此出者。但說真如名無上覺。此經中普集十法行。行阿含故。謂十行者。辨中邊論說。一書寫。二供養。三施他。四聽聞。五披讀。六受持。七開演。八諷誦。九思惟。十修習。初八聞慧。次一思慧。後一修慧。於此經中。普皆集故。又自利十行。經說受持。皆已集故。利他十行。經陳演說。亦已集故。已相資助無不盡故。但標持說。阿含者阿笈摩也。此經教是三世十方供傳說故。即顯此經十方三世諸佛傳說十行定故。能顯出諸佛法身。此依第一義諦。顯出法身。諸佛世尊從此生者。於報化菩提正覺。此依世諦出生報化。能顯妙理。能生真智。報法既成。外化斯備。但問三種為三身之因。具三答說三問之果。隨其次第。以說三身。故說此經。為諸佛母。由此二並。故名佛法佛法。無為菩提。有為報佛。二法別故。重言佛法。天親論云。於實為了因。亦為餘生因。唯獨諸佛故。言佛法。即此佛法餘人不得。是不共義故。言即非佛法。故此持說。福成第一。施福不然。故非第一。 văn phần vi nhị 。sơ tổng vấn đáp giải văn lai ý 。hậu biệt giải thích 。sơ trung sơ vấn hậu đáp 。do tại nhân vị thọ/thụ Trì Pháp cập thuyết nhất tứ cú kệ 。sanh phước thậm đa 。huống tại quả vị 。sở hữu chí đắc 。phước tướng Pháp thân đa 。nhân trung hữu trí 。trí liệt phước cường 。Phật quả hữu phước 。dĩ trí vi danh 。Phật đãn danh trí tướng 。nhân đãn danh phước tướng 。phi tại quả nhân vô phước trí dã 。biệt thích Kinh trung văn phần tam 。sơ vấn 。thứ đáp 。hậu kết/kiết 。luận trung diệc tam 。sơ giải kết/kiết trung xuất sanh đẳng ngôn 。thứ phối ngũ nghĩa 。hậu giải nạn/nan nghĩa 。sơ trung .hữu nhị 。sơ vấn 。thứ đáp 。ngôn thuyết chi Pháp 。thanh danh vi thể 。thật phi pháp thân 。hà cố ư thử phi thân chi trung 。thuyết năng sanh phước 。thử vi vấn ý 。nhất tứ cú kệ chư giải bất đồng 。thượng thuyết các thủ đương Kinh sở minh chi chánh tông 。hiển nghĩa châu viên 。danh chi vi cú 。hiển nghĩa tứ cú bất định tự số 。danh vi nhất kệ 。đoản nhất cú giả tam tứ tự 。trường/trưởng nhất cú giả thất cửu tự bất trường/trưởng bất đoản giả 。ngũ tự phạm bản 。bất trường/trưởng đoản giả 。A nậu sắt đà chế đa tức bát tự 。cực đa tam thập nhị tự 。cực thiểu bát tự dĩ hạ danh nhất cú 。hán Pháp bất định 。đáp trung A nậu Bồ-đề tòng thử xuất giả 。đãn thuyết chân như danh vô thượng giác 。thử Kinh trung phổ tập thập Pháp hạnh 。hạnh/hành/hàng A Hàm cố 。vị thập hành giả 。biện trung biên luận thuyết 。nhất thư tả 。nhị cúng dường 。tam thí tha 。tứ thính văn 。ngũ phi độc 。lục thọ trì 。thất khai diễn 。bát phúng tụng 。cửu tư tánh 。thập tu tập 。sơ bát văn tuệ 。thứ nhất tư tuệ 。hậu nhất tu tuệ 。ư thử Kinh trung 。phổ giai tập cố 。hựu tự lợi thập hành 。Kinh thuyết thọ trì 。giai dĩ tập cố 。lợi tha thập hành 。Kinh trần diễn thuyết 。diệc dĩ tập cố 。dĩ tướng tư trợ vô bất tận cố 。đãn tiêu trì thuyết 。A Hàm hiền giả cấp ma dã 。thử Kinh giáo thị tam thế thập phương cung/cúng truyền thuyết cố 。tức hiển thử Kinh thập phương tam thế chư Phật truyền thuyết thập hành định cố 。năng hiển xuất chư Phật Pháp thân 。thử y đệ nhất nghĩa đế 。hiển xuất Pháp thân 。chư Phật Thế tôn tòng thử sanh giả 。ư báo hóa Bồ-đề chánh giác 。thử y thế đế xuất sanh báo hóa 。năng hiển diệu lý 。năng sanh chân trí 。báo Pháp ký thành 。ngoại hóa tư bị 。đãn vấn tam chủng vi tam thân chi nhân 。cụ tam đáp thuyết tam vấn chi quả 。tùy kỳ thứ đệ 。dĩ thuyết tam thân 。cố thuyết thử Kinh 。vi chư Phật mẫu 。do thử nhị tịnh 。cố danh Phật Pháp Phật Pháp 。vô vi ồ-đề 。hữu vi báo Phật 。nhị Pháp biệt cố 。trọng ngôn Phật Pháp 。Thiên thân luận vân 。ư thật vi liễu nhân 。diệc vi dư sanh nhân 。duy độc chư Phật cố 。ngôn Phật Pháp 。tức thử Phật Pháp dư nhân bất đắc 。thị bất cộng nghĩa cố 。ngôn tức phi Phật Pháp 。cố thử trì thuyết 。phước thành đệ nhất 。thí phước bất nhiên 。cố phi đệ nhất 。 復次已下配經五義。無量阿僧祇者。華嚴經第四十五心王菩薩問阿僧祇品。有一百二十二數。無一十百千萬五數。以百千為首。百千百千名一。拘梨。如是倍倍積至第一百三。名阿僧祇。第一百十六名無量。無量阿僧祇者。即以無量數阿僧祇也。結中重言福聚者。以持說於經。是一福聚。布施大千世界七寶。是一福聚雙二福故。說重言福德聚。即非福聚者。天親云。福不趣菩提。二能趣菩提故。布施之福不趣菩提。感世果故。持說幅聚。能趣菩提。是持說之福。勝彼布施非趣菩提之福。故牒之言。布施福德。即非趣菩提之福德。後便雙結福德聚福德聚。能斷經中初雙牒二福。次單非一布施福。後雙結二福。佛法亦爾。然世俗言福德福德。佛亦如是。於諸經中。數數宣說福德福德。今牒數說言福聚福聚。結亦如是。但可單非安立勝義。布施之福。不趣菩提。名第一義。此非迴向施故。不作菩提因。天親又云。聚有二種。一積聚。如重擔。二進趣。如收質。布施如重擔。故名為聚。無收質義。持演如收質故。與福聚名。如世收質數進利得。故俱舍云。汝三蘊還我當與汝。是收質義。顯現易了。故不重釋。捨分別心。名相應定。及攝散故。下解難義甚多。婆伽婆即足何須。又說甚多修伽他耶。初言甚多世尊。顯示攝心故。以攝自心命不散故。即顯自利。故說受持一四句偈。後言甚多善逝者。顯示持心。命他持心不外散亂。故言為他演說。解釋句味即是文顯名句故。如樞要說。欲顯持說二勝福聚。令自今他。於此經中。攝心持心。專意求學。不散亂故。由此二論真諦流支羅什三經皆但受持演說。故此屬當攝心持心。能斷經中。說有五種法。若善男子或善女人。於此法門乃至四句伽他。一受持。二讀。三誦。四為他演說。五如理作意。與諸本不同。初三自利。後二利他。令他於此經如理作意。計有十行。略言二五。諸經誦本。各各不同。不須和會。亦猶諸本說四我執能斷說九。論但解一本略者。不解廣故。無量阿僧祇言。如前已說。 phục thứ dĩ hạ phối Kinh ngũ nghĩa 。vô lượng a-tăng-kì giả 。Hoa Nghiêm kinh đệ tứ thập ngũ tâm Vương Bồ Tát vấn a-tăng-kì phẩm 。hữu nhất bách nhị thập nhị số 。vô nhất thập bách thiên vạn ngũ số 。dĩ ách thiên vi thủ 。bách thiên bách thiên danh nhất 。câu lê 。như thị bội bội tích chí đệ nhất bách tam 。danh a-tăng-kì 。đệ nhất bách thập lục danh vô lượng 。vô lượng a-tăng-kì giả 。tức dĩ vô lượng số a-tăng-kì dã 。kết/kiết trung trọng ngôn phước tụ giả 。dĩ trì thuyết ư Kinh 。thị nhất phước tụ 。bố thí Đại Thiên thế giới thất bảo 。thị nhất phước tụ song nhị phước cố 。thuyết trọng ngôn phước đức tụ 。tức phi phước tụ giả 。Thiên thân vân 。phước bất thú Bồ-đề 。nhị năng thú Bồ-đề cố 。bố thí chi phước bất thú Bồ-đề 。cảm thế quả cố 。trì thuyết phước tụ 。năng thú Bồ-đề 。thị trì thuyết chi phước 。thắng bỉ bố thí phi thú Bồ-đề chi phước 。cố điệp chi ngôn 。bố thí phước đức 。tức phi thú Bồ-đề chi phước đức 。hậu tiện song kết/kiết phước đức tụ phước đức tụ 。năng đoạn Kinh trung sơ song điệp nhị phước 。thứ đan phi nhất bố thí phước 。hậu song kết/kiết nhị phước 。Phật Pháp diệc nhĩ 。nhiên thế tục ngôn phước đức phước đức 。Phật diệc như thị 。ư chư Kinh trung 。sát sát tuyên thuyết phước đức phước đức 。kim điệp số thuyết ngôn phước tụ phước tụ 。kết/kiết diệc như thị 。đãn khả đan phi an lập thắng nghĩa 。bố thí chi phước 。bất thú Bồ-đề 。danh đệ nhất nghĩa 。thử phi hồi hướng thí cố 。bất tác Bồ-đề nhân 。Thiên thân hựu vân 。tụ hữu nhị chủng 。nhất tích tụ 。như trọng đam/đảm 。nhị tiến/tấn thú 。như thu chất 。bố thí như trọng đam/đảm 。cố danh vi tụ 。vô thu chất nghĩa 。trì diễn như thu chất cố 。dữ phước tụ danh 。như thế thu chất số tiến/tấn lợi đắc 。cố câu xá vân 。nhữ tam uẩn hoàn ngã đương dữ nhữ 。thị thu chất nghĩa 。hiển hiện dịch liễu 。cố bất trọng thích 。xả phân biệt tâm 。danh tướng ứng định 。cập nhiếp tán cố 。hạ giải nạn/nan nghĩa thậm đa 。Bà-Già-Bà tức túc hà tu 。hựu thuyết thậm đa tu già tha da 。sơ ngôn thậm đa Thế Tôn 。hiển thị nhiếp tâm cố 。dĩ nhiếp tự tâm mạng bất tán cố 。tức hiển tự lợi 。cố thuyết thọ trì nhất tứ cú kệ 。hậu ngôn thậm đa Thiện-Thệ giả 。hiển thị trì tâm 。mạng tha trì tâm bất ngoại tán loạn 。cố ngôn vi tha diễn thuyết 。giải thích cú vị tức thị văn hiển danh cú cố 。như xu yếu thuyết 。dục hiển trì thuyết nhị thắng phước tụ 。lệnh tự kim tha 。ư thử Kinh trung 。nhiếp tâm trì tâm 。chuyên ý cầu học 。bất tán loạn cố 。do thử nhị luận chân đế Lưu Chi La thập tam Kinh giai đãn thọ trì diễn thuyết 。cố thử chúc đương nhiếp tâm trì tâm 。năng đoạn Kinh trung 。thuyết hữu ngũ chủng Pháp 。nhược/nhã Thiện nam tử hoặc thiện nữ nhân 。ư thử Pháp môn nãi chí tứ cú già tha 。nhất thọ trì 。nhị độc 。tam tụng 。tứ vi tha diễn thuyết 。ngũ như lý tác ý 。dữ chư bổn bất đồng 。sơ tam tự lợi 。hậu nhị lợi tha 。lệnh tha ư thử Kinh như lý tác ý 。kế hữu thập hành 。lược ngôn nhị ngũ 。chư Kinh tụng bổn 。các các bất đồng 。bất tu hòa hội 。diệc do chư bổn thuyết tứ ngã chấp năng đoạn thuyết cửu 。luận đãn giải nhất bổn lược giả 。bất giải quảng cố 。vô lượng a-tăng-kì ngôn 。như tiền dĩ thuyết 。 金剛般若論會釋卷上 Kim Cương Bát-nhã luận hội thích quyển thượng 般若波羅蜜論等卷中 Bát-nhã Ba-la-mật luận đẳng quyển trung 基撰 cơ soạn 廣說六住處中。上已說三。下解第四。合此已前四種住處。為信行地。前一大阿僧祇劫異生位也。大文分三。初結前生後。以發論端。次徵列名。後隨列釋。此中所明雖有異行。離障為首。從勝立名。如說發心及修度行。雖皆離障。但以勝位。而為其名。大菩提心。以善根為自體。降伏所治障。故云波羅蜜。能裂慳悋乃至愚癡。故皆除障發心。攝受大菩提果。六波羅蜜淨修諸行。各勝為名。此亦如是。隱異行不說。此十二障次第生起。攝四二行果因初後。至下當知。為離無巧便。下及無教授下合解釋故。初文可知。 quảng thuyết lục trụ xứ trung 。thượng dĩ thuyết tam 。hạ giải đệ tứ 。hợp thử dĩ tiền tứ chủng trụ xứ 。vi tín hạnh/hành/hàng địa 。tiền nhất Đại a-tăng-kì kiếp dị sanh vị dã 。Đại văn phần tam 。sơ kết/kiết tiền sanh hậu 。dĩ phát luận đoan 。thứ trưng liệt danh 。hậu tùy liệt thích 。thử trung sở minh tuy hữu dị hạnh/hành/hàng 。ly chướng vi thủ 。tùng thắng lập danh 。như thuyết phát tâm cập tu độ hạnh/hành/hàng 。tuy giai ly chướng 。đãn dĩ thắng vị 。nhi vi kỳ danh 。đại Bồ-đề tâm 。dĩ thiện căn vi tự thể 。hàng phục sở trì chướng 。cố vân Ba-la-mật 。năng liệt xan lẫn nãi chí ngu si 。cố giai trừ chướng phát tâm 。nhiếp thọ đại Bồ-đề quả 。lục Ba la mật tịnh tu chư hạnh 。các thắng vi danh 。thử diệc như thị 。ẩn dị hạnh/hành/hàng bất thuyết 。thử thập nhị chướng thứ đệ sanh khởi 。nhiếp tứ nhị hạnh/hành/hàng quả nhân sơ hậu 。chí hạ đương tri 。vi ly vô xảo tiện 。hạ cập vô giáo thọ hạ hợp giải thích cố 。sơ văn khả tri 。 列名之中。但列障名。此於二障。何障所攝。至下當知。 liệt danh chi trung 。đãn liệt chướng danh 。thử ư nhị chướng 。hà chướng sở nhiếp 。chí hạ đương tri 。 第三段隨列釋中。即分十二。 đệ tam đoạn tùy liệt thích trung 。tức phần thập nhị 。 初離慢中有二種。一我慢。二邪慢。亦下當知。初文有二。初配四義上坐已下後釋難義。經文有二。初問答四果。以釋離慢。後引已為識。四果為四。一一有二。初問。後答。此問四果。正人觀時。頗作是念。我得果。不以明離慢。善現答中。能斷經內初果後果。皆言我能得果。即為有執。中二果無。略舉初後。例中間故。餘本皆唯第四果有。例前三果。若爾。無學尚說。執生。何因有學不說執起。故能斷正。天親疑云。向說聖人無為得名。彼法不可取說。若爾。云何預流果等。能自知我得彼果。如是證為他說。即是四果可取可說。以成疑意故。此論前卷云。為修道得勝中無慢故。經言等即彼疑同。若以無為不可取說。云何四果。言得可說。彼既有疑。於無得無說之中。謂有得說。我者我慢。踞倣性故。或是我見得者於無所得中。謂有所得功德。是邪慢說。亦如是所說。皆利眾生中所說。我見我慢為根本故。邪慢等生。故此論言。若有我相。則為有慢等。菩薩所應斷。正是法執。舉煩惱名。以顯法執。下皆唯知。今此總言為離此慢故經言等。意顯入證無為之時。四果皆不言我得我說。出觀已後方言。我能證得此果。又後得智觀前所證。所證深妙。觀之不著觀證。前加行行相。逐依行相。而宣說之。言有得證。非實真智。正證無為。言有得證。前之三果若言得證。以有種子煩惱隨逐。此時雖無現行煩惱。由有種故。應二執隨生。故言即為。有我等執。第四果人若有得證。唯所知障種子隨逐。正起四智。我生已盡。梵行已立等。雖非現執。由執種逐。言我等者。應法執起。故天親言。以有使煩惱。非行煩惱。何以故。彼於證時。離取我等煩惱。是故無如是心。我能得果等。此顯證時。若言我既證有種隨逐。應起現行我煩惱等。如餘起時。論言使者。是種子故。四果證時。既不言取說。明知有取之慢皆應離也。今為離此。故此文生。須陀洹等。羅什文別。餘經多同。釋名斷或。皆如理知。 sơ ly mạn trung hữu nhị chủng 。nhất ngã mạn 。nhị tà mạn 。diệc hạ đương tri 。sơ văn hữu nhị 。sơ phối tứ nghĩa Thượng tọa dĩ hạ hậu thích nạn/nan nghĩa 。Kinh văn hữu nhị 。sơ vấn đáp tứ quả 。dĩ thích ly mạn 。hậu dẫn dĩ vi thức 。tứ quả vi tứ 。nhất nhất hữu nhị 。sơ vấn 。hậu đáp 。thử vấn tứ quả 。chánh nhân quán thời 。phả tác thị niệm 。ngã đắc quả 。bất dĩ minh ly mạn 。thiện hiện đáp trung 。năng đoạn Kinh nội sơ quả hậu quả 。giai ngôn ngã năng đắc quả 。tức vi hữu chấp 。trung nhị quả vô 。lược cử sơ hậu 。lệ trung gian cố 。dư bổn giai duy đệ tứ quả hữu 。lệ tiền tam quả 。nhược nhĩ 。vô học thượng thuyết 。chấp sanh 。hà nhân hữu học bất thuyết chấp khởi 。cố năng đoạn chánh 。Thiên thân nghi vân 。hướng thuyết Thánh nhân vô vi đắc danh 。bỉ Pháp bất khả thủ thuyết 。nhược nhĩ 。vân hà dự lưu quả đẳng 。năng tự tri ngã đắc bỉ quả 。như thị chứng vi tha thuyết 。tức thị tứ quả khả thủ khả thuyết 。dĩ thành nghi ý cố 。thử luận tiền quyển vân 。vi tu đạo đắc thắng trung vô mạn cố 。Kinh ngôn đẳng tức bỉ nghi đồng 。nhược/nhã dĩ vô vi ất khả thủ thuyết 。vân hà tứ quả 。ngôn đắc khả thuyết 。bỉ ký hữu nghi 。ư vô đắc vô thuyết chi trung 。vị hữu đắc thuyết 。ngã giả ngã mạn 。cứ phỏng tánh cố 。hoặc thị ngã kiến đắc giả ư vô sở đắc trung 。vị hữu sở đắc công đức 。thị tà mạn thuyết 。diệc như thị sở thuyết 。giai lợi chúng sanh trung sở thuyết 。ngã kiến ngã mạn vi căn bản cố 。tà mạn đẳng sanh 。cố thử luận ngôn 。nhược hữu ngã tướng 。tức vi hữu mạn đẳng 。Bồ Tát sở ưng đoạn 。chánh thị pháp chấp 。cử phiền não danh 。dĩ hiển Pháp chấp 。hạ giai duy tri 。kim thử tổng ngôn vi ly thử mạn cố Kinh ngôn đẳng 。ý hiển nhập chứng vô vi chi thời 。tứ quả giai bất ngôn ngã đắc ngã thuyết 。xuất quán dĩ hậu phương ngôn 。ngã năng chứng đắc thử quả 。hựu hậu đắc trí quán tiền sở chứng 。sở chứng thâm diệu 。quán chi bất trước quán chứng 。tiền gia hạnh/hành/hàng hành tướng 。trục y hành tướng 。nhi tuyên thuyết chi 。ngôn hữu đắc chứng 。phi thật chân trí 。chánh chứng vô vi 。ngôn hữu đắc chứng 。tiền chi tam quả nhược/nhã ngôn đắc chứng 。dĩ hữu chủng tử phiền não tùy trục 。thử thời tuy vô hiện hành phiền não 。do hữu chủng cố 。ưng nhị chấp tùy sanh 。cố ngôn tức vi 。hữu ngã đẳng chấp 。đệ tứ quả nhân nhược hữu đắc chứng 。duy sở tri chướng chủng tử tùy trục 。chánh khởi tứ trí 。ngã sanh dĩ tận 。phạm hạnh dĩ lập đẳng 。tuy phi hiện chấp 。do chấp chủng trục 。ngôn ngã đẳng giả 。ưng Pháp chấp khởi 。cố Thiên thân ngôn 。dĩ hữu sử phiền não 。phi hạnh/hành/hàng phiền não 。hà dĩ cố 。bỉ ư chứng thời 。ly thủ ngã đẳng phiền não 。thị cố vô như thị tâm 。ngã năng đắc quả đẳng 。thử hiển chứng thời 。nhược/nhã ngôn ngã ký chứng hữu chủng tùy trục 。ưng khởi hiện hành ngã phiền não đẳng 。như dư khởi thời 。luận ngôn sử giả 。thị chủng tử cố 。tứ quả chứng thời 。ký bất ngôn thủ thuyết 。minh tri hữu thủ chi mạn giai ưng ly dã 。kim vi ly thử 。cố thử văn sanh 。Tu đà Hoàn đẳng 。La thập văn biệt 。dư Kinh đa đồng 。thích danh đoạn hoặc 。giai như lý tri 。 配四義中分三。初解依義。次解說相及攝持。後解第一義。後釋難義中有三。初解經文。由根本我相。方生邪慢等。次解上坐須菩提自顯所由。後解說二無諍行所以。自顯之中釋經。何故須菩提自顯得無諍三昧第一及阿羅漢共有功德者。謂說是離欲。離欲阿羅漢。阿羅漢者。得無為功德。離欲得故。由離貪欲。內證無為。外行無諍。故無諍是外行。證無為是內德。然羅什流支皆言。世尊佛說得無諍及離欲。真諦能斷皆言。世尊及初三號。說得無諍。自顯離欲。又諸本皆言無諍三昧。唯能斷言無諍住者。如八解脫中第三第八。獨言身作證具足住。餘六便無。此亦如是。顯諸三昧此為最勝。世尊為多自住。故標住名。或處定義。由含二義。故翻為住。以己所證。為令信故。引此為證。天親亦言。自歎得記。以自身證果。為於彼義中生信心故。何故唯說無諍一行。佛多住功德。天親論為二說。一為明勝功德故。令生欣求。二為生深信。此論唯一解為令信故。後解說二無諍行。所以內證真理。離我所執。住無諍理。無有少法。得阿羅漢。外住無諍。都無所行。行無諍行。由理及行。二種無諍故。經重說無諍無諍行。以無少法及無所行。名為安立第一義也。天親云。依彼善吉者。說離二種障者。一煩惱障。二三昧障。離彼二障故。言無所行。二障現前。有所行故。由離煩惱障。內證真理。得理無諍。此之功德。諸阿羅漢皆悉共有。故此論言。及阿羅漢共有功德。名初無諍。離三昧障。及外住彼定而行。名後無諍。彼依離二論障說二。此論依得理事二無諍故。重說二定故。不相違。 phối tứ nghĩa trung phần tam 。sơ giải y nghĩa 。thứ giải thuyết tướng cập nhiếp trì 。hậu giải đệ nhất nghĩa 。hậu thích nạn/nan nghĩa trung hữu tam 。sơ giải Kinh văn 。do căn bản ngã tướng 。phương sanh tà mạn đẳng 。thứ giải Thượng tọa Tu-bồ-đề tự hiển sở do 。hậu giải thuyết nhị vô tránh hạnh/hành/hàng sở dĩ 。tự hiển chi trung thích Kinh 。hà cố Tu-bồ-đề tự hiển đắc vô tránh tam muội đệ nhất cập A-la-hán cọng hữu công đức giả 。vị thuyết thị ly dục 。ly dục A-la-hán 。A-la-hán giả 。đắc vô vi công đức 。ly dục đắc cố 。do ly tham dục 。nội chứng vô vi 。ngoại hạnh/hành/hàng vô tránh 。cố vô tránh thị ngoại hạnh/hành/hàng 。chứng vô vi thị nội đức 。nhiên La thập Lưu Chi giai ngôn 。Thế Tôn Phật thuyết đắc vô tránh cập ly dục 。chân đế năng đoạn giai ngôn 。Thế Tôn cập sơ tam hiệu 。thuyết đắc vô tránh 。tự hiển ly dục 。hựu chư bổn giai ngôn vô tránh tam muội 。duy năng đoạn ngôn vô tránh trụ/trú giả 。như bát giải thoát trung đệ tam đệ bát 。độc ngôn thân tác chứng cụ túc trụ/trú 。dư lục tiện vô 。thử diệc như thị 。hiển chư tam muội thử vi tối thắng 。Thế Tôn vi đa tự trụ/trú 。cố tiêu trụ/trú danh 。hoặc xứ/xử định nghĩa 。do hàm nhị nghĩa 。cố phiên vi trụ/trú 。dĩ kỷ sở chứng 。vi lệnh tín cố 。dẫn thử vi chứng 。Thiên thân diệc ngôn 。tự thán đắc kí 。dĩ tự thân chứng quả 。vi ư bỉ nghĩa trung sanh tín tâm cố 。hà cố duy thuyết vô tránh nhất hạnh/hành/hàng 。Phật đa trụ công đức 。Thiên thân luận vi nhị thuyết 。nhất vi minh thắng công đức cố 。lệnh sanh hân cầu 。nhị vi sanh thâm tín 。thử luận duy nhất giải vi lệnh tín cố 。hậu giải thuyết nhị vô tránh hạnh/hành/hàng 。sở dĩ nội chứng chân lý 。ly ngã sở chấp 。trụ/trú vô tránh lý 。vô hữu thiểu Pháp 。đắc A-la-hán 。ngoại trụ/trú vô tránh 。đô vô sở hạnh/hành/hàng 。hạnh/hành/hàng vô tránh hạnh/hành/hàng 。do lý cập hạnh/hành/hàng 。nhị chủng vô tránh cố 。Kinh trọng thuyết vô tránh vô tránh hạnh/hành/hàng 。dĩ vô thiểu Pháp cập vô sở hạnh/hành/hàng 。danh vi an lập đệ nhất nghĩa dã 。Thiên thân vân 。y bỉ thiện cát giả 。thuyết ly nhị chủng chướng giả 。nhất phiền não chướng 。nhị tam muội chướng 。ly bỉ nhị chướng cố 。ngôn vô sở hạnh/hành/hàng 。nhị chướng hiện tiền 。hữu sở hạnh cố 。do ly phiền não chướng 。nội chứng chân lý 。đắc lý vô tránh 。thử chi công đức 。chư A-la-hán giai tất cọng hữu 。cố thử luận ngôn 。cập A-la-hán cọng hữu công đức 。danh sơ vô tránh 。ly tam muội chướng 。cập ngoại trụ/trú bỉ định nhi hạnh/hành/hàng 。danh hậu vô tránh 。bỉ y ly nhị luận chướng thuyết nhị 。thử luận y đắc lý sự nhị vô tránh cố 。trọng thuyết nhị định cố 。bất tướng vi 。 第二為離少聞中分二。初屬經離障後指可觀知。經文分二。初問。後答。天親論云。此中有疑。釋迦如來昔住第八地。逢燃燈佛。為說授記。彼佛有說。此佛有受。云何言法不可取說。今此論意。言有取說者。由不遇善友離佛出世法。不廣聞解。由少聞故。言於彼時此佛彼佛有取有說。今為除此少聞之障。故有下經。前卷為外不遇善友。故有下經令逢善友。此卷為內有所知障。闕多聞故。有少聞障。故說下經。令學多聞。故經中說。多聞能斷或多聞能引樂。多聞捨無義。多聞得涅槃。又論言。多聞熏習。是出世心之種子。由此少聞。是所知障。疑生通二障。牒彼論疑。從前起。此論依自少聞不逢善友。各望一義。亦不相違。若遇善友。得逢諸佛。廣學多聞。便知釋迦於燃燈佛所。真實義中無少法可得。不生分別。言於彼時有取有說。起此分別。由不遇佛。有少聞障。為令遇善友離分別障而學多聞。故經文起。世俗諦中有得有說。勝義諦中便無此事。二論三文各望一說。諸本皆同。唯流支本云。昔在燃燈所。得阿耨多羅三藐三菩提法不有。是意於勝義諦中。有所得不說此本緣。如過去現在因果經第一。善慧仙人作五夢等。婆沙論有少不同。疏中當解。 đệ nhị vi ly thiểu văn trung phần nhị 。sơ chúc Kinh ly chướng hậu chỉ khả quán tri 。Kinh văn phần nhị 。sơ vấn 。hậu đáp 。Thiên thân luận vân 。thử trung hữu nghi 。Thích-Ca Như Lai tích trụ/trú đệ bát địa 。phùng Nhiên Đăng Phật 。vi thuyết thọ kí 。bỉ Phật hữu thuyết 。thử Phật hữu thọ/thụ 。vân hà ngôn Pháp bất khả thủ thuyết 。kim thử luận ý 。ngôn hữu thủ thuyết giả 。do bất ngộ thiện hữu ly Phật xuất thế Pháp 。bất quảng văn giải 。do thiểu văn cố 。ngôn ư bỉ thời thử Phật bỉ Phật hữu thủ hữu thuyết 。kim vi trừ thử thiểu văn chi chướng 。cố hữu hạ Kinh 。tiền quyển vi ngoại bất ngộ thiện hữu 。cố hữu hạ Kinh lệnh phùng thiện hữu 。thử quyển vi nội hữu sở tri chướng 。khuyết đa văn cố 。hữu thiểu văn chướng 。cố thuyết hạ Kinh 。lệnh học đa văn 。cố Kinh trung thuyết 。đa văn năng đoạn hoặc đa văn năng dẫn lạc/nhạc 。đa văn xả vô nghĩa 。đa văn đắc Niết Bàn 。hựu luận ngôn 。đa văn huân tập 。thị xuất thế tâm chi chủng tử 。do thử thiểu văn 。thị sở tri chướng 。nghi sanh thông nhị chướng 。điệp bỉ luận nghi 。tùng tiền khởi 。thử luận y tự thiểu văn bất phùng thiện hữu 。các vọng nhất nghĩa 。diệc bất tướng vi 。nhược/nhã ngộ thiện hữu 。đắc phùng chư Phật 。quảng học đa văn 。tiện tri Thích Ca ư Nhiên Đăng Phật sở 。chân thật nghĩa trung vô thiểu Pháp khả đắc 。bất sanh phân biệt 。ngôn ư bỉ thời hữu thủ hữu thuyết 。khởi thử phân biệt 。do bất ngộ Phật 。hữu thiểu văn chướng 。vi lệnh ngộ thiện hữu ly phân biệt chướng nhi học đa văn 。cố Kinh văn khởi 。thế tục đế trung hữu đắc hữu thuyết 。thắng nghĩa đế trung tiện vô thử sự 。nhị luận tam văn các vọng nhất thuyết 。chư bổn giai đồng 。duy Lưu Chi bổn vân 。tích tại Nhiên Đăng sở 。đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề Pháp bất hữu 。thị ý ư thắng nghĩa đế trung 。hữu sở đắc bất thuyết thử bản duyên 。như Quá Khứ Hiện Tại Nhân Quả Kinh đệ nhất 。thiện tuệ Tiên nhân tác ngũ mộng đẳng 。Bà sa luận hữu thiểu bất đồng 。sớ trung đương giải 。 第三為離小攀緣作念修道中。天親疑云。聖人既以無為得名。不可取說。云何諸菩薩取嚴淨土。佛為說之。即前卷為願佛淨土。小菩薩所修行。願此佛淨土。是小攀緣作念修道。求生淨土。作淨相求。即令眾生欲生西方。皆作此願。今為離此小念修道。故有下經文。實願生淨土。應修無相嚴淨自心。廣如無垢稱經說嚴土相。天親疑。從前起此卷。願及色形。前卷願生嚴相。亦不相違。小攀緣者。執有色相而修淨土。亦是法執貪愛生故。亦是煩惱。是此論意。彼從前無為疑起。故不相違。 đệ tam vi ly tiểu phàn duyên tác niệm tu đạo trung 。Thiên thân nghi vân 。Thánh nhân ký dĩ vô vi đắc danh 。bất khả thủ thuyết 。vân hà chư Bồ-tát thủ nghiêm tịnh thổ 。Phật vi thuyết chi 。tức tiền quyển vi nguyện Phật tịnh thổ 。tiểu Bồ-tát sở tu hành 。nguyện thử Phật tịnh thổ 。thị tiểu phàn duyên tác niệm tu đạo 。cầu sanh tịnh thổ 。tác tịnh tướng cầu 。tức lệnh chúng sanh dục sanh Tây phương 。giai tác thử nguyện 。kim vi ly thử tiểu niệm tu đạo 。cố hữu hạ Kinh văn 。thật nguyện sanh tịnh thổ 。ưng tu vô tướng nghiêm tịnh tự tâm 。quảng như vô cấu xưng Kinh thuyết nghiêm độ tướng 。Thiên thân nghi 。tùng tiền khởi thử quyển 。nguyện cập sắc hình 。tiền quyển nguyện sanh nghiêm tướng 。diệc bất tướng vi 。tiểu phàn duyên giả 。chấp hữu sắc tướng nhi tu tịnh thổ 。diệc thị pháp chấp tham ái sanh cố 。diệc thị phiền não 。thị thử luận ý 。bỉ tùng tiền vô vi nghi khởi 。cố bất tướng vi 。 經文分二。初明嚴淨土。勸捨有相果莊嚴。後勸生心。令修無相因之飾。論文分二。初配屬經。勸捨有相。後敘分別。令修無相。佛地經云。勝出世間。善根所起。廣大自在。淨識為相。天親論云。智習唯識。通如是取佛土。非形第一體。非嚴莊嚴意。上半偈解第二令修無相文。下半偈解初勸捨有相文。學無分別智。善根為因。內證法身法性真土無相理土。既圓無相。報土便滿。不可智知。不可言說。外為利物。方現他受用土及變化土故。諸淨土淨識為相。勝善根為因。故成佛時。殊勝眾生復感淨剎。故維摩云。欲嚴佛土。先嚴自心。初學不知以五塵為土體。發願希求。小念修道。而行有相。今為除此。初學疑生初文。起非形莊嚴為第一嚴。真莊嚴者。習無相識。真實智慧便通無相清淨佛土。佛依無相。以為舍故。言莊嚴土。為不實語。天親論解。以無相有相莊嚴。故重標能斷經中雙牒雙結。流支雙牒單結。真諦羅什皆單牒結。所言即非莊嚴者。以有相嚴。非真莊嚴故。淨土差別有三有四。如章中說。 Kinh văn phần nhị 。sơ minh nghiêm tịnh thổ 。khuyến xả hữu tướng quả trang nghiêm 。hậu khuyến sanh tâm 。lệnh tu vô tướng nhân chi sức 。luận văn phần nhị 。sơ phối chúc Kinh 。khuyến xả hữu tướng 。hậu tự phân biệt 。lệnh tu vô tướng 。Phật Địa Kinh vân 。thắng xuất thế gian 。thiện căn sở khởi 。quảng đại tự tại 。tịnh thức vi tướng 。Thiên thân luận vân 。trí tập duy thức 。thông như thị thủ Phật thổ 。phi hình đệ nhất thể 。phi nghiêm trang nghiêm ý 。thượng bán kệ giải đệ nhị lệnh tu vô tướng văn 。hạ bán kệ giải sơ khuyến xả hữu tướng văn 。học vô phân biệt trí 。thiện căn vi nhân 。nội chứng Pháp thân pháp tánh chân độ vô tướng lý độ 。ký viên vô tướng 。báo thổ tiện mãn 。bất khả trí tri 。bất khả ngôn thuyết 。ngoại vi lợi vật 。phương hiện tha thọ dụng thổ cập biến hóa thổ cố 。chư tịnh thổ tịnh thức vi tướng 。thắng thiện căn vi nhân 。cố thành Phật thời 。thù thắng chúng sanh phục cảm tịnh sát 。cố Duy ma vân 。dục nghiêm Phật thổ 。tiên nghiêm tự tâm 。sơ học bất tri dĩ ngũ trần vi độ thể 。phát nguyện hy cầu 。tiểu niệm tu đạo 。nhi hạnh/hành/hàng hữu tướng 。kim vi trừ thử 。sơ học nghi sanh sơ văn 。khởi phi hình trang nghiêm vi đệ nhất nghiêm 。chân trang nghiêm giả 。tập vô tướng thức 。chân thật trí tuệ tiện thông vô tướng thanh tịnh Phật độ 。Phật y vô tướng 。dĩ vi xá cố 。ngôn trang nghiêm độ 。vi bất thật ngữ 。Thiên thân luận giải 。dĩ vô tướng hữu tướng trang nghiêm 。cố trọng tiêu năng đoạn Kinh trung song điệp song kết/kiết 。Lưu Chi song điệp đan kết/kiết 。chân đế La thập giai đan điệp kết/kiết 。sở ngôn tức phi trang nghiêm giả 。dĩ hữu tướng nghiêm 。phi chân trang nghiêm cố 。tịnh thổ sái biệt hữu tam hữu tứ 。như chương trung thuyết 。 解第二文有三。初標令修無相。應無所住生心。次顯所不住。五塵心即所離小念修道。後應無所住結成真心。餘本皆同。唯能斷經。於所不住中。言不住於色不住非色。諸本意說。以麁五塵。為淨土體。而修求者。非真嚴土。故但令其不住五塵。能斷經具說。住五塵及住非五塵。餘五蘊等。但生住著而求淨土。皆非真嚴。要無住著。習真智者。為真嚴故。由同內有情及外器界出淨土體故。不住二身。不住具足。是此嚴淨土。義門廣大。不可略說。廣如淨土章無垢疏解。能斷云。功德莊嚴佛土。直示嚴者。無勝德故。遂增功德。莊嚴佛土。 giải đệ nhị văn hữu tam 。sơ tiêu lệnh tu vô tướng 。ứng vô sở trụ sanh tâm 。thứ hiển sở bất trụ 。ngũ trần tâm tức sở ly tiểu niệm tu đạo 。hậu ứng vô sở trụ kết thành chân tâm 。dư bổn giai đồng 。duy năng đoạn Kinh 。ư sở bất trụ trung 。ngôn bất trụ ư sắc bất trụ phi sắc 。chư bản ý thuyết 。dĩ thô ngũ trần 。vi tịnh thổ thể 。nhi tu cầu giả 。phi chân nghiêm độ 。cố đãn lệnh kỳ bất trụ ngũ trần 。năng đoạn Kinh cụ thuyết 。trụ/trú ngũ trần cập trụ/trú phi ngũ trần 。dư ngũ uẩn đẳng 。đãn sanh trụ trước nhi cầu tịnh thổ 。giai phi chân nghiêm 。yếu vô trụ trước/trứ 。tập chân trí giả 。vi chân nghiêm cố 。do đồng nội hữu tình cập ngoại khí giới xuất tịnh thổ thể cố 。bất trụ nhị thân 。bất trụ cụ túc 。thị thử nghiêm tịnh thổ 。nghĩa môn quảng đại 。bất khả lược thuyết 。quảng như tịnh thổ chương vô cấu sớ giải 。năng đoạn vân 。công đức trang nghiêm Phật thổ 。trực thị nghiêm giả 。Vô thắng đức cố 。toại tăng công đức 。trang nghiêm Phật thổ 。 第四為離捨眾生中。天親云。若諸聖人無為得名。云何受樂報佛。取自法王身。云何餘世間復取彼是法王身耶。此疑報身能取自體勝身大身他人亦取為勝大之身。能化眾生。有非聖人無為得名。若以無為得名。不取勝大身者。便無諸佛利眾生事。即成諸法斷滅。既無大身。捨利眾生。今為釋此故。下文由此標云。為離捨眾生故經言等。然佛方便善巧。有十二種。一悲心顧戀。二了知諸行。三欣佛妙智。四不捨生死輪。五迴不染。六熾然精進。七以少善成無量果。八以少力攝。攝大善根。九增聖教者除其恚惱。十處中住者令其趣入。十一已趣入者令其成就。十二已成熟者令其解脫。故佛菩薩不捨眾生。捨即為障。又四障中。緣覺捨心。為正為障也。彼以聖人無為得名。便無報佛勝大之身利眾生事。故名捨利益眾生。今為離此分別執著。故有下經。前卷直爾云。為成就眾生故經云等。雖以無為聖人得名由無分別如山王等。而佛亦能成就眾生。天親論疑從前起。前卷明有彼行。此中為破彼執者。各據一說。故不相違。執有大身。是法執障。捨離眾生言無大悲。 đệ tứ vi ly xả chúng sanh trung 。Thiên thân vân 。nhược/nhã chư Thánh nhân vô vi đắc danh 。vân hà thọ/thụ lạc/nhạc báo Phật 。thủ tự pháp vương thân 。vân hà dư thế gian phục thủ bỉ thị pháp vương thân da 。thử nghi báo thân năng thủ tự thể thắng thân đại thân tha nhân diệc thủ vi thắng Đại chi thân 。năng hóa chúng sanh 。hữu phi Thánh nhân vô vi đắc danh 。nhược/nhã dĩ vô vi đắc danh 。bất thủ thắng đại thân giả 。tiện vô chư Phật lợi chúng sanh sự 。tức thành chư Pháp đoạn điệt 。ký vô đại thân 。xả lợi chúng sanh 。kim vi thích thử cố 。hạ văn do thử tiêu vân 。vi ly xả chúng sanh cố Kinh ngôn đẳng 。nhiên Phật phương tiện thiện xảo 。hữu thập nhị chủng 。nhất bi tâm cố luyến 。nhị liễu tri chư hạnh 。tam hân Phật diệu trí 。tứ bất xả sanh tử luân 。ngũ hồi bất nhiễm 。lục sí nhiên tinh tấn 。thất dĩ thiểu thiện thành vô lượng quả 。bát dĩ thiểu lực nhiếp 。nhiếp Đại thiện căn 。cửu tăng Thánh giáo giả trừ kỳ khuể não 。thập xứ trung trụ/trú giả lệnh kỳ thú nhập 。thập nhất dĩ thú nhập giả lệnh kỳ thành tựu 。thập nhị dĩ thành thục giả lệnh kỳ giải thoát 。cố Phật Bồ-tát bất xả chúng sanh 。xả tức vi chướng 。hựu tứ chướng trung 。duyên giác xả tâm 。vi chánh vi chướng dã 。bỉ dĩ Thánh nhân vô vi đắc danh 。tiện vô báo Phật thắng Đại chi thân lợi chúng sanh sự 。cố danh xả lợi ích chúng sanh 。kim vi ly thử phân biệt chấp trước 。cố hữu hạ Kinh 。tiền quyển trực nhĩ vân 。vi thành tựu chúng sanh cố Kinh vân đẳng 。tuy dĩ vô vi Thánh nhân đắc danh do vô phân biệt như sơn vương đẳng 。nhi Phật diệc năng thành tựu chúng sanh 。Thiên thân luận nghi tùng tiền khởi 。tiền quyển minh hữu bỉ hạnh/hành/hàng 。thử trung vi phá bỉ chấp giả 。các cứ nhất thuyết 。cố bất tướng vi 。chấp hữu đại thân 。thị pháp chấp chướng 。xả ly chúng sanh ngôn vô đại bi 。 經文分二。初問。後答。論亦分二。初標配經。後問答釋。後文有二。初解問文。經言已下。方解答文。此何所顯示問也。此中問意。初地菩薩所見報佛。坐百葉華。身稱華座。化身不定。此中說喻。何所顯示。此說報身。以破他疑。舉大身說。喻無所顯。且舉報身一小量喻。為成就欲界眾生故。且舉報身。如彼羅睺阿脩羅王等者。等取毘摩質多羅王等。華嚴經第五十卷偈中說。如阿修羅化作身。金剛地上安其足。海水至深僅半身。其身廣大。如須彌。佛之報身為化欲界眾生。現如於彼須彌山量。由無分別。尚不應見其自體。何況其餘。為化十地而現大身。浪生分別。而見自體。今者論中釋云。佛經說指如須彌。為是誰也。而彼羅睺阿脩羅王化身。實如須彌山量。故佛指喻化身。化量雖能為大。所化人天居土小。不應見大。故身如須彌。但是報身。此中假說為化欲界人天所現報身耳。以此遠准阿彌陀佛身長六十萬億那由他由旬。非是地前凡夫所見化身佛也。 Kinh văn phần nhị 。sơ vấn 。hậu đáp 。luận diệc phần nhị 。sơ tiêu phối Kinh 。hậu vấn đáp thích 。hậu văn hữu nhị 。sơ giải vấn văn 。Kinh ngôn dĩ hạ 。phương giải đáp văn 。thử hà sở hiển thị vấn dã 。thử trung vấn ý 。sơ địa Bồ Tát sở kiến báo Phật 。tọa bách diệp hoa 。thân xưng hoa tọa 。hóa thân bất định 。thử trung thuyết dụ 。hà sở hiển thị 。thử thuyết báo thân 。dĩ phá tha nghi 。cử đại thân thuyết 。dụ vô sở hiển 。thả cử báo thân nhất tiểu lượng dụ 。vi thành tựu dục giới chúng sanh cố 。thả cử báo thân 。như bỉ La-hầu A-tu-la Vương đẳng giả 。đẳng thủ Tỳ ma chất đa la Vương đẳng 。Hoa Nghiêm kinh đệ ngũ thập quyển kệ trung thuyết 。như A-tu-la hóa tác thân 。Kim cương địa thượng an kỳ túc 。hải thủy chí thâm cận bán thân 。kỳ thân quảng đại 。như Tu-Di 。Phật chi báo thân vi hóa dục giới chúng sanh 。hiện như ư bỉ Tu-di sơn lượng 。do vô phân biệt 。thượng bất ưng kiến kỳ tự thể 。hà huống kỳ dư 。vi hóa Thập Địa nhi hiện đại thân 。lãng sanh phân biệt 。nhi kiến tự thể 。kim giả luận trung thích vân 。Phật Kinh thuyết chỉ như Tu-Di 。vi thị thùy dã 。nhi bỉ La-hầu A-tu-la Vương hóa thân 。thật Như-Tu-Di-Sơn lượng 。cố Phật chỉ dụ hóa thân 。hóa lượng tuy năng vi Đại 。sở hóa nhân thiên cư độ tiểu 。bất ưng kiến Đại 。cố thân như Tu-Di 。đãn thị báo thân 。thử trung giả thuyết vi hóa dục giới nhân thiên sở hiện báo thân nhĩ 。dĩ thử viễn chuẩn A Di Đà Phật thân trường/trưởng lục thập vạn ức na-do-tha do-tuần 。phi thị địa tiền phàm phu sở kiến hóa thân Phật dã 。 解答文中分三。初解佛說非身言。次解彼身非身言。後明所顯之法。初文如來說為非體者。顯示法無我。故天親云。此說受樂報佛體。同彼須彌山王。鏡像義故。此說報佛。如須彌山王。勢力高遠。故名為大。如鏡中之像。智識影故。而不取彼山王自體我是山王。無分別故。報佛亦爾。以得無上法王體。故名大。而不取彼法王自體我是法王。以無分別故。有分別者。是煩惱等橫心是有漏。法王離漏。法證無我。故無分別故。彼論言。若如是無有物。無有物者。無分別故。意言佛說法王所現大身。非是有漏分別之身。是名大身。彼身不利眾生故。法王所現大身由證無為法無我理。無分別故。而不捨棄利眾生事。彼體非體顯示法體無生無作故。天親云。若如是即名有物。以唯有清淨身故。以遠離有為法故。以是義故。實有我體。以不依他緣住故者。彼論意說。彼受樂報佛體唯清淨身。由如是故。名為有物。所言非身。二種身。一非依他有漏之身。名為非身報身。二非惡業所為之身。故名非身。前非身者非是煩惱所縛。後非身者非是惡業所為之身。故論說言遠離有為。遠離有為者顯佛報身。非是遠離因緣之身。因緣起故。此身無為。如對法說。非是惡業之所為故。又即由此非惡業為故。所遠離遍計所執。實有我體。不依他緣。自然住故。法王報身猶如鏡像。非彼身。故為大身。體既非實。何更有生及實作者。然今此論及能斷中說身為體。體依聚義。總說為身。體同名異。然能斷中云。如有士夫具身大身。真諦本云。譬如有人體相勝大。二本無別。具身者即是勝義。具足大夫相故。大者形量大故。餘本皆闕。有大無勝義。又真諦本云。如來說非有名為有身。此非是有。身初非有。故說有身。初非有者。非有漏分別。後非有者。非有為分別。名異義同。明所顯法中。此顯示自性身者。所證法無我理法身也。與相者報身鏡像也。差別者。謂唯有漏有為之身。遍計所執實有我。身唯在所。非但依他所執二我差別。三身異故。有此三種。由內所證法無我理。所現報身而無分別。非是有漏有為之身。亦非所執實我身。故名大身。 giải đáp văn trung phần tam 。sơ giải Phật thuyết phi thân ngôn 。thứ giải bỉ thân phi thân ngôn 。hậu minh sở hiển chi Pháp 。sơ văn Như Lai thuyết vi phi thể giả 。hiển thị pháp vô ngã 。cố Thiên thân vân 。thử thuyết thọ/thụ lạc/nhạc báo Phật thể 。đồng bỉ Tu Di Sơn Vương 。kính tượng nghĩa cố 。thử thuyết báo Phật 。như Tu Di Sơn Vương 。thế lực cao viễn 。cố danh vi Đại 。như kính trung chi tượng 。trí thức ảnh cố 。nhi bất thủ bỉ sơn vương tự thể ngã thị sơn vương 。vô phân biệt cố 。báo Phật diệc nhĩ 。dĩ đắc vô thượng Pháp Vương thể 。cố danh Đại 。nhi bất thủ bỉ pháp vương tự thể ngã thị pháp Vương 。dĩ vô phân biệt cố 。hữu phân biệt giả 。thị phiền não đẳng hoạnh tâm thị hữu lậu 。pháp vương ly lậu 。Pháp chứng vô ngã 。cố vô phân biệt cố 。bỉ luận ngôn 。nhược như thị vô hữu vật 。vô hữu vật giả 。vô phân biệt cố 。ý ngôn Phật thuyết Pháp Vương sở hiện đại thân 。phi thị hữu lậu phân biệt chi thân 。thị danh đại thân 。bỉ thân bất lợi chúng sanh cố 。pháp vương sở hiện đại thân do chứng vô vi pháp vô ngã lý 。vô phân biệt cố 。nhi bất xả khí lợi chúng sanh sự 。bỉ thể phi thể hiển thị pháp thể vô sanh vô tác cố 。Thiên thân vân 。nhược như thị tức danh hữu vật 。dĩ duy hữu thanh tịnh thân cố 。dĩ viễn ly hữu vi Pháp cố 。dĩ thị nghĩa cố 。thật hữu ngã thể 。dĩ bất y tha duyên trụ/trú cố giả 。bỉ luận ý thuyết 。bỉ thọ/thụ lạc/nhạc báo Phật thể duy thanh tịnh thân 。do như thị cố 。danh vi hữu vật 。sở ngôn phi thân 。nhị chủng thân 。nhất phi y tha hữu lậu chi thân 。danh vi phi thân báo thân 。nhị phi ác nghiệp sở vi chi thân 。cố danh phi thân 。tiền phi thân giả phi thị phiền não sở phược 。hậu phi thân giả phi thị ác nghiệp sở vi chi thân 。cố luận thuyết ngôn viễn ly hữu vi 。viễn ly hữu vi giả hiển Phật báo thân 。phi thị viễn ly nhân duyên chi thân 。nhân duyên khởi cố 。thử thân vô vi 。như đối pháp thuyết 。phi thị ác nghiệp chi sở vi cố 。hựu tức do thử phi ác nghiệp vi cố 。sở viễn ly biến kế sở chấp 。thật hữu ngã thể 。bất y tha duyên 。tự nhiên trụ/trú cố 。pháp vương báo thân do như kính tượng 。phi bỉ thân 。cố vi đại thân 。thể ký phi thật 。hà cánh hữu sanh cập thật tác giả 。nhiên kim thử luận cập năng đoạn trung thuyết thân vi thể 。thể y tụ nghĩa 。tổng thuyết vi thân 。thể đồng danh dị 。nhiên năng đoạn trung vân 。như hữu sĩ phu cụ thân đại thân 。chân đế bổn vân 。thí như hữu nhân thể tướng thắng Đại 。nhị bổn vô biệt 。cụ thân giả tức thị thắng nghĩa 。cụ túc Đại phu tướng cố 。Đại giả hình lượng Đại cố 。dư bổn giai khuyết 。hữu Đại Vô thắng nghĩa 。hựu chân đế bổn vân 。Như Lai thuyết phi hữu danh vi hữu thân 。thử phi thị hữu 。thân sơ phi hữu 。cố thuyết hữu thân 。sơ phi hữu giả 。phi hữu lậu phân biệt 。hậu phi hữu giả 。phi hữu vi phân biệt 。danh dị nghĩa đồng 。minh sở hiển Pháp trung 。thử hiển thị tự tánh thân giả 。sở chứng pháp vô ngã lý pháp thân dã 。dữ tướng giả báo thân kính tượng dã 。sái biệt giả 。vị duy hữu lậu hữu vi chi thân 。biến kế sở chấp thật hữu ngã 。thân duy tại sở 。phi đãn y tha sở chấp nhị ngã sái biệt 。tam thân dị cố 。hữu thử tam chủng 。do nội sở chứng pháp vô ngã lý 。sở hiện báo thân nhi vô phân biệt 。phi thị hữu lậu hữu vi chi thân 。diệc phi sở chấp thật ngã thân 。cố danh đại thân 。 第五為離樂外論散亂中。前卷有隨順言。由順外論。便散亂生。此有樂者。即是隨順亦不相違。准天親論下第二校量中分二。初校量勝劣。後顯勝劣所由。勝劣所由有四。初明般若居處則處勝居人即人尊施福不爾。二顯般若諸佛同說非唯一佛說施福不爾。三世界等喻明施福煩惱染因般若不爾。四明般若當得法身亦成相好施福不爾。即攬此論三文。取第六觀行第七供養并此第五。合為一文。彼以校量勝劣同故。合而為一。此以觀行流轉別故。開之為三。此論初文中經文有九。問答等。初五問答校量勝劣。正破隨順外論散亂。後四問答破如言執義。然論但解初中第五佛告之文。并解後文如言執義。真諦譯本名恒河江。以在南翻。南人以河為江。如河已北。說水為河。在河已南。說河為水。說江亦爾。天親論云。何故不先說此校量喻。為漸化眾生令生信心。上妙義故。又前未顯以何等勝功德能得大菩薩。故以此喻成彼功德。是故重說勝喻。 đệ ngũ vi ly lạc/nhạc ngoại luận tán loạn trung 。tiền quyển hữu tùy thuận ngôn 。do thuận ngoại luận 。tiện tán loạn sanh 。thử hữu lạc/nhạc giả 。tức thị tùy thuận diệc bất tướng vi 。chuẩn Thiên thân luận hạ đệ nhị giáo lượng trung phần nhị 。sơ giáo lượng thắng liệt 。hậu hiển thắng liệt sở do 。thắng liệt sở do hữu tứ 。sơ minh Bát-nhã cư xử tức xứ/xử thắng cư nhân tức nhân tôn thí phước bất nhĩ 。nhị hiển Bát-nhã chư Phật đồng thuyết phi duy nhất Phật thuyết thí phước bất nhĩ 。tam thế giới đẳng dụ minh thí phước phiền não nhiễm nhân Bát-nhã bất nhĩ 。tứ minh Bát-nhã đương đắc Pháp thân diệc thành tướng hảo thí phước bất nhĩ 。tức lãm thử luận tam văn 。thủ đệ lục quán hạnh/hành/hàng đệ thất cúng dường tinh thử đệ ngũ 。hợp vi nhất văn 。bỉ dĩ giáo lượng thắng liệt đồng cố 。hợp nhi vi nhất 。thử dĩ quán hạnh/hành/hàng lưu chuyển biệt cố 。khai chi vi tam 。thử luận sơ văn trung Kinh văn hữu cửu 。vấn đáp đẳng 。sơ ngũ vấn đáp giáo lượng thắng liệt 。chánh phá tùy thuận ngoại luận tán loạn 。hậu tứ vấn đáp phá như ngôn chấp nghĩa 。nhiên luận đãn giải sơ trung đệ ngũ Phật cáo chi văn 。tinh giải hậu văn như ngôn chấp nghĩa 。chân đế dịch bổn danh hằng hà giang 。dĩ tại Nam phiên 。Nam nhân dĩ hà vi giang 。như hà dĩ Bắc 。thuyết thủy vi hà 。tại hà dĩ Nam 。thuyết hà vi thủy 。thuyết giang diệc nhĩ 。Thiên thân luận vân 。hà cố bất tiên thuyết thử giáo lượng dụ 。vi tiệm hóa chúng sanh lệnh sanh tín tâm 。thượng diệu nghĩa cố 。hựu tiền vị hiển dĩ hà đẳng thắng công đức năng đắc đại Bồ-tát 。cố dĩ thử dụ thành bỉ công đức 。thị cố trọng thuyết thắng dụ 。 論中分二。初解破隨順外論散亂文。後顯示此下解破如言執義。初文分三。初標列。次隨解。後釋說。校世間有人隨順世俗書典外論以為深奧。而為散亂不習內經。今破之人言。滿爾所恒河沙七寶。持用布施。尚不如於此經以一四句偈受持為他說。隨外論而生散亂。又少聞人多修施福。名隨外論散亂。不修持此經而為慧因。今為除此。假以爾數恒河界施。亦不如持一句為他說復多也。故別經言。若恒河世界珍寶滿其中。以施諸如來。不如以法施。施寶雖無量。不如一法施一偈福尚勝。況多如經典議。今為除此故。有下文隨外論散。即法華經安樂行品所遮。不聽習外書論也。六散亂中隨應。一攝通所知及煩惱障。有四因緣。顯示內法勝異書論及布施攝福。二可解供養之中。真諦流支羅什唯有持說。能斷有五。謂讀誦持說及作意。此論唯三。一說。二授。三釋。乃是說而無受持。准前但應一持二說。或十法行說五及三。誦者異故。支提者。即能斷云靈廟。餘本云塔廟也。梵云制多。訛云支提。窣堵波高顯義。支提者為靈廟。此顯在處。即處貴也。難作者。顯彼行者與理相應。故為難作。起念者。有法身佛。或報化身佛不在。相似報化身在此亦說。此故可尊重。弟子亦復如是。能斷有三。一大師所住。二尊重處所。有此經處。即是祇恒精舍等故。三同梵行者。謂菩薩聲聞於中說者等。解經所說。說授差別。餘本但說。而無授義。天親論云。此義云何。尊重於二處。因習證大體。一所說處隨何等處說。此經令生尊重奇特相故。二能說人隨何等人。能持說與佛證諸法。作證因故。初天等供養為處尊。次成希有。是人勝。後起念中雙說二勝。 luận trung phần nhị 。sơ giải phá tùy thuận ngoại luận tán loạn văn 。hậu hiển thị thử hạ giải phá như ngôn chấp nghĩa 。sơ văn phần tam 。sơ tiêu liệt 。thứ tùy giải 。hậu thích thuyết 。giáo thế gian hữu nhân tùy thuận thế tục thư điển ngoại luận dĩ vi thâm áo 。nhi vi tán loạn bất tập nội Kinh 。kim phá chi nhân ngôn 。mãn nhĩ sở Hằng hà sa thất bảo 。trì dụng bố thí 。thượng bất như ư thử Kinh dĩ nhất tứ cú kệ thọ trì vi tha thuyết 。tùy ngoại luận nhi sanh tán loạn 。hựu thiểu văn nhân đa tu thí phước 。danh tùy ngoại luận tán loạn 。bất tu trì thử Kinh nhi vi tuệ nhân 。kim vi trừ thử 。giả dĩ nhĩ số hằng hà giới thí 。diệc bất như trì nhất cú vi tha thuyết phục đa dã 。cố biệt Kinh ngôn 。nhược/nhã hằng hà thế giới trân bảo mãn kỳ trung 。dĩ thí chư Như Lai 。bất như dĩ pháp thí 。thí bảo tuy vô lượng 。bất như nhất pháp thí nhất kệ phước thượng thắng 。huống đa như Kinh điển nghị 。kim vi trừ thử cố 。hữu hạ văn tùy ngoại luận tán 。tức Pháp Hoa Kinh an lạc hạnh/hành/hàng phẩm sở già 。bất thính tập ngoại thư luận dã 。lục tán loạn trung tùy ưng 。nhất nhiếp thông sở tri cập phiền não chướng 。hữu tứ nhân duyên 。hiển thị nội pháp thắng dị thư luận cập bố thí nhiếp phước 。nhị khả giải cúng dường chi trung 。chân đế Lưu Chi La thập duy hữu trì thuyết 。năng đoạn hữu ngũ 。vị độc tụng trì thuyết cập tác ý 。thử luận duy tam 。nhất thuyết 。nhị thọ/thụ 。tam thích 。nãi thị thuyết nhi vô thọ trì 。chuẩn tiền đãn ưng nhất trì nhị thuyết 。hoặc thập Pháp hạnh thuyết ngũ cập tam 。tụng giả dị cố 。chi đề giả 。tức năng đoạn vân linh miếu 。dư bổn vân tháp miếu dã 。phạm vân chế đa 。ngoa vân chi đề 。tốt đổ ba cao hiển nghĩa 。chi đề giả vi linh miếu 。thử hiển tại xứ/xử 。tức xứ/xử quý dã 。nạn/nan tác giả 。hiển bỉ hành giả dữ lý tướng ứng 。cố vi nạn/nan tác 。khởi niệm giả 。hữu pháp thân Phật 。hoặc báo hóa thân Phật bất tại 。tương tự báo hóa thân tại thử diệc thuyết 。thử cố khả tôn trọng 。đệ-tử diệc phục như thị 。năng đoạn hữu tam 。nhất Đại sư sở trụ 。nhị tôn trọng xứ sở 。hữu thử Kinh xứ/xử 。tức thị kì hằng Tịnh Xá đẳng cố 。tam đồng phạm hạnh giả 。vị Bồ Tát Thanh văn ư trung thuyết giả đẳng 。giải Kinh sở thuyết 。thuyết thọ/thụ sái biệt 。dư bổn đãn thuyết 。nhi vô thọ/thụ nghĩa 。Thiên thân luận vân 。thử nghĩa vân hà 。tôn trọng ư nhị xứ/xử 。nhân tập chứng Đại thể 。nhất sở thuyết xứ/xử tùy hà đẳng xứ/xử thuyết 。thử Kinh lệnh sanh tôn trọng kì đặc tướng cố 。nhị năng thuyết nhân tùy hà đẳng nhân 。năng trì thuyết dữ Phật chứng chư Pháp 。tác chứng nhân cố 。sơ Thiên đẳng cung dưỡng vi xứ/xử tôn 。thứ thành hy hữu 。thị nhân thắng 。hậu khởi niệm trung song thuyết nhị thắng 。 破如言執義中。初結前顯法勝異已前。後重生下文分三。初明諸佛共說此般若。非唯一釋迦如來獨說此般若。不可如言我釋迦佛說般若故。即謂我獨說。獨說不可尊。共說可重故。次明不唯般若是諸佛共說。非唯一說。亦無有一佛法唯一釋迦說。諸佛不共說者。翻明餘一切佛說諸佛共說。非唯一佛釋迦所說。故天親云。此義云何。無有一法唯獨如來說餘佛不說故。又觀此論。破如言執與彼解。別名金剛般若。假立名字。佛說般若。不可如言便生實執。故言即非。餘一切法無說可說。亦如是也。由前理勝。故無結文。是名般若。後解應有結文。能斷本便有結文。可通解後結。之云此顯自相。通結般若即非般若。及平等相解也。成無所說。形一切法。無唯釋迦如來說也。既言即非。破如言執。故是法門第一義也。 phá như ngôn chấp nghĩa trung 。sơ kết/kiết tiền hiển Pháp thắng dị dĩ tiền 。hậu trọng sanh hạ văn phần tam 。sơ minh chư Phật cọng thuyết thử Bát-nhã 。phi duy nhất Thích-Ca Như Lai độc thuyết thử Bát-nhã 。bất khả như ngôn ngã Thích Ca Phật thuyết Bát-nhã cố 。tức vị ngã độc thuyết 。độc thuyết bất khả tôn 。cọng thuyết khả trọng cố 。thứ minh bất duy Bát-nhã thị chư Phật cọng thuyết 。phi duy nhất thuyết 。diệc vô hữu nhất Phật Pháp duy nhất Thích Ca thuyết 。chư Phật bất cộng thuyết giả 。phiên minh dư nhất thiết Phật thuyết chư Phật cọng thuyết 。phi duy nhất Phật Thích Ca sở thuyết 。cố Thiên thân vân 。thử nghĩa vân hà 。vô hữu nhất pháp duy độc Như Lai thuyết dư Phật bất thuyết cố 。hựu quán thử luận 。phá như ngôn chấp dữ bỉ giải 。biệt danh Kim cương Bát-nhã 。giả lập danh tự 。Phật thuyết Bát-nhã 。bất khả như ngôn tiện sanh thật chấp 。cố ngôn tức phi 。dư nhất thiết pháp vô thuyết khả thuyết 。diệc như thị dã 。do tiền lý thắng 。cố vô kết văn 。thị danh Bát-nhã 。hậu giải ưng hữu kết văn 。năng đoạn bổn tiện hữu kết văn 。khả thông giải hậu kết/kiết 。chi vân thử hiển tự tướng 。thông kết/kiết Bát-nhã tức phi Bát-nhã 。cập bình đẳng tướng giải dã 。thành vô sở thuyết 。hình nhất thiết pháp 。vô duy Thích-Ca Như Lai thuyết dã 。ký ngôn tức phi 。phá như ngôn chấp 。cố thị pháp môn đệ nhất nghĩa dã 。 第六為離影像相自在中無巧便者。心所變身及五塵等五蘊境相。是心識影像相之像貌。故影像相。由執蘊身及五塵色以為實有。法執即起。煩惱隨生。惡業既興。諸苦遂作。所為所慮皆不自在。名無巧便。無巧便者不順理義。無智慧方便義。證神通等皆不能得。故不得自在。若觀身境。非實假合。知是識心之影像相。不生執或。所緣所作皆得自在。順可正理。是慧有能。名為巧便。故瑜伽五十四云。謂說極微有五勝利。即解此經等。說極微等義。今為離此。於影像相。身境得自在中。無有巧便。故有下經。前卷云。為色及眾生身摶取觀中破相應行故者。色言顯外五境色等。亦是所觀。通內外故。眾生之身雖通五蘊。今說四蘊以為眾生。已說色故。摶者一合相義。五蘊和合為一聚身。如摶聚故。取者執著義。愚夫不了。此摶聚身。執為實我常淨樂等。名為摶聚。取摶聚故。今說世界極微等。喻深妙道理。令諸學者觀身及境為微等。知無常我。并法空等起。與此理相應之行。即是人空行也。令執惑等皆悉不生為觀破境實有等執。令起相應聞思修行。故有下經。相應者契當義。相隨順義。心契妙理。與理相順。前卷舉所觀破。顯能破行。以生經文。此卷舉所觀境。生無巧便不得自在行所除。以生經文。故卷初標示十二種。皆名障礙。生無巧便法執等及諸煩惱。通二障故。各據一義。實不相違。菩薩修行雖復無邊。略而論之。不過四。一菩薩分行。二波羅蜜行。三諸神通行。四成就眾生行。波羅蜜行即前波羅蜜淨住處。是菩薩分行。即欲得佛身離慢少聞離小攀緣修道等。是成就眾生行。即不隨散亂。是諸神通行。即此破於不巧便。是若有內外色等障礙。不自在故。不得神通。供養利眾生。雖人法空。由此成滿。從增勝說。亦不相違。又菩薩修福德智慧二種資糧。總攝諸行。次三離障。謂不具福資糧。樂懈怠等。不能忍苦此能對治是福行攝。次三離障。謂不具智資糧。而不自攝。及無教授。此能對治是智行攝。十二離障中。前之四行。後之二行。皆因發心。若無初發心。次進善滅惡。別總二行皆不成立。是故初說發心住處。次波羅蜜欲住處。方離障等。雖是地前別所修。諸十地所修。多亦同前。故略不說。如菩薩地等說初地等證道發心行布施等及離少聞障。皆如彼說。此中且依麁相而說。至無教授下當別細料簡。 đệ lục vi ly ảnh tượng tướng tự tại trung vô xảo tiện giả 。tâm sở biến thân cập ngũ trần đẳng ngũ uẩn cảnh tướng 。thị tâm thức ảnh tượng tướng chi tượng mạo 。cố ảnh tượng tướng 。do chấp uẩn thân cập ngũ trần sắc dĩ vi thật hữu 。Pháp chấp tức khởi 。phiền não tùy sanh 。ác nghiệp ký hưng 。chư khổ toại tác 。sở vi sở lự giai bất tự tại 。danh vô xảo tiện 。vô xảo tiện giả bất thuận lý nghĩa 。vô trí tuệ phương tiện nghĩa 。chứng thần thông đẳng giai bất năng đắc 。cố bất đắc tự tại 。nhược/nhã quán thân cảnh 。phi thật giả hợp 。tri thị thức tâm chi ảnh tượng tướng 。bất sanh chấp hoặc 。sở duyên sở tác giai đắc tự tại 。thuận khả chánh lý 。thị tuệ hữu năng 。danh vi xảo tiện 。cố du già ngũ thập tứ vân 。vị thuyết cực vi hữu ngũ thắng lợi 。tức giải thử Kinh đẳng 。thuyết cực vi đẳng nghĩa 。kim vi ly thử 。ư ảnh tượng tướng 。thân cảnh đắc tự tại trung 。vô hữu xảo tiện 。cố hữu hạ Kinh 。tiền quyển vân 。vi sắc cập chúng sanh thân đoàn thủ quán trung phá tướng ứng hạnh/hành/hàng cố giả 。sắc ngôn hiển ngoại ngũ cảnh sắc đẳng 。diệc thị sở quán 。thông nội ngoại cố 。chúng sanh chi thân tuy thông ngũ uẩn 。kim thuyết tứ uẩn dĩ vi chúng sanh 。dĩ thuyết sắc cố 。đoàn giả nhất hợp tướng nghĩa 。ngũ uẩn hòa hợp vi nhất tụ thân 。như đoàn tụ cố 。thủ giả chấp trước nghĩa 。ngu phu bất liễu 。thử đoàn tụ thân 。chấp vi thật ngã thường tịnh lạc/nhạc đẳng 。danh vi đoàn tụ 。thủ đoàn tụ cố 。kim thuyết thế giới cực vi đẳng 。dụ thâm diệu đạo lý 。lệnh chư học giả quán thân cập cảnh vi vi đẳng 。tri vô thường ngã 。tinh pháp không đẳng khởi 。dữ thử lý tướng ứng chi hạnh/hành/hàng 。tức thị nhân không hạnh/hành/hàng dã 。lệnh chấp hoặc đẳng giai tất bất sanh vi quán phá cảnh thật hữu đẳng chấp 。lệnh khởi tướng ứng văn tư tu hạnh/hành/hàng 。cố hữu hạ Kinh 。tướng ứng giả khế đương nghĩa 。tướng tùy thuận nghĩa 。tâm khế diệu lý 。dữ lý tướng thuận 。tiền quyển cử sở quán phá 。hiển năng phá hạnh/hành/hàng 。dĩ sanh Kinh văn 。thử quyển cử sở quán cảnh 。sanh vô xảo tiện bất đắc tự tại hạnh/hành/hàng sở trừ 。dĩ sanh Kinh văn 。cố quyển sơ tiêu thị thập nhị chủng 。giai danh chướng ngại 。sanh vô xảo tiện Pháp chấp đẳng cập chư phiền não 。thông nhị chướng cố 。các cứ nhất nghĩa 。thật bất tướng vi 。Bồ Tát tu hành tuy phục vô biên 。lược nhi luận chi 。bất quá tứ 。nhất Bồ Tát phần hạnh/hành/hàng 。nhị Ba-la-mật hạnh/hành/hàng 。tam chư thần thông hạnh/hành/hàng 。tứ thành tựu chúng sanh hạnh/hành/hàng 。Ba-la-mật hạnh/hành/hàng tức tiền Ba-la-mật tịnh trụ xứ 。thị Bồ Tát phần hạnh/hành/hàng 。tức dục đắc Phật thân ly mạn thiểu văn ly tiểu phàn duyên tu đạo đẳng 。thị thành tựu chúng sanh hạnh/hành/hàng 。tức bất tùy tán loạn 。thị chư thần thông hạnh/hành/hàng 。tức thử phá ư bất xảo tiện 。thị nhược hữu nội ngoại sắc đẳng chướng ngại 。bất tự tại cố 。bất đắc thần thông 。cúng dường lợi chúng sanh 。tuy nhân pháp không 。do thử thành mãn 。tùng tăng thắng thuyết 。diệc bất tướng vi 。hựu Bồ Tát tu phước đức trí tuệ nhị chủng tư lương 。tổng nhiếp chư hạnh 。thứ tam ly chướng 。vị bất cụ phước tư lương 。lạc/nhạc giải đãi đẳng 。bất năng nhẫn khổ thử năng đối trì thị phước hạnh/hành/hàng nhiếp 。thứ tam ly chướng 。vị bất cụ trí tư lương 。nhi bất tự nhiếp 。cập vô giáo thọ 。thử năng đối trì thị trí hành nhiếp 。thập nhị ly chướng trung 。tiền chi tứ hạnh/hành/hàng 。hậu chi nhị hạnh/hành/hàng 。giai nhân phát tâm 。nhược/nhã vô sơ phát tâm 。thứ tiến/tấn thiện diệt ác 。biệt tổng nhị hạnh/hành/hàng giai bất thành lập 。thị cố sơ thuyết phát tâm trụ xứ/xử 。thứ Ba-la-mật dục trụ xứ 。phương ly chướng đẳng 。tuy thị địa tiền biệt sở tu 。chư Thập Địa sở tu 。đa diệc đồng tiền 。cố lược bất thuyết 。như  Bồ Tát địa đẳng thuyết sơ địa đẳng chứng đạo phát tâm hành bố thí đẳng cập ly thiểu văn chướng 。giai như bỉ thuyết 。thử trung thả y thô tướng nhi thuyết 。chí vô giáo thọ hạ đương biệt tế liêu giản 。 此中經文有三。初問。次答。後結。文分二。初標名配。後正解經。正解經中分三。初釋經說三千界義。次解極微義。後解世界義。釋說三千界義者。何故不說一身一境。乃說三千大界也。今釋之云。彼有執身境時。逢境即緣。遇塵便執。觸處惑起。無定分齊。故論說言。彼不限量。攀緣作意。然諸菩薩從初發心。恒於世界攀緣作意。修習唯識。慈愍眾生。故經俱說三千界不減不增。 thử trung Kinh văn hữu tam 。sơ vấn 。thứ đáp 。hậu kết/kiết 。văn phần nhị 。sơ tiêu danh phối 。hậu chánh giải Kinh 。chánh giải Kinh trung phần tam 。sơ thích Kinh thuyết tam thiên giới nghĩa 。thứ giải cực vi nghĩa 。hậu giải thế giới nghĩa 。thích thuyết tam thiên giới nghĩa giả 。hà cố bất thuyết nhất thân nhất cảnh 。nãi thuyết tam thiên đại giới dã 。kim thích chi vân 。bỉ hữu chấp thân cảnh thời 。phùng cảnh tức duyên 。ngộ trần tiện chấp 。xúc xứ/xử hoặc khởi 。vô định phần tề 。cố luận thuyết ngôn 。bỉ bất hạn lượng 。phàn duyên tác ý 。nhiên chư Bồ-tát tùng sơ phát tâm 。hằng ư thế giới phàn duyên tác ý 。tu tập duy thức 。từ mẫn chúng sanh 。cố Kinh câu thuyết tam thiên giới bất giảm bất tăng 。 解極微中。初標。後釋。諸有愚夫皆執色身影像相是實有。一合相。二執便生。今破此故。顯二方便。方者因也。一合麁身以細為因。故不念因是實有。名不念方便。又方便是慧妙用。觀麁合身。以極微為因。麁既是非實及合。不念極微實有。俱慧用故。即唯識云。為執麁色是實有者。佛說極微。令其除折。正是此義。故細作方便即是極微。合麁世界極微為因故。又以慧折麁界為微。慧功用者。即唯識云。諸瑜伽師假想慧漸次除折。至不可折。假說極微。不念方便者。不執因微為實為有。念者觀察執著之義。此之極微佛雖假喻。恐有執者謂說實有。說非微塵。名為不念。又教菩薩寄喻觀察不生執著。是慧巧能。故唯識云。非謂諸色實有。極微破其執也。 giải cực vi trung 。sơ tiêu 。hậu thích 。chư hữu ngu phu giai chấp sắc thân ảnh tượng tướng thị thật hữu 。nhất hợp tướng 。nhị chấp tiện sanh 。kim phá thử cố 。hiển nhị phương tiện 。phương giả nhân dã 。nhất hợp thô thân dĩ tế vi nhân 。cố bất niệm nhân thị thật hữu 。danh bất niệm phương tiện 。hựu phương tiện thị tuệ diệu dụng 。quán thô hợp thân 。dĩ cực vi vi nhân 。thô ký thị phi thật cập hợp 。bất niệm cực vi thật hữu 。câu tuệ dụng cố 。tức duy thức vân 。vi chấp thô sắc thị thật hữu giả 。Phật thuyết cực vi 。lệnh kỳ trừ chiết 。chánh thị thử nghĩa 。cố tế tác phương tiện tức thị cực vi 。hợp thô thế giới cực vi vi nhân cố 。hựu dĩ tuệ chiết thô giới vi vi 。tuệ công dụng giả 。tức duy thức vân 。chư du già sư giả tưởng tuệ tiệm thứ trừ chiết 。chí bất khả chiết 。giả thuyết cực vi 。bất niệm phương tiện giả 。bất chấp nhân vi vi thật vi hữu 。niệm giả quan sát chấp trước chi nghĩa 。thử chi cực vi Phật tuy giả dụ 。khủng hữu chấp giả vị thuyết thật hữu 。thuyết phi vi trần 。danh vi bất niệm 。hựu giáo Bồ Tát kí dụ quan sát bất sanh chấp trước 。thị tuệ xảo năng 。cố duy thức vân 。phi vị chư sắc thật hữu 。cực vi phá kỳ chấp dã 。 解世界中有二。初配經文。後逐難釋。為破眾生身影像相者。前觀破色蘊色身影像。通情非情不名眾生。今破四蘊不通非情。故名眾生。雖標五蘊眾生之總稱。即是但解四蘊之別名。於中世界者。顯眾生世。但以名身名為眾生世者。意說世界通情非情。今說有情。非非有情。所以然者。前說極微觀破色。即內外色皆在其中。今文更通說非有情界。觀色者便成重踏。然有情義通色非色。唯取非色四蘊名身。名為有情世界。在此觀破。即簡內色。不在此中。不然成重繁之說。前說三千大千世界即麁色也。所有微塵即細色也。極微既多。明麁色而不實。即非微塵。明細色亦不實。破麁細皆已周畢乎。故知前說三千大千世界雖亦已說四蘊眾生世間。然猶未說觀破四蘊。今明觀破。故復牒中是故單說四蘊名身。名眾生世不念名身方便者。然由色蘊有麁有細。前說世界所有微塵。即顯麁色世界不真。復云說非微塵。方說細色亦不實。四蘊名身既無麁細。前說世界雖已總說。未明觀破。今為觀破。故經後文說非世界。不念方便雖無細因。是麁方便而可除破。名不念。而觀四蘊。現在不住。過去已滅。未來不生。亦非實有。起智功用。不執著。亦說名為不念名身方便義。此是經說即非世界也。此意但說。總破四蘊。性非實有。以無細四而成麁四。故論云。不復說細作方便也。是中文難。可應依此以求深妙理。依天親論。校量勝劣所由有四。此中第三喻因施福生煩惱。如界之有塵。般若不爾。故彼論云。彼珍寶等福德。是煩惱因。然能成就煩惱事故。此持說因。遠離煩惱因。故說地微塵喻。此文意說。布施當來近生世福。成勝自體。如彼世界。因彼世福所生煩惱亦甚眾多。如因世界而有微塵。由此世福自體。成就煩惱事。故能生煩惱所緣相應。二隨縛故。名煩惱事。此持說近能遠離諸煩惱等。遠得菩提。故說界地微塵為喻。持說之福體。非成就煩惱事。故不生煩惱。非二縛增。不順惑故。既爾何故經中復言。即非微塵。即非世界。彼論自云。何故如是說彼微塵。非貪等煩惱體。故名地微塵。彼世界非煩惱染因界。是故說世界。意言。外道衛世師等。說界成時。有實極微。和合生一子微。三皆實有。乃至展轉。二大地合成一世界。一世界者冥密合成。亦是實有世界。壞時分一為多。俱實有。劫空之時散在處處。無生無滅。不共和合生子微麁者。故不可見。因此耶執。斷常煩惱。一切隨生。今假彼宗世界壞生時喻。又經部師執塵界非實。說假部等。執極微真。薩婆多等麁細俱實。由此執故。鬪諍便起。今隨彼宗。假借為喻。如彼界壞微塵極多。因執界塵。生惑不少。今假耶小。以喻大乘。由因施福而生煩惱。如彼世界而有微塵。非我如其有實塵界。以大乘中界若為和聚塵為慧析。俱非實有。假和合故。即因佛喻說塵界故。如言便執有實塵界成。同彼邪小。是故雙非。彼論亦云。此明何義。彼福德是煩惱塵染因。是故說微塵。彼福德善根為近。何況此福德。能成佛菩提。及成丈夫相。福德中勝也。意說施財所生之福。近為煩惱因。似界有塵。此持說福遠成正覺及丈夫相。故彼爾所恒沙界施。不如持經一句為說。然餘本皆同。唯能斷及此論中。說大地極微。以大千界。通假及實。及通一多。今說一實為喻。故言大地。塵方喻多。問何天親解經塵界福德校量。無著解經界塵稱破蘊身摶聚。答理有百途。何勞一轍。天親據釋疑以明義。成勝福以述文。無著依次第以陳宗。說彼觀而彰理。初觀有異。復審無違。又二無別。天親總指。無著別釋。無著意說。如何財施之福乃為煩惱之因。經義具彰。故作是說。謂由財施感五蘊果。色通情非情。四蘊唯情。凡夫不達。亦觀假相一摶合中。取為實有。起我常等種種煩惱。因此生死輪轉無窮。故不巧便不得自在。今說界塵以為譬喻。令觀施福所得果體。是便不得自在。合說界塵。以為譬喻。令觀施福所有心影像相內外麁細色及內四蘊身皆非實有。不應於中堅執生惑輪迴生死。應得巧便獲大自在。此別陳釋。勸應起此妙理相應聞思修行而為觀察。世果非真。不應修作持。說四句果福不然。應依修學。故彼論說與此無違。又二無別。天親心總說。施所生福是有漏故。為煩惱因。持說之福是無漏故。非煩惱因。無著意說。施所生福五塵自體。尚非實有。況復能為諸煩惱因。持說不爾。二所生福是法身果。既為實有。況復能滅一切煩惱。非煩惱因。故持說福。勝財施果。 giải thế giới trung hữu nhị 。sơ phối Kinh văn 。hậu trục nạn/nan thích 。vi phá chúng sanh thân ảnh tượng tướng giả 。tiền quán phá sắc uẩn sắc thân ảnh tượng 。thông Tình phi tình bất danh chúng sanh 。kim phá tứ uẩn bất thông phi tình 。cố danh chúng sanh 。tuy tiêu ngũ uẩn chúng sanh chi tổng xưng 。tức thị đãn giải tứ uẩn chi biệt danh 。ư trung thế giới giả 。hiển chúng sanh thế 。đãn dĩ danh thân danh vi chúng sanh thế giả 。ý thuyết thế giới thông Tình phi tình 。kim thuyết hữu tình 。phi phi hữu Tình 。sở dĩ nhiên giả 。tiền thuyết cực vi quán phá sắc 。tức nội ngoại sắc giai tại kỳ trung 。kim văn cánh thông thuyết phi hữu Tình giới 。quán sắc giả tiện thành trọng đạp 。nhiên hữu tình nghĩa thông sắc phi sắc 。duy thủ phi sắc tứ uẩn danh thân 。danh vi hữu tình thế giới 。tại thử quán phá 。tức giản nội sắc 。bất tại thử trung 。bất nhiên thành trọng phồn chi thuyết 。tiền thuyết tam thiên đại thiên thế giới tức thô sắc dã 。sở hữu vi trần tức tế sắc dã 。cực vi ký đa 。minh thô sắc nhi bất thật 。tức phi vi trần 。minh tế sắc diệc bất thật 。phá thô tế giai dĩ châu tất hồ 。cố tri tiền thuyết tam thiên đại thiên thế giới tuy diệc dĩ thuyết tứ uẩn chúng sanh thế gian 。nhiên do vị thuyết quán phá tứ uẩn 。kim minh quán phá 。cố phục điệp trung thị cố đan thuyết tứ uẩn danh thân 。danh chúng sanh thế bất niệm danh thân phương tiện giả 。nhiên do sắc uẩn hữu thô hữu tế 。tiền thuyết thế giới sở hữu vi trần 。tức hiển thô sắc thế giới bất chân 。phục vân thuyết phi vi trần 。phương thuyết tế sắc diệc bất thật 。tứ uẩn danh thân ký vô thô tế 。tiền thuyết thế giới tuy dĩ tổng thuyết 。vị minh quán phá 。kim vi quán phá 。cố Kinh hậu văn thuyết phi thế giới 。bất niệm phương tiện tuy vô tế nhân 。thị thô phương tiện nhi khả trừ phá 。danh bất niệm 。nhi quán tứ uẩn 。hiện tại bất trụ 。quá khứ dĩ diệt 。vị lai bất sanh 。diệc phi thật hữu 。khởi trí công dụng 。bất chấp trước 。diệc thuyết danh vi bất niệm danh thân phương tiện nghĩa 。thử thị Kinh thuyết tức phi thế giới dã 。thử ý đãn thuyết 。tổng phá tứ uẩn 。tánh phi thật hữu 。dĩ vô tế tứ nhi thành thô tứ 。cố luận vân 。bất phục thuyết tế tác phương tiện dã 。thị trung văn nạn/nan 。khả ưng y thử dĩ cầu thâm diệu lý 。y Thiên thân luận 。giáo lượng thắng liệt sở do hữu tứ 。thử trung đệ tam dụ nhân thí phước sanh phiền não 。như giới chi hữu trần 。Bát-nhã bất nhĩ 。cố bỉ luận vân 。bỉ trân bảo đẳng phước đức 。thị phiền não nhân 。nhiên năng thành tựu phiền não sự cố 。thử trì thuyết nhân 。viễn ly phiền não nhân 。cố thuyết địa vi trần dụ 。thử văn ý thuyết 。bố thí đương lai cận sanh thế phước 。thành thắng tự thể 。như bỉ thế giới 。nhân bỉ thế phước sở sanh phiền não diệc thậm chúng đa 。như nhân thế giới nhi hữu vi trần 。do thử thế phước tự thể 。thành tựu phiền não sự 。cố năng sanh phiền não sở duyên tướng ứng 。nhị tùy phược cố 。danh phiền não sự 。thử trì thuyết cận năng viễn ly chư phiền não đẳng 。viễn đắc Bồ-đề 。cố thuyết giới địa vi trần vi dụ 。trì thuyết chi phước thể 。phi thành tựu phiền não sự 。cố bất sanh phiền não 。phi nhị phược tăng 。bất thuận hoặc cố 。ký nhĩ hà cố Kinh trung phục ngôn 。tức phi vi trần 。tức phi thế giới 。bỉ luận tự vân 。hà cố như thị thuyết bỉ vi trần 。phi tham đẳng phiền não thể 。cố danh địa vi trần 。bỉ thế giới phi phiền não nhiễm nhân giới 。thị cố thuyết thế giới 。ý ngôn 。ngoại đạo vệ thế sư đẳng 。thuyết giới thành thời 。hữu thật cực vi 。hòa hợp sanh nhất tử vi 。tam giai thật hữu 。nãi chí triển chuyển 。nhị Đại địa hợp thành nhất thế giới 。nhất thế giới giả minh mật hợp thành 。diệc thị thật hữu thế giới 。hoại thời phần nhất vi đa 。câu thật hữu 。kiếp không chi thời tán tại xứ xứ 。vô sanh vô diệt 。bất cộng hòa hợp sanh tử vi thô giả 。cố bất khả kiến 。nhân thử da chấp 。đoạn thường phiền não 。nhất thiết tùy sanh 。kim giả bỉ tông thế giới hoại sanh thời dụ 。hựu Kinh bộ sư chấp trần giới phi thật 。thuyết giả bộ đẳng 。chấp cực vi chân 。tát bà đa đẳng thô tế câu thật 。do thử chấp cố 。đấu tranh tiện khởi 。kim tùy bỉ tông 。giả tá vi dụ 。như bỉ giới hoại vi trần cực đa 。nhân chấp giới trần 。sanh hoặc bất thiểu 。kim giả da tiểu 。dĩ dụ Đại-Thừa 。do nhân thí phước nhi sanh phiền não 。như bỉ thế giới nhi hữu vi trần 。phi ngã như kỳ hữu thật trần giới 。dĩ Đại-Thừa trung giới nhược/nhã vi hòa tụ trần vi tuệ tích 。câu phi thật hữu 。giả hòa hợp cố 。tức nhân Phật dụ thuyết trần giới cố 。như ngôn tiện chấp hữu thật trần giới thành 。đồng bỉ tà tiểu 。thị cố song phi 。bỉ luận diệc vân 。thử minh hà nghĩa 。bỉ phước đức thị phiền não trần nhiễm nhân 。thị cố thuyết vi trần 。bỉ phước đức thiện căn vi cận 。hà huống thử phước đức 。năng thành Phật Bồ-đề 。cập thành trượng phu tướng 。phước đức trung thắng dã 。ý thuyết thí tài sở sanh chi phước 。cận vi phiền não nhân 。tự giới hữu trần 。thử trì thuyết phước viễn thành chánh giác cập trượng phu tướng 。cố bỉ nhĩ sở hằng sa giới thí 。bất như trì Kinh nhất cú vi thuyết 。nhiên dư bổn giai đồng 。duy năng đoạn cập thử luận trung 。thuyết Đại địa cực vi 。dĩ Đại Thiên giới 。thông giả cập thật 。cập thông nhất đa 。kim thuyết nhất thật vi dụ 。cố ngôn Đại địa 。trần phương dụ đa 。vấn hà Thiên thân giải Kinh trần giới phước đức giáo lượng 。Vô Trước giải Kinh giới trần xưng phá uẩn thân đoàn tụ 。đáp lý hữu bách đồ 。hà lao nhất triệt 。Thiên thân cứ thích nghi dĩ minh nghĩa 。thành thắng phước dĩ thuật văn 。Vô Trước y thứ đệ dĩ trần tông 。thuyết bỉ quán nhi chương lý 。sơ quán hữu dị 。phục thẩm vô vi 。hựu nhị vô biệt 。Thiên thân tổng chỉ 。Vô Trước biệt thích 。Vô Trước ý thuyết 。như hà tài thí chi phước nãi vi phiền não chi nhân 。Kinh nghĩa cụ chương 。cố tác thị thuyết 。vị do tài thí cảm ngũ uẩn quả 。sắc thông Tình phi tình 。tứ uẩn duy Tình 。phàm phu bất đạt 。diệc quán giả tướng nhất đoàn hợp trung 。thủ vi thật hữu 。khởi ngã thường đẳng chủng chủng phiền não 。nhân thử sanh tử luân chuyển vô cùng 。cố bất xảo tiện bất đắc tự tại 。kim thuyết giới trần dĩ vi thí dụ 。lệnh quán thí phước sở đắc quả thể 。thị tiện bất đắc tự tại 。hợp thuyết giới trần 。dĩ vi thí dụ 。lệnh quán thí phước sở hữu tâm ảnh tượng tướng nội ngoại thô tế sắc cập nội tứ uẩn thân giai phi thật hữu 。bất ưng ư trung kiên chấp sanh hoặc Luân-hồi sanh tử 。ưng đắc xảo tiện hoạch đại tự tại 。thử biệt trần thích 。khuyến ưng khởi thử diệu lý tướng ứng văn tư tu hạnh/hành/hàng nhi vi quan sát 。thế quả phi chân 。bất ưng tu tác trì 。thuyết tứ cú quả phước bất nhiên 。ưng y tu học 。cố bỉ luận thuyết dữ thử vô vi 。hựu nhị vô biệt 。Thiên thân tâm tổng thuyết 。thí sở sanh phước thị hữu lậu cố 。vi phiền não nhân 。trì thuyết chi phước thị vô lậu cố 。phi phiền não nhân 。Vô Trước ý thuyết 。thí sở sanh phước ngũ trần tự thể 。thượng phi thật hữu 。huống phục năng vi chư phiền não nhân 。trì thuyết bất nhĩ 。nhị sở sanh phước thị pháp thân quả 。ký vi thật hữu 。huống phục năng diệt nhất thiết phiền não 。phi phiền não nhân 。cố trì thuyết phước 。thắng tài thí quả 。 第七為離不具福資糧故者。夫修正道。福慧雙修。莊嚴論說福德智慧二資糧。菩薩善修無邊際。於法思量善決已。速了意解如言義。故闕福德。非具資糧。由有法執慳貪等故。不樂善友。不行供養。便不遇諸佛。闕福德之因。為離此障。故有下經。此說由癡慳等故。闕行福德因。前卷說由慧悟無貪嗔等。故樂逢善友。親近供養。行正行故。有下經文。故言為供養給侍如來。亦不相違。此攝二行。初親近善友即給侍如來。二供養諸佛即供養如來。親近供養種諸善根。植福德故。云何名為親近善友。善戒經云。戒無穿缺。多聞修證。哀愍無畏。堪忍無倦。言詞辨了。名善友相。求施利樂。於此正知有力有能。善權饒益不捨大悲。無偏無儻名為善友。所作不虛。威儀圓滿。言行敦肅。無倦不嫉。儉畜隨捨。諫舉令憶。教授教戒。能為說法。是名善友。可為依信。具上三相。當稱善友。況復如來。有病無病。愛敬供侍。翹問迎禮。修和敬業。四事什物不闕應時。詣承事問。問許無動。名為親近。由此義故。經稱給侍。云何供養如來。有十供養。一現前。二不現前。三現前不現前。四自。五他。六俱。七財敬。八廣大。九無染。十正行供養。皆廣如菩薩地前九供養修福德因。第十一種修智因。為修福因。親近供養如來之時。勿取諸相以為如來親近供養。法身如來是真佛故。無垢稱說。佛問無垢。云何觀如來乎。如彼廣說觀如來。此亦應爾。依天親論。有四因緣。校量勝劣。此為第四持說得菩提。及以諸相施福不爾。論云。何說此持說經福德。能成佛菩提。及成就丈夫相。福德中勝故。施福不爾。又此福降伏施福。故持說經福。最近最勝。意言。持說雖得諸相。諸相非為真菩提體。不應取為真如來相。亦同此論。由為外遇良緣。親近供養如來。故持說經時。不應取諸相以為佛之真身。三十二相狀身。非法身之體相故。即顯持說因得真實法身菩提外現諸相。及持說故。當得聖道能斷施福。施福不爾。故持說勝。施福為劣。 đệ thất vi ly bất cụ phước tư lương cố giả 。phu tu chánh đạo 。phước tuệ song tu 。trang nghiêm luận thuyết phước đức trí tuệ nhị tư lương 。Bồ Tát thiện tu vô biên tế 。ư Pháp tư lượng thiện quyết dĩ 。tốc liễu ý giải như ngôn nghĩa 。cố khuyết phước đức 。phi cụ tư lương 。do hữu Pháp chấp xan tham đẳng cố 。bất lạc/nhạc thiện hữu 。bất hạnh/hành cúng dường 。tiện bất ngộ chư Phật 。khuyết phước đức chi nhân 。vi ly thử chướng 。cố hữu hạ Kinh 。thử thuyết do si xan đẳng cố 。khuyết hạnh/hành/hàng phước đức nhân 。tiền quyển thuyết do tuệ ngộ vô tham sân đẳng 。cố lạc/nhạc phùng thiện hữu 。thân cận cúng dường 。hạnh/hành/hàng chánh hạnh cố 。hữu hạ Kinh văn 。cố ngôn vi cúng dường cấp thị Như Lai 。diệc bất tướng vi 。thử nhiếp nhị hạnh/hành/hàng 。sơ thân cận thiện hữu tức cấp thị Như Lai 。nhị cúng dường chư Phật tức cúng dường Như Lai 。thân cận cúng dường chủng chư thiện căn 。thực phước đức cố 。vân hà danh vi thân cận thiện hữu 。Thiện Giới Kinh vân 。giới vô xuyên khuyết 。đa văn tu chứng 。ai mẩn vô úy 。kham nhẫn vô quyện 。ngôn từ biện liễu 。danh thiện hữu tướng 。cầu thí lợi lạc 。ư thử chánh tri hữu lực hữu năng 。thiện xảo nhiêu ích bất xả đại bi 。vô Thiên vô thảng danh vi thiện hữu 。sở tác bất hư 。uy nghi viên mãn 。ngôn hạnh/hành/hàng đôn túc 。vô quyện bất tật 。kiệm súc tùy xả 。gián cử lệnh ức 。giáo thọ giáo giới 。năng vi thuyết Pháp 。thị danh thiện hữu 。khả vi y tín 。cụ thượng tam tướng 。đương xưng thiện hữu 。huống phục Như Lai 。hữu bệnh vô bệnh 。ái kính cung thị 。kiều vấn nghênh lễ 。tu hòa kính nghiệp 。tứ sự thập vật bất khuyết ưng thời 。nghệ thừa sự vấn 。vấn hứa vô động 。danh vi thân cận 。do thử nghĩa cố 。Kinh xưng cấp thị 。vân hà cúng dường Như Lai 。hữu thập cúng dường 。nhất hiện tiền 。nhị bất hiện tiền 。tam hiện tiền bất hiện tiền 。tứ tự 。ngũ tha 。lục câu 。thất tài kính 。bát quảng đại 。cửu vô nhiễm 。thập chánh hạnh cúng dường 。giai quảng như  Bồ Tát địa tiền cửu cúng dường tu phước đức nhân 。đệ thập nhất chủng tu trí nhân 。vi tu phước nhân 。thân cận cúng dường Như Lai chi thời 。vật thủ chư tướng dĩ vi Như Lai thân cận cúng dường 。pháp thân Như Lai thị chân Phật cố 。vô cấu xưng thuyết 。Phật vấn vô cấu 。vân hà quán Như Lai hồ 。như bỉ quảng thuyết quán Như Lai 。thử diệc ưng nhĩ 。y Thiên thân luận 。hữu tứ nhân duyên 。giáo lượng thắng liệt 。thử vi đệ tứ trì thuyết đắc Bồ-đề 。cập dĩ chư tướng thí phước bất nhĩ 。luận vân 。hà thuyết thử trì thuyết Kinh phước đức 。năng thành Phật Bồ-đề 。cập thành tựu trượng phu tướng 。phước đức trung thắng cố 。thí phước bất nhĩ 。hựu thử phước hàng phục thí phước 。cố trì thuyết Kinh phước 。tối cận tối thắng 。ý ngôn 。trì thuyết tuy đắc chư tướng 。chư tướng phi vi chân Bồ-đề thể 。bất ưng thủ vi chân Như Lai tướng 。diệc đồng thử luận 。do vi ngoại ngộ lương duyên 。thân cận cúng dường Như Lai 。cố trì thuyết Kinh thời 。bất ưng thủ chư tướng dĩ vi Phật chi chân thân 。tam thập nhị tướng trạng thân 。phi pháp thân chi thể tướng cố 。tức hiển trì thuyết nhân đắc chân thật Pháp thân Bồ-đề ngoại hiện chư tướng 。cập trì thuyết cố 。đương đắc Thánh đạo năng đoạn thí phước 。thí phước bất nhĩ 。cố trì thuyết thắng 。thí phước vi liệt 。 經文分二。初問。後答。論文分二。初標名配經。後釋意可知。佛妙體即是法身。不應取相以為真佛。 Kinh văn phần nhị 。sơ vấn 。hậu đáp 。luận văn phần nhị 。sơ tiêu danh phối Kinh 。hậu thích ý khả tri 。Phật diệu thể tức thị Pháp thân 。bất ưng thủ tướng dĩ vi chân Phật 。 第八為離懈怠利養樂味等者。若修福資糧。次應修福因。若為當來親近供養如來具足福資糧。故持說經時。應捨懈怠放逸及利養恭敬等而當常精勤行不放逸。不應著利養恭敬等。故持說此經。以修福因。若於懈怠及利養等而生悅樂及愛味者。即便不能行勝持說。當來不得親近供養如來。其智資糧便不具足。此言利養等者。即前卷言。為遠離利養疲乏熱惱。於精進若退若不發。故經言等。此舉懈怠。等取於精進若退若不發障。及舉利養中生樂味緣。等取疲乏及熱惱緣。此由樂味供養。及精勤時。身有疲乏熱惱為緣故。遂退精進及無不起并退已不發起精進之心。若准論中。并有放逸。放逸即不發精進心。合有三緣四障。三緣者。一利養攝恭敬。二身疲乏。三心熱惱四障者。一者懈怠。二退即非得。三放逸。四樂味。即貪愛。翻有四行。一精進。二不退即得。三不放逸。四無貪著。准論中更有慚愧心為五。六由破彼障。明彼行故。有下經文。天親論云。此下經文明彼福德中。此福轉勝。損捨身命。重於捨資生珍寶等。校量微勝。命施勝財。彼如是捨無量身命果報福。此持經福勝彼福。但爾捨身命苦身心故。福尚無量。何況為法捨多身命。而福不多。其福雖多。亦不如於經持說之福。無上菩提之因故。彼助福故。故欲為於當來之世親近供養如來種福資糧時。於此經中。受持及說。勿生懈怠等。以持說福。勝捨多身。菩提因故。言滿所求福資糧故。為是義故有下經。 đệ bát vi ly giải đãi lợi dưỡng lạc/nhạc vị đẳng giả 。nhược/nhã tu phước tư lương 。thứ ưng tu phước nhân 。nhược/nhã vi đương lai thân cận cúng dường Như Lai cụ túc phước tư lương 。cố trì thuyết Kinh thời 。ưng xả giải đãi phóng dật cập lợi dưỡng cung kính đẳng nhi đương thường tinh cần hạnh/hành/hàng bất phóng dật 。bất ưng trước/trứ lợi dưỡng cung kính đẳng 。cố trì thuyết thử Kinh 。dĩ tu phước nhân 。nhược/nhã ư giải đãi cập lợi dưỡng đẳng nhi sanh duyệt lạc/nhạc cập ái vị giả 。tức tiện bất năng hạnh/hành/hàng thắng trì thuyết 。đương lai bất đắc thân cận cúng dường Như Lai 。kỳ trí tư lương tiện bất cụ túc 。thử ngôn lợi dưỡng đẳng giả 。tức tiền quyển ngôn 。vi viễn ly lợi dưỡng bì phạp nhiệt não 。ư tinh tấn nhược/nhã thoái nhược/nhã bất phát 。cố Kinh ngôn đẳng 。thử cử giải đãi 。đẳng thủ ư tinh tấn nhược/nhã thoái nhược/nhã bất phát chướng 。cập cử lợi dưỡng trung sanh lạc/nhạc vị duyên 。đẳng thủ bì phạp cập nhiệt não duyên 。thử do lạc/nhạc vị cúng dường 。cập tinh cần thời 。thân hữu bì phạp nhiệt não vi duyên cố 。toại thoái tinh tấn cập vô bất khởi tinh thoái dĩ bất phát khởi tinh tấn chi tâm 。nhược/nhã chuẩn luận trung 。tinh hữu phóng dật 。phóng dật tức bất phát tinh tấn tâm 。hợp hữu tam duyên tứ chướng 。tam duyên giả 。nhất lợi dưỡng nhiếp cung kính 。nhị thân bì phạp 。tam tâm nhiệt não tứ chướng giả 。nhất giả giải đãi 。nhị thoái tức phi đắc 。tam phóng dật 。tứ lạc/nhạc vị 。tức tham ái 。phiên hữu tứ hạnh/hành/hàng 。nhất tinh tấn 。nhị bất thoái tức đắc 。tam bất phóng dật 。tứ vô tham trước/trứ 。chuẩn luận trung cánh hữu tàm quý tâm vi ngũ 。lục do phá bỉ chướng 。minh bỉ hạnh/hành/hàng cố 。hữu hạ Kinh văn 。Thiên thân luận vân 。thử hạ Kinh văn minh bỉ phước đức trung 。thử phước chuyển thắng 。tổn xả thân mạng 。trọng ư xả tư sanh trân bảo đẳng 。giáo lượng vi thắng 。mạng thí thắng tài 。bỉ như thị xả vô lượng thân mạng quả báo phước 。thử trì Kinh phước thắng bỉ phước 。đãn nhĩ xả thân mạng khổ thân tâm cố 。phước thượng vô lượng 。hà huống vi Pháp xả đa thân mạng 。nhi phước bất đa 。kỳ phước tuy đa 。diệc bất như ư Kinh trì thuyết chi phước 。vô thượng Bồ-đề chi nhân cố 。bỉ trợ phước cố 。cố dục vi ư đương lai chi thế thân cận cúng dường Như Lai chủng phước tư lương thời 。ư thử Kinh trung 。thọ trì cập thuyết 。vật sanh giải đãi đẳng 。dĩ trì thuyết phước 。thắng xả đa thân 。Bồ-đề nhân cố 。ngôn mãn sở cầu phước tư lương cố 。vi thị nghĩa cố hữu hạ Kinh 。 文分三。初校量問。次悲泣答。後印可顯。論文分二。初標名配。後釋經文。釋經亦三。此何所顯示。解問文可知。何故此中下解餘二文。合有五。一釋流淚意。二破如義想。三破味著利養有懈怠過。生慚愧及離退精進。四為離不發起精進。五勸不放逸生第二慚愧。初三在答中。後二在顯中。 văn phần tam 。sơ giáo lượng vấn 。thứ bi khấp đáp 。hậu ấn khả hiển 。luận văn phần nhị 。sơ tiêu danh phối 。hậu thích Kinh văn 。thích Kinh diệc tam 。thử hà sở hiển thị 。giải vấn văn khả tri 。hà cố thử trung hạ giải dư nhị văn 。hợp hữu ngũ 。nhất thích lưu lệ ý 。nhị phá như nghĩa tưởng 。tam phá vị trước lợi dưỡng hữu giải đãi quá/qua 。sanh tàm quý cập ly thoái tinh tấn 。tứ vi ly bất phát khởi tinh tấn 。ngũ khuyến bất phóng dật sanh đệ nhị tàm quý 。sơ tam tại đáp trung 。hậu nhị tại hiển trung 。 一釋流淚中。由聞法勝捨多身命。故為流淚。天親云。念彼身苦。故生悲泣。即說捨如許多身苦不如聽法聞經深妙。感激生悲。非念彼苦。假為喻故。論文闕少。理定應爾。不應於中浪生穿鑿。天親云。善現雖明智眼。昔所未得聞。是故希有。說聲聞有智眼等。何故希有。以此法門是第一故。為成此希有第一義故。引上所已說勝義成之。云佛說般若等。何故如是。說彼般若。五彼岸中是智彼岸故。諸佛共說。非佛無人能量智岸。是故非也。證經勝上。令生勤學。餘本大同。唯能斷中。讚佛如已云。如來今者普為發趣最勝乘者。作諸義利。餘本至下為離寂靜味中方有此文。亦是誦者不同。下自解釋。真諦流支及此論皆有此重言。佛於般若等。羅什能斷二本皆無。誦者簡略。 nhất thích lưu lệ trung 。do văn Pháp thắng xả đa thân mạng 。cố vi lưu lệ 。Thiên thân vân 。niệm bỉ thân khổ 。cố sanh bi khấp 。tức thuyết xả như hứa đa thân khổ bất như thính pháp văn Kinh thâm diệu 。cảm kích sanh bi 。phi niệm bỉ khổ 。giả vi dụ cố 。luận văn khuyết thiểu 。lý định ưng nhĩ 。bất ưng ư trung lãng sanh xuyên tạc 。Thiên thân vân 。thiện hiện tuy minh trí nhãn 。tích sở vị đắc văn 。thị cố hy hữu 。thuyết Thanh văn hữu trí nhãn đẳng 。hà cố hy hữu 。dĩ thử pháp môn thị đệ nhất cố 。vi thành thử hy hữu đệ nhất nghĩa cố 。dẫn thượng sở dĩ thuyết thắng nghĩa thành chi 。vân Phật thuyết Bát-nhã đẳng 。hà cố như thị 。thuyết bỉ Bát-nhã 。ngũ bỉ ngạn trung thị trí bỉ ngạn cố 。chư Phật cọng thuyết 。phi Phật vô nhân năng lượng trí ngạn 。thị cố phi dã 。chứng Kinh thắng thượng 。lệnh sanh cần học 。dư bổn Đại đồng 。duy năng đoạn trung 。tán Phật như dĩ vân 。Như Lai kim giả phổ vi phát thú tối thắng thừa giả 。tác chư nghĩa lợi 。dư bổn chí hạ vi ly tịch tĩnh vị trung phương hữu thử văn 。diệc thị tụng giả bất đồng 。hạ tự giải thích 。chân đế Lưu Chi cập thử luận giai hữu thử trọng ngôn 。Phật ư Bát-nhã đẳng 。La thập năng đoạn nhị bổn giai vô 。tụng giả giản lược 。 二破如義想中有二。初配解初文離過。後釋破實想執。實想之智證法離言。如言便執有實義者。非為實想。破聞前說生實執也。此論及能斷真諦皆言實想。羅什流支皆言實相。實相則經之所詮。實想乃能證真智。誦者有異。後釋重破實想執。即此實想。非實想故。言非實等。破執著也。天親解云。此法門不同。此中有實相故。此釋前言佛說般若。非餘人般若之義。餘者非實相。除佛法。餘處無實相故。以彼處未曾有實相。未曾生信。佛所說處由有實相。實相便生。非佛說處。既無實想。實想便不生。若為此誦經。有想相別。羅什既言。實相云何。復可說生。應細尋云。 nhị phá như nghĩa tưởng trung hữu nhị 。sơ phối giải sơ văn ly quá/qua 。hậu thích phá thật tưởng chấp 。thật tưởng chi trí chứng Pháp ly ngôn 。như ngôn tiện chấp hữu thật nghĩa giả 。phi vi thật tưởng 。phá văn tiền thuyết sanh thật chấp dã 。thử luận cập năng đoạn chân đế giai ngôn thật tưởng 。La thập Lưu Chi giai ngôn thật tướng 。thật tướng tức Kinh chi sở thuyên 。thật tưởng nãi năng chứng chân trí 。tụng giả hữu dị 。hậu thích trọng phá thật tưởng chấp 。tức thử thật tưởng 。phi thật tưởng cố 。ngôn phi thật đẳng 。phá chấp trước/trứ dã 。Thiên thân giải vân 。thử pháp môn bất đồng 。thử trung hữu thật tướng cố 。thử thích tiền ngôn Phật thuyết Bát-nhã 。phi dư nhân Bát-nhã chi nghĩa 。dư giả phi thật tướng 。trừ Phật Pháp 。dư xứ vô thật tướng cố 。dĩ ỉ xứ vị tằng hữu thật tướng 。vị tằng sanh tín 。Phật sở thuyết xứ/xử do hữu thật tướng 。thật tướng tiện sanh 。phi Phật thuyết xứ/xử 。ký vô thật tưởng 。thật tưởng tiện bất sanh 。nhược/nhã vi thử tụng Kinh 。hữu tưởng tướng biệt 。La thập ký ngôn 。thật tướng vân hà 。phục khả thuyết sanh 。ưng tế tầm vân 。 三破味著利養有懈怠過。生慚愧為離退精進中分四。初牒經釋來意。次顯生慚愧相。次釋無二取。後釋成離退精進。文意可解。此牒經云。若分別若信解下文之中。釋餘經皆無唯此本有。天親云。又此法門堅實深妙。何以故。受持此經。思量修習。不起我等想故。由經深妙。當來有持。便無我相。此中別配經文無二我相。彼論少別。不起我相等者。示所取境界不倒相故。我等相即非相者。示能取境界不倒相故。此二通明我空法空無我智。當來持經生此二智。故會二論。二義解經。以佛證成此義云。何以故。離一切相。則名諸佛。故合為一文。今此分二。能斷經云。若當來世後時後分後五百歲正法將滅時分轉時。羅什譯同。即是行法將欲滅時。如何前二解經持及說。俱是行故。十種法行皆攝故。至末法時。無此行故。不須為問。正證之時有行無疑。行法初器有行無惑。故說行法將欲滅時。餘本皆略。總言當來。此論作言。當來一受持。流支羅什云二。信解。受持。信解即是十法行中聽聞行也。真諦本三。恭敬。受持。為他人說。恭敬即身供養也。能斷經亦云。一領悟信解聽聞也。二受持。三讀。四誦遂究竟通利。五為他說。六如理作意。誦有略廣也。釋為離退精進中分三。初釋經說云。離一切相令菩薩學。相謂取像。言說因故。分別因故。即七倒中一相倒也。相當想倒極使。此想分別乃為廣也。次釋經起所因。後方釋前第三文中經言若分別若信解等。羅什流支云。信解受持。真諦但言信解。能斷云。領悟信亦無受持。此牒經無釋中。既解受持之義。故攝即持。應言持者攝義。文傳錯寫。信解即分別。後句釋前句。四為離不發起精進等者。一退退已更不發。二亦無總未發分二。初配經釋意可知。後於聲聞乘下釋驚怖等義。此經但說二時法輪。一小。二大。大即國王調御駕象。小即驢車。故說空有。皆聲聞乘。空無我體中有法我體也。故化迴心而說此經。故彼於此。聞不驚等。二釋可別知。觀此經文。不破依他圓成二性。龍樹不然。故天親云。謂非處生懼。是故名驚。以心可訶。故如非正道行故。謂此般若體性為惡非道理處可訶之處非正道行。故驚彼云。怖者心體怖故。以都不能斷疑心故。謂聞此經雖非究竟。不能斷疑。疑為非勝。故怖彼云。畏者一向怖故。其心畢竟墮疑怖故。謂聞此經一向生懼。恐依修學當墜墮故。遠離彼三。名不驚不怖不畏。差別諸本皆同。能斷之中開驚懼為三。合怖畏為一。亦但說三。 tam phá vị trước lợi dưỡng hữu giải đãi quá/qua 。sanh tàm quý vi ly thoái tinh tấn trung phần tứ 。sơ điệp Kinh thích lai ý 。thứ hiển sanh tàm quý tướng 。thứ thích vô nhị thủ 。hậu thích thành ly thoái tinh tấn 。văn ý khả giải 。thử điệp Kinh vân 。nhược/nhã phân biệt nhược/nhã tín giải hạ văn chi trung 。thích dư Kinh giai vô duy thử bản hữu 。Thiên thân vân 。hựu thử pháp môn kiên thật thâm diệu 。hà dĩ cố 。thọ trì thử Kinh 。tư lượng tu tập 。bất khởi ngã đẳng tưởng cố 。do Kinh thâm diệu 。đương lai hữu trì 。tiện vô ngã tướng 。thử trung biệt phối Kinh văn vô nhị ngã tướng 。bỉ luận thiểu biệt 。bất khởi ngã tướng đẳng giả 。thị sở thủ cảnh giới bất đảo tướng cố 。ngã đẳng tướng tức phi tướng giả 。thị năng thủ cảnh giới bất đảo tướng cố 。thử nhị thông minh ngã không Pháp không vô ngã trí 。đương lai trì Kinh sanh thử nhị trí 。cố hội nhị luận 。nhị nghĩa giải Kinh 。dĩ Phật chứng thành thử nghĩa vân 。hà dĩ cố 。ly nhất thiết tướng 。tức danh chư Phật 。cố hợp vi nhất văn 。kim thử phần nhị 。năng đoạn Kinh vân 。nhược/nhã đương lai thế hậu thời hậu phần hậu ngũ bách tuế chánh pháp tướng diệt thời phần chuyển thời 。La thập dịch đồng 。tức thị hạnh/hành/hàng pháp tướng dục diệt thời 。như hà tiền nhị giải Kinh trì cập thuyết 。câu thị hạnh/hành/hàng cố 。thập chủng Pháp hành giai nhiếp cố 。chí mạt pháp thời 。vô thử hạnh/hành/hàng cố 。bất tu vi vấn 。chánh chứng chi thời hữu hạnh/hành/hàng vô nghi 。hạnh/hành/hàng Pháp sơ khí hữu hạnh/hành/hàng vô hoặc 。cố thuyết hạnh/hành/hàng pháp tướng dục diệt thời 。dư bổn giai lược 。tổng ngôn đương lai 。thử luận tác ngôn 。đương lai nhất thọ trì 。Lưu Chi La thập vân nhị 。tín giải 。thọ trì 。tín giải tức thị thập Pháp hạnh trung thính văn hạnh/hành/hàng dã 。chân đế bổn tam 。cung kính 。thọ trì 。vi tha nhân thuyết 。cung kính tức thân cúng dường dã 。năng đoạn Kinh diệc vân 。nhất lĩnh ngộ tín giải thính văn dã 。nhị thọ trì 。tam độc 。tứ tụng toại cứu cánh thông lợi 。ngũ vi tha thuyết 。lục như lý tác ý 。tụng hữu lược quảng dã 。thích vi ly thoái tinh tấn trung phần tam 。sơ thích Kinh thuyết vân 。ly nhất thiết tướng lệnh Bồ-tát học 。tướng vị thủ tượng 。ngôn thuyết nhân cố 。phân biệt nhân cố 。tức thất đảo trung nhất tướng đảo dã 。tướng đương tưởng đảo cực sử 。thử tưởng phân biệt nãi vi quảng dã 。thứ thích Kinh khởi sở nhân 。hậu phương thích tiền đệ tam văn trung Kinh ngôn nhược/nhã phân biệt nhược/nhã tín giải đẳng 。La thập Lưu Chi vân 。tín giải thọ trì 。chân đế đãn ngôn tín giải 。năng đoạn vân 。lĩnh ngộ tín diệc vô thọ trì 。thử điệp Kinh vô thích trung 。ký giải thọ trì chi nghĩa 。cố nhiếp tức trì 。ưng ngôn trì giả nhiếp nghĩa 。văn truyền thác/thố tả 。tín giải tức phân biệt 。hậu cú thích tiền cú 。tứ vi ly bất phát khởi tinh tấn đẳng giả 。nhất thoái thoái dĩ cánh bất phát 。nhị diệc vô tổng vị phát phần nhị 。sơ phối Kinh thích ý khả tri 。hậu ư Thanh văn thừa hạ thích kinh phố đẳng nghĩa 。thử Kinh đãn thuyết nhị thời Pháp luân 。nhất tiểu 。nhị Đại 。Đại tức Quốc Vương điều ngự giá tượng 。tiểu tức lư xa 。cố thuyết không hữu 。giai Thanh văn thừa 。không vô ngã thể trung hữu pháp ngã thể dã 。cố hóa hồi tâm nhi thuyết thử Kinh 。cố bỉ ư thử 。văn bất kinh đẳng 。nhị thích khả biệt tri 。quán thử Kinh văn 。bất phá y tha viên thành nhị tánh 。Long Thọ bất nhiên 。cố Thiên thân vân 。vị phi xứ sanh cụ 。thị cố danh kinh 。dĩ tâm khả ha 。cố như phi chánh đạo hạnh/hành/hàng cố 。vị thử Bát-nhã thể tánh vi ác phi đạo lý xứ/xử khả ha chi xứ/xử phi chánh đạo hạnh/hành/hàng 。cố kinh bỉ vân 。bố/phố giả tâm thể bố/phố cố 。dĩ đô bất năng đoạn nghi tâm cố 。vị văn thử Kinh tuy phi cứu cánh 。bất năng đoạn nghi 。nghi vi phi thắng 。cố bố/phố bỉ vân 。úy giả nhất hướng bố/phố cố 。kỳ tâm tất cánh đọa nghi bố/phố cố 。vị văn thử Kinh nhất hướng sanh cụ 。khủng y tu học đương trụy đọa cố 。viễn ly bỉ tam 。danh bất kinh bất bố bất úy 。sái biệt chư bổn giai đồng 。năng đoạn chi trung khai Kinh cụ vi tam 。hợp bố úy vi nhất 。diệc đãn thuyết tam 。 五勸不放逸。生第二慚愧中分三。初標配經。次明勸相。後釋經文。前第三中已勸味著利養過懈怠諸菩薩生慚愧。今此第五復勸不起精進菩薩生慚愧。故名第二生慚愧處。配此處文。明令菩薩慚愧心行處所也。勸相中言。此法如是勝上。汝等不應放逸不學。釋勸慚愧之行相耳。釋經文中。即顯勝上六波羅蜜及三藏教并所詮行。皆到彼岸。此經慧度是無相行為勝為道。能至菩薩。餘所不及。佛第一法故名第一。非是餘人所知第一。天親二義解第一。此法門勝餘修多羅。又為大因。故云第一。以正與此同。不但我釋迦佛之第一。彼無量佛共說第一。以同說故。可尊可重。最勝第一故天親云。又此法門名為清淨。以無量佛說故。清淨者離過義。自性淨義。能順離過。證性淨故。由此對於捨珍寶等。故此為勝。此及流支二本皆同。能斷經中初明共說。後方說非餘人第一。故名第一。真諦本中無非餘第一。羅什本中但有初非無後共。後文勢雖少。解亦可得。 ngũ khuyến bất phóng dật 。sanh đệ nhị tàm quý trung phần tam 。sơ tiêu phối Kinh 。thứ minh khuyến tướng 。hậu thích Kinh văn 。tiền đệ tam trung dĩ khuyến vị trước lợi dưỡng quá/qua giải đãi chư Bồ-tát sanh tàm quý 。kim thử đệ ngũ phục khuyến bất khởi tinh tấn Bồ Tát sanh tàm quý 。cố danh đệ nhị sanh tàm quý xứ/xử 。phối thử xứ văn 。minh lệnh Bồ Tát tàm quý tâm hạnh/hành/hàng xứ sở dã 。khuyến tướng trung ngôn 。thử pháp như thị thắng thượng 。nhữ đẳng bất ưng phóng dật bất học 。thích khuyến tàm quý chi hành tướng nhĩ 。thích Kinh văn trung 。tức hiển thắng thượng lục Ba la mật cập tam tạng giáo tinh sở thuyên hạnh/hành/hàng 。giai đáo bỉ ngạn 。thử Kinh tuệ độ thị vô tướng hạnh/hành/hàng vi thắng vi đạo 。năng chí Bồ Tát 。dư sở bất cập 。Phật đệ nhất pháp cố danh đệ nhất 。phi thị dư nhân sở tri đệ nhất 。Thiên thân nhị nghĩa giải đệ nhất 。thử pháp môn thắng dư tu-đa-la 。hựu vi Đại nhân 。cố vân đệ nhất 。dĩ chánh dữ thử đồng 。bất đãn ngã Thích Ca Phật chi đệ nhất 。bỉ vô lượng Phật cọng thuyết đệ nhất 。dĩ đồng thuyết cố 。khả tôn khả trọng 。tối thắng đệ nhất cố Thiên thân vân 。hựu thử pháp môn danh vi thanh tịnh 。dĩ vô lượng Phật thuyết cố 。thanh tịnh giả ly quá/qua nghĩa 。tự tánh tịnh nghĩa 。năng thuận ly quá/qua 。chứng tánh tịnh cố 。do thử đối ư xả trân bảo đẳng 。cố thử vi thắng 。thử cập Lưu Chi nhị bổn giai đồng 。năng đoạn Kinh trung sơ minh cọng thuyết 。hậu phương thuyết phi dư nhân đệ nhất 。cố danh đệ nhất 。chân đế bổn trung vô phi dư đệ nhất 。La thập bổn trung đãn hữu sơ phi vô hậu cọng 。hậu văn thế tuy thiểu 。giải diệc khả đắc 。 第九為離不能忍苦故者。既希當福。便修福因。勸勵雖成。須能忍苦。若修正道。不耐他害。不能安受寒熱疲乏生老病死。雖動修道。便同二乘。了入寂滅。亦無福果。故不能忍生死輪迴苦趣。便則不能捨生死。及著涅槃。不發大意。若不耐害。與己相違。便生恚心。不能攝受。亦無相好。四眾八部等一切眷屬。若不能耐乏受用苦。不能精勤。數生退敗。若能不忍。佛二諦理不能順學。成佛勝福如何得生。即亦不能證深妙理。故不能忍。即是嗔恚懈怠愚癡通二障攝。非修勝福之遇良緣。故能忍者。即是無嗔精進審慧三忍性故。忍生死流及乏受用。皆精進故。修勝福因之良助也。 đệ cửu vi ly bất năng nhẫn khổ cố giả 。ký hy đương phước 。tiện tu phước nhân 。khuyến lệ tuy thành 。tu năng nhẫn khổ 。nhược/nhã tu chánh đạo 。bất nại tha hại 。bất năng an thọ hàn nhiệt bì phạp sanh lão bệnh tử 。tuy động tu đạo 。tiện đồng nhị thừa 。liễu nhập tịch diệt 。diệc vô phước quả 。cố bất năng nhẫn sanh tử luân hồi khổ thú 。tiện tức bất năng xả sanh tử 。cập trước/trứ Niết-Bàn 。bất phát đại ý 。nhược/nhã bất nại hại 。dữ kỷ tướng vi 。tiện sanh khuể tâm 。bất năng nhiếp thọ 。diệc vô tướng hảo 。Tứ Chúng bát bộ đẳng nhất thiết quyến thuộc 。nhược/nhã bất năng nại phạp thọ dụng khổ 。bất năng tinh cần 。số sanh thoái bại 。nhược/nhã năng bất nhẫn 。Phật nhị đế lý bất năng thuận học 。thành Phật thắng phước như hà đắc sanh 。tức diệc bất năng chứng thâm diệu lý 。cố bất năng nhẫn 。tức thị sân nhuế/khuể giải đãi ngu si thông nhị chướng nhiếp 。phi tu thắng phước chi ngộ lương duyên 。cố năng nhẫn giả 。tức thị vô sân tinh tấn thẩm tuệ tam nhẫn tánh cố 。nhẫn sanh tử lưu cập phạp thọ dụng 。giai tinh tấn cố 。tu thắng phước nhân chi lương trợ dã 。 論文分二。初標名屬經。後釋經義。此中為離不忍苦。舉所治障。顯能修行。前卷但言為忍苦故。但明意正行。以生下文。天親論云。廣為斷疑。云何疑向。說捨身苦。以彼捨身。苦身果報。而彼福劣。依此法門受持演說菩薩行苦行。彼苦行亦是苦果。云何此法門身果報福勝。不感生死諸苦果耶。下文意說。前捨身命。不能忍苦。故感劣福。為法捨身。乃能忍苦。故感勝福。天親疑從前起。此論直釋彼文。各據其經。理無乖背。 luận văn phần nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。hậu thích Kinh nghĩa 。thử trung vi ly bất nhẫn khổ 。cử sở trì chướng 。hiển năng tu hành 。tiền quyển đãn ngôn vi nhẫn khổ cố 。đãn minh ý chánh hạnh 。dĩ sanh hạ văn 。Thiên thân luận vân 。quảng vi đoạn nghi 。vân hà nghi hướng 。thuyết xả thân khổ 。dĩ bỉ xả thân 。khổ thân quả báo 。nhi bỉ phước liệt 。y thử pháp môn thọ trì diễn thuyết Bồ Tát hạnh khổ hạnh 。bỉ khổ hạnh diệc thị khổ quả 。vân hà thử pháp môn thân quả báo phước thắng 。bất cảm sanh tử chư khổ quả da 。hạ văn ý thuyết 。tiền xả thân mạng 。bất năng nhẫn khổ 。cố cảm liệt phước 。vi Pháp xả thân 。nãi năng nhẫn khổ 。cố cảm thắng phước 。Thiên thân nghi tùng tiền khởi 。thử luận trực thích bỉ văn 。các cứ kỳ Kinh 。lý vô quai bối 。 釋經義分二。初標四種顯下經。經亦分四。後依標釋四種者。一如所能忍如所對真境之能忍體故。論解云。由達法無我故。或能忍者之所能忍法。對能行名所對。所惱境名。能是能行者。如所對境之能忍體。名如所能忍。即忍體性。二以何相生忍處。此中有二。一忍相狀。以何為相。謂無嗔相。二忍處所。以何法為生忍處。即以他處忍度及餘一切法。而相生忍處。所謂於他處忍即無嗔。於忍度等中。不生有無相。是諦察法忍。體即審慧。略無安受苦忍。三如忍差別即種類忍。種類忍是相似義。舉指前後所行忍度。以顯忍行。名忍差別。四顯示對治彼因緣故。因緣者道理所由義。為三種苦之所逼惱。是不能忍道理所由。今說忍行是能對治。不忍之道理所由。 thích Kinh nghĩa phần nhị 。sơ tiêu tứ chủng hiển hạ Kinh 。Kinh diệc phần tứ 。hậu y tiêu thích tứ chủng giả 。nhất như sở năng nhẫn như sở đối chân cảnh chi năng nhẫn thể cố 。luận giải vân 。do đạt pháp vô ngã cố 。hoặc năng nhẫn giả chi sở năng nhẫn pháp 。đối năng hạnh/hành/hàng danh sở đối 。sở não cảnh danh 。năng thị năng hành giả 。như sở đối cảnh chi năng nhẫn thể 。danh như sở năng nhẫn 。tức nhẫn thể tánh 。nhị dĩ hà tướng sanh nhẫn xứ/xử 。thử trung hữu nhị 。nhất nhẫn tướng trạng 。dĩ hà vi tướng 。vị vô sân tướng 。nhị nhẫn xứ sở 。dĩ hà Pháp vi sanh nhẫn xứ/xử 。tức dĩ tha xứ/xử nhẫn độ cập dư nhất thiết pháp 。nhi tướng sanh nhẫn xứ/xử 。sở vị ư tha xứ/xử nhẫn tức vô sân 。ư nhẫn độ đẳng trung 。bất sanh hữu vô tướng 。thị đế sát pháp nhẫn 。thể tức thẩm tuệ 。lược vô an thọ khổ nhẫn 。tam như nhẫn sái biệt tức chủng loại nhẫn 。chủng loại nhẫn thị tương tự nghĩa 。cử chỉ tiền hậu sở hạnh nhẫn độ 。dĩ hiển nhẫn hạnh/hành/hàng 。danh nhẫn sái biệt 。tứ hiển thị đối trì bỉ nhân duyên cố 。nhân duyên giả đạo lý sở do nghĩa 。vi tam chủng khổ chi sở bức não 。thị bất năng nhẫn đạo lý sở do 。kim thuyết nhẫn hạnh/hành/hàng thị năng đối trì 。bất nhẫn chi đạo lý sở do 。 依標釋四中。初解如所能忍有二。初顯。後屬經此初。問意何者所知之真境而行能忍。能忍者即是無嗔勤慧之心。此無嗔等如其所證法無我理境。而方能忍。境既無我。忍心亦何有我故能忍無嗔等修無我理。所知境也。此翻文略但言能忍。應言何者如所證境而為能忍。謂法.無我。前經之中羼提波羅蜜。方正顯示能忍之體。天親論云。雖此苦行同於苦果皆生苦故。而此苦行不生疲倦。以有忍度名第一故。前捨身苦乃生疲倦。不名忍度。非第一故。波羅是彼岸義。彼岸有五所。一知二教。三理。四行。五果。窮此五際。名到彼岸。依華嚴經迴向品。有十彼岸。一永度世間生死彼岸。二度諸陰彼岸。三度語言道彼岸。四度眾生相彼岸。五度身見彼岸。六度不堅固彼岸。七度諸行彼岸。八度諸有彼岸。九度諸取彼岸。十度諸世間法彼岸。此十彼岸分之為三。第三度語言道是教。第七度諸行是行。餘八皆是所知彼岸。以佛果為此岸。故說彼岸。略無理果。天親論云。彼岸有二種。一清淨善根體行彼岸。二彼岸功德不可量即果彼岸。彼以生死為此岸故。故說二。經言忍辱波羅蜜牒忍行。即非忍辱波羅蜜。彼論云。無人能知彼功德岸。故言即非。故為第一。意說忍行彼岸。餘人已不知忍行所得彼岸功德果。故非餘人之所能到。故言即非忍辱波羅蜜。餘人之所能到。故言即非忍波羅蜜。餘人不知故名為第一。諸本但非而無是結。能斷本有。是亦無一難准。諸本多無。准前能斷多有。 y tiêu thích tứ trung 。sơ giải như sở năng nhẫn hữu nhị 。sơ hiển 。hậu chúc Kinh thử sơ 。vấn ý hà giả sở tri chi chân cảnh nhi hạnh/hành/hàng năng nhẫn 。năng nhẫn giả tức thị vô sân cần tuệ chi tâm 。thử vô sân đẳng như kỳ sở chứng pháp vô ngã lý cảnh 。nhi phương năng nhẫn 。cảnh ký vô ngã 。nhẫn tâm diệc hà hữu ngã cố năng nhẫn vô sân đẳng tu vô ngã lý 。sở tri cảnh dã 。thử phiên văn lược đãn ngôn năng nhẫn 。ưng ngôn hà giả như sở chứng cảnh nhi vi năng nhẫn 。vị Pháp .vô ngã 。tiền Kinh chi trung Sạn-đề Ba-la-mật 。phương chánh hiển thị năng nhẫn chi thể 。Thiên thân luận vân 。tuy thử khổ hạnh đồng ư khổ quả giai sanh khổ cố 。nhi thử khổ hạnh bất sanh bì quyện 。dĩ hữu nhẫn độ danh đệ nhất cố 。tiền xả thân khổ nãi sanh bì quyện 。bất danh nhẫn độ 。phi đệ nhất cố 。ba la thị bỉ ngạn nghĩa 。bỉ ngạn hữu ngũ sở 。nhất tri nhị giáo 。tam lý 。tứ hạnh/hành/hàng 。ngũ quả 。cùng thử ngũ tế 。danh đáo bỉ ngạn 。y Hoa Nghiêm kinh hồi hướng phẩm 。hữu thập bỉ ngạn 。nhất vĩnh độ thế gian sanh tử bỉ ngạn 。nhị độ chư uẩn bỉ ngạn 。tam độ ngữ ngôn đạo bỉ ngạn 。tứ độ chúng sanh tướng bỉ ngạn 。ngũ độ thân kiến bỉ ngạn 。lục độ bất kiên cố bỉ ngạn 。thất độ chư hạnh bỉ ngạn 。bát độ chư hữu bỉ ngạn 。cửu độ chư thủ bỉ ngạn 。thập độ chư thế gian pháp bỉ ngạn 。thử thập bỉ ngạn phần chi vi tam 。đệ tam độ ngữ ngôn đạo thị giáo 。đệ thất độ chư hạnh thị hạnh/hành/hàng 。dư bát giai thị sở tri bỉ ngạn 。dĩ Phật quả vi thử ngạn 。cố thuyết bỉ ngạn 。lược vô lý quả 。Thiên thân luận vân 。bỉ ngạn hữu nhị chủng 。nhất thanh tịnh thiện căn thể hạnh/hành/hàng bỉ ngạn 。nhị bỉ ngạn công đức bất khả lượng tức quả bỉ ngạn 。bỉ dĩ sanh tử vi thử ngạn cố 。cố thuyết nhị 。Kinh ngôn nhẫn nhục Ba-la-mật điệp nhẫn hạnh/hành/hàng 。tức phi nhẫn nhục Ba-la-mật 。bỉ luận vân 。vô nhân năng tri bỉ công đức ngạn 。cố ngôn tức phi 。cố vi đệ nhất 。ý thuyết nhẫn hạnh/hành/hàng bỉ ngạn 。dư nhân dĩ bất tri nhẫn hạnh/hành/hàng sở đắc bỉ ngạn công đức quả 。cố phi dư nhân chi sở năng đáo 。cố ngôn tức phi nhẫn nhục Ba-la-mật 。dư nhân chi sở năng đáo 。cố ngôn tức phi nhẫn Ba-la-mật 。dư nhân bất tri cố danh vi đệ nhất 。chư bổn đãn phi nhi vô thị kết/kiết 。năng đoạn bản hữu 。thị diệc vô nhất nạn/nan chuẩn 。chư bổn đa vô 。chuẩn tiền năng đoạn đa hữu 。 次陳解。第二以何生忍處有二。初釋相。後配經。釋相中初問後答。答有三句。一他害不嗔為相。由如理境無我等故。菩薩地說。若遇他害應作是忍。此我先業應令他害。今若不忍。更增苦因。便悲愛已成自苦縛。又自他身性皆行苦。彼無知增害我身。我既有知。寧增彼苦。二乘自利尚不苦他。我既利他應忍他害。作是思已。應修五相。一親善想。二唯法想。三無常想。四有苦想。五攝受想。自無憤勃。不作他怨。亦不隨睡眠流注相續。故於怨害皆能忍受。此於四觀。因緣觀故。亦應思惟。唯識無相真如觀等。此論但說無性。無生忍法無我故。若人無我即是第二唯法相也。二於忍度生有想。故彼執著修習。三於非忍波羅蜜中。生空無相。撥無體故。不斷不修。不欣不厭。不利不樂。棄後二忍。度諦察法忍。審慧為性。後配經中。初問。後屬。一無我想。二無相無有相也。三非無相等無空也。如次配前三相。於三境處生。名三忍相。故知以何相生忍處。此中雖引迦利王等依文次第而引顯之。意說無三相名忍相。不顯釋迦利王。又解迦利王者。即他怨害。生忍處亦是正引。略無餘二處。理亦無失。為義增明。勸令修學。下望引解。天親論云。是故為得第一法。此苦行勝彼捨身。結前忍辱波羅蜜即非忍辱文。又云。何況離我等嗔恚相故。此解無我想。又云。此行無苦。不但無苦亦有樂。以有慈悲故。如經。乃至無相亦非無相故。此明慈悲心相應故。彼論意說。無苦相故。經說無相以有慈悲。有樂相故。經說亦非無相。無相之前。明與慈悲心相應迦。與此少別。又此無別。於忍度生有苦相故。言非無相。不於非波羅蜜外眾生之中於無相不救不化。由見生苦而行濟拔與樂相應。而起慈悲。故云亦非無相。正與此文同。又有別解。此即三忍。無我相耐怨害忍。無想者安樂受苦忍。不見苦相。故能安忍。非無相者。諦察法忍。撥之為無。是耶見故。然依能斷。此無三相二處皆有。一迦利王下。二五百生下餘本唯在迦利王下。梵文具有。道理定然。何故五百生下而無餘二相。但有無我想。故知餘本但翻者略。或復誦者不同。又此論王名迦利。羅什流支云歌利。真諦云迦陵伽。能斷云羯利。詞異名同。此云忍苦害。 thứ trần giải 。đệ nhị dĩ hà sanh nhẫn xứ/xử hữu nhị 。sơ thích tướng 。hậu phối Kinh 。thích tướng trung sơ vấn hậu đáp 。đáp hữu tam cú 。nhất tha hại bất sân vi tướng 。do như lý cảnh vô ngã đẳng cố 。 Bồ Tát địa thuyết 。nhược/nhã ngộ tha hại ưng tác thị nhẫn 。thử ngã tiên nghiệp ưng lệnh tha hại 。kim nhược/nhã bất nhẫn 。cánh tăng khổ nhân 。tiện bi ái dĩ thành tự khổ phược 。hựu tự tha thân tánh giai hạnh/hành/hàng khổ 。bỉ vô tri tăng hại ngã thân 。ngã ký hữu tri 。ninh tăng bỉ khổ 。nhị thừa tự lợi thượng bất khổ tha 。ngã ký lợi tha ưng nhẫn tha hại 。tác thị tư dĩ 。ưng tu ngũ tướng 。nhất thân thiện tưởng 。nhị duy pháp tưởng 。tam vô thường tưởng 。tứ hữu khổ tưởng 。ngũ nhiếp thọ tưởng 。tự vô phẫn bột 。bất tác tha oán 。diệc bất tùy thụy miên lưu chú tướng tục 。cố ư oán hại giai năng nhẫn thọ 。thử ư tứ quán 。nhân duyên quán cố 。diệc ưng tư tánh 。duy thức vô tướng chân như quán đẳng 。thử luận đãn thuyết Vô tánh 。vô sanh nhẫn pháp vô ngã cố 。nhược/nhã nhân vô ngã tức thị đệ nhị duy Pháp tướng dã 。nhị ư nhẫn độ sanh hữu tưởng 。cố bỉ chấp trước tu tập 。tam ư phi nhẫn Ba-la-mật trung 。sanh không vô tướng 。bát vô thể cố 。bất đoạn bất tu 。bất hân bất yếm 。bất lợi bất lạc/nhạc 。khí hậu nhị nhẫn 。độ đế sát pháp nhẫn 。thẩm tuệ vi tánh 。hậu phối Kinh trung 。sơ vấn 。hậu chúc 。nhất vô ngã tưởng 。nhị vô tướng vô hữu tướng dã 。tam phi vô tướng đẳng vô không dã 。như thứ phối tiền tam tướng 。ư tam cảnh xứ/xử sanh 。danh tam nhẫn tướng 。cố tri dĩ hà tướng sanh nhẫn xứ/xử 。thử trung tuy dẫn Ca lợi Vương đẳng y văn thứ đệ nhi dẫn hiển chi 。ý thuyết vô tam tướng danh nhẫn tướng 。bất hiển Thích Ca lợi Vương 。hựu giải Ca lợi Vương giả 。tức tha oán hại 。sanh nhẫn xứ/xử diệc thị chánh dẫn 。lược vô dư nhị xứ/xử 。lý diệc vô thất 。vi nghĩa tăng minh 。khuyến lệnh tu học 。hạ vọng dẫn giải 。Thiên thân luận vân 。thị cố vi đắc đệ nhất pháp 。thử khổ hạnh thắng bỉ xả thân 。kết/kiết tiền nhẫn nhục Ba-la-mật tức phi nhẫn nhục văn 。hựu vân 。hà huống ly ngã đẳng sân nhuế/khuể tướng cố 。thử giải vô ngã tưởng 。hựu vân 。thử hạnh/hành/hàng vô khổ 。bất đãn vô khổ diệc hữu lạc/nhạc 。dĩ hữu từ bi cố 。như Kinh 。nãi chí vô tướng diệc phi vô tướng cố 。thử minh từ bi tâm tướng ứng cố 。bỉ luận ý thuyết 。vô khổ tướng cố 。Kinh thuyết vô tướng dĩ hữu từ bi 。hữu lạc/nhạc tướng cố 。Kinh thuyết diệc phi vô tướng 。vô tướng chi tiền 。minh dữ từ bi tâm tướng ứng Ca 。dữ thử thiểu biệt 。hựu thử vô biệt 。ư nhẫn độ sanh hữu khổ tướng cố 。ngôn phi vô tướng 。bất ư phi Ba-la-mật ngoại chúng sanh chi trung ư vô tướng bất cứu bất hóa 。do kiến sanh khổ nhi hạnh/hành/hàng tế bạt dữ lạc/nhạc tướng ứng 。nhi khởi từ bi 。cố vân diệc phi vô tướng 。chánh dữ thử văn đồng 。hựu hữu biệt giải 。thử tức tam nhẫn 。vô ngã tướng nại oán hại nhẫn 。vô tưởng giả an lạc thọ khổ nhẫn 。bất kiến khổ tướng 。cố năng an nhẫn 。phi vô tướng giả 。đế sát pháp nhẫn 。bát chi vi vô 。thị da kiến cố 。nhiên y năng đoạn 。thử vô tam tướng nhị xứ/xử giai hữu 。nhất Ca lợi Vương hạ 。nhị ngũ bách sanh hạ dư bổn duy tại Ca lợi Vương hạ 。phạm văn cụ hữu 。đạo lý định nhiên 。hà cố ngũ bách sanh hạ nhi vô dư nhị tướng 。đãn hữu vô ngã tưởng 。cố tri dư bổn đãn phiên giả lược 。hoặc phục tụng giả bất đồng 。hựu thử luận Vương danh Ca lợi 。La thập Lưu Chi vân Ca lợi 。chân đế vân Ca lăng già 。năng đoạn vân yết lợi 。từ dị danh đồng 。thử vân nhẫn khổ hại 。 次解第三如忍差別。初徵列。後屬經。生生常行前後相似。各種類忍。非唯一忍。名忍差別。迦利王加害。名極苦忍。五百生忍是相續忍。依此經文。亦分為二。 thứ giải đệ tam như nhẫn sái biệt 。sơ trưng liệt 。hậu chúc Kinh 。sanh sanh thường hạnh/hành/hàng tiền hậu tương tự 。các chủng loại nhẫn 。phi duy nhất nhẫn 。danh nhẫn sái biệt 。Ca lợi Vương gia hại 。danh cực khổ nhẫn 。ngũ bách sanh nhẫn thị tướng tục nhẫn 。y thử Kinh văn 。diệc phần vi nhị 。 第四解對治因緣中分二。初解不忍因緣。後正解經能對三行。不忍因中流轉苦通三界。是行苦。後二苦唯欲界眾生。相違是苦苦。乏受用是壞苦。此依相增。或流轉攝五苦。謂生老病五盛蘊苦。眾生相違攝二苦。怨憎會愛別離。乏用攝一苦。謂求不得苦。前明忍相中。論解有二忍。一耐怨害。二諦察法。今對治流轉及乏受用。方解安受苦忍。其耐怨害。初行難修。眾生相違。重明彼義。令修學故。苦雖極眾。如瑜伽第二等說。略標此三。 đệ tứ giải đối trì nhân duyên trung phần nhị 。sơ giải bất nhẫn nhân duyên 。hậu chánh giải Kinh năng đối tam hành 。bất nhẫn nhân trung lưu chuyển khổ thông tam giới 。thị hạnh/hành/hàng khổ 。hậu nhị khổ duy dục giới chúng sanh 。tướng vi thị khổ khổ 。phạp thọ dụng thị hoại khổ 。thử y tướng tăng 。hoặc lưu chuyển nhiếp ngũ khổ 。vị sanh lão bệnh ngũ thịnh uẩn khổ 。chúng sanh tướng vi nhiếp nhị khổ 。oán tăng hội ái biệt ly 。phạp dụng nhiếp nhất khổ 。vị cầu bất đắc khổ 。tiền minh nhẫn tướng trung 。luận giải hữu nhị nhẫn 。nhất nại oán hại 。nhị đế sát Pháp 。kim đối trì lưu chuyển cập phạp thọ dụng 。phương giải an thọ khổ nhẫn 。kỳ nại oán hại 。sơ hạnh/hành/hàng nạn/nan tu 。chúng sanh tướng vi 。trọng minh bỉ nghĩa 。lệnh tu học cố 。khổ tuy cực chúng 。như du già đệ nhị đẳng thuyết 。lược tiêu thử tam 。 經行所除下正解經能治三行。初對治流轉苦中有三。初配苦忍因緣對治。標經初總文。次若著色等下釋經不應住色生心等文。後為成就彼諸不住故下釋應生無所住心等結文。初文復二。初配。後釋。有三苦相。現前逼迫不欲發心。不捨生死而為救度。便著涅槃而興小意。或全誹撥。耶見沈迷。常處生死。故不發心。是流轉苦之因緣也。即法執三想癡貪等。一切二障以為體性。近流轉因。正是煩惱癡無明緣行故。癡之根本即是智障。三想心是生死起次第。如無垢說此對治。應離三相起。無分別發心等是離三相故。癡等自無。無明滅故。乃至老怨亦復隨滅。流轉自息。天親論云。若有菩薩不離我想等。彼菩薩見苦行苦。亦欲捨菩提心。為對治彼故。經云。應離一切相發心等。未發心前有是過故。下經文破之。彼云。為何等心。起行相而修行。為何等心。不捨菩提。謂為忍波羅蜜。修彼能學心。謂以無我等相而修行。亦以無我等相。習能學心。不捨菩提。又得忍成就無我第一義者。謂入初地已上菩薩。謂初地已上菩薩得忍成故。離一切相。證發菩提心。勸初種性發心。亦應離一切相。 kinh hành sở trừ hạ chánh giải Kinh năng trì tam hành 。sơ đối trì lưu chuyển khổ trung hữu tam 。sơ phối khổ nhẫn nhân duyên đối trì 。tiêu Kinh sơ tổng văn 。thứ nhược/nhã trước/trứ sắc đẳng hạ thích Kinh bất ưng trụ/trú sắc sanh tâm đẳng văn 。hậu vi thành tựu bỉ chư bất trụ cố hạ thích ưng sanh vô sở trụ tâm đẳng kết/kiết văn 。sơ văn phục nhị 。sơ phối 。hậu thích 。hữu tam khổ tướng 。hiện tiền bức bách bất dục phát tâm 。bất xả sanh tử nhi vi cứu độ 。tiện trước/trứ Niết-Bàn nhi hưng tiểu ý 。hoặc toàn phỉ bát 。da kiến trầm mê 。thường xứ/xử sanh tử 。cố bất phát tâm 。thị lưu chuyển khổ chi nhân duyên dã 。tức Pháp chấp tam tưởng si tham đẳng 。nhất thiết nhị chướng dĩ vi thể tánh 。cận lưu chuyển nhân 。chánh thị phiền não si vô minh duyên hạnh/hành/hàng cố 。si chi căn bản tức thị trí chướng 。tam tưởng tâm thị sanh tử khởi thứ đệ 。như vô cấu thuyết thử đối trì 。ưng ly tam tướng khởi 。vô phân biệt phát tâm đẳng thị ly tam tướng cố 。si đẳng tự vô 。vô minh diệt cố 。nãi chí lão oán diệc phục tùy diệt 。lưu chuyển tự tức 。Thiên thân luận vân 。nhược hữu Bồ Tát bất ly ngã tưởng đẳng 。bỉ Bồ Tát kiến khổ hạnh khổ 。diệc dục xả Bồ-đề tâm 。vi đối trì bỉ cố 。Kinh vân 。ưng ly nhất thiết tướng phát tâm đẳng 。vị phát tâm tiền hữu thị quá/qua cố 。hạ Kinh văn phá chi 。bỉ vân 。vi hà đẳng tâm 。khởi hành tướng nhi tu hành 。vi hà đẳng tâm 。bất xả Bồ-đề 。vị vi nhẫn Ba-la-mật 。tu bỉ năng học tâm 。vị dĩ vô ngã đẳng tướng nhi tu hành 。diệc dĩ vô ngã đẳng tướng 。tập năng học tâm 。bất xả Bồ-đề 。hựu đắc nhẫn thành tựu vô ngã đệ nhất nghĩa giả 。vị nhập sơ địa dĩ thượng Bồ Tát 。vị sơ địa dĩ thượng Bồ Tát đắc nhẫn thành cố 。ly nhất thiết tướng 。chứng phát Bồ-đề tâm 。khuyến sơ chủng tánh phát tâm 。diệc ưng ly nhất thiết tướng 。 及釋何以故下文相有二。初明相縛故生麁重縛。屬經不住色等。後逐難釋。此初意說若著色等。諸有境相。即於流轉中。便增疲乏。故菩提心不生。若為境相之所拘礙。心執有相故。於生死中。身生麁重縛。麁重縛者。不安隱性。不調柔性。無堪任性。身心勞倦疲乏等性。故深密經頌言。相縛縛眾生。亦由麁重縛。善雙修止觀。方乃俱解脫。如觀戲調境。相拘心耽嗜。不已便生勞倦。後休息已。方覺疲乏。此相拘心。生乏亦爾。此相縛者。體通一切三界三性有漏境相所生麁重。亦通一切有漏之性。故說三界皆是行苦。不安隱性無堪任等。然由執心取境相故。諸有諸有漏境相皆拘心不得自在。非一切相皆執所執。此護法義。若依安慧。一切相皆所執取。故能拘心不得自在。或此文意。逐難釋中。由執色等以為實有。便起希求追戀慳惜。於流轉苦更增疲乏。覺心不生復增生死。為遮此故。次經文說不住色生心等。如前為願淨土中文義中說。天親云。彼心不住佛菩提。非真住故勸不住。此論及真諦羅什能斷四本。並初應離一切相發心。次說不應住色生心等。後方說應生無所住心。若心有住即為非住等。然流支本便大相乖。於初住發心後。即說何以故若心有住即為非住。方說不應住色生心等。應依四本為正。其流支本前願淨土中。自同四本。先說不住色等。後方說應無所住而生其心。故知彼經後文自倒。其羅什流支皆唯說不住六塵。無不住非六塵。能斷之中。於六非六。皆令不住。其真諦及此論但有不住於前五塵。無不住非五塵。其法非法中即出。故此論中不解不住於法。以可覺故。不住非法者。謂非法無我故。即顯不住法者不住法無我理中。不應住非法者。亦不住非是法無我理中。即顯有法我。故名為非法。亦令不住執法有我於非法我及法我。二皆不住故。 cập thích hà dĩ cố hạ văn tướng hữu nhị 。sơ minh tướng phược cố sanh thô trọng phược 。chúc Kinh bất trụ sắc đẳng 。hậu trục nạn/nan thích 。thử sơ ý thuyết nhược/nhã trước/trứ sắc đẳng 。chư hữu cảnh tướng 。tức ư lưu chuyển trung 。tiện tăng bì phạp 。cố Bồ-đề tâm bất sanh 。nhược/nhã vi cảnh tướng chi sở câu ngại 。tâm chấp hữu tướng cố 。ư sanh tử trung 。thân sanh thô trọng phược 。thô trọng phược giả 。bất an ẩn tánh 。bất điều nhu tánh 。vô kham nhâm tánh 。thân tâm lao quyện bì phạp đẳng tánh 。cố thâm mật Kinh tụng ngôn 。tướng phược phược chúng sanh 。diệc do thô trọng phược 。thiện song tu chỉ quán 。phương nãi câu giải thoát 。như quán hí điều cảnh 。tướng câu tâm đam thị 。bất dĩ tiện sanh lao quyện 。hậu hưu tức dĩ 。phương giác bì phạp 。thử tướng câu tâm 。sanh phạp diệc nhĩ 。thử tướng phược giả 。thể thông nhất thiết tam giới tam tánh hữu lậu cảnh tướng sở sanh thô trọng 。diệc thông nhất thiết hữu lậu chi tánh 。cố thuyết tam giới giai thị hạnh/hành/hàng khổ 。bất an ẩn tánh vô kham nhâm đẳng 。nhiên do chấp tâm thủ cảnh tướng cố 。chư hữu chư hữu lậu cảnh tướng giai câu tâm bất đắc tự tại 。phi nhất thiết tướng giai chấp sở chấp 。thử hộ pháp nghĩa 。nhược/nhã y an tuệ 。nhất thiết tướng giai sở chấp thủ 。cố năng câu tâm bất đắc tự tại 。hoặc thử văn ý 。trục nạn/nan thích trung 。do chấp sắc đẳng dĩ vi thật hữu 。tiện khởi hy cầu truy luyến xan tích 。ư lưu chuyển khổ cánh tăng bì phạp 。giác tâm bất sanh phục tăng sanh tử 。vi già thử cố 。thứ Kinh văn thuyết bất trụ sắc sanh tâm đẳng 。như tiền vi nguyện tịnh thổ trung văn nghĩa trung thuyết 。Thiên thân vân 。bỉ tâm bất trụ Phật Bồ-đề 。phi chân trụ/trú cố khuyến bất trụ 。thử luận cập chân đế La thập năng đoạn tứ bổn 。tịnh sơ ưng ly nhất thiết tướng phát tâm 。thứ thuyết bất ưng trụ/trú sắc sanh tâm đẳng 。hậu phương thuyết ưng sanh vô sở trụ tâm 。nhược/nhã tâm hữu trụ/trú tức vi phi trụ/trú đẳng 。nhiên Lưu Chi bổn tiện Đại tướng quai 。ư sơ trụ phát tâm hậu 。tức thuyết hà dĩ cố nhược/nhã tâm hữu trụ/trú tức vi phi trụ/trú 。phương thuyết bất ưng trụ/trú sắc sanh tâm đẳng 。ưng y tứ bổn vi chánh 。kỳ Lưu Chi bổn tiền nguyện tịnh thổ trung 。tự đồng tứ bổn 。tiên thuyết bất trụ sắc đẳng 。hậu phương thuyết ứng vô sở trụ nhi sanh kỳ tâm 。cố tri bỉ Kinh hậu văn tự đảo 。kỳ La thập Lưu Chi giai duy thuyết bất trụ lục trần 。vô bất trụ/trú phi lục trần 。năng đoạn chi trung 。ư lục phi lục 。giai lệnh bất trụ 。kỳ chân đế cập thử luận đãn hữu bất trụ/trú ư tiền ngũ trần 。vô bất trụ/trú phi ngũ trần 。kỳ pháp phi pháp trung tức xuất 。cố thử luận trung bất giải bất trụ ư Pháp 。dĩ khả giác cố 。bất trụ phi pháp giả 。vị phi pháp vô ngã cố 。tức hiển bất trụ pháp giả bất trụ pháp vô ngã lý trung 。bất ưng trụ/trú phi pháp giả 。diệc bất trụ phi thị pháp vô ngã lý trung 。tức hiển hữu pháp ngã 。cố danh vi phi pháp 。diệc lệnh bất trụ chấp pháp hữu ngã ư phi pháp ngã cập pháp ngã 。nhị giai bất trụ cố 。 後釋結文。為成就等者。上說不住色等非色等及不住我無我令生其心。為成此義。應生無所住心。住空住有。皆不應故。釋此所由云。若心有住。便是執著。非為真住真如理。住真如理中無所住故。發心亦應順理無住。故無垢云。無住即無本。從無住立一切法。經引前說。諸菩薩心不住色布施。布施攝六。此中偏說。論中略無。經文具有。舉初不住起行方便。以勸久學。或舉十地真行方便不住布施。以勸地前。不住修行。如勸離相發菩提心。 hậu thích kết/kiết văn 。vi thành tựu đẳng giả 。thượng thuyết bất trụ sắc đẳng phi sắc đẳng cập bất trụ ngã vô ngã lệnh sanh kỳ tâm 。vi thành thử nghĩa 。ưng sanh vô sở trụ tâm 。trụ/trú không trụ/trú hữu 。giai bất ưng cố 。thích thử sở do vân 。nhược/nhã tâm hữu trụ/trú 。tiện thị chấp trước 。phi vi chân trụ/trú chân như lý 。trụ/trú chân như lý trung vô sở trụ cố 。phát tâm diệc ưng thuận lý vô trụ 。cố vô cấu vân 。vô trụ tức vô bổn 。tùng vô trụ lập nhất thiết pháp 。Kinh dẫn tiền thuyết 。chư Bồ-tát tâm bất trụ sắc bố thí 。bố thí nhiếp lục 。thử trung Thiên thuyết 。luận trung lược vô 。Kinh văn cụ hữu 。cử sơ bất trụ khởi hạnh/hành/hàng phương tiện 。dĩ khuyến cửu học 。hoặc cử Thập Địa chân hạnh/hành/hàng phương tiện bất trụ bố thí 。dĩ khuyến địa tiền 。bất trụ tu hành 。như khuyến ly tướng phát Bồ-đề tâm 。 對治三苦因緣中。上來明對治流轉苦因緣能發大心。下解第二眾生相違苦因緣對治。雖復發心。但為眾生相違之時。便生勞倦不能濟度。勤修自行對治此。故有下經。釋疑有三。初明對治。次勸信佛語故忍。後破如言執著。初文有三。初牒經配。次解忍相。後釋二無我文。解忍相者。既為一切眾生而行於捨等者。即五忍中住親善想及攝受想。捨即布施。天親云。以檀度攝六度偏說之。云何為利益眾生修行。而不名住於眾生事。為斷此疑故下經云。此意既為眾生行施。云何不名住利生事。偈云。修行利眾生。如是因當識。眾生及事相。遠離亦應知。此說利益是因體故。彼行利益眾生。非取眾生相事。故雖利生亦成不住。釋二無我中。由不能無眾生相故。相違之時即生疲乏。由有人我。必有法我。二我既行。利益之時便為勞倦。故生疲乏。顯二無我以破彼執。經言一切眾生相即非相。依法無我。一切眾生即非眾生。顯人無我。此中總說。天親別釋云。假名及陰事。如來離彼相。諸佛無彼二。以見實法故。眾生事有二。一眾生名。二五陰事。即彼眾生能詮名相。非實體相。以名自性無實體故。由是一切眾生相即非相。眾生名相無實體故。能詮名成法無我。又以五陰假名眾生。於五蘊中。無眾生體。以無實故。由是一切眾生即非眾生。明人無我。但有假陰和合及假呼名。若人若法皆無實故。成二無我。故相違時不應嗔恨。五忍中住。唯法相。人無我也。法名亦假。法無我也。彼偈又云。如來離彼相。諸佛無彼二。以見實法故者。諸佛見實二無我。理由佛離二相故。二我不實。觀此誦意何義故來。流支本中更無別說。唯真諦本。非眾生下。更有何以故諸佛世尊遠離一切相故。諸本以重。至皆刪略也。如前一段中已說此故。然觀彼論及真諦。有即顯世尊由內證實二無我故。外離不實人法二想故。勸發心修行之時。眾生相違故。觀二無我不生嗔恨。故言何以故。微出二無我之所由。方言世尊離諸相等。有似重踏。乃順理成。文雖省繁。不闕成前說。 đối trì tam khổ nhân duyên trung 。thượng lai minh đối trì lưu chuyển khổ nhân duyên năng phát Đại tâm 。hạ giải đệ nhị chúng sanh tướng vi khổ nhân duyên đối trì 。tuy phục phát tâm 。đãn vi chúng sanh tướng vi chi thời 。tiện sanh lao quyện bất năng tế độ 。cần tu tự hạnh/hành/hàng đối trì thử 。cố hữu hạ Kinh 。thích nghi hữu tam 。sơ minh đối trì 。thứ khuyến tín Phật ngữ cố nhẫn 。hậu phá như ngôn chấp trước 。sơ văn hữu tam 。sơ điệp Kinh phối 。thứ giải nhẫn tướng 。hậu thích nhị vô ngã văn 。giải nhẫn tướng giả 。ký vi nhất thiết chúng sanh nhi hạnh/hành/hàng ư xả đẳng giả 。tức ngũ nhẫn trung trụ/trú thân thiện tưởng cập nhiếp thọ tưởng 。xả tức bố thí 。Thiên thân vân 。dĩ đàn độ nhiếp lục độ Thiên thuyết chi 。vân hà vi lợi ích chúng sanh tu hành 。nhi bất danh trụ/trú ư chúng sanh sự 。vi đoạn thử nghi cố hạ Kinh vân 。thử ý ký vi chúng sanh hạnh/hành/hàng thí 。vân hà bất danh trụ/trú lợi sanh sự 。kệ vân 。tu hành lợi chúng sanh 。như thị nhân đương thức 。chúng sanh cập sự tướng 。viễn ly diệc ứng tri 。thử thuyết lợi ích thị nhân thể cố 。bỉ hạnh/hành/hàng lợi ích chúng sanh 。phi thủ chúng sanh tướng sự 。cố tuy lợi sanh diệc thành bất trụ 。thích nhị vô ngã trung 。do bất năng vô chúng sanh tướng cố 。tướng vi chi thời tức sanh bì phạp 。do hữu nhân ngã 。tất hữu pháp ngã 。nhị ngã ký hạnh/hành/hàng 。lợi ích chi thời tiện vi lao quyện 。cố sanh bì phạp 。hiển nhị vô ngã dĩ phá bỉ chấp 。Kinh ngôn nhất thiết chúng sanh tướng tức phi tướng 。y pháp vô ngã 。nhất thiết chúng sanh tức phi chúng sanh 。hiển nhân vô ngã 。thử trung tổng thuyết 。Thiên thân biệt thích vân 。giả danh cập uẩn sự 。Như Lai ly bỉ tướng 。chư Phật vô bỉ nhị 。dĩ kiến thật Pháp cố 。chúng sanh sự hữu nhị 。nhất chúng sanh danh 。nhị ngũ uẩn sự 。tức bỉ chúng sanh năng thuyên danh tướng 。phi thật thể tướng 。dĩ danh tự tánh vô thật thể cố 。do thị nhất thiết chúng sanh tướng tức phi tướng 。chúng sanh danh tướng vô thật thể cố 。năng thuyên danh thành pháp vô ngã 。hựu dĩ ngũ uẩn giả danh chúng sanh 。ư ngũ uẩn trung 。vô chúng sanh thể 。dĩ vô thật cố 。do thị nhất thiết chúng sanh tức phi chúng sanh 。minh nhân vô ngã 。đãn hữu giả uẩn hòa hợp cập giả hô danh 。nhược/nhã nhân nhược/nhã Pháp giai vô thật cố 。thành nhị vô ngã 。cố tướng vi thời bất ưng sân hận 。ngũ nhẫn trung trụ/trú 。duy Pháp tướng 。nhân vô ngã dã 。Pháp danh diệc giả 。pháp vô ngã dã 。bỉ kệ hựu vân 。Như Lai ly bỉ tướng 。chư Phật vô bỉ nhị 。dĩ kiến thật Pháp cố giả 。chư Phật kiến thật nhị vô ngã 。lý do Phật ly nhị tướng cố 。nhị ngã bất thật 。quán thử tụng ý hà nghĩa cố lai 。Lưu Chi bổn trung cánh vô biệt thuyết 。duy chân đế bổn 。phi chúng sanh hạ 。cánh hữu hà dĩ cố chư Phật Thế tôn viễn ly nhất thiết tướng cố 。chư bổn dĩ trọng 。chí giai san lược dã 。như tiền nhất đoạn trung dĩ thuyết thử cố 。nhiên quán bỉ luận cập chân đế 。hữu tức hiển Thế Tôn do nội chứng thật nhị vô ngã cố 。ngoại ly bất thật nhân pháp nhị tưởng cố 。khuyến phát tâm tu hành chi thời 。chúng sanh tướng vi cố 。quán nhị vô ngã bất sanh sân hận 。cố ngôn hà dĩ cố 。vi xuất nhị vô ngã chi sở do 。phương ngôn Thế Tôn ly chư tướng đẳng 。hữu tự trọng đạp 。nãi thuận lý thành 。văn tuy tỉnh phồn 。bất khuyết thành tiền thuyết 。 勸信佛語故忍中有二。中初生經意。後正釋文。世上賢善良。猶無諸誑。況乎大聖對誘。天龍有四諦語而為軌說。總說俗諦相語名真。別依俗諦修行。有所斷煩惱相。有能斷清淨相語名實。於中實者。此有為行煩惱。此有為行清淨。或依俗諦而修行了時。此行生煩惱。如為名利行。此行增煩惱。此行增清淨。如捨名利行。故言實者。此行煩惱清淨。總說真諦語名如語。別說真諦修行。有所斷煩惱。有能斷清淨。語名不異。或依真諦而修行時。此行生煩惱。如有住心施。此行增清淨。如無住心施。准前應知。今勸菩薩。依真諦修。應信生忍。天親云。此中有疑。於證果中無道。云何彼道為果。於果能為因耶。謂諸聖人以諸無為而有差別。則無聖道。云何觀二無我。利益眾生道行。能為彼因。為破此疑。故說四語。果雖不住道。而道能為因。以諸佛實語。彼智有四種智。境有四故說四語。四語與此論解全別。一菩薩。二小乘。三大乘。四授記。除此以外。或假施說。今說菩薩及大乘故。勸信語果。雖不住道而能為因。破彼疑也。於小乘中。說苦諦等。不可令樂。於大乘中。說法無我真如。不可令異。於受記中。記三世事。決定無別。如義而記。不顛倒故。 khuyến tín Phật ngữ cố nhẫn trung hữu nhị 。trung sơ sanh Kinh ý 。hậu chánh thích văn 。thế thượng hiền thiện lương 。do vô chư cuống 。huống hồ đại thánh đối dụ 。Thiên Long hữu Tứ đế ngữ nhi vi quỹ thuyết 。tổng thuyết tục đế tướng ngữ danh chân 。biệt y tục đế tu hành 。hữu sở đoạn phiền não tướng 。hữu năng đoạn thanh tịnh tướng ngữ danh thật 。ư trung thật giả 。thử hữu vi hạnh/hành/hàng phiền não 。thử hữu vi hạnh/hành/hàng thanh tịnh 。hoặc y tục đế nhi tu hành liễu thời 。thử hạnh/hành/hàng sanh phiền não 。như vi danh lợi hạnh/hành/hàng 。thử hạnh/hành/hàng tăng phiền não 。thử hạnh/hành/hàng tăng thanh tịnh 。như xả danh lợi hạnh/hành/hàng 。cố ngôn thật giả 。thử hạnh/hành/hàng phiền não thanh tịnh 。tổng thuyết chân đế ngữ danh như ngữ 。biệt thuyết chân đế tu hành 。hữu sở đoạn phiền não 。hữu năng đoạn thanh tịnh 。ngữ danh bất dị 。hoặc y chân đế nhi tu hành thời 。thử hạnh/hành/hàng sanh phiền não 。như hữu trụ tâm thí 。thử hạnh/hành/hàng tăng thanh tịnh 。như vô trụ tâm thí 。chuẩn tiền ứng tri 。kim khuyến Bồ Tát 。y chân đế tu 。ưng tín sanh nhẫn 。Thiên thân vân 。thử trung hữu nghi 。ư chứng quả trung vô đạo 。vân hà bỉ đạo vi quả 。ư quả năng vi nhân da 。vị chư Thánh nhân dĩ chư vô vi nhi hữu sái biệt 。tức vô Thánh đạo 。vân hà quán nhị vô ngã 。lợi ích chúng sanh đạo hạnh/hành/hàng 。năng vi bỉ nhân 。vi phá thử nghi 。cố thuyết tứ ngữ 。quả tuy bất trụ đạo 。nhi đạo năng vi nhân 。dĩ chư Phật thật ngữ 。bỉ trí hữu tứ chủng trí 。cảnh hữu tứ cố thuyết tứ ngữ 。tứ ngữ dữ thử luận giải toàn biệt 。nhất Bồ Tát 。nhị Tiểu thừa 。tam đại thừa 。tứ thọ kí 。trừ thử dĩ ngoại 。hoặc giả thí thuyết 。kim thuyết Bồ Tát cập Đại-Thừa cố 。khuyến tín ngữ quả 。tuy bất trụ đạo nhi năng vi nhân 。phá bỉ nghi dã 。ư Tiểu thừa trung 。thuyết khổ đế đẳng 。bất khả lệnh lạc/nhạc 。ư Đại-Thừa trung 。thuyết pháp vô ngã chân như 。bất khả lệnh dị 。ư thọ kí trung 。kí tam thế sự 。quyết định vô biệt 。như nghĩa nhi kí 。bất điên đảo cố 。 對治眾生相違苦因緣中。第三破如言執著中有二。初來意。後釋文。所執法非有。名無實非所執法不無。名不虛。可名法無故。無實不可言法有。故不空。天親總云。諸佛所說法。此法不能得彼法。而隨順義故。初二句解無實。後一句釋無虛。以所說法。不能得彼證法。如所聞聲。無如是義。是故無實。以有所說法。隨順彼證法。是故不虛。此及依流支真諦。皆言所覺所說法無實無虛。羅什但云所得法。能斷云。所證所說所思惟法。內智有所得。外言有所說。故言得說。天親依此解云。若爾何故說如來所得法所說法。以依字句說故。此意說言。由法內有所得。外依字句而說。雖復如此。其所說法於所得法。無實無虛。不如言故。能順得故。天親復問。何前說是真語者。今復說言。無實無妄。偈言。如聞聲取證對治。如是說意言。若聞聲教。便如取證。此事既非。為對治。故復言不實。隨順可得。前言真語。即後不虛。亦不相違。羅什文略。能斷文廣。此文處中。三文同故。 đối trì chúng sanh tướng vi khổ nhân duyên trung 。đệ tam phá như ngôn chấp trước trung hữu nhị 。sơ lai ý 。hậu thích văn 。sở chấp Pháp phi hữu 。danh vô thật phi sở chấp Pháp bất vô 。danh bất hư 。khả danh Pháp vô cố 。vô thật bất khả ngôn pháp hữu 。cố bất không 。Thiên thân tổng vân 。chư Phật sở thuyết pháp 。thử pháp bất năng đắc bỉ Pháp 。nhi tùy thuận nghĩa cố 。sơ nhị cú giải vô thật 。hậu nhất cú thích vô hư 。dĩ sở thuyết pháp 。bất năng đắc bỉ chứng Pháp 。như sở văn thanh 。vô như thị nghĩa 。thị cố vô thật 。dĩ hữu sở thuyết pháp 。tùy thuận bỉ chứng Pháp 。thị cố bất hư 。thử cập y Lưu Chi chân đế 。giai ngôn sở giác sở thuyết pháp vô thật vô hư 。La thập đãn vân sở đắc Pháp 。năng đoạn vân 。sở chứng sở thuyết sở tư tánh Pháp 。nội trí hữu sở đắc 。ngoại ngôn hữu sở thuyết 。cố ngôn đắc thuyết 。Thiên thân y thử giải vân 。nhược nhĩ hà cố thuyết Như Lai sở đắc Pháp sở thuyết pháp 。dĩ y tự cú thuyết cố 。thử ý thuyết ngôn 。do Pháp nội hữu sở đắc 。ngoại y tự cú nhi thuyết 。tuy phục như thử 。kỳ sở thuyết pháp ư sở đắc Pháp 。vô thật vô hư 。bất như ngôn cố 。năng thuận đắc cố 。Thiên thân phục vấn 。hà tiền thuyết thị chân ngữ giả 。kim phục thuyết ngôn 。vô thật vô vọng 。kệ ngôn 。như văn thanh thủ chứng đối trì 。như thị thuyết ý ngôn 。nhược/nhã văn thanh giáo 。tiện như thủ chứng 。thử sự ký phi 。vi đối trì 。cố phục ngôn bất thật 。tùy thuận khả đắc 。tiền ngôn chân ngữ 。tức hậu bất hư 。diệc bất tướng vi 。La thập văn lược 。năng đoạn văn quảng 。thử văn xứ trung 。tam văn đồng cố 。 對治第三乏受用苦因緣中有二。初牒經屬。後別釋文。由著未來果事行施。心有相故。果有限量。受用便乏。即執著等。是乏受用因緣。所乏受用。是外資具增上果故。此依此論所解不住於事行施。是布施度未來果。說又依天親。自體名事。此中說是乏受用故。若不住施。心無相故。果無限量。受用無乏。受用無乏即是外具。增上果攝。無相施心是彼因緣能治。執著所受。資具乏因緣。故為說此行。對治彼因。故有下經。天親云。復有疑。若聖人以真如無為得名。真如三世一切時有。三界一切處有。云何不住心得佛菩提。有得則非不住性故。既說一切時處實有。何故有得有不得者。為破此疑。故有下文。偈言。時及處實有四而不得。真如無智。以住法餘者有智得。義雖時處有。以無智故。乃住法故。不得真如。答後同也。若有智心及不住法後得真如。答初問也。及答後問。亦有得者。以諸佛清淨真如得名故。無智有住。既不得如。當果有限。便乏受用。有智無住便得真如。當果無窮。受用無乏。彼因疑以生下。此明行以起後。已觀雖異。正與此同。 đối trì đệ tam phạp thọ dụng khổ nhân duyên trung hữu nhị 。sơ điệp Kinh chúc 。hậu biệt thích văn 。do trước/trứ vị lai quả sự hạnh/hành/hàng thí 。tâm hữu tướng cố 。quả hữu hạn lượng 。thọ dụng tiện phạp 。tức chấp trước đẳng 。thị phạp thọ dụng nhân duyên 。sở phạp thọ dụng 。thị ngoại tư cụ tăng thượng quả cố 。thử y thử luận sở giải bất trụ ư sự hạnh/hành/hàng thí 。thị bố thí độ vị lai quả 。thuyết hựu y Thiên thân 。tự thể danh sự 。thử trung thuyết thị phạp thọ dụng cố 。nhược/nhã bất trụ thí 。tâm vô tướng cố 。quả vô hạn lượng 。thọ dụng vô phạp 。thọ dụng vô phạp tức thị ngoại cụ 。tăng thượng quả nhiếp 。vô tướng thí tâm thị bỉ nhân duyên năng trì 。chấp trước sở thọ 。tư cụ phạp nhân duyên 。cố vi thuyết thử hạnh/hành/hàng 。đối trì bỉ nhân 。cố hữu hạ Kinh 。Thiên thân vân 。phục hưũ nghi 。nhược/nhã Thánh nhân dĩ chân như vô vi đắc danh 。chân như tam thế nhất thiết thời hữu 。tam giới nhất thiết xứ hữu 。vân hà bất trụ tâm đắc Phật Bồ-đề 。hữu đắc tức phi bất trụ tánh cố 。ký thuyết nhất thiết thời xứ/xử thật hữu 。hà cố hữu đắc hữu bất đắc giả 。vi phá thử nghi 。cố hữu hạ văn 。kệ ngôn 。thời cập xứ/xử thật hữu tứ nhi bất đắc 。chân như vô trí 。dĩ trụ pháp dư giả hữu trí đắc 。nghĩa tuy thời xứ/xử hữu 。dĩ vô trí cố 。nãi trụ pháp cố 。bất đắc chân như 。đáp hậu đồng dã 。nhược hữu trí tâm cập bất trụ pháp hậu đắc chân như 。đáp sơ vấn dã 。cập đáp hậu vấn 。diệc hữu đắc giả 。dĩ chư Phật thanh tịnh chân như đắc danh cố 。vô trí hữu trụ/trú 。ký bất đắc như 。đương quả hữu hạn 。tiện phạp thọ dụng 。hữu trí vô trụ tiện đắc chân như 。đương quả vô cùng 。thọ dụng vô phạp 。bỉ nhân nghi dĩ sanh hạ 。thử Minh Hạnh dĩ khởi hậu 。dĩ quán tuy dị 。chánh dữ thử đồng 。 別釋文中有二。初釋有相著果報施。後釋無相不著事施。初文復二。初喻三施時。由著未來事。得當果時。不解出離。彼喜樂欲樂亦爾下。後喻喻現在正行行施時心生執著。不解出離而希當果。施者現在正行布施。其異施者。即施所得未來事果。與因異名異施。此當事果。是五欲樂。是三受中樂受捨受。施行得果故。非三中苦受。此捨樂受。即名苦受。前引經云。諸有所受皆苦故。故說欲樂名為苦受。或成欲具。假名欲樂。有漏皆行苦。亦名為苦受。所受苦故。於此果中。不解厭捨。不悟唯識。不知無相。不證無我。不為四觀。不修出離。譬如入闇盤桓。於中不知今者我何所趣。不求理槃。求理槃正為出離體也。由得事果。不解出離。有相受用正體。修施時行。於有相喜樂。當來欲樂亦爾。由有相行。行布施時。不知執著是顛倒故。不解出離。亦正得有相果時。不知顛倒。執著受用。不解出離。亦正得有相果時。不知顛倒。執著受用。不解出離。或前喻現境。後喻現行。心俱有相故。不解出離。此說執著無知。如闍俱心。如目不見種種物。不解出離者。喻不見物。由執著闇故。雖有心目不見物。如名不解出離。故真諦經及能斷云。菩薩隨相行墮相施亦復如是。 biệt thích văn trung hữu nhị 。sơ thích hữu tưởng trước quả báo thí 。hậu thích vô tướng bất trước sự thí 。sơ văn phục nhị 。sơ dụ tam thí thời 。do trước/trứ vị lai sự 。đắc đương quả thời 。bất giải xuất ly 。bỉ thiện lạc dục lạc/nhạc diệc nhĩ hạ 。hậu dụ dụ hiện tại chánh hạnh hạnh/hành/hàng thí thời tâm sanh chấp trước 。bất giải xuất ly nhi hy đương quả 。thí giả hiện tại chánh hạnh bố thí 。kỳ dị thí giả 。tức thí sở đắc vị lai sự quả 。dữ nhân dị danh dị thí 。thử đương sự quả 。thị ngũ dục lạc/nhạc 。thị tam thọ trung lạc thọ xả thọ 。thí hạnh/hành/hàng đắc quả cố 。phi tam trung khổ thọ 。thử xả lạc thọ 。tức danh khổ thọ 。tiền dẫn Kinh vân 。chư hữu sở thọ giai khổ cố 。cố thuyết dục lạc/nhạc danh vi khổ thọ 。hoặc thành dục cụ 。giả danh dục lạc/nhạc 。hữu lậu giai hạnh/hành/hàng khổ 。diệc danh vi khổ thọ 。sở thọ khổ cố 。ư thử quả trung 。bất giải yếm xả 。bất ngộ duy thức 。bất tri vô tướng 。bất chứng vô ngã 。bất vi tứ quán 。bất tu xuất ly 。thí như nhập ám bàn hoàn 。ư trung bất tri kim giả ngã hà sở thú 。bất cầu lý bàn 。cầu lý bàn chánh vi xuất ly thể dã 。do đắc sự quả 。bất giải xuất ly 。hữu tướng thọ dụng chánh thể 。tu thí thời hạnh/hành/hàng 。ư hữu tướng thiện lạc 。đương lai dục lạc/nhạc diệc nhĩ 。do hữu tướng hạnh/hành/hàng 。hạnh/hành/hàng bố thí thời 。bất tri chấp trước thị điên đảo cố 。bất giải xuất ly 。diệc chánh đắc hữu tướng quả thời 。bất tri điên đảo 。chấp trước thọ dụng 。bất giải xuất ly 。diệc chánh đắc hữu tướng quả thời 。bất tri điên đảo 。chấp trước thọ dụng 。bất giải xuất ly 。hoặc tiền dụ hiện cảnh 。hậu dụ hiện hành 。tâm câu hữu tướng cố 。bất giải xuất ly 。thử thuyết chấp trước vô tri 。như xà/đồ câu tâm 。như mục bất kiến chủng chủng vật 。bất giải xuất ly giả 。dụ bất kiến vật 。do chấp trước ám cố 。tuy hữu tâm mục bất kiến vật 。như danh bất giải xuất ly 。cố chân đế Kinh cập năng đoạn vân 。Bồ Tát tùy tướng hạnh/hành/hàng đọa tướng thí diệc phục như thị 。 後釋無相不著事施中亦二。初喻無相行布施時。未來果位得種智故。見種種物。後却釋前有住相施不解出離。當來欲樂苦受果故。於中布施時喜樂欲樂。若解出離。當苦欲樂果便無。施時因樂故。明喻不執著。有智過夜闇故。目喻俱時心。種種物喻真如等。由不執著。明現前故。菩薩智心便證真如。及一切物翻前執著。解不執著。亦應二文。無相違故。不復別喻。天親云。闇者示無智執也。日光照示有智不執也。并有同三法等。皆廣如彼。大意皆同。 hậu thích vô tướng bất trước sự thí trung diệc nhị 。sơ dụ vô tướng hạnh/hành/hàng bố thí thời 。vị lai quả vị đắc chủng trí cố 。kiến chủng chủng vật 。hậu khước thích tiền hữu trụ/trú tướng thí bất giải xuất ly 。đương lai dục lạc/nhạc khổ thọ quả cố 。ư trung bố thí thời thiện lạc dục lạc/nhạc 。nhược/nhã giải xuất ly 。đương khổ dục lạc/nhạc quả tiện vô 。thí thời nhân lạc/nhạc cố 。minh dụ bất chấp trước 。hữu trí quá/qua dạ ám cố 。mục dụ câu thời tâm 。chủng chủng vật dụ chân như đẳng 。do bất chấp trước 。minh hiện tiền cố 。Bồ Tát trí tâm tiện chứng chân như 。cập nhất thiết vật phiên tiền chấp trước 。giải bất chấp trước 。diệc ưng nhị văn 。vô tướng vi cố 。bất phục biệt dụ 。Thiên thân vân 。ám giả thị vô trí chấp dã 。nhật quang chiếu thị hữu trí bất chấp dã 。tinh hữu đồng tam Pháp đẳng 。giai quảng như bỉ 。đại ý giai đồng 。 第十為離闕少智資糧者。菩薩二因。上來已勸修福資。下勸修智慧資糧。前福資糧有三。初勸親近如來。引供養因。次勸修福因時少欲精勤勿貪利養勿退勿懈。後勸聞證法諦察他惱害。以無嗔逢苦緣。以安忍。修因不息。福德當滿所以者何。常行供養。攝因行以果生。善支恒遇。好聞勝法。淨土果圓。珍饒樂滿。少欲精勤等故。舉手摩空。皆成七寶。明珠寶柱處處皆有所為究竟。好為勝事。由聞法以忍察。為他說法。所言誠諦。他皆信受。忍他害故。菩薩天龍多善眷屬。三十二相八十隨好。嚴以其身。逢苦緣以安受。雖行無生。隨類化生。生死不拘。無苦惱逼。故修福業。有上三文。勸修三行。下修智因。文亦有三。初勸依經而捨定味。受持讀誦為因。發生修慧。前資糧道中雖復物為無相理。觀修三摩鉢帝。而耽定味。當未別修。無別修無相理觀四尋伺等。從修智因已下是加行道。廣說相貌。如花嚴經第十迴向。此初得修慧。是煖位中由得智慧。名德既高。我慢便增。逐生喜動。為離此故。此說第二文。令離喜動。喜動除時。在於頂位。次為將入忍第一法。位外求良緣。以希教授隣近。即入初地證道。非世第一法。後更求教授。唯一剎那即入見道。故求教授。在見位中。煖頂雨位學觀所取。無初作難故。今至忍位。即所取。無學觀能取無。久修易故。世第一法位二空雙印。因成滿故。前修福德是四位。前近迴向位。即修修慧。正入四位。由此准前文亦三段。解初段中分二。初標名配屬。後別釋經。上離少聞。多是聞思障。除已捨令多聞。由有分別二障。時時微起。俱生二障多數現前。未能別修無相修慧。由闕此故。不得證慧真正斷二執。今於修慧位中。別觀真理。觀無二取。令分別除一向不行俱生二障。亦能徵伏速入見道。故說下經。其闕智因。體唯智障。障修慧故。此據斷正障而說智行。以生下經。前卷據離愛味樂定。不肯修慧。為說智行。令斷定愛。以生下經。又此闕智即由愛定。愛定即是障修慧體。故前後卷亦不相違。前卷云。寂靜味者。靜慮愛味。味者定故。不肯修慧。能味定樂。體即貪愛。能障勝慧。即餘論說四無記報。天親云。於何法修行。得何等福德。復成就何業。如是說修行。顯以下文。於此經中。讀誦受持以生修慧。修慧功德所作福業。明此等生。 đệ thập vi ly khuyết thiểu trí tư lương giả 。Bồ Tát nhị nhân 。thượng lai dĩ khuyến tu phước tư 。hạ khuyến tu trí tuệ tư lương 。tiền phước tư lương hữu tam 。sơ khuyến thân cận Như Lai 。dẫn cung/cúng dưỡng nhân 。thứ khuyến tu phước nhân thời thiểu dục tinh cần vật tham lợi dưỡng vật thoái vật giải 。hậu khuyến văn chứng Pháp đế sát tha não hại 。dĩ vô sân phùng khổ duyên 。dĩ an nhẫn 。tu nhân bất tức 。phước đức đương mãn sở dĩ giả hà 。thường hạnh/hành/hàng cúng dường 。nhiếp nhân hành dĩ quả sanh 。thiện chi hằng ngộ 。hảo văn thắng Pháp 。tịnh thổ quả viên 。trân nhiêu Lạc mãn 。thiểu dục tinh cần đẳng cố 。cử thủ ma không 。giai thành thất bảo 。minh châu bảo trụ xứ xứ giai hữu sở vi cứu cánh 。hảo vi thắng sự 。do văn Pháp dĩ nhẫn sát 。vi tha thuyết Pháp 。sở ngôn thành đế 。tha giai tín thọ 。nhẫn tha hại cố 。Bồ Tát Thiên Long đa thiện quyến thuộc 。tam thập nhị tướng bát thập tùy hảo 。nghiêm dĩ kỳ thân 。phùng khổ duyên dĩ an thọ 。tuy hạnh/hành/hàng vô sanh 。tùy loại hóa sanh 。sanh tử bất câu 。vô khổ não bức 。cố tu phước nghiệp 。hữu thượng tam văn 。khuyến tu tam hành 。hạ tu trí nhân 。văn diệc hữu tam 。sơ khuyến y Kinh nhi xả định vị 。thọ trì đọc tụng vi nhân 。phát sanh tu tuệ 。tiền tư lương đạo trung tuy phục vật vi vô tướng lý 。quán tu tam ma bát đế 。nhi đam định vị 。đương vị biệt tu 。vô biệt tu vô tướng lý quán tứ tầm tý đẳng 。tùng tu trí nhân dĩ hạ thị gia hành đạo 。quảng thuyết tướng mạo 。như hoa nghiêm Kinh đệ thập hồi hướng 。thử sơ đắc tu tuệ 。thị noãn vị trung do đắc trí tuệ 。danh đức ký cao 。ngã mạn tiện tăng 。trục sanh hỉ động 。vi ly thử cố 。thử thuyết đệ nhị văn 。lệnh ly hỉ động 。hỉ động trừ thời 。tại ư đảnh/đính vị 。thứ vi tướng nhập nhẫn đệ nhất pháp 。vị ngoại cầu lương duyên 。dĩ hy giáo thọ lân cận 。tức nhập sơ địa chứng đạo 。phi thế đệ nhất Pháp 。hậu cánh cầu giáo thọ 。duy nhất sát-na tức nhập kiến đạo 。cố cầu giáo thọ 。tại kiến vị trung 。noãn đảnh/đính vũ vị học quán sở thủ 。vô sơ tác nạn/nan cố 。kim chí nhẫn vị 。tức sở thủ 。vô học quán năng thủ vô 。cửu tu dịch cố 。thế đệ nhất Pháp vị nhị không song ấn 。nhân thành mãn cố 。tiền tu phước đức thị tứ vị 。tiền cận hồi hướng vị 。tức tu tu tuệ 。chánh nhập tứ vị 。do thử chuẩn tiền văn diệc tam đoạn 。giải sơ đoạn trung phần nhị 。sơ tiêu danh phối chúc 。hậu biệt thích Kinh 。thượng ly thiểu văn 。đa thị văn tư chướng 。trừ dĩ xả lệnh đa văn 。do hữu phân biệt nhị chướng 。thời thời vi khởi 。câu sanh nhị chướng đa số hiện tiền 。vị năng biệt tu vô tướng tu tuệ 。do khuyết thử cố 。bất đắc chứng tuệ chân chánh đoạn nhị chấp 。kim ư tu tuệ vị trung 。biệt quán chân lý 。quán vô nhị thủ 。lệnh phân biệt trừ nhất hướng bất hạnh/hành câu sanh nhị chướng 。diệc năng trưng phục tốc nhập kiến đạo 。cố thuyết hạ Kinh 。kỳ khuyết trí nhân 。thể duy trí chướng 。chướng tu tuệ cố 。thử cứ đoạn chánh chướng nhi thuyết trí hành 。dĩ sanh hạ Kinh 。tiền quyển cứ ly ái vị lạc/nhạc định 。bất khẳng tu tuệ 。vi thuyết trí hành 。lệnh đoạn định ái 。dĩ sanh hạ Kinh 。hựu thử khuyết trí tức do ái định 。ái định tức thị chướng tu tuệ thể 。cố tiền hậu quyển diệc bất tướng vi 。tiền quyển vân 。tịch tĩnh vị giả 。tĩnh lự ái vị 。vị giả định cố 。bất khẳng tu tuệ 。năng vị định lạc/nhạc 。thể tức tham ái 。năng chướng thắng tuệ 。tức dư luận thuyết tứ vô kí báo 。Thiên thân vân 。ư hà Pháp tu hành 。đắc hà đẳng phước đức 。phục thành tựu hà nghiệp 。như thị thuyết tu hành 。hiển dĩ hạ văn 。ư thử Kinh trung 。độc tụng thọ trì dĩ sanh tu tuệ 。tu tuệ công đức sở tác phước nghiệp 。minh thử đẳng sanh 。 故以下文別釋經中分二。初解五法相應除愛定障令學修慧相應。是觀行故。後釋過阿僧祇劫下經重解前攝福德義。依天親說下總分三。初明於何法修行。即如來憶念。次明修行得何等福德。即此攝福德。後明復成就何業。即此歎法修行下乃至重解。前審解前攝福德。文皆屬第三。第三文中復有五。至後當知。五中復二文。即是無著重釋攝福。約初文中分三。初標五勸除散亂障。次列五名。後配經釋。標中三摩提者等持義。攀緣者作意義。對法論說。得定心者名得作意。此所除者即散亂障。法相應者。法謂經教。即下經文。與經相順而修作意。能除亂障有五功德。自然發生殊勝修慧。以斷愚癡。 cố dĩ hạ văn biệt thích Kinh trung phần nhị 。sơ giải ngũ pháp tướng ứng trừ ái định chướng lệnh học tu tuệ tướng ứng 。thị quán hạnh/hành/hàng cố 。hậu thích quá/qua a-tăng-kì kiếp hạ Kinh trọng giải tiền nhiếp phước đức nghĩa 。y Thiên thân thuyết hạ tổng phần tam 。sơ minh ư hà Pháp tu hành 。tức Như Lai ức niệm 。thứ minh tu hành đắc hà đẳng phước đức 。tức thử nhiếp phước đức 。hậu minh phục thành tựu hà nghiệp 。tức thử thán pháp tu hành hạ nãi chí trọng giải 。tiền thẩm giải tiền nhiếp phước đức 。văn giai chúc đệ tam 。đệ tam văn trung phục hưũ ngũ 。chí hậu đương tri 。ngũ trung phục nhị văn 。tức thị Vô Trước trọng thích nhiếp phước 。ước sơ văn trung phần tam 。sơ tiêu ngũ khuyến trừ tán loạn chướng 。thứ liệt ngũ danh 。hậu phối Kinh thích 。tiêu trung tam ma đề giả đẳng trì nghĩa 。phàn duyên giả tác ý nghĩa 。đối pháp luận thuyết 。đắc định tâm giả danh đắc tác ý 。thử sở trừ giả tức tán loạn chướng 。Pháp tướng ứng giả 。Pháp vị Kinh giáo 。tức hạ Kinh văn 。dữ Kinh tướng thuận nhi tu tác ý 。năng trừ loạn chướng hữu ngũ công đức 。tự nhiên phát sanh thù thắng tu tuệ 。dĩ đoạn ngu si 。 配經釋中五段。初有二。初問。後逐難釋。天親云。於何法修行。顯於此經。外從他聞。內待不忘。數數思慮。修慧便生。頌云。名字三種法。受持聞廣說。修從他及內。得聞是修智。此說何義。於彼名字。得成聞慧。意言經說於此法門。法門者教。名字名為體。即是外從他聞。所聞者教。成已聞故。因此名字。成三種法。一受。二持。三讀誦。此論釋意。言受者習誦故。習諷誦也。復釋經有四。已受為讀。誦持者不忘。故明記。在心不忘名持。彼云。受持修行依總持說。受外別有其持。合名總持。即聞持是得陀羅尼。領記不忘。初受後持得轉。故開為二。此讀之外別有一攝。觀此攝者。乃是彼持。攝持法故。十法行中更無攝行。為受故讀者。由修諷誦。先讀其文。為持故攝者。先包攬已。後記憶之。皆下釋上習讀。攬其義者觀其理。彼論云。讀誦修行。依聞慧故。廣多讀習亦名聞慧。即顯受外別有習誦。依十法行。一受持。二讀。三誦。為三種法。彼論已受說持。讀誦者。為一者。受持之行體即總持。初受後持者。故開為二。讀之與誦。俱一聞慧。故合為一。以分三種。此論說四義少難知。彼說讀誦修行依聞慧。廣多讀習亦名聞慧。與中邊論同。即顯少讀少解義意。是生得慧。非聞慧也。流支經中說三行。以已復有修行之言。修行是三行通稱。又彼論說。修行云何得。從他聞法。內自思惟而得修行。從他聞法。聞慧也。內自思惟。思慧也。而得修行。修慧也。他善友。上來合說四親近行。流支羅什並無為他人說如理作意等。真諦本中復言教他修行。為他正說。能斷有五。受持讀誦究竟通利。為他宣說。如理作意。但說聞慧。以為因故。修慧便生。為他說者。為他眾生。餘皆自利。流支經本此中方有三慧。如上已說。 phối Kinh thích trung ngũ đoạn 。sơ hữu nhị 。sơ vấn 。hậu trục nạn/nan thích 。Thiên thân vân 。ư hà Pháp tu hành 。hiển ư thử Kinh 。ngoại tòng tha văn 。nội đãi bất vong 。sát sát tư lự 。tu tuệ tiện sanh 。tụng vân 。danh tự tam chủng Pháp 。thọ trì văn quảng thuyết 。tu tòng tha cập nội 。đắc văn thị tu trí 。thử thuyết hà nghĩa 。ư bỉ danh tự 。đắc thành văn tuệ 。ý ngôn Kinh thuyết ư thử Pháp môn 。Pháp môn giả giáo 。danh tự danh vi thể 。tức thị ngoại tòng tha văn 。sở văn giả giáo 。thành dĩ văn cố 。nhân thử danh tự 。thành tam chủng Pháp 。nhất thọ/thụ 。nhị trì 。tam độc tụng 。thử luận thích ý 。ngôn thọ/thụ giả tập tụng cố 。tập phúng tụng dã 。phục thích Kinh hữu tứ 。dĩ thọ/thụ vi độc 。tụng trì giả bất vong 。cố minh kí 。tại tâm bất vong danh trì 。bỉ vân 。thọ trì tu hành y tổng trì thuyết 。thọ/thụ ngoại biệt hữu kỳ trì 。hợp danh tổng trì 。tức văn trì thị đắc Đà-la-ni 。lĩnh kí bất vong 。sơ thọ/thụ hậu trì đắc chuyển 。cố khai vi nhị 。thử độc chi ngoại biệt hữu nhất nhiếp 。quán thử nhiếp giả 。nãi thị bỉ trì 。nhiếp Trì Pháp cố 。thập Pháp hạnh trung cánh vô nhiếp hạnh/hành/hàng 。vi thọ/thụ cố độc giả 。do tu phúng tụng 。tiên độc kỳ văn 。vi trì cố nhiếp giả 。tiên bao lãm dĩ 。hậu kí ức chi 。giai hạ thích thượng tập độc 。lãm kỳ nghĩa giả quán kỳ lý 。bỉ luận vân 。độc tụng tu hành 。y văn tuệ cố 。quảng đa độc tập diệc danh văn tuệ 。tức hiển thọ/thụ ngoại biệt hữu tập tụng 。y thập Pháp hạnh 。nhất thọ trì 。nhị độc 。tam tụng 。vi tam chủng Pháp 。bỉ luận dĩ thọ/thụ thuyết trì 。độc tụng giả 。vi nhất giả 。thọ trì chi hạnh/hành/hàng thể tức tổng trì 。sơ thọ/thụ hậu trì giả 。cố khai vi nhị 。độc chi dữ tụng 。câu nhất văn tuệ 。cố hợp vi nhất 。dĩ phần tam chủng 。thử luận thuyết tứ nghĩa thiểu nạn/nan tri 。bỉ thuyết độc tụng tu hành y văn tuệ 。quảng đa độc tập diệc danh văn tuệ 。dữ Trung biên luận đồng 。tức hiển thiểu độc thiểu giải nghĩa ý 。thị sanh đắc tuệ 。phi văn tuệ dã 。Lưu Chi Kinh trung thuyết tam hành 。dĩ dĩ phục hưũ tu hành chi ngôn 。tu hành thị tam hành thông xưng 。hựu bỉ luận thuyết 。tu hành vân hà đắc 。tòng tha văn Pháp 。nội tự tư tánh nhi đắc tu hành 。tòng tha văn Pháp 。văn tuệ dã 。nội tự tư tánh 。tư tuệ dã 。nhi đắc tu hành 。tu tuệ dã 。tha thiện hữu 。thượng lai hợp thuyết tứ thân cận hạnh/hành/hàng 。Lưu Chi La thập tịnh vô vi tha nhân thuyết như lý tác ý đẳng 。chân đế bổn trung phục ngôn giáo tha tu hành 。vi tha chánh thuyết 。năng đoạn hữu ngũ 。thọ trì đọc tụng cứu cánh thông lợi 。vi tha tuyên thuyết 。như lý tác ý 。đãn thuyết văn tuệ 。dĩ vi nhân cố 。tu tuệ tiện sanh 。vi tha thuyết giả 。vi tha chúng sanh 。dư giai tự lợi 。Lưu Chi Kinh bổn thử trung phương hữu tam tuệ 。như thượng dĩ thuyết 。 解攝福德。論文但一。經文有二。初明前行所攝福德。後成前說福德多義。天親云。得何等福德者。示現勝校量福故。此中捨身福勝前捨身福。以事勝故。以時大故。即一日時捨多身故。復多時故。於十法行。一一行中復起四行。一自作。二勸他。三讚勵。四慶慰。慶慰謂隨喜。即是此中信心不謗。但總隨喜。小福無邊。況行法行。其福何量。此論不顯。流支羅什皆言信心不逆。能斷真諦皆但說言不生誹謗。以為校量。而無信心隨喜之語。直爾不誦。尚多於前。況生信意。雖不信學。但不生謗。他不生謗。即生福德。勝捨前命。上來至此。已四校量。初一校量。佛欲得福相法身中。以三千界七寶布施。不如於經持說一偈。無量不可數。以第一百六無量數第一百一十二不可數。彼文為在十行之位諸菩薩說。解行尚少。持說未勝。所說攝淺。故以少施校於持說。第二校量。在遠離隨順外論散亂中。以一恒河中一沙為一恒河。復以爾許河中之一沙。為一大千世界。滿爾許界七寶布施。不如於經持說一句。無量阿祇以第一百六無量數。第一百四數阿僧祇。彼文為在十迴向中第五向位諸菩薩說。解行雖增持說。次勝所說。故微多施。校量持說。第三校量。在遠離利養疲乏熱惱等中。以恒河沙身布施。不如於經持說一偈。無量阿僧祇。彼文為在第九迴向諸菩薩說。解行漸高。持說轉勝。望前雖勝。望後猶劣。所說更深。故以三千界身命校量。今此第四校量。在離定味中。於日三分皆捨恒河沙身。經百千萬億那由他劫。百千為劫故百一億也。那由他第四數。即億箇萬億那由他劫。不如於經信心不謗。此文為在十迴向轉將入四善根位諸菩薩說。行位漸高。信心轉勝。所說轉深。故以經爾許劫自捨多身。校量信心。上來但以外財內身校量持說。至此位已。能持說所得功德不可捨身捨財為此。但以修行。以比持說。故次下文比於燃燈所親承供養。此在異生。於經法行。所生福德等彼校量。聞十地法。在十地位。能持能說。至下當知。 giải nhiếp phước đức 。luận văn đãn nhất 。Kinh văn hữu nhị 。sơ minh tiền hạnh/hành/hàng sở nhiếp phước đức 。hậu thành tiền thuyết phước đức đa nghĩa 。Thiên thân vân 。đắc hà đẳng phước đức giả 。thị hiện thắng giáo lượng phước cố 。thử trung xả thân phước thắng tiền xả thân phước 。dĩ sự thắng cố 。dĩ thời Đại cố 。tức nhất nhật thời xả đa thân cố 。phục đa thời cố 。ư thập Pháp hạnh 。nhất nhất hạnh/hành/hàng trung phục khởi tứ hạnh/hành/hàng 。nhất tự tác 。nhị khuyến tha 。tam tán lệ 。tứ khánh úy 。khánh úy vị tùy hỉ 。tức thị thử trung tín tâm bất báng 。đãn tổng tùy hỉ 。tiểu phước vô biên 。huống hạnh/hành/hàng Pháp hành 。kỳ phước hà lượng 。thử luận bất hiển 。Lưu Chi La thập giai ngôn tín tâm bất nghịch 。năng đoạn chân đế giai đãn thuyết ngôn bất sanh phỉ báng 。dĩ vi giáo lượng 。nhi vô tín tâm tùy hỉ chi ngữ 。trực nhĩ bất tụng 。thượng đa ư tiền 。huống sanh tín ý 。tuy bất tín học 。đãn bất sanh báng 。tha bất sanh báng 。tức sanh phước đức 。thắng xả tiền mạng 。thượng lai chí thử 。dĩ tứ giáo lượng 。sơ nhất giáo lượng 。Phật dục đắc phước tướng Pháp thân trung 。dĩ tam thiên giới thất bảo bố thí 。bất như ư Kinh trì thuyết nhất kệ 。vô lượng bất khả số 。dĩ đệ nhất bách lục vô lượng số đệ nhất bách nhất thập nhị bất khả số 。bỉ văn vi tại thập hành chi vị chư Bồ-tát thuyết 。giải hạnh/hành/hàng thượng thiểu 。trì thuyết vị thắng 。sở thuyết nhiếp thiển 。cố dĩ thiểu thí giáo ư trì thuyết 。đệ nhị giáo lượng 。tại viễn ly tùy thuận ngoại luận tán loạn trung 。dĩ nhất Hằng hà trung nhất sa vi nhất hằng hà 。phục dĩ nhĩ hứa hà trung chi nhất sa 。vi nhất Đại Thiên thế giới 。mãn nhĩ hứa giới thất bảo bố thí 。bất như ư Kinh trì thuyết nhất cú 。vô lượng a kì dĩ đệ nhất bách lục vô lượng số 。đệ nhất bách tứ số a-tăng-kì 。bỉ văn vi tại thập hồi hướng trung đệ ngũ hướng vị chư Bồ-tát thuyết 。giải hạnh/hành/hàng tuy tăng trì thuyết 。thứ thắng sở thuyết 。cố vi đa thí 。giáo lượng trì thuyết 。đệ tam giáo lượng 。tại viễn ly lợi dưỡng bì phạp nhiệt não đẳng trung 。dĩ Hằng hà sa thân bố thí 。bất như ư Kinh trì thuyết nhất kệ 。vô lượng a-tăng-kì 。bỉ văn vi tại đệ cửu hồi hướng chư Bồ-tát thuyết 。giải hạnh/hành/hàng tiệm cao 。trì thuyết chuyển thắng 。vọng tiền tuy thắng 。vọng hậu do liệt 。sở thuyết cánh thâm 。cố dĩ tam thiên giới thân mạng giáo lượng 。kim thử đệ tứ giáo lượng 。tại ly định vị trung 。ư nhật tam phần giai xả Hằng hà sa thân 。Kinh bách thiên vạn ức na-do-tha kiếp 。bách thiên vi kiếp cố bách nhất ức dã 。na-do-tha đệ tứ số 。tức ức cá vạn ức na-do-tha kiếp 。bất như ư Kinh tín tâm bất báng 。thử văn vi tại thập hồi hướng chuyển tướng nhập tứ thiện căn vị chư Bồ-tát thuyết 。hạnh/hành/hàng vị tiệm cao 。tín tâm chuyển thắng 。sở thuyết chuyển thâm 。cố dĩ Kinh nhĩ hứa kiếp tự xả đa thân 。giáo lượng tín tâm 。thượng lai đãn dĩ ngoại tài nội thân giáo lượng trì thuyết 。chí thử vị dĩ 。năng trì thuyết sở đắc công đức bất khả xả thân xả tài vi thử 。đãn dĩ tu hành 。dĩ bỉ trì thuyết 。cố thứ hạ văn bỉ ư Nhiên Đăng sở thân thừa cúng dường 。thử tại dị sanh 。ư Kinh Pháp hành 。sở sanh phước đức đẳng bỉ giáo lượng 。văn Thập Địa Pháp 。tại Thập Địa vị 。năng trì năng thuyết 。chí hạ đương tri 。 第三歎法乃修行中分二。初問。後釋。釋中經文隨論分二。一顯法及修行。二種別故。初文復二。初明歎法。後此法門下重顯前言不可思議。是世間有漏尋伺法。非彼境界。名不可思。唯自聖智自證覺故。既無齊等。亦無過證名不可稱。能斷云。加應當希有是不可思議所感異熟。以有漏持說尚在地前。故感異熟。由此善根。所修行得十王果。此相好文。後義可知。前義難解。此法門下重更彰。依天親論。下明成就何業有五。初歎法行。二供養必成勝德。三遠離一切障。此前三種與無著同。四於燃燈下速證菩提。五當知是法門下成大勢力。此後二種總是無著重釋於前攝福德義。天親釋不可思議者。示現難思故。不可稱量者唯獨大人不共二乘故。唯佛獨知。為住第一大乘眾生說故。不為二乘。二乘不能知為他說及修行故。重彰前說不可稱量中。三乘中勝名最上乘。真諦名無上乘。此與能斷同名最上。流支羅什俱名大乘。障淨故名最勝乘。流支羅什名。最上乘。此及能斷名最勝乘。真諦名無等乘。談乘之體。依論可知。為彼二說。如何可了。此中意云。佛說三乘中大乘。名最上乘。餘二不及故。即為頓悟大乘根性所說之法。名最上乘。形二下故。名為上也。希求此法眾生。名為最上乘者。為不定姓中大乘根性所說之法。名最勝乘。能離二障故。若離或障。未離智障。名為劣乘。今學一乘。方離二障。名最勝乘。希此法者。名發最勝乘者。故諸論說。般若唯為求大乘者說。大乘一乘雖性無別。依彼根性直往迂迴二種別故。所求所學別立兩名。此實無異。故勝鬘云。一乘即大乘。大乘即佛乘也。天親云。又說大乘者最妙。大乘修行勝故。彼意。大乘者勝。由修行勝故。信小乘等。則不得聞此。示希聞而能信法。經歎修行中以下三別釋總無量。文雖少異。與真諦能斷同。流支羅什唯有別三。應勘華嚴數之次第。天親云。此顯福德滿足性故。准下有四。一福德滿足。此文是。二受持真妙法。三小品不堪法。四有我不堪聽。以受持真妙法。蘊在心故。即為兩肩荷擔菩提。情樂小法。信解人空。不悟法空。諸二乘者。有法執故不堪聞。外道凡夫執有我。自謂菩提。人法執縛。不求二法。亦不能聽。 đệ tam thán pháp nãi tu hành trung phần nhị 。sơ vấn 。hậu thích 。thích trung Kinh văn tùy luận phần nhị 。nhất hiển Pháp cập tu hành 。nhị chủng biệt cố 。sơ văn phục nhị 。sơ minh thán pháp 。hậu thử pháp môn hạ trọng hiển tiền ngôn bất khả tư nghị 。thị thế gian hữu lậu tầm tý Pháp 。phi bỉ cảnh giới 。danh bất khả tư 。duy tự Thánh trí tự chứng giác cố 。ký vô tề đẳng 。diệc vô quá chứng danh bất khả xưng 。năng đoạn vân 。gia ứng đương hy hữu thị bất khả tư nghị sở cảm dị thục 。dĩ hữu lậu trì thuyết thượng tại địa tiền 。cố cảm dị thục 。do thử thiện căn 。sở tu hành đắc thập vương quả 。thử tướng hảo văn 。hậu nghĩa khả tri 。tiền nghĩa nạn/nan giải 。thử pháp môn hạ trọng cánh chương 。y Thiên thân luận 。hạ minh thành tựu hà nghiệp hữu ngũ 。sơ thán pháp hạnh/hành/hàng 。nhị cúng dường tất thành Thắng đức 。tam viễn ly nhất thiết chướng 。thử tiền tam chủng dữ Vô Trước đồng 。tứ ư Nhiên Đăng hạ tốc chứng Bồ-đề 。ngũ đương tri thị pháp môn hạ thành đại thế lực 。thử hậu nhị chủng tổng thị Vô Trước trọng thích ư tiền nhiếp phước đức nghĩa 。Thiên thân thích bất khả tư nghị giả 。thị hiện nạn/nan tư cố 。bất khả xưng lượng giả duy độc đại nhân bất cộng nhị thừa cố 。duy Phật độc tri 。vi trụ/trú đệ nhất Đại-Thừa chúng sanh thuyết cố 。bất vi nhị thừa 。nhị thừa bất năng trai vi tha thuyết cập tu hành cố 。trọng chương tiền thuyết bất khả xưng lượng trung 。tam thừa trung thắng danh tối thượng thừa 。chân đế danh vô thượng thừa 。thử dữ năng đoạn đồng danh tối thượng 。Lưu Chi La thập câu danh Đại-Thừa 。chướng tịnh cố danh tối thắng thừa 。Lưu Chi La thập danh 。tối thượng thừa 。thử cập năng đoạn danh tối thắng thừa 。chân đế danh vô đẳng thừa 。đàm thừa chi thể 。y luận khả tri 。vi bỉ nhị thuyết 。như hà khả liễu 。thử trung ý vân 。Phật thuyết tam thừa trung Đại-Thừa 。danh tối thượng thừa 。dư nhị bất cập cố 。tức vi đốn ngộ Đại-Thừa căn tánh sở thuyết chi Pháp 。danh tối thượng thừa 。hình nhị hạ cố 。danh vi thượng dã 。hy cầu thử pháp chúng sanh 。danh vi tối thượng thừa giả 。vi ất định tính trung Đại-Thừa căn tánh sở thuyết chi Pháp 。danh tối thắng thừa 。năng ly nhị chướng cố 。nhược/nhã ly hoặc chướng 。vị ly trí chướng 。danh vi liệt thừa 。kim học nhất thừa 。phương ly nhị chướng 。danh tối thắng thừa 。hy thử pháp giả 。danh phát tối thắng thừa giả 。cố chư luận thuyết 。Bát-nhã duy vi cầu Đại-Thừa giả thuyết 。Đại-Thừa nhất thừa tuy tánh vô biệt 。y bỉ căn tánh trực vãng vu hồi nhị chủng biệt cố 。sở cầu sở học biệt lập lượng (lưỡng) danh 。thử thật vô dị 。cố thắng man vân 。nhất thừa tức Đại-Thừa 。Đại-Thừa tức Phật thừa dã 。Thiên thân vân 。hựu thuyết Đại-Thừa giả tối diệu 。Đại-Thừa tu hành thắng cố 。bỉ ý 。Đại-Thừa giả thắng 。do tu hành thắng cố 。tín Tiểu thừa đẳng 。tức bất đắc văn thử 。thị hy văn nhi năng tín Pháp 。Kinh thán tu hành trung dĩ hạ tam biệt thích tổng vô lượng 。văn tuy thiểu dị 。dữ chân đế năng đoạn đồng 。Lưu Chi La thập duy hữu biệt tam 。ưng khám hoa nghiêm số chi thứ đệ 。Thiên thân vân 。thử hiển phước đức mãn túc tánh cố 。chuẩn hạ hữu tứ 。nhất phước đức mãn túc 。thử văn thị 。nhị thọ trì chân diệu pháp 。tam tiểu phẩm bất kham Pháp 。tứ hữu ngã bất kham thính 。dĩ thọ trì chân diệu pháp 。uẩn tại tâm cố 。tức vi lưỡng kiên hà đam Bồ-đề 。Tình lạc/nhạc tiểu pháp 。tín giải nhân không 。bất ngộ pháp không 。chư nhị thừa giả 。hữu Pháp chấp cố bất kham văn 。ngoại đạo phàm phu chấp hữu ngã 。tự vị Bồ-đề 。nhân Pháp chấp phược 。bất cầu nhị Pháp 。diệc bất năng thính 。 第四天等供養中。初配屬經。後釋。支提供養之儀。以華為鬘繫掛項咽。今捨入塔。塗香者磨紫白檀沈香等。以水和之。塗於塔上。末香者碎擣沈檀以散塔內。餘者可知。外財內敬。略無言讚。 đệ tứ thiên đẳng cung dưỡng trung 。sơ phối chúc Kinh 。hậu thích 。chi Đề cung dưỡng chi nghi 。dĩ hoa vi man hệ quải hạng yết 。kim xả nhập tháp 。đồ hương giả ma tử bạch đàn trầm hương đẳng 。dĩ thủy hòa chi 。đồ ư tháp thượng 。mạt hương giả toái đảo trầm đàn dĩ tán tháp nội 。dư giả khả tri 。ngoại tài nội kính 。lược vô ngôn tán 。 第五滅罪中有二。初標配經。後逐難釋。經文分二。初標輕賤。後釋所由。但罪滅轉重令輕。被人訶罵。便為無當來重地獄苦亦得菩提。對法論說。業有五種。一人教勅。二他勸請。三無所了知。此前三種雖作不增長。不必受異熟果。若有此三業。受持經時。一切都滅。以業非是受報定故。四根本執著。五顛倒分別。此二業重。作必增長。定受異熟故。先世業是。此後二定受異熟。異熟決定時不定攝。所以者何。由報定故。轉重令輕。由時不定。墮惡道。令人中受。即四業中第四不定。不定有三。是第二句。餘之二句。一切都滅。其三定業。此中言何。涅槃經言。未入我法。名決定業。已入我法。名不定業。由此闍王生報五逆。時報俱定。見佛懺悔。聞小乘經。初懺悔故。入拍毱地獄。轉重令輕。後聞大乘。至誠懇悔。逆罪消滅。故入佛法名不定業。若准此義。此中且說。中容受持。若心懇勵。一切都滅。然瑜伽說。未得解脫名決定業。已得解脫名不定業。謂得阿羅漢。名得解脫。一切不受。然說阿羅漢迦留陀夷及指鬘等。或前二果定得無學。從當所得勝果為名。名阿羅漢。或實無學示現惡業苦異熟果。不然不善離欲已無。如何無學更有彼果。後有苦受。非不善果。經論文異。相就兩處皆得會同。以論就經。論據一切悔不悔業定不定業。非勝心聞大乘法至誠懇勵。如來生怨等。故瑜伽說。不業定中悔所損轉業。名為不定。故未悔前別名定業。若已悔者名不定業。以經為正。以經就論。論說四業。定不定報。法門定故。所言悔損名不定者。不定業中有此悔故。由此處處皆言作業受果決定。諸佛神力所不能轉。三乘通義。經說總滅唯大乘用。理亦無違。然依前說。但言作業受果決定。自不悔者神力不排。不說自悔而定受報。任意通取。涅槃經云。智者重業名不定故。若入聖已。及聞正法而自悔心業報不轉。一切眾生無得聖者。後師說言。一切眾生不定業多。定業甚少。故得入聖。非排定業。令其不定方得入聖。若定業成不定。初定無姓。後成不定。而亦有姓。便成大過。又此中有難。諸有持經。讀誦修行。理應為人。恭敬供養。獲大智果。翻被輕損失中夭。一何善報。返招惡報。故此釋言。修勝行時為輕賤者。此由先世惡業有果當墮惡道。由持經行。轉重令輕。非由持經翻招惡報。有人釋言。此是頂位。先造惡業未免惡道。今持說經方不受果。此理不然。依花嚴經第十七卷。說初發心住云。無上佛種姓三世法王家一切如來諸菩薩。由此生清淨妙法身。應現種種形。猶如大幻師。所樂無不現。或處為眾生究竟菩薩。或復現初生出家行學道。或於樹王下自然成正覺。或處為眾生示現入涅槃。如是佛真子境界甚深妙。眾生若思議。迷亂心發狂。無量那由他甚深諸三昧菩薩自在力。一念悉能入。如是觀察十方諸世界。嚴淨一切國。而心無所著。初心菩薩八相現化已嚴淨土。若有發心。更不退者。更不造作五無間業。不墮地獄。又第四住中云。第四生貴真佛子。從諸賢聖正法生。有無諸法無有所著。捨離生死出三界。又不退人於此位。後更不起造不共無明等墮三惡趣等。又第八行中得十無盡藏。第二戒無盡藏。不受外道戒。不造五無間業。戒皆具足。無所毀犯。此說初發心。當有退者。六住已前。當斷善根造無間業故。舍利弗等。昔發大心。經六十劫。退大已後。流轉五道。故法花言。捨父逃逝五十餘年。正法花云。五道生死。瓔珞經云。如我初會。有八萬人退。如淨目天子法才王子舍利弗等。欲入第六住。值惡因緣故。退入凡夫惡不善中。退入外道。作大耶見及五逆罪。無惡不造。第七住後方不退位。不作二乘。不造五逆業。不墮地獄當入餘惡趣。花嚴第七迴向中。三品善根修習究竟。積集長養。廣開行位。能住忍力。閉惡趣門。自後更不墮三惡趣門。何因至頂尚應墮惡道。但今無相修。方始不入。未滅分別。二乘之人。煖不斷善根。頂不墮惡道。但一二三生修尚能如是。況復菩薩至頂位中。一大劫滿更墮惡道。必無是事。但是此文為入頂位諸菩薩說。令其修智讚法殊勝。令前六住諸退菩薩入第七住成住不退。六向已前入三惡趣。聞法進修入第七向。不墮惡趣。法既若此。故爾應修進成勝智。攝大乘云。由聞熏習力故。生出世淨心。雖未生時。已能對法煩惱結等。四蓋中第三已作一切所有惡業折壞對治。又八業經說。加行根本後起三時。總有總無煩惱。各為一句。二有一無有三句初一定報。次一作業。後六不定。涅槃經三十一云。一切作業有輕有重。此二各二。謂定不定。乃至或有重業可得輕受。謂智者所作業。此中即是智所作業故。重作輕受攝論第十頌云。有情界周遍。具障而闕因。二種決定轉。諸佛無自在等。皆應勘文。由此依前若不退者初發心。後能八相化至十信。第六信不退故不斷善根。至第四住不起分別。不共無明及我見等。更不新造往惡趣業而墮惡趣。若先退性。至第七住。方住不退。不入地獄。自後不妨入餘惡趣。花嚴經中不說十信。故作是釋。至第七迴向。方三惡趣。一切處不墮。入初地後。卵濕二生。人三惡趣身形永不受。 đệ ngũ diệt tội trung hữu nhị 。sơ tiêu phối Kinh 。hậu trục nạn/nan thích 。Kinh văn phần nhị 。sơ tiêu khinh tiện 。hậu thích sở do 。đãn tội diệt chuyển trọng lệnh khinh 。bị nhân ha mạ 。tiện vi vô đương lai trọng địa ngục khổ diệc đắc Bồ-đề 。đối pháp luận thuyết 。nghiệp hữu ngũ chủng 。nhất nhân giáo sắc 。nhị tha khuyến thỉnh 。tam vô sở liễu tri 。thử tiền tam chủng tuy tác bất tăng trưởng 。bất tất thọ/thụ dị thục quả 。nhược hữu thử tam nghiệp 。thọ/thụ trì Kinh thời 。nhất thiết đô diệt 。dĩ nghiệp phi thị thọ/thụ báo định cố 。tứ căn bản chấp trước 。ngũ điên đảo phân biệt 。thử nhị nghiệp trọng 。tác tất tăng trưởng 。định thọ/thụ dị thục cố 。tiên thế nghiệp thị 。thử hậu nhị định thọ/thụ dị thục 。dị thục quyết định thời bất định nhiếp 。sở dĩ giả hà 。do báo định cố 。chuyển trọng lệnh khinh 。do thời bất định 。đọa ác đạo 。lệnh nhân trung thọ/thụ 。tức tứ nghiệp trung đệ tứ bất định 。bất định hữu tam 。thị đệ nhị cú 。dư chi nhị cú 。nhất thiết đô diệt 。kỳ tam định nghiệp 。thử trung ngôn hà 。Niết Bàn Kinh ngôn 。vị nhập ngã pháp 。danh quyết định nghiệp 。dĩ nhập ngã pháp 。danh bất định nghiệp 。do thử xà vương sanh báo ngũ nghịch 。thời báo câu định 。kiến Phật sám hối 。văn Tiểu thừa Kinh 。sơ sám hối cố 。nhập phách cúc địa ngục 。chuyển trọng lệnh khinh 。hậu văn Đại-Thừa 。chí thành khẩn hối 。nghịch tội tiêu diệt 。cố nhập Phật Pháp danh bất định nghiệp 。nhược/nhã chuẩn thử nghĩa 。thử trung thả thuyết 。trung dung thọ trì 。nhược/nhã tâm khẩn lệ 。nhất thiết đô diệt 。nhiên du già thuyết 。vị đắc giải thoát danh quyết định nghiệp 。dĩ đắc giải thoát danh bất định nghiệp 。vị đắc A-la-hán 。danh đắc giải thoát 。nhất thiết bất thọ/thụ 。nhiên thuyết A-la-hán Ca-lưu-đà-di cập Chỉ man đẳng 。hoặc tiền nhị quả định đắc vô học 。tùng đương sở đắc thắng quả vi danh 。danh A-la-hán 。hoặc thật vô học thị hiện ác nghiệp khổ dị thục quả 。bất nhiên bất thiện ly dục dĩ vô 。như hà vô học cánh hữu bỉ quả 。hậu hữu khổ thọ 。phi bất thiện quả 。Kinh luận văn dị 。tướng tựu lượng (lưỡng) xứ/xử giai đắc hội đồng 。dĩ luận tựu Kinh 。luận cứ nhất thiết hối bất hối nghiệp định bất định nghiệp 。phi thắng tâm văn Đại-Thừa Pháp chí thành khẩn lệ 。Như Lai sanh oán đẳng 。cố du già thuyết 。bất nghiệp định trung hối sở tổn chuyển nghiệp 。danh vi bất định 。cố vị hối tiền biệt danh định nghiệp 。nhược/nhã dĩ hối giả danh bất định nghiệp 。dĩ Kinh vi chánh 。dĩ Kinh tựu luận 。luận thuyết tứ nghiệp 。định bất định báo 。Pháp môn định cố 。sở ngôn hối tổn danh bất định giả 。bất định nghiệp trung hữu thử hối cố 。do thử xứ xứ giai ngôn tác nghiệp thọ quả quyết định 。chư Phật thần lực sở bất năng chuyển 。tam thừa thông nghĩa 。Kinh thuyết tổng diệt duy Đại-Thừa dụng 。lý diệc vô vi 。nhiên y tiền thuyết 。đãn ngôn tác nghiệp thọ quả quyết định 。tự bất hối giả thần lực bất bài 。bất thuyết tự hối nhi định thọ/thụ báo 。nhâm ý thông thủ 。Niết Bàn Kinh vân 。trí giả trọng nghiệp danh bất định cố 。nhược/nhã nhập thánh dĩ 。cập văn chánh pháp nhi tự hối tâm nghiệp báo bất chuyển 。nhất thiết chúng sanh vô đắc Thánh Giả 。hậu sư thuyết ngôn 。nhất thiết chúng sanh bất định nghiệp đa 。định nghiệp thậm thiểu 。cố đắc nhập thánh 。phi bài định nghiệp 。lệnh kỳ bất định phương đắc nhập thánh 。nhược/nhã định nghiệp thành bất định 。sơ định vô tính 。hậu thành bất định 。nhi diệc hữu tính 。tiện thành Đại quá/qua 。hựu thử trung hữu nạn/nan 。chư hữu trì Kinh 。độc tụng tu hành 。lý ưng vi nhân 。cung kính cúng dường 。hoạch Đại trí quả 。phiên bị khinh tổn thất trung yêu 。nhất hà thiện báo 。phản chiêu ác báo 。cố thử thích ngôn 。tu thắng hành thời vi khinh tiện giả 。thử do tiên thế ác nghiệp hữu quả đương đọa ác đạo 。do trì Kinh hạnh/hành/hàng 。chuyển trọng lệnh khinh 。phi do trì Kinh phiên chiêu ác báo 。hữu nhân thích ngôn 。thử thị đảnh/đính vị 。tiên tạo ác nghiệp vị miễn ác đạo 。kim trì thuyết Kinh phương bất thọ quả 。thử lý bất nhiên 。y hoa nghiêm Kinh đệ thập thất quyển 。thuyết sơ phát tâm trụ/trú vân 。vô thượng Phật chủng tính tam thế Pháp vương gia nhất thiết Như Lai chư Bồ-tát 。do thử sanh thanh tịnh diệu Pháp thân 。ưng hiện chủng chủng hình 。do như đại huyễn sư 。sở lạc/nhạc vô bất hiện 。hoặc xứ/xử vi chúng sanh cứu cánh Bồ Tát 。hoặc phục hiện sơ sanh xuất gia hạnh/hành/hàng học đạo 。hoặc ư thụ/thọ Vương hạ tự nhiên thành chánh giác 。hoặc xứ/xử vi chúng sanh thị hiện nhập Niết Bàn 。như thị Phật chân tử cảnh giới thậm thâm diệu 。chúng sanh nhược/nhã tư nghị 。mê loạn tâm phát cuồng 。vô lượng na-do-tha thậm thâm chư tam muội Bồ Tát tự tại lực 。nhất niệm tất năng nhập 。như thị quan sát thập phương chư thế giới 。nghiêm tịnh nhất thiết quốc 。nhi tâm vô sở trước 。sơ tâm Bồ Tát bát tướng hiện hóa dĩ nghiêm tịnh thổ 。nhược hữu phát tâm 。cánh bất thoái giả 。cánh bất tạo tác ngũ Vô gián nghiệp 。bất đọa địa ngục 。hựu đệ tứ trụ trung vân 。đệ tứ sanh quý chân Phật tử 。tùng chư hiền thánh chánh pháp sanh 。hữu vô chư Pháp vô hữu sở trước/trứ 。xả ly sanh tử xuất tam giới 。hựu bất thoái nhân ư thử vị 。hậu cánh bất khởi tạo bất cộng vô minh đẳng đọa tam ác thú đẳng 。hựu đệ bát hạnh/hành/hàng trung đắc thập vô tận tạng 。đệ nhị giới vô tận tạng 。bất thọ/thụ ngoại đạo giới 。bất tạo ngũ Vô gián nghiệp 。giới giai cụ túc 。vô sở hủy phạm 。thử thuyết sơ phát tâm 。đương hữu thoái giả 。lục trụ dĩ tiền 。đương đoạn thiện căn tạo Vô gián nghiệp cố 。Xá-lợi-phất đẳng 。tích phát Đại tâm 。Kinh lục thập kiếp 。thoái đại dĩ hậu 。lưu chuyển ngũ đạo 。cố Pháp hoa ngôn 。xả phụ đào thệ ngũ thập dư niên 。chánh pháp hoa vân 。ngũ đạo sanh tử 。Anh lạc Kinh vân 。như ngã sơ hội 。hữu bát vạn nhân thoái 。như tịnh mục Thiên Tử Pháp tài Vương tử Xá-lợi-phất đẳng 。dục nhập đệ lục trụ 。trị ác nhân duyên cố 。thoái nhập phàm phu ác bất thiện trung 。thoái nhập ngoại đạo 。tác Đại da kiến cập ngũ nghịch tội 。vô ác bất tạo 。đệ thất trụ/trú hậu phương bất thoái vị 。bất tác nhị thừa 。bất tạo ngũ nghịch nghiệp 。bất đọa địa ngục đương nhập dư ác thú 。hoa nghiêm đệ thất hồi hướng trung 。tam phẩm thiện căn tu tập cứu cánh 。tích tập trường/trưởng dưỡng 。quảng khai hạnh/hành/hàng vị 。năng trụ nhẫn lực 。bế ác thú môn 。tự hậu cánh bất đọa tam ác thú môn 。hà nhân chí đảnh/đính thượng ưng đọa ác đạo 。đãn kim vô tướng tu 。phương thủy bất nhập 。vị diệt phân biệt 。nhị thừa chi nhân 。noãn bất đoạn thiện căn 。đảnh/đính bất đọa ác đạo 。đãn nhất nhị tam sanh tu thượng năng như thị 。huống phục Bồ Tát chí đảnh/đính vị trung 。nhất Đại kiếp mãn cánh đọa ác đạo 。tất vô thị sự 。đãn thị thử văn vi nhập đảnh/đính vị chư Bồ-tát thuyết 。lệnh kỳ tu trí tán Pháp thù thắng 。lệnh tiền lục trụ chư thoái Bồ Tát nhập đệ thất trụ/trú thành trụ/trú bất thoái 。lục hướng dĩ tiền nhập tam ác thú 。văn Pháp tiến/tấn tu nhập đệ thất hướng 。bất đọa ác thú 。Pháp ký nhược/nhã thử 。cố nhĩ ưng tu tiến/tấn thành thắng trí 。nhiếp Đại thừa vân 。do văn huân tập lực cố 。sanh xuất thế tịnh tâm 。tuy vị sanh thời 。dĩ năng đối pháp phiền não kết/kiết đẳng 。tứ cái trung đệ tam dĩ tác nhất thiết sở hữu ác nghiệp chiết hoại đối trì 。hựu bát nghiệp Kinh thuyết 。gia hạnh/hành/hàng căn bản hậu khởi tam thời 。tổng hữu tổng vô phiền não 。các vi nhất cú 。nhị hữu nhất vô hữu tam cú sơ nhất định báo 。thứ nhất tác nghiệp 。hậu lục bất định 。Niết Bàn Kinh tam thập nhất vân 。nhất thiết tác nghiệp hữu khinh hữu trọng 。thử nhị các nhị 。vị định bất định 。nãi chí hoặc hữu trọng nghiệp khả đắc khinh thọ/thụ 。vị trí giả sở tác nghiệp 。thử trung tức thị trí sở tác nghiệp cố 。trọng tác khinh thọ/thụ nhiếp luận đệ thập tụng vân 。hữu tình giới chu biến 。cụ chướng nhi khuyết nhân 。nhị chủng quyết định chuyển 。chư Phật vô tự tại đẳng 。giai ưng khám văn 。do thử y tiền nhược/nhã bất thoái giả sơ phát tâm 。hậu năng bát tướng hóa chí thập tín 。đệ lục tín bất thoái cố bất đoạn thiện căn 。chí đệ tứ trụ bất khởi phân biệt 。bất cộng vô minh cập ngã kiến đẳng 。cánh bất tân tạo vãng ác thú nghiệp nhi đọa ác thú 。nhược/nhã tiên thoái tánh 。chí đệ thất trụ/trú 。phương trụ/trú bất thoái 。bất nhập địa ngục 。tự hậu bất phương nhập dư ác thú 。hoa nghiêm Kinh trung bất thuyết thập tín 。cố tác thị thích 。chí đệ thất hồi hướng 。phương tam ác thú 。nhất thiết xứ bất đọa 。nhập sơ địa hậu 。noãn thấp nhị sanh 。nhân tam ác thú thân hình vĩnh bất thọ/thụ 。 逐難釋云。復言為人輕賤者。此釋經中輕賤言。流支羅什唯一輕賤。此及能斷皆有二言。真諦本云。受輕苦等。皆輕賤也。殺打盜婬。事非一也。應觀此理解因果門。天親云。示現遠離一切障故。何故為人輕賤而離諸障。以有大功德故。不但罪滅。亦得菩提。作此深解。信心緣故。真諦本云。先世罪業及苦果報。則為消滅。餘本唯言罪業消滅。不說果滅。以業既消。果自不受。所以無之。 trục nạn/nan thích vân 。phục ngôn vi nhân khinh tiện giả 。thử thích Kinh trung khinh tiện ngôn 。Lưu Chi La thập duy nhất khinh tiện 。thử cập năng đoạn giai hữu nhị ngôn 。chân đế bổn vân 。thọ/thụ khinh khổ đẳng 。giai khinh tiện dã 。sát đả đạo dâm 。sự phi nhất dã 。ưng quán thử lý giải nhân quả môn 。Thiên thân vân 。thị hiện viễn ly nhất thiết chướng cố 。hà cố vi nhân khinh tiện nhi ly chư chướng 。dĩ hữu Đại công đức cố 。bất đãn tội diệt 。diệc đắc Bồ-đề 。tác thử thâm giải 。tín tâm duyên cố 。chân đế bổn vân 。tiên thế tội nghiệp cập khổ quả báo 。tức vi tiêu diệt 。dư bổn duy ngôn tội nghiệp tiêu diệt 。bất thuyết quả diệt 。dĩ nghiệp ký tiêu 。quả tự bất thọ/thụ 。sở dĩ vô chi 。 前所說以此因緣出生無量阿僧祇下重解前第二攝福德文分二。初彰經來意。後威力者下釋配威力。重釋福多。令生欣樂。釋配威力有二。初標。後配。配中有三。一能威力。二配多。三明何人能說。威力中初配文。二釋文。三釋難義。逢燃燈佛。釋迦住在第八地初。故阿僧祇劫。過阿僧祇者。更過前故。謂說七地至初地。初逢寶髻佛。至今成佛。兩大劫故。此在聖人。供養比校。或更過前至初劫。初逢釋迦佛已來。逕三大劫。故俱舍頌云。於三無數劫。逆次逢勝觀。燃燈寶髻佛。初釋迦牟尼。依彼宗說。初劫逢釋迦牟尼。自後供養五萬七千佛。至第二劫。初逢寶髻佛。自後供養六萬七千佛。至第三劫。初逢燃燈佛。自後供養七萬七千佛。三大劫滿。百劫修相報業。初逢毘婆尸佛。此言勝觀。但由翹足。超九劫故。所以經言。九十一劫毘婆尸佛。自後三十劫。逢尸棄佛鞞濕婆佛。至第九十一劫滿。逢賢劫中過去三佛此住劫中。初之五劫無佛出世。第六劫有拘留孫佛。第七劫有拘那含牟尼佛。第八劫有迦葉佛。此第九劫釋迦出也。依大乘中。真諦師解。初大劫中供養五恒河沙佛。第二劫供養六恒河沙佛。第三劫供養七恒河沙佛。依涅槃經。四依菩薩前後總計。供養二十六恒河沙佛。方得菩提。今流支本云。於燃燈前。值八十四億那由他百千諸佛。羅什本云。值八百四千萬億那由他諸佛。真諦本云。值八萬四千百千俱胝諸佛。能斷云。值八十四俱胝那庾多百千諸佛。計名雖殊。數有大小。並不相違。但約一位所逢且說。各依總說。理數難知。初他菩薩且初分齊得見百佛。百佛者即百百億。如是上位逢佛極多。云何此中但言爾所。故知且約一位所逢。羅什本但有一阿僧祇。更無過阿僧祇言。餘本皆有。親近者供養故。已如前說親近善友不空過者。不離供養故。行法供養。常不離故。彼行福行。此智因故。不可校量。依天親釋。此下示第四速證菩提法故。以多福德莊嚴速疾滿足故。觀此即同法花挍量。實相觀照同一乘故。正是中道。多力中。一為狂因。生狂病故。二復不狂。亦生心亂果。故不具說。以經文有狂亂二言。故作別釋。何人能說中。福體及果二既難測。唯佛能知。以外不測。天親論此為第五成大勢力。得大妙果報。所謂攝受。四天王釋梵等果。成就勢力故。即是顯得地前生彼四王天等十地得彼十王果等。若聞此事心迷亂者。以彼果報不可思議皆為勝妙故。示非思量智境界故。上來總顯彼修行中成是功德修行業等。 tiền sở thuyết dĩ thử nhân duyên xuất sanh vô lượng a-tăng-kì hạ trọng giải tiền đệ nhị nhiếp phước đức văn phần nhị 。sơ chương Kinh lai ý 。hậu uy lực giả hạ thích phối uy lực 。trọng thích phước đa 。lệnh sanh hân lạc/nhạc 。thích phối uy lực hữu nhị 。sơ tiêu 。hậu phối 。phối trung hữu tam 。nhất năng uy lực 。nhị phối đa 。tam minh hà nhân năng thuyết 。uy lực trung sơ phối văn 。nhị thích văn 。tam thích nạn/nan nghĩa 。phùng Nhiên Đăng Phật 。Thích Ca trụ tại đệ bát địa sơ 。cố a-tăng-kì kiếp 。quá/qua a-tăng-kì giả 。cánh quá tiền cố 。vị thuyết thất địa chí sơ địa 。sơ phùng bảo kế Phật 。chí kim thành Phật 。lượng (lưỡng) Đại kiếp cố 。thử tại Thánh nhân 。cúng dường bỉ giáo 。hoặc cánh quá tiền chí sơ kiếp 。sơ phùng Thích Ca Phật dĩ lai 。kính tam đại kiếp 。cố câu xá tụng vân 。ư tam vô số kiếp 。nghịch thứ phùng thắng quán 。Nhiên Đăng bảo kế Phật 。sơ Thích-Ca Mâu Ni 。y bỉ tông thuyết 。sơ kiếp phùng Thích-Ca Mâu Ni 。tự hậu cúng dường ngũ vạn thất thiên Phật 。chí đệ nhị kiếp 。sơ phùng bảo kế Phật 。tự hậu cúng dường lục vạn thất thiên Phật 。chí đệ tam kiếp 。sơ phùng Nhiên Đăng Phật 。tự hậu cúng dường thất vạn thất thiên Phật 。tam đại kiếp mãn 。bách kiếp tu tướng báo nghiệp 。sơ phùng Tỳ Bà Thi Phật 。thử ngôn thắng quán 。đãn do kiều túc 。siêu cửu kiếp cố 。sở dĩ Kinh ngôn 。cửu thập nhất kiếp Tỳ Bà Thi Phật 。tự hậu tam thập kiếp 。phùng Thi Khí Phật Tỳ thấp Bà Phật 。chí đệ cửu thập nhất kiếp mãn 。phùng hiền kiếp trung quá khứ tam Phật thử trụ kiếp trung 。sơ chi ngũ kiếp vô Phật xuất thế 。đệ lục kiếp hữu Câu Lưu Tôn Phật 。đệ thất kiếp hữu Câu-Na-Hàm Mâu Ni Phật 。đệ bát kiếp hữu Ca-diếp Phật 。thử đệ cửu kiếp Thích Ca xuất dã 。y Đại-Thừa trung 。chân đế sư giải 。sơ Đại kiếp trung cúng dường ngũ Hằng hà sa Phật 。đệ nhị kiếp cúng dường lục Hằng hà sa Phật 。đệ tam kiếp cúng dường thất Hằng hà sa Phật 。y Niết Bàn Kinh 。tứ y Bồ Tát tiền hậu tổng kế 。cúng dường nhị thập lục Hằng hà sa Phật 。phương đắc Bồ-đề 。kim Lưu Chi bổn vân 。ư Nhiên Đăng tiền 。trị bát thập tứ ức na-do-tha bách thiên chư Phật 。La thập bổn vân 。trị bát bách tứ thiên vạn ức na-do-tha chư Phật 。chân đế bổn vân 。trị bát vạn tứ thiên bách thiên câu-chi chư Phật 。năng đoạn vân 。trị bát thập tứ câu-chi na dữu đa bách thiên chư Phật 。kế danh tuy thù 。số hữu đại tiểu 。tịnh bất tướng vi 。đãn ước nhất vị sở phùng thả thuyết 。các y tổng thuyết 。lý số nạn/nan tri 。sơ tha Bồ Tát thả sơ phần tề đắc kiến bách Phật 。bách Phật giả tức bách bách ức 。như thị thượng vị phùng Phật cực đa 。vân hà thử trung đãn ngôn nhĩ sở 。cố tri thả ước nhất vị sở phùng 。La thập bổn đãn hữu nhất a-tăng-kì 。cánh vô quá a-tăng-kì ngôn 。dư bổn giai hữu 。thân cận giả cúng dường cố 。dĩ như tiền thuyết thân cận thiện hữu bất không quá giả 。bất ly cúng dường cố 。hạnh/hành/hàng pháp cúng dường 。thường bất ly cố 。bỉ hạnh/hành/hàng phước hạnh/hành/hàng 。thử trí nhân cố 。bất khả giáo lượng 。y Thiên thân thích 。thử hạ thị đệ tứ tốc chứng Bồ-đề Pháp cố 。dĩ đa phước đức trang nghiêm tốc tật mãn túc cố 。quán thử tức đồng pháp hoa hiệu lượng 。thật tướng quán chiếu đồng nhất thừa cố 。chánh thị trung đạo 。đa lực trung 。nhất vi cuồng nhân 。sanh cuồng bệnh cố 。nhị phục bất cuồng 。diệc sanh tâm loạn quả 。cố bất cụ thuyết 。dĩ Kinh văn hữu cuồng loạn nhị ngôn 。cố tác biệt thích 。hà nhân năng thuyết trung 。phước thể cập quả nhị ký nạn/nan trắc 。duy Phật năng tri 。dĩ ngoại bất trắc 。Thiên thân luận thử vi đệ ngũ thành đại thế lực 。đắc Đại diệu quả báo 。sở vị nhiếp thọ 。Tứ Thiên Vương Thích Phạm đẳng quả 。thành tựu thế lực cố 。tức thị hiển đắc địa tiền sanh bỉ tứ vương thiên đẳng Thập Địa đắc bỉ thập vương quả đẳng 。nhược/nhã văn thử sự tâm mê loạn giả 。dĩ bỉ quả báo bất khả tư nghị giai vi thắng diệu cố 。thị phi tư lượng trí cảnh giới cố 。thượng lai tổng hiển bỉ tu hành trung thành thị công đức tu hành nghiệp đẳng 。 第十一為遠離自取入加行中。暖頂二位創觀所取無作。四尋思觀時即稍長。前文為入暖位人說。彼位依修已得。別別修觀。安立有情而作利益。分別二執雖皆折伏。俱生二執猶有少起。我能住心。修行伏障。度眾生大。所住所行所降伏者是所取。及心者是能取。所取既未除。能取全未伏。我能如是住修行等。二取皆有。我有能取等。是故名為自取。前卷名為證道時遠離喜動。由得修慧。下品四尋思觀無所取。遠生我得之慢。喜動等生。執有自我能為此行。故名自取。心生喜躍掉動高舉。名為喜動。喜動起時。正在暖位。斷此喜動。即入頂位。此卷初標名。離不自攝。放逸其心。遂生煩惱。名不自攝。攝謹攝也。或自攝者。謂自攝持不自攝持。名不自攝。今在頂位。重觀所取無作。上尋思觀即名自攝。 đệ thập nhất vi viễn ly tự thủ nhập gia hạnh/hành/hàng trung 。noãn đảnh/đính nhị vị sang quán sở thủ vô tác 。tứ tầm tư quán thời tức sảo trường/trưởng 。tiền văn vi nhập noãn vị nhân thuyết 。bỉ vị y tu dĩ đắc 。biệt biệt tu quán 。an lập hữu tình nhi tác lợi ích 。phân biệt nhị chấp tuy giai chiết phục 。câu sanh nhị chấp do hữu thiểu khởi 。ngã năng trụ tâm 。tu hành phục chướng 。độ chúng sanh Đại 。sở trụ sở hạnh sở hàng phục giả thị sở thủ 。cập tâm giả thị năng thủ 。sở thủ ký vị trừ 。năng thủ toàn vị phục 。ngã năng như thị trụ/trú tu hành đẳng 。nhị thủ giai hữu 。ngã hữu năng thủ đẳng 。thị cố danh vi tự thủ 。tiền quyển danh vi chứng đạo thời viễn ly hỉ động 。do đắc tu tuệ 。hạ phẩm tứ tầm tư quán vô sở thủ 。viễn sanh ngã đắc chi mạn 。hỉ động đẳng sanh 。chấp hữu tự ngã năng vi thử hạnh/hành/hàng 。cố danh tự thủ 。tâm sanh hỉ dược điệu động cao cử 。danh vi hỉ động 。hỉ động khởi thời 。chánh tại noãn vị 。đoạn thử hỉ động 。tức nhập đảnh/đính vị 。thử quyển sơ tiêu danh 。ly bất tự nhiếp 。phóng dật kỳ tâm 。toại sanh phiền não 。danh bất tự nhiếp 。nhiếp cẩn nhiếp dã 。hoặc tự nhiếp giả 。vị tự nhiếp trì bất tự nhiếp trì 。danh bất tự nhiếp 。kim tại đảnh/đính vị 。trọng quán sở thủ vô tác 。thượng tầm tư quán tức danh tự nhiếp 。 論文分二。初標配。後釋經。釋經分三。初問文來意。即釋經初標答文。次釋即非菩薩文。後釋無有少法名發趣者。問答來意中有三。初問。次答。後引經成。初地名證道。證道之中。證無二取。真明相現。前暖位中。初得無所取。明相初起。即生喜動。我能住等。論中說四我能住等。初三自利行。後一利他行。無著以三行為自利。後方為利他。自利既成。利他亦滿。或不問自利利他。皆有三行。故文文具三答。天親以菩提心有三。初一利他。後二自利。故文前後別答。三徵。於引教成中。所住所行。所降伏所取也。及心者。謂彼三心即能取也。暖位尚有二取。故令除之。且除所取須菩提問佛。引十地勝行為說。破除彼執。令進入頂。天親論云。何故前說三三種修行。今復重說。偈言。於內心修行。存我為菩薩。此即障於心。違於不住道。與此論同。答初三問。似同於此。所為全別。若菩薩於自身。三種修行。生如是心。我住修行。能降伏心。生此分別。則障菩提行心及心法。懷無住道。謂彼智即菩提行故。又障心者。由起慢故。斷障後頂心。此心不生。初地不住道。亦不得起。雙違近心及遠道故。即由暖位猶存我故。生如是慢。不能入聖故。重為此問。問似初重。答亦如是。所為根別。且如三問。依無著論。通凡聖位。答亦如是。故此位有定。無不是重。無著解經文。文皆有此三答故。又如十行位。多行勝行。遂有慢動生。我能如是故。將入十迴向。先除彼慢。為說勝道。令其進入。今得勝暖位以亦復生慢。先令除慢。令進入頂。亦復如是。經初問者。未入佛法。先有慢等。我能如是。住作業等故。初發問勸發勝心。先教無相。故為三問令其進修。今將入聖。彼得勝道。斯慢更生。故為三問。令斷進習。乍觀文勢。欲似兩周熟審尋根。所為全別。故同無著。唯一周也。又說二周。如前應悉。一周為勝。非是無著敢違彌勒。亦非天親有乖無著。釋即非菩薩者。若起法執。即有我執取。現行我執。依彼起故。或法執時。復無現行我執取。由有隨眠。名有我執如前已解。此說有學迴心及異生等。至此位中尚有我執。二乘無學。有法無我執。後釋無少法名。發行乘者。真理無我。故無少法發行彼乘。前說能取我想既無。今顯所取無我。亦非有正位所觀。 luận văn phần nhị 。sơ tiêu phối 。hậu thích Kinh 。thích Kinh phần tam 。sơ vấn văn lai ý 。tức thích Kinh sơ tiêu đáp văn 。thứ thích tức phi Bồ-tát văn 。hậu thích vô hữu thiểu Pháp danh phát thú giả 。vấn đáp lai ý trung hữu tam 。sơ vấn 。thứ đáp 。hậu dẫn Kinh thành 。sơ địa danh chứng đạo 。chứng đạo chi trung 。chứng vô nhị thủ 。chân minh tướng hiện 。tiền noãn vị trung 。sơ đắc vô sở thủ 。minh tướng sơ khởi 。tức sanh hỉ động 。ngã năng trụ đẳng 。luận trung thuyết tứ ngã năng trụ đẳng 。sơ tam tự lợi hạnh/hành/hàng 。hậu nhất lợi tha hạnh/hành/hàng 。Vô Trước dĩ tam hành vi tự lợi 。hậu phương vi lợi tha 。tự lợi ký thành 。lợi tha diệc mãn 。hoặc bất vấn tự lợi lợi tha 。giai hữu tam hành 。cố văn văn cụ tam đáp 。Thiên thân dĩ Bồ-đề tâm hữu tam 。sơ nhất lợi tha 。hậu nhị tự lợi 。cố văn tiền hậu biệt đáp 。tam trưng 。ư dẫn giáo thành trung 。sở trụ sở hạnh 。sở hàng phục sở thủ dã 。cập tâm giả 。vị bỉ tam tâm tức năng thủ dã 。noãn vị thượng hữu nhị thủ 。cố lệnh trừ chi 。thả trừ sở thủ Tu-bồ-đề vấn Phật 。dẫn Thập Địa thắng hành vi thuyết 。phá trừ bỉ chấp 。lệnh tiến/tấn nhập đảnh/đính 。Thiên thân luận vân 。hà cố tiền thuyết tam tam chủng tu hành 。kim phục trọng thuyết 。kệ ngôn 。ư nội tâm tu hành 。tồn ngã vi Bồ Tát 。thử tức chướng ư tâm 。vi ư bất trụ đạo 。dữ thử luận đồng 。đáp sơ tam vấn 。tự đồng ư thử 。sở vi toàn biệt 。nhược/nhã Bồ Tát ư tự thân 。tam chủng tu hành 。sanh như thị tâm 。ngã trụ/trú tu hành 。năng hàng phục tâm 。sanh thử phân biệt 。tức chướng Bồ-đề hạnh/hành/hàng tâm cập tâm Pháp 。hoài vô trụ đạo 。vị bỉ trí tức Bồ-đề hạnh/hành/hàng cố 。hựu chướng tâm giả 。do khởi mạn cố 。đoạn chướng hậu đảnh/đính tâm 。thử tâm bất sanh 。sơ địa bất trụ đạo 。diệc bất đắc khởi 。song vi cận tâm cập viễn đạo cố 。tức do noãn vị do tồn ngã cố 。sanh như thị mạn 。bất năng nhập thánh cố 。trọng vi thử vấn 。vấn tự sơ trọng 。đáp diệc như thị 。sở vi căn biệt 。thả như tam vấn 。y Vô Trước luận 。thông phàm thánh vị 。đáp diệc như thị 。cố thử vị hữu định 。vô bất thị trọng 。Vô Trước giải Kinh văn 。văn giai hữu thử tam đáp cố 。hựu như thập hành vị 。đa hạnh/hành/hàng thắng hành 。toại hữu mạn động sanh 。ngã năng như thị cố 。tướng nhập thập hồi hướng 。tiên trừ bỉ mạn 。vi thuyết thắng đạo 。lệnh kỳ tiến/tấn nhập 。kim đắc thắng noãn vị dĩ diệc phục sanh mạn 。tiên lệnh trừ mạn 。lệnh tiến/tấn nhập đảnh/đính 。diệc phục như thị 。Kinh sơ vấn giả 。vị nhập Phật Pháp 。tiên hữu mạn đẳng 。ngã năng như thị 。trụ/trú tác nghiệp đẳng cố 。sơ phát vấn khuyến phát thắng tâm 。tiên giáo vô tướng 。cố vi tam vấn lệnh kỳ tiến/tấn tu 。kim tướng nhập Thánh 。bỉ đắc thắng đạo 。tư mạn cánh sanh 。cố vi tam vấn 。lệnh đoạn tiến/tấn tập 。sạ quán văn thế 。dục tự lượng (lưỡng) châu thục thẩm tầm căn 。sở vi toàn biệt 。cố đồng Vô Trước 。duy nhất châu dã 。hựu thuyết nhị châu 。như tiền ưng tất 。nhất châu vi thắng 。phi thị Vô Trước cảm vi Di Lặc 。diệc phi Thiên thân hữu quai Vô Trước 。thích tức phi Bồ-tát giả 。nhược/nhã khởi Pháp chấp 。tức hữu ngã chấp thủ 。hiện hành ngã chấp 。y bỉ khởi cố 。hoặc Pháp chấp thời 。phục vô hiện hành ngã chấp thủ 。do hữu tùy miên 。danh hữu ngã chấp như tiền dĩ giải 。thử thuyết hữu học hồi tâm cập dị sanh đẳng 。chí thử vị trung thượng hữu ngã chấp 。nhị thừa vô học 。hữu pháp vô ngã chấp 。hậu thích vô thiểu Pháp danh 。phát hạnh/hành/hàng thừa giả 。chân lý vô ngã 。cố vô thiểu Pháp phát hạnh/hành/hàng bỉ thừa 。tiền thuyết năng thủ ngã tưởng ký vô 。kim hiển sở thủ vô ngã 。diệc phi hữu chánh vị sở quán 。 第十二為離無教授者。既住頂位。樂觀所取無。將起忍及世第一法。印無所取。觀能取無入真聖證證道位。既無教授。不能進成。故引燃燈以顯教授。我住八地尚遇燃燈。以求教授。進入上位。況猶住頂不求教授規上位耶。即此位中。言不求教授。是所知障為離說。下生經文。前卷但言。為求教授。勸求教授。是此位行。天親云。此中有疑。若無菩薩云何釋迦於燃燈佛。行菩薩行。此意但說。將入忍位觀無能取。頂位疑云。既說無能取。菩薩亦無。誰於燃燈。修菩薩行。雖下忍位亦印所取無。中上忍位正觀無能取。遂隱下忍及第一法。印無二取。略而不論。 đệ thập nhị vi ly vô giáo thọ giả 。ký trụ/trú đảnh/đính vị 。lạc/nhạc quán sở thủ vô 。tướng khởi nhẫn cập thế đệ nhất Pháp 。ấn vô sở thủ 。quán năng thủ vô nhập chân Thánh chứng chứng đạo vị 。ký vô giáo thọ 。bất năng tiến/tấn thành 。cố dẫn Nhiên Đăng dĩ hiển giáo thọ/thụ 。ngã trụ/trú bát địa thượng ngộ Nhiên Đăng 。dĩ cầu giáo thọ 。tiến/tấn nhập thượng vị 。huống do trụ/trú đảnh/đính bất cầu giáo thọ quy thượng vị da 。tức thử vị trung 。ngôn bất cầu giáo thọ 。thị sở tri chướng vi ly thuyết 。hạ sanh Kinh văn 。tiền quyển đãn ngôn 。vi cầu giáo thọ 。khuyến cầu giáo thọ 。thị thử vị hạnh/hành/hàng 。Thiên thân vân 。thử trung hữu nghi 。nhược/nhã vô Bồ Tát vân hà Thích Ca ư Nhiên Đăng Phật 。hạnh/hành/hàng Bồ Tát hạnh 。thử ý đãn thuyết 。tướng nhập nhẫn vị quán vô năng thủ 。đảnh/đính vị nghi vân 。ký thuyết vô năng thủ 。Bồ Tát diệc vô 。thùy ư Nhiên Đăng 。tu Bồ Tát hạnh 。tuy hạ nhẫn vị diệc ấn sở thủ vô 。trung thượng nhẫn vị chánh quán vô năng thủ 。toại ẩn hạ nhẫn cập đệ nhất pháp 。ấn vô nhị thủ 。lược nhi bất luận 。 經文具有。經文有三。初問。次答。後成。成中有三。初明三品忍位行。須菩提若有人言如來得下明第一法位。後須菩提如來所得阿耨多羅菩提不實不忘語等釋妨難。初但問所取有無。次答所取無。 Kinh văn cụ hữu 。Kinh văn hữu tam 。sơ vấn 。thứ đáp 。hậu thành 。thành trung hữu tam 。sơ minh tam phẩm nhẫn vị hạnh/hành/hàng 。Tu-bồ-đề nhược hữu nhân ngôn Như Lai đắc hạ minh đệ nhất pháp vị 。hậu Tu-bồ-đề Như Lai sở đắc A nậu đa la Bồ-đề bất thật bất vong ngữ đẳng thích phương nạn/nan 。sơ đãn vấn sở thủ hữu vô 。thứ đáp sở thủ vô 。 觀成忍中有三。初下忍位印所取無。次須菩提若有法如來得下明中忍位觀無能取。後何以故須菩提言如來者即實真如等明上忍位印無能取。論文分二。初標屬經。後釋正告。正告亦三。初解忍位。次或言燃燈如來所法不得等下解世第一法。後又有經言須菩提如來正覺所學法下釋妨難。解忍文有二。初解中忍觀無能取。後又何以故彼法不可說下解上忍位印無能取。略而不解下忍初印無所取。以文為易故。天親論亦然。解中忍中有二。初解經中。若有法得。後解經中。以實無法得。初文中。初牒文問。後正釋意。正釋意言。若正覺可得說。如彼佛所說者。我既有勝行。我於彼時。便得正覺。我於爾時。既得正覺。燃燈不應與我記云當來始得。但由正覺非非少實有。不如所說。我無能得之勝行故。于時不得證大菩提。故與我記。當來始得。故天親云。以後時授記。燃燈行非上。於燃燈佛時。非第一菩薩行。何以故。我於彼時。所修諸行。無有一法得大菩提。若我於彼佛所。已證菩提。則後時諸佛悉不授我記。是故我於彼時。行未成佛。此意總說。由我爾時行非第一上勝成故。說無一法能得菩提。故授我記。後時可成。若我于時有勝實行。于時即得。云何與我後時成記。故知無實能證行也。自後諸佛皆記當成。故知前時無法可得。釋實無法得。云以法不可說故等者。由我于時知彼能取行無有實體。唯有真如不可說故。順理行故。我於彼時不得正覺。記當未得。我若于時執能取行。有實自性。以為可說。行背理故。非直于時不得正覺。亦不可記我當來方得。此意極深。應細尋究。解印無能取中。此中問意。何故彼行不可說耶。由法身如來即真如故。如體清淨。無有垢染。如真金故。由此諸教多以真如喻真金。以性淨故。天親云。若無菩提。即無諸佛如來。有如是謗。謂一向無諸佛。故說真如。彼意說言。既無能證行。所證菩提亦無。若無能證菩提體者。即無諸佛。今言諸佛以真如為性。真如既無能取之性。故能證行亦無自性。菩提亦爾。非無菩提。又菩提者。所證覺。覺義既教授他。所取無故。能取亦無。菩提能取既無。應無諸佛。諸佛但以真如為性。真如既無能取說諸佛。能取皆無實體。非無菩提所證覺性。天親解實真如義云。實者非顛倒義。此簡所執人法二我彼顛倒故。真如者。不異不變故。不異簡無漏有為。彼生滅故。此解如義。不變簡有漏有為。得對治道。便變易故。此解真義。但言真如。如論所說。 quán thành nhẫn trung hữu tam 。sơ hạ nhẫn vị ấn sở thủ vô 。thứ Tu-bồ-đề nhược hữu Pháp Như Lai đắc hạ minh trung nhẫn vị quán vô năng thủ 。hậu hà dĩ cố Tu-bồ-đề ngôn Như Lai giả tức thật chân như đẳng minh thượng nhẫn vị ấn vô năng thủ 。luận văn phần nhị 。sơ tiêu chúc Kinh 。hậu thích chánh cáo 。chánh cáo diệc tam 。sơ giải nhẫn vị 。thứ hoặc ngôn Nhiên Đăng Như Lai sở Pháp bất đắc đẳng hạ giải thế đệ nhất Pháp 。hậu hựu hữu Kinh ngôn Tu-bồ-đề Như Lai chánh giác sở học Pháp hạ thích phương nạn/nan 。giải nhẫn văn hữu nhị 。sơ giải trung nhẫn quán vô năng thủ 。hậu hựu hà dĩ cố bỉ Pháp bất khả thuyết hạ giải thượng nhẫn vị ấn vô năng thủ 。lược nhi bất giải hạ nhẫn sơ ấn vô sở thủ 。dĩ văn vi dịch cố 。Thiên thân luận diệc nhiên 。giải trung nhẫn trung hữu nhị 。sơ giải Kinh trung 。nhược hữu Pháp đắc 。hậu giải Kinh trung 。dĩ thật vô Pháp đắc 。sơ văn trung 。sơ điệp văn vấn 。hậu chánh thích ý 。chánh thích ý ngôn 。nhược/nhã chánh giác khả đắc thuyết 。như bỉ Phật sở thuyết giả 。ngã ký hữu thắng hành 。ngã ư bỉ thời 。tiện đắc chánh giác 。ngã ư nhĩ thời 。ký đắc chánh giác 。Nhiên Đăng bất ưng dữ ngã kí vân đương lai thủy đắc 。đãn do chánh giác phi phi thiểu thật hữu 。bất như sở thuyết 。ngã vô năng đắc chi thắng hành cố 。vu thời bất đắc chứng đại Bồ-đề 。cố dữ ngã kí 。đương lai thủy đắc 。cố Thiên thân vân 。dĩ hậu thời thọ kí 。Nhiên Đăng hạnh/hành/hàng phi thượng 。ư Nhiên Đăng Phật thời 。phi đệ nhất Bồ Tát hạnh 。hà dĩ cố 。ngã ư bỉ thời 。sở tu chư hạnh 。vô hữu nhất pháp đắc Đại bồ-đề 。nhược/nhã ngã ư bỉ Phật sở 。dĩ chứng Bồ-đề 。tức hậu thời chư Phật tất bất thọ/thụ ngã kí 。thị cố ngã ư bỉ thời 。hạnh/hành/hàng vị thành Phật 。thử ý tổng thuyết 。do ngã nhĩ thời hạnh/hành/hàng phi đệ nhất thượng thắng thành cố 。thuyết vô nhất Pháp năng đắc Bồ-đề 。cố thọ/thụ ngã kí 。hậu thời khả thành 。nhược/nhã ngã vu thời hữu thắng thật hạnh/hành/hàng 。vu thời tức đắc 。vân hà dữ ngã hậu thời thành kí 。cố tri vô thật năng chứng hạnh/hành/hàng dã 。tự hậu chư Phật giai kí đương thành 。cố tri tiền thời vô Pháp khả đắc 。thích thật vô Pháp đắc 。vân dĩ pháp bất khả thuyết cố đẳng giả 。do ngã vu thời tri bỉ năng thủ hạnh/hành/hàng vô hữu thật thể 。duy hữu chân như bất khả thuyết cố 。thuận lý hạnh/hành/hàng cố 。ngã ư bỉ thời bất đắc chánh giác 。kí đương vị đắc 。ngã nhược/nhã vu thời chấp năng thủ hạnh/hành/hàng 。hữu thật tự tánh 。dĩ vi khả thuyết 。hạnh/hành/hàng bối lý cố 。phi trực vu thời bất đắc chánh giác 。diệc bất khả kí ngã đương lai phương đắc 。thử ý cực thâm 。ưng tế tầm cứu 。giải ấn vô năng thủ trung 。thử trung vấn ý 。hà cố bỉ hạnh/hành/hàng bất khả thuyết da 。do pháp thân Như Lai tức chân như cố 。như thể thanh tịnh 。vô hữu cấu nhiễm 。như chân kim cố 。do thử chư giáo đa dĩ chân như dụ chân kim 。dĩ tánh tịnh cố 。Thiên thân vân 。nhược/nhã vô Bồ-đề 。tức vô chư Phật Như Lai 。hữu như thị báng 。vị nhất hướng vô chư Phật 。cố thuyết chân như 。bỉ ý thuyết ngôn 。ký vô năng chứng hạnh/hành/hàng 。sở chứng Bồ-đề diệc vô 。nhược/nhã vô năng chứng Bồ-đề thể giả 。tức vô chư Phật 。kim ngôn chư Phật dĩ chân như vi tánh 。chân như ký vô năng thủ chi tánh 。cố năng chứng hạnh/hành/hàng diệc vô tự tánh 。Bồ-đề diệc nhĩ 。phi vô Bồ-đề 。hựu Bồ-đề giả 。sở chứng giác 。giác nghĩa ký giáo thọ tha 。sở thủ vô cố 。năng thủ diệc vô 。Bồ-đề năng thủ ký vô 。ưng vô chư Phật 。chư Phật đãn dĩ chân như vi tánh 。chân như ký vô năng thủ thuyết chư Phật 。năng thủ giai vô thật thể 。phi vô Bồ-đề sở chứng giác tánh 。Thiên thân giải thật chân như nghĩa vân 。thật giả phi điên đảo nghĩa 。thử giản sở chấp nhân pháp nhị ngã bỉ điên đảo cố 。chân như giả 。bất dị bất biến cố 。bất dị giản vô lậu hữu vi 。bỉ sanh diệt cố 。thử giải như nghĩa 。bất biến giản hữu lậu hữu vi 。đắc đối trì đạo 。tiện biến dịch cố 。thử giải chân nghĩa 。đãn ngôn chân như 。như luận sở thuyết 。 解世第一法中。天親云。菩提彼行等。此義云何。彼菩薩行。若言有實。此則虛妄。此解經言。若有人言。如來得阿耨菩提。是人不實語。此說無能取。如是如來得阿耨菩提。若人言得者此亦虛妄。此說所取菩提亦無。所取菩提能取彼行皆非實有。相似名等。說二取無。令其雙印。此一念後即入見道。此中云。或言燃燈如來所於法不得正覺等者。此意難言。於佛燃燈時。行非上故。不得正覺。可說無能取。佛於今生自得正覺。豈是無有能取證行。今佛說言。非但今生唯無能取菩薩證行。亦無所取真實菩提。故顯二取皆悉非有。前修智中在初煖位。觀無所取。由此論說。名事互為客。其性應尋思。前遠離自取。在煖位次。頂位重觀所取非有。故論言於。二亦當推。唯量及唯假。彼二正在四尋思位。此無教授在忍世第一法上忍起位印所取無。中忍起位觀無能取。上忍起已。印無能取。世第一法二空雙印。故攝論復說。實智觀無義。唯有分別。三彼無故此無。是則入三性。初兩句在下忍位。後兩句中上忍位世第一法。唯一剎那時促。不說此經。具有續世親論。方實解文。 giải thế đệ nhất Pháp trung 。Thiên thân vân 。Bồ-đề bỉ hạnh/hành/hàng đẳng 。thử nghĩa vân hà 。bỉ Bồ Tát hạnh 。nhược/nhã ngôn hữu thật 。thử tức hư vọng 。thử giải Kinh ngôn 。nhược hữu nhân ngôn 。Như Lai đắc A nậu Bồ-đề 。thị nhân bất thật ngữ 。thử thuyết vô năng thủ 。như thị Như Lai đắc A nậu Bồ-đề 。nhược/nhã nhân ngôn đắc giả thử diệc hư vọng 。thử thuyết sở thủ Bồ-đề diệc vô 。sở thủ Bồ-đề năng thủ bỉ hạnh/hành/hàng giai phi thật hữu 。tương tự danh đẳng 。thuyết nhị thủ vô 。lệnh kỳ song ấn 。thử nhất niệm hậu tức nhập kiến đạo 。thử trung vân 。hoặc ngôn Nhiên Đăng Như Lai sở ư Pháp bất đắc chánh giác đẳng giả 。thử ý nạn/nan ngôn 。ư Phật Nhiên Đăng thời 。hạnh/hành/hàng phi thượng cố 。bất đắc chánh giác 。khả thuyết vô năng thủ 。Phật ư kim sanh tự đắc chánh giác 。khởi thị vô hữu năng thủ chứng hạnh/hành/hàng 。kim Phật thuyết ngôn 。phi đãn kim sanh duy vô năng thủ Bồ Tát chứng hạnh/hành/hàng 。diệc vô sở thủ chân thật Bồ-đề 。cố hiển nhị thủ giai tất phi hữu 。tiền tu trí trung tại sơ noãn vị 。quán vô sở thủ 。do thử luận thuyết 。danh sự hỗ vi khách 。kỳ tánh ưng tầm tư 。tiền viễn ly tự thủ 。tại noãn vị thứ 。đảnh/đính vị trọng quán sở thủ phi hữu 。cố luận ngôn ư 。nhị diệc đương thôi 。duy lượng cập duy giả 。bỉ nhị chánh tại tứ tầm tư vị 。thử vô giáo thọ tại nhẫn thế đệ nhất Pháp thượng nhẫn khởi vị ấn sở thủ vô 。trung nhẫn khởi vị quán vô năng thủ 。thượng nhẫn khởi dĩ 。ấn vô năng thủ 。thế đệ nhất Pháp nhị không song ấn 。cố nhiếp luận phục thuyết 。thật trí quán vô nghĩa 。duy hữu phân biệt 。tam bỉ vô cố thử vô 。thị tắc nhập tam tánh 。sơ lượng (lưỡng) cú tại hạ nhẫn vị 。hậu lượng (lưỡng) cú trung thượng nhẫn vị thế đệ nhất Pháp 。duy nhất sát-na thời xúc 。bất thuyết thử Kinh 。cụ hữu tục Thế thân luận 。phương thật giải văn 。 釋妨難中有三。一顯真如不妄以釋疑。次顯攝一切法性即真如以釋疑。後安立第一義。天親云。有人謗言。如來不得阿耨菩提。為斷此疑故。下經文起。此意說言。既無二取者能取無故。無能證者所取無故。無所證覺。今舉經意。非實故無二取。非妄故有覺證。論意以真如之中無實無妄。以為無二。云何不實重顯前說。故如言說。以得覺者不實。於正覺中。寄世間言說以顯得證。得證不虛。天親云。無實有為相故不實。真如理中無得無證。有為相中當有得證。真如無彼故。言不實。非有為相。即菩提相。故說不虛。文雖少別。義意大同。 thích phương nạn/nan trung hữu tam 。nhất hiển chân như bất vọng dĩ thích nghi 。thứ hiển nhiếp nhất thiết pháp tánh tức chân như dĩ thích nghi 。hậu an lập đệ nhất nghĩa 。Thiên thân vân 。hữu nhân báng ngôn 。Như Lai bất đắc A nậu Bồ-đề 。vi đoạn thử nghi cố 。hạ Kinh văn khởi 。thử ý thuyết ngôn 。ký vô nhị thủ giả năng thủ vô cố 。vô năng chứng giả sở thủ vô cố 。vô sở chứng giác 。kim cử Kinh ý 。phi thật cố vô nhị thủ 。phi vọng cố hữu giác chứng 。luận ý dĩ chân như chi trung vô thật vô vọng 。dĩ vi vô nhị 。vân hà bất thật trọng hiển tiền thuyết 。cố như ngôn thuyết 。dĩ đắc giác giả bất thật 。ư chánh giác trung 。kí thế gian ngôn thuyết dĩ hiển đắc chứng 。đắc chứng bất hư 。Thiên thân vân 。vô thật hữu vi tướng cố bất thật 。chân như lý trung vô đắc vô chứng 。hữu vi tướng trung đương hữu đắc chứng 。chân như vô bỉ cố 。ngôn bất thật 。phi hữu vi tướng 。tức Bồ-đề tướng 。cố thuyết bất hư 。văn tuy thiểu biệt 。nghĩa ý Đại đồng 。 攝一切法即真如中。意說真如是一切法自性淨體。通在諸法。攝相歸性。故一切法皆是佛法。無垢稱云。一切皆如是等。一切皆是佛真如法故。即非五蘊相。故為菩提相。是異性門。此即佛法是一性門。 nhiếp nhất thiết pháp tức chân như trung 。ý thuyết chân như thị nhất thiết pháp tự tánh tịnh thể 。thông tại chư Pháp 。nhiếp tướng quy tánh 。cố nhất thiết pháp giai thị Phật Pháp 。vô cấu xưng vân 。nhất thiết giai như thị đẳng 。nhất thiết giai thị Phật chân như pháp cố 。tức phi ngũ uẩn tướng 。cố vi Bồ-đề tướng 。thị dị tánh môn 。thử tức Phật Pháp thị nhất tánh môn 。 安立第一義中。一切法者。謂五蘊。體悉是非法。不如名說。悉非五蘊。即是五蘊。名安立第一義。非如小乘如言有體一切法者即一切法。今說一切法。但是假名之所呼召。非如其名有實自性故。法即非法。天親解同。但不如名之所說。體亦非體。三世之法無自性。故名非法。問此求教授。說於燃燈。即有法得不耶。次前離寂靜味。復說於燃燈佛。前不離佛出時。復說於燃燈所得菩提不。三處何別。諸佛極眾。何故唯一燃燈佛。答初說燃燈。為離少聞障修。不離佛出。行說我曾為八地菩薩。任運雙修真俗無生。已於一切法。能堪能思能持。尚為多聞。不離燃燈。以修彼行。汝今猶住十迴向初分。何故不修不離佛行以求多聞作無生等。 an lập đệ nhất nghĩa trung 。nhất thiết pháp giả 。vị ngũ uẩn 。thể tất thị phi Pháp 。bất như danh thuyết 。tất phi ngũ uẩn 。tức thị ngũ uẩn 。danh an lập đệ nhất nghĩa 。phi như Tiểu thừa như ngôn hữu thể nhất thiết pháp giả tức nhất thiết pháp 。kim thuyết nhất thiết pháp 。đãn thị giả danh chi sở hô triệu 。phi như kỳ danh hữu thật tự tánh cố 。Pháp tức phi pháp 。Thiên thân giải đồng 。đãn bất như danh chi sở thuyết 。thể diệc phi thể 。tam thế chi Pháp vô tự tánh 。cố danh phi pháp 。vấn thử cầu giáo thọ 。thuyết ư Nhiên Đăng 。tức hữu pháp đắc bất da 。thứ tiền ly tịch tĩnh vị 。phục thuyết ư Nhiên Đăng Phật 。tiền bất ly Phật xuất thời 。phục thuyết ư Nhiên Đăng sở đắc Bồ-đề bất 。tam xứ/xử hà biệt 。chư Phật cực chúng 。hà cố duy nhất Nhiên Đăng Phật 。đáp sơ thuyết Nhiên Đăng 。vi ly thiểu văn chướng tu 。bất ly Phật xuất 。hạnh/hành/hàng thuyết ngã tằng vi át địa Bồ Tát 。nhâm vận song tu chân tục vô sanh 。dĩ ư nhất thiết Pháp 。năng kham năng tư năng trì 。thượng vi đa văn 。bất ly Nhiên Đăng 。dĩ tu bỉ hạnh/hành/hàng 。nhữ kim do trụ/trú thập hồi hướng sơ phần 。hà cố bất tu bất ly Phật hạnh/hành/hàng dĩ cầu đa văn tác vô sanh đẳng 。 次說燃燈舉喻校量。我為八地菩薩。從彼佛如來一劫供養。所得功德尚不如於此經讀誦修行所得功德。況汝今住十迴向中分。不於此經修行進習。今說燃燈。顯於八地尚求教授習進無生任運以修無生法忍。況今住加行頂位。不求教授以進無生入於忍位。由無生忍。因有五時。一資糧位。依因緣唯識總修無生。二加行位。即此位是創依修慧別修無生。三見道位。創證無漏無性無生。四八地位。創能任運進入無生。五佛位自在。因位有四。果位有一。即此亦得名如實智觀。如實智觀體通無漏。由此前經三說燃燈亦無重踏。此經多說無相無生勝義之性。佛於燃燈。任運相續以得此道。布髮散華。以超八劫。掩埿髮跡今現猶在。生信既多。故唯指說。 thứ thuyết Nhiên Đăng cử dụ giáo lượng 。ngã vi át địa Bồ Tát 。tòng bỉ Phật Như Lai nhất kiếp cúng dường 。sở đắc công đức thượng bất như ư thử Kinh độc tụng tu hành sở đắc công đức 。huống nhữ kim trụ/trú thập hồi hướng trung phần 。bất ư thử Kinh tu hành tiến/tấn tập 。kim thuyết Nhiên Đăng 。hiển ư bát địa thượng cầu giáo thọ tập tiến/tấn vô sanh nhâm vận dĩ tu Vô sanh Pháp nhẫn 。huống kim trụ/trú gia hạnh/hành/hàng đảnh/đính vị 。bất cầu giáo thọ dĩ tiến/tấn vô sanh nhập ư nhẫn vị 。do vô sanh nhẫn 。nhân hữu ngũ thời 。nhất tư lương vị 。y nhân duyên duy thức tổng tu vô sanh 。nhị gia hành vị 。tức thử vị thị sang y tu tuệ biệt tu vô sanh 。tam kiến đạo vị 。sang chứng vô lậu Vô tánh vô sanh 。tứ bát địa vị 。sang năng nhâm vận tiến/tấn nhập vô sanh 。ngũ Phật vị tự tại 。nhân vị hữu tứ 。quả vị hữu nhất 。tức thử diệc đắc danh như thật trí quán 。như thật trí quán thể thông vô lậu 。do thử tiền Kinh tam thuyết Nhiên Đăng diệc vô trọng đạp 。thử Kinh đa thuyết vô tướng vô sanh thắng nghĩa chi tánh 。Phật ư Nhiên Đăng 。nhâm vận tướng tục dĩ đắc thử đạo 。bố phát tán hoa 。dĩ siêu bát kiếp 。yểm 埿phát tích kim hiện do tại 。sanh tín ký đa 。cố duy chỉ thuyết 。 上來所說。信行地中。合十六住處。依八住處。攝之為四。一發心名攝住處。二波羅蜜淨住處。三欲住處。四離障礙十二住處。合為第四。今總合為三。初攝住處。是十住位。次波羅蜜淨住處。及欲住處是十行位。後離障礙住處。是十迴向位。所以者何。依華嚴經。佛在摩竭提國寂滅道場。始成正覺。第一處中。諸菩薩請說十住十行十藏十迴向十地十願十定十自在十頂。後至第二處。佛在天帝釋忉利天宮妙勝殿上。加法慧菩薩。方說十住。至第三處。佛在夜摩天宮莊嚴殿上。加功德華菩薩。方說十行。至第四處佛在兜率天宮一切寶莊嚴殿上。加金剛幢菩薩。方說十迴向。至第五處。佛在他化自在天王最上摩尼寶藏殿。加金剛藏菩薩。方說十地。此上四種是別階位。餘五十種是彼位中所別修法。十藏是十行位中別修法。十行第八名尊重行。此位成就諸尊重事。乃至廣說。尊重佛法。利眾生事。行無盡功德。入淨法界。譬如火珠出火。不可窮盡。如是菩薩諸功德藏不可窮盡。教化眾生。生亦不可窮盡。自後十種無盡功德藏。方始成滿。依十地論。十願十定十自在十頂。皆是十地。別所修法。故說因中但四十二位。依瓔珞經上卷說。四十二賢聖。地前凡夫有三十位。十住名銅寶瓔珞。十行名銀寶。十迴向名金寶。十地聖人名瑠璃寶。前四十人名為學行。入法流水中。以自灌注。等覺菩薩名摩尼寶。其名金剛慧。菩薩住頂寂定。以大願力。住壽百劫。修千三昧已。入金剛定。後住千劫。學佛威儀象王視顧師子遊步神通化法。故諸佛法皆現在前。入佛行處。坐佛道場。超度三魔。復住萬劫化現成佛。入大寂定。等覺諸佛二諦等法。二習無餘。乃至現同古佛。常行中道大樂。無為而生滅為異。勿實而非佛。現佛神通。常住本境。觀此文意。金剛三昧乃經多劫。住佛位中。名水精寶瓔珞。內外明顯。妙覺常住性湛然明淨。名一切智地。超過四魔。彼位各以功德瓔珞。嚴持其身。故以為名。以前諸位名六種性。謂習性道聖。等覺妙覺。亦名六堅。謂智信法修德頂願。亦名六忍。謂信法修正無垢一切智。亦名六慧。謂聞思修無相照寂寂照。亦名六觀。謂住行向地無相一切種智。 thượng lai sở thuyết 。tín hạnh/hành/hàng địa trung 。hợp thập lục trụ xứ 。y bát trụ xứ 。nhiếp chi vi tứ 。nhất phát tâm danh nhiếp trụ xứ 。nhị Ba-la-mật tịnh trụ xứ 。tam dục trụ xứ 。tứ ly chướng ngại thập nhị trụ xứ/xử 。hợp vi đệ tứ 。kim tổng hợp vi tam 。sơ nhiếp trụ xứ 。thị thập trụ vị 。thứ Ba-la-mật tịnh trụ xứ 。cập dục trụ xứ thị thập hành vị 。hậu ly chướng ngại trụ xứ 。thị thập hồi hướng vị 。sở dĩ giả hà 。y Hoa Nghiêm kinh 。Phật tại Ma kiệt đề quốc tịch diệt đạo tràng 。thủy thành chánh giác 。đệ nhất xứ trung 。chư Bồ-tát thỉnh thuyết thập trụ thập hành thập tạng thập hồi hướng Thập Địa thập nguyện thập định thập tự tại thập đảnh/đính 。hậu chí đệ nhị xứ/xử 。Phật tại Thiên đế thích Đao Lợi Thiên cung diệu thắng điện thượng 。gia Pháp tuệ Bồ Tát 。phương thuyết thập trụ 。chí đệ tam xứ/xử 。Phật tại dạ ma thiên cung trang nghiêm điện thượng 。gia công đức hoa Bồ Tát 。phương thuyết thập hành 。chí đệ tứ xứ Phật tại Đâu suất thiên cung nhất thiết bảo trang nghiêm điện thượng 。gia Kim cương Tràng Bồ-tát 。phương thuyết thập hồi hướng 。chí đệ ngũ xứ/xử 。Phật tại tha hóa tự tại thiên Vương tối thượng ma-ni bảo tạng điện 。gia Kim Cương tạng Bồ Tát 。phương thuyết Thập Địa 。thử thượng tứ chủng thị biệt giai vị 。dư ngũ thập chủng thị bỉ vị trung sở biệt tu pháp 。thập tạng thị thập hành vị trung biệt tu pháp 。thập hành đệ bát danh tôn trọng hạnh/hành/hàng 。thử vị thành tựu chư tôn trọng sự 。nãi chí quảng thuyết 。tôn trọng Phật Pháp 。lợi chúng sanh sự 。hạnh/hành/hàng vô tận công đức 。nhập tịnh pháp giới 。thí như hỏa châu xuất hỏa 。bất khả cùng tận 。như thị Bồ Tát chư công đức tạng bất khả cùng tận 。giáo hóa chúng sanh 。sanh diệc bất khả cùng tận 。tự hậu thập chủng vô tận công đức tạng 。phương thủy thành mãn 。y thập địa luận 。thập nguyện thập định thập tự tại thập đảnh/đính 。giai thị Thập Địa 。biệt sở tu pháp 。cố thuyết nhân trung đãn tứ thập nhị vị 。y Anh lạc Kinh thượng quyển thuyết 。tứ thập nhị hiền thánh 。địa tiền phàm phu hữu tam thập vị 。thập trụ danh đồng bảo anh lạc 。thập hành danh ngân bảo 。thập hồi hướng danh kim bảo 。Thập Địa Thánh nhân danh lưu ly bảo 。tiền tứ thập nhân danh vi học hạnh/hành/hàng 。nhập Pháp lưu thủy trung 。dĩ tự quán chú 。đẳng giác Bồ Tát danh ma-ni bảo 。kỳ danh Kim Cương tuệ 。Bồ-tát trụ đảnh/đính tịch định 。dĩ đại nguyện lực 。trụ/trú thọ bách kiếp 。tu thiên tam muội dĩ 。nhập Kim Cương định 。hậu trụ/trú thiên kiếp 。học Phật uy nghi Tượng Vương thị cố sư tử du bộ Thần thông hóa Pháp 。cố chư Phật Pháp giai hiện tại tiền 。nhập Phật hành xử 。tọa Phật đạo tràng 。siêu độ tam ma 。phục trụ/trú vạn kiếp hóa hiện thành Phật 。nhập đại tịch định 。đẳng giác chư Phật nhị đế đẳng Pháp 。nhị tập vô dư 。nãi chí hiện đồng cổ Phật 。thường hạnh/hành/hàng trung đạo Đại lạc/nhạc 。vô vi nhi sanh diệt vi dị 。vật thật nhi phi Phật 。hiện Phật thần thông 。thường trụ bổn cảnh 。quán thử văn ý 。Kim Cương tam muội nãi Kinh đa kiếp 。trụ/trú Phật vị trung 。danh thủy tinh bảo anh lạc 。nội ngoại minh hiển 。diệu giác thường trụ tánh trạm nhiên minh tịnh 。danh nhất thiết trí địa 。siêu quá tứ ma 。bỉ vị các dĩ công đức anh lạc 。nghiêm trì kỳ thân 。cố dĩ vi danh 。dĩ tiền chư vị danh lục chủng tánh 。vị tập tánh đạo Thánh 。đẳng giác diệu giác 。diệc danh lục kiên 。vị trí tín Pháp tu đức đảnh/đính nguyện 。diệc danh lục nhẫn 。vị tín Pháp tu chánh vô cấu nhất thiết trí 。diệc danh lục tuệ 。vị văn tư tu vô tướng chiếu tịch tịch chiếu 。diệc danh lục quán 。vị trụ/trú hạnh/hành/hàng hướng địa vô tướng nhất thiết chủng trí 。 於十住中。初發心住。未上住前。有十心名字菩薩。常行十心。所謂信心。念心。精進心。慧心。定心。不退心。迴向心。護心。戒心。願心。修行是心。若逕一劫二劫三劫。乃至入初住位中。住是住中。增修百法明門。所謂十信心。信心有十故。修行百法明門。常發無量有行無行大願。得入習種姓中。彼經既以十住位。名習種姓。修信念等。經三大劫。方入十住。修行百法。即顯十信。是初住攝。未入僧祇。此在外凡發求大意。若二乘等發向大心。涅槃經八萬劫等應說其相。彼經又說。初發心住。於四諦中如次發四弘願。二住作四念住觀。三住作十一切處觀。四住作八勝處觀。五住作八大人覺觀。六住作八解脫觀。七住作六和敬觀。八住作三空觀空無作無相。九住作四等觀。十住作六念觀。十行中初行作四正懃。二行作四神足。三行作五根。四行作五分法身。五行作八正道。六行道作七覺。七行作五善根。正觀煖觀頂觀忍觀三界空世第一法觀。八行作四辨觀。九行作十二因緣觀。十行作三寶觀。十迴向中。初向作二諦觀。二向作五神通觀。三向作四不壞信觀。四向作三有為相空觀。五向作五陰不異空觀。六向作十二入我不在內外中間觀。七向作十八界觀。八向作因果假觀。九向作二諦非空有觀。十向作中道第一義諦般若觀。而非真中道。初地以上有三觀心。入一切地。從假入空名二諦觀。從空入假名平等觀。是二觀方便道。因是二空觀。得入中道第一義諦觀。雙照二諦。心心寂滅。進入初地。前三十心入一乘位。因法華經。同地前所修不名一乘。六住已前猶退作五逆惡等罪。無惡不造。至第七住。常住不退。廣說相狀。觀彼經文。大違諸教。無和會理。且以仁王。恐成非。則但是諸位隨增且說。不爾道理甚為乖誤。依仁王經上卷。復與諸教不同。彼云。大王五忍是菩薩法。伏忍上中下。信忍上中下。順忍上中下。無生忍上中下。寂滅忍上下。為諸菩薩。修般若波羅蜜。意說地前十住十行十迴向名伏忍。以有漏智。伏煩惱故。初二三地名信忍。相同世間。修三福業。證淨信故。四五六地名順忍。順同二乘。作菩提分等出世道觀。故七八九地名無生忍。長時相續作彼觀智故。十地佛地名寂滅忍。因果滿故。初發相心生習種姓。有十心。一信。二精進。三念。四慧。五定。六施。七戒。八護。九願。十迴向。是菩薩能少分。化眾生已。超過二乘。一切善地長養十心。為聖胎也。瓔珞經中。念後說懃。彼既非也。六名不退。彼文是也。從此次第起于慧性種姓。有十心四意止。即四念住觀身受等。又三意止。即三善根慈施惠。止三意止即觀三世。過去因忍。現在因果忍。未來果忍。能過我人眾生等相及外道想。復有十道種姓。謂觀色識想受行。得戒忍。智見忍。定忍。慧忍。解脫忍。觀三界因果空忍。無願忍。無相忍。觀二諦虛實一切法無常。名無常忍。一切法空得無生忍。作轉輪王化四天下。生一切眾生善根。初二三地名信忍。所謂善達明斷三界色煩惱縛。常以十五心為首。四攝四無量四弘願三解脫門。以此為本。乃至佛位。四五六地名順忍。見勝現法。能斷三界心等煩惱縛。七八九地名無生忍。遠不動觀慧亦斷三界心色等習煩惱。現不可說不可說功德神通。十地佛地同寂滅忍。入金剛定。下忍行名菩薩。上忍名薩婆若。共觀第一義諦。斷三界心習無明。盡相為金剛。盡相無相為薩婆若。超度二諦為第十一地。三界外無別眾生。佛之三身亦無出三界。三界外無別眾生。佛有何所化。是故我言。三界外別有一眾生界藏者。外道大有經中說。非七佛之所說。依此經准。題目下自注之云。鳩摩羅什集出佛語。不可和會。令與諸經論同。依此仁王即說十信。以為十住十行十迴向。仍名不同。皆成乖角。今依華嚴。不說十信。假復許有。是初住中離出十信。仍言三劫行十信故。方得入初住。大莊嚴論及對法說。四善根在第十迴向位。彼云。一大阿僧祇劫修習滿已。方作持任鏡明。依煖頂忍世第一法觀。更無別位。故華嚴經但說地前有三十心。不說四十及四善根。然諸論中。以觀行別故。離別說經中。以無別位次故合一處。論亦不相違。依華嚴。但說地前有三十心。此攝住處即是十住。華嚴十住品亦說十住名。一發心住。創總發心。二治地住。淨行自業地。三修行住。勝修理觀。起上妙行。四生貴住。從諸聖法正教中生。五方便具足住。所行善根為救眾生。六正心住。所聞讚毀心定不動。七不退住。聞十法心。以堅固不動轉。八童真住。心得安立。成童真行。九法王子住。學法王十法。當成法王。十灌頂住。如王太子。堪受王位。行漸勝故。初發心住。由見佛相好。尊重難遇。或覩神變說法教誡。見生受苦等。 ư thập trụ trung 。sơ phát tâm trụ/trú 。vị thượng trụ tiền 。hữu thập tâm danh tự Bồ Tát 。thường hạnh/hành/hàng thập tâm 。sở vị tín tâm 。niệm tâm 。tinh tấn tâm 。tuệ tâm 。định tâm 。bất thoái tâm 。 hồi hướng tâm 。hộ tâm 。giới tâm 。nguyện tâm 。tu hành thị tâm 。nhược/nhã kính nhất kiếp nhị kiếp tam kiếp 。nãi chí nhập sơ trụ vị trung 。trụ/trú thị trụ trung 。tăng tu bách pháp minh môn 。sở vị thập tín tâm 。tín tâm hữu thập cố 。tu hành bách pháp minh môn 。thường phát vô lượng hữu hạnh/hành/hàng vô hạnh/hành/hàng đại nguyện 。đắc nhập tập chủng tính trung 。bỉ Kinh ký dĩ thập trụ vị 。danh tập chủng tính 。tu tín niệm đẳng 。Kinh tam đại kiếp 。phương nhập thập trụ 。tu hành bách pháp 。tức hiển thập tín 。thị sơ trụ nhiếp 。vị nhập tăng kì 。thử tại ngoại phàm phát cầu đại ý 。nhược/nhã nhị thừa đẳng phát hướng Đại tâm 。Niết Bàn Kinh bát vạn kiếp đẳng ưng thuyết kỳ tướng 。bỉ Kinh hựu thuyết 。sơ phát tâm trụ/trú 。ư Tứ đế trung như thứ phát tứ hoằng nguyện 。nhị trụ/trú tác tứ niệm trụ quán 。tam trụ tác thập nhất thiết xứ quán 。tứ trụ tác bát thắng xứ quán 。ngũ trụ tác bát đại nhân giác quán 。lục trụ tác bát giải thoát quán 。thất trụ/trú tác lục hòa kính quán 。bát trụ/trú tác tam không quán không vô tác vô tướng 。cửu trụ/trú tác tứ đẳng quán 。thập trụ tác lục niệm quán 。thập hành trung sơ hạnh/hành/hàng tác tứ chánh cần 。nhị hạnh/hành/hàng tác tứ Thần túc 。tam hành tác ngũ căn 。tứ hạnh/hành/hàng tác ngũ phân Pháp thân 。ngũ hành tác Bát Chánh Đạo 。lục hành đạo tác thất giác 。thất hạnh/hành/hàng tác ngũ thiện căn 。chánh quán noãn quán đảnh/đính quán nhẫn quán tam giới không thế đệ nhất Pháp quán 。bát hạnh/hành/hàng tác tứ biện quán 。cửu hạnh/hành/hàng tác thập nhị nhân duyên quán 。thập hành tác Tam Bảo quán 。thập hồi hướng trung 。sơ hướng tác nhị đế quán 。nhị hướng tác ngũ thần thông quán 。tam hướng tác tứ bất hoại tín quán 。tứ hướng tác tam hữu vi tướng không quán 。ngũ hướng tác ngũ uẩn bất dị không quán 。lục hướng tác thập nhị nhập ngã bất tại nội ngoại trung gian quán 。thất hướng tác thập bát giới quán 。bát hướng tác nhân quả giả quán 。cửu hướng tác nhị đế phi không hữu quán 。thập hướng tác trung đạo đệ nhất nghĩa đế Bát-nhã quán 。nhi phi chân trung đạo 。sơ địa dĩ thượng hữu tam quán tâm 。nhập nhất thiết địa 。tùng giả nhập không danh nhị đế quán 。tùng không nhập giả danh bình đẳng quán 。thị nhị quán phương tiện đạo 。nhân thị nhị không quán 。đắc nhập trung đạo đệ nhất nghĩa đế quán 。song chiếu nhị đế 。tâm tâm tịch diệt 。tiến/tấn nhập sơ địa 。tiền tam thập tâm nhập nhất thừa vị 。nhân Pháp Hoa Kinh 。đồng địa tiền sở tu bất danh nhất thừa 。lục trụ dĩ tiền do thoái tác ngũ nghịch ác đẳng tội 。vô ác bất tạo 。chí đệ thất trụ/trú 。thường trụ bất thoái 。quảng thuyết tướng trạng 。quán bỉ Kinh văn 。Đại vi chư giáo 。vô hòa hội lý 。thả dĩ nhân vương 。khủng thành phi 。tức đãn thị chư vị tùy tăng thả thuyết 。bất nhĩ đạo lý thậm vi quai ngộ 。y Nhân Vương Kinh thượng quyển 。phục dữ chư giáo bất đồng 。bỉ vân 。Đại Vương ngũ nhẫn thị Bồ Tát Pháp 。phục nhẫn thượng trung hạ 。tín nhẫn thượng trung hạ 。thuận nhẫn thượng trung hạ 。vô sanh nhẫn thượng trung hạ 。tịch diệt nhẫn thượng hạ 。vi chư Bồ-tát 。tu Bát-nhã Ba-la-mật 。ý thuyết địa tiền thập trụ thập hành thập hồi hướng danh phục nhẫn 。dĩ hữu lậu trí 。phục phiền não cố 。sơ nhị tam địa danh tín nhẫn 。tướng đồng thế gian 。tu tam phước nghiệp 。chứng tịnh tín cố 。tứ ngũ lục địa danh thuận nhẫn 。thuận đồng nhị thừa 。tác Bồ-đề phần đẳng xuất thế đạo quán 。cố thất bát cửu địa danh vô sanh nhẫn 。trường/trưởng thời tướng tục tác bỉ quán trí cố 。Thập Địa Phật địa danh tịch diệt nhẫn 。nhân quả mãn cố 。sơ phát tướng tâm sanh tập chủng tính 。hữu thập tâm 。nhất tín 。nhị tinh tấn 。tam niệm 。tứ tuệ 。ngũ định 。lục thí 。thất giới 。bát hộ 。cửu nguyện 。thập hồi hướng 。thị Bồ Tát năng thiểu phần 。hóa chúng sanh dĩ 。siêu quá nhị thừa 。nhất thiết thiện địa trường/trưởng dưỡng thập tâm 。vi thánh thai dã 。Anh lạc Kinh trung 。niệm hậu thuyết cần 。bỉ ký phi dã 。lục danh bất thoái 。bỉ văn thị dã 。tòng thử thứ đệ khởi vu tuệ tánh chủng tính 。hữu thập tâm tứ ý chỉ 。tức tứ niệm trụ quán thân thọ đẳng 。hựu tam ý chỉ 。tức tam thiện căn từ thí huệ 。chỉ tam ý chỉ tức quán tam thế 。quá khứ nhân nhẫn 。hiện tại nhân quả nhẫn 。vị lai quả nhẫn 。năng quá/qua ngã nhân chúng sanh đẳng tướng cập ngoại đạo tưởng 。phục hưũ thập đạo chủng tính 。vị quán sắc thức tưởng thọ/thụ hạnh/hành/hàng 。đắc giới nhẫn 。trí kiến nhẫn 。định nhẫn 。tuệ nhẫn 。giải thoát nhẫn 。quán tam giới nhân quả không nhẫn 。vô nguyện nhẫn 。vô tướng nhẫn 。quán nhị đế hư thật nhất thiết pháp vô thường 。danh vô thường nhẫn 。nhất thiết pháp không đắc vô sanh nhẫn 。tác Chuyển luân Vương hóa tứ thiên hạ 。sanh nhất thiết chúng sanh thiện căn 。sơ nhị tam địa danh tín nhẫn 。sở vị thiện đạt minh đoạn tam giới sắc phiền não phược 。thường dĩ thập ngũ tâm vi thủ 。tứ nhiếp tứ vô lượng tứ hoằng nguyện tam giải thoát môn 。dĩ thử vi bổn 。nãi chí Phật vị 。tứ ngũ lục địa danh thuận nhẫn 。kiến thắng hiện pháp 。năng đoạn tam giới tâm đẳng phiền não phược 。thất bát cửu địa danh vô sanh nhẫn 。viễn bất động quán tuệ diệc đoạn tam giới tâm sắc đẳng tập phiền não 。hiện bất khả thuyết bất khả thuyết công đức thần thông 。Thập Địa Phật địa đồng tịch diệt nhẫn 。nhập Kim Cương định 。hạ nhẫn hạnh/hành/hàng danh Bồ Tát 。thượng nhẫn danh Tát bà nhã 。cọng quán đệ nhất nghĩa đế 。đoạn tam giới tâm tập vô minh 。tận tướng vi Kim cương 。tận tướng vô tướng vi Tát bà nhã 。siêu độ nhị đế vi đệ thập nhất địa 。tam giới ngoại vô biệt chúng sanh 。Phật chi tam thân diệc vô xuất tam giới 。tam giới ngoại vô biệt chúng sanh 。Phật hữu hà sở hóa 。thị cố ngã ngôn 。tam giới ngoại biệt hữu nhất chúng sanh giới tạng giả 。ngoại đạo đại hữu Kinh trung thuyết 。phi thất Phật chi sở thuyết 。y thử Kinh chuẩn 。đề mục hạ tự chú chi vân 。Cưu-ma La-thập tập xuất Phật ngữ 。bất khả hòa hội 。lệnh dữ chư Kinh luận đồng 。y thử nhân vương tức thuyết thập tín 。dĩ vi thập trụ thập hành thập hồi hướng 。nhưng danh bất đồng 。giai thành quai giác 。kim y hoa nghiêm 。bất thuyết thập tín 。giả phục hứa hữu 。thị sơ trụ trung ly xuất thập tín 。nhưng ngôn tam kiếp hạnh/hành/hàng thập tín cố 。phương đắc nhập sơ trụ 。Đại trang nghiêm luận cập đối pháp thuyết 。tứ thiện căn tại đệ thập hồi hướng vị 。bỉ vân 。nhất Đại a-tăng-kì kiếp tu tập mãn dĩ 。phương tác trì nhâm kính minh 。y noãn đảnh/đính nhẫn thế đệ nhất Pháp quán 。cánh vô biệt vị 。cố Hoa Nghiêm kinh đãn thuyết địa tiền hữu tam thập tâm 。bất thuyết tứ thập cập tứ thiện căn 。nhiên chư luận trung 。dĩ quán hạnh/hành/hàng biệt cố 。ly biệt thuyết Kinh trung 。dĩ vô biệt vị thứ cố hợp nhất xứ/xử 。luận diệc bất tướng vi 。y hoa nghiêm 。đãn thuyết địa tiền hữu tam thập tâm 。thử nhiếp trụ xứ tức thị thập trụ 。hoa nghiêm thập trụ phẩm diệc thuyết thập trụ danh 。nhất phát tâm trụ 。sang tổng phát tâm 。nhị trì địa trụ 。tịnh hạnh tự nghiệp địa 。tam tu hành trụ/trú 。thắng tu lý quán 。khởi thượng diệu hạnh/hành/hàng 。tứ sanh quý trụ 。tùng chư thánh pháp chánh giáo trung sanh 。ngũ phương tiện cụ túc trụ/trú 。sở hạnh thiện căn vi cứu chúng sanh 。lục chánh tâm trụ 。sở văn tán hủy tâm định bất động 。thất bất thoái trụ 。văn thập pháp tâm 。dĩ kiên cố bất động chuyển 。bát đồng chân trụ/trú 。tâm đắc an lập 。thành đồng chân hạnh/hành/hàng 。cửu Pháp Vương tử trụ 。học pháp vương thập pháp 。đương thành pháp vương 。thập quán đảnh trụ 。như Vương Thái-Tử 。kham thọ/thụ Vương vị 。hạnh/hành/hàng tiệm thắng cố 。sơ phát tâm trụ/trú 。do kiến Phật tướng hảo 。tôn trọng nạn/nan ngộ 。hoặc đổ thần biến thuyết Pháp giáo giới 。kiến sanh thọ khổ đẳng 。 發菩提心。如前說相。得十力分。學十種法。一恭敬供養佛。二讚歎菩薩。三護眾生心。四親近賢明。五讚已退法。六修佛功德。七欲生佛前。八修寂靜定。九欲遠生死。十為苦生依持。治地住中。於眾生所。發十種心。一大慈。二悲。三利樂。四安住。五歡喜。六度脫。七念眾生。八無我所。九深心。十如來心學十法。一專求多聞。二修離欲定。三近善知識。不逆其教。四能知時語。五學無所畏。六明解深義。七了達正法。八知堅法行。九捨離癡瞋。十安住不動。修行住中。以十種行觀一切法。一無常。二苦。三空。四無我。五不自在。六不可樂。七無集散。八無所處。九離分別。十無堅實。和合堅固學十法。生貴住中修十法。學十法。乃至灌頂住成十智。學十智。初發勝心。求大菩提。既在初住起大慈悲。度脫眾生。既在二住。此上二住。即廣大心。第一心是。初欲願知空無我等。在第三住。所聞讚毀。心定不動。在第六住。合此二種。總是常心。不見身外有眾生故。無分別三昧。三住已後六住已前。合是常心。知一切無性無相。在第七住中。是不顛倒心。即攝伏散時。七住已後。皆是不倒心。故知發心是十住攝。由十住中。解行尚少。所知當淺。故略說之。攝多住行。十行已後解行所知。皆漸勝故。尚以廣說。其次二住處。謂波羅蜜淨住處。及欲住處。是十行位。依華嚴經之明法品中。精進慧菩薩。問法慧菩薩。發心菩薩云何能令功德轉勝諸佛歡喜。法慧答言。發心菩薩應滅放逸。有十種法得不放逸。何等為十。一持戒清淨。二遠離愚癡淨菩提心。三離諂曲心慈愍眾生。四勸修不退。五常樂寂靜遠離凡夫。六不樂世樂。七精修勝善。八捨離二乘。九修功德心無染。十善分別自他身。次修十淨法。乃至滿諸願。得十種無盡法藏。發心菩薩功德轉勝諸佛歡喜。 phát Bồ-đề tâm 。như tiền thuyết tướng 。đắc thập lực phần 。học thập chủng Pháp 。nhất cung kính cúng dường Phật 。nhị tán thán Bồ Tát 。tam hộ chúng sanh tâm 。tứ thân cận hiền minh 。ngũ tán dĩ thoái Pháp 。lục tu Phật công đức 。thất dục sanh Phật tiền 。bát tu tịch tĩnh định 。cửu dục viễn sanh tử 。thập vi khổ sanh y trì 。trì địa trụ trung 。ư chúng sanh sở 。phát thập chủng tâm 。nhất đại từ 。nhị bi 。tam lợi lạc 。tứ an trụ 。ngũ hoan hỉ 。lục độ thoát 。thất niệm chúng sanh 。bát vô ngã sở 。cửu thâm tâm 。thập như lai tâm học thập pháp 。nhất chuyên cầu đa văn 。nhị tu ly dục định 。tam cận thiện tri thức 。bất nghịch kỳ giáo 。tứ năng tri thời ngữ 。ngũ học vô sở úy 。lục minh giải thâm nghĩa 。thất liễu đạt chánh pháp 。bát tri kiên Pháp hành 。cửu xả ly si sân 。thập an trụ bất động 。tu hành trụ trung 。dĩ thập chủng hạnh/hành/hàng quán nhất thiết pháp 。nhất vô thường 。nhị khổ 。tam không 。tứ vô ngã 。ngũ bất tự tại 。lục bất khả lạc/nhạc 。thất vô tập tán 。bát vô sở xứ/xử 。cửu ly phân biệt 。thập vô kiên thật 。hòa hợp kiên cố học thập pháp 。sanh quý trụ trung tu thập pháp 。học thập pháp 。nãi chí quán đảnh trụ thành thập trí 。học thập trí 。sơ phát thắng tâm 。cầu Đại bồ-đề 。ký tại sơ trụ khởi đại từ bi 。độ thoát chúng sanh 。ký tại nhị trụ/trú 。thử thượng nhị trụ/trú 。tức quảng đại tâm 。đệ nhất tâm thị 。sơ dục nguyện tri không vô ngã đẳng 。tại đệ tam trụ 。sở văn tán hủy 。tâm định bất động 。tại đệ lục trụ 。hợp thử nhị chủng 。tổng thị thường tâm 。bất kiến thân ngoại hữu chúng sanh cố 。vô phân biệt tam muội 。tam trụ dĩ hậu lục trụ dĩ tiền 。hợp thị thường tâm 。tri nhất thiết Vô tánh vô tướng 。tại đệ thất trụ trung 。thị bất điên đảo tâm 。tức nhiếp phục tán thời 。thất trụ/trú dĩ hậu 。giai thị bất đảo tâm 。cố tri phát tâm thị thập trụ nhiếp 。do thập trụ trung 。giải hạnh/hành/hàng thượng thiểu 。sở tri đương thiển 。cố lược thuyết chi 。nhiếp đa trụ hạnh/hành/hàng 。thập hành dĩ hậu giải hạnh/hành/hàng sở tri 。giai tiệm thắng cố 。thượng dĩ quảng thuyết 。kỳ thứ nhị trụ xứ 。vị Ba-la-mật tịnh trụ xứ 。cập dục trụ xứ 。thị thập hành vị 。y Hoa Nghiêm kinh chi minh pháp phẩm trung 。tinh tấn tuệ Bồ Tát 。vấn Pháp tuệ Bồ Tát 。phát tâm Bồ-tát vân hà năng lệnh công đức chuyển thắng chư Phật hoan hỉ 。Pháp tuệ đáp ngôn 。phát tâm Bồ-tát ưng diệt phóng dật 。hữu thập chủng Pháp đắc bất phóng dật 。hà đẳng vi thập 。nhất trì giới thanh tịnh 。nhị viễn ly ngu si tịnh Bồ-đề tâm 。tam ly siểm khúc tâm từ mẫn chúng sanh 。tứ khuyến tu bất thoái 。ngũ thường lạc/nhạc tịch tĩnh viễn ly phàm phu 。lục bất lạc/nhạc thế lạc/nhạc 。thất tinh tu thắng thiện 。bát xả ly nhị thừa 。cửu tu công đức tâm vô nhiễm 。Thập thiện phân biệt tự tha thân 。thứ tu thập tịnh Pháp 。nãi chí mãn chư nguyện 。đắc thập chủng vô tận Pháp tạng 。phát tâm Bồ-tát công đức chuyển thắng chư Phật hoan hỉ 。 次方說十行。波羅蜜淨住處。是初六行。然分為二。初不住施五行。不住相想是第六行。其欲住處是後四行。不住施度中。初檀波羅蜜是初歡喜行。歡喜行中為大施主。悉捨所有等。以惠施三時無悔。不望果報。不求名譽。不求生勝處。不求利益。凡行施時。有十所為。一但欲救眾生。二攝受眾生。三饒益眾生。四學佛本行。五憶佛本行。六淨佛本行。七持佛本行。八顯佛本行。九說佛本行。十令一切眾生離苦得樂。乃至廣說。所生之處。常行施行。令一切眾生歡喜愛敬。名歡喜行故。施波羅蜜即是初行。二饒益行。常持淨戒。不染五欲。說無染法。不求生人天尊貴勝處。不樂利養端正帝王。但持淨戒。惡魔以五欲。惑亂菩薩。菩薩終不起一念愛欲之心。寧捨千命不加惡法。於一切眾生每念。眾生長夜愛欲水。沒其中。我今當學令魔王等及一切眾生。立無上戒。乃至正學。入無餘涅槃。常持淨戒。饒益自他。名饒益行。故戒波羅蜜多是第二行。三無恚行。常修忍辱謙卑恭敬。和顏愛語。無自他害。無自他俱舉。無自他俱是。不自讚歎。念常說法。離一切惡。大忍安立。復為無量惡罵毀辱刀杖捶打。思惟忍受種種觀行。思我解空無常。為人說故。雖遭怨害。愍念應忍。令成菩提。遭一切苦。不恚不恨。名無恚行故。忍波羅蜜是第三行。四無盡行。常行精進。不為一切煩惱所亂。乃至廣說。精進所為。念言。假使多劫受苦。後成菩提。亦行精進。廣說譬喻。無量世界破為微塵。如是念念常不廢忘大菩提心。若聞是語。不退不悔。歡喜勤修。因我精進。令無量眾生永離眾苦。常代受苦。普令一切眾生離苦得涅槃樂。我然後成無上正覺。常行精進。心無盡故。名無盡行。故精進波羅蜜是第四行。五離癡行。常住正念。恒無散亂。堅固不壞。乃至死此生彼。處胎出胎。無有癡亂。廣說其相。常住正念。離癡散亂。故名離癡行。其禪定智慧二波羅蜜。是第五行。未能別修勝定慧故。所以合修初四易行。故能別作。六善現行。成就寂滅。三業所有。示現三業無縛無脫。乃至解一切世間悉皆寂滅。世出世法無分別。乃至不捨化眾生心。我不化生。當誰化之。我不令歡喜。誰令歡喜。眾生受苦。起諸煩惱。捨取正覺。是所不應。故我修行未成令成。未調令調。未度令度。解寂滅法。及利眾生。諸善根顯現。名善現行。故不住相想。是第六行。合前六行。是波羅蜜淨住處。 thứ phương thuyết thập hành 。Ba-la-mật tịnh trụ xứ 。thị sơ lục hạnh/hành/hàng 。nhiên phần vi nhị 。sơ bất trụ thí ngũ hành 。bất trụ tướng tưởng thị đệ lục hạnh/hành/hàng 。kỳ dục trụ xứ thị hậu tứ hạnh/hành/hàng 。bất trụ thí độ trung 。sơ đàn ba-la-mật thị sơ hoan hỉ hạnh/hành/hàng 。hoan hỉ hạnh/hành/hàng trung vi Đại thí chủ 。tất xả sở hữu đẳng 。dĩ huệ thí tam thời vô hối 。bất vọng quả báo 。bất cầu danh dự 。bất cầu sanh thắng xứ 。bất cầu lợi ích 。phàm hạnh/hành/hàng thí thời 。hữu thập sở vi 。nhất đãn dục cứu chúng sanh 。nhị nhiếp thọ chúng sanh 。tam nhiêu ích chúng sanh 。tứ học Phật bổn hạnh/hành/hàng 。ngũ ức Phật bổn hạnh/hành/hàng 。lục tịnh Phật bổn hạnh/hành/hàng 。thất trì Phật bổn hạnh/hành/hàng 。bát hiển Phật bổn hạnh/hành/hàng 。cửu thuyết Phật bổn hạnh/hành/hàng 。thập lệnh nhất thiết chúng sanh ly khổ đắc lạc/nhạc 。nãi chí quảng thuyết 。sở sanh chi xứ/xử 。thường hạnh/hành/hàng thí hạnh/hành/hàng 。lệnh nhất thiết chúng sanh hoan hỉ ái kính 。danh hoan hỉ hạnh/hành/hàng cố 。thí Ba-la-mật tức thị sơ hạnh/hành/hàng 。nhị nhiêu ích hạnh/hành/hàng 。thường trì tịnh giới 。bất nhiễm ngũ dục 。thuyết vô nhiễm Pháp 。bất cầu sanh nhân thiên tôn quý thắng xứ 。bất lạc/nhạc lợi dưỡng đoan chánh đế Vương 。đãn trì tịnh giới 。ác ma dĩ ngũ dục 。hoặc loạn Bồ Tát 。Bồ Tát chung bất khởi nhất niệm ái dục chi tâm 。ninh xả thiên mạng bất gia ác pháp 。ư nhất thiết chúng sanh mỗi niệm 。chúng sanh trường/trưởng dạ ái dục thủy 。một kỳ trung 。ngã kim đương học lệnh Ma Vương đẳng cập nhất thiết chúng sanh 。lập vô thượng giới 。nãi chí chánh học 。nhập Vô-Dư Niết-Bàn 。thường trì tịnh giới 。nhiêu ích tự tha 。danh nhiêu ích hạnh/hành/hàng 。cố giới Ba-la-mật đa thị đệ nhị hạnh/hành/hàng 。tam vô nhuế/khuể hạnh/hành/hàng 。thường tu nhẫn nhục khiêm ti cung kính 。hòa nhan ái ngữ 。vô tự tha hại 。vô tự tha câu cử 。vô tự tha câu thị 。bất tự tán thán 。niệm thường thuyết Pháp 。ly nhất thiết ác 。Đại nhẫn an lập 。phục vi vô lượng ác mạ hủy nhục đao trượng chúy đả 。tư tánh nhẫn thọ chủng chủng quán hạnh/hành/hàng 。tư ngã giải không vô thường 。vi nhân thuyết cố 。tuy tao oán hại 。mẫn niệm ưng nhẫn 。lệnh thành Bồ-đề 。tao nhất thiết khổ 。bất nhuế/khuể bất hận 。danh vô nhuế/khuể hạnh/hành/hàng cố 。nhẫn Ba-la-mật thị đệ tam hành 。tứ vô tận hạnh/hành/hàng 。thường hạnh/hành/hàng tinh tấn 。bất vi nhất thiết phiền não sở loạn 。nãi chí quảng thuyết 。tinh tấn sở vi 。niệm ngôn 。giả sử đa kiếp thọ khổ 。hậu thành Bồ-đề 。diệc hạnh/hành/hàng tinh tấn 。quảng thuyết thí dụ 。vô lượng thế giới phá vi vi trần 。như thị niệm niệm thường bất phế vong đại Bồ-đề tâm 。nhược/nhã văn thị ngữ 。bất thoái bất hối 。hoan hỉ cần tu 。nhân ngã tinh tấn 。lệnh vô lượng chúng sanh vĩnh ly chúng khổ 。thường đại thọ khổ 。phổ lệnh nhất thiết chúng sanh ly khổ đắc Niết Bàn lạc/nhạc 。ngã nhiên hậu thành vô thượng chánh giác 。thường hạnh/hành/hàng tinh tấn 。tâm vô tận cố 。danh vô tận hạnh/hành/hàng 。cố tinh tấn Ba-la-mật thị đệ tứ hạnh/hành/hàng 。ngũ ly si hạnh/hành/hàng 。thường trụ chánh niệm 。hằng vô tán loạn 。kiên cố bất hoại 。nãi chí tử thử sanh bỉ 。xứ thai xuất thai 。vô hữu si loạn 。quảng thuyết kỳ tướng 。thường trụ chánh niệm 。ly si tán loạn 。cố danh ly si hạnh/hành/hàng 。kỳ Thiền định trí tuệ nhị Ba-la-mật 。thị đệ ngũ hành 。vị năng biệt tu thắng định tuệ cố 。sở dĩ hợp tu sơ tứ dịch hạnh/hành/hàng 。cố năng biệt tác 。lục thiện hiện hành 。thành tựu tịch diệt 。tam nghiệp sở hữu 。thị hiện tam nghiệp vô phược vô thoát 。nãi chí giải nhất thiết thế gian tất giai tịch diệt 。thế xuất thế pháp vô phân biệt 。nãi chí bất xả hóa chúng sanh tâm 。ngã bất hóa sanh 。đương thùy hóa chi 。ngã bất lệnh hoan hỉ 。thùy lệnh hoan hỉ 。chúng sanh thọ khổ 。khởi chư phiền não 。xả thủ chánh giác 。thị sở bất ưng 。cố ngã tu hành vị thành lệnh thành 。vị điều lệnh điều 。vị độ lệnh độ 。giải tịch diệt pháp 。cập lợi chúng sanh 。chư thiện căn hiển hiện 。danh thiện hiện hành 。cố bất trụ tướng tưởng 。thị đệ lục hạnh/hành/hàng 。hợp tiền lục hạnh/hành/hàng 。thị Ba-la-mật tịnh trụ xứ 。 欲住處有二。初欲得色身。後欲得法身。初欲得色身。是第七行。第七無著行中。以無著心。常念佛剎。見嚴淨剎。心無染著。往詣供養。乃至見菩薩大眾。心無染著。見不淨剎。心不憎惡。平等觀故。念諸眾生。不知真諦。不求調御師。入魔羅網。受種種苦。便增大悲。觀諸善根。心觀法無所著。乃至廣說。願利生行。於一切行。心無染著。名無著行。故不應以相見如來。是無著行。欲得法身有三。一欲得言說。二欲得智相。三欲得福相。欲得言說。是第八尊重行。成就尊重善根。愛樂佛法。專求菩提。分別深法。住無所畏。乃至廣說。利眾生行。入淨法界。譬如火珠出火。不可窮盡。如是菩薩諸功德藏不可窮盡。教化眾生。亦不可盡。尊重善根。尊重佛法。利眾生事。名尊重行。故於此經。欲得言說能生實相。是此行故。百千萬佛所種諸善根修供養。方始能生一念淨信。況生實相。欲得智相法身。是第九行。等九善法行中。為諸眾生。作清涼法池。守護佛法。佛種不絕。得陀羅尼。故得四辨等。遍三千界。變身如佛。妙音具足。於法無障。而作佛事。得詞無礙。隨一切問。皆能別答。心無所畏。得十種身。作清涼法池。得佛法底。名善法行。故欲智相說無定法可得可說是。彼依修欲福相身。是第十第十行。真實行中。成就第一誠諦之語。如說能行。如行能說。學三世佛真實之語。成十力智因。菩薩作念。我見眾生受無量苦。若未度此。先成正覺。是所不應。我當滿足大願然後成佛。令諸眾生悉求菩提究竟無餘涅槃。非眾生請。我始發心。行菩薩行。我自發心。普為眾生。欲令究竟得一切種智故。我於一切最為殊勝。諸行相應。心色皆順。名真實行。故欲福相。能於此經。持說四句。勝智無邊三身菩提。此出生故。令修實行。 dục trụ xứ hữu nhị 。sơ dục đắc sắc thân 。hậu dục đắc Pháp thân 。sơ dục đắc sắc thân 。thị đệ thất hạnh/hành/hàng 。đệ thất Vô Trước hạnh/hành/hàng trung 。dĩ Vô Trước tâm 。thường niệm Phật sát 。kiến nghiêm tịnh sát 。tâm vô nhiễm trước/trứ 。vãng nghệ cúng dường 。nãi chí kiến Bồ Tát Đại chúng 。tâm vô nhiễm trước/trứ 。kiến bất tịnh sát 。tâm bất tăng ác 。bình đẳng quán cố 。niệm chư chúng sanh 。bất tri chân đế 。bất cầu điều ngự sư 。nhập ma la võng 。thọ/thụ chủng chủng khổ 。tiện tăng đại bi 。quán chư thiện căn 。tâm quán Pháp vô sở trước 。nãi chí quảng thuyết 。nguyện lợi sanh hạnh/hành/hàng 。ư nhất thiết hạnh/hành/hàng 。tâm vô nhiễm trước/trứ 。danh Vô Trước hạnh/hành/hàng 。cố bất ưng dĩ tướng kiến Như Lai 。thị Vô Trước hạnh/hành/hàng 。dục đắc Pháp thân hữu tam 。nhất dục đắc ngôn thuyết 。nhị dục đắc trí tướng 。tam dục đắc phước tướng 。dục đắc ngôn thuyết 。thị đệ bát tôn trọng hạnh/hành/hàng 。thành tựu tôn trọng thiện căn 。ái lạc Phật Pháp 。chuyên cầu Bồ-đề 。phân biệt thâm pháp 。trụ/trú vô sở úy 。nãi chí quảng thuyết 。lợi chúng sanh hạnh/hành/hàng 。nhập tịnh pháp giới 。thí như hỏa châu xuất hỏa 。bất khả cùng tận 。như thị Bồ Tát chư công đức tạng bất khả cùng tận 。giáo hóa chúng sanh 。diệc bất khả tận 。tôn trọng thiện căn 。tôn trọng Phật Pháp 。lợi chúng sanh sự 。danh tôn trọng hạnh/hành/hàng 。cố ư thử Kinh 。dục đắc ngôn thuyết năng sanh thật tướng 。thị thử hạnh/hành/hàng cố 。bách thiên vạn Phật sở chủng chư thiện căn tu cúng dường 。phương thủy năng sanh nhất niệm tịnh tín 。huống sanh thật tướng 。dục đắc trí tướng Pháp thân 。thị đệ cửu hạnh/hành/hàng 。đẳng cửu thiện Pháp hành trung 。vi chư chúng sanh 。tác thanh lương Pháp trì 。thủ hộ Phật Pháp 。Phật chủng bất tuyệt 。đắc Đà-la-ni 。cố đắc tứ biện đẳng 。biến tam thiên giới 。biến thân như Phật 。Diệu-Âm cụ túc 。ư Pháp Vô chướng 。nhi tác Phật sự 。đắc từ vô ngại 。tùy nhất thiết vấn 。giai năng biệt đáp 。tâm vô sở úy 。đắc thập chủng thân 。tác thanh lương Pháp trì 。đắc Phật Pháp để 。danh thiện Pháp hành 。cố dục trí tướng thuyết vô định pháp khả đắc khả thuyết thị 。bỉ y tu dục phước tướng thân 。thị đệ thập đệ thập hành 。chân thật hạnh/hành/hàng trung 。thành tựu đệ nhất thành đế chi ngữ 。như thuyết năng hạnh/hành/hàng 。như hạnh/hành/hàng năng thuyết 。học tam thế Phật chân thật chi ngữ 。thành thập lực trí nhân 。Bồ Tát tác niệm 。ngã kiến chúng sanh thọ/thụ vô lượng khổ 。nhược/nhã vị độ thử 。tiên thành chánh giác 。thị sở bất ưng 。ngã đương mãn túc đại nguyện nhiên hậu thành Phật 。lệnh chư chúng sanh tất cầu Bồ-đề cứu cánh Vô-Dư Niết-Bàn 。phi chúng sanh thỉnh 。ngã thủy phát tâm 。hạnh/hành/hàng Bồ Tát hạnh 。ngã tự phát tâm 。phổ vi chúng sanh 。dục lệnh cứu cánh đắc nhất thiết chủng trí cố 。ngã ư nhất thiết tối vi thù thắng 。chư hạnh tướng ứng 。tâm sắc giai thuận 。danh chân thật hạnh/hành/hàng 。cố dục phước tướng 。năng ư thử Kinh 。trì thuyết tứ cú 。thắng trí vô biên tam thân Bồ-đề 。thử xuất sanh cố 。lệnh tu thật hạnh/hành/hàng 。 第四離障住處。有十二種離障。合是十迴向。於中前九種離障。是前九種迴向。及第十迴向未終滿足已前住。攝從初發心至十迴向未終滿位。合是資糧道順解脫分善根攝故。後三離障是第十迴向將終滿位。合是加行道順決擇分善根位攝。前九離障。是前九全第十迴向少分。 đệ tứ ly chướng trụ xứ 。hữu thập nhị chủng ly chướng 。hợp thị thập hồi hướng 。ư trung tiền cửu chủng ly chướng 。thị tiền cửu chủng hồi hướng 。cập đệ thập hồi hướng vị chung mãn túc dĩ tiền trụ 。nhiếp tùng sơ phát tâm chí thập hồi hướng vị chung mãn vị 。hợp thị tư lương đạo thuận giải thoát phần thiện căn nhiếp cố 。hậu tam ly chướng thị đệ thập hồi hướng tướng chung mãn vị 。hợp thị gia hành đạo thuận quyết trạch phần thiện căn vị nhiếp 。tiền cửu ly chướng 。thị tiền cửu toàn đệ thập hồi hướng thiểu phần 。 十迴向位者。華嚴經說。十迴向名者。一救護一切眾生離相迴向。修六波羅蜜四無量等善根。念所修習為眾生。除滅煩惱究竟清淨。以此善根迴向。為眾生作舍。令免苦事。故為眾生作護念。解脫煩惱故。乃為作主寶臣。令得無礙淨智身故。怨親無二。常愛眼看。有來怨逆。為作善友。為說深法。譬如大海眾毒不壞。如日不以盲人故隱不以眾生無量怨心菩薩嫌恨退行迴向。不以難調退捨善根。所修善根。悉為救度迴向為生。由於所度不見生相。名救眾生離眾生相迴向。前十行中。諸菩薩等。由行十行及得十種信慚愧戒聞施慧念持辨無盡功德故。心遂慢生。我能行此行。此行證得彼功德。我能說此法。此法利益彼眾生。由此不能近入初迴向。今佛為說預流等小聖。尚不言我得我說法。況菩薩耶。令彼離慢。修無慢行得入初向。故初離慢是初迴向。 thập hồi hướng vị giả 。Hoa Nghiêm kinh thuyết 。thập hồi hướng danh giả 。nhất cứu hộ nhất thiết chúng sanh ly tướng hồi hướng 。tu lục Ba la mật tứ vô lượng đẳng thiện căn 。niệm sở tu tập vi chúng sanh 。trừ diệt phiền não cứu cánh thanh tịnh 。dĩ thử thiện căn hồi hướng 。vi chúng sanh tác xá 。lệnh miễn khổ sự 。cố vi chúng sanh tác hộ niệm 。giải thoát phiền não cố 。nãi vi tác chủ bảo Thần 。lệnh đắc vô ngại tịnh trí thân cố 。oán thân vô nhị 。thường ái nhãn khán 。hữu lai oán nghịch 。vi tác thiện hữu 。vi thuyết thâm pháp 。thí như đại hải chúng độc bất hoại 。như nhật bất dĩ manh nhân cố ẩn bất dĩ chúng sanh vô lượng oán tâm Bồ Tát hiềm hận thoái hạnh/hành/hàng hồi hướng 。bất dĩ nạn/nan điều thoái xả thiện căn 。sở tu thiện căn 。tất vi cứu độ hồi hướng vi sanh 。do ư sở độ bất kiến sanh tướng 。danh cứu chúng sanh ly chúng sanh tướng hồi hướng 。tiền thập hành trung 。chư Bồ-tát đẳng 。do hạnh/hành/hàng thập hành cập đắc thập chủng tín tàm quý giới văn thí tuệ niệm trì biện vô tận công đức cố 。tâm toại mạn sanh 。ngã năng hạnh/hành/hàng thử hạnh/hành/hàng 。thử hạnh/hành/hàng chứng đắc bỉ công đức 。ngã năng thuyết thử pháp 。thử pháp lợi ích bỉ chúng sanh 。do thử bất năng cận nhập sơ hồi hướng 。kim Phật vi thuyết Dự-lưu đẳng tiểu thánh 。thượng bất ngôn ngã đắc ngã thuyết Pháp 。huống Bồ Tát da 。lệnh bỉ ly mạn 。tu vô mạn hạnh/hành/hàng đắc nhập sơ hướng 。cố sơ ly mạn thị sơ hồi hướng 。 二不壞迴向。於三世佛。於諸菩薩。於佛教法。得不壞信。慈眼觀生。以此善根迴向令得此不壞信。以此於三寶不壞信迴向力。攝取一切善根。無所損壞。名不壞迴向。故第二離少聞障。令彼不離佛出時行。是第二迴向常得見佛聞深法故。 nhị bất hoại hồi hướng 。ư tam thế Phật 。ư chư Bồ-tát 。ư Phật giáo Pháp 。đắc bất hoại tín 。từ nhãn quán sanh 。dĩ thử thiện căn hồi hướng lệnh đắc thử bất hoại tín 。dĩ thử ư Tam Bảo bất hoại tín hồi hướng lực 。nhiếp thủ nhất thiết thiện căn 。vô sở tổn hoại 。danh bất hoại hồi hướng 。cố đệ nhị ly thiểu văn chướng 。lệnh bỉ bất ly Phật xuất thời hạnh/hành/hàng 。thị đệ nhị hồi hướng thường đắc kiến Phật văn thâm pháp cố 。 第三等諸佛迴向。學三世佛迴向。見好惡色。其心清淨而無愛憎迴向。作念諸佛妙樂迴向菩薩滿足諸願證薩婆若迴向。眾生見佛聞法。我心近僧。乃至雖有妻子。俱不離菩提心。隨其受用四事什物。不離菩提心。皆悉迴向無上菩提。不著五蘊等一切法。如佛所知菩薩迴向。我亦如是。第三迴向名等諸佛迴向。故第三離小攀緣。作念修通障。令修願淨土行。是第三迴向。 đệ tam đẳng chư Phật hồi hướng 。học tam thế Phật hồi hướng 。kiến hảo ác sắc 。kỳ tâm thanh tịnh nhi vô ái tăng hồi hướng 。tác niệm chư Phật diệu lạc/nhạc hồi hướng Bồ Tát mãn túc chư nguyện chứng Tát bà nhã hồi hướng 。chúng sanh kiến Phật văn pháp 。ngã tâm cận tăng 。nãi chí tuy hữu thê tử 。câu bất ly Bồ-đề tâm 。tùy kỳ thọ dụng tứ sự thập vật 。bất ly Bồ-đề tâm 。giai tất hồi hướng vô thượng Bồ-đề 。bất trước ngũ uẩn đẳng nhất thiết pháp 。như Phật sở tri Bồ Tát hồi hướng 。ngã diệc như thị 。đệ tam hồi hướng danh đẳng chư Phật hồi hướng 。cố đệ tam ly tiểu phàn duyên 。tác niệm tu thông chướng 。lệnh tu nguyện tịnh thổ hạnh/hành/hàng 。thị đệ tam hồi hướng 。 第四至一切處迴向。修善根時。以此善根。如是迴向。令此善根功德之力至一切處。譬如實際無處不至。謂以善根通至佛所。供養諸佛。三世莊嚴。乃至於一念頃。充滿十方一切世界。復念十方佛菩薩所有供具。皆以善根。以不亂心。乃至無詔害心。悉為迴向。迴向相好。乃至迴向清淨世界佛。十方至此菩薩。得至一切處神足。隨順諸陀羅尼辨才。令一切眾生悉歡喜故。由此善根。無佛等所不至。無眾生處不至。名至一切處迴向。故第四離捨眾生障。修成就眾生所。是第四迴向。 đệ tứ chí nhất thiết xứ hồi hướng 。tu thiện căn thời 。dĩ thử thiện căn 。như thị hồi hướng 。lệnh thử thiện căn công đức chi lực chí nhất thiết xứ 。thí như thật tế vô xứ/xử bất chí 。vị dĩ thiện căn thông chí Phật sở 。cúng dường chư Phật 。tam thế trang nghiêm 。nãi chí ư nhất niệm khoảnh 。sung mãn thập phương nhất thiết thế giới 。phục niệm thập phương Phật Bồ-tát sở hữu cung cụ 。giai dĩ thiện căn 。dĩ bất loạn tâm 。nãi chí vô chiếu hại tâm 。tất vi hồi hướng 。 hồi hướng tướng hảo 。nãi chí hồi hướng thanh tịnh thế giới Phật 。thập phương chí thử Bồ Tát 。đắc chí nhất thiết xứ thần túc 。tùy thuận chư Đà-la-ni biện tài 。lệnh nhất thiết chúng sanh tất hoan hỉ cố 。do thử thiện căn 。vô Phật đẳng sở bất chí 。vô chúng sanh xứ bất chí 。danh chí nhất thiết xứ hồi hướng 。cố đệ tứ ly xả chúng sanh chướng 。tu thành tựu chúng sanh sở 。thị đệ tứ hồi hướng 。 第五無盡功德藏迴向。修悔過善根。離一切業障。於三世佛。從初發心。乃至成佛現涅槃。所獲善根皆悉隨喜。乃至三世眾生一切善根。皆悉隨喜。由以善根隨喜。一切功德無盡。後得十種無盡功德藏迴向。故第五隨順外論散亂障修離彼行。是第五迴向。諸過失悔業障皆離故。 đệ ngũ vô tận công đức tạng hồi hướng 。tu hối quá thiện căn 。ly nhất thiết nghiệp chướng 。ư tam thế Phật 。tùng sơ phát tâm 。nãi chí thành Phật hiện Niết-Bàn 。sở hoạch thiện căn giai tất tùy hỉ 。nãi chí tam thế chúng sanh nhất thiết thiện căn 。giai tất tùy hỉ 。do dĩ thiện căn tùy hỉ 。nhất thiết công đức vô tận 。hậu đắc thập chủng vô tận công đức tạng hồi hướng 。cố đệ ngũ tùy thuận ngoại luận tán loạn chướng tu ly bỉ hạnh/hành/hàng 。thị đệ ngũ hồi hướng 。chư quá thất hối nghiệp chướng giai ly cố 。 第六隨順一切堅固善根迴向。若為王時。得勝國土安隱豐樂乃至七寶。成就堅固那羅延身。離業障得淨業。捨內外救獄囚。以自身代死者。乃至攝取一切惠捨。隨順一切堅固善根。則皆隨順。一切佛乃至順清淨。如是迴向已。令一切眾生得如來法。諸佛歡喜。於一一行皆不違逆。善根堅固。迴向彼岸。名隨順一切堅固善根迴向。 đệ lục tùy thuận nhất thiết kiên cố thiện căn hồi hướng 。nhược/nhã vi Vương thời 。đắc thắng quốc độ an ổn phong lạc/nhạc nãi chí thất bảo 。thành tựu kiên cố Na-la-diên thân 。ly nghiệp chướng đắc tịnh nghiệp 。xả nội ngoại cứu ngục tù 。dĩ tự thân đại tử giả 。nãi chí nhiếp thủ nhất thiết huệ xả 。tùy thuận nhất thiết kiên cố thiện căn 。tức giai tùy thuận 。nhất thiết Phật nãi chí thuận thanh tịnh 。như thị hồi hướng dĩ 。lệnh nhất thiết chúng sanh đắc Như Lai Pháp 。chư Phật hoan hỉ 。ư nhất nhất hạnh/hành/hàng giai bất vi nghịch 。thiện căn kiên cố 。 hồi hướng bỉ ngạn 。danh tùy thuận nhất thiết kiên cố thiện căn hồi hướng 。 七等心隨順一切眾生迴向。增長三品。乃至普覆一切眾生境界善根。行此善根。修習究竟。能住於忍。閉惡趣門。善調諸根。威儀具足。乃至念諸善根。若有果報。我盡未來行菩薩行。不捨眾生。修行大捨。迴向一切眾生。悉無有餘。乃至此菩薩得無生道。到無二處。於一切身得自在。於諸行願得自在。智能遍至一切佛剎。得無礙耳聞一切剎聲。得淨慧眼見一切佛。以平等心隨順一切眾生。迴向諸善根。名等心隨順一切眾生迴向。故第六離影像相自在中。無巧便障。順色及眾生身。摶取中觀。破相應行。是第六第七二位迴向。為令他巧便。多在第六位。為自得巧便獲神通等。多在第七迴向位故。 thất đẳng tâm tùy thuận nhất thiết chúng sanh hồi hướng 。tăng trưởng tam phẩm 。nãi chí phổ phước nhất thiết chúng sanh cảnh giới thiện căn 。hạnh/hành/hàng thử thiện căn 。tu tập cứu cánh 。năng trụ ư nhẫn 。bế ác thú môn 。thiện điều chư căn 。uy nghi cụ túc 。nãi chí niệm chư thiện căn 。nhược hữu quả báo 。ngã tận vị lai hạnh/hành/hàng Bồ Tát hạnh 。bất xả chúng sanh 。tu hành đại xả 。 hồi hướng nhất thiết chúng sanh 。tất vô hữu dư 。nãi chí thử Bồ Tát đắc vô sanh đạo 。đáo vô nhị xứ/xử 。ư nhất thiết thân đắc tự tại 。ư chư hạnh nguyện đắc tự tại 。trí năng biến chí nhất thiết Phật sát 。đắc vô ngại nhĩ văn nhất thiết sát thanh 。đắc tịnh Tuệ-nhãn kiến nhất thiết Phật 。dĩ ình đẳng tâm tùy thuận nhất thiết chúng sanh 。 hồi hướng chư thiện căn 。danh đẳng tâm tùy thuận nhất thiết chúng sanh hồi hướng 。cố đệ lục ly ảnh tượng tướng tự tại trung 。vô xảo tiện chướng 。thuận sắc cập chúng sanh thân 。đoàn thủ trung quán 。phá tướng ứng hạnh/hành/hàng 。thị đệ lục đệ thất nhị vị hồi hướng 。vi lệnh tha xảo tiện 。đa tại đệ lục vị 。vi tự đắc xảo tiện hoạch thần thông đẳng 。đa tại đệ thất hồi hướng vị cố 。 八如相迴向。成就念智。安住不動。於一切智境。得不退轉。乃至修習種種善根。一念觀無二一切智境界。於一念中。能嚴淨一切佛剎。於諸通慧而得自在。入法實相。乃至不著世界。不著眾生界。心無所依。寂然不亂。正念諸法。具足諸佛無選擇智。不違一切平等正法。不壞佛相。等觀三世。了眾生空無所依住。隨順如實通。解真實義。為至佛地。凡所修行善根。皆順如相而為迴向。名如相迴向。第七離不具福資糧障。供養給侍如來行。是第八迴向。雖觀法身入法實相。不壞佛之三十二相。然不以為佛真身。 bát như tướng hồi hướng 。thành tựu niệm trí 。an trụ bất động 。ư nhất thiết trí cảnh 。đắc Bất-thoái-chuyển 。nãi chí tu tập chủng chủng thiện căn 。nhất niệm quán vô nhị nhất thiết trí cảnh giới 。ư nhất niệm trung 。năng nghiêm tịnh nhất thiết Phật sát 。ư chư thông tuệ nhi đắc tự tại 。nhập Pháp thật tướng 。nãi chí bất trước thế giới 。bất trước chúng sanh giới 。tâm vô sở y 。tịch nhiên bất loạn 。chánh niệm chư Pháp 。cụ túc chư Phật vô tuyển trạch trí 。bất vi nhất thiết bình đẳng chánh pháp 。bất hoại Phật tướng 。đẳng quán tam thế 。liễu chúng sanh không vô sở y trụ 。tùy thuận như thật thông 。giải chân thật nghĩa 。vi chí Phật địa 。phàm sở tu hành thiện căn 。giai thuận như tướng nhi vi hồi hướng 。danh như tướng hồi hướng 。đệ thất ly bất cụ phước tư lương chướng 。cúng dường cấp thị Như Lai hạnh/hành/hàng 。thị đệ bát hồi hướng 。tuy quán Pháp thân nhập Pháp thật tướng 。bất hoại Phật chi tam thập nhị tướng 。nhiên bất dĩ vi Phật chân thân 。 九無縛無著迴向。於諸善根。不生輕心。不輕出生死心等。凡諸善根常樂攝受。堅固不壞。以無縛無著解脫心善根。迴向具足。乃至住於此迴向。諸金剛山所不能壞。一切眾魔所不能壞。悉能摧滅眾魔邪業。悉得聞持三世佛法。常無染著。得普賢行。諸願滿足。所修一切諸功德不為自己。及為他人。以無縛著解脫心迴向。饒益一切眾生。名無著心迴向。故第八離懈怠利養等樂味障。修離利養疲乏熱惱。於精進若退若不發行。是第九迴向。 cửu vô phược Vô Trước hồi hướng 。ư chư thiện căn 。bất sanh khinh tâm 。bất khinh xuất sanh tử tâm đẳng 。phàm chư thiện căn thường lạc/nhạc nhiếp thọ 。kiên cố bất hoại 。dĩ vô phược Vô Trước giải thoát tâm thiện căn 。 hồi hướng cụ túc 。nãi chí trụ/trú ư thử hồi hướng 。chư Kim Cương sơn sở bất năng hoại 。nhất thiết chúng ma sở bất năng hoại 。tất năng tồi diệt chúng ma tà nghiệp 。tất đắc văn trì tam thế Phật Pháp 。thường vô nhiễm trước/trứ 。đắc Phổ Hiền hạnh/hành/hàng 。chư nguyện mãn túc 。sở tu nhất thiết chư công đức bất vi tự kỷ 。cập vi tha nhân 。dĩ vô phược trước/trứ giải thoát tâm hồi hướng 。nhiêu ích nhất thiết chúng sanh 。danh Vô Trước tâm hồi hướng 。cố đệ bát ly giải đãi lợi dưỡng đẳng lạc/nhạc vị chướng 。tu ly lợi dưỡng bì phạp nhiệt não 。ư tinh tấn nhược/nhã thoái nhược/nhã bất phát hạnh/hành/hàng 。thị đệ cửu hồi hướng 。 十法界無量迴向。離垢繒繫頂。受大法師記。能廣法施。成大慈悲。安立眾生於菩提心。乃至行法施等一切善法。攝取薩婆若心。究竟正力。到於彼岸。乃至一句法味。佛所說法。若聞若持若說。以此迴向。一心正念無量無邊虛空等世界中三世諸佛。行菩薩行。令一切佛常所守護。於一切世界。盡未來劫。為一眾生。修菩薩行。為一切眾生。亦復如是。乃至調伏法界等無量眾生。嚴淨法界等無量佛剎。如法界無量出生智慧。亦復如是。凡所有善根。迴向悉等法界。名法界無量迴向。故第九離不能忍若障。修忍苦行。是第十迴向。成唯識等云。從發深固大菩提心。乃至未起順決擇識。求住唯識真勝義性。齊此皆是資糧位攝。為趣無上正等菩提。修集種種勝資糧故。為有情故勤求解脫。由此亦名順解脫分。故此經中從初發心。乃至此中離不能忍苦障。修忍苦行已前。合是此位所攝。菩薩先於初無數劫。善修福德智慧資糧。順解脫分既圓滿已。為入見道。住唯識性。復修加行伏除二取。謂暖頂忍世第一法。此四總名順決擇分。近見道故。立加行名。非前資糧無加行義。暖等四法依四尋思四如實智初後位立。依明得定。發下尋思。觀無所取。立為暖位。謂此位中創觀所取。名等四法。皆自心變。假施設有。實不可得。初獲慧日前行相故。立明得名。即此所獲道火前相。故亦名暖。故此第十離闕少智資糧。修離寂靜味行。是此暖立伏除所取。求智行故。彼論又云。依明增定。發上尋思。觀無所取。立為頂位。謂此位中。重觀所取。名等四法。皆自心變。假施設有。實不可得。明相轉盛。故名明增。尋思位極。故復名頂故。 thập pháp giới vô lượng hồi hướng 。ly cấu tăng hệ đảnh/đính 。thọ/thụ đại pháp sư kí 。năng quảng pháp thí 。thành đại từ bi 。an lập chúng sanh ư Bồ-đề tâm 。nãi chí hạnh/hành/hàng Pháp thí đẳng nhất thiết thiện pháp 。nhiếp thủ Tát bà nhã tâm 。cứu cánh chánh lực 。đáo ư bỉ ngạn 。nãi chí nhất cú pháp vị 。Phật sở thuyết pháp 。nhược/nhã văn nhược/nhã trì nhược/nhã thuyết 。dĩ thử hồi hướng 。nhất tâm chánh niệm vô lượng vô biên hư không đẳng thế giới trung tam thế chư Phật 。hạnh/hành/hàng Bồ Tát hạnh 。lệnh nhất thiết Phật thường sở thủ hộ 。ư nhất thiết thế giới 。tận vị lai kiếp 。vi nhất chúng sanh 。tu Bồ Tát hạnh 。vi nhất thiết chúng sanh 。diệc phục như thị 。nãi chí điều phục Pháp giới đẳng vô lượng chúng sanh 。nghiêm tịnh pháp giới đẳng vô lượng Phật sát 。như pháp giới vô lượng xuất sanh trí tuệ 。diệc phục như thị 。phàm sở hữu thiện căn 。 hồi hướng tất đẳng Pháp giới 。danh pháp giới vô lượng hồi hướng 。cố đệ cửu ly bất năng nhẫn nhược/nhã chướng 。tu nhẫn khổ hạnh 。thị đệ thập hồi hướng 。thành duy thức đẳng vân 。tùng phát thâm cố đại Bồ-đề tâm 。nãi chí vị khởi thuận quyết trạch thức 。cầu trụ/trú duy thức chân thắng nghĩa tánh 。tề thử giai thị tư lương vị nhiếp 。vi thú Vô thượng chánh đẳng bồ-đề 。tu tập chủng chủng thắng tư lương cố 。vi hữu tình cố cần cầu giải thoát 。do thử diệc danh thuận giải thoát phần 。cố thử Kinh trung tùng sơ phát tâm 。nãi chí thử trung ly bất năng nhẫn khổ chướng 。tu nhẫn khổ hạnh dĩ tiền 。hợp thị thử vị sở nhiếp 。Bồ Tát tiên ư sơ vô số kiếp 。thiện tu phước đức trí tuệ tư lương 。thuận giải thoát phần ký viên mãn dĩ 。vi nhập kiến đạo 。trụ/trú duy thức tánh 。phục tu gia hạnh/hành/hàng phục trừ nhị thủ 。vị noãn đảnh/đính nhẫn thế đệ nhất Pháp 。thử tứ tổng danh thuận quyết trạch phần 。cận kiến đạo cố 。lập gia hạnh/hành/hàng danh 。phi tiền tư lương vô gia hạnh/hành/hàng nghĩa 。noãn đẳng tứ pháp y tứ tầm tư tứ như thật trí sơ hậu vị lập 。y minh đắc định 。phát hạ tầm tư 。quán vô sở thủ 。lập vi noãn vị 。vị thử vị trung sang quán sở thủ 。danh đẳng tứ pháp 。giai tự tâm biến 。giả thí thiết hữu 。thật bất khả đắc 。sơ hoạch tuệ nhật tiền hành tướng cố 。lập minh đắc danh 。tức thử sở hoạch đạo hỏa tiền tướng 。cố diệc danh noãn 。cố thử đệ thập ly khuyết thiểu trí tư lương 。tu ly tịch tĩnh vị hạnh/hành/hàng 。thị thử noãn lập phục trừ sở thủ 。cầu trí hành cố 。bỉ luận hựu vân 。y minh tăng định 。phát thượng tầm tư 。quán vô sở thủ 。lập vi đảnh/đính vị 。vị thử vị trung 。trọng quán sở thủ 。danh đẳng tứ pháp 。giai tự tâm biến 。giả thí thiết hữu 。thật bất khả đắc 。minh tướng chuyển thịnh 。cố danh minh tăng 。tầm tư vị cực 。cố phục danh đảnh/đính cố 。 此第十一離自取障。修證道時。離喜動行。是此頂位。由於煖位觀所取無創獲明得定發下尋思智。心生喜動。言我能等。不能進修。障當聖位所有證道。故說離行。令入頂位。彼論又云。依印順定。發下如實智。於無所取。決定印持。無能取中亦順樂忍。既無實境離能取識。寧有實識離所取境。所取能取相待立故。印順忍時。總立為忍。印前順後。立印順名。忍境識空。故亦名忍。此中意說。忍有三品。下忍印無所取。中忍順觀能取空。上忍印持能取非有。初作尋思。觀無所取。觀猶未勝。分為暖頂。時節稍長。於忍三時。初印所取無。次觀能取無。後印雙無。能取易故合立。不分多位。由下品忍印所取無。上品觀位印能取無。中忍雖非印。初後印故。總立忍名。於無二取。已能別觀。已能印。但未雙印故。未證真故。次此後一念雙印名世第一法。即便入證故。唯識云。依無間定。發上如實智。印二取空。立世第一法。謂前上忍唯印能取空。今世第一法二空雙印。從此無間必入見道。故立無間名。異生法中此最勝故。名世第一法故。 thử đệ thập nhất ly tự thủ chướng 。tu chứng đạo thời 。ly hỉ động hạnh/hành/hàng 。thị thử đảnh/đính vị 。do ư noãn vị quán sở thủ vô sang hoạch minh đắc định phát hạ tầm tư trí 。tâm sanh hỉ động 。ngôn ngã năng đẳng 。bất năng tiến/tấn tu 。chướng đương thánh vị sở hữu chứng đạo 。cố thuyết ly hạnh/hành/hàng 。lệnh nhập đảnh/đính vị 。bỉ luận hựu vân 。y ấn thuận định 。phát hạ như thật trí 。ư vô sở thủ 。quyết định ấn trì 。vô năng thủ trung diệc thuận lạc/nhạc nhẫn 。ký vô thật cảnh ly năng thủ thức 。ninh hữu thật thức ly sở thủ cảnh 。sở thủ năng thủ tướng đãi lập cố 。ấn thuận nhẫn thời 。tổng lập vi nhẫn 。ấn tiền thuận hậu 。lập ấn thuận danh 。nhẫn cảnh thức không 。cố diệc danh nhẫn 。thử trung ý thuyết 。nhẫn hữu tam phẩm 。hạ nhẫn ấn vô sở thủ 。trung nhẫn thuận quán năng thủ không 。thượng nhẫn ấn trì năng thủ phi hữu 。sơ tác tầm tư 。quán vô sở thủ 。quán do vị thắng 。phần vi noãn đảnh/đính 。thời tiết sảo trường/trưởng 。ư nhẫn tam thời 。sơ ấn sở thủ vô 。thứ quán năng thủ vô 。hậu ấn song vô 。năng thủ dịch cố hợp lập 。bất phần đa vị 。do hạ phẩm nhẫn ấn sở thủ vô 。thượng phẩm quán vị ấn năng thủ vô 。trung nhẫn tuy phi ấn 。sơ hậu ấn cố 。tổng lập nhẫn danh 。ư vô nhị thủ 。dĩ năng biệt quán 。dĩ năng ấn 。đãn vị song ấn cố 。vị chứng chân cố 。thứ thử hậu nhất niệm song ấn danh thế đệ nhất Pháp 。tức tiện nhập chứng cố 。duy thức vân 。y Vô gián định 。phát thượng như thật trí 。ấn nhị thủ không 。lập thế đệ nhất Pháp 。vị tiền thượng nhẫn duy ấn năng thủ không 。kim thế đệ nhất Pháp nhị không song ấn 。tòng thử Vô gián tất nhập kiến đạo 。cố lập Vô gián danh 。dị sanh pháp trung thử tối thắng cố 。danh thế đệ nhất Pháp cố 。 此第十二離無教授障。修求教授行。是忍及世第一法。世第一法唯一剎那。雙印前空。無別廣行。故總合說。由此頂位。至尋思極。順所觀。住於忍位中。行相轉勝。不求教授。無以進修。欲令進修。必求教授。教授得已。依教而行。便得入聖。非過四位始求教授。方入證道。一念無間更無隔越。即入真故。唯識又云。如是煖頂依能取識。觀所取空。下忍起時印境空相。中忍轉位於能取識。如境是空。順樂忍可。上忍起位印能取空。世第一法雙印空相。皆帶相故。未能證實。故說菩薩此四位中。猶於現前安立少物。謂是唯識真勝義性。以彼空有二相未除。帶相觀心。有所得故。非實安住真唯識理。彼相滅已方實安住。依如是義。故有頌云。菩薩於定位。觀影唯是心(煖位)。義想既滅除。審觀唯自想(頂位)。如是住內心。知所取非有(下忍)。次能取亦無(中上忍)。後觸無所得(正入聖位以世第一法時少故不說)。此加行位未遣相縛。於麁重縛亦未能斷。今說無相教。除其相縛。由十迴向前依因緣觀作唯識觀全不能除相麁重縛。以彼為因入十迴向。四善根前依唯識觀。作無相等觀。作無相等觀。雖分別縛少折伏。觀猶總相。未能別作。亦未除縛。四善根位依無相觀作真如觀。猶帶相故。尚未證真。分別二縛皆折伏盡。但生二縛雖少折伏。亦未除斷。入見道位作真如觀。於一一法證實真如達無相理。方斷二縛。故佛地論等說。別相觀能斷煩惱。諸論有說。依總相觀斷煩惱者。依加行說。有三師異。如彼說。初作因緣觀。亦作唯識等觀。但總相作。因緣唯識等未能別作。初因緣觀。至唯識觀。位猶總相。作唯識等觀。方能別觀。因緣諸法。勝知劣故。至無相觀位。亦但總相。作無相等觀。於唯識之法。方能別觀。故諸論說在資糧位。於唯識理。但隨聽聞。能生勝解。至加行位。能漸伏除所取能取。引發真見。此依無相。別作唯識觀。至真如觀。既別證真。亦能別知無相等法。觀行極故。根本觀故。無分別智能別證理。後得智中能取別事。真如但是諸法自相。故得自相。是名別知諸法之理。其諸法體既亦別知。故聖二智能證圓成依他二性。名得實法。若總觀真。隨其麁細。即前二觀遍計所執人法二我。無既別體。無分別智觀。觀無之時。所見無理。所見事即二性故。佛地論說。遍計所執無觀心所變。無依他起攝。真如理無圓成實攝。故證別法。唯說二智。以前三觀在見道前。唯加行智。入聖已後可通後得。然入聖已。隨其所應。說十真如。十重證者。由所離障及能證道各有分齊知真諦理。說有十重。非真如體有十種異。非如前三觀境相俱差別。由前所說。能觀觀行有初後。所觀真諦亦有四重體理。真諦既有四重。所形俗諦亦說有四。中智所知名為世諦。上智所知名真諦故。應審觀察。特為允當。所觀諸法淺深既異。說諦四重。能觀觀心依境差別。亦應說異。前三觀心通真俗觀。真諦前三。即俗後三故。真如一觀。唯真非俗。唯觀真故。然無別觀。唯初俗者。無別體可觀。必挾真觀故。真法上無此初俗故。此之所執實非二諦。依心俗計。故說為俗。此故觀行唯說四重。不可說無唯真如觀言。言必狹俗理故。此必癈詮以證真故。觀行證真。不同立法。相持而說。細審方知。如別章說。雖見道前。觀非安立。以為無相。尚帶相未能除斷。乃至廣說。此位菩薩於安立諦非安立諦。俱學觀察。為引當來二種觀故。及伏分別二種障故。非安立諦是正所觀。非如二乘唯觀安立。故在諸位皆以唯識無相為首。而修諸行。此前諸位所修願行。所觀境理。所利眾生。皆如餘經及論廣說。 thử đệ thập nhị ly vô giáo thọ chướng 。tu cầu giáo thọ hạnh/hành/hàng 。thị nhẫn cập thế đệ nhất Pháp 。thế đệ nhất Pháp duy nhất sát-na 。song ấn tiền không 。vô biệt quảng hạnh/hành/hàng 。cố tổng hợp thuyết 。do thử đảnh/đính vị 。chí tầm tư cực 。thuận sở quán 。trụ/trú ư nhẫn vị trung 。hành tướng chuyển thắng 。bất cầu giáo thọ 。vô dĩ tiến/tấn tu 。dục lệnh tiến/tấn tu 。tất cầu giáo thọ 。giáo thọ đắc dĩ 。y giáo nhi hạnh/hành/hàng 。tiện đắc nhập thánh 。phi quá/qua tứ vị thủy cầu giáo thọ 。phương nhập chứng đạo 。nhất niệm Vô gián cánh vô cách việt 。tức nhập chân cố 。duy thức hựu vân 。như thị noãn đảnh/đính y năng thủ thức 。quán sở thủ không 。hạ nhẫn khởi thời ấn cảnh không tướng 。trung nhẫn chuyển vị ư năng thủ thức 。như cảnh thị không 。thuận lạc/nhạc nhẫn khả 。thượng nhẫn khởi vị ấn năng thủ không 。thế đệ nhất Pháp song ấn không tướng 。giai đái tướng cố 。vị năng chứng thật 。cố thuyết Bồ Tát thử tứ vị trung 。do ư hiện tiền an lập thiểu vật 。vị thị duy thức chân thắng nghĩa tánh 。dĩ bỉ không hữu nhị tướng vị trừ 。đái tướng quán tâm 。hữu sở đắc cố 。phi thật an trụ chân duy thức lý 。bỉ tướng diệt dĩ phương thật an trụ 。y như thị nghĩa 。cố hữu tụng vân 。Bồ Tát ư định vị 。quán ảnh duy thị tâm (noãn vị )。nghĩa tưởng ký diệt trừ 。thẩm quán duy tự tưởng (đảnh/đính vị )。như thị trụ/trú nội tâm 。tri sở thủ phi hữu (hạ nhẫn )。thứ năng thủ diệc vô (trung thượng nhẫn )。hậu xúc vô sở đắc (chánh nhập thánh vị dĩ thế đệ nhất Pháp thời thiểu cố bất thuyết )。thử gia hành vị vị khiển tướng phược 。ư thô trọng phược diệc vị năng đoạn 。kim thuyết vô tướng giáo 。trừ kỳ tướng phược 。do thập hồi hướng tiền y nhân duyên quán tác duy thức quán toàn bất năng trừ tướng thô trọng phược 。dĩ bỉ vi nhân nhập thập hồi hướng 。tứ thiện căn tiền y duy thức quán 。tác vô tướng đẳng quán 。tác vô tướng đẳng quán 。tuy phân biệt phược thiểu chiết phục 。quán do tổng tướng 。vị năng biệt tác 。diệc vị trừ phược 。tứ thiện căn vị y vô tướng quán tác chân như quán 。do đái tướng cố 。thượng vị chứng chân 。phân biệt nhị phược giai chiết phục tận 。đãn sanh nhị phược tuy thiểu chiết phục 。diệc vị trừ đoạn 。nhập kiến đạo vị tác chân như quán 。ư nhất nhất pháp chứng thật chân như đạt vô tướng lý 。phương đoạn nhị phược 。cố Phật địa luận đẳng thuyết 。biệt tướng quán năng đoạn phiền não 。chư luận hữu thuyết 。y tổng tướng quán đoạn phiền não giả 。y gia hạnh/hành/hàng thuyết 。hữu tam sư dị 。như bỉ thuyết 。sơ tác nhân duyên quán 。diệc tác duy thức đẳng quán 。đãn tổng tướng tác 。nhân duyên duy thức đẳng vị năng biệt tác 。sơ nhân duyên quán 。chí duy thức quán 。vị do tổng tướng 。tác duy thức đẳng quán 。phương năng biệt quán 。nhân duyên chư Pháp 。thắng tri liệt cố 。chí vô tướng quán vị 。diệc đãn tổng tướng 。tác vô tướng đẳng quán 。ư duy thức chi Pháp 。phương năng biệt quán 。cố chư luận thuyết tại tư lương vị 。ư duy thức lý 。đãn tùy thính văn 。năng sanh thắng giải 。chí gia hành vị 。năng tiệm phục trừ sở thủ năng thủ 。dẫn phát chân kiến 。thử y vô tướng 。biệt tác duy thức quán 。chí chân như quán 。ký biệt chứng chân 。diệc năng biệt tri vô tướng đẳng Pháp 。quán hạnh/hành/hàng cực cố 。căn bản quán cố 。vô phân biệt trí năng biệt chứng lý 。hậu đắc trí trung năng thủ biệt sự 。chân như đãn thị chư Pháp tự tướng 。cố đắc tự tướng 。thị danh biệt tri chư Pháp chi lý 。kỳ chư pháp thể ký diệc biệt tri 。cố Thánh nhị trí năng chứng viên thành y tha nhị tánh 。danh đắc thật Pháp 。nhược/nhã tổng quán chân 。tùy kỳ thô tế 。tức tiền nhị quán biến kế sở chấp nhân pháp nhị ngã 。vô ký biệt thể 。vô phân biệt trí quán 。quán vô chi thời 。sở kiến vô lý 。sở kiến sự tức nhị tánh cố 。Phật địa luận thuyết 。biến kế sở chấp vô quán tâm sở biến 。vô y tha khởi nhiếp 。chân như lý vô viên thành thật nhiếp 。cố chứng biệt pháp 。duy thuyết nhị trí 。dĩ tiền tam quán tại kiến đạo tiền 。duy gia hạnh/hành/hàng trí 。nhập thánh dĩ hậu khả thông hậu đắc 。nhiên nhập thánh dĩ 。tùy kỳ sở ưng 。thuyết thập chân như 。thập trọng chứng giả 。do sở ly chướng cập năng chứng đạo các hữu phần tề tri chân đế lý 。thuyết hữu thập trọng 。phi chân như thể hữu thập chủng dị 。phi như tiền tam quán cảnh tướng câu sái biệt 。do tiền sở thuyết 。năng quán quán hạnh/hành/hàng hữu sơ hậu 。sở quán chân đế diệc hữu tứ trọng thể lý 。chân đế ký hữu tứ trọng 。sở hình tục đế diệc thuyết hữu tứ 。trung trí sở tri danh vi thế đế 。thượng trí sở tri danh chân đế cố 。ưng thẩm quan sát 。đặc vi duẫn đương 。sở quán chư Pháp thiển thâm ký dị 。thuyết đế tứ trọng 。năng quán quán tâm y cảnh sái biệt 。diệc ưng thuyết dị 。tiền tam quán tâm thông chân tục quán 。chân đế tiền tam 。tức tục hậu tam cố 。chân như nhất quán 。duy chân phi tục 。duy quán chân cố 。nhiên vô biệt quán 。duy sơ tục giả 。vô biệt thể khả quán 。tất hiệp chân quán cố 。chân pháp thượng vô thử sơ tục cố 。thử chi sở chấp thật phi nhị đế 。y tâm tục kế 。cố thuyết vi tục 。thử cố quán hạnh/hành/hàng duy thuyết tứ trọng 。bất khả thuyết vô duy chân như quán ngôn 。ngôn tất hiệp tục lý cố 。thử tất 癈thuyên dĩ chứng chân cố 。quán hạnh/hành/hàng chứng chân 。bất đồng lập pháp 。tướng trì nhi thuyết 。tế thẩm phương tri 。như biệt chương thuyết 。tuy kiến đạo tiền 。quán phi an lập 。dĩ vi vô tướng 。thượng đái tướng vị năng trừ đoạn 。nãi chí quảng thuyết 。thử vị Bồ Tát ư an lập đế phi an lập đế 。câu học quan sát 。vi dẫn đương lai nhị chủng quán cố 。cập phục phân biệt nhị chủng chướng cố 。phi an lập đế thị chánh sở quán 。phi như nhị thừa duy quán an lập 。cố tại chư vị giai dĩ duy thức vô tướng vi thủ 。nhi tu chư hạnh 。thử tiền chư vị sở tu nguyện hạnh 。sở quán cảnh lý 。sở lợi chúng sanh 。giai như dư Kinh cập luận quảng thuyết 。 金剛般若論會釋卷第二 Kim Cương Bát-nhã luận hội thích quyển đệ nhị 金剛般若論會釋卷下 Kim Cương Bát-nhã luận hội thích quyển hạ 自下解證道住處。謂前修習加行位滿即入初地。得無漏智體會真如。故名證道。八住處中名淨心住處。三地之中名淨心地。得無漏故。名曰等心。四證淨故名淨心也。於見道前。在加行位。雖觀空有。猶帶彼相。故於三性未真證入。帶相觀心有所得故。於真勝義尚未能證。加行位後。入見道時。以泯相故。住無所得。內冥至理。證真勝義。名入證道。得證道時。獲一種智。成妙大身。為顯此義。有此文也。天親菩薩論云。第一大段釋疑之中。從如來所得阿耨多羅三藐三菩提於是中下有二。此當第二。舉喻彰身。以譬虛實。由此所得。明阿耨菩提不實不妄。謂以如來得彼菩提故不妄。非實有為相故不實。即顯離二障故。得名妙身。遍一切處功德大故。得名大身。雖非有為相。亦名妙大故。法報兩種。如應說妙大有為相也。兩論其文義各異耳。又云。世親菩薩論唯依真如釋妙大也。或二論同俱妙大。亦通法報故。淨心地名有通有別。依莊嚴論。唯判於初地。名淨心地。從初得處為名。若依天親菩提攝論。有兩釋。若以四人分十地。則唯初地名清淨定行人。二地至六地名有相行人。七地名無相行人。八九十地名無功用行人。若通則從初地乃至十地。總名清淨定行地。此中說入淨心地人得二種智。據通說也。離慢亦通十地說故。十地說斷十無明故。斷十重障。八十地故。 tự hạ giải chứng đạo trụ xứ 。vị tiền tu tập gia hành vị mãn tức nhập sơ địa 。đắc vô lậu trí thể hội chân như 。cố danh chứng đạo 。bát trụ/trú xứ trung danh tịnh tâm trụ xứ/xử 。tam địa chi trung danh tịnh tâm địa 。đắc vô lậu cố 。danh viết đẳng tâm 。tứ chứng tịnh cố danh tịnh tâm dã 。ư kiến đạo tiền 。tại gia hành vị 。tuy quán không hữu 。do đái bỉ tướng 。cố ư tam tánh vị chân chứng nhập 。đái tướng quán tâm hữu sở đắc cố 。ư chân thắng nghĩa thượng vị năng chứng 。gia hành vị hậu 。nhập kiến đạo thời 。dĩ mẫn tướng cố 。trụ/trú vô sở đắc 。nội minh chí lý 。chứng chân thắng nghĩa 。danh nhập chứng đạo 。đắc chứng đạo thời 。hoạch nhất chủng trí 。thành diệu đại thân 。vi hiển thử nghĩa 。hữu thử văn dã 。Thiên thân Bồ Tát luận vân 。đệ nhất Đại đoạn thích nghi chi trung 。tùng Như Lai sở đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề ư thị trung hạ hữu nhị 。thử đương đệ nhị 。cử dụ chương thân 。dĩ thí hư thật 。do thử sở đắc 。minh A nậu Bồ-đề bất thật bất vọng 。vị dĩ Như Lai đắc bỉ Bồ-đề cố bất vọng 。phi thật hữu vi tướng cố bất thật 。tức hiển ly nhị chướng cố 。đắc danh diệu thân 。biến nhất thiết xứ công đức Đại cố 。đắc danh đại thân 。tuy phi hữu vi tướng 。diệc danh diệu Đại cố 。Pháp báo lượng (lưỡng) chủng 。như ưng thuyết diệu Đại hữu vi tướng dã 。lượng (lưỡng) luận kỳ văn nghĩa các dị nhĩ 。hựu vân 。Thế thân Bồ Tát luận duy y chân như thích diệu Đại dã 。hoặc nhị luận đồng câu diệu Đại 。diệc thông Pháp báo cố 。tịnh tâm địa danh hữu thông hữu biệt 。y trang nghiêm luận 。duy phán ư sơ địa 。danh tịnh tâm địa 。tòng sơ đắc xứ/xử vi danh 。nhược/nhã y Thiên thân Bồ-đề nhiếp luận 。hữu lượng (lưỡng) thích 。nhược/nhã dĩ tứ nhân phần Thập Địa 。tức duy sơ địa danh thanh tịnh định hạnh/hành/hàng nhân 。nhị địa chí lục địa danh hữu tướng hạnh/hành/hàng nhân 。thất địa danh vô tướng hạnh/hành/hàng nhân 。bát cửu Thập Địa danh vô công dụng hạnh/hành/hàng nhân 。nhược/nhã thông tức tòng sơ địa nãi chí Thập Địa 。tổng danh thanh tịnh định hạnh/hành/hàng địa 。thử trung thuyết nhập tịnh tâm địa nhân đắc nhị chủng trí 。cứ thông thuyết dã 。ly mạn diệc thông Thập Địa thuyết cố 。Thập Địa thuyết đoạn thập vô minh cố 。đoạn thập trọng chướng 。bát Thập Địa cố 。 經文有二。謂得智離慢。得智有三。初如來告。即依說相欲願。令未得者起願心故。次善現安立第一義。令離增益損減失故。後佛言善現下印可。什本文略無印可相也。論文有二。初標名屬經。次正釋義。釋義中初總標得智離慢二門。次隨釋二義。云何得智下是釋得智中有二。初問標二智。後正釋二智。初釋種姓智。云能得妙身者。由得無分別智。決定能紹如來位。故名種姓智。得此智已。當得成佛法報等身。故言能得於妙身也。故前卷云。至得成就身得畢竟轉依故。當得畢竟二轉依果也。天親亦云。遠離二障得畢竟法身妙身之義。如前皆說。戒即初地分得三身。名為能得。謂初地以上隨位證得遍行等真如故。名畢竟通達轉。亦不違也。次解平等智。由證平等真法界故。離我我所。化眾生時。於自他身。得五種平等心。能攝一切眾生身。總為自大身一。故名平等智。大莊嚴論亦說入淨心地得五種平等。與此名有同異。其義不殊也。此初麁惡平等者。是我我所執。是障根本果。苦同生故名麁惡。由離此故。得平等名。莊嚴論第一名無我平等。第二法無我平等。謂出觀度生但見自他五蘊之法皆如幻化。名法無我。莊嚴第二名有苦平等。彼自釋云。謂於自他所有苦法。無差別故。意云。由無我所分別相。見彼有苦法時。與自身空有苦法平等。名法無我平等。自他苦法名為法故。第三斷相應平等。謂永斷他苦。與斷自苦。心相應故。莊嚴第三名所作平等。彼自釋云。謂於自他作斷苦事。無差別故。第四無悕望心相應平等。謂斷他苦。與他樂時。不望其報。與斷自苦與自樂不望報心相應。故名平等。後論第四名不望平等。後自釋云。謂於自他拔苦與樂。不求報心。無差別故(此前四平等總當攝論資糧不足中得一切眾生心平等也)。第五一切菩薩證道平等。如諸菩薩。證平等法界。於自他身。得平等心。我亦同得。彼第五名同得平等。彼自釋云。如諸菩薩所得。我得亦爾。無差別故(此當攝論得一切菩薩心平等。攝論更有得一切諸佛心平等。略不說體)。由於眾生得此五種平等心故。能攝一切他身。總為得一大身。故論結云。得此平等故。得大身等也。世親論意。真如自體離二障。故名妙身。遍一切處。及功德大。名為大身。十地經說。入初地時得百法明門。即此但說得二智者。自利證真。利他平等。此二要故。佛偏說也。莊嚴論云。何故初地名歡喜耶。由見真利物故。於二利中。此二最要故。如來說有是二智也。 Kinh văn hữu nhị 。vị đắc trí ly mạn 。đắc trí hữu tam 。sơ Như Lai cáo 。tức y thuyết tướng dục nguyện 。lệnh vị đắc giả khởi nguyện tâm cố 。thứ thiện hiện an lập đệ nhất nghĩa 。lệnh ly tăng ích tổn giảm thất cố 。hậu Phật ngôn thiện hiện hạ ấn khả 。thập bổn văn lược vô ấn khả tướng dã 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ chánh thích nghĩa 。thích nghĩa trung sơ tổng tiêu đắc trí ly mạn nhị môn 。thứ tùy thích nhị nghĩa 。vân hà đắc trí hạ thị thích đắc trí trung hữu nhị 。sơ vấn tiêu nhị trí 。hậu chánh thích nhị trí 。sơ Thích chủng tính trí 。vân năng đắc diệu thân giả 。do đắc vô phân biệt trí 。quyết định năng thiệu Như Lai vị 。cố danh chủng tính trí 。đắc thử trí dĩ 。đương đắc thành Phật Pháp báo đẳng thân 。cố ngôn năng đắc ư diệu thân dã 。cố tiền quyển vân 。chí đắc thành tựu thân đắc tất cánh chuyển y cố 。đương đắc tất cánh nhị chuyển y quả dã 。Thiên thân diệc vân 。viễn ly nhị chướng đắc tất cánh Pháp thân diệu thân chi nghĩa 。như tiền giai thuyết 。giới tức sơ địa phần đắc tam thân 。danh vi năng đắc 。vị sơ địa dĩ thượng tùy vị chứng đắc biến hạnh/hành/hàng đẳng chân như cố 。danh tất cánh thông đạt chuyển 。diệc bất vi dã 。thứ giải bình đẳng trí 。do chứng bình đẳng chân Pháp giới cố 。ly ngã ngã sở 。hóa chúng sanh thời 。ư tự tha thân 。đắc ngũ chủng bình đẳng tâm 。năng nhiếp nhất thiết chúng sanh thân 。tổng vi tự đại thân nhất 。cố danh bình đẳng trí 。Đại trang nghiêm luận diệc thuyết nhập tịnh tâm địa đắc ngũ chủng bình đẳng 。dữ thử danh hữu đồng dị 。kỳ nghĩa bất thù dã 。thử sơ thô ác bình đẳng giả 。thị ngã ngã sở chấp 。thị chướng căn bản quả 。khổ đồng sanh cố danh thô ác 。do ly thử cố 。đắc bình đẳng danh 。trang nghiêm luận đệ nhất danh vô ngã bình đẳng 。đệ nhị pháp vô ngã bình đẳng 。vị xuất quán độ sanh đãn kiến tự tha ngũ uẩn chi Pháp giai như huyễn hóa 。danh pháp vô ngã 。trang nghiêm đệ nhị danh hữu khổ bình đẳng 。bỉ tự thích vân 。vị ư tự tha sở hữu khổ Pháp 。vô sái biệt cố 。ý vân 。do vô ngã sở phân biệt tướng 。kiến bỉ hữu khổ Pháp thời 。dữ tự thân không hữu khổ pháp bình đẳng 。danh pháp vô ngã bình đẳng 。tự tha khổ Pháp danh vi Pháp cố 。đệ tam đoạn tướng ứng bình đẳng 。vị vĩnh đoạn tha khổ 。dữ đoạn tự khổ 。tâm tướng ứng cố 。trang nghiêm đệ tam danh sở tác bình đẳng 。bỉ tự thích vân 。vị ư tự tha tác đoạn khổ sự 。vô sái biệt cố 。đệ tứ vô hy vọng tâm tướng ứng bình đẳng 。vị đoạn tha khổ 。dữ tha lạc/nhạc thời 。bất vọng kỳ báo 。dữ đoạn tự khổ dữ tự lạc/nhạc bất vọng báo tâm tướng ứng 。cố danh bình đẳng 。hậu luận đệ tứ danh bất vọng bình đẳng 。hậu tự thích vân 。vị ư tự tha bạt khổ dữ lạc/nhạc 。bất cầu báo tâm 。vô sái biệt cố (thử tiền tứ bình đẳng tổng đương nhiếp luận tư lương bất túc trung đắc nhất thiết chúng sanh tâm bình đẳng dã )。đệ ngũ nhất thiết Bồ Tát chứng đạo bình đẳng 。như chư Bồ-tát 。chứng bình đẳng pháp giới 。ư tự tha thân 。đắc bình đẳng tâm 。ngã diệc đồng đắc 。bỉ đệ ngũ danh đồng đắc bình đẳng 。bỉ tự thích vân 。như chư Bồ-tát sở đắc 。ngã đắc diệc nhĩ 。vô sái biệt cố (thử đương nhiếp luận đắc nhất thiết Bồ Tát tâm bình đẳng 。nhiếp luận cánh hữu đắc nhất thiết chư Phật tâm bình đẳng 。lược bất thuyết thể )。do ư chúng sanh đắc thử ngũ chủng bình đẳng tâm cố 。năng nhiếp nhất thiết tha thân 。tổng vi đắc nhất đại thân 。cố luận kết/kiết vân 。đắc thử bình đẳng cố 。đắc đại thân đẳng dã 。Thế thân luận ý 。chân như tự thể ly nhị chướng 。cố danh diệu thân 。biến nhất thiết xứ 。cập công đức Đại 。danh vi đại thân 。thập địa Kinh thuyết 。nhập sơ địa thời đắc bách pháp minh môn 。tức thử đãn thuyết đắc nhị trí giả 。tự lợi chứng chân 。lợi tha bình đẳng 。thử nhị yếu cố 。Phật Thiên thuyết dã 。trang nghiêm luận vân 。hà cố sơ địa danh hoan hỉ da 。do kiến chân lợi vật cố 。ư nhị lợi trung 。thử nhị tối yếu cố 。Như Lai thuyết hữu thị nhị trí dã 。 次第二釋善現安立第一義中。初標其經。次解其義。此有二意。一為破前攝他為自大身執。若以平等心。總攝自他。為一身。非自非他。亦非自身。故論云。於彼身安立非自非他等。二為破尋二身名起執故。雙安立二身為第一義。故論云。此於妙身等中。安立第一義。如是等。依真諦本及唐本此論本。皆雙安立二身即非身。令諸菩薩離增益失。又亦雙結。令離損減失。羅什本及魏本非結。皆闕妙身也。世親菩薩云。非身者無有諸相。大身者有真如體。如是即名妙身大身。經在第三。佛為印可。什魏二本不正。餘本皆云。佛言如是如是須菩提。以須菩提安立二身合理。故重印可。 thứ đệ nhị thích thiện hiện an lập đệ nhất nghĩa trung 。sơ tiêu kỳ Kinh 。thứ giải kỳ nghĩa 。thử hữu nhị ý 。nhất vi phá tiền nhiếp tha vi tự đại thân chấp 。nhược/nhã dĩ ình đẳng tâm 。tổng nhiếp tự tha 。vi nhất thân 。phi tự phi tha 。diệc phi tự thân 。cố luận vân 。ư bỉ thân an lập phi tự phi tha đẳng 。nhị vi phá tầm nhị thân danh khởi chấp cố 。song an lập nhị thân vi đệ nhất nghĩa 。cố luận vân 。thử ư diệu thân đẳng trung 。an lập đệ nhất nghĩa 。như thị đẳng 。y chân đế bổn cập đường bổn thử luận bổn 。giai song an lập nhị thân tức phi thân 。lệnh chư Bồ-tát ly tăng ích thất 。hựu diệc song kết/kiết 。lệnh ly tổn giảm thất 。La thập bổn cập ngụy bổn phi kết/kiết 。giai khuyết diệu thân dã 。Thế thân Bồ Tát vân 。phi thân giả vô hữu chư tướng 。đại thân giả hữu chân như thể 。như thị tức danh diệu thân đại thân 。Kinh tại đệ tam 。Phật vi ấn khả 。thập ngụy nhị bổn bất chánh 。dư bổn giai vân 。Phật ngôn như thị như thị Tu-bồ-đề 。dĩ Tu-bồ-đề an lập nhị thân hợp lý 。cố trọng ấn khả 。 下解離慢。經文有三。初明起我度發慢不名菩薩。次顯諸法無實除度執。後引佛說證結成上。論解有二。初標問屬經。次正釋義。正釋義中有二。初釋經中執我度慢不名菩薩。真諦能斷此論皆言若菩薩作是念。唯什魏本無菩薩字。以錯入前印文中故。其義可解。不釋經文第二教除度執。如大品第一及第六中說。菩薩但有名字。名字亦空。故言實無有法名為菩薩。若無一法是能度菩薩。則不見有法可作慢者。故言無法名菩薩也。能斷本中重言有情者。能度所度二有情也。第三引佛說證中。初標能經。次反。 hạ giải ly mạn 。Kinh văn hữu tam 。sơ minh khởi ngã độ phát mạn bất danh Bồ Tát 。thứ hiển chư Pháp vô thật trừ độ chấp 。hậu dẫn Phật thuyết chứng kết thành thượng 。luận giải hữu nhị 。sơ tiêu vấn chúc Kinh 。thứ chánh thích nghĩa 。chánh thích nghĩa trung hữu nhị 。sơ thích Kinh trung chấp ngã độ mạn bất danh Bồ Tát 。chân đế năng đoạn thử luận giai ngôn nhược/nhã Bồ Tát tác thị niệm 。duy thập ngụy bản vô Bồ Tát tự 。dĩ thác/thố nhập tiền ấn văn trung cố 。kỳ nghĩa khả giải 。bất thích Kinh văn đệ nhị giáo trừ độ chấp 。như Đại phẩm đệ nhất cập đệ lục trung thuyết 。Bồ Tát đãn hữu danh tự 。danh tự diệc không 。cố ngôn thật vô hữu Pháp danh vi Bồ Tát 。nhược/nhã vô nhất Pháp thị năng độ Bồ Tát 。tức bất kiến hữu pháp khả tác mạn giả 。cố ngôn vô Pháp danh Bồ Tát dã 。năng đoạn bổn trung trọng ngôn hữu tình giả 。năng độ sở độ nhị hữu tình dã 。đệ tam dẫn Phật thuyết chứng trung 。sơ tiêu năng Kinh 。thứ phản 。 解成上若菩薩有眾生念等。是標配中云。為顯示此故者。謂顯次前實無有法名為菩薩故。佛世尊自引前說。以成今義。已觀魏本。似須菩提引佛先語。熟尋餘本。皆是佛言。能斷為正。將此為本。少有不同。應前被演。問前說淨心地人。於自他身。得五種平等心。則彼度眾生時。應無我度他想。何須呵彼度他慢耶。答前說出觀。攝散心時。反緣所證平等法界。則於自他得度平等心。然俱生我習未除。又未既念退。故度眾生時。或有其念不一覺起我一。見我度他慢故。大品經云。發趣品中。教初地菩薩離於憍慢。教五地菩薩觀內外法空遠離自大蔑人。乃至七地猶教不著我眾生不見有法可作慢者。十地經及莊嚴論皆說。三地有我慢解法慢。四地有身淨分別慢。亦名相續異慢。五地有苦染淨法分別慢。莊嚴論判第七地。有我當作佛慢。此有失念故起。今此所呵。我度他慢是四地已還。身淨分別慢。若生執習及法執慢。則至七地已還失念。皆有我度他慢故。大品經教七地菩薩不著我不著眾生不見有法可作慢者。故知至七地。終方除度他慢盡也。然於地上雖有多慢。而我度他慢正違菩薩平等度眾生心。故此偏訶。餘應唯離。成唯識說修習位中。謂於十地修十勝行。斷十重障。證十真如。方能證得究竟轉依。今說淨心。即攝十地。分位雖殊。皆淨心故。得二種智。攝十勝行。自他利中。智為首故。離我度慢。十種障攝。彼據礙智通名。此以高舉偏過。由斯攝論名十無明。迷闇增故。別舉隨增。通皆說障。亦不違也。據實慢地地除。然大品等隨位對機。於一相偏說。今此雖慢。以實而論。通於十地。位位中斷煩惱所知。若現若種。若體若習。或伏或離。如應說故。淨心通名貫十地故。然於此中。略而不說證十如也。離相為宗。顯如不二。故於真理不說十如。由斯略也。其十地勝行十障等義。廣如十地經論及解深密并唯識攝論等釋。世親菩薩論解。若菩薩作是言下。大段破疑中第二文也。於中然有三段。一者於前本宗上疑。疑云。若無菩薩者。佛亦不成大菩薩。眾生亦不入涅槃。亦無清淨佛國土。若如是。為何義於諸菩薩發心欲令眾生入涅槃。起心修行。清淨佛國土耶。即此已下及嚴淨佛國文是矣。若菩薩作是言等。一段經文。二論釋別。世親菩薩為同破一疑故。遠入後文。無著論主入證道時。顯出離慢。故合為前段。各不違也。第二第三疑至下當述。 giải thành thượng nhược/nhã Bồ Tát hữu chúng sanh niệm đẳng 。thị tiêu phối trung vân 。vi hiển thị thử cố giả 。vị hiển thứ tiền thật vô hữu Pháp danh vi Bồ Tát cố 。Phật Thế tôn tự dẫn tiền thuyết 。dĩ thành kim nghĩa 。dĩ quán ngụy bổn 。tự Tu-bồ-đề dẫn Phật tiên ngữ 。thục tầm dư bổn 。giai thị Phật ngôn 。năng đoạn vi chánh 。tướng thử vi bổn 。thiểu hữu bất đồng 。ưng tiền bị diễn 。vấn tiền thuyết tịnh tâm địa nhân 。ư tự tha thân 。đắc ngũ chủng bình đẳng tâm 。tức bỉ độ chúng sanh thời 。ưng vô ngã độ tha tưởng 。hà tu ha bỉ độ tha mạn da 。đáp tiền thuyết xuất quán 。nhiếp tán tâm thời 。phản duyên sở chứng bình đẳng pháp giới 。tức ư tự tha đắc độ bình đẳng tâm 。nhiên câu sanh ngã tập vị trừ 。hựu vị ký niệm thoái 。cố độ chúng sanh thời 。hoặc hữu kỳ niệm bất nhất giác khởi ngã nhất 。kiến ngã độ tha mạn cố 。đại phẩm Kinh vân 。phát thú phẩm trung 。giáo sơ địa Bồ Tát ly ư kiêu mạn 。giáo ngũ địa Bồ Tát quán nội ngoại pháp không viễn ly tự đại miệt nhân 。nãi chí thất địa do giáo bất trước ngã chúng sanh bất kiến hữu pháp khả tác mạn giả 。thập địa Kinh cập trang nghiêm luận giai thuyết 。tam địa hữu ngã mạn giải Pháp mạn 。tứ địa hữu thân tịnh phân biệt mạn 。diệc danh tướng tục dị mạn 。ngũ địa hữu khổ nhiễm tịnh Pháp phân biệt mạn 。trang nghiêm luận phán đệ thất địa 。hữu ngã đương tác Phật mạn 。thử hữu thất niệm cố khởi 。kim thử sở ha 。ngã độ tha mạn thị tứ địa dĩ hoàn 。thân tịnh phân biệt mạn 。nhược/nhã sanh chấp tập cập Pháp chấp mạn 。tức chí thất địa dĩ hoàn thất niệm 。giai hữu ngã độ tha mạn cố 。đại phẩm Kinh giáo thất địa Bồ Tát bất trước ngã bất trước chúng sanh bất kiến hữu pháp khả tác mạn giả 。cố tri chí thất địa 。chung phương trừ độ tha mạn tận dã 。nhiên ư địa thượng tuy hữu đa mạn 。nhi ngã độ tha mạn chánh vi Bồ Tát bình đẳng độ chúng sanh tâm 。cố thử Thiên ha 。dư ưng duy ly 。thành duy thức thuyết tu tập vị trung 。vị ư Thập Địa tu thập thắng hành 。đoạn thập trọng chướng 。chứng thập chân như 。phương năng chứng đắc cứu cánh chuyển y 。kim thuyết tịnh tâm 。tức nhiếp Thập Địa 。phần vị tuy thù 。giai tịnh tâm cố 。đắc nhị chủng trí 。nhiếp thập thắng hành 。tự tha lợi trung 。trí vi thủ cố 。ly ngã độ mạn 。thập chủng chướng nhiếp 。bỉ cứ ngại Trí Thông danh 。thử dĩ cao cử Thiên quá/qua 。do tư nhiếp luận danh thập vô minh 。mê ám tăng cố 。biệt cử tùy tăng 。thông giai thuyết chướng 。diệc bất vi dã 。cứ thật mạn địa địa trừ 。nhiên Đại phẩm đẳng tùy vị đối ky 。ư nhất tướng Thiên thuyết 。kim thử tuy mạn 。dĩ thật nhi luận 。thông ư Thập Địa 。vị vị trung đoạn phiền não sở tri 。nhược/nhã hiện nhược/nhã chủng 。nhược/nhã thể nhược/nhã tập 。hoặc phục hoặc ly 。như ưng thuyết cố 。tịnh tâm thông danh quán Thập Địa cố 。nhiên ư thử trung 。lược nhi bất thuyết chứng thập như dã 。ly tướng vi tông 。hiển như bất nhị 。cố ư chân lý bất thuyết thập như 。do tư lược dã 。kỳ Thập Địa thắng hành thập chướng đẳng nghĩa 。quảng như thập địa Kinh luận cập giải thâm mật tinh duy thức nhiếp luận đẳng thích 。Thế thân Bồ Tát luận giải 。nhược/nhã Bồ Tát tác thị ngôn hạ 。Đại đoạn phá nghi trung đệ nhị văn dã 。ư trung nhiên hữu tam đoạn 。nhất giả ư tiền bổn tông thượng nghi 。nghi vân 。nhược/nhã vô Bồ Tát giả 。Phật diệc bất thành đại Bồ-tát 。chúng sanh diệc bất nhập Niết Bàn 。diệc vô thanh tịnh Phật quốc độ 。nhược như thị 。vi hà nghĩa ư chư Bồ-tát phát tâm dục lệnh chúng sanh nhập Niết Bàn 。khởi tâm tu hành 。thanh tịnh Phật quốc độ da 。tức thử dĩ hạ cập nghiêm tịnh Phật quốc văn thị hĩ 。nhược/nhã Bồ Tát tác thị ngôn đẳng 。nhất đoạn Kinh văn 。nhị luận thích biệt 。Thế thân Bồ Tát vi đồng phá nhất nghi cố 。viễn nhập hậu văn 。Vô Trước luận chủ nhập chứng đạo thời 。hiển xuất ly mạn 。cố hợp vi tiền đoạn 。các bất vi dã 。đệ nhị đệ tam nghi chí hạ đương thuật 。 自下大文第三釋如來地。此說佛地功德。令淨心地上求。故十八住處中名上求佛地。又八住處內名究竟住處。義可知也。何故次說佛地者。為顯淨心地人願滿成佛功不虛故。又令行未滿者慕上懃求。故次說也。問既說佛地。令彼上求。未知佛地有幾。答依唐日照三藏所翻契證大乘功德經中第二卷說。如來有十地。第一名最勝甚深難識毘富羅光明智作地。第二名無垢身威莊嚴不思議光明化地。第三名作妙光明月幢寶懺海藏地。第四名淨妙金光功德神通智化地。第五名光明味場威照作地。第六名空中勝淨無垢持炷開敷作地。第七名勝廣法界藏光明起地。第八名最勝妙淨佛智藏光明遍照清淨諸障智通地。第九名無邊莊嚴俱胝毘盧遮那光作地。第十名智海毘盧遮那地。正士是名不可言說如來智十地。與此經中如來地六具足文相攝者。彼經復云。如來初地微細習氣。皆悉正斷。於一切法。自在無礙者。此顯最後細障入如來地。由斯佛地說斷二愚。斷已成佛於。是總句也。彼經又云。如來二地施設聲聞教誡。安立三乘。如來四地說八萬四千法聚。降伏四魔。如是二地。即是此中施設大法。施設大法時教誡三乘。令修正道。降伏四魔。令捨耶故。彼經又云。如來五地摧諸異論乃至耶妄。皆調伏一切行惡道者。即是此經施設大利中。破外疑執。文即此中念處攝。由住念處。降耶妄故。又此中見智淨攝他心智等。摧異論故。彼經又云。如來六地安立無邊眾生。於六神通及六大通。所謂示現無邊佛土。以佛功德。莊嚴清淨。示現無邊菩薩。侍奉圍遶。示現佛土廣博無邊。示現於無邊佛土。顯現自身。示現滅度。乃至說法隱沒。示現無邊神力神通變化。彼六通者。即此天眼化心念處。念處亦攝漏盡通故。又是名色觀自在行住。即離通障獲神足也。彼六大通。唯佛所起。故稱大也。於中示現佛土者。即此國土淨。示現菩薩侍奉者。即此施設大法利。由生聞法。便侍奉故。又即不住涅槃及流轉。不染其利生。故有侍奉也。又淨土中亦有侍奉眷屬輔翼。皆圓滿故。示現佛土博廣者。亦即是圓滿淨也。示無邊土中現自身者。即此相好無住涅槃。流轉不染皆現身也。現滅度者。即前現身皆有示滅。現神力神通者。則此破名色自在行住淨。由觀名色得自在故。隨宜轉變。起神通用也。又彼經說。如來七地三十七菩提分法。以無自性為所著故。為諸菩薩。如實開顯。即是此中語具足。設利法及說法不染。又說云。如來八地以四記法。授一切菩薩阿耨多羅三藐三菩提記(四者首楞嚴說。一不現前記。二者現前。三發心。四無生忍記也)。即是此中語具足等所攝。又云。如來九地以善方便。示諸菩薩(此通現三業。隨義應配)。又云。如來十地以一切法無性。教諸菩薩。開大般涅槃。聲說一切法究竟般涅槃樂。此說隨應可解。然彼經中多據外利應化身。說如來十地。此中總說法報身應化身。義配三身者。至下方悉。問此下既明佛地功德。與唯識論佛地經等。有何同異。答大義可同。廣略為異。佛地經初說。所居淨土。即是此中所說淨土。彼經次說。清淨法界。體即此說法身中攝。彼經第三明佛四智體。即不離此中所說五眼。明他心。念處等攝。四智品亦隨應。即五眼等故。然彼淨土法界四智。皆以多義分別。此明佛色身說法念處正覺不住生死涅槃行住淨等。雖此不離四智。然非彼經所明。故此說之。是則與彼文有廣略也。對唯識論。唯此應判。准論判經。文有其六。如前已屬經。然上論云。佛地論說。有六種具足攝轉依。具足攝轉依者。謂六轉依中。此說如來果地功德。即攝第四果圓滿轉依。轉依四義中。是所轉得。隨有無為。生顯得故。或此雖說佛地功德。欲令信淨二地菩薩若近若遠修行求故。成就轉依。六轉依中具攝五種。隨位如應。信行淨心及如來地。成轉依故。但不攝於下劣。轉依四義亦具足。攝三地。始終成四義故。又轉依四義之中。第三所轉捨者。異熟識等生死劣法。總皆棄捨。由斯經說。捨無常蘊。獲得常蘊。攝論復說。轉五陰依者。由轉色陰依故。得淨土色身光明無邊音無見頂自在。即此淨土相好二身及語具足中無邊音是也。由轉受陰依故。得不失無量大安樂自在。即下不住生死涅槃行住淨等是也。由轉想陰依故。得於一切名字文句聚等中正說自在。說自在即語具足。及施大利法時。於名字文句及法義。三解等是。由轉行陰依故。得引攝大集。引得淨法自在。即施設大利法時。引集大眾。及轉得淨自在法。令入彼心是也。由轉識陰依故。得顯了平等妙觀作事智自在。顯了鏡智是。餘三可知。四智如次。即是佛眼慧法眼體。及肉天眼所發識也。麁相如是。究竟理更思。四智至佛。皆佛眼故。言攝依具足。六具足中。應開轉具足為七。或於六中。應合相好為身具足成五具足。然論除廣去略。判為六也。六中初明國土淨具足者。是外果故。所依器故。 tự hạ Đại văn đệ tam thích Như Lai địa 。thử thuyết Phật địa công đức 。lệnh tịnh tâm địa thượng cầu 。cố thập bát trụ/trú xứ trung danh thượng cầu Phật địa 。hựu bát trụ xứ nội danh cứu cánh trụ xứ 。nghĩa khả tri dã 。hà cố thứ thuyết Phật địa giả 。vi hiển tịnh tâm địa nhân nguyện mãn thành Phật công bất hư cố 。hựu lệnh hạnh/hành/hàng vị mãn giả mộ thượng cần cầu 。cố thứ thuyết dã 。vấn ký thuyết Phật địa 。lệnh bỉ thượng cầu 。vị tri Phật địa hữu kỷ 。đáp y đường Nhật chiếu Tam Tạng sở phiên khế chứng Đại-Thừa công đức Kinh trung đệ nhị quyển thuyết 。Như Lai hữu Thập Địa 。đệ nhất danh tối thắng thậm thâm nạn/nan thức Tỳ phú la quang minh trí tác địa 。đệ nhị danh vô cấu thân uy trang nghiêm bất tư nghị quang minh hóa địa 。đệ tam danh tác diệu quang minh nguyệt tràng bảo sám hải tạng địa 。đệ tứ danh tịnh diệu kim quang công đức thần thông trí hóa địa 。đệ ngũ danh quang minh vị trường uy chiếu tác địa 。đệ lục danh không trung thắng tịnh vô cấu trì chú khai phu tác địa 。đệ thất danh thắng quảng pháp giới tạng quang minh khởi địa 。đệ bát danh tối thắng diệu tịnh Phật Trí Tạng quang minh biến chiếu thanh tịnh chư chướng Trí Thông địa 。đệ cửu danh vô biên trang nghiêm câu-chi Tỳ Lô Giá Na quang tác địa 。đệ thập danh trí hải Tỳ Lô Giá Na địa 。chánh sĩ thị danh bất khả ngôn thuyết Như Lai trí Thập Địa 。dữ thử Kinh trung Như Lai địa lục cụ túc văn tướng nhiếp giả 。bỉ Kinh phục vân 。Như Lai sơ địa vi tế tập khí 。giai tất chánh đoạn 。ư nhất thiết Pháp 。tự tại vô ngại giả 。thử hiển tối hậu tế chướng nhập Như Lai địa 。do tư Phật địa thuyết đoạn nhị ngu 。đoạn dĩ thành Phật ư 。thị tổng cú dã 。bỉ Kinh hựu vân 。Như Lai nhị địa thí thiết Thanh văn giáo giới 。an lập tam thừa 。Như Lai tứ địa thuyết bát vạn tứ thiên Pháp tụ 。hàng phục tứ ma 。như thị nhị địa 。tức thị thử trung thí thiết đại pháp 。thí thiết đại pháp thời giáo giới tam thừa 。lệnh tu chánh đạo 。hàng phục tứ ma 。lệnh xả da cố 。bỉ Kinh hựu vân 。Như Lai ngũ địa tồi chư dị luận nãi chí da vọng 。giai điều phục nhất thiết hành ác đạo giả 。tức thị thử Kinh thí thiết Đại lợi trung 。phá ngoại nghi chấp 。văn tức thử trung niệm xứ nhiếp 。do trụ/trú niệm xứ 。hàng da vọng cố 。hựu thử trung kiến trí tịnh nhiếp tha tâm trí đẳng 。tồi dị luận cố 。bỉ Kinh hựu vân 。Như Lai lục địa an lập vô biên chúng sanh 。ư lục Thần thông cập lục đại thông 。sở vị thị hiện vô biên Phật thổ 。dĩ Phật công đức 。trang nghiêm thanh tịnh 。thị hiện vô biên Bồ Tát 。thị phụng vi nhiễu 。thị hiện Phật thổ quảng bác vô biên 。thị hiện ư vô biên Phật thổ 。hiển hiện tự thân 。thị hiện diệt độ 。nãi chí thuyết Pháp ẩn một 。thị hiện vô biên thần lực thần thông biến hóa 。bỉ lục thông giả 。tức thử Thiên nhãn hóa tâm niệm xứ 。niệm xứ diệc nhiếp lậu tận thông cố 。hựu thị danh sắc Quán Tự Tại hạnh/hành/hàng trụ/trú 。tức ly thông chướng hoạch thần túc dã 。bỉ lục đại thông 。duy Phật sở khởi 。cố xưng Đại dã 。ư trung thị hiện Phật thổ giả 。tức thử quốc độ tịnh 。thị hiện Bồ Tát thị phụng giả 。tức thử thí thiết Đại pháp lợi 。do sanh văn Pháp 。tiện thị phụng cố 。hựu tức bất trụ Niết Bàn cập lưu chuyển 。bất nhiễm kỳ lợi sanh 。cố hữu thị phụng dã 。hựu tịnh thổ trung diệc hữu thị phụng quyến thuộc phụ dực 。giai viên mãn cố 。thị hiện Phật thổ bác quảng giả 。diệc tức thị viên mãn tịnh dã 。thị vô biên độ trung hiện tự thân giả 。tức thử tướng hảo Vô trụ niết-bàn 。lưu chuyển bất nhiễm giai hiện thân dã 。hiện diệt độ giả 。tức tiền hiện thân giai hữu thị diệt 。hiện thần lực thần thông giả 。tức thử phá danh sắc tự tại hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。do quán danh sắc đắc tự tại cố 。tùy nghi chuyển biến 。khởi thần thông dụng dã 。hựu bỉ Kinh thuyết 。Như Lai thất địa Tam Thập Thất Bồ-Đề Phân Pháp 。dĩ vô tự tánh vi sở trước/trứ cố 。vi chư Bồ-tát 。như thật khai hiển 。tức thị thử trung ngữ cụ túc 。thiết lợi Pháp cập thuyết Pháp bất nhiễm 。hựu thuyết vân 。Như Lai bát địa dĩ tứ kí Pháp 。thọ/thụ nhất thiết Bồ Tát A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề kí (tứ giả Thủ Lăng Nghiêm thuyết 。nhất bất hiện tiền kí 。nhị giả hiện tiền 。tam phát tâm 。tứ vô sanh nhẫn kí dã )。tức thị thử trung ngữ cụ túc đẳng sở nhiếp 。hựu vân 。Như Lai cửu địa dĩ thiện phương tiện 。thị chư Bồ-tát (thử thông hiện tam nghiệp 。tùy nghĩa ưng phối )。hựu vân 。Như Lai Thập Địa dĩ nhất thiết pháp Vô tánh 。giáo chư Bồ-tát 。khai Đại bát Niết Bàn 。thanh thuyết nhất thiết pháp cứu cánh Bát Niết Bàn lạc/nhạc 。thử thuyết tùy ưng khả giải 。nhiên bỉ Kinh trung đa cứ ngoại lợi ưng hóa thân 。thuyết Như Lai Thập Địa 。thử trung tổng thuyết Pháp báo thân ưng hóa thân 。nghĩa phối tam thân giả 。chí hạ phương tất 。vấn thử hạ ký minh Phật địa công đức 。dữ duy thức luận Phật Địa Kinh đẳng 。hữu hà đồng dị 。đáp đại nghĩa khả đồng 。quảng lược vi dị 。Phật Địa Kinh sơ thuyết 。sở cư tịnh thổ 。tức thị thử trung sở thuyết tịnh thổ 。bỉ Kinh thứ thuyết 。thanh tịnh pháp giới 。thể tức thử thuyết Pháp thân trung nhiếp 。bỉ Kinh đệ tam minh Phật tứ trí thể 。tức bất ly thử trung sở thuyết ngũ nhãn 。minh tha tâm 。niệm xứ đẳng nhiếp 。tứ trí phẩm diệc tùy ưng 。tức ngũ nhãn đẳng cố 。nhiên bỉ tịnh thổ Pháp giới tứ trí 。giai dĩ đa nghĩa phân biệt 。thử minh Phật sắc thân thuyết pháp niệm xứ chánh giác bất trụ sanh tử Niết-Bàn hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh đẳng 。tuy thử bất ly tứ trí 。nhiên phi bỉ Kinh sở minh 。cố thử thuyết chi 。thị tắc dữ bỉ văn hữu quảng lược dã 。đối duy thức luận 。duy thử ưng phán 。chuẩn luận phán Kinh 。văn hữu kỳ lục 。như tiền dĩ chúc Kinh 。nhiên thượng luận vân 。Phật địa luận thuyết 。hữu lục chủng cụ túc nhiếp chuyển y 。cụ túc nhiếp chuyển y giả 。vị lục chuyển y trung 。thử thuyết Như Lai quả địa công đức 。tức nhiếp đệ tứ quả viên mãn chuyển y 。chuyển y tứ nghĩa trung 。thị sở chuyển đắc 。tùy hữu vô vi 。sanh hiển đắc cố 。hoặc thử tuy thuyết Phật địa công đức 。dục lệnh tín tịnh nhị địa Bồ Tát nhược/nhã cận nhược/nhã viễn tu hành cầu cố 。thành tựu chuyển y 。lục chuyển y trung cụ nhiếp ngũ chủng 。tùy vị như ưng 。tín hạnh/hành/hàng tịnh tâm cập Như Lai địa 。thành chuyển y cố 。đãn bất nhiếp ư hạ liệt 。chuyển y tứ nghĩa diệc cụ túc 。nhiếp tam địa 。thủy chung thành tứ nghĩa cố 。hựu chuyển y tứ nghĩa chi trung 。đệ tam sở chuyển xả giả 。dị thục thức đẳng sanh tử liệt Pháp 。tổng giai khí xả 。do tư Kinh thuyết 。xả vô thường uẩn 。hoạch đắc thường uẩn 。nhiếp luận phục thuyết 。chuyển ngũ uẩn y giả 。do chuyển sắc uẩn y cố 。đắc tịnh thổ sắc thân quang minh vô biên âm vô kiến đảnh/đính tự tại 。tức thử tịnh thổ tướng hảo nhị thân cập ngữ cụ túc trung vô biên âm thị dã 。do chuyển thọ/thụ uẩn y cố 。đắc bất thất vô lượng Đại An lạc/nhạc tự tại 。tức hạ bất trụ sanh tử Niết-Bàn hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh đẳng thị dã 。do chuyển tưởng uẩn y cố 。đắc ư nhất thiết danh tự văn cú tụ đẳng trung chánh thuyết tự tại 。thuyết tự tại tức ngữ cụ túc 。cập thí Đại lợi Pháp thời 。ư danh tự văn cú cập pháp nghĩa 。tam giải đẳng thị 。do chuyển hạnh/hành/hàng uẩn y cố 。đắc dẫn nhiếp đại tập 。dẫn đắc tịnh pháp tự tại 。tức thí thiết Đại lợi Pháp thời 。dẫn tập Đại chúng 。cập chuyển đắc tịnh tự tại Pháp 。lệnh nhập bỉ tâm thị dã 。do chuyển thức uẩn y cố 。đắc hiển liễu bình đẳng diệu quán tác sự trí tự tại 。hiển liễu kính trí thị 。dư tam khả tri 。tứ trí như thứ 。tức thị Phật nhãn tuệ pháp nhãn thể 。cập nhục Thiên nhãn sở phát thức dã 。thô tướng như thị 。cứu cánh lý cánh tư 。tứ trí chí Phật 。giai Phật nhãn cố 。ngôn nhiếp y cụ túc 。lục cụ túc trung 。ưng khai chuyển cụ túc vi thất 。hoặc ư lục trung 。ưng hợp tướng hảo vi thân cụ túc thành ngũ cụ túc 。nhiên luận trừ quảng khứ lược 。phán vi lục dã 。lục trung sơ minh quốc độ tịnh cụ túc giả 。thị ngoại quả cố 。sở y khí cố 。 經文有三。初明取相及我莊嚴不名菩薩。次徵及釋教捨相心及我嚴意。後正勸入二無我理無相莊嚴。論文有二。初標經來意。次正釋文。標來意云。為淨國土三摩鉢帝故者。意顯世尊欲令菩薩修無相因證無相土。無相因者。即謂等至。為令菩薩修等至因嚴淨土故。有此文也。世親論主此淨土文。與前離慢。合為一段。俱是破疑。故彼論言。不達真法界。起度眾生意。及清淨國土生心。即是倒。此顯未證真如不除二我。起度眾生意及嚴土心。皆是顛倒。故非菩薩。 Kinh văn hữu tam 。sơ minh thủ tướng cập ngã trang nghiêm bất danh Bồ Tát 。thứ trưng cập thích giáo xả tướng tâm cập ngã nghiêm ý 。hậu chánh khuyến nhập nhị vô ngã lý vô tướng trang nghiêm 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu Kinh lai ý 。thứ chánh thích văn 。tiêu lai ý vân 。vi tịnh quốc độ tam ma bát đế cố giả 。ý hiển Thế Tôn dục lệnh Bồ Tát tu vô tướng nhân chứng vô tướng độ 。vô tướng nhân giả 。tức vị đẳng chí 。vi lệnh Bồ Tát tu đẳng chí nhân nghiêm tịnh thổ cố 。hữu thử văn dã 。Thế thân luận chủ thử tịnh thổ văn 。dữ tiền ly mạn 。hợp vi nhất đoạn 。câu thị phá nghi 。cố bỉ luận ngôn 。bất đạt chân Pháp giới 。khởi độ chúng sanh ý 。cập thanh tịnh quốc độ sanh tâm 。tức thị đảo 。thử hiển vị chứng chân như bất trừ nhị ngã 。khởi độ chúng sanh ý cập nghiêm độ tâm 。giai thị điên đảo 。cố phi Bồ-tát 。 正釋文中有二。初正解釋經。後重釋前苦見正行。前中有三。初釋經三段如次三。第三段中初解二無我。次釋經中重言菩薩。顯雙證二無我。文異解也。或唯證人無我。亦名菩薩故。即二乘也。世親云。眾生及菩薩。知諸法無我。非聖自智信。及聖以有智。此意說言。凡夫眾生但信解二無我。聖者菩薩以世出世間智。證知二無我。即由凡聖。則重言菩薩也。世出世諦攝各別故。唯什本無重無我。或一無字貫下我法。無菩薩。文闕略矣。然淨土義如餘處說。佛身依土各自有異。成唯識說。又自性身依法性土。雖此身土體無差別。而屬佛法相性異故。自受用身還依自受用土。謂圓鏡智相應淨識。由昔所修自利無漏。純淨佛土。因緣成就。從初成佛。盡未來際。相續變為純淨佛土。周圓無際。眾寶莊嚴。自受用身常依而住。他受用身亦依自土。謂平等智大慈悲力。由昔所修利他無漏。純淨佛土因緣成就。隨住十地菩薩所宜。變為淨土。或小或大。或劣或勝。前後改轉。他受用身依之而住。若變化身依變化土。謂成事智大慈悲力。由昔所修利他無漏。淨穢佛土因緣成就。隨未登地菩薩所宜。化為佛土。或淨或穢。或小或大。前後改轉。佛變化身依之而住。自性身土一切如來同所證故。體無差別。自受用身土雖一切佛各反不同。而皆無邊。不相障礙。餘二身土皆隨諸如來所化有情。共不共。前此經中勸捨後二。勸求前二。得二真莊嚴。能現後二。故此中所說。與前文中離小攀緣。法用相似。所為機別。前信行地。若因若果。皆未圓滿。上教十地菩薩因成得佛淨土故。致具足之名。 chánh thích văn trung hữu nhị 。sơ chánh giải thích Kinh 。hậu trọng thích tiền khổ kiến chánh hạnh/hành/hàng 。tiền trung hữu tam 。sơ thích Kinh tam đoạn như thứ tam 。đệ tam đoạn trung sơ giải nhị vô ngã 。thứ thích Kinh trung trọng ngôn Bồ Tát 。hiển song chứng nhị vô ngã 。văn dị giải dã 。hoặc duy chứng nhân vô ngã 。diệc danh Bồ Tát cố 。tức nhị thừa dã 。Thế thân vân 。chúng sanh cập Bồ Tát 。tri chư pháp vô ngã 。phi Thánh tự trí tín 。cập Thánh dĩ hữu trí 。thử ý thuyết ngôn 。phàm phu chúng sanh đãn tín giải nhị vô ngã 。Thánh Giả Bồ Tát dĩ thế xuất thế gian trí 。chứng tri nhị vô ngã 。tức do phàm Thánh 。tức trọng ngôn Bồ Tát dã 。thế xuất thế đế nhiếp các biệt cố 。duy thập bản vô trọng vô ngã 。hoặc nhất vô tự quán hạ ngã pháp 。vô Bồ Tát 。văn khuyết lược hĩ 。nhiên tịnh thổ nghĩa như dư xứ thuyết 。Phật thân y độ các tự hữu dị 。thành duy thức thuyết 。hựu tự tánh thân y pháp tánh thổ 。tuy thử thân thổ thể vô sái biệt 。nhi chúc Phật Pháp tướng tánh dị cố 。tự thọ dụng thân hoàn y tự thọ dụng thổ 。vị viên kính trí tướng ứng tịnh thức 。do tích sở tu tự lợi vô lậu 。thuần tịnh Phật độ 。nhân duyên thành tựu 。tòng sơ thành Phật 。tận vị lai tế 。tướng tục biến vi thuần tịnh Phật độ 。châu viên vô tế 。chúng bảo trang nghiêm 。tự thọ dụng thân thường y nhi trụ/trú 。tha thọ dụng thân diệc y tự độ 。vị bình đẳng trí đại từ bi lực 。do tích sở tu lợi tha vô lậu 。thuần tịnh Phật độ nhân duyên thành tựu 。tùy trụ thập địa Bồ-tát sở nghi 。biến vi tịnh thổ 。hoặc tiểu hoặc Đại 。hoặc liệt hoặc thắng 。tiền hậu cải chuyển 。tha thọ dụng thân y chi nhi trụ/trú 。nhược/nhã biến hóa thân y biến hóa thổ 。vị thành sự trí đại từ bi lực 。do tích sở tu lợi tha vô lậu 。tịnh uế Phật thổ nhân duyên thành tựu 。tùy vị đăng địa Bồ Tát sở nghi 。hóa vi Phật thổ 。hoặc tịnh hoặc uế 。hoặc tiểu hoặc Đại 。tiền hậu cải chuyển 。Phật biến hóa thân y chi nhi trụ/trú 。tự tánh thân độ nhất thiết Như Lai đồng sở chứng cố 。thể vô sái biệt 。tự thọ dụng thân độ tuy nhất thiết Phật các phản bất đồng 。nhi giai vô biên 。bất tướng chướng ngại 。dư nhị thân thổ giai tùy chư Như Lai sở hóa hữu tình 。cọng bất cộng 。tiền thử Kinh trung khuyến xả hậu nhị 。khuyến cầu tiền nhị 。đắc nhị chân trang nghiêm 。năng hiện hậu nhị 。cố thử trung sở thuyết 。dữ tiền văn trung ly tiểu phàn duyên 。Pháp dụng tương tự 。sở vi ky biệt 。tiền tín hạnh/hành/hàng địa 。nhược/nhã nhân nhược/nhã quả 。giai vị viên mãn 。thượng giáo thập địa Bồ-tát nhân thành đắc Phật tịnh thổ cố 。trí cụ túc chi danh 。 自下第二為見智淨具足。六具足中。上明外果。下彰內果。內果之中。先明見智淨。化用中要故。令菩薩求。有此文也。世親論解第二疑中。子段第二。謂有疑曰。前說菩薩不見彼是眾生。不見我為菩薩。不見清淨佛國土。何以故。以不見諸法。名為諸佛。若如是。或謂諸佛如來不見諸法。為釋此疑故。此文生也。故論意云。雖不見諸法。非無了境眼。諸佛五種眼實。以見彼顛倒。准論釋經為二。初明見智淨。後明福自在。即福智二行也。前中初見。後智。五眼他心如次二故。論文分二。初標名屬經。次正釋義。釋義中。初智。後福。智中初解見智。後為應智中證故。下重釋料簡。前中先明見淨。見淨中。初顯經來意。次正釋五眼。上來意云。以佛向來說諸法空。人或謂佛唯有慧眼。或謂唯慧眼勝。或謂唯教菩薩求佛慧眼。由此說佛有五眼也。為令知佛見淨勝故。說有五種眼。非唯一慧眼。云何勝者。說有前四。顯同有中勝。說有佛眼。顯於一切修得中勝說有慧眼。於二乘菩薩慧眼中。佛眼顯獨有故勝。謂說有肉眼。顯於一切肉眼中勝。說有天眼。顯於一切修得中勝。說有慧眼。顯於二乘菩薩慧眼中勝。凡夫無慧眼故。說有法眼。顯於菩薩中勝。二乘無法眼故。此上四種明佛見彼所見能勝彼所見。故同有勝。說有佛眼。顯佛獨有。一切種智能見一切所不見法。故名上見淨。若不說佛具有五眼。菩薩乘佛前說。則唯求佛慧眼。不求餘四。為有離此過故。次說佛有五眼也。總名眼者。以見境為義。見境有五。故名五眼。釋別名者。四塵名肉眼。清淨色根。依肉而住。故名肉眼。靜慮名天。因天得眼。故名天眼。慧舉能見。法舉所見。佛者舉人。義可知也。肉天二眼。以四大造淨色為性。肉通長養異就無記。天據離障修生說。唯長養。慧法二眼以慧為性。佛眼攬前四種為體故。龍樹說。譬如四河流至大池通名大海。四眼至佛亦爾。又云。人等有肉眼。天等有天眼。二乘有慧眼。菩薩有法眼。佛有佛眼。由此是說五。然說肉眼名法果者。在佛身中。行滿所成。非業異熟。故佛之五眼唯無漏故。在餘身中。肉天二眼唯是有漏。如是體性如論應知。若薩婆多宗肉天法三唯有漏。慧佛二眼亦通無漏。如其次第。以肉眼見近非遠。見麁非細。見明非闇。見障內非外。於用有闕。故修天見已。雖無前過。但見色虛妄相。不見諸法實性。未是出生死道。故修慧眼。雖得慧眼。於諸法中無知。故修法眼。雖得法眼。於所知中。由未周極。故修佛眼。 tự hạ đệ nhị vi kiến trí tịnh cụ túc 。lục cụ túc trung 。thượng minh ngoại quả 。hạ chương nội quả 。nội quả chi trung 。tiên minh kiến trí tịnh 。hóa dụng trung yếu cố 。lệnh Bồ Tát cầu 。hữu thử văn dã 。Thế thân luận giải đệ nhị nghi trung 。tử đoạn đệ nhị 。vị hữu nghi viết 。tiền thuyết Bồ Tát bất kiến bỉ thị chúng sanh 。bất kiến ngã vi Bồ Tát 。bất kiến thanh tịnh Phật quốc độ 。hà dĩ cố 。dĩ ất kiến chư Pháp 。danh vi chư Phật 。nhược như thị 。hoặc vị chư Phật Như Lai bất kiến chư Pháp 。vi thích thử nghi cố 。thử văn sanh dã 。cố luận ý vân 。tuy bất kiến chư Pháp 。phi vô liễu cảnh nhãn 。chư Phật ngũ chủng nhãn thật 。dĩ kiến bỉ điên đảo 。chuẩn luận thích Kinh vi nhị 。sơ minh kiến trí tịnh 。hậu minh phước tự tại 。tức phước trí nhị hạnh/hành/hàng dã 。tiền trung sơ kiến 。hậu trí 。ngũ nhãn tha tâm như thứ nhị cố 。luận văn phần nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ chánh thích nghĩa 。thích nghĩa trung 。sơ trí 。hậu phước 。trí trung sơ giải kiến trí 。hậu vi ưng trí trung chứng cố 。hạ trọng thích liêu giản 。tiền trung tiên minh kiến tịnh 。kiến tịnh trung 。sơ hiển Kinh lai ý 。thứ chánh thích ngũ nhãn 。thượng lai ý vân 。dĩ Phật hướng lai thuyết chư pháp không 。nhân hoặc vị Phật duy hữu Tuệ-nhãn 。hoặc vị duy Tuệ-nhãn thắng 。hoặc vị duy giáo Bồ Tát cầu Phật Tuệ-nhãn 。do thử thuyết Phật hữu ngũ nhãn dã 。vi lệnh tri Phật kiến tịnh thắng cố 。thuyết hữu ngũ chủng nhãn 。phi duy nhất Tuệ-nhãn 。vân hà thắng giả 。thuyết hữu tiền tứ 。hiển đồng hữu trung thắng 。thuyết hữu Phật nhãn 。hiển ư nhất thiết tu đắc trung thắng thuyết hữu Tuệ-nhãn 。ư nhị thừa Bồ Tát Tuệ-nhãn trung 。Phật nhãn hiển độc hữu cố thắng 。vị thuyết hữu nhục nhãn 。hiển ư nhất thiết nhục nhãn trung thắng 。thuyết hữu Thiên nhãn 。hiển ư nhất thiết tu đắc trung thắng 。thuyết hữu Tuệ-nhãn 。hiển ư nhị thừa Bồ Tát Tuệ-nhãn trung thắng 。phàm phu vô tuệ nhãn cố 。thuyết hữu pháp nhãn 。hiển ư Bồ Tát trung thắng 。nhị thừa vô pháp nhãn cố 。thử thượng tứ chủng minh Phật kiến bỉ sở kiến năng thắng bỉ sở kiến 。cố đồng hữu thắng 。thuyết hữu Phật nhãn 。hiển Phật độc hữu 。nhất thiết chủng trí năng kiến nhất thiết sở bất kiến Pháp 。cố danh thượng kiến tịnh 。nhược/nhã bất thuyết Phật cụ hữu ngũ nhãn 。Bồ-tát thừa Phật tiền thuyết 。tức duy cầu Phật Tuệ-nhãn 。bất cầu dư tứ 。vi hữu ly thử quá/qua cố 。thứ thuyết Phật hữu ngũ nhãn dã 。tổng danh nhãn giả 。dĩ kiến cảnh vi nghĩa 。kiến cảnh hữu ngũ 。cố danh ngũ nhãn 。thích biệt danh giả 。tứ trần danh nhục nhãn 。thanh tịnh sắc căn 。y nhục nhi trụ/trú 。cố danh nhục nhãn 。tĩnh lự danh Thiên 。nhân Thiên đắc nhãn 。cố danh Thiên nhãn 。tuệ cử năng kiến 。Pháp cử sở kiến 。Phật giả cử nhân 。nghĩa khả tri dã 。nhục Thiên nhị nhãn 。dĩ tứ đại tạo tịnh sắc vi tánh 。nhục thông trường/trưởng dưỡng dị tựu vô kí 。Thiên cứ ly chướng tu sanh thuyết 。duy trường/trưởng dưỡng 。tuệ Pháp nhị nhãn dĩ tuệ vi tánh 。Phật nhãn lãm tiền tứ chủng vi thể cố 。Long Thọ thuyết 。thí như tứ hà lưu chí Đại trì thông danh đại hải 。tứ nhãn chí Phật diệc nhĩ 。hựu vân 。nhân đẳng hữu nhục nhãn 。Thiên đẳng hữu Thiên nhãn 。nhị thừa hữu Tuệ-nhãn 。Bồ Tát hữu pháp nhãn 。Phật hữu Phật nhãn 。do thử thị thuyết ngũ 。nhiên thuyết nhục nhãn danh pháp quả giả 。tại Phật thân trung 。hạnh/hành/hàng mãn sở thành 。phi nghiệp dị thục 。cố Phật chi ngũ nhãn duy vô lậu cố 。tại dư thân trung 。nhục Thiên nhị nhãn duy thị hữu lậu 。như thị thể tánh như luận ứng tri 。nhược/nhã tát bà đa tông nhục Thiên Pháp tam duy hữu lậu 。tuệ Phật nhị nhãn diệc thông vô lậu 。như kỳ thứ đệ 。dĩ nhục nhãn kiến cận phi viễn 。kiến thô phi tế 。kiến minh phi ám 。kiến chướng nội phi ngoại 。ư dụng hữu khuyết 。cố tu Thiên kiến dĩ 。tuy vô tiền quá/qua 。đãn kiến sắc hư vọng tướng 。bất kiến chư Pháp thật tánh 。vị thị xuất sanh tử đạo 。cố tu Tuệ-nhãn 。tuy đắc Tuệ-nhãn 。ư chư Pháp trung vô tri 。cố tu pháp nhãn 。tuy đắc pháp nhãn 。ư sở tri trung 。do vị châu cực 。cố tu Phật nhãn 。 上來次第約自用說。若約化他明次第者。菩薩已肉眼見眾生受生老病死貪病憂惱等諸苦相。故心生怜愍。欲遍知六道中眾生苦樂。故修天眼。得天眼已。已見三惡道中眾生受燒煮等種種苦惱。益生憐愍。欲救度彼故。次修慧眼。雖得慧眼。未知度眾生方法。又未知眾生根欲性等。於化生有闕。故修法眼。雖得法眼。於化他猶劣。未能普化一切。故修佛眼。若依此論以辨次第。隨應就釋。所見分二句者。瑜伽十四說有三眼。一肉眼。能照顯露。無障礙色。大智度論云。凡人肉眼最勝者。無過輪王。見百由旬內無光明色。若如日月星等有光明色。雖更處遠。餘人亦能見。二乘肉眼同凡夫說。若菩薩肉眼如大品說。小者見百由旬。大者見三千界。何故不說見他方者。彼論釋云。菩薩肉眼帶障故。不得見他方。若修法華經。方以父母所生肉眼。見三千界。上至有頂。亦見眾生善惡因果。與上淨天眼相似。此體是法。果用是修經果。非修禪果也。二天眼能照隱顯。有無障色。大論云。凡夫修得天眼。但見一四天下。小羅漢見小千界。大羅漢見中千界。阿那律以偏修力。見大千界。小辟支佛同大羅漢。大辟支佛任運見大千界。此等但是見色塵相。菩薩天眼小者。見百由旬。乃至最大菩薩見十方無邊界。能見諸天所不見色及三世因果。又大品經說。聲聞天眼見色虛妄相。不見色生滅相。亦不見色如。不同菩薩者。聲聞天眼見色塵相。同於菩薩。不見生滅等。不同菩薩。俱天眼攝。若爾聲聞應有法眼。見塵同故。然大論於判菩薩法眼。知眾生根欲性。及知種種度眾生法。聲聞全無智故無法眼。三慧眼能照一切種若色非色。法眼之體合慧為一。不同色眼壞有隱顯。故略不論。今此中肉天合一。以色攝故。慧法別開。觀於理事。空有別故。瑜伽但談於因故。唯三種此說佛有故。通四五眼。任運見一切。不同菩薩故。大品說佛眼。無所不見所不聞所不知(以互用故亦能聞等)。 thượng lai thứ đệ ước tự dụng thuyết 。nhược/nhã ước hóa tha minh thứ đệ giả 。Bồ Tát dĩ nhục nhãn kiến chúng sanh thọ/thụ sanh lão bệnh tử tham bệnh ưu não đẳng chư khổ tướng 。cố tâm sanh 怜mẫn 。dục biến tri lục đạo trung chúng sanh khổ lạc/nhạc 。cố tu Thiên nhãn 。đắc Thiên nhãn dĩ 。dĩ kiến tam ác đạo trung chúng sanh thọ/thụ thiêu chử đẳng chủng chủng khổ não 。ích sanh liên mẫn 。dục cứu độ bỉ cố 。thứ tu Tuệ-nhãn 。tuy đắc Tuệ-nhãn 。vị tri độ chúng sanh phương Pháp 。hựu vị tri chúng sanh căn dục tánh đẳng 。ư hóa sanh hữu khuyết 。cố tu pháp nhãn 。tuy đắc pháp nhãn 。ư hóa tha do liệt 。vị năng phổ hóa nhất thiết 。cố tu Phật nhãn 。nhược/nhã y thử luận dĩ biện thứ đệ 。tùy ưng tựu thích 。sở kiến phần nhị cú giả 。du già thập tứ thuyết hữu tam nhãn 。nhất nhục nhãn 。năng chiếu hiển lộ 。vô chướng ngại sắc 。Đại Trí Độ Luận vân 。phàm nhân nhục nhãn tối thắng giả 。vô quá luân Vương 。kiến bách do-tuần nội vô quang minh sắc 。nhược như nhật nguyệt tinh đẳng hữu quang minh sắc 。tuy cánh xứ/xử viễn 。dư nhân diệc năng kiến 。nhị thừa nhục nhãn đồng phàm phu thuyết 。nhược/nhã Bồ Tát nhục nhãn như Đại phẩm thuyết 。tiểu giả kiến bách do-tuần 。Đại giả kiến tam thiên giới 。hà cố bất thuyết kiến tha phương giả 。bỉ luận thích vân 。Bồ Tát nhục nhãn đái chướng cố 。bất đắc kiến tha phương 。nhược/nhã tu Pháp Hoa Kinh 。phương dĩ phụ mẫu sở sanh nhục nhãn 。kiến tam thiên giới 。thượng chí hữu đính 。diệc kiến chúng sanh thiện ác nhân quả 。dữ thượng tịnh thiên nhãn tương tự 。thử thể thị pháp 。quả dụng thị tu Kinh quả 。phi tu Thiền quả dã 。nhị Thiên nhãn năng chiếu ẩn hiển 。hữu Vô chướng sắc 。đại luận vân 。phàm phu tu đắc Thiên nhãn 。đãn kiến nhất tứ thiên hạ 。tiểu La-hán kiến tiểu thiên giới 。đại la hán kiến trung thiên giới 。A-na-luật dĩ Thiên tu lực 。kiến Đại Thiên giới 。tiểu Bích Chi Phật đồng đại la hán 。Đại Bích Chi Phật nhâm vận kiến Đại Thiên giới 。thử đẳng đãn thị kiến sắc trần tướng 。Bồ Tát Thiên nhãn tiểu giả 。kiến bách do-tuần 。nãi chí tối đại Bồ-tát kiến thập phương vô biên giới 。năng kiến chư Thiên sở bất kiến sắc cập tam thế nhân quả 。hựu đại phẩm Kinh thuyết 。Thanh văn Thiên nhãn kiến sắc hư vọng tướng 。bất kiến sắc sanh diệt tướng 。diệc bất kiến sắc như 。bất đồng Bồ Tát giả 。Thanh văn Thiên nhãn kiến sắc trần tướng 。đồng ư Bồ Tát 。bất kiến sanh diệt đẳng 。bất đồng Bồ Tát 。câu Thiên nhãn nhiếp 。nhược nhĩ Thanh văn ưng hữu pháp nhãn 。kiến trần đồng cố 。nhiên đại luận ư phán Bồ Tát pháp nhãn 。tri chúng sanh căn dục tánh 。cập tri chủng chủng độ chúng sanh pháp 。Thanh văn toàn vô trí cố vô pháp nhãn 。tam Tuệ-nhãn năng chiếu nhất thiết chủng nhược/nhã sắc phi sắc 。pháp nhãn chi thể hợp tuệ vi nhất 。bất đồng sắc nhãn hoại hữu ẩn hiển 。cố lược bất luận 。kim thử trung nhục Thiên hợp nhất 。dĩ sắc nhiếp cố 。tuệ Pháp biệt khai 。quán ư lý sự 。không hữu biệt cố 。du già đãn đàm ư nhân cố 。duy tam chủng thử thuyết Phật hữu cố 。thông tứ ngũ nhãn 。nhâm vận kiến nhất thiết 。bất đồng Bồ Tát cố 。Đại phẩm thuyết Phật nhãn 。vô sở bất kiến sở bất văn sở bất tri (dĩ hỗ dụng cố diệc năng văn đẳng )。 論正釋五眼。經文有五。五眼別故。一一先佛問。次善現答。初問有肉眼不者。以經中說八地已上無有肉身。恐自疑佛無肉眼故。須問答顯佛有清淨肉眼。體無漏故。勝過一切。除佛餘肉眼。見非無限故。此有依義說相欲願三義。令諸菩薩起欲願心。故為問也。下皆准知。能斷本言如來等。加等字者。舉於初號。等餘九也。次善現答明。彼有佛依世俗諦問。以顯有故。還依俗答云有。餘皆准知。一一皆舉餘人所見。以比佛勝餘人眼境。前以釋訖。只如慧眼。二乘唯見生空。地前菩薩亦得相似慧眼。十地真得。猶有障故。未得於佛。最為勝顯故。問餘皆准知。論文有二。初列四五眼。開合別故。次虛境界故。下釋四眼義。解慧眼中。但明先。後不列釋義。以可知故。 luận chánh thích ngũ nhãn 。Kinh văn hữu ngũ 。ngũ nhãn biệt cố 。nhất nhất tiên Phật vấn 。thứ thiện hiện đáp 。sơ vấn hữu nhục nhãn bất giả 。dĩ Kinh trung thuyết bát địa dĩ thượng vô hữu nhục thân 。khủng tự nghi Phật vô nhục nhãn cố 。tu vấn đáp hiển Phật hữu thanh tịnh nhục nhãn 。thể vô lậu cố 。thắng quá nhất thiết 。trừ Phật dư nhục nhãn 。kiến phi vô hạn cố 。thử hữu y nghĩa thuyết tướng dục nguyện tam nghĩa 。lệnh chư Bồ-tát khởi dục nguyện tâm 。cố vi vấn dã 。hạ giai chuẩn tri 。năng đoạn bổn ngôn Như Lai đẳng 。gia đẳng tự giả 。cử ư sơ hiệu 。đẳng dư cửu dã 。thứ thiện hiện đáp minh 。bỉ hữu Phật y thế tục đế vấn 。dĩ hiển hữu cố 。hoàn y tục đáp vân hữu 。dư giai chuẩn tri 。nhất nhất giai cử dư nhân sở kiến 。dĩ bỉ Phật thắng dư nhân nhãn cảnh 。tiền dĩ thích cật 。chỉ như Tuệ-nhãn 。nhị thừa duy kiến sanh không 。địa tiền Bồ Tát diệc đắc tương tự Tuệ-nhãn 。Thập Địa chân đắc 。do hữu chướng cố 。vị đắc ư Phật 。tối vi thắng hiển cố 。vấn dư giai chuẩn tri 。luận văn hữu nhị 。sơ liệt tứ ngũ nhãn 。khai hợp biệt cố 。thứ hư cảnh giới cố 。hạ thích tứ nhãn nghĩa 。giải Tuệ-nhãn trung 。đãn minh tiên 。hậu bất liệt thích nghĩa 。dĩ khả tri cố 。 自下明智淨中。經文有三。初明如來能知一切若干種心。次徵釋知多心所以。後重徵釋非心住義。前文有六。一佛問。二善現答。知佛欲以恒河中沙為數依俗諦問。還依俗吞也。三重問。四重答。五約前多界顯眾生多。六約前多生顯有多心。一一生有多種心故。論文有二。初引經屬當。次正釋難。問慧法二眼何不名智。其他心智亦見外境。何不名見。論說智耶。答法門各別。若照境義。即見門說。若決斷義即智門說。問大論中說法眼知生根欲性等。此則亦知他心。何故此經於五眼外。別說他心智。答通則法眼。佛亦知他心。佛今別以有別義故。大論斷法眼但知眾生根欲性等。不言知他有貪無貪等若干種心。大品涅槃華嚴並云。他心智他有貪無貪等心。不言知他根欲性等。據此兩文。別明法眼。不攝他心。佛眼雖是一切種智。由四眼至果以成佛眼。四既不攝他心。佛眼亦等。或說佛眼亦知他心。不爾何名一切智。但由知相不顯故。佛於五眼外。別說他心智也。又以法門各異。遂乃差別而談。然六通三明亦是見智。何故不說餘通明者。神足但是身之作用。非智見相。天耳聞聲。為知彼心。但知彼心。言聲非要。故不說之。宿命乃知未來事。天眼所攝。故亦不說。漏盡中緣自漏盡。是佛眼攝。緣他漏盡。知是此他心智攝。是故不說。或說一會對機所宜。何要須具。 tự hạ minh trí tịnh trung 。Kinh văn hữu tam 。sơ minh Như Lai năng tri nhất thiết nhược can chủng tâm 。thứ trưng thích tri đa tâm sở dĩ 。hậu trọng trưng thích phi tâm trụ/trú nghĩa 。tiền văn hữu lục 。nhất Phật vấn 。nhị thiện hiện đáp 。tri Phật dục dĩ Hằng hà trung sa vi số y tục đế vấn 。hoàn y tục thôn dã 。tam trọng vấn 。tứ trọng đáp 。ngũ ước tiền đa giới hiển chúng sanh đa 。lục ước tiền đa sanh hiển hữu đa tâm 。nhất nhất sanh hữu đa chủng tâm cố 。luận văn hữu nhị 。sơ dẫn Kinh chúc đương 。thứ chánh thích nạn/nan 。vấn tuệ Pháp nhị nhãn hà bất danh trí 。kỳ tha tâm trí diệc kiến ngoại cảnh 。hà bất danh kiến 。luận thuyết trí da 。đáp Pháp môn các biệt 。nhược/nhã chiếu cảnh nghĩa 。tức kiến môn thuyết 。nhược/nhã quyết đoạn nghĩa tức trí môn thuyết 。vấn đại luận trung thuyết Pháp nhãn tri sanh căn dục tánh đẳng 。thử tức diệc tri tha tâm 。hà cố thử Kinh ư ngũ nhãn ngoại 。biệt thuyết tha tâm trí 。đáp thông tức pháp nhãn 。Phật diệc tri tha tâm 。Phật kim biệt dĩ hữu biệt nghĩa cố 。đại luận đoạn pháp nhãn đãn tri chúng sanh căn dục tánh đẳng 。bất ngôn tri tha hữu tham vô tham đẳng nhược can chủng tâm 。Đại phẩm Niết-Bàn hoa nghiêm tịnh vân 。tha tâm trí tha hữu tham vô tham đẳng tâm 。bất ngôn tri tha căn dục tánh đẳng 。cứ thử lượng (lưỡng) văn 。biệt minh pháp nhãn 。bất nhiếp tha tâm 。Phật nhãn tuy thị nhất thiết chủng trí 。do tứ nhãn chí quả dĩ thành Phật nhãn 。tứ ký bất nhiếp tha tâm 。Phật nhãn diệc đẳng 。hoặc thuyết Phật nhãn diệc tri tha tâm 。bất nhĩ hà danh nhất thiết trí 。đãn do tri tướng bất hiển cố 。Phật ư ngũ nhãn ngoại 。biệt thuyết tha tâm trí dã 。hựu dĩ Pháp môn các dị 。toại nãi sái biệt nhi đàm 。nhiên lục thông tam minh diệc thị kiến trí 。hà cố bất thuyết dư thông minh giả 。thần túc đãn thị thân chi tác dụng 。phi trí kiến tướng 。Thiên nhĩ văn thanh 。vi tri bỉ tâm 。đãn tri bỉ tâm 。ngôn thanh phi yếu 。cố bất thuyết chi 。tú mạng nãi tri vị lai sự 。Thiên nhãn sở nhiếp 。cố diệc bất thuyết 。lậu tận trung duyên tự lậu tận 。thị Phật nhãn nhiếp 。duyên tha lậu tận 。tri thị thử tha tâm trí nhiếp 。thị cố bất thuyết 。hoặc thuyết nhất hội đối ky sở nghi 。hà yếu tu cụ 。 正釋經中論文有二。初解心住及若干種。次釋經中心住即為非住。言心住者。唐本云流注。以心住言有過失故。據尋此心竟無有住。故云流注。即三世中念念流注。生滅相續。不離三世。若干種者。約前多生。顯令生類有多種心。論文易解。十地經說。菩薩他心智能知一切眾生有貪無貪等二十二種心。彼論義束為八。初有貪嗔癡及離貪嗔癡六心。名隨煩惱心。第七染心第八不染心名使心。言如是與餘相應心。第九小心第十廣心十一大心十二無量心。此四名生心。約生為別。生四天下者。知見小故名小心。六欲天知見稍廣名廣心。生色界知見更大名大心。生無色知見無量名無量心。十三攝心十四不攝心名學三昧心。學三昧心者名攝心。不學三昧者名不攝心。十五定心十六不定心。名得三昧心。入三昧時名定心。不入時名不定心。十七解脫心十八不解脫心名具縛離縛心。十九求心二十不求心名妄行心。此是作業心。二十一自上心二十二無上心。名增上慢心。此二十二心中小廣大無量四心。皆通染淨。餘十八心皆一染一淨。此等諸心不可具說。故總言若干種心。論言世者。謂過去等分者。有一期三世剎那。三世染淨諸心念念生滅。不離三世。顯心雖多。如來總知。故經說言如來悉知。世親云。何者是顛倒。偈言。種種顛倒識。以離於實念。不住彼實智。是故說顛倒。謂四念處是是為住不住。四念是顛倒也。 chánh thích Kinh trung luận văn hữu nhị 。sơ giải tâm trụ/trú cập nhược can chủng 。thứ thích Kinh trung tâm trụ/trú tức vi phi trụ/trú 。ngôn tâm trụ/trú giả 。đường bổn vân lưu chú 。dĩ tâm trụ/trú ngôn hữu quá thất cố 。cứ tầm thử tâm cánh vô hữu trụ/trú 。cố vân lưu chú 。tức tam thế trung niệm niệm lưu chú 。sanh diệt tướng tục 。bất ly tam thế 。nhược can chủng giả 。ước tiền đa sanh 。hiển lệnh sanh loại hữu đa chủng tâm 。luận văn dịch giải 。thập địa Kinh thuyết 。Bồ Tát tha tâm trí năng tri nhất thiết chúng sanh hữu tham vô tham đẳng nhị thập nhị chủng tâm 。bỉ luận nghĩa thúc vi bát 。sơ hữu tham sân si cập ly tham sân si lục tâm 。danh tùy phiền não tâm 。đệ thất nhiễm tâm đệ bát bất nhiễm tâm danh sử tâm 。ngôn như thị dữ dư tướng ứng tâm 。đệ cửu tiểu tâm đệ thập quảng tâm thập nhất Đại tâm thập nhị vô lượng tâm 。thử tứ danh sanh tâm 。ước sanh vi biệt 。sanh tứ thiên hạ giả 。tri kiến tiểu cố danh tiểu tâm 。Lục dục thiên tri kiến sảo quảng danh quảng tâm 。sanh sắc giới tri kiến cánh Đại danh Đại tâm 。sanh vô sắc tri kiến vô lượng danh vô lượng tâm 。thập tam nhiếp tâm thập tứ bất nhiếp tâm danh học tam muội tâm 。học tam muội tâm giả danh nhiếp tâm 。bất học tam muội giả danh bất nhiếp tâm 。thập ngũ định tâm thập lục bất định tâm 。danh đắc tam muội tâm 。nhập tam muội thời danh định tâm 。bất nhập thời danh bất định tâm 。thập thất giải thoát tâm thập bát bất giải thoát tâm danh cụ phược ly phược tâm 。thập cửu cầu tâm nhị thập bất cầu tâm danh vọng hạnh/hành/hàng tâm 。thử thị tác nghiệp tâm 。nhị thập nhất tự thượng tâm nhị thập nhị vô thượng tâm 。danh tăng thượng mạn tâm 。thử nhị thập nhị tâm trung tiểu quảng đại vô lượng tứ tâm 。giai thông nhiễm tịnh 。dư thập bát tâm giai nhất nhiễm nhất tịnh 。thử đẳng chư tâm bất khả cụ thuyết 。cố tổng ngôn nhược can chủng tâm 。luận ngôn thế giả 。vị quá khứ đẳng phần giả 。hữu nhất kỳ tam thế sát-na 。tam thế nhiễm tịnh chư tâm niệm niệm sanh diệt 。bất ly tam thế 。hiển tâm tuy đa 。Như Lai tổng tri 。cố Kinh thuyết ngôn Như Lai tất tri 。Thế thân vân 。hà giả thị điên đảo 。kệ ngôn 。chủng chủng điên đảo thức 。dĩ ly ư thật niệm 。bất trụ bỉ thật trí 。thị cố thuyết điên đảo 。vị tứ niệm xứ thị thị vi trụ/trú bất trụ 。tứ niệm thị điên đảo dã 。 自下第二釋非住中有二。初標配經安立第一義。次釋經文推三世心皆無實體言。何以故者。第二文中。先徵。後釋也。大論釋此責有二。一佛心常樂空寂。云何遍知一切眾生心。二佛心一心何能知爾多心。故言何以故。次經文釋知所以。由佛證諸心。故言非心。由見諸心通體故。能悉知諸心故。無性攝論云。若於一切法真如總相。即遍知一切法。名一切智。若歷法而知。雖經多時。不能知一切法。大品經中佛亦自問。云何佛知眾生染心。佛釋云。佛依諸法實相故知。大論釋云。眾生心雖多種。不離諸法實相。依理照事。故能悉知眾生諸心。摩訶衍品又云。若一切眾生心心數法。是實有非虛妄者。佛不能知一切眾生種種諸心。以眾生心法虛妄無來處無去處故。佛能知眾生諸心。又云。若分別取。相則不見實法。不見實法故。不能通達一切。若不取相。心無分別則得法實性。得法實性故。能悉照知一切法。此中釋意亦如是。說諸心住皆非心故。能照知眾生若干種心。次釋經文推三世心皆無實體。諸經論中推現在法。多以念念滅。釋未免諍。謂住相未滅。何妨是有。今以第一義推之。剎那住相亦不可得。 tự hạ đệ nhị thích phi trụ/trú trung hữu nhị 。sơ tiêu phối Kinh an lập đệ nhất nghĩa 。thứ thích Kinh văn thôi tam thế tâm giai vô thật thể ngôn 。hà dĩ cố giả 。đệ nhị văn trung 。tiên trưng 。hậu thích dã 。đại luận thích thử trách hữu nhị 。nhất Phật tâm thường lạc/nhạc không tịch 。vân hà biến tri nhất thiết chúng sanh tâm 。nhị Phật tâm nhất tâm hà năng tri nhĩ đa tâm 。cố ngôn hà dĩ cố 。thứ Kinh văn thích tri sở dĩ 。do Phật chứng chư tâm 。cố ngôn phi tâm 。do kiến chư tâm thông thể cố 。năng tất tri chư tâm cố 。Vô tánh nhiếp luận vân 。nhược/nhã ư nhất thiết Pháp chân như tổng tướng 。tức biến tri nhất thiết pháp 。danh nhất thiết trí 。nhược/nhã lịch Pháp nhi tri 。tuy Kinh đa thời 。bất năng trai nhất thiết pháp 。đại phẩm Kinh trung Phật diệc tự vấn 。vân hà Phật tri chúng sanh nhiễm tâm 。Phật thích vân 。Phật y chư pháp thật tướng cố tri 。đại luận thích vân 。chúng sanh tâm tuy đa chủng 。bất ly chư pháp thật tướng 。y lý chiếu sự 。cố năng tất tri chúng sanh chư tâm 。Ma-ha-diễn phẩm hựu vân 。nhược/nhã nhất thiết chúng sanh tâm tâm số Pháp 。thị thật hữu phi hư vọng giả 。Phật bất năng trai nhất thiết chúng sanh chủng chủng chư tâm 。dĩ chúng sanh tâm Pháp hư vọng vô lai xứ/xử vô khứ xứ/xử cố 。Phật năng tri chúng sanh chư tâm 。hựu vân 。nhược/nhã phân biệt thủ 。tướng tức bất kiến thật Pháp 。bất kiến thật Pháp cố 。bất năng thông đạt nhất thiết 。nhược/nhã bất thủ tướng 。tâm vô phân biệt tức đắc pháp thật tánh 。đắc pháp thật tánh cố 。năng tất chiếu tri nhất thiết pháp 。thử trung thích ý diệc như thị 。thuyết chư tâm trụ/trú giai phi tâm cố 。năng chiếu tri chúng sanh nhược can chủng tâm 。thứ thích Kinh văn thôi tam thế tâm giai vô thật thể 。chư Kinh luận trung thôi hiện tại Pháp 。đa dĩ niệm niệm diệt 。thích vị miễn tránh 。vị trụ/trú tướng vị diệt 。hà phương thị hữu 。kim dĩ đệ nhất nghĩa thôi chi 。sát-na trụ/trú tướng diệc bất khả đắc 。 自下論文第二重料簡有二。初云。何故先說見淨。後說智淨者。論自釋云。為應知中證。故安立見。為教彼彼眾生寂靜心。故安立智。非所應知中先須自證故。先說見淨。自證解已。為教眾生斷惡修善名寂靜心故。次說知他。此則自覺覺他為次第也。次釋同是一住處故。於智淨中。安立所知心非心。類前見淨中說有能見。五眼亦非眼。理亦得成。若爾復福具足與見智。亦同一住處。何故不於福具文後總安立者。福是見智因。同一住處。福慧體不同。是以別安立。 tự hạ luận văn đệ nhị trọng liêu giản hữu nhị 。sơ vân 。hà cố tiên thuyết kiến tịnh 。hậu thuyết trí tịnh giả 。luận tự thích vân 。vi ứng tri trung chứng 。cố an lập kiến 。vi giáo bỉ bỉ chúng sanh tịch tĩnh tâm 。cố an lập trí 。phi sở ứng tri trung tiên tu tự chứng cố 。tiên thuyết kiến tịnh 。tự chứng giải dĩ 。vi giáo chúng sanh đoạn ác tu thiện danh tịch tĩnh tâm cố 。thứ thuyết tri tha 。thử tức tự giác giác tha vi thứ đệ dã 。thứ thích đồng thị nhất trụ xứ cố 。ư trí tịnh trung 。an lập sở tri tâm phi tâm 。loại tiền kiến tịnh trung thuyết hữu năng kiến 。ngũ nhãn diệc phi nhãn 。lý diệc đắc thành 。nhược nhĩ phục phước cụ túc dữ kiến trí 。diệc đồng nhất trụ xứ 。hà cố bất ư phước cụ văn hậu tổng an lập giả 。phước thị kiến trí nhân 。đồng nhất trụ xứ 。phước tuệ thể bất đồng 。thị dĩ biệt an lập 。 自下第二名福具足。明佛有大福德莊嚴。何故與見智同一住處者。此福德是前佛智根本非顛倒福德。由有大福德莊嚴故。見智皆淨。勝過一切。天親菩薩論同。天親自下子段破第三疑。疑云。向說心住顛倒。若如是福德亦是顛倒。若是顛倒。何名善法。為顯福德非顛倒故。偈言。佛智慧根本。非顛倒功德。以是福德相。故重說譬喻。自下所有舉福校量其福。皆是佛慧之因。十地轉轉勝故。或復自下唯舉地上勝福。還自校量持說功德。不同上來非慧福行。 tự hạ đệ nhị danh phước cụ túc 。minh Phật hữu Đại phước đức trang nghiêm 。hà cố dữ kiến trí đồng nhất trụ xứ giả 。thử phước đức thị tiền Phật trí căn bản phi điên đảo phước đức 。do hữu Đại phước đức trang nghiêm cố 。kiến trí giai tịnh 。thắng quá nhất thiết 。Thiên thân Bồ Tát luận đồng 。Thiên thân tự hạ tử đoạn phá đệ tam nghi 。nghi vân 。hướng thuyết tâm trụ/trú điên đảo 。nhược như thị phước đức diệc thị điên đảo 。nhược/nhã thị điên đảo 。hà danh thiện Pháp 。vi hiển phước đức phi điên đảo cố 。kệ ngôn 。Phật trí tuệ căn bản 。phi điên đảo công đức 。dĩ thị phước đức tướng 。cố trọng thuyết thí dụ 。tự hạ sở hữu cử phước giáo lượng kỳ phước 。giai thị Phật tuệ chi nhân 。Thập Địa chuyển chuyển thắng cố 。hoặc phục tự hạ duy cử địa thượng thắng phước 。hoàn tự giáo lượng trì thuyết công đức 。bất đồng thượng lai phi tuệ phước hạnh/hành/hàng 。 經文有四。初問。次答。第三佛為述成。若福聚下第四破尋名執。什本無述成文。又別以福德無故下文。論文有二。初標名屬經。次逐難解。云何能以滿三千界七寶布施者。大品經說。阿毘跋致菩薩能以七寶滿三千世界布施。第三十八中又云。菩薩或以三千世界珍寶施與三尊。次以衣服飲食國城妻子頭目身肉等施。及法施無畏施。隨喜迴向。乃至孝養父母。師長供養。慈悲喜捨等福。與法界虛空量等。今且七寶滿三千佛。施悲敬二田為問也。若言若有人者。舉過去修福業人。逐難解中。恐人尋福德。名起執故。安立福德第一義。教請菩薩修福而不取。離增減二失。世親論云。以此福德聚是有漏。所以如來不說福德聚。又解意云。若道分善福德聚者。即福德聚若非道分福德聚者。如來不說為智慧根本。由福分道分。或有無漏別。故經中重言福聚也。 Kinh văn hữu tứ 。sơ vấn 。thứ đáp 。đệ tam Phật vi thuật thành 。nhược/nhã phước tụ hạ đệ tứ phá tầm danh chấp 。thập bản vô thuật thành văn 。hựu biệt dĩ phước đức vô cố hạ văn 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ trục nạn/nan giải 。vân hà năng dĩ mãn tam thiên giới thất bảo bố thí giả 。đại phẩm Kinh thuyết 。A-tỳ-bạt trí Bồ Tát năng dĩ thất bảo mãn tam thiên thế giới bố thí 。đệ tam thập bát trung hựu vân 。Bồ Tát hoặc dĩ tam thiên thế giới trân bảo thí dữ tam tôn 。thứ dĩ y phục ẩm thực quốc thành thê tử đầu mục thân nhục đẳng thí 。cập pháp thí vô úy thí 。tùy hỉ hồi hướng 。nãi chí hiếu dưỡng phụ mẫu 。sư trường/trưởng cúng dường 。từ bi hỉ xả đẳng phước 。dữ Pháp giới hư không lượng đẳng 。kim thả thất bảo mãn tam thiên Phật 。thí bi kính nhị điền vi vấn dã 。nhược/nhã ngôn nhược hữu nhân giả 。cử quá khứ tu phước nghiệp nhân 。trục nạn/nan giải trung 。khủng nhân tầm phước đức 。danh khởi chấp cố 。an lập phước đức đệ nhất nghĩa 。giáo thỉnh Bồ Tát tu phước nhi bất thủ 。ly tăng giảm nhị thất 。Thế thân luận vân 。dĩ thử phước đức tụ thị hữu lậu 。sở dĩ Như Lai bất thuyết phước đức tụ 。hựu giải ý vân 。nhược/nhã đạo phần thiện phước đức tụ giả 。tức phước đức tụ nhược/nhã phi đạo phần phước đức tụ giả 。Như Lai bất thuyết vi trí tuệ căn bổn 。do phước phần đạo phần 。hoặc hữu vô lậu biệt 。cố Kinh trung trọng ngôn phước tụ dã 。 自下大文第三。論名隨形好身具足。并復相具足文。明佛轉色陰依。故得佛地相好色身。令菩薩求八十種好。如大品涅槃諸經中說無見頂相。大品在八十種好初。涅槃在三十二相末。若據大論持地。校量詺相功德。無見頂相最大。然諸經在八十種好初。經文初問。後答。論判可知。此問有二意。一依對治義。問破菩薩取佛色身相執。令以無相心求。二依說相意問。顯佛身具足八十種好。令請菩薩起欲願心故。如來說具足色身即非具足色身者。此引大品經釋佛。於大品經數處。說八十種好空。故言如來說即非也。若爾何須理此八十種好者。涅槃經釋世間眾生事八十種天。彼八十天各有一一好相。令人信向。佛為化彼事天眾生信入佛法。亦令彼天除憍慢心故。佛於一身土現八十具相。令求故舉問也。善現知問有破執意故。即安立色身為第一義。故言即非具足色身。是故如來說名具足色身者。為成菩薩求佛色身意故。俗諦說名具足色身。 tự hạ Đại văn đệ tam 。luận danh tùy hình hảo thân cụ túc 。tinh phục tướng cụ túc văn 。minh Phật chuyển sắc uẩn y 。cố đắc Phật địa tướng hảo sắc thân 。lệnh Bồ Tát cầu bát thập chủng tử 。như Đại phẩm Niết-Bàn chư Kinh trung thuyết vô kiến đảnh tướng 。Đại phẩm tại bát thập chủng tử sơ 。Niết-Bàn tại tam thập nhị tướng mạt 。nhược/nhã cứ đại luận trì địa 。giáo lượng 詺tướng công đức 。vô kiến đảnh tướng tối Đại 。nhiên chư Kinh tại bát thập chủng tử sơ 。Kinh văn sơ vấn 。hậu đáp 。luận phán khả tri 。thử vấn hữu nhị ý 。nhất y đối trì nghĩa 。vấn phá Bồ Tát thủ Phật sắc thân tướng chấp 。lệnh dĩ vô tướng tâm cầu 。nhị y thuyết tướng ý vấn 。hiển Phật thân cụ túc bát thập chủng tử 。lệnh thỉnh Bồ Tát khởi dục nguyện tâm cố 。Như Lai thuyết cụ túc sắc thân tức phi cụ túc sắc thân giả 。thử dẫn đại phẩm Kinh thích Phật 。ư đại phẩm Kinh số xứ/xử 。thuyết bát thập chủng tử không 。cố ngôn Như Lai thuyết tức phi dã 。nhược nhĩ hà tu lý thử bát thập chủng tử giả 。Niết Bàn Kinh thích thế gian chúng sanh sự bát thập chủng Thiên 。bỉ bát thập Thiên các hữu nhất nhất hảo tướng 。lệnh nhân tín hướng 。Phật vi hóa bỉ sự Thiên Chúng sanh tín nhập Phật Pháp 。diệc lệnh bỉ Thiên trừ kiêu mạn tâm cố 。Phật ư nhất thân thổ hiện bát thập cụ tướng 。lệnh cầu cố cử vấn dã 。thiện hiện tri vấn hữu phá chấp ý cố 。tức an lập sắc thân vi đệ nhất nghĩa 。cố ngôn tức phi cụ túc sắc thân 。thị cố Như Lai thuyết danh cụ túc sắc thân giả 。vi thành Bồ Tát cầu Phật sắc thân ý cố 。tục đế thuyết danh cụ túc sắc thân 。 第四論名相身具足義與隨形類相好文相似。皆准下。次前釋論亦可解。世親論中自下大文第三段破疑。謂上兩疑即是因前本宗起。下有四疑。皆是展轉而生。就此文中然有三段。此第一也。謂有疑云。若諸佛以無為法得名。云何諸佛成就八十種好三十二相而名為佛。無著論主相好別故。開為兩門。世親菩薩論主同破色身有疑。故合為一。彼論云。法身畢竟體非彼相好身。以非相成就。非彼法身。故不離於法身。彼二非不佛。故重說成就。亦無二及自。以彼法身中無故。言即非成就。以不離彼法身故。而言成就。餘言易解。 đệ tứ luận danh tướng thân cụ túc nghĩa dữ tùy hình loại tướng hảo văn tương tự 。giai chuẩn hạ 。thứ tiền thích luận diệc khả giải 。Thế thân luận trung tự hạ Đại văn đệ tam đoạn phá nghi 。vị thượng lượng (lưỡng) nghi tức thị nhân tiền bổn tông khởi 。hạ hữu tứ nghi 。giai thị triển chuyển nhi sanh 。tựu thử văn trung nhiên hữu tam đoạn 。thử đệ nhất dã 。vị hữu nghi vân 。nhược/nhã chư Phật dĩ vô vi Pháp đắc danh 。vân hà chư Phật thành tựu bát thập chủng tử tam thập nhị tướng nhi danh vi Phật 。Vô Trước luận chủ tướng hảo biệt cố 。khai vi lưỡng môn 。Thế thân Bồ Tát luận chủ đồng phá sắc thân hữu nghi 。cố hợp vi nhất 。bỉ luận vân 。Pháp thân tất cánh thể phi bỉ tướng hảo thân 。dĩ phi tướng thành tựu 。phi bỉ Pháp thân 。cố bất ly ư Pháp thân 。bỉ nhị phi bất Phật 。cố trọng thuyết thành tựu 。diệc vô nhị cập tự 。dĩ bỉ Pháp thân trung vô cố 。ngôn tức phi thành tựu 。dĩ ất ly bỉ Pháp thân cố 。nhi ngôn thành tựu 。dư ngôn dịch giải 。 自下第五論名悟具足。顯佛語業所說具足。為所說。若爾云何顯佛所說具足。謂如前說相好色身。於無色中。能現相好妙色。佛語所說亦爾。於無說中。能具法說。故論名語具足也。然佛地中總顯如來三業功德。既知見智淨者。即顯如來意業功德。色身具足者。即顯身業功德。語具足者。即顯語業功德。心具足者。顯如來心所作。作用多種下具顯。世親論自下子段第二疑云。色身及相成就既不可得。云何如來說法。為斷此疑。故偈言。如佛法亦然。所說二著別。不離於法界。說法無自相。謂顯所說法義二種離真法界不可得其自相。與此論同。經文有四。一問。二遮。三徵釋遮之所以。四重徵釋不解佛所說義之由。論文有二。准上可知。今此但言無法可說。不釋所以。八卷楞伽言。不說法依二種義。一依自內證法。離言語分別相。離名字相。我不見有一法可說。二依古先聖道。我今但依古佛舊道而說。此道常有。如趣成道。古佛舊道外更無一字可說。故言無法可說。是名說法。由法義二。重言說法。准什本無重。 tự hạ đệ ngũ luận danh ngộ cụ túc 。hiển Phật ngữ nghiệp sở thuyết cụ túc 。vi sở thuyết 。nhược nhĩ vân hà hiển Phật sở thuyết cụ túc 。vị như tiền thuyết tướng hảo sắc thân 。ư vô sắc trung 。năng hiện tướng hảo diệu sắc 。Phật ngữ sở thuyết diệc nhĩ 。ư vô thuyết trung 。năng cụ pháp thuyết 。cố luận danh ngữ cụ túc dã 。nhiên Phật địa trung tổng hiển Như Lai tam nghiệp công đức 。ký tri kiến trí tịnh giả 。tức hiển Như Lai ý nghiệp công đức 。sắc thân cụ túc giả 。tức hiển thân nghiệp công đức 。ngữ cụ túc giả 。tức hiển ngữ nghiệp công đức 。tâm cụ túc giả 。hiển Như Lai tâm sở tác 。tác dụng đa chủng hạ cụ hiển 。Thế thân luận tự hạ tử đoạn đệ nhị nghi vân 。sắc thân cập tướng thành tựu ký bất khả đắc 。vân hà Như Lai thuyết Pháp 。vi đoạn thử nghi 。cố kệ ngôn 。như Phật Pháp diệc nhiên 。sở thuyết nhị trước/trứ biệt 。bất ly ư Pháp giới 。thuyết Pháp vô tự tướng 。vị hiển sở thuyết pháp nghĩa nhị chủng ly chân Pháp giới bất khả đắc kỳ tự tướng 。dữ thử luận đồng 。Kinh văn hữu tứ 。nhất vấn 。nhị già 。tam trưng thích già chi sở dĩ 。tứ trọng trưng thích bất giải Phật sở thuyết nghĩa chi do 。luận văn hữu nhị 。chuẩn thượng khả tri 。kim thử đãn ngôn vô Pháp khả thuyết 。bất thích sở dĩ 。bát quyển Lăng già ngôn 。bất thuyết Pháp y nhị chủng nghĩa 。nhất y tự nội chứng Pháp 。ly ngôn ngữ phân biệt tướng 。ly danh tự tướng 。ngã bất kiến hữu nhất pháp khả thuyết 。nhị y cổ tiên Thánh đạo 。ngã kim đãn y cổ Phật cựu đạo nhi thuyết 。thử đạo thường hữu 。như thú thành đạo 。cổ Phật cựu đạo ngoại cánh vô nhất tự khả thuyết 。cố ngôn vô Pháp khả thuyết 。thị danh thuyết Pháp 。do pháp nghĩa nhị 。trọng ngôn thuyết Pháp 。chuẩn thập bản vô trọng 。 自下第六論名心具足。此中明佛六種心所作用。乃至第六明佛三業行住淨。以身語行住亦是佛心之所運用。故論總名心具足也。上論判此文復有六。如前已配。此初明佛三念處功德。故名念處。世親第三子疑。疑云。若言諸佛說者是無所說法。不離於法身。亦是其無有何等人能信如是甚深法義。經文有二。初問。次答。答中初先依二諦。以空有兩觀答。次重徵釋以成義論文有三。初標屬經。次解來意。後釋經文。解來意云。此處顯示如世尊令處。故此中明佛。於信謗人。皆如世尊。一平等念。約三人說。故名三念處。頗有未來開生信者。此舉信佛語人。不者舉不信人。此信謗二是動念境。故偏舉之。不舉中人。由違順境一切處時有故。今且約聞此經者。說論來意故。即釋經善現問也。釋經有二。初解佛答文。次解佛欲信法之人。若以第一義觀眾生性相俱空。言彼非眾生。此是空觀。若一向無眾生。佛於何處起平等念。依俗諦非無虛假眾生。此是假觀。空中假中皆無實違順者。故佛於信謗中人。俱起一平等念。次重徵釋以成前義。無著論不解。以易知故。其徵意云。即說彼非眾生。何故復言非也。釋眾生。眾生者牒空假二說。非眾生者約第一義。是名眾生者依世俗諦。又論次解信佛法人云。是人則為第一希有者。顯示說第一義。是不共及相應。此解意云。今欲信佛語人能利益信佛說彼非眾生。此約第一義顯不共義。信說非不眾生。此約俗諦顯相應義。此人難及。故言第一希有。請本皆無此文。然佛雖於信謗平等。今言信者非不平等。世親論云。所說說者深非無能信者。非眾生眾生。非聖非不聖。上兩句正答前疑。釋善現問下之兩句解如來答。此顯能信是經者非是凡夫眾生。故言非眾生。乃至聖眾生故。言非不眾生也。什本闕無此一段文。 tự hạ đệ lục luận danh tâm cụ túc 。thử trung minh Phật lục chủng tâm sở tác dụng 。nãi chí đệ lục minh Phật tam nghiệp hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。dĩ thân ngữ hạnh/hành/hàng trụ/trú diệc thị Phật tâm chi sở vận dụng 。cố luận tổng danh tâm cụ túc dã 。thượng luận phán thử văn phục hưũ lục 。như tiền dĩ phối 。thử sơ minh Phật tam niệm xứ công đức 。cố danh niệm xứ 。Thế thân đệ tam tử nghi 。nghi vân 。nhược/nhã ngôn chư Phật thuyết giả thị vô sở thuyết Pháp 。bất ly ư Pháp thân 。diệc thị kỳ vô hữu hà đẳng nhân năng tín như thị thậm thâm pháp nghĩa 。Kinh văn hữu nhị 。sơ vấn 。thứ đáp 。đáp trung sơ tiên y nhị đế 。dĩ không hữu lượng (lưỡng) quán đáp 。thứ trọng trưng thích dĩ thành nghĩa luận văn hữu tam 。sơ tiêu chúc Kinh 。thứ giải lai ý 。hậu thích Kinh văn 。giải lai ý vân 。thử xứ hiển thị như Thế Tôn lệnh xứ/xử 。cố thử trung minh Phật 。ư tín báng nhân 。giai như Thế Tôn 。nhất bình đẳng niệm 。ước tam nhân thuyết 。cố danh tam niệm xứ 。pha hữu vị lai khai sanh tín giả 。thử cử tín Phật ngữ nhân 。bất giả cử bất tín nhân 。thử tín báng nhị thị động niệm cảnh 。cố Thiên cử chi 。bất cử trung nhân 。do vi thuận cảnh nhất thiết xứ thời hữu cố 。kim thả ước văn thử Kinh giả 。thuyết luận lai ý cố 。tức thích Kinh thiện hiện vấn dã 。thích Kinh hữu nhị 。sơ giải Phật đáp văn 。thứ giải Phật dục tín Pháp chi nhân 。nhược/nhã dĩ đệ nhất nghĩa quán chúng sanh tánh tướng câu không 。ngôn bỉ phi chúng sanh 。thử thị không quán 。nhược/nhã nhất hướng vô chúng sanh 。Phật ư hà xứ/xử khởi bình đẳng niệm 。y tục đế phi vô hư giả chúng sanh 。thử thị giả quán 。không trung giả trung giai vô thật vi thuận giả 。cố Phật ư tín báng trung nhân 。câu khởi nhất bình đẳng niệm 。thứ trọng trưng thích dĩ thành tiền nghĩa 。Vô Trước luận bất giải 。dĩ dịch tri cố 。kỳ trưng ý vân 。tức thuyết bỉ phi chúng sanh 。hà cố phục ngôn phi dã 。thích chúng sanh 。chúng sanh giả điệp không giả nhị thuyết 。phi chúng sanh giả ước đệ nhất nghĩa 。thị danh chúng sanh giả y thế tục đế 。hựu luận thứ giải tín Phật Pháp nhân vân 。thị nhân tức vi đệ nhất hy hữu giả 。hiển thị thuyết đệ nhất nghĩa 。thị bất cộng cập tướng ứng 。thử giải ý vân 。kim dục tín Phật ngữ nhân năng lợi ích tín Phật thuyết bỉ phi chúng sanh 。thử ước đệ nhất nghĩa hiển bất cộng nghĩa 。tín thuyết phi bất chúng sanh 。thử ước tục đế hiển tướng ứng nghĩa 。thử nhân nạn/nan cập 。cố ngôn đệ nhất hy hữu 。thỉnh bổn giai vô thử văn 。nhiên Phật tuy ư tín báng bình đẳng 。kim ngôn tín giả phi bất bình đẳng 。Thế thân luận vân 。sở thuyết thuyết giả thâm phi vô năng tín giả 。phi chúng sanh chúng sanh 。phi Thánh phi bất Thánh 。thượng lượng (lưỡng) cú chánh đáp tiền nghi 。thích thiện hiện vấn hạ chi lượng (lưỡng) cú giải Như Lai đáp 。thử hiển năng tín thị Kinh giả phi thị phàm phu chúng sanh 。cố ngôn phi chúng sanh 。nãi chí Thánh chúng sanh cố 。ngôn phi bất chúng sanh dã 。thập bổn khuyết vô thử nhất đoạn văn 。 自下心具足中第二段。論名正覺。此中明佛得無上正覺義。世親論自下大文第四破疑。於中然有三段。此第一也。疑云。若如來不得一法名阿耨多羅三藐三菩提者。云何離於上上證。轉轉得阿耨多羅三藐三菩提。此則於前如來昔在然燈佛所。於法實無所得。文上以生疑在。或於然燈授記文之上。此疑生也。既無一法可得。即是離其上性證法。云何復言。轉轉得於無上菩提。經文有三。初問。次答。後印述。什本闕無答文。論文有二。初標名屬經。次正釋。釋中有三。初釋答詞。次解印述。略不解問。然於問中亦有依義說相欲願三意。依義意者。此問為破菩薩取佛無上正覺執故。佛問顯第二說相。意者此問則是說佛菩薩無上正等覺相。欲願意者。令諸菩薩於佛無上等覺起欲願心。須菩提答亦是安立佛無上覺為第一義故。先直答言不也。次云。世尊無有法如來者。釋不也意。故論釋云。無有法者。為離有見遇。說佛無少法得菩提。非但顯佛離有見過。亦令淨心地人離有見過。若一向無得。云何不墮無見過者。若無見無得。實亦是過。但為病多起有故。此偏說佛離有無二種見故。解印述中。經文先印。後述。我於阿耨下述文。世親菩薩論云。彼處無少法知菩提無上。法界不增減。淨平等自相。有無上方便。及離於漏法。是故非淨法即是清淨法。彼以四義釋佛菩提有無上義。一明佛菩提更無一法可得。故知菩提得名無上。即初二句也。屬經可知。二是法平等下明佛證平等法界不增減更無有上故名無上。即第三句也。三以無眾生下明佛法身平等無差別故。又以法無我自體真實更無上上故名無上。第四句。一切善法下明佛菩提有無上方便修一切善根。是故名無上。皆對二乘說為無上。 tự hạ tâm cụ túc trung đệ nhị đoạn 。luận danh chánh giác 。thử trung minh Phật đắc vô thượng chánh giác nghĩa 。Thế thân luận tự hạ Đại văn đệ tứ phá nghi 。ư trung nhiên hữu tam đoạn 。thử đệ nhất dã 。nghi vân 。nhược như lai bất đắc nhất pháp danh A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề giả 。vân hà ly ư thượng thượng chứng 。chuyển chuyển đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。thử tức ư tiền Như Lai tích tại Nhiên Đăng Phật sở 。ư Pháp thật vô sở đắc 。văn thượng dĩ sanh nghi tại 。hoặc ư Nhiên Đăng thọ kí văn chi thượng 。thử nghi sanh dã 。ký vô nhất Pháp khả đắc 。tức thị ly kỳ thượng tánh chứng Pháp 。vân hà phục ngôn 。chuyển chuyển đắc ư vô thượng Bồ-đề 。Kinh văn hữu tam 。sơ vấn 。thứ đáp 。hậu ấn thuật 。thập bổn khuyết vô đáp văn 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ chánh thích 。thích trung hữu tam 。sơ thích đáp từ 。thứ giải ấn thuật 。lược bất giải vấn 。nhiên ư vấn trung diệc hữu y nghĩa thuyết tướng dục nguyện tam ý 。y nghĩa ý giả 。thử vấn vi phá Bồ Tát thủ Phật vô thượng chánh giác chấp cố 。Phật vấn hiển đệ nhị thuyết tướng 。ý giả thử vấn tức thị thuyết Phật Bồ-tát Vô thượng chánh đẳng giác tướng 。dục nguyện ý giả 。lệnh chư Bồ-tát ư Phật vô thượng đẳng giác khởi dục nguyện tâm 。Tu-bồ-đề đáp diệc thị an lập Phật vô thượng giác vi đệ nhất nghĩa cố 。tiên trực đáp ngôn bất dã 。thứ vân 。Thế Tôn vô hữu Pháp Như Lai giả 。thích bất dã ý 。cố luận thích vân 。vô hữu Pháp giả 。vi ly hữu kiến ngộ 。thuyết Phật vô thiểu Pháp đắc Bồ-đề 。phi đãn hiển Phật ly hữu kiến quá/qua 。diệc lệnh tịnh tâm địa nhân ly hữu kiến quá/qua 。nhược/nhã nhất hướng vô đắc 。vân hà bất đọa vô kiến quá/qua giả 。nhược/nhã vô kiến vô đắc 。thật diệc thị quá/qua 。đãn vi bệnh đa khởi hữu cố 。thử Thiên thuyết Phật ly hữu vô nhị chủng kiến cố 。giải ấn thuật trung 。Kinh văn tiên ấn 。hậu thuật 。ngã ư A nậu hạ thuật văn 。Thế thân Bồ Tát luận vân 。bỉ xứ vô thiểu Pháp tri Bồ-đề vô thượng 。Pháp giới bất tăng giảm 。tịnh bình đẳng tự tướng 。hữu vô thượng phương tiện 。cập ly ư lậu Pháp 。thị cố phi tịnh Pháp tức thị thanh tịnh Pháp 。bỉ dĩ tứ nghĩa thích Phật Bồ-đề hữu vô thượng nghĩa 。nhất minh Phật Bồ-đề cánh vô nhất Pháp khả đắc 。cố tri Bồ-đề đắc danh vô thượng 。tức sơ nhị cú dã 。chúc Kinh khả tri 。nhị thị pháp bình đẳng hạ minh Phật chứng bình đẳng pháp giới bất tăng giảm cánh vô hữu thượng cố danh vô thượng 。tức đệ tam cú dã 。tam dĩ vô chúng sanh hạ minh Phật Pháp thân bình đẳng vô sái biệt cố 。hựu dĩ pháp vô ngã tự thể chân thật cánh vô thượng thượng cố danh vô thượng 。đệ tứ cú 。nhất thiết thiện pháp hạ minh Phật Bồ-đề hữu vô thượng phương tiện tu nhất thiết thiện căn 。thị cố danh vô thượng 。giai đối nhị thừa thuyết vi vô thượng 。 此論第二解經印述文中有二。謂菩提及菩提道。初約果明佛菩提有無上義。即是所標菩提也。次一切善法下約因釋佛菩提有無上覺義即。是所標菩提道也。前中有二。謂二語別故。即此二語配釋法報二身。如義應知。論文有二。初標二種。次配釋。初語中先牒指配。此顯示菩提自相故下釋義。釋義中菩提自相故者。明佛得菩提時雖得諸法實相而不分別見有得。此解經中不可得菩提。自相不得故。解脫相故者。亦不見有菩提實體。此釋不可有也。離障解脫所有相體不可得故。彼中已下重釋結也。什魏二本皆總相云無有少法可得。唐及真諦本咸以無有為先。無得為後。若爾即以菩提自相解無有。不見菩提自體有故。以解脫相釋無得。不見解脫是可得故。或有解云。無有者。雖得能得無上覺智。而不見有能覺知故。無得者。雖得所得之實相亦不見有所得實相。配論應知。即是大品經說。無知亦無得也。此解意說。初語之中通能所證。第二語中唯能證智。若據真諦本。先云無法如來所捨。明佛轉依。捨徵障時。不見少法可捨。此顯菩提解脫相。後云無法如來所得。明佛得無上覺。於一切法得無礙知見。亦不見能得所得。此顯佛無上覺相。故名菩提自相。下第二解三佛陀語。經名菩提。以通二乘及因果。故論名佛陀。唯在佛果。依論有三。初言是法平等者。顯諸佛同有無上覺智平等。諸佛同有正覺智故。次云無有高下者顯示諸佛第一義中壽命等無高無下故。化身隨緣示有高下。諸佛實報同證一義成。故壽命色身神通福報皆無高下。故名覺等。第三以無眾生下明法諸佛同無我我所。等生死不平等心。故名等覺。此論及魏本並漏無。餘皆有也。何故說二語者。一為簡二乘菩薩彼非無上故。二為破二乘疑執。彼疑如來菩提與已不異故。故大論云。二乘不名無上覺者。不得一切種智。有所不知故。以彼二乘法執未除故。見有所得。我我習未斷故。見有能得。由當起我生已盡等念。今明如來不同於彼。故佛菩提有無上語。 thử luận đệ nhị giải Kinh ấn thuật văn trung hữu nhị 。vị Bồ-đề cập Bồ-đề đạo 。sơ ước quả minh Phật Bồ-đề hữu vô thượng nghĩa 。tức thị sở tiêu Bồ-đề dã 。thứ nhất thiết thiện pháp hạ ước nhân thích Phật Bồ-đề hữu vô thượng giác nghĩa tức 。thị sở tiêu Bồ-đề đạo dã 。tiền trung hữu nhị 。vị nhị ngữ biệt cố 。tức thử nhị ngữ phối thích Pháp báo nhị thân 。như nghĩa ứng tri 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu nhị chủng 。thứ phối thích 。sơ ngữ trung tiên điệp chỉ phối 。thử hiển thị Bồ-đề tự tướng cố hạ thích nghĩa 。thích nghĩa trung Bồ-đề tự tướng cố giả 。minh Phật đắc Bồ-đề thời tuy đắc chư pháp thật tướng nhi bất phân biệt kiến hữu đắc 。thử giải Kinh trung bất khả đắc Bồ-đề 。tự tướng bất đắc cố 。giải thoát tướng cố giả 。diệc bất kiến hữu Bồ-đề thật thể 。thử thích bất khả hữu dã 。ly chướng giải thoát sở hữu tướng thể bất khả đắc cố 。bỉ trung dĩ hạ trọng thích kết/kiết dã 。thập ngụy nhị bổn giai tổng tướng vân vô hữu thiểu Pháp khả đắc 。đường cập chân đế bổn hàm dĩ vô hữu vi tiên 。vô đắc vi hậu 。nhược nhĩ tức dĩ Bồ-đề tự tướng giải vô hữu 。bất kiến Bồ-đề tự thể hữu cố 。dĩ giải thoát tướng thích vô đắc 。bất kiến giải thoát thị khả đắc cố 。hoặc hữu giải vân 。vô hữu giả 。tuy đắc năng đắc vô thượng giác trí 。nhi bất kiến hữu năng giác tri cố 。vô đắc giả 。tuy đắc sở đắc chi thật tướng diệc bất kiến hữu sở đắc thật tướng 。phối luận ứng tri 。tức thị đại phẩm Kinh thuyết 。vô tri diệc vô đắc dã 。thử giải ý thuyết 。sơ ngữ chi trung thông năng sở chứng 。đệ nhị ngữ trung duy năng chứng trí 。nhược/nhã cứ chân đế bổn 。tiên vân vô Pháp Như Lai sở xả 。minh Phật chuyển y 。xả trưng chướng thời 。bất kiến thiểu Pháp khả xả 。thử hiển Bồ-đề giải thoát tướng 。hậu vân vô Pháp Như Lai sở đắc 。minh Phật đắc vô thượng giác 。ư nhất thiết Pháp đắc vô ngại tri kiến 。diệc bất kiến năng đắc sở đắc 。thử hiển Phật vô thượng giác tướng 。cố danh Bồ-đề tự tướng 。hạ đệ nhị giải tam Phật đà ngữ 。Kinh danh Bồ-đề 。dĩ thông nhị thừa cập nhân quả 。cố luận danh Phật-đà 。duy tại Phật quả 。y luận hữu tam 。sơ ngôn thị pháp bình đẳng giả 。hiển chư Phật đồng hữu vô thượng giác trí bình đẳng 。chư Phật đồng hữu chánh giác trí cố 。thứ vân vô hữu cao hạ giả hiển thị chư Phật đệ nhất nghĩa trung thọ mạng đẳng vô cao vô hạ cố 。hóa thân tùy duyên thị hữu cao hạ 。chư Phật thật báo đồng chứng nhất nghĩa thành 。cố thọ mạng sắc thân thần thông phước báo giai vô cao hạ 。cố danh giác đẳng 。đệ tam dĩ vô chúng sanh hạ minh pháp chư Phật đồng vô ngã ngã sở 。đẳng sanh tử bất bình đẳng tâm 。cố danh đẳng giác 。thử luận cập ngụy bổn tịnh lậu vô 。dư giai hữu dã 。hà cố thuyết nhị ngữ giả 。nhất vi giản nhị thừa Bồ Tát bỉ phi vô thượng cố 。nhị vi phá nhị thừa nghi chấp 。bỉ nghi Như Lai Bồ-đề dữ dĩ bất dị cố 。cố đại luận vân 。nhị thừa bất danh vô thượng giác giả 。bất đắc nhất thiết chủng trí 。hữu sở bất tri cố 。dĩ bỉ nhị thừa Pháp chấp vị trừ cố 。kiến hữu sở đắc 。ngã ngã tập vị đoạn cố 。kiến hữu năng đắc 。do đương khởi ngã sanh dĩ tận đẳng niệm 。kim minh Như Lai bất đồng ư bỉ 。cố Phật Bồ-đề hữu vô thượng ngữ 。 自下大文第二舉佛菩薩因顯佛菩薩果有無上等覺經文有二。初正顯。後破執。論隨解經。亦分為二。梁什魏本皆云修一切善法得阿耨菩提。從明佛因時具修一切善法滿足故得無上正等菩提不同二乘。大品經第三十八說。一切善法是無上菩提因。須菩提白佛。何等是一切善法。佛言。六波羅蜜四念處等乃至十八不共法。皆是菩薩道菩薩行。是諸善法具足已。得一切種智。轉法輪度眾生。轉法輪度眾生即復施設大利文。是此明佛具修一切善法故得無上覺等。若依真本及唐本。云一切善法無不現證一切善法無不妙覺。論通說佛因因果。善法圓滿。謂無間道時。一切善法因滿足。徵或永盡。與諸佛同證寂滅忍。故言一切善法無不現證。至解脫道時。微苦亦盡。功德圓滿與諸佛。同名為妙覺。故言一切善法無不妙覺。因果皆悉不同二乘。故佛菩提有無上等覺語。次破執者。有人尋善法名起執故。約第一義說善法即非善法。論於此為安立第一義。破增益失。復恐撥無緣生善法。故約俗說是名善法。令離損減失。世親解云。是故彼漏非是淨法。此中說善。即是清淨無漏法故。又此善法無有漏。故名非善法。以漏無故。是名善法。由是唐本重言。善法或因果二。故重言也。 tự hạ Đại văn đệ nhị cử Phật Bồ-tát nhân hiển Phật Bồ-tát quả hữu vô thượng đẳng giác Kinh văn hữu nhị 。sơ chánh hiển 。hậu phá chấp 。luận tùy giải Kinh 。diệc phần vi nhị 。lương thập ngụy bổn giai vân tu nhất thiết thiện pháp đắc A nậu Bồ-đề 。tùng minh Phật nhân thời cụ tu nhất thiết thiện pháp mãn túc cố đắc Vô thượng chánh đẳng bồ-đề bất đồng nhị thừa 。đại phẩm Kinh đệ tam thập bát thuyết 。nhất thiết thiện pháp thị vô thượng Bồ-đề nhân 。Tu-bồ-đề bạch Phật 。hà đẳng thị nhất thiết thiện pháp 。Phật ngôn 。lục Ba la mật tứ niệm xứ đẳng nãi chí thập bát bất cộng pháp 。giai thị Bồ Tát đạo Bồ Tát hạnh 。thị chư thiện pháp cụ túc dĩ 。đắc nhất thiết chủng trí 。chuyển pháp luân độ chúng sanh 。chuyển pháp luân độ chúng sanh tức phục thí thiết Đại lợi văn 。thị thử minh Phật cụ tu nhất thiết thiện pháp cố đắc vô thượng giác đẳng 。nhược/nhã y chân bổn cập đường bổn 。vân nhất thiết thiện pháp vô bất hiện chứng nhất thiết thiện pháp vô bất diệu giác 。luận thông thuyết Phật nhân nhân quả 。thiện Pháp viên mãn 。vị vô gian đạo thời 。nhất thiết thiện pháp nhân mãn túc 。trưng hoặc vĩnh tận 。dữ chư Phật đồng chứng tịch diệt nhẫn 。cố ngôn nhất thiết thiện pháp vô bất hiện chứng 。chí giải thoát đạo thời 。vi khổ diệc tận 。công đức viên mãn dữ chư Phật 。đồng danh vi diệu giác 。cố ngôn nhất thiết thiện pháp vô bất diệu giác 。nhân quả giai tất bất đồng nhị thừa 。cố Phật Bồ-đề hữu vô thượng đẳng giác ngữ 。thứ phá chấp giả 。hữu nhân tầm thiện Pháp danh khởi chấp cố 。ước đệ nhất nghĩa thuyết thiện Pháp tức phi thiện Pháp 。luận ư thử vi an lập đệ nhất nghĩa 。phá tăng ích thất 。phục khủng bát vô duyên sanh thiện Pháp 。cố ước tục thuyết thị danh thiện Pháp 。lệnh ly tổn giảm thất 。Thế thân giải vân 。thị cố bỉ lậu phi thị tịnh Pháp 。thử trung thuyết thiện 。tức thị thanh tịnh vô lậu Pháp cố 。hựu thử thiện Pháp vô hữu lậu 。cố danh phi thiện Pháp 。dĩ lậu vô cố 。thị danh thiện Pháp 。do thị đường bổn trọng ngôn 。thiện Pháp hoặc nhân quả nhị 。cố trọng ngôn dã 。 自下心具足中大文第三論名施設大利法。前明佛證正覺。此明依證起說施設正教大利眾生。世親此下子段第二疑云。若一切善法滿足得阿耨多羅三藐三菩提者。則所說法不能得大菩提。何以故。以所說法無記法故。經文有二。初約施設此經。利益大小。顯佛一代所說皆大利益眾生。次汝謂如來作是念下破外疑執。前中先舉大施多福。若人以此般若下比顯不如修一偈經大益。初文有三。一舉施福多。二顯修經少。三比校施設此經利益大小。論文有二。初標名屬。次逐難解。依檢新本。此中有十重比校。此百分不及一。即是一分修此經一偈福為百分。以彼大施多福。比此百分中一分猶不及。故言百分不及一千分不及一者。此第二更分修一偈經福為千分(准前解之)。百千萬分不及一者。第三四合舉之也。依新本。第三云。百千分即十萬分中亦不及一。第四云。俱胝百千分者。俱胝當此千萬。以百千為數。數至千萬。即萬億分亦是非一。彼大施福比此修一偈經福。萬億分中亦不及一。魏本三四合說。仍脫億字。故言百千萬分不及一也。歌羅分者此第五也。是西方別數名耳。依新本。此第五名俱胝那庾多百千分。一俱胝是千萬。萬俱胝是一那庾多當千億。以百千為一數。數至千億。是一那庾多百千。又以一那庾多百千為一數。數至一俱胝。名俱胝那庾多百千。百千該分也。不知魏文。何故喚千該說為歌羅分耶。下之五數未見解處。諸本中亦有差別異。應對檢之。世親偈云。雖言無記法。而說是彼因。是故一法寶勝無量珍寶。上二句就他宗以釋疑。下兩句依自宗而遣滯。大乘諸佛名句文三。唯是善故。十地論云。一者聲。二善字。又彼論中。束此十重。比校為四種勝。初及第八竿分第九數第十喻總名數勝。以數無限故。攝得餘數。第五歌羅分不及一名力勝。彼論不釋(顯此經之勢方施福不及)。第六數分不及一名不相似勝。此福無數彼福可數故。此福若無數。云何言不及一。第七優婆尼沙陀分不及一名因勝。此福因果勝彼因果故。雖作此釋。未見所以。此十皆是數名。何故有顯力勝。有顯無似勝。有顯因果勝。此論不釋意。一分數彌多。則一分彌少。言彼大施多福比此最少一福。亦不及也。故彼偈言。數力無似勝。無似因亦然。一切世間法。不可得為喻。 tự hạ tâm cụ túc trung Đại văn đệ tam luận danh thí thiết Đại lợi Pháp 。tiền minh Phật chứng chánh giác 。thử minh y chứng khởi thuyết thí thiết chánh giáo Đại lợi chúng sanh 。Thế thân thử hạ tử đoạn đệ nhị nghi vân 。nhược/nhã nhất thiết thiện pháp mãn túc đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề giả 。tức sở thuyết pháp bất năng đắc Đại bồ-đề 。hà dĩ cố 。dĩ sở thuyết pháp vô kí pháp cố 。Kinh văn hữu nhị 。sơ ước thí thiết thử Kinh 。lợi ích đại tiểu 。hiển Phật nhất đại sở thuyết giai Đại lợi ích chúng sanh 。thứ nhữ vi Như Lai tác thị niệm hạ phá ngoại nghi chấp 。tiền trung tiên cử Đại thí đa phước 。nhược/nhã nhân dĩ thử Bát-nhã hạ bỉ hiển bất như tu nhất kệ Kinh Đại ích 。sơ văn hữu tam 。nhất cử thí phước đa 。nhị hiển tu Kinh thiểu 。tam bỉ giáo thí thiết thử Kinh lợi ích đại tiểu 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu danh chúc 。thứ trục nạn/nan giải 。y kiểm tân bổn 。thử trung hữu thập trọng bỉ giáo 。thử bách phân bất cập nhất 。tức thị nhất phân tu thử Kinh nhất kệ phước vi bách phần 。dĩ bỉ Đại thí đa phước 。bỉ thử bách phần trung nhất phân do bất cập 。cố ngôn bách phân bất cập nhất thiên phần bất cập nhất giả 。thử đệ nhị cánh phần tu nhất kệ Kinh phước vi thiên phần (chuẩn tiền giải chi )。bách thiên vạn phần bất cập nhất giả 。đệ tam tứ hợp cử chi dã 。y tân bổn 。đệ tam vân 。bách thiên phần tức thập vạn phần trung diệc bất cập nhất 。đệ tứ vân 。câu-chi bách thiên phần giả 。câu-chi đương thử thiên vạn 。dĩ ách thiên vi số 。số chí thiên vạn 。tức vạn ức phần diệc thị phi nhất 。bỉ Đại thí phước bỉ thử tu nhất kệ Kinh phước 。vạn ức phần trung diệc bất cập nhất 。ngụy bổn tam tứ hợp thuyết 。nhưng thoát ức tự 。cố ngôn bách thiên vạn phần bất cập nhất dã 。Ca la phần giả thử đệ ngũ dã 。thị Tây phương biệt số danh nhĩ 。y tân bổn 。thử đệ ngũ danh câu-chi na dữu đa bách thiên phần 。nhất câu-chi thị thiên vạn 。vạn câu-chi thị nhất na dữu đa đương thiên ức 。dĩ ách thiên vi nhất số 。số chí thiên ức 。thị nhất na dữu đa bách thiên 。hựu dĩ nhất na dữu đa bách thiên vi nhất số 。số chí nhất câu-chi 。danh câu-chi na dữu đa bách thiên 。bách thiên cai phần dã 。bất tri ngụy văn 。hà cố hoán thiên cai thuyết vi Ca la phần da 。hạ chi ngũ số vị kiến giải xứ/xử 。chư bổn trung diệc hữu sái biệt dị 。ưng đối kiểm chi 。Thế thân kệ vân 。tuy ngôn vô kí pháp 。nhi thuyết thị bỉ nhân 。thị cố nhất pháp bảo thắng vô lượng trân bảo 。thượng nhị cú tựu tha tông dĩ thích nghi 。hạ lượng (lưỡng) cú y tự tông nhi khiển trệ 。Đại-Thừa chư Phật danh cú văn tam 。duy thị thiện cố 。thập địa luận vân 。nhất giả thanh 。nhị thiện tự 。hựu bỉ luận trung 。thúc thử thập trọng 。bỉ giáo vi tứ chủng thắng 。sơ cập đệ bát can phần đệ cửu số đệ thập dụ tổng danh số thắng 。dĩ số vô hạn cố 。nhiếp đắc dư số 。đệ ngũ Ca la phần bất cập nhất danh lực thắng 。bỉ luận bất thích (hiển thử Kinh chi thế phương thí phước bất cập )。đệ lục số phần bất cập nhất danh bất tương tự thắng 。thử phước vô số bỉ phước khả số cố 。thử phước nhược/nhã vô số 。vân hà ngôn bất cập nhất 。đệ thất ưu bà ni sa đà phần bất cập nhất danh nhân thắng 。thử phước nhân quả thắng bỉ nhân quả cố 。tuy tác thử thích 。vị kiến sở dĩ 。thử thập giai thị số danh 。hà cố hữu hiển lực thắng 。hữu hiển vô tự thắng 。hữu hiển nhân quả thắng 。thử luận bất thích ý 。nhất phân số di đa 。tức nhất phân di thiểu 。ngôn bỉ Đại thí đa phước bỉ thử tối thiểu nhất phước 。diệc bất cập dã 。cố bỉ kệ ngôn 。số lực vô tự thắng 。vô tự nhân diệc nhiên 。nhất thiết thế gian Pháp 。bất khả đắc vi dụ 。 自下第二破外疑執。謂凡夫二乘聞佛施設教法大利眾生便謂佛有我度生想。故須明佛雖常度生而無我度眾生之想。世親此下子段第三疑云。若法是平等無有高下者。云何如來名為度眾生。為斷此疑故文生也。與前正覺文。同為一段。相承展轉有疑生故。無著正覺法利分二。自利利他證已方說。有差別故。實無違也。經文有三。初問。次遮。第三徵釋。問中即依對治之義。說相攝持在前文也。第三段中。先徵。次釋。釋復有三。初破凡夫疑佛有度他想。如來說有我下次覆破凡夫疑。前文有二。初順釋。次反解。論逐難解中。唯釋破外疑文有二。初總指經數安立第一義。次別釋文中亦三。初解度他想疑。次若實無我下解有我想疑。三凡夫凡夫下解脫凡夫疑。初中但釋反解文。順釋易知。正破凡夫。謂佛設教度眾生時。有我度想。二乘知佛我無所想。不起此疑。故佛自說度眾生時。尚不見有眾生可度。云何得起我他度想。故言實無眾生如來度者。世親論云。平等真法界。佛不度眾生。以名共彼陰不離於法界。如彼論釋。應知。次下反解。證佛無我度想。論釋云。如來如爾涅槃而知。此先成前實無眾生如來度者言。佛尚如所證而知故。雖度眾生。不見有實眾生可度。又云。若有眾生如來度者。如來則為有我取。此始依經反釋。若謂佛見有眾生可度。佛應還同凡夫。不如爾涅槃而知。若信佛如來如爾涅槃而知不同凡夫。亦須信佛不見有眾生可度故。無我度他想。世親論云。取我度為過。以取彼法。是取度眾生故。上一句總。次句釋中。一釋取眾生。一釋起度想。次下雙破凡夫執佛說有我想。什魏二本似破說我。依餘經本及此論。皆云如來說我取者即非我取。此疑依前起。若佛如爾涅槃而知。不見有眾生可度。亦應如爾涅槃知我相性空。何故佛說凡夫有我等相。故論云。若實無我而言有我等取。為離此著故。經言我取者。即為非取等。我取是我見佛。為破凡夫執我故。說凡夫無我。但有執我妄想。二乘遂執佛說凡夫有我想。為破此執故。佛說我想。即為非我想。但毛道凡夫生者。以為有我。毛道之名。譯經人錯。梵云婆羅必栗託訖那。言婆羅者。目此二義。一目毛。二目愚。此經意取愚癡。必栗託訖那。此名異生。各乘異業受生故。前代譯經人。異生以愛生是凡夫。故名凡夫。取前愚義。目此凡夫故。新本云愚夫異生真諦名嬰兒凡夫。此論名小兒凡夫。嬰兒小兒並取愚義。言凡夫二乘愚癡如嬰孩小兒。不知我本體空。聞佛說凡夫有我想。即尋其名。執有我想。為破此執。故言即非。然魏本云。毛道凡夫生者。彼著我愚凡。如畜生故。近取負毛之類。皆釋之也。或愚夫異生如次。即是二乘凡夫。此二同執故。即唯識論名凡愚也。世親論偈釋此云。不取取應知。以彼不實義故。是故如來不於執取。然以佛不取者。即是凡愚於中執取。由此故名不取取也。次下第三又破說凡夫疑。若佛無我等想。亦應無凡聖想。何故佛說有我想者名凡夫耶。故佛破云。即非凡夫。此經既以破執為宗。恐諸學者尋名起疑。故佛隨說。即遂破之。此論但牒出經而不標解。世親論云。如來說名非生者。不生聖人法。故言非生。解云。無種姓故聖法不生。以有二乘異生別故。此論牒經。重凡夫也。 tự hạ đệ nhị phá ngoại nghi chấp 。vị phàm phu nhị thừa văn Phật thí thiết giáo pháp Đại lợi chúng sanh tiện vị Phật hữu ngã độ sanh tưởng 。cố tu minh Phật tuy thường độ sanh nhi vô ngã độ chúng sanh chi tưởng 。Thế thân thử hạ tử đoạn đệ tam nghi vân 。nhược/nhã Pháp thị bình đẳng vô hữu cao hạ giả 。vân hà Như Lai danh vi độ chúng sanh 。vi đoạn thử nghi cố văn sanh dã 。dữ tiền chánh giác văn 。đồng vi nhất đoạn 。tướng thừa triển chuyển hữu nghi sanh cố 。Vô Trước chánh giác pháp lợi phần nhị 。tự lợi lợi tha chứng dĩ phương thuyết 。hữu sái biệt cố 。thật vô vi dã 。Kinh văn hữu tam 。sơ vấn 。thứ già 。đệ tam trưng thích 。vấn trung tức y đối trì chi nghĩa 。thuyết tướng nhiếp trì tại tiền văn dã 。đệ tam đoạn trung 。tiên trưng 。thứ thích 。thích phục hưũ tam 。sơ phá phàm phu nghi Phật hữu độ tha tưởng 。Như Lai thuyết hữu ngã hạ thứ phước phá phàm phu nghi 。tiền văn hữu nhị 。sơ thuận thích 。thứ phản giải 。luận trục nạn/nan giải trung 。duy thích phá ngoại nghi văn hữu nhị 。sơ tổng chỉ Kinh số an lập đệ nhất nghĩa 。thứ biệt thích văn trung diệc tam 。sơ giải độ tha tưởng nghi 。thứ nhược/nhã thật vô ngã hạ giải hữu ngã tưởng nghi 。tam phàm phu phàm phu hạ giải thoát phàm phu nghi 。sơ trung đãn thích phản giải văn 。thuận thích dịch tri 。chánh phá phàm phu 。vị Phật thiết giáo độ chúng sanh thời 。hữu ngã độ tưởng 。nhị thừa tri Phật ngã vô sở tưởng 。bất khởi thử nghi 。cố Phật tự thuyết độ chúng sanh thời 。thượng bất kiến hữu chúng sanh khả độ 。vân hà đắc khởi ngã tha độ tưởng 。cố ngôn thật vô chúng sanh Như Lai độ giả 。Thế thân luận vân 。bình đẳng chân Pháp giới 。Phật bất độ chúng sanh 。dĩ danh cọng bỉ uẩn bất ly ư Pháp giới 。như bỉ luận thích 。ứng tri 。thứ hạ phản giải 。chứng Phật vô ngã độ tưởng 。luận thích vân 。Như Lai như nhĩ Niết-Bàn nhi tri 。thử tiên thành tiền thật vô chúng sanh Như Lai độ giả ngôn 。Phật thượng như sở chứng nhi tri cố 。tuy độ chúng sanh 。bất kiến hữu thật chúng sanh khả độ 。hựu vân 。nhược hữu chúng sanh Như Lai độ giả 。Như Lai tức vi hữu ngã thủ 。thử thủy y Kinh phản thích 。nhược/nhã vị Phật kiến hữu chúng sanh khả độ 。Phật ưng hoàn đồng phàm phu 。bất như nhĩ Niết-Bàn nhi tri 。nhược/nhã tín Phật Như Lai như nhĩ Niết-Bàn nhi tri bất đồng phàm phu 。diệc tu tín Phật bất kiến hữu chúng sanh khả độ cố 。vô ngã độ tha tưởng 。Thế thân luận vân 。thủ ngã độ vi quá/qua 。dĩ thủ bỉ Pháp 。thị thủ độ chúng sanh cố 。thượng nhất cú tổng 。thứ cú thích trung 。nhất thích thủ chúng sanh 。nhất thích khởi độ tưởng 。thứ hạ song phá phàm phu chấp Phật thuyết hữu ngã tưởng 。thập ngụy nhị bổn tự phá thuyết ngã 。y dư Kinh bổn cập thử luận 。giai vân Như Lai thuyết ngã thủ giả tức phi ngã thủ 。thử nghi y tiền khởi 。nhược/nhã Phật như nhĩ Niết-Bàn nhi tri 。bất kiến hữu chúng sanh khả độ 。diệc ưng như nhĩ Niết-Bàn tri ngã tướng tánh không 。hà cố Phật thuyết phàm phu hữu ngã đẳng tướng 。cố luận vân 。nhược/nhã thật vô ngã nhi ngôn hữu ngã đẳng thủ 。vi ly thử trước/trứ cố 。Kinh ngôn ngã thủ giả 。tức vi phi thủ đẳng 。ngã thủ thị ngã kiến Phật 。vi phá phàm phu chấp ngã cố 。thuyết phàm phu vô ngã 。đãn hữu chấp ngã vọng tưởng 。nhị thừa toại chấp Phật thuyết phàm phu hữu ngã tưởng 。vi phá thử chấp cố 。Phật thuyết ngã tưởng 。tức vi phi ngã tưởng 。đãn mao đạo phàm phu sanh giả 。dĩ vi hữu ngã 。mao đạo chi danh 。dịch Kinh nhân thác/thố 。phạm vân Bà la tất lật thác cật na 。ngôn Bà la giả 。mục thử nhị nghĩa 。nhất mục mao 。nhị mục ngu 。thử Kinh ý thủ ngu si 。tất lật thác cật na 。thử danh dị sanh 。các thừa dị nghiệp thọ sanh cố 。tiền đại dịch Kinh nhân 。dị sanh dĩ ái sanh thị phàm phu 。cố danh phàm phu 。thủ tiền ngu nghĩa 。mục thử phàm phu cố 。tân bổn vân ngu phu dị sanh chân đế danh anh nhi phàm phu 。thử luận danh tiểu nhi phàm phu 。anh nhi tiểu nhi tịnh thủ ngu nghĩa 。ngôn phàm phu nhị thừa ngu si như anh hài tiểu nhi 。bất tri ngã bổn thể không 。văn Phật thuyết phàm phu hữu ngã tưởng 。tức tầm kỳ danh 。chấp hữu ngã tưởng 。vi phá thử chấp 。cố ngôn tức phi 。nhiên ngụy bổn vân 。mao đạo phàm phu sanh giả 。bỉ trước ngã ngu phàm 。như súc sanh cố 。cận thủ phụ mao chi loại 。giai thích chi dã 。hoặc ngu phu dị sanh như thứ 。tức thị nhị thừa phàm phu 。thử nhị đồng chấp cố 。tức duy thức luận danh phàm ngu dã 。Thế thân luận kệ thích thử vân 。bất thủ thủ ứng tri 。dĩ bỉ bất thật nghĩa cố 。thị cố Như Lai bất ư chấp thủ 。nhiên dĩ Phật bất thủ giả 。tức thị phàm ngu ư trung chấp thủ 。do thử cố danh bất thủ thủ dã 。thứ hạ đệ tam hựu phá thuyết phàm phu nghi 。nhược/nhã Phật vô ngã đẳng tưởng 。diệc ưng vô phàm Thánh tưởng 。hà cố Phật thuyết hữu ngã tưởng giả danh phàm phu da 。cố Phật phá vân 。tức phi phàm phu 。thử Kinh ký dĩ phá chấp vi tông 。khủng chư học giả tầm danh khởi nghi 。cố Phật tùy thuyết 。tức toại phá chi 。thử luận đãn điệp xuất Kinh nhi bất tiêu giải 。Thế thân luận vân 。Như Lai thuyết danh phi sanh giả 。bất sanh Thánh nhân Pháp 。cố ngôn phi sanh 。giải vân 。vô chủng tính cố thánh pháp bất sanh 。dĩ hữu nhị thừa dị sanh biệt cố 。thử luận điệp Kinh 。trọng phàm phu dã 。 自下大文第四。論名攝取法身。明佛如來攝取法身以為身故。經如來地攝三身者。無上見智念處正覺。及不住生死涅槃。雖通化身。大位判之。顯報身也。攝取法身顯法身也。行住淨中具顯法報化三。如次即是三行住故。或彼但顯如來三業。餘皆通顯報化二種。成唯識說。清淨法界攝自性身。說自性身本性常故。無生滅故。證因得故。乃至雖有真實無邊功德。而無為故。不可說為色心等物。四智品中。真實功德鏡智所起常遍色身。攝自受用。平等智品所現佛身攝他受用。成事智品所現隨類種種身相攝變化身。廣如彼說。今此法身即彼初二。若有無為諸功德法。皆法身故。金光明說。如如及智皆法身故。世親大段第五破疑。然亦有三。初云雖相成就。不可得見如來。以非彼體。以如來法身為體。而如來法身以見相成就。比知則知如來法身福相成就。由此文生。此中明佛攝取二種法身為身。初長行及偈明佛攝取真如法身為身不應以色聲相見。後偈明攝取五分法身。真如法身相應故。得菩提。不以色相為菩提。其五分法身者。即四智心品。前中先長行。後偈頌。長行有六。一問。二答。三印可。四反釋。五順結。六生後。其文可解。什本文別并略也。偈既頌前長行中意。即四種偈中。結義偈亦應頌經也。論文有二。初標名屬經。次正解經。正解經中。不解頌前長行。世親論云。非是色身相。可比知如來。諸佛唯法身。轉輪王非佛。此頌正答前疑也。次釋轉輪聖王非佛。此頌正前答無前疑也。次釋轉輪聖王應是如來。謂有人言。福德能成是相。果報以成是相故。則知福德力得大菩提。若如是如來則以相成就。得阿耨多羅三藐三菩提。為遮此故。遂有反釋順結等文。故彼偈言。非相好果報。依福德成就而得真法身。方便異相故。此顯福德果報是差異相不同法身。以智內證無差異相故。此方便各別也。此論正解經中。先釋偈。 tự hạ Đại văn đệ tứ 。luận danh nhiếp thủ Pháp thân 。minh Phật Như Lai nhiếp thủ Pháp thân dĩ vi thân cố 。Kinh Như Lai địa nhiếp tam thân giả 。vô thượng kiến trí niệm xứ chánh giác 。cập bất trụ sanh tử Niết-Bàn 。tuy thông hóa thân 。Đại vị phán chi 。hiển báo thân dã 。nhiếp thủ Pháp thân hiển Pháp thân dã 。hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh trung cụ hiển Pháp báo hóa tam 。như thứ tức thị tam hành trụ/trú cố 。hoặc bỉ đãn hiển Như Lai tam nghiệp 。dư giai thông hiển báo hóa nhị chủng 。thành duy thức thuyết 。thanh tịnh pháp giới nhiếp tự tánh thân 。thuyết tự tánh thân bổn tánh thường cố 。vô sanh diệt cố 。chứng nhân đắc cố 。nãi chí tuy hữu chân thật vô biên công đức 。nhi vô vi cố 。bất khả thuyết vi sắc tâm đẳng vật 。tứ trí phẩm trung 。chân thật công đức kính trí sở khởi thường biến sắc thân 。nhiếp tự thọ dụng 。bình đẳng trí phẩm sở hiện Phật thân nhiếp tha thọ dụng 。thành sự trí phẩm sở hiện tùy loại chủng chủng thân tướng nhiếp biến hóa thân 。quảng như bỉ thuyết 。kim thử pháp thân tức bỉ sơ nhị 。nhược hữu vô vi chư công đức Pháp 。giai Pháp thân cố 。kim quang minh thuyết 。như như cập trí giai Pháp thân cố 。Thế thân Đại đoạn đệ ngũ phá nghi 。nhiên diệc hữu tam 。sơ vân tuy tướng thành tựu 。bất khả đắc kiến Như Lai 。dĩ phi bỉ thể 。dĩ Như Lai pháp thân vi thể 。nhi Như Lai pháp thân dĩ kiến tướng thành tựu 。bỉ tri tức tri Như Lai pháp thân phước tướng thành tựu 。do thử văn sanh 。thử trung minh Phật nhiếp thủ nhị chủng Pháp thân vi thân 。sơ trường hàng cập kệ minh Phật nhiếp thủ chân như Pháp thân vi thân bất ưng dĩ sắc thanh tướng kiến 。hậu kệ minh nhiếp thủ ngũ phân Pháp thân 。chân như Pháp thân tướng ứng cố 。đắc Bồ-đề 。bất dĩ sắc tướng vi Bồ-đề 。kỳ ngũ phân Pháp thân giả 。tức tứ trí tâm phẩm 。tiền trung tiên trường hàng 。hậu kệ tụng 。trường hàng hữu lục 。nhất vấn 。nhị đáp 。tam ấn khả 。tứ phản thích 。ngũ thuận kết/kiết 。lục sanh hậu 。kỳ văn khả giải 。thập bổn văn biệt tinh lược dã 。kệ ký tụng tiền trường hàng trung ý 。tức tứ chủng kệ trung 。kết/kiết nghĩa kệ diệc ưng tụng Kinh dã 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ chánh giải Kinh 。chánh giải Kinh trung 。bất giải tụng tiền trường hàng 。Thế thân luận vân 。phi thị sắc thân tướng 。khả bỉ tri Như Lai 。chư Phật duy Pháp thân 。Chuyển luân Vương phi Phật 。thử tụng chánh đáp tiền nghi dã 。thứ thích Chuyển luân Thánh Vương phi Phật 。thử tụng chánh tiền đáp vô tiền nghi dã 。thứ thích Chuyển luân Thánh Vương ưng thị Như Lai 。vị hữu nhân ngôn 。phước đức năng thành thị tướng 。quả báo dĩ thành thị tướng cố 。tức tri phước đức lực đắc Đại bồ-đề 。nhược như thị Như Lai tức dĩ tướng thành tựu 。đắc A-nậu-đa-la tam-miệu-tam Bồ-đề 。vi già thử cố 。toại hữu phản thích thuận kết/kiết đẳng văn 。cố bỉ kệ ngôn 。phi tướng hảo quả báo 。y phước đức thành tựu nhi đắc chân Pháp thân 。phương tiện dị tướng cố 。thử hiển phước đức quả báo thị sái dị tướng bất đồng Pháp thân 。dĩ trí nội chứng vô sái dị tướng cố 。thử phương tiện các biệt dã 。thử luận chánh giải Kinh trung 。tiên thích kệ 。 次若爾如來若下釋偈。後經文兩偈為二。解初偈中。上半顯如何不應見。下半顯不可見故。今言若以色見我者。此舉凡夫二乘以相好色身相觀佛。以音聲求我者。此舉凡夫二乘以佛色身八種妙聲及六十種莊嚴音聲相觀佛。諸佛四蘊凡夫二乘不能知見故。佛但示色聲二相。令彼見聞作入道因緣。凡夫二乘及小菩薩多取諸佛妙色聲相。以觀於佛。由此相。轉不能得見無相法身故。佛破彼取色聲相。令觀諸佛真如法身。何故初解名如何不應見者。言如彼所取色聲相。但見色聲虛妄相。不應以此覺見佛真如法身。何故取佛色聲相。不見佛法身故。下半明不可見故。言取相心不可見佛無相法身。何故不可見。論云。諸見世諦故。法身是第一義。唯出世無分別智。始能證會非見色聞聲等。世諦法。見所知境界故下。釋云是人行邪道不能見如來。論釋行邪道。名行邪靜。以得禪者。說名寂靜者故。寂靜是定名。言取佛色聲相觀佛。是行取相耶定。不可以此見佛法身。故言不能見如來。唐本云履耶斷。道斷靜三皆是定之異名耳。又解。法身名斷。是斷性故。以智契證。稱之為履。若觀化相。執為法身。非正證故。名履耶斷。前解應為勝。取論為正。後釋違論。又約禪定別名。釋耶定義。禪定亦名思惟修。思者意所攝。意以思量為義。欲入定時。先意思量定境故。正在定時名修。定中境相。是定識變還。為定識所取。前耶定是世俗諦。意及識攝。非是菩薩無分別智。不能以此見佛法身故。言不能見如來。次解第二偈。顯示如彼不應見及不可見因緣。上半是初分。顯如彼不應見。言如彼如來法身。如來妙體不應以凡夫二乘取相麁識所見。故言彼如來妙體即法身諸佛。唐本文別。什本闕此後偈。真諦及此論初句皆云。以法應見佛。此順西方倒語。若順此方語。應以法見佛。論釋法者。真如義也。何故但教以真如法觀佛故。次經云導師法為身。言佛導師唯法為身故。但應以真如法觀佛。人惑生疑。佛現有妙色妙聲相。何故不許以色聲相觀佛。故論釋云。以如緣故出生諸佛淨身。此不可見但應見法。言但由觀色聲如故。出生佛果妙色妙聲。故大品經。諸佛語薩提陀波倫言。我等無所念中住。謂是金色身大光明三十二相等。此是法身末事故不可見。但應觀佛真如法身。法身非取相心所見。故論名如彼不應見。次釋不可見因緣。即下二句法體不可見。顯佛法身非凡夫二乘麁識所緣。彼識不能知。顯凡夫二乘麁識。非見法身因故。此兩句名不見因緣。論重釋云。復何因緣故不可見等者。文易解也。非見實不能知故。若不證見實際。必不知也。世親論云。唯見色聞聲。是人不可知。佛以真如法身。非是識境故。釋意可知耳。 thứ nhược nhĩ Như Lai nhược/nhã hạ thích kệ 。hậu Kinh văn lượng (lưỡng) kệ vi nhị 。giải sơ kệ trung 。thượng bán hiển như hà bất ưng kiến 。hạ bán hiển bất khả kiến cố 。kim ngôn nhược/nhã dĩ sắc kiến ngã giả 。thử cử phàm phu nhị thừa dĩ tướng hảo sắc thân tướng quán Phật 。dĩ âm thanh cầu ngã giả 。thử cử phàm phu nhị thừa dĩ Phật sắc thân bát chủng diệu thanh cập lục thập chủng trang nghiêm âm thanh tướng quán Phật 。chư Phật tứ uẩn phàm phu nhị thừa bất năng trai kiến cố 。Phật đãn thị sắc thanh nhị tướng 。lệnh bỉ kiến văn tác nhập đạo nhân duyên 。phàm phu nhị thừa cập tiểu Bồ-tát đa thủ chư Phật diệu sắc thanh tướng 。dĩ quán ư Phật 。do thử tướng 。chuyển bất năng đắc kiến vô tướng Pháp thân cố 。Phật phá bỉ thủ sắc thanh tướng 。lệnh quán chư Phật chân như Pháp thân 。hà cố sơ giải danh như hà bất ưng kiến giả 。ngôn như bỉ sở thủ sắc thanh tướng 。đãn kiến sắc thanh hư vọng tướng 。bất ưng dĩ thử giác kiến Phật chân như Pháp thân 。hà cố thủ Phật sắc thanh tướng 。bất kiến Phật Pháp thân cố 。hạ bán minh bất khả kiến cố 。ngôn thủ tướng tâm bất khả kiến Phật vô tướng Pháp thân 。hà cố bất khả kiến 。luận vân 。chư kiến thế đế cố 。Pháp thân thị đệ nhất nghĩa 。duy xuất thế vô phân biệt trí 。thủy năng chứng hội phi kiến sắc văn thanh đẳng 。thế đế Pháp 。kiến sở tri cảnh giới cố hạ 。thích vân thị nhân hạnh/hành/hàng tà đạo bất năng kiến Như Lai 。luận thích hạnh/hành/hàng tà đạo 。danh hạnh/hành/hàng tà tĩnh 。dĩ đắc Thiền giả 。thuyết danh tịch tĩnh giả cố 。tịch tĩnh thị định danh 。ngôn thủ Phật sắc thanh tướng quán Phật 。thị hạnh/hành/hàng thủ tướng da định 。bất khả dĩ thử kiến Phật Pháp thân 。cố ngôn bất năng kiến Như Lai 。đường bổn vân lý da đoạn 。đạo đoạn tĩnh tam giai thị định chi dị danh nhĩ 。hựu giải 。Pháp thân danh đoạn 。thị đoạn tánh cố 。dĩ trí khế chứng 。xưng chi vi lý 。nhược/nhã quán hóa tướng 。chấp vi Pháp thân 。phi chánh chứng cố 。danh lý da đoạn 。tiền giải ưng vi thắng 。thủ luận vi chánh 。hậu thích vi luận 。hựu ước Thiền định biệt danh 。thích da định nghĩa 。Thiền định diệc danh tư tánh tu 。tư giả ý sở nhiếp 。ý dĩ tư lượng vi nghĩa 。dục nhập định thời 。tiên ý tư lượng định cảnh cố 。chánh tại định thời danh tu 。định trung cảnh tướng 。thị định thức biến hoàn 。vi định thức sở thủ 。tiền da định thị thế tục đế 。ý cập thức nhiếp 。phi thị Bồ Tát vô phân biệt trí 。bất năng dĩ thử kiến Phật Pháp thân cố 。ngôn bất năng kiến Như Lai 。thứ giải đệ nhị kệ 。hiển thị như bỉ bất ưng kiến cập bất khả kiến nhân duyên 。thượng bán thị sơ phần 。hiển như bỉ bất ưng kiến 。ngôn như bỉ Như Lai pháp thân 。Như Lai diệu thể bất ưng dĩ phàm phu nhị thừa thủ tướng thô thức sở kiến 。cố ngôn bỉ Như Lai diệu thể tức Pháp thân chư Phật 。đường bổn văn biệt 。thập bổn khuyết thử hậu kệ 。chân đế cập thử luận sơ cú giai vân 。dĩ pháp ưng kiến Phật 。thử thuận Tây phương đảo ngữ 。nhược/nhã thuận thử phương ngữ 。ưng dĩ pháp kiến Phật 。luận thích Pháp giả 。chân như nghĩa dã 。hà cố đãn giáo dĩ chân như pháp quán Phật cố 。thứ Kinh vân Đạo sư Pháp vi thân 。ngôn Phật Đạo sư duy Pháp vi thân cố 。đãn ưng dĩ chân như pháp quán Phật 。nhân hoặc sanh nghi 。Phật hiện hữu diệu sắc diệu thanh tướng 。hà cố bất hứa dĩ sắc thanh tướng quán Phật 。cố luận thích vân 。dĩ như duyên cố xuất sanh chư Phật tịnh thân 。thử bất khả kiến đãn ưng kiến Pháp 。ngôn đãn do quán sắc thanh như cố 。xuất sanh Phật quả diệu sắc diệu thanh 。cố đại phẩm Kinh 。chư Phật ngữ tát Đề đà Ba luân ngôn 。ngã đẳng vô sở niệm trung trụ/trú 。vị thị kim sắc thân đại quang minh tam thập nhị tướng đẳng 。thử thị pháp thân mạt sự cố bất khả kiến 。đãn ưng quán Phật chân như Pháp thân 。Pháp thân phi thủ tướng tâm sở kiến 。cố luận danh như bỉ bất ưng kiến 。thứ thích bất khả kiến nhân duyên 。tức hạ nhị cú pháp thể bất khả kiến 。hiển Phật Pháp thân phi phàm phu nhị thừa thô thức sở duyên 。bỉ thức bất năng trai 。hiển phàm phu nhị thừa thô thức 。phi kiến Pháp thân nhân cố 。thử lượng (lưỡng) cú danh bất kiến nhân duyên 。luận trọng thích vân 。phục hà nhân duyên cố bất khả kiến đẳng giả 。văn dịch giải dã 。phi kiến thật bất năng trai cố 。nhược/nhã bất chứng kiến thật tế 。tất bất tri dã 。Thế thân luận vân 。duy kiến sắc văn thanh 。thị nhân bất khả tri 。Phật dĩ chân như Pháp thân 。phi thị thức cảnh cố 。thích ý khả tri nhĩ 。 次解偈後經文。明佛攝取五分法身與前真如法身相應故得菩提。不以諸相為菩提。亦不以諸相為因得菩提。經文有三。初問。次遮。後徵釋。什魏二本。皆皆闕徵釋之文。論文有二。初牒外難。為離此著故。下屬經成來意。此中初問。依上義破外疑也。依前卷論。為破二疑。一破疑佛諸相即是菩提故。上論釋此問。明相具足體非菩提。二破疑佛為太子時先具諸相為因始得菩提。故上論云。亦不以諸相為因得菩提。前意可解。故此不舉。上論釋不以相為因云。以相是色性故。菩提正覺智即五分法身為慧身。是由修得。此正覺智故。證真如法身。始得菩提。諸相是色性。不能正覺諸法。故知諸相非菩提。亦不以諸相為因得菩提。 thứ giải kệ hậu Kinh văn 。minh Phật nhiếp thủ ngũ phân Pháp thân dữ tiền chân như Pháp thân tướng ứng cố đắc Bồ-đề 。bất dĩ chư tướng vi Bồ-đề 。diệc bất dĩ chư tướng vi nhân đắc Bồ-đề 。Kinh văn hữu tam 。sơ vấn 。thứ già 。hậu trưng thích 。thập ngụy nhị bổn 。giai giai khuyết trưng thích chi văn 。luận văn hữu nhị 。sơ điệp ngoại nạn/nan 。vi ly thử trước/trứ cố 。hạ chúc Kinh thành lai ý 。thử trung sơ vấn 。y thượng nghĩa phá ngoại nghi dã 。y tiền quyển luận 。vi phá nhị nghi 。nhất phá nghi Phật chư tướng tức thị Bồ-đề cố 。thượng luận thích thử vấn 。minh tướng cụ túc thể phi Bồ-đề 。nhị phá nghi Phật vi Thái-Tử thời tiên cụ chư tướng vi nhân thủy đắc Bồ-đề 。cố thượng luận vân 。diệc bất dĩ chư tướng vi nhân đắc Bồ-đề 。tiền ý khả giải 。cố thử bất cử 。thượng luận thích bất dĩ tướng vi nhân vân 。dĩ tướng thị sắc tánh cố 。Bồ-đề chánh giác trí tức ngũ phân Pháp thân vi tuệ thân 。thị do tu đắc 。thử chánh giác trí cố 。chứng chân như Pháp thân 。thủy đắc Bồ-đề 。chư tướng thị sắc tánh 。bất năng chánh giác chư Pháp 。cố tri chư tướng phi Bồ-đề 。diệc bất dĩ chư tướng vi nhân đắc Bồ-đề 。 自下大文第五。論名不住生死涅槃。若依世親攝論等。悲智所輔。名為無住。以簡二凡。若依大品及此經意。不但二行輔。亦由般若不見有生死涅槃可住。故名無住。經文有二。先明菩薩不見有煩惱可斷故不見涅槃可住。顯佛不住涅槃。何故此文來者。時眾聞佛不諸相為因而得菩提。遂執諸佛同於二乘由斷煩惱。得住有餘。捨此身始住無餘。為破此執故。次明佛不住涅槃。於中有三。初問。次遮。第三徵釋。魏本問中云。菩薩發菩提心者說諸法斷滅相。已以明菩薩。不說有惑可斷。譯人失也。若依真諦本云。汝謂如來說行菩薩乘人有法可滅可斷耶。此則明佛不說菩薩有惑可滅可斷。若依唐本。直問發行菩薩乘者。頗有少法若壞若斷。此則直明菩薩不見有惑可滅可斷。真諦釋云。滅者滅集。顯住有餘。斷者斷苦。顯住無餘。若見有苦集可滅可斷。則見有涅槃可住。今教菩薩不見有苦集可斷可滅故不見有涅槃可住。故為問也。 tự hạ Đại văn đệ ngũ 。luận danh bất trụ sanh tử Niết-Bàn 。nhược/nhã y Thế thân nhiếp luận đẳng 。bi trí sở phụ 。danh vi vô trụ 。dĩ giản nhị phàm 。nhược/nhã y Đại phẩm cập thử Kinh ý 。bất đãn nhị hạnh/hành/hàng phụ 。diệc do Bát-nhã bất kiến hữu sanh tử Niết-Bàn khả trụ/trú 。cố danh vô trụ 。Kinh văn hữu nhị 。tiên minh Bồ Tát bất kiến hữu phiền não khả đoạn cố bất kiến Niết-Bàn khả trụ/trú 。hiển Phật bất trụ Niết Bàn 。hà cố thử văn lai giả 。thời chúng văn Phật bất chư tướng vi nhân nhi đắc Bồ-đề 。toại chấp chư Phật đồng ư nhị thừa do đoạn phiền não 。đắc trụ hữu dư 。xả thử thân thủy trụ/trú vô dư 。vi phá thử chấp cố 。thứ minh Phật bất trụ Niết Bàn 。ư trung hữu tam 。sơ vấn 。thứ già 。đệ tam trưng thích 。ngụy bổn vấn trung vân 。Bồ Tát phát Bồ-đề tâm giả thuyết chư Pháp đoạn điệt tướng 。dĩ dĩ minh Bồ Tát 。bất thuyết hữu hoặc khả đoạn 。dịch nhân thất dã 。nhược/nhã y chân đế bổn vân 。nhữ vi Như Lai thuyết hạnh/hành/hàng Bồ-tát thừa nhân hữu Pháp khả diệt khả đoạn da 。thử tức minh Phật bất thuyết Bồ Tát hữu hoặc khả diệt khả đoạn 。nhược/nhã y đường bổn 。trực vấn phát hạnh/hành/hàng Bồ-tát thừa giả 。pha hữu thiểu Pháp nhược/nhã hoại nhược/nhã đoạn 。thử tức trực minh Bồ Tát bất kiến hữu hoặc khả diệt khả đoạn 。chân đế thích vân 。diệt giả diệt tập 。hiển trụ/trú hữu dư 。đoạn giả đoạn khổ 。hiển trụ/trú vô dư 。nhược/nhã kiến hữu khổ tập khả diệt khả đoạn 。tức kiến hữu Niết-Bàn khả trụ/trú 。kim giáo Bồ Tát bất kiến hữu khổ tập khả đoạn khả diệt cố bất kiến hữu Niết-Bàn khả trụ/trú 。cố vi vấn dã 。 論文分二。初標名屬經。次正釋經。正釋經中。初解不住涅槃中第三文。次解不住生死文。然徵釋文義亦不正。如問中解。應取唐本為定。如所住法而通達者。謂能通達所住涅槃無定實法而可住也。不斷生死。影像法者。顯生死幻化猶如影像。又是識變之影像相。教諸菩薩不於涅槃而有住著。故留煩惱。助願受生。住在生死影像法內。故名不斷。由得涅槃。雖居生死。而能自在行利益事。不同二乘一向寂靜。由此顯示不住涅槃。世親論自下子段第二破疑。疑云。若不依福德得大菩提。如是諸菩薩則失福德。及失果報。為破此疑。故有文也。偈言。不失功德因及彼勝果報。得勝忍不失。以得無垢果。示勝福德相。是故說喻譬。是福德無報。如是受不取。於中初二句。解不說斷滅。文。既於諸法不說斷滅。即顯因果皆不生也。次後二句釋知無我得成於忍。次後二句解重譬喻。次後二句解不受福德。應依此配。論釋似錯。依無著論。自下第二經文明佛不住生死。論文有二。初舉難屬。經次正釋義。二乘及初學菩薩聞佛不住涅槃。便謂如來有生死者。故以為難。屬經可知。 luận văn phần nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ chánh thích Kinh 。chánh thích Kinh trung 。sơ giải bất trụ Niết Bàn trung đệ tam văn 。thứ giải bất trụ sanh tử văn 。nhiên trưng thích văn nghĩa diệc bất chánh 。như vấn trung giải 。ưng thủ đường bổn vi định 。như sở trụ pháp nhi thông đạt giả 。vị năng thông đạt sở trụ Niết-Bàn vô định thật Pháp nhi khả trụ/trú dã 。bất đoạn sanh tử 。ảnh tượng Pháp giả 。hiển sanh tử huyễn hóa do như ảnh tượng 。hựu thị thức biến chi ảnh tượng tướng 。giáo chư Bồ-tát bất ư Niết-Bàn nhi hữu trụ trước 。cố lưu phiền não 。trợ nguyện thọ sanh 。trụ tại sanh tử ảnh tượng Pháp nội 。cố danh bất đoạn 。do đắc Niết Bàn 。tuy cư sanh tử 。nhi năng tự tại hạnh/hành/hàng lợi ích sự 。bất đồng nhị thừa nhất hướng tịch tĩnh 。do thử hiển thị bất trụ Niết Bàn 。Thế thân luận tự hạ tử đoạn đệ nhị phá nghi 。nghi vân 。nhược/nhã bất y phước đức đắc Đại bồ-đề 。như thị chư Bồ-tát tức thất phước đức 。cập thất quả báo 。vi phá thử nghi 。cố hữu văn dã 。kệ ngôn 。bất thất công đức nhân cập bỉ thắng quả báo 。đắc thắng nhẫn bất thất 。dĩ đắc vô cấu quả 。thị thắng phước đức tướng 。thị cố thuyết dụ thí 。thị phước đức vô báo 。như thị thọ/thụ bất thủ 。ư trung sơ nhị cú 。giải bất thuyết đoạn điệt 。văn 。ký ư chư Pháp bất thuyết đoạn điệt 。tức hiển nhân quả giai bất sanh dã 。thứ hậu nhị cú thích tri vô ngã đắc thành ư nhẫn 。thứ hậu nhị cú giải trọng thí dụ 。thứ hậu nhị cú giải bất thọ/thụ phước đức 。ưng y thử phối 。luận thích tự thác/thố 。y Vô Trước luận 。tự hạ đệ nhị Kinh văn minh Phật bất trụ sanh tử 。luận văn hữu nhị 。sơ cử nạn/nan chúc 。Kinh thứ chánh thích nghĩa 。nhị thừa cập sơ học Bồ Tát văn Phật bất trụ Niết Bàn 。tiện vi Như Lai hữu sanh tử giả 。cố dĩ vi nạn/nan 。chúc Kinh khả tri 。 正釋經中以其三義。明佛不住生死。一明佛達生死空。無生死法我執故。不見有生死可住不受生死苦。即是本性無生忍。依世親論。生法二我本來無故。二明佛身非惑業所生故不受生死苦。即惑苦無生忍也。由證真如。惑苦滅故。三明佛無取福不住生死因故。無生死苦果可住。即自然無生忍也。即從因生非自然故。義雖有三。而文但有二。初合明佛無我無生故不受生死苦。以諸菩薩下明佛無住生死因故不受生死苦。今言大施多福。比顯不如菩薩信解無我無生之福也。信者信佛無我無生。解者自解無我無生。其信解福尚能勝彼大施多福。況佛具證無我無生福智與虛空等。而反受生死苦。論次教解無我意云由佛達生死法空。無生死我執故。不見有生死可住。故言無我。解無生意云。佛身化現。非惑業所生。故言無生。故雙結云。名無我者無生者。上教解文。次問答顯問意云。此中以大施多福。比顯不及菩薩信解無我無生福多。云何顯佛不受生死苦。答意云。諸凡夫以取相心。修施戒等。有漏之福。尚於人天受樂報。無諸苦惱。何況菩薩通達無我無生。無相心修自利利他。福勝彼無量無邊。而反受生死苦。菩薩分證無我。尚不受生死苦。況佛具證二無我。身又非惑業所生。何乃翻有受生死苦。故知佛處生死而不染。如影之在水火也。自下義第三。文第二。明佛無取福住生死因故。不受生死苦。於中有三。初轉約教菩薩不取福德。顯佛無取福住生死因。次善現問。後如來釋。什魏二本譯人失故。違前校量福多。即云。以諸菩薩不取福德故。已釋前福多所以。真諦及唐本皆別云菩薩不攝應受福聚。前卷論舉此文。亦云菩薩於福聚不應受不應取。彼又釋云。受者說有故。取者修彼道故。謂修福時。說不福體可受。又執福德能取善道果。以此心修福。是住生死因。今教菩薩修福時不見有福體可受。亦不見福業能取善報。故於福體及果中。皆不應著。故名不受不取福聚。大品經云。教菩薩行。布施時。莫著布施。何以故。若著布施。尚更受身。若有身則不得離生老病死。豈非以取福故受生死苦。佛從值然燈佛得無相無生已來。雖恒修福。不見有福體可受。亦不見有福能取善報。無住生死因故。佛不住生死。論解此文。易而不述。次解善現問。以世尊於餘處說應受福聚故者。謂上諸處說修經福無量無邊。何故此中反教菩薩不受不取福德耶。次解如來釋文。我言不受。非不修福而不著。故言受而不取故。論云。以方便應受。而不應取。此無取福住生死因。故不住生死。世親論說。不生二種無我相。是故受而不取者。謂諸菩薩得法忍時。能了生法二我為無。而於二無不生二相。名受不取。執著福德。求有漏果。名之為取。此取善道。是有過故。同如下彼非善道失。故云如取非道。若不取善福德而得有漏之果。如是修時。名受福德而不取也。 chánh thích Kinh trung dĩ kỳ tam nghĩa 。minh Phật bất trụ sanh tử 。nhất minh Phật đạt sanh tử không 。vô sanh tử pháp ngã chấp cố 。bất kiến hữu sanh tử khả trụ/trú bất thọ sanh tử khổ 。tức thị bổn tánh vô sanh nhẫn 。y Thế thân luận 。sanh pháp nhị ngã bản lai vô cố 。nhị minh Phật thân phi hoặc nghiệp sở sanh cố bất thọ sanh tử khổ 。tức hoặc khổ vô sanh nhẫn dã 。do chứng chân như 。hoặc khổ diệt cố 。tam minh Phật vô thủ phước bất trụ sanh tử nhân cố 。vô sanh tử khổ quả khả trụ/trú 。tức tự nhiên vô sanh nhẫn dã 。tức tùng nhân sanh phi tự nhiên cố 。nghĩa tuy hữu tam 。nhi văn đãn hữu nhị 。sơ hợp minh Phật vô ngã vô sanh cố bất thọ sanh tử khổ 。dĩ chư Bồ-tát hạ minh Phật vô trụ sanh tử nhân cố bất thọ sanh tử khổ 。kim ngôn Đại thí đa phước 。bỉ hiển bất như Bồ Tát tín giải vô ngã vô sanh chi phước dã 。tín giả tín Phật vô ngã vô sanh 。giải giả tự giải vô ngã vô sanh 。kỳ tín giải phước thượng năng thắng bỉ Đại thí đa phước 。huống Phật cụ chứng vô ngã vô sanh phước trí dữ hư không đẳng 。nhi phản thọ sanh tử khổ 。luận thứ giáo giải vô ngã ý vân do Phật đạt sanh tử pháp không 。vô sanh tử ngã chấp cố 。bất kiến hữu sanh tử khả trụ/trú 。cố ngôn vô ngã 。giải vô sanh ý vân 。Phật thân hóa hiện 。phi hoặc nghiệp sở sanh 。cố ngôn vô sanh 。cố song kết/kiết vân 。danh vô ngã giả vô sanh giả 。thượng giáo giải văn 。thứ vấn đáp hiển vấn ý vân 。thử trung dĩ Đại thí đa phước 。bỉ hiển bất cập Bồ Tát tín giải vô ngã vô sanh phước đa 。vân hà hiển Phật bất thọ sanh tử khổ 。đáp ý vân 。chư phàm phu dĩ thủ tướng tâm 。tu thí giới đẳng 。hữu lậu chi phước 。thượng ư nhân thiên thọ/thụ lạc/nhạc báo 。vô chư khổ não 。hà huống Bồ Tát thông đạt vô ngã vô sanh 。vô tướng tâm tu tự lợi lợi tha 。phước thắng bỉ vô lượng vô biên 。nhi phản thọ sanh tử khổ 。Bồ Tát phần chứng vô ngã 。thượng bất thọ sanh tử khổ 。huống Phật cụ chứng nhị vô ngã 。thân hựu phi hoặc nghiệp sở sanh 。hà nãi phiên hữu thọ sanh tử khổ 。cố tri Phật xứ/xử sanh tử nhi bất nhiễm 。như ảnh chi tại thủy hỏa dã 。tự hạ nghĩa đệ tam 。văn đệ nhị 。minh Phật vô thủ phước trụ sanh tử nhân cố 。bất thọ sanh tử khổ 。ư trung hữu tam 。sơ chuyển ước giáo Bồ Tát bất thủ phước đức 。hiển Phật vô thủ phước trụ sanh tử nhân 。thứ thiện hiện vấn 。hậu Như Lai thích 。thập ngụy nhị bổn dịch nhân thất cố 。vi tiền giáo lượng phước đa 。tức vân 。dĩ chư Bồ-tát bất thủ phước đức cố 。dĩ thích tiền phước đa sở dĩ 。chân đế cập đường bổn giai biệt vân Bồ Tát bất nhiếp ưng thọ/thụ phước tụ 。tiền quyển luận cử thử văn 。diệc vân Bồ Tát ư phước tụ bất ưng thọ/thụ bất ưng thủ 。bỉ hựu thích vân 。thọ/thụ giả thuyết hữu cố 。thủ giả tu bỉ đạo cố 。vị tu phước thời 。thuyết bất phước thể khả thọ/thụ 。hựu chấp phước đức năng thủ thiện đạo quả 。dĩ thử tâm tu phước 。thị trụ sanh tử nhân 。kim giáo Bồ Tát tu phước thời bất kiến hữu phước thể khả thọ/thụ 。diệc bất kiến phước nghiệp năng thủ thiện báo 。cố ư phước thể cập quả trung 。giai bất ưng trước/trứ 。cố danh bất thọ/thụ bất thủ phước tụ 。đại phẩm Kinh vân 。giáo Bồ Tát hạnh 。bố thí thời 。mạc trước/trứ bố thí 。hà dĩ cố 。nhược/nhã trước/trứ bố thí 。thượng cánh thọ/thụ thân 。nhược hữu thân tức bất đắc ly sanh lão bệnh tử 。khởi phi dĩ thủ phước cố thọ sanh tử khổ 。Phật tùng trị Nhiên Đăng Phật đắc vô tướng vô sanh dĩ lai 。tuy hằng tu phước 。bất kiến hữu phước thể khả thọ/thụ 。diệc bất kiến hữu phước năng thủ thiện báo 。vô trụ sanh tử nhân cố 。Phật bất trụ sanh tử 。luận giải thử văn 。dịch nhi bất thuật 。thứ giải thiện hiện vấn 。dĩ Thế Tôn ư dư xứ thuyết ưng thọ/thụ phước tụ cố giả 。vị thượng chư xứ/xử thuyết tu Kinh phước vô lượng vô biên 。hà cố thử trung phản giáo Bồ Tát bất thọ/thụ bất thủ phước đức da 。thứ giải Như Lai thích văn 。ngã ngôn bất thọ/thụ 。phi bất tu phước nhi bất trước 。cố ngôn thọ/thụ nhi bất thủ cố 。luận vân 。dĩ phương tiện ưng thọ/thụ 。nhi bất ưng thủ 。thử vô thủ phước trụ sanh tử nhân 。cố bất trụ sanh tử 。Thế thân luận thuyết 。bất sanh nhị chủng vô ngã tướng 。thị cố thọ/thụ nhi bất thủ giả 。vị chư Bồ-tát đắc pháp nhẫn thời 。năng liễu sanh pháp nhị ngã vi vô 。nhi ư nhị vô bất sanh nhị tướng 。danh thọ/thụ bất thủ 。chấp trước phước đức 。cầu hữu lậu quả 。danh chi vi thủ 。thử thủ thiện đạo 。thị hữu quá cố 。đồng như hạ bỉ phi thiện đạo thất 。cố vân như thủ phi đạo 。nhược/nhã bất thủ thiện phước đức nhi đắc hữu lậu chi quả 。như thị tu thời 。danh thọ/thụ phước đức nhi bất thủ dã 。 自下大文第六。論名行住淨。此中明佛三業。行住皆無染故名淨。何故有此文者。為釋伏疑成前不住生死義。凡夫二乘見佛三業行住不異眾人。何能受生而不染故。次明佛示有行住異無所染。依論判住為三。初名威儀行住淨。明佛身業現行住而非行住。次名色觀自在行住淨。明佛意業於破名色觀中自在行住。若菩薩以滿無量下第三名不染行住淨。此中有說法不染。顯佛語業行住有流轉不染。明佛於一切有為法。中行住淨故。論總名行住淨。然上所明已配三業。與此何別者。謂念處已下總明如來心所作業。名心具足。於中若理性心。若事相心。若報心。若化心。皆在此說。其理性心法身文是體。無作用從能證說。此言三業者。皆據化現。成所作智現三業故。即是如來心所作用。前配三業。通於報化。故與此別。初威儀中。經文中有二。初舉外疑。遮破。次徵釋出其所以。論文有二。初標名屬經。次逐難解。世親論下子段第三破疑。疑云。若諸菩薩不受彼果報。云何諸菩薩福德眾生受用。為破此疑分文有四所。一明化身外利物故。亦受福德。法身無去來。故無受福德。次破微塵下明法身一化身多。三若人言佛說我等下明我法無實。四若有菩薩以滿下明化身有無盡福。偈云。是福德應報。為化諸眾生。自然如是業。諸佛現十方。此之一偈正破外疑。次一偈顯不去來義。云去來化身佛。如來常不動。於是法界處非一亦不異。偈上半正解不去來義。下半生起後經。若有人言。如來等者。此舉凡夫二乘疑執。見佛身現行住等相。謂同凡夫實有行住坐臥。或化身成道名來。入滅稱去。是人不解者。約上釋如來名以遮外執。明佛證如成佛。如佛中實無行住坐臥。若人執佛有來。去坐臥。彼不解我前釋如來義。次徵意云。何故不解。釋云。上明如來。即是真如。無前際故。無所從來。無後際故無所至去。無中際故亦無住處。住處亦不可得。何況坐臥而可得。故大品經中。薩陀波論菩薩問曇無竭菩薩。諸佛從何處來。去至何處。曇無竭答。諸佛無所從來。亦無所去。何以故。諸法如無動相。諸法如即是佛。如中非但無去相。亦無來相。佛以眾人多緣來去相執故。約如來名。明佛無所至去無所從來故名如來。此則顯佛身四威儀似行住而非行住淨。 tự hạ Đại văn đệ lục 。luận danh hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。thử trung minh Phật tam nghiệp 。hạnh/hành/hàng trụ/trú giai vô nhiễm cố danh tịnh 。hà cố hữu thử văn giả 。vi thích phục nghi thành tiền bất trụ sanh tử nghĩa 。phàm phu nhị thừa kiến Phật tam nghiệp hạnh/hành/hàng trụ/trú bất dị chúng nhân 。hà năng thọ sanh nhi bất nhiễm cố 。thứ minh Phật thị hữu hạnh/hành/hàng trụ/trú dị vô sở nhiễm 。y luận phán trụ/trú vi tam 。sơ danh uy nghi hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。minh Phật thân nghiệp hiện hành trụ/trú nhi phi hạnh/hành/hàng trụ/trú 。thứ danh sắc Quán Tự Tại hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。minh Phật ý nghiệp ư phá danh sắc quán trung tự tại hạnh/hành/hàng trụ/trú 。nhược/nhã Bồ Tát dĩ mãn vô lượng hạ đệ tam danh bất nhiễm hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。thử trung hữu thuyết Pháp bất nhiễm 。hiển Phật ngữ nghiệp hạnh/hành/hàng trụ/trú hữu lưu chuyển bất nhiễm 。minh Phật ư nhất thiết hữu vi pháp 。trung hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh cố 。luận tổng danh hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。nhiên thượng sở minh dĩ phối tam nghiệp 。dữ thử hà biệt giả 。vị niệm xứ dĩ hạ tổng minh Như Lai tâm sở tác nghiệp 。danh tâm cụ túc 。ư trung nhược/nhã lý tánh tâm 。nhược sự tướng tâm 。nhược/nhã báo tâm 。nhược/nhã hóa tâm 。giai tại thử thuyết 。kỳ lý tánh tâm pháp thân văn thị thể 。vô tác dụng tùng năng chứng thuyết 。thử ngôn tam nghiệp giả 。giai cứ hóa hiện 。thành sở tác trí hiện tam nghiệp cố 。tức thị Như Lai tâm sở tác dụng 。tiền phối tam nghiệp 。thông ư báo hóa 。cố dữ thử biệt 。sơ uy nghi trung 。Kinh văn trung hữu nhị 。sơ cử ngoại nghi 。già phá 。thứ trưng thích xuất kỳ sở dĩ 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ trục nạn/nan giải 。Thế thân luận hạ tử đoạn đệ tam phá nghi 。nghi vân 。nhược/nhã chư Bồ-tát bất thọ/thụ bỉ quả báo 。vân hà chư Bồ-tát phước đức chúng sanh thọ dụng 。vi phá thử nghi phần văn hữu tứ sở 。nhất minh hóa thân ngoại lợi vật cố 。diệc thọ/thụ phước đức 。Pháp thân vô khứ lai 。cố thị cố phước đức 。thứ phá vi trần hạ minh Pháp thân nhất hóa thân đa 。tam nhược/nhã nhân ngôn Phật thuyết ngã đẳng hạ minh ngã pháp vô thật 。tứ nhược hữu Bồ Tát dĩ mãn hạ minh hóa thân hữu vô tận phước 。kệ vân 。thị phước đức ưng báo 。vi hóa chư chúng sanh 。tự nhiên như thị nghiệp 。chư Phật hiện thập phương 。thử chi nhất kệ chánh phá ngoại nghi 。thứ nhất kệ hiển bất khứ lai nghĩa 。vân khứ lai hóa thân Phật 。Như Lai thường bất động 。ư thị Pháp giới xứ/xử phi nhất diệc bất dị 。kệ thượng bán chánh giải bất khứ lai nghĩa 。hạ bán sanh khởi hậu Kinh 。nhược hữu nhân ngôn 。Như Lai đẳng giả 。thử cử phàm phu nhị thừa nghi chấp 。kiến Phật thân hiện hành trụ/trú đẳng tướng 。vị đồng phàm phu thật hữu hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa ngọa 。hoặc hóa thân thành đạo danh lai 。nhập diệt xưng khứ 。thị nhân bất giải giả 。ước thượng thích Như Lai danh dĩ già ngoại chấp 。minh Phật chứng như thành Phật 。như Phật trung thật vô hạnh/hành/hàng trụ/trú tọa ngọa 。nhược/nhã nhân chấp Phật hữu lai 。khứ tọa ngọa 。bỉ bất giải ngã tiền thích Như Lai nghĩa 。thứ trưng ý vân 。hà cố bất giải 。thích vân 。thượng minh Như Lai 。tức thị chân như 。vô tiền tế cố 。vô sở tòng lai 。vô hậu tế cố vô sở chí khứ 。vô trung tế cố diệc vô trụ xứ/xử 。trụ xứ diệc bất khả đắc 。hà huống tọa ngọa nhi khả đắc 。cố đại phẩm Kinh trung 。tát đà ba luận Bồ Tát vấn Đàm Vô Kiệt Bồ Tát 。chư Phật tùng hà xứ/xử lai 。khứ chí hà xứ/xử 。Đàm Vô Kiệt đáp 。chư Phật vô sở tòng lai 。diệc vô sở khứ 。hà dĩ cố 。chư Pháp như vô động tướng 。chư Pháp như tức thị Phật 。như trung phi đãn vô khứ tướng 。diệc vô lai tướng 。Phật dĩ chúng nhân đa duyên lai khứ tướng chấp cố 。ước Như Lai danh 。minh Phật vô sở chí khứ vô sở tòng lai cố danh Như Lai 。thử tức hiển Phật thân tứ uy nghi tự hạnh/hành/hàng trụ/trú nhi phi hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。 自下第二破名色觀中自在行住。謂此約教淨心地。作破名色觀。顯佛於破名色觀中自在行住。故有經文。世親論自下明法身是一化身是多他受用身亦化攝。故二論其文各有異意。准論科經為二。初明破名色身二種方便。次若人如是言佛說我見人見等下顯作二觀時不分別。前中有三。初佛舉界塵為問。次善現答而復釋。後如來述成善現所釋。佛言下是問中有二。初標兩重塵界。次正以為問。問中但舉細作方便。破自他色身。答中始具二種方便。今言善男子等者。舉求佛地人也。以三千世界微塵者。此先教以細作方便破三千世界地為微塵。即是破自色身為微塵。後以爾許微塵世界破為微塵者。此破一切眾生色身亦為微塵。以諸眾生迷自色身相起相縛。依此復起愛憎等麁重或業。故教破自色身為微塵已。復破一切眾生色身。亦為微塵。問前破名色中云以彼不限量攀緣作意。菩薩恒於世界作意攀緣故說三千世界。已是通破自他色身。何須更破餘世界地比破一切眾生色身耶。答前以信行地人於破色身影像於中無巧便故。且破一三千界地。比破自他色身。今顯佛巧便大故。以破三千界地為微塵。比自色身。雖大破之則為微塵。復以爾許微塵界地。比一切眾生色身。破之。亦是微塵(此依魏本文解什本少異)。阿僧祇者顯微塵無數。此文諸本或有或無。復既問塵多不。何須自言微塵無數。是以諸本多無。正為問中有二意。一若不明見多塵。則不破色身一執故。須問顯塵多。成前細作方便。二顯色身是一。破此得為多塵。則知微塵雖多。破則非微塵。生後無所見方便。故自他色身為微塵。已復問微塵多不。世親論兩行頌釋。前頌釋界破為微塵以喻法化一多。及喻煩惱盡而法界淨。後頌顯界空非實。喻三身一異。初云。世界作微塵。此喻爾彼義。微塵破為末。示現煩惱盡。此頌上半正顯一多。以成前頌云於彼法界處非一亦非異。故云此喻示彼義。下半頌明煩惱盡而證法身。謂麁界塵而為末虛空。得淨二障體。而即錯法身。得顯一多中經有四重。一世界。二破界為塵。三算塵為界。四彼界皆塵。今為四喻。初一界者聚塵成。喻滅煩惱以成法身。復喻法身唯一無二法佛證故。次破為塵者。喻化受用依法身起而有多故。算塵為界者。喻一一土有一大化身。決釋位中菩薩見故。彼界皆塵者。喻一一塵土。百億喻化身。凡夫二乘共所見故。其他受用及變化身隨他機。見之有異。只如初地菩薩所見報佛。坐百葉華。一葉是一三千界量。有百億化釋迦牟尼。初心凡夫及二乘見。四善根位應隣初地所見殊故。一葉上有一大總主化佛王三千界。由此經說一三千界是一佛土不。爾如何名一佛土。應撿法華六根中疏以成立之。若至二地所見佛身。坐千葉上。即有十箇初地菩薩所見之佛百箇四善根菩薩所見之佛千箇百億國土釋迦牟尼。此隨大小。二地菩薩皆悉得見。上得見下。下不得見上。然彼菩薩自身身量。與彼所見千葉總主。大小相稱。地地皆爾。具應准知。故經中說。我今盧舍那(此云受用)。方坐蓮華座。周匝千華上。復現千釋迦。一華百億國一釋迦。各座菩提樹。一時成正覺。千華上有千釋迦。即知千葉各各一大化主。四善根菩薩之所見佛此好證也。什本界塵唯有一重。便闕上義。次又頌云。非聚集故集。非唯是一喻。聚集處非彼。非是差別喻。此第二顯界塵非實。喻三身非一異。於中上半釋微塵即非微塵。以喻化身法身非一異處。次且破界為塵。塵界而非一異。法身流化。化法亦無。即離寄塵。以喻化身多。豈即有實塵體。故復非之。後半頌釋世界非界。界破一合執。義准可知。彼論長行初解上二句。次如是三千世界一合相喻下解後二句。但凡夫之人下解次頌云。但隨於音聲凡夫取顛倒也。世親解此一段。配釋稍隱難知。委尋古德所陳釋處。皆甚無指的。大師既往痛絕追訽。慈顧未成。悲無發悟。且隨鄙見。若以裁規。庶有鑒通。伏希改決。 tự hạ đệ nhị phá danh sắc quán trung tự tại hạnh/hành/hàng trụ/trú 。vị thử ước giáo tịnh tâm địa 。tác phá danh sắc quán 。hiển Phật ư phá danh sắc quán trung tự tại hạnh/hành/hàng trụ/trú 。cố hữu Kinh văn 。Thế thân luận tự hạ minh Pháp thân thị nhất hóa thân thị đa tha thọ dụng thân diệc hóa nhiếp 。cố nhị luận kỳ văn các hữu dị ý 。chuẩn luận khoa Kinh vi nhị 。sơ minh phá danh sắc thân nhị chủng phương tiện 。thứ nhược/nhã nhân như thị ngôn Phật thuyết ngã kiến nhân kiến đẳng hạ hiển tác nhị quán thời bất phân biệt 。tiền trung hữu tam 。sơ Phật cử giới trần vi vấn 。thứ thiện hiện đáp nhi phục thích 。hậu Như Lai thuật thành thiện hiện sở thích 。Phật ngôn hạ thị vấn trung hữu nhị 。sơ tiêu lượng (lưỡng) trọng trần giới 。thứ chánh dĩ vi vấn 。vấn trung đãn cử tế tác phương tiện 。phá tự tha sắc thân 。đáp trung thủy cụ nhị chủng phương tiện 。kim ngôn Thiện nam tử đẳng giả 。cử cầu Phật địa nhân dã 。dĩ tam thiên thế giới vi trần giả 。thử tiên giáo dĩ tế tác phương tiện phá tam thiên thế giới địa vi vi trần 。tức thị phá tự sắc thân vi vi trần 。hậu dĩ nhĩ hứa vi trần thế giới phá vi vi trần giả 。thử phá nhất thiết chúng sanh sắc thân diệc vi vi trần 。dĩ chư chúng sanh mê tự sắc thân tướng khởi tướng phược 。y thử phục khởi ái tăng đẳng thô trọng hoặc nghiệp 。cố giáo phá tự sắc thân vi vi trần dĩ 。phục phá nhất thiết chúng sanh sắc thân 。diệc vi vi trần 。vấn tiền phá danh sắc trung vân dĩ bỉ bất hạn lượng phàn duyên tác ý 。Bồ Tát hằng ư thế giới tác ý phàn duyên cố thuyết tam thiên thế giới 。dĩ thị thông phá tự tha sắc thân 。hà tu cánh phá dư thế giới địa bỉ phá nhất thiết chúng sanh sắc thân da 。đáp tiền dĩ tín hạnh/hành/hàng địa nhân ư phá sắc thân ảnh tượng ư trung vô xảo tiện cố 。thả phá nhất tam thiên giới địa 。bỉ phá tự tha sắc thân 。kim hiển Phật xảo tiện Đại cố 。dĩ phá tam thiên giới địa vi vi trần 。bỉ tự sắc thân 。tuy Đại phá chi tức vi vi trần 。phục dĩ nhĩ hứa vi trần giới địa 。bỉ nhất thiết chúng sanh sắc thân 。phá chi 。diệc thị vi trần (thử y ngụy bổn văn giải thập bổn thiểu dị )。a-tăng-kì giả hiển vi trần vô số 。thử văn chư bổn hoặc hữu hoặc vô 。phục ký vấn trần đa bất 。hà tu tự ngôn vi trần vô số 。thị dĩ chư bổn đa vô 。chánh vi vấn trung hữu nhị ý 。nhất nhược/nhã bất minh kiến đa trần 。tức bất phá sắc thân nhất chấp cố 。tu vấn hiển trần đa 。thành tiền tế tác phương tiện 。nhị hiển sắc thân thị nhất 。phá thử đắc vi đa trần 。tức tri vi trần tuy đa 。phá tức phi vi trần 。sanh hậu vô sở kiến phương tiện 。cố tự tha sắc thân vi vi trần 。dĩ phục vấn vi trần đa bất 。Thế thân luận lượng (lưỡng) hạnh/hành/hàng tụng thích 。tiền tụng thích giới phá vi vi trần dĩ dụ pháp hóa nhất đa 。cập dụ phiền não tận nhi Pháp giới tịnh 。hậu tụng hiển giới không phi thật 。dụ tam thân nhất dị 。sơ vân 。thế giới tác vi trần 。thử dụ nhĩ bỉ nghĩa 。vi trần phá vi mạt 。thị hiện phiền não tận 。thử tụng thượng bán chánh hiển nhất đa 。dĩ thành tiền tụng vân ư bỉ Pháp giới xứ/xử phi nhất diệc phi dị 。cố vân thử dụ thị bỉ nghĩa 。hạ bán tụng minh phiền não tận nhi chứng Pháp thân 。vị thô giới trần nhi vi mạt hư không 。đắc tịnh nhị chướng thể 。nhi tức thác/thố Pháp thân 。đắc hiển nhất đa trung Kinh hữu tứ trọng 。nhất thế giới 。nhị phá giới vi trần 。tam toán trần vi giới 。tứ bỉ giới giai trần 。kim vi tứ dụ 。sơ nhất giới giả tụ trần thành 。dụ diệt phiền não dĩ thành Pháp thân 。phục dụ Pháp thân duy nhất vô nhị pháp Phật chứng cố 。thứ phá vi trần giả 。dụ hóa thọ dụng y Pháp thân khởi nhi hữu đa cố 。toán trần vi giới giả 。dụ nhất nhất độ hữu nhất Đại hóa thân 。quyết thích vị trung Bồ Tát kiến cố 。bỉ giới giai trần giả 。dụ nhất nhất trần độ 。bách ức dụ hóa thân 。phàm phu nhị thừa cọng sở kiến cố 。kỳ tha thọ dụng cập biến hóa thân tùy tha ky 。kiến chi hữu dị 。chỉ như sơ địa Bồ Tát sở kiến báo Phật 。tọa bách diệp hoa 。nhất diệp thị nhất tam thiên giới lượng 。hữu bách ức hóa Thích-Ca Mâu Ni 。sơ tâm phàm phu cập nhị thừa kiến 。tứ thiện căn vị ưng lân sơ địa sở kiến thù cố 。nhất diệp thượng hữu nhất Đại tổng chủ hóa Phật Vương tam thiên giới 。do thử Kinh thuyết nhất tam thiên giới thị nhất Phật thổ bất 。nhĩ như hà danh nhất Phật thổ 。ưng kiểm Pháp hoa lục căn trung sớ dĩ thành lập chi 。nhược/nhã chí nhị địa sở kiến Phật thân 。tọa thiên diệp thượng 。tức hữu thập cá sơ địa Bồ Tát sở kiến chi Phật bách cá tứ thiện căn Bồ Tát sở kiến chi Phật thiên cá bách ức quốc độ Thích-Ca Mâu Ni 。thử tùy đại tiểu 。nhị địa Bồ Tát giai tất đắc kiến 。thượng đắc kiến hạ 。hạ bất đắc kiến thượng 。nhiên bỉ Bồ Tát tự thân thân lượng 。dữ bỉ sở kiến thiên diệp tổng chủ 。đại tiểu tướng xưng 。địa địa giai nhĩ 。cụ ưng chuẩn tri 。cố Kinh trung thuyết 。ngã kim Lô-xá-na (thử vân thọ dụng )。phương tọa liên hoa tọa 。châu táp thiên hoa thượng 。phục hiện thiên Thích Ca 。nhất hoa bách ức quốc nhất Thích Ca 。các tọa Bồ-đề thụ 。nhất thời thành chánh giác 。thiên hoa thượng hữu thiên Thích Ca 。tức tri thiên diệp các các nhất Đại hóa chủ 。tứ thiện căn Bồ Tát chi sở kiến Phật thử hảo chứng dã 。thập bổn giới trần duy hữu nhất trọng 。tiện khuyết thượng nghĩa 。thứ hựu tụng vân 。phi tụ tập cố tập 。phi duy thị nhất dụ 。tụ tập xứ/xử phi bỉ 。phi thị sái biệt dụ 。thử đệ nhị hiển giới trần phi thật 。dụ tam thân phi nhất dị 。ư trung thượng bán thích vi trần tức phi vi trần 。dĩ dụ hóa thân Pháp thân phi nhất dị xứ/xử 。thứ thả phá giới vi trần 。trần giới nhi phi nhất dị 。Pháp thân lưu hóa 。hóa pháp diệc vô 。tức ly kí trần 。dĩ dụ hóa thân đa 。khởi tức hữu thật trần thể 。cố phục phi chi 。hậu bán tụng thích thế giới phi giới 。giới phá nhất hợp chấp 。nghĩa chuẩn khả tri 。bỉ luận trường hàng sơ giải thượng nhị cú 。thứ như thị tam thiên thế giới nhất hợp tướng dụ hạ giải hậu nhị cú 。đãn phàm phu chi nhân hạ giải thứ tụng vân 。đãn tùy ư âm thanh phàm phu thủ điên đảo dã 。Thế thân giải thử nhất đoạn 。phối thích sảo ẩn nạn/nan tri 。ủy tầm cổ đức sở trần thích xứ/xử 。giai thậm vô chỉ đích 。Đại sư ký vãng thống tuyệt truy 訽。từ cố vị thành 。bi vô phát ngộ 。thả tùy bỉ kiến 。nhược/nhã dĩ tài quy 。thứ hữu giám thông 。phục hy cải quyết 。 善現答中文分為二。初別破名色。二相若世界下第二合破名色二相。前中亦二。初別破色身。明相分非有。顯所取空。教作無相觀佛。世尊如來說三千下別破名身。明見分非有。顯能取空。教作無生觀名身。雖亦通於所取。今對色身唯所取故。四蘊體見故。說能取收所執。相見即能所取。依他二取即相見故。隨應釋皆可通。何故先破色身者。此有二意。一為除前威儀行住淨中。疑佛所證如。雖無來去。佛色身相豈無去來。故佛先破色身。為無成前實無來去。二為相麁見細。先破相分。相分破已。見無依故。破之則易。故先破色。色中有五。一直答。二却徵。三反釋。四重徵。五引佛前說順成。論文有二。初標名屬經。次正釋經義。釋經義中。先釋別破名色。次解合破名色。別中先破色。於中復二。初指同前。次解別義。解別義中。先牒經屬細末方便。次牒經屬無見方便。答微塵多。還有二義。一述世尊顯塵多。意成前細作方便。故論判此甚多之言。答是細作方便。此是善現述佛細作方便。非自說也。二佛問塵多。意欲破塵為非微塵生後無所見方便。有此兩意。故答塵多。次却徵云。何故前言甚多。第三反釋顯塵非有。故論判此已下是無所見方便。論責此反釋。有何義者。云佛問塵多不。只應直答甚多。何反釋若塵實有佛則不說前義。此說有何意耶。論自釋云。若微塵聚第一義中是有者。佛前信行地中不應說微塵佛非微塵佛前說塵即非塵。故知今問塵多。還欲顯非微塵。問第一義中。無一切法。何故獨說無微塵耶。答以凡夫二乘不能破微塵故。或執微塵是實是常。或執第一義中有實微塵。為破此等妄執故。言若微塵聚第一義中是有佛則不說是微塵眾。又第四重徵云。何故前言。若微塵第一義中是有佛則不說是微塵眾。次下第五引佛前說。順成佛前。說微塵非微塵。故知問多不。還欲顯非微塵。故論說云。世尊說微塵聚非聚。是名微塵聚者。以此聚體不成就故。若異此雖不說。亦自知是聚。何義須說言。佛問塵多不。言明微塵體空。若不爾。破色身為多塵。凡夫二乘皆自知是多塵。何須問塵多不故。知此問是無所見方便。上來以二種方便破色身。明相分無所取非有竟。次下破名身見分非有。經文可知。論文有二。初牒經屬義。指同前說。次明世界唯屬有情但名身也。今觀名身界空故。言世界即非。 thiện hiện đáp trung văn phần vi nhị 。sơ biệt phá danh sắc 。nhị tướng nhược/nhã thế giới hạ đệ nhị hợp phá danh sắc nhị tướng 。tiền trung diệc nhị 。sơ biệt phá sắc thân 。minh tướng phân phi hữu 。hiển sở thủ không 。giáo tác vô tướng quán Phật 。Thế Tôn Như Lai thuyết tam thiên hạ biệt phá danh thân 。minh kiến phân phi hữu 。hiển năng thủ không 。giáo tác vô sanh quán danh thân 。tuy diệc thông ư sở thủ 。kim đối sắc thân duy sở thủ cố 。tứ uẩn thể kiến cố 。thuyết năng thủ thu sở chấp 。tướng kiến tức năng sở thủ 。y tha nhị thủ tức tướng kiến cố 。tùy ưng thích giai khả thông 。hà cố tiên phá sắc thân giả 。thử hữu nhị ý 。nhất vi trừ tiền uy nghi hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh trung 。nghi Phật sở chứng như 。tuy vô lai khứ 。Phật sắc thân tướng khởi vô khứ lai 。cố Phật tiên phá sắc thân 。vi vô thành tiền thật vô lai khứ 。nhị vi tướng thô kiến tế 。tiên phá tướng phân 。tướng phân phá dĩ 。kiến vô y cố 。phá chi tức dịch 。cố tiên phá sắc 。sắc trung hữu ngũ 。nhất trực đáp 。nhị khước trưng 。tam phản thích 。tứ trọng trưng 。ngũ dẫn Phật tiền thuyết thuận thành 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ chánh thích Kinh nghĩa 。thích Kinh nghĩa trung 。tiên thích biệt phá danh sắc 。thứ giải hợp phá danh sắc 。biệt trung tiên phá sắc 。ư trung phục nhị 。sơ chỉ đồng tiền 。thứ giải biệt nghĩa 。giải biệt nghĩa trung 。tiên điệp Kinh chúc tế mạt phương tiện 。thứ điệp Kinh chúc vô kiến phương tiện 。đáp vi trần đa 。hoàn hữu nhị nghĩa 。nhất thuật Thế Tôn hiển trần đa 。ý thành tiền tế tác phương tiện 。cố luận phán thử thậm đa chi ngôn 。đáp thị tế tác phương tiện 。thử thị thiện hiện thuật Phật tế tác phương tiện 。phi tự thuyết dã 。nhị Phật vấn trần đa 。ý dục phá trần vi phi vi trần sanh hậu vô sở kiến phương tiện 。hữu thử lượng (lưỡng) ý 。cố đáp trần đa 。thứ khước trưng vân 。hà cố tiền ngôn thậm đa 。đệ tam phản thích hiển trần phi hữu 。cố luận phán thử dĩ hạ thị vô sở kiến phương tiện 。luận trách thử phản thích 。hữu hà nghĩa giả 。vân Phật vấn trần đa bất 。chỉ ưng trực đáp thậm đa 。hà phản thích nhược/nhã trần thật hữu Phật tức bất thuyết tiền nghĩa 。thử thuyết hữu hà ý da 。luận tự thích vân 。nhược/nhã vi trần tụ đệ nhất nghĩa trung thị hữu giả 。Phật tiền tín hạnh/hành/hàng địa trung bất ưng thuyết vi trần Phật phi vi trần Phật tiền thuyết trần tức phi trần 。cố tri kim vấn trần đa 。hoàn dục hiển phi vi trần 。vấn đệ nhất nghĩa trung 。vô nhất thiết pháp 。hà cố độc thuyết vô vi trần da 。đáp dĩ phàm phu nhị thừa bất năng phá vi trần cố 。hoặc chấp vi trần thị thật thị thường 。hoặc chấp đệ nhất nghĩa trung hữu thật vi trần 。vi phá thử đẳng vọng chấp cố 。ngôn nhược/nhã vi trần tụ đệ nhất nghĩa trung thị hữu Phật tức bất thuyết thị vi trần chúng 。hựu đệ tứ trọng trưng vân 。hà cố tiền ngôn 。nhược/nhã vi trần đệ nhất nghĩa trung thị hữu Phật tức bất thuyết thị vi trần chúng 。thứ hạ đệ ngũ dẫn Phật tiền thuyết 。thuận thành Phật tiền 。thuyết vi trần phi vi trần 。cố tri vấn đa bất 。hoàn dục hiển phi vi trần 。cố luận thuyết vân 。Thế Tôn thuyết vi trần tụ phi tụ 。thị danh vi trần tụ giả 。dĩ thử tụ thể bất thành tựu cố 。nhược/nhã dị thử tuy bất thuyết 。diệc tự tri thị tụ 。hà nghĩa tu thuyết ngôn 。Phật vấn trần đa bất 。ngôn minh vi trần thể không 。nhược/nhã bất nhĩ 。phá sắc thân vi đa trần 。phàm phu nhị thừa giai tự tri thị đa trần 。hà tu vấn trần đa bất cố 。tri thử vấn thị vô sở kiến phương tiện 。thượng lai dĩ nhị chủng phương tiện phá sắc thân 。minh tướng phân vô sở thủ phi hữu cánh 。thứ hạ phá danh thân kiến phần phi hữu 。Kinh văn khả tri 。luận văn hữu nhị 。sơ điệp Kinh chúc nghĩa 。chỉ đồng tiền thuyết 。thứ minh thế giới duy chúc hữu tình đãn danh thân dã 。kim quán danh thân giới không cố 。ngôn thế giới tức phi 。 自下大文第二。合破名色身。通能所取無相無生。破能取心。令不生。故名無生。文中有三。初依前重徵。若世界下第二指出執體。如來說下第三正破。今言何以故者。乘前起責。何故前說微塵即非塵微世界即非世界。次第二覆釋亦是指出執體。言若執微塵及名身界為實有。皆是妄想中一合妄想。故論釋云。於中為並說若世界若微塵界。此二皆是一合妄想。何故不舉色身一合相者。色身破相麁相易知。界塵破相細而難知故重破之。若執此二為實有。此是二種一合妄想。非相字也。故新本云名一合執。真諦本名聚一執。即是中邊論八分別內聚中。執一分別。亦是地持八妄想中。積聚妄想。八妄想者。一合妄想是貪。二不合妄想是嗔。三合不合俱相違妄想是癡。此三是彼煩惱。四我妄想。謂執自為我。五我所妄想。謂執眾生為我所。此二是宍煩惱。六自性妄想。謂執諸法有自性。亦名自性分別。七差別妄想。謂執法有大小好惡等差別。亦名差別分別。八積聚妄想。此於多物和合處起一執。此三是心煩惱。善現知名身聚及微塵聚以多物合成。前雖異破為無。恐初學人猶起一執。故重指云。若執名身界。及塵界為實有。即是二種一合相故。論名二種摶取。謂一摶取及差別摶取。摶是一合。取是執相。然世界是名身界。不可破一為多故。但是一摶取。微塵是色身中差別故。執微塵有者。是差別摶取故。論云。以取微塵聚集故。善現言。破此二執故。先指此二執。皆是八妄想中一合妄想。第三引佛前說。正破一合相故。論云。即非摶取者。名安立第一義。謂安立一合相。為第一義。是名一合相者。依俗諦假說。為一合相。 tự hạ Đại văn đệ nhị 。hợp phá danh sắc thân 。thông năng sở thủ vô tướng vô sanh 。phá năng thủ tâm 。lệnh bất sanh 。cố danh vô sanh 。văn trung hữu tam 。sơ y tiền trọng trưng 。nhược/nhã thế giới hạ đệ nhị chỉ xuất chấp thể 。Như Lai thuyết hạ đệ tam chánh phá 。kim ngôn hà dĩ cố giả 。thừa tiền khởi trách 。hà cố tiền thuyết vi trần tức phi trần vi thế giới tức phi thế giới 。thứ đệ nhị phước thích diệc thị chỉ xuất chấp thể 。ngôn nhược/nhã chấp vi trần cập danh thân giới vi thật hữu 。giai thị vọng tưởng trung nhất hợp vọng tưởng 。cố luận thích vân 。ư trung vi tịnh thuyết nhược/nhã thế giới nhược/nhã vi trần giới 。thử nhị giai thị nhất hợp vọng tưởng 。hà cố bất cử sắc thân nhất hợp tướng giả 。sắc thân phá tướng thô tướng dịch tri 。giới trần phá tướng tế nhi nạn/nan tri cố trọng phá chi 。nhược/nhã chấp thử nhị vi thật hữu 。thử thị nhị chủng nhất hợp vọng tưởng 。phi tướng tự dã 。cố tân bổn vân danh nhất hợp chấp 。chân đế bổn danh tụ nhất chấp 。tức thị Trung biên luận bát phân biệt nội tụ trung 。chấp nhất phân biệt 。diệc thị địa trì bát vọng tưởng trung 。tích tụ vọng tưởng 。bát vọng tưởng giả 。nhất hợp vọng tưởng thị tham 。nhị bất hợp vọng tưởng thị sân 。tam hợp bất hợp câu tướng vi vọng tưởng thị si 。thử tam thị bỉ phiền não 。tứ ngã vọng tưởng 。vị chấp tự vi ngã 。ngũ ngã sở vọng tưởng 。vị chấp chúng sanh vi ngã sở 。thử nhị thị 宍phiền não 。lục tự tánh vọng tưởng 。vị chấp chư pháp hữu tự tánh 。diệc danh tự tánh phân biệt 。thất sái biệt vọng tưởng 。vị chấp pháp hữu đại tiểu hảo ác đẳng sái biệt 。diệc danh sái biệt phân biệt 。bát tích tụ vọng tưởng 。thử ư đa vật hòa hợp xứ/xử khởi nhất chấp 。thử tam thị tâm phiền não 。thiện hiện tri danh thân tụ cập vi trần tụ dĩ đa vật hợp thành 。tiền tuy dị phá vi vô 。khủng sơ học nhân do khởi nhất chấp 。cố trọng chỉ vân 。nhược/nhã chấp danh thân giới 。cập trần giới vi thật hữu 。tức thị nhị chủng nhất hợp tướng cố 。luận danh nhị chủng đoàn thủ 。vị nhất đoàn thủ cập sái biệt đoàn thủ 。đoàn thị nhất hợp 。thủ thị chấp tướng 。nhiên thế giới thị danh thân giới 。bất khả phá nhất vi đa cố 。đãn thị nhất đoàn thủ 。vi trần thị sắc thân trung sái biệt cố 。chấp vi trần hữu giả 。thị sái biệt đoàn thủ cố 。luận vân 。dĩ thủ vi trần tụ tập cố 。thiện hiện ngôn 。phá thử nhị chấp cố 。tiên chỉ thử nhị chấp 。giai thị bát vọng tưởng trung nhất hợp vọng tưởng 。đệ tam dẫn Phật tiền thuyết 。chánh phá nhất hợp tướng cố 。luận vân 。tức phi đoàn thủ giả 。danh an lập đệ nhất nghĩa 。vị an lập nhất hợp tướng 。vi đệ nhất nghĩa 。thị danh nhất hợp tướng giả 。y tục đế giả thuyết 。vi nhất hợp tướng 。 自下大文第三。如來述成善現所釋。理亦合述。別破名色。由次合破。名色言。故偏述成。次意云。世諦故有彼摶取。第一義故彼法不可說。言第一義中。無彼摶取可說。但凡夫二乘不知一合相空。尋名強執。故論引經云。彼小兒凡夫如言說。取非第一義。世親論云。但隨於音聲。凡夫取顛倒。即是釋此文也。 tự hạ Đại văn đệ tam 。Như Lai thuật thành thiện hiện sở thích 。lý diệc hợp thuật 。biệt phá danh sắc 。do thứ hợp phá 。danh sắc ngôn 。cố Thiên thuật thành 。thứ ý vân 。thế đế cố hữu bỉ đoàn thủ 。đệ nhất nghĩa cố bỉ Pháp bất khả thuyết 。ngôn đệ nhất nghĩa trung 。vô bỉ đoàn thủ khả thuyết 。đãn phàm phu nhị thừa bất tri nhất hợp tướng không 。tầm danh cường chấp 。cố luận dẫn Kinh vân 。bỉ tiểu nhi phàm phu như ngôn thuyết 。thủ phi đệ nhất nghĩa 。Thế thân luận vân 。đãn tùy ư âm thanh 。phàm phu thủ điên đảo 。tức thị thích thử văn dã 。 自下大文第二顯作二觀時不分別。是教入相應三昧時不分別。於中初乘前起徵若一合相即非一合想。但是凡夫隨執者。即我見等諸見亦應非見。何故佛說凡夫有我見邊見等諸見耶。此論牒經。并什本無徵文也。次破說我見等執。文中有三。初問。次答。第三佛為述成。亦是結勸菩薩。一切法應如是知見信解。論文有二。初解等至方便。次顯不說欲願及攝散方便所以。前中有三。初結前已明彰後未說。次標問四門。後隨標配釋。前總別破作無想無生觀。合而言之。總是無所見家方便。故云已說。未說淨心人證真俗時相應三昧不分別故。次說云。配釋中先配釋此文。後例餘住處。前中初問及答顯示如所不分別。菩薩發心者。顯示何人不分別。於一切法者。顯示何法不分別。第四何方便通前問答及後觀。知見信解皆是不分別方便。故釋問答已云。如是觀菩薩乃至即此觀察。為入方便。 tự hạ Đại văn đệ nhị hiển tác nhị quán thời bất phân biệt 。thị giáo nhập tướng ứng tam muội thời bất phân biệt 。ư trung sơ thừa tiền khởi trưng nhược/nhã nhất hợp tướng tức phi nhất hợp tưởng 。đãn thị phàm phu tùy chấp giả 。tức ngã kiến đẳng chư kiến diệc ưng phi kiến 。hà cố Phật thuyết phàm phu hữu ngã kiến biên kiến đẳng chư kiến da 。thử luận điệp Kinh 。tinh thập bản vô trưng văn dã 。thứ phá thuyết ngã kiến đẳng chấp 。văn trung hữu tam 。sơ vấn 。thứ đáp 。đệ tam Phật vi thuật thành 。diệc thị kết khuyến Bồ Tát 。nhất thiết pháp ưng như thị tri kiến tín giải 。luận văn hữu nhị 。sơ giải đẳng chí phương tiện 。thứ hiển bất thuyết dục nguyện cập nhiếp tán phương tiện sở dĩ 。tiền trung hữu tam 。sơ kết/kiết tiền dĩ minh chương hậu vị thuyết 。thứ tiêu vấn tứ môn 。hậu tùy tiêu phối thích 。tiền tổng biệt phá tác vô tưởng vô sanh quán 。hợp nhi ngôn chi 。tổng thị vô sở kiến gia phương tiện 。cố vân dĩ thuyết 。vị thuyết tịnh tâm nhân chứng chân tục thời tướng ứng tam muội bất phân biệt cố 。thứ thuyết vân 。phối thích trung tiên phối thích thử văn 。hậu lệ dư trụ xứ 。tiền trung sơ vấn cập đáp hiển thị như sở bất phân biệt 。Bồ Tát phát tâm giả 。hiển thị hà nhân bất phân biệt 。ư nhất thiết Pháp giả 。hiển thị hà Pháp bất phân biệt 。đệ tứ hà phương tiện thông tiền vấn đáp cập hậu quán 。tri kiến tín giải giai thị bất phân biệt phương tiện 。cố thích vấn đáp dĩ vân 。như thị quán Bồ Tát nãi chí tức thử quan sát 。vi nhập phương tiện 。 世親自下大文第三明我法無實故。彼偈云。非無二得道。遠離於我法。非不無此我法。二種而得菩提。必離此二見。方得菩提故。此偈總釋一部文意。無著論初。解如何不分別中。初問起指答。次正解經文。解經文中有三。初牒經配屬。次問答正解。後如是觀察下結通方便。以何方便亦通用此問答故。問答正解中。初問意言。云何顯示如所不分別。寧佛雖說凡夫有我人等見。知諸見體空。不應如佛所說起執有分別。若爾何故佛說凡夫有我人見等。論釋云。如外道說我。如來說為我見。故安置人無我。故經云。如愚所分別。外境實皆無。習氣擾濁心。故似彼而轉。佛為破凡夫外道說有我故。佛說凡夫。但有執我妄見。實無有我。即厚嚴經云。為對遣愚夫所執實我法故。於識所變。假說我法名。今顯佛說所執我無但假說有彼我見故。與彼義同。佛說凡夫有我見者。且為成立人無我理。內凡二乘聞佛說凡夫有我人等見。復執佛說有我人等見。此是法執。佛今於此般若經中。總破凡夫二乘諸見分別。顯諸見體空。故問善現。論釋此問意云。佛為凡夫二乘。說有我見。欲明我見體空。顯法無我。故作此問。成唯識云。為入我空。說六二法。復唯識論二十云。依此教能入數取趣無我。所執法無我。復依餘教入法空。如是等文皆同此說。答文有三。初直答。次却徵。後引佛說釋。佛前於施設大利中。說我想即非我相故。彼執佛說我見。非正語也。何故佛說我見等。即非見者。論云。若有彼我見是見所攝。言若執有我見。還是法執見攝。障入相應三昧故。佛教觀我見等即非見也。故世親論云。見我即不見無實。虛妄見。此是微細障見真如遠離。此顯執我之見本不見我以無實體。但妄見故。我見無體。然法見亦爾。以證如時。不見二我。此微細障。便得遠離。故知此二見說名不見。彼論之意。舉生類法。說即非見。故配此文。讀者應悉。論第三文。結通方便意云。先以聞思修慧。推我見體本空。不起諸見分別。始得入相應三昧。故云即此觀察為入方便。 Thế thân tự hạ Đại văn đệ tam minh ngã pháp vô thật cố 。bỉ kệ vân 。phi vô nhị đắc đạo 。viễn ly ư ngã pháp 。phi bất vô thử ngã pháp 。nhị chủng nhi đắc Bồ-đề 。tất ly thử nhị kiến 。phương đắc Bồ-đề cố 。thử kệ tổng thích nhất bộ văn ý 。Vô Trước luận sơ 。giải như hà bất phân biệt trung 。sơ vấn khởi chỉ đáp 。thứ chánh giải Kinh văn 。giải Kinh văn trung hữu tam 。sơ điệp Kinh phối chúc 。thứ vấn đáp chánh giải 。hậu như thị quan sát hạ kết/kiết thông phương tiện 。dĩ hà phương tiện diệc thông dụng thử vấn đáp cố 。vấn đáp chánh giải trung 。sơ vấn ý ngôn 。vân hà hiển thị như sở bất phân biệt 。ninh Phật tuy thuyết phàm phu hữu ngã nhân đẳng kiến 。tri chư kiến thể không 。bất ưng như Phật sở thuyết khởi chấp hữu phân biệt 。nhược nhĩ hà cố Phật thuyết phàm phu hữu ngã nhân kiến đẳng 。luận thích vân 。như ngoại đạo thuyết ngã 。Như Lai thuyết vi ngã kiến 。cố an trí nhân vô ngã 。cố Kinh vân 。như ngu sở phân biệt 。ngoại cảnh thật giai vô 。tập khí nhiễu trược tâm 。cố tự bỉ nhi chuyển 。Phật vi phá phàm phu ngoại đạo thuyết hữu ngã cố 。Phật thuyết phàm phu 。đãn hữu chấp ngã vọng kiến 。thật vô hữu ngã 。tức hậu nghiêm Kinh vân 。vi đối khiển ngu phu sở chấp thật ngã Pháp cố 。ư thức sở biến 。giả thuyết ngã pháp danh 。kim hiển Phật thuyết sở chấp ngã vô đãn giả thuyết hữu bỉ ngã kiến cố 。dữ bỉ nghĩa đồng 。Phật thuyết phàm phu hữu ngã kiến giả 。thả vi thành lập nhân vô ngã lý 。nội phàm nhị thừa văn Phật thuyết phàm phu hữu ngã nhân đẳng kiến 。phục chấp Phật thuyết hữu ngã nhân đẳng kiến 。thử thị pháp chấp 。Phật kim ư thử Bát-nhã Kinh trung 。tổng phá phàm phu nhị thừa chư kiến phân biệt 。hiển chư kiến thể không 。cố vấn thiện hiện 。luận thích thử vấn ý vân 。Phật vi phàm phu nhị thừa 。thuyết hữu ngã kiến 。dục minh ngã kiến thể không 。hiển pháp vô ngã 。cố tác thử vấn 。thành duy thức vân 。vi nhập ngã không 。thuyết lục nhị Pháp 。phục duy thức luận nhị thập vân 。y thử giáo năng nhập số thủ thú vô ngã 。sở chấp pháp vô ngã 。phục y dư giáo nhập pháp không 。như thị đẳng văn giai đồng thử thuyết 。đáp văn hữu tam 。sơ trực đáp 。thứ khước trưng 。hậu dẫn Phật thuyết thích 。Phật tiền ư thí thiết Đại lợi trung 。thuyết ngã tưởng tức phi ngã tướng cố 。bỉ chấp Phật thuyết ngã kiến 。phi chánh ngữ dã 。hà cố Phật thuyết ngã kiến đẳng 。tức phi kiến giả 。luận vân 。nhược hữu bỉ ngã kiến thị kiến sở nhiếp 。ngôn nhược/nhã chấp hữu ngã kiến 。hoàn thị pháp chấp kiến nhiếp 。chướng nhập tướng ứng tam muội cố 。Phật giáo quán ngã kiến đẳng tức phi kiến dã 。cố Thế thân luận vân 。kiến ngã tức bất kiến vô thật 。hư vọng kiến 。thử thị vi tế chướng kiến chân như viễn ly 。thử hiển chấp ngã chi kiến bổn bất kiến ngã dĩ vô thật thể 。đãn vọng kiến cố 。ngã kiến vô thể 。nhiên pháp kiến diệc nhĩ 。dĩ chứng như thời 。bất kiến nhị ngã 。thử vi tế chướng 。tiện đắc viễn ly 。cố tri thử nhị kiến thuyết danh bất kiến 。bỉ luận chi ý 。cử sanh loại Pháp 。thuyết tức phi kiến 。cố phối thử văn 。độc giả ưng tất 。luận đệ tam văn 。kết/kiết thông phương tiện ý vân 。tiên dĩ văn tư tu tuệ 。thôi ngã kiến thể bổn không 。bất khởi chư kiến phân biệt 。thủy đắc nhập tướng ứng tam muội 。cố vân tức thử quan sát vi nhập phương tiện 。 次下第三佛為述成。亦是勸行菩薩乘人。准前我見非見。亦應如是知見信解一切法非法。於中初述成。次破尋名執。菩薩發心者。真諦能斷及此論並舉發行菩薩人。故論云。菩薩乘發行者。此顯示何人不分別。答前第二問也。言行菩薩乘者。應如是不分別。於一切法者。顯示何法不分別。言於一切法皆不分別。非但我見等。應如是知見信解者。此以答第四何方便。今據論釋如所不分別已。又云。即此觀察為入方便。故知方便通前三義。知見信解者。經有三。論判為二。謂定慧學即心智也。於修二時。無漏戒俱亦為戒學。無別修位。故略不說。若爾云何成知見信解三句。論云。於無分別中知見勝解。意言修無分別時。定慧別修為二。合修入觀為一。故有三句。初言應如是知者。此教修定時應知諸法非法。論言若智。是修無分別人智。依止奢摩他。是修定時名止品也。言修無分別人。若修諸定及依定。起天眼等。觀諸時法。應知定心定境及所知法皆非法。如前我見非見。故言應如是知。應如是見者。論云。依止毘鉢舍那。觀通理事。言菩薩若以智慧觀諸法時。亦應明見諸法非法。如前我見非見。前故言應如是。以慧觀法。明了不同定智。故名為見。此二在加行中。定慧隨增修。二未均修故。應如是信解者。雙持定慧二心。正入真觀時解故。論云。此二依止三摩提故勝解。爾時正解諸法。非法此是證信時解。故經名信解。論勝前知見時解。故名勝解。故無性攝論云。謂於法界。內證相應。而起勝解。云何勝解。論云。以三摩提自在故。此據入真觀時離取相轉。故名自在。勝前取相解。故名勝解。又云解內攀緣影像彼名勝解。此據入俗觀時。解識內法如影像等故。名勝解論。牒經結云。如是知解已而不住法想者。撿尋諸本。皆無結文。唯此論牒經有斯一句。結前三句。結前三義。推其文勢。有亦無妨。而不住法想者。明得此勝解時於一切法無住著想。如於我見住非見想。故能斷云。如不住法相。什本云。不生法想者。即不起執著。然闕如字。此不住想正顯無分別。前知見二是加行故。或知見勝解三種皆方便攝。正不住法始是根本後得二智。故論牒經結釋云如是知解已而不住法想者。此正顯示無分別也。世親論解三句云。二智及三昧。如是得遠離。謂世出世智如論說知見。二皆依三昧故。名為勝解。能伏及斷我法見故。名為遠離。次下第二破尋名執。佛說不住法想。以有法想可住故。後安立法想。為第一義。破言即非法想。即非法想是不共義。是名法想。是相應義。皆准前釋。 thứ hạ đệ tam Phật vi thuật thành 。diệc thị khuyến hạnh/hành/hàng Bồ-tát thừa nhân 。chuẩn tiền ngã kiến phi kiến 。diệc ưng như thị tri kiến tín giải nhất thiết pháp phi pháp 。ư trung sơ thuật thành 。thứ phá tầm danh chấp 。Bồ Tát phát tâm giả 。chân đế năng đoạn cập thử luận tịnh cử phát hạnh/hành/hàng Bồ Tát nhân 。cố luận vân 。Bồ-tát thừa phát hành giả 。thử hiển thị hà nhân bất phân biệt 。đáp tiền đệ nhị vấn dã 。ngôn hạnh/hành/hàng Bồ-tát thừa giả 。ưng như thị bất phân biệt 。ư nhất thiết Pháp giả 。hiển thị hà Pháp bất phân biệt 。ngôn ư nhất thiết Pháp giai bất phân biệt 。phi đãn ngã kiến đẳng 。ưng như thị tri kiến tín giải giả 。thử dĩ đáp đệ tứ hà phương tiện 。kim cứ luận thích như sở bất phân biệt dĩ 。hựu vân 。tức thử quan sát vi nhập phương tiện 。cố tri phương tiện thông tiền tam nghĩa 。tri kiến tín giải giả 。Kinh hữu tam 。luận phán vi nhị 。vị định tuệ học tức tâm trí dã 。ư tu nhị thời 。vô lậu giới câu diệc vi giới học 。vô biệt tu vị 。cố lược bất thuyết 。nhược nhĩ vân hà thành tri kiến tín giải tam cú 。luận vân 。ư vô phân biệt trung tri kiến thắng giải 。ý ngôn tu vô phân biệt thời 。định tuệ biệt tu vi nhị 。hợp tu nhập quán vi nhất 。cố hữu tam cú 。sơ ngôn ưng như thị tri giả 。thử giáo tu định thời ứng tri chư pháp phi pháp 。luận ngôn nhược/nhã trí 。thị tu vô phân biệt nhân trí 。y chỉ xa ma tha 。thị tu định thời danh chỉ phẩm dã 。ngôn tu vô phân biệt nhân 。nhược/nhã tu chư định cập y định 。khởi Thiên nhãn đẳng 。quán chư thời Pháp 。ứng tri định tâm định cảnh cập sở tri Pháp giai phi pháp 。như tiền ngã kiến phi kiến 。cố ngôn ưng như thị tri 。ưng như thị kiến giả 。luận vân 。y chỉ Tì bát xá na 。quán thông lý sự 。ngôn Bồ Tát nhược/nhã dĩ trí tuệ quán chư Pháp thời 。diệc ưng minh kiến chư pháp phi pháp 。như tiền ngã kiến phi kiến 。tiền cố ngôn ưng như thị 。dĩ tuệ quán Pháp 。minh liễu bất đồng định trí 。cố danh vi kiến 。thử nhị tại gia hạnh/hành/hàng trung 。định tuệ tùy tăng tu 。nhị vị quân tu cố 。ưng như thị tín giải giả 。Song trì định tuệ nhị tâm 。chánh nhập chân quán thời giải cố 。luận vân 。thử nhị y chỉ tam ma đề cố thắng giải 。nhĩ thời chánh giải chư Pháp 。phi pháp thử thị chứng tín thời giải 。cố Kinh danh tín giải 。luận thắng tiền tri kiến thời giải 。cố danh thắng giải 。cố Vô tánh nhiếp luận vân 。vị ư Pháp giới 。nội chứng tướng ứng 。nhi khởi thắng giải 。vân hà thắng giải 。luận vân 。dĩ tam ma đề tự tại cố 。thử cứ nhập chân quán thời ly thủ tướng chuyển 。cố danh tự tại 。thắng tiền thủ tướng giải 。cố danh thắng giải 。hựu vân giải nội phàn duyên ảnh tượng bỉ danh thắng giải 。thử cứ nhập tục quán thời 。giải thức nội pháp như ảnh tượng đẳng cố 。danh thắng giải luận 。điệp Kinh kết/kiết vân 。như thị tri giải dĩ nhi bất trụ pháp tưởng giả 。kiểm tầm chư bổn 。giai vô kết văn 。duy thử luận điệp Kinh hữu tư nhất cú 。kết/kiết tiền tam cú 。kết/kiết tiền tam nghĩa 。thôi kỳ văn thế 。hữu diệc vô phương 。nhi bất trụ pháp tưởng giả 。minh đắc thử thắng giải thời ư nhất thiết Pháp vô trụ trước tưởng 。như ư ngã kiến trụ/trú phi kiến tưởng 。cố năng đoạn vân 。như bất trụ pháp tướng 。thập bổn vân 。bất sanh pháp tưởng giả 。tức bất khởi chấp trước 。nhiên khuyết như tự 。thử bất trụ tưởng chánh hiển vô phân biệt 。tiền tri kiến nhị thị gia hạnh/hành/hàng cố 。hoặc tri kiến thắng giải tam chủng giai phương tiện nhiếp 。chánh bất trụ pháp thủy thị căn bản hậu đắc nhị trí 。cố luận điệp Kinh kết/kiết thích vân như thị tri giải dĩ nhi bất trụ pháp tưởng giả 。thử chánh hiển thị vô phân biệt dã 。Thế thân luận giải tam cú vân 。nhị trí cập tam muội 。như thị đắc viễn ly 。vị thế xuất thế trí như luận thuyết tri kiến 。nhị giai y tam muội cố 。danh vi thắng giải 。năng phục cập đoạn ngã pháp kiến cố 。danh vi viễn ly 。thứ hạ đệ nhị phá tầm danh chấp 。Phật thuyết bất trụ pháp tưởng 。dĩ hữu pháp tưởng khả trụ/trú cố 。hậu an lập pháp tưởng 。vi đệ nhất nghĩa 。phá ngôn tức phi pháp tưởng 。tức phi pháp tưởng thị bất cộng nghĩa 。thị danh pháp tưởng 。thị tướng ứng nghĩa 。giai chuẩn tiền thích 。 自下大文第三論名不染行住淨。此不染中有二。初長行中明佛於說法中不染。次偈文明佛於流轉中不染。初中復二。初以大施多福。比校不如無染說法福多。欲令諸說法人學佛以無染心說法。次云何為人說下問答釋不染說法相。前中復二。初舉大施多福。次善男子下以彼多福比。顯不如無染心說法。論文有二。初標名屬經。次正解文義。隨前判經亦為二段。義顯易知。勝天王般若中。佛自以兩義釋。一以財施有竭法施無盡。此顯行施時施財有限故施必有盡法無限故說而不盡。二以財施但得世間果報。昔曾已得。即已墮落。今雖更得。必還退失。若以無染心說法未得。決定當得證大涅槃。得已不失。自利利人。永無究盡。此明得果時異。大論文云。財施得有量果。得欲界繫果。得三界繫果。法施得無量果。得三界繫不繫果。彼文皆據有相財施。以對法施。今此見智淨下。凡所舉福皆無相施。果亦無量。然比法施。法施猶勝福德。智慧名之為導。正是道法福為助故。有此大益。故佛勸修。論云。有如是大利益故。決定應演說如是演說而無所染。受持讀誦是說法因。是以兼舉。世親論云。化身示現福。非無無盡福。雖佛化身作業。而說法時有無盡福。勸諸學人。心無染說也。問答釋中有二意。一問。云何為人演說。勝前大施多福。二問。云何為人演說。而不名說。佛自釋云。而不演說。名演說。魏本作而不名說。及新本皆作如字。言雖演說。如不演說。有二義。一觀能說所說體空。雖恒演說。如不演說。故論云。不可言說。故不演說。彼法有可說體。應如是演說。若異此則為染說。以顛倒故。言若不觀說體空。則以取相心說。非無染說故。什云。不取相如如不動。謂說法時。如證真如。離於動搖。即餘本言。如不演說。二云。以名利心說則雖恒說如不演說。故論云。又如是說時。不貪敬供養等。亦為無染說法。然佛於說此經末。無染說法。非唯顯佛於說法中無染。然佛亦教後人以無染心說也。世親論云。諸佛說法時。不言是化身。以不如是說。是故彼說正。彼論意云。佛說法時。不言我是化身。故名而不演說此意別。 tự hạ Đại văn đệ tam luận danh bất nhiễm hạnh/hành/hàng trụ/trú tịnh 。thử bất nhiễm trung hữu nhị 。sơ trường hàng trung minh Phật ư thuyết Pháp trung bất nhiễm 。thứ kệ văn minh Phật ư lưu chuyển trung bất nhiễm 。sơ trung phục nhị 。sơ dĩ Đại thí đa phước 。bỉ giáo bất như vô nhiễm thuyết Pháp phước đa 。dục lệnh chư thuyết Pháp nhân học Phật dĩ vô nhiễm tâm thuyết Pháp 。thứ vân hà vi nhân thuyết hạ vấn đáp thích bất nhiễm thuyết Pháp tướng 。tiền trung phục nhị 。sơ cử Đại thí đa phước 。thứ Thiện nam tử hạ dĩ bỉ đa phước bỉ 。hiển bất như vô nhiễm tâm thuyết Pháp 。luận văn hữu nhị 。sơ tiêu danh chúc Kinh 。thứ chánh giải văn nghĩa 。tùy tiền phán Kinh diệc vi nhị đoạn 。nghĩa hiển dịch tri 。thắng Thiên Vương Bát-nhã trung 。Phật tự dĩ lượng (lưỡng) nghĩa thích 。nhất dĩ tài thí hữu kiệt pháp thí vô tận 。thử hiển hạnh/hành/hàng thí thời thí tài hữu hạn cố thí tất hữu tận pháp vô hạn cố thuyết nhi bất tận 。nhị dĩ tài thí đãn đắc thế gian quả báo 。tích tằng dĩ đắc 。tức dĩ đọa lạc 。kim tuy cánh đắc 。tất hoàn thoái thất 。nhược/nhã dĩ vô nhiễm tâm thuyết Pháp vị đắc 。quyết định đương đắc chứng đại Niết Bàn 。đắc dĩ bất thất 。tự lợi lợi nhân 。vĩnh vô cứu tận 。thử minh đắc quả thời dị 。đại luận văn vân 。tài thí đắc hữu lượng quả 。đắc dục giới hệ quả 。đắc tam giới hệ quả 。pháp thí đắc vô lượng quả 。đắc tam giới hệ bất hệ quả 。bỉ văn giai cứ hữu tướng tài thí 。dĩ đối pháp thí 。kim thử kiến trí tịnh hạ 。phàm sở cử phước giai vô tướng thí 。quả diệc vô lượng 。nhiên bỉ pháp thí 。pháp thí do thắng phước đức 。trí tuệ danh chi vi đạo 。chánh thị đạo pháp phước vi trợ cố 。hữu thử Đại ích 。cố Phật khuyến tu 。luận vân 。hữu như thị Đại lợi ích cố 。quyết định ưng diễn thuyết như thị diễn thuyết nhi vô sở nhiễm 。thọ trì đọc tụng thị thuyết Pháp nhân 。thị dĩ kiêm cử 。Thế thân luận vân 。hóa thân thị hiện phước 。phi vô vô tận phước 。tuy Phật hóa thân tác nghiệp 。nhi thuyết Pháp thời hữu vô tận phước 。khuyến chư học nhân 。tâm vô nhiễm thuyết dã 。vấn đáp thích trung hữu nhị ý 。nhất vấn 。vân hà vi nhân diễn thuyết 。thắng tiền Đại thí đa phước 。nhị vấn 。vân hà vi nhân diễn thuyết 。nhi bất danh thuyết 。Phật tự thích vân 。nhi bất diễn thuyết 。danh diễn thuyết 。ngụy bổn tác nhi bất danh thuyết 。cập tân bổn giai tác như tự 。ngôn tuy diễn thuyết 。như bất diễn thuyết 。hữu nhị nghĩa 。nhất quán năng thuyết sở thuyết thể không 。tuy hằng diễn thuyết 。như bất diễn thuyết 。cố luận vân 。bất khả ngôn thuyết 。cố bất diễn thuyết 。bỉ pháp hữu khả thuyết thể 。ưng như thị diễn thuyết 。nhược/nhã dị thử tức vi nhiễm thuyết 。dĩ điên đảo cố 。ngôn nhược/nhã bất quán thuyết thể không 。tức dĩ thủ tướng tâm thuyết 。phi vô nhiễm thuyết cố 。thập vân 。bất thủ tướng như như bất động 。vị thuyết Pháp thời 。như chứng chân như 。ly ư động dao 。tức dư bổn ngôn 。như bất diễn thuyết 。nhị vân 。dĩ danh lợi tâm thuyết tức tuy hằng thuyết như bất diễn thuyết 。cố luận vân 。hựu như thị thuyết thời 。bất tham kính cúng dường đẳng 。diệc vi vô nhiễm thuyết Pháp 。nhiên Phật ư thuyết thử Kinh mạt 。vô nhiễm thuyết Pháp 。phi duy hiển Phật ư thuyết Pháp trung vô nhiễm 。nhiên Phật diệc giáo hậu nhân dĩ vô nhiễm tâm thuyết dã 。Thế thân luận vân 。chư Phật thuyết Pháp thời 。bất ngôn thị hóa thân 。dĩ ất như thị thuyết 。thị cố bỉ thuyết chánh 。bỉ luận ý vân 。Phật thuyết Pháp thời 。bất ngôn ngã thị hóa thân 。cố danh nhi bất diễn thuyết thử ý biệt 。 自下第二明佛於流轉法中不染不住生死中。論亦名為不住流轉者。前總說佛不住生死由達法無我。此中別說九種觀行。顯於流轉不染。即是成前不住生死義。又釋前雖說佛不見有生死可住。何妨生死是有故。此觀佛九種。生死法皆虛妄。如星翳等故。佛雖處生死。生死不能染污。是名流轉不染。世親論此下大文釋第六疑。疑云。若諸佛如來常為眾生說法。云何言如來入涅槃。此疑於前化身有去來法身無去來中起。或是次前如不演說中起。若作此解。便是第五段中。開出無別第六段也。為斷此疑故。說九觀。偈言。非有為非離。諸如來涅槃。九種有為法。妙智正觀故。此顯諸佛得涅槃故不住生死。示現世間行利益故不住涅槃化入涅槃法身恒住。上二句正答所疑。下二句明化身示現世間行而不住有為法中。以觀有為作九觀故。此經偈分為三。初一句總舉有為法。為所觀境。次兩句正以九喻教。觀九釋有為。下一句結勸修行。能斷云。諸和合所為者。謂四相等因緣和合。令所生住。故曰所為。無漏有為體亦遷變。二乘厭背。故教不染。或唯有漏。為煩惱之所為故。名曰有為。生死雜染沈溺有情。教令莫染。作九觀故。餘如大師前卷中解。 tự hạ đệ nhị minh Phật ư lưu chuyển Pháp trung bất nhiễm bất trụ sanh tử trung 。luận diệc danh vi bất trụ lưu chuyển giả 。tiền tổng thuyết Phật bất trụ sanh tử do đạt pháp vô ngã 。thử trung biệt thuyết cửu chủng quán hạnh/hành/hàng 。hiển ư lưu chuyển bất nhiễm 。tức thị thành tiền bất trụ sanh tử nghĩa 。hựu thích tiền tuy thuyết Phật bất kiến hữu sanh tử khả trụ/trú 。hà phương sanh tử thị hữu cố 。thử quán Phật cửu chủng 。sanh tử Pháp giai hư vọng 。như tinh ế đẳng cố 。Phật tuy xứ/xử sanh tử 。sanh tử bất năng nhiễm ô 。thị danh lưu chuyển bất nhiễm 。Thế thân luận thử hạ Đại văn thích đệ lục nghi 。nghi vân 。nhược/nhã chư Phật Như Lai thường vi chúng sanh thuyết Pháp 。vân hà ngôn Như Lai nhập Niết Bàn 。thử nghi ư tiền hóa thân hữu khứ lai Pháp thân vô khứ lai trung khởi 。hoặc thị thứ tiền như bất diễn thuyết trung khởi 。nhược/nhã tác thử giải 。tiện thị đệ ngũ đoạn trung 。khai xuất vô biệt đệ lục đoạn dã 。vi đoạn thử nghi cố 。thuyết cửu quán 。kệ ngôn 。phi hữu vi phi ly 。chư Như Lai Niết-Bàn 。cửu chủng hữu vi Pháp 。diệu trí chánh quán cố 。thử hiển chư Phật đắc Niết Bàn cố bất trụ sanh tử 。thị hiện thế gian hạnh/hành/hàng lợi ích cố bất trụ Niết Bàn hóa nhập Niết Bàn Pháp thân hằng trụ 。thượng nhị cú chánh đáp sở nghi 。hạ nhị cú minh hóa thân thị hiện thế gian hạnh/hành/hàng nhi bất trụ hữu vi Pháp trung 。dĩ quán hữu vi tác cửu quán cố 。thử Kinh kệ phần vi tam 。sơ nhất cú tổng cử hữu vi Pháp 。vi sở quán cảnh 。thứ lượng (lưỡng) cú chánh dĩ cửu dụ giáo 。quán cửu thích hữu vi 。hạ nhất cú kết khuyến tu hành 。năng đoạn vân 。chư hòa hợp sở vi giả 。vị tứ tướng đẳng nhân duyên hòa hợp 。lệnh sở sanh trụ/trú 。cố viết sở vi 。vô lậu hữu vi thể diệc Thiên biến 。nhị thừa yếm bối 。cố giáo bất nhiễm 。hoặc duy hữu lậu 。vi phiền não chi sở vi cố 。danh viết hữu vi 。sanh tử tạp nhiễm trầm nịch hữu tình 。giáo lệnh mạc nhiễm 。tác cửu quán cố 。dư như Đại sư tiền quyển trung giải 。 金剛般若論會釋卷下 Kim Cương Bát-nhã luận hội thích quyển hạ (〔黑〕) (〔hắc 〕) 右金剛經會釋全部三卷客歲夏五月借得南京東大寺大佛殿勸進所龍松院所藏本荏苒踰年今文化十三年丙子春正月五日遂謄寫切了。 hữu Kim Cương Kinh hội thích toàn bộ tam quyển khách tuế hạ ngũ nguyệt tá đắc Nam kinh Đông đại tự Đại Phật điện khuyến tiến sở long tùng viện sở tạng bổn nhẫm nhiễm du niên kim văn hóa thập tam niên bính tử xuân chánh nguyệt ngũ nhật toại đằng tả thiết liễu 。            順藝志通(三十又二)            thuận nghệ chí thông (tam thập hựu nhị ) 同年夏六月十九日一校了廿一日再校了。 đồng niên hạ lục nguyệt thập cửu nhật nhất giáo liễu nhập nhất nhật tái giáo liễu 。     二十三日三校了無隻字之差也。     nhị thập tam nhật tam giáo liễu vô chích tự chi sái dã 。 (〔青〕) (〔thanh 〕) 文政二年己卯八月十七日借得南京龍松院之藏中一本校合了。 văn chánh nhị niên kỷ mão bát nguyệt thập thất nhật tá đắc Nam kinh long tùng viện chi tạng trung nhất bổn giáo hợp liễu 。 同四年辛巳冬十二月廿四日再校了。 đồng tứ niên tân tị đông thập nhị nguyệt nhập tứ nhật tái giáo liễu 。 同五年壬午夏四月念八日三校了。 đồng ngũ niên nhâm ngọ hạ tứ nguyệt niệm bát nhật tam giáo liễu 。 會釋三卷前一卷校合先所得一本及龍松所藏二本后二卷唯挍撿龍松藏二本文化五年壬午四月廿八日夜於洛東岡崎客舍成功。 hội thích tam quyển tiền nhất quyển giáo hợp tiên sở đắc nhất bổn cập long tùng sở tạng nhị bổn hậu nhị quyển duy hiệu kiểm long tùng tạng nhị bổn văn hóa ngũ niên nhâm ngọ tứ nguyệt nhập bát nhật dạ ư lạc Đông cương khi khách xá thành công 。            釋 順 藝(春秋三十有八)            thích  thuận  nghệ (xuân thu tam thập hữu bát ) * * * * * * ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.vnbaolut.com/daitangvietnam Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Mon Oct 22 21:22:47 2018 ============================================================